User guide | Horizon Fitness 3.0T Folding Treadmill 2004 Manuel utilisateur

Add to My manuals
16 Pages
User guide | Horizon Fitness 3.0T Folding Treadmill 2004 Manuel utilisateur | Fixfr
ELITE 2.0T
ELITE 3.0T
ELITE 4.0T
ELITE 5.0T
Guide du propriétaire
2
ELITE series
TABLE DES MATIÈRES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
DIRECTIVE S DE SÉCURITÉ
E S C A M O T A G E E T T R A N S P O R T D E L ’ A P PA R E I L
N I V E A U , A L I M E N T AT I O N E T A R R Ê T D ’ U R G E N C E
P.
4
8
P. 9
C O N N A Î T R E S O N A P PA R E I L ( E L I T E 2 .0 T )
D É PA R T R A P I D E
P R O G R A M M AT I O N E T A F F I C H A G E
P.
C O N N A Î T R E V O T R E A P PA R E I L ( E L I T E 3 .0 T – 4 .0 T – 5 .0 T )
D É PA R T R A P I D E
AFFICHAGE
PROFIL ES DES PROGR AMMES
U T I L I S AT I O N D U P R O G R A M M E « R O A D R A C E R »
U T I L I S AT I O N D U P R O G R A M M E « T H R Z O N E ™ »
U T I L I S AT I O N D E S P R O G R A M M E S « E X P É D I T I O N S »
P.
DIAGN OSTIQUE D ES PRO BL ÈMES FRÉ QUENTS
QUESTION S
PROC ÉDURE D’ENTRETIEN
DÉ VEL OP PER UN PROGR AMME D’ENTRAÎNEMENT
G A R A N T I E L I M I T É E – U T I L I S AT I O N R É S I D E N T I E L L E
(E L I T E 2 . 0 T - 3 . 0 T – 4 .0 T – 5 .0 T )
P.
CONSERVER LES PRÉSENTES DIRECTIVES
Veuillez prendre quelques minutes et lire les présentes directives fournies avant de
commencer à utiliser votre nouvel appareil. Lorsque vous utilisez des appareils
électriques, des précautions de bases doivent être prises, dont la plus importante : lire
TOUTES les directives avant d’utiliser votre appareil HORIZON FITNESS
P.
10
11
P. 1 2
P.
P.
P.
P.
P.
P.
P.
AVERTISSEMENT ! Branchez seulement cet appareil à une prise de courant munie
d’une prise de mise à la terre (MAT). Référez-vous aux directives de mise à la terre.
14
15
18
20
21
22
24
DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE (MAT)
Votre produit doit être mis à la terre. S’il advenait que votre unité soit défectueuse ou
qu’il y ait survoltage, le circuit de mise à la terre (MAT) offrira au courant électrique un
trajet de moindre résistance et réduirait ainsi les risques de décharge électrique. Ce
produit est équipé d’un cordon d’alimentation doté d’une prise de MAT. De plus, la
prise de courant murale doit, elle aussi, être équipé d’une prise de MAT, en conformité
avec les ordonnances de la régie du bâtiment.
25
26
P. 2 8
P. 2 9
P. 3 1
P.
DANGER ! Une connexion incorrecte du conducteur de MAT de l’équipement peut
produire une décharge électrique. Si avez des doute quant à la mise à terre de votre
produit, consultez un électricien certifié. Ne tentez jamais de modifier la fiche fournie
avec le produit. Si cette fiche ne convient pas à votre prise de courant, remplacer celleci. Ce produit doit être utilisé sur un circuit d’alimentation de 120V, tension nominale et
possède une fiche avec MAT (tel qu’illustré ci-dessous). Vous pouvez temporairement
installer un adaptateur comme celui illustré ci-dessous pour raccorder cette fiche à une
prise de courant bipolaire, si vous n’avez pas accès à une prise de mise à la terre. Cet
adaptateur ne doit pas être une solution permanente. Une prise de courant avec mise à
terre devrait être installée rapidement.
 MISE EN GARDE
Veuillez lire toutes les indications de mesure de précaution et les directives contenues dans le présent guide
avant d’utiliser cet équipement. Conservez ce guide pour toute référence future.
ELITE series
3
4
ELITE series
FONCTIONNEMENT
Afin de réduire les risques d’endommager des composantes majeures de votre unité, il
est fortement recommandé de brancher celui-ci dans une prise de courant de 20
ampères réservée. Aucune extension ne devrait être utilisée.
Il est essentiel que votre unité soit utilisée seulement à l’intérieur, dans un
environnement contrôlé. Si votre unité a été exposée à de basses températures ou à
un taux d’humidité élevé, nous recommandons de laisser l’unité réchauffer jusqu’à
température ambiante avant de débuter l’utilisation. Omettre cette procédure pourrait
provoquer un bris électronique prématuré.
ATTENTION ! Pour réduire les risques de brûlures, de feu, de choc électrique ou de
blessure aux utilisateurs :
 Utiliser ce produit d’exercice tel qu’indiqué dans le présent manuel d’utilisation.
 Ne jamais insérer et/ou introduire d’objets dans les ouvertures.
 Ne retirer jamais le couvercle du moteur et/ou les couvercles des rouleaux. Le
service devrait seulement être faits par un détaillant autorisé de HORIZON FITNESS.
 Si votre unité est endommagée, si elle ne fonctionne pas adéquatement, si elle a été
submergée dans l’eau ou si le cordon d’alimentation est endommagé, retournez votre
unité chez votre détaillant pour une mise au point et/ou une réparation.
