Xerox 6700 Phaser Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
164 Des pages
Xerox 6700 Phaser Mode d'emploi | Fixfr
Xerox Phaser 6700
Color Printer
Imprimante couleur
Xerox Phaser 6700
®
®
User Guide
Guide d'utilisation
Italiano
Guida per l’utente
Svenska
Användarhandbok
Русский
Руководство пользователя
Deutsch
Benutzerhandbuch
Dansk
Betjeningsvejledning
Türkçe
Kullanıcı Kılavuzu
Español
Guía del usuario
Čeština
Uživatelská příručka
Ελληνικά
Εγχειρίδιο χρήστη
Português
Guia do usuário
Polski
Przewodnik użytkownika
Magyar
Felhasználói útmutató
Nederlands Gebruikershandleiding
Sécurité
© 2011 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non
publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de
Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune
limite, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les
écrans, les aspects, etc.
XEROX® et XEROX and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, CentreWare®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®,
SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible
Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® et Mobile Express Driver® sont des marques déposées de Xerox Corporation
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® et PostScript® sont des marques déposées de
Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® et TrueType® sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
HP-GL®, HP-UX® et PCL® sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
IBM® et AIX® sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Microsoft®, Windows Vista®, Windows® et Windows Server® sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
SGI® et IRIX® sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
SunSM, Sun Microsystems™ et Solaris™ sont des marques déposées de Sun Microsystems, Incorporated aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
UNIX® est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de
X/Open Company Limited.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis.
Version du document 1.0: Mai 2011
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
1
Sommaire
1
Sécurité
7
Sécurité électrique ............................................................................................................................................................... 8
Directives générales .................................................................................................................................................... 8
Sécurité laser ................................................................................................................................................................. 8
Sécurité d'utilisation .......................................................................................................................................................... 9
Émission d'ozone ......................................................................................................................................................... 9
Emplacement de l'imprimante .............................................................................................................................. 9
Consignes d'utilisation .............................................................................................................................................. 9
Cordon d'alimentation ........................................................................................................................................... 10
Consommables pour l'imprimante ................................................................................................................... 10
Sécurité de maintenance............................................................................................................................................... 12
Symboles apposés sur l'imprimante ......................................................................................................................... 13
2
Fonctions
15
Eléments de l'imprimante ............................................................................................................................................. 16
Vue avant ..................................................................................................................................................................... 16
Vue latérale droite.................................................................................................................................................... 17
Vue arrière ................................................................................................................................................................... 17
Panneau de commande ......................................................................................................................................... 18
Composants internes .............................................................................................................................................. 18
Kit de maintenance.................................................................................................................................................. 19
Module de finition .................................................................................................................................................... 19
Pages d'informations ...................................................................................................................................................... 20
Impression du relevé de configuration............................................................................................................ 20
Mode économie d'énergie ............................................................................................................................................ 21
Fonctions d'administration .......................................................................................................................................... 22
Services Internet CentreWare ............................................................................................................................. 22
Collecte automatique des données .................................................................................................................. 23
Informations de facturation et d'utilisation................................................................................................. 23
Informations complémentaires .................................................................................................................................. 24
3
Installation et configuration
25
Présentation de l'installation et de la configuration ......................................................................................... 26
Connexion physique de l'imprimante au réseau ........................................................................................ 26
Installation initiale de l'imprimante ................................................................................................................ 26
Modification des paramètres généraux .................................................................................................................. 27
Installation des logiciels ................................................................................................................................................ 28
Système d'exploitation requis ............................................................................................................................ 28
Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows........................................................................... 28
Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5
et ultérieure ................................................................................................................................................................. 29
Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux ................................................................ 30
Autres pilotes .............................................................................................................................................................. 31
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
3
Sommaire
4
Papier et supports
33
Supports pris en charge .................................................................................................................................................. 34
Supports recommandés ......................................................................................................................................... 34
Commande de papier ............................................................................................................................................. 34
Instructions générales sur le chargement des supports ........................................................................... 34
Supports pouvant endommager l'imprimante ............................................................................................ 35
Conseils pour le stockage du papier ................................................................................................................. 35
Types et grammages de support pris en charge ......................................................................................... 36
Formats de support pris en charge.................................................................................................................... 36
Formats et grammages de support pris en charge pour l'impression recto
verso automatique ................................................................................................................................................... 36
Formats de support personnalisés pris en charge ...................................................................................... 37
Chargement du papier ................................................................................................................................................... 38
Chargement de papier dans le magasin 1 ..................................................................................................... 38
Chargement du papier dans les magasins 2 à 6 ......................................................................................... 39
Modification du format, du type et de la couleur du support ............................................................... 42
Impression sur des papiers spéciaux ........................................................................................................................ 43
Enveloppes ................................................................................................................................................................... 43
Étiquettes ..................................................................................................................................................................... 49
Support cartonné glacé .......................................................................................................................................... 50
Transparents ............................................................................................................................................................... 50
5
Impression
53
Présentation de la fonction d'impression .............................................................................................................. 54
Sélection des options d'impression ........................................................................................................................... 55
Aide du pilote d'imprimante................................................................................................................................ 55
Options d'impression Windows .......................................................................................................................... 56
Options d'impression sous Macintosh ............................................................................................................. 57
Fonctions d'impression .................................................................................................................................................. 59
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) ........................................................................... 59
Sélection des options papier pour l'impression ........................................................................................... 60
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1) ............................................................................ 60
Impression de cahiers ............................................................................................................................................. 60
Utilisation des options couleur ........................................................................................................................... 61
Impression de couvertures.................................................................................................................................... 62
Impression d'insertions .......................................................................................................................................... 62
Impression de pages spéciales ........................................................................................................................... 63
Mise à l'échelle .......................................................................................................................................................... 63
Impression de filigranes ........................................................................................................................................ 64
Impression d'images miroir ................................................................................................................................. 65
Création et enregistrement de formats personnalisés ............................................................................. 65
Sélection de la notification de fin de travail sous Windows................................................................... 65
Impression de types de travaux spéciaux ...................................................................................................... 66
6
Maintenance
69
Maintenance et nettoyage ........................................................................................................................................... 70
Précautions générales ............................................................................................................................................. 70
Nettoyage de l'imprimante ................................................................................................................................. 71
Maintenance courante ........................................................................................................................................... 81
4
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Sommaire
Maintenance régulière ........................................................................................................................................... 91
Informations de facturation et d'utilisation....................................................................................................... 104
Commande de consommables ................................................................................................................................. 105
Emplacement du numéro de série de l'imprimante ................................................................................ 105
Consommables ........................................................................................................................................................ 105
Éléments de maintenance courante .............................................................................................................. 105
Unités remplaçables par le client ..................................................................................................................... 106
Quand faut-il commander des consommables ?....................................................................................... 106
Affichage de l'état des consommables de l'imprimante ...................................................................... 106
Recyclage des consommables ........................................................................................................................... 107
Déplacement de l'imprimante .................................................................................................................................. 108
7
Résolution des incidents
109
Dépannage général ....................................................................................................................................................... 110
L'imprimante ne s'allume pas .......................................................................................................................... 110
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension ............................................................... 110
L'impression est trop lente ................................................................................................................................. 111
Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct ............................................................... 111
Le document ne s'imprime pas ........................................................................................................................ 112
L'imprimante émet des bruits inhabituels ................................................................................................... 112
Problèmes d'impression recto verso automatique ................................................................................... 112
La date et l'heure sont incorrectes .................................................................................................................. 113
Incidents papier .............................................................................................................................................................. 114
Emplacement des incidents papier ................................................................................................................. 114
Résolution des incidents papier ........................................................................................................................ 116
Réduction des incidents papier ......................................................................................................................... 125
Résolution des incidents papier ........................................................................................................................ 127
Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse ...................................................................................... 129
Problèmes de qualité d'impression ......................................................................................................................... 131
Contrôle de la qualité d'impression ................................................................................................................ 131
Résolution des problèmes de qualité d'impression .................................................................................. 132
Pour obtenir de l'aide.................................................................................................................................................... 137
Messages du panneau de commande ........................................................................................................... 137
Utilisation des outils intégrés de résolution des incidents .................................................................... 139
Assistance technique PhaserSMART .............................................................................................................. 141
Services Internet CentreWare ........................................................................................................................... 142
Informations complémentaires........................................................................................................................ 142
A
Spécifications
145
Configuration et options de l'imprimante ........................................................................................................... 146
Caractéristiques standard ................................................................................................................................... 146
Configurations disponibles ................................................................................................................................. 146
Options et mises à jour ......................................................................................................................................... 147
Spécifications matérielles ........................................................................................................................................... 148
Phaser Configurations d'imprimante 6700N/DN..................................................................................... 148
Phaser Configurations d'imprimante 6700DT .......................................................................................... 148
Phaser Configurations d'imprimante 6700DX .......................................................................................... 148
Configurations d'imprimante avec module de finition.......................................................................... 148
Espace de dégagement requis .......................................................................................................................... 149
Spécifications relatives aux conditions ambiantes .......................................................................................... 151
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
5
Sommaire
Température ............................................................................................................................................................. 151
Humidité relative .................................................................................................................................................... 151
Altitude........................................................................................................................................................................ 151
Spécifications électriques ............................................................................................................................................ 152
Tension et fréquence d'alimentation ............................................................................................................ 152
Consommation électrique................................................................................................................................... 152
Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star ...................................................... 152
Spécifications relatives aux performances .......................................................................................................... 153
Résolution d'impression....................................................................................................................................... 153
Vitesse d'impression.............................................................................................................................................. 153
Spécifications du contrôleur....................................................................................................................................... 154
Processeur .................................................................................................................................................................. 154
Mémoire ..................................................................................................................................................................... 154
Interfaces ................................................................................................................................................................... 154
B
Informations relatives aux réglementations
155
Réglementations de base ............................................................................................................................................ 156
États-Unis - Réglementations FCC................................................................................................................... 156
Canada ........................................................................................................................................................................ 156
Union européenne.................................................................................................................................................. 156
Turquie - Réglementation RoHS ....................................................................................................................... 157
Fiches de données de sécurité ................................................................................................................................... 158
C
Recyclage et mise au rebut
159
Tous les pays ..................................................................................................................................................................... 160
Amérique du Nord .......................................................................................................................................................... 161
Union européenne .......................................................................................................................................................... 162
Environnement domestique ............................................................................................................................... 162
Environnement professionnel............................................................................................................................ 162
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries ........................................................... 162
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries ................................................................ 163
Retrait de la batterie ............................................................................................................................................. 163
Autres pays ........................................................................................................................................................................ 164
6
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Sécurité
1
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Sécurité électrique .................................................................................................................................................................. 8
•
•
Sécurité d'utilisation .............................................................................................................................................................. 9
Sécurité de maintenance .................................................................................................................................................. 12
•
Symboles apposés sur l'imprimante ............................................................................................................................ 13
L'imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux
exigences de sécurité les plus strictes. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour
garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante Xerox®.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
7
Sécurité
Sécurité électrique
Directives générales
AVERTISSEMENTS :
•
•
Veillez à ne pas insérer d'objets dans les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Tout
contact avec un élément électrique ou la création d'un court-circuit sur une pièce peut
provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de l'installation
d'équipements en option et lorsque des instructions spécifiques vous y invitent.
L'imprimante doit être mise hors tension lors de telles installations. Débranchez le
cordon d'alimentation lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un
équipement en option. À l'exception des options pouvant être installées par
l'utilisateur, aucune des pièces se trouvant derrière ces capots ne doit faire l'objet
d'une intervention de maintenance par l'utilisateur.
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d'utilisation de l'appareil :
•
Le cordon d’alimentation est endommagé.
•
Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
•
L'imprimante est en contact avec de l'eau.
•
L'imprimante émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude.
•
L'imprimante émet des odeurs ou des bruits inhabituels.
•
L'imprimante entraîne le déclenchement d'un disjoncteur, d'un fusible ou de tout autre
dispositif de sécurité.
Si l'une de ces situations survient, procédez comme suit :
1. Mettez l'imprimante immédiatement hors tension.
2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
3. Appelez un technicien de maintenance agréé.
Sécurité laser
Cette imprimante est conforme aux normes d'utilisation des produits laser définies par des agences
gouvernementales, nationales et internationales et est certifiée produit laser de classe 1.
L'imprimante n'émet pas de rayonnement dangereux. En effet, au cours de chaque opération
d'utilisation et de maintenance client, le faisceau est entièrement confiné.
AVERTISSEMENT : le recours à des commandes, réglages ou procédures qui ne seraient pas spécifiés
dans le présent manuel peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser.
8
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Sécurité
Sécurité d'utilisation
L'imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité
les plus strictes. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes
environnementales établies.
Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité.
Émission d'ozone
Cette imprimante émet de l'ozone pendant son fonctionnement normal. La quantité d'ozone
produite dépend du volume de copies. L'ozone est plus lourd que l'air et n'est pas produit en
quantité suffisante pour blesser qui que ce soit. Installez l'imprimante dans une pièce bien ventilée.
Pour plus d'informations concernant les États-Unis et le Canada, consultez le site
www.xerox.com/environment. Dans les autres pays, contactez votre représentant local Xerox ou
consultez le site www.xerox.com/environment_europe.
Emplacement de l'imprimante
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable n'émettant pas de vibrations et pouvant
supporter son poids. Le poids de l'imprimante de base sans emballage est d'environ 19,2 kg
(42,2 lb).Veillez à ne pas bloquer ni couvrir les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Ces
ouvertures permettent d'assurer la ventilation et d'éviter une surchauffe de l'imprimante.
Placez l'imprimante dans une zone bénéficiant d'un dégagement suffisant pour l'exploitation et
les interventions de maintenance.
Placez l'imprimante dans une zone où l'accumulation de poussière est limitée.
Veillez à ne pas exposer l'imprimante à des conditions extrêmes de température ou d'humidité.
Ne placez pas l'imprimante à proximité d'une source de chaleur.
Placez l'imprimante à l'abri de la lumière directe du soleil pour éviter toute exposition des
composants photosensibles.
N'exposez pas l'imprimante directement à l'air froid provenant d'un climatiseur.
Ne placez pas l'imprimante à un endroit pouvant être exposé à des vibrations.
Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à
3 100 m (10 170 pieds).
Consignes d'utilisation
•
•
•
•
•
Ne retirez pas la source de papier que vous avez sélectionnée dans le pilote d'imprimante ou sur
le panneau de commande lorsque l'imprimante est active.
N'ouvrez pas les capots en cours d'impression.
Ne déplacez pas l'imprimante en cours d'impression.
N'approchez jamais vos mains, cheveux, cravate, etc., des rouleaux d'entraînement et de sortie.
Des panneaux, démontables à l'aide d'outils, protègent les zones à risque à l'intérieur de
l'imprimante. Ne pas démonter les panneaux de protection.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
9
Sécurité
Cordon d'alimentation
•
•
•
Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante.
Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise à la
terre. Vérifiez le branchement de chaque extrémité du cordon. Si vous ne savez pas si une prise
est mise à la terre, demandez conseil à un électricien.
Evitez d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise
électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d'électrocution, vérifiez que l'imprimante est correctement
mise à la terre. L'utilisation incorrecte d'un appareil électrique est dangereuse.
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez uniquement une rallonge ou barrette multiprises conçue pour prendre en charge la
capacité électrique de l'imprimante.
Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation et de tension appropriées.
Au besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien.
Ne placez pas l'imprimante à un endroit où le cordon d'alimentation pourrait faire trébucher
quelqu'un.
Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation.
Remplacez le câble d'alimentation lorsqu'il est usé ou endommagé.
Ne branchez ou ne débranchez pas le câble d'alimentation lorsque l'interrupteur de
l'imprimante est en position de marche (I).
Pour éviter tout risque d'électrocution et pour ne pas endommager le câble d'alimentation,
saisissez le câble d'alimentation par la prise pour le débrancher.
Le câble d'alimentation est attaché à l'imprimante sous forme de dispositif intégré, à l'arrière de
l'imprimante. Si vous devez déconnecter l'alimentation électrique de l'imprimante, débranchez le
câble d'alimentation à partir de la prise murale.
Consommables pour l'imprimante
•
•
•
•
•
•
10
Utilisez les consommables spécialement conçus pour l'imprimante. L'emploi de produits
inadéquats peut altérer les performances de l'imprimante et compromettre la sécurité
des utilisateurs.
Observez tous les avertissements et instructions figurant sur ou fournis avec le produit, les
options et les consommables.
Stockez tous les consommables conformément aux instructions fournies sur l'emballage ou
le conteneur.
Conservez tous les consommables hors de portée des enfants.
N'exposez jamais une cartouche de toner/d'impression, un module photorécepteur ou des
conteneurs de toner à une flamme vive.
Lors de la manipulation des cartouches, par exemple le toner, le fuser ou autres, évitez tout
contact avec la peau ou les yeux. Tout contact avec les yeux peut entraîner une irritation et une
inflammation. N'essayez pas de décomposer la cartouche ; cette opération peut augmenter le
risque de contact avec la peau ou les yeux.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Sécurité
ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox® n'est pas
recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dégâts, les dysfonctionnements ou la
baisse des performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque
autre que Xerox® ou de consommables Xerox® non spécifiés pour une utilisation avec cette
imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est
disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez
contacter Xerox pour toute précision.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
11
Sécurité
Sécurité de maintenance
•
•
•
12
Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation
fournie avec l'imprimante.
N'utilisez pas de nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour procéder
au nettoyage.
Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante. Pour plus d'informations
sur les programmes de recyclage des consommables Xerox®, rendez-vous sur le Web, à l'adresse
www.xerox.com/gwa.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Sécurité
Symboles apposés sur l'imprimante
Symbole
Description
Avertissement ou Attention :
Le non-respect des notes d'avertissement peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
Le non-respect des notes d'attention peut entraîner des blessures ou endommager
le système.
Ne pas brûler le bac de récupération.
Ne pas brûler l'élément.
Ne pas exposer le module d'impression à la lumière pendant plus de 10 minutes.
Ne pas toucher le module d'impression.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
13
Fonctions
2
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Eléments de l'imprimante ................................................................................................................................................ 16
•
•
Pages d'informations ......................................................................................................................................................... 20
Mode économie d'énergie ............................................................................................................................................... 21
•
Fonctions d'administration ............................................................................................................................................. 22
•
Informations complémentaires ..................................................................................................................................... 24
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
15
Fonctions
Eléments de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
•
Vue avant ................................................................................................................................................................................ 16
•
•
Vue latérale droite ............................................................................................................................................................... 17
Vue arrière ............................................................................................................................................................................... 17
•
Panneau de commande .................................................................................................................................................... 18
•
•
Composants internes .......................................................................................................................................................... 18
Kit de maintenance ............................................................................................................................................................. 19
•
Module de finition ............................................................................................................................................................... 19
Vue avant
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Panneau de commande
Bac récepteur
Magasin 1
Interrupteur
Porte avant
Magasin 2
7.
8.
Magasins de 550-feuilles en option (magasins 3 et 4)
Magasin grande capacité de 1100-feuilles en option (magasins 5
et 6)
9. Poignées de la porte avant
10. Bac de récupération
11. Porte du module d'impression
12. Cartouches de toner
Remarque : l'imprimante peut contenir un maximum de six magasins.
Les configurations de magasins suivantes sont disponibles :
•
Magasins 1 et 2
•
Magasins 1 et 2 + un magasin d'une capacité de 550 feuilles
•
Magasins 1 et 2 + deux magasins d'une capacité de 550 feuilles
16
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Fonctions
•
•
•
Magasins 1 et 2 + un magasin grande capacité de 1100 feuilles
Magasins 1 et 2 + un magasin d'une capacité de 550 feuilles et un magasin grande capacité de
1100 feuilles
Magasins 1 et 2 + deux magasins d'une capacité de 550 feuilles et un magasin grande capacité
de 1100 feuilles
Remarque : ces configurations sont les seules prises en charge.
Vue latérale droite
1.
2.
Porte latérale droite
Poignée de la porte latérale droite
3.
4.
Magasin 1
Portes latérales droite des magasins 3 et 6
Vue arrière
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
17
Fonctions
1.
2.
3.
4.
5.
Carte de commande
Connecteur électrique pour le module de finition
Connecteur électrique pour l'imprimante
Bouton de réinitialisation de l'interrupteur
différentiel
Capot de la carte de commande
6.
7.
8.
9.
Bouton d'impression de pages test
Connexion USB
Port pour périphérique USB (pour les opérations
de maintenance uniquement)
Connexion Ethernet
Panneau de commande
Le panneau de commande comprend l'écran tactile et des touches qui vous permettent de contrôler
les fonctions disponibles sur l'imprimante. Le panneau de commande :
•
Affiche l'état de fonctionnement actuel de l'imprimante.
•
Permet d'accéder aux fonctions d'impression.
•
Permet d'accéder à la documentation d'utilisation.
•
Fournit accès aux menus Outils et Configuration.
•
Fournit accès aux menus et vidéos de résolution des incidents.
•
Vous invite à charger du papier, à remplacer les consommables et à résoudre les
incidents papier.
•
Affiche des messages d'erreur et d'avertissement.
•
Affiche les vidéos associées à certains événements.
1.
2.
3.
