Xerox 6600 Phaser Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
188 Des pages
Xerox 6600 Phaser Mode d'emploi | Fixfr
Xerox Phaser 6600
Color Printer
Imprimante couleur
Xerox Phaser 6600
®
®
User Guide
Guide d'utilisation
Italiano
Guida per l’utente
Svenska
Användarhandbok
Čeština
Uživatelská příručka
Deutsch
Benutzerhandbuch
Dansk
Betjeningsvejledning
Polski
Przewodnik użytkownika
Español
Guía del usuario
Suomi
Käyttöopas
Magyar
Felhasználói útmutató
Português
Guia do usuário
Norsk
Brukerhåndbok
Türkçe
Kullanıcı Kılavuzu
Русский
Руководство пользователя
Ελληνικά
Εγχειρίδιο χρήστη
Nederlands Gebruikershandleiding
© 2013 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non
publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de
Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant
actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune limite, le matériel
provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les écrans, les aspects, etc.
XEROX® et XEROX and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®,
eClick®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®,
SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver®
et Mobile Express Driver® sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® et PostScript® sont des marques déposées de
Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac et Mac OS sont des marques commerciales d'Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. AirPrint et le logo d'AirPrint sont des marques déposées d'Apple Inc.
HP-GL®, HP-UX® et PCL® sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
IBM® et AIX® sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft®, Windows Vista®, Windows® et Windows Server® sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
SGI® et IRIX® sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques ou des marques déposées d'Oracle et ses affiliés aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
UNIX® est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de
X/Open Company Limited.
PANTONE® et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc.
Version du document 1.1 : Janvier 2013
Table des matières
1
Sécurité
9
Sécurité électrique .............................................................................................................................. 10
Directives générales ..................................................................................................................... 10
Cordon d'alimentation ................................................................................................................. 11
Arrêt d'urgence............................................................................................................................. 11
Câble de ligne téléphonique ......................................................................................................... 11
Sécurité laser ................................................................................................................................ 12
Sécurité d'utilisation ........................................................................................................................... 13
Consignes d'utilisation.................................................................................................................. 13
Émission d'ozone .......................................................................................................................... 13
Emplacement de l'imprimante ..................................................................................................... 13
Consommables pour l'imprimante ............................................................................................... 14
Sécurité de maintenance .................................................................................................................... 15
Symboles apposés sur l'imprimante ................................................................................................... 16
Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité ................................... 17
2
Fonctions
19
Eléments de l'imprimante ................................................................................................................... 20
Vue avant...................................................................................................................................... 20
Vue arrière .................................................................................................................................... 20
Composants internes.................................................................................................................... 21
Panneau de commande ................................................................................................................ 21
Mode Économie d'énergie .................................................................................................................. 23
Fin du mode Economie d'énergie ................................................................................................. 23
Pages d'information ............................................................................................................................ 24
Relevé de configuration................................................................................................................ 24
Impression d'un relevé de configuration ..................................................................................... 24
Fonctions d'administration ................................................................................................................. 25
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante .................................................................................. 25
Services Internet CentreWare ...................................................................................................... 25
Accès à l'imprimante .................................................................................................................... 25
Relevés de compteur .................................................................................................................... 26
Informations complémentaires .......................................................................................................... 27
3
Installation et configuration
29
Présentation de l'installation et de la configuration .......................................................................... 30
Choix d'un emplacement pour l'imprimante ...................................................................................... 31
Connexion de l'imprimante................................................................................................................. 32
Choix d'une méthode de connexion............................................................................................. 32
Connexion à un ordinateur par câble USB ................................................................................... 32
Connexion à un réseau câblé ....................................................................................................... 33
Connexion à un réseau sans fil ..................................................................................................... 33
Configuration des paramètres réseau ................................................................................................ 42
A propos des adresses TCP/IP et IP .............................................................................................. 42
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
3
Table des matières
Attribution de l'adresse IP de l'imprimante ................................................................................. 43
Configuration de Configuration générale à l'aide des Services Internet CentreWare ....................... 46
Affichage des informations sur l'imprimante ............................................................................... 46
Clonage des paramètres de l'imprimante .................................................................................... 46
Configuration des alertes courriel ................................................................................................ 47
Configuration des paramètres système ....................................................................................... 47
Configuration des paramètres d'horloge ..................................................................................... 48
Configuration des réglages du bac ............................................................................................... 48
Configuration d'un serveur proxy................................................................................................. 48
Configuration d'AirPrint ...................................................................................................................... 50
Configuration de Configuration générale à partir du panneau de commande .................................. 52
Affichage des informations relatives à l'imprimante ................................................................... 52
Utilisation de l'Assistant de mise sous tension ............................................................................ 52
Configuration des paramètres système ....................................................................................... 53
Configuration des paramètres de sortie ...................................................................................... 57
Configuration des paramètres de bac .......................................................................................... 58
Configuration des paramètres de sécurité à l'aide des Services Internet CentreWare...................... 60
Ouverture du menu Sécurité ........................................................................................................ 60
Configuration des paramètres de sécurité administratifs............................................................ 60
Configuration des paramètres sécurisés ...................................................................................... 61
Configuration de la liste d'accès hôte .......................................................................................... 61
Configuration des paramètres IPsec ............................................................................................ 62
Configuration des paramètres 802.1x .......................................................................................... 63
Configuration des paramètres SSL ............................................................................................... 64
Gestion des Certificats.................................................................................................................. 65
Configuration des paramètres sécurisés à partir du panneau de commande ................................... 70
Définition de la date et de l'heure................................................................................................ 70
Configuration du verrouillage du panneau de commande .......................................................... 71
Configuration des paramètres de chiffrement des données ....................................................... 71
Connexion sur le panneau de commande .................................................................................... 72
Limitation des tentatives de connexion ....................................................................................... 72
Configuration des paramètres USB .............................................................................................. 72
Configuration de Smart eSolutions ..................................................................................................... 73
Utilisation de Smart eSolutions .................................................................................................... 73
Présentation de la configuration de Smart eSolutions................................................................. 73
Activation du serveur proxy ......................................................................................................... 74
Validation des paramètres DNS et activation de SSL ................................................................... 74
Enregistrement auprès du serveur de communication Xerox ..................................................... 75
Configuration des notifications par courriel pour les alertes de relevé des compteurs de
facturation .................................................................................................................................... 75
Configuration des notifications par courriel pour les alertes d'envoi des données sur les
consommables.............................................................................................................................. 76
Installation des logiciels ...................................................................................................................... 77
Système d'exploitation requis ...................................................................................................... 77
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau Windows ........................... 77
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows................................ 78
Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure .......... 78
Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux ........................................................ 79
Autres pilotes ............................................................................................................................... 80
Installation de l'imprimante en tant que périphérique de services Web (WSD) ......................... 81
4
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Table des matières
4
Papier et supports
83
Supports pris en charge ...................................................................................................................... 84
Supports recommandés ............................................................................................................... 84
Commande de papier ................................................................................................................... 84
Instructions générales sur le chargement des supports .............................................................. 84
Supports pouvant endommager l'imprimante ............................................................................. 85
Conseils pour le stockage du papier ............................................................................................. 85
Types et grammages de support pris en charge .......................................................................... 86
Formats de support pris en charge .............................................................................................. 86
Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique .... 86
Formats de support standard pris en charge pour l'impression recto verso automatique ......... 87
Formats de support personnalisés pris en charge ....................................................................... 87
Chargement du papier ........................................................................................................................ 88
Chargement du papier dans le départ manuel ............................................................................ 88
Réglage des bacs 1 ou 2 en fonction de la longueur du papier .................................................... 90
Chargement du papier dans les bacs 1 et 2 ................................................................................. 91
Impression sur des papiers spéciaux .................................................................................................. 94
Enveloppes ................................................................................................................................... 94
Étiquettes ..................................................................................................................................... 97
Support cartonné glacé ................................................................................................................ 98
5
Impression
101
Présentation de la fonction d'impression ......................................................................................... 102
Sélection des options d'impression .................................................................................................. 103
Aide du pilote d'imprimante ...................................................................................................... 103
Options d'impression Windows ................................................................................................. 103
Options d'impression sous Macintosh ....................................................................................... 105
Fonctions d'impression ..................................................................................................................... 106
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) ............................................................ 106
Orientation ................................................................................................................................. 108
Sélection des options papier pour l'impression ......................................................................... 108
Impression de plusieurs pages sur une feuille ........................................................................... 108
Impression de cahiers................................................................................................................. 109
Qualité d'impression .................................................................................................................. 109
Options de l'image ...................................................................................................................... 109
Impression de filigranes ............................................................................................................. 110
Mise à l'échelle ........................................................................................................................... 110
Impression d'images miroir ........................................................................................................ 111
Impression de types de travaux spéciaux................................................................................... 111
Utilisation des formats papier personnalisés ................................................................................... 113
Définition des formats personnalisés ......................................................................................... 113
Création et enregistrement de formats papier personnalisés ................................................... 113
Impression sur du papier de format personnalisé ..................................................................... 114
6
Maintenance
115
Nettoyage de l'imprimante ............................................................................................................... 116
Précautions générales ................................................................................................................ 116
Nettoyage de l'extérieur............................................................................................................. 116
Nettoyage de l'intérieur ............................................................................................................. 117
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
5
Table des matières
Procédures de réglage et de maintenance ....................................................................................... 126
Calage des couleurs .................................................................................................................... 126
Vérification de la version du micrologiciel ................................................................................. 128
Réglage du type de papier .......................................................................................................... 128
Réglage de l'unité de courroie de transfert................................................................................ 129
Réglage du rouleau de transfert (BTR) ....................................................................................... 129
Réglage du fuser ......................................................................................................................... 130
Réinitialisation des valeurs par défaut ....................................................................................... 130
Initialisation du compteur d'impression .................................................................................... 131
Réinitialisation de l'unité de transfert ........................................................................................ 131
Effacement de l'historique des travaux...................................................................................... 132
Réglage de l'altitude ................................................................................................................... 132
Commande de consommables.......................................................................................................... 133
Consommables/fournitures ....................................................................................................... 133
Éléments de maintenance courante .......................................................................................... 133
Quand faut-il commander des consommables ? ....................................................................... 134
Affichage de l'état des consommables de l'imprimante ............................................................ 134
Recyclage des consommables .................................................................................................... 134
Cartouches de toner ................................................................................................................... 135
Gestion de l'imprimante ................................................................................................................... 136
Vérification du nombre de pages ............................................................................................... 136
Modification du code d'accès sur le panneau de commande .................................................... 136
Déplacement de l'imprimante .......................................................................................................... 137
7
Résolution des incidents
139
Dépannage général ........................................................................................................................... 140
L'imprimante ne s'allume pas..................................................................................................... 140
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension .................................................... 140
L'imprimante n'imprime pas ...................................................................................................... 141
L'impression est trop lente ......................................................................................................... 142
Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct ...................................................... 142
Problèmes d'impression recto verso automatique .................................................................... 143
L'imprimante émet des bruits inhabituels ................................................................................. 143
Le magasin ne ferme pas ............................................................................................................ 143
De la condensation s'est formée dans l'imprimante .................................................................. 143
Incidents papier ................................................................................................................................ 144
Emplacement des bourrages papier........................................................................................... 144
Résolution des incidents papier ................................................................................................. 145
Résolution des incidents papier ................................................................................................. 154
Problèmes de qualité d'impression ............................................................................................ 156
Pour obtenir de l'aide ....................................................................................................................... 163
Messages du panneau de commande ........................................................................................ 163
Utilisation des outils intégrés de résolution des incidents......................................................... 164
Assistant de support en ligne ..................................................................................................... 164
Pages d'information ................................................................................................................... 165
Informations complémentaires .................................................................................................. 165
A
Spécifications
167
Configuration et options de l'imprimante ........................................................................................ 168
Configurations disponibles ......................................................................................................... 168
6
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Caractéristiques standard .......................................................................................................... 168
Options et mises à jour............................................................................................................... 168
Spécifications matérielles ................................................................................................................. 169
Poids et dimensions.................................................................................................................... 169
Configuration standard............................................................................................................... 169
Configuration avec le chargeur 550 feuilles en option .............................................................. 169
Espace total requis ..................................................................................................................... 170
Espace de dégagement requis .................................................................................................... 170
Dégagements requis pour le chargeur 550 feuilles en option ................................................... 171
Spécifications relatives aux conditions ambiantes ........................................................................... 172
Température............................................................................................................................... 172
Humidité relative ........................................................................................................................ 172
Altitude ....................................................................................................................................... 172
Spécifications électriques ................................................................................................................. 173
Tension et fréquence d'alimentation ......................................................................................... 173
Consommation électrique .......................................................................................................... 173
Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star ............................................... 173
Spécifications relatives aux performances ....................................................................................... 174
Vitesse d'impression................................................................................................................... 174
Spécifications du contrôleur ............................................................................................................. 175
Processeur .................................................................................................................................. 175
Mémoire ..................................................................................................................................... 175
Interfaces .................................................................................................................................... 175
B
Informations relatives aux réglementations
177
Réglementations de base.................................................................................................................. 178
États-Unis - Réglementations FCC .............................................................................................. 178
Canada ........................................................................................................................................ 178
Union européenne ..................................................................................................................... 178
Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les
appareils de traitement d'images (Lot 4) ................................................................................... 179
Allemagne ................................................................................................................................... 180
Turquie - Réglementation RoHS ................................................................................................. 181
Informations relatives aux réglementations concernant la carte réseau sans-fil 2,4 GHz ........ 181
Fiches de données de sécurité .......................................................................................................... 182
C
Recyclage et mise au rebut
183
Tous les pays ..................................................................................................................................... 184
Amérique du Nord ............................................................................................................................ 185
Union européenne ............................................................................................................................ 186
Environnement domestique ....................................................................................................... 186
Environnement professionnel .................................................................................................... 186
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries.................................................. 186
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries ...................................................... 187
Retrait de la batterie .................................................................................................................. 187
Autres pays........................................................................................................................................ 188
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
7
Sécurité
1
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Sécurité électrique................................................................................................................................. 10
•
Sécurité d'utilisation .............................................................................................................................. 13
•
Sécurité de maintenance ....................................................................................................................... 15
•
Symboles apposés sur l'imprimante ...................................................................................................... 16
•
Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité ...................................... 17
L'imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de
sécurité les plus strictes. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour garantir une utilisation
en toute sécurité de l'imprimante Xerox®.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
9
Sécurité
Sécurité électrique
Cette section aborde les points suivants :
• Directives générales .............................................................................................................................. 10
•
Cordon d'alimentation........................................................................................................................... 10
•
Arrêt d'urgence ...................................................................................................................................... 11
•
Câble de ligne téléphonique .................................................................................................................. 11
•
Sécurité laser ......................................................................................................................................... 12
Directives générales
AVERTISSEMENTS :
•
•
Veillez à ne pas insérer d'objets dans les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Tout
contact avec un élément électrique ou la création d'un court-circuit sur une pièce peut
provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de l'installation
d'équipements en option et lorsque des instructions spécifiques vous y invitent.
L'imprimante doit être mise hors tension lors de telles installations. Débranchez le cordon
d'alimentation lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un équipement en
option. À l'exception des options pouvant être installées par l'utilisateur, aucune des pièces
se trouvant derrière ces capots ne doit faire l'objet d'une intervention de maintenance par
l'utilisateur.
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d'utilisation de l'appareil :
• Le cordon d’alimentation est endommagé.
• Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
• L'imprimante est en contact avec de l'eau.
• L'imprimante émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude.
• L'imprimante émet des odeurs ou des bruits inhabituels.
• L'imprimante entraîne le déclenchement d'un disjoncteur, d'un fusible ou de tout autre dispositif de
sécurité.
Si l'une de ces situations survient, procédez comme suit :
1. Mettez l'imprimante immédiatement hors tension.
2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
3. Appelez un technicien de maintenance agréé.
10
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Sécurité
Cordon d'alimentation
•
•
•
Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante.
Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise à la terre.
Vérifiez que chaque extrémité du cordon est fermement branchée. Si vous ne savez pas si une prise est
mise à la terre, demandez conseil à un électricien.
Evitez d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise électrique ne
comportant pas de borne de mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d'électrocution, vérifiez que l'imprimante est correctement
mise à la terre. L'utilisation incorrecte d'un appareil électrique est dangereuse.
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez uniquement une rallonge ou barrette multiprises conçue pour prendre en charge la capacité
électrique de l'imprimante.
Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation et de tension appropriées. Au
besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien.
Ne placez pas l'imprimante à un endroit où le cordon d'alimentation pourrait faire trébucher quelqu'un.
Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation.
Ne branchez ni ne débranchez le cordon d'alimentation lorsque l'interrupteur est en position Marche.
Remplacez le câble d'alimentation lorsqu'il est usé ou endommagé.
Pour éviter tout risque d'électrocution et pour ne pas endommager le câble d'alimentation, saisissez le
câble d'alimentation par la prise pour le débrancher.
Le câble d'alimentation est attaché à l'imprimante sous forme de dispositif intégré, à l'arrière de
l'imprimante. Si vous devez déconnecter l'alimentation électrique de l'imprimante, débranchez le câble
d'alimentation à partir de la prise murale.
Arrêt d'urgence
Si l'un des cas suivants se présente, éteignez l'imprimante immédiatement et débranchez le cordon
d'alimentation de la prise électrique. Contactez un représentant autorisé de la maintenance Xerox pour
corriger le problème si :
• L'équipement émet des odeurs inhabituelles ou fait des bruits étranges.
• Le cordon d’alimentation est endommagé.
• Un coupe-circuit mural, un fusible ou autre appareil de sécurité a été déclenché.
• Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
• L'imprimante est en contact avec de l'eau.
• Une partie de l'imprimante est endommagée.
Câble de ligne téléphonique
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, utilisez exclusivement des câbles AWG 26
(American Wire Gauge) ou plus épais.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
11
Sécurité
Sécurité laser
Cette imprimante est conforme aux normes d'utilisation des produits laser définies par des agences
gouvernementales, nationales et internationales et est certifiée produit laser de classe 1. L'imprimante
n'émet pas de rayonnement dangereux. En effet, au cours de chaque opération d'utilisation et de
maintenance client, le faisceau est entièrement confiné.
AVERTISSEMENT : le recours à des commandes, réglages ou procédures qui ne seraient pas spécifiés
dans le présent manuel peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser.
12
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Sécurité
Sécurité d'utilisation
L'imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus
strictes. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes environnementales
établies.
Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité.
Consignes d'utilisation
•
•
•
•
•
Ne retirez aucun magasin lorsqu'une impression est en cours.
N'ouvrez pas les capots en cours d'impression.
Ne déplacez pas l'imprimante en cours d'impression.
N'approchez jamais vos mains, cheveux, cravate, etc., des rouleaux d'entraînement et de sortie.
Des panneaux, démontables à l'aide d'outils, protègent les zones à risque à l'intérieur de l'imprimante.
Ne pas démonter les panneaux de protection.
Émission d'ozone
Cette imprimante émet de l'ozone pendant son fonctionnement normal. La quantité d'ozone produite
dépend du volume de copies. L'ozone est plus lourd que l'air et n'est pas produit en quantité suffisante pour
blesser qui que ce soit. Installez l'imprimante dans une pièce bien ventilée.
Pour plus d'informations concernant les États-Unis et le Canada, consultez le site
www.xerox.com/environment. Dans les autres pays, contactez votre représentant local Xerox® ou
consultez le site www.xerox.com/environment_europe.
Emplacement de l'imprimante
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Placez l'imprimante sur une surface plane, stable et suffisamment robuste pour supporter son poids.
Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à la section Spécifications
physiques à la page 169.
Veillez à ne pas bloquer ni couvrir les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Ces ouvertures
permettent d'assurer la ventilation et d'éviter une surchauffe de l'imprimante.
Placez l'imprimante dans une zone bénéficiant d'un dégagement suffisant pour l'exploitation et les
interventions de maintenance.
Placez l'imprimante dans une zone où l'accumulation de poussière est limitée.
Veillez à ne pas exposer l'imprimante à des conditions extrêmes de température ou d'humidité.
Ne placez pas l'imprimante à proximité d'une source de chaleur.
Placez l'imprimante à l'abri de la lumière directe du soleil pour éviter toute exposition des composants
photosensibles.
N'exposez pas l'imprimante directement à l'air froid provenant d'un climatiseur.
Ne placez pas l'imprimante à un endroit pouvant être exposé à des vibrations.
Pour des performances optimales, l'imprimante ne doit pas être utilisée à une altitude supérieure à
celle indiquée dans la section Altitude à la page 172.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
13
Sécurité
Consommables pour l'imprimante
•
•
•
•
•
•
Utilisez les consommables spécialement conçus pour l'imprimante. L'emploi de produits inadéquats
peut altérer les performances de l'imprimante et compromettre la sécurité des utilisateurs.
Observez tous les avertissements et instructions figurant sur ou fournis avec le produit, les options et
les consommables.
Stockez tous les consommables conformément aux instructions fournies sur l'emballage ou le
conteneur.
Conservez tous les consommables hors de portée des enfants.
N'exposez jamais une cartouche de toner/d'impression, un module photorécepteur ou des conteneurs
de toner à une flamme vive.
Lorsque vous manipulez des cartouches, de toner, par exemple, évitez tout contact avec la peau ou les
yeux. Tout contact avec les yeux peut entraîner une irritation et une inflammation. N'essayez pas de
décomposer la cartouche ; cette opération peut augmenter le risque de contact avec la peau ou les
yeux.
ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox® n'est pas
recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dégâts, les dysfonctionnements ou la baisse
des performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre que Xerox®
ou de consommables Xerox® non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante. Le programme Total
Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La
couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter Xerox pour toute précision.
14
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Sécurité
Sécurité de maintenance
•
•
•
Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie
avec l'imprimante.
N'utilisez pas de nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour procéder au
nettoyage.
Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante. Pour plus d'informations sur les
programmes de recyclage des consommables Xerox®, rendez-vous sur le Web, à l'adresse
www.xerox.com/gwa.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
15
Sécurité
Symboles apposés sur l'imprimante
Symbole
Description
Avertissement :
Signale un danger susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves.
Attention :
Signale une action obligatoire à entreprendre pour éviter d'endommager le système.
Surface brûlante sur ou à l'intérieur du système. Prenez toutes les précautions nécessaires afin
d'éviter de vous blesser.
Ne pas brûler l'élément.
Ne pas exposer le module d'impression à la lumière pendant plus de 10 minutes.
Ne pas exposer le module d'impression à la lumière directe du soleil.
Ne pas toucher la partie ou la zone de l'imprimante.
Avertissement :
Attendez que l'imprimante ait refroidi pendant la période préconisée avant de manipuler le fuser.
Cet élément ne peut pas être recyclé. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section
Recyclage et mise au rebut à la page 183.
16
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Sécurité
Contact pour toute information sur
l'environnement, la santé et la sécurité
Pour obtenir davantage d'informations sur l'environnement, la santé et la sécurité concernant ce produit
Xerox® et ses consommables, contactez les services d'assistance client suivants :
États-Unis :
1-800 828-6571
Canada :
1-800 828-6571
Europe :
+44 1707 353 434
Pour plus d'informations sur la sécurité du produit aux États-Unis, consultez le site
www.xerox.com/environment.
Pour plus d'informations sur la sécurité du produit en Europe, consultez le site
www.xerox.com/environment_europe.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
17
Fonctions
2
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Eléments de l'imprimante ..................................................................................................................... 20
•
Mode Économie d'énergie .................................................................................................................... 23
•
Pages d'information............................................................................................................................... 24
•
Fonctions d'administration .................................................................................................................... 25
•
Informations complémentaires ............................................................................................................. 27
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
19
Fonctions
Eléments de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
• Vue avant ............................................................................................................................................... 20
•
Vue arrière ............................................................................................................................................. 20
•
Composants internes ............................................................................................................................. 21
•
Panneau de commande ......................................................................................................................... 21
Vue avant
1. Bac 2 (en option)
2. Magasin 1
3. Départ manuel
Vue arrière
20
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
4. Panneau de commande
5. Porte latérale droite
6. Interrupteur
Fonctions
1.
2.
3.
4.
5.
Unité recto verso
Rouleau de transfert
Module four
Connecteur électrique
Capot arrière
6. Carte de commande
7. Porte latérale gauche
8. Connexion Ethernet
9. Port de l'adaptateur réseau sans fil
10. Port USB
Composants internes
1. Couverture de début
2. Cartouches de toner
3. Courroie de transfert
4. Imageur
5. Bac de récupération
Panneau de commande
Le panneau de commande comprend un écran, des voyants d'état et des touches servant à contrôler les
fonctions disponibles sur l'imprimante. Le panneau de commande :
• Affiche l'état de fonctionnement actuel de l'imprimante.
• Permet d'accéder aux fonctions d'impression.
• Permet d'accéder à la documentation d'utilisation.
• Donne accès aux menus d'administration et de maintenance.
• Vous invite à charger du papier, à remplacer les consommables et à résoudre les incidents papier.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
21
Fonctions
•
Affiche des messages d'erreur et d'avertissement.
1.
2.
3.
Le bouton Arrière/Retour permet de revenir au niveau supérieur dans le menu.
Le bouton OK affiche le menu sélectionné ou sélectionne l'option de menu en cours.
Le bouton Menu affiche les menus Information Pages (Pages d'information), Cpt facturation, Admin,
Param. bac et Langue panneau.
4. La touche Économie d'énergie permet de faire passer l'imprimante du mode d'alimentation réduite au
mode normal et vice versa.
5. Le panneau de commande affiche des informations sur les paramètres, ainsi que les messages d'erreur
ou d'état. Un astérisque (*) en regard d'une option de menu indique la valeur par défaut en cours.
6. Les boutons fléchés Haut et Bas permettent de naviguer vers le menu, l'élément ou l'option
suivant(e).
7. Les boutons fléchés Gauche et Droite permettent d'avancer et de revenir en arrière dans les
sous-menus ou les champs numériques. Pour afficher le menu Fonction Walk-up et afficher les
travaux sécurisés et les travaux mémorisés, appuyez sur le bouton fléché Gauche.
8. Le bouton Annuler met fin aux travaux en cours d'impression.
9. Voyant d'erreur
• Rouge allumé pour signaler une condition d'erreur ou un avertissement nécessitant votre
attention.
• Rouge clignotant lorsque l'erreur survenue requiert l'intervention d'un technicien.
10. Voyant Prêt
• Vert allumé lorsque l'imprimante est prête à recevoir des données.
• Vert clignotant lorsque l'imprimante reçoit des données.
22
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Fonctions
Mode Économie d'énergie
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de passer à un
mode d'alimentation plus économique.
Fin du mode Economie d'énergie
L'imprimante sort automatiquement du mode d'économie d'énergie lorsqu'elle reçoit des données d'un
ordinateur connecté.
Pour sortir manuellement du mode Economie d'énergie, appuyez sur le bouton Economie d'énergie du
panneau de commande.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
23
Fonctions
Pages d'information
Une série de pages d'informations est disponible sur l'imprimante. Ces pages contiennent des informations
sur la configuration et les polices, des pages de démonstration et autres.
Relevé de configuration
Le relevé de configuration répertorie des informations sur l'imprimante, telles que les paramètres par
défaut, les options installées, les paramètres réseau, y compris l'adresse IP et les paramètres de police. Ces
informations faciliteront la configuration des paramètres réseau sur votre imprimante et vous permettront
de consulter le nombre de pages et les paramètres système.
Impression d'un relevé de configuration
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
24
Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK.
Accédez au menu Configuration et appuyez sur OK.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Fonctions
Fonctions d'administration
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante
Vous pouvez consulter l'adresse IP de l'imprimante dans le relevé de configuration. Les informations
d'adresses IPv4 et IPv6 se trouvent dans la section Config. rés. du relevé de configuration, sous IPv4 et
IPv6.
Services Internet CentreWare
Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur Web
intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis un navigateur Web.
Configuration requise pour les Services Internet CentreWare :
• Une connexion TCP/IP entre l’imprimante et le réseau (en environnement Windows, Macintosh,
UNIX ou Linux).
• Les protocoles TCP/IP et HTTP activés sur l’imprimante.
• Un ordinateur en réseau doté d'un navigateur Web prenant en charge JavaScript.
Accès aux Services Internet CentreWare
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse
et appuyez sur Entrée ou Retour.
Accès à l'imprimante
Pour s'assurer que des utilisateurs non autorisés ne peuvent pas accéder à l'imprimante, l'administrateur
système peut configurer l'authentification et l'autorisation. Si l'administrateur configure l'authentification
et l'autorisation, vous pouvez être invité à vous connecter pour pouvoir accéder à certaines fonctions de
l'imprimante. Si l'administrateur configure la comptabilisation, vous devez entrer un code pour accéder aux
fonctions comptabilisées.
Connexion
Le processus de connexion consiste à s'identifier sur l'imprimante à des fins d'authentification. Lorsque
l'authentification est activée, vous devez vous connecter pour pouvoir accéder aux fonctions de
l'imprimante.
Connexion aux Services Internet CentreWare
Lorsque le Mode Administrateur est activé, les onglets Travaux, Carnet d'adresses, Propriétés et Support
sont verrouillés jusqu'à ce que vous ayez saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
25
Fonctions
Pour vous connecter aux Services Internet CentreWare en tant qu'administrateur :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche
de l'adresse IP de l'imprimante à la page 25.
2.
3.
4.
Cliquez sur l'onglet Travaux, Carnet d'adresses, Propriétés ou Support.
Tapez le nom d'utilisateur de l'administrateur.
Entrez le mot de passe, puis entrez de nouveau le mot de passe afin de le confirmer.
Connexion sur le panneau de commande
1.
2.
Pour entrer des nombres sur le panneau de commande, sélectionnez une option :
• Pour sélectionner un nombre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas.
• Pour faire défiler rapidement, maintenez le bouton fléché Haut ou Bas enfoncé.