 Garder le cordon d’alimentation loin des surfaces ou des objets chauds.
 N’utiliser jamais votre unité à l’extérieur.
 Pour le débrancher, fermer l’interrupteur à l’arrière de l’unité et débrancher le cordon
d’alimentation ensuite.
 Débrancher votre appareil avant de le déplacer.
ENFANTS
 Garder les enfants hors de votre unité en tout temps.
 Lorsque votre unité est en marche, les enfants et les animaux domestiques devraient
restés à 3 mètres de celle-ci.
FÉLICITATIONS! pour votre achat d’un tapis roulant HORIZON FITNESS. Vous venez
de franchir la première étape pour entreprendre votre nouveau programme
d’entraînement. Votre tapis roulant est un outil incroyable pouvant vous aidez à
atteindre les objectifs d’entraînement que vous vous êtes fixés. Une utilisation régulière
vous permettra d’améliorer considérablement votre qualité de vie de différentes
façons…
Voici, rapidement, quelques bienfaits de l’exercice physique aérobique :







Perte de poids
Un cœur en santé
Meilleur tonus musculaire
Augmentation de l’énergie quotidienne
Réduit considérablement le niveau de stress
Aide à contrer l’anxiété et la dépression
Amélioration de la confiance personnelle
La clé pour atteindre ces bienfaits est tout simplement de développer une bonne
habitude d’entraînement quotidienne. Votre routine doit maintenant inclure quelques
minutes par jours d’exercice physique. Votre tapis roulant vous aidera a éliminé les
obstacles auxquels nous faisons face lors de l’entraînement. La pluie, la neige et
l’obscurité ne pourront jamais entrer en conflit avec votre période d’entraînement.
Maintenant, vous pourrez vous entraîner dans le confort de votre foyer. Ce manuel
d’utilisation vous offre des informations de bases pour vous aider à débuter. Une
connaissance plus complète de votre tapis roulant, vous permettra d’augmenter votre
niveau de motivation, donc faciliter l’atteinte de vos objectifs.

NOTE : Consulter votre médecin et/ou spécialiste de la santé avant de débuter tout programme
d’entraînement. Il vous conseillera sur les types d’entraînement que vous devriez réaliser. Il peut aussi
vous aviser de vos limites à ne jamais dépasser et le temps de chaque période d’entraînement. Si vous
ressentez, durant votre entraînement, une douleur ou un malaise à la poitrine, un rythme cardiaque
CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR VOTRE TAPIS ROULANT HORIZON FITNESS
ATTENTION! : Si vous ressentez des douleurs thoraciques, des nausées, des
étourdissements ou des difficultés respiratoires, arrêter immédiatement votre
entraînement et consulter votre médecin et/ou spécialiste de la santé avant de
reprendre.
 Ne porter aucun vêtement ample qui pourrait s’accrocher dans les pièces en
mouvement du tapis roulant.
 Lisez ce manuel d’utilisation avant votre premier entraînement. Référez-vous à ce
manuel si vous avez des questions.
NETTOYAGE
 Nettoyer votre tapis avec un savon léger et un linge humide. N’utiliser jamais de
solvant, vous risquez d’endommager votre tapis roulant et d’annuler votre garantie.
ELITE series
5
irrégulier, que vous êtes à cours de souffle, que vous ressentez une chaleur extrême ou des
étourdissements, CESSEZ IMMÉDIATEMENT l’exercice et consultez votre médecin.
ASSEMBLAGE
Mise en garde! Durant l’assemblage de votre unité Horizon Fitness, plusieurs étapes
d’assemblage demandent une attention particulière. Il est très important de suivre les
directives et les étapes d’assemblage. De plus, vous devez vous assurez que toutes
les pièces sont serrées fermement. Si les directives d’assemblage ne sont pas
respectées, certaines pièces pourraient causer des bruits lors de l’utilisation. Assurezvous qu’il n’y ait aucun jeu entre les deux poteaux de console et la console elle-même
et entre les deux poteaux de la console et la structure. Si c’est le cas, vérifiez toutes les
vis et boulons de l’unité. Réviser toutes les étapes d’assemblage suite à l’installation et
corriger toute erreur.
6
ELITE series
Avant de débuter, trouver le numéro de série et le numéro de modèle qui sont situés à
la gauche de l’interrupteur ON/OFF et du cordon d’alimentation. Puis inscrivez-le dans
l’espace prévu à cet effet.
ESCAMOTAGE (FERMETURE) DU TAPIS ROULANT
Afin d’escamoter le tapis roulant, saisissez fermement l’arrière de la plateforme.
Soulevez tranquillement le tapis roulant. Malgré l’assistance des pistons hydrauliques,
manipuler le tapis avec précaution jusqu’à la position verticale. Une fois en position
verticale, le loquet de verrouillage au pied (foot lock latch) s’enclenche et le tapis roulant
est sécure.
Pour déployer le tapis, saisissez le tapis comme l’étape précédente et appuyer sur le
loquet de verrouillage au pied du tapis roulant. Abaissez doucement la plateforme
jusqu’au sol. Le loquet de verrouillage est situé à la gauche de la plateforme.
REMARQUE : Sur certains modèles, le loquet peut être situé à la droite.
Inscrivez votre numéro de série dans cette case :
Référez-vous à ce numéro pour tout appel de service. De plus, inscrivez le numéro de
série sur la carte de garantie du manufacturier et gardez-le dans vos dossiers.
