Mode d'emploi | Brigade BS-9000-WD (5713) Radar Obstacle Detection Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Mode d'emploi | Brigade BS-9000-WD (5713) Radar Obstacle Detection Manuel utilisateur | Fixfr
BS-9000-WD
Systèmes de détection d'objets par radar
IP69K Backsense®
Guide d’installation et d’exploitation
Veuillez vous référer au lien www.brigade-electronics.com pour découvrir les dernières
nouveautés
Guide d’installation 5939
Table des matières
1
Introduction ...................................................................................................................... 3
1.1 Champs de détection .............................................................................................. 3
1.2 Capacité de détection d'objets ................................................................................ 3
1.2.1 Faisceau de détection .................................................................................... 4
1.2.2 Facteurs influençant la détection d'objets ...................................................... 5
2
Contenu ........................................................................................................................... 6
2.1 Contenu du kit standard .......................................................................................... 6
2.2 Éléments en option (non inclus) .............................................................................. 7
3
Installation du matériel...................................................................................................... 8
3.1 Connectivité du système ......................................................................................... 8
3.2 Lieu d'installation..................................................................................................... 9
3.3 Branchements électriques ....................................................................................... 9
3.4 Montage et emplacement du capteur .................................................................... 10
3.4.1 Sens du capteur .......................................................................................... 10
3.4.2 Fixation du capteur ...................................................................................... 10
3.4.3 Porte-à-faux du véhicule dans l'Aire de détection......................................... 10
3.4.4 Angle de montage........................................................................................ 10
3.4.5 Montage décentré par rapport à la ligne médiane du véhicule ..................... 11
3.5 Fils ........................................................................................................................ 11
3.6 Écran .................................................................................................................... 11
3.6.1 Montage ...................................................................................................... 11
3.6.2 Fonctionnalité LED ...................................................................................... 12
3.7 Première mise sous tension du système et essai .................................................. 14
3.8 Fonctionnement du bouton de volume .................................................................. 15
3.9 Problèmes et indications ....................................................................................... 16
4
Système configurable BS-9000-WD ............................................................................... 18
4.1 Configuration PC minimale.................................................................................... 18
4.2 Installation du logiciel ............................................................................................ 18
4.2.1 Installation d'un pilote USB pour une prise en série ..................................... 18
4.2.2 Installation du logiciel de l'outil de configuration ........................................... 20
4.3 Utilisation du logiciel de l'outil de configuration ...................................................... 22
4.3.1 Identification du numéro de prise COM ........................................................ 22
4.3.2 Vue d’ensemble de l’interface utilisateur ...................................................... 24
4.3.3 Menu principal ............................................................................................. 24
4.3.4 Branchement au système Backsense® de Brigade. ...................................... 25
4.3.5 Débranchement du système Backsense® de Brigade .................................. 26
4.3.6 Écriture de la configuration dans le système Backsense® de Brigade ......... 26
4.3.7 Lecture de la configuration depuis le système Backsense® de Brigade ....... 27
4.3.8 Enregistrement de la configuration sur un fichier.......................................... 27
4.3.9 Téléchargement de la configuration à partir d'un fichier ............................... 27
4.3.10 Configuration de l'Aire de détection ............................................................. 28
4.3.11 Configuration de l'Aire aveugle .................................................................... 32
5
Essais et maintenance ................................................................................................... 37
5.1 Instructions à l’opérateur ....................................................................................... 37
5.2 Maintenance et essais .......................................................................................... 37
6
Spécifications techniques ............................................................................................... 39
7
Dimensions de montage ................................................................................................. 41
8
Avertissement ................................................................................................................ 42
2
1
Introduction
Utilisant la technologie des systèmes à radar FMCW (Frequency Modulated Continuous Wave
ou à onde continue modulée en fréquence), le Backsense® de Brigade est conçu pour détecter
les personnes et les objets dans les angles morts, ce qui diminue considérablement le nombre
de collisions. Détectant les objets fixes et mobiles, ce système avertit le conducteur par un
signal visuel et sonore en cabine, alertant ainsi l'opérateur qui ne peut pas repérer tous les
dangers. Le Backsense® fonctionne efficacement dans les conditions difficiles et par mauvaise
visibilité (obscurité, fumée, brouillard et poussière).
Il est impératif que le Backsense® de Brigade soit installé et mis en service par un technicien
compétent et formé. L'installateur est responsable du fait que tout le système puisse
fonctionner correctement ainsi que du respect de la réglementation et de la législation en
vigueur. Les opérateurs du véhicule sur lequel est installé le système Backsense® de Brigade,
doivent savoir interpréter le système afin de ne pas être distraits ou ne pas trop s'y fier. La
distraction peut causer des collisions.
Le système est uniquement prévu pour aider l'opérateur. Mais celui-ci doit toujours se
concentrer sur la conduite du véhicule, respecter le code de la route et les règlements, et
continuer à utiliser sa formation, ses sens et les autres dispositifs d'aide du véhicule, par
exemple, les rétroviseurs, comme il le ferait si le système n'était pas installé. Rien n'élimine le
fait que l'opérateur est chargé de conduire le véhicule de manière correcte et légale.
1.1
Champs de détection
Nom du
modèle
Longueur de
détection
[m]
3 - 30
BS-9000-WD
(10)*
* Réglage par défaut
[ft]
10 - 98
(33)*
Longueur de
chaque zone de
détection
[m]
[ft]
1 - 26
3 - 85
(2)*
(7)*
Largeur de
détection
[m]
2 - 10
(7)*
[ft]
7 - 33
(23)*
Tolérance
nominale
[m]
[ft]
± 0,25
±1
Le BS-9000-WD fonctionne comme tous les systèmes ci-dessus. Les paramètres sont
entièrement configurables : longueur de détection, largeur de détection, longueur de zone,
longueur aveugle, largeur aveugle, zones aveugles, longueur de la sortie déclencheur et zone
d'enclenchement de l'avertisseur sonore. Se reporter au paragraphe « 4 Système configurable
BS-9000-WD».
1.2
Capacité de détection d'objets
Avertissement
• Le BS-WD-01 est uniquement compatible avec le capteur ONE BS-9000. Si
plusieurs capteurs sont connectés à l'écran, un message de problème s'affichera
et le cycle d'alimentation s’annulera.
• Il n'y a pas de détection d'objets ni d'une partie d'objets à moins d'environ 0,3 m
du capteur.
• La détection d'un objet situé entre environ 0,3 m et 1,3 m du capteur nécessite une
vitesse minimum relative d'environ 2 km/h entre l'objet et le capteur. Il en est de
même pour la re-détection d'objets après immobilisation.
• L'angle du faisceau radar du Backsense® de Brigade a un angle horizontal de 120° de
la largeur maximale désignée. L'angle vertical est de 12°. Les deux angles sont
symétriquement perpendiculaires à la surface avant du capteur.
3
• Toutes les dimensions de détection d'objets sont nominales et varient considérablement
en fonction de plusieurs paramètres. Pour plus amples détails, voir la section « 1.2.2
Facteurs influençant la détection d'objets».
• Un objet crée une alerte de détection en moins de 0,5 seconde.
• Après la mise sous tension, le système met environ 6 secondes pour s’allumer. Entre la
veille et l'état actif, il se passe moins de 0,2 seconde.
Remarques :
• Pour les distances inférieures à 1,3 m (détection avec vitesse relative uniquement) ou
inférieures à 0,3 m (pas de détection), l'espace balayé par les systèmes radar est en
général très petit, donc ce système n'est peut-être pas la solution appropriée. Par
conséquent, Brigade recommande d'ajouter un système Backscan® de Brigade, lequel
repose sur la technologie de détection par ultrasons qui permet une meilleure détection
à faible distance.
• Le système Backsense® de Brigade n'est pas affecté si plusieurs systèmes
fonctionnent dans la même zone ou sur le même véhicule, même s'ils sont installés à
proximité et que leurs champs de détection se chevauchent.
