LG L1980Q Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
LG L1980Q Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
L1780U
L1980U
L1780Q
L1980Q
L1781Q
L1981Q
L1780Q Plus
L1980Q Plus
N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser
cet
appareil.
Conservez ce manuel
facilement.
(CD) a portee de main pour pouvoir le consulter
Reportez-vous a l'etiquette du produit
et transmettez
l'information portee
etiquette a votre distributeur chaque fois que vous faite appel au
service apres-vente.
sur
cette
Precautions
importantes
Cet
appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut
entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct
de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation,
d'utilisation et d'entretien enoncees ci-dessous.
Securite generale
Utilisez
uniquement
utiliser
en
un
autre,
le cordon d'alimentation fourni
qu'il
assurez-vous
est conforme
avec
l'appareil.
aux normes
Si
vous
deviez neanmoins
du pays. Si le cordon
d'alimentation
presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation
agree le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le
dispositif principal de deconnexion.
prise electrique reste facilement accessible apres l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur
specifiees
dans
ce
manuel
ou
d'installation et d'alimentation
qu'a partir d'une des
affichees
electrique
sources
d'alimentation
electrique
n'etes pas certain du type
dont votre local est equipe, consultez votre
sur
le moniteur. Si
Assurez-vous que la
vous
distributeur.
La
surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
a
un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il
ne
contient
Il recele des
S'il
ne
qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur.
hautes tensions dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee.
aucun
element
fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les
risques
de blessure
physique :
un plan incline,
Ne
a moins de l'y fixer solidement.
placez pas le moniteur sur
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Pour eviter les
risques d'incendie ou de sinistre :
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece
laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez a
ce
que les enfants
ne
ouvertures du boitier. Certains
pour
fasse pas tomber le moniteur
ou
composants internes renferment
un
temps prolonge. Ne le
d'objets dans les
des tensions electriques
n'inserent
dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps
debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
C1
sans
surveillance,
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun
de facon a proteger le cordon.
objet sur
le cordon d'alimentation et
placez
le moniteur
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs
disposent
leur fonctionnement. Si
d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee
orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au
fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS
Placer le moniteur
par
ces
sur un
lit,
un
divan,
un
tapis
les events
:
places
sous
:
le moniteur
doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans
un
espace
installee.
Couvrir les orifices de ventilation
Placer le moniteur a
proximite
avec
clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit
des vetements
d'un radiateur
Ne
jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice
rayer ou d'endommager definitivement l'ecran.
N'appuyez jamais
sur
l'ecran LCD
d'une
ou
active
longtemps avec
le
ou
autres tissus.
source
avec un
doigt,
car
de chaleur.
objet
dur. Vous
risquez
cela peut creer des
de
images
remanentes.
L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches
rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les
performances
de l'ecran.
Si
possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image
optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les
images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la
technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran.
Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement
produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc electrique.
sur
l'ecran
:
le
Reemballage
Conservez le carton et le materiel
ideal de
l'appareil.
d'origine.
Mise
La
en
En
cas
de
d'emballage. Ils representent le moyen de transport
demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage
decharge sure
lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers.
L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en
vigueur dans votre pays.
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que
le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteint
Deplier le socle pour installer le moniteur sur un bureau, laisser le socle
plie pour le monter sur un mur.
Deplier
le socle
1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux.
2. Retirer le ruban, situe sur le trou a la base du socle, en le tirant vers l'avant
(dans
*
la direction de la
Attention
:
fleche) avec une piece de monnaie ou un tournevis "-".
Afin d'eviter tout
risque de blessure, maintenir le socle d'une main pour
tirer sur le verrou du socle, comme indique ci-dessous.
N'oubliez pas de tirer sur le verrou du socle avant d'appuyer d'une
main sur le socle, comme indique sur l'illustration ci-dessous. Sinon,
vous
pourriez vous
blesser
sur
le socle
en
saillie.
Trou
100
Piece de monnaie,
"-" tournevis
Verrou
Replier le support
1. Pour fermer le socle, poussez sur le verrou du socle avec une piece de monnaie ou
tournevis "-" jusqu'a
contre le moniteur.
un
ce
que
vous
entendiez
100
un
Piece de
"-"
"clic", tout en repliant le socle
monnaie,
tournevis
Verrou
Important
presente un modele de connexion general.
etre different de celui presente ici.