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
Pour qu’une réclamation de service puisse être traité, vous devez au préalable
enregistrer et envoyer votre carte de garantie à Horizon Fitness dans les trente (30)
jours suivant la date d’achat. Par contre, vous pouvez accélérer le processus de
traitement en vous enregistrant directement en ligne à l’adresse
www.horizonfitness.com. Garder votre facture avec le présent guide, car nous
pourrions en faire la demande lors d’une réclamation.
ELITE series
7
DÉPLACEMENT DE L’APPAREIL
Votre tapis roulant est équipé de roues de transport intégrées à la structure du tapis
roulant. Pour déplacer votre appareil, vous devez au préalable, l’escamoter. Saisissez
les poignées de chaque côté de la plateforme en position verticale et basculer
doucement l’appareil vers vous. Seulement lorsque l’appareil est dans un certain angle
que les roues de transport sont fonctionnelles (par mesure de sécurité).
 MISE EN GARDE
Les tapis roulants sont des appareils massifs et lourds; vous devez faire preuve de
prudence lorsque vous déplacer l’unité. Demander de l’aide si nécessaire.
8
ELITE series
MISE AU NIVEAU
Votre unité devrait être nivelé pour une utilisation optimale. Placer votre unité à l’endroit
où vous désirez l’utiliser et à l’aide d’un niveau, ajuster votre tapis. Pour mettre votre
unité à niveau, ajuster les vérins situés sous la structure du tapis roulant. Un soustapis de caoutchouc peut aider à niveler votre unité. Si votre unité n’est pas au niveau,
le tapis roulant pourrait être bruyant.
CONNAÎTRE VOTRE TAPIS ROULANT (ELITE 2.0T)
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Assurez-vous que votre tapis roulant soit proprement branché dans une prise de
courant (110v) et ayant une mise à la terre (si possible). Ensuite, allumé votre tapis
roulant avec l’interrupteur « on/off » situé à l’avant de la structure du tapis (près du
numéro de série).
CLÉ DE SÉCURITÉ
Votre tapis roulant HORIZON FITNESS est équipé d’une clé de sécurité. Votre unité ne
démarra pas si la clé de sécurité n’est pas insérée correctement dans l’espace
appropriée, situé au centre de la console. Vous devriez aussi, par mesure de sécurité,
attacher la clé sur vous. Si, à un certain moment vous deviez arrêter le tapis roulant
rapidement, vous auriez simplement à tirer sur la clé pour couper le contact de l’unité.
L’unité ralentira rapidement pour finalement cesser de fonctionner. Pour continuer votre
entraînement, simplement replacer la clé en place. Vous reviendrez au mode de départ
à l’écran.
AVANT LE DÉBUT
Lorsque vous vous préparer à utiliser votre tapis roulant, éviter de vous tenir sur la
courroie. Placer plutôt vos pieds sur les rails latéraux avant de partir le tapis roulant.
Vous devriez seulement commencer à marcher sur le tapis lorsque la courroie est en
marche.
ELITE series
9
10 ELITE series
DÉPART RAPIDE (ELITE 2.0T)
PROGRAMMATION
DÉPART RAPIDE
Appuyer simplement sur la touche de départ (START) pour débuter votre période
d’entraînement.
RÉGLAGE DU TEMPS D’ENTRAÎNEMENT
Appuyer sur la touche de sélection (SELECT) et utiliser les touches « + » & « - », selon
le cas, pour régler le temps. Une fois la durée d’entraînement sélectionnée, appuyer
sur la touche de départ (START). Sélectionnez la vitesse désirée avec les touches « +
» & « - ».
PAUSE
Appuyer sur la touche d’arrêt (STOP) pour une pause de 5 :00 minutes durant votre
entraînement. Pour continuer le même entraînement, appuyer sur la touche de départ
(START).
FIN D’UNE SÉANCE D’ENTRAÎNEMENT
Lorsque votre entraînement est terminé, la console émet deux (2) bips sonores et la
valeur END (fin) est alors affichée dans la fenêtre du temps. Un résumé de l’information
d’entraînement demeure affiché durant quinze (15) secondes avant la réinitialisation.
RÉINITIALISATION
Appuyer sur la touche d’arrêt (STOP) et maintenez la enfoncée durant 4-5 secondes
afin de réinitialiser le tapis roulant.
TOUCHES ET AFFICHAGE
SÉLECTION
Appuyer sur cette touche afin de visualiser les données et les valeurs telles que la
vitesse, la distance, les calories, etc.
ELITE series
11
12 ELITE series
CONNAÎTRE VOTRE TAPIS ROULANT (ELITE 5.0T)
TEMPS (TIME)
Le temps est indiqué en minutes :
secondes. Visualiser le temps restant ou
le temps écoulé de votre séance
entraînement.
VITESSE (SPEED)
Indique la vitesse de marche et/ou de course en Miles à
l’heure ou en kilomètres à l’heure.
ÉLÉVATION
Indique l’inclinaison du tapis roulant en pourcentage.
L’élévation de la surface est pour simulé la montée en
montagne.
DISTANCE
Indique la distance parcourue en miles ou en kilomètres.
POULS/TOURS DE PISTE
Indique le nombre de tour de piste que vous avez
réalisé; un (1) tour de piste équivaut à ¼ miles (400
mètres). REMARQUE : Le pouls est affiché si vous utilisez
les capteurs cardiaques. La lecture du pouls est affichée
en battements par minute.
CALORIES
Consiste en un estimé du nombre total de calories
brûlées lors de votre entraînement.
