Manuel du propriétaire | Roland V-Synth Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
212 Des pages
Manuel du propriétaire | Roland V-Synth Manuel utilisateur | Fixfr
Démarrage rapide
Félicitations et merci d’avoir opté pour le V-Synth de Roland.
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées:
“CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES” (p. 2), “Consignes de sécurité”
(p. 38) et “Remarques importantes” (p. 39). Elles contiennent des informations
vitales pour l’utilisation correcte de cet appareil. Afin de maîtriser parfaitement
votre nouvelle acquisition, nous vous conseillons de lire entièrement la section
Démarrage rapide et le Mode d’emploi proprement dit. Conservez ensuite ce
manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
Comment lire ce manuel
Le manuel du V-Synth est divisé en deux sections principales: Démarrage rapide et Mode
d’emploi.
Le Démarrage rapide, propose une introduction élémentaire au V-Synth et donne des
explications simples, faciles à comprendre afin de permettre au débutant de découvrir
rapidement de nombreuses fonctions du V-Synth. Durant la lecture du Démarrage rapide,
nous vous conseillons d’effectuer les opérations décrites sur votre V-Synth. Cela vous aidera
à saisir le mode de fonctionnement des opérations de base. Pour en savoir plus sur les
fonctions et les techniques d’utilisation plus avancées, veuillez lire la partie Mode d’emploi.
Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est
interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND
CORPORATION.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
L’éclair dans un triangle est destiné à alerter l’utilisateur de la
présence sur des éléments non isolés à l’intérieur de l’appareil d’une tension électrique susceptible de constituer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné
à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes
dans la documentation accompagnant l’appareil pour l’emploi
et l’entretien corrects de ce dernier.
INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT – L’utilisation d’appareils électriques requiert certaines précautions élémentaires, dont les suivantes:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lisez toutes les instructions.
Conservez ces instructions.
Respectez tous les avertissements.
Suivez toutes les consignes énoncées.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
Veillez à ne bloquer aucun orifice de ventilation de l’appareil.
Respectez les consignes d’installation du fabricant.
8. N’installez pas cet appareil à proximité de sources de chauffage telles que des radiateurs, accumulateurs ou autres appareils générant de la chaleur (y compris des amplificateurs).
9. Ne modifiez jamais la protection de la fiche secteur (broche
polarisée ou broche de mise à la terre). Une fiche polarisée
possède deux broches, dont une plus large que l’autre. Les
fiches avec mise à la terre sont elles dotées de trois broches,
dont une de mise à la terre. La broche plus large (ou la troisième broche) sert à assurer votre protection. Si la fiche ne
correspond pas à votre prise secteur, consultez un électricien
afin de faire remplacer la prise en question.
10. Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation et de le pincer,
plus particulièrement au niveau de la fiche du cordon, la prise
secteur et au point de sortie de l’appareil.
11. Utilisez uniquement des fixations/accessoires du type spécifié par le constructeur.
12. N’utilisez jamais l’appareil avec un chariot,
stand, pied, support ou table, sauf du type
spécifié par le constructeur ou livré avec l’appareil. Déplacez le chariot avec prudence
pour éviter une chute de l’appareil.
13. En cas d’orage ou quand vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant longtemps, débranchez-le du secteur.
14. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Notamment
quand le cordon ou la fiche secteur sont endommagés,
quand du liquide ou des objets ont pénétré dans l’appareil,
quand il a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive,
lorsque l’appareil ne fonctionne plus correctement ou qu’il est
tombé.
Pour le Royaume Uni
WARNING:
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
GREEN-AND-YELLOW: EARTH, BLUE: NEUTRAL, BROWN: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the
letter E or by the safety earth symbol or coloured GREEN or GREEN-AND-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
2
Sommaire
Démarrage rapide ...................................................................................1
Sommaire.................................................................................................3
Préparations ............................................................................................7
Brancher un ampli et des enceintes ......................................................................................................... 7
Mise sous tension ....................................................................................................................................... 8
Ecouter les morceaux de démonstration ...........................................10
Tester les sons......................................................................................12
Sélectionner des patches et écouter des sons........................................................................................ 12
Sélectionner vos patches favoris (Patch Palette) .................................................................................. 14
Produire des sons différents dans des zones distinctes du clavier (Split Patch)............................. 14
Fonctions de jeu ...................................................................................15
Manipuler les sons avec le pad Time Trip ............................................................................................ 15
Appliquer des effets avec les contrôleurs D Beam .............................................................................. 16
Modifier le son en temps réel avec les commandes assignables ....................................................... 18
Jouer des arpèges (Arpeggio) ................................................................................................................. 19
Autres fonctions de jeu ............................................................................................................................ 21
Créer un patch.......................................................................................23
Initialisation des réglages de patch........................................................................................................ 23
Sélection d’un type de structure............................................................................................................. 24
Activer/couper chaque section .............................................................................................................. 25
Réglage des oscillateurs (OSC1/2)......................................................................................................... 26
Mixer/Moduler deux sons (Mod).......................................................................................................... 28
Appliquer de la modélisation COSM aux oscillateurs (COSM1/2).................................................. 28
Contrôle du volume dans le temps (TVA)............................................................................................ 30
Ajouter les effets du V-Synth.................................................................................................................. 31
Sauvegarder vos patches ......................................................................................................................... 32
Mode d’emploi.......................................................................................37
Consignes de sécurité..........................................................................38
Remarques importantes.......................................................................39
Comment lire ce manuel ......................................................................41
Conventions en vigueur dans ce manuel .................................................................................. 41
Caractéristiques principales................................................................42
Ce synthétiseur renouvelle chaque facette du processus de la création sonore ............................. 42
Description des commandes ...............................................................44
Panneau avant........................................................................................................................................... 44
Face arrière ................................................................................................................................................ 47
Survol du V-Synth.................................................................................48
Structure du V-Synth ............................................................................................................................... 48
Structure de base ........................................................................................................................... 48
Polyphonie ..................................................................................................................................... 48
Instrument multitimbral .............................................................................................................. 48
Mémoire..................................................................................................................................................... 49
Opérations élémentaires sur le V-Synth................................................................................................ 50
3
Sommaire
Changer de mode de fonctionnement ([MODE]) ..................................................................... 50
Opérations élémentaires sur l’écran tactile ............................................................................... 51
Déplacer le curseur d’écran ......................................................................................................... 52
Editer une valeur........................................................................................................................... 52
Jouer en mode Patch............................................................................53
Ecran PATCH PLAY ................................................................................................................................ 53
Afficher l’écran PATCH PLAY ................................................................................................... 53
Sélectionner un patch............................................................................................................................... 53
Sélectionner vos patches favoris (Patch Palette)....................................................................... 54
Sélectionner des patches dans la liste......................................................................................... 54
Transposer le clavier par demi-tons (Transpose) ................................................................................ 54
Transposition du clavier par octaves (Octave Shift) ........................................................................... 55
Jouer des notes isolées (Mono) ............................................................................................................... 55
Glissements de hauteur (Portamento)................................................................................................... 55
Jouer des arpèges (Arpeggio) ................................................................................................................. 56
Maintenir un arpège ..................................................................................................................... 56
Jouer des arpèges à partir d’un clavier MIDI externe.............................................................. 56
Réglages d’arpégiateur................................................................................................................. 57
Création d’un motif d’arpège original (Pattern Edit) .............................................................. 57
Appliquer divers effets ............................................................................................................................ 60
Appliquer un effet avec le pad Time Trip ................................................................................. 60
Appliquer des effets avec les contrôleurs D Beam................................................................... 61
Appliquer des effets avec les commandes assignables ........................................................... 62
Synchroniser musique et vidéo en jouant sur le V-Synth (V-LINK)................................................. 62
Passer en mode V-LINK............................................................................................................... 63
Fonctions V-LINK pilotables par le V-Synth et messages MIDI ............................................ 63
Créer un Patch ......................................................................................64
Comment effectuer les réglages de patch ............................................................................................. 64
Initialisation des réglages du Patch (PATCH Init) ................................................................... 65
Copier les réglages de patch (PATCH Copy) ........................................................................... 65
Attribuer un nom aux patches (PATCH Name) .................................................................................. 66
Sauvegarder les patches (PATCH Write).............................................................................................. 66
Ecouter le patch de destination (Compare)............................................................................... 67
Consigner un patch favori (Patch Palette)................................................................................. 67
Effacer des patches (PATCH Delete) ..................................................................................................... 67
Fonctions des paramètres de patches .................................................................................................... 68
Réglages communs à tout le patch (Common) ......................................................................... 68
Modifier les formes d’onde (OSC1/OSC2) ............................................................................... 74
Mixer/Moduler deux sons (Mod) .............................................................................................. 77
Appliquer divers effets à chaque note jouée (COSM1/COSM2) ........................................... 78
Réglage du volume et du panoramique (TVA) ........................................................................ 79
Réglages d’enveloppe................................................................................................................... 80
Réglages LFO ................................................................................................................................. 81
Réglages d’effets d’un patch (Effect).......................................................................................... 82
Réglages de zone (Zone).......................................................................................................................... 84
Partage du clavier entre différents sons (Split)......................................................................... 84
Créer un patch de batterie (Drum) ............................................................................................. 85
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)................................87
Echantillonnage ........................................................................................................................................ 87
Réglages avant l’échantillonnage (qu’est-ce qu’un Template?) ............................................. 87
Procédure d’échantillonnage....................................................................................................... 88
Rééchantillonnage (Resampling) ................................................................................................ 92
Configuration................................................................................................................................. 92
Réglages des pré-effets (effets à l’entrée)................................................................................... 93
4
Sommaire
Réglages du métronome .............................................................................................................. 94
Informations sur les échantillons ........................................................................................................... 95
Importer un échantillon........................................................................................................................... 96
Editer un échantillon................................................................................................................................ 96
Procédure d’édition commune.................................................................................................... 96
Editer la région spécifiée de l’échantillon.................................................................................. 98
Réglage de plage de boucle (Loop Region) ............................................................................. 100
Tempo original ............................................................................................................................ 101
Convertir l’échantillon en données V-Synth (Encode)...................................................................... 101
Sélection du type d’encodage.................................................................................................... 102
Détection automatique d’événements...................................................................................... 103
Effacer et ajouter des événements............................................................................................. 103
Sauvegarder un échantillon .................................................................................................................. 104
Paramètres communs à tous les modes (mode System) ...............105
Réglage des paramètres système.......................................................................................................... 105
Sauvegarder les réglages système (Write)............................................................................... 105
Initialisation des paramètres système (Init) ............................................................................ 105
Fonctions des paramètres système....................................................................................................... 106
Réglages communs à tout le système (Com)........................................................................... 106
Controller (commandes) ............................................................................................................ 109
Paramètres V-LINK .................................................................................................................... 112
Fonctions sur disque (mode Disk) ....................................................115
Aperçu des fonctions Disk Utility........................................................................................................ 115
Opérations élémentaires........................................................................................................................ 115
Tri des fichiers affichés dans une liste...................................................................................... 116
Charger le projet d’un disque dans le V-Synth (Load Project) ........................................................ 116
Sauvegarder un projet sur disque (Save Project)............................................................................... 117
Effacer des fichiers superflus (Clean Project) ..................................................................................... 117
Importer des patches ou des fichiers de forme d’onde (Import Files)............................................ 117
Initialiser un disque (Format) ............................................................................................................... 118
Gestion des fichiers et dossiers (Tools) ............................................................................................... 119
Copier des fichiers/dossiers (Copy) ........................................................................................ 119
Déplacer des fichiers/dossiers (Move) .................................................................................... 119
Effacer des fichiers/dossiers (Delete) ...................................................................................... 120
Renommer des fichiers/dossiers (Rename) ....................................................................................... 121
Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)................................122
A propos des réglages USB Mode........................................................................................................ 122
Transfert de fichiers entre l’ordinateur et l’instrument (mode Storage) ........................................ 122
Windows XP/2000/Me.............................................................................................................. 123
Macintosh ..................................................................................................................................... 125
Exemples d’utilisation du mode USB Storage ........................................................................ 126
Echange de messages MIDI avec l’ordinateur (mode MIDI)........................................................... 128
Installation et réglages du pilote............................................................................................... 128
Autres fonctions .................................................................................129
Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Data Transfer)............................................... 129
Initialisation des réglages (Factory Reset) .......................................................................................... 130
Affichage d’informations diverses (Info) ............................................................................................ 130
Réglage de sensibilité de l’écran tactile/du pad Time Trip/du contrôleur D Beam (mode
Calibration).............................................................................................................................................. 131
Réglage de la sensibilité du contrôleur D Beam ..................................................................... 132
5
Sommaire
Appendices ................................ 133
Liste des paramètres ..........................................................................134
Paramètres Patch .................................................................................................................................... 134
Paramètres System ................................................................................................................................. 140
Liste des paramètres d’effets COSM ................................................143
Paramètres COSM .................................................................................................................................. 143
Overdrive / Distortion ............................................................................................................... 143
Wave Shape.................................................................................................................................. 143
Amp Simulator ............................................................................................................................ 144
Speaker Simulator ....................................................................................................................... 144
Resonator...................................................................................................................................... 144
1st order SideBandFilter............................................................................................................. 144
2nd order SideBandFilter ........................................................................................................... 145
Comb Filter .................................................................................................................................. 145
Dual Filter..................................................................................................................................... 145
TVF ................................................................................................................................................ 146
Dynamic TVF ............................................................................................................................... 146
Polyphonic Compressor............................................................................................................. 146
Polyphonic Limiter ..................................................................................................................... 147
Frequency Shifter ........................................................................................................................ 147
Lo-Fi Processor ............................................................................................................................ 147
Liste des effets....................................................................................148
Paramètres des multi-effets MFX......................................................................................................... 148
Paramètres de Chorus............................................................................................................................ 170
Paramètres de Reverb ............................................................................................................................ 171
Dépannage...........................................................................................177
Problèmes liés au V-Synth .................................................................................................................... 177
Problèmes liés au pilote USB (Windows) ........................................................................................... 178
Problèmes liés au pilote USB (Macintosh) .......................................................................................... 180
Description des messages.................................................................182
Messages d’erreur .................................................................................................................................. 182
Messages d’avertissement (WARNING) ............................................................................................ 183
Messages d’information ........................................................................................................................ 184
A propos du MIDI ................................................................................185
MIDI Implementation (en anglais)......................................................187
Fiche technique...................................................................................205
Index.....................................................................................................206
Installation du verrou de la carte PC.................................................212
6
Préparations
Brancher un ampli et des enceintes
Comme le V-Synth ne contient ni ampli ni haut-parleurs, branchez-le à un ampli de
clavier, des enceintes actives ou une chaîne stéréo; vous pouvez également l’écouter
avec un casque.
Nous allons vous donner quelques exemples de connexions faisant principalement
appel aux sorties MAIN OUT.
1
2
3
Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que tout votre
matériel est HORS tension.
Pour éviter tout dysfonctionnement ainsi que d’endommager les enceintes ou les autres
périphériques, diminuez le
volume et coupez l’alimentation de tous les appareils avant
d’effectuer les connexions.
Après avoir branché le cordon d’alimentation fourni au V-Synth,
branchez l’autre extrémité à une prise secteur.
Branchez le V-Synth à votre système d’amplification.
fig.Q-01.e
Casque stéréo
vers prise murale
IDEE
Mélangeur etc.
Enceintes actives
(alimentées)
Ampli de puissance
Servez-vous de câbles audio pour brancher le matériel audio (ampli, enceintes
actives etc.). Si vous utilisez un casque, branchez-le à la prise PHONES.
Pour tirer le meilleur parti de
votre V-Synth nous vous
recommandons d’utiliser de
préférence un système
d’amplification stéréo. Si votre
système est mono, branchez-le
à la prise MAIN OUT L
(MONO) du V-Synth.
Les câbles audio et le casque
ne sont pas fournis avec le
V-Synth. Nous vous invitons à
vous les procurer.
7
Préparations
Mise sous tension
1
Avant de mettre le V-Synth sous tension, vérifiez les points suivants:
• Tous les appareils sont-ils connectés convenablement?
• Les commandes de volume du V-Synth et de tous les appareils branchés sontelles réglées au minimum?
2
Pour mettre le V-Synth sous tension, appuyez sur le commutateur
POWER, situé en face arrière.
Lorsque les connexions sont
établies (p. 7), mettez vos
appareils sous tension en respectant l’ordre spécifié. Si vous
modifiez cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou d’endommager certains éléments
comme les enceintes.
fig.Q-02.e
ON
3
OFF
Pour garantir le bon fonctionnement du levier Pitch Bend,
veillez à ne pas le toucher
durant la mise sous tension du
V-Synth.
Mettez l’ampli ou les enceintes actives branchées sous tension.
Ne pas toucher
4
Attendez que le V-Synth démarre. Après un démarrage normal, l’écran
suivant apparaît.
fig.Q-02a_60
Cet appareil est doté d’un circuit de protection. Il faut attendre un bref laps de temps
(quelques secondes) après la
mise sous tension pour que
l’instrument fonctionne normalement.
Durant le démarrage du
V-Synth, l’écran affiche “Processing...”.
5
Réglez le volume de l’ampli ou des enceintes. Tout en jouant sur le
clavier du V-Synth, relevez progressivement le curseur de volume du
V-Synth pour atteindre le niveau voulu.
fig.Q-03
Veillez à ne pas choisir un
volume trop élevé afin d’éviter d’endommager votre ampli
ou vos enceintes, voire votre
ouïe.
IDEE
Afin d’obtenir la meilleure
qualité audio, nous vous conseillons de régler le volume du
V-Synth au maximum et
d’ajuster ensuite le volume sur
votre ampli ou vos enceintes
actives.
8
Préparations
Réglage du contraste de l’écran (LCD Contrast)
Il est possible que vous ayez du mal à lire les informations affichées à l’écran LCD
du V-Synth juste après sa mise sous tension ou après un usage prolongé. En outre,
votre angle de vision ou les conditions d’éclairage ambiant affectent peut-être aussi
l’affichage. Dans ces cas-là, utilisez la commande LCD CONTRAST située en face
arrière pour régler le contraste d’affichage.
fig.Q-04
9
Ecouter les morceaux de démonstration
Le V-Synth propose des morceaux de démonstration que vous pouvez écouter avec
la fonction Demo Play. Ces morceaux présentent les sons et les effets exceptionnels
disponibles sur le V-Synth.
1
Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [MODE].
Tous droits réservés. Tout
usage non autorisé de ce matériel à des fins autres que personnelles et privées est interdit par les lois en vigueur.
fig.Q-05
IDEE
Vous pouvez aussi passer en
mode Demo Play en appuyant
sur [MODE] et en touchant
<DEMO> dans la fenêtre
MODE MENU affichée à
l’écran du V-SYNTH.
Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît.
fig.Q-05a_60
Si vous passez en mode Demo
Play sans sauvegarder des
données éditées se trouvant
encore dans la zone de travail
du V-Synth, ces données sont
perdues. Si vous souhaitez
conserver vos données, sauvegardez-les dans la mémoire
interne ou sur une carte PC;
vous pouvez aussi les transférer vers un appareil MIDI
externe.
2
Touchez <EXECUTE> pour charger les données des morceaux de
démonstration.
L’écran DEMO Play apparaît et indique que vous êtes en mode Demo Play.
fig.Q-05b_60
IDEE
3
10
Touchez le morceau que vous souhaitez écouter.
Si vous touchez <PLAY ALL
SONGS >, les morceaux sont
reproduits successivement en
commençant par le premier.
Ecouter les morceaux de démonstration
4
Touchez <PLAY> pour lancer la reproduction des morceaux de
démonstration.
A la fin du morceau de démonstration, la reproduction recommence à partir du
début du morceau. Pour arrêter la reproduction, touchez <STOP>.
5
Pour quitter le mode Demo Play, touchez <EXIT>.
Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît.
Durant la reproduction du
morceau de démonstration, le
V-Synth ne transmet pas de
données MIDI par le connecteur MIDI OUT.
fig.Q-05c_60
6
Touchez <EXECUTE> pour retrouver l’écran PATCH PLAY.
11
Tester les sons
Sélectionner des patches et écouter des sons
Le V-Synth propose une vaste palette de sons internes comprenant notamment des
sons de base appelés patches. Sélectionnez quelques patches afin de vous faire une
idée de la diversité des sons disponibles sur le V-Synth.
1
Affichez l’écran PATCH PLAY.
Si l’écran PATCH PLAY (illustré ci-dessous) n’est pas affiché, appuyez une ou deux
fois sur [EXIT] jusqu’à ce qu’il apparaisse.
fig.Q-06.e
Numéro de patch
2
3
Jouez sur le clavier pour écouter le patch sélectionné.
Pour changer de patch, touchez le numéro de patch afin de le
contraster et tournez alors la molette VALUE ou appuyez sur [INC/+]
[DEC/-]. Pour accélérer le changement, maintenez [SHIFT] enfoncé en
effectuant ces opérations.
fig.Q-06a
IDEE
Vous pouvez également toucher le numéro et de patch et
faire glisser votre doigt vers le
haut ou vers le bas (ou vers la
gauche ou vers la droite) pour
changer de patch.
Pour en savoir plus sur les patches usine du V-Synth, voyez
la Liste de sons.
12
Tester les sons
Sélectionner des patches dans la liste
Vous pouvez sélectionner le patch voulu dans la liste.
1
Affichez l’écran PATCH PLAY.
Si l’écran PATCH PLAY (illustré ci-dessous) n’est pas affiché, appuyez une ou deux
fois sur [EXIT] jusqu’à ce qu’il apparaisse.
2
Touchez <List> dans la partie supérieure gauche de l’écran.
La fenêtre PATCH List apparaît.
fig.Q-06b_60
3
Sélectionnez un patch dans la liste.
Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+] [DEC/-] pour sélectionner
un patch. Vous pouvez aussi sélectionner un patch en le touchant à l’écran.
4
5
IDEE
Si vous jouez sur le clavier
après avoir sélectionné un
patch dans la liste, vous entendrez le patch. C’est une façon
simple d’écouter un patch.
Pour avoir accès à d’autres patches, touchez <017-032>–<241-256>,
de part et d’autre de l’écran. Pour avoir accès à des patches d’un
numéro plus élevé, touchez <257-512>, dans le bas de l’écran.
Touchez <OK>.
Le patch est sélectionné et la fenêtre PATCH List se referme.
13
Tester les sons
Sélectionner vos patches favoris (Patch Palette)
Si vous consignez vos patches favoris dans la palette de patches, vous pouvez les
sélectionner instantanément d’une simple pression sur NUMBER [1]~[8].
1
Affichez l’écran PATCH PLAY.
2
Appuyez sur NUMBER [1]~[8] pour choisir un patch.
3
Pour savoir comment consigner un patch dans la palette,
voyez Consigner un patch
favori (Patch Palette) (p. 67).
Pour changer de banque au sein de la palette de patches, maintenez
[BANK] enfoncé et appuyez sur NUMBER [1]–[8].
Produire des sons différents dans des zones
distinctes du clavier (Split Patch)
Les patches permettant de produire des sons différents dans des zones distinctes du
clavier sont appelés patches scindés (Split).
Voyons comment sélectionner “017 120LpMixMenu”, un patch scindé.
1
Sélectionnez le patch scindé “017 120LpMixMenu” (p. 12).
Pour ce patch, les réglages de plage de clavier sont les suivants:
2
Zone 1
C-1–C4
Zone 4
F4
Zone 2
C#4–D4
Zone 5
F#4–G4
Zone 3
D#4–E4
Zone 6
G#4–G9
Jouez sur le clavier afin d’écouter le patch.
Les différentes zones du clavier produisent des sons différents.
14
Pour en savoir davantage sur
la création d’un patch scindé
(Split), voyez Partage du clavier entre différents sons
(Split) (p. 84).
Fonctions de jeu
Le V-Synth vous propose d’innombrables commandes et fonctions permettant de
modifier votre jeu et d’atteindre de nouveaux sommets en matière d’expressivité.
Vous trouverez notamment le pad Time Trip, le contrôleur D Beam et l’arpégiateur.
Prenez le temps de vous familiariser avec les fonctions de jeu du V-Synth.
Manipuler les sons avec le pad Time Trip
Vous pouvez appliquer toute une série d’effets au son en touchant simplement le
pad Time Trip situé à gauche en face avant.
Pour tester cette fonction, nous allons utiliser le patch “023 TimeTripRun”, un patch
qui fait appel au pad Time Trip.
1
Sélectionnez le Patch “023 TimeTripRun” (p. 12).
fig.Q-08_60
Ce patch illustre la façon dont la fonction Time Trip modifie le son.
2
Tout en jouant sur le clavier, faites glisser le doigt en cercle sur le pad
Time Trip.
La vitesse de reproduction du son accélère si vous déplacez le doigt rapidement dans
le sens des aiguilles d’une montre et ralentit dès que vous ralentissez le mouvement.
Si vous déplacez le doigt rapidement dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre, le son est reproduit à l’envers. Si vous cessez de bouger le doigt, le son
s’arrête à cet endroit.
fig.Q-09
Qu’est-ce que la fonction
Time Trip?
La fonction VariPhrase permet
notamment de changer
l’emplacement et la vitesse de
reproduction d’une forme
d’onde en temps réel. La fonction Time Trip propose un contrôle manuel de l’emplacement et de la vitesse de reproduction de la forme d’onde.
Pour les patches faisant appel
au VariPhrase, réglez la fonction du pad Time Trip sur
“TIME TRIP” pour l’activer.
Jouez sur le clavier et touchez
le pad Time Trip: la forme
d’onde en cours s’arrête à cet
endroit de la reproduction. En
déplaçant votre doigt selon un
cercle à partir de ce point, vous
avancez la reproduction dans
la direction conventionnelle si
vous tournez dans le sens des
aiguilles d’une montre ou dans
le sens inverse si vous tournez
dans le sens contraire. A la différence du “scratching” sur
une platine, cette fonction vous
permet de contrôler la reproduction sans modifier la hauteur: le son est donc produit
avec la hauteur jouée sur le clavier.
Vous pouvez vous servir du
contrôleur D Beam pour produire des effets analogues.
Pour en savoir plus sur
VariPhrase, voyez Qu’est-ce
que VariPhrase? (p. 43).
15
Fonctions de jeu
3
Tout en jouant sur le clavier, touchez du bout du doigt la
circonférence du pad Time Trip et déplacez le doigt vers le centre.
Ecoutez la manière dont le son change.
fig.Q-09a
IDEE
Les réglages Time Trip Pad
sont sauvegardés avec chaque
patch. Cela signifie que vous
pouvez créer de superbes
réglages Time Trip pour cha-
Pour en savoir plus sur l’utilisation du pad Time Trip, voyez
Manipuler les sons avec le
pad Time Trip (p. 15). 28).
Appliquer des effets avec les contrôleurs D
Beam
Vous pouvez appliquer divers effets au patch sélectionné en déplaçant simplement
la main au-dessus de la paire de contrôleurs D Beam situés à gauche de l’écran.
Nous allons utiliser le patch “007 VoixBulgares” qui fait appel aux contrôleurs D
Beam pour les essayer.
1
Sélectionnez le patch “007 VoixBulgares” (p. 12).
fig.Q-10_60
Le témoin D BEAM [ASSIGNABLE] s’allument et indiquent que les contrôleurs D
Beam sont activés.
16
Pour actionner les contrôleurs
D Beam, il suffit de déplacer la
main à la verticale des contrôleurs. Vous pouvez les utiliser
pour piloter divers effets, en
fonction de leur assignation.
Fonctions de jeu
fig.Q-11.e
Gauche
Droit
Pour ce patch, les contrôleurs D Beam pilotent les paramètres suivants.
Gauche: Hauteur du son
Droite: Caractère du son (formant)
2
Déplacez doucement la main de haut en bas au-dessus de chaque
contrôleur D Beam tout en jouant sur le clavier.
fig.Q-12
Le témoin D BEAM s’allume
pour indiquer que le contrôleur D Beam correspondant
réagit. Si votre main quitte la
zone de détection du contrôleur D Beam, le témoin D
BEAM ne s’allume pas.
Baissez la main au-dessus du contrôleur D Beam gauche pour diminuer la hauteur
du son produit par l’oscillateur 1. Baissez la main au-dessus du contrôleur D Beam
droit pour changer le formant (caractère) du son produit par l’oscillateur 2. Si vous
déplacez la main au-dessus des contrôleurs D Beam gauche et droit, vous modifiez
la hauteur et le formant simultanément.
3
4
Pour couper les contrôleurs D Beam, appuyez sur le bouton dont le
témoin est allumé — en l’occurrence,[ASSIGNABLE] — afin de
l’éteindre.
IDEE
Pour changer le comportement des contrôleurs D Beam, appuyez sur
le bouton dont le témoin n’est pas allumé — en l’occurrence, un autre
bouton que [ASSIGNABLE] — afin de l’allumer.
Outre le mode ASSIGNABLE (spécifiant un effet pour chaque patch), les contrôleurs
D Beam peuvent fonctionner selon les modes suivants.
[TIME TRIP]: Mode Time Trip
[TIME]: Contrôle du temps
[PITCH]: Contrôle de la hauteur
Les réglages des contrôleurs D
Beam sont sauvegardés avec
chaque patch. Cela signifie que
vous pouvez créer des réglages
D Beam optimaux pour chaque
Pour en savoir plus sur l’utilisation des contrôleurs D Beam,
voyez Appliquer des effets
avec les contrôleurs D Beam
(p. 61).
17
Fonctions de jeu
Modifier le son en temps réel avec les
commandes assignables
En tournant les commandes ASSIGNABLE CONTROL tout en jouant sur le clavier,
vous pouvez piloter diverses fonctions assignées préalablement à ces commandes.
Nous allons utiliser le patch “027 Synapse 1” pour tester les commandes assignables.
1
Sélectionnez le patch “027 Synapse 1” (p. 12).
fig.Q-13_60
Pour ce patch, les contrôleurs D Beam pilotent les paramètres suivants.
[C1]: Formant/Pitch (hauteur)
[C2]: Time (temps)
2
Tout en jouant sur le clavier, actionnez les commandes ASSIGNABLE
CONTROL. Actionnez, par exemple, [C1].
fig.Q-14
Tournez [C1] vers la droite et écoutez la manière dont le son change et la hauteur
monte.
IDEE
Les réglages des commandes
assignables sont sauvegardés
avec chaque patch. Cela signifie que vous pouvez créer des
réglages de commandes assignables optimaux pour chaque patch.
Pour en savoir plus sur l’utilisation des commandes assignables, voyez Appliquer des
effets avec les commandes
assignables (p. 62).
18
Fonctions de jeu
Jouer des arpèges (Arpeggio)
Le V-Synth propose un arpégiateur automatique. Lorsque vous l’activez, il produit
automatiquement des arpèges quand vous jouez sur le clavier.
Par exemple, si vous enfoncez les touches d’un accord en Do majeur, le V-Synth en
fait un arpège Do → Mi → Sol → Do → Mi → Sol...
fig.Q-15
Mi4
Do4 Sol4
Do4 Mi4 Sol4 Do4 Mi4 Sol4 Do4 Mi4
Nous allons sélectionner le patch “002 Harp Trek” qui exploite efficacement
l’arpégiateur.
1
Sélectionnez le patch “002 Harp Trek” (p. 12).
fig.Q-16_60
L’arpégiateur est activé et le témoin ARPEGGIO [ON/OFF] s’allume. Comme ce
patch est réglé en mode de maintien de l’arpégiateur, le témoin [HOLD] s’allume
également.
2
Jouez sur le clavier.
Le V-Synth transforme les notes jouées en arpèges. L’arpège continue à résonner
même lorsque vous relâchez les touches, ce qui est dû à la fonction Hold (maintien).
3
Pour changer le tempo de la reproduction de l’arpégiateur, tournez la
commande ARPEGGIO [TEMPO].
Une rotation vers la droite accélère le tempo tandis qu’une rotation vers la gauche le
ralentit.
19
Fonctions de jeu
4
Coupez l’arpégiateur et appuyez une fois de plus sur ARPEGGIO [ON/
OFF] pour éteindre le témoin.
fig.Q-17
IDEE
Les réglages d’arpégiateur
peuvent être sauvegardés avec
chaque patch. Cela signifie que
vous pouvez créer des réglages
d’arpège optimaux pour chaque patch.
Pour en savoir plus sur l’utilisation de l’arpégiateur, voyez
Jouer des arpèges (Arpeggio) (p. 56)
20
Fonctions de jeu
Autres fonctions de jeu
Vous disposez en outre des fonctions de jeu suivantes. Sélectionnez divers patches
et testez ces fonctions.
Dynamique/Aftertouch
La force exercée sur les touches (la dynamique) peut modifier le volume ou le timbre
d’un son. L’aftertouch (une pression supplémentaire après avoir joué une note) peut
également modifier le son.
fig.Q-18
Levier Pitch Bend et Modulation
Tout en jouant sur le clavier, poussez le levier à gauche pour diminuer (ou à droite
pour augmenter) temporairement la hauteur des notes jouées. Cet effet s’appelle
Pitch bend. Vous pouvez aussi obtenir un effet de vibrato en éloignant le levier de
vous. Cet effet s’appelle modulation.
Si vous éloignez le levier en le poussant simultanément vers la gauche ou vers la
droite, vous pouvez appliquer les deux effets à la fois.
fig.Q-19.e
Pitch Bend
Modulation
Transposition
Pour modifier la plage de hauteur du clavier par demi-tons (de -5 à +6 demi-tons),
appuyez sur [TRANSPOSE] de sorte à allumer son témoin. Déterminez la quantité
de transposition en maintenant le bouton [TRANSPOSE] enfoncé et en appuyant sur
[+OCT] ou [-OCT].
fig.Q-21
Pour en savoir plus, voyez
Transposer le clavier par
demi-tons (Transpose)
(p. 54).
21
Fonctions de jeu
Transposition par octave (Octave Shift)
Une pression sur [+OCT] ou [-OCT] transpose la hauteur du clavier d’une octave à
la fois.
(de -3 à +3 octaves).
fig.Q-20
Pour en savoir plus, voyez
Transposition du clavier par
octaves (Octave Shift) (p. 55).
Pédale forte (Hold Pedal)
Si vous branchez une pédale (de la série DP) au connecteur HOLD PEDAL situé en
face arrière, vous pouvez l’actionner pour maintenir (“hold”) les notes après le
relâchement des touches.
fig.Q-22
Pédale de contrôle (CTRL Pedal)
Si vous branchez une pédale d’expression (EV-5, etc.) au connecteur CTRL 1 ou
CTRL 2 PEDAL situé en face arrière, vous pouvez vous servir de la pédale pour
contrôler le volume ou le timbre des sons joués.
fig.Q-23
Utilisez exclusivement la
pédale d’expression indiquée
(EV-5, disponible en option). Si
vous branchez une autre
pédale d’expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou
d’endommager l’instrument.
d
Rolan
Vous pouvez déterminer la
façon dont le son de chaque
patch change lorsque vous
actionnez une pédale d’expression. Pour en savoir plus,
voyez Pedal 1, 2 Assign
(p. 111).
22
Créer un patch
Ce chapitre explique comment créer un patch sur le V-Synth. Pour créer des sons,
vous utiliserez principalement les boutons et les commandes de la partie droite du
panneau avant.
Initialisation des réglages de patch
Nous allons commencer par ramener les paramètres du patch actuel à leur réglage
par défaut.
1
Affichez l’écran PATCH PLAY.
2
Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
fig.Q-24_60
3
Touchez <PATCH Name> dans le menu déroulant.
Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît.
fig.Q-25_60
4
Touchez <EXECUTE>.
L’initialisation est effectuée et vous retrouvez l’écran PATCH PLAY.
23
Créer un patch
Sélection d’un type de structure
Les sons du V-Synth sont produits par six éléments (sections). Voici comment
sélectionner le type de structure déterminant la façon dont ces éléments sont
combinés.
1
Nom de section
Fonction
OSC1, OSC2
Cette section génère le son de base du patch. Le
son est produit par des formes d’onde internes
préprogrammées (preset), échantillonnées ou
calculées par modélisation analogique. Il est également possible d’utiliser une source audio externe.
MOD
Cette section mixe et module les deux signaux
audio.
COSM1, COSM2
Cette section applique les traitements les plus divers dont le filtrage. Elle diffère des effets car
ceux-ci sont appliqués au mixage final alors que
COSM s’applique à chaque note individuelle.
TVA
Cette section crée les changements de volume
dans le temps et détermine la position stéréo
(Pan).
Appuyez sur STRUCTURE [1]–[3] pour sélectionner un type de
structure.
Type de structure
Description
IDEE
Il s’agit de la structure la plus conventionnelle
du V-Synth. Les sons venant des OSC1 et OSC2
sont mixés par MOD, traités par COSM1 pour
définir leur caractère tonal (avec un filtre SBF,
par exemple) puis envoyés à COSM2 pour y être
peaufinés (avec un filtre TVF, par exemple).
Lorsque vous avez choisi un
type de structure, le bouton
correspondant s’allume en face
avant du V-Synth.
Cette structure propose une connexion asymétrique de OSC1 et OSC2. Elle est efficace à condition que le modulateur ait un autre réglage que
“MIX”. Généralement, OSC1 et COSM1 servent
à créer le son de base tandis que le son OSC2 et
les réglages MOD ajoutent de la variation; le filtre TVF de COSM2 permet ensuite de régler le
timbre.
Cette structure allie OSC1 à COSM1 et OSC2 à
COSM2. Vous pouvez vous servir d’une commande comme le pad Time Trip pour passer du
son créé par OSC1 et COSM1 au son créé par
OSC2 et COSM2.
24
Créer un patch
Activer/couper chaque section
Une fois le type de structure sélectionné, vous pouvez activer ou couper chaque
section de la structure.
1
Activez (témoin allumé) ou coupez (témoin éteint) les boutons des
diverses sections en fonction de vos besoins.
fig.Q-26
Attention: si vous coupez “OSC1” et “OSC2”, il n’y a plus de section génératrice de
son et vous n’entendez rien.
Le réglage activé/coupé de chaque section apparaît aussi à l’écran PATCH PLAY.
Les sections dont les noms sont affichés en blanc sont actives tandis que celles
affichées en noir sont coupées.
fig.Q-27.e
On
Off
25
Créer un patch
Réglage des oscillateurs (OSC1/2)
Les sections oscillateurs produisent le son de base, en reproduisant une forme
d’onde interne PCM, une forme d’onde échantillonnée ou une forme d’onde générée
par modélisation analogique.
Sélection d’une forme d’onde
1
Affichez l’écran PATCH PLAY.
2
Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <OSC1> (ou <OSC2>).
Vous obtenez un affichage similaire à celui-ci. Si vous obtenez un écran différent,
touchez l’onglet <OSC Type> du côté gauche de l’écran.
Oscillateur analogique
fig.Q-28_60
Oscillateur PCM
fig.Q-29_60
3
4
Touchez soit<ANALOG> soit <PCM> pour sélectionner le type
d’oscillateur.
Dans le cadre Waveform, sélectionnez la forme d’onde voulue.
Effectuez votre choix tout en jouant sur le clavier afin d’écouter les sons.
26
Créer un patch
Modifier le volume et le son
1
Tout en jouant sur le clavier, actionnez les commandes suivantes
pour modifier les caractéristiques du son.
fig.Q-30
Selon le type d’encodage de la
forme d’onde PCM, le paramètre Formant peut rester sans
effet. Pour en savoir plus,
voyez Sélection du type
d’encodage (p. 102).
Commande
Fonctions avec
l’oscillateur PCM
Fonctions avec
l’oscillateur analogique
2
Modifie la hauteur.
TIME: Change la
vitesse de reproduction.
FORMANT: Change le formant (caractère du son).
PW: Modifie la
largeur de pulsation.
FAT: Modifie la richesse du son.
Selon le type de la forme
d’onde analogique, le paramètre PW ou FAT peut rester sans
effet. Pour en savoir plus,
voyez Modifier les formes
d’onde (OSC1/OSC2) (p. 74).
Tournez la commande [LEVEL] pour régler le volume.
fig.Q-31
Pour en savoir plus sur les
réglages d’oscillateur, voyez
Modifier les formes d’onde
(OSC1/OSC2) (p. 74).
27
Créer un patch
Mixer/Moduler deux sons (Mod)
Le modulateur mixe et module les deux signaux audio.
Sélection d’un type de modulateur
1
Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <Mod>.
Vous obtenez un affichage similaire à celui-ci.
fig.Q-32_60
2
Dans le cadre Modulator Type, sélectionnez le type de modulateur
que vous comptez utiliser.
Type de mo- Description
dulateur
MIX
Somme de OSC1 et OSC2.
RING
Se sert de OSC2 pour appliquer une modulation en anneau à OSC1.
FM
Se sert de OSC2 pour appliquer de la modulation de fréquence (FM)
à OSC1.
ENV RING
Se sert de l’enveloppe de OSC2 pour contrôler le volume de OSC1.
OSC SYNC
Synchronise la production de forme d’onde de OSC1 sur celle de
OSC2.
Appliquer de la modélisation COSM aux
oscillateurs (COSM1/2)
Les sections COSM permettent de modifier le son de diverses manières, y compris
par filtrage. Ces sections diffèrent des effets car ceux-ci sont appliqués au mixage
final alors que la technologie COSM s’applique à chaque note individuelle.
Sélection d’un type de modélisation COSM
1
Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <COSM1> (ou <COSM2>).
Vous obtenez un affichage similaire à celui-ci.
28
OSC SYNC n’est disponible
que lorsque OSC2 est un
Pour en savoir plus sur les
réglages de modulateur, voyez
Mixer/Moduler deux sons
(Mod) (p. 77).
Créer un patch
fig.Q-32a_60
2
Appuyez sur le bouton du type de modélisation COSM voulu pour le
sélectionner.
Effectuez votre choix tout en jouant sur le clavier afin d’écouter les sons.
Modifier le son
1
Tout en jouant sur le clavier, actionnez les commandes suivantes
pour modifier le son.
fig.Q-33
Commande
SBF
TVF
Autres
WIDTH: Si vous avez
sélectionné le filtre
SBF (Side Band Filter), cette commande
en détermine la largeur.
CUTOFF: Si vous
avez sélectionné le filtre TVF, cette commande en détermine
la fréquence de coupure.
P1: Cette commande
offre un contrôle en
temps réel des paramètres sélectionnés
pour d’autres types
COSM.
DETUNE: Si vous
avez sélectionné le filtre SBF (Side Band
Filter), cette commande règle le désaccord.
RESO: Si vous avez
sélectionné le filtre
TVF, cette commande
règle la résonnance.
P2: Cette commande
offre un contrôle en
temps réel des paramètres sélectionnés
pour d’autres effets
COSM.
Pour en savoir plus sur les
réglages COSM, voyez Appliquer divers effets à chaque
note jouée (COSM1/COSM2)
(p. 78).
29
Créer un patch
Contrôle du volume dans le temps (TVA)
Vous pouvez déterminer la manière dont le volume du patch évolue et en modifier
l’attaque ou la chute.
1
Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <TVA>.
Vous obtenez un affichage similaire à celui-ci.
2
Servez-vous des curseurs TVA situés dans le coin inférieur droit du
panneau avant afin de déterminer l’évolution du volume de chaque
note.
Dans le coin inférieur droit de l’écran, “ENVELOPE” affiche une représentation
graphique de l’enveloppe générée par les réglages actuels.
Curseur Fonction
30
[A]
Attack (attaque)
Détermine le temps nécessaire pour que le volume de chaque note atteigne son apogée. Ce temps augmente plus vous relevez le curseur.
[D]
Decay (temps de chute)
Détermine le temps nécessaire pour que le volume de la note passe de son
apogée au niveau de maintien (sustain). Si le niveau de maintien est identique au niveau maximum, ce paramètre est sans effet.
[S]
Sustain (niveau de maintien)
Détermine le niveau auquel le son est maintenu après être passé par le niveau maximum. Tant que vous maintenez une touche enfoncée, la note
est maintenue à ce niveau.
[R]
Release (temps de relâchement) Détermine le temps nécessaire pour
que le volume de la note atteigne le niveau zéro après le relâchement de
la touche du clavier.
Créer un patch
Si, par exemple, vous utilisez une attaque assez brève et un temps de relâchement
assez long, le volume de la note pourrait avoir une enveloppe semblable à celle d’un
son de piano. Si le niveau de maintien (sustain) est au maximum, vous obtenez une
enveloppe de son d’orgue tandis qu’une attaque plus longue peut évoquer un son
de cordes.
Pour en savoir davantage sur
les réglages de volume, voyez
Réglage du volume et du
panoramique (TVA) (p. 79).
Ajouter les effets du V-Synth
Comme les effets du V-Synth ont un impact important sur le son, activez-les afin
d’écouter les changements effectués. En fait, il suffit parfois de changer les réglages
d’effet pour obtenir le son voulu.
Le V-Synth propose en permanence trois effets distincts. Vous pouvez éditer les
réglages de chaque effet indépendamment.
MFX
(multi-effets)
Le V-Synth dispose de 41 multi-effets différents, dont la
distorsion et une simulation de haut-parleur rotatif.
Chorus
Le chorus rend le son des patches plus intense et plus
spacieux.
Reverb
La réverbération confère une atmosphère au son en évoquant divers environnements tels que des salles de concerts ou des auditoires.
Pour en savoir davantage sur
les réglages d’effets, voyez
Réglages d’effets d’un patch
(Effect) (p. 82).
31
Créer un patch
Sauvegarder vos patches
Lorsque vous éditez les réglages d’un patch, l’écran PATCH PLAY affiche
<EDITED> pour vous rappeler que les réglages du patch ont été modifiés. Si
<EDITED> est affiché, ne changez pas de patch et ne coupez pas l’alimentation tant
que vous n’avez pas sauvegardé vos changements sous peine de les perdre. Pour
sauvegarder les changements effectués, assignez un nom au patch et faites appel à la
fonction Save.
fig.Q-36
Attribuer un nom aux patches (PATCH Name)
Avant de sauvegarder le patch, attribuez-lui un nouveau nom.
1
Assurez-vous que le patch à nommer est sélectionné.
2
Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
fig.Q-37_60
32
Créer un patch
3
Touchez <PATCH Name> dans le menu déroulant.
La fenêtre PATCH Name apparaît.
fig.Q-38_60
4
Entrez un nom dans le cadre de texte en touchant les caractères
voulus. A titre d’exemple, entrons le nom “My Patch1” pour le patch
actuel.
4-1. Touchez <Clear> pour effacer tous les caractères du cadre de texte.
4-2. Touchez <SHIFT> pour passer en majuscule puis <M> pour entrer
“M”.
4-3. Touchez <SHIFT> pour passer en minuscule puis <y> pour entrer
“y”.
4-4. Touchez <→> pour déplacer le curseur d’un caractère vers la
droite.
4-5. Touchez <SHIFT> pour passer en majuscule puis <P> pour entrer
“P”.
4-6. Touchez <SHIFT> pour passer en minuscule puis touchez
successivement<a><t><c><h><1>.
7
Lorsque vous avez fini d’entrer le nom, touchez <OK> pour refermer
la fenêtre PATCH Name.
33
Créer un patch
Sauvegarder les patches (PATCH Write)
Après avoir assigné un nom au patch, sauvegardez-le sous le numéro 512.
1
Assurez-vous que le patch à sauvegarder est sélectionné.
2
Touchez <▼> dans la partie supérieure gauche de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
fig.Q-38a_60
3
Touchez <PATCH Write> dans le menu déroulant.
La fenêtre PATCH Write apparaît.
fig.Q-39_60
4
5
Pour sélectionner la mémoire de destination du patch, tournez la
molette VALUE et sélectionnez 512.
Touchez <Execute>.
A la sortie d’usine, le V-Synth
contient déjà toute une série de
patches. Lorsque vous sauvegardez vos propres patches,
vous écrasez les patches usine.
Pour retrouver les patches originaux, faites appel à la fonction Factory Reset (p. 130).
34
Créer un patch
Mise hors tension
1
Avant de mettre l’instrument hors tension, vérifiez les points
suivants:
• Les commandes de volume du V-Synth et de tous les appareils audio branchés
sont-elles réglées au minimum?
• Avez-vous sauvegardé les données de son ou autres que vous avez créées? (p. 34)
2
3
Mettez les appareils audio périphériques hors tension.
Pour mettre le V-Synth hors tension, appuyez sur le commutateur
POWER, situé en face arrière.
fig.Q-02.e
ON
OFF
35
Créer un patch
36
Mode d’emploi
Félicitations et merci d’avoir opté pour le V-Synth de Roland.
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées:
“CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES” (p. 2), “Consignes de sécurité”
(p. 38), et “Remarques importantes” (p. 39). Elles contiennent des informations
importantes pour l’utilisation correcte de cet appareil. Afin de maîtriser
parfaitement votre nouvelle acquisition, nous vous conseillons de lire
entièrement le guide de Démarrage rapide et la section Mode d’emploi. Conservez
ensuite ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
* Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
* Windows® a la dénomination officielle suivante: “Microsoft® Windows® operating
system”.
* Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
* MacOS est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
* SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corp.
* Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques
commerciales ou déposées appartenant à leur détenteur respectif.
Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication
est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND
CORPORATION.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SECURITÉ
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE
A propos des symboles
Avertissement et
Précaution
A propos des symboles
Le symbole
alerte l'utilisateur d'instructions importantes
ou de mise en garde. La signification du symbole est
déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du
symbole de gauche, il sert pour des précautions générales,
des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger.
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque mortel ou de
AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation
incorrecte de l'unité.
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque de blessure ou
de dommage matériel en cas d'emploi
incorrect de l'unité.
PRUDENCE
Le symbole
prévient l'utilisateur des interdits. Ce
qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué
dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela
signifie que l'unité ne doit jamais être démontée.
* Les dommages matériels se réfèrent
aux dommages ou autres effets
négatifs causés au lieu d'utilisation et
à tous ses éléments, ainsi qu'aux
animaux domestiques.
Le symbole ● alerte l'utilisateur de ce qui doit être
fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône
contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de
gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit
être débranché de la prise murale.
OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT
AVERTISSEMENT
001
• Avant d’utiliser cet appareil, veillez à lire les instructions
ci-dessous et le mode d’emploi.
008
• Branchez uniquement l’appareil à une prise de courant
répondant aux spécifications énoncées dans le mode
d’emploi ou imprimées au dos de l’appareil.
........................................................................................................................
AVERTISSEMENT
........................................................................................................................
002a
• N’ouvrez pas l’appareil et n’y faites aucune modification.
008
• Servez-vous exclusivement du cordon d’alimentation fixé.
003
• N’essayez pas de réparer l’appareil ou d’en remplacer des
éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions
spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou
réparation à votre revendeur, au service après-vente
Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en
trouverez la liste à la page “Informations”).
..........................................................................................................
004
• N’utilisez et ne rangez jamais l’appareil dans des endroits:
• soumis à des température extrêmes (en plein soleil
dans un véhicule fermé, à proximité d’une conduite
de chauffage, au-dessus de matériel générateur de
chaleur),
• humides (salles de bain, toilettes, sur des sols ou
supports mouillés),
• sources de condensation,
• exposés aux précipitations,
• poussiéreux,
• soumis à de fortes vibrations.
........................................................................................................................
........................................................................................................................
009
Evitez de tordre le cordon d’alimentation et de placer des
objets lourds dessus. Vous risquez de l’endommager, ce
qui provoquerait des courts-circuits et couperait l’alimentation de certains éléments. Un cordon endommagé peut
provoquer une électrocution ou un incendie!
........................................................................................................................
010
• Cet instrument, seul ou combiné à un amplificateur et un
casque ou des enceintes, est en mesure de produire des
signaux à des niveaux qui pourraient endommager l’ouïe
de façon irréversible. Ne l’utilisez donc pas trop
longtemps à volume élevé ou inconfortable. Si vous
pensez avoir endommagé votre ouïe ou si vos oreilles
bourdonnent, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil
et consultez un spécialiste.
........................................................................................................................
011
• Evitez que des objets (du matériel inflammable, de la
monnaie, des trombones) ou des liquides (eau, limonades,
etc.) ne pénètrent à l’intérieur de l’instrument.
005
• Utilisez l’instrument uniquement avec un rack ou un
support recommandé par Roland.
........................................................................................................................
006
• Lorsque vous utilisez l’instrument avec un rack ou un
support recommandé par Roland, placez-le de façon à ce
qu’il reste bien horizontal et stable. Si vous n’utilisez ni
rack ni support, veillez à placer l’appareil dans un endroit
offrant une surface bien horizontale et un soutien solide et
stable.
........................................................................................................................
........................................................................................................................
013
• En présence de jeunes enfants, un adulte doit être présent
jusqu’à ce que l’enfant puisse respecter les précautions
nécessaires au maniement de l’appareil.
........................................................................................................................
014
• Protégez l’instrument contre tout coup ou impact
important.
(Ne le laissez pas tomber!)
........................................................................................................................
38
015
102b
Ne branchez pas le cordon d’alimentation de l’appareil à
une prise murale à laquelle un nombre important d’autres
appareils sont déjà raccordés. Soyez particulièrement
vigilant avec des multiprises: la puissance totale utilisée
par tous les appareils connectés ne doit jamais excéder la
puissance (watts/ampères) de la rallonge. Une charge
excessive peut augmenter la température du câble et
même entraîner une fusion.
........................................................................................................................
• Saisissez toujours la fiche du cordon d’alimentation lors
du branchement au secteur ou à l’instrument.
AVERTISSEMENT
........................................................................................................................
PRUDENCE
104
• Evitez que les cordons d’alimentation et les câbles ne
s’emmêlent. De plus, tous les cordons et câbles doivent
être placés hors de portée des enfants.
........................................................................................................................
106
016
Avant d’utiliser l’instrument dans un pays étranger,
contactez votre revendeur, le service de maintenance
Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé
(vous en trouverez la liste à la page “Information”).
........................................................................................................................
023
• N’insérez PAS de CD-ROM dans un lecteur de CD audio
conventionnel. Le son produit pourrait atteindre un
niveau entraînant une perte d’audition irréversible. Les
enceintes et/ou tout autre élément du système d’écoute risque
d’être endommagé(es).
........................................................................................................................
PRUDENCE
101a
• Placez l’instrument de sorte à lui assurer une ventilation
appropriée.
........................................................................................................................
101c
• Cet instrument ne peut être utilisé qu’avec le support pour
clavier KS-12 de Roland. L’utilisation de tout autre
support pourrait entraîner une instabilité et provoquer
d’éventuelles blessures en cas de chute.
• Ne montez jamais sur l’appareil et évitez d’y déposer des
objets lourds.
........................................................................................................................
107b
• Ne saisissez jamais le cordon d’alimentation ni ses fiches
avec des mains humides lorsque vous le branchez/
débranchez d’une prise murale ou de l’instrument.
........................................................................................................................
108a
• Avant de déplacer cet appareil, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant et tous les câbles le
reliant à des appareils périphériques.
........................................................................................................................
109a
• Avant de nettoyer l’instrument, éteignez-le et débranchez
le cordon secteur de la prise murale.
........................................................................................................................
110a
• S’il y a risque d’orage, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
........................................................................................................................
........................................................................................................................
Remarques importantes
Outre les informations des sections “Instructions importantes de sécurité” et “Consignes de sécurité”, veuillez lire et suivre les
conseils suivants:
Alimentation
301
• Ne vous servez pas de cet instrument sur le même circuit qu’un
appareil générateur de parasites (tel qu’un moteur électrique ou
un système variateur de lumière).
307
• Avant de brancher cet appareil à d’autres, mettez-les tous hors
tension. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner des
dysfonctionnements et/ou l’endommagement de vos enceintes ou
d’autres appareils.
Emplacement
351
• L’usage de l’appareil à proximité d’amplificateurs (ou de tout
autre matériel contenant de grands transformateurs électriques)
peut être source de bruit. Pour résoudre le problème, changez
l’orientation de cet instrument ou éloignez-le de la source d’interférence.
354a
• N’exposez pas l’appareil directement au soleil, ne le laissez pas
près d’appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé ou
dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Une
chaleur excessive peut déformer ou décolorer l’instrument.
355b
• Lorsque vous déplacez l’appareil en le soumettant à une forte
différence de température et/ou d’humidité, il peut y avoir
formation de condensation à l’intérieur de l’appareil. Une utilisation de l’appareil dans cet état peut entraîner des pannes ou des
dommages. Avant d’utiliser l’appareil, laissez-le reposer quelques
heures jusqu’à ce que la condensation se soit évaporée.
358
• Ne posez jamais d’objet sur le clavier. Cela pourrait provoquer des
dysfonctionnements, comme des touches qui ne produisent plus
de son.
352a
• Cet instrument peut causer des interférences lors de la réception
radio ou télévisée. Ne vous en servez pas à proximité de tels
récepteurs.
352b
• Il peut y avoir du bruit si vous utilisez des moyens de communication sans fil (tel qu’un téléphone mobile) à proximité de
l’appareil. Ce bruit peut survenir au début d’un appel (donné ou
reçu) ou durant la conversation. Si vous avez des problèmes,
éloignez le téléphone portable de l’instrument ou coupez-le.
39
Remarques importantes
Entretien
401a
• Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon sec et doux ou à la
rigueur légèrement humidifié avec de l’eau. Pour enlever des
saletés plus tenaces, servez-vous d’un détergent doux et non
abrasif. Ensuite, essuyez soigneusement l’instrument avec un
chiffon doux et sec.
Avant d’utiliser des cartes
Utilisation de cartes de données
704
• Insérez prudemment la carte de données jusqu’au bout: elle doit
être fermement mise en place.
402
• N’utilisez jamais d’essence, de diluant, de solvant ou d’alcool
d’aucune sorte pour éviter le risque de décoloration et/ou de
déformation.
Précautions supplémentaires
551
• N’oubliez jamais que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu suite à un mauvais fonctionnement ou un
mauvais maniement de l’appareil. Pour vous prémunir contre un
tel risque, nous vous conseillons de faire régulièrement des copies
de secours des données importantes se trouvant dans la mémoire
de l’appareil sur une carte PC.
552
• Il peut malheureusement se révéler impossible de récupérer les
données stockées sur une carte PC une fois qu’elles ont été
perdues. Roland n’accepte aucune responsabilité concernant la
perte de ces données.
553
• Maniez les curseurs, boutons et autres commandes de l’appareil
avec un minimum d’attention; faites aussi preuve de délicatesse
avec les prises et connecteurs de l’appareil. Un maniement trop
brutal peut entraîner des dysfonctionnements.
554
• Evitez les coups ou les pressions trop fortes sur l’écran.
556
• Pour brancher/débrancher des câbles, tenez-les toujours par leurs
fiches; ne tirez jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi d’endommager le câble ou de provoquer des court-circuits.
557
• L’instrument dégage une faible quantité de chaleur durant son
fonctionnement.
558a
• Pour ne pas déranger vos voisins, maintenez le volume à un
niveau raisonnable. Il peut parfois être préférable d’utiliser le
casque (surtout quand vous jouez la nuit).
559a
• Si vous devez transporter l’instrument, emballez-le dans sa boîte
d’origine (avec les protections). A défaut, utilisez un emballage
équivalent.
561
• Utilisez exclusivement la pédale d’expression indiquée (EV-**,
disponible en option). Si vous branchez toute autre pédale
d’expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement
et/ou d’endommager l’instrument.
562
• Utilisez un câble Roland pour effectuer la connexion. Si vous
utilisez un autre câble de connexion, notez les précautions
suivantes.
• Certains câbles de connexion contiennent des résistances. Ne
vous servez pas de câbles contenant des résistances pour
connecter cet instrument. De tels câbles engendrent un
volume extrêmement bas voire inaudible. Pour en savoir plus
sur les caractéristiques d’un câble, veuillez contacter son
fabricant.
40
705
• Ne touchez jamais les contacts de la carte de données. Veillez
également à ce qu’ils restent propres.
Maniement des CD-ROM
801
• Evitez de toucher ou de griffer la surface inférieure brillante
(surface encodée) du disque. Les CD-ROM endommagés ou sales
peuvent ne pas être lus correctement. Nettoyez vos disques avec
un produit de nettoyage disponible dans le commerce.
Copyright
851
• Tout enregistrement, distribution, vente, location, interprétation
en public, diffusion, etc. d’une œuvre - entière ou partielle protégée par des droits d’auteur (composition musicale, vidéo,
diffusion, interprétation en public, etc.) est illégal sans l’accord du
détenteur de ces droits.
852b
• Lors de l’échange de signaux audio via une connexion numérique
avec un instrument externe, cet appareil peut effectuer un enregistrement sans être soumis à certaines restrictions SCMS (Serial
Copy Management System). Cela s’explique du fait que l’appareil
a été exclusivement conçu pour la production musicale et n’est
donc pas soumis aux restrictions tant qu’il est utilisé pour
enregistrer des oeuvres (telles que vos propres compositions) sans
enfreindre la législation concernant les droits d’auteur de tiers.
(SCMS est un système de protection interdisant les copies de
seconde génération et ultérieures via une connexion numérique. Il
est intégré aux enregistreurs MD ainsi que dans d’autres appareils
audio numériques consommateur afin de respecter les droits
d’auteur).
853
• N’utilisez jamais cet instrument à des fins qui risqueraient
d’enfreindre les législations relatives aux droits d’auteur. Nous
déclinons toute responsabilité pour toute violation de droits
d’auteur résultant de l’utilisation de cet instrument.
Comment lire ce manuel
Ce mode d’emploi est structuré de la façon suivante. Avant de
commencer le Mode d’emploi proprement dit, nous vous suggérons
de parcourir le “Démarrage rapide”. Pour en savoir davantage sur
les patches et les formes d’onde du V-Synth, veuillez consulter la
“Liste de sons”.
Vous y trouverez également une liste de messages d’erreur que vous
pouvez consulter lorsqu’un de ces messages apparaît à l’écran. A
cela s’ajoutent une liste de paramètres et un tableau d’équipement
MIDI.
Survol du V-Synth
Conventions en vigueur dans ce
manuel
Cette section décrit la structure du V-Synth et son fonctionnement de
base. Elle est essentielle pour bien comprendre le mode d’emploi du
V-Synth.
Pour rendre les explications plus simples, nous avons utilisé les
conventions typographiques suivantes:
Jouer en mode Patch
Cette section explique comment jouer sur le V-Synth en mode Patch.
Cette lecture est essentielle pour bien comprendre le mode d’emploi
du V-Synth.
Créer un Patch
Ce chapitre explique comment créer des patches et décrit la fonction
et la composition des paramètres de patches. Lisez ce chapitre si
vous souhaitez créer des patches.
Les termes et illustrations entre crochets droits [ ] représentent des
boutons et des commandes en face avant. Par exemple, [MODE]
représente le bouton MODE tandis que [
], [
], [
] et [
]
représentent les boutons du curseur.
Les termes et illustrations entre crochets en tête de flèche< >
indiquent des éléments apparaissant à l’écran (tactile) que vous
pouvez toucher (actionner) du doigt. Le manuel vous priera de
“toucher” l’élément indiqué de l’écran tactile.
(p. **) fait référence aux pages du manuel.
Vous trouverez ci-dessous la signification des symboles précédant
certains passages.
Créer et éditer des échantillons (mode
Sample)
Il s’agit de remarques. N’oubliez pas de les lire.
Ce chapitre explique comment échantillonner puis comment éditer
et encoder les échantillons. Lisez-le si vous voulez échantillonner des
sons.
Il s’agit de rappels ou de références. Lisez-les selon vos besoins.
Paramètres communs à tous les
modes (mode System)
Il s’agit d’astuces pour le maniement du V-Synth. Lisez-les selon
vos besoins.
Renvoi à des pages de référence. Lisez-les selon vos besoins.
Ce chapitre décrit le fonctionnement et la structure des paramètres
système du V-Synth. Lisez-le selon vos besoins.
Fonctions concernant le disque (mode
Disk)
Les saisies d’écran imprimées dans ce manuel reposent sur les
réglages usine. Ces réglages affichés peuvent néanmoins différer
des réglages usine définitifs.
Ce chapitre couvre les opérations sur disque telles que la sauvegarde
et le chargement de données. Lisez-le selon vos besoins.
Transfert de données (mode USB)
Ce chapitre explique comment brancher le V-Synth à votre
ordinateur et transférer des données de patches et de forme d’onde,
par exemple. Lisez-le selon vos besoins.
Autres fonctions
Ce chapitre explique comment transmettre des données à un
appareil MIDI externe (Data Transfer) et comment ramener tous les
paramètres du V-Synth à leur réglage usine (Factory Reset). Lisez-le
selon vos besoins.
Appendices
Ce chapitre contient une section de dépannage à laquelle vous
pouvez faire appel si le V-Synth ne fonctionne pas selon vos attentes.
41
Caractéristiques principales
Ce synthétiseur renouvelle chaque facette du processus de la
création sonore
Le V-Synth opère une symbiose exceptionnelle entre une combinaison idéale de générateurs de sons et une interface dynamique conjugant
instantanément sonorités et sensibilité. Seul Roland pouvait être à l’origine d’une telle merveille. Les sons du V-Synth font preuve d’une vitalité
qui va bien au-delà des limites de synthétiseurs antérieurs.
■ Combinaison idéale de générateurs de son
● Structure flexible des générateurs
de son
La partie génératrice de son est composée des blocs OSC, MOD,
COSM et TVA et fait preuve d’une souplesse étonnante pour l’agencement des blocs. Ces sections (à l’exception de la section TVA) se
déclinent en plusieurs types et peuvent être combinés librement.
Comme chaque section peut être activée/coupée en temps réel sur le
panneau avant, la structure du son reste parfaitement transparente.
● Oscillateurs polyvalents utilisant la
technologie VariPhrase
Comme les oscillateurs disposent d’enveloppes et de LFO indépendants, ils constituent eux-mêmes des synthétiseurs. Vous avez le
choix entre trois types: analogique, PCM ou source externe.
Les oscillateurs PCM proposent la fonction VariPhrase, ce qui permet de modifier la vitesse de reproduction de la forme d’onde en
marche avant ou arrière.
Vous disposez d’environ 300 formes d’onde préprogrammées. En
outre, vous pouvez échantillonner des formes d’onde à partir d’une
entrée analogique ou numérique.
Le générateur de son par modélisation analogique crée une forme
d’onde par calcul interne et permet d’introduire des changements
dans le son en l’épaississant ou en accentuant son impact.
● Traitement COSM pour des sons
inimitables
En plus du traditionnel TVF, la section COSM exploite une large
palette de traitements pour apporter les modifications les plus extrêmes au son. A titre d’exemple, vous pouvez vous servir du filtre SBF
pour conférer une résonnance métallique à du simple bruit blanc.
Vous pouvez utiliser un résonateur pour simuler la résonnance du
corps d’un instrument de musique. Vous disposez en outre de traitements comme l’élaboration de formes d’onde et la modélisation
d’amplis de guitare.
Comme ces effets sont indépendants pour chaque voix, vous pouvez jouer des accords tout en conservant la distinction de hauteur.
● Effets soigneusement sélectionnés
L’instrument est pourvu de trois types d’effets internes: MFX (multieffets), chorus et reverb.
Vous y trouverez aussi une nouveauté, l’effet Pseudo Stereo, qui
suggère une sensation de stéréophonie pour des échantillons mono
et permet de créer toute une gamme de champs sonores.
42
■ Une interface donnant vie au son
● Interface utilisateur intuitive
Le V-Synth dispose de nombreuses commandes manuelles immédiates pour un contrôle intuitif du son: un écran tactile, le pad Time
Trip, les deux contrôleurs D Beam détectant non seulement les mouvements haut/bas mais aussi les mouvements gauche/droite ainsi
que des commandes rotatives extrêmement sensibles.
La plupart des paramètres des générateurs de son peuvent être assignés à ces commandes pour un contrôle direct.
● Puissantes fonctions de contrôle du
temps
Le générateur de son VariPhrase du V-Synth propose une fonction
Time Trip pouvant arrêter la reproduction de la forme d’onde en
temps réel et reculer ou avancer à partir de ce point.
De plus, les formes d’onde VariPhrase, le LFO, l’enveloppe, l’arpégiateur et les effets peuvent tous être synchronisés sur un même
tempo. Ainsi, une forme d’onde avec une boucle de rythme, par
exemple, peut être produite par unités de notes individuelles. Vous
pouvez bien sûr aussi vous synchroniser avec des messages d’horloge MIDI (Clock) reçus d’un appareil externe.
L’arpégiateur vous permet de programmer un motif pour chaque
son et reconnaît les commandes de contrôle (CC).
● Nouveaux sons internes
spécialement optimisés
Les nouveaux sons internes créés spécifiquement pour le V-Synth
permettent d’accentuer l’expression du jeu sur le clavier et sont également optimisés pour un usage avec le pad Time Trip et les contrôleurs D Beam.
Dès que vous commencez à jouer sur le V-Synth, vous pouvez tirer
parti du potentiel offert par le pad Time Trip et les contrôleurs D
Beam.
Caractéristiques principales
■ Possibilités accrues avec d’autres
appareils
● Système à architecture ouverte
Le V-Synth vous permet de personnaliser toutes les données de patches et de formes d’onde. En y branchant votre ordinateur via USB,
vous pouvez facilement faire des copies de secours de toutes vos
données.
Outre l’échantillonnage avec le V-Synth lui-même, vous pouvez
aussi importer des fichiers de format WAV ou AIFF afin de charger
des données audio créées sur d’autres appareils dans le V-Synth et
de les utiliser.
De plus, vous pouvez sauvegarder des données sur cartes PC afin de
faciliter l’échange de données de son.
● Une panoplie entière d’interfaces
externes
Qu’est-ce que VariPhrase?
VariPhrase a les avantages suivants:
1 Change la hauteur, modifie la compression/l’extension temporelle et les caractéristiques du son (formant) en temps réel.
