- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Imprimantes laser / LED
- Xerox
- Phaser 3610
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
138
Xerox Phaser 3610 Black and White Printer Imprimante noir et blanc ® ® Xerox Phaser 3610 ® ® User Guide Guide d'utilisation Italiano Guida per l’utente Svenska Användarhandbok Čeština Uživatelská příručka Deutsch Benutzerhandbuch Dansk Betjeningsvejledning Polski Przewodnik użytkownika Español Guía del usuario Suomi Käyttöopas Magyar Felhasználói útmutató Português Guia do usuário Norsk Brukerhåndbok Türkçe Kullanıcı Kılavuzu Русский Руководство пользователя Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη Nederlands Gebruikershandleiding © 2013 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de Xerox Corporation. La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune limite, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les écrans, les aspects, etc. Xerox® et Xerox and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®, eClick®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® et Mobile Express Driver® sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® et PostScript® sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® et TrueType® sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. HP-GL®, HP-UX® et PCL® sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. IBM® et AIX® sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft®, Windows Vista®, Windows® et Windows Server® sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. SGI® et IRIX® sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques ou des marques déposées d'Oracle et ses affiliés aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. UNIX® est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open Company Limited. PANTONE® et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. Version du document 1.0 : Septembre 2013 BR5710_fr Table des matières 1 Sécurité 9 Sécurité électrique ............................................................................................................................... 10 Directives générales...................................................................................................................... 10 Cordon d'alimentation .................................................................................................................. 11 Arrêt d'urgence ............................................................................................................................. 11 Sécurité laser ................................................................................................................................ 11 Sécurité d'utilisation ............................................................................................................................ 12 Consignes d'utilisation.................................................................................................................. 12 Émission d'ozone .......................................................................................................................... 12 Emplacement de l'imprimante ...................................................................................................... 12 Consommables pour l'imprimante ................................................................................................ 13 Sécurité de maintenance...................................................................................................................... 14 Symboles apposés sur l'imprimante .................................................................................................... 15 Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité ....................................... 16 2 Fonctions 17 Eléments de l'imprimante .................................................................................................................... 18 Vue avant ...................................................................................................................................... 18 Vue arrière .................................................................................................................................... 19 Composants internes..................................................................................................................... 19 Panneau de commande ................................................................................................................. 20 Mode Économie d'énergie................................................................................................................... 22 Fin du mode Economie d'énergie ................................................................................................. 22 Pages d'information............................................................................................................................. 23 Relevé de configuration................................................................................................................ 23 Impression d'un relevé de configuration....................................................................................... 23 Fonctions d'administration .................................................................................................................. 24 Recherche de l'adresse IP de l'imprimante ................................................................................... 24 Services Internet CentreWare ....................................................................................................... 24 Accès à l'imprimante .................................................................................................................... 24 Compteur de facturation ............................................................................................................... 25 Informations complémentaires............................................................................................................ 26 3 Installation et configuration 27 Présentation de l'installation et de la configuration............................................................................. 28 Choix d'un emplacement pour l'imprimante ....................................................................................... 29 Connexion de l'imprimante ................................................................................................................. 30 Choix d'une méthode de connexion.............................................................................................. 30 Connexion à un ordinateur par câble USB ................................................................................... 31 Connexion à un réseau câblé ........................................................................................................ 31 Recherche de l'adresse IP de l'imprimante au moyen du panneau de commande ........................ 31 Connexion à un réseau sans fil ..................................................................................................... 32 Configuration des paramètres réseau .................................................................................................. 35 A propos des adresses TCP/IP et IP ............................................................................................. 35 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 3 Table des matières Configuration de Configuration générale à l'aide des Services Internet CentreWare ......................... 36 Affichage des informations sur l'imprimante ............................................................................... 36 Configuration des paramètres système ......................................................................................... 36 Configuration des paramètres d'horloge ....................................................................................... 37 Configuration des réglages du bac ............................................................................................... 37 Configuration de Configuration générale à partir du panneau de commande..................................... 38 Affichage des informations relatives à l'imprimante .................................................................... 38 Utilisation de l'Assistant de démarrage ........................................................................................ 38 Installation des logiciels ...................................................................................................................... 39 Système d'exploitation requis ....................................................................................................... 39 Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau Windows .............................. 39 Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows................................. 40 Installation des pilotes d'imprimante sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure .............. 41 Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux ...................................................... 42 Autres pilotes ................................................................................................................................ 42 Installation de l'imprimante en tant que périphérique de services Web (WSD) ........................... 43 4 Papier et supports 45 Supports pris en charge ....................................................................................................................... 46 Supports recommandés ................................................................................................................. 46 Commande de papier .................................................................................................................... 46 Instructions générales sur le chargement des supports ................................................................. 46 Supports pouvant endommager l'imprimante ............................................................................... 47 Conseils pour le stockage du papier ............................................................................................. 47 Types et grammages de support pris en charge ............................................................................ 48 Formats de support pris en charge ................................................................................................ 48 Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique ........ 48 Formats de support standard pris en charge pour l'impression recto verso automatique ............. 49 Formats de support personnalisés pris en charge ......................................................................... 49 Chargement du papier ......................................................................................................................... 50 Chargement du papier dans le départ manuel............................................................................... 50 Chargement du papier de petit format dans le départ manuel ...................................................... 53 Configuration de la longueur du papier pour les bacs 1–4 ........................................................... 56 Chargement de papier dans les magasins 1 à 4 .......................................................................... 57 Configuration du fonctionnement des bacs .................................................................................. 59 Impression sur des papiers spéciaux ................................................................................................... 61 Enveloppes ................................................................................................................................... 61 Étiquettes ...................................................................................................................................... 64 5 Impression 67 Présentation de la fonction d'impression............................................................................................. 68 Sélection des options d'impression ..................................................................................................... 69 Aide du pilote d'imprimante ......................................................................................................... 69 Options d'impression Windows .................................................................................................... 69 Options d'impression sous Macintosh .......................................................................................... 71 Fonctions d'impression........................................................................................................................ 73 Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) ............................................................... 73 Orientation .................................................................................................................................... 75 Sélection des options papier pour l'impression ............................................................................ 75 Activation du mode papier R/V à en-tête ..................................................................................... 75 4 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Table des matières Impression de plusieurs pages sur une feuille .............................................................................. 76 Impression de cahiers ................................................................................................................... 76 Qualité d'impression ..................................................................................................................... 77 Luminosité .................................................................................................................................... 77 Impression de filigranes ............................................................................................................... 77 Mise à l'échelle ............................................................................................................................. 78 Impression d'images miroir .......................................................................................................... 78 Impression de types de travaux spéciaux ..................................................................................... 78 Utilisation des formats papier personnalisés ....................................................................................... 80 Définition des formats personnalisés............................................................................................ 80 Création et enregistrement de formats papier personnalisés ........................................................ 80 Impression sur du papier de format personnalisé ......................................................................... 81 6 Maintenance 83 Nettoyage de l'imprimante .................................................................................................................. 84 Précautions générales ................................................................................................................... 84 Nettoyage de l'extérieur ................................................................................................................ 85 Nettoyage de l'intérieur ................................................................................................................ 85 Commande de consommables ............................................................................................................. 86 Consommables/fournitures ........................................................................................................... 86 Éléments de maintenance courante............................................................................................... 86 Quand faut-il commander des consommables ? ........................................................................... 86 Affichage de l'état des consommables de l'imprimante ................................................................ 87 Cartouches de toner ...................................................................................................................... 88 Recyclage des consommables ...................................................................................................... 89 Gestion de l'imprimante ...................................................................................................................... 90 Affichage de la version du micrologiciel ..................................................................................... 90 Réglage du type de papier ............................................................................................................ 90 Réglage de l'unité de transfert ...................................................................................................... 91 Réglage du fuser ........................................................................................................................... 92 Réglage de la densité .................................................................................................................... 92 Impression de graphiques ............................................................................................................. 93 Nettoyage du développeur ............................................................................................................ 93 Nettoyage de l'unité de transfert ................................................................................................... 94 Réinitialisation des valeurs par défaut .......................................................................................... 94 Initialisation du compteur d'impression........................................................................................ 94 Réinitialisation de l'unité de transfert ........................................................................................... 95 Réinitialisation du module four .................................................................................................... 95 Effacement de l'historique des travaux ......................................................................................... 95 Effacement du contenu de la mémoire ......................................................................................... 95 Effacement de la mémoire périphérique....................................................................................... 96 Réglage de l'altitude ..................................................................................................................... 97 Réduction de la mémoire électrostatique...................................................................................... 97 Activation du contrôle d'image résiduelle .................................................................................... 97 Déplacement de l'imprimante.............................................................................................................. 98 7 Résolution des incidents 99 Dépannage général ............................................................................................................................ 100 L'imprimante ne s'allume pas ..................................................................................................... 100 Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante...................................................................... 100 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 5 Table des matières L'imprimante n'imprime pas ....................................................................................................... 101 L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension ...................................................... 102 De la condensation s'est formée dans l'imprimante .................................................................... 102 Incidents papier ................................................................................................................................. 103 Emplacement des incidents papier ............................................................................................. 103 Réduction des incidents papier ................................................................................................... 104 Résolution des incidents papier .................................................................................................. 105 Résolution des incidents papier .................................................................................................. 110 Problèmes de qualité d'impression .................................................................................................... 112 Contrôle de la qualité d'impression ............................................................................................ 112 Résolution des problèmes de qualité d'impression ..................................................................... 113 Pour obtenir de l'aide ........................................................................................................................ 117 Messages d'erreur et d'état .......................................................................................................... 117 Assistant de support en ligne ...................................................................................................... 117 Pages d'information .................................................................................................................... 117 Informations complémentaires ................................................................................................... 118 A Spécifications 119 Configuration et options de l'imprimante.......................................................................................... 120 Caractéristiques standard ............................................................................................................ 120 Configurations disponibles ......................................................................................................... 120 Options et mises à jour ............................................................................................................... 120 Spécifications matérielles ................................................................................................................. 121 Poids et dimensions .................................................................................................................... 121 Configuration standard ............................................................................................................... 121 Configuration avec le chargeur 550 feuilles en option ............................................................... 121 Espace total requis ...................................................................................................................... 121 Espace de dégagement requis ..................................................................................................... 122 Dégagements requis pour le chargeur 550 feuilles en option ..................................................... 122 Spécifications relatives aux conditions ambiantes ............................................................................ 123 Température................................................................................................................................ 123 Humidité relative ........................................................................................................................ 123 Altitude ....................................................................................................................................... 123 Spécifications électriques.................................................................................................................. 124 Tension et fréquence d'alimentation ........................................................................................... 124 Consommation électrique ........................................................................................................... 124 Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star ................................................ 124 Spécifications relatives aux performances ........................................................................................ 125 Vitesse d'impression ................................................................................................................... 125 Spécifications du contrôleur.............................................................................................................. 126 Mémoire ..................................................................................................................................... 126 Interfaces .................................................................................................................................... 126 B Informations relatives aux réglementations 127 Réglementations de base ................................................................................................................... 128 États-Unis - Réglementations FCC ............................................................................................ 128 Canada ........................................................................................................................................ 128 Union européenne....................................................................................................................... 129 6 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Table des matières Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4) .................................................................................................... 129 Allemagne .................................................................................................................................. 130 Turquie - Réglementation RoHS ................................................................................................ 131 Informations relatives aux réglementations concernant la carte réseau sans-fil 2,4 GHz .......... 