Cette illustration
C3
Votre moniteur peut
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
1. Connectez le cable video.
assurer une
Une fois le cable connecte,
bonne connexion.
serrez
les vis
papillon
2. Connecter le cable d'alimentation a l'adaptateur CA (courant alternatif)
brancher le cable
sur une
(Le voltage
prise electrique.
se
,
regle
automatiquement.)
JACK CC
Signa numerique Signal analogique
D-SUB
12V
DVI-D
Pour connecter
le moniteur a
une
3
prise
murale
12
Pour connecter le moniteur a
un
PC
Adaptateur CA
PC
MAC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire
pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur
3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees.
PC
C4
pour
puis
Connexion du moniteur
3.
Pour allumer le moniteur, appuyer
sur
la touche
,
a l'avant du moniteur.
La fonction
'reglage automatique de la resolution' s'execute alors
automatiquement. (Mode Analogique uniquement)
REMARQUE
'Self Image Setting
('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction
fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le
moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages
optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en
Function'
executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur
le bouton "AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer
cours
d'utilisation
ou
l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent
option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue".
C5
:
cette
Utilisation des fonctions Auto Pivot
(Pivotement auto), Auto Mirror (Miroir auto)
Ce modele supporte les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) (rotation automatique de l'image) et
Auto Mirror (Miroir auto) (renversement automatique de l'image).
Pour utiliser ces fonctions, installer tout d'abord le logiciel Forte Manager fourni, puis executer
Automatic setting (Reglage automatique).
(Quand vous achetez ce produit, il est regle par defaut sur Manual (Manuel).)
Se referer au mode d'emploi inclus dans le CD pour plus de renseignements sur l'installation.
Pour le reglage automatique, selectionner Forte Manager -> Option -> Pivot (Pivotement) ->
Enable Auto Pivot (Activer pivotement auto).
-
-
Remarque
Le
Forte Manager necessite Microsoft Internet Explorer 6.0 ou plus.
Quand les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) ou Auto Mirror (Miroir auto) sont actives, la
direction du menu OSD (Menu a l'ecran) restera le meme si vous faites subir une rotation de
180° a l'ecran. (Voir l'illustration ci-dessous)
Le temps de reaction (vitesse) des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) et Auto Mirror
(Miroir auto) peut varier en fonction des performances de la carte graphique et du PC.
Ces fonctions ne sont pas supportees en mode DOS.
logiciel
Pivotement auto
Rotation de l'ecran
Attention
:
Veillez
pouvez faire pivoter l'ecran du moniteur de 180°,
dans le sens des aiguilles d'une montre.
: vous
a ne
pivoter
pas appuyer
l'ecran.
Veillez
a ne
Elle represente
un
pas appuyer
modele
general
<pour le faire pivoter dans le sens
des aiguilles d'une montre>
sur
sur
; il se
les touches
l'ecran
peut que
<pour l'incliner vers
l'arriere>
en
en
le faisant
faisant
pivoter.
votre moniteur soit different.
<pour le faire
90°>
pivoter de
<pour le faire
180°>
pivoter de
Afin que le moniteur
ne touche pas son
support, inclinez
l'ecran avant de le
faire
Reportez-vous
pivoter.
page suivante pour la fonction Auto Mirror
C6
(Miroir auto).
Utilisation des fonctions Auto Pivot
(Pivotement auto), Auto Mirror (Miroir auto)
Miroir auto
Rotation de l'ecran
:
l'ecran du moniteur vers l'avant
Attention
:
Veillez
automatiquement quand vous inclinez
l'arriere, comme indique sur l'illustration.
retourne
l'image se
ou
a ne
pivoter
pas appuyer
l'ecran.
Veillez
a ne
Elle represente
un
modele
pas appuyer
general
; il se
les touches
sur
sur
l'ecran
peut que
en
le faisant
en
pivoter.
votre moniteur soit different.
Astuce
Si vous activez les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto)
ou
Auto Mirror (Miroir
auto) quand l'ecran est presque a l'horizontale, l'affichage peut ne pas fonctionner
correctement.
Dans ce cas, redressez l'ecran et inclinez-le correctement.
Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un
angle qui ne doit
pas exceder 5 degres afin de garder une position ergonomique et confortable.
C7
faisant
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
<L1780U/L1980U/L1780Q/L1980Q/L1780Q Plus/L1980Q Plus>
MENU
(-)
(+)
ENGINE
SOURCE
AUTO/SET
<L1781Q/L1981Q>
Commande
Bouton MENU
Fonction
Ce bouton permet de faire
du menu a l'ecran.
apparaitre
et
disparaitre l'affichage
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres
de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies
par inadvertance. Maintenir la touche MENU enfoncee
pendant 5 secondes. Le message OSD
VERROUILLAGE devrait apparaitre.
