LG L204WT-BF Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
LG L204WT-BF Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
L194WT
L204WT
L194WTM
L204WTM
L194WTQ
L204WTQ
L194WTX
L204WTX
Veuillez lire attentivement les Precautions
cet
importantes avant d'utiliser
appareil.
Conservez ce manuel (CD) a
portee
de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reportez-vous a l'etiquette
etiquette a
service apres-vente.
sur
cette
du
produit et transmettez l'information portee
chaque fois que vous faite appel au
votre distributeur
Precautions
importantes
Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un
mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce
moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien
enoncees ci-dessous.
Securite
generale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de reparation agree
le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezque la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation.
vous
Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation
dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes
pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est
equipe, consultez votre distributeur.
electrique specifiees
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
a
un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun element
l'utilisateur.
Il recele des hautes tensions
qui puisse faire l'objet
d'une intervention de
dangereuses, meme lorsque
l'alimentation est
coupee.
S'il
ne
fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Pour eviter les
risques d'incendie
ou
de sinistre
:
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece
pour un temps
Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez a ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent
d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment
des tensions electriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans
surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
prolonge.
C1
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et
moniteur de facon a proteger le cordon.
placez le
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut
nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le
moniteur doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee
soit installee.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus.
Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice
risquez de rayer ou d'endommager definitivement
Ne
N'appuyez jamais sur
images remanentes.
l'ecran LCD
longtemps
active avec
l'ecran.
avec
le
doigt,
un
car
objet
dur. Vous
cela peut creer des
L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de
taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur
les performances de l'ecran.
Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles
recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette
caracteristique est due a la technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran.
Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement
l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc
sur
electrique.
Reemballage
Conservez le carton et le materiel
transport ideal de l'appareil. En
reutilisez
Mise
La
en
lampe
d'emballage. Ils representent le moyen
de demenagement
ou d'expedition,
de
cas
l'emballage d'origine.
decharge
sure
fluorescente utilisee dans
ce
produit
contient
une
petite quantite
de
mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers.
L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations
en vigueur dans votre pays.
Pour raccorder le
haut-parleur-- Cette fonctionnalite
Pour raccorder le
haut-parleur
1.
Placez le moniteur ecran
vers
2.
Inserez le crochet saillant du
haut-parleur dans
le bas
concerne
uniquement les modeles L194WTM,L204WTM.
:
sur un
linge doux.
la direction de la fente situee a l'arriere du
produit.
Ranura
Gancho
cable audio
DC-In
3.
Une fois le
haut-parleur configure,
raccordez le cable audio DC-In a l'arriere du
produit.
Moniteur 20,1 pouces
Moniteur 19 pouces
C3
Connexion du moniteur
Avant de mettre
en
service le
le l'ordinateur et les autres
moniteur, assurez-vous qu'il est eteint,
peripheriques sont egalement eteints.
et que
Installation du socle
1.
2.
Placez le moniteur ecran
Inserez le
Corps
vers
le bas
sur un
du socle a l'interieur de
linge
doux.
l'appareil
dans la direction
indiquee
sur
le schema ci-dessous.
Assurez-vous de bien l'inserer
jusqu'a
ce
que
vous
entendiez
Corps
un
clic.
du socle
R
A
E
R
3.
4.
Inserez la Base du socle dans le
Corps
du socle dans la direction
indiquee
ci-dessous.
Une fois l'assemblage du socle termine, relevez le moniteur delicatement et tournez-le
face a vous.
Corps du
socle
Base du socle
REA
R
F
RON
T
R
A
E
R
REA
R
F
RON
T
Important
Cette illustration
different de celui
presente
presente
un
modele de connexion
general.
Votre moniteur
peut etre
ici.
Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever.
Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tete en bas par le socle. Il
tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied.
C4
risque
de
Connexion du moniteur
Pour retirer le socle
1.
Placez
surface
un
tissu
ou
un
:
linge
doux
sur une
2.
plane.
Placez le moniteur ecran vers le
bas sur le tissu ou le linge doux.
partie
superieure
base du
socle
3.
Tenez le
4. Changez
produit
de
comme
prise
illustre, puis
comme
soulevez
illustre, puis
faites
de la fleche.
5.
Tirez
sur
le socle pour le retirer.
C5
legerement
pivoter
le socle.
la base du socle dans le
sens
Connexion du moniteur
Pour retirer la base du socle
Type.
