Manuel du propriétaire | sauter SHD 86 ZF2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | sauter SHD 86 ZF2 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d’utilisation
HOTTES SAUTER
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir une nouvelle hotte SAUTER et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d’appareils
pour vous permettre d’exercer pleinement vos talents culinaires et vous régaler chaque
jour.
Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouvelle hotte SAUTER
s’intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d’utilisation
et performances de cuisson.
Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de
fours, cuisinières, tables de cuisson, lave-vaisselle, fours micro-ondes et réfrigérateurs
intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle hotte SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis
de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute
pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce
livret).
Spécialiste de tout l’univers de la cuisson, SAUTER contribue ainsi à la réussite culinaire,
au plaisir partagé, à la convivialité en vous apportant des produits toujours plus
performants, simples d’utilisation, respectueux de l’environnement, esthétiques et fiables.
La Marque SAUTER.
IMPORTANT; AVANT TOUTE OPERATION D’INSTALLATION ET UTILISATION, VEUILLEZ
PRENDRE BONNE NOTE DES INSTRUCTIONS SUIVANTES
La distance minimum entre la surface de support des casseroles sur le plan de cuisson et la partie inférieure de la hotte doit être
de 65 cm. Si les consignes, pour l’installation du plan de cuisson, indiquent une plus grande distance, il faut en tenir compte.
L'air aspiré ne doit pas être canalisé dans un conduit qui est utilisé pour évacuer les fumées produites par des appareils alimentés
par des sources d'énergies autres que l'énergie électrique (installations de chauffage central, radiateurs, chauffe-eau, etc.).
Pour évacuer l'air qui doit être éliminé respectez les prescriptions des autorités compétentes. De plus l'air qui doit être évacué
ne doit pas être déchargé dans une cavité du mur, à moins que cette cavité soit prévue pour ce but.
Prévoyez une aération de la pièce adéquate quand une hotte et des appareils alimentés par une énergie autre que l'énergie
électrique (poêle à gaz, à huile, à charbon etc.) sont utilisés en même temps. En effet, en évacuant l'air, la hotte pourrait créer
une dépression dans la pièce. La pression négative de la pièce ne doit pas dépasser 0,04mbar, évitant ainsi que la source de
chaleur provoque un appel des gaz qui doivent être évacués. Il est donc nécessaire d'équiper la pièce de prises d'air alimentant
un flux d'air frais constant.
Contrôler la plaque des caractéristiques techniques se trouvant à l’intérieur de l’appareil; si le symbole ( ) figure sur la plaque
suivre les instructions suivantes: cet appareil est construit pour appartenir à la classe d’isolation II ; il ne doit donc pas être relié
à la terre.
Contrôler la plaque des caractéristiques techniques se trouvant à l’intérieur de l’appareil; si le symbole ( ) NE figure pas sur
la plaque suivre les instructions suivantes: ATTENTION: cet appareil doit être relié à la terre. Lors du raccordement électrique
s’assurer que la prise de courant est équipée d’une connexion de mise à la terre.
Lors du raccordement électrique assurez-vous que les valeurs de tension correspondent à celles qui sont indiquées sur la plaque
des caractéristiques de l’appareil, qui se trouve à l'intérieur de celui-ci. Si votre appareil, n'a pas de câble flexible qui ne peut pas
être séparé ni de prise, ou bien d'autre dispositif qui garantisse le débranchement de tous les pôles du réseau, avec une distance
d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm, ces dispositifs de séparation du réseau doivent alors être prévus dans l'installation
fixe. Si votre appareil est muni d’un câble d’alimentation, positionner l’appareil de manière à ce que la fiche soit accessible.
Avant de procéder à une opération d’entretien ou de nettoyage quelconque, débranchez l’appareil.
ATTENTION: ces appareils doivent être reliés à la terre.
UTILISATION
Evitez d'utiliser des matériaux qui provoquent des flammes à proximité de l'appareil.