Il suffit de maintenir la touche MENU 5 secondes pour
deverrouiller a tout moment le menu.Le message "OSD
DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre.
C8
Fonctions du panneau de commande
Commande
Fonction a
acces
direct
Boutons -+
Utilisez ces boutons pour selectionner
fonctions sur l'ecran OSD.
Bouton
Touche directe
-
Pour obtenir de
la page C15
Bouton
+
ou
regler des
plus amples informations, reportez-vous a
Touche directe SOURCE
Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette
fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au
moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub.
Bouton AUTO/ SET
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiche.
REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Toujours appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE
AUTO), avant d'entrer dans le menu a l'ecran (OSD)
pour regler les parametres de l'affichage.
Cette option permet de regler automatiquement
l'affichage suivant la resolution en cours.
Le meilleur mode d'ecran est
Moniteur 17 pouces : 1280x1024
Moniteur 19 pouces : 1280x1024
Bouton d'alimentati
Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur.
Temoin d'alimentation
Ce voyant est bleu quand
normalement (Mode active).
Si l'ecran est
en
mode Sommeil
cette couleur de temoin
C9
l'affichage
fonctionne
(economie d'energie),
change sur ambre.
Reglages
du
l'ecran
menu a
(OSD)
Reglage de l'affichage
Grace
systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des
reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
au
REMARQUE
Avant de proceder au
trentaine de minutes.
Pour effectuer des
reglage
de
l'image,
reglages dans l'OSD, procedez
-+
MENU
laissez le moniteur
AUTO/SET
Appuyer sur la touche MENU, le
menu
se
stabiliser
comme
suit
pendant
une
:
-+
MENU
principal apparait a l'ecran.
Utiliser les touches -+
ou
pour acceder a une commande. Quand l'icone
desiree est en surbrillance, appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE
AUTO).
Utilisez les boutons -+
/
pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le
bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu.
Appuyer
fois
une
selectionner
une
pour sortir du
la touche MENU pour revenir au
nouvelle fonction. Appuyer deux fois
sur
menu
menu
sur
principal
et
la touche MENU
a l'ecran.
Sauvegarde automatique
Une fois que vous avez procede a des reglages avec l'ecran OSD affiche, le
moniteur sauvegarde automatiquement tous les reglages, meme si vous sortez
procedez a un reglage et
que vous attendez que l'ecran OSD disparaisse, le reglage sera egalement
sauvegarde.
du
menu ou
si
vous ouvrez un
autre
menu.
C10
Si
vous
Selection et
reglage
de l'OSD
Le tableau ci-dessous detaille les
menus
de
commande, de reglage et de
parametrage de l'OSD.
Menu
principal
Sous-menu
AD
LUMINOSITE
IMAGE
Reference
Reglage
de la luminosite et
du contraste de
CONTRASTE
l'image
GAMMA
PREDEF
COULEUR
6500K
Personnalisation de la
9300K
couleur de l'ecran
ROUGE
VERT
BLEU
HORIZONTALE
POSITION
Reglage
INSTALLATION
position
de
l'ecran
VERTICALE
CHEMINEMENT
de la
HORLOGE
Optimisation
PHASE
de la stabilite de
LANGUE
Personnalisation du statut
OSD
de l'ecran
HORIZONTALE
en
de la clarte et
l'image
fonction de
l'environnement de
POSITION VERTICALE
l'utilisateur
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D'ALIMENTATION
REINITIALISATION
FLATRON
F-ENGINE(
-
)
FILM/TEXTE
Pour selectionner
USAGE
personnaliser des reglages
d'image souhaites
NORMAL
:
A
:
D
:
Adjustable
Analog Input
Digital Input
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele (C11~C15).
C11
ou
Selection et
reglage
de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que
leur nom et description) presents dans le menu OSD.
Appuyer sur la touche MENU, le menu principal apparait a l'ecran.
Nom de
menu
Sous-ecrans
Icones
Bouton
Tip
(Conseil)
MENU
:
*
Exit
(Quitter)
-+ : Regler (augmenter/diminuer)
: Entree
SET (DEF)
:
Selectionner
un
autre sous-menu
Le programme Forte Manager peut etre utilise pour configurer ou
controler l'affichage a l'ecran. Pour plus de details, veuillez vous reporter
au mode d'emploi inclus dans le CD du logiciel Forte Manager.