1.
A
Assurez-vous que la base du socle dispose de quatre
loquets situes en dessous (deux courts et deux longs).
3. Appuyez
deux
5.
:
simultanement
loquets longs
Tenez le corps du socle
4.
a l'interieur des
comme
2.
Tout
indique.
Le corps et la base du socle sont maintenant
C6
illustre.
les deux
l'autre
main pour pousser la base du socle dans le
sens de la fleche afin de la retirer.
en
loquets,
separes.
continuant
comme
d'appuyer
sur
tenez le corps du socle
avec
Connexion du moniteur
Pour retirer la base du socle
Type
1.
B
Assurez-vous que la base du socle
de
quatre loquets (situes
3. Appuyez separement
4.
:
en
a l'interieur des quatre
Placez la base du socle
plane, puis
haut tout
en
dispose
dessous).
sur une
surface
tirez le corps du socle vers le
tenant la base de l'autre main.
C7
2.
Tenez le corps du socle
loquets
5.
pour les
comme
illustre.
debloquer.
Le corps et la base du socle sont
maintenant separes.
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que
le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints.
Positionnement de votre ecran
1. Ajustez la position de l'ecran
selon
vos
preferences
pour
une
utilisation
optimale.
Inclinaison du socle
:
-5˚~20˚
20
Avertissement
veillez a
:
lorsque
vous
reglez
l'angle
de
l'ecran,
pas placer vos doigts entre la partie superieure du
moniteur et le socle. Vous risquez de vous blesser les doigts.
ne
Ergonomie
Il est recommande
degres
afin de
d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui
garder une position ergonomique et confortable.
C8
ne
doit pas exceder 5
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
1.
2.
Placez le moniteur dans
une
3.
emplacement degage,
un
bien ventile, et
Connectez le cable video. Une fois le cable connecte,
serrez
proche de l'ordinateur.
papillon pour assurer
les vis
bonne connexion. 1
Branchez le cordon d'alimentation dans
une
prise secteur
facilement accessible et
proche
du moniteur. 2
Moniteur 19 pouces
Cable video
Cordon
d'alimentation
REMARQUE
La
vue
arriere de
volontairement
l'appareil
simplifiee.
Signal analogique Signa numerique
D-sub
DVI
est
Elle represente un modele
general ; il se peut que votre
moniteur soit different.
Variable suivant le modele.
Type
prise secteur
2
1
Type alimentation par PC
PC
MAC
Adaptateur pour
Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un
adaptateur est necessaire pour passer du
connecteur VGS D-sub haute densite a 15
broches sur 3 rangees du cable fourni au
connecteur a 15 broches sur 2 rangees.
PC
Signa numerique
DVI
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays)
C9
Connexion du moniteur
Moniteur 20,1 pouces
Cable video
Cordon
d'alimentation
Signal analogique Signa numerique
D-sub
DVI
Variable suivant le modele.
Type prise secteur
REMARQUE
La
vue
arriere de
volontairement
l'appareil
simplifiee.
2
1
est
Elle represente un modele
general ; il se peut que votre
Type alimentation par PC
moniteur soit different.
Signa numerique
DVI
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays)
PC
PC
MAC
Adaptateur pour
Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire
pourpasser du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur
3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees.
4. Appuyez sur le bouton
figurant sur le panneau avant pour
Lorsque l'alimentation du moniteur est
allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage
automatique de l'image') est automatiquement executee.
(Mode Analogique uniquement)
allumer l'alimentation.
REMARQUE
Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des
reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle
automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler
'Self
moniteur
en cours
"AUTO/SET"
reglage
OSD.
sur
d'utilisation
ou
executer cette fonction
le
fois manuellement, appuyez sur le bouton
pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de
encore une
le panneau avant du moniteur. Sinon, vous
: cette option initialise tous les elements
Soyez cependant prudent
C10
de menu, sauf
"Langue".
Utilisation des
haut-parleurs
--
Cette fonctionnalite
modeles L194
concerne
uniquement les
Entree
casque/ecouteur
,L204WTM.
Prises laterales
Elle coupe automatiquement le volume
des haut-parleurs lorsqu'un casque est
connecte.