2 Permet une synchronisation facile au niveau du tempo et de
la hauteur.
3 Un seul échantillon couvre une plage de notes bien plus
large que les échantillonneurs numériques traditionnels.
4 Conserve la qualité du son tout en proposant les trois avantages mentionnés ci-dessus.
VariPhrase surmonte de nombreux problèmes que les échantillonneurs et enregistreurs numériques traditionnels connaissent avec les phrases audio.
Problèmes typiques rencontrés par les échantillonneurs et les
enregistreurs numériques
• Un changement de tempo affecte la hauteur.
L’interface audio numérique accepte des connexions en fibre optique
et coaxiales ainsi que des fréquences d’échantillonnage de 44.1 kHz,
48 kHz et 96 kHz, ce qui fait du V-Synth un instrument idéal pour
tout environnement de production musicale.
• Changer la hauteur de phrases modifie le tempo et le
formant du son.
Le connecteur USB permet le transfert de fichiers et la communication MIDI; vous pouvez déterminer sa fonction selon vos besoins.
• La plupart des échantillonneurs requièrent de nombreux
échantillons pour reproduire de façon réaliste des plages de
notes limitées.
La fente pour carte PC permet de sauvegarder de grandes quantités
de données sur des supports disponibles dans le commerce comme
les cartes Compact Flash ou SmartMedia avec un adaptateur pour
carte PC.
● Fonction V-LINK
est une fonction qui relie musique et vidéo. Si vous
utilisez un appareil vidéo compatible V-LINK, vous pouvez facilement combiner divers effets vidéo avec vos exécutions.
• Le contrôle des phrases audio est limité. Il est impossible
d’ajuster une section constituante d’un son en temps réel.
• Il faut des échantillons de tempo identique pour produire
des accords , faute de quoi les notes de l’accord ne sont pas
synchronisées.
• Les changements de hauteur ou de tempo sur les
échantillonneurs numériques ont tendance à dégrader la
qualité audio.
VariPhrase résout tous ces problèmes.
Si vous branchez le V-Synth à un Edirol DV-7PR, vous pouvez vous
servir des commandes du V-Synth pour régler la brillance ou la couleur de l’image, modifier la vitesse de reproduction ou alterner des
images.
43
Description des commandes
Panneau avant
1
1 2
Curseur VOLUME
Détermine le volume global du signal envoyé aux sorties MAIN
OUT en face arrière et PHONES. → (p. 7)
3
5
8
4
2 INPUT
9
[PEAK] (Témoin de crête)
6
Il s’allume lorsque le niveau d’entrée est trop élevé.
7
[LEVEL]
Détermine le niveau du signal présent aux entrées INPUT en face
arrière. → (p. 89)
17
3 D BEAM
Vous pouvez appliquer toute une série d’effets au son d’un simple
mouvement de main. → (p. 61)
Témoins (droite, gauche)
Si les contrôleurs D Beam sont activés, les mouvements de votre
main au-dessus des contrôleurs allument ces témoins.
[ON/OFF] (TIME TRIP, TIME, PITCH,
ASSIGNABLE)
Active et coupe le contrôleur D Beam . L’effet voulu peut être
sélectionné d’une pression sur le bouton correspondant.
TIME TRIP: Applique l’effet Time Trip.
5 V-LINK
Active ou coupe le contrôle d’un appareil V-LINK externe.
6 ASSIGNABLE CONTROL
Vous pouvez assigner une série de paramètres et de fonctions aux
deux commandes ([C1], [C2]) et les utiliser pour modifier le son en
temps réel.
→ (p. 62)
TIME: Applique l’effet de contrôle temporel.
PITCH: Applique l’effet de contrôle de hauteur.
ASSIGNABLE: Applique l’effet choisi pour chaque son.
7 ARPPEGIO
Cette section permet de contrôler l’arpégiateur.
4 PAD TIME TRIP
En touchant la surface du pad avec le doigt, vous pouvez appliquer
toute une série d’effets au son.
Témoin
Ce témoin s’allume lorsque vous touchez le pad Time Trip.
[TIME TRIP]
Active l’effet Time Trip.
[ASSIGNABLE]
Passe à l’effet choisi pour chaque son.
[HOLD]
Active/coupe le maintien de l’effet contrôlé par le pad Time Trip.
44
[TEMPO]
Règle le tempo des arpèges.
[ON/OFF]
Active/coupe l’arpégiateur.
[HOLD]
Active/coupe le maintien de l’arpégiateur.
10
Description des commandes
10
12
13
Ecran
Cet écran affiche des informations concernant les opérations en
cours.
11
11
Molette VALUE
14
15
16
Cette molette permet d’entrer des valeurs. Maintenez [SHIFT]
enfoncé tout en actionnant la molette [VALUE] pour changer la
valeur par incréments plus importants. → (p. 52)
[DEC/–], [INC/+]
Ces boutons permettent d’entrer des valeurs. Si vous maintenez un
bouton enfoncé en appuyant sur l’autre, vous accélérez le changement de valeur. Si vous appuyez sur un de ces boutons en maintenant [SHIFT] enfoncé, la valeur change par incréments plus importants. → (p. 52)
8 KEYBOARD
Cette section permet de changer la plage de hauteur du clavier.
[TRANSPOSE]
Transpose le clavier par demi-tons. → (p. 54)
Une pression sur ce bouton en maintenant le bouton [-OCT] ou
[+OCT] enfoncé permet de déterminer la transposition voulue.
[-OCT], [+OCT]
Ces boutons transposent la hauteur du clavier d’une octave à la fois.
→ (p. 55)
9 PATCH PALETTE
[
], [
], [
], [
] (boutons du curseur)
Déplace le curseur vers le haut, le bas, la gauche, la droite. → (p. 52)
[MODE]
Ouvre la fenêtre Mode Menu.
[SHIFT]
Ce bouton est utilisé avec d’autres boutons afin d’exécuter diverses
fonctions.
[EXIT]
Effectue un retour à l’écran PLAY ou ferme la fenêtre actuelle. Pour
certains écrans, une pression sur ce bouton annule la fonction en
cours d’exécution.
Cette section permet de sauvegarder et de charger vos patches favoris.
12 STRUCTURE
[NUMBER] (1~8)
Ici, vous pouvez activer/couper chaque élément de la chaîne de production de son.
Ces boutons vous permettent de sélectionner/sauvegarder vos patches favoris.
[1], [2], [3]
[BANK]
Change le type de structure (la façon dont les sections sont connectées).
Vous pouvez changer de banque de la palette de patches en maintenant ce bouton enfoncé et en actionnant [NUMBER] (1–8)
[PATCH ASSIGN]
Vous pouvez sauvegarder le patch sélectionné dans la palette de patches en maintenant ce bouton enfoncé et en actionnant [NUMBER]
(1~8)
[OSC1], [OSC2], [MOD], [COSM1], [COSM2],
[TVA]
Ces boutons activent/coupent la section correspondante.
Seuls les boutons concernant le type de structure sélectionné avec
[1], [2] ou [3] sont actifs.
45
Description des commandes
13 EFFECTS
15 COSM1, COSM2
Permet d’activer/couper les effets internes (multi-effets, chorus,
reverb). Lorsqu’un effet est activé, le témoin de son bouton s’allume.
Permet de régler les sections COSM.
[MFX]
Active/coupe les multi-effets.
[CHORUS]
Ces commandes sont actives lorsque l’effet COSM est activé (témoin
allumé). L’action de ces commandes varie en fonction du type d’effet
COSM sélectionné.
[WIDTH]/[CUTOFF]/[P1]
Active/coupe le chorus.
WIDTH: Si vous avez sélectionné le filtre SBF (Side Band Filter), cette
commande en détermine la largeur.
[REVERB]
CUTOFF: Règle la fréquence de coupure lorsque le filtre TVF est
sélectionné.
Active/coupe la réverbération.
P1: Permet de régler le paramètre spécifié pour chaque type d’effet
lorsque vous sélectionnez d’autres types d’effets.
14 OSC1, OSC2
[DETUNE]/[RESO]/[P2]
Permet de régler la section des oscillateurs.
DETUNE: Règle le désaccord si vous avez sélectionné le filtre SBF
(Side Band Filter).
Ces commandes sont actives si l’oscillateur est activé (témoin
allumé). L’action de ces boutons varie en fonction du type d’oscillateur sélectionné.
[PITCH]
RESO: Détermine la résonnance si vous avez sélectionné le filtre
TVF.
P2: Permet de régler le paramètre spécifié pour un type d’effet lorsque vous sélectionnez d’autres types d’effets.
Modifie la hauteur.
[TIME]/[PW]
16 TVA
TIME: Modifie le temps.
Permet de régler la section TVA.
PW: Modifie la largeur de l’impulsion (Pulse Width).
Ces curseurs sont actifs lorsque la section TVA est activée (témoin
allumé).
[FORMANT]/[FAT]
FORMANT: Modifie le formant.
FAT: Détermine l’épaisseur du son lorsque vous utilisez un oscillateur analogique.
[A]
Modifie l’attaque.
[D]
[LFO DP1], [LFO DP2], [LFO DP3]
Modifie le temps de chute (Decay).
Ces commandes déterminent la profondeur du LFO appliqué aux
paramètres des commandes situées juste au-dessus.
[S]
[LFO RATE]
Modifie la vitesse du LFO.
[LEVEL]
Modifie le volume.
Modifie le niveau de maintien (Sustain).
[R]
Modifie le relâchement (Release).
Vous pouvez vous servir de ces curseurs pour effectuer des
réglages d’enveloppe aux écrans dédiés à l’enveloppe des autres
sections.
17 Levier Pitch Bend et Modulation
Permet de contrôler le pitch bend ou d’appliquer du vibrato.
→ p. 21
46
Description des commandes
Face arrière
0-02
0-03
0-07
Connecteurs MIDI (IN, OUT, THRU)
Interrupteur POWER
Appuyez pour mettre l’instrument sous/hors tension. → p. 8
Ces connecteurs permettent de brancher d’autres appareils MIDI
afin d’échanger des données MIDI.
Prise d’alimentation secteur
0-08
Branchez le cordon d’alimentation fourni à cette prise. → p. 7
0-04
Prises CTRL 1, CTLR 2 PEDAL
Fente PC CARD
Vous pouvez y insérer une carte PC.
Pour en savoir plus sur l’installation de la protection pour carte
PC fournie, voyez p. 212.
Vous pouvez brancher des pédales d’expression disponibles en
option (EV-5, etc.) à ces prises. En assignant une fonction à une
pédale, vous pouvez vous en servir pour sélectionner ou modifier un
son, voire contrôler divers autres paramètres. → (p. 111, p. 22)
Prise HOLD PEDAL
Vous pouvez y brancher un commutateur au pied (série DP) disponible en option et l’utiliser comme pédale forte (Hold). → (p. 22)
0-09U
0-05
Entrées INPUT (L, R)
Connecteur USB
Ce connecteur USB vous permet de brancher un ordinateur afin de
transmettre et de recevoir des fichiers de données et des messages
MIDI.
Connecteurs DIGITAL AUDIO INTERFACE
(OPTICAL IN/OUT, COAXIAL IN/OUT)
(conforme S/P DIF).
Ces connecteurs reçoivent/transmettent des signaux audio numériques (stéréo). Le signal de sortie est identique au signal envoyé aux
sorties MAIN OUT.
S/P DIF est un format d’interface numérique utilisé par les
appareils audio numériques consommateur.
0-06
Commande LCD CONTRAST
Commande de contraste de l’écran. → p. 9
Vous pouvez y brancher une source externe comme un lecteur CD
pour l’échantillonner ou bénéficier d’un signal externe.
Commutateur GAIN
Sélection du niveau d’entrée des prises INPUT.
Optez pour la position “MIC” si vous branchez un micro ou la position “LINE” si vous branchez un appareil de niveau ligne.
0-10
Sorties DIRECT OUT (L, R)
Cette sortie produit un signal stéréo non traité par les effets internes.
Vous pouvez y brancher un processeur d’effet ou d’autres appareils
externes.
Sorties MAIN OUT (L (MONO), R)
Ces sorties envoient le signal audio stéréo vers un mélangeur/amplificateur. Pour une sortie mono, branchez uniquement la prise gauche
(L). → p. 7
Prise PHONES
Cette prise permet de brancher un casque (vendu séparément).
→ p. 7
47
Survol du V-Synth
Structure du V-Synth
Nom de section
OSC1, OSC2
Structure de base
En gros, le V-Synth est constitué de la section de contrôle et de la
section du générateur de son.
1-01
MOD
COSM1, COSM2
Section du
générateur
de son
TVA
Jeu
Section de contrôle (avec des contrôleurs tels
que le clavier, le levier Pitch bend etc.)
Effets
MFX
La partie droite du panneau avant du V-Synth propose les commandes de la section du générateur de son. Les commandes situées dans
la partie gauche dépendent principalement de la section de contrôle.
Section du générateur de son
REVERB
Les sons que vous utilisez sur le V-Synth sont appelés patches. Chaque patch repose sur une structure (un agencement de six sections),
est divisé en zones (permettant de définir 16 configurations individuelles pour 16 plages de notes) et peut faire appel à trois effets.
1-0
Zone 16
Zone 15
Zone 2
Zone 1
CHORUS
Patch
Fonction
Cette section génère le son de base du
patch. Le son est produit par des formes
d’onde internes préprogrammées,
échantillonnées ou calculées par modélisation analogique. Il est également possible
d’utiliser une source audio externe.
Cette section mixe et module les deux signaux audio.
Cette section applique les traitements les
plus divers dont le filtrage. Elle diffère des
effets car ceux-ci sont appliqués au mixage
final alors que COSM s’applique à chaque
note individuelle.
Cette section crée les changements de volume dans le temps et détermine la position
stéréo (Pan).
Fonction
Les multi-effets sont des effets à usage multiple qui modifient complètement la nature
du son du patch. Vous trouverez 41 types
d’effets différents. Choisissez le type qui répond à vos besoins.
Applique un effet chorus pour conférer
plus de profondeur et d’épaisseur au son.
Applique un effet de réverbération pour
conférer une dimension spatiale au son.
Section de contrôle
La section de contrôle comprend le clavier, le levier Pitch bend/
modulation, le pad Time Trip, les contrôleurs D Beam, les commandes C1/C2, l’arpégiateur et les pédales branchées en face arrière.
Lorsque vous actionnez ces commandes, elles transmettent des données de jeu au générateur de son pour que le V-Synth produisent du
son.
Polyphonie
La polyphonie maximum du V-Synth varie en fonction des types
d’oscillateur (OSC) et de technologie COSM utilisés par le patch.
Un changement de type d’effet ou l’activation/coupure des
effets n’affecte pas la polyphonie disponible.
Instrument multitimbral
Le V-Synth est multitimbral car il permet de produire jusqu’à 16 parties simultanément et reconnaît des données de jeu multitimbrales
venant d’appareils externes. Vous pouvez utiliser le V-Synth pour
reproduire un morceau créé sur séquenceur ou l’intégrer dans un
ensemble. Sur le clavier, vous ne pouvez jouer qu’avec le patch assigné à la partie 1. La fenêtre PATCH Information indique le patch
assigné à chaque partie (p. 130).
Un module ou générateur de son qui vous permet de contrôler plusieurs sons (parties) indépendamment est dit multitimbral.
48
Mémoire
Zone de travail/zone temporaire
Structure de la mémoire
Lors de la mise sous tension du V-Synth ou lorsque vous chargez un
projet en mode Disk, les données du projet sont placées dans une
mémoire atelier appelée zone de travail.
L’échantillonnage et l’édition des échantillons affectent les données
de la zone de travail.
1-0
V-Synth
Lorsqu’elles sont prêtes, les données du patch sont ensuite transférées (de la zone de travail) dans une mémoire appelée zone temporaire. Cela signifie qu’après l’édition d’un patch, vous pouvez toujours retrouver l’état antérieur du patch en rechargeant ses données.
Mémoire interne
Projet
Comme les données d’échantillon et de patch éditées disparaissent
irrémédiablement dès que vous coupez l’alimentation, n’oubliez surtout pas de les sauvegarder (SAVE/WRITE) pour conserver vos
changements.
Patches
512
Formes d'onde
999
Système
Cartes PC
La mémoire interne ne peut contenir qu’un seul projet mais vous
pouvez faire appel à des cartes PC disponibles dans le commerce
pour sauvegarder d’autres projets.
Mémoire Preset
Sélection
Zone de travail
Mémoire d’échantillonnage
Le volume de mémoire disponible pour l’échantillonnage dépend du
projet chargé dans la zone de travail. Avec le projet usine, vous disposez d’une mémoire d’échantillonnage d’environ 115 secondes (stéréo) / 230 secondes (mono). Si vous effacez les formes d’onde
d’usine, vous pouvez obtenir une mémoire d’échantillonnage allant
maximum jusqu’à 280 secondes (stéréo) / 560 secondes (mono).
Cependant, comme vous ne pouvez sauvegarder qu’environ 56
secondes (stéréo) / 113 secondes (mono) maximum en mémoire
interne, il vous faut une carte PC disponible dans le commerce pour
sauvegarder un volume d’échantillons plus important.
Sauvegarde
Zone temporaire
USB
Carte PC
Projet
Patch
512
Charger
Formes d'onde
Sauvegarder
999
Système
* Les valeurs données ci-dessus sont valables pour des échantillons avec
un type d’encodage “LITE”.
Si vous avez effacé les formes d’onde usine, vous pouvez utiliser
la fonction Factory Reset (p. 130) pour les récupérer.
Ordinateur
Projet
La plus grande unité de mémoire utilisée par le V-Synth est le projet.
Un projet peut contenir jusqu’à 512 patches, 999 formes d’onde et
divers réglages système.
Le V-Synth se sert d’un projet à la fois.
Mémoire interne
La mémoire interne du V-Synth permet de sauvegarder un projet. A
la sortie d’usine du V-Synth, sa mémoire contient déjà des données
de patches et de formes d’onde mais vous pouvez écraser ces données. La fonction Factory Reset permet de retrouver le contenu de la
mémoire tel qu’il sort d’usine.
Mémoire d’usine (Preset)
La mémoire Preset conserve les données contenues dans la mémoire
interne à la sortie d’usine. Si, après avoir effacé la mémoire interne,
vous souhaitez retrouver les patches ou les formes d’onde usine originales, vous pouvez soit faire appel à la fonction Factory Reset ou
passer en mode Disk et importer les données usine de la mémoire
Preset.
USB
Si vous branchez le V-Synth à votre ordinateur avec un câble USB,
vous pouvez archiver les projets, patches et formes d’onde se trouvant dans la mémoire interne du V-Synth ou sur carte PC sur le disque dur (ou autre support) de votre ordinateur.
De plus, les données de forme d’onde créées sur le V-Synth peuvent
être utilisées par des logiciels tournant sur ordinateur et, inversement, les données créées par ces logiciels peuvent être exploitées par
le V-Synth.
49
Survol du V-Synth
Survol du V-Synth
Survol du V-Synth
Opérations élémentaires sur le
V-Synth
Mode Sample
fig.SAMPLE_50
Changer de mode de
fonctionnement ([MODE])
Le V-Synth dispose de huit modes de fonctionnement. Il s’agit des
modes Patch, Sample, System, Disk, USB, Calibration, Factory Reset
et Demo Play. Pour avoir accès à une fonction déterminée du
V-Synth, il faut choisir le mode adéquat.
Voici comment changer de mode.
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre MODE MENU apparaît.
fig.MODE_50
Ce mode permet d’échantillonner les formes d’onde constituant la
base des sons que vous créez et d’éditer les échantillons.
Mode System
fig.SYSTEM_50
2. Touchez l’écran tactile pour sélectionner le mode voulu.
Lorsque vous sélectionnez un mode, l’écran correspondant à ce
mode s’affiche. Le mode sélectionné est indiqué dans le coin
supérieur gauche de chaque écran.
Ce mode permet de définir des paramètres globaux du V-Synth,
notamment la façon dont il est accordé ou dont il gère les messages
MIDI reçus.
1-04
Mode Disk
fig.DISK_50
Mode Patch
fig.PATCH_50
Ce mode permet de jouer avec un seul patch sur le clavier et d’en
modifier les paramètres.
50
Ce mode permet de réaliser des opérations sur disques telles que la
sauvegarde ou le chargement de données.
Mode USB
fig.USB_50
Opérations élémentaires sur l’écran
tactile
Le V-Synth est doté d’un écran tactile. Cet écran vous permet d’effectuer des opérations en le touchant légèrement.
L’écran tactile réagit à un toucher léger. Si vous le touchez avec
une force excessive ou un objet dur, vous risquez de
l’endommager. Veillez à ne pas le marteler et à le toucher
exclusivement du doigt.
Ce mode permet de relier le V-Synth à votre ordinateur et d’échanger des données de patches ou de formes d’onde.
Activer/couper le bip
Vous pouvez activer ou couper le bip audible lorsque vous touchez
un point valide de l’écran.
Mode Calibration
A la sortie d’usine, le bip est activé.
1. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
1-05_50
Ce mode permet d’ajuster la réaction de l’écran tactile et des contrôleurs D Beam.
Mode Factory Reset
fig.FACTORY_50
2. Dans le menu déroulant, touchez <Beep> pour cocher
l’option (✔).
Avec ce réglage, le bip est activé. Si vous recommencez
l’opération, vous supprimez la coche et le bip devient inaudible.
Quand vous coupez le bip, un symbole “∇” apparaît dans la
zone de titre, dans le haut de l’écran, chaque fois que vous
touchez un point valide sur l’écran tactile.
1-06
Ce mode permet d’initialiser les paramètres pour retrouver les réglages usine.
Mode Demo Play
Ce mode permet de reproduire les morceaux de démonstration internes.
Morceau de démonstration: New Toys, Amin Bhatia © 2002 Roland Corporation
51
Survol du V-Synth
Survol du V-Synth
Survol du V-Synth
Déplacer le curseur d’écran
Editer une valeur
Un écran ou une fenêtre affiche plusieurs paramètres ou options.
Pour éditer la valeur d’un paramètre, il faut amener le curseur sur la
valeur. Pour sélectionner une option, amenez le curseur sur l’option.
Le curseur d’écran est un rectangle noir; la valeur de paramètre ou
l’option sélectionnée avec le curseur est contrastée (les couleurs sont
inversées).
Pour modifier une valeur, vous pouvez utiliser la molette VALUE,
[INC/+] [DEC/-] ou opérer un glissement dans l’écran tactile.
Pour chaque écran du V-Synth, vous pouvez sélectionner un
paramètre avec le curseur (voyez plus haut) et en modifier la
valeur.
1-0
Curseur d'écran
Chaque paramètre dispose d’une plage de valeurs déterminée. Il
est impossible de choisir une valeur inférieure à la valeur
minimum ou supérieure à la valeur maximum.
Molette VALUE
Tournez la molette VALUE dans le sens des aiguilles d’une montre
pour augmenter la valeur et dans le sens inverse pour la diminuer.
Maintenez [SHIFT] enfoncé en actionnant la molette VALUE pour
augmenter les incréments et changer la valeur plus rapidement.
1-10
Boutons du curseur
Appuyez sur [
], [
déplacer le curseur.
], [
] ou [
] (boutons du curseur) pour
1-08
[INC/+] et [DEC/-]
[
]: déplace le curseur vers le haut.
[
]: déplace le curseur vers le bas.
[
]: déplace le curseur vers la gauche.
[
]: déplace le curseur vers la droite.
Appuyez sur [INC/+] pour augmenter la valeur choisie et sur
[DEC/-] pour la diminuer. Maintenez le bouton enfoncé pour effectuer un changement continu. Pour augmenter la valeur plus rapidement, maintenez [INC/+] enfoncé et appuyez sur [DEC/-]. Pour
diminuer la valeur plus rapidement, maintenez [DEC/-] enfoncé et
appuyez sur [INC/+].
1-11
Ecran tactile
Touchez directement une valeur de paramètre pour y amener le curseur.
1-09
Ecran tactile
Touchez une valeur de paramètre et faites glisser le doigt vers le
haut (bas) ou vers la droite (gauche). Un glissement vers le haut ou
vers la droite augmente la valeur tandis qu’un glissement vers le bas
ou vers la gauche la diminue.
1-12
52
Jouer en mode Patch
Fonctions de l’écran PATCH PLAY
Jouer en mode Patch
Le mode Patch vous permet de jouer sur le clavier en vous servant
d’un seul son (patch ou kit de batterie).
2-01
Indique une liste de patches.
Ecran PATCH PLAY
Indique le mode actuel.
Indique le canal de transmission (Tx) et de réception (Rx) MIDI.
Indique/règle le tempo.
Afficher l’écran PATCH PLAY
Règle les paramètres Transpose et Octave Shift.
Pour afficher l’écran PATCH PLAY, procédez comme suit.
Indique le nom et la zone
du patch sélectionné.
1. Appuyez sur [MODE].
Indique/sélectionne la zone.
La fenêtre V-SYNTH MODE MENU apparaît.
Ouvre le menu déroulant.
50
Indique/sélectionne
le nom et numéro
du patch.
Affichage graphique
des réglages des
paramètres du patch.
2. Touchez <PATCH>.
Affiche les divers écrans d'édition du patch.
Vous passez en mode Patch et l’écran PATCH PLAY apparaît.
50
Sélectionner un patch
Le V-Synth met 512 patches à votre disposition.
Vous pouvez remplacer tous ces patches.
1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53).
2-02
Numéro de patch
2. Amenez le curseur sur le numéro de patch en vous servant
des boutons de curseur ou en touchant le numéro du patch
à l’écran.
3. Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+][DEC/-]
pour sélectionner un numéro de patch. Vous pouvez aussi
glisser le doigt sur l’écran.
53
Jouer en mode Patch
Sélectionner vos patches favoris
(Patch Palette)
Vous pouvez rassembler les patches que vous utilisez le plus souvent en les sauvegardant dans la palette de patches. Cette possibilité
vous permet de sélectionner rapidement des patches venant de la
mémoire interne ou d’une carte d’extension (Wave Expansion
Board).
Pour savoir comment consigner un patch dans la palette, voyez
“Consigner un patch favori (Patch Palette)” (p. 67).
Le patch est sélectionné et la fenêtre PATCH List se referme.
Transposer le clavier par demitons (Transpose)
Transpose change la hauteur du clavier par demi-tons.
Cette fonction vient à point pour jouer des instruments à transposition comme la trompette ou la clarinette en suivant une partition
imprimée.
1. Appuyez sur [TRANSPOSE] pour allumer le témoin.
1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53).
2. Appuyez sur NUMBER [1]~[8] pour choisir un patch.
2-03
Active la transposition.
2. En maintenant [TRANSPOSE] enfoncé, appuyez sur [+OCT]
ou [-OCT] pour transposer le clavier.
Une pression sur [+OCT] en maintenant [TRANSPOSE] enfoncé
augmente la hauteur du clavier d’un demi-ton.
Une pression sur [-OCT] en maintenant [TRANSPOSE] enfoncé
diminue la hauteur du clavier d’un demi-ton.
3. Pour changer de banque au sein de la palette de patches,
maintenez [BANK] enfoncé et appuyez sur NUMBER [1]~[8].
Lorsque vous appuyez sur [BANK], le témoin du bouton de la
banque sélectionnée (NUMBER [1]–[8]) clignote.
Le réglage de transposition s’affiche en face de “Trans” à l’écran
PATCH PLAY.
2-06
Sélectionner des patches dans la
liste
Vous pouvez afficher une liste de patches et y sélectionner un patch.
1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53).
2. Touchez <List> dans la partie supérieure gauche de l’écran.
La fenêtre PATCH List apparaît.
2-04_50
IDEE
Vous pouvez également amener le curseur sur “Trans” à l’écran
PATCH PLAY et tourner la molette VALUE ou utiliser [INC/+]
[DEC/-] pour effectuer ce réglage. Vous pouvez aussi glisser le
doigt sur l’écran.
3. Pour couper la transposition, appuyez une fois de plus sur
[TRANSPOSE] pour éteindre son témoin.
Le réglage de transposition effectué est maintenu.
3. Sélectionnez un patch dans la liste.
Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+][DEC/-]
pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi sélectionner un
patch en le touchant à l’écran.
IDEE
Si vous jouez sur le clavier après avoir sélectionné un patch dans
la liste, vous entendrez le patch. C’est une façon simple
d’écouter un patch.
4. Pour avoir accès à d’autres patches, touchez <017-032>–
<241-256>, de part et d’autre de l’écran. Pour avoir accès à
des patches d’un numéro plus élevé, touchez <257-512>,
dans le bas de l’écran.
5. Touchez <OK>.
54
Il existe un réglage de transposition global (paramètre Setup)
pour tout le V-Synth. Le nouveau réglage reste d’application
lorsque vous changez de patch.
Jouer en mode Patch
La fonction Octave Shift transpose la hauteur du clavier d’une
octave à la fois (-3 ~ +3 octaves).
Pour jouer une partie de basse plus facilement de la main droite,
vous pouvez transposer le clavier d’une ou deux octaves vers le bas.
1. Appuyez sur [+OCT] ou [-OCT] pour allumer son témoin.
Une pression sur [+OCT] transpose le clavier d’une octave vers
le haut.
Jouer des notes isolées (Mono)
Le réglage MONO est efficace lorsque vous jouez un patch reproduisant un instrument solo tel qu’un saxo ou une flûte.
1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53).
2. Dans le bas de l’écran, touchez <Common>.
3. A gauche de l’écran, touchez l’onglet <General>.
L’écran Patch Edit Com General apparaît.
2-07_50
Une pression sur [-OCT] transpose le clavier d’une octave vers le
bas.
Le réglage de transposition par octaves s’affiche en face de “Oct”
à l’écran PATCH PLAY.
2-05
4. Dans la section “Mono/Poly”, touchez <
>.
Vous pouvez alors jouer en mono.
IDEE
Vous pouvez également amener le curseur sur “Oct” à l’écran
PATCH PLAY et tourner la molette VALUE ou utiliser [INC/+]
[DEC/-] pour effectuer ce réglage. Vous pouvez aussi glisser le
doigt sur l’écran.
Glissements de hauteur
(Portamento)
Le Portamento est un effet qui produit un glissement de hauteur
progressif d’une note à la suivante. En mode monophonique
(MONO), l’effet Portamento produit un effet semblable au glissement d’une note à l’autre sur un violon.
1. Affichez l’écran PATCH Edit Com General (p. 53).
Il existe un seul réglage Octave Shift (paramètre Setup) pour tout
le V-Synth. Le nouveau réglage reste d’application lorsque vous
changez de patch.
2-07_50
2. Pour couper la fonction Octave Shift, appuyez sur le bouton
[+OCT] ou [-OCT] qui n’a pas été utilisé à l’étape 1. Le
témoin s’éteint.
2. Dans la section “Portamento”, touchez le commutateur on/
off pour le régler sur “ON”.
Vous pouvez jouer avec l’effet portamento.
3. Pour changer le réglage portamento, changez les
paramètres suivants à l’écran de l’étape 2.
Mode (mode de portamento), Type (type de portamento), Time
(durée du portamento), Time Velo Sens (durée de portamento
variable selon le toucher)
Voyez p. 69 pour en savoir davantage sur les divers paramètres.
55
Jouer en mode Patch
Transposition du clavier par
octaves (Octave Shift)
Jouer en mode Patch
Jouer des arpèges (Arpeggio)
Le V-Synth est pourvu d’un arpégiateur générant des arpèges automatiquement. Lorsque l’arpégiateur est activé, les notes jouées sont
automatiquement produites sous forme d’arpèges.
1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53).
2. Appuyez sur ARPEGGIO [ON/OFF] pour allumer son témoin.
L’arpégiateur est activé.
3. Jouez sur le clavier.
Le V-Synth transforme les notes jouées en arpèges.
Jouer des arpèges à partir d’un
clavier MIDI externe
Vous pouvez aussi vous servir du clavier d’un instrument MIDI
externe pour jouer des arpèges.
1. Servez-vous d’un câble MIDI pour relier la prise MIDI IN du
V-Synth à la prise MIDI OUT du clavier externe.
2. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53).
3. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
1-05_50
4. Pour régler le tempo de l’arpège, tournez ARPEGGIO
[TEMPO].
Une rotation de la commande vers la droite accélère le tempo
tandis qu’une rotation vers la gauche le ralentit.
5. Pour couper l’arpégiateur, appuyez une fois de plus sur
ARPEGGIO [ON/OFF] pour éteindre le témoin.
Maintenir un arpège
Avec la technique suivante, vous pouvez produire des arpèges
même en relâchant les touches.
1. Appuyez sur ARPEGGIO [ON/OFF] pour activer
l’arpégiateur.
2. Appuyez sur ARPEGGIO [HOLD]pour allumer son témoin.
3. Jouez sur le clavier.
4. Dans le menu déroulant, touchez <System>.
5. Dans le bas de l’écran, touchez <Controller>.
6. A gauche de l’écran, touchez l’onglet <KBD>.
L’écran SYSTEM Ctrl KBD apparaît.
2-08_50
4. Si vous jouez un autre accord ou d’autres notes alors que
l’arpège est maintenu, l’arpège change en fonction des
touches enfoncées.
5. Pour annuler le maintien d’arpège (Arpeggio Hold), appuyez
une fois de plus sur ARPEGGIO [HOLD].
Avec une pédale Hold
Si vous jouez un arpège en enfonçant la pédale Hold, l’arpège continue à être produit même si vous relâchez les touches du clavier.
1. Vous pouvez brancher un commutateur au pied (série DP)
disponible en option à la prise HOLD PEDAL.
7. Dans la section “Remote KBD Sw”, touchez le commutateur
on/off pour le régler sur “ON”.
2. Appuyez sur ARPEGGIO [ON/OFF] pour activer
l’arpégiateur.
8. Jouez sur le clavier MIDI externe.
3. Jouez sur le clavier tout en appuyant sur la pédale Hold.
4. Pour jouer un autre accord, relâchez la pédale puis
enfoncez-la de nouveau en jouant l’accord suivant.
56
Réglages d’arpégiateur
1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53).
2. Dans le bas de l’écran, touchez <Common>.
3. A gauche de l’écran, touchez l’onglet <Arpeggio>.
L’écran PATCH Edit Com Arpeggio apparaît.
2-09_50
Création d’un motif d’arpège
original (Pattern Edit)
Vous pouvez créer vos propres motifs d’arpèges et déterminer la
façon dont un arpège est produit. Cette fonction rend l’usage des
arpèges encore plus intéressante.
Un motif d’arpège est un ensemble de données pouvant compter
jusqu’à 32 étapes (horizontalement) x 16 lignes (verticalement).
IDEE
Un motif d’arpège peut être sauvegardé avec les réglages de
chaque patch. Cela signifie que vous pouvez concevoir un patch
spécialement pour un motif d’arpège (ou vice versa).
Fenêtre Pattern Edit
1. Affichez l’écran PATCH Edit Com Arpeggio (p. 57).
2. Touchez <Pattern Edit>.
La fenêtre Pattern Edit apparaît.
Cet écran vous permet de régler les paramètres d’arpégiateur
suivants.
2-09a.e
Zone d'entrée du motif
Commutateur Arpeggio: Active/coupe l’arpégiateur.
Hold: Alterne entre le maintien (On) ou non (Off) des arpèges.
Patch Tempo: Détermine le tempo d’un arpège.
Octave Range: Définit la plage des arpèges en octaves.
KBD Velo: Spécifie la dynamique du clavier.
Accent Rate: Fait varier la force et la longueur des notes
accentuées pour modifier le rythme (groove) du jeu.
Motif: Détermine la façon dont l’arpège est produit.
Shuffle Duration: Crée des shuffles en modifiant le timing de
production des notes.
Shuffle Resolution: Détermine le timing des notes sous forme
de valeurs de notes.
Curseur
State
Pour en savoir plus sur les différents paramètres, voyez
“Arpeggio” (p. 72).
IDEE
Les réglages d’arpégiateur peuvent être sauvegardés avec les
réglages de chaque patch. Cela vous permet de créer des patches
contenant les réglages les plus efficaces.
Détermine l’état de chaque ligne.
NOTE: Hauteur de la note
CTRL: Commande de contrôle
Note/CC (Note/commande de contrôle)
Détermine le numéro de note ou de commande de contrôle assigné à
chaque ligne. Si “State” est sur “NOTE”, il s’agit d’un numéro de
note (C-1~G9). Si “State” est sur “CTRL”, il s’agit d’un numéro de
commande de contrôle (0~127).
Zone d’entrée de motif
Cette zone permet d’entrer (ou d’éditer) des notes ou des commandes de contrôle. Les symboles ont la signification suivante:
●: Note
=: Liaison (Tie)
❍: Commande de contrôle
Value
Indique la valeur de dynamique (velocity) de la note ou la valeur de
la commande de contrôle sélectionnée dans la zone d’entrée de
motif.
57
Jouer en mode Patch
Jouer en mode Patch
Jouer en mode Patch
0, 32, 64, 96, 127, Tie/Clr
Lorsque vous entrez des notes: Lorsque vous touchez un de ces
boutons, une note ayant la dynamique affichée sur ce bouton est
entrée à l’emplacement du curseur dans la zone d’entrée de motif.
Lorsque vous touchez <Tie>, une liaison est entrée à l’emplacement
du curseur.
Lorsque vous entrez des commandes de contrôle: Une commande de contrôle ayant la valeur affichée sur ce bouton est entrée à
l’emplacement du curseur dans la zone d’entrée de motif. Lorsque
vous touchez <Clr>, la commande de contrôle sélectionnée est effacée (“cleared”).
Durant l’édition, ces boutons modifient la valeur de dynamique de la
note sélectionnée dans la zone d’entrée de motif ou la valeur de la
commande de contrôle.
Enregistrer un motif en temps réel
(Real Rec)
Cette méthode de création de motif est similaire à l’enregistrement
en temps réel sur un séquenceur. Vous jouez sur le clavier du
V-Synth et vos opérations sont enregistrées telles quelles.
1. Définissez les paramètres Grid (résolution) et End Point
(longueur) du motif d’arpège.
Amenez le curseur sur chaque cadre de valeur et entrez la
valeur.
2. Touchez <Real Rec>.
Le V-Synth est en mode d’attente d’enregistrement en temps réel
et le métronome fonctionne.
2-09c_50
IDEE
Vous pouvez aussi vous servir de la molette VALUE ou de
[INC/+][DEC/-] pour entrer la valeur de toucher de la note ou
la valeur de la commande de contrôle.
Contrôleur
Quand vous actionnez le pad Time Trip (TTPadX/Y), les contrôleurs
D Beam (DBeamL/R) ou des commandes assignables (Ctrl_1/2), la
valeur apparaît ici.
Grid
Détermine la valeur de note qui correspond à “une étape” du motif
d’arpège.
2-09b.e
(noire),
(double croche),
(croche ),
3. Si vous souhaitez modifier le tempo, tournez ARPEGGIO
[TEMPO].
Tournez la commande vers la droite pour accélérer le tempo ou
vers la gauche pour le ralentir.
(croche pointée),
(double croche pointée),
(triple croche)
End Point
Détermine la longueur du motif en nombre d’étapes (1~32).
Clear
4. En suivant le métronome, jouez sur le clavier du V-Synth et
actionnez les commandes.
Vous pouvez enregistrer en boucle sur la longueur (nombre de
pas) choisie à l’étape 1. A chaque nouveau passage, vous pouvez
ajouter des notes et des commandes de contrôle pour étoffer le
motif.
Efface les données du motif (p. 59).
Real Rec (enregistrement en temps réel)
Enregistre un motif en temps réel (p. 58).
Step Rec (enregistrement pas à pas)
Enregistre un motif pas à pas (p. 59).
Vous pouvez entrer maximum 16 notes (d’une hauteur donnée)
et commandes de contrôle dans un seul motif. Les notes
suivantes (17ème et plus) ayant une hauteur différente ou les
commandes de contrôle suivantes ne sont pas enregistrées.
5. Lorsque vous avez terminé l’enregistrement en temps réel,
touchez <Stop>.
Le métronome s’arrête.
6. Appuyez sur ARPEGGIO [ON/OFF] pour activer l’arpégiateur
et jouez sur le clavier pour écouter le motif enregistré en
temps réel.
58
Jouer en mode Patch
Cette méthode de création de motif est similaire à l’enregistrement
pas à pas sur un séquenceur. Vous pouvez enregistrer des notes et
des commandes de contrôle en les entrant une par une.
1. Définissez le paramètre End Point (longueur) du motif
d’arpège.
Effacer un motif (Clear)
Voici comment effacer des données du motif. Vous pouvez effacer
une ligne particulière ou tout le motif.
1. Pour sélectionnez la ligne à effacer, amenez-y le curseur.
2. Touchez <Clear>.
Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît.
2-09e_50
Amenez le curseur sur le cadre de valeur End Point et entrez la
valeur.
2. Touchez <Step Rec>.
Le V-Synth passe en mode d’attente d’enregistrement pas à pas.
2-09d_50
3. Pour effacer une ligne de données, touchez <LINE CLEAR>.
Pour effacer tout le motif, touchez <ALL CLEAR>. Si vous
renoncez à effacer quoi que ce soit, touchez <CANCEL>.
3. Jouez sur le clavier du V-Synth ou actionnez une commande
pour entrer la première étape.
Vous pouvez enregistrer en boucle sur la longueur (nombre de
pas) choisie à l’étape 1. A chaque nouveau passage, vous pouvez
ajouter des notes et des commandes de contrôle pour étoffer le
motif.
IDEE
• Pour entrer une liaison, maintenez la touche correspondant à la
note à lier et appuyez sur [
fait avancer d’une étape.
]. Chaque pression sur [
] vous
• L’enregistrement pas à pas note la force (toucher) avec laquelle
vous actionnez la touche et la reproduit à travers le niveau ou la
dynamique des notes arpégées.
• Les commandes de contrôle sont entrées avec la valeur en
vigueur lorsque vous avez appuyé sur [
].
• Vous pouvez entrer maximum 16 notes (de hauteur donnée) et
commandes de contrôle dans un seul motif. Une note d’une
hauteur différente ou une commande de contrôle excédant ce
maximum n’est pas enregistrée.
• Sachez que si vous entrez une note tout en maintenant la touche
de la note précédente enfoncée, ces notes sont entrées sous forme
d’accord au même endroit.
4. Lorsque vous avez terminé l’enregistrement pas à pas,
touchez <Stop>.
5. Appuyez sur ARPEGGIO [ON/OFF] pour activer l’arpégiateur
et jouez sur le clavier pour écouter le motif enregistré pas à
pas.
59
Jouer en mode Patch
Enregistrer un motif pas à pas (Step
Rec)
Jouer en mode Patch
Appliquer divers effets
[TIME TRIP]: Applique l’effet Time Trip.
Le V-Synth met de nombreux moyens à votre disposition pour rendre votre jeu plus expressif, comme le pad Time Trip, les contrôleurs
D Beam et les commandes assignables.
Si [ASSIGNABLE] est activé, l’effet est appliqué par contrôle
matriciel. Cela implique que les réglages de contrôle matriciel
doivent être faits séparément. Réglez la Source du contrôle
matriciel sur “PAD-X” ou “PAD-Y” et choisissez le paramètre
devant être contrôlé sous Destination. Pour en savoir davantage
sur ces réglages, voyez “Matrix Ctrl” (p. 70).
[ASSIGNABLE]: Applique l’effet spécifié par chaque patch.
Appliquer un effet avec le pad Time
Trip
En réglant le paramètre Source du contrôle matriciel sur “TRIPR”, vous pouvez appliquer simultanément l’effet Time Trip et
l’effet du contrôle matriciel. A cette fin, activez [TIME TRIP].
Vous pouvez appliquer toute une palette d’effets au son en touchant
simplement le pad Time Trip situé en face avant, à gauche.
Qu’est-ce que la fonction Time Trip?
La fonction VariPhrase permet notamment de changer l’emplacement et la vitesse de reproduction d’une forme d’onde en
temps réel. La fonction Time Trip propose un contrôle manuel
de l’emplacement et de la vitesse de reproduction de la forme
d’onde. Pour les patches faisant appel au VariPhrase, réglez la
fonction du pad Time Trip sur “TIME TRIP” pour l’activer.
Jouez sur le clavier et touchez le pad Time Trip: la forme d’onde
en cours s’arrête à cet endroit de la reproduction. En déplaçant
votre doigt selon un cercle à partir de ce point, vous avancez la
reproduction dans la direction conventionnelle si vous tournez
dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse
si vous tournez dans le sens contraire. A la différence du “scratching” sur une platine, cette fonction vous permet de contrôler
la reproduction sans modifier la hauteur: le son est donc produit avec la hauteur jouée sur le clavier.
Vous pouvez vous servir du contrôleur D Beam pour produire
des effets analogues.
3. En jouant sur le clavier, placez le doigt sur le pad Time Trip
et déplacez-le comme suit.
Si [TIME TRIP] est activé
L’effet est appliqué quand vous déplacez le doigt en cercle sur le
pad Time Trip.
2-11
Si vous utilisez en plus le contrôle matriciel, l’effet est appliqué
lorsque vous déplacez le doigt de la circonférence du pad Time
Trip vers le centre.
1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53).
2. Sélectionnez la fonction que vous souhaitez contrôler avec
le pad Time Trip et appuyez sur le bouton TIME TRIP PAD
pour cette fonction.
2-10
60
2-12
Si [ASSIGNABLE] est activé
[TIME TRIP]: Applique l’effet Time Trip.
L’effet est appliqué quand vous déplacez le doigt vers le haut/le
bas/la gauche/la droite sur le pad Time Trip.
[TIME]: Applique l’effet de contrôle temporel.
2-13
[PITCH]: Applique l’effet de contrôle de hauteur.
[ASSIGNABLE]: Applique l’effet spécifié par chaque patch.
En activant [ASSIGNABLE], vous pouvez appliquer l’effet
spécifié par chaque patch. Dans ce cas, cependant, et à la
différence des trois autres fonctions, une simple pression pour
activer le bouton n’applique pas d’effet en soi. Il faut également
effectuer des réglages de contrôle matriciel. Réglez la Source du
contrôle matriciel sur “BEAM-L” ou “BEAM-R” et choisissez le
paramètre devant être contrôlé sous Destination. Pour en savoir
davantage sur ces réglages, voyez “Matrix Ctrl” (p. 70).
3. Tout en jouant sur le clavier pour produire des notes, faites
des mouvements verticaux de la main au-dessus du
contrôleur D Beam.
Les effets sont appliqués au son en fonction du bouton actionné
à l’étape 2.
IDEE
• En appuyant sur TIME TRIP PAD [HOLD], l’effet est maintenu
même si vous ôtez le doigt du pad Time Trip.
• Les réglages du pad Time Trip sont sauvegardés avec chaque
patch. Cela signifie que vous pouvez créer des réglages Time
Trip adaptés à chaque patch.
Appliquer des effets avec les
contrôleurs D Beam
Pour actionner les contrôleurs D Beam, il suffit de déplacer la main
au-dessus des contrôleurs. Vous pouvez les utiliser pour piloter
divers effets, en fonction de leur assignation. Vous pouvez aussi
créer des effets spéciaux entraînant un changement instantané de
son, impossible à réaliser avec une commande rotative ou le levier
pitch bend.
1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53).
2. Sélectionnez la fonction que vous souhaitez piloter avec les
contrôleurs D Beam et appuyez sur le bouton D BEAM pour
cette fonction afin d’activer les contrôleurs.
2-14
4. Pour couper le contrôleur D Beam, appuyez une fois de plus
sur le bouton actionné à l’étape 2 afin d’éteindre son témoin.
IDEE
• Les réglages des contrôleurs D Beam sont sauvegardés avec
chaque patch. Cela signifie que vous pouvez créer des réglages
D Beam adaptés à chaque patch.
• En assignant un numéro de commande MIDI au contrôleur D
Beam, vous pouvez vous en servir pour piloter un appareil MIDI
externe. Pour en savoir plus, voyez “Beam” (p. 111).
Plage utile du contrôleur D Beam
Le schéma suivant indique la zone
dans laquelle le contrôleur D Beam
réagit aux mouvements. Les mouvements de la main hors de cette zone ne
produisent aucun effet.
Le témoin D BEAM s’allume pour
indiquer que le contrôleur D Beam
réagit. Si votre main quitte la zone de
réaction du contrôleur D Beam, le
témoin D BEAM ne s’allume pas.
La zone de réaction du contrôleur D Beam est
considérablement réduite lorsque vous utilisez l’appareil en
plein soleil. Ne l’oubliez pas lorsque vous vous servez des
contrôleurs D Beam à l’extérieur.
61
Jouer en mode Patch
Jouer en mode Patch
Jouer en mode Patch
Appliquer des effets avec les
commandes assignables
Vous pouvez actionner les commandes ASSIGNABLE CONTROL
pour modifier le son en temps réel.
Les commandes assignables se servent du contrôle matriciel pour
appliquer des effets au son. Il faut donc effectuer des réglages de
contrôle matriciel au préalable. Réglez la Source du contrôle matriciel sur “KNOB1” ou “KNOB2” et choisissez le paramètre devant
être contrôlé sous Destination. Pour en savoir davantage sur ces
réglages, voyez “Matrix Ctrl” (p. 70).
Synchroniser musique et vidéo
en jouant sur le V-Synth
(V-LINK)
Le V-Synth vous permet d’utiliser le levier pitch bend/modulation,
le pad Time Trip, les contrôleurs D Beam et les commandes C1/C2
pour piloter un appareil vidéo externe compatible V-LINK. Votre jeu
sur le V-Synth permet dès lors de piloter non seulement du son mais
aussi des images afin de produire des effets sonores et vidéo liés à
votre exécution.
2-17.e
1. Affichez l’écran PATCH PLAY (p. 53).
2. Tout en jouant sur le clavier, actionnez les commandes
ASSIGNABLE CONTROL ([C1], [C2]).
Le son change selon la fonction assignée à chaque commande.
2-16
IDEE
• Les réglages des commandes assignables sont sauvegardés avec
chaque patch. Cela signifie que vous pouvez créer des réglages
pour commandes assignables adaptés à chaque patch.
Section de contrôle du V-Synth
• En assignant un numéro de commande MIDI aux commandes
assignables, vous pouvez actionner [C1] ou [C2] pour piloter un
appareil MIDI externe. Pour en savoir plus, voyez “TT Pad/
Knob” (p. 112).
Générateur
vidéo
Générateur
de son
V-LINK (
) est une fonction qui permet de relier
des données musicales et visuelles. Si vous utilisez du matériel
vidéo compatible V-LINK, vous pouvez facilement lier des
effets visuels aux effets sonores et conférer plus d’expression
encore à votre exécution.
62
Fonctions V-LINK pilotables par le
V-Synth et messages MIDI
Exemple de connexions
2-18.e
Edirol DV-7PR
Vous pouvez assigner les fonctions suivantes aux commandes du
V-Synth afin de piloter un appareil vidéo compatible V-LINK.
Projecteur
REMOTE
Edirol UM-1
Ecran
MIDI OUT
Fonction V-LINK
Vitesse de lecture
Dissolve Time (temps de chevauchement des clips vidéo)
Audio (volume de la reproduction audio)
Color Cb (signal de différence de
couleur)
Color Cr (signal de différence de
couleur)
Brillance
VFX1 (effets visuels 1)
VFX2 (effets visuels 2)
Curseur maître
T Bar
Dual Stream
Time Trip
Palette1~8 (sélection d’une
palette)
Clip1~8 (Sélection d’un clip
vidéo)
Message MIDI transmis
CC 10 (Pan)
CC 5 (Portamento Time)
CC 7 (Volume)
CC 72 (Release)
CC 71 (Resonance)
CC 74 (Cutoff)
CC 1 (Modulation)
CC 91 (Reverb)
CC 73 (Attack)
CC 11 (Expression)
CC 64 (Hold 1)
CC 92 (Tremolo)
CC 93 (Chorus)
CC 0 (sélection de banque): 00H–
07H
No. de programme: 00H–07H
V-Synth
Passer en mode V-LINK
1. Appuyez sur [V-LINK] pour allumer le témoin.
Un écran PATCH PLAY semblable au suivant apparaît et le
V-Synth passe en mode V-LINK.
2-19_50
Cet écran affiche l’assignation des fonctions V-LINK aux
diverses commandes.
Pour en savoir plus sur l’assignation des fonctions V-LINK aux
commandes, voyez “Paramètres V-LINK” (p. 112).
2. Pour quitter le mode V-LINK, appuyez une fois de plus sur
[V-LINK] de sorte à éteindre le témoin.
63
Jouer en mode Patch
Jouer en mode Patch
Créer un Patch
Le V-Synth vous offre un contrôle total sur une vaste gamme de
paramètres. Un paramètre est un élément qui peut être réglé. Lorsque vous changez les valeurs des paramètres, vous faites de l’édition. Ce chapitre explique comment créer des patches et décrit les
fonctions des paramètres de patch.
Comment effectuer les
réglages de patch
Commencez avec un patch existant et éditez-le pour en créer un nouveau. Le son d’un patch repose sur six sections de paramètres. Pour
éditer un patch, il faut que vous connaissiez le rôle que joue chaque
section dans la genèse du son global.
Quatre trucs pour éditer des patches
● Sélectionnez un Patch ressemblant à celui que vous avez
en tête.
Il est difficile de créer le son voulu si vous sélectionnez et éditez
un patch au hasard. C’est pourquoi il vaut mieux partir d’un
patch ressemblant à celui qu’il vous faut.
1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch à
modifier (p. 53).
IDEE
Si vous voulez créer tous vos patches à partir de zéro au lieu de
vous baser sur les patches disponibles, effectuez une
initialisation (p. 65).
2. Les paramètres sont répartis dans plusieurs groupes d’édition. Touchez un des boutons dans le bas de l’écran pour
sélectionner le groupe d’édition contenant les paramètres à
régler.
IDEE
A l’écran PATCH PLAY, vous pouvez toucher la zone de l’écran
des diverses sections afin d’afficher leur écran d’édition.
3. Touchez un des onglets à gauche de l’écran pour sélectionner l’écran d’édition voulu.
Pour en savoir plus sur la répartition des paramètres, voyez
“Paramètres Patch” (p. 134).
4. Lorsqu’un des écrans d’édition est affiché, il suffit de toucher l’écran tactile pour régler les paramètres.
● Vérifiez la structure.
La structure est un paramètre important car il détermine la
façon dont les six sections sont combinées. Avant de vous lancer
dans l’édition, prenez le temps de bien saisir la façon dont les
sections sont reliées.
● Choisissez la ou les sections que vous allez utiliser.
Lors de la création d’un patch, il est important de savoir
quelle(s) section(s) vous allez utiliser. A l’écran Edit de chaque
section, servez-vous du commutateur on/off pour sélectionner
(On) ou couper (Off) la section en question. Vous pouvez aussi
vous servir des boutons on/off de la partie STRUCTURE en
face avant du V-Synth.
● Coupez les effets.
Comme les effets du V-Synth ont un impact important sur le
son, coupez-les afin d’évaluer avec précision les changements
effectués. Vous n’entendez plus que le son original du patch, ce
qui vous permet de mieux percevoir le résultat de vos modifications. En fait, il suffit parfois de changer les réglages d’effet
pour obtenir le son voulu.
Pour savoir comment utiliser l’écran tactile, voyez “Opérations
élémentaires sur l’écran tactile” (p. 51).
5. Lorsque l’édition d’un paramètre exige que vous entriez une
valeur, amenez le curseur sur le cadre de valeur du paramètre. Tournez ensuite la molette VALUE ou servez-vous de
[INC/+] [DEC/-] pour modifier la valeur. Vous pouvez aussi
modifier une valeur d’un glissement de doigt sur l’écran.
6. Répétez les étapes 2~5 pour achever le patch.
7. Si vous souhaitez conserver vos changements, sauvegardez-les avec la fonction Save (p. 66). Si vous ne souhaitez
pas conserver les changements, appuyez sur [EXIT] pour
retrouver l’écran PATCH PLAY.
Si vous retournez à l’écran PATCH PLAY sans sauvegarder les
changements, “EDITED” s’affiche pour vous rappeler que les
réglages du patch ont été modifiés.
Si vous coupez l’alimentation ou sélectionnez un autre patch
alors que l’écran affiche “EDITED”, les changements apportés au
patch seront perdus.
64
Créer un Patch
Initialisation des réglages du Patch
(PATCH Init)
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
1-05_50
“Initialiser” signifie ramener les réglages du patch actuel à ses
valeurs par défaut.
Créer un Patch
L’initialisation n’affecte que le patch se trouvant dans la zone
temporaire; les patches de la mémoire interne et de la zone de
travail ne sont pas concernés. Si vous souhaitez ramener tous les
paramètres du V-Synth à leur valeur usine, faites appel à la
fonction Factory Reset (p. 130).
1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch à
initialiser (p. 53).
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3. Dans le menu déroulant, touchez <PATCH Copy>.
La fenêtre PATCH Copy apparaît.
3-02_50
1-05_50
3. Dans le menu déroulant, touchez <PATCH Init>.
Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît.
3-01_50
4. Touchez un bouton dans la partie gauche de l’écran pour
sélectionner ce que vous voulez copier.
<NAME>: Copie uniquement le nom du patch.
<ZONE>: Copie les réglages du patch pour une zone.
<OSC>: Copie les réglages d’oscillateur. Précisez l’oscillateur
source et l’oscillateur de destination (OSC1/OSC2).
<COSM>: Copie les réglages d’effets COSM. Précisez la section
COSM source et la section COSM de destination (COSM1/
COSM2).
<TVA>: Copie les réglages des paramètres TVA.
<MFX>: Copie les réglages MFX.
<CHO>: Copie les réglages chorus.
<REV>: Copie les réglages de réverbération.
4. Touchez <EXECUTE>.
L’initialisation est effectuée et vous retrouvez l’écran Patch Edit.
<ARP>: Copie les réglages d’arpégiateur.
5. Précisez la zone source et la zone de destination (01~16).
Amenez le curseur sur “Zone**” et effectuez votre choix.
Copier les réglages de patch
(PATCH Copy)
6. Amenez le curseur sur “Src Patch” et sélectionnez le
numéro du patch source.
Cette opération copie les réglages de n’importe quel patch dans le
patch actuellement sélectionné. Cette fonction permet de simplifier
et d’accélérer le processus d’édition.
IDEE
1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch de
destination (Dest Patch) (p. 53).
Pour la copie des paramètres de zone, d’oscillateur, d’effet
COSM et TVA, vous pouvez sélectionner le patch en cours
comme source en réglant “SrcPatch” sur “TEMP”.
7. Touchez <Execute> pour effectuer la copie.
65
Créer un Patch
Attribuer un nom aux patches
(PATCH Name)
Sauvegarder les patches
(PATCH Write)
Avant de sauvegarder le patch, attribuez-lui un nouveau nom.
Si vous mettez l’appareil hors tension ou si vous changez de son sans
sauvegarder les changements effectués, ceux-ci sont perdus. Pour
conserver le son modifié, sauvegardez-le en mémoire interne.
1. Assurez-vous que le patch à nommer est sélectionné.
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3-02a_50
Lorsque vous modifiez les réglages d’un patch, l’écran PATCH
PLAY affiche la mention “EDITED”. Une fois le patch sauvegardé en
mémoire interne, la mention “EDITED” disparaît.
Lors de la sauvegarde, vous remplacez les anciennes données de
la mémoire de destination par les nouvelles. Cependant, vous
pouvez récupérer les données programmées à la sortie d’usine
avec la fonction Factory Reset (p. 130).
1. Assurez-vous que le patch à sauvegarder est sélectionné.
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3-03a_50
3. Dans le menu déroulant, touchez <PATCH Name>.
La fenêtre PATCH Name apparaît.
3-03_50
3. Dans le menu déroulant, touchez <PATCH Write>.
La fenêtre PATCH Write apparaît.
3-04_50
4. Touchez les boutons alphabétiques ou numériques affichés
à l’écran pour entrer le nom dans le cadre de texte.
Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes.
<←><→>: Amènent le curseur à l’endroit voulu dans le cadre de
texte.
<SHIFT>: Activez ce bouton pour avoir accès aux majuscules ou
aux symboles.
<Insert>: Activez ce bouton pour insérer un caractère à l’emplacement du curseur.
<Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte.
<Delete>: Efface le caractère à l’emplacement du curseur.
<Back>: Efface le caractère précédant l’emplacement du curseur.
IDEE
Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur les
boutons de curseur [
][
]. Une pression sur [
]
transforme le caractère situé à l’emplacement du curseur en
majuscule tandis qu’une pression sur [
] le transforme en
minuscule.
5. Une fois l’entrée du nom terminée, touchez <OK> pour confirmer le nom du patch.
66
4. Tournez la molette VALUE pour sélectionner le numéro du
patch de destination.
Créer un Patch
• En touchant <Compare>, vous pouvez vérifier le contenu du
patch de destination.
• Vous pouvez toucher <List> pour afficher la fenêtre PATCH List
et y sélectionner le patch de destination.
3-05_50
Consigner un patch favori (Patch
Palette)
Vous pouvez rassembler les patches que vous utilisez le plus souvent en les sauvegardant dans la palette de patches. Cette possibilité
vous permet de sélectionner rapidement des patches venant de la
mémoire interne. Vous pouvez consigner jusqu’à 64 patches (8 patches x 8 banques) dans la palette.
Pour savoir comment sélectionner les patches consignés dans la
palette, voyez “Sélectionner vos patches favoris (Patch
Palette)” (p. 54).
1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch à
consigner (p. 53).
2. Maintenez [BANK] enfoncé et appuyez sur un bouton NUMBER [1]–[8] pour sélectionner une banque.
5. Touchez <Execute> pour effectuer la sauvegarde.
Ecouter le patch de destination
(Compare)
Avant de sauvegarder un patch, vous pouvez écouter les données du
patch de destination pour vous assurer qu’il s’agit bien d’un patch
que vous ne voulez pas conserver. Cette fonction peut sauver des
chefs-d’œuvre en passe d’être irréversiblement effacés.
1. Suivez la procédure décrite sous “Sauvegarder les patches
(PATCH Write) ” jusqu’à l’étape 4 pour sélectionner le patch
de destination.
2. Touchez <Compare> pour l’activer.
Vous pouvez alors jouer avec le son du patch sélectionné comme
destination pour la sauvegarde.
3-06_50
3. Jouez sur le clavier pour écouter le contenu du patch de
destination et vérifiez qu’il s’agit bien d’un patch que vous
voulez effacer.
Lorsque vous appuyez sur [BANK], le témoin du bouton de la
banque sélectionnée (NUMBER [1]–[8]) clignote.
3. Maintenez [PATCH ASSIGN] enfoncé et appuyez sur un bouton NUMBER [1]–[8] pour sélectionner une des mémoires de
la banque.
Lorsque “Completed!” apparaît à l’écran, l’opération est terminée.
Effacer des patches (PATCH
Delete)
Efface des patches superflus de la zone de travail.
1. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
1-05_50
2. Dans le menu déroulant, touchez <PATCH Delete>.
La fenêtre PATCH Delete List apparaît.
3-06a_50
Lorsqu’il est écouté avec la fonction Compare, le patch peut
avoir un son légèrement différent.
4. Si vous voulez changer de patch de destination, servez-vous
de la molette VALUE pour sélectionner un nouveau numéro.
5. Touchez <Execute> pour effectuer la sauvegarde.
67
Créer un Patch
IDEE
Créer un Patch
3. Dans cette liste, sélectionnez le patch à effacer.
Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+][DEC/-]
pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi sélectionner un
patch en le touchant à l’écran.
IDEE
Chaque écran de la fenêtre PATCH Delete List affiche un groupe
de 16 patches. Pour avoir accès à d’autres patches, touchez <017032>–<241-256>, de part et d’autre de l’écran. Pour avoir accès à
des patches d’un numéro plus élevé, touchez <257-512>, dans le
bas de l’écran.
4. Touchez <Execute>.
Le patch choisi est effacé.
5. Pour effacer d’autres patches, répétez les étapes 3 et 4.
6. Appuyez sur [EXIT].
La fenêtre PATCH Delete List ferme.
Fonctions des paramètres de
patches
Cette section décrit les différents paramètres de patches et en explique les fonctions.
Les paramètres indiqués par une étoile “★” peuvent être
contrôlés par des messages MIDI spécifiques (Matrix Control).
L’écran PATCH Edit Com Matrix Ctrl permet de préciser la
façon dont un paramètre est contrôlé (p. 70). Les paramètres
indiqués par un losange “◆” peuvent être contrôlés par des
boutons ou des commandes en face avant.
Réglages communs à tout le patch
(Common)
General
3-07_50
Structure Type ◆
Détermine le mode de combinaison des divers éléments de création
de son.
Réglage
TYPE1: Cette structure est la plus conventionnelle. Les sons venant
des OSC1 et OSC2 sont mixés par MOD, traités par COSM1 pour
définir leur caractère tonal (avec un filtre Side Band (SBF), par exemple) puis envoyés à COSM2 pour y être peaufinés (avec un filtre
TVF, par exemple).
TYPE2: Cette structure propose une connexion asymétrique de
OSC1 et OSC2. Elle est efficace à condition que le modulateur ait un
autre réglage que “MIX”. Généralement, OSC1 et COSM1 servent à
créer le son de base tandis que le son OSC2 et les réglages MOD
ajoutent de la variation; le filtre TVF de COSM2 permet ensuite de
régler le timbre.
TYPE3: Cette structure allie OSC1 à COSM1 et OSC2 à COSM2.
Vous pouvez vous servir d’une commande comme le pad Time Trip
pour passer du son créé par OSC1 et COSM1 au son créé par OSC2 et
COSM2.
Portamento (commutateur Portamento)
Détermine si l’effet Portamento est utilisé (ON) ou non (OFF).
Réglage: OFF, ON
68
Créer un Patch
Legato (commutateur)
Le Portamento est un effet qui produit un glissement de hauteur progressif d’une note à la suivante. En mode monophonique (MONO), l’effet Portamento produit un effet semblable au
glissement d’une note à l’autre sur un violon.
Mode (Portamento Mode)
Détermine les conditions de jeu pour lesquelles le portamento est
appliqué.
Réglage
NORMAL: L’effet portamento est toujours appliqué.
La fonction Legato n’est disponible qu’en mode Mono (et non en
mode Poly). Ce paramètre active (ON) ou coupe (OFF) la fonction
Legato (jeu lié).
Réglage: OFF, ON
IDEE
Lorsque la fonction Legato est activée (ON), il suffit d’appuyer
sur une touche tout en maintenant la touche précédente
enfoncée pour amener la hauteur de la note à celle de la
suivante, sans interruption du son. Cette fonction réalise de
superbes transitions d’une note à l’autre et peut venir à point
pour simuler des techniques de jeu telles que celle d’un
guitariste martelant ou piquant des cordes.
LEGATO: Le portamento ne s’applique qu’aux notes liées (legato:
vous enfoncez une seconde touche avant de relâcher la première).
D Beam/Bender
Type (Portamento)
Octave Shift
Détermine le type d’effet portamento.
Règle la hauteur du son du patch par octave sur une plage de +/-3
octaves.
Réglage
RATE: Le temps de glissement varie selon la hauteur séparant les
deux notes.
Réglage: -3~ +3
3-08_50
TIME: Le temps de glissement est constant, quelle que soit la différence de hauteur entre les notes.
Time (Portamento)
Ce paramètre détermine la durée du portamento (glissement d’une
note à la suivante). Des valeurs élevées allongent le temps qu’il faut
pour atteindre la hauteur de la note suivante.
Réglage: 0–127
Time Velo Sens (Portamento Time Velocity
Sensitivity)
Ce paramètre permet de faire varier la durée de portamento en fonction du toucher. Si la durée du portamento doit être accélérée pour
des notes jouées avec force, choisissez une valeur positive pour ce
paramètre. Si elle doit être ralentie, optez pour une valeur négative.
Réglage: -63– +63
Mono/Poly
Détermine si le patch est monophonique ou polyphonique. Le
réglage Mono est efficace lorsque vous jouez un patch reproduisant
un instrument solo tel qu’un saxo ou une flûte.
Réglage
D Beam (D Beam Type) ◆
Sélectionne l’effet piloté par le contrôleur D Beam .
Réglage
OFF: Le contrôleur D Beam est coupé.
Time Trip: Le contrôleur D Beam pilote l’effet Time Trip.
Time: Le contrôleur D Beam pilote l’effet de contrôle du temps.
Pitch: Le contrôleur D Beam pilote l’effet de contrôle de la hauteur.
Assignable: Le contrôleur D Beam pilote l’effet spécifié pour chaque patch.
Pour savoir comment choisir l’effet contrôlé lorsque l’option
“Assignable” est sélectionnée, voyez “Matrix Ctrl” (p. 70).
: Seule la note jouée en dernier lieu est audible.
: Il est possible de jouer plusieurs notes simultanément.
Les vumètres de part et d’autre de “D Beam” à l’écran indiquent
la réaction du contrôleur lorsque vous approchez la main.
Bend Range Up (plage Pitch Bend vers le haut)
Détermine par demi-tons la plage du changement de hauteur produit lorsque le levier Pitch Bend est à bout de course vers la droite.
Si, par exemple, ce paramètre est réglé sur “12”, la hauteur augmente
d’une octave lorsque le levier est poussé à fond vers la droite.
Réglage: 0–48
69
Créer un Patch
Portamento
Créer un Patch
Bend Range Down (plage Pitch Bend vers le
bas)
Matrix Ctrl
3-10_50
Détermine par demi-tons la plage du changement de hauteur produit lorsque le levier Pitch Bend est à bout de course vers la gauche.
Si, par exemple, ce paramètre est réglé sur “-48”, la hauteur baisse de
4 octaves lorsque le levier est poussé à fond vers la gauche.