REMARQUE
Les
langues
du
menu
a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel.
C12
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
IMAGE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite de l'ecran..
CONTRASTE
Reglage
du contraste de l'ecran.
GAMMA
Definition d'une valeur gamma
personnalisee. -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
elevee donne une image blanchatre et
une valeur gamma faible donne une
image a contraste eleve.
-
un
autre sous-menu
COULEUR
PREDEF
Selection de la couleur de votre choix.
6500K Blanc tirant sur le rouge.
9300K Blanc tirant sur le bleu.
?
?
Definissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Definissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Definissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
ROUGE
VERT
BLEU
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
autre sous-menu
POSITION
HORIZONTALE
Positionnement de
l'image
de droite
l'image
de haut
a
gauche.
VERTICALE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un
autre sous-menu
C13
Positionnement de
bas.
en
Selection et
Menu
reglage
de l'OSD
Sous-menu
principal
Description
CHEMINEMENT
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
HORLOGE
Reduction des barres ou bandes verticales
visible a l'arriere-plan.
La taille horizontale de l'ecran est egalement
modifiee.
PHASE
Reglage de
la nettete de l'ecran.
Cet element permet de supprimer tout bruit
numerique vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
-
un
INSTALLATION
MENU
-
+
autre sous-menu
LANGUE
Choix de la langue
des commandes.
OSD
POSITION
Reglage de
la
d'affichage
position
des
de l'OSD
a
noms
l'ecran.
Si la sortie de la carte video diverge des
BALANCE
DES BLANCS specifications requises, le niveau des
couleurs peut etre degenere en raison
d'une distorsion du signal video. A l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
regle pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte video afin de fournir
SET
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont presentes sur l'ecran.
Utiliser cette fonction pour regler le
D'ALIMENTA voyant d'alimentation, a l'avant du
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
ITON
VOYANT
(ARRET).
MENU
MENU
-
:
Exit
+
(Quitter)
Regler
+ :
Regler
SET (DEF) : Selectionner
-
Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran
s'eteindra.
Si, a tout moment, il est regle sur ON
(MARCHE), le voyant s'allumera
SET
:
sous-menu
un
automatiquement.
autre
REINITIALIS
ATION
Retour a toutes les valeurs d'usine sauf
pour le parametre "LANGUE".
Appuyez sur la touche
pour
reinitialiser immediatement.
Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages
d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal
analogique.
C14
Selection et
Le
reglage de
menu
l'OSD
apparait a l'ecran
des que l'on appuie
sur
la touche
(-),
a
l'avant du
moniteur.
Nom de
menu
Icones
Sous-ecrans
FLATRON F-ENGINE
Ecran
en cours
(utilise)
Ecran
disponible (non utilise)
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux
zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme
indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche
de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite.
Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos
nouveaux parametres.
Menu
Sous-menu
principal
FILM
TEXTE
Description
Cette
option vous permet de choisir le reglage de
l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite
ambiante, type d'image, etc.).
FILM pour les images animees
TEXTE pour
l'affichage
(video ou cinema)
de textes
(traitement
de texte,
etc.)
USAGE Utilisateur
possible de regler manuellement la luminosite, la nettete
(ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et
restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage
correspondant a un environnement different.
Il est
Pour regler la fonction de sous menu
USAGE appuyez sur le bouton SET.
la luminosite de l'ecran.
Clarity Enhancer) selectionne le mode nettete.
(Luminosite) : regle
ACE(Adaptive
RCM(Real Color Management) selectionne le mode couleur.
USAGE
LUMINOSIT
ACE
1
RCM
0
Disponible (non utilise)
1
Accentuation du vert
2
Teinte chair
3
Accentuation d'une couleur
2
SAVE
MENU
NON
SET
Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du
bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur
OUI en appuyant sur les boutons
-
.
NORMAL Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
C15
Resolution des
problemes
Avant de demander
Absence
une
intervention, verifiez les points suivants.
d'image
Le cordon d'alimentation du
Verifiez le branchement du cordon
moniteur est-il branche ?
d'alimentation
La diode temoin
Appuyer
sur
la
a
prise
secteur.
la touche de mise
en
marche.
d'alimentation est-elle
allumee ?
L'appareil
est-il
sous
Reglez
la luminositeet le contraste.
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
La diode temoin
Si le moniteur est
d'alimentation est-elle
d'energie, bougez
orange ?
une
en
mode d'economie
la souris
ou
appuyez sur
touche du clavier. L'image doit alors
reapparaitre.
