Xerox 6022 Phaser Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
140 Des pages
Xerox 6022 Phaser Mode d'emploi | Fixfr
Xerox Phaser 6022
Color Printer
Imprimante couleur
User Guide
Guide d'utilisation
®
®
Italiano
Guida per l’utente
Svenska
Användarhandbok
Čeština
Uživatelská příručka
Deutsch
Benutzerhandbuch
Dansk
Betjeningsvejledning
Polski
Przewodnik użytkownika
Español
Guía del usuario
Suomi
Käyttöopas
Magyar
Felhasználói útmutató
Português
Guia do usuário
Norsk
Brukerhåndbok
Türkçe
Kullanıcı Kılavuzu
Русский
Руководство пользователя
Ελληνικά
Εγχειρίδιο χρήστη
Română
Ghid de Utilizare
Nederlands Gebruikershandleiding
© 2015 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non
publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de
Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune
limite, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les
écrans, les aspects, etc.
Xerox® et Xerox and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®,
eClick®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®,
SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print
Driver® et Mobile Express Driver® sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® et PostScript® sont des marques déposées de
Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac et Mac OS sont des marques commerciales d'Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. AirPrint et le logo d'AirPrint sont des marques déposées d'Apple Inc.
HP-GL®, HP-UX® et PCL® sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
IBM® et AIX® sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Microsoft®, Windows Vista®, Windows® et Windows Server® sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
SGI® et IRIX® sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques ou des marques déposées d'Oracle et ses affiliés aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
McAfee®, ePolicy Orchestrator® et McAfee ePO™ sont des marques ou des marques déposées de McAfee, Inc. aux États-Unis et
dans d'autres pays.
UNIX® est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de
X/Open Company Limited.
PANTONE® et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc.
Version du document 1.2: Novembre 2015
BR9750_fr
Table des matières
1
Sécurité
7
Notice de sécurité ................................................................................................................................................................ 8
Sécurité électrique ............................................................................................................................................................... 9
Directives générales .................................................................................................................................................... 9
Cordon d'alimentation ........................................................................................................................................... 10
Arrêt d'urgence .......................................................................................................................................................... 10
Sécurité d'utilisation ....................................................................................................................................................... 11
Consignes d'utilisation ........................................................................................................................................... 11
Émission d'ozone ...................................................................................................................................................... 11
Emplacement de l'imprimante ........................................................................................................................... 12
Consommables pour l'imprimante ................................................................................................................... 12
Sécurité de maintenance............................................................................................................................................... 13
Symboles apposés sur l'imprimante ......................................................................................................................... 14
Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité ........................................ 15
2
Fonctions
17
Eléments de l'imprimante ............................................................................................................................................. 18
Vue avant ..................................................................................................................................................................... 18
Vue arrière ................................................................................................................................................................... 19
Panneau de commande ......................................................................................................................................... 20
Mode économie d'énergie ............................................................................................................................................ 21
Modification des paramètres du mode d'économie d'énergie sur le panneau de
commande................................................................................................................................................................... 21
Sortie du mode économie d'énergie ................................................................................................................ 21
Pages d'information ........................................................................................................................................................ 22
Page de configuration ............................................................................................................................................ 22
Impression de la page de configuration......................................................................................................... 22
Fonctions d'administration .......................................................................................................................................... 23
Recherche de l'adresse IP de votre imprimante .......................................................................................... 23
Xerox® CentreWare® Internet Services ........................................................................................................... 23
Connexion sur le panneau de commande ..................................................................................................... 24
Relevés de compteur ............................................................................................................................................... 24
Informations complémentaires .................................................................................................................................. 25
3
Installation et configuration
27
Présentation de l'installation et de la configuration ......................................................................................... 28
Choix d'un emplacement pour l'imprimante ....................................................................................................... 29
Connexion de l'imprimante.......................................................................................................................................... 30
Choix d'une méthode de connexion ................................................................................................................ 30
Connexion à un ordinateur par câble USB..................................................................................................... 31
Connexion à un réseau câblé............................................................................................................................... 31
Connexion à un réseau sans fil ........................................................................................................................... 31
Connexion à Wi-Fi Direct ....................................................................................................................................... 34
Désactivation d'un réseau sans fil à partir du panneau de commande ........................................... 34
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
3
Table des matières
Configuration d'AirPrint ................................................................................................................................................ 35
Google Cloud Print ........................................................................................................................................................... 37
Installation des logiciels ................................................................................................................................................ 38
Système d'exploitation requis ............................................................................................................................ 38
Pilotes d'imprimante disponibles ...................................................................................................................... 39
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau Windows ............................. 40
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows .................................. 40
Installation des pilotes et utilitaires pour la version Macintosh OS X 10.5 et version
ultérieure ...................................................................................................................................................................... 41
Configuration des paramètres réseau ..................................................................................................................... 43
A propos des adresses TCP/IP et IP .................................................................................................................. 43
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante au moyen du panneau de commande .................... 43
Attribution de l'adresse IP de l'imprimante.................................................................................................. 45
Configuration de Configuration générale à l'aide des Xerox® CentreWare® Internet Services ..... 49
Affichage des informations sur l'imprimante .............................................................................................. 49
Configuration des valeurs par défaut de l'imprimante............................................................................ 49
Réinitialisation de l'imprimante ......................................................................................................................... 50
Configuration de Configuration générale à partir du panneau de commande .................................... 51
Affichage des informations relatives à l'imprimante ............................................................................... 51
Configuration des paramètres système .......................................................................................................... 51
Configuration des paramètres de sécurité à l'aide des Xerox® CentreWare® Internet Services ... 55
Ouverture du menu Sécurité ................................................................................................................................ 55
Configuration des paramètres de sécurité administratifs ...................................................................... 55
Configuration des paramètres IPsec ................................................................................................................ 56
Configuration de la liste d'accès hôte ............................................................................................................. 57
Configuration des paramètres SSL.................................................................................................................... 58
Gestion des Certificats............................................................................................................................................ 59
4
Papiers et supports
61
Supports pris en charge .................................................................................................................................................. 62
Commande de papier ............................................................................................................................................. 62
Instructions générales sur le chargement des supports ........................................................................... 62
Supports pouvant endommager l'imprimante ............................................................................................ 63
Conseils pour le stockage du papier ................................................................................................................. 63
Types et grammages de support pris en charge ......................................................................................... 64
Formats de support pris en charge.................................................................................................................... 64
Formats de support personnalisés pris en charge ...................................................................................... 64
Chargement du papier ................................................................................................................................................... 65
Chargement du papier dans le bac principal ................................................................................................ 65
Configuration du magasin pour 8,5 x 14 et A4 ........................................................................................... 67
Impression sur des papiers spéciaux ........................................................................................................................ 69
Enveloppes ................................................................................................................................................................... 69
Étiquettes ..................................................................................................................................................................... 71
Impression sur un support cartonné glacé .................................................................................................... 71
5
Impression
73
Sélection des options d'impression ........................................................................................................................... 74
Options d'impression Windows .......................................................................................................................... 74
Options d'impression sous Macintosh ..................................................................................................................... 77
4
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Sélection des options d'impression sous Macintosh ................................................................................. 77
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous
Macintosh .................................................................................................................................................................... 77
Options de l'impression Xerox Mobile ..................................................................................................................... 78
Impression à l'aide de Wi-Fi Direct ................................................................................................................... 78
Impression avec AirPrint ........................................................................................................................................ 78
Impression à partir d'un périphérique mobile Mopria ............................................................................. 78
Utilisation des formats papier personnalisés........................................................................................................ 79
Définition des formats personnalisés .............................................................................................................. 79
Impression sur du papier de format personnalisé ...................................................................................... 81
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) ................................................................................... 82
Configuration de l'impression recto verso ..................................................................................................... 82
6
Maintenance
83
Nettoyage de l'imprimante.......................................................................................................................................... 84
Précautions générales ............................................................................................................................................. 84
Nettoyage de l'extérieur ....................................................................................................................................... 85
Nettoyage de l'intérieur ........................................................................................................................................ 85
Procédures de réglage et de maintenance ............................................................................................................ 90
Calage des couleurs ................................................................................................................................................. 90
Réglage du type de papier .................................................................................................................................... 91
Réglage du rouleau de transfert ........................................................................................................................ 91
Réglage du module four ........................................................................................................................................ 92
Rafraîchissement du rouleau de transfert ..................................................................................................... 92
Réglage de l'altitude ............................................................................................................................................... 92
Commande de consommables ................................................................................................................................... 93
Consommables/fournitures .................................................................................................................................. 93
Quand faut-il commander des consommables ?......................................................................................... 93
Cartouches de toner ................................................................................................................................................ 94
Recyclage des consommables ............................................................................................................................. 95
Gestion de l'imprimante ................................................................................................................................................ 96
Vérification du nombre de pages ...................................................................................................................... 96
Configuration du mot de passe de verrouillage du panneau ................................................................ 97
Modification du mot de passe de verrouillage du panneau .................................................................. 97
Déplacement de l'imprimante .................................................................................................................................... 98
7
Résolution des incidents
101
Dépannage général ....................................................................................................................................................... 102
L'imprimante ne s'allume pas .......................................................................................................................... 102
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension ............................................................... 102
L'imprimante n'imprime pas ............................................................................................................................. 103
L'impression est trop lente ................................................................................................................................. 104
L'imprimante émet des bruits inhabituels ................................................................................................... 104
De la condensation s'est formée dans l'imprimante .............................................................................. 104
Incidents papier .............................................................................................................................................................. 105
Réduction des incidents papier ......................................................................................................................... 105
Emplacement des incidents papier ................................................................................................................. 106
Résolution des incidents papier ........................................................................................................................ 107
Résolution des incidents papier ........................................................................................................................ 110
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
5
Table des matières
Problèmes de qualité d'impression ................................................................................................................. 112
Pour obtenir de l'aide.................................................................................................................................................... 117
Messages d'erreur et d'état ............................................................................................................................... 117
Alertes PrintingScout ............................................................................................................................................. 117
Assistant de support en ligne ............................................................................................................................ 117
A
Spécifications
119
Caractéristiques standard ........................................................................................................................................... 120
Spécifications matérielles ........................................................................................................................................... 121
Dimensions et poids .............................................................................................................................................. 121
Espace total requis ................................................................................................................................................. 121
Espace de dégagement requis .......................................................................................................................... 121
Spécifications relatives aux conditions ambiantes .......................................................................................... 122
Température ............................................................................................................................................................. 122
Humidité relative .................................................................................................................................................... 122
Altitude........................................................................................................................................................................ 122
Spécifications électriques ............................................................................................................................................ 123
Tension et fréquence d'alimentation ............................................................................................................ 123
Consommation électrique................................................................................................................................... 123
Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star ...................................................... 123
Spécifications relatives aux performances .......................................................................................................... 124
Spécifications du contrôleur....................................................................................................................................... 125
Processeur .................................................................................................................................................................. 125
Mémoire ..................................................................................................................................................................... 125
Interfaces ................................................................................................................................................................... 125
B
Informations relatives aux réglementations
127
Réglementations de base ............................................................................................................................................ 128
États-Unis - Réglementations FCC................................................................................................................... 128
Canada ........................................................................................................................................................................ 128
Union européenne.................................................................................................................................................. 129
Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les
appareils de traitement d'images (Lot 4) .................................................................................................... 129
Allemagne .................................................................................................................................................................. 131
Turquie - Réglementation RoHS ....................................................................................................................... 132
Informations relatives aux réglementations concernant la carte réseau sans-fil 2,4 GHz ..... 132
Fiches de données de sécurité ................................................................................................................................... 133
C
Recyclage et mise au rebut
135
Tous les pays ..................................................................................................................................................................... 136
Amérique du Nord .......................................................................................................................................................... 137
Union européenne .......................................................................................................................................................... 138
Environnement domestique ............................................................................................................................... 138
Environnement professionnel............................................................................................................................ 138
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries ........................................................... 139
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries ................................................................ 139
Retrait de la batterie ............................................................................................................................................. 139
Autres pays ........................................................................................................................................................................ 140
6
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Sécurité
1
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
•
Notice de sécurité ................................................................................................................................................................... 8
Sécurité électrique .................................................................................................................................................................. 9
•
Sécurité d'utilisation ........................................................................................................................................................... 11
•
•
Sécurité de maintenance .................................................................................................................................................. 13
Symboles apposés sur l'imprimante ............................................................................................................................ 14
•
Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité ........................................... 15
L'imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux
exigences de sécurité les plus strictes. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour
garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante Xerox.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
7
Sécurité
Notice de sécurité
Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser votre imprimante. Suivez attentivement
les recommandations ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante.
L'imprimante et les consommables Xerox® ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de
sécurité les plus strictes. Celles-ci incluent l'évaluation et la certification par l'agence de sécurité, et la
conformité aux réglementations électromagnétiques et aux normes environnementales établies.
Les tests concernant la sécurité et la performance de ce produit ont été vérifiés en utilisant
uniquement du matériel Xerox®.
Remarque : Des modifications non autorisées, qui peuvent inclure l'ajout de nouvelles fonctions ou
connexions de périphériques externes, peuvent affecter la certification du produit. Pour de plus
amples informations, prenez contact avec votre représentant Xerox.
8
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Sécurité
Sécurité électrique
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Directives générales ............................................................................................................................................................... 9
Cordon d'alimentation ...................................................................................................................................................... 10
•
Arrêt d'urgence ..................................................................................................................................................................... 10
Directives générales
AVERTISSEMENTS :
•
•
Veillez à ne pas insérer d'objets dans les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Tout contact
avec un élément électrique ou la création d'un court-circuit sur une pièce peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de l'installation
d'équipements en option et lorsque des instructions spécifiques vous y invitent. L'imprimante
doit être mise hors tension lors de telles installations. Débranchez le cordon d'alimentation
lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un équipement en option. À
l'exception des options pouvant être installées par l'utilisateur, aucune des pièces se trouvant
derrière ces capots ne doit faire l'objet d'une intervention de maintenance par l'utilisateur.
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d'utilisation de l'appareil :
•
Le cordon d’alimentation est endommagé.
•
Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
•
L'imprimante est en contact avec de l'eau.
•
L'imprimante émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude.
•
L'imprimante émet des odeurs ou des bruits inhabituels.
•
L'imprimante entraîne le déclenchement d'un disjoncteur, d'un fusible ou de tout autre
dispositif de sécurité.
Si l'une de ces situations survient, procédez comme suit :
1. Mettez l'imprimante immédiatement hors tension.
2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
3. Appelez un technicien de maintenance agréé.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
9
Sécurité
Cordon d'alimentation
Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante.
•
Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise à la
terre. Vérifiez que chaque extrémité du cordon est fermement branchée. Si vous ne savez pas si
une prise est mise à la terre, demandez conseil à un électricien.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'utilisez pas de
rallonges, barrettes multiprises ou prises électriques pendant plus de 90 jours. Lorsqu'une prise
murale permanente ne peut pas être installée, utilisez une seule rallonge au calibre requis, assemblée
en usine, par imprimante ou imprimante multifonctions. Respectez toujours les codes nationaux et
locaux en matière de construction, prévention d'incendies et installations électriques, en ce qui
concerne la longueur de la rallonge, la grosseur des conducteurs, la mise à la terre et la protection.
•
•
•
•
•
•
•
Evitez d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise
électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre.
Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation et de tension appropriées.
Au besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien.
Ne placez pas l'imprimante à un endroit où le cordon d'alimentation pourrait faire trébucher
quelqu'un.
Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation.
Ne branchez ni ne débranchez le cordon d'alimentation lorsque l'interrupteur est en position
Marche.
Remplacez le câble d'alimentation lorsqu'il est usé ou endommagé.
Pour éviter tout risque d'électrocution et pour ne pas endommager le câble d'alimentation,
saisissez le câble d'alimentation par la prise pour le débrancher.
Le câble d'alimentation est attaché à l'imprimante sous forme de dispositif intégré, à l'arrière de
l'imprimante. Si vous devez déconnecter l'alimentation électrique de l'imprimante, débranchez le
câble d'alimentation à partir de la prise murale.
Arrêt d'urgence
Si l'un des cas suivants se présente, éteignez l'imprimante immédiatement et débranchez le cordon
d'alimentation de la prise électrique. Contactez un représentant autorisé de la maintenance Xerox
pour corriger le problème si :
•
L'équipement émet des odeurs inhabituelles ou fait des bruits étranges.
•
Le cordon d’alimentation est endommagé.
•
Un coupe-circuit mural, un fusible ou autre appareil de sécurité a été déclenché.
•
Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
•
L'imprimante est en contact avec de l'eau.
•
Une partie de l'imprimante est endommagée.
10
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Sécurité
Sécurité d'utilisation
L'imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité
les plus strictes. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes
environnementales établies.
Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité.
Consignes d'utilisation
•
•
•
•
•
•
•
Ne retirez aucun bac lorsqu'une impression est en cours.
N'ouvrez pas les capots en cours d'impression.
Ne déplacez pas l'imprimante en cours d'impression.
N'approchez jamais vos mains, cheveux, cravate, etc., des rouleaux d'entraînement et de sortie.
Des panneaux, démontables à l'aide d'outils, protègent les zones à risque à l'intérieur de
l'imprimante. Ne pas démonter les panneaux de protection.
Ne forcez jamais les dispositifs de verrouillage mécaniques ou électriques.
N'essayez pas de retirer du papier coincé profondément à l'intérieur de la machine. Mettez
rapidement la machine hors tension et contactez votre interlocuteur Xerox local.
AVERTISSEMENT : Les surfaces métalliques dans la zone du module four sont chaudes. Faites
preuve de prudence lorsque vous supprimez des bourrages dans cette zone et évitez de toucher des
surfaces métalliques.
Émission d'ozone
Cette imprimante émet de l'ozone pendant son fonctionnement normal. La quantité d'ozone
produite dépend du volume de copies. L'ozone est plus lourd que l'air et n'est pas produit en
quantité suffisante pour blesser qui que ce soit. Installez l'imprimante dans une pièce bien ventilée.
Pour plus d'informations concernant les États-Unis et le Canada, consultez le site
www.xerox.com/environment. Dans les autres pays, contactez votre représentant local Xerox ou
consultez le site www.xerox.com/environment_europe.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
11
Sécurité
Emplacement de l'imprimante
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Placez l'imprimante sur une surface plane, stable et suffisamment robuste pour supporter son
poids. Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à la section
Spécifications physiques à la page 121.
Veillez à ne pas bloquer ni couvrir les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Ces ouvertures
permettent d'assurer la ventilation et d'éviter une surchauffe de l'imprimante.
Placez l'imprimante dans une zone bénéficiant d'un dégagement suffisant pour l'exploitation et
les interventions de maintenance.
Placez l'imprimante dans une zone où l'accumulation de poussière est limitée.
Veillez à ne pas exposer l'imprimante à des conditions extrêmes de température ou d'humidité.
Ne placez pas l'imprimante à proximité d'une source de chaleur.
Placez l'imprimante à l'abri de la lumière directe du soleil pour éviter toute exposition des
composants photosensibles.
N'exposez pas l'imprimante directement à l'air froid provenant d'un climatiseur.
Ne placez pas l'imprimante à un endroit pouvant être exposé à des vibrations.
Pour des performances optimales, l'imprimante ne doit pas être utilisée à une altitude
supérieure à celle indiquée dans la section Altitude à la page 122.
Consommables pour l'imprimante
•
•
•
•
•
•
Utilisez les consommables spécialement conçus pour l'imprimante. L'emploi de produits
inadéquats peut altérer les performances de l'imprimante et compromettre la sécurité des
utilisateurs.
Observez tous les avertissements et instructions figurant sur ou fournis avec le produit, les
options et les consommables.
Stockez tous les consommables conformément aux instructions fournies sur l'emballage ou le
conteneur.
Conservez tous les consommables hors de portée des enfants.
N'exposez jamais une cartouche de toner/d'impression, un module photorécepteur ou des
conteneurs de toner à une flamme vive.
Lorsque vous manipulez des cartouches, de toner, par exemple, évitez tout contact avec la peau
ou les yeux. Tout contact avec les yeux peut entraîner une irritation et une
inflammation. N'essayez pas de décomposer la cartouche ; cette opération peut augmenter le
risque de contact avec la peau ou les yeux.
ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox n'est pas
recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, les dysfonctionnements ou la
baisse de performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque
autre que Xerox ou de consommables Xerox non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante.
Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
12
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Sécurité
Sécurité de maintenance
•
•
•
Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation
fournie avec l'imprimante.
Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour procéder au nettoyage.
Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante. Pour plus d'informations
sur les programmes de recyclage des consommables Xerox®, rendez-vous sur le site Web
suivant :www.xerox.com/gwa.
AVERTISSEMENT :
N'utilisez pas de nettoyants aérosols. Les nettoyants aérosols présentent un risque d'explosion ou
d'inflammabilité lorsqu'ils sont utilisés sur un équipement électromécanique.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
13
Sécurité
Symboles apposés sur l'imprimante
Symbole
Description
Avertissement :
Signale un danger susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves.
Attention :
Signale une action obligatoire à entreprendre pour éviter d'endommager le système.
Surface brûlante sur ou à l'intérieur du système. Prenez toutes les précautions nécessaires
afin d'éviter de vous blesser.
Ne pas brûler l'élément.
Ne pas exposer le module d'impression à la lumière pendant plus de 10 minutes.