Dans le cas de fritures, faites tout particulièrement attention au danger d’incendie que représentent les huiles et les corps gras.
A cause de son inflammabilité l’huile usagée est particulièrement dangereuse. N'utilisez pas de grils électriques découverts.
Pour éviter des risques d'incendie possibles suivez les instructions données concernant le nettoyage des filtres à graisse et sur
la façon d'enlever des dépôts éventuels de graisse sur l'appareil.
ENTRETIEN
Un entretien soigné est une garantie de bon fonctionnement et de bon rendement de votre appareil dans le temps.
Faites beaucoup d’ attention surtout aux filtres antigraisse et nettoyez-les périodiquement (au moins tous les deux mois). Retirez
les filtres à graisse et lavez-les avec un détergent liquide à la main ou dans le lave-vaisselle.(voir châpitre Entretien).
L’élimination, d’éventuels dépôts de graisse sur l’appareil, doit être effectuée en fonction de l’utilisation de ce dernier (au moins
tous les 2 mois). Il faut éviter d’utiliser des produits contenant des abrasifs ou des corrosifs. Pour le nettoyage extérieur des
appareils peints, utiliser un chiffon mouillé avec de l’eau tiède et un détersif neutre. Pour le nettoyage extérieur des appareils en
acier, en cuivre et en laiton il est conseillé d’utiliser des produits spécifiques et de suivre les instructions fournies sur le produit.
Pour le nettoyage de l’intérieur de l’appareil, utiliser un chiffon (ou un pinceau) imbibé d’alcool dénaturé.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Comme toutes les hottes, cet appareil peut être installé soit en version recyclage soit en version évacuation.
Dans la version Récyclage l’air et les vapeurs convoyés par l’appareil sont épurés par le filtre à charbon et remis en circulation
dans la pièce à travers les grilles d’aération du tuyau (Fig. 1). Pour l’installation en récyclage il faut utiliser un filtre à charbon
en option (Option SHK30AF1) et un déflecteur d’air (Fig. 1A) qui est fourni à l’origine avec l’appareil.
Dans la version Evacuation (Fig. 2), les vapeurs et les odeurs de la cuisine sont convoyées directement à l’extérieur par un
tuyau d’évacuation à travers la paroi/plafond. Il n’est donc pas nécessaire d’utiliser le filtre à charbon.
INSTALLATION
Avant de procéder aux opérations d’installation de l’appareil, démontez les filtres antigraisse: à l’aide de la poignée, pousser
l’arrêt vers l’intérieur et tirer les filtres vers le bas (Fig. 3).
Fixation murale (Fig. 4)
En utilisant le gabarit de perçage en dotation, effectuez les trous dans le mur. Comme indiqué dans la section “IMPORTANT”,
ne pas oublier que la distance entre le bord inférieur de la hotte et le plan de cuisson doit être au minimum de 650 mm.
Fixez le support métallique (B) au mur à l’aide des vis et des chevilles (support, vis et chevilles sont fournis en équipement).
Utiliser les deux petits triangles découpés sur le support afin de le placer exactement le long de l’axe vertical de la hotte.
Ensuite, accrochez la hotte au support. Réglez la position horizontale de l’appareil en déplaçant la hotte vers la droite ou vers
la gauche suivant les exigences d’alignement des meubles suspendus. S’il faut aussi régler la hotte en hauteur, agissez sur
les vis (V) de réglage (en dotation). Après, fixez définitivement la hotte à l’aide de 4 autres vis (M): tracez sur le mur l’emplacement
des 4 trous à percer, décrochez la hotte et percez les trous (diamètre 8 mm) ; ensuite utilisez les chevilles et les vis fournies
en équipement pour la fixation définitive.
Assemblage de la plaque de l’installation électrique: assemblez la plaque en la fixant au moyen de 3 vis et de 2 rondelles
en métal comme cela est indiqué Fig. 5.