L'écran tactile affiche des informations et permet d'accéder aux fonctions de l'imprimante.
La touche Économie d'énergie permet de faire passer l'imprimante en mode Veille, Économie
d'énergie ou Prêt.
Pause : permet d'interrompre temporairement le travail d'impression en cours. Le travail peut
ensuite être annulé ou redémarré.
Composants internes
18
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Fonctions
1.
2.
3.
4.
Tige de nettoyage
Porte du module d'impression
Modules d'impression
Module four
5.
6.
7.
Courroie de transfert
Rouleau de transfert
Unité recto verso
Remarque : la courroie et le rouleau de transfert font partie du kit de maintenance.
Kit de maintenance
1.
2.
Courroie de transfert
Rouleau de transfert
3.
4.
Têtes de départ
Cartouche de têtes de départ
Module de finition
1.
2.
3.
Porte avant du module de finition
Bac récepteur du module de finition
Levier pour enveloppes
4.
5.
6.
Unité de transport horizontal
Molette de déplacement du papier
Cartouche d'agrafes
Remarque : faites tourner la molette de déplacement du papier pour dégager le papier coincé dans
le circuit papier du module de finition.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
19
Fonctions
Pages d'informations
Une série de pages d'informations est disponible sur l'imprimante. Ces pages contiennent des
informations sur la configuration et les polices, des pages de démonstration et autres.
Pour imprimer les pages d'informations depuis le panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Dans l'onglet Informations, appuyez sur Imprimer du matériel de référence.
3. Appuyez sur # pour définir la quantité.
4. Utilisez le pavé numérique ou appuyez sur + ou - pour sélectionner le nombre de copies
à imprimer.
5. Appuyez sur OK.
6. Utilisez les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, puis sélectionnez la page à imprimer.
7. Appuyez sur Imprimer.
Remarque : Les pages d'informations peuvent également être imprimées depuis les
Services Internet CentreWare.
Pour spécifier le magasin source pour l'impression des pages d'informations :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Appuyez sur l'onglet Outils, puis sur Gestion des magasins.
3. Appuyez sur Source des pages d'informations.
4. Appuyez sur le magasin à utiliser pour l'impression ou appuyez sur Automatique.
5. Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.
6. Appuyez sur Précédent pour revenir à l'onglet Outils ou appuyez sur Accueil Services pour
revenir à l'écran principal.
Remarques :
•
•
Pour imprimer des pages d'assistance relatives aux problèmes de qualité, reportez-vous à la
section Utilisation des outils intégrés de résolution des incidents à la page 139.
Certains écrans du panneau de commande contiennent des liens vers des pages
d'informations fréquemment consultées.
Impression du relevé de configuration
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
Dans l'onglet Informations, appuyez sur Imprimer du matériel de référence.
Appuyez sur Relevé de configuration.
Appuyez sur Imprimer.
Remarque : Par défaut, le relevé de configuration est imprimé à chaque fois que l'imprimante est
mise sous tension. Pour désactiver ce paramètre, sélectionnez Imprimante > Outils > Configuration
> Paramètres généraux > Page de démarrage > Non.
20
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Fonctions
Mode économie d'énergie
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de
passer automatiquement à un mode d'alimentation plus économique. Vous pouvez également
désactiver la transition automatique.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Appuyez sur l'onglet Outils, puis sur Configurer.
3. Appuyez sur Économie d'énergie.
4. Activez la transition automatique :
a. Sélectionnez la case à cocher Activer Économie d'énergie.
b. Appuyez sur Modifier en regard de l'option à modifier :
•
De Prêt à Économie d'énergie
•
De Économie d'énergie à Veille
c. Entrez les minutes à l'aide du pavé numérique (entre 1 et 120) : Le paramètre par défaut du
mode Économie d'énergie est 15. Le paramètre par défaut du mode Veille est 15.
d. Appuyez sur OK pour confirmer la modification ou sur X pour l'annuler.
5. Appuyez sur OK pour revenir à l'écran de configuration.
Remarques :
•
•
Pour désactiver la transition automatique, désélectionnez la case à cocher Activer
Économie d'énergie.
L'imprimante quitte le mode Économie d'énergie à réception d'un travail d'impression ou
lorsque vous appuyez sur la touche Économie d'énergie.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
21
Fonctions
Fonctions d'administration
Cette section aborde les points suivants :
•
Services Internet CentreWare......................................................................................................................................... 22
•
•
Collecte automatique des données.............................................................................................................................. 23
Informations de facturation et d'utilisation ............................................................................................................ 23
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse
www.xerox.com/office/6700docs.
Services Internet CentreWare
Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur
Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis un
navigateur Web.
Configuration requise pour les Services Internet CentreWare :
•
Une connexion TCP/IP entre l’imprimante et le réseau (en environnement Windows, Macintosh
ou UNIX).
•
Les protocoles TCP/IP et HTTP activés sur l’imprimante.
•
Un ordinateur en réseau doté d'un navigateur Web prenant en charge JavaScript.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide dans les Services Internet CentreWare ou au Guide
de l'administrateur système.
Accès aux Services Internet CentreWare
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante
Vous pouvez afficher l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commande ou l'obtenir grâce
au relevé de configuration. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression
du relevé de configuration à la page 20.
Pour afficher l'adresse IP sur le panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Dans l'onglet Informations, appuyez sur À propos de cette imprimante.
3. Appuyez sur l'onglet Réseau.
L'adresse IP est affichée sous TCP/IP (v4).
Lorsque IPv6 est défini, pour afficher des informations détaillées, appuyez sur TCP/IP (v6).
22
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Fonctions
4.
Pour revenir à l'écran principal, appuyez sur Accueil Services.
Remarque : l'adresse IP peut également être affichée dans l'angle supérieur droit ou gauche de
l'écran principal. Pour la configurer dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Configuration générale > Écran d'accueil du panneau commande. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare.
Collecte automatique des données
Cette imprimante collecte automatiquement des données et les transmet à un site externe
sécurisé. Xerox ou un service attitré utilise ces données à des fins d'assistance et d'entretien de
l'imprimante ou encore, pour la facturation, le renouvellement des consommables ou l'amélioration
du produit. Les données transmises automatiquement peuvent porter sur l'enregistrement du
produit, les relevés de compteur, le niveau des consommables, la configuration et les paramètres de
l'imprimante, la version du logiciel, ainsi que des incidents ou codes d'erreur. Xerox ne peut pas lire,
visualiser ou télécharger le contenu des documents qui se trouvent sur ou transitent par votre
imprimante ou l'un quelconque de vos systèmes de gestion d'informations.
Pour désactiver la collecte automatique des données :
Sur la page de présentation des Services Internet CentreWare, cliquez sur le lien dans la remarque
concernant les services automatisés.
Informations de facturation et d'utilisation
Les informations de facturation et d'utilisation de l'imprimante sont affichées sur l'écran Compteurs
de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation. Pour de plus
ample informations sur l'affichage de cette information, reportez-vous à la section Informations de
facturation et d'utilisation à la page 104.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
23
Fonctions
Informations complémentaires
Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante en utilisant les
sources suivantes :
Ressource
Emplacement
Guide d'installation
Livré avec l’imprimante
Guide d'utilisation rapide
Livré avec l’imprimante
Guide de l'administrateur système
www.xerox.com/office/6700docs
Tutoriels vidéo
Disponibles sur le panneau de commande de
l'imprimante et à l'adresse
www.xerox.com/office/6700docs.
Recommended Media List (Liste des supports
recommandés)
États Unis : www.xerox.com/paper
Europe : www.xerox.com/europaper
L'assistance technique PhaserSMART émet
automatiquement des diagnostics sur les problèmes
survenant sur les imprimantes en réseau et propose
des solutions.
www.phasersmart.com
Les informations de support technique pour votre
imprimante comprennent notamment : support
technique en ligne, Assistant de support en ligne et
téléchargements de pilote.
www.xerox.com/office/6700support
Informations sur les menus ou les messages d'erreur
Touche Aide du panneau de commande
Pages d’informations
Imprimer depuis le menu du panneau de commande
Commande de consommables pour votre imprimante
www.xerox.com/office/6700supplies
Ressource fournissant outils et informations, tels que des www.xerox.com/office/businessresourcecenter
didacticiels interactifs, des modèles d'impression, des
conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées
répondant à vos besoins spécifiques.
Ventes et assistance locales
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l'imprimante
www.xerox.com/office/register
®
Magasin en ligne Xerox Direct
24
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
www.direct.xerox.com/
Installation et
configuration
3
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Présentation de l'installation et de la configuration ............................................................................................ 26
•
Modification des paramètres généraux ..................................................................................................................... 27
•
Installation des logiciels .................................................................................................................................................... 28
Voir également :
Le Guide d'installation livré avec votre imprimante.
Le Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/6700docs.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
25
Installation et configuration
Présentation de l'installation et de la
configuration
Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous
tension et connectés. Configurez les paramètres initiaux de l'imprimante, puis installez les pilotes et
les utilitaires sur votre ordinateur.
Vous pouvez vous connecter à l'imprimante via un réseau, à l'aide d'un câble Ethernet, ou
directement à partir de votre ordinateur, à l'aide d'un câble USB. Les besoins en termes de matériel
et de câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et
commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et USB ne sont pas livrés avec l'imprimante et
doivent être achetés séparément. Xerox recommande d'utiliser une connexion Ethernet. Plus
rapide qu'une connexion USB, ce type de connexion permet en outre d'accéder aux Services
Internet CentreWare.
Pour en savoir plus sur la configuration de la connexion et du réseau, imprimez la page Configuration
de connexion :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Dans l'onglet Informations, appuyez sur Imprimer du matériel de référence.
3. Appuyez sur Configuration de connexion.
4. Appuyez sur Imprimer.
Pour plus d'informations sur la configuration des paramètres de l'imprimante, reportez-vous au
Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/6700docs.
Connexion physique de l'imprimante au réseau
Utilisez un câble Ethernet de catégorie 5 ou supérieur pour connecter l'imprimante au réseau. Un
réseau Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prendre en charge un grand
nombre d'imprimantes et de systèmes simultanément. Une connexion Ethernet fournit un accès
direct aux paramètres de l'imprimante via Services Internet CentreWare.
Pour connecter l'imprimante :
1. Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante puis sur une prise électrique.
2. Connectez une extrémité d'un câble Ethernet de catégorie 5 (ou supérieur) au port Ethernet de
l'imprimante. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un port réseau correctement
configuré sur un concentrateur ou un routeur.
3. Mettez l'imprimante sous tension.
Installation initiale de l'imprimante
Vérifiez que l'imprimante est bien configurée avant d'installer le logiciel de l'imprimante. La
configuration consiste à activer les fonctions en option et à définir une adresse IP pour la connexion
réseau Ethernet. Si l'imprimante n'a jamais été mise sous tension et configurée, reportez-vous au
Guide de l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/6700docs.
26
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Modification des paramètres généraux
Vous pouvez modifier les paramètres de l'imprimante tels que la langue, la date et l'heure, l'unité de
mesure, la luminosité de l'affichage et la page de démarrage à partir du panneau de commande.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Appuyez sur l'onglet Outils, puis sur Configurer.
3. Touchez Paramètres généraux, puis touchez le paramètre à modifier :
•
Langue/Clavier : permet de sélectionner la langue et la disposition du clavier.
•
Date/Heure : permet de définir le fuseau horaire, la date, l'heure et le format d'affichage.
Remarque : La date et l'heure sont réglées automatiquement via le protocole NTP (Network Time
Protocol). Pour modifier ces paramètres, accédez à l'onglet Propriétés Services Internet CentreWare
et sous Configuration de la date et de l'heure, sélectionnez Manuel (NTP désactivé).
Temporisation du système : permet de préciser le délai à l'issue duquel l'imprimante
revient à l'écran principal si aucune saisie utilisateur n'est effectuée.
•
Luminosité de l'affichage : permet de définir le niveau de luminosité de l'écran tactile.
•
Page de demurrage : permet de préciser si le relevé de configuration doit être imprimé à
chaque mise sous tension de l'imprimante.
Modifiez les paramètres selon vos besoins.
Appuyez sur OK pour confirmer la modification ou sur X pour l'annuler.
Modifiez d'autres paramètres ou appuyez sur Accueil Services pour revenir à l'écran principal.
•
4.
5.
6.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
27
Installation et configuration
Installation des logiciels
Cette section aborde les points suivants :
•
Système d'exploitation requis ........................................................................................................................................ 28
•
•
Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows ...................................................................................... 28
Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure ................... 29
•
Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux ............................................................................ 30
•
Autres pilotes ......................................................................................................................................................................... 31
Avant d'installer le logiciel du pilote, vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise secteur,
sous tension, connectée correctement et associée à une adresse IP valide. L'adresse IP est en général
affichée dans le coin supérieur droit du panneau de commande. Si vous ne trouvez pas l'adresse IP,
reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 22.
Si le CD-ROM Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas
disponible, téléchargez le pilote le plus récent à l'adresse www.xerox.com/office/6700drivers.
Système d'exploitation requis
•
•
•
Windows XP SP1 ou version ultérieure, Windows Vista, Windows 7,Windows Server 2003,
Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2
Macintosh OS X version 10.5 ou version ultérieure
UNIX et Linux : L'imprimante prend en charge la connexion à de nombreuses plateformes UNIX
via l'interface réseau. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site
www.xerox.com/office/6700drivers.
Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows
Installez le pilote d'imprimante Xerox® pour accéder à toutes les fonctions de votre imprimante.
Pour installer le logiciel pilote d'impression :
28
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le
lecteur de disques de votre ordinateur. Le programme d'installation démarre automatiquement.
Si le programme d'installation ne démarre pas, accédez au contenu du lecteur approprié de
votre ordinateur et cliquez deux fois sur Setup.exe.
2. Pour modifier la langue, cliquez sur Langue, sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK.
3. Cliquez sur J'accepte pour accepter les termes du contrat de licence.
4. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Installer.
5. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées, cliquez sur
Recherche étendue.
6. Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous
connaissez son adresse IP :
a. Cliquez sur l'icône d'imprimante réseau (à droite) en haut de la fenêtre en grisé.
b. Entrez l'adresse IP ou le nom DNS de l'imprimante.
c. Cliquez sur Rechercher, puis sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes
étectées.
d. Cliquez sur Suivant lorsque l'imprimante s'affiche dans la fenêtre.
7. Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous
ne connaissez pas son adresse IP :
a. Cliquez sur Recherche avancée.
b. Si vous connaissez l'adresse de la passerelle et le masque de sous-réseau, cliquez sur le
bouton du haut et entrez ces informations dans les champs Passerelle et Masque de sousréseau.
c. Si vous connaissez l'adresse IP d'une autre imprimante sur le même sous-réseau, entrez
cette adresse dans le champ Adresse IP.
d. Cliquez sur Rechercher, puis sélectionnez votre imprimante dans la liste des
imprimantes détectées.
e. Cliquez sur Suivant lorsque l'imprimante s'affiche dans la fenêtre.
8. Sélectionnez le pilote d'imprimante voulu :
•
PostScript (recommandé)
•
PCL 5
•
PCL 6
9. Cliquez sur Installer.
10. Cliquez sur Terminer lorsque l'installation est terminée.
1.
Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5
et ultérieure
Installez le pilote d'imprimante Xerox® pour accéder à toutes les fonctions de votre imprimante.
Pour installer les pilotes d'imprimante :
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
29
Installation et configuration
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
de disques de votre ordinateur.
Double-cliquez sur l'icône du disque sur le bureau pour afficher le fichier .dmg correspondant à
votre imprimante.
Ouvrez le fichier .dmg et accédez au fichier d'installation correspondant à votre système
d'exploitation.
Ouvrez le fichier d'installation.
Cliquez sur Continuer pour accepter les messages d'avertissement et d'introduction.
Cliquez sur Continuer pour accepter les termes du contrat de licence.
Cliquez sur Installer pour accepter l'emplacement d'installation actuel ou sélectionnez un autre
emplacement pour les fichiers d'installation, puis cliquez sur Installer.
Indiquez votre mot de passe, puis cliquez sur OK.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez
sur Continuer.
Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées :
a. Cliquez sur l'icône d'imprimante réseau.
b. Entrez l'adresse IP de l'imprimante, puis cliquez sur Continuer.
c. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez
sur Continuer.
Cliquez sur OK pour accepter le message concernant la file d'attente d'impression.
Activez ou désactivez les cases à cocher Définir comme imprimante par défaut et Imprimer
une page de test.
Cliquez sur Continuer, puis sur Fermer.
Remarque : L'imprimante est automatiquement ajoutée à la file sous Macintosh OS X version 10.4
et supérieure.
Pour vérifier que le pilote d'imprimante reconnaît bien les options installées :
1. Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences Système > Imprimer.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur Options et fournitures.
3. Cliquez sur Pilote, puis vérifiez que votre imprimante est bien sélectionnée.
4. Vérifiez que toutes les options installées sur votre imprimante sont correctes.
5. Si vous avez modifié des paramètres, cliquez sur Appliquer les modifications, fermez la fenêtre,
puis quittez les Préférences Système.
Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux
L'installation de XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) s'effectue en deux étapes. Elle nécessite
l'installation du code XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) et d'un progiciel de support de
l'imprimante. Le code XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) doit être installé avant le progiciel
de support de l'imprimante.
30
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Remarque : Vous devez disposer des privilèges d'accès root ou superuser pour installer le pilote
d'imprimante UNIX sur votre ordinateur.
1.
2.
Sur l'imprimante, exécutez la procédure suivante :
a. Vérifiez que le protocole TCP/IP et le connecteur approprié sont activés.
b. Sur le panneau de commande de l'imprimante, exécutez l'une des opérations suivantes
pour l'adresse IP :
•
Autorisez l'imprimante à configurer une adresse DHCP.
•
Entrez l'adresse IP manuellement.
c. Imprimez le relevé de configuration et conservez-le pour référence. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Relevé de configuration.
Sur l'ordinateur, exécutez la procédure suivante :
a. Rendez-vous sur www.xerox.com/office/6700drivers et sélectionnez votre modèle
d'imprimante.
b. Dans le menu Système d'exploitation, sélectionnez UNIX, puis cliquez sur lancer.
c. Sélectionnez le progiciel XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) correspondant à votre
système d'exploitation. Il s'agit du progiciel de base qui doit être installé avant le progiciel
de support de l'imprimante.
d. Cliquez sur le bouton Démarrer pour commencer le téléchargement.
e. Répétez les étapes a et b, puis cliquez sur le progiciel d'imprimante à utiliser avec le logiciel
XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) sélectionné précédemment. La seconde partie du
progiciel du pilote est prête à être téléchargée.
f. Cliquez sur le bouton Démarrer pour commencer le téléchargement.
g. Dans la zone de notes située sous le progiciel du pilote sélectionné, cliquez le premier lien
vers le Guide d'installation, puis suivez les instructions d'installation.
Remarques :
•
•
•
Pour charger les pilotes d'imprimante Linux, exécutez la procédure précédente mais
sélectionnez Linux comme système d'exploitation. Sélectionnez le pilote Xerox® Services for
Linux Systems ou Linux CUPS Printing Package. Vous pouvez aussi utiliser le pilote CUPS
inclut dans le progiciel Linux.
Les pilotes Linux pris en charge sont disponibles sur le site www.xerox.com/office/6700drivers.
Pour plus d'informations sur les pilotes UNIX et Linux, reportez-vous au Guide de
l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/6700docs.
Autres pilotes
Les pilotes suivants peuvent être téléchargés depuis le site www.xerox.com/office/6700drivers.
•
Le pilote Xerox® Global Print Driver fonctionne avec toutes les imprimantes installées sur votre
réseau, y compris celles d'autres constructeurs. Pour une imprimante individuelle, la
configuration est effectuée automatiquement au cours de l'installation.
•
Le pilote Xerox® Mobile Express Driver™ permet d'imprimer sur toute imprimante PostScript
standard accessible depuis votre ordinateur. À chaque impression, la configuration est effectuée
automatiquement pour l'imprimante sélectionnée. Si vous vous rendez souvent sur les mêmes
sites, vous pouvez enregistrer vos imprimantes préférées pour chacun d'eux. Le pilote conserve
tous vos paramètres.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
31
Papier et supports
4
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Supports pris en charge ..................................................................................................................................................... 34
•
•
Chargement du papier ....................................................................................................................................................... 38
Impression sur des papiers spéciaux ........................................................................................................................... 43
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
33
Papier et supports
Supports pris en charge
Cette section aborde les points suivants :
•
Supports recommandés .................................................................................................................................................... 34
•
•
Commande de papier ........................................................................................................................................................ 34
Instructions générales sur le chargement des supports ...................................................................................... 34
•
Supports pouvant endommager l'imprimante ....................................................................................................... 35
•
•
Conseils pour le stockage du papier ............................................................................................................................. 35
Types et grammages de support pris en charge .................................................................................................... 36
•
Formats de support pris en charge ............................................................................................................................... 36
•
•
Formats et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique ....... 36
Formats de support personnalisés pris en charge .................................................................................................. 37
Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papiers et de supports. Suivez les
instructions de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les incidents papier.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les supports d'impression Xerox® indiqués pour
l'imprimante.