Réglage: 0~48
TT Pad
3-09_50
Contrôle matriciel
Normalement, lorsque vous souhaitez piloter des paramètres à
partir d’un appareil MIDI externe, vous envoyez des messages
SysEx (System Exclusive), à savoir des messages MIDI exclusivement destinés au V-Synth. Toutefois, les messages SysEx sont
parfois assez complexes et le volume des données transmises
peut atteindre des proportions considérables.
Mode (mode du pad Time Trip)
Détermine le mode de fonctionnement du pad Time Trip.
Réglage
: Mode XY. L’effet est appliqué quand vous déplacez le doigt
vers le haut/le bas/la gauche/la droite sur le pad Time Trip.
: Mode Time Trip. L’effet est appliqué quand vous déplacez le
doigt en cercle sur le pad Time Trip.
Hold (commutateur de maintien du pad Time
Trip) ◆
Détermine si la valeur actuelle et maintenue (ON) lorsque vous retirez le doigt du pad Time Trip ou non (OFF).
Réglage: OFF, ON
Pour en savoir plus sur les réglages de l’effet Time Trip, voyez
“Matrix Ctrl” (p. 70) et “TT Pad/Knob” (p. 112).
C’est pourquoi certain paramètres de patch courants du
V-Synth ont été conçus pour reconnaître et changer de valeur à
la réception de messages de commande de contrôle (ou autres)
MIDI. Cela vous offre toute une série d’outils pour piloter la
façon dont les patches sont joués. Vous pouvez, par exemple,
vous servir du levier Pitch Bend pour changer la vitesse du LFO
ou exploiter la force exercée sur le clavier pour ouvrir et fermer
un filtre.
La fonction vous permettant de faire appel à des messages MIDI
pour appliquer ces changements en temps réel aux paramètres
de son est appelée contrôle matriciel (Matrix Control).
Le contrôle matriciel permet de sélectionner un type de message
MIDI (Source) pour contrôler un paramètre donné (Destination)
Vous pouvez utiliser jusqu’à huit contrôles matriciels par patch. A
droite de l’écran, touchez les onglets “Control 1/2”~”Control 7/8”
pour sélectionner le contrôle matriciel que vous voulez utiliser.
Source (du contrôle matriciel)
A l’écran, les rubriques “X-Y” et “Time Trip” indiquent l’effet
assigné et l’emplacement du pad touché du doigt.
Sélectionnez le message MIDI qui pilotera le paramètre de patch par
contrôle matriciel.
Réglage
OFF: Pas de contrôle matriciel.
CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle 1–31, 33–95
Pour en savoir davantage sur les commandes de contrôle,
veuillez lire la section “MIDI Implementation (en anglais)”
(p. 187)
BEND: Pitch Bend
AFT: Aftertouch
+PAD-X: Pad Time Trip (axe horizontal en partant du centre)
+PAD-Y: Pad Time Trip (axe vertical en partant du centre)
PAD-X: Pad Time Trip (axe horizontal)
PAD-Y: Pad Time Trip (axe vertical)
70
Créer un Patch
TRIP-R: Pad Time Trip (vers le centre de la circonférence)
CSM1/2-PRM1: (p. 143)
BEAM-L: Contrôleur D Beam (gauche)
CSM1/2-PRM2: (p. 143)
BEAM-R: Contrôleur D Beam (droite)
CSM1/2-ENV1-ATK: COSM Envelope Attack Time (p. 80)
KNOB1: Commande assignable ([C1])
CSM1/2-ENV1-DCY: COSM Envelope Decay Time (p. 80)
KNOB2: Commande assignable ([C2])
CSM1/2-ENV1-REL: COSM Envelope Release Time (p. 80)
VELO: Toucher (force exercée sur une touche)
CSM1/2-ENV2-ATK: COSM Envelope Attack Time (p. 80)
KEYF: Numéro de note
CSM1/2-ENV2-DCY: COSM Envelope Decay Time (p. 80)
CSM1/2-ENV2-REL: COSM Envelope Release Time (p. 80)
CSM1/2-LFO-RATE: COSM LFO Rate (p. 81)
Détermine l’intensité de l’effet piloté par le contrôle matriciel. Si
vous souhaitez modifier le paramètre sélectionné dans une direction
“positive” (augmenter la valeur, aller vers la droite ou plus rapidement, etc.), sélectionnez une valeur positive. Si vous souhaitez modifier le paramètre sélectionné dans une direction “négative” (diminuer la valeur, aller vers la gauche ou plus lentement, etc.), sélectionnez une valeur négative. Lorsque vous sélectionnez simultanément les valeurs positives et négatives, les changements de valeurs
sont plus rapides (incréments plus importants). Réglez ce paramètre
sur 0 pour couper l’effet.
CSM1/2-LFO-PRM1: (p. 143)
Réglage: -63– +63
MFX-SEND: MFX Send Level (p. 82)
Destination 1, 2 (paramètre piloté par contrôle
matriciel 1, 2)
Détermine les paramètres pilotés par contrôle matriciel. Lorsque
vous ne pilotez pas de paramètre par contrôle matriciel, réglez ce
paramètre sur “OFF”. Vous pouvez choisir jusqu’à deux paramètres
pour chaque source de contrôle et les piloter simultanément.
Réglage
Créer un Patch
Sens (sensibilité du contrôle matriciel)
CSM1/2-LFO-PRM2: (p. 143)
TVA-LVL: Level (p. 79)
TVA-ENV-ATK: TVA Envelope Attack Time (p. 80)
TVA-ENV-DCY: TVA Envelope Decay Time (p. 80)
TVA-ENV-REL: TVA Envelope Release Time (p. 80)
TVA-LFO-RATE: TVA LFO Rate (p. 81)
TVA-LFO-LVL: Level LFO Depth (p. 79)
TVA-LFO-PAN: Pan LFO Depth (p. 79)
CHO-SEND: Chorus Send Level (p. 82)
REV-SEND: Reverb Send Level (p. 82)
MFX1–3: (p. 148)
IDEE
Lorsque vous touchez <List>, la fenêtre Destination List apparaît
et vous permet de sélectionner la destination (le paramètre à
piloter) dans la liste.
Vous pouvez piloter les paramètres suivants. Pour en savoir plus sur
chaque paramètre, voyez la page de référence indiquée.
Dans ce manuel, les paramètres pouvant être pilotés par contrôle
matriciel sont indiqués par une “★”.
OSC1/2-PITCH: Pitch (hauteur de l’oscillateur) (p. 75)
OSC1/2-TIME/PW: Time (p. 76)
OSC1/2-FORMA/FAT: Formant/Fat (p. 76, p. 77)
OSC1/2-LVL: Level (p. 77)
OSC1/2-PENV-ATK: ADSR Attack (p. 80)
OSC1/2-PENV-DCY: Pitch Envelope Decay Time (p. 80)
OSC1/2-PENV-REL: Pitch Envelope Release Time (p. 80)
OSC1/2-TENV-ATK: Time Envelope Attack Time (p. 80)
OSC1/2-TENV-DCY: Time Envelope Decay Time (p. 80)
OSC1/2-TENV-REL: Time Envelope Release Time (p. 80)
OSC1/2-FENV-ATK: Formant Envelope Attack Time (p. 80)
OSC1/2-FENV-DCY: Formant Envelope Decay Time (p. 80)
OSC1/2-FENV-REL: Formant Envelope Release Time (p. 80)
OSC1/2-AENV-ATK: Oscillator TVA Envelope Attack Time (p. 80)
OSC1/2-AENV-DCY: Oscillator TVA Envelope Decay Time (p. 80)
OSC1/2-AENV-REL: Oscillator TVA Envelope Release Time (p. 80)
OSC1/2-LFO-RATE: Oscillator LFO Rate (p. 81)
OSC1/2-LFO-PCH: Oscillator Pitch LFO Depth (p. 75)
OSC1/2-LFO-TM/PW: Time/Pulse Width LFO Depth (p. 76, p. 76)
OSC1/2-LFO-FR/FT: Formant/Fat LFO Depth (p. 76, p. 77)
OSC1/2-LFO-LVL: Oscillator Level LFO Depth (p. 77)
71
Créer un Patch
Arpeggio
Motif (séquence des notes de l’arpège)
3-11_50
Détermine la séquence des notes au sein de l’arpège.
Réglage
UP: Les notes jouées sont produites en allant du grave à l’aigu.
DOWN: Les notes jouées sont produites en allant de l’aigu au grave.
UP&DOWN: Les notes jouées sont produites en allant du grave à
l’aigu puis de l’aigu au grave.
RANDOM: Les notes jouées sont produites selon un ordre aléatoire.
NOTE ORDER: Les notes jouées sont produites selon l’ordre dans
lequel vous les avez jouées. En jouant les notes dans le bon ordre,
vous pouvez produire des lignes mélodiques. Vous pouvez entrer
jusqu’à 128 notes.
Commutateur Arpeggio◆
Active/coupe l’arpégiateur.
Réglage: OFF, ON
Patch Tempo ◆
Détermine le tempo d’un arpège. Lorsque le paramètre Clock Source
(p. 107) est sur “INTERNAL”, la valeur de ce paramètre est d’application.
RHYTHM: A la différence d’un arpège traditionnel, les notes spécifiées lorsque vous entrez le motif (pattern) sont toujours audibles.
Les notes jouées en cours d’exécution ne changent pas le résultat: le
motif (pattern) spécifié prévaut sur les notes jouées. Cette option est
idéale pour les patches de batterie (p. 85).
PHRASE: Une pression sur une seule touche produit la phrase basée
sur la hauteur de la note jouée. Si vous enfoncez plusieurs touches, la
touche actionnée en dernier lieu est prise en considération.
Réglage: 20.0–250.0
AUTO: Le timing de la production des notes est automatiquement
déterminé et commence par la note la plus grave.
Hold (commutateur Arpeggio Hold) ◆
Shuffle Rate (degré de shuffle de l’arpège)
Alterne entre le maintien (On) ou non (Off) des arpèges.
Réglage: OFF, ON
Ce réglage permet de modifier le timing des notes pour créer des
rythmes syncopés.
Octave Range (plage d’octave de l’arpège)
Avec un réglage “50%”, les notes ont un espacement régulier. Plus
vous augmentez la valeur, plus le rythme sera syncopé.
Détermine la plage de l’arpège en octaves. Si vous souhaitez que
l’arpège utilise exclusivement les notes que vous jouez, réglez ce
paramètre sur “0”. Pour que l’arpège produise les notes que vous
jouez ainsi que des notes plus hautes d’une octave, réglez ce paramètre sur “+1”. Pour que l’arpège produise les notes que vous jouez
ainsi que des notes plus basses d’une octave, réglez ce paramètre sur
“-1”.
Réglage: 0~100%
Réglage: -3~ +3
Pattern Edit
Touchez ce bouton pour créer un motif d’arpège original.
Pour en savoir plus sur la création des motifs d’arpège, voyez
“Création d’un motif d’arpège original (Pattern Edit)” (p. 57).
KBD Velo (dynamique du clavier)
Détermine le volume des notes que vous jouez.
Si la valeur de toucher de chaque note doit varier en fonction de la
force exercée sur les touches, réglez ce paramètre sur “REAL”. Si la
valeur de toucher de chaque note doit être fixe, quelle que soit la
force exercée sur les touches, réglez ce paramètre sur la valeur souhaitée (1~127).
Réglage: REAL, 1~127
Duration (durée de l’arpège)
Modifie la longueur des notes pour moduler le “groove” de l’arpège.
Un réglage “100%” produit un groove extrêmement prononcé.
Réglage: 0~100%
72
fig.Shuffle Rate
Shuffle Rate = 50%
50
50
50
Shuffle Rate = 90%
50
90
10
90
10
Shuffle Resolution (résolution du shuffle)
Fixe la résolution du rythme sous forme de valeurs de notes. Vous
avez le choix entre une résolution de croches ou de doubles croches.
Réglage:
,
Créer un Patch
Tune
3-12_50
Gamme tempérée
Cette gamme divise une octave en 12 parties égales; elle est la
gamme la plus utilisée par la musique occidentale. Le V-Synth
utilise la gamme tempérée lorsque le commutateur Scale Tune
est sur “OFF”.
Avec cette gamme, les acccords parfaits principaux ont un son
plus pur qu’avec la gamme tempérée. Cependant, cet effet n’est
obtenu que pour une seule tonalité: en cas de transposition, les
accords deviendront ambigus.
Patch Coarse Tune
Règle la hauteur du son du patch par demi-tons sur une plage de +/4 octaves.
Réglage: -48~+48
Patch Fine Tune
Règle la hauteur du son du patch par cents sur une plage de +/-50
cents.
Gamme arabe
Avec cette gamme, Mi et Si sont un quart de ton plus bas tandis
que Do#, Fa# et Sol# sont un quart de ton plus haut que dans la
gamme tempérée. Les intervalles entre Sol et Si, Do et Mi, Fa et
Sol#, Sib et Do# ainsi que Mib et Fa# représentent des tierces
naturelles et sont à mi-chemin entre une tierce majeure et une
tierce mineure. Avec le V-Synth, vous pouvez vous servir de la
gamme arabe avec trois tonalités: en Sol, Do et Fa.
Réglage: -50– +50
<Example>
Un cent correspond à 1/100ème de demi-ton.
Scale Tune (commutateur)
Activez ce paramètre lorsque vous souhaitez utiliser une autre
gamme que la gamme tempérée.
Réglage: OFF, ON
Le V-Synth vous permet d’utiliser une autre gamme que la gamme
tempérée. La hauteur est ajustée en cents par rapport à la gamme
tempérée.
• Un cent correspond à 1/100ème de demi-ton.
• La gamme choisie s’applique aux messages MIDI venant d’un
appareil MIDI externe.
Note
C
C#
D
Eb
E
F
F#
G
G#
A
Bb
Gamme tempérée
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Gamme juste
(tonique Do)
0
-8
+4
+16
-14
-2
-10
+2
+14
-16
+14
Gamme arabe
-6
+45
-2
-12
-51
-8
+43
-4
+47
0
-10
Scale Tune C~B
Réglages de gamme.
Réglage: -100~ +100
73
Créer un Patch
Gamme juste (tonique Do)
Créer un Patch
Modifier les formes d’onde (OSC1/
OSC2)
Waveform (forme d’onde de l’oscillateur
analogique)
Commutateur de l’oscillateur◆
Sélectionne la forme d’onde servant de base au son lorsque vous utilisez un oscillateur analogique.
Active/coupe l’oscillateur.
Réglage
Réglage: OFF, ON
OSC Type
Oscillateur analogique
Forme d’onde
Pulse Width
(p. 76)
SAW: Onde en dents de scie
O
SQR: Onde carrée
O
TRI: Onde triangulaire
O
SINE: Onde sinusoïdale
O
RAMP: Onde en rampe
O
JUNO: Onde en dents de scie modulée
O
HQ-SAW: Onde en dents de scie de
X
haute qualité
HQ-SQR: Onde carrée de haute qualiO
té
NOISE: Bruit
O
Fat (p. 76)
O
O
O
O
O
O
X
X
X
O: actif X: sans effet
Impact (impact de l’oscillateur analogique)
Oscillateur PCM
Détermine la vigueur de l’attaque de l’oscillateur analogique. Des
valeurs plus élevées produisent une attaque plus vigoureuse.
Réglage: 0.0~4.0
Time Trip Sw (commutateur Time Trip)
Active (ON) ou coupe (OFF) la fonction Time Trip.
Réglage: OFF, ON
Beat Keep (Time Trip Beat Keep)
Après un recours à Time Trip, ce paramètre détermine si vous sautez
à la position que vous occuperiez au sein de la mesure si vous
n’aviez pas utilisé Time Trip (ON) ou si vous n’y sautez pas (OFF).
OSC Type
Réglage: OFF, ON
Sélectionne le type d’oscillateur.
Waveform (forme d’onde de l’oscillateur PCM)
Si vous optez pour “EXT IN”, le signal arrivant à l’entrée INPUT en
face arrière peut servir d’oscillateur. Cela vous permet de jouer avec
le signal d’entrée sur le clavier.
Réglage
ANALOG: Oscillateur analogique
PCM: Oscillateur PCM
EXT IN: Oscillateur constitué par le signal d’entrée
Sélectionne la forme d’onde servant de base au son lorsque vous utilisez un oscillateur PCM.
Réglage: 1~999 (no. de forme d’onde)
IDEE
Touchez <List> pour afficher la fenêtre Wave List et y
sélectionner une forme d’onde.
Wave Gain
Détermine le niveau (amplification) de la forme d’onde.
Réglage: -12 ~ +12dB
Lorsque vous sélectionnez une forme d’onde, le nom, le type
d’encodage et le statut stéréo/mon sont aussi affichés.
Vari Sw (Commutateur VariPhrase)
Détermine si le son est produit avec VariPhrase (ON) ou de façon
linéaire (OFF).
Réglage: OFF, ON
Start Offset (décalage du début)
Spécifie l’adresse du début de la forme d’onde.
Réglage: 0–**
74
Créer un Patch
Playback Mode (mode de reproduction)
Pitch KF (Key Follow)
Détermine la façon dont la forme d’onde est assignée à chaque touche.
Ce paramètre détermine le changement de hauteur lorsque vous
jouez une note plus haute d’une octave (12 touches vers la droite sur
le clavier).
RETRIGGER: L’échantillon est reproduit depuis le début à chaque
pression sur une touche.
LEGATO: Lorsque vous jouez legato, le point de reproduction est
synchronisé avec le son en cours.
STEP: A chaque pression sur une touche, l’échantillon reproduit un
événement (p. 103) puis s’arrête.
EVENT: L’échantillon est divisé en événements assignés à différentes touches. A chaque pression sur une touche, l’événement correspondant est reproduit depuis le début.
Si la hauteur doit monter d’une octave comme sur les claviers traditionnels, réglez ce paramètre sur +100. Si la hauteur doit monter de
deux octaves, réglez ce paramètre sur +200. Inversement, si la hauteur doit baisser, choisissez une valeur négative. Avec la valeur 0,
toutes les touches produisent la même hauteur.
Réglage: -200~ +200
Créer un Patch
Réglage
fig.DBeam
Hauteur
+200
+100
Loop (commutateur de boucle)
+50
Détermine si la forme d’onde est mise en boucle (ON) ou non (OFF).
Réglage: OFF, ON
0
Robot Voice (commutateur de voix de robot)
-50
Détermine si la hauteur de la forme d’onde est maintenue stable
(ON) ou non (OFF).
Réglage: OFF, ON
C1
C2
C3
C4
C5
-200
C6
-100
C7
Touche
Tempo Sync (commutateur de synchronisation)
Détermine si la forme d’onde est synchronisée sur le tempo (ON) ou
non (OFF).
Réglage: OFF, ON
Coarse (accord approximatif de l’oscillateur)
Règle la hauteur de l’oscillateur par demi-tons sur une plage de +/-4
octaves.
Réglage: -48~ +48
Pitch
Fine (accord fin de l’oscillateur)
3-14_50
Règle la hauteur de l’oscillateur par cents sur une plage de +/-50
cents.
Réglage: -50~ +50
Un cent correspond à 1/100ème de demi-ton.
Random (hauteur aléatoire de l’oscillateur)
Pitch (hauteur de l’oscillateur) ★◆
Règle la hauteur de l’oscillateur.
Réglage: -63– +63
Détermine l’étendue du changement aléatoire de hauteur se produisant chaque fois qu’une note est enfoncée. Si vous ne souhaitez pas
que la hauteur change aléatoirement, réglez ce paramètre sur 0. Ces
valeurs sont données en cents (1/100ème de demi-ton).
Réglage: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100,
200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1100, 1200
Pit LFO Dp (effet du LFO sur la hauteur) ★◆
Détermine l’intensité de l’effet LFO sur la hauteur.
Réglage: -63– +63
Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe modifiant
la hauteur. Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80).
75
Créer un Patch
Pulse Width (ANALOG)
Fat LFO Depth ★◆
3-15_50
Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le paramètre Fat.
Réglage: -63~ +63
Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe influençant le paramètre Fat. Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Time (PCM)
3-17_50
Pulse Width ★◆
Ce paramètre détermine le degré de changement de la forme d’onde
(largeur de l’impulsion).
Réglage: -63~ +63
PW KF (Pulse Width Key Follow)
Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur Pulse Width.
Réglage: -200~ +200
PW LFO Depth (Pulse Width LFO Depth) ★◆
Time ★◆
Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le paramètre Pulse Width.
Détermine la plage de changement de la vitesse de reproduction
(time).
Réglage: -63~ +63
Réglage: -63~ +63
<How the Time parameter is related to playback speed>
Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe modifiant
la largeur d’impulsion (Pulse Width). Pour en savoir davantage
sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Fat (ANALOG)
Time
FWD
ZERO
BWD
-40
Reprod.
inversée
Vitesse
2x
Vitesse
4x
-20
Stop
Reprod.
inversée
Vitesse
2x
0
Vitesse
normale
Stop
Reprod.
inversée
20
Vitesse
2x
Vitesse
normale
Stop
40
Vitesse
4x
Vitesse
2x
Vitesse
normale
3-16_50
Time KF (Time Key Follow)
Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur Time.
Réglage: -200~ +200
Time Offset
Détermine la vitesse de base pour une valeur Time “0”.
Réglage
BWD: Direction inverse.
ZERO: Pause.
FWD: Direction normale.
Fat ★◆
Souligne les basses fréquences du son.
Réglage: 0~127
Time LFO Depth ★◆
Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le paramètre Time.
Réglage: -63~ +63
Fat KF (Fat Key Follow)
Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur Fat.
Réglage: -200 ~ +200
76
Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe modifiant
le temps. Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Formant (PCM)
OSC TVA
3-18_50
3-19_50
Créer un Patch
Créer un Patch
Level ★◆
Les paramètres de cet écran sont ignorés lorsque le commutateur
Vari Sw (p. 74) est coupé et lorsque Encode Type (p. 102) est
réglé sur “BACKING” ou “ENSEMBLE”.
Formant ★◆
Détermine le volume de l’oscillateur.
Réglage: 0~127
Level KF (Level Key Follow)
Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur Formant.
Utilisez ce paramètre si le volume doit changer en fonction de la touche enfoncée. Par rapport au volume du Do central (C4), des valeurs
positives augmentent le volume lorsque vous jouez des notes plus
hautes que le Do central tandis que des valeurs négatives diminuent
le volume lorsque vous jouez des notes plus hautes. Plus les valeurs
sont élevées, plus les changements sont importants.
Réglage: -200~ +200
Réglage: -200~ +200
Energy
Level LFO Dp (Level LFO Depth) ★
Détermine le degré d’accentuation de la hauteur fondamentale afin
d’obtenir un son mieux défini.
Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le volume de l’oscillateur.
Détermine la plage de changement de la qualité vocale (formant).
Réglage: -63~ +63
Formant KF (Formant Key Follow)
Réglage: -63~ +63
Réglage: 0~127
Fmt LFO Depth (Formant LFO Depth) ★◆
Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le formant.
Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe modifiant
le TVA. Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Réglage: -63~ +63
LFO
Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe modifiant
le formant. Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez “Réglages d’enveloppe” (p. 80).
3-20_50
Cet écran permet d’effectuer des réglages de LFO modifiant
l’oscillateur. Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez
“Réglages LFO” (p. 81).
Mixer/Moduler deux sons (Mod)
Commutateur du modulateur◆
Active/coupe le modulateur.
77
Créer un Patch
Réglage: OFF, ON
Mod Type
3-21_50
Appliquer divers effets à chaque
note jouée (COSM1/COSM2)
Commutateur COSM◆
Active/coupe l’effet COSM.
Réglage: OFF, ON
COSM Type
3-22_50
Type de modulateur
Choix du type de modulateur.
Réglage
MIX: Somme de OSC1 et OSC2.
RING: Se sert de OSC2 pour appliquer une modulation en anneau à
OSC1.
FM: Se sert de OSC2 pour appliquer de la modulation de fréquence
(FM) à OSC1.
ENV RING Se sert de l’enveloppe de OSC2 pour contrôler le volume
de OSC1.
OSC SYNC Synchronise la production de forme d’onde de OSC1 sur
celle de OSC2.
OSC SYNC n’est disponible que lorsque OSC2 est un oscillateur
analogique.
COSM Type
Ce paramètre permet de sélectionner un des 15 effets COSM. Pour en
savoir plus sur les paramètres COSM, voyez “Paramètres COSM”
(p. 143).
Réglage: THRU, OD/DS, W-SHAPE, AMP, SPEAKER, RESONATOR, SBF1/2, COMB, DUAL, TVF, DYN-TVF, COMP, LIMITER, FSHIFT, LO-FI
LFO
3-23_50
Original Level (niveau original du modulateur)
Spécifie le volume original de OSC1.
Réglage: 0~127
Ce réglage est disponible si vous avez choisi “RING” ou “FM”
comme type de modulateur.
Attack (attaque du modulateur)
Détermine le temps d’attaque de l’enveloppe OSC2.
Réglage: 0~127
Ce paramètre est disponible avec le type de modulateur “ENV
RING”.
Release (temps de relâchement du
modulateur)
Détermine le temps de relâchement de l’enveloppe OSC2.
Réglage: 0~127
Ce paramètre est disponible avec le type de modulateur “ENV
RING”.
78
Pour certains effets COSM choisis sous COSM Type, vous pouvez effectuer des réglages de LFO. Pour en savoir davantage sur
le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
Créer un Patch
Réglage du volume et du
panoramique (TVA)
Commutateur TVA◆
Active/coupe le TVA.
Réglage: OFF, ON
Pan KF (Pan Key Follow)
Ce paramètre permet de faire varier la position stéréo en fonction de
la touche enfoncée. Des valeurs positives placent les notes plus hautes que le Do central de plus en plus vers la droite tandis que des
valeurs négatives placent ces mêmes notes vers la gauche. Plus les
valeurs sont élevées, plus les changements sont importants.
Réglage: -200~ +200
TVA
fig.Pan KF.e
Pan
3-24_50
Créer un Patch
+100
R
+50
o
0
-50
L
C1
Level ★
C2
C3
C4
C5
C6
-100
C7
Touche
Détermine le volume du Patch.
Pan LFO Dp (Pan LFO Depth) ★
Réglage: 0~127
Détermine l’intensité de l’effet LFO sur la position stéréo.
Level KF (Level Key Follow)
Utilisez ce paramètre si le volume du patch doit changer en fonction
de la touche enfoncée. Par rapport au volume du Do central (C4), des
valeurs positives augmentent le volume lorsque vous jouez des
notes plus hautes que le Do central tandis que des valeurs négatives
diminuent le volume lorsque vous jouez des notes plus hautes. Plus
les valeurs sont élevées, plus les changements sont importants.
Réglage: -63~ +63
Cet écran permet d’effectuer des réglages d’enveloppe TVA.
Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
3-25_50
Réglage: -200~ +200
Lvl LFO Dp (Level LFO Depth) ★
Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le volume de l’oscillateur.
Réglage: -63~ +63
PAN
Détermine la position stéréo du patch. “L64” le place à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite.
Réglage: L64~0~63R
Cet écran permet d’effectuer des réglages de LFO modifiant
l’enveloppe TVA. Pour en savoir davantage sur les paramètres
LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
79
Créer un Patch
Réglages d’enveloppe
Cette section décrit les écrans permettant de réaliser des réglages
d’enveloppe.
3-26_50
ce paramètre. S’il doit être ralenti, optez pour une valeur négative.
Réglage: -63~ +63
ADSR Attack (attaque) ★◆
Détermine le temps que dure l’attaque de l’enveloppe (entre le
moment où vous enfoncez la touche et celui où le niveau atteint sa
valeur maximale).
ADSR Decay (chute) ★◆
Velocity Curve (courbe de toucher)
Choisissez une des sept courbes suivantes pour déterminer la façon
dont le toucher affecte la profondeur de l’enveloppe. Si vous ne voulez pas que le toucher influence l’enveloppe, réglez ce paramètre sur
“0”.
Détermine le temps que dure la chute de l’enveloppe (du niveau
maximum à sa chute à une valeur constante).
ADSR Sustain (niveau de maintien) ★
Détermine le niveau de maintien de l’enveloppe (le niveau auquel
l’enveloppe se stabilise).
ADSR Release (relâchement) ★◆
Réglage: 0~7
fig.Curve-7
Détermine le temps de relâchement de l’enveloppe (entre le moment
où vous relâchez la touche et celui où le niveau atteint 0).
0
1
2
3
Dans le coin inférieur droit de l’écran, “ENVELOPE” affiche une
représentation graphique de l’enveloppe générée par les
réglages actuels.
4
5
6
7
Velocity Sens (sensibilité au toucher de
l’enveloppe)
Vous avez le choix parmi 7 courbes déterminant la façon dont le toucher influence l’enveloppe du filtre TVF. Réglez ce paramètre sur “0”
si vous ne souhaitez pas que l’enveloppe TVF change en fonction de
la force exercée sur les touches.
Réglage: 0~7
Velocity A-Sens (sensibilité au toucher de
l’attaque de l’enveloppe)
Ce paramètre permet de faire varier l’attaque de l’enveloppe en fonction du toucher. Si l’attaque doit être accélérée pour des notes jouées
avec force, choisissez une valeur positive pour ce paramètre. Si elle
doit être ralentie, optez pour une valeur négative.
Réglage: -63~ +63
Env Depth (profondeur de l’enveloppe)
Détermine la profondeur de l’enveloppe. Des valeurs élevées accentuent l’influence de l’enveloppe. Des valeurs négatives inversent la
forme de l’enveloppe.
Réglage: -63~ +63
Env Time KF (Envelope Time Key Follow)
Réglez ce paramètre si le temps de chute et les temps suivants de
l’enveloppe doivent varier en fonction de la position des touches
enfoncées. Par rapport aux temps de l’enveloppe pour la touche Do4,
des valeurs positives raccourcissent progressivement la durée des
notes plus hautes que le Do central (Do4) tandis que des valeurs
négatives l’allongent. Plus les valeurs sont élevées, plus les changements sont importants.
Réglage: -200~ +200
fig.Time KF.e
Temps
Velocity D-Sens (sensibilité au toucher du
temps de chute)
+100
Ce paramètre permet de faire varier le temps de chute (Decay Time)
de l’enveloppe en fonction du toucher. Si le temps de chute doit être
accéléré pour des notes jouées avec force, choisissez une valeur positive pour ce paramètre. S’il doit être ralenti, optez pour une valeur
négative.
+50
0
-50
Réglage: -63~ +63
Velocity R-Sens (sensibilité au toucher du
temps de relâchement)
Ce paramètre permet de faire varier le temps de relâchement
(Release Time) de l’enveloppe en fonction de la vitesse de relâchement de la touche. Si le relâchement doit être accéléré lorsque vous
relâchez rapidement les touches, choisissez une valeur positive pour
80
C1
C2
C3
C4
C5
C6
-100
C7
Touche
Créer un Patch
Cette section décrit les écrans permettant de réaliser des réglages de
LFO.
Exemple:
Pour un tempo de 120 (120 noires par minute (60 secondes))
Réglage
(blanche)
Retard
1 seconde (60 / 60 =1 (seconde))
(noire)
0,5 secondes (60 / 120 = 0,5 (secondes))
(croche)
0,25 secondes (60 / 240 = 0,25 (secondes))
Ce réglage est ignoré si le paramètre Waveform est sur
“CHAOS”.
Waveform (forme d’onde du LFO)
Sélectionne la forme d’onde du LFO.
Réglage
SIN: Onde sinusoïdale
TRI: Onde triangulaire
SAW: Onde en dents de scie
SQR: Onde carrée
RND: Onde aléatoire (random)
Dans le coin inférieur droit de l’écran, “LFO” affiche une
représentation graphique du cycle reflétant les réglages actuels.
Fade Mode (LFO Fade Mode)
Détermine le mode d’application du LFO.
Réglage: ON <<, ON >>, OFF <<, OFF >>
Après avoir lu “Comment appliquer le LFO” (p. 81), réglez ce
paramètre pour obtenir l’effet voulu.
TRP: Onde trapézoïdale
S&H: Onde Sample & Hold (la valeur LFO change une fois par
cycle),
CHAOS: Onde chaotique
Fade Time (LFO Fade Time)
Ce paramètre détermine le temps nécessaire pour que l’amplitude
du LFO atteigne son niveau maximum (minimum).
Réglage: 0–127
Dans le coin inférieur droit de l’écran, “LFO” affiche une
représentation graphique reflétant les réglages actuels.
Offset (LFO Offset)
Décale la forme d’onde du LFO vers le haut ou vers le bas par rapport à la valeur centrale. Des valeurs positives décalent la forme
d’onde de sorte à ce que la modulation se produise vers le haut à
partir de la valeur centrale. Des valeurs négatives décalent la forme
d’onde de sorte à ce que la modulation se produise vers le bas à partir de la valeur centrale. Réglage: -100, -50, 0, +50, +100
Key Sync (commutateur Key Sync du LFO)
Détermine si le cycle du LFO doit être synchronisé pour commencer
lorsque la touche est enfoncée (ON) ou non (OFF). Réglage: OFF,
ON
Delay Time (retard du LFO)
Ce paramètre spécifie le retard avant l’application de l’effet LFO (ou
avant son arrêt) lorsqu’une touche est enfoncé (ou relâchée).
Réglage: 0–127
Après avoir lu “Comment appliquer le LFO” (p. 81), réglez ce
paramètre pour obtenir l’effet voulu.
Rate (LFO Rate) ★◆
Détermine la vitesse de modulation du LFO.
Réglage: 0~127, note
LFO Rate détermine la longueur des temps lorsque le tempo déterminant le cycle du LFO (Patch Tempo) est synchronisé avec le tempo
d’un séquenceur externe.
Après avoir lu “Comment appliquer le LFO” (p. 81), réglez ce
paramètre pour obtenir l’effet voulu.
Comment appliquer le LFO
● Application progressive du LFO une fois la
touche enfoncée
fig.LFO-1.e
Delay
Time
élevé (plus)
Fade Time
Pitch
Cutoff Frequency
Level
Pan Note enfoncée
Profondeur
bas (moins)
Fade Mode: ON <
Fade Time: Le temps que met l’amplitude à atteindre la valeur
maximum une fois le retard Delay Time écoulé.
Delay Time: Le décalage entre le début d’une note et le déclenchement du LFO.
● Application immédiate au début d’une note
et étouffement graduel en course de route
fig.LFO-2.e
élevé (plus)
Delay Time
Pitch
Cutoff Frequency
Level
Pan Note
Fade Time
Profondeur
enfoncée
bas (moins)
81
Créer un Patch
Réglages LFO
Créer un Patch
Fade Mode: ON >>
CHO Send (Chorus Send Level)
Fade Time: Temps nécessaire pour que l’amplitude du LFO atteigne
son niveau minimum après le retard (Delay Time).
Règle le niveau du signal envoyé au chorus.
Delay Time: Persistance de l’effet LFO une fois les touches relâchées.
● Application progressive du LFO une fois la
touche relâchée
REV Send (Reverb Send Level)
Règle le niveau du signal envoyé à la réverbération.
Réglage: 0~127
fig.LFO-3.e
Delay
Time
élevé (plus)
Pitch
Cutoff Frequency
Level
Pan
Output Assign
Fade Time
Profondeur
Détermine le routage de sortie du signal direct.
Réglage
MULTI: Sortie en stéréo via le processeur multi-effet. Vous pouvez
également appliquer du chorus ou de la réverbération au son passant par le multi-effet.
Note
Note
enfoncée coupée
bas (moins)
Fade Mode: OFF<<.
Fade Time: Temps nécessaire pour que l’amplitude du LFO atteigne
son niveau minimum après le retard (Delay Time).
Delay Time: Décalage entre le relâchement des touches et le moment
où le LFO commence à œuvrer.
● Application du LFO entre le moment où vous
enfoncez et relâchez une touche et
étouffement une fois la touche relâchée
fig.LFO-4.e
MAIN: Sortie via les connecteurs MAIN OUT en stéréo sans passer
par le multi-effet.
DIR: Sortie via les connecteurs DIRECT OUT en stéréo sans passer
par le multi-effet. Choisissez cette option lorsque vous voulez utiliser des effets externes.
MFX (commutateur MFX On/Off) ◆
Active/coupe le processeur multi-effet.
Réglage:
Delay
Time
élevé (plus)
bas (moins)
Profondeur
Note enfoncée
Note coupée
Fade Mode: OFF >>
Fade Time: Temps nécessaire pour que l’amplitude du LFO atteigne
son niveau minimum après le retard (Delay Time).
Delay Time: Durée de la persistance de l’effet LFO une fois les touches relâchées.
Réglages d’effets d’un patch (Effect)
Routing (acheminement)
3-28_50
MFX Send (MFX Send Level) ★
Règle le niveau du signal envoyé au multi-effet.
Réglage: 0~127
(OFF),
(ON)
Fade Time
Pitch
Cutoff Frequency
Level
Pan
82
Réglage: 0~127
MFX Type
Ce paramètre permet de sélectionner un des 41 multi-effets disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres des multi-effets, voyez
“Paramètres des multi-effets MFX” (p. 148).
Réglage: 00 (Thru) ~ 41
MFX Master Level
Détermine le niveau du signal de sortie du multi-effet.
Réglage: 0~127
Créer un Patch
MFX To CHO (MFX Chorus Send Level)
MFX
Détermine le niveau du chorus pour le signal de sortie du multieffet. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet chorus, réglez ce paramètre sur “0”.
3-29_50
Réglage: 0~127
Détermine le niveau d’envoi à la réverbération du signal de sortie du
multi-effet. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet de réverbération,
réglez ce paramètre sur 0.
Réglage: 0~127
CHO (Chorus On/Off) ◆
MFX Type
Active/coupe le chorus.
Réglage:
(OFF),
(ON)
CHO Type (Chorus Type)
Ce paramètre permet de sélectionner un des 8 effets chorus disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres chorus, voyez “Paramètres de Chorus” (p. 170).
Ce paramètre permet de sélectionner un des 41 multi-effets disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres des multi-effets, voyez
“Paramètres des multi-effets MFX” (p. 148).
Réglage: 00 (Thru) ~ 41
Cet écran permet d’éditer les paramètres du multi-effet sélectionné
sous MFX Type. Pour en savoir plus sur les paramètres éditables,
voyez “Paramètres des multi-effets MFX” (p. 148).
Réglage: 00 (coupé) ~ 08
CHO Master Level (Chorus Master Level) ★
Détermine le niveau de sortie du signal avec chorus.
IDEE
Touchez <List> pour afficher la fenêtre MFX List et y
sélectionner un multi-effet.
Réglage: 0~127
CHO To REV (Chorus Reverb Send Level)
CHO
3-30_50
Détermine le niveau d’envoi à la réverb du signal de sortie du chorus. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet de réverbération, réglez ce
paramètre sur 0.
Réglage: 0~127
REV (Reverb On/Off) ◆
Active/coupe la réverbération.
Réglage:
(OFF),
(ON)
REV Type (Reverb Type)
Ce paramètre permet de sélectionner une des 10 réverbérations disponibles. Pour en savoir plus sur la réverb, voyez “Paramètres de
Reverb” (p. 171).
Réglage: 00 (coupé) ~ 10
REV Master Level (Reverb Master Level) ★
Détermine le niveau de sortie du signal avec réverbération.
Réglage: 0~127
CHO Type (Chorus Type)
Ce paramètre permet de sélectionner un des 8 effets chorus disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres chorus, voyez “Paramètres de Chorus” (p. 170).
Réglage: 00 (coupé) ~ 08
Cet écran permet d’éditer les paramètres de l’effet chorus sélectionné
sous CHO Type. Pour en savoir plus sur les paramètres éditables,
voyez “Paramètres de Chorus” (p. 170).
IDEE
Touchez <List> pour afficher la fenêtre Chorus List et y
sélectionner un effet chorus.
83
Créer un Patch
MFX To REV (MFX Reverb Send Level)
Créer un Patch
REV
1-05_50
3-31_50
3. Dans le menu déroulant, touchez <Zone>.
REV Type (Reverb Type)
La fenêtre PATCH Zone apparaît.
3-32_50
Ce paramètre permet de sélectionner une des 10 réverbérations disponibles. Pour en savoir plus sur la réverb, voyez “Paramètres de
Reverb” (p. 171).
Réglage: 00 (coupé) ~ 10
Cet écran permet d’éditer les paramètres de la réverbération sélectionnée sous REV Type. Pour en savoir plus sur les paramètres éditables, voyez “Paramètres de Reverb” (p. 171).
IDEE
Touchez <List> pour afficher la fenêtre Reverb List et y
sélectionner la réverbération voulue.
4. Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <Split>.
Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît.
Réglages de zone (Zone)
3-33_50
Le V-Synth permet de diviser le clavier afin de créer jusqu’à 16 zones
auxquelles vous pouvez assigner un son différent.
Les réglages de patch suivants s’appliquent à tous les sons
assignés aux différentes zones.
• Paramètres communs au groupe (excepté Structure Type)
• Réglages de groupe d’effets pour les paramètres MFX, Chorus
et Reverb Type ainsi que les réglages d’effets
Partage du clavier entre différents
sons (Split)
Un patch contenant des réglages pour piloter différents patches dans
des zones distinctes du clavier est appelé patch scindé (Split). Voici
comment créer un patch scindé.
5. Touchez <01>.
La zone 01 est sélectionnée et la note la plus haute de la zone 01
s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran.
1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch à
modifier (p. 53).
6. Précisez le point de partage entre les zones 01 et 02. Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+][DEC/-] pour
entrer le numéro de note. Vous pouvez aussi entrer le
numéro de note en glissant le doigt vers la gauche ou la
droite sur la représentation du clavier à l’écran.
IDEE
IDEE
Si vous voulez créer tous vos patches à partir de zéro au lieu de
vous baser sur les patches disponibles, effectuez une
initialisation (p. 65).
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
Pour diviser le clavier en trois zones, diminuez la note la plus
haute de la zone 02 et choisissez un point de partage entre les
zones 02 et 03. En diminuant la note la plus élevée de la zone la
plus haute, vous pouvez créer de nouvelles zones. Vous pouvez
définir jusqu’à 16 zones.
7. Touchez <OK>.
Les zones sont alors définies et vous retrouvez l’écran PATCH
PLAY.
84
Créer un Patch
8. La zone 01 est sélectionnée. Choisissez le son que vous
souhaitez assigner à la zone 01.
La fenêtre PATCH Zone apparaît.
9. Une fois que vous avez assigné un son à la zone 01, faites
de même pour la zone 02. Répétez les étapes 2 et 3 pour afficher la fenêtre PATCH Zone.
10.Touchez <02> puis <OK>.
La zone 02 est sélectionnée et vous retrouvez l’écran PATCH
PLAY.
Cette procédure vous permet de créer un patch produisant différents sons de part et d’autre du point de partage (Split) défini à
l’étape 6.
12.Pour sauvegarder le patch que vous venez de créer, utilisez
la fonction Write (p. 66).
Créer un Patch
11.Maintenant que la zone 02 est sélectionnée, assignez-lui un
son.
4. Dans la partie inférieure de l’écran, touchez <Drum>.
Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît.
3-34_50
Créer un patch de batterie (Drum)
En divisant le clavier en 16 zones et en assignant un instrument de
percussion à chaque zone, vous pouvez créer un patch vous permettant de jouer de la batterie. Un tel patch est appelé patch de batterie.
Le patch de batterie est constitué d’un groupe de sons d’instruments
de percussion. Comme les sons de percussion ne permettent généralement pas de jouer des mélodies, vous n’avez pas besoin du clavier
pour produire une gamme.
1. Affichez l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le patch à
modifier (p. 53).
IDEE
Si vous voulez créer tous vos patches à partir de zéro au lieu de
vous baser sur les patches disponibles, effectuez une
initialisation (p. 65).
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
1-05_50
5. Pour changer le point de partage de chaque zone, voyez la
procédure décrite dans la section précédente, “Partage du
clavier entre différents sons (Split)”.
6. Sélectionnez les sons (d’instruments de percussion) à assigner aux différentes zones. Pour savoir comment faire,
voyez la procédure décrite dans la section précédente, “Partage du clavier entre différents sons (Split)”.
Vous pouvez ainsi créer un patch produisant différents sons de
percussion selon la zone où vous jouez.
7. Pour sauvegarder le patch que vous venez de créer, utilisez
la fonction Write (p. 66).
3. Dans le menu déroulant, touchez <Zone>.
85
Créer un Patch
86
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
• Echantillonner (p. 87)
• Editer des échantillons (p. 96)
• Convertir des échantillons de sorte à pouvoir utiliser la fonction
VariPhrase (Encoding) (p. 101)
Pour en savoir plus sur le chargement des échantillons, voyez
p. 117.
Echantillonnage
Réglages avant l’échantillonnage
(qu’est-ce qu’un Template?)
Un Template ou gabarit d’échantillon est un ensemble de réglages
d’échantillonnage (configuration, effets d’entrée et réglages de
métronome décrits plus bas).
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 8 gabarits d’échantillonnage
(Templates) différents. Pour échantillonner, il faut choisir un de ces
huit gabarits.
A la sortie d’usine, vous disposez de huit gabarits préprogrammés.
Pour en savoir davantage sur les réglages, voyez “Procédure
d’échantillonnage” (p. 88).
Les gabarits d’échantillonnage (Templates) sont des réglages
système (à l’exception de certains paramètres du métronome). Ils
sont conservés même après la mise hors tension. Si vous
souhaitez ramener les 8 gabarits d’échantillonnage à leurs
réglages usine, faites appel à la fonction Factory Reset (p. 130).
Description des gabarits (Templates)
Les gabarits préprogrammés sont conçus pour différents réglages et
effets d’entrée (pré-effets).
Mic
Line
Optical
Resampl
Comp
Limiter
NoiseSup
MIDI
Echantillonnage mono par micro. Branchez un micro à
l’entrée INPUT en face arrière et réglez le sélecteur
GAIN sur “MIC”.
Echantillonnage stéréo à partir d’un CD. Branchez le
lecteur CD aux entrées INPUT en face arrière et réglez
le sélecteur GAIN sur “LINE”.
Echantillonnage d’un signal numérique. Branchez votre
appareil audio au connecteur OPTICAL IN en face arrière.
Reproduction d’un échantillon sur le V-Synth et échantillonnage du résultat. Ce processus est appelé
“rééchantillonnage” (resampling). Pour en savoir plus
sur le rééchantillonnage, voyez p. 92.
Utilise le compresseur à l’entrée. L’échantillon est enregistré à partir des entrées INPUT en face arrière.
Utilise le limiteur à l’entrée. L’échantillon est enregistré
à partir des entrées INPUT en face arrière.
Utilise le suppresseur de bruit à l’entrée. L’échantillon
est enregistré à partir des entrées INPUT en face arrière.
Lance l’échantillonnage lorsqu’un séquenceur transmet
une commande Start (message système temps réel: FA).
L’échantillon est enregistré à partir des entrées INPUT
en face arrière.
Réglages usine de chaque gabarit
(Template)
Setup
Mic
SamplingType 1 (MIX)
InputSource
0 (Analog)
Line
0 (stéréo)
0 (Analog)
Optical
0 (stéréo)
1 (Optical)
TriggerMode
TriggerLevel
PreTrigger
PreGain
PreFxType
PreFxCS-Sus
PreFxCS-Atk
PreFxCS-Tone
PreFxCS-Lvl
PreFxLM-Thr
PreFxLM-Rel
PreFxLM-Rati
PreFxLM-Tone
PreFxLM-Lvl
PreFxNS-Thr
PreFxNS-Rel
CountIN
MetroType
2 (Level)
-12 (dB)
0 (0msec)
0 (0dB)
0 (off)
0
0
0
0
-48
0
0
0
0
-60
0
0 (0MES)
1 (REC)
2 (Level)
-24 (dB)
0 (0msec)
0 (0dB)
0 (off)
0
0
0
0
-48
0
0
0
0
-60
0
0 (0MES)
1 (REC)
0 (Manual)
-12 (dB)
0 (0msec)
0 (0dB)
0 (off)
0
0
0
0
-48
0
0
0
0
-60
0
1 (1MES)
1 (REC)
Resampl
0 (stéréo)
3 (Resampling)
3 (Note)
-12 (dB)
0 (0msec)
0 (0dB)
0 (off)
0
0
0
0
-48
0
0
0
0
-60
0
1 (1MES)
1 (REC)
87
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Ce chapitre explique comment:
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Configuration
SamplingType
InputSource
TriggerMode
TriggerLevel
PreTrigger
PreGain
PreFxType
PreFxCS-Sus
PreFxCS-Atk
PreFxCS-Tone
PreFxCS-Lvl
PreFxLM-Thr
PreFxLM-Rel
PreFxLM-Rati
PreFxLM-Tone
PreFxLM-Lvl
PreFxNS-Thr
PreFxNS-Rel
CountIN
MetroType
Comp
0 (stéréo)
0 (Analog)
0 (Manual)
-12 (dB)
0 (0msec)
0 (0dB)
1 (COMP)
64
12
0
0
-48
0
0
0
0
-60
0
1 (1MES)
1 (REC)
Limiter
0 (stéréo)
0 (Analog)
0 (Manual)
-12 (dB)
0 (0msec)
0 (0dB)
2 (LIMIT)
0
0
0
0
-36
80
2
0
0
-60
0
1 (1MES)
1 (REC)
NoiseSup
0 (stéréo)
0 (Analog)
0 (Manual)
-12 (dB)
0 (0msec)
0 (0dB)
3 (NS)
0
0
0
0
-48
0
0
0
0
-30
22
1 (1MES)
1 (REC)
MIDI
0 (stéréo)
0 (Analog)
1 (MIDI)
-12 (dB)
0 (0msec)
0 (0dB)
0 (off)
0
0
0
0
-48
0
0
0
0
-60
0
0 (0MES)
1 (REC)
Lors de l’échantillonnage, veillez à régler correctement les deux
paramètres suivants. S’ils sont mal réglés, vous risquez d’être surpris
par le résultat de l’échantillonnage.
• Quel type d’échantillon enregistrez-vous? (stéréo ou mono)
→ A l’écran SAMPLING General, réglez le paramètre Sampling
Type.
• De quelle entrée vous servez-vous pour l’échantillonnage?
(sélectionnez l’entrée)
→ A l’écran SAMPLING General, réglez le paramètre Input
Source.
Si vous avez activé le métronome (p. 94), son signal est produit
par la sortie DIRECT OUT durant l’échantillonnage. Le signal
assigné à la sortie DIRECT OUT (p. 82) est, quant à lui,
inaudible.
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre V-SYNTH MODE MENU apparaît.
fig.MODE_50
Procédure d’échantillonnage
Voici comment amener un signal aux entrées pour l’échantillonner.
Pour le rééchantillonnage, veuillez lire la section suivante.
Le V-Synth dispose des entrées suivantes.
• INPUT L, R (GAIN: MIC/LINE)
• DIGITAL AUDIO INTERFACE
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Utilisez l’entrée qui correspond à vos besoins.
• Echantillonnage mono avec un micro → INPUT L, R (GAIN:
MIC)
• Echantillonnage à partir d’une source analogique → INPUT L, R
(GAIN: LINE)
• Echantillonnage à partir d’une source numérique → OPTICAL
IN ou COAXIAL IN
Notez qu’en fonction de la position des micros par rapport aux
enceintes, vous pourriez obtenir un effet Larsen. Voici comment
remédier à ce problème:
1. Changez l’orientation du ou des microphones.
2. Eloignez le ou les microphones des enceintes.
3. Diminuez le volume.
88
2. Touchez <SAMPLE>.
L’écran SAMPLE Top apparaît.
Amenez le curseur sur l’échantillon voulu. En principe, vous
opterez pour un échantillon vide, dont le nom est encore “NO
SAMPLE”.
8. Lorsque l’édition d’un paramètre exige que vous entriez une
valeur, amenez le curseur sur le cadre de valeur du
paramètre. Réglez ensuite la valeur avec la molette VALUE
ou [INC/+][DEC/-]. Vous pouvez aussi modifier une valeur
d’un glissement de doigt sur l’écran.
A cet écran, suivez les instructions suivantes.
9. Réglez le niveau d’échantillonnage.
3. Sélectionnez l’endroit (le numéro d’échantillon) de
destination.
• Sélectionnez un échantillon en le touchant directement.
Réglez le volume sur l’appareil générant le signal.
• Changez le numéro par séries de huit en appuyant sur
[
][
].
Lorsque vous échantillonnez via les entrées INPUT, réglez le
niveau en actionnant la commande INPUT en face avant ou en
réglant le sélecteur GAIN en face arrière.
• Changez le numéro par unités en touchant <▲><▼> situé à côté
de la liste d’échantillons, en appuyant sur [
][
+][DEC/-]ou en tournant la molette VALUE.
][INC/
• Faites défiler la liste d’échantillons en glissant sur la barre de
défilement vers le bas ou vers le haut.
• Pour sélectionner le premier échantillon, touchez <Top>.
• Pour sélectionner le dernier échantillon, touchez <End>.
• Affichez les informations concernant l’échantillon sélectionné en
touchant <Info> (p. 95). Ces informations n’apparaissent
toutefois pas pour les échantillons usine.
• Ecoutez l’échantillon sélectionné en touchant <Prevw>.
• Si vous touchez <Search Empty>, vous sautez au premier
échantillon “NO SAMPLE” suivant l’échantillon actuellement
sélectionné.
4. Touchez <Sampling>.
L’écran SAMPLING Template apparaît.
4-02_50
Si vous échantillonnez à partir d’un connecteur DIGITAL
AUDIO INTERFACE IN, servez-vous de la configuration (Setup)
Pre-gain (p. 93) ou des réglages de pré-effet Output Level (p. 94)
pour ajuster le niveau.
10.Touchez <START> pour lancer l’échantillonnage.
La façon dont l’échantillonnage démarre dépend du mode de
déclenchement (Trigger Mode) choisi à l’écran SAMPLING
General.
Avec l’option “MANUAL”, l’échantillonnage commence après
un décompte dont le nombre de mesures est spécifié par le
paramètre Count-In du métronome.
Avec l’option “MIDI”, l’échantillonnage démarre en même
temps que le séquenceur (message système en temps réel: FA).
L’échantillonnage commence à la réception du message Start.
Avec l’option “LEVEL”, l’échantillonnage attend un signal
d’entrée. L’échantillonnage démarre lorsque le signal d’entrée
excède le niveau spécifié par le paramètre Trigger Level (niveau
de déclenchement) (p. 93).
Avec l’option “NOTE”, l’échantillonnage démarre quand vous
jouez sur le clavier ou à la réception d’un message de note.
IDEE
Si vous avez choisi “MIDI” ou “LEVEL”, vous pouvez toucher
une fois de plus <START> pour lancer l’échantillonnage sans
attendre le démarrage du séquenceur ou un signal d’entrée.
5. Touchez <TMPL 1>–<TMPL 8> pour sélectionner un gabarit
d’échantillonnage.
Si vous voulez modifier les réglages du gabarit
d’échantillonnage sélectionné, effectuez les étapes 6~8.
6. Touchez un des onglets dans le bas de l’écran pour afficher
l’écran d’édition correspondant.
<General>: Configuration (p. 92)
<Pre-Effect>: Réglages des pré-effets (effets à l’entrée) (p. 93)
<Metronome>: Réglages du métronome (p. 94)
Dans la fenêtre SAMPLING, “Remain Time” indique le temps
(en secondes) encore disponible pour l’échantillonnage.
Si la mémoire est pleine, l’échantillonnage s’arrête. Dans ce cas,
effacez des échantillons dont vous n’avez plus besoin (p. 92).
11.A la fin de l’échantillonnage, touchez <STOP>.
L’écran affiche “COMPLETED!”. Touchez <PREVIEW> pour
écouter votre échantillon et vous assurer que l’enregistrement est
conforme à vos attentes.
12.La suite des opérations dépend de ce que vous voulez faire.
Pour en savoir plus sur chaque paramètre, voyez la page de
référence indiquée.
7. Lorsqu’un des écrans d’édition est affiché, il suffit de
toucher l’écran tactile pour régler les paramètres.
Pour en savoir davantage sur l’utilisation de l’écran tactile,
voyez “Opérations élémentaires sur l’écran tactile” (p. 51).
<Cancel>: Annuler l’échantillon que vous venez d’enregistrer et
revenir à l’écran SAMPLING Template.
<Decide>: Finaliser l’échantillon que vous venez d’enregistrer et
l’entrer dans la liste d’échantillons.
<RETRY>: Annuler l’échantillon que vous venez d’enregistrer et
recommencer l’échantillonnage.
89
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Attribuer un nom à un échantillon
(SAMPLE Name)
Copier un échantillon (SAMPLE Copy)
Donnez un nom à l’échantillon. Le nom peut contenir jusqu’à 12
caractères.
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88).
Un menu déroulant apparaît.
1. Affichez l’écran SAMPLE Top et sélectionnez l’échantillon à
nommer (p. 88).
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3. Dans le menu déroulant, touchez <SAMPLE Copy>.
La fenêtre SAMPLE Copy apparaît.
3. Dans le menu déroulant, touchez <SAMPLE Name>.
La fenêtre SAMPLE Name apparaît.
4. Amenez le curseur sur “Source” et sélectionnez le numéro
de l’échantillon source.
5. Amenez le curseur sur “Destination” et sélectionnez le
numéro de l’échantillon de destination.
4. Touchez les touches alphabétiques ou numériques
affichées à l’écran pour entrer le nom dans le cadre de texte.
Les touches affichées à l’écran ont les fonctions suivantes.
<←><→>: Amènent le curseur à l’endroit voulu dans le cadre de
texte.
<SHIFT>: Utilisez ce bouton pour avoir accès aux majuscules ou
aux symboles.
<Insert>: Utilisez ce bouton pour insérer un caractère à
l’emplacement du curseur.
<Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte.
<Delete>: Efface le caractère à l’emplacement du curseur.
<Back>: Efface le caractère précédant l’emplacement du
curseur.
IDEE
Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur les boutons de curseur [
][
]. Une pression sur [
] transforme le
caractère situé à l’emplacement du curseur en majuscule tandis
qu’une pression sur [
] le transforme en minuscule.
5. Une fois l’entrée du nom terminée, touchez <OK> pour
confirmer le nom de l’échantillon.
90
IDEE
Touchez <List> pour afficher la fenêtre Sample List et y sélectionner l’échantillon voulu.
6. Touchez <Execute> pour effectuer la copie.
7. Appuyez sur [EXIT].
La fenêtre SAMPLE Copy se referme.
Déplacer un échantillon (SAMPLE
Move)
Echanger un échantillon (SAMPLE
Exchange)
1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88).
1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88).
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3. Dans le menu déroulant, touchez <SAMPLE Move>.
La fenêtre SAMPLE Move apparaît.
Un menu déroulant apparaît.
3. Dans le menu déroulant, touchez <SAMPLE Exchange>.
La fenêtre SAMPLE Exchange apparaît.
4. Amenez le curseur sur “Source” et sélectionnez le numéro
de l’échantillon source.
4. Amenez le curseur sur “Source” et sélectionnez le numéro
de l’échantillon source.
5. Amenez le curseur sur “Destination” et sélectionnez le
numéro de l’échantillon de destination.
5. Amenez le curseur sur “Destination” et sélectionnez le
numéro de l’échantillon de destination.
IDEE
IDEE
Touchez <List> pour afficher la fenêtre Sample List et y sélectionner l’échantillon voulu.
Touchez <List> pour afficher la fenêtre Sample List et y sélectionner l’échantillon voulu.
6. Touchez <Execute> pour effectuer le déplacement.
6. Touchez <Execute> pour effectuer l’échange.
7. Appuyez sur [EXIT].
7. Appuyez sur [EXIT].
La fenêtre SAMPLE Move se referme.
La fenêtre SAMPLE Exchange se referme.
91
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Effacer un échantillon (SAMPLE Delete)
Rééchantillonnage (Resampling)
1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88).
Le V-Synth peut rééchantillonner des échantillons de sa mémoire
interne. Cette opération s’appelle rééchantillonnage (resampling).
En réalité, l’instrument échantillonne les signaux des sorties MAIN
OUT L(MONO), R en face arrière.
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
Vous pouvez ainsi échantillonner plusieurs échantillons joués simultanément pour n’en faire qu’un seul échantillon. Cela vous permet
d’économiser des voix.
Pre Gain
INPUT
Pre-FX
Echantillonnage
OUTPUT
Générateur
de son
3. Dans le menu déroulant, touchez <SAMPLE Delete>.
La fenêtre SAMPLE Delete List apparaît.
Effect
Avant de passer en mode de rééchantillonnage (Resampling), effectuez les réglages nécessaires pour produire les échantillons à
rééchantillonner.
La procédure de rééchantillonnage est pratiquement identique à
celle de l’échantillonnage décrite plus haut. Notez cependant les
points suivants.
• A l’écran SAMPLING General, réglez le paramètre “Input
Source” sur “RESAMPL”.
• Pour régler le niveau d’échantillonnage, ajustez le gain d’entrée
avec le paramètre Pre-gain (p. 93) et le niveau de sortie du préeffet avec le paramètre Output Level de la page Sampling PreEffect (p. 93).
4. Dans la liste, sélectionnez l’échantillon à effacer.
Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+][DEC/-]
pour sélectionner un échantillon. Vous pouvez aussi sélectionner
un échantillon en le touchant à l’écran.
Configuration
SAMPLING General
IDEE
Chaque écran de la fenêtre SAMPLE Delete List affiche un
groupe de 16 échantillons. Pour avoir accès à d’autres échantillons, touchez <017-032>–<241-256>, de part et d’autre de
l’écran. Pour avoir accès à des échantillons d’un numéro plus
élevé, touchez <257-512>–<769-999>, dans le bas de l’écran.
5. Touchez <Execute>.
L’échantillon sélectionné est effacé.
6. Pour effacer d’autres échantillons, répétez les étapes 3 et 4.
7. Appuyez sur [EXIT].
La fenêtre SAMPLE Delete List se referme.
Sampling Type
Sélectionne le type d’échantillonnage.
Réglage
STEREO L R: Echantillonnage en stéréo.
MONORAL MIX: Mixage des signaux des entrées L et R et échantillonnage en mono.
MONORAL L: Echantillonnage du signal de l’entrée L en mono.
MONORAL R: Echantillonnage du signal de l’entrée R en mono.
92
Input Source
Sélection de l’entrée à échantillonner.
Réglages des pré-effets (effets à
l’entrée)
Réglage
ANALOG: Entrées INPUT
SAMPLING Pre-Effect
OPTICAL: Connecteur OPTICAL IN
COAXIAL: Connecteur COAXIAL IN
RESAMPL: Rééchantillonnage. Les signaux présents aux sorties
MAIN OUT L(MONO) et R sont échantillonnés.
Trigger Mode
Détermine le mode de déclenchement de l’échantillonnage.
Réglage
MANUAL: L’échantillonnage débute lorsque vous touchez
<START>.
MIDI: Lance l’échantillonnage lorsqu’un séquenceur transmet une
commande Start (message système temps réel: FA).
LEVEL: L’échantillonnage démarre lorsque le signal d’entrée excède
le niveau spécifié par le paramètre Trigger Level.
Vous disposez de trois effets à l’entrée: compresseur, limiteur et suppresseur de bruit. Ces effets permettent de régler le niveau du signal
échantillonné.
NOTE: L’échantillonnage démarre quand vous jouez sur le clavier
ou à la réception d’un message de note.
Compressor:
Trigger Level
Le niveau de déclenchement détermine le niveau d’entrée à partir
duquel l’échantillonnage commence lorsque le paramètre Trigger
Mode est réglé sur “LEVEL”. Le niveau de déclenchement est indiqué par “ ” et “ ” dans le vumètre de la partie droite de l’écran.
Réglage: -∞–00 dB
Si Trigger Mode a un autre réglage que “LEVEL”, le paramètre
Trigger Level reste sans effet.
Pre Trigger
Une fois que le signal de déclenchement de l’échantillonnage a été
reçu, les données reçues avant ce déclenchement, sur un laps de
temps fixé par ce paramètre, sont ajoutées aux données échantillonnées. Lorsque Trigger Mode est réglé sur “LEVEL”, il peut arriver
que la section initiale de l’échantillon soit perdue; ce paramètre permet alors de la récupérer.
Réglage: 0~1000 msec
Pre Gain
Atténue les crêtes de signal, accentue les bas niveaux et aplanit les
fluctuations du volume global.
Limiter:
Cet effet permet de comprimer les signaux dont le niveau dépasse le
seuil défini afin d’empêcher toute saturation du son.
Noise suppressor:
Cet effet ne touche pas au signal original mais étouffe le bruit audible durant les silences.
Type (Pre-Effect Type)
Réglage
OFF: Aucun pré-effet n’est utilisé.
COMP+NS: Le compresseur et le suppresseur de bruit sont disponibles.
LMT+NS: Le limiteur et le suppresseur de bruit sont disponibles.
NS: Le suppresseur de bruit est disponible.
■ Compresseur
Sustain
Détermine le temps nécessaire pour amener le volume d’un signal de
bas niveau à un volume fixé.
Réglage: 0~127
Règle le gain d’entrée. Ce réglage s’applique aux signaux de toutes
les entrées. Il s’applique donc également aux signaux
rééchantillonnés. Des valeurs positives augmentent le niveau
d’entrée tandis que des valeurs négatives le diminuent.
Attack (temps d’attaque)
Réglage: -12 ~ +36dB
Réglage: 0~127
Détermine le temps d’attaque du signal d’entrée.
Tone
Règle la qualité tonale du compresseur.
Réglage: –50~+50
Level (niveau de sortie)
Détermine le niveau de sortie.
Réglage: 0 ~ +24 dB
93
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
■ Limiteur
Thres (niveau seuil)
Règle le niveau seuil (Threshold) à partir duquel le limiteur est actif.
Réglages du métronome
Métronome
Réglage: -60~0 dB
Release (temps de relâchement)
Détermine le temps entre le moment où le niveau d’entrée descend
sous le niveau seuil et la coupure du limiteur.
Réglage: 0~127
Tone
Règle la qualité tonale du limiteur.
Réglage: -50– +50
Level (niveau de sortie)
Détermine le niveau de sortie.
Réglage: 0 ~ +24 dB
Ratio
Détermine le taux de compression.
Réglage: 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1
■ Suppresseur de bruit
Threshold (niveau seuil)
Spécifie le niveau seuil à partir duquel le suppresseur de bruit est
actif. Quand le signal tombe sous le seuil défini, il est coupé par le
suppresseur de bruit.
Réglage: -60~0 dB
Release (temps de relâchement)
Règle l’intervalle entre le déclenchement du suppresseur de bruit et
le moment où le volume atteint “0”.
Metro Type (type de métronome)
Permet de spécifier quand le métronome doit fonctionner.
Réglage
OFF: Le métronome est coupé.
REC: Le métronome n’est audible que durant l’échantillonnage.
ALWAYS: Le métronome est audible chaque fois que vous échantillonnez (y compris durant les préparatifs pour l’échantillonnage).
Level (volume du métronome)
Détermine le volume du métronome.
Réglage: 0~127
Count In
Spécifie le nombre de mesures du décompte avant l’échantillonnage.
Réglage
OFF: Pas de décompte.
1MEASURE: Décompte d’une mesure.
2MEASURE: Décompte de deux mesures.
Réglage: 0~127
Si Trigger Mode a un autre réglage que “MANUAL”, ce
paramètre reste sans effet.
Tempo
Détermine le tempo du métronome.
Réglage: 20.0–250.0
Beat (type de mesure)
Détermine le type de mesure (armure de temps) du métronome.
Réglage
Numérateur: 1~31
Dénominateur: 2, 4, 8, 16, 32
94
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Vous pouvez attribuer un nom comptant jusqu’à 12 caractères au
gabarit.
1. Affichez l’écran SAMPLING Template et sélectionnez le
gabarit à nommer (p. 88).
Informations sur les échantillons
1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88).
2. Touchez <Info>.
L’écran SAMPLE Information apparaît.
4-10a_50
2. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
L’écran SAMPLE Information affiche les données suivantes concernant l’échantillon.
• Type d’encodage (p. 102)
• Type d’échantillonnage (p. 92)
3. Dans le menu déroulant, touchez <Template Name>.
La fenêtre SAMPLING Template Name apparaît.
• Localisation des points de boucle (Loop Start, Loop End) (p. 100)
• Type de mesure (Time Signature) (p. 101)
• Tempo original (p. 101)
• Hauteur (Pitch) originale
• Accord fin (Fine Tune) original
Les paramètres Original Tempo, Original Pitch et Original Fine
Tune peuvent être modifiés à cet écran.
Si vous souhaitez entrer un tempo original avec précision,
effectuez les réglages à l’écran d’édition des échantillons (p. 101).
4. Touchez les touches alphabétiques ou numériques
affichées à l’écran pour entrer le nom dans le cadre de texte.
Les touches affichées à l’écran ont les fonctions suivantes.
<←><→>: Amènent le curseur à l’endroit voulu dans le cadre de
texte.
<SHIFT>: Activez ce bouton pour avoir accès aux majuscules ou
aux symboles.
<Insert>: Activez ce bouton pour insérer un caractère à
l’emplacement du curseur.
<Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte.
Original Pitch
Spécifie la note produisant l’échantillon à la hauteur à laquelle il a
été échantillonné
Réglage: C-1 (0)~G9 (127)
Original Fine Tune
Règle la hauteur par pas d’un centième de demi-ton (1 cent) sur une
plage de 50 cents vers le haut ou vers le bas.
Réglage: -50~+50
<Delete>: Efface le caractère à l’emplacement du curseur.
3. Quand vous avez lu toutes les informations voulues,
touchez <OK> pour fermer la fenêtre.
<Back>: Efface le caractère précédant l’emplacement du
curseur.