Allumez le PC.
L'ecran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
Ce message apparait lorsque le signal du PC
(emis par la carte video) est dephasepar
rapport a la frequence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous
du manuel pour
L'ecran affiche-t-il le
la section
'Specifications'
reconfigurer le moniteur.
a
Ce message apparait lorsque le cable video
reliant votre PC au moniteur est debranche.
message "VERIF
SIGNAL"?
Verifiez le cable et essayez
a nouveau.
L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
Apres
avoir appuye sur
la touche MENU, le
Vous pouvez proteger les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
message "OSD
VERROUILLAGE"
modifies par inadvertance. Il suffit de maintenir
la touche MENU enfoncee pendant 5 secondes
apparait-il a l'ecran
?
pour deverrouiller a tout moment les
commandes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGEE" devrait
C16
apparaitre.
Resolution des
L'image
problemes
ne
s'affiche pas correctement
L'image est mal
positionnee
Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE
AUTO) pour utiliser automatiquement la
meilleure configuration pour l'affichage.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Parametres, verifiez si la frequence ou la
resolution a change. Si tel est le cas, reglez a
la carte video
recommandee.
nouveau
Des barres ou des
bandes verticales
apparaissent en
arriere-plan.
Un bruit numerique
horizontal est visible,
ou les caracteres ne
sont pas clairs.
n'y a qu'une seule
couleur a l'ecran ou les
couleurs ne sont pas
normales.
la resolution
Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE
AUTO) pour utiliser automatiquement la
meilleure configuration pour l'affichage.
Si le resultat ne vous convient pas, utilisez
l'icone HORLOGE dans le menu OSD pour
resoudre le probleme.
Appuyer sur la touche AUTO/SET (REGLAGE
AUTO) pour utiliser automatiquement la
meilleure configuration pour l'affichage.
Si le resultat ne vous convient pas, utilisez
l'icone PHASE dans le menu OSD pour
resoudre le probleme.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Parametres, choisissez la resolution d'ecran
conseillee ou reglez l'image de facon appropriee.
Parametrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs)
Il
sur
ou
superieur.
Verifiez la connexion du cable de signal. Utilisez un
tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est correctement
installee dans son emplacement.
Parametrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de
configuration Parametres.
--
L'ecran
clignote.
Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est
le cas, passez a la resolution recommandee.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit etre superieure a 100-240 V 50/60Hz CA.
C17
Resolution des
problemes
Avez-vous installe le
pilote d'affichage
?
Avez-vous installe le
Assurez-vous d'installer les
pilote d'affichage ?
d'affichage a partir
fourni
avec
de la
pilotes
disquette ou
du CD
le moniteur. Vous pouvez aussi
le pilote a partir de notre site
telecharger
Web : http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur
reconnu, moniteur
non
Verifiez que la carte video
la fonction Plug&Play.
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
C18
prend
en
charge
17 pouces
Specifications
Ecran plat
LCD TFT a matrice active de 17 pouces (42,3 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,264 mm
Ecran
Frequence vertic.
30 83 kHz (Analogique)
30 71 kHz (Numerique)
56 -75 Hz (automatique)
Forme
TTL
Frequence
Entree sync
horiz.
-
-
Entree
Entree video
separe, positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
Connecteur D-Sub a 15 broches
Connecteur DVI D
signa
-
Resolution
Forme
RVB
Maxi
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
DVI
Plug & Play
DDC 2B
Consommation
Mode active
Mode veille
Mode arret
Dimensions et
(Avec socle
Inclinaison du socle
x
1024 @ 60 Hz
35W
≤1W
≤1W
:
/ 14,71 pouces
/ 14,86 pouces
/ 9,44 pouces
Hauteur
Profondeur
37,37
37,76
24,00
Net
4,3 kg (9,47 livres)
Inclinaison
Hauteur
Rotation
0˚~157˚
poids Largeur
pivotant)
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique
6,42
cm
cm
cm
cm
(2,52 pouces)
180° dans le sens des aiguilles d'une montre (paysage->portrait)
Alimentation
12V
Adaptateur CA/CC
LG. AD-4212L
Environnement
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
3A
DVE. DSA-0421S-12 1
Conditions de stockage
Temperature -20° C a 60° C
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Socle
pivotant
Fixe(O),mobile(
Cable video
Fixe(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
)
),mobile(O)
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C19
passibles
de modification
sans
preavis.
19 pouces
Specifications
Ecran plat
LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,18 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
Ecran
Frequence vertic.