131 Fiches de données de sécurité ........................................................................................................... 132 C Recyclage et mise au rebut 133 Tous les pays ..................................................................................................................................... 134 Amérique du Nord ............................................................................................................................ 135 Union européenne ............................................................................................................................. 136 Environnement domestique ........................................................................................................ 136 Environnement professionnel ..................................................................................................... 136 Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries ..................................................... 137 Remarque concernant le symbole applicable aux batteries ........................................................ 137 Retrait de la batterie.................................................................................................................... 137 Autres pays........................................................................................................................................ 138 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 7 Sécurité 1 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Sécurité électrique ................................................................................................................................. 10 • Sécurité d'utilisation .............................................................................................................................. 12 • Sécurité de maintenance ........................................................................................................................ 14 • Symboles apposés sur l'imprimante ....................................................................................................... 15 • Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité .......................................... 16 L'imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante Xerox. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 9 Sécurité Sécurité électrique Cette section aborde les points suivants : • Directives générales............................................................................................................................... 10 • Cordon d'alimentation ........................................................................................................................... 11 • Arrêt d'urgence ...................................................................................................................................... 11 • Sécurité laser.......................................................................................................................................... 11 Directives générales AVERTISSEMENTS : • • Veillez à ne pas insérer d'objets dans les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Tout contact avec un élément électrique ou la création d'un court-circuit sur une pièce peut provoquer un incendie ou une électrocution. Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de l'installation d'équipements en option et lorsque des instructions spécifiques vous y invitent. L'imprimante doit être mise hors tension lors de telles installations. Débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un équipement en option. À l'exception des options pouvant être installées par l'utilisateur, aucune des pièces se trouvant derrière ces capots ne doit faire l'objet d'une intervention de maintenance par l'utilisateur. Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d'utilisation de l'appareil : • Le cordon d’alimentation est endommagé. • Du liquide a été renversé dans l’imprimante. • L'imprimante est en contact avec de l'eau. • L'imprimante émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude. • L'imprimante émet des odeurs ou des bruits inhabituels. • L'imprimante entraîne le déclenchement d'un disjoncteur, d'un fusible ou de tout autre dispositif de sécurité. Si l'une de ces situations survient, procédez comme suit : 1. Mettez l'imprimante immédiatement hors tension. 2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 3. Appelez un technicien de maintenance agréé. 10 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Sécurité Cordon d'alimentation • • • Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante. Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise à la terre. Vérifiez que chaque extrémité du cordon est fermement branchée. Si vous ne savez pas si une prise est mise à la terre, demandez conseil à un électricien. Evitez d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre. AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d'électrocution, vérifiez que l'imprimante est correctement mise à la terre. L'utilisation incorrecte d'un appareil électrique est dangereuse. • • • • • • • Utilisez uniquement une rallonge ou barrette multiprises conçue pour prendre en charge la capacité électrique de l'imprimante. Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation et de tension appropriées. Au besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien. Ne placez pas l'imprimante à un endroit où le cordon d'alimentation pourrait faire trébucher quelqu'un. Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation. Ne branchez ni ne débranchez le cordon d'alimentation lorsque l'interrupteur est en position Marche. Remplacez le câble d'alimentation lorsqu'il est usé ou endommagé. Pour éviter tout risque d'électrocution et pour ne pas endommager le câble d'alimentation, saisissez le câble d'alimentation par la prise pour le débrancher. Le câble d'alimentation est attaché à l'imprimante sous forme de dispositif intégré, à l'arrière de l'imprimante. Si vous devez déconnecter l'alimentation électrique de l'imprimante, débranchez le câble d'alimentation à partir de la prise murale. Arrêt d'urgence Si l'un des cas suivants se présente, éteignez l'imprimante immédiatement et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Contactez un représentant autorisé de la maintenance Xerox pour corriger le problème si : • L'équipement émet des odeurs inhabituelles ou fait des bruits étranges. • Le cordon d’alimentation est endommagé. • Un coupe-circuit mural, un fusible ou autre appareil de sécurité a été déclenché. • Du liquide a été renversé dans l’imprimante. • L'imprimante est en contact avec de l'eau. • Une partie de l'imprimante est endommagée. Sécurité laser Cette imprimante est conforme aux normes d'utilisation des produits laser définies par des agences gouvernementales, nationales et internationales et est certifiée produit laser de classe 1. L'imprimante n'émet pas de rayonnement dangereux. En effet, au cours de chaque opération d'utilisation et de maintenance client, le faisceau est entièrement confiné. AVERTISSEMENT : le recours à des commandes, réglages ou procédures qui ne seraient pas spécifiés dans le présent manuel peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 11 Sécurité Sécurité d'utilisation L'imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes environnementales établies. Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité. Consignes d'utilisation • • • • • Ne retirez aucun magasin lorsqu'une impression est en cours. N'ouvrez pas les capots en cours d'impression. Ne déplacez pas l'imprimante en cours d'impression. N'approchez jamais vos mains, cheveux, cravate, etc., des rouleaux d'entraînement et de sortie. Des panneaux, démontables à l'aide d'outils, protègent les zones à risque à l'intérieur de l'imprimante. Ne pas démonter les panneaux de protection. Émission d'ozone Cette imprimante émet de l'ozone pendant son fonctionnement normal. La quantité d'ozone produite dépend du volume de copies. L'ozone est plus lourd que l'air et n'est pas produit en quantité suffisante pour blesser qui que ce soit. Installez l'imprimante dans une pièce bien ventilée. Pour plus d'informations concernant les États-Unis et le Canada, consultez le site www.xerox.com/environment. Dans les autres pays, contactez votre représentant local Xerox ou consultez le site www.xerox.com/environment_europe. Emplacement de l'imprimante • • • • • • • • • • 12 Placez l'imprimante sur une surface plane, stable et suffisamment robuste pour supporter son poids. Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à la section Spécifications physiques à la page 121. Veillez à ne pas bloquer ni couvrir les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Ces ouvertures permettent d'assurer la ventilation et d'éviter une surchauffe de l'imprimante. Placez l'imprimante dans une zone bénéficiant d'un dégagement suffisant pour l'exploitation et les interventions de maintenance. Placez l'imprimante dans une zone où l'accumulation de poussière est limitée. Veillez à ne pas exposer l'imprimante à des conditions extrêmes de température ou d'humidité. Ne placez pas l'imprimante à proximité d'une source de chaleur. Placez l'imprimante à l'abri de la lumière directe du soleil pour éviter toute exposition des composants photosensibles. N'exposez pas l'imprimante directement à l'air froid provenant d'un climatiseur. Ne placez pas l'imprimante à un endroit pouvant être exposé à des vibrations. Pour des performances optimales, l'imprimante ne doit pas être utilisée à une altitude supérieure à celle indiquée dans la section Altitude à la page 123. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Sécurité Consommables pour l'imprimante • • • • • • Utilisez les consommables spécialement conçus pour l'imprimante. L'emploi de produits inadéquats peut altérer les performances de l'imprimante et compromettre la sécurité des utilisateurs. Observez tous les avertissements et instructions figurant sur ou fournis avec le produit, les options et les consommables. Stockez tous les consommables conformément aux instructions fournies sur l'emballage ou le conteneur. Conservez tous les consommables hors de portée des enfants. N'exposez jamais une cartouche de toner/d'impression, un module photorécepteur ou des conteneurs de toner à une flamme vive. Lorsque vous manipulez des cartouches, de toner, par exemple, évitez tout contact avec la peau ou les yeux. Tout contact avec les yeux peut entraîner une irritation et une inflammation. N'essayez pas de décomposer la cartouche ; cette opération peut augmenter le risque de contact avec la peau ou les yeux. ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox n'est pas recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, les dysfonctionnements ou la baisse de performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre que Xerox ou de consommables Xerox non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 13 Sécurité Sécurité de maintenance • • • 14 Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. N'utilisez pas de nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour procéder au nettoyage. Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante. Pour plus d'informations sur les programmes de recyclage des consommables Xerox, rendez-vous sur le site Web suivant : www.xerox.com/gwa. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Sécurité Symboles apposés sur l'imprimante Symbole Description Avertissement : Signale un danger susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves. Attention : Signale une action obligatoire à entreprendre pour éviter d'endommager le système. Surface brûlante sur ou à l'intérieur du système. Prenez toutes les précautions nécessaires afin d'éviter de vous blesser. Ne pas brûler l'élément. Ne pas exposer le module d'impression à la lumière pendant plus de 10 minutes. Ne pas exposer le module d'impression à la lumière directe du soleil. Ne pas toucher la partie ou la zone de l'imprimante. Avertissement : Attendez que l'imprimante ait refroidi pendant la période préconisée avant de manipuler le fuser. Cet élément ne peut pas être recyclé. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Recyclage et mise au rebut à la page 133. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 15 Sécurité Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité Pour obtenir davantage d'informations sur l'environnement, la santé et la sécurité concernant ce produit Xerox et ses consommables, contactez les services d'assistance client suivants : États-Unis : 1-800 828-6571 Canada : 1-800 828-6571 Europe : +44 1707 353 434 Pour plus d'informations sur la sécurité du produit aux États-Unis, consultez le site www.xerox.com/environment. Pour plus d'informations sur la sécurité du produit en Europe, consultez le site www.xerox.com/environment_europe. 16 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Fonctions 2 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Eléments de l'imprimante ...................................................................................................................... 18 • Mode Économie d'énergie ..................................................................................................................... 22 • Pages d'information ............................................................................................................................... 23 • Fonctions d'administration..................................................................................................................... 24 • Informations complémentaires .............................................................................................................. 26 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 17 Fonctions Eléments de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : • Vue avant ............................................................................................................................................... 18 • Vue arrière ............................................................................................................................................. 19 • Composants internes .............................................................................................................................. 19 • Panneau de commande .......................................................................................................................... 20 Vue avant 1. Bac 2 (en option) 2. Magasin 1 18 3. Départ manuel 4. Panneau de commande Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Fonctions Vue arrière 1. 2. 3. 4. 5. 6. Unité recto verso Rouleau de transfert Module four Connecteur électrique Capot arrière Carte de commande 7. Porte latérale gauche 8. Interrupteur 9. Connecteur Ethernet 10. Port USB 11. Port de l'adaptateur réseau sans fil Composants internes 1. Poignée de porte avant 2. Butée papier bac récepteur 3. Porte avant 4. Module photorécepteur Smart Kit 5. Cartouche de toner Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 19 Fonctions Panneau de commande Le panneau de commande comprend un écran, des voyants d'état et des touches servant à contrôler les fonctions disponibles sur l'imprimante. Le panneau de commande : • Affiche l'état de fonctionnement actuel de l'imprimante. • Permet d'accéder aux fonctions d'impression. • Permet d'accéder à la documentation d'utilisation. • Donne accès aux menus d'administration et de maintenance. • Vous invite à charger du papier, à remplacer les consommables et à résoudre les incidents papier. • Affiche des messages d'erreur et d'avertissement. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 20 Arrière/Retour : permet de revenir au niveau supérieur dans le menu. OK : affiche le menu sélectionné ou sélectionne l'option de menu en cours. Menu : affiche les menus Pages d'information, Compteurs facturation, Paramètres Admin, Paramètres bac et Langue panneau. Économie d'énergie : permet de faire passer l'imprimante du mode d'alimentation réduite au mode normal et vice versa. Le panneau de commande affiche des informations sur les paramètres, ainsi que les messages d'erreur ou d'état. Un astérisque (*) en regard d'une option de menu indique la valeur par défaut en cours. Boutons fléchés Haut et Bas : permettent de naviguer vers le menu, l'élément ou l'option suivant(e). Boutons fléchés Gauche et Droite : permettent d'avancer et de revenir en arrière dans les sous-menus ou les champs numériques. Pour afficher le menu Fonction Walk-up et la liste des travaux sécurisés et mémorisés, appuyez sur le bouton fléché Gauche. Annuler : permet de mettre fin au travail d'impression actif. Voyant d'erreur − Rouge allumé pour signaler une condition d'erreur ou un avertissement nécessitant votre attention. − Rouge clignotant lorsque l'erreur survenue requiert l'intervention d'un technicien. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Fonctions 10. Voyant Prêt − Vert allumé lorsque l'imprimante est prête à recevoir des données. − Vert clignotant lorsque l'imprimante reçoit des données. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 21 Fonctions Mode Économie d'énergie Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de passer à un mode d'alimentation plus économique. Fin du mode Economie d'énergie L'imprimante sort automatiquement du mode d'économie d'énergie lorsqu'elle reçoit des données d'un ordinateur connecté. Pour sortir manuellement du mode Economie d'énergie, appuyez sur le bouton Economie d'énergie du panneau de commande. 22 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Fonctions Pages d'information Une série de pages d'informations est disponible sur l'imprimante. Ces pages contiennent des informations sur la configuration et les polices, des pages de démonstration et autres. Relevé de configuration Le relevé de configuration répertorie des informations sur l'imprimante, telles que les paramètres par défaut, les options installées, les paramètres réseau, y compris l'adresse IP et les paramètres de police. Ces informations faciliteront la configuration des paramètres réseau sur votre imprimante et vous permettront de consulter le nombre de pages et les paramètres système. Impression d'un relevé de configuration 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK. Accédez au menu Configuration et appuyez sur OK. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 23 Fonctions Fonctions d'administration Recherche de l'adresse IP de l'imprimante Vous pouvez consulter l'adresse IP de l'imprimante dans le relevé de configuration. Les informations d'adresses IPv4 et IPv6 se trouvent dans la section Config. rés. du relevé de configuration, sous IPv4 et IPv6. Services Internet CentreWare Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis un navigateur Web. Configuration requise pour les Services Internet CentreWare : • Une connexion TCP/IP entre l’imprimante et le réseau (en environnement Windows, Macintosh, UNIX ou Linux). • TCP/IP et HTTP activés sur l'imprimante. • Un ordinateur en réseau doté d'un navigateur Web. Accès aux Services Internet CentreWare Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour. Accès à l'imprimante Pour s'assurer que des utilisateurs non autorisés ne peuvent pas accéder à l'imprimante, l'administrateur système peut configurer l'authentification et l'autorisation. Si l'administrateur configure l'authentification et l'autorisation, vous pouvez être invité à vous connecter pour pouvoir accéder à certaines fonctions de l'imprimante. Logging In Logging in is the process by which you identify yourself to the printer for authentication. If authentication is set, to access printer features, you log in with your user credentials. Connexion aux Services Internet CentreWare Lorsque le Mode Administrateur est activé, les onglets Travaux, Carnet d'adresses, Propriétés et Support sont verrouillés jusqu'à ce que vous ayez saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur. 24 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Fonctions Pour vous connecter aux Services Internet CentreWare en tant qu'administrateur : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 24. 2. 3. 4. Cliquez sur l'onglet Travaux, Carnet d'adresses, Propriétés ou Support. Tapez le nom d'utilisateur de l'administrateur. Tapez votre mot de passe, puis cliquez sur Connexion. Connexion sur le panneau de commande 1. 2. Pour entrer des nombres sur le panneau de commande, sélectionnez une option : − Pour sélectionner un nombre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas. − Pour faire défiler rapidement, maintenez le bouton fléché Haut ou Bas enfoncé. − Pour passer au champ numérique suivant, appuyez sur le bouton fléché Droite. − Pour passer au champ numérique précédent, appuyez sur le bouton fléché Gauche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Compteur de facturation Le menu Compteurs de facturation indique le nombre d'impressions traitées. Il est impossible de remettre les compteurs à zéro ; ils assurent le suivi du nombre total de pages imprimées au cours de la durée de vie de l'imprimante. Pour consulter le compteur de facturation sur le panneau de commande : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. Accédez à Cpt facturation et appuyez sur OK. Pour sélectionner un compteur, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 25 Fonctions Informations complémentaires Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante en utilisant les sources suivantes : Ressource Emplacement Guide d'installation Livré avec l'imprimante. Autre documentation pour votre imprimante www.xerox.com/office/3610docs Guide de l'administrateur système www.xerox.com/office/WC3615docs Recommended Media List (Liste des supports recommandés) États-Unis : www.xerox.com/paper Union européenne : www.xerox.com/europaper Informations de support technique pour votre imprimante comprenant notamment : support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargements de pilote. www.xerox.com/office/3610support Pages d'information Imprimez à partir du panneau de commande, ou à partir de Services Internet CentreWare cliquez sur État > Pages d'informations. Documentation Services Internet CentreWare À partir de Services Internet CentreWare, cliquez sur Aide. Commande de consommables pour votre imprimante www.xerox.com/office/3610supplies Ressource fournissant outils et informations, notamment des didacticiels interactifs, des modèles d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées répondant à vos besoins spécifiques. www.xerox.com/office/businessresourcecenter Ventes et assistance locales www.xerox.com/office/worldcontacts Enregistrement de l'imprimante www.xerox.com/office/register ® Magasin en ligne Xerox Direct 26 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur www.direct.xerox.com/ 3 Installation et configuration Ce chapitre contient les sections suivantes : • Présentation de l'installation et de la configuration ............................................................................... 28 • Choix d'un emplacement pour l'imprimante .......................................................................................... 29 • Connexion de l'imprimante.................................................................................................................... 30 • Configuration des paramètres réseau ..................................................................................................... 35 • Configuration de Configuration générale à l'aide des Services Internet CentreWare ........................... 36 • Configuration de Configuration générale à partir du panneau de commande ....................................... 38 • Installation des logiciels ........................................................................................................................ 39 Voir également : Le Guide d'installation livré avec votre imprimante. Assistant de support en ligne : www.xerox.com/office/3610support Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 27 Installation et configuration Présentation de l'installation et de la configuration Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous tension et connectés. Configurez les paramètres initiaux de l'imprimante, puis installez les pilotes et les utilitaires sur votre ordinateur. Vous pouvez vous connecter à l'imprimante directement depuis votre ordinateur via USB, ou depuis un réseau à l'aide d'un câble Ethernet ou d'une connexion sans fil. Les besoins en termes de matériel et de câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et USB ne sont pas fournis avec l'imprimante et doivent être achetés séparément. Xerox recommande d'utiliser une connexion Ethernet. Plus rapide qu'une connexion USB, ce type de connexion permet en outre d'accéder aux Services Internet CentreWare. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/WC3615docs. 28 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Choix d'un emplacement pour l'imprimante 1. Choisissez un endroit dépourvu de poussière dont la température varie entre 10 et 32°C (50 et 90°F) et avec une humidité relative comprise entre 15 et 85%. Remarque : Les fluctuations soudaines de température risquent d'affecter la qualité d'impression. Le réchauffement rapide d'une pièce froide peut générer de la condensation dans l'imprimante et altérer le processus de transfert d'image. 2. Placez l'imprimante sur une surface plane, stable et suffisamment solide pour supporter son poids. Elle doit être disposée à l'horizontale et ses quatre pieds doivent être solidement en contact avec la surface. Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à la section Spécifications physiques à la page 121. Après avoir placé l'imprimante, vous êtes prêt à la connecter au secteur et à l'ordinateur ou au réseau. Voir également : Espace total requis à la page 121 Espace de dégagement requis à la page 122 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 29 Installation et configuration Connexion de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : • Choix d'une méthode de connexion ....................................................................................................... 30 • Connexion à un ordinateur par câble USB ............................................................................................ 