LOOP MODE
IDEE
Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur les boutons de curseur [
][
]. Une pression sur [
] transforme le
caractère situé à l’emplacement du curseur en majuscule tandis
qu’une pression sur [
] le transforme en minuscule.
5. Une fois l’entrée du nom terminée, touchez <OK> pour
confirmer le nom du gabarit.
One Shot: L’échantillon n’est pas mis en boucle, quel que soit le
réglage du commutateur Loop (p. 75) du patch.
One Way: Si le commutateur Loop (p. 75) du patch est activé,
l’échantillon se met en boucle vers l’avant entre les points “LOOP
START” et “LOOP END”.
Alternate: Si le commutateur Loop (p. 75) du patch est activé,
l’échantillon se met en boucle alternativement vers l’avant et vers
l’arrière entre les points “LOOP START” et “LOOP END”.
95
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Assigner un nom à un gabarit
(Template Name)
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Importer un échantillon
Editer un échantillon
Pour importer des échantillons, vous ferez appel à l’écran Disk Save
Project du mode Disk.
Une fois l’échantillonnage terminé, vous pouvez éditer l’échantillon.
Vous pouvez également éditer des échantillons externes que vous
avez chargés (p. 117).
1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88).
2. Touchez<Import>.
Durant l’édition d’un échantillon, touchez <PREVIEW> pour écouter
le résultat de vos modifications.
Affichez l’écran DISK Import Files en mode Disk.
• Lorsque les écrans d’édition sont affichés, vous n’entendez rien
quand vous jouez sur le clavier.
• Il est impossible d’éditer plusieurs échantillons simultanément.
• A quelques exceptions près, l’édition d’un échantillon encodé
élimine les données d’encodage. Dans ce cas, recommencez
l’encodage (p. 101).
• Vous ne pouvez pas éditer les formes d’onde préprogrammées
en usine (Preset) .
Procédure d’édition commune
Pour en savoir davantage sur les opérations de cet écran, voyez
“Importer des patches ou des fichiers de forme d’onde
(Import Files)” (p. 117).
Afficher l’écran Sample Edit.
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre V-SYNTH MODE MENU apparaît.
fig.MODE_50
2. Touchez <SAMPLE>.
L’écran SAMPLE Top apparaît.
3. Sélectionnez l’échantillon à éditer.
Pour savoir comment effectuer cette sélection, voyez
“Procédure d’échantillonnage” (p. 88).
96
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
4. Touchez <Edit>.
Cette fonction verrouille la longueur séparant le point Start et le
point End de l’échantillon. C’est pratique pour trouver la bonne
région lorsque vous connaissez à l’avance la longueur de l’échantillon dont vous avez besoin.
Une fois la longueur verrouillée, vous pouvez actionner la molette
VALUE, les boutons [INC/+] [DEC/-] ou faire glisser le doigt sur
l’échantillon à l’écran pour ajuster les points Start et End tout en conservant la distance spécifiée entre ces points.
IDEE
5. Touchez un des onglets à gauche de l’écran pour
sélectionner l’écran d’édition voulu.
Vous pouvez aussi utiliser la fonction Adjust (p. 97) ou Zero
Cross Search (p. 98) quand la longueur de l’échantillon est verrouillée.
<Edit>: Editer l’échantillon de la région spécifiée (p. 98)
<Loop FWD>: Spécifier la plage de boucle pour une
reproduction vers l’avant (p. 100)
<Loop BWD>: Spécifier la plage de boucle pour une
reproduction vers l’arrière (p. 100)
Pour en savoir plus sur chaque opération d’édition, voyez la
page correspondante.
6. Lorsque l’édition est terminée, appuyez sur [EXIT] pour
revenir à l’écran SAMPLE Top.
Fonctions communes à tous les écrans
d’édition
(LOOP)
Active/coupe la reproduction en boucle. Activez cette fonction si la
boucle spécifiée à l’écran Loop FWD/BWD doit être reproduite de
façon répétée.
(PREVIEW)
Cette fonction permet d’écouter l’échantillon. Durant la reproduction, vous pouvez toucher à nouveau ce bouton pour arrêter la
reproduction.
(Adjust)
Sample Start: Début de l’échantillon
A l’écran Loop FWD/BWD, la fonction Adjust déplace les points
Loop Start, Loop End ou Current à la position la plus proche parmi
les positions suivantes 1~5.
Aux écrans d’édition, la fonction Adjust déplace les points Edit Start,
Edit End ou Current à la position la plus proche parmi les positions
suivantes 1~7.
1 Début de l’échantillon (Sample Start)
Sample End: Fin de l’échantillon
2 Fin de l’échantillon (Sample End)
Loop Start, Loop End: Quand la fonction Loop Play est activée
(ON), la région située entre ces deux points est reproduite en boucle.
4 Fin de la boucle (Loop End)
Paramètres “Start”, “End” et “Current”
Le V-Synth utilise sept paramètres de localisation au sein d’un
échantillon.
3 Début de la boucle (Loop Start)
Edit Start, Edit End: L’édition porte sur la région située entre ces
deux points.
5 Position actuelle (Current)
Current: Indique la position actuellement sélectionnée de l’échantillon.
7 Fin de la plage d’édition (Edit End)
Amenez le curseur sur “Start”, “End” ou “Current” pour sélectionner le point à spécifier. Entrez ensuite la position avec la molette
VALUE, les boutons [INC/+][DEC/-] ou en faisant glisser le doigt
sur l’échantillon à l’écran.
• La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End
est contrastée à l’écran.
• Si Current = Loop/Edit Start, un déplacement de la position
Loop/Edit Start change également la position Current.
6 Début de la plage d’édition (Edit Start)
Amenez le curseur sur la position à ajuster (“Start”, “End” ou “Current”) et touchez
ou
.
déplace la position vers la gauche tandis que
vers la droite.
la déplace
A l’écran SAMPLE Encode (p. 101), vous déplacez la position
Current vers l’événement le plus proche.
IDEE
Si vous souhaitez toucher <PREVIEW> pour écouter le résultat
de vos modifications, vous pouvez sauter ainsi à la position voulue.
Il est impossible d’amener la position Loop/Edit Start à droite de
Loop/Edit End.
Il peut arriver que rien ne se produise suite à la relation existant
entre certains points ou au verrouillage de longueur.
97
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
(LENGTH LOCK)
L’écran SAMPLE Loop FWD apparaît.
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
(Recherche de valeur zéro)
Cette fonction recherche les endroits où l’échantillon a une valeur
zéro. Lorsque vous voulez définir des points de boucle ou découper
un échantillon, choisissez des endroits où l’échantillon a une valeur
zéro pour éviter tout bruit durant la reproduction de l’échantillon.
Amenez le curseur sur le point (“Start”, “End” ou “Current”) pour
lequel vous voulez trouver une valeur zéro et touchez
ou
.
effectue la recherche vers la gauche tandis que
vers la droite.
recherche
(Zoom)
Editer la région spécifiée de
l’échantillon
Vous pouvez définir une région de l’échantillon et la modifier en
coupant ou en copiant des données.
Opérations élémentaires
1. Affichez l’écran SAMPLE Edit (p. 96).
2. Définissez la plage d’édition (Edit Start–Edit End) ou la
position actuelle (Current) (p. 97).
3. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
Cette fonction agrandit ou rétrécit l’échantillon affiché.
Dans tout écran affichant l’échantillon, vous pouvez toucher les boutons suivants pour agrandir ou rétrécir l’échantillon.
: Rétrécit verticalement
: Agrandit verticalement
: Rétrécit horizontalement
: Agrandit horizontalement
4-12.e
Barre de zoom
4. Dans le menu déroulant, touchez la fonction d’édition
souhaitée.
Une fenêtre vous demande confirmation.
Barre de zoom
Longueur de la forme d'onde
La barre de zoom verticale indique l’agrandissement vertical de
l’échantillon. La barre de zoom horizontale indique l’agrandissement
horizontal de l’échantillon et montre la position actuelle. Plus
l’agrandissement est important, plus la barre de zoom devient
étroite.
Certaines fonctions d’édition nécessitent l’entrée d’une valeur
numérique. Pour en savoir plus, voyez les descriptions des
différentes fonctions d’édition plus loin.
5. Touchez <OK> pour effectuer l’opération.
IDEE
• Si vous désirez annuler l’opération, touchez <Cancel>.
• En touchant “Undo” dans le menu déroulant, vous retrouvez
l’état antérieur à l’exécution de l’opération.
6. Si vous souhaitez conserver vos changements,
sauvegardez-les avec la fonction Save (p. 104).
98
Fonctions d’édition des échantillons
Zero Insert
4-18
Insère un silence à la position actuelle. Cette fonction peut aussi servir à allonger un échantillon pour atteindre un nombre précis de
mesures et de temps.
La fenêtre SAMPLE Edit Zero Insert permet de spécifier la longueur
du silence à insérer. Ce réglage s’exprime en nombre d’échantillons.
Les données du V-Synth sont considérées comme des données de
44,1 kHz, ce qui signifie qu’une seconde contient 44.100 échantillons
de données.
IDEE
Si, par exemple, vous voulez insérer une seconde de silence,
entrez “44100” et exécutez la fonction Zero Insert.
Si la mémoire résiduelle est trop réduite, il peut être impossible
d’exécuter les fonctions Copy, Paste, Insert ou Zero Insert. Dans
ce cas, effacez des échantillons dont vous n’avez plus besoin
(p. 92).
LR-Mix
Cut
La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End est
coupée.
Truncate
La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End est
conservée et le reste de l’échantillon est effacé.
Copy
La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End est
copiée.
Clear
La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End est
ramenée à la valeur zéro.
Paste
Les données copiées sont collées à partir de la position actuelle.
S’il existe des données après la position actuelle, elles sont
écrasées par les données collées.
L’échantillon stéréo est mixé sur le canal gauche et converti en
échantillon mono. En mode mono, l’échantillon requiert moins de
mémoire. Cette opération permet aussi d’économiser des voix.
Trim
Si le début et la fin d’un échantillon ont des valeurs autres que zéro,
il y aura du bruit lors de la reproduction. La fonction Trim ramène
les valeurs du début et de la fin de l’échantillon à zéro.
La fenêtre SAMPLE Edit Trim permet de spécifier la longueur de la
section ramenée à zéro. Ce réglage s’exprime en nombre d’échantillons. Les données du V-Synth sont considérées comme des données de 44,1 kHz, ce qui signifie qu’une seconde contient 44.100
échantillons de données.
IDEE
Imaginons, par exemple, une remise à zéro de 100 échantillons.
Cette opération relie le premier échantillon de données et le
centième par une ligne régulière de cent points. De même, le dernier échantillon de données et le centième échantillon avant lui
sont reliés par une ligne régulière de cent points.
Normalize
Les données copiées sont insérées à la position actuelle.
La fonction Normalize permet d’augmenter ou de diminuer de façon
uniforme le niveau de tout l’échantillon sans générer de distorsion.
Cette fonction permet d’aligner le volume de l’échantillon sur
d’autres échantillons.
IDEE
La fenêtre SAMPLE Edit Normalize permet de spécifier le degré de
normalisation voulu. La valeur est exprimée en pourcentage.
Insert
Vous pouvez couper, coller et insérer des données d’un échantillon dans un autre. Lorsque la copie est terminée, appuyez sur
[EXIT] pour revenir à l’écran SAMPLE Top. Sélectionnez un
autre échantillon, affichez l’écran SAMPLE Edit et collez ou insérez les données.
IDEE
Imaginons, par exemple, que 100 soit le volume maximum pour
lequel il n’y a pas de distorsion. Si vous exécutez la normalisation avec un réglage de 90%, le niveau maximum de l’échantillon
sera 90.
99
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Si vous normalisez avec un pourcentage assez bas puis
renormalisez avec un pourcentage élevé, la qualité audio s’en
ressentira. Si vous avez l’intention d’effectuer plusieurs
normalisations, commencez par la valeur la plus élevée et
terminez par la plus basse.
Reverse
La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End est
inversée. Si vous souhaitez reproduire l’échantillon à l’envers, exécutez Reverse pour inverser l’échantillon.
Réglage de plage de boucle (Loop
Region)
Si vous avez activé le commutateur Loop (p. 97), vous pouvez définir la région ou plage reproduite en boucle. La région de l’échantillon comprise entre Loop Start et Loop End est mise en boucle.
A l’écran SAMPLE Loop FWD qui apparaît lorsque vous touchez
<Loop FWD>, définissez la plage de boucle pour une reproduction
en avant. A l’écran SAMPLE Loop BWD qui apparaît lorsque vous
touchez <Loop BWD>, définissez la plage de boucle pour une reproduction en arrière.
Region
La région de l’échantillon comprise entre Edit Start et Edit End peut
être sauvegardée en mémoire interne comme échantillon distinct.
L’échantillon original reste inchangé.
Effectuez la procédure suivante.
1. Sélectionnez la région que vous souhaitez extraire pour en
faire un échantillon séparé et exécutez la fonction Region.
2. Dans la fenêtre SAMPLE Edit Region, sélectionnez le
numéro de l’échantillon de destination pour la région
extraite de l’échantillon source et touchez <OK>.
3. Donnez un nom au nouvel échantillon et touchez<OK>.
Si, à l’étape 2, vous avez choisi un échantillon de destination
contenant déjà des données, les données de la région comprise
entre Edit Start et Edit End sont ajoutées à la fin de l’échantillon
sélectionné.
Immédiatement après l’enregistrement ou le chargement d’un
échantillon, le point Loop Start est placé au début de l’échantillon et
Loop End à la fin.
Si vous placez les points Loop Start et Loop End au sein de l’échantillon, l’échantillon est reproduit à partir du début puis la région
comprise entre les points Loop Start et Loop End est reproduite en
boucle.
4-14.e
Début de
l'échantillon
Loop
Start
Loop
End
Fin de
l'échantillon
Les données du V-Synth sont considérées comme des données
de 44,1 kHz, ce qui signifie qu’une seconde contient 44.100
échantillons de données. Une boucle doit contenir au moins 16
échantillons de données.
Les réglages de plage de boucle sont ignorés lorsque le mode de
reproduction choisi (Playback Mode) (p. 75) est sur “STEP” ou
“EVENT”.
100
Tempo original
Le tempo original est le tempo de référence de l’échantillon utilisé
pour la synchronisation avec le tempo maître.
Exemple: Echantillon dont le tempo original est 100
Si l’échantillon est synchronisé sur un tempo maître 200, il sera
reproduit à une vitesse double de celle à laquelle il a été enregistré.
Si l’échantillon est synchronisé sur un tempo maître 50, il sera reproduit à la moitié de la vitesse à laquelle il a été enregistré.
Convertir l’échantillon en
données V-Synth (Encode)
Lorsque vous avez terminé d’éditer l’échantillon, encodez-le. En faisant appel à un encodage adéquat pour l’échantillon, vous conserverez une qualité audio optimale tout en contrôlant la hauteur, le
temps et le formant.
Vous ne pouvez pas encoder les ondes préprogrammées
(Preset).
Le tempo original exact peut être calculé à partir du type de mesure
(Time signature), du nombre de mesures et du nombre de temps
pour la longueur d’échantillon entre les points Loop Start et Loop
End. Vous devez donc d’abord définir la plage de la boucle et puis
entrer le tempo original.
Si vous souhaitez reproduire une boucle tout en synchronisant
simultanément un autre échantillon, vous devez donner le
tempo original correct. Faute de quoi, la synchronisation ne se
fera pas correctement.
Afficher l’écran SAMPLE Encode
Les échantillons dont la forme d’onde est trop courte (0,1 sec ou
moins) ne peuvent pas être encodés et l’écran SAMPLE Encode
est inaccessible pour ces échantillons.
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre V-SYNTH MODE MENU apparaît.
fig.MODE_50
1. Amenez le curseur sur le paramètre à régler.
2. Tournez la molette VALUE ou appuyez sur [INC/+][DEC/-]
pour entrer les valeurs “Sign” (time signature ou “armure de
temps”), “Meas” (mesure) et “Beat”.
3. Touchez
.
Le tempo exact apparaît à droite de “->”. Le tempo affiché ici est le
tempo original.
IDEE
Vous pouvez aussi amener le curseur sur le tempo original et le
régler en tournant la molette VALUE ou en utilisant [INC/
+][DEC/-].
2. Touchez <SAMPLE>.
L’écran SAMPLE Top apparaît.
3. Sélectionnez le numéro d’échantillon à encoder.
Pour en savoir plus sur la sélection d’un échantillon, voyez
“Procédure d’échantillonnage” (p. 88).
101
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
4. Touchez <Encode>.
L’écran SAMPLE Encode apparaît.
Sélection du type d’encodage
Vous avez le choix entre les quatre types suivants. Touchez un des
boutons pour sélectionner le type correspondant.
4-21
LITE
Ce type d’encodage est le plus simple. Lorsque vous échantillonnez
sur le V-Synth, ce type d’encodage est sélectionné par défaut. Il peut
être utilisé avec divers sons mais pour obtenir une qualité optimale,
nous vous conseillons d’utiliser un des autres types d’encodage.
SOLO
Pour renoncer à l’encodage en cours d’opération, touchez <Abort>.
Cet encodage se prête bien au chant de soliste ou aux instruments à
vent mono (tels que le saxo, la trompette ou la flûte). Si vous utilisez
ce type d’encodage, vous serez en mesure de contrôler le formant
(p. 77) et de vous servir de la fonction Robot Voice (p. 75). Même
avec un encodage SOLO, vous pouvez toujours reproduire l’échantillon en mode polyphonique.
Lorsque l’encodage est terminé, vous retrouvez l’écran SAMPLE
Top.
BACKING
Procédure d’encodage
A l’écran SAMPLE Encode, sélectionnez le type d’encodage, réglez
la profondeur d’encodage et effacez ou ajoutez des événements.
Touchez ensuite <Execute>.
Pour en savoir plus, voyez les pages suivantes.
La durée de l’encodage varie en fonction de l’échantillon. Ce
processus peut prendre un certain temps.
Cette option est idéale pour les instruments avec chute du son. Elle
est particulièrement conseillée pour des phrases utilisant des instruments avec une attaque bien définie (comme la batterie, la percussion et les accords de guitare).
ENSEMBLE
Cette option est recommandée pour les instruments avec maintien
du son. Elle est particulièrement conseillée pour les sons à transitions douces (comme les choeurs ou les cordes).
• Lorsque vous utilisez un encodage “BACKING” ou
“ENSEMBLE”, il est impossible de contrôler le formant ou
d’utiliser la fonction Robot Voice.
• L’édition d’un échantillon encodé (à l’exception de quelques
opérations) élimine les données d’encodage. Si vous affichez
ensuite l’écran SAMPLE Encode, le type d’encodage “LITE” est
sélectionné par défaut. Sélectionnez le type d’encodage voulu et
recommencez l’encodage de l’échantillon.
• Selon l’échantillon, l’encodage “SOLO” peut produire un son
surprenant avec, par exemple, des erreurs de hauteur d’une
octave. Dans ce cas, réencodez l’échantillon avec “BACKING”
ou “ENSEMBLE”.
• Si vous encodez un échantillon contenant beaucoup de réverb ou
de delay avec “SOLO”, il peut être différent de ce que vous
attendiez. Dans ce cas, réencodez l’échantillon avec “BACKING”
ou “ENSEMBLE”.
102
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
En spécifiant le paramètre Depth (profondeur), vous pouvez détecter
et marquer “▼” des positions où il y a une attaque forte (où il y a un
brusque changement de volume). Des positions marquées de la sorte
sont appelées événements.
4-22
Effacer et ajouter des événements
Le paramètre Encode Depth et la détection automatique d’événements ne garantit pas que les événements seront ajoutés aux positions que vous souhaitez. Si nécessaire, vous pouvez effacer ou ajouter des événements.
A l’écran SAMPLE Encode, vous pouvez toucher <PREVIEW> pour
écouter l’échantillon de la position actuelle jusqu’à l’événement suivant. En touchant <PREVIEW>, vous pouvez écouter l’échantillon
pour vous assurer que les événements ont été assignés aux positions
voulues.
• Sachez que si vous modifiez la profondeur (Depth) d’encodage
après avoir effacé ou ajouté des événements, les événements
modifiés manuellement sont ignorés et seuls les événements
détectés automatiquement sont affichés.
Depth (profondeur d’encodage)
A l’écran SAMPLE Encode, amenez le curseur sur “Depth” et choisissez la valeur. Plus la valeur Depth est élevée, plus il y aura d’événements détectés.
• Si vous modifiez la position d’un événement après l’encodage, il
faut réencoder l’échantillon. Les nouvelles positions des
événements entrent en vigueur lors de l’encodage.
Effacer un événement
1. Amenez le curseur sur “Current”.
2. Réglez ensuite Current sur la position de l’événement à
effacer avec la molette VALUE, les boutons [INC/+][DEC/-]
ou en faisant glisser le doigt sur l’échantillon dans l’écran.
Réglage: 0~127
Si le mode Playback (p. 75) est sur “STEP”, l’échantillon
reproduit un événement (p. 75) puis s’arrête chaque fois que
vous enfoncez une touche. Si le mode Playback est sur
“EVENT”, l’échantillon est divisé en événements assignés à
différentes touches.
• Plus la valeur Depth est élevée, plus il y aura d’événements
détectés. Si vous encodez l’échantillon dans lequel trop
d’événements ont été détectés, l’intervalle qui les sépare est trop
court et vous n’obtiendrez pas le résultat escompté lors de la
reproduction par unités d’événements.
• Si vous modifiez la position d’un événement après l’encodage, il
faut réencoder l’échantillon. Lors de l’encodage, les nouvelles
positions des événements sont détectées.
3. Touchez
ou
.
La position Current gagne la position de l’événement suivant
vers la gauche ou vers la droite.
4. Répétez l’étape 3 pour amener la position Current sur la
position de l’événement à effacer.
5. Touchez
pour effacer l’événement.
Les événements du début et de la fin de l’échantillon ne peuvent
pas être effacés.
Ajouter un événement
1. Amenez le curseur sur “Current”.
2. Amenez ensuite Current sur la position où vous voulez
ajouter l’événement avec la molette VALUE, les boutons
[INC/+][DEC/-] ou en faisant glisser le doigt sur l’échantillon
dans l’écran.
3. Touchez
pour ajouter l’événement.
103
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Détection automatique
d’événements
Créer et éditer des échantillons (mode Sample)
Sauvegarder un échantillon
Les échantillons enregistrés ou encodés sont perdus lorsque vous
mettez l’appareil hors tension. Pour conserver ces échantillons, utilisez l’écran Disk Save Project du mode Disk.
1. Affichez l’écran SAMPLE Top (p. 88).
2. Touchez <Save>.
Affichez l’écran DISK Save Project en mode Disk.
Pour en savoir davantage sur les opérations de cet écran, voyez
“Sauvegarder un projet sur disque (Save Project)” (p. 117).
104
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
Réglage des paramètres
système
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre V-Synth MODE MENU apparaît.
50
6. Lorsque l’édition d’un paramètre exige que vous entriez une
valeur, amenez le curseur sur le cadre de valeur du
paramètre. Tournez ensuite la molette VALUE ou servezvous de [INC/+] [DEC/-] pour modifier la valeur. Vous pouvez
aussi modifier une valeur d’un glissement de doigt sur
l’écran.
7. Répétez les étapes 3~6 pour effectuer les réglages système.
Sauvegarder les réglages système
(Write)
Les changements de réglages système sont temporaires: ils sont
perdus dès que vous mettez l’instrument hors tension. Pour
conserver ces réglages, sauvegardez-les en mémoire interne.
Lors de la sauvegarde, vous remplacez les anciennes données de
la mémoire de destination par les nouvelles. Cependant, vous
pouvez récupérer les réglages usine en initialisant les paramètres
(Init).
1. Après avoir changé les paramètres système, touchez
<Write>, dans le coin inférieur droit de l’écran.
2. Touchez <SYSTEM>.
L’écran SYSTEM Com Master apparaît.
5-01_50
Initialisation des paramètres
système (Init)
Vous pouvez ramener les paramètres système à leurs réglages
standard ou usine.
1. Affichez l’écran d’édition SYSTEM (p. 105).
2. Touchez <Init>, dans le coin inférieur droit de l’écran.
IDEE
Si vous voulez retrouver les réglages usine la prochaine fois que
le V-Synth est mis sous tension, touchez <Write> pour
sauvegarder les réglages.
3. Les paramètres sont répartis dans plusieurs groupes
d’édition. Touchez un des boutons dans le bas de l’écran
pour sélectionner le groupe d’édition contenant les
paramètres à régler.
4. Touchez un des onglets à gauche de l’écran pour
sélectionner l’écran d’édition voulu.
Pour en savoir plus sur la répartition des paramètres, voyez
“Paramètres System” (p. 140).
5. Lorsqu’un des écrans d’édition est affiché, il suffit de
toucher l’écran tactile pour régler les paramètres.
Pour en savoir plus sur le mode d’utilisation de l’écran tactile,
voyez la section “Opérations élémentaires sur l’écran tactile”
(p. 51).
105
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
Les paramètres concernant le fonctionnement global du V-Synth, tels
que l’accord ou la réception des messages MIDI, sont appelés
paramètres système. Cette section explique comment régler ces
paramètres système et en décrit les fonctions.
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
Fonctions des paramètres
système
Powerup Mode
Cette section décrit les fonctions et l’agencement des paramètres
système.
Réglage
Détermine l’état dans lequel le V-Synth se trouve à la mise sous
tension.
LAST SET: Charge le dernier patch sélectionné lorsque le V-Synth a
été mis hors tension.
Réglages communs à tout le
système (Com)
DEFAULT: Le V-Synth propose d’office le patch “001”.
Master
5-01a_50
IO
External Input Type
Master Tune
Règle l’accord global du V-Synth. L’écran affiche la fréquence de la
note A4 (La central).
Sélectionne le type d’entrée lorsque le paramètre Oscillator Type (p.
74) est sur “EXT IN”.
Réglage
Réglage: 415.3~466.2 Hz
STEREO L R: Entrée stéréo.
Master Key Shift
MONORAL MIX: Mixage des signaux d’entrée L et R et entrée
mono.
Décale la hauteur globale du V-Synth par demi-tons.
MONORAL L: Entrée mono du signal L.
Réglage: –24~+24
MONORAL R: Entrée mono du signal R.
Master Level
Mix/Parallel
Règle le volume global du V-Synth.
Détermine la sortie du signal global du V-Synth.
Réglage: 0~127
Réglage
Patch Remain (commutateur)
MIX: Acheminement de tous les signaux aux sorties OUTPUT A
(MIX). Pour écouter le signal global final, choisissez l’option MIX.
Détermine si les notes en cours sont maintenues (ON) quand vous
choisissez un autre patch ou non (OFF).
Si ce paramètre est activé (ON), les changements induits par des
messages MIDI tels que Volume (CC 7) or Pan (CC 10) ainsi que les
réglages de timbre et de volume produits par divers contrôleurs sont
conservés.
Réglage: OFF, ON
IDEE
La prise de casque PHONES produit le même signal que les
sorties MIX OUTPUT. Les signaux assignés aux sorties DIRECT
OUT (avec Output Assign) ne sont donc pas envoyés à la prise
PHONES. Veillez donc à régler les signaux que vous voulez
écouter avec le casque sur “MIX”.
PARALLEL: Sortie en fonction des réglages Output Assign.
Par contre, les réglages d’effet changent dès que vous changez
de patch, quel que soit le réglage Patch Remain. Certains
réglages d’effets peuvent rendre des notes inaudibles bien que le
commutateur Patch Remain soit sur ON.
Output Gain
Règle le niveau des sorties Analog Out et Digital Out du V-Synth. Si,
par exemple, le nombre de voix est relativement restreint, vous
pouvez augmenter le niveau de sortie afin d’atteindre un niveau
idéal pour l’enregistrement ou autres opérations.
Réglage:–12~+12 dB
Digital Output Freq (fréquence de sortie
numérique)
Détermine la fréquence d’échantillonnage de la sortie numérique.
Réglage: 44.1, 48, 96 kHz
106
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
EQ
MID 2 Gain
5-02_50
Règle le niveau de la bande 1 des médianes. Des valeurs positives
accentuent les médianes 2.
Réglage: -15~+15 dB
High Freq
Sélectionne la fréquence des aigus.
HIGH Gain
Règle le niveau des aigus. Des valeurs positives accentuent les aigus.
Réglage: -15 ~ +15 dB
4 Band EQ (commutateur)
TOTAL Gain
Active/coupe l’égaliseur 4 bandes.
Détermine le niveau total.
Réglage: OFF, ON
Réglage: -15 ~ +15 dB
LOW Freq (fréquence des graves)
Sélectionne la fréquence des graves.
MIDI/USB
5-03_50
Réglage: 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800,
1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000 Hz
LOW Gain
Règle le niveau des graves. Des valeurs positives accentuent les
graves.
Réglage: -15 ~ +15 dB
MID 1 Q
Détermine la largeur de la bande 1 des médianes. Une valeur Q plus
élevée rétrécit la bande.
Réglage: 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
Device ID (identification d’appareil)
MID 1 Freq
Pour transmettre ou recevoir des messages SysEx (système
exclusifs), réglez ce paramètre pour qu’il corresponde au numéro
d’identification (Device ID) de l’autre appareil MIDI.
Sélectionne la fréquence de la bande 1 des médianes.
Réglage: 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800,
1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000,
12500, 16000, 20000 Hz
MID 1 Gain
Règle le niveau de la bande 1 des médianes. Des valeurs positives
accentuent les médianes 1.
Réglage: -15~+15 dB
MID 2 Q
Détermine la largeur de la bande 2 des médianes. Une valeur Q plus
élevée rétrécit la bande.
Réglage: 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
MID 2 Freq
Sélectionne la fréquence de la bande 2 des médianes.
Réglage: 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800,
1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000,
12500, 16000, 20000 Hz
Réglage: 17–32
Clock Source
Le cycle LFO ou les changements de multi-effets peuvent être
synchronisés sur une horloge (clock) fixant un tempo. Si le patch fait
appel à cette fonction, le paramètre Clock Source détermine l’horloge
utilisée.
Réglage
INTERNAL: Tempo du patch. EXTERNAL: Synchronisation sur
l’horloge d’un séquenceur externe.
Rx PC (réception de changements de
programme)
Détermine si les messages de changements de programme sont reçus
(ON) ou non (OFF).
Réglage: OFF, ON
Rx Bank (réception de sélection de banque)
Détermine si les messages de sélection de banque sont reçus (ON) ou
non (OFF).
Réglage: OFF, ON
107
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
Réglage: 2000, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
Rx Sys-Ex (réception de messages SysEx)
USB-MIDI Thru Sw (commutateur)
Détermine si les messages propres au système sont reçus (ON) ou
non (OFF).
Lorsque USB Mode est sur “MIDI”, ce commutateur permet de
déterminer si les messages MIDI reçus via MIDI IN sont retransmis
(ON) au connecteur MIDI OUT ou non (OFF).
Réglage: OFF, ON
Tx Edit (transmission de données d’édition)
Définit si les changements de réglages d’un patch sont transmis sous
forme de données SysEx (ON) ou non (OFF).
Réglage: OFF, ON
5-03b.e
MIDI OUT
MIDI IN
USB OUT
USB IN
Réglage: OFF, ON
Clock Out
Détermine si les messages d’horloge MIDI sont transmis (ON) ou
non (OFF).
Section du
générateur
de son
Réglage: OFF, ON
USB Setup
Touchez <USB Setup> et une fenêtre ressemblant à la suivante
apparaît.
Section de contrôle
Local Switch
5-03a_50
V-Synth
USB-MIDI Thru Sw=OFF
MIDI OUT
MIDI IN
USB OUT
Touchez <OK> pour appliquer les réglages effectués dans cette
fenêtre ou touchez <Cancel> pour y renoncer et fermer la fenêtre.
USB IN
Section du
générateur
de son
USB Mode
Sélectionne le mode d’utilisation du connecteur USB.
Réglages disponibles
Storage: Mode d’archivage. Choisissez cette option pour transférer
des fichiers.
Section de contrôle
Local Switch
MIDI: Mode MIDI. Choisissez cette option pour échanger des
messages MIDI avec un séquenceur ou tout autre logiciel.
V-Synth
USB-MIDI Thru Sw=ON
Passez en mode USB avant de brancher le V-Synth à votre
ordinateur avec un câble USB. Si vous changez ce réglage alors
que le V-Synth est branché, l’ordinateur risque de ne pas le
reconnaître.
Pour en savoir plus sur la connexion à votre ordinateur en mode
USB, voyez “Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)”.
108
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
Part MIDI
Controller (commandes)
Tx
Part1–16 Rx Sw (commutateur de réception
des parties 1~16)
Détermine pour chaque partie si les messages MIDI sont reçus (ON)
ou non (OFF).
Patch Tx Ch (canal de transmission du patch)
Avec un réglage “ON”, vous pouvez jouer la partie en question à
partir d’un appareil MIDI externe. Généralement, la réception est
activée (ON) uniquement pour la partie 1 que vous jouez sur le
clavier.
Sélectionne le canal de transmission des messages MIDI en mode
Patch. Si vous ne voulez pas transmettre de messages MIDI à des
appareils MIDI externes, coupez ce paramètre (OFF). Si le canal de
transmission doit être le même que le canal de réception du patch,
réglez ce paramètre sur “RX CH”.
Réglage: OFF, ON
Réglage: 1~16, RX CH, OFF
Part 1–16 Rx Ch (canal de réception des
parties 1~16)
Tx PC (transmission de changements de
programme)
Détermine le canal de réception MIDI pour chaque partie.
Détermine si les messages de changements de programme sont
transmis (ON) ou non (OFF).
Réglage: 1~16
Réglage: OFF, ON
Les données de jeu à destination du V-Synth sont transmises sur
le canal choisi pour la partie 1.
Tx Bank (transmission de commande de
sélection de banque)
Détermine si les messages de sélection de banque sont reçus (ON) ou
non (OFF).
Réglage: OFF, ON
Tx Active Sens (transmission de messages
Active Sensing)
Détermine si les messages Active Sensing (détection active) sont
transmis (ON) ou non (OFF).
Réglage: OFF, ON
109
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
5-05_50
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
KBD
5-06_50
TT Pad/Knob (pad Time Trip/
commandes)
KBD Sens (sensibilité du clavier)
Permet de régler la réponse du clavier.
Réglage
X Assign-XY
MEDIUM: Standard
Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise
par les mouvements sur l’axe ‘X’ (horizontal) quand le pad Time
Trip est en mode XY.
HEAVY: Simulation de piano acoustique
Réglage
LIGHT: Clavier très sensible pour toucher léger
KBD Velocity (dynamique du clavier)
Détermine la valeur de toucher transmise lorsque vous jouez sur le
clavier. Si vous voulez transmettre la valeur correspondant au
toucher réel, réglez ce paramètre sur “REAL”. Si vous préférez
OFF: Aucun message n’est transmis.
CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle CC01~31, 33~95
Y Assign-XY
transmettre une valeur de toucher fixe, indépendante de la force
exercée sur les touches, entrez la valeur voulue (1~127).
Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise
par les mouvements sur l’axe ‘Y’ (vertical) quand le pad Time Trip
est en mode XY.
Réglage: REAL, 1~127
Réglage
After Sens (sensibilité de l’aftertouch)
Détermine la sensibilité de l’aftertouch. Des valeurs élevées rendent
l’aftertouch plus facile à appliquer. Normalement, ce paramètre reste
sur “100”.
Réglage: 0~200
Local Sw
Le commutateur Local détermine si le générateur de son interne est
déconnecté (OFF) de la section de contrôle (clavier, levier Pitch
bend/Modulation, commandes, boutons, pad Time Trip, contrôleur
D Beam, pédale, etc.) ou non (ON). Normalement, ce paramètre est
sur ON (générateur de son connecté à la section de contrôle) mais si
vous souhaitez utiliser le clavier et les commandes du V-Synth pour
ne contrôler que des modules externes, réglez-le sur “OFF”.
Réglage: OFF, ON
Remote KBD Sw
Activez (ON) ce paramètre si vous souhaitez vous servir d’un clavier
MIDI externe au lieu du clavier du V-Synth. Dans ce cas, le canal de
transmission MIDI du clavier MIDI externe peut être réglé sur
n’importe quel canal. Normalement, ce paramètre reste sur “OFF”.
IDEE
Activez (ON) ce paramètre si vous souhaitez piloter le V-Synth à
partir d’un appareil MIDI externe lorsque vous jouez avec
l’arpégiateur (p. 56).
110
OFF: Aucun message n’est transmis.
CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle 1~31, 33~95
X Assign-TT (X Assign-Time Trip)
Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise
par les mouvements sur l’axe ‘X’ (horizontal) quand le pad Time
Trip est en mode Time Trip.
Réglage
OFF: Aucun message n’est transmis.
CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle CC01~31, 33~95
Y Assign-TT (Y Assign-Time Trip)
Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise
par les mouvements sur l’axe ‘Y’ (vertical) quand le pad Time Trip
est en mode Time Trip.
Réglage
OFF: Aucun message n’est transmis.
CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle CC01~31, 33~95
Pour en savoir plus sur les commandes de contrôle, voyez “MIDI
Implementation (en anglais)” (p. 187).
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
Knob 1, 2 Assign
Pedal
Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise
par les mouvements de la commande ASSIGNABLE CONTROL.
5-09_50
Réglage
OFF: Aucun message n’est transmis.
Pour en savoir davantage sur les commandes de contrôle,
veuillez lire la section “MIDI Implementation (en anglais)”
(p. 187)
Beam
5-08_50
Hold Polarity (polarité de la pédale Hold)
Sélectionne la polarité de la pédale Hold. Le signal électrique produit
par certaines pédales lorsqu’elles sont enfoncées ou relâchées est
inversé par rapport à celui d’autres pédales. Si votre pédale a un
effet opposé à ce que vous attendiez, réglez ce paramètre sur
“REVERSE”. Si vous utilisez une pédale Roland (qui ne dispose pas
de commutateur de polarité), réglez ce paramètre sur
“STANDARD”.
Réglage: STANDARD, REVERSE
Pedal 1, 2 Assign
D Beam Sens L, R (sensibilité des D Beam G/D)
Ce paramètre permet de régler la sensibilité des contrôleurs D Beam
gauche et droit. “Sens L” détermine la sensibilité du faisceau gauche.
Plus la valeur choisie est élevée, plus le contrôleur D Beam est
sensible. Normalement, ce paramètre reste sur “100”.
Réglage: 0~200
D Beam 1–4 Assign L, R
Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise
par les mouvements au-dessus de chaque contrôleur D Beam.
“Assign L” sélectionne la commande pilotée par le contrôleur
gauche et “Assign R” celle du contrôleur droit.
Réglage
OFF: Aucun message n’est transmis.
CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle CC01~31, 33~95
Pour en savoir davantage sur les commandes de contrôle,
veuillez lire la section “MIDI Implementation (en anglais)”
(p. 187)
Ce paramètre détermine la fonction des pédales branchées aux prises
CTRL 1, CTLR 2 PEDAL.
Réglage
OFF: La pédale de contrôle n’est pas utilisée.
CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle 1~31, 33~95
Pour en savoir davantage sur les commandes de contrôle,
veuillez lire la section “MIDI Implementation (en anglais)”
(p. 187)
BEND UP: Pitch Bend (direction positive)
BEND DOWN: Pitch Bend (direction négative)
AFT: Aftertouch
Pedal 1, 2 Polarity (polarité des pédales 1, 2)
Sélectionne la polarité de la pédale. Le signal électrique produit par
certaines pédales lorsqu’elles sont enfoncées ou relâchées est inversé
par rapport à celui d’autres pédales. Si votre pédale a un effet
opposé à ce que vous attendiez, réglez ce paramètre sur “REVERSE”.
Si vous utilisez une pédale Roland (qui ne dispose pas de
commutateur de polarité), réglez ce paramètre sur “STANDARD”.
Réglage: STANDARD, REVERSE
111
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
CC01–31, 33–95: Commandes de contrôle 1~31, 33~95
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
Paramètres V-LINK
X Assign-XY (V-LINK)
Tx
Sélectionne la fonction V-Link pilotée par les mouvements sur l’axe
‘X’ (horizontal) quand le pad Time Trip est en mode XY.
5-10_50
Réglage
OFF: Le pad Time Trip n’est pas utilisé.
PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction
DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image.
AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio
COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur)
COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur)
BRIGHTNESS: Brillance
VFX1: Effets visuels 1
VFX2: Effets visuels 2
MASTER-FADER: Curseur maître
Canal MIDI (V-LINK)
T-BAR: T Bar
Spécifie le canal utilisé pour transmettre les messages MIDI de
contrôle V-LINK.
Y Assign-XY (V-LINK)
Réglage: 1–16
Audio (commutateur)
Détermine si les données audio de l’appareil vidéo externe sont
reproduites (ON) ou non (OFF).
Réglage: OFF, ON
Sélectionne la fonction V-Link pilotée par les mouvements sur l’axe
‘Y’ (vertical) quand le pad Time Trip est en mode XY.
Réglage
OFF: Le pad Time Trip n’est pas utilisé.
PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction
DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image.
AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio
Palette Local Sw (commutateur)
COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur)
Détermine si les boutons PATCH PALETTE NUMBER [1]~[8]
servent à changer de patch en mode V-Link (ON) ou non (OFF)
BRIGHTNESS: Brillance
Réglage: OFF, ON
VFX1: Effets visuels 1
COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur)
VFX2: Effets visuels 2
TT Pad/Knob
MASTER-FADER: Curseur maître
T-BAR: T Bar
5-11_
Y Assign-TT (Y Assign-Time Trip)
Sélectionne la fonction V-Link pilotée lorsque vous actionnez le pad
Time Trip en mode Time Trip.
Réglage
OFF: Le pad Time Trip n’est pas utilisé.
TIME-TRIP: Time Trip
Knob 1, 2 Local Sw (commutateur)
Détermine si les commandes assignables 1/2 et le générateur de son
interne sont déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON).
TT Pad Local Sw (commutateur)
Détermine si le pad Time Trip et le générateur de son interne sont
déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON).
Réglage: OFF, ON
112
Réglage: OFF, ON
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
Knob 1, 2 Assign (V-LINK)
Lever
Sélectionne la fonction V-Link pilotée lorsque vous actionnez une
commande ASSIGNABLE CONTROL.
Réglage
OFF: La commande assignable n’est pas utilisée.
PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction
DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image.
COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur)
COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur)
BRIGHTNESS: Brillance
VFX1: Effets visuels 1
VFX2: Effets visuels 2
MASTER-FADER: Curseur maître
Mod Local Sw (commutateur Local de
modulation)
Beam
Détermine si le levier de modulation et le générateur de son interne
sont déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON).
Réglage: OFF, ON
Mod Assign (V-LINK)
Sélectionne la fonction V-Link pilotée lorsque vous actionnez le
levier de modulation.
Réglage
OFF: Le levier de modulation n’est pas utilisé.
PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction
DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image.
AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio
COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur)
Beam Local Sw (commutateur)
Détermine si les contrôleurs D Beam et le générateur de son interne
sont déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON).
Réglage: OFF, ON
D Beam 1–4 Assign L, R (V-LINK)
Sélectionne la fonction V-Link pilotée lorsque vous utilisez les
contrôleurs D Beam. Assign L sélectionne la fonction pilotée par le
contrôleur gauche et Assign R celle du contrôleur droit.
Réglage
COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur)
BRIGHTNESS: Brillance
VFX1: Effets visuels 1
VFX2: Effets visuels 2
MASTER-FADER: Curseur maître
Bend Local Sw (commutateur)
Détermine si le levier de Pitch bend et le générateur de son interne
sont déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON).
Réglage: OFF, ON
OFF: Le contrôleur D Beam est coupé.
PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction
DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image.
AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio
COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur)
COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur)
BRIGHTNESS: Brillance
VFX1: Effets visuels 1
VFX2: Effets visuels 2
MASTER-FADER: Curseur maître
113
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
Bend Assign (V-LINK)
Sélectionne la fonction V-Link pilotée lorsque vous actionnez le
levier de Pitch bend.
Réglage
OFF: Le levier de Pitch bend n’est pas utilisé.
PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction
DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image.
AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio
COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur)
COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur)
BRIGHTNESS: Brillance
VFX1: Effets visuels 1
VFX2: Effets visuels 2
MASTER-FADER: Curseur maître
After Local Sw (commutateur)
Détermine si l’aftertouch du clavier et le générateur de son interne
sont déconnectés en mode V-Link (OFF) ou non (ON).
Réglage: OFF, ON
After Assign (V-LINK)
Sélectionne la fonction V-Link pilotée par l’aftertouch du clavier.
Réglage
OFF: L’aftertouch n’est pas utilisé.
PLAYBACK-SPEED: Vitesse de reproduction
DISSOLVE-TIME: Détermine la durée du changement d’image.
AUDIO LEVEL: Volume de la reproduction audio
COLOR-CB: Color Cb (signal de différence de couleur)
COLOR-CR: Color Cr (signal de différence de couleur)
BRIGHTNESS: Brillance
VFX1: Effets visuels 1
VFX2: Effets visuels 2
MASTER-FADER: Curseur maître
114
Fonctions sur disque (mode Disk)
Ce mode permet de charger un projet archivé sur disque dans la
mémoire temporaire interne (Load) ou de sauvegarder le projet de la
mémoire temporaire (Save). Ce mode propose aussi des fonctions de
formatage de disque et de copie de fichiers et dossiers.
Dans ce chapitre, nous utiliserons le terme “disque” pour
désigner à la fois la mémoire interne et les cartes PC.
Opérations élémentaires
1. Si vous comptez utiliser une carte PC, insérez-la dans la
fente PC CARD en vérifiant au préalable que la carte est du
type correct.
2. Appuyez sur [MODE] pour afficher la fenêtre MODE MENU
du V-Synth.
3. Touchez <Disk>.
Aperçu des fonctions Disk
Utility
L’écran DISK UTILITY MENU apparaît.
Le menu Disk Utility propose les fonctions suivantes. L’écran DISK
UTILITY MENU permet de choisir et d’exécuter la fonction voulue.
Load Project
Save Project
Cette fonction sauvegarde les données du projet sur le disque. → (p.
117)
4. Touchez le bouton correspondant à la fonction voulue.
L’écran de la fonction choisie s’affiche.
Clean Project
Hiérarchie du fichier/dossier sélectionné
Cette fonction permet d’effacer les fichiers superflus du disque. →
(p. 117)
Espace disponible sur le disque
Import Files
Cette fonction permet d’importer des patches ou des formes d’onde.
→ (p. 117)
Format
Liste des fichiers
sauvegardés
sur le disque
Cette fonction formate (initialise) le disque. → (p. 118)
Tools
Utilisez cette fonction pour copier ou déplacer un fichier ou un
dossier. → (p. 119)
Hiérarchie du projet actuel
Disque concerné par la fonction en cours
Pour en savoir plus sur les opérations disponibles aux écrans
Disk Utility, lisez les pages suivantes.
5. Vérifiez le contenu de l’écran et touchez <OK> pour exécuter
l’opération.
Une fois l’opération terminée, l’écran affichera brièvement le
message “COMPLETED!”.
IDEE
Pour annuler l’opération, touchez <Cancel>.
6. Appuyez sur [EXIT] pour quitter le mode Disk.
Ne mettez jamais le V-Synth hors tension quand il exécute une
opération en mode Disk. Cela risquerait de détruire des fichiers.
115
Fonctions sur disque (mode Disk)
Cette fonction charge les données du projet du disque dans la zone
de travail du V-Synth. → (p. 116)
Fonctions sur disque (mode Disk)
Tri des fichiers affichés dans une
liste
Dans chaque écran Disk Utility, vous pouvez changer l’ordre de la
liste des fichiers affichés.
1. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
L’écran affiche un menu déroulant comme celui illustré cidessous.
Charger le projet d’un disque
dans le V-Synth (Load Project)
Cette fonction charge les données d’un projet du disque dans la zone
de travail du V-Synth.
Les données dans la zone de travail sont écrasées quand vous
exécutez cette fonction. Si la zone de travail contient des données
que vous voulez conserver, n’oubliez pas de les sauvegarder sur
disque avant d’effectuer le chargement.
1. Activez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115).
2. Touchez <Load Project>.
L’écran Disk Load Project apparaît.
2. Réorganisez la liste de fichiers en choisissant le critère de
tri voulu dans le menu déroulant.
<Sort By Name▲>: Trie les fichiers par ordre alphabétique.
<Sort By Name ▼>: Trie les fichiers par ordre alphabétique
inverse.
<Sort By Size ▲>: Trie les fichiers selon leur taille, par ordre
croissant.
<Sort By Size ▼>: Trie les fichiers selon leur taille, par ordre
décroissant.
3. Pour effectuer le chargement à partir de la mémoire interne,
touchez <Int>. Pour charger des données à partir d’une carte
PC, touchez <Card>. Choisissez ensuite le projet voulu.
4. Touchez <OK>.
Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci
apparaît.
IDEE
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant
<CANCEL>.
5. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération.
116
Fonctions sur disque (mode Disk)
Sauvegarder un projet sur
disque (Save Project)
Effacer des fichiers superflus
(Clean Project)
Permet d’archiver le projet contenu dans la zone de mémoire sur
disque.
Cette opération permet de “nettoyer” le disque en effaçant tous les
fichiers inutilisables pour le V-Synth ou les formes d’onde qui ne
sont utilisées par aucun patch. Cette opération permet de récupérer
de l’espace libre sur le disque. Quand vous exécutez cette opération,
les patches/formes d’onde inutilisées sont supprimées et les
numéros des patches/formes d’onde suivantes sont
automatiquement mis à jour.
1. Activez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115).
2. Touchez <Save Project>.
L’écran Disk Save Project apparaît.
1. Activez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115).
2. Touchez <Clean Project>.
L’écran DISK Clean Project apparaît.
3. Pour effectuer la sauvegarde en mémoire interne, touchez
<Int>. Pour effectuer la sauvegarde sur carte PC, touchez
<Card>. Choisissez ensuite le projet à sauvegarder.
IDEE
Pour sauvegarder vos données dans un nouveau projet, touchez
<New Project>. La fenêtre PROJECT Name apparaît. Donnez un
nom à votre nouveau projet.
4. Touchez <OK>.
Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci
apparaît.
IDEE
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant
<CANCEL>.
3. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération.
Importer des patches ou des
fichiers de forme d’onde
(Import Files)
Vous pouvez importer des patches individuels ou des fichiers de
formes d’onde dans la zone de travail du V-Synth.
Les données sont importées dans des mémoires de patch/de
forme d’onde inutilisées. S’il n’y a plus de mémoire de patch ou
de forme d’onde vide, il est impossible d’importer ces données.
IDEE
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant
<CANCEL>.
5. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération.
1. Activez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115).
2. Touchez <Import Files>.
L’écran Disk Import Files apparaît.
117
Fonctions sur disque (mode Disk)
6-08_50
Fonctions sur disque (mode Disk)
6-09_50
Initialiser un disque (Format)
Vous pouvez initialiser (formater) un disque en effaçant toutes les
données qu’il contient.
1. Affichez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115).
2. Touchez <Format>.
L’écran Disk Format.
3. Touchez <Patch> pour importer un patch ou <Wave>pour
importer une forme d’onde.
4. Touchez <Preset> si vous importez les données de la
mémoire Preset, <Int>si l’importation se fait de la mémoire
interne ou <Card> si vous importez les données d’une carte
PC.
5. Sélectionnez le fichier/dossier à importer dans la liste.
Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le
bouton adéquat pour exécuter l’opération voulue.
Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif).
3. Si vous voulez formater la mémoire interne, touchez <Int>.
Si vous voulez formater une carte PC, touchez <Card>.
Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné.
Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le
bouton adéquat pour exécuter l’opération.
Mark All: Marquer tous les fichiers/dossiers de la liste.
Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif).
Mark: Marquer le fichier/dossier sélectionné dans la liste.
Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné.
Open: Ouvrir le dossier sélectionné.
Mark All: Marquer tous les fichiers/dossiers de la liste.
Close: Passer au dossier supérieur.
Mark: Marquer le fichier/dossier sélectionné dans la liste.
Open: Ouvrir le dossier sélectionné.
Si vous avez sélectionné un patch dont le type d’oscillateur est
“PCM”, la forme d’onde utilisée par ce patch est également
importée.
6. Touchez <OK>.
Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci
apparaît.
6-10_50
Close: Passer au dossier supérieur.
4. Lorsque vous formatez une carte PC, la fenêtre VOLUME
Name apparaît pour vous permettre d’assigner un nouveau
nom de volume.
5. Touchez <OK>.
Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci
apparaît.
IDEE
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant
<CANCEL>.
7. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération.
IDEE
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant
<CANCEL>.
6. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération.
118
Fonctions sur disque (mode Disk)
Gestion des fichiers et dossiers
(Tools)
Vous pouvez gérer les fichiers ou dossiers en les copiant ou en les
déplaçant.
8. Sélectionnez le fichier/dossier de destination dans la liste.
Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le
bouton adéquat pour exécuter l’opération.
Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif).
Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné.
Open: Ouvrir le dossier sélectionné.
Copier des fichiers/dossiers (Copy)
1. Affichez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115).
2. Touchez <Tools>.
Close: Passer au dossier supérieur.
9. Touchez <OK>.
Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci
apparaît.
3. Touchez <Copy>.
4. Pour copier à partir de la mémoire interne, touchez <Int>.
Pour copier à partir d’une carte PC, touchez <Card>.
Fonctions sur disque (mode Disk)
L’écran Disk Tools apparaît.
IDEE
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant
<CANCEL>.
10.Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération.
5. Sélectionnez le fichier/dossier à copier dans la liste.
Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le
bouton adéquat pour exécuter l’opération.
Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif).
Déplacer des fichiers/dossiers
(Move)
Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné.
1. Affichez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115).
Mark All: Marquer tous les fichiers/dossiers de la liste.
2. Touchez <Tools>.
Mark: Marquer le fichier/dossier sélectionné dans la liste.
L’écran Disk Tools apparaît.
Open: Ouvrir le dossier sélectionné.
Close: Passer au dossier supérieur.
6. Touchez <OK>.
L’écran Disk Tools Copy Destination apparaît.
3. Touchez <Move>.
4. Pour déplacer un fichier ou un dossier de la mémoire
interne, touchez <Int>. Pour le déplacez d’une carte PC,
touchez <Card>.
7. Pour copier dans la mémoire interne, touchez <Int>. Pour
copier sur une carte PC, touchez <Card>.
119
Fonctions sur disque (mode Disk)
5. Sélectionnez le fichier/dossier à déplacer dans la liste.
Effacer des fichiers/dossiers (Delete)
Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le
bouton adéquat pour exécuter l’opération.
1. Affichez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115).
Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif).
2. Touchez <Tools>.
Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné.
L’écran Disk Tools apparaît.
Mark All: Marquer tous les fichiers/dossiers de la liste.
Mark: Marquer le fichier/dossier sélectionné dans la liste.
Open: Ouvrir le dossier sélectionné.
Close: Passer au dossier supérieur.
6. Touchez <OK>.
L’écran Disk Tools Move Destination apparaît.
3. Touchez <Delete>.
4. Pour effacer un fichier ou un dossier de la mémoire interne,
touchez <Int>. Pour l’effacer d’une carte PC, touchez
<Card>.
5. Sélectionnez le fichier/dossier à effacer dans la liste.
7. Pour déplacer un fichier ou un dossier vers la mémoire
interne, touchez <Int>. Pour le déplacez sur une carte PC,
touchez <Card>.
8. Sélectionnez le fichier/dossier de destination dans la liste.
Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le
bouton adéquat pour exécuter l’opération.
Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif).
Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné.
Mark All: Marquer tous les fichiers/dossiers de la liste.
Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le
bouton adéquat pour exécuter l’opération.
Mark: Marquer le fichier/dossier sélectionné dans la liste.
Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif).
Close: Passer au dossier supérieur.
Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné.
Open: Ouvrir le dossier sélectionné.
Close: Passer au dossier supérieur.
Open: Ouvrir le dossier sélectionné.
6. Touchez <OK>.
Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci
apparaît.
9. Touchez <OK>.
Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci
apparaît.
IDEE
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant
<CANCEL>.
IDEE
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant
<CANCEL>.
10.Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération.
120
7. Touchez <EXECUTE> pour exécuter l’opération.
Fonctions sur disque (mode Disk)
Renommer des fichiers/
dossiers (Rename)
7. Touchez les touches alphabétiques ou numériques
affichées à l’écran pour entrer le nom dans le cadre de texte.
1. Affichez l’écran DISK UTILITY MENU (p. 115).
<←><→>:Amènent le curseur à l’endroit voulu dans le cadre de
texte.
2. Touchez <Tools>.
L’écran Disk Tools apparaît.
Les touches affichées à l’écran ont les fonctions suivantes.
<SHIFT>: Activez ce bouton pour avoir accès aux majuscules ou
aux symboles.
<Insert>: Activez ce bouton pour insérer un caractère à
l’emplacement du curseur.
<Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte.
<Delete>: Efface le caractère à l’emplacement du curseur.
<Back>: Efface le caractère précédant l’emplacement du
curseur.
3. Touchez <Rename>.
4. Pour renommer un fichier ou un dossier dans la mémoire
interne, touchez <Int>. Pour renommer un fichier ou un
dossier sur une carte PC, touchez <Card>.
Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur les
boutons de curseur [
][
]. Une pression sur [
]
transforme le caractère situé à l’emplacement du curseur en
majuscule tandis qu’une pression sur [
] le transforme en
minuscule.
8. Une fois l’entrée du nom terminée, touchez <OK> pour
clôturer l’opération.
5. Sélectionnez le fichier/dossier à renommer dans la liste.
Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le
bouton adéquat pour exécuter l’opération.
Prevw: Ecouter le fichier sélectionné (.w00/.wav/.aif).
Info: Afficher les informations concernant le fichier sélectionné.
Open: Ouvrir le dossier sélectionné.
Close: Passer au dossier supérieur.
6. Touchez <OK>.
La fenêtre Rename apparaît.
6-19_50
121
Fonctions sur disque (mode Disk)
IDEE
Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)
A propos des réglages USB
Mode
Le paramètre USB Mode du V-Synth propose deux réglages
remplissant chacun une fonction: Storage pour le transfert de
fichiers et MIDI pour l’envoi et la réception de messages MIDI. Vous
devez choisir un de ces modes sur le V-Synth. Ces modes ne peuvent
pas être utilisés simultanément.
Le tableau suivant indique les modes disponibles pour les différents
systèmes d’exploitation (O= disponible, X= indisponible).
Choix du mode USB Storage
Réglez le paramètre USB Mode du V-Synth sur Storage avant de
relier le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB.
Par défaut, le mode USB Storage est actif sur le V-Synth.
1. Appuyez sur [MODE] pour afficher la fenêtre MODE MENU
du V-SYNTH.
2. Touchez <SYSTEM>.
L’écran SYSTEM Com Master apparaît.
5-01_50
Système d’exploitation
Windows XP/2000/Me
ou version ultérieure
Windows 98/98SE
Mac OS 9 (9.04 or later)
Mac OS X
Mode Storage
Mode MIDI
O
O
X
O
O
O
O
X
Activez le mode USB (transfert de fichiers/communication
MIDI) avant de brancher le V-Synth à l’ordinateur. Pour savoir
comment procéder, voyez “USB Setup” (p. 108).
3. Touchez l’onglet <MIDI USB> du côté gauche de l’écran.
L’écran SYSTEM Com MIDI/USB apparaît.
Transfert de fichiers entre
l’ordinateur et l’instrument
(mode Storage)
5-03_50
La connexion du V-Synth à l’ordinateur via un câble USB permet
d’archiver et de charger vos données en transférant des fichiers
comme les projets, les patches et les formes d’onde de la mémoire
interne ou d’une carte PC vers ou depuis le disque dur de
l’ordinateur ou d’autres périphériques.
Vous pouvez en outre utiliser un logiciel installé sur l’ordinateur
pour éditer les données de formes d’ondes créées sur le V-Synth. A
l’inverse, les données de formes d’ondes générées sur l’ordinateur
peuvent être utilisées sur le V-Synth.
Le mode USB Storage permet donc de transférer des patches et des
formes d’onde entre l’instrument et l’ordinateur connecté.
4. Touchez <USB Setup>.
La fenêtre SYSTEM Com USB Setting apparaît.
5-03a_50
Ne branchez/débranchez jamais le câble USB et ne coupez
jamais l’alimentation quand le mode USB est actif ou qu’un
transfert de données est en cours.
5. Touchez USB Mode <Storage>.
Le mode USB Storage est activé.
122
Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)
6. Touchez <OK>.
Un message d’avertissement (WARNING) ressemblant à celui-ci
apparaît.
7-01_50
Windows XP/2000/Me
Connexion du V-Synth à l’ordinateur
1. Vérifiez que le V-Synth est hors tension.
2. Démarrez l’ordinateur.
3. Reliez le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB.
7-02.e
Connecteur USB
7. Touchez <ACCEPT> pour faire disparaître ce message.
Ordinateur
Câble USB
Voyez la suite de la procédure dans la section destinée à la
plate-forme utilisée: “Windows XP/2000/Me” ou “Macintosh”.
USB
Windows XP/2000/Me: lisez la section suivante.
Macintosh: passez à la page 125.
V-Synth
4. Mettez le V-Synth sous tension.
5. Si vous comptez utiliser une carte PC, insérez-la dans la
fente PC CARD.
6. Appuyez sur [MODE] pour afficher la fenêtre MODE MENU
du V-SYNTH.
7. Touchez <USB>.
L’écran USB Storage apparaît.
7-03_50
123
Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)
8. Touchez <Write> dans le coin inférieur droit de l’écran
SYSTEM Com MIDI/USB pour archiver les réglages du
système.
Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)
8. Touchez <Internal> ou <PC Card> pour établir la connexion
avec l’ordinateur.
<Internal>: Monte la mémoire interne comme un lecteur externe
sur l’ordinateur.
<PC Card>: Monte la carte PC comme un lecteur externe sur
l’ordinateur.
Refermer l’écran USB Storage
1. Vérifiez que “Access” (le témoin d’accès) ne clignote pas à
l’écran USB Storage du V-Synth.
2. Dans Poste de travail, cliquez avec le bouton droit sur
l’icône “Disque amovible” et choisissez “Ejecter”.
3. Appuyez sur [EXIT].
“PC Card” n’est disponible que si vous avez inséré une carte PC
dans la fente PC CARD.
9. L’installation du pilote démarre une fois la connexion USB
établie. Une boîte de dialogue affiche “Nouveau matériel
détecté” près de la barre des tâches.
L’installation est entièrement automatique. Veuillez attendre
qu’elle soit terminée.
L’écran USB Storage disparaît.
Si vous appuyez sur [EXIT] sans effectuer l’opération “Ejecter”
sur l’ordinateur, l’écran affichera un message d’avertissement
(WARNING) semblable à celui-ci.
7-04_50
10.Quand l’installation est terminée, cliquez sur Poste de
travail: une nouvelle icône de lecteur est affichée.
Windows Me/2000 affiche une icône de lecteur intitulée “Disque
amovible”. Si vous avez choisi “Internal”, Windows XP affiche
une icône de lecteur intitulée “V-SYNTH”. Si vous avez choisi
“PC Card”, c’est le libellé du volume défini lors du formatage de
la carte qui s’affiche. Si la carte a été formatée sur le V-Synth,
“PC CARD” apparaîtra comme libellé de volume.
11.Une fois la connexion établie entre l’ordinateur et le V-Synth,
vous pouvez transmettre des fichiers entre les deux
appareils.
Ne refermez cette fenêtre en touchant <EXECUTE> que si vous
n’arrivez pas à effectuer l’opération “Ejecter” sur l’ordinateur.
Annuler la connexion USB
N’effectuez jamais aucune des opérations suivantes lorsque
“Access” (le témoin d’accès) clignote sur l’écran USB Storage.
Cela risquerait de bloquer l’ordinateur et même d’endommager
des fichiers du lecteur.
• Ne débranchez pas le câble USB
• Ne retirez pas la carte PC pendant l’accès aux données
• Ne mettez pas l’ordinateur en mode Pause ou en veille
prolongée et ne l’arrêtez pas
• Ne mettez pas le V-Synth hors tension.
Changement de lecteur
Voici comment changer de lecteur entre “Internal” (mémoire interne
du V-Synth) et “PC Card” (la carte PC logée dans le V-Synth) lorsque
vous avez effectué la connexion via USB.
1. Vérifiez que “Access” (le témoin d’accès) ne clignote pas à
l’écran USB Storage du V-Synth.
2. Dans Poste de travail, cliquez avec le bouton droit sur
l’icône “Disque amovible” et choisissez “Ejecter”.
3. Changez de lecteur en touchant <Internal> ou <PC Card> à
l’écran USB Storage du V-Synth.
124
Quand le V-Synth est relié à l’ordinateur en mode USB Storage, vous
devez annuler la connexion USB sur l’ordinateur avant de:
• Débrancher le câble USB
• Mettre le V-Synth hors tension quand le câble USB est branché
1. Pour couper la connexion avec le V-Synth, cliquez sur le
bouton d’éjection affiché dans la barre des tâches (en bas à
droite de l’écran).
L’icône de lecteur “Disque amovible” disparaît du Poste de
travail et la connexion USB est rompue.
Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)
8. Touchez <Internal> ou <PC Card> pour établir la connexion
avec l’ordinateur.
Macintosh
Connexion du V-Synth à l’ordinateur
1. Vérifiez que le V-Synth est hors tension.
<Internal>: Monte la mémoire interne comme un lecteur externe
sur l’ordinateur.
<PC Card>: Monte la carte PC comme un lecteur externe sur
l’ordinateur.
2. Démarrez l’ordinateur.
3. Reliez le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB.
“PC Card” n’est disponible que si vous avez inséré une carte PC
dans la fente PC CARD.
7-05.e
9. Une fois la connexion USB établie, une nouvelle icône de
lecteur s’affiche sur le bureau.
Ordinateur
Câble USB
Si vous avez choisi “Internal”, une icône de lecteur intitulée
“V-SYNTH” s’affiche. Si vous avez choisi “PC Card”, c’est le
libellé du volume défini lors du formatage de la carte qui
s’affiche. Si la carte a été formatée sur le V-Synth, “PC CARD”
apparaîtra comme libellé de volume.
10.Une fois la connexion établie entre l’ordinateur et le V-Synth,
vous pouvez transmettre des fichiers entre les deux
appareils.
USB
N’effectuez jamais aucune des opérations suivantes lorsque
“Access” (le témoin d’accès) clignote à l’écran USB Storage. Cela
risquerait de bloquer l’ordinateur et même d’endommager des
fichiers du lecteur.
• Ne débranchez pas le câble USB
• Ne retirez pas la carte PC pendant l’accès aux données
V-Synth
4. Mettez le V-Synth sous tension.
5. Si vous comptez utiliser une carte PC, insérez-la dans la
fente PC CARD.
6. Appuyez sur [MODE] pour afficher la fenêtre MODE MENU
du V-SYNTH.
7. Touchez <USB>.
L’écran USB Storage apparaît.
7-03_50
• Ne mettez pas l’ordinateur en veille, ne le redémarrez pas et
ne l’arrêtez pas
• Ne mettez pas le V-Synth hors tension.
Changement de lecteur
Voici comment changer de lecteur entre “Internal” (mémoire interne
du V-Synth) et “PC Card” (la carte PC logée dans le V-Synth) lorsque
vous avez effectué la connexion via USB.
1. Vérifiez que “Access” (le témoin d’accès) ne clignote pas à
l’écran USB Storage du V-Synth.
2. Cliquez sur l’icône de lecteur V-Synth affichée sur le bureau
et choisissez “Ejecter” sous le menu “Rangement” ou
glissez l’icône dans la corbeille.
3. Changez de lecteur en touchant <Internal> ou <PC Card> à
l’écran USB Storage du V-Synth.
125
Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)
Port USB
Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)
Refermer l’écran USB Storage
1. Vérifiez que “Access” (le témoin d’accès) ne clignote pas à
l’écran USB Storage du V-Synth.
2. Cliquez sur l’icône de lecteur V-Synth affichée sur le bureau
et choisissez “Ejecter” sous le menu “Rangement” ou
glissez l’icône dans la corbeille.
3. Appuyez sur [EXIT].
L’écran USB Storage disparaît.
Si vous appuyez sur [EXIT] sans effectuer l’opération “Ejecter”
sur l’ordinateur, l’écran affichera un message d’avertissement
(WARNING) semblable à celui-ci.
7-04_50
Exemples d’utilisation du mode USB
Storage
Archiver des données de patches et de
formes d’onde (Project) du V-Synth
En mode USB Storage, une manipulation incorrecte ou un plantage
de l’ordinateur peut endommager les données internes du V-Synth.
Aussi, pour vous protéger contre ces risques, nous vous conseillons
vivement d’archiver les données en effectuant la procédure suivante.
Archiver les données internes du V-Synth sur
l’ordinateur
1. Branchez le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB
comme décrit sous “Connexion du V-Synth à l’ordinateur”
(p. 123, p. 125).
2. Servez-vous de l’ordinateur pour copier le dossier *****.prj
du V-Synth sur un lecteur (le disque dur, par exemple) de
l’ordinateur.
3. Annulez la connexion USB (p. 124, p. 126).
Charger des données archivées dans le
V-Synth
Ne refermez cette fenêtre en touchant <EXECUTE> que si vous
n’arrivez pas à effectuer l’opération “Ejecter” sur l’ordinateur.
Annuler la connexion USB
Quand le V-Synth est relié à l’ordinateur en mode USB Storage, vous
devez annuler la connexion USB sur l’ordinateur avant de:
• Débrancher le câble USB
• Mettre le V-Synth hors tension quand le câble USB est branché
1. Cliquez sur l’icône de lecteur V-Synth affichée sur le bureau
et choisissez “Ejecter” sous le menu “Rangement” ou
glissez l’icône dans la corbeille.