Fixation des tuyaux télescopiques
Conditions essentielles pour le montage:
– Prévoyez l’alimentation électrique à l’intérieur du tuyau télescopique.
– Si l’appareil doit être installé en version évacuation, prévoyez le trou d’évacuation pour l’air.
Réglez la largeur de l’étrier du support (W) du tuyau télescopique au moyen des vis A indiquées dans la Fig. 6. Puis fixez-le
au plafond et/ou au mur, au moyen des chevilles et des vis en dotation, en faisant attention qu’ils soient en axe avec votre hotte.
Pour la version recyclage, les grilles d’évacuation de l’air doivent être positionnées dans la partie haute (Fig. 7).
Pour la version évacuation tournez le tuyau supérieur de façon que les grilles d’évacuation d’air soient dans la partie en bas
(Fig. 8).
Version évacuation
Raccordez la bride de la hotte au trou d’évacuation sur le mur/plafond, au moyen d’un tuyau flexible.
Effectuez le raccordement électrique de la hotte au moyen du câble d’alimentation.
Installer les tuyaux télescopiques en les appuyant sur la hotte ; soulever le tuyau supérieur jusqu’au plafond et le fixer à l’aide
des 2 vis (G) – Fig. 9.
Versione récyclage
Fixez le déflecteur au tuyau supérieur à l’aide des 4 vis (fournies en équipement) - Fig. 10; raccordez un tuyau souple, de 125
de diamètre, au déflecteur.
Montez la réduction (en équipement) sur la hotte en face du point de sortie de l’air (Fig. 11).
Prendez les 2 tuyaux télescopiques assemblés et les poser sur la hotte ; soulevez le tuyau supérieur jusqu’au plafond et le
fixez à l’aide des 2 vis (G) – Fig. 9.
Soulevez le tuyau inférieur, en le bloquant avec un adhésif et raccordez le tuyau souple à la réduction de la hotte.
Effectuez le raccordement électrique de la hotte au moyen du câble d’alimentation.
Redescendez le tuyau inférieur en le posant sur la hotte.
Installez le filtre à charbon en introduisant les 2 languettes du filtre dans leur logement (Fig. 12) et en le faisant tourner vers
le haut.
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL
Description des commandes
A
B
C
D
E
TOUCHE “A” = allume et éteint l’éclairage
TOUCHE “B” = active/désactive le Minuteur: en appuyant 1 fois on active le minuteur, si bien qu’au bout de 5 minutes le
moteur s’arrête (en même temps , le numéro de la vitesse séléctionée clignote dans la fenêtre d’affichage). Le minuteur
reste activé s’on change la vitesse du moteur.
FENÊTRE D’AFFICHAGE “C”= indique la vitesse séléctionnée du moteur (de 1 à 4); signale l’activation du minuteur lorsque
la chiffre clignote; indique l’alarme filtres quand le segment central est allumé(pour les filtres antigraisse) ou clignote (pour
le filtre à charbon).
TOUCHE”D”= met le moteur en marche (à la dernière vitesse séléctionnée). En appuyant de nouveau su le bouton, on
séléctionne la vitesse du moteur de 1 à 4 en séquence. En appuyant encore pour environ deux secondes, le moteur
s’arrête.
TOUCHE E= rétablissement des filtres à graisse et du filtre à charbon. Lorsqu’on visualise l’alarme des filtres (c’est à dire que
le segment central s’allume dans la fenêtre d’affichage) il faut nettoyer les filtres anti-graisse (après 30 heures de fonctionnent
). Par contre, si le segment central clignote, il faut nettoyer les filtres anti-graisses et remplacer le filtre à charbon (après
120 heures de fonctionnement). Il est clair, que si votre hotte n’est pas installée en version récyclage, il faut seulement
nettoyer les filtres anti-graisses, que le segment central reste allumé ou qu’il clignote. L’alarme des filtres apparait lorsque
le moteur est éteint et il est visible pendant environ 30". Pour le rédemarrage du comptage des heures appuyer sur la
touche pendant 2 secondes lorsque l’alarme est visible.