Arriere
Entree
audio
Se connecte
ligne
sur
de la carte
la
pour sortie de
du PC.
prise
son
AUDIO
IN
*Sortie
ligne
Terminal
permettant de
se
connecter
au
haut-parleur incluant un amplificateur
integre (Amp). Assurez-vous qu'il s'agit
bien du terminal de connexion de la carte
son
Sortie haut-parleur
du PC
qui
est selectionne
connecter. Si la sortie audio de la
carte
son
prise
du PC
pour
volume.
ne
comporte qu'une
haut-parleur,
diminuez le
Si la sortie audio de la carte
*Sortie
ligne
avant de
vous
prend
parleur
la sortie de
ligne
a l'aide du cavalier de la
manuel de la carte
C11
du PC
charge
prise pour hautet la sortie de ligne, selectionnez
carte du programme
<Prise de la carte son PC>
son
la
en
(reportez-vous
son).
au
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
Arriere
Commande
Bouton MENU
Fonction
Ce bouton
permet de faire apparaitre
l'affichage du
menu
a l'ecran.
et
disparaitre
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction
vous
permet de verrouiller les parametres de
qu'ils ne soient pas modifies par
Appuyez sur la bouton MENU et maintenezla enfoncee pendant plusieurs secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaitre.
commande actuels afin
inadvertance.
Vous pouvez deverrouiller les commandes du menu a
l'ecran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs
secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE"
devrait apparaitre.
Utilisez
Boutons
:
ces
fonctions
boutons pour selectionner
l'ecran OSD.
ou
regler
des
sur
Pour obtenir de
la page C19
plus amples informations, reportez-vous
a
Touche directe SOURCE
Ce bouton
permet d'activer le
Cette fonction est utilisee
connectes
D-Sub.
au
moniteur.
C12
connecteur D-Sub
ou
DVI.
lorsque deux ordinateurs sont
L'option selectionnee par defaut
est
Fonctions du panneau de commande
Fonction a acces
Commande
Bouton AUTO/SET
direct
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiche.
REGLAGE AUTOMATIQUE
D'IMAGENT
Lorsque vous reglez le moniteur, appuyez sur le bouton
AUTO/SET pour entrer dans le menu a l'ecran.
Cette option permet de regler automatiquement
l'affichage suivant
la resolution
en cours.
Le meilleur mode d'ecran est
Moniteur 19 pouces : 1440 x 900
Moniteur 20,1 pouces : 1680 x 1050
Bouton d'alimentati
Temoin
d'alimentation
Ce bouton
permet d'allumer et d'eteindre le moniteur.
Cette diode luminescente est bleu lorsque le moniteur est
mode de fonctionnement normal (Mode active).
en
Si l'ecran
est
en
mode Sommeil
cette couleur de temoin
C13
(economie d'energie),
change sur ambre.
Reglages
Reglage
du
menu
de
a l'ecran
(OSD)
l'affichage
au systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des
reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
Grace
REMARQUE
Avant de proceder au
trentaine de minutes.
Pour effectuer des
Appuyez sur
Pour acceder
reglage
reglages
de
l'image,
dans l'OSD,
le bouton MENU. Le
aux
de votre choix
laissez le moniteur
procedez
menu
se
stabiliser
comme
principal
suit
de l'OSD
pendant
une
:
apparait.
ou
commandes, utilisez les boutons
Lorsque l'icone
en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET.
.
apparait
Utilisez les boutons
/
pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le
bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu.
Appuyez
une
fois
de selectionner
sur
une
le bouton MENU pour revenir au menu principal afin
Appuyez deux fois sur le bouton MENU
autre fonction.
pour sortir de l'ecran OSD.
C14
Selection et
reglage
de l'OSD
Le tableau ci-dessous detaille les
parametrage
Menu
principal
IMAGE
menus
de
commande, de reglage
et de
de l'OSD.
Sous-menu
Reference
AD
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite et
du contraste de
CONTRASTE
l'image
GAMMA
COULEUR
sRGB
PREDEF
Personnalisation de la
6500K
couleur de l'ecran
9300K
ROUGE
VERT
BLEU
POSITION
HORIZONTALE
Reglage
VERTICALE
CHEMINEMENT
HORLOGE
Optimisation
PHASE
de la
de
de la clarte et
stabilite, la nettete de
Personnalisation du statut
LANGUE
OSD
position
l'image
NETTETE
INSTALLATION
de la
l'ecran
de l'ecran
HORIZONTALE
en
fonction de
l'environnement de
POSITION VERTICALE
l'utilisateur
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D'ALIMENTATION
REINITIALISATION
FLATRON
F-ENGINE
FILM/TEXTE
Pour selectionner
des
ou
personnaliser
reglages
d'image souhaites
USAGE
NORMAL
:
A
:
D
:
Adjustable
Analog Input
Digital Input
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele
C15
(C15~C19).