L’icône de lecteur V-Synth disparaît du bureau et la connexion
USB est rompue.
126
1. Branchez le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB
comme décrit sous “Connexion du V-Synth à l’ordinateur”
(p. 123, p. 125).
2. Servez-vous de l’ordinateur pour copier le dossier *****.prj
que vous avez archivé précédemment sur l’ordinateur dans
le dossier *****.prj (en l’écrasant) du V-Synth.
3. Annulez la connexion USB (p. 124, p. 126).
Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)
Charger un fichier audio (de format
WAV/AIFF) de l’ordinateur dans le
V-Synth (Import)
Organisation des fichiers du V-Synth
Vous pouvez charger des fichiers audio WAV/AIFF créés sur un
autre dispositif dans le V-Synth et utiliser ces fichiers comme des
données échantillonnées sur le V-Synth.
Ne tentez jamais d’effacer (formater) ou de renommer ces dossiers
ou fichiers sur l’ordinateur.
2. Copiez (glissez & déposez) un fichier audio sauvegardé sur
l’ordinateur dans le dossier *****.prj du V-Synth.
3. Annulez la connexion USB (p. 124, p. 126).
4. Importez le fichier copié à l’étape 2 avec le menu Import
(Import Files, p. 117) que vous trouverez dans le mode Disk
du V-Synth.
Si le V-Synth se comporte de façon anormale, rompez la connexion
USB avec l’ordinateur (p. 124, p. 126) et exécutez la commande
Factory Reset (p. 130).
Cette commande initialise toutes les données sauvegardées sur le
V-Synth. Aussi, pour vous protéger contre toute perte de données,
nous vous conseillons d’archiver systématiquement vos données (p.
126).
Mémoire interne
7-06
[V-SYNTH]
[Internal.prj]
5. La fonction Preview du mode Sample (p. 97) permet
d’écouter les données à importer.
V-Synth System.s00
V-Synth Template.s00
V-Synth Palette.s00
6. Sauvegardez le projet avec la commande Save du mode
Sample (ou la commande Save Project du mode Disk).
7. Effacez les données copiées à l’étape 2 avec le menu Tools
(p. 119) du mode Disk.
[PATCH]
001 xxxxxxxxxxxx.p00
002 xxxxxxxxxxxx.p00
:
512 xxxxxxxxxxxx.p00
[WAVE]
001 xxxxxxxxxxxx.wav
002 xxxxxxxxxxxx.w00
:
999 xxxxxxxxxxxx.wav
Carte PC
[PC CARD]
[Project1.prj]
V-Synth System.s00
V-Synth Template.s00
V-Synth Palette.s00
[PATCH]
001 xxxxxxxxxxxx.p00
002 xxxxxxxxxxxx.p00
:
512 xxxxxxxxxxxx.p00
[WAVE]
001 xxxxxxxxxxxx.wav
002 xxxxxxxxxxxx.w00
:
999 xxxxxxxxxxxx.wav
[Project2.prj]
127
Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)
1. Branchez le V-Synth à l’ordinateur avec un câble USB
comme décrit sous “Connexion du V-Synth à l’ordinateur”
(p. 123, p. 125).
Voici l’organisation des fichiers du V-Synth, telle qu’elle est
représentée par l’ordinateur.
Connexion à l’ordinateur via USB (USB Mode)
Echange de messages MIDI
avec l’ordinateur (mode MIDI)
Pour pouvoir utiliser le V-Synth comme périphérique MIDI USB
avec l’ordinateur, vous devez installer le pilote MIDI USB du CDROM fourni.
Installation et réglages du pilote
Le pilote et sa procédure d’installation varient selon la plate-forme,
le système d’exploitation et les logiciels utilisés. Avant d’entamer
l’installation du pilote, lisez attentivement le fichier Readme ad hoc
du CD-ROM.
Pour pouvoir utiliser le V-Synth comme périphérique MIDI USB
avec l’ordinateur, vous devez installer le pilote MIDI USB. Vous
trouverez le pilote MIDI USB sur le CD-ROM fourni avec le V-Synth.
Windows XP/2000
→ Usb_xp2k\Readme_e.htm
Qu’est-ce qu’un pilote MIDI USB?
Windows Me/98/98SE
→ Usb_me98\Readme_e.htm
Un pilote MIDI USB est un logiciel qui transfère des données
entre le V-Synth et le logiciel (séquenceur, etc.) tournant sur
l’ordinateur relié via USB.
Mac OS
→ English\Readme_OMS-E.HTM
→ English\Readme_FM-E.HTM
Le pilote MIDI USB transfère des données de votre programme
au V-Synth et du V-Synth au programme.
7-08.e
Application
Pilote
USB
Connecteur USB
Câble USB
Ordinateur
Connecteur USB
V-Synth
128
Autres fonctions
Transfert de données à un
dispositif MIDI externe (Data
Transfer)
2. Touchez <Data Transfer> dans le menu déroulant.
La fenêtre Data Transfer apparaît.
8-02_50
Vous pouvez transférer les réglages de patch, de configuration et
système à un appareil MIDI externe. C’est ce qu’on appelle un
transfert de blocs de données MIDI (Bulk Dump). Vous pouvez,
par exemple, effectuer ce transfert quand vous branchez un second
V-Synth que vous voulez utiliser avec les mêmes réglages que son
homologue. Cette opération permet aussi d’archiver les réglages de
son et du système sur un dispositif MIDI externe (et de les recharger
en cas de perte de données).
Pour pouvoir transmettre des données à l’appareil MIDI externe,
branchez-le au V-Synth comme illustré ci-dessous.
8-01
3. Sélectionnez le type de données à transmettre avec
“Source”.
<ALL>: données Patch, Setup, System
MIDI IN
<SETUP>: données Setup
<SYSTEM>: données System
<PATCH>: données Patch
Si vous avez choisi <PATCH>, spécifiez le Patch à transmettre.
<WORK>: transmet des patches de la zone de travail. Les plages
“FROM” et “TO” permettent de spécifier la série de patches
(001~512) à transmettre.
Séquenceur MIDI
MIDI OUT
<TEMP>: transmet des patches de la zone temporaire.
4. Préparez la réception des données sur le dispositif MIDI
externe et touchez <Execute> pour lancer le transfert.
Pendant la transmission des données, l’écran affiche le message
“Transmitting…”. Une fois le transfert terminé, “COMPLETED!”
s’affiche.
IDEE
V-Synth
Vous pouvez arrêter le transfert en cours en appuyant sur
[EXIT].
1. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
Autres fonctions
1-05_50
129
Autres fonctions
Initialisation des réglages
(Factory Reset)
Affichage d’informations
diverses (Info)
Factory Reset permet de retrouver tous les réglages usine du
V-Synth.
1. Touchez <▼> dans la partie supérieure droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
1-05_50
Si la mémoire interne du V-Synth contient des données que vous
avez programmées, celles-ci sont supprimées au profit des
réglages usine quand vous faites appel à la fonction Factory
Reset. Si vous voulez conserver vos réglages, il est donc
primordial de les archiver sur une carte PC (p. 117), sur un
ordinateur via USB (p. 126) ou sur un dispositif MIDI externe (p.
129).
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre MODE MENU du V-Synth apparaît.
fig.MODE_50
2. Touchez <Info> dans le menu déroulant.
La fenêtre PATCH Information apparaît.
8-04_50
2. Touchez <FACTORY RESET>.
L’écran Factory Reset apparaît.
8-03_50
Voici les informations affichées dans cette fenêtre:
Version: la version du système du V-Synth
Part: le numéro et le nom du patch assigné à chaque partie
3. Quand vous avez vérifié toutes les informations voulues,
touchez <OK> pour refermer la fenêtre.
3. Touchez <Execute> pour exécuter la fonction Factory Reset.
Une fois l’opération Factory Reset terminée, le message
“COMPLETED!” apparaît.
130
Autres fonctions
Réglage de sensibilité de
l’écran tactile/du pad Time
Trip/du contrôleur D Beam
(mode Calibration)
Sélection de l’écran CALIBRATION
MENU
Réglage de sensibilité de l’écran
tactile
Effectuez ce réglage si la sensibilité de l’écran tactile ne vous
convient plus.
1. Touchez <TOUCH SCREEN> dans l’écran CALIBRATION
MENU.
L’écran T SCREEN CALIBRATION apparaît.
8-06_50
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre MODE MENU du V-Synth apparaît.
50
2. Touchez le centre du symbole “+” encadré à l’écran, dans
l’ordre suivant: gauche → haut → droite → bas.
Une fois que vous avez touché les quatre points, cet écran se
2. Touchez <CALIBRATION>.
referme. La sensibilité de l’écran est réglée.
L’écran CALIBRATION MENU apparaît.
Réglage de sensibilité du pad Time
Trip
Effectuez ce réglage si la sensibilité du pad Time Trip ne vous
convient plus.
1. Touchez <TIME TRIP PAD> dans l’écran CALIBRATION
MENU.
L’écran TT PAD CALIBRATION apparaît.
8-07_50
2. Touchez le point encadré à l'écran sur le pad Time Trip dans
l’ordre suivant: gauche → haut → droite → bas.
Une fois que vous avez touché les quatre points, cet écran se
referme. La sensibilité du pad Time Trip est réglée.
131
Autres fonctions
8-05_50
Autres fonctions
Réglage de la sensibilité du
contrôleur D Beam
Effectuez ce réglage si le contrôleur D Beam ne fonctionne plus
correctement (lorsqu’il réagit en l’absence de “stimulus”, par
exemple).
1. Touchez <D BEAM> dans l’écran CALIBRATION MENU.
L’écran D Beam CALIBRATION apparaît.
8-08_50
Quand vous placez la main au-dessus du contrôleur D Beam,
l’indicateur “L” ou “R” réagit à l’écran (il augmente ou
diminue).
2. Définissez d’abord le point où le contrôleur D Beam doit
réagir (la valeur minimum donc).
Descendez la main vers le contrôleur D Beam et touchez <Min>
au point de déclenchement voulu pour le contrôleur.
3. Réglez ensuite le point où le contrôleur D Beam atteint sa
valeur maximum.
Levez la main au-dessus du contrôleur D Beam et touchez
<Max> au point de réponse maximum voulu pour le contrôleur.
4. Vérifiez la réponse du contrôleur D Beam en levant et en
abaissant la main au-dessus du contrôleur, tout en
surveillant les indicateurs L et R à l’écran.
5. Si le réglage de sensibilité vous convient, touchez <OK>.
La sensibilité du contrôleur D Beam est réglée.
132
Appendices
Appendices
133
Liste des paramètres
Paramètres Patch
Groupe Common (p. 68)
Paramètre
General
Structure Type
Portamento
Mode
Type
Time
Time Velo Sens
Mono/Poly
Legato
D Beam/Bender
Octave Shift
D Beam
Bend Range Up
Bend Range Down
TT Pad
Mode
Hold
Matrix Ctrl
Source
Valeur
Legato Switch
TYPE1, TYPE2, TYPE3
OFF, ON
NORMAL, LEGATO
RATE, TIME
0–127
-63– +63
Mono, Poly
OFF, ON
D Beam Type
Pitch Bend Range Up
Pitch Bend Range Down
-3– +3
OFF, Time Trip, Time, Pitch, Assignable
0–48
0–48
Time Trip Pad Mode
Time Trip Pad Hold Switch
XY, TT
OFF, ON
Matrix Control Source
OFF, CC01–31, CC33–95, BEND, AFT, +PAD-X/
Y, PAD-X/Y, TRIP-R, BEAM-L/R, KNOB1/2,
VELO, KEYF
–63~+63
(*)
Portamento Switch
Portamento Mode
Portamento Type
Portamento Time
Portamento Time Velocity Sensitivity
Sens
Destination 1, 2
Arpeggio
Arpeggio Switch
Patch Tempo
Hold
Octave Range
KBD Velo
Duration
Motif
Matrix Control Sens
Matrix Control Destination 1, 2
Shuffle Rate
Shuffle Resolution
Arpeggio Shuffle Rate
Arpeggio Shuffle Resolution
Tune
Patch Coarse Tune
Patch Fine Tune
Scale Tune
Scale Tune C–B
Zone
Current Zone
Zone 01–16 Range Hi
Arpeggio Hold Switch
Arpeggio Octave Range
Arpeggio Keyboard Velocity
Arpeggio Duration
Arpeggio Motif
Scale Tune Switch
OFF, ON
20.0–250.0
OFF, ON
-3– +3
REAL, 1–127
0–100 %
UP, DOWN, UP&DOWN, RANDOM, NOTE
ORDER, RHYTHM, PHRASE, AUTO
0–100 %
(double croche),
(croche)
–48~+48
–50~+50
OFF, ON
–100~+100
Zone 01–16
C-1–G9
* OSC1/2-PITCH, OSC1/2-TIME/PW, OSC1/2-FORMA/FAT, OSC1/2-LVL, OSC1/2-PENV-ATK, OSC1/2-PENV-DCY, OSC1/2-PENV-REL,
OSC1/2-TENV-ATK, OSC1/2-TENV-DCY, OSC1/2-TENV-REL, OSC1/2-FENV-ATK, OSC1/2-FENV-DCY, OSC1/2-FENV-REL, OSC1/2AENV-ATK, OSC1/2-AENV-DCY, OSC1/2-AENV-REL, OSC1/2-LFO-RATE, OSC1/2-LFO-PCH, OSC1/2-LFO-TM/PW, OSC1/2-LFO-FR/
FT, OSC1/2-LFO-LVL, CSM1/2-PRM1, CSM1/2-PRM2, CSM1/2-ENV1-ATK, CSM1/2-ENV1-DCY, CSM1/2-ENV1-REL, CSM1/2-ENV2ATK, CSM1/2-ENV2-DCY, CSM1/2-ENV2-REL, CSM1/2-LFO-RATE, CSM1/2-LFO-PRM1, CSM1/2-LFO-PRM2, TVA-LVL, TVA-ENVATK, TVA-ENV-DCY, TVA-ENV-REL, TVA-LFO-RATE, TVA-LFO-LVL, TVA-LFO-PAN, MFX-SEND, CHO-SEND, REV-SEND, MFXPRM1–3
134
Liste des paramètres
Groupe OSC1/OSC2 (p. 74)
Paramètre
Oscillator Switch
OSC Type
Oscillator Type
Wave Gain
Waveform
Valeur
OFF, ON
Analog Oscillator Waveform
ANALOG, PCM, EXT IN
–12~+12 dB
SAW, SQR, TRI, SINE, RAMP, JUNO, HQ-SAW,
HQ-SQR, NOISE
0.0–4.0
OFF, ON
OFF, ON
Impact
Time Trip Sw
Beat Keep
Waveform
Vari Sw
Start Offset
Playback Mode
Loop
Robot Voice
Tempo Sync
Pitch
Pitch
Pitch KF
Coarse
Fine
Random
Analog Oscillator Impact
Time Trip Switch
Time Trip Beat Keep
PCM Oscillator Waveform
PCM Oscillator Vari Switch
PCM Oscillator Start Offset
PCM Oscillator Playback Mode
PCM Oscillator Loop Switch
PCM Oscillator Robot Voice Switch
PCM Oscillator Tempo Sync Switch
Pit LFO Dp
Velocity Curve
Velocity Sens
Velocity A-Sens
Velocity D-Sens
Velocity R-Sens
ADSR Attack
ADSR Decay
ADSR Sustain
ADSR Release
Env Depth
Env Time KF
Pulse Width (ANALOG)
Pulse Width
PW KF
PW LFO Depth
Velocity Curve
Velocity Sens
Velocity A-Sens
Velocity D-Sens
Velocity R-Sens
ADSR Attack
ADSR Decay
ADSR Sustain
ADSR Release
Env Depth
Env Time KF
Oscillator Pitch LFO Depth
Envelope Velocity Curve
Envelope Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time Velocity Sensitivity
Envelope Decay Time Velocity Sensitivity
Envelope Release Time Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time
Envelope Decay Time
Envelope Sustain Level
Envelope Release Time
Envelope Depth
Envelope Time Key Follow
-63 – +63
-200– +200
-48– +48
-50– +50
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80,
90, 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000,
1100, 1200
-63– +63
0–7
-63– +63
-63– +63
-63– +63
-63– +63
0–127
0–127
0–127
0–127
-63– +63
-200– +200
Pulse Width Key Follow
Pulse Width LFO Depth
Envelope Velocity Curve
Envelope Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time Velocity Sensitivity
Envelope Decay Time Velocity Sensitivity
Envelope Release Time Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time
Envelope Decay Time
Envelope Sustain Level
Envelope Release Time
Envelope Depth
Envelope Time Key Follow
-63– +63
-200– +200
-63– +63
0–7
-63– +63
-63– +63
-63– +63
-63– +63
0–127
0–127
0–127
0–127
-63– +63
-200– +200
Appendices
Oscillator Pitch
Oscillator Pitch Key Follow
Oscillator Coarse Tune
Oscillator Fine Tune
Oscillator Random Pitch Depth
OFF, ON
0–**
RETRIGGER, LEGATO, STEP, EVENT
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
135
Liste des paramètres
Paramètre
Fat (ANALOG)
Fat
Fat KF
Fat LFO Depth
Velocity Curve
Velocity Sens
Velocity A-Sens
Velocity D-Sens
Velocity R-Sens
ADSR Attack
ADSR Decay
ADSR Sustain
ADSR Release
Env Depth
Env Time KF
Time (PCM)
Time
Time KF
Time Offset
Time LFO Depth
Velocity Curve
Velocity Sens
Velocity A-Sens
Velocity D-Sens
Velocity R-Sens
ADSR Attack
ADSR Decay
ADSR Sustain
ADSR Release
Env Depth
Env Time KF
Formant (PCM)
Formant
Formant KF
Energy
Fmt LFO Depth
Velocity Curve
Velocity Sens
Velocity A-Sens
Velocity D-Sens
Velocity R-Sens
ADSR Attack
ADSR Decay
ADSR Sustain
ADSR Release
Env Depth
Env Time KF
OSC TVA
Level
Level KF
Level LFO Dp
Velocity Curve
Velocity Sens
Velocity A-Sens
Velocity D-Sens
Velocity R-Sens
ADSR Attack
ADSR Decay
ADSR Sustain
ADSR Release
Env Time KF
136
Valeur
Fat Key Follow
Envelope Velocity Curve
Envelope Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time Velocity Sensitivity
Envelope Decay Time Velocity Sensitivity
Envelope Release Time Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time
Envelope Decay Time
Envelope Sustain Level
Envelope Release Time
Envelope Depth
Envelope Time Key Follow
Time Key Follow
Envelope Velocity Curve
Envelope Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time Velocity Sensitivity
Envelope Decay Time Velocity Sensitivity
Envelope Release Time Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time
Envelope Decay Time
Envelope Sustain Level
Envelope Release Time
Envelope Depth
Envelope Time Key Follow
0–127
-200– +200
-63– +63
0–7
-63– +63
-63– +63
-63– +63
-63– +63
0–127
0–127
0–127
0–127
-63– +63
-200– +200
–63~+63
-200– +200
BWD, ZERO, FWD
-63– +63
0–7
-63– +63
-63– +63
-63– +63
-63– +63
0–127
0–127
0–127
0–127
-63– +63
-200– +200
Formant LFO Depth
Envelope Velocity Curve
Envelope Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time Velocity Sensitivity
Envelope Decay Time Velocity Sensitivity
Envelope Release Time Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time
Envelope Decay Time
Envelope Sustain Level
Envelope Release Time
Envelope Depth
Envelope Time Key Follow
-63– +63
-200– +200
0–127
-63– +63
0–7
-63– +63
-63– +63
-63– +63
-63– +63
0–127
0–127
0–127
0–127
-63– +63
-200– +200
Level Key Follow
Level LFO Depth
Envelope Velocity Curve
Envelope Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time Velocity Sensitivity
Envelope Decay Time Velocity Sensitivity
Envelope Release Time Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time
Envelope Decay Time
Envelope Sustain Level
Envelope Release Time
Envelope Time Key Follow
0–127
-200– +200
-63– +63
0–7
-63– +63
-63– +63
-63– +63
-63– +63
0–127
0–127
0–127
0–127
-200– +200
Formant Key Follow
Liste des paramètres
Paramètre
LFO
Waveform
Offset
Key Sync
Delay Time
Rate
Fade Mode
Fade Time
*
(triple croche),
(croche pointée),
(blanche pointée),
Valeur
LFO Waveform
LFO Offset
LFO Key Sync Switch
LFO Delay Time
LFO Rate
LFO Fade Mode
LFO Fade Time
(double croche),
(noire)
(triolet de croches),
(triolet de blanches),
(ronde),
SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, S&H, CHAOS
-100, -50, 0, +50, +100
OFF, ON
0–127
0–127, note (*)
ON <<, ON >>, OFF <<, OFF >>
0–127
(triolet de carrées),
(double croche pointée),
(noire pointée),
(ronde pointée),
(croche),
(blanche)
(triolet de noires)
(triolet de rondes),
(carrée)
Groupe Mod (p. 77)
Paramètre
Modulator Switch
Mod Type
Modulator Type
Original Level
Attack
Release
Valeur
OFF, ON
MIX, RING, FM, ENV RING, OSC SYNC
0–127
0–127
0–127
Modulator Original Level
Modulator Attack Time
Modulator Release Time
Groupe COSM1/COSM2 (p. 78)
Paramètre
COSM Switch
COSM Type
COSM Type
Valeur
OFF, ON
THRU, OD/DS, W-SHAPE, AMP, SPEAKER,
RESONATOR, SBF1/2, COMB, DUAL, TVF,
DYN-TVF, COMP, LIMITER, F-SHIFT, LO-FI
LFO
Waveform
Offset
Key Sync
Delay Time
Rate
Fade Mode
Fade Time
LFO Waveform
LFO Offset
LFO Key Sync Switch
LFO Delay Time
LFO Rate
LFO Fade Mode
LFO Fade Time
SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, S&H, CHAOS
-100, -50, 0, +50, +100
OFF, ON
0–127
0–127, note (*)
ON <<, ON >>, OFF <<, OFF >>
0–127
*
(triple croche),
(croche pointée),
(blanche pointée),
(double croche),
(noire)
(ronde),
(triolet de croches),
(triolet de blanches),
(triolet de carrées),
(double croche pointée),
(noire pointée),
(ronde pointée),
(croche),
(blanche)
(triolet de noires)
(triolet de rondes),
(carrée)
Appendices
Pour en savoir plus sur les paramètres de chaque section COSM, voyez “Paramètres COSM” (p. 143).
137
Liste des paramètres
Groupe TVA (p. 79)
Paramètre
TVA Switch
TVA
Level
Level KF
Lvl LFO Dp
Pan
Pan KF
Pan LFO Dp
Velocity Curve
Velocity Sens
Velocity A-Sens
Velocity D-Sens
Velocity R-Sens
ADSR Attack
ADSR Decay
ADSR Sustain
ADSR Release
Env Time KF
LFO
Waveform
Offset
Key Sync
Delay Time
Rate
Fade Mode
Fade Time
Valeur
OFF, ON
Pan Key Follow
Pan LFO Depth
Envelope Velocity Curve
Envelope Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time Velocity Sensitivity
Envelope Decay Time Velocity Sensitivity
Envelope Release Time Velocity Sensitivity
Envelope Attack Time
Envelope Decay Time
Envelope Sustain Level
Envelope Release Time
Envelope Time Key Follow
0–127
-200– +200
-63– +63
L64–0–63R
-200– +200
-63– +63
0–7
-63– +63
-63– +63
-63– +63
-63– +63
0–127
0–127
0–127
0–127
-200– +200
LFO Waveform
LFO Offset
LFO Key Sync Switch
LFO Delay Time
LFO Rate
LFO Fade Mode
LFO Fade Time
SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, S&H, CHAOS
-100, -50, 0, +50, +100
OFF, ON
0–127
0–127, note (*)
ON <<, ON >>, OFF <<, OFF >>
0–127
Level Key Follow
Level LFO Depth
*
(triple croche),
(croche pointée),
(blanche pointée),
138
(double croche),
(noire)
(ronde),
(triolet de croches),
(triolet de blanches),
(triolet de carrées),
(double croche pointée),
(noire pointée),
(ronde pointée),
(croche),
(blanche)
(carrée)
(triolet de noires)
(triolet de rondes),
Liste des paramètres
Groupe Effect (p. 82)
Paramètre
Routing
MFX Send
CHO Send
REV Send
Output Assign
MFX
MFX Type
MFX Master Level
MFX To CHO
MFX To REV
CHO
CHO Type
CHO Master Level
CHO To REV
REV
REV Type
REV Master Level
MFX
MFX Type
CHO
CHO Type
REV
REV Type
Valeur
MFX Send Level
Chorus Send Level
Reverb Send Level
MFX On/Off Switch
MFX Chorus Send Level
MFX Reverb Send Level
Chorus On/Off Switch
Chorus Master Level
Chorus Reverb Send Level
Reverb On/Off Switch
Reverb Master Level
0–127
0–127
0–127
MULTI, MAIN, DIR
OFF, ON
00 (Thru)–41
0–127
0–127
0–127
OFF, ON
00 (Off)–08
0–127
0–127
OFF, ON
00 (Off)–10
0–127
00 (Thru)–41
Chorus Type
00 (Off)–08
Reverb Type
00 (Off)–10
• Pour en savoir plus sur les paramètres de chaque section MFX, voyez “Paramètres des multi-effets MFX” (p. 148).
• Pour en savoir plus sur les paramètres de chaque section Chorus, voyez “Paramètres de Chorus” (p. 170).
Appendices
• Pour en savoir plus sur les paramètres de chaque section Reverb, voyez “Paramètres de Reverb” (p. 171).
139
Liste des paramètres
Paramètres System
Groupe Common (p. 106)
Paramètre
Master
Master Tune
Master Key Shift
Master Level
Patch Remain
Powerup Mode
IO
External Input Type
Mix/Parallel
Output Gain
Digital Output Freq
EQ
4 Band EQ
LOW Freq
Valeur
Patch Remain Switch
Digital Output Frequency
4-Band Equalizer Switch
Low Frequency
LOW Gain
MID 1 Q
MID 1 Freq
Mid 1 Frequency
MID 1 Gain
MID 2 Q
MID 2 Freq
Mid 2 Frequency
MID 2 Gain
HIGH Freq
High Frequency
HIGH Gain
TOTAL Gain
MIDI/USB
Device ID
Clock Source
Rx PC
Rx Bank
Rx Sys-Ex
Tx Edit
Clock Out
Part MIDI
Part 1–16 Rx Sw
Part 1–16 Rx Ch
140
Device ID Number
Receive Program Change Switch
Receive Bank Select Switch
Receive System Exclusive Switch
Transmit Edit Data Switch
Part 1–16 Receive Switch
Part 1–16 Receive Channel
415.3–466.2 Hz
-24– +24
0–127
OFF, ON
Last Set, Default
STEREO L R, MONORAL MIX, MONORAL L,
MONORAL R
MIX, PARALLEL
-12– +12 dB
44.1, 48, 96 KHz
OFF, ON
50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500,
630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000
Hz
-15– +15 dB
0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500,
630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000,
5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz
-15– +15 dB
0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500,
630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000,
5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz
-15– +15 dB
2000, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000,
20000 Hz
-15– +15 dB
-15– +15 dB
17–32
INTERNAL, EXTERNAL
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
1–16
Liste des paramètres
Groupe Controller (p. 109)
Valeur
Patch Transmit Channel
Transmit Program Change Switch
Transmit Bank Select Switch
Transmit Active Sensing Switch
1–16, RX CH, OFF
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
Keyboard Sensitivity
Keyboard Velocity
Aftertouch Sensitivity
Local Switch
Remote Keyboard Switch
LIGHT, MEDIUM, HEAVY
REAL, 1–127
0–200
OFF, ON
OFF, ON
X Assign-Time Trip
Y Assign-Time Trip
OFF, CC01–31, CC33–95
OFF, CC01–31, CC33–95
OFF, CC01–31, CC33–95
OFF, CC01–31, CC33–95
OFF, CC01–31, CC33–95
D Beam Sensitivity L, R
0–200
OFF, CC01–31, CC33–95
Hold Pedal Polarity
STANDARD, REVERSE
OFF, CC01–31, CC33–95, BEND UP, BEND
DOWN, AFTERTOUCH
Appendices
Paramètre
Tx
Patch Tx Ch
Tx PC
Tx Bank
Tx Active Sens
KBD
KBD Sens
KBD Velocity
After Sens
Local Sw
Remote KBD Sw
TT Pad/Knob
X Assign-XY
Y Assign-XY
X Assign-TT
Y Assign-TT
Knob 1, 2 Assign
Beam
D Beam Sens L, R
D Beam 1–4 Assign L, R
Pedal
Hold Polarity
Pedal 1, 2 Assign
141
Liste des paramètres
Groupe V-LINK (p. 112)
Paramètre
Tx
Channel
Audio
Local Sw
TT Pad/Knob
Local Sw
X Assign-XY
Valeur
V-LINK MIDI Channel
V-LINK Audio Switch
V-LINK Patch Palette Local Switch
1–16
OFF, ON
OFF, ON
V-LINK Time Trip Pad Local Switch
V-LINK X Assign-XY
OFF, ON
OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME,
AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER, TBAR
OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME,
AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER, TBAR
OFF, TIME-TRIP
OFF, ON
OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME,
AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER
Y Assign-XY
V-LINK X Assign-XY
Assign-TT
Local Sw
1, 2 Assign
V-LINK Assign-Time Trip
V-LINK Knob1, 2 Local Switch
V-LINK Knob1, 2 Assign
Beam
Local Sw
1–4 Assign L, R
V-LINK D Beam Local Switch
V-LINK D Beam1–4 Assign L, R
OFF, ON
OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME,
AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER
Lever
Mod Local Sw
Mod Assign
V-LINK Modulation Local Switch
V-LINK Modulation Assign
Bend Local Sw
Bend Assign
V-LINK Pitch Bend Local Switch
V-LINK Pitch Bend Assign
After Local Sw
After Assign
V-LINK Aftertouch Local Switch
V-LINK Aftertouch Assign
OFF, ON
OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME,
AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER
OFF, ON
OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME,
AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER
OFF, ON
OFF, PLAYBACK-SPEED, DISSOLVE-TIME,
AUDIO-LEVEL, COLOR-CB, COLOR-CR, BRIGHTNESS, VFX1, VFX2, MASTER-FADER
142
Liste des paramètres d’effets COSM
Paramètres COSM
Overdrive / Distortion
L’effet Overdrive produit une distorsion naturelle et
rappelant celle produite par les amplis à lampes.
L’effet Distorsion produit une distorsion plus
importante que l’effet Overdrive.
Vous disposez de 15 types d’effets COSM. Cette section décrit les
paramètres de chaque type d’effet COSM et leur fonction.
Voici les références de page pour chaque type d’effet COSM:
OD/DS
(p. 143)
Wave Shape
W-SHAPE
(p. 143)
Amp Simulator
AMP
(p. 144)
Speaker Simulator
SPEAKER
(p. 144)
Resonator
RESONATOR
(p. 144)
1st order SideBandFilter
SBF1
(p. 144)
2nd order SideBandFilter
SBF2
(p. 145)
Comb Filter
COMB
(p. 145)
Dual Filter
DUAL
(p. 145)
TVF
TVF
(p. 146)
Dynamic TVF
DYN-TVF
(p. 146)
Polyphonic Compressor
COMP
(p. 146)
Polyphonic Limiter
LIMITER
(p. 147)
Frequency Shifter
F-SHIFT
(p. 147)
Lo-Fi Processor
LO-FI
(p. 147)
Vous pouvez choisir les paramètres de destination via les
paramètres “1”~“4” de la matrice de contrôle (Destination
MFX1–MFX3). Voici la correspondance de ces paramètres
Destination:
#1: Destination CSM1/2-PRM1
#2: Destination CSM1/2-PRM2
#3: Destination CSM1/2-LFO-PRM1
#4: Destination CSM1/2-LFO-PRM2
Paramètre
COSM Type
Drive Type
Valeur
Description
OD, DS
Choix du type d’effet:
Overdrive (OD) ou Distortion (DS).
Niveau de sortie
Output Level
0–127
Drive
Drive #1
0–127
Intensité de la distorsion
Drive LFO Depth –63~+63
Intensité du LFO appliqué
#3
à la distorsion
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Tone
Tone #2
0–127
Timbre
Tone KF
–200~+200
Réglage Key follow du timbre
Tone LFO Depth –63~+63
Intensité du LFO appliqué
#4
au timbre
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
Wave Shape
Vous disposez de plusieurs formes d’onde pour créer
et saturer le son.
Paramètre
Valeur
Description
COSM Type
Shape Type
1–6
Type de forme d’onde
Output Level
0–127
Niveau de sortie
Drive
Drive #1
0–127
Intensité de la distorsion
Drive LFO Depth –63~+63
Intensité du LFO appliqué
#3
à la distorsion
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Tone
Tone #2
0–127
Timbre
Tone KF
–200~+200
Réglage Key follow du timbre
Tone LFO Depth –63~+63
Intensité du LFO appliqué
#4
au timbre
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
143
Appendices
Overdrive / Distortion
Liste des paramètres d’effets COSM
Amp Simulator
Cet effet simule le son d’un ampli.
Paramètre
Valeur
Description
COSM Type
Amp Type
1–3
Type d’ampli de guitare
Bass
0–127
Réglage des graves/médiums/aigus
Middle
Treble
Output Level
0–127
Niveau de sortie
Gain
Gain #1
0–127
Intensité de la distorsion
Gain LFO Depth
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
#3
à la distorsion
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
Speaker Simulator
Cet effet simule divers types de haut-parleurs.
Paramètre
COSM Type
Speaker Type
Valeur
Description
1–12
Resonator
Simule la résonance d’une caisse de guitare.
Paramètre
COSM Type
Filter Type
Size
Size #1
Size KF
Valeur
Description
BANJO, AC.GTR, Type de filtre (de guitare)
RE.GTR
Taille de la caisse
Réglage Key follow pour la
caisse de guitare
Size LFO Depth #3 –63~+63
Intensité du LFO appliqué
au son de la caisse de guitare
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Balance
Balance #2
0–127
Balance entre le signal direct et le signal d’effet
Balance LFO
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
Depth #4
à la balance de volume
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
144
0–127
–200~+200
1st order SideBandFilter
En accentuant la fondamentale et les harmoniques, ce
filtre permet de transformer un signal sans hauteur
(comme un bruit ou un motif de batterie) en un son de
hauteur définie.
Paramètre
COSM Type
HPF
Valeur
Description
0–127
LPF
0–127
LPF KF
–200~+200
Sub
Octave
Width
Width #1
Width KF
-100– +100
-2, -1, 0
Fréquence de coupure du
filtre passe-haut
Fréquence de coupure du
filtre passe-bas
Réglage Key follow pour la
fréquence de coupure du
filtre passe-bas
Désaccord Sub
Réglage d’octave
0–127
–200~+200
Largeur de bande
Réglage Key follow pour la
largeur de bande
Dyn Env
–63~+63
Intensité de l’enveloppe
pour le signal d’entrée
Width LFO Depth –63~+63
Intensité du LFO appliqué
#3
à la largeur de bande
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Detune
Detune #2
0–127
Désaccord
Dyn Env
–63~+63
Intensité de l’enveloppe
pour le signal d’entrée
Detune LFO
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
Depth #4
au désaccord
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
Liste des paramètres d’effets COSM
2nd order SideBandFilter
Paramètre
COSM Type
Q
LPF
Valeur
Description
0–127
0–127
LPF KF
–200~+200
Octave
Width
Width #1
Width KF
-2, -1, 0
Largeur de bande (Q)
Fréquence de coupure du
filtre passe-bas
Réglage Key follow pour la
fréquence de coupure du
filtre passe-bas
Réglage d’octave
0–127
–200~+200
Largeur de bande
Réglage Key follow pour la
largeur de bande
Dyn Env
–63~+63
Intensité de l’enveloppe
pour le signal d’entrée
Width LFO Depth –63~+63
Intensité du LFO appliqué
#3
à la largeur de bande
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Detune
Detune #2
0–127
Désaccord
Dyn Env
–63~+63
Intensité de l’enveloppe
pour le signal d’entrée
Detune LFO
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
Depth #4
au désaccord
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
Un filtre de type “Comb” (en peigne) permet
d’accentuer ou d’atténuer la fondamentale ou les
harmoniques.
Paramètre
Valeur
Description
COSM Type
Octave
-2, -1, 0, +1, +2
Réglage d’octave
Tone
Tone #1
0–127
Timbre
Tone LFO Depth –63~+63
Intensité du LFO appliqué
#3
au timbre
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Detune
Detune #2
0–127
Désaccord
Detune LFO
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
Depth #4
au désaccord
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
Dual Filter
Cet effet propose deux filtres que vous pouvez
brancher en série ou en parallèle.
Paramètre
COSM Type
Filter Type
Filter1/2
Freq #1/#2
Valeur
Description
LPF/HPF, LPF>HPF, BPF/BPF
Type de filtre
0–127
Fréquence de coupure du
filtre
Freq KF
–200~+200
Réglage Key follow pour la
fréquence de coupure des
filtres
Reso
0–127
Résonance
Freq LFO Depth
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
#3/#4
à la fréquence de coupure
des filtres
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
Appendices
En accentuant la fondamentale et les harmoniques, ce
filtre permet de transformer un signal sans hauteur
(comme un bruit ou un motif de batterie) en un son de
hauteur définie. Ce filtre produit un effet plus marqué
que le filtre Sideband précédant (de premier ordre).
Comb Filter
145
Liste des paramètres d’effets COSM
TVF
Dynamic TVF
Ce filtre coupe une bande de fréquence spécifique et
change ainsi la brillance, la consistance et d’autres
aspects du son.
Paramètre
COSM Type
Filter Type
db/Octave
Cutoff
Freq #1
Valeur
Description
LPF, BPF, HPF,
Type de filtre
NOTCH, PEAK
-24dB/oct, -12dB/ Niveau d’atténuation par
oct, -6dB/oct
octave
0–127
Fréquence de coupure du
filtre
Freq KF
–200~+200
Réglage Key follow pour la
fréquence de coupure du
filtre
LFO Dp #3
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
à la fréquence de coupure
du filtre
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Resonance
Reso #2
0–127
Résonance
R LFO Depth #4
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
à la résonance
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
Ce filtre coupe une bande de fréquence spécifique et
change ainsi la brillance, la consistance et d’autres
aspects du son. Vous pouvez produire un effet Wah
en variant la fréquence centrale avec le volume du
signal d’entrée.
Paramètre
COSM Type
Filter Type
Valeur
Description
LPF, BPF, HPF,
Type de filtre
NOTCH, PEAK
-24dB/oct, -12dB/ Niveau d’atténuation par
oct, -6dB/oct
octave
db/Octave
Cutoff
Freq #1
0–127
Fréquence de coupure du
filtre
Freq KF
–200~+200
Réglage Key follow pour la
fréquence de coupure du
filtre
Dyn
–63~+63
Intensité de l’enveloppe
pour le signal d’entrée
LFO Dp #4
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
à la fréquence de coupure
du filtre
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Resonance
Reso #2
0–127
Résonance
Dyn Env
–63~+63
Intensité de l’enveloppe
pour le signal d’entrée
R LFO Dp #4
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
à la résonance
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
Polyphonic Compressor
Atténue les crêtes de signal, accentue les bas niveaux
et aplanit les fluctuations du volume global.
Paramètre
COSM Type
Attack #1
Sustain #2
Output Level
146
Valeur
Description
0–127
0–127
0–127
Temps d’attaque
Niveau de sustain
Niveau de sortie
Liste des paramètres d’effets COSM
Polyphonic Limiter
Paramètre
COSM Type
Thres
Ratio
Attack #1
Release #2
Output
Valeur
Description
0–127
Détermine le seuil (niveau)
auquel la compression
commence.
2:1, 4:1, 16:1, 100:1 Taux de compression
0–127
Temps d’attaque
0–127
Temps de relâchement
0–127
Niveau de sortie
Frequency Shifter
Décale les rapports de fréquences entre la
fondamentale et les harmoniques, ce qui permet de
déformer la voix humaine et de produire un effet de
“grognement”.
Paramètre
Effect
Effect #1
Effect KF
Valeur
0–127
–200~+200
Description
Intensité de l’effet
Réglage Key follow pour le
volume de l’effet
Effect LFO Depth –63~+63
Intensité du LFO appliqué
#3
au volume de l’effet
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Balance
Balance #2
0–127
Balance entre le signal direct et le signal d’effet
Balance LFO
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
Depth
à la balance de volume
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
En réduisant le nombre de bits et la fréquence
d’échantillonnage, cet effet permet de recréer le son
“Lo-Fi” (“basse fidélité”) des premiers
échantillonneurs numériques et d’autres appareils
similaires. Un filtre est branché en série à la sortie du
processeur Lo-Fi.
Paramètre
COSM Type
Bit Down
Sample Rate
Down
Filter
Filter #1
Valeur
Description
0–15
Réduit le nombre de bits.
Normal, 1/2, 1/4, Définit la fraction de la fré1/8, 1/16, 1/32
quence d’échantillonnage
actuelle utilisée pour le traitement Lo-Fi.
0–127
Fréquence de coupure du
filtre
Filter KF
–200~+200
Réglage Key follow pour la
fréquence de coupure du
filtre
Filter LFO Depth –63~+63
Intensité du LFO appliqué
#3
à la fréquence de coupure
du filtre
* Pour en savoir davantage sur les paramètres d’enveloppe, voyez
“Réglages d’enveloppe” (p. 80).
Balance
Balance #2
0–127
Balance entre le signal direct et le signal d’effet
Balance LFO
–63~+63
Intensité du LFO appliqué
Depth
à la balance de volume
LFO
* Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages LFO” (p. 81).
Appendices
Comprime des signaux excédant un seuil défini afin
d’éviter toute distorsion.
Lo-Fi Processor
147
Liste des effets
Paramètres des multi-effets
MFX
Les multi-effets (MFX) proposent 41 types d’effets. Cette section
décrit les paramètres et la fonction de chaque multi-effet.
Vous pouvez choisir les paramètres “1”~“3” comme réglages de
destination pour la matrice de contrôle (Destination MFX1MFX3). Voici la correspondance de ces paramètres Destination:
#1: Destination MFX1
#2: Destination MFX2
#3: Destination MFX3
148
Voici les références de page pour chaque type de multi-effet:
01: Parametric EQ
02: Graphic EQ
03: Resonant Filter
04: Isolator and Filter
05: Distortion / OD
06: Amp Simulator
07: Auto Wah
08: Humanizer
09: Dynamic Processor
10: Tape Echo Simulator
11: Stereo Delay
12: Multi Tap Delay
13: Reverse Delay
14: Vocal Echo
15: Band Pass Delay
16: Analog Delay→Chorus
17: Digital Chorus
18: Space Chorus
19: Hexa Chorus
20: Analog Flanger
21: BOSS Flanger
22: Step Flanger
23: Analog Phaser
24: Digital Phaser
25: Rotary
26: Tremolo/Auto Pan
27: Stereo Pitch Shifter
28: OD/DS→Cho/Flg
29: OD/DS→Delay
30: Cho/Flg→Delay
31: Enh→Cho/Flg
32: Enh→Delay
33: Vocal Multi
34: Guitar Multi
35: Bass Multi
36: Rhodes Multi
37: Keyboard Multi
38: Phonogram
39: Radio Tuning
40: Bit Rate Converter
41: Pseudo Stereo
Para EQ
Graph EQ
ResoFilt
Isolator
DS / OD
Gtr Amp
Auto Wah
Humanizer
Dynamic
TapeEcho
St Delay
TapDelay
RvsDelay
VocalEcho
BP Delay
AD->Cho
DigiCho
SpaceCho
Hex Cho
Ana Flgr
BOSSFlgr
StepFlgr
Ana Phsr
DigiPhsr
Rotary
Trem/Pan
PitchSft
OD->Cho
OD->Dly
Cho->Dly
Enh->Cho
Enh->Dly
VocalMt
GuitarMt
BASS Mt
RhodesMt
Kbd Mt
Phonogrm
Radio
Bit Conv
PseudoSt
(p. 149)
(p. 149)
(p. 149)
(p. 150)
(p. 150)
(p. 151)
(p. 152)
(p. 152)
(p. 152)
(p. 153)
(p. 153)
(p. 154)
(p. 155)
(p. 155)
(p. 156)
(p. 156)
(p. 157)
(p. 157)
(p. 158)
(p. 158)
(p. 159)
(p. 159)
(p. 160)
(p. 160)
(p. 161)
(p. 161)
(p. 162)
(p. 162)
(p. 163)
(p. 163)
(p. 164)
(p. 164)
(p. 165)
(p. 165)
(p. 166)
(p. 167)
(p. 168)
(p. 168)
(p. 169)
(p. 169)
(p. 169)
Liste des effets
01: Parametric EQ
(égaliseur paramétrique)
Il s’agit d’un égaliseur paramétrique stéréo à 4 bandes (grave,
médium x 2, aigu).
L
03: Resonant Filter
Cet effet permet une modulation cyclique de la fréquence de coupure avec un LFO. Vous pouvez ainsi modifier considérablement la
réponse en fréquence du signal d’entrée avec la fréquence de coupure et la réinjection (Feedback). Cet effet produit un son plus
brillant ou plus sombre ou un timbre caractéristique.
4-Band EQ
R
Valeur
50–4000 Hz
–15~+15 dB
50–20000 Hz
Mid 1 Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Mid 1 Gain
Mid 2 Freq
–15~+15 dB
50–20000 Hz
Mid 2 Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Mid 2 Gain
Hi Freq
Hi Gain
Total Gain
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
–15~+15 dB
Description
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale du médium
1
Largeur de bande du médium 1
Une valeur Q plus élevée rétrécit
la bande.
Gain du médium 1
Fréquence centrale du médium
2
Largeur de bande du médium 2
Une valeur Q plus élevée rétrécit
la bande touchée par l’effet.
Gain du médium 2
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Niveau de sortie
R
Resonant
Filter
Paramètre
Cutoff Freq
Valeur
50–20000 Hz
Resonance
0–127
Band Mode
LOW, MID,
HIGH,
LOW+MID,
MID+HIGH,
ALL
Sweep Waveform
TRI, SAWUP,
SAWDN, SQR
02: Graphic EQ (égaliseur
graphique)
Simule un égaliseur graphique stéréo à 12 bandes.
L
R
Paramètre
180Hz Gain
250Hz Gain
355Hz Gain
500Hz Gain
710Hz Gain
1000Hz Gain
1400Hz Gain
2000Hz Gain
2800Hz Gain
4000Hz Gain
5600Hz Gain
8000Hz Gain
Total Gain #1
12-Band
Graphic EQ
Valeur
–15~+15 dB
Description
Gain des différentes bandes de
fréquences
SAWUP
Sweep Rate
Sweep Depth
Balance
–15~+15 dB
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
DRY100:0WET–
DRY0:100WET
Description
Fréquence de base du filtre
Le LFO contrôle la fréquence de
coupure en adoptant cette
valeur comme niveau maximum.
Niveau de résonance du filtre
Quand vous augmentez ce
réglage, la résonance s’accroît
autour de la fréquence de coupure, produisant un son caractéristique.
Plage de fréquence touchée par
le filtre
LOW: bande du grave
MID: bande du médium
HIGH: bande de l’aigu
LOW+MID: bandes du grave et
du médium
MID+HIGH: bandes du
médium et de l’aigu
ALL: toutes les bandes
Forme d’onde du LFO
TRI: triangulaire
SAWUP: en dents de scie
SAWDN: en dents de scie
SQR: carrée
SAWDN
Fréquence de modulation du
LFO
Intensité de modulation du LFO
Balance entre le signal direct
(DRY) et le signal d’effet (WET)
Appendices
L
Paramètre
Low Freq
Low Gain
Mid 1 Freq
Niveau de sortie
149
Liste des effets
04: Isolator et filtre
Cet effet relie en série un Isolator à 3 bandes, un filtre et un Booster
de graves stéréo.
Un Isolator est un égaliseur atténuant fortement le volume dans
diverses plages, produisant un effet spécial.
Les filtres permettent de modifier considérablement la réponse en
fréquence du signal d’entrée et de forger le caractère du son.
Le Booster de graves accentue les basses fréquences et produit un
son grave à souhait.
L
R
3-Band
Isolator
AP Low Level
AP Mid Sw
AP Mid Level
Filter Type
0–127
OFF, ON
0–127
THRU, LPF,
BPF, HPF,
NOTCH
Description
Définissent respectivement le
niveau du grave, du médium et
de l’aigu.
À –60 dB, le son est inaudible. 0
dB correspond au niveau
d’entrée du signal.
Active/coupe la fonction AntiPhase pour les graves.
Quand cette fonction est active
(ON), une copie stéréo de phase
inversée est ajoutée au signal
original.
Règle le niveau des bandes du
grave.
Appliqué à certaines fréquences,
ce réglage permet d’accentuer
des composants spécifiques
d’un son. (Cet effet est uniquement disponible pour un signal
stéréo.)
Réglages de la fonction AntiPhase pour les bandes du
médium.
Les paramètres sont les mêmes
que pour les bandes du grave.
Type de filtre
THRU: aucun filtre n’est utilisé.
LPF: laisse passer les fréquences
en dessous de la fréquence de
coupure.
BPF: laisse passer les fréquences
près de la fréquence de coupure.
HPF: laisse passer les fréquences
au-dessus de la fréquence de
coupure.
NOTCH: laisse passer les fréquences autres que celles proches de la fréquence de coupure.
Filter Cutoff
0–127
Filter Resonance
0–127
Filter Gain
0~+24 dB
LowBoost Level –15~+15 dB
Freq.
L’effet Overdrive produit une distorsion naturelle et rappelant celle
produite par les amplis à lampes. L’effet Distorsion produit une distorsion plus importante que l’effet Overdrive.
L
Overdrive/
Distortion
Level
Freq.
Freq.
NOTCH
2-Band
EQ
R
Paramètre
Input Mode
Valeur
MONO, STEREO
Distortion
Mode
Drive #1
Amp Sim Sw
OD, DS
Amp Type
SMALL,
BUILT-IN, 2STACK, 3STACK
Output Level
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
0–127
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
0–127
OFF, ON
HPF
Level
BPF
Amp
Simulator
Freq.
LPF
Description
Pente d’atténuation du filtre
–24 dB/octave: abrupte
–12 dB/octave: douce
Fréquence de coupure du filtre
Plus cette valeur est proche de 0
et plus la fréquence de coupure
diminue. Plus cette valeur se
rapproche de 127 et plus la fréquence augmente.
Niveau de résonance du filtre
Augmentez ce réglage pour
accroître la résonance autour de
la fréquence de coupure et produire ainsi un son unique.
Permet de compenser la perte de
volume dans la plage de coupure de certains filtres.
Plus vous augmentez cette
valeur et plus la compensation
est forte (et le volume augmente).
Augmentez cette valeur pour
produire un son plus grave.
* Selon les réglages de l’effet
Isolator et de filtre, cet effet
pourrait être difficilement
audible.
05: Distortion / OD
(Distortion / Overdrive)
Level
Level
150
Valeur
, dB/O
Low
Booster
Filter
Paramètre
Valeur
Low Band Level – +4 dB
#1
Mid Band Level
#2
Hi Band Level
#3
AP Low Sw
OFF, ON
Paramètre
Filter Slope
Description
Définit si le signal d’entrée est
traité en mono ou en stéréo.
Si vous choisissez MONO, les
signaux gauche et droit sont
mixés et traités comme un signal
mono.
Choix du type d’effet: Overdrive
(OD) ou Distortion (DS).
Intensité de la distorsion
Active/coupe le simulateur
d’ampli.
Type d’ampli de guitare
SMALL: petit ampli
BUILT-IN: ampli intégré
2-STACK: tour d’ampli à 2
enceintes
3-STACK: tour d’ampli à 3
enceintes
Niveau de sortie
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Liste des effets
06: Amp Simulator
(simulateur d’ampli de guitare)
Paramètre
Volume
Valeur
0–127
Cet effet simule le son d’un amplificateur de guitare.
Bass
Middle
Treble
0–127
Presence
0–127
Noise
Suppressor
Amp
Simulator
Speaker
Simulator
R
Paramètre
NS Sw
NS Threshold
NS Release
Amp Type
Valeur
OFF, ON
Description
Active/coupe le suppresseur de
bruit (Noise Suppressor).
Le suppresseur de bruit conserve tel quel le signal d’origine
et élimine uniquement le bruit
produit en l’absence de signal.
0–127
Règle le seuil auquel le suppresseur de bruit est actif.
* Quand le signal tombe en
dessous du seuil défini, il est
coupé par le suppresseur de
bruit.
0–127
Définit l’intervalle entre le
déclenchement du suppresseur
de bruit et le moment où le
volume est minimum.
JC-120, CLEAN Type d’ampli de guitare
TWIN, MATCH
DRIVE, BG
LEAD,
MS1959I,
MS1959II,
MS1959I+II,
SLDN LEAD,
METAL 5150,
METAL LEAD,
OD-1, OD-2
TURBO, DISTORTION,
FUZZ
JC-120: son du Roland JC-120.
CLEAN TWIN: son d’un ampli à lampes intégré
standard.
MATCH DRIVE: son d’un ampli à lampes récent,
surtout utilisé en Blues, Rock et Fusion.
BG LEAD: son d’un ampli à lampes typique de la
fin des années 1970 et du début des années 1980.
MS1959 I: son de la grande tour d’ampli à lampes
qui a forgé le son des groupes de Hard-Rock
anglais des années 1970 (avec connexion à l’entrée
I).
MS1959 II: même ampli que l’effet MS1959 I mais
avec la connexion à l’entrée II.
MS1959 I+II: même ampli que l’effet MS1959 I mais
avec les entrées I et II branchées en parallèle.
SLDN LEAD: son d’un ampli à lampes convenant
pour un large éventail de styles.
METAL 5150: son d’un puissant ampli à lampes
adapté au Heavy Metal.
METAL LEAD: son Metal Lead de bande médium
caractéristique.
OD-1: Son de la pédale d’effet BOSS OD-1.
OD-2 TURBO: son de la pédale d’effet BOSS OD-2
avec commutateur Turbo enclenché.
DISTORTION: son saturé.
FUZZ: son Fuzz.
Master Volume 0–127
Brightness Sw
OFF, ON
Gain Sw
Sp Sim Sw
Sp Type
LOW, MID,
HIGH
OFF, ON
Mic Setting
(voyez ci-dessous)
1–10
Mic Level
Direct Level
Level
0–127
0–127
0–127
Définit la position du microphone captant le son de
l’enceinte virtuelle.
Augmentez cette valeur pour
éloigner le micro du centre du
haut-parleur virtuel.
Niveau du microphone
Niveau du signal direct
Niveau de sortie
Caractéristiques de chaque type d’enceinte
La colonne “Haut-parleur” indique le nombre de haut-parleurs et
leur diamètre en pouces.
Type
Enceinte
SMALL
MIDDLE
JC-120
BUILT IN 1
BUILT IN 2
petite, au dos ouvert
au dos ouvert
au dos ouvert
au dos ouvert
au dos ouvert
Hautparleur
10
12 x 1
12 x 2
12 x 2
12 x 2
BUILT IN 3
au dos ouvert
12 x 2
BUILT IN 4
au dos ouvert
12 x 2
BUILT IN 5
au dos ouvert
12 x 2
BG STACK 1
au dos fermé
12 x 2
BG STACK 2
grande, au dos fermé
12 x 2
MS STACK 1
grande, au dos fermé
12 x 4
MS STACK 2
grande, au dos fermé
12 x 4
METAL STACK 2 grandes en empilement
12 x 4
Microphone
dynamique
dynamique
dynamique
dynamique
à condensateur
à condensateur
à condensateur
à condensateur
à condensateur
à condensateur
à condensateur
à condensateur
à condensateur
151
Appendices
L
Description
Volume et niveau de distorsion
de l’ampli
Réglage des graves/médiums/
aigus
* Vous ne pourrez pas régler le
médium si vous avez choisi
MATCH DRIVE comme type
d’ampli avec “Amp Type”.
Réglage des ultra-hautes fréquences
Volume général de l’ampli
Activez (“ON”) ce paramètre
pour produire un son plus tranchant et brillant.
Ce paramètre est disponible si
vous avez choisi JC-120, CLEAN
TWIN ou BG LEAD comme type
d’ampli avec “Parameter Type”.
Intensité de distorsion de
l’ampli
Active/coupe la simulation
d’enceinte.
Type d’enceinte
Liste des effets
Combinaisons préampli/enceinte recommandées
Type d’ampli
BG LEAD
MS1959 II
MS1959 I+II
SLDN LEAD
METAL 5150
METAL LEAD
OD-2 TURBO
DISTORTION
FUZZ
Type d’enceinte
BG STACK 1, BG STACK 2, MIDDLE
BG STACK 1–2, METAL STACK
BG STACK 1–2, METAL STACK
BG STACK 1–2, METAL STACK
BG STACK 1–2, METAL STACK
BG STACK 1–2, METAL STACK
BUILT IN 1–4
BUILT IN 1–4
BUILT IN 1–4
07: Auto Wah
L’effet Wah modifie les caractéristiques de fréquence d’un filtre dans
le temps, produisant un son typique. L’effet Wah peut changer par
rapport au niveau du signal d’entrée et/ou de façon cyclique.
L
R
Auto
Wah
2-Band
EQ
Paramètre
Filter Type
Valeur
LPF, BPF
Polarity
DOWN, UP
Frequency #1
0–127
Peak
0–127
Trigger Sens #2 0–127
Rate
Depth
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
08: Humanizer
Ajoute une voyelle au signal d’entrée et produit ainsi un son évoquant la voix humaine.
L
Humanizer
R
Paramètre
Overdrive Sw
Drive
Vowel 1
Vowel 2
Rate #1
Depth
Valeur
OFF, ON
0–127
a, e, i, o, u
a, e, i, o, u
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Trigger Sens #2 –60~0 dB, LFO
Description
Type de filtre
LPF: l’effet Wah est appliqué à
une large bande de fréquences.
BPF: l’effet Wah est appliqué à
une bande restreinte de fréquences.
Ce réglage détermine si la fréquence du filtre augmente (UP)
ou diminue quand vous pilotez
l’effet Wah avec le niveau du
signal d’entrée.
Règle la fréquence à laquelle
l’effet Wah est appliqué.
Règle l’intensité de l’effet Wah
autour de la fréquence centrale.
Une valeur Q plus élevée rétrécit
la bande touchée par l’effet.
Règle la sensibilité avec laquelle
l’effet Wah est piloté.
Fréquence de modulation
Intensité de modulation
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
Description
Active/coupe la distorsion.
Intensité de la distorsion
Première voyelle
Deuxième voyelle
Fréquence d’alternance entre les
deux voyelles
Intensité de l’effet
A la valeur 0, cet effet ne produit
que la voyelle 1.
Niveau de changement entre les
deux voyelles
–60~0 dB: dès que le niveau
défini est dépassé, le son passe à
l’autre voyelle à la fréquence
(vitesse) définie avec Rate.
LFO: alterne entre le son des
deux voyelles à la fréquence
définie par Rate, indépendamment du niveau.
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
09: Dynamic Processor
(processeur dynamique stéréo)
Dans cet effet, un compresseur/limiteur, un Enhancer, un égaliseur à
3 bandes et un suppresseur de bruit sont branchés en série.
Le compresseur aplanit les différences de niveau en supprimant les
signaux trop forts et en accentuant les signaux plus faibles. Le limiteur sert à éviter que les signaux n’atteignent des niveaux trop élevés.
L’Enhancer contrôle les harmoniques des hautes fréquences, améliorant la clarté et le contour du son.
L’égaliseur à 3 bandes agit sur trois bandes de fréquences: le grave,
le médium et l’aigu. Vous pouvez régler les fréquences et accentuer/
atténuer le niveau pour chaque bande.
Le suppresseur de bruit conserve tel quel le signal d’origine et élimine uniquement le bruit produit en l’absence de signal.
L
R
152
2-Band
EQ
Comp/
Limiter
Enhancer
Paramètre
Comp Sw
Valeur
OFF, ON
Comp Threshold #1
–60~0 dB
3-Band
EQ
Noise
Suppressor
Description
Active/coupe le compresseur/
limiteur.
Détermine le seuil (niveau)
auquel la compression commence.
Liste des effets
Paramètre
Comp Attack
Valeur
0–127
Comp Release
0–127
Comp Ratio
Comp Gain
Enhan Sw
Enhan Sens
Enhan Frequency
Enhan Mix
Level
Enhan Level
EQ Low Freq
EQ Low Gain
EQ Mid Freq
EQ Mid Q
1.5:1, 2:1, 4:1,
100:1
–60~+12 dB
OFF, ON
0–127
0–127
0–127
0–127
50–4000 Hz
–15~+15 dB
50–20000 Hz
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
EQ Mid Gain
EQ Hi Freq
EQ Hi Gain
NS Sw
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
OFF, ON
NS Threshold
#2
0–127
NS Release
0–127
Description
Règle l’intervalle entre le
dépassement du seuil et l’activation du compresseur.
Règle l’intervalle entre le
moment où le volume descend
sous le niveau seuil et la coupure du compresseur.
Règle le rapport de compression
“source sonore:signal de sortie”.
Gain de sortie
Active/coupe l’Enhancer.
Sensibilité de l’Enhancer
Règle le seuil inférieur des fréquences auxquelles l’Enhancer
est appliqué.
Niveau des harmoniques générées par l’Enhancer
Niveau du signal de l’Enhancer
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale du médium
Largeur de bande du médium
Une valeur Q plus élevée rétrécit
la bande touchée par l’effet.
Gain du médium
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Active/coupe le suppresseur de
bruit.
Règle le seuil auquel le suppresseur de bruit est actif.
* Quand le signal tombe en
dessous du seuil défini, il est
coupé par le suppresseur de
bruit.
Règle l’intervalle entre le déclenchement du suppresseur de
bruit et le moment où le volume
est minimum.
10: Tape Echo Simulator
Paramètre
Repeat Rate #1
Valeur
0–127
Intensity #2
0–127
Bass
Treble
–100~+100
Head S Pan
Head M Pan
Head L Pan
L63–63R
Tape Distortion 0–5
W/F Rate
0–127
W/F Depth
0–127
Echo Level
0–127
11: Stereo Delay
Delay stéréo. Selon la longueur du retard, vous pouvez produire de
longs échos, des sons épais ou des sons soulignant l’image spatiale.
L
2-Band
EQ
Delay
R
Cet effet recrée le son d’un authentique écho à bande. Il simule le son
de l’écho à bande Roland RE-201 Space Echo.
Lorsque le paramètre Mode est sur STEREO
L
L
Delay
R
Tape Echo
Description
Règle la vitesse de défilement de
la bande.
Sur les effets Delay “contemporains”, ce paramètre correspond
au temps de retard.
Règle le nombre de répétitions
du signal de Delay.
Correspond au paramètre Feedback des effets Delay contemporains.
Règle les graves et les aigus du
son d’écho.
A la valeur 0, ces paramètres
n’influencent pas le timbre.
Règle la position stéréo (Pan) du
signal de chaque tête (Short,
Medium, et Long).
* Ce paramètre n’existait pas
sur le RE-201 original.
Règle la distorsion caractéristique des effets à bande.
Plus cette valeur est élevée et
plus la distorsion est prononcée.
Fréquence de la modulation de
pleurage et scintillement
Le “pleurage et scintillement”
désigne des flottements de hauteur causés par l’usure de la
bande et des irrégularités de
rotation.
Intensité de la modulation de
pleurage et scintillement
Niveau du signal d’écho
2-Band
EQ
R
Paramètre
Mode
Valeur
S, M, L, S+M,
S+L, M+L,
S+M+L
Appendices
Lorsque le paramètre Mode est sur MONO ou ALTERNATE
Description
Choisit la combinaison de têtes
de lecture.
Le RE-201 permettait de produire simultanément plusieurs
retards (Short, Medium et Long)
grâce à ses trois têtes de lecture.
Exemple: la combinaison S+M
produit un retard court et un
retard moyen.
153
Liste des effets
Paramètre
Mode
Description
Choix du mode de Delay: effet
stéréo, mono ou alterné.
MONO: Delay à une entrée et à
deux sorties. Les signaux stéréo
(gauche et droit) sont mélangés
avant d’être traités.
STEREO: Delay à deux entrées
et à deux sorties. Le signal de
Delay adopte la position stéréo
du signal original.
ALTERNATE: le Delay est
appliqué en alternance au signal
du canal gauche et du canal
droit (Delay alterné).
Delay Time
0–1300 ms
Règle le retard avant la produc(MONO), 0–650 tion du signal de Delay.
ms (STEREO,
ALTERNATE),
note
L-R Shift
0–650 ms, note Le temps de retard augmente
pour le signal de Delay d’un seul
canal (gauche ou droit).
Si “L-R Order” est réglé sur
L→R, le son du canal R (droit)
sera retardé. Avec le réglage
R→L, le son du canal L (gauche)
sera retardé.
* Ce paramètre est ignoré en
mode MONO ou
ALTERNATE.
L-R Order
L→R, R→L
En mode STEREO ou ALTERNATE, ce paramètre détermine
quel canal produit le premier
son signal de retard.
L→R: produit d’abord le signal
de retard du canal gauche.
R→L: produit d’abord le signal
de retard du canal droit.
* Ce paramètre est ignoré en
mode MONO.
Feedback
–98~+98 %
Règle la quantité de signal
d’effet réinjecté dans l’effet
Delay. Des valeurs négatives
inversent la phase.
Low Damp Freq 50–4000 Hz
Règle la fréquence au-dessous
de laquelle le signal réinjecté
dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la bande du
grave du signal de retard plus
rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de
l’effet Delay.
Low Damp
–36~0 dB
Intensité de Low Damp
Gain
Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord les
aigus, produisant un son de
Delay plus naturel.
Hi Damp Gain –36~0 dB
Intensité de High Damp
Balance
DRY100:0WET– Balance entre le signal direct
DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET)
Ps Low Freq
50–4000 Hz
Fréquence centrale du grave
Ps Low Gain
–15~+15 dB
Gain du grave
154
Valeur
MONO, STEREO, ALTERNATE
Paramètre
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
Valeur
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
Description
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
12: Multi Tap Delay
Cet effet a cinq retards. Chaque retard peut être réglé sur une valeur
de note en rapport avec le tempo choisi. Vous pouvez en outre régler
la position stéréo et le niveau de chaque son retardé.
Delay 1
L
Delay 2
Multi Tap Delay
R
Delay 3
2-Band
EQ
Delay 4
Delay 5
Paramètre
Delay 1–5
Valeur
Description
0–1300 ms, note Règle le retard avant que le
signal de chaque Delay (1/2/3/
4/5) ne soit audible.
Fbk Dly Time
0–1300 ms, note Règle le retard du signal
réinjecté.
Feedback #1
–98~+98 %
Règle la quantité de signal
d’effet réinjecté dans l’effet
Delay. Des valeurs négatives
inversent la phase.
Delay 1–5 Level 0–127
Règle le niveau de chaque son
retardé (Delay 1/2/3/4/5).
Delay 1–5 Pan
L63–63R
Règle la position stéréo de chaque son retardé (Delay 1/2/3/
4/5).
Low Damp Freq 50–4000 Hz
Règle la fréquence au-dessous
de laquelle le signal réinjecté
dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la bande du
grave du signal de retard plus
rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de
l’effet Delay.
Low Damp
–36~0 dB
Intensité de Low Damp
Gain
Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord les
aigus, produisant un son de
Delay plus naturel.
Hi Damp Gain –36~0 dB
Intensité de High Damp
Ps Low Freq
50–4000 Hz
Fréquence centrale du grave
Ps Low Gain
–15~+15 dB
Gain du grave
Ps Hi Freq
2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu
Ps Hi Gain
–15~+15 dB
Gain de l’aigu
Liste des effets
13: Reverse Delay
14: Vocal Echo
Produit une copie inversée du signal d’entrée comme signal de
Delay.
Cet effet recrée l’écho typique utilisé pour le karaoké.
L
LPF
R
Reverse
Delay
Paramètre
Threshold
Valeur
0–127
Rvs Dly Time
0–650 ms, note
Rvs Feedback
–98~+98 %
Low Damp Freq 50–4000 Hz
Low Damp
Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Balance
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
–36~0 dB
2000–20000 Hz
2-Band
EQ
Description
Règle le seuil à partir duquel
l’effet Delay est appliqué.
Règle le retard avant que le
signal de Delay ne soit audible.
Règle la quantité de signal de
Delay inverse réinjecté dans
l’effet Delay. Des valeurs négatives inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessous
de laquelle le signal réinjecté
dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la bande du
grave du signal de retard plus
rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de
l’effet Delay.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord les
aigus, produisant un son de
Delay plus naturel.
–36~0 dB
Intensité de High Damp
DRY100:0WET– Balance entre le signal direct
DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET)
50–4000 Hz
Fréquence centrale du grave
–15~+15 dB
Gain du grave
2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu
–15~+15 dB
Gain de l’aigu
2-Band
EQ
R
Paramètre
Delay Time #1
Valeur
0–650 ms, note
Pre LPF Freq
500–15000 Hz,
THRU
Mod Rate
Mod Depth
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Diffusion
0–100
Feedback #2
–98~+98 %
Hi Damp Freq
500–15000 Hz,
THRU
Echo Level #3
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
0–127
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
Description
Règle le retard avant que le
signal de Delay ne soit audible.
