▼
Scroll to page 2
of
188
Xerox Phaser 6600 Color Printer Imprimante couleur Xerox Phaser 6600 ® ® User Guide Guide d'utilisation Italiano Guida per l’utente Svenska Användarhandbok Čeština Uživatelská příručka Deutsch Benutzerhandbuch Dansk Betjeningsvejledning Polski Przewodnik użytkownika Español Guía del usuario Suomi Käyttöopas Magyar Felhasználói útmutató Português Guia do usuário Norsk Brukerhåndbok Türkçe Kullanıcı Kılavuzu Русский Руководство пользователя Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη Nederlands Gebruikershandleiding © 2013 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de Xerox Corporation. La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune limite, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les écrans, les aspects, etc. XEROX® et XEROX and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®, eClick®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® et Mobile Express Driver® sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® et PostScript® sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac et Mac OS sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. AirPrint et le logo d'AirPrint sont des marques déposées d'Apple Inc. HP-GL®, HP-UX® et PCL® sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. IBM® et AIX® sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft®, Windows Vista®, Windows® et Windows Server® sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. SGI® et IRIX® sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques ou des marques déposées d'Oracle et ses affiliés aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. UNIX® est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open Company Limited. PANTONE® et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. Version du document 1.1 : Janvier 2013 Table des matières 1 Sécurité 9 Sécurité électrique .............................................................................................................................. 10 Directives générales ..................................................................................................................... 10 Cordon d'alimentation ................................................................................................................. 11 Arrêt d'urgence............................................................................................................................. 11 Câble de ligne téléphonique ......................................................................................................... 11 Sécurité laser ................................................................................................................................ 12 Sécurité d'utilisation ........................................................................................................................... 13 Consignes d'utilisation.................................................................................................................. 13 Émission d'ozone .......................................................................................................................... 13 Emplacement de l'imprimante ..................................................................................................... 13 Consommables pour l'imprimante ............................................................................................... 14 Sécurité de maintenance .................................................................................................................... 15 Symboles apposés sur l'imprimante ................................................................................................... 16 Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité ................................... 17 2 Fonctions 19 Eléments de l'imprimante ................................................................................................................... 20 Vue avant...................................................................................................................................... 20 Vue arrière .................................................................................................................................... 20 Composants internes.................................................................................................................... 21 Panneau de commande ................................................................................................................ 21 Mode Économie d'énergie .................................................................................................................. 23 Fin du mode Economie d'énergie ................................................................................................. 23 Pages d'information ............................................................................................................................ 24 Relevé de configuration................................................................................................................ 24 Impression d'un relevé de configuration ..................................................................................... 24 Fonctions d'administration ................................................................................................................. 25 Recherche de l'adresse IP de l'imprimante .................................................................................. 25 Services Internet CentreWare ...................................................................................................... 25 Accès à l'imprimante .................................................................................................................... 25 Relevés de compteur .................................................................................................................... 26 Informations complémentaires .......................................................................................................... 27 3 Installation et configuration 29 Présentation de l'installation et de la configuration .......................................................................... 30 Choix d'un emplacement pour l'imprimante ...................................................................................... 31 Connexion de l'imprimante................................................................................................................. 32 Choix d'une méthode de connexion............................................................................................. 32 Connexion à un ordinateur par câble USB ................................................................................... 32 Connexion à un réseau câblé ....................................................................................................... 33 Connexion à un réseau sans fil ..................................................................................................... 33 Configuration des paramètres réseau ................................................................................................ 42 A propos des adresses TCP/IP et IP .............................................................................................. 42 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 3 Table des matières Attribution de l'adresse IP de l'imprimante ................................................................................. 43 Configuration de Configuration générale à l'aide des Services Internet CentreWare ....................... 46 Affichage des informations sur l'imprimante ............................................................................... 46 Clonage des paramètres de l'imprimante .................................................................................... 46 Configuration des alertes courriel ................................................................................................ 47 Configuration des paramètres système ....................................................................................... 47 Configuration des paramètres d'horloge ..................................................................................... 48 Configuration des réglages du bac ............................................................................................... 48 Configuration d'un serveur proxy................................................................................................. 48 Configuration d'AirPrint ...................................................................................................................... 50 Configuration de Configuration générale à partir du panneau de commande .................................. 52 Affichage des informations relatives à l'imprimante ................................................................... 52 Utilisation de l'Assistant de mise sous tension ............................................................................ 52 Configuration des paramètres système ....................................................................................... 53 Configuration des paramètres de sortie ...................................................................................... 57 Configuration des paramètres de bac .......................................................................................... 58 Configuration des paramètres de sécurité à l'aide des Services Internet CentreWare...................... 60 Ouverture du menu Sécurité ........................................................................................................ 60 Configuration des paramètres de sécurité administratifs............................................................ 60 Configuration des paramètres sécurisés ...................................................................................... 61 Configuration de la liste d'accès hôte .......................................................................................... 61 Configuration des paramètres IPsec ............................................................................................ 62 Configuration des paramètres 802.1x .......................................................................................... 63 Configuration des paramètres SSL ............................................................................................... 64 Gestion des Certificats.................................................................................................................. 65 Configuration des paramètres sécurisés à partir du panneau de commande ................................... 70 Définition de la date et de l'heure................................................................................................ 70 Configuration du verrouillage du panneau de commande .......................................................... 71 Configuration des paramètres de chiffrement des données ....................................................... 71 Connexion sur le panneau de commande .................................................................................... 72 Limitation des tentatives de connexion ....................................................................................... 72 Configuration des paramètres USB .............................................................................................. 72 Configuration de Smart eSolutions ..................................................................................................... 73 Utilisation de Smart eSolutions .................................................................................................... 73 Présentation de la configuration de Smart eSolutions................................................................. 73 Activation du serveur proxy ......................................................................................................... 74 Validation des paramètres DNS et activation de SSL ................................................................... 74 Enregistrement auprès du serveur de communication Xerox ..................................................... 75 Configuration des notifications par courriel pour les alertes de relevé des compteurs de facturation .................................................................................................................................... 75 Configuration des notifications par courriel pour les alertes d'envoi des données sur les consommables.............................................................................................................................. 76 Installation des logiciels ...................................................................................................................... 77 Système d'exploitation requis ...................................................................................................... 77 Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau Windows ........................... 77 Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows................................ 78 Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure .......... 78 Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux ........................................................ 79 Autres pilotes ............................................................................................................................... 80 Installation de l'imprimante en tant que périphérique de services Web (WSD) ......................... 81 4 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Table des matières 4 Papier et supports 83 Supports pris en charge ...................................................................................................................... 84 Supports recommandés ............................................................................................................... 84 Commande de papier ................................................................................................................... 84 Instructions générales sur le chargement des supports .............................................................. 84 Supports pouvant endommager l'imprimante ............................................................................. 85 Conseils pour le stockage du papier ............................................................................................. 85 Types et grammages de support pris en charge .......................................................................... 86 Formats de support pris en charge .............................................................................................. 86 Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique .... 86 Formats de support standard pris en charge pour l'impression recto verso automatique ......... 87 Formats de support personnalisés pris en charge ....................................................................... 87 Chargement du papier ........................................................................................................................ 88 Chargement du papier dans le départ manuel ............................................................................ 88 Réglage des bacs 1 ou 2 en fonction de la longueur du papier .................................................... 90 Chargement du papier dans les bacs 1 et 2 ................................................................................. 91 Impression sur des papiers spéciaux .................................................................................................. 94 Enveloppes ................................................................................................................................... 94 Étiquettes ..................................................................................................................................... 97 Support cartonné glacé ................................................................................................................ 98 5 Impression 101 Présentation de la fonction d'impression ......................................................................................... 102 Sélection des options d'impression .................................................................................................. 103 Aide du pilote d'imprimante ...................................................................................................... 103 Options d'impression Windows ................................................................................................. 103 Options d'impression sous Macintosh ....................................................................................... 105 Fonctions d'impression ..................................................................................................................... 106 Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) ............................................................ 106 Orientation ................................................................................................................................. 108 Sélection des options papier pour l'impression ......................................................................... 108 Impression de plusieurs pages sur une feuille ........................................................................... 108 Impression de cahiers................................................................................................................. 109 Qualité d'impression .................................................................................................................. 109 Options de l'image ...................................................................................................................... 109 Impression de filigranes ............................................................................................................. 110 Mise à l'échelle ........................................................................................................................... 110 Impression d'images miroir ........................................................................................................ 111 Impression de types de travaux spéciaux................................................................................... 111 Utilisation des formats papier personnalisés ................................................................................... 113 Définition des formats personnalisés ......................................................................................... 113 Création et enregistrement de formats papier personnalisés ................................................... 113 Impression sur du papier de format personnalisé ..................................................................... 114 6 Maintenance 115 Nettoyage de l'imprimante ............................................................................................................... 116 Précautions générales ................................................................................................................ 116 Nettoyage de l'extérieur............................................................................................................. 116 Nettoyage de l'intérieur ............................................................................................................. 117 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 5 Table des matières Procédures de réglage et de maintenance ....................................................................................... 126 Calage des couleurs .................................................................................................................... 126 Vérification de la version du micrologiciel ................................................................................. 128 Réglage du type de papier .......................................................................................................... 128 Réglage de l'unité de courroie de transfert................................................................................ 129 Réglage du rouleau de transfert (BTR) ....................................................................................... 129 Réglage du fuser ......................................................................................................................... 130 Réinitialisation des valeurs par défaut ....................................................................................... 130 Initialisation du compteur d'impression .................................................................................... 131 Réinitialisation de l'unité de transfert ........................................................................................ 131 Effacement de l'historique des travaux...................................................................................... 132 Réglage de l'altitude ................................................................................................................... 132 Commande de consommables.......................................................................................................... 133 Consommables/fournitures ....................................................................................................... 133 Éléments de maintenance courante .......................................................................................... 133 Quand faut-il commander des consommables ? ....................................................................... 134 Affichage de l'état des consommables de l'imprimante ............................................................ 134 Recyclage des consommables .................................................................................................... 134 Cartouches de toner ................................................................................................................... 135 Gestion de l'imprimante ................................................................................................................... 136 Vérification du nombre de pages ............................................................................................... 136 Modification du code d'accès sur le panneau de commande .................................................... 136 Déplacement de l'imprimante .......................................................................................................... 137 7 Résolution des incidents 139 Dépannage général ........................................................................................................................... 140 L'imprimante ne s'allume pas..................................................................................................... 140 L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension .................................................... 140 L'imprimante n'imprime pas ...................................................................................................... 141 L'impression est trop lente ......................................................................................................... 142 Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct ...................................................... 142 Problèmes d'impression recto verso automatique .................................................................... 143 L'imprimante émet des bruits inhabituels ................................................................................. 143 Le magasin ne ferme pas ............................................................................................................ 143 De la condensation s'est formée dans l'imprimante .................................................................. 143 Incidents papier ................................................................................................................................ 144 Emplacement des bourrages papier........................................................................................... 144 Résolution des incidents papier ................................................................................................. 145 Résolution des incidents papier ................................................................................................. 154 Problèmes de qualité d'impression ............................................................................................ 156 Pour obtenir de l'aide ....................................................................................................................... 163 Messages du panneau de commande ........................................................................................ 163 Utilisation des outils intégrés de résolution des incidents......................................................... 164 Assistant de support en ligne ..................................................................................................... 164 Pages d'information ................................................................................................................... 165 Informations complémentaires .................................................................................................. 165 A Spécifications 167 Configuration et options de l'imprimante ........................................................................................ 168 Configurations disponibles ......................................................................................................... 168 6 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Table des matières Caractéristiques standard .......................................................................................................... 168 Options et mises à jour............................................................................................................... 168 Spécifications matérielles ................................................................................................................. 169 Poids et dimensions.................................................................................................................... 169 Configuration standard............................................................................................................... 169 Configuration avec le chargeur 550 feuilles en option .............................................................. 169 Espace total requis ..................................................................................................................... 170 Espace de dégagement requis .................................................................................................... 170 Dégagements requis pour le chargeur 550 feuilles en option ................................................... 171 Spécifications relatives aux conditions ambiantes ........................................................................... 172 Température............................................................................................................................... 172 Humidité relative ........................................................................................................................ 172 Altitude ....................................................................................................................................... 172 Spécifications électriques ................................................................................................................. 173 Tension et fréquence d'alimentation ......................................................................................... 173 Consommation électrique .......................................................................................................... 173 Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star ............................................... 173 Spécifications relatives aux performances ....................................................................................... 174 Vitesse d'impression................................................................................................................... 174 Spécifications du contrôleur ............................................................................................................. 175 Processeur .................................................................................................................................. 175 Mémoire ..................................................................................................................................... 175 Interfaces .................................................................................................................................... 175 B Informations relatives aux réglementations 177 Réglementations de base.................................................................................................................. 178 États-Unis - Réglementations FCC .............................................................................................. 178 Canada ........................................................................................................................................ 178 Union européenne ..................................................................................................................... 178 Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4) ................................................................................... 179 Allemagne ................................................................................................................................... 180 Turquie - Réglementation RoHS ................................................................................................. 181 Informations relatives aux réglementations concernant la carte réseau sans-fil 2,4 GHz ........ 181 Fiches de données de sécurité .......................................................................................................... 182 C Recyclage et mise au rebut 183 Tous les pays ..................................................................................................................................... 184 Amérique du Nord ............................................................................................................................ 185 Union européenne ............................................................................................................................ 186 Environnement domestique ....................................................................................................... 186 Environnement professionnel .................................................................................................... 186 Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries.................................................. 186 Remarque concernant le symbole applicable aux batteries ...................................................... 187 Retrait de la batterie .................................................................................................................. 187 Autres pays........................................................................................................................................ 188 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 7 Sécurité 1 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Sécurité électrique................................................................................................................................. 10 • Sécurité d'utilisation .............................................................................................................................. 13 • Sécurité de maintenance ....................................................................................................................... 15 • Symboles apposés sur l'imprimante ...................................................................................................... 16 • Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité ...................................... 17 L'imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante Xerox®. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 9 Sécurité Sécurité électrique Cette section aborde les points suivants : • Directives générales .............................................................................................................................. 10 • Cordon d'alimentation........................................................................................................................... 10 • Arrêt d'urgence ...................................................................................................................................... 11 • Câble de ligne téléphonique .................................................................................................................. 11 • Sécurité laser ......................................................................................................................................... 12 Directives générales AVERTISSEMENTS : • • Veillez à ne pas insérer d'objets dans les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Tout contact avec un élément électrique ou la création d'un court-circuit sur une pièce peut provoquer un incendie ou une électrocution. Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de l'installation d'équipements en option et lorsque des instructions spécifiques vous y invitent. L'imprimante doit être mise hors tension lors de telles installations. Débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un équipement en option. À l'exception des options pouvant être installées par l'utilisateur, aucune des pièces se trouvant derrière ces capots ne doit faire l'objet d'une intervention de maintenance par l'utilisateur. Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d'utilisation de l'appareil : • Le cordon d’alimentation est endommagé. • Du liquide a été renversé dans l’imprimante. • L'imprimante est en contact avec de l'eau. • L'imprimante émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude. • L'imprimante émet des odeurs ou des bruits inhabituels. • L'imprimante entraîne le déclenchement d'un disjoncteur, d'un fusible ou de tout autre dispositif de sécurité. Si l'une de ces situations survient, procédez comme suit : 1. Mettez l'imprimante immédiatement hors tension. 2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 3. Appelez un technicien de maintenance agréé. 10 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Sécurité Cordon d'alimentation • • • Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante. Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise à la terre. Vérifiez que chaque extrémité du cordon est fermement branchée. Si vous ne savez pas si une prise est mise à la terre, demandez conseil à un électricien. Evitez d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre. AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d'électrocution, vérifiez que l'imprimante est correctement mise à la terre. L'utilisation incorrecte d'un appareil électrique est dangereuse. • • • • • • • Utilisez uniquement une rallonge ou barrette multiprises conçue pour prendre en charge la capacité électrique de l'imprimante. Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation et de tension appropriées. Au besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien. Ne placez pas l'imprimante à un endroit où le cordon d'alimentation pourrait faire trébucher quelqu'un. Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation. Ne branchez ni ne débranchez le cordon d'alimentation lorsque l'interrupteur est en position Marche. Remplacez le câble d'alimentation lorsqu'il est usé ou endommagé. Pour éviter tout risque d'électrocution et pour ne pas endommager le câble d'alimentation, saisissez le câble d'alimentation par la prise pour le débrancher. Le câble d'alimentation est attaché à l'imprimante sous forme de dispositif intégré, à l'arrière de l'imprimante. Si vous devez déconnecter l'alimentation électrique de l'imprimante, débranchez le câble d'alimentation à partir de la prise murale. Arrêt d'urgence Si l'un des cas suivants se présente, éteignez l'imprimante immédiatement et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Contactez un représentant autorisé de la maintenance Xerox pour corriger le problème si : • L'équipement émet des odeurs inhabituelles ou fait des bruits étranges. • Le cordon d’alimentation est endommagé. • Un coupe-circuit mural, un fusible ou autre appareil de sécurité a été déclenché. • Du liquide a été renversé dans l’imprimante. • L'imprimante est en contact avec de l'eau. • Une partie de l'imprimante est endommagée. Câble de ligne téléphonique AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, utilisez exclusivement des câbles AWG 26 (American Wire Gauge) ou plus épais. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 11 Sécurité Sécurité laser Cette imprimante est conforme aux normes d'utilisation des produits laser définies par des agences gouvernementales, nationales et internationales et est certifiée produit laser de classe 1. L'imprimante n'émet pas de rayonnement dangereux. En effet, au cours de chaque opération d'utilisation et de maintenance client, le faisceau est entièrement confiné. AVERTISSEMENT : le recours à des commandes, réglages ou procédures qui ne seraient pas spécifiés dans le présent manuel peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser. 12 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Sécurité Sécurité d'utilisation L'imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes environnementales établies. Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité. Consignes d'utilisation • • • • • Ne retirez aucun magasin lorsqu'une impression est en cours. N'ouvrez pas les capots en cours d'impression. Ne déplacez pas l'imprimante en cours d'impression. N'approchez jamais vos mains, cheveux, cravate, etc., des rouleaux d'entraînement et de sortie. Des panneaux, démontables à l'aide d'outils, protègent les zones à risque à l'intérieur de l'imprimante. Ne pas démonter les panneaux de protection. Émission d'ozone Cette imprimante émet de l'ozone pendant son fonctionnement normal. La quantité d'ozone produite dépend du volume de copies. L'ozone est plus lourd que l'air et n'est pas produit en quantité suffisante pour blesser qui que ce soit. Installez l'imprimante dans une pièce bien ventilée. Pour plus d'informations concernant les États-Unis et le Canada, consultez le site www.xerox.com/environment. Dans les autres pays, contactez votre représentant local Xerox® ou consultez le site www.xerox.com/environment_europe. Emplacement de l'imprimante • • • • • • • • • • Placez l'imprimante sur une surface plane, stable et suffisamment robuste pour supporter son poids. Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à la section Spécifications physiques à la page 169. Veillez à ne pas bloquer ni couvrir les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Ces ouvertures permettent d'assurer la ventilation et d'éviter une surchauffe de l'imprimante. Placez l'imprimante dans une zone bénéficiant d'un dégagement suffisant pour l'exploitation et les interventions de maintenance. Placez l'imprimante dans une zone où l'accumulation de poussière est limitée. Veillez à ne pas exposer l'imprimante à des conditions extrêmes de température ou d'humidité. Ne placez pas l'imprimante à proximité d'une source de chaleur. Placez l'imprimante à l'abri de la lumière directe du soleil pour éviter toute exposition des composants photosensibles. N'exposez pas l'imprimante directement à l'air froid provenant d'un climatiseur. Ne placez pas l'imprimante à un endroit pouvant être exposé à des vibrations. Pour des performances optimales, l'imprimante ne doit pas être utilisée à une altitude supérieure à celle indiquée dans la section Altitude à la page 172. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 13 Sécurité Consommables pour l'imprimante • • • • • • Utilisez les consommables spécialement conçus pour l'imprimante. L'emploi de produits inadéquats peut altérer les performances de l'imprimante et compromettre la sécurité des utilisateurs. Observez tous les avertissements et instructions figurant sur ou fournis avec le produit, les options et les consommables. Stockez tous les consommables conformément aux instructions fournies sur l'emballage ou le conteneur. Conservez tous les consommables hors de portée des enfants. N'exposez jamais une cartouche de toner/d'impression, un module photorécepteur ou des conteneurs de toner à une flamme vive. Lorsque vous manipulez des cartouches, de toner, par exemple, évitez tout contact avec la peau ou les yeux. Tout contact avec les yeux peut entraîner une irritation et une inflammation. N'essayez pas de décomposer la cartouche ; cette opération peut augmenter le risque de contact avec la peau ou les yeux. ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox® n'est pas recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dégâts, les dysfonctionnements ou la baisse des performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre que Xerox® ou de consommables Xerox® non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter Xerox pour toute précision. 14 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Sécurité Sécurité de maintenance • • • Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. N'utilisez pas de nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour procéder au nettoyage. Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante. Pour plus d'informations sur les programmes de recyclage des consommables Xerox®, rendez-vous sur le Web, à l'adresse www.xerox.com/gwa. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 15 Sécurité Symboles apposés sur l'imprimante Symbole Description Avertissement : Signale un danger susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves. Attention : Signale une action obligatoire à entreprendre pour éviter d'endommager le système. Surface brûlante sur ou à l'intérieur du système. Prenez toutes les précautions nécessaires afin d'éviter de vous blesser. Ne pas brûler l'élément. Ne pas exposer le module d'impression à la lumière pendant plus de 10 minutes. Ne pas exposer le module d'impression à la lumière directe du soleil. Ne pas toucher la partie ou la zone de l'imprimante. Avertissement : Attendez que l'imprimante ait refroidi pendant la période préconisée avant de manipuler le fuser. Cet élément ne peut pas être recyclé. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Recyclage et mise au rebut à la page 183. 16 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Sécurité Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité Pour obtenir davantage d'informations sur l'environnement, la santé et la sécurité concernant ce produit Xerox® et ses consommables, contactez les services d'assistance client suivants : États-Unis : 1-800 828-6571 Canada : 1-800 828-6571 Europe : +44 1707 353 434 Pour plus d'informations sur la sécurité du produit aux États-Unis, consultez le site www.xerox.com/environment. Pour plus d'informations sur la sécurité du produit en Europe, consultez le site www.xerox.com/environment_europe. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 17 Fonctions 2 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Eléments de l'imprimante ..................................................................................................................... 20 • Mode Économie d'énergie .................................................................................................................... 23 • Pages d'information............................................................................................................................... 24 • Fonctions d'administration .................................................................................................................... 25 • Informations complémentaires ............................................................................................................. 27 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 19 Fonctions Eléments de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : • Vue avant ............................................................................................................................................... 20 • Vue arrière ............................................................................................................................................. 20 • Composants internes ............................................................................................................................. 21 • Panneau de commande ......................................................................................................................... 21 Vue avant 1. Bac 2 (en option) 2. Magasin 1 3. Départ manuel Vue arrière 20 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 4. Panneau de commande 5. Porte latérale droite 6. Interrupteur Fonctions 1. 2. 3. 4. 5. Unité recto verso Rouleau de transfert Module four Connecteur électrique Capot arrière 6. Carte de commande 7. Porte latérale gauche 8. Connexion Ethernet 9. Port de l'adaptateur réseau sans fil 10. Port USB Composants internes 1. Couverture de début 2. Cartouches de toner 3. Courroie de transfert 4. Imageur 5. Bac de récupération Panneau de commande Le panneau de commande comprend un écran, des voyants d'état et des touches servant à contrôler les fonctions disponibles sur l'imprimante. Le panneau de commande : • Affiche l'état de fonctionnement actuel de l'imprimante. • Permet d'accéder aux fonctions d'impression. • Permet d'accéder à la documentation d'utilisation. • Donne accès aux menus d'administration et de maintenance. • Vous invite à charger du papier, à remplacer les consommables et à résoudre les incidents papier. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 21 Fonctions • Affiche des messages d'erreur et d'avertissement. 1. 2. 3. Le bouton Arrière/Retour permet de revenir au niveau supérieur dans le menu. Le bouton OK affiche le menu sélectionné ou sélectionne l'option de menu en cours. Le bouton Menu affiche les menus Information Pages (Pages d'information), Cpt facturation, Admin, Param. bac et Langue panneau. 4. La touche Économie d'énergie permet de faire passer l'imprimante du mode d'alimentation réduite au mode normal et vice versa. 5. Le panneau de commande affiche des informations sur les paramètres, ainsi que les messages d'erreur ou d'état. Un astérisque (*) en regard d'une option de menu indique la valeur par défaut en cours. 6. Les boutons fléchés Haut et Bas permettent de naviguer vers le menu, l'élément ou l'option suivant(e). 7. Les boutons fléchés Gauche et Droite permettent d'avancer et de revenir en arrière dans les sous-menus ou les champs numériques. Pour afficher le menu Fonction Walk-up et afficher les travaux sécurisés et les travaux mémorisés, appuyez sur le bouton fléché Gauche. 8. Le bouton Annuler met fin aux travaux en cours d'impression. 9. Voyant d'erreur • Rouge allumé pour signaler une condition d'erreur ou un avertissement nécessitant votre attention. • Rouge clignotant lorsque l'erreur survenue requiert l'intervention d'un technicien. 10. Voyant Prêt • Vert allumé lorsque l'imprimante est prête à recevoir des données. • Vert clignotant lorsque l'imprimante reçoit des données. 22 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Fonctions Mode Économie d'énergie Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de passer à un mode d'alimentation plus économique. Fin du mode Economie d'énergie L'imprimante sort automatiquement du mode d'économie d'énergie lorsqu'elle reçoit des données d'un ordinateur connecté. Pour sortir manuellement du mode Economie d'énergie, appuyez sur le bouton Economie d'énergie du panneau de commande. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 23 Fonctions Pages d'information Une série de pages d'informations est disponible sur l'imprimante. Ces pages contiennent des informations sur la configuration et les polices, des pages de démonstration et autres. Relevé de configuration Le relevé de configuration répertorie des informations sur l'imprimante, telles que les paramètres par défaut, les options installées, les paramètres réseau, y compris l'adresse IP et les paramètres de police. Ces informations faciliteront la configuration des paramètres réseau sur votre imprimante et vous permettront de consulter le nombre de pages et les paramètres système. Impression d'un relevé de configuration 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 24 Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK. Accédez au menu Configuration et appuyez sur OK. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Fonctions Fonctions d'administration Recherche de l'adresse IP de l'imprimante Vous pouvez consulter l'adresse IP de l'imprimante dans le relevé de configuration. Les informations d'adresses IPv4 et IPv6 se trouvent dans la section Config. rés. du relevé de configuration, sous IPv4 et IPv6. Services Internet CentreWare Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis un navigateur Web. Configuration requise pour les Services Internet CentreWare : • Une connexion TCP/IP entre l’imprimante et le réseau (en environnement Windows, Macintosh, UNIX ou Linux). • Les protocoles TCP/IP et HTTP activés sur l’imprimante. • Un ordinateur en réseau doté d'un navigateur Web prenant en charge JavaScript. Accès aux Services Internet CentreWare Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Accès à l'imprimante Pour s'assurer que des utilisateurs non autorisés ne peuvent pas accéder à l'imprimante, l'administrateur système peut configurer l'authentification et l'autorisation. Si l'administrateur configure l'authentification et l'autorisation, vous pouvez être invité à vous connecter pour pouvoir accéder à certaines fonctions de l'imprimante. Si l'administrateur configure la comptabilisation, vous devez entrer un code pour accéder aux fonctions comptabilisées. Connexion Le processus de connexion consiste à s'identifier sur l'imprimante à des fins d'authentification. Lorsque l'authentification est activée, vous devez vous connecter pour pouvoir accéder aux fonctions de l'imprimante. Connexion aux Services Internet CentreWare Lorsque le Mode Administrateur est activé, les onglets Travaux, Carnet d'adresses, Propriétés et Support sont verrouillés jusqu'à ce que vous ayez saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 25 Fonctions Pour vous connecter aux Services Internet CentreWare en tant qu'administrateur : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 25. 2. 3. 4. Cliquez sur l'onglet Travaux, Carnet d'adresses, Propriétés ou Support. Tapez le nom d'utilisateur de l'administrateur. Entrez le mot de passe, puis entrez de nouveau le mot de passe afin de le confirmer. Connexion sur le panneau de commande 1. 2. Pour entrer des nombres sur le panneau de commande, sélectionnez une option : • Pour sélectionner un nombre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas. • Pour faire défiler rapidement, maintenez le bouton fléché Haut ou Bas enfoncé. • Pour passer au champ numérique suivant, appuyez sur le bouton fléché Droite. • Pour passer au champ numérique précédent, appuyez sur le bouton fléché Gauche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Relevés de compteur Le menu Meter Readings [Relevés de compteur] indique le nombre d'impressions traitées. Le compteur est divisé par modes couleur. Il est impossible de remettre les compteurs à zéro ; ils assurent le suivi du nombre total de pages imprimées au cours de la durée de vie de l'imprimante. Pour consulter le compteur de facturation sur le panneau de commande : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 26 Accédez à Cpt facturation et appuyez sur OK. Pour sélectionner un compteur, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Fonctions Informations complémentaires Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante en utilisant les sources suivantes : Ressource Emplacement Guide d'installation Livré avec l'imprimante. Autre documentation pour votre imprimante www.xerox.com/office/6600docs Recommended Media List (Liste des supports recommandés) États-Unis : www.xerox.com/paper Union européenne : www.xerox.com/europaper Informations de support technique pour votre imprimante comprenant notamment : support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargements de pilote. www.xerox.com/office/6600support Informations sur les menus ou les messages d'erreur Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande. Pages d'information Imprimez à partir du panneau de commande, ou à partir de Services Internet CentreWare cliquez sur État > Pages d'informations. Documentation Services Internet CentreWare À partir de Services Internet CentreWare, cliquez sur Aide. Commande de consommables pour votre imprimante www.xerox.com/office/6600supplies Ressource fournissant outils et informations, notamment des didacticiels interactifs, des modèles d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées répondant à vos besoins spécifiques. www.xerox.com/office/businessresourcecenter Ventes et assistance locales www.xerox.com/office/worldcontacts Enregistrement de l'imprimante www.xerox.com/office/register ® Magasin en ligne Xerox Direct www.direct.xerox.com/ Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 27 3 Installation et configuration Ce chapitre contient les sections suivantes : • Présentation de l'installation et de la configuration ............................................................................. 30 • Choix d'un emplacement pour l'imprimante......................................................................................... 31 • Connexion de l'imprimante ................................................................................................................... 32 • Configuration des paramètres réseau ................................................................................................... 42 • Configuration de Configuration générale à l'aide des Services Internet CentreWare .......................... 46 • Configuration d'AirPrint......................................................................................................................... 50 • Configuration de Configuration générale à partir du panneau de commande ..................................... 52 • Configuration des paramètres de sécurité à l'aide des Services Internet CentreWare ........................ 60 • Configuration des paramètres sécurisés à partir du panneau de commande ...................................... 70 • Configuration de Smart eSolutions........................................................................................................ 73 • Installation des logiciels ......................................................................................................................... 77 Voir également : Le Guide d'installation livré avec votre imprimante. Assistant de support en ligne : www.xerox.com/office/6600support Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 29 Installation et configuration Présentation de l'installation et de la configuration Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous tension et connectés. Configurez les paramètres initiaux de l'imprimante, puis installez les pilotes et les utilitaires sur votre ordinateur. Vous pouvez vous connecter à l'imprimante directement depuis votre ordinateur via USB, ou depuis un réseau à l'aide d'un câble Ethernet ou d'une connexion sans fil. Les besoins en termes de matériel et de câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et USB ne sont pas fournis avec l'imprimante et doivent être achetés séparément. Xerox recommande d'utiliser une connexion Ethernet. Plus rapide qu'une connexion USB, ce type de connexion permet en outre d'accéder aux Services Internet CentreWare. Remarque : Si le CD-ROM Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas disponible, téléchargez le pilote le plus récent à l'adresse www.xerox.com/office/6600drivers. Voir également : Choix d'un emplacement pour l'imprimante à la page 31 Choix d'une méthode de connexion à la page 32 Connexion de l'imprimante à la page 32 Configuration des paramètres réseau à la page 42 Installation des logiciels à la page 77 30 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Choix d'un emplacement pour l'imprimante 1. Choisissez un endroit dépourvu de poussière dont la température varie entre 10 et 32°C (50 et 90°F) et avec une humidité relative comprise entre 15 et 85%. Remarque : Les fluctuations soudaines de température risquent d'affecter la qualité d'impression. Le réchauffement rapide d'une pièce froide peut générer de la condensation dans l'imprimante et altérer le processus de transfert d'image. 2. Placez l'imprimante sur une surface plane, stable et suffisamment solide pour supporter son poids. Elle doit être disposée à l'horizontale et ses quatre pieds doivent être solidement en contact avec la surface. Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à la section Spécifications physiques à la page 169. Après avoir placé l'imprimante, vous êtes prêt à la connecter au secteur et à l'ordinateur ou au réseau. Voir également : Espace total requis à la page 170 Espace de dégagement requis à la page 170 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 31 Installation et configuration Connexion de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : • Choix d'une méthode de connexion ...................................................................................................... 32 • Connexion à un ordinateur par câble USB ............................................................................................ 32 • Connexion à un réseau câblé................................................................................................................. 33 • Connexion à un réseau sans fil .............................................................................................................. 33 Choix d'une méthode de connexion L'imprimante peut être connectée à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB ou Ethernet. Le choix de la méthode dépend de la manière dont votre ordinateur est connecté au réseau. Une connexion USB est une connexion directe et parmi les plus faciles à configurer, contrairement à une connexion Ethernet. Si vous utilisez une connexion réseau, il est important de comprendre la manière dont votre ordinateur est connecté au réseau. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section A propos des adresses TCP/IP et IP à la page 42. Remarque : Les besoins en termes de matériel et de câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et câbles USB ne sont pas livrés avec l'imprimante et doivent être achetés séparément. • Réseau : si l'ordinateur est connecté à un réseau d'entreprise ou à un réseau domestique, reliez l'imprimante au réseau par un câble Ethernet. Vous ne pouvez pas connecter l'imprimante directement à l'ordinateur. Elle doit être connectée via un routeur ou un concentrateur. Un réseau Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prend en charge plusieurs imprimantes et systèmes simultanément. Une connexion Ethernet est généralement plus rapide qu'une connexion USB et permet l'accès direct aux paramètres de l'imprimante via les Services Internet CentreWare. • Wireless Network [Réseau sans fil] : si votre ordinateur est équipé d'un routeur sans fil ou d'un point d'accès sans fil, vous pouvez connecter l'imprimante au réseau par une connexion sans fil. Une connexion réseau sans fil offre les mêmes accès et services qu'une connexion câblée. Une connexion réseau sans fil est généralement plus rapide qu'une connexion USB et permet l'accès direct aux paramètres de l'imprimante via les Services Internet CentreWare. L'adaptateur réseau sans fil est connectée à l'arrière de la carte de commande. Une fois l'adaptateur installé et le réseau sans fil activé et configuré, l'adaptateur peut se connecter au réseau sans fil. • USB : si vous reliez l'imprimante à un seul ordinateur et ne disposez pas de réseau, utilisez une connexion USB. Une connexion USB offre des vitesses de transmission de données élevées, mais elle n'est généralement pas aussi rapide qu'une connexion Ethernet. De plus, une connexion USB ne donne pas accès aux Services Internet CentreWare. Connexion à un ordinateur par câble USB Pour utiliser l'USB, vous devez utiliser Windows XP SP1 ou une version ultérieure, Windows Server 2003 ou une version ultérieure, ou Macintosh OS X version 10.5 ou ultérieure. 32 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Pour connecter l'imprimante à l'ordinateur avec un câble USB : 1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension. 2. Raccordez l'extrémité B d'un câble A/B USB 2.0 standard au port USB à l'arrière de l'imprimante. 3. Raccordez le cordon d'alimentation, branchez l'imprimante au secteur et mettez-la sous tension. 4. Branchez l'extrémité A du câble USB sur le port USB de l'ordinateur. 5. Lorsque l'Assistant Windows Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, annulez-le. 6. Vous êtes maintenant prêt à installer les pilotes d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la page 77. Connexion à un réseau câblé 1. 2. 3. 4. Vérifiez que l'imprimante est hors tension. Raccordez un câble de catégorie 5 ou mieux encore à un câble Ethernet entre l'imprimante et le réseau ou le connecteur de routeur. Utilisez un concentrateur ou un routeur Ethernet et deux câbles Ethernet ou plus. Connectez l’ordinateur au concentrateur ou au routeur avec un câble, puis reliez l’imprimante au concentrateur ou au routeur avec le deuxième câble. Utilisez n'importe quel port du concentrateur ou du routeur, à l'exception du port de liaison ascendante. Connectez le cordon d'alimentation, branchez l'imprimante au secteur et mettez-la sous tension. Définissez ou découvrez automatiquement l'adresse IP réseau de l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Attribution de l'adresse IP de l'imprimante à la page 43. Connexion à un réseau sans fil Un réseau LAN (Local Area Network) sans fil permet de connecter deux périphériques ou plus sur un LAN sans connexion physique. L'imprimante peut être connectée à un LAN sans fil si un routeur sans fil ou un point d'accès sans fil est disponible. Avant de connecter l'imprimante à un réseau sans fil, le routeur sans fil doit être paramétré avec un SSID (Service Set Identifier), une phrase secrète et des protocoles de sécurité. Remarque : Le réseau sans fil n'est disponible que sur les imprimantes équipées de l'adaptateur réseau sans fil en option. Installation de l'adaptateur réseau sans fil L'adaptateur réseau sans fil est connectée à l'arrière de la carte de commande. Une fois l'adaptateur installé et le réseau sans fil activé et configuré, l'adaptateur peut se connecter au réseau sans fil. Pour installer l'adaptateur réseau sans fil : 1. Mettez l'imprimante hors tension. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 33 Installation et configuration 2. 3. Déballez l'adaptateur réseau sans fil. Installez l'adaptateur réseau sans fil sur l'imprimante conformément à la fiche d'installation. Remarque : Une fois que l'adaptateur réseau sans fil est installé, ne le retirez qu'en cas de besoin, après avoir pris connaissance des instructions de retrait correspondantes. 4. 5. 6. Pour activer l'adaptateur réseau sans fil, débranchez le câble Ethernet de l'imprimante. Mettez l'imprimante sous tension. Configurez les paramètres Wi-Fi depuis le menu Admin. Voir également : Connexion à un réseau WPS (Wi-Fi Protected Setup) à la page 35 Connexion à un réseau sans fil via le panneau de commande à la page 37 Connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 38 Connexion à un réseau sans fil via les Services Internet CentreWare à la page 39 Retrait de l'adaptateur réseau sans fil 1. 2. 3. 34 Mettez l'imprimante hors tension. Dévissez la vis à oreilles située à l'arrière de la porte gauche, puis ouvrez cette dernière. Repérez la languette de déverrouillage en plastique située sur l'adaptateur réseau sans fil. Elle dépasse de l'arrière du châssis. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration 4. Mettez la main dans le châssis et appuyez sur la languette, puis relâchez-la. ATTENTION : Ne forcez pas pour retirer l'adaptateur réseau sans fil. Si le verrou est correctement désengagé, l'adaptateur se retire aisément. Si vous tirez sur l'adaptateur, vous risquez de l'endommager. 5. 6. 7. Fermez la porte gauche, puis serrez la vis à oreilles à l'arrière de la porte. Branchez l'imprimante sur votre ordinateur au moyen d'un câble USB ou raccordez-la au réseau au moyen d'un câble Ethernet. Mettez l'imprimante sous tension. Réinitialisation des paramètres sans fil Si l'imprimante a été installée précédemment dans un environnement réseau sans fil, il est possible qu'elle ait conservé les informations de réglage et de configuration. Pour éviter que l'imprimante ne tente de se connecter au réseau précédent, effectuez les étapes suivantes : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK. Accédez au menu Config. Wi-Fi et appuyez sur OK. Accédez à Réinit. Wi-Fi et appuyez sur OK. Pour confirmer, appuyez sur OK. Connexion à un réseau WPS (Wi-Fi Protected Setup) La WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme réseau pour configurer un réseau sans fil. Les protocoles WPS permettent de configurer des périphériques sur un réseau sans fil sécurisé, même si vous n'avez aucune expérience dans ce domaine. Un routeur certifié WPS permet d'utiliser des outils du routeur et de l'imprimante pour connecter l'imprimante au réseau. Pour utiliser les outils, le routeur sans fil doit être configuré correctement et conforme à la norme WPS. • La connexion PBC (Push Button Connection) est la manière la plus simple de connecter l'imprimante à un réseau sans fil. La connexion se fait automatiquement en appuyant sur un bouton du routeur et de l'imprimante. Après un échange d'informations entre le routeur et l'imprimante, l'imprimante accepte les informations de sécurité et de configuration du routeur et se connecte au réseau. La connexion PBC est une manière moyennement sécurisée de connecter l'imprimante au réseau. Aucune information n'est à saisir pour établir la connexion réseau. • Le PIN (Personal Identification Number) connecte automatiquement l'imprimante au routeur sans fil au moyen d'un PIN commun. L'imprimante génère et imprime un PIN à utiliser lors du processus de configuration. Lorsque vous saisissez le PIN dans le routeur, le routeur transmet des informations réseau à l'aide du PIN. Lorsque les deux appareils reconnaissent le PIN, le routeur transmet les informations de sécurité et de configuration à l'imprimante, qui les utilise pour se connecter au réseau. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 35 Installation et configuration Pour se connecter à un réseau sans fil WPS via la méthode PBC : Remarque : Le routeur sans fil doit être connecté et configuré correctement pour le réseau avant d'installer l'imprimante. 1. Sur le routeur sans fil, appuyez sur le bouton PBC. Le routeur diffuse les informations de configuration pendant 120 secondes. Remarque : Si le routeur sans fil n'est pas équipé d'un bouton PBC physique, utilisez votre ordinateur pour sélectionner le bouton virtuel sur le panneau de commande du routeur. Pour de plus amples détails, consultez la documentation du routeur. 2. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK. Accédez à WPS Setup (Configuration WPS) et appuyez sur OK. Accédez à Push Button Control (Commande par bouton-poussoir) et appuyez sur OK. Accédez à Début PBC et appuyez sur OK. Une fois que l'imprimante redémarre, attendez 20 secondes puis imprimez un relevé de configuration pour obtenir les informations réseau, y compris l'adresse IP. Pour se connecter à un réseau sans fil WPS via la méthode PIN : Remarque : Le routeur sans fil doit être connecté et configuré correctement pour le réseau avant d'installer l'imprimante. 1. 2. Sur votre ordinateur, ouvrez le panneau de commande du routeur et sélectionnez Add WPS Client [Ajouter client WPS]. Pour de plus amples détails, consultez la documentation du routeur. Sélectionnez PIN Method [Méthode PIN]. Le panneau de commande du routeur affiche une boîte de dialogue pour la saisie du PIN. Remarque : Les étapes ci-dessous peuvent varier en fonction des fabricants du routeur. 3. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 4. 5. 6. 7. 8. 36 Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK. Accédez à WPS Setup (Configuration WPS) et appuyez sur OK. Accédez au menu Code PIN et appuyez sur OK. Accédez à Code PIN impr. et appuyez sur OK ou notez le code PIN sur l'affichage du panneau de commande. Le PIN est indiqué en haut de la page d'impression du code PIN. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration 9. Accédez à Start Configuration (Lancer configuration) et appuyez sur OK. L'imprimante commence à annoncer à l'aide du code PIN imprimé sur la feuille. Remarque : L'imprimante poursuit son annonce pendant 120 secondes. Si elle ne détecte pas de routeur sans fil au cours des 120 secondes, la tentative de connexion s'arrête et l'imprimante génère un nouveau PIN. 10. Sur l'ordinateur, saisissez le code PIN dans le champ Client PIN Code (Code PIN client) du panneau de commande du routeur et cliquez sur Suivant. L'imprimante communique avec le routeur pour récupérer les informations de réglage et de configuration. Lorsque l'imprimante dispose des informations correctes, elle se connecte au routeur et redémarre avec les informations d'installation et de configuration correcte. Si la connexion avec l'imprimante n'est pas établie dans le délai de 120 secondes, la tentative de connexion s'arrête. 11. Une fois que l'imprimante redémarre, attendez 20 secondes puis imprimez un relevé de configuration pour obtenir les informations réseau, y compris l'adresse IP. Remarque : Si l'imprimante ne se connecte pas au routeur sans fil, elle génère un nouveau code PIN pour la tentative suivante. Ne tentez pas d'utiliser l'ancien PIN pour une nouvelle tentative. Collecte des informations réseau sans fil pour une connexion manuelle à un réseau sans fil Si le réseau sans fil auquel vous souhaitez connecter l'imprimante ne comporte pas de routeur conforme à la norme WPS, installez et configurez l'imprimante manuellement. Avant de commencer, vous devez récupérer les informations de réglage et de configuration, telles que le nom et la phrase secrète, sur le routeur. Après avoir obtenu les informations réseau, vous pouvez configurer l'imprimante à partir du panneau de commande ou des Services Internet CentreWare. Pour une connexion manuelle simplifiée, utilise les Services Internet CentreWare. Pour saisir les informations réseau récupérées sur le routeur sans fil ou point d'accès : 1. Utilisez le navigateur Web de votre ordinateur pour ouvrir le panneau de commande du routeur sans fil. 2. Cliquez sur Wireless Settings [Paramètres sans fil]. 3. Entrez les informations ci-dessous. Le nom de réseau et la phrase secrète sont sensibles à la casse. Vérifiez que vous les saisissez exactement comme affichés sur le panneau de commande du routeur sans fil. • Nom (SSID) • Security Options [Options de sécurité] (Encryption Type) [Type de cryptage] • Passphrase [phrase secrète] Remarque : Le routeur sans fil doit être connecté et configuré correctement pour le réseau avant d'installer l'imprimante. Pour de plus amples détails, consultez la documentation du routeur. Connexion à un réseau sans fil à l'aide de l'assistant Wi-Fi Setup (Configuration Wi-Fi) du panneau de commande Avant de commencer, vérifiez que vous disposez du SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil, du type de cryptage et de la phrase de passe. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Collecte des informations réseau sans fil pour une connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 37. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 37 Installation et configuration Pour se connecter à un réseau sans fil à l'aide de l'assistant Wi-Fi Setup (Configuration Wi-Fi) : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK. Accédez au menu Config. Wi-Fi et appuyez sur OK. Sélectionnez le réseau voulu dans la liste, puis appuyez sur OK. Remarque : Si le réseau sans fil n'est pas répertorié dans la liste, reportez-vous à la section Connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 38. 6. 7. 8. Saisissez le code d'accès du réseau sélectionné, puis appuyez sur OK. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Pour afficher la nouvelle adresse IP et s'assurer que la connexion est établie, imprimez un relevé de configuration. Connexion manuelle à un réseau sans fil Avant de commencer, vérifiez que vous disposez du SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil, du type de cryptage et de la phrase de passe. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Collecte des informations réseau sans fil pour une connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 37. Pour se connecter manuellement à un réseau sans fil : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK. Accédez au menu Config. Wi-Fi et appuyez sur OK. Accédez à Manual SSID Setup (Configuration SSID manuelle) et appuyez sur OK. Saisissez le SSID réseau (nom) et appuyez sur OK. En fonction de votre mode réseau, accédez à Infrastructure type (Type d'infrastructure) ou Ad-hoc et appuyez sur OK. Remarque : L'option Infrastructure offre un plus grand choix d'options de sécurité. L'option AdHoc offre uniquement un cryptage WEP dans la plupart des réseaux. 8. 9. Sélectionnez le type de chiffrement et appuyez sur OK. • Le cas échéant, entrez la phrase pour le réseau sélectionné et appuyez sur OK. • Si vous utilisez le chiffrement WEP, entrez la clé WEP et appuyez sur OK, sélectionnez la clé de transmission et appuyez sur OK. Redémarrez l'imprimante, puis attendez deux minutes que l'imprimante se connecte. Remarque : Si le kit de productivité en option (disque dur) n'est pas installé, vérifiez que le voyant Prêt est éteint avant de mettre l'imprimante hors tension. Les données en mémoire sont effacées à la mise hors tension de l'imprimante. 10. Pour afficher la nouvelle adresse IP et s'assurer que la connexion est établie, imprimez un relevé de configuration. 38 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Connexion à un réseau sans fil au moyen des Services Internet CentreWare Avant de commencer, vérifiez que vous disposez du SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil, du type de cryptage et de la phrase de passe. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Collecte des informations réseau sans fil pour une connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 37. Remarque : Pour utiliser les Services Internet CentreWare pour configurer un réseau sans fil, connectez l'imprimante à l'ordinateur via un réseau Ethernet. Pour se connecter manuellement à un réseau sans fils au moyen des Services Internet CentreWare : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 25. 