Supports recommandés
Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants :
•
www.xerox.com/paper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (États-Unis)
•
www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Liste des supports recommandés)
(Europe)
Commande de papier
Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre
revendeur local ou rendez-vous à l'adresse Web : www.xerox.com/office/6700supplies.
Instructions générales sur le chargement des supports
•
•
•
•
•
•
34
Utilisez uniquement les transparents Xerox® recommandés. La qualité d’impression pourrait être
compromise avec d’autres transparents.
N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes).
Utilisez uniquement des enveloppes papier. Imprimez sur une seule face des enveloppes
(mode recto).
Évitez de surcharger les magasins. Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage
maximal du magasin.
Réglez les guides papier en fonction du format de papier.
Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
•
En cas d'incidents papier récurrents, utilisez du papier ou tout autre support approuvé provenant
d'une nouvelle rame.
Supports pouvant endommager l'imprimante
Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter
la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les
supports suivants :
•
Papier rugueux ou poreux
•
Papier jet d'encre
•
Papier couché ou glacé non destiné au laser
•
Papier ayant été photocopié
•
Papier ayant été plié ou froissé
•
Papier avec découpes ou perforations
•
Papier agrafé
•
Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante
•
Enveloppes matelassées
•
Supports plastique
ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de
papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Xerox® Total
Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada.
La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre représentant local pour
toute précision.
Conseils pour le stockage du papier
Stockez votre papier et vos autres supports de manière appropriée afin d'obtenir une qualité
d'impression optimale.
•
Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers sont
susceptibles d'être endommagés par les ultraviolets et les rayonnements visibles. Les rayons
ultraviolets, émis par le soleil et les tubes fluorescents, nuisent particulièrement au papier.
•
Évitez l'exposition prolongée du papier à une lumière vive.
•
Maintenez une température et une humidité relative constantes.
•
Évitez d'entreposer le papier dans des greniers, des cuisines, des garages et des sous-sols. Ces
espaces sont susceptibles de présenter une humidité plus importante.
•
Entreposez le papier à plat, sur des étagères, dans des cartons ou des placards.
•
Évitez de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké
ou manipulé.
•
N’ouvrez pas les paquets de papier avant d’être prêt à procéder au chargement dans
l’imprimante. Conservez le papier stocké dans son emballage d'origine. Cet emballage protège
contre les variations du taux d'humidité.
•
Certains supports spéciaux sont emballés dans des sacs en plastique refermables. Conservez les
supports dans leur emballage d'origine jusqu'à ce que vous en ayez besoin. Réinsérez les
supports inutilisés dans leur emballage et refermez ce dernier pour assurer leur stockage dans de
bonnes conditions.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
35
Papier et supports
Types et grammages de support pris en charge
Magasins/bacs
Types et grammages
Magasins 1 à 6
Standard, Perforé et Personnalisé (60–90 g/m2)
En-tête, Épais (80–120 g/m²)
Support cartonné (105–163 g/m²)
Support cartonné épais (160–220 g/m2)
Étiquettes (106–169 g/m2)
Support cartonné glacé (105–163 g/m²)
Support cartonné glacé épais (160–220 g/m2)
Préimprimé, Recyclé (60–90 g/m2)
Magasins 1 et 2 uniquement
Enveloppe
Transparent
Remarque : Vous pouvez imprimer une liste des papiers et autres supports pris en charge. Sur le
panneau de commande, appuyez sur Imprimante > Imprimer du matériel de référence > Conseils
support > Imprimer.
Formats de support pris en charge
Numéro du
magasin
Formats standard européens
Formats standard nord-américains
Tous les
magasins
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)
A5 (148 x 210 mm, 8,3 x 5,8 pouces)
JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces)
Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
US Folio (216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces)
Magasins 1 et 2 Enveloppe C5 (162 x 229 mm,
6,4 x 9 pouces)
Enveloppe DL (110 x 220 mm,
4,33 x 8,66 pouces)
Enveloppe Monarch (98 x 190 mm,
3,875 x 7,5 pouces)
Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm,
4,125 x 9,5 pouces)
Magasin 1
uniquement
Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces)
Enveloppe A7 (133 x 184 mm, 5,25 x 7,25 pouces)
A6 (105 x 148 mm, 4,1 x 5,8 pouces)
ISO B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)
Enveloppe C6 (114 x 162 mm,
4,5 x 6,38 pouces)
Remarque : ISO B5 peut être imprimé
depuis les magasins 2 à 6 à l'aide du
paramètre Personnalisé.
Remarque : Statement (5,5 x 8,5) peut être
imprimé depuis les magasins 2 à 6 à l'aide du
paramètre Personnalisé.
Formats et grammages de support pris en charge pour l'impression recto
verso automatique
Taille
Grammage
36
Minimum
Maximum
140 x 210 mm (5,5 x 8,3 pouces)
215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces)
2
60 g/m
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
220 g/m2
Papier et supports
Formats de support personnalisés pris en charge
Numéro du magasin
Formats de support, Minimum–Maximum
Magasin 1
Largeur : 76,2–215,9 mm (3–8,5 pouces)
Longueur : 127–355,6 mm (5–14 pouces)
Magasins 2 à 6
Largeur : 98,4–215,9 mm (3,9–8,5 pouces)
Longueur : 190,5–355,6 mm (7,5–14 pouces)
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
37
Papier et supports
Chargement du papier
Cette section aborde les points suivants :
•
Chargement de papier dans le magasin 1 ................................................................................................................ 38
•
•
Chargement du papier dans les magasins 2 à 6 .................................................................................................... 39
Modification du format, du type et de la couleur du support .......................................................................... 42
Chargement de papier dans le magasin 1
1.
Ouvrez le magasin 1.
2.
Sortez la rallonge du magasin pour les formats plus grands.
3.
Déplacez les guides de largeur vers les bords du magasin.
38
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
4.
Insérez le papier face vers le bas, bord inférieur orienté vers l'intérieur de l'imprimante.
Remarques :
•
•
Placez le papier perforé face vers le bas, perforations orientées vers l'avant de l'imprimante.
Pour l'impression recto verso, chargez les supports à en-tête et préimprimés face vers le haut.
5.
Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.
6.
Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format, le type et la couleur sur l'écran
Paramètres magasin. Appuyez sur Format, Type ou Couleur pour modifier tout paramètre
incorrect ou sur OK si aucune modification n'est nécessaire.
Appuyez sur OK.
7.
Chargement du papier dans les magasins 2 à 6
Remplissez tous les magasins de la même manière.
1. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
39
Papier et supports
2.
3.
Retirez le papier de format différent.
Écartez les guides de longueur et de larger :
a. Pincez le levier de chaque guide.
b. Écartez les guides jusqu'à la butée.
c. Relâchez les leviers.
4.
Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords
de la pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le
risque d'incidents papier.
Remarque : Pour éviter tout incident papier ou faux départ, ne retirez le papier de son emballage
qu'au moment de l'utiliser.
5.
40
Chargez le papier dans le magasin :
•
En mode d'impression recto, insérez le papier face à imprimer dessus, bord inférieur
à droite.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
•
En mode d'impression recto verso, insérez le papier face imprimée dessous, bord inférieur
à gauche.
Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge
du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.
6.
Réglez les guides de longueur et de largeur selon le papier.
7.
Fermez le magasin.
8.
Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format, le type et la couleur sur l'écran
Paramètres magasin. Appuyez sur Format, Type ou Couleur pour modifier tout paramètre
incorrect ou sur OK si aucune modification n'est nécessaire.
Appuyez sur OK.
9.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
41
Papier et supports
Modification du format, du type et de la couleur du support
Lorsque le magasin 1 est réglé sur le mode Départ manuel ou Entièrement réglable, vous pouvez
modifier les paramètres support chaque fois que vous le chargez. Si le magasin est vide, le panneau
de commande vous invite à définir le format, le type et la couleur du support.
Lorsque les magasins 2 à 6 sont définis sur le mode Entièrement réglable, ouvrez le magasin
sélectionné et chargez le support de votre choix. Lorsque vous refermez le magasin, le panneau de
commande vous invite à définir le format, le type et la couleur du support.
Si un magasin est réglé sur le mode Spécialisé, il ne peut accepter que le format de support qui lui est
attribué. Si vous déplacez les guides pour les régler sur un format différent, le panneau de commande
affiche un message d'erreur. Chargez le support, puis changez le format, le type et la couleur du
support sur le panneau de commande.
Pour définir le format, le type ou la couleur du support :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Appuyez sur l'onglet Outils, puis sur Gestion des magasins.
3. Appuyez sur Paramètres magasin, puis sélectionnez un magasin spécialisé.
4. Pour modifier les paramètres du magasin, appuyez sur Modifier.
5. Sélectionnez Format, Type ou Couleur.
6. Utilisez la flèche vers le bas ou vers le haut pour sélectionner le paramètre de papier souhaité.
7. Appuyez sur OK.
Remarque : Pour accéder au menu Gestion des magasins, vous pouvez être invité à vous connecter
en tant qu'administrateur système. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de
l'administrateur système disponible à l'adresse www.xerox.com/office/6700docs.
42
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
Impression sur des papiers spéciaux
Cette section aborde les points suivants :
•
Enveloppes .............................................................................................................................................................................. 43
•
•
Étiquettes ................................................................................................................................................................................ 49
Support cartonné glacé ..................................................................................................................................................... 50
•
Transparents .......................................................................................................................................................................... 50
Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre
revendeur local ou rendez-vous à l'adresse Web : www.xerox.com/office/6700supplies.
Voir également :
www.xerox.com/paper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (États-Unis)
www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Liste des supports recommandés) (Europe)
Enveloppes
Vous pouvez imprimer les enveloppes depuis les magasins 1 et 2. Si vous imprimez sur plus de 5
enveloppes à la fois, Xerox recommande l'utilisation du magasin 2.
Instructions pour l'impression d'enveloppes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La qualité d'impression dépend de la qualité des enveloppes et de leur fabrication. Essayez une
autre marque si les résultats obtenus ne sont pas satisfaisants.
Maintenez une température et une humidité relative constantes.
Conservez les enveloppes inutilisées dans leur emballage afin d'éviter qu'une humidité excessive
ou insuffisante n'affecte la qualité d'impression ou n'entraîne un froissement du support. Une
humidité excessive pourrait provoquer la fermeture des enveloppes avant ou pendant
l’impression.
N'utilisez pas d'enveloppes matelassées. Utilisez des enveloppes parfaitement planes,
sans courbure.
N'utilisez pas d'enveloppes thermocollantes.
N'utilisez pas d'enveloppes à rabat autocollant.
Avant de mettre en place les enveloppes dans le magasin, retirez l'air qu'elles contiennent en
posant un gros livre dessus.
Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Enveloppe comme type de support.
Utilisez uniquement des enveloppes papier.
N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre ou à fermoir métallique.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
43
Papier et supports
Chargement d'enveloppes dans le magasin 1
Remarque : Ne chargez pas plus de 5 enveloppes dans le magasin 1. Une surcharge du magasin
risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.
1.
Retirez le papier du magasin 1 puis fermez le magasin.
2.
Soulevez le verrou de la porte latérale droite et ouvrez la porte.
3.
Pour placer le module four en mode enveloppes, abaissez le levier pour enveloppes situé dans le
coin supérieur gauche.
Remarque : Lors de l'impression sur un support autre que des enveloppes, relevez le levier pour
enveloppes du module four.
4.
44
Si vous utilisez le module de finition optionnel, relevez le levier du module de finition à la sortie
du papier.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
Remarque : Lors de l'impression sur un support autre que des enveloppes, abaissez le levier du
module de finition.
5.
Fermez la porte latérale droite.
6.
Ouvrez le magasin 1.
7.
Déplacez les guides de largeur vers les bords du magasin.
8.
Chargez les enveloppes avec les rabats fermés, tournés vers le haut, et le bord court orienté vers
l'intérieur de l'imprimante.
•
Enveloppes N° 10, Monarch ou DL :
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
45
Papier et supports
•
Enveloppes C5 :
ATTENTION : N'utilisez jamais d'enveloppes autocollantes ou à fenêtre. Elles peuvent entraîner des
incidents papier et endommager l'imprimante.
Remarques :
•
Si vous ne placez pas les enveloppes dans le magasin 1 juste après les avoir retirées de leur
emballage, elles peuvent se gondoler. Aplatissez-les pour éviter les incidents papier.
•
Si les enveloppes ne s'alimentent toujours pas correctement, courbez le bord avant des
enveloppes de 5 mm ou moins.
9. Réglez les guides de largeur pour les adapter aux enveloppes.
10. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format, le type et la couleur sur l'écran
Paramètres magasin. Appuyez sur Format, Type ou Couleur pour modifier tout paramètre
incorrect ou sur OK si aucune modification n'est nécessaire.
11. Appuyez sur OK.
Remarques :
•
•
46
N'oubliez pas de relever le levier pour enveloppes du module four en position papier après
l'impression sur enveloppes.
Si vous utilisez le module de finition optionnel, abaissez le levier à la sortie du papier lorsque
vous avez terminé d'imprimer les enveloppes.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
Chargement des enveloppes dans le magasin 2
Remarque : Ne placez pas d'enveloppes au-dessus de la ligne 121–220 g/m². Une surcharge du
magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.
1.
Soulevez le verrou de la porte latérale droite et ouvrez la porte.
2.
Pour placer le module four en mode enveloppes, abaissez le levier pour enveloppes situé dans le
coin supérieur gauche.
Remarque : Lors de l'impression sur un support autre que des enveloppes, relevez le levier pour
enveloppes du module four.
3.
Fermez la porte latérale droite.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
47
Papier et supports
4.
Si vous utilisez le module de finition optionnel, relevez le levier du module de finition à la sortie
du papier.
Remarque : Lors de l'impression sur un support autre que des enveloppes, abaissez le levier du
module de finition.
5.
6.
7.
Sortez le magasin jusqu'à la butée.
Retirez le papier de format différent.
Écartez les guides de longueur et de largeur:
a. Pincez le levier de chaque guide.
b. Écartez les guides jusqu'à la butée.
c. Relâchez les leviers.
8.
Chargez les enveloppes dans le magasin :
•
Chargez les enveloppes No. 10, Monarch ou DL en veillant à ce que les rabats soient fermés,
tournés vers le bas et vers l'avant.
48
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
•
9.
Chargez les enveloppes C5 en veillant à ce que les rabats soient fermés, tournés vers le bas
et vers la droite.
Réglez les guides de largeur :
a. Pincez le levier de chaque guide.
b. Faites glisser les guides pour les régler selon le format du papier.
c. Pour fixer les guides, relâchez les leviers.
10. Fermez le magasin.
11. Si le panneau de commande vous y invite, vérifiez le format, le type et la couleur sur l'écran
Paramètres magasin. Appuyez sur Format, Type ou Couleur pour modifier tout paramètre
incorrect ou sur OK si aucune modification n'est nécessaire.
12. Appuyez sur OK.
Étiquettes
Vous pouvez imprimer les étiquettes depuis n'importe quel magasin.
Instructions pour l'impression d'étiquettes
•
•
•
•
Utilisez des étiquettes conçues pour l'impression laser.
N’utilisez pas d’étiquettes vinyle.
Ne repassez pas une feuille d'étiquettes plusieurs fois dans l'imprimante.
N'utilisez pas d'étiquettes gommées.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
49
Papier et supports
•
•
•
•
•
Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes. Utilisez uniquement des feuilles
d'étiquettes complètes.
Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conservez les feuilles
d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’à utilisation. Remettez les feuilles d’étiquettes
inutilisées dans l’emballage d’origine et refermez celui-ci.
Évitez de stocker les étiquettes dans des conditions extrêmes de sécheresse, d'humidité ou de
température. Cela peut provoquer un incident papier dans l'imprimante ou entraîner des
problèmes de qualité d'impression.
Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes
peut provoquer la déformation des étiquettes et des incidents papier dans l'imprimante.
Retirez tout autre support du magasin avant de charger les étiquettes.
ATTENTION : N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes incomplètes, recourbées, ou décollées. Cela
pourrait endommager l’imprimante.
Support cartonné glacé
Vous pouvez imprimer les supports cartonnés glacés depuis n'importe quel magasin.
Instructions pour l'impression de supports cartonnés glacés
•
•
•
•
•
•
N’ouvrez pas les rames de support cartonné glacé avant d’être prêt à procéder au chargement
dans l’imprimante.
Laissez le support cartonné glacé dans l'emballage d'origine et conservez les rames dans leur
carton jusqu'à ce que vous soyez prêt à les utiliser.
Retirez tout autre papier du magasin avant de charger le support cartonné glacé.
Chargez uniquement la quantité de support cartonné que vous envisagez d'utiliser. Retirez le
support cartonné inutilisé du magasin à l'issue de l'impression. Replacez-le dans l'emballage
d'origine et refermez ce dernier.
Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes
peut provoquer la déformation du support cartonné glacé et des incidents papier dans
l'imprimante.
Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez le type de support cartonné glacé voulu ou le magasin
dans lequel est chargé le papier à utiliser.
Transparents
Vous pouvez imprimer les transparents depuis les magasins 1 et 2.
Instructions pour l'impression de transparents
•
•
•
•
•
50
Retirez tout le papier avant de charger les transparents dans le magasin.
Tenez les transparents par les bords avec les deux mains, les traces de doigts et les pliures
pouvant nuire à la qualité d'impression.
N’utilisez pas de transparents avec bandes latérales.
Ne ventilez pas les transparents.
Une fois les transparents mis en place, réglez le type de papier sur Transparent sur l'écran tactile
de l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Papier et supports
•
•
Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Transparent comme type de support.
Ne chargez pas plus de 100 transparents à la fois. Une surcharge du magasin risque d'entraîner
des incidents papier dans l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
51
Impression
5
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Présentation de la fonction d'impression.................................................................................................................. 54
•
•
Sélection des options d'impression .............................................................................................................................. 55
Fonctions d'impression...................................................................................................................................................... 59
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
53
Impression
Présentation de la fonction d'impression
Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous
tension et connectés. Assurez-vous que le pilote d'imprimante correct est installé sur votre
ordinateur.Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la page 28.
1. Sélectionnez le papier approprié.
2. Chargez le papier dans le magasin approprié. Sur le panneau de commande de l'imprimante,
spécifiez le format, la couleur et le type.
3. Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des
applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh.
4. Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
5. Accédez aux paramètres du pilote d'imprimante en sélectionnant Propriétés ou Préférences
sous Windows, ou Fonctionnalités Xerox® sous Macintosh. Le titre du bouton peut varier en
fonction de votre application.
6. Modifiez les paramètres du pilote d'imprimante en fonction des besoins, puis cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
54
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Impression
Sélection des options d'impression
Cette section aborde les points suivants :
•
Aide du pilote d'imprimante ........................................................................................................................................... 55
•
•
Options d'impression Windows ..................................................................................................................................... 56
Options d'impression sous Macintosh ........................................................................................................................ 57
Les options du pilote d'imprimante sont définies en tant qu'Options d'impression sous Windows et
Fonctionnalités Xerox® sous Macintosh. Les options d'impression comportent des paramètres
permettant de définir l'impression recto verso, la mise en page et la qualité d'impression. Les options
d'impression définies depuis l'option Options d'impression deviennent les paramètres par défaut. Les
options d'impression définies depuis l'application logicielle sont temporaires. L'application et
l'ordinateur n'enregistrent pas les paramètres une fois que l'application est fermée.
Aide du pilote d'imprimante
L'aide du pilote d'imprimante Xerox® est accessible dans la fenêtre Options d'impression. Cliquez sur
le bouton d'aide (?) dans le coin inférieur gauche de la fenêtre pour afficher l'aide.
Les informations sur les différentes options d'impression sont présentées dans deux onglets dans la
fenêtre d'aide :
•
L'onglet Sommaire affiche la liste des champs et zones de la fenêtre Options d'impression. Il
permet d'obtenir des explications sur ces éléments.
•
L'onglet Recherche propose un champ dans lequel vous pouvez entrer la rubrique ou la fonction
sur laquelle vous recherchez des informations.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
55
Impression
Options d'impression Windows
Définition des options d'impression par défaut sous Windows
Lorsque vous procédez à une impression à partir d'une application logicielle quelle qu'elle soit,
l'imprimante utilise les paramètres du travail d'impression spécifiés dans la fenêtre Options
d'impression. Vous pouvez indiquer vos options d'impression les plus courantes et les enregistrer, de
manière à ne pas avoir à les modifier lors de chaque impression.
Par exemple, si vous imprimez essentiellement sur les deux faces du papier, définissez l'impression
recto verso dans les Options d'impression.
Pour sélectionner les options d'impression par défaut :
1. Dans la barre des tâches Windows, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes
et télécopieurs.
2. Dans le dossier Imprimantes et télécopieurs, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
de votre imprimante, puis cliquez sur Options d'impression.
3. Dans la fenêtre Options d'impression, cliquez sur un onglet, sélectionnez les options, puis cliquez
sur OK pour enregistrer.
Remarque : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante Windows, cliquez sur le
bouton Aide (?) dans la fenêtre Options d'impression.
Définition des options d'impression pour un travail individuel sous Windows
Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifiez les options
d'impression depuis l'application avant l'envoi du travail à l'imprimante. Par exemple, pour utiliser le
mode de qualité d'impression Photo pour un document donné, sélectionnez ce paramètre dans les
options d'impression avant de procéder à l'impression de ce travail.