Selection et
reglage
de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones
leur nom et description) presents dans le menu OSD.
reglage des
(ainsi que
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait.
Nom de
menu
Sous-ecrans
Icones
Bouton
Tip
(Conseil)
MENU
:
SET
: Exit (Quitter)
Regler (augmenter/diminuer)
(DEF)
:
:
Entree
Selectionner
un
autre
sous-menu
REMARQUE
Les
langues
du
menu
a l'ecran
(OSD) peuvent
C16
etre differentes de celles du manuel.
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
IMAGE
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite
CONTRASTE
Reglage
du contraste de l'ecran.
de l'ecran..
Definition d'une valeur gamma
-50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
GAMMA
personnalisee.
elevee donne une image blanchatre et
une valeur gamma faible donne une
image a contraste eleve.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
:
SET
Augmenter
(DEF)
:
Selectionner
un
autre
sous-menu
COULEUR
PREDEF
Selection de la couleur de votre choix.
sRGB: Reglez la couleur de l'ecran afin
que celle-ci reponde a la norme
de couleur standard SRGB.
?
6500K: Blanc tirant sur le rouge.
?
9300K: Blanc tirant sur le bleu.
?
ROUGE
VERT
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
:
SET
Definissez
BLEU
:
Selectionner
vos
propres niveaux de
couleur bleue.
Augmenter
(DEF)
Definissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Definissez vos propres niveaux de
couleur verte.
un
autre
sous-menu
POSITION
HORIZONTALE
Positionnement de
l'image
de droite a
l'image
de haut
gauche.
VERTICALE
Positionnement de
bas.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
:
SET
Augmenter
(DEF)
:
Selectionner
un
autre
sous-menu
C17
en
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
CHEMINEMENT
HORLOGE
Reduction des barres
visible a
ou
bandes verticales
l'arriere-plan.
La taille horizontale de l'ecran est
modifiee.
Reglage
PHASE
egalement
de la nettete de l'ecran.
Cet element
permet de supprimer tout bruit
vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
numerique
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
(DEF)
SET
Selectionner
:
Reglez
NETTETE
Augmenter
:
autre
un
la nettete
de l'ecran.
sous-menu
INSTALLATION LANGUE
Choix de la langue
des commandes.
d'affichage
des
noms
POSITION
OSD
Reglage
BALANCE
Si la sortie de la carte video diverge des
specifications requises, le niveau des
couleurs peut etre degenere
en raison
d'une distorsion du signal video. A l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
regle pour adapter le niveau de sortie
DES BLANCS
Hz
de la
position
de l'OSD a l'ecran.
standard de la carte video afin de fournir
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont presentes sur l'ecran.
:
:
SET
:
Exit
Utiliser cette fonction pour
D'ALIMENTA
voyant d'alimentation, a l'avant du
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
ITON
Hz
MENU
VOYANT
:
(ARRET).
(Quitter)
Selectionner
le
Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran
s'eteindra.
Si, a tout moment, il est regle sur ON
(MARCHE), le voyant s'allumera
Regler
Regler
(DEF)
regler
un
automatiquement.
autre
sous-menu
REINITIALIS
ATION
Retour a toutes les valeurs d'usine sauf
pour le parametre "LANGUE".
Appuyez sur la touche
pour
reinitialiser immediatement.
Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages
d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal
analogique.
C18
Selection et
A A A
Le
de l'OSD
reglage
menu
apparait
a l'ecran des que l'on
appuie
sur
a l'avant du
la touche
moniteur.
Nom de
menu
Icones
Sous-ecrans
FLATRON F-ENGINE
Ecran
en cours
(utilise)
Ecran disponible (non utilise)
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux
zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme
indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche
de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite.
Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos
nouveaux
Menu
parametres.
Sous-menu
principal
FILM
Description
Cette option vous
permet de choisir le reglage de
l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite
ambiante, type d'image, etc.).