Conseil : En général, la détection du Backsense® de Brigade est meilleure quand il y a une
vitesse relative entre le capteur et les objets.
1.2.1
Faisceau de détection
1.2.1.1 Faisceau horizontal
Personne
Voiture
Horizontal (m)
Camion
Distance de détection (m)
4
1.2.1.2 Zone de détection verticale
Personne
Vertical (m)
Voiture
Camion
Distance de détection (m)
1.2.2
Facteurs influençant la détection d'objets
Dans son principe le Backsense® de Brigade est sujet aux avantages et limitations de tous les
systèmes à radar, comparé à d'autres technologies de détection. En général, il peut détecter
de manière fiable la plupart des objets dans la plupart des conditions ambiantes comme la
saleté, la poussière, la pluie, la neige, le soleil, le brouillard, l'obscurité, le bruit acoustique, les
vibrations mécaniques, le bruit électromagnétique ou similaire.
Toutefois, dans certains cas, un objet peut ne pas être détecté. Le radar fonctionne sur le
principe de la ligne de visée où une partie de l'énergie électromagnétique émise par le capteur
est réfléchie de l'objet vers le capteur. Si un objet ne réfléchit pas suffisamment d'énergie
électromagnétique vers le capteur, il n'est pas détecté.
Dans le cas de plusieurs objets se trouvant dans la zone de détection à des distances et/ou
angles divers, le capteur détecte l'objet le plus proche, qui est le plus important pour éviter les
collisions.
Les propriétés de l'objet, son emplacement et son orientation sont des influences essentielles
pour déterminer si un objet est détecté ou non. Les facteurs influents sont indiqués cidessous.
• Taille : Les grandes surfaces sont mieux détectées que les petites surfaces. En présent
d'objets grands et petits dans la zone de détection, le petit objet ne sera peut-être enregistré
que dans les zones de détection les plus proches du capteur.
• Matière : Le métal se détecte mieux que les matières non métalliques, par ex. le bois, le
plastique.
• Surface : Une surface lisse et pleine est mieux détectée qu'une surface grossière,
irrégulière, poreuse, fragmentée ou liquide, par ex. buissons, briques, gravier, eau.
• Forme : Un objet plat est mieux détecté qu'une forme complexe. Des variations relatives de
l'emplacement et de l'orientation peuvent influencer la détection considérablement.
• Angle : Un objet faisant directement face au capteur (perpendiculaire à la tête d'orientation
sur le capteur) est mieux détecté qu'un objet qui est situé sur les bords de la zone de l'aire
de détection ou incliné.
• Distance : Un objet proche du capteur est mieux détecté qu'un objet éloigné.
• Vitesse relative au capteur : La détection est meilleure en présence d’une vitesse relative
entre l'objet et le capteur.
• État du sol : Les objets se trouvant sur un sol plat et minéral sont mieux détectés que sur
des surfaces irrégulières ou métalliques.
• Conditions climatiques : La poussière dense, de forte chutes de pluie ou de neige
réduisent la capacité de détection.
5
2
Contenu
2.1
Contenu du kit standard
Capteur
BS-9000S
Écran de détection d'objets par radar IP69K
Backsense®
BS-WD-01
4
4
Kit de fixation du capteur
BS-FIX-01
Patte Backsense et vis pour écran, ainsi que 2
trous de montage
BS-BKT-02
Fil en Y pour réseau
BS-00NYC
Guide d'installation et d'exploitation du système
de détection d’objets par radar IP69K
Backsense®
BS-WD-IG
Fiche CANBUS
BS-00NT
Rallonge de 9 m
BS-09DCX
1 m de fil mini USB pour PC
BS-USB-A-01
6
2.2
Éléments en option (non inclus)
USB avec logiciel et guides d'installation et
d'utilisation
BS-WD-USB
Supports ajustables du capteur
BKT-017
Avertisseur tonal constant
CT-470
Supports ajustables peu encombrants
BKT-018
7
3
Installation du matériel
3.1
8
Connectivité du système
3.2
Lieu d'installation
Le lieu d'installation doit être relativement plat sans dénivelé excessif, et plus grand que le
champ de détection du système Backsense® prévu. Ceci permet d'effectuer l'installation, la
configuration et les essais fondamentaux.
3.3
Branchements électriques
Consulter les conseils du constructeur ou du carrossier du véhicule pour connaître les
procédures d'installation et les branchements dans tous les types de cas. Veiller à ce que les
branchements du pôle positif de l'alimentation soient protégés dès le départ par un fusible.
Les branchements du système sont indiqués au tableau ci-dessous :
• Fil rouge à alimentation électrique non permanente, par ex. l'allumage.
• Fil noir à la masse.
• Fil gris au déclencheur, par ex. la marche arrière. Cette entrée d'activation fait passer le
système de veille à actif.
• Le fil blanc est pour une sortie de déclencheur pour activer des fonctions ou dispositifs
secondaires. Le fil blanc est relié à la masse (fil noir) lorsqu'un objet est détecté dans l'aire
de détection.
Par exemple un dispositif secondaire pourrait être un avertisseur à son blanc bbs-tek® de
Brigade, ou un gyrophare qui envoie un avertissement dans l'aire de détection. Il suffit de
brancher le dispositif à l'alimentation électrique, à la même non permanente à laquelle le
fil rouge est connecté, et le fil blanc en tant que Moins (-). Les charges électriques limites
sont indiquées à la section 6 « 6 Spécifications techniques ». Sur le système BS-9000WD, la distance à laquelle la sortie de déclencheur est activée, peut être changée.
• Le fil rose est une sortie d’avertisseur externe permettant de déclencher un avertisseur
sonore secondaire (en option). Le fil rose est relié à la masse (fil noir) lorsqu'un objet est
détecté dans l'aire de détection.
Cet appareil secondaire est un avertisseur à tonalité constante de Brigade. Il suffit de
brancher l’avertisseur à l'alimentation électrique, à la même non permanente à laquelle le
fil rouge est connecté, et le fil blanc en tant que Moins (-). Les charges électriques limites
sont indiquées à la section 6 « 6 Spécifications techniques ». Le rapport cyclique de
l’avertisseur sonore externe correspond à celui de l’avertisseur sonore interne.
Branchements du système
ROUGE Alimentation électrique
Alimentation du système (fusible à lame de 3 A)
non permanente du
(Plage de 12 à 24 V)
véhicule
NOIR
Masse
Alimentation négative (-)
GRIS
Entrée d'activation
Déclenchement à partir du véhicule, très actif
(Plage supérieure à + 9 V CC, jusqu'à la tension
d'alimentation)
BLANC Sortie de déclencheur
Se relie à la terre lorsqu'il est utilisé
(Charge jusqu'à 0,5 A)
ROSE
Sortie d’avertisseur
Se relie à la terre lorsqu'il est utilisé
sonore externe
(Charge jusqu'à 0,5 A)
9
3.4
Montage et emplacement du capteur
Logo de Brigade lisible,
orientation normale
Direction de sortie du
fil pointant vers le bas
3.4.1
Angle de réglage
Dans un plan horizontal
Sens du capteur
Le capteur doit être monté en position verticale avec le fil sur le capteur dirigé vers le bas. Le
logo de Brigade situé à l'avant du capteur doit être orienté de façon à être lisible quand on est
debout dans l'aire de détection concernée, voir l'image ci-dessus. L'avant du capteur doit avoir
une ligne de visée de tous les espaces où des objets doivent être détectés.
3.4.2
Fixation du capteur
L'appareil est fourni avec quatre vis M5 x 30 mm et quatre contre-écrous polymère M5 pour le
montage. Le couple recommandé est 6 Nm ou 50 livres/pouce.