Sélection des options de finition sous Windows
Si l'imprimante est équipée d'un module de finition, sélectionnez les options de finition dans les
options d'impression du pilote d'imprimante. Vous pouvez agrafer jusqu'à 50 feuilles de 90 g/m2 de
grammage et recevoir jusqu'à 1000 feuilles dans le bac à décalage.
Pour sélectionner l'agrafage dans les pilotes d'imprimante PostScript et PCL :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Support/Réception.
2. Cliquez sur la flèche à droite de la section Agrafage et sélectionnez 1 agrafe.
Pour sélectionner le décalage dans les pilotes d'imprimante PostScript et PCL :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Avancé.
2. Cliquez sur le signe + en regard de Support/Réception.
3. Cliquez sur Demander le décalage des jeux.
4. Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Décaler chaque jeu.
56
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Impression
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées
sous Windows
Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer
rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs.
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés. Cliquez sur les onglets dans la fenêtre
Propriétés d'impression et sélectionnez les paramètres souhaités.
3. Cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre Propriétés d'impression, puis sur
Enregistrer sous.
4. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces
options dans la liste Paramètres enregistrés.
5. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble
dans la liste.
Options d'impression sous Macintosh
Sélection des options d'impression sous Macintosh
Pour utiliser des options d'impression spécifiques, modifiez les paramètres avant d'envoyer le travail
à l'imprimante.
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste Imprimantes.
3. Sélectionnez Fonctionnalités Xerox® dans le menu Copies et pages.
4. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes.
5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
Sélection des options de finition sous Macintosh
Si l'imprimante est équipée d'un module de finition, sélectionnez les options de finition dans les
options d'impression du pilote d'imprimante. Vous pouvez agrafer jusqu'à 50 feuilles de 90 g/m2 de
grammage et recevoir jusqu'à 1000 feuilles dans le bac à décalage.
Pour sélectionner l'agrafage dans le pilote d'imprimante Macintosh :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur le menu Copies et pages, puis sélectionnez
Xerox® Fonctionnalités.
2. Dans la boîte de dialogue Support/Réception, cliquez sur la flèche à droite de la section Module
de finition, puis sélectionnez 1 agrafe.
Pour sélectionner le décalage dans le pilote d'imprimante Macintosh :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur le menu Copies et pages, puis sélectionnez
Xerox® Fonctionnalités.
2. Dans l'onglet Avancé, sélectionnez Demander le décalage des jeux.
3. Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Décaler chaque jeu.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
57
Impression
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées
sous Macintosh
Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer
rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs.
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste Imprimantes.
3. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes de la boîte de
dialogue Imprimer.
4. Cliquez sur Préréglages > Enregistrer sous.
5. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces
options dans la liste Préréglages.
6. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble
dans la liste Préréglages.
58
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Impression
Fonctions d'impression
Cette section aborde les points suivants :
•
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) ...................................................................................... 59
•
•
Sélection des options papier pour l'impression ...................................................................................................... 60
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1) ....................................................................................... 60
•
Impression de cahiers ........................................................................................................................................................ 60
•
•
Utilisation des options couleur ....................................................................................................................................... 61
Impression de couvertures ............................................................................................................................................... 62
•
Impression d'insertions ..................................................................................................................................................... 62
•
•
Impression de pages spéciales ....................................................................................................................................... 63
Mise à l'échelle...................................................................................................................................................................... 63
•
Impression de filigranes .................................................................................................................................................... 64
•
•
Impression d'images miroir............................................................................................................................................. 65
Création et enregistrement de formats personnalisés......................................................................................... 65
•
Sélection de la notification de fin de travail sous Windows .............................................................................. 65
•
Impression de types de travaux spéciaux ................................................................................................................. 66
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles)
Impression d'un document recto verso
Si votre imprimante prend en charge l'impression recto verso automatique, les options sont
spécifiées dans le pilote d'imprimante. Le pilote utilise les paramètres d'orientation portrait ou
paysage de l'application pour imprimer le document.
Options de mise en page recto verso
Vous pouvez spécifier la mise en page pour l'impression recto verso. Elle détermine la façon dont
les pages se feuillettent. Ces paramètres remplacent les paramètres d'orientation de page
de l'application.
Portrait
Portrait
Impression recto verso
Portrait
Recto verso, reliure petit
côté
Paysage
Paysage
Impression recto verso
Paysage
Recto verso, reliure petit
côté
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
59
Impression
Sélection des options papier pour l'impression
Deux méthodes permettent de sélectionner le papier à utiliser pour votre travail d'impression. Vous
pouvez laisser l'imprimante sélectionner automatiquement le papier à utiliser selon le format de
document, le type et la couleur de papier que vous avez définis. Vous pouvez également sélectionner
un magasin papier contenant le papier de votre choix.
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1)
Lors de l'impression d'un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une
même feuille de papier. Pour imprimer 1, 2, 4, 6, 9, ou 16 pages par face, sélectionnez Pages par
feuille (N en 1) dans l'onglet Prés./Filigrane.
Impression de cahiers
En mode d'impression recto verso, vous avez la possibilité d'imprimer un document sous la forme
d'un livret. Vous pouvez créer des cahiers à partir de tout format de papier pris en charge dans le
cadre de l'impression recto verso. Le pilote réduit automatiquement chaque page et en imprime
quatre par feuille (deux de chaque côté). Les pages sont imprimées dans l'ordre, ce qui permet de les
plier et de les agrafer de façon à créer le cahier.
Lorsque vous imprimez un cahier depuis un pilote Windows PostScript ou Macintosh, vous pouvez
indiquer une valeur de blanc de couture et de glissement.
•
Blanc de couture : spécifie la distance horizontale (en points) entre les images sur les pages. Un
point représente 0,35 mm (1/72e de pouce).
•
Glissement : spécifie le décalage des images de la page vers l'extérieur (en dixièmes de point).
Ce décalage compense l'épaisseur du papier plié. Sinon, les images se décaleraient légèrement
vers l'extérieur lors du pliage des pages. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0
et 1 point.
60
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Impression
Blanc de couture
Glissement
Utilisation des options couleur
Les options couleur contrôlent la manière dont l'imprimante utilise la couleur lors de l'impression de
votre document. Les pilotes Windows PostScript et Macintosh proposent la plus large palette
d'options de contrôle et de correction des couleurs. Chaque système propose trois modes standard
de contrôle des couleurs pour une utilisation normale et des options personnalisées destinées aux
utilisateurs avancés.
Les trois modes standard sont les suivants :
•
Couleur automatique : applique la meilleure correction des couleurs au texte, aux graphiques et
aux images. C'est le mode recommandé.
•
Couleur vive : applique une correction automatique des couleurs pour rendre les couleurs
plus saturées.
•
Noir et blanc : convertit les couleurs en noir et blanc ou en nuances de gris.
Les options de couleur personnalisées proposent trois méthodes pour régler les couleurs en fonction
d'exigences particulières. Cliquez sur la barre d'options de couleur personnalisées pour ouvrir la
fenêtre correspondante :
•
Description des couleurs : fournit une procédure en trois étapes qui vous permet de définir la
correction des couleurs par mots-clés. Vous effectuez une sélection dans chacun des trois
champs afin de créer une phrase qui commande les caractéristiques couleur du document. Pour
contrôler plus précisément le contenu couleur du document, vous pouvez créer plusieurs phrases.
Les phrases comportent trois elements :
•
Quelle Couleur Changer ? : cette liste déroulante permet de sélectionner la couleur ou la
plage de couleurs à modifier, par exemple tous les verts feuille.
•
Combien de Changement ? : ce champ vous permet d'indiquer le degré de modification
(beaucoup plus, par exemple), à appliquer à la couleur sélectionnée.
•
Quel genre de Changement ? : cette liste déroulante vous permet de sélectionner le type
de modification, vifs par exemple.
À mesure que vous construisez votre phrase, elle s'affiche dans la fenêtre au-dessous des
champs de sélection.
•
Correction des couleurs : ce mode fournit une liste de simulations de presse commerciale, de
couleurs d'accompagnement, CIE, et d'images en demi-teintes parmi lesquelles vous pouvez
choisir la couleur correspondant à votre document.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
61
Impression
•
Réglage des couleurs : ce mode propose six curseurs qui permettent de régler chaque
composante des couleurs sélectionnées. Ils permettent d'ajuster la luminosité, le contraste, la
saturation, les composantes cyan, magenta et jaune de chaque couleur.
Impression de couvertures
Une couverture est la première ou la dernière page d’un document. Vous pouvez sélectionner, pour
les couvertures d’un document, une source de papier différente de celle du corps du document. Par
exemple, vous pouvez utiliser le papier à en-tête de votre société pour la première page d'un
document ou du papier épais pour les première et dernière pages d'un rapport. Vous pouvez utiliser
n'importe quel magasin comme source pour l'impression des couvertures.
Sélectionnez une option d'impression de couvertures :
•
Aucune couverture : annule tous les paramètres précédents relatifs aux couvertures.
•
Début uniquement : imprime la première page sur le papier provenant du magasin indiqué. En
mode d'impression recto verso automatique, les deux premières pages sont imprimées sur
la couverture.
•
Fin uniquement : imprime la dernière page sur le papier provenant du magasin indiqué. En
mode d'impression recto verso automatique, les deux dernières pages sont imprimées sur la
couverture lorsque le document contient un nombre de pages pair.
•
Début et fin: identiques : imprime les couvertures avant et arrière depuis le même magasin.
•
Début et fin: différentes : imprime les couvertures avant et arrière depuis des
magasins différents.
Impression d'insertions
Vous pouvez insérer des pages vierges ou préimprimées avant la première page de chaque document
ou après les pages désignées d'un document. Les insertions permettent de séparer les sections d'un
document ou peuvent servir de page de repère. Veillez à bien spécifier le type de papier à utiliser pour
les insertions.
Modifiez ces paramètres lors de l'impression d'insertions :
•
Options insertions : permet d'indiquer où placer l'insertion: Après la page X, où X correspond au
numéro de la page spécifiée, ou avant la page 1.
•
Nombre d'insertions : permet d'indiquer le nombre de pages à insérer à chaque emplacement.
•
Page(s) : permet d'indiquer la page ou série de pages après laquelle vous voulez ajouter une
insertion. Séparez les pages individuelles ou les séries de pages par une virgule. Utilisez un tiret
pour indiquer une série de pages. Par exemple, pour ajouter des insertions après les pages 1, 6, 9,
10 et 11, tapez : 1, 6, 9-11
•
Papier : affiche le format, la couleur et le type de papier par défaut à utiliser pour les insertions.
Utilisez la flèche vers le bas située à droite du champ Papier pour sélectionner un autre papier en
fonction de son format, sa couleur ou son type.
•
Paramètres travail : affiche les attributs du papier pour le reste du document.
62
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Impression
Impression de pages spéciales
Les paramètres appliqués aux pages spéciales sont différents de ceux qui sont appliqués aux autres
pages du travail. Vous pouvez, par exemple, appliquer aux pages spéciales des paramètres de format,
de type et de couleur différents. Vous pouvez également sélectionner un mode d'impression (recto
ou recto verso) différent. Un travail d'impression peut contenir plusieurs pages spéciales.
Par exemple, si vous avez un travail d'impression de 30 pages et que vous voulez imprimer cinq pages
sur un support spécial en mode recto et le reste du document sur un support normal en mode recto
verso, vous pouvez utiliser des pages spéciales.
Dans la boîte de dialogue Ajouter des pages spéciales, vous pouvez définir les caractéristiques de ces
pages spéciales et sélectionner la source du papier.
•
Page(s) : indique la page ou la série de pages qui utilisent les caractéristiques de pages
spéciales. Séparez les pages isolées ou les séries de pages par des virgules. Utilisez un tiret pour
indiquer une série de pages. Par exemple, pour spécifier les pages 1, 6, 9, 10 et 11, vous devez
entrer 1,6,9-11.
•
Papier : affiche le format, la couleur et le type de papier par défaut à utiliser. Cliquez sur la
flèche vers le bas située à droite du champ Papier pour sélectionner un autre papier en fonction
de son format, sa couleur ou son type.
•
Mode d'impression vous permet de sélectionner les options d'impression recto verso. Cliquez
sur la flèche vers le bas pour sélectionner une option :
•
Recto : permet d'imprimer les pages spéciales sur une face du papier uniquement.
•
Recto verso : imprime les pages spéciales sur les deux côtés du papier et retourne les pages
sur le grand côté. Le travail peut ensuite être relié sur le grand côté des pages.
•
Recto verso, reliure petit côté : imprime les pages spéciales sur les deux côtés du papier et
retourne les pages sur le petit côté. Le travail peut ensuite être relié sur le petit côté
des pages.
•
Paramètres travail : affiche les attributs du papier pour le reste du document.
Remarques :
•
•
Si votre imprimante ne prend pas en charge l'impression recto verso automatique, toutes les
options ne sont pas disponibles.
Certaines combinaisons d'impression recto verso avec certains types et formats de support
peuvent donner des résultats inattendus.
Mise à l'échelle
Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %. Le
paramétrage par défaut est 100 %.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
63
Impression
50 %
100 %
200%
Sous Windows, les Options de mise à l'échelle sont accessibles dans l'onglet Support/Réception du
pilote d'impression, via le champ Support. Cliquez sur la flèche située à droite du champ Support et
sélectionnez Autre format pour accéder aux Options de mise à l'échelle :
•
Aucune mise à l'échelle : cette option n'applique aucune mise à l'échelle à l'image qui
conserve son format original.
•
Mise à l'échelle automatique : effectue une mise à l'échelle entre deux formats de papier
standard. Le format du document original est mis à l'échelle de manière à tenir sur le format de
papier affiché dans le champ Format support de sortie.
•
Mise à l'échelle manuelle : modifie le format de sortie en appliquant le pourcentage entré dans
le champ situé au-dessous du graphique à droite des Options de mise à l'échelle.
Impression de filigranes
Un filigrane est un texte spécial pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par exemple, vous
pouvez ajouter des mots comme Copie, Brouillon, ou Confidentiel comme filigranes plutôt que
d'apposer le tampon correspondant sur les documents avant distribution.
Les options de filigrane vous permettent de :
•
Créer ou modifier un filigrane dans la boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane :
•
Nom : permet d'attribuer un nom unique au nouveau filigrane.
•
Options : permet d'utiliser du texte, un horodatage ou un graphique pour le filigrane.
•
Texte : fournit un champ dans lequel vous pouvez indiquer le texte à imprimer en filigrane.
•
Police et Couleur : permettent de préciser la police , la taille, le style et la couleur
du filigrane.
•
Angle : définit l'angle de rotation appliqué au texte ou au graphique utilisé pour
le filigrane.
64
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Impression
Densité : indique si le filigrane apparaît plus ou moins marqué sur la page.
Position : détermine la position du filigrane sur la page à partir du centre. La position par
défaut est le centre de la page imprimée.
Placer un filigrane sur la première page ou sur chaque page d’un document ;
Imprimer un filigrane au premier plan ou en arrière-plan, ou encore de le fusionner avec le
travail d'impression.
•
•
•
•
Impression d'images miroir
Si le pilote PostScript est installé, vous pouvez imprimer des pages en tant qu'images miroir. Les
images sont inversées de gauche à droite au moment de l'impression.
Création et enregistrement de formats personnalisés
Vous pouvez imprimer des formats personnalisés depuis les magasins 1 à 6. Les paramètres de
format personnalisé sont enregistrés dans le pilote d'imprimante et sont proposés dans toutes
vos applications.
Reportez-vous à la section Formats de support personnalisé pris en charge à la page 37 pour
connaître les formats personnalisés acceptés dans chaque magasin.
Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Windows :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Support/Réception.
2. Cliquez sur la flèche située à droit du champ Support puis sélectionnez Autre format > Format
support de sortie > Nouveau.
3. Dans la fenêtre Nouveau format personnalisé, entrez la hauteur et la largeur du nouveau
format, puis sélectionnez l'unité de mesure appropriée.
4. Entrez une appellation pour le nouveau format dans le champ Nom puis cliquez sur OK pour
enregistrer le format.
Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Macintosh :
1. Dans l'application, cliquez sur Fichier > Format d'impression.
2. Cliquez sur Taille du papier, puis sélectionnez Gérer les tailles personnalisées.
3. Dans la fenêtre correspondante, cliquez sur le signe plus (+) pour ajouter un nouveau format.
4. Double-cliquez sur le nom Sans titre en haut de la fenêtre puis définissez un nom pour le
nouveau format personnalisé.
5. Entrez la hauteur et la largeur du nouveau format personnalisé.
6. Cliquez sur la flèche à droite du champ de zone non imprimable et sélectionnez l'imprimante
dans la liste déroulante Ou définissez les marges supérieure, inférieure, droite ou gauche pour
l'option Défini par l'utilisateur.
7. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Sélection de la notification de fin de travail sous Windows
Vous pouvez choisir de recevoir une notification lorsque l'impression de votre travail est terminée. Un
message sur l'écran de l'ordinateur indique le nom du travail et celui de l'imprimante sur laquelle il a
été imprimé.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
65
Impression
Remarque : Cette fonction est disponible uniquement sur un ordinateur doté de Windows et relié à
une imprimante réseau.
Pour sélectionner une notification de fin de travail :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton État détaillé au bas de n'importe quel onglet.
2. Dans la fenêtre d'état, cliquez sur Notification, puis sur l'option souhaitée.
3. Fermez la fenêtre d'état.
Impression de types de travaux spéciaux
Remarque : Pour utiliser des types de travaux spéciaux, votre imprimante doit être équipée du disque
dur disponible en option.
Jeu épreuve
Le type de travail Jeu épreuve vous permet d'envoyer un travail requis en plusieurs exemplaires à
l'imprimante, d'en imprimer un seul exemplaire et de conserver les autres sur l'imprimante. Une fois
l'épreuve vérifiée, vous pouvez sélectionner le nom du travail sur le panneau de commande de
l'imprimante pour lancer l'impression des exemplaires restants.
Pour libérer le reste d'un travail après impression du jeu épreuve :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux.
2. Appuyez sur le travail d'impression correspondant dans la liste.
Remarque : La mention Suspendu : Jeu épreuve figure en regard du nom du travail sur le panneau
de commande.
3.
Appuyez sur Libérer.
Le reste du travail est imprimé et le travail est supprimé du disque dur de l'imprimante.
Impression protégée
Ce mode d'impression vous permet d'associer un code d'accès de 4 à 10 chiffres à un travail
d'impression lors de son envoi à l'imprimante. Le travail ne s'imprime pas tant que le même code
d'accès n'a pas été saisi sur le panneau de commande de l'imprimante.
Pour libérer un travail d'impression protégée :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux.
2. Appuyez sur Travaux personnels et protégés.
3. Appuyez sur le dossier privé qui vous est attribué.
4. Entrez le code d'accès attribué au travail, puis appuyez sur OK.
5. Appuyez sur le travail d'impression correspondant dans la liste.
6. Appuyez sur Imprimer.
Le travail est imprimé, puis supprimé du disque dur de l'imprimante.
66
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Impression
Travaux mémorisés
Cette fonction vous permet d'enregistrer un travail d'impression dans un dossier sur l'imprimante.
Les commandes de la fenêtre Travaux mémorisés permettent d'enregistrer un travail ou de
l'imprimer et de le mémoriser pour une utilisation ultérieure. Elles permettent également de définir
les droits d'accès au travail d'impression comme suit :
•
Public : aucun code d'accès n'est requis et tous les utilisateurs peuvent imprimer le fichier
depuis le panneau de commande de l'imprimante.
•
Privé : nécessite un code d'accès et seuls les utilisateurs munis de ce code peuvent imprimer
le fichier.
Lorsque le travail mémorisé n'est plus nécessaire, vous pouvez le supprimer depuis le panneau de
commande de l'imprimante.
Pour imprimer un travail mémorisé public :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux.
2. Appuyez sur Travaux mémorisés.
3. Appuyez sur Public.
4. Appuyez sur Quantité pour entrer le nombre de copies, puis appuyez sur OK.
5. Appuyez sur le nom du travail d'impression requis.
6. Pour envoyer les travaux à l'impression, appuyez sur Imprimer.
Le travail s'imprime et reste sur le disque dur de l'imprimante pour une utilisation ultérieure.
Pour imprimer un travail mémorisé privé :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux.
2. Appuyez sur Travaux mémorisés.
3. Appuyez sur le dossier privé qui vous est attribué.
4. Entrez le code d'accès attribué au travail, puis appuyez sur OK.
L'écran affiche une liste des travaux d'impression mémorisés utilisant ce code d'accès.
5. Appuyez sur Quantité pour entrer le nombre de copies, puis appuyez sur OK.
6. Appuyez sur le nom du travail d'impression requis.
7. Pour envoyer les travaux à l'impression, appuyez sur Imprimer.
Le travail s'imprime et reste sur le disque dur de l'imprimante pour une utilisation ultérieure.
Impression personnelle
L'impression personnelle permet de stocker un document sur l'imprimante, puis de l'imprimer depuis
le panneau de commande.
Pour imprimer un travail personnel :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux.