30 83 kHz (Analogique)
30 71 kHz (Numerique)
56 -75 Hz (automatique)
Forme
TTL
Frequence
Entree sync
horiz.
-
-
Entree
Entree video
separe, positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
Connecteur D-Sub a 15 broches
Connecteur DVI D
signa
-
Resolution
Plug
&
Play
RVB
Maxi
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique
DVI
x
1024 @ 60 Hz
DDC 2B
Consommation
Dimensions et
(Avec socle
Forme
Mode active
Mode veille
Mode arret
39W
≤1W
≤1W
:
pivotant)
Inclinaison du socle
/ 16,63 pouces
/ 16,15 pouces
/ 10,28 pouces
Hauteur
Profondeur
42,23
41,01
26,10
Net
5,66 kg (12,48 livres)
Inclinaison
Hauteur
Rotation
0˚~157˚
poids Largeur
70,20
cm
cm
cm
cm
(2,83 pouces)
180° dans le sens des aiguilles d'une montre (paysage->portrait)
Alimentation
12V
Adaptateur CA/CC
LG. AD-4212L
Environnement
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
3A
DVE. DSA-0421S-12 1
Conditions de stockage
Temperature -20° C a 60° C
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Socle
pivotant
Fixe(O),mobile(
Cable video
Fixe(
Cordon d'alimentation
Prise secteur
)
),mobile(O)
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C20
passibles
de modification
sans
preavis.
Specifications
Modes
predefinis (resolution)
Moniteur 17 pouces
Modes
predefinis
Frequence horiz.
Frequence vertic.
(kHz)
(Hz)
(resolution)
123456789
10
11
*12
13
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
VESA
640
x
350
720
640
x
x
400
480
640
x
480
800
x
600
800
x
600
832
x
624
1024
1024
x
x
768
768
1152
x
870
1152
x
900
1280
x
1024
1280
x
1024
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,023
68,681
61,805
63,981
79,976
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
*
Mode Recommandee
Moniteur 19 pouces
Modes
predefinis
Frequence horiz.
Frequence vertic.
(kHz)
(Hz)
(resolution)
123456789
10
11
*12
13
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
VESA
640
x
350
720
640
x
x
400
480
640
x
480
800
x
600
800
x
600
832
x
624
1024
1024
x
x
768
768
1152
x
870
1152
x
900
1280
x
1024
1280
x
1024
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,023
68,681
61,805
63,981
79,976
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
*
voyant
MODE
Mode active
Couleur LED
Bleu
Mode veille
Orange
Mode arret
Arret
C21
Mode Recommandee
Comment installer le montant mural
Ce moniteur
repond
aux normes
VESA
en
matiere d'interfaces de
montage.
Accessoires
Montant
Manuel d'installation
Vis pour montant mural
Elle represente
Marquer
moins 40
un
-
modele
4EA
-
4EA
Vis pour montant fixe du moniteur 4EA
-
general
; il se
la
position des montants
mm de profondeur.
Placer le montant 0°
Ancre
peut que
sur
le
votre moniteur soit different.
mur
et percer des trous d'au
10° au-dessous du niveau des yeux de l'utilisateur.
~
Nettoyer les trous
correspondante.
avant
d'y
d'inserer des
Percer
Trou
Placer les montants
fermement sur le
mur, a l'endroit ou sont inserees les
ancres, et fixer les vis pour montage mural
comme indique sur l'illustration.
,
Vis pour montant
mural
Mur
C22
ancres
de
longueur
Ancre
Comment installer le montant mural
Poser le moniteur
sur un
chiffon doux
ou un
coussin, face vers le bas.
Pour fermer le socle, poussez sur le verrou du socle avec une piece de
monnaie ou un tournevis "-" jusqu'a ce que vous entendiez un "clic", tout en
repliant le socle contre le moniteur.
100
Piece de monnaie,
"-" tournevis
Verrou
Inserer les quatre vis
dans les orifices du socle, jusqu'a la moitie,
maintenir les deux vis du bas, les tirer vers l'interieur, puis serrer les
vis a fond.
Prendre les vis
du montant
fixe du moniteur et les placer
dans la direction des fleches.
Fixation de securite
-
en
Kensington
option
Relie
a un
cable de
blocage vendu
separement dans tout magasin
informatique.
Vis pour montant fixe
du moniteur
Placer les vis du socle contre les encoches du montant mural
Puis les fixer fermement en les faisant glisser au fond des encoches.
.
Retourner le moniteur de 180°, cable
C23
vers
le bas.
Digitally yours

Manuels associés