- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Siemens
- U15
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
200
Be inspired U15 Bienvenue Ce guide de l'utilisateur fournit une présentation générale des nombreuses fonctions de votre téléphone. Port de données infrarouge Haut-parleur Caméra Touche programme droite Exécute la fonction identifiée à droite de l'écran. Prise pour kit piéton Touche Caméra Permet de prendre des photos. Touches de volume Touche de menu Touche programme gauche Exécute la fonction identifiée à gauche de l'écran. Touche de navigateur Ouvre le navigateur WAP. Touche marche/arrêt Appuyez de manière prolongée pour allumer ou éteindre le téléphone. Appuyez brièvement pour mettre fin aux appels ou quitter le système de menus. Touche d'appel vidéo Permet de réaliser des communications vidéo. Touche de navigation Fait défiler dans les menus et listes, définit les valeurs des réglages. Touche d'envoi Permet d'émettre des appels et d'y répondre, ainsi que d'afficher la liste des appels émis et l'historique. Emplacement USIM ou SIM Permet d'insérer la carte. Microphone Connecteur d'alimentation Permet de brancher le chargeur. Connecteur USB Permet de connecter des accessoires. 1 All product or service names are the property of their respective owners. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Siemens under license. Java and all other Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. 2 Sommaire Présentation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Informations générales et de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Directives de l'Union européenne Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contenu du coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 A propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Installation de la carte USIM ou SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Utilisation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Mise en marche du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Emission et réception d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . 21 Familiarisation avec le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Utilisation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Utilisation de la touche de navigation à cinq directions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Utilisation des touches d'appel vidéo et de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Saisie et modification de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Sélection d'une méthode de saisie de texte . . . . . . . . . . . . 41 Verrouillage et déverrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . 42 Modification de votre code de déverrouillage . . . . . . . . . . . 44 Si vous oubliez votre code de déverrouillage . . . . . . . . . . . 46 3 Verrouillage et déverrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 46 Prise et visualisation de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Enregistrement et visualisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . 49 Réalisation d'appels vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Configuration du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Enregistrement de vos nom et numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Définition d'un style de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Définition d'une image de papier peint . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Définition d'une image d'écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . 56 Définition des couleurs de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réglage des éclairages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réglage du délai d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Accroissement de l'autonomie de la batterie . . . . . . . . . . . 58 Fonctions d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Changement de ligne activée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Rappel d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Utilisation du rappel automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Identification de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Refus d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Désactivation d'une alerte d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Composition d'un numéro d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Composition de numéros internationaux . . . . . . . . . . . . . . 62 Affichage de l’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Retour d'un appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Utilisation du Bloc notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Annexe d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Appel avec des numéros abrégés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Appel rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Utilisation de la boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 4 Utilisation du double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Mise en attente d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Transfert d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Messages et emails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Configuration de la boîte de réception . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Création et envoi de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Affichage de l'état des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Réception de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Lecture, verrouillage ou suppression de messages . . . . . . 82 Configuration de votre répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Affichage des détails d'une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Création d'une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Enregistrement d'un code PIN avec un numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Enregistrement d'une étiquette vocale pour une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Composition d'un numéro de téléphone du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Modification d'une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . 93 Utilisation des catégories du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . 94 Affichage ou masquage d'entrées privées . . . . . . . . . . . . . 97 Tri du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Configuration du numéro principal pour une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Copie d'entrées du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Vérification de la capacité du répertoire . . . . . . . . . . . . . . 102 Configuration des préférences de numérotation avec la touche Appel Rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Envoi d'une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Synchronisation du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 5 Personnalisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Personnalisation d'un style de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . 104 Activation des mélodies dédiées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Réglage du volume de la sonnerie ou des touches . . . . . 105 Définition de rappels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Activation des vibrations synchronisées . . . . . . . . . . . . . . 107 Création et modification de mélodies d'alerte . . . . . . . . . . 107 Personnalisation du texte d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Configuration de l'affichage du menu . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Personnalisation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Personnalisation des touches programme . . . . . . . . . . . . 114 Configuration de la langue du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Définition du comportement de défilement dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Définition de l'animation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Réinitialisation de tous les réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Suppression de toutes les informations enregistrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Création et utilisation de raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Optimisation de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Organisation d'une conférence téléphonique . . . . . . . . . . 120 Renvoi d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Limitation d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Utilisation de numéros autorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Appel de services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Numéros préférés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Utilisation de tonalités DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Contrôle de l'utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Utilisation des fonctions mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Utilisation d'applications pendant un appel . . . . . . . . . . . . 134 6 Connexion du téléphone à un périphérique externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Appels données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Utilisation de la synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Envoi de fichiers depuis votre téléphone . . . . . . . . . . . . . 142 Réglage des paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Contrôle du niveau de charge de la batterie . . . . . . . . . . . 143 Affichage des caractéristiques du téléphone . . . . . . . . . . 143 Fonctions de l'organiseur personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Calculatrice et convertisseur de devises . . . . . . . . . . . . . 152 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Sécurité de la ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Verrouillage de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Verrouillage et déverrouillage d'applications . . . . . . . . . . 155 Informations et divertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Internet mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Applications Java . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Applications SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Service clients (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Déclaration de qualité de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Informations sur le taux d'absorption spécifique . . . . . . 181 Certificat de garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Certificat de garantie (F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Certificat de garantie (B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 7 Présentation des menus Menu principal Jeux & applications Outils Services SIM Calculatrice Calendrier Raccourcis Services de numérotation • Appel interdit • Numéros autorisés • Appel services • Mes N° préférés Raccourcis Configuration (voir page suivante) Répertoire Messagerie Historique Internet WAP Favoris WAP Pages enregistrées Historique Aller à l'adresse Configuration navigateur Caméra Multimédia Images Sons Vidéos Caméra 8 Remarque : Ceci est la présentation standard des menus du téléphone. L'organisation des menus et le nom des fonctions peuvent varier selon le téléphone. Toutes les fonctions ne sont pas nécessairement disponibles pour tous les utilisateurs. Raccourcis Verrouillage/déverrouillage du clavier : Appuyer sur M * Affichage de mon numéro de téléphone : Appuyer sur M # Affichage de la liste des appels émis : Appuyer sur N Sortie du système de menus : Appuyer sur O Voir page 116 pour plus d'informations sur les raccourcis. Menu Configuration Préférences Menu principal Mes touches Style couleurs Message d'accueil Bannière Logo-bannière Papier peint Ecran de veille Mes N° préférés Sonorisation Connexion Liaison Irda Lien Bluetooth Synchro Renvoi d'appel Appels vocaux Appels fax Appels données Annuler tout Etat des renvois En communication Durée d'appel Configuration coût/ appel Afficher/Masquer N° Mode de réponse Double appel Messages Réglages de base Heure et date Passerelle vidéo Touche Appel Rapide Rappel automatique Délai affichage Rétroéclairage Défilement Animation Vibrations synchro. Langue Batterie mode éco. DTMF Réinitialisation configuration Remise à zéro totale Etat du téléphone Mon N° de tél. Ligne activée Niveau batterie Comptes utilisateur Périphériques de stockage Infos versions Kit piéton Réponse automatique Options sonnerie Kit auto. Réponse automatique Mains libres automatique Délai Hors Tension Temps de charge Réseaux Nouveau réseau Configuration réseau Réseaux disponibles Ma liste de réseaux Bip de confirmation Bip appel coupé Sécurité Verrouillage téléphone Verrouillage clavier Verrouillage application Numéros autorisés Limiter appels Limitation d'appel Code PIN SIM Code PIN2 SIM PIN universel Codes PIN WIM Modifier mots de passe Outils JAVA Téléchargeur applications JAVA A propos de JAVA Accès réseau Adresse IP du DNS 9 Informations générales et de sécurité Consignes de sécurité Information à l'attention des parents Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant utilisation. Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants. N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone, par exemple dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou au volant. Les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditives ou stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l’appareil à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin. Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Les jeunes enfants risquent d'avaler ce type de petites pièces. Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire le chargeur. La sonnerie (voir page 54), les tonalités de service (voir page 25) et la communication en mode mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres (voir page 131). Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe. 10 N'utilisez pas de loupe pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1 (classification conformément à IEC 60825-1)]. N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dangers : la batterie pourrait exploser, par exemple. Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer la batterie (100 % sans mercure) ou la carte SIM. Vous ne pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres modifications de cet appareil sont totalement interdites et annulent la garantie. Important : Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la législation nationale. (Contactez votre vendeur) Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC. N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur. Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie ! Les symboles suivants peuvent apparaître sur la batterie ou le téléphone : Symbole Définition Des informations de sécurité importantes vont suivre. Ne jetez pas la batterie ou le téléphone au feu. 11 Directives de l'Union européenne Déclaration de conformité Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente que le téléphone décrit dans ce mode d’emploi répond aux principales exigences et autres dispositions respectives de la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Si nécessaire, une copie de l’original peut être obtenue via la ligne d’assistance de la société. Identification du téléphone Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM. Veuillez indiquer ici : numéro de la carte SIM (figure sur la carte) : ................................................................ numéro de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) : ................................................................ numéro de service clients de l'opérateur de réseau : ................................................................ En cas de perte En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appeler immédiatement l’opérateur pour prévenir tout abus. 12 Prise en main Contenu du coffret Pour l'achat d'accessoires Siemens d'origine, contactez le service clientèle Siemens. Pour plus d'informations, visitez le site suivant : www.my-siemens.com Prise en main Votre téléphone portable est livré avec une batterie et un chargeur. D'autres accessoires vous permettent de personnaliser votre téléphone pour en optimiser les performances et la portabilité. A propos de ce guide Fonctions en option Les fonctions désignées par ce symbole sont des fonctions de réseau en option, des fonctions de votre carte SIM et/ou associées à un abonnement. Elles ne sont pas nécessairement proposées par tous les opérateurs dans tous les pays. Pour toute information concernant la disponibilité de ces options, contactez votre opérateur. Accessoires en option Les fonctions désignées par ce symbole nécessitent un accessoire Siemens d'origine en option. 13 Installation de la carte USIM ou SIM Votre carte USIM (Universal Subscriber Identity Module) contient votre numéro de téléphone, vos détails de service et la mémoire du répertoire/des messages. Le téléphone peut utiliser une carte SIM (Subscriber Identity Module) GSM, mais certaines fonctions ne seront pas disponibles dans ce cas. Attention : La carte ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à Prise en main l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière. 14 Procédez comme suit 1 Ouvrez le compartiment de la carte à droite du téléphone, en utilisant un objet pointu (tel qu'un stylo à bille) comme illustré. 2 Insérez la carte avec les contacts vers le bas et le biseau comme illustré. 3 Poussez la carte dans l'ouverture avec l'ongle du pouce jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Retrait de la carte : Pour retirer la carte, appuyez dessus avec l'ongle du pouce. Elle sera ainsi débloquée. Procédez comme suit 4 Fermez le compartiment de la carte. Installation de la batterie Vous devez installer et charger la batterie pour utiliser votre téléphone. Attention :Votre téléphone est conçu pour être utilisé Procédez comme suit 1 Retirez la batterie de son boîtier de protection en plastique transparent. 2 Poussez la trappe du compartiment de la batterie vers le bas pour la détacher du téléphone. 3 Prise en main exclusivement avec des batteries et des accessoires Siemens d'origine. Nous vous recommandons de conserver les batteries dans leur boîtier de protection lorsque vous ne les utilisez pas. Insérez la batterie, flèche en premier, sous la languette en haut du compartiment de la batterie, et poussez vers le bas. 15 Prise en main Procédez comme suit 4 Replacez la trappe du compartiment de la batterie sur le téléphone et appuyez dessus pour la remettre en place. Charge de la batterie Les nouvelles batteries sont livrées partiellement chargées. Avant d'utiliser le téléphone, installez et "chargez la batterie comme suit pendant au moins quatre heures sans tenir compte du témoin de charge. Remarque : Les performances de certaines batteries augmen- tent après plusieurs cycles complets de charge/décharge. Procédez comme suit Trois fiches sont fournies avec le téléphone. Sélectionnez celle correspondant à votre pays. 2 Insérez la fiche dans l'alimentation. 1 3 16 Appuyez les deux composants l'un sur l'autre jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Prise en main Procédez comme suit 4 Branchez le chargeur de voyage dans votre téléphone, avec la languette de déverrouillage vers le haut. 5 Branchez l'autre extrémité du chargeur de voyage dans une prise électrique appropriée. 6 Lorsque le téléphone indique Charge terminée, appuyez sur la languette de déverrouillage et débranchez le chargeur de voyage. Remarque : L'état d’avancement de la charge de la batterie est indiqué par un symbole situé dans l'angle supérieur droit de l'écran. Utilisation de la batterie Les performances de votre batterie dépendent d'un grand nombre de facteurs, notamment la configuration réseau de votre opérateur de télécommunications, la puissance du signal, la température à laquelle fonctionne votre téléphone, les fonctions et/ou réglages sélectionnés et utilisés, ainsi que vos modes d’utilisation des applications voix, données et autres. Entretien de la batterie Attention : Pour prévenir blessures et brûlures, ne laissez aucun objet métallique toucher ou court-circuiter les bornes de la batterie. Pour optimiser les performances : • Utilisez toujours des batteries et des chargeurs Siemens d'origine. La garantie du téléphone ne couvre pas les dom17 mages provoqués par l'utilisation de batteries et/ou de chargeurs non-Siemens. • Les batteries neuves ou stockées pendant de longues périodes peuvent nécessiter un temps de charge plus important. • La charge des batteries doit s'effectuer à peu près à température ambiante. Prise en main • Lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser une batterie pendant un certain temps, rangez-la sans la charger dans un endroit frais, sombre et sec, tel qu’un réfrigérateur. • Avec le temps, les batteries s'usent peu à peu et leur charge devient plus longue. Il s'agit d'un phénomène normal. Si vous chargez votre batterie régulièrement et remarquez une baisse de l'autonomie ou un allongement de la durée de charge, il est probablement temps d'acheter une batterie neuve. Les batteries rechargeables qui alimentent ce produit doivent faire l'objet d'une mise au rebut correcte pour un recyclage spécifique. Pour connaître le type de votre batterie, consultez l'étiquette qui y est apposée. Pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser. 18 Mise en marche du téléphone Procédez comme suit 1 Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée Pour allumer le téléphone. 2 3 4 Si nécessaire, appuyez sur S pour faire défiler jusqu'au compte utilisateur voulu, puis appuyez sur SELECT. (+). Au besoin, saisissez le code PIN de votre carte SIM et appuyez sur OK (+) Au besoin, saisissez votre code de déverrouillage à quatre chiffres et appuyez sur OK (+) sélectionner le compte utilisateur voulu dans la liste des comptes (enregistrés sur la carte SIM). Prise en main Touche marche/ arrêt déverrouiller votre carte SIM. Attention : Si vous saisissez à trois reprises un code PIN erroné, votre carte SIM est bloquée et votre téléphone affiche Carte SIM bloquée. Contactez l'opérateur (voir page 154). déverrouiller le téléphone. Le code de déverrouillage initialement défini est 1234. Votre opérateur peut modifier ce numéro avant livraison de votre téléphone. 19 Réglage du volume Prise en main Appuyez sur les touches de réglage du volume pour : • augmenter et réduire le volume de l'écouteur ou du haut-parleur au cours d'un appel. • augmenter et diminuer le volume de la sonnerie lorsque l'écran de veille est visible. • désactiver la sonnerie lors d’un appel entrant. Emission et réception d'appels Cette section décrit les fonctions d'appel de base. Pour effectuer des appels vidéo, voir page 52. Pour plus de fonctions, voir page 59. Emission d'un appel Pour appeler un numéro, vous devez : • allumer et déverrouiller le téléphone et déverrouiller le clavier. • avoir une carte SIM insérée dans le téléphone et déverrouillée. • disposer d'une connexion réseau avec une puissance de signal appropriée. Appuyez sur touches du clavier 1 Pour composer le numéro de téléphone (jusqu'à 32 chiffres). Conseil : En cas d'erreur, appuyez sur EFFACER (+) pour effacer le 2 20 dernier chiffre ou maintenez enfoncée la touche EFFACER (+) pour effacer tous les chiffres. N (touche d'envoi) émettre l'appel. Appuyez sur 3 O (touche arrêt) Pour terminer l'appel. Remarque : Vous pouvez effectuer un appel d'urgence même si le téléphone est verrouillé ou si la carte SIM n’est pas insérée. Voir page 62. Réponse à un appel • allumer et déverrouiller votre téléphone. • avoir une carte SIM insérée dans le téléphone et déver- rouillée. Prise en main Pour répondre à un appel, vous devez au préalable : • disposer d'une connexion réseau avec une puissance de signal appropriée. Lorsque vous recevez un appel, votre téléphone sonne et/ou vibre et affiche un message d'appel entrant. Appuyez sur 1 N ou REPONDR (+) 2 O (touche arrêt) Pour répondre à l'appel. terminer l'appel. Affichage de votre numéro de téléphone Pour afficher votre numéro de téléphone sur l'écran de veille, appuyez sur M #. En cours d'appel, appuyez sur M > Mes numéros de tél. Votre numéro de téléphone doit être enregistré sur votre carte SIM pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Pour enregistrer votre numéro de téléphone sur la carte SIM, voir page 54. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre opérateur. 21 Familiarisation avec le téléphone Voir page 1 pour un schéma du téléphone. Utilisation de l'écran L'écran de veille (illustré ci-dessous) est l'écran standard lorsque vous n'êtes pas en communication ou en train d'utiliser le menu. Familiarisation avec le téléphone Appuyez en haut, en bas, à gauche et à droite sur la touche de navigation (S) pour un accès rapide : Historique 22 Connexion Outils Répertoire L'indicateur de menu (G) dans la partie inférieure centrale de l'écran signale que vous pouvez appuyer sur la touche de menu (M) pour afficher un menu. Des étiquettes dans les angles inférieurs de l'écran indiquent les fonctions des touches programme en cours. Appuyez sur la touche programme gauche (-) ou droite (+) pour exécuter la fonction indiquée par l'étiquette correspondante. Les indicateurs d'état suivants s'affichent en haut de l'écran : ➍ Service ➎ Ligne active ➏ Casse du texte ➌ Connexion sécurisée ➋ Service de données ➊ Puissance du signal ➐ Messages ou méthode de saisie ➑ Type d'alerte 5DGkJÜi Y9 ➒ Niveau de batterie 1/1/02 12:00 MESSAGES ➊ Indicateur de puissance du signal Affiche la qualité de la connexion de votre téléphone au réseau. Maximale 5 4 3 2 1 0 Absence de signal Si l’indication « absence de signal » est affichée, vous ne pouvez ni émettre ni recevoir d'appel. ➋ Indicateur de service de données Indique quand une connexion de données en mode paquet est disponible. Ce type de connexion peut être utilisé par votre opérateur pour accélérer le transfert des données. L'indicateur ne signifie pas que vous êtes en communication, mais simplement que vous êtes enregistré sur le réseau via une connexion de données en mode paquet. Familiarisation avec le téléphone VIDEOS 23 ➌ Indicateur de connexion sécurisée Indique que vous disposez d'une connexion sécurisée pour le transfert de données en paquet, la connexion à des applications intégrées ou le transfert de données en mode circuit (CSD: Circuit Switch Data). ➍ Indicateur de service Indique si votre téléphone utilise le réseau local (K) de votre opérateur ou un autre réseau (k). Lorsque vous quittez votre réseau d'origine, votre téléphone se met à la recherche d'un autre réseau (roaming - itinérance). Familiarisation avec le téléphone ➎ Indicateur de ligne active Vous indique qu’un appel vocal privé, un appel ou un renvoi d'appel est en cours. Cette icône vous indique également quelle communication est active (si vous avez mis un appel en attente) et si la fonction majuscules, saisie de chiffres ou de symboles est activée (lorsque vous saisissez du texte). 24 ➏Indicateur de casse du texte Indique la casse du texte lorsque vous vous trouvez dans un éditeur de texte. Ü Pas de majuscule Ñ Première lettre en majuscule Ö Tout en majuscule Pour modifier la casse dans un écran de saisie de texte, appuyez sur 0. ➐ Indicateur de message ou de méthode de saisie Indique que vous avez un nouveau message vocal (f) ou texte (g) en attente. Lorsque vous entrez un message texte, le nombre indiqué à cet endroit correspond au nombre de caractères que peut encore contenir le message. A chaque saisie de texte, le symbole affiché à cet endroit indique la méthode de saisie : Symbole (å), Numérique (á), Par défaut ou Secondaire : Par défaut Secondaire ï ó ñ ô † ò õ ù ú ü ° û TAP, pas de majuscule TAP, lettre suivante en majuscule TAP, tout en majuscule iTAP, pas de majuscule iTAP, lettre suivante en majuscule iTAP, tout en majuscule Pour modifier la méthode de saisie, appuyez sur # (voir page 41). Y = normal W = vibreur a = silencieux X = discret Z = sonnerie et vibreur ➒ Indicateur de niveau de batterie Indique le niveau de charge restant de votre batterie. Plus le symbole comporte de barres, plus la charge de la batterie est importante. Elevée 9 8 7 6 Familiarisation avec le téléphone ➑ Indicateur de type d'alerte Affiche le profil d'alerte sélectionné. Le réglage par défaut est une sonnerie. Vide Rechargez la batterie dès que possible lorsque vous voyez le message d'avertissement Batterie faible et entendez le signal sonore indiquant qu'elle est déchargée. Remarque : Lors de la charge de la batterie, l'indicateur de niveau est remplacé par une indication de l'état d'avancement de la charge de la batterie. Voir page 16. 25 Utilisation de la touche de navigation à cinq directions Touche 5 directions Utilisez la touche de navigation à cinq directions comme une manette pour naviguer dans le système de menus, modifier les réglages des fonctions et jouer. Appuyez sur cette touche pour sélectionner une option de menu en surbrillance. Cette opération exécute généralement la même fonction que la touche programme droite (+). Familiarisation avec le téléphone Conseil : Les principaux déplacements dans les menus sont vers le haut et vers le bas. Les déplacements vers la gauche et vers la droite vous permettent de modifier le réglage des fonctions, de naviguer dans le calendrier et de modifier le texte. 26 Utilisation des touches d'appel vidéo et de navigation Votre téléphone comporte des touches spéciales qui vous permettent d'accéder à des fonctions importantes. Entrez un numéro de téléphone et appuyez sur la touche d'appel vidéo (K) pour effectuer un appel vidéo (voir page 52). Appuyez sur la touche de navigation (L) pour ouvrir une session WAP. Vous pouvez utiliser ces touches à tout moment lorsque vous n'êtes pas en communication. Utilisation des menus Dans l'écran de veille, appuyez sur M pour afficher le menu principal. Touche programme gauche Exécuter la fonction identifiée à gauche de l'écran. Maintenir enfoncée pour allumer ou éteindre le téléphone. Maintenir enfoncée et relâcher pour mettre fin aux appels ou quitter le système de menus. Exécuter la fonction identifiée à droite de l'écran. Touche d'envoi Emettre des appels et y répondre, voir la liste des appels émis et l'historique. Touche de navigation Défiler vers le haut et le bas, la gauche et la droite dans les menus et listes, définir les valeurs des réglages. Familiarisation avec le téléphone Touche de menu Touche marche/ arrêt Touche programme droite 27 Appuyez sur S pour sélectionner une icône d'options dans le menu principal. Les icônes suivantes représentent des fonctions qui peuvent apparaître dans le menu principal, en fonction de votre opérateur et de vos options d'abonnement. Jeux & applications Répertoire Internet Outils Messagerie Multimédia Configuration Historique Caméra Conseil : Pour modifier ce menu, voir page 113. Sélection d'une option de menu Familiarisation avec le téléphone Sélectionnez une option de menu comme suit, depuis l'écran de veille : 28 Localisation de la fonction M > Multimédia > Images Cet exemple indique que, dans l'écran de veille, vous devez appuyer sur M, défiler et sélectionner Multimédia ( ) dans le menu principal, puis défiler et sélectionner Images. Utilisez S pour défiler et les touches programme gauche/droite pour sélectionner les fonctions figurant dans les angles inférieurs gauche et droit de l'écran. Sélection d'une fonction Pour certaines fonctions, vous devez sélectionner une option dans une liste. 5 9 Appuyez sur PRECED. (+) pour revenir à l'écran précédent. Elément en surbrillance Appuyez sur VOIR (+031426o ) pour afficher des détails sur l'élément en surbrillance. Si aucun détail n'est disponible, les options ENREG. (+) et EFFACER (+) s'affichent. Appuyez sur ENREG. pour enregistrer l'élément dans le répertoire ou sur EFFACER pour le supprimer de la liste. Sélectionnez un élément en le mettant en surbrillance de l'une des manières suivantes : • Appuyez sur S pour défiler vers le haut ou le bas jusqu'à l'élément désiré. • Dans une liste numérotée, appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire défiler les lettres sur la touche et mettre en surbrillance l'élément de liste correspondant le plus proche. • Lorsqu'un élément présente une liste de valeurs possibles, appuyez sur S à gauche ou à droite pour faire défiler les éléments et sélectionner une valeur. • Lorsqu'un élément présente une liste de valeurs numériques possibles, appuyez sur une touche numérotée pour choisir la valeur. Familiarisation avec le téléphone Un sous-menu est disponible. Appuyez sur M pour l'ouvrir. Appels émis 10) Jean Dupont 9) Lise Martin 8) Adeline Thomas 7) Jacques Bradet 6) Marie Lemaire 5) David Thomas 4) David Thomas PRECED. VOIR 29 Saisie et modification de texte Certaines fonctions nécessitent la saisie d'informations. 5 Appuyez sur pour défiler vers d'autres éléments. S Familiarisation avec le téléphone TERMINE 30 9 Détails Nom : Jean Dupont Catégorie : Générale N° : 2125551212 T Type : Bureau Enregistrer sur : Téléphone Etiquette vocale : N° abrégé : 2# Elément en surbrillance MODIF. Appuyez sur ANNULER (+) pour sortir sans apporter de modification. TERMINE (+) apparaît si vous saisissez ou modifiez des informations. Appuyez sur 031426o MODIF. (+) pour modifier les informations. La messagerie vous permet de composer et d'envoyer des messages texte. Un curseur clignotant indique l'endroit où apparaîtra le texte. 5 9 Casse du texte Caractères restants Üô Le curseur clignotant indique le point d'insertion. 450 ANNULER Appuyez sur INSERER (+) pour insérer une image ou un autre objet. INSERER 031428o Appuyez sur M pour ouvrir le sous-menu. Utilisation de la méthode TAP C'est le mode de saisie de texte standard sur votre téléphone. Appuyez sur Une touche numérotée (une ou plusieurs fois) 2 Touches numérotées 1 3 OK (+) Pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un symbole repris dans le tableau des caractères à la page 33. entrer les caractères restants. Familiarisation avec le téléphone Appuyez sur ANNULER (+) pour quitter sans modifications. Msg : Conseil : Appuyez sur S à droite pour accepter le mot ou sur * pour insérer un espace. enregistrer le texte. 31 Dans l'écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur # pour changer de méthode de saisie. Un indicateur vous informe de la méthode active (voir page 23). Si la méthode TAP (ï ou õ) n'est pas disponible, voir page 42. Familiarisation avec le téléphone Lorsque vous entrez du texte à l'aide de la méthode de saisie standard (TAP), le curseur clignotant se transforme en curseur bloc et les fonctions des touches programme changent. 5 9 32 Le curseur bloc indique le caractère en surbrillance. Üô 449 Msg : P EFFACER Après 2 secondes, le curseur bloc redevient un curseur clignotant et passe à la position suivante. OK 031428o Appuyez sur Appuyez sur OK (+) pour accepter et enregistrer le texte. EFFACER (+) pour effacer le caractère à gauche du point d'insertion. Lorsque vous saisissez 3 caractères ou davantage en suivant, le téléphone peut déduire le reste du mot. Par exemple, si vous entrez prog, vous pouvez voir ce qui suit : 5 Üô 446 9 Dans TAP, appuyez Msg : S sur à droite pour accepter le mot ou sur * pour le refuser et entrer un espace après prog. Prog ramme EFFACER Le curseur clignotant indique le point d'insertion. OK appuyer sur les touches numérotées pour saisir les autres caractères. Tableau des caractères Utilisez ce tableau comme guide pour saisir des espaces, des chiffres, des lettres, des symboles et d'autres caractères à l’aide de la méthode TAP. 1 2 3 4 5 6 7 . ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $ ¥ ¤ £ + x * / \ [ ]= > < # § a b c 2 ä å á à â ã α β ç Familiarisation avec le téléphone 031428 Si vous souhaitez un mot différent, comme progrès, continuez à d e f 3 δ ë é è ê ε ϕ g h i 4 ï í î γ j k l 5 κ λ m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ µ ν ω p q r s 7 π ß σ 33 8 9 0 * # t u v 8 θ ü ú ù û τ w x y z 9 ξ ψ changer la casse, pour les majuscules insérer un espace (maintenez-la enfoncée pour insérer un passage à la ligne) changer de méthode de saisie de texte (maintenez-la enfoncée pour la méthode de saisie par défaut). Familiarisation avec le téléphone Remarque : Ce tableau ne correspond peut-être pas exactement au tableau des caractères de votre téléphone. Dans un éditeur URL ou d'adresse email, 1 affiche d'abord les caractères courants pour cet éditeur. Règles de saisie de texte de la méthode TAP • Appuyez plusieurs fois sur une touche numérotée pour faire défiler les caractères disponibles. Consultez le tableau des caractères à la page 33. • Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant deux secon- des, le caractère du curseur bloc est accepté et le curseur passe à la position suivante. • Appuyez sur S à gauche ou à droite pour déplacer le curseur clignotant vers la gauche ou la droite dans un message texte. • Le premier caractère de chaque phrase est en majuscule. Pour le mettre en minuscule pendant qu'il est mis en surbrillance par le curseur bloc, appuyez sur S en bas. • Le téléphone peut être utilisé en plusieurs langues. Le paramètre de langue en cours détermine si un nouveau message commence à gauche ou à droite de l'écran. Vous pouvez changer de langue dans un message. 34 Appuyez sur M pour sélectionner la méthode de saisie de texte et la langue. • Si vous saisissez ou modifiez des informations puis déci- dez de ne pas enregistrer ces modifications, appuyez sur O pour quitter sans enregistrer. Utilisation de la méthode de saisie de texte iTAP™ iTAP™ est une méthode de saisie intuitive de texte qui vous permet de saisir un mot à l'aide d'une seule pression de touche par lettre. Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4 , les combinaisons de lettres correspondantes s'affichent : Üô 446 9 Msg : Prog ramme Prog Proh Spoi Proi Pro4c EFFACER SELECT. Appuyez sur EFFACER (+) pour effacer la dernière lettre saisie. Le curseur clignotant indique le point d'insertion. S Appuyez sur en haut pour accepter Programme ou à droite pour sélectionner une autre option. Appuyez sur * pour entrer Prog et un espace. 031428o Appuyez sur SELECT. (+) pour insérer le mot en surbrillance. Familiarisation avec le téléphone 5 Si vous souhaitez un mot différent, comme progrès, continuez à appuyer sur les touches numérotées pour saisir les autres caractères. 35 Saisie de mots Dans l'écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur # pour changer de méthode de saisie. Un indicateur vous informe de la méthode active (voir page 23). Si iTAP (ô ou ü) n'est pas disponible, voir page 42. Appuyez sur 1 Touches numérotées (une pression par lettre) 2 S à gauche ou à droite Familiarisation avec le téléphone 3 SELECT. (+) Pour afficher des combinaisons de lettres possibles au bas de l'écran. mettre en surbrillance le mot souhaité. valider une combinaison en surbrillance. Vous pouvez ajouter des lettres à la fin de la combinaison en appuyant sur les touches numérotées. ou * entrer la combinaison en surbrillance correspondant à un mot. Un espace est inséré après le mot. Si votre téléphone ne reconnaît pas un mot que vous avez saisi, il l'enregistre pour l'utiliser parmi les options de mot. Comme vous occupez de l'espace mémoire en enregistrant des mots non reconnus, votre téléphone efface les mots les plus anciens lors de l'ajout de nouveaux mots. 36 Utilisation de la méthode de saisie de symboles Dans l'écran de saisie de texte, appuyez sur # pour changer de méthode de saisie jusqu'à l'affichage de l'icône des symboles (å) dans la barre d'état. Appuyez sur 1 Touches numérotées (une pression par symbole) 2 S à gauche ou à droite 3 SELECT. (+) Pour afficher des combinaisons de symboles possibles au bas de l'écran. mettre en surbrillance le mot souhaité. valider une combinaison en surbrillance. ou * entrer la combinaison en surbrillance. Un espace est inséré après la combinaison. Familiarisation avec le téléphone Vous pouvez ajouter des symboles à la fin de la combinaison en appuyant sur les touches numérotées. 37 Tableau des symboles Utilisez ce tableau comme guide pour saisir des symboles avec la méthode de saisie de symboles. 1 Familiarisation avec le téléphone .!@-:()~0¡£¥£x/[]#§ <>=\*+¤$%¿1"&;_',? 2 @_\ 3 /:; 38 4 5 6 7 8 9 0 * # "&' ()[]{} ¿¡~ <>= $£¥¤£ #%* +-x*/\[]=><#§ insérer un espace (maintenez-la enfoncée pour insérer un passage à la ligne) changer de méthode de saisie de texte (maintenez-la enfoncée pour la méthode de saisie par défaut). Remarque : Dans un éditeur URL ou d'adresse email, 1 affiche d'abord les caractères courants pour cet éditeur. Utilisation de la méthode de saisie numérique Dans l'écran de saisie de texte, appuyez sur # pour changer de méthode de saisie jusqu'à l'affichage de l'icône de saisie numérique (á) dans la barre d'état. Appuyez sur les touches du clavier pour entrer les chiffres voulus. Une fois la saisie des chiffres terminée, appuyez sur # pour changer de méthode de saisie. Suppression de lettres et de mots Placez le curseur à droite du texte à supprimer, puis procédez comme suit : Pour effacer une lettre à la fois. effacer tout le message. Copie, découpe et collage de texte Appuyez sur M dans un écran de saisie de texte pour afficher les options suivantes : Option Copier texte Description indique au téléphone de copier le texte que vous allez mettre en surbrillance (voir « Mise en surbrillance de texte » ci-dessous). Copier tout le texte copie tout le texte qui se trouve dans l'éditeur. Familiarisation avec le téléphone Procédez comme suit Appuyez sur EFFACER (+) Maintenez EFFACER enfoncé (+) 39 Option Couper texte Couper tout le texte Coller Familiarisation avec le téléphone Annuler Remarque : L'option Copier tout le texte apparaît également dans le menu (appuyez sur M) lorsque vous consultez les détails d'une entrée du répertoire, d'un événement du calendrier, d'une page du navigateur, d'un message texte ou d'une entrée de l'historique. Mise en surbrillance de texte Pour mettre en surbrillance et copier ou couper du texte dans un éditeur de texte : Localisation de la fonction M > Copier texte ou Couper texte Appuyez sur 40 Description indique au téléphone de couper le texte que vous allez mettre en surbrillance (voir « Mise en surbrillance de texte » ci-dessous). coupe tout le texte qui se trouve dans l'éditeur. colle le texte que vous avez coupé ou copié. annule la dernière action de copie, découpe ou collage effectuée dans l'éditeur de texte. 1 S 2 DEBUT (+) 3 S Pour faire défiler jusqu'au début du texte à copier ou couper. activer le marqueur de mise en surbrillance. faire défiler jusqu'à la fin du texte à copier ou couper. Appuyez sur 4 COPIER (+) ou COUPER (+) Pour copier ou couper le texte sélectionné. Vous pouvez ensuite coller le texte dans un autre emplacement ou fichier. Le texte sélectionné reste dans le presse-papiers et vous pouvez à nouveau le coller tant que vous ne copiez ou ne coupez pas d'autre texte ou jusqu'à ce que vous éteigniez votre téléphone. Sélection d'une méthode de saisie de texte Appuyez sur # à partir d'un écran de saisie de texte pour sélectionner une méthode de saisie de texte : La méthode de saisie de texte principale que vous avez configurée (voir section suivante). Numérique (á) Permet de saisir uniquement des chiffres. Symbole (å) Permet de saisir uniquement des symboles (voir page 37). Secondaire La méthode de saisie de texte secondaire que vous avez configurée (voir section suivante). Par défaut Familiarisation avec le téléphone Vous pouvez utiliser plusieurs méthodes pour saisir des noms, des numéros et des messages. La méthode de saisie de texte sélectionnée reste active jusqu'à la sélection d'une autre méthode. 41 Appuyez sur 0 à partir d'un écran de saisie de texte pour modifier la casse de saisie. Une icône dans la barre d'état indique que vous avez sélectionné tout en minuscule (Ü), première lettre en majuscule (Ñ) ou tout en majuscule (Ö). Configuration d'une méthode de saisie de texte Pour configurer les méthodes de saisie de texte par défaut ou secondaire, appuyez sur M > Méthode de saisie à partir d'un écran de saisie de texte. Sélectionnez Config principale ou Config secondaire, et choisissez : (Aucun) Familiarisation avec le téléphone iTAP Manuelle Masquer le réglage Secondaire (disponible pour la Config secondaire uniquement). Laisser le téléphone deviner chaque mot au fil de leur saisie (voir page 35). Entrer des lettres, des chiffres et des symboles en appuyant sur une touche une ou plusieurs fois (voir page 31). Verrouillage et déverrouillage du téléphone Vous pouvez verrouiller votre téléphone manuellement ou le régler pour qu'il se verrouille automatiquement à chaque fois que vous l'éteignez. Lorsque vous essayez d'utiliser un téléphone verrouillé, il vous invite à entrer le code de déverrouillage. Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour signaler les appels ou les messages entrants, mais vous devez le déverrouiller pour répondre. Vous pouvez effectuer des appels d'urgence sur votre téléphone même lorsqu'il est verrouillé. Voir page 62. 42 Verrouillage manuel du téléphone Localisation de la fonction M > Configuration > Sécurité > Verrouillage téléphone > Verrouillage immédiat Appuyez sur Pour 1 touches du clavier entrer votre code de déverrouillage à quatre chiffres. verrouiller le téléphone. 2 OK (+) Configuration du téléphone pour le verrouillage automatique Localisation de la fonction M > Configuration > Sécurité > Verrouillage téléphone > Verrouillage automatique > Activé(e) Appuyez sur Pour 1 touches du clavier entrer votre code de déverrouillage à quatre chiffres. configurer le téléphone pour qu'il 2 OK (+) se verrouille automatiquement. Familiarisation avec le téléphone Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu'il se verrouille à chaque fois que vous l'éteignez : 43 Déverrouillage du téléphone A l'invite Code déverrouillage : Appuyez sur Pour touches du clavier entrer votre code de déverrouillage à quatre chiffres. 