▼
Scroll to page 2
of
6
BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E P Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation e avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de Uso e Instrucciones de Montaje Instruções de uso com indicações para montagem 538 408 G31 EMA 950.0 Français ATTENTION ---------------------------------------------------L'air aspiré ne doit pas être canalisé dans un conduit qui est utilisé pour évacuer les fumées produites par des appareils alimentés par des sources d'énergies autres que l'énergie électrique (installations de chauffage central, radiateurs, chauffe-eau, etc.). Pour évacuer l'air qui doit être éliminé respectez les prescriptions des autorités compétentes. De plus l'air qui doit être évacué ne doit pas être déchargé dans une cavité du mur, à moins que cette cavité soit prévue pour ce but. Prévoyez une aération de la pièce adéquate quand une hotte et des appareils alimentés par une énergie autre que l'énergie électrique (poêle à gaz, à huile, à charbon etc.) sont utilisés en même temps. En effet, en évacuant l'air, la hotte pourrait créer une dépression dans la pièce. La pression négative de la pièce ne doit pas dépasser 0,04mbar, évitant ainsi que la source de chaleur provoque un appel des gaz qui doivent être évacués. Il est donc nécessaire d'équiper la pièce de prises d'air alimentant un flux d'air frais constant. ATTENTION: cet appareil doit être relié à la terre. Lors du raccordement électrique assurezvous que la prise de courant est munie de connexion de mise à terre; vérifiez aussi que les valeurs de tension correspondent à celles qui sont indiquées sur la plaque des caractéristiques de l’appareil, qui se trouve à l'intérieur de celui-ci. Si votre appareil, n'a pas de câble flexible qui ne peut pas être séparé ni de prise, ou bien d'autre dispositif qui garantisse le dé-branchement de tous les pôles du réseau, avec une distance d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm, ces dispositifs de séparation du réseau doivent alors être prévus dans l'installation fixe. Avant de procéder à une opération d’entretien ou de nettoyage quelconque, débranchez l’appareil. Un entretien soigné est une garantie de bon fonctionnement et de bon rendement de votre appareil dans le temps. Pour obtenir des conditions optimales, vous devez employer un tuyau d’évacuation qui ait: – une longueur suffisante – le moins de courbes possible (l'angle maximum des courbes ne doit pas dépasser 90°). – soit fait d'une matière approuvée par la loi (qui peut varier selon les Etats). – la partie interne le plus lisse possible. De plus, nous vous conseillons d’éviter des changements brusques de section du tuyau (diamètre conseillé: 200 mm). INSTALLATION ---------------------------------------------------L’appareil est spécialement étudié pour aspirer les vapeurs et les odeurs de cuisine radicalement et sans bruit. Il peut être installé sur un mur extérieur (Fig.1) ou sur le toit (Fig. 2), et relié à une hotte se trouvant dans la cuisine. FIXATION AU MUR EXTERIEUR Il est possible d’utiliser un tuyau d’évacuation d’air ayant 150 mm de diamètre ou 200 mm (le tuyau n’est pas fourni en équipement); choisissez celui qui est approprié à vos exigences et suivez les instructions figurant ci-après. Installation avec tuyau d’évacuation d’air de 150 mm: Démontez l’enveloppe métallique de revêtement en dévissant les 4 vis (A) - Fig.3. Monter la réduction (fournie en équipement) sur l’appareil comme indiqué sur la Fig. 4. Prenez le gabarit de perçage et posez-le sur le mur extérieur, à l’endroit exact où vous installerez l’appareil; faire attention au côté, car le côté de l’appareil d’où sort l’air doit être vers le bas (Fig. 5). Marquez sur le mur les trous représentés sur le gabarit; le trou ayant le diamètre 200 vous servira uniquement «d’indication» pour le rebord du flasque et de la réduction. Percez le mur. Introduisez le petit tuyau en plastique (C), que vous trouverez en équipement, dans l’orifice effectué sur le mur (Fig. 6); faites passer un câble d’alimentation