ELITE series
13
14 ELITE series
DÉPART RAPIDE (ELITE 3.0T – 4.0T – 5.0T)
DÉPART RAPIDE
Appuyer simplement sur la touche de départ (START) pour débuter votre période
d’entraînement.
PAUSE
Appuyer sur la touche d’arrêt (STOP) pour une pause de 5 :00 minutes durant votre
entraînement. Pour continuer le même entraînement, appuyer sur la touche de départ
(START).
CHANGER LA VITESSE
Vous êtes en mesure de modifier rapidement votre vitesse lorsque l’unité est en
marche. Avec les touches « SPEED KEYS » (verticalement à la droite de la console),
vous pouvez choisir une vitesse en appuyant sur la valeur désirée. Vous pouvez aussi
augmenter la vitesse graduellement avec les touches « + » & « - » de vitesse.
REMARQUE : Si vous apportez une modification à la vitesse durant un programme, noter que
tous les autres segments de vitesse restant seront également modifiés. Par exemple, dans le
programme P2, la vitesse par défaut du premier segment est de 2.5 mph, or si vous augmenteriez
la vitesse à 4 mph avec l’aide des « SPEED KEYS », tous les autres segments seraient 1.5 mph
plus rapide afin de refléter la modification. Cette notion est aussi valable pour les programmes
d’élévation.
RÉINITIALISATION
Appuyer sur la touche d’arrêt (STOP) et maintenez la enfoncée durant 4-5 secondes
afin de réinitialiser le tapis roulant.
PAUSE
Appuyer sur la touche d’arrêt (STOP) pour une pause de 5 :00 minutes durant votre
entraînement. Pour continuer le même entraînement, appuyer sur la touche de départ
(START).
RÉINITIALISATION
Appuyer sur la touche d’arrêt (STOP) et maintenez-la enfoncée durant 4-5 secondes
afin de réinitialiser le tapis roulant.
ELITE series
15
CHANGER L’ÉLÉVATION
Durant l’entraînement, l’utilisateur peut modifier l’élévation du tapis roulant en appuyant
sur les touches « + » & « - » ou pour un ajustement plus rapide, à l’aide des touches
« ELEVATION KEYS » (verticalement à la gauche de la console). NOTE : L’utilisateur
est en mesure d’augmenter ou de diminuer les valeurs d’élévation et de vitesse dans un
programme. Dans un programme donné, si l’utilisateur modifie les valeurs de vitesse
et/ou d’élévation, tous les autres segments seront également modifiés.
16 ELITE series
TOUCHES ET AFFICHAGE
SÉLECTION D’UN PROGRAMME
Sélectionner un programme en appuyant
sur les touches « + » & « - » de vitesse ou
d’élévation. Une fois le programme désiré
choisi, appuyer sur la touche de sélection
(SELECT) pour confirmer.
SÉLECTION
Appuyer sur cette touche afin de visualiser
les données et les valeurs telles que la
vitesse, la distance, les calories, etc.
CHOISIR UN NIVEAU DIFFICULTÉ
Une fois le programme choisi, sélectionner le niveau de difficulté (1 à 10) de ce
programme avec les touches « + » & « - ». Les niveaux de difficulté sont seulement
disponibles sur certains programmes. De plus, vous pouvez choisir le niveau de
difficulté avec les touches rapides (SPEED & ELEVATION KEYS). Appuyer sur la
touche de sélection (SELECT) pour confirmer votre choix.
RÉGLAGE DU TEMPS
D’ENTRAÎNEMENT
Appuyer sur la touche de sélection
(SELECT) et utiliser les touches « + » & «
- », selon le cas, pour régler le temps.
Une fois la durée d’entraînement
sélectionnée, appuyer sur la touche de
départ (START). Sélectionnez la vitesse
voulue avec les touches « + » & « - ».
DISTANCE
Indique la distance parcourue en miles ou
en kilomètres.
TEMPS (TIME)
Le temps est indiqué en minutes :
secondes. Visualiser le temps restant ou
le temps écoulé de votre séance
entraînement.
FIN D’UNE SÉANCE D’ENTRAÎNEMENT
Lorsque votre entraînement est terminé, la
console émet deux (2) bips sonores et la
valeur END (fin) est alors affichée dans la
fenêtre du temps (TIME). Un résumé de
l’information d’entraînement demeure
affiché durant quinze (15) secondes avant
la réinitialisation automatique.
ELITE series
CALORIES
Consiste en un estimé du nombre total de
calories brûlées lors de votre
entraînement.
POULS
Le pouls est affiché si vous utilisez les
capteurs cardiaques. La lecture du pouls
est affichée en battements par minute.
17
18 ELITE series
PROFILS DE PROGRAMME
ÉLÉVATION
Indique l’inclinaison du tapis roulant en
pourcentage. L’élévation de la surface
est pour simulé la montée en montagne.
MANUEL (tous les modèles)
Entraînement personnalisé, sans valeur de temps par défaut.
INTERVAL (ELITE 3.0T – 4.0T – 5.0T)
Changement de vitesse; la valeur de temps est par défaut de 30 minutes
VITESSE (SPEED)
Indique la vitesse de marche et/ou de
course en Miles à l’heure ou en
kilomètres à l’heure.
ROLLING (ELITE 3.0T – 4.0T – 5.0T)
Changement de la vitesse; la valeur de temps par défaut est de 30 minutes
WEIGHT LOSS (ELITE 3.0T – 4.0T – 5.0T)
Changement d’élévation; la valeur de temps par défaut est de 30 minutes
HILL RUN (ELITE 4.0T – 5.0T)
Changement d’élévation et de vitesse; la valeur de temps par défaut est de 30 minutes
PROFIL DE PROGRAMME
(ELITE 4.0T – 5.OT)
Représente le profil du programme choisi.