2. 3. 4. 5. Cliquez sur Propriétés. Dans le volet Propriétés à gauche de la fenêtre, sous Connexion physique, cliquez sur Wi-Fi. Dans le champ SSID, saisissez le SSID. Pour sélectionner le Type de réseau, déroulez le menu et sélectionnez Infrastructure ou Ad hoc. Remarque : L'option Infrastructure offre un plus grand choix d'options de sécurité. L'option AdHoc offre uniquement un cryptage WEP dans la plupart des réseaux. 6. Pour sélectionner Cryptage, sous Réglages de sécurité, sélectionnez l'option de sécurité appropriée pour votre routeur. 7. Pour supprimer les points du champ Phrase de passe, sélectionnez-les et appuyez sur Retour arrière. 8. Dans le champ Phrase de passe, entrez la phrase de passe du réseau. Pour supprimer les points du champ Entrez à nouveau la phrase de passe, sélectionnez-les et appuyez sur Retour arrière. 9. Dans le champ Entrez à nouveau la phrase de passe, ré-entrez la phrase de passe du réseau. 10. Cliquez sur Enregistrer les modifications. 11. Débranchez le câble Ethernet de l'imprimante. 12. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Lorsque l'imprimante redémarre, elle utilise les informations des Services Internet CentreWare pour se connecter au routeur sans fil. Attendez environ deux minutes, puis imprimez un relevé de configuration pour vérifier la connexion. Si l'imprimante ne parvient pas à se connecter au réseau sans fil, vérifiez les informations réseau et réessayez. Connexion à un réseau sans fil à l'aide l'Utilitaire de configuration d'imprimante Avant de commencer, vérifiez que vous disposez du SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil, du type de cryptage et de la phrase de passe. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Collecte des informations réseau sans fil pour une connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 37. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 39 Installation et configuration Remarque : Pour utiliser l'Utilitaire de configuration d'imprimante en vue de configurer un réseau sans fil, connectez l'imprimante à l'ordinateur via un réseau Ethernet. Vous pouvez aussi vous servir de l'Utilitaire de configuration d'imprimante pour configurer l'imprimante via un câble USB. 1. 2. Ouvrez l'Utilitaire de configuration d'imprimante. Sur l'écran Sélectionner une configuration, choisissez Configuration Wi-Fi, puis cliquez sur Suivant. 3. Sur l'écran Sélection de la connexion actuelle à l'imprimante, choisissez le type de connexion actuellement utilisé par l'imprimante. 4. Cliquez sur Suivant. 5. Dans la liste Point d'accès, sélectionnez le SSID du réseau auquel vous voulez vous connecter. 6. Si le réseau voulu ne figure pas dans la liste, sélectionnez Saisir le SSID directement puis entrez le nom du réseau dans le champ SSID. 7. Cliquez sur Suivant. 8. Dans le champ Mot de passe, entrez le mot de passe du réseau sélectionné. 9. Cliquez sur Suivant. 10. Dans l'écran Paramètres d'adresse IP, sélectionnez le mode IP à utiliser pour la connexion : • Double pile permet au routeur d'affecter des adresses IPv4 et IPv6, selon les besoins. • IPv4 indique au routeur d'affecter une adresse IPv4 appropriée uniquement. • IPv6 indique au routeur d'affecter une adresse IPv6 appropriée uniquement. 11. Sélectionnez le type de méthode d'affectation de l'adresse IP : • DHCP permet l'attribution d'une adresse IP à l'imprimante par le serveur DHCP. Cette option permet l'enregistrement DNS dynamique. • Auto IP (IP auto) permet à l'imprimante de s'affecter une adresse IP à elle-même en l'absence de routeur ou de point d'accès compatible DHCP. • Static IP permet à l'administrateur système d'affecter une adresse IP à l'imprimante. a. Si vous avez sélectionné Static IP, entrez une adresse IP qui se trouve dans la plage de l'adresse IP du point d'accès ou routeur. b. Entrez le masque de réseau et l'adresse de passerelle. c. Si vous avez besoin d'une adresse IPv6 spécifique, sous Réglages IPv6, sélectionnez Utiliser adresse manuelle, puis entrez l'adresse IP et l'adresse de passerelle. Remarque : Si le réseau et le routeur sans fil sont compatibles IPv6, le routeur affecte une adresse IPv6, le cas échéant. N'utilisez pas l'option Utiliser adresse manuelle à moins d'être expérimenté dans l'affectation et l'utilisation d'adresses IPv6. 12. Cliquez sur Suivant. 13. À l'invite Confirmation paramètres, sélectionnez votre langue du panneau et cliquez sur Appliquer. Si des paramètres sont incorrects, cliquez sur le bouton Précédent pour revenir à l'écran précédent. 14. Pour imprimer les paramètres IP, cliquez sur Print Printer Settings (Imprimer les réglages de l'imprimante). 15. Cliquez sur Terminer. Lorsque l'imprimante redémarre, elle utilise les informations de l'Utilitaire de configuration d'imprimante pour se connecter au routeur sans fil. 16. Si le câble Ethernet est connecté à l'imprimante, débranchez-le. 17. Attendez environ deux minutes, puis imprimez un relevé de configuration pour vérifier la connexion. Si l'imprimante ne parvient pas à se connecter au réseau sans fil, vérifiez les informations réseau et réessayez. 40 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Configuration de l'imprimante pour Wireless LAN WPA-Enterprise Le chiffrement WPA-Enterprise n'est pris en charge que lorsque Infrastructure est sélectionné comme type de réseau dans la section des paramètres Wi-Fi. Remarque : Pour gérer les certificats numériques, activez le chiffrement des données du disque dur et la communication HTTPS. 1. Importez le certificat à utiliser avec le réseau sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Importation d'un certificat numérique à la page 67. Remarque : Utilisez Internet Explorer pour importer le certificat sous Windows. Utilisez Safari pour importer des certificats sous Macintosh. 2. 3. 4. Configurez l'objet du certificat numérique du réseau sans fil (certificat de serveur ou certificat racine). Pour plus de détails, reportez-vous à la section Configuration de l'objet d'un certificat numérique à la page 67. Vérifiez les autorités de certification dans Catégorie. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Vérification de l'objet d'un certificat numérique à la page 68. Configuration de WPA-Enterprise pour PEAPVO-MS-CHAPV2, EAP-TLS, EAP-TTLS PAP ou EAP-TTLS CHAP. a. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. b. Cliquez sur Propriétés. c. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler vers le bas vers Connexion physique, puis sélectionnez Wi-Fi. d. Configurez le SSID. e. Sous Type de réseau, sélectionnez Infrastructure. f. Dans la section Réglages de sécurité, sélectionnez l'une des options suivantes : • WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES • WPA-Enterprise-TKIP g. Dans la section WPA-Enterprise, configurez l'identité EAP, le nom de connexion et le mot de passe. h. Dans la liste Méthode d'authentification, sélectionnez une option : • PEAPVO-MS-CHAPV2 • EAP-TLS • EAP-TTLS PAP • EAP-TTLS CHAP i. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 41 Installation et configuration Configuration des paramètres réseau Cette section aborde les points suivants : • A propos des adresses TCP/IP et IP ....................................................................................................... 42 • Attribution de l'adresse IP de l'imprimante .......................................................................................... 43 A propos des adresses TCP/IP et IP Les ordinateurs et les imprimantes utilisent essentiellement les protocoles TCP/IP pour communiquer sur un réseau Ethernet. Généralement, les ordinateurs Macintosh utilisent les protocoles TCP/IP ou Bonjour pour communiquer avec une imprimante réseau. Sur les systèmes Macintosh OS X, le choix se porte sur TCP/IP. Néanmoins, à la différence du protocole TCP/IP, le protocole Bonjour ne requiert pas des imprimantes et des ordinateurs qu'ils possèdent d'adresse IP. Avec les protocoles TCP/IP, chaque imprimante et chaque ordinateur doit posséder sa propre adresse IP. De nombreux réseaux et routeurs Câble et DSL comportent un serveur de protocole de configuration d'hôte dynamique (DHCP). Un serveur DHCP affecte automatiquement une adresse IP à chaque ordinateur de type PC et à chaque imprimante du réseau configuré pour utiliser le protocole DHCP. Si vous utilisez un routeur Câble ou DSL, reportez-vous à la documentation de l'appareil pour de plus amples informations sur l'adressage IP. 42 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Attribution de l'adresse IP de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : • Attribution automatique de l'adresse IP ............................................................................................... 43 • Attribution manuelle de l'adresse IP ..................................................................................................... 43 • Recherche de l'adresse IP de l'imprimante au moyen du panneau de commande .............................. 45 • Modification de l'adresse IP au moyen des Services Internet CentreWare .......................................... 45 Par défaut, l'imprimante est configurée de manière à récupérer automatiquement une adresse IP sur le serveur réseau via DHCP. Toutefois, les adresses réseau affectées par le serveur DHCP sont temporaires. Au terme d'un délai défini, une nouvelle adresse IP peut être attribuée à l'imprimante. Si le pilote d'imprimante reçoit une adresse IP qui change périodiquement, vous pouvez rencontrer des problèmes de connexion. Afin d'éviter tout problème ou bien si l'administrateur réseau requiert une adresse IP statique pour l'imprimante, vous pouvez attribuer cette adresse manuellement. Remarque : Vous pouvez afficher l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commande ou l'obtenir grâce au relevé de configuration. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression du relevé de configuration à la page 45. Voir également : Attribution manuelle de l'adresse IP à la page 43 Recherche de l'adresse IP de votre imprimante à la page 25 Attribution automatique de l'adresse IP 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK. Accédez à TCP/IP, puis appuyez sur OK. Accédez à IPv4, puis appuyez sur OK. Accédez à Obtenir adr. IP, puis appuyez sur OK. Accédez à DHCP/AutoIP, puis appuyez sur OK. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Pour afficher la nouvelle adresse IP et s'assurer que la connexion est établie, imprimez un relevé de configuration. Attribution manuelle de l'adresse IP Vous pouvez attribuer une adresse IP statique à l'imprimante à partir du panneau de commande de celle-ci. Une fois attribuée, l'adresse IP peut être modifiée par le biais des Services Internet CentreWare. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 43 Installation et configuration Pour attribuer une adresse IP à l'imprimante, vous devez fournir les informations suivantes : • une adresse IP correctement configurée pour le réseau • l'adresse du masque de réseau • l'adresse de routeur/passerelle par défaut. Si vous travaillez dans un environnement réseau géré par un administrateur réseau, demandez à ce dernier les informations réseau requises. Pour les réseaux domestiques utilisant des routeurs ou tout autre dispositif pour la connexion de l'imprimante, reportez-vous à la documentation du dispositif concerné pour connaître les instructions d'attribution d'adresses réseau. Vous devriez y trouver une plage d'adresses disponibles. Il est essentiel que les adresses soient similaires à celles utilisées par d'autres imprimantes et ordinateurs du réseau, mais pas identiques. Seul le dernier chiffre doit être différent. Par exemple, votre imprimante peut être dotée de l'adresse IPv4 192.168.1.2 et l'ordinateur, de l'adresse IP 192.168.1.3. Un autre périphérique peut être affecté de l'adresse 192.168.1.4. Le routeur peut attribuer l'adresse IP statique de l'imprimante à un autre ordinateur qui obtient son adresse IP dynamiquement. Pour éviter d'avoir à réattribuer l'adresse IP, affectez à l'imprimante une adresse qui se trouve en fin de la plage autorisée par le routeur ou le périphérique. Par exemple, si l'adresse IP de votre ordinateur est 192.168.1.2 et que le routeur ou le périphérique accepte des adresses IP jusqu'à 192.168.1.25, sélectionnez une adresse IP comprise entre 192.168.1.20 et 192.168.1.25. Dans des configurations réseau IPv6, l'adresse IPv6 est attribuée automatiquement. Pour attribuer une adresse IP statique à l'imprimante : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK. Accédez à TCP/IP, puis appuyez sur OK. Accédez à IPv4, puis appuyez sur OK. Accédez à Adresse IP, puis appuyez sur OK. Une adresse non définie se présente ainsi : 000.000.000.000. Définissez l'adresse IP, puis appuyez sur OK. Un message s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante, rappelant que cette dernière doit être mise hors tension puis redémarrée pour que le paramètre modifié soit appliqué. Vous pouvez redémarrer l'imprimante après modification de tous les paramètres. Pour revenir à Adresse IP, appuyez deux fois sur la flèche Gauche. Accédez à Masque de réseau et définissez l'adresse. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Pour revenir à Masque de réseau, appuyez deux fois sur la flèche Gauche. Accédez à Adr. passerelle et définissez l'adresse. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Imprimez la page de configuration pour vérifier les nouveaux paramètres. Voir également : Assistant de support en ligne : www.xerox.com/office/6600support 44 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Recherche de l'adresse IP de l'imprimante au moyen du panneau de commande Pour installer les pilotes d'une imprimante réseau, vous devez connaître l'adresse IP de votre imprimante. Vous devez également connaître l'adresse IP pour accéder aux paramètres de votre imprimante via les Services Internet CentreWare. Vous pouvez vérifier l'adresse IP de l'imprimante sur la page de configuration ou sur le panneau de commande. Deux minutes après avoir allumé l'imprimante, imprimez la page de configuration. L'adresse TCP/IP apparaît dans la section Réseau de la page. Si l'adresse IP indiquée sur la page est 0.0.0.0, l'imprimante a besoin de plus de temps pour acquérir une adresse IP auprès du serveur DHCP. Attendez deux minutes, puis imprimez à nouveau la page de configuration. Pour imprimer la page de configuration : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK. Accédez au menu Configuration et appuyez sur OK. L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section Wired Network (Réseau câblé) de la page. Pour obtenir l'adresse IP à partir du panneau de commande de l'imprimante : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK. Accédez à TCP/IP, puis appuyez sur OK. Accédez à IPv4, puis appuyez sur OK. Accédez à Adresse IP, puis appuyez sur OK. L'adresse IP de l'imprimante apparaît sur l'écran Adresse IP. Modification de l'adresse IP au moyen des Services Internet CentreWare Pour modifier l'adresse IP de l'imprimante en utilisant les Services Internet CentreWare : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 25. 2. 3. 4. 5. Cliquez sur le lien Propriétés. Sous Propriétés, faites défiler l'écran jusqu'au lien Protocoles et développez-le si ce n'est pas déjà fait. Cliquez sur TCP/IP. Apportez les modifications voulues dans la section IPv4 de la page. Par exemple, pour modifier le mode d'obtention de l'adresse IP pour l'imprimante, dans la liste déroulante du champ Obtenir adresse IP, sélectionnez une méthode. Après avoir modifié les informations relatives à l'adresse, faites défiler l'écran jusqu'au bas de la page et cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 45 Installation et configuration Configuration de Configuration générale à l'aide des Services Internet CentreWare Cette section aborde les points suivants : • Affichage des informations sur l'imprimante ........................................................................................ 46 • Clonage des paramètres de l'imprimante ............................................................................................. 46 • Configuration des alertes courriel ......................................................................................................... 47 • Configuration des paramètres système ................................................................................................ 47 • Configuration des paramètres d'horloge .............................................................................................. 48 • Configuration des réglages du bac ........................................................................................................ 48 • Configuration d'un serveur proxy .......................................................................................................... 48 Configuration générale dans les Services Internet CentreWare vous permet de configurer les paramètres de l'imprimante à l'écran à l'aide de votre navigateur Web. Affichage des informations sur l'imprimante 1. 2. 3. 4. 5. 6. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Configuration générale, cliquez sur le symbole plus(+). Sous Informations de version, localisez le numéro de modèle de l'imprimante, son numéro de série et le numéro de version du micrologiciel du système d'exploitation. Sous Langages de description de page, repérez les numéros de version de chacun des langages de description de page installés sur l'imprimante. Dans la section Mémoire, localisez la quantité de RAM et la taille du disque dur. Clonage des paramètres de l'imprimante Le clonage vous permet d'enregistrer vos réglages actuels de l'imprimante sur un fichier à utiliser comme fichier de sauvegarde et de restauration pour votre imprimante. Vous pouvez également utiliser un fichier de clonage pour copier les réglages de l'imprimante sur d'autres imprimantes. 46 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Pour cloner les paramètres de l'imprimante sur une autre imprimante : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. 3. Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Configuration générale, cliquez sur le symbole plus(+). 4. Cliquez sur Clonage. 5. Pour cloner les paramètres de cette imprimante, sélectionnez Réglages de l'imprimante. 6. Pour utiliser le mot de passe de l'imprimante cible, sélectionnez Utilisez le mot de passe de cette imprimante sous Entrez l'adresse IP de l'imprimante cible. 7. Entrez l'adresse IP de l'imprimante cible dans le champ Adresse IP. 8. Si vous avez sélectionné « Utilisez le mot de passe de cette imprimante », indiquez le mot de passe de l'imprimante cible dans le champ Mot de passe. 9. Cliquez sur Cloner les paramètres sélectionnés. Configuration des alertes courriel 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Alertes courriel. Pour que l'imprimante envoie des alertes courriel, sélectionnez Activer les alertes par courriel. Pour envoyer des alertes courriel à l'administrateur système de l'imprimante, en regard de Adresse électronique de l'administrateur système, entrez une adresse d'administrateur système valide. Pour envoyer des alertes courriel au technicien, en regard de Adresse électronique du service, entrez une adresse de technicien valide. Sous Éléments de notification, sélectionnez chacun des éléments pour générer une notification courriel à l'administrateur système ou au technicien. Cliquez sur Enregistrer les modifications. En regard de Configuration de connexion, cliquez sur Paramètres courriel. a. Entrez l'adresse électronique de retour de l'imprimante. b. En regard de SMTP Server (Serveur SMTP), entrez l'adresse IP ou le nom DNS du serveur SMTP auquel l'imprimante est connectée. Si vous ne connaissez pas l'adresse IP ou le nom DNS du serveur SMTP, cliquez sur Obtenir l'adresse serveur SMTP. Remarque : Avant de cliquer sur Obtenir l'adresse serveur SMTP, pour enregistrer les entrées que vous avez effectuées, cliquez sur Enregistrer les modifications. c. d. e. En regard de Port SMTP, entrez le numéro de port du serveur SMTP. Si le serveur SMTP nécessite une authentification, sélectionnez le type d'authentification, puis entrez le nom de connexion et le mot de passe SMTP dans les champs appropriés. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Configuration des paramètres système Ce menu permet de configurer les paramètres généraux de l'imprimante. Par exemple, le délai d'activation du mode d'économie d'énergie, les paramètres d'alarme, etc. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 47 Installation et configuration Pour configurer les paramètres système : 1. Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Réglages du système. 2. Sous Général, indiquez les valeurs requises pour les modes d'économie d'énergie, puis sélectionnez les valeurs des autres options disponibles dans les listes correspondantes. 3. Sous Minuteries, définissez le délai d'attente du panneau de commande, puis indiquez les délais d'expiration (erreur et travail), en secondes. 4. Sous Réglages sortie, sélectionnez une valeur dans la liste de chacun des éléments. 5. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Configuration des paramètres d'horloge Ce menu permet de définir les paramètres de date et d'horloge de l'imprimante. Pour configurer les paramètres d'horloge : 1. Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Paramètres d'horloge. 2. Sélectionnez le paramètre requis dans la liste en regard de Format de date, Format de l'heure et Fuseau horaire. 3. Définissez la date au format sélectionnée en regard de Définir la date. 4. Définissez l'heure au format sélectionné en regard de Définir l'heure. 5. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Configuration des réglages du bac Ce menu permet de configurer le format et le type de papier chargé dans les bacs, de définir des formats personnalisés et d'activer/désactiver les invites sur l'affichage. Pour configurer les paramètres du bac : 1. Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Réglages du bac. 2. Pour utiliser les paramètres du panneau de commande ou du pilote d'imprimante pour sélectionner le mode Départ manuel, sous Réglages du bac, sélectionnez Mode départ manuel. 3. Sous Réglages du bac, en regard de chaque sélection de bac, choisissez le format et le type de papier dans les listes. 4. Sous Réglages du bac, entrez la largeur (X) et la longueur (Y) des formats personnalisés. 5. Pour afficher une invite de définition des paramètres papier à chaque chargement de papier dans le bac, sélectionnez Oui. 6. Sous Priorité bac, sélectionnez la priorité d'utilisation du papier. 7. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Configuration d'un serveur proxy Cette fonction permet de configurer et d'activer les services de proxy sur l'imprimante. Vous pouvez vous authentifier sur le panneau de commande de l'imprimante et accéder à un ensemble de fonctions et d'options conçu pour répondre à vos besoins métier. Vous pouvez numériser et capturer des documents papier, prévisualiser des vignettes et les ajouter aux emplacements de stockage de documents fréquemment utilisés. 48 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Pour configurer un serveur proxy : 1. À partir du menu Protocoles, sélectionnez Proxy Server (Serveur proxy). 2. Pour activer un serveur proxy, en regard de Use Proxy Server (Utiliser un serveur proxy), sélectionnez Activé(e). 3. En regard de Server Name (Nom du serveur), entrez le nom du serveur proxy. 4. En regard de Numéro de port, entrez le numéro de port du serveur proxy. 5. Si le serveur proxy exige une authentification, en regard de Authentication (Authentification), sélectionnez Activé(e). 6. Si vous avez activé l'authentification, entrez le nom de connexion et le mot de passe du serveur. 7. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 49 Installation et configuration Configuration d'AirPrint Utilisez AirPrint pour imprimer directement à partir d'un périphérique à connexion filaire ou sans fil sans passer par un pilote d'imprimante. AirPrint est une fonction logicielle qui permet l'impression sans pilote depuis des appareils mobiles Apple iOS et des périphériques Mac OS. Les imprimantes avec fonction AirPrint permettent d'imprimer directement depuis un Mac ou depuis un iPhone, iPad ou iPod touch. Remarques : • • • 1. Certaines applications ne prennent pas en charge AirPrint. Les périphériques sans fil doivent appartenir au même réseau sans fil que l'imprimante. Pour qu'AirPrint puisse être utilisé, les protocoles IPP et Bonjour (mDNS) doivent être activés. • Le périphérique qui envoie le travail AirPrint doit se trouver sur le même sous-réseau que l'imprimante. Pour permettre aux périphériques d'imprimer depuis des sous-réseaux différents, configurez votre réseau pour qu'il transmette le trafic DNS multidiffusion aux sous-réseaux. • La version du périphérique Mac OS doit être Mac OS 10.7 ou ultérieure. • Les imprimantes compatibles avec AirPrint peuvent être utilisées avec iPad (tous les modèles), iPhone (3GS ou ultérieur) et iPod touch (3e génération ou ultérieure) exécutant la dernière version de iOS. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 25. 2. 3. 4. 5. Cliquez sur Propriétés. Sous Propriétés, faites défiler l'écran jusqu'au lien Protocoles et développez-le si ce n'est pas déjà fait. Sous Protocoles, cliquez sous AirPrint. Pour activer AirPrint, cliquez sur Activer AirPrint en regard de AirPrint. Remarque : AirPrint est activé par défaut lorsque IPP et Bonjour (mDNS) sont tous deux activés. Lorsque AirPrint est activé, l'option Activer AirPrint n'est pas sélectionnable. Pour désactiver AirPrint, désactivez le protocole IPP ou Bonjour (mDNS). • • • 50 Pour modifier le nom de l'imprimante, entrez un nouveau nom dans le champ Nom. Pour indiquer l'emplacement de l'imprimante, entrez les informations requises dans le champ Emplacement. Pour entrer un emplacement physique ou une adresse pour l'imprimante, entrez les coordonnées de latitude et de longitude sous forme décimale dans le champ Emplacement géo., par exemple, 45,325026. -122,766831. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration 6. 7. 8. Cliquez sur Enregistrer les modifications. À l'invite, cliquez sur Redémarrer ou sur Précédent pour annuler. Si vous cliquez sur Redémarrer, l'imprimante met plusieurs minutes à redémarrer et à appliquer les nouveaux paramètres. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 51 Installation et configuration Configuration de Configuration générale à partir du panneau de commande Cette section aborde les points suivants : • Affichage des informations relatives à l'imprimante ............................................................................ 52 • Utilisation de l'Assistant de mise sous tension...................................................................................... 52 • Configuration des paramètres système ................................................................................................ 53 • Configuration des paramètres de sortie................................................................................................ 57 • Configuration des paramètres de bac ................................................................................................... 58 Affichage des informations relatives à l'imprimante 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. Accédez à Pages d'infos. Utilisez les flèches Haut ou Bas pour parcourir les pages d'informations. Appuyez sur OK pour imprimer une page d'informations spécifique. Utilisation de l'Assistant de mise sous tension L'Assistant de mise sous tension permet de configurer plusieurs paramètres initiaux de l'imprimante, notamment le pays, la date, l'heure et le fuseau horaire. 52 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Pour utiliser l'Assistant de mise sous tension : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Ass Mise/s tens, puis appuyez sur OK. Accédez à Oui, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner votre langue, appuyez sur OK. Accédez à votre langue, puis appuyez sur OK. Accédez à Défin.date&heure, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner le décalage GMT de votre fuseau horaire, utilisez les flèches Haut ou Bas. Pour accepter le fuseau horaire, appuyez sur OK. Pour définir le mois, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Jour, appuyez sur la flèche Droite. Pour définir le jour, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Année, appuyez sur la flèche Droite. Pour définir l'année, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Pour définir l'heure, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Si le format de l'heure est défini sur 12H, vérifiez que vous avez saisi correctement les indications AM ou PM. Pour accéder au champ Minutes, appuyez sur la flèche Droite. Pour définir les minutes, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Pour quitter l'assistant de mise sous tension, sélectionnez Quitter Menu à l'aide de la flèche Bas, puis appuyez sur OK à deux reprises. Configuration des paramètres système Ce menu permet de configurer les paramètres système de l'imprimante. Par exemple, le délai d'activation du mode d'économie d'énergie, les paramètres d'alarme, etc. Accès au menu de paramètres système 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 53 Installation et configuration Mode économie d'énergie Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de passer automatiquement à un mode d'alimentation plus économique. Vous pouvez également désactiver la transition automatique. Configuration des paramètres d'économie d'énergie 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Economie énergie, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Définition de la date et de l'heure 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 54 Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Param. horloge, puis appuyez sur OK. Accédez à Défin.date&heure, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner le décalage GMT de votre fuseau horaire, utilisez les flèches Haut ou Bas. Pour accepter le fuseau horaire, appuyez sur OK. Pour définir le mois, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Jour, appuyez sur la flèche Droite. Pour définir le jour, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Année, appuyez sur la flèche Droite. Pour définir l'année, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Pour définir l'heure, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Si le format de l'heure est défini sur 12H, vérifiez que vous avez saisi correctement les indications AM ou PM. Pour accéder au champ Minutes, appuyez sur la flèche Droite. Pour définir les minutes, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Accédez à Format date, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Format heure, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Définition des unités de mesure 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à mm / pouces, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Configuration des tonalités audio 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Tonalités audio, puis appuyez sur OK. Accédez à la tonalité que vous souhaitez configurer, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Configuration de la page de démarrage 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Page de démarrage, puis appuyez sur OK. Pour imprimer une page de démarrage à la mise sous tension de l'imprimante, sélectionnez Oui à l'aide de la flèche Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Configuration du message d'avertissement de niveau de toner faible 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Msg toner faible, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 55 Installation et configuration Définition de l'impression automatique du journal 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Impr. jour. auto, puis appuyez sur OK. Pour imprimer automatiquement un historique tous les 20 travaux d'impression, sélectionnez Oui à l'aide de la flèche Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Configuration du délai d'attente du panneau de commande Vous pouvez définir le délai d'attente avant temporisation du panneau de commande. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Délai att p cde et appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Configuration du délai d'expiration après une erreur L'option Expir. erreur vous permet de définir le temps d'attente avant annulation, par l'imprimante, d'un travail d'impression interrompu de façon anormale. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Expir. erreur et appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Configuration du délai d'expiration du travail L'option Expiration trav. vous permet de définir la durée au cours de laquelle l'imprimante attend des données en provenance d'un ordinateur. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 56 Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Expiration trav., puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Configuration des paramètres de sortie Ce menu permet de configurer les paramètres de sortie de l'imprimante. Pour configurer les paramètres de sortie de l'imprimante : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Format défaut, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Remarque : La valeur de l'option Format papier par défaut varie selon les pays. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Pour imprimer l'ID utilisateur sur les sorties, accédez à Imprimer ID, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Pour imprimer les données PDL sous forme de texte, accédez à Imprimer texte, puis appuyez sur OK. L'imprimante ne prend pas en charge l'impression PDL. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Pour définir l'impression d'une page de garde, accédez à Page de garde, puis appuyez sur OK. Accédez à Emplac. feuille, puis appuyez sur OK. Sélectionnez une option à l'aide des flèches Haut ou Bas : • Non indique à l'imprimante de ne pas imprimer de page de garde. • Avant indique à l'imprimante d'insérer une page de garde avant la première page de chaque copie. • Arrière indique à l'imprimante d'insérer une page de garde après la dernière page de chaque copie. • Avant et arrière indique à l'imprimante d'insérer une page de garde avant la première page et après la dernière page de chaque copie. Cliquez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Pour sélectionner le bac à partir duquel imprimer la page de garde, accédez à Définir bac, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu Param. système, appuyez sur la flèche Gauche à deux reprises. Pour sélectionner l'action à mettre en œuvre en cas d'incompatibilité de format papier, accédez à Incomp. format, puis appuyez sur OK. Sélectionnez une option à l'aide des flèches Haut ou Bas : • Non permet d'afficher un message vous invitant à mettre en place le papier. • Format + proche permet de remplacer le papier sélectionné par le papier présentant le format le plus proche avant d'imprimer selon un taux d'agrandissement de 100 %. • Format + grand permet de remplacer le papier sélectionné par un papier plus long avant d'imprimer selon un taux d'agrandissement de 100 %. • Utiliser dép man permet d'utiliser le papier contenu dans le départ manuel. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 57 Installation et configuration 18. Cliquez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. 19. Pour imprimer le papier à en-tête en mode recto verso, accédez à Mode RV en-tête, puis appuyez sur OK. 20. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. 21. Pour imprimer les pages d'informations en mode recto verso, accédez à Relevé R/V. 22. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. 23. Si vous avez acheté de la mémoire supplémentaire, vous pouvez activer et configurer la fonction Disque RAM. Cette fonction permet d'allouer de la mémoire au système de fichiers de disque RAM pour l'assemblage des travaux, ainsi que pour les travaux d'impression sécurisés et les travaux mémorisés. a. Accédez à Disque RAM, puis appuyez sur OK. b. Pour activer la fonction Disque RAM, sélectionnez Activer à l'aide de la flèche Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. c. Définissez la capacité mémoire à allouer au système de fichiers de disque RAM à l'aide de la flèche Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. d. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Remarque : Certaines imprimantes Xerox® ne prennent pas en charge l'ensemble des options. Seules les options disponibles sont visibles sur votre imprimante. Configuration des paramètres de bac Ce menu permet de configurer le format et le type de papier chargé dans les bacs, de définir des formats personnalisés et d'activer/désactiver les invites sur l'affichage. 58 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Pour configurer les paramètres de bac : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Pour configurer les paramètres du départ manuel, accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK. a. Pour sélectionner un format de papier ou d'enveloppe pour ce bac, accédez à Format de papier. Cliquez sur OK. b. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. c. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. d. Pour définir un type de papier pour ce bac, accédez à Type de papier, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. e. Pour indiquer si le mode Départ manuel est déterminé par le panneau de commande ou le pilote, accédez à Mode bac, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Pour configurer un bac papier, accédez au bac requis, puis appuyez sur OK. a. Pour sélectionner un format de papier ou d'enveloppe pour ce bac, accédez à Format de papier. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. b. Pour définir un type de papier pour ce bac, accédez à Type de papier, puis appuyez sur OK. c. Pour que l'imprimante affiche une invite permettant de définir le type et le format du papier au moment de sa mise en place dans ce bac, accédez à Fenêtre flott. Cliquez sur OK. d. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu Param. bac, appuyez sur la flèche Gauche à deux reprises. Pour définir l'ordre dans lequel l'imprimante sélectionne un bac pour un travail d'impression n'en spécifiant aucun, accédez à Priorité bac. Cliquez sur OK. a. Sélectionnez la priorité 1 à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas, puis appuyez sur OK. Le paramètre permettant de définir la deuxième priorité s'affiche. b. Pour accepter la deuxième priorité, appuyez sur OK. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 59 Installation et configuration Configuration des paramètres de sécurité à l'aide des Services Internet CentreWare Cette section aborde les points suivants : • Ouverture du menu Sécurité ................................................................................................................. 60 • Configuration des paramètres de sécurité administratifs ..................................................................... 60 • Configuration des paramètres sécurisés ............................................................................................... 61 • Configuration de la liste d'accès hôte ................................................................................................... 61 • Configuration des paramètres IPsec...................................................................................................... 62 • Configuration des paramètres 802.1x ................................................................................................... 63 • Configuration des paramètres SSL......................................................................................................... 64 • Gestion des Certificats. .......................................................................................................................... 65 Utilisez les réglages de sécurité pour configurer les paramètres d'administration, l'authentification, les accès et droits utilisateur, ainsi que l'accès aux services. Remarque : Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. Ouverture du menu Sécurité 1. 2. 3. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier Sécurité. Configuration des paramètres de sécurité administratifs 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 60 Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier Sécurité. Cliquez sur Paramètres de sécurité administratifs. Pour activer les privilèges administratifs, sélectionnez Activer le mode administrateur. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe et confirmez le mot de passe. En regard de Refus d'accès en raison de l'échec de l'authentification de l'administrateur, entrez le nombre de tentatives de connexion autorisé avant exclusion de l'utilisateur. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Configuration des paramètres sécurisés 1. 2. 3. 4. Dans le menu Sécurité, cliquez sur Paramètres sécurisés. Pour limiter l'accès aux menus du panneau de commande : a. Sélectionnez Activer en regard de Déf verr panneau. b. Saisissez à deux reprises le même code d'accès à quatre chiffres. Pour autoriser le téléchargement des mises à jour du logiciel, sélectionnez Activer en regard de Téléchargement logiciel. Pour chiffrer les données sur le disque dur : a. Cliquez sur le lien Chiffrement des données du disque dur. b. Sélectionnez Oui en regard de Cryptage. c. Saisissez à deux reprises la clé de chiffrement de l'imprimante. Remarque : Toutes les données stockées sont supprimées après modification des paramètres de chiffrement des données. 5. 6. d. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Pour limiter le nombre de tentatives autorisées dans le cadre d'une connexion en tant qu'administrateur, sélectionnez une option dans la liste en regard de Tentative(s) de connexion. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Configuration de la liste d'accès hôte La liste d'accès hôte permet de contrôler l'accès à l'imprimante via LPR ou le port 9100. Vous pouvez définir jusqu'à cinq combinaisons d'adresse IP/masque d'adresse, puis rejeter, accepter ou désactiver le filtrage pour chaque adresse IP. Vous pouvez définir une adresse IP et un masque d'adresse spécifiques ou une plage d'adresses IP et de masques d'adresse. Si la liste d'accès hôte ne comporte aucune adresse IP ni aucun masque d'adresse, l'accès à l'imprimante n'est pas limité. Vous pouvez autoriser l'impression depuis une adresse IP spécifique uniquement. La liste d'accès se présenterait alors comme suit : Liste d'accès Adresse IP Masque d'adresse Action 1 192.168.200.10 255.255.255.255 Accepter Vous pouvez rejeter une adresse IP spécifique et autoriser l'impression depuis toute autre adresse. La liste d'accès se présenterait alors comme suit : Liste d'accès Adresse IP Masque d'adresse Action 1 192.168.200.10 255.255.255.255 Rejeter 2 0.0.0.0 0.0.0.0 Accepter La première ligne de la liste d'accès présente le plus haut niveau de priorité. Si vous définissez une liste de plusieurs lignes, indiquez la plage la plus limitée en premier. Faites en sorte que la première ligne soit la plus précise et la dernière ligne, la plus générale. Par exemple, vous pouvez configurer la liste d'accès hôte de manière à : • accepter l'impression depuis un réseau spécifique ; • rejeter l'impression depuis un masque de réseau particulier au sein de ce réseau ; • accepter l'impression depuis une adresse IP spécifique au sein de ce masque de réseau. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 61 Installation et configuration Dans le cadre de cet exemple, la liste d'accès se présenterait alors comme suit : Liste d'accès Adresse IP Masque d'adresse Action 1 192.168.200.10 255.255.255.255 Accepter 2 192.168.200.0 255.255.255.0 Rejeter 3 192.168.0.0 255.255.0.0 Accepter Pour configurer la liste d'accès hôte : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. 3. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier Sécurité. 4. Cliquez sur Liste accès hôte. 5. Dans le champ Adresse IP, entrez l'adresse IP de l'hôte sous la forme X.X. X.X, où X est un nombre compris entre 0 et 255. Par exemple : 192.168.200.10. 6. Dans le champ Masque d'adresse, entrez l'adresse IP de l'hôte sous la forme X.X. X.X, où X est un nombre compris entre 0 et 255. Par exemple : 255.255.255.255. 7. Sous Opération, pour définir l'action de l'hôte avec l'adresse IP : • Non indique que cette ligne de la liste d'accès est inactive. Ce paramètre vous permet d'entrer une adresse IP spécifique ou une plage d'adresses IP avant d'appliquer l'opération Autoriser ou Refuser. • Autoriser autorise l'adresse IP définie ou la plage d'adresses d'accéder à l'imprimante. • Refuser refuse l'accès à l'imprimante à l'adresse IP définie ou à la plage d'adresses. 8. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Configuration des paramètres IPsec Utilisez cette page pour activer IPsec sur l'imprimante. IPsec est une suite de protocoles permettant de sécuriser les communications IP en authentifiant ou chiffrant chaque paquet IP du flux de données. IPsec inclut également des protocoles pour la définition d'une clé de chiffrement. IPsec peut être implémenté dans le cadre de la stratégie de sécurité globale de votre entreprise. 62 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Pour configurer IPsec : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. 3. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier Sécurité. 4. Cliquez sur IPsec. 5. Pour utiliser IPsec, en regard de Protocole, sélectionnez Activé(e). 6. En regard de Clé partagée, entrez la valeur de la clé partagée, jusqu'à 255 caractères de long. 7. En regard de Vérifier la clé partagée, ré-entrez la valeur de la clé partagée. 8. Pour indiquer la durée de l'association sécurisée, en regard de Durée de vie de IKE SA, entrez un nombre. La durée peut être définie entre 5 et 28800 minutes. 9. Pour définir la durée maximale de liaison d'une association sécurisée sans activité, en regard de Durée de vie de IPsec SA, entrez un nombre. La durée peut être définie entre 5 et 2880 minutes. 10. Pour définir la puissance cryptographique, en regard de Groupe DH, sélectionnez G1 pour un niveau faible et G2 pour un niveau élevé. 11. Pour activer PFS (Perfect Forward Security), en regard de PFS, sélectionnez Activé(e). 12. Dans Spécifier l'adresse IPv4 cible, entrez l'adresse IP et le numéro de port sous la forme X.X. X.X/P. X doit être un nombre entre 0 et 255. 13. Dans Spécifier l'adresse IPv6 cible, entrez l'adresse IP et le port tel qu'ils apparaissent pour le serveur cible. 14. Pour indiquer comment l'imprimante traite les données de périphériques non IPsec, en regard de Communiquer avec périphérique non IPsec, sélectionnez une option : • Ignorer indique à l'imprimante d'ignorer le protocole de sécurité IPsec et d'utiliser les données. • Abandonner indique à l'imprimante d'abandonner les données sans les utiliser. 15. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Configuration des paramètres 802.1x 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. 3. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier Sécurité. 4. Cliquez sur 802.1X. 5. Si l'imprimante est connectée à un serveur RADIUS, en regard de Enable IEEE 802.1X (Activer IEEE 802.1X), sélectionnez Activé(e). 6. En regard de Méthode d'authentification, sélectionnez la méthode d'authentification. 7. En regard de Nom de connexion, entrez le nom de connexion de l'imprimante. 8. Tapez un mot de passe pour l'utilisateur, puis vérifiez-le. 9. Pour que l'imprimante valide les certificats, en regard de Validation du certificat, sélectionnez Activé(e). 10. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 63 Installation et configuration Configuration des paramètres SSL 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. 3. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier Sécurité. 4. Cliquez sur SSL. 5. En regard de Activer SSL, sélectionnez Activé(e). 6. En regard de Numéro de port, entrez le numéro de port HTTPS. 7. Pour que l'imprimante génère un certificat signé numériquement, cliquez sur Créer un nouveau certificat. 8. Pour sélectionner le type de signature DKIM, en regard de Méthode clé publique, sélectionnez RSA/SHA-256 ou RSA/SHA-1. 9. Pour sélectionner la taille de la clé, en regard de Taille clé publique, sélectionnez le nombre de bits dans la liste. 10. Pour définir la durée de validité du certificat, en regard de Validité, entrez la durée vie du certificat en jours. 11. Modifiez les paramètres voulus pour le nouveau certificat numérique, puis cliquez sur Générer un certificat signé. 12. Pour redémarrer l'imprimante et rendre les changements effectifs, cliquez sur Redémarrer l'imprimante. Remarques : • • 64 Si le chiffrement des données du disque dur est activée dans les paramètres sécurisés, le menu SSL propose plusieurs autres options. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. Une fois le certificat signé généré, une nouvelle option de menu, Gestion des certificats, apparaît dans le menu Sécurité après SSL. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Gestion des Certificats. Cette section aborde les points suivants : • À propos des certificats de sécurité ...................................................................................................... 65 • Présentation de la configuration des certificats numériques ............................................................... 66 • Avant de commencer ............................................................................................................................ 66 • Activation de la communication HTTPS................................................................................................. 66 • Importation d'un certificat numérique.................................................................................................. 67 • Configuration de l'objet du certificat numérique .................................................................................. 67 • Vérification de l'objet du certificat numérique ..................................................................................... 68 • Suppression d'un certificat numérique ................................................................................................. 69 • Exportation d'un certificat numérique .................................................................................................. 69 À propos des certificats de sécurité Un certificat numérique est un fichier contenant des données permettant de vérifier l'identité du client ou du serveur dans une transaction réseau. Un certificat peut également contenir une clé publique pour créer et vérifier des signatures numériques. La preuve de l'identité d'un périphérique auprès d'un autre périphérique est apportée par le certificat de confiance. Le périphérique peut autrement être approuvé par le biais d'un certificat signé par un tiers de confiance et d'une signature numérique attestant de la provenance du certificat. Les données incluses dans un certificat numérique sont les suivantes : • Informations concernant le propriétaire du certificat • Numéro de série et date d'expiration du certificat • Nom et signature numérique de l'autorité de certification qui a émis le certificat • Une clé publique • Description de l'utilisation possible du certificat et de la clé publique Il existe trois types de certificats : • Certificat de périphérique : un certificat pour lequel l'imprimante dispose d'une clé privée. La description incluse dans le certificat permet de l'utiliser pour prouver son identité. • Certificat de l'autorité de certification : un certificat disposant de l'autorité nécessaire pour signer d'autres certificats. • Certificat de confiance : un certificat auto-signé par un autre périphérique auquel vous souhaitez faire confiance. Pour garantir la communication entre l'imprimante et d'autres périphériques via une connexion de confiance sécurisée, tous les périphériques, dont l'imprimante, doivent disposer de certificats spécifiques. Pour les protocoles tels que HTTPS, l'imprimante est le serveur et elle doit prouver sont identité auprès du navigateur Web du client. Pour les protocoles tels que 802.1X, l'imprimante est le client et elle doit prouver sont identité auprès du serveur d'authentification, en règle générale un serveur RADIUS. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 65 Installation et configuration • Installez un certificat de périphérique sur l'imprimante. Remarque : Pour activer HTTPS, créez un certificat auto-signé sur la page SSL dans les Services Internet CentreWare. • Installez une copie du certificat de l'autorité de certification utilisé pour signer le certificat de périphérique de l'imprimante sur l'autre périphérique. Avec des protocoles tels que LDAP et IPsec, les deux périphériques doivent réciproquement prouver leur identité. Présentation de la configuration des certificats numériques Cette présentation décrit les étapes pour configurer et utiliser des certificats numériques : 1. Préparation de l'imprimante à la gestion de certificats numériques. a. Modification des paramètres de chiffrement du disque dur. b. Activation des communications HTTPS. 2. Importation et configuration de certificats numériques. a. Importation de certificats numériques. b. Configuration de l'objet du certificat numérique. c. Vérification de l'objet du certificat numérique. 3. Configuration des fonctions de sécurité à utiliser avec les certificats numériques importés. Les rubriques suivantes ont pour objet de vous aider à configurer les certificats numériques de l'imprimante. Avant de commencer Avant de pouvoir gérer les certificats, effectuez les opérations suivantes : • Installez le kit de productivité en option (disque dur). • Activez le chiffrement du disque dur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Configuration des paramètres de chiffrement des données à la page 71. • Configurez SSL. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration des paramètres SSL à la page 64. Activation de la communication HTTPS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 66 Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Cliquez sur Propriétés. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez SSL. Cliquez sur Créer un nouveau certificat. Sous Méthode clé publique, sélectionnez une option : Sous Taille clé publique, sélectionnez une option : Confirmez l'émetteur du certificat SSL auto-signé. Dans Validité, définissez la période de validité du certificat. Cliquez sur Générer un certificat signé. L'imprimante crée un certificat numérique et le place dans la liste des certificats. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration 10. Une fois les paramètres modifiés, pour redémarrer l'imprimante, cliquez sur Redémarrez l'imprimante. 11. Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse et appuyez sur la touche Entrée. 12. Pour afficher la page SSL, répétez les étapes 2, 3 et 4. 13. Assurez-vous que Activer SSL est sélectionné. Importation d'un certificat numérique Avant d'importer un certificat, sauvegardez le fichier de certificat. Remarque : Utilisez Internet Explorer pour importer le certificat sous Windows. Utilisez Safari pour importer des certificats sous Macintosh. Pour importer un certificat numérique : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Cliquez sur Propriétés. 3. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez SSL. 4. Cliquez sur Télécharger le certificat signé. Remarque : Télécharger le certificat signé ne s'affiche que lorsque le disque dur en option est installé et le chiffrement des données du disque dur activé. 5. Entrez le mot de passe correspondant au fichier de certificat à importer. Remarque : Le mot de passe n'est obligatoire que pour les certificats PKCS#12. Laissez le champ du mot de passe vide pour les certificats PKCS#7 et autres. 6. 7. 8. Pour confirmer, ré-entrez le mot de passe. Cliquez sur Naviguer puis accédez au fichier du certificat et sélectionnez-le. Pour importer le fichier, cliquez sur Importer. Configuration de l'objet du certificat numérique 1. 2. 3. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Cliquez sur Propriétés. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez Gestion des certificats. Remarque : Gestion des certificats ne s'affiche dans le menu Sécurité que lorsque le disque dur en option est installé et le chiffrement des données du disque dur activé. 4. En regard de Catégorie, sélectionnez une option : • Lorsque vous définissez un certificat pour un serveur SSL, client SSL, IPsec ou un client réseau sans fil, sélectionnez Périphérique local. • Lorsque vous définissez un certificat pour un serveur réseau sans fil, sélectionnez Organismes de certification fiables. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 67 Installation et configuration 5. 6. 7. En regard de Objet du certificat, sélectionnez une option : En regard de Ordre du certificat, sélectionnez l'ordre d'affichage des certificats. Pour afficher la page Liste de certificats, cliquez sur Afficher la liste. Remarque : Si la liste comprend plus de 20 certificats, cliquez sur Suivant pour afficher la page suivante. 8. Sélectionnez le certificat à associer à l'objet du certificat sélectionné à l'étape 5. 9. Pour afficher la page Détails du certificat, cliquez sur Détails du certificat. 10. Après avoir vérifié les détails du certificat, en haut de la fenêtre des détails, cliquez sur le bouton Utilisez ce certificat. Vérification de l'objet du certificat numérique 1. 2. 3. 4. 5. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Cliquez sur Propriétés. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez Gestion des certificats. Vérifiez les informations sélectionnées en regard de Catégorie, Objet du certificat et Ordre du certificat. Si une sélection est incorrecte, modifiez-la. Pour afficher la page Liste de certificats, cliquez sur Afficher la liste. Remarque : Si la liste comprend plus de 20 certificats, cliquez sur Suivant pour afficher la page suivante. 6. 68 Assurez-vous que le certificat qui apparaît avec un astérisque est valide et qu'il est bien associé à l'objet du certificat. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Suppression d'un certificat numérique 1. 2. 3. 4. 5. 6. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Cliquez sur Propriétés. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez Gestion des certificats. Sélectionnez la catégorie du certificat à supprimer. Sélectionnez l'objet du certificat à supprimer. Pour afficher la page Liste de certificats, cliquez sur Afficher la liste. Remarque : Si la liste comprend plus de 20 certificats, cliquez sur Suivant pour afficher la page suivante. 7. 8. 9. 10. Sélectionnez le certificat à supprimer. Cliquez sur Détails du certificat. Pour supprimer le certificat, dans le coin supérieur droit, cliquez sur Supprimer. Cliquez sur Supprimer pour confirmer. Remarque : Lorsque vous supprimez un certificat, la fonction associée à la fonction supprimée est désactivée. Pour supprimer un certificat en cours d'utilisation, désactivez la fonction par avance ou faites passer l'association sur un autre certificat. • • • • Pour un serveur SSL, sélectionnez un autre certificat tel que Périphérique local. Pour un client SSL, désactivez les fonctions LDAP-SSL/TLS et IEEE802.1x. Pour IPsec, changez le paramètre IKE en Clé prépartagée ou désactivez la fonction. Pour un réseau sans fil, remplacez le paramètre de sécurité sans fil par une option autre que WPA-Enterprise avant de supprimer le certificat. Exportation d'un certificat numérique 1. 2. 3. 4. 5. 6. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Cliquez sur Propriétés. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez Gestion des certificats. Sélectionnez la Catégorie du certificat à exporter. Sélectionnez l'Objet du certificat à exporter. Pour afficher la page Liste de certificat, cliquez sur Afficher la liste. Remarque : Si la liste comprend plus de 20 certificats, pour afficher la page suivante, cliquez sur Suivant. 7. 8. 9. Sélectionnez le certificat à exporter. Cliquez sur Détails du certificat. Pour exporter le certificat, en bas de la liste détaillée, cliquez sur Exporter ce certificat. Remarque : Les certificats importés au format PKCS#12 peuvent être exportés uniquement en tant que certificats PKCS#7, car les mots de passe PKCS#12 ne peuvent pas être exportés. 10. Dans la boîte de dialogue de téléchargement de fichier, cliquez sur Enregistrer. 11. Sélectionnez l'emplacement de destination du fichier, puis cliquez sur Enregistrer. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 69 Installation et configuration Configuration des paramètres sécurisés à partir du panneau de commande Cette section aborde les points suivants : • Définition de la date et de l'heure ......................................................................................................... 70 • Configuration du verrouillage du panneau de commande ................................................................... 71 • Configuration des paramètres de chiffrement des données ................................................................ 71 • Connexion sur le panneau de commande ............................................................................................. 71 • Limitation des tentatives de connexion ................................................................................................ 72 • Configuration des paramètres USB ....................................................................................................... 72 Ce menu permet de contrôler l'accès aux fonctions de l'imprimante. Définition de la date et de l'heure 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 70 Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK. Accédez à Param. horloge, puis appuyez sur OK. Accédez à Défin.date&heure, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner le décalage GMT de votre fuseau horaire, utilisez les flèches Haut ou Bas. Pour accepter le fuseau horaire, appuyez sur OK. Pour définir le mois, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Jour, appuyez sur la flèche Droite. Pour définir le jour, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Année, appuyez sur la flèche Droite. Pour définir l'année, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Pour définir l'heure, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Si le format de l'heure est défini sur 12H, vérifiez que vous avez saisi correctement les indications AM ou PM. Pour accéder au champ Minutes, appuyez sur la flèche Droite. Pour définir les minutes, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Accédez à Format date, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Format heure, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Configuration du verrouillage du panneau de commande Utilisez ce paramètre pour limiter l'accès au Menu Admin. Lorsque cette option est activée, il convient d'entrer un mot de passe pour accéder au Menu Admin. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK. Accédez à Verr. panneau, puis appuyez sur OK. Accédez à Déf verr panneau, puis appuyez sur OK. Sélectionnez un paramètre à l'aide des boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. À l'invite, entrez un code d'accès à 4 chiffres, puis appuyez sur OK. À l'invite, confirmez le code d'accès. Configuration des paramètres de chiffrement des données Pour configurer les paramètres de chiffrement des données : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK. Pour chiffrer les données du disque dur, accédez à Chiffr. données et appuyez deux fois sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. A l'invite, entrez le clé de chiffrement puis appuyez sur OK. A l'invite Init. disque dur, Etes-vous sûr?, appuyez sur OK. Remarque : Toutes les données stockées sont supprimées après que vous changez les paramètres de chiffrement des données. Pour modifier la clé de chiffrement : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK. Accédez à Chiffr. données et appuyez sur OK. Pour changer la clé de chiffrement du disque dur, accédez à Clé chiffrement et appuyez sur OK. Entrez la clé de chiffrement. A l'invite Init. disque dur, Etes-vous sûr?, appuyez sur OK. Remarque : Toutes les données stockées sont supprimées après que vous changez les paramètres de chiffrement des données. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 71 Installation et configuration Connexion sur le panneau de commande 1. 2. Pour entrer des nombres sur le panneau de commande, sélectionnez une option : • Pour sélectionner un nombre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas. • Pour faire défiler rapidement, maintenez le bouton fléché Haut ou Bas enfoncé. • Pour passer au champ numérique suivant, appuyez sur le bouton fléché Droite. • Pour passer au champ numérique précédent, appuyez sur le bouton fléché Gauche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Limitation des tentatives de connexion 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK. Accédez à Erreur connexion, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Oui à l'aide des flèches Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour limiter le nombre de tentatives autorisées lors de la connexion en tant qu'administrateur, utilisez les flèches Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Configuration des paramètres USB 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 72 Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Paramètres USB, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Protocole Adobe pour sélectionner ce protocole. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Configuration de Smart eSolutions Cette section aborde les points suivants : • Utilisation de Smart eSolutions ............................................................................................................. 73 • Présentation de la configuration de Smart eSolutions.......................................................................... 73 • Activation du serveur proxy................................................................................................................... 74 • Validation des paramètres DNS et activation de SSL ............................................................................ 74 • Enregistrement auprès du serveur de communication Xerox............................................................... 75 • Configuration des notifications par courriel pour les alertes de relevé des compteurs de facturation 75 • Configuration des notifications par courriel pour les alertes d'envoi des données sur les consommables ....................................................................................................................................... 76 Utilisation de Smart eSolutions Smart eSolutions est une suite de fonctions simplifiant l'exploitation et l'administration d'imprimantes. Elle propose des services gratuits permettant d'administrer les compteurs de facturation, ainsi que des plans de renouvellement des consommables/fournitures pour les imprimantes d'un réseau. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.xerox.com/smartesolutions. MeterAssistant compte automatiquement les impressions effectuées sur les imprimantes réseau, puis les soumet à Xerox. Il est ainsi inutile de relever manuellement les compteurs. SuppliesAssistant contrôle la durée de vie restante pour le toner ou l'encre ainsi que les autres consommables de l'imprimante. Lorsque Smart eSolutions est configuré pour communiquer avec Xerox, SuppliesAssistant surveille également l'utilisation des consommables. Les données envoyées à Xerox permettent de se réapprovisionner en consommables. Présentation de la configuration de Smart eSolutions Voici une présentation des étapes requises pour configurer la fonction Smart eSolutions : 1. Activation du serveur proxy. 2. Validation des paramètres DNS et activation de SSL. 3. Enregistrement de l'imprimante sur le serveur de communication Xerox. 4. Configuration des notifications par courriel de MeterAssistant. 5. Configuration des notifications par courriel de SuppliesAssistant. Configurez Smart eSolutions à l'aide des rubriques suivantes. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 73 Installation et configuration Activation du serveur proxy 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Cliquez sur Propriétés. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Smart eSolutions, puis sélectionnez Registration (Enregistrement). Dans la fenêtre Registration (Enregistrement), sous Setup (Configuration), cliquez sur Enable Proxy Server (Activer le serveur proxy). Si votre réseau n'utilise pas de serveur proxy, en regard de Use Proxy Server (Utiliser serveur proxy), désélectionnez la case Activé(e), puis cliquez sur Enregistrer les modifications. Passez à la section Enregistrement sur le serveur de communication Xerox. Si votre réseau utilise un serveur proxy, en regard de Use Proxy Server (Utiliser un serveur proxy), sélectionnez Activé(e). En regard de Server Name (Nom du serveur), entrez le nom du serveur proxy. En regard de Numéro de port, entrez le numéro de port du serveur proxy. Si le serveur proxy exige une authentification, en regard de Authentication (Authentification), sélectionnez Activé(e). Si l'authentification est activée, en regard de Nom de connexion, entrez le nom de connexion du serveur proxy. En regard de Mot de passe, entrez le mot de passe du serveur proxy. En regard de Confirmer mot de passe, ré-entrez le mot de passe. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Validation des paramètres DNS et activation de SSL 1. 2. 3. 4. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Cliquez sur Propriétés. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à TCP/IP. Accédez à DNS et assurez-vous que le bouton Obtenir une adresse serveur DNS automatiquement est activé. Remarque : Si l'imprimante ne détecte pas le serveur DNS automatiquement, configurez manuellement les paramètres du serveur DNS. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Si le champ n'est pas activé, dans Adresse de serveur DNS, entrez l'adresse IP du DNS. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à SSL. En regard de Communication LDAP-SSL/TLS, sélectionnez Activé. Cliquez sur Enregistrer les modifications. À l'invite de redémarrer le système, cliquez sur Redémarrer l'imprimante. Une fois l'imprimante redémarrée, attendez environ 20 secondes, puis actualisez la page des Services Internet CentreWare dans votre navigateur. Si la configuration a réussi, l'URL des Services Internet CentreWare doit commencer par https. 12. Lorsque le navigateur vous y invite, acceptez le certificat. 74 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Enregistrement auprès du serveur de communication Xerox 1. 2. 3. 4. 5. 6. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Cliquez sur Propriétés. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Smart eSolutions, puis sélectionnez Registration (Enregistrement). Dans la fenêtre Registration (Enregistrement), sous Setup (Configuration), cliquez sur Register with Xerox Communication Server (Enregistrement sur le serveur de communication Xerox). Dans la fenêtre Xerox Communication Server (Serveur de communication Xerox), sous Communication Setup (Configuration de la communication), en regard de Server Communication (Communication avec le serveur), sélectionnez Activé(e). En regard de Transmission Time (Heure de transmission), entrez l'heure à laquelle l'imprimante doit communiquer avec le serveur de communication Xerox. Remarque : Entrez une heure GMT pour la transmission. N'utilisez pas l'heure locale pour la transmission. 7. 8. 9. Cliquez sur Test Communication Now (Tester la communication maintenant). Si le message « Download Problem detected during the download process. Please try again » (Incident durant le téléchargement. Veuillez recommencer) s'affiche, vérifiez les paramètres et recommencez. Si le problème persiste, consultez le site Web www.xerox.com/office/6600support. Si le message affiché est « Communication Successful, Device diagnostic information successfully sent to Xerox » (Communication établie. Infos de diagnostic périphérique envoyées avec succès à Xerox), cliquez sur Précédent, puis sur Enregistrer les modifications. La configuration est terminée Aucune autre action n'est requise. Configuration des notifications par courriel pour les alertes de relevé des compteurs de facturation Permet d'afficher des détails sur le nombre d'impressions effectuées sur l'imprimante et d'imprimer les relevés Compteur d'impression et Utilisation des consommables. Les nombres d'impressions actuels pour la couleur, le noir et blanc et le total apparaissent sur l'écran Compteurs de facturation. Les données des compteurs de facturation peuvent être envoyées à un maximum de cinq adresses électroniques (administrateurs de facturation et opérateurs principaux). Cette page permet de gérer les adresses électroniques et de déterminer quand l'imprimante envoie les notifications par courriel. Remarque : Avant d'utiliser les notifications par courriel, configurez les alertes courriel sur le serveur SMTP. Voir Configuration des alertes courriel à la page 47. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 75 Installation et configuration Pour configurer les notifications par courriel pour les alertes de relevé des compteurs de facturation : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Cliquez sur Propriétés. 3. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Smart eSolutions, puis sélectionnez Registration (Enregistrement). 4. Dans la fenêtre Registration (Enregistrement), sous Setup (Configurer), cliquez sur Setup Email Notification (Billing Meter Read Alerts) (Configurer la notification par courriel (Alertes de relevé des compteurs de facturation)). 5. Sous Recipient Group Addresses (Adresses groupe de destinataires), en regard de Billing Administrator Email Addresses (Adresses électroniques administrateur de facturation), entrez les adresses électroniques des administrateurs à qui l'imprimante doit envoyer les notifications par courriel. 6. En regard de Send Alert (Envoyer alerte), indiquez quand l'imprimante envoie les alertes par courriel. 7. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Configuration des notifications par courriel pour les alertes d'envoi des données sur les consommables SuppliesAssistant contrôle la durée de vie restante pour le toner ou l'encre ainsi que les autres consommables de l'imprimante. Lorsque Smart eSolutions est configuré pour communiquer avec Xerox, SuppliesAssistant surveille également l'utilisation des consommables. Les données envoyées à Xerox permettent de se réapprovisionner en consommables. L'imprimante peut également envoyer des alertes par courriel vers un maximum de cinq adresses d'administrateurs de consommables et d'opérateurs principaux. Cette page permet de gérer les adresses électroniques et de déterminer quand l'imprimante envoie les notifications par courriel. Remarque : Avant d'utiliser les notifications par courriel, configurez les alertes courriel sur le serveur SMTP. Voir Configuration des alertes courriel à la page 47. Pour configurer les notifications par courriel pour les données sur les consommables : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Cliquez sur Propriétés. 3. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Smart eSolutions, puis sélectionnez Registration (Enregistrement). 4. Dans la fenêtre Registration (Enregistrement), sous Setup (Configurer), cliquez sur Setup Email Notification (Supplies Data Send Alerts) (Configurer la notification par courriel (Alertes d'envoi des données sur les consommables)). 5. Sous Recipient Group Addresses (Adresses groupe de destinataires), en regard de Supplies Administrator Email Addresses (Adresses électroniques administrateur des consommables), entrez les adresses électroniques des administrateurs à qui l'imprimante doit envoyer les notifications par courriel. 6. Pour envoyer une alerte par courriel si l'enregistrement avec le serveur de communication Xerox est annulé, sélectionnez Send Alert (Envoyer alerte). 7. Cliquez sur Enregistrer les modifications. 76 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Installation des logiciels Cette section aborde les points suivants : • Système d'exploitation requis ............................................................................................................... 77 • Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau Windows .................................... 77 • Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows ......................................... 78 • Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure ................... 78 • Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux ................................................................. 79 • Autres pilotes......................................................................................................................................... 80 • Installation de l'imprimante en tant que périphérique de services Web (WSD) .................................. 81 Avant d'installer le logiciel du pilote, vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise secteur, sous tension, connectée correctement et associée à une adresse IP valide. L'adresse IP est en général affichée dans le coin supérieur droit du panneau de commande. Si vous ne trouvez pas l'adresse IP, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 25. Si le CD-ROM Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas disponible, téléchargez le pilote le plus récent à l'adresse www.xerox.com/office/6600drivers. Système d'exploitation requis • • • Windows XP SP1 ou version ultérieure, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2. Macintosh OS X version 10.5 ou version ultérieure UNIX et Linux : L'imprimante prend en charge la connexion à de nombreuses plateformes UNIX via l'interface réseau. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.xerox.com/office/6600drivers. Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau Windows 1. 2. 3. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe. Cliquez sur Installation réseau. En bas de la fenêtre d'installation du pilote, cliquez sur Langue. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 77 Installation et configuration 4. 5. 6. 7. Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK. Cliquez sur Suivant. Pour accepter les termes du contrat, cliquez sur J'accepte les termes, puis sur Suivant. Dans la liste Imprimantes détectées, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Suivant. Remarque : Si vous installez des pilotes pour une imprimante réseau et que celle-ci ne figure pas dans la liste, cliquez sur le bouton Adresse IP ou nom DNS. Dans le champ du même nom, saisissez l'adresse IP de l'imprimante et cliquez sur Rechercher pour localiser l'imprimante. Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 25. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Pour démarrer l'installation, cliquez sur Suivant. À la fin de l'installation, dans l'écran de saisie des paramètres de l'imprimante, sélectionnez les options suivantes, selon les besoins : • Share this printer with other computers on the network [Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs du réseau] • Set this printer as default for printing [Définir cette imprimante comme imprimante par défaut pour l'impression] Cliquez sur Suivant. Dans la fenêtre répertoriant les logiciels et la documentation, désactivez les cases des options que vous ne souhaitez pas installer. Cliquez sur Installer. Dans l'Assistant InstallShield, cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur, puis cliquez sur Terminer. Dans l'écran Enregistrement du produit, sélectionnez votre pays dans la liste et cliquez sur Suivant. Renseignez le formulaire d'enregistrement, puis soumettez-le. Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur de votre ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe. Cliquez sur le bouton Personal Installation [Installation personnelle] (USB). En bas de la fenêtre Driver Installation [Installation du pilote], cliquez sur Langue. Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK. Cliquez sur Suivant. Cliquez sur J'accepte les termes pour accepter le contrat, puis cliquez sur Suivant. Dans l'InstallShield Wizard [Assistant d'installation], cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur, puis cliquez sur Terminer. Dans l'écran Enregistrement du produit, sélectionnez votre pays dans la liste et cliquez sur Suivant. Renseignez le formulaire d'enregistrement et soumettez-le. Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure Installez le pilote d'imprimante Xerox® pour accéder à toutes les fonctions de votre imprimante. 78 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Pour installer les pilotes d'imprimante : 1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur de disques de votre ordinateur. 2. Double-cliquez sur l'icône du disque sur le bureau pour afficher le fichier .dmg correspondant à votre imprimante. 3. Ouvrez le fichier .dmg et accédez au fichier d'installation correspondant à votre système d'exploitation. 4. Ouvrez le fichier d'installation. 5. Cliquez sur Continuer pour accepter les messages d'avertissement et d'introduction. 6. Cliquez sur Continuer pour accepter les termes du contrat de licence. 7. Cliquez sur Installer pour accepter l'emplacement d'installation actuel ou sélectionnez un autre emplacement pour les fichiers d'installation, puis cliquez sur Installer. 8. Indiquez votre mot de passe, puis cliquez sur OK. 9. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Continuer. 10. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées : a. Cliquez sur l'icône d'imprimante réseau. b. Entrez l'adresse IP de l'imprimante, puis cliquez sur Continuer. c. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Continuer. 11. Pour accepter le message concernant la file d'attente d'impression, cliquez sur OK. 12. Activez ou désactivez les cases à cocher Définir comme imprimante par défaut et Imprimer une page de test. 13. Cliquez sur Continuer, puis sur Fermer. Remarque : L'imprimante est ajoutée automatiquement à la file. Pour vérifier que le pilote d'imprimante reconnaît bien les options installées : 1. Depuis le menu Pomme, ouvrez Préférences Système > Imprimantes et fax ou Imprimantes et scanners. 2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur Options et fournitures. 3. Cliquez sur Pilote, puis vérifiez que votre imprimante est bien sélectionnée. 4. Vérifiez que toutes les options installées sur votre imprimante sont correctes. 5. Si vous avez modifié des paramètres, cliquez sur Appliquer les modifications, fermez la fenêtre, puis quittez les Préférences Système. Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux L'installation de XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) s'effectue en deux étapes. Elle nécessite l'installation du code XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) et d'un progiciel de support de l'imprimante. Le code XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) doit être installé avant le progiciel de support de l'imprimante. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 79 Installation et configuration Remarque : Vous devez disposer des privilèges d'accès root ou superuser pour installer le pilote d'imprimante UNIX sur votre ordinateur. 1. 2. Sur l'imprimante, exécutez la procédure suivante : a. Vérifiez que le protocole TCP/IP et le connecteur approprié sont activés. b. Sur le panneau de commande de l'imprimante, exécutez l'une des opérations suivantes pour l'adresse IP : • Autorisez l'imprimante à configurer une adresse DHCP. • Entrez l'adresse IP manuellement. c. Imprimez le relevé de configuration et conservez-le pour référence. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Relevé de configuration à la page 24. Sur l'ordinateur, exécutez la procédure suivante : a. Rendez-vous sur www.xerox.com/office/6600drivers et sélectionnez votre modèle d'imprimante. b. Dans le menu Système d'exploitation, sélectionnez UNIX, puis cliquez sur lancer. c. Sélectionnez le progiciel XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) correspondant à votre système d'exploitation. Il s'agit du progiciel de base qui doit être installé avant le progiciel de support de l'imprimante. d. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer. e. Répétez les étapes a et b, puis cliquez sur le progiciel d'imprimante à utiliser avec le logiciel XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) sélectionné précédemment. La seconde partie du progiciel du pilote est prête à être téléchargée. f. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer. g. Dans la zone de notes située sous le progiciel du pilote sélectionné, cliquez le premier lien vers le Guide d'installation, puis suivez les instructions d'installation. Remarques : • • • Pour charger les pilotes d'imprimante Linux, exécutez la procédure précédente mais sélectionnez Linux comme système d'exploitation. Sélectionnez le pilote Xerox® Services for Linux Systems ou Linux CUPS Printing Package. Vous pouvez aussi utiliser le pilote CUPS inclut dans le progiciel Linux. Les pilotes Linux pris en charge sont disponibles sur le site www.xerox.com/office/6600drivers. Pour plus d'informations sur les pilotes UNIX et Linux, reportez-vous au Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/6600docs. Autres pilotes Les pilotes suivants peuvent être téléchargés depuis le site www.xerox.com/office/6600drivers. • Le pilote Xerox® Global Print Driver fonctionne avec toutes les imprimantes installées sur votre réseau, y compris celles d'autres constructeurs. Pour une imprimante individuelle, la configuration est effectuée automatiquement au cours de l'installation. • Le pilote Xerox® Mobile Express Driver permet d'imprimer sur toute imprimante PostScript standard accessible depuis votre ordinateur. À chaque impression, la configuration est effectuée automatiquement pour l'imprimante sélectionnée. Si vous vous rendez souvent sur les mêmes sites, vous pouvez enregistrer vos imprimantes préférées pour chacun d'eux. Le pilote conserve tous vos paramètres. 80 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Installation de l'imprimante en tant que périphérique de services Web (WSD) WSD (Web Services on Devices) permet à un client de détecter un périphérique distant et d'y accéder ainsi qu'aux services associés via un réseau. WSD prend en charge la détection, le contrôle et l'utilisation de périphériques. Pour installer une imprimante WSD à l'aide de l'Assistant Ajout de périphérique : 1. Sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Périphériques et imprimantes. 2. Pour lancer l'Assistant Ajout de périphérique, cliquez sur Ajouter un périphérique. 3. Dans la liste des périphériques disponibles, sélectionnez celui à utiliser, puis cliquez sur Suivant. Remarque : Si l'imprimante à utiliser ne figure pas dans la liste, cliquez sur le bouton Annuler. Ajoutez l'imprimante WSD manuellement à l'aide de l'Assistant Ajout d'imprimante. 4. Cliquez sur Fermer. Pour installer une imprimante WSD à l'aide de l'Assistant Ajout d'imprimante : 1. Sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Périphériques et imprimantes. 2. Pour lancer l'Assistant Ajout d'imprimante, cliquez sur Ajouter une imprimante. 3. Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth. 4. Dans la liste des périphériques disponibles, sélectionnez celui à utiliser, puis cliquez sur Suivant. 5. Si l'imprimante à utiliser n'est pas dans la liste, cliquez sur The printer that I want is not listed (L'imprimante voulue n'est pas répertoriée). 6. Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte et cliquez sur Suivant. 7. Dans le champ Type de périphérique, sélectionnez Périphérique de services Web. 8. Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ Nom d’hôte ou adresse IP et cliquez sur Suivant. 9. Cliquez sur Fermer. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 81 Papier et supports 4 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Supports pris en charge ......................................................................................................................... 84 • Chargement du papier ........................................................................................................................... 88 • Impression sur des papiers spéciaux ..................................................................................................... 94 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 83 Papier et supports Supports pris en charge Cette section aborde les points suivants : • Supports recommandés......................................................................................................................... 84 • Commande de papier ............................................................................................................................ 84 • Instructions générales sur le chargement des supports ....................................................................... 84 • Supports pouvant endommager l'imprimante ...................................................................................... 85 • Conseils pour le stockage du papier ...................................................................................................... 85 • Types et grammages de support pris en charge ................................................................................... 86 • Formats de support pris en charge........................................................................................................ 86 • Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique ............. 86 • Formats de support standard pris en charge pour l'impression recto verso automatique .................. 87 • Formats de support personnalisés pris en charge ................................................................................ 87 Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les instructions de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les incidents papier. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les supports d'impression Xerox® indiqués pour l'imprimante. Supports recommandés Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants : • www.xerox.com/paper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (États-Unis) • www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (Europe) Commande de papier Pour commander du papier ou tout autre support, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur : www.xerox.com/office/6600supplies. Instructions générales sur le chargement des supports • • • • • • 84 Évitez de surcharger les magasins. Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal du bac. Réglez les guides papier en fonction du format de papier. Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin. En cas d'incidents papier récurrents, utilisez du papier ou tout autre support approuvé provenant d'une nouvelle rame. N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes). Utilisez uniquement des enveloppes papier. Imprimez sur une seule face des enveloppes (mode recto). Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Papier et supports Supports pouvant endommager l'imprimante Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les supports suivants : • Papier rugueux ou poreux • Papier jet d'encre • Papier couché ou glacé non destiné au laser • Papier ayant été photocopié • Papier ayant été plié ou froissé • Papier avec découpes ou perforations • Papier agrafé • Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante • Enveloppes matelassées • Supports plastique ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Xerox® Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre représentant local pour toute précision. Conseils pour le stockage du papier Stockez votre papier et vos autres supports de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale. • Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers sont susceptibles d'être endommagés par les ultraviolets et les rayonnements visibles. Les rayons ultraviolets, émis par le soleil et les tubes fluorescents, nuisent particulièrement au papier. • Évitez l'exposition prolongée du papier à une lumière vive. • Maintenez une température et une humidité relative constantes. • Évitez d'entreposer le papier dans des greniers, des cuisines, des garages et des sous-sols. Ces espaces sont susceptibles de présenter une humidité plus importante. • Entreposez le papier à plat, sur des étagères, dans des cartons ou des placards. • Évitez de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké ou manipulé. • N’ouvrez pas les paquets de papier avant d’être prêt à procéder au chargement dans l’imprimante. Conservez le papier stocké dans son emballage d'origine. Cet emballage protège contre les variations du taux d'humidité. • Certains supports spéciaux sont emballés dans des sacs en plastique refermables. Conservez les supports dans leur emballage d'origine jusqu'à ce que vous en ayez besoin. Réinsérez les supports inutilisés dans leur emballage et refermez ce dernier pour assurer leur stockage dans de bonnes conditions. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 85 Papier et supports Types et grammages de support pris en charge Magasins/bacs Types de support Grammages Tous les bacs Perforé Couleur (60–90 g/m²) Standard En-tête (75–105 g/m²) Cartes minces Cartes glacées fines (106–163 g/m²) Support cartonné épais Support cartonné glacé épais (164–216 g/m²) Départ manuel Étiquettes Enveloppe Formats de support pris en charge Magasin Formats standard européens Formats standard nord-américains Tous les bacs A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces) A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Folio (216 x 330mm, 8,5 x 13 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces) Départ manuel Enveloppe C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces) Enveloppe Monarch (98 x 190 mm, 3,9 x 7,5 pouces) Enveloppe DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces) Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces) Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique Types de support Grammages Perforé Couleur (60–90 g/m²) Standard En-tête (75–105 g/m²) Cartes minces Cartes glacées fines (106–163 g/m²) 86 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Papier et supports Formats de support standard pris en charge pour l'impression recto verso automatique Formats standard européens Formats standard nord-américains A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces) A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Folio (216 x 330mm, 8,5 x 13 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces) Formats de support personnalisés pris en charge Départ manuel • Largeur : 76,2–215,9 mm (3–8,5 pouces) • Longueur : 127–355,6mm (5–14 pouces) Magasins 1 et 2 • Largeur : 148–215,9 mm (5,8–8,5 pouces) • Longueur : 210–355,6 mm (8,3–14 pouces) Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 87 Papier et supports Chargement du papier Cette section aborde les points suivants : • Chargement du papier dans le départ manuel...................................................................................... 88 • Réglage des bacs 1 ou 2 en fonction de la longueur du papier ............................................................. 90 • Chargement du papier dans les bacs 1 et 2........................................................................................... 91 Chargement du papier dans le départ manuel 1. Si le départ manuel contient déjà du papier, retirez tout papier de format ou de type différent. 2. Sortez la rallonge du magasin pour les formats plus grands. 3. Déplacez les guides de largeur vers les bords du magasin. 88 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Papier et supports 4. Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords de la pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier. Remarque : Pour éviter tout incident papier ou faux départ, ne retirez le papier de son emballage qu'au moment de l'utiliser. 5. Placez le papier dans le magasin. Chargez le papier perforé avec les trous sur la gauche. • Pour l'impression recto, chargez le papier à en-tête ou préimprimé face dessus, bord supérieur en premier dans l'imprimante. • Pour l'impression recto verso, chargez le papier à en-tête ou préimprimé face dessous, bord supérieur en premier dans l'imprimante. Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 89 Papier et supports 6. 7. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK. Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Réglage des bacs 1 ou 2 en fonction de la longueur du papier Vous pouvez régler la longueur des bacs 1 et 2 pour qu'ils acceptent les formats A4/Letter et Legal. Dans la configuration de longueur Legal, les bacs dépassent de l'avant de l'imprimante. Pour régler les chargeurs 550 feuilles des bacs 1 et 2 en fonction de la longueur du papier : 1. Retirez le papier du magasin. 2. Pour retirer le bac de l'imprimante, sortez-le jusqu'à ce qu'il arrive en butée, soulevez légèrement l'avant du bac, puis sortez-le complètement. 90 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Papier et supports 3. Pour allonger le bac, saisissez l'arrière du bac d'une main. De l'autre main, appuyez sur le levier de dégagement à l'avant du bac et tirez les bords du bac vers l'extérieur jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position. 4. Pour raccourcir le bac en vue d'y charger du papier plus court, saisissez l'arrière du bac d'une main. De l'autre main, appuyez sur le levier de dégagement à l'avant du bac et poussez les bords vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position. Chargez le papier dans le bac avant de remettre ce dernier en place dans l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Chargement du papier dans les bacs 1 et 2 à la page 91. 5. Chargement du papier dans les bacs 1 et 2 1. 2. Sortez le magasin jusqu'à la butée. Pour retirer le bac de l'imprimante, sortez-le jusqu'à ce qu'il arrive en butée, soulevez légèrement l'avant du bac, puis sortez-le complètement. 3. 4. Appuyez sur le plateau du papier situé à l'arrière du bac jusqu'à ce qu'il soit verrouillé. Réglez les guides de largeur et de longueur en procédant comme illustré ici. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 91 Papier et supports 5. Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords de la pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier. 6. Chargez le papier dans le magasin avec la face imprimée vers le haut. • Chargez le papier perforé avec les trous sur la gauche. • Pour l'impression recto, chargez le papier à en-tête face dessus, bord supérieur vers l'arrière du bac. • Pour l'impression recto verso, chargez le papier à en-tête face dessous, bord supérieur vers l'arrière du bac. Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. 7. Réglez les guides de longueur et de largeur selon le papier. 8. Remettez le bac dans l'imprimante. 92 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Papier et supports 9. Poussez le bac à fond. Remarques : • Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le bac, assurez-vous que le plateau du papier à l'arrière du bac est abaissé en position verrouillée. • Si le bac est réglé pour du papier de format 8,5 x 14 pouces (Legal), il dépasse de l'imprimante lorsqu'il est en place. 10. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. b. c. d. e. f. g. h. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Affichez le bac papier souhaité, puis appuyez sur OK. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 93 Papier et supports Impression sur des papiers spéciaux Cette section aborde les points suivants : • Enveloppes............................................................................................................................................. 94 • Étiquettes............................................................................................................................................... 97 • Support cartonné glacé ......................................................................................................................... 98 Pour commander du papier ou tout autre support, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur : www.xerox.com/office/6600supplies. Voir également : www.xerox.com/paper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (États-Unis) www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (Europe) Enveloppes Vous ne pouvez imprimer des enveloppes qu'à partir du départ manuel. Instructions pour l'impression d'enveloppes • • • • • • • • • • 94 La qualité d'impression dépend de la qualité des enveloppes et de leur fabrication. Essayez une autre marque si les résultats obtenus ne sont pas satisfaisants. Maintenez une température et une humidité relative constantes. Conservez les enveloppes inutilisées dans leur emballage afin d'éviter qu'une humidité excessive ou insuffisante n'affecte la qualité d'impression ou n'entraîne un froissement du support. Une humidité excessive pourrait provoquer la fermeture des enveloppes avant ou pendant l’impression. Avant de mettre en place les enveloppes dans le magasin, retirez l'air qu'elles contiennent en posant un gros livre dessus. Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Enveloppe comme type de support. N'utilisez pas d'enveloppes matelassées. Utilisez des enveloppes parfaitement planes, sans courbure. N'utilisez pas d'enveloppes thermocollantes. N'utilisez pas d'enveloppes à rabat autocollant. Utilisez uniquement des enveloppes papier. N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre ou à fermoir métallique. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Papier et supports Chargement d'enveloppes dans le départ manuel 1. Ouvrez le départ manuel. 2. Déplacez les guides de largeur vers les bords du magasin. Remarque : Si vous ne placez pas les enveloppes dans le départ manuel juste après les avoir retirées de leur emballage, elles peuvent se gondoler. Aplatissez-les pour éviter les incidents papier. 3. Pour charger les enveloppes, sélectionnez une option : • Chargez les enveloppes n°10 petit côté en premier, rabat vers le bas et orienté vers la droite. S'agissant des enveloppes Monarch ou DL, effectuez l'une des opérations suivantes. Si les enveloppes se froissent, essayez une autre option. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 95 Papier et supports • 96 • Départ petit côté en premier, rabat vers le bas et orienté vers la droite. • Face à imprimer vers le haut, rabat ouvert et vers le bas, bord inférieur de l'enveloppe en premier dans l'imprimante. • Face à imprimer vers le haut, rabat fermé, tourné vers le bas et inséré en premier dans l'imprimante. Pour les enveloppes C5, effectuez l'une des opérations suivantes. Si les enveloppes se froissent, essayez une autre option. • Face à imprimer vers le haut, rabat ouvert et vers le bas, bord inférieur de l'enveloppe en premier dans l'imprimante. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Papier et supports • Face à imprimer vers le haut, rabat fermé, tourné vers le bas et inséré en premier dans l'imprimante. Remarque : Lorsque vous chargez les enveloppes rabats ouverts, sélectionnez Portrait, Paysage ou Paysage inversé en fonction des besoins dans le pilote d'imprimante afin qu'elles soient imprimées correctement. Au besoin, utilisez l'option Rotation image de 180 degrés du pilote d'imprimante pour faire pivoter l'image. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK. Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Accédez à Enveloppe, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK. Accédez au format d'enveloppe requis, puis appuyez sur OK. Étiquettes Vous pouvez imprimer des étiquettes uniquement depuis le départ manuel. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 97 Papier et supports Chargement des étiquettes dans le départ manuel 1. 2. 3. 4. Retirez le papier du magasin. Chargez les étiquettes face vers le haut, bord supérieur en premier dans l'imprimante. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK. Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Accédez à Etiquettes, puis appuyez sur OK. Instructions pour l'impression d'étiquettes • • • • • • • • • • Utilisez des étiquettes conçues pour l'impression laser. N’utilisez pas d’étiquettes vinyle. Ne repassez pas une feuille d'étiquettes plusieurs fois dans l'imprimante. N'utilisez pas d'étiquettes gommées. Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes. Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes. Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conservez les feuilles d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’à utilisation. Remettez les feuilles d’étiquettes inutilisées dans l’emballage d’origine et refermez celui-ci. Évitez de stocker les étiquettes dans des conditions extrêmes de sécheresse, d'humidité ou de température. Cela peut provoquer un incident papier dans l'imprimante ou entraîner des problèmes de qualité d'impression. Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes peut provoquer la déformation des étiquettes et des incidents papier dans l'imprimante. Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Étiquettes comme type de support. Retirez tout autre support du magasin avant de charger les étiquettes. ATTENTION : N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes incomplètes, recourbées, ou décollées. Cela pourrait endommager l’imprimante. Support cartonné glacé Vous pouvez imprimer des supports cartonnés glacés fin et des supports cartonnés glacés épais jusqu'à 216 g/m² à partir de n'importe quel bac. Instructions pour l'impression de supports cartonnés glacés • 98 N’ouvrez pas les rames de support cartonné glacé avant d’être prêt à procéder au chargement dans l’imprimante. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Papier et supports • • • • • Laissez le support cartonné glacé dans l'emballage d'origine et conservez les rames dans leur carton jusqu'à ce que vous soyez prêt à les utiliser. Retirez tout autre papier du magasin avant de charger le support cartonné glacé. Chargez uniquement la quantité de support cartonné que vous envisagez d'utiliser. Retirez le support cartonné inutilisé du magasin à l'issue de l'impression. Replacez-le dans l'emballage d'origine et refermez ce dernier. Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes peut provoquer la déformation du support cartonné glacé et des incidents papier dans l'imprimante. Dans le logiciel du pilote d'imprimante, sélectionnez le type de support cartonné glacé voulu ou le magasin dans lequel est chargé le papier à utiliser. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 99 Impression 5 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Présentation de la fonction d'impression............................................................................................ 102 • Sélection des options d'impression ..................................................................................................... 103 • Fonctions d'impression ........................................................................................................................ 106 • Utilisation des formats papier personnalisés ...................................................................................... 113 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 101 Impression Présentation de la fonction d'impression Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous tension et connectés. Assurez-vous que le pilote d'imprimante correct est installé sur votre ordinateur.Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la page 77. 1. Sélectionnez le papier approprié. 2. Chargez le papier dans le magasin approprié. Sur le panneau de commande de l'imprimante, spécifiez le format, la couleur et le type. 3. Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh. 4. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. 5. Accédez aux paramètres du pilote d'imprimante en sélectionnant Propriétés ou Préférences sous Windows, ou Fonctionnalités Xerox® sous Macintosh. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application. 6. Modifiez les paramètres du pilote d'imprimante en fonction des besoins, puis cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante. 102 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Impression Sélection des options d'impression Cette section aborde les points suivants : • Aide du pilote d'imprimante................................................................................................................ 103 • Options d'impression Windows........................................................................................................... 103 • Options d'impression sous Macintosh ................................................................................................ 105 Les options du pilote d'imprimante sont définies en tant qu'Options d'impression sous Windows et Fonctionnalités Xerox® sous Macintosh. Les options d'impression comportent des paramètres permettant de définir l'impression recto verso, la mise en page et la qualité d'impression. Les options d'impression définies depuis l'option Options d'impression deviennent les paramètres par défaut. Les options d'impression définies depuis l'application logicielle sont temporaires. L'application et l'ordinateur n'enregistrent pas les paramètres une fois que l'application est fermée. Aide du pilote d'imprimante L'aide du pilote d'imprimante Xerox® est accessible dans la fenêtre Options d'impression. Cliquez sur le bouton d'aide (?) dans le coin inférieur gauche de la fenêtre pour afficher l'aide. Les informations relatives aux Options d'impression figurent dans la fenêtre Aide. À partir de cette fenêtre, vous pouvez sélectionner par rubrique ou utiliser le champ Rechercher pour saisir le nom de la rubrique ou fonction sur laquelle vous voulez des informations. Options d'impression Windows Définition des options d'impression par défaut sous Windows Lorsque vous procédez à une impression à partir d'une application logicielle quelle qu'elle soit, l'imprimante utilise les paramètres du travail d'impression spécifiés dans la fenêtre Options d'impression. Vous pouvez indiquer vos options d'impression les plus courantes et les enregistrer, de manière à ne pas avoir à les modifier lors de chaque impression. Par exemple, si vous imprimez essentiellement sur les deux faces du papier, définissez l'impression recto verso dans les Options d'impression. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 103 Impression Pour sélectionner les options d'impression par défaut : 1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur : • Sous Windows XP SP1 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes et télécopieurs. • Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et audio > Imprimantes. • Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes. • Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes. 2. Dans la liste, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur Options d'impression. 3. Dans la fenêtre Options d'impression, cliquez sur un onglet, sélectionnez les options, puis cliquez sur OK pour enregistrer. Remarque : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante Windows, cliquez sur le bouton Aide (?) dans la fenêtre Options d'impression. Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Windows Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifiez les options d'impression depuis l'application avant l'envoi du travail à l'imprimante. Par exemple, pour utiliser le mode de qualité d'impression Amélioré pour un document donné, sélectionnez ce paramètre dans les options d'impression avant de procéder à l'impression de ce travail. 1. Le document désiré étant ouvert dans votre application logicielle, accédez aux paramètres d'impression. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou appuyez sur CTRL+P sous Windows. 2. Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir la fenêtre Options d'impression. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application. 3. Cliquez sur un onglet de la fenêtre Options d'impression et effectuez vos sélections. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer et fermer la fenêtre Options d'impression. 5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante. Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous Windows Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs. 104 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Impression Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression : 1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés. Cliquez sur les onglets dans la fenêtre Propriétés d'impression et sélectionnez les paramètres souhaités. 3. Cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre Propriétés d'impression, puis sur Enregistrer sous. 4. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces options dans la liste Paramètres enregistrés. 5. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans la liste. Options d'impression sous Macintosh Sélection des options d'impression sous Macintosh Pour utiliser des options d'impression spécifiques, modifiez les paramètres avant d'envoyer le travail à l'imprimante. 1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. 3. Sélectionnez Fonctionnalités Xerox® dans le menu Copies et pages. 4. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes. 5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante. Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous Macintosh Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs. Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression : 1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste Imprimantes. 3. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes de la boîte de dialogue Imprimer. 4. Cliquez sur Préréglages > Enregistrer sous. 5. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces options dans la liste Préréglages. 6. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans la liste Préréglages. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 105 Impression Fonctions d'impression Cette section aborde les points suivants : • Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) ..................................................................... 106 • Orientation .......................................................................................................................................... 108 • Sélection des options papier pour l'impression .................................................................................. 108 • Impression de plusieurs pages sur une feuille .................................................................................... 108 • Impression de cahiers .......................................................................................................................... 109 • Qualité d'impression............................................................................................................................ 109 • Options de l'image ............................................................................................................................... 109 • Impression de filigranes....................................................................................................................... 110 • Mise à l'échelle .................................................................................................................................... 110 • Impression d'images miroir ................................................................................................................. 111 • Impression de types de travaux spéciaux............................................................................................ 111 Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) Impression d'un document recto verso Si votre imprimante prend en charge l'impression recto verso automatique, les options sont spécifiées dans le pilote d'imprimante. Le pilote utilise les paramètres d'orientation portrait ou paysage de l'application pour imprimer le document. Remarque : Assurez-vous que le format et le grammage sont pris en charge. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Formats et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 86. Configuration de l'impression recto Pour configurer l'impression recto comme valeur par défaut : 1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur. 2. Dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs, sélectionnez une imprimante, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante voulue, puis sélectionnez Options d'impression. 3. Sur l'onglet du même nom, cliquez sur la flèche à droite de Impression recto verso et sélectionnez Impression 1 côté. 4. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue d'options d'impression. 106 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Impression Options de mise en page recto verso Vous pouvez spécifier la mise en page pour l'impression recto verso. Elle détermine la façon dont les pages se feuillettent. Ces paramètres remplacent les paramètres d'orientation de page de l'application. Pour sélectionner une option d'impression recto verso, utilisez le bouton fléché en bas à gauche du volet d'aperçu de l'onglet Mise en page. L'onglet Mise en page figure sous l'onglet Options Document. • • • Recto permet d'imprimer sur une face du support. Utilisez cette option lors de l'impression sur des enveloppes, des étiquettes ou d'autres supports qui ne peuvent pas être imprimés sur les deux faces. Recto verso : permet d'imprimer sur les deux faces d'une feuille de papier, les images étant imprimées de sorte que le travail puisse être relié sur le grand côté de la feuille. Les illustrations suivantes montrent les résultats pour les documents avec orientations portrait et paysage, respectivement : Recto verso, reliure petit côté : imprime sur les deux faces d'une feuille de papier, les images étant imprimées de sorte que le travail puisse être relié sur le grand côté de la feuille. Les illustrations suivantes montrent les résultats pour les documents avec orientations portrait et paysage, respectivement : Remarque : Le mode d'impression recto verso fait partie des paramètres intelligents. Pour modifier les paramètres par défaut du pilote d'imprimante, reportez-vous à la section Définition des options d'impression par défaut sous Windows à la page 103. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 107 Impression Orientation Pour sélectionner l'orientation par défaut : 1. Sur l'onglet Avancé, cliquez sur Paramètres avancés. 2. Cliquez sur Orientation. Sélectionnez une option : • Portrait : permet d'orienter le support de telle sorte que le texte et les images soient imprimés dans le sens de la dimension la plus courte du papier. 3. • Paysage : permet d'orienter le support de telle sorte que le texte et les images soient imprimés dans le sens de la dimension la plus longue du papier. • Paysage inversé : permet d'orienter le support de façon à ce que le contenu pivote de 180 degrés, avec le long bord inférieur en haut. Cliquez sur OK. Sélection des options papier pour l'impression Deux méthodes permettent de sélectionner le papier à utiliser pour votre travail d'impression. Vous pouvez laisser l'imprimante sélectionner automatiquement le papier à utiliser selon le format de document, le type et la couleur de papier que vous avez définis. Vous pouvez également sélectionner un magasin papier contenant le papier de votre choix. Impression de plusieurs pages sur une feuille Lors de l'impression d'un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Pour imprimer 1, 2, 4, 6, 9, ou 16 pages par face, sélectionnez Pages par feuille dans l'onglet Mise en page. Cet onglet se trouve dans l'onglet Options Document. 108 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Impression Impression de cahiers En mode d'impression recto verso, vous avez la possibilité d'imprimer un document sous la forme d'un livret. Vous pouvez créer des cahiers à partir de tout format de papier pris en charge dans le cadre de l'impression recto verso. Le pilote réduit automatiquement chaque page et en imprime quatre par feuille (deux de chaque côté). Les pages sont imprimées dans l'ordre, ce qui permet de les plier et de les agrafer de façon à créer le cahier. Lorsque vous imprimez un cahier depuis un pilote Windows PostScript ou Macintosh, vous pouvez indiquer une valeur de blanc de couture et de glissement. • Blanc de couture : spécifie la distance horizontale (en points) entre les images sur les pages. Un point représente 0,35 mm (1/72e de pouce). • Glissement : spécifie le décalage des images de la page vers l'extérieur (en dixièmes de point). Ce décalage compense l'épaisseur du papier plié. Sinon, les images se décaleraient légèrement vers l'extérieur lors du pliage des pages. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 et 1 point. Blanc de couture Glissement Qualité d'impression Modes de qualité d'impression : • Qualité d'impression standard : 600 x 600 ppp • Qualité d'impression améliorée : 600 x 600 x 5 ppp (qualité image améliorée 1200 x 1200) • Qualité d'impression photo : 600 x 600 x 5 ppp (qualité image améliorée 1200 x 1200) Remarque : Les résolutions d'impression indiquées concernent exclusivement les pilotes d'imprimante PostScript. Le seul mode de qualité d'impression pour PCL est Amélioré. Options de l'image Les options image contrôlent la manière dont l'imprimante se sert des couleurs pour produire votre document. Les pilotes Windows PostScript et Macintosh proposent la plus large palette d'options de contrôle et de correction des couleurs sur l'onglet Options Image. Pour convertir toutes les couleurs en noir et blanc ou en nuances de gris, sélectionnez Xerox Black and White Conversion (Conversion noir et blanc Xerox). Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 109 Impression L'imprimante offre les options de correction des couleurs suivantes : • Couleur automatique : applique la meilleure correction des couleurs au texte, aux graphiques et aux images. Xerox recommande l'emploi de ce paramètre. • Couleur vive : produit des couleurs plus vives et plus saturées. Impression de filigranes Un filigrane est un texte spécial pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par exemple, vous pouvez ajouter des mots comme Copie, Brouillon, ou Confidentiel comme filigranes plutôt que d'apposer le tampon correspondant sur les documents avant distribution. Pour imprimer un filigrane : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Document Options (Options Document). 2. Dans le menu Filigrane, sélectionnez le filigrane. Vous pouvez choisir parmi des filigranes prédéfinis ou créer un filigrane personnalisé. Vous pouvez également gérer les filigranes à partir de ce menu. 3. Sous Texte, sélectionnez une option : • Entrez un texte dans le champ Texte, puis indiquez la police et la couleur. • Sous Time Stamp (Horodatage), indiquez les options de date et d'heure, puis la police et la couleur. • Pour Picture (Image), cliquez sur l'icône Parcourir pour localiser l'image. Indiquez l'option d'échelle qui définit la taille de l'image par rapport à la taille d'origine. 4. Définissez l'angle et la position du filigrane. 5. Sous Superposition, sélectionnez comment imprimer le filigrane : • Imprimer en arrière-plan : permet d'imprimer le filigrane derrière le texte et les graphiques du document. • Intégrer : permet d'intégrer le filigrane au texte et aux graphiques du document. Un filigrane intégré est translucide, ce qui permet de voir à la fois le filigrane et le contenu du document. • Imprimer au premier plan : permet d'imprimer le filigrane devant le texte et les graphiques du document. 6. Cliquez sur Pages, puis sélectionnez les pages sur lesquelles imprimer le filigrane : • Imprimer sur toutes les pages : permet d'imprimer le filigrane sur toutes les pages du document. • Imprimer sur la page 1 seulement : permet d'imprimer le filigrane sur la première page du document uniquement. 7. Si vous avez sélectionné une image comme filigrane, indiquez la luminosité de l'image. 8. Cliquez sur OK. Mise à l'échelle La mise à l'échelle réduit ou agrandit le document afin qu'il corresponde au format de sortie sélectionné. Sous Windows, les Options de mise à l'échelle sont accessibles dans l'onglet options d'impression, via le champ Support. Pour accéder aux Options de mise à l'échelle, cliquez sur la flèche située à droite du champ Support et sélectionnez Autre format : • Aucune mise à l'échelle : la taille de l'image imprimée sur le support de sortie n'est pas modifiée ; la zone de pourcentage indique la valeur 100 %. Si le format du document est supérieur au format de 110 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Impression • • sortie, l'image de la page est tronquée. Si le format du document est inférieur au format de sortie, un espace supplémentaire apparaît autour de l'image de la page. Mise à l'échelle automatique : met le document à l'échelle pour qu'il soit adapté au format du support de sortie sélectionné. La valeur de mise à l'échelle s'affiche dans la zone de pourcentage sous l'aperçu d'image. Mise à l'échelle manuelle : met le document à l'échelle en appliquant la valeur entrée dans la zone de pourcentage, sous l'aperçu d'image. Impression d'images miroir Si le pilote PostScript est installé, vous pouvez imprimer des pages en tant qu'images miroir. Les images sont inversées de gauche à droite au moment de l'impression. Impression de types de travaux spéciaux Les types de travaux spéciaux vous permettent d'envoyer un travail d'impression à partir de votre ordinateur, puis de l'imprimer à partir du panneau de commande de l'imprimante. Sélectionnez les types de travaux spéciaux dans le pilote d'imprimante, onglet Options d'impression, sous Type de travail. Remarque : Les types de travaux spéciaux sont stockés dans la mémoire de l'imprimante et effacés lorsque l'imprimante est mises hors tension. Pour stocker des types de travaux spéciaux de manière permanente, votre imprimante doit être équipée du kit de productivité en option. Travaux mémorisés Les travaux mémorisés sont des documents envoyés à l'imprimante et qui y sont conservés pour une utilisation ultérieure. Remarque : Cette fonction est disponible uniquement sur les imprimantes pourvues du kit de productivité en option. Pour libérer un travail mémorisé : 1. Pour accéder au menu Fonction Walk-Up, utilisez la flèche Gauche. 2. Accédez à Trav. mémorisés, puis appuyez sur OK. 3. Accédez à votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur OK. 4. Accédez au travail souhaité, puis appuyez sur OK. 5. Sélectionnez une option. Si vous avez choisi Impr. et enreg., indiquez le nombre de travaux d'impression. Impression protégée Ce mode d'impression vous permet d'associer un code d'accès de 1 à 12 chiffres à un travail d'impression lors de son envoi à l'imprimante. Le travail ne s'imprime pas tant que le même code d'accès n'a pas été saisi sur le panneau de commande de l'imprimante. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 111 Impression Remarques : • • • Cette fonction est disponible uniquement sur les imprimantes pourvues du kit de productivité en option. Si l'écran du panneau de commande est sombre, appuyez sur la touche Économie d'énergie. Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. Pour libérer un travail d'impression protégée : 1. Pour accéder au menu Fonction Walk-Up, utilisez la flèche Gauche. 2. Accédez à Imp. sécurisée, puis appuyez sur OK. 3. Accédez à votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur OK. 4. Entrez votre code d'accès à l'aide des boutons fléchés, puis appuyez sur OK. 5. Accédez au travail souhaité, puis appuyez sur OK. 6. Sélectionnez une option. Si vous avez choisi Impr. et enreg., indiquez le nombre de travaux d'impression. 112 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Impression Utilisation des formats papier personnalisés Cette section aborde les points suivants : • Définition des formats personnalisés .................................................................................................. 113 • Création et enregistrement de formats papier personnalisés ............................................................ 113 • Impression sur du papier de format personnalisé .............................................................................. 114 L'Imprimante couleur Phaser 6600 accepte tous les formats de papier personnalisés compris dans les plages minimale et maximale prises en charge par l'imprimante. Définition des formats personnalisés Pour imprimer sur du papier de format personnalisé, vous devenez définir les dimensions du papier à la fois dans le pilote d'imprimante et depuis le panneau de commande de l'imprimante. Lorsque vous spécifiez le format papier, assurez-vous de préciser le même format que celui du papier placé dans le bac. Un format erroné peut être à l'origine d'une erreur sur l'imprimante. Lorsque vous imprimez depuis le pilote d'imprimante installé sur votre ordinateur, les paramètres du pilote prévalent sur ceux du panneau de commande. Création et enregistrement de formats papier personnalisés Vous pouvez imprimer les supports de format personnalisé depuis tout magasin. Les paramètres de format papier personnalisé sont enregistrés dans le pilote d'imprimante et peuvent être sélectionnés dans toutes vos applications. Pour plus d'informations sur les formats de support pris en page par chaque magasin, reportez-vous à la section Formats de support personnalisés pris en charge à la page 87. Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Windows : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Options d'impression. 2. Cliquez sur la flèche située à droit du champ Support puis sélectionnez Autre format > Format support de sortie > Nouveau. 3. Dans la fenêtre Nouveau format personnalisé, entrez la hauteur et la largeur du nouveau format, puis sélectionnez l'unité de mesure appropriée. 4. Entrez une appellation pour le nouveau format dans le champ Nom puis cliquez sur OK pour enregistrer le format. 5. Cliquez sur OK. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 113 Impression Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Macintosh : 1. Dans l'application, cliquez sur Fichier > Format d'impression. 2. Cliquez sur Taille du papier, puis sélectionnez Gérer les tailles personnalisées. 3. Pour ajouter un nouveau format, cliquez sur le signe plus (+) dans la fenêtre correspondante. 4. Double-cliquez sur le nom Sans titre en haut de la fenêtre puis définissez un nom pour le nouveau format personnalisé. 5. Entrez la hauteur et la largeur du nouveau format personnalisé. 6. Cliquez sur la flèche à droite du champ de zone non imprimable et sélectionnez l'imprimante dans la liste. Ou définissez les marges supérieure, inférieure, droite ou gauche pour l'option Défini par l'utilisateur. 7. Pour enregistrer la sélection, appuyez sur OK. Impression sur du papier de format personnalisé Remarque : Avant de procéder à une impression sur un papier de format personnalisé, définissez le format personnalisé dans les propriétés de l'imprimante à l'aide de l'option correspondante. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Définition des formats personnalisés à la page 113. Impression sur un papier de format personnalisé à partir de Windows 1. 2. 3. 4. Placez le papier du format personnalisé dans le bac. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du papier à la page 88. Dans l'application, cliquez sur Fichier > Imprimer et sélectionnez votre imprimante. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Propriétés. Sur l'onglet Options d'impression, pour sélectionner le format personnalisé voulu, utilisez la liste déroulante Support. Remarque : Si vous imprimez sur du papier de format personnalisé, définissez ce format dans les propriétés de l'imprimante avant de procéder à l'impression. 5. 6. 7. Sélectionnez le type de papier voulu dans la liste déroulante Autre type. Sélectionnez les autres options souhaitées, puis cliquez sur OK. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur OK pour démarrer l'impression. Impression sur un papier de format personnalisé sous Macintosh 1. 2. 3. 4. 5. 6. 114 Placez du papier d'un format personnalisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du papier à la page 88. Dans l'application, cliquez sur Format d'impression. Dans la liste déroulante Format papier, sélectionnez le format papier personnalisé. Cliquez sur OK. Dans l'application, cliquez sur Imprimer. Cliquez sur OK. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance 6 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Nettoyage de l'imprimante.................................................................................................................. 116 • Procédures de réglage et de maintenance.......................................................................................... 126 • Commande de consommables ............................................................................................................ 133 • Gestion de l'imprimante ...................................................................................................................... 136 • Déplacement de l'imprimante ............................................................................................................. 137 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 115 Maintenance Nettoyage de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : • Précautions générales ......................................................................................................................... 116 • Nettoyage de l'extérieur ...................................................................................................................... 116 • Nettoyage de l'intérieur ...................................................................................................................... 117 Précautions générales ATTENTION : N'utilisez pas de solvants organiques ou chimiques puissants pour nettoyer l'imprimante. Ne versez pas de liquide directement sur l'imprimante. Utilisez les consommables et produits de nettoyage conformément aux instructions fournies dans cette documentation. AVERTISSEMENT : Conservez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'aérosol pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur de l'imprimante. Certains de ces produits contenant des mélanges explosifs, leur utilisation dans des appareils électriques est déconseillée. Le recours à de tels produits de nettoyage augmente le risque d'explosion et d'incendie. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas les panneaux ou les caches fixés à l'aide de vis. Ils protègent des composants non remplaçables par l'utilisateur. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. AVERTISSEMENT : Certaines pièces internes de l'imprimante peuvent être brûlantes. Soyez prudent lorsque des portes ou des capots sont ouverts. • • • • • • Ne posez rien sur l'imprimante. Ne laissez pas les capots et les portes ouverts pendant une période prolongée, surtout dans des endroits très éclairés. Une exposition à la lumière peut endommager les modules d'impression. Laissez les capots et portes fermés pendant une impression. N'inclinez pas l'imprimante lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Ne touchez pas aux contacts électriques ou aux engrenages sous peine d'endommager le système ou de nuire à la qualité de l'impression. Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de rebrancher l'imprimante. Nettoyage de l'extérieur Nettoyez l'extérieur de l'imprimante une fois par mois. • Nettoyez le bac papier, le bac récepteur, le panneau de commande et autres composants avec un chiffon doux et humide. 116 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance • • Une fois le nettoyage terminé, essuyez avec un chiffon doux et sec. Pour les taches persistantes, humectez le chiffon d'une petite quantité de détergent doux et essuyez délicatement pour éliminer les taches. ATTENTION : Ne pulvérisez pas de détergent directement sur l'imprimante. Le liquide risquerait de se répandre à l'intérieur de l'imprimante et de causer des problèmes. Utilisez exclusivement de l'eau ou un détergent doux, jamais d'autres agents de nettoyage. Nettoyage de l'intérieur Nettoyez l'intérieur de l'imprimante régulièrement pour éviter de le tacher car cela pourrait détériorer la qualité d'impression. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante à chaque fois que vous remplacez un module d'impression. Après avoir éliminé un bourrage papier ou remplacé une cartouche de toner, vérifiez l'intérieur de l'imprimante avant de fermer les capots. • Retirez tous les débris ou morceaux de papier restants. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Résolution des incidents papier à la page 145. • Éliminez la poussière ou les taches à l'aide d'un chiffon sec et propre. AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais une zone étiquetée située sur ou à proximité du rouleau thermique dans le fuser. Vous risqueriez de vous brûler. Si une feuille de papier est enroulée autour du rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever immédiatement. Mettez l'imprimante hors tension immédiatement et attendez le refroidissement complet du fuser (environ 40 minutes). Essayez d'éliminer le bourrage papier après le refroidissement de l'imprimante. Nettoyage des lentilles laser Si les impressions présentent des zones blanches ou des stries claires pour une ou plusieurs couleurs, suivez les instructions ci-dessous pour nettoyer les lentilles laser. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 117 Maintenance AVERTISSEMENT : Si vous renversez du toner sur vos vêtements, brossez-les légèrement. S'il reste du toner sur vos vêtements, utilisez de l'eau froide, surtout pas d'eau chaude, pour rincer le toner. Si vous avez du toner sur la peau, lavez-vous avec de l'eau froide et un savon doux. Si du toner pénètre dans vos yeux, rincez-les avec de l'eau froide puis consultez un médecin. 1. Mettez l'imprimante hors tension. ATTENTION : Si le kit de productivité en option (disque dur) n'est pas installé, vérifiez que le voyant Prêt est éteint avant de mettre l'imprimante hors tension. Les données en mémoire sont effacées à la mise hors tension de l'imprimante. 2. Ouvrez la porte latérale. 3. Pour déverrouiller le bac à déchets, faites-le tourner de 90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. 4. Saisissez la poignée du bac à déchets, puis sortez-le. Pour empêcher de renverser du toner, maintenez les ouvertures vers le haut. 118 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance Remarques : • • 5. Manipulez le bac de récupération avec précautions afin de ne pas répandre le toner. Une fois le bac à déchets, ne touchez pas la zone illustrée. Placez le bac à déchets toner une fois sorti sur une surface plane. ATTENTION : Pour éviter de répandre du toner ou une dysfonctionnement, ne posez pas le bac à déchets sur son flanc. 6. Retirez la tige de nettoyage à l'intérieur de l'imprimante. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 119 Maintenance 7. Insérez la tige de nettoyage dans l'un des quatre trous de nettoyage jusqu'à ce qu'elle s'enclenche, puis tirez-la pour la ressortir. Répétez cette opération deux fois. 8. 9. Répétez la procédure pour les trois autres logements. Remettez la tige de nettoyage à son emplacement d'origine. 10. Réinsérez le bac à déchets. Remarque : Si le bac à déchets ne tient pas correctement en place, vérifiez que la courroie est entièrement insérée. 11. Pour verrouiller le bac à déchets, faites-le tourner de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. 120 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance 12. Fermez la porte latérale. Nettoyage des capteurs de densité de toner couleur 1. Mettez l'imprimante hors tension. ATTENTION : Si le kit de productivité en option (disque dur) n'est pas installé, vérifiez que le voyant Prêt est éteint avant de mettre l'imprimante hors tension. Les données en mémoire sont effacées à la mise hors tension de l'imprimante. 2. Appuyez sur le verrou de dégagement de la porte arrière et ouvrez cette dernière. 3. Ouvrez la porte latérale. 4. Pour déverrouiller le bac à déchets, faites-le tourner de 90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 121 Maintenance 5. Saisissez la poignée du bac à déchets, puis sortez-le. Pour empêcher de renverser du toner, maintenez les ouvertures vers le haut. Remarques : • • 6. Manipulez le bac de récupération avec précautions afin de ne pas répandre le toner. Une fois le bac à déchets, ne touchez pas la zone illustrée. Placez le bac à déchets toner une fois sorti sur une surface plane. ATTENTION : Pour éviter de répandre du toner ou une dysfonctionnement, ne posez pas le bac à déchets sur son flanc. 122 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance 7. Ouvrez le panneau supérieur. 8. Passez les doigts dans les boucles situées de part et d'autre de l'unité de courroie de transfert, puis tirez pour sortir cette dernière. 9. Nettoyez les capteurs de densité de toner couleur à l'aide d'un coton-tige sec. 10. Réinsérez l'unité de courroie dans l'imprimante. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 123 Maintenance 11. Fermez le panneau supérieur. 12. Réinsérez le bac à déchets. Remarque : Si le bac à déchets ne tient pas correctement en place, vérifiez que la courroie est entièrement insérée. 124 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance 13. Pour verrouiller le bac à déchets, faites-le tourner de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. 14. Fermez la porte latérale. 15. Fermez la porte arrière. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 125 Maintenance Procédures de réglage et de maintenance Cette section aborde les points suivants : • Calage des couleurs ............................................................................................................................. 126 • Vérification de la version du micrologiciel .......................................................................................... 128 • Réglage du type de papier ................................................................................................................... 128 • Réglage de l'unité de courroie de transfert......................................................................................... 129 • Réglage du rouleau de transfert (BTR) ................................................................................................ 129 • Réglage du fuser .................................................................................................................................. 130 • Réinitialisation des valeurs par défaut ................................................................................................ 130 • Initialisation du compteur d'impression.............................................................................................. 131 • Réinitialisation de l'unité de transfert ................................................................................................. 131 • Effacement de l'historique des travaux ............................................................................................... 132 • Réglage de l'altitude ............................................................................................................................ 132 Calage des couleurs L'imprimante effectue un calage automatique des couleurs si la fonction de réglage automatique est activée. Le calage manuel des couleurs est possible lorsque l'imprimante est inactive. Il est nécessaire de régler le calage des couleurs chaque fois que l'imprimante est déplacée. Si vous rencontrez des problèmes d'impression, ajustez le calage des couleurs. Paramétrage du calage automatique de la couleur 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Ajust. enr auto et appuyez sur OK. Sélectionnez Oui et appuyez sur OK. Réglage automatique du calage des couleurs Le réglage automatique du calage des couleurs est effectué chaque fois qu'une nouvelle cartouche de toner est installée. Vous pouvez exécuter ce réglage à d'autres moments, selon les besoins. 126 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance Pour effectuer un calage automatique des couleurs : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Régl enrg coul et appuyez sur OK. Pour obliger l'imprimante à effectuer un calibrage automatique des couleurs, accédez à Correct. auto, puis appuyez sur OK. À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. Pour commencer l'étalonnage, appuyez sur OK. Réglage manuel du calage des couleurs Le calage des couleurs permet de régler l'imprimante afin de corriger les impressions floues, troubles ou contenant des halos de couleur. Pour procéder au calage des couleurs : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Pour imprimer un graphique de calage des couleurs, accédez à Graph enrg coul, puis appuyez sur OK. À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. En commençant par les lignes de calibrage sur la gauche, entourez la ligne de chaque groupe où la barre de couleur est alignée sur les barres noires adjacentes. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 127 Maintenance 7. 8. Répétez le processus pour les lignes de calibrage sur la droite, RY, RM et RC. Tracez une ligne droite au centre de la zone blanche de chacun des graphiques PY, PM et PC. Entourez le numéro représentant le centre de la zone blanche sur chaque graphique. 9. Accédez à Entrez le numéro. 10. Définissez une valeur dans les champs LY, LM et LC à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas. Réglez la valeur sur celle que vous avez entourée pour chaque champ, puis appuyez sur OK. 11. Répétez l'étape 9 pour renseigner les champs RY, RM et RC, puis PY, PM et PC. 12. Imprimez un autre diagramme de calage des couleurs et répétez le processus jusqu'à ce que vous ayez corrigé le calage des couleurs. Vérification de la version du micrologiciel 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Version F/W, puis appuyez sur OK. La version du micrologiciel s'affiche sur la dernière ligne de l'écran. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Réglage du type de papier Utilisez l'option Régler type de papier afin de compenser l'épaisseur du papier au sein d'un type de papier. Si l'image imprimée est trop claire, augmentez la valeur du paramètre pour le papier utilisé. Si l'image imprimée présente un effet de marbrure, réduisez la valeur du paramètre pour le papier utilisé. 128 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance Pour régler le type de papier : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Régler type de papier et appuyez sur OK. Sélectionnez Ordinaire ou Etiquette et appuyez sur OK. Sélectionnez Fin ou Epais et appuyez sur OK. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Réglage de l'unité de courroie de transfert Le réglage de l'unité de courroie de transfert permet d'améliorer la qualité d'impression pour les types de papier sélectionnés. Pour régler l'unité de courroie de transfert : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Ajuster courroie de transfert, puis appuyez sur OK. À l'option Ajuster courroie de transfert, Décalage K, appuyez sur OK. À l'option Décalage K, augmentez ou réduisez la valeur à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas respectivement, puis appuyez sur OK. 7. Appuyez sur la flèche Précédent. 8. À partir de Ajuster courroie de transfert, accédez à Décalage YMC, puis appuyez sur OK. 9. À l'option Décalage YMC, augmentez ou réduisez la valeur à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas respectivement, puis appuyez sur OK. 10. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Réglage du rouleau de transfert (BTR) Utilisez l'option Régler rouleau de transfert pour définir la tension du rouleau de transfert (BTR) en vue de l'impression sur le type de papier sélectionné. Si l'image imprimée est trop claire, augmentez l'écart de réglage pour le papier utilisé. Si l'image imprimée présente un effet de marbrure, réduisez l'écart de réglage pour le papier utilisé. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 129 Maintenance Pour régler le rouleau de transfert (BTR) : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Régler trans et appuyez sur OK. Appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner le type de papier à régler, puis appuyez sur OK. Appuyez sur les boutons fléchés pour augmenter ou réduire l'écart, puis appuyez sur OK. Répétez cette procédure pour chaque type de papier à régler. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Réglage du fuser Utilisez l'option Régler fuser pour obtenir une qualité d'impression optimale sur une large gamme de papiers. Si le toner s'étale sur une impression ou se décolle aisément, augmentez l'écart de réglage pour le papier utilisé. Si le toner forme des cloques ou présente un effet de marbrure, réduisez l'écart de réglage pour le papier utilisé. Pour régler le fuser : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Régler fuser et appuyez sur OK. Appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner le type de papier à régler, puis appuyez sur OK. Appuyez sur les boutons fléchés pour augmenter ou réduire l'écart, puis appuyez sur OK. Répétez cette procédure pour chaque type de papier à régler. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Réinitialisation des valeurs par défaut Initialise les paramètres enregistrés dans la mémoire non volatile (NVM), à l'exception des paramètres de réseau. Cette mémoire stocke les paramètres de l'imprimante et les conserve à la mise hors tension de celle-ci. Après exécution de cette fonction et redémarrage de l'imprimante, tous les paramètres de menu reprennent leur valeur par défaut. 