1 2 OK (+) Si vous avez oublié votre code de déverrouillage, voir page 46. déverrouiller le téléphone. Familiarisation avec le téléphone Modification de votre code de déverrouillage Initialement, le code de déverrouillage à quatre chiffres de votre téléphone est 1234 et le code de sécurité à six chiffres est 000000. Votre opérateur peut modifier ces codes avant que vous ne receviez votre téléphone. Si ce n'est pas le cas, nous vous recommandons de les modifier pour éviter que d'autres personnes accèdent à vos informations personnelles ou modifient les réglages de votre téléphone. Le code de déverrouillage doit comporter quatre chiffres et le code de sécurité, six. Veillez à noter les nouveaux codes. Remarques : • Votre opérateur peut éventuellement conserver le code de sécurité de votre téléphone à des fins de service clientèle. Dans ce cas, vous ne pourrez pas utiliser les fonctions de votre téléphone qui nécessitent la saisie du code de sécurité (comme Remise à zéro totale, Réinitialisation configuration et la fonction de contournement du code de déverrouillage). • Si le seul code que vous pouvez changer est le code de déverrouillage, le menu Modifier mots passe n'est pas accessible et l'option Code déverrouillage apparaît dans le 44 menu Verrouillage téléphone. Dans ce cas, ouvrez l'éditeur de code de déverrouillage en sélectionnant ce qui suit : M > Configuration > Sécurité > Verrouillage téléphone > Code déverrouillage. Pour modifier un code ou un mot de passe : Localisation de la fonction M > Configuration > Sécurité > Modifier mots passe Appuyez sur 1 2 Si vous avez oublié votre code de déverrouillage, voir page 46. valider l'ancien code. 4 OK (+) 5 touches du clavier entrer le nouveau code. valider le nouveau code. OK (+) 6 7 8 touches du clavier entrer une nouvelle fois le nouveau code. confirmer le nouveau code. OK (+) Familiarisation avec le téléphone 3 Pour faire défiler jusqu'au code ou S mot de passe à modifier. sélectionner le code ou mot de MODIF. (+) passe. touches du clavier entrer l'ancien code. 45 Si vous oubliez votre code de déverrouillage Si vous oubliez votre code de sécurité (initialement défini à 000000), PIN SIM, PIN2 SIM ou le mot de passe de limitation d'appel, contactez votre opérateur. Si vous oubliez votre code de déverrouillage, essayez d'entrer 1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si cela ne fonctionne pas, procédez de la manière suivante lorsque le message Code déverrouillage s'affiche : Appuyez sur 1 M Familiarisation avec le téléphone 2 3 Pour passer à l'écran de contournement du code de déverrouillage. touches du clavier entrer votre code de sécurité. valider votre code de sécurité. OK (+) Verrouillage et déverrouillage du clavier Cette fonction est utile dans les situations où une pression accidentelle sur une touche risquerait de composer par inadvertance un numéro d'urgence ou un numéro d'appel rapide (lorsque vous transportez votre téléphone dans un sac à main ou dans une poche, par exemple). Appuyez sur M* Pour verrouiller ou déverrouiller votre clavier. Remarque : Les appels et les messages entrants déverrouillent le clavier. 46 Prise et visualisation de photos Vous pouvez envoyer des images, des sons, des raccourcis, des signets, des événements et des contacts à un ordinateur connecté. Voir page 142. Prise de photos Vous pouvez utiliser la touche Caméra de votre téléphone pour prendre des photos rapidement et aisément. Procédez comme suit 1 Appuyez sur la touche Caméra. Dirigez le téléphone vers le sujet à photographier. 3 Appuyez sur S 4 Appuyez sur CAPTURE (+) Appuyez sur ENREG. (+) 5 Pour afficher l'image de l'objectif. Pour changer de objectif, appuyez sur M > Vue intérieure (objectif à l'avant du téléphone) ou Vue extérieure (objectif à l'arrière du téléphone). cadrer la photo que vous voulez prendre. Remarque : Appuyez sur M pour afficher un menu qui permet de modifier la vue de l'objectif ou la résolution de l'image. effectuer un zoom avant et arrière sur l'image fixer l'image qui s'affiche sur votre téléphone. Familiarisation avec le téléphone 2 Touche Caméra enregistrer l'image prise sous forme de fichier, de papier peint, d'écran de veille ou de pièce jointe à un message. 47 Pour enregistrer une image avec un numéro de téléphone, voir page 88. Téléchargement d'images Vous pouvez télécharger des images et des animations sur votre téléphone, puis les utiliser comme papier peint ou écran de veille. Pour télécharger une image ou une animation depuis le navigateur, voir page 158. Pour télécharger une image ou une animation depuis un message texte, voir page 81. Familiarisation avec le téléphone Affichage d'images Localisation de la fonction M > Multimédia > Images Appuyez sur 1 S 2 SELECT. (+) Pour faire défiler jusqu'à l'image souhaitée. afficher l'image. 3 S à gauche ou à afficher l'image précédente/suivante. droite ou DETAILS (+) ou M 48 afficher les informations relatives à l'image. ouvrir le menu Mes images pour exécuter d'autres actions décrites dans la liste suivante. Le menu Mes images contient les options suivantes : Option Nouvelle image Nouveau diaporama Définir comme papier peint Définir comme écran de veille Définir comme animation démarrage Pour configurer le papier peint et les images d'écran de veille de votre téléphone, voir page 55. Enregistrement et visualisation de vidéos Enregistrement de vidéos Localisation de la fonction M > Multimédia > Vidéos Familiarisation avec le téléphone Détails Description Prendre une nouvelle photo. Créer un diaporama à partir d'une série d'images enregistrées. Définir l'image comme papier peint de votre téléphone. Définir l'image comme écran de veille de votre téléphone. Définir l'image pour qu'elle apparaisse lorsque vous allumez votre téléphone. Afficher les informations relatives à l'image. > [Nouvelle vidéo] L'image dans le viseur de de l'objectif apparaît sur l'écran de votre téléphone. Pour changer d'objectif, appuyez sur M > Vue intérieure (objectif à l'avant du téléphone) ou Vue extérieure (objectif à l'arrière du téléphone). 49 Familiarisation avec le téléphone Procédez comme suit 1 Dirigez le téléphone vers le sujet à enregistrer 50 2 Appuyez sur S 3 Appuyez sur CAPTURE (+) 4 5 Appuyez sur ARRET (+) Appuyez sur ENREG. (+) Pour cadrer la scène que vous voulez filmer. Remarque : Appuyez sur M pour afficher un menu qui permet de modifier la vue de l'objectif ou de définir la qualité vidéo, la longueur ou le son. effectuer un zoom avant et arrière sur l'image commencer à enregistrer la scène dans votre téléphone. Conseil : Appuyez sur S pour effectuer un zoom avant et arrière pendant la vidéo. terminer l'enregistrement. enregistrer la séquence vidéo prise sous forme de fichier ou de pièce jointe à un message. Visualisation de vidéos Localisation de la fonction M > Multimédia > Vidéos Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à la vidéo souhaitée. visualiser la vidéo. 1 S 2 ECOUTER (+) 3 S contrôler la vidéo : d pause bc retour arrière ou avance rapide e arrêt ou afficher les informations relatives à la vidéo. ou M ouvrir le menu Lecteur vidéo pour effectuer d'autres actions décrites ci-après. Le menu Lecteur vidéo contient les options suivantes : Option Détails Configuration Description Afficher les informations relatives à la vidéo. Modifier le réglage de Auto répéter pour que votre téléphone lise la vidéo en continu jusqu'à ce que vous l'arrêtiez, et Compteur pour afficher un compteur sur l'écran de votre téléphone. Familiarisation avec le téléphone DETAILS (+) 51 Réalisation d'appels vidéo Si vous appelez quelqu'un qui est équipé d'un visiophone, vous pouvez vous voir tout en parlant. Appuyez sur Pour 1 touches du clavier composer le numéro de téléphone (jusqu'à 32 chiffres). appeler 2 K 3 O (touche arrêt) terminer l'appel Prévisualisation d'appels vidéo Familiarisation avec le téléphone Vous pouvez prévisualiser l'image de votre téléphone pour vérifier votre apparence avant d'effectuer un appel vidéo : Appuyez sur Pour 1 touches du clavier composer le numéro de téléphone (jusqu'à 32 chiffres). ouvrir le menu de composition. 2 M 3 S 4 SELECT. (+) faire défiler jusqu'à Config. appel vidéo afficher l'image de l'objectif 5 APPEL (+) émettre l'appel ou M afficher le menu de prévisualisation Ce menu permet de désactiver l'objectif ou de changer d'image. 52 Configuration d'appels vidéo Pour effectuer des appels vidéo, votre téléphone utilise un numéro de passerelle vidéo que vous pouvez saisir. Remarque : Votre opérateur peut avoir déjà programmé les réglages de votre boîte de réception. Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages de base > Passerelle vidéo Entrez le numéro fourni par votre opérateur. Familiarisation avec le téléphone 53 Configuration du téléphone Enregistrement de vos nom et numéro de téléphone Pour enregistrer ou modifier les informations de nom d'utilisateur et de numéro de téléphone sur votre carte SIM : Localisation de la fonction M > Configuration > Etat du téléphone > Mes numéros de tél. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre opérateur. Pour l'afficher sur l'écran de veille ou pendant un appel, voir page 25. Réglage de la date et de l'heure Configuration du téléphone Vous devez régler la date et l'heure pour utiliser le calendrier. Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages de base > Heure et date Définition d'un style de sonnerie Votre téléphone sonne ou vibre pour vous avertir d'un appel entrant ou d'un autre événement. Cette sonnerie ou cette vibration est appelée alerte. L'indicateur de style de sonnerie à l'écran indique le style de sonnerie en cours (voir page 25). 54 Pour définir un style de sonnerie Localisation de la fonction M > Configuration > Sonorisation > Mode > le profil souhaité Chaque style de sonnerie contient des réglages correspondant à des alertes pour des événements spécifiques, des mélodies dédiées et le volume de la sonnerie et des touches. Pour modifier ces paramètres, appuyez sur M > Sonorisation > Détail mode. Remarque : Certaines sonneries vibrent automatiquement. Si vous les utilisez, le téléphone vibre, même si vous n'avez pas activé Vibreur ou Vibreur-mélodie. Pour désactiver ces vibrations, voir page 107. Pour désactiver les alertes relatives aux messages qui arrivent pendant un appel. Localisation de la fonction M > Configuration > En communication > Messages Vous pouvez définir une image ou une animation comme papier peint (image de fond) sur l'écran de veille du téléphone. Remarque : Lorsque vous définissez une animation comme papier peint, seule la première image de l'animation est affichée. Localisation de la fonction M > Configuration > Préférences > Papier peint Configuration du téléphone Définition d'une image de papier peint 55 Réglage Image Affichage Description Sélectionner l'animation ou l'image de fond voulue pour l'écran de veille de votre téléphone. Sélectionner Centré ou Mosaïque. Définition d'une image d'écran de veille Vous pouvez définir une image ou une animation comme écran de veille. L'image s'affiche lorsqu'aucune activité n'est détectée pendant une période spécifique. L'image d'écran de veille est redimensionnée pour remplir l'écran, au besoin. Une animation se répète pendant une minute, après quoi sa première image est affichée. Localisation de la fonction M > Configuration > Préférences > Ecran de veille Configuration du téléphone Réglage Image 56 Délai Description Sélectionner l'image qui apparaît lorsque le téléphone est en veille. Sélectionner la durée pendant laquelle le téléphone doit rester en veille avant que l'écran de veille s'affiche. Remarque : Si la valeur de ce paramètre est supérieure à celle du paramètre Délai affichage, l'écran s'éteindra avant que l'écran de veille apparaisse. Remarque : L'utilisation d'un écran de veille peut réduire l'auto- nomie de la batterie. Définition des couleurs de l'écran Vous pouvez sélectionner la palette de couleurs utilisée par le téléphone pour afficher les indicateurs, les mises en surbrillance et les étiquettes des touches programme. Localisation de la fonction M > Configuration > Préférences > Style couleurs > le style désiré Remarque : Pour rétablir les couleurs par défaut, appuyez sur M0 « COULEURS » (M + 0 + 2 + 6 + 5 + 6 + 7 + 7) Réglage des éclairages du téléphone Vous pouvez régler les éclairages qui apparaissent à l'écran du téléphone, derrière le clavier et lors de la réception d'appels ou de messages. Réglage du rétroéclairage de l'écran Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages de base > Rétroéclairage Configuration du téléphone Vous pouvez définir la durée pendant laquelle le rétroéclairage de l'écran reste activé ou le désactiver pour économiser la batterie : 57 Réglage du délai d'affichage Cette fonction d'économie d'énergie éteint l'écran de votre téléphone lorsqu'il est inactif pendant un certain temps. L'écran est réactivé lorsque vous appuyez sur une touche ou recevez un appel. Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages de base > Délai affichage > durée d'inactivité sélectionnée Accroissement de l'autonomie de la batterie Certains réseaux et téléphones sont équipés d'une fonction d'économie d'énergie pour accroître l'autonomie. Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages Configuration du téléphone de base > Batterie mode éco. 58 Fonctions d'appel Pour des instructions de base sur les procédures permettant d'émettre des appels et d'y répondre, voir page 20. Changement de ligne activée Changez de ligne téléphonique activée pour émettre et recevoir des appels à l'aide de votre autre numéro de téléphone. Remarque : Cette fonction n'est disponible qu'avec les cartes SIM à double ligne. Localisation de la fonction M > Configuration L'indicateur de ligne activée à l'écran affiche la ligne téléphonique activée. Voir page 23. Rappel d'un numéro Appuyez sur 1 N 2 S 3 N Fonctions d'appel > Etat du téléphone > Ligne activée Pour afficher directement la liste des appels émis. faire défiler jusqu'à l'entrée à appeler. rappeler le numéro mis en surbrillance. 59 Utilisation du rappel automatique Lorsque vous recevez un signal d'occupation, votre téléphone affiche le message Echec appel. Grâce au rappel automatique, le téléphone rappelle automatiquement le numéro. Lorsque l'appel aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche le message Rappel réussi et vous connecte. Pour activer ou désactiver le rappel automatique : Localisation de la fonction M > Configuration Fonctions d'appel > Réglages de base > Rappel automatique Lorsque le rappel automatique est désactivé, vous pouvez lancer manuellement le rappel d'un numéro de téléphone. Lorsque vous entendez un signal d'occupation et que le message Echec appel s'affiche : Appuyez sur N ou ESSAI (+) Pour activer le rappel automatique. Identification de l'appelant Appels reçus L'identification de l'appelant (ID appelant) affiche le numéro de téléphone des appels reçus. Le téléphone affiche le nom de l'appelant s'il est enregistré dans le répertoire ou Appel entrant lorsque les informations d'ID appelant ne sont pas disponibles. 60 Appels émis Vous pouvez afficher ou masquer votre numéro de téléphone en tant qu'identification pour les appels que vous émettez. Localisation de la fonction M > Configuration > En communication > Afficher/Masquer N° Vous pouvez ignorer le paramètre d'ID appelant par défaut lorsque vous émettez un appel. Lors de la composition (avec les chiffres visibles à l'écran), appuyez sur M > Masquer N°/ Afficher N° Quand le téléphone sonne ou vibre : Appuyez sur O ou IGNORER (+) Pour refuser l'appel. Fonctions d'appel Refus d'un appel Selon les paramètres de votre téléphone et le type d'abonnement que vous avez souscrit, l'appel peut être renvoyé vers un autre numéro ou l'appelant peut entendre un signal d'occupation. Désactivation d'une alerte d'appel Vous pouvez désactiver la sonnerie lors d’un appel reçus avant d'y répondre. Appuyez sur Pour une touche de volume désactiver l'alerte. 61 Composition d'un numéro d'urgence Votre opérateur peut programmer un ou plusieurs numéros d'urgence que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé ou si votre carte SIM n'est pas insérée. Il peut programmer d'autres numéros d'urgence sur votre carte SIM. Toutefois, votre carte SIM doit être insérée dans le téléphone pour que vous puissiez utiliser les numéros qui y sont enregistrés. Contactez votre opérateur pour plus d'informations à ce sujet. Fonctions d'appel Remarque : Les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre. Les numéros d'urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout. En outre, un appel d'urgence s'avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d'environnement ou d'interférences. Appuyez sur Pour 1 touches du clavier composer le numéro d'urgence. appeler le numéro d'urgence. 2 N Composition de numéros internationaux Pour composer le code local d'accès au réseau international : Procédez comme suit Pour Maintenez enfoncée insérer le préfixe international (+) correspondant au pays d’où vous la touche 0 appelez. 62 Affichage de l’historique Le téléphone conserve une liste des derniers appels reçus et émis, même s'ils n'ont pas abouti. Ces listes sont triées par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien. Les entrées les plus anciennes sont supprimées à mesure que de nouvelles sont ajoutées. Raccourci : Appuyez sur N pour passer directement à la liste des appels émis à partir de l'écran de veille. Localisation de la fonction Appuyez sur S 2 SELECT. (+) 3 S 4 N Pour faire défiler jusqu'à Appels reçus ou Appels émis. sélectionner Appels reçus ou Appels émis. faire défiler jusqu’à l’entrée à appeler, enregistrer ou supprimer. Remarque : \ désigne les appels qui ont abouti. appeler le numéro correspondant à cette entrée. Conseil : Appuyez pendant deux secondes sur N pour envoyer le numéro de l'entrée sous la forme de tonalités DTMF. Pour activer les tonalités DTMF, voir page 126. Fonctions d'appel 1 M > Historique ou 63 Appuyez sur + Pour si Voir apparaît au-dessus de la touche +, voir les détails de l'entrée. si Enregistrer apparaît au-dessus de la touche +, enregistrer les détails de l'entrée dans le répertoire. ou M ouvrir l'Historique pour exécuter une autre action, comme décrit dans la liste suivante. Fonctions d'appel L'Historique (Dernier appel) peut comprendre les options suivantes : Option Appel Vidéo Config. appel vidéo Enregistrer Effacer Effacer tout 64 Description Emettre un appel vidéo au numéro sélectionné. Prévisualiser l'image de l'objectif du téléphone avant d'effectuer un appel vidéo au numéro sélectionné. Créer une entrée de répertoire avec le numéro sélectionné dans le champ N°. (Cette option n'est pas disponible si ENREG. apparaît au-dessus de la touche + ou si le numéro est déjà enregistré dans le répertoire). Supprimer l'entrée. (Cette option n'est pas disponible si EFFACER apparaît au-dessus de la touche +.) Supprimer toutes les entrées de la liste en cours. Option Masquer N°/ Afficher N° Boîte d'envoi Modifier numéro Joindre numéro Envoyer tonalités Pour activer les tonalités DTMF, voir page 126. Fonctions d'appel Description Masquer (ou afficher) votre ID appelant pour l'appel suivant. Créer un message texte avec le numéro sélectionné dans le champ N° téléphone. Voir page 77. Ajouter des chiffres à la fin du numéro sélectionné. Joindre un autre numéro du répertoire ou de l'historique à la fin du numéro sélectionné. Envoyer le numéro sélectionné au réseau sous la forme de tonalités DTMF pour les appels avec carte de crédit ou saisie de mot de passe. (Cette option n’est disponible que lors d’un appel actif). Retour d'un appel manqué Le téléphone conserve la trace des appels manqués et affiche : • l'indicateur N (appel manqué) • X Appels manqués, où X est le nombre d'appels manqués. Appuyez sur VOIR (+) 1 2 S 3 N Pour afficher la liste des appels reçus. sélectionner un numéro à rappeler. émettre l'appel. 65 Utilisation du Bloc notes Votre téléphone enregistre la chaîne de chiffres la plus récemment entrée sur le clavier dans une mémoire temporaire appelée Bloc notes. Il peut s'agir d'un numéro de téléphone composé ou saisi sans appel. Pour récupérer le numéro enregistré dans le Bloc notes : Localisation de la fonction Appuyez sur N M > Historique > Bloc notes Pour appeler le numéro. ou Fonctions d'appel M ouvrir le menu numérotation pour joindre un numéro ou insérer un caractère spécial. ou ENREG. (+) créer une entrée de répertoire avec le numéro dans le champ N°. Annexe d'un numéro Pendant la composition (avec les chiffres visibles à l'écran) : Appuyez sur M > Joindre numéro 66 Pour joindre un numéro du répertoire ou de l'historique. Appel avec des numéros abrégés Chaque entrée enregistrée dans le répertoire se voit attribuer un numéro abrégé unique qui identifie son emplacement d'enregistrement dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM. Pour appeler une entrée du répertoire à l'aide d'un numéro abrégé : Appuyez sur Pour 1 touches du clavier saisir le numéro abrégé à un, deux ou trois chiffres correspondant au numéro à appeler. valider le numéro. 2 # 3 N appeler le numéro correspondant. Pour appeler les entrées 1 à 9 du répertoire, maintenez enfoncée la touche numérotée correspondant au numéro abrégé pendant une seconde. Vous devez spécifier la liste de numéros de téléphone à utiliser avec cette fonction : répertoire dans la mémoire du téléphone, liste des numéros autorisés ou répertoire sur la carte SIM : Localisation de la fonction Fonctions d'appel Appel rapide M > Configuration > Réglages de base > Touche Appel Rapide 67 Utilisation de la boîte vocale Vous pouvez écouter les messages de votre boîte vocale en appelant cette dernière. Les messages vocaux sont enregistrés dans le réseau, pas dans votre téléphone. Enregistrement du numéro de la boîte vocale L'enregistrement du numéro de la boîte vocale dans le téléphone permet d'écouter aisément des messages vocaux. Votre opérateur l'a peut-être déjà fait. Fonctions d'appel Localisation de la fonction M > Messagerie M > Configuration boîte vocale Appuyez sur Pour 1 touches du clavier entrer le numéro de votre boîte vocale. enregistrer le numéro. 2 OK (+) Réception d’un nouveau message vocal Lorsque vous recevez un message vocal, le téléphone affiche f (message vocal en attente) et Nouveau msg vocal. Appuyez sur APPEL (+) Pour écouter le message. Ecoute d'un message vocal Localisation de la fonction M > Messagerie > Boîte vocale Le téléphone compose le numéro de la boîte vocale. Si ce numéro n'est pas en mémoire, le téléphone vous invite à l'enregistrer. 68 Utilisation du double appel Pendant un appel, une alerte retentit pour indiquer la réception d'un deuxième appel. Appuyez sur 1 N 2 BASCULE (+) Pour répondre au nouvel appel. revenir au premier appel. Remarque : Vous pouvez appuyer à tout moment sur ou CONF (+) BASCULE (+) pour passer d'un appel à l'autre. connecter les deux appels. Localisation de la fonction M > Configuration > En communication > Double appel Fonctions d'appel Vous devez activer le double appel pour utiliser cette fonction. Mise en attente d'un appel Procédez comme suit Appuyez sur ATTENTE (+) (le cas échéant) ou Appuyez sur M > Attente Pour mettre un appel en attente. Le téléphone affiche un indicateur = (téléphone clignotant) pour signaler que l’appel est en attente. 69 Transfert d'un appel Vous pouvez annoncer le transfert d'un appel actif à un autre interlocuteur ou transférer directement l'appel. Annonce du transfert d'appel Localisation de la fonction M > Attente Fonctions d'appel Appuyez sur Pour 1 touches du clavier entrer le numéro de téléphone vers lequel transférer l'appel. composer le numéro. 2 N Parlez à la personne qui répond au téléphone. ouvrir le menu. 3 M 4 S faire défiler jusqu'à Transférer. 5 SELECT. (+) sélectionner Transférer. 6 OK (+) confirmer le transfert. Transfert d'appel direct Localisation de la fonction M > Transférer Appuyez sur Pour 1 touches du clavier composer le numéro de transfert de l'appel. transférer l'appel. 