Ne pas exposer le module d'impression à la lumière directe du soleil.
Ne pas toucher la partie ou la zone de l'imprimante.
Avertissement :
Attendez que l'imprimante ait refroidi pendant la période préconisée avant de manipuler le
fuser.
Cet élément ne peut pas être recyclé. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section Recyclage et mise au rebut à la page 135.
14
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Sécurité
Contact pour toute information sur
l'environnement, la santé et la sécurité
Pour obtenir davantage d'informations sur l'environnement, la santé et la sécurité concernant ce
produit Xerox et ses consommables, contactez les services d'assistance client suivants :
États-Unis et Canada:
1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Europe:
+44 1707 353 434
Pour plus d'informations sur la sécurité du produit aux États-Unis et au Canada, consultez le site
www.xerox.com/environment.
Pour plus d'informations sur la sécurité du produit en Europe, consultez le site
www.xerox.com/environment_europe.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
15
Fonctions
2
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
•
Eléments de l'imprimante ................................................................................................................................................ 18
Mode économie d'énergie ............................................................................................................................................... 21
•
Pages d'information ........................................................................................................................................................... 22
•
•
Fonctions d'administration ............................................................................................................................................. 23
Informations complémentaires ..................................................................................................................................... 25
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
17
Fonctions
Eléments de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Vue avant ................................................................................................................................................................................ 18
Vue arrière ............................................................................................................................................................................... 19
•
Panneau de commande .................................................................................................................................................... 20
Vue avant
1.
2.
3.
4.
18
Panneau de commande
Bac récepteur
Extension du bac de sortie
Cartouches de toner
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
5.
6.
7.
8.
Porte latérale
Interrupteur
Bac papier
Capot d'accès aux incidents
Fonctions
Vue arrière
1.
2.
3.
4.
Connecteur électrique
Bouton de déverrouillage de la porte arrière
Port USB
Connexion Ethernet
5. Porte arrière
6. Rouleau de transfert
7. Leviers de dégagement du rouleau du fuser
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
19
Fonctions
Panneau de commande
Élémen Nom
t
Description
Bouton Économie
d'énergie
Pour activer ou quitter le mode Économie d'énergie, appuyez sur le bouton Économie
d'énergie.
Bouton Menu
Ce bouton affiche les menus Information Pages (Pages d'information), Cpt facturation,
Admin, Param. bac et Langue panneau.
3
Touches fléchées
haut et bas
Pour naviguer dans les menus, les éléments et les options, appuyez sur ces boutons.
4
Touches fléchées
gauche et droite
Pour naviguer dans les sous-menus et les champs, appuyez sur ces boutons.
5
Bouton Annuler
Pour terminer les travaux d'impression, appuyez sur ce bouton.
Voyant d'erreur
Ce voyant clignote en rouge lorsque l'erreur survenue requiert l'intervention d'un
technicien.
Voyant Prêt /
Données
Le voyant vert est allumé lorsque l'imprimante est prête à recevoir des données, et
clignote lorsqu'elle reçoit des données.
8
Bouton
Arrière/Retour
Pour remonter d'un niveau dans un menu, appuyez sur ce bouton.
9
Bouton OK
Ce bouton affiche le menu sélectionné ou sélectionne l'option de menu en cours.
10
Affichage panneau
de commande
Le panneau de commande affiche des informations sur les paramètres, ainsi que les
messages d'erreur ou d'état. Un astérisque (*) en regard d'une option de menu indique
la valeur par défaut en cours.
Bouton WPS
Pour établir une connexion sans fil, appuyez d'abord sur le bouton de l'imprimante puis
sur le bouton du routeur sans fil.
Voyant Wi-Fi
Ce voyant indique qu'une connexion sans fil a été établie entre l'imprimante et le
routeur sans fil.
1
2
6
7
11
12
20
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Fonctions
Mode économie d'énergie
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de
passer à un mode d'alimentation plus économique.
Il existe deux modes économie d'énergie.
•
Mode 1 (économie d'énergie) : l'imprimante passe du mode Prêt au mode Économie d'énergie
pour réduire sa consommation électrique quand elle est en attente.
•
Mode 2 (veille) : l'imprimante passe du mode Économie d'énergie au mode Veille pour réduire
encore plus sa consommation électrique.
Remarque : La modification du délai d'activation par défaut du mode d'économie d'énergie
peut aboutir à une augmentation globale de la consommation électrique du produit.
Modification des paramètres du mode d'économie d'énergie sur le
panneau de commande
Pour modifier les paramètres du mode économie d'énergie :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez à Configuration système et appuyez sur OK.
4. Accédez à Mode économie d'énergie 1 - Économie d'énergie ou Mode économie d'énergie 2
- Veille, puis appuyez sur OK.
5. Pour augmenter ou diminuer le nombre de minutes avant l'activation du mode Économie
d'énergie, appuyez sur les touches fléchées Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Sortie du mode économie d'énergie
L'imprimante sort automatiquement du mode d'économie d'énergie lorsqu'elle reçoit des données
d'un périphérique connecté.
Pour sortir manuellement du mode économie d'énergie, appuyez sur le bouton Économie d'énergie
du panneau de commande.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
21
Fonctions
Pages d'information
Une série de pages d'informations est disponible sur l'imprimante. Ces pages contiennent des
informations sur la configuration et les polices, des pages de démonstration et autres.
Page de configuration
La page de configuration répertorie des informations sur l'imprimante, telles que les paramètres par
défaut, les options installées, les paramètres réseau, y compris l'adresse IP et les paramètres de
police.Ces informations faciliteront la configuration des paramètres réseau sur votre imprimante et
vous permettront de consulter le nombre de pages et les paramètres système.
Impression de la page de configuration
1.
2.
3.
22
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Cliquez sur OK.
Accédez au menu Configuration et appuyez sur OK.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Fonctions
Fonctions d'administration
Recherche de l'adresse IP de votre imprimante
Vous pouvez voir l'adresse IP de l'imprimante dans le relevé de configuration.
Xerox® CentreWare® Internet Services
Xerox® CentreWare® Internet Services est le logiciel d'administration et de configuration installé sur
le serveur Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis
un navigateur Web.
Configuration requise pour les Xerox® CentreWare® Internet Services :
•
Une connexion TCP/IP entre l’imprimante et le réseau (en environnement Windows, Macintosh,
UNIX ou Linux).
•
Les protocoles TCP/IP et HTTP activés sur l’imprimante.
•
Un ordinateur en réseau doté d'un navigateur Web prenant en charge JavaScript.
Accès aux Xerox® CentreWare® Internet Services
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
Connexion
Le processus de connexion consiste à s'identifier sur l'imprimante à des fins d'authentification.
Lorsque l'authentification est activée, vous devez vous connecter en utilisant vos références
utilisateur pour pouvoir accéder aux fonctions de l'imprimante.
Connexion aux Xerox® CentreWare® Internet Services
Lorsque le Mode Administrateur est activé, les onglets Travaux, Carnet d'adresses, Propriétés et
Support sont verrouillés jusqu'à ce que vous ayez saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe de
l'administrateur.
Pour vous connecter aux Xerox® CentreWare® Internet Services en tant qu'administrateur :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 23.
2.
3.
4.
Cliquez sur l'onglet Travaux, Carnet d'adresses, Propriétés ou Support.
Tapez le nom d'utilisateur de l'administrateur.
Tapez votre mot de passe, puis cliquez sur Connexion.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
23
Fonctions
Connexion sur le panneau de commande
1.
2.
Pour entrer des nombres sur le panneau de commande, sélectionnez une option :
− Pour sélectionner un nombre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas.
− Pour faire défiler rapidement, maintenez le bouton fléché Haut ou Bas enfoncé.
− Pour passer au champ numérique suivant, appuyez sur le bouton fléché Droite.
− Pour passer au champ numérique précédent, appuyez sur le bouton fléché Gauche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Relevés de compteur
Le menu Compteurs de facturation indique le nombre d'impressions traitées. Il existe un compteur
pour chaque mode couleur. Les relevés de compteurs assurent le suivi du nombre total de pages
imprimées au cours de la durée de vie de l'imprimante. Vous ne pouvez pas réinitialiser les relevés de
compteur.
Pour consulter les compteurs de facturation sur le panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
24
Accédez à Cpt facturation et appuyez sur OK.
Pour sélectionner un compteur, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Fonctions
Informations complémentaires
Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante en utilisant les sources
suivantes :
Ressource
Emplacement
Guide d'installation
Livré avec l'imprimante.
Autre documentation pour votre imprimante
www.xerox.com/office/6022docs
Informations de support technique pour votre
imprimante comprenant notamment : support
technique en ligne, Assistant de support en ligne et
téléchargements de pilote.
www.xerox.com/office/6022support
Informations sur les menus ou les messages d'erreur
Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de
commande.
Pages d'information
Imprimez à partir du panneau de commande, ou à
partir de Xerox® CentreWare® Internet Services cliquez
sur État > Pages d'informations.
Documentation Xerox® CentreWare® Internet
Services
À partir de Xerox® CentreWare® Internet Services,
cliquez sur Aide.
Commande de consommables pour votre
imprimante
www.xerox.com/office/6022supplies
Ressource fournissant outils et informations,
notamment des didacticiels interactifs, des modèles
d'impression, des conseils utiles et des
fonctionnalités personnalisées répondant à vos
besoins spécifiques.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Ventes et assistance locales
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l'imprimante
www.xerox.com/office/register
®
Magasin en ligne Xerox Direct
www.direct.xerox.com/
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
25
3
Installation et
configuration
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Présentation de l'installation et de la configuration ............................................................................................ 28
•
•
Choix d'un emplacement pour l'imprimante .......................................................................................................... 29
Connexion de l'imprimante ............................................................................................................................................. 30
•
Configuration d'AirPrint .................................................................................................................................................... 35
•
•
Google Cloud Print ............................................................................................................................................................... 37
Installation des logiciels .................................................................................................................................................... 38
•
Configuration des paramètres réseau ........................................................................................................................ 43
•
•
Configuration de Configuration générale à l'aide des Xerox® CentreWare® Internet Services ........ 49
Configuration de Configuration générale à partir du panneau de commande........................................ 51
•
Configuration des paramètres de sécurité à l'aide des Xerox® CentreWare® Internet Services ....... 55
Voir également :
Le Guide d'installation livré avec votre imprimante.
Assistant de support en ligne : www.xerox.com/office/6022support
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
27
Installation et configuration
Présentation de l'installation et de la
configuration
Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous
tension et connectés. Configurez les paramètres initiaux de l'imprimante, puis installez les pilotes et
les utilitaires sur votre ordinateur.
Vous pouvez vous connecter à l'imprimante directement depuis votre ordinateur via USB, ou depuis
un réseau à l'aide d'un câble Ethernet ou d'une connexion sans fil. Les besoins en termes de matériel
et de câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et
commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et USB ne sont pas fournis avec l'imprimante et
doivent être achetés séparément. Xerox recommande d'utiliser une connexion Ethernet. Plus rapide
qu'une connexion USB, ce type de connexion permet en outre d'accéder aux Xerox® CentreWare®
Internet Services.
Remarque : Si le CD-ROM Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation)
n'est pas disponible, téléchargez le pilote le plus récent à l'adresse
www.xerox.com/office/6022drivers.
Voir également :
Choix d'un emplacement pour l'imprimante à la page 29
Choix d'une méthode de connexion à la page 30
Connexion de l'imprimante à la page 30
Configuration des paramètres réseau à la page 43
Installation des logiciels à la page 38
28
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
1.
Choisissez un endroit dépourvu de poussière dont la température varie entre 10 et 32°C (50 et
90°F) et avec une humidité relative comprise entre 15 et 85%.
Remarque : Les fluctuations soudaines de température risquent d'affecter la qualité d'impression. Le
réchauffement rapide d'une pièce froide peut générer de la condensation dans l'imprimante et
altérer le processus de transfert d'image.
2.
Placez l'imprimante sur une surface plane, stable et suffisamment solide pour supporter son
poids. Elle doit être disposée à l'horizontale et ses quatre pieds doivent être solidement en
contact avec la surface. Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante,
reportez-vous à la section Spécifications physiques à la page 121.
Après avoir placé l'imprimante, vous êtes prêt à la connecter au secteur et à l'ordinateur ou au
réseau.
Voir également :
Espace total requis à la page 121
Espace de dégagement requis à la page 121
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
29
Installation et configuration
Connexion de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Choix d'une méthode de connexion ............................................................................................................................ 30
Connexion à un ordinateur par câble USB ................................................................................................................ 31
•
Connexion à un réseau câblé .......................................................................................................................................... 31
•
•
Connexion à un réseau sans fil....................................................................................................................................... 31
Connexion à Wi-Fi Direct .................................................................................................................................................. 34
•
Désactivation d'un réseau sans fil à partir du panneau de commande ...................................................... 34
Choix d'une méthode de connexion
Vous pouvez vous connecter directement à votre imprimante via Ethernet, USB, une liaison sans fil ou
Wi-Fi Direct. Le choix de la méthode dépend de la manière dont votre ordinateur est connecté au
réseau. Une connexion USB est une connexion directe et parmi les plus faciles à configurer. Une
connexion Ethernet est utilisée dans le cadre de mises en réseau. Si vous utilisez une connexion
réseau, il est important de comprendre la manière dont votre ordinateur est connecté au réseau. Pour
de plus amples informations, reportez-vous à la section A propos des adresses TCP/IP et IP à la page
43.
Remarque : Les besoins en termes de matériel et de câblage sont différents selon la méthode de
connexion utilisée.
•
•
Réseau : si l'ordinateur est connecté à un réseau d'entreprise ou à un réseau domestique, reliez
l'imprimante au réseau par un câble Ethernet. Vous ne pouvez pas connecter l'imprimante
directement à l'ordinateur. Elle doit être connectée via un routeur ou un concentrateur. Un
réseau Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prend en charge plusieurs
imprimantes et systèmes simultanément. Une connexion Ethernet est généralement plus rapide
qu'une connexion USB et permet l'accès direct aux paramètres de l'imprimante via les Xerox®
CentreWare® Internet Services.
Wireless Network [Réseau sans fil] : si votre ordinateur est équipé d'un routeur sans fil ou d'un
point d'accès sans fil, vous pouvez connecter l'imprimante au réseau par une connexion sans fil.
Une connexion réseau sans fil offre les mêmes accès et services qu'une connexion câblée. Une
connexion réseau sans fil est généralement plus rapide qu'une connexion USB et permet l'accès
direct aux paramètres de l'imprimante via les Xerox® CentreWare® Internet Services.
Vous pouvez connecter votre imprimante depuis un périphérique mobile Wi-Fi, tel qu'une tablette, un
ordinateur ou un smartphone, à l'aide de Wi-Fi Direct.
Remarque : Wi-Fi Direct est désactivé par défaut. Xerox recommande qu'un seul utilisateur à la fois
accède à l'imprimante avec Wi-Fi Direct.
Remarque : Une connexion Wi-Fi Direct ne permet pas d'accéder au réseau.
•
USB: si vous reliez l'imprimante à un seul ordinateur et ne disposez pas de réseau, utilisez une
connexion USB.
Remarque : Une connexion USB ne donne pas accès aux Xerox® CentreWare® Internet Services.
30
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Connexion à un ordinateur par câble USB
Pour utiliser l'USB, vous devez utiliser Windows XP SP1 ou une version ultérieure, Windows Server
2003 ou une version ultérieure, ou Macintosh OS X version 10.5 ou ultérieure.
Pour connecter l'imprimante à l'ordinateur avec un câble USB :
1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension.
2. Raccordez l'extrémité B d'un câble A/B USB 2.0 standard au port USB à l'arrière de
l'imprimante.
3. Raccordez le cordon d'alimentation, branchez l'imprimante au secteur et mettez-la sous tension.
4. Branchez l'extrémité A du câble USB sur le port USB de l'ordinateur.
5. Lorsque l'Assistant Windows Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, annulez-le.
6. Vous êtes maintenant prêt à installer les pilotes d'imprimante. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Installation des logiciels à la page 38.
Connexion à un réseau câblé
1.
2.
3.
4.
Vérifiez que l'imprimante est hors tension.
Raccordez un câble de catégorie 5 ou mieux encore à un câble Ethernet entre l'imprimante et le
réseau ou le connecteur de routeur. Utilisez un concentrateur ou un routeur Ethernet et deux
câbles Ethernet ou plus. Connectez l’ordinateur au concentrateur ou au routeur avec un câble,
puis reliez l’imprimante au concentrateur ou au routeur avec le deuxième câble. Utilisez
n'importe quel port du concentrateur ou du routeur, à l'exception du port de liaison ascendante.
Connectez le cordon d'alimentation, branchez l'imprimante au secteur et mettez-la sous tension.
Définissez ou découvrez automatiquement l'adresse IP réseau de l'imprimante. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Attribution de l'adresse IP de l'imprimante à la
page 45.
Connexion à un réseau sans fil
Vous pouvez vous connecter à un réseau sans fil à l'aide du Software and Documentation disc
(CD-ROM Logiciel et documentation) fourni avec votre imprimante ou à partir du panneau de
commande de celle-ci.
Remarques :
• Vous pouvez vous connecter en utilisant la méthode 3-clics une fois seulement, lors de votre
première tentative d'installation.
• Les réseaux d'entreprise WPA2 ne sont pas pris en charge.
• La méthode de connexion à 3 clics est uniquement prise en charge par Windows 7 et version
ultérieure.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
31
Installation et configuration
Utilisation de la connexion à 3 clics
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
approprié de votre ordinateur.
Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et
double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
Cliquez sur Logiciel d'installation et configuration de l'imprimante.
Pour le contrat de licence, cliquez sur J'accepte, puis sur Suivant.
Choisissez une méthode de connexion, puis cliquez sur Sans fil. Si la connexion sans fil a été
établie, l'écran Xerox Imprimante détectée s'affiche.
Pour vous connecter au réseau sans fil, cliquez sur Suivant, ou sur Se connecter à un réseau
sans fil différent.
Pour terminer l'installation, cliquez sur Terminer.
Remarque : Si la connexion n'a pas établie, sélectionnez Rechercher des réseaux ou WPS. Pour plus
d'informations, reportez-vous à Recherche de réseaux à la page 33 ou Connexion WPS à la page 32.
Connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
approprié de votre ordinateur.
Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et
double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
Cliquez sur Logiciel d'installation et configuration de l'imprimante.
Pour le contrat de licence, cliquez sur J'accepte, puis sur Suivant.
Choisissez une méthode de connexion, puis cliquez sur Sans fil.
Cliquez sur WPS.
À l'invite, appuyez sur le bouton WPS de l'imprimante et maintenez-le enfoncé pendant deux
secondes.
Après avoir appuyé sur le bouton WPS de l'imprimante, dans les deux minutes qui suivent,
appuyez sur le bouton WPS de votre routeur sans fil et maintenez-le enfoncé pendant deux
secondes.
Après avoir appuyé sur ces deux boutons, cliquez sur Suivant.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
Remarque : Vous pouvez donner un un nom à votre imprimante et choisir de la partager sur le
réseau ou de la définir comme votre imprimante par défaut.
10. Dans la fenêtre Software and Documentation [Logiciel et documentation], décochez les cases
des options non souhaitées.
11. Cliquez sur Suivant.
12. Pour terminer l'installation, cliquez sur Terminer.
32
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Connexion via la recherche de réseaux
Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
approprié de votre ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement,
accédez au lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
2. Cliquez sur Logiciel d'installation et configuration de l'imprimante.
3. Pour le contrat de licence, cliquez sur J'accepte, puis sur Suivant.
4. Choisissez une méthode de connexion, puis cliquez sur Sans fil.
5. Sur l'écran Sélectionner une configuration sans fil, cliquez sur Rechercher des réseaux.
6. Assurez-vous que le câble USB est connecté correctement.
7. Sélectionnez un réseau, puis cliquez sur Suivant.
8. Entrez la phrase secrète pour votre réseau sans fil et cliquez sur Suivant.
9. Sur l'écran Configuration imprimante, cliquez sur Next, ou pour configurer manuellement les
paramètres IP, cliquez sur Avancé.
10. Quand vous y êtes invité, débranchez le câble USB de l'imprimante puis cliquez sur Suivant.
11. Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
1.
Remarque : Vous pouvez donner un un nom à votre imprimante et choisir de la partager sur le
réseau ou de la définir comme votre imprimante par défaut.
12. Sélectionnez Installer le pilote d'imprimante puis sur Suivant.
13. Dans la fenêtre Software and Documentation [Logiciel et documentation], décochez les cases
des options non souhaitées.
14. Cliquez sur Suivant.
15. Pour terminer l'installation, cliquez sur Terminer.
Connexion à un réseau sans fil à partir du panneau de commande
Vous pouvez directement connecter votre imprimante à un réseau sans fil à partir du panneau de
commande. Vous n'avez pas besoin d'un ordinateur pour connecter votre imprimante au réseau.
Pour se connecter à l'aide d'une configuration SSID automatique :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez au menu Réseau et appuyez sur OK.
4. Accédez à Configuration Wi-Fi et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez le réseau souhaité et appuyez sur OK.
6. Saisissez le mot de passe ou la clé WEP et appuyez sur OK.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
33
Installation et configuration
Pour se connecter à l'aide d'une configuration SSID manuelle :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez au menu Réseau et appuyez sur OK.