TEXTE
FILM: pour les
TEXTE: pour
images animees (video
l'affichage
de textes
ou
cinema)
(traitement
de texte,
etc.)
USAGE Utilisateur
Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete
(ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et
restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage
correspondant a un environnement different.
Pour regler la fonction de sous menu
USAGE appuyez sur le bouton SET.
...
USAGE
...
...
LUMINOSITE
(Luminosite)
:
la luminosite de l'ecran.
0
Disponible (non utilise)
1
Accentuation du vert
2
Teinte chair
3
Accentuation d'une couleur
le
sous-menu SAUVEGARDER
ACE
1
RCM
2
SAUVEGARDER
regle
ACE(Adaptive Clarity Enhancer) : selectionne le mode nettete.
RCM(Real Color Management) : selectionne le mode couleur.
NON
Selectionnez
bouton SET
appuyant
NORMAL
(DEF)
sur
et
sauvegarder
les boutons
.
Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
C19
a l'aide du
la valeur OUI
en
Resolution
des
problemes
Avant de demander
Absence
une
intervention, verifiez
les
points suivants.
d'image
Le cordon d'alimentation du
?
moniteur est-il branche ?
La diode temoin
Verifiez le branchement du cordon
d'alimentation a la
secteur.
le bouton de mise
?
Appuyez
?
Reglez
?
Si le moniteur est
sur
prise
sous
tension.
d'alimentation est-elle
allumee ?
L'appareil
est-il
sous
la luminosite
et le contraste.
tension et le voyant est-il
bleu
ou
vert ?
La diode temoin
d'alimentation est-elle
d'energie, bougez
orange ?
une
en
mode d'economie
la souris
touche du clavier.
ou
L'image
appuyez sur
doit alors
reapparaitre.
L'ecran affiche-t-il le
?
Allumez le PC.
?
Ce message apparait lorsque le signal du PC
(emis par la carte video) est dephase par
message "COUPURE"?
rapport a la frequence horizontale
ou
verticale
du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Specifications'
reconfigurer le moniteur.
du
manuel pour
L'ecran affiche-t-il le
?
message "VERIF
SIGNAL"?
Ce message apparait lorsque le cable video
reliant votre PC au moniteur est debranche.
Verifiez le cable et essayez a
nouveau.
L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
Le message "OSD
VERROUILLAGE"
s'affiche-t-il
lorsque
appuyez sur le
bouton MENU ?
vous
?
Vous pouvez proteger les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
modifies par inadvertance. Vous pouvez
deverrouiller les commandes du menu a l'ecran
appuyant sur la bouton MENU pendant
plusieurs secondes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre.
en
C20
Resolution des
L'image
problemes
ne
L'image est
positionnee
Des barres
s'affiche pas correctement
mal
des
ou
?
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
?
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale. Si le
bandes verticales
resultat
apparaissent en
arriere-plan.
ne vous
convient pas, utilisez l'icone
menu OSD pour resoudre le
HORLOGE dans le
probleme.
Un bruit
numerique
horizontal est
ou
?
visible,
les caracteres
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat
ne
ne vous
PHASE dans le
sont pas clairs.
convient pas, utilisez l'icone
OSD pour resoudre le
menu
probleme.
?
Dans Panneau de
-->
Parametres,
conseillee
configuration
-->
Affichage
choisissez la resolution d'ecran
reglez l'image de facon appropriee.
options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur.
ou
Parametrez
les
Important
Dans Panneau de
la
frequence
carte video
ou
sur
configuration --> Affichage
a change. Si tel est
la resolution
la resolution
-->
Parametres, verifiez si
le cas,
reglez
a
nouveau
recommandee.
La methode de configuration peut differer selon l'ordinateur et le
systeme d'exploitation utilise, et la resolution mentionnee ci-dessus
peut ne pas etre prise en charge par la carte video. Le cas echeant,
contactez le fabricant de l'ordinateur
C21
ou
de la carte video.
la
Resolution des
L'image
Il
problemes
ne
s'affiche pas correctement
n'y a qu'une seule
couleur a l'ecran
couleurs
ne
ou
?
les
sont pas
Verifiez la connexion du cable de
signal.
Utilisez
tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est correctement
un
?
installee dans
normales.
?
emplacement.
options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau
configuration Parametres.
Parametrez
son
les
de
--
L'ecran
clignote.
?
?