2. Appuyez sur Travaux personnels et protégés.
3. Appuyez sur le dossier privé qui vous est attribué.
4. Appuyez sur le travail d'impression correspondant dans la liste.
5. Appuyez sur Imprimer.
Le travail est imprimé, puis supprimé du disque dur de l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
67
Impression
Remarque : Vous pouvez également imprimer tous les travaux de la liste en même temps ou encore,
supprimer les travaux individuellement ou simultanément.
68
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
6
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Maintenance et nettoyage .............................................................................................................................................. 70
•
•
Informations de facturation et d'utilisation .......................................................................................................... 104
Commande de consommables..................................................................................................................................... 105
•
Déplacement de l'imprimante ..................................................................................................................................... 108
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
69
Maintenance
Maintenance et nettoyage
Cette section aborde les points suivants :
•
Précautions générales ........................................................................................................................................................ 70
•
•
Nettoyage de l'imprimante ............................................................................................................................................. 71
Maintenance courante ...................................................................................................................................................... 81
•
Maintenance régulière ....................................................................................................................................................... 91
Précautions générales
ATTENTION : N'utilisez pas de solvants organiques ou chimiques puissants pour nettoyer
l'imprimante. Ne versez pas de liquide directement sur l'imprimante. Utilisez les consommables et
produits de nettoyage conformément aux instructions fournies dans cette documentation.
AVERTISSEMENT : Conservez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'aérosol pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur de l'imprimante.
Certains de ces produits contenant des mélanges explosifs, leur utilisation dans des appareils
électriques est déconseillée. Le recours à de tels produits de nettoyage augmente le risque
d'explosion et d'incendie.
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas les panneaux ou les caches fixés à l'aide de vis. Ils protègent des
composants non remplaçables par l'utilisateur. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres
que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Certaines pièces internes de l'imprimante peuvent être brûlantes. Soyez prudent
lorsque des portes ou des capots sont ouverts.
•
•
•
•
•
•
70
Ne posez rien sur l'imprimante.
Ne laissez pas les capots et les portes ouverts pendant une période prolongée, surtout dans des
endroits très éclairés. Une exposition à la lumière peut endommager les modules d'impression.
Laissez les capots et portes fermés pendant une impression.
N'inclinez pas l'imprimante lorsqu'elle est en cours d'utilisation.
Ne touchez pas aux contacts électriques ou aux engrenages sous peine d'endommager le
système ou de nuire à la qualité de l'impression.
Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de
rebrancher l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Nettoyage de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
•
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ................................................................................................................ 71
•
•
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante ................................................................................................................. 72
Nettoyage du détecteur de densité ............................................................................................................................. 74
•
Nettoyage des têtes de départ ...................................................................................................................................... 78
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante
Il est important de nettoyer régulièrement le panneau de commande et l'écran tactile pour éviter
toute accumulation de poussière et de salissures.
Pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante :
1. Pour désactiver les touches et les menus, appuyez sur la touche Économie d'énergie.
2.
Pour enlever les traces de doigts et les taches, nettoyez l'écran tactile et le panneau de
commande à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
71
Maintenance
3.
4.
Appuyez de nouveau sur la touche Économie d'énergie pour faire repasser l'imprimante en
mode Prêt.
Utilisez un chiffon non pelucheux pour nettoyer l'extérieur du bac de réception, des magasins et
les surfaces externes de l'imprimante.
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante
Nettoyez l'intérieur de l'imprimante régulièrement pour éviter de le tacher car cela pourrait
détériorer la qualité d'impression. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante à chaque fois que vous
remplacez un module d'impression.
Remarque : Une vidéo de présentation de la procédure de nettoyage est disponible sur l'imprimante.
Sélectionnez Imprimante > Outils > Résolution des incidents > Résoudre les problèmes > Lignes
ou traînées blanches verticales - Une couleur, puis appuyez sur le bouton Vidéo pour visualiser la
vidéo Nettoyer la fenêtre laser.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, mettez toujours l'imprimante hors tension
et débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise de mise à la terre avant d'effectuer des
tâches de maintenance.
1.
Mettez l'imprimante hors tension.
2.
Ouvrez la porte avant.
72
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
3.
Sortez la tige de nettoyage placée au dos de la porte avant.
4.
Insérez la tige de nettoyage dans l'un des quatre trous de nettoyage jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche, puis tirez-la pour la ressortir. Répétez cette opération deux fois.
5.
6.
Répétez le processus pour les trois autres trous.
Remettez la tige de nettoyage à son emplacement d'origine.
7.
Fermez la porte avant.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
73
Maintenance
Remarque : un tampon de nettoyage est inclu avec chaque nouveau module d'impression. Veillez à
remplacer le tampon de nettoyage en même temps que le module d'impression.
Nettoyage du détecteur de densité
Un message s'affiche sur le panneau de commande lorsque le détecteur de densité doit être nettoyé.
Remarque : Une vidéo de présentation de la procédure de nettoyage est disponible sur l'imprimante.
Sélectionnez Imprimante > Outils > Résolution des incidents > Résoudre les problèmes > Couleurs
trop claires ou trop foncées, puis appuyez sur le bouton Vidéo pour visualiser la vidéo Nettoyer le
détecteur de densité couleur.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, mettez toujours l'imprimante hors tension
et débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise de mise à la terre avant d'effectuer des
tâches de maintenance.
ATTENTION :
•
•
1.
Assurez-vous que rien ne touche ou raye la surface de la courroie de transfert. Si la
courroie est rayée, salie ou si elle reçoit de l'huile de vos mains, cela peut détériorer la
qualité d'impression.
Afin de protéger les modules d'impression de la lumière, ne laissez pas la porte du
module d'impression ouverte plus de cinq minutes. Au-delà de cinq minutes, la qualité
d'impression peut être détériorée.
Mettez l'imprimante hors tension.
AVERTISSEMENT : Certains composants peuvent être brûlants. Il convient d'attendre 30 minutes
pour laisser l'imprimante refroidir avant de procéder.
74
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
2.
Ouvrez la porte avant.
3.
4.
Retirez le papier du magasin 1 puis fermez le magasin.
Soulevez le verrou de la porte latérale droite et ouvrez la porte.
5.
Faites tourner les deux leviers de verrouillage pour déverrouiller la porte du module d'impression,
puis tirez la porte pour l'ouvrir.
6.
Faites glisser la courroie de transfert pour la dégager.
a. Saisissez la poignée à l'avant de la courroie de transfert.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
75
Maintenance
b.
Sortez la courroie de transfert jusqu'à ce que la ligne sur la courroie soit visible.
7.
Faites glisser les languettes dorées d'avant en arrière et d'arrière en avant cinq fois.
8.
Réinstallez la courroie de transfert :
a. Faites glisser la courroie de transfert dans l'imprimante jusqu'à la ligne visible sur
la courroie.
b.
76
Abaissez les poignées.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
c.
9.
Poussez la courroie de transfert jusqu'à la butée
Fermez la porte du module d'impression.
10. Faites tourner les deux leviers de verrouillage pour verrouiller la porte du module d'impression.
11. Pour fermer la porte latérale de droite, placez la main près de la poignée et poussez fermement
sur la porte.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
77
Maintenance
Remarque : Si la porte de droite ne se ferme pas, cela signifie que la courroie de transfert n'est pas
correctement installée.
12. Fermez la porte avant de l'imprimante.
13. Mettez l'imprimante sous tension.
Nettoyage des têtes de départ
Inspectez régulièrement les têtes de départ de chaque magasin installé et nettoyez-les si vous
constatez de la poussière de papier ou tout autre résidu. Des salissures sur les têtes de départ
peuvent provoquer des incidents papier ou détériorer la qualité de l'impression.
1. Sortez le magasin de l'imprimante.
2.
78
Faites tourner la tête de départ jusqu'à ce que le crochet du rouleau apparaisse.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Remarque : Les rouleaux sont situés à environ 165 mm (6,5 pouces) à l'intérieur de l'imprimante, en
mesurant à partir de l'ouverture du magasin.
3.
Tirez sur le crochet de la tête de départ pour le dégager du cran sur l'axe, puis faites glisser la
tête de départ vers l'avant.
4.
5.
6.
Dégagez la seconde tête de départ selon la même méthode.
Essuyez les rouleaux à l'aide d'un chiffon non pelucheux et humecté d'eau.
Alignez la partie interne de la première tête de départ avec l'axe.
7.
Faites glisser la tête de départ le long de l'axe jusqu'à ce que les ergots s'emboîtent
complètement dans les fentes et que le crochet du rouleau s'insère dans le cran.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
79
Maintenance
8.
9.
Installez la seconde tête de départ selon la même méthode.
Pour nettoyer la tête de départ dans le magasin, faites tourner le rouleau avec une main tout en
l'essuyant avec le chiffon.
10. Réinsérez le magasin dans l'imprimante.
80
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Maintenance courante
Cette section aborde les points suivants :
•
Remplacement des cartouches de toner ................................................................................................................... 81
•
•
Remplacement du bac de récupération ..................................................................................................................... 82
Remplacement des modules d'impression ............................................................................................................... 84
•
Remplacement de la cartouche d'agrafes ................................................................................................................ 89
Pour plus d'informations sur la commande de consommables, reportez-vous à la section Commande
de consommables à la page 105.
Remplacement des cartouches de toner
Un message s'affiche sur le panneau de commande lorsqu'une cartouche de toner doit
être remplacée.
1. Ouvrez la porte avant de l'imprimante.
2.
Sortez doucement la cartouche de toner à remplacer.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
81
Maintenance
ATTENTION : Ne touchez pas les composants illustrés ci-dessous.
ATTENTION : Manipulez la cartouche de toner avec précautions afin de ne pas répandre le toner.
3.
4.
Retirez la nouvelle cartouche de toner de son emballage.
Secouez la cartouche de toner cinq à six fois pour répartir le toner.
ATTENTION : Manipulez la cartouche de toner avec précautions afin de ne pas répandre le toner.
5.
Alignez la flèche sur la cartouche de toner avec la flèche sur l'imprimante, puis poussez-la
doucement à l'intérieur jusqu'à la butée.
6.
Fermez la porte avant de l'imprimante.
Remplacement du bac de récupération
Un message s'affiche sur le panneau de commande lorsqu'un bac de récupération doit
être remplacé.
82
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
1.
2.
Déballez un bac de récupération neuf. Conservez l'emballage plastique pour le bac usagé.
Ouvrez la porte avant de l'imprimante.
3.
Saisissez les poignées du bac de récupération, puis tirez-le vers vous.
4.
Maintenez le bac de récupération avec l'autre main et sortez-le de l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
83
Maintenance
ATTENTION : Manipulez le bac de récupération avec précautions afin de ne pas répandre le toner.
ATTENTION : une fois le bac de récupération sorti, ne touchez pas les composants illustrés cidessous.
5.
6.
Placez le bac de récupération usagé dans l'emballage plastique du nouveau bac et
fermez l'emballage.
Insérez le bac de récupération neuf dans l'emplacement et poussez-le jusqu'à la butée.
7.
Fermez la porte avant de l'imprimante.
Remplacement des modules d'impression
Un message s'affiche sur le panneau de commande lorsqu'un module d'impression doit
être remplacé.
84
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
ATTENTION : Afin de protéger les modules d'impression de la lumière, ne laissez pas la porte du
module d'impression ouverte plus de cinq minutes. Au-delà de cinq minutes, la qualité d'impression
peut être détériorée.
1.
Ouvrez la porte avant de l'imprimante.
2.
Faites tourner les deux leviers de verrouillage pour déverrouiller la porte du module d'impression,
puis tirez la porte pour l'ouvrir.
3.
Retirez le module d'impression à remplacer :
a. Saisissez les poignées du module d'impression, puis sortez-le à moitié.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
85
Maintenance
b.
Saisissez un côté du module d'impression avec l'autre main et sortez-le entièrement
de l'imprimante.
ATTENTION : ne touchez pas les composants illustrés ci-dessous.
ATTENTION : Manipulez le module d'impression avec précautions afin de ne pas répandre le toner.
4.
Installez le nouveau module d'impression :
a. Déballez un module d'impression neuf.
ATTENTION : afin de protéger le module d'impression de toute surexposition à la lumière, n'ôtez pas
l'enveloppe de protection orange avant d'avoir inséré la cartouche dans l'imprimante.
86
b.
Tirez les deux rubans pour les dégager du nouveau module d'impression et mettez-les
au rebut.
c.
Faites glisser avec précaution le module d'impression dans l'emplacement approprié.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
d.
Ôtez l'enveloppe de protection orange du nouveau module d'impression installé et mettezla au rebut.
5.
Fermez la porte du module d'impression.
6.
Faites tourner les deux leviers de verrouillage pour verrouiller la porte du module d'impression.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
87
Maintenance
7.
Sortez la tige de nettoyage placée au dos de la porte avant.
8.
Sortez le tampon de nettoyage en pinçant les languettes situées derrière le tampon.
9. Déballez un tampon de nettoyage neuf de la boîte du module d'impression.
10. Attachez le tampon de nettoyage neuf à la tige de nettoyage.
11. Insérez la tige de nettoyage dans l'un des quatre trous de nettoyage jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche, puis tirez-la pour la ressortir. Répétez cette opération deux fois.
88
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
12. Insérez la tige de nettoyage dans chacun des trois trous de nettoyage.
13. Remettez la tige de nettoyage à son emplacement d'origine.
14. Fermez la porte avant de l'imprimante.
Remplacement de la cartouche d'agrafes
Un message s'affiche sur le panneau de commande lorsqu'une cartouche d'agrafes doit
être remplacée.
AVERTISSEMENT : N'exécutez pas cette procédure lorsqu'une impression est en cours.
1.
2.
Déballez une cartouche d'agrafes neuve.
Ouvrez la porte avant du module de finition.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
89
Maintenance
3.
Retirez la cartouche d'agrafes vide de l'imprimante en la tirant vers vous.
Remarque : vérifiez que la partie métallique de la nouvelle cartouche est abaissée comme le
montre l'illustration.
4.
Insérez la cartouche d'agrafes neuve dans le module de finition.
5.
Fermez la porte avant du module de finition.
90
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Maintenance régulière
Cette section aborde les points suivants :
•
Remplacement du module four ..................................................................................................................................... 91
•
Remplacement du kit de maintenance ...................................................................................................................... 93
Pour plus d'informations sur la commande de consommables, reportez-vous à la section Commande
de consommables à la page 105.
Remplacement du module four
Remarque : Une vidéo de présentation de la procédure de retrait est disponible sur l'imprimante.
Sélectionnez Imprimante > Outils > Résolution des incidents > Résoudre les problèmes > Points
ou lignes à répétition, puis appuyez sur le bouton Vidéo pour visualiser la vidéo Module four.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, mettez toujours l'imprimante hors tension
et débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise de mise à la terre avant d'effectuer des
tâches de maintenance.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de brûlures, ne remplacez pas le module four
immédiatement après une impression. Le module four devient brûlant pendant son utilisation.
1.
Mettez l'imprimante hors tension.
2.
Patientez 30 minutes avant de procéder à la prochaine étape.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
91
Maintenance
3.
4.
Retirez le papier du magasin 1 puis fermez le magasin.
Soulevez le verrou de la porte latérale droite et ouvrez la porte.
5.
Saisissez les poignées du module four installé, puis sortez-le.
6.
7.
Déballez le module four neuf.
Saisissez les poignées du module four installé, puis installez-le dans l'imprimante.
8.
Fermez la porte latérale droite.
9.
Mettez l'imprimante sous tension.
92
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Remplacement du kit de maintenance
Un message s'affiche sur le panneau de commande lorsque le kit de maintenance doit
être remplacé.
Remarque : Une vidéo de présentation de la procédure de retrait est disponible sur l'imprimante.
Sélectionnez Imprimante > Outils > Résolution des incidents > Résoudre les problèmes > Points
ou lignes à répétition, puis appuyez sur le bouton Vidéo pour visualiser la vidéo Kit de maintenance.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, mettez toujours l'imprimante hors tension
et débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise de mise à la terre avant d'effectuer des
tâches de maintenance.
1.
Mettez l'imprimante hors tension.
AVERTISSEMENT : Certains composants peuvent être brûlants. Il convient d'attendre 30 minutes
pour laisser l'imprimante refroidir avant de procéder.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
93
Maintenance
2.
Sortez le magasin 2 de l'imprimante.
3.
Remplacez les têtes de départ à l'intérieur de l'imprimante :
a. Faites tourner la tête de départ jusqu'à ce que le crochet du rouleau apparaisse.
Remarque : Les rouleaux sont situés à environ 165 mm (6,5 pouces) à l'intérieur de l'imprimante, en
mesurant à partir de l'ouverture du magasin.
b.
94
Tirez sur le crochet de la tête de départ pour le dégager du cran sur l'axe, puis faites glisser
la tête de départ vers l'avant.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
4.
c.
d.
Dégagez la seconde tête de départ selon la même méthode.
Alignez la partie interne de la tête de départ neuve avec l'axe.
e.
Faites glisser la tête de départ le long de l'axe jusqu'à ce que les ergots s'emboîtent
complètement dans les fentes et que le crochet du rouleau s'insère dans le cran.
f. Installez la seconde tête de départ selon la même méthode.
Remplacez la cartouche de têtes de départ dans le magasin :
Remarque : la procédure est la même que pour le remplacement de la cartouche de têtes de départ
des magasins standard et en option.
a.
Ouvrez le capot des têtes de départ (vers la gauche) et maintenez-le ouvert.
b.
Tournez la cartouche de têtes de départ vers la droite.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
95
Maintenance
96
c.
Sortez l'axe arrière, puis l'axe avant et retirez la cartouche de têtes de départ.
d.
e.
Déballez la cartouche de têtes de départ neuve.
Ouvrez le capot des têtes de départ (vers la gauche) et maintenez-le ouvert.
f.
Faites glisser l'axe avant, puis l'axe arrière de la cartouche de têtes de départ dans les
emplacements dans le magasin.
g.
Tournez la cartouche de têtes de départ vers la gauche pour la verrouiller.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
h.
Refermez le capot de la cartouche de têtes de départ.
5.
Insérez le magasin dans l'imprimante.
6.
Remplacez le rouleau de transfert :
a. Soulevez le verrou de la porte latérale droite et ouvrez la porte.
b.
Déverrouillez les deux leviers sur le rouleau de transfert et soulevez le rouleau pour le sortir.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
97
Maintenance
7.
c.
Saisissez les leviers des deux côtés du rouleau de transfert neuf et alignez les flèches du
rouleau avec les flèches à l'intérieur de l'imprimante.
d.
Abaissez l'avant du rouleau de transfert jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
Retirez la courroie de transfert :
a. Ouvrez la porte avant de l'imprimante.
b.
98
Faites tourner les deux leviers de verrouillage pour déverrouiller la porte du module
d'impression, puis tirez la porte pour l'ouvrir.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
c.
Saisissez la poignée à l'avant de la courroie de transfert.
d.
Sortez la courroie de transfert jusqu'à ce que la ligne sur la courroie soit visible.
e.
Saisissez les poignées au-dessus de la courroie de transfert, puis tirez dessus pour sortir la
courroie de l'imprimante.
ATTENTION : Ne saisissez pas les composants comme illustré ci-dessous. Cela pourrait entraîner une
dégradation de la qualité d'impression.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
99
Maintenance
8.
Faites glisser les languettes dorées d'avant en arrière et d'arrière en avant cinq fois.
9.
Déballez une courroie de transfert neuve et déposez-la sur une surface plane.
10. Retirez les emballages de protection.
11. Remplacez la courroie de transfert :
a. Saisissez les poignées au-dessus de la courroie de transfert.
100
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
ATTENTION : Ne saisissez pas les composants comme illustré ci-dessous. Cela pourrait entraîner une
dégradation de la qualité d'impression.
b.
Alignez les flèches sur la courroie de transfert avec les flèches sur l'imprimante.
c.
Faites glisser la courroie de transfert dans l'imprimante jusqu'à la ligne visible sur
la courroie.
d.
Abaissez les poignées.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
101
Maintenance
e.
Poussez la courroie de transfert jusqu'à la butée
12. Fermez la porte du module d'impression.
13. Faites tourner les deux leviers de verrouillage pour verrouiller la porte du module d'impression.
14. Fermez la porte avant de l'imprimante.
102
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
15. Fermez la porte latérale droite.
Remarque : Si la porte de droite ne se ferme pas, cela signifie que la courroie de transfert n'est pas
correctement installée.
16. Mettez l'imprimante sous tension.
17. Réinitialisation du compteur du kit de maintenance :
a. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
b. Appuyez sur l'onglet Outils, puis sur Configurer.
c. Appuyez sur Outils de service.
d. Appuyez sur Réinitialiser les compteurs HFSI > Kit de maintenance > Réinitialiser
compteur.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
103
Maintenance
Informations de facturation et d'utilisation
Les informations de facturation et d'utilisation de l'imprimante sont affichées sur l'écran Compteurs
de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Sur l'onglet d'informations, appuyez sur Compteurs de facturation pour afficher les compteurs
d'impression de base :
•
Impressions couleur : nombre de pages imprimées en couleur.
•
Impressions noir et blanc : nombre de pages imprimées en noir et blanc.
•
Total impressions et copies : nombre de pages imprimées en couleur, plus nombre de
pages imprimées en noir et blanc.