Règle la fréquence de coupure
du filtre (THRU: aucun filtre
n’est actif)
Règle la fréquence de modulation de l’effet.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet.
Règle la dispersion spatiale du
son de Delay.
Règle la quantité de signal
d’effet réinjecté dans l’effet
Delay. Des valeurs négatives
inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord les
aigus, produisant un son de
Delay plus naturel.
Niveau du signal d’écho
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Appendices
L
ECHO
155
Liste des effets
15: Band Pass Delay
Delay Pan Type
Cet effet comporte cinq Delays dotés d’un filtre passe-bande (produisant uniquement une plage de fréquence donnée). Le Delay est
précédé d’un Phaser. Un Phaser ajoute un son déphasé par rapport
au son original et produit ainsi une modulation du son dans le
temps.
L
Phaser
Delay
R
1
2
3
4
5
Valeurs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Dly 1
L63
L63
L63
32R
63R
L32
0
0
0
63R
Dly 2
L32
32R
63R
L32
0
32R
63R
63R
32R
32R
Dly 3
0
L32
L32
L63
L63
L63
L63
L32
L32
0
Dly 4
32R
63R
32R
0
L32
63R
32R
32R
63R
L32
Dly 5
63R
0
0
63R
32R
0
L32
L63
L63
L63
16: Analog Delay→Chorus
1
2
3
4
5
Cet effet recrée le son du BOSS CE-1 Chorus Ensemble. Pour simuler
le type d’effet utilisé à l’époque, un Delay de type analogique a été
inséré ici en série devant le Chorus.
BPF 1
BPF 2
BPF 3
BPF 4
L
BPF 5
R
Paramètre
Phaser Manual
Valeur
0–127
Phaser Rate
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
0–127
Phaser Depth
Phaser Resonance
Phaser Mix
Level
0–127
Delay Time
0–1300 ms, note
Fbk Dly Time
0–1300 ms, note
Dly Time Dev
0–1300 ms, note
Delay Level
0–127
Delay Feedback –98~+98 %
#1
Delay Pan Type 1–10
BPF 1–5 Freq
50–20000 Hz
BPF 1/2 Q
BPF 3/4/5 Q
0.3–24.0
Balance #2
DRY100:0WET–
DRY0:100WET
156
Description
Règle la fréquence centrale à
laquelle le son est modulé.
Définit la fréquence de modulation.
Règle l’intensité de modulation.
Règle le niveau de réinjection du
Phaser.
Plus cette valeur est élevée et
plus l’effet est prononcé.
Définit le volume du son
déphasé par rapport au signal
original.
Règle le retard avant que le
signal de Delay ne soit audible.
Règle le retard du signal
réinjecté.
Règle la différence entre les
retards de chaque signal de
Delay.
Règle le niveau de chaque son
retardé.
Règle la quantité de signal
d’effet réinjecté dans l’effet
Delay. Des valeurs négatives
inversent la phase.
Règle la position stéréo de chaque son retardé.
Vous disposez de dix combinaisons Pan pour les signaux de
Delay (voyez ci-dessous).
Règle la fréquence centrale de
chaque filtre passe-bande (1–5).
Règle la largeur de bande de sortie de chaque filtre passe-bande
(1–5).
Balance entre le signal direct
(DRY) et le signal d’effet (WET)
Analog
Delay
Paramètre
Valeur
Dly Sw
OFF, ON
Dly Repeat Rate 0–127
#1
Dly Intensity #2 0–127
Dly Level
0–127
Chorus Sw
OFF, ON
Chorus Mode
CHORUS,
VIBRATO
0–127
Chorus Intensity #3
Vibrato Depth
0–127
Vibrato Rate
0–127
Analog
Chorus
Description
Active/coupe le Delay.
Correspond au réglage du
temps de retard d’un effet
Delay.
Correspond au réglage de réinjection d’un effet Delay.
Règle le volume du signal de
Delay.
Active/coupe l’effet Chorus ou
Vibrato.
Choisit le mode: Chorus ou
Vibrato.
Quand “Chorus Mode” est réglé
sur CHORUS, ce paramètre
définit la vitesse du vibrato
(modulation de hauteur).
Quand “Chorus Mode” est réglé
sur VIBRATO, ce paramètre
définit l’intensité du vibrato
(modulation de hauteur).
Quand “Chorus Mode” est réglé
sur VIBRATO, ce paramètre
règle la vitesse du vibrato
(modulation de hauteur).
Liste des effets
Paramètre
Chorus Out
Mode
Valeur
MONO, ST-1,
ST-2
Description
Change le format du signal de
sortie (mono/stéréo).
MONO: le signal de sortie est
mono.
ST-1: le signal de Chorus (produisant une modulation de hauteur de phase inversée entre les
canaux gauche et droit) est
mélangé au signal original. Ce
Chorus produit un son plus
épais et plus diffus dans l’image
spatiale.
ST-2: la sortie du canal gauche
produit uniquement le signal
original et la sortie du canal
droit le signal ondulant de Chorus.
Paramètre
Ps Low Freq
Valeur
50–4000 Hz
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Ps Hi Gain
–15~+15 dB
Description
Fréquence centrale du grave
(Post)
Gain du grave (Post)
Fréquence centrale de l’aigu
(Post)
Gain de l’aigu (Post)
18: Space Chorus
Recrée le son de l’effet d’expression spatiale Roland SDD-320. Il permet d’élargir l’impression d’espace du son.
L
R
Space
Chorus
2-Band
EQ
17: Digital Chorus
L
R
2-Band
EQ
Paramètre
Mode
Chorus/
Flanger
Depth
Valeur
CHORUS,
FLANGER
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Phase
0–180 deg
Pre Low Freq
50–4000 Hz
Pre Low Gain
Pre Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Pre Hi Gain
Pre Dly Time
–15~+15 dB
0–50.0 ms
Feedback
–98~+98 %
Rate #1
Xover LowFreq 50–4000 Hz
Xover Low Gain –36~0 dB
Xover HiFreq
2000–20000 Hz
Xover Hi Gain
–36~0 dB
Modulation
Level
0–127
Paramètre
Mode
Valeur
1, 2, 3, 4, 1+4,
2+4, 3+4
Chorus Level #1
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
0–127
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
2-Band
EQ
Description
Choisit le mode: Chorus ou
Flanger.
Définit le cycle d’ondulations du
Chorus ou du Flanger.
Règle l’intensité de modulation
du Chorus ou du Flanger.
Règle la dispersion spatiale du
son de Chorus ou de Flanger.
Fréquence centrale du grave
(Pre)
Gain du grave (Pre)
Fréquence centrale de l’aigu
(Pre)
Gain de l’aigu (Pre)
Règle le retard avant que le
signal de Chorus ou de Flanger
ne soit audible.
Détermine le niveau du signal
de Chorus ou de Flanger
réinjecté dans l’effet. Des
valeurs négatives inversent la
phase.
Atténue l’effet dans la plage en
dessous de la fréquence spécifiée.
Règle l’intensité d’atténuation
du grave.
Atténue l’effet dans la plage audessus de la fréquence spécifiée.
Règle l’intensité d’atténuation
de l’aigu.
Volume du son de Chorus ou de
Flanger.
Description
Permet de changer de type de
Chorus.
Le SDD-320 original comportait
quatre boutons de mode permettant de changer d’effet. Ce
paramètre reproduit le rôle des
boutons sur l’appareil original.
(“1+4” correspond à l’enfoncement simultané des boutons 1 et
4.)
Volume du signal de Chorus
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Appendices
Il s’agit d’un Chorus ou d’un Flanger stéréo. Vous disposez d’une
égalisation avant (Pre) et après (Post) le Chorus (ou Flanger).
157
Liste des effets
19: Hexa Chorus
20: Analog Flanger
Ce Chorus à 6 étages confère profondeur et dispersion spatiale au
son. (Il produit six couches de Chorus de retards différents.) Vous
disposez d’une égalisation avant (Pre) et après (Post) l’effet.
Cet effet recrée le son du Flanger analogique Roland SBF-325. Il propose trois types de sons de Flanger (ajoutant une résonance métallique au signal original) et un effet de type Chorus.
L
L
R
2-Band
EQ
Hexa
Chorus
Paramètre
Pre Dly Time
Valeur
0–50.0 ms
Pre Dly Dev
0–50.0 ms
Rate #1
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Depth
Depth Deviation
0–127
Pan Deviation
L63–63R
Chorus Level #2 0–127
Pre Low Freq
50–4000 Hz
Pre Low Gain
Pre Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Pre Hi Gain
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
–15~+15 dB
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
158
2-Band
EQ
Description
Règle le retard avant que le
signal de Chorus ne soit audible.
Règle la différence entre le
retard Pre Delay de chaque
signal de Chorus.
Règle la fréquence de modulation
de l’effet Chorus.
Règle l’intensité de modulation
de modulation de l’effet Chorus.
Règle la différence d’intensité de
modulation entre chaque signal
de Chorus.
Règle la différence de position
stéréo entre chaque signal de
Chorus.
0: tous les sons de Chorus sont
placés au centre de l’image.
L20/R20: chaque son de Chorus
est placé à intervalle de 30
degrés par rapport au centre de
l’image.
Volume du signal de Chorus
Fréquence centrale du grave
(Pre)
Gain du grave (Pre)
Fréquence centrale de l’aigu
(Pre)
Gain de l’aigu (Pre)
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
R
Analog
Flanger
Paramètre
Mode
Valeur
FL1, FL2, FL3,
CHO
Rate #1
Depth #2
0.02–5.00 Hz,
note
0–127
Manual
0–127
Feedback #3
0–127
CH-R Mod
Phase
NORM, INV
CH-L Phase
CH-R Phase
NORM, INV
Description
Choisit le type d’effet.
FL1: effet Flanger mono traditionnel
FL2: Flanger stéréo utilisant
l’emplacement du signal source
dans l’image stéréo
FL3: Flanger croisé produisant
un effet plus intense
CHO: effet de Chorus
Règle la vitesse d’ondulation du
son de Flanger.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet Flanger.
Règle la fréquence centrale à
laquelle l’effet Flanger est appliqué.
Règle l’intensité de l’effet Flanger.
* Ce paramètre n’a pas d’effet
quand “Mode” est réglé sur
CHO.
Règle la phase du canal droit.
Ce paramètre est d’habitude
réglé sur NORM (normal). Le
réglage INV inverse la phase de
modulation (montée et descente) du canal droit.
Règle la phase des canaux gauche et droit lorsque le signal
d’origine est mélangé avec le
son de Flanger.
NORM: phase positive (+)
INV: phase négative (–)
Liste des effets
21: BOSS Flanger
22: Step Flanger
Cet effet comprend deux exemplaires du circuit de Flanger équipant
les pédales Flanger de BOSS. Ces circuits sont branchés en parallèle
pour le traitement d’une source stéréo. Cet effet produit une modulation au son métallique typique du signal d’origine.
Le Step Flanger module le son par paliers clairement audibles. Vous
pouvez aussi définir la vitesse de changement de hauteur avec une
valeur de note (à un tempo défini).
L
L
R
Paramètre
Type
Valeur
NORMAL, HIBAND
Manual
0–127
Depth #1
0–127
Rate #2
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Resonance
Phase
0–180 deg
Feedback Mode NORMAL,
CROSS
Feedback
–98~+98 %
Cross Mix Level –100~+100
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
R
Description
Choisit le modèle de Flanger
simulé.
NORMAL: type normal (BOSS
BF-2)
HI-BAND: type High-Band
(BOSS HF-2). HI-BAND augmente la hauteur du son de
Flanger d’une octave par rapport à celle du type NORM.
Règle la fréquence centrale de
l’effet.
Règle l’intensité d’ondulation
du son de Flanger.
Règle la vitesse de modulation
de l’effet Flanger.
Règle l’intensité de l’effet Flanger.
* Si le paramètre “Feedback
Mode” est sur CROSS, ce
réglage est ignoré.
Règle la dispersion spatiale du
son de Flanger.
Définit l’entrée de destination
pour le signal de Flanger
réinjecté.
NORMAL: le signal de Flanger
gauche est réinjecté dans
l’entrée gauche et le signal de
Flanger droit dans l’entrée
droite.
CROSS: le signal de Flanger
gauche est réinjecté dans
l’entrée droite et le signal de
Flanger droit dans l’entrée gauche.
Ce réglage réinjecte le signal de
Flanger de chaque canal dans
l’entrée du canal opposé. Des
valeurs négatives inversent la
phase.
* Ce réglage est ignoré quand le
paramètre “Feedback Mode”
est réglé sur NORMAL.
Ce réglage mélange le signal de
Flanger du canal gauche avec
celui du canal droit. Des valeurs
négatives inversent la phase.
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Step
Flanger
Paramètre
Pre Dly Time
Valeur
0–50.0 ms
Rate #1
Depth
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Feedback
–98~+98 %
Phase
0–180 deg
Step Rate #2
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
Flanger Level
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
2-Band
EQ
Description
Règle le retard avant que le
signal de Flanger ne soit audible.
Règle la fréquence de modulation de l’effet Flanger.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet Flanger.
Détermine la quantité de signal
de Flanger réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives inversent
la phase.
Règle la dispersion spatiale du
son de Flanger.
Règle la fréquence du changement de hauteur.
Volume du signal de Flanger
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Appendices
2-Band
EQ
Flanger
159
Liste des effets
23: Analog Phaser
24: Digital Phaser
Cet effet comporte deux Phasers de type analogique, agencés en
parallèle. Il permet un traitement stéréo. Le signal d’effet (cycliquement en phase et déphasé) est ajouté au signal original, produisant la
modulation typique des Phasers.
Un Phaser ajoute un son déphasé par rapport au son original et produit ainsi une modulation du son dans le temps.
L
L
R
Paramètre
Shift Mode
Phaser
Analog
Phaser
Valeur
4STAGE,
8STAGE
Level
R
Description
Définit le nombre d’étages du
circuit de déphasage: quatre
(4STAG) ou huit (8STAGE).
Le réglage “8STAGE” (8 étages)
augmente le nombre de fréquences où le son est annulé, produisant un effet plus découpé.
Paramètre
Shift Mode
4 stage
Valeur
4STAGE,
8STAGE
Level
2-Band
EQ
Description
Définit le nombre d’étages du
circuit de déphasage: quatre
(4STAG) ou huit (8STAGE).
Le réglage “8STAGE” (8 étages)
augmente le nombre de fréquences où le son est annulé, produisant un effet plus découpé.
4 stage
Freq.
Freq.
Level
8 stage
Level
8 stage
Freq.
Center Freq #1
Resonance
LFO 1/2 Rate
0–127
0–127
0.02–5.00 Hz,
note
LFO 1/2 Depth 0–127
LFO 1/2 Phase NORM, INV
160
Règle la fréquence centrale à
laquelle l’effet Phaser est appliqué.
Quand vous augmentez cette
valeur, le Phaser affecte les fréquences plus élevées.
Quantité de réinjection
Augmentez cette valeur pour
produire un effet plus caractéristique.
Règle la vitesse de modulation
de l’effet.
Règle l’intensité de modulation.
Règle la phase du signal modulé
gauche et droit.
NORM: la phase est identique
pour les canaux gauche et droit.
INV: les canaux gauche et droit
ont une phase opposée.
Freq.
Manual
0–127
Rate #1
Depth #2
Phase
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
NORM, INV
Resonance
0–127
Mix Level
0–127
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
Règle la fréquence centrale à
laquelle le son est modulé.
Définit la fréquence de modulation.
Règle l’intensité de modulation.
Règle la phase du signal modulé
gauche et droit.
NORM: la phase est identique
pour les canaux gauche et droit.
INV: les canaux gauche et droit
ont une phase opposée.
Règle le niveau de réinjection du
Phaser.
Des valeurs élevées produisent
un caractère plus marqué.
Définit le volume du son
déphasé par rapport au signal
original.
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Liste des effets
25: Rotary
26: Tremolo/Auto Pan
L’effet Rotary simule le son de haut-parleurs rotatifs souvent utilisés
avec des orgues électriques classiques. Comme vous pouvez régler
séparément le mouvement des rotors de l’aigu et du grave, vous êtes
en mesure de simuler les caractéristiques propres à ces haut-parleurs
avec précision. Effet idéal pour les Patches d’orgue électrique.
Il s’agit d’un effet Tremolo ou Auto Pan stéréo. L’effet Tremolo
module cycliquement le volume et produit ainsi un trémolo. Auto
Pan module cycliquement l’emplacement du signal dans l’image stéréo.
L
Rotary
2-Band
EQ
L
R
Tremolo/
Auto Pan
2-Band
EQ
R
Low Slow Rate
Low Fast Rate
Low Acceleration
Valeur
SLOW, FAST
0.05–10.0 Hz,
note
0.05–10.0 Hz,
note
0–15
Low Level
Hi Slow Rate
0–127
0.05–10.0 Hz,
note
Hi Fast Rate
0.05–10.0 Hz,
note
Hi Acceleration 0–15
Hi Level
Separation #1
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
0–127
0–127
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
Description
Change simultanément la
vitesse de rotation des rotors du
grave et de l’aigu.
SLOW: ralentit la vitesse en
fonction du paramètre “Slow
Rate”.
FAST: accélère la vitesse en
fonction du paramètre “Fast
Rate”.
Vitesse lente (SLOW) du rotor
du grave (Low)
Vitesse rapide (FAST) du rotor
du grave (Low)
Détermine le temps qu’il faut au
rotor du grave pour atteindre la
nouvelle vitesse lorsque vous
alternez entre les vitesses lente
et rapide.
Volume du rotor du grave
Vitesse lente (SLOW) du rotor
de l’aigu
Vitesse rapide (FAST) du rotor
de l’aigu
Détermine le temps qu’il faut au
rotor de l’aigu pour atteindre la
nouvelle vitesse lorsque vous
alternez entre les vitesses lente
et rapide.
Volume du rotor de l’aigu
Dispersion du son
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Paramètre
Mode
Waveform
Valeur
TREMOLO,
AUTO PAN
TRI, SAWUP,
SAWDN, SQR,
SIN
SAWUP
Rate #1
Depth #2
Balance
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
DRY100:0WET–
DRY0:100WET
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
Description
Choix du type d’effet: Tremolo
ou Auto Pan.
Spécifie le type de modulation.
TRI: onde triangulaire
SAWUP/SAWDN: onde en
dents de scie
SQR: onde carrée
SIN: sinusoïde
SAWDN
Fréquence de modulation
Intensité de modulation
Balance entre le signal direct
(DRY) et le signal d’effet (WET)
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Appendices
Paramètre
Speed
161
Liste des effets
27: Stereo Pitch Shifter
Cet effet comporte deux Pitch Shifters agencés en parallèle. Il permet
un traitement stéréo. Cet effet peut décaler la hauteur du signal
d’entrée jusqu’à une octave vers le haut ou vers le bas.
28: OD/DS→Cho/Flg (Overdrive/
Distortion→Chorus/Flanger)
Cet effet relie soit un Overdrive ou une distorsion avec un Chorus ou
un Flanger.
L
L
A
Stereo Pitch Shifter
B
2-Band
EQ
R
Paramètre
Input Mode
Grade
Valeur
MONO, STEREO
1–5
Coarse Pitch A/ –12~+12 demiB #1/#2
tons
Fine Pitch A/B
–100~+100 cent
Pre Delay A/B
0–500 ms
Level A/B
0–127
Pan A/B
L63–63R
Direct Level
Feedback #3
0–127
–98~+98 %
Low Damp Freq 50–4000 Hz
Low Damp
Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
162
–36~0 dB
2000–20000 Hz
–36~0 dB
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
Description
Choisit le type de source
d’entrée: mono ou stéréo.
Définit la qualité du son d’effet.
Plus cette valeur est élevée et
plus l’effet produit est naturel.
Toutefois, le retard de l’effet
augmente en conséquence.
Règle le décalage de hauteur (du
Pitch Shifter A ou B) en demitons.
Règle le décalage de hauteur par
pas de 2 cents (1 cent = 1/100e
de demi-ton) du Pitch Shifter A
ou B.
Règle le retard avant que le
signal du Pitch Shifter A ou B ne
soit audible.
Volume du signal de Pitch Shifter A ou B.
Position stéréo du signal de
Pitch Shifter A ou B.
Niveau du signal direct.
Règle la quantité de signal de
Pitch Shifter réinjecté dans
l’effet. Des valeurs négatives
inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessous
de laquelle le signal réinjecté
dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la bande du
grave du signal de Pitch Shifter
plus rapidement que les autres
bandes.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord
l’aigu.
Intensité de High Damp
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Overdrive/
Distortion
Chorus/
Flanger
2-Band
EQ
R
Paramètre
Distortion
Mode
Drive #1
Amp Sim Sw
Valeur
OD, DS
Amp Type
SMALL,
BUILT-IN, 2STACK, 3STACK
0–127
OFF, ON
Distortion Level 0–127
Mod Mode
Mod Depth
CHORUS,
FLANGER
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Mod Phase
0–180 deg
Mod Pre Delay
0–50.0 ms
Mod Feedback
–98~+98 %
Mod Rate #2
Xover LowFreq 50–4000 Hz
Xover Low Gain –36~0 dB
Xover HiFreq
2000–20000 Hz
Xover Hi Gain
–36~0 dB
Mod Level
0–127
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
Description
Choix du type d’effet: Overdrive
(OD) ou Distorsion (DS).
Intensité de la distorsion
Active/coupe le simulateur
d’ampli.
Type d’ampli de guitare
SMALL: petit ampli
BUILT-IN: ampli intégré
2-STACK: tour d’ampli à 2
enceintes
3-STACK: tour d’ampli à 3
enceintes
Volume du signal d’overdrive
ou de distorsion.
Choix du type d’effet: Chorus
ou Flanger.
Règle la vitesse de modulation
du Chorus ou du Flanger.
Règle l’intensité de modulation
du Chorus ou du Flanger.
Définit la dispersion du son de
Chorus ou de Flanger.
Règle le retard avant que le
signal de Chorus ou de Flanger
ne soit audible.
Détermine la quantité de signal
de Chorus ou de Flanger
réinjecté dans l’effet. Des
valeurs négatives inversent la
phase.
Atténue l’effet dans la plage en
dessous de la fréquence spécifiée.
Règle l’intensité d’atténuation
du grave.
Atténue l’effet dans la plage audessus de la fréquence spécifiée.
Règle l’intensité d’atténuation
de l’aigu.
Volume du son de Chorus ou de
Flanger.
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Liste des effets
29: OD/DS→Delay
(Overdrive/Distortion→Delay)
30: Cho/Flg→Delay
(Chorus/Flanger→Delay)
Cet effet relie en série un Overdrive ou une distorsion avec un Delay.
Cet effet relie en série un Chorus ou un Flanger avec un Delay.
L
Delay
2-Band
EQ
R
R
Paramètre
Distortion
Mode
Drive #1
Amp Sim Sw
L
Valeur
OD, DS
Description
Choix du type d’effet: Overdrive
(OD) ou Distorsion (DS).
0–127
Intensité de la distorsion
OFF, ON
Active/coupe le simulateur
d’ampli.
Amp Type
SMALL,
Type d’ampli de guitare
BUILT-IN, 2SMALL: petit ampli
STACK, 3BUILT-IN: ampli intégré
STACK
2-STACK: tour d’ampli à 2
enceintes
3-STACK: tour d’ampli à 3
enceintes
Distortion Level 0–127
Volume du signal d’overdrive
ou de distorsion.
Delay Time
0–1300 ms, note Règle le retard avant que le
signal de Delay ne soit audible.
Delay Feedback –98~+98 %
Détermine la quantité de signal
#2
d’effet réinjecté dans l’effet
Delay. Des valeurs négatives
inversent la phase.
Low Damp Freq 50–4000 Hz
Règle la fréquence au-dessous
de laquelle le signal réinjecté
dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la bande du
grave du signal de retard plus
rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de
l’effet Delay.
Low Damp
–36~0 dB
Intensité de Low Damp
Gain
Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord les
aigus, produisant un son de
Delay plus naturel.
Hi Damp Gain –36~0 dB
Intensité de High Damp
Delay Level
0–127
Niveau du signal de Delay.
Ps Low Freq
50–4000 Hz
Fréquence centrale du grave
Ps Low Gain
–15~+15 dB
Gain du grave
Ps Hi Freq
2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu
Ps Hi Gain
–15~+15 dB
Gain de l’aigu
Chorus/
Flanger
Paramètre
Mod Mode
Mod Rate #1
Mod Depth
Mod Phase
Mod Pre Delay
Mod Feedback
Xover LowFreq
Xover Low Gain
Xover HiFreq
Xover Hi Gain
Mod Level
Delay Time
Delay Feedback
Low Damp Freq
Low Damp
Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Delay Level
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Delay
2-Band
EQ
Valeur
CHORUS,
FLANGER
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Description
Choix du type d’effet: Chorus
ou Flanger.
Règle la vitesse de modulation
du Chorus ou du Flanger.
Règle l’intensité de modulation
du Chorus ou du Flanger.
0–180 deg
Définit la dispersion du son de
Chorus ou de Flanger.
0–50.0 ms
Règle le retard avant que le
signal de Chorus ou de Flanger
ne soit audible.
–98~+98 %
Détermine la quantité de signal
de Chorus ou de Flanger
réinjecté dans l’effet. Des
valeurs négatives inversent la
phase.
50–4000 Hz
Atténue l’effet dans la plage en
dessous de la fréquence spécifiée.
–36~0 dB
Règle l’intensité d’atténuation
du grave.
2000–20000 Hz Atténue l’effet dans la plage audessus de la fréquence spécifiée.
–36~0 dB
Règle l’intensité d’atténuation
de l’aigu.
0–127
Volume du son de Chorus ou de
Flanger.
0–1300 ms, note Règle le retard avant que le
signal de Delay ne soit audible.
–98~+98 %
Détermine la quantité de signal
de Delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives inversent
la phase.
50–4000 Hz
Règle la fréquence au-dessous
de laquelle le signal réinjecté
dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la bande du
grave du signal de retard plus
rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de
l’effet Delay.
–36~0 dB
Intensité de Low Damp
2000–20000 Hz
–36~0 dB
0–127
50–4000 Hz
–15~+15 dB
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord les
aigus, produisant un son de
Delay plus naturel.
Intensité de High Damp
Niveau du signal de Delay.
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
163
Appendices
Overdrive/
Distortion
Liste des effets
Paramètre
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
Valeur
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
Description
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
31: Enh→Cho/Flg
(Enhancer→Chorus/Flanger)
Cet effet relie en série un Enhancer et un Chorus ou un Flanger.
L
Chorus/
Flanger
Enhancer
R
Paramètre
Enhan Sens #1
Enhan Frequency
Valeur
0–127
0–127
Enhan Mix
Level
Enhan Level
Mod Mode
0–127
Mod Depth
0–127
CHORUS,
FLANGER
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Mod Phase
0–180 deg
Mod Pre Delay
0–50.0 ms
Mod Feedback
–98~+98 %
Mod Rate #2
Xover LowFreq 50–4000 Hz
Xover Low Gain –36~0 dB
Xover HiFreq
2000–20000 Hz
Xover Hi Gain
–36~0 dB
Mod Level
0–127
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
50–4000 Hz
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
164
2-Band
EQ
Description
Sensibilité de l’effet Enhancer
Règle le seuil inférieur des fréquences auxquelles l’effet
Enhancer est appliqué.
Niveau des harmoniques générées par l’Enhancer
Niveau du signal d’Enhancer
Choix du type d’effet: Chorus
ou Flanger.
Règle la vitesse de modulation
du Chorus ou du Flanger.
Règle l’intensité de modulation
du Chorus ou du Flanger.
Définit la dispersion du son de
Chorus ou de Flanger.
Règle le retard avant que le
signal de Chorus ou de Flanger
ne soit audible.
Détermine la quantité de signal
de Chorus ou de Flanger
réinjecté dans l’effet. Des
valeurs négatives inversent la
phase.
Atténue l’effet dans la plage en
dessous de la fréquence spécifiée.
Règle l’intensité d’atténuation
du grave.
Atténue l’effet dans la plage audessus de la fréquence spécifiée.
Règle l’intensité d’atténuation
de l’aigu.
Volume du son de Chorus ou de
Flanger.
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
32: Enh→Delay (Enhancer→Delay)
Enhancer et Delay branchés en série.
L
Enhancer
Delay
R
Paramètre
Enhan Sens #1
Enhan Frequency
Valeur
0–127
0–127
2-Band
EQ
Description
Sensibilité de l’effet Enhancer
Règle le seuil inférieur des fréquences auxquelles l’effet
Enhancer est appliqué.
Enhan Mix
0–127
Niveau des harmoniques généLevel
rées par l’Enhancer
Enhan Level
0–127
Niveau du signal d’Enhancer
Delay Time
0–1300 ms, note Règle le retard avant que le
signal de Delay ne soit audible.
Delay Feedback –98~+98 %
Détermine la quantité de signal
#2
d’effet réinjecté dans l’effet
Delay. Des valeurs négatives
inversent la phase.
Low Damp Freq 50–4000 Hz
Règle la fréquence au-dessous
de laquelle le signal réinjecté
dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la bande du
grave du signal de retard plus
rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de
l’effet Delay.
Low Damp
–36~0 dB
Intensité de Low Damp
Gain
Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord les
aigus, produisant un son de
Delay plus naturel.
Hi Damp Gain –36~0 dB
Intensité de High Damp
Delay Level
0–127
Niveau du signal de Delay.
Ps Low Freq
50–4000 Hz
Fréquence centrale du grave
Ps Low Gain
–15~+15 dB
Gain du grave
Ps Hi Freq
2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu
Ps Hi Gain
–15~+15 dB
Gain de l’aigu
Liste des effets
Cet effet combine un Limiter/De-esser, un Enhancer, un égaliseur à
3 bandes et un Delay branchés en série.
Un Limiter prévient la distorsion en évitant que les signaux n’atteignent un niveau trop élevé.
Un De-esser coupe les sons sibilants de la voix humaine afin d’adoucir le son.
L
Limitter/
De-esser
Enhancer
3-Band
EQ
Delay
Paramètre
Valeur
Low Damp Freq 50–4000 Hz
Low Damp
Gain
Hi Damp Freq
–36~0 dB
Hi Damp Gain
Delay Level
–36~0 dB
0–127
2000–20000 Hz
R
Paramètre
Limtr Mode
Valeur
LIMITER, DEESSER
Description
Définit le mode de l’effet: Limiter ou De-esser.
* Quand le mode DE-ESSER est
choisi, le paramètre Limtr
xxxxx est ignoré. Si le mode
LIMITER est choisi, le
paramètre DE xxxxx est
ignoré.
Limtr Thres–60~0 dB
Règle le niveau seuil (Threshold
hold) auquel le Limiter est actif.
Limtr Release
0–127
Règle l’intervalle entre la chute
#1
du niveau du signal en dessous
du seuil du Limiter et la coupure
de l’effet.
Limtr Gain
–60~+12 dB
Règle le gain du signal franchissant le Limiter.
DE Sens
0–127
Règle la sensibilité par rapport
au volume d’entrée, déterminant la manière dont l’effet est
appliqué.
DE Frequency
1000–10000 Hz Règle la fréquence à laquelle
l’effet De-esser est appliqué.
Enhan Sens
0–127
Sensibilité de l’effet Enhancer
Enhan Fre0–127
Règle le seuil inférieur des fréquency
quences auxquelles l’effet
Enhancer est appliqué.
Enhan Mix
0–127
Niveau des harmoniques généLevel
rées par l’Enhancer
Enhan Level
0–127
Niveau du signal d’Enhancer
EQ Low Freq
50–4000 Hz
Fréquence centrale du grave
EQ Low Gain
–15~+15 dB
Gain du grave
EQ Mid Freq
50–20000 Hz
Fréquence centrale du médium
EQ Mid Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0, Largeur de bande du médium
4.0, 8.0
Une valeur Q plus élevée rétrécit
la bande touchée par l’effet.
EQ Mid Gain
–15~+15 dB
Gain du médium
EQ Hi Freq
2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu
EQ Hi Gain
–15~+15 dB
Gain de l’aigu
Delay Time
0–1300 ms, note Règle le retard avant que le
signal de Delay ne soit audible.
Delay Feedback –98~+98 %
Détermine la quantité de signal
d’effet réinjecté dans l’effet
Delay. Des valeurs négatives
inversent la phase.
Description
Règle la fréquence au-dessous
de laquelle le signal réinjecté
dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la bande du
grave du signal de retard plus
rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de
l’effet Delay.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord les
aigus, produisant un son de
Delay plus naturel.
Intensité de High Damp
Niveau du signal de Delay.
34: Guitar Multi
Guitar Multi relie en série un Comp/Limiter, un effet Overdrive ou
Distortion, un Chorus ou un Flanger et un Delay.
L
Comp/
Limiter
Overdrive/
Distortion
Chorus/
Flanger
R
Delay
Paramètre
Comp Sw
Valeur
OFF, ON
Comp Threshold
–60~0 dB
Comp Attack
0–127
Comp Release
0–127
Comp Ratio
1.5:1, 2:1, 4:1,
100:1
–60~+12 dB
OFF, ON
Comp Gain
Distortion Sw
Distortion
Mode
Drive
Amp Sim Sw
OD, DS
0–127
OFF, ON
Description
Active/coupe le compresseur/
limiteur.
Détermine le seuil (niveau)
auquel la compression commence.
Règle l’intervalle entre le
dépassement du seuil et le début
de l’effet de compression.
Détermine l’intervalle entre le
moment où le volume descend
sous le niveau seuil et la coupure du compresseur.
Règle le rapport de compression
“source sonore:signal de sortie”.
Règle le niveau de sortie.
Active/coupe l’effet Overdrive
(OD) ou Distortion (DS).
Choix du type d’effet: Overdrive
(OD) ou Distortion (DS).
Intensité de la distorsion
Active/coupe le simulateur
d’ampli.
165
Appendices
33: Vocal Multi
Liste des effets
Paramètre
Amp Type
Valeur
SMALL,
BUILT-IN, 2STACK, 3STACK
Description
Type d’ampli de guitare
SMALL: petit ampli
BUILT-IN: ampli intégré
2-STACK: tour d’ampli à 2
enceintes
3-STACK: tour d’ampli à 3
enceintes
Distortion Level 0–127
Volume du signal d’overdrive
ou de distorsion.
Mod Mode
CHORUS,
Choix du type d’effet: Chorus
FLANGER
ou Flanger.
Mod Rate
0.05–10.0 Hz,
Règle la vitesse de modulation
note
du Chorus ou du Flanger.
Mod Depth
0–127
Règle l’intensité de modulation
du Chorus ou du Flanger.
Mod Phase
0–180 deg
Règle la dispersion du son de
Chorus ou de Flanger.
Mod Pre Delay 0–50.0 ms
Règle le retard avant que le
signal de Chorus ou de Flanger
ne soit audible.
Mod Feedback –98~+98 %
Détermine la quantité du signal
de Chorus ou de Flanger
réinjecté dans l’effet. Des
valeurs négatives inversent la
phase.
Mod XoverLPF 500–15000 Hz, Fréquence de coupure du filtre
THRU
passe-bas (THRU: aucun filtre
n’est utilisé.)
Mod XoverHPF THRU, 50–800 Fréquence de coupure du filtre
Hz
passe-haut. (THRU: aucun filtre
n’est utilisé.)
Mod Level
0–127
Volume du son de Chorus ou de
Flanger.
Delay Time
0–1300 ms, note Règle le retard avant que le
signal de Delay ne soit audible.
Delay Feedback –98~+98 %
Détermine le niveau du signal
d’effet réinjecté dans l’effet
Delay. Des valeurs négatives
inversent la phase.
Hi Damp Freq 500–15000 Hz, Règle la fréquence au-dessus de
THRU
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord les
aigus, produisant un son de
Delay plus naturel.
Delay Level
0–127
Niveau du signal de Delay.
35: Bass Multi
Bass Multi branche en série un Comp/Limiter, un effet Overdrive ou
Distortion, un égaliseur à 3 bandes et un Chorus ou un Flanger.
Comme son nom l’indique, cet algorithme est un multi-effet pour
basse.
L
Comp/
Limiter
3-Band
EQ
Chorus/
Flanger
R
Paramètre
Comp Sw
Valeur
OFF, ON
Comp Threshold #1
–60~0 dB
Comp Attack
0–127
Comp Release
0–127
Comp Ratio
1.5:1, 2:1, 4:1,
100:1
–60~+12 dB
OFF, ON
Comp Gain
Distortion Sw
Distortion
Mode
Drive
Amp Sim Sw
OD, DS
Amp Type
SMALL,
BUILT-IN, 2STACK, 3STACK
0–127
OFF, ON
Distortion Level 0–127
EQ Low Freq
EQ Low Gain
EQ Mid Freq
EQ Mid Q
50–4000 Hz
–15~+15 dB
50–20000 Hz
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
EQ Mid Gain
EQ Hi Freq
EQ Hi Gain
Mod Mode
Mod Depth
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
–15~+15 dB
CHORUS,
FLANGER
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Mod Phase
0–180 deg
Mod Pre Delay
0–50.0 ms
Mod Rate
166
Overdrive/
Distortion
Description
Active/coupe le compresseur/
limiteur.
Détermine le seuil (niveau)
auquel la compression commence.
Règle l’intervalle entre le
dépassement du seuil et le début
de l’effet de compression.
Détermine l’intervalle entre le
moment où le volume descend
sous le niveau seuil et la coupure du compresseur.
Règle le rapport de compression
“source sonore:signal de sortie”.
Détermine le niveau de sortie.
Active/coupe l’effet Overdrive
(OD) ou Distortion (DS).
Choix du type d’effet: Overdrive
(OD) ou Distortion (DS).
Intensité de la distorsion
Active/coupe le simulateur
d’ampli.
Type d’ampli de guitare
SMALL: petit ampli
BUILT-IN: ampli intégré
2-STACK: tour d’ampli à 2
enceintes
3-STACK: tour d’ampli à 3
enceintes
Volume du signal d’overdrive
ou de distorsion.
Fréquence centrale du grave
Gain du grave
Fréquence centrale du médium
Largeur de bande du médium
Une valeur Q plus élevée rétrécit
la bande touchée par l’effet.
Gain du médium
Fréquence centrale de l’aigu
Gain de l’aigu
Choix du type d’effet: Chorus
ou Flanger.
Règle la vitesse de modulation
du Chorus ou du Flanger.
Règle l’intensité de modulation
du Chorus ou du Flanger.
Définit la dispersion du son de
Chorus ou de Flanger.
Règle le retard avant que le
signal de Chorus ou de Flanger
ne soit audible.
Liste des effets
Mod XoverLPF
Valeur
–98~+98 %
500–15000 Hz,
THRU
Mod XoverHPF THRU, 50–800
Hz
Mod Level
0–127
Description
Détermine le niveau du signal
de Chorus ou de Flanger
réinjecté dans l’effet. Des
valeurs négatives inversent la
phase.
Fréquence de coupure du filtre
passe-bas (THRU: aucun filtre
n’est utilisé).
Fréquence de coupure du filtre
passe-haut (THRU: aucun filtre
n’est utilisé).
Volume du son de Chorus ou de
Flanger.
Paramètre
Mod Pre Delay
Valeur
0–50.0 ms
Mod Feedback
–98~+98 %
Mod XoverLPF
500–15000 Hz,
THRU
Mod XoverHPF THRU, 50–800
Hz
36: Rhodes Multi
Mod Level
0–127
Relie en série un Enhancer, un Phaser, un Chorus ou un Flanger et
un Tremolo ou un Auto-pan. Effet idéal pour le piano électrique.
Trem/Pan Sw
OFF, ON
Trem Mode
TREMOLO,
AUTO PAN
TRI, SAWUP,
SAWDN, SQR,
SIN
L
Trem Waveform
Enhancer
Phaser
R
SAWUP
Chorus/
Flanger
Tremolo/
Auto Pan
Trem Rate
Trem Depth
Paramètre
Enhan Sw
Enhan Sens
Enhan Frequency
Valeur
OFF, ON
0–127
0–127
Enhan Mix
Level
Enhan Level
Phaser Manual
0–127
Phaser Rate
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
0–127
Phaser Depth
Phaser Resonance
0–127
0–127
Phaser Mix
Level
0–127
Mod Mode
Mod Depth
CHORUS,
FLANGER
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Mod Phase
0–180 deg
Mod Rate
0.05–10.0 Hz,
note
0–127
Description
Règle le retard avant que le
signal de Chorus ou de Flanger
ne soit audible.
Détermine le niveau du signal
de Chorus ou de Flanger
réinjecté dans l’effet. Des
valeurs négatives inversent la
phase.
Fréquence de coupure du filtre
passe-bas (THRU: aucun filtre
n’est utilisé).
Fréquence de coupure du filtre
passe-haut (THRU: aucun filtre
n’est utilisé).
Volume du son de Chorus ou de
Flanger.
Active/coupe l’effet Tremolo ou
Auto Pan.
Choix du type d’effet: Tremolo
ou Auto Pan.
Choix du type de modulation.
TRI: onde triangulaire
SAWUP/SAWDN: onde en
dents de scie
SQR: onde carrée
SIN: sinusoïde
SAWDN
Fréquence de modulation
Intensité de modulation
Description
Active/coupe l’effet Enhancer.
Sensibilité de l’effet Enhancer
Règle le seuil inférieur des fréquences auxquelles l’effet
Enhancer est appliqué.
Niveau des harmoniques générées par l’Enhancer
Niveau du signal d’Enhancer
Règle la fréquence centrale à
laquelle le son est modulé.
Règle la fréquence de modulation.
Règle l’intensité de modulation.
Règle le niveau de réinjection du
Phaser.
Des valeurs élevées produisent
un caractère plus marqué.
Définit le volume du son
déphasé par rapport au signal
original.
Choix du type d’effet: Chorus
ou Flanger.
Règle la vitesse de modulation
du Chorus ou du Flanger.
Règle l’intensité de modulation
du Chorus ou du Flanger.
Règle la dispersion du son de
Chorus ou de Flanger.
Appendices
Paramètre
Mod Feedback
167
Liste des effets
37: Keyboard Multi
Relie en série un modulateur en anneau (Ring Modulator), un égaliseur à 3 bandes, un Pitch Shifter, un Phaser et un Delay.
Ring Modulator module le signal d’entrée avec un oscillateur
interne, produisant des sons évoquant une cloche.
L
R
Ring
Modulator
3-Band
EQ
Phaser
Paramètre
Ring Freq
Low Damp Freq 50–4000 Hz
Pitch
Shifter
Low Damp
Gain
Hi Damp Freq
–36~0 dB
Hi Damp Gain
Delay Level
–36~0 dB
0–127
2000–20000 Hz
Delay
Description
Fréquence à laquelle la modulation est appliquée
Ring Balance #1 DRY100:0WET– Balance entre le signal direct
DRY0:100WET (DRY) et le signal traité par le
modulateur en anneau (WET)
EQ Low Freq
50–4000 Hz
Fréquence centrale du grave
EQ Low Gain
–15~+15 dB
Gain du grave
EQ Mid Freq
50–20000 Hz
Fréquence centrale du médium
EQ Mid Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0, Largeur de bande du médium
4.0, 8.0
Une valeur Q plus élevée rétrécit
la bande touchée par l’effet.
EQ Mid Gain
–15~+15 dB
Gain du médium
EQ Hi Freq
2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu
EQ Hi Gain
–15~+15 dB
Gain de l’aigu
PS Grade
1–5
Définit la qualité du son d’effet.
Plus cette valeur est élevée et
plus l’effet produit est naturel.
Toutefois, le retard de l’effet
augmente en conséquence.
PS Coarse
–12~+12 demi- Règle le décalage de hauteur pas
tons
de demi-tons.
PS Fine
–100~+100 cent Règle le décalage de hauteur par
pas de 2 cents (1 cent = 1/100e
de demi-ton).
PS Balance
DRY100:0WET– Balance entre le signal direct
DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET)
Phaser Manual 0–127
Règle la fréquence centrale à
laquelle le son est modulé.
Phaser Rate
0.05–10.0 Hz,
Définit la fréquence de modulanote
tion.
Phaser Depth
0–127
Règle l’intensité de modulation.
Phaser
0–127
Règle le niveau de réinjection du
Resonance
Phaser.
Des valeurs élevées produisent
un caractère plus marqué.
Phaser Mix
0–127
Définit le volume du son
Level
déphasé par rapport au signal
original.
Delay Time
0–650 ms, note Règle le retard avant que le
signal de Delay ne devienne
audible.
168
Paramètre
Valeur
Delay Feedback –98~+98 %
Valeur
0–127
Description
Détermine la quantité de signal
d’effet réinjecté dans l’effet
Delay. Des valeurs négatives
inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessous
de laquelle le signal réinjecté
dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la bande du
grave du signal de retard plus
rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de
l’effet Delay.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord les
aigus, produisant un son de
Delay plus naturel.
Intensité de High Damp
Niveau du signal de Delay.
38: Phonogram
Cet effet émule le son d’un disque vinyle lu sur une platine analogique. Cet effet permet même de générer les divers bruits typiques des
disques vinyles et de simuler les irrégularités de rotation d’une
vieille platine.
L
Phonograph
R
Paramètre
Input Mode
Valeur
MONO,
STEREO
0–127
0–127
Description
Choisit le type de platine virtuelle de l’effet: stéréo ou mono.
Signal Dist
Intensité de la distorsion
Frequency
Réponse en fréquence de la plaRange
tine
Plus cette valeur diminue et plus
la réponse en fréquence est
médiocre, produisant un son
évoquant davantage une vieille
platine.
Disk Type
LP, EP, SP
Choix de la vitesse de rotation
de la platine.
LP: 33 1/3 r.p.m.
EP: 45 r.p.m.
SP: 78 r.p.m.
Total Noise #1 0–127
Niveau général des bruits.
Scratch
0–127
Griffes sur le disque.
Dust
0–127
Poussière sur le disque.
Hiss
0–127
Chuintement continu.
* Ces paramètres simulent les bruits typiques des disques vinyles. Le
bruit augmente avec la valeur de ces paramètres. Réglez “Scratch”,
“Dust” et “Hiss” au niveau voulu avant d’ajuster le niveau général
des bruits avec le paramètre “Total Noise”.
Total Wow/
0–127
Pleurage et scintillement total.
Flutter #2
Liste des effets
Valeur
0–127
Description
Pleurage correspondant aux
irrégularités de rotation de cycle
long.
Flutter
0–127
Scintillement correspondant aux
irrégularités de rotation de cycle
court.
Random
0–127
Irrégularités de rotation aléatoires.
Ces paramètres simulent les irrégularités de rotation d’une platine.
Réglez “Wow”, “Flutter” et “Random” au niveau voulu avant
d’ajuster le niveau général des irrégularités avec le paramètre “Total
Wow/Flutter”.
Balance
DRY100:0WET– Balance entre le signal direct
DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET)
Paramètre
Post Filter Sw
Balance
Filter Type
39: Radio Tuning
Cet effet simule le son d’une radio AM.
Valeur
OFF, ON
Description
Il s’agit du commutateur du filtre situé après le traitement LoFi.
DRY100:0WET– Balance entre le signal direct
DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET)
THRU, LPF,
Type de filtre
BPF, HPF,
THRU: aucun filtre n’est utilisé.
NOTCH
LPF: laisse passer les fréquences
en dessous de la fréquence de
coupure
BPF: laisse passer les fréquences
proches de la fréquence de coupure.
HPF: laisse passer les fréquences
au-dessus de la fréquence de
coupure.
NOTCH: laisse passer les fréquences autres que celles proches de la fréquence de coupure.
Level
Level
L
Freq.
Radio
Tuning
R
LPF
HPF
Level
Paramètre
Tuning #1
Balance
Description
Règle l’intensité du bruit produit lors de l’accord de la radio.
0–127
Règle le niveau de bruit.
0–127
Règle la réponse en fréquence de
la radio.
Plus cette valeur diminue et plus
les caractéristiques en fréquence
se dégradent, évoquant davantage le son d’une radio dotée
d’un haut-parleur minuscule.
DRY100:0WET– Balance entre le signal direct
DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET)
Level
Valeur
–50~+50
Noise Level #2
Frequency
Range #3
Freq.
BPF
Filter Slope
–12, –24 dB/O
Filter Cutoff
0–127
Filter Resonance
0–127
Filter Gain
0~+24 dB
40: Bit Rate Converter
En réduisant le nombre de bits et la fréquence d’échantillonnage, cet
effet permet de recréer le son “Lo-Fi” (“basse fidélité”) des premiers
échantillonneurs numériques et d’autres appareils similaires. Un filtre est branché en série à la sortie du processeur Lo-Fi.
L
R
Lo-Fi
Processor
Paramètre
Pre Filter Sw
Sample Rate
Bit Down
Valeur
OFF, ON
Freq.
Filter
Description
Il s’agit du commutateur du filtre situé avant le traitement LoFi.
1/1, 1/2, 1/4,
Définit la fraction de la fré1/8, 1/16, 1/32 quence d’échantillonnage
actuelle utilisée pour le traitement Lo-Fi.
0–15
Réduit le nombre de bits.
Freq.
NOTCH
Pente d’atténuation du filtre
–24 dB/octave: abrupte
–12 dB/octave: douce
Fréquence de coupure du filtre
Plus cette valeur est proche de 0
et plus la fréquence de coupure
diminue. Plus cette valeur se
rapproche de 127 et plus la fréquence augmente.
Niveau de résonance du filtre
Augmentez ce réglage pour
accroître la résonance autour de
la fréquence de coupure et produire un son unique.
Permet de compenser la perte de
volume dans la plage de coupure de certains filtres.
Plus vous augmentez cette
valeur et plus la compensation
est forte (et le volume augmente).
41: Pseudo Stereo
Répartit les composants d’un signal d’entrée mono entre les canaux
gauche et droit, créant une impression artificielle de signal stéréo à la
sortie.
L
Pseudo
Stereo
R
169
Appendices
Paramètre
Wow
Liste des effets
Paramètre
Depth #1
Valeur
0–15
Description
Dispersion spatiale de l’image
sonore
Paramètres de Chorus
Cette section décrit la fonction des paramètres de Chorus.
Chorus Type
01: Chorus 1
Cet effet Chorus conventionnel confère une impression d’espace et
de profondeur au son. Il produit une modulation de fréquence lente
et de faible intensité.
02:Chorus 2
Cet effet Chorus conventionnel confère une impression d’espace et
de profondeur au son. Il produit une modulation de fréquence
rapide et de faible intensité.
03: Chorus 3
Cet effet Chorus conventionnel confère une impression d’espace et
de profondeur au son. Il produit une modulation de fréquence lente
et d’intensité plus forte.
04: Chorus 4
Cet effet Chorus conventionnel confère une impression d’espace et
de profondeur au son. Il produit une modulation de fréquence
rapide et d’intensité plus forte.
05: Feedback Chorus
Ce Chorus propose un effet de type Flanger au son doux.
06: Flanger
Cet effet sonne un peu comme un avion au décollage et à l’atterrissage.
07: Short Delay
C’est un Delay (effet d’écho) avec un bref retard.
08: Fbk Short Delay
Delay court avec de nombreuses répétitions.
170
Liste des effets
Paramètre
Pre Low Freq
Pre Hi Freq
Pre Dly Time
Co LPF Freq
Co HPF Freq
Valeur
500–15000 Hz,
THRU
THRU, 50–800 Hz
0–50.0 ms
500–15000 Hz,
THRU
THRU, 50–800 Hz
Rate
0.05–10.0 Hz, note
Depth
0–127
Feedback
Cho/Flg Sw
–98~+98 %
CHORUS, FLANGER
Description
Fréquence centrale du
grave (THRU: aucun filtre
n’est utilisé)
Fréquence centrale de
l’aigu (THRU: aucun filtre
n’est utilisé)
Règle le retard avant que le
signal de Chorus ne soit
audible.
Fréquence de coupure du
filtre passe-bas (THRU:
aucun filtre n’est utilisé).
Cet effet est appliqué à la
bande de fréquences en
dessous de la fréquence de
coupure.
Fréquence de coupure du
filtre passe-haut (THRU:
aucun filtre n’est utilisé).
Cet effet est appliqué à la
bande de fréquences audessus de la fréquence de
coupure.
Définit le cycle d’ondulations du Chorus ou du
Flanger.
Règle l’intensité de modulation du Chorus ou du
Flanger.
Règle le niveau du signal
de Chorus ou de Flanger
réinjecté dans l’effet. Des
valeurs négatives inversent
la phase.
Choisit l’effet Chorus ou
Flanger.
Paramètres de Reverb
01: Room 1
Simule la réverbération d’une pièce. C’est l’effet Reverb “Room”
typique.
Paramètre
Pre Low Freq
Valeur
50–4000 Hz
Pre Low Gain
Pre Mid Freq
–15~+15 dB
50–20000 Hz
Pre Mid Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain
Pre Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Pre Hi Gain
Low Rev Time
–15~+15 dB
0.06–32.0 sec
Hi Rev Time
0.06–32.0 sec
Xover Freq
160–15000 Hz,
THRU
Pre Dly Time
0–200.0 ms
Density
Room Size
Early Ref Level
0–99
5.6–32.6 m
0–99
Release Density
0–99
Low Damp Freq
50–4000 Hz
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
–36~0 dB
2000–20000 Hz
Hi Damp Gain
Post HC Freq
–36~0 dB
160–15000 Hz,
THRU
Cette section décrit la fonction des paramètres de Reverb (réverbération).
Vous trouverez une description de chaque type d’effet Reverb
aux pages suivantes:
01: Room 1
02: Room 2
03: Room 3
04: Hall 1
05: Hall 2
06: Hall 3
07: Garage
08: Plate
09: Non-Linear
09: Delay
(p. 171)
(p. 172)
(p. 172)
(p. 173)
(p. 173)
(p. 174)
(p. 174)
(p. 175)
(p. 175)
(p. 176)
Description
Fréquence centrale du
grave
Gain du grave
Fréquence centrale du
médium
Largeur de bande du
médium
Une valeur Q plus élevée
rétrécit la bande touchée
par l’effet.
Gain du médium
Fréquence centrale de
l’aigu
Gain de l’aigu
Durée de la Reverb pour la
bande du grave
Durée de la Reverb pour la
bande de l’aigu
La réverbération définie
avec Low Rev Time est
appliquée à la plage en dessous de cette fréquence et
celle définie avec Hi Rev
Time à la plage au-dessus
de cette fréquence.
Règle le retard avant que le
signal d’effet ne soit audible.
Densité de la réverbération
Taille de la pièce simulée
Niveau des premières
réflexions
Densité du son perçu après
de nombreuses réflexions
répétées
Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la
bande du grave du signal
de Reverb plus rapidement
que les autres bandes.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
High Damp atténue
d’abord l’aigu.
Intensité de High Damp
Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus
est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé)
171
Appendices
Paramètres de Chorus
Liste des effets
02: Room 2
03: Room 3
Simule la réverbération d’une pièce. Cet effet convient pour simuler
une petite pièce; il produit une réverbération claire.
Cet effet Reverb simule la réverbération d’une pièce. Il convient pour
recréer la réverbération d’une assez grande pièce. Les bandes du
médium et du grave sont soulignées dans le son de réverbération.
Paramètre
Pre Low Freq
Valeur
50–4000 Hz
Pre Low Gain
Pre Mid Freq
–15~+15 dB
50–20000 Hz
Pre Mid Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain
Pre Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Pre Hi Gain
Reverb Time
Pre Dly Time
–15~+15 dB
0.06–32.0 sec
0–200.0 ms
Density
Room Size
Early Ref Level
0–99
1–10
0–99
Low Damp Freq
50–4000 Hz
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Post HC Freq
172
–36~0 dB
2000–20000 Hz
–36~0 dB
160–15000 Hz,
THRU
Description
Fréquence centrale du
grave
Gain du grave
Fréquence centrale du
médium
Largeur de bande du
médium
Une valeur Q plus élevée
rétrécit la bande touchée
par l’effet.
Gain du médium
Fréquence centrale de
l’aigu
Gain de l’aigu
Durée de la Reverb
Règle le retard avant que le
signal de l’effet ne soit
audible.
Densité de la réverbération
Taille de la pièce simulée
Niveau des premières
réflexions
Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la
bande du grave du signal
de Reverb plus rapidement
que les autres bandes.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
High Damp atténue
d’abord l’aigu.
Intensité de High Damp
Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus
est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé)
Paramètre
Pre Low Freq
Valeur
50–4000 Hz
Pre Low Gain
Pre Mid Freq
–15~+15 dB
50–20000 Hz
Pre Mid Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain
Pre Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Pre Hi Gain
Reverb Time
Pre Dly Time
–15~+15 dB
0.06–32.0 sec
0–200.0 ms
Density
Room Size
Early Ref Level
0–99
1–8
0–99
Release Density
0–99
Low Damp Freq
50–4000 Hz
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
–36~0 dB
2000–20000 Hz
Hi Damp Gain
Post HC Freq
–36~0 dB
160–15000 Hz,
THRU
Description
Fréquence centrale du
grave
Gain du grave
Fréquence centrale du
médium
Largeur de bande du
médium
Une valeur Q plus élevée
rétrécit la bande touchée
par l’effet.
Gain du médium
Fréquence centrale de
l’aigu
Gain de l’aigu
Durée de la Reverb
Règle le retard avant que le
signal d’effet ne devienne
audible.
Densité de la réverbération
Taille de la pièce simulée
Niveau des premières
réflexions
Densité du son perçu après
de nombreuses réflexions
répétées
Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la
bande du grave du signal
de Reverb plus rapidement
que les autres bandes.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
High Damp atténue
d’abord l’aigu.
Intensité de High Damp
Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus
est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé)
Liste des effets
04: Hall 1
05: Hall 2
Simule la réverbération d’une salle de concert. C’est la réverbération
typique pour ce genre de salle. En outre, vous pouvez appliquer un
effet Chorus au son de réverbération pour produire une impression
d’espace ou un effet spécial.
Simule la réverbération d’une salle de concert. Cet effet convient
pour simuler une salle plus petite et produit une réverbération claire.
Valeur
50–4000 Hz
Pre Low Gain
Pre Mid Freq
–15~+15 dB
50–20000 Hz
Pre Mid Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain
Pre Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Pre Hi Gain
Low Rev Time
–15~+15 dB
0.06–64.0 sec
Hi Rev Time
0.06–64.0 sec
Xover Freq
160–15000 Hz,
THRU
Pre Dly Time
0–200.0 ms
Density
Room Size
Early Ref Level
0–99
5.6–32.6 m
0–99
Release Density
0–99
Low Damp Freq
50–4000 Hz
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
–36~0 dB
2000–20000 Hz
Hi Damp Gain
Post HC Freq
–36~0 dB
160–15000 Hz,
THRU
Chorus Rate
0–127
Chorus Depth
0–127
Description
Fréquence centrale du
grave
Gain du grave
Fréquence centrale du
médium
Largeur de bande du
médium
Une valeur Q plus élevée
rétrécit la bande touchée
par l’effet.
Gain du médium
Fréquence centrale de
l’aigu
Gain de l’aigu
Durée de la Reverb pour la
bande du grave
Durée de la Reverb pour la
bande de l’aigu
La réverbération définie
avec Low Rev Time est
appliquée à la plage en dessous de cette fréquence et
celle définie avec Hi Rev
Time à la plage au-dessus
de cette fréquence.
Règle le retard avant que le
signal d’effet ne soit audible.
Densité de la réverbération
Taille de la pièce simulée
Niveau des premières
réflexions
Densité du son perçu après
de nombreuses réflexions
répétées
Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la
bande du grave du signal
de Reverb plus rapidement
que les autres bandes.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
High Damp atténue
d’abord l’aigu.
Intensité de High Damp
Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus
est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé)
Vitesse de la modulation
appliquée à la Reverb
Intensité de la modulation
appliquée à la Reverb
Paramètre
Pre Low Freq
Valeur
50–4000 Hz
Pre Low Gain
Pre Mid Freq
–15~+15 dB
50–20000 Hz
Pre Mid Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain
Pre Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Pre Hi Gain
Reverb Time
Pre Dly Time
–15~+15 dB
0.06–64.0 sec
0–200.0 ms
Density
Room Size
Early Ref Level
0–99
1–10
0–99
Low Damp Freq
50–4000 Hz
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
–36~0 dB
2000–20000 Hz
Hi Damp Gain
Post HC Freq
–36~0 dB
160–15000 Hz,
THRU
Description
Fréquence centrale du
grave
Gain du grave
Fréquence centrale du
médium
Largeur de bande du
médium
Une valeur Q plus élevée
rétrécit la bande touchée
par l’effet.
Gain du médium
Fréquence centrale de
l’aigu
Gain de l’aigu
Durée de la Reverb
Règle le retard avant que le
signal d’effet ne devienne
audible.
Densité de la réverbération
Taille de la pièce simulée
Niveau des premières
réflexions
Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la
bande du grave du signal
de Reverb plus rapidement
que les autres bandes.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
High Damp atténue
d’abord l’aigu.
Intensité de High Damp
Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus
est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé)
Appendices
Paramètre
Pre Low Freq
173
Liste des effets
06: Hall 3
07: Garage
Simule la réverbération d’une salle de concert. Cet effet convient
pour simuler la réverbération d’une salle assez vaste. Les bandes du
médium et du grave sont soulignées dans le son de réverbération.
Cet effet simule la réverbération d’un garage. Il recrée la réverbération d’une pièce aux murs couverts de matériaux durs et très
réfléchissants.
Paramètre
Pre Low Freq
Valeur
50–4000 Hz
Pre Low Gain
Pre Mid Freq
–15~+15 dB
50–20000 Hz
Pre Mid Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain
Pre Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Pre Hi Gain
Reverb Time
Pre Dly Time
–15~+15 dB
0.06–64.0 sec
0–200.0 ms
Density
Room Size
Early Ref Level
0–99
1–8
0–99
Release Density
0–99
Low Damp Freq
50–4000 Hz
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
–36~0 dB
2000–20000 Hz
Hi Damp Gain
Post HC Freq
–36~0 dB
160–15000 Hz,
THRU
174
Description
Fréquence centrale du
grave
Gain du grave
Fréquence centrale du
médium
Largeur de bande du
médium
Une valeur Q plus élevée
rétrécit la bande touchée
par l’effet.
Gain du médium
Fréquence centrale de
l’aigu
Gain de l’aigu
Durée de la Reverb
Règle le retard avant que le
signal d’effet ne soit audible.
Densité de la réverbération
Taille de la pièce simulée
Niveau des premières
réflexions
Densité du son perçu après
de nombreuses réflexions
répétées
Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la
bande du grave du signal
de Reverb plus rapidement
que les autres bandes.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
High Damp atténue
d’abord l’aigu.
Intensité de High Damp
Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus
est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé)
Paramètre
Pre Low Freq
Valeur
50–4000 Hz
Pre Low Gain
Pre Mid Freq
–15~+15 dB
50–20000 Hz
Pre Mid Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain
Pre Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Pre Hi Gain
Reverb Time
Pre Dly Time
–15~+15 dB
0.06–32.0 sec
0–200.0 ms
Density
Room Size
Early Ref Level
0–99
1–8
0–99
Release Density
0–99
Low Damp Freq
50–4000 Hz
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
–36~0 dB
2000–20000 Hz
Hi Damp Gain
–36~0 dB
Post HC Freq
160–15000 Hz,
THRU
Description
Fréquence centrale du
grave
Gain du grave
Fréquence centrale du
médium
Largeur de bande du
médium
Une valeur Q plus élevée
rétrécit la bande touchée
par l’effet.
Gain du médium
Fréquence centrale de
l’aigu
Gain de l’aigu
Durée de la Reverb
Règle le retard avant que le
signal d’effet ne soit audible.
Densité de la réverbération
Taille de la pièce simulée
Niveau des premières
réflexions
Densité du son perçu après
de nombreuses réflexions
répétées
Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la
bande du grave du signal
de Reverb plus rapidement
que les autres bandes.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
High Damp atténue
d’abord l’aigu.
Intensité de la fonction
High Damp
Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus
est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé)
Liste des effets
08: PLATE
09: Non-Linear
Simule une réverbération à plaque (effet de réverb. généré avec les
vibrations d’une plaque métallique).
Grâce à un traitement numérique, cet effet produit une réverbération
artificielle fort différente des réverbérations naturelles.
Valeur
50–4000 Hz
Pre Low Gain
Pre Mid Freq
–15~+15 dB
50–20000 Hz
Pre Mid Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain
Pre Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Pre Hi Gain
Low Rev Time
–15~+15 dB
0.06–32.0 sec
Hi Rev Time
0.06–32.0 sec
Xover Freq
160–15000 Hz,
THRU
Pre Dly Time
0–200.0 ms
Density
Room Size
Early Ref Level
0–99
5.6–34.7 m
0–99
Release Density
0–99
Low Damp Freq
50–4000 Hz
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Post HC Freq
–36~0 dB
2000–20000 Hz
–36~0 dB
160–15000 Hz,
THRU
Description
Fréquence centrale du
grave
Gain du grave
Fréquence centrale du
médium
Largeur de bande du
médium
Une valeur Q plus élevée
rétrécit la bande touchée
par l’effet.
Gain du médium
Fréquence centrale de
l’aigu
Gain de l’aigu
Durée de la Reverb pour la
bande du grave
Durée de la Reverb pour la
bande de l’aigu
La réverbération définie
avec “Low Rev Time” est
appliquée à la plage en dessous de cette fréquence et
celle définie avec “Hi Rev
Time” à la plage au-dessus
de cette fréquence.
Règle le retard avant que le
signal d’effet ne soit audible.
Densité de la réverbération
Taille de la pièce simulée
Niveau des premières
réflexions
Densité du son perçu après
de nombreuses réflexions
répétées
Règle la fréquence au-dessous de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la
bande du grave du signal
de Reverb plus rapidement
que les autres bandes.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal
réinjecté dans l’effet est filtré.
High Damp atténue
d’abord l’aigu.
Intensité de High Damp
Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus
est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé)
Paramètre
Pre Low Freq
Valeur
50–4000 Hz
Pre Low Gain
Pre Mid Freq
–15~+15 dB
50–20000 Hz
Pre Mid Q
0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain
Pre Hi Freq
–15~+15 dB
2000–20000 Hz
Pre Hi Gain
Pre Dly Time
–15~+15 dB
0–200.0 ms
Density
Early Ref Level
0–99
0–99
NLR Type
L→R, NORMAL,
L←R
Env Time Ratio
10–120 %
Envelope T1–T4
0.1–1000 ms
Envelope L1–L3
0–100
Description
Fréquence centrale du
grave
Gain du grave
Fréquence centrale du
médium
Largeur de bande du
médium
Une valeur Q plus élevée
rétrécit la bande touchée
par l’effet.
Gain du médium
Fréquence centrale de
l’aigu
Gain de l’aigu
Règle le retard avant que le
signal d’effet ne soit audible.
Densité de la réverbération
Niveau des premières
réflexions
Placement du signal de sortie dans l’image stéréo
L→R: du canal gauche (L)
vers le canal droit (R)
NORMAL: signal de sortie
sans changement de position stéréo
L←R: du canal droit (R)
vers le canal gauche (R)
La durée globale est étirée
ou comprimée tout en préservant les rapports entre
les divers temps d’enveloppe.
Durée pour atteindre chaque point d’enveloppe (T1–
T4)
Niveau de sortie de chaque
point (L1–L3)
* La durée totale des temps
d’enveloppe
(T1+T2+T3+T4) est de
1000 ms. Si cette limite
est dépassée, le son est
coupé.
Level
L1
Appendices
Paramètre
Pre Low Freq
L3
L2
Time
T1
T2
T3
Feedback Time
0.1–1000 ms
Feedback Level
0–99 %
T4
Temps de retard du son
réinjecté
Niveau de réinjection
175
Liste des effets
Paramètre
Post HC Freq
Valeur
160–15000 Hz,
THRU
Description
Fréquence à laquelle le filtre d’atténuation des aigus
est actif (THRU: aucun filtre n’est utilisé)
Paramètre
L-R Order
Valeur
L→R, R→L
Feedback
–98~+98 %
11: Stereo Delay
Delay stéréo. Selon la longueur du retard, vous pouvez produire de
longs échos, des sons épais ou des sons soulignant l’image spatiale.
L
2-Band
EQ
Delay
R
Low Damp Freq 50–4000 Hz
Lorsque le paramètre Mode est sur STEREO
L
Delay
R
2-Band
EQ
Lorsque le paramètre Mode est sur MONO ou ALTERNATE
Paramètre
Mode
Delay Time
L-R Shift
176
Valeur
MONO, STEREO, ALTERNATE
Description
Choix du mode de Delay: effet
stéréo, mono ou alterné.
MONO: Delay à une entrée et à
deux sorties. Les signaux stéréo
(gauche et droit) sont mélangés
avant d’être traités.
STEREO: Delay à deux entrées
et à deux sorties. Le signal de
Delay adopte la position stéréo
du signal original.
ALTERNATE: le Delay est
appliqué en alternance au signal
du canal gauche et du canal
droit (Delay alterné).
0–1300 ms
Règle le retard avant que le
(MONO), 0–650 signal de Delay ne soit audible.
ms (STEREO,
ALTERNATE),
note
0–650 ms, note Le temps de retard augmente
pour le signal de Delay d’un seul
canal (gauche ou droit).
Si “L-R Order” est réglé sur
L→R, le son du canal R (droit)
sera retardé. Avec le réglage
R→L, le son du canal L (gauche)
sera retardé.
* Ce paramètre n’a pas d’effet en
mode MONO ou
ALTERNATE.
Low Damp
Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Balance
Ps Low Freq
Ps Low Gain
Ps Hi Freq
Ps Hi Gain
–36~0 dB
2000–20000 Hz
Description
En mode STEREO ou ALTERNATE, ce paramètre détermine
quel canal produit le premier
son signal de retard
L→R: produit d’abord le signal
de retard du canal gauche.