4. Accédez à Configuration Wi-Fi et appuyez sur OK.
5. Accédez à Configuration manuelle et appuyez sur OK.
6. Saisissez le SSID réseau et appuyez sur OK.
7. Sélectionnez une option pour Mode réseau, puis appuyez sur OK.
8. Sélectionnez le type de chiffrement et appuyez sur OK.
9. Saisissez le mot de passe ou la clé WEP et appuyez sur OK.
Connexion à Wi-Fi Direct
Vous pouvez connecter votre imprimante depuis un périphérique mobile Wi-Fi, tel qu'une tablette, un
ordinateur ou un smartphone, à l'aide de Wi-Fi Direct.
Remarque : Wi-Fi Direct est désactivé par défaut.
Connexion de votre imprimante Wi-Fi Direct depuis votre périphérique mobile
Pour vous connecter avec Wi-Fi Direct, suivez les instructions fournies avec votre périphérique mobile.
Désactivation d'un réseau sans fil à partir du panneau de commande
Vous pouvez désactiver un réseau sans fil depuis le panneau de commande de l'imprimante.
Pour désactiver un réseau sans fil à partir du panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Système.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez à Réseau, puis appuyez sur OK.
4. Accédez à Wi-Fi et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez Non et appuyez sur OK.
34
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration d'AirPrint
Utilisez AirPrint pour imprimer directement à partir d'un périphérique à connexion filaire ou sans fil
sans passer par un pilote d'imprimante. AirPrint est une fonction du logiciel qui permet d'imprimer
avec ou sans fil à partir de périphériques mobiles Apple iOS et de périphériques Mac OS sans devoir
installer un pilote d'imprimante. Les imprimantes avec fonction AirPrint permettent d'imprimer ou de
faxer directement depuis un Mac ou depuis un iPhone, iPad ou iPod touch.
Remarques :
1.
• Certaines applications ne prennent pas en charge AirPrint.
• Les périphériques sans fil doivent appartenir au même réseau sans fil que l'imprimante.
• Pour qu'AirPrint puisse être utilisé, les protocoles IPP et Bonjour (mDNS) doivent être
activés.
• Le périphérique qui envoie le travail AirPrint doit se trouver sur le même sous-réseau que
l'imprimante. Pour permettre aux périphériques d'imprimer depuis des sous-réseaux
différents, configurez votre réseau pour qu'il transmette le trafic DNS multidiffusion aux
sous-réseaux.
• La version du périphérique Mac OS doit être Mac OS 10.7 ou ultérieure.
• Les imprimantes compatibles avec AirPrint peuvent être utilisées avec iPad, iPhone (3GS ou
ultérieur) et iPod touch (3ème génération ou ultérieure) exécutant la dernière version
de iOS.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 23.
2.
3.
4.
Cliquez sur Propriétés.
Sous Propriétés, faites défiler l'écran jusqu'au lien Protocoles et développez-le si ce n'est pas
déjà fait.
Sous Protocoles, cliquez sous AirPrint.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
35
Installation et configuration
5.
Pour activer AirPrint, cliquez sur Activer AirPrint en regard de AirPrint.
Remarque : AirPrint est activé par défaut lorsque IPP et Bonjour (mDNS) sont tous deux
activés. Lorsque AirPrint est activé, l'option Activer AirPrint n'est pas sélectionnable. Pour
désactiver AirPrint, désactivez le protocole IPP ou Bonjour (mDNS).
6.
7.
36
− Pour modifier le nom de l'imprimante, entrez un nouveau nom dans le champ Nom.
− Pour indiquer l'emplacement de l'imprimante, entrez les informations requises dans le champ
Emplacement.
− Pour entrer un emplacement physique ou une adresse pour l'imprimante, entrez les
coordonnées de latitude et de longitude sous forme décimale dans le champ Emplacement
géo., par exemple, 45,325026. -122,766831.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
À l'invite, cliquez sur Redémarrer ou sur Précédent pour annuler.
Si vous cliquez sur Redémarrer, l'imprimante met plusieurs minutes à redémarrer et à appliquer
les nouveaux paramètres.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Google Cloud Print
Google Cloud Print permet d'imprimer des documents stockés dans le Cloud sans avoir recours à un
pilote d'imprimante.
Avant de commencer :
•
Configurez un compte de messagerie Google
•
Configurez l'imprimante pour utiliser IPv4.
•
Au besoin, configurez les paramètres du serveur proxy.
Pour configurer Google Cloud Print :
1. Cliquez sur Enregistrer ce périphérique auprès de Google Cloud Print.
Une page relative à l'enregistrement de l'imprimante s'imprime.
2. Pour enregistrer l'imprimante, entrez dans votre navigateur Web l'URL qui vous a été fournie ou
utilisez votre téléphone mobile pour lire le code barres.
Quand l'enregistrement est terminé, la mention Enregistré(e) apparaît dans la zone état de
l'imprimante.
3. Pour accéder à la fonction Google Cloud Print, à partir de votre compte Google, cliquez sur
Gestion de l'imprimante.
Remarque : Le nom par défaut de l'imprimante est au format suivant : Nom du modèle
(Adresse MAC de l'imprimante).
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
37
Installation et configuration
Installation des logiciels
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Système d'exploitation requis ........................................................................................................................................ 38
Pilotes d'imprimante disponibles .................................................................................................................................. 39
•
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau Windows ......................................... 40
•
•
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows.............................................. 40
Installation des pilotes et utilitaires pour la version Macintosh OS X 10.5 et version ultérieure ....... 41
Avant d'installer le logiciel du pilote, vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise secteur,
sous tension, connectée correctement et associée à une adresse IP valide. L'adresse IP est en général
affichée dans le coin supérieur droit du panneau de commande. Si vous ne trouvez pas l'adresse IP,
reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 23.
Si le CD-ROM Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas
disponible, téléchargez le pilote le plus récent à l'adresse www.xerox.com/office/6022drivers.
Système d'exploitation requis
•
•
•
38
Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2003, Windows
Server 2008, Windows Server 2008 R2 et Windows Server 2012.
Macintosh OS X version 10.5 ou version ultérieure
UNIX et Linux : L'imprimante prend en charge la connexion à de nombreuses plates-formes
UNIX via l'interface réseau.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Pilotes d'imprimante disponibles
Pour accéder aux options d'impression spéciales, utilisez un pilote d'imprimante Xerox®. Les pilotes
d'impression ci-dessous sont disponibles pour différents systèmes d'exploitation. Pour télécharger les
derniers pilotes, accédez à www.xerox.com/office/6022drivers.
Pilote d'impression
Source
Description
Pilote Windows PCL
Software and
Documentation
disc (CD-ROM
Logiciel et
documentation)
et Web
PCL est le pilote d'imprimante par défaut. Le pilote PCL permet
d'obtenir une vitesse d'impression optimale et une
compatibilité pour les documents créés pour d'anciennes
imprimantes.
Pilote Windows PostScript
Afin de tirer pleinement parti des fonctions personnalisées de
Software and
Documentation l'imprimante, utilisez le pilote d'imprimante PostScript.
disc (CD-ROM
Logiciel et
documentation)
et Web
Pilote PostScript Macintosh Software and
Le pilote d'imprimante permet l'impression depuis un système
OS X version 10.5 ou
Documentation d'exploitation Macintosh OS X, version 10.5 et version
version ultérieure
ultérieure.
disc (CD-ROM
Logiciel et
documentation)
et Web
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
39
Installation et configuration
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau
Windows
1.
2.
3.
4.
5.
Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
approprié de votre ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement,
accédez au lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
Cliquez sur Installer logiciel.
Pour le contrat de licence, cliquez sur J'accepte, puis sur Suivant.
Sélectionnez Installation réseau puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant.
Remarques :
6.
• Si vous installez des pilotes pour une imprimante réseau et que celle-ci ne figure pas dans la
liste, cliquez sur le bouton Adresse IP ou nom DNS. Dans le champ du même nom, saisissez
l'adresse IP de l'imprimante et cliquez sur Rechercher pour localiser l'imprimante. Si vous
ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de
l'adresse IP de l'imprimante à la page 23.
• Pour pemettre une utilisation continue de l'imprimante même lorsque l'adresse IP affectée
par le serveur DHCP a changé, vous pouvez utiliser le programme d'installation ou les
Xerox® CentreWare® Internet Services.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
Remarque : Vous pouvez donner un un nom à votre imprimante et choisir de la partager sur le
réseau ou de la définir comme votre imprimante par défaut.
Cliquez sur Suivant.
Dans la fenêtre Software and Documentation [Logiciel et documentation], décochez les cases
des options non souhaitées.
9. Cliquez sur Suivant.
10. Pour terminer l'installation, cliquez sur Terminer.
7.
8.
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
40
Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
approprié de votre ordinateur.
Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et
double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
Cliquez sur Installer logiciel.
Pour le contrat de licence, cliquez sur J'accepte, puis sur Suivant.
Pour installer le logiciel de support de l'imprimante, sélectionnez Logiciel, puis cliquez sur
Suivant.
Dans la fenêtre Software and Documentation [Logiciel et documentation], décochez les cases
des options non souhaitées.
Cliquez sur Suivant.
Pour terminer l'installation, cliquez sur Terminer.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Installation des pilotes et utilitaires pour la version Macintosh OS X 10.5
et version ultérieure
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Installation du pilote d'imprimante ............................................................................................................................ 41
Ajout de l'imprimante ........................................................................................................................................................ 42
Pour accéder à l'ensemble des fonctions de l'imprimante, vous devez effectuer les actions
suivantes :
1. Installation du pilote d'impression
2. Ajout de l'imprimante.
Remarque : Avant d'installer les pilotes, vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise secteur,
mise sous tension et connectée par USB ou à un réseau actif. Assurez-vous que l'imprimante reçoit
les informations réseau en observant les voyants situés sur le panneau arrière, près de la connexion
du câble Ethernet. Lorsque l'imprimante est connectée à un réseau opérationnel et qu'elle reçoit des
données, son voyant de liaison est vert et son voyant de trafic orange clignote rapidement.
Installation du pilote d'imprimante
1.
Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
approprié de votre ordinateur.
Remarque : Si le CD-ROM Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et
documentation) n'est pas disponible, téléchargez le pilote le plus récent à l'adresse
www.xerox.com/office/6022drivers.
Double-cliquez sur Phaser 6022 Programme d'installation.
Dans la fenêtre de démarrage du programme d'installation, cliquez sur Continuer.
Pour le contrat de licence, cliquez sur J'accepte, puis sur Suivant.
Sélectionnez le disque de destination, cliquez sur Continuer.
Pour modifier des informations relatives à l'emplacement du pilote, cliquez sur Modifier
l'emplacement d'installation.
7. Cliquez sur Installer.
8. A l'invite, entrez votre mot de passe puis appuyez sur OK.
9. Cliquez sur Poursuivre l'installation.
10. Une fois le pilote installé, cliquez sur Redémarrer pour terminer l'installation et redémarrer votre
ordinateur.
2.
3.
4.
5.
6.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
41
Installation et configuration
Ajout de l'imprimante
Dans le cas d'une mise en réseau de l'imprimante, vous pouvez installer celle-ci à l'aide de Bonjour
(Rendezvous) ou établir une connexion LPD/LPR en utilisant l'adresse IP de l'imprimante. Pour une
imprimante qui n'est pas en réseau, créez une connexion USB sur votre bureau.
Pour ajouter l’imprimante en utilisant Bonjour :
1. Affichez les Préférences Système depuis le dossier Applications de l'ordinateur ou le dock.
2. Cliquez sur Imprimantes et Fax.
La liste d'imprimantes s'affiche sur la gauche de la fenêtre.
3. Cliquez sur le bouton comportant le signe plus (+) sous la liste d'imprimantes.
4. Cliquez sur l'icône Par défaut en haut de la fenêtre.
5. Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter.
Remarque : Si votre imprimante n'a pas été détectée, vérifiez qu'elle est sous tension et que le câble
USB ou Ethernet est correctement connecté.
Pour ajouter l'imprimante en précisant l'adresse IP :
1. Affichez les Préférences Système depuis le dossier Applications de l'ordinateur ou le dock.
2. Cliquez sur Imprimantes et Fax.
La liste d'imprimantes s'affiche sur la gauche de la fenêtre.
3. Cliquez sur le bouton comportant le signe plus (+) sous la liste d'imprimantes.
4. Cliquez sur IP.
5. Sélectionnez le protocole dans le menu déroulant Protocole.
6. Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ Adresse.
7. Entrez un nom pour l'imprimante dans le champ Nom.
8. Sélectionnez Sélectionner le pilote à utiliser dans la liste déroulante Imprimer via.
9. Sélectionnez le pilote d'imprimante pour votre modèle d'imprimante dans la liste.
10. Cliquez sur Ajouter.
Voir également :
Assistant de support en ligne : www.xerox.com/office/6022support
42
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration des paramètres réseau
Cette section aborde les points suivants :
•
•
A propos des adresses TCP/IP et IP .............................................................................................................................. 43
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante au moyen du panneau de commande ............................... 43
•
Attribution de l'adresse IP de l'imprimante ............................................................................................................. 45
A propos des adresses TCP/IP et IP
Les ordinateurs et les imprimantes utilisent essentiellement les protocoles TCP/IP pour communiquer
sur un réseau. Généralement, les ordinateurs Macintosh utilisent les protocoles TCP/IP ou Bonjour
pour communiquer avec une imprimante réseau. Sur les systèmes Macintosh OS X, le choix se porte
sur TCP/IP.
Avec les protocoles TCP/IP, chaque imprimante et chaque ordinateur doit posséder sa propre adresse
IP. De nombreux réseaux et routeurs Câble et DSL comportent un serveur DHCP (configuration
d'hôte dynamique). Un serveur DHCP affecte automatiquement une adresse IP à chaque ordinateur
et à chaque imprimante du réseau configuré pour utiliser le protocole DHCP.
Si vous êtes connecté à Internet via un câble ou DSL, vous devez consulter votre prestataire pour
obtenir de plus amples informations sur l'adressage IP.
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante au moyen du panneau de
commande
Pour installer les pilotes d'une imprimante réseau, vous devez connaître l'adresse IP de votre
imprimante. Vous devez également connaître l'adresse IP pour accéder aux paramètres de votre
imprimante via les Xerox® CentreWare® Internet Services. Vous pouvez vérifier l'adresse IP de
l'imprimante sur la page de configuration ou sur le panneau de commande.
Deux minutes après avoir allumé l'imprimante, vous pouvez imprimer la page de configuration.
L'adresse TCP/IP apparaît dans la section Réseau de la page. Si l'adresse IP indiquée sur la page est
0.0.0.0, l'imprimante a besoin de plus de temps pour acquérir une adresse IP du serveur DHCP.
Attendez deux minutes, puis imprimez à nouveau la page de configuration.
Pour imprimer la page de configuration :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
Accédez à Pages d'informations et appuyez sur OK.
Accédez au menu Configuration et appuyez sur OK.
L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section Wired Network [Réseau câblé] de la page.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
43
Installation et configuration
Pour obtenir l'adresse IP à partir du panneau de commande de l'imprimante :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour accéder au menu, utilisez les boutons fléchés.
2.
3.
4.
5.
6.
44
Accédez au Menu Admin et appuyez sur OK.
Accédez à Réseau, puis appuyez sur OK.
Accédez à TCP/IP, puis appuyez sur OK.
Accédez à IPv4, puis appuyez sur OK.
Accédez à Adresse IP, puis appuyez sur OK.
L'adresse IP de l'imprimante apparaît sur l'écran Adresse IP.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Attribution de l'adresse IP de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Attribution automatique de l'adresse IP ................................................................................................................... 45
Attribution manuelle de l'adresse IP ........................................................................................................................... 46
•
Modification de l'adresse IP au moyen des Xerox® CentreWare® Internet Services ............................. 47
•
Modification de l'adresse IP au moyen du programme d'installation avec USB .................................... 48
Par défaut, l'imprimante est configurée de manière à récupérer automatiquement une adresse IP sur
le serveur réseau via DHCP. Toutefois, les adresses réseau affectées par le serveur DHCP sont
temporaires. Au terme d'un délai défini, une nouvelle adresse IP peut être attribuée à l'imprimante.
Si le pilote d'imprimante reçoit une adresse IP qui change périodiquement, vous pouvez rencontrer
des problèmes de connexion. Afin d'éviter tout problème ou bien si l'administrateur réseau requiert
une adresse IP statique pour l'imprimante, vous pouvez attribuer cette adresse manuellement.
Remarque : Vous pouvez afficher l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commande
ou l'obtenir grâce au relevé de configuration. Pour de plus amples informations, reportez-vous à
la section Impression du relevé de configuration.
Voir également :
Attribution manuelle de l'adresse IP à la page 46
Recherche de l'adresse IP de votre imprimante à la page 23
Attribution automatique de l'adresse IP
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner Menu Admin, puis appuyez sur OK.
Accédez au menu Réseau et appuyez sur OK.
Pour sélectionner TCP/IP, appuyez sur la flèche Bas, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez un mode IPv4, puis appuyez sur OK.
Lorsque Obtenir adr. IP s'affiche, appuyez sur OK.
Accédez à DHCP/AutoIP, puis appuyez sur OK.
Pour revenir à l'écran Prêt, appuyez sur Retour.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
45
Installation et configuration
Attribution manuelle de l'adresse IP
Vous pouvez attribuer une adresse IP statique à l'imprimante à partir du panneau de commande de
celle-ci. Une fois attribuée, l'adresse IP peut être modifiée par le biais des Xerox® CentreWare®
Internet Services.
Pour attribuer une adresse IP à l'imprimante, vous devez fournir les informations suivantes :
•
une adresse IP correctement configurée pour le réseau
•
l'adresse du masque de réseau
•
l'adresse de routeur/passerelle par défaut.
Si vous travaillez dans un environnement réseau géré par un administrateur réseau, demandez à ce
dernier les informations réseau requises.
Pour les réseaux domestiques utilisant des routeurs ou tout autre dispositif pour la connexion de
l'imprimante, reportez-vous à la documentation du dispositif concerné pour connaître les instructions
d'attribution d'adresses réseau. Vous devriez y trouver une plage d'adresses disponibles. Il est
essentiel que les adresses soient similaires à celles utilisées par d'autres imprimantes et ordinateurs
du réseau, mais pas identiques. Seul le dernier chiffre doit être différent. Par exemple, votre
imprimante peut être dotée de l'adresse IPv4 192.168.1.2 et l'ordinateur, de l'adresse IP
192.168.1.3. Un autre périphérique peut être affecté de l'adresse 192.168.1.4.
Le routeur peut attribuer l'adresse IP statique de l'imprimante à un autre ordinateur qui obtient son
adresse IP dynamiquement. Pour éviter d'avoir à réattribuer l'adresse IP, affectez à l'imprimante une
adresse qui se trouve en fin de la plage autorisée par le routeur ou le périphérique. Par exemple, si
l'adresse IP de votre ordinateur est 192.168.1.2 et que le routeur ou le périphérique accepte des
adresses IP jusqu'à 192.168.1.25, sélectionnez une adresse IP comprise entre 192.168.1.20 et
192.168.1.25.
Dans des configurations réseau IPv6, l'adresse IPv6 est attribuée automatiquement.
Pour attribuer une adresse IP statique à l'imprimante :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner Menu Admin, puis appuyez sur OK.
3. Accédez au menu Réseau et appuyez sur OK.
4. Pour sélectionner TCP/IP, appuyez sur la flèche Bas, puis appuyez sur OK.
5. Sélectionnez un mode IPv4, puis appuyez sur OK.
6. Lorsque Obtenir adr. IP s'affiche, appuyez sur OK.
7. Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner Panneau, puis appuyez sur OK pour activer cette
option.
8. Pour revenir au menu IPv4, appuyez une fois sur Retour.
9. Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner Adresse IP, puis appuyez sur OK.
Une adresse non définie se présente ainsi : 000.000.000.000.
10. Définissez l'adresse IP.
a. Dans le premier champ, entrez le numéro requis à l'aide des boutons fléchés.
b. Appuyez sur la flèche Droite pour passer au champ suivant, puis entrez le numéro requis.
c. Accédez aux deux champs suivants et entrez les numéros requis.
Remarque : Pour accéder rapidement à un numéro, appuyez sur les boutons fléchés. Pour revenir
sur un champ, utilisez la flèche Gauche.
d.
46
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK pour confirmer l'adresse.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
11. Pour revenir sur Adresse IP, appuyez une fois sur la flèche Gauche.
12. Utilisez la flèche Bas pour sélectionner Masque réseau, puis appuyez sur OK. Définissez l'adresse
Masque réseau de la même façon que vous avez défini l'adresse IP.
13. Pour revenir sur Masque réseau, appuyez une fois sur la flèche Gauche.
14. Utilisez la flèche Bas pour sélectionner Adr. passerelle, puis appuyez sur OK. Définissez l'adresse
passerelle de la même façon que vous avez défini l'adresse IP.
15. Pour revenir à l'écran Prêt, appuyez sur Retour.
16. Imprimez la page de configuration pour vérifier les nouveaux paramètres.
Vous êtes maintenant prêt à installer les logiciels.
Voir également :
Assistant de support en ligne : www.xerox.com/office/6022support
Modification de l'adresse IP au moyen des Xerox® CentreWare® Internet Services
Pour modifier l'adresse IP de l'imprimante en utilisant les Xerox® CentreWare® Internet Services :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 23.