Remarque : Une page correspond à l'une des deux faces d'une feuille de papier. Une feuille peut
être imprimée sur une ou deux faces. Une feuille imprimée sur les deux faces compte comme
deux impressions.
3.
104
Appuyez sur Compteurs d'utilisation pour afficher les informations d'utilisation détaillées.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
Commande de consommables
Cette section aborde les points suivants :
•
Emplacement du numéro de série de l'imprimante............................................................................................ 105
•
•
Consommables.................................................................................................................................................................... 105
Éléments de maintenance courante .......................................................................................................................... 105
•
Unités remplaçables par le client ................................................................................................................................ 106
•
•
Quand faut-il commander des consommables ? .................................................................................................. 106
Affichage de l'état des consommables de l'imprimante ................................................................................. 106
•
Recyclage des consommables ...................................................................................................................................... 107
Emplacement du numéro de série de l'imprimante
Vous avez besoin du numéro de série de l'imprimante pour commander des consommables ou
lorsque vous contactez le Centre Services Xerox. Ce numéro se trouve sur le côté droit du châssis de
l'imprimante, sous le module four, au dos de la porte de droite. Vous pouvez également l'afficher sur
le panneau de commande.
Pour afficher le numéro de série sur le panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Dans l'onglet Informations, appuyez sur À propos de cette imprimante.
L'onglet Général affiche le modèle, le numéro de série, la version et la date d'activation.
Consommables
Les consommables sont des modules remplaçables de l'imprimante qui s'épuisent lorsque
l'imprimante est utilisée. Les consommables pour cette imprimante sont les suivants :
•
Cartouches de toner Xerox® (Cyan, Magenta, Jaune et Noir)
•
Cartouche d'agrafes, lorsque le module de finition en option est installé
Remarque : Chaque consommable est accompagné d'instructions d'installation.
ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que le toner de marque Xerox® risque d'affecter la
qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Ce toner est le seul toner conçu et fabriqué
sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec cette imprimante.
Éléments de maintenance courante
Les éléments de maintenance courante sont des pièces d’imprimante ayant une durée de vie limitée
et nécessitant un remplacement périodique. Les remplacements peuvent concerner des pièces
individuelles ou des kits. Les éléments de maintenance courante sont généralement remplaçables par
le client.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
105
Maintenance
Remarque : Chaque élément de maintenance courante est fourni avec des instructions
d'installation.
Les éléments de maintenance courante pour cette imprimante sont les suivants :
•
Modules d'impression (cyan, magenta, jaune et noir)
•
Bac de récupération
Unités remplaçables par le client
Les unités remplaçables par le client (UCR) sont des composants de l'imprimante qui peuvent être
remplacés sans l'intervention d'un technicien de maintenance. La durée de vie estimée de ces
composants est plus longue que les éléments de maintenance de routine.
Remarque : Chaque unité remplaçable par le client est accompagnée d'instructions d'installation.
Les unités remplaçables par le client pour cette imprimante sont les suivantes :
•
Module four 110 V pour l'imprimante Phaser 6700
•
Module four 220 V pour l'imprimante Phaser 6700
•
Kit de maintenance, notamment un kit de têtes de départ, un rouleau de transfert et une
courroie de transfert
•
Tête de départ du magasin 1
Quand faut-il commander des consommables ?
Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande lorsque les consommables
arrivent en fin de vie. Vérifiez que vous disposez de consommables de remplacement. Il est important
de commander ces éléments dès la première apparition des messages pour éviter toute interruption
de votre utilisation de l'imprimante. Un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande
lorsque les consommables doivent être remplacés.
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre revendeur local ou en vous rendant sur
le site www.xerox.com/office/6700supplies.
ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox® n'est pas
recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dégâts, les dysfonctionnements ou la
baisse des performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque
autre que Xerox® ou de consommables Xerox® non spécifiés pour une utilisation avec cette
imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est
disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez
contacter Xerox pour toute précision.
Affichage de l'état des consommables de l'imprimante
L'état des consommables de l'imprimante peut être consulté à tout moment.
1. Pour afficher l'onglet des consommables, effectuez l'une des opérations suivantes :
•
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Imprimante, puis sur
l'onglet Consommables.
106
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Maintenance
2.
3.
4.
5.
6.
7.
•
Appuyez sur l'une des icônes C, M, Y, K dans la partie inférieure droite de l'écran principal.
Pour afficher des informations détaillées sur une cartouche de toner, notamment le numéro de
référence pour passer une commande, appuyez sur C, M, Y, ou K.
Appuyez sur Fermer pour revenir à l'onglet Consommables.
Pour afficher des informations détaillées sur le module four, le bac de récupération, les modules
d'impression, le kit de maintenance ou la cartouche d'agrafes, appuyez sur Autres
consommables. Utilisez les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, puis sélectionnez les
informations à afficher.
Appuyez sur la flèche Précédent pour revenir à l'écran Autres consommables.
Pour imprimer la page d'utilisation des consommables, appuyez sur l'icône Imprimer, puis sur
Utilisation des consommables.
Pour revenir à l'écran principal, appuyez sur Accueil Services.
Recyclage des consommables
Pour plus d'informations sur les programmes de recyclage des consommables Xerox®, rendez-vous
sur le Web, à l'adresse www.xerox.com/gwa.
Les consommables sont fournis avec une étiquette de retour prépayée. Utilisez cette dernière pour
renvoyer les composants usés à recycler dans leurs boîtes d'origine.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
107
Maintenance
Déplacement de l'imprimante
•
•
•
•
•
Mettez toujours l'imprimante hors tension et attendez que l'imprimante s'éteigne.
Débranchez le câble d'alimentation au dos de l'imprimante.
Un minimum de trois personnes sont nécessaires pour soulever l'imprimante.
Lorsque vous la soulevez, saisissez les zones comme le montre l'illustration.
Maintenez l'imprimante à plat pour éviter tout risque de répandre du toner.
ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) Xerox® ne couvrent pas les dégâts consécutifs à un emballage de
renvoi mal réalisé. Ils ne couvrent pas non plus les dommages causés par le déplacement de la
machine de façon inappropriée.
ATTENTION : Le programme Xerox® Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale)
est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez
contacter Xerox pour toute précision.
108
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
7
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Dépannage général .......................................................................................................................................................... 110
•
•
Incidents papier .................................................................................................................................................................. 114
Problèmes de qualité d'impression ............................................................................................................................ 131
•
Pour obtenir de l'aide ....................................................................................................................................................... 137
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
109
Résolution des incidents
Dépannage général
Cette section aborde les points suivants :
•
L'imprimante ne s'allume pas ...................................................................................................................................... 110
•
•
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension .......................................................................... 110
L'impression est trop lente............................................................................................................................................. 111
•
Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct ........................................................................... 111
•
•
Le document ne s'imprime pas .................................................................................................................................... 112
L'imprimante émet des bruits inhabituels .............................................................................................................. 112
•
Problèmes d'impression recto verso automatique .............................................................................................. 112
•
La date et l'heure sont incorrectes ............................................................................................................................. 113
Cette section contient des procédures vous permettant d'identifier les problèmes et de les résoudre.
Vous résoudrez certains problèmes en redémarrant simplement l'imprimante.
L'imprimante ne s'allume pas
Causes probables
Solutions
L'interrupteur d'alimentation n'est pas en
position allumée.
Allumez l'interrupteur d'alimentation.
Le cordon d'alimentation n'est pas branché à Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante, puis
la prise.
branchez correctement le cordon d'alimentation sur la prise.
Il existe un problème avec la prise branchée à • Branchez un autre appareil électrique à la prise et vérifiez si elle
l'imprimante.
fonctionne correctement.
• Essayez avec une autre prise.
L'imprimante est branchée sur une prise dont Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications
la tension ou la fréquence ne correspondent
indiquées à la section Spécifications électriques à la page 152.
pas aux spécifications de l'imprimante.
ATTENTION : Branchez le cordon trifilaire muni d'une prise de terre directement sur une prise secteur
mise à la terre.
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension
Causes probables
Solutions
Le cordon d'alimentation n'est pas branché à Mettez l'imprimante hors tension, assurez-vous que le cordon
la prise.
d'alimentation est correctement branché au niveau de l'imprimante
et de la prise secteur, puis remettez l'imprimante sous tension.
110
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Une erreur système est survenue.
Contactez votre technicien de maintenance Xerox® pour lui
communiquer le message et le code d'erreur. Vérifiez l'historique
des incidents du panneau de commande. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Affichage des messages d'erreur sur le
panneau de commande à la page 137.
L'impression est trop lente
Causes probables
Solutions
La machine est en mode impression lente (par L'impression dure plus longtemps avec les supports spéciaux.
exemple, papier épais ou transparent).
Assurez-vous que le type de support est correctement défini dans le
pilote d'imprimante et sur le panneau de commande de
l'imprimante.
L'imprimante est en mode économie
d'énergie.
Attendez. Le démarrage de l'imprimante peut prendre du temps
lorsque l'imprimante sort du mode économie d'énergie.
Le problème pourrait venir de la façon dont
l'imprimante a été installée sur le réseau.
Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant
l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente puis
les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut ralentir
l'impression. Pour tester la vitesse de l'imprimante, imprimez
certaines pages d'information telles que la page Office Demo. Si la
page ne s'imprime pas à la vitesse nominale de l'imprimante, il est
possible que vous ayez un problème d'installation de l'imprimante
ou réseau.
Le travail est complexe.
Attendez. Aucune action n'est requise.
La qualité d'impression est définie sur Photo
dans le pilote.
Redéfinissez la qualité d'impression sur Standard dans le pilote
d'imprimante.
La qualité d'impression est définie sur Photo
et l'imprimante est utilisée pour des travaux
d'impression recto verso complexes.
Augmentez la capacité mémoire à 2 Go de RAM.
Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct
Causes probables
Solutions
Les pilotes de l'application et de l'imprimante 1. Vérifiez le magasin sélectionné dans le pilote d'impression.
présentent un conflit de sélection de
2. Allez dans le paramétrage de page ou les paramétrages de
magasins.
l'imprimante de l'application à partir de laquelle vous imprimez.
3. Définissez la source de papier pour qu'elle corresponde au
magasin sélectionné dans le pilote d'impression ou réglez la
source de papier sur Sélection automatique.
Remarque : Pour que le pilote d'imprimante sélectionne le
magasin, définissez la source du papier sur Sélection auto activée.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
111
Résolution des incidents
Le document ne s'imprime pas
Causes probables
Solutions
Le format du papier chargé dans le magasin
sélectionné est incorrect.
Pour afficher l'état du travail en cas de défaillance d'impression sur
l'écran tactile :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux.
2. Repérez dans la liste le travail d'impression qui a échoué.
3. Notez l'état du travail d'impression ayant échoué, par exemple
Suspendu : Ressources nécessaires.
4. Pour afficher d'autres détails, sélectionnez le travail
d'impression, puis appuyez sur Détails travail.
5. Notez le numéro du magasin figurant sous Ressources et l'état
du magasin sélectionné.
6. Chargez du papier de format approprié dans le magasin ou
sélectionnez un autre magasin.
Les pilotes de l'application et de l'imprimante Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Le document ne
présentent un conflit de sélection de
s'imprime pas à partir du magasin correct à la page 111.
magasins.
L'imprimante émet des bruits inhabituels
Causes probables
Solutions
L'un des magasins n'est pas correctement
installé.
Ouvrez et fermez le magasin à partir duquel vous imprimez.
Un objet obstruant ou des débris sont
présents dans l'imprimante.
Mettez l'imprimante hors tension et retirez l'objet obstruant ou les
débris. Si vous n'y parvenez pas, contactez un technicien du Centre
Services Xerox®.
Problèmes d'impression recto verso automatique
Causes probables
Solutions
Papier non pris en charge ou incorrect
Veillez à utiliser le papier adéquat. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Formats et grammages de support pris en charge pour
l'impression recto verso automatique à la page 36. L'impression recto
verso n'est pas possible sur les enveloppes, les étiquettes, les transparents
et le papier de plus de 220 g/m².
Réglage incorrect.
• Dans les propriétés du pilote d'imprimante, sélectionnez Recto verso
sur l'onglet Support/Réception.
• Vérifiez les paramètres sur le panneau de commande. Appuyez sur
Imprimante > Configurer > Paramètres de sortie > Impression
recto verso.
Remarque : L'imprimante Phaser 6700N ne prend pas en charge l'impression recto
verso automatique.
112
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
La date et l'heure sont incorrectes
La date et l'heure sont paramétrées automatiquement lorsque l'imprimante est connectée à un
réseau doté d'un serveur NTP (Network Time Protocol). Le protocole NTP est utilisé pour synchroniser
les horloges internes des ordinateurs via une connexion réseau au démarrage du système, puis toutes
les 24 heures. Cette fonctionnalité permet de veiller à ce que l'horloge interne de l'imprimante
demeure synchronisée avec le serveur NTP spécifié.
Causes probables
Solutions
La configuration de la date et de l'heure est définie sur
Manuel (NTP désactivé).
Faites en sorte que la date et l'heure soient configurées
automatiquement en activant NTP. Activez NTP à l'aide
des Services Internet CentreWare :
1. Ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de
l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur
Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de
l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de
l'adresse IP de l'imprimante à la page 22.
2. Cliquez sur l'onglet Propriétés.
3. Dans le volet de navigation, cliquez sur la flèche à
gauche de Configuration générale.
4. Dans le menu Configuration générale, sélectionnez
Date et heure.
5. Dans la page Date et heure, cliquez sur la flèche à
droite de la zone Configuration de la date et
de l'heure.
6. Sélectionnez Automatique à l'aide de NTP.
7. Indiquez l'adresse IP du serveur NTP dans la zone
Paramètres du serveur NTP.
8. Cliquez sur Appliquer.
Le fuseau horaire, la date ou l'heure n'est pas
réglé correctement.
Définissez le fuseau horaire, la date et l'heure
manuellement :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur
Imprimante.
2. Appuyez sur l'onglet Outils, puis sur Configurer.
3. Appuyez sur Paramètres généraux > Date et heure.
4. Modifiez les informations selon vos besoins :
a. Appuyez sur Fuseau horaire, puis à l'aide des
flèches Haut et Bas, sélectionnez votre région et
le fuseau horaire correspondant. Cela fait,
appuyez sur OK.
b. Appuyez sur Date, puis à l'aide des flèches
Gauche et Droite, sélectionnez l'année, le mois et
le jour. Cela fait, appuyez sur OK.
c. Appuyez sur Heure, puis sur Heure ou Minutes.
Entrez les chiffres requis à l'aide du pavé
numérique, puis appuyez sur AM ou PM et sur OK.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
113
Résolution des incidents
Incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
•
Emplacement des incidents papier ............................................................................................................................ 114
•
•
Résolution des incidents papier ................................................................................................................................... 116
Réduction des incidents papier .................................................................................................................................... 125
•
Résolution des incidents papier ................................................................................................................................... 127
•
Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse ................................................................................................. 129
Emplacement des incidents papier
L'illustration suivante indique les zones du circuit papier au niveau desquelles des incidents papier
peuvent se produire dans la configuration de base de l'imprimante.
1. Module four
2. Porte latérale droite
3. Unité recto verso
114
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
4. Magasin 1
5. Magasin 2
Résolution des incidents
L'illustration suivante indique les zones du circuit papier au niveau desquelles des incidents papier
peuvent se produire lorsque l'imprimante est configurée avec les magasins en option et le module
de finition.
1.
2.
3.
4.
5.
Magasin grande capacité de 1 100 feuilles
Magasins 550 feuilles
Magasin 2
Unité de transport horizontal
Module de finition
6. Module four
7. Porte latérale droite
8. Unité recto verso
9. Magasin 1
10. Portes latérales droites des magasins en option
ATTENTION : Ne tentez pas de résoudre les incidents papier à l'aide d'outils ou d'instruments. Vous
risqueriez d'endommager irrémédiablement l'imprimante.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
115
Résolution des incidents
Résolution des incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
•
Résolution des faux départs dans le magasin 1 ................................................................................................... 116
•
•
Résolution des faux départs dans le magasin 2 ................................................................................................... 118
Résolution des incidents papier au niveau de la porte latérale droite ........................................................ 120
•
Résolution des incidents papier dans le module four ......................................................................................... 122
•
•
Résolution des incidents papier dans le module de finition ............................................................................ 124
Résolution des incidents papier dans l'unité de transport horizontal ......................................................... 125
ATTENTION : Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les
déchirer. Essayez de dégager le papier dans la direction de chargement normal du papier. Tout
morceau de papier présent dans l'imprimante, quelle que soit sa taille, peut bloquer le chemin papier
et causer d'autres incidents papier. Ne rechargez pas un support qui est resté coincé.
Remarque : Pour résoudre les incidents papier, regardez la vidéo et suivez les instructions affichées
sur le panneau de commande.
Résolution des faux départs dans le magasin 1
Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles
du circuit papier.
1. Retirez le papier du magasin 1.
2.
116
Fermez le magasin 1.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
3.
Soulevez le verrou de la porte latérale droite et ouvrez la porte.
4.
Retirez le papier coincé restant dans le magasin 1.
5.
Soulevez l'unité recto verso à l'aide de la poignée.
6.
Retirez tous les morceaux de papier restants.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
117
Résolution des incidents
7.
Fermez la porte latérale droite.
Résolution des faux départs dans le magasin 2
Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles
du circuit papier.
1. Retirez le papier du magasin 1.
2.
Fermez le magasin 1.
3.
Soulevez le verrou de la porte latérale droite et ouvrez la porte.
118
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
4.
Retirez le papier coincé restant dans le magasin 1.
5.
Soulevez l'unité recto verso à l'aide de la poignée.
6.
Retirez tous les morceaux de papier restants.
7.
Fermez la porte latérale droite.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
119
Résolution des incidents
8.
Sortez le magasin 2 de l'imprimante.
Remarque : Insérez la main à l'intérieur du magasin et retirez les feuilles partiellement engagées
susceptibles de se déchirer ou de rester bloquées.
9.
Retirez le papier coincé ou froissé du magasin 2.
Remarque : Retirez le papier, lissez-le et remettez-le en place. S'il se coince encore, n'utilisez pas
ce papier.
10. Réinsérez le magasin 2 dans l'imprimante.
Résolution des incidents papier au niveau de la porte latérale droite
Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles
du circuit papier.
1. Retirez le papier du magasin 1.
120
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
2.
Fermez le magasin 1.
3.
Soulevez le verrou de la porte latérale droite et ouvrez la porte.
4.
Soulevez l'unité recto verso à l'aide de la poignée.
5.
Retirez le papier de l'unité recto verso.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
121
Résolution des incidents
6.
Fermez la porte latérale droite.
Résolution des incidents papier dans le module four
Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles
du circuit papier.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de brûlures, ne dégagez pas les incidents papier
immédiatement après une impression. Le module four devient brûlant pendant son utilisation.
1.
Retirez le papier du magasin 1.
2.
Fermez le magasin 1.
3.
Soulevez le verrou de la porte latérale droite et ouvrez la porte.
122
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
4.
Tirez et appuyez sur la languette du capot intérieur pour le maintenir en position ouverte.
5.
Retirez le papier coincé.
6.
Relâchez le capot intérieur.
7.
Fermez la porte latérale droite.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
123
Résolution des incidents
Résolution des incidents papier dans le module de finition
Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les
feuilles du circuit papier.
Remarque : Assurez-vous que le capot de l'unité de transport horizontal est fermé avant d'ouvrir la
porte du module de finition. Il est impossible d'effectuer correctement cette procédure si l'unité de
transport horizontal est ouverte.
1.
Ouvrez la porte avant du module de finition.
2.
Faites tourner la molette dans le sens des aiguilles d'une montre et retirez le papier coincé au
niveau de la sortie du papier.
Remarque : Si le message d'incident papier demeure affiché, répétez cette étape.
3.
Fermez la porte avant du module de finition.
Remarque : Si le message d'incident papier demeure affiché, répétez cette étape.
124
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Résolution des incidents papier dans l'unité de transport horizontal
Pour résoudre l'erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez dégager toutes les feuilles
du circuit papier.
1. Saisissez la poignée de l'unité de transport horizontal et ouvrez le capot.
2.
Retirez le papier coincé.
3.
Fermez le capot de l'unité de transport horizontal.
Réduction des incidents papier
L'imprimante est conçue pour subir le minimum d'incidents papier, à condition d'utiliser les types de
support pris en charge par Xerox®. Les autres types de papier risqueraient de provoquer des incidents
papier. Si un support pris en charge reste fréquemment coincé dans une zone du circuit papier,
nettoyez cette dernière.
Les causes suivantes peuvent provoquer des incidents papier :
•
Sélection d'un type de papier incorrect dans le pilote d'impression.
•
Utilisation de papier endommagé.
•
Utilisation de papier non pris en charge.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
125
Résolution des incidents
•
•
•
Chargement incorrect du papier
Chargement excessif du magsin.
Mauvais ajustement des guides de papier.
La plupart des incidents papier peuvent être évités en suivant quelques règles simples :
•
Utilisez uniquement un papier pris en charge par l'imprimante. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 34.
•
Respectez des techniques de manipulation et de chargement du papier appropriées.
•
Utilisez toujours du papier propre et non endommagé.
