FLIP CHAMPAGNE | EMPORIA FLIP BLACK Téléphone portable / Téléphone mobile Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
FONCTION D'APPEL D'URGENCE EMPORIA Vous pouvez enregistrer jusqu'à 4 numéros d'urgence (famille, amis, secours). ¡¡ En cas d'urgence, appuyez sur le bouton d'appel d'urgence sur l'arrière du téléphone et maintenez-le enfoncé. (Fonctionne aussi si le clapet du téléphone est fermé.) ¡¡ Après l'appui sur le button d'appel d'urgence, un avertissement retentit pendant 10 secondes (pré-alarme), ce qui avertit votre environnement. La séquence des appels d'urgence démarre ensuite. ¡¡ Les 4 numéros prédéfinis sont appelés automatiquement dans l'ordre d'enregistrement. Si le premier numéro ne répond pas, le deuxième numéro est appelé automatiquement. Si le deuxième numéro ne répond pas, le troisième numéro est appelé automatiquement, etc (max. 3 passages pour les 4 numéros). ¡¡ En parallèle de l'appel au Numéro Privé, un message (SMS) est envoyé : »Appel en urgence entrant. Veuillez appuyer trois fois sur la touche 0 pour établir la connexion.« Remarque : la personne appelée doit appuyer 3 fois sur la en l'espace de 30 s, sinon la communication est touche interrompue (pour éviter que votre appel d'urgence n'arrive sur un répondeur). ¡¡ Après le démarrage de l'appel d'urgence, votre téléphone emporia décroche automatiquement en cas d'appel entrant pendant l'heure qui suit. Pour désactiver cette fonction, éteignez complètement et rallumez votre appareil en appuyant sur . ¡¡ Pour annuler l'appel d'urgence, appuyez sur enfoncé. et maintenez ¡¡ Si aucun numéro d'appel d'urgence n'est enregistré, que le crédit de votre carte est épuisé ou que vous n'êtes pas autorisé à appeler sur un réseau étranger (par ex. itinérance non autorisée), le 112 est appelé lors de l'appui sur le bouton d'appel d'urgence. Remarque : si vous souhaitez enregistrer des numéros officiels (police, pompiers, etc.) comme numéro d'appel d'urgence, vous devez consulter au préalable les institutions concernées. Nous déclinons toute responsabilité en cas de coûts éventuels liés à un appel involontaire. Enregistrer / Éditer les numéros d'urgence : dans le Menu Réglages _ Appel d'urgence _ Contacts d'appel d'urgence _ sélectionnez une entrée avec _ sélectionnez Option avec _ sélectionnez Nouveau numéro avec _ sélectionnez Numéro privé ou Organisation d'assistance _ sélectionnez un contact _ confirmez avec RÉGLAGES Dans le menu Réglages _ Profils audio : Vous pouvez choisir entre les modes du téléphone et paramétrer vos préférences personnelles. ¡¡ Mode Silencieux Affichage visuel uniquement (appel DEL clignote en vert), aucune sonnerie d'appel, aucune fonction de vibration ¡¡ Mode Réunion Affichage visuel uniquement (appel DEL clignote en vert), aucune sonnerie d'appel, vibration en cours ¡¡ Mode Extérieur Sons des touches, sonnerie SMS et fonction de vibration activés, le volume d'appel est réglé sur le volume maximum & : Touche favoris démarrez une fonction de votre choix en appuyant deux fois ou sur l'écran d'accueil. brièvement sur ¡¡ Réglage usine : - Touche : Alarme - Touche : Réglages ¡¡ Modifier les touches favoris : Réglages du téléphone _ Touche favoris _ sélectionnez Double-clic * ou Double-clic # _ sélectionnez une fonction avec _ _ confirmez avec . Vous pouvez aussi insérer le téléphone, clapet ouvert, dans la station de charge. Si vous retirez votre téléphone de la station de charge en cas d'appel entrant, l'appel est immédiatement accepté. Remarque : pendant le chargement avec la station de charge, la fonction de vibration est automatiquement désactivée en cas d'appel entrant (afin d'empêcher un mouvement involontaire de la station de charge dû aux