LG L1730PSUP Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
LG L1730PSUP Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
L1730P
P
L1930P
P
N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser
cet
appareil.
Conservez
ce
manuel
(CD) a portee de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reperez l'etiquette situee
indiquez les references qui
s'y trouvent a votre revendeur, quand vous l'appelez.
sur
le capot arriere et
Precautions
importantes
Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un
mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce
moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien
enoncees ci-dessous.
Securite
generale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezvous que la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation
electrique specifiees dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes
pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est
equipe, consultez votre distributeur.
surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
La
a
un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun element
l'utilisateur.
Il recele des hautes tensions
qui puisse faire l'objet d'une intervention de
dangereuses, meme lorsque l'alimentation
est
coupee.
S'il
ne
fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Pour eviter les
risques d'incendie ou de sinistre :
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps
prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous.
que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent
d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment
des tensions electriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans
surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Veillez a
ce
C1
Precautions
importantes
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et
moniteur de facon a proteger le cordon.
placez le
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut
nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le
moniteur doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee
soit installee.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus.
Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec
risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran.
Ne
N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps
images remanentes.
avec
le
doigt,
un
car
objet dur. Vous
cela peut creer des
L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de
taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence
les performances de l'ecran.
Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles
recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette
caracteristique est due a la technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran.
Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement
l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc
sur
electrique.
Reemballage
Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de
transport ideal de l'appareil. En cas de demenagement ou d'expedition,
reutilisez l'emballage d'origine.
C2
sur
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que
le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints.
Installation du socle
1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux.
2. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants a la base du
3.
moniteur.
Inserez les crochets dans les
Retrait de la base
Crochet
logements.
support de l'appareil.
1.
Posez le moniteur, face tournee
tissu douce.
2.
Maintenez le moniteur en position tout en appuyant sur le cliquet inferieur vers
le bas et tirez la base support vers l'arriere, comme indique sur la figure.
vers
le bas,
sur un
coussin
ou une
piece de
Cliquet inferieur
Important
Cette illustration
presente
un
different de celui
presente
ici.
modele de connexion
general.
Votre moniteur
peut etre
Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever.
Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tete en bas par le socle. Il
tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied.
C3
risque
de
Connexion du moniteur
Positionnement de votre ecran
1. Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences pour une utilisation
optimale.
Inclinaison verticale : 300˚
Inclinaison du socle : -5˚~20˚
MENU
-
LightView
+
SETAUTO
300
Amplitude verticale:
maximum 2,76 pouces (70,0mm)
70.0mm
PUSH
PUSH
Pour
regler la hauteur du moniteur
Appuyez
sur
le haut du moniteur
tout en maintenant le bouton PUSH
(POUSSER) enfonce.
Reglez la hauteur.
P
PUSH
PUSH
Bouton PUSH (POUSSER)
C4
Connexion du moniteur
Paysage et portrait : Vous
aiguilles d'une montre.
pouvez faire tourner l'ecran a 90° dans le
(* Pour plus d'informations, referez-vous
sens
des
CD Pivot Software fourni.)
au
MENU
-
LigewhtVi
+
SET/AUO
MENU
-
LightView
+
SET/AUTO
MENU
-
LightView
+
SETAUTO
*
Assurez-vous de
le socle
lorsque
pas toucher
vous faites
ne
bouger l'ecran avec
la fonction
Pivot.
Ergonomie
Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un
degres afin
de
angle qui
garder une position ergonomique et confortable.
C5
ne
doit pas exceder 5
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
1.
Faites
glisser la porte a coulisse vers le haut et inclinez le moniteur vers l'arriere
afin de pouvoir raccorder les cables plus facilement
Porte a coulisse
PUSH
2. Connectez le cable video.
assurer une
3.
Une fois le cable connecte,
bonne connexion. 1
Branchez le cordon d'alimentation dans
et
une
prise
serrez
les vis
papillon
secteur facilement accessible
proche du moniteur. 2
Signa numerique
*
Signal analogique
Variable suivant le modele.
USH
Type prise secteur*
2
Type alimentation par PC*
1
PC
MAC
DVI-D cable
D-SUB cable
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est
necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute
densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au
connecteur a 15 broches sur 2 rangees.