• Pour passer au champ numérique suivant, appuyez sur le bouton fléché Droite.
• Pour passer au champ numérique précédent, appuyez sur le bouton fléché Gauche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Relevés de compteur
Le menu Meter Readings [Relevés de compteur] indique le nombre d'impressions traitées. Le compteur est
divisé par modes couleur. Il est impossible de remettre les compteurs à zéro ; ils assurent le suivi du
nombre total de pages imprimées au cours de la durée de vie de l'imprimante.
Pour consulter le compteur de facturation sur le panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
26
Accédez à Cpt facturation et appuyez sur OK.
Pour sélectionner un compteur, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Fonctions
Informations complémentaires
Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante en utilisant les sources
suivantes :
Ressource
Emplacement
Guide d'installation
Livré avec l'imprimante.
Autre documentation pour votre imprimante
www.xerox.com/office/6600docs
Recommended Media List (Liste des supports
recommandés)
États-Unis : www.xerox.com/paper
Union européenne : www.xerox.com/europaper
Informations de support technique pour votre
imprimante comprenant notamment : support
technique en ligne, Assistant de support en ligne et
téléchargements de pilote.
www.xerox.com/office/6600support
Informations sur les menus ou les messages d'erreur
Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande.
Pages d'information
Imprimez à partir du panneau de commande, ou à partir de
Services Internet CentreWare cliquez sur État > Pages
d'informations.
Documentation Services Internet CentreWare
À partir de Services Internet CentreWare, cliquez sur
Aide.
Commande de consommables pour votre imprimante
www.xerox.com/office/6600supplies
Ressource fournissant outils et informations,
notamment des didacticiels interactifs, des modèles
d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités
personnalisées répondant à vos besoins spécifiques.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Ventes et assistance locales
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l'imprimante
www.xerox.com/office/register
®
Magasin en ligne Xerox Direct
www.direct.xerox.com/
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
27
3
Installation et
configuration
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Présentation de l'installation et de la configuration ............................................................................. 30
•
Choix d'un emplacement pour l'imprimante......................................................................................... 31
•
Connexion de l'imprimante ................................................................................................................... 32
•
Configuration des paramètres réseau ................................................................................................... 42
•
Configuration de Configuration générale à l'aide des Services Internet CentreWare .......................... 46
•
Configuration d'AirPrint......................................................................................................................... 50
•
Configuration de Configuration générale à partir du panneau de commande ..................................... 52
•
Configuration des paramètres de sécurité à l'aide des Services Internet CentreWare ........................ 60
•
Configuration des paramètres sécurisés à partir du panneau de commande ...................................... 70
•
Configuration de Smart eSolutions........................................................................................................ 73
•
Installation des logiciels ......................................................................................................................... 77
Voir également :
Le Guide d'installation livré avec votre imprimante.
Assistant de support en ligne : www.xerox.com/office/6600support
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
29
Installation et configuration
Présentation de l'installation et de la
configuration
Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous
tension et connectés. Configurez les paramètres initiaux de l'imprimante, puis installez les pilotes et les
utilitaires sur votre ordinateur.
Vous pouvez vous connecter à l'imprimante directement depuis votre ordinateur via USB, ou depuis un
réseau à l'aide d'un câble Ethernet ou d'une connexion sans fil. Les besoins en termes de matériel et de
câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et
commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et USB ne sont pas fournis avec l'imprimante et doivent
être achetés séparément. Xerox recommande d'utiliser une connexion Ethernet. Plus rapide qu'une
connexion USB, ce type de connexion permet en outre d'accéder aux Services Internet CentreWare.
Remarque : Si le CD-ROM Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation)
n'est pas disponible, téléchargez le pilote le plus récent à l'adresse www.xerox.com/office/6600drivers.
Voir également :
Choix d'un emplacement pour l'imprimante à la page 31
Choix d'une méthode de connexion à la page 32
Connexion de l'imprimante à la page 32
Configuration des paramètres réseau à la page 42
Installation des logiciels à la page 77
30
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
1.
Choisissez un endroit dépourvu de poussière dont la température varie entre 10 et 32°C (50 et 90°F) et
avec une humidité relative comprise entre 15 et 85%.
Remarque : Les fluctuations soudaines de température risquent d'affecter la qualité d'impression. Le
réchauffement rapide d'une pièce froide peut générer de la condensation dans l'imprimante et altérer le
processus de transfert d'image.
2.
Placez l'imprimante sur une surface plane, stable et suffisamment solide pour supporter son poids.
Elle doit être disposée à l'horizontale et ses quatre pieds doivent être solidement en contact avec la
surface. Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à la section
Spécifications physiques à la page 169.
Après avoir placé l'imprimante, vous êtes prêt à la connecter au secteur et à l'ordinateur ou au réseau.
Voir également :
Espace total requis à la page 170
Espace de dégagement requis à la page 170
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
31
Installation et configuration
Connexion de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
• Choix d'une méthode de connexion ...................................................................................................... 32
•
Connexion à un ordinateur par câble USB ............................................................................................ 32
•
Connexion à un réseau câblé................................................................................................................. 33
•
Connexion à un réseau sans fil .............................................................................................................. 33
Choix d'une méthode de connexion
L'imprimante peut être connectée à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB ou Ethernet. Le choix de la
méthode dépend de la manière dont votre ordinateur est connecté au réseau. Une connexion USB est une
connexion directe et parmi les plus faciles à configurer, contrairement à une connexion Ethernet. Si vous
utilisez une connexion réseau, il est important de comprendre la manière dont votre ordinateur est connecté
au réseau. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section A propos des adresses TCP/IP et IP
à la page 42.
Remarque : Les besoins en termes de matériel et de câblage sont différents selon la méthode de connexion
utilisée. Les routeurs, concentrateurs et commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et câbles USB ne
sont pas livrés avec l'imprimante et doivent être achetés séparément.
• Réseau : si l'ordinateur est connecté à un réseau d'entreprise ou à un réseau domestique, reliez
l'imprimante au réseau par un câble Ethernet. Vous ne pouvez pas connecter l'imprimante directement
à l'ordinateur. Elle doit être connectée via un routeur ou un concentrateur. Un réseau Ethernet peut
être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prend en charge plusieurs imprimantes et systèmes
simultanément. Une connexion Ethernet est généralement plus rapide qu'une connexion USB et
permet l'accès direct aux paramètres de l'imprimante via les Services Internet CentreWare.
• Wireless Network [Réseau sans fil] : si votre ordinateur est équipé d'un routeur sans fil ou d'un
point d'accès sans fil, vous pouvez connecter l'imprimante au réseau par une connexion sans fil. Une
connexion réseau sans fil offre les mêmes accès et services qu'une connexion câblée. Une connexion
réseau sans fil est généralement plus rapide qu'une connexion USB et permet l'accès direct aux
paramètres de l'imprimante via les Services Internet CentreWare. L'adaptateur réseau sans fil est
connectée à l'arrière de la carte de commande. Une fois l'adaptateur installé et le réseau sans fil activé
et configuré, l'adaptateur peut se connecter au réseau sans fil.
• USB : si vous reliez l'imprimante à un seul ordinateur et ne disposez pas de réseau, utilisez une
connexion USB. Une connexion USB offre des vitesses de transmission de données élevées, mais elle
n'est généralement pas aussi rapide qu'une connexion Ethernet. De plus, une connexion USB ne donne
pas accès aux Services Internet CentreWare.
Connexion à un ordinateur par câble USB
Pour utiliser l'USB, vous devez utiliser Windows XP SP1 ou une version ultérieure, Windows Server 2003
ou une version ultérieure, ou Macintosh OS X version 10.5 ou ultérieure.
32
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Pour connecter l'imprimante à l'ordinateur avec un câble USB :
1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension.
2. Raccordez l'extrémité B d'un câble A/B USB 2.0 standard au port USB à l'arrière de l'imprimante.
3. Raccordez le cordon d'alimentation, branchez l'imprimante au secteur et mettez-la sous tension.
4. Branchez l'extrémité A du câble USB sur le port USB de l'ordinateur.
5. Lorsque l'Assistant Windows Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, annulez-le.
6. Vous êtes maintenant prêt à installer les pilotes d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Installation des logiciels à la page 77.
Connexion à un réseau câblé
1.
2.
3.
4.
Vérifiez que l'imprimante est hors tension.
Raccordez un câble de catégorie 5 ou mieux encore à un câble Ethernet entre l'imprimante et le réseau
ou le connecteur de routeur. Utilisez un concentrateur ou un routeur Ethernet et deux câbles Ethernet
ou plus. Connectez l’ordinateur au concentrateur ou au routeur avec un câble, puis reliez l’imprimante
au concentrateur ou au routeur avec le deuxième câble. Utilisez n'importe quel port du concentrateur
ou du routeur, à l'exception du port de liaison ascendante.
Connectez le cordon d'alimentation, branchez l'imprimante au secteur et mettez-la sous tension.
Définissez ou découvrez automatiquement l'adresse IP réseau de l'imprimante.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Attribution de l'adresse IP de l'imprimante à la
page 43.
Connexion à un réseau sans fil
Un réseau LAN (Local Area Network) sans fil permet de connecter deux périphériques ou plus sur un LAN
sans connexion physique. L'imprimante peut être connectée à un LAN sans fil si un routeur sans fil ou un
point d'accès sans fil est disponible. Avant de connecter l'imprimante à un réseau sans fil, le routeur sans fil
doit être paramétré avec un SSID (Service Set Identifier), une phrase secrète et des protocoles de sécurité.
Remarque : Le réseau sans fil n'est disponible que sur les imprimantes équipées de l'adaptateur
réseau sans fil en option.
Installation de l'adaptateur réseau sans fil
L'adaptateur réseau sans fil est connectée à l'arrière de la carte de commande. Une fois l'adaptateur installé
et le réseau sans fil activé et configuré, l'adaptateur peut se connecter au réseau sans fil.
Pour installer l'adaptateur réseau sans fil :
1. Mettez l'imprimante hors tension.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
33
Installation et configuration
2.
3.
Déballez l'adaptateur réseau sans fil.
Installez l'adaptateur réseau sans fil sur l'imprimante conformément à la fiche d'installation.
Remarque : Une fois que l'adaptateur réseau sans fil est installé, ne le retirez qu'en cas de besoin,
après avoir pris connaissance des instructions de retrait correspondantes.
4.
5.
6.
Pour activer l'adaptateur réseau sans fil, débranchez le câble Ethernet de l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
Configurez les paramètres Wi-Fi depuis le menu Admin.
Voir également :
Connexion à un réseau WPS (Wi-Fi Protected Setup) à la page 35
Connexion à un réseau sans fil via le panneau de commande à la page 37
Connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 38
Connexion à un réseau sans fil via les Services Internet CentreWare à la page 39
Retrait de l'adaptateur réseau sans fil
1.
2.
3.
34
Mettez l'imprimante hors tension.
Dévissez la vis à oreilles située à l'arrière de la porte gauche, puis ouvrez cette dernière.
Repérez la languette de déverrouillage en plastique située sur l'adaptateur réseau sans fil. Elle dépasse
de l'arrière du châssis.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
4.
Mettez la main dans le châssis et appuyez sur la languette, puis relâchez-la.
ATTENTION : Ne forcez pas pour retirer l'adaptateur réseau sans fil. Si le verrou est correctement
désengagé, l'adaptateur se retire aisément. Si vous tirez sur l'adaptateur, vous risquez de l'endommager.
5.
6.
7.
Fermez la porte gauche, puis serrez la vis à oreilles à l'arrière de la porte.
Branchez l'imprimante sur votre ordinateur au moyen d'un câble USB ou raccordez-la au réseau au
moyen d'un câble Ethernet.
Mettez l'imprimante sous tension.
Réinitialisation des paramètres sans fil
Si l'imprimante a été installée précédemment dans un environnement réseau sans fil, il est possible qu'elle
ait conservé les informations de réglage et de configuration.
Pour éviter que l'imprimante ne tente de se connecter au réseau précédent, effectuez les étapes suivantes :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK.
Accédez au menu Config. Wi-Fi et appuyez sur OK.
Accédez à Réinit. Wi-Fi et appuyez sur OK.
Pour confirmer, appuyez sur OK.
Connexion à un réseau WPS (Wi-Fi Protected Setup)
La WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme réseau pour configurer un réseau sans fil. Les protocoles
WPS permettent de configurer des périphériques sur un réseau sans fil sécurisé, même si vous n'avez
aucune expérience dans ce domaine. Un routeur certifié WPS permet d'utiliser des outils du routeur et de
l'imprimante pour connecter l'imprimante au réseau. Pour utiliser les outils, le routeur sans fil doit être
configuré correctement et conforme à la norme WPS.
• La connexion PBC (Push Button Connection) est la manière la plus simple de connecter l'imprimante
à un réseau sans fil. La connexion se fait automatiquement en appuyant sur un bouton du routeur et de
l'imprimante. Après un échange d'informations entre le routeur et l'imprimante, l'imprimante accepte
les informations de sécurité et de configuration du routeur et se connecte au réseau. La connexion
PBC est une manière moyennement sécurisée de connecter l'imprimante au réseau. Aucune
information n'est à saisir pour établir la connexion réseau.
• Le PIN (Personal Identification Number) connecte automatiquement l'imprimante au routeur sans fil
au moyen d'un PIN commun. L'imprimante génère et imprime un PIN à utiliser lors du processus de
configuration. Lorsque vous saisissez le PIN dans le routeur, le routeur transmet des informations
réseau à l'aide du PIN. Lorsque les deux appareils reconnaissent le PIN, le routeur transmet les
informations de sécurité et de configuration à l'imprimante, qui les utilise pour se connecter au réseau.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
35
Installation et configuration
Pour se connecter à un réseau sans fil WPS via la méthode PBC :
Remarque : Le routeur sans fil doit être connecté et configuré correctement pour le réseau avant
d'installer l'imprimante.
1.
Sur le routeur sans fil, appuyez sur le bouton PBC.
Le routeur diffuse les informations de configuration pendant 120 secondes.
Remarque : Si le routeur sans fil n'est pas équipé d'un bouton PBC physique, utilisez votre ordinateur
pour sélectionner le bouton virtuel sur le panneau de commande du routeur. Pour de plus amples
détails, consultez la documentation du routeur.
2.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK.
Accédez à WPS Setup (Configuration WPS) et appuyez sur OK.
Accédez à Push Button Control (Commande par bouton-poussoir) et appuyez sur OK.
Accédez à Début PBC et appuyez sur OK.
Une fois que l'imprimante redémarre, attendez 20 secondes puis imprimez un relevé de configuration
pour obtenir les informations réseau, y compris l'adresse IP.
Pour se connecter à un réseau sans fil WPS via la méthode PIN :
Remarque : Le routeur sans fil doit être connecté et configuré correctement pour le réseau avant
d'installer l'imprimante.
1.
2.
Sur votre ordinateur, ouvrez le panneau de commande du routeur et sélectionnez Add WPS Client
[Ajouter client WPS]. Pour de plus amples détails, consultez la documentation du routeur.
Sélectionnez PIN Method [Méthode PIN]. Le panneau de commande du routeur affiche une boîte de
dialogue pour la saisie du PIN.
Remarque : Les étapes ci-dessous peuvent varier en fonction des fabricants du routeur.
3.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
4.
5.
6.
7.
8.
36
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK.
Accédez à WPS Setup (Configuration WPS) et appuyez sur OK.
Accédez au menu Code PIN et appuyez sur OK.
Accédez à Code PIN impr. et appuyez sur OK ou notez le code PIN sur l'affichage du panneau de
commande.
Le PIN est indiqué en haut de la page d'impression du code PIN.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
9.
Accédez à Start Configuration (Lancer configuration) et appuyez sur OK.
L'imprimante commence à annoncer à l'aide du code PIN imprimé sur la feuille.
Remarque : L'imprimante poursuit son annonce pendant 120 secondes. Si elle ne détecte pas de
routeur sans fil au cours des 120 secondes, la tentative de connexion s'arrête et l'imprimante génère un
nouveau PIN.
10. Sur l'ordinateur, saisissez le code PIN dans le champ Client PIN Code (Code PIN client) du panneau
de commande du routeur et cliquez sur Suivant.
L'imprimante communique avec le routeur pour récupérer les informations de réglage et de
configuration. Lorsque l'imprimante dispose des informations correctes, elle se connecte au routeur et
redémarre avec les informations d'installation et de configuration correcte. Si la connexion avec
l'imprimante n'est pas établie dans le délai de 120 secondes, la tentative de connexion s'arrête.
11. Une fois que l'imprimante redémarre, attendez 20 secondes puis imprimez un relevé de configuration
pour obtenir les informations réseau, y compris l'adresse IP.
Remarque : Si l'imprimante ne se connecte pas au routeur sans fil, elle génère un nouveau code PIN
pour la tentative suivante. Ne tentez pas d'utiliser l'ancien PIN pour une nouvelle tentative.
Collecte des informations réseau sans fil pour une connexion manuelle à un réseau
sans fil
Si le réseau sans fil auquel vous souhaitez connecter l'imprimante ne comporte pas de routeur conforme à
la norme WPS, installez et configurez l'imprimante manuellement. Avant de commencer, vous devez
récupérer les informations de réglage et de configuration, telles que le nom et la phrase secrète, sur le
routeur. Après avoir obtenu les informations réseau, vous pouvez configurer l'imprimante à partir du
panneau de commande ou des Services Internet CentreWare. Pour une connexion manuelle simplifiée,
utilise les Services Internet CentreWare.
Pour saisir les informations réseau récupérées sur le routeur sans fil ou point d'accès :
1. Utilisez le navigateur Web de votre ordinateur pour ouvrir le panneau de commande du routeur sans
fil.
2. Cliquez sur Wireless Settings [Paramètres sans fil].
3. Entrez les informations ci-dessous. Le nom de réseau et la phrase secrète sont sensibles à la casse.
Vérifiez que vous les saisissez exactement comme affichés sur le panneau de commande du routeur
sans fil.
• Nom (SSID)
• Security Options [Options de sécurité] (Encryption Type) [Type de cryptage]
• Passphrase [phrase secrète]
Remarque : Le routeur sans fil doit être connecté et configuré correctement pour le réseau avant
d'installer l'imprimante. Pour de plus amples détails, consultez la documentation du routeur.
Connexion à un réseau sans fil à l'aide de l'assistant Wi-Fi Setup (Configuration Wi-Fi)
du panneau de commande
Avant de commencer, vérifiez que vous disposez du SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil, du
type de cryptage et de la phrase de passe. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Collecte des
informations réseau sans fil pour une connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 37.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
37
Installation et configuration
Pour se connecter à un réseau sans fil à l'aide de l'assistant Wi-Fi Setup (Configuration Wi-Fi) :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK.
Accédez au menu Config. Wi-Fi et appuyez sur OK.
Sélectionnez le réseau voulu dans la liste, puis appuyez sur OK.
Remarque : Si le réseau sans fil n'est pas répertorié dans la liste, reportez-vous à la section
Connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 38.
6.
7.
8.
Saisissez le code d'accès du réseau sélectionné, puis appuyez sur OK.
Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension.
Pour afficher la nouvelle adresse IP et s'assurer que la connexion est établie, imprimez un relevé de
configuration.
Connexion manuelle à un réseau sans fil
Avant de commencer, vérifiez que vous disposez du SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil, du
type de cryptage et de la phrase de passe. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Collecte des
informations réseau sans fil pour une connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 37.
Pour se connecter manuellement à un réseau sans fil :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK.
Accédez au menu Config. Wi-Fi et appuyez sur OK.
Accédez à Manual SSID Setup (Configuration SSID manuelle) et appuyez sur OK.
Saisissez le SSID réseau (nom) et appuyez sur OK.
En fonction de votre mode réseau, accédez à Infrastructure type (Type d'infrastructure) ou
Ad-hoc et appuyez sur OK.
Remarque : L'option Infrastructure offre un plus grand choix d'options de sécurité. L'option AdHoc
offre uniquement un cryptage WEP dans la plupart des réseaux.
8.
9.
Sélectionnez le type de chiffrement et appuyez sur OK.
• Le cas échéant, entrez la phrase pour le réseau sélectionné et appuyez sur OK.
• Si vous utilisez le chiffrement WEP, entrez la clé WEP et appuyez sur OK, sélectionnez la clé de
transmission et appuyez sur OK.
Redémarrez l'imprimante, puis attendez deux minutes que l'imprimante se connecte.
Remarque : Si le kit de productivité en option (disque dur) n'est pas installé, vérifiez que le voyant
Prêt est éteint avant de mettre l'imprimante hors tension. Les données en mémoire sont effacées à la
mise hors tension de l'imprimante.
10. Pour afficher la nouvelle adresse IP et s'assurer que la connexion est établie, imprimez un relevé de
configuration.
38
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Connexion à un réseau sans fil au moyen des Services Internet CentreWare
Avant de commencer, vérifiez que vous disposez du SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil, du
type de cryptage et de la phrase de passe. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Collecte des
informations réseau sans fil pour une connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 37.
Remarque : Pour utiliser les Services Internet CentreWare pour configurer un réseau sans fil,
connectez l'imprimante à l'ordinateur via un réseau Ethernet.
Pour se connecter manuellement à un réseau sans fils au moyen des Services Internet CentreWare :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche
de l'adresse IP de l'imprimante à la page 25.
2.
3.
4.
5.
Cliquez sur Propriétés.
Dans le volet Propriétés à gauche de la fenêtre, sous Connexion physique, cliquez sur Wi-Fi.
Dans le champ SSID, saisissez le SSID.
Pour sélectionner le Type de réseau, déroulez le menu et sélectionnez Infrastructure ou Ad hoc.
Remarque : L'option Infrastructure offre un plus grand choix d'options de sécurité. L'option AdHoc
offre uniquement un cryptage WEP dans la plupart des réseaux.
6.
Pour sélectionner Cryptage, sous Réglages de sécurité, sélectionnez l'option de sécurité appropriée
pour votre routeur.
7. Pour supprimer les points du champ Phrase de passe, sélectionnez-les et appuyez sur Retour arrière.
8. Dans le champ Phrase de passe, entrez la phrase de passe du réseau. Pour supprimer les points du
champ Entrez à nouveau la phrase de passe, sélectionnez-les et appuyez sur Retour arrière.
9. Dans le champ Entrez à nouveau la phrase de passe, ré-entrez la phrase de passe du réseau.
10. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
11. Débranchez le câble Ethernet de l'imprimante.
12. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension.
Lorsque l'imprimante redémarre, elle utilise les informations des Services Internet CentreWare pour
se connecter au routeur sans fil.
Attendez environ deux minutes, puis imprimez un relevé de configuration pour vérifier la connexion. Si
l'imprimante ne parvient pas à se connecter au réseau sans fil, vérifiez les informations réseau et réessayez.
Connexion à un réseau sans fil à l'aide l'Utilitaire de configuration d'imprimante
Avant de commencer, vérifiez que vous disposez du SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil, du
type de cryptage et de la phrase de passe. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Collecte des
informations réseau sans fil pour une connexion manuelle à un réseau sans fil à la page 37.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
39
Installation et configuration
Remarque : Pour utiliser l'Utilitaire de configuration d'imprimante en vue de configurer un réseau
sans fil, connectez l'imprimante à l'ordinateur via un réseau Ethernet. Vous pouvez aussi vous servir
de l'Utilitaire de configuration d'imprimante pour configurer l'imprimante via un câble USB.
1.
2.
Ouvrez l'Utilitaire de configuration d'imprimante.
Sur l'écran Sélectionner une configuration, choisissez Configuration Wi-Fi, puis cliquez sur
Suivant.
3. Sur l'écran Sélection de la connexion actuelle à l'imprimante, choisissez le type de connexion
actuellement utilisé par l'imprimante.
4. Cliquez sur Suivant.
5. Dans la liste Point d'accès, sélectionnez le SSID du réseau auquel vous voulez vous connecter.
6. Si le réseau voulu ne figure pas dans la liste, sélectionnez Saisir le SSID directement puis entrez le
nom du réseau dans le champ SSID.
7. Cliquez sur Suivant.
8. Dans le champ Mot de passe, entrez le mot de passe du réseau sélectionné.
9. Cliquez sur Suivant.
10. Dans l'écran Paramètres d'adresse IP, sélectionnez le mode IP à utiliser pour la connexion :
• Double pile permet au routeur d'affecter des adresses IPv4 et IPv6, selon les besoins.
• IPv4 indique au routeur d'affecter une adresse IPv4 appropriée uniquement.
• IPv6 indique au routeur d'affecter une adresse IPv6 appropriée uniquement.
11. Sélectionnez le type de méthode d'affectation de l'adresse IP :
• DHCP permet l'attribution d'une adresse IP à l'imprimante par le serveur DHCP. Cette option
permet l'enregistrement DNS dynamique.
• Auto IP (IP auto) permet à l'imprimante de s'affecter une adresse IP à elle-même en l'absence de
routeur ou de point d'accès compatible DHCP.
• Static IP permet à l'administrateur système d'affecter une adresse IP à l'imprimante.
a. Si vous avez sélectionné Static IP, entrez une adresse IP qui se trouve dans la plage de l'adresse
IP du point d'accès ou routeur.
b. Entrez le masque de réseau et l'adresse de passerelle.
c. Si vous avez besoin d'une adresse IPv6 spécifique, sous Réglages IPv6, sélectionnez Utiliser
adresse manuelle, puis entrez l'adresse IP et l'adresse de passerelle.
Remarque : Si le réseau et le routeur sans fil sont compatibles IPv6, le routeur affecte une adresse
IPv6, le cas échéant. N'utilisez pas l'option Utiliser adresse manuelle à moins d'être expérimenté dans
l'affectation et l'utilisation d'adresses IPv6.
12. Cliquez sur Suivant.
13. À l'invite Confirmation paramètres, sélectionnez votre langue du panneau et cliquez sur Appliquer.
Si des paramètres sont incorrects, cliquez sur le bouton Précédent pour revenir à l'écran précédent.
14. Pour imprimer les paramètres IP, cliquez sur Print Printer Settings (Imprimer les réglages de
l'imprimante).
15. Cliquez sur Terminer.
Lorsque l'imprimante redémarre, elle utilise les informations de l'Utilitaire de configuration
d'imprimante pour se connecter au routeur sans fil.
16. Si le câble Ethernet est connecté à l'imprimante, débranchez-le.
17. Attendez environ deux minutes, puis imprimez un relevé de configuration pour vérifier la connexion.
Si l'imprimante ne parvient pas à se connecter au réseau sans fil, vérifiez les informations réseau et
réessayez.
40
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration de l'imprimante pour Wireless LAN WPA-Enterprise
Le chiffrement WPA-Enterprise n'est pris en charge que lorsque Infrastructure est sélectionné comme type
de réseau dans la section des paramètres Wi-Fi.
Remarque : Pour gérer les certificats numériques, activez le chiffrement des données du disque dur et la
communication HTTPS.
1. Importez le certificat à utiliser avec le réseau sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
Importation d'un certificat numérique à la page 67.
Remarque : Utilisez Internet Explorer pour importer le certificat sous Windows. Utilisez Safari pour
importer des certificats sous Macintosh.
2.
3.
4.
Configurez l'objet du certificat numérique du réseau sans fil (certificat de serveur ou certificat racine).
Pour plus de détails, reportez-vous à la section Configuration de l'objet d'un certificat numérique à la
page 67.
Vérifiez les autorités de certification dans Catégorie. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
Vérification de l'objet d'un certificat numérique à la page 68.
Configuration de WPA-Enterprise pour PEAPVO-MS-CHAPV2, EAP-TLS, EAP-TTLS PAP ou
EAP-TTLS CHAP.
a. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
b. Cliquez sur Propriétés.
c. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler vers le bas vers Connexion physique, puis
sélectionnez Wi-Fi.
d. Configurez le SSID.
e. Sous Type de réseau, sélectionnez Infrastructure.
f. Dans la section Réglages de sécurité, sélectionnez l'une des options suivantes :
• WPA-Enterprise-AES/WPA2-Enterprise-AES
• WPA-Enterprise-TKIP
g. Dans la section WPA-Enterprise, configurez l'identité EAP, le nom de connexion et le mot de
passe.
h. Dans la liste Méthode d'authentification, sélectionnez une option :
• PEAPVO-MS-CHAPV2
• EAP-TLS
• EAP-TTLS PAP
• EAP-TTLS CHAP
i. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
41
Installation et configuration
Configuration des paramètres réseau
Cette section aborde les points suivants :
• A propos des adresses TCP/IP et IP ....................................................................................................... 42
•
Attribution de l'adresse IP de l'imprimante .......................................................................................... 43
A propos des adresses TCP/IP et IP
Les ordinateurs et les imprimantes utilisent essentiellement les protocoles TCP/IP pour communiquer sur
un réseau Ethernet. Généralement, les ordinateurs Macintosh utilisent les protocoles TCP/IP ou Bonjour
pour communiquer avec une imprimante réseau. Sur les systèmes Macintosh OS X, le choix se porte sur
TCP/IP. Néanmoins, à la différence du protocole TCP/IP, le protocole Bonjour ne requiert pas des
imprimantes et des ordinateurs qu'ils possèdent d'adresse IP.
Avec les protocoles TCP/IP, chaque imprimante et chaque ordinateur doit posséder sa propre adresse IP.
De nombreux réseaux et routeurs Câble et DSL comportent un serveur de protocole de configuration d'hôte
dynamique (DHCP). Un serveur DHCP affecte automatiquement une adresse IP à chaque ordinateur de
type PC et à chaque imprimante du réseau configuré pour utiliser le protocole DHCP.
Si vous utilisez un routeur Câble ou DSL, reportez-vous à la documentation de l'appareil pour de plus
amples informations sur l'adressage IP.