Verifiez si l'ecran est
doit etre
Avez-vous installe le
Avez-vous installe le
superieure
?
mode entrelace. Si tel est
a 100-240 V 50/60Hz CA.
pilote d'affichage
pilote d'affichage ?
en
le cas, passez a la resolution recommandee.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
?
Assurez-vous d'installer les
pilotes
disquette ou
d'affichage
a
fourni
le moniteur. Vous pouvez aussi
le pilote a partir de notre site
avec
partir
de la
du CD
telecharger
Web : http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur
reconnu, moniteur
?
non
Verifiez que la carte video
la fonction Plug&Play.
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
C22
prend
en
charge
Specifications
L194WT/L194WTQ/L194WTX
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 19 pouces
(48,2 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,2835 mm
Entree sync
Frequence
horiz.
Frequence
vertic.
Analogique : 30 -83 kHz (automatique)
Numerique : 30 -83 kHz (automatique)
56 75 Hz (automatique)
-
Forme
TTL
separe, positif/negatif
(Synchro. sur le vert)
Numerique
SOG
Entree
Entree video
Connecteur D-Sub a 15 broches
signa
Connecteur DVI
Resolution
Forme
RVB
Maxi
Analogique
Numerique
Recommandee
Plug
&
Play
D
(numerique)
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique
VESA 1440
:
:
VESA 1440
x
VESA 1440
x
900
x
900
@ 75 Hz
@ 60 Hz
@ 60 Hz
900
DDC 2B
Consommation
Dimensions et
-
Mode active
≤1W
Mode arret
≤1W
poids
(avec socle)
34W(Typique)
:
Mode veille
Socle inclus
Largeur
cm
Hauteur
cm
43,48
36,99
Profondeur 22,60
cm
Socle
/ 17,11 pouces
/ 14,56 pouces
/ 8,89 pouces
43,48
28,73
5,87
Net
3,6 kg (7,94 livres)
Inclinaison
Inclinaison du socle
-5˚~ 20˚
Alimentation
CA 100-240 V
Environnement
Conditions de fonctionnement
non
cm
cm
cm
inclus
/ 17,11 pouces
/ 11,31 pouces
/ 2,31 pouces
50/60 Hz 0,8 A
~
Temperature
10° C a 35° C
Humidite
10 % a 80%
sans
condensation
Conditions de
stockage
-20° C a
Temperature
Humidite
Socle
Fixe(
),mobile(O)
Cable video
Fixe(
),mobile(O)
Cordon d'alimentation
Prise secteur
pivotant
60° C
5 % a 90 %
ou
prise
sans
condensation
PC
REMARQUE
Les informations du
present
document sont
C23
passibles
de modification
sans
preavis.
Specifications
L194WTM
Ecran
Ecran plat
LCD TFT a matrice active de 19 pouces
(48,2 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,2835 mm
Entree sync
Frequence
horiz.
Analogique : 30 -83 kHz (automatique)
Numerique : 30 -83 kHz (automatique)
Frequence vertic.
56
Forme
TTL
-
75 Hz
(automatique)
separe, positif/negatif
(Synchro. sur le vert)
SOG
Numerique
Entree
Entree video
Connecteur D-Sub a 15 broches
signa
Connecteur DVI
Resolution
Forme
RVB
Maxi
Analogique
Numerique
Recommandee
Plug
&
Play
(numerique)
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique
VESA 1440
:
:
VESA 1440
VESA 1440
x
x
900
x
900
@ 75 Hz
@ 60 Hz
@ 60 Hz
900
DDC 2B
Consommation
Mode active
(Sans le haut-parleur)
Mode veille
≤1W
poids
(avec socle)
34W(Typique)
:
≤1W
Mode arret
Dimensions et
D
-
Socle inclus
cm
Hauteur
cm
/ 17,11 pouces
/ 14,56 pouces
/ 8,89 pouces
Largeur
43,48
36,99
Profondeur 22,60
cm
Net
Socle
non
inclus
43,48 cm / 17,11 pouces
28,73 cm / 11,31 pouces
5,87 cm / 2,31 pouces
3,6 kg (7,94 livres)
Inclinaison
Inclinaison du socle
Alimentation
CA 100-240 V
Environnement
Conditions de fonctionnement
-5˚~ 20˚
50/60 Hz 0,8 A
~
Temperature
10° C a 35° C
Humidite
10 % a 80%
condensation
sans
Conditions de
stockage
-20° C a
Temperature
Humidite
Socle
pivotant
60° C
5 % a 90 %
sans
Fixe(
), mobile(O)
Cable video
Fixe(
), mobile(O)
Cordon d'alimentation
Prise secteur ou prise PC
Sortie audio RMS
1W+1W(R
Sensibilite en entree
0,7Vrms
16Ω
Haut-parleurs
Audio
+
condensation
L)
REMARQUE
Les informations du
present
document sont
C24
passibles
de modification
sans
preavis.