C6
pour
Connexion du moniteur
4.
Faites
glisser la porte a coulisse vers le bas.
Porte a coulisse
PU
5. Appuyez sur le bouton
PUS
le panneau avant pour allumer l'alimentation.
Lorsque l'alimentation du moniteur est allumee, la fonction 'Self Image Setting
Function' ('Reglage automatique de l'image') est automatiquement executee.
figurant sur
REGLAGE
DE
LA
AUTOMATIQUE
RESOLUTION
REMARQUE
'Self Image Setting
Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction
fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le
moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages
optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en
cours d'utilisation ou executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur
le bouton "AUTO" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer
l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette
option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue".
C7
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
+
-
Bas
+
-
Commande
Bouton MENU
Fonction
Ce bouton permet de faire
l'affichage du menu a l'ecran.
apparaitre
et
disparaitre
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
OSD
VERROUILLAGE
OSD DEVERROUILLAGE
Boutons
Bouton
Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres
de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies
par inadvertance.
Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce
pendant 5 secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaitre.
Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a
n'importe quel moment en appuyant sur le bouton
MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre.
Utilisez ces boutons pour selectionner
fonctions sur l'ecran OSD.
ou
regler des
Touche directe
Pour obtenir de
a la page C15
FLATRON
plus amples informations, reportez-vous
F-ENGINE
USER
NORMAL
MENU
Bouton
-
+
SET
Touche directe SOURCE
Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette
fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au
moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub.
C8
Fonctions du panneau de commande
Commande
Bouton SET/ AUTO
Fonction a acces direct
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiche.
REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque
vous
le
reglez
moniteur, appuyez
SET/AUTO pour entrer dans le
menu
sur
le bouton
a l'ecran.
Cette
option permet de regler automatiquement
l'affichage suivant la resolution en cours.
Le meilleur mode d'ecran est
Moniteur 17 pouces
:
1280x1024
Moniteur 19 pouces
:
1280x1024
REGLAGE
DE
AUTOMATIQUE
L'IMAGE
Bouton d'alimentati
Ce bouton
Temoin d'alimentation
Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur
est en mode de fonctionnement normal. Si le moniteur
passe en mode DPM (economie d'energie), la diode
devient orange.
(DPMS)
permet d'allumer et d'eteindre le moniteur.
C9
Reglages
du
menu
a l'ecran
(OSD)
Reglage de l'affichage
Grace
systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des
reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
au
REMARQUE
Avant de proceder au
trentaine de minutes.
Pour effectuer des
reglage
de
l'image,
reglages dans l'OSD, procedez
-+
MENU
Appuyez
sur
SET/AUTO
le bouton MENU. Le
Pour acceder
laissez le moniteur
menu
se
stabiliser
comme
suit
-+
pendant
une
:
MENU
principal de l'OSD apparait.
ou
commandes, utilisez les boutons
Lorsque l'icone
choix apparait en surbrillance, appuyez sur le bouton SET/AUTO.
de votre
aux
.
Utilisez les boutons
pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le
bouton SET/AUTO pour selectionner d'autres elements de sous-menu.
Appuyez
une
fois
de selectionner
/
le bouton MENU pour revenir au menu principal afin
autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU
sur
une
pour sortir de l'ecran OSD.
Sauvegarde automatique
Une fois que vous avez procede a des reglages avec l'ecran OSD affiche, le
moniteur sauvegarde automatiquement tous les reglages, meme si vous sortez
procedez a un reglage et
que vous attendez que l'ecran OSD disparaisse, le reglage sera egalement
sauvegarde.
du
menu ou
si
vous ouvrez un
autre
menu.
C10
Si
vous
Selection et
reglage de
l'OSD
Le tableau ci-dessous detaille les
de
menus
commande, de reglage
et de
parametrage de l'OSD.
Main
Sub-menu
menu
Reference
AD
LUMINOSITE
IMAGE
Pour
regler la luminosite,
le
contraste et le gamma de l'ecran.
CONTRASTE
GAMMA
PREDEF
COULEUR
Personnalisation de la couleur de
l'ecran
ROUGE
VERT
BLEU
H POSITION
Reglage de
POSITION
la
position
de l'ecran
V POSITION
HORLOGE
EMENT
PHASE
Optimisation de la clarte
stabilite de l'image
REINITIALIS
REINITIALISATION
Pour retablir les
CHEMIN
-
AT-ION
par
defaut.