2.
3.
4.
5.
Cliquez sur le lien Propriétés.
Sous Propriétés, faites défiler l'écran jusqu'au lien Protocoles et développez-le si ce n'est pas
déjà fait.
Cliquez sur TCP/IP.
Apportez les modifications voulues dans la section IPv4 de la page. Par exemple, pour modifier
le mode d'obtention de l'adresse IP pour l'imprimante, dans la liste déroulante du champ
Obtenir adresse IP, sélectionnez une méthode.
Après avoir modifié les informations relatives à l'adresse, faites défiler l'écran jusqu'au bas de la
page et cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
47
Installation et configuration
Modification de l'adresse IP au moyen du programme d'installation avec USB
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
48
À partir du CD-ROM d'installation, cliquez sur Logiciel d'installation et de configuration de
l'imprimante
Pour le contrat de licence, cliquez sur J'accepte, puis sur Suivant.
Choisissez une méthode de connexion, puis cliquez sur Sans fil.
Sur l'écran Sélectionner une configuration sans fil, cliquez sur Rechercher des réseaux.
Assurez-vous que le câble USB est connecté correctement.
Sélectionnez un réseau, puis cliquez sur Suivant.
Entrez la phrase secrète pour votre réseau sans fil et cliquez sur Suivant.
Sur l'écran Configuration imprimante, cliquez sur Avancé.
Sur l'écran Paramètres d'adresse IP, modifiez les paramètres le cas échéant puis cliquez sur
Suivant.
Quand vous y êtes invité, débranchez le câble USB de l'imprimante puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
Dans la fenêtre Software and Documentation [Logiciel et documentation], décochez les cases
des options non souhaitées.
Cliquez sur Suivant.
Pour terminer l'installation, cliquez sur Terminer.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration de Configuration générale à
l'aide des Xerox® CentreWare® Internet
Services
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Affichage des informations sur l'imprimante.......................................................................................................... 49
Configuration des valeurs par défaut de l'imprimante ....................................................................................... 49
•
Réinitialisation de l'imprimante .................................................................................................................................... 50
Configuration générale dans les Xerox® CentreWare® Internet Services vous permet de configurer les
paramètres de l'imprimante à l'écran à l'aide de votre navigateur Web.
Affichage des informations sur l'imprimante
1.
2.
3.
4.
5.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
Dans les Xerox® CentreWare® Internet Services, cliquez sur Propriétés.
Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Général, cliquez sur le
symbole plus (+).
Pour Paramètres par défaut de l'imprimante, repérez le numéro du modèle, le numéro de série et
le nom de l'imprimante.
Pour Activation de port, repérez les numéros de version de chacun des langages de description
de page installés sur l'imprimante.
Configuration des valeurs par défaut de l'imprimante
La page Valeurs imprimante par défaut affiche des informations sur le modèle d'imprimante, ainsi
que le code produit et le numéro de série. Elle comporte aussi un endroit où entrer le nom et
l'emplacement de l'imprimante ainsi que le nom et l'adresse électronique de la personne à
contacter.
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Dans les Xerox® CentreWare® Internet Services, cliquez sur Propriétés.
3. Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Général, cliquez sur le
symbole plus (+).
4. Cliquez sur Valeurs imprimante par défaut.
5. Dans les champs, entrez des informations descriptives selon vos besoins.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
49
Installation et configuration
Réinitialisation de l'imprimante
Le redémarrage de l'imprimante à l'aide de Réinitialiser le logiciel est plus rapide et plus économique,
en termes de consommables, que sa mise hors tension puis sous tension. Le redémarrage de
l'imprimante peut prendre jusqu'à cinq minutes pendant lesquelles les Xerox® CentreWare® Internet
Services ne sont pas disponibles.
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Dans les Xerox® CentreWare® Internet Services, cliquez sur Propriétés.
3. Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Général, cliquez sur le
symbole plus (+).
4. Dans le menu Généralités, cliquez sur Réinitialisations.
5. Pour réinitialiser la mémoire réseau et redémarrer l'imprimante, cliquez sur Démarrer
l'imprimante.
6. Pour redémarrer l'imprimante sans réinitialiser les paramètres par défaut, en regard de
Redémarrer l'imprimante, cliquez sur Démarrer l'imprimante.
50
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration de Configuration générale à
partir du panneau de commande
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Affichage des informations relatives à l'imprimante........................................................................................... 51
Configuration des paramètres système ..................................................................................................................... 51
Affichage des informations relatives à l'imprimante
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
Accédez à Pages d'infos.
Utilisez les flèches Haut ou Bas pour parcourir les pages d'informations.
Appuyez sur OK pour imprimer une page d'informations spécifique.
Configuration des paramètres système
Ce menu permet de configurer les paramètres généraux de l'imprimante, tels que la minuterie
d'économie d'énergie, les paramètres d'horloge et les paramètres d'alerte.
Accès au menu Configuration système
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
Accédez à Configuration système et appuyez sur OK.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
51
Installation et configuration
Configuration du mode économie d'énergie
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de
passer à un mode d'alimentation plus économique.
Il existe deux modes économie d'énergie.
•
Mode 1 (Économie d'énergie) : l'imprimante passe du mode Prêt au mode Économie
d'énergie pour réduire sa consommation électrique quand elle est en attente.
•
Mode 2 (Veille) : l'imprimante passe du mode Économie d'énergie au mode Veille pour
réduire encore plus sa consommation électrique.
Pour définir la minuterie d'économie d'énergie :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
Accédez à Configuration système et appuyez sur OK.
Accédez au menu Minuterie éco. énergie, puis appuyez sur OK.
Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Configuration des paramètres sécurisés
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
52
Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK.
Pour limiter l'accès aux menus du panneau de commande :
a. Accédez à Verr. panneau, puis appuyez sur OK.
b. Sélectionnez Activer en regard de Déf. verr. pann.
c. Saisissez à deux reprises le même code d'accès à quatre chiffres.
Pour autoriser le téléchargement des mises à jour du micrologiciel, sélectionnez Activer en
regard de Téléchargement de logiciel, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner les informations réseau qui apparaissent sur le panneau de commande de
l'imprimante, accédez à Afficher infos réseau, puis appuyez sur OK.
a. Adresse IP : cette option permet d'afficher l'adresse IP de l'imprimante.
b. Nom d'hôte : cette option permet d'afficher le nom d'hôte de l'imprimante.
c. Masquer informations : cette option permet de masquer l'adresse IP et le nom d'hôte sur
le panneau de commande.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration des unités de mesure
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
Accédez à Configuration système et appuyez sur OK.
Accédez à mm / pouces, puis appuyez sur OK.
Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur OK.
Configuration du message d'alerte du niveau faible du toner
Vous pouvez configurer l'imprimante de manière à être averti lorsque les niveaux de toner sont
faibles.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
Accédez à Configuration système et appuyez sur OK.
Accédez à Msg toner faible, puis appuyez sur OK.
Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur OK.
Configuration du délai d'expiration du panneau de commande
L'option de réinitialisation automatique permet de définir le délai avant la temporisation du
panneau de commande.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
Accédez à Configuration système et appuyez sur OK.
Accédez à Réinitia. auto, puis appuyez sur OK.
Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur OK.
Configuration du délai d'expiration après une erreur
L'option Expir. erreur vous permet de définir le temps d'attente avant annulation, par l'imprimante,
d'un travail d'impression interrompu de façon anormale.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
Accédez à Configuration système et appuyez sur OK.
Accédez à Expir. erreur et appuyez sur OK.
Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur OK.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
53
Installation et configuration
Configuration du délai d'expiration du travail
L'option Expiration trav. vous permet de définir la durée au cours de laquelle l'imprimante attend des
données en provenance d'un ordinateur.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
54
Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
Accédez à Configuration système et appuyez sur OK.
Accédez à Expiration trav., puis appuyez sur OK.
Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur OK.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration des paramètres de sécurité à
l'aide des Xerox® CentreWare® Internet
Services
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Ouverture du menu Sécurité ........................................................................................................................................... 55
Configuration des paramètres de sécurité administratifs .................................................................................. 55
•
Configuration des paramètres IPsec ........................................................................................................................... 56
•
•
Configuration de la liste d'accès hôte ........................................................................................................................ 57
Configuration des paramètres SSL ............................................................................................................................... 58
•
Gestion des Certificats. ...................................................................................................................................................... 59
Utilisez les réglages de sécurité pour configurer les paramètres d'administration, l'authentification,
les accès et droits utilisateur, ainsi que l'accès aux services.
Remarque : Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Xerox® CentreWare®
Internet Services.
Ouverture du menu Sécurité
1.
2.
3.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
Dans les Xerox® CentreWare® Internet Services, cliquez sur Propriétés.
Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du
dossier Sécurité.
Configuration des paramètres de sécurité administratifs
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
Dans les Xerox® CentreWare® Internet Services, cliquez sur Propriétés.
Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du
dossier Sécurité.
Cliquez sur Paramètres de sécurité administratifs.
Pour activer les privilèges administratifs, sélectionnez Activer le mode administrateur.
Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe et confirmez le mot de passe.
Pour entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut, laissez ces champs vides, puis
cliquez sur OK.
En regard de Refus d'accès en raison de l'échec de l'authentification de l'administrateur, entrez
le nombre de tentatives de connexion autorisé avant l'exclusion de l'utilisateur.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
55
Installation et configuration
Configuration des paramètres IPsec
IPsec est une suite de protocoles permettant de sécuriser les communications IP en authentifiant ou
chiffrant chaque paquet IP d'un flux de données. IPsec inclut également des protocoles pour la
définition d'une clé de chiffrement et peut être implémenté dans le cadre de la stratégie de sécurité
globale de votre entreprise.
Pour configurer IPsec :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Dans les Xerox® CentreWare® Internet Services, cliquez sur Propriétés.
3. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du
dossier Sécurité.
4. Cliquez sur IPsec.
5. Pour utiliser IPsec, en regard de Protocole, sélectionnez Activé(e).
6. En regard de Clé partagée, entrez la valeur de la clé partagée, jusqu'à 255 caractères de long.
7. En regard de Vérifier la clé partagée, ré-entrez la valeur de la clé partagée.
8. Pour indiquer la durée de l'association sécurisée, en regard de Durée de vie de IKE SA, entrez un
nombre. La durée peut être définie entre 5 et 28800 minutes.
9. Pour définir la durée maximale de liaison d'une association sécurisée sans activité, en regard de
Durée de vie de IPsec SA, entrez un nombre. La durée peut être définie entre 5 et
2880 minutes.
10. Pour définir la puissance cryptographique, en regard de Groupe DH, sélectionnez G1 pour un
niveau faible et G2 pour un niveau élevé.
11. Pour activer PFS (Perfect Forward Security), en regard de PFS, sélectionnez Activé(e).
12. Dans Spécifier l'adresse IPv4 cible, entrez l'adresse IP et le numéro de port sous la forme X.X.
X.X/P.
X doit être un nombre entre 0 et 255.
13. Dans Spécifier l'adresse IPv6 cible, entrez l'adresse IP et le port tel qu'ils apparaissent pour le
serveur cible.
14. Pour indiquer comment l'imprimante traite les données de périphériques non IPsec, en regard
de Communiquer avec périphérique non IPsec, sélectionnez une option :
− Ignorer indique à l'imprimante d'ignorer le protocole de sécurité IPsec et d'utiliser les
données.
− Abandonner indique à l'imprimante d'abandonner les données sans les utiliser.
15. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
56
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration de la liste d'accès hôte
La liste d'accès hôte permet de contrôler l'accès à l'imprimante via LPR ou le port 9100. Vous
pouvez définir jusqu'à cinq combinaisons d'adresse IP/masque d'adresse, puis rejeter, accepter ou
désactiver le filtrage pour chaque adresse IP. Vous pouvez définir une adresse IP et un masque
d'adresse spécifiques ou une plage d'adresses IP et de masques d'adresse. Si la liste d'accès hôte ne
comporte aucune adresse IP ni aucun masque d'adresse, l'accès à l'imprimante n'est pas limité.
Vous pouvez autoriser l'impression depuis une adresse IP spécifique uniquement. La liste d'accès se
présenterait alors comme suit :
Liste d'accès
Adresse IP
Masque d'adresse
Action
1
192.168.200.10
255.255.255.255
Accepter
Vous pouvez rejeter une adresse IP spécifique et autoriser l'impression depuis toute autre adresse. La
liste d'accès se présenterait alors comme suit :
Liste d'accès
Adresse IP
Masque d'adresse
Action
1
192.168.200.10
255.255.255.255
Rejeter
2
0.0.0.0
0.0.0.0
Accepter
La première ligne de la liste d'accès présente le plus haut niveau de priorité. Si vous définissez une
liste de plusieurs lignes, indiquez la plage la plus limitée en premier. Faites en sorte que la première
ligne soit la plus précise et la dernière ligne, la plus générale.
Par exemple, vous pouvez configurer la liste d'accès hôte de manière à :
•
accepter l'impression depuis un réseau spécifique ;
•
rejeter l'impression depuis un masque de réseau particulier au sein de ce réseau ;
•
accepter l'impression depuis une adresse IP spécifique au sein de ce masque de réseau.
Dans le cadre de cet exemple, la liste d'accès se présenterait alors comme suit :
Liste d'accès
Adresse IP
Masque d'adresse
Action
1
192.168.200.10
255.255.255.255
Accepter
2
192.168.200.0
255.255.255.0
Rejeter
3
192.168.0.0
255.255.0.0
Accepter
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
57
Installation et configuration
Pour configurer la liste d'accès hôte :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Dans les Xerox® CentreWare® Internet Services, cliquez sur Propriétés.
3. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du
dossier Sécurité.
4. Cliquez sur Liste accès hôte.
5. Dans le champ Adresse IP, entrez l'adresse IP de l'hôte sous la forme X.X. X.X, où X est un
nombre compris entre 0 et 255. Par exemple : 192.168.200.10.
6. Dans le champ Masque d'adresse, entrez l'adresse IP de l'hôte sous la forme X.X. X.X, où X est
un nombre compris entre 0 et 255. Par exemple : 255.255.255.255.
7. Sous Opération, pour définir l'action de l'hôte avec l'adresse IP :
− Non indique que cette ligne de la liste d'accès est inactive. Ce paramètre vous permet
d'entrer une adresse IP spécifique ou une plage d'adresses IP avant d'appliquer l'opération
Autoriser ou Refuser.
− Autoriser autorise l'adresse IP définie ou la plage d'adresses d'accéder à l'imprimante.
− Refuser refuse l'accès à l'imprimante à l'adresse IP définie ou à la plage d'adresses.
8. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Configuration des paramètres SSL
1.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Dans les Xerox® CentreWare® Internet Services, cliquez sur Propriétés.
3. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du
dossier Sécurité.
4. Cliquez sur Communication avec le serveur SSL/TLS.
5. En regard de l'option Activer le protocole SSL, sélectionnez Activé(e).
6. Pour que l'imprimante génère un certificat signé numériquement, cliquez sur Créer un nouveau
certificat.
7. Pour sélectionner le type de signature DKIM, en regard de Méthode clé publique, sélectionnez
RSA/SHA-256 ou RSA/SHA-1.
8. Pour sélectionner la taille de la clé, en regard de Taille clé publique, sélectionnez le nombre de
bits dans la liste.
9. Pour définir la durée de validité du certificat, en jours, entrez une valeur sous Validité.
10. Modifiez les paramètres du nouveau certificat numérique selon vos besoins, puis cliquez sur
Générer un certificat.
11. Redémarrez l'imprimante pour que les nouveaux réglages soient appliqués.
Remarque : Une fois que vous avez généré le certificat signé, l'option Gestion des certificats
apparaît dans le menu Sécurité.
58
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Gestion des Certificats.
Cette section aborde les points suivants :
•
•
À propos des certificats de sécurité .............................................................................................................................. 59
Présentation de la configuration des certificats numériques ........................................................................... 59
À propos des certificats de sécurité
Un certificat numérique est un fichier contenant des données permettant de vérifier l'identité du
client ou du serveur dans une transaction réseau. Un certificat peut également contenir une clé
publique pour créer et vérifier des signatures numériques. La preuve de l'identité d'un périphérique
auprès d'un autre périphérique est apportée par le certificat de confiance. Le périphérique peut
autrement être approuvé par le biais d'un certificat signé par un tiers de confiance et d'une
signature numérique attestant de la provenance du certificat.
Les données incluses dans un certificat numérique sont les suivantes :
•
Informations concernant le propriétaire du certificat
•
Numéro de série et date d'expiration du certificat
•
Une clé publique
•
Description de l'utilisation possible du certificat et de la clé publique
L'imprimante prend en charge deux types de certificat.
•
Certificat de périphérique : ce certificat contient une clé privée et une description qui permet
de l'utiliser pour prouver son identité.
•
Certificat de confiance : un certificat auto-signé est un certificat de périphérique qui prouve son
identité auprès des péripériques cherchant à se connecter à lui.
Remarque : Cette imprimante ne prend pas en charge les certificats signés par une autorité de
certification (CA).
Pour garantir la communication entre l'imprimante et d'autres périphériques via une connexion de
confiance sécurisée, tous les périphériques, dont l'imprimante, doivent disposer de certificats
spécifiques.
Présentation de la configuration des certificats numériques
Les étapes suivantes décrivent la procédure d'installation et d'utilisation de certificats numériques.
1. Activez les communications HTTPS.
2. Importez et configurez les certificats numériques.
a. Importez les certificats numériques.
b. Configurez l'objet du certificat numérique.
c. Vérifiez l'objet du certificat numérique.
3. Configurez les fonctions de sécurité.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
59
Installation et configuration
Activation de la communication HTTPS
1.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Cliquez sur Propriétés.
3. Sélectionnez Sécurité > Communication SSL/TLS.
4. Pour que l'imprimante génère un certificat signé numériquement, cliquez sur Créer un nouveau
certificat.
5. Pour sélectionner le type de signature DKIM, en regard de Méthode clé publique, sélectionnez
RSA/SHA-256 ou RSA/SHA-1.
6. Pour sélectionner la taille de la clé, en regard de Taille clé publique, sélectionnez le nombre de
bits dans la liste.
7. Sous Émetteur, tapez le nom de l'organisme qui a émis le certificat.
8. Pour définir la durée de validité du certificat, en jours, entrez une valeur sous Validité.
9. Modifiez les paramètres du nouveau certificat numérique selon vos besoins, puis cliquez sur
Générer un certificat.
10. Redémarrez l'imprimante pour que les nouveaux réglages soient appliqués.
Remarque : Une fois que vous avez généré le certificat signé, l'option Gestion des certificats
apparaît dans le menu Sécurité.
11. Dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP de l'imprimante, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
12. Pour afficher la page SSL, sélectionnez Propriétés > Sécurité > Communication SSL/TLS.
13. Assurez-vous que Activer SSL est sélectionné.
Affichage de l'objet du certificat numérique
1.
2.
3.
4.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
Dans les Xerox® CentreWare® Internet Services, cliquez sur Propriétés.
Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du
dossier Sécurité.
Cliquez sur Propriétés.
Dans le volet de navigation, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez Gestion des
certificats.
Suppression d'un certificat numérique
1.
2.
3.
4.
60
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour.
Cliquez sur Propriétés.
Dans le volet de navigation, cliquez sur Sécurité > Communication avec le serveur SSL/TLS puis
sélectionnez Supprimer tous les certificats.
Pour confirmer, appuyez sur Supprimer.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Papiers et supports
4
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
•
Supports pris en charge ..................................................................................................................................................... 62
Chargement du papier ....................................................................................................................................................... 65
•
Impression sur des papiers spéciaux ........................................................................................................................... 69
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
61
Papiers et supports
Supports pris en charge
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Commande de papier ........................................................................................................................................................ 62
Instructions générales sur le chargement des supports ...................................................................................... 62
•
Supports pouvant endommager l'imprimante ....................................................................................................... 63
•
•
Conseils pour le stockage du papier ............................................................................................................................. 63
Types et grammages de support pris en charge .................................................................................................... 64
•
Formats de support pris en charge ............................................................................................................................... 64
•
Formats de support personnalisés pris en charge .................................................................................................. 64
Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les
instructions de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les incidents papier.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les supports d'impression Xerox indiqués pour
l'imprimante.
Commande de papier
Pour commander du papier ou tout autre support, contactez votre revendeur local ou rendez-vous
sur : www.xerox.com/office/6022supplies.
Instructions générales sur le chargement des supports
•
•
•
•
•
•
62
Évitez de surcharger les magasins. Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage
maximal du bac.
Réglez les guides papier en fonction du format de papier.
Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin.
En cas d'incidents papier récurrents, utilisez du papier ou tout autre support approuvé provenant
d'une nouvelle rame.
N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes).
Utilisez uniquement des enveloppes papier. Imprimez sur une seule face des enveloppes (mode
recto).
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Papiers et supports
Supports pouvant endommager l'imprimante
Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la
fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les supports
suivants :
•
Papier rugueux ou poreux
•
Papier jet d'encre
•
Papier couché ou glacé non destiné au laser
•
Papier ayant été photocopié
•
Papier ayant été plié ou froissé
•
Papier avec découpes ou perforations
•
Papier agrafé
•
Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante
•
Enveloppes matelassées
•
Supports plastique
ATTENTION : La garantie Xerox, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ne couvrent pas les dommages causés par
l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre
représentant local pour toute précision.