130 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance Pour réinitialiser les valeurs par défaut : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Réiniti défaut, puis appuyez sur OK. À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Initialisation du compteur d'impression Le compteur d'impression enregistre le nombre total de pages imprimées par utilisateur et par format papier, ainsi que le nombre total d'impressions. Pour chaque utilisateur, il enregistre également le nombre de feuilles couleur et noir et blanc imprimées, ainsi que le nombre total. Pour vérifier le nombre de pages imprimées depuis la dernière réinitialisation du compteur d'impression, vous pouvez imprimer le rapport volume d'impression à partir des pages d'information. À la fin de chaque cycle de comptabilisation, vous pouvez réinitialiser le compteur d'impression afin de comptabiliser de manière précise le volume d'impression par utilisateur. Pour réinitialiser le compteur d'impression : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Init cpteur impr, puis appuyez sur OK. À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Réinitialisation de l'unité de transfert Le compteur d'impression comptabilise le nombre de pages traitées par l'unité de transfert. Lorsque l'unité de transfert arrive en fin de vie, un message vous informe qu'elle doit être remplacée prochainement. Après avoir remplacé l'unité de transfert, réinitialisez-la afin que l'imprimante dispose d'un décompte de pages correct pour la nouvelle unité. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 131 Maintenance Pour réinitialiser l'unité de transfert : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Réinitialiser courroie, puis appuyez sur OK. À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Effacement de l'historique des travaux L'imprimante conserve des informations sur les travaux d'impression précédents, notamment la date, l'heure, le type de travail, le nom du document, le mode couleur, le format du papier, le nombre de pages, et les résultats. L'état de 20 travaux maximum est imprimé dans le rapport Historique des travaux. Utilisez Effacer historique des travaux pour effacer tous les travaux de la liste. Pour effacer l'historique des travaux : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Effacer historique des travaux, puis appuyez sur OK. À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Réglage de l'altitude À l'aide de l'option Régler altitude, réglez l'altitude en fonction du lieu d'installation de l'imprimante. Si l'altitude n'est pas correctement réglée, des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir. Pour régler l'altitude : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 132 Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Régler altitude et appuyez sur OK. Pour sélectionner l'altitude du lieu où se trouve l'imprimante, appuyez sur les boutons fléchés, puis appuyez sur OK. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance Commande de consommables Cette section aborde les points suivants : • Consommables/fournitures................................................................................................................. 133 • Éléments de maintenance courante.................................................................................................... 133 • Quand faut-il commander des consommables ?................................................................................. 134 • Affichage de l'état des consommables de l'imprimante ..................................................................... 134 • Recyclage des consommables ............................................................................................................. 134 • Cartouches de toner ............................................................................................................................ 135 Consommables/fournitures Les consommables sont des modules remplaçables de l'imprimante qui s'épuisent lorsque l'imprimante est utilisée. Les consommables utilisés dans cette imprimante sont les cartouches de toner Xerox® Genuine (Cyan, Magenta, Jaune et Noir). Remarques : • • • Chaque consommable est accompagné d'instructions d'installation. Installez uniquement des cartouches neuves dans l'imprimante. Si vous installez une cartouche de toner ayant déjà servi, la quantité de toner restant affichée pourrait être inexacte. Pour assurer une qualité d'impression constante, la cartouche de toner a été conçue de manière à cesser de fonctionner à un moment prédéfini. ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que le toner de marque Xerox® risque d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Le toner Xerox® est le seul toner conçu et fabriqué sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec cette imprimante. Éléments de maintenance courante Les éléments de maintenance courante sont des pièces d’imprimante ayant une durée de vie limitée et nécessitant un remplacement périodique. Les remplacements peuvent concerner des pièces individuelles ou des kits. Les éléments de maintenance courante sont généralement remplaçables par le client. Remarque : Chaque élément de maintenance courante est fourni avec des instructions d'installation. Les éléments de maintenance courante pour cette imprimante sont les suivants : • • • • Kit d'unité imageur Bac de récupération Module four Kit d'unité de transfert Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 133 Maintenance Quand faut-il commander des consommables ? Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande lorsque les consommables arrivent en fin de vie. Vérifiez que vous disposez de consommables de remplacement. Il est important de commander ces éléments dès la première apparition des messages pour éviter toute interruption de votre utilisation de l'imprimante. Un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande lorsque les consommables doivent être remplacés. Vous pouvez commander des consommables auprès de votre revendeur local ou en vous rendant sur le site www.xerox.com/office/6600supplies. ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox® n'est pas recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dégâts, les dysfonctionnements ou la baisse des performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre que Xerox® ou de consommables Xerox® non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter Xerox pour toute précision. Affichage de l'état des consommables de l'imprimante Vous pouvez vérifier l'état et la durée de vie restante des consommables de votre imprimante à tout moment à l'aide de Services Internet CentreWare. 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Emplacement de l'adresse IP sur le panneau de commande à la page 45. 2. 3. Sélectionnez l’onglet État. Dans le coin supérieur gauche de la page État, sous État, cliquez sur Consommables. Recyclage des consommables Pour en savoir plus sur le programme de recyclage des consommables Xerox®, consultez le site : www.xerox.com/gwa. 134 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance Cartouches de toner Cette section aborde les points suivants : • Précautions générales ......................................................................................................................... 135 • Remplacement d'une cartouche de toner........................................................................................... 135 Précautions générales AVERTISSEMENTS : • • Lorsque vous remplacez une cartouche de toner, prenez soin de ne pas renverser le toner. Si du toner se répand, évitez tout contact avec les vêtements, la peau, les yeux ou la bouche. N'inhalez pas les particules de toner. Conservez les cartouches de toner hors de portée des enfants. Si un enfant avale accidentellement du toner, faites-lui recracher le toner et rincez-lui la bouche avec de l'eau. Consultez immédiatement un médecin. AVERTISSEMENT : Essuyez le toner répandu à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez jamais un aspirateur pour enlever le toner répandu. Des étincelles électriques à l'intérieur de l'aspirateur pourraient provoquer un incendie ou une explosion. Si une grande quantité de toner s'est déversée, prenez contact avec Xerox. AVERTISSEMENT : Ne faites jamais brûler une cartouche de toner. Le toner restant dans la cartouche peut prendre feu et causer des brûlures ou une explosion. Remplacement d'une cartouche de toner Lorsqu'une cartouche de toner atteint sa durée d'utilisation maximale, un message apparaît sur le panneau de commande. Suivi des travaux indique l'état du niveau de toner dans la fenêtre Etat de l'imprimante. Lorsqu'une cartouche de toner est vide, l'imprimante s'arrête et affiche des messages sur le panneau de commande et dans la fenêtre Etat de l'imprimante de Suivi des travaux. Installez uniquement des cartouches neuves dans l'imprimante. Si vous installez une cartouche de toner ayant déjà servi, la quantité de toner restant affichée pourrait être inexacte. Remarque : Chaque cartouche de toner s'accompagne d'instructions d'installation. Message d'état de l'imprimante Cause et solution Cartouche de toner presque épuisée. Le niveau de la cartouche de toner est faible. Commandez une nouvelle cartouche. Remplacez la cartouche de toner ou assurez-vous qu'elle La cartouche de toner est vide. Remplacez la cartouche de est correctement installée. toner par une cartouche neuve. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 135 Maintenance Gestion de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : • Vérification du nombre de pages ........................................................................................................ 136 • Modification du code d'accès sur le panneau de commande ............................................................. 136 Vérification du nombre de pages Utilisation de compteurs de facturation pour afficher des détails sur le nombre d'impressions effectuées sur l'imprimante. Les nombres d'impressions actuels pour la couleur, le noir et blanc et le total apparaissent sur l'écran Compteurs de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation. Une page correspond à l'une des deux faces d'une feuille de papier. Une feuille peut être imprimée sur une ou deux faces. Une feuille imprimée sur les deux faces compte comme deux impressions. Vous pouvez vous reporter au relevé de configuration pour vérifier le nombre total de pages imprimées. En effet, il indique le volume d'impression d'après le nombre total de pages imprimées. Affichage des compteurs de facturation 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. Accédez à Cpt facturation et appuyez sur OK. Pour sélectionner un compteur, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas. Impression du relevé de configuration 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK. Accédez à Configuration Report (Relevé de configuration), puis appuyez sur OK. Modification du code d'accès sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 136 Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK. Accédez à Verr. panneau, puis appuyez sur OK. Accédez à Modif code accès, puis appuyez sur OK. Si vous y êtes invité, entrez votre mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur OK. À l'invite, entrez de nouveau le code d'accès, puis appuyez sur OK. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Maintenance Déplacement de l'imprimante AVERTISSEMENTS : • • • Un minimum de deux personnes est nécessaire pour soulever l'imprimante. Pour éviter de vous blesser ou de faire tomber l'imprimante, soulevez cette dernière en la saisissant fermement au niveau des renfoncements figurant de chaque côté. Ne soulevez jamais l'imprimante en la saisissant à un autre endroit. Si le chargeur 550 feuilles (en option) est installé, retirez-le avant de déplacer l'imprimante. Si le chargeur 550 feuilles (en option) n'est pas correctement fixé à l'imprimante, il risque tomber et de causer des blessures. Procédez comme suit pour déplacer l'imprimante : 1. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation et les autres câbles à l'arrière de l'imprimante. ATTENTION : Si le kit de productivité en option (disque dur) n'est pas installé, vérifiez que le voyant Prêt est éteint avant de mettre l'imprimante hors tension. Les données en mémoire sont effacées à la mise hors tension de l'imprimante. AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, ne touchez jamais la prise les mains humides. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, veillez à tirer sur la fiche, et non sur le cordon. Vous risquez d'endommager le cordon si vous tirez dessus, ce qui peut entraîner des risques d'incendie ou d'électrocution. 2. Retirez le papier ou autre support du bac récepteur. Si l'extension du bac récepteur est dépliée, repliez-la. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 137 Maintenance 3. 4. Retirez le papier du bac. Conservez le papier emballé dans un endroit sec et propre. 5. Soulevez et portez l'imprimante comme indiqué sur l'illustration. ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent pas les dommages consécutifs à un emballage incorrect de l'imprimante pour son transport. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent pas non plus les dommages causés par le déplacement de la machine de façon inappropriée. Lorsque vous déplacez l'imprimante, ne l'inclinez pas de plus de 10 degrés vers l'avant, l'arrière, la gauche ou la droite. Une inclinaison de plus de 10 degrés risque de renverser du toner dans la machine. Remarque : Lorsque vous déplacez l'imprimante sur une longue distance, retirez les unités imageur et les cartouches de toner pour éviter de renverser du toner. Emballez l'imprimante dans une boîte. Pour obtenir un kit de remballage et des instructions, consultez le site Web www.xerox.com/office/6600support. Après le déplacement de l'imprimante : 1. Réinstallez tous les composants que vous aviez retirés. 2. Rebranchez les câbles et le cordon d'alimentation sur l'imprimante. 3. Branchez l'imprimante et mettez-la sous tension. 138 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents 7 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Dépannage général.............................................................................................................................. 140 • Incidents papier ................................................................................................................................... 144 • Pour obtenir de l'aide .......................................................................................................................... 163 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 139 Résolution des incidents Dépannage général Cette section aborde les points suivants : • L'imprimante ne s'allume pas .............................................................................................................. 140 • L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension ............................................................. 140 • L'imprimante n'imprime pas................................................................................................................ 141 • L'impression est trop lente .................................................................................................................. 142 • Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct ............................................................... 142 • Problèmes d'impression recto verso automatique ............................................................................. 143 • L'imprimante émet des bruits inhabituels........................................................................................... 143 • Le magasin ne ferme pas ..................................................................................................................... 143 • De la condensation s'est formée dans l'imprimante ........................................................................... 143 Cette section contient des procédures vous permettant d'identifier les problèmes et de les résoudre. Vous résoudrez certains problèmes en redémarrant simplement l'imprimante. L'imprimante ne s'allume pas Causes probables Solutions L'interrupteur d'alimentation n'est pas en position allumée. Allumez l'interrupteur d'alimentation. Le cordon d'alimentation n'est pas branché à la prise. Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante, puis branchez correctement le cordon d'alimentation sur la prise. Il existe un problème avec la prise branchée à l'imprimante. • Branchez un autre appareil électrique à la prise et vérifiez si elle fonctionne correctement. • Essayez avec une autre prise. L'imprimante est branchée sur une prise dont la Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications indiquées à la section Spécifications électriques à la page 173. tension ou la fréquence ne correspondent pas aux spécifications de l'imprimante. ATTENTION : Branchez le cordon trifilaire muni d'une prise de terre directement sur une prise secteur mise à la terre. L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension Causes probables Solutions Le cordon d'alimentation n'est pas correctement Mettez l'imprimante hors tension, assurez-vous que le cordon branché sur la prise. d'alimentation est correctement branché au niveau de l'imprimante et de la prise secteur, puis remettez l'imprimante sous tension. 140 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Causes probables Solutions Une erreur système est survenue. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Imprimez l'historique des erreurs à partir du menu Pages d'information de l'Utilitaire de configuration d'imprimante. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox. L'imprimante est connectée à un onduleur. Mettez l'imprimante hors tension, puis branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur adéquate. L'imprimante est connectée à une barrette multiprise partagée avec d'autres périphériques de grande puissance. Branchez l'imprimante directement sur la prise secteur ou sur une barrette multiprise qui n'est pas partagée avec d'autres périphériques de grande puissance. L'imprimante n'imprime pas Causes probables Solutions L'imprimante est en mode économie d'énergie. Appuyez sur le bouton du panneau de commande. Il s'est produit une erreur dans l'imprimante. Suivez les instructions du panneau de commande pour remédier à l'erreur. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox. L'imprimante est à court de papier. Chargez du papier dans le magasin. Une cartouche de toner est vide. Remplacez la cartouche de toner vide. Le voyant d'erreur clignote. Si le voyant Prêt est éteint, l'imprimante ne fonctionne pas. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox. Les deux voyants du panneau de commande sont éteints. Mettez l'imprimante hors tension, assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au niveau de l'imprimante et de la prise secteur, puis remettez l'imprimante sous tension. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox. L'imprimante est indisponible. • Le clignotement du voyant Prêt est un comportement normal. Un travail d'impression précédent peut être à l'origine du problème. Utilisez les propriétés de l'imprimante pour supprimer tous les travaux d'impression de la file. • Placez le papier dans le magasin. • Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail d'impression, vérifiez la connexion USB entre l'imprimante et l'ordinateur. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Le câble de l'imprimante est débranché. • Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail d'impression, vérifiez la connexion USB entre l'imprimante et l'ordinateur. • Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail d'impression, vérifiez la connexion Ethernet entre l'imprimante et l'ordinateur. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 141 Résolution des incidents L'impression est trop lente Causes probables Solutions L'imprimante est en mode impression lente (par L'impression dure plus longtemps avec certains supports spéciaux. exemple, pour l'impression sur papier glacé ou Assurez-vous que le type de support est correctement défini dans le épais). pilote d'imprimante et sur le panneau de commande de l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Vitesse d'impression à la page 174. L'imprimante est en mode économie d'énergie. Attendez. Le démarrage de l'imprimante peut prendre du temps lorsque l'imprimante sort du mode économie d'énergie. Le problème pourrait venir de la façon dont l'imprimante a été installée sur le réseau. Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut ralentir l'impression. Pour tester la vitesse de l'imprimante, imprimez certaines pages d'information telles que la page Office Demo. Si la page ne s'imprime pas à la vitesse nominale de l'imprimante, il est possible que vous ayez un problème d'installation de l'imprimante ou réseau. Le travail est complexe. Attendez. Aucune action n'est requise. La qualité d'impression est définie sur Amélioré Redéfinissez la qualité d'impression sur Standard dans le pilote dans le pilote. d'imprimante. La qualité d'impression est définie sur Photo et l'imprimante est utilisée pour des travaux d'impression recto verso complexes. Étendez la capacité mémoire à 768 Mo de RAM en installant le kit de productivité (mémoire). Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct Causes probables Solutions Les pilotes de l'application et de l'imprimante présentent un conflit de sélection de magasins. 1. Vérifiez le magasin sélectionné dans le pilote d'impression. 2. Allez dans le paramétrage de page ou les paramétrages de l'imprimante de l'application à partir de laquelle vous imprimez. 3. Définissez la source de papier pour qu'elle corresponde au magasin sélectionné dans le pilote d'impression ou réglez la source de papier sur Sélection automatique. Remarque : Pour que le pilote d'imprimante sélectionne le magasin, définissez la source du papier sur Sélection auto activée. 142 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Problèmes d'impression recto verso automatique Causes probables Solutions Papier non pris en charge ou incorrect Assurez-vous que vous utilisez un format et un grammage de support pris charge pour l'impression recto verso. Les enveloppes et les étiquettes ne peuvent pas être imprimées en recto verso. Pour plus de détails, voir Types et grammages de support standard pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 86 et Formats de support standard pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 87. Réglage incorrect. Dans les propriétés du pilote d'imprimante, sélectionnez Recto verso sur l'onglet Support/Réception. L'imprimante émet des bruits inhabituels Causes probables Solutions Un objet obstruant ou des débris sont présents dans l'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension et retirez l'objet obstruant ou les débris. Si vous n'y parvenez pas, prenez contact avec Xerox. Le magasin ne ferme pas Causes probables Solutions Le magasin ne se ferme pas entièrement. • Le plateau du papier n'est pas verrouillé en position basse. Appuyez sur la pile de papier à l'arrière du bac jusqu'à ce qu'il soit verrouillé. • Des débris ou un objet bloquent le bac. • Le bac reste accroché sur la table ou l'étagère qui le supporte. De la condensation s'est formée dans l'imprimante De la condensation peut se former à l'intérieur de l'imprimante lorsque le taux d'humidité est supérieur à 85 % ou lorsque l'imprimante est froide et est exposée à des températures élevées. Si l'imprimante se trouve dans une pièce froide, le réchauffement rapide de cette pièce peut entraîner la formation de condensation à l'intérieur de l'imprimante. Causes probables Solutions L'imprimante a été placée dans une pièce froide. Faites fonctionner l'imprimante à la température de la pièce pendant plusieurs heures. L'humidité relative de la pièce est trop élevée. • Réduisez l'humidité de la pièce. • Déplacez l'imprimante à un endroit présentant une température et une humidité relative conformes aux spécifications de fonctionnement. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 143 Résolution des incidents Incidents papier Cette section aborde les points suivants : • Emplacement des bourrages papier.................................................................................................... 144 • Résolution des incidents papier .......................................................................................................... 145 • Résolution des incidents papier .......................................................................................................... 154 • Problèmes de qualité d'impression ..................................................................................................... 156 Emplacement des bourrages papier AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais une zone étiquetée située sur ou à proximité du rouleau thermique dans le fuser. Vous risqueriez de vous brûler. Si une feuille de papier est enroulée autour du rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever immédiatement. Mettez l'imprimante hors tension immédiatement et attendez le refroidissement complet du fuser (environ 40 minutes). Essayez d'éliminer le bourrage papier après le refroidissement de l'imprimante. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox. ATTENTION : Ne tentez pas de résoudre les incidents papier à l'aide d'outils ou d'instruments. Vous risqueriez d'endommager irrémédiablement l'imprimante. L'illustration suivante indique les zones du circuit papier au niveau desquelles des bourrages papier peuvent survenir : 1. 2. 3. 4. 144 Magasin 2 Module four Départ manuel Magasin 1 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Résolution des incidents papier Cette section aborde les points suivants : • Élimination des bourrages papier dans le départ manuel................................................................... 145 • Élimination des bourrages papier dans la zone du bac 1 .................................................................... 147 • Élimination des bourrages papier dans la zone du bac 2 .................................................................... 150 • Élimination des bourrages papier dans la zone du fuser .................................................................... 152 Élimination des bourrages papier dans le départ manuel Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles du circuit papier. 1. Retirez le papier du départ manuel. 2. Saisissez les deux côtés du départ manuel et sortez-le de l'imprimante en tirant et en le maintenant droit. 3. Sortez le bac 1 jusqu'à la butée. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 145 Résolution des incidents 4. Pour retirer le bac, soulevez légèrement l'avant du bac, puis sortez-le complètement de l'imprimante. 5. Retirez le papier coincé. 6. 7. Appuyez sur le plateau du papier situé à l'arrière du bac jusqu'à ce qu'il soit verrouillé. Insérez le bac 1 à fond dans l'imprimante. Remarques : • • 146 Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le bac, assurez-vous que le plateau du papier à l'arrière du bac est abaissé en position verrouillée. Si le bac est réglé pour du papier de format 8,5 x 14 pouces (Legal), il dépasse de l'imprimante lorsqu'il est en place. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents 8. Insérez le départ manuel dans l'imprimante. 9. Poussez le bac à fond. 10. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK. Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Élimination des bourrages papier dans la zone du bac 1 Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles du circuit papier. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 147 Résolution des incidents 1. Retirez le papier du départ manuel. 2. Saisissez les deux côtés du départ manuel et sortez-le de l'imprimante en tirant et en le maintenant droit. 3. Sortez le bac 1 jusqu'à la butée. 4. Pour retirer le bac, soulevez légèrement l'avant du bac, puis sortez-le complètement de l'imprimante. 148 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents 5. Retirez le papier coincé. 6. 7. Appuyez sur le plateau du papier situé à l'arrière du bac jusqu'à ce qu'il soit verrouillé. Insérez le bac 1 à fond dans l'imprimante. Remarques : • 8. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le bac, assurez-vous que le plateau du papier à l'arrière du bac est abaissé en position verrouillée. • Si le bac est réglé pour du papier de format 8,5 x 14 pouces (Legal), il dépasse de l'imprimante lorsqu'il est en place. Insérez le départ manuel dans l'imprimante. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 149 Résolution des incidents 9. Poussez le bac à fond. 10. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. b. c. d. e. f. g. h. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Affichez le bac papier souhaité, puis appuyez sur OK. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Élimination des bourrages papier dans la zone du bac 2 Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles du circuit papier. 1. Sortez le magasin 2 jusqu'à la butée. 2. 150 Pour retirer le bac, soulevez légèrement l'avant du bac, puis sortez-le complètement de l'imprimante. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents 3. Retirez le papier coincé à l'avant de l'imprimante. 4. À l'arrière de l'imprimante, ouvrez la porte du bac 2, puis retirez le papier coincé dans cette zone. 5. Insérez le bac dans l'imprimante. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 151 Résolution des incidents 6. Poussez le bac à fond. Remarques : • 7. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le bac, assurez-vous que le plateau du papier à l'arrière du bac est abaissé en position verrouillée. • Si le bac est réglé pour du papier de format 8,5 x 14 pouces (Legal), il dépasse de l'imprimante lorsqu'il est en place. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. b. c. d. e. f. g. h. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Affichez le bac papier souhaité, puis appuyez sur OK. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Élimination des bourrages papier dans la zone du fuser Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles du circuit papier. 1. Appuyez sur le verrou de dégagement de la porte arrière et ouvrez cette dernière. 2. 152 Soulevez les leviers, en procédant comme indiqué. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents 3. À l'aide des onglets, relevez et ouvrez le guide papier supérieur situé sur le dessus du fuser. 4. Retirez le papier coincé à l'arrière de l'imprimante. 5. Fermez le cache du guide papier sur le fuser. 6. Abaissez les leviers en position initiale. 7. Fermez la porte arrière. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 153 Résolution des incidents Résolution des incidents papier Cette section aborde les points suivants : • Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps............................................................................. 154 • Incidents papier ................................................................................................................................... 154 • Faux départ des feuilles d'étiquettes et des enveloppes .................................................................... 155 • Le message d'incident papier reste affiché ......................................................................................... 155 • Incidents papier au cours de l'impression recto verso automatique .................................................. 155 Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps Causes probables Solutions Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la limite maximale (ligne d'indication). Les bords du papier ne sont pas égalisés. Retirez le papier, alignez les bords et rechargez-le. Le papier est humide. Retirez le papier du bac et remplacez-le par un nouveau papier sec. Il y a trop d'électricité statique. Essayez une nouvelle rame de papier. Utilisation de papier non pris en charge. Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox®. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 84. Humidité trop élevée pour le papier couché. Insérez une feuille à la fois. Incidents papier Causes probables Solutions Le papier n'est pas placé correctement dans le magasin. • Retirez le papier mal inséré et replacez-le correctement dans le magasin. • Réglez les guides papier selon le format du papier. Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la ligne de remplissage maximal. Les guides papier ne sont pas réglés selon le format du papier. Réglez les guides papier selon le format du papier. Le magasin contient du papier courbé ou froissé. Retirez le papier, lissez-le et remettez-le en place. S'il se coince encore, n'utilisez pas ce papier. Le papier est humide. Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau papier sec. Utilisation de papier de format, grammage ou type incorrect. Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox®. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 84. 154 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Faux départ des feuilles d'étiquettes et des enveloppes Causes probables Solutions La feuille d'étiquettes n'est pas placée dans le bon sens dans le magasin. • Chargez la feuille d'étiquettes conformément aux instructions du fabricant. Chargez les étiquettes uniquement dans le départ manuel, face dessus, le haut entrant en premier dans l'imprimante. Les enveloppes sont incorrectement chargées. • Chargez les enveloppes #10, DL et Monarch dans les bacs face à imprimer vers le haut, rabats fermés, vers le bas et la droite. Chargez les enveloppes pour un départ petit côté. • Chargez les enveloppes C5 face à imprimer vers le haut, rabats ouverts et orientés dans la direction opposée à l'avant de l'imprimante. Les enveloppes nº 10, DL et Monarch sont froissées. Pour éviter que les enveloppes nº 10, DL ou Monarch se froissent, chargez-les avec la face à imprimer vers le haut, rabats ouverts et orientés dans la direction opposée à l'avant de l'imprimante. Remarque : Lors du chargement d'enveloppes pour un départ par le grand côté, veillez à spécifier l'orientation dans le pilote d'imprimante. Le message d'incident papier reste affiché Causes probables Solutions Du papier est resté coincé dans l'imprimante. Vérifiez encore une fois le chemin papier et assurez-vous d'avoir retiré tout le papier coincé. Une des portes de l'imprimante est ouverte. Vérifiez les portes de l'imprimante. Fermez toutes les portes ouvertes. Remarque : Vérifiez si des morceaux de papier sont présents dans le circuit papier et retirez-les, le cas échéant. Incidents papier au cours de l'impression recto verso automatique Causes probables Solutions Utilisation de papier de format, grammage ou type incorrect. Utilisez du papier de format, grammage et type corrects. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 87. Le papier est chargé dans le mauvais magasin. Le papier doit être chargé dans le bon magasin. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 84. Plusieurs types de papier sont chargés dans le magasin. Chargez un seul type et un seul format de papier dans le magasin. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 155 Résolution des incidents Problèmes de qualité d'impression Cette section aborde les points suivants : • Contrôle de la qualité d'impression..................................................................................................... 156 • Résolution des problèmes de qualité d'impression ............................................................................ 157 L'imprimante est conçue pour offrir une excellente qualité d'impression page après page. Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les informations contenues dans cette section pour résoudre le problème. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web www.xerox.com/office/6600support. ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Xerox® Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre représentant local pour toute précision. Remarques : • • Pour assurer une qualité d'impression homogène, les cartouches de toner et les modules d'impression de nombreux modèles ont été conçus de manière à cesser de fonctionner à un moment prédéfini. Les images en niveaux de gris imprimées avec le paramètre noir composite sont incluses dans le compteur de pages couleur car des consommables couleur sont utilisés. Le noir composite est le paramètre par défaut sur la plupart des imprimantes. Contrôle de la qualité d'impression La qualité d'impression de votre imprimante dépend de plusieurs facteurs. Pour obtenir une qualité régulière et optimale, utilisez le papier conçu pour votre imprimante et réglez correctement le mode de qualité d'impression et les paramètres couleur. Suivez les instructions de cette section pour vous assurer que votre imprimante conservera une impression optimale. La température et l'humidité ont une incidence sur la qualité des sorties imprimées. Les conditions suivantes garantissent une qualité d'impression optimale : de 15 à 28º C (59 à 82º F) et de 20 à 70 % d'humidité relative. Papier et supports Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les instructions de cette section pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible et éviter les incidents papier : • Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox®. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 84. • Utilisez uniquement du papier sec et non abîmé. 