42
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Attribution de l'adresse IP de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
• Attribution automatique de l'adresse IP ............................................................................................... 43
•
Attribution manuelle de l'adresse IP ..................................................................................................... 43
•
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante au moyen du panneau de commande .............................. 45
•
Modification de l'adresse IP au moyen des Services Internet CentreWare .......................................... 45
Par défaut, l'imprimante est configurée de manière à récupérer automatiquement une adresse IP sur le
serveur réseau via DHCP. Toutefois, les adresses réseau affectées par le serveur DHCP sont temporaires.
Au terme d'un délai défini, une nouvelle adresse IP peut être attribuée à l'imprimante. Si le pilote
d'imprimante reçoit une adresse IP qui change périodiquement, vous pouvez rencontrer des problèmes de
connexion. Afin d'éviter tout problème ou bien si l'administrateur réseau requiert une adresse IP statique
pour l'imprimante, vous pouvez attribuer cette adresse manuellement.
Remarque : Vous pouvez afficher l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commande ou
l'obtenir grâce au relevé de configuration. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section Impression du relevé de configuration à la page 45.
Voir également :
Attribution manuelle de l'adresse IP à la page 43
Recherche de l'adresse IP de votre imprimante à la page 25
Attribution automatique de l'adresse IP
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK.
Accédez à TCP/IP, puis appuyez sur OK.
Accédez à IPv4, puis appuyez sur OK.
Accédez à Obtenir adr. IP, puis appuyez sur OK.
Accédez à DHCP/AutoIP, puis appuyez sur OK.
Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension.
Pour afficher la nouvelle adresse IP et s'assurer que la connexion est établie, imprimez un relevé de
configuration.
Attribution manuelle de l'adresse IP
Vous pouvez attribuer une adresse IP statique à l'imprimante à partir du panneau de commande de celle-ci.
Une fois attribuée, l'adresse IP peut être modifiée par le biais des Services Internet CentreWare.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
43
Installation et configuration
Pour attribuer une adresse IP à l'imprimante, vous devez fournir les informations suivantes :
• une adresse IP correctement configurée pour le réseau
• l'adresse du masque de réseau
• l'adresse de routeur/passerelle par défaut.
Si vous travaillez dans un environnement réseau géré par un administrateur réseau, demandez à ce dernier
les informations réseau requises.
Pour les réseaux domestiques utilisant des routeurs ou tout autre dispositif pour la connexion de
l'imprimante, reportez-vous à la documentation du dispositif concerné pour connaître les instructions
d'attribution d'adresses réseau. Vous devriez y trouver une plage d'adresses disponibles. Il est essentiel que
les adresses soient similaires à celles utilisées par d'autres imprimantes et ordinateurs du réseau, mais pas
identiques. Seul le dernier chiffre doit être différent. Par exemple, votre imprimante peut être dotée de
l'adresse IPv4 192.168.1.2 et l'ordinateur, de l'adresse IP 192.168.1.3. Un autre périphérique peut être
affecté de l'adresse 192.168.1.4.
Le routeur peut attribuer l'adresse IP statique de l'imprimante à un autre ordinateur qui obtient son adresse
IP dynamiquement. Pour éviter d'avoir à réattribuer l'adresse IP, affectez à l'imprimante une adresse qui se
trouve en fin de la plage autorisée par le routeur ou le périphérique. Par exemple, si l'adresse IP de votre
ordinateur est 192.168.1.2 et que le routeur ou le périphérique accepte des adresses IP jusqu'à
192.168.1.25, sélectionnez une adresse IP comprise entre 192.168.1.20 et 192.168.1.25.
Dans des configurations réseau IPv6, l'adresse IPv6 est attribuée automatiquement.
Pour attribuer une adresse IP statique à l'imprimante :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK.
Accédez à TCP/IP, puis appuyez sur OK.
Accédez à IPv4, puis appuyez sur OK.
Accédez à Adresse IP, puis appuyez sur OK.
Une adresse non définie se présente ainsi : 000.000.000.000.
Définissez l'adresse IP, puis appuyez sur OK.
Un message s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante, rappelant que cette dernière doit
être mise hors tension puis redémarrée pour que le paramètre modifié soit appliqué. Vous pouvez
redémarrer l'imprimante après modification de tous les paramètres.
Pour revenir à Adresse IP, appuyez deux fois sur la flèche Gauche.
Accédez à Masque de réseau et définissez l'adresse. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Pour revenir à Masque de réseau, appuyez deux fois sur la flèche Gauche.
Accédez à Adr. passerelle et définissez l'adresse. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension.
Imprimez la page de configuration pour vérifier les nouveaux paramètres.
Voir également :
Assistant de support en ligne : www.xerox.com/office/6600support
44
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante au moyen du panneau de commande
Pour installer les pilotes d'une imprimante réseau, vous devez connaître l'adresse IP de votre imprimante.
Vous devez également connaître l'adresse IP pour accéder aux paramètres de votre imprimante via les
Services Internet CentreWare. Vous pouvez vérifier l'adresse IP de l'imprimante sur la page de
configuration ou sur le panneau de commande.
Deux minutes après avoir allumé l'imprimante, imprimez la page de configuration. L'adresse TCP/IP
apparaît dans la section Réseau de la page. Si l'adresse IP indiquée sur la page est 0.0.0.0, l'imprimante a
besoin de plus de temps pour acquérir une adresse IP auprès du serveur DHCP. Attendez deux minutes,
puis imprimez à nouveau la page de configuration.
Pour imprimer la page de configuration :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK.
Accédez au menu Configuration et appuyez sur OK.
L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section Wired Network (Réseau câblé) de la page.
Pour obtenir l'adresse IP à partir du panneau de commande de l'imprimante :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK.
Accédez à TCP/IP, puis appuyez sur OK.
Accédez à IPv4, puis appuyez sur OK.
Accédez à Adresse IP, puis appuyez sur OK.
L'adresse IP de l'imprimante apparaît sur l'écran Adresse IP.
Modification de l'adresse IP au moyen des Services Internet CentreWare
Pour modifier l'adresse IP de l'imprimante en utilisant les Services Internet CentreWare :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche
de l'adresse IP de l'imprimante à la page 25.
2.
3.
4.
5.
Cliquez sur le lien Propriétés.
Sous Propriétés, faites défiler l'écran jusqu'au lien Protocoles et développez-le si ce n'est pas déjà fait.
Cliquez sur TCP/IP.
Apportez les modifications voulues dans la section IPv4 de la page. Par exemple, pour modifier le
mode d'obtention de l'adresse IP pour l'imprimante, dans la liste déroulante du champ Obtenir
adresse IP, sélectionnez une méthode.
Après avoir modifié les informations relatives à l'adresse, faites défiler l'écran jusqu'au bas de la page
et cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
45
Installation et configuration
Configuration de Configuration générale à
l'aide des Services Internet CentreWare
Cette section aborde les points suivants :
• Affichage des informations sur l'imprimante ........................................................................................ 46
•
Clonage des paramètres de l'imprimante ............................................................................................. 46
•
Configuration des alertes courriel ......................................................................................................... 47
•
Configuration des paramètres système ................................................................................................ 47
•
Configuration des paramètres d'horloge .............................................................................................. 48
•
Configuration des réglages du bac ........................................................................................................ 48
•
Configuration d'un serveur proxy .......................................................................................................... 48
Configuration générale dans les Services Internet CentreWare vous permet de configurer les paramètres de
l'imprimante à l'écran à l'aide de votre navigateur Web.
Affichage des informations sur l'imprimante
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés.
Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Configuration générale,
cliquez sur le symbole plus(+).
Sous Informations de version, localisez le numéro de modèle de l'imprimante, son numéro de série et
le numéro de version du micrologiciel du système d'exploitation.
Sous Langages de description de page, repérez les numéros de version de chacun des langages de
description de page installés sur l'imprimante.
Dans la section Mémoire, localisez la quantité de RAM et la taille du disque dur.
Clonage des paramètres de l'imprimante
Le clonage vous permet d'enregistrer vos réglages actuels de l'imprimante sur un fichier à utiliser comme
fichier de sauvegarde et de restauration pour votre imprimante. Vous pouvez également utiliser un fichier
de clonage pour copier les réglages de l'imprimante sur d'autres imprimantes.
46
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Pour cloner les paramètres de l'imprimante sur une autre imprimante :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés.
3. Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Configuration générale,
cliquez sur le symbole plus(+).
4. Cliquez sur Clonage.
5. Pour cloner les paramètres de cette imprimante, sélectionnez Réglages de l'imprimante.
6. Pour utiliser le mot de passe de l'imprimante cible, sélectionnez Utilisez le mot de passe de cette
imprimante sous Entrez l'adresse IP de l'imprimante cible.
7. Entrez l'adresse IP de l'imprimante cible dans le champ Adresse IP.
8. Si vous avez sélectionné « Utilisez le mot de passe de cette imprimante », indiquez le mot de passe de
l'imprimante cible dans le champ Mot de passe.
9. Cliquez sur Cloner les paramètres sélectionnés.
Configuration des alertes courriel
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Alertes courriel.
Pour que l'imprimante envoie des alertes courriel, sélectionnez Activer les alertes par courriel.
Pour envoyer des alertes courriel à l'administrateur système de l'imprimante, en regard de Adresse
électronique de l'administrateur système, entrez une adresse d'administrateur système valide.
Pour envoyer des alertes courriel au technicien, en regard de Adresse électronique du service, entrez
une adresse de technicien valide.
Sous Éléments de notification, sélectionnez chacun des éléments pour générer une notification
courriel à l'administrateur système ou au technicien.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
En regard de Configuration de connexion, cliquez sur Paramètres courriel.
a. Entrez l'adresse électronique de retour de l'imprimante.
b. En regard de SMTP Server (Serveur SMTP), entrez l'adresse IP ou le nom DNS du serveur
SMTP auquel l'imprimante est connectée.
Si vous ne connaissez pas l'adresse IP ou le nom DNS du serveur SMTP, cliquez sur Obtenir
l'adresse serveur SMTP.
Remarque : Avant de cliquer sur Obtenir l'adresse serveur SMTP, pour enregistrer les entrées que
vous avez effectuées, cliquez sur Enregistrer les modifications.
c.
d.
e.
En regard de Port SMTP, entrez le numéro de port du serveur SMTP.
Si le serveur SMTP nécessite une authentification, sélectionnez le type d'authentification, puis
entrez le nom de connexion et le mot de passe SMTP dans les champs appropriés.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Configuration des paramètres système
Ce menu permet de configurer les paramètres généraux de l'imprimante. Par exemple, le délai d'activation
du mode d'économie d'énergie, les paramètres d'alarme, etc.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
47
Installation et configuration
Pour configurer les paramètres système :
1. Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Réglages du système.
2. Sous Général, indiquez les valeurs requises pour les modes d'économie d'énergie, puis sélectionnez
les valeurs des autres options disponibles dans les listes correspondantes.
3. Sous Minuteries, définissez le délai d'attente du panneau de commande, puis indiquez les délais
d'expiration (erreur et travail), en secondes.
4. Sous Réglages sortie, sélectionnez une valeur dans la liste de chacun des éléments.
5. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Configuration des paramètres d'horloge
Ce menu permet de définir les paramètres de date et d'horloge de l'imprimante.
Pour configurer les paramètres d'horloge :
1. Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Paramètres d'horloge.
2. Sélectionnez le paramètre requis dans la liste en regard de Format de date, Format de l'heure et Fuseau
horaire.
3. Définissez la date au format sélectionnée en regard de Définir la date.
4. Définissez l'heure au format sélectionné en regard de Définir l'heure.
5. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Configuration des réglages du bac
Ce menu permet de configurer le format et le type de papier chargé dans les bacs, de définir des formats
personnalisés et d'activer/désactiver les invites sur l'affichage.
Pour configurer les paramètres du bac :
1. Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Réglages du bac.
2. Pour utiliser les paramètres du panneau de commande ou du pilote d'imprimante pour sélectionner le
mode Départ manuel, sous Réglages du bac, sélectionnez Mode départ manuel.
3. Sous Réglages du bac, en regard de chaque sélection de bac, choisissez le format et le type de papier
dans les listes.
4. Sous Réglages du bac, entrez la largeur (X) et la longueur (Y) des formats personnalisés.
5. Pour afficher une invite de définition des paramètres papier à chaque chargement de papier dans le
bac, sélectionnez Oui.
6. Sous Priorité bac, sélectionnez la priorité d'utilisation du papier.
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Configuration d'un serveur proxy
Cette fonction permet de configurer et d'activer les services de proxy sur l'imprimante. Vous pouvez vous
authentifier sur le panneau de commande de l'imprimante et accéder à un ensemble de fonctions et
d'options conçu pour répondre à vos besoins métier. Vous pouvez numériser et capturer des documents
papier, prévisualiser des vignettes et les ajouter aux emplacements de stockage de documents fréquemment
utilisés.
48
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Pour configurer un serveur proxy :
1. À partir du menu Protocoles, sélectionnez Proxy Server (Serveur proxy).
2. Pour activer un serveur proxy, en regard de Use Proxy Server (Utiliser un serveur proxy), sélectionnez
Activé(e).
3. En regard de Server Name (Nom du serveur), entrez le nom du serveur proxy.
4. En regard de Numéro de port, entrez le numéro de port du serveur proxy.
5. Si le serveur proxy exige une authentification, en regard de Authentication (Authentification),
sélectionnez Activé(e).
6. Si vous avez activé l'authentification, entrez le nom de connexion et le mot de passe du serveur.
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
49
Installation et configuration
Configuration d'AirPrint
Utilisez AirPrint pour imprimer directement à partir d'un périphérique à connexion filaire ou sans fil sans
passer par un pilote d'imprimante. AirPrint est une fonction logicielle qui permet l'impression sans pilote
depuis des appareils mobiles Apple iOS et des périphériques Mac OS. Les imprimantes avec fonction
AirPrint permettent d'imprimer directement depuis un Mac ou depuis un iPhone, iPad ou iPod touch.
Remarques :
•
•
•
1.
Certaines applications ne prennent pas en charge AirPrint.
Les périphériques sans fil doivent appartenir au même réseau sans fil que l'imprimante.
Pour qu'AirPrint puisse être utilisé, les protocoles IPP et Bonjour (mDNS) doivent être
activés.
• Le périphérique qui envoie le travail AirPrint doit se trouver sur le même sous-réseau que
l'imprimante. Pour permettre aux périphériques d'imprimer depuis des sous-réseaux
différents, configurez votre réseau pour qu'il transmette le trafic DNS multidiffusion aux
sous-réseaux.
• La version du périphérique Mac OS doit être Mac OS 10.7 ou ultérieure.
• Les imprimantes compatibles avec AirPrint peuvent être utilisées avec iPad (tous les
modèles), iPhone (3GS ou ultérieur) et iPod touch (3e génération ou ultérieure) exécutant la
dernière version de iOS.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 25.
2.
3.
4.
5.
Cliquez sur Propriétés.
Sous Propriétés, faites défiler l'écran jusqu'au lien Protocoles et développez-le si ce n'est pas déjà fait.
Sous Protocoles, cliquez sous AirPrint.
Pour activer AirPrint, cliquez sur Activer AirPrint en regard de AirPrint.
Remarque : AirPrint est activé par défaut lorsque IPP et Bonjour (mDNS) sont tous deux activés.
Lorsque AirPrint est activé, l'option Activer AirPrint n'est pas sélectionnable. Pour désactiver
AirPrint, désactivez le protocole IPP ou Bonjour (mDNS).
•
•
•
50
Pour modifier le nom de l'imprimante, entrez un nouveau nom dans le champ Nom.
Pour indiquer l'emplacement de l'imprimante, entrez les informations requises dans le champ
Emplacement.
Pour entrer un emplacement physique ou une adresse pour l'imprimante, entrez les coordonnées
de latitude et de longitude sous forme décimale dans le champ Emplacement géo., par exemple,
45,325026. -122,766831.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
6.
7.
8.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
À l'invite, cliquez sur Redémarrer ou sur Précédent pour annuler.
Si vous cliquez sur Redémarrer, l'imprimante met plusieurs minutes à redémarrer et à appliquer les
nouveaux paramètres.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
51
Installation et configuration
Configuration de Configuration générale à
partir du panneau de commande
Cette section aborde les points suivants :
• Affichage des informations relatives à l'imprimante ............................................................................ 52
•
Utilisation de l'Assistant de mise sous tension...................................................................................... 52
•
Configuration des paramètres système ................................................................................................ 53
•
Configuration des paramètres de sortie................................................................................................ 57
•
Configuration des paramètres de bac ................................................................................................... 58
Affichage des informations relatives à l'imprimante
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
Accédez à Pages d'infos.
Utilisez les flèches Haut ou Bas pour parcourir les pages d'informations.
Appuyez sur OK pour imprimer une page d'informations spécifique.
Utilisation de l'Assistant de mise sous tension
L'Assistant de mise sous tension permet de configurer plusieurs paramètres initiaux de l'imprimante,
notamment le pays, la date, l'heure et le fuseau horaire.
52
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Pour utiliser l'Assistant de mise sous tension :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Ass Mise/s tens, puis appuyez sur OK.
Accédez à Oui, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner votre langue, appuyez sur OK.
Accédez à votre langue, puis appuyez sur OK.
Accédez à Défin.date&heure, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner le décalage GMT de votre fuseau horaire, utilisez les flèches Haut ou Bas. Pour
accepter le fuseau horaire, appuyez sur OK.
Pour définir le mois, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Jour, appuyez sur
la flèche Droite.
Pour définir le jour, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Année, appuyez sur
la flèche Droite.
Pour définir l'année, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
OK.
Pour définir l'heure, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Si le format de l'heure est défini sur 12H,
vérifiez que vous avez saisi correctement les indications AM ou PM. Pour accéder au champ Minutes,
appuyez sur la flèche Droite.
Pour définir les minutes, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur OK.
Pour quitter l'assistant de mise sous tension, sélectionnez Quitter Menu à l'aide de la flèche Bas, puis
appuyez sur OK à deux reprises.
Configuration des paramètres système
Ce menu permet de configurer les paramètres système de l'imprimante. Par exemple, le délai d'activation
du mode d'économie d'énergie, les paramètres d'alarme, etc.
Accès au menu de paramètres système
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
53
Installation et configuration
Mode économie d'énergie
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de passer
automatiquement à un mode d'alimentation plus économique. Vous pouvez également désactiver la
transition automatique.
Configuration des paramètres d'économie d'énergie
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Economie énergie, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Définition de la date et de l'heure
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
54
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Param. horloge, puis appuyez sur OK.
Accédez à Défin.date&heure, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner le décalage GMT de votre fuseau horaire, utilisez les flèches Haut ou Bas. Pour
accepter le fuseau horaire, appuyez sur OK.
Pour définir le mois, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Jour, appuyez sur
la flèche Droite.
Pour définir le jour, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Année, appuyez sur
la flèche Droite.
Pour définir l'année, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
OK.
Pour définir l'heure, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Si le format de l'heure est défini sur 12H,
vérifiez que vous avez saisi correctement les indications AM ou PM. Pour accéder au champ Minutes,
appuyez sur la flèche Droite.
Pour définir les minutes, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur OK.
Accédez à Format date, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Format heure, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Définition des unités de mesure
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à mm / pouces, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Configuration des tonalités audio
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Tonalités audio, puis appuyez sur OK.
Accédez à la tonalité que vous souhaitez configurer, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Configuration de la page de démarrage
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Page de démarrage, puis appuyez sur OK.
Pour imprimer une page de démarrage à la mise sous tension de l'imprimante, sélectionnez Oui à
l'aide de la flèche Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Configuration du message d'avertissement de niveau de toner faible
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Msg toner faible, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
55
Installation et configuration
Définition de l'impression automatique du journal
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Impr. jour. auto, puis appuyez sur OK.
Pour imprimer automatiquement un historique tous les 20 travaux d'impression, sélectionnez Oui à
l'aide de la flèche Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension.
Configuration du délai d'attente du panneau de commande
Vous pouvez définir le délai d'attente avant temporisation du panneau de commande.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Délai att p cde et appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Configuration du délai d'expiration après une erreur
L'option Expir. erreur vous permet de définir le temps d'attente avant annulation, par l'imprimante, d'un
travail d'impression interrompu de façon anormale.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Expir. erreur et appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Configuration du délai d'expiration du travail
L'option Expiration trav. vous permet de définir la durée au cours de laquelle l'imprimante attend des
données en provenance d'un ordinateur.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
56
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Expiration trav., puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration des paramètres de sortie
Ce menu permet de configurer les paramètres de sortie de l'imprimante.
Pour configurer les paramètres de sortie de l'imprimante :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Format défaut, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Remarque : La valeur de l'option Format papier par défaut varie selon les pays.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Pour imprimer l'ID utilisateur sur les sorties, accédez à Imprimer ID, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Pour imprimer les données PDL sous forme de texte, accédez à Imprimer texte, puis appuyez sur
OK. L'imprimante ne prend pas en charge l'impression PDL.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Pour définir l'impression d'une page de garde, accédez à Page de garde, puis appuyez sur OK.
Accédez à Emplac. feuille, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez une option à l'aide des flèches Haut ou Bas :
• Non indique à l'imprimante de ne pas imprimer de page de garde.
• Avant indique à l'imprimante d'insérer une page de garde avant la première page de chaque
copie.
• Arrière indique à l'imprimante d'insérer une page de garde après la dernière page de chaque
copie.
• Avant et arrière indique à l'imprimante d'insérer une page de garde avant la première page et
après la dernière page de chaque copie.
Cliquez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Pour sélectionner le bac à partir duquel imprimer la page de garde, accédez à Définir bac, puis
appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu Param. système, appuyez sur la flèche Gauche à deux reprises.
Pour sélectionner l'action à mettre en œuvre en cas d'incompatibilité de format papier, accédez à
Incomp. format, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez une option à l'aide des flèches Haut ou Bas :
• Non permet d'afficher un message vous invitant à mettre en place le papier.
• Format + proche permet de remplacer le papier sélectionné par le papier présentant le format le
plus proche avant d'imprimer selon un taux d'agrandissement de 100 %.
• Format + grand permet de remplacer le papier sélectionné par un papier plus long avant
d'imprimer selon un taux d'agrandissement de 100 %.
• Utiliser dép man permet d'utiliser le papier contenu dans le départ manuel.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
57
Installation et configuration
18. Cliquez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
19. Pour imprimer le papier à en-tête en mode recto verso, accédez à Mode RV en-tête, puis appuyez sur
OK.
20. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
21. Pour imprimer les pages d'informations en mode recto verso, accédez à Relevé R/V.
22. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
23. Si vous avez acheté de la mémoire supplémentaire, vous pouvez activer et configurer la fonction
Disque RAM. Cette fonction permet d'allouer de la mémoire au système de fichiers de disque RAM
pour l'assemblage des travaux, ainsi que pour les travaux d'impression sécurisés et les travaux
mémorisés.
a. Accédez à Disque RAM, puis appuyez sur OK.
b. Pour activer la fonction Disque RAM, sélectionnez Activer à l'aide de la flèche Haut ou Bas,
puis appuyez sur OK.
c. Définissez la capacité mémoire à allouer au système de fichiers de disque RAM à l'aide de la
flèche Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
d. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension.
Remarque : Certaines imprimantes Xerox® ne prennent pas en charge l'ensemble des options. Seules
les options disponibles sont visibles sur votre imprimante.
Configuration des paramètres de bac
Ce menu permet de configurer le format et le type de papier chargé dans les bacs, de définir des formats
personnalisés et d'activer/désactiver les invites sur l'affichage.
58
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Pour configurer les paramètres de bac :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK.
Pour configurer les paramètres du départ manuel, accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK.
a. Pour sélectionner un format de papier ou d'enveloppe pour ce bac, accédez à Format de papier.
Cliquez sur OK.
b. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK.
c. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
d. Pour définir un type de papier pour ce bac, accédez à Type de papier, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
e. Pour indiquer si le mode Départ manuel est déterminé par le panneau de commande ou le pilote,
accédez à Mode bac, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les
boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez
sur la flèche Gauche.
Pour configurer un bac papier, accédez au bac requis, puis appuyez sur OK.
a. Pour sélectionner un format de papier ou d'enveloppe pour ce bac, accédez à Format de papier.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
b. Pour définir un type de papier pour ce bac, accédez à Type de papier, puis appuyez sur OK.
c. Pour que l'imprimante affiche une invite permettant de définir le type et le format du papier au
moment de sa mise en place dans ce bac, accédez à Fenêtre flott. Cliquez sur OK.
d. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK. Pour revenir au menu Param. bac, appuyez sur la flèche Gauche à deux reprises.
Pour définir l'ordre dans lequel l'imprimante sélectionne un bac pour un travail d'impression n'en
spécifiant aucun, accédez à Priorité bac. Cliquez sur OK.
a. Sélectionnez la priorité 1 à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas, puis appuyez sur OK. Le
paramètre permettant de définir la deuxième priorité s'affiche.
b. Pour accepter la deuxième priorité, appuyez sur OK.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
59
Installation et configuration
Configuration des paramètres de sécurité à
l'aide des Services Internet CentreWare
Cette section aborde les points suivants :
• Ouverture du menu Sécurité ................................................................................................................. 60
•
Configuration des paramètres de sécurité administratifs ..................................................................... 60
•
Configuration des paramètres sécurisés ............................................................................................... 61
•
Configuration de la liste d'accès hôte ................................................................................................... 61
•
Configuration des paramètres IPsec...................................................................................................... 62
•
Configuration des paramètres 802.1x ................................................................................................... 63
•
Configuration des paramètres SSL......................................................................................................... 64
•
Gestion des Certificats. .......................................................................................................................... 65
Utilisez les réglages de sécurité pour configurer les paramètres d'administration, l'authentification, les
accès et droits utilisateur, ainsi que l'accès aux services.
Remarque : Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des
Services Internet CentreWare.
Ouverture du menu Sécurité
1.
2.
3.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés.
Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier
Sécurité.
Configuration des paramètres de sécurité administratifs
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
60
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés.
Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier
Sécurité.
Cliquez sur Paramètres de sécurité administratifs.
Pour activer les privilèges administratifs, sélectionnez Activer le mode administrateur.
Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe et confirmez le mot de passe.
En regard de Refus d'accès en raison de l'échec de l'authentification de l'administrateur, entrez le
nombre de tentatives de connexion autorisé avant exclusion de l'utilisateur.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration des paramètres sécurisés
1.
2.
3.
4.
Dans le menu Sécurité, cliquez sur Paramètres sécurisés.
Pour limiter l'accès aux menus du panneau de commande :
a. Sélectionnez Activer en regard de Déf verr panneau.
b. Saisissez à deux reprises le même code d'accès à quatre chiffres.
Pour autoriser le téléchargement des mises à jour du logiciel, sélectionnez Activer en regard de
Téléchargement logiciel.
Pour chiffrer les données sur le disque dur :
a. Cliquez sur le lien Chiffrement des données du disque dur.
b. Sélectionnez Oui en regard de Cryptage.
c. Saisissez à deux reprises la clé de chiffrement de l'imprimante.
Remarque : Toutes les données stockées sont supprimées après modification des paramètres de
chiffrement des données.
5.
6.
d. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Pour limiter le nombre de tentatives autorisées dans le cadre d'une connexion en tant
qu'administrateur, sélectionnez une option dans la liste en regard de Tentative(s) de connexion.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Configuration de la liste d'accès hôte
La liste d'accès hôte permet de contrôler l'accès à l'imprimante via LPR ou le port 9100. Vous pouvez
définir jusqu'à cinq combinaisons d'adresse IP/masque d'adresse, puis rejeter, accepter ou désactiver le
filtrage pour chaque adresse IP. Vous pouvez définir une adresse IP et un masque d'adresse spécifiques ou
une plage d'adresses IP et de masques d'adresse. Si la liste d'accès hôte ne comporte aucune adresse IP ni
aucun masque d'adresse, l'accès à l'imprimante n'est pas limité.
Vous pouvez autoriser l'impression depuis une adresse IP spécifique uniquement. La liste d'accès se
présenterait alors comme suit :
Liste d'accès
Adresse IP
Masque d'adresse
Action
1
192.168.200.10
255.255.255.255
Accepter
Vous pouvez rejeter une adresse IP spécifique et autoriser l'impression depuis toute autre adresse. La liste
d'accès se présenterait alors comme suit :
Liste d'accès
Adresse IP
Masque d'adresse
Action
1
192.168.200.10
255.255.255.255
Rejeter
2
0.0.0.0
0.0.0.0
Accepter
La première ligne de la liste d'accès présente le plus haut niveau de priorité. Si vous définissez une liste de
plusieurs lignes, indiquez la plage la plus limitée en premier. Faites en sorte que la première ligne soit la
plus précise et la dernière ligne, la plus générale.
Par exemple, vous pouvez configurer la liste d'accès hôte de manière à :
• accepter l'impression depuis un réseau spécifique ;
• rejeter l'impression depuis un masque de réseau particulier au sein de ce réseau ;
• accepter l'impression depuis une adresse IP spécifique au sein de ce masque de réseau.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
61
Installation et configuration
Dans le cadre de cet exemple, la liste d'accès se présenterait alors comme suit :
Liste d'accès
Adresse IP
Masque d'adresse
Action
1
192.168.200.10
255.255.255.255
Accepter
2
192.168.200.0
255.255.255.0
Rejeter
3
192.168.0.0
255.255.0.0
Accepter
Pour configurer la liste d'accès hôte :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés.
3. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier
Sécurité.
4. Cliquez sur Liste accès hôte.
5. Dans le champ Adresse IP, entrez l'adresse IP de l'hôte sous la forme X.X. X.X, où X est un nombre
compris entre 0 et 255. Par exemple : 192.168.200.10.
6. Dans le champ Masque d'adresse, entrez l'adresse IP de l'hôte sous la forme X.X. X.X, où X est un
nombre compris entre 0 et 255. Par exemple : 255.255.255.255.