2 N 70 Messages et emails Les messages texte, email, vidéo et MMS sont des messages brefs que vous pouvez envoyer et recevoir. Les messages reçus s'affichent sur l'écran de votre téléphone ou dans votre boîte de réception. Remarque : Votre opérateur peut avoir déjà programmé les Messages et emails Vous devez configurer la boîte de réception avant d'envoyer ou de recevoir ce type de message. Pour plus de détails, contactez votre opérateur. Le nombre total de messages que la boîte de réception peut contenir dépend de la longueur des messages et du nombre d'autres messages et brouillons enregistrés dans votre téléphone. réglages de votre boîte de réception. Configuration de la boîte de réception Localisation de la fonction M > Messagerie M > boîte de réception à configurer Vous pouvez sélectionner Configuration messages (pour les messages texte), Configuration des emails, Configuration messages WAP ou Configuration Info Service. Consultez les tableaux d'options de configuration suivants. 71 Options de Configuration messages Réglage Configuration msgs MMS Messages et emails Affichage boîte de réception N° messagerie Répondre par Nettoyage Passerelle email Description modifier les réglages pour les messages multimédias et vidéo. Voir tableau suivant. choisir si la boîte de réception affiche les expéditeurs ou les objets des messages. entrer le numéro de téléphone de la messagerie qui gère vos messages sortants. faire défiler jusqu'au type de réponse par défaut à envoyer. durée pendant laquelle le téléphone conserve un message avant de l'effacer. entrer le numéro de la passerelle. Options de Configuration msgs MMS Réglage Masquer les champs Signature auto 72 Description sélectionner les champs facultatifs qui n'apparaîtront pas dans le formulaire de message. entrer le texte à joindre automatiquement à la fin de tous vos messages. Réglage Téléchargement Filtrer Répondre par Taille maxi Info serveur Messages et emails Expire après Description télécharger les nouveaux messages automatiquement ou en Différé (voir page 81) sélectionner les numéros de téléphone et adresses email correspondant aux messages qui seront effacés automatiquement. entrer le délai d'expiration, c'està-dire la durée pendant laquelle votre réseau essaiera de vous renvoyer les messages non reçus. sélectionner le type de réponse par défaut à envoyer (message vidéo ou multimédia). définir la taille maximale autorisée pour un message entrant. afficher le serveur MMS sélectionné. Options de Configuration des emails Réglage Paramètres ISP Description sélectionner une connexion email CSD ou GPRS et modifier les paramètres de connexion. 73 Réglage Fournisseur d'emails Messages et emails Protocole ID utilisateur Mot de passe Serveur sortant Port expéditeur Serveur entrant Port de réception Adresse de retour Nom 74 Description sélectionner le nom de l'opérateur. Cette opération modifie les paramètres Protocole, Hôte et Port (cidessous) pour l'envoi et la réception d'emails. sélectionner POP3 (pour stocker les emails sur votre téléphone) ou IMAP (pour stocker les emails sur le serveur). votre nom d'utilisateur pour l'envoi et la réception d'emails. votre mot de passe pour l'envoi et la réception d'emails. adresse de serveur IP ou DNS pour l'envoi d'emails (par ex. mail.test.com). numéro de port du serveur sortant adresse de serveur IP ou DNS pour la réception d'emails (par ex. pop.test.com). numéro de port du serveur entrant adresse à laquelle sont envoyées les réponses à vos messages (généralement votre adresse email). nom à afficher sur les messages que vous envoyez (comme Robert) Réglage Nettoyage Garder sur serveur Vérifier nouveaux messages Masquer les champs Signature auto Non lus seulement (réglage IMAP) Date réception (réglage IMAP) Cette option n'a pas d'effet si vous avez réglé Vérifier nouveaux messages sur Non. sélectionner la fréquence de vérification de la réception d'emails par le téléphone. Messages et emails Notification d'email Description durée pendant laquelle le téléphone conserve un message avant de l'effacer. conserve des copies des messages sur le serveur (utilisez un PC ou un autre client pour les supprimer du serveur) définir si le téléphone vous avertit de la réception d'emails. Si vous sélectionnez Non, vous ne pouvez vérifier la réception d'emails qu'à l'aide de l'option Envoyer/recevoir (voir page 81) ou en ouvrant la boîte de réception des emails. sélectionner les informations de message à masquer lors de la création d'un email. entrer le texte à joindre automatiquement à la fin de tous vos messages. ne recevoir que les messages non lus recevoir uniquement les messages transmis certains jours 75 Réglage Pièces jointes Messages et emails (réglage IMAP) Taille maxi. réception Les messages dépassant la limite restent sur le serveur. Le protocole IMAP télécharge tous les en-têtes de message. Options de Configuration messages WAP Voici les réglages relatifs aux messages WAP envoyés par votre opérateur : Réglage Expire après Nettoyage Notification message Service 76 Description définir les types de pièces jointes que vous pouvez recevoir. définir une limite de taille pour les emails. Description entrer le délai d'expiration, c'està-dire la durée pendant laquelle votre réseau essaiera de vous renvoyer les messages non reçus. durée pendant laquelle le téléphone conserve un message avant de l'effacer. choisir si le téléphone vous informe de l'arrivée de messages WAP de priorité moyenne ou élevée. choisir si vous souhaitez recevoir tous les messages WAP, uniquement ceux d'une messagerie ou aucun. Options de Configuration Info Service Voici les réglages relatifs aux messages d'Info Service envoyés par votre opérateur : Réglage Service Canaux actifs Remarque : Vous ne pouvez pas modifier Langue1. Il s'agit de la Nettoyage langue définie dans le menu Réglages de base. durée pendant laquelle le téléphone conserve un message avant de l'effacer. Messages et emails Langues Description activer ou désactiver les multidiffusions. modifier la liste des canaux qui vous envoient des messages. modifier les langues dans lesquelles vous acceptez des messages. Création et envoi de messages Remarque : Votre boîte de réception doit être configurée pour que vous puissiez envoyer et recevoir des messages. Voir page 71. Vous pouvez envoyer un message texte à une ou plusieurs personnes. Vous pouvez entrer manuellement le numéro de téléphone ou l'adresse email de chaque destinataire ou sélectionner les numéros et adresses dans le répertoire ou l'historique. Vous pouvez également envoyer un message à une liste de diffusion contenant plusieurs adresses (voir page 86 pour créer une liste de diffusion). 77 Il existe quatre types de messages différents : Message texte, Email, Message vidéo et Multimédia. Pour une description des éléments propres à chaque type de message, voir page 79. Raccourci :Tout en numérotant (avec les chiffres visibles à l'écran), vous pouvez appuyer sur M > Boîte d'envoi pour créer un message texte adressé au numéro saisi. Messages et emails Localisation de la fonction Appuyez sur M > Messagerie M > Créer message 1 S 2 SELECT.(+) 3 touches du clavier 4 TERMINE (+) Pour faire défiler jusqu'à Nouveau message texte, Nouvel email, Nouveau message vidéo ou Nouveau message multimédia. sélectionner le type de message que vous voulez envoyer. compléter le contenu du message (voir tableau suivant). terminer le message. OUI (+) Votre téléphone affiche Envoyer ce message maintenant ? envoyer le message. 5 ou NON (+) choisir : Envoyer plus tard, Brouillons ou Rejeter le message Envoyer plus tard enregistre le message dans la boîte d'envoi, afin de l'envoyer ultérieurement. Brouillons enregistre le message dans le dossier Brouillons, où vous pouvez le modifier et l'envoyer plus tard. 78 Contenu des messages Remarque : Vous ne pouvez pas envoyer d'emails à des numéros de téléphone. Option A (tous types de messages) Description un ou plusieurs numéros de téléphone ou adresses email de destination du message. d'appuyer de manière prolongée sur 1 pour ajouter un espace entre les numéros que vous entrez manuellement. Vous pouvez appuyer sur CHOISIR (+) pour sélectionner un ou plusieurs numéros de téléphone ou adresses email dans le répertoire ou l'historique. CC numéros de téléphone ou adres(sauf messages texte) ses email auxquels envoyer une copie du message. BCC numéros de téléphone ou adres(sauf messages texte) ses email auxquels envoyer une copie cachée du message (les différents destinataires ne peuvent pas voir les adresses des autres). Messages et emails Conseil : N'oubliez pas 79 Option Description texte saisi (pour saisir du texte, (tous types de messa- voir page 30) ou objet multiméges) dia sélectionné. Msg Messages et emails Pour insérer une image ou un autre objet dans des messages texte, email ou vidéo, appuyez sur : M > Insérer > type d'objet Sujet (sauf messages texte) Priorité (sauf messages texte) Reçu (sauf messages texte ou emails) > objet sujet du message. niveau de priorité du message. indiquer si vous souhaitez recevoir un accusé de réception à l'arrivée du message. Affichage de l'état des messages Les messages texte que vous envoyez sont enregistrés dans la boîte d'envoi. Pour visualiser le contenu de la boîte d'envoi : Localisation de la fonction M > Messagerie > Boîte d'envoi Les messages sont triés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien. Les icônes suivantes indiquent l'état des messages : < envoi en cours g reçu 80 > échec de l'envoi Réception de messages Remarque : Vous devez configurer la boîte de réception des messages texte pour pouvoir recevoir des messages texte. Voir page 71. Lorsque vous recevez un nouveau message texte, votre téléphone affiche Nouveau message g et vous envoie une alerte. Si les rappels sont activés, le téléphone envoie un rappel toutes les cinq minutes jusqu'à ce que vous fermiez la notification de nouveau message, lisiez le message ou éteigniez le téléphone (voir page 106). A partir de la notification de nouveau message : Appuyez sur LIRE (+) Messages et emails Quand votre boîte de réception des messages texte est pleine, vous devez effacer des anciens messages avant de pouvoir ouvrir les nouveaux. Votre téléphone vérifie l'arrivée de nouveaux emails régulièrement ou lorsque vous sélectionnez M > Messagerie M > Envoyer/recevoir ou M > Messagerie > Emails Pour ouvrir le message (ou votre boîte de réception, s'il y en a plusieurs). ou DETAILS (+) ouvrir les détails des messages (ou d'une liste de messages, le cas échéant). Lorsque vous visualisez les détails de messages, appuyez sur TELECH. (+) pour télécharger et lire le message. Remarque : DETAILS s'affiche pour les messages MMS si Téléchargement est réglé sur Différé (voir page 73). 81 Lecture, verrouillage ou suppression de messages Messages et emails Les messages de la boîte de réception sont triés par ordre antichronologique, du plus récent au plus ancien. Les indicateurs suivants affichent l'état des messages : i n k m non lu non lu avec pièce jointe non lu et urgent non lu et urgent avec pièce jointe j l { o lu lu avec pièce jointe lu et verrouillé lu et verrouillé avec pièce jointe Remarque : Les fichiers que vous téléchargez ou recevez comme pièces jointes peuvent être verrouillés, ce qui vous empêche de les transférer. Les messages les plus anciens sont automatiquement supprimés, comme spécifié dans le réglage Nettoyage de la boîte de réception. Pour conserver un message, vous devez le verrouiller afin d'empêcher sa suppression pendant le nettoyage. Localisation de la fonction M > Messagerie > Boîte de réception Appuyez sur 1 S 2 LIRE (+) ouvrir le message. 3 ENREG.(-) ou EFFACER fermer le message. (+) ou 82 Pour faire défiler jusqu'au message. M effacer le message. ouvrir le menu Messagerie pour effectuer d'autres procédures. Lorsque vous lisez un message, appuyez sur M pour accéder aux options suivantes : Option Voice Call Back Rappel vidéo Aller à Répondre Transférer Verrouiller/ Déverrouiller Enregistrer Effacer Effacer tout Messages et emails Config. appel vidéo Description Effectuer un appel vocal au numéro indiqué dans l'en-tête de message ou intégré dans le message. Effectuer un appel vidéo au numéro indiqué dans l'en-tête de message ou intégré dans le message. Prévisualiser l'image de l'objectif du téléphone avant d'effectuer un appel vidéo au numéro sélectionné. Lancer le navigateur et visiter une adresse WAP (URL) intégrée dans le message. Ouvrir un nouveau message texte, avec l'adresse email ou le numéro de réponse de l'expéditeur dans le champ A. Ouvrir une copie du message texte, avec un champ A vide. Verrouiller ou déverrouiller le message. Afficher une liste d'éléments pouvant être enregistrés, notamment le numéro ou l'adresse email de l'expéditeur et une image ou un fichier son sélectionné. Effacer le message. Effacer tous les messages de la boîte de réception. 83 Option Supprimer message Créer message Messages et emails Configuration 84 Description Choisir de ne supprimer que les messages lus, non lus ou les accusés de réception. Ouvrir un nouveau message texte. Ouvrir le menu de configuration de la boîte de réception. Remarque : Pour écouter les fichiers son joints, appuyez sur S pour sélectionner l'icône, puis sur ECOUTER (+). Configuration de votre répertoire Vous pouvez enregistrer une liste de noms et de numéros de téléphone ou d'adresses email dans le répertoire de votre téléphone. Pour visualiser les noms figurant dans votre répertoire, appuyez sur M > Répertoire à partir de l'écran de veille. Défilez jusqu'à un nom et appuyez sur N pour appeler le numéro correspondant ou sur VOIR (+) pour afficher les détails de l'entrée comme illustré ci-dessous. Pour afficher les entrées d'une catégorie, voir page 97. Affichage des détails d'une entrée Nom de l'entrée 5 Indicateur Type identifie le type de numéro : TBureau PDomicile OPrincipal QPortable RPager hEmail Numéro de téléphone, adresse email ou liste de diffusion de l'entrée 9 TVCharles Martin 01543372151410 N° abrégé 15# Mélodie dédiée : Continental PRECED. MODIF. 031427o Retour à la liste Appuyez sur M pour ouvrir le menu Répertoire Numéro abrégé de l'entrée Configuration de votre répertoire Indicateur Etiquette vocale indique une étiquette vocale enregistrée Modification de l'entrée Paramètre de mélodie dédiée de l'entrée 85 Remarques : • Les entrées d'adresse email, de liste de diffusion et enre- gistrées sur la carte SIM ne comportent aucune information de Type, d'Etiquette vocale ni de Mélodie dédiée. • Si l'entrée de répertoire est une liste de diffusion, les mem- bres de la liste figurent après le nom de l'entrée. Création d'une entrée du répertoire Vous pouvez enregistrer une entrée sur votre téléphone ou sur la carte SIM. Remarque : Vous pouvez également utiliser la procédure Configuration de votre répertoire suivante pour enregistrer une liste de numéros autorisés en faisant défiler et en sélectionnant Numéros autorisés. 86 Saisie des informations Pour créer ou modifier une entrée de répertoire : Localisation de la fonction M > Répertoire M > Nouveau > Numéro de téléphone ou Adresse email ou Liste de diffusion Raccourci : Saisissez un numéro de téléphone dans l'écran de veille, puis appuyez sur ENREG. (+) pour créer une entrée de répertoire avec le numéro sélectionné dans le champ N°. A chaque entrée du répertoire doit correspondre un numéro de téléphone ou une adresse email. Toutes les autres informations sont facultatives. Vous pouvez saisir les informations suivantes pour une entrée de répertoire : Elément du répertoire Nom Catégorie N°, Email ou Membres Enregistrer sur Etiquette vocale N° abrégé Mélodie dédiée Configuration de votre répertoire Type Description Saisir le nom d'une entrée du répertoire (pour saisir du texte, voir page 30). Faire défiler jusqu'à la catégorie d'entrée correspondante. Saisir le numéro de téléphone ou l'adresse email, ou sélectionner des entrées du répertoire à ajouter comme membres de la liste de diffusion. Faire défiler jusqu'au type de numéro de téléphone (uniquement pour les numéros de téléphone non enregistrés sur la carte SIM). Choisir d'enregistrer l'entrée dans le téléphone ou la carte SIM. Enregistrer une étiquette vocale pour l'entrée. Voir page 90. Modifier le numéro abrégé permettant d'appeler rapidement ce numéro. Modifier la sonnerie pour les appels en provenance de ce numéro. 87 Elément du répertoire Image Alerte lumineuse dédiée Privé Configuration de votre répertoire Plus 88 Description Choisir une image à afficher pour les appels provenant de ce numéro. Modifier le rétroéclairage pour les appels en provenance de ce numéro. Indique s'il s'agit d'une entrée privée (pour afficher ou masquer des entrées privées, voir page 97). Créer une autre entrée sous le même Nom. Fin de la création de l'entrée du répertoire Lorsque vous avez fini de saisir les informations concernant une entrée du répertoire : Appuyez sur TERMINE (+) Pour mémoriser l'entrée et revenir au répertoire. Enregistrement d'un code PIN avec un numéro de téléphone Vous pouvez enregistrer un code PIN avec le numéro de téléphone pour les appels qui nécessitent la saisie de chiffres supplémentaires (par exemple, pour effectuer un appel avec télécarte ou récupérer des messages sur le répondeur ou la messagerie). Lorsque vous entrez un numéro de téléphone, appuyez sur M et sélectionnez : Option Insérer pause Insérer 'n' Remarques : Configuration de votre répertoire Insérer attente Description Le téléphone compose les chiffres précédents, attend l'établissement de la communication, puis envoie les chiffres restants. Le téléphone compose les chiffres précédents, attend l'établissement de la communication, puis vous invite à confirmer avant d'envoyer les chiffres restants. Le téléphone vous invite à composer un numéro avant d'effectuer l'appel. Le numéro que vous entrez est inséré dans la séquence de composition en lieu et place du caractère n. • Vous pouvez enregistrer au maximum 32 chiffres par numéro pour une entrée de répertoire stockée sur le téléphone. Le nombre maximum peut varier pour des entrées enregistrées sur la carte SIM. Chaque caractère est considéré comme un chiffre. • Vous ne pouvez pas enregistrer des numéros comprenant un caractère w ou n sur la carte SIM. 89 Enregistrement d'une étiquette vocale pour une entrée du répertoire Vous pouvez enregistrer une étiquette vocale pour une entrée nouvelle ou existante du répertoire. Elle permet de composer le numéro enregistré dans le répertoire à l'aide de la numérotation vocale (voir page 92). Remarque : Vous ne pouvez pas enregistrer d'étiquette vocale pour une entrée stockée sur une carte SIM. Conseil : Procédez à l'enregistrement dans un endroit calme. Maintenez le téléphone à environ 10 centimètres de votre bouche et parlez directement dans le micro sur un ton normal. Configuration de votre répertoire Localisation de la fonction 90 Procédez comme suit 1 Appuyez sur S 2 Appuyez sur VOIR (+) Appuyez sur MODIF. (+) 3 4 Appuyez sur S 5 Appuyez sur ENREG. (+) M > Répertoire Pour faire défiler jusqu'à l'entrée nécessitant une étiquette vocale. afficher une vue détaillée de l'entrée. modifier l'entrée du répertoire. faire défiler jusqu'à Etiquette vocale. lancer l'enregistrement. Le téléphone affiche Appuyer sur ENREG. puis parler. Procédez comme suit 6 Appuyez sur la touche ENREG. (+) et énoncez le nom de l'entrée (en deux secondes) 7 Appuyez sur ENREG. (+) et répétez le nom. Pour enregistrer l'étiquette vocale Appuyez sur TERMINE (-) enregistrer l'étiquette vocale. 8 Le téléphone affiche Appuyer sur ENREG. puis répéter. confirmer l'étiquette vocale. Le téléphone affiche Etiquette enregistrée.. Utilisez l'une des procédures suivantes pour composer un numéro (ou envoyer un message texte à une adresse email) enregistré dans votre répertoire. Pour utiliser un numéro abrégé ou un appel rapide, voir pages 67 et 67. Liste du répertoire Localisation de la fonction M > Répertoire Appuyez sur Pour 1 lettre d'une touche passer directement aux entrées du clavier commençant par cette lettre (facultatif). faire défiler jusqu'à l'entrée. 2 S 3 N Configuration de votre répertoire Composition d'un numéro de téléphone du répertoire appeler. 91 Numérotation vocale Procédez comme suit Pour activer le mécanisme de 1 Maintenez enfonnumérotation vocale. cée la touche N Le téléphone affiche Parler maintenant. 2 Prononcez le nom sélectionner l'entrée à de l'entrée du composer. répertoire préenregistrée. Configuration de votre répertoire Composition vidéo 92 Localisation de la fonction M > Répertoire Appuyez sur Pour 1 lettre d'une touche passer directement aux entrées du clavier commençant par cette lettre (facultatif). faire défiler jusqu'à l'entrée. 2 S 3 M > Appel vidéo appeler. Modification d'une entrée du répertoire Vous pouvez également utiliser la procédure suivante pour modifier une liste de numéros autorisés en sélectionnant M > Outils > Services de numérotation > Numéros autorisés. Localisation de la fonction M > Répertoire Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à l'entrée à modifier. afficher une vue détaillée de l'entrée. modifier l'entrée du répertoire. 1 S 2 VOIR (+) 3 MODIF. (+) Conseil : Appuyez sur M pour ouvrir le menu Répertoire afin de soumettre l'entrée sélectionnée à diverses opérations. Suppression d'une entrée du répertoire Pour supprimer une entrée : Localisation de la fonction M > Répertoire Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à l'entrée à supprimer. ouvrir le menu Répertoire. 1 S 2 M 3 S faire défiler jusqu'à Effacer. 4 SELECT. (+) sélectionner Effacer. 5 OUI (+) confirmer la suppression. Configuration de votre répertoire Modifiez les informations d'entrée décrites à la page 87. 93 Utilisation des catégories du répertoire Les catégories du répertoire permettent d'utiliser des sonneries et des couleurs de rétroéclairage spécifiques pour les types d'entrées de répertoire tels que « professionnel », « personnel », « général », etc. Vous pouvez enregistrer chaque catégorie créée sur le téléphone et la carte USIM ou SIM. Création ou modification d'une catégorie Localisation de la fonction Configuration de votre répertoire Appuyez sur 94 M > Répertoire M > Catégories Pour faire défiler jusqu'à une catégorie à modifier (sélectionnez n'importe quelle catégorie si vous en créez une). ouvrir le menu Catégories. 1 S 2 M 3 S 4 SELECT. (+) faire défiler jusqu'à Nouveau ou Modifier. sélectionner Nouveau ou Modifier. 5 MODIF. (+) sélectionner la catégorie Nom. 6 touches du clavier 7 OK (+) entre le nom de la catégorie (pour entrer du texte, voir page 30). enregistrer le nom de la catégorie. 8 MODIF. (+) ouvrir la liste des membres. Appuyez sur 9 S Pour faire défiler jusqu'à l'entrée du répertoire à ajouter ou supprimer. Remarque : Vous ne pouvez pas 10 AJOUTER (+) ou SUPPR. (+) 11 TERMINE (+) 12 MODIF. (+) S 14 SELECT. (+) 15 MODIF. (+) 16 S 17 SELECT. (+) 18 TERMINE (+) supprimer une entrée sélectionnée. fermer la liste des membres. sélectionner la Mélodie dédiée pour cette catégorie. faire défiler jusqu'à la mélodie dédiée à utiliser pour les appels en provenance des numéros de la catégorie. sélectionner la mélodie dédiée. sélectionner la catégorie. Alerte lumineuse dédiée faire défiler jusqu'au type de rétroéclairage à utiliser pour les appels en provenance des numéros de la catégorie. sélectionner le rétroéclairage. Configuration de votre répertoire 13 ajouter des entrées qui sont enregistrées sur votre carte SIM. ajouter une entrée non sélectionnée. enregistrer la catégorie et revenir au répertoire. 95 Configuration de votre répertoire Suppression d'une catégorie 96 Localisation de la fonction M > Répertoire M > Catégories Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à la catégorie. 