à l’intérieur, de manière à protéger le câble lorsqu’il traverse le mur. Fixez l’appareil au mur extérieur à l’aide des 4 vis B et des chevilles fournies en équipement (Fig. 7); pendant la fixation faites attention au câble d’alimentation. A ce moment, vous pourrez remonter l’enveloppe métallique de revêtement à l’aide des 4 vis enlevées précédemment (Fig. 8). En agissant sur la partie intérieure du mur, prenez l’un des 2 tuyaux ronds fournis en équipement (le plus grand), introduisez-le dans le trou effectué sur le mur et encastrez-le sur la réduction de l’appareil. Ensuite, introduisez l’autre tuyau rond dans le plus grand et placer-le de manière à ce qu’il dépasse du mur de 4-5 cm environ (Fig. 9). Après avoir arrangé les fissures du mur et terminé la cloison, fixez un tuyau souple au tuyau rond qui dépasse du mur à l’aide d’un bande (pas fournie en équipement). Le tuyau souple sera ensuite relié à la hotte placée dans la cuisine. Installation avec un tuyau d’évacuation d’air de 200 mm: Démontez l’enveloppe métallique de revêtement en dévissant les 4 vis (A) - Fig.3. Prenez le gabarit de perçage et posez-le sur le mur extérieur, à l’endroit exact où vous installerez l’appareil; faire attention au côté, car le côté de l’appareil d’où sort l’air doit être vers le bas (Fig. 5). Marquez sur le mur les trous représentés sur le gabarit; le trou ayant le diamètre 150 ne vous servira pas. Percez le mur. Faites passer le tuyau d’évacuation d’air par le trou réalisé sur le mur et fixez-le à l’appareil à l’aide d’une bande (pas fournie en équipement) - Fig. 10. Introduisez le petit tuyau en plastique (C), que vous trouverez en équipement, dans l’orifice effectué sur le mur (Fig. 10); faites passer un câble d’alimentation à l’intérieur, de manière à protéger le câble lorsqu’il traverse le mur. Fixez l’appareil au mur extérieur à l’aide des 4 vis B et des chevilles fournies en équipement (Fig. 11); pendant la fixation faites attention au câble d’alimentation. A ce moment vous pourrez remonter l’enveloppe métallique de revêtement à l’aide des 4 vis enlevées précédemment (Fig. 8). Reliez le tuyau d’évacuation d’air à la hotte placée dans la cuisine. FIXATION SUR LE TOIT Effectuer sur le toit une ouverture carrée de 22 x 22 cm. Positionner le tuyau carré (D) dans l’ouverture réalisée en l’enfilant de l’extérieur (Fig. 12). Placer également les 2 équerres Q comme indiqué sur la Figure 13 et marquer les trous à faire sur le tuyau carré et sur la partie interne du toit. Effectuer tous les trous marqués et fixer solidement le tuyau carré. Faites passer le tuyau d’évacuation d’air à l’intérieur du tuyau carré que vous venez juste de fixer sur le toit, puis faites-le passer également à travers le support S et fixez-le à l’appareil à l’aide d’une bande (tuyau d’évacuation d’air et bande pas en équipement) - Fig. 14. Le câble d’alimentation de l’appareil doit lui aussi passer à travers le support S et à travers le tuyau carré. Fixez le support S à l’appareil à l’aide des 4 vis F (fournies) - Fig. 15. A ce moment fixez l’appareil au tuyau carré à l’aide des 8 vis (fournies), en faisant attention à placer le côté de la sortie d’air vers la partie basse du toit (afin que la saleté ne s’y dépose pas) - Fig. 16. Reliez le tuyau d’évacuation d’air à la hotte se trouvant dans la cuisine. BRANCHEMENT ELECTRIQUE Branchement électrique direct: le câble d’alimentation doit être connecté directement à la tension électrique, (l’appareil fonctionnera donc toujours à la vitesse maximale) en installant le câble électrique de l’appareil directement à la prise de courant reliée à un interrupteur normal ON/OFF. Branchement électrique à une hotte: Le câble d’alimentation doit être connecté à une hotte. Trouvez le boîtier G (situé sous la hotte) pour le branchement de l’appareil (Fig.17). Enlever la fixation M du câble et le couvercle N de la boîte de connexion. Fixer le câble à la boîte à bornes P. Remonter la fixation M du câble et le couvercle N de la boîte de connexion. 1 3 A 4 5 2 6 C 7 10 C B 8 11 B 9 12 D 13 16 Q Q 14 15 F S 17 M N G P