7. Sous Opération, pour définir l'action de l'hôte avec l'adresse IP :
• Non indique que cette ligne de la liste d'accès est inactive. Ce paramètre vous permet d'entrer une
adresse IP spécifique ou une plage d'adresses IP avant d'appliquer l'opération Autoriser ou
Refuser.
• Autoriser autorise l'adresse IP définie ou la plage d'adresses d'accéder à l'imprimante.
• Refuser refuse l'accès à l'imprimante à l'adresse IP définie ou à la plage d'adresses.
8. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Configuration des paramètres IPsec
Utilisez cette page pour activer IPsec sur l'imprimante. IPsec est une suite de protocoles permettant de
sécuriser les communications IP en authentifiant ou chiffrant chaque paquet IP du flux de données. IPsec
inclut également des protocoles pour la définition d'une clé de chiffrement. IPsec peut être implémenté
dans le cadre de la stratégie de sécurité globale de votre entreprise.
62
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Pour configurer IPsec :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés.
3. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier
Sécurité.
4. Cliquez sur IPsec.
5. Pour utiliser IPsec, en regard de Protocole, sélectionnez Activé(e).
6. En regard de Clé partagée, entrez la valeur de la clé partagée, jusqu'à 255 caractères de long.
7. En regard de Vérifier la clé partagée, ré-entrez la valeur de la clé partagée.
8. Pour indiquer la durée de l'association sécurisée, en regard de Durée de vie de IKE SA, entrez un
nombre. La durée peut être définie entre 5 et 28800 minutes.
9. Pour définir la durée maximale de liaison d'une association sécurisée sans activité, en regard de Durée
de vie de IPsec SA, entrez un nombre. La durée peut être définie entre 5 et 2880 minutes.
10. Pour définir la puissance cryptographique, en regard de Groupe DH, sélectionnez G1 pour un niveau
faible et G2 pour un niveau élevé.
11. Pour activer PFS (Perfect Forward Security), en regard de PFS, sélectionnez Activé(e).
12. Dans Spécifier l'adresse IPv4 cible, entrez l'adresse IP et le numéro de port sous la forme X.X. X.X/P.
X doit être un nombre entre 0 et 255.
13. Dans Spécifier l'adresse IPv6 cible, entrez l'adresse IP et le port tel qu'ils apparaissent pour le serveur
cible.
14. Pour indiquer comment l'imprimante traite les données de périphériques non IPsec, en regard de
Communiquer avec périphérique non IPsec, sélectionnez une option :
• Ignorer indique à l'imprimante d'ignorer le protocole de sécurité IPsec et d'utiliser les données.
• Abandonner indique à l'imprimante d'abandonner les données sans les utiliser.
15. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Configuration des paramètres 802.1x
1.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés.
3. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier
Sécurité.
4. Cliquez sur 802.1X.
5. Si l'imprimante est connectée à un serveur RADIUS, en regard de Enable IEEE 802.1X (Activer IEEE
802.1X), sélectionnez Activé(e).
6. En regard de Méthode d'authentification, sélectionnez la méthode d'authentification.
7. En regard de Nom de connexion, entrez le nom de connexion de l'imprimante.
8. Tapez un mot de passe pour l'utilisateur, puis vérifiez-le.
9. Pour que l'imprimante valide les certificats, en regard de Validation du certificat, sélectionnez
Activé(e).
10. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
63
Installation et configuration
Configuration des paramètres SSL
1.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés.
3. Dans le volet Propriétés, pour développer le menu, cliquez sur le signe plus (+) en regard du dossier
Sécurité.
4. Cliquez sur SSL.
5. En regard de Activer SSL, sélectionnez Activé(e).
6. En regard de Numéro de port, entrez le numéro de port HTTPS.
7. Pour que l'imprimante génère un certificat signé numériquement, cliquez sur Créer un nouveau
certificat.
8. Pour sélectionner le type de signature DKIM, en regard de Méthode clé publique, sélectionnez
RSA/SHA-256 ou RSA/SHA-1.
9. Pour sélectionner la taille de la clé, en regard de Taille clé publique, sélectionnez le nombre de bits
dans la liste.
10. Pour définir la durée de validité du certificat, en regard de Validité, entrez la durée vie du certificat en
jours.
11. Modifiez les paramètres voulus pour le nouveau certificat numérique, puis cliquez sur Générer un
certificat signé.
12. Pour redémarrer l'imprimante et rendre les changements effectifs, cliquez sur Redémarrer
l'imprimante.
Remarques :
•
•
64
Si le chiffrement des données du disque dur est activée dans les paramètres sécurisés, le
menu SSL propose plusieurs autres options. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare.
Une fois le certificat signé généré, une nouvelle option de menu, Gestion des certificats,
apparaît dans le menu Sécurité après SSL.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Gestion des Certificats.
Cette section aborde les points suivants :
• À propos des certificats de sécurité ...................................................................................................... 65
•
Présentation de la configuration des certificats numériques ............................................................... 66
•
Avant de commencer ............................................................................................................................ 66
•
Activation de la communication HTTPS................................................................................................. 66
•
Importation d'un certificat numérique.................................................................................................. 67
•
Configuration de l'objet du certificat numérique .................................................................................. 67
•
Vérification de l'objet du certificat numérique ..................................................................................... 68
•
Suppression d'un certificat numérique ................................................................................................. 69
•
Exportation d'un certificat numérique .................................................................................................. 69
À propos des certificats de sécurité
Un certificat numérique est un fichier contenant des données permettant de vérifier l'identité du client ou
du serveur dans une transaction réseau. Un certificat peut également contenir une clé publique pour créer et
vérifier des signatures numériques. La preuve de l'identité d'un périphérique auprès d'un autre périphérique
est apportée par le certificat de confiance. Le périphérique peut autrement être approuvé par le biais d'un
certificat signé par un tiers de confiance et d'une signature numérique attestant de la provenance du
certificat.
Les données incluses dans un certificat numérique sont les suivantes :
• Informations concernant le propriétaire du certificat
• Numéro de série et date d'expiration du certificat
• Nom et signature numérique de l'autorité de certification qui a émis le certificat
• Une clé publique
• Description de l'utilisation possible du certificat et de la clé publique
Il existe trois types de certificats :
• Certificat de périphérique : un certificat pour lequel l'imprimante dispose d'une clé privée. La
description incluse dans le certificat permet de l'utiliser pour prouver son identité.
• Certificat de l'autorité de certification : un certificat disposant de l'autorité nécessaire pour signer
d'autres certificats.
• Certificat de confiance : un certificat auto-signé par un autre périphérique auquel vous souhaitez
faire confiance.
Pour garantir la communication entre l'imprimante et d'autres périphériques via une connexion de
confiance sécurisée, tous les périphériques, dont l'imprimante, doivent disposer de certificats spécifiques.
Pour les protocoles tels que HTTPS, l'imprimante est le serveur et elle doit prouver sont identité auprès du
navigateur Web du client. Pour les protocoles tels que 802.1X, l'imprimante est le client et elle doit prouver
sont identité auprès du serveur d'authentification, en règle générale un serveur RADIUS.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
65
Installation et configuration
•
Installez un certificat de périphérique sur l'imprimante.
Remarque : Pour activer HTTPS, créez un certificat auto-signé sur la page SSL dans les Services
Internet CentreWare.
•
Installez une copie du certificat de l'autorité de certification utilisé pour signer le certificat de
périphérique de l'imprimante sur l'autre périphérique.
Avec des protocoles tels que LDAP et IPsec, les deux périphériques doivent réciproquement prouver leur
identité.
Présentation de la configuration des certificats numériques
Cette présentation décrit les étapes pour configurer et utiliser des certificats numériques :
1. Préparation de l'imprimante à la gestion de certificats numériques.
a. Modification des paramètres de chiffrement du disque dur.
b. Activation des communications HTTPS.
2. Importation et configuration de certificats numériques.
a. Importation de certificats numériques.
b. Configuration de l'objet du certificat numérique.
c. Vérification de l'objet du certificat numérique.
3. Configuration des fonctions de sécurité à utiliser avec les certificats numériques importés.
Les rubriques suivantes ont pour objet de vous aider à configurer les certificats numériques de
l'imprimante.
Avant de commencer
Avant de pouvoir gérer les certificats, effectuez les opérations suivantes :
• Installez le kit de productivité en option (disque dur).
• Activez le chiffrement du disque dur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Configuration
des paramètres de chiffrement des données à la page 71.
• Configurez SSL. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration des paramètres
SSL à la page 64.
Activation de la communication HTTPS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
66
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Cliquez sur Propriétés.
Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez SSL.
Cliquez sur Créer un nouveau certificat.
Sous Méthode clé publique, sélectionnez une option :
Sous Taille clé publique, sélectionnez une option :
Confirmez l'émetteur du certificat SSL auto-signé.
Dans Validité, définissez la période de validité du certificat.
Cliquez sur Générer un certificat signé.
L'imprimante crée un certificat numérique et le place dans la liste des certificats.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
10. Une fois les paramètres modifiés, pour redémarrer l'imprimante, cliquez sur Redémarrez
l'imprimante.
11. Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse et appuyez sur la touche Entrée.
12. Pour afficher la page SSL, répétez les étapes 2, 3 et 4.
13. Assurez-vous que Activer SSL est sélectionné.
Importation d'un certificat numérique
Avant d'importer un certificat, sauvegardez le fichier de certificat.
Remarque : Utilisez Internet Explorer pour importer le certificat sous Windows. Utilisez Safari pour
importer des certificats sous Macintosh.
Pour importer un certificat numérique :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Cliquez sur Propriétés.
3. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez SSL.
4. Cliquez sur Télécharger le certificat signé.
Remarque : Télécharger le certificat signé ne s'affiche que lorsque le disque dur en option est installé
et le chiffrement des données du disque dur activé.
5.
Entrez le mot de passe correspondant au fichier de certificat à importer.
Remarque : Le mot de passe n'est obligatoire que pour les certificats PKCS#12. Laissez le champ du
mot de passe vide pour les certificats PKCS#7 et autres.
6.
7.
8.
Pour confirmer, ré-entrez le mot de passe.
Cliquez sur Naviguer puis accédez au fichier du certificat et sélectionnez-le.
Pour importer le fichier, cliquez sur Importer.
Configuration de l'objet du certificat numérique
1.
2.
3.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Cliquez sur Propriétés.
Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez Gestion des
certificats.
Remarque : Gestion des certificats ne s'affiche dans le menu Sécurité que lorsque le disque dur en
option est installé et le chiffrement des données du disque dur activé.
4.
En regard de Catégorie, sélectionnez une option :
• Lorsque vous définissez un certificat pour un serveur SSL, client SSL, IPsec ou un client réseau
sans fil, sélectionnez Périphérique local.
• Lorsque vous définissez un certificat pour un serveur réseau sans fil, sélectionnez Organismes
de certification fiables.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
67
Installation et configuration
5.
6.
7.
En regard de Objet du certificat, sélectionnez une option :
En regard de Ordre du certificat, sélectionnez l'ordre d'affichage des certificats.
Pour afficher la page Liste de certificats, cliquez sur Afficher la liste.
Remarque : Si la liste comprend plus de 20 certificats, cliquez sur Suivant pour afficher la page
suivante.
8. Sélectionnez le certificat à associer à l'objet du certificat sélectionné à l'étape 5.
9. Pour afficher la page Détails du certificat, cliquez sur Détails du certificat.
10. Après avoir vérifié les détails du certificat, en haut de la fenêtre des détails, cliquez sur le bouton
Utilisez ce certificat.
Vérification de l'objet du certificat numérique
1.
2.
3.
4.
5.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Cliquez sur Propriétés.
Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez Gestion des
certificats.
Vérifiez les informations sélectionnées en regard de Catégorie, Objet du certificat et Ordre du
certificat. Si une sélection est incorrecte, modifiez-la.
Pour afficher la page Liste de certificats, cliquez sur Afficher la liste.
Remarque : Si la liste comprend plus de 20 certificats, cliquez sur Suivant pour afficher la page
suivante.
6.
68
Assurez-vous que le certificat qui apparaît avec un astérisque est valide et qu'il est bien associé à
l'objet du certificat.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Suppression d'un certificat numérique
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Cliquez sur Propriétés.
Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez Gestion des
certificats.
Sélectionnez la catégorie du certificat à supprimer.
Sélectionnez l'objet du certificat à supprimer.
Pour afficher la page Liste de certificats, cliquez sur Afficher la liste.
Remarque : Si la liste comprend plus de 20 certificats, cliquez sur Suivant pour afficher la page
suivante.
7.
8.
9.
10.
Sélectionnez le certificat à supprimer.
Cliquez sur Détails du certificat.
Pour supprimer le certificat, dans le coin supérieur droit, cliquez sur Supprimer.
Cliquez sur Supprimer pour confirmer.
Remarque : Lorsque vous supprimez un certificat, la fonction associée à la fonction supprimée est
désactivée. Pour supprimer un certificat en cours d'utilisation, désactivez la fonction par avance ou
faites passer l'association sur un autre certificat.
•
•
•
•
Pour un serveur SSL, sélectionnez un autre certificat tel que Périphérique local.
Pour un client SSL, désactivez les fonctions LDAP-SSL/TLS et IEEE802.1x.
Pour IPsec, changez le paramètre IKE en Clé prépartagée ou désactivez la fonction.
Pour un réseau sans fil, remplacez le paramètre de sécurité sans fil par une option autre que
WPA-Enterprise avant de supprimer le certificat.
Exportation d'un certificat numérique
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Cliquez sur Propriétés.
Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Sécurité, puis sélectionnez Gestion des
certificats.
Sélectionnez la Catégorie du certificat à exporter.
Sélectionnez l'Objet du certificat à exporter.
Pour afficher la page Liste de certificat, cliquez sur Afficher la liste.
Remarque : Si la liste comprend plus de 20 certificats, pour afficher la page suivante, cliquez sur
Suivant.
7.
8.
9.
Sélectionnez le certificat à exporter.
Cliquez sur Détails du certificat.
Pour exporter le certificat, en bas de la liste détaillée, cliquez sur Exporter ce certificat.
Remarque : Les certificats importés au format PKCS#12 peuvent être exportés uniquement en tant
que certificats PKCS#7, car les mots de passe PKCS#12 ne peuvent pas être exportés.
10. Dans la boîte de dialogue de téléchargement de fichier, cliquez sur Enregistrer.
11. Sélectionnez l'emplacement de destination du fichier, puis cliquez sur Enregistrer.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
69
Installation et configuration
Configuration des paramètres sécurisés à partir
du panneau de commande
Cette section aborde les points suivants :
• Définition de la date et de l'heure ......................................................................................................... 70
•
Configuration du verrouillage du panneau de commande ................................................................... 71
•
Configuration des paramètres de chiffrement des données ................................................................ 71
•
Connexion sur le panneau de commande ............................................................................................. 71
•
Limitation des tentatives de connexion ................................................................................................ 72
•
Configuration des paramètres USB ....................................................................................................... 72
Ce menu permet de contrôler l'accès aux fonctions de l'imprimante.
Définition de la date et de l'heure
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
70
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez au menu Param. système et appuyez sur OK.
Accédez à Param. horloge, puis appuyez sur OK.
Accédez à Défin.date&heure, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner le décalage GMT de votre fuseau horaire, utilisez les flèches Haut ou Bas. Pour
accepter le fuseau horaire, appuyez sur OK.
Pour définir le mois, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Jour, appuyez sur
la flèche Droite.
Pour définir le jour, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Pour accéder au champ Année, appuyez sur
la flèche Droite.
Pour définir l'année, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
OK.
Pour définir l'heure, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Si le format de l'heure est défini sur 12H,
vérifiez que vous avez saisi correctement les indications AM ou PM. Pour accéder au champ Minutes,
appuyez sur la flèche Droite.
Pour définir les minutes, appuyez sur les flèches Haut ou Bas. Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur OK.
Accédez à Format date, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Format heure, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration du verrouillage du panneau de commande
Utilisez ce paramètre pour limiter l'accès au Menu Admin. Lorsque cette option est activée, il convient
d'entrer un mot de passe pour accéder au Menu Admin.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK.
Accédez à Verr. panneau, puis appuyez sur OK.
Accédez à Déf verr panneau, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez un paramètre à l'aide des boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
À l'invite, entrez un code d'accès à 4 chiffres, puis appuyez sur OK.
À l'invite, confirmez le code d'accès.
Configuration des paramètres de chiffrement des données
Pour configurer les paramètres de chiffrement des données :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK.
Pour chiffrer les données du disque dur, accédez à Chiffr. données et appuyez deux fois sur OK. Pour
sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
A l'invite, entrez le clé de chiffrement puis appuyez sur OK.
A l'invite Init. disque dur, Etes-vous sûr?, appuyez sur OK.
Remarque : Toutes les données stockées sont supprimées après que vous changez les paramètres de
chiffrement des données.
Pour modifier la clé de chiffrement :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK.
Accédez à Chiffr. données et appuyez sur OK.
Pour changer la clé de chiffrement du disque dur, accédez à Clé chiffrement et appuyez sur OK.
Entrez la clé de chiffrement.
A l'invite Init. disque dur, Etes-vous sûr?, appuyez sur OK.
Remarque : Toutes les données stockées sont supprimées après que vous changez les paramètres de
chiffrement des données.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
71
Installation et configuration
Connexion sur le panneau de commande
1.
2.
Pour entrer des nombres sur le panneau de commande, sélectionnez une option :
• Pour sélectionner un nombre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas.
• Pour faire défiler rapidement, maintenez le bouton fléché Haut ou Bas enfoncé.
• Pour passer au champ numérique suivant, appuyez sur le bouton fléché Droite.
• Pour passer au champ numérique précédent, appuyez sur le bouton fléché Gauche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Limitation des tentatives de connexion
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK.
Accédez à Erreur connexion, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez Oui à l'aide des flèches Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Pour limiter le nombre de tentatives autorisées lors de la connexion en tant qu'administrateur, utilisez
les flèches Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Configuration des paramètres USB
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
72
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Paramètres USB, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Protocole Adobe pour sélectionner ce protocole. Pour sélectionner un paramètre, appuyez
sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK.
Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Configuration de Smart eSolutions
Cette section aborde les points suivants :
• Utilisation de Smart eSolutions ............................................................................................................. 73
•
Présentation de la configuration de Smart eSolutions.......................................................................... 73
•
Activation du serveur proxy................................................................................................................... 74
•
Validation des paramètres DNS et activation de SSL ............................................................................ 74
•
Enregistrement auprès du serveur de communication Xerox............................................................... 75
•
Configuration des notifications par courriel pour les alertes de relevé des compteurs de facturation 75
•
Configuration des notifications par courriel pour les alertes d'envoi des données sur les
consommables ....................................................................................................................................... 76
Utilisation de Smart eSolutions
Smart eSolutions est une suite de fonctions simplifiant l'exploitation et l'administration d'imprimantes. Elle
propose des services gratuits permettant d'administrer les compteurs de facturation, ainsi que des plans de
renouvellement des consommables/fournitures pour les imprimantes d'un réseau. Pour plus d'informations,
rendez-vous sur le site www.xerox.com/smartesolutions.
MeterAssistant compte automatiquement les impressions effectuées sur les imprimantes réseau, puis les
soumet à Xerox. Il est ainsi inutile de relever manuellement les compteurs.
SuppliesAssistant contrôle la durée de vie restante pour le toner ou l'encre ainsi que les autres
consommables de l'imprimante. Lorsque Smart eSolutions est configuré pour communiquer avec Xerox,
SuppliesAssistant surveille également l'utilisation des consommables. Les données envoyées à Xerox
permettent de se réapprovisionner en consommables.
Présentation de la configuration de Smart eSolutions
Voici une présentation des étapes requises pour configurer la fonction Smart eSolutions :
1. Activation du serveur proxy.
2. Validation des paramètres DNS et activation de SSL.
3. Enregistrement de l'imprimante sur le serveur de communication Xerox.
4. Configuration des notifications par courriel de MeterAssistant.
5. Configuration des notifications par courriel de SuppliesAssistant.
Configurez Smart eSolutions à l'aide des rubriques suivantes.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
73
Installation et configuration
Activation du serveur proxy
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Cliquez sur Propriétés.
Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Smart eSolutions, puis sélectionnez
Registration (Enregistrement).
Dans la fenêtre Registration (Enregistrement), sous Setup (Configuration), cliquez sur Enable Proxy
Server (Activer le serveur proxy).
Si votre réseau n'utilise pas de serveur proxy, en regard de Use Proxy Server (Utiliser serveur proxy),
désélectionnez la case Activé(e), puis cliquez sur Enregistrer les modifications.
Passez à la section Enregistrement sur le serveur de communication Xerox.
Si votre réseau utilise un serveur proxy, en regard de Use Proxy Server (Utiliser un serveur proxy),
sélectionnez Activé(e).
En regard de Server Name (Nom du serveur), entrez le nom du serveur proxy.
En regard de Numéro de port, entrez le numéro de port du serveur proxy.
Si le serveur proxy exige une authentification, en regard de Authentication (Authentification),
sélectionnez Activé(e).
Si l'authentification est activée, en regard de Nom de connexion, entrez le nom de connexion du
serveur proxy.
En regard de Mot de passe, entrez le mot de passe du serveur proxy.
En regard de Confirmer mot de passe, ré-entrez le mot de passe.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Validation des paramètres DNS et activation de SSL
1.
2.
3.
4.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Cliquez sur Propriétés.
Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à TCP/IP.
Accédez à DNS et assurez-vous que le bouton Obtenir une adresse serveur DNS automatiquement
est activé.
Remarque : Si l'imprimante ne détecte pas le serveur DNS automatiquement, configurez
manuellement les paramètres du serveur DNS.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Si le champ n'est pas activé, dans Adresse de serveur DNS, entrez l'adresse IP du DNS.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à SSL.
En regard de Communication LDAP-SSL/TLS, sélectionnez Activé.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
À l'invite de redémarrer le système, cliquez sur Redémarrer l'imprimante.
Une fois l'imprimante redémarrée, attendez environ 20 secondes, puis actualisez la page des Services
Internet CentreWare dans votre navigateur.
Si la configuration a réussi, l'URL des Services Internet CentreWare doit commencer par https.
12. Lorsque le navigateur vous y invite, acceptez le certificat.
74
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Enregistrement auprès du serveur de communication Xerox
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Cliquez sur Propriétés.
Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Smart eSolutions, puis sélectionnez
Registration (Enregistrement).
Dans la fenêtre Registration (Enregistrement), sous Setup (Configuration), cliquez sur Register with
Xerox Communication Server (Enregistrement sur le serveur de communication Xerox).
Dans la fenêtre Xerox Communication Server (Serveur de communication Xerox), sous
Communication Setup (Configuration de la communication), en regard de Server Communication
(Communication avec le serveur), sélectionnez Activé(e).
En regard de Transmission Time (Heure de transmission), entrez l'heure à laquelle l'imprimante doit
communiquer avec le serveur de communication Xerox.
Remarque : Entrez une heure GMT pour la transmission. N'utilisez pas l'heure locale pour la
transmission.
7.
8.
9.
Cliquez sur Test Communication Now (Tester la communication maintenant).
Si le message « Download Problem detected during the download process. Please try again »
(Incident durant le téléchargement. Veuillez recommencer) s'affiche, vérifiez les paramètres et
recommencez. Si le problème persiste, consultez le site Web www.xerox.com/office/6600support.
Si le message affiché est « Communication Successful, Device diagnostic information successfully
sent to Xerox » (Communication établie. Infos de diagnostic périphérique envoyées avec succès à
Xerox), cliquez sur Précédent, puis sur Enregistrer les modifications.
La configuration est terminée Aucune autre action n'est requise.
Configuration des notifications par courriel pour les alertes de relevé des
compteurs de facturation
Permet d'afficher des détails sur le nombre d'impressions effectuées sur l'imprimante et d'imprimer les
relevés Compteur d'impression et Utilisation des consommables. Les nombres d'impressions actuels pour
la couleur, le noir et blanc et le total apparaissent sur l'écran Compteurs de facturation. Les données des
compteurs de facturation peuvent être envoyées à un maximum de cinq adresses électroniques
(administrateurs de facturation et opérateurs principaux). Cette page permet de gérer les adresses
électroniques et de déterminer quand l'imprimante envoie les notifications par courriel.
Remarque : Avant d'utiliser les notifications par courriel, configurez les alertes courriel sur le
serveur SMTP. Voir Configuration des alertes courriel à la page 47.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
75
Installation et configuration
Pour configurer les notifications par courriel pour les alertes de relevé des compteurs de facturation :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Cliquez sur Propriétés.
3. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Smart eSolutions, puis sélectionnez
Registration (Enregistrement).
4. Dans la fenêtre Registration (Enregistrement), sous Setup (Configurer), cliquez sur Setup Email
Notification (Billing Meter Read Alerts) (Configurer la notification par courriel (Alertes de relevé
des compteurs de facturation)).
5. Sous Recipient Group Addresses (Adresses groupe de destinataires), en regard de Billing
Administrator Email Addresses (Adresses électroniques administrateur de facturation), entrez les
adresses électroniques des administrateurs à qui l'imprimante doit envoyer les notifications par
courriel.
6. En regard de Send Alert (Envoyer alerte), indiquez quand l'imprimante envoie les alertes par courriel.
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Configuration des notifications par courriel pour les alertes d'envoi des
données sur les consommables
SuppliesAssistant contrôle la durée de vie restante pour le toner ou l'encre ainsi que les autres
consommables de l'imprimante. Lorsque Smart eSolutions est configuré pour communiquer avec Xerox,
SuppliesAssistant surveille également l'utilisation des consommables. Les données envoyées à Xerox
permettent de se réapprovisionner en consommables. L'imprimante peut également envoyer des alertes par
courriel vers un maximum de cinq adresses d'administrateurs de consommables et d'opérateurs principaux.
Cette page permet de gérer les adresses électroniques et de déterminer quand l'imprimante envoie les
notifications par courriel.
Remarque : Avant d'utiliser les notifications par courriel, configurez les alertes courriel sur le
serveur SMTP. Voir Configuration des alertes courriel à la page 47.
Pour configurer les notifications par courriel pour les données sur les consommables :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Cliquez sur Propriétés.
3. Dans le volet de navigation gauche, faites défiler jusqu'à Smart eSolutions, puis sélectionnez
Registration (Enregistrement).
4. Dans la fenêtre Registration (Enregistrement), sous Setup (Configurer), cliquez sur Setup Email
Notification (Supplies Data Send Alerts) (Configurer la notification par courriel (Alertes d'envoi
des données sur les consommables)).
5. Sous Recipient Group Addresses (Adresses groupe de destinataires), en regard de Supplies
Administrator Email Addresses (Adresses électroniques administrateur des consommables), entrez
les adresses électroniques des administrateurs à qui l'imprimante doit envoyer les notifications par
courriel.
6. Pour envoyer une alerte par courriel si l'enregistrement avec le serveur de communication Xerox est
annulé, sélectionnez Send Alert (Envoyer alerte).
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications.
76
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Installation des logiciels
Cette section aborde les points suivants :
• Système d'exploitation requis ............................................................................................................... 77
•
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau Windows .................................... 77
•
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows ......................................... 78
•
Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure ................... 78
•
Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux ................................................................. 79
•
Autres pilotes......................................................................................................................................... 80
•
Installation de l'imprimante en tant que périphérique de services Web (WSD) .................................. 81
Avant d'installer le logiciel du pilote, vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise secteur, sous
tension, connectée correctement et associée à une adresse IP valide. L'adresse IP est en général affichée
dans le coin supérieur droit du panneau de commande. Si vous ne trouvez pas l'adresse IP, reportez-vous à
la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 25.
Si le CD-ROM Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas
disponible, téléchargez le pilote le plus récent à l'adresse www.xerox.com/office/6600drivers.
Système d'exploitation requis
•
•
•
Windows XP SP1 ou version ultérieure, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003,
Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2.
Macintosh OS X version 10.5 ou version ultérieure
UNIX et Linux : L'imprimante prend en charge la connexion à de nombreuses plateformes UNIX via
l'interface réseau. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site
www.xerox.com/office/6600drivers.
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau Windows
1.
2.
3.
Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
approprié de votre ordinateur.
Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et
double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
Cliquez sur Installation réseau.
En bas de la fenêtre d'installation du pilote, cliquez sur Langue.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
77
Installation et configuration
4.
5.
6.
7.
Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK.
Cliquez sur Suivant.
Pour accepter les termes du contrat, cliquez sur J'accepte les termes, puis sur Suivant.
Dans la liste Imprimantes détectées, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
Remarque : Si vous installez des pilotes pour une imprimante réseau et que celle-ci ne figure pas
dans la liste, cliquez sur le bouton Adresse IP ou nom DNS. Dans le champ du même nom, saisissez
l'adresse IP de l'imprimante et cliquez sur Rechercher pour localiser l'imprimante. Si vous ne
connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de
l'imprimante à la page 25.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Pour démarrer l'installation, cliquez sur Suivant.
À la fin de l'installation, dans l'écran de saisie des paramètres de l'imprimante, sélectionnez les options
suivantes, selon les besoins :
• Share this printer with other computers on the network [Partager cette imprimante avec
d'autres ordinateurs du réseau]
• Set this printer as default for printing [Définir cette imprimante comme imprimante par
défaut pour l'impression]
Cliquez sur Suivant.
Dans la fenêtre répertoriant les logiciels et la documentation, désactivez les cases des options que
vous ne souhaitez pas installer.
Cliquez sur Installer.
Dans l'Assistant InstallShield, cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur, puis cliquez sur
Terminer.
Dans l'écran Enregistrement du produit, sélectionnez votre pays dans la liste et cliquez sur Suivant.
Renseignez le formulaire d'enregistrement, puis soumettez-le.
Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur de
votre ordinateur.
Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et
double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
Cliquez sur le bouton Personal Installation [Installation personnelle] (USB).