1 S 2 M ouvrir le menu Catégories. 3 S faire défiler jusqu'à Effacer. 4 SELECT. (+) supprimer la catégorie. 5 TERMINE (+) confirmer la suppression. Réorganisation des catégories Localisation de la fonction M > Répertoire M > Catégories M > Réorganiser liste Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à la catégorie à déplacer. attraper la catégorie à déplacer. 1 S 2 ATTRAPE (+) 3 S 4 INSERER (+) déplacer la catégorie vers le haut ou vers le bas dans le menu. insérer la catégorie au nouvel emplacement. Affichage des entrées de catégories Vous pouvez sélectionner une catégorie pour n'afficher que ses entrées : Localisation de la fonction M > Répertoire M > Catégories > la catégorie à afficher Affichage ou masquage d'entrées privées Vous pouvez afficher ou masquer les entrées du répertoire marquées comme privées. Pour marquer une entrée comme privée, voir la section Privé en page 88. M > Configuration > Sécurité > Voir contacts privés ou Cacher contacts privés Vous pouvez également appuyer sur M > Configuration dans le répertoire pour modifier ce paramètre. Vous devez saisir votre code d'entrée privée pour afficher les entrées privées. Pour modifier votre code de sécurité d'entrée privée : Localisation de la fonction M > Configuration > Sécurité > Modifier mots passe > Code contacts privés Configuration de votre répertoire Localisation de la fonction 97 Tri du répertoire Vous pouvez trier le répertoire par numéro abrégé (par défaut), nom, étiquette vocale ou adresse email. Conseil : Le tri par étiquette vocale est identique au tri par nom, Configuration de votre répertoire à la différence près que les entrées comportant une étiquette vocale apparaissent en haut de la liste. 98 Localisation de la fonction M > Répertoire M > Configuration > Trier par Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'au type de tri souhaité. sélectionner l'ordre de tri désiré. 1 S 2 SELECT. (+) Si vous sélectionnez N° abrégé, Etiquette vocale ou Email, la procédure est terminée. Si vous sélectionnez Nom, vous devez préciser si vous souhaitez afficher tous les numéros ou seulement le numéro principal correspondant à chaque nom : Appuyez sur MODIF. (+) 3 4 S 5 SELECT. (+) 6 TERMINE (+) Pour changer vos préférences d'affichage. faire défiler jusqu'à Contacts principaux ou Tous les contacts. sélectionner les préférences d'affichage. configurer les préférences d'affichage. Pour définir le numéro de téléphone principal d'une entrée, reportez-vous à la procédure suivante. Conseil : Lorsque le répertoire n'affiche que des numéros principaux, vous pouvez défiler jusqu'à un nom et appuyer sur S à gauche ou à droite pour afficher les autres numéros associés à ce nom. Configuration du numéro principal pour une entrée du répertoire Lorsque vous saisissez plusieurs numéros pour le même nom, vous pouvez en choisir un comme numéro principal. Remarque : Vous ne pouvez pas choisir de numéro principal pour les entrées enregistrées sur votre carte SIM. M > Répertoire Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à l'entrée. 1 S 2 M ouvrir le menu Répertoire. 3 S 4 SELECT. (+) 5 S 6 SELECT. (+) faire défiler jusqu'à Configuration principale. sélectionner Configuration principale. faire défiler jusqu'au numéro à définir comme numéro principal. définir le numéro principal. Configuration de votre répertoire Localisation de la fonction En fonction du mode de tri des entrées de votre répertoire, le numéro principal est repris en premier lieu ou est le seul qui apparaît pour l'entrée du répertoire. Voir page 98. 99 Copie d'entrées du répertoire Vous pouvez copier des entrées du répertoire d'un emplacement à un autre, par exemple, de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. Remarque : Ces procédures ne suppriment pas les entrées originales. Configuration de votre répertoire Copie d'une entrée unique 100 Localisation de la fonction M > Répertoire Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à l'entrée. 1 S 2 M ouvrir le menu Répertoire. 3 S faire défiler jusqu'à Copier. 4 SELECT. (+) sélectionner Copier. 5 6 Le téléphone affiche le numéro abrégé disponible suivant. touches du clavier modifier le numéro abrégé. copier l'entrée dans le nouvel OK (+) emplacement de numéro abrégé. Copie de plusieurs entrées Localisation de la fonction M > Répertoire Appuyez sur 1 M Pour ouvrir le menu Répertoire. S faire défiler jusqu'à Copier tous. 3 SELECT. (+) sélectionner Copier tous. 4 S faire défiler jusqu'à De (début). 5 MODIF. (+) sélectionner De (début). 6 7 touches du clavier saisir le numéro abrégé le plus bas de la plage d'entrées à copier. enregistrer le numéro. OK (+) 8 S faire défiler jusqu'à A (fin). 9 MODIF. (+) sélectionner A (fin). 10 touches du clavier 11 OK (+) 12 S saisir le numéro abrégé le plus élevé de la plage d'entrées à copier. enregistrer le numéro. faire défiler jusqu'à A (début). 13 MODIF. (+) sélectionner A (début). 14 touches du clavier 15 OK (+) saisir le numéro abrégé le plus bas pour le nouvel emplacement des entrées. enregistrer le numéro. 16 TERMINE (+) copier les entrées. Configuration de votre répertoire 2 101 Vérification de la capacité du répertoire Configuration de votre répertoire Vous pouvez vérifier la capacité de votre répertoire afin de vérifier l'espace disponible pour enregistrer des numéros dans votre téléphone et sur la carte SIM. Localisation de la fonction M > Répertoire Appuyez sur 1 M Pour ouvrir le menu Répertoire. 2 S 3 SELECT. (+) faire défiler jusqu'à Taille mémoire téléphone ou Taille mémoire SIM sélectionner Taille mémoire téléphone ou Taille mémoire SIM Votre téléphone affiche le niveau de mémoire ou le nombre d'entrées de répertoire disponibles sur la carte SIM. Configuration des préférences de numérotation avec la touche Appel Rapide Vous pouvez définir la touche Appel Rapide pour appeler les entrées figurant dans le répertoire de la mémoire du téléphone ou de la carte SIM. Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages de base Appuyez sur 1 102 S Pour faire défiler jusqu'à Touche Appel Rapide. Appuyez sur 2 MODIF. (+) 3 S 4 SELECT. (+) Pour sélectionner Touche Appel Rapide. faire défiler jusqu'à la liste souhaitée. sélectionner la liste. Envoi d'une entrée Vous pouvez envoyer des images, des sons, des signets, des événements et des contacts à un ordinateur connecté. Voir page 142. Synchronisation du répertoire Configuration de votre répertoire Vous pouvez synchroniser les entrées du répertoire avec un serveur Internet à l'aide d'une connexion sans fil. Voir page 141. Cette opération synchronise les informations Catégorie, Mélodie dédiée, Icône dédiée et Liste de diffusion pour chaque entrée de répertoire. 103 Personnalisation du téléphone Personnalisation d'un style de sonnerie Vous pouvez modifier les alertes qui vous informent des événements suivants : appels entrants, messages texte, messages vocaux, appels données, alarmes et rappels. Tous vos changements sont enregistrés dans le style de sonnerie en cours. Localisation de la fonction M > Configuration > Sonorisation > Détails alerte Alerte représente le style de sonnerie en cours. Personnalisation du téléphone Appuyez sur 104 Pour faire défiler jusqu'à l'événement. 1 S 2 MODIF.(+) sélectionner l'événement. 3 S 4 SELECT.(+) faire défiler jusqu'à l'événement souhaité. sélectionner l'alerte. Remarque : Certaines sonneries vibrent automatiquement. Si vous les utilisez, le téléphone vibre, même si vous n'avez pas activé Vibreur ou Vibreur-mélodie. Pour désactiver ces vibrations, voir page 107. Pour désactiver les alertes relatives aux messages qui arrivent pendant un appel, voir page 55. Activation des mélodies dédiées Lorsque les mélodies dédiées sont activées, le téléphone utilise des alertes sonneries distinctives pour vous informer des appels ou des messages provenant d'entrées ou de catégories spécifiques du répertoire. Remarque : Pour attribuer une mélodie dédiée à une entrée nouvelle ou existante du répertoire, voir page 86. Localisation de la fonction M > Configuration > Sonorisation > Détails alerte > Mélodie dédiée Alerte représente le style de sonnerie en cours. Appuyez sur 1 S 2 SELECT. (+) Pour faire défiler jusqu'à Activé(e) ou Désactivé(e). sélectionner l'option. Localisation de la fonction M > Configuration > Sonorisation > Détails alerte Alerte représente le style de sonnerie en cours. Appuyez sur 1 S Pour faire défiler jusqu'à Volume sonnerie ou Volume bip touche Personnalisation du téléphone Réglage du volume de la sonnerie ou des touches 105 Appuyez sur 2 S à gauche ou à Pour régler le volume désiré. droite 3 OK (+) confirmer le nouveau volume. Définition de rappels Les rappels sont des alertes sous forme de sonneries ou de vibrations dont le but est vous avertir que vous avez reçu un message vocal ou texte, ou de vous rappeler un événement programmé dans le calendrier. Activation et désactivation des rappels Localisation de la fonction M > Configuration > Sonorisation > Détails alerte > Rappels Alerte représente le style de sonnerie en cours. Personnalisation du téléphone Appuyez sur 106 1 S 2 OK (+) Pour faire défiler jusqu'à Bip ou Vibreur pour définir le type d'alerte de rappel, ou Désactivé(e) pour désactiver tous les rappels. sélectionner le type de rappel. Activation des vibrations synchronisées Certaines sonneries et jeux comportent des vibrations. Vous pouvez les activer ou les désactiver sur votre téléphone. Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages de base > Vibrations synchro. > Activé(e) ou Désactivé(e) Si vous activez Vibrations synchro., votre téléphone vibre pour certains jeux et sonneries, même si le style de sonenrie n'est pas réglé sur Vibreur ou Vibreur-mélodie. Création et modification de mélodies d'alerte Vous pouvez créer et enregistrer des mélodies d'alerte personnalisées sur votre téléphone. Elles apparaissent dans la liste des alertes disponibles. Création d'une mélodie M > Configuration > Sonorisation > Mes mélodies > [Nouvelle mélodie] Appuyez sur MODIF. (+) 1 2 S ou Pour sélectionner Notes. entrer des notes pour la mélodie (voir section suivante). Personnalisation du téléphone Localisation de la fonction touches du clavier 107 Appuyez sur 3 OK (+) Pour enregistrer les notes. 4 MODIF. (+) 5 6 touches du clavier saisir le nom de cette mélodie. enregistrer le nom. OK (+) 7 TERMINE (+) sélectionner Nom. enregistrer la mélodie. Saisie de notes Appuyez sur S, en haut ou en bas, pour sélectionner une note dans les octaves 0 à 8. Notes de base : do ré mi fa sol la si Notes dièses : #do #ré #fa #sol #la Vous pouvez également saisir des détails de note et des pauses. Par exemple, *2#sol0r joue une note sol dièse ronde dans le deuxième octave, suivie d'une pause. Appuyez plusieurs fois sur les touches numérotées pour faire défiler les options du tableau suivant. Personnalisation du téléphone Tableau des notes 108 Touche 1 Affichage 1 . : ; Description blanche, comme dans *4do1 note pointée, comme dans *4do., c'est-à-dire 1 temps 1/2 note double-pointée, comme dans *1la:, c'est-à-dire 1 temps 3/4 double tierce, comme dans *1la;, c'est-à-dire 2/3 de temps Touche 2 3 4 5 6 7 Description note la note si note do noire, comme dans *4do2 note ré note mi note fa croche, comme dans *4do3 note sol double croche, comme dans *1do4 triple croche, comme dans *4do5 6 définit le sixième octave, comme dans *6 insère une pause (vous pouvez ajouter des modificateurs de longueur, tels que r1) définit le septième octave, comme dans *7 définit le huitième octave, comme dans *8 note ronde, comme dans *4do0 définit un octave lorsqu'il est suivi de 0-8, comme dans *4do pour une note do dans le quatrième octave note dièse, comme dans *4#do note bémol, comme dans *4&ré r 7 8 8 0 0 * # & Personnalisation du téléphone Affichage la si do 2 ré mi fa 3 sol 4 5 109 Touche * # Affichage Description déplacer le curseur à gauche déplacer le curseur à droite Exemple Pour créer une mélodie simple, vous pouvez saisir des notes en appuyant sur S, en haut et en bas, et des pauses en appuyant sur 7. Par exemple : Personnalisation du téléphone Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à 1 S *4do, puis attendre la disparition de la mise en surbrillance faire défiler jusqu'à 2 S *4ré 110 3 S 4 7 5 S 6 M > Ecouter Affichage *4do *4do2*4ré Le téléphone ajoute un 2 après chaque note, pour indiquer s'il s'agit d'une noire. Pour modifier la longueur, voir page 108. faire défiler jusqu'à *4do2*4ré2*4mi *4mi entrer une pause *4do2*4ré2*4mi2r faire défiler jusqu'à *4do jouer la mélodie. *4do*4ré*4mir2*4do Modification d'une mélodie Vous ne pouvez pas modifier les mélodies standard incluses dans le téléphone. Pour modifier une mélodie personnalisée que vous avez créée : Localisation de la fonction M > Configuration > Sonorisation > Mes mélodies Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à la mélodie. 1 S 2 MODIF. (+) afficher les détails de la mélodie. 3 S 4 MODIF. (+) 5 S faire défiler jusqu'à Nom ou Notes. sélectionner les détails à modifier. entrer le nouveau texte ou les nouvelles notes. ou touches du clavier OK (+) enregistrer les détails. Personnalisation du téléphone 6 111 Suppression d'une mélodie Vous ne pouvez pas supprimer les mélodies standard incluses dans le téléphone. Pour supprimer une mélodie personnalisée que vous avez créée : Localisation de la fonction M > Configuration > Sonorisation > Mes mélodies Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à la mélodie. 1 S 2 M ouvrir le menu Mes mélodies. 3 S faire défiler jusqu'à Effacer. 4 SELECT. (+) sélectionner Effacer. 5 OUI (+) confirmer la suppression. Personnalisation du téléphone Téléchargement d'une mélodie 112 Vous pouvez télécharger des sonneries personnalisées à partir de l'application de navigateur ou d'un message texte. Pour télécharger des mélodies à partir du navigateur, voir page 158. Pour télécharger des mélodies à partir d'un message texte, voir page 81. Envoi de mélodies Vous pouvez envoyer des sonneries à d'autres téléphones mobiles. Pour insérer une mélodie dans un message texte, voir page 77. Personnalisation du texte d'affichage Pour modifier le texte d'accueil qui s'affiche lorsque vous allumez le téléphone : Localisation de la fonction M > Configuration > Préférences > Message d'accueil Vous pouvez définir le logo-bannière de l'écran de veille de manière à afficher une horloge analogique ou une icône d'état : Localisation de la fonction M > Configuration > Préférences > Bannière Configuration de l'affichage du menu Vous pouvez configurer votre téléphone de façon à afficher le menu principal sous la forme d'icônes (par défaut) ou d'une liste texte. Localisation de la fonction M > Configuration > Préférences > Menu principal > Afficher > Icônes ou Liste Vous pouvez réorganiser les options du menu principal du téléphone. Remarque :Les neuf premières options de menu s'affichent dans le menu principal, les autres étant accessibles à partir de l'option Suppléments (>) du menu principal. Vous ne pouvez pas déplacer l'option Suppléments. Localisation de la fonction M > Configuration > Préférences > Menu principal > Réorganiser Personnalisation du téléphone Personnalisation du menu 113 Appuyez sur 1 S 2 ATTRAPE (+) 3 S 4 INSERER (+) Pour faire défiler le menu jusqu'à l'option à déplacer. « attraper » l'option de menu à déplacer. déplacer l'option vers le haut ou le bas du menu. insérer l'option à son nouvel emplacement. Personnalisation des touches programme Vous pouvez attribuer de nouvelles options du menu principal aux touches programme (gauche - et droite +) et à S sur l'écran de veille. Localisation de la fonction M > Configuration > Préférences > Mes touches Personnalisation du téléphone Appuyez sur 114 1 S 2 MODIF. (+) 3 S 4 SELECT. (+) Pour faire défiler la liste jusqu'à l'élément que vous souhaitez configurer (Haut,Bas, Gauche, Droite, Touche programme gauche ou Touche programme droite). sélectionner l'icône ou la touche programme. faire défiler jusqu'à une option de menu. confirmer la fonction de menu. Configuration de la langue du menu Vous pouvez définir la langue d'affichage des menus et des options. Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages de base > Langue Définition du comportement de défilement dans les menus Vous pouvez régler la barre de sélection de façon à ce qu'elle s'arrête ou revienne au début lorsque vous atteignez le début ou la fin d'une liste de menu. Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages de base > Défilement Définition de l'animation des menus L'animation des menus permet un défilement homogène de la barre de sélection et des options dans une liste de menu. Désactivez l'animation des menus pour accroître l'autonomie. M > Configuration > Réglages de base > Animation Réinitialisation de tous les réglages Cette fonction permet de rétablir tous les réglages aux valeurs par défaut, sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur depuis la mise en service. Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages de base > Réinitialisation configuration Personnalisation du téléphone Localisation de la fonction 115 Suppression de toutes les informations enregistrées Cette fonction permet de rétablir tous les réglages aux valeurs par défaut, à l'exception du code de déverrouillage, du code de sécurité et du compteur depuis la mise en service, de supprimer toutes les images, animations et les fichiers son téléchargés et d'effacer toutes les entrées et tous les réglages utilisateur, à l'exception des informations enregistrées sur la carte SIM. Attention : Remise à zéro totale efface l'ensemble du contenu téléchargé et des informations entrées par l'utilisateur enregistré dans la mémoire du téléphone, notamment les entrées du répertoire et du calendrier. Une fois ces informations effacées, il n'est plus possible de les récupérer. Cette fonction ne supprime aucune des informations enregistrées sur la carte SIM. Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages de base > Remise à zéro totale Personnalisation du téléphone Création et utilisation de raccourcis 116 Les raccourcis permettent d'accéder rapidement à vos options de menu favorites. Votre téléphone dispose de plusieurs raccourcis préprogrammés, mais vous pouvez en ajouter d'autres. Raccourcis standard Les raccourcis suivants sont préprogrammés dans votre téléphone. Vous ne pouvez ni les modifier ni les effacer. Appuyez sur M* M# Pour verrouiller/déverrouiller le clavier. afficher votre numéro de téléphone. Appuyez sur N O Pour afficher la liste des appels émis. Voir page 63. quitter le système de menus et revenir à l'écran de veille. Ajout de raccourcis Vous pouvez créer un raccourci clavier vers une option de menu. Procédez comme suit Appuyez sur M 1 2 3 Personnalisation du téléphone 4 Pour accéder au système de menus. Faites défiler jusqu'à mettre l'option de menu en l'élément auquel surbrillance. vous désirez attribuer un raccourci. Appuyez de manière ouvrir l'éditeur de raccourcis. prolongée sur M Le téléphone affiche : Attribuer raccourci pour : Elément ? où Elément représente l'option de menu sélectionnée. afficher vos options. Appuyez sur OUI (+) 117 Options de raccourcis Option Nom Touche Description Ce nom apparaît dans la liste de raccourcis. Touche sur laquelle vous appuyez pour utiliser le raccourci. Utilisation de raccourcis clavier Appuyez sur 1 M 2 la touche numérique correspondant au raccourci Pour ouvrir le menu. accéder à l'option de menu ou l'exécuter. Sélection de raccourcis dans la liste Personnalisation du téléphone Localisation de la fonction > Nom raccourci Modification ou suppression d'un raccourci La liste des raccourcis est triée par touche. Si vous modifiez la touche d'un raccourci, vous changez sa place dans la liste. Localisation de la fonction M > Outils > Raccourcis > Nom raccourci Appuyez sur 1 118 M > Outils > Raccourcis S Pour faire défiler jusqu'au raccourci. Appuyez sur 2 M Pour ouvrir le menu Raccourcis ci-dessous. Menu Raccourcis Option Modifier Réorganiser liste Effacer Effacer tout Description Modifier le raccourci. Modifier l'ordre de la liste des raccourcis. Supprimer le raccourci. Supprimer tous les raccourcis. Personnalisation du téléphone 119 Optimisation de votre téléphone Organisation d'une conférence téléphonique Optimisation de votre téléphone Mettez en relation un appel actif et un appel en attente afin que toutes les parties puissent communiquer. Appuyez sur Pour 1 touches du clavier composer le numéro de la première personne. appeler le numéro. 2 N 3 ATTENTE (+) (le cas échéant) 4 Votre téléphone affiche un indicateur = (téléphone clignotant) M > Attente à côté de l’appel en attente. touches du clavier composer le numéro de la personne suivante. appeler le numéro. N mettre le premier appel en attente. ou 5 6 CONF (+) Votre téléphone affiche un indicateur I (appel actif) à côté du nouvel appel actif. connecter les deux appels. 7 O terminer la conférence. Conseil : Répétez les étapes 3 à 6 pour ajouter des interlocuteurs supplémentaires à la conférence téléphonique. 120 Renvoi d'un appel La fonction de renvoi d'appel renvoie directement les appels vocaux et/ou données reçus vers un autre numéro. Configuration ou annulation du renvoi d'appel Les options de renvoi d'appel pour les appels vocaux ou données sont les suivantes : Si indisponible Détaillé Tout désactiver renvoie tous les appels. renvoie les appels si votre téléphone est indisponible. utilise des numéros de renvoi différents si vous êtes hors de portée du réseau, dans l'incapacité de répondre ou occupé (appels vocaux uniquement). ne renvoie pas les appels. Localisation de la fonction M > Configuration Optimisation de votre téléphone Tous les appels > Renvoi d'appel Appuyez sur 1 S 2 SELECT (+) 3 S Pour faire défiler jusqu'au type d'appels que vous souhaitez renvoyer. ( Annuler tout annule tous les renvois d'appels et met fin à la procédure). ouvrir les détails de renvoi d'appel pour ce type d'appel. faire défiler jusqu'à Renvoi 121 Optimisation de votre téléphone Appuyez sur 4 MODIF (+) Pour modifier l'option Renvoi 5 S 6 SELECT (+) 7 S 8 MODIF (+) 9 touches du clavier entrer le numéro de téléphone de renvoi faire défiler jusqu'à l'option de renvoi d'appel désirée sélectionner l’option faire défiler jusqu'à Vers (il en va de même pour Si occupé, Si pas de réponse ou Si hors d'atteinte) changer le numéro de téléphone ou CHOISIR (+) 10 OK (+) parcourir votre répertoire ou d'autres listes pour trouver le numéro de téléphone de destination du renvoi enregistrer le numéro de téléphone de destination du renvoi Remarque : Vous pouvez répéter cette procédure pour pro- grammer des renvois pour d'autres types d'appels. 