3.4.3
Porte-à-faux du véhicule dans l'Aire de détection
L'emplacement de montage du véhicule doit éviter la détection de porte-à-faux ou de mobilier,
lorsqu'un système non configurable est installé. Ce type d’objets créerait de fausses alarmes
(voir les exceptions à la section « 1.2 Capacité de détection d'objets », paragraphe «
Avertissement »). Éviter tout objet du véhicule dans l'aire de détection. L'aire de détection du
faisceau radar du Backsense® de Brigade est horizontalement de 120° de la largeur maximale
désignée, et vertical de 12°, pour plus de amples détails, voir section « 1.2.1 Faisceau de
détection ».
Le système Backsense® configurable peut être configuré à l'aide de la configuration de l'Aire
aveugle pour ignorer des objets dans l'aire de détection, voir section « 4.3.11 Configuration de
l'Aire aveugle ».
3.4.4
Angle de montage
Brigade recommande de monter le radar sur une patte de fixation (que vous pouvez vous
procurer auprès de Brigade, voir section « 2 Contenu »), dont l'inclinaison peut être ajustée
dans le plan horizontal, ce qui permettra un ajustement simple pour optimiser les
performances. Voir ci-dessous des suggestions de montage de l'angle vertical en fonction de
la hauteur d'installation sur le véhicule.
Selon le véhicule, l'environnement de travail et les objets à détecter, un ajustement de
quelques degrés des valeurs suggérées peut améliorer les performances de la détection ou
éviter les fausses alarmes.
10
Hauteur d'installation sur le
véhicule
(au centre du capteur)
[m]
[in]
0,3 m
12
0,5m
20
0,7m
28
0,9m
35
1,1m
43
1,3m
51
1,5m
59
Angle de réglage vers le haut
à partir du plan horizontal
[°]
9
7
5
4
3
2
0
Selon le modèle du système Backsense® de Brigade et la hauteur de montage du capteur
voulue, soit l'angle doit être ajusté, soit la distance avec le niveau du sol doit être plus longue
que la longueur de détection sélectionnée.
3.4.5
Montage décentré par rapport à la ligne médiane du véhicule
Si le système Backsense® de Brigade est monté décentré ou incliné par rapport à la ligne
médiane du véhicule, l'aire de détection (voir section « 1.2.1 Faisceau de détection ») sera
probablement incorrecte ou désalignée par rapport à la largeur du véhicule ou au sens de
déplacement.
L'utilisation de la configuration de l'Aire aveugle du système Backsense ® configurable peut
résoudre ou compenser les problèmes d'emplacement de montage, permettant ainsi des
installations décentrées ou inclinées (voir section « 4.3.11 Configuration de l'Aire aveugle »).
3.5
Fils
Les fils doivent être sous gaine et dans des chemins de câbles dans tout le véhicule. Un trou
de 24 mm est nécessaire pour faire passer les fiches / prises.
Remarque :
●
Prévoir assez d'espace pour ranger l'excédent de câblage ou
pour l’acheminement des fils.
• Éviter les courbes serrées près des prises / fiches.
• Éviter de tirer sur la fiche.
• Vérifier que tous les fils soient protégés par une gaine
• Vérifier que les fils et fiches soient à bonne distance des sources de chaleur
excessive, des vibrations, des mouvements et de l'eau.
3.6
3.6.1
Écran
Montage
L’écran doit être monté de façon à ce que l'opérateur du véhicule ait une bonne visibilité, cela
quel que soit l'environnement ou la situation. L’écran doit être installé à un endroit pratique et
dans le respect de la législation en vigueur.
Remarque :
Brigade recommande d'installer l'écran verticalement ou latéralement.
L'écran ne doit pas être orienté à l'envers.
La patte est fixée à l'écran par un système de blocage à clavette, et bloqué par une vis. La
patte peut être retirée de l'écran en retirant la vis et en faisant glisser la patte vers l'avant de
l'écran. Le support de fixation universelle AMPS peut être utilisé pour un montage encastré ou
avec toute patte compatible à AMPS (non fournie par Brigade).
11
Remarque :
●
En cas d’utilisations en présence de chocs, de vibrations ou de
températures extrêmes, il faut utiliser le support de fixation universelle AMPS.
• Brigade recommande d'installer l’avertisseur sonore externe si le type à trous AMPS à
montage encastré, est utilisé.
La patte comporte 2 trous de montage de 4,3 mm, pour des vis de type M4, pour le montage
sur le tableau de bord par exemple. Le socle de la patte est également doté d'un ruban
adhésif double face pour le montage. Dans certains cas, il faudra peut-être aussi percer des
trous et fixer avec des vis.
Le col est réglable dans toutes les directions jusqu'à 30° et fixé par un écrou autofreinant.
L'écrou autofreinant ne doit être vissé qu’à la main, en évitant un serrage excessif. Le volume
est réglable de 66 +/- 8dB à 87dB +/- 8dB, mesuré à une distance de 1 m.
Voyant de zone vert
Zone de détection la plus éloignée 5
Voyant de zone jaune
Détection dans Zone 3
Voyant de zone vert clair
Détection dans Zone 4
Voyant de zone rouge
Zone de détection la plus proche, 1
Voyant de zone orange
Détection dans Zone 2
LED rouge de
problèmes
Contrôle du volume
de l’avertisseur
sonore interne
Bouton poussoir
LED active verte
LED d'alimentation
bleue
Écrou
autofreinant
Sortie d’avertisseur
interne (en dessous)
Patte à 2 trous de fixation et ruban
adhésif double face
3.6.2
Fonctionnalité LED
Situation
de service
1.
12
Caractéristique
Localisation
Cycle
Alimentation (bleu)
d'alimentation
requis après :
Allumé (vert)
Nouveau capteur
connecté ou
lorsque l'outil de Problème (rouge)
Voyant de situation de
Intervalle
service ou voyants de
d'alerte de
zone à fréquence de
l'avertisseur
clignotement
sonore
Alternant entre
Alimentation et Problème /
0,5 sec chacun
0,5 seconde,
Off
répété toutes les
5 secondes
Alternant entre
Alimentation et Problème /
0,5 sec chacun
Situation
de service
Caractéristique
Localisation
configuration est
/ était débranché Tous les voyants de
zone
2.
Intervalle
d'alerte de
l'avertisseur
sonore
Off
Alimentation (bleu)
Système éteint
(Pas allumé)
3.
Voyant de situation de
service ou voyants de
zone à fréquence de
clignotement
Allumé (vert)
Problème (rouge)
Tous les voyants de
zone
Alimentation (bleu)
Allumé (vert)
Système allumé
Pendant
l'autotest
Problème (rouge)
(après avoir
allumé)
Tous les voyants de
zone
4.
Alimentation (bleu)
Système en
veille
Off
Off
Fixe
Off
Constant jusqu'à la fin de
l'autotest (environ 5
secondes)
Constant pendant 1
seconde
Constant
pendant 1
seconde
Fixe
Allumé (vert)
Problème (rouge)
Off
Off
Tous les voyants de
zone
5.
6.
Alimentation (bleu)
Système allumé
Allumé (vert)
et sans détection
d'objets
Problème (rouge)
(via entrée
Tous les voyants de
d'activation)
zone
Détection dans Alimentation (bleu)
Zone 5
Allumé (vert)
(Zone de
Problème (rouge)
détection la plus
Voyant de zone vert
éloignée)
7.
Détection dans
Zone 4
8.
Détection dans
Zone 3
9.
Détection dans
Zone 2
Alimentation (bleu)
Allumé (vert)
Problème (rouge)
Voyants de zone
vert & vert clair
Alimentation (bleu)
Allumé (vert)
Problème (rouge)
Voyants de zone
vert clair & jaune
Alimentation (bleu)
Allumé (vert)
Problème (rouge)
Fixe
Off
Off
Fixe
Off
1,5 fois par
seconde
Fixe
Fixe
Off
2 fois par
seconde
Fixe
Fixe
Off
2,5 fois par
seconde
Fixe
Fixe
Off
3 fois par
seconde
13
Situation
de service
Caractéristique
10.