Conseils pour le stockage du papier
Stockez votre papier et vos autres supports de manière appropriée afin d'obtenir une qualité
d'impression optimale.
•
Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers sont
susceptibles d'être endommagés par les ultraviolets et les rayonnements visibles. Les rayons
ultraviolets, émis par le soleil et les tubes fluorescents, nuisent particulièrement au papier.
•
Évitez l'exposition prolongée du papier à une lumière vive.
•
Maintenez une température et une humidité relative constantes.
•
Évitez d'entreposer le papier dans des greniers, des cuisines, des garages et des sous-sols. Ces
espaces sont susceptibles de présenter une humidité plus importante.
•
Entreposez le papier à plat, sur des étagères, dans des cartons ou des placards.
•
Évitez de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké ou
manipulé.
•
N’ouvrez pas les paquets de papier avant d’être prêt à procéder au chargement dans
l’imprimante. Conservez le papier stocké dans son emballage d'origine. Cet emballage protège
contre les variations du taux d'humidité.
•
Certains supports spéciaux sont emballés dans des sacs en plastique refermables. Conservez les
supports dans leur emballage d'origine jusqu'à ce que vous en ayez besoin. Réinsérez les
supports inutilisés dans leur emballage et refermez ce dernier pour assurer leur stockage dans de
bonnes conditions.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
63
Papiers et supports
Types et grammages de support pris en charge
Type de support
Poids
Standard
Standard verso
En-tête
Perforé
Couleur
Épais 60–90 g/m²
Fin 60–80 g/m²
Recyclé
60–105 g/m²
Bond, Standard épais
91–105 g/m²
Cartes minces
Support cartonné fin verso
Cartes glacées fines
Support cartonné glacé fin verso
106–163 g/m²
Remarque : La valeur par défaut est Épais. Pour
savoir comment changer le paramètre de type
de papier, voir Réglage du type de papier à la
page 91.
Étiquettes
Enveloppes
Formats de support pris en charge
Formats standard européens
Formats standard nord-américains
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)
A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
Folio (216 x 330mm, 8,5 x 13 pouces)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Executive (184 x 267 mm,
7,25 x 10,5 pouces)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm,
6,4 x 9 pouces)
Enveloppe DL (110 x 220 mm,
4,33 x 8,66 pouces)
Enveloppe Monarch (98 x 190 mm,
3,9 x 7,5 pouces)
Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm,
4,1 x 9,5 pouces)
Formats de support personnalisés pris en charge
Vous pouvez utiliser un papier au format personnalisé respectant la plage de dimensions suivante
dans votre imprimante :
•
Largeur : 76,2–215,9 mm (3–8,5 pouces)
•
Longueur : 127–355,6 mm (5–14 pouces)
64
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Papiers et supports
Chargement du papier
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Chargement du papier dans le bac principal ........................................................................................................... 65
Configuration du magasin pour 8,5 x 14 et A4....................................................................................................... 67
Chargement du papier dans le bac principal
1.
Sortez le magasin de l'imprimante.
a. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
b. Levez légèrement le magasin, puis sortez-le.
2.
Réglez les guides de longueur et de largeur du papier comme illustré.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
65
Papiers et supports
3.
Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords
de la pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le
risque d'incidents papier.
4.
Placez le papier dans le magasin face imprimée vers le haut, puis réglez les guides de longueur et
de largeur contre le papier.
− Chargez le papier perforé avec les trous sur la gauche.
− Pour imprimer sur du papier à en-tête, chargez le papier face dessus, bord supérieur vers
l'arrière du bac.
Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Un magasin
trop rempli peut provoquer des incidents papier dans l'imprimante.
5.
Remettez le bac dans l'imprimante.
6.
Rentrez le bac à fond.
Remarques :
• Si le bac ne rentre pas entièrement, vérifiez que la plaque du plateau papier à l'arrière du bac
est verrouillée en position basse.
• Si le bac est étendu pour le format Legal, il dépasse lorsqu'il est inséré dans l'imprimante.
66
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Papiers et supports
7.
8.
Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran.
a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, vérifiez que le format de papier affiché
correspond à celui du papier chargé dans le bac. Si c'est le cas, appuyez sur OK.
b. Si le format de papier affiché est différent de celui du papier se trouvant dans le bac,
recherchez le format de papier approprié, puis appuyez sur OK.
Vérifiez ou définissez le format et le type de papier.
a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
b. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK.
c. Accédez au magasin voulu et appuyez sur OK.
d. Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK.
e. Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK.
f. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
g. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK.
h. Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur OK.
i.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
j.
Accédez à Type de papier et appuyez sur OK.
Configuration du magasin pour 8,5 x 14 et A4
Vous pouvez régler la longueur du magasin pour recevoir des formats A4/8,5 x 11 et 8,5 x 14. Dans la
configuration de longueur 8,5 x 14, les bacs dépassent de l'avant de l'imprimante.
Changement de la longueur du magasin pour l'adapter à la longueur du papier
1.
2.
3.
Retirez le papier du magasin.
Pour retirer le bac de l'imprimante, sortez-le jusqu'à ce qu'il arrive en butée, soulevez légèrement
l'avant du bac, puis sortez-le complètement.
Pour rallonger le bac, tenez l'arrière du bac d'une main. De l'autre main, appuyez sur le levier de
dégagement à l'avant du bac et tirez les bords du bac vers l'extérieur jusqu'à ce qu'ils
s'enclenchent en position.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
67
Papiers et supports
4.
5.
Pour raccourcir le bac pour un format plus court, tenez l'arrière du bac d'une main. De l'autre
main, appuyez sur le levier de dégagement à l'avant du bac et poussez les bords vers l'intérieur
jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position.
Pour protéger le papier, placez le couvercle sur la partie rallongée du bac.
6.
Placez le papier dans le bac avant de réinsérer ce dernier dans l'imprimante.
68
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Papiers et supports
Impression sur des papiers spéciaux
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Enveloppes .............................................................................................................................................................................. 69
Étiquettes ................................................................................................................................................................................ 71
•
Impression sur un support cartonné glacé ................................................................................................................ 71
Pour commander du papier ou tout autre support, contactez votre revendeur local ou rendez-vous
sur : www.xerox.com/office/6022supplies.
Voir également :
www.xerox.com/rmlna Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (États-Unis)
www.xerox.com/rmleu Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (Europe)
Enveloppes
Vous pouvez imprimer des enveloppes à l'aide du magasin.
Pour charger les enveloppes dans le magasin :
1. Sortez le magasin de l'imprimante.
a. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
b. Levez légèrement le magasin, puis sortez-le.
2.
Écartez les guides papier.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
69
Papiers et supports
3.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
− Insérez les enveloppes No. 10, Monarch ou DL, face à imprimer vers le haut, en veillant à ce
que les rabats soient fermés, tournés vers le bas et orientés vers la droite.
− Insérez les enveloppes C5 face à imprimer vers le haut, rabats ouverts et orientés dans la
direction opposée à l'avant de l'imprimante.
Remarques :
4.
70
• Vous pouvez charger jusqu'à 5 enveloppes simultanément dans le magasin principal.
• Pour éviter que les enveloppes nº 10, DL, C5 ou Monarch se froissent, chargez-les face à
imprimer vers le haut, rabats ouverts et orientés dans la direction opposée à l'avant de
l'imprimante.
• Lors du chargement d'enveloppes pour un départ par le grand côté, veillez à spécifier
l'orientation dans le pilote d'imprimante.
• Si l'image imprimée sur l'enveloppe est pivotée de 180 degrés, dans le pilote d'imprimante,
sélectionnez Enveloppe comme type de papier.
Réglez les guides papier contre les bords des enveloppes.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Papiers et supports
Étiquettes
Les étiquettes doivent être placées face vers le haut dans le magasin.
Instructions pour l'impression d'étiquettes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez des étiquettes conçues pour l'impression laser.
N’utilisez pas d’étiquettes vinyle.
Ne repassez pas une feuille d'étiquettes plusieurs fois dans l'imprimante.
N'utilisez pas d'étiquettes gommées.
Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes. Utilisez uniquement des feuilles
d'étiquettes complètes.
Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conservez les feuilles
d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’à utilisation. Remettez les feuilles d’étiquettes
inutilisées dans l’emballage d’origine et refermez celui-ci.
Évitez de stocker les étiquettes dans des conditions extrêmes de sécheresse, d'humidité ou de
température. Cela peut provoquer un incident papier dans l'imprimante ou entraîner des
problèmes de qualité d'impression.
Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes
peut provoquer la déformation des étiquettes et des incidents papier dans l'imprimante.
Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Étiquettes comme type de support.
Retirez tout autre support du magasin avant de charger les étiquettes.
ATTENTION : N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes incomplètes, recourbées, ou décollées. Cela
pourrait endommager l’imprimante.
Impression sur un support cartonné glacé
Vous pouvez imprimer sur un support cartonné glacé fin d'un grammage de 163 g/m² au maximum.
•
N’ouvrez pas les rames de support cartonné glacé avant d’être prêt à procéder au chargement
dans l’imprimante.
•
Laissez le support cartonné glacé dans l'emballage d'origine et conservez les rames dans leur
carton jusqu'à ce que vous soyez prêt à les utiliser.
•
Retirez tout autre papier du magasin avant de charger le support cartonné glacé.
•
Chargez uniquement la quantité de support cartonné que vous envisagez d'utiliser. Retirez le
support cartonné inutilisé du magasin à l'issue de l'impression. Replacez-le dans l'emballage
d'origine et refermez ce dernier.
•
Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes
peut provoquer la déformation du support cartonné glacé et des incidents papier dans
l'imprimante.
•
Dans le logiciel du pilote d'imprimante, sélectionnez le type de support cartonné glacé voulu ou
le magasin dans lequel est chargé le papier à utiliser.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
71
Papiers et supports
Pour optimiser l'impression sur un support cartonné glacé, suivez ces consignes :
•
Réglez le paramètre du type de papier. Pour d'informations, reportez-vous à la section Réglage
du type de papier à la page 91.
•
Réglez le rouleau de transfert (BTR). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage
du rouleau de transfert à la page 91.
•
Réglez le fuser. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage du fuser à la page
92.
72
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Impression
5
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
•
Sélection des options d'impression .............................................................................................................................. 74
Options d'impression sous Macintosh ........................................................................................................................ 77
•
Options de l'impression Xerox Mobile......................................................................................................................... 78
•
•
Utilisation des formats papier personnalisés ........................................................................................................... 79
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) ...................................................................................... 82
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
73
Impression
Sélection des options d'impression
Cette section aborde les points suivants :
•
Options d'impression Windows ..................................................................................................................................... 74
Lorsque vous imprimez depuis le pilote d'imprimante installé sur votre ordinateur, les
paramètres du pilote prévalent sur ceux du panneau de commande.
Options d'impression Windows
Définition des options d'impression par défaut sous Windows
Lorsque vous procédez à une impression à partir d'une application logicielle quelle qu'elle soit,
l'imprimante utilise les paramètres du travail d'impression spécifiés dans la fenêtre Options
d'impression. Vous pouvez indiquer vos options d'impression les plus courantes et les enregistrer, de
manière à ne pas avoir à les modifier lors de chaque impression.
Par exemple, si vous imprimez essentiellement sur les deux faces du papier, définissez l'impression
recto verso dans les Options d'impression.
Pour sélectionner les options d'impression par défaut :
1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
− Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et audio
> Imprimantes.
− Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes.
− Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
− Sous Windows 8, cliquez sur Panneau de commande > Périphériques et imprimantes.
Remarque : Si l'icône représentant le panneau de commande ne s'affiche pas sur le bureau,
cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Personnaliser > Accueil
du panneau de commande > Périphériques et imprimantes.
2.
3.
Dans la liste, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez
sur Options d'impression.
Dans la fenêtre Options d'impression, cliquez sur un onglet, sélectionnez les options, puis cliquez
sur OK pour enregistrer.
Remarque : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante Windows, cliquez sur
le bouton Aide (?) dans la fenêtre Options d'impression.
74
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Impression
Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Windows
Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifiez les options
d'impression depuis l'application avant l'envoi du travail à l'imprimante. Par exemple, pour utiliser le
mode de qualité d'impression Amélioré pour un document donné, sélectionnez ce paramètre dans les
options d'impression avant de procéder à l'impression de ce travail.
1. Le document désiré étant ouvert dans votre application logicielle, accédez aux paramètres
d'impression. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou
appuyez sur CTRL+P sous Windows.
2. Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir la
fenêtre Options d'impression. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application.
3. Cliquez sur un onglet de la fenêtre Options d'impression et effectuez vos sélections.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer et fermer la fenêtre Options d'impression.
5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
Sélection des options d'impression par défaut sous Windows pour une
imprimante réseau partagée
1.
Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
− Sous Windows XP SP3, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes et télécopieurs.
− Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et audio
> Imprimantes.
− Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes.
− Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
− Sous Windows 8, cliquez sur Panneau de commande > Périphériques et imprimantes.
Remarque : Si l'icône représentant le panneau de commande ne s'affiche pas sur le bureau,
cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Personnaliser > Accueil
du panneau de commande > Périphériques et imprimantes.
2.
3.
4.
5.
6.
Dans le dossier Imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom du pilote
d'imprimante, puis sélectionnez Propriétés.
Dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante, cliquez sur l'onglet Avancé.
Sous l'onglet Avancé, cliquez sur le bouton Impression par défaut.
Effectuez les sélections nécessaires dans les différents onglets du pilote, puis cliquez sur
Appliquer.
Cliquez sur OK pour enregistrer vos sélections.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
75
Impression
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées
sous Windows
Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer
rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs.
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Pour ouvrir la fenêtre Options d'impression, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur les onglets dans la fenêtre Propriétés d'impression, puis sélectionnez les paramètres
souhaités.
4. Dans la fenêtre Propriétés d'impression, cliquez sur Paramètres enregistrés, puis sur Enregistrer
sous.
5. Entrez un nom pour l'ensemble des options dans la liste Paramètres enregistrés, puis entrez un
nom correspondant à cette liste d'options d'impression avant de cliquer sur OK.
76
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Impression
Options d'impression sous Macintosh
Sélection des options d'impression sous Macintosh
Pour utiliser des options d'impression spécifiques, modifiez les paramètres avant d'envoyer le travail
à l'imprimante.
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez votre imprimante.
3. Sélectionnez Fonctionnalités Xerox® dans le menu Copies et pages.
4. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes.
5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment
utilisées sous Macintosh
Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer
rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs.
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste Imprimantes.
3. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes de la boîte de dialogue
Imprimer.
4. Cliquez sur Préréglages > Enregistrer sous.
5. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces
options dans la liste Préréglages.
6. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble
dans la liste Préréglages.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
77
Impression
Options de l'impression Xerox Mobile
Cette imprimante peut imprimer à partir des périphériques mobiles iOS et Android.
Impression à l'aide de Wi-Fi Direct
Vous pouvez connecter votre imprimante depuis un périphérique mobile Wi-Fi, tel qu'une tablette, un
ordinateur ou un smartphone, à l'aide de Wi-Fi Direct.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Connexion avec Wi-Fi Direct à la page 34.
Pour en savoir plus sur l'utilisation de Wi-Fi Direct, reportez-vous à la documentation fournie avec
votre périphérique mobile.
Remarque : La procédure d'impression varie en fonction du périphérique mobile que vous utilisez.
Impression avec AirPrint
Vous pouvez imprimer directement depuis un iPhone, iPad, iPod touch ou Mac à l'aide d'AirPrint.
Pour activer AirPrint pour votre imprimante, voir Configuration d'AirPrint à la page 35. Pour utiliser
AirPrint, votre périphérique mobile doit être connecté au réseau sans fil.
Pour imprimer avec AirPrint :
1. Ouvrez le message, la photo, la page Web ou le document que vous souhaitez imprimer.
2. Touchez l'icône Action.
3. Touchez Imprimer.
4. Sélectionnez votre imprimante, puis définissez les options de l'imprimante.
5. Touchez Imprimer.
Impression à partir d'un périphérique mobile Mopria
Mopria est une fonction logicielle qui permet aux utilisateurs d'imprimer à partir de leurs appareils
mobiles sans passer par un pilote d'imprimante. Avec Mopria vous pouvez imprimer à partir de votre
appareil mobile sur des imprimantes compatibles avec Mopria.
Remarques :
• Mopria et tous les protocoles qu'il requiert sont activés par défaut.
• Assurez-vous de disposer de la dernière version du service d'impression Mopria sur votre
périphérique mobile. Vous pouvez la télécharger gratuitement depuis Google Play Store.
• Les périphériques sans fil doivent appartenir au même réseau sans fil que l'imprimante.
• Le nom et l'emplacement de votre imprimante apparaissent sur la liste des imprimantes
compatibles avec Mopria affichée sur les périphériques connectés.
Pour imprimer avec Mopria, suivez les instructions fournies avec votre périphérique mobile.
78
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Impression
Utilisation des formats papier personnalisés
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Définition des formats personnalisés .......................................................................................................................... 79
Impression sur du papier de format personnalisé ................................................................................................. 81
L'Imprimante Xerox® Phaser® 6022 accepte tous les formats de papier personnalisés compris dans
les plages minimale et maximale prises en charge par l'imprimante.
Définition des formats personnalisés
Pour imprimer sur du papier de format personnalisé, vous devenez définir les dimensions du papier à
la fois dans le pilote d'imprimante et depuis le panneau de commande de l'imprimante. Lorsque
vous spécifiez le format papier, assurez-vous de préciser le même format que celui du papier placé
dans le bac. Un format erroné peut être à l'origine d'une erreur sur l'imprimante. Lorsque vous
imprimez depuis le pilote d'imprimante installé sur votre ordinateur, les paramètres du pilote
prévalent sur ceux du panneau de commande.
Définition d'un format papier personnalisé sur Windows
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 formats papier personnalisés dans le pilote d'imprimante
Windows. Attribuez un nom unique à chaque format personnalisé ; une fois enregistrées, les
dimensions sont conservées jusqu'à ce que vous les modifiiez.
1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
− Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et audio
> Imprimantes.
− Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes.
− Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
− Sous Windows 8, cliquez sur Panneau de commande > Périphériques et imprimantes.
Remarque : Si l'icône représentant le panneau de commande ne s'affiche pas sur le bureau,
cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Personnaliser > Accueil
du panneau de commande > Périphériques et imprimantes.
2.
Dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs, sélectionnez une imprimante, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l'imprimante voulue, puis sélectionnez Propriétés.
Remarque :
• Sous Windows 7, dans la fenêtre Périphériques et imprimante, cliquez avec le bouton droit
sur l'imprimante et sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
• Sous Windows 7, vous devez disposer d'un compte d'administrateur pour sélectionner les
paramètres personnalisés dans le pilote d'imprimante.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
79
Impression
3.
4.
5.
6.
7.
Dans la boîte de dialogue Propriétés, cliquez sur l'onglet Configuration, puis sur Format papier
perso.
Dans la boîte de dialogue des paramètres de format papier personnalisé, sélectionnez l'unité de
mesure à utiliser.
Dans la section Paramètres de format personnalisé, définissez la dimension du bord court et
celle du bord long du papier.
Sélectionnez la case à cocher Nom du format papier, tapez le nom dans le champ Nom papier,
puis cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue des propriétés, cliquez sur OK.
Le format personnalisé apparaît dans la liste Format papier de la fenêtre Propriétés du pilote
d'imprimante.
Définition d'un format papier personnalisé sur Macintosh
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Dans l'application à partir de laquelle vous imprimez, sélectionnez Fichier > Format
d'impression.
Dans la liste déroulante Format pour, sélectionnez l'imprimante.
Dans la liste déroulante Taille du papier, sélectionnez Gérer les tailles personnalisées.
Dans la fenêtre des formats papier personnalisés, cliquez sur plus (+) pour ajouter le nouveau
format personnalisé.
Entrez la hauteur et la largeur du nouveau format personnalisé.
Dans la liste déroulante Zone non imprimable, sélectionnez l'imprimante.
Double-cliquez sur le nom Sans titre puis définissez un nom pour le nouveau format
personnalisé.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des formats papier personnalisés.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Format d'impression.
Ce nouveau format personnalisé est disponible dans la liste déroulante Format papier du pilote
d'imprimante et dans la fenêtre Format d'impression.
Remarque : Pour utiliser un format papier personnalisé, sélectionnez Format d'impression et
choisissez le format personnalisé créé dans la liste déroulante Format papier.
80
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Impression
Impression sur du papier de format personnalisé
Remarque : Avant de procéder à une impression sur un papier de format personnalisé, définissez le
format personnalisé dans les propriétés de l'imprimante à l'aide de l'option correspondante. Pour en
savoir plus, reportez-vous à la section Définition des formats personnalisés à la page 79.
Impression sur un papier de format personnalisé à partir de Windows
1.
2.
3.
4.
Placez le papier du format personnalisé dans le bac.
Dans l'application, cliquez sur Fichier > Imprimer et sélectionnez votre imprimante.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Propriétés.
Dans l'onglet Papier/sortie, sélectionnez le format papier personnalisé dans la liste déroulante
Format papier.
Remarque : Si vous imprimez sur du papier de format personnalisé, définissez ce format dans les
propriétés de l'imprimante avant de procéder à l'impression.
5.
6.
7.
Sélectionnez le type de papier voulu dans la liste déroulante Type de papier.
Sélectionnez les autres options souhaitées, puis cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur OK pour démarrer l'impression.