•
Evitez d'utiliser du papier recourbé, déchiré, humide, froissé ou plié.
•
Ventilez le papier afin de séparer les feuilles avant de le charger dans le magasin.
•
Respectez la limite maximale du magasin ; ne chargez jamais le magasin de manière excessive.
•
Réglez les guides papier dans tous les magasins après insertion du papier. Un guide qui n'est pas
correctement ajusté peut provoquer une mauvaise qualité d'impression, des défauts
d'alimentation, des impressions en biais et pourrait également endommager l'imprimante.
•
Après avoir chargé les magasins, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le
panneau de commande.
•
Lors de l'impression, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le
pilote d'impression.
•
Stockez le papier dans un endroit sec.
•
Utilisez uniquement le papier et les transparents Xerox® conçus pour l'imprimante.
Evitez ce qui suit :
•
Papier avec un couchage en polyester spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre.
•
Un papier ayant été plié, froissé ou excessivement recourbé.
•
Charger du papier de types, tailles ou grammages différents dans un même magasin.
•
Charger les magasins de manière excessive.
•
Permettre une surcharge du bac de sortie.
Pour une liste détaillée des supports pris en charge, consultez le site www.xerox.com/paper.
126
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Résolution des incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
•
Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps .............................................................................................. 127
•
•
Incidents papier .................................................................................................................................................................. 127
Faux départ des feuilles d'étiquettes et des enveloppes .................................................................................. 128
•
Le message d'incident papier reste affiché ............................................................................................................ 128
•
Incidents papier au cours de l'impression recto verso automatique ........................................................... 128
Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps
Causes probables
Solutions
Le magasin est trop plein.
Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la
limite maximale (ligne d'indication).
Les bords du papier ne sont pas égalisés.
Retirez le papier, alignez les bords et rechargez-le.
Le papier est humide.
Retirez le papier du magasin et remplacez-le par un nouveau
papier sec.
Il y a trop d'électricité statique.
• Essayez une nouvelle rame de papier.
• Ne déramez pas les transparents avant de les charger dans
le magasin.
Utilisation de type de papier non pris
en charge
Utilisez uniquement des types de papier approuvés par Xerox®. Pour
de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris
en charge à la page 34.
Humidité trop élevée pour le papier couché.
Insérez une feuille à la fois.
Incidents papier
Causes probables
Solutions
Le papier n'est pas placé correctement dans
le magasin.
• Retirez le papier mal inséré et replacez-le correctement dans
le magasin.
• Réglez les guides papier selon le format du papier.
Le magasin est trop plein.
Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la
ligne de remplissage maximal.
Les guides papier ne sont pas réglés selon le
format du papier.
Réglez les guides papier selon le format du papier.
Le magasin contient du papier courbé
ou froissé.
Retirez le papier, lissez-le et remettez-le en place. S'il se coince
encore, n'utilisez pas ce papier.
Le papier est humide.
Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau
papier sec.
Utilisez du papier dont les caractéristiques
(format, grammage et type) sont correctes.
Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox®. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en
charge à la page 34.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
127
Résolution des incidents
Faux départ des feuilles d'étiquettes et des enveloppes
Causes probables
Solutions
La feuille d'étiquettes n'est pas placée dans
le bon sens dans le magasin.
Chargez la feuille d'étiquettes conformément aux instructions
du fabricant.
• Placez les étiquettes face dessous dans le magasin 1.
• Placez les étiquettes face dessus dans le magasin 2.
Les enveloppes ne sont pas correctement
chargées dans le magasin 1.
Chargez les enveloppes dans le magasin 1 en veillant à ce que les
rabats soient fermés et tournés vers le haut et que le bord court
entre en premier dans l'imprimante.
Les enveloppes ne sont pas correctement
chargées dans le magasin 2.
Pour charger des enveloppes dans le magasin 2 :
• Chargez les enveloppes No. 10, Monarch ou DL en veillant à ce
que les rabats soient fermés, tournés vers le bas et vers l'avant.
• Chargez les enveloppes C5 en veillant à ce que les rabats soient
fermés, tournés vers le bas et vers la droite.
Le message d'incident papier reste affiché
Causes probables
Solutions
Du papier est resté coincé dans l'imprimante. Vérifiez encore une fois le chemin papier et assurez-vous d'avoir
retiré tout le papier coincé.
Une des portes de l'imprimante est ouverte.
Vérifiez les portes de l'imprimante. Fermez toutes les portes
ouvertes.
Remarque : Vérifiez si des morceaux de papier sont présents dans le circuit papier et retirez-les, le
cas échéant.
Incidents papier au cours de l'impression recto verso automatique
Causes probables
Solutions
Utilisez du papier dont les caractéristiques
(format, grammage et type) sont correctes.
• Utilisez du papier dont les caractéristiques (format, grammage
et type) sont correctes.
• N'utilisez pas des transparents, des enveloppes, des étiquettes,
du papier rechargé (verso) ou du papier de grammage supérieur
à 220 g/m² pour l'impression recto verso automatique.
Le type de papier n'est pas défini
correctement dans le pilote d'impression.
Assurez-vous que le type de papier est correctement défini dans le
pilote et que le papier est chargé dans le bon magasin. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Formats et grammages
de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique
à la page 36.
Le papier est chargé dans le mauvais
magasin.
Le papier doit être chargé dans le bon magasin. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la
page 34.
Plusieurs types de papier sont chargés dans
le magasin.
Chargez un seul type et un seul format de papier dans le magasin.
128
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse
Un message s'affiche sur le panneau de commande en cas d'incident au niveau de l'agrafeuse.
AVERTISSEMENT : N'exécutez pas cette procédure lorsqu'une impression est en cours.
1.
Ouvrez la porte avant du module de finition.
2.
Retirez la cartouche d'agrafes de l'imprimante en la tirant vers vous.
3.
Soulevez la pince de la cartouche d'agrafes en la tirant fermement dans la direction indiquée.
4.
Retirez les agrafes coincées (1), puis abaissez la pince dans la direction indiquée de manière à la
verrouiller (2).
AVERTISSEMENT : Les agrafes coincées sont pointues. Retirez les agrafes coincées avec précaution.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
129
Résolution des incidents
5.
Insérez la cartouche d'agrafes dans le module de finition.
6.
Fermez la porte avant du module de finition.
130
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Problèmes de qualité d'impression
Cette section aborde les points suivants :
•
Contrôle de la qualité d'impression ........................................................................................................................... 131
•
Résolution des problèmes de qualité d'impression ............................................................................................. 132
L'imprimante est conçue pour offrir une excellente qualité d'impression page après page. Si vous
rencontrez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les informations contenues dans cette
section pour résoudre le problème. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web
www.xerox.com/office/6700support.
ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) de Xerox® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de
papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Xerox®
Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au
Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez contacter votre représentant local
pour toute précision.
Remarques :
•
•
Pour assurer une qualité d'impression homogène, les cartouches de toner et les modules
d'impression de nombreux modèles ont été conçus de manière à cesser de fonctionner à un
moment prédéfini.
Les images en niveaux de gris imprimées avec le paramètre noir composite sont incluses dans
le compteur de pages couleur car des consommables couleur sont utilisés. Le noir composite
est le paramètre par défaut sur la plupart des imprimantes.
Contrôle de la qualité d'impression
La qualité d'impression de votre imprimante dépend de plusieurs facteurs. Pour obtenir une qualité
régulière et optimale, utilisez le papier conçu pour votre imprimante et réglez correctement le mode
de qualité d'impression et les paramètres couleur. Suivez les instructions de cette section pour vous
assurer que votre imprimante conservera une impression optimale.
La température et l'humidité ont une incidence sur la qualité des sorties imprimées. Les conditions
suivantes garantissent une qualité d'impression optimale : de 15 à 28º C (59 à 82º F) et de 20 à
70 % d'humidité relative.
Papier et supports
Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les
instructions de cette section pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible et éviter les
incidents papier :
•
Utilisez uniquement des types et des formats de papier acceptés par Xerox®. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 34.
•
Utilisez uniquement du papier sec et non abîmé.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
131
Résolution des incidents
ATTENTION : Certains papiers et autres types de support peuvent altérer la qualité d'impression,
augmenter la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les
supports suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Papier rugueux ou poreux.
Papier jet d'encre.
Papier couché ou glacé non destiné au laser.
Papier ayant été photocopié.
Papier ayant été plié ou froissé.
Papier avec découpes ou perforations.
Papier agrafé.
Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante.
Enveloppes matelassées.
Supports plastique.
Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans votre pilote d'imprimante correspond au
type de papier sur lequel vous imprimez.
Si vous avez chargé le même format de papier dans plusieurs magasins, assurez-vous d'avoir
bien sélectionné le magasin correct dans le pilote d'imprimante.
Stockez votre papier de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Conseils pour le stockage du papier
à la page 35.
Modes de qualité d'impression
Sélectionnez le paramètre de qualité d'impression adapté à votre travail d'impression dans le pilote
d'imprimante. Pour des instructions sur le paramétrage de la qualité d'impression, reportez-vous à la
section Sélection des options d'impression à la page 55. Pour contrôler la qualité d'impression :
•
Assurez-vous que la qualité d'impression est définie sur le mode adéquat. Par exemple, si
l'image n'est pas aussi vive et nette que prévu, définissez la qualité d'impression sur le mode
Photo. Le paramètre par défaut est Standard.
•
Utilisez les paramètres de qualité d'impression disponibles dans le pilote d'imprimante pour
contrôler la qualité d'impression. Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, réglez le
paramètre de qualité d'impression sur un niveau supérieur.
•
Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox®. Pour de plus amples informations, reportezvous à la section Papier pris en charge à la page 34.
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Reportez-vous au tableau suivant pour identifier des solutions aux problèmes de qualité
d'impression.
132
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Problèmes de qualité d'impression et solutions
Problème
Solution
Salissures, bavures et traînées
Des marques sombres ou claires figurent
sur les impressions.
Exécutez la procédure de nettoyage du module four. Sur le panneau de
commande, appuyez sur Imprimante > Outils > Résolution des
incidents > Résoudre les problèmes > Salissures, bavures et traînées >
Démarrer le nettoyage. Plusieurs pages blanches sont acheminées dans
l'imprimante pour retirer le toner accumulé dans le module four.
Si le problème persiste, imprimez les pages de test pour identifier le
composant à l'origine du problème de qualité image.
• Si le défaut concerne une seule couleur, remplacez le module
d'impression correspondant.
• Si le défaut concerne toutes les couleurs et est visible sur toutes les
pages de test, remplacez le module four.
Points ou lignes à répétition
Des points ou des lignes apparaissent à
intervalles réguliers sur les impressions.
1. Imprimez la page Défauts répétés pour identifier le composant de
l'imprimante à l'origine du problème. Sur le panneau de commande,
appuyez sur Imprimante > Outils > Résolution des incidents >
Résoudre les problèmes > Points ou lignes à répétition > Imprimer.
2. Suivez les instructions indiquées sur la page Défauts répétés pour
identifier le composant à l'origine des lignes ou des points récurrents.
3. Remplacez le composant de l'imprimante identifié au moyen de la
page Défauts répétés afin de résoudre le problème.
Remarque : Appuyez sur l'icône de vidéo dans la barre supérieure pour
visualiser une vidéo permettant d'identifier le composant à l'origine du
défaut récurrent.
Couleurs erronées
Les couleurs sont inexactes ou
totalement erronées.
1. Assurez-vous que l'imprimante est sur une surface robuste, plane et
de niveau.
2. Effectuez la procédure de calage des couleurs. Sur le panneau de
commande, appuyez sur Imprimante > Outils > Résolution des
incidents > Résoudre les problèmes > Alignement incorrect des
couleurs.
3. Appuyez sur Étalonner la couleur, puis suivez les instructions.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
133
Résolution des incidents
Problème
Solution
Couleurs erronées
Les couleurs sont inexactes ou
totalement erronées.
1. Assurez-vous que l'imprimante est sur une surface robuste, plane et
de niveau.
2. Effectuez la procédure d'étalonnage des couleurs. Sur le panneau de
commande, appuyez sur Imprimante > Outils > Résolution des
incidents > Résoudre les problèmes > Couleurs erronées > Calibrate
Color (Étalonnage des couleurs), puis suivez les instructions.
Couleurs trop claires ou trop foncées
La densité d'impression ou des couleurs
est trop faible ou l'arrière-plan est flou.
1. Assurez-vous que le type de papier utilisé est adapté à l'imprimante
et que le papier est correctement chargé. Pour plus d'informations
sur les types et les grammages papier pris en charge, appuyez sur
Imprimante > Imprimer du matériel de référence > Conseils
support > Imprimer sur le panneau de commande de l'imprimante
afin d'imprimer des pages de conseils sur les supports.
2. Assurez-vous que le papier chargé dans le magasin correspond au
type de papier sélectionné sur le panneau de commande et dans le
pilote d'imprimante.
3. Imprimez la page Démonstration graphique. Sur le panneau de
commande, appuyez sur Imprimante > Imprimer du matériel de
référence > Démonstration graphique > Imprimer.
Si la page de démonstration s'imprime correctement, cela signifie
que l'imprimante fonctionne comme prévu. Les problèmes de qualité
image sont probablement liés à l'application ou à des paramètres
incorrects au niveau du pilote d'imprimante.
4. Si la page de démonstration ne s'imprime pas correctement,
effectuez la procédure d'étalonnage des couleurs. Sur le panneau de
commande, appuyez sur Imprimante > Outils > Résolution des
incidents > Résoudre les problèmes > Couleurs erronées > Calibrate
Color (Étalonnage des couleurs), puis suivez les instructions.
5. Effectuez la procédure de nettoyage du détecteur de densité de
couleur. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section
Nettoyage du détecteur de densité à la page 74.
Remarque : Appuyez sur l'icône de vidéo dans la barre supérieure pour
visualiser une vidéo illustrant la procédure de nettoyage du détecteur
de densité de couleur.
134
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Problème
Solution
Marges de page inégales
L'image n'est pas centrée sur la page ou
les marges ne sont pas régulières.
Utilisez l'outil Position de l'image pour régler la position de l'image sur la
page. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante > Outils >
Résolution des incidents > Résoudre les problèmes > Marges de page
inégales > Position de l'image, puis suivez les instructions.
Recto et verso non alignés
L'image n'est pas centrée sur la page ou
les marges ne sont pas régulières.
1. Pour vérifier l'alignement, maintenez l'impression devant une
lumière vive et recherchez l'ombre de l'image verso.
2. Réglez la position de l'image. Sur le panneau de commande, appuyez
sur Imprimante > Outils > Résolution des incidents > Résoudre les
problèmes > Recto et verso non alignés.
3. Appuyez sur Position de l'image, puis suivez les instructions.
Lignes ou traînées blanches verticales Une couleur
Des lignes ou des traînées sont visibles
dans une seule couleur sur les
impressions.
1. Imprimez les pages de test pour identifier la couleur concernée.
2. Nettoyez les fenêtres laser de la couleur concernée à l'aide de la tige
de nettoyage prévue à cet effet, située au dos du capot avant.
Remarque : Appuyez sur l'icône de vidéo dans la barre supérieure, puis
sur Nettoyer la fenêtre laser pour visualiser une vidéo illustrant la
procédure.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
135
Résolution des incidents
Problème
Solution
Toner insuffisant ou facile à effacer
3. Assurez-vous que le type de papier utilisé est adapté à l'imprimante
et que le papier est correctement chargé. Pour plus d'informations
Il manque du toner sur l'impression ou le
sur les types et les grammages papier pris en charge, appuyez sur
toner se décolle facilement.
Imprimante > Imprimer du matériel de référence > Conseils
support > Imprimer sur le panneau de commande de l'imprimante
afin d'imprimer des pages de conseils sur les supports.
4. Assurez-vous que le levier pour enveloppes du module four est réglé
sur la position adéquate.
5. Sélectionnez un papier plus épais sur le panneau de commande.
136
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Pour obtenir de l'aide
Cette section aborde les points suivants :
•
Messages du panneau de commande ...................................................................................................................... 137
•
•
Utilisation des outils intégrés de résolution des incidents ............................................................................... 139
Assistance technique PhaserSMART .......................................................................................................................... 141
•
Services Internet CentreWare....................................................................................................................................... 142
•
Informations complémentaires ................................................................................................................................... 142
Xerox® propose plusieurs outils de diagnostic automatique pour vous aider à maintenir votre
productivité et à bénéficier d'une qualité d'impression optimale.
Messages du panneau de commande
Le panneau de commande de l'imprimante fournit des informations ainsi que des indications de
dépannage. Lorsqu'une erreur ou une condition d'avertissement se produit, un message vous
informant du problème s'affiche sur le panneau de commande. Très souvent, le panneau de
commande affiche également un graphique animé indiquant l'emplacement du problème, comme
c'est le cas lors d'un incident papier. Pour de nombreux messages d'erreur et d'état, l'Aide du
panneau de commande apporte des informations complémentaires.
Aide du panneau de commande
Appuyez sur Aide pour obtenir des informations supplémentaires sur les éléments ou les sélections
visibles sur le panneau de commande. Le bouton Aide est représenté par un point d'interrogation (?).
Les éléments de menu du panneau de commande sont également accompagnés d'une aide
les décrivant.
Affichage des messages d'erreur sur le panneau de commande
Lorsqu'une erreur ou une condition d'avertissement se produit, un message vous informant du
problème s'affiche sur le panneau de commande. Les messages d'erreur signalent des conditions
nécessitant une intervention, par exemple consommables presque épuisés ou portes de l'imprimante
ouvertes. En cas d'erreurs ou d'avertissements multiples, un seul s'affiche sur le panneau
de commande.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
137
Résolution des incidents
Pour afficher une liste des messages d'erreur courants sur le panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Appuyez sur Messages courants.
Une liste des messages d'erreur actuels s'affiche à l'écran.
3. Appuyez sur Précédent pour revenir à l'écran Résolution des incidents ou appuyez sur Accueil
Services pour revenir à l'écran principal.
Affichage des incidents courants sur le panneau de commande
Lorsqu'un incident se produit, un message vous informant du problème s'affiche sur le panneau de
commande. Les messages d'incident signalent des conditions qui empêchent l'impression ou altèrent
les performances d'impression. En cas d'incidents multiples, un seul s'affiche sur le panneau
de commande.
Pour afficher une liste des incidents courants sur le panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Appuyez sur Incidents courants.
Une liste des incidents courants s'affiche à l'écran.
3. Sélectionnez un incident pour afficher les informations correspondantes.
4. Appuyez sur X pour fermer l'écran.
5. Appuyez sur Précédent pour revenir à l'écran Résolution des incidents ou appuyez sur Accueil
Services pour revenir à l'écran principal.
Affichage de l'historique des incidents sur le panneau de commande
Lorsque des incidents se produisent, ils sont consignés dans un fichier d'historique, avec la date,
l'heure et le code correspondant. Utilisez cette liste pour identifier des tendances et résoudre
les problèmes.
Pour afficher l'historique des incidents :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
2. Appuyez sur l'onglet Outils, puis sur Résolution des incidents.
3. Appuyez sur Historique des incidents.
L'écran affiche le numéro, la date et l'heure pour chaque code incident.
4. Sélectionnez un incident pour afficher les informations correspondantes.
5. Appuyez sur Précédent pour revenir à l'écran Résolution des incidents ou appuyez sur Accueil
Services pour revenir à l'écran principal.
Affichage de l'État travail dans le panneau de commande
Pour afficher les travaux personnels et protégés sur le panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux.
2. Appuyez sur Travaux personnels et protégés.
Une liste des dossiers attribués s'affiche.
3. Appuyez sur le dossier privé qui vous est attribué.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
•
Entrez le code d'accès attribué au travail, puis appuyez sur OK. Une liste des travaux
d'impression personnels et protégés mémorisés s'affiche.
138
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Appuyez sur Ignorer le code d'accès et afficher uniquement les travaux personnels. Une
liste de vos travaux personnels s'affiche.
Sélectionnez le travail que vous souhaitez visualiser.
L'écran affiche les informations relatives au travail, notamment le propriétaire, le type, l'état
ainsi que l'heure à laquelle il a été envoyé et imprimé.
Pour imprimer le travail, reportez-vous à la section Impression personnelle à la page 67 ou
Impression protégée à la page 66.
Pour revenir à l'écran principal, appuyez sur Accueil Services.
•
5.
6.
Pour afficher les travaux mémorisés sur le panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux.
2. Appuyez sur Travaux mémorisés.
Une liste de dossiers s'affiche.
3. Pour afficher les travaux mémorisés publics, appuyez sur Public.
Une liste des travaux mémorisés publics s'affiche.
4. Pour afficher les travaux mémorisés privés, appuyez sur le dossier privé qui vous est attribué.
5. Entrez le code d'accès attribué au travail, puis appuyez sur OK.
Une liste des travaux mémorisés privés s'affiche.
6. Sélectionnez le travail que vous souhaitez visualiser.
L'écran affiche les informations relatives au travail, notamment le propriétaire, le type, l'état
ainsi que l'heure à laquelle il a été envoyé et imprimé.
Pour imprimer le travail, reportez-vous à la section Travaux mémorisés à la page 67.
7. Pour revenir à l'écran principal, appuyez sur Accueil Services.
Pour afficher les travaux terminés sur le panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux.