BALANCE DES BLANCS
LANGUE
INSTALLA-
reglages
et de la
Personnalisation du statut de
l'ecran en fonction de
OSD H POSITION
l'environnement de l'utilisateur
TION
OSD V POSITION
FLATRON
TEXTE/FILM
Pour selectionner
USAGE
personnaliser des reglages
d'image souhaites
F-ENGINE(-)
NORMAL
:
A
:
D
:
Reglable
Analog Input
Digital Input
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele (C11~C15).
C11
ou
Selection et
reglage de
l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que
leur nom et description) presents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait.
Nom de
menu
IMAGE
Icones
50
Sous-ecrans
50
0
MENU
Bouton
SET
+
-
Tip (Conseil)
MENU
:
:
SET
Quitter
Regler (augmenter/diminuer)
:
Entree
:
Selectionner
un
autre
sous-menu
REMARQUE
Les
langues
du
menu
a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel.
C12
Selection et
Menu
l'OSD
reglage de
Sous-menu
principal
Description
IMAGE
LUMINOSITE
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite de l'ecran..
CONTRASTE
Reglage
du contraste de l'ecran.
GAMMA
Definition d'une valeur gamma
personnalisee. -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
elevee donne une image blanchatre et
une valeur gamma faible donne une
image a contraste eleve.
50
50
0
MENU
SET
+
-
MENU : Quitter
: Diminuer
Augmenter
:
SET : Selectionner
un
autre
sous-menu
COULEUR
PREDEF
6500K
PREDEF
Selection de la couleur de votre choix.
?
9300K Blanc tirant sur le bleu.
?
6500K Blanc tirant sur le rouge.
ROUGE
Definissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Definissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Definissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
9300K
50
50
50
MENU
-
+
VERT
SET
BLEU
MENU : Quitter
: Diminuer
:
Augmenter
SET : Selectionner
un
autre
sous-menu
POSITION
H
H POSITION
POSITION
Positionnement de
l'image de
droite a
l'image de
haut
gauche.
V POSITION
50
Positionnement de
bas.
50
MENU
-
+
SET
MENU : Quitter
: Diminuer
:
Augmenter
SET : Selectionner
un
autre
sous-menu
C13
en
Selection et
Menu
de l'OSD
reglage
Sous-menu
principal
Description
CHEMINEMENT
HORLOGE
HORLOGE
Reduction des barres ou bandes verticales
visible a l'arriere-plan.
La taille horizontale de l'ecran est egalement
modifiee.
PHASE
Reglage
50
50
MENU
Cet element
vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
MENU : Quitter
: Diminuer
:
Augmenter
SET : Selectionner
un
autre
REINITIALISATION
R
E
permet de supprimer tout bruit
numerique
SET
+
-
de la nettete de l'ecran.
INITIALISATION
sous-menu
REINITIALISATION
OUI
Retablir tous les reglages d'usine par defaut,
sauf le reglage "LANGUE".
Si vous souhaitez reinitialiser le moniteur,
selectionnez OUI et appuyez ensuite sur le
bouton ou sur le bouton + pour confirmer
-
NON
PREDEF
BALANCE
DES
BLANCS
MODE
ANALOGIQUE
1024
MENU
x
768
MENU
:
:
:
60Hz
+
-
Si la sortie de la carte video diverge des
specifications requises, le niveau des couleurs
peut etre degenere en raison d'une distorsion
du signal video. A l'aide de cette fonction, le
niveau du signal est regle pour adapter le
niveau de sortie standard de la carte video afin
de fournir l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc
et noir sont presentes sur l'ecran.
SET
Quitter
Regler
Regler
SET : Selectionner
un
autre
sous-
menu
Par
exemple
Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par
defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction
sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. Si vous souhaitez proceder a
un reglage, selectionnez OUI et appuyez ensuite sur le bouton ou sur le bouton + pour confirmer.
-
INSTALLATION
LANGUE
Choix de la
LANGUE
langue d'affichage
des
noms
des commandes.
FRANC AIS
Pour
OSD H
POSITION
regler
la
fenetre OSD
position
sur
horizontale de la
l'ecran.