Specifications
L204WT/L204WTQ/L204WTX
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 20,1 pouces
(51,1 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 20,1 pouces
Pas de masque 0,258 mm
Entree sync
Frequence
horiz.
Frequence
vertic.
Analogique : 30 -83 kHz (automatique)
Numerique : 30 -83 kHz (automatique)
56 75 Hz (automatique)
-
Forme
TTL
separe, positif/negatif
(Synchro. sur le vert)
Numerique
SOG
Entree
Entree video
Connecteur D-Sub a 15 broches
signa
Connecteur DVI
Resolution
Forme
RVB
Maxi
Analogique
Numerique
Recommandee
Plug
&
Play
D
(numerique)
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique
VESA 1680
:
:
VESA 1680
VESA 1680
x
1050
x
1050
x
1050
@ 60 Hz
@ 60 Hz
@ 60 Hz
DDC 2B
Consommation
Dimensions et
-
Mode active
≤1W
Mode arret
≤1W
poids
(avec socle)
45W(Typique)
:
Mode veille
Socle inclus
Largeur
cm
Hauteur
cm
46,62
38,40
Profondeur 22,60
cm
Socle
/ 18,35 pouces
/ 15,11 pouces
/ 8,89 pouces
non
inclus
46,62 cm / 18,35 pouces
30,54 cm / 12,02 pouces
6,46 cm / 2,54 pouces
Net
4,8 kg (10,58 livres)
Inclinaison
Inclinaison du socle
-5˚~ 20˚
Alimentation
CA 100-240 V
Environnement
Conditions de fonctionnement
50/60 Hz 1,2 A
~
Temperature
10° C a 35° C
Humidite
10 % a 80%
sans
condensation
Conditions de
stockage
-20° C a
Temperature
Humidite
Socle
Fixe(
),mobile(O)
Cable video
Fixe(
),mobile(O)
Cordon d'alimentation
Prise secteur
pivotant
60° C
5 % a 90 %
ou
prise
sans
condensation
PC
REMARQUE
Les informations du
present
document sont
C25
passibles
de modification
sans
preavis.
Specifications
L204WTM
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 20,1 pouces
(51,1 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 20,1 pouces
Pas de masque 0,258 mm
Entree sync
Frequence
horiz.
Frequence
vertic.
Analogique : 30 -83 kHz (automatique)
Numerique : 30 -83 kHz (automatique)
56 75 Hz (automatique)
-
Forme
TTL
separe, positif/negatif
(Synchro. sur le vert)
Numerique
SOG
Entree
Entree video
Connecteur D-Sub a 15 broches
signa
Connecteur DVI
Resolution
Forme
RVB
Maxi
Analogique
Numerique
Recommandee
Plug
&
Play
(numerique)
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique
VESA 1680
:
:
VESA 1680
VESA 1680
x
1050
x
1050
x
1050
@ 60 Hz
@ 60 Hz
@ 60 Hz
DDC 2B
Consommation
Mode active
(Sans le haut-parleur)
Mode veille
≤1W
Mode arret
≤1W
Dimensions et
D
-
poids
(avec socle)
45W(Typique)
:
Socle inclus
46,62
Largeur
Hauteur
38,40
Profondeur 22,60
Socle
/ 18,35 pouces
/ 15,11 pouces
cm
cm
/
cm
non
inclus
46,62 cm / 18,35 pouces
30,54 cm / 12,02 pouces
6,46 cm / 2,54 pouces
8,89 pouces
Net
4,8 kg (10,58 livres)
Inclinaison
Inclinaison du socle
-5˚~ 20˚
Alimentation
CA 100-240 V
Environnement
Conditions de fonctionnement
50/60 Hz 1,2 A
~
Temperature
10° C a 35° C
Humidite
10 % a 80%
condensation
sans
Conditions de
stockage
-20° C a
Temperature
Humidite
Socle
60° C
5 % a 90 %
sans
condensation
Fixe(
), mobile(O)
Cable video
Fixe(
), mobile(O)
Cordon d'alimentation
Prise secteur
Audio
Sortie audio RMS
1W+1W(R + L)
Sensibilite
0,7Vrms
pivotant
ou
en
prise
PC
entree
16Ω
Haut-parleurs
REMARQUE
Les informations du
present
document sont
C26
passibles
de modification
sans
preavis.