Détection dans
Zone 1
(Zone de
détection la plus
proche)
11.
Problème du
système se
produisant
lorsque le
système est
allumé
12.
Problème du
système lorsqu'il
est allumé
Localisation
Voyant de situation de
service ou voyants de
zone à fréquence de
clignotement
Voyants de zone
vert & jaune &
orange
Fixe
Alimentation (bleu)
Allumé (vert)
Problème (rouge)
Voyants de zone
vert & vert clair &
jaune et orange &
rouge
Alimentation (bleu)
Allumé (vert)
Problème (rouge)
Problème du
système
Lorsqu’il est en
veille
Off
Fixe
Fixe
Fixe
Off
Allumé / 1 fois par
seconde
Constant pendant 5
secondes
Alimentation (bleu)
Allumé (vert)
Fixe
Off
Allumé / 1 fois par
seconde
Tous les voyants de
zone
13.
Fixe
Tous les voyants de
zone
Problème (rouge)
Alimentation (bleu)
Allumé (vert)
Problème (rouge)
Tous les voyants de
zone
Intervalle
d'alerte de
l'avertisseur
sonore
Constant
pendant 5
secondes
0,5 seconde,
répété toutes les
5 secondes
Off
Fixe
Off
Allumé / 1 fois par
seconde
Off
Off
Remarque : L’avertisseur émettra un bip lorsque l’entrée d’activation sera déclenchée
Le BS-9000-WD fonctionne fondamentalement comme tous les systèmes BS-70xx et BS8000 de Brigade, mais les paramètres sont entièrement configurables : longueur de détection,
largeur de détection, longueur de zones, longueur aveugle, largeur aveugle, zones aveugle,
longueur de la sortie du déclencheur et zone de déclenchement de l'avertisseur sonore. Se
reporter au paragraphe « 4 Système configurable BS-9000-WD».
3.7
Première mise sous tension du système et essai
Dès que le capteur et l'écran sont installés et connectés, allumer le système pour voir s’il
fonctionne comme prévu. Lors de l’allumage, l'écran effectue son test automatique en faisant
retentir l'avertisseur sonore et en allumant le voyant rouge de situation de service, ainsi que
tous les voyants de Zone. Lors du branchement initial d'un nouveau capteur (non configuré),
14
l'écran devra être rallumé. L'écran fera alterner les voyants d'alimentation et de problème
indiquant qu'il faut rallumer le système. Ceci est nécessaire pour terminer la configuration du
capteur. Au bout d'environ 5 secondes, seul le voyant de situation de service doit être rouge.
Lorsque l’entrée d'activation devient active (par ex. la marche arrière est sélectionnée pour
mettre sous tension l'entrée d'activation) le voyant de situation de service devient vert, et le
système est en mode de détection. Vérifier le bon fonctionnement du système dans un espace
ouvert sans obstructions.
3.8
Fonctionnement du bouton de volume
Par défaut, le bouton de volume est bloqué pour des raisons de sécurité. Vous devez appuyer
pendant 20 secondes pour débloquer le bouton de volume. Une fois débloqué, si aucune
entrée d’un utilisateur n’est reçue dans les 10 secondes, le volume se bloque. Si l'utilisateur
continue d'appuyer sur le bouton pendant 20 secondes sans le lâcher, l'écran compte 10
secondes à rebours et reste bloqué. L’écran ne se bloquera qu’une fois le bouton relâché. Le
niveau de pression acoustique (SPL) par défaut est moyen. Le réglage du niveau sonore
précédent est enregistré par l’écran.
Le mode non-détection est défini comme étant le déclenchement d'un fil actif, mais qu'aucun
objet n'est détecté ; qu'aucun fil actif ne soit déclenché ou tout aucune autre situation au cours
de laquelle aucun bip de détection ne se produit.
Le mode de détection se définit comme étant le déclenchement du fil actif et la détection
d'objet / s.
Lors de la démonstration d'un nouveau niveau sonore, l’entrée de l'utilisateur ne modifiera pas
le niveau.
15
Mode non-détectable (l’avertisseur n'émet
aucun bip)
Avertisseur bloqué
L'utilisateur appuie pendant 20
secondes et relâche pour
débloquer l'avertisseur sonore
L’avertisseur retentit pendant 2 bips
d'une seconde au niveau sonore actuel,
pour indiquer que l'appareil est débloqué
(bip du mode de problème sur pause)
L'utilisateur appuie
sur le bouton dans
les 10 secondes
Entrée de
l’utilisateur
pas reçue
Le niveau sonore de
l’avertisseur change et
émet un bip pendant 2
secondes, pour
indiquer à l’utilisateur
le nouveau niveau
sonore.
Le compte à rebours de 10
secondes commence. L’avertisseur
reste au niveau sonore actuel
L’avertisseur retentit pendant 2
bips d'une seconde au niveau
sonore actuel, pour indiquer que
l'appareil va se bloquer (le bip du
mode de problème reprend)
3.9
Mode de détection (bip sonore de
l’avertisseur)
Avertisseur bloqué
L'utilisateur appuie pendant 20
secondes et relâche pour débloquer
l'avertisseur sonore
L’avertisseur retentit pendant 2 bips de 1
seconde au niveau sonore actuel pour
indiquer le passage en mode débloqué
(bip de détection interrompu)
L'utilisateur appuie
sur le bouton dans
les 10 secondes
Entrée de
l’utilisateur
pas reçue
Le niveau sonore de
bips de détection
change pour devenir
le nouveau niveau de
démonstration pour
l'utilisateur
Le compte à rebours de 10
secondes commence. L’avertisseur
reste au niveau sonore actuel
L’avertisseur retentit pendant 2
bips de 1 seconde au niveau
sonore actuel, pour indiquer le
passage en mode débloqué (bip
de détection interrompu)
Problèmes et indications
Si l'écran indique un problème (voir section «3.6 Écran »), vérifier ci-dessous quel est le
problème potentiel. Si le problème est résolue, l'écran reprend automatiquement son
fonctionnement normal au bout de quelques secondes, et l'essai automatique passe en
fonctionnement normal.
• Capteur ou rallonge non connecté.
Action : Vérifier que toutes les prises soient bien branchées ensemble.
• Pas de branchements pour la transmission des données entre le capteur et l'écran.
Action : Examiner l'état des prises et du fil.
• Pas de branchement électrique au capteur.
Action : Examiner l'état des prises et du fil.
16
• Problème de communication CAN avec le capteur.
Le fil est acheminé ou le système est installé trop prêt d'une source sonore électrique du
véhicule.
Action : Mettre ailleurs la partie affectée du système, si possible.
• Corruption des données dans le capteur.
Action : Demander conseil à Brigade.
• Si 2 capteurs (ID de capteur différents) sont branchés sur le système, le mode Problème
s’affiche
Action : Retirer un capteur et le système de cycle d'alimentation
Les systèmes Backsense® de Brigade ne peuvent pas auto-diagnostiquer les problèmes de
détection du capteur qui seraient dus à de la glace, de la poussière, de la boue ou une forte
pluie, ou à une immersion dans l'eau ce et qui pourrait gêner le fonctionnement du système.
Par conséquent, suivez la section « 5 Essais et maintenance ».
17
4
Système configurable BS-9000-WD
Cette section aborde la configuration du Backsense® modèle BS-9000-WD configurable de
Brigade.
4.1
Configuration PC minimale
Le système a besoin d'un PC doté d'une prise USB 2.0 Type-A permettant de connecter un
ordinateur au connecteur d'interface de programmation situé sur l'écran. Utiliser un fil USB
doté d'une prise USB standard type A et d'une mini-prise B (inclus avec le BS- 8000).
L'outil de configuration est compatible avec le système d'exploitation Microsoft Windows 7 &
10(version 32 bits ou 64 bits).