En bas de la fenêtre Driver Installation [Installation du pilote], cliquez sur Langue.
Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK.
Cliquez sur Suivant.
Cliquez sur J'accepte les termes pour accepter le contrat, puis cliquez sur Suivant.
Dans l'InstallShield Wizard [Assistant d'installation], cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur,
puis cliquez sur Terminer.
Dans l'écran Enregistrement du produit, sélectionnez votre pays dans la liste et cliquez sur Suivant.
Renseignez le formulaire d'enregistrement et soumettez-le.
Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et
ultérieure
Installez le pilote d'imprimante Xerox® pour accéder à toutes les fonctions de votre imprimante.
78
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Pour installer les pilotes d'imprimante :
1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur de
disques de votre ordinateur.
2. Double-cliquez sur l'icône du disque sur le bureau pour afficher le fichier .dmg correspondant à votre
imprimante.
3. Ouvrez le fichier .dmg et accédez au fichier d'installation correspondant à votre système
d'exploitation.
4. Ouvrez le fichier d'installation.
5. Cliquez sur Continuer pour accepter les messages d'avertissement et d'introduction.
6. Cliquez sur Continuer pour accepter les termes du contrat de licence.
7. Cliquez sur Installer pour accepter l'emplacement d'installation actuel ou sélectionnez un autre
emplacement pour les fichiers d'installation, puis cliquez sur Installer.
8. Indiquez votre mot de passe, puis cliquez sur OK.
9. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Continuer.
10. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées :
a. Cliquez sur l'icône d'imprimante réseau.
b. Entrez l'adresse IP de l'imprimante, puis cliquez sur Continuer.
c. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur
Continuer.
11. Pour accepter le message concernant la file d'attente d'impression, cliquez sur OK.
12. Activez ou désactivez les cases à cocher Définir comme imprimante par défaut et Imprimer une
page de test.
13. Cliquez sur Continuer, puis sur Fermer.
Remarque : L'imprimante est ajoutée automatiquement à la file.
Pour vérifier que le pilote d'imprimante reconnaît bien les options installées :
1. Depuis le menu Pomme, ouvrez Préférences Système > Imprimantes et fax ou Imprimantes et
scanners.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur Options et fournitures.
3. Cliquez sur Pilote, puis vérifiez que votre imprimante est bien sélectionnée.
4. Vérifiez que toutes les options installées sur votre imprimante sont correctes.
5. Si vous avez modifié des paramètres, cliquez sur Appliquer les modifications, fermez la fenêtre, puis
quittez les Préférences Système.
Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux
L'installation de XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) s'effectue en deux étapes. Elle nécessite
l'installation du code XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) et d'un progiciel de support de
l'imprimante. Le code XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) doit être installé avant le progiciel de
support de l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
79
Installation et configuration
Remarque : Vous devez disposer des privilèges d'accès root ou superuser pour installer le pilote
d'imprimante UNIX sur votre ordinateur.
1.
2.
Sur l'imprimante, exécutez la procédure suivante :
a. Vérifiez que le protocole TCP/IP et le connecteur approprié sont activés.
b. Sur le panneau de commande de l'imprimante, exécutez l'une des opérations suivantes pour
l'adresse IP :
• Autorisez l'imprimante à configurer une adresse DHCP.
• Entrez l'adresse IP manuellement.
c. Imprimez le relevé de configuration et conservez-le pour référence. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Relevé de configuration à la page 24.
Sur l'ordinateur, exécutez la procédure suivante :
a. Rendez-vous sur www.xerox.com/office/6600drivers et sélectionnez votre modèle
d'imprimante.
b. Dans le menu Système d'exploitation, sélectionnez UNIX, puis cliquez sur lancer.
c. Sélectionnez le progiciel XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) correspondant à votre
système d'exploitation. Il s'agit du progiciel de base qui doit être installé avant le progiciel de
support de l'imprimante.
d. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer.
e. Répétez les étapes a et b, puis cliquez sur le progiciel d'imprimante à utiliser avec le logiciel
XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) sélectionné précédemment. La seconde partie du
progiciel du pilote est prête à être téléchargée.
f. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer.
g. Dans la zone de notes située sous le progiciel du pilote sélectionné, cliquez le premier lien vers le
Guide d'installation, puis suivez les instructions d'installation.
Remarques :
•
•
•
Pour charger les pilotes d'imprimante Linux, exécutez la procédure précédente mais sélectionnez
Linux comme système d'exploitation. Sélectionnez le pilote Xerox® Services for Linux Systems
ou Linux CUPS Printing Package. Vous pouvez aussi utiliser le pilote CUPS inclut dans le
progiciel Linux.
Les pilotes Linux pris en charge sont disponibles sur le site www.xerox.com/office/6600drivers.
Pour plus d'informations sur les pilotes UNIX et Linux, reportez-vous au Guide de l'administrateur
système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/6600docs.
Autres pilotes
Les pilotes suivants peuvent être téléchargés depuis le site www.xerox.com/office/6600drivers.
• Le pilote Xerox® Global Print Driver fonctionne avec toutes les imprimantes installées sur votre
réseau, y compris celles d'autres constructeurs. Pour une imprimante individuelle, la configuration est
effectuée automatiquement au cours de l'installation.
• Le pilote Xerox® Mobile Express Driver permet d'imprimer sur toute imprimante PostScript standard
accessible depuis votre ordinateur. À chaque impression, la configuration est effectuée
automatiquement pour l'imprimante sélectionnée. Si vous vous rendez souvent sur les mêmes sites,
vous pouvez enregistrer vos imprimantes préférées pour chacun d'eux. Le pilote conserve tous vos
paramètres.
80
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Installation de l'imprimante en tant que périphérique de services Web
(WSD)
WSD (Web Services on Devices) permet à un client de détecter un périphérique distant et d'y accéder ainsi
qu'aux services associés via un réseau. WSD prend en charge la détection, le contrôle et l'utilisation de
périphériques.
Pour installer une imprimante WSD à l'aide de l'Assistant Ajout de périphérique :
1. Sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Périphériques et imprimantes.
2. Pour lancer l'Assistant Ajout de périphérique, cliquez sur Ajouter un périphérique.
3. Dans la liste des périphériques disponibles, sélectionnez celui à utiliser, puis cliquez sur Suivant.
Remarque : Si l'imprimante à utiliser ne figure pas dans la liste, cliquez sur le bouton Annuler.
Ajoutez l'imprimante WSD manuellement à l'aide de l'Assistant Ajout d'imprimante.
4.
Cliquez sur Fermer.
Pour installer une imprimante WSD à l'aide de l'Assistant Ajout d'imprimante :
1. Sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Périphériques et imprimantes.
2. Pour lancer l'Assistant Ajout d'imprimante, cliquez sur Ajouter une imprimante.
3. Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth.
4. Dans la liste des périphériques disponibles, sélectionnez celui à utiliser, puis cliquez sur Suivant.
5. Si l'imprimante à utiliser n'est pas dans la liste, cliquez sur The printer that I want is not listed
(L'imprimante voulue n'est pas répertoriée).
6. Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte et
cliquez sur Suivant.
7. Dans le champ Type de périphérique, sélectionnez Périphérique de services Web.
8. Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ Nom d’hôte ou adresse IP et cliquez sur Suivant.
9. Cliquez sur Fermer.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
81
Papier et supports
4
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Supports pris en charge ......................................................................................................................... 84
•
Chargement du papier ........................................................................................................................... 88
•
Impression sur des papiers spéciaux ..................................................................................................... 94
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
83
Papier et supports
Supports pris en charge
Cette section aborde les points suivants :
• Supports recommandés......................................................................................................................... 84
•
Commande de papier ............................................................................................................................ 84
•
Instructions générales sur le chargement des supports ....................................................................... 84
•
Supports pouvant endommager l'imprimante ...................................................................................... 85
•
Conseils pour le stockage du papier ...................................................................................................... 85
•
Types et grammages de support pris en charge ................................................................................... 86
•
Formats de support pris en charge........................................................................................................ 86
•
Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique ............. 86
•
Formats de support standard pris en charge pour l'impression recto verso automatique .................. 87
•
Formats de support personnalisés pris en charge ................................................................................ 87
Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les instructions
de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les incidents papier.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les supports d'impression Xerox® indiqués pour l'imprimante.
Supports recommandés
Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants :
• www.xerox.com/paper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (États-Unis)
• www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (Europe)
Commande de papier
Pour commander du papier ou tout autre support, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur :
www.xerox.com/office/6600supplies.
Instructions générales sur le chargement des supports
•
•
•
•
•
•
84
Évitez de surcharger les magasins. Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage
maximal du bac.
Réglez les guides papier en fonction du format de papier.
Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin.
En cas d'incidents papier récurrents, utilisez du papier ou tout autre support approuvé provenant d'une
nouvelle rame.
N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes).
Utilisez uniquement des enveloppes papier. Imprimez sur une seule face des enveloppes (mode recto).
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
Supports pouvant endommager l'imprimante
Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence
des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les supports suivants :
• Papier rugueux ou poreux
• Papier jet d'encre
• Papier couché ou glacé non destiné au laser
• Papier ayant été photocopié
• Papier ayant été plié ou froissé
• Papier avec découpes ou perforations
• Papier agrafé
• Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante
• Enveloppes matelassées
• Supports plastique
ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier,
de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Xerox® Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut
varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre représentant local pour toute précision.
Conseils pour le stockage du papier
Stockez votre papier et vos autres supports de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression
optimale.
• Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers sont
susceptibles d'être endommagés par les ultraviolets et les rayonnements visibles. Les rayons
ultraviolets, émis par le soleil et les tubes fluorescents, nuisent particulièrement au papier.
• Évitez l'exposition prolongée du papier à une lumière vive.
• Maintenez une température et une humidité relative constantes.
• Évitez d'entreposer le papier dans des greniers, des cuisines, des garages et des sous-sols. Ces espaces
sont susceptibles de présenter une humidité plus importante.
• Entreposez le papier à plat, sur des étagères, dans des cartons ou des placards.
• Évitez de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké ou
manipulé.
• N’ouvrez pas les paquets de papier avant d’être prêt à procéder au chargement dans l’imprimante.
Conservez le papier stocké dans son emballage d'origine. Cet emballage protège contre les variations
du taux d'humidité.
• Certains supports spéciaux sont emballés dans des sacs en plastique refermables. Conservez les
supports dans leur emballage d'origine jusqu'à ce que vous en ayez besoin. Réinsérez les supports
inutilisés dans leur emballage et refermez ce dernier pour assurer leur stockage dans de bonnes
conditions.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
85
Papier et supports
Types et grammages de support pris en charge
Magasins/bacs
Types de support
Grammages
Tous les bacs
Perforé
Couleur
(60–90 g/m²)
Standard
En-tête
(75–105 g/m²)
Cartes minces
Cartes glacées fines
(106–163 g/m²)
Support cartonné épais
Support cartonné glacé épais
(164–216 g/m²)
Départ manuel
Étiquettes
Enveloppe
Formats de support pris en charge
Magasin
Formats standard européens
Formats standard nord-américains
Tous les bacs
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)
A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
Folio (216 x 330mm, 8,5 x 13 pouces)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces)
Départ manuel
Enveloppe C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces) Enveloppe Monarch (98 x 190 mm,
3,9 x 7,5 pouces)
Enveloppe DL (110 x 220 mm,
4,33 x 8,66 pouces)
Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces)
Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto
verso automatique
Types de support
Grammages
Perforé
Couleur
(60–90 g/m²)
Standard
En-tête
(75–105 g/m²)
Cartes minces
Cartes glacées fines
(106–163 g/m²)
86
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
Formats de support standard pris en charge pour l'impression recto verso
automatique
Formats standard européens
Formats standard nord-américains
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)
A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
Folio (216 x 330mm, 8,5 x 13 pouces)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces)
Formats de support personnalisés pris en charge
Départ manuel
• Largeur : 76,2–215,9 mm (3–8,5 pouces)
• Longueur : 127–355,6mm (5–14 pouces)
Magasins 1 et 2
• Largeur : 148–215,9 mm (5,8–8,5 pouces)
• Longueur : 210–355,6 mm (8,3–14 pouces)
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
87
Papier et supports
Chargement du papier
Cette section aborde les points suivants :
• Chargement du papier dans le départ manuel...................................................................................... 88
•
Réglage des bacs 1 ou 2 en fonction de la longueur du papier ............................................................. 90
•
Chargement du papier dans les bacs 1 et 2........................................................................................... 91
Chargement du papier dans le départ manuel
1.
Si le départ manuel contient déjà du papier, retirez tout papier de format ou de type différent.
2.
Sortez la rallonge du magasin pour les formats plus grands.
3.
Déplacez les guides de largeur vers les bords du magasin.
88
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
4.
Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords de la
pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque
d'incidents papier.
Remarque : Pour éviter tout incident papier ou faux départ, ne retirez le papier de son emballage
qu'au moment de l'utiliser.
5.
Placez le papier dans le magasin. Chargez le papier perforé avec les trous sur la gauche.
•
Pour l'impression recto, chargez le papier à en-tête ou préimprimé face dessus, bord supérieur en
premier dans l'imprimante.
•
Pour l'impression recto verso, chargez le papier à en-tête ou préimprimé face dessous, bord
supérieur en premier dans l'imprimante.
Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge
du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
89
Papier et supports
6.
7.
Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.
Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran.
a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
j.
k.
Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK.
Accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK.
Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK.
Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Type de papier et appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK.
Réglage des bacs 1 ou 2 en fonction de la longueur du papier
Vous pouvez régler la longueur des bacs 1 et 2 pour qu'ils acceptent les formats A4/Letter et Legal. Dans la
configuration de longueur Legal, les bacs dépassent de l'avant de l'imprimante.
Pour régler les chargeurs 550 feuilles des bacs 1 et 2 en fonction de la longueur du papier :
1. Retirez le papier du magasin.
2. Pour retirer le bac de l'imprimante, sortez-le jusqu'à ce qu'il arrive en butée, soulevez légèrement
l'avant du bac, puis sortez-le complètement.
90
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
3.
Pour allonger le bac, saisissez l'arrière du bac d'une main. De l'autre main, appuyez sur le levier de
dégagement à l'avant du bac et tirez les bords du bac vers l'extérieur jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en
position.
4.
Pour raccourcir le bac en vue d'y charger du papier plus court, saisissez l'arrière du bac d'une main. De
l'autre main, appuyez sur le levier de dégagement à l'avant du bac et poussez les bords vers l'intérieur
jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position.
Chargez le papier dans le bac avant de remettre ce dernier en place dans l'imprimante. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Chargement du papier dans les bacs 1 et 2 à la page
91.
5.
Chargement du papier dans les bacs 1 et 2
1.
2.
Sortez le magasin jusqu'à la butée.
Pour retirer le bac de l'imprimante, sortez-le jusqu'à ce qu'il arrive en butée, soulevez légèrement
l'avant du bac, puis sortez-le complètement.
3.
4.
Appuyez sur le plateau du papier situé à l'arrière du bac jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
Réglez les guides de largeur et de longueur en procédant comme illustré ici.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
91
Papier et supports
5.
Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords de la
pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque
d'incidents papier.
6.
Chargez le papier dans le magasin avec la face imprimée vers le haut.
• Chargez le papier perforé avec les trous sur la gauche.
• Pour l'impression recto, chargez le papier à en-tête face dessus, bord supérieur vers l'arrière du
bac.
• Pour l'impression recto verso, chargez le papier à en-tête face dessous, bord supérieur vers
l'arrière du bac.
Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge
du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.
7.
Réglez les guides de longueur et de largeur selon le papier.
8.
Remettez le bac dans l'imprimante.
92
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
9.
Poussez le bac à fond.
Remarques :
•
Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le bac, assurez-vous que le plateau du
papier à l'arrière du bac est abaissé en position verrouillée.
• Si le bac est réglé pour du papier de format 8,5 x 14 pouces (Legal), il dépasse de
l'imprimante lorsqu'il est en place.
10. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran.
a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK.
Affichez le bac papier souhaité, puis appuyez sur OK.
Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Type de papier et appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
93
Papier et supports
Impression sur des papiers spéciaux
Cette section aborde les points suivants :
• Enveloppes............................................................................................................................................. 94
•
Étiquettes............................................................................................................................................... 97
•
Support cartonné glacé ......................................................................................................................... 98
Pour commander du papier ou tout autre support, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur :
www.xerox.com/office/6600supplies.
Voir également :
www.xerox.com/paper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (États-Unis)
www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (Europe)
Enveloppes
Vous ne pouvez imprimer des enveloppes qu'à partir du départ manuel.
Instructions pour l'impression d'enveloppes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
94
La qualité d'impression dépend de la qualité des enveloppes et de leur fabrication. Essayez une autre
marque si les résultats obtenus ne sont pas satisfaisants.
Maintenez une température et une humidité relative constantes.
Conservez les enveloppes inutilisées dans leur emballage afin d'éviter qu'une humidité excessive ou
insuffisante n'affecte la qualité d'impression ou n'entraîne un froissement du support. Une humidité
excessive pourrait provoquer la fermeture des enveloppes avant ou pendant l’impression.
Avant de mettre en place les enveloppes dans le magasin, retirez l'air qu'elles contiennent en posant un
gros livre dessus.
Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Enveloppe comme type de support.
N'utilisez pas d'enveloppes matelassées. Utilisez des enveloppes parfaitement planes, sans courbure.
N'utilisez pas d'enveloppes thermocollantes.
N'utilisez pas d'enveloppes à rabat autocollant.
Utilisez uniquement des enveloppes papier.
N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre ou à fermoir métallique.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
Chargement d'enveloppes dans le départ manuel
1.
Ouvrez le départ manuel.
2.
Déplacez les guides de largeur vers les bords du magasin.
Remarque : Si vous ne placez pas les enveloppes dans le départ manuel juste après les avoir retirées
de leur emballage, elles peuvent se gondoler. Aplatissez-les pour éviter les incidents papier.
3.
Pour charger les enveloppes, sélectionnez une option :
• Chargez les enveloppes n°10 petit côté en premier, rabat vers le bas et orienté vers la droite.
S'agissant des enveloppes Monarch ou DL, effectuez l'une des opérations suivantes. Si les enveloppes se
froissent, essayez une autre option.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
95
Papier et supports
•
96
•
Départ petit côté en premier, rabat vers le bas et orienté vers la droite.
•
Face à imprimer vers le haut, rabat ouvert et vers le bas, bord inférieur de l'enveloppe en
premier dans l'imprimante.
•
Face à imprimer vers le haut, rabat fermé, tourné vers le bas et inséré en premier dans
l'imprimante.
Pour les enveloppes C5, effectuez l'une des opérations suivantes. Si les enveloppes se froissent,
essayez une autre option.
• Face à imprimer vers le haut, rabat ouvert et vers le bas, bord inférieur de l'enveloppe en
premier dans l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
•
Face à imprimer vers le haut, rabat fermé, tourné vers le bas et inséré en premier dans
l'imprimante.
Remarque : Lorsque vous chargez les enveloppes rabats ouverts, sélectionnez Portrait, Paysage ou
Paysage inversé en fonction des besoins dans le pilote d'imprimante afin qu'elles soient imprimées
correctement. Au besoin, utilisez l'option Rotation image de 180 degrés du pilote d'imprimante pour
faire pivoter l'image.
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK.
Accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK.
Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK.
Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Type de papier et appuyez sur OK.
Accédez à Enveloppe, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK.
Accédez au format d'enveloppe requis, puis appuyez sur OK.
Étiquettes
Vous pouvez imprimer des étiquettes uniquement depuis le départ manuel.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
97
Papier et supports
Chargement des étiquettes dans le départ manuel
1.
2.
3.
4.
Retirez le papier du magasin.
Chargez les étiquettes face vers le haut, bord supérieur en premier dans l'imprimante.
Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK.
Accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK.
Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK.
Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Type de papier et appuyez sur OK.
Accédez à Etiquettes, puis appuyez sur OK.
Instructions pour l'impression d'étiquettes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez des étiquettes conçues pour l'impression laser.
N’utilisez pas d’étiquettes vinyle.
Ne repassez pas une feuille d'étiquettes plusieurs fois dans l'imprimante.
N'utilisez pas d'étiquettes gommées.
Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes. Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes
complètes.
Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conservez les feuilles
d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’à utilisation. Remettez les feuilles d’étiquettes
inutilisées dans l’emballage d’origine et refermez celui-ci.
Évitez de stocker les étiquettes dans des conditions extrêmes de sécheresse, d'humidité ou de
température. Cela peut provoquer un incident papier dans l'imprimante ou entraîner des problèmes de
qualité d'impression.
Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes peut
provoquer la déformation des étiquettes et des incidents papier dans l'imprimante.
Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Étiquettes comme type de support.
Retirez tout autre support du magasin avant de charger les étiquettes.
ATTENTION : N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes incomplètes, recourbées, ou décollées. Cela
pourrait endommager l’imprimante.
Support cartonné glacé
Vous pouvez imprimer des supports cartonnés glacés fin et des supports cartonnés glacés épais jusqu'à 216
g/m² à partir de n'importe quel bac.
Instructions pour l'impression de supports cartonnés glacés
•
98
N’ouvrez pas les rames de support cartonné glacé avant d’être prêt à procéder au chargement dans
l’imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
•
•
•
•
•
Laissez le support cartonné glacé dans l'emballage d'origine et conservez les rames dans leur carton
jusqu'à ce que vous soyez prêt à les utiliser.
Retirez tout autre papier du magasin avant de charger le support cartonné glacé.
Chargez uniquement la quantité de support cartonné que vous envisagez d'utiliser. Retirez le support
cartonné inutilisé du magasin à l'issue de l'impression. Replacez-le dans l'emballage d'origine et
refermez ce dernier.
Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes peut
provoquer la déformation du support cartonné glacé et des incidents papier dans l'imprimante.
Dans le logiciel du pilote d'imprimante, sélectionnez le type de support cartonné glacé voulu ou le
magasin dans lequel est chargé le papier à utiliser.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
99
Impression
5
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Présentation de la fonction d'impression............................................................................................ 102
•
Sélection des options d'impression ..................................................................................................... 103
•
Fonctions d'impression ........................................................................................................................ 106
•
Utilisation des formats papier personnalisés ...................................................................................... 113
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
101
Impression
Présentation de la fonction d'impression
Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous
tension et connectés. Assurez-vous que le pilote d'imprimante correct est installé sur votre ordinateur.Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la page 77.
1. Sélectionnez le papier approprié.
2. Chargez le papier dans le magasin approprié. Sur le panneau de commande de l'imprimante, spécifiez
le format, la couleur et le type.
3. Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des
applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh.
4. Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
5. Accédez aux paramètres du pilote d'imprimante en sélectionnant Propriétés ou Préférences sous
Windows, ou Fonctionnalités Xerox® sous Macintosh. Le titre du bouton peut varier en fonction de
votre application.
6. Modifiez les paramètres du pilote d'imprimante en fonction des besoins, puis cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
102
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Impression
Sélection des options d'impression
Cette section aborde les points suivants :
• Aide du pilote d'imprimante................................................................................................................ 103
•
Options d'impression Windows........................................................................................................... 103
•
Options d'impression sous Macintosh ................................................................................................ 105
Les options du pilote d'imprimante sont définies en tant qu'Options d'impression sous Windows et
Fonctionnalités Xerox® sous Macintosh. Les options d'impression comportent des paramètres permettant
de définir l'impression recto verso, la mise en page et la qualité d'impression. Les options d'impression
définies depuis l'option Options d'impression deviennent les paramètres par défaut. Les options
d'impression définies depuis l'application logicielle sont temporaires. L'application et l'ordinateur
n'enregistrent pas les paramètres une fois que l'application est fermée.
Aide du pilote d'imprimante
L'aide du pilote d'imprimante Xerox® est accessible dans la fenêtre Options d'impression. Cliquez sur le
bouton d'aide (?) dans le coin inférieur gauche de la fenêtre pour afficher l'aide.
Les informations relatives aux Options d'impression figurent dans la fenêtre Aide. À partir de cette fenêtre,
vous pouvez sélectionner par rubrique ou utiliser le champ Rechercher pour saisir le nom de la rubrique ou
fonction sur laquelle vous voulez des informations.
Options d'impression Windows
Définition des options d'impression par défaut sous Windows
Lorsque vous procédez à une impression à partir d'une application logicielle quelle qu'elle soit,
l'imprimante utilise les paramètres du travail d'impression spécifiés dans la fenêtre Options d'impression.
Vous pouvez indiquer vos options d'impression les plus courantes et les enregistrer, de manière à ne pas
avoir à les modifier lors de chaque impression.
Par exemple, si vous imprimez essentiellement sur les deux faces du papier, définissez l'impression recto
verso dans les Options d'impression.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
103
Impression
Pour sélectionner les options d'impression par défaut :
1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
• Sous Windows XP SP1 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes et télécopieurs.
• Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et audio
> Imprimantes.
• Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes.
• Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
2. Dans la liste, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur
Options d'impression.
3. Dans la fenêtre Options d'impression, cliquez sur un onglet, sélectionnez les options, puis cliquez sur
OK pour enregistrer.
Remarque : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante Windows, cliquez sur le
bouton Aide (?) dans la fenêtre Options d'impression.
Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Windows
Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifiez les options
d'impression depuis l'application avant l'envoi du travail à l'imprimante. Par exemple, pour utiliser le mode
de qualité d'impression Amélioré pour un document donné, sélectionnez ce paramètre dans les options
d'impression avant de procéder à l'impression de ce travail.
1. Le document désiré étant ouvert dans votre application logicielle, accédez aux paramètres
d'impression. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou appuyez
sur CTRL+P sous Windows.
2. Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir la fenêtre
Options d'impression. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application.
3. Cliquez sur un onglet de la fenêtre Options d'impression et effectuez vos sélections.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer et fermer la fenêtre Options d'impression.
5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous
Windows
Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement
lors de travaux d'impression ultérieurs.
104
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Impression
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés. Cliquez sur les onglets dans la fenêtre
Propriétés d'impression et sélectionnez les paramètres souhaités.
3. Cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre Propriétés d'impression, puis sur
Enregistrer sous.
4. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces
options dans la liste Paramètres enregistrés.
5. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans la
liste.
Options d'impression sous Macintosh
Sélection des options d'impression sous Macintosh
Pour utiliser des options d'impression spécifiques, modifiez les paramètres avant d'envoyer le travail à
l'imprimante.
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
3. Sélectionnez Fonctionnalités Xerox® dans le menu Copies et pages.
4. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes.
5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous
Macintosh
Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement
lors de travaux d'impression ultérieurs.
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste Imprimantes.
3. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes de la boîte de dialogue
Imprimer.
4. Cliquez sur Préréglages > Enregistrer sous.
5. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces
options dans la liste Préréglages.
6. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans la
liste Préréglages.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
105
Impression
Fonctions d'impression
Cette section aborde les points suivants :
• Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) ..................................................................... 106
•
Orientation .......................................................................................................................................... 108
•
Sélection des options papier pour l'impression .................................................................................. 108
•
Impression de plusieurs pages sur une feuille .................................................................................... 108
•
Impression de cahiers .......................................................................................................................... 109
•
Qualité d'impression............................................................................................................................ 109
•
Options de l'image ............................................................................................................................... 109
•
Impression de filigranes....................................................................................................................... 110
•
Mise à l'échelle .................................................................................................................................... 110
•
Impression d'images miroir ................................................................................................................. 111
•
Impression de types de travaux spéciaux............................................................................................ 111
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles)
Impression d'un document recto verso
Si votre imprimante prend en charge l'impression recto verso automatique, les options sont spécifiées dans
le pilote d'imprimante. Le pilote utilise les paramètres d'orientation portrait ou paysage de l'application
pour imprimer le document.
Remarque : Assurez-vous que le format et le grammage sont pris en charge. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Formats et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso
automatique à la page 86.
Configuration de l'impression recto
Pour configurer l'impression recto comme valeur par défaut :
1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur.
2. Dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs, sélectionnez une imprimante, cliquez avec le bouton
droit de la souris sur l'imprimante voulue, puis sélectionnez Options d'impression.
3. Sur l'onglet du même nom, cliquez sur la flèche à droite de Impression recto verso et sélectionnez
Impression 1 côté.
4. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue d'options d'impression.
106
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Impression
Options de mise en page recto verso
Vous pouvez spécifier la mise en page pour l'impression recto verso. Elle détermine la façon dont les pages
se feuillettent. Ces paramètres remplacent les paramètres d'orientation de page de l'application.
Pour sélectionner une option d'impression recto verso, utilisez le bouton fléché en bas à gauche du volet
d'aperçu de l'onglet Mise en page. L'onglet Mise en page figure sous l'onglet Options Document.
•
•
•
Recto permet d'imprimer sur une face du support. Utilisez cette option lors de l'impression sur
des enveloppes, des étiquettes ou d'autres supports qui ne peuvent pas être imprimés sur les deux
faces.
Recto verso : permet d'imprimer sur les deux faces d'une feuille de papier, les images étant
imprimées de sorte que le travail puisse être relié sur le grand côté de la feuille. Les illustrations
suivantes montrent les résultats pour les documents avec orientations portrait et paysage,
respectivement :
Recto verso, reliure petit côté : imprime sur les deux faces d'une feuille de papier, les images
étant imprimées de sorte que le travail puisse être relié sur le grand côté de la feuille. Les
illustrations suivantes montrent les résultats pour les documents avec orientations portrait et
paysage, respectivement :
Remarque : Le mode d'impression recto verso fait partie des paramètres intelligents.
Pour modifier les paramètres par défaut du pilote d'imprimante, reportez-vous à la section Définition des
options d'impression par défaut sous Windows à la page 103.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
107
Impression
Orientation
Pour sélectionner l'orientation par défaut :
1. Sur l'onglet Avancé, cliquez sur Paramètres avancés.
2. Cliquez sur Orientation. Sélectionnez une option :
• Portrait : permet d'orienter le support de telle sorte que le texte et les images soient imprimés
dans le sens de la dimension la plus courte du papier.