50
50
MENU
-
+
Pour
OSD V
POSITION
SET
Augmenter
SET : Selectionner
un
autre
la
fenetre OSD
MENU : Quitter
: Diminuer
:
regler
sous-menu
C14
position
sur
verticale de la
l'ecran.
Selection et
l'OSD
reglage de
(a l'ecran) s'affiche a l'ecran quand
(MOTEUR F) (-) a l'avant du moniteur.
Le
menu
OSD
Nom de
vous
appuyez
sur
F-ENGINE
menu
Icones
Sous-ecrans
FLATRON F-ENGINE
Ecran
en cours
(utilise) Ecran disponible (non utilise)
(MOTEUR F), deux
zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme
indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche
de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite.
Appuyer sur la touche Set (Regler) pour utiliser votre selection.
Quand
vous
Menu
utilisez la fonction F-ENGINE
Sous-menu
principal
FILM
TEXTE
Description
Cette
option vous permet de choisir le reglage de
l'image le plus approprie a l'environnement
(luminosite ambiante, type d'image, etc.).
FILM pour les
:
FILM
Selectionner un autre sous-menu
images animees (video ou cinema)
TEXTE pour l'affichage de textes
(traitement de texte, etc.)
USAGE Utilisateur
possible de regler manuellement la luminosite, la nettete (ACE) et la
couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos parametres, meme
quand vous utilisez un reglage correspondant a un environnement different.
Il est
Pour
regler la fonction de sous menu
USAGE appuyez
sur
le bouton SET.
LUMINOSITE
100
(Luminosite) : regle la luminosite de l'ecran.
ACE(Adaptive Clarity Enhancer) selectionne le mode nettete.
RCM(Real Color Management) selectionne le mode couleur.
ACE
1
0
Disponible (non utilise)
RCM
3
1
Accentuation du vert
2
Teinte chair
3
Accentuation d'une couleur
NON
USAGE
MENU
-
+
SET
MENU : Quitter
: Diminuer
:
Augmenter
SET : Selectionner un autre sous-menu
Selectionnez le sous-menu
a l'aide du
bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur
OUI en appuyant sur les boutons
-
.
NORMAL Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
C15
Resolution des
problemes
Avant de demander
Absence
une
intervention, verifiez les points suivants.
d'image
Le cordon d'alimentation du
Verifiez le branchement du cordon
moniteur est-il branche ?
d'alimentation a la
La diode temoin
Appuyez
sur
prise
secteur.
le bouton de mise
sous
tension.
d'alimentation est-elle
allumee ?
L'appareil
est-il
sous
Reglez
la luminosite et le contraste.
tension et la diode temoin
d'alimentation est-elle
verte ?
La diode temoin
Si le moniteur est
d'alimentation est-elle
d'energie, bougez
orange ?
une
en
mode d'economie
la souris
ou
appuyez sur
touche du clavier. L'image doit alors
reapparaitre.
Assurez-vous que
Allumez le PC.
L'ecran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
l'appareil
est
sous
tension.
Ce message apparait lorsque le signal du PC
(emis par la carte video) est dephase par
rapport a la frequence horizontale
ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous
a la section
du manuel pour
L'ecran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
'Specifications'
reconfigurer le moniteur.
Ce message apparait lorsque le cable video
reliant votre PC au moniteur est debranche.
Verifiez le cable et essayez a
nouveau.
L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
Le message "OSD
VERROUILLAGE"
Vous pouvez proteger les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
s'affiche-t-il
modifies par inadvertance. Vous pouvez
deverrouiller les commandes OSD a n'importe
lorsque
appuyez sur le
bouton MENU ?
vous
quel moment en appuyant sur le bouton MENU
pendant 5 secondes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre.
C16
Resolution des
L'image
problemes
ne
s'affiche pas correctement
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Parametres, verifiez si la frequence ou la
resolution a change. Si tel est le cas, reglez a
L'image est mal
positionnee
nouveau
la carte video
sur
la resolution
recommandee.
Des barres
ou
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale. Si le
des
bandes verticales
resultat
convient pas, utilisez l'icone
HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre
apparaissent en
arriere-plan.
le
Un bruit
numerique
horizontal est visible,
ou les caracteres ne
sont pas clairs.
ne vous
probleme.