31 • Connexion à un réseau câblé ................................................................................................................. 31 • Recherche de l'adresse IP de l'imprimante au moyen du panneau de commande ................................. 31 • Connexion à un réseau sans fil .............................................................................................................. 32 Choix d'une méthode de connexion L'imprimante peut être connectée à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB ou Ethernet. Le choix de la méthode dépend de la manière dont votre ordinateur est connecté au réseau. Une connexion USB est une connexion directe et parmi les plus faciles à configurer, contrairement à une connexion Ethernet. Si vous utilisez une connexion réseau, il est important de comprendre la manière dont votre ordinateur est connecté au réseau. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section A propos des adresses TCP/IP et IP à la page 35. Remarque : Les besoins en termes de matériel et de câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et câbles USB ne sont pas livrés avec l'imprimante et doivent être achetés séparément. • • • 30 Réseau : si l'ordinateur est connecté à un réseau d'entreprise ou à un réseau domestique, reliez l'imprimante au réseau par un câble Ethernet. Vous ne pouvez pas connecter l'imprimante directement à l'ordinateur. Elle doit être connectée via un routeur ou un concentrateur. Un réseau Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prend en charge plusieurs imprimantes et systèmes simultanément. Une connexion Ethernet est généralement plus rapide qu'une connexion USB et permet l'accès direct aux paramètres de l'imprimante via les Services Internet CentreWare. Wireless Network [Réseau sans fil] : si votre ordinateur est équipé d'un routeur sans fil ou d'un point d'accès sans fil, vous pouvez connecter l'imprimante au réseau par une connexion sans fil. Une connexion réseau sans fil offre les mêmes accès et services qu'une connexion câblée. Une connexion réseau sans fil est généralement plus rapide qu'une connexion USB et permet l'accès direct aux paramètres de l'imprimante via les Services Internet CentreWare. USB : si vous reliez l'imprimante à un seul ordinateur et ne disposez pas de réseau, utilisez une connexion USB. Une connexion USB offre des vitesses de transmission de données élevées, mais elle n'est généralement pas aussi rapide qu'une connexion Ethernet. De plus, une connexion USB ne donne pas accès aux Services Internet CentreWare. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Connexion à un ordinateur par câble USB Pour utiliser l'USB, vous devez utiliser Windows XP SP1 ou une version ultérieure, Windows Server 2003 ou une version ultérieure, ou Macintosh OS X version 10.5 ou ultérieure. Pour connecter l'imprimante à l'ordinateur avec un câble USB : 1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension. 2. Raccordez l'extrémité B d'un câble A/B USB 2.0 standard au port USB à l'arrière de l'imprimante. 3. Raccordez le cordon d'alimentation, branchez l'imprimante au secteur et mettez-la sous tension. 4. Branchez l'extrémité A du câble USB sur le port USB de l'ordinateur. 5. Lorsque l'Assistant Windows Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, annulez-le. 6. Vous êtes maintenant prêt à installer les pilotes d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la page 39. Connexion à un réseau câblé 1. 2. 3. 4. Vérifiez que l'imprimante est hors tension. Reliez l'imprimante au réseau par le biais d'un câble Ethernet. Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante puis sur une prise électrique avant de mettre l'imprimante sous tension. Définissez ou découvrez automatiquement l'adresse IP réseau de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/WC3615docs. Recherche de l'adresse IP de l'imprimante au moyen du panneau de commande Pour installer les pilotes d'une imprimante réseau, vous devez connaître l'adresse IP de votre imprimante. Vous devez également connaître l'adresse IP pour accéder aux paramètres de votre imprimante via les Services Internet CentreWare. Vous pouvez vérifier l'adresse IP de l'imprimante sur la page de configuration ou sur le panneau de commande. Deux minutes après avoir allumé l'imprimante, imprimez la page de configuration. L'adresse TCP/IP apparaît dans la section Réseau de la page. Si l'adresse IP indiquée sur la page est 0.0.0.0, l'imprimante a besoin de plus de temps pour acquérir une adresse IP auprès du serveur DHCP. Attendez deux minutes, puis imprimez à nouveau la page de configuration. Pour imprimer la page de configuration : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK. Accédez au menu Configuration et appuyez sur OK. L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section Wired Network [Réseau câblé] de la page. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 31 Installation et configuration Pour obtenir l'adresse IP à partir du panneau de commande de l'imprimante : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Config. rés. et appuyez sur OK. Accédez à TCP/IP, puis appuyez sur OK. Accédez à IPv4, puis appuyez sur OK. Accédez à Adresse IP, puis appuyez sur OK. L'adresse IP de l'imprimante apparaît sur l'écran Adresse IP. Connexion à un réseau sans fil Un réseau LAN (Local Area Network) sans fil (WLAN) permet de connecter deux périphériques ou plus sur un LAN sans connexion physique. L'imprimante peut être connectée à un LAN sans fil si un routeur sans fil ou un point d'accès sans fil est disponible. Avant de connecter l'imprimante à un réseau sans fil, le routeur sans fil doit être paramétré avec un SSID (Service Set Identifier), une phrase secrète et des protocoles de sécurité. Remarque : Le réseau sans fil n'est disponible que sur les imprimantes équipées de l'adaptateur réseau sans fil en option. Installation de l'adaptateur réseau sans fil L'adaptateur réseau sans fil est connecté à l'arrière de la carte de commande. Une fois l'adaptateur installé et le réseau sans fil activé et configuré, l'adaptateur peut se connecter au réseau sans fil. Pour installer l'adaptateur réseau sans fil : 1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. 32 Déballez l'adaptateur réseau sans fil. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Installation et configuration 3. Pour installer l'adaptateur réseau sans fil dans l'imprimante, suivez les instructions de la fiche d'installation qui accompagne l'adaptateur. Remarque : Une fois que l'adaptateur réseau sans fil est installé, ne le retirez qu'en cas de besoin, après avoir pris connaissance des instructions de retrait correspondantes. 4. Pour activer l'adaptateur réseau sans fil, débranchez le câble Ethernet de l'imprimante. Remarque : Une seule connexion réseau peut être active. Pendant la mise sous tension, si un câble réseau est détecté, il est activé et l'adaptateur réseau sans fil est désactivé. 5. 6. Mettez l'imprimante sous tension. Configurez les paramètres Wi-Fi depuis le menu Admin. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/WC3615docs. Retrait de l'adaptateur réseau sans fil 1. 2. 3. Mettez l'imprimante hors tension. Dévissez la vis papillon à l'arrière de la porte gauche, puis ouvre la porte gauche. Repérez la languette de déverrouillage en plastique située sur l'adaptateur réseau sans fil. Elle dépasse de l'arrière du châssis. 4. Pour retirer l'adaptateur réseau sans fil, mettez la main dans le châssis et appuyez sur la languette, puis relâchez-la. ATTENTION : Ne forcez pas pour retirer l'adaptateur réseau sans fil. Si le verrou est correctement actionné, l'adaptateur sort facilement. Tirer sur l'adaptateur peut l'endommager. 5. 6. 7. Fermez la porte gauche, puis serrez la vis à oreilles à l'arrière de la porte. Branchez l'imprimante sur votre ordinateur au moyen d'un câble USB ou raccordez-la au réseau au moyen d'un câble Ethernet. Mettez l'imprimante sous tension. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 33 Installation et configuration Réinitialisation des paramètres sans fil Si l'imprimante a été installée précédemment dans un environnement réseau sans fil, il est possible qu'elle ait conservé les informations de réglage et de configuration. Pour éviter que l'imprimante ne tente de se connecter au réseau précédent, effectuez les étapes suivantes : Pour plus d'informations sur la réinitialisation ou la connexion à un réseau sans fil, reportez-vous au Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/WC3615docs. 34 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Configuration des paramètres réseau Cette section aborde les points suivants : • A propos des adresses TCP/IP et IP ...................................................................................................... 35 A propos des adresses TCP/IP et IP Les ordinateurs et les imprimantes utilisent essentiellement les protocoles TCP/IP pour communiquer sur un réseau Ethernet. Généralement, les ordinateurs Macintosh utilisent les protocoles TCP/IP ou Bonjour pour communiquer avec une imprimante réseau. Sur les systèmes Macintosh OS X, le choix se porte sur TCP/IP. Néanmoins, à la différence du protocole TCP/IP, le protocole Bonjour ne requiert pas des imprimantes et des ordinateurs qu'ils possèdent d'adresse IP. Avec les protocoles TCP/IP, chaque imprimante et chaque ordinateur doit posséder sa propre adresse IP. De nombreux réseaux et routeurs Câble et DSL comportent un serveur de protocole de configuration d'hôte dynamique (DHCP). Un serveur DHCP affecte automatiquement une adresse IP à chaque ordinateur de type PC et à chaque imprimante du réseau configuré pour utiliser le protocole DHCP. Si vous utilisez un routeur Câble ou DSL, reportez-vous à la documentation de l'appareil pour de plus amples informations sur l'adressage IP. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 35 Installation et configuration Configuration de Configuration générale à l'aide des Services Internet CentreWare Cette section aborde les points suivants : • Affichage des informations sur l'imprimante ........................................................................................ 36 • Configuration des paramètres système .................................................................................................. 36 • Configuration des paramètres d'horloge ................................................................................................ 37 • Configuration des réglages du bac......................................................................................................... 37 Configuration générale dans les Services Internet CentreWare vous permet de configurer les paramètres de l'imprimante à l'écran à l'aide de votre navigateur Web. Affichage des informations sur l'imprimante 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Configuration générale, cliquez sur le symbole plus(+). Dans le menu Configuration générale, cliquez sur À propos de l'imprimante. Sous Informations de version, localisez le numéro de modèle de l'imprimante, son numéro de série et le numéro de version du micrologiciel du système d'exploitation. Sous Langages de description de page, repérez les numéros de version de chacun des langages de description de page installés sur l'imprimante. Dans la section Mémoire, localisez la quantité de RAM. Si la mémoire périphérique a été installée, la capacité de la mémoire apparaît après Carte SD. Configuration des paramètres système Ce menu permet de configurer les paramètres généraux de l'imprimante. Par exemple, le délai d'activation du mode d'économie d'énergie, les paramètres d'alarme, etc. Pour configurer les paramètres système : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. 3. Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Configuration générale, cliquez sur le symbole plus(+). 4. Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Réglages du système. 5. Sous Général, indiquez les valeurs requises pour les modes d'économie d'énergie, puis sélectionnez les valeurs des autres options disponibles dans les listes correspondantes. 36 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Installation et configuration 6. 7. 8. Sous Minuteries, sélectionnez dans la liste le délai d'attente du panneau de commande. Sous Temporisation erreur, entrez le délai d'attente en secondes. Sous Réglages sortie, pour chacun des éléments, sélectionnez une valeur dans la liste. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Configuration des paramètres d'horloge Ce menu permet de définir les paramètres de date et d'horloge de l'imprimante. Pour configurer les paramètres d'horloge : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. 3. Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Configuration générale, cliquez sur le symbole plus(+). 4. Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Paramètres d'horloge. 5. Sélectionnez le paramètre requis dans la liste en regard de Format de date, Format de l'heure et Fuseau horaire. 6. Définissez la date au format sélectionnée en regard de Définir la date. 7. Définissez l'heure au format sélectionné en regard de Définir l'heure. 8. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Configuration des réglages du bac Ce menu permet de configurer le format et le type de papier chargé dans les bacs, de définir des formats personnalisés et d'activer/désactiver les invites sur l'affichage. Pour configurer les paramètres du bac : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. 3. Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Configuration générale, cliquez sur le symbole plus(+). 4. Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Réglages du bac. 5. Pour utiliser les paramètres du panneau de commande ou du pilote d'imprimante pour sélectionner le mode Départ manuel, sous Réglages du bac, sélectionnez Mode départ manuel. 6. Sous Réglages du bac, en regard de chaque sélection de bac, choisissez le format et le type de papier dans les listes. 7. Sous Réglages du bac, entrez la largeur (X) et la longueur (Y) des formats personnalisés. 8. Pour afficher une invite de définition des paramètres papier à chaque chargement de papier dans le bac, sélectionnez Oui. 9. Sous Priorité bac, sélectionnez la priorité d'utilisation du papier. 10. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 37 Installation et configuration Configuration de Configuration générale à partir du panneau de commande Cette section aborde les points suivants : • Affichage des informations relatives à l'imprimante ............................................................................. 38 • Utilisation de l'Assistant de démarrage ................................................................................................. 38 Affichage des informations relatives à l'imprimante 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. Accédez à Information Pages (Pages d'information) et appuyez sur OK. Utilisez les flèches Haut ou Bas pour parcourir les pages d'informations. Appuyez sur OK pour imprimer une page d'informations spécifique. Utilisation de l'Assistant de démarrage L'Assistant de mise sous tension permet de configurer plusieurs paramètres initiaux de l'imprimante, notamment le pays, la date, l'heure et le fuseau horaire. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/WC3615docs. 38 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Installation des logiciels Cette section aborde les points suivants : • Système d'exploitation requis ................................................................................................................ 39 • Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau Windows ....................................... 39 • Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows.......................................... 40 • Installation des pilotes d'imprimante sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure........................ 41 • Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux................................................................ 42 • Autres pilotes ......................................................................................................................................... 42 • Installation de l'imprimante en tant que périphérique de services Web (WSD) .................................... 43 Avant d'installer le logiciel du pilote, vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise secteur, sous tension, connectée correctement et associée à une adresse IP valide. L'adresse IP est en général affichée dans le coin supérieur droit du panneau de commande. Si vous ne trouvez pas l'adresse IP, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 24. Si le CD-ROM Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas disponible, téléchargez le pilote le plus récent à l'adresse www.xerox.com/office/3610drivers. Système d'exploitation requis • • Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 et Windows Server 2012. Macintosh OS X versions 10.5, 10.6, 10.7, et 10.8. UNIX et Linux : L'imprimante prend en charge la connexion à de nombreuses plateformes UNIX via l'interface réseau. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.xerox.com/office/3610drivers. Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante réseau Windows 1. 2. 3. 4. 5. 6. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe. Cliquez sur Installation réseau. En bas de la fenêtre d'installation du pilote, cliquez sur Langue. Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK. Cliquez sur Suivant. Pour accepter les termes du contrat, cliquez sur J'accepte les termes, puis sur Suivant. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 39 Installation et configuration 7. Dans la liste Imprimantes détectées, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Suivant. Remarque : Si vous installez des pilotes pour une imprimante réseau et que celle-ci ne figure pas dans la liste, cliquez sur le bouton Adresse IP ou nom DNS. Dans le champ du même nom, saisissez l'adresse IP de l'imprimante et cliquez sur Rechercher pour localiser l'imprimante. Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 24. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Pour démarrer l'installation, cliquez sur Suivant. À la fin de l'installation, dans l'écran de saisie des paramètres de l'imprimante, sélectionnez les options suivantes, selon les besoins : − Share this printer with other computers on the network [Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs du réseau]. − Set this printer as default for printing [Définir cette imprimante comme imprimante par défaut pour l'impression]. Cliquez sur Suivant. Dans la fenêtre répertoriant les logiciels et la documentation, désactivez les cases des options que vous ne souhaitez pas installer. Cliquez sur Installer. Dans l'Assistant InstallShield, cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur, puis cliquez sur Terminer. Dans l'écran Enregistrement du produit, sélectionnez votre pays dans la liste et cliquez sur Suivant. Renseignez le formulaire d'enregistrement, puis soumettez-le. Installation des pilotes d'imprimante pour une imprimante USB Windows 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 40 Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe. En bas de la fenêtre Driver Installation [Installation du pilote], cliquez sur Langue. Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK. Sélectionnez le modèle d'imprimante, puis cliquez sur Install Print and Scan Drivers (Installez les pilotes d'imprimante et de numérisation). Pour accepter les termes du contrat, cliquez sur J'accepte, puis sur Suivant. Dans l'écran Enregistrement du produit, sélectionnez votre pays dans la liste et cliquez sur Suivant. Renseignez le formulaire d'enregistrement puis cliquez sur Soumettre. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Installation et configuration Installation des pilotes d'imprimante sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure Installez le pilote d'imprimante Xerox pour accéder à toutes les fonctions de votre imprimante. Pour installer les pilotes d'imprimante : 1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur. 2. Double-cliquez sur l'icône du disque sur le bureau pour afficher le fichier .dmg correspondant à votre imprimante. 3. Ouvrez le fichier .dmg, puis accédez au fichier d'installation correspondant à votre système d'exploitation. 4. Ouvrez le fichier d'installation. 5. Cliquez sur Continuer pour accepter les messages d'avertissement et d'introduction. Cliquez à nouveau sur Continuer. 6. Pour accepter le contrat de licence, cliquez sur Continuer puis sur J'accepte. 7. Cliquez sur Installer pour accepter l'emplacement d'installation actuel ou sélectionnez un autre emplacement pour les fichiers d'installation, puis cliquez sur Installer. 8. Indiquez votre mot de passe, puis cliquez sur OK. 9. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Continuer. 10. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées : a. Cliquez sur l'icône d'imprimante réseau. b. Entrez l'adresse IP de l'imprimante, puis cliquez sur Continuer. c. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Continuer. 11. Pour accepter le message concernant la file d'attente d'impression, cliquez sur OK. 12. Pour accepter le message concernant la réussite de l'installation, cliquez sur Fermer. Remarque : L'imprimante est automatiquement ajoutée à la file sous Macintosh OS X version 10.4 et supérieure. Pour vérifier que le pilote d'imprimante reconnaît bien les options installées : 1. Dans le menu Pomme, cliquez sur Préférences Système > Imprimantes et scanners. 2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur Options et fournitures. 3. Cliquez sur Pilote, puis vérifiez que votre imprimante est bien sélectionnée. 4. Vérifiez que toutes les options installées sur votre imprimante sont correctes. 5. Si vous avez modifié des paramètres, cliquez sur OK, fermez la fenêtre, puis quittez les Préférences Système. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 41 Installation et configuration Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux L'installation de XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) s'effectue en deux étapes. Elle nécessite l'installation du code XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) et d'un progiciel de support de l'imprimante. Le code XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) doit être installé avant le progiciel de support de l'imprimante. Remarque : Vous devez disposer des privilèges d'accès root ou superuser pour installer le pilote d'imprimante UNIX sur votre ordinateur. 1. 2. Sur l'imprimante, exécutez la procédure suivante : a. Vérifiez que le protocole TCP/IP et le connecteur approprié sont activés. b. Sur le panneau de commande de l'imprimante, exécutez l'une des opérations suivantes pour l'adresse IP : • Autorisez l'imprimante à configurer une adresse DHCP. • Entrez l'adresse IP manuellement. c. Imprimez le relevé de configuration et conservez-le pour référence. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Relevé de configuration à la page 23. Sur l'ordinateur, exécutez la procédure suivante : a. Rendez-vous sur www.xerox.com/office/3610drivers et sélectionnez votre modèle d'imprimante. b. Dans le menu Système d'exploitation, sélectionnez UNIX, puis cliquez sur lancer. c. Sélectionnez le progiciel XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) correspondant à votre système d'exploitation. Il s'agit du progiciel de base qui doit être installé avant le progiciel de support de l'imprimante. d. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer. e. Répétez les étapes a et b, puis cliquez sur le progiciel d'imprimante à utiliser avec le logiciel XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) sélectionné précédemment. La seconde partie du progiciel du pilote est prête à être téléchargée. f. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer. g. Dans la zone de notes située sous le progiciel du pilote sélectionné, cliquez le premier lien vers le Guide d'installation, puis suivez les instructions d'installation. Remarques : • • • Pour charger les pilotes d'imprimante Linux, exécutez la procédure précédente mais sélectionnez Linux comme système d'exploitation. Sélectionnez le pilote Xerox® Services for Linux Systems ou Linux CUPS Printing Package. Vous pouvez aussi utiliser le pilote CUPS inclut dans le progiciel Linux. Les pilotes Linux pris en charge sont disponibles sur le site www.xerox.com/office/3610drivers. Pour plus d'informations sur les pilotes UNIX et Linux, reportez-vous au Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/WC3615docs. Autres pilotes Les pilotes suivants peuvent être téléchargés depuis le site www.xerox.com/office/3610drivers. • Le pilote Xerox® Global Print Driver fonctionne avec toutes les imprimantes installées sur votre réseau, y compris celles d'autres constructeurs. Pour une imprimante individuelle, la configuration est effectuée automatiquement au cours de l'installation. • Le pilote Xerox® Mobile Express Driver permet d'imprimer sur toute imprimante PostScript standard accessible depuis votre ordinateur. À chaque impression, la configuration est effectuée 42 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Installation et configuration automatiquement pour l'imprimante sélectionnée. Si vous vous rendez souvent sur les mêmes sites, vous pouvez enregistrer vos imprimantes préférées pour chacun d'eux. Le pilote conserve tous vos paramètres. Installation de l'imprimante en tant que périphérique de services Web (WSD) WSD (Web Services on Devices) permet à un client de détecter un périphérique distant et d'y accéder ainsi qu'aux services associés via un réseau. WSD prend en charge la détection, le contrôle et l'utilisation de périphériques. Pour installer une imprimante WSD à l'aide de l'Assistant Ajout de périphérique : 1. Sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Périphériques et imprimantes. 2. Pour lancer l'Assistant Ajout de périphérique, cliquez sur Ajouter un périphérique. 3. Dans la liste des périphériques disponibles, sélectionnez celui à utiliser, puis cliquez sur Suivant. Remarque : Si l'imprimante à utiliser ne figure pas dans la liste, cliquez sur le bouton Annuler. Ajoutez l'imprimante WSD manuellement à l'aide de l'Assistant Ajout d'imprimante. 