122 Vérification de l'état du renvoi d'appel Votre réseau peut enregistrer l'état du renvoi d'appel pour vous. Pour confirmer les paramètres de renvoi d'appel du réseau : Localisation de la fonction M > Configuration > Renvoi d'appel > Etat des renvois > type d'appel La limitation d’appel vous permet de filtrer les appels reçus ou émis. Vous pouvez interdire tous les appels, les appels vers des numéros internationaux ou les appels en itinérance (roaming). Localisation de la fonction M > Configuration > Sécurité > Limitation d'appel Appuyez sur 1 S 2 MODIF. (+) 3 S 4 5 6 Pour faire défiler jusqu'aux appels Sortants ou Entrants. sélectionner l'option. Optimisation de votre téléphone Limitation d’appel faire défiler jusqu'à un paramètre de limitation. sélectionner le paramètre de SELECT. (+) limitation. touches du clavier entrer votre mot de passe de limitation d'appel. confirmer votre mot de passe. OK (+) 123 Utilisation de numéros autorisés Lorsque vous activez la fonction des numéros autorisés, vous ne pouvez appeler que les numéros figurant dans la liste des numéros autorisés. Cette fonction permet de limiter les appels émis à une liste prédéfinie de numéros, de préfixes nationaux, régionaux ou autres. Optimisation de votre téléphone La longueur des entrées de la liste des numéros autorisés est illimitée. S'il existe une entrée de liste pour les chiffres 555, vous pouvez appeler n'importe quel numéro commençant par 555. Activation ou désactivation des numéros autorisés Localisation de la fonction M > Configuration > Sécurité > Numéros autorisés Utilisation de la liste des numéros autorisés Vous devez activer la fonction des numéros autorisés pour ouvrir la liste correspondante (voir ci-dessus). Pour modifier des entrées de la liste des numéros autorisés, vous devez entrer votre code PIN2 SIM : Localisation de la fonction M > Outils > Services de numérotation > Numéros autorisés Vous pouvez créer et modifier des entrées de la liste des numéros autorisés de la même manière que celles du répertoire. Les entrées de la liste des numéros autorisés sont enregistrées sur la carte SIM et ne comportent pas les champs Type, Etiquette vocale ou Mélodie dédiée. 124 Appel de services Vous pouvez composer des numéros préprogrammés sur votre carte SIM, tels que ceux de sociétés de taxi, de restaurants et d'hôpitaux. Localisation de la fonction M > Outils > Services de numérotation > Appel services Vous pouvez composer des numéros préprogrammés enregistrés dans votre téléphone. Le téléphone est parfois fourni avec un ou plusieurs numéros préférés programmés, comme le numéro de service clientèle. Pour ouvrir la liste des numéros préférés et composer un numéro : Localisation de la fonction M > Outils > Services de numérotation > Mes N° préférés Optimisation de votre téléphone Numéros préférés Remarque : Il est possible que votre opérateur utilise un autre terme pour désigner cette fonction. Pour modifier la liste des numéros préférés : Localisation de la fonction M > Configuration > Préférences > Mes N° préférés 125 Utilisation de tonalités DTMF Vous pouvez envoyer au réseau des numéros sous la forme de tonalités DTMF (dual tone multi-frequency) pendant un appel. Vous pouvez utiliser les tonalités DTMF pour communiquer avec des systèmes automatiques qui nécessitent la saisie d'un code PIN ou d'un numéro de carte de crédit. Optimisation de votre téléphone Activation des tonalités DTMF 126 Vous pouvez régler les tonalités DTMF de votre téléphone sur Long, Court ou Désactivé(e) : Localisation de la fonction M > Configuration > Réglages de base > DTMF Envoi de tonalités DTMF Pendant un appel, mettez en surbrillance un numéro dans le répertoire ou dans l'historique, puis : Procédez comme suit Pour envoyer un numéro au réseau Appuyez sur M sous la forme de tonalités > Envoyer tonalités DTMF. Contrôle de l'utilisation du téléphone Affichage et remise à zéro des compteurs de durée Pour afficher un compteur de durée : Localisation de la fonction M > Historique > Durée des appels > le compteur souhaité Sélectionnez l'une des options suivantes : Dernier appel Appels émis Appels reçus Tous les appels Depuis mise en service Optimisation de votre téléphone La durée de connexion au réseau est le temps écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant sur O. Cette durée comprend les signaux d'occupation et les sonneries. Il se peut que la durée totale de connexion au réseau que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des informations relatives à la facturation, contactez directement votre opérateur. Durée totale du dernier appel émis ou reçu. Vous ne pouvez pas réinitialiser ce compteur. Durée totale des appels émis depuis la dernière réinitialisation de ce compteur. Durée totale des appels reçus depuis la dernière réinitialisation de ce compteur. Durée totale des appels émis et reçus depuis la réinitialisation de ce compteur. Durée totale de tous les appels sur ce téléphone. Vous ne pouvez pas réinitialiser ce compteur. 127 Pour réinitialiser un compteur de durée, appuyez sur RAZ (+) lorsqu'il est affiché. Utilisation de compteurs pendant un appel Vous pouvez régler un compteur de façon à ce qu'il émette un son à un intervalle sélectionné et affiche différents types d'informations pendant un appel. Optimisation de votre téléphone Localisation de la fonction > En communication > Durée d'appel Sélectionnez l'une des options suivantes : Durée Coût Coût total Crédit disponible Désactivé(e) 128 M > Configuration Affiche la durée écoulée approximative pour l'appel en cours. Affiche le coût de l'appel en cours (si vous vous êtes abonné à un service de coût d'appel ou d'indication de facturation). Affiche le coût de tous les appels depuis la dernière réinitialisation du compteur (si vous vous êtes abonné à un service de coût d'appel ou d'indication de facturation). Affiche le crédit dont vous disposez (si vous vous êtes abonné à un service de coût d'appel ou d'indication de facturation). Pas d'affichage de la durée d'appel. Affichage et remise à zéro de la fonction de suivi des coûts Pour afficher un suivi de coût d'appel : M > Historique > Coût appel Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'au suivi de coût à afficher. afficher le coût enregistré. 1 S 2 SELECT. (+) Sélectionnez l'une des options suivantes : Suivi des coûts Crédit disponible Description Montant de votre crédit restant. Pour l'affichage des coûts, cette fonction n'est disponible que si vous définissez une limite de crédit. Optimisation de votre téléphone Localisation de la fonction Remarque : Votre téléphone reçoit les Date d'expiration Dernier crédit Dernier appel informations relatives aux coûts grâce à la fonction d'indication de facturation ou à un logiciel de pré-paiement tiers. Date d'expiration du crédit disponible (disponible uniquement avec la souscription d'une option de pré-paiement). Montant du dernier crédit (disponible uniquement avec la souscription d'une option de pré-paiement). Montant du dernier appel émis ou reçu. Vous ne pouvez pas réinitialiser cette fonction. 129 Suivi des coûts Appels émis Appels reçus Optimisation de votre téléphone Tous les appels Vous pouvez réinitialiser cette valeur distinctement de Appels émis et de Appels reçus, c'est pourquoi la somme de Appels émis et de Appels reçus peut ne pas être égale à Tous les appels. Pour réinitialiser la fonction de suivi des coûts : Appuyez sur 1 RAZ (+) 2 130 Description Montant total des appels émis depuis la dernière réinitialisation de la fonction de suivi des coûts. Montant total des appels reçus depuis la dernière réinitialisation de la fonction de suivi des coûts. Montant total de tous les appels émis et reçus depuis la dernière réinitialisation de la fonction de suivi des coûts. OK (+) Pour réinitialiser le coût (le cas échéant). entrer le code PIN2 pour confirmer la réinitialisation. Utilisation des fonctions mains libres Votre téléphone intègre un haut-parleur à deux voies pour toutes les applications mains libres. Vous pouvez également acheter un kit piéton Siemens d'origine en option. Cet accessoire permet d'utiliser le téléphone les mains libres. Remarques : • Lorsque vous connectez un kit piéton ou mains libres à votre téléphone, le haut-parleur intégré est désactivé. est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. Réponse automatique Vous pouvez régler votre téléphone pour qu'il réponde automatiquement aux appels au bout de deux sonneries (quatre secondes) lorsqu'il est connecté à un kit véhicule ou piéton. Localisation de la fonction M > Configuration Optimisation de votre téléphone • L'utilisation de téléphones mobiles et de leurs accessoires > Kit auto. ou Kit piéton > Réponse automatique Réglage de la sonnerie Lorsqu'un kit piéton est branché sur le téléphone, vous pouvez choisir de faire passer les alertes téléphoniques par le HP seulement, le Kit piéton seulement ou les Kit piéton et HP. Localisation de la fonction M > Configuration > Kit piéton > Options sonnerie 131 Fonctionnement mains libres automatique Vous pouvez configurer le téléphone pour acheminer automatiquement les appels vers un kit véhicule lorsqu'il détecte une connexion. Localisation de la fonction M > Configuration > Kit auto. Optimisation de votre téléphone > Mains libres automatique Appuyez sur 1 S 2 SELECT. (+) Pour faire défiler jusqu'à Activé(e) ou Désactivé(e). confirmer le réglage. Délai hors tension Lorsque le téléphone est connecté à un kit véhicule, vous pouvez le configurer de façon à ce qu'il reste activé pendant une certaine période après la coupure du contact. Cela lui évite de mettre la batterie du véhicule à plat, tout en le laissant activé suffisamment longtemps pour ne pas avoir à retaper le code de déverrouillage après des arrêts brefs. Remarque : Cette fonction n'est peut-être pas compatible avec tous les contacteurs. Attention : Si vous sélectionnez Permanent, le téléphone ne se met pas hors tension lorsque vous coupez le contact. Dans ce cas, faites attention de ne pas mettre la batterie du véhicule à plat. Localisation de la fonction M > Configuration > Kit auto. > Délai Hors Tension Appuyez sur 1 S 132 Pour faire défiler jusqu'au délai de mise en veille. Appuyez sur 2 SELECT. (+) Pour confirmer votre sélection. Temps de charge Lorsque le téléphone est connecté à un kit véhicule, vous pouvez le configurer de façon à ce qu'il se charge pendant une certaine période après la coupure du contact. Vous pouvez ainsi recharger totalement la batterie du téléphone pendant que le véhicule est stationné. tous les contacteurs. Localisation de la fonction M > Configuration > Kit auto. > Temps de charge Appuyez sur 1 S 2 SELECT. (+) Pour faire défiler jusqu'au temps de charge. confirmer votre sélection. Optimisation de votre téléphone Remarque : Cette fonction n'est peut-être pas compatible avec 133 Utilisation d'applications pendant un appel Pendant un appel, vous pouvez facilement utiliser d’autres fonctions, établir une nouvelle connexion de données, WAP ou effectuer un appel vocal : Optimisation de votre téléphone Appuyez sur SWAP (+) 134 Pour afficher une liste d'options. Les options de la liste correspondent notamment à des applications du téléphone, telles que Répertoire et Calendrier. Pour effectuer un nouvel appel, sélectionnez Nouvel appel (tout appel vocal en cours est alors mis en attente). Connexion du téléphone à un périphérique externe Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur ou à un appareil portable à l'aide d'une connexion sans fil Bluetooth™, d'une connexion sans fil par infrarouge ou d'un câble USB. Remarque : Certains téléphones ne prennent pas en charge les connexions Bluetooth, infrarouge ou par câble USB. Veuillez vérifier les caractéristiques de votre périphérique externe. Connectez un câble USB Siemens d'origine au téléphone et au périphérique externe comme suit. Remarque : Vérifiez sur votre ordinateur ou sur votre appareil portable le type de câble dont vous avez besoin. Connexion d'un câble USB Procédez comme suit 1 Branchez l'extrémité du câble comportant le logo Siemens dans le port de connexion des accessoires du téléphone. Assurez-vous que le logo et le téléphone sont face à vous. 2 Branchez l'autre extrémité (la connexion USB) dans le port USB du périphérique externe. Optimisation de votre téléphone Configuration d'une connexion par câble 135 Configuration d'une connexion infrarouge Etablissez une connexion sans fil infrarouge à l'aide d'un périphérique externe de la façon suivante. Remarques : • Ce téléphone est un produit à diode LED de classe 1 et considéré comme sûr pour un usage raisonnable. Optimisation de votre téléphone • Votre téléphone doit se trouver à une distance maximale de 30 centimètres par rapport à l'autre périphérique. Veillez à ne rien placer entre les deux périphériques. Localisation de la fonction M > Configuration > Connexion > Liaison IrDA Appuyez sur DEBUT (+) Pour activer le lien infrarouge. Si le téléphone ne trouve pas de périphérique compatible infrarouge, il remplace la touche programme droite (+) ARRET par DEBUT. Appuyez sur DEBUT (+) Pour refaire une tentative de connexion. Pour interrompre la connexion infrarouge, appuyez sur ARRET (+). Vous pouvez également éloigner le périphérique du téléphone, éteindre le périphérique ou le téléphone. Si vous éloignez votre téléphone d'un périphérique connecté alors qu'il est allumé, il essaie de se reconnecter pendant 30 secondes après l'interruption de la connexion. 136 Configuration d'une connexion Bluetooth Avant de connecter votre téléphone à un autre périphérique Bluetooth, vous devez configurer ce dernier comme indiqué dans son manuel d'utilisation. Dans le cas d'un PC, configurez la carte accessoire Bluetooth et installez les pilotes de la carte et le logiciel de l'application. Si vous souhaitez utiliser les services d'accès réseau à distance, configurez-les pour un modem Bluetooth comme indiqué dans les manuels d'utilisation du logiciel et du modem. • Votre téléphone doit se trouver à une distance maximale de 10 mètres par rapport à l'autre périphérique. Veillez à ne rien placer entre les deux périphériques. Connexion d'un ordinateur pour un appel données Préparez votre ordinateur pour la configuration de la connexion Bluetooth, puis libérez votre téléphone en vue de la connexion : Localisation de la fonction M > Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Configuration > Recherchez-moi Optimisation de votre téléphone Remarques : Vous disposez alors de 60 secondes pour lancer la connexion à partir de votre ordinateur tant que votre téléphone est disponible. Conseil : Après la première connexion avec un périphérique, vous ne devez pas sélectionner Recherchez-moi pour vous reconnecter. 137 Connexion et déconnexion d'un kit piéton Connexion d'un kit piéton Bluetooth : Localisation de la fonction M > Configuration Optimisation de votre téléphone > Connexion > Lien Bluetooth > Mains libres > le nom du périphérique ou [Rechercher périphériques] L'écran de veille s'affiche de nouveau sur votre téléphone et une barre d'état Bluetooth indique que la connexion est établie. Conseil : Après la première connexion avec un kit piéton, il suffit d'ouvrir ce dernier pour vous reconnecter. Déconnexion : Localisation de la fonction M > Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Mains libres > le nom du périphérique Activation/désactivation de Bluetooth Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Bluetooth de votre téléphone : Localisation de la fonction M > Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Configuration > Alimentation > activée ou désactivée 138 Modification du nom Bluetooth du téléphone Vous pouvez attribuer un nom au téléphone, afin de le reconnaître dans les listes Bluetooth sur d'autres périphériques : Localisation de la fonction M > Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Configuration > Nom 2 OK (+) Pour entrer un nom de téléphone. enregistrer le nouveau nom. Appels données Un câble USB Siemens d'origine, une connexion sans fil Bluetooth™ ou une connexion sans fil infrarouge vous permet de transférer des données entre votre téléphone et un ordinateur ou un autre périphérique externe. Vous pouvez : • utiliser votre téléphone comme modem pour vous connec- Optimisation de votre téléphone Appuyez sur 1 touches du clavier ter à Internet. • utiliser votre téléphone pour émettre et recevoir des appels données sur votre ordinateur ou votre appareil portable. Installation du logiciel Installez le logiciel à partir du CD-ROM livré avec votre téléphone Siemens. Consultez le guide de l'utilisateur du CD-ROM pour plus d'informations. Remarque : Ce logiciel est nécessaire pour transférer des don- nées entre votre téléphone et un périphérique externe. 139 Emission d'un appel données Utilisez cette fonction pour transférer des données de votre ordinateur vers un autre périphérique et pour synchroniser les événements et les informations du répertoire entre votre téléphone, votre ordinateur et/ou votre appareil portable. Optimisation de votre téléphone Connectez votre téléphone (voir page 135) et procédez comme suit : Procédez comme suit Vérifiez le téléphone 2 Lancez l'application sur votre ordinateur 1 Pour vous assurer que le téléphone est connecté et allumé. passer l'appel via l'application (comme l'accès réseau à distance). Remarque : Vous ne pouvez pas 3 Terminez le transfert sur votre ordinateur composer de numéro d'appel données à partir du clavier de votre téléphone. Vous devez composer ces numéros à partir de votre ordinateur. terminer l'appel et vous déconnecter une fois le transfert effectué. Réception d'un appel données Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur ou à un appareil portable pour recevoir des données. Utilisez cette fonction pour transférer des données d'un périphérique vers votre ordinateur. 140 Transfert de données Connectez votre téléphone (voir page 135). Votre téléphone vous avertit de l'arrivée d'un appel données et le transfère vers le périphérique connecté. Vous devez utiliser l'application exécutée sur ce périphérique pour répondre à l'appel. Fin de la connexion données Une fois le transfert de données terminé : Pour fermer la connexion Utilisation de la synchronisation Cette fonction vous permet de synchroniser rapidement les événements et vos entrées de répertoire avec un serveur Internet par le biais d'une connexion mobile. Création d'un contact de synchronisation Internet Optimisation de votre téléphone Procédez comme suit Terminez l'appel à partir du périphérique connecté Pour entrer un ordinateur en tant que contact de synchronisation pour votre téléphone : Localisation de la fonction M > Configuration > Connexion > Synchro > Nouveau Une liste de Détails contact s'ouvre sur votre téléphone : Détail Nom de contact URL de serveur Description Nom attribué à l'ordinateur (par ex. « Serveur de travail »). URL du serveur (vous pouvez omettre « http:// »). 141 Détail Nom utilisateur Mot de passe Optimisation de votre téléphone Chemin (de données) Description Votre nom d'utilisateur pour la connexion au serveur. Votre mot de passe pour la connexion au serveur. Nom du dossier, situé sous le chemin de l'URL, où sont stockées vos données. Utilisation d'un contact de synchronisation Internet Pour démarrer la synchronisation à l'aide d'un contact de synchronisation : Localisation de la fonction M > Configuration > Connexion > Synchro > nom du contact Votre téléphone tente d'établir une connexion de synchronisation à l'aide de l'URL, du nom d'utilisateur et du mot de passe que vous avez définis pour le contact. Si un grand nombre d'entrées doivent être synchronisées, l'opération peut durer quelques minutes. Envoi de fichiers depuis votre téléphone Vous pouvez envoyer des images, des sons, des signets, des événements et des entrées de répertoire vers un ordinateur connecté. Ouvrez l'objet que vous voulez envoyer sur le téléphone, puis : Localisation de la fonction M > Envoyer > méthode d'envoi 142 Si vous choisissez la méthode IrDA ou Bluetooth, une liaison sans fil est établie ; elle se termine une fois l'entrée envoyée. Pour configurer une connexion par câble, voir page 135. Réglage des paramètres réseau Localisation de la fonction M > Configuration > Réseaux Contrôle du niveau de charge de la batterie Pour afficher une indication détaillée du niveau de charge de la batterie : Localisation de la fonction M > Configuration Optimisation de votre téléphone Votre opérateur enregistre votre téléphone sur un réseau. Vous pouvez afficher les informations sur le réseau en cours, changer le mode de recherche de réseau de votre téléphone, spécifier vos réseaux préférés et activer les alertes qui vous indiquent qu'un appel a échoué ou qu'un enregistrement de réseau a changé. > Etat du téléphone > Niveau batterie Affichage des caractéristiques du téléphone Pour afficher les caractéristiques du téléphone : Localisation de la fonction M > Configuration > Etat du téléphone > Infos versions 143 Fonctions de l'organiseur personnel Fonctions de l'organiseur personnel Calendrier Le calendrier permet de planifier et d'organiser des événements tels que rendez-vous et réunions. Vous pouvez afficher votre calendrier d'événements par mois ou par jour et programmer votre téléphone pour qu'il émette une alerte de rappel pour des événements particuliers. Remarque : Vous devez régler l'heure et la date correctement afin d'utiliser le calendrier (voir page 54). Pour programmer ou afficher des événements : Localisation de la fonction M > Outils > Calendrier Affichage par mois Un triangle à côté d'une journée indique un événement. Appuyez sur * pour revenir au mois précédent. Date sélectionnée Date du jour (surbrillance) Quitter le calendrier 5 OCTOBRE 2002 * D L M M J V 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 20 21 22 23 24 25 27 28 29 30 31 QUITTER 9 # S 5 12 19 26 VOIR Mois affiché Appuyez sur # pour passer au mois suivant. Journée avec événements Aller au jour sélectionné 031429o Appuyez sur M pour ouvrir le menu Calendrier 144 Affichage par jour Sélectionnez un jour dans l'affichage par mois et appuyez sur VOIR (+) pour visualiser les événements du jour. Vous pouvez enregistrer, modifier, visualiser, copier et supprimer n'importe quel événement dans l'affichage par jour. Alerte Barre de défilement Revenir à l'écran précédent 5 9 JEU 19 NOV y Anniversaire de Joël 8:00w Marie, réunion… 9:00w conf tél 9:30w point 1:00w présentation 3:00w réunion hebdo… 4:00w appel info… PRECED. Jour de la semaine Evénements Afficher les détails de l'événement VOIR M pour ouvrir Appuyez sur031426o le menu Calendrier Fonctions de l'organiseur personnel Evénement sans indication horaire 145 Affichage par événement Sélectionnez un événement dans l'affichage par jour et appuyez sur VOIR (+) pour voir les détails. Vous pouvez modifier, copier et supprimer n'importe quel événement à partir de l'affichage par événement. Alerte Jour et heure Fonctions de l'organiseur personnel 5 9 Durée w JEU 8:00 Heure d'alerte Marie, réunion point (1 h) A10 min avant Non Répéter Revenir à l'écran précédent TERMINE MODIF. Détails de l'événement Modification de l'événement 031427o Appuyez sur M pour ouvrir le menu Calendrier Ajout d'un nouvel événement Un titre est requis pour chaque événement de le calendrier. Toutes les autres informations sont facultatives. Remarques : • Vous devez créer un événement pour utiliser l'alerte de rappel. • Le téléphone doit être allumé pour que l'alerte de rappel retentisse. 146 Localisation de la fonction M > Outils > Calendrier > jour M > Nouveau > Evénement 5 TERMINE (+) Vous pouvez régler l'heure de début, la durée, la date, la répétition d'événements et l'alerte de rappel. enregistrer l'événement. Fonctions de l'organiseur personnel Appuyez sur Pour sélectionner Titre. 1 MODIF. (+) 2 touches du clavier entrer un titre pour l'événement (pour saisir du texte, voir page 30) enregistrer le titre de l'événe3 OK (+) ment. accéder à d'autres champs et 4 S entrer les informations nécessaires. 147 Modification des données relatives à un événement Localisation de la fonction M > Outils > Calendrier > jour > événement Appuyez sur MODIF. (+) Fonctions de l'organiseur personnel 1 148 Pour modifier l'événement. 