HILL CLIMB (ELITE 3.0T – 4.0T – 5.0T)
Changement des valeurs d’élévation et de vitesse; la valeur de temps par défaut est de
30 minutes
RACE (ELITE 4.0T – 5.0T)
Changement de vitesse; la valeur de temps par défaut est de 30 minutes.
PROFIL DE TOUR DE PISTE
(ELITE 3.0T)
Indique le nombre de tour de piste que
vous avez réalisé; un (1) tour de piste
équivaut à ¼ miles (400 mètres).
THR ZONE™ (ELITE 5.0)
Changement d’élévation pour vous maintenir dans les limites de votre fréquence
cardiaque cible; le temps par défaut est de 30 minutes.
EXPÉDITION 1 et 2 (ELITE 3.0T – 4.0T – 5.0T)
Personnaliser votre propre programme. La vitesse et l’élévation seront enregistrées
durant la première séance d’entraînement. Le temps par défaut est de 30 minutes.
PROFIL DE TOUR DE PISTE
(ELITE 4.0T – 5.OT)
Indique le nombre de tour de piste que
vous avez réalisé; un (1) tour de piste
équivaut à ¼ miles (400 mètres).
ELITE series
Note : Pour les valeurs exactes de chaque programme de même que les valeurs de chaque
niveau, référez-vous au manuel du propriétaire en anglais.
19
20 ELITE series
UTILISATION DU PROGRAMME « ROAD RACER »
UTILISATION DU PROGRAMME « THR ZONE™ »
(Modèle ELITE 5.0T)
Le programme « ROAD RACER » a été conçu pour augmenter votre motivation en vous
permettant de compétitionner contre un coureur imaginaire. Pour utiliser le programme,
suivez les étapes suivantes :
1.
Une fois le programme « ROAD RACER » choisi, appuyer sur la touche SELECT.
2.
Choisissez la vitesse désirée en utilisant les touches de vitesse et/ou d’élévation et
appuyez sur SELECT. La vitesse que vous choisissez est la vitesse contre laquelle
vous allez compétitionner. Vous devrez choisir votre vitesse par la suite.
3.
Choisissez la distance que vous voulez parcourir à l’aide des touches de vitesse
et/ou d’élévation.
NOTE : Le temps du programme sera déterminé selon votre vitesse et celle que vous avez
choisi.
4.
Appuyer sur START une fois les valeurs choisies.
5.
Durant les premières 2.5 minutes, vous serez en mode de réchauffement. Le but
du programme est de parcourir la distance choisie avant le « pacer » (coureur
imaginaire) soit la vitesse que vous avez choisie préalablement. Donc, plus vous
augmenter votre vitesse, plus vous augmenter vos chances de gagner.
Une fois le programme THR Zone sélectionné, appuyez sur la touche de sélection
(SELECT). Au moyen du tableau de la page 23, déterminez votre fréquence cardiaque
cible. Votre fréquence cardiaque cible devrait être choisie afin que vous soyez en
mesure de faire vos exercices durant la majeure partie de votre entraînement. Pour
ajuster votre fréquence cardiaque cible, appuyez sur les touches d’augmentation (« + &
- ») ou de diminution (« + & - ») de vitesse.
Lorsque vous avez choisi votre fréquence cardiaque cible, appuyez sur la touche de
sélection (SELECT). Pour ajuster votre temps, appuyer sur les touches d’augmentation
(« + ») ou de diminution (« - ») de la vitesse. Une fois votre temps choisi, appuyez sur
la touche de départ (SELECT), puis commencer votre entraînement.
Après la période de réchauffement de 5 minutes, le niveau d’élévation augmentera
graduellement, pour vous amenez jusque dans la zone de la fréquence cardiaque que
vous aurez sélectionné. Lorsque vous vous trouvez dans la zone de fréquence
cardiaque cible, à plus ou moins 5 battements près, l’élévation demeure stable.
Si votre fréquence cardiaque se situe à plus de 25 battements par minutes au-dessus
de la zone de fréquence cardiaque cible, le tapis roulant cesse de fonctionner, pour
cause de sécurité.
Les cinq (5) dernières minutes sont une période de récupération. Durant ces 5 minutes,
le programme diminue graduellement le niveau de résistance pour vous permettre de
récupérer en diminuant peu à peu son allure.
REMARQUE : Il est nécessaire de porter la bande thoracique afin de pouvoir utiliser le
programme THR Zone™.
MISE EN PLACE DE L’ÉMETTEUR DE LA BANDE THORACIQUE ET
HUMECTATION DES ÉLECTRODES
ELITE series
21
22 ELITE series
ZONE CIBLE
Votre zone cible représente un pourcentage de votre fréquence cardiaque maximale. La
zone cible varie selon les personnes, en fonction de l’âge, de la forme physique actuelle
et des objectifs d’entraînement personnels. L’American Heart Association (organisme
américain voué à la santé cardiaque) recommande que vous visiez une zone cible
comprise entre 60% et 75% de votre fréquence cardiaque maximale. Voir le graphique
ci-dessous pour obtenir un barème de référence commode.
UTILISATION DU PROGRAMME EXPÉDITION 1 & 2
Votre programme EXPEDITION est conçu pour vous permettre de créer vos propres
paramètres de programmation et de sauvegarder ces paramètres pour vos séances
d’entraînements futurs. Suivez ces directives pour utiliser votre programme
EXPÉDITION.