vibrations). Si vous retirez le téléphone de la station de charge, la fonction de vibration est de nouveau activée. FLIPbasic Vous trouverez sur www.emporia.eu toutes les informations pour téléphoner en toute simplicité. PartNo: F220i_ShortManual-V7_36340-FRA | 201610 | Erreurs de typographie, erreurs et modifications techniques réservées. Paramètres de sécurité : ¡¡ Codes SIM : activer/désactiver l'utilisation de PIN, modifier PIN ¡¡ Code de téléphone : activé / désactivé, modifier (1234 par défaut) Rétablir les réglages d´uisine : Vous pouvez rétablir les réglages d'usine de votre téléphone (code de téléphone par défaut 1234). CHARGER LA BATTERIE Chargement avec câble de chargement : insérer le câble de charge dans la fiche sur le bas du téléphone. Chargement sur ordinateur : vous pouvez raccorder votre téléphone (ou la station de charge) à votre ordinateur au moyen du câble USB fourni et le charger. Activation du bouton d'appel d'urgence : dans le menu Réglages _ Appel d'urgence _ Bouton d'appel d'urgence _ ¡¡ pour activer le bouton d'appel d'urgence, sélectionnez On _ confirmer avec ¡¡ pour désactiver le bouton d'appel d'urgence, sélectionnez Off _ confirmer avec Vous pouvez charger votre téléphone avec la station de charge fournie. Pour cela, insérez le câble de charge dans la fiche au dos de la station de charge et le téléphone dans la station de charge. Répondeur (messagerie vocale) : Entrez le numéro de votre répondeur. Vous trouverez ce numéro dans les documents de votre opérateur réseau. Chargement avec la station de charge : insérer le câble de charge dans la fiche de la station de charge et le téléphone fermé dans la station de charge. . FRANÇAIS STATION DE CHARGE Pendant la procédure de charge : ¡¡ La DEL rouge clignote sur l'écran externe. ¡¡ Les barres se remplissent sur l'écran interne. Charge terminée : ¡¡ La DEL rouge est allumée en continu sur l'écran externe. ¡¡ Les barres sont complètement remplies sur l'écran interne. FOIRE AUX QUESTIONS L'écran indique : Insérer la SIM _ Contrôlez le positionnement de la carte SIM. Échec de l'appel : Indicatif entré ? Contrôlez les numéros de téléphone composés ainsi que l'exactitude de l'indicatif téléphonique. Modification de la sonnerie : dans le menu Réglages _ Profils audio _ sélectionnez le mode Général avec _ sélectionnez Option avec _ sélectionnez Personnaliser avec _ confirmez avec avec _ sélectionnez Sonnerie avec _ confirmez _ sélectionnez une sonnerie dans la liste _ enregistrez avec INSÉRER UNE CARTE SIM Image 1 Image 2 Image 1 : retirer le couvercle de la batterie Image 2 : pousser la carte SIM avec les contacts dorés vers le bas dans le support de carte SIM INSÉRER ET CHARGER LA BATTERIE avec L'écran reste vide / noir : le téléphone se trouve en mode économie d'énergie (appuyez sur une touche). Ou il est éteint pendant 2 secondes pour l'allumer. _ Appuyez sur Le téléphone portable ne réagit pas : retirer la batterie, la remettre et allumer l'appareil. Si le téléphone ne réagit toujours pas, adressez-vous à notre centre de service. Le processus de charge ne démarre pas : le démarrage de charge peut prendre quelques minutes. S'il n'y a pas de réaction après plus de 30 minutes, adressez-vous à notre centre de service. Image 3 Image 4 Image 5 Image 3 : insérer la batterie, les contacts de la batterie doivent toucher les contacts dorés du téléphone portable. Image 4 : pousser le couvercle de la batterie jusqu'à son enclenchement. Image 5 : insérer le câble de charge dans la fiche sur le bas du téléphone. Remarque : avant la mise en service, charger la batterie au moins 4 heures. N'utilisez que des batteries et des chargeurs autorisés pour ce modèle spécifique. Emplacement pour la