4. Cliquez sur Fermer. Pour installer une imprimante WSD à l'aide de l'Assistant Ajout d'imprimante : 1. Sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Périphériques et imprimantes. 2. Pour lancer l'Assistant Ajout d'imprimante, cliquez sur Ajouter une imprimante. 3. Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth. 4. Dans la liste des périphériques disponibles, sélectionnez celui à utiliser, puis cliquez sur Suivant. 5. Si l'imprimante à utiliser n'est pas dans la liste, cliquez sur The printer that I want is not listed (L'imprimante voulue n'est pas répertoriée). 6. Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte et cliquez sur Suivant. 7. Dans le champ Type de périphérique, sélectionnez Périphérique de services Web. 8. Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ Nom d’hôte ou adresse IP et cliquez sur Suivant. 9. Cliquez sur Fermer. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 43 Papier et supports 4 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Supports pris en charge.......................................................................................................................... 46 • Chargement du papier............................................................................................................................ 50 • Impression sur des papiers spéciaux ...................................................................................................... 61 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 45 Papier et supports Supports pris en charge Cette section aborde les points suivants : • Supports recommandés .......................................................................................................................... 46 • Commande de papier ............................................................................................................................. 46 • Instructions générales sur le chargement des supports .......................................................................... 46 • Supports pouvant endommager l'imprimante ........................................................................................ 47 • Conseils pour le stockage du papier ...................................................................................................... 47 • Types et grammages de support pris en charge ..................................................................................... 48 • Formats de support pris en charge ......................................................................................................... 48 • Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique ................. 48 • Formats de support standard pris en charge pour l'impression recto verso automatique....................... 49 • Formats de support personnalisés pris en charge .................................................................................. 49 Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les instructions de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les incidents papier. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les supports d'impression Xerox indiqués pour l'imprimante. Supports recommandés Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants : • www.xerox.com/paper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (États-Unis). • www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (Europe). Commande de papier Pour commander du papier ou tout autre support, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur : www.xerox.com/office/3610supplies. Instructions générales sur le chargement des supports • • • • • • 46 Évitez de surcharger les magasins. Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal du bac. Réglez les guides papier en fonction du format de papier. Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin. En cas d'incidents papier récurrents, utilisez du papier ou tout autre support approuvé provenant d'une nouvelle rame. N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes). Utilisez uniquement des enveloppes papier. Imprimez sur une seule face des enveloppes (mode recto). Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Papier et supports Supports pouvant endommager l'imprimante Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les supports suivants : • Papier rugueux ou poreux. • Papier jet d'encre. • Papier couché ou glacé non destiné au laser. • Papier ayant été photocopié. • Papier ayant été plié ou froissé. • Papier avec découpes ou perforations. • Papier agrafé. • Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante. • Enveloppes matelassées. • Supports plastique. ATTENTION : La garantie Xerox, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre représentant local pour toute précision. Conseils pour le stockage du papier Stockez votre papier et vos autres supports de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale. • Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers sont susceptibles d'être endommagés par les ultraviolets et les rayonnements visibles. Les rayons ultraviolets, émis par le soleil et les tubes fluorescents, nuisent particulièrement au papier. • Évitez l'exposition prolongée du papier à une lumière vive. • Maintenez une température et une humidité relative constantes. • Évitez d'entreposer le papier dans des greniers, des cuisines, des garages et des sous-sols. Ces espaces sont susceptibles de présenter une humidité plus importante. • Entreposez le papier à plat, sur des étagères, dans des cartons ou des placards. • Évitez de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké ou manipulé. • N’ouvrez pas les paquets de papier avant d’être prêt à procéder au chargement dans l’imprimante. Conservez le papier stocké dans son emballage d'origine. Cet emballage protège contre les variations du taux d'humidité. • Certains supports spéciaux sont emballés dans des sacs en plastique refermables. Conservez les supports dans leur emballage d'origine jusqu'à ce que vous en ayez besoin. Réinsérez les supports inutilisés dans leur emballage et refermez ce dernier pour assurer leur stockage dans de bonnes conditions. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 47 Papier et supports Types et grammages de support pris en charge Magasins/bacs Types de support Grammages Tous les bacs Standard En-tête Perforé Surface rugueuse Couleur (60–80 g/m²) Ordinaire épais En-tête Perforé Couleur (81–105 g/m²) Carte fine (106-163 g/m²) Carte épaisse (164-216 g/m²) Étiquettes Départ manuel uniquement Enveloppe Formats de support pris en charge Magasin Formats standard européens Formats standard nord-américains Tous les bacs A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces) A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Oficio (216 x 343 mm, 8,5 x 13,5 pouces) Folio (216 x 330mm, 8,5 x 13 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces) Départ manuel Enveloppe C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces) Enveloppe DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces) Enveloppe Monarch (98 x 190 mm, 3,9 x 7,5 pouces) Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces) Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique Types de support Grammages Standard En-tête Perforé Couleur (60–80 g/m²) Ordinaire épais En-tête Perforé Couleur (81–105 g/m²) Carte fine (106-163 g/m²) 48 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Papier et supports Formats de support standard pris en charge pour l'impression recto verso automatique Formats standard européens Formats standard nord-américains A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces) A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Oficio (216 x 343 mm, 8,5 x 13,5 pouces) Folio (216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces) Formats de support personnalisés pris en charge Départ manuel • Largeur : 76,2–215,9 mm (3–8,5 pouces) • Longueur : 127–355,6 mm (5–14 pouces) Magasin 1 • Largeur : 76,2–215,9 mm (3–8,5 pouces) • Longueur : 127–355,6 mm (5–14 pouces) Magasins 2 à 4 • Largeur : 139,7–215,9 mm (5,5–8,5 pouces) • Longueur : 210–355,6 mm (8,3–14 pouces) Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 49 Papier et supports Chargement du papier Cette section aborde les points suivants : • Chargement du papier dans le départ manuel ........................................................................................ 50 • Chargement du papier de petit format dans le départ manuel ............................................................... 53 • Configuration de la longueur du papier pour les bacs 1–4 .................................................................... 56 • Chargement de papier dans les magasins 1 à 4 ................................................................................... 57 • Configuration du fonctionnement des bacs ........................................................................................... 59 Chargement du papier dans le départ manuel 1. Ouvrez le départ manuel. Si le départ manuel contient déjà du papier, retirez tout papier de format ou de type différent. 2. Déplacez les guides de largeur vers les bords du magasin. 3. Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords de la pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier. Remarque : Pour éviter tout incident papier ou faux départ, ne retirez le papier de son emballage qu'au moment de l'utiliser. 50 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Papier et supports 4. Placez le papier dans le magasin. Chargez le papier perforé avec les trous sur la gauche. − Pour l'impression recto, chargez le papier à en-tête ou préimprimé face dessus avec le bord supérieur entrant en premier dans l'imprimante. Remarque : Le mode papier à en-tête permet de charger des travaux d'impression recto avec la même orientation que les travaux d'impression recto verso. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation du mode papier à en-tête à la page 75. − Pour l'impression recto verso, chargez le papier à en-tête ou préimprimé face dessous, bord supérieur face à vous. Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 51 Papier et supports 5. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. 6. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, vérifiez que le format de papier affiché correspond à celui du papier chargé dans le bac. Si c'est le cas, appuyez sur OK. b. Si le format de papier affiché est différent de celui du papier se trouvant dans le bac, recherchez le format de papier approprié, puis appuyez sur OK. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. c. 7. Assurez-vous que le type de papier affiché correspond à celui du papier chargé dans le bac. Si c'est le cas, appuyez sur OK. d. Si le type de papier affiché est différent de celui du papier se trouvant dans le bac, recherchez le type de papier approprié, puis appuyez sur OK. Vérifiez ou définissez le format et le type de papier. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. b. c. d. e. f. g. h. 8. 52 Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez au magasin voulu et appuyez sur OK. Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. i. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. j. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Papier et supports Chargement du papier de petit format dans le départ manuel Pour faciliter le chargement du papier dans le départ manuel, sortez le bac de l'imprimante. 1. Ouvrez le départ manuel. 2. Pour sortir le départ manuel de l'imprimante, retirez le bac de l'imprimante en tirant et en le maintenant droit. 3. Si le départ manuel contient déjà du papier, retirez tout papier de format ou de type différent. Ensuite, relevez la butée papier. 4. Déplacez les guides de largeur vers les bords du magasin. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 53 Papier et supports 5. Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords de la pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier. Remarque : Pour éviter tout incident papier ou faux départ, ne retirez le papier de son emballage qu'au moment de l'utiliser. 6. Placez le papier dans le magasin. Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. 7. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. 8. Réglez la butée papier de manière à ce qu'elle touche les bords du papier. 54 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Papier et supports 9. Remettez le bac dans l'imprimante. 10. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, vérifiez que le format de papier affiché correspond à celui du papier chargé dans le bac. Si c'est le cas, appuyez sur OK. b. Si le format de papier affiché est différent de celui du papier se trouvant dans le bac, recherchez le format de papier approprié, puis appuyez sur OK. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. c. Assurez-vous que le type de papier affiché correspond à celui du papier chargé dans le bac. Si c'est le cas, appuyez sur OK. d. Si le type de papier affiché est différent de celui du papier se trouvant dans le bac, recherchez le type de papier approprié, puis appuyez sur OK. 11. Vérifiez ou définissez le format et le type de papier. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez au magasin voulu et appuyez sur OK. Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour savoir comment configurer les invites se rapportant aux bacs, reportez-vous à la section Configuration du fonctionnement des bacs à la page 59. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 55 Papier et supports Configuration de la longueur du papier pour les bacs 1–4 Vous pouvez régler la longueur des bacs 1–4 pour qu'ils acceptent les formats A4/Letter et Legal. Dans la configuration de longueur Legal, les bacs dépassent de l'avant de l'imprimante. Pour régler les chargeurs 550 feuilles des bacs 1–4 sur la longueur du papier : 1. 2. Retirez le papier du magasin. Pour retirer le bac de l'imprimante, sortez-le jusqu'à ce qu'il arrive en butée, soulevez légèrement l'avant du bac, puis sortez-le complètement. 3. Pour rallonger le bac, tenez l'arrière du bac d'une main. De l'autre main, appuyez sur le levier de dégagement à l'avant du bac et tirez les bords du bac vers l'extérieur jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position. 4. Pour protéger le papier, placez le couvercle sur la partie rallongée du bac. 5. Pour raccourcir le bac pour un format plus court, tenez l'arrière du bac d'une main. De l'autre main, appuyez sur le levier de dégagement à l'avant du bac et poussez les bords vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position. 56 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Papier et supports 6. Placez le papier dans le bac avant de réinsérer ce dernier dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du papier dans les bacs 1-4 à la page 65. Chargement de papier dans les magasins 1 à 4 1. 2. Sortez le magasin jusqu'à la butée. Pour retirer le bac de l'imprimante, sortez-le jusqu'à ce qu'il arrive en butée, soulevez légèrement l'avant du bac, puis sortez-le complètement. 3. 4. À l'arrière du bac, appuyez sur le plateau du papier jusqu'à ce qu'il soit verrouillé. Réglez les guides de longueur et de largeur du papier comme illustré. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 57 Papier et supports 5. Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords de la pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier. 6. Chargez le papier dans le magasin avec la face imprimée vers le haut. − Chargez le papier perforé avec les trous sur la gauche. − Pour l'impression recto, placez le papier à en-tête face dessus avec le bord supérieur vers l'arrière du bac. Remarque : Le mode papier à en-tête permet de charger des travaux d'impression recto avec la même orientation que les travaux d'impression recto verso. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation du mode papier à en-tête à la page 75. − Pour l'impression recto verso, chargez le papier à en-tête ou préimprimé face dessous, bord supérieur face à vous. Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. 7. Réglez les guides de longueur et de largeur selon le papier. 8. Remettez le bac dans l'imprimante. 58 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Papier et supports 9. Rentrez le bac à fond. Remarques : Si le bac ne rentre pas entièrement, vérifiez que la plaque du plateau papier à l'arrière du bac est verrouillée en position basse. • Si le bac est étendu pour le format Legal, il dépasse lorsqu'il est inséré dans l'imprimante. 10. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format et le type à l'écran. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, vérifiez que le format de papier affiché correspond à celui du papier chargé dans le bac. Si c'est le cas, appuyez sur OK. b. Si le format de papier affiché est différent de celui du papier se trouvant dans le bac, recherchez le format de papier approprié, puis appuyez sur OK. • Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. c. Assurez-vous que le type de papier affiché correspond à celui du papier chargé dans le bac. Si c'est le cas, appuyez sur OK. d. Si le type de papier affiché est différent de celui du papier se trouvant dans le bac, recherchez le type de papier approprié, puis appuyez sur OK. 11. Vérifiez ou définissez le format et le type de papier. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. b. c. d. e. f. g. h. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez au magasin voulu et appuyez sur OK. Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. i. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. j. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. 12. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Configuration du fonctionnement des bacs Lorsque le mode Affichage Popup est sélectionné pour un bac individuel, le panneau de commande vous invite à vérifier ou définir le format et le type de papier. La priorité des bacs détermine l'ordre dans lequel l'imprimante sélectionne le bac pour un travail d'impression si aucun bac n'a été spécifié. Elle détermine aussi comment l'imprimante sélectionne un autre bac si un bac devient vide en cours de travail d'impression. La priorité 1 indique que le magasin est prioritaire. Le mode du bac vous permet de configurer le mode du départ manuel à partir du panneau de commande ou du pilote d'imprimante. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 59 Papier et supports Pour configurer le mode Affichage Popup : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez au magasin voulu et appuyez sur OK. Accédez à Affichage Popup et appuyez sur OK. Accédez à Activé(e) et appuyez sur OK. Pour définir la priorité d'un magasin : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Pour définir l'ordre de sélection des bacs pour un travail d'impression, accédez à Priorité bac, puis appuyez sur OK. Sélectionnez la priorité 1 à l'aide des boutons fléchés Haut et Bas, puis appuyez sur OK. Le paramètre permettant de définir la deuxième priorité s'affiche. Affichez le bac papier souhaité pour la deuxième priorité, puis appuyez sur OK. Pour définir la priorité pour les autres bacs, répétez les étapes 4 et 5. Remarque : Dans la mesure où chaque priorité est affectée à un bac, le menu passe automatiquement à la priorité suivante. Une fois la priorité de chaque bac définie, le menu revient à Priorité bac. Pour configurer le mode du bac : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 60 Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK. Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Spécifié via panneau ou Spécifié via pilote, puis appuyez sur OK. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Papier et supports Impression sur des papiers spéciaux Cette section aborde les points suivants : • Enveloppes ............................................................................................................................................ 61 • Étiquettes ............................................................................................................................................... 64 Pour commander du papier ou tout autre support, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur : www.xerox.com/office/3610supplies. Voir également : www.xerox.com/paper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (États-Unis) www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (Europe) Enveloppes Vous ne pouvez imprimer des enveloppes qu'à partir du départ manuel. Instructions pour l'impression d'enveloppes • • • • • • • • • • La qualité d'impression dépend de la qualité des enveloppes et de leur fabrication. Essayez une autre marque si les résultats obtenus ne sont pas satisfaisants. Maintenez une température et une humidité relative constantes. Conservez les enveloppes inutilisées dans leur emballage afin d'éviter qu'une humidité excessive ou insuffisante n'affecte la qualité d'impression ou n'entraîne un froissement du support. Une humidité excessive pourrait provoquer la fermeture des enveloppes avant ou pendant l’impression. Avant de mettre en place les enveloppes dans le magasin, retirez l'air qu'elles contiennent en posant un gros livre dessus. Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Enveloppe comme type de support. N'utilisez pas d'enveloppes matelassées. Utilisez des enveloppes parfaitement planes, sans courbure. N'utilisez pas d'enveloppes thermocollantes. N'utilisez pas d'enveloppes à rabat autocollant. Utilisez uniquement des enveloppes papier. N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre ou à fermoir métallique. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 61 Papier et supports Chargement d'enveloppes dans le départ manuel 1. Ouvrez le départ manuel. 2. Déplacez les guides de largeur vers les bords du magasin. Remarque : Si vous ne placez pas les enveloppes dans le départ manuel juste après les avoir retirées de leur emballage, elles peuvent se gondoler. Aplatissez-les pour éviter les incidents papier. 3. 62 Pour charger les enveloppes, sélectionnez une option : − Placez les enveloppes #10 petit côté entrant en premier dans l'imprimante, rabats vers le bas et vers la droite. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Papier et supports − Pour les enveloppes C5, procédez de l'une des manières suivantes : Si les enveloppes se froissent, essayez une autre option. • Insérez les enveloppes, face à imprimer vers le haut, rabat fermé, tourné vers le bas et inséré en premier dans l'imprimante. • Insérez les enveloppes, face à imprimer vers le haut, rabat fermé, tourné vers le bas et inséré en premier dans l'imprimante. Remarque : Lors du chargement d'enveloppes Monarch ou DL, retirez le bac multifonction. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du papier de petit format dans le départ manuel à la page 53. 4. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 63 Papier et supports 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK. Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Accédez à Enveloppe, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK. Accédez au format d'enveloppe requis, puis appuyez sur OK. Étiquettes Vous pouvez imprimer les étiquettes depuis n'importe quel magasin. Chargement des étiquettes dans le départ manuel 1. 2. 3. 4. Retirez le papier du magasin. Chargez les étiquettes dans le départ manuel, face dessus, avec le bord supérieur de la page inséré dans l'imprimante uniquement. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 64 Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Départ manuel, puis appuyez sur OK. Accédez à Mode Bac, puis appuyez sur OK. Accédez à Spécifié via panneau, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Accédez à Etiquettes, puis appuyez sur OK. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Papier et supports Chargement d'étiquettes dans les magasins 1–4 1. 2. 3. 4. Retirez le papier du magasin. Chargez les étiquettes face dessus, avec le bord supérieur de la page dirigé vers l'arrière du bac. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Accédez à Param. bac, puis appuyez sur OK. Accédez au magasin voulu et appuyez sur OK. Accédez à Format de papier, puis appuyez sur OK. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur les boutons fléchés Haut ou Bas, puis appuyez sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la flèche Gauche. Accédez à Type de papier et appuyez sur OK. Accédez à Etiquettes, puis appuyez sur OK. Instructions pour l'impression d'étiquettes • • • • • • • • • • Utilisez des étiquettes conçues pour l'impression laser. N’utilisez pas d’étiquettes vinyle. Ne repassez pas une feuille d'étiquettes plusieurs fois dans l'imprimante. N'utilisez pas d'étiquettes gommées. Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes. Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes. Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conservez les feuilles d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’à utilisation. Remettez les feuilles d’étiquettes inutilisées dans l’emballage d’origine et refermez celui-ci. Évitez de stocker les étiquettes dans des conditions extrêmes de sécheresse, d'humidité ou de température. Cela peut provoquer un incident papier dans l'imprimante ou entraîner des problèmes de qualité d'impression. Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes peut provoquer la déformation des étiquettes et des incidents papier dans l'imprimante. Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Étiquettes comme type de support. Retirez tout autre support du magasin avant de charger les étiquettes. ATTENTION : N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes incomplètes, recourbées, ou décollées. Cela pourrait endommager l’imprimante. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 65 Impression 5 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Présentation de la fonction d'impression ............................................................................................... 68 • Sélection des options d'impression ........................................................................................................ 69 • Fonctions d'impression .......................................................................................................................... 