1.
2.
3.
4.
EXEMPLE : Pour un utilisateur âgé de 42 ans : recherchez votre ÂGE dans l’axe horizontale du
bas du graphique, suivez vers le haut cette colonne correspondant à votre ÂGE, jusqu’aux
résultats de la barre de ZONE CIBLE. RÉSULTATS : 60% de la fréquence cardiaque max = 108
battements par minute; 75% de la fréquence cardiaque max = 135 battements par minute.
POIGNÉES AVEC CAPTEURS CARDIAQUE INTÉGRÉES
Placer la paume de vos mains directement sur les poignées équipées de capteurs
cardiaques. Les deux (2) mains doivent saisir les poignées afin que votre fréquence
cardiaque s’enregistre. Ne saisissez pas les poignées trop fort; ceci risquerait d’élever
votre pression artérielle. Maintenez une prise enveloppante, sans plus. Il est
recommandé de tenir les poignées juste assez longtemps pour pouvoir obtenir la lecture
de votre fréquence cardiaque sur l’écran de la console. Si vous tenez sans arrêt les
poignées, vous risquez d’obtenir des lectures erratiques.
5.
6.
Une fois le programme EXPEDIITON sélectionné, appuyez sur la touche de
sélection (SELECT).
Choisissez le temps désiré en utilisant les touches « + » ou « - » de vitesse ou
d’élévation (pente) et appuyez sur la touche de sélection (SELECT).
Pour choisir la vitesse à laquelle vous désirez vous entraîner, appuyez sur les
touches « + » ou « - » de vitesse ou d’élévation (pente), puis sur la touche de
sélection (SELECT). Vous devrez sélectionner une vitesse pour chacun des 15
segments, en appuyant sur la touche se sélection (SELECT) après chacun des
segments.
Une fois que tous les 15 segments de vitesse ont été déterminés, vous devez
sélectionner les niveaux d’élévation (pente) désiré pour chacun des segments.
Choisissez le niveau d’élévation désiré en utilisant les touches « + » ou « - » de
vitesse et/ou d’élévation et appuyez sur la touche de sélection (SELECT). Lorsque
vous avez choisi votre niveau d’élévation désiré pour les 15 segments, confirmer
vos choix avec la touche de départ pour lancer votre programme. À ce point-ci,
votre programme a été sauvegardé en mémoire et pourra être réutilisé lors
d’entraînements futurs.
Pour réinitialiser les données de votre programme et effacer celles-ci de la
mémoire du module, appuyer sur la touche de sélection (SELECT) et tenez-la
enfoncée pendant 5 seconde une fois que vous avez sélectionné le programme
EXPEDITION désiré.
Pendant que vous utiliser le programme EXPEDITION que vous avez
personnalisé, vous pouvez modifier la vitesse et l’élévation, or aucun de ces
changements ne seront sauvegardé.
ÉMETTEUR THORACIQUE DE TÉLÉMÉTRIE CARDIAQUE (ELITE 5.0T)
Avant de placer l’émetteur thoracique sur votre poitrine, humectez les deux électrodes
de caoutchouc avec de l’eau. Centrez les bandes thoraciques juste en dessous de
votre poitrine ou des vos pectoraux, directement sur votre sternum, le logo Horizon
Fitness faisant face vers l’extérieur. REMARQUE : La banque thoracique doit être serrée et
mise en place correctement pour pouvoir donner une lecture précise et constante. Si elle est mal
positionnée, vous risquez de recevoir une lecture erronée ou/ou irrégulière.
AVERTISSEMENT! La fonction de lecture de fréquence cardiaque n’est pas un
dispositif médical. La lecture de votre fréquence cardiaque peut être influencée pas
divers facteurs. La lecture de la FC est conçue à titre d’auxiliaire d’entraînement
seulement.
ELITE series
23
24 ELITE series
LES PROBLÈMES FRÉQUENTS
QUESTIONS LES PLUS FRÉQUENTES
Nos tapis roulants sont conçus pour être facile d’utilisation et fiable. Or, si jamais vous
avez un problème, vérifiez les étapes suivantes pour déterminer la cause.
Q: Est-ce que les bruits que fait mon tapis roulant sont normaux?
A: Tous les tapis roulants produisent certains bruits, sons et vibrations dues au
frottement entre la courroie et les rouleaux avant et arrière. Ces bruits devraient
s’atténuer durant les mois suivant votre achat, or les bruits ne disparaîtront jamais.
Avec l’usure, la courroie s’étirera, donc elle glissera plus facilement sur les rouleaux. Il
se peut qu’un modèle soit plus bruyant qu’un autre. Il y a plusieurs raisons pour
l’expliquer, mais ce n’est pas un défaut du manufacturier.
PROBLÈME: La console ne s’allume pas.
SOLUTION: Vérifiez que le bouton « ON/OFF » soit en position ON et que le tapis
roulant soit branché dans une prise électrique fonctionnelle.
PROBLÈME: Le tapis roulant s’éteint lorsqu’il est élevé.
SOLUTION: Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne soit pas tendu lorsque que
le tapis roulant s’élève. Le cordon d’alimentation étant étiré, il pourrait se débrancher de
la prise.
PROBLÈME: La courroie de course ne reste pas centré lorsque vous utiliser votre tapis
roulant.
SOLUTION:
Vérifiez pour que le tapis roulant soit au niveau.
La courroie de course est mal ajustée, vous devez ajouter de la tension sur la courroie
(voir page 27 pour les procédures d’ajustements)
PROBLÈME: La courroie s’approche à quelques centimètres des rails de côtés.