156 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents ATTENTION : Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les supports suivants : • • • • • • • • • • • • • Papier rugueux ou poreux Papier jet d'encre Papier couché ou glacé non destiné au laser Papier ayant été photocopié Papier ayant été plié ou froissé Papier avec découpes ou perforations Papier agrafé Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante Enveloppes matelassées Supports plastique Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans votre pilote d'imprimante correspond au type de papier sur lequel vous imprimez. Si vous avez chargé le même format de papier dans plusieurs magasins, assurez-vous d'avoir bien sélectionné le magasin correct dans le pilote d'imprimante. Stockez votre papier de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Conseils pour le stockage du papier à la page 85. Résolution des problèmes de qualité d'impression Lorsque la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, choisissez dans le tableau qui suit le symptôme le plus proche de celui rencontré et reportez-vous à la solution correspondante pour tenter de résoudre le problème. Vous pouvez également imprimer une page de démonstration afin de déterminer plus précisément la nature du problème de qualité d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Pages d'information à la page 24. Si la qualité d'impression ne s'améliore pas après exécution de l'action corrective adéquate, prenez contact avec Xerox. Remarques : • • Pour améliorer la qualité d'impression, les cartouches de toner de nombreux modèles ont été conçues de manière à cesser de fonctionner à un moment prédéfini. Les images en niveaux de gris imprimées avec le paramètre noir composite sont incluses dans le compteur de pages couleur car des consommables couleur sont utilisés. Le noir composite est le paramètre par défaut sur la plupart des imprimantes. Symptôme Causes probables Solutions Impressions pâles avec couleurs multiples estompées. Les cartouches de toner ne sont pas des cartouches Xerox®. Vérifiez que les cartouches de toner sont conformes aux spécifications requises et remplacez-les, si nécessaire. Les spécifications du papier utilisé Remplacez le papier par un support de type et de ne sont pas conformes aux format recommandés et vérifiez que les recommandations. paramètres définis sur le panneau de commande ou dans le pilote d'imprimante sont corrects. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 84. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 157 Résolution des incidents Symptôme Causes probables Solutions Le papier est plus lourd ou plus épais que le type de papier sélectionné. • Assurez-vous que le papier adéquat est chargé dans le bac papier. • Choisissez un type de papier plus épais sur le panneau de commande et dans le pilote d'imprimante. • Utilisez un type de papier plus fin. La tension du rouleau de transfert Assurez-vous que le type de papier défini au n'est pas réglée pour ce type de niveau du panneau de commande et du pilote papier. d'imprimante correspond au papier chargé dans le bac. Les paramètres de l'application ou Imprimez la page de démonstration depuis le menu Pages d'infos. Si la page de démonstration du pilote d'imprimante sont incorrects. s'imprime correctement, cela signifie que l'imprimante fonctionne comme prévu. Les problèmes de qualité image sont probablement liés à l'application ou à des paramètres incorrects au niveau du pilote d'imprimante. Une seule couleur est estompée. 158 Le papier est humide. Remplacez le papier. L'alimentation haute tension est défectueuse. Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site Web d'assistance de Xerox®, à l'adresse www.xerox.com/office/6600support. La cartouche de toner est vide ou endommagée. Vérifiez l'état de la cartouche de toner et remplacez-la si nécessaire. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Symptôme Causes probables Solutions Des taches noires ou des zones blanches aléatoires (pertes d'image) apparaissent. Les spécifications du papier ne sont pas conformes aux recommandations. Remplacez le papier par un support de type et de format recommandés et vérifiez que les paramètres définis sur le panneau de commande ou dans le pilote d'imprimante sont corrects. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 84. Les rouleaux ne sont pas propres. Nettoyez les rouleaux d'entraînement à l'aide d'un chiffon humide propre. Remarque : Ne touchez pas le rouleau de transfert ni la partie visible de la courroie de transfert. Les cartouches de toner ne sont pas des cartouches Xerox®. Vérifiez que les cartouches de toner sont conformes aux spécifications requises ; remplacez-les, si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Consommables à la page 133. • Stries verticales noires ou Les cartouches de toner ne sont colorées, ou stries ou lignes de pas des cartouches Xerox®. plusieurs couleurs. • Stries d'une seule couleur. Vérifiez que les cartouches de toner sont conformes aux spécifications requises ; remplacez-les, si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Consommables à la page 133. La couleur autour du bord de la zone d'impression est incorrecte. Des débris présents dans l'imprimante provoquent un décollement du toner avant que celui-ci ne soit fixé. Retirez tout débris ou morceau de papier présent dans le chemin du papier, sous le capot arrière. La cartouche de toner de cette couleur présente une anomalie. Vérifiez l'état de la cartouche de toner et remplacez-la si nécessaire. Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site Web d'assistance de Xerox®, à l'adresse www.xerox.com/office/6600support. Le calage des couleurs est incorrect. Réglez le calage de la couleur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Calage des couleurs à la page 126. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 159 Résolution des incidents Symptôme Causes probables Solutions Blancs partiels, papier froissé ou effet buvard. Le papier est humide. Remplacez le papier. Les spécifications du papier ne sont pas conformes aux recommandations. Utilisez un papier de type et de format recommandés. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 84. L'imprimante est usée ou endommagée. Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site Web d'assistance de Xerox®, à l'adresse www.xerox.com/office/6600support. Les cartouches de toner ne sont pas des cartouches Xerox®. Vérifiez que les cartouches de toner répondent aux spécifications requises et remplacez-les, si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Consommables à la page 133. Le papier n'est pas correctement acheminé dans le chemin du papier. • Retirez le papier ou les débris présents dans le chemin du papier. • Assurez-vous que les bacs sont insérés à fond. • Assurez-vous que le capot arrière est bien fermé et verrouillé. La condensation dans l'imprimante entraîne des blancs partiels ou froisse le papier. Mettez l'imprimante sous tension et laissez-la chauffer pendant au moins une heure pour éliminer la condensation. Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site Web d'assistance de Xerox®, à l'adresse www.xerox.com/office/6600support. Les lentilles sont obstruées. Nettoyez les lentilles à l'intérieur de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyage des lentilles laser à la page 117. L'imprimante est usée ou endommagée. Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site Web d'assistance de Xerox®, à l'adresse www.xerox.com/office/6600support. Les cartouches de toner ne sont pas des cartouches Xerox®. Assurez-vous que les cartouches de toner répondent aux spécifications requises ; remplacez-les, si nécessaire. Traces blanches verticales. 160 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Symptôme Causes probables Solutions Lignes ou stries blanches affectant La lentille correspondant à la une seule couleur. couleur affectée est obstruée. Nettoyez la lentille correspondant à la couleur affectée. Ligne(s) blanche(s) affectant toutes les couleurs. Du papier ou des débris collent à la partie inférieure de la courroie de transfert. • Retirez le papier ou les débris présents dans l'imprimante. • Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site Web d'assistance de Xerox®, à l'adresse www.xerox.com/office/6600support. Impression de travers. Les guides papier des bacs ne sont Ajustez les guides papier. Pour plus pas réglés correctement. d'informations, reportez-vous à la section Chargement du papier à la page 88. Les couleurs sont floues ou des zones blanches sont visibles autour des objets. L'alignement des couleurs est incorrect. Images présentant un effet de marbrure. Le papier est trop clair ou trop fin. Choisissez un autre type de papier sur le panneau de commande, dans l'application et dans le pilote d'imprimante. Effectuez un calage automatique des couleurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Calage des couleurs à la page 126. Le papier est humide. Remplacez le papier. L'humidité est trop importante. Réduisez le niveau d'humidité de la pièce ou installez l'imprimante à un autre emplacement. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 161 Résolution des incidents Symptôme Causes probables Des points ou des lignes Un ou plusieurs composants du apparaissent à intervalles réguliers chemin papier laissent des traces sur les impressions. sur le papier. 162 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Solutions Pour déterminer la cause du problème, mesurez la distance entre les défauts d'impression. • 75,3 mm (3 pouces) : unité imageur • 28,3 mm (1,1 pouce) : unité imageur • 31,1 mm (1,2 pouce) : unité imageur • 32,3 mm (1,3 pouce) : unité imageur • 25,1 mm (1 pouce) : courroie de transfert • 56,5 mm (2,2 pouces) : rouleau de transfert • 82,3 mm (3,2 pouces) : fuser Si la distance entre les défauts correspond à l'une de celles répertoriées ici, remplacez le composant concerné. Résolution des incidents Pour obtenir de l'aide Cette section aborde les points suivants : • Messages du panneau de commande ................................................................................................. 163 • Utilisation des outils intégrés de résolution des incidents .................................................................. 164 • Assistant de support en ligne .............................................................................................................. 164 • Pages d'information............................................................................................................................. 165 • Informations complémentaires ........................................................................................................... 165 L'imprimante propose des utilitaires et des ressources pour vous aider à résoudre les problèmes d'impression. Messages du panneau de commande Le panneau de commande de l'imprimante fournit des informations ainsi que des indications de dépannage. Lorsqu'un incident ou une condition d'avertissement se produit, un message vous informant du problème s'affiche sur le panneau de commande. Pour de nombreux messages d'état et d'avertissement, la touche Information du panneau de commande affiche des informations complémentaires. Affichage des messages d'avertissement sur le panneau de commande Lorsqu'une condition d'avertissement survient, un message vous informant du problème s'affiche sur le panneau de commande. Les messages d'avertissement signalent des conditions nécessitant une intervention, par exemple consommables presque épuisés ou portes de l'imprimante ouvertes. En cas d'avertissements multiples, un seul s'affiche sur le panneau de commande. Aide du panneau de commande Lorsqu'il se produit un incident entraînant l'arrêt de l'impression, notamment un bourrage, un message s'affiche à l'écran. Affichage des incidents courants sur le panneau de commande Lorsqu'un incident se produit, un message vous informant du problème s'affiche sur le panneau de commande. Les messages d'incident signalent des conditions qui empêchent l'impression ou altèrent les performances d'impression. En cas d'incidents multiples, un seul s'affiche sur le panneau de commande. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 163 Résolution des incidents Affichage de l'État travail dans le panneau de commande Pour afficher les travaux sécurisés ou mémorisés sur le panneau de commande : 1. Pour accéder au menu Fonction Walk-Up, utilisez la flèche Gauche. 2. Sélectionnez une option : • Pour afficher une liste des travaux d'impression sécurisés, accédez à Trav. sécurisés, puis appuyez sur OK. • Pour afficher une liste des travaux d'impression mémorisés, accédez à Trav. mémorisés, puis appuyez sur OK. Pour imprimer une liste détaillée des 20 derniers travaux d'impression traités : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. 2. Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK. 3. Accédez à Hist. travaux, puis appuyez sur OK. Utilisation des outils intégrés de résolution des incidents Une série de relevés est disponible sur l'imprimante. Deux de ces relevés, la page démo et l'historique des erreurs, peuvent servir à résoudre un certain nombre de problèmes. La page démo imprime une image avec de nombreuses couleurs afin de démontrer l'aptitude de l'imprimante à imprimer. L'historique des erreurs imprime des informations sur les erreurs les plus récentes de l'imprimante. Impression des relevés 1. 2. 3. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK. Sélectionnez un relevé à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas, puis appuyez sur OK. Spécification du bac source pour l'impression des relevés 1. 2. 3. 4. 5. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Pour définir l'ordre de sélection des bacs pour un travail d'impression, accédez à Priorité bac, puis appuyez sur OK. Sélectionnez la priorité 1 à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas, puis appuyez sur OK. Le paramètre permettant de définir la deuxième priorité s'affiche. Pour accepter la deuxième priorité, appuyez sur OK. Assistant de support en ligne L'Assistant de support en ligne est une base de connaissances qui fournit des instructions et des informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes d'imprimante. Vous y trouverez, entre autres, des solutions aux problèmes de qualité d'impression, de bourrages papier, d'installation de logiciel. Pour accéder à l'Assistant de support en ligne, rendez-vous à www.xerox.com/office/6600support. 164 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Pages d'information Une série de pages d'informations est disponible sur l'imprimante. Ces pages contiennent des informations sur la configuration et les polices, des pages de démonstration et autres. Informations complémentaires Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante en utilisant les sources suivantes : Ressource Emplacement Guide d'installation Livré avec l'imprimante. Autre documentation pour votre imprimante www.xerox.com/office/6600docs Recommended Media List (Liste des supports recommandés) États-Unis : www.xerox.com/paper Union européenne : www.xerox.com/europaper Informations de support technique pour votre imprimante comprenant notamment : support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargements de pilote. www.xerox.com/office/6600support Informations sur les menus ou les messages d'erreur Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande. Pages d'information Imprimez à partir du panneau de commande, ou à partir de Services Internet CentreWare cliquez sur État > Pages d'informations. Documentation Services Internet CentreWare À partir de Services Internet CentreWare, cliquez sur Aide. Commande de consommables pour votre imprimante www.xerox.com/office/6600supplies Ressource fournissant outils et informations, notamment des didacticiels interactifs, des modèles d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées répondant à vos besoins spécifiques. www.xerox.com/office/businessresourcecenter Ventes et assistance locales www.xerox.com/office/worldcontacts Enregistrement de l'imprimante www.xerox.com/office/register ® Magasin en ligne Xerox Direct www.direct.xerox.com/ Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 165 Spécifications A Cette annexe aborde les points suivants : • Configuration et options de l'imprimante ........................................................................................... 168 • Spécifications matérielles .................................................................................................................... 169 • Spécifications relatives aux conditions ambiantes .............................................................................. 172 • Spécifications électriques .................................................................................................................... 173 • Spécifications relatives aux performances .......................................................................................... 174 • Spécifications du contrôleur ................................................................................................................ 175 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 167 Spécifications Configuration et options de l'imprimante Configurations disponibles L'Imprimante couleur Phaser 6600 existe en deux configurations : • Imprimante couleur Phaser 6600N : Imprimante réseau avec connectivité USB et réseau. • Imprimante couleur Phaser 6600DN : Imprimante réseau avec fonction d'impression recto verso automatique et connectivité USB et réseau. Caractéristiques standard L'Imprimante couleur Phaser 6600 propose les fonctions suivantes : Fonction Imprimante couleur Phaser 6600 Vitesse d'impression • Modes standard et amélioré jusqu'à 36 ppm • Mode photo jusqu'à 17 ppm Vitesse d'impression recto verso • Mode standard jusqu'à 24 images par minute. • Mode amélioré jusqu'à 24 images par minute. Résolution d'impression Jusqu'à 600 x 600 x 5 ppp (qualité image améliorée 1200 x 1200) Capacité papier • Départ manuel • Magasin 1 • Chargeur 550 feuilles en option • 100 feuilles • 550 feuilles • 550 feuilles Format d'impression maximum Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Mode d'impression Jusqu'à 163 g/m² à partir de n'importe quel bac (modèle Phaser 6600DN uniquement) Panneau de commande Menu avec affichage sur deux lignes, navigable à l'aide de boutons. Connectivité • • • • Accès distant Services Internet CentreWare Universal Serial Bus (USB 2.0) Ethernet 10/100 Base-T Connectivité réseau sans fil : en option AirPrint Options et mises à jour • • • • 168 Adaptateur réseau sans fil Chargeur 550 feuilles Disque dur 160 Go+ - Kit de productivité (disque dur) Mise à niveau mémoire 512 Mo - Kit de productivité (mémoire) Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Spécifications Spécifications matérielles Poids et dimensions Imprimante couleur Phaser 6600DN Imprimante couleur Phaser 6600DN avec chargeur 550 feuilles en option Largeur 430 mm (16,9 pouces) 430 mm (16,9 pouces) Profondeur 488 mm (19,2 pouces) 488 mm (19,2 pouces) Hauteur 384 mm(15,1 pouces) 477 mm (18,8 pouces) Poids 25,5 kg (56,2 lb) 28,1 kg (61,8 lb) Configuration standard Configuration avec le chargeur 550 feuilles en option Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 169 Spécifications Espace total requis Imprimante couleur Phaser 6600DN Imprimante couleur Phaser 6600DN avec chargeur 550 feuilles en option Largeur 927 mm (36,4 pouces) 927 mm (36,4 pouces) Profondeur 1488 mm (58,6 pouces) 1488 mm (58,6 pouces) Hauteur 559 mm (22 pouces) 652 mm (25,7 pouces) Espace de dégagement requis Imprimante couleur Phaser 6600 170 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Spécifications Dégagements requis pour le chargeur 550 feuilles en option Imprimante couleur Phaser 6600 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 171 Spécifications Spécifications relatives aux conditions ambiantes Température • • Température de fonctionnement : 10–32°C (50–90°F) Température optimale : 15 à 28°C (59 à 82°F) Humidité relative • • Plage d'humidité minimum–maximum : 10 à 85% Taux d'humidité optimal : de 20 à 70% d'humidité relative à une température de 28°C (82°F) Remarque : Dans des conditions ambiantes extrêmes, par exemple une température de 10°C et une humidité relative de 85 %, des défauts liés à la condensation peuvent être observés. Altitude Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3 100 m (10 170 pieds). 172 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Spécifications Spécifications électriques Tension et fréquence d'alimentation Tension d'alimentation Fréquence d'alimentation 110–127 V CA +/-10 %, (99–140 V CA) 50 Hz +/- 3 Hz 60 Hz +/- 3 Hz 220–240 V CA +/-10 %, (198–264 V CA) 50 Hz +/- 3 Hz 60 Hz +/- 3 Hz Consommation électrique • • • Mode Économie d'énergie (veille) : 4 W Prêt (fuser activé) : 65 W Impression continue : 535 W Cette imprimante ne consomme pas d'électricité lorsqu'elle est éteinte, même si elle reste branchée sur sa prise secteur. Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star L'Imprimante couleur Phaser 6600 est conforme aux spécifications ENERGY STAR® instaurées dans le cadre du programme ENERGY STAR pour les équipements d'impression. ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis. Le programme d'équipements d'impression et d'acquisition d'images ENERGY STAR est le fruit d'une collaboration entre les gouvernements des États-Unis, de l'Union Européenne et du Japon, et l'industrie des équipements de bureau, visant à promouvoir un rendement énergétique efficace des photocopieurs, des imprimantes, des télécopieurs, des imprimantes multi-fonctions, des ordinateurs personnels et des écrans. La réduction de la consommation d'énergie par ces produits permet de combattre le smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la diminution des émissions résultant de la production d'électricité. Les équipements Xerox® ENERGY STAR sont réglés en usine pour passer en mode économie d'énergie au bout de 10 minutes après la dernière copie ou impression. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 173 Spécifications Spécifications relatives aux performances Fonction Spécifications Temps de préchauffage de l'imprimante Mise sous tension : en 12 secondes. Sortie du mode veille : en 3 secondes. Remarque : La durée du préchauffage suppose une température ambiante de 20ºC (68°F) avec une humidité relative de 60%. Vitesse d'impression Les vitesses pour l'impression en continu atteignent 36 ppm. Les vitesses d'impression sont les mêmes en mode couleur ou noir et blanc. Plusieurs facteurs peuvent affecter la vitesse d'impression : • Le mode d'impression. Les modes d'impression les plus rapides sont Standard et Amélioré. Le mode Photo est deux fois moins rapide. Le mode Photo imprime des pages recto sur du papier standard, Letter/A4 à 17 ppm. • Le format papier. Le format Letter (8,5 x 11 pouces) est imprimé légèrement plus rapidement que le format A4 (210 x 297 mm) Les formats plus grands réduisent la vitesse d'impression. • Le type et les grammages du papier. Pour une impression rapide, utilisez des grammages de 105 g/m² ou moins. La vitesse d'impression maximum en recto est 36 ppm sur papier Letter et 35 ppm sur papier A4. La vitesse d'impression maximum en recto verso est 24 ppm sur papier Letter et A4. Le mode Photo imprime des pages recto sur du papier standard, Letter/A4 à 17 ppm. 174 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Spécifications Spécifications du contrôleur Processeur Processeur ARM11 cadencé à 533 MHz Mémoire Mémoire Imprimante couleur Phaser 6600 Mémoire standard 256 Mo de RAM Kit de productivité en option (mémoire) 512 Mo de RAM (768 Mo au total) Mémoire Flash ROM de 64 Mo EEPROM EEPROM de 48 Ko Interfaces Universal Serial Bus (USB 2.0) Ethernet 10/100/1000Base-TX Adaptateur réseau sans fil compatible IEEE802.11 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 175 Informations relatives aux réglementations B Cette annexe aborde les points suivants : • Réglementations de base .................................................................................................................... 178 • Fiches de données de sécurité ............................................................................................................ 182 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 177 Informations relatives aux réglementations Réglementations de base Xerox a testé cette imprimante et certifie qu'elle est conforme aux normes d'émission et d'immunité électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce système dans un environnement de bureau classique. États-Unis - Réglementations FCC Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences lorsque le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des interférences avec des communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer, ce à ses propres frais. Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il lui suffit pour cela d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), il devra prendre les mesures nécessaires pour y remédier. Pour cela, il devra : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Eloigner le matériel du récepteur. • Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur. • S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté dans ce domaine. Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation de Xerox est de nature à interdire l'usage de ce matériel. Remarque : pour assurer la conformité avec l'alinéa 15 de la réglementation FCC, l'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire. Canada Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Union européenne ATTENTION : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut générer des interférences radio, auquel cas il appartient à l'utilisateur de prendre des mesures adéquates. Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées : • 12 décembre 2006 : Directive 2006/95/EC relative à la basse tension • 15 décembre 2004 : Directive 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique 178 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Informations relatives aux réglementations Cette imprimante, si elle est utilisée conformément aux instructions, ne représente aucun danger pour le consommateur ou pour l'environnement. Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union européenne, utilisez des câbles d'interface blindés. Une copie de la déclaration de conformité signée pour ce système peut être obtenue sur simple demande auprès de Xerox. Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4) Informations environnementales visant à fournir des solutions environnementales et à réduire les coûts Introduction Les informations suivantes ont été établies dans le but d'aider les utilisateurs et sont publiées dans le cadre de la directive de l'Union européenne sur les produits liés à l'énergie, en particulier l'étude Lot 4 sur les appareils de traitement d'images. Cette directive exige que les fabricants améliorent les performances environnementales des produits concernés et soutiennent le plan d'action de l'Union européenne dans le domaine de l'efficacité énergétique. Les produits concernés sont les équipements domestiques et bureautiques répondant aux critères suivants : • Produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images A4 par minute. • Produits couleur de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 51 images A4 par minute. Bénéfices environnementaux de l'impression recto verso La plupart des produits Xerox® sont dotés d'une fonction d'impression recto verso. Ainsi, vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces du papier et donc aider à diminuer l'utilisation de ressources précieuses en réduisant votre consommation de papier. L'accord sur les équipements de traitement d'images Lot 4 exige que sur les modèles de vitesses supérieures ou égales à 40 ppm en couleur ou 45 ppm en noir et blanc, la fonction recto verso soit activée lors de l'installation du pilote. Sur certains modèles Xerox® à vitesses inférieures, les paramètres d'impression recto verso sont également activés par défaut au moment de l'installation. En continuant à utiliser la fonction recto verso, vous diminuerez l'impact environnemental de votre travail. Cependant, si vous avez besoin d'une impression recto, vous pouvez modifier les paramètres d'impression dans le pilote. Types de support Ce produit peut être utilisé pour imprimer sur du papier recyclé et non recyclé, approuvé par un programme de préservation de l'environnement, conforme à la norme EN12281 ou autre norme de qualité similaire. Des papiers plus fins (60 g/m²), contenant moins de matériaux bruts et donc utilisant moins de ressources par impression, peuvent être utilisés pour certaines applications. Nous vous recommandons de vérifier s'ils peuvent être appropriés à vos besoins en impression. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 179 Informations relatives aux réglementations ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l'acquisition de modèles faisant preuve d'efficacité énergétique, qui aident à réduire l'impact environnemental. Pour plus d'informations sur le programme ENERGY STAR et les modèles répondant aux exigences du programme ENERGY STAR, consultez le site Web suivant : www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_code=IEQ. Consommation électrique et durée d'activation La quantité d'électricité consommée par un produit dépend de la façon dont il est utilisé. Ce produit est conçu et configuré pour vous permettre de réduire vos coûts d'électricité. Après la dernière impression, il passe en mode Prêt. Dans ce mode, il est prêt à imprimer immédiatement si nécessaire. Si ce produit n'est pas utilisé pendant un certain temps, il passe en mode d'économie d'énergie. Dans ces modes, seules les fonctions essentielles restent actives afin de réduire la consommation électrique du produit. Lors de la sortie du mode d'économie d'énergie, la première impression prend un peu plus de temps qu'en mode Prêt. Ce délai s'explique par le fait que le système se réactive et il est courant parmi la plupart des produits de traitement d'images du marché. Si vous souhaitez définir un temps d'activation plus long ou désactiver complètement le mode d'économie d'énergie, ce périphérique peut passer à un niveau énergétique inférieur après un délai plus long ou ne pas passer à ce niveau du tout. Pour en savoir plus sur la participation de Xerox à des initiatives liées à la durabilité, veuillez consulter notre site web : www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html Allemagne Blendschutz Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Lärmemission Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV : Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. Importeur Xerox GmbH Hellersbergstraße 2-4 41460 Neuss Deutschland 180 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Informations relatives aux réglementations Turquie - Réglementation RoHS Conformément à l'article 7 (d), nous certifions par la présente la conformité du système avec la réglementation EEE. « EEE yönetmeliğine uygundur ». Informations relatives aux réglementations concernant la carte réseau sans-fil 2,4 GHz Ce produit contient un module émetteur radio de 2,4 GHz conforme aux exigences spécifiées dans la réglementation FCC, partie 15, Industrie du Canada RSS-210 et à la directive du Conseil européen 99/5/CE. Le fonctionnement de ce dispositif est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut pas provoquer d'interférences dangereuses et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non souhaité. Toute modification à ce dispositif non approuvée spécifiquement par la société Xerox est de nature à interdire l'usage du matériel. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 181 Informations relatives aux réglementations Fiches de données de sécurité Pour obtenir les fiches de données de sécurité du matériel relatives à votre imprimante, consultez les pages Web suivantes : • Amérique du Nord : www.xerox.com/msds • Union européenne : www.xerox.com/environment_europe Pour connaître les numéros de téléphone des Centres Services Xerox, consultez la page Web www.xerox.com/office/worldcontacts. 182 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Recyclage et mise au rebut C Cette annexe aborde les points suivants : • Tous les pays ........................................................................................................................................ 184 • Amérique du Nord ............................................................................................................................... 185 • Union européenne............................................................................................................................... 186 • Autres pays .......................................................................................................................................... 188 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 183 Recyclage et mise au rebut Tous les pays Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox®, notez que cette imprimante est susceptible de contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres matériaux dont l'élimination peut être réglementée dans le cadre de mesures de protection de l'environnement. La présence de ces substances est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la commercialisation du produit. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez les autorités locales. Ce produit peut inclure des composants contenant du perchlorate, tels que des batteries. Ces composants peuvent faire l'objet de procédures spécifiques. Pour plus d'informations, consultez le site Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. 184 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Recyclage et mise au rebut Amérique du Nord Xerox a mis en place un programme international de reprise et de réutilisation/recyclage des équipements. Contactez Xerox pour déterminer si ce produit Xerox® fait partie du programme. Pour plus d'informations sur les programmes Xerox® de protection de l'environnement, consultez le site Web www.xerox.com/environment. Pour en savoir plus sur les programmes de recyclage et de mise au rebut, prenez contact avec les autorités locales. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 185 Recyclage et mise au rebut Union européenne Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique que professionnel. Environnement domestique L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous ne devez pas le mélanger aux déchets ménagers. Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques usagés destinés au rebut doivent être séparés des déchets ménagers. Les particuliers des Etats membres de l’Union européenne peuvent déposer sans frais les équipements électriques et électroniques usagés dans des sites de recyclage ou de récupération désignés. Pour plus d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorités locales. Dans certains Etats membres, l'ancien équipement peut être remis sans frais au revendeur local lors de l’achat d’un équipement neuf. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur. Environnement professionnel La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit être mis au rebut conformément aux procédures nationales convenues. Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et destiné au rebut, doit être manipulé selon les procédures convenues. Avant toute mise au rebut, contactez votre revendeur local ou Xerox pour connaître les conditions de reprise. Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries Les symboles apposés sur ces produits et/ou sur les documents les accompagnant, signifient que les produits électriques et électroniques et les batteries usagés ne doivent pas êtres mélangés aux déchets ménagers. Pour le traitement, la restauration et le recyclage adaptés des anciens produits et des batteries usagées, veuillez les déposer dans les points de collecte prévus à cet effet, conformément à la législation de votre pays et 186 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur Recyclage et mise au rebut aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC. La mise au rebut conforme des produits et des batteries aide à la réalisation d'économies sur des ressources de valeur et à la prévention des effets potentiellement négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement qui pourraient résulter d'une manipulation inadaptée des déchets. Pour plus d'informations sur la collection et le recyclage des anciens produits et des batteries usagées, veuillez contacter votre municipalité, le service de mise au rebut des déchets ou le point de vente d'où provient votre équipement. Toute mise au rebut inadaptée de ces déchets peut être passible de sanctions, conformément à la législation de votre pays. Utilisateurs professionnels au sein de l'Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur pour obtenir plus d'informations. Mise au rebut en dehors de l'Union européenne Ces symboles s'appliquent uniquement à l'Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur pour connaître la méthode adaptée de mise au rebut. Remarque concernant le symbole applicable aux batteries Ce symbole de poubelle barré peut être associé à un symbole chimique. Cette combinaison indique que les conditions définies par la directive sont respectées. Hg Retrait de la batterie Le remplacement des batteries doit être effectué par un service de maintenance agréé PAR LE FABRICANT. Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur 187 Recyclage et mise au rebut Autres pays Pour plus d'informations sur la mise au rebut des déchets, veuillez contacter les autorités locales. 188 Imprimante couleur Phaser 6600 Guide de l'utilisateur