4.2
Installation du logiciel
L'installation du logiciel se fait en deux étapes. D'abord, l'installation d'un pilote USB vers une
prise en série et ensuite, l'installation de l'outil de configuration. Les fichiers d'installation se
trouvent sur le site Web optionnel BS-WD-USB et Brigade.
4.2.1
Installation d'un pilote USB pour une prise en série
Un pilote USB pour une prise en série est nécessaire pour communiquer entre le PC et le BSWD-01. Ce pilote se trouve sur le site Web optionnel BS-WD-USB et Brigade. Ce pilote doit
être installé avant toute connexion de fil au PC.
Sélectionner le dossier “Driver” et cliquer deux fois sur
“PL2303_Prolific_DriverInstaller_v1.9.0” pour l'exécuter.
Cliquer sur “Next >”
18
La progression de l'installation s'affiche comme sur les deux fenêtres ci-dessous :
Une fois l'installation terminée, cliquer sur “Finish” :
En cas de problème lors de l'installation du pilote, il y a des informations complémentaires
dans le dossier “Driver” (pilote), document “PL2303 Windows Driver User Manual v1.9.0.pdf”.
19
En cas de doute quant au succès de l’installation, suiver les sections « 4.3 Utilisation du
logiciel de l'outil de configuration » et « 4.3.1 Identification du numéro de prise COM » pour
vérifier que l'installation et les propriétés de la prise soient correctes.
4.2.2
Installation du logiciel de l'outil de configuration
Accéder à l’USB, sélectionner le dossier “ConfigTool” et cliquer deux fois sur le fichier “setup”
pour l'exécuter.
Dans certains cas, il y aura peut-être un avertissement de signature numérique. Cliquer sur
“Run” pour continuer l'installation. En cas de doute ou si vos droits d'utilisation ne permettent
pas l'installation, consulter votre service informatique ou une personne ayant des
compétences en informatique.
Cliquer sur “Next >”
20
Cocher la case pour créer une icône de bureau, puis cliquer sur “Next >”.
Modifier ou confirmer que l'emplacement du dossier de l'installation est correct, puis cliquer
sur “Next >”. L'emplacement par défaut se trouve ci-dessous.
Confirmer installation en cliquant sur “Next >” :
21
La progression de l'installation s'affiche comme ci-dessous :
Une fois l'installation terminée, cliquer sur “Close”:
L'icône ci-dessous s'affiche sur le bureau :
4.3
Utilisation du logiciel de l'outil de configuration
Connecter l'écran au PC à l'aide du fil USB et de la prise USB située sur l'écran.
Remarque :
Avant de tout brancher, vérifier que le Backsense® de Brigade soit allumé
- le voyant d’alimentation doit être constamment bleu, et celui d’activation doit être
constamment vert.
4.3.1
Identification du numéro de prise COM
Pour vérifier le numéro de prise COM qui est utilisé pour le Backsense® de Brigade connecté
sur le PC, il faut ouvrir “Device Manager” (gestionnaire de périphériques) de Windows.
22
Cliquer sur le bouton "Démarrer" de Windows (dans l'angle gauche inférieur de l'écran) et
sélectionner “Exécuter…”. Dans la boîte de dialogue “Exécuter”, taper ‘devmgmt.msc’ et
cliquer sur “OK”, ce qui ouvre le Gestionnaire de périphériques.
Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquer sur “Ports (COM & LPT)” et cocher
“Prolific USB-to-Serial Com Port (COM##)”. Le “##” représente le numéro de la prise au
moyen de laquelle l’écran est connecté au PC. Notez ce numéro car il sera nécessaire plus
tard à la section « 4.3.4 Branchement au système Backsense® de Brigade. ». Sur l'image cidessous, le numéro affiché est « 8 » mais il peut être différent.
23
4.3.2
Vue d’ensemble de l’interface utilisateur
L'outil de configuration comprend plusieurs sous-fenêtres. Les sous-fenêtres permettent de
voir ou de configurer la configuration. Un cas type est décrit ci-dessous.
A
C
B
D
La barre du menu (A) permet d'ouvrir différentes fenêtres pour voir, modifier ou activer la
fonction correspondante.
Pour la définition de l'aire de détection, il y a une sous-fenêtre de visualisation (voir B cidessus) de la représentation graphique de l'aire de détection et une sous-fenêtre de
configuration (voir C ci-dessus) pour saisir les valeurs. Concernant la fonction « zone aveugle
», il y en a aussi une pour voir et configurer (pas illustrée ci-dessus). La plupart des
configurations principales sont répétées dans les fenêtres de visualisation. Des précisions
sont données aux sections suivantes.
La barre de situation de service (D) indique plusieurs informations concernant le
fonctionnement, par ex. la situation des branchements.
4.3.3
Menu principal
Le menu principal est constitué de quatre options : “System”, “View”, “Setup” et “About”.
Le menu System sert à commander la connexion entre l'outil de configuration et le système
Backsense® de Brigade afin de lire et écrire la configuration vers et depuis le système,
télécharger et enregistrer les données de configuration depuis et vers un fichier, fermer la
fenêtre active ou quitter le programme.
View ouvre les fenêtres de visualisation de la Zone de détection et de la Zone aveugle.
Setup ouvre les fenêtres de configuration des Zones de détection et des Zones aveugles.
About donne des informations sur la version de l'outil de configuration et le logiciel de l'écran
à LED.
24
4.3.4
Branchement au système Backsense® de Brigade.
Brancher l’écran au PC avec le fil USB fourni dans le système Backsense ® BS-9000-WD de
Brigade.
Remarque :
Avant de tout brancher, vérifier que le Backsense® de Brigade soit allumé
- le voyant d’alimentation de l’écran doit être constamment bleu, et celui d’activation doit
être constamment vert.
Avant de brancher l'outil de configuration à l'écran, la bonne prise COM doit être sélectionnée.
La section « 4.3.1 Identification du numéro de prise COM » indique comment trouver le bon
numéro de prise.
Dans la zone du menu, cliquer sur “System”, puis sur “Connect Sensor”. La fenêtre "Com Port
Setup" s'ouvrira ensuite (ce qui peut prendre plusieurs secondes pendant que le PC vérifie les
prises COM qui sont disponibles). La prise COM non identifiée précédemment doit être
utilisée en la sélectionnant dans la liste déroulante, puis en cliquant sur “OK”.
"COM Port Setup" doit être exécuté chaque fois que l'outil de configuration est ouvert. Si la
bonne prise COM est sélectionnée, la fenêtre de problèmes ci-dessous s'affiche :
Une fois branchée, une lecture automatique est effectuée et une fenêtre de confirmation
s'affiche :
La barre de situation de service affiche “Connected” dans l'angle inférieur droit de la fenêtre
principale :
Le voyant de situation de service de l'écran est éteint pendant que l'outil de configuration est
connecté.
25
4.3.5
Débranchement du système Backsense® de Brigade
Avant de débrancher le fil USB de l'écran ou du PC, une fonction « déconnexion » doit être
effectuée dans l'outil de configuration. Dans la barre de menu, cliquer sur “System”, puis
sur “Disconnect Sensor” - Voir l'image ci-dessous. L'option cochée indique la situation de la
connexion des données. Lorsque l'écran est débranché du PC, il se rallume tout seul.
Avertissement
• Si le système Backsense® de Brigade est débranché du fil USB ou du PC pendant
que l'outil de configuration est connecté, un cycle d’allumage du système sera
nécessaire pour la reprise (débrancher le système de l'alimentation électrique, par
ex. couper l'allumage, puis le remettre ; la réactivation du cycle via l'entrée
d’activation ne suffit pas à faire repartir le système).
• Dans un tel cas, toutes les données configuration écrites seraient perdues.