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat
convient pas, utilisez
l'icone PHASE dans le menu OSD pour
resoudre le probleme.
ne vous
Dans Panneau de
-->
configuration
-->
Affichage
Parametres, choisissez la resolution d'ecran
conseillee
reglez l'image de facon appropriee.
Parametrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur.
Il
Verifiez la connexion du cable de
n'y a qu'une seule
couleur a l'ecran
couleurs
ne
ou
les
sont pas
normales.
ou
signal.
Utilisez
un
tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est correctement
installee dans
emplacement.
Parametrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau
configuration Parametres.
son
de
--
L'ecran
clignote.
Verifiez si l'ecran est
en
mode entrelace. Si tel est
le cas, passez a la resolution recommandee.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit etre
superieure
C17
a 100-240 V 50/60Hz CA.
Resolution des
problemes
Avez-vous installe le
Avez-vous installe le
pilote d'affichage
?
pilote d'affichage
?
Assurez-vous d'installer les
pilotes
disquette ou
d'affichage
a
fourni
le moniteur. Vous pouvez aussi
le pilote a partir de notre site
avec
partir
de la
du CD
telecharger
Web : http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur
reconnu, moniteur
non
Verifiez que la carte video
la fonction Plug&Play.
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
C18
prend
en
charge
L1730P
Specifications
P
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,26 mm
horiz.
30
Frequence
Frequence vertic.
Entree sync
Forme
Entree
Entree video
83 kHz
(automatique)
56 -75 Hz (automatique)
TTL separe, positif/negatif
TTL composite positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
-
Connecteur D-Sub a 15 broches
Connecteur DVI D
signa
-
Resolution
Plug
&
RVB
Maxi
VESA 1280
x
1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
x
1024@60Hz
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique
DDC 2B
Play
Consommation
Dimensions et
Forme
:
Veille/economie
≤2W
DPMS Off
≤2W
Net
39,80 cm / 15,67 pouces
41,84 cm / 16,47 pouces(Min)
48,84 cm / 19,23 pouces(Max)
21,00 cm / 8,27 pouces
6,10 kg (13,45 livres)
Inclinaison / Verticale
-5˚~20˚/ 300˚
Hauteur
2,76pouces (70,0mm)
90° dans le sens des aiguilles d'une montre (paysage->portrait)
poids Largeur
(Avec socle
pivotant)
Hauteur
Profondeur
Inclinaison du socle
43W
Normal
Rotation
Alimentation
CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
Temperature
10° C a 35° C
Humidite
10 % a 80%
sans
condensation
Conditions de stockage
-20°Ca60°C
Temperature
Humidite
Socle
pivotant
5 % a 95 %
Fixe(
),mobile(O)
Cable video
Fixe(
),mobile(O)
Cordon d'alimentation
Prise secteur
ou
sans
condensation
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C19
passibles
de modification
sans
preavis.
L1930P
Specifications
P
Ecran plat
Ecran
LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,26 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
Entree sync
horiz.
30
Frequence
Frequence vertic.
Forme
Entree video
Entree
83 kHz
(automatique)
56 -75 Hz (automatique)
TTL separe, positif/negatif
TTL composite positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
-
Connecteur D-Sub a 15 broches
Connecteur DVI D
signa
-
Resolution
Plug
&
Play
Consommation
Forme
RVB
Maxi
VESA 1280
x
1024@75 Hz
Recommandee
VESA 1280
x
1024@60Hz
DDC 2B
45W
≤2W
≤2W
Normal
:
Veille/economie
DPMS Off
Net
44,44 cm / 17,50 pouces
43,67 cm / 17,21 pouces(Min)
50,67 cm / 19,95 pouces(Max)
22,00 cm / 8,66 pouces
7,3 kg (16,09 livres)
Inclinaison / Verticale
-5˚~20˚/ 300˚
Hauteur
2,76pouces (70,0mm)
90° dans le sens des aiguilles d'une montre (paysage->portrait)
Dimensions et poids Largeur
Hauteur
(Avec socle
pivotant)
Profondeur
Inclinaison du socle
Rotation
Alimentation
Environnement
Socle
pivotant
analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numerique
CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
-20°Ca60°C
Temperature
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Fixe(
),mobile(O)
Cable video
Fixe(
),mobile(O)
Cordon d'alimentation
Prise secteur
ou
prise PC
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C20
passibles
de modification
sans
preavis.