3.
•
Paysage : permet d'orienter le support de telle sorte que le texte et les images soient imprimés
dans le sens de la dimension la plus longue du papier.
•
Paysage inversé : permet d'orienter le support de façon à ce que le contenu pivote de 180
degrés, avec le long bord inférieur en haut.
Cliquez sur OK.
Sélection des options papier pour l'impression
Deux méthodes permettent de sélectionner le papier à utiliser pour votre travail d'impression. Vous pouvez
laisser l'imprimante sélectionner automatiquement le papier à utiliser selon le format de document, le type
et la couleur de papier que vous avez définis. Vous pouvez également sélectionner un magasin papier
contenant le papier de votre choix.
Impression de plusieurs pages sur une feuille
Lors de l'impression d'un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une
même feuille de papier. Pour imprimer 1, 2, 4, 6, 9, ou 16 pages par face, sélectionnez Pages par feuille
dans l'onglet Mise en page. Cet onglet se trouve dans l'onglet Options Document.
108
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Impression
Impression de cahiers
En mode d'impression recto verso, vous avez la possibilité d'imprimer un document sous la forme d'un
livret. Vous pouvez créer des cahiers à partir de tout format de papier pris en charge dans le cadre de
l'impression recto verso. Le pilote réduit automatiquement chaque page et en imprime quatre par feuille
(deux de chaque côté). Les pages sont imprimées dans l'ordre, ce qui permet de les plier et de les agrafer de
façon à créer le cahier.
Lorsque vous imprimez un cahier depuis un pilote Windows PostScript ou Macintosh, vous pouvez
indiquer une valeur de blanc de couture et de glissement.
• Blanc de couture : spécifie la distance horizontale (en points) entre les images sur les pages. Un
point représente 0,35 mm (1/72e de pouce).
• Glissement : spécifie le décalage des images de la page vers l'extérieur (en dixièmes de point). Ce
décalage compense l'épaisseur du papier plié. Sinon, les images se décaleraient légèrement vers
l'extérieur lors du pliage des pages. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 et 1 point.
Blanc de couture
Glissement
Qualité d'impression
Modes de qualité d'impression :
• Qualité d'impression standard : 600 x 600 ppp
• Qualité d'impression améliorée : 600 x 600 x 5 ppp (qualité image améliorée 1200 x 1200)
• Qualité d'impression photo : 600 x 600 x 5 ppp (qualité image améliorée 1200 x 1200)
Remarque : Les résolutions d'impression indiquées concernent exclusivement les pilotes
d'imprimante PostScript. Le seul mode de qualité d'impression pour PCL est Amélioré.
Options de l'image
Les options image contrôlent la manière dont l'imprimante se sert des couleurs pour produire votre
document. Les pilotes Windows PostScript et Macintosh proposent la plus large palette d'options de
contrôle et de correction des couleurs sur l'onglet Options Image.
Pour convertir toutes les couleurs en noir et blanc ou en nuances de gris, sélectionnez Xerox Black and
White Conversion (Conversion noir et blanc Xerox).
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
109
Impression
L'imprimante offre les options de correction des couleurs suivantes :
• Couleur automatique : applique la meilleure correction des couleurs au texte, aux graphiques et
aux images. Xerox recommande l'emploi de ce paramètre.
• Couleur vive : produit des couleurs plus vives et plus saturées.
Impression de filigranes
Un filigrane est un texte spécial pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par exemple, vous
pouvez ajouter des mots comme Copie, Brouillon, ou Confidentiel comme filigranes plutôt que d'apposer
le tampon correspondant sur les documents avant distribution.
Pour imprimer un filigrane :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Document Options (Options Document).
2. Dans le menu Filigrane, sélectionnez le filigrane. Vous pouvez choisir parmi des filigranes prédéfinis
ou créer un filigrane personnalisé. Vous pouvez également gérer les filigranes à partir de ce menu.
3. Sous Texte, sélectionnez une option :
• Entrez un texte dans le champ Texte, puis indiquez la police et la couleur.
• Sous Time Stamp (Horodatage), indiquez les options de date et d'heure, puis la police et la
couleur.
• Pour Picture (Image), cliquez sur l'icône Parcourir pour localiser l'image. Indiquez l'option
d'échelle qui définit la taille de l'image par rapport à la taille d'origine.
4. Définissez l'angle et la position du filigrane.
5. Sous Superposition, sélectionnez comment imprimer le filigrane :
• Imprimer en arrière-plan : permet d'imprimer le filigrane derrière le texte et les graphiques
du document.
• Intégrer : permet d'intégrer le filigrane au texte et aux graphiques du document. Un filigrane
intégré est translucide, ce qui permet de voir à la fois le filigrane et le contenu du document.
• Imprimer au premier plan : permet d'imprimer le filigrane devant le texte et les graphiques
du document.
6. Cliquez sur Pages, puis sélectionnez les pages sur lesquelles imprimer le filigrane :
• Imprimer sur toutes les pages : permet d'imprimer le filigrane sur toutes les pages du
document.
• Imprimer sur la page 1 seulement : permet d'imprimer le filigrane sur la première page du
document uniquement.
7. Si vous avez sélectionné une image comme filigrane, indiquez la luminosité de l'image.
8. Cliquez sur OK.
Mise à l'échelle
La mise à l'échelle réduit ou agrandit le document afin qu'il corresponde au format de sortie sélectionné.
Sous Windows, les Options de mise à l'échelle sont accessibles dans l'onglet options d'impression, via le
champ Support.
Pour accéder aux Options de mise à l'échelle, cliquez sur la flèche située à droite du champ Support et
sélectionnez Autre format :
• Aucune mise à l'échelle : la taille de l'image imprimée sur le support de sortie n'est pas modifiée ; la
zone de pourcentage indique la valeur 100 %. Si le format du document est supérieur au format de
110
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Impression
•
•
sortie, l'image de la page est tronquée. Si le format du document est inférieur au format de sortie, un
espace supplémentaire apparaît autour de l'image de la page.
Mise à l'échelle automatique : met le document à l'échelle pour qu'il soit adapté au format du
support de sortie sélectionné. La valeur de mise à l'échelle s'affiche dans la zone de pourcentage sous
l'aperçu d'image.
Mise à l'échelle manuelle : met le document à l'échelle en appliquant la valeur entrée dans la zone
de pourcentage, sous l'aperçu d'image.
Impression d'images miroir
Si le pilote PostScript est installé, vous pouvez imprimer des pages en tant qu'images miroir. Les images
sont inversées de gauche à droite au moment de l'impression.
Impression de types de travaux spéciaux
Les types de travaux spéciaux vous permettent d'envoyer un travail d'impression à partir de votre
ordinateur, puis de l'imprimer à partir du panneau de commande de l'imprimante. Sélectionnez les types de
travaux spéciaux dans le pilote d'imprimante, onglet Options d'impression, sous Type de travail.
Remarque : Les types de travaux spéciaux sont stockés dans la mémoire de l'imprimante et effacés
lorsque l'imprimante est mises hors tension. Pour stocker des types de travaux spéciaux de manière
permanente, votre imprimante doit être équipée du kit de productivité en option.
Travaux mémorisés
Les travaux mémorisés sont des documents envoyés à l'imprimante et qui y sont conservés pour une
utilisation ultérieure.
Remarque : Cette fonction est disponible uniquement sur les imprimantes pourvues du kit de
productivité en option.
Pour libérer un travail mémorisé :
1. Pour accéder au menu Fonction Walk-Up, utilisez la flèche Gauche.
2. Accédez à Trav. mémorisés, puis appuyez sur OK.
3. Accédez à votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur OK.
4. Accédez au travail souhaité, puis appuyez sur OK.
5. Sélectionnez une option. Si vous avez choisi Impr. et enreg., indiquez le nombre de travaux
d'impression.
Impression protégée
Ce mode d'impression vous permet d'associer un code d'accès de 1 à 12 chiffres à un travail d'impression
lors de son envoi à l'imprimante. Le travail ne s'imprime pas tant que le même code d'accès n'a pas été saisi
sur le panneau de commande de l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
111
Impression
Remarques :
•
•
•
Cette fonction est disponible uniquement sur les imprimantes pourvues du kit de
productivité en option.
Si l'écran du panneau de commande est sombre, appuyez sur la touche Économie
d'énergie.
Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
Pour libérer un travail d'impression protégée :
1. Pour accéder au menu Fonction Walk-Up, utilisez la flèche Gauche.
2. Accédez à Imp. sécurisée, puis appuyez sur OK.
3. Accédez à votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur OK.
4. Entrez votre code d'accès à l'aide des boutons fléchés, puis appuyez sur OK.
5. Accédez au travail souhaité, puis appuyez sur OK.
6. Sélectionnez une option. Si vous avez choisi Impr. et enreg., indiquez le nombre de travaux
d'impression.
112
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Impression
Utilisation des formats papier personnalisés
Cette section aborde les points suivants :
• Définition des formats personnalisés .................................................................................................. 113
•
Création et enregistrement de formats papier personnalisés ............................................................ 113
•
Impression sur du papier de format personnalisé .............................................................................. 114
L'Imprimante couleur Phaser 6600 accepte tous les formats de papier personnalisés compris dans les
plages minimale et maximale prises en charge par l'imprimante.
Définition des formats personnalisés
Pour imprimer sur du papier de format personnalisé, vous devenez définir les dimensions du papier à la fois
dans le pilote d'imprimante et depuis le panneau de commande de l'imprimante. Lorsque vous spécifiez le
format papier, assurez-vous de préciser le même format que celui du papier placé dans le bac. Un format
erroné peut être à l'origine d'une erreur sur l'imprimante. Lorsque vous imprimez depuis le pilote
d'imprimante installé sur votre ordinateur, les paramètres du pilote prévalent sur ceux du panneau de
commande.
Création et enregistrement de formats papier personnalisés
Vous pouvez imprimer les supports de format personnalisé depuis tout magasin. Les paramètres de format
papier personnalisé sont enregistrés dans le pilote d'imprimante et peuvent être sélectionnés dans toutes
vos applications.
Pour plus d'informations sur les formats de support pris en page par chaque magasin, reportez-vous à la
section Formats de support personnalisés pris en charge à la page 87.
Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Windows :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Options d'impression.
2. Cliquez sur la flèche située à droit du champ Support puis sélectionnez Autre format > Format
support de sortie > Nouveau.
3. Dans la fenêtre Nouveau format personnalisé, entrez la hauteur et la largeur du nouveau format, puis
sélectionnez l'unité de mesure appropriée.
4. Entrez une appellation pour le nouveau format dans le champ Nom puis cliquez sur OK pour
enregistrer le format.
5. Cliquez sur OK.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
113
Impression
Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Macintosh :
1. Dans l'application, cliquez sur Fichier > Format d'impression.
2. Cliquez sur Taille du papier, puis sélectionnez Gérer les tailles personnalisées.
3. Pour ajouter un nouveau format, cliquez sur le signe plus (+) dans la fenêtre correspondante.
4. Double-cliquez sur le nom Sans titre en haut de la fenêtre puis définissez un nom pour le nouveau
format personnalisé.
5. Entrez la hauteur et la largeur du nouveau format personnalisé.
6. Cliquez sur la flèche à droite du champ de zone non imprimable et sélectionnez l'imprimante dans la
liste. Ou définissez les marges supérieure, inférieure, droite ou gauche pour l'option Défini par
l'utilisateur.
7. Pour enregistrer la sélection, appuyez sur OK.
Impression sur du papier de format personnalisé
Remarque : Avant de procéder à une impression sur un papier de format personnalisé, définissez le
format personnalisé dans les propriétés de l'imprimante à l'aide de l'option correspondante. Pour en savoir
plus, reportez-vous à la section Définition des formats personnalisés à la page 113.
Impression sur un papier de format personnalisé à partir de Windows
1.
2.
3.
4.
Placez le papier du format personnalisé dans le bac. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement du papier à la page 88.
Dans l'application, cliquez sur Fichier > Imprimer et sélectionnez votre imprimante.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Propriétés.
Sur l'onglet Options d'impression, pour sélectionner le format personnalisé voulu, utilisez la liste
déroulante Support.
Remarque : Si vous imprimez sur du papier de format personnalisé, définissez ce format dans les
propriétés de l'imprimante avant de procéder à l'impression.
5.
6.
7.
Sélectionnez le type de papier voulu dans la liste déroulante Autre type.
Sélectionnez les autres options souhaitées, puis cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur OK pour démarrer l'impression.
Impression sur un papier de format personnalisé sous Macintosh
1.
2.
3.
4.
5.
6.
114
Placez du papier d'un format personnalisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement du papier à la page 88.
Dans l'application, cliquez sur Format d'impression.
Dans la liste déroulante Format papier, sélectionnez le format papier personnalisé.
Cliquez sur OK.
Dans l'application, cliquez sur Imprimer.
Cliquez sur OK.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
6
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Nettoyage de l'imprimante.................................................................................................................. 116
•
Procédures de réglage et de maintenance.......................................................................................... 126
•
Commande de consommables ............................................................................................................ 133
•
Gestion de l'imprimante ...................................................................................................................... 136
•
Déplacement de l'imprimante ............................................................................................................. 137
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
115
Maintenance
Nettoyage de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
• Précautions générales ......................................................................................................................... 116
•
Nettoyage de l'extérieur ...................................................................................................................... 116
•
Nettoyage de l'intérieur ...................................................................................................................... 117
Précautions générales
ATTENTION : N'utilisez pas de solvants organiques ou chimiques puissants pour nettoyer l'imprimante.
Ne versez pas de liquide directement sur l'imprimante. Utilisez les consommables et produits de nettoyage
conformément aux instructions fournies dans cette documentation.
AVERTISSEMENT : Conservez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'aérosol pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur de l'imprimante.
Certains de ces produits contenant des mélanges explosifs, leur utilisation dans des appareils électriques est
déconseillée. Le recours à de tels produits de nettoyage augmente le risque d'explosion et d'incendie.
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas les panneaux ou les caches fixés à l'aide de vis. Ils protègent des
composants non remplaçables par l'utilisateur. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que
celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Certaines pièces internes de l'imprimante peuvent être brûlantes. Soyez prudent
lorsque des portes ou des capots sont ouverts.
•
•
•
•
•
•
Ne posez rien sur l'imprimante.
Ne laissez pas les capots et les portes ouverts pendant une période prolongée, surtout dans des endroits
très éclairés. Une exposition à la lumière peut endommager les modules d'impression.
Laissez les capots et portes fermés pendant une impression.
N'inclinez pas l'imprimante lorsqu'elle est en cours d'utilisation.
Ne touchez pas aux contacts électriques ou aux engrenages sous peine d'endommager le système ou
de nuire à la qualité de l'impression.
Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de rebrancher
l'imprimante.
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyez l'extérieur de l'imprimante une fois par mois.
• Nettoyez le bac papier, le bac récepteur, le panneau de commande et autres composants avec un
chiffon doux et humide.
116
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
•
•
Une fois le nettoyage terminé, essuyez avec un chiffon doux et sec.
Pour les taches persistantes, humectez le chiffon d'une petite quantité de détergent doux et essuyez
délicatement pour éliminer les taches.
ATTENTION : Ne pulvérisez pas de détergent directement sur l'imprimante. Le liquide risquerait de se
répandre à l'intérieur de l'imprimante et de causer des problèmes. Utilisez exclusivement de l'eau ou un
détergent doux, jamais d'autres agents de nettoyage.
Nettoyage de l'intérieur
Nettoyez l'intérieur de l'imprimante régulièrement pour éviter de le tacher car cela pourrait détériorer la
qualité d'impression. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante à chaque fois que vous remplacez un module
d'impression.
Après avoir éliminé un bourrage papier ou remplacé une cartouche de toner, vérifiez l'intérieur de
l'imprimante avant de fermer les capots.
• Retirez tous les débris ou morceaux de papier restants. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Résolution des incidents papier à la page 145.
• Éliminez la poussière ou les taches à l'aide d'un chiffon sec et propre.
AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais une zone étiquetée située sur ou à proximité du rouleau
thermique dans le fuser. Vous risqueriez de vous brûler. Si une feuille de papier est enroulée autour du
rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever immédiatement. Mettez l'imprimante hors tension
immédiatement et attendez le refroidissement complet du fuser (environ 40 minutes). Essayez d'éliminer le
bourrage papier après le refroidissement de l'imprimante.
Nettoyage des lentilles laser
Si les impressions présentent des zones blanches ou des stries claires pour une ou plusieurs couleurs,
suivez les instructions ci-dessous pour nettoyer les lentilles laser.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
117
Maintenance
AVERTISSEMENT : Si vous renversez du toner sur vos vêtements, brossez-les légèrement. S'il reste du
toner sur vos vêtements, utilisez de l'eau froide, surtout pas d'eau chaude, pour rincer le toner. Si vous avez
du toner sur la peau, lavez-vous avec de l'eau froide et un savon doux. Si du toner pénètre dans vos yeux,
rincez-les avec de l'eau froide puis consultez un médecin.
1.
Mettez l'imprimante hors tension.
ATTENTION : Si le kit de productivité en option (disque dur) n'est pas installé, vérifiez que le voyant
Prêt est éteint avant de mettre l'imprimante hors tension. Les données en mémoire sont effacées à la mise
hors tension de l'imprimante.
2.
Ouvrez la porte latérale.
3.
Pour déverrouiller le bac à déchets, faites-le tourner de 90 degrés dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre.
4.
Saisissez la poignée du bac à déchets, puis sortez-le. Pour empêcher de renverser du toner, maintenez
les ouvertures vers le haut.
118
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Remarques :
•
•
5.
Manipulez le bac de récupération avec précautions afin de ne pas répandre le toner.
Une fois le bac à déchets, ne touchez pas la zone illustrée.
Placez le bac à déchets toner une fois sorti sur une surface plane.
ATTENTION : Pour éviter de répandre du toner ou une dysfonctionnement, ne posez pas le bac à
déchets sur son flanc.
6.
Retirez la tige de nettoyage à l'intérieur de l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
119
Maintenance
7.
Insérez la tige de nettoyage dans l'un des quatre trous de nettoyage jusqu'à ce qu'elle s'enclenche, puis
tirez-la pour la ressortir. Répétez cette opération deux fois.
8.
9.
Répétez la procédure pour les trois autres logements.
Remettez la tige de nettoyage à son emplacement d'origine.
10. Réinsérez le bac à déchets.
Remarque : Si le bac à déchets ne tient pas correctement en place, vérifiez que la courroie est
entièrement insérée.
11. Pour verrouiller le bac à déchets, faites-le tourner de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
120
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
12. Fermez la porte latérale.
Nettoyage des capteurs de densité de toner couleur
1.
Mettez l'imprimante hors tension.
ATTENTION : Si le kit de productivité en option (disque dur) n'est pas installé, vérifiez que le voyant
Prêt est éteint avant de mettre l'imprimante hors tension. Les données en mémoire sont effacées à la mise
hors tension de l'imprimante.
2.
Appuyez sur le verrou de dégagement de la porte arrière et ouvrez cette dernière.
3.
Ouvrez la porte latérale.
4.
Pour déverrouiller le bac à déchets, faites-le tourner de 90 degrés dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
121
Maintenance
5.
Saisissez la poignée du bac à déchets, puis sortez-le. Pour empêcher de renverser du toner, maintenez
les ouvertures vers le haut.
Remarques :
•
•
6.
Manipulez le bac de récupération avec précautions afin de ne pas répandre le toner.
Une fois le bac à déchets, ne touchez pas la zone illustrée.
Placez le bac à déchets toner une fois sorti sur une surface plane.
ATTENTION : Pour éviter de répandre du toner ou une dysfonctionnement, ne posez pas le bac à
déchets sur son flanc.
122
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
7.
Ouvrez le panneau supérieur.
8.
Passez les doigts dans les boucles situées de part et d'autre de l'unité de courroie de transfert, puis tirez
pour sortir cette dernière.
9.
Nettoyez les capteurs de densité de toner couleur à l'aide d'un coton-tige sec.
10. Réinsérez l'unité de courroie dans l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
123
Maintenance
11. Fermez le panneau supérieur.
12. Réinsérez le bac à déchets.
Remarque : Si le bac à déchets ne tient pas correctement en place, vérifiez que la courroie est
entièrement insérée.
124
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
13. Pour verrouiller le bac à déchets, faites-le tourner de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
14. Fermez la porte latérale.
15. Fermez la porte arrière.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
125
Maintenance
Procédures de réglage et de maintenance
Cette section aborde les points suivants :
• Calage des couleurs ............................................................................................................................. 126
•
Vérification de la version du micrologiciel .......................................................................................... 128
•
Réglage du type de papier ................................................................................................................... 128
•
Réglage de l'unité de courroie de transfert......................................................................................... 129
•
Réglage du rouleau de transfert (BTR) ................................................................................................ 129
•
Réglage du fuser .................................................................................................................................. 130
•
Réinitialisation des valeurs par défaut ................................................................................................ 130
•
Initialisation du compteur d'impression.............................................................................................. 131
•
Réinitialisation de l'unité de transfert ................................................................................................. 131
•
Effacement de l'historique des travaux ............................................................................................... 132
•
Réglage de l'altitude ............................................................................................................................ 132
Calage des couleurs
L'imprimante effectue un calage automatique des couleurs si la fonction de réglage automatique est
activée. Le calage manuel des couleurs est possible lorsque l'imprimante est inactive. Il est nécessaire de
régler le calage des couleurs chaque fois que l'imprimante est déplacée. Si vous rencontrez des problèmes
d'impression, ajustez le calage des couleurs.
Paramétrage du calage automatique de la couleur
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez Ajust. enr auto et appuyez sur OK.
Sélectionnez Oui et appuyez sur OK.
Réglage automatique du calage des couleurs
Le réglage automatique du calage des couleurs est effectué chaque fois qu'une nouvelle cartouche de toner
est installée. Vous pouvez exécuter ce réglage à d'autres moments, selon les besoins.
126
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Pour effectuer un calage automatique des couleurs :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Accédez à Régl enrg coul et appuyez sur OK.
Pour obliger l'imprimante à effectuer un calibrage automatique des couleurs, accédez à Correct. auto,
puis appuyez sur OK.
À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur OK.
Pour commencer l'étalonnage, appuyez sur OK.
Réglage manuel du calage des couleurs
Le calage des couleurs permet de régler l'imprimante afin de corriger les impressions floues, troubles ou
contenant des halos de couleur.
Pour procéder au calage des couleurs :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Pour imprimer un graphique de calage des couleurs, accédez à Graph enrg coul, puis appuyez sur
OK.
À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur OK.
En commençant par les lignes de calibrage sur la gauche, entourez la ligne de chaque groupe où la
barre de couleur est alignée sur les barres noires adjacentes.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
127
Maintenance
7.
8.
Répétez le processus pour les lignes de calibrage sur la droite, RY, RM et RC.
Tracez une ligne droite au centre de la zone blanche de chacun des graphiques PY, PM et PC.
Entourez le numéro représentant le centre de la zone blanche sur chaque graphique.
9. Accédez à Entrez le numéro.
10. Définissez une valeur dans les champs LY, LM et LC à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas. Réglez
la valeur sur celle que vous avez entourée pour chaque champ, puis appuyez sur OK.
11. Répétez l'étape 9 pour renseigner les champs RY, RM et RC, puis PY, PM et PC.
12. Imprimez un autre diagramme de calage des couleurs et répétez le processus jusqu'à ce que vous ayez
corrigé le calage des couleurs.
Vérification de la version du micrologiciel
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Accédez à Version F/W, puis appuyez sur OK.
La version du micrologiciel s'affiche sur la dernière ligne de l'écran.
Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal,
appuyez sur le bouton Menu.
Réglage du type de papier
Utilisez l'option Régler type de papier afin de compenser l'épaisseur du papier au sein d'un type de papier.
Si l'image imprimée est trop claire, augmentez la valeur du paramètre pour le papier utilisé. Si l'image
imprimée présente un effet de marbrure, réduisez la valeur du paramètre pour le papier utilisé.
128
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Pour régler le type de papier :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez Régler type de papier et appuyez sur OK.
Sélectionnez Ordinaire ou Etiquette et appuyez sur OK.
Sélectionnez Fin ou Epais et appuyez sur OK.
Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal,
appuyez sur le bouton Menu.
Réglage de l'unité de courroie de transfert
Le réglage de l'unité de courroie de transfert permet d'améliorer la qualité d'impression pour les types de
papier sélectionnés.
Pour régler l'unité de courroie de transfert :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Accédez à Ajuster courroie de transfert, puis appuyez sur OK.
À l'option Ajuster courroie de transfert, Décalage K, appuyez sur OK.
À l'option Décalage K, augmentez ou réduisez la valeur à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas
respectivement, puis appuyez sur OK.
7. Appuyez sur la flèche Précédent.
8. À partir de Ajuster courroie de transfert, accédez à Décalage YMC, puis appuyez sur OK.
9. À l'option Décalage YMC, augmentez ou réduisez la valeur à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas
respectivement, puis appuyez sur OK.
10. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal,
appuyez sur le bouton Menu.
Réglage du rouleau de transfert (BTR)
Utilisez l'option Régler rouleau de transfert pour définir la tension du rouleau de transfert (BTR) en vue de
l'impression sur le type de papier sélectionné. Si l'image imprimée est trop claire, augmentez l'écart de
réglage pour le papier utilisé. Si l'image imprimée présente un effet de marbrure, réduisez l'écart de réglage
pour le papier utilisé.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
129
Maintenance
Pour régler le rouleau de transfert (BTR) :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez Régler trans et appuyez sur OK.
Appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner le type de papier à régler, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur les boutons fléchés pour augmenter ou réduire l'écart, puis appuyez sur OK.
Répétez cette procédure pour chaque type de papier à régler.
Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal,
appuyez sur le bouton Menu.
Réglage du fuser
Utilisez l'option Régler fuser pour obtenir une qualité d'impression optimale sur une large gamme de
papiers. Si le toner s'étale sur une impression ou se décolle aisément, augmentez l'écart de réglage pour le
papier utilisé. Si le toner forme des cloques ou présente un effet de marbrure, réduisez l'écart de réglage
pour le papier utilisé.
Pour régler le fuser :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez Régler fuser et appuyez sur OK.
Appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner le type de papier à régler, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur les boutons fléchés pour augmenter ou réduire l'écart, puis appuyez sur OK.
Répétez cette procédure pour chaque type de papier à régler.
Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal,
appuyez sur le bouton Menu.
Réinitialisation des valeurs par défaut
Initialise les paramètres enregistrés dans la mémoire non volatile (NVM), à l'exception des paramètres de
réseau. Cette mémoire stocke les paramètres de l'imprimante et les conserve à la mise hors tension de
celle-ci. Après exécution de cette fonction et redémarrage de l'imprimante, tous les paramètres de menu
reprennent leur valeur par défaut.
130
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Pour réinitialiser les valeurs par défaut :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Accédez à Réiniti défaut, puis appuyez sur OK.
À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur OK.
Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal,
appuyez sur le bouton Menu.
Initialisation du compteur d'impression
Le compteur d'impression enregistre le nombre total de pages imprimées par utilisateur et par format
papier, ainsi que le nombre total d'impressions. Pour chaque utilisateur, il enregistre également le nombre
de feuilles couleur et noir et blanc imprimées, ainsi que le nombre total. Pour vérifier le nombre de pages
imprimées depuis la dernière réinitialisation du compteur d'impression, vous pouvez imprimer le rapport
volume d'impression à partir des pages d'information. À la fin de chaque cycle de comptabilisation, vous
pouvez réinitialiser le compteur d'impression afin de comptabiliser de manière précise le volume
d'impression par utilisateur.
Pour réinitialiser le compteur d'impression :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Accédez à Init cpteur impr, puis appuyez sur OK.
À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur OK.
Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal,
appuyez sur le bouton Menu.
Réinitialisation de l'unité de transfert
Le compteur d'impression comptabilise le nombre de pages traitées par l'unité de transfert. Lorsque l'unité
de transfert arrive en fin de vie, un message vous informe qu'elle doit être remplacée prochainement. Après
avoir remplacé l'unité de transfert, réinitialisez-la afin que l'imprimante dispose d'un décompte de pages
correct pour la nouvelle unité.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
131
Maintenance
Pour réinitialiser l'unité de transfert :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Accédez à Réinitialiser courroie, puis appuyez sur OK.
À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur OK.
Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal,
appuyez sur le bouton Menu.
Effacement de l'historique des travaux
L'imprimante conserve des informations sur les travaux d'impression précédents, notamment la date,
l'heure, le type de travail, le nom du document, le mode couleur, le format du papier, le nombre de pages, et
les résultats. L'état de 20 travaux maximum est imprimé dans le rapport Historique des travaux. Utilisez
Effacer historique des travaux pour effacer tous les travaux de la liste.
Pour effacer l'historique des travaux :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Accédez à Effacer historique des travaux, puis appuyez sur OK.
À l'invite Etes-vous sûr?, appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur OK.
Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal,
appuyez sur le bouton Menu.
Réglage de l'altitude
À l'aide de l'option Régler altitude, réglez l'altitude en fonction du lieu d'installation de l'imprimante. Si
l'altitude n'est pas correctement réglée, des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir.
Pour régler l'altitude :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
132
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez Régler altitude et appuyez sur OK.
Pour sélectionner l'altitude du lieu où se trouve l'imprimante, appuyez sur les boutons fléchés, puis
appuyez sur OK.
Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal,
appuyez sur le bouton Menu.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Commande de consommables
Cette section aborde les points suivants :
• Consommables/fournitures................................................................................................................. 133
•
Éléments de maintenance courante.................................................................................................... 133
•
Quand faut-il commander des consommables ?................................................................................. 134
•
Affichage de l'état des consommables de l'imprimante ..................................................................... 134
•
Recyclage des consommables ............................................................................................................. 134
•
Cartouches de toner ............................................................................................................................ 135
Consommables/fournitures
Les consommables sont des modules remplaçables de l'imprimante qui s'épuisent lorsque l'imprimante est
utilisée. Les consommables utilisés dans cette imprimante sont les cartouches de toner Xerox® Genuine
(Cyan, Magenta, Jaune et Noir).