Impression sur un papier de format personnalisé sous Macintosh
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Placez du papier d'un format personnalisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement du papier à la page 65.
Dans l'application, cliquez sur Format d'impression.
Dans la liste déroulante Format papier, sélectionnez le format papier personnalisé.
Cliquez sur OK.
Dans l'application, cliquez sur Imprimer.
Cliquez sur OK.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
81
Impression
Impression recto verso (sur les deux faces des
feuilles)
Cette section aborde les points suivants :
•
Configuration de l'impression recto verso ................................................................................................................ 82
L'Imprimante Xerox® Phaser® 6022 prend en charge l'impression recto verso manuelle. Vous pouvez
définir des préférences d'impression de manière à imprimer vos travaux sur les deux faces du papier.
Permet de spécifier l'orientation de la page pour l'impression.
Vous pouvez spécifier la mise en page pour l'impression recto verso. Elle détermine la façon dont les
pages se feuillettent. Ces paramètres remplacent les paramètres d'orientation de page de
l'application.
Portrait
Portrait
Impression recto verso
Paysage
Portrait
Recto verso, reliure petit
côté
Paysage
Impression recto verso
Paysage
Recto verso, reliure petit
côté
Configuration de l'impression recto verso
Pour configurer l'impression recto verso manuelle :
1. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
2. Choisissez l'imprimante requise dans la liste Sélection de l'imprimante, puis cliquez sur
Propriétés.
3. Dans la fenêtre Impression recto verso de l'onglet Papier/Sortie, sélectionnez Retourn. grd côté
ou Retourn. petit côté.
4. Sélectionnez le format et le type du papier utilisé.
5. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue d'options d'impression.
6. Cliquez sur Imprimer pour lancer l'impression.
Remarque : Lorsque vous lancez l'impression recto verso manuelle, la fenêtre Configuration
recto verso manuel s'affiche. Ne fermez pas cette fenêtre tant que vous n'avez pas terminé
l'impression recto verso. Lorsque la fenêtre se ferme, vous ne pouvez pas la rouvrir.
82
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Maintenance
6
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
•
Nettoyage de l'imprimante ............................................................................................................................................. 84
Procédures de réglage et de maintenance ............................................................................................................... 90
•
Commande de consommables....................................................................................................................................... 93
•
•
Gestion de l'imprimante ................................................................................................................................................... 96
Déplacement de l'imprimante ....................................................................................................................................... 98
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
83
Maintenance
Nettoyage de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Précautions générales ........................................................................................................................................................ 84
Nettoyage de l'extérieur ................................................................................................................................................... 85
•
Nettoyage de l'intérieur.................................................................................................................................................... 85
Précautions générales
ATTENTION : N'utilisez pas de solvants organiques ou chimiques puissants pour nettoyer
l'imprimante. Ne versez pas de liquide directement sur l'imprimante. Utilisez les consommables et
produits de nettoyage conformément aux instructions fournies dans cette documentation.
AVERTISSEMENT : Conservez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'aérosol pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur de l'imprimante.
Certains de ces produits contenant des mélanges explosifs, leur utilisation dans des appareils
électriques est déconseillée. Le recours à de tels produits de nettoyage augmente le risque
d'explosion et d'incendie.
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas les panneaux ou les caches fixés à l'aide de vis. Ils protègent des
composants non remplaçables par l'utilisateur. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres
que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Certaines pièces internes de l'imprimante peuvent être brûlantes. Soyez prudent
lorsque des portes ou des capots sont ouverts.
•
•
•
•
•
•
84
Ne posez rien sur l'imprimante.
Ne laissez pas les capots et les portes ouverts pendant une période prolongée, surtout dans des
endroits très éclairés. Une exposition à la lumière peut endommager les modules d'impression.
Laissez les capots et portes fermés pendant une impression.
N'inclinez pas l'imprimante lorsqu'elle est en cours d'utilisation.
Ne touchez pas aux contacts électriques ou aux engrenages sous peine d'endommager le
système ou de nuire à la qualité de l'impression.
Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de rebrancher
l'imprimante.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyez l'extérieur de l'imprimante une fois par mois.
•
Nettoyez le bac papier, le bac récepteur, le panneau de commande et autres composants avec
un chiffon doux et humide.
•
Une fois le nettoyage terminé, essuyez avec un chiffon doux et sec.
•
Pour les taches persistantes, humectez le chiffon d'une petite quantité de détergent doux et
essuyez délicatement pour éliminer les taches.
ATTENTION : Ne pulvérisez pas de détergent directement sur l'imprimante. Le liquide risquerait de
se répandre à l'intérieur de l'imprimante et de causer des problèmes. Utilisez exclusivement de l'eau
ou un détergent doux, jamais d'autres agents de nettoyage.
Nettoyage de l'intérieur
Après avoir éliminé un bourrage papier ou remplacé une cartouche de toner, vérifiez l'intérieur de
l'imprimante avant de fermer les capots et les portes.
•
Retirez tous les débris ou morceaux de papier restants. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Résolution des incidents papier à la page 107.
•
Éliminez la poussière ou les taches à l'aide d'un chiffon sec et propre.
AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais une zone étiquetée située sur ou à proximité du rouleau
thermique dans le fuser. Vous risqueriez de vous brûler. Si une feuille de papier est enroulée autour du
rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever immédiatement. Mettez l'imprimante hors tension
immédiatement et attendez le refroidissement complet du fuser (environ 20 minutes). Essayez
d'éliminer le bourrage papier après le refroidissement de l'imprimante.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
85
Maintenance
Nettoyage des lentilles des LED
Si les impressions présentent des zones blanches ou des stries claires pour une ou plusieurs couleurs,
suivez les instructions ci-dessous pour nettoyer les lentilles des LED.
AVERTISSEMENT : Si vous renversez du toner sur vos vêtements, brossez-les légèrement. S'il reste du
toner sur vos vêtements, utilisez de l'eau froide, surtout pas d'eau chaude, pour rincer le toner. Si vous
avez du toner sur la peau, lavez-vous avec de l'eau froide et un savon doux. Si du toner pénètre dans
vos yeux, rincez-les avec de l'eau froide puis consultez un médecin.
1.
2.
Mettez l'imprimante hors tension.
Ouvrez la porte latérale.
3.
Pincez le taquet de verrouillage sur la cartouche de toner (voir l'illustration).
4.
Tirez la cartouche de toner.
Remarque : Pour éviter de renverser du toner, veillez à sortir la cartouche lentement.
86
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Maintenance
5.
6.
Retirez les autres cartouches de la même façon.
Tirez la tige de nettoyage.
Remarque : Pour éliminer les traces de toner et les résidus du haut de la tige de nettoyage,
essuyez-la à l'aide d'un chiffon non pelucheux.
7.
Insérez la tige de nettoyage dans l'orifice indiqué par la flèche, au centre du logement de
cartouche. Enfoncez la tige de nettoyage au maximum, puis sortez-la.
8.
9.
Répétez la procédure pour les trois autres logements.
Remettez la tige de nettoyage à son emplacement d'origine.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
87
Maintenance
10. Alignez la cartouche de toner noir par rapport au logement de toner arrière. Appuyez fermement
près du centre de la cartouche jusqu'à enclenchement.
11. Remettez en place les autres cartouches de toner de la même façon.
12. Fermez la porte latérale.
88
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Nettoyage des détecteurs de densité de toner couleur
Remarque : Les capteurs de densité couleur doivent être nettoyés dès l'apparition d'une alerte
correspondante sur le panneau de commande ou dans la fenêtre Etat de l'imprimante de
PrintingScout.
1.
2.
Mettez l'imprimante hors tension.
Appuyez sur le levier de dégagement du capot arrière et ouvrez ce dernier.
3.
Nettoyez les capteurs de densité de toner couleur à l'aide d'un coton-tige sec.
4.
Fermez le capot arrière.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
89
Maintenance
Procédures de réglage et de maintenance
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Calage des couleurs ............................................................................................................................................................ 90
Réglage du type de papier ............................................................................................................................................... 91
•
Réglage du rouleau de transfert .................................................................................................................................... 91
•
•
Réglage du module four.................................................................................................................................................... 92
Rafraîchissement du rouleau de transfert ................................................................................................................. 92
•
Réglage de l'altitude .......................................................................................................................................................... 92
Calage des couleurs
L'imprimante effectue un calage automatique des couleurs si la fonction de réglage automatique est
activée. Le calage manuel des couleurs est possible lorsque l'imprimante est inactive. Il est nécessaire
de régler le calage des couleurs chaque fois que l'imprimante est déplacée. Si vous rencontrez des
problèmes d'impression, ajustez le calage des couleurs.
Configuration du réglage automatique de l'enregistrement couleur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
Accédez au Menu de maintenance et appuyez sur OK.
Sélectionnez Ajust. enr auto et appuyez sur OK.
Sélectionnez Oui et appuyez sur OK.
Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Retour.
Réglage automatique de l'enregistrement couleur
Le réglage automatique du calage des couleurs est effectué chaque fois qu'une nouvelle cartouche
de toner est installée. Vous pouvez exécuter ce réglage à d'autres moments, selon les besoins.
Pour effectuer un calage automatique des couleurs :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez au Menu de maintenance et appuyez sur OK.
4. Accédez à Régler enrg coul et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez Réglage auto et appuyez sur OK.
6. Lorsque l'invite Confirmer ? s'affiche, utilisez les boutons fléchés pour sélectionner Oui.
7. Pour commencer l'étalonnage, appuyez sur OK.
8. Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Retour.
90
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Réglage du type de papier
Utilisez l'option Régler type de papier afin de compenser l'épaisseur du papier au sein d'un type de
papier. Si l'image imprimée est trop claire, augmentez la valeur du paramètre pour le papier utilisé. Si
l'image imprimée présente un effet de marbrure, réduisez la valeur du paramètre pour le papier
utilisé.
Pour régler le type de papier :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez au Menu de maintenance et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Régler type de papier et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez Ordinaire ou Étiquettes et appuyez sur OK.
6. Sélectionnez Fin ou Epais et appuyez sur OK.
7. Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Retour.
Réglage du rouleau de transfert
Utilisez l'option Régler rouleau de transfert pour définir la tension du rouleau de transfert en vue de
l'impression sur le type de papier sélectionné. Si l'image imprimée est trop claire, augmentez l'écart
de réglage pour le papier utilisé. Si l'image imprimée présente un effet de marbrure, réduisez l'écart
de réglage pour le papier utilisé.
Pour régler le rouleau de transfert (BTR) :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez au Menu de maintenance et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Régler rouleau de transfert et appuyez sur OK.
5. Pour sélectionner le type de papier à régler, utilisez les boutons fléchés Haut et Bas, puis
appuyez sur OK.
6. Appuyez sur les boutons fléchés pour augmenter ou réduire l'écart, puis appuyez sur OK.
7. Répétez cette procédure pour chaque type de papier à régler.
8. Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Retour.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
91
Maintenance
Réglage du module four
Utilisez l'option Régler fuser pour obtenir une qualité d'impression optimale sur une large gamme de
papiers. Si le toner s'étale sur une impression ou se décolle aisément, augmentez l'écart de réglage
pour le papier utilisé. Si le toner forme des cloques ou présente un effet de marbrure, réduisez l'écart
de réglage pour le papier utilisé.
Pour régler le fuser :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez au Menu de maintenance et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Régler Unité de fusion et appuyez sur OK.
5. Pour sélectionner le type de papier à régler, utilisez les boutons fléchés Haut et Bas, puis
appuyez sur OK.
6. Appuyez sur les boutons fléchés pour augmenter ou réduire l'écart, puis appuyez sur OK.
7. Répétez cette procédure pour chaque type de papier à régler.
8. Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Retour.
Rafraîchissement du rouleau de transfert
Utilisez la procédure Rafraîchir BTR pour réduire la tuile papier et améliorer la décharge du papier.
Pour rafraîchir le rouleau de transfert :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez au Menu de maintenance et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Rafraîchissement rouleau de transfert et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez Oui et appuyez sur OK.
6. Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Retour.
Réglage de l'altitude
À l'aide de l'option Régler altitude, réglez l'altitude en fonction du lieu d'installation de l'imprimante.
Si l'altitude n'est pas correctement réglée, des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir.
Pour régler l'altitude :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez au Menu de maintenance et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Régler altitude et appuyez sur OK.
5. Pour sélectionner l'altitude du lieu où se trouve l'imprimante, appuyez sur les boutons fléchés,
puis appuyez sur OK.
6. Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Retour.
92
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Commande de consommables
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Consommables/fournitures ............................................................................................................................................. 93
Quand faut-il commander des consommables ? .................................................................................................... 93
•
Cartouches de toner ........................................................................................................................................................... 94
•
Recyclage des consommables ........................................................................................................................................ 95
Consommables/fournitures
Les consommables sont des modules remplaçables de l'imprimante qui s'épuisent lorsque
l'imprimante est utilisée. Les consommables utilisés dans cette imprimante sont les cartouches de
toner Xerox® Genuine (Cyan, Magenta, Jaune et Noir).
Remarques :
• Chaque consommable est accompagné d'instructions d'installation.
• Installez uniquement des cartouches neuves dans l'imprimante. Si vous installez une cartouche de
toner ayant déjà servi, la quantité de toner restant affichée pourrait être inexacte.
• Pour assurer une qualité d'impression constante, la cartouche de toner a été conçue de manière à
cesser de fonctionner à un moment prédéfini.
ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que le toner de marque Xerox® risque d'affecter la
qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Le toner Xerox® est le seul toner conçu et
fabriqué sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec cette
imprimante.
Quand faut-il commander des consommables ?
Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande lorsque les consommables
arrivent en fin de vie. Vérifiez que vous disposez de consommables de remplacement. Il est important
de commander ces éléments dès la première apparition des messages pour éviter toute interruption
de votre utilisation de l'imprimante. Un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande
lorsque les consommables doivent être remplacés.
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre revendeur local ou en vous rendant sur
le site www.xerox.com/office/6022supplies.
ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox n'est pas
recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, les dysfonctionnements ou la
baisse de performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque
autre que Xerox ou de consommables Xerox non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante.
Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
93
Maintenance
Cartouches de toner
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Précautions générales ........................................................................................................................................................ 94
Remplacement d'une cartouche de toner................................................................................................................. 94
•
Rafraîchissement du toner ............................................................................................................................................... 95
•
Nettoyage du développeur .............................................................................................................................................. 95
Précautions générales
AVERTISSEMENTS :
•
•
Lorsque vous remplacez une cartouche de toner, prenez soin de ne pas renverser le toner. Si du
toner se répand, évitez tout contact avec les vêtements, la peau, les yeux ou la bouche. N'inhalez
pas les particules de toner.
Conservez les cartouches de toner hors de portée des enfants. Si un enfant avale
accidentellement du toner, faites-lui recracher le toner et rincez-lui la bouche avec de l'eau.
Consultez immédiatement un médecin.
AVERTISSEMENT : Essuyez le toner répandu à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez jamais un
aspirateur pour enlever le toner répandu. Des étincelles électriques à l'intérieur de l'aspirateur
pourraient provoquer un incendie ou une explosion. Si une grande quantité de toner s'est déversée,
prenez contact avec Xerox.
AVERTISSEMENT : Ne faites jamais brûler une cartouche de toner. Le toner restant dans la
cartouche peut prendre feu et causer des brûlures ou une explosion.
Remplacement d'une cartouche de toner
Lorsqu'une cartouche de toner atteint sa durée d'utilisation maximale, un message apparaît sur le
panneau de commande. PrintingScout indique l'état du niveau de toner dans la fenêtre Etat de
l'imprimante. Lorsqu'une cartouche de toner est vide, l'imprimante s'arrête et affiche des messages
sur le panneau de commande et dans la fenêtre Etat de l'imprimante de PrintingScout.
Installez uniquement des cartouches neuves dans l'imprimante. Si vous installez une cartouche de
toner ayant déjà servi, la quantité de toner restant affichée pourrait être inexacte.
Remarque : Chaque cartouche de toner est accompagnée d'instructions d'installation.
Message d'état de l'imprimante
Cause et solution
Cartouche de toner presque épuisée.
Le niveau de la cartouche de toner est faible. Commandez
une nouvelle cartouche.
Remplacez la cartouche de toner ou assurez-vous
qu'elle est correctement installée.
La cartouche de toner est vide. Remplacez la cartouche de
toner par une cartouche neuve.
94
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Rafraîchissement du toner
La fonction Décharge toner règle la concentration de toner et les tensions de développeur. Si vous
imprimez les documents avec une couverture d'encre élevée ou faible, la fonction Décharge toner
peut optimiser la qualité d'impression.
Pour rafraîchir le toner :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez au Menu de maintenance et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez RéinitialToner et appuyez sur OK.
5. Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner la cartouche du toner à récupérer, puis appuyez sur
OK.
6. Sélectionnez Oui et appuyez sur OK.
La procédure est effectuée automatiquement. Patientez trois minutes pour que la procédure se
termine et que l'imprimante revienne en mode Prêt.
Remarque : N'utilisez pas cette procédure de manière répétée. Elle entraînerait un
remplacement plus rapide de la cartouche.
Nettoyage du développeur
La fonction Nettoyage développeur permet de faire tourner le moteur du développeur et d'agiter le
toner à l'intérieur de la cartouche. Utilisez l'option Nettoyage développeur pour nettoyer le toner
d'une cartouche juste avant de remplacer cette dernière ou pour rafraîchir le toner après
remplacement de la cartouche.
Pour nettoyer le développeur :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez au Menu de maintenance et appuyez sur OK.
4. Accédez à Nettoyer révél. (nettoyer développeur) et appuyez sur OK.
5. Lorsque l'invite Confirmer ? s'affiche, utilisez les boutons fléchés pour sélectionner Oui.
6. Cliquez sur OK.
La procédure est effectuée automatiquement. Patientez trois minutes pour que la procédure se
termine et que l'imprimante revienne en mode Prêt.
Recyclage des consommables
Pour en savoir plus sur le programme de recyclage des consommables Xerox®, consultez le site :
www.xerox.com/gwa.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
95
Maintenance
Gestion de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Vérification du nombre de pages.................................................................................................................................. 96
Configuration du mot de passe de verrouillage du panneau ........................................................................... 97
•
Modification du mot de passe de verrouillage du panneau .............................................................................. 97
Vérification du nombre de pages
Vous pouvez vous reporter à la page de configuration pour vérifier le nombre total de pages
imprimées. La section Volume d'impression indique le volume d'impression d'après le nombre total
de pages imprimées et selon le format papier utilisé.
Utilisation de compteurs de facturation pour afficher des détails sur le nombre d'impressions
effectuées sur l'imprimante. Les nombres d'impressions actuels pour la couleur, le noir et blanc et le
total apparaissent sur l'écran Compteurs de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont
utilisés pour la facturation. Une page correspond à l'une des deux faces d'une feuille de papier. Une
feuille peut être imprimée sur une ou deux faces. Une feuille imprimée sur les deux faces compte
comme deux impressions.
Impression de la page de configuration
1.
2.
3.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Cliquez sur OK.
Accédez au menu Configuration et appuyez sur OK.
Affichage des compteurs de facturation
1.
2.
3.
96
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Système.
Appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner l'option Compteurs de facturation.
Cliquez sur OK.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Configuration du mot de passe de verrouillage du panneau
Le mot de passe de verrouillage du panneau limite l'accès au Menu Admin. Les options du menu
Admin incluent : Réseau, Configuration système, Maintenance, Paramètres sécurisés, Configuration
USB, Configuration PCL, Configuration PS et Configuration PDF. Sans mot de passe, les utilisateurs ne
peuvent pas accéder à ces options. Le mot de passe par défaut est 0000.
Pour configurer le mot de passe de verrouillage du panneau :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK.
4. Accédez à Verr. panneau, puis appuyez sur OK.
5. Accédez à Déf verr panneau, puis appuyez sur OK.
6. Sélectionnez Activer, puis appuyez sur le bouton OK.
7. Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Retour.
Modification du mot de passe de verrouillage du panneau
Le mot de passe de verrouillage du panneau limite l'accès au Menu Admin.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les flèches haut et bas pour accéder au menu d'administration, puis appuyez sur OK.
3. Si vous y êtes invité, entrez votre mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur OK.
4. Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK.
5. Accédez à Verr. panneau, puis appuyez sur OK.
6. Accédez à Modifier MDP, puis appuyez sur OK.
7. Pour sélectionner les chiffres, utilisez les flèches Haut et Bas. Pour passer au chiffre suivant,
utilisez les flèches Droite et Gauche. Une fois la sélection des quatre chiffres terminée,
assurez-vous de noter le mot de passe pour une utilisation ultérieure.
8. Cliquez sur OK.
9. Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Retour.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
97
Maintenance
Déplacement de l'imprimante
Pour déplacer l'imprimante :
1. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation et les autres câbles à
l'arrière de l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, ne touchez jamais la prise les mains
humides. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, veillez à tirer sur la fiche, et non sur le
cordon. Vous risquez d'endommager le cordon si vous tirez dessus, ce qui peut entraîner des risques
d'incendie ou d'électrocution.
2.
Soulevez et portez l'imprimante comme indiqué sur l'illustration.
Remarque : Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à la
section Spécifications physiques à la page 121.