ENTRETIEN
AVANT TOUTE INTERVENTION, IL FAUT COUPER L’ALIMENTATION DE LA HOTTE (PRISE DE COURANT ou
INTERRUPTEUR).
Un entretien soigné assure un bon fonctionnement et un bon rendement dans le temps.
-Entretien de la carrosserie:
Pour le nettoyage de la carrosserie de l’appareil, éviter l’emploi de produits contenant des abrasifs.
-Entretien des filtres antigraisse:
Les filtres antigraisse nécessitent un entretien régulier et il faut donc les nettoyer périodiquement. La hotte signale quand il faut
nettoyer les filtres
(après 30 heures de fonctionnement environ) en affichant l”alarme des filtres antigraisse” dans la fenetre d’affichage C, par
l’allumage
fixe ou clignotante du segment central.
L’alarme des filtres n’apparaît que lorsque le moteur est éteint.
Dans tout cas, en fonction de l’utlisation de l’appareil, il faut nettoyer les filtres antigraisse en moyenne tous les deux mois.
Pour les enlever, poussez les arrêts des filtres vers l’intérieur et tirez les filtres vers le bas (Fig.3). Lavez-les avec avec un
nettoyant ménager du commerce puis rincer abondamment et sécher. Ce nettoyage peut etre effectué dans un lave-vaisselle
en prenant soin de ne pas mettre les filtres en contact avec de la vaisselle sale ou avec des couverts en argent.
Remontez-les et réactivez le redémarrage du comptage des heures selon la section “ Fonctionnement de l’appareil”.
-Entretien du filtre à charbon:
Si vous utilisez votre appareil en version récyclage, il sera nécessaire de remplacer le filtre à charbon (Réf. SHK30AF1)
La hotte signale quand il faut remplacer le filtre (après 120 heures de fonctionnement environ) en affichant l”alarme du filtre à
charbon” dans la fenetre d’affichage C, par l’allumage clignotante du segment central.
Dans tout cas, en fonction de l’utlisation de l’appareil, il faut remplacer le filtre à charbon en moyenne tous les six mois.
Pour enlever le filtre à charbon, il faut d’abord enlever les filtres antigraisse. Après, poussez l’arrêt du filtre à charbon, vers
l’intérieur (Fig. 13) et faites pivoter le filtre vers le bas jusqu’à ce que les 2 languettes sortent de leur siège.
Remplacez le filtre et rémontez les filtres antigraisse.
Réactivez le redémarrage du comptage des heures selon la section” Fonctionnement de l’appareil”.
-Remplacement des lampes halogènes:
Pour démonter les lampes halogènes, dévissez l’anneau dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre (Fig. 13). Remplacezles par des lampes
ayant les memes caractéristiques.
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.8
Fig.9
Fig.10
Fig.11
Fig.12
Fig.13
Service Après-Vente
Tout dépannage doit être effectué par un technicien qualifié.
Seul les distributeurs de notre marque :
Connaissent parfaitement votre appareil et son fonctionnement.
Appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d’entretien et de réparation.
Utilisent exclusivement les pièces d’origine.
Pour toute demande à votre distributeur, précisez-lui la référence complète de votre appareil (type de l’appareil et numéro de
série)
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique fixée à l’interieur de l’appareil.
Les descriptions et les caractéristiques apportées dans ce livret sont données seulement à titre d’information et non d’engagement.
En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d’effectuer, sans préavis, toutes modifications ou
améliorations nécessaires.
PIÈCES D’ORIGINE : demandez à votre vendeur que, lors d’une intervention
d’entretien, seules des PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D’ORIGINE soient utilisées.
Relations consommateurs
Numéro de téléphone du service consommateurs Brandt :
( 0,34 euros par minute ) *
* Service fourni par Brandt Customer Service
société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros
5/7 Avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône
RCS Pontoise 440 303 303
04307004/1

Manuels associés