Remarques :
•
•
•
Chaque consommable est accompagné d'instructions d'installation.
Installez uniquement des cartouches neuves dans l'imprimante. Si vous installez une cartouche de
toner ayant déjà servi, la quantité de toner restant affichée pourrait être inexacte.
Pour assurer une qualité d'impression constante, la cartouche de toner a été conçue de manière à
cesser de fonctionner à un moment prédéfini.
ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que le toner de marque Xerox® risque d'affecter la qualité
d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Le toner Xerox® est le seul toner conçu et fabriqué sous
contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec cette imprimante.
Éléments de maintenance courante
Les éléments de maintenance courante sont des pièces d’imprimante ayant une durée de vie limitée et
nécessitant un remplacement périodique. Les remplacements peuvent concerner des pièces individuelles
ou des kits. Les éléments de maintenance courante sont généralement remplaçables par le client.
Remarque : Chaque élément de maintenance courante est fourni avec des instructions d'installation.
Les éléments de maintenance courante pour cette imprimante sont les suivants :
•
•
•
•
Kit d'unité imageur
Bac de récupération
Module four
Kit d'unité de transfert
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
133
Maintenance
Quand faut-il commander des consommables ?
Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande lorsque les consommables arrivent en
fin de vie. Vérifiez que vous disposez de consommables de remplacement. Il est important de commander
ces éléments dès la première apparition des messages pour éviter toute interruption de votre utilisation de
l'imprimante. Un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande lorsque les consommables
doivent être remplacés.
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre revendeur local ou en vous rendant sur le site
www.xerox.com/office/6600supplies.
ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox® n'est pas
recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dégâts, les dysfonctionnements ou la baisse
des performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre que Xerox®
ou de consommables Xerox® non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante. Le programme Total
Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La
couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter Xerox pour toute précision.
Affichage de l'état des consommables de l'imprimante
Vous pouvez vérifier l'état et la durée de vie restante des consommables de votre imprimante à tout
moment à l'aide de Services Internet CentreWare.
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Emplacement de l'adresse
IP sur le panneau de commande à la page 45.
2.
3.
Sélectionnez l’onglet État.
Dans le coin supérieur gauche de la page État, sous État, cliquez sur Consommables.
Recyclage des consommables
Pour en savoir plus sur le programme de recyclage des consommables Xerox®, consultez le site :
www.xerox.com/gwa.
134
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Cartouches de toner
Cette section aborde les points suivants :
• Précautions générales ......................................................................................................................... 135
•
Remplacement d'une cartouche de toner........................................................................................... 135
Précautions générales
AVERTISSEMENTS :
•
•
Lorsque vous remplacez une cartouche de toner, prenez soin de ne pas renverser le toner. Si
du toner se répand, évitez tout contact avec les vêtements, la peau, les yeux ou la bouche.
N'inhalez pas les particules de toner.
Conservez les cartouches de toner hors de portée des enfants. Si un enfant avale
accidentellement du toner, faites-lui recracher le toner et rincez-lui la bouche avec de l'eau.
Consultez immédiatement un médecin.
AVERTISSEMENT : Essuyez le toner répandu à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez jamais un
aspirateur pour enlever le toner répandu. Des étincelles électriques à l'intérieur de l'aspirateur pourraient
provoquer un incendie ou une explosion. Si une grande quantité de toner s'est déversée, prenez contact avec
Xerox.
AVERTISSEMENT : Ne faites jamais brûler une cartouche de toner. Le toner restant dans la cartouche
peut prendre feu et causer des brûlures ou une explosion.
Remplacement d'une cartouche de toner
Lorsqu'une cartouche de toner atteint sa durée d'utilisation maximale, un message apparaît sur le panneau
de commande. Suivi des travaux indique l'état du niveau de toner dans la fenêtre Etat de l'imprimante.
Lorsqu'une cartouche de toner est vide, l'imprimante s'arrête et affiche des messages sur le panneau de
commande et dans la fenêtre Etat de l'imprimante de Suivi des travaux.
Installez uniquement des cartouches neuves dans l'imprimante. Si vous installez une cartouche de toner
ayant déjà servi, la quantité de toner restant affichée pourrait être inexacte.
Remarque : Chaque cartouche de toner s'accompagne d'instructions d'installation.
Message d'état de l'imprimante
Cause et solution
Cartouche de toner presque épuisée.
Le niveau de la cartouche de toner est faible. Commandez une
nouvelle cartouche.
Remplacez la cartouche de toner ou assurez-vous qu'elle La cartouche de toner est vide. Remplacez la cartouche de
est correctement installée.
toner par une cartouche neuve.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
135
Maintenance
Gestion de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
• Vérification du nombre de pages ........................................................................................................ 136
•
Modification du code d'accès sur le panneau de commande ............................................................. 136
Vérification du nombre de pages
Utilisation de compteurs de facturation pour afficher des détails sur le nombre d'impressions effectuées sur
l'imprimante. Les nombres d'impressions actuels pour la couleur, le noir et blanc et le total apparaissent sur
l'écran Compteurs de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation.
Une page correspond à l'une des deux faces d'une feuille de papier. Une feuille peut être imprimée sur une
ou deux faces. Une feuille imprimée sur les deux faces compte comme deux impressions.
Vous pouvez vous reporter au relevé de configuration pour vérifier le nombre total de pages imprimées. En
effet, il indique le volume d'impression d'après le nombre total de pages imprimées.
Affichage des compteurs de facturation
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
Accédez à Cpt facturation et appuyez sur OK.
Pour sélectionner un compteur, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas.
Impression du relevé de configuration
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK.
Accédez à Configuration Report (Relevé de configuration), puis appuyez sur OK.
Modification du code d'accès sur le panneau de commande
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
136
Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK.
Accédez à Param. sécurisés et appuyez sur OK.
Accédez à Verr. panneau, puis appuyez sur OK.
Accédez à Modif code accès, puis appuyez sur OK.
Si vous y êtes invité, entrez votre mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur OK.
À l'invite, entrez de nouveau le code d'accès, puis appuyez sur OK.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Déplacement de l'imprimante
AVERTISSEMENTS :
•
•
•
Un minimum de deux personnes est nécessaire pour soulever l'imprimante.
Pour éviter de vous blesser ou de faire tomber l'imprimante, soulevez cette dernière en la
saisissant fermement au niveau des renfoncements figurant de chaque côté. Ne soulevez
jamais l'imprimante en la saisissant à un autre endroit.
Si le chargeur 550 feuilles (en option) est installé, retirez-le avant de déplacer l'imprimante.
Si le chargeur 550 feuilles (en option) n'est pas correctement fixé à l'imprimante, il risque
tomber et de causer des blessures.
Procédez comme suit pour déplacer l'imprimante :
1. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation et les autres câbles à l'arrière
de l'imprimante.
ATTENTION : Si le kit de productivité en option (disque dur) n'est pas installé, vérifiez que le voyant
Prêt est éteint avant de mettre l'imprimante hors tension. Les données en mémoire sont effacées à la mise
hors tension de l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, ne touchez jamais la prise les mains
humides. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, veillez à tirer sur la fiche, et non sur le cordon.
Vous risquez d'endommager le cordon si vous tirez dessus, ce qui peut entraîner des risques d'incendie ou
d'électrocution.
2.
Retirez le papier ou autre support du bac récepteur. Si l'extension du bac récepteur est dépliée,
repliez-la.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
137
Maintenance
3.
4.
Retirez le papier du bac.
Conservez le papier emballé dans un endroit sec et propre.
5.
Soulevez et portez l'imprimante comme indiqué sur l'illustration.
ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent pas les dommages consécutifs à un emballage
incorrect de l'imprimante pour son transport. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total
Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent pas non plus les dommages
causés par le déplacement de la machine de façon inappropriée.
Lorsque vous déplacez l'imprimante, ne l'inclinez pas de plus de 10 degrés vers l'avant, l'arrière, la gauche
ou la droite. Une inclinaison de plus de 10 degrés risque de renverser du toner dans la machine.
Remarque : Lorsque vous déplacez l'imprimante sur une longue distance, retirez les unités imageur
et les cartouches de toner pour éviter de renverser du toner. Emballez l'imprimante dans une boîte.
Pour obtenir un kit de remballage et des instructions, consultez le site Web
www.xerox.com/office/6600support.
Après le déplacement de l'imprimante :
1. Réinstallez tous les composants que vous aviez retirés.
2. Rebranchez les câbles et le cordon d'alimentation sur l'imprimante.
3. Branchez l'imprimante et mettez-la sous tension.
138
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
7
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Dépannage général.............................................................................................................................. 140
•
Incidents papier ................................................................................................................................... 144
•
Pour obtenir de l'aide .......................................................................................................................... 163
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
139
Résolution des incidents
Dépannage général
Cette section aborde les points suivants :
• L'imprimante ne s'allume pas .............................................................................................................. 140
•
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension ............................................................. 140
•
L'imprimante n'imprime pas................................................................................................................ 141
•
L'impression est trop lente .................................................................................................................. 142
•
Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct ............................................................... 142
•
Problèmes d'impression recto verso automatique ............................................................................. 143
•
L'imprimante émet des bruits inhabituels........................................................................................... 143
•
Le magasin ne ferme pas ..................................................................................................................... 143
•
De la condensation s'est formée dans l'imprimante ........................................................................... 143
Cette section contient des procédures vous permettant d'identifier les problèmes et de les résoudre. Vous
résoudrez certains problèmes en redémarrant simplement l'imprimante.
L'imprimante ne s'allume pas
Causes probables
Solutions
L'interrupteur d'alimentation n'est pas en
position allumée.
Allumez l'interrupteur d'alimentation.
Le cordon d'alimentation n'est pas branché à la
prise.
Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante, puis branchez
correctement le cordon d'alimentation sur la prise.
Il existe un problème avec la prise branchée à
l'imprimante.
• Branchez un autre appareil électrique à la prise et vérifiez si elle
fonctionne correctement.
• Essayez avec une autre prise.
L'imprimante est branchée sur une prise dont la Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications
indiquées à la section Spécifications électriques à la page 173.
tension ou la fréquence ne correspondent pas
aux spécifications de l'imprimante.
ATTENTION : Branchez le cordon trifilaire muni d'une prise de terre directement sur une prise secteur
mise à la terre.
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension
Causes probables
Solutions
Le cordon d'alimentation n'est pas correctement Mettez l'imprimante hors tension, assurez-vous que le cordon
branché sur la prise.
d'alimentation est correctement branché au niveau de l'imprimante et de
la prise secteur, puis remettez l'imprimante sous tension.
140
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Causes probables
Solutions
Une erreur système est survenue.
Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension.
Imprimez l'historique des erreurs à partir du menu Pages d'information
de l'Utilitaire de configuration d'imprimante. Si le problème persiste,
prenez contact avec Xerox.
L'imprimante est connectée à un onduleur.
Mettez l'imprimante hors tension, puis branchez le cordon
d'alimentation sur une prise secteur adéquate.
L'imprimante est connectée à une barrette
multiprise partagée avec d'autres périphériques
de grande puissance.
Branchez l'imprimante directement sur la prise secteur ou sur une
barrette multiprise qui n'est pas partagée avec d'autres périphériques de
grande puissance.
L'imprimante n'imprime pas
Causes probables
Solutions
L'imprimante est en mode économie d'énergie.
Appuyez sur le bouton du panneau de commande.
Il s'est produit une erreur dans l'imprimante.
Suivez les instructions du panneau de commande pour remédier à
l'erreur. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox.
L'imprimante est à court de papier.
Chargez du papier dans le magasin.
Une cartouche de toner est vide.
Remplacez la cartouche de toner vide.
Le voyant d'erreur clignote.
Si le voyant Prêt est éteint, l'imprimante ne fonctionne pas. Mettez
l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Si le problème
persiste, prenez contact avec Xerox.
Les deux voyants du panneau de commande
sont éteints.
Mettez l'imprimante hors tension, assurez-vous que le cordon
d'alimentation est correctement branché au niveau de l'imprimante et de
la prise secteur, puis remettez l'imprimante sous tension. Si le problème
persiste, prenez contact avec Xerox.
L'imprimante est indisponible.
• Le clignotement du voyant Prêt est un comportement normal. Un
travail d'impression précédent peut être à l'origine du problème.
Utilisez les propriétés de l'imprimante pour supprimer tous les
travaux d'impression de la file.
• Placez le papier dans le magasin.
• Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail
d'impression, vérifiez la connexion USB entre l'imprimante et
l'ordinateur. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous
tension.
Le câble de l'imprimante est débranché.
• Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail
d'impression, vérifiez la connexion USB entre l'imprimante et
l'ordinateur.
• Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail
d'impression, vérifiez la connexion Ethernet entre l'imprimante et
l'ordinateur.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
141
Résolution des incidents
L'impression est trop lente
Causes probables
Solutions
L'imprimante est en mode impression lente (par L'impression dure plus longtemps avec certains supports spéciaux.
exemple, pour l'impression sur papier glacé ou Assurez-vous que le type de support est correctement défini dans le
épais).
pilote d'imprimante et sur le panneau de commande de l'imprimante.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Vitesse
d'impression à la page 174.
L'imprimante est en mode économie d'énergie.
Attendez. Le démarrage de l'imprimante peut prendre du temps lorsque
l'imprimante sort du mode économie d'énergie.
Le problème pourrait venir de la façon dont
l'imprimante a été installée sur le réseau.
Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant l'imprimante
mettent tous les travaux d'impression en attente puis les envoient à
l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut ralentir l'impression. Pour
tester la vitesse de l'imprimante, imprimez certaines pages d'information
telles que la page Office Demo. Si la page ne s'imprime pas à la vitesse
nominale de l'imprimante, il est possible que vous ayez un problème
d'installation de l'imprimante ou réseau.
Le travail est complexe.
Attendez. Aucune action n'est requise.
La qualité d'impression est définie sur Amélioré Redéfinissez la qualité d'impression sur Standard dans le pilote
dans le pilote.
d'imprimante.
La qualité d'impression est définie sur Photo et
l'imprimante est utilisée pour des travaux
d'impression recto verso complexes.
Étendez la capacité mémoire à 768 Mo de RAM en installant le kit de
productivité (mémoire).
Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct
Causes probables
Solutions
Les pilotes de l'application et de l'imprimante
présentent un conflit de sélection de magasins.
1. Vérifiez le magasin sélectionné dans le pilote d'impression.
2. Allez dans le paramétrage de page ou les paramétrages de
l'imprimante de l'application à partir de laquelle vous imprimez.
3. Définissez la source de papier pour qu'elle corresponde au magasin
sélectionné dans le pilote d'impression ou réglez la source de papier
sur Sélection automatique.
Remarque : Pour que le pilote d'imprimante sélectionne le magasin,
définissez la source du papier sur Sélection auto activée.
142
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Problèmes d'impression recto verso automatique
Causes probables
Solutions
Papier non pris en charge ou incorrect
Assurez-vous que vous utilisez un format et un grammage de support
pris charge pour l'impression recto verso. Les enveloppes et les
étiquettes ne peuvent pas être imprimées en recto verso. Pour plus de
détails, voir Types et grammages de support standard pris en charge
pour l'impression recto verso automatique à la page 86 et Formats de
support standard pris en charge pour l'impression recto verso
automatique à la page 87.
Réglage incorrect.
Dans les propriétés du pilote d'imprimante, sélectionnez Recto verso
sur l'onglet Support/Réception.
L'imprimante émet des bruits inhabituels
Causes probables
Solutions
Un objet obstruant ou des débris sont présents
dans l'imprimante.
Mettez l'imprimante hors tension et retirez l'objet obstruant ou les
débris. Si vous n'y parvenez pas, prenez contact avec Xerox.
Le magasin ne ferme pas
Causes probables
Solutions
Le magasin ne se ferme pas entièrement.
• Le plateau du papier n'est pas verrouillé en position basse. Appuyez
sur la pile de papier à l'arrière du bac jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
• Des débris ou un objet bloquent le bac.
• Le bac reste accroché sur la table ou l'étagère qui le supporte.
De la condensation s'est formée dans l'imprimante
De la condensation peut se former à l'intérieur de l'imprimante lorsque le taux d'humidité est supérieur à
85 % ou lorsque l'imprimante est froide et est exposée à des températures élevées. Si l'imprimante se
trouve dans une pièce froide, le réchauffement rapide de cette pièce peut entraîner la formation de
condensation à l'intérieur de l'imprimante.
Causes probables
Solutions
L'imprimante a été placée dans une pièce froide. Faites fonctionner l'imprimante à la température de la pièce pendant
plusieurs heures.
L'humidité relative de la pièce est trop élevée.
• Réduisez l'humidité de la pièce.
• Déplacez l'imprimante à un endroit présentant une température et
une humidité relative conformes aux spécifications de
fonctionnement.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
143
Résolution des incidents
Incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
• Emplacement des bourrages papier.................................................................................................... 144
•
Résolution des incidents papier .......................................................................................................... 145
•
Résolution des incidents papier .......................................................................................................... 154
•
Problèmes de qualité d'impression ..................................................................................................... 156
Emplacement des bourrages papier
AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais une zone étiquetée située sur ou à proximité du rouleau
thermique dans le fuser. Vous risqueriez de vous brûler. Si une feuille de papier est enroulée autour du
rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever immédiatement. Mettez l'imprimante hors tension
immédiatement et attendez le refroidissement complet du fuser (environ 40 minutes). Essayez d'éliminer le
bourrage papier après le refroidissement de l'imprimante. Si le problème persiste, prenez contact avec
Xerox.
ATTENTION : Ne tentez pas de résoudre les incidents papier à l'aide d'outils ou d'instruments. Vous
risqueriez d'endommager irrémédiablement l'imprimante.
L'illustration suivante indique les zones du circuit papier au niveau desquelles des bourrages papier
peuvent survenir :
1.
2.
3.
4.
144
Magasin 2
Module four
Départ manuel
Magasin 1
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Résolution des incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
• Élimination des bourrages papier dans le départ manuel................................................................... 145
•
Élimination des bourrages papier dans la zone du bac 1 .................................................................... 147
•
Élimination des bourrages papier dans la zone du bac 2 .................................................................... 150
•
Élimination des bourrages papier dans la zone du fuser .................................................................... 152
Élimination des bourrages papier dans le départ manuel
Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles du
circuit papier.
1. Retirez le papier du départ manuel.
2.
Saisissez les deux côtés du départ manuel et sortez-le de l'imprimante en tirant et en le maintenant
droit.
3.
Sortez le bac 1 jusqu'à la butée.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
145
Résolution des incidents
4.
Pour retirer le bac, soulevez légèrement l'avant du bac, puis sortez-le complètement de l'imprimante.
5.
Retirez le papier coincé.
6.
7.
Appuyez sur le plateau du papier situé à l'arrière du bac jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
Insérez le bac 1 à fond dans l'imprimante.
Remarques :
•
•
146
Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le bac, assurez-vous que le plateau du
papier à l'arrière du bac est abaissé en position verrouillée.
Si le bac est réglé pour du papier de format 8,5 x 14 pouces (Legal), il dépasse de
l'imprimante lorsqu'il est en place.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
8.
Insérez le départ manuel dans l'imprimante.
9. Poussez le bac à fond.
10. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran.
a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
j.
k.
Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK.
Accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK.
Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK.
Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Type de papier et appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK.
Élimination des bourrages papier dans la zone du bac 1
Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles du
circuit papier.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
147
Résolution des incidents
1.
Retirez le papier du départ manuel.
2.
Saisissez les deux côtés du départ manuel et sortez-le de l'imprimante en tirant et en le maintenant
droit.
3.
Sortez le bac 1 jusqu'à la butée.
4.
Pour retirer le bac, soulevez légèrement l'avant du bac, puis sortez-le complètement de l'imprimante.
148
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
5.
Retirez le papier coincé.
6.
7.
Appuyez sur le plateau du papier situé à l'arrière du bac jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
Insérez le bac 1 à fond dans l'imprimante.
Remarques :
•
8.
Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le bac, assurez-vous que le plateau du
papier à l'arrière du bac est abaissé en position verrouillée.
• Si le bac est réglé pour du papier de format 8,5 x 14 pouces (Legal), il dépasse de
l'imprimante lorsqu'il est en place.
Insérez le départ manuel dans l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
149
Résolution des incidents
9. Poussez le bac à fond.
10. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran.
a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK.
Affichez le bac papier souhaité, puis appuyez sur OK.
Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Type de papier et appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK.
Élimination des bourrages papier dans la zone du bac 2
Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles du
circuit papier.
1. Sortez le magasin 2 jusqu'à la butée.
2.
150
Pour retirer le bac, soulevez légèrement l'avant du bac, puis sortez-le complètement de l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
3.
Retirez le papier coincé à l'avant de l'imprimante.
4.
À l'arrière de l'imprimante, ouvrez la porte du bac 2, puis retirez le papier coincé dans cette zone.
5.
Insérez le bac dans l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
151
Résolution des incidents
6.
Poussez le bac à fond.
Remarques :
•
7.
Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le bac, assurez-vous que le plateau du
papier à l'arrière du bac est abaissé en position verrouillée.
• Si le bac est réglé pour du papier de format 8,5 x 14 pouces (Legal), il dépasse de
l'imprimante lorsqu'il est en place.
Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran.
a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK.
Affichez le bac papier souhaité, puis appuyez sur OK.
Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche.
Accédez à Type de papier et appuyez sur OK.
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur
OK.
Élimination des bourrages papier dans la zone du fuser
Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles du
circuit papier.
1. Appuyez sur le verrou de dégagement de la porte arrière et ouvrez cette dernière.
2.
152
Soulevez les leviers, en procédant comme indiqué.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
3.
À l'aide des onglets, relevez et ouvrez le guide papier supérieur situé sur le dessus du fuser.
4.
Retirez le papier coincé à l'arrière de l'imprimante.
5.
Fermez le cache du guide papier sur le fuser.
6.
Abaissez les leviers en position initiale.
7.
Fermez la porte arrière.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
153
Résolution des incidents
Résolution des incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
• Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps............................................................................. 154
•
Incidents papier ................................................................................................................................... 154
•
Faux départ des feuilles d'étiquettes et des enveloppes .................................................................... 155
•
Le message d'incident papier reste affiché ......................................................................................... 155
•
Incidents papier au cours de l'impression recto verso automatique .................................................. 155
Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps
Causes probables
Solutions
Le magasin est trop plein.
Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la
limite maximale (ligne d'indication).
Les bords du papier ne sont pas égalisés.
Retirez le papier, alignez les bords et rechargez-le.
Le papier est humide.
Retirez le papier du bac et remplacez-le par un nouveau papier sec.
Il y a trop d'électricité statique.
Essayez une nouvelle rame de papier.
Utilisation de papier non pris en charge.
Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox®. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à
la page 84.
Humidité trop élevée pour le papier couché.
Insérez une feuille à la fois.
Incidents papier
Causes probables
Solutions
Le papier n'est pas placé correctement dans le
magasin.
• Retirez le papier mal inséré et replacez-le correctement dans le
magasin.
• Réglez les guides papier selon le format du papier.
Le magasin est trop plein.
Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la
ligne de remplissage maximal.
Les guides papier ne sont pas réglés selon le
format du papier.
Réglez les guides papier selon le format du papier.
Le magasin contient du papier courbé ou froissé. Retirez le papier, lissez-le et remettez-le en place. S'il se coince encore,
n'utilisez pas ce papier.
Le papier est humide.
Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau papier sec.
Utilisation de papier de format, grammage ou
type incorrect.
Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox®. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à
la page 84.
154
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Faux départ des feuilles d'étiquettes et des enveloppes
Causes probables
Solutions
La feuille d'étiquettes n'est pas placée dans le
bon sens dans le magasin.
• Chargez la feuille d'étiquettes conformément aux instructions du
fabricant. Chargez les étiquettes uniquement dans le départ manuel,
face dessus, le haut entrant en premier dans l'imprimante.
Les enveloppes sont incorrectement chargées.
• Chargez les enveloppes #10, DL et Monarch dans les bacs face à
imprimer vers le haut, rabats fermés, vers le bas et la droite. Chargez
les enveloppes pour un départ petit côté.
• Chargez les enveloppes C5 face à imprimer vers le haut, rabats
ouverts et orientés dans la direction opposée à l'avant de
l'imprimante.
Les enveloppes nº 10, DL et Monarch sont
froissées.
Pour éviter que les enveloppes nº 10, DL ou Monarch se froissent,
chargez-les avec la face à imprimer vers le haut, rabats ouverts et
orientés dans la direction opposée à l'avant de l'imprimante.
Remarque : Lors du chargement d'enveloppes pour un départ par le
grand côté, veillez à spécifier l'orientation dans le pilote d'imprimante.
Le message d'incident papier reste affiché
Causes probables
Solutions
Du papier est resté coincé dans l'imprimante.
Vérifiez encore une fois le chemin papier et assurez-vous d'avoir retiré
tout le papier coincé.
Une des portes de l'imprimante est ouverte.
Vérifiez les portes de l'imprimante. Fermez toutes les portes ouvertes.
Remarque : Vérifiez si des morceaux de papier sont présents dans le circuit papier et retirez-les, le cas
échéant.
Incidents papier au cours de l'impression recto verso automatique
Causes probables
Solutions
Utilisation de papier de format, grammage ou
type incorrect.
Utilisez du papier de format, grammage et type corrects. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Formats de support pris en
charge pour l'impression recto verso automatique à la page 87.
Le papier est chargé dans le mauvais magasin.
Le papier doit être chargé dans le bon magasin. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page
84.
Plusieurs types de papier sont chargés dans le
magasin.
Chargez un seul type et un seul format de papier dans le magasin.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
155
Résolution des incidents
Problèmes de qualité d'impression
Cette section aborde les points suivants :
• Contrôle de la qualité d'impression..................................................................................................... 156
•
Résolution des problèmes de qualité d'impression ............................................................................ 157
L'imprimante est conçue pour offrir une excellente qualité d'impression page après page. Si vous
rencontrez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les informations contenues dans cette section
pour résoudre le problème. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web
www.xerox.com/office/6600support.
ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier,
de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Xerox® Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut
varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre représentant local pour toute précision.
Remarques :
•
•
Pour assurer une qualité d'impression homogène, les cartouches de toner et les modules
d'impression de nombreux modèles ont été conçus de manière à cesser de fonctionner à un moment
prédéfini.
Les images en niveaux de gris imprimées avec le paramètre noir composite sont incluses dans le
compteur de pages couleur car des consommables couleur sont utilisés. Le noir composite est le
paramètre par défaut sur la plupart des imprimantes.
Contrôle de la qualité d'impression
La qualité d'impression de votre imprimante dépend de plusieurs facteurs. Pour obtenir une qualité
régulière et optimale, utilisez le papier conçu pour votre imprimante et réglez correctement le mode de
qualité d'impression et les paramètres couleur. Suivez les instructions de cette section pour vous assurer
que votre imprimante conservera une impression optimale.
La température et l'humidité ont une incidence sur la qualité des sorties imprimées. Les conditions
suivantes garantissent une qualité d'impression optimale : de 15 à 28º C (59 à 82º F) et de 20 à 70 %
d'humidité relative.
Papier et supports
Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les instructions
de cette section pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible et éviter les incidents papier :
• Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox®. Pour de plus amples informations, reportez-vous
à la section Papier pris en charge à la page 84.
• Utilisez uniquement du papier sec et non abîmé.
156
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
ATTENTION : Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression,
augmenter la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les supports
suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Papier rugueux ou poreux
Papier jet d'encre
Papier couché ou glacé non destiné au laser
Papier ayant été photocopié
Papier ayant été plié ou froissé
Papier avec découpes ou perforations
Papier agrafé
Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante
Enveloppes matelassées
Supports plastique
Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans votre pilote d'imprimante correspond au type de
papier sur lequel vous imprimez.
Si vous avez chargé le même format de papier dans plusieurs magasins, assurez-vous d'avoir bien
sélectionné le magasin correct dans le pilote d'imprimante.
Stockez votre papier de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à la section Conseils pour le stockage du papier à la page 85.
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Lorsque la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, choisissez dans le tableau qui suit le symptôme le
plus proche de celui rencontré et reportez-vous à la solution correspondante pour tenter de résoudre le
problème. Vous pouvez également imprimer une page de démonstration afin de déterminer plus
précisément la nature du problème de qualité d'impression. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Pages d'information à la page 24.
Si la qualité d'impression ne s'améliore pas après exécution de l'action corrective adéquate, prenez contact
avec Xerox.
Remarques :
•
•
Pour améliorer la qualité d'impression, les cartouches de toner de nombreux modèles ont été
conçues de manière à cesser de fonctionner à un moment prédéfini.
Les images en niveaux de gris imprimées avec le paramètre noir composite sont incluses
dans le compteur de pages couleur car des consommables couleur sont utilisés. Le noir
composite est le paramètre par défaut sur la plupart des imprimantes.
Symptôme
Causes probables
Solutions
Impressions pâles avec couleurs
multiples estompées.
Les cartouches de toner ne sont
pas des cartouches Xerox®.
Vérifiez que les cartouches de toner sont
conformes aux spécifications requises et
remplacez-les, si nécessaire.
Les spécifications du papier utilisé Remplacez le papier par un support de type et de
ne sont pas conformes aux
format recommandés et vérifiez que les
recommandations.
paramètres définis sur le panneau de commande
ou dans le pilote d'imprimante sont corrects.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Papier pris en charge
à la page 84.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
157
Résolution des incidents
Symptôme
Causes probables
Solutions
Le papier est plus lourd ou plus
épais que le type de papier
sélectionné.