Specifications
Modes
predefinis (resolution)
Moniteur 17, 19 pouces
Modes
predefinis
Frequence horiz.
Frequence vertic.
(kHz)
(Hz)
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,123
68,681
61,805
63,981
79,976
70
(resolution)
VGA
640
x
350
VGA
720
x
400
VGA
640
x
480
VESA
640
x
480
VESA
800
x
600
VESA
800
x
600
MAC
832
x
624
VESA
1024
x
768
VESA
1024
x
768
10
MAC
1152
x
870
11
VESA
1152
x
900
12
VESA
1280
x
1024
13
VESA
1280
x
1024
123456789
voyant
MODE
Normal
Veille/economie
DPMS Off
Couleur LED
Vert
Orange
Orange
C21
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
Installation de la fixation murale standard VESA
Ce moniteur est conforme
aux normes
VESA
matiere de montage
en
et de surete.
1.
Retirez la porte a coulisse
PUSH
2.
Posez le moniteur
sur une
piece de tissu
ou une
surface douce, face
avant tournee vers le bas.
3. Separer
4.
la base du socle
avec un
tournevis,
comme
indique.
Installer la fixation murale standard VESA.
Support
mural VESA
Connecte a
socle et
un
autre
objet (montage
sur
montage mural. ce moniteur
accepte les supports compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements, reportezvous au manuel de montage mural
VESA.
Fixation de securite
Kensington
option
Relie a un cable de blocage
vendu separement dans tout
magasin informatique.
-
en
C22
Utilisation du bus USB
(Universal
Serial
Bus)
-
en
option
La technologie USB (Universal Serial Bus) est une innovation dans le domaine
de la connectique informatique. Grace a cette technologie, vous pouvez
connecter rapidement et en toute simplicite une souris, un clavier ou tout autre
peripherique a votre moniteur sans passer par l'ordinateur. Votre systeme
gagne ainsi en flexibilite. Sous USB, vous pouvez connecter « a chaud » (lorsque
l'ordinateur fonctionne) jusqu'a 120 peripheriques a partir d'un seul port sans
perdre aucune configuration ni gener le processus de detection automatique. Ce
moniteur dispose d'un concentrateur USB alimente, permettant la connexion
de deux peripheriques USB.
Connexion USB
1.
Raccordez le kit USB
comme
indique
sur
la
figure.
Kit USB
1.
Connectez le port USB ascendant du moniteur sur le port descendant d'un PC
compatible USB ou sur un autre concentrateur a l'aide du cable. (L'ordinateur
doit disposer d'un port USB)
2.
Connectez les peripheriques compatibles USB
moniteur.
sur
les ports descendants du
Port USB descendant
connectez les cables de
peripheriques
USB (clavier,
souris, etc.).
Port amont USB
La
vue
arriere de
volontairement
l'appareil
simplifiee.
est
Vers le port USB descendant
du PC ou vers un autre
concentrateur
C23
Utilisation du bus USB
(Universal
Serial
Bus)
-
en
option
Retrait du kit USB
Retirez le kit USB
comme
indique
sur
la
figure.
REMARQUE
Pour activer le concentrateur USB, le moniteur doit etre connecte a un PC compatible USB (le
systeme d'exploitation doit etre compatible) ou a un autre concentrateur a l'aide du cable
USB livre.
Lorsque vous connectez le cable USB, verifiez
cable correspond bien a la forme de la prise.
que la forme du connecteur a l'extremite du
Meme si le moniteur est en mode d'economie d'energie, les peripheriques compatibles USB
fonctionnent (ports descendant et ascendant) lorsqu'ils sont connectes au concentrateur
integre.
Specifications
USB
Norme USB
Concentrateur USB rev 1,1 alimente
Alimentation du port descendant
100 mA chacun (MAX)
Vitesse de communication
12
Ports USB
1 port ascendant
Mbps
2 ports descendants
IMPORTANT :Ces connecteurs USB ne sont pas concus pour etre utilises avec des
peripheriques USB reclamant beaucoup d'electricite, comme les cameras video, les scanners,
etc. LGE vous recommande de connecter ce type de peripherique directement sur votre
ordinateur.
C24
Digitally yours

Manuels associés