73 • Utilisation des formats papier personnalisés ......................................................................................... 80 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 67 Impression Présentation de la fonction d'impression Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous tension et connectés. Assurez-vous que le pilote d'imprimante correct est installé sur votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la page 39. 1. Sélectionnez le papier approprié. 2. Chargez le papier dans le magasin approprié. 3. Sur le panneau de commande de l'imprimante, spécifiez le format et le type. 4. Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh. 5. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. 6. Pour accéder aux paramètres du pilote d'imprimante sous Windows, sélectionnez Propriétés.ou Préférences. Sous Macintosh, sélectionnez Xerox® Fonctionnalités. Remarque : Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application. 7. 8. 68 Modifiez les paramètres du pilote d'imprimante en fonction des besoins, puis cliquez sur OK. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Impression Sélection des options d'impression Cette section aborde les points suivants : • Aide du pilote d'imprimante .................................................................................................................. 69 • Options d'impression Windows ............................................................................................................. 69 • Options d'impression sous Macintosh ................................................................................................... 71 Les options du pilote d'imprimante sont définies en tant qu'Options d'impression sous Windows et Fonctionnalités Xerox® sous Macintosh. Les options d'impression comportent des paramètres permettant de définir l'impression recto verso, la mise en page et la qualité d'impression. Les options d'impression définies depuis l'option Options d'impression deviennent les paramètres par défaut. Les options d'impression définies depuis l'application logicielle sont temporaires. L'application et l'ordinateur n'enregistrent pas les paramètres une fois que l'application est fermée. Aide du pilote d'imprimante L'aide du pilote d'imprimante Xerox® est accessible dans la fenêtre Options d'impression. Cliquez sur le bouton d'aide (?) dans le coin inférieur gauche de la fenêtre pour afficher l'aide. Les informations relatives aux Options d'impression figurent dans la fenêtre Aide. À partir de cette fenêtre, vous pouvez sélectionner par rubrique ou utiliser le champ Rechercher pour saisir le nom de la rubrique ou fonction sur laquelle vous voulez des informations. Options d'impression Windows Définition des options d'impression par défaut sous Windows Lorsque vous procédez à une impression à partir d'une application logicielle quelle qu'elle soit, l'imprimante utilise les paramètres du travail d'impression spécifiés dans la fenêtre Options d'impression. Vous pouvez indiquer vos options d'impression les plus courantes et les enregistrer, de manière à ne pas avoir à les modifier lors de chaque impression. Par exemple, si vous imprimez essentiellement sur les deux faces du papier, définissez l'impression recto verso dans les Options d'impression. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 69 Impression Pour sélectionner les options d'impression par défaut : 1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur : − Sous Windows XP SP2 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes et télécopieurs. − Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et audio > Imprimantes. − Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes. − Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes. − Sous Windows 8, cliquez sur Panneau de commande > Périphériques et imprimantes. Remarque : Si l'icône représentant le panneau de commande ne s'affiche pas sur le bureau, cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Personnaliser > Accueil du panneau de commande > Périphériques et imprimantes. 2. 3. Dans la liste, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur Options d'impression. Dans la fenêtre Options d'impression, cliquez sur un onglet, sélectionnez les options, puis cliquez sur OK pour enregistrer. Remarque : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante Windows, cliquez sur le bouton Aide (?) dans la fenêtre Options d'impression. Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Windows Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifiez les options d'impression depuis l'application avant l'envoi du travail à l'imprimante. Par exemple, pour utiliser le mode de qualité d'impression Amélioré pour un document donné, sélectionnez ce paramètre dans les options d'impression avant de procéder à l'impression de ce travail. 1. Le document désiré étant ouvert dans votre application logicielle, accédez aux paramètres d'impression. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou appuyez sur CTRL+P sous Windows. 2. Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir la fenêtre Options d'impression. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application. 3. Cliquez sur un onglet de la fenêtre Options d'impression et effectuez vos sélections. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer et fermer la fenêtre Options d'impression. 5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante. 70 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Impression Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous Windows Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs. Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression : 1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2. Pour ouvrir la fenêtre Options d'impression, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur les onglets dans la fenêtre Propriétés d'impression, puis sélectionnez les paramètres souhaités. 4. En bas de la fenêtre des préférences d'impression, cliquez sur Paramètres enregistrés, puis sur Enregistrer sous. 5. Entrez un nom pour l'ensemble des options dans la liste Paramètres enregistrés, puis entrez un nom correspondant à cette liste d'options d'impression avant de cliquer sur OK. 6. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans la liste. Options d'impression sous Macintosh Sélection des options d'impression sous Macintosh Pour utiliser des options d'impression spécifiques, modifiez les paramètres avant d'envoyer le travail à l'imprimante. 1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. 3. Sélectionnez Fonctionnalités Xerox® dans le menu Copies et pages. 4. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes. 5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante. Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous Macintosh Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs. Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression : Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 71 Impression 1. 2. 3. 4. 5. 6. 72 Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. Sélectionnez votre imprimante dans la liste Imprimantes. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes de la boîte de dialogue Imprimer. Cliquez sur Préréglages > Enregistrer sous. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces options dans la liste Préréglages. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans la liste Préréglages. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Impression Fonctions d'impression Cette section aborde les points suivants : • Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) ........................................................................ 73 • Orientation ............................................................................................................................................. 75 • Sélection des options papier pour l'impression...................................................................................... 75 • Activation du mode papier R/V à en-tête .............................................................................................. 75 • Impression de plusieurs pages sur une feuille ....................................................................................... 76 • Impression de cahiers ............................................................................................................................ 76 • Qualité d'impression .............................................................................................................................. 77 • Luminosité ............................................................................................................................................. 77 • Impression de filigranes......................................................................................................................... 77 • Mise à l'échelle ...................................................................................................................................... 78 • Impression d'images miroir ................................................................................................................... 78 • Impression de types de travaux spéciaux............................................................................................... 78 Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) Impression d'un document recto verso Si votre imprimante prend en charge l'impression recto verso automatique, les options sont spécifiées dans le pilote d'imprimante. Le pilote utilise les paramètres d'orientation portrait ou paysage de l'application pour imprimer le document. Remarque : Assurez-vous que le format et le grammage sont pris en charge. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Formats et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 48. Configuration de l'impression recto Pour configurer l'impression recto comme valeur par défaut : 1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur. 2. Dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs, sélectionnez une imprimante, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante voulue, puis sélectionnez Options d'impression. 3. Sur l'onglet du même nom, cliquez sur la flèche à droite de Impression recto verso et sélectionnez Impression 1 côté. 4. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue d'options d'impression. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 73 Impression Options de mise en page recto verso Vous pouvez spécifier la mise en page pour l'impression recto verso. Elle détermine la façon dont les pages se feuillettent. Ces paramètres remplacent les paramètres d'orientation de page de l'application. Pour sélectionner une option d'impression recto verso, utilisez le bouton fléché en bas à gauche du volet d'aperçu de l'onglet Mise en page. L'onglet Mise en page figure sous l'onglet Options Document. • • • Recto permet d'imprimer sur une face du support. Utilisez cette option lors de l'impression sur des enveloppes, des étiquettes ou d'autres supports qui ne peuvent pas être imprimés sur les deux faces. Recto verso : permet d'imprimer sur les deux faces d'une feuille de papier, les images étant imprimées de sorte que le travail puisse être relié sur le grand côté de la feuille. Les illustrations suivantes montrent les résultats pour les documents avec orientations portrait et paysage, respectivement : Recto verso, reliure petit côté : imprime sur les deux faces d'une feuille de papier, les images étant imprimées de sorte que le travail puisse être relié sur le grand côté de la feuille. Les illustrations suivantes montrent les résultats pour les documents avec orientations portrait et paysage, respectivement : Remarque : Le mode d'impression recto verso fait partie des paramètres intelligents. Pour modifier les paramètres par défaut du pilote d'imprimante, reportez-vous à la section Définition des options d'impression par défaut sous Windows. 74 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Impression Orientation Pour sélectionner l'orientation par défaut : 1. Dans le pilote d'imprimante, dans l'onglet Options Document, cliquez sur l'onglet Orientation. 2. Sélectionnez une option : − Portrait : permet d'orienter le support de telle sorte que le texte et les images soient imprimés dans le sens de la dimension la plus courte du papier. 3. − Paysage : permet d'orienter le support de telle sorte que le texte et les images soient imprimés dans le sens de la dimension la plus longue du papier. − Paysage inversé : permet d'orienter le support de façon à ce que le contenu pivote de 180 degrés, avec le long bord inférieur en haut. Cliquez sur OK. Sélection des options papier pour l'impression Deux méthodes permettent de sélectionner le papier à utiliser pour votre travail d'impression. Vous pouvez laisser l'imprimante sélectionner automatiquement le papier à utiliser selon le format de document et le type de papier que vous avez définis. Vous pouvez également sélectionner un magasin papier contenant le papier de votre choix. Activation du mode papier R/V à en-tête Le mode papier à en-tête permet de charger des travaux d'impression recto avec la même orientation que les travaux d'impression recto verso. L'activation de cette fonction vous permet d'imprimer des travaux d'impression recto ou recto verso à partir du même bac, sans changer l'orientation du papier. Pour activer le mode papier à en-tête : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés. 3. Pour développer le menu, dans le volet Propriétés, en regard du dossier Configuration générale, cliquez sur le symbole plus(+). 4. Dans le menu Configuration générale, cliquez sur Réglages du système. 5. Sous Paramètres de sortie, en regard de Mode papier à en-tête, cliquez sur Activer. 6. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 75 Impression Impression de plusieurs pages sur une feuille Lors de l'impression d'un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Pour imprimer 1, 2, 4, 6, 9, ou 16 pages par face, sélectionnez Pages par feuille dans l'onglet Mise en page. Cet onglet se trouve dans l'onglet Options Document. Impression de cahiers En mode d'impression recto verso, vous avez la possibilité d'imprimer un document sous la forme d'un livret. Vous pouvez créer des cahiers à partir de tout format de papier pris en charge dans le cadre de l'impression recto verso. Le pilote réduit automatiquement chaque page et en imprime quatre par feuille (deux de chaque côté). Les pages sont imprimées dans l'ordre, ce qui permet de les plier et de les agrafer de façon à créer le cahier. Lorsque vous imprimez un cahier depuis un pilote Windows PostScript ou Macintosh, vous pouvez indiquer une valeur de blanc de couture et de glissement. • Blanc de couture : spécifie la distance horizontale (en points) entre les images sur les pages. Un point représente 0,35 mm (1/72e de pouce). • Glissement : spécifie le décalage des images de la page vers l'extérieur (en dixièmes de point). Ce décalage compense l'épaisseur du papier plié. Sinon, les images se décaleraient légèrement vers l'extérieur lors du pliage des pages. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 et 1 point. Blanc de couture 76 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Glissement Impression Qualité d'impression Modes de qualité d'impression : • Qualité d'impression standard : 600 x 600 ppp. • Qualité d'impression améliorée : 1 200 x 1 200 ppp. Luminosité Cette option permet de régler le niveau de luminosité global du texte et des images de votre travail d'impression. 1. Pour régler la luminosité, sur l'onglet Options Image, déplacez le curseur vers la droite ou la gauche pour respectivement éclaircir ou foncer les couleurs du travail d'impression. 2. Cliquez sur OK ou sur Appliquer. Impression de filigranes Un filigrane est un texte spécial pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par exemple, vous pouvez ajouter des mots comme Copie, Brouillon, ou Confidentiel comme filigranes plutôt que d'apposer le tampon correspondant sur les documents avant distribution. Pour imprimer un filigrane : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Options Document. 2. Cliquez sur l'onglet Filigranes. 3. Dans le menu Filigrane, sélectionnez le filigrane. Vous pouvez choisir parmi des filigranes prédéfinis ou créer un filigrane personnalisé. Vous pouvez également gérer les filigranes à partir de ce menu. 4. Sous Texte, sélectionnez une option : − Texte : Entrez un texte dans le champ, puis indiquez la police. − Horodatage : Indiquez les options de date et d'heure, puis la police. − Image : Pour localiser l'image, cliquez sur l'icône Parcourir. 5. Définissez l'angle de la mise à l'échelle et la position du filigrane. • Sélectionnez l'option d'échelle qui définit la taille de l'image par rapport à la taille d'origine. Utilisez les flèches pour mettre l'image à l'échelle par incréments de 1%. • Pour définir l'angle de l'image sur la page, spécifiez l'option de position souhaitée ou faites pivoter l'image vers la gauche ou la droite par incréments de 1, en utilisant les flèches. • Pour définir la position de l'image sur la page, spécifiez l'option de position souhaitée. Pour faire pivoter l'image vers la gauche ou la droite par incréments de 1, utilisez les flèches. 6. Sous Superposition, sélectionnez comment imprimer le filigrane. − Imprimer en arrière-plan : permet d'imprimer le filigrane derrière le texte et les graphiques du document. − Intégrer : permet d'intégrer le filigrane au texte et aux graphiques du document. Un filigrane intégré est translucide, ce qui permet de voir à la fois le filigrane et le contenu du document. − Imprimer au premier plan : permet d'imprimer le filigrane devant le texte et les graphiques du document. 7. Cliquez sur Pages, puis sélectionnez les pages sur lesquelles imprimer le filigrane : − Imprimer sur toutes les pages : permet d'imprimer le filigrane sur toutes les pages du document. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 77 Impression Imprimer sur la page 1 seulement : permet d'imprimer le filigrane sur la première page du document uniquement. Si vous avez sélectionné une image comme filigrane, indiquez la luminosité de l'image. Cliquez sur OK. − 8. 9. Mise à l'échelle La mise à l'échelle réduit ou agrandit le document afin qu'il corresponde au format de sortie sélectionné. Sous Windows, les Options de mise à l'échelle sont accessibles dans l'onglet options d'impression, via le champ Support. Pour accéder aux Options de mise à l'échelle, cliquez sur la flèche située à droite du champ Support et sélectionnez Autre format > Format avancé du support. • Mise à l'échelle automatique : met le document à l'échelle pour qu'il soit adapté au format du support de sortie sélectionné. La valeur de mise à l'échelle s'affiche dans la zone de pourcentage sous l'aperçu d'image. • Aucune mise à l'échelle : la taille de l'image imprimée sur le support de sortie n'est pas modifiée; la zone de pourcentage indique la valeur 100%. Si le format du document est supérieur au format de sortie, l'image de la page est tronquée. Si le format du document est inférieur au format de sortie, un espace supplémentaire apparaît autour de l'image de la page. • Mise à l'échelle manuelle : met le document à l'échelle en appliquant la valeur entrée dans la zone de pourcentage, sous l'aperçu d'image. Impression d'images miroir Si le pilote PostScript est installé, vous pouvez imprimer des pages en tant qu'images miroir. Les images sont inversées de gauche à droite au moment de l'impression. Impression de types de travaux spéciaux Les types de travaux spéciaux vous permettent d'envoyer un travail d'impression à partir de votre ordinateur, puis de l'imprimer à partir du panneau de commande de l'imprimante. Sélectionnez les types de travaux spéciaux dans le pilote d'imprimante, onglet Options d'impression, sous Type de travail. Remarque : Les types de travaux spéciaux stockés sur le disque RAM de l'imprimante sont effacés lorsque l'imprimante est mise hors tension. Pour stocker des types de travaux spéciaux de manière permanente, installez l'option Mémoire périphérique sur votre imprimante. 78 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Impression Travaux mémorisés Les travaux mémorisés sont des documents envoyés à l'imprimante et qui y sont conservés pour une utilisation ultérieure. Remarque : Cette fonction est uniquement disponible si l'option disque RAM est activée ou si l'option Mémoire périphérique a été installée. Pour libérer un travail mémorisé : 1. Pour accéder au menu Fonction Walk-Up, utilisez la flèche Gauche. 2. Accédez à Trav. mémorisés, puis appuyez sur OK. 3. Accédez à votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur OK. 4. Accédez au travail souhaité, puis appuyez sur OK. 5. Sélectionnez une option. 6. Cliquez sur OK. Impression protégée Ce mode d'impression vous permet d'associer un code d'accès de 1 à 12 chiffres à un travail d'impression lors de son envoi à l'imprimante. Le travail ne s'imprime pas tant que le même code d'accès n'a pas été saisi sur le panneau de commande de l'imprimante. Remarques : • • • Cette fonction est uniquement disponible si l'option disque RAM est activée ou si l'option Mémoire périphérique a été installée. Si l'écran du panneau de commande est sombre, appuyez sur la touche Économie d'énergie. Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. Pour libérer un travail d'impression protégée : 1. Pour accéder au menu Fonction Walk-Up, utilisez la flèche Gauche. 2. Accédez au menu Impr. protégée et appuyez sur OK. 3. Accédez à votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur OK. 4. Entrez votre code d'accès à l'aide des boutons fléchés, puis appuyez sur OK. 5. Accédez au travail souhaité, puis appuyez sur OK. 6. Sélectionnez une option. Si vous avez choisi Eff. après imp., indiquez le nombre de travaux d'impression en utilisant les flèches. 7. Cliquez sur OK. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 79 Impression Utilisation des formats papier personnalisés Cette section aborde les points suivants : • Définition des formats personnalisés ..................................................................................................... 80 • Création et enregistrement de formats papier personnalisés ................................................................. 80 • Impression sur du papier de format personnalisé .................................................................................. 81 L'Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 accepte tous les formats de papier personnalisés compris dans les plages minimale et maximale prises en charge par l'imprimante. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Formats de support pris en charge à la page 48 et à la section Formats de support personnalisés pris en charge à la page 49. Définition des formats personnalisés Pour imprimer sur du papier de format personnalisé, vous devenez définir les dimensions du papier à la fois dans le pilote d'imprimante et depuis le panneau de commande de l'imprimante. Lorsque vous spécifiez le format papier, assurez-vous de préciser le même format que celui du papier placé dans le bac. Un format erroné peut être à l'origine d'une erreur sur l'imprimante. Lorsque vous imprimez depuis le pilote d'imprimante installé sur votre ordinateur, les paramètres du pilote prévalent sur ceux du panneau de commande. Création et enregistrement de formats papier personnalisés Vous pouvez imprimer les supports de format personnalisé depuis tout magasin. Les paramètres de format papier personnalisé sont enregistrés dans le pilote d'imprimante et peuvent être sélectionnés dans toutes vos applications. Pour plus d'informations sur les formats de support pris en page par chaque magasin, reportez-vous à la section Formats de support personnalisés pris en charge à la page 49. Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Windows : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Options d'impression. 2. Cliquez sur la flèche en regard du champ Support puis sélectionnez Autre format > Format support de sortie > Nouveau. 3. Dans la fenêtre Nouveau format personnalisé, entrez la hauteur et la largeur du nouveau format. 4. En bas de la fenêtre Nouveau format personnalisé, cliquez sur Unités . 5. Cliquez sur Pouces or Millimètres. 6. Entrez une appellation pour le nouveau format dans le champ Nom, puis cliquez sur OK pour enregistrer le format. 7. Cliquez sur OK. Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Macintosh : 1. Dans l'application, cliquez sur Fichier > Format d'impression. 2. Cliquez sur Taille du papier, puis sélectionnez Gérer les tailles personnalisées. 3. Pour ajouter un nouveau format, cliquez sur le signe plus (+) dans la fenêtre correspondante. 80 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Impression 4. 5. 6. 7. Double-cliquez sur le nom Sans titre en haut de la fenêtre puis définissez un nom pour le nouveau format personnalisé. Entrez la hauteur et la largeur du nouveau format personnalisé. Cliquez sur la flèche à droite du champ de zone non imprimable et sélectionnez l'imprimante dans la liste. Ou définissez les marges supérieure, inférieure, droite ou gauche pour l'option Défini par l'utilisateur. Pour enregistrer la sélection, appuyez sur OK. Impression sur du papier de format personnalisé Remarque : Avant de procéder à une impression sur un papier de format personnalisé, définissez le format personnalisé dans les propriétés de l'imprimante à l'aide de l'option correspondante. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Définition des formats personnalisés à la page 80. Impression sur un papier de format personnalisé à partir de Windows 1. 2. 3. 4. Placez le papier du format personnalisé dans le bac. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du papier à la page 50. Dans l'application, cliquez sur Fichier > Imprimer et sélectionnez votre imprimante. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Propriétés. Sur l'onglet Options d'impression, pour sélectionner le format personnalisé voulu, utilisez la liste déroulante Support. Remarque : Si vous imprimez sur du papier de format personnalisé, définissez ce format dans les propriétés de l'imprimante avant de procéder à l'impression. 5. 6. 