R→L: Produit d’abord le signal
de retard du canal droit
* Ce paramètre est ignoré en
mode MONO.
Détermine le niveau du signal
d’effet réinjecté dans l’effet
Delay. Des valeurs négatives
inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessous
de laquelle le signal réinjecté
dans l’effet est filtré.
Low Damp atténue la bande du
grave du signal de retard plus
rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de
l’effet Delay.
Intensité de Low Damp
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
High Damp atténue d’abord les
aigus, produisant un son de
Delay plus naturel.
–36~0 dB
Intensité de High Damp
DRY100:0WET– Balance entre le signal direct
DRY0:100WET (DRY) et le signal d’effet (WET)
50–4000 Hz
Fréquence centrale du grave
–15~+15 dB
Gain du grave
2000–20000 Hz Fréquence centrale de l’aigu
–15~+15 dB
Gain de l’aigu
Dépannage
Si l’instrument ne semble pas se comporter de façon normale, vérifiez les points ci-dessous avant de conclure qu’il est en
panne. Si vous ne trouvez pas la solution à votre problème, veuillez contacter votre revendeur ou le centre de
maintenance Roland le plus proche.
* Si un message apparaît en cours d’utilisation, vérifiez sa signification dans la section suivante “Description des messages”
(p. 182).
Problèmes liés au V-Synth
Cause
Le cordon d’alimentation est-il correctement branché
au V-Synth et à une prise de courant?
Pas de son/volume trop faible Les appareils branchés à l’instrument sont-ils sous tension?
Le volume est-il réglé au minimum?
Entendez-vous un signal dans le casque?
Etes-vous en mode de reproduction de démo?
Le paramètre Local Switch est-il réglé sur “OFF”?
Le volume du patch est-il trop bas?
Les réglages d’effets sont-ils corrects?
Les réglages d’assignation de sortie sont-ils corrects?
Le volume a-t-il été diminué via des messages de
volume transmis par un appareil MIDI externe?
L’oscillateur est-il désactivé?
Avez-vous activé la communication USB du V-Synth
en mode USB Storage?
Utilisez-vous un câble contenant une résistance?
Le volume de l’instrument
branché aux prises INPUT est
trop faible.
La hauteur n’est pas bonne.
Les réglages de hauteur de la section Oscillator sont-ils
corrects?
L’accord global est-il correctement réglé?
L’instrument a-t-il reçu un message Pitch Bend d’un
appareil externe laissant la hauteur “indéterminée”?
La production de notes conti- La polarité de la pédale de maintien est-elle inversée?
nue après que vous ayez relâché les touches du clavier
Il y a de la distorsion
Utilisez-vous un effet générant de la distorsion?
Avez-vous augmenté le niveau du patch?
Les effets sont inaudibles
Les boutons d’effets[MFX], [CHO] ou [REV] sont peutêtre désactivés.
Les réglages d’effets sont-ils corrects?
Vous avez réglé Oscillator
Type sur “EXT IN” mais le
signal transmis aux prises
INPUT est inaudible
Si l’oscillateur est réglé sur l’entrée externe (EXT IN),
l’instrument ne produit du son que lorsque vous jouez
sur le clavier.
Action
Vérifiez le branchement au secteur.
Vérifiez que votre amplificateur ou console de mixage
est sous tension.
Vérifiez le réglage de volume du V-Synth et de l’ampli
ou de la console de mixage connecté.
Si vous entendez du son avec le casque, il est possible
que les câbles de connexion soient défectueux ou que
l’ampli ou la console de mixage ait un problème.
Vérifiez à nouveau les câbles de connexion et les appareils périphériques.
Appuyez sur [EXIT] pour quitter le mode de reproduction de démo (p. 10).
Activez (“ON”) le paramètre Local Switch (p. 110).
Vérifiez le réglage du paramètre Level (p. 79).
Vérifiez les réglages actif/coupé (ON ou OFF), Balance
ou Level de l’effet (p. 82).
Vérifiez le réglage Output Assign (p. 82).
Vérifiez les réglages de volume.
Appuyez sur [OSC1] ou [OSC2] pour activer l’oscillateur.
Annulez la communication USB (p. 124, p. 126).
Servez-vous d’un câble qui ne contient pas de résistance.
Vérifiez les réglages des paramètres Patch Coarse/Fine
Tune (p. 73).
Vérifiez le réglage du paramètre Master Tune (p. 106).
Manipulez le levier Pitch Bend du clavier MIDI connecté.
Vérifiez le réglage du paramètre Hold Polarity (p. 111).
Vérifiez les réglages d’effets (p. 148).
Vérifiez le réglage du paramètre Level (p. 79).
Activez les effets avec ces boutons.
Si le niveau d’envoi de chaque effet (Send) est réglé sur
0, l’effet sera inaudible. Vérifiez les réglages (p. 82).
Même si le niveau d’envoi de chaque effet est supérieur à 0, vous n’entendrez aucun effet si les paramètres MFX Master Level, Chorus Master et Reverb Master sont réglés sur 0. Vérifiez chaque réglage (p. 82).
Si Output Assign est réglé sur une valeur autre que
“MULTI”, le son du MFX sera inaudible (p. 82).
Jouez sur le clavier.
177
Appendices
Problème
Pas de courant
Dépannage
Problème
Cause
Le dispositif MIDI connecté ne L’instrument est-il configuré pour transmettre des
produit aucun son
messages MIDI?
Le canal de transmission MIDI du V-Synth correspond-il au canal de réception MIDI du dispositif connecté?
Les messages exclusifs
L’instrument est-il configuré pour recevoir des messa(SysEx) ne sont pas reçus
ges exclusifs?
Le numéro Device ID du transmetteur correspond-il à
celui du V-Synth?
Bruit pendant l’échantillonLors de l’échantillonnage, la fréquence de sortie de
nage
l’interface audio numérique est fixée sur 44.1 kHz,
indépendamment du réglage en mode System. Les
appareils connectés pourraient alors produire du bruit.
Impossible d’éditer ou
Avez-vous choisi une forme d'ondepréprogrammée?
d’encoder une forme d'onde
Vous avez désactivé le bip
Le paramètre Powerup Mode est réglé sur “Default”.
(fonction Beep) mais il redevient audible dès la mise sous
tension suivante
Action
Vérifiez le réglage du paramètre Patch Tx Ch (p. 109).
Vérifiez le réglage du paramètre Patch Tx Ch (p. 109).
Activez (“ON”) le paramètre Rx Sys-Ex (p. 108).
Vérifiez le réglage du paramètre Device ID (p. 107).
Ce n’est pas dû à un mauvais fonctionnement.
Vous ne pouvez pas éditer ou encoder les formes
d'onde préprogrammées du V-Synth. Choisissez un
échantillon que vous avez enregistré ou importé.
Réglez-le sur “Last Set” et sauvegardez les réglages
System (p. 106).
Problèmes liés au pilote USB (Windows)
Problème
Lorsque vous (re)démarrez
l’ordinateur avec le V-Synth
connecté via USB, il se bloque à l’écran d’ouverture et
ne fonctionne pas
Une erreur Windows s’est
produite à la mise hors tension du V-Synth
Lorsque vous quittez Windows en laissant le V-Synth
sous tension, l’ordinateur ne
s’éteint pas
Cause
Action
Sur certains ordinateurs, le fait de démarrer (ou redé- Mettez le V-Synth hors tension et redémarrez l’ordinamarrer) la machine quand le V-Synth est sous tension teur.
et connecté via USB peut bloquer l’ordinateur à l’écran
d’ouverture et empêcher son fonctionnement.
Avec le système d’exploitation Windows Me, la mise
hors tension du V-Synth sans démontage préalable du
lecteur peut provoquer une erreur Windows.
Certains ordinateurs tournant sous Windows ne peuvent pas être mis hors tension si l’on quitte Windows
alors que le V-Synth est toujours sous tension (sans
démonter le lecteur). (La procédure d’arrêt s’interrompt avant la mise hors tension de l’ordinateur.)
Certains ordinateurs mis en veille lorsque le V-Synth
connecté via USB est sous tension se bloquent au réveil.
Lorsque le V-Synth est connecté via USB et que vous
réveillez l’ordinateur mis en
veille, ce dernier ne fonctionne plus
Le lecteur du V-Synth n’est
Si un lecteur réseau est monté dans Windows XP, le
pas monté dans Windows XP numéro de ce lecteur pourrait entrer en conflit avec
celui du lecteur du V-Synth. Dans ce cas, le lecteur du
V-Synth ne sera pas reconnu.
“Find new hardware wizard” Le câble USB est-il correctement branché?
(Rechercher nouveau
périphérique) n’est pas exéUSB est-il activé sur votre ordinateur?
cuté automatiquement
La boîte de dialogue “Insert
Votre ordinateur est-il conforme aux spécifications
Disk” n’apparaît pas
USB?
“Find new hardware wizard”
s’arrête avant la fin du processus
* Il peut falloir 15 secondes (ou
plus) après la connexion du
câble USB pour que le
V-Synth soit détecté.
178
Annulez la connexion USB (p. 124) avant de mettre le
V-Synth hors tension.
Avant de quitter Windows, vous devez annuler la connexion USB (p. 124) et mettre le V-Synth hors tension.
Avant d’activer le mode de veille de l’ordinateur, mettez le V-Synth hors tension en suivant la procédure
décrite à la p. 124.
Changez l’assignation du lecteur réseau.
Assurez-vous que le V-Synth et votre ordinateur sont
reliés correctement avec un câble USB.
Consultez le manuel de votre ordinateur et assurezvous qu’USB est activé.
Si vous utilisez un ordinateur qui ne répond pas aux
caractéristiques électriques des spécifications USB, le
fonctionnement risque d’être instable. Pour résoudre
ce problème, vous pourriez essayer de connecter un
hub USB.
Si aucune des suggestions ci-dessus ne permet de
résoudre votre problème, il est possible que le V-Synth
n’ait pas été correctement détecté par l’ordinateur.
Effacez les informations de pilote incorrectes en suivant la procédure décrite sous “Effacer des informations de pilote incorrectes” (p. 179) et réinstallez le
pilote.
Dépannage
Problème
“Found unknown device”
(Périphérique inconnu
détecté) apparaît alors que
vous avez installé le pilote
Cause
Si votre ordinateur ou hub USB a deux connecteurs
USB ou plus et si vous branchez le V-Synth à un connecteur USB auquel il n’a jamais été branché auparavant, la fenêtre “Unknown device” peut apparaître,
même si vous avez déjà installé le pilote.
Un message “Unknown driver
found” (pilote inconnu
détecté) apparaît et il est
impossible d’installer le pilote
Le Gestionnaire de périphériques indique “?”, “!” ou
“Périphérique USB composite”
Le pilote n’est pas installé
correctement
Impossible d’installer/d’effacer/d’utiliser le pilote sous
Windows XP/2000
Il est possible que l’ordinateur n’ait pas détecté le
V-Synth.
Action
Lisez le fichier Readme du CD-ROM fourni et
réinstallez le pilote. Ceci n’est pas dû à un mauvais
fonctionnement.
Si la boîte de dialogue “Found unknown device”s’affiche alors que le V-Synth est branché au même connecteur USB qu’auparavant, il est possible que le V-Synth
n’ait pas été correctement détecté par l’ordinateur.
Effacez les informations de pilote incorrectes en suivant la procédure décrite sous “Effacer des informations de pilote incorrectes” (p. 179) et réinstallez le
pilote.
Effacez les informations de pilote incorrectes en suivant la procédure décrite sous “Effacer des informations de pilote incorrectes” (p. 179) et réinstallez le
pilote.
Vous êtes-vous connecté à Windows en tant qu’utilisa- Pour installer, effacer, réinstaller le pilote sous Winteur avec privilège Administrateur?
dows XP/2000, vous devez vous brancher à Windows
en tant qu’utilisateur avec prérogatives administratives (Administrateur, par exemple). Pour en savoir
plus, consultez l’administrateur système de votre ordinateur.
Avez-vous effectué des réglages “Options de signature Pour installer (réinstaller) le pilote, vous devez effecdu pilote”?
tuer les réglages “Options de signature du pilote”.
Windows XP/2000 affiche une Avez-vous effectué des réglages “Options de signature Pour installer (réinstaller) le pilote, vous devez effecboîte de dialogue “Installation du pilote”?
tuer les réglages décrits sous “Options de signature du
matérielle” ou “Digital Signapilote”.
ture Not Found” (signature
numérique introuvable)
Effacer des informations de pilote incorrectes
Effectuez la procédure suivante pour réinstaller le pilote.
1. Coupez l’alimentation de votre ordinateur puis redémarrez Windows sans la moindre connexion USB (à
l’exception du clavier et de la souris).
2. Après le redémarrage de Windows, utilisez le câble USB pour brancher le V-Synth à l’ordinateur.
3. Mettez le V-Synth sous tension.
4. Cliquez sur le bouton Windows Démarrer et, dans ce menu, sélectionnez Paramètres | Panneau de
configuration.
5. Double-cliquez sur l’icône Système. La boîte de dialogue “Propriétés système” apparaît.
6. Cliquez sur l’onglet “Gestionnaire de périphériques”.
Dans Windows XP, cliquez sur l’onglet “Matériel” de la fenêtre “Propriétés système” puis sur “Gestionnaire de
périphériques”.
Appendices
7. Vérifiez si “Roland V-Synth” est affiché avec un symbole “!” ou “?” en dessous de “Autres périphériques”,
“Contrôleurs audio, vidéo et jeu” ou “Contrôleur de bus USB”. Si vous trouvez une de ces indications,
sélectionnez-la et effacez-la en cliquant sur [Delete].
8. Une boîte de dialogue vous demande de confirmer la suppression du périphérique. Vérifiez le contenu de la
boîte de dialogue puis cliquez sur [OK]. Répétez cette procédure et effacez toutes les instances de “Roland
V-Synth” comportant un symbole “!” ou “?”.
9. Vérifiez si “Périphérique USB composite” ou “Périphérique USB” est affiché avec le symbole “!” ou “?” en
dessous de “Autres périphériques”, “Contrôleurs audio, vidéo et jeu” ou “Contrôleur de bus USB”. Si un de
ces symboles est affiché, vous devez déterminer si cela est dû à une détection incorrecte du V-Synth ou à un
problème lié à un autre périphérique. Pour ce faire, mettez le V-Synth hors tension.
179
Dépannage
* Si l’indication “Périphérique USB composite” (ou autre) disparaît quand vous mettez le V-Synth hors tension, ce dernier n’a pas
été correctement détecté. Reprenez la procédure à l’étape 2 et poursuivez jusqu’à l’étape 8 (où vous effacerez le pilote mal détecté).
Si l’indication ne disparaît pas quand vous mettez le V-Synth hors tension, le symbole en question concerne un autre
périphérique. Ne l’effacez donc pas.
“Périphérique USB composite”, “Périphérique USB” ou “Périphérique compatible USB” peut désigner un périphérique autre que
le V-Synth. Veillez donc à ne pas effacer accidentellement l’enregistrement d’un autre périphérique. Si vous effacez
l’enregistrement d’un autre périphérique, vous devrez réinstaller le pilote du périphérique en question.
10.Une boîte de dialogue vous demande de confirmer la suppression du périphérique. Vérifiez le contenu de la
boîte de dialogue puis cliquez sur [OK]. Effacez chaque instance de “Périphérique USB composite” ou
“Périphérique USB” précédée du symbole “!” ou “?” dont vous voulez vous défaire.
11.Mettez le V-Synth hors tension et effacez le pilote.
12.Redémarrez Windows. Réinstallez le pilote.
* Si le problème persiste après que vous ayez pris les mesures ci-dessus, lisez le fichier Readme du pilote USB. Vous trouverez le
fichier Readme sur le CD-ROM fourni.
Problèmes liés au pilote USB (Macintosh)
Problème
Le message “Drivers needed
for the USB device “V-Synth”
are not available. Would you
like to look for these drivers
over the internet?” (Les pilotes USB requis pour le
V-Synth sont absents. Voulez-vous les rechercher sur
Internet?) s’affiche
Cause
Il se peut que le pilote MIDI USB du V-Synth n’ait pas
été correctement installé sur l’ordinateur.
Il y a peut-être un conflit avec le pilote (extension) d’un
autre périphérique USB.
Quand l’ordinateur se
réveille, il affiche le message
“MIDI off line!”
Le pilote MIDI USB du V-Synth n’est pas compatible
avec la fonction “Suspendre l’activité” du Mac OS.
180
Action
Installez le pilote MIDI USB de la manière décrite dans
le fichier Readme du CD-ROM fourni.
Nous avons identifié un problème empêchant l’ordinateur de détecter correctement le V-Synth lorsqu’un
pilote est installé pour un lecteur CD-R USB de I-O
Data Corporation. Si vous rencontrez ce problème,
désactivez “ISD 200 BOTBridge” ou tout autre fichier
de pilote conflictuel en le sortant du dossier Extensions
(dans le dossier Système).
N’utilisez donc pas la fonction “Suspendre l’activité”
de votre Mac. Avant d’utiliser le V-Synth, ouvrez le
tableau de bord “Economies d’énergie” et choisissez
“Jamais” pour que le système ne se mette pas en veille.
Appendices
Dépannage
181
Description des messages
Le V-Synth affiche divers messages pendant son utilisation. Il y a trois types de messages:
Messages d’erreur:
Ce type de message s’affiche lorsque vous tentez d’effectuer une opération non autorisée ou qu’une opération n’a pas pu
être exécutée correctement.
Messages d’avertissement (WARNING):Il s’agit d’avertissements ou de demandes de confirmation d’opérations importantes.
Messages d’information:Ce type de message vous informe sur le statut actuel de l’instrument. Vous les rencontrerez aussi lorsque vous tentez
d’effectuer une opération non autorisée ou qu’une opération n’a pas pu être exécutée correctement.
Les tableaux suivants décrivent les messages de chaque catégorie par ordre alphabétique.
Messages d’erreur
Vous pouvez faire disparaître le message d’erreur (ERROR) affiché en touchant <ACCEPT>.
Message
DISK
Disk Full!
DISK
File/Folder Name Duplicate!
DISK
File Not Found!
DISK
File Read Error!
DISK
File Write Error!
DISK
Illegal Format!
DISK
Illegal PCM Wave!
Cannot Load This Wave.
DISK
Memory Full!
DISK
Path Duplicate!
DISK
Path Name Too Long!
DISK
PC Card Not Ready!
DISK
Too Many Channels!
Cannot Load This Wave.
DISK
Unformatted Disk!
DISK
Unknown Disk Error!
DISK
You Cannot Use This Device!
ENCODE
Encoding Error!
ENCODE
Memory Full!
IMPORT
No Room for Patches!
IMPORT
No Room for Samples!
182
Signification
Action
Le support est rempli et ne permet pas de sauvegar- Effacez des fichiers superflus sur le support (p. 120).
der des données supplémentaires.
Vous pouvez aussi choisir un autre support de capacité suffisante.
Un fichier ou dossier de nom identique existe déjà. Choisissez un autre nom (p. 121). Vous pouvez aussi effectuer la sauvegarde dans un dossier ne contenant aucun fichier ou dossier homonyme.
Un patch (ou échantillon) utilisé par le projet (ou le Recréez le projet ou le patch et sauvegardez-le.
patch) est introuvable sur le disque.
Le fichier sélectionné est endommagé et ne peut pas N’utilisez pas ce fichier.
être chargé.
Le V-Synth ne peut pas sauvegarder dans le format Choisissez un support dont le format permet la saudu support en question.
vegarde sur le V-Synth.
Le fichier en question est de format incorrect et ne N’utilisez pas ce fichier.
peut pas être chargé.
Le type de compression du fichier est incompatible Convertissez les données en une forme d'onde 8 bits
avec le V-Synth.
ou 16 bits avec le dispositif qui a créé le fichier en
question.
La mémoire de formes d’onde est remplie et l’opé- Effacez des échantillons superflus sur le V-Synth.
ration a été interrompue.
Vous pouvez aussi importer les patches ou échantillons individuels que vous comptez utiliser.
Vous tentez de sauvegarder au même niveau hiéChoisissez une autre destination de sauvegarde.
rarchique.
Le nom du chemin est trop long.
Abrégez le nom de chaque dossier (p. 121). Vous
pouvez aussi déplacer le dossier entier à un niveau
inférieur de la hiérarchie (p. 119).
* Le “chemin” désigne l’emplacement du fichier
dans la hiérarchie. Il comporte aussi le nom du dossier.
La carte PC n’est pas prête.
Insérez une autre carte PC.
Ce fichier contient des ondes pour trois canaux ou
plus et ne peut pas être chargé dans le V-Synth.
N’utilisez pas ce fichier.
Ce disque n’est pas formaté et est inutilisable tel
quel sur le V-Synth.
Une erreur d’origine inconnue s’est produite sur le
disque.
L’opération que vous avez tenté d’exécuter ne permet pas d’utiliser le support en question.
L’encodage ne peut pas être effectué.
Formatez le disque en question sur le V-Synth.
Aucune mémoire d’échantillon n’est disponible.
Effacez des échantillons superflus sur le V-Synth (p.
92).
Contactez votre revendeur ou le centre de maintenance Roland le plus proche.
Choisissez un autre support pour cette opération.
Changez de type d’encodage et recommencez l’opération.
La mémoire de formes d’onde est saturée et l’enco- Racourcissez la forme d’onde (p. 98) ou effacez des
dage est donc impossible.
échantillons superflus de la mémoire du V-Synth
(p. 92).
Aucun patch n’est disponible.
Effacez des patches superflus sur le V-Synth (p. 67).
Description des messages
Message
SAMPLE EDIT
Copy Buffer Not Allocated!
SAMPLE EDIT
Memory Full!
SAMPLING
Memory Full!
Signification
Action
La mémoire de formes d’onde est insuffisante pour Racourcissez la plage des données à copier (p. 98)
l’exécution de l’opération Copy.
ou effacez des échantillons superflus du V-Synth (p.
92).
La mémoire de formes d’onde est insuffisante pour Effacez des échantillons superflus sur le V-Synth (p.
exécuter l’édition d’onde (Insert, Zero Insert, Re92).
gion, Paste).
La mémoire de formes d’onde est remplie et l’opé- Effacez des échantillons superflus sur le V-Synth (p.
ration a été interrompue.
92).
Messages d’avertissement (WARNING)
Si un message WARNING s’affiche, suivez les consignes de la colonne “Action”.
FORMAT
All Data on the Disk Will Be Lost.
Are You Sure?
IMPORT FILE
Are You Sure?
INITIALIZE PATCH
Are You Sure?
LOAD DEMO
Replace All Data.
Are You Sure?
LOAD PROJECT
Are You Sure?
MOVE FILE/FOLDER
Are You Sure?
OTHER SAMPLE EXISTS
Number ‘****’ Already Contains a
Sample.
Clear Existing Sample?
PROJECT NOT FOUND
Internal Project Was Loaded.
SAMPLE EDIT
Copy Buffer Not Avail.
Are You Sure?
Signification
Modifie le réglage USB Mode.
Action
Quittez toute application utilisant la communication USB MIDI.
Copie le ou les fichiers ou dossiers spécifiés du dis- Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
que. Voulez-vous exécuter cette opération?
Pour exécuter l’opération, touchez <EXECUTE>.
Efface le ou les fichiers ou dossiers spécifiés sur le Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
disque. Voulez-vous exécuter cette opération?
Pour exécuter l’opération, touchez <EXECUTE>.
Effectue la déconnexion USB avant le démontage
(Eject). Voulez-vous exécuter cette opération?
Effectuez le démontage (Eject) sur l’ordinateur.
Le V-Synth contient un patch ou un échantillon non Si vous voulez conserver le patch ou l’échantillon,
sauvegardé.
sauvegardez-le maintenant. Touchez <ACCEPT>
pour faire disparaître le message.
Un fichier ou un dossier de nom identique existe
Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
dans la destination de copie (Copy) ou de déplace- Pour exécuter l’opération Copy ou Move, touchez
ment (Move).
<EXECUTE>.
Le formatage entraîne la perte de toutes les données Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
sur le disque. Voulez-vous exécuter cette opéraPour exécuter l’opération Format, touchez <EXEtion?
CUTE>.
Importe le ou les fichiers en question du disque.
Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
Voulez-vous exécuter cette opération?
Pour exécuter l’opération Import, touchez <EXECUTE>.
Initialise le patch. Voulez-vous exécuter cette opé- Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
ration?
Pour exécuter l’opération, touchez <EXECUTE>.
Le chargement des données de démonstration écra- Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
se irrémédiablement toutes les données dans la mé- Touchez <EXECUTE> pour charger les données des
moire du V-Synth. Voulez-vous exécuter cette
morceaux de démonstration.
opération?
Charge le projet en question. Voulez-vous exécuter Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
cette opération?
Pour charger le projet, touchez <EXECUTE>.
Déplace le ou les fichiers ou dossiers spécifiés sur le Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
disque. Voulez-vous exécuter cette opération?
Pour exécuter l’opération Move, touchez <EXECUTE>.
Un échantillon existe déjà dans la mémoire d’échan- Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
tillon choisie ’*****’.
Pour remplacer l’échantillon dans la mémoire choisie, touchez <EXECUTE>.
Le projet spécifié est introuvable. Le projet interne a
été chargé.
Quand vous éditez un échantillon avec Cut ou
Clear, les données en question sont copiées simultanément. Ce message signale que la capacité de la
mémoire ne suffit pas pour copier les données
d’édition. Voulez-vous toujours exécuter l’opération Cut ou Clear? (Ces données ne seront pas copiées et ne pourront donc pas être rétablies avec la
fonction Paste. Vous pouvez néanmoins exécuter la
fonction Cut ou Clear.)
Touchez <ACCEPT> pour faire disparaître ce message.
Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
Pour que les données puissent être copiées dans la
mémoire tampon, réduisez la plage à couper ou effacer (p. 98) ou supprimez des échantillons superflus du V-Synth (p. 92). Pour exécuter l’opération
Cut ou Clear, touchez <EXECUTE>.
183
Appendices
Message
CHANGE USB MODE
USB Mode Will Be Changed.
COPY FILE/FOLDER
Are You Sure?
DELETE FILE/FOLDER
This Will Clear the File(s)/Folder(s).
Are You Sure?
DISCONNECT USB
Disconnection Will Be Done Before
Ejecting.
Are You Sure?
EDITED DATA EXISTS
If You Need This Data, Save Immediately.
FILE/FOLDER EXISTS
Overwrite Existing File/Folder?
Description des messages
Message
SAMPLE EXISTS
Overwrite Existing Sample?
SAVE PROJECT
Are You Sure?
Signification
Action
La destination choisie pour Copy ou Move contient Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
un échantillon.
Pour exécuter l’opération Copy ou Move, touchez
<EXECUTE>.
Sauvegarde le projet. Voulez-vous exécuter cette
Pour annuler l’opération, touchez <CANCEL>.
opération?
Pour exécuter l’opération, touchez <EXECUTE>.
Messages d’information
Ces messages restent affichés un bref instant et disparaissent automatiquement.
Message
Canceled!
Cannot Delete This Event!
Checksum Error!
Completed!
Connecting...
Disconnecting...
Event Doesn’t Exist Here!
Event Interval Too Narrow!
Improper Name!
MIDI Buffer Full!
MIDI Communication Error!
Signification
L’opération en question a été annulée.
Vous ne pouvez pas effacer les événements au début et à la fin d’une forme d’onde.
Un message SysEx (System Exclusive) reçu a une
valeur de somme de contrôle (Check Sum) incorrecte.
L’opération en question est terminée.
L’instrument établit une connexion.
L’instrument rompt la connexion.
L’emplacement spécifié ne contient aucun événement.
L’intervalle entre les événements est trop étroit
pour y placer un événement.
Le nom du dossier ou le libellé du volume n’est pas
défini.
L’instrument a reçu trop de données MIDI à la fois
et n’a pas pu les traiter correctement.
Une erreur matérielle MIDI s’est produite sur l’instrument.
MIDI Offline!
La connexion a été rompue à la prise MIDI IN.
Please Wait a Minute.
Processing...
Transmitting...
Error Receiving Data!
Veuillez patienter un petit instant.
L’opération en question est en cours d’exécution.
Le transfert des données est en cours.
Un message MIDI n’a pas été correctement reçu.
USB Offline!
Le câble USB n’est pas branché.
Writing...
La sauvegarde des données est en cours.
184
Action
Corrigez la valeur Check Sum.
Choisissez un emplacement contenant un événement.
Augmentez l’intervalle entre les événements.
Assignez un nom à l’élément en question avant
d’exécuter l’opération (p. 121).
Si ce message s’affiche à plusieurs reprises, contactez votre revendeur ou le centre de maintenance Roland le plus proche afin de faire réparer
l’instrument.
Vérifiez la connexion et l’état du câble MIDI branché à la prise MIDI IN du V-Synth.
Une réapparition répétée de ce type de message signifie qu’il y a un problème au niveau du message
MIDI.
Vérifiez la connexion et l’état du câble USB branché
au connecteur USB du V-Synth.
A propos du MIDI
MIDI (Musical Instruments Digital Interface= interface numérique
pour instruments de musique) est une norme mondiale destinée à
l’échange de données musicales entre instruments numériques et
ordinateurs. Ainsi, la connexion de dispositifs MIDI avec un câble
MIDI permet de piloter plusieurs instruments avec un seul clavier,
de jouer accompagné de plusieurs instruments MIDI, de programmer des changements automatiques de réglages dans un morceau, et
bien d’autres choses encore.
Si vous comptez jouer avec le V-Synth sans utiliser d’autre instrument MIDI, votre expérience en matière de MIDI n’a aucune importance.
En revanche, si vous souhaitez piloter le V-Synth avec un dispositif
MIDI externe ou maîtriser des techniques sophistiquées, plongezvous dans cette section sur le MIDI.
Canaux MIDI et générateurs de
sons multitimbraux
Le MIDI transmet plusieurs types de données via un seul câble
MIDI. Cette communication est possible grâce aux canaux MIDI. Les
canaux MIDI permettent de distinguer les messages destinés à un
instrument de ceux destinés à un autre instrument. D’une certaine
manière, les canaux MIDI sont comparables aux chaînes de télévision. Vous pouvez regarder les programmes émis par différentes stations en changeant de chaîne sur le téléviseur. De même, le MIDI
permet à un dispositif de sélectionner parmi les données transmises
celles qui lui sont personnellement adressées.
Le câble d'antenne amène les signaux
de nombreuses stations de TV.
Station A
Les prises MIDI
Station B
Le V-Synth est doté de trois prises MIDI remplissant chacune un rôle
distinct.
Station C
La TV est réglée sur le canal de la station
que vous voulez regarder.
MIDI repose sur l’utilisation de seize canaux (1~16). Vous réglez le
récepteur de sorte qu’il reçoive uniquement sur le canal qui lui est
attribué.
Prise MIDI IN
Cette prise reçoit les messages transmis par d’autres instruments
MIDI. A la réception de ces messages, le V-Synth joue des notes,
change de son, etc.
Prise MIDI OUT
Cette prise transmet les messages MIDI vers un instrument MIDI
externe. La prise MIDI OUT du V-Synth transmet les données de jeu
de la section clavier et les réglages de divers paramètres et motifs à
archiver.
Exemple:
Réglez le V-Synth pour qu’il transmette sur les canaux 1 et 2, puis
réglez les modules de sons A et B pour qu’ils reçoivent respectivement sur le canal 1 et le canal 2. Cette configuration permet de jouer
avec accompagnement, en produisant par exemple un son de guitare
sur le module A et un son de basse sur le module B.
MIDI OUT
Canal de transmission: 1, 2
Clavier MIDI
MIDI IN
Module
A
MIDI THRU
Canal de réception: 1
Module Canal de réception: 2
B
MIDI IN
Prise MIDI THRU
Cette prise retransmet tels quels les messages MIDI reçus à la prise
MIDI IN au dispositif MIDI externe. Servez-vous de cette prise pour
piloter simultanément plusieurs dispositifs MIDI.
Utilisé comme module de sons, le V-Synth peut recevoir sur les seize
canaux MIDI. Les modules de sons qui, à l’instar du V-Synth, sont
capables de recevoir simultanément sur plusieurs canaux MIDI et de
jouer un son différent pour chaque canal, sont appelés modules de
sons multitimbraux.
185
A propos du MIDI
186
MIDI Implementation (en anglais)
❍Panpot (Controller number 10)
■Channel Voice Messages
Not received in Multitimbre mode or Performance mode when the Receive Switch
parameter (MULTITIMBRE/MIDI or PERFORM/MIDI) is OFF.
●Note Off
Status
2nd byte
3rd byte
8nH
kkH
vvH
9nH
kkH
00H
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
kk = note number:
00H - 7FH (0 - 127)
vv = note off velocity:
00H - 7FH (0 - 127)
●Note On
Status
2nd byte
3rd byte
9nH
kkH
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
kk = note number:
00H - 7FH (0 - 127)
vv = note on velocity:
01H - 7FH (1 - 127)
●Polyphonic Key Pressure
Status
2nd byte
AnH
kkH
n = MIDI channel number:
kk = note number:
vv = Polyphonic Key Pressure:
3rd byte
vvH
0H - FH (ch.1 - 16)
00H - 7FH (0 - 127)
00H - 7FH (0 - 127)
●Control Change
*
If the corresponding Controller number is selected for the Patch Control Source 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7 or 8 parameter (PATCH Edit Com Matrix Ctrl), the corresponding effect will
occur.
❍Bank Select (Controller number 0, 32)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
00H
mmH
BnH
20H
llH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
mm, ll = Bank number:
00 00H - 7F 7FH (bank.1 - bank.16384)
*
*
Not received when the Receive Bank Select (SYSTEM Com MIDI/USB) is OFF.
The Patches corresponding to each Bank Select are as follows.
BANK SELECT
| PROGRAM
| PATCH
MSB | LSB
| NUMBER
| NUMBER
-----+-----------+-----------+----------087 | 000
| 001 - 128 | 001 - 128
| 001
| 001 - 128 | 129 - 256
| 002
| 001 - 128 | 257 - 384
| 003
| 001 - 128 | 385 - 512
❍Portamento Time (Controller number 5)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
05H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Portamento Time:
00H - 7FH (0 - 127)
❍Data Entry (Controller number 6, 38)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
06H
mmH
BnH
26H
llH
n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16)
mm, ll = the value of the parameter specified by RPN/NRPN
mm = MSB, ll = LSB
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
0AH
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Panpot:
00H - 40H - 7FH (Left - Center - Right),
❍Expression (Controller number 11)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
0BH
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Expression:
00H - 7FH (0 - 127)
❍Hold 1 (Controller number 64)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
40H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127) 0-63 = OFF, 64-127 = ON
❍Portamento (Controller number 65)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
41H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127) 0 - 63 = OFF, 64 - 127 = ON
❍Sostenuto (Controller number 66)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
42H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127) 0 - 63 = OFF, 64 - 127 = ON
❍Effect 1 (Reverb Send Level) (Controller number 91)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
5BH
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Reverb Send Level:
00H - 7FH (0 - 127)
❍Effect 3 (Chorus Send Level) (Controller number 93)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
5DH
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Chorus Send Level:
00H - 7FH (0 - 127)
❍RPN MSB/LSB (Controller number 100, 101)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
65H
mmH
BnH
64H
llH
n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16)
mm = upper byte (MSB) of parameter number specified by RPN
ll = lower byte (LSB) of parameter number specified by RPN
<<< RPN >>>
Control Changes include RPN (Registered Parameter Numbers), which are extended.
When using RPNs, first RPN (Controller numbers 100 and 101; they can be sent in any
order) should be sent in order to select the parameter, then
Data Entry (Controller numbers 6 and 38) should be sent to set the value. Once RPN
messages are received, Data Entry messages that is received at the same MIDI channel after
that are recognized as changing toward the value of the RPN messages. In order not to
make any mistakes, transmitting RPN Null is recommended after setting parameters you
need.
Appendices
1. Receive Data
*
Model: V-Synth
Date: Nov. 20, 2002
Version: 1.00
❍Volume (Controller number 7)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
07H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Volume:
00H - 7FH (0 - 127)
187
MIDI Implementation (en anglais)
■Channel Mode Messages
This device receives the following RPNs.
RPN
MSB, LSB
00H, 00H
00H, 01H
00H, 02H
7FH, 7FH
Data entry
MSB, LSB
mmH, llH
mmH, llH
mmH, llH
---, ---
Notes
Pitch Bend Sensitivity
mm: 00H - 18H (0 - 24 semitones)
ll: ignored (processed as 00H)
Up to 2 octave can be specified in semitone steps.
Channel Fine Tuning
mm, ll: 20 00H - 40 00H - 60 00H
(-4096 x 100 / 8192 - 0 - +4096 x 100 / 8192 cent)
Channel Coarse Tuning
mm: 10H - 40H - 70H (-48 - 0 - +48 semitones)
ll: ignored (processed as 00H)
RPN null
RPN and NRPN will be set as “unspecified”.
Once this setting has been made, subsequent
Data Entry messages will be ignored. (It is not
necessary to transmit Data Entry for RPN Null
settings.) Parameter values that were previously
set will not change.
mm, ll: ignored
●Program Change
Status
2nd byte
CnH
ppH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
pp = Program number:
00H - 7FH (prog.1 - prog.128)
*
Not received when the Receive Program Change parameter (SYSTEM Com MIDI/USB)
is OFF.
●Channel Pressure
Status
2nd byte
DnH
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Channel Pressure:
00H - 7FH (0 - 127)
●Pitch Bend Change
Status
2nd byte
3rd byte
EnH
llH
mmH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
mm, ll = Pitch Bend value:
00 00H - 40 00H - 7F 7FH (-8192 - 0 - +8191)
*
Not received in when the Receive Switch parameter (SYSTEM Com Part MIDI) is OFF.
●All Sounds Off (Controller number 120)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
78H
00H
n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16)
*
When this message is received, all notes currently sounding on the corresponding
channel will be turned off.
●Reset All Controllers (Controller number 121)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
79H
00H
n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16)
*
When this message is received, the following controllers will be set to their reset values.
Controller
Pitch Bend Change
Polyphonic Key Pressure
Channel Pressure
Modulation
Breath Type MSB
Breath Type LSB
Expression
Hold 1
Sostenuto
Soft
Hold 2
General Purpose Controller 1 MSB
General Purpose Controller 2 MSB
General Purpose Controller 3 MSB
General Purpose Controller 4 MSB
General Purpose Controller 1 LSB
General Purpose Controller 2 LSB
General Purpose Controller 3 LSB
General Purpose Controller 4 LSB
General Purpose Controller 5
General Purpose Controller 6
General Purpose Controller 7
General Purpose Controller 8
RPN
Reset value
+/-0 (center)
0 (off)
0 (off)
0 (off)
0 (min)
0 (min)
127 (max)
However the controller will be at minimum.
0 (off)
0 (off)
0 (off)
0 (off)
0 (min)
0 (min)
0 (min)
0 (min)
0 (min)
0 (min)
0 (min)
0 (min)
0 (min)
0 (min)
0 (min)
0 (min)
unset; previously set data will not change
●All Notes Off (Controller number 123)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
7BH
00H
n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16)
*
When All Notes Off is received, all notes on the corresponding channel will be turned
off. However, if Hold 1 or Sostenuto is ON, the sound will be continued until these are
turned off.
●OMNI OFF (Controller number 124)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
7CH
00H
n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16)
*
The same processing will be carried out as when All Notes Off is received.
●OMNI ON (Controller number 125)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
7DH
00H
n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16)
*
188
The same processing will be carried out as when All Notes Off is received. OMNI ON
will not be turned on.
MIDI Implementation (en anglais)
●MONO (Controller number 126)
●Universal Realtime System Exclusive Messages
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
7EH
mmH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
mm = mono number:
00H - 10H (0 - 16)
❍Master Volume
The same processing will be carried out as when All Notes Off is received.
●POLY (Controller number 127)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
7FH
00H
n = MIDI channel number: 0H - FH (ch.1 - 16)
*
The same processing will be carried out as when All Notes Off is received.
Data byte
7FH, 7FH, 04H, 01H, llH, mmH
Byte
F0H
7FH
7FH
04H
01H
llH
mmH
F7H
Explanation
Exclusive status
ID number (universal realtime message)
Device ID (Broadcast)
Sub ID#1 (Device Control)
Sub ID#2 (Master Volume)
Master Volume lower byte
Master Volume upper byte
EOX (End Of Exclusive)
■System Realtime Message
*
*
●Active Sensing
❍Master Fine Tuning
Status
FEH
Status
F0H
Data byte
7FH, 7FH, 04H, 03H, llH, mmH
*
Byte
F0H
7FH
7FH
04H
03H
llH
mmH
F7H
Explanation
Exclusive status
ID number (universal realtime message)
Device ID (Broadcast)
Sub ID#1 (Device Control)
Sub ID#2 (Master Fine Tuning)
Master Fine Tuning LSB
Master Fine Tuning MSB
EOX (End Of Exclusive)
When Active Sensing is received, the unit will begin monitoring the intervals of all
further messages. While monitoring, if the interval between messages exceeds 420 ms,
the same processing will be carried out as when All Sounds Off, All Notes Off and Reset
All Controllers are received, and message interval monitoring will be halted.
■System Exclusive Message
Status
F0H
Data byte
iiH, ddH, ......,eeH
F0H:
ii = ID number:
System Exclusive Message status
an ID number (manufacturer ID) to indicate the manufacturer whose
Exclusive message this is. Roland’s manufacturer ID is 41H.
ID numbers 7EH and 7FH are extensions of the MIDI standard;
Universal Non-realtime Messages (7EH) and Universal Realtime
Messages (7FH).
00H - 7FH (0 - 127)
EOX (End Of Exclusive)
dd,...,ee = data:
F7H:
Status
F7H
Of the System Exclusive messages received by this device, the Universal Non-realtime
messages and the Universal Realtime messages and the Data Request (RQ1) messages and
the Data Set (DT1) messages will be set automatically.
●Universal Non-realtime System Exclusive Messages
❍Identity Request Message
Status
F0H
Data byte
Status
7EH, dev, 06H, 01H F7H
Byte
F0H
7EH
dev
06H
01H
F7H
Explanation
Exclusive status
ID number (Universal Non-realtime Message)
Device ID (dev: 10H - 1FH, 7FH)
Sub ID#1 (General Information)
Sub ID#2 (Identity Request)
EOX (End Of Exclusive)
*
Status
F7H
The lower byte (llH) of Master Volume will be handled as 00H.
The Master Level parameter (SYSTEM Com Master) will change.
Status
F7H
mm, ll: 00 00H - 40 00H - 7F 7FH (-100 - 0 - +99.9 [cents])
*
The Master Tune parameter (SYSTEM Com Master) will change.
❍Master Coarse Tuning
Status
F0H
Data byte
7FH, 7FH, 04H, 04H, llH, mmH
Byte
F0H
7FH
7FH
04H
04H
llH
mmH
F7H
Explanation
Exclusive status
ID number (universal realtime message)
Device ID (Broadcast)
Sub ID#1 (Device Control)
Sub ID#2 (Master Coarse Tuning)
Master Coarse Tuning LSB
Master Coarse Tuning MSB
EOX (End Of Exclusive)
llH:
mmH:
ignored (processed as 00H)
28H - 40H - 58H (-24 - 0 - +24 [semitones])
*
Status
F7
The Master Key Shift parameter (SYSTEM Com Master) will change.
When this message is received, Identity Reply message (p. 192) will be transmitted.
Appendices
*
Status
F0H
189
MIDI Implementation (en anglais)
●Global Parameter Control
❍Data Set 1
❍Scale/Octave Tuning Adjust
Status
F0H
Data byte
41H, dev, 00H, 53H, 12H, aaH, bbH,
ccH, ddH, eeH, ... ffH, sum
Byte
F0H
41H
dev
00H
53H
12H
aaH
bbH
Explanation
Exclusive status
ID number (Roland)
Device ID (dev: 00H - 1FH, 7FH)
Model ID #1 (V-Synth)
Model ID #2 (V-Synth)
Command ID (DT1)
Address MSB: upper byte of the starting address of the data to be sent
Address: upper middle byte of the starting address of the data to be
sent
Address: lower middle byte of the starting address of the data to be
Status
F0H
Data byte
Status
7EH, 7FH, 08H, 08H, ffH, ggH, hhH, ssH... F7
Byte
F0H
7EH
7FH
08H
08H
ffH
Explanation
Exclusive status
ID number (Universal Non-realtime Message)
Device ID (Broadcast)
Sub ID#1 (MIDI Tuning Standard)
Sub ID#2 (scale/octave tuning 1-byte form)
Channel/Option byte 1
bits 0 to 1 = channel 15 to 16
bit 2 to 6 = Undefined
Channel byte 2
bits 0 to 6 = channel 8 to 14
Channel byte 3
bits 0 to 6 = channel 1 to 7
12 byte tuning offset of 12 semitones from C to B
00H = -64 [cents]
40H = 0 [cents] (equal temperament)
7FH = +63 [cents]
EOX (End Of Exclusive)
ggH
hhH
ssH
F7H
●Data Transmission
This instrument can use exclusive messages to exchange many varieties of internal settings
with other devices.
The model ID of the exclusive messages used by this instrument is 00H 53H.
ccH
sent
ddH
eeH
:
ffH
sum
F7H
*
*
DT1 (12H)
Status
F7H
Address LSB: lower byte of the starting address of the data to be sent.
Data: the actual data to be sent. Multiple bytes of data are transmitted
in order starting from the address.
:
Data
Checksum
EOX (End Of Exclusive)
The amount of data that can be transmitted at one time depends on the type of data, and
data will be transmitted from the specified starting address and size. Refer to the address
and size given in “Parameter Address Map” (p. 193).
Data larger than 256 bytes will be divided into packets of 256 bytes or less, and each
packet will be sent at an interval of about 20 ms.
Regarding the checksum, please refer to (p. 202)
Not received when the Receive Exclusive parameter (SYSTEM Com MIDI/USB) is OFF.
❍Data Request 1RQ1 (11H)
*
*
This message requests the other device to transmit data. The address and size indicate the
type and amount of data that is requested.
When a Data Request message is received, if the device is in a state in which it is able to
transmit data, and if the address and size are appropriate, the requested data is transmitted
as a Data Set 1 (DT1) message. If the conditions are not met, nothing is transmitted.
Status
F0H
Data byte
41H, dev, 42H, 12H, aaH, bbH, ccH,
ddH, ... eeH, sum
Byte
F0H
41H
dev
42H
12H
aaH
Explanation
Exclusive status
ID number (Roland)
Device ID (dev: 10H - 1FH, 7FH)
Model ID (GS)
Command ID (DT1)
Address MSB: upper byte of the starting address of the transmitted
data
Address:
middle byte of the starting address of the transmitted
data
Address LSB: lower byte of the starting address of the transmitted
data
Data:
the actual data to be transmitted. Multiple bytes of
data are transmitted starting from the address.
:
Data
Checksum
EOX (End Of Exclusive)
Status
F0H
data byte
status
41H, dev, 00H, 53H, 11H, aaH, bbH, ccH, F7H
ddH, ssH, ttH, uuH, vvH, sum
Byte
F0H
41H
dev
00H
53H
11H
aaH
bbH
ccH
ddH
ssH
ttH
uuH
vvH
sum
F7H
Remarks
Exclusive status
ID number (Roland)
device ID (dev: 10H - 1FH, 7FH)
model ID #1 (V-Synth)
model ID #2 (V-Synth)
command ID (RQ1)
address MSB
address
address
address LSB
size MSB
size
size
size LSB
checksum
EOX (End Of Exclusive)
bbH
ccH
ddH
:
eeH
sum
F7H
*
*
*
*
*
The size of data that can be transmitted at one time is fixed for each type of data. And
data requests must be made with a fixed starting address and size. Refer to the address
and size given in “Parameter Address Map” (p. 193).
For the checksum, refer to (p. 202).
Not received when the Receive Exclusive parameter (SYSTEM Com MIDI/USB) is OFF.
190
*
*
Status
F7H
The amount of data that can be transmitted at one time depends on the type of data, and
data will be transmitted from the specified starting address and size. Refer to the address
and size given in “Parameter Address Map” (p. 193).
Data larger than 256 bytes will be divided into packets of 256 bytes or less, and each
packet will be sent at an interval of about 20 ms.
Regarding the checksum, please refer to (p. 202)
Not received when the Receive Exclusive parameter (SYSTEM Com MIDI/USB) is OFF.
MIDI Implementation (en anglais)
■Channel Voice Messages
●Note Off
Status
2nd byte
3rd byte
8nH
kkH
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
kk = note number:
00H - 7FH (0 - 127)
vv = note off velocity:
00H - 7FH (0 - 127)
●Note On
❍General Purpose Controller 3 MSB (Controller number 18)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
12H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
❍General Purpose Controller 4 MSB (Controller number 19)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
13H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
❍Breath Type LSB (Controller number 34)
Status
2nd byte
3rd byte
9nH
kkH
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
kk = note number:
00H - 7FH (0 - 127)
vv = note on velocity:
01H - 7FH (1 - 127)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
22H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
●Control Change
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
30H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
*
By selecting a controller number that corresponds to the setting of parameters of
controllers (Time Trip Pad, D Beam, Knob, and so on), the V-Synth can transmit any
control change message.
❍Bank Select (Controller number 0, 32)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
00H
mmH
BnH
20H
llH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
mm, ll = Bank number:
00 00H - 7F 7FH (bank.1 - bank.16384)
*
*
These messages are transmitted when Patch is selected. But not transmitted when
Transmit Program Change or Transmit Bank Select parameter (SYSTEM Com MIDI/
USB) is OFF.
Although with the V-Synth you can select the Bank Select messages to be transmitted, be
sure to refer to the Program Change Map on (p. 187) for the Bank Select messages
transmitted when the V-Synth is select a Patch, Rhythm Set, Multitimbre or
Performance.
❍Modulation (Controller number 1)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
01H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Modulation depth:
00H - 7FH (0 - 127)
❍Breath Type MSB (Controller number 2)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
02H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
❍Volume (Controller number 7)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
07H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Volume:
00H - 7FH (0 - 127)
❍Expression (Controller number 11)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
0BH
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Expression:
00H - 7FH (0 - 127)
❍General Purpose Controller 1 MSB (Controller number 16)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
10H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
❍General Purpose Controller 2 MSB (Controller number 17)
❍General Purpose Controller 1 LSB (Controller number 48)
❍General Purpose Controller 2 LSB (Controller number 49)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
31H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
❍General Purpose Controller 3 LSB (Controller number 50)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
32H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
❍General Purpose Controller 4 LSB (Controller number 51)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
33H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
❍Hold 1 (Controller number 64)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
40H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127) 0-63 = OFF, 64-127 = ON
❍General Purpose Controller 5 (Controller number 80)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
50H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
❍General Purpose Controller 6 (Controller number 81)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
51H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
❍General Purpose Controller 7 (Controller number 82)
Appendices
2. Data Transmission
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
52H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
❍General Purpose Controller 8 (Controller number 83)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
53H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
Status
2nd byte
3rd byte
BnH
11H
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Control value:
00H - 7FH (0 - 127)
191
MIDI Implementation (en anglais)
●Program Change
●Data Transmission
Status
2nd byte
CnH
ppH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
pp = Program number:
00H - 7FH (prog.1 - prog.128)
*
❍Data Set 1
These messages are transmitted when Patch is selected. But not transmitted when
Transmit Program Change parameter (SYSTEM Com MIDI/USB) is OFF.
●Channel Pressure
Status
2nd byte
DnH
vvH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
vv = Channel Pressure:
00H - 7FH (0 - 127)
●Pitch Bend Change
Status
2nd byte
3rd byte
EnH
llH
mmH
n = MIDI channel number:
0H - FH (ch.1 - 16)
mm, ll = Pitch Bend value:
00 00H - 40 00H - 7F 7FH (-8192 - 0 - +8191)
■System Realtime Messages
Data byte
41H, dev, 00H, 53H, 12H, aaH, bbH,
ccH, ddH, eeH, ... ffH, sum
Byte
F0H
41H
dev
00H
53H
12H
aaH
Explanation
Exclusive status
ID number (Roland)
Device ID (dev: 00H - 1FH, 7FH)
Model ID #1 (V-Synth)
Model ID #2 (V-Synth)
Command ID (DT1)
Address MSB: upper byte of the starting address of the data to be
sent
Address:
upper middle byte of the starting address of the data
to be sent
Address:
lower middle byte of the starting address of the data
to be sent
Address LSB: lower byte of the starting address of the data to be
sent.
Data:
the actual data to be sent. Multiple bytes of data are
transmitted in order starting from the address.
:
Data
Checksum
EOX (End Of Exclusive)
bbH
ccH
ddH
eeH
●Active Sensing
Status
FEH
:
ffH
sum
F7H
*
*
*
This message is transmitted at intervals of approximately 250 msec.
This message is not sent when Transmit Active Sensing parameter (SYSTEM Ctrl Tx) is
OFF.
*
■System Exclusive Messages
Universal Non-realtime System Exclusive Message and Data Set 1 (DT1) are the only
System Exclusive messages transmitted by the V-Synth.
●Universal Non-realtime System Exclusive Message
❍Identity Reply Message
Receiving Identity Request Message, the V-Synth send this message.
Status
F0H
Data byte
7EH, dev, 06H, 02H, 41H, 53H, 01H,
00H, 00H, 00H, 01H, 00H, 00H
Byte
F0H
7EH
dev
06H
02H
41H
53H 01H
00H 00H
00H 01H 00H 00H
F7H
Explanation
Exclusive status
ID number (Universal Non-realtime Message)
Device ID (dev: 10H - 1FH)
Sub ID#1 (General Information)
Sub ID#2 (Identity Reply)
ID number (Roland)
Device family code
Device family number code
Software revision level
EOX (End of Exclusive)
192
Status
F7H
DT1 (12H)
Status
F0H
Status
F7H
The amount of data that can be transmitted at one time depends on the type of data, and
data will be transmitted from the specified starting address and size. Refer to the address
and size given in “Parameter Address Map” (p. 193).
Data larger than 256 bytes will be divided into packets of 256 bytes or less, and each
packet will be sent at an interval of about 20 ms.
MIDI Implementation (en anglais)
*
Transmission of “#” marked address is divided to some packets. For example, ABH in
hexadecimal notation will be divided to 0AH and 0BH, and is sent/received in this
order.