SOLUTION : Il n’y a aucun problème, cette situation est normal et ne risque pas
d’endommager votre tapis roulant.
Q : Pourquoi le tapis roulant qui m’a été livré est plus bruyant que celui que j’ai
essayer en magasin?
A : Tous les produits d’exercices en magasin semblent moins bruyants car il y a
généralement plus de sons ambiants que dans votre domicile. Ceci est dû
principalement aux différentes constructions acoustiques. Par contre, il a quelques
précautions que vous pourriez prendre afin de réduire le son. Par exemple, un sous
tapis de caoutchouc aidera à éliminer la vibration du tapis roulant sur le plancher. De
plus, si le tapis roulant est placé près d’un mur, celui-ci sera plus bruyant due aux
rebondissements des vibrations sur le mur.
Q : Devrais-je m’inquiéter par rapport aux bruits de mon tapis roulant?
A : Le bruit de votre tapis roulant ne devrait jamais être plus fort qu’une conversation
normale. Si votre unité devient plus bruyante, vous devriez appeler un technicien
certifié. Souvent, un diagnostique peut être réalisé au téléphone.
NOTE: Si les étapes suivantes ne résolvent pas les problèmes, cessez l’utilisation, désactivé le
tapis roulant et contacter votre détaillant HORIZON FITNESS autorisé.
ELITE series
25
26 ELITE series
MAINTENANCE
PROCÉDURES D’ENTRETIEN
TENSION DE LA COURROIE
Si la courroie de course glisse lors de l’utilisation, utiliser la clé Allen de 6mm pour
ajuster la tension. Tourner les vis de tension droite et gauche de ¼ de tour (sens
horaire) à la fois, jusqu’au moment où la courroie ne glisse plus.
Un environnement d’entraînement et un tapis roulant propres réduiront
considérablement l’entretien du votre unité de même que le nombre d’appel de service
à un minimum. Pour ces raisons, HORIZON FITNESS vous conseil de suivre ces
procédures d’entretien.
APRÈS CHAQUE UTILISATION
 Eteindre votre tapis roulant avec l’interrupteur ON/OFF et débrancher le cordon
d’alimentation.
 Essuyer votre surface de course, votre couvercle de moteur, les rails latéraux et la
console avec un linge humide. N’utiliser jamais de produits nettoyant, ils
pourraient causer des dommages à votre unité.
 Inspecter votre cordon d’alimentation, s’il est endommagé, contacter HORIZON
FITNESS immédiatement.
 Assurez-vous que le cordon d’alimentation de soit pas sous le tapis roulant où il
pourrait être coincé et/ou coupé.
 Vérifiez la tension et l’alignement de la courroie de course.
CENTRÉ LA COURROIE
Si la courroie glisse vers la droite, utiliser la clé Allen de 6mm et tourner la vis de
droite de ¼ de tour (sens horaire) à la fois jusqu’au moment où la courroie soit centré.
Si la courroie glisse à gauche, répétez les mêmes étapes, mais avec la vis de
gauche.
CHAQUE SEMAINE
 Nettoyer l’environnement immédiat du tapis roulant. Enlever l’accumulation de
poussière sous votre unité. La statique produite par le tapis roulant attire la
poussière.
CHAQUE MOIS
 Inspecter tous les boulons et les vis afin qu’ils soient toujours bien serrés.
CHAQUE ANNÉE
 Il sera peut être nécessaire de lubrifier votre tapis roulant, dépendamment de votre
utilisation afin de maintenir une performance optimale. Veuillez contacter
HORIZON FITNESS pour plus de détails.
ATTENTION : Utiliser seulement une cire fournie par HORIZON FITNESS
 Lubrifiez les pistons hydrauliques à l’aide d’un vaporisateur à base de téflon.
ELITE series
27
28 ELITE series
VOTRE PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT
RÉCHAUFFEMENT
L’oxygène est l’essence pour vos muscles lorsque vous vous entraîner. Cet oxygène
est transporté vers vos muscles par le sang. Plus l’effort est demandant, plus votre
rythme cardiaque augmentera, votre souffle deviendra plus difficile, la circulation
sanguine sera pus rapide et la température de votre corps augmentera sensiblement
pour compenser pour l’effort. Plus la température de votre sang augmente, plus
l’oxygène sera relâché, donc la température de vos muscles augmentera aussi. Votre
muscle brûle alors plus de calories et produira de l’énergie pour l’exercice.
Une période de réchauffement devrait être un entraînement aérobique progressif qui
travaille les muscles que vous utiliseriez durant votre entraînement. Il n’y a aucune
intensité prescrite pour votre réchauffement. Un réchauffement vous fera transpirer
légèrement, mais vous ne devriez pas être fatigué. L’intensité et votre niveau
d’entraînement feront varier la durée de votre période de réchauffement, mais
habituellement 5 à 10 minutes seront suffisantes.
Un réchauffement graduel permet de;
 Produire des contractions plus rapides et plus forcées des muscles.
 Augmente votre métabolisme d’oxygène, donc celle-ci est distribuer plus
rapidement à vos muscles durant votre entraînement.
 Brûle plus de calories dues à l’augmentation de votre température corporelle.
 Prévient les risques de blessures en augmentant l’élasticité de vos muscles.
 Permet de s’entraîner plus longtemps car vos différents systèmes d’énergie sont
capable de répondre à la demande, donc vous diminuer l’accumulation d’acide
lactique dans le sang.