4.3.6
Écriture de la configuration dans le système Backsense® de
Brigade
Veiller à ce que l'outil de configuration soit allumé. Dès que les configurations voulues sont
terminées, tous les réglages peuvent être programmés dans le système Backsense® de
Brigade. Cliquer sur “System” dans la barre du menu, puis sur “Write Configuration”, ce qui
télécharge la configuration dans le système Backsense® de Brigade. Dès que la configuration
est écrite, une fenêtre de confirmation s'affiche, cliquer sur “OK”. Voir les images ci-dessous.
Avertissement
• Veiller à débrancher de l'outil configuration avant de retirer le fil USB de l'écran
ou du PC. Voir les détails se trouvant à la section « 4.3.5 Débranchement du
système Backsense® de Brigade ».
26
4.3.7
Lecture de la configuration depuis le système Backsense® de
Brigade
Veiller à ce que l'outil de configuration soit allumé. Dans la barre du menu, cliquer sur
“System”, puis sur “Read Configuration”. La configuration peut être lue sur l’écran. Ceci est
utile si une configuration doit être modifiée, copiée d'un système sur un autre ou sauvegardée
dans un fichier pour être utilisée ultérieurement. Une fois la configuration lue, une confirmation
s'affiche. Voir les images ci-dessous.
Remarque :
Quand le système Backsense® de Brigade est branché à l'outil de
configuration, voir section « 4.3.4 Branchement au système Backsense® de Brigade. »,
une lecture automatique de la configuration est effectuée.
4.3.8
Enregistrement de la configuration sur un fichier
Tous les réglages de l'outil de configuration peuvent être enregistrés dans un fichier à tout
moment, avec ou sans branchement au système. Le fichier enregistré est dans un format que
seul l'outil de configuration peut lire.
Les fichiers de configuration BS-8000D sont compatibles avec BS-WD-01 et inversement.
Cliquer sur “System” dans la barre du menu, puis sur “Save Configuration” pour enregistrer.
Une fenêtre s'ouvre pour sélectionner l'emplacement de l'enregistrement et le nom du fichier.
4.3.9
Téléchargement de la configuration à partir d'un fichier
Tous les réglages de l'outil de configuration peuvent être téléchargés d'un fichier
précédemment enregistré. La fonction de téléchargement est allumée, que le système
Backsense® de Brigade soit branché ou non. Tous les réglages présents dans l'outil de
configuration seront perdus.
Les fichiers de configuration BS-8000D sont compatibles avec BS-WD-01 et inversement.
Cliquer sur “System” dans la barre du menu, puis sur “Load Configuration”. Une fenêtre
s'ouvre pour sélectionner l'emplacement du téléchargement et le nom du fichier.
27
4.3.10 Configuration de l'Aire de détection
Remarque : Lors de la configuration de la zone de détection et des zones aveugles, toutes les
dimensions sont approximatives.
Toutes les dimensions de la détection d'objets sont nominales et peuvent varier
considérablement en fonction de plusieurs paramètres. Pour plus amples détails, voir la
section « 1.2.2 Facteurs influençant la détection d'objets».
4.3.10.1 Visualisation des Zones de détection
Dans le menu, cliquer sur “View”, puis sur “Detection Zone” pour ouvrir la fenêtre des Zones
de détection. Cette fenêtre affiche la longueur et la largeur de détection actuelles, divisées en
zones. La configuration par défaut du BS-9000-WD est de 10 m x 7 m, et les 5 zones sont
divisées en parties égales de 2 m comme illustré ci-dessous.
28
4.3.10.2 Configuration des Zones de détection
Dans le menu, cliquer sur “Setup”, puis sur “Detection Zone” pour ouvrir la fenêtre de
configuration “Setup - Detection Zone”. On peut ainsi configurer la “longueur de zone de
détection” (Detection Zone Length), la “longueur de l'aire de détection des zones rapides”
(Quick Zones Detection Area Length), la “largeur de zone de détection” (Detection Zone
Width), la “longueur de la sortie de déclencheur” (Trigger Output Length) et la “zone de
déclenchement de l'avertisseur sonore” (Buzzer Starting Zone).
4.3.10.3 Longueur de l'Aire de détection
La longueur de l'aire de détection peut être réglée de deux manières : en réglant chaque zone
individuellement via la “longueur de zone de détection” (Detection Zone Length) ou via la
“longueur de l'aire de détection des zones rapides” (Quick Zones Detection Area Length).
4.3.10.4 Configuration de la Longueur de zone de détection
Cette fonction sert à configurer les cinq zones individuellement. Chaque zone peut être
sélectionnée de 1 à 26 m dans les menus déroulants. La longueur totale combinée ne
dépassera pas 30 m. L'image ci-dessous montre les zones configurées de 1 à 5 m, pour un
total de détection de 15 m. Cliquer sur « Apply » après la sélection, changera la forme affichée
dans la fenêtre de visualisation concernée.
29
4.3.10.5 Longueur de l'Aire de détection des Zones rapides
Il y a huit « zones rapides » (Quick Zones) préréglées, et elles peuvent être sélectionnées en
cliquant sur la case à cocher concernée près de la distance voulue. Utiliser cette option pour
régler la longueur totale et créer cinq zones égales. Ceci n'affecte pas la largeur, la longueur
de la sortie du déclencheur ni la zone de déclenchement de l'avertisseur sonore, lesquelles
doivent être réglées manuellement.
Si une Longueur des zones de détection est modifiée, la Longueur de l'aire de détection des
zones rapides revient à “None” (aucune). Voir ci-dessous l'image de gauche, avant, et,
surlignée à droite, après que la « Zone de détection 1 » ait été modifiée manuellement.
Remarque : La longueur de la sortie du déclencheur se réduit automatiquement si la longueur
de détection totale est raccourcie.
30
4.3.10.6 Largeur de la zone de détection
La « largeur de zone de détection » (Detection Zone Width) varie de 2 à 10 m en fonction de
la « longueur de détection totale » (Total Detection Length) sélectionnée. Ceci règle la largeur
de détection totale en fonction de l'application ; en fonction des besoins. Sélectionner la
largeur de zone de détection voulue dans la liste déroulante et cliquer sur “Apply”.
Par exemple, la largeur de détection est généralement réglée pour être approximativement de
la même largeur que le véhicule.
Remarque :
Le Backsense® de Brigade ajuste automatiquement la largeur de
détection minimum, à une valeur plus élevée pour une longueur de détection plus
longue.
Longueur de la zone de
détection [m]
3à4
4,5 à 5
5,5 à 7
7,5 à 9,5
10 à 12,5
13 à 14,5
15 à 17
17,5 à 20
20,5 à 30
Limites de largeur de la zone de
détection [m]
2 à 10
2,5 à 10
3 à 10
3,5 à 10
4 à 10
4,5 à 10
5 à 10
6 à 10
7 à 10
4.3.10.7 Longueur de la sortie de déclencheur
La « longueur de la sortie du déclencheur » (Trigger Output Length) est réglée à l'endroit où la
sortie du déclencheur doit se déclencher dans l'aire de détection. Sélectionner “Trigger Output
Length” dans la liste déroulante, puis cliquer sur “Apply”. La longueur va de 1 m à la Longueur
de détection totale sélectionnée.
L'exemple ci-dessous montre une longueur de détection de 3 m et la Longueur de la sortie du
déclencheur réglée à 2 m (en surbrillance). L'écran à LED s'allume et émet un bip au début de
la détection (3 m) mais la sortie du déclencheur ne s'active pas tant que l'objet détecté n'est
pas à moins de 2 m du capteur.
31
4.3.10.8 Zone de déclenchement de l'avertisseur sonore
La “zone de déclenchement de l'avertisseur sonore” (Buzzer Starting Zone) est réglée au
moment où l'avertisseur sonore de l’écran se met à retentir. Sélectionner la zone de
déclenchement de l'avertisseur sonore voulue dans la liste déroulante, puis cliquer sur
“Apply”.