Specifications
Modes
predefinis (resolution)
Moniteur 19 pouces
Modes
predefinis
1
640
x
350
2
720
x
400
3
640
x
480
4
640
x
480
5
800
x
600
6
800
x
600
7
832
x
624
8
1024
x
768
9
1024
x
768
10
1152
x
870
11
1152
x
900
12
1280
x
1024
13
1280
x
1024
14
1440
x
900
*15
1440
x
900
**16
1440
x
900
horiz.
Frequence
(resolution)
Frequence
(kHz)
vertic.
(Hz)
70
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,123
68,681
61,805
63,981
79,976
55,500
55,935
70,635
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
60
60
75
*
**
Mode Recommandee
Mode
Analogique uniquement
horiz.
Frequence
Moniteur 20,1 pouces
Modes
predefinis
Frequence
(resolution)
1
720
x
400
2
640
x
480
3
640
x
480
4
800
x
600
5
800
x
600
6
1024
x
768
7
1024
x
768
8
1152
x
864
9
1280
x
1024
10
1280
x
1024
*11
1680
x
1050
**12
1680
x
1050
(kHz)
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
48,363
60,123
67,500
63,981
79,976
64,674
65,290
C27
vertic.
(Hz)
70
60
75
60
75
60
75
75
60
75
60
60
*
Numerique Mode Recommandee
**
Analogique Mode Recommandee
Specifications
voyant
MODE
Couleur LED
Mode active
Bleu
Mode veille
Orange
Mode arret
Arret
Placement des broches du connecteur de
1
8
9
16
17
24
signal
Connecteur DVI-D
Broche
Broche
Signal (DVI-D)
Signal (DVI-D)
1
T. M. D. S. Donnees 2-
16
Detection a chaud
2
T. M. D. S. Donnees 2+
17
T. M. D. S. Donnees 0-
3
T. M. D. S. Donnees 2/4 blinde
18
T. M. D. S. Donnees 0+
4
T. M. D. S. Donnees 4-
19
T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde
5
T. M. D. S. Donnees 4+
20
T. M. D. S. Donnees 5-
21
T. M. D. S. Donnees 5+
22
T. M. D. S.
Horloge
6
Horloge
7
Donnees
DDC
DDC
blinde
8
Synchro verticale analogique.
23
T. M. D. S.
Horloge+
9
T. M. D. S. Donnees
1-
24
T. M. D. S.
Horloge-
10
T. M. D. S. Donnees
1+
11
T. M. D. S. Donnees
1/3 blinde
12
T. M. D. S. Donnees 3-
13
T. M. D. S. Donnees 3+
14
+5V
15
Terre
(retour de synchro
T. M. D. S.
transition
(Transition
reduit)
H et V +5V.)
Minimized Differential
C28
Signaling, signal
differentiel
de
Installation de la
Ce
ou
1.
plaque
de fixation murale
produit repond aux specifications
dispositif d'echange.
de la
plaque
de fixation murale
du
Placez
surface
un
tissu
ou
un
linge
doux
sur une
2.
plane.
Placez le moniteur ecran vers le
bas sur le tissu ou le linge doux.
partie
superieure
base du
socle
3.
Tenez le
4. Changez
produit
de
comme
prise
illustre, puis
comme
soulevez
illustre, puis
faites
de la fleche.
C29
legerement
pivoter
le socle.
la base du socle dans le
sens
Installation de la
5. Tirez sur
6.
plaque
de fixation murale
le socle pour le retirer.
Installation de la
plaque
de fixation murale.
Plaque de fixation murale (vendue separement)
Type de fixation murale ou avec socle adaptable
a la plaque de fixation murale.
Pour de plus amples informations, reportezvous au guide d'installation fourni avec la
plaque de fixation murale (vendue separement).
Kensington Security Slot
a locking
cable that can be purchased
separately at most
Connected to
computer
stores
C30
Digitally yours

Manuels associés