98
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Maintenance
ATTENTION :
•
•
La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent pas les dommages consécutifs à
un emballage incorrect de l'imprimante pour son transport. La garantie, le contrat de
maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction
totale) Xerox® ne couvrent pas non plus les dommages causés par le déplacement de la
machine de façon inappropriée.
Lorsque vous déplacez l'imprimante, ne l'inclinez pas de plus de 10 degrés vers l'avant,
l'arrière, la gauche ou la droite. Une inclinaison de plus de 10 degrés risque de renverser
du toner dans la machine.
Après le déplacement de l'imprimante :
1. Réinstallez tous les composants que vous aviez retirés.
2. Rebranchez les câbles et le cordon d'alimentation sur l'imprimante.
3. Branchez l'imprimante et mettez-la sous tension.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
99
Résolution des incidents
7
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
•
Dépannage général .......................................................................................................................................................... 102
Incidents papier .................................................................................................................................................................. 105
•
Pour obtenir de l'aide ....................................................................................................................................................... 117
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
101
Résolution des incidents
Dépannage général
Cette section aborde les points suivants :
•
•
L'imprimante ne s'allume pas ...................................................................................................................................... 102
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension .......................................................................... 102
•
L'imprimante n'imprime pas ........................................................................................................................................ 103
•
•
L'impression est trop lente ............................................................................................................................................. 104
L'imprimante émet des bruits inhabituels .............................................................................................................. 104
•
De la condensation s'est formée dans l'imprimante ......................................................................................... 104
Cette section contient des procédures vous permettant d'identifier les problèmes et de les résoudre.
Vous résoudrez certains problèmes en redémarrant simplement l'imprimante.
L'imprimante ne s'allume pas
Causes probables
Solutions
L'interrupteur d'alimentation n'est pas en
position allumée.
Allumez l'interrupteur d'alimentation.
Le cordon d'alimentation n'est pas branché à Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante, puis
la prise.
branchez correctement le cordon d'alimentation sur la prise.
Il existe un problème avec la prise branchée à • Branchez un autre appareil électrique à la prise et vérifiez si elle
l'imprimante.
fonctionne correctement.
• Essayez avec une autre prise.
L'imprimante est branchée sur une prise dont Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications
la tension ou la fréquence ne correspondent
indiquées à la section Spécifications électriques à la page 123.
pas aux spécifications de l'imprimante.
ATTENTION : Branchez le cordon trifilaire muni d'une prise de terre directement sur une prise secteur
mise à la terre.
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension
Causes probables
Solutions
Le cordon d'alimentation n'est pas
correctement branché sur la prise.
Mettez l'imprimante hors tension, assurez-vous que le cordon
d'alimentation est correctement branché au niveau de l'imprimante
et de la prise secteur, puis remettez l'imprimante sous tension.
Une erreur système est survenue.
Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Si
le problème persiste, prenez contact avec Xerox.
L'imprimante est connectée à un onduleur.
Mettez l'imprimante hors tension, puis branchez le cordon
d'alimentation sur une prise secteur adéquate.
L'imprimante est connectée à une barrette
multiprise partagée avec d'autres
périphériques de grande puissance.
Branchez l'imprimante directement sur la prise secteur ou sur une
barrette multiprise qui n'est pas partagée avec d'autres
périphériques de grande puissance.
102
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
L'imprimante n'imprime pas
Causes probables
Solutions
L'imprimante est en mode économie
d'énergie.
Appuyez sur le bouton du panneau de commande.
PrintingScout affiche un message d'erreur.
Suivez les instructions indiquées dans le message PrintingScout pour
résoudre le problème. Si le problème persiste, prenez contact avec
Xerox.
L'imprimante est à court de papier.
Chargez du papier dans le magasin.
Une cartouche de toner est vide.
Remplacez la cartouche de toner vide.
Le voyant d'erreur clignote.
Si le voyant Prêt est éteint, l'imprimante ne fonctionne pas. Mettez
l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Si le
problème persiste, prenez contact avec Xerox.
Les deux voyants du panneau de commande
sont éteints.
Mettez l'imprimante hors tension, assurez-vous que le cordon
d'alimentation est correctement branché au niveau de l'imprimante
et de la prise secteur, puis remettez l'imprimante sous tension. Si le
problème persiste, prenez contact avec Xerox.
L'imprimante est indisponible.
• Le clignotement du voyant Prêt est un comportement normal.
Un travail d'impression précédent peut être à l'origine du
problème. Utilisez PrintingScout pour supprimer tous les travaux
d'impression de la file.
Placez le papier dans le magasin.
• Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail
d'impression, vérifiez la connexion USB entre l'imprimante et
l'ordinateur. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la
sous tension.
Le câble de l'imprimante est débranché.
Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail
d'impression, vérifiez la connexion USB ou Ethernet entre
l'imprimante et l'ordinateur.
La connexion sans fil a été interrompue.
Pour vérifier l'état de votre connexion sans fil, imprimez la page de
configuration et vérifiez la qualité de la liaison.
• Si la qualité de la liaison indique Aucune réception, vérifiez si
votre routeur et votre modem transmettent un signal.
• Si la qualité de la liaison est Bonne, Acceptable ou Faible, entrez
l'adresse IP de l'imprimante dans une fenêtre de navigateur. Si
vous pouvez accéder à Xerox® CentreWare® Internet Services
pour votre imprimante mais que l'imprimante n'imprime
toujours pas, réinstallez le pilote d'imprimante.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
103
Résolution des incidents
L'impression est trop lente
Causes probables
Solutions
La machine est en mode impression lente
(par exemple, pour imprimer sur du papier
épais ou glacé).
L'impression dure plus longtemps avec certains types de
supports spéciaux.
Assurez-vous que le type de support est correctement défini
dans le pilote d'imprimante et sur le panneau de commande de
l'imprimante.
L'imprimante est en mode économie
d'énergie.
Attendez que l'imprimante soit sortie du mode économie
d'énergie. Le démarrage de l'imprimante peut prendre du temps
lorsque l'imprimante sort du mode économie d'énergie. Si la
page ne s'imprime pas à la vitesse nominale de l'imprimante,
cela peut être dû à un problème d'installation au niveau de
l'imprimante ou du réseau.
Le problème pourrait venir de la façon
dont l'imprimante a été installée sur le
réseau.
Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant
l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente
puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut
ralentir l'impression. Pour tester la vitesse de l'imprimante,
imprimez certaines pages d'information telles que la page
Office Demo.
Le travail est complexe.
Attendez. Aucune action n'est requise.
L'imprimante émet des bruits inhabituels
Causes probables
Solutions
Un objet obstruant ou des débris sont
présents dans l'imprimante.
Mettez l'imprimante hors tension et retirez l'objet obstruant ou les
débris. Si vous n'y parvenez pas, prenez contact avec Xerox.
De la condensation s'est formée dans l'imprimante
De la condensation peut se former à l'intérieur de l'imprimante lorsque le taux d'humidité est
supérieur à 85% ou lorsque l'imprimante est froide et est exposée à des températures élevées. Si
l'imprimante se trouve dans une pièce froide, le réchauffement rapide de cette pièce peut entraîner
la formation de condensation à l'intérieur de l'imprimante.
Causes probables
Solutions
L'imprimante a été placée dans une pièce
froide.
Faites fonctionner l'imprimante à la température de la pièce
pendant plusieurs heures.
L'humidité relative de la pièce est trop élevée. • Réduisez l'humidité de la pièce.
• Déplacez l'imprimante à un endroit présentant une température
et une humidité relative conformes aux spécifications de
fonctionnement.
104
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Réduction des incidents papier .................................................................................................................................... 105
Emplacement des incidents papier ............................................................................................................................ 106
•
Résolution des incidents papier ................................................................................................................................... 107
•
•
Résolution des incidents papier ................................................................................................................................... 110
Problèmes de qualité d'impression ............................................................................................................................ 112
Réduction des incidents papier
L'imprimante est conçue pour subir le minimum d'incidents papier, à condition d'utiliser les types de
support pris en charge par Xerox. Les autres types de papier risqueraient de provoquer des incidents
papier. Si un support pris en charge reste fréquemment coincé dans une zone du circuit papier,
nettoyez cette dernière.
Les causes suivantes peuvent provoquer des incidents papier :
•
Sélection d'un type de papier incorrect dans le pilote d'impression.
•
Utilisation de papier endommagé.
•
Utilisation de papier non pris en charge.
•
Chargement incorrect du papier
•
Chargement excessif du magsin.
•
Mauvais ajustement des guides de papier.
La plupart des incidents papier peuvent être évités en suivant quelques règles simples :
•
Utilisez uniquement un papier pris en charge par l'imprimante. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 62.
•
Respectez des techniques de manipulation et de chargement du papier appropriées.
•
Utilisez toujours du papier propre et non endommagé.
•
Evitez d'utiliser du papier recourbé, déchiré, humide, froissé ou plié.
•
Afin de séparer les feuilles avant de le charger dans le magasin, ventilez le papier.
•
Respectez la limite maximale du magasin ; ne chargez jamais le magasin de manière excessive.
•
Réglez les guides papier dans tous les magasins après insertion du papier. Un guide qui n'est pas
correctement ajusté peut provoquer une mauvaise qualité d'impression, des défauts
d'alimentation, des impressions en biais et pourrait également endommager l'imprimante.
•
Après avoir chargé les magasins, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le
panneau de commande.
•
Lors de l'impression, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le pilote
d'imprimante.
•
Stockez le papier dans un endroit sec.
•
Utilisez uniquement le papier et les transparents Xerox conçus pour l'imprimante.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
105
Résolution des incidents
Evitez ce qui suit :
•
Papier avec un couchage en polyester spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre.
•
Un papier ayant été plié, froissé ou excessivement recourbé.
•
Charger du papier de types, tailles ou grammages différents dans un même magasin.
•
Charger les magasins de manière excessive.
•
Permettre une surcharge du bac de sortie.
Pour une liste détaillée des supports pris en charge, consultez le site www.xerox.com/rmlna.
Emplacement des incidents papier
AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais une zone étiquetée située sur ou à proximité du rouleau
thermique dans le fuser. Vous risqueriez de vous brûler. Si une feuille de papier est enroulée autour du
rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever immédiatement. Mettez l'imprimante hors tension
immédiatement et attendez le refroidissement complet du fuser (environ 20 minutes). Essayez
d'éliminer le bourrage papier après le refroidissement de l'imprimante. Si le problème persiste, prenez
contact avec Xerox.
ATTENTION : Ne tentez pas de résoudre les incidents papier à l'aide d'outils ou d'instruments. Vous
risqueriez d'endommager irrémédiablement l'imprimante.
L'illustration suivante indique les zones du circuit papier au niveau desquelles des bourrages papier
peuvent survenir :
1. Bac récepteur
2. Courroie de transfert
3. Leviers de dégagement
106
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
4. Capot arrière
5. Magasin principal avec capot d'accès aux incidents
papier
Résolution des incidents
Résolution des incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Élimination des bourrages papier à l'avant de l'imprimante ......................................................................... 107
Élimination des bourrages papier à l'arrière de l'imprimante ........................................................................ 108
Pour faciliter la résolution des incidents papier, vous pouvez activer le mode de résolution d'incidents.
Le mode de résolution d'incidents fait tourner l'imprimante pendant un court moment afin de
pousser le papier plus avant vers la sortie.
Pour exécuter le mode de résolution d'incidents :
1. Appuyez sur le bouton Annuler et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes.
2. Une fois que le moteur de l'imprimante est arrêté, mettez l'imprimante hors tension et retirez le
papier coincé.
Élimination des bourrages papier à l'avant de l'imprimante
Remarque : Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager
toutes les feuilles du circuit papier.
1.
Sortez le magasin de l'imprimante.
2.
Retirez le papier coincé à l'avant de l'imprimante. Pour un accès plus facile au papier coincé,
ouvrez le capot d'accès aux incidents papier.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
107
Résolution des incidents
3.
Remettez le bac dans l'imprimante.
4.
Suivez les instructions affichées sur le panneau de commande et dans la fenêtre Printer Status
(État de l'imprimante) de PrintingScout. Cliquez sur OK.
Élimination des bourrages papier à l'arrière de l'imprimante
Remarque : Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager
toutes les feuilles du circuit papier.
1.
Appuyez sur le verrou de dégagement du capot arrière et ouvrez ce dernier.
2.
Soulevez les leviers verts, en procédant comme indiqué.
108
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
3.
Retirez le papier coincé à l'arrière de l'imprimante.
4.
Abaissez les leviers en position initiale.
5.
Fermez le capot arrière.
6.
Suivez les instructions affichées sur le panneau de commande et dans la fenêtre Printer Status
(État de l'imprimante) de PrintingScout. Cliquez sur OK.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
109
Résolution des incidents
Résolution des incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps .............................................................................................. 110
Incidents papier .................................................................................................................................................................. 110
•
Faux départ des feuilles d'étiquettes et des enveloppes .................................................................................. 111
•
Le message d'incident papier reste affiché ............................................................................................................ 111
Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps
Causes probables
Solutions
Le magasin est trop plein.
Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la
ligne de remplissage maximal.
Les bords du papier ne sont pas égalisés.
Retirez le papier, alignez les bords et rechargez-le.
Le papier est humide.
Retirez le papier du magasin et remplacez-le par un nouveau papier
sec.
Il y a trop d'électricité statique.
Essayez une nouvelle rame de papier.
Un papier non pris en charge se trouve dans
le magasin.
Utiliser uniquement un papier approuvé par Xerox. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en
charge à la page 62.
Humidité trop élevée pour le papier couché.
Insérez une feuille à la fois.
Incidents papier
Causes probables
Solutions
Le papier n'est pas placé correctement dans
le magasin.
• Retirez le papier mal inséré et replacez-le correctement dans le
magasin.
• Réglez les guides papier selon le format du papier.
Le magasin est trop plein.
Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la
ligne de remplissage maximal.
Les guides papier ne sont pas réglés selon le
format du papier.
Réglez les guides papier selon le format du papier.
Le magasin contient du papier courbé ou
froissé.
Retirez le papier, lissez-le et remettez-le en place. S'il se coince
encore, n'utilisez pas ce papier.
Le papier est humide.
Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau papier
sec.
Utilisation de papier de format, grammage
ou type incorrect.
Utiliser uniquement un papier approuvé par Xerox. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en
charge à la page 62.
110
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Faux départ des feuilles d'étiquettes et des enveloppes
Causes probables
Solutions
La feuille d'étiquettes n'est pas placée dans
le bon sens dans le magasin.
• Chargez la feuille d'étiquettes conformément aux instructions
du fabricant. Placez les étiquettes face dessus dans l'un au
l'autre magasin.
Les enveloppes sont incorrectement chargées. • Chargez les enveloppes nº 10, DL et Monarch dans les magasins
face à imprimer vers le haut, rabats fermés, en les introduisant
dans l'imprimante par le petit côté.
• Chargez les enveloppes C5 face à imprimer vers le haut, rabats
ouverts et orientés dans la direction opposée à l'avant de
l'imprimante.
Les enveloppes nº 10, DL et Monarch sont
froissées.
Pour éviter que les enveloppes nº 10, DL, C5 ou Monarch se
froissent, chargez-les face à imprimer vers le haut, rabats ouverts et
orientés dans la direction opposée à l'avant de l'imprimante.
Remarque : Lors du chargement d'enveloppes pour un départ par
le grand côté, veillez à spécifier l'orientation dans le pilote
d'imprimante.
Le message d'incident papier reste affiché
Causes probables
Solutions
Du papier est resté coincé dans l'imprimante. Vérifiez encore une fois le chemin papier et assurez-vous d'avoir
retiré tout le papier coincé.
Une des portes de l'imprimante est ouverte.
Vérifiez les portes de l'imprimante. Fermez toutes les portes
ouvertes.
Remarque : Vérifiez si des morceaux de papier sont présents dans le circuit papier et retirez-les, le cas
échéant.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
111
Résolution des incidents
Problèmes de qualité d'impression
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Contrôle de la qualité d'impression ........................................................................................................................... 112
Résolution des problèmes de qualité d'impression ............................................................................................. 113
L'imprimante est conçue pour offrir une excellente qualité d'impression page après page. Si vous
rencontrez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les informations contenues dans cette
section pour résoudre le problème. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web
www.xerox.com/office/6022support.
ATTENTION : La garantie Xerox, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ne couvrent pas les dommages causés par
l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre
représentant local pour toute précision.
Remarques :
• Pour assurer une qualité d'impression homogène, les cartouches de toner et les modules
d'impression de nombreux modèles ont été conçus de manière à cesser de fonctionner à un
moment prédéfini.
• Les images en niveaux de gris imprimées avec le paramètre noir composite sont incluses dans le
compteur de pages couleur car des consommables couleur sont utilisés. Le noir composite est le
paramètre par défaut sur la plupart des imprimantes.
Contrôle de la qualité d'impression
La qualité d'impression de votre imprimante dépend de plusieurs facteurs. Pour obtenir une qualité
régulière et optimale, utilisez le papier et le toner conçus pour votre imprimante et réglez
correctement le type de papier, le mode de qualité d'impression et les paramètres couleur. Suivez les
instructions de cette section pour vous assurer que votre imprimante conservera une impression
optimale.
La température et l'humidité ont une incidence sur la qualité des sorties imprimées. Les conditions
suivantes garantissent une qualité d'impression optimale : de 15 à 28°C (59 à 82°F) et de 20 à 70%
d'humidité relative.
112
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Lorsque la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, choisissez dans le tableau qui suit le
symptôme le plus proche de celui rencontré et reportez-vous à la solution correspondante pour tenter
de résoudre le problème. Vous pouvez également imprimer une page de démonstration afin de
déterminer plus précisément la nature du problème de qualité d'impression. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section Pages d'information à la page 22.
Si la qualité d'impression ne s'améliore pas après exécution de l'action corrective adéquate, prenez
contact avec Xerox.
Remarques :
• Pour améliorer la qualité d'impression, les cartouches de toner de nombreux modèles ont été
conçues de manière à cesser de fonctionner à un moment prédéfini.
• Les images en niveaux de gris imprimées avec le paramètre noir composite sont incluses dans le
compteur de pages couleur car des consommables couleur sont utilisés. Le noir composite est le
paramètre par défaut sur la plupart des imprimantes.
Symptôme
Cause
Solution
Impressions pâles avec couleurs
multiples estompées
Le papier est plus lourd ou plus
épais que le type de papier
sélectionné.
Réglez les paramètres du type de papier.
Pour d'informations, reportez-vous à la
section Réglage du type de papier à la
page 91.
Les spécifications du papier
utilisé ne sont pas conformes
aux recommandations.
Remplacez le papier par un support de
type et de format recommandés et
vérifiez que les paramètres définis sur le
panneau de commande ou dans le pilote
d'imprimante sont corrects. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Papier pris en charge à la page 62.
Les cartouches de toner ne sont
pas des cartouches Xerox®.
Remplacez les cartouches de toner avec
des cartouches qui sont des produits
Xerox® authentiques. Plusieurs
impressions peuvent être nécessaires
pour retrouver une qualité satisfaisante.
La tension du rouleau de
Augmentez la tension du rouleau de
transfert est insuffisante pour ce transfert pour le type de papier
type de papier.
sélectionné. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Réglage du
rouleau de transfert à la page 91.
Le fuser n'est pas réglé pour le
type de papier.
Réglez le fuser. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Réglage du
fuser à la page 92.
Le papier est humide.
Remplacez le papier.
L'alimentation haute tension est Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le
défectueuse.
site Web d'assistance de Xerox® sur
www.xerox.com/office/6022support.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
113
Résolution des incidents
Symptôme
Cause
Solution
Une seule couleur est estompée
La cartouche de toner est vide
ou endommagée.
Vérifiez l'état de la cartouche de toner et
remplacez-la si nécessaire.
Taches noires ou zones blanches Les spécifications du papier ne
aléatoires ou pertes d'image
sont pas conformes aux
recommandations.
Remplacez le papier par un support de
type et de format recommandés et
vérifiez que les paramètres définis sur le
panneau de commande ou dans le pilote
d'imprimante sont corrects. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Papier pris en charge à la page 62.
• Stries verticales noires ou
colorées, ou stries ou lignes
de plusieurs couleurs
• Stries d'une seule couleur
Les cartouches de toner ne sont
pas des cartouches Xerox®.
Remplacez les cartouches de toner avec
des cartouches qui sont des produits
Xerox® authentiques. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Consommables à la page 93.
Les cartouches de toner ne sont
pas des cartouches Xerox®.
Remplacez les cartouches de toner avec
des cartouches qui sont des produits
Xerox® authentiques. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Consommables à la page 93.
La cartouche de toner de cette
couleur présente une anomalie.
Vérifiez l'état de la cartouche de toner et
remplacez-la si nécessaire. Pour obtenir
de l'aide, rendez-vous sur le site Web
d'assistance de Xerox® sur
www.xerox.com/office/6022support.
La couleur autour du bord de la Le calage des couleurs est
zone d'impression est incorrecte incorrect.
114
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Réglez le calage de la couleur. Pour de
plus amples informations, reportez-vous
à la section Calage des couleurs à la page
90.
Résolution des incidents
Symptôme
Cause
Solution
Blancs partiels, papier froissé ou
effet buvard
Le papier est humide.
Remplacez le papier.
Les spécifications du papier ne
sont pas conformes aux
recommandations.
Remplacez le papier par un support de
type et de format recommandés et
vérifiez que les paramètres définis sur le
panneau de commande ou dans le pilote
d'imprimante sont corrects. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Papier pris en charge à la page 62.