Dans l'exemple ci-dessous, la Longueur de zone de détection est de 10 m et la zone de
déclenchement de l'avertisseur sonore (Buzzer Starting Zone) est réglée pour la Zone de
détection 3. Cela signifie que l'écran ne montre que des avertissements de voyants allumés
jusqu'à ce qu'un objet détecté soit dans la Zone de détection 3 et que le voyant jaune soit
allumé. À ce moment-là, l'avertisseur retentit.
4.3.11 Configuration de l'Aire aveugle
4.3.11.1 Relation entre Aire aveugle et Aire de détection
Le Backsense® BS-9000-WD de Brigade peut configurer des cellules aveugles pour qu'elles
soient ignorées à l'intérieur de l'Aire de détection. Ces cellules peuvent être de tailles
différentes et sélectionnées individuellement pour convenir à diverses cas. L'Aire de détection,
comme l'Aire aveugle, est symétrique par rapport à la même ligne médiane.
L'image ci-dessous est un exemple de fenêtres de visualisation d'une grande Aire de
détection (10 m x 7 m) comparé à une petite Aire aveugle (3 m x 2 m) côte à côte dans l'outil
de configuration.
32
33
L'image suivante montre la relation entre les deux images réglées dans l'outil de configuration.
Dans l'image ci-dessus, l'Aire de la zone aveugle (Blind Zone Area) est réglée à 3 m x 2 m
devant le capteur. L'Aire de la zone aveugle est divisée en 5 zones dans la longueur et 4
cellules dans la largeur.
4.3.11.2 Visualisation et configuration de l'Aire aveugle
Les zones peuvent varier en longueur si la configuration manuelle est nécessaire (voir cidessous, à gauche). Si l'option « longueur aveugle des zones rapides » (Quick Zones Blind
Length) est utilisée, toutes les zones sont égales sur toute la longueur de la zone aveugle
(voir ci-dessous, à droite).
La « Largeur de zone aveugle » (Blind Zone Width) peut être réglée via le menu déroulant.
34
4.3.11.3 Sélection des Cellules de la zone aveugle
Après avoir sélectionné l'Aire de zone aveugle (Blind Zone Area), chaque cellule peut être
sélectionnée individuellement pour retirer cette aire de la zone de détection. Tout objet détecté
dans les cellules aveugles sélectionnées sera donc ignoré.
Chaque cellule est sélectionnée dans la fenêtre de configuration à l'aide des cases à cocher
illustrées. Les cases à cocher correspondent aux cellules illustrées dans la fenêtre de
visualisation de la Zone aveugle. Après la sélection, cliquer sur “Apply” et le texte de la cellule
devient rouge, ce qui indique que l'aire a été sélectionnée, voir les images ci-dessous. Pour
supprimer une cellule sélectionnée, il suffit de décocher la cellule en question, puis de cliquer
sur “Apply”.
Avertissement
• Un objet situé dans une cellule aveugle peut masquer un objet plus éloigné du
capteur. Ce masquage est normalement dans la ligne de visée de l'emplacement
du capteur, mais peut affecter les espaces environnants.
• Pour un bon fonctionnement, véhicule à l'arrêt et en mouvement, assurez-vous
que de chaque zone aveugle ait été soigneusement vérifiée.
35
36
5
Essais et maintenance
5.1
Instructions à l’opérateur
Ces informations sont destinées à l'opérateur du véhicule où un système Backsense® de
Brigade est installé :
1) Le Backsense® de Brigade est un système de détection d'objets, qui ne doit pas être
considéré comme le système principal de défense pour conduire en toute sécurité le
véhicule. Il s'agit d'un dispositif d'aide qui contribue, conjointement avec d'autres
programmes et procédures de sécurité bien établis, à ce que le véhicule puisse être utilisé
sans danger pour les personnes et les objets à proximité.
2) Les essais et l'inspection du système doivent être effectués en conformité à ce manuel. Il
relève de la responsabilité du conducteur ou de l'opérateur de vérifier que le système
Backsense® de Brigade fonctionne comme prévu.
3) Il est fortement recommandé aux opérateurs de cet équipement de vérifier le bon
fonctionnement du système au début de chaque période de travail.
4) L'amélioration de la sécurité dépend du bon fonctionnement de ce produit en conformité à
ces consignes. Il est indispensable de lire, comprendre et suivre toutes les consignes
fournies avec le système Backsense® de Brigade.
5) Le système Backsense® de détection d'objets de Brigade, est destiné à être utilisé sur les
véhicules utilitaires et les engins. Pour installer correctement ce système, il faut bien
comprendre les procédures et les circuits électriques du véhicule et être compétent dans
son installation.
6) Conserver ces consignes en lieu sûr et les consulter au moment de la maintenance et / ou
de la réinstallation du produit.
5.2
Maintenance et essais
Ces informations s'adressent à l'opérateur dans le cadre de la maintenance et des essais d'un
véhicule où le système Backsense® de Brigade est installé. Elles sont aussi prévues pour
familiariser l'opérateur avec l'aire de détection et le comportement du système. Des
inspections plus fréquentes sont nécessaires lorsque :
• le véhicule est utilisé dans un environnement particulièrement sale ou rigoureux ;
• l’opérateur a des raisons de suspecter que le système ne fonctionne pas ou a été
endommagé.
Procédure :
1) Nettoyer le boîtier du capteur (saleté, boue, neige, glace et autres débris).
2) Inspecter visuellement le capteur et l'écran, et vérifier qu'ils soient bien fixés au véhicule et
ne soient pas endommagés.
3) Vérifier les fils du système autant que possible, et vérifier qu'il soient bien assujettis et pas
abîmés.
4) L'emplacement de l'essai doit être tel que l'espace devant le capteur soit exempt
d'obstacles et qu'il soit plus vaste que le champ de détection du système Backsense® de
Brigade installé.
Si l'un des essais suivants est négatif, suivre les conseils de dépannage de la section « 3.7
Première mise sous tension du système et essai » du guide d'installation.
Pour les essais suivants, l'opérateur a besoin d'objets qu'il placera dans l'aire de détection et
d'une autre personne (pour observer les indications de l'écran).
37
5) Allumer le système Backsense® de Brigade (le véhicule ne doit pas bouger) et vérifier
que le voyant de situation de service s'allume en vert fixe sur l'écran en moins de 7
secondes.
6) Si certains des 5 voyants de Zone sont allumés sur l'écran, cela indique que un ou
plusieurs objets gênent l'essai dans l'aire de détection. Déplacer le véhicule dans un
endroit dégagé et recommencer.
7) Vérifier la distance de chaque zone de détection : En partant de l'extérieur de l'aire de
détection, l'opérateur doit vérifier plusieurs points le long de la ligne médiane de la largeur
de détection, jusqu'à environ 0,4 m du capteur. L'écran doit indiquer les alertes de
détection via les voyants des zones allumés, la vitesse de pulsation de l'avertisseur
sonore et, si la sortie du déclencheur est utilisée, le dispositif ou la fonction connecté.
L'opérateur doit noter la distance à laquelle chaque zone de détection est activée et, si
elle correspond à la configuration ou au système installé sur ce véhicule.
8) Comportement de la détection à faible distance : Vérifier que les objets entre 0,3 et 1,3 m
soient détectés uniquement s'ils bougent par rapport au capteur. Tous les voyants de
zone, sauf le rouge, doivent être constamment allumés. Le voyant de zone rouge doit
rester allumé pour les systèmes couvrant une distance supérieure à 1,1 m dans la zone
de détection 1, la plus proche.
9) Détection à très faible distance : Vérifier que les objets à moins de 0,3 m du capteur ne
soient pas détectés. Tous les voyants de zone et la sortie de l'avertisseur sonore doivent
s'arrêter au bout de moins de 3 secondes, et seul le voyant de situation de service doit
rester allumé en vert fixe.