 Augmente l’amplitude de mouvement des articulations.
FLEXIBILITÉ
Avant de vous entraîner, prenez quelques minutes pour vous réchauffer car étirer un
muscle à froid peut causer des blessures. Lorsque vous vous étirez commencer
tranquillement et expirer en étirant le muscle. Ne donner jamais de coups lorsque vous
vous étirez. Maintenir l’étirement du muscle est moins dangereux et plus efficace
comme résultat. Ne dépasser jamais vos limites, si l’étirement est douloureux, relâcher
graduellement.


TOUCHER DES ORTEILS
Asseyez-vous sur le plancher avec vos jambes coller ensemble et droite en face de vous.
Ne barrer pas les genoux. Tentez d’aller toucher à vos orteils avec vos mains en expirant.
Maintenez l’étirement pendant 15-30 secondes. Retourner à la position de départ et répéter
l’étirement si nécessaire.


ÉTIREMENT DU QUADRICEPS (face avant des cuisses)
Tenez-vous sur une jambe en la pliant légèrement. Veuillez à garder les genoux en contact.
Prenez appui sur un mur pour vous maintenir en équilibre, et remontez l'autre pied vers les
fessiers. Maintenez l’étirement pendant 15-30 secondes. Retourner à la position de départ
et répéter l’étirement avec la jambe opposée.


ETIREMENT DU MOLLET DÉBUT
Débout près d’un mur, avancer une jambe vers l’avant. Placer vos mains sur le mur en face
de vous. Laisser doucement reposer le poids du corps sur la jambe bien tendue. Répéter
avec la jambe opposée .
GUIDES DE L’ENTRAÎNEMENT
Selon « The American College of Sports Medicine (A.C.S.M.) », il est suggéré de suivre
les guides suivants afin de maintenir une bonne santé aérobique :
FRÉQUENCE : entre 3 et 5 jours par semaine
RÉCHAUFFEMENT : entre 5 à 10 minutes avant votre entraînement
DURÉE : maintenez votre intensité pendant 20 à 60 minutes.
RÉCUPÉRATION : diminuer graduellement l’intensité de votre entraînement, ensuite
étirer vous durant les 5 à 10 dernières minutes.
NOTE : Si votre objectif principal est la perte de poids, participer à une activité
aérobique 5 jours par semaine et durant 30 minutes pour chaque période.
ELITE series
29
30 ELITE series
GARANTIE RÉSIDENTIELLE LIMITÉE (ELITE 2.0T-3.0T-4.0T-5.0T)
HORIZON FITNESS offre cette garantie limitée et exclusive, qui est applicable
seulement pour l’utilisation du tapis roulant à la maison, pour une utilisation
résidentielle. Tout autre type d’utilisation annulera cette garantie. Cette garantie est
limitée sur les différentes pièces et matériaux pour les durées indiquées ci- bas :
STRUCTURE – À VIE HORIZON FITNESS garantie la structure contre tout défaut du
manufacturier et ses matériaux (peinture, soudure) pour la durée de vie de l’unité.
Cette garantie est seulement applicable a l’acheteur original et ne peut être transférée.
MOTEUR – DIX ANS HORIZON FITNESS garantie le moteur contre tout défaut du
manufacturier et ses matériaux pour une période de dix (10) ans de la date original
d’achat. Cette garantie est applicable seulement à l’acheteur original et ne peut être
transférée.
PIÈCES ET ÉLECTRONIQUES – DEUX ANS HORIZON FITNESS garantie les
composantes électroniques et les pièces originales (autre que le moteur) contre tout
défaut du manufacturier et ses matériaux pour une période de deux (2) ans de la date
d’achat original. Cette garantie est seulement applicable à l’acheteur original et ne peut
être transférée.
MAIN D’ŒUVRE – UN AN HORIZON FITNESS couvre les frais de main d’œuvre pour
la première année de l’achat, or l’appareil doit être en possession de l’acheteur original.
La solution offerte par HORIZON FITNESS par rapport aux garanties mentionnées
précédemment est la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse. De plus,
HORIZON FITNESS déboursera pour la main d’œuvre pour l’ajustement d’un défaut,
prenant en considération que la main d’œuvre est valide pour la première année
seulement. Tous les appels de service devront être fait par votre détaillant local et/ou
ses techniciens certifiés qui sont dans la région du magasin. Les produits situés à
l’extérieur de la région n’auront pas de garantie sur la main d’œuvre.
CONDITIONS & LIMITES NON GARANTIE
Cette garantie est seulement valide pour l’acheteur original du produit et ne peut être
transférée. Cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement d’une
structure, des composantes électroniques ou d’une pièce défectueuse et cela est la
seule solution qui vous est offerte. La garantie ne couvre pas l’usure normale (courroie,
roulement à billes), un mauvais assemblage ou l’installation de pièces ou accessoires
qui ne sont pas compatible à l’unité d’exercice que vous avez acheté. La garantie n’est
pas valide pour les dommages ou les bris dus à un accident, un abus de l’appareil, de la
rouille, décoloration de la peinture ou du plastique de l’unité ou l’oubli. HORIZON
FITNESS ne sera pas responsable des dommages et intérêts direct ou indirect. Les
pièces et les composantes électroniques reconditionnées (comme Neuve) par
HORIZON FITNESS ou ces détaillants peuvent parfois être utilisées afin de remplacer
les pièces défectueuses et elles remplissent le devoir de la garantie. Toutes les pièces
de remplacement seront garanties jusqu'à échéance de la garantie de base.
ELITE series
31

Related manuals