2 S 3 MODIF. (+) 4 touches du clavier entrer les nouvelles informations. enregistrer les informations et TERMINE(+) revenir à l'affichage par jour. 5 faire défiler jusqu'au détail à modifier. modifier l'information. Copie d'un événement Localisation de la fonction M > Outils > Calendrier Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'au jour souhaité. afficher le jour. 1 S 2 VOIR (+) 3 S 4 M 5 S faire défiler jusqu'à Copier. 6 SELECT. (+) copier l'événement. faire défiler jusqu'à l'événement à copier. ouvrir le Menu. Appuyez sur 7 OUI (+) Pour confirmer la copie. Suppression d'un événement Localisation de la fonction M > Outils > Calendrier Appuyez sur Pour défiler jusqu'au jour de l'événement programmé. afficher le jour. 1 S 2 VOIR (+) 3 S 4 M 5 S Fonctions de l'organiseur personnel Votre téléphone considère que vous voulez modifier la date et affiche le champ Date. 8 touches du clavier entrer la date. passer au mois, au jour et à 9 c (+) l'année. enregistrer la copie de l'événe10 TERMINE (+) ment. faire défiler jusqu'aux détails de 11 S l'événement et modifier les informations si nécessaire. enregistrer le nouvel événe12 TERMINE (+) ment et revenir à l'affichage par jour. faire défiler jusqu'à l'événement à supprimer. ouvrir le Menu. faire défiler jusqu'à Effacer. 149 Fonctions de l'organiseur personnel Appuyez sur 6 SELECT. (+) 150 7 Pour sélectionner Effacer. Pour les événements non répétitifs, passez à l'étape 7. Pour les événements répétitifs, le téléphone affiche un menu de suppression d'événement : faire défiler jusqu'à Cet événea S ment seulement ou Evénements répétés. b SELECT. (+) sélectionner le ou les événements à supprimer. confirmer la suppression. OUI (+) Le téléphone affiche brièvement un message Effacé : et revient à l'affichage par jour. Affichage et fermeture d'un rappel d'événement Lorsque vous définissez une alerte de rappel pour un événement, le téléphone affiche un rappel et émet une alerte (pour modifier les paramètres de rappel, voir page 106). Appuyez sur VOIR (+) QUITTER (-) Appuyez sur S pour faire défiler les détails de l'événement. fermer le rappel. Si plusieurs événements sont prévus pour la même heure, le téléphone les affiche tous, dans l'ordre. Lorsque vous visualisez et fermez un rappel, le suivant s'affiche. Modification de la configuration de le calendrier Vous pouvez modifier l'heure de début quotidienne de le calendrier et définir la période pendant laquelle les événements sont enregistrés. Localisation de la fonction Fonctions de l'organiseur personnel ou Pour afficher l'événement. M > Outils > Calendrier M > Configuration Envoi d'un événement Vous pouvez envoyer des images, des sons, des signets, des événements et des entrées de répertoire à un ordinateur connecté. Voir page 142. 151 Calculatrice et convertisseur de devises Vous pouvez utiliser votre téléphone comme une calculatrice et un convertisseur de devises. Fonctions de l'organiseur personnel Localisation de la fonction Appuyer sur pour entrer une fonction trice 9 Calculatrice Chiffre entré 0 + S Appuyez sur M pour ouvrir le menu Calcula- Calculer la fonction QUITTER = 031429o Appuyez sur M pour ouvrir les fonctions du menu Calculatrice : Fonction MS MC MR % Convertir devise Quitter Taux de change 152 5 La fonction sélectionnée s'affiche ici M > Outils > Calculatrice Description Enregistrer le nombre affiché dans la mémoire. Effacer la mémoire. Rappeler la valeur mémorisée. Diviser la valeur affichée par 100. Multiplier la valeur affichée par le Taux de change enregistré. Quitter la calculatrice. Enregistrer un taux de change à utiliser avec l'option de menu Convertir devise. Sécurité Sécurité de la ligne Si le téléphone affiche Ligne non sécurisée pendant un appel, il a détecté qu'un autre appareil surveille l'appel. Ce message n'apparaît pas lorsque l'ID appelant, le coût de l'appel ou d'autres informations sont affichés. Verrouillage de la carte SIM Localisation de la fonction Sécurité Votre code PIN (numéro d'identification personnel) protège les informations enregistrées sur la carte SIM. Lorsque la fonction Code PIN SIM est activée, vous devez entrer le code PIN de votre carte SIM chaque fois que vous allumez le téléphone ou insérez une carte SIM. Contactez votre opérateur pour connaître le code PIN de votre carte SIM. M > Configuration > Sécurité > Code PIN SIM Appuyez sur 1 2 3 4 Pour faire défiler jusqu'à Activé(e) ou S Désactivé(e). activer ou désactiver la protecSELECT. (+) tion. touches du clavier saisir le code PIN de votre carte SIM. confirmer votre code. OK (+) Remarque : Vous pouvez également activer votre code PIN2 pour protéger des applications sécurisées, comme les numéros autorisés. 153 Déblocage du code PIN de votre carte SIM Si vous saisissez à trois reprises un code PIN erroné, votre carte SIM est bloquée et le téléphone affiche le message Carte SIM bloquée. Vous devrez saisir un code de déblocage (PUK) du code PIN, disponible auprès de votre opérateur. Remarque : Dans la séquence de touches suivante, chaque pression sur une touche doit intervenir dans les deux secondes suivant la précédente. Attention : Si la tentative de déblocage échoue 10 fois, la carte SIM est irrémédiablement bloquée et le téléphone affiche le message SIM désactivée. Sécurité Appuyez sur 1 **05* 2 Code PUK + OK (+) + nouveau code PIN + OK (+) + nouveau code PIN + OK (+) Pour ouvrir l'éditeur de déblocage du code PIN. Le téléphone vous invite à saisir la Séquence déblocage PIN : débloquer les fonctionnalités PIN de la carte SIM. Remarque : Vous pouvez ouvrir l'éditeur de déblocage PIN2 en saisissant * * 0 5 2 *. Utilisez le code PUK2 au lieu du code PUK dans la procédure ci-dessus. 154 Verrouillage et déverrouillage d'applications Vous pouvez verrouiller de nombreuses applications du téléphone (par exemple, le répertoire) de manière à ce que les utilisateurs doivent entrer le code de déverrouillage pour y accéder. Localisation de la fonction M > Configuration > Sécurité > Verrouillage application 5 S 6 SELECT. (+) Sécurité Appuyez sur Pour 1 touches du clavier entrer votre code de déverrouillage à quatre chiffres. ouvrir le menu de verrouillage 2 OK (+) des applications. faire défiler jusqu'à l'application 3 S à verrouiller ou déverrouiller. sélectionner l'application. 4 MODIF. (+) faire défiler jusqu'à Verrouillé ou Déverrouillé. sélectionner Verrouillé ou Déverrouillé. 155 Informations et divertissements Internet mobile Le navigateur Internet permet d'accéder à des pages WAP et à des applications Internet (comme la banque, les achats et les jeux en ligne) depuis votre téléphone. Contactez votre opérateur pour configurer cet accès, au besoin. Remarque : Votre téléphone est peut-être configuré pour utiliser une connexion réseau par paquets grande vitesse. Ce type de connexion est identifié par un indicateur d'état des paquets en haut de l'écran. Si un indicateur d'appel actif s'affiche lorsque vous lancez une session du navigateur, votre téléphone utilise une liaison téléphonique standard. Vos coûts de connexion réseau peuvent varier en fonction du type de connexion utilisé. Démarrage d'une session Internet mobile Informations et divertissements Localisation de la fonction 156 M > Internet > WAP Le navigateur affiche la page d'accueil programmée. Appuyez sur 1 S 2 SELECT. (+) Pour faire défiler jusqu'à un signet, un service ou une application. sélectionner le service. Raccourci : Si vous ouvrez un message texte comportant une adresse WAP (URL), vous pouvez aller directement à cette adresse en sélectionnant M > Aller à. Si vous ne parvenez pas à établir une connexion réseau avec le navigateur, contactez votre opérateur. Interaction avec des pages WAP Procédez comme suit Pour Appuyez sur S en haut parcourir une page. ou en bas. ouvrir le menu WAP. Appuyez sur M Appuyez de manière prolongée sur M enregistrer la page WAP en cours comme Favoris WAP Appuyez sur M * verrouiller le clavier de votre téléphone lors du téléchargement d'un fichier. Le menu WAP peut comprendre les éléments suivants : Option Accueil Aller à l'adresse Favoris WAP Enregistrer Envoyer Historique Informations et divertissements Réactualiser Description Ouvre la page d'accueil de la session WAP en cours. Recharge la page en cours. Permet d'entrer une adresse de page WAP. Affiche les favoris WAP Permet d'enregistrer la page en cours ou une image, un numéro de téléphone ou une adresse email qu'elle contient. Permet d'envoyer l'adresse de la page WAP en cours. Affiche les pages visitées, les plus récentes étant situées en tête de liste. 157 Option Permutation Voir adresse Description Permute entre des appels actifs. Affiche l'URL en cours. Sécurité relative aux pages WAP Votre téléphone permet de vous connecter en toute sécurité à des pages WAP pour réaliser des achats ou d'autres transactions. Pour cela, il utilise trois types de certificats. Il utilise des certificats client pour s'identifier auprès des pages WAP. Il télécharge des certificats serveur provenant des serveurs et les compare au certificat source. Pour afficher les détails d'un certificat : Localisation de la fonction M > Internet > WAP > Sécurité > type de certificat Votre téléphone affiche la liste des certificats sélectionnés. Sélectionnez un certificat pour en visualiser les détails. Informations et divertissements Remarque : Pour les certificats client, une option Supprimer est 158 accessible sous la liste de détails correspondante. Sélectionnez-la pour supprimer le certificat. Une lettre en regard du nom du certificat client indique si celui-ci est enregistré sur le téléphone (P) ou sur la carte SIM (C). Téléchargement d'images et de sons Vous pouvez télécharger une image, une animation ou un son à partir d'une page WAP en sélectionnant le lien correspondant.Une image ou une animation s'affiche lorsque le téléchargement est terminé. Un son est reproduit au terme du téléchargement. Remarque : Les fichiers que vous téléchargez ou recevez comme pièces jointes peuvent être verrouillés, ce qui vous empêche de les transférer. Vous pouvez enregistrer ces fichiers sur votre téléphone et les utiliser comme écran de veille, papier peint et sonnerie. Enregistrement d'une image ou animation Appuyez sur ENREG. (+) 1 2 S 3 SELECT. (+) Pour afficher les options d'enregistrement. faire défiler jusqu'à Enregistrer, Définir comme papier peint ou Définir comme écran de veille. sélectionner l'option. Remarque : Lorsque vous définissez une animation comme papier peint, seule la première image de l'animation est affichée. Informations et divertissements 159 Enregistrement d'un son Appuyez sur 1 ENREG. (+) 2 S 3 SELECT. (+) Pour afficher les options d'enregistrement. faire défiler jusqu'à Enregistrer ou Définir comme sonnerie. sélectionner l'option. Informations et divertissements Si vous sélectionnez Enregistrer, la procédure est terminée. 160 4 S 5 SELECT. (+) Si vous sélectionnez Définir comme sonnerie, votre téléphone affiche Définir comme ? et donne la liste des événements pour lesquels vous pouvez définir une alerte. faire défiler jusqu'à l'événement. enregistrer le son et le définir comme alerte pour l'événement. Remarque : Certaines sonneries vibrent automatiquement. Si vous les utilisez, le téléphone vibre, même si vous n'avez pas activé Vibreur ou Vibreur-mélodie. Pour désactiver ces vibrations, voir page 107. Applications Java Vous pouvez installer et exécuter des applications Java sur votre téléphone. Elles permettent d'y ajouter de nouvelles fonctions et de nouveaux services. Téléchargement d'une application à l'aide du navigateur Localisation de la fonction M > Internet > WAP Accédez à la page contenant l'application, puis : Appuyez sur 1 S 2 SELECT. (+) 3 TELECH. (+) Pour faire défiler jusqu'à l'application souhaitée. afficher les détails de l'application. télécharger l'application. Problème Mémoire insuffisante ou Mémoire saturée Résolution Vous devez effacer une autre application Java avant d'enregistrer le fichier. Voir page 165. Informations et divertissements Il se peut que l'un des messages d'erreur suivants s'affiche lors du téléchargement d'une application Java. Dans cette section, nous décrivons quelques problèmes fréquents et leurs solutions. 161 Problème Résolution L'application existe déjà La même version de cette application est déjà installée. Si une version antérieure est installée, le message Une version différente existe déjà apparaît pour vous permettre de mettre à jour l'application. Echec : Le fichier d'application est inutilifichier non valide sable sur votre téléphone. Pour ou plus de détails, adressez-vous à Echec : l'administrateur du site. fichier corrompu Remarque : Certains jeux entraînent des vibrations du télé- phone. Pour désactiver ces vibrations, voir page 107. Téléchargement d'une application à partir d'un ordinateur Informations et divertissements Voir page 135 pour obtenir des instructions sur la connexion du téléphone à un ordinateur. 162 Sur l'ordinateur, localisez et préparez le fichier à télécharger, puis sélectionnez l'option suivante : Localisation de la fonction M > Configuration > Outils JAVA > Téléchargeur applications Java Lancement d'une application Java Localisation de la fonction M > Jeux & applications > l'application Modification des réglages de connexion réseau Saisie de l'adresse IP du DNS Le téléphone doit être configuré avec une adresse IP de serveur de nom de domaine (DNS) valide pour que vous puissiez exécuter des applications Java nécessitant une connexion réseau active. Dans de nombreux cas, votre opérateur a déjà entré cette adresse pour vous. Contactez-le pour obtenir l'adresse IP du DNS, au besoin. Localisation de la fonction M > Configuration > Outils JAVA > Adresse IP du DNS Approbation d'une connexion réseau Lorsqu'une application Java tente d'établir une connexion réseau, votre téléphone vous invite à l'approuver. Pour approuver automatiquement les connexions destinées aux applications Java : Localisation de la fonction M > Configuration > Outils JAVA > Accès réseau Informations et divertissements Appuyez sur Pour 1 touches du clavier entrer l'adresse IP du DNS. enregistrer l'adresse IP. 2 OK (+) 163 Appuyez sur 1 S 2 SELECT. (+) Pour faire défiler jusqu'à Toujours demander, Demander 1 fois, ou Jamais demander. sélectionner le réglage mis en surbrillance. Utilisation des touches de contrôle Les touches de votre téléphone exécutent les fonctions suivantes dans une application Java. Touche S Informations et divertissements 5 O N M 164 Fonction Se déplacer vers le haut, vers le bas, à gauche ou à droite dans un jeu. Faire usage de votre arme dans un jeu. Quitter l'application. Appeler un numéro dans l'application. Ouvrir le menu des applications Java. Analyse ou suppression d'une application Java Localisation de la fonction M > Jeux & applications Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à l'application souhaitée. 1 S 2 M ouvrir le menu de gestion des applications. 3 S faire défiler jusqu'à une option de menu. 4 SELECT. (+) sélectionner une des actions décrites dans la liste suivante. Le menu de gestion des applications comprend les options suivantes : Option Afficher Détails Informations et divertissements Effacer Voir niveau mémoire ou Masquer la mémoire Description Afficher le nom de la suite, le fournisseur, la version, le nombre d'applications, l'utilisation de flash et la taille de mémoire requise. Supprimer la suite. Afficher ou masquer la taille mémoire de l'application dans la liste des applications. 165 Affichage de la version Java et de la mémoire disponible Pour afficher les informations de version Java ou la quantité de mémoire disponible sur le téléphone pour les applications Java : Localisation de la fonction M > Configuration > Outils JAVA > A propos de JAVA Appuyez sur 1 S 2 OK (+) Informations et divertissements Option Version CLDC 166 Pour faire défiler les informations comme décrit dans la liste suivante. fermer l'écran. Affichages La version CLDC (Connected Limited Device Configuration) installée sur votre téléphone. Version MIDP La version MIDP (Mobile Information Device Profile) installée sur votre téléphone. Mémoire donMémoire disponible pour les données nées des applications (telles que les entrées de répertoire et les résultats des jeux). Mémoire applica- La mémoire disponible pour les applitions cations Java. Mémoire exéc. La mémoire d'exécution disponible pour les applications Java. Mémoire flash La mémoire totale disponible pour les applications Java, comprenant la mémoire disponible et la mémoire utilisée. Pour que votre téléphone affiche automatiquement la taille mémoire de chaque application dans la liste des applications, voir page 165. Jeux Vous pouvez télécharger des jeux Java sur votre téléphone (voir page 161). Dans le cas d'un appel ou message entrant, d'une alarme ou d'une alerte, le jeu s'arrête automatiquement. Remarque : Certaines sonneries vibrent automatiquement. Si vous les utilisez, le téléphone vibre, même si vous n'avez pas activé Vibreur ou Vibreur-mélodie. Pour désactiver ces vibrations, voir page 107. Pour ouvrir un jeu qui se trouve sur votre téléphone : Localisation de la fonction M > Jeux & applications Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'au jeu de votre choix. démarrer le jeu. 1 S 2 SELECT. (+) Appuyez sur PRECED. (+—gauche) Pour revenir au menu des jeux. ou NON (+—gauche) NOUVEAU (+—droite) ou OUI (+—droite) recommencer une partie du jeu auquel vous venez de jouer. Informations et divertissements Une fois le jeu terminé : 167 Applications SIM Vous pouvez accéder aux informations et aux applications enregistrées sur votre carte SIM. Pour accéder aux applications disponibles : Localisation de la fonction M > Outils > Applications SIM Informations et divertissements Pour plus de détails, contactez votre opérateur. 168 Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre téléphone, commencez par vérifier ces points : Question Votre batterie est-elle chargée ? Voyezvous 6 à l'écran ? Le volume de l'écouteur est-il trop faible ? Votre interlocuteur est-il incapable de vous entendre ? L'indicateur de niveau de la batterie doit afficher au moins un segment (7). Si tel n'est pas le cas, rechargez votre batterie. Voir pages 16 et 17. Si nécessaire, éteignez le téléphone et vérifiez que vous avez inséré une carte SIM valide (voir page 14). L'indicateur de puissance du signal doit afficher au moins un segment (1). Dans le cas contraire, déplacez-vous vers une zone présentant un signal plus fort pour utiliser votre téléphone. Lors d'un appel, appuyez sur la partie supérieure de la touche S. Dépannage Une carte SIM valide est-elle insérée dans votre téléphone ? Le téléphone émet-il un signal ? Voyezvous j à l'écran ? Réponse Le micro de votre téléphone est peutêtre coupé. Au besoin, appuyez sur MICRO (+) pour rétablir le micro. Assurez-vous également que le micro de votre téléphone n'est pas recouvert par son étui ou par un autocollant. 169 Question Le téléphone a-til été endommagé, est-il tombé, a-t-il pris l'humidité ? Un chargeur de batterie autre que Siemens a-til été utilisé ? Réponse Si votre téléphone tombe, s'il prend l'humidité ou si vous utilisez un chargeur de batterie autre que Siemens, cela peut le détériorer. La garantie limitée du téléphone ne couvre pas les dommages dus à du liquide ni ceux causés par des accessoires de marques autres que Siemens. Dépannage Voici la solution à quelques problèmes spécifiques : Problème Mon téléphone a été volé. A qui dois-je le signaler ? J'ai oublié mon mot de passe. J'ai appuyé sur la touche marche/arrêt, mais il ne se passe rien. L'écran indique : Insérer SIM ou Vérifier SIM bien que j'aie inséré ma carte SIM dans le téléphone. 170 Solution Signalez le vol de votre téléphone à la police et à votre opérateur (la société qui vous envoie votre facture de télécommunication mobile mensuelle). Voir page 46. Appuyez sur la touche O (touche marche/arrêt) et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'écran s'allume et que vous entendiez un signal sonore (cela peut prendre quelques secondes). Si rien ne se passe, vérifiez que la batterie est chargée (voir page 16). La carte SIM est peut-être mal installée. Vérifiez qu'elle est correctement placée (voir page 14). Remarque : Eteignez et rallumez votre téléphone après avoir inséré votre carte SIM. Problème L'écran indique : Carte SIM bloquée. Comment puis-je débloquer ma carte SIM ? L'écran indique : Code déverrouillage. Comment puis-je déverrouiller mon téléphone ? Contactez votre opérateur (l'entreprise qui vous envoie votre facture de télécommunication mobile mensuelle) pour obtenir le code PUK de déblocage du code PIN. Voir page 154. Entrez le code de déverrouillage prédéfini en usine (1234) ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone (voir page 42). En cas d'échec, contactez votre opérateur (la société qui vous envoie votre facture de télécommunication mobile mensuelle). L'application désirée est verrouillée. Si vous êtes le propriétaire du téléphone mais ne connaissez pas le code de déverrouillage, voir page 46. Dépannage Mon téléphone me demande un code de déverrouillage lorsque j'essaie d'activer une fonction. Mon téléphone ne sonne pas. Solution Si vous voyez a ou W affiché à l'écran, la sonnerie est désactivée. Pour modifier le style de sonnerie, voir page 54. La sonnerie peut aussi être placée en position Silencieux alors que votre téléphone est configuré sur un profil de sonnerie. Mon téléphone La sonnerie peut aussi jouer une sonne alors que tonalité alors que votre téléphone est j'ai sélectionné le configuré sur un profil silencieux. profil Silencieux Pour modifier le style de sonnerie, (ou Vibreur). voir page 54. 171 Problème J'essaie d'effectuer un appel et j'entends une sonnerie alternée forte/faible. Dépannage Je ne peux pas recevoir ou envoyer d'appel. 172 Solution Votre appel n'est pas encore connecté au réseau sans fil. Vous avez peut-être composé le numéro trop tôt après avoir allumé votre téléphone. Attendez que l'écran affiche le nom de votre opérateur avant d'effectuer votre appel. Vérifiez que vous recevez un signal (voir la section « Indicateur de puissance du signal » en page 23). Evitez les interférences électriques ou radio et les obstacles tels que ponts, garages ou bâtiments élevés. Votre téléphone a peut-être aussi la fonction Limitation d'appel activée. Si vous connaissez le code de déverrouillage, vous pouvez changer ce paramètre dans le menu Sécurité (M > Configuration > Sécurité). Assurez-vous également que votre carte SIM est installée et fonctionne. Mon téléphone Vérifiez que vous recevez un signal reçoit mal et cer- (voir la section « Indicateur de puistains appels sont sance du signal » en page 23). Evitez interrompus. les obstacles tels que ponts, garages ou bâtiments élevés. L'écran indique : Vous vous trouvez dans une zone où Appels données les appels vocaux ne sont pas pris en seulement. charge par le réseau. Tant que vous n'utiliserez pas un autre réseau, vous pourrez uniquement émettre des appels données. Problème Je n'entends pas mes interlocuteurs sur mon téléphone. Solution En cours de communication, appuyez sur la touche de volume située sur le côté gauche de votre téléphone. L'écran de votre téléphone doit indiquer l'augmentation du volume. > Appels émis Dépannage Assurez-vous également que l'écouteur de votre téléphone n'est pas recouvert par l'étui. Je ne parviens Avant de pouvoir utiliser les messapas à ouvrir la ges texte, vous devez configurer la boîte de récepboîte de réception appropriée. Voir tion. page 71. Comment puis-je Pour voir les appels les plus récents voir les appels que vous avez émis ou reçus, ouvrez que j'ai envoyés l'historique. ou reçus ? M > Historique > Appels reçus ou 173 Problème Mon téléphone ne compose pas les commandes de boîte vocale, mots de passe ou autres codes. Solution Votre téléphone envoie les commandes et les mots de passe sous forme de tonalités DTMF. Vous pouvez régler les tonalités DTMF de votre téléphone sur Long, Court ou Désactivé(e). Si vous rencontrez des problèmes pour envoyer des numéros, vérifiez la configuration DTMF. A partir de l'écran de veille, appuyez sur : M > Configuration Dépannage > Réglages de base > DTMF Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à Long ou Court. 