10) Comme dans d'autres essais similaires, l'opérateur doit scanner tous les bords de l'aire de
détection, en fonction de la configuration ou du système installé de ce véhicule. Il doit
noter les endroits détectés et vérifier s'ils correspondent à l'aire de détection réglée,
lorsque ce système Backsense® de Brigade a été installé sur ce véhicule.
38
6
Spécifications techniques
Caractéristiques de fonctionnement
Champ de détection
5 zones en longueurs réglables
Nom du modèle
BS-WD-01
Type
Réglable (* Réglage par défaut)
[m]
[ft]
Longueur de détection
3 - 30 (10)*
10 - 98 (33)*
Longueur de Zone de
1 - 26 (2)*
3 - 85 (7)*
détection
Largeur de détection
2 - 10 (7)*
7 - 33 (23)*
Tolérance nominale
± 0,25 m / 1ft
Angle du faisceau radar
Horizontal 120° par rapport à la largeur maximale indiquée
Verticale 12°
(symétriquement perpendiculaire à la surface avant du
capteur)
Résolution de distance
≥ 0,25 m (1ft) (sous réserve, voir section « 1.2 Capacité de
détection d'objets »)
Détection d'objets
≤ 0,5 seconde (sous réserve, voir section « 1.2 Capacité de
détection d'objets »)
De mise sous tension à
≤ 6 secondes
système prêt
De système en veille à actif
≤ 0,2 seconde
Communication entre le capteur et l'écran
Couche physique
Bus CAN
Couche de protocole
Protocole exclusif (qui ne peut être ni intégré ni mis en
réseau avec d'autres systèmes sur des véhicules)
Longueur maximale du fil entre 30 m (98ft)
l'écran et le capteur
Spécifications de l'écran
Voyants de zone
Avertisseur sonore
Interface de programmation
Dimensions (toutes en mm)
Fiche
Longueur de fil
Poids
Température de service
Protection type IP
Vibration
Choc
Montage
Visibilité large et élevée à lumière ambiante
Luminance >300 cd/m2
Bouton-poussoir de contrôle du volume de l’avertisseur
Trois niveaux sonores de 66 dB(A), 76 dB (A) et 87 dB(A) ± 8
dB (à 1 m de distance) Fréquence 2 800 ± 500 Hz
Mini prise USB
118 x 55 x 97 (avec patte de fixation, 100)
Fabricant Deutsch
N° de pièce DT04-4P-CE02
1,5 m / 5ft
0,58 kg (y compris fil de connexion)
-40 à +85 °C
IP68 et IP69K
8.3G
50G dans les 3 axes
Réglable dans toutes les directions jusqu'à 28°
Trou AMPS, filetage M4, et 30 x 38 mm de type rectangulaire
pour le support de patte industrielle, profondeur de vis
maximale de 6 mm
39
Spécifications électriques
Tension d'entrée
Intensité d'entrée
Fusible
Polarité
Branchement du véhicule
Entrée d'activation :
Sortie de déclencheur
Sortie d’avertisseur sonore
externe
Protection de la tension
9 V c.c. à 32 V c.c.
920 mA en 9 V c.c. et 250 mA en 32 Vc.c.
Fusible à lame 3A type automobile (taille normale), sur fil
d'alimentation rouge
Négatif à la masse
Alimentation du système, positive, négative, entrée
d'activation et sortie de déclencheur.
5 fils simples sortant à l'arrière de la fiche, à l'extrémité du fil
de l’écran
0 à 32 V c.c.
Système allumé au-dessus de 9 V c.c., éteint au-dessous de
7 V c.c.
Allumé : à la masse jusqu'à 0,5 A Éteint :
Éteint : Haute impédance (> 1 MOhm)
Allumé : à la masse jusqu'à 0,5 A Éteint :
Éteint : Haute impédance (> 1 MOhm)
Le cycle de fonctionnement de l’avertisseur correspondra à
celui de l’avertisseur interne
ISO 7637 + ISO 16750 (protection contre les surtensions et
les tensions inverses)
Homologations
CE
CEE-ONU Réglementation nº 10 Révision 5 (« marquage E »)
ISO 16750
ISO 13766
EN 13309
FCC
Brigade Electronics
BS-WD-01
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC, la Commission fédérale américaine des communications. Le
fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut provoquer d’interférences nuisibles et (2)
ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un dysfonctionnement non
souhaité.
Tout changement ou modification qui ne sera pas expressément approuvé par la partie responsable chargée de la
conformité, peut interdire à l’utilisateur d’utiliser ce matériel.
40
7
Dimensions de montage
41
8
Avertissement
Avertissement
Les systèmes à détection d'objets par radar,
sont d'une aide précieuse pour le conducteur,
mais ne dispensent pas le conducteur de
prendre toutes les précautions normales lors
d'une manœuvre. Aucune responsabilité
découlant de l'utilisation ou de la défaillance du
produit, ne peut en aucun cas être attribuée à
Brigade ou au distributeur.
Aviso legal
Aunque los sistemas de detección de
obstáculos por radar constituyen una valiosa
ayuda, no eximen al conductor de tomar todas
las precauciones normales al hacer una
maniobra. Brigade y sus distribuidores
comerciales no se responsabilizan de
cualquier daño derivado del uso o deun mal
funcionamiento del producto.
Avertissement
Les systèmes de radar à détection d'obstacle
sont une aide précieuse pour le conducteur,
mais celui-ci doit toutefois prendre toutes les
précautions nécessaires pendant les
manœuvres. Brigade ou ses distributeurs
n’assument aucune responsabilité résultant de
l’utilisation ou d’un défaut du produit.
Declinación de responsabilidad
Os sistemas radar de detecção de obstáculo
são uma ajuda incalculável ao motorista, mas
não dispensam o motorista de tomar todas as
precauções normais ao realizar uma manobra.
Nenhuma responsabilidade decorrente do uso
ou falha do produto pode de forma alguma ser
atribuída ao Brigade ou ao distribuidor.
Haftungsausschluss
Radar basierte Hinderniserkennungssysteme
sind für den Fahrer eine unschätzbare Hilfe,
ersetzen aber beim Manövrieren keinesfalls die
üblichen Vorsichtsmaßnahmen. Für Schäden
aufgrund der Verwendung oder eines Defekts
dieses Produkts übernehmen Brigade oder der
Vertriebshändler keinerlei Haftung.
Verwerping
Radar obstakel detectiesystemen zijn een
waardevolle hulp voor de bestuurder, maar
ontheffen hem echter niet van de verplichting
om het voertuig zorgvuldig te manoeuvreren.
Brigade en zijn distributeurs zijn niet
aansprakelijk voor schade door gebruik of het
niet functioneren van het product.
Condizioni di utilizzo
I sistemi di rilevamento ostacoli radar
costituiscono un prezioso ausilio alla guida, ma
il conducente deve comunque assicurarsi di
prendere tutte le normali precauzioni quando
esegue una manovra. Né Brigade né il suo
distributore saranno responsabili per eventuali
danni di qualsiasi natura causati dall’utilizzo o
dal mancato utilizzo del prodotto.
Ограничение ответственности
Радарные системы обнаружения
препятствий является дополнительным
средством помощи водителю, но не
освобождает от соблюдения водителем
всех необходимых мер предосторожности
при совершении маневров. Brigade
Electronics или распространители
продукции не несут ответственности
вытекающей из невозможности
эксплуатации или неисправности
продукции.
Spécifications sujettes à modifications. Sous réserve de modifications techniques.
Änderungen der technischen Daten vorbehalten. Specifiche soggette a variazioni. Las
especificaciones están sujetas a cambios. Wijzigingen in specificaties voorbehouden. As
especificações estão sujeitas a alterações. Спецификация может изменяться.
Nº série :
42
Nº réf. pièce :
43
44
24/10/2019 08:23:00
BS-9000-WD(5939) Installation&Operation Guide - FR - v2.0.docx
4014

Manuels associés