• Assurez-vous que le papier adéquat est
chargé dans le bac papier.
• Choisissez un type de papier plus épais sur le
panneau de commande et dans le pilote
d'imprimante.
• Utilisez un type de papier plus fin.
La tension du rouleau de transfert Assurez-vous que le type de papier défini au
n'est pas réglée pour ce type de
niveau du panneau de commande et du pilote
papier.
d'imprimante correspond au papier chargé dans
le bac.
Les paramètres de l'application ou Imprimez la page de démonstration depuis le
menu Pages d'infos. Si la page de démonstration
du pilote d'imprimante sont
incorrects.
s'imprime correctement, cela signifie que
l'imprimante fonctionne comme prévu. Les
problèmes de qualité image sont probablement
liés à l'application ou à des paramètres
incorrects au niveau du pilote d'imprimante.
Une seule couleur est estompée.
158
Le papier est humide.
Remplacez le papier.
L'alimentation haute tension est
défectueuse.
Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site
Web d'assistance de Xerox®, à l'adresse
www.xerox.com/office/6600support.
La cartouche de toner est vide ou
endommagée.
Vérifiez l'état de la cartouche de toner et
remplacez-la si nécessaire.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Symptôme
Causes probables
Solutions
Des taches noires ou des zones
blanches aléatoires (pertes
d'image) apparaissent.
Les spécifications du papier ne
sont pas conformes aux
recommandations.
Remplacez le papier par un support de type et de
format recommandés et vérifiez que les
paramètres définis sur le panneau de commande
ou dans le pilote d'imprimante sont corrects.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Papier pris en charge
à la page 84.
Les rouleaux ne sont pas propres.
Nettoyez les rouleaux d'entraînement à l'aide
d'un chiffon humide propre.
Remarque : Ne touchez pas le rouleau de
transfert ni la partie visible de la courroie de
transfert.
Les cartouches de toner ne sont
pas des cartouches Xerox®.
Vérifiez que les cartouches de toner sont
conformes aux spécifications requises ;
remplacez-les, si nécessaire. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Consommables à la page 133.
• Stries verticales noires ou
Les cartouches de toner ne sont
colorées, ou stries ou lignes de pas des cartouches Xerox®.
plusieurs couleurs.
• Stries d'une seule couleur.
Vérifiez que les cartouches de toner sont
conformes aux spécifications requises ;
remplacez-les, si nécessaire. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Consommables à la page 133.
La couleur autour du bord de la
zone d'impression est incorrecte.
Des débris présents dans
l'imprimante provoquent un
décollement du toner avant que
celui-ci ne soit fixé.
Retirez tout débris ou morceau de papier présent
dans le chemin du papier, sous le capot arrière.
La cartouche de toner de cette
couleur présente une anomalie.
Vérifiez l'état de la cartouche de toner et
remplacez-la si nécessaire. Pour obtenir de
l'aide, rendez-vous sur le site Web d'assistance
de Xerox®, à l'adresse
www.xerox.com/office/6600support.
Le calage des couleurs est
incorrect.
Réglez le calage de la couleur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Calage des couleurs à la page 126.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
159
Résolution des incidents
Symptôme
Causes probables
Solutions
Blancs partiels, papier froissé ou
effet buvard.
Le papier est humide.
Remplacez le papier.
Les spécifications du papier ne
sont pas conformes aux
recommandations.
Utilisez un papier de type et de format
recommandés. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section Papier
pris en charge à la page 84.
L'imprimante est usée ou
endommagée.
Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site
Web d'assistance de Xerox®, à l'adresse
www.xerox.com/office/6600support.
Les cartouches de toner ne sont
pas des cartouches Xerox®.
Vérifiez que les cartouches de toner répondent
aux spécifications requises et remplacez-les, si
nécessaire. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Consommables à la
page 133.
Le papier n'est pas correctement
acheminé dans le chemin du
papier.
• Retirez le papier ou les débris présents dans
le chemin du papier.
• Assurez-vous que les bacs sont insérés à
fond.
• Assurez-vous que le capot arrière est bien
fermé et verrouillé.
La condensation dans
l'imprimante entraîne des blancs
partiels ou froisse le papier.
Mettez l'imprimante sous tension et laissez-la
chauffer pendant au moins une heure pour
éliminer la condensation. Pour obtenir de l'aide,
rendez-vous sur le site Web d'assistance de
Xerox®, à l'adresse
www.xerox.com/office/6600support.
Les lentilles sont obstruées.
Nettoyez les lentilles à l'intérieur de
l'imprimante. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Nettoyage des
lentilles laser à la page 117.
L'imprimante est usée ou
endommagée.
Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site
Web d'assistance de Xerox®, à l'adresse
www.xerox.com/office/6600support.
Les cartouches de toner ne sont
pas des cartouches Xerox®.
Assurez-vous que les cartouches de toner
répondent aux spécifications requises ;
remplacez-les, si nécessaire.
Traces blanches verticales.
160
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Symptôme
Causes probables
Solutions
Lignes ou stries blanches affectant La lentille correspondant à la
une seule couleur.
couleur affectée est obstruée.
Nettoyez la lentille correspondant à la couleur
affectée.
Ligne(s) blanche(s) affectant
toutes les couleurs.
Du papier ou des débris collent à
la partie inférieure de la courroie
de transfert.
• Retirez le papier ou les débris présents dans
l'imprimante.
• Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site
Web d'assistance de Xerox®, à l'adresse
www.xerox.com/office/6600support.
Impression de travers.
Les guides papier des bacs ne sont Ajustez les guides papier. Pour plus
pas réglés correctement.
d'informations, reportez-vous à la section
Chargement du papier à la page 88.
Les couleurs sont floues ou des
zones blanches sont visibles
autour des objets.
L'alignement des couleurs est
incorrect.
Images présentant un effet de
marbrure.
Le papier est trop clair ou trop fin. Choisissez un autre type de papier sur le
panneau de commande, dans l'application et
dans le pilote d'imprimante.
Effectuez un calage automatique des couleurs.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Calage des couleurs à la page 126.
Le papier est humide.
Remplacez le papier.
L'humidité est trop importante.
Réduisez le niveau d'humidité de la pièce ou
installez l'imprimante à un autre emplacement.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
161
Résolution des incidents
Symptôme
Causes probables
Des points ou des lignes
Un ou plusieurs composants du
apparaissent à intervalles réguliers chemin papier laissent des traces
sur les impressions.
sur le papier.
162
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Solutions
Pour déterminer la cause du problème, mesurez
la distance entre les défauts d'impression.
• 75,3 mm (3 pouces) : unité imageur
• 28,3 mm (1,1 pouce) : unité imageur
• 31,1 mm (1,2 pouce) : unité imageur
• 32,3 mm (1,3 pouce) : unité imageur
• 25,1 mm (1 pouce) : courroie de transfert
• 56,5 mm (2,2 pouces) : rouleau de transfert
• 82,3 mm (3,2 pouces) : fuser
Si la distance entre les défauts correspond à
l'une de celles répertoriées ici, remplacez le
composant concerné.
Résolution des incidents
Pour obtenir de l'aide
Cette section aborde les points suivants :
• Messages du panneau de commande ................................................................................................. 163
•
Utilisation des outils intégrés de résolution des incidents .................................................................. 164
•
Assistant de support en ligne .............................................................................................................. 164
•
Pages d'information............................................................................................................................. 165
•
Informations complémentaires ........................................................................................................... 165
L'imprimante propose des utilitaires et des ressources pour vous aider à résoudre les problèmes
d'impression.
Messages du panneau de commande
Le panneau de commande de l'imprimante fournit des informations ainsi que des indications de dépannage.
Lorsqu'un incident ou une condition d'avertissement se produit, un message vous informant du problème
s'affiche sur le panneau de commande. Pour de nombreux messages d'état et d'avertissement, la touche
Information du panneau de commande affiche des informations complémentaires.
Affichage des messages d'avertissement sur le panneau de commande
Lorsqu'une condition d'avertissement survient, un message vous informant du problème s'affiche sur le
panneau de commande. Les messages d'avertissement signalent des conditions nécessitant une
intervention, par exemple consommables presque épuisés ou portes de l'imprimante ouvertes. En cas
d'avertissements multiples, un seul s'affiche sur le panneau de commande.
Aide du panneau de commande
Lorsqu'il se produit un incident entraînant l'arrêt de l'impression, notamment un bourrage, un message
s'affiche à l'écran.
Affichage des incidents courants sur le panneau de commande
Lorsqu'un incident se produit, un message vous informant du problème s'affiche sur le panneau de
commande. Les messages d'incident signalent des conditions qui empêchent l'impression ou altèrent les
performances d'impression. En cas d'incidents multiples, un seul s'affiche sur le panneau de commande.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
163
Résolution des incidents
Affichage de l'État travail dans le panneau de commande
Pour afficher les travaux sécurisés ou mémorisés sur le panneau de commande :
1. Pour accéder au menu Fonction Walk-Up, utilisez la flèche Gauche.
2. Sélectionnez une option :
• Pour afficher une liste des travaux d'impression sécurisés, accédez à Trav. sécurisés, puis
appuyez sur OK.
• Pour afficher une liste des travaux d'impression mémorisés, accédez à Trav. mémorisés, puis
appuyez sur OK.
Pour imprimer une liste détaillée des 20 derniers travaux d'impression traités :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
2. Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK.
3. Accédez à Hist. travaux, puis appuyez sur OK.
Utilisation des outils intégrés de résolution des incidents
Une série de relevés est disponible sur l'imprimante. Deux de ces relevés, la page démo et l'historique des
erreurs, peuvent servir à résoudre un certain nombre de problèmes. La page démo imprime une image avec
de nombreuses couleurs afin de démontrer l'aptitude de l'imprimante à imprimer. L'historique des erreurs
imprime des informations sur les erreurs les plus récentes de l'imprimante.
Impression des relevés
1.
2.
3.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK.
Sélectionnez un relevé à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas, puis appuyez sur OK.
Spécification du bac source pour l'impression des relevés
1.
2.
3.
4.
5.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu.
Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK.
Pour définir l'ordre de sélection des bacs pour un travail d'impression, accédez à Priorité bac, puis
appuyez sur OK.
Sélectionnez la priorité 1 à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas, puis appuyez sur OK. Le
paramètre permettant de définir la deuxième priorité s'affiche.
Pour accepter la deuxième priorité, appuyez sur OK.
Assistant de support en ligne
L'Assistant de support en ligne est une base de connaissances qui fournit des instructions et des
informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes d'imprimante. Vous y trouverez, entre
autres, des solutions aux problèmes de qualité d'impression, de bourrages papier, d'installation de logiciel.
Pour accéder à l'Assistant de support en ligne, rendez-vous à www.xerox.com/office/6600support.
164
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Pages d'information
Une série de pages d'informations est disponible sur l'imprimante. Ces pages contiennent des informations
sur la configuration et les polices, des pages de démonstration et autres.
Informations complémentaires
Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante en utilisant les sources
suivantes :
Ressource
Emplacement
Guide d'installation
Livré avec l'imprimante.
Autre documentation pour votre imprimante
www.xerox.com/office/6600docs
Recommended Media List (Liste des supports
recommandés)
États-Unis : www.xerox.com/paper
Union européenne : www.xerox.com/europaper
Informations de support technique pour votre
imprimante comprenant notamment : support
technique en ligne, Assistant de support en ligne et
téléchargements de pilote.
www.xerox.com/office/6600support
Informations sur les menus ou les messages d'erreur
Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande.
Pages d'information
Imprimez à partir du panneau de commande, ou à partir de
Services Internet CentreWare cliquez sur État > Pages
d'informations.
Documentation Services Internet CentreWare
À partir de Services Internet CentreWare, cliquez sur
Aide.
Commande de consommables pour votre imprimante
www.xerox.com/office/6600supplies
Ressource fournissant outils et informations,
notamment des didacticiels interactifs, des modèles
d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités
personnalisées répondant à vos besoins spécifiques.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Ventes et assistance locales
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l'imprimante
www.xerox.com/office/register
®
Magasin en ligne Xerox Direct
www.direct.xerox.com/
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
165
Spécifications
A
Cette annexe aborde les points suivants :
• Configuration et options de l'imprimante ........................................................................................... 168
•
Spécifications matérielles .................................................................................................................... 169
•
Spécifications relatives aux conditions ambiantes .............................................................................. 172
•
Spécifications électriques .................................................................................................................... 173
•
Spécifications relatives aux performances .......................................................................................... 174
•
Spécifications du contrôleur ................................................................................................................ 175
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
167
Spécifications
Configuration et options de l'imprimante
Configurations disponibles
L'Imprimante couleur Phaser 6600 existe en deux configurations :
• Imprimante couleur Phaser 6600N : Imprimante réseau avec connectivité USB et réseau.
• Imprimante couleur Phaser 6600DN : Imprimante réseau avec fonction d'impression recto verso
automatique et connectivité USB et réseau.
Caractéristiques standard
L'Imprimante couleur Phaser 6600 propose les fonctions suivantes :
Fonction
Imprimante couleur Phaser 6600
Vitesse d'impression
• Modes standard et amélioré jusqu'à 36 ppm
• Mode photo jusqu'à 17 ppm
Vitesse d'impression recto verso
• Mode standard jusqu'à 24 images par minute.
• Mode amélioré jusqu'à 24 images par minute.
Résolution d'impression
Jusqu'à 600 x 600 x 5 ppp (qualité image améliorée 1200 x 1200)
Capacité papier
• Départ manuel
• Magasin 1
• Chargeur 550 feuilles en option
• 100 feuilles
• 550 feuilles
• 550 feuilles
Format d'impression maximum
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
Mode d'impression
Jusqu'à 163 g/m² à partir de n'importe quel bac (modèle Phaser 6600DN
uniquement)
Panneau de commande
Menu avec affichage sur deux lignes, navigable à l'aide de boutons.
Connectivité
•
•
•
•
Accès distant
Services Internet CentreWare
Universal Serial Bus (USB 2.0)
Ethernet 10/100 Base-T
Connectivité réseau sans fil : en option
AirPrint
Options et mises à jour
•
•
•
•
168
Adaptateur réseau sans fil
Chargeur 550 feuilles
Disque dur 160 Go+ - Kit de productivité (disque dur)
Mise à niveau mémoire 512 Mo - Kit de productivité (mémoire)
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Spécifications matérielles
Poids et dimensions
Imprimante couleur Phaser 6600DN
Imprimante couleur Phaser 6600DN avec
chargeur 550 feuilles en option
Largeur
430 mm (16,9 pouces)
430 mm (16,9 pouces)
Profondeur
488 mm (19,2 pouces)
488 mm (19,2 pouces)
Hauteur
384 mm(15,1 pouces)
477 mm (18,8 pouces)
Poids
25,5 kg (56,2 lb)
28,1 kg (61,8 lb)
Configuration standard
Configuration avec le chargeur 550 feuilles en option
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
169
Spécifications
Espace total requis
Imprimante couleur Phaser 6600DN
Imprimante couleur Phaser 6600DN
avec chargeur 550 feuilles en option
Largeur
927 mm (36,4 pouces)
927 mm (36,4 pouces)
Profondeur
1488 mm (58,6 pouces)
1488 mm (58,6 pouces)
Hauteur
559 mm (22 pouces)
652 mm (25,7 pouces)
Espace de dégagement requis
Imprimante couleur Phaser 6600
170
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Dégagements requis pour le chargeur 550 feuilles en option
Imprimante couleur Phaser 6600
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
171
Spécifications
Spécifications relatives aux conditions
ambiantes
Température
•
•
Température de fonctionnement : 10–32°C (50–90°F)
Température optimale : 15 à 28°C (59 à 82°F)
Humidité relative
•
•
Plage d'humidité minimum–maximum : 10 à 85%
Taux d'humidité optimal : de 20 à 70% d'humidité relative à une température de 28°C (82°F)
Remarque : Dans des conditions ambiantes extrêmes, par exemple une température de 10°C et une
humidité relative de 85 %, des défauts liés à la condensation peuvent être observés.
Altitude
Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3 100 m (10 170 pieds).
172
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Spécifications électriques
Tension et fréquence d'alimentation
Tension d'alimentation
Fréquence d'alimentation
110–127 V CA +/-10 %, (99–140 V CA)
50 Hz +/- 3 Hz
60 Hz +/- 3 Hz
220–240 V CA +/-10 %, (198–264 V CA)
50 Hz +/- 3 Hz
60 Hz +/- 3 Hz
Consommation électrique
•
•
•
Mode Économie d'énergie (veille) : 4 W
Prêt (fuser activé) : 65 W
Impression continue : 535 W
Cette imprimante ne consomme pas d'électricité lorsqu'elle est éteinte, même si elle reste branchée sur sa
prise secteur.
Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star
L'Imprimante couleur Phaser 6600 est conforme aux spécifications ENERGY STAR®
instaurées dans le cadre du programme ENERGY STAR pour les équipements d'impression.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis.
Le programme d'équipements d'impression et d'acquisition d'images ENERGY STAR est le
fruit d'une collaboration entre les gouvernements des États-Unis, de l'Union Européenne et
du Japon, et l'industrie des équipements de bureau, visant à promouvoir un rendement
énergétique efficace des photocopieurs, des imprimantes, des télécopieurs, des imprimantes
multi-fonctions, des ordinateurs personnels et des écrans. La réduction de la consommation
d'énergie par ces produits permet de combattre le smog, les pluies acides et les changements
climatiques à long terme grâce à la diminution des émissions résultant de la production
d'électricité.
Les équipements Xerox® ENERGY STAR sont réglés en usine pour passer en mode économie d'énergie au
bout de 10 minutes après la dernière copie ou impression.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
173
Spécifications
Spécifications relatives aux performances
Fonction
Spécifications
Temps de préchauffage de l'imprimante
Mise sous tension : en 12 secondes.
Sortie du mode veille : en 3 secondes.
Remarque : La durée du préchauffage suppose une température ambiante
de 20ºC (68°F) avec une humidité relative de 60%.
Vitesse d'impression
Les vitesses pour l'impression en continu atteignent 36 ppm. Les vitesses d'impression sont les mêmes en
mode couleur ou noir et blanc.
Plusieurs facteurs peuvent affecter la vitesse d'impression :
• Le mode d'impression. Les modes d'impression les plus rapides sont Standard et Amélioré. Le mode
Photo est deux fois moins rapide. Le mode Photo imprime des pages recto sur du papier standard,
Letter/A4 à 17 ppm.
• Le format papier. Le format Letter (8,5 x 11 pouces) est imprimé légèrement plus rapidement que le
format A4 (210 x 297 mm) Les formats plus grands réduisent la vitesse d'impression.
• Le type et les grammages du papier. Pour une impression rapide, utilisez des grammages de 105 g/m²
ou moins.
La vitesse d'impression maximum en recto est 36 ppm sur papier Letter et 35 ppm sur papier A4.
La vitesse d'impression maximum en recto verso est 24 ppm sur papier Letter et A4.
Le mode Photo imprime des pages recto sur du papier standard, Letter/A4 à 17 ppm.
174
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Spécifications du contrôleur
Processeur
Processeur ARM11 cadencé à 533 MHz
Mémoire
Mémoire
Imprimante couleur Phaser 6600
Mémoire standard
256 Mo de RAM
Kit de productivité en option
(mémoire)
512 Mo de RAM (768 Mo au total)
Mémoire Flash
ROM de 64 Mo
EEPROM
EEPROM de 48 Ko
Interfaces
Universal Serial Bus (USB 2.0)
Ethernet 10/100/1000Base-TX
Adaptateur réseau sans fil compatible IEEE802.11
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
175
Informations relatives
aux réglementations
B
Cette annexe aborde les points suivants :
•
Réglementations de base .................................................................................................................... 178
•
Fiches de données de sécurité ............................................................................................................ 182
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
177
Informations relatives aux réglementations
Réglementations de base
Xerox a testé cette imprimante et certifie qu'elle est conforme aux normes d'émission et d'immunité
électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce système
dans un environnement de bureau classique.
États-Unis - Réglementations FCC
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu
des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection
raisonnable contre les interférences lorsque le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Ce
matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des interférences avec des
communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L'utilisation de ce
matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur
devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer, ce à ses propres frais.
Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il lui
suffit pour cela d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), il devra prendre les mesures nécessaires
pour y remédier. Pour cela, il devra :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Eloigner le matériel du récepteur.
• Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur.
• S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté dans ce
domaine.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation de Xerox est de nature à interdire l'usage de ce
matériel.
Remarque : pour assurer la conformité avec l'alinéa 15 de la réglementation FCC, l'utilisation de câbles
d'interface blindés est nécessaire.
Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Union européenne
ATTENTION : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut
générer des interférences radio, auquel cas il appartient à l'utilisateur de prendre des mesures adéquates.
Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux
directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées :
• 12 décembre 2006 : Directive 2006/95/EC relative à la basse tension
• 15 décembre 2004 : Directive 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique
178
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Informations relatives aux réglementations
Cette imprimante, si elle est utilisée conformément aux instructions, ne représente aucun danger pour le
consommateur ou pour l'environnement.
Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union européenne, utilisez des câbles
d'interface blindés.
Une copie de la déclaration de conformité signée pour ce système peut être obtenue sur simple demande
auprès de Xerox.
Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de
l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4)
Informations environnementales visant à fournir des solutions environnementales et
à réduire les coûts
Introduction
Les informations suivantes ont été établies dans le but d'aider les utilisateurs et sont publiées dans le cadre
de la directive de l'Union européenne sur les produits liés à l'énergie, en particulier l'étude Lot 4 sur les
appareils de traitement d'images. Cette directive exige que les fabricants améliorent les performances
environnementales des produits concernés et soutiennent le plan d'action de l'Union européenne dans le
domaine de l'efficacité énergétique.
Les produits concernés sont les équipements domestiques et bureautiques répondant aux critères suivants :
• Produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images A4 par
minute.
• Produits couleur de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 51 images A4 par
minute.
Bénéfices environnementaux de l'impression recto verso
La plupart des produits Xerox® sont dotés d'une fonction d'impression recto verso. Ainsi, vous pouvez
imprimer automatiquement sur les deux faces du papier et donc aider à diminuer l'utilisation de ressources
précieuses en réduisant votre consommation de papier. L'accord sur les équipements de traitement
d'images Lot 4 exige que sur les modèles de vitesses supérieures ou égales à 40 ppm en couleur ou 45 ppm
en noir et blanc, la fonction recto verso soit activée lors de l'installation du pilote. Sur certains modèles
Xerox® à vitesses inférieures, les paramètres d'impression recto verso sont également activés par défaut au
moment de l'installation. En continuant à utiliser la fonction recto verso, vous diminuerez l'impact
environnemental de votre travail. Cependant, si vous avez besoin d'une impression recto, vous pouvez
modifier les paramètres d'impression dans le pilote.
Types de support
Ce produit peut être utilisé pour imprimer sur du papier recyclé et non recyclé, approuvé par un programme
de préservation de l'environnement, conforme à la norme EN12281 ou autre norme de qualité similaire.
Des papiers plus fins (60 g/m²), contenant moins de matériaux bruts et donc utilisant moins de ressources
par impression, peuvent être utilisés pour certaines applications. Nous vous recommandons de vérifier s'ils
peuvent être appropriés à vos besoins en impression.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
179
Informations relatives aux réglementations
ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l'acquisition de
modèles faisant preuve d'efficacité énergétique, qui aident à réduire l'impact environnemental. Pour plus
d'informations sur le programme ENERGY STAR et les modèles répondant aux exigences du programme
ENERGY STAR, consultez le site Web suivant :
www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_code=IEQ.
Consommation électrique et durée d'activation
La quantité d'électricité consommée par un produit dépend de la façon dont il est utilisé. Ce produit est
conçu et configuré pour vous permettre de réduire vos coûts d'électricité. Après la dernière impression, il
passe en mode Prêt. Dans ce mode, il est prêt à imprimer immédiatement si nécessaire. Si ce produit n'est
pas utilisé pendant un certain temps, il passe en mode d'économie d'énergie. Dans ces modes, seules les
fonctions essentielles restent actives afin de réduire la consommation électrique du produit.
Lors de la sortie du mode d'économie d'énergie, la première impression prend un peu plus de temps qu'en
mode Prêt. Ce délai s'explique par le fait que le système se réactive et il est courant parmi la plupart des
produits de traitement d'images du marché.
Si vous souhaitez définir un temps d'activation plus long ou désactiver complètement le mode d'économie
d'énergie, ce périphérique peut passer à un niveau énergétique inférieur après un délai plus long ou ne pas
passer à ce niveau du tout.
Pour en savoir plus sur la participation de Xerox à des initiatives liées à la durabilité, veuillez consulter
notre site web : www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
Allemagne
Blendschutz
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz
vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht
im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Lärmemission
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV : Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A)
oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Importeur
Xerox GmbH
Hellersbergstraße 2-4
41460 Neuss
Deutschland
180
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Informations relatives aux réglementations
Turquie - Réglementation RoHS
Conformément à l'article 7 (d), nous certifions par la présente la conformité du système avec la
réglementation EEE.
« EEE yönetmeliğine uygundur ».
Informations relatives aux réglementations concernant la carte réseau
sans-fil 2,4 GHz
Ce produit contient un module émetteur radio de 2,4 GHz conforme aux exigences spécifiées dans la
réglementation FCC, partie 15, Industrie du Canada RSS-210 et à la directive du Conseil européen
99/5/CE.
Le fonctionnement de ce dispositif est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut pas
provoquer d'interférences dangereuses et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue,
notamment les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non souhaité.
Toute modification à ce dispositif non approuvée spécifiquement par la société Xerox est de nature à
interdire l'usage du matériel.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
181
Informations relatives aux réglementations
Fiches de données de sécurité
Pour obtenir les fiches de données de sécurité du matériel relatives à votre imprimante, consultez les pages
Web suivantes :
• Amérique du Nord : www.xerox.com/msds
• Union européenne : www.xerox.com/environment_europe
Pour connaître les numéros de téléphone des Centres Services Xerox, consultez la page Web
www.xerox.com/office/worldcontacts.
182
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Recyclage et mise au
rebut
C
Cette annexe aborde les points suivants :
•
Tous les pays ........................................................................................................................................ 184
•
Amérique du Nord ............................................................................................................................... 185
•
Union européenne............................................................................................................................... 186
•
Autres pays .......................................................................................................................................... 188
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
183
Recyclage et mise au rebut
Tous les pays
Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox®, notez que cette imprimante est susceptible de
contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres matériaux dont l'élimination peut être
réglementée dans le cadre de mesures de protection de l'environnement. La présence de ces substances est
parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la commercialisation du
produit. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez les autorités locales. Ce
produit peut inclure des composants contenant du perchlorate, tels que des batteries. Ces composants
peuvent faire l'objet de procédures spécifiques. Pour plus d'informations, consultez le site Web
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
184
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Recyclage et mise au rebut
Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme international de reprise et de réutilisation/recyclage des équipements.
Contactez Xerox pour déterminer si ce produit Xerox® fait partie du programme. Pour plus d'informations
sur les programmes Xerox® de protection de l'environnement, consultez le site Web
www.xerox.com/environment. Pour en savoir plus sur les programmes de recyclage et de mise au rebut,
prenez contact avec les autorités locales.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
185
Recyclage et mise au rebut
Union européenne
Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique que
professionnel.
Environnement domestique
L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous ne devez
pas le mélanger aux déchets ménagers.
Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques usagés destinés au
rebut doivent être séparés des déchets ménagers.
Les particuliers des Etats membres de l’Union européenne peuvent déposer sans frais les équipements
électriques et électroniques usagés dans des sites de recyclage ou de récupération désignés. Pour plus
d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorités locales.
Dans certains Etats membres, l'ancien équipement peut être remis sans frais au revendeur local lors de
l’achat d’un équipement neuf. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur.
Environnement professionnel
La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit être
mis au rebut conformément aux procédures nationales convenues.
Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et
destiné au rebut, doit être manipulé selon les procédures convenues.
Avant toute mise au rebut, contactez votre revendeur local ou Xerox pour connaître les conditions de
reprise.
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries
Les symboles apposés sur ces produits et/ou sur les documents les
accompagnant, signifient que les produits électriques et électroniques et les
batteries usagés ne doivent pas êtres mélangés aux déchets ménagers.
Pour le traitement, la restauration et le recyclage adaptés des anciens
produits et des batteries usagées, veuillez les déposer dans les points de
collecte prévus à cet effet, conformément à la législation de votre pays et
186
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
Recyclage et mise au rebut
aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
La mise au rebut conforme des produits et des batteries aide à la réalisation
d'économies sur des ressources de valeur et à la prévention des effets
potentiellement négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement qui
pourraient résulter d'une manipulation inadaptée des déchets.
Pour plus d'informations sur la collection et le recyclage des anciens
produits et des batteries usagées, veuillez contacter votre municipalité, le
service de mise au rebut des déchets ou le point de vente d'où provient votre
équipement.
Toute mise au rebut inadaptée de ces déchets peut être passible de
sanctions, conformément à la législation de votre pays.
Utilisateurs professionnels au sein de l'Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact
avec votre revendeur ou fournisseur pour obtenir plus d'informations.
Mise au rebut en dehors de l'Union européenne
Ces symboles s'appliquent uniquement à l'Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire de votre
équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur pour
connaître la méthode adaptée de mise au rebut.
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries
Ce symbole de poubelle barré peut être associé à un symbole chimique.
Cette combinaison indique que les conditions définies par la directive sont
respectées.
Hg
Retrait de la batterie
Le remplacement des batteries doit être effectué par un service de maintenance agréé PAR LE
FABRICANT.
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur
187
Recyclage et mise au rebut
Autres pays
Pour plus d'informations sur la mise au rebut des déchets, veuillez contacter les autorités locales.
188
Imprimante couleur Phaser 6600
Guide de l'utilisateur

Manuels associés