174 Que puis-je faire pour prolonger l'autonomie de ma batterie ? Appuyez sur SELECT. (+) pour sélectionner l'option souhaitée. Les performances de votre batterie sont affectées par le temps de charge, l'utilisation des fonctions, les variations de température et d'autres facteurs. Pour des conseils sur la manière de prolonger la durée de vie de votre batterie, voir page 17. Problème J'ai branché le câble de données sur mon téléphone mais il n'a pas émis de tonalité. Comment savoir si le câble de données est prêt à fonctionner ? Solution La tonalité indique que vous être correctement configuré. Si vous n'avez pas entendu de tonalité, assurezvous que les deux extrémités du câble sont connectées, la plus petite à votre téléphone et la plus grande à votre ordinateur. Dépannage Enfin, il se peut que votre ordinateur ait désactivé le port pour économiser l'énergie. Essayez d'ouvrir une application qui utilise le port, comme une application de connexion à distance, et votre ordinateur activera automatiquement le port. Mon téléphone a Certains réseaux mobiles ne prenémis une tonalité nent pas en charge les transmissions lorsque j'ai bran- de données. Si vous êtes en roaming ché le câble de sur un réseau inhabituel, c'est peutdonnées, mais être le cas. mes applications de données Rappelez-vous aussi que la transmisne fonctionnent sion de données nécessite généralement un abonnement. Pour plus pas. d'informations, contactez votre opérateur. 175 Problème Lorsque j'envoie des données avec le câble de données, pourquoi mon ordinateur indique-t-il un débit de transmission de 19 200 Kbit/s ? Solution 19 200 Kbit/s est le débit de transmission de données de la connexion entre votre ordinateur et votre téléphone dans le cas d'une connexion CSD (Circuit Switch Data) standard. Le débit de la connexion entre votre téléphone et le réseau est affiché sur le téléphone. Il est de 14 400 ou 9 600 Kbit/s. Dépannage Une connexion GPRS peut offrir un débit de transmission de données plus élevé. 176 Je ne parviens pas à terminer mon appel données en fermant l'application sur mon ordinateur. Que puis-je faire ? J'ai lancé le navigateur Internet, mais l'écran indique : Service non disponible. J'ai lancé le navigateur Internet, mais l'écran indique : Serveur de données non disponible. Appuyez sur O sur le téléphone. Débranchez également le câble ou éteignez le téléphone. Si possible, fermez toujours la connexion par le biais de votre ordinateur. Les autres méthodes risquent de perturber l'application sur votre ordinateur. Vous vous trouvez peut-être dans une zone sans service ou vous êtes peut-être connecté à un réseau qui ne prend pas en charge l'accès à Internet. Réessayez dans quelques minutes. Les serveurs sont peut-être momentanément occupés. Service clients (Customer Care) Vous obtiendrez une aide simple pour vos questions techniques et d'utilisation du téléphone sur notre site d'assistance en ligne : www.my-siemens.com/customercare Vous trouverez les questions les plus fréquentes et leurs réponses dans ce mode d’emploi au chapitre "Dépannage", voir page 169. Quand vous contactez le service clients, ayez sous la main votre preuve d’achat, le numéro de l’appareil (IMEI, afficher avec *# 0 6 #) et, le cas échéant, votre numéro de client de SiemensServices. Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés. Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable. Allemagne * Autriche Belgique Chine Danemark Espagne Finlande France Grèce 0 18 05 33 32 26 05 17 07 50 04 0 78 15 22 21 0 21 50 31 81 49 35 25 86 00 9 02 11 50 61 09 22 94 37 00 01 56 38 42 00 0 80 11 11 11 16 177 Hong Kong Irlande Italie Luxembourg Norvège Pays-Bas Portugal Royaume-Uni Singapour Suède Suisse * 178 0,12 EUR/minute 28 61 11 18 18 50 77 72 77 02 24 36 44 00 43 84 33 99 22 70 84 00 0 90 03 33 31 00 8 08 20 15 21 0 87 05 33 44 11 62 27 11 18 0 87 50 99 11 08 48 21 20 00 Entretien et maintenance Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit être traité avec tout autant d’attention. Si vous respectez les conseils qui suivent, vous pourrez profiter très longtemps de votre mobile. • Protégez votre téléphone de l’eau et de l’humidité ! La pluie, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois votre téléphone devait être mouillé, débranchez-le immédiatement de l’alimentation électrique à laquelle il est éventuellement raccordé et enlevez la batterie. • N’utilisez pas votre portable dans des endroits poussiéreux ou sales et ne l’y laissez pas. Les parties amovibles du téléphone pourraient s’y abîmer. • Ne rangez pas votre téléphone dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques. • Ne rangez pas votre téléphone dans des pièces froides. Si la pièce n’est pas chauffée (à une température ambiante normale), de la condensation peut se former à l’intérieur de l’appareil et endommager les platines électroniques. • Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups et ne le secouez pas. Un traitement aussi brutal peut briser les platines qui se trouvent à l’intérieur de l’appareil ! • N’utilisez pas de produit chimique corrosif, de solution nettoyante et de détergent agressif pour nettoyer votre téléphone ! Tous les conseils ci-dessus s’appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne fonctionne pas correctement, rapportez-la chez votre détaillant spécialisé. Ce dernier pourra vous conseiller et faire réparer l’appareil si nécessaire. 179 Déclaration de qualité de la batterie La capacité de la batterie de votre téléphone mobile diminue à chaque téléchargement. De même, un téléchargement à une température trop élevée ou trop basse entraîne une diminution progressive de la capacité. Les autonomies de votre téléphone mobile peuvent alors être également considérablement réduites après rechargement complet de la batterie. Dans tous les cas, la batterie est conçue pour être rechargée et déchargée dans les six mois suivants l'achat de votre téléphone mobile. A l'issue de ces six mois, nous vous recommandons de remplacer la batterie en cas de perte importante de puissance. N’utilisez que des batteries Siemens d’origine. 180 Informations sur le taux d'absorption spécifique SAR INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE (DAS OU SAR) CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES. Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé physique, ces limites comportent une marge de sécurité substantielle. Avant la commercialisation d'un modèle de téléphone, sa conformité par rapport aux lois ou valeurs limite européennes doit être prouvée pour pouvoir bénéficier du label CE**. L'unité de mesure de la valeur limite recommandée par le Conseil européen pour les téléphones mobiles est le « Densité d'absorption spécifique » (DAS). Cette valeur limite SAR est de 2,0W/kg***. Elle répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection contre les radiations CIPR**** et a été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils de téléphonie mobile. La définition de la DAS de téléphones mobiles s'effectue selon la norme européenne EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence du téléphone mobile. Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se trouve largement au-dessous de cette valeur maximale, le téléphone mobile 181 fonctionnant à différents niveaux de puissance. Il émet uniquement avec la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, Plus vous êtes proche d'une station de base, plus la puissance d'émission de votre mobile est faible. La valeur DAS maximale de ce téléphone mobile, mesurée selon la norme, est de 0,35 W/kg*****. Vous trouverez également la valeur SAR de cet appareil sur Internet sur www.my-siemens.com. Même si la valeur DAS varie selon les modèles et la position dans laquelle ils sont utilisés, tous les appareils Siemens sont conformes aux exigences légales. * L'Organisation mondiale de la santé (OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse), compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles. Autres informations : www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.my-siemens.com ** Le label CE est une preuve valable dans toute l'UE du respect des dispositions légales en vigueur et est indispensable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur européen. *** à travers 10 g de tissu organique. **** International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection www.icnirp.de *****Les valeurs DAS peuvent varier en fonction des normes et bandes de fréquence nationales. Vous trouverez des informations DAS pour différentes régions sur www.my-siemens.com 182 Certificat de garantie Certificat de garantie (F) La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés. • Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers). • La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. • La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et don- nées fournis par le vendeur du Produit Siemens, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, 183 incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé. • La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire. • Le présent Produit Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens. • La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F-93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France. • La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire. • De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels inté- 184 grés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens. • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. • Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint. 185 Certificat de garantie (B) Nonobstant ses droits vis-à-vis du dealer, l'utilisateur (client) peut faire valoir son droit de garantie aux conditions suivantes : • Si le nouvel appareil ou ses accessoires présentent des défauts dans les 24 mois après l'achat suite à des vices de fabrication et/ou fautes de matériel, Siemens a le choix soit de réparer gratuitement l'appareil soit de le remplacer par un autre appareil de technique récente. Dans le cas de pièces exposées à l'usure (batteries, clavier, boîtier), cette garantie sera valable pour une période de six mois après la date d'achat. • Cette garantie n'est pas d'application dans la mesure où le défaut de l'appareil résulte d'une mauvaise utilisation et/ou du non-respect des instructions contenues notamment dans le manuel d'utilisateur. • Cette garantie ne s'applique pas aux services qui sont effectués par des dealers autorisés ou le client lui-même (tels que installation, configuration, téléchargement de logiciels). Les instructions d'utilisation et logiciels éventuels livrés sur des supports d'information séparés sont également exclus de cette garantie. • La preuve d'achat datée tient lieu de certificat de garantie. Pour être recevable, tout appel à cette garantie devra être exercé dans les deux mois après constatation du défaut. • Les appareils resp. accessoires échangés qui sont retour- nés à Siemens dans le cadre du remplacement, deviennent la propriété de Siemens. • Cette garantie est valable pour les nouveaux appareils achetés en Union Européenne. La garantie pour les appareiles achetés en Belgique est assureé par Siemens SA, Chaussée de Charleroi 116, B 1060 Bruxelles. • Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette garantie sont exclus, sauf si la responsabilité repose sur 186 des dispositions impératives telles que la législation sur la responsabilité du fait des produits. • La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période de garantie. • Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Sie- mens se réserve le droit de facturer au client les frais de réparation ou de remplacement. • Les dispositions susmentionnées n'impliquent aucun change- ment à la charge de preuve incombant au client. Pour bénéficier de cette garantie, veuillez prendre contact téléphoniquement avec Siemens. Vous trouverez le numéro de téléphone dans le manuel d'utilisateur ci-joint. 187 Index A Accessoires En option 13, 131, 139 Ports de connexion 1 Standard 13 Accessoires en option, définition 13 Adresse email, enregistrement dans le répertoire 87 Affichage Animation 115 Description 22 Langue 115 Rétroéclairage 57 Alerte Configuration 160 couper 20 Création 107 Définition 54 Désactivation 55, 61 Indicateurs 25, 54 Rappels 106 Alerte lumineuse dédiée 88, 95 Alerte silencieuse, indicateur 25 Animation 115 Ecran de veille, réglage 49, 159 188 Enregistrement 158 Papier peint 55 Papier peint, réglage 49, 159 Utilisation 48 Annulation de copie, de découpe ou de collage 39 Appel Ajout de chiffres après le numéro de téléphone 65 Alerte, couper 20 Alerte, créer 107 Alerte, désactivation 61 Aperçu vidéo 52 Appel manqué 65 Appel numéro récent 63 Attente 69 Calcul de la durée 127 Chiffres de préfixe, insertion 66 Composition Coûts 129 Double appel 69 Emission Enregistrement 63 Historique 63 Interruption 61 Appel Limitation 123 Liste des appels émis 63 Liste des appels reçus 63 Numéro d'urgence 62 Profil d'alerte, réglage 55 Réception 21 Refus 61 Réponse 21 Suppression 63 Télécarte 89 terminer 21 Transfert 70 Vidéo 52, 64, 83, 92 Appel données Connexion à un périphérique externe 135, 139 Connexion sans fil 136, 137 Envoi 140 Réception 140 Appel en attente 69 Appel manqué, indicateur 65 Appel télécarte 89 Appel vidéo, touche 52 Appel, compteurs 127 Appel, limitation 123 Appel, renvoi 121 appeler. Voir Emission d’un appel Appels données seulement 172 Application, verrouillage et déverrouillage 155 Applications Java 161 Applications SIM 168 B Batterie Accroissement de l'autonomie 17, 57, 115, 174 Charge 16 Indicateur de niveau 17, 25 Installation 15 Temps de charge du kit véhicule 133 Bloc notes Définition 66 Saisie de chiffres 66 Bluetooth 135, 137, 139 Boîte d'envoi 80 Boîte de réception, messages texte 71 Boîte vocale 68 C Calculatrice 152 Calendrier 144 Affichage par événement 146 189 Calendrier Affichage par jour 144, 145 Ajout d’un événement 146 Alerte 147 Copie d’un événement 148 Modification des données relatives à un événement 148 Rappels 106, 147 Suppression d’un événement 149 Caméra 47, 52 Caractère attente 89 Caractère "n" 89 Caractère pause 89 Caractéristiques 12 Carte SIM Applications 168 Déblocage 154 Définition 14 Déverrouillage 19 Installation 14 Message Carte SIM bloquée 19, 154 Message SIM désactivée 154 Numéros de téléphone de services 125 Précautions 14 Protection 153 Saisie du code PIN 19 Certificat de garantie 183 190 Chargeur de voyage, utilisation 17 Code de déverrouillage 19, 42, 46 Code de sécurité 46 Code PIN Activation/désactivation 153 Déblocage 154 Définition 153 Protection de la carte SIM 153 Code PIN SIM Activation/désactivation 153 Déblocage 154 Protection de la carte SIM 153 Code PIN2 124, 154 Code PIN2 SIM 124, 154 Code PUK 154 Codes 19 Collage de texte 39 Composition Numérotation vocale 92 Composition d’un numéro Compteurs de durée 127 Conférence téléphonique 120 Connexion infrarouge Configuration 136 Consignes de sécurité 10 Copie de texte 39 Crédit, informations 129 Curseur 31 Curseur bloc, définition 32 Curseur clignotant, définition 31 D Date, réglage 54 Déblocage de la carte SIM 154 Déclaration de qualité de la batterie 180 Découpe de texte 39 Déverrouillage d'application 155 Discrète, alerte 25 Double appel 69 E Eclairages 57 Ecran de veille 49, 159 Emission d’un appel Enregistrement d'un appel 63 Entretien du téléphone 179 Etiquette vocale Définition 90 Enregistrement 90 Indicateur du répertoire 85 F Fin d'un appel 21 Fonction Afficher N° 65 Fonction de défilement 115 Fonction en option, définition 13 Fonction Joindre numéro 65, 66 Fonction Masquer N° 65 Fonction Modifier numéro 65 Fonctions supplémentaires 179 Fréquence, changer 143 H Haut-parleur 20 Volume, réglage 20 Heure, réglage 54 Historique 63 Historique Options 64 Ouverture 64 Hotline Siemens 177 I ID appelant Appels entrants 60 Appels sortants 65 Identification de l'appelant. Voir ID appelant Image Ecran de veille, réglage 49, 159 Enregistrement 158 Entrée de répertoire, enregistrement 88 191 Image Papier peint, réglage 49, 55, 159 Utilisation 48 Indicateur de message Définition 24 Indicateur de puissance du signal 23 Indicateur de service 24 Indicateurs Alerte silencieuse 25 Appel manqué 65 Etiquette vocale 85 Menu 22 Message 24 Niveau de la batterie 17, 25 Paquets de données 156 Puissance du signal 23 Réglage de l'alerte 25, 54 Saisie de texte 24 Service 24 Sonnerie, alerte 25 Vibreur, alerte 25 Informations sur le coût des appels 129 iTAP, logiciel Saisie de mots 36 Suppression de texte 39 J Jeux 167 192 K Kit piéton Réponse automatique 131 Kit véhicule Délai hors tension 132 Fonctionnement mains libres automatique 132 Réponse automatique 131 Temps de charge 133 L Langue, configuration 115 Liaison IrDA 135, 136 Limitation d'appel 123 Liste des appels émis 63 Liste des appels reçus 63 M Maintenance du téléphone 179 Manette 26 Menu Calculatrice 152 Calendrier 146 Fonction de défilement 115 Fonctions 120 Historique 64 Indicateur 22 Langue, configuration 115 Listes 29 Menu Menu Mes mélodies 112 Mes images 49, 51 Mes messages 84 Navigation 26, 28 Personnalisation 113 Raccourcis 116 Réorganisation des options 113 Répertoire 85 Saisie de texte 30 WAP, menu 157 Menu Mes mélodies 112 Mes mélodies 107 Mes messages, menu 83 Message Alertes pendant les appels 55 Boîte d'envoi 80 Boîte de réception, configuration 71 Boîte vocale 68 Envoi 77, 78 Etat 80 Lecture 82 Lecture, texte 84 Rappels, messages texte 81, 106 Rappels, messages vocaux 106 Réception 81 Message Reçus 80 Suppression 82 Suppression, texte 84 Téléchargement 73 Verrouillage 82 Verrouillage, texte 84 Message Appel entrant 60 Message Appels manqués 65 Message Carte SIM bloquée 19, 154 Message Code déverrouillage 44, 46 Message Echec appel 60 Message texte Boîte de réception, configuration 71 Envoi 77, 78 Etat 80 Lecture 84 Rappels 81, 106 Réception 81 Suppression 84 Verrouillage 84 Méthode de saisie de symboles 37, 39 Méthode de saisie de texte numérique 41 Méthode de saisie de texte, configuration 42 193 Micro-navigateur. Voir Navigateur Microphone 1 Mode mains libres Délai hors tension 132 Réponse automatique 131 Routage automatique des appels 132 Temps de charge 133 Mots de passe modifier 44 Par défaut 44 Mots de passe par défaut 44 N Navigateur Animation 158 Applications Java 161 Définition 156 Démarrage 156 Fonctions 157 Image 158 Son 158 WAP, menu 157 Normale, alerte 25 Numéro abrégé Modification 87 Numéro, définition 67 Tri des entrées du répertoire 98 Utilisation 67 194 Numéro d'urgence 62 Numéro de téléphone Ajout de chiffres après 65 Annexe à des chiffres de préfixe 66 Annexe de deux numéros 65 Enregistrement dans le répertoire 86 Envoi d'un message texte 78 Rappel 59 Numéros autorisés Activation/désactivation 124 Composition de numéros 124 Définition 124 Description 124 Enregistrement d'une entrée 86 Modification d'une entrée 93, 124 Utilisation 124 Numéros préférés Définition d'un numéro 125 Utilisation 125 Numérotation vocale Composition d'un numéro 92 Enregistrement d'une étiquette vocale 90 O Ordinateur Connexion au téléphone 135, 139 P Pages WAP 156, 157 Papier peint 49, 55, 159 Paquets de données 156 Paramètres réseau 143 Périphérique externe Connexion au téléphone 135, 139 Personnalisation du menu 113 Perte du téléphone, de la carte SIM 12 Profil 55 R Raccourcis Création 117 Standard 116 Utilisation 118 Rappel Numéro occupé 59 Rappel automatique 60 Rappel automatique 60 Rappels Calendrier 147 Configuration 106 Rappels Message texte 81, 106 Message vocal 106 Réception d'un appel 21 Reçus, messages texte 80 Refus d’un appel 61 Rendez-vous. Voir Calendrier Renvoi d'appel 121 Répertoire Adresse email 85 Annexe de deux numéros 65 Capacité, vérification 102 Champs 85 Chiffres de préfixe, insertion 66 Composition d'un numéro 91, 92 Copie d'entrées 100 Enregistrement d'une entrée 86 Entrée d'étiquette vocale 90 Entrées privées 97 Etiquette vocale, indicateur 85 Indicateur de type de numéro 85 Modification d'une entrée 93 Nom de l'entrée 85 Numéro abrégé 67, 85, 87 195 Numéro abrégé, utilisation 67 Numéro de téléphone 85 Numéro principal, configuration 99 Suppression d'une entrée 93 Touche Appel Rapide 67 Tri des entrées 98 Rétroéclairage 57 Roaming. Voir Indicateur de service S Saisie de texte intuitive Saisie de mots 36 Suppression de texte 39 Saisie de texte, indicateur Définition 24 Service clientèle, appel 125 Services, appel 125 Short message service. Voir Message texte SMS. Voir Message texte Son Définition comme sonnerie 160 Enregistrement 158 Sonnerie Configuration 55 Volume, réglage 20 196 Sonnerie et vibreur, alerte couper 20 Désactivation 61 Indicateur 25 Sonnerie, alerte Configuration 55 couper 20 Création 107 Désactivation 61 Indicateurs 25 Suivi des coûts 129 Suppression d'un appel 63 Symboles, saisie 37, 39 T TAP, méthode de saisie de texte 31 Téléphone Accessoires, en option 13 Accessoires, standard 13 Activation/désactivation 19 Alerte, désactivation 61 Code de déverrouillage 19, 46 Code de sécurité 46 Connexion à un périphérique externe 135, 139 Connexion sans fil 136, 137 Crédit disponible 129 Date, réglage 54 Téléphone Déverrouillage 19, 42 Fréquence, changer 143 Heure, réglage 54 Langue, configuration 115 Mots de passe 44 Numéro abrégé, utilisation 67 Paramètres réseau 143 Saisie de texte, indicateur 24 Touche Appel Rapide 67 Verrouillage 42 Texte Annulation 39 Collage 39 Copie 39 Curseur bloc 32 Curseur clignotant 31 Découpe 39 Méthode de saisie de symboles 39 Méthode de saisie numérique 41 Méthode de saisie, configuration 42 Méthode TAP 31 Mode de saisie, modifier 41 Mode symbole 37 Saisie à partir du clavier 30 Texte Saisie intuitive de texte avec le logiciel iTAP 35 Tableau des caractères 33 Tableau des symboles 38 Tonalités DTMF 63, 65, 126, 174 Touche Arrêt 1, 21, 27 Envoi 1, 20, 21, 27, 63 Marche/arrêt 19 Menu 1, 27 Réglage du volume 20 Touche programme droite 1, 27, 114 Touche programme gauche 1, 27, 114 Vidéo 52 1Touche Appel Rapide Préférence 102 Touche Appel Rapide Définition 67 Préférence 67 Utilisation 67 Touche arrêt Fonctions 1, 21, 27 Touche d'envoi 1, 20, 21, 27, 63 Touche de menu 1, 27 Touche marche/arrêt 19 197 Touche programme droite Fonctions 1, 27 Personnalisation 114 Touche programme gauche Fonctions 1, 27 Personnalisation 114 Touches programme Illustration 1, 27 Personnalisation 114 Transfert d'un appel 70 V Verrouillage Application 155 Carte SIM 153 Téléphone 42 Vibrations synchronisées 107 Vibreur, alerte Configuration 55, 107 couper 20 Désactivation 61, 107 Indicateur 25 Vidéo 52 Volume Haut-parleur 20 Sonnerie 20 Touches 20 198 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com Ref.No.: A31008-H8730-A4-2-7719 *A5B00075186567*