7. Sélectionnez le type de papier voulu dans la liste déroulante Autre type. Sélectionnez les autres options souhaitées, puis cliquez sur OK. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur OK pour démarrer l'impression. Impression sur un papier de format personnalisé sous Macintosh 1. 2. 3. 4. 5. 6. Placez du papier d'un format personnalisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du papier à la page 50. Dans l'application, cliquez sur Format d'impression. Dans la liste déroulante Format papier, sélectionnez le format papier personnalisé. Cliquez sur OK. Dans l'application, cliquez sur Imprimer. Cliquez sur OK. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 81 Maintenance 6 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Nettoyage de l'imprimante ..................................................................................................................... 84 • Commande de consommables ............................................................................................................... 86 • Gestion de l'imprimante ......................................................................................................................... 90 • Déplacement de l'imprimante ................................................................................................................ 98 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 83 Maintenance Nettoyage de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : • Précautions générales ............................................................................................................................ 84 • Nettoyage de l'extérieur ......................................................................................................................... 85 • Nettoyage de l'intérieur.......................................................................................................................... 85 Précautions générales ATTENTION : N'exposez pas le module photorécepteur directement aux rayons du soleil ou à une lumière fluorescente intérieure puissante. Veillez à ne pas toucher ou érafler la surface du module. ATTENTION : N'utilisez pas de solvants organiques ou chimiques puissants pour nettoyer l'imprimante. Ne versez pas de liquide directement sur l'imprimante. Utilisez les consommables et produits de nettoyage conformément aux instructions fournies dans cette documentation. AVERTISSEMENT : Conservez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'aérosol pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur de l'imprimante. Certains de ces produits contenant des mélanges explosifs, leur utilisation dans des appareils électriques est déconseillée. Le recours à de tels produits de nettoyage augmente le risque d'explosion et d'incendie. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas les panneaux ou les caches fixés à l'aide de vis. Ils protègent des composants non remplaçables par l'utilisateur. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. AVERTISSEMENT : Certaines pièces internes de l'imprimante peuvent être brûlantes. Soyez prudent lorsque des portes ou des capots sont ouverts. • • • • • • 84 Ne posez rien sur l'imprimante. Ne laissez pas les capots et les portes ouverts pendant une période prolongée, surtout dans des endroits très éclairés. Une exposition à la lumière peut endommager le module photorécepteur. Laissez les capots et portes fermés pendant une impression. N'inclinez pas l'imprimante lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Ne touchez pas aux contacts électriques ou aux engrenages sous peine d'endommager le système ou de nuire à la qualité de l'impression. Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de rebrancher l'imprimante. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Maintenance Nettoyage de l'extérieur Nettoyez l'extérieur de l'imprimante une fois par mois. • Nettoyez le bac papier, le bac récepteur, le panneau de commande et autres composants avec un chiffon doux et humide. • Une fois le nettoyage terminé, essuyez avec un chiffon doux et sec. • Pour les taches persistantes, humectez le chiffon d'une petite quantité de détergent doux et essuyez délicatement pour éliminer les taches. ATTENTION : Ne pulvérisez pas de détergent directement sur l'imprimante. Le liquide risquerait de se répandre à l'intérieur de l'imprimante et de causer des problèmes. Utilisez exclusivement de l'eau ou un détergent doux, jamais d'autres agents de nettoyage. Nettoyage de l'intérieur La présence de salissures à l'intérieur de l'imprimante risque d'affecter la qualité de l'impression. Pour éviter ce problème, netttoyez régulièrement l'intérieur de l'imprimante. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante à chaque fois que vous remplacez le module photorécepteur. Après avoir éliminé un bourrage papier ou remplacé une cartouche de toner, vérifiez l'intérieur de l'imprimante avant de fermer les capots et les portes. • Retirez tous les débris ou morceaux de papier restants. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Résolution des incidents papier à la page 105. • Éliminez la poussière ou les taches à l'aide d'un chiffon sec et propre. AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais une zone étiquetée située sur ou à proximité du rouleau thermique dans le fuser. Vous risqueriez de vous brûler. Si une feuille de papier est enroulée autour du rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever immédiatement. Mettez l'imprimante hors tension immédiatement et attendez le refroidissement complet du fuser (environ 40 minutes). Essayez d'éliminer le bourrage papier après le refroidissement de l'imprimante. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 85 Maintenance Commande de consommables Cette section aborde les points suivants : • Consommables/fournitures .................................................................................................................... 86 • Éléments de maintenance courante........................................................................................................ 86 • Quand faut-il commander des consommables ? .................................................................................... 86 • Affichage de l'état des consommables de l'imprimante ......................................................................... 87 • Cartouches de toner ............................................................................................................................... 88 • Recyclage des consommables................................................................................................................ 89 Consommables/fournitures Les consommables sont des modules remplaçables de l'imprimante qui s'épuisent lorsque l'imprimante est utilisée. Cette imprimante utilise un consommable, à savoir une cartouche de toner noir Xerox®. Remarques : • • • Chaque consommable est accompagné d'instructions d'installation. Installez uniquement des cartouches neuves dans l'imprimante. Si vous installez une cartouche de toner ayant déjà servi, la quantité de toner restant affichée pourrait être inexacte. Pour assurer une qualité d'impression constante, la cartouche de toner a été conçue de manière à cesser de fonctionner à un moment prédéfini. ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que le toner de marque Xerox® risque d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Le toner Xerox® est le seul toner conçu et fabriqué sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec cette imprimante. Éléments de maintenance courante Les éléments de maintenance courante sont des pièces d’imprimante ayant une durée de vie limitée et nécessitant un remplacement périodique. Les remplacements peuvent concerner des pièces individuelles ou des kits. Les éléments de maintenance courante sont généralement remplaçables par le client. Remarque : Chaque élément de maintenance courante est fourni avec des instructions d'installation. Les éléments de maintenance courante pour cette imprimante sont les suivants : • • Module photorécepteur Smart Kit. Kit de maintenance, incluant un module four, une unité de transfert et des rouleaux d'entraînement. Quand faut-il commander des consommables? Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande lorsque la cartouche de toner ou le module photorécepteur Smart Kit arrivent en fin de vie. Vérifiez que vous disposez de consommables de remplacement. Il est important de commander ces éléments dès la première apparition des messages pour éviter toute interruption de votre utilisation de l'imprimante. Un message d'erreur apparaît sur le panneau de commande lorsque la cartouche de toner ou le module photorécepteur Smart Kit doivent être remplacés. 86 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Maintenance Vous pouvez commander des consommables auprès de votre revendeur local ou en vous rendant sur le site www.xerox.com/office/3610supplies. ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox n'est pas recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, les dysfonctionnements ou la baisse de performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre que Xerox ou de consommables Xerox non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Affichage de l'état des consommables de l'imprimante Vous pouvez vérifier l'état et la durée de vie restante des consommables de votre imprimante à tout moment à l'aide de Services Internet CentreWare. 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse, puis appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/WC3615docs. 2. 3. Sélectionnez l’onglet État. Dans État, cliquez sur Consommables. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 87 Maintenance Cartouches de toner Cette section aborde les points suivants : • Précautions générales ............................................................................................................................ 88 • Remplacement d'une cartouche de toner ............................................................................................... 89 Précautions générales AVERTISSEMENTS : • • • • Lorsque vous remplacez une cartouche de toner, prenez soin de ne pas renverser le toner. Si du toner se répand, évitez tout contact avec les vêtements, la peau, les yeux ou la bouche. N'inhalez pas les particules de toner. Conservez les cartouches de toner hors de portée des enfants. Si un enfant avale accidentellement du toner, faites-lui recracher le toner et rincez-lui la bouche avec de l'eau. Consultez immédiatement un médecin. Essuyez le toner répandu à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez jamais un aspirateur pour enlever le toner répandu. Des étincelles électriques à l'intérieur de l'aspirateur pourraient provoquer un incendie ou une explosion. Si une grande quantité de toner s'est déversée, prenez contact avec Xerox. Ne faites jamais brûler une cartouche de toner. Le toner restant dans la cartouche peut prendre feu et causer des brûlures ou une explosion. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas les capots ou les caches fixés à l'aide de vis. Ils protègent des composants non remplaçables par l'utilisateur. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. • • • • • • 88 Laissez les capots et portes fermés pendant une impression. Ne laissez pas les capots et les portes ouverts pendant une période prolongée, surtout dans des endroits très éclairés. Une exposition à la lumière peut endommager le module photorécepteur. Ne posez rien sur l'imprimante. N'inclinez pas l'imprimante lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Ne touchez pas aux contacts électriques ou aux engrenages sous peine d'endommager le système ou de nuire à la qualité de l'impression. Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de rebrancher l'imprimante. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Maintenance Remplacement d'une cartouche de toner Lorsqu'une cartouche de toner arrive en fin de cycle de vie, le panneau de commande affiche un message indiquant un niveau de toner bas. Lorsqu'une cartouche de toner est vide, l'imprimante s'arrête et un message s'affiche sur le panneau de commande. Installez uniquement des cartouches neuves dans l'imprimante. Si vous installez une cartouche de toner ayant déjà servi, la quantité de toner restant affichée pourrait être inexacte. Remarque : Chaque cartouche de toner est accompagnée d'instructions d'installation. Message d'état de l'imprimante Cause et solution Toner bas : toner bas, remplacer bientôt Le niveau de la cartouche de toner est faible. Commandez une nouvelle cartouche. Toner épuisé : remplacer la cartouche de toner La cartouche de toner est vide. Ouvrez la porte avant et remplacez la cartouche de toner. Recyclage des consommables Pour en savoir plus sur le programme de recyclage des consommables Xerox®, consultez le site : www.xerox.com/gwa. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 89 Maintenance Gestion de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : • Affichage de la version du micrologiciel............................................................................................... 90 • Réglage du type de papier ..................................................................................................................... 90 • Réglage de l'unité de transfert ............................................................................................................... 91 • Réglage du fuser .................................................................................................................................... 92 • Réglage de la densité ............................................................................................................................. 92 • Impression de graphiques ...................................................................................................................... 93 • Nettoyage du développeur ..................................................................................................................... 93 • Nettoyage de l'unité de transfert ............................................................................................................ 94 • Réinitialisation des valeurs par défaut ................................................................................................... 94 • Initialisation du compteur d'impression................................................................................................. 94 • Réinitialisation de l'unité de transfert .................................................................................................... 95 • Réinitialisation du module four ............................................................................................................. 95 • Effacement de l'historique des travaux .................................................................................................. 95 • Effacement du contenu de la mémoire .................................................................................................. 95 • Effacement de la mémoire périphérique ................................................................................................ 96 • Réglage de l'altitude .............................................................................................................................. 97 • Réduction de la mémoire électrostatique............................................................................................... 97 • Activation du contrôle d'image résiduelle ............................................................................................. 97 Le menu Outils de service contient des outils à utiliser pour la maintenance générale et pour le dépannage de votre imprimante. Certains outils de service ont été conçus pour être utilisés par un technicien ou sous la direction d'un technicien. Affichage de la version du micrologiciel Pour afficher le numéro de la version du micrologiciel sur le panneau de commande : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Version F/W, puis appuyez sur OK. Pour revenir à l'écran Prêt, appuyez sur la touche Menu. Réglage du type de papier Utilisez l'option Régler type de papier afin de compenser l'épaisseur du papier au sein d'un type de papier. Si l'image imprimée est trop claire, augmentez la valeur du paramètre pour le papier utilisé. Si l'image imprimée présente un effet de marbrure, réduisez la valeur du paramètre pour le papier utilisé. Pour régler le type de papier : 90 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Maintenance 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Régler type de papier et appuyez sur OK. Sélectionnez Ordinaire et appuyez sur OK. Sélectionnez Fin ou Epais et appuyez sur OK. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Réglage de l'unité de transfert Le réglage de l'unité de transfert peut améliorer vos impressions qui présentent un aspect marbré ou des taches blanches. Ce réglage est disponible pour chaque type de papier. Remarque : Ce réglage affecte pas la qualité d'impression. Plus la valeur est élevée, plus l'impression est foncée. Pour régler l'unité de transfert : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez au type de papier voulu et appuyez sur OK. Appuyez sur les boutons fléchés pour augmenter ou réduire la tension de polarisation, puis appuyez sur OK. Répétez cette procédure pour chaque type de papier à régler. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 91 Maintenance Réglage du fuser Utilisez l'option Régler fuser pour obtenir une qualité d'impression optimale sur une large gamme de papiers. Si le toner s'étale sur une impression ou se décolle aisément, augmentez l'écart de réglage pour le papier utilisé. Si le toner forme des cloques ou présente un effet de marbrure, réduisez l'écart de réglage pour le papier utilisé. Pour régler le fuser : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Régler fuser et appuyez sur OK. Appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner le type de papier à régler, puis appuyez sur OK. Appuyez sur les boutons fléchés pour augmenter ou réduire l'écart, puis appuyez sur OK. Répétez cette procédure pour chaque type de papier à régler. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Réglage de la densité La fonctionnalité Réglage de la densité contrôle la quantité de toner utilisée pour l'impression. Modifiez la densité pour une utilisation moindre de toner pour économiser du toner ou plus dense pour rendre les impressions plus sombres. Un réglage positif rend les impressions plus sombres, tandis qu'un réglage négatif les éclaircit. Vous pouvez également modifier la densité afin de prendre en compte différents types et épaisseurs de papier. Pour régler la densité : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. 92 Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Réglage densité et appuyez sur OK. Appuyez sur les boutons fléchés pour augmenter ou réduire l'écart, puis appuyez sur OK. Pour revenir à l'écran Prêt, appuyez sur la touche Menu. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Maintenance Impression de graphiques La fonction Graphiques permet d'imprimer divers graphiques pour vous aider à diagnostiquer les problèmes d'impression. Pour imprimer un graphique : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez au menu Graphiques et appuyez sur OK. Sélectionnez une option : − Graph de pas : imprime une page de demi-teintes et un graphique de mesure du pas que vous pouvez utiliser pour mesurer la distance entre les défauts d'impression répétés plusieurs fois. Pour identifier le composant responsable du défaut, comparez la page de demi-teintes ou votre échantillon d'impression avec les mesures du graphique. − Aplat pl. page : imprime un aplat noir recto ou recto verso que vous pouvez utiliser pour observer les variations de densité. − Graph pts align : imprime un graphique d'alignement que vous pouvez utiliser pour vérifier l'alignement de l'image sur la page. A l'invite Êtes-vous sûr?, appuyez sur Oui, puis sur OK. Nettoyage du développeur La fonction Nettoyage développeur permet de faire tourner le moteur du développeur et d'agiter le toner à l'intérieur de la cartouche. Utilisez l'option Nettoyage développeur pour nettoyer le toner d'une cartouche juste avant de remplacer cette dernière ou pour rafraîchir le toner après remplacement de la cartouche. Pour nettoyer les développeurs : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Nettoyer révél. (nettoyer développeur) et appuyez sur OK. A l'invite Êtes-vous sûr?, appuyez sur Oui, puis sur OK. La procédure est effectuée automatiquement. Patientez trois minutes pour que la procédure se termine et que l'imprimante revienne en mode Prêt. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 93 Maintenance Nettoyage de l'unité de transfert La fonction de nettoyage de l'unité de transfert vous permet de démarrer les moteurs qui nettoient le rouleau de transfert. Vous pouvez utiliser cette fonction si vous avez remarqué la présence de toner au verso de vos impressions. Pour nettoyer l'unité de transfert : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Nett. unit. transf. (nettoyer unité de transfert), puis appuyez sur OK. A l'invite Êtes-vous sûr?, appuyez sur Oui, puis sur OK. L'opération terminée, l'imprimante revient en mode Prêt. Réinitialisation des valeurs par défaut La fonction Valeurs défaut permet de redéfinir les réglages système sur les valeurs par défaut définies en usine. ATTENTION : La réinitialisation des valeurs par défaut de la mémoire NVM (non volatile) efface tous les numéros de fax ainsi que toutes les adresses e-mail et les adresses de serveur du carnet d'adresses. Pour réinitialiser les valeurs par défaut : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Réiniti défaut, puis appuyez sur OK. A l'invite Êtes-vous sûr?, appuyez sur Oui, puis sur OK. L'opération terminée, l'imprimante revient en mode Prêt. Initialisation du compteur d'impression La fonction d'initialisation du compteur d'impression remet le compteur à zéro. Pour réinitialiser le compteur d'impression : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 94 Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Init cpteur impr, puis appuyez sur OK. A l'invite Êtes-vous sûr?, appuyez sur Oui, puis sur OK. L'opération terminée, l'imprimante revient en mode Prêt. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Maintenance Réinitialisation de l'unité de transfert La fonction Réinitialiser l'unité de transfert permet de réinitialiser le compteur une fois que vous avez remplacé l'unité de transfert. Pour réinitialiser l'unité de transfert : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Réinitialiser courroie, puis appuyez sur OK. A l'invite Êtes-vous sûr?, appuyez sur Oui, puis sur OK. L'opération terminée, l'imprimante revient en mode Prêt. Réinitialisation du module four La fonction Réinitialiser module four permet de réinitialiser le compteur correspondant. Utilisez cette fonction après le remplacement du module four. Pour réinitialiser le module four : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Réinit. fuser, (réinitialiser module four) puis appuyez sur OK. A l'invite Êtes-vous sûr?, appuyez sur Oui, puis sur OK. L'opération terminée, l'imprimante revient en mode Prêt. Effacement de l'historique des travaux La fonction Effacement de l'historique des travaux supprime l'historique des travaux terminés. Pour effacer l'historique des travaux : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à Effacer historique des travaux, puis appuyez sur OK. A l'invite Êtes-vous sûr?, appuyez sur Oui, puis sur OK. L'opération terminée, l'imprimante revient en mode Prêt. Effacement du contenu de la mémoire La fonction Effacement du contenu de la mémoire supprime toutes les données stockées sur le disque RAM ou dans la mémoire périphérique en option, y compris tous les fichiers stockés sous la forme Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 95 Maintenance d'impressions sécurisées ou de travaux enregistrés. Remarque : Cette fonction est uniquement disponible si l'option disque RAM est activée ou si l'option Mémoire périphérique a été installée. Pour effacer le contenu de la mémoire : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à l'option Vid. stockage (effacement du contenu de la mémoire) et appuyez sur OK. Sélectionnez une option : − Annuler tout : efface tous les travaux d'impression sécurisée ainsi que tous les travaux enregistrés. − Sécuriser doc. : efface tous les travaux d'impression sécurisée. − Docts enregistrés : efface tous les travaux enregistrés. A l'invite Êtes-vous sûr?, appuyez sur Oui, puis sur OK. L'opération terminée, l'imprimante revient en mode Prêt. Effacement de la mémoire périphérique La fonction Effacer la mémoire périphérique initialise la mémoire périphérique en option. Remarque : Cette fonction est disponible seulement lorsque Xerox la mémoire périphérique en option est installée. Cette fonction est incompatible avec les périphériques mémoire génériques. Pour effacer le contenu de la mémoire périphérique : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 96 Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Accédez à l'option Effacer mém. périph. et appuyez sur OK. A l'invite Êtes-vous sûr?, appuyez sur Oui, puis sur OK. L'opération terminée, l'imprimante revient en mode Prêt. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Maintenance Réglage de l'altitude À l'aide de l'option Régler altitude, réglez l'altitude en fonction du lieu d'installation de l'imprimante. Si l'altitude n'est pas correctement réglée, des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir. Pour régler l'altitude : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Régler altitude et appuyez sur OK. Pour sélectionner l'altitude du lieu où se trouve l'imprimante, appuyez sur les boutons fléchés, puis appuyez sur OK. Pour revenir à Outils service, appuyez sur la flèche Précédent ou pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Menu. Réduction de la mémoire électrostatique La fonction Réduction de la mémoire électrostatique permet de réduire le nombre de stries sur les bords des impressions. ATTENTION : L'utilisation de cette fonction réduit la vitesse d'impression ainsi que la durée de vie des cartouches de toner et des modules photorécepteurs. Pour activer la fonction Diminuer la mémoire électrostatique : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Ctrl mém. statique et appuyez sur OK. Sélectionnez Oui et appuyez sur OK. Pour revenir à l'écran Prêt, appuyez sur la touche Menu. Activation du contrôle d'image résiduelle La fonction Contrôle d'image résiduelle permet de réduire le nombre d'images résiduelles sur les impressions. Pour activer le contrôle d'image résiduelle : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Menu. Remarque : Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons fléchés Haut ou Bas. 2. 