dragonne Touche Raccrocher / Retour / Effacer ¡¡ Pendant l'appel : terminer ¡¡ Dans un menu : retour à l'étape précédente ¡¡ Lors de la saisie de chiffres ou de lettres : supprimer ¡¡ Pour activer ou désactiver : appuyer pendant 2 secondes & Réglage du volume ¡¡ Modification du volume des haut-parleurs pour mettre la sonnerie en ¡¡ Le téléphone sonne : appuyer sur silencieux (sonne à nouveau lors de l'appel suivant) Touches fléchées ¡¡ Faire défiler les Contacts et le menu ¡¡ Appeler le menu sur l'écran d'accueil avec ¡¡ Appeler les Contacts sur l'écran d'accueil avec Touche Décrocher / OK ¡¡ Déclencher ou accepter un appel ¡¡ Dans le menu : confirmer la sélection ¡¡ Sur l'écran d'accueil : accéder à Tous les appels Touche ¡¡ Appuyer 2x + (pour l'indicatif, par ex. +33 pour la France) ¡¡ Appuyer 2x brièvement pour la touche Favoris (Alarme par défaut) ¡¡ Lors de l'écriture : caractère spécial (. , ? ! ' " ( ) @ \ / : _ ; + - * = % & < > £ $ …) Force du signal réseau Itinérance (à l'étranger) Lors de la première utilisation de la carte SIM : entrer le code PIN à 4 chiffres (numéro d'identification personnel) _ Remarque : le code PIN est une combinaison de 4 chiffres empêchant une autre personne d'allumer votre téléphone portable. Vous avez maximum trois tentatives d'entrées, au bout de trois entrées erronées, la carte SIM peut uniquement être déverrouillée à l'aide du code PUK. Vous trouverez le code PIN et le code PUK dans les documents fournis par votre opérateur téléphonique. et Langue _ _ Sélectionner avec _ Régler l'heure _ _ Régler la date _ _ Sélectionner Changement d'heure On/Off _ Appel entrant : ¡¡ Décrocher : ouvrir le clapet du téléphone et appuyer sur ¡¡ Refuser : ouvrir le clapet du téléphone et appuyer sur ¡¡ Mettre temporairement en silencieux : (sur le côté) appuyer sur la touche Terminer l'appel : ou fermer le clapet du téléphone appuyer sur Composer : saisissez à l'aide des touches numériques le numéro de téléphone (y compris l'indicatif) _ lancer l'appel avec . Messages DEL ¡¡ Clignote pour nouveaux messages ¡¡ Disparaît dès que le message reçu a été lu. / répondeur Touche Appuyer et maintenir enfoncé : appeler le répondeur Lors de l'écriture : insérer un espace État de la batterie Appel en absence Nouveau message Réveil activé Profil : silencieux USB raccordé Transfert d'appel LES PREMIÈRES ÉTAPES pendant au moins 2 secondes pour ¡¡ Appuyer sur la touche allumer le téléphone. ¡¡ Pour désactiver, appuyer pendant au moins 2 secondes sur . DEL d'appel ¡¡ Clignote en cas d'appel en absence ¡¡ Disparaît dès que la liste d'appels (Tous les appels) a été consultée. Touche ¡¡ Appuyer et maintenir enfoncé : profil Silencieux activé / désactivé ¡¡ Appuyer 2x brièvement pour la touche Favoris (Réglages par défaut) ¡¡ Lors de l'écriture : commutation entre les majuscules et les minuscules ou les chiffres Bouton d´appel abrégé ¡¡ Appuyer _ sélectionnez Appeler ou Envoyer un message _ confirmez avec ¡¡ Modifier ou attribuer dans Menu _ Réglages _ Bouton d´appel abrégé Symboles sur l'écran DEL de la batterie ¡¡ Clignotement lent : chargement en cours ¡¡ Allumé en continu : la batterie est chargée ¡¡ Clignotement rapide : la batterie est déchargée Composer à nouveau : pour voir Tous les appels. appuyez sur et _ Choisissez un numéro avec . _ Lancez l'appel avec Mode accueil : dans ce mode, l'appareil est certes allumé, mais aucune application ne fonctionne (téléphonie, SMS, etc.). Menu : pour ouvrir le menu. ¡¡ Appuyez sur et/ou . ¡¡ Faire défiler les options du menu : avec En haut de l'écran, l'option du menu actuellement choisie est affichée. ou pour sélectionner sur l'écran ¡¡ Appuyez sur (au-dessus des touches) l'option affichée. à ¡¡ Pour revenir à l'écran d'accueil, appuyez sur la touche enfoncée jusqu'à plusieurs reprises ou maintenez la touche l'apparition de l'écran d'accueil. Économie d'énergie : lorsque le téléphone est ouvert et si aucune saisie n'est effectuée pendant quelques secondes, l'écran s'éteint pour économiser l'énergie. En cas d'appel entrant ou en appuyant sur une touche au choix, l'écran se rallume automatiquement. CONTACTS MESSAGES SMS Enregistrer les noms et les numéros (toujours avec l'indicatif international, par ex. +33 pour la France, +41 pour la Suisse) pour ouvrir les Contacts. Appuyez sur SMS (Short Message Service) sont des messages courts de 160 caractères max.. Enregistrement des contacts (Nom & Numéro) : accéder au menu avec _ puis à Contacts avec , _ sélectionnez Nouveau contact avec , _ saisir le Nom au moyen du clavier numérique (voir le chapitre Écrire un message pour la saisie du texte) _ saisir le Numéro _ _ enregistrer avec . Recherche de contacts : accéder au menu avec _ puis à Contacts avec , _ saisir l'entrée recherchée avec sa première lettre sur le clavier numérique (faire éventuellement défiler avec ) _ lorsque l'entrée est choisie, : sélectionner Option avec Appeler, Envoyer un message, Voir, Éditer, Effacer, Supprimer plusieurs, Supprimer tous les contacts, Copier, Copier tous les contacts, Réglages de la mémoire. _ Messages Écrire un message : ouvrir le menu avec _ Écrire SMS . La saisie de texte s'effectue sur le clavier numérique. Chaque touche dispose de plusieurs caractères qui apparaissent en appuyant plusieurs fois. pour Hallo) (par ex. 2x , 1x , 3x , 3x , 3x .,?!'@:#$./_1 pqrs7ßşś$ abc2äàåāãâæçáćą tuv8üûúù def3đéēëèêę€ wxyz9ŵýźżÿ ghi4ìíîïğ Espace ; 0 jkl5ł£ Caractères spéciaux : . , ? ! ' " ()@\/:_;+-*=%&< … mno6öñôœóòń change le mode de saisie : ¡¡ Un appui sur abc : minuscules Abc : Casse de titre ABC : MAJUSCULES 123 : Chiffres Envoyer un message : saisir le texte _ _ Sélectionnez Envoyer à _ _ Sélectionnez Saisir le numéro ou Ajouter depuis les _ faire défiler jusqu'au nom et sélectionner avec contacts _ _ envoyer avec . Lire un message : Un signal sonore bref et la DEL clignotante blanche vous informent de l'arrivée de messages. Lorsque vous ouvrez le téléphone, vous pouvez ouvrir aussitôt ou voir la liste des messages déjà reçus dans le message avec le menu Messages _ Reçus. GARANTIE ET S.A.V. GARANTIE ¡¡ Cette garantie n'est valable que si ¡¡ Téléphone portable : 24 mois les batteries d'origine emporia sont ¡¡ Batterie : 6 mois utilisées. ASSISTANCE ¡¡ Emporia Service Center Industriezeile 36 · 4020 Linz · Autriche · www.emporia.eu ¡¡ Allemagne : +49 · (0) 800 · 400 4711 ¡¡ Autriche : +43 · (0) 732 · 77 77 17 · 446 ¡¡ Suisse : +41 · (0) 8484 · 50004 ÉTENDUE DE LA LIVRAISON ¡¡ Téléphone portable ¡¡ Batterie : Li-Ion 3.7 V / 1 000 mAh ¡¡ Câble USB avec adaptateur CA USB ¡¡ Station de charge CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ¡¡ ¡¡ ¡¡ ¡¡ GSM deux bandes 900 / 1 800 MHz Dimensions : 96 x 49 x 17 mm Poids : 89 g Batterie : Li-Ion 3.7 V/1 000 mAh (remplaçable) ¡¡ Antenne interne : SAR 0.860 W/kg ¡¡ Temps de veille : 360 h * ¡¡ Temps de communication : 220 min * (* en fonction de la couverture réseau et des applications activées, le temps de communication peut être réduit.) FRANÇAIS | F220i_ServiceCard-V7_36327-FRA | 201610 | Toutes erreurs d'impression, erreurs et modifications techniques réservées. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ¡¡ Désactiver le téléphone portable dans les hôpitaux ou à proximité d'appareils médicaux. Une distance minimale de 20 cm doit être respectée entre un téléphone portable activé et un stimulateur cardiaque. ¡¡ Ne tenez jamais votre téléphone portable à la main en conduisant. Observez les lois et décrets de circulation nationaux en vigueur. ¡¡ Éteignez le téléphone portable lorsque vous êtes en avion. ¡¡ Éteignez le téléphone portable à proximité de stations service et autres sites dans lesquels des produits explosifs sont présents. ¡¡ Ne dirigez jamais le faisceau lumineux de la lampe de poche à DEL vers les yeux des humains ou des animaux ! (classe de protection 3) ¡¡ Pour éviter les dommages auditifs potentiels, ne pas utiliser à volume sonore élevé pendant une durée prolongée. Ne portez pas le téléphone portable à votre oreille lorsque le haut-parleur est activé ou lorsque la touche d'appel d'urgence est actionnée. ¡¡ L'utilisation d'un casque à un volume sonore élevé peut causer des dommages auditifs. Vérifiez le volume du casque utilisé. ¡¡ Le téléphone portable et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Conservez le téléphone portable hors de portée des enfants. ¡¡ Par prudence, nous recommandons de séparer le chargeur du téléphone portable en cas d'orage. ¡¡ L'alimentation en énergie sert de dispositif de mise hors tension entre le produit et le raccordement réseau. Le raccordement au réseau doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible. UTILISATION CONFORME ¡¡ Ce téléphone portable est robuste et prévu pour une utilisation mobile. Il doit cependant être protégé de l'humidité (pluie, salle de bain, etc.) et des chocs. ¡¡ Ne le soumettez pas aux rayons directs du soleil. ¡¡ Toute utilisation non décrite ci-dessus entraîne un endommagement du produit. De plus, cela peut entraîner des risques de choc électrique, d'incendie, etc. Le produit ne doit pas être modifié ou transformé et le boîtier ne doit pas être ouvert. ¡¡ L'alimentation est adaptée uniquement à une utilisation sur une prise électrique domestique du réseau public 100-240 V / 50-60 Hz (10/16 A) à courant alternatif. MISE AU REBUT Mise au rebut de l'emballage : Les emballages et les accessoires d'emballage sont recyclables et doivent être triés. Mise au rebut des batteries : Les batteries et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! En tant que consommateur, vous avez le devoir de rapporter les batteries et les accumulateurs au bon endroit. Ceuxci peuvent être remis aux organismes de collecte locaux de votre commune ou à un magasin spécialisé. Mise au rebut de l'appareil : Une fois que ce produit est arrivé en fin de vie, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Pour le bien de l'environnement, rapportez-le dans un point de collecte des appareils usagés pour qu'il soit recyclé. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, Emporia Telecom GmbH & Co.KG., Industriezeile 36, 4020 Linz, Austria, déclarons par la présente que la construction de l'appareil désigné ci-après est conforme aux directives CE en vigueur mentionnées ci-dessous. Désignation de l'article : GSM Dual Band Mobile Phone Numéro d'article : F220i Directives européennes en vigueur : Équipements hertziens & équipements terminaux de télécommunication, directives2006/95/CE, 2004/108/CE et 99/5/CE Normes EN harmonisées : SantéEN 50360 (2001) EN 62209-1 (2006) /-2 (2010) EN 50566 (2013) EN 62479 (2010) SécuritéEN 60950-1 (2006) +A11 (2009) +A1 (2010) +A12 (2011) CEMEN 301 489-1 (V1.9.2) /-7 (V1.3.1) EN 61000-3-3 (2013) /-4-2 (2009) /-4-3 (2010) /-4-4 (2012) /-4-5 (2013) /-4-6 (2012) /-4-11 (2004) RadioETSI EN 301 511 V9.0.2 (2003-03) ETSI TS 151 010-1 V10.2.0 (2012-10) Adaptateur CAC USB: Sécurité EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011 CEMEN 55022 : 2010; EN 55024 : 2010 EN 61000-3-3 : 2008 EN 61000-3-2 : 2006 + A1 : 2009 + A2 : 2009 0678 Eveline Pupeter 07/08/2014, Linz/Autriche emporia Telecom