2. Appuyez sur Travaux terminés.
L'écran Travaux terminés affiche les 50 derniers travaux effectués.
3. Sélectionnez le travail que vous souhaitez visualiser.
L'écran affiche les informations relatives au travail, notamment le propriétaire, le type, l'état
ainsi que l'heure à laquelle il a été envoyé et imprimé.
4. Appuyez sur Précédent pour revenir à l'écran Travaux terminés ou appuyez sur Accueil Services
pour revenir à l'écran principal.
Utilisation des outils intégrés de résolution des incidents
Vous disposez de plusieurs outils intégrés, notamment les pages d'information, les Services Internet
CentreWare et Moniteur de statut, pour résoudre les problèmes de qualité d'impression et les
incidents papier.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
139
Résolution des incidents
Impression des pages d'informations
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
Dans l'onglet Informations, appuyez sur Imprimer du matériel de référence.
Appuyez sur # pour définir la quantité.
Utilisez le pavé numérique ou appuyez sur + ou - pour sélectionner le nombre de copies
à imprimer.
Appuyez sur OK.
Utilisez les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, puis sélectionnez la page à imprimer.
Appuyez sur Imprimer.
Remarque : Les pages d'informations peuvent également être imprimées depuis les
Services Internet CentreWare.
Spécification du magasin source pour l'impression des pages d'informations
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
Appuyez sur l'onglet Outils, puis sur Gestion des magasins.
Appuyez sur Source des pages d'informations.
Appuyez sur le magasin à utiliser pour l'impression ou appuyez sur Automatique.
Appuyez sur OK pour confirmer la configuration.
Appuyez sur Précédent pour revenir à l'onglet Outils ou appuyez sur Accueil Services pour
revenir à l'écran principal.
Impression du relevé de configuration
1.
2.
3.
4.
Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
Dans l'onglet Informations, appuyez sur Imprimer du matériel de référence.
Appuyez sur Relevé de configuration.
Appuyez sur Imprimer.
Remarque : Par défaut, le relevé de configuration est imprimé à chaque fois que l'imprimante est
mise sous tension. Pour désactiver ce paramètre, sélectionnez Imprimante > Outils > Configuration
> Paramètres généraux > Page de démarrage > Non.
Affichage des informations de facturation et d'utilisation
1.
2.
140
Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
Sur l'onglet d'informations, appuyez sur Compteurs de facturation pour afficher les compteurs
d'impression de base :
•
Impressions couleur : nombre de pages imprimées en couleur.
•
Impressions noir et blanc : nombre de pages imprimées en noir et blanc.
•
Total impressions et copies : nombre de pages imprimées en couleur, plus nombre de
pages imprimées en noir et blanc.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Remarque : Une page correspond à l'une des deux faces d'une feuille de papier. Une feuille peut
être imprimée sur une ou deux faces. Une feuille imprimée sur les deux faces compte comme
deux impressions.
3.
Appuyez sur Compteurs d'utilisation pour afficher les informations d'utilisation détaillées.
Localisation du numéro de série sur le panneau de commande
1.
2.
Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimante.
Dans l'onglet Informations, appuyez sur À propos de cette imprimante.
L'onglet Général affiche le modèle, le numéro de série, la version et la date d'activation.
Affichage de l'état des consommables de l'imprimante
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Pour afficher l'onglet des consommables, effectuez l'une des opérations suivantes :
•
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche Imprimante, puis sur
l'onglet Consommables.
•
Appuyez sur l'une des icônes C, M, Y, K dans la partie inférieure droite de l'écran principal.
Pour afficher des informations détaillées sur une cartouche de toner, notamment le numéro de
référence pour passer une commande, appuyez sur C, M, Y, ou K.
Appuyez sur Fermer pour revenir à l'onglet Consommables.
Pour afficher des informations détaillées sur le module four, le bac de récupération, les modules
d'impression, le kit de maintenance ou la cartouche d'agrafes, appuyez sur Autres
consommables. Utilisez les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, puis sélectionnez les
informations à afficher.
Appuyez sur la flèche Précédent pour revenir à l'écran Autres consommables.
Pour imprimer la page d'utilisation des consommables, appuyez sur l'icône Imprimer, puis sur
Utilisation des consommables.
Pour revenir à l'écran principal, appuyez sur Accueil Services.
Assistance technique PhaserSMART
PhaserSMART est un système automatisé basé sur Internet qui permet l'envoi, au travers d'un
navigateur Web, d'informations de diagnostic concernant votre imprimante au site Web de Xerox®.
PhaserSMART examine ces informations, identifie le problème et propose une solution.
Pour accéder à l'assistance technique PhaserSMART :
1. Ouvrez votre navigateur Web et accédez au site www.phaserSMART.com.
2. Entrez l'adresse IP de votre imprimante dans les champs prévus à cet effet.
3. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Pour accéder à l'assistance technique PhaserSMART depuis Moniteur de statut :
1. Sur l'onglet Périphérique, cliquez sur le bouton PhaserSMART situé au bas de la fenêtre.
2. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
141
Résolution des incidents
Services Internet CentreWare
Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur
Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis un
navigateur Web.
Configuration requise pour les Services Internet CentreWare :
•
Une connexion TCP/IP entre l’imprimante et le réseau (en environnement Windows, Macintosh
ou UNIX).
•
Les protocoles TCP/IP et HTTP activés sur l’imprimante.
•
Un ordinateur en réseau doté d'un navigateur Web prenant en charge JavaScript.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide dans les Services Internet CentreWare ou au Guide
de l'administrateur système.
Pour accéder aux Services Internet CentreWare :
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de
l'adresse IP de l'imprimante à la page 22.
Pour accéder aux Services Internet CentreWare depuis Moniteur de statut :
Dans le menu Moniteur de statut, cliquez sur Aide, puis sélectionnez Services Internet CentreWare.
Informations complémentaires
Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur votre imprimante en utilisant les
sources suivantes :
Ressource
Emplacement
Guide d'installation
Livré avec l’imprimante
Guide d'utilisation rapide
Livré avec l’imprimante
Guide de l'administrateur système
www.xerox.com/office/6700docs
Tutoriels vidéo
Disponibles sur le panneau de commande de
l'imprimante et à l'adresse
www.xerox.com/office/6700docs.
Recommended Media List (Liste des supports
recommandés)
États Unis www.xerox.com/paper
Europe : www.xerox.com/europaper
L'assistance technique PhaserSMART émet
automatiquement des diagnostics sur les problèmes
survenant sur les imprimantes en réseau et propose
des solutions.
www.phasersmart.com
Les informations de support technique pour votre
imprimante comprennent notamment : support
technique en ligne, Assistant de support en ligne et
téléchargements de pilote.
www.xerox.com/office/6700support
Informations sur les menus ou les messages d'erreur
Touche Aide du panneau de commande
Pages d’informations
Imprimer depuis le menu du panneau de commande
142
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents
Commande de consommables pour votre imprimante
www.xerox.com/office/6700supplies
Ressource fournissant outils et informations, tels que des www.xerox.com/office/businessresourcecenter
didacticiels interactifs, des modèles d'impression, des
conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées
répondant à vos besoins spécifiques.
Ventes et assistance locales
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l'imprimante
www.xerox.com/office/register
®
Magasin en ligne Xerox Direct
www.direct.xerox.com/
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
143
Spécifications
A
Cette annexe aborde les points suivants :
•
Configuration et options de l'imprimante .............................................................................................................. 146
•
•
Spécifications matérielles ............................................................................................................................................... 148
Spécifications relatives aux conditions ambiantes ............................................................................................. 151
•
Spécifications électriques ............................................................................................................................................... 152
•
•
Spécifications relatives aux performances.............................................................................................................. 153
Spécifications du contrôleur .......................................................................................................................................... 154
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
145
Spécifications
Configuration et options de l'imprimante
Caractéristiques standard
L'Imprimante couleur Phaser 6700 propose les fonctions suivantes :
•
Impression à une résolution de 2 400 x 1 200 ppp
•
Qualité d'impression laser
•
Impression de documents jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces)
•
Impression recto verso automatique (à l'exception de l'imprimante Phaser 6700N)
•
Panneau de commande avec écran tactile couleur
•
Magasin 1 d'une capacité de 150 feuilles
•
Magasin 2 d'une capacité de 550 feuilles
•
1 Go de RAM
•
Universal Serial Bus (USB 2.0)
•
Ethernet 10/100/1000Base-T
•
Polices PostScript et PCL
•
Prise en charge PostScript, PCL et XPS
•
Sécurité des données
•
Logiciel GreenPrint
•
Services Internet CentreWare
•
CentreWare Web
•
Installation du pilote à distance
•
Interface WebJet Admin
•
Tivoli
•
Rendezvous (Bonjour), SLP, SSDP et découverte de périphérique SAP
•
Alertes par courrier électronique
•
Renouvellement automatisé des consommables
•
Gestion proactive des consommables
Configurations disponibles
Fonctions standard pour chaque configuration d'imprimante
Fonctions
6700N
6700DN
6700DT
6700DX
Mémoire standard
1 Go de RAM
1 Go de RAM
1 Go de RAM
1 Go de RAM
Disque dur interne de 160 G
En option
En option
En option
Oui
Impression recto verso
automatique
Non
Oui
Oui
Oui
Magasins standard
2
2
3
4
Magasins en option
4 max.
4 max.
3 max.
2 max.
146
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Options et mises à jour
•
•
•
•
•
•
Module de finition d'une capacité maximale de 1 000 feuilles empilées et décalées, et agrafeuse
permettant d'agrafer jusqu'à 50 feuilles par jeu
Magasin grande capacité de 1 100 feuilles, comprenant deux magasins de 550 feuilles fixés de
manière permanente à un support pourvu de roulettes avant verrouillables et de stabilisateurs
antibasculement
Chargeur 550 feuilles avec magasin universel réglable
Support réglable à 220 mm (8,7 pouces) ou 295 mm (11,6 pouces) de hauteur
Mémoire en option de 2 Go (Mémoire supplémentaire de 1 Go)
Kit de productivité avec disque dur de 160 Go
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
147
Spécifications
Spécifications matérielles
Phaser Configurations d'imprimante 6700N/DN
•
•
•
•
Largeur : 570 mm (22,4 pouces)
Profondeur : 516 mm (20,3 pouces)
Hauteur : 429 mm (16,9 pouces)
Grammage : 42,2 kg (93 lb)
Phaser Configurations d'imprimante 6700DT
•
•
•
•
Largeur : 570 mm (22,4 pouces)
Profondeur : 516 mm (20,3 pouces)
Hauteur : 563 mm (22,1 pouces)
Grammage : 53,2 kg (117 lb)
Phaser Configurations d'imprimante 6700DX
•
•
•
•
Largeur : 570 mm (22,4 pouces)
Profondeur : 516 mm (20,3 pouces)
Hauteur : 697 mm (27,4 pouces)
Grammage : 64,2 kg (141,2 lb)
Configurations d'imprimante avec module de finition
•
•
•
•
148
Largeur : 1 068 mm (42 pouces)
Profondeur : 516 mm (20,3 pouces)
Hauteur :
525 mm (20,7 pouces) - imprimante Phaser 6700N/DN
563 mm (22,2 pouces) - imprimante Phaser 6700DT
697 mm (27,4 pouces) - imprimante Phaser 6700DX
Grammage :
57,9 kg (127,6 lb) - imprimante Phaser 6700N/DN
68,9 kg (151,6 lb) - imprimante Phaser 6700DT
79,9 kg (175,8 lb) - imprimante Phaser 6700DX
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Espace de dégagement requis
Imprimante couleur Phaser 6700
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
149
Spécifications
Imprimante couleur Phaser 6700 avec module de finition
150
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Spécifications relatives aux conditions
ambiantes
Température
•
•
15°–32° C
59°–90°F
Humidité relative
En fonctionnement : de 15 % à 80 % (sans condensation)
Altitude
Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3 100 m
(10 170 pieds).
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
151
Spécifications
Spécifications électriques
Tension et fréquence d'alimentation
Tension d'alimentation
Fréquence d'alimentation
110–127 V CA +/-10 %, (99–140 V CA)
50 Hz +/- 3 Hz
60 Hz +/- 3 Hz
220–240 V CA +/-10 %, (198–264 V CA)
50 Hz +/- 3 Hz
60 Hz +/- 3 Hz
Consommation électrique
Impression
Disponible
Économie d'énergie
(Attente)
Mode Veille
Inférieure à 700 W
Inférieure à 125 W
Inférieure à 75 W
Inférieure à 8 W
Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star
Imprimante conforme aux exigences du programme ENERGY STAR (à l'exception du modèle
Phaser 6700N Imprimante couleur).
Délais par défaut :
•
Passage en mode économie d'énergie après 15 minutes
•
Passage en mode veille après 15 minutes
152
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Spécifications relatives aux performances
Résolution d'impression
Résolution maximale : 2 400 x 1 200 ppp
•
Qualité d'impression standard : 1 200 x 600 ppp
•
Qualité d'impression photo : 2 400 x 1 200 ppp
Remarque : Les résolutions d'impression indiquées concernent exclusivement les pilotes
d'imprimante PostScript. Pour les pilotes PCL, la résolution d'impression est de 600 x 600 ppp
uniquement.
Vitesse d'impression
Les vitesses d'impression (pages par minute ou ppm) spécifiées concernent l'impression en continue
sur du papier A4 ou 8,5 x 11 pouces. Les vitesses d'impression sont les mêmes en mode couleur ou
noir et blanc.
Impression recto
Qualité d'impression :
Standard
Qualité d'impression : Photo
A4
8,5 x
11 pouces
A4
8,5 x
11 pouces
Standard, Perforé, Préimprimé, En-tête,
Recyclé, Personnalisé
45 ppm
47 ppm
23 ppm
24 ppm
Support cartonné, Support cartonné épais,
Support cartonné glacé, Support cartonné
glacé épais
23 ppm
24 ppm
23 ppm
24 ppm
Étiquettes
23 ppm
24 ppm
23 ppm
24 ppm
Enveloppe
15 ppm
16 ppm
15 ppm
16 ppm
Transparent
8 ppm
8 ppm
8 ppm
8 ppm
D'impression 2-sided
Qualité d'impression :
Standard
Qualité d'impression : Photo
A4
8,5 x
11 pouces
A4
8,5 x
11 pouces
Standard, Perforé, Préimprimé, En-tête,
Recyclé, Personnalisé
36 ppm
38 ppm
18 ppm
19 ppm
Support cartonné, Support cartonné épais,
Support cartonné glacé, Support cartonné
glacé épais
18 ppm
19 ppm
18 ppm
19 ppm
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
153
Spécifications
Spécifications du contrôleur
Processeur
Processeur 1,25 GHz
Mémoire
•
•
Mémoire standard : 1 Go de RAM
Mémoire maximale : 2 Go de RAM (Mémoire supplémentaire de 1 Go)
Interfaces
•
•
154
Ethernet 10/100/1000Base-T
Universal Serial Bus (USB 2.0)
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Informations relatives
aux réglementations
B
Cette annexe aborde les points suivants :
•
Réglementations de base ............................................................................................................................................... 156
•
Fiches de données de sécurité ...................................................................................................................................... 158
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
155
Informations relatives aux réglementations
Réglementations de base
Xerox a testé cette imprimante et certifie qu'elle est conforme aux normes d'émission et d'immunité
électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce
système dans un environnement de bureau classique.
États-Unis - Réglementations FCC
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe A, en
vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une
protection raisonnable contre les interférences lorsque le matériel est utilisé dans un environnement
commercial. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des
interférences avec des communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux
instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des
interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer,
ce à ses propres frais.
Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il
lui suffit pour cela d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), il devra prendre les mesures
nécessaires pour y remédier. Pour cela, il devra :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•
Eloigner le matériel du récepteur.
•
Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur.
•
S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté
dans ce domaine.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation de Xerox est de nature à interdire
l'usage du matériel.
Remarque : pour assurer la conformité avec l'alinéa 15 de la réglementation FCC, l'utilisation de
câbles d'interface blindés est nécessaire.
Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Union européenne
ATTENTION : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit
peut générer des interférences radio, auquel cas il appartient à l'utilisateur de prendre des
measures adéquates.
Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux
directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées :
•
12 décembre 2006 : Directive 2006/95/EC relative à la basse tension
156
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Informations relatives aux réglementations
•
15 décembre 2004 : Directive 2004/108/EC relative à la compatibilité
électromagnétique
Cette imprimante, si elle est utilisée conformément aux instructions, ne représente aucun danger
pour le consommateur ou pour l'environnement.
Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union européenne, utilisez des câbles
d'interface blindés.
Une copie de la déclaration de conformité signée pour ce système peut être obtenue sur simple
demande auprès de Xerox.
Turquie - Réglementation RoHS
Conformément à l'article 7 (d), nous certifions par la présente la conformité du système avec la
réglementation EEE.
« EEE yönetmeliğine uygundur ».
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
157
Informations relatives aux réglementations
Fiches de données de sécurité
Pour obtenir les fiches de données de sécurité du matériel relatives à votre imprimante, consultez les
pages Web suivantes :
•
Amérique du Nord : www.xerox.com/msds
•
Union européenne : www.xerox.com/environment_europe
Pour connaître les numéros de téléphone des Centres Services Xerox, consultez la page Web
www.xerox.com/office/worldcontacts.
158
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Recyclage et mise au
rebut
C
Cette annexe aborde les points suivants :
•
Tous les pays ........................................................................................................................................................................ 160
•
Amérique du Nord ............................................................................................................................................................. 161
•
•
Union européenne ............................................................................................................................................................. 162
Autres pays ........................................................................................................................................................................... 164
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
159
Recyclage et mise au rebut
Tous les pays
Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox®, notez que cette imprimante est susceptible
de contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres matériaux dont l'élimination peut être
réglementée dans le cadre de mesures de protection de l'environnement. La présence de ces
substances est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la
commercialisation du produit. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez
les autorités locales. Ce produit peut inclure des composants contenant du perchlorate, tels que des
batteries. Ces composants peuvent faire l'objet de procédures spécifiques. Pour plus d'informations,
consultez le site Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
160
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Recyclage et mise au rebut
Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme international de reprise et de réutilisation/recyclage des
équipements. Contactez Xerox pour déterminer si ce produit Xerox® fait partie du programme. Pour
plus d'informations sur les programmes Xerox® de protection de l'environnement, consultez le site
Web www.xerox.com/environment. Pour en savoir plus sur les programmes de recyclage et de mise au
rebut, prenez contact avec les autorités locales.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
161
Recyclage et mise au rebut
Union européenne
Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique
que professionnel.
Environnement domestique
L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous ne
devez pas le mélanger aux déchets ménagers.
Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques usagés
destinés au rebut doivent être séparés des déchets ménagers.
Les particuliers des Etats membres de l’Union européenne peuvent déposer sans frais les
équipements électriques et électroniques usagés dans des sites de recyclage ou de récupération
désignés. Pour plus d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorités locales.
Dans certains Etats membres, l'ancien équipement peut être remis sans frais au revendeur local lors
de l’achat d’un équipement neuf. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur.
Environnement professionnel
La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit
être mis au rebut conformément aux procédures nationales convenues.
Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie
et destiné au rebut, doit être manipulé selon les procédures convenues.
Avant toute mise au rebut, contactez votre revendeur local ou Xerox pour connaître les conditions
de reprise.
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries
Les symboles apposés sur ces produits et/ou sur les documents les
accompagnant, signifient que les produits électriques et électroniques
et les batteries usagés ne doivent pas êtres mélangés aux déchets
ménagers.
Pour le traitement, la restauration et le recyclage adaptés des anciens
produits et des batteries usagées, veuillez les déposer dans les points de
162
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
Recyclage et mise au rebut
collecte prévus à cet effet, conformément à la législation de votre pays
et aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
La mise au rebut conforme des produits et des batteries aide à la
réalisation d'économies sur des ressources de valeur et à la prévention
des effets potentiellement négatifs sur la santé humaine et sur
l'environnement qui pourraient résulter d'une manipulation inadaptée
des déchets.
Pour plus d'informations sur la collection et le recyclage des anciens
produits et des batteries usagées, veuillez contacter votre municipalité,
le service de mise au rebut des déchets ou le point de vente d'où
provient votre équipement.
Toute mise au rebut inadaptée de ces déchets peut être passible de
sanctions, conformément à la législation de votre pays.
Utilisateurs professionnels au sein de l'Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre
contact avec votre revendeur ou fournisseur pour obtenir plus d'informations.
Mise au rebut en dehors de l'Union européenne
Ces symboles s'appliquent uniquement à l'Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire de
votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou
fournisseur pour connaître la méthode adaptée de mise au rebut.
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries
Ce symbole de poubelle barré peut être associé à un symbole chimique.
Cette combinaison indique que les conditions définies par la directive
sont respectées.
Hg
Retrait de la batterie
Le remplacement des batteries doit être effectué par un service de maintenance agréé PAR
LE FABRICANT.
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur
163
Recyclage et mise au rebut
Autres pays
Pour plus d'informations sur la mise au rebut des déchets, veuillez contacter les autorités locales.
164
Imprimante couleur Phaser 6700
Guide de l'utilisateur

Manuels associés