3. 4. 5. 6. Accédez à Paramètres admin et appuyez sur OK. Accédez à Outils service, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Ctrl im. rés. et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Oui et appuyez sur OK. Pour revenir à l'écran Prêt, appuyez sur la touche Menu. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 97 Maintenance Déplacement de l'imprimante • • • • • Mettez toujours l'imprimante hors tension et attendez que l'imprimante s'éteigne. Débranchez le câble d'alimentation au dos de l'imprimante. Lorsque vous la soulevez, saisissez les zones comme le montre l'illustration. Maintenez l'imprimante à plat pour éviter tout risque de répandre du toner. Emballez l'imprimante et ses éléments en option en utilisant les éléments et les cartons d'emballage d'origine ou un kit d'emballage Xerox. ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent pas les dommages consécutifs à un emballage incorrect de l'imprimante pour son transport. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent pas non plus les dommages causés par le déplacement de la machine de façon inappropriée. ATTENTION : Le programme Xerox® Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter Xerox pour toute précision. 98 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents 7 Ce chapitre contient les sections suivantes : • Dépannage général .............................................................................................................................. 100 • Incidents papier.................................................................................................................................... 103 • Problèmes de qualité d'impression ...................................................................................................... 112 • Pour obtenir de l'aide ........................................................................................................................... 117 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 99 Résolution des incidents Dépannage général Cette section aborde les points suivants : • L'imprimante ne s'allume pas .............................................................................................................. 100 • Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante ............................................................................... 100 • L'imprimante n'imprime pas ................................................................................................................ 101 • L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension ............................................................... 102 • De la condensation s'est formée dans l'imprimante ............................................................................. 102 Cette section contient des procédures vous permettant d'identifier les problèmes et de les résoudre. Vous résoudrez certains problèmes en redémarrant simplement l'imprimante. L'imprimante ne s'allume pas Causes probables Solutions L'interrupteur d'alimentation n'est pas en position allumée. Allumez l'interrupteur d'alimentation. Le cordon d'alimentation n'est pas branché à la prise. Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante, puis branchez correctement le cordon d'alimentation sur la prise. Il existe un problème avec la prise branchée à l'imprimante. • Branchez un autre appareil électrique à la prise et vérifiez si elle fonctionne correctement. • Essayez avec une autre prise. L'imprimante est branchée sur une prise dont la Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications indiquées à la section Spécifications électriques à la page 124. tension ou la fréquence ne correspondent pas aux spécifications de l'imprimante. ATTENTION : Branchez le cordon trifilaire muni d'une prise de terre directement sur une prise secteur mise à la terre. Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante Causes probables Solutions Un objet obstruant ou des débris sont présents dans l'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension et retirez l'objet obstruant ou les débris. Si vous n'y parvenez pas, prenez contact avec Xerox. Le module photorécepteur Smart Kit n'est pas correctement installé. Retirez le module photorécepteur Smart Kit, puis repositionnez-le. 100 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents L'imprimante n'imprime pas Causes probables Solutions Il s'est produit une erreur dans l'imprimante. Pour supprimer l'erreur, suivez les indications affichées sur l'écran. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox. L'imprimante est à court de papier. Chargez du papier dans le magasin. Une cartouche de toner est vide. Remplacez la cartouche de toner vide. Le voyant d'erreur clignote. • Pour supprimer l'erreur, suivez les indications affichées sur l'écran. • Si le voyant Prêt est éteint, l'imprimante ne fonctionne pas. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox. Les deux voyants du panneau de commande sont éteints. Mettez l'imprimante hors tension, assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au niveau de l'imprimante et de la prise secteur, puis remettez l'imprimante sous tension. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox. L'imprimante est indisponible. • Le clignotement du voyant Prêt est un comportement normal. Un travail d'impression précédent peut être à l'origine du problème. Utilisez les propriétés de l'imprimante pour supprimer tous les travaux d'impression de la file. • Placez le papier dans le magasin. • Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail d'impression, vérifiez la connexion Ethernet entre l'imprimante et l'ordinateur. • Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail d'impression, vérifiez la connexion USB entre l'imprimante et l'ordinateur. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Le câble de l'imprimante est débranché. • Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail d'impression, vérifiez la connexion USB entre l'imprimante et l'ordinateur. • Si le voyant Prêt ne clignote pas après l'envoi d'un travail d'impression, vérifiez la connexion Ethernet entre l'imprimante et l'ordinateur. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 101 Résolution des incidents L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension Causes probables Solutions Le cordon d'alimentation n'est pas correctement Mettez l'imprimante hors tension, assurez-vous que le cordon branché sur la prise. d'alimentation est correctement branché au niveau de l'imprimante et de la prise secteur, puis remettez l'imprimante sous tension. Une erreur système est survenue. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Imprimer le rapport Historique des erreurs à partir du menu Pages d'information. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox. L'imprimante est connectée à un onduleur. Mettez l'imprimante hors tension, puis branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur adéquate. L'imprimante est connectée à une barrette multiprise partagée avec d'autres périphériques de grande puissance. Branchez l'imprimante directement sur la prise secteur ou sur une barrette multiprise qui n'est pas partagée avec d'autres périphériques de grande puissance. De la condensation s'est formée dans l'imprimante De la condensation peut se former à l'intérieur de l'imprimante lorsque le taux d'humidité est supérieur à 85% ou lorsque l'imprimante est froide et est exposée à des températures élevées. Si l'imprimante se trouve dans une pièce froide, le réchauffement rapide de cette pièce peut entraîner la formation de condensation à l'intérieur de l'imprimante. Causes probables Solutions L'imprimante a été placée dans une pièce froide. • Laissez l'imprimante s'acclimater pendant quelques heures avant l'opération. • Faites fonctionner l'imprimante à la température de la pièce pendant plusieurs heures. L'humidité relative de la pièce est trop élevée. 102 • Réduisez l'humidité de la pièce. • Déplacez l'imprimante à un endroit présentant une température et une humidité relative conformes aux spécifications de fonctionnement. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Incidents papier Cette section aborde les points suivants : • Emplacement des incidents papier....................................................................................................... 103 • Réduction des incidents papier ............................................................................................................ 104 • Résolution des incidents papier ........................................................................................................... 105 • Résolution des incidents papier ........................................................................................................... 110 Emplacement des incidents papier AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais une zone étiquetée située sur ou à proximité du rouleau thermique dans le fuser. Vous risqueriez de vous brûler. Si une feuille de papier est enroulée autour du rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever immédiatement. Mettez l'imprimante hors tension immédiatement et attendez le refroidissement complet du fuser (environ 20 minutes). Essayez d'éliminer le bourrage papier après le refroidissement de l'imprimante. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox. ATTENTION : Ne tentez pas de résoudre les incidents papier à l'aide d'outils ou d'instruments. Vous risqueriez d'endommager irrémédiablement l'imprimante. L'illustration suivante indique les zones du circuit papier au niveau desquelles des bourrages papier peuvent survenir : 1. 2. Magasin 2 Porte arrière 3. 4. Départ manuel Magasin 1 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 103 Résolution des incidents Réduction des incidents papier L'imprimante est conçue pour subir le minimum d'incidents papier, à condition d'utiliser les types de support pris en charge par Xerox. Les autres types de papier risqueraient de provoquer des incidents papier. Si un support pris en charge reste fréquemment coincé dans une zone du circuit papier, nettoyez cette dernière. Les causes suivantes peuvent provoquer des incidents papier : • Sélection d'un type de papier incorrect dans le pilote d'impression. • Utilisation de papier endommagé. • Utilisation de papier non pris en charge. • Chargement incorrect du papier. • Chargement excessif du magsin. • Mauvais ajustement des guides de papier. La plupart des incidents papier peuvent être évités en suivant quelques règles simples : • Utilisez uniquement un papier pris en charge par l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 46. • Respectez des techniques de manipulation et de chargement du papier appropriées. • Utilisez toujours du papier propre et non endommagé. • Evitez d'utiliser du papier recourbé, déchiré, humide, froissé ou plié. • Afin de séparer les feuilles avant de le charger dans le magasin, ventilez le papier. • Respectez la limite maximale du magasin ; ne chargez jamais le magasin de manière excessive. • Réglez les guides papier dans tous les magasins après insertion du papier. Un guide qui n'est pas correctement ajusté peut provoquer une mauvaise qualité d'impression, des défauts d'alimentation, des impressions en biais et pourrait également endommager l'imprimante. • Après avoir chargé les magasins, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le panneau de commande. • Lors de l'impression, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le pilote d'imprimante. • Stockez le papier dans un endroit sec. • Utilisez uniquement le papier et les transparents Xerox conçus pour l'imprimante. Evitez ce qui suit : • Papier avec un couchage en polyester spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre. • Un papier ayant été plié, froissé ou excessivement recourbé. • Charger du papier de types, tailles ou grammages différents dans un même magasin. • Charger les magasins de manière excessive. • Permettre une surcharge du bac de sortie. Pour une liste détaillée des supports pris en charge, consultez le site www.xerox.com/paper. 104 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Résolution des incidents papier Cette section aborde les points suivants : • Élimination des bourrages papier à l'avant de l'imprimante ................................................................ 105 • Élimination des bourrages papier à l'arrière de l'imprimante .............................................................. 107 Élimination des bourrages papier à l'avant de l'imprimante Remarque : Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles du circuit papier. 1. Retirez le papier du départ manuel. 2. Pour sortir le départ manuel de l'imprimante, retirez le bac de l'imprimante en tirant et en le maintenant droit. Retirez tous les morceaux de papier restants. 3. Sortez le magasin 1 de l'imprimante. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 105 Résolution des incidents 4. Retirez tout papier froissé du bac ainsi que tout papier coincé dans l'imprimante. 5. Insérez le bac 1 à fond dans l'imprimante. Remarque : Si le bac est étendu pour le format Legal, il dépasse lorsqu'il est inséré dans l'imprimante. 6. Réinsérez le départ manuel dans l'imprimante. 7. Pour réinitialiser le verrou et supprimer le message d'incident papier, ouvrez et fermez la porte arrière. 106 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Élimination des bourrages papier à l'arrière de l'imprimante Remarque : Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles du circuit papier. 1. Pour ouvrir la porte arrière inférieure pour un bac optionnel, abaissez-la à partir du haut. 2. Retirez le papier coincé à l'arrière de l'imprimante. 3. Pour ouvrir la porte arrière, tirez sur le levier de dégagement et abaissez le capot. 4. Si le papier est coincé dans le module four, relevez les deux leviers verts pour ouvrir le module four. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 107 Résolution des incidents 5. Pour ouvrir le guide papier, soulevez la poignée verte. 6. Retirez le papier comme indiqué. 7. Remettez le guide papier à sa position d'origine. 8. Abaissez les leviers en position initiale. 108 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents 9. Retirez le papier coincé à l'arrière de l'imprimante. 10. Fermez la porte arrière. Remarque : Le panneau arrière ne peut pas être fermé tant que les deux leviers verts n'ont pas été remis à leur position d'origine, comme décrit dans l'étape 8. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 109 Résolution des incidents Résolution des incidents papier Cette section aborde les points suivants : • Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps ............................................................................... 110 • Incidents papier.................................................................................................................................... 110 • Faux départ des feuilles d'étiquettes et des enveloppes ....................................................................... 111 • Le message d'incident papier reste affiché .......................................................................................... 111 Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps Causes probables Solutions Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la limite maximale (ligne d'indication). Les bords du papier ne sont pas égalisés. Retirez le papier, alignez les bords et rechargez-le. Le papier est humide. Retirez le papier du magasin et remplacez-le par un nouveau papier sec. Il y a trop d'électricité statique. • Essayez une nouvelle rame de papier. • Ne déramez pas les transparents avant de les charger dans le magasin. Utilisation de papier non pris en charge. Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 46. Humidité trop élevée pour le papier couché. Insérez une feuille à la fois. Incidents papier Causes probables Solutions Le papier n'est pas placé correctement dans le magasin. • Retirez le papier mal inséré et replacez-le correctement dans le magasin. • Réglez les guides papier selon le format du papier. Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la ligne de remplissage maximal. Les guides papier ne sont pas réglés selon le format du papier. Réglez les guides papier selon le format du papier. Le magasin contient du papier courbé ou froissé. Retirez le papier, lissez-le et remettez-le en place. S'il se coince encore, n'utilisez pas ce papier. Le papier est humide. Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau papier sec. Utilisation de papier de format, grammage ou type incorrect. Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 46. 110 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Faux départ des feuilles d'étiquettes et des enveloppes Causes probables Solutions La feuille d'étiquettes n'est pas placée dans le bon sens dans le magasin. • Chargez la feuille d'étiquettes conformément aux instructions du fabricant. • Placez les étiquettes face dessus dans le bac. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'étiquettes dans les bacs 1–4 à la page 65 ou Chargement d'étiquettes dans le départ manuel à la page 64. Étiquettes manquantes, recourbées ou décollées N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes incomplètes, recourbées, ou de la feuille. décollées. Les enveloppes sont incorrectement chargées. Chargez les enveloppes dans le départ manuel uniquement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'enveloppes dans le départ manuel à la page 62. Enveloppes froissées. • La température et la pression du processus laser peut froisser les enveloppes. • Utilisez des enveloppes prises en charge. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Instructions pour l'impression d'enveloppes à la page 61. Le message d'incident papier reste affiché Causes probables Solutions Du papier est resté coincé dans l'imprimante. Vérifiez encore une fois le chemin papier et assurez-vous d'avoir retiré tout le papier coincé. Une des portes de l'imprimante est ouverte. Vérifiez les portes de l'imprimante et fermez-les, le cas échéant. Le verrou de la porte arrière n'a pas été réinitialisé. Pour réinitialiser le verrou et supprimer le message d'incident papier, ouvrez et fermez la porte arrière. Remarque : Vérifiez si des morceaux de papier sont présents dans le circuit papier et retirez-les, le cas échéant. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 111 Résolution des incidents Problèmes de qualité d'impression Cette section aborde les points suivants : • Contrôle de la qualité d'impression ..................................................................................................... 112 • Résolution des problèmes de qualité d'impression .............................................................................. 113 L'imprimante est conçue pour offrir une excellente qualité d'impression page après page. Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les informations contenues dans cette section pour résoudre le problème. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web www.xerox.com/office/3610support. ATTENTION : La garantie Xerox, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre représentant local pour toute précision. Remarque : Pour assurer une qualité d'impression constante, la cartouche de toner a été conçue de manière à cesser de fonctionner à un moment prédéfini. Contrôle de la qualité d'impression La qualité d'impression de votre imprimante dépend de plusieurs facteurs. Pour une qualité d'impression optimale tout au long des travaux, utilisez le papier conçu pour votre imprimante et veillez à définir correctement le type de papier utilisé. Suivez les instructions de cette section pour vous assurer que votre imprimante conservera une impression optimale. La température et l'humidité ont une incidence sur la qualité des sorties imprimées. Les conditions suivantes garantissent une qualité d'impression optimale : de 15 à 28°C (59 à 82°F) et de 20 à 70% d'humidité relative. 112 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Résolution des problèmes de qualité d'impression Lorsque la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, choisissez dans le tableau qui suit le symptôme le plus proche de celui rencontré et reportez-vous à la solution correspondante pour tenter de résoudre le problème. Vous pouvez également imprimer une page de démonstration afin de déterminer plus précisément la nature du problème de qualité d'impression. Si la qualité d'impression ne s'améliore pas après exécution de l'action corrective adéquate, prenez contact avec Xerox. Symptôme Solutions La sortie imprimée est trop claire. • Pour vérifier le niveau de toner, accédez au panneau de commande, utilisez le pilote d'impression ou Services Internet CentreWare. Si la cartouche de toner est presque vide, remplacez-la. • Assurez-vous que la cartouche de toner est approuvée pour une utilisation dans cette imprimante; remplacez-la, au besoin. Pour de meilleurs résultats, utilisez une cartouche de toner de marque Xerox. • Remplacez le papier par un autre support dont le type et le format sont recommandés, puis vérifiez que les réglages de l'imprimante et du pilote d'imprimante sont corrects. • Assurez-vous que le papier est sec et qu'il est pris en charge. Si ce n'est pas le cas, remplacez le papier. • Changez le type de papier dans le pilote d'imprimante. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et modifiez le type de papier. • Accroître le réglage de la densité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage de la densité à la page 92. • Si l'imprimante se trouve dans un environnement à haute altitude, réglez le paramètre d'altitude de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage de l'altitude à la page 97. Le toner s'étale ou se décolle. Des taches figurent au version de la sortie imprimée. • Changez le type de papier dans le pilote d'imprimante. Par exemple, choisissez Cartes fines au lieu du papier Ordinaire. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et modifiez le type de papier. • Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. • Réglez le fuser. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage du fuser à la page 92. • Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation et de tension appropriées. Au besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications électriques à la page 124. La sortie imprimée comporte des points aléatoires ou l'image est floue. • Assurez-vous que la cartouche de toner est correctement installée. • Installez une cartouche de toner Xerox si la cartouche utilisée est d'une autre marque. • Utilisez le type de papier Surface rugueuse ou retentez l'impression sur une surface plus lisse. • Assurez-vous que l'humidité de la pièce est conforme aux spécifications. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Humidité relative à la page 123. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 113 Résolution des incidents Symptôme Solutions La sortie est vierge. • Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. • Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox. La sortie imprimée comporte des stries. • Remplacez le module photorécepteur Smart Kit. • Prenez contact avec Xerox. La sortie imprimée comporte des marbrures. • Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. • Assurez-vous que l'humidité de la pièce est conforme aux spécifications. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Humidité relative à la page 123. • Sélectionnez une valeur plus élevée pour le paramètre Régler unité transf. pour le type de papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage de l'unité de transfert à la page 91. La sortie imprimée comporte des images résiduelles. • Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. • Changez le type de papier dans le pilote d'imprimante. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et modifiez le type de papier. • Remplacez le module photorécepteur Smart Kit. • Réglez le fuser. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage du fuser à la page 92. • Activez le contrôle d'image résiduelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation du contrôle d'image résiduelle à la page 97. 114 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Symptôme Solutions La sortie imprimée est floue. Nettoyez le développeur. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Nettoyage du développeur à la page 93. Des bandes diagonales (marques de vis • Pour vérifier le niveau de toner, accédez au panneau de commande, utilisez le sans fin) figurent sur la sortie pilote d'impression ou Services Internet CentreWare. Si la cartouche de toner imprimée. est presque vide, remplacez-la. • Assurez-vous que la cartouche de toner est approuvée pour une utilisation dans cette imprimante; remplacez-la, au besoin. Pour de meilleurs résultats, utilisez une cartouche de toner de marque Xerox. • Nettoyez le développeur. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Nettoyage du développeur à la page 93. La sortie imprimée est froissée ou tachée. • Assurez-vous que le format, le type et le grammage du papier sont adaptés à l'imprimante et que le papier est correctement mis en place. Si ce n'est pas le cas, remplacez le papier. • Essayez une nouvelle rame de papier. • Changez le type de papier dans le pilote d'imprimante. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et modifiez le type de papier. Les enveloppes imprimées sont froissées ou pliées. Vérifiez si le pli se trouve à moins de 30 mm (1,2 pouce) des quatre bords de l'enveloppe. • Si c'est le cas, l'impression s'effectue normalement. Votre imprimante n'est pas défectueuse. • Dans le cas contraire, effectuez les opérations suivantes : Assurez-vous que les enveloppes sont correctement placées dans le départ manuel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'enveloppes dans le départ manuel à la page 62. Suivez les instructions pour l'impression d'enveloppes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Instructions pour l'impression d'enveloppes à la page 61. Si le problème persiste, utilisez des enveloppes d'un autre format. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 115 Résolution des incidents Symptôme Solutions La marge supérieure est incorrecte. • Assurez-vous que le papier est correctement chargé. • Assurez-vous que les marges sont correctement définies dans l'application utilisée. La surface imprimée du papier est ondulée. 1. Imprimez une image en aplat sur toute la surface d'une feuille de papier. 2. Placez la feuille imprimée dans le bac, face imprimée vers le bas. 3. Imprimez cinq pages blanches pour retirer les débris des rouleaux du fuser. Les zones imprimées comportent des taches blanches. Sélectionnez une valeur moins élevée pour l'unité de transfert pour le type de papier sélectionné. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage de l'unité de transfert à la page 91. Des stries de toner sont visibles sur les Activez la fonction Diminuer la mémoire électrostatique. Pour plus bords des copies imprimées. d'informations, reportez-vous à la section Réduction de la mémoire électrostatique à la page 97. 116 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents Pour obtenir de l'aide Cette section aborde les points suivants : • Messages d'erreur et d'état ................................................................................................................... 117 • Assistant de support en ligne ............................................................................................................... 117 • Pages d'information ............................................................................................................................. 117 • Informations complémentaires ............................................................................................................ 118 L'imprimante propose des utilitaires et des ressources pour vous aider à résoudre les problèmes d'impression. Messages d'erreur et d'état Le panneau de commande de l'imprimante fournit des informations ainsi que des indications de dépannage. Toute erreur ou condition d'avertissement est signalée sur le panneau de commande. Les messages d'erreur signalent des conditions nécessitant une intervention, par exemple consommables presque épuisés ou portes de l'imprimante ouvertes. Assistant de support en ligne L'Assistant de support en ligne est une base de connaissances qui fournit des instructions et des informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes d'imprimante. Vous y trouverez, entre autres, des solutions aux problèmes de qualité d'impression, de bourrages papier, d'installation de logiciel. Pour accéder à l'Assistant de support en ligne, rendez-vous à www.xerox.com/office/3610support. Pages d'information Une série de pages d'informations est disponible sur l'imprimante. Ces pages contiennent des informations sur la configuration et les polices, des pages de démonstration et autres. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 117 Résolution des incidents Informations complémentaires Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante en utilisant les sources suivantes : Ressource Emplacement Guide d'installation Livré avec l'imprimante. Autre documentation pour votre imprimante www.xerox.com/office/3610docs Guide de l'administrateur système www.xerox.com/office/WC3615docs Recommended Media List (Liste des supports recommandés) États-Unis : www.xerox.com/paper Union européenne : www.xerox.com/europaper Informations de support technique pour votre www.xerox.com/office/3610support imprimante comprenant notamment : support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargements de pilote. Pages d'information Imprimez à partir du panneau de commande, ou à partir de Services Internet CentreWare cliquez sur État > Pages d'informations. Documentation Services Internet CentreWare À partir de Services Internet CentreWare, cliquez sur Aide. Commande de consommables pour votre imprimante www.xerox.com/office/3610supplies Ressource fournissant outils et informations, notamment des didacticiels interactifs, des modèles d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées répondant à vos besoins spécifiques. www.xerox.com/office/businessresourcecenter Ventes et assistance locales www.xerox.com/office/worldcontacts Enregistrement de l'imprimante www.xerox.com/office/register ® Magasin en ligne Xerox Direct 118 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur www.direct.xerox.com/ Spécifications A Cette annexe aborde les points suivants : • Configuration et options de l'imprimante ............................................................................................ 120 • Spécifications matérielles .................................................................................................................... 121 • Spécifications relatives aux conditions ambiantes............................................................................... 123 • Spécifications électriques .................................................................................................................... 124 • Spécifications relatives aux performances........................................................................................... 125 • Spécifications du contrôleur ................................................................................................................ 126 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 119 Spécifications Configuration et options de l'imprimante Caractéristiques standard L'Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 propose les fonctions suivantes : Fonction Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Vitesse d'impression Mode Standard jusqu'à 47 ppm pour Lettre et 45 ppm pour A4 Vitesse d'impression recto verso Mode Standard jusqu'à 28 ppm pour Lettre et 27 ppm pour A4 Résolution d'impression • Qualité d'impression standard • Qualité d'impression améliorée • 600 x 600 ppp • 1 200 x 1 200 ppp Capacité papier • Départ manuel • Magasin 1 • Chargeur 550 feuilles en option • 150 feuilles • 550 feuilles • 550 feuilles Format d'impression maximum Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Mode d'impression Jusqu'à 163 g/m² à partir de n'importe quel bac (modèle Phaser 3610 DN uniquement) Mémoire standard 512 Mo Panneau de commande Menu avec affichage sur deux lignes, navigable à l'aide de boutons Connectivité • Universal Serial Bus (USB 2.0) • Ethernet 10/100/1000Base-T • Connectivité réseau sans fil : En option Accès distant Services Internet CentreWare Configurations disponibles L'Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 existe en deux configurations : • Phaser 3610N : imprimante réseau avec connectivité USB et réseau. • Phaser 3610DN : imprimante réseau avec fonction d'impression recto verso automatique et connectivité USB et réseau. Options et mises à jour • • • • • 120 Adaptateur réseau sans fil. Chargeur 550 feuilles avec 3 bacs supplémentaires maximum. 512 Mo de RAM. 4 Go de mémoire périphérique. Support d'imprimante. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Spécifications Spécifications matérielles Poids et dimensions Phaser 3610DN Phaser 3610DN avec chargeur 550 feuilles en option Largeur 394 Fm (15,5 pouces) 394 cm (15,5 pouces) Profondeur 426 Fm (16,8 pouces) 42.6 cm (16,8 pouces) Hauteur 315 Fm (12,4 pouces) 41.0 cm (16,2 pouces) Grammage 13 kg (28,7 lb.) 16,1 kg (35,5 lb.) Configuration standard Configuration avec le chargeur 550 feuilles en option Espace total requis Phaser 3610DN Phaser 3610DN avec chargeur 550 feuilles en option Largeur 59.4 cm (23,4 pouces) 59.4 cm (23,4 pouces) Profondeur 142.2 cm (56 pouces) 142.2 cm (56 pouces) Hauteur 48.9 cm (19,3 pouces) 58.4 cm (23 pouces) Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 121 Spécifications Espace de dégagement requis Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Dégagements requis pour le chargeur 550 feuilles en option Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 122 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Spécifications Spécifications relatives aux conditions ambiantes Température • • Température de fonctionnement : 10–32°C (50–90°F). Température optimale : 15 à 28°C (59 à 82°F). Humidité relative • • Plage d'humidité minimum–maximum : 10 à 85%. Taux d'humidité optimal : de 20 à 70% d'humidité relative à une température de 28°C (82°F). Remarque : Dans des conditions ambiantes extrêmes, par exemple une température de 10°C et une humidité relative de 85%, des défauts liés à la condensation peuvent être observés. Altitude Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3 100 m (10 170 pieds). Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 123 Spécifications Spécifications électriques Tension et fréquence d'alimentation Tension d'alimentation Fréquence d'alimentation 110–127 V CA +/-10%, (99–140 V CA) 50 Hz +/- 3 Hz 60 Hz +/- 3 Hz 220–240 V CA +/-10%, (198–264 V CA) 50 Hz +/- 3 Hz 60 Hz +/- 3 Hz Consommation électrique • • • Mode Économie d'énergie (Veille) 2W. Prêt, avec module four activé : 52W. Impression continue : 686W. Cette imprimante ne consomme pas d'électricité lorsqu'elle est éteinte, même si elle reste branchée sur sa prise secteur. Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star L'Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 est conforme aux spécifications ENERGY STAR® instaurées dans le cadre du programme ENERGY STAR pour les équipements d'impression. ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis. Le programme d'équipements d'impression et d'acquisition d'images ENERGY STAR est le fruit d'une collaboration entre les gouvernements des États-Unis, de l'Union Européenne et du Japon, et l'industrie des équipements de bureau, visant à promouvoir un rendement énergétique efficace des photocopieurs, des imprimantes, des télécopieurs, des imprimantes multi-fonctions, des ordinateurs personnels et des écrans. La réduction de la consommation d'énergie par ces produits permet de combattre le smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la diminution des émissions résultant de la production d'électricité. Les équipements Xerox® ENERGY STAR sont réglés en usine pour passer en mode économie d'énergie au bout de 10 minutes après la dernière impression. 124 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Spécifications Spécifications relatives aux performances Fonction Spécifications Temps de préchauffage de l'imprimante Mise sous tension : en 12 secondes. Sortie du mode veille : en 3 secondes. Remarque : La durée du préchauffage suppose une température ambiante de 20°C (68°F) avec une humidité relative de 60%. Vitesse d'impression La vitesse d'impression maximale pour l'impression continue en mode recto est de 47 ppm pour le format Letter (8,5 x 11 pouces) et 45 ppm pour le format A4 (210 x 297 mm). Plusieurs facteurs peuvent affecter la vitesse d'impression : • Impression recto verso : la vitesse d'impression maximale pour l'impression continue en mode recto verso est de 28 ppm pour le format Letter (8,5 x 11 pouces) et 27 ppm pour le format A4 (210 x 297 mm). • Mode d'impression : Standard est le mode d'impression le plus rapide. Améliorée correspond à la moitié de la vitesse d'impression, voire moins. • Le format papier. Les formats 8,5 x 11 po. et A4 (210 x 297 mm) offrent les vitesses d'impression les plus élevées. Les formats plus grands réduisent la vitesse d'impression. • Type de papier : l'impression est plus rapide sur du papier ordinaire que sur une surface rugueuse. • Grammage : Le papier fin est imprimé plus rapidement que le papier épais, tel que les cartes et les étiquettes. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 125 Spécifications Spécifications du contrôleur Mémoire Mémoire Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Mémoire standard 512 Mo de RAM (1 024 Mo au total en option) Mémoire périphérique 4 Go de mémoire périphérique (en option) Mémoire Flash ROM de 64 Mo EEPROM EEPROM de 48 Ko Interfaces Universal Serial Bus (USB 2.0) Ethernet 10/100/1000Base-TX Adaptateur réseau sans fil compatible IEEE802.11 (en option) 126 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Informations relatives aux réglementations B Cette annexe aborde les points suivants : • Réglementations de base ..................................................................................................................... 128 • Fiches de données de sécurité .............................................................................................................. 132 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 127 Informations relatives aux réglementations Réglementations de base Xerox a testé cette imprimante et certifie qu'elle est conforme aux normes d'émission et d'immunité électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce système dans un environnement de bureau classique. États-Unis - Réglementations FCC Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences lorsque le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des interférences avec des communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer, ce à ses propres frais. Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il lui suffit pour cela d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), il devra prendre les mesures nécessaires pour y remédier. Pour cela, il devra : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Eloigner le matériel du récepteur. • Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur. • S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté dans ce domaine. Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation de Xerox est de nature à interdire l'usage de ce matériel. Remarque : pour assurer la conformité avec l'alinéa 15 de la réglementation FCC, l'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire. Canada Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 128 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Informations relatives aux réglementations Union européenne ATTENTION : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut générer des interférences radio, auquel cas il appartient à l'utilisateur de prendre des mesures adéquates. Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées : • 12 décembre 2006 : Directive 2006/95/EC relative à la basse tension. • 15 décembre 2004 : Directive 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique. Cette imprimante, si elle est utilisée conformément aux instructions, ne représente aucun danger pour le consommateur ou pour l'environnement. Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union européenne, utilisez des câbles d'interface blindés. Une copie de la déclaration de conformité signée pour ce système peut être obtenue sur simple demande auprès de Xerox. Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4) Informations environnementales visant à fournir des solutions environnementales et à réduire les coûts Introduction Les informations suivantes ont été établies dans le but d'aider les utilisateurs et sont publiées dans le cadre de la directive de l'Union européenne sur les produits liés à l'énergie, en particulier l'étude Lot 4 sur les appareils de traitement d'images. Cette directive exige que les fabricants améliorent les performances environnementales des produits concernés et soutiennent le plan d'action de l'Union européenne dans le domaine de l'efficacité énergétique. Les produits concernés sont les équipements domestiques et bureautiques répondant aux critères suivants : • Produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images A4 par minute. • Produits couleur de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 51 images A4 par minute. Bénéfices environnementaux de l'impression recto verso La plupart des produits Xerox sont dotés d'une fonction d'impression recto verso. Ainsi, vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces du papier et donc aider à diminuer l'utilisation de ressources précieuses en réduisant votre consommation de papier. L'accord sur les équipements de traitement d'images Lot 4 exige que sur les modèles de vitesses supérieures ou égales à 40 ppm en couleur ou 45 ppm en noir et blanc, la fonction recto verso soit activée lors de l'installation du pilote. Sur certains modèles Xerox à vitesses inférieures, les paramètres d'impression recto verso sont également activés par défaut au moment de l'installation. En continuant à utiliser la fonction recto verso, vous diminuerez l'impact environnemental de votre travail. Cependant, si vous avez besoin d'une impression recto, vous pouvez modifier les paramètres d'impression dans le pilote. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 129 Informations relatives aux réglementations Types de support Ce produit peut être utilisé pour imprimer sur du papier recyclé et non recyclé, approuvé par un programme de préservation de l'environnement, conforme à la norme EN12281 ou autre norme de qualité similaire. Des papiers plus fins (60 g/m²), contenant moins de matériaux bruts et donc utilisant moins de ressources par impression, peuvent être utilisés pour certaines applications. Nous vous recommandons de vérifier s'ils peuvent être appropriés à vos besoins en impression. ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l'acquisition de modèles faisant preuve d'efficacité énergétique, qui aident à réduire l'impact environnemental. Pour plus d'informations sur le programme ENERGY STAR et les modèles répondant aux exigences du programme ENERGY STAR, consultez le site Web suivant : www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_code=IEQ Consommation électrique et durée d'activation La quantité d'électricité consommée par un produit dépend de la façon dont il est utilisé. Ce produit est conçu et configuré pour vous permettre de réduire vos coûts d'électricité. Après la dernière impression, il passe en mode Prêt. Dans ce mode, il est prêt à imprimer immédiatement si nécessaire. Si ce produit n'est pas utilisé pendant un certain temps, il passe en mode d'économie d'énergie. Dans ces modes, seules les fonctions essentielles restent actives afin de réduire la consommation électrique du produit. Lors de la sortie du mode d'économie d'énergie, la première impression prend un peu plus de temps qu'en mode Prêt. Ce délai s'explique par le fait que le système se réactive et il est courant parmi la plupart des produits de traitement d'images du marché. Si vous souhaitez définir un temps d'activation plus long ou désactiver complètement le mode d'économie d'énergie, ce périphérique peut passer à un niveau énergétique inférieur après un délai plus long ou ne pas passer à ce niveau du tout. Pour en savoir plus sur la participation de Xerox à des initiatives liées à la durabilité, veuillez consulter notre site web : www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html Allemagne Blendschutz Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Lärmemission Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV : Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. Importeur Xerox GmbH Hellersbergstraße 2-4 130 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Informations relatives aux réglementations 41460 Neuss Deutschland Turquie - Réglementation RoHS Conformément à l'article 7 (d), nous certifions par la présente la conformité du système avec la réglementation EEE. « EEE yönetmeliğine uygundur ». Informations relatives aux réglementations concernant la carte réseau sans-fil 2,4 GHz Ce produit contient un module émetteur radio de 2,4 GHz conforme aux exigences spécifiées dans la réglementation FCC, partie 15, Industrie du Canada RSS-210 et à la directive du Conseil européen 99/5/CE. Le fonctionnement de ce dispositif est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut pas provoquer d'interférences dangereuses et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non souhaité. Toute modification à ce dispositif non approuvée spécifiquement par la société Xerox est de nature à interdire l'usage du matériel. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 131 Informations relatives aux réglementations Fiches de données de sécurité Pour obtenir les fiches de données de sécurité du matériel relatives à votre imprimante, consultez les pages Web suivantes : • Amérique du Nord : www.xerox.com/msds. • Union européenne : www.xerox.com/environment_europe. Pour connaître les numéros de téléphone des Centres Services Xerox, consultez la page Web www.xerox.com/office/worldcontacts. 132 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Recyclage et mise au rebut C Cette annexe aborde les points suivants : • Tous les pays ....................................................................................................................................... 134 • Amérique du Nord ............................................................................................................................... 135 • Union européenne ................................................................................................................................ 136 • Autres pays .......................................................................................................................................... 138 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 133 Recyclage et mise au rebut Tous les pays Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox, notez que cette imprimante est susceptible de contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres matériaux dont l'élimination peut être réglementée dans le cadre de mesures de protection de l'environnement. La présence de ces substances est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la commercialisation du produit. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez les autorités locales. Ce produit peut inclure des composants contenant du perchlorate, tels que des batteries. Ces composants peuvent faire l'objet de procédures spécifiques. Pour plus d'informations, consultez le site Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. 134 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Recyclage et mise au rebut Amérique du Nord Xerox a mis en place un programme de reprise et de réutilisation/recyclage des équipements. Contactez votre représentant Xerox pour déterminer si ce produit Xerox fait partie du programme. Pour plus d'informations sur les programmes Xerox de protection de l'environnement, consultez le site www.xerox.com/environment. Pour en savoir plus sur les programmes de recyclage et de mise au rebut, prenez contact avec les autorités locales. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 135 Recyclage et mise au rebut Union européenne Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique que professionnel. Environnement domestique L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous ne devez pas le mélanger aux déchets ménagers. Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques usagés destinés au rebut doivent être séparés des déchets ménagers. Les particuliers des Etats membres de l’Union européenne peuvent déposer sans frais les équipements électriques et électroniques usagés dans des sites de recyclage ou de récupération désignés. Pour plus d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorités locales. Dans certains Etats membres, l'ancien équipement peut être remis sans frais au revendeur local lors de l’achat d’un équipement neuf. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur. Environnement professionnel La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit être mis au rebut conformément aux procédures nationales convenues. Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et destiné au rebut, doit être manipulé selon les procédures convenues. Avant toute mise au rebut, contactez votre revendeur local ou Xerox pour connaître les conditions de reprise. 136 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries Les symboles apposés sur ces produits et/ou sur les documents les accompagnant, signifient que les produits électriques et électroniques et les batteries usagés ne doivent pas êtres mélangés aux déchets ménagers. Pour le traitement, la restauration et le recyclage adaptés des anciens produits et des batteries usagées, veuillez les déposer dans les points de collecte prévus à cet effet, conformément à la législation de votre pays et aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC. La mise au rebut conforme des produits et des batteries aide à la réalisation d'économies sur des ressources de valeur et à la prévention des effets potentiellement négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement qui pourraient résulter d'une manipulation inadaptée des déchets. Pour plus d'informations sur la collection et le recyclage des anciens produits et des batteries usagées, veuillez contacter votre municipalité, le service de mise au rebut des déchets ou le point de vente d'où provient votre équipement. Toute mise au rebut inadaptée de ces déchets peut être passible de sanctions, conformément à la législation de votre pays. Utilisateurs professionnels au sein de l'Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur pour obtenir plus d'informations. Mise au rebut en dehors de l'Union européenne Ces symboles s'appliquent uniquement à l'Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur pour connaître la méthode adaptée de mise au rebut. Remarque concernant le symbole applicable aux batteries Ce symbole de poubelle barré peut être associé à un symbole chimique. Cette combinaison indique que les conditions définies par la directive sont respectées. Hg Retrait de la batterie Le remplacement des batteries doit être effectué par un service de maintenance agréé PAR LE FABRICANT. Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur 137 Recyclage et mise au rebut Autres pays Pour plus d'informations sur la mise au rebut des déchets, veuillez contacter les autorités locales. 138 Imprimante noir et blanc Xerox® Phaser® 3610 Guide de l'utilisateur