L'imprimante est usée ou
endommagée.
Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le
site Web d'assistance de Xerox® sur
www.xerox.com/office/6022support.
Les cartouches de toner ne sont
pas des cartouches Xerox®.
Remplacez les cartouches de toner avec
des cartouches qui sont des produits
Xerox® authentiques. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Consommables à la page 93.
Le paramètre d'altitude est
incorrect.
Réglez le paramètre d'altitude de
l'imprimante. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Réglage de
l'altitude à la page 92.
La condensation dans
Mettez l'imprimante sous tension et
l'imprimante entraîne des blancs laissez-la chauffer pendant au moins une
partiels ou froisse le papier.
heure pour éliminer la condensation. Pour
obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site
Web d'assistance de Xerox® sur
www.xerox.com/office/6022support.
Traces blanches verticales
Les lentilles sont bloquées.
Nettoyez les lentilles à l'intérieur de
l'imprimante. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Nettoyage des
lentilles des LED à la page 86.
L'imprimante est usée ou
endommagée.
Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le
site Web d'assistance de Xerox® sur
www.xerox.com/office/6022support.
Les cartouches de toner ne sont
pas des cartouches Xerox®.
Remplacez les cartouches de toner avec
des cartouches qui sont des produits
Xerox® authentiques. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Consommables à la page 93.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
115
Résolution des incidents
Symptôme
Cause
Solution
Impression de travers
Les guides papier ne sont pas
réglés selon le format du papier.
Ajustez les guides papier. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Chargement du papier à la page 65.
Les couleurs sont floues ou des
zones blanches sont visibles
autour des objets
L'alignement des couleurs est
incorrect.
Effectuez un calage automatique des
couleurs. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
Calage des couleurs à la page 90.
Images présentant un effet de
marbrure
Le papier est trop clair ou trop
fin.
Choisissez un autre type de papier sur le
panneau de commande, dans
l'application et dans le pilote
d'imprimante.
La tension du rouleau de
Augmentez la tension du rouleau de
transfert est insuffisante pour ce transfert pour le type de papier
type de papier.
sélectionné. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Réglage du
rouleau de transfert à la page 91.
Le fuser n'est pas réglé pour le
type de papier.
Réglez le fuser. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Réglage du
fuser à la page 92.
Le papier est humide.
Remplacez le papier.
L'humidité relative de la pièce
est trop élevée.
Réduisez le niveau d'humidité de la pièce
ou installez l'imprimante à un autre
emplacement.
Tuiles papier ou incidents papier Le rouleau de transfert doit être
fréquents au niveau du capot
rafraîchi.
arrière
116
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Rafraîchissez le rouleau de transfert. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la
section Rafraîchissement du rouleau de
transfert à la page 92.
Résolution des incidents
Pour obtenir de l'aide
Cette section aborde les points suivants :
•
•
Messages d'erreur et d'état .......................................................................................................................................... 117
Alertes PrintingScout ........................................................................................................................................................ 117
•
Assistant de support en ligne ........................................................................................................................................ 117
L'imprimante propose des utilitaires et des ressources pour vous aider à résoudre les problèmes
d'impression.
Messages d'erreur et d'état
Le panneau de commande de l'imprimante fournit des informations ainsi que des indications de
dépannage. Toute erreur ou condition d'avertissement est signalée sur le panneau de commande.
Les messages d'erreur signalent des conditions nécessitant une intervention, par exemple
consommables presque épuisés ou portes de l'imprimante ouvertes.
Alertes PrintingScout
L'utilitaire PrintingScout est installé avec votre pilote d'imprimante Xerox®. Il vérifie
automatiquement l'état de l'imprimante lorsque vous envoyez un travail d'impression. Si
l'imprimante n'est pas en mesure d'imprimer, un message d'alerte PrintingScout s'affiche sur l'écran
de votre ordinateur, vous informant qu'une intervention est requise sur l'imprimante. Cliquez sur le
message d'alerte dans la boîte de dialogue PrintingScout pour afficher les instructions à suivre pour
résoudre le problème.
Remarque : PrintingScout fonctionne sous Windows uniquement.
Assistant de support en ligne
L'Assistant de support en ligne est une base de connaissances qui fournit des instructions et des
informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes d'imprimante. Vous y
trouverez, entre autres, des solutions aux problèmes de qualité d'impression, de bourrages papier,
d'installation de logiciel.
Pour accéder à l'Assistant de support en ligne, rendez-vous à www.xerox.com/office/6022support.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
117
Spécifications
A
Cette annexe aborde les points suivants :
•
•
Caractéristiques standard .............................................................................................................................................. 120
Spécifications matérielles ............................................................................................................................................... 121
•
Spécifications relatives aux conditions ambiantes ............................................................................................. 122
•
•
Spécifications électriques ............................................................................................................................................... 123
Spécifications relatives aux performances.............................................................................................................. 124
•
Spécifications du contrôleur .......................................................................................................................................... 125
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
119
Spécifications
Caractéristiques standard
Fonctions
Impression
Vitesse d'impression
18 ppm
Résolution d'impression
600 x 600 ppp depuis le pilote d'imprimante, impression à 1 200 x 2 400 ppp en
mode qualité avancé
Capacité papier
•
•
•
•
Impression recto verso
Manuel(le)
Format d'impression
maximum
216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces)
Panneau de commande
Menu avec affichage sur deux lignes, navigable à l'aide de boutons
Connectivité
•
150 feuilles de papier standard
Une feuille de papier couché
Cinq enveloppes
100 feuilles de papier ordinaire dans le bac récepteur
Universal Serial Bus (USB 2.0)
• Ethernet 10/100 Base-T
• Connectivité réseau sans fil
Accès distant
120
Xerox® CentreWare® Internet Services
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Spécifications matérielles
Dimensions et poids
Largeur
397 mm (15,6 pouces)
Profondeur
398 mm (15,6 pouces)
Hauteur
246 mm (9,7 pouces)
Grammage
12,3 kg (27,2 lb)
Espace total requis
Largeur
927 mm (36,5 pouces)
Profondeur
1488 mm (58,6 po.)
Hauteur
559 mm (22 po.)
Espace de dégagement requis
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
121
Spécifications
Spécifications relatives aux conditions
ambiantes
Température
•
•
Température de fonctionnement : 10–32° C (50–90° F)
Température optimale : 15 à 28°C (59 à 82°F)
Humidité relative
•
•
Plage d'humidité minimum–maximum : 10 à 85%
Taux d'humidité optimal : de 20 à 70% d'humidité relative à une température de 28° C
(82° F)
Remarque : Dans des conditions ambiantes extrêmes, par exemple une température de 10° C et
une humidité relative de 85%, des défauts liés à la condensation peuvent être observés.
Altitude
Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3 100 m
(10 170 pieds).
122
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Spécifications électriques
Tension et fréquence d'alimentation
Tension d'alimentation
Fréquence d'alimentation
110–127 V CA +/-10%, (99–140 V CA)
50 Hz +/- 3 Hz
60 Hz +/- 3 Hz
220–240 V CA +/-10%, (198–264 V CA)
50 Hz +/- 3 Hz
60 Hz +/- 3 Hz
Consommation électrique
Mode imprimante
Consommation électrique
Mode d'économie d'énergie 1 (alimentation réduite)
11 W ou moins
Mode d'économie d'énergie 2 (veille)
3 W ou moins
Prêt/Attente
51 W
Impression continue
320 W ou moins
Cette imprimante ne consomme pas d'électricité lorsqu'elle est éteinte, même si elle reste branchée
sur sa prise secteur.
Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star
Ce produit est conforme aux spécifications ENERGY STAR® instaurées dans le cadre du
programme ENERGY STAR pour les équipements d'impression.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis.
Le programme d'équipements d'impression et d'acquisition d'images ENERGY STAR
est le fruit d'une collaboration entre les gouvernements des États-Unis, de l'Union
Européenne et du Japon, et l'industrie des équipements de bureau, visant à promouvoir
un rendement énergétique efficace des photocopieurs, des imprimantes, des
télécopieurs, des imprimantes multi-fonctions, des ordinateurs personnels et des écrans.
La réduction de la consommation d'énergie par ces produits permet de combattre le
smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la
diminution des émissions résultant de la production d'électricité.
Les réglages ENERGY STAR sont effectués en usine sur les équipements Xerox® pour passer en mode
économie d'énergie au bout de 2 minutes après la dernière copie ou impression.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
123
Spécifications
Spécifications relatives aux performances
Temps de préchauffage de l'imprimante
•
Mise sous tension : 28 secondes ou moins
•
Sortie du mode veille : 28 secondes ou moins.
Remarque : La durée du préchauffage suppose une température ambiante de 20°C (68°F) avec
une humidité relative de 60%.
124
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Spécifications du contrôleur
Processeur
525 MHz ARM11MP
Mémoire
256 Mo de RAM
Interfaces
Universal Serial Bus (USB 2.0)
Ethernet 10/100 Base-T
Connectivité sans fil IEEE802.11.b/g/n
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
125
Informations relatives
aux réglementations
B
Cette annexe aborde les points suivants :
•
Réglementations de base ............................................................................................................................................... 128
•
Fiches de données de sécurité ...................................................................................................................................... 133
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
127
Informations relatives aux réglementations
Réglementations de base
Xerox a testé cette imprimante et certifie qu'elle est conforme aux normes d'émission et d'immunité
électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce
système dans un environnement de bureau classique.
États-Unis - Réglementations FCC
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe A, en
vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une
protection raisonnable contre les interférences lorsque le matériel est utilisé dans un environnement
commercial. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des
interférences avec des communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux
instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des
interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer,
ce à ses propres frais.
Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il
lui suffit pour cela d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), il devra prendre les mesures
nécessaires pour y remédier. Pour cela, il devra :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•
Eloigner le matériel du récepteur.
•
Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur.
•
S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté
dans ce domaine.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation de Xerox est de nature à interdire
l'usage de ce matériel.
Remarque : pour assurer la conformité avec l'alinéa 15 de la réglementation FCC, l'utilisation de
câbles d'interface blindés est nécessaire.
Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
128
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Informations relatives aux réglementations
Union européenne
Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux
directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées :
•
12 décembre 2006 : Directive 2006/95/EC relative à la basse tension
•
15 décembre 2004 : Directive 2004/108/EC relative à la compatibilité
électromagnétique
•
9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC concernant les équipements hertziens et les
équipements terminaux de télécommunication.
Cette imprimante, si elle est utilisée conformément aux instructions, ne représente aucun danger
pour le consommateur ou pour l'environnement.
Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union européenne, utilisez des câbles
d'interface blindés.
Une copie de la déclaration de conformité signée pour cette imprimante peut être obtenue sur
simple demande auprès de Xerox.
Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de
l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4)
Informations environnementales visant à fournir des solutions
environnementales et à réduire les coûts
Les informations suivantes ont été établies dans le but d'aider les utilisateurs et sont publiées dans le
cadre de la directive de l'Union européenne sur les produits liés à l'énergie, en particulier l'étude Lot
4 sur les appareils de traitement d'images. Cette directive exige que les fabricants améliorent les
performances environnementales des produits concernés et soutiennent le plan d'action de l'Union
européenne dans le domaine de l'efficacité énergétique.
Les produits concernés sont les équipements domestiques et bureautiques répondant aux critères
suivants :
•
Produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images
A4 par minute.
•
Produits couleur de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 51 images A4 par
minute.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
129
Informations relatives aux réglementations
Introduction
Les informations suivantes ont été établies dans le but d'aider les utilisateurs et sont publiées dans le
cadre de la directive de l'Union européenne sur les produits liés à l'énergie, en particulier l'étude Lot
4 sur les appareils de traitement d'images. Cette directive exige que les fabricants améliorent les
performances environnementales des produits concernés et soutiennent le plan d'action de l'Union
européenne dans le domaine de l'efficacité énergétique.
Les produits concernés sont les équipements domestiques et bureautiques répondant aux critères
suivants :
•
Produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images
A4 par minute.
•
Produits couleur de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 51 images A4 par
minute.
Bénéfices environnementaux de l'impression recto verso
La plupart des produits Xerox sont dotés d'une fonction d'impression recto verso. Ainsi, vous pouvez
imprimer automatiquement sur les deux faces du papier et donc aider à diminuer l'utilisation de
ressources précieuses en réduisant votre consommation de papier. L'accord sur les équipements de
traitement d'images Lot 4 exige que sur les modèles de vitesses supérieures ou égales à 40 ppm en
couleur ou 45 ppm en noir et blanc, la fonction recto verso soit activée lors de l'installation du pilote.
Sur certains modèles Xerox à vitesses inférieures, les paramètres d'impression recto verso sont
également activés par défaut au moment de l'installation. En continuant à utiliser la fonction recto
verso, vous diminuerez l'impact environnemental de votre travail. Cependant, si vous avez besoin
d'une impression recto, vous pouvez modifier les paramètres d'impression dans le pilote.
Types de support
Ce produit peut être utilisé pour imprimer sur du papier recyclé et non recyclé, approuvé par un
programme de préservation de l'environnement, conforme à la norme EN12281 ou autre norme de
qualité similaire. Des papiers plus fins (60 g/m²), contenant moins de matériaux bruts et donc
utilisant moins de ressources par impression, peuvent être utilisés pour certaines applications. Nous
vous recommandons de vérifier s'ils peuvent être appropriés à vos besoins en impression.
ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l'acquisition de
modèles faisant preuve d'efficacité énergétique, qui aident à réduire l'impact environnemental. Pour
plus d'informations sur le programme ENERGY STAR et les modèles répondant aux exigences du
programme ENERGY STAR, consultez le site Web suivant :
www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_code=IEQ
Pour en savoir plus sur l'énergie ou d'autres rubriques connexes, accédez à
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html ou
www.xerox.co.uk/about-xerox/environment/engb.html.
130
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Informations relatives aux réglementations
Consommation électrique et durée d'activation
La quantité d'électricité consommée par un produit dépend de la façon dont il est utilisé. Ce produit
est conçu et configuré pour vous permettre de réduire votre consommation électrique.
Après la dernière impression, l'imprimante passe en mode Disponible. Dans ce mode, elle est prête à
imprimer immédiatement si nécessaire. Si ce produit n'est pas utilisé pendant un certain temps, il
passe en mode d'économie d'énergie. Dans ces modes, seules les fonctions essentielles restent
actives afin de réduire la consommation électrique du produit. Lors de la sortie du mode d'économie
d'énergie, la première impression prend un peu plus de temps qu'en mode Disponible. Ce délai
s'explique par le fait que le système se réveille et il est courant parmi la plupart des produits
d'impression du marché.
Vous pouvez définir un temps d'activation plus long ou désactiver complètement le mode
d'économie d'énergie. Cette imprimante peut prendre plus longtemps pour passer à un niveau
énergétique inférieur.
Remarque : La modification du délai d'activation par défaut du mode d'économie d'énergie peut
aboutir à une augmentation globale de la consommation électrique du produit.
Pour en savoir plus sur la participation de Xerox à des initiatives de développement durable, accédez
à : www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html.
Certification Choix environnemental pour l'équipement de bureau CCD-035
Ce produit est certifié conforme aux normes Choix environnemental pour les
équipements de bureau ; il respecte toutes les conditions nécessaires pour réduire
l'impact sur l'environnement. Dans le cadre de cette certification, Xerox Corporation a
démontré que ce produit était conforme aux critères Choix environnemental pour une
meilleure efficacité énergétique. Les produits certifiés (copieur, imprimante,
multifonctions et fax) doivent aussi respecter des critères tels que la réduction des
émissions chimiques et être compatibles avec les consommables recyclés. Le
programme Choix environnemental a été établi en 1988 pour aider les consommateurs
à trouver des produits et services présentant un impact réduit sur l'environnement. Le
programme Choix environnemental procure une certification environnementale
volontaire, avec attributs multiples et basée sur le cycle de vie du produit. Cette
certification indique qu'un produit a passé des tests scientifiques rigoureux, des
contrôles exhaustifs, ou les deux, pour prouver sa conformité avec des normes de
performance environnementale strictes et indépendantes.
Allemagne
Blendschutz
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz
vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Lärmemission
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A)
oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
131
Informations relatives aux réglementations
Importeur
Xerox GmbH
Hellersbergstraße 2-4
41460 Neuss
Deutschland
Turquie - Réglementation RoHS
Conformément à l'article 7 (d), nous certifions par la présente la conformité du système avec la
réglementation EEE.
« EEE yönetmeliğine uygundur ».
Informations relatives aux réglementations concernant la carte réseau
sans-fil 2,4 GHz
Ce produit contient un module émetteur radio de 2,4 GHz conforme aux exigences spécifiées dans la
réglementation FCC, partie 15, Industrie du Canada RSS-210 et à la directive du Conseil européen
99/5/CE.
Le fonctionnement de ce dispositif est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne
peut pas provoquer d'interférences dangereuses et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence
reçue, notamment les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non souhaité.
Toute modification à ce dispositif non approuvée spécifiquement par la société Xerox est de nature à
interdire l'usage du matériel.
132
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Informations relatives aux réglementations
Fiches de données de sécurité
Pour obtenir les fiches de données de sécurité du matériel relatives à votre imprimante, consultez les
pages Web suivantes :
•
Amérique du Nord : www.xerox.com/msds
•
Union européenne : www.xerox.com/environment_europe
Pour connaître les numéros de téléphone des Centres Services Xerox, consultez la page Web
www.xerox.com/office/worldcontacts.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
133
Recyclage et mise au
rebut
C
Cette annexe aborde les points suivants :
•
Tous les pays ........................................................................................................................................................................ 136
•
•
Amérique du Nord ............................................................................................................................................................. 137
Union européenne ............................................................................................................................................................. 138
•
Autres pays ........................................................................................................................................................................... 140
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
135
Recyclage et mise au rebut
Tous les pays
Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox, notez que cette imprimante est susceptible
de contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres matériaux dont l'élimination peut être
réglementée dans le cadre de mesures de protection de l'environnement. La présence de ces
substances est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la
commercialisation du produit. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez
les autorités locales. Ce produit peut inclure des composants contenant du perchlorate, tels que des
batteries. Ces composants peuvent faire l'objet de procédures spécifiques. Pour plus d'informations,
consultez le site Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
136
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Recyclage et mise au rebut
Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme de reprise et de réutilisation/recyclage des équipements.
Contactez votre représentant Xerox pour déterminer si ce produit Xerox fait partie du programme.
Pour plus d'informations sur les programmes Xerox de protection de l'environnement, consultez le
site www.xerox.com/environment. Pour en savoir plus sur les programmes de recyclage et de mise au
rebut, prenez contact avec les autorités locales.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
137
Recyclage et mise au rebut
Union européenne
Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique que
professionnel.
Environnement domestique
L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous ne
devez pas le mélanger aux déchets ménagers.
Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques usagés
destinés au rebut doivent être séparés des déchets ménagers.
Les particuliers des Etats membres de l’Union européenne peuvent déposer sans frais les
équipements électriques et électroniques usagés dans des sites de recyclage ou de récupération
désignés. Pour plus d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorités locales.
Dans certains Etats membres, l'ancien équipement peut être remis sans frais au revendeur local lors
de l’achat d’un équipement neuf. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur.
Environnement professionnel
La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit
être mis au rebut conformément aux procédures nationales convenues.
Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie
et destiné au rebut, doit être manipulé selon les procédures convenues.
Avant toute mise au rebut, contactez votre revendeur local ou Xerox pour connaître les conditions de
reprise.
138
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
Recyclage et mise au rebut
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries
Les symboles apposés sur ces produits et/ou sur les documents les
accompagnant, signifient que les produits électriques et électroniques
et les batteries usagés ne doivent pas êtres mélangés aux déchets
ménagers.
Pour le traitement, la restauration et le recyclage adaptés des anciens
produits et des batteries usagées, veuillez les déposer dans les points de
collecte prévus à cet effet, conformément à la législation de votre pays
et aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
La mise au rebut conforme des produits et des batteries aide à la
réalisation d'économies sur des ressources de valeur et à la prévention
des effets potentiellement négatifs sur la santé humaine et sur
l'environnement qui pourraient résulter d'une manipulation inadaptée
des déchets.
Pour plus d'informations sur la collection et le recyclage des anciens
produits et des batteries usagées, veuillez contacter votre municipalité,
le service de mise au rebut des déchets ou le point de vente d'où
provient votre équipement.
Toute mise au rebut inadaptée de ces déchets peut être passible de
sanctions, conformément à la législation de votre pays.
Utilisateurs professionnels au sein de l'Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre
contact avec votre revendeur ou fournisseur pour obtenir plus d'informations.
Mise au rebut en dehors de l'Union européenne
Ces symboles s'appliquent uniquement à l'Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire de
votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou
fournisseur pour connaître la méthode adaptée de mise au rebut.
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries
Ce symbole de poubelle barré peut être associé à un symbole chimique.
Cette combinaison indique que les conditions définies par la directive
sont respectées.
Hg
Retrait de la batterie
Le remplacement des batteries doit être effectué par un service de maintenance agréé par le
fabricant-.
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur
139
Recyclage et mise au rebut
Autres pays
Pour plus d'informations sur la mise au rebut des déchets, veuillez contacter les autorités locales.
140
Imprimante Xerox® Phaser® 6022
Guide de l'utilisateur

Manuels associés