1. V-Synth (ModelID = 00H 53H)
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Start
|
|
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 01 00 00 00 | Setup
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 02 00 00 00 | System
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 10 00 00 00 | Temporary Patch (Part 1)
|
| 10 01 00 00 | Temporary Patch (Part 2)
|
|
: |
|
| 10 0F 00 00 | Temporary Patch (Part 16)
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 20 00 00 00 | User Patch (001)
|
| 20 01 00 00 | User Patch (002)
|
|
: |
|
| 23 7F 00 00 | User Patch (512)
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
❍System
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset
|
|
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
00 00 00 | System Common
|
|
00 40 00 | System Controller
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
❍Patch
| Offset
|
|
Address |
Description
|
|
❍Setup
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset
|
|
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
00 00 | 0aaa aaaa | Part 1 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 01 | 0aaa aaaa | Part 1 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 02 | 0aaa aaaa | Part 1 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 03 | 0aaa aaaa | Part 2 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 04 | 0aaa aaaa | Part 2 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 05 | 0aaa aaaa | Part 2 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 06 | 0aaa aaaa | Part 3 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 07 | 0aaa aaaa | Part 3 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 08 | 0aaa aaaa | Part 3 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 09 | 0aaa aaaa | Part 4 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 0A | 0aaa aaaa | Part 4 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 0B | 0aaa aaaa | Part 4 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 0C | 0aaa aaaa | Part 5 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 0D | 0aaa aaaa | Part 5 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 0E | 0aaa aaaa | Part 5 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 0F | 0aaa aaaa | Part 6 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 10 | 0aaa aaaa | Part 6 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 11 | 0aaa aaaa | Part 6 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 12 | 0aaa aaaa | Part 7 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 13 | 0aaa aaaa | Part 7 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 14 | 0aaa aaaa | Part 7 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 15 | 0aaa aaaa | Part 8 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 16 | 0aaa aaaa | Part 8 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 17 | 0aaa aaaa | Part 8 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 18 | 0aaa aaaa | Part 9 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 19 | 0aaa aaaa | Part 9 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 1A | 0aaa aaaa | Part 9 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 1B | 0aaa aaaa | Part 10 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 1C | 0aaa aaaa | Part 10 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 1D | 0aaa aaaa | Part 10 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 1E | 0aaa aaaa | Part 11 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 1F | 0aaa aaaa | Part 11 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 20 | 0aaa aaaa | Part 11 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 21 | 0aaa aaaa | Part 12 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 22 | 0aaa aaaa | Part 12 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 23 | 0aaa aaaa | Part 12 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 24 | 0aaa aaaa | Part 13 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 25 | 0aaa aaaa | Part 13 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 26 | 0aaa aaaa | Part 13 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 27 | 0aaa aaaa | Part 14 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 28 | 0aaa aaaa | Part 14 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 29 | 0aaa aaaa | Part 14 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 2A | 0aaa aaaa | Part 15 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 2B | 0aaa aaaa | Part 15 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 2C | 0aaa aaaa | Part 15 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|
00 2D | 0aaa aaaa | Part 16 Bank Select MSB (CC# 0)
(0 — 127) |
|
00 2E | 0aaa aaaa | Part 16 Bank Select LSB (CC# 32)
(0 — 127) |
|
00 2F | 0aaa aaaa | Part 16 Program Number (PC)
(0 — 127) |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 30 | 0000 000a | Transpose Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 31 | 0000 aaaa | Transpose Value
(59 — 70) |
|
|
|
—5 — +6 |
|
00 32 | 0000 0aaa | Octave Shift
(61 — 67) |
|
|
|
—3 — +3 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 33 | 0000 000a | Beep Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 34 | 0000 aaaa | Sampling Template
(1 — 8) |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 35 | 0000 0aaa | Patch Palette Bank
(0 — 7) |
|
00 36 | 0000 0aaa | Patch Palette Number
(0 — 7) |
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 37 | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
❍System Common
| Offset
|
|
|
Address |
Description
|
| 00 00 00 38 | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
❍System Controller
| Offset
|
|
Address |
Description
|
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
00 00 | 0000 000a | Transmit Program Change
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 01 | 0000 000a | Transmit Bank Select
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 02 | 0aaa aaaa | Keyboard Velocity
(0 — 127) |
|
|
|
REAL, 1 — 127 |
|
00 03 | 0000 00aa | Keyboard Sens
(0 — 2) |
|
|
|
LIGHT, MEDIUM, HEAVY |
|
00 04 | 000a aaaa | Aftertouch Sens
(0 — 20) |
|
|
|
0 — 200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 05 | 000a aaaa | Patch Transmit Channel
(0 — 17) |
|
|
|
1 — 16, RX—CH, OFF |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 06 | 000a aaaa | Beam Sens L
(0 — 20) |
|
|
|
0 — 200 |
|
00 07 | 000a aaaa | Beam Sens R
(0 — 20) |
|
|
|
0 — 200 |
|
00 08 | 0aaa aaaa | Beam 1 Assign L
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|
00 09 | 0aaa aaaa | Beam 1 Assign R
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|
00 0A | 0aaa aaaa | Beam 2 Assign L
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|
00 0B | 0aaa aaaa | Beam 2 Assign R
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|
00 0C | 0aaa aaaa | Beam 3 Assign L
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|
00 0D | 0aaa aaaa | Beam 3 Assign R
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|
00 0E | 0aaa aaaa | Beam 4 Assign L
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|
00 0F | 0aaa aaaa | Beam 4 Assign R
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 10 | 0aaa aaaa | Pad Assign X
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|
00 11 | 0aaa aaaa | Pad Assign Y
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|
00 12 | 0aaa aaaa | Time Trip Assign X
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|
00 13 | 0aaa aaaa | Time Trip Assign Y
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 14 | 0aaa aaaa | Knob 1 Assign
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|
00 15 | 0aaa aaaa | Knob 2 Assign
(0 — 95) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 16 | 0000 0aaa | Hold Pedal Polarity
(0 — 1) |
|
|
|
STANDARD, REVERSE |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 17 | 0aaa aaaa | Pedal 1 Assign
(0 — 98) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, |
|
|
|
BEND—UP, BEND—DOWN, AFT |
|
00 18 | 0000 0aaa | Pedal 1 Polarity
(0 — 1) |
|
|
|
STANDARD, REVERSE |
|
00 19 | 0aaa aaaa | Pedal 2 Assign
(0 — 98) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, |
|
|
|
BEND—UP, BEND—DOWN, AFT |
|
00 1A | 0000 0aaa | Pedal 2 Polarity
(0 — 1) |
|
|
|
STANDARD, REVERSE |
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 1B | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
❍Patch Common
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset
|
|
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
00 00 | 0aaa aaaa | Patch Name 1
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|
00 01 | 0aaa aaaa | Patch Name 2
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|
00 02 | 0aaa aaaa | Patch Name 3
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|
00 03 | 0aaa aaaa | Patch Name 4
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|
00 04 | 0aaa aaaa | Patch Name 5
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|
00 05 | 0aaa aaaa | Patch Name 6
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|
00 06 | 0aaa aaaa | Patch Name 7
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|
00 07 | 0aaa aaaa | Patch Name 8
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|
00 08 | 0aaa aaaa | Patch Name 9
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|
00 09 | 0aaa aaaa | Patch Name 10
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|
00 0A | 0aaa aaaa | Patch Name 11
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|
00 0B | 0aaa aaaa | Patch Name 12
(32 — 127) |
|
|
|
32 — 127 [ASCII] |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 0C | 0aaa aaaa | (reserved)
(0 — 127) |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 0D | 0aaa aaaa | Patch Coarse Tune
(16 — 112) |
|
|
|
—48 — +48 |
|
00 0E | 0aaa aaaa | Patch Fine Tune
(14 — 114) |
|
|
|
—50 — +50 |
|
00 0F | 0000 0aaa | Octave Shift
(61 — 67) |
|
|
|
—3 — +3 |
|
00 10 | 0000 000a | Mono/Poly
(0 — 1) |
|
|
|
MONO, POLY |
|
00 11 | 0000 000a | Legato Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 12 | 0000 000a | Portamento Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 13 | 0000 000a | Portamento Mode
(0 — 1) |
|
|
|
NORMAL, LEGATO |
|
00 14 | 0000 000a | Portamento Type
(0 — 1) |
|
|
|
RATE, TIME |
|
00 15 | 0aaa aaaa | Portamento Time
(0 — 127) |
|
00 16 | 0aaa aaaa | Portamento Time Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|#
00 17 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Patch Tempo
(200 — 2500) |
|
|
|
20.0 — 250.0 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 1B | 00aa aaaa | Pitch Bend Range Up
(0 — 48) |
|
00 1C | 00aa aaaa | Pitch Bend Range Down
(0 — 48) |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 1D | 0000 000a | MFX Switch
(0 — 1) |
|
|
|
BYPASS, ON |
|
00 1E | 0000 000a | Chorus Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 1F | 0000 000a | Reverb Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 20 | 0000 aaaa | Current Zone
(0 — 15) |
|
|
|
ZONE1 — ZONE16 |
193
Appendices
3. Parameter Address Map
MIDI Implementation (en anglais)
|
00 21 | 0aaa aaaa | Zone 1 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 22 | 0aaa aaaa | Zone 2 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 23 | 0aaa aaaa | Zone 3 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 24 | 0aaa aaaa | Zone 4 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 25 | 0aaa aaaa | Zone 5 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 26 | 0aaa aaaa | Zone 6 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 27 | 0aaa aaaa | Zone 7 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 28 | 0aaa aaaa | Zone 8 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 29 | 0aaa aaaa | Zone 9 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 2A | 0aaa aaaa | Zone 10 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 2B | 0aaa aaaa | Zone 11 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 2C | 0aaa aaaa | Zone 12 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 2D | 0aaa aaaa | Zone 13 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 2E | 0aaa aaaa | Zone 14 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 2F | 0aaa aaaa | Zone 15 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|
00 30 | 0aaa aaaa | Zone 16 Range Upper
(0 — 127) |
|
|
|
C—1 — G9 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 31 | 0000 000a | Scale Tune Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|#
00 32 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for C
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|#
00 34 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for C#
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|#
00 36 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for D
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|#
00 38 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for D#
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|#
00 3A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for E
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|#
00 3C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for F
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|#
00 3E | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for F#
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|#
00 40 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for G
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|#
00 42 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for G#
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|#
00 44 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for A
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|#
00 46 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for A#
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|#
00 48 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Patch Scale Tune for B
(28 — 228) |
|
|
|
—100 — +100 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 4A | 0aaa aaaa | Matrix Control 1 Source
(0 — 108) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, |
|
|
|
+PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, |
|
|
|
BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF |
|
00 4B | 0aaa aaaa | Matrix Control 1 Dest 1
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 4C | 0aaa aaaa | Matrix Control 1 Sens 1
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 4D | 0aaa aaaa | Matrix Control 1 Dest 2
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
194
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 4E | 0aaa aaaa | Matrix Control 1 Sens 2
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 4F | 0aaa aaaa | Matrix Control 2 Source
(0 — 108) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, |
|
|
|
+PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, |
|
|
|
BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF |
|
00 50 | 0aaa aaaa | Matrix Control 2 Dest 1
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 51 | 0aaa aaaa | Matrix Control 2 Sens 1
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 52 | 0aaa aaaa | Matrix Control 2 Dest 2
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 53 | 0aaa aaaa | Matrix Control 2 Sens 2
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 54 | 0aaa aaaa | Matrix Control 3 Source
(0 — 108) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, |
|
|
|
+PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, |
|
|
|
BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF |
|
00 55 | 0aaa aaaa | Matrix Control 3 Dest 1
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 56 | 0aaa aaaa | Matrix Control 3 Sens 1
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 57 | 0aaa aaaa | Matrix Control 3 Dest 2
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 58 | 0aaa aaaa | Matrix Control 3 Sens 2
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 59 | 0aaa aaaa | Matrix Control 4 Source
(0 — 108) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, |
|
|
|
+PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, |
|
|
|
BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF |
|
00 5A | 0aaa aaaa | Matrix Control 4 Dest 1
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 5B | 0aaa aaaa | Matrix Control 4 Sens 1
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 5C | 0aaa aaaa | Matrix Control 4 Dest 2
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 5D | 0aaa aaaa | Matrix Control 4 Sens 2
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 5E | 0aaa aaaa | Matrix Control 5 Source
(0 — 108) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, |
|
|
|
+PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, |
|
|
|
BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF |
|
00 5F | 0aaa aaaa | Matrix Control 5 Dest 1
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 60 | 0aaa aaaa | Matrix Control 5 Sens 1
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 61 | 0aaa aaaa | Matrix Control 5 Dest 2
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 62 | 0aaa aaaa | Matrix Control 5 Sens 2
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 63 | 0aaa aaaa | Matrix Control 6 Source
(0 — 108) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, |
|
|
|
+PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, |
|
|
|
BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF |
|
00 64 | 0aaa aaaa | Matrix Control 6 Dest 1
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 65 | 0aaa aaaa | Matrix Control 6 Sens 1
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 66 | 0aaa aaaa | Matrix Control 6 Dest 2
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 67 | 0aaa aaaa | Matrix Control 6 Sens 2
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 68 | 0aaa aaaa | Matrix Control 7 Source
(0 — 108) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, |
|
|
|
+PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, |
|
|
|
BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF |
|
00 69 | 0aaa aaaa | Matrix Control 7 Dest 1
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 6A | 0aaa aaaa | Matrix Control 7 Sens 1
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 6B | 0aaa aaaa | Matrix Control 7 Dest 2
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
195
Appendices
MIDI Implementation (en anglais)
MIDI Implementation (en anglais)
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 6C | 0aaa aaaa | Matrix Control 7 Sens 2
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 6D | 0aaa aaaa | Matrix Control 8 Source
(0 — 108) |
|
|
|
OFF, CC01 — CC31, CC33 — CC95, BEND, AFT, |
|
|
|
+PAD—X, +PAD—Y, PAD—X, PAD—Y, TRIP—R, |
|
|
|
BEAM—L, BEAM—R, KNOB1, KNOB2, VELO, KEYF |
|
00 6E | 0aaa aaaa | Matrix Control 8 Dest 1
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 6F | 0aaa aaaa | Matrix Control 8 Sens 1
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 70 | 0aaa aaaa | Matrix Control 8 Dest 2
(0 — 77) |
|
|
|
OFF, |
|
|
|
OSC1—PITCH, OSC1—TIME/PW, OSC1—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC1—LVL, |
|
|
|
OSC1—PENV—ATK, OSC1—PENV—DCY, OSC1—PENV—REL, |
|
|
|
OSC1—TENV—ATK, OSC1—TENV—DCY, OSC1—TENV—REL, |
|
|
|
OSC1—FENV—ATK, OSC1—FENV—DCY, OSC1—FENV—REL, |
|
|
|
OSC1—AENV—ATK, OSC1—AENV—DCY, OSC1—AENV—REL, |
|
|
|
OSC1—LFO—RATE, OSC1—LFO—PCH, OSC1—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC1—LFO—FR/FT, OSC1—LFO—LVL, |
|
|
|
OSC2—PITCH, OSC2—TIME/PW, OSC2—FORMA/FAT, |
|
|
|
OSC2—LVL, |
|
|
|
OSC2—PENV—ATK, OSC2—PENV—DCY, OSC2—PENV—REL, |
|
|
|
OSC2—TENV—ATK, OSC2—TENV—DCY, OSC2—TENV—REL, |
|
|
|
OSC2—FENV—ATK, OSC2—FENV—DCY, OSC2—FENV—REL, |
|
|
|
OSC2—AENV—ATK, OSC2—AENV—DCY, OSC2—AENV—REL, |
|
|
|
OSC2—LFO—RATE, OSC2—LFO—PCH, OSC2—LFO—TM/PW, |
|
|
|
OSC2—LFO—FR/FT, OSC2—LFO—LVL, |
|
|
|
CSM1—PRM1, CSM1—PRM2, |
|
|
|
CSM1—ENV1—ATK, CSM1—ENV1—DCY, CSM1—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM1—ENV2—ATK, CSM1—ENV2—DCY, CSM1—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM1—LFO—RATE, CSM1—LFO—PRM1, CSM1—LFO—PRM2, |
|
|
|
CSM2—PRM1, CSM2—PRM2, |
|
|
|
CSM2—ENV1—ATK, CSM2—ENV1—DCY, CSM2—ENV1—REL, |
|
|
|
CSM2—ENV2—ATK, CSM2—ENV2—DCY, CSM2—ENV2—REL, |
|
|
|
CSM2—LFO—RATE, CSM2—LFO—PRM1, CSM2—LFO—PRM2, |
|
|
|
TVA—LVL, |
|
|
|
TVA—ENV—ATK, TVA—ENV—DCY, TVA—ENV—REL, |
|
|
|
TVA—LFO—RATE, TVA—LFO—LVL, TVA—LFO—PAN, |
|
|
|
MFX—SEND, CHO—SEND, REV—SEND, |
|
|
|
MFX—PRM1, MFX—PRM2, MFX—PRM3 |
|
00 71 | 0aaa aaaa | Matrix Control 8 Sens 2
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 72 | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
❍Patch MFX
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset
|
|
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
00 00 | 0aaa aaaa | MFX Type
(0 — 41) |
|
|
|
|
|
00 01 | 0aaa aaaa | MFX Master Level
(0 — 127) |
|
00 02 | 0aaa aaaa | MFX Chorus Send Level
(0 — 127) |
|
00 03 | 0aaa aaaa | MFX Reverb Send Level
(0 — 127) |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 04 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 1
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 08 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 2
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 0C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 3
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 10 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 4
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 14 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 5
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 18 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 6
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 1C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 7
(12768 — 52768) |
196
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 20 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 8
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 24 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 9
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 28 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 10
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 2C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 11
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 30 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 12
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 34 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 13
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 38 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 14
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 3C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 15
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 40 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 16
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 44 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 17
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 48 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 18
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 4C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 19
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 50 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 20
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 54 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 21
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 58 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 22
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 5C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 23
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 60 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 24
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 64 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 25
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 68 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 26
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 6C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 27
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 70 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 28
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 74 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 29
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 78 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 30
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 7C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 31
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
01 00 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | MFX Parameter 32
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 01 04 | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
❍Patch Chorus
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset
|
|
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
00 00 | 0000 aaaa | Chorus Type
(0 — 8) |
|
|
|
|
|
00 01 | 0aaa aaaa | Chorus Master Level
(0 — 127) |
|
00 02 | 0aaa aaaa | Chorus Reverb Send Level
(0 — 127) |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 03 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 1
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 07 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 2
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 0B | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 3
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 0F | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 4
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 13 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 5
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 17 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 6
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 1B | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 7
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 1F | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 8
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 23 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 9
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 27 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 10
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 2B | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 11
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 2F | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | Chorus Parameter 12
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 33 | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
❍Patch Reverb
| Offset
|
|
Address |
| 00 00 00 62 | Total Size
Description
|
|
|
❍Patch Oscillator
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset
|
|
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
00 00 | 0000 00aa | Structure Type
(0 — 2) |
|
|
|
1 — 3 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 01 | 0000 000a | MOD Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 02 | 0000 0aaa | MOD Type
(0 — 4) |
|
|
|
MIX, RING(AM), FM, ENV RING, |
|
|
|
OSC SYNC |
|
00 03 | 0aaa aaaa | MOD Original Level
(0 — 127) |
|
00 04 | 0aaa aaaa | MOD Attack Time
(0 — 127) |
|
00 05 | 0aaa aaaa | MOD Release Time
(0 — 127) |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 06 | 0000 000a | TVA Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 07 | 0aaa aaaa | TVA Level
(0 — 127) |
|
00 08 | 00aa aaaa | TVA Level Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 09 | 0aaa aaaa | TVA Level LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 0A | 0aaa aaaa | TVA Pan
(0 — 127) |
|
|
|
L64 — 63R |
|
00 0B | 00aa aaaa | TVA Pan Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 0C | 0aaa aaaa | TVA Pan LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 0D | 0aaa aaaa | MFX Send Level
(0 — 127) |
|
00 0E | 0aaa aaaa | Chorus Send Level
(0 — 127) |
|
00 0F | 0aaa aaaa | Reverb Send Level
(0 — 127) |
|
00 10 | 0000 00aa | Output Assign
(0 — 2) |
|
|
|
MULTI, MAIN, DIR |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 11 | 0000 000a | OSC 1 Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 12 | 0000 00aa | OSC 1 Type
(0 — 2) |
|
|
|
ANALOG, PCM, EXTIN |
|
00 13 | 000a aaaa | OSC 1 Wave Gain
(52 — 76) |
|
|
|
—12 — +12 [dB] |
|
00 14 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pitch
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 15 | 00aa aaaa | OSC 1 Pitch Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 16 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pitch LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 17 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pitch Envelope Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 18 | 0aaa aaaa | OSC 1 Coarse Tune
(16 — 112) |
|
|
|
—48 — +48 |
|
00 19 | 0aaa aaaa | OSC 1 Fine Tune
(14 — 114) |
|
|
|
—50 — +50 [cent] |
|
00 1A | 000a aaaa | OSC 1 Random Pitch Depth
(0 — 30) |
|
|
|
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, |
|
|
|
10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, |
|
|
|
90, 100, 200, 300, 400, 500, |
|
|
|
600, 700, 800, 900, 1000, 1100, |
|
|
|
1200 |
|
00 1B | 0aaa aaaa | OSC 1 Level
(0 — 127) |
|
00 1C | 00aa aaaa | OSC 1 Level Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 1D | 0aaa aaaa | OSC 1 Level LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 1E | 0000 aaaa | OSC 1 Analog Wavefrom
(0 — 8) |
|
|
|
SAW, SQUARE, TRIANGLE, SINE, RAMP, JUNO, |
|
|
|
HQ—SAW, HQ—SQUARE, NOISE |
|
00 1F | 00aa aaaa | OSC 1 Impact
(0 — 40) |
|
|
|
0.0 — 4.0 |
|
00 20 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pulse Width
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 21 | 00aa aaaa | OSC 1 Pulse Width Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 22 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pulse Width LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 23 | 0aaa aaaa | OSC 1 Pulse Width Envelope Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 24 | 0aaa aaaa | OSC 1 Fat
(0 — 127) |
|
00 25 | 00aa aaaa | OSC 1 Fat Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 26 | 0aaa aaaa | OSC 1 Fat LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 27 | 0aaa aaaa | OSC 1 Fat Envelope Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 28 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | OSC 1 Wave Number
(0 — 999) |
|
|
|
OFF, 1 — 999 |
|#
00 2C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd |
|
|
| 0000 eeee |
|
|
| 0000 ffff |
|
|
| 0000 gggg |
|
|
| 0000 hhhh | OSC 1 Start Offset
(0 — 268435455) |
|
|
|
|
|
00 34 | 0aaa aaaa | OSC 1 Time
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 35 | 00aa aaaa | OSC 1 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 36 | 0aaa aaaa | OSC 1 Time LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 37 | 0aaa aaaa | OSC 1 Time Envelope Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 38 | 0000 00aa | OSC 1 Time Offset
(0 — 2) |
|
|
|
BWD, ZERO, FWD |
|
00 39 | 0aaa aaaa | OSC 1 Formant
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 3A | 00aa aaaa | OSC 1 Formant Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 3B | 0aaa aaaa | OSC 1 Formant LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 3C | 0aaa aaaa | OSC 1 Formant Envelope Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 3D | 0000 000a | OSC 1 Tempo Sync Sw
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 3E | 0000 000a | OSC 1 Robot Voice Sw
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 3F | 0000 00aa | OSC 1 Playback Mode
(0 — 3) |
|
|
|
RETRIGGER, LEGATO, STEP, EVENT |
|
00 40 | 0000 000a | OSC 1 Loop Sw
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 41 | 0000 000a | OSC 1 Vari Sw
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 42 | 0aaa aaaa | OSC 1 Energy
(0 — 127) |
|
00 43 | 0000 000a | OSC 1 Time Trip Sw
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 44 | 0000 000a | OSC 1 Time Trip Beat Keep
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 45 | 0000 000a | OSC 2 Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 46 | 0000 00aa | OSC 2 Type
(0 — 2) |
|
|
|
ANALOG, PCM, EXTIN |
|
00 47 | 000a aaaa | OSC 2 Wave Gain
(52 — 76) |
|
|
|
—12 — +12 [dB] |
|
00 48 | 0aaa aaaa | OSC 2 Pitch
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 49 | 00aa aaaa | OSC 2 Pitch Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 4A | 0aaa aaaa | OSC 2 Pitch LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 4B | 0aaa aaaa | OSC 2 Pitch Envelope Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 4C | 0aaa aaaa | OSC 2 Coarse Tune
(16 — 112) |
|
|
|
—48 — +48 |
|
00 4D | 0aaa aaaa | OSC 2 Fine Tune
(14 — 114) |
|
|
|
—50 — +50 [cent] |
|
00 4E | 000a aaaa | OSC 2 Random Pitch Depth
(0 — 30) |
|
|
|
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, |
|
|
|
10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, |
|
|
|
90, 100, 200, 300, 400, 500, |
|
|
|
600, 700, 800, 900, 1000, 1100, |
|
|
|
1200 |
|
00 4F | 0aaa aaaa | OSC 2 Level
(0 — 127) |
|
00 50 | 00aa aaaa | OSC 2 Level Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 51 | 0aaa aaaa | OSC 2 Level LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 52 | 0000 aaaa | OSC 2 Analog Wavefrom
(0 — 8) |
|
|
|
SAW, SQUARE, TRIANGLE, SINE, RAMP, JUNO, |
|
|
|
HQ—SAW, HQ—SQUARE, NOISE |
|
00 53 | 00aa aaaa | OSC 2 Impact
(0 — 40) |
|
|
|
0.0 — 4.0 |
|
00 54 | 0aaa aaaa | OSC 2 Pulse Width
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 55 | 00aa aaaa | OSC 2 Pulse Width Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 56 | 0aaa aaaa | OSC 2 Pulse Width LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 57 | 0aaa aaaa | OSC 2 Pulse Width Envelope Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 58 | 0aaa aaaa | OSC 2 Fat
(0 — 127) |
|
00 59 | 00aa aaaa | OSC 2 Fat Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 5A | 0aaa aaaa | OSC 2 Fat LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 5B | 0aaa aaaa | OSC 2 Fat Envelope Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 5C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | OSC 2 Wave Number
(0 — 999) |
|
|
|
OFF, 1 — 999 |
|#
00 60 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd |
|
|
| 0000 eeee |
|
|
| 0000 ffff |
|
|
| 0000 gggg |
|
|
| 0000 hhhh | OSC 2 Start Offset
(0 — 268435455) |
197
Appendices
MIDI Implementation (en anglais)
MIDI Implementation (en anglais)
|
|
|
|
|
00 68 | 0aaa aaaa | OSC 2 Time
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 69 | 00aa aaaa | OSC 2 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 6A | 0aaa aaaa | OSC 2 Time LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 6B | 0aaa aaaa | OSC 2 Time Envelope Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 6C | 0000 00aa | OSC 2 Time Offset
(0 — 2) |
|
|
|
BWD, ZERO, FWD |
|
00 6D | 0aaa aaaa | OSC 2 Formant
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 6E | 00aa aaaa | OSC 2 Formant Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|
00 6F | 0aaa aaaa | OSC 2 Formant LFO Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 70 | 0aaa aaaa | OSC 2 Formant Envelope Depth
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 71 | 0000 000a | OSC 2 Tempo Sync Sw
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 72 | 0000 000a | OSC 2 Robot Voice Sw
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 73 | 0000 00aa | OSC 2 Playback Mode
(0 — 3) |
|
|
|
RETRIGGER, LEGATO, STEP, EVENT |
|
00 74 | 0000 000a | OSC 2 Loop Sw
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 75 | 0000 000a | OSC 2 Vari Sw
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 76 | 0aaa aaaa | OSC 2 Energy
(0 — 127) |
|
00 77 | 0000 000a | OSC 2 Time Trip Sw
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 78 | 0000 000a | OSC 2 Time Trip Beat Keep
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 79 | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
❍Patch Envelope
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset
|
|
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 00 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 1 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
00 02 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 1 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 04 | 0aaa aaaa | Env 1 Sustine
(0 — 127) |
|#
00 05 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 1 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 07 | 0000 0aaa | Env 1 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
00 08 | 0aaa aaaa | Env 1 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 09 | 0aaa aaaa | Env 1 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 0A | 0aaa aaaa | Env 1 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 0B | 0aaa aaaa | Env 1 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 0C | 00aa aaaa | Env 1 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 0D | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 2 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
00 0F | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 2 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 11 | 0aaa aaaa | Env 2 Sustine
(0 — 127) |
|#
00 12 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 2 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 14 | 0000 0aaa | Env 2 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
00 15 | 0aaa aaaa | Env 2 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 16 | 0aaa aaaa | Env 2 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 17 | 0aaa aaaa | Env 2 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 18 | 0aaa aaaa | Env 2 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 19 | 00aa aaaa | Env 2 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 1A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 3 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
00 1C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 3 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 1E | 0aaa aaaa | Env 3 Sustine
(0 — 127) |
|#
00 1F | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 3 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 21 | 0000 0aaa | Env 3 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
00 22 | 0aaa aaaa | Env 3 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 23 | 0aaa aaaa | Env 3 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 24 | 0aaa aaaa | Env 3 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 25 | 0aaa aaaa | Env 3 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 26 | 00aa aaaa | Env 3 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 27 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 4 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
00 29 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 4 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 2B | 0aaa aaaa | Env 4 Sustine
(0 — 127) |
|#
00 2C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 4 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 2E | 0000 0aaa | Env 4 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
00 2F | 0aaa aaaa | Env 4 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 30 | 0aaa aaaa | Env 4 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 31 | 0aaa aaaa | Env 4 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 32 | 0aaa aaaa | Env 4 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 33 | 00aa aaaa | Env 4 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 34 | 0000 aaaa |
|
198
|
| 0000 bbbb | Env 5 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
00 36 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 5 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 38 | 0aaa aaaa | Env 5 Sustine
(0 — 127) |
|#
00 39 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 5 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 3B | 0000 0aaa | Env 5 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
00 3C | 0aaa aaaa | Env 5 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 3D | 0aaa aaaa | Env 5 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 3E | 0aaa aaaa | Env 5 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 3F | 0aaa aaaa | Env 5 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 40 | 00aa aaaa | Env 5 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 41 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 6 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
00 43 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 6 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 45 | 0aaa aaaa | Env 6 Sustine
(0 — 127) |
|#
00 46 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 6 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 48 | 0000 0aaa | Env 6 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
00 49 | 0aaa aaaa | Env 6 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 4A | 0aaa aaaa | Env 6 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 4B | 0aaa aaaa | Env 6 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 4C | 0aaa aaaa | Env 6 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 4D | 00aa aaaa | Env 6 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 4E | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 7 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
00 50 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 7 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 52 | 0aaa aaaa | Env 7 Sustine
(0 — 127) |
|#
00 53 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 7 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 55 | 0000 0aaa | Env 7 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
00 56 | 0aaa aaaa | Env 7 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 57 | 0aaa aaaa | Env 7 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 58 | 0aaa aaaa | Env 7 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 59 | 0aaa aaaa | Env 7 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 5A | 00aa aaaa | Env 7 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 5B | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 8 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
00 5D | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 8 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 5F | 0aaa aaaa | Env 8 Sustine
(0 — 127) |
|#
00 60 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 8 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 62 | 0000 0aaa | Env 8 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
00 63 | 0aaa aaaa | Env 8 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 64 | 0aaa aaaa | Env 8 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 65 | 0aaa aaaa | Env 8 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 66 | 0aaa aaaa | Env 8 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 67 | 00aa aaaa | Env 8 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 68 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 9 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
00 6A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 9 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 6C | 0aaa aaaa | Env 9 Sustine
(0 — 127) |
|#
00 6D | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 9 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 6F | 0000 0aaa | Env 9 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
00 70 | 0aaa aaaa | Env 9 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 71 | 0aaa aaaa | Env 9 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 72 | 0aaa aaaa | Env 9 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 73 | 0aaa aaaa | Env 9 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 74 | 00aa aaaa | Env 9 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 75 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 10 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
00 77 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 10 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 79 | 0aaa aaaa | Env 10 Sustine
(0 — 127) |
|#
00 7A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 10 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 7C | 0000 0aaa | Env 10 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
00 7D | 0aaa aaaa | Env 10 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 7E | 0aaa aaaa | Env 10 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
00 7F | 0aaa aaaa | Env 10 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 00 | 0aaa aaaa | Env 10 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 01 | 00aa aaaa | Env 10 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
01 02 | 0000 aaaa |
|
MIDI Implementation (en anglais)
+--------------------------------+
| ENV 1 | OSC1 Pitch
|
| ENV 2 | OSC1 Time/Pulse Width |
| ENV 3 | OSC1 Formant/Fat
|
| ENV 4 | OSC1 Level
|
| ENV 5 | OSC2 Pitch
|
| ENV 6 | OSC2 Time/Pulse Width |
| ENV 7 | OSC2 Formant/Fat
|
| ENV 8 | OSC2 Level
|
| ENV 9 | COSM1 Parameter 1
|
| ENV 10 | COSM1 Parameter 2
|
| ENV 11 | COSM2 Parameter 1
|
| ENV 12 | COSM2 Parameter 2
|
| ENV 13 | TVA Level
|
+--------------------------------+
❍Patch LFO
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset
|
|
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
00 00 | 0000 0aaa | LFO 1 Waveform
(0 — 7) |
|
|
|
SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, |
|
|
|
S&H, CHS |
|#
00 01 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | LFO 1 Rate
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 03 | 0000 0aaa | LFO 1 Offset
(0 — 4) |
|
|
|
—100, —50, 0, +50, +100 |
|
00 04 | 0aaa aaaa | LFO 1 Delay Time
(0 — 127) |
|
00 05 | 0000 00aa | LFO 1 Fade Mode
(0 — 3) |
|
|
|
ON—IN, ON—OUT, OFF—IN, OFF—OUT |
|
00 06 | 0aaa aaaa | LFO 1 Fade Time
(0 — 127) |
|
00 07 | 0000 000a | LFO 1 Key Sync
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 08 | 0000 0aaa | LFO 2 Waveform
(0 — 7) |
|
|
|
SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, |
|
|
|
S&H, CHS |
|#
00 09 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | LFO 2 Rate
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 0B | 0000 0aaa | LFO 2 Offset
(0 — 4) |
|
|
|
—100, —50, 0, +50, +100 |
|
00 0C | 0aaa aaaa | LFO 2 Delay Time
(0 — 127) |
|
00 0D | 0000 00aa | LFO 2 Fade Mode
(0 — 3) |
|
|
|
ON—IN, ON—OUT, OFF—IN, OFF—OUT |
|
00 0E | 0aaa aaaa | LFO 2 Fade Time
(0 — 127) |
|
00 0F | 0000 000a | LFO 2 Key Sync
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 10 | 0000 0aaa | LFO 3 Waveform
(0 — 7) |
|
|
|
SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, |
|
|
|
S&H, CHS |
|#
00 11 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | LFO 3 Rate
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 13 | 0000 0aaa | LFO 3 Offset
(0 — 4) |
|
|
|
—100, —50, 0, +50, +100 |
|
00 14 | 0aaa aaaa | LFO 3 Delay Time
(0 — 127) |
|
00 15 | 0000 00aa | LFO 3 Fade Mode
(0 — 3) |
|
|
|
ON—IN, ON—OUT, OFF—IN, OFF—OUT |
|
00 16 | 0aaa aaaa | LFO 3 Fade Time
(0 — 127) |
|
00 17 | 0000 000a | LFO 3 Key Sync
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 18 | 0000 0aaa | LFO 4 Waveform
(0 — 7) |
|
|
|
SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, |
|
|
|
S&H, CHS |
|#
00 19 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | LFO 4 Rate
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 1B | 0000 0aaa | LFO 4 Offset
(0 — 4) |
|
|
|
—100, —50, 0, +50, +100 |
|
00 1C | 0aaa aaaa | LFO 4 Delay Time
(0 — 127) |
|
00 1D | 0000 00aa | LFO 4 Fade Mode
(0 — 3) |
|
|
|
ON—IN, ON—OUT, OFF—IN, OFF—OUT |
|
00 1E | 0aaa aaaa | LFO 4 Fade Time
(0 — 127) |
|
00 1F | 0000 000a | LFO 4 Key Sync
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 20 | 0000 0aaa | LFO 5 Waveform
(0 — 7) |
|
|
|
SIN, TRI, SAW, SQR, RND, TRP, |
|
|
|
S&H, CHS |
|#
00 21 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | LFO 5 Rate
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
00 23 | 0000 0aaa | LFO 5 Offset
(0 — 4) |
|
|
|
—100, —50, 0, +50, +100 |
|
00 24 | 0aaa aaaa | LFO 5 Delay Time
(0 — 127) |
|
00 25 | 0000 00aa | LFO 5 Fade Mode
(0 — 3) |
|
|
|
ON—IN, ON—OUT, OFF—IN, OFF—OUT |
|
00 26 | 0aaa aaaa | LFO 5 Fade Time
(0 — 127) |
|
00 27 | 0000 000a | LFO 5 Key Sync
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 28 | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
+---------------+
| LFO 1 | OSC1 |
| LFO 2 | OSC2 |
| LFO 3 | COSM1 |
| LFO 4 | COMS2 |
| LFO 5 | TVA
|
+---------------+
❍Patch COSM
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset
|
|
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
00 00 | 0000 000a | COSM Switch
(0 — 1) |
|
|
|
BYPASS, ON |
|
00 01 | 0000 aaaa | COSM Type
(0 — 15) |
|
|
|
|
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 02 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 1
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 06 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 2
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 0A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 3
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 0E | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 4
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 12 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 5
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 16 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 6
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 1A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 7
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 1E | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 8
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 22 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 9
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 26 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 10
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 2A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 11
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 2E | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 12
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 32 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 13
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 36 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 14
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 3A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 15
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|#
00 3E | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb |
|
|
| 0000 cccc |
|
|
| 0000 dddd | COSM Parameter 16
(12768 — 52768) |
|
|
|
—20000 — +20000 |
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 42 | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
❍Patch Controller
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset
|
|
199
Appendices
|
| 0000 bbbb | Env 11 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
01 04 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 11 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
01 06 | 0aaa aaaa | Env 11 Sustine
(0 — 127) |
|#
01 07 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 11 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
01 09 | 0000 0aaa | Env 11 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
01 0A | 0aaa aaaa | Env 11 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 0B | 0aaa aaaa | Env 11 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 0C | 0aaa aaaa | Env 11 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 0D | 0aaa aaaa | Env 11 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 0E | 00aa aaaa | Env 11 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
01 0F | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 12 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
01 11 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 12 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
01 13 | 0aaa aaaa | Env 12 Sustine
(0 — 127) |
|#
01 14 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 12 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
01 16 | 0000 0aaa | Env 12 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
01 17 | 0aaa aaaa | Env 12 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 18 | 0aaa aaaa | Env 12 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 19 | 0aaa aaaa | Env 12 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 1A | 0aaa aaaa | Env 12 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 1B | 00aa aaaa | Env 12 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
01 1C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 13 Attack Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|#
01 1E | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 13 Decay Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
01 20 | 0aaa aaaa | Env 13 Sustine
(0 — 127) |
|#
01 21 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Env 13 Release Time
(0 — 144) |
|
|
|
0 — 127, MUSICAL—NOTES |
|
01 23 | 0000 0aaa | Env 13 Velocity Curve
(0 — 7) |
|
|
|
FIXED, 1 — 7 |
|
01 24 | 0aaa aaaa | Env 13 Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 25 | 0aaa aaaa | Env 13 Attack Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 26 | 0aaa aaaa | Env 13 Decay Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 27 | 0aaa aaaa | Env 13 Release Velocity Sens
(1 — 127) |
|
|
|
—63 — +63 |
|
01 28 | 00aa aaaa | Env 13 Time Keyfollow
(44 — 84) |
|
|
|
—200 — +200 |
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 01 29 | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
MIDI Implementation (en anglais)
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
00 00 | 0000 0aaa | Beam Type
(0 — 4) |
|
|
|
OFF, 1 — 4 |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 01 | 0000 000a | Pad Mode
(0 — 1) |
|
|
|
X—Y, TIME—TRIP |
|
00 02 | 0000 000a | Pad Hold
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|
00 03 | 0000 000a | Arpeggio Switch
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 04 | 0000 000a | Arpeggio Hold
(0 — 1) |
|
|
|
OFF, ON |
|
00 05 | 0aaa aaaa | Arpeggio Motif
(0 — 7) |
|
|
|
UP, DOWN, UP&DOWN, RANDOM, |
|
|
|
NOTE—ORDER, RHYTHM, PHRASE, AUTO |
|
00 06 | 0aaa aaaa | Arpeggio Duration
(0 — 100) |
|
00 07 | 0aaa aaaa | Arpeggio Shuffle Rate
(0 — 100) |
|
00 08 | 0000 000a | Arpeggio Shuffle Resolution
(0 — 1) |
|
|
|
16TH, 8TH |
|
00 09 | 0aaa aaaa | Arpeggio Keyboard Velocity
(0 — 127) |
|
|
|
REAL, 1 — 127 |
|
00 0A | 0000 0aaa | Arpeggio Octave Range
(61 — 67) |
|
|
|
—3 — +3 |
|
00 0B | 0000 0aaa | Arpeggio Grid
(0 — 5) |
|
|
|
QUARTER, 8TH, 8TH—T, 16TH, |
|
|
|
16TH—T, 32TH |
|
00 0C | 000a aaaa | Arpeggio End Point
(0 — 31) |
|
|
|
1 — 32 |
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 0D | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
❍Patch Arpeggio
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset
|
|
|
Address |
Description
|
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
00 00 | 0000 000a | Control Switch
(0 — 1) |
|
|
|
NOTE, CTRL |
|
00 01 | 0aaa aaaa | Control Number
(0 — 127) |
|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|
|#
00 02 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 1 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 04 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 2 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 06 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 3 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 08 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 4 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 0A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 5 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 0C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 6 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 0E | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 7 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 10 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 8 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 12 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 9 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 14 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 10 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 16 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 11 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 18 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 12 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 1A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 13 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 1C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 14 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 1E | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 15 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 20 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 16 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 22 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 17 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 24 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 18 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 26 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 19 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 28 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 20 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 2A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 21 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 2C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 22 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 2E | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 23 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 30 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 24 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 32 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 25 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 34 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 26 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 36 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 27 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 38 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 28 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 3A | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 29 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 3C | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 30 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|#
00 3E | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 31 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
200
|#
00 40 | 0000 aaaa |
|
|
| 0000 bbbb | Step 32 Velocity
(0 — 128) |
|
|
|
REST, 1 — 127, TIE |
|—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 42 | Total Size
|
+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
MIDI Implementation (en anglais)
4. Supplementary Material
■Examples of Actual MIDI Messages
■Decimal and Hexadecimal Table
<Example1> 92 3E 5F
(An “H” is appended to the end of numbers in hexadecimal notation.)
In MIDI documentation, data values and addresses/sizes of Exclusive messages, etc. are
expressed as hexadecimal values for each 7 bits.
The following table shows how these correspond to decimal numbers.
9n is the Note-on status, and n is the MIDI channel number. Since 2H = 2, 3EH = 62, and
5FH = 95, this is a Note-on message with MIDI CH = 3, note number 62 (note name is D4),
and velocity 95.
D: decimal
H: hexadecimal
CnH is the Program Change status, and n is the MIDI channel number. Since EH = 14 and
49H = 73, this is a Program Change message with MIDI CH = 15, program number 74.
*
<Example3> EA 00 28
*
*
*
Decimal values such as MIDI channel, bank select, and program change are listed as one
greater than the values given in the above table.
A 7-bit byte can express data in the range of 128 steps. For data where greater precision
is required, we must use two or more bytes. For example, two hexadecimal numbers aa
bbH expressing two 7-bit bytes would indicate a value of aa x 128+bb.
In the case of values which have a +/- sign, 00H = -64, 40H = +/-0, and 7FH = +63, so
that the decimal expression would be 64 less than the value given in the above chart. In
the case of two types, 00 00H = -8192, 40 00H = +/-0, and 7F 7FH = +8191. For example, if
aa bbH were expressed as decimal, this would be aa bbH - 40 00H = aa x 128+bb - 64 x
128.
Data marked “Use nibbled data” is expressed in hexadecimal in 4-bit units. A value
expressed as a 2-byte nibble 0a 0bH has the value of a x 16+b.
<Example1> What is the decimal expression of 5AH?
From the preceding table, 5AH = 90
<Example2> What is the decimal expression of the value 12 34H given as
hexadecimal for each 7 bits?
From the preceding table, since 12H = 18 and 34H = 52
18 x 128+52 = 2356
<Example3> What is the decimal expression of the nibbled value 0A 03 09
0D?
<Example2> CE 49
EnH is the Pitch Bend Change status, and n is the MIDI channel number. The 2nd byte (00H
= 0) is the LSB and the 3rd byte (28H = 40) is the MSB, but Pitch Bend Value is a signed
number in which 40 00H (= 64 x 12+80 = 8192) is 0, so this Pitch Bend Value is
28 00H - 40 00H = 40 x 12+80 - (64 x 12+80) = 5120 - 8192 = -3072
If the Pitch Bend Sensitivity is set to 2 semitones, -8192 (00 00H) will cause the pitch to
change -200 cents, so in this case -200 x (-3072) ÷ (-8192) = -75 cents of Pitch Bend is being
applied to MIDI channel 11.
<Example4> B3 64 00 65 00 06 0C 26 00 64 7F 65 7F
BnH is the Control Change status, and n is the MIDI channel number. For Control Changes,
the 2nd byte is the control number, and the 3rd byte is the value. In a case in which two or
more messages consecutive messages have the same status, MIDI has a provision called
“running status” which allows the status byte of the second and following messages to be
omitted. Thus, the above messages have the following meaning.
B3
(B3)
(B3)
(B3)
(B3)
(B3)
64 00
65 00
06 0C
26 00
64 7F
65 7F
MIDI ch.4, lower byte of RPN parameter number:
(MIDI ch.4) upper byte of RPN parameter number:
(MIDI ch.4) upper byte of parameter value:
(MIDI ch.4) lower byte of parameter value:
(MIDI ch.4) lower byte of RPN parameter number:
(MIDI ch.4) upper byte of RPN parameter number:
00H
00H
0CH
00H
7FH
7FH
From the preceding table, since 0AH = 10, 03H = 3, 09H = 9, 0DH = 13
((10 x 16+3) x 16+9) x 16+13 = 41885
In other words, the above messages specify a value of 0C 00H for RPN parameter number
00 00H on MIDI channel 4, and then set the RPN parameter number to 7F 7FH.
<Example4> What is the nibbled expression of the decimal value 1258?
RPN parameter number 00 00H is Pitch Bend Sensitivity, and the MSB of the value indicates
semitone units, so a value of 0CH = 12 sets the maximum pitch bend range to +/-12
semitones (1 octave). (On GS sound generators the LSB of Pitch Bend Sensitivity is ignored,
but the LSB should be transmitted anyway (with a value of 0) so that operation will be
correct on any device.)
Once the parameter number has been specified for RPN or NRPN, all Data Entry messages
transmitted on that same channel will be valid, so after the desired value has been
transmitted, it is a good idea to set the parameter number to 7F 7FH to prevent accidents.
This is the reason for the (B3) 64 7F (B3) 65 7F at the end.
It is not desirable for performance data (such as Standard MIDI File data) to contain many
events with running status as given in <Example 4>. This is because if playback is halted
during the song and then rewound or fast-forwarded, the sequencer may not be able to
transmit the correct status, and the sound generator will then misinterpret the data. Take
care to give each event its own status.
It is also necessary that the RPN or NRPN parameter number setting and the value setting
be done in the proper order. On some sequencers, events occurring in the same (or
consecutive) clock may be transmitted in an order different than the order in which they
were received. For this reason it is a good idea to slightly skew the time of each event (about
1 tick for TPQN = 96, and about 5 ticks for TPQN = 480).
*
Appendices
v
Since from the preceding table, 0 = 00H, 4 = 04H, 14 = 0EH, 10 = 0AH, the result is: 00 04 0E
0AH.
TPQN: Ticks Per Quarter Note
201
MIDI Implementation (en anglais)
■Example of an Exclusive Message and
Calculating a Checksum
<Example3> Getting Temporary Patch (Part 1) data (RQ1)
Roland Exclusive messages (RQ1, DT1) are transmitted with a checksum at the end (before
F7) to make sure that the message was correctly received. The value of the checksum is
determined by the address and data (or size) of the transmitted Exclusive message.
cf.) This operation is the same as Data Transfer function in Utility mode with “PATCH:
TEMP” (Source parameter) options.
According to the “Parameter Address Map” (p. 193), the start address of Temporary Patch
(Part 1) is assigned as following:
●How to Calculate the Checksum
10 00 00 00
(hexadecimal numbers are indicated by “H”)
The checksum is a value derived by adding the address, size, and checksum itself and
inverting the lower 7 bits.
Here’s an example of how the checksum is calculated. We will assume that in the Exclusive
message we are transmitting, the address is aa bb cc ddH and the data or size is ee ffH.
The offset address of Patch is also assigned as follows:
00 00 00
:
00 10 00
:
00 20 00
:
00 40 00
:
00 50 00
:
00 60 00
:
00 70 00
:
00 7F 00
aa + bb + cc + dd + ee + ff = sum
sum ÷ 128 = quotient ... remainder
128 - remainder = checksum
<Example1> Setting CHORUS TYPE of PATCH to CHORUS 1 (DT1)
According to the “Parameter Address Map” (p. 193), the start address of Temporary Patch
is 10 00 00 00H, the offset address of PATCH CHORUS at PATCH is 04 00H, and the
address of CHORUS TYPE is 00 00H. Therefore the address of CHORUS TYPE of PATCH
CHORUS is;
10 00 00
04
+)
00
10 00 04
00H
00H
00H
00H
41
(2)
10
(3)
(1) Exclusive Status
(4) Model ID (V-Synth)
00 53
(4)
12
(5)
10 00 04 00
address
(2) ID (Roland)
(5) Command ID (DT1)
Patch Common
Patch Oscillator (Zone 1)
Patch Envelope (Zone 1)
Patch LFO (Zone 1)
Patch COSM1 (Zone 1)
Patch COSM2 (Zone 1)
Patch Arpeggio (Note 1)
Patch Arpeggio (Note 16)
As the data size of Patch Arpeggio is 00 00 00 42H, summation of the size and the start
address of Temporary Patch Arpeggio (Note 16) will be;
CHORUS 1 has the value of 01H.
So the system exclusive message should be sent is;
F0
(1)
Temporary Patch (Part 1)
01
data
??
checksum
10
00
+) 00
10
F7
(6)
00
00
00
00
00
7F
00
7F
00H
00H
42H
42H
And the size that have to be got should be;
(3) Device ID (17)
(6) End of Exclusive
10 00 7F 42H
-) 10 00 00 00H
00 00 7F 42H
Then calculate the checksum.
Therefore the system exclusive message should be sent is;
10H + 00H + 04H + 00H + 01H = 16 + 0 + 4 + 0 + 1 = 21 (sum)
21 (sum) ÷ 128 = 0 (quotient) ... 21 (remainder)
checksum = 128 - 21 (remainder) = 107 = 6BH
F0
(1)
41
(2)
10
(3)
00 53
(4)
11
(5)
10 00 00 00
address
00 00 7F 42
data
??
checksum
F7
(6)
This means that F0 41 10 00 53 12 10 00 04 00 01 6B F7 is the message should be sent.
(1) Exclusive Status
(4) Model ID (V-Synth)
<Example2> Getting the data (RQ1) of PATCH MFX in PATCH:003
According to the “Parameter Address Map” (p. 193), the start address of PATCH:003 is 20
02 00 00H, and the offset address of PATCH MFX is 00 02 00H.
Therefore the start address of PATCH MFX in PATCH:003 is;
+)
20 02 00 00H
00 02 00H
20 02 02 00H
As the size of PATCH MFX is 00 00 01 04H, the system exclusive message should be sent is;
F0
(1)
41
(2)
10
(3)
(1) Exclusive Status
(4) Model ID (V-Synth)
00 53
(4)
11
(5)
20 02 02 00
address
(2) ID (Roland)
(5) Command ID (RQ1)
00 00 01 04
data
??
checksum
F7
(6)
(3) Device ID (17)
(6) End of Exclusive
Then calculate the checksum.
20H + 02H + 02H + 00H + 00H + 00H + 01H + 04H = 32 + 2 + 2 + 0 + 0 + 0 + 1 + 4
= 41 (sum)
117 (sum) ÷ 128 = 0 (quotient) ... 41 (remainder)
checksum = 128 - 41 (remainder) = 87 = 57H
This means that F0 41 10 00 53 11 20 02 02 00 00 00 01 04 57 F7 is the message should be sent.
202
(2) ID (Roland)
(5) Command ID (RQ1)
(3) Device ID (17)
(6) End of Exclusive
Calculating the checksum as shown in <Example 2>, we get a message of F0 41 10 00 53 11
10 00 00 00 00 00 7F 42 2F F7 to be transmitted.
MIDI Implementation (en anglais)
<Example4> Getting Temporary Patch data of whiole part (RQ1) at once;
According to the “Parameter Address Map” (p. 193), the start address of Temporary Patch
of whole part is assigned as following:
10 00 00 00
10 01 00 00
:
10 0F 00 00
Temporary Patch (Part 1)
Temporary Patch (Part 2)
00 00 00
:
00 10 00
:
00 20 00
:
00 40 00
:
00 50 00
:
00 60 00
:
00 70 00
:
00 7F 00
This method of tuning divides the octave into 12 equal parts. It is currently the most widely
used form of tuning, especially in occidental music. On the V-Synth, the default settings for
the Scale Tune feature produce equal temperament.
Patch Common
❍Just Temperament (Tonic of C)
The principal triads resound much more beautifully than with equal temperament, but this
benefit can only be obtained in one key. If transposed, the chords tend to become
ambiguous. The example given involves settings for a key in which C is the keynote.
Patch Oscillator (Zone 1)
Patch Envelope (Zone 1)
❍Arabian Scale
Patch LFO (Zone 1)
By altering the setting for Scale Tune, you can obtain a variety of other tunings suited for
ethnic music. For example, the settings introduced below will set the unit to use the Arabian
Scale.
Patch COSM1 (Zone 1)
Patch COSM2 (Zone 1)
Example Settings
Note name
Equal Temperament
Patch Arpeggio (Note 1)
Patch Arpeggio (Note 16)
As the data size of Patch Arpeggio is 00 00 00 42H, summation of the size and the start
address of Temporary Patch (Port 16) Arpeggio (Note 16) will be;
0F
00
00
0F
00
7F
00
7F
00H
00H
42H
42H
(1) Exclusive Status
(4) Model ID (V-Synth)
The values in the table are given in cents. Convert these values to hexadecimal, and transmit
them as Exclusive data.
For example, to set the tune (C-B) of the Part 1 Arabian Scale, send the following data:
F0 41 10 42 12 40 11 40 3A 6D 3E 34 0D 38 6B 3C 6F 40 36 0F 76 F7
D: decimal
H: hexadecimal
*
Therefore the system exclusive message should be sent is;
10
(3)
Arabian Scale
Patch Name and Performance Name, etc., of MIDI data are described the ASCII
code in the table below.
10 0F 7F 42H
-) 10 00 00 00H
00 0F 7F 42H
41
(2)
Just Temperament (Key-tone C)
■ASCII Code Table
And the size that have to be got should be;
F0
(1)
The scale Tune feature allows you to finely adjust the individual pitch of the notes from C
through B. Though the settings are made while working with one octave, the fine
adjustments will affect all octaves. By making the appropriate Scale Tune settings, you can
obtain a complete variety of tuning methods other than equal temperament. As examples,
three possible types of scale setting are explained below.
❍Equal Temperament
Temporary Patch (Part 16)
The offset address of Patch is also assigned as follows:
10
00
+) 00
10
■The Scale Tune Feature (address: 40 1x 40)
00 53
(4)
11
(5)
10 00 00 00
address
(2) ID (Roland)
(5) Command ID (RQ1)
00 0F 7F 42
data
??
checksum
“SP” is space.
F7
(6)
(3) Device ID (17)
(6) End of Exclusive
Appendices
Calculating the checksum as shown in <Example 2>, we get a message of F0 41 10 00 53 11
10 00 00 00 00 0F 7F 42 20 F7 to be transmitted.
203
MIDI Implementation (en anglais)
Synthesizer Keyboard
Model V-Synth
MIDI Implementation Chart
Transmitted
Function...
Recognized
Remarks
Basic
Channel
Default
Changed
1–16
1–16
1–16
1–16
Memorized
Mode
Default
Messages
Altered
Mode 3
Mono, Poly
Mode 3
Mode 3, 4 (M = 1)
*2
Note
Number : True Voice
**************
0–127
**************
0–127
0–127
Velocity
Note On
Note Off
O
O
O
O
After
Touch
Key's
Channel's
X
O
O
O
*1
*1
O
O
*1
Pitch Bend
0, 32
1
2
5
6, 38
7
10
11
16
17
18
19
34
48
49
50
51
64
65
66
80
81
82
83
91
93
1–31, 64–95
100, 101
Control
Change
Program
Change
O
O
O
X
X
O
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
O
O
O
O
X
X
O
X
(Pedal 1)
(Pedal 2)
(D Beam1-L)
(D Beam2-L)
(D Beam3-L)
(D Beam4-L)
(Knob 2)
(D Beam1-R)
(D Beam2-R)
(D Beam3-R)
(D Beam4-R)
(Hold)
(TT Pad XY-X)
(TT Pad XY-Y)
(TT Pad TT-X)
(TT Pad TT-Y)
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
: Song Position
System
: Song Select
Common
: Tune Request
X
X
X
X
X
X
: All Sound Off
: Reset All Controllers X
Aux
X
: Local On/Off
Messages : All Notes Off
X
O
: Active Sensing
X
: System Reset
Notes
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
*1
**************
O
: Clock
: Commands
O
X
X
O
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
X
X
X
X
O (Reverb)
O (Chorus)
X
O
*1
(Modulation)
(Knob 1)
O
: True Number
System Exclusive
System
Realtime
204
Date: Nov. 20, 2002
Version: 1.00
*3
*1
*1
*1
Bank select
Modulation
Breath type
Portamento time
Data entry
Volume
Panpot
Expression
General purpose controller 1
General purpose controller 2
General purpose controller 3
General purpose controller 4
Breath type
General purpose controller 1
General purpose controller 2
General purpose controller 3
General purpose controller 4
Hold 1
Portamento
Sostenuto
General purpose controller 5
General purpose controller 6
General purpose controller 7
General purpose controller 8
General purpose effects 1
General purpose effects 3
Pedal, Knob, D Beam, TT Pad
RPN LSB, MSB
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
O
0–127
*1
O
*1
Program No. 1–128
X
X
X
*1
*1
X
X
*1
O
O
X
O (123–127)
O
X
* 1 O X is selectable.
* 2 Recognized as M=1 even if M≠1.
* 3 Transmits when Data Transfer is executed or RQ1 received.
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
Fiche technique
V-Synth: Synthétiseur
● Niveau d’entrée nominal
● Clavier
INPUT (LINE): -20 dBu
61 touches (dynamiques avec Channel Aftertouch)
INPUT (MIC): -46 dBu
● Configuration du générateur de sons
● Arpégiateur
Oscillateur (enveloppe x 4 + LFO x 1) x 2
Modulateur x 1
Motifs (“Pattern”): programmables par l’utilisateur (permettent
l’utilisation de commandes de contrôle)
OSM (enveloppe x 2 + LFO x 1) x 2
Types de motifs: 8
TVA (enveloppe x 1 + LFO x 1) x 1
Tempo: 20~250 BPM
● Méthodes de génération de son des oscillateurs
● Ecran
Modélisation analogique, PCM / VariPhrase (formes d’onde
préprogrammées + formes d’onde échantillonnées), source externe
Ecran tactile (LCD) rétroéclairé à 320 x 240 points
● Modulateur
Levier Pitch Bend/Modulation
4 types + MIX
Pad Time Trip
● Fonctions de jeu
● COSM
Contrôleur D Beam (deux faisceaux)
15 types + THRU
Commandes ASSIGNABLE CONTROL (C1, C2)
● Zones (partage)
● Prises
16
Casque
16
● Polyphonie maximum
24 voix
(Varie selon les ressources monopolisées du générateur de sons.)
● Mémoire interne
Projet: 1
MAIN OUT (L/MONO, R) (jack 1/4”)
DIRECT OUT (L, R) (jack 1/4”)
INPUT (L, R) (jack 1/4”, avec commutateur Gain ligne/micro)
HOLD PEDAL
CTRL 1, CTRL 2 PEDAL (assignables)
MIDI (IN, OUT, THRU)
USB
Formes d’onde: 999
DIGITAL AUDIO INTERFACE (24 bits, S/P DIF)
COAXIAL (IN, OUT)
OPTICAL (IN, OUT)
Mémoire de formes d’onde (RAM): 50 Mo
Connecteur secteur
(A la sortie d’usine, les formes d’ondes préprogrammées occupent
30 Mo de cette mémoire.)
● Alimentation
Patches: 512
Mémoire d’échantillonnage (FLASH): 10 Mo
● Support d’archivage externe
Fente pour carte PC
(Permet d’utiliser des cartes Microdrive, SmartMedia ou
CompactFlash avec un adaptateur pour carte PC.)
● Effets
MFX (Multi-effets): 41 types
AC 117 V, AC 230 V, AC 240 V
● Consommation
16 W
● Dimensions
1.056 (L) x 398 (P) x 111 (H) mm
● Poids
13,1 kg
Chorus: 8 types
● Accessoires
Reverb: 10 types
Mode d’emploi
● Egalisation
Liste des sons
4 bandes
● Fréquence d’échantillonnage
Interne: 44.1 kHz
Prises Digital Audio IN/OUT: 96, 48, 44.1 kHz
● Traitement des signaux
Traitement interne
Section générateur de sons: 32 bits (à virgule flottante)
Section des effets: 24 bits (à virgule fixe)
Conversion N/A: 24 bits
Conversion A/N: 24 bits
● Niveau de sortie nominal
CD-ROM (pilote)
Protection de la carte PC
Cordon d’alimentation
● Options
Appendices
● Parties
Support de clavier KS-12
Commutateur au pied DP-2/6
Commutateur au pied BOSS FS-5U
Pédale d’expression EV-5
(0 dBu = 0,775 V rms)
* En vue d’améliorer le produit, les caractéristiques techniques et/ou
l’aspect de cet appareil peuvent être modifiés sans avis préalable.
MAIN OUT: +4 dBu
DIRECT OUT: +4 dBu
205
Index
Symboles
......................................................................... 45, 55
[-OCT] .......................................................................... 45, 55
[+OCT]
Chiffres
[1]~[8] ................................................................................ 54
[1]–[8] ................................................................................. 45
4 Band EQ ......................................................................... 107
A
[A] ..................................................................................... 46
Active Sensing ................................................................... 109
Adjust ................................................................................ 97
After Assign ...................................................................... 114
After Local Sw ................................................................... 114
After Sens ......................................................................... 110
Aftertouch, sensibilité ........................................................ 110
Arpeggio ...................................................................... 56, 72
Arpeggio Hold, commutateur ............................................... 72
Arpeggio Octave Range ........................................................ 72
Arpeggio, commutateur ....................................................... 72
Arpeggio, Duration .............................................................. 72
Arpeggio, Motif ................................................................... 72
Arpeggio, Shuffle Rate ......................................................... 72
Arpeggio, Shuffle Resolution ................................................ 72
[ASSIGNABLE]
D Beam ................................................................... 44, 61
Pad Time Trip .......................................................... 44, 60
Assignable, commande ......................................................... 62
Assign-TT ......................................................................... 112
Attack .................................................................... 78, 80, 93
Attaque .............................................................................. 80
Attaque du modulateur ........................................................ 78
Audio ............................................................................... 112
B
[BANK] .............................................................................. 45
Beam ........................................................................ 111, 113
Beam Local, commutateur .................................................. 113
Beat ................................................................................... 94
Beat Keep ........................................................................... 74
Bend Assign ...................................................................... 114
Bend Local Sw ................................................................... 113
Bend Range Down ............................................................... 70
Bend Range Up ................................................................... 69
Bip ..................................................................................... 51
Boucle, plage ..................................................................... 100
C
[C1] .............................................................................. 44, 62
[C2] .............................................................................. 44, 62
Calibration ........................................................................ 131
CALIBRATION MENU ...................................................... 131
Calibration, mode ................................................................ 51
Carte PC ............................................................................. 49
Carte, verrou ..................................................................... 212
CHO .................................................................................. 83
CHO Master Level ............................................................... 83
CHO Send ..........................................................................
CHO To REV .......................................................................
82
83
CHO Type .......................................................................... 83
[CHORUS] .......................................................................... 46
Chorus - Reverb, niveau d’envoi ............................................ 83
Chorus ON/OFF ................................................................. 83
Chorus, niveau d’envoi ......................................................... 82
Chorus, niveau maître .......................................................... 83
Chorus, type ....................................................................... 83
Chute ................................................................................. 80
Clavier externe .................................................................. 110
Clean Project ..................................................................... 117
Clock Out ......................................................................... 108
Clock Source ..................................................................... 107
Coarse ................................................................................ 75
Coarse Tune, Patch .............................................................. 73
COAXIAL IN/OUT ............................................................. 47
Common
Patch
............................................................................ 68
System ........................................................................ 106
Compare ............................................................................. 67
Connecteur USB .................................................................. 47
Contraste de l’écran ............................................................. 47
Contrôle matriciel ................................................................ 70
Contrôleur D Beam .............................................................. 61
Controller ......................................................................... 109
Copier .............................................................................. 119
Patch ............................................................................ 65
Copy
Fichiers/dossiers .......................................................... 119
COSM Type ........................................................................
COSM, commutateur ...........................................................
[COSM1] .............................................................................
COSM1/COSM2 ..................................................................
[COSM2] .............................................................................
78
78
45
78
45
Count-In ............................................................................. 94
Courbe de toucher ............................................................... 80
Curseur d’écran ................................................................... 52
Curseur d’écran, boutons ...................................................... 52
Curseur, boutons ................................................................. 45
[CUTOFF] ........................................................................... 46
D
[D] ..................................................................................... 46
D Beam ............................................................................... 69
D Beam 1–4 Assign L, R .............................................. 111, 113
D Beam CALIBRATION ..................................................... 132
D Beam Sens L, R ............................................................... 111
D Beam/Bender ................................................................... 69
Data Transfer .................................................................... 129
[DEC/-] .............................................................................. 45
[DEC] ................................................................................. 52
Decay ................................................................................. 80
Delay Time ......................................................................... 81
Delete
Fichiers/dossiers .......................................................... 120
Demo Play, mode ................................................................ 51
Depth ............................................................................... 103
206
Index
Destination 1, 2 ....................................................................
[DETUNE] ..........................................................................
71
46
Device ID .......................................................................... 107
DIGITAL AUDIO INTERFACE ............................................. 47
Digital Output Freq ............................................................ 106
DIRECT OUT ...................................................................... 47
Disk
Format
........................................................................ 118
Load Project ................................................................ 116
Tools .................................................................. 119–120
Utility ......................................................................... 115
DISK UTILITY MENU ........................................................ 115
Disk, mode ................................................................. 50, 115
Drum ................................................................................. 85
Duration ............................................................................. 72
Dynamique du clavier .................................................. 72, 110
E
Echantillon ......................................................................... 87
Editer ........................................................................... 96
Importer ....................................................................... 96
Echantillon, valeur zéro ........................................................ 98
Echantillonnage ................................................................... 87
Ecran tactile ........................................................................ 51
Effacer .............................................................................. 120
Effet ................................................................................... 82
Effets .................................................................................. 48
Egaliseur 4 bandes ............................................................. 107
Encode ............................................................................. 101
Encoding Type .................................................................. 102
Energy ............................................................................... 77
Env Depth .......................................................................... 80
Env Time KF ....................................................................... 80
Enveloppe, réglages ............................................................. 80
EQ ................................................................................... 107
Evénement ........................................................................ 103
Ajouter ....................................................................... 103
Effacer ........................................................................ 103
[EXIT] ................................................................................ 45
External Input Type ........................................................... 106
F
Factory Reset ..................................................................... 130
Fade Mode .......................................................................... 81
Fade Time ........................................................................... 81
[FAT] ................................................................................. 46
Fat ..................................................................................... 76
Fat KF ................................................................................ 76
Fine Tune, oscillateur ........................................................... 75
Fmt LFO Depth ................................................................... 77
Fonction D Beam ................................................................. 69
[FORMANT] ....................................................................... 46
Formant ............................................................................. 77
Formant KF ......................................................................... 77
Format ............................................................................. 118
G
GAIN, commutateur
............................................................ 47
Gamme arabe ......................................................................
Gamme tempérée .................................................................
73
73
General ............................................................................... 68
Générateur de son ................................................................ 48
H
Hauteur aléatoire de l’oscillateur ........................................... 75
High Freq ......................................................................... 107
HIGH Gain ....................................................................... 107
[HOLD]
Arpégiateur ............................................................. 44, 56
Pad Time Trip .......................................................... 44, 61
Hold ............................................................................ 70, 72
Hold Polarity .................................................................... 111
I
Impact ................................................................................ 74
Import Files ....................................................................... 117
[INC/+] ........................................................................ 45, 52
Info .................................................................................. 130
Initialiser
Disque ........................................................................ 118
Paramètres système ...................................................... 105
Patch ............................................................................ 65
INPUT ................................................................................ 47
Input Source ........................................................................ 93
Interrupteur d’alimentation ................................................... 47
IO .................................................................................... 106
J
Juste, gamme
....................................................................... 73
K
KBD .................................................................................
KBD Sens ..........................................................................
110
110
KBD Velo ............................................................................ 72
KBD Velocity ..................................................................... 110
Key follow
Durée de l’enveloppe ...................................................... 80
Fat ................................................................................ 76
Formant ........................................................................ 77
Hauteur de l’oscillateur ................................................... 75
Pan ............................................................................... 79
Pulse Width ................................................................... 76
Time ............................................................................. 76
Volume de l’oscillateur ................................................... 77
Volume du patch ........................................................... 79
Key Sync ............................................................................. 81
Knob 1, 2 Assign ........................................................ 111, 113
Knob 1, 2 Local Sw ............................................................. 112
L
LCD CONTRAST ................................................................. 47
Legato ................................................................................ 69
Legato, commutateur ........................................................... 69
[LEVEL] .............................................................................. 46
Level ............................................................................ 93–94
Oscillateur ..................................................................... 77
Patch ............................................................................ 79
207
Index
Level KF ....................................................................... 77,
Level LFO Dp ......................................................................
79
77
Levier ............................................................................... 113
LFO
COSM
.......................................................................... 78
Fat ................................................................................ 76
Formant ........................................................................ 77
Hauteur de l’oscillateur .................................................. 75
Oscillateur .................................................................... 77
Pan ............................................................................... 79
Pulse Width .................................................................. 76
Time ............................................................................. 76
TVA ............................................................................. 79
Volume de l’oscillateur ................................................... 77
Volume du patch ........................................................... 79
[LFO DP1] .......................................................................... 46
[LFO DP2] .......................................................................... 46
[LFO DP3] .......................................................................... 46
LFO offset ........................................................................... 81
[LFO RATE] ........................................................................ 46
LFO, Delay Time ................................................................. 81
LFO, Fade Mode .................................................................. 81
LFO, Fade Time ................................................................... 81
LFO, Key Sync ..................................................................... 81
LFO, Rate ........................................................................... 81
LFO, réglages ...................................................................... 81
Load Project ...................................................................... 116
Local On/Off .................................................................... 110
Local Sw ........................................................................... 110
LOCK ................................................................................. 97
Loop ............................................................................ 75, 97
LOW
Freq ............................................................................ 107
Gain ........................................................................... 107
Lvl LFO Dp ......................................................................... 79
M
MAIN OUT ......................................................................... 47
Maintien (enveloppe) ........................................................... 80
Master .............................................................................. 106
Master Key Shift ................................................................ 106
Master Level ..................................................................... 106
Master Tune ...................................................................... 106
Matrix Ctrl .......................................................................... 70
Matrix Ctrl, destination 1, 2 ................................................... 71
Matrix Ctrl, Sens .................................................................. 71
Matrix Ctrl, source ............................................................... 70
Mémoire ............................................................................. 49
Mémoire d’échantillonnage ................................................... 49
Mémoire d’usine (Preset) ...................................................... 49
Mémoire interne .................................................................. 49
Metro Type ......................................................................... 94
Métronome ......................................................................... 94
Métronome, type ................................................................. 94
Métronome, volume ............................................................. 94
[MFX] ................................................................................. 46
MFX ............................................................................. 82–83
MFX - chorus, niveau d’envoi ................................................ 83
208
MFX - Reverb, niveau d’envoi ...............................................
MFX Master Level ................................................................
83
82
MFX Send ........................................................................... 82
MFX To CHO ...................................................................... 83
MFX To REV ....................................................................... 83
MFX Type ..................................................................... 82–83
MFX, commutateur .............................................................. 82
MFX, niveau d’envoi ............................................................ 82
MID 1 Freq ........................................................................ 107
MID 1 Gain ....................................................................... 107
MID 1 Q ........................................................................... 107
MID 2 Freq ........................................................................ 107
MID 2 Gain ....................................................................... 107
MID 2 Q ........................................................................... 107
MIDI ................................................................................ 128
MIDI Channel ................................................................... 112
MIDI, connecteurs ................................................................ 47
MIDI, pilote USB ............................................................... 128
MIDI/USB ........................................................................ 107
Mix/Parallel ..................................................................... 106
[MOD] ................................................................................ 45
Mod ................................................................................... 77
Mod Assign ...................................................................... 113
Mod Local Sw ................................................................... 113
Mod Type ........................................................................... 78
[MODE] ........................................................................ 45, 50
Mode ...................................................................... 50, 69–70
Mode Factory Reset .............................................................. 51
Modulateur, commutateur .................................................... 77
Modulateur, type ................................................................. 78
Mono ................................................................................. 55
Mono/Poly ......................................................................... 69
Motif .................................................................................. 72
Move
Fichiers/dossiers
Multitimbral
.......................................................... 119
........................................................................ 48
N
[LEVEL] .............................................................................. 44
Niveau de sortie .................................................................. 94
Niveau original du modulateur ............................................. 78
Niveau seuil ........................................................................ 94
Nom
Fichiers/dossiers .......................................................... 121
Gabarit (Template) ......................................................... 95
Patch ............................................................................ 66
Nom, assignation
Echantillon .................................................................... 90
[NUMBER] ................................................................... 45, 54
O
Octave Range ......................................................................
Octave Shift .................................................................. 55,
Offset .................................................................................
[ON/OFF]
Arpégiateur ............................................................. 44,
D Beam .........................................................................
OPTICAL IN/OUT ..............................................................
Original Level .....................................................................
72
69
81
56
44
47
78
Index
OSC TVA ............................................................................
OSC Type ...........................................................................
77
74
[OSC1] ............................................................................... 45
OSC1/OSC2 ........................................................................ 74
[OSC2] ............................................................................... 45
Oscillateur analogique, forme d’onde ..................................... 74
Oscillateur analogique, impact .............................................. 74
Oscillateur PCM, commutateur de boucle ............................... 75
Oscillateur PCM, commutateur robot ..................................... 75
Oscillateur PCM, forme d’onde ............................................. 74
Oscillateur PCM, mode de reproduction ................................. 75
Oscillateur PCM, Start Offset ................................................. 74
Oscillateur PCM, Tempo Sync ............................................... 75
Oscillateur PCM, VariPhrase ................................................. 74
Oscillateur, Coarse Tune ....................................................... 75
Oscillateur, commutateur ..................................................... 74
Oscillateur, Fine Tune .......................................................... 75
Output Assign ..................................................................... 82
Output Gain ...................................................................... 106
Output Level ....................................................................... 93
P
[P1] .................................................................................... 46
[P2] .................................................................................... 46
PAD TIME TRIP .................................................................. 44
Pad Time Trip ..................................................................... 60
Pad Time Trip, commutateur Hold ........................................ 70
Pad Time Trip, mode ............................................................ 70
Palette Local Sw ................................................................ 112
Pan .................................................................................... 79
Pan KF ............................................................................... 79
Pan LFO Dp ........................................................................ 79
Part 1–16 Rx Ch ................................................................. 109
Part MIDI ......................................................................... 109
Part1–16 Rx Sw .................................................................. 109
Patch
Réglages de patch .......................................................... 64
Remain ....................................................................... 106
Sélection ....................................................................... 53
[PATCH ASSIGN] ............................................................... 45
Patch Copy ......................................................................... 65
Patch de batterie .................................................................. 85
PATCH Edit Com Arpeggio .................................................. 57
Patch Fine Tune ................................................................... 73
PATCH Information .......................................................... 130
PATCH Init ......................................................................... 65
PATCH List ........................................................................ 54
PATCH Name ..................................................................... 66
Patch Palette ....................................................................... 54
Patch palette ....................................................................... 67
PATCH PLAY ..................................................................... 53
Patch Tx Ch ...................................................................... 109
PATCH Write ...................................................................... 66
Patch Write ......................................................................... 66
PATCH Zone ...................................................................... 84
Patch, mode ........................................................................ 50
Jouer en mode Patch ....................................................... 53
Pattern edit ................................................................... 57, 72
PC CARD ...........................................................................
[PEAK] ...............................................................................
47
44
Pedal ................................................................................ 111
Pedal 1, 2 Assign ................................................................ 111
Pedal 1, 2 Polarity .............................................................. 111
PHONES ............................................................................ 47
Pit LFO Dp .......................................................................... 75
[PITCH] .................................................................. 44, 46, 61
Pitch ................................................................................... 75
Hauteur de l’oscillateur ................................................... 75
Pitch Bend, plage ........................................................... 69–70
Pitch KF .............................................................................. 75
Playback Mode .................................................................... 75
Polarité (Hold) ................................................................... 111
Polyphonie .......................................................................... 48
Portamento ............................................................. 55, 68–69
Portamento Time ................................................................. 69
Portamento Time Velo Sens ................................................... 69
Portamento Type ................................................................. 69
Portamento, commutateur .................................................... 68
Portamento, mode ............................................................... 69
Powerup Mode .................................................................. 106
Pre Gain ............................................................................. 93
Pre Trigger .......................................................................... 93
Pre-effect ............................................................................ 93
Compressor ................................................................... 93
Limiter .......................................................................... 94
Noise suppressor ........................................................... 94
Preview .............................................................................. 97
Prise CTLR 2 PEDAL ............................................................ 47
Prise CTRL 1 PEDAL ............................................................ 47
Prise d’alimentation secteur .................................................. 47
Prise HOLD PEDAL ............................................................. 47
Profondeur de l’enveloppe .................................................... 80
Projet .................................................................................. 49
Pulse Width ........................................................................ 76
[PW] ................................................................................... 46
PW KF ................................................................................ 76
PW LFO Depth .................................................................... 76
R
[R] ...................................................................................... 46
Random .............................................................................. 75
Rate ................................................................................... 81
Ratio .................................................................................. 94
Rééchantillonnage ................................................................ 92
Relâchement ....................................................................... 80
Relâchement du modulateur ................................................. 78
Release ................................................................... 78, 80, 94
Remote KBD Sw ................................................................ 110
Rename ............................................................................ 121
[RESO] ............................................................................... 46
REV ............................................................................. 83–84
REV Master Level ................................................................ 83
REV Send ............................................................................ 82
REV Type ..................................................................... 83–84
[REVERB] ........................................................................... 46
Reverb on/off ..................................................................... 83
209
Index
Reverb, niveau d’envoi .........................................................
Réverbération, niveau maître ................................................
82
83
Réverbération, type ........................................................ 83–84
Robot Voice ........................................................................ 75
Routing .............................................................................. 82
Rx Bank ............................................................................ 107
Rx PC ............................................................................... 107
Rx Sys-Ex .......................................................................... 108
S
[S] ...................................................................................... 46
SAMPLE
Encode ....................................................................... 102
Sample Edit
Clear ............................................................................ 99
Copy ............................................................................ 99
Cut ............................................................................... 99
Insert ............................................................................ 99
LR-Mix ......................................................................... 99
Normalize ..................................................................... 99
Paste ............................................................................ 99
Region ........................................................................ 100
Reverse ....................................................................... 100
Trim ............................................................................. 99
Truncate ....................................................................... 99
Zero Insert .................................................................... 99
SAMPLE Information ........................................................... 95
SAMPLE Loop FWD ............................................................ 97
SAMPLE Name ................................................................... 90
SAMPLE Top ...................................................................... 88
Sample, mode ............................................................... 50, 87
SAMPLING General ............................................................ 92
SAMPLING Pre-Effect .......................................................... 93
SAMPLING Template .......................................................... 89
SAMPLING Template Name ................................................. 95
Sampling Type .................................................................... 92
Sauvegarder
Echantillon .................................................................. 104
Patch ............................................................................ 66
Réglages système ......................................................... 105
Save
Project ........................................................................ 117
Scale Tune C~B ................................................................... 73
Scale Tune, commutateur ...................................................... 73
Section de contrôle ............................................................... 48
Sens ................................................................................... 71
Sensibilité au toucher de l’attaque de l’enveloppe .................... 80
Sensibilité au toucher de l’enveloppe ..................................... 80
Sensibilité au toucher du temps de chute ................................ 80
Sensibilité au toucher du temps de relâchement ...................... 80
[SHIFT] .............................................................................. 45
Shuffle Rate ........................................................................ 72
Shuffle, résolution ................................................................ 72
Source ................................................................................ 70
Split ................................................................................... 84
Start Offset .......................................................................... 74
Storage ............................................................................. 122
Structure ............................................................................. 48
210
Structure Type .....................................................................
Sustain ......................................................................... 80,
68
93
SYSTEM Com Master ......................................................... 105
System, mode .............................................................. 50, 105
T
T SCREEN CALIBRATION ................................................. 131
Témoin PEAK ..................................................................... 44
Tempérament ...................................................................... 73
Template Name ................................................................... 95
Template, échantillonnage .................................................... 87
[TEMPO] ...................................................................... 44, 56
Tempo ................................................................................ 94
Tempo du Patch .................................................................. 72
Tempo original .................................................................. 101
Tempo Sync ........................................................................ 75
Temps d’attaque .................................................................. 93
Temps de relâchement .......................................................... 94
Thres .................................................................................. 94
Threshold ........................................................................... 94
[TIME] .................................................................... 44, 46, 61
Time ............................................................................. 69, 76
Time KF .............................................................................. 76
Time Offset ......................................................................... 76
[TIME TRIP]
D Beam ................................................................... 44, 61
Pad Time Trip .......................................................... 44, 60
Time Trip .......................................................................... 110
Time Trip Beat Keep ............................................................. 74
Time Trip Sw ...................................................................... 74
Time Trip, commutateur ....................................................... 74
Time Velo Sens .................................................................... 69
Tone ............................................................................. 93–94
Tools ................................................................................ 119
TOTAL Gain ..................................................................... 107
[TRANSPOSE] ............................................................... 45, 54
Transpose ........................................................................... 54
Trigger Level ....................................................................... 93
Trigger mode ...................................................................... 93
Trim ................................................................................... 99
TT Pad ................................................................................ 70
TT PAD CALIBRATION ..................................................... 131
TT Pad Local Sw ................................................................ 112
TT Pad/Knob ............................................................ 110, 112
Tune .................................................................................. 73
[TVA] ................................................................................. 45
TVA ................................................................................... 79
TVA, commutateur .............................................................. 79
Tx ............................................................................ 109, 112
Tx Active Sens ................................................................... 109
Tx Bank ............................................................................ 109
Tx Edit ............................................................................. 108
Tx PC ............................................................................... 109
Type ............................................................................. 69, 93
Type de pré-effet ................................................................. 93
U
Undo
.................................................................................. 98
Index
USB ................................................................................... 49
USB Mode ................................................................ 108, 122
USB Setup ......................................................................... 108
USB Storage .............................................................. 123, 125
USB, mode .......................................................................... 51
USB-MIDI Thru Sw ............................................................ 108
V
V LINK Beam Local Sw ...................................................... 113
VALUE, molette ............................................................ 45, 52
Vari Sw .............................................................................. 74
VariPhrase .......................................................................... 43
Velocity A-Sens ................................................................... 80
Velocity Curve, Envelope ..................................................... 80
Velocity D-Sens ................................................................... 80
Velocity R-Sens ................................................................... 80
Velocity Sens ....................................................................... 80
Verrouillage ........................................................................ 97
[V-LINK] ...................................................................... 44, 63
V-LINK ...................................................................... 62, 112
V-LINK aftertouch assign ................................................... 114
V-LINK aftertouch local switch ........................................... 114
V-LINK Audio .................................................................. 112
V-LINK D beam1–4 assign L, R ........................................... 113
V-LINK knob1, 2 assign ...................................................... 113
V-LINK MIDI channel ........................................................ 112
V-LINK modulation assign ................................................. 113
V-LINK modulation local switch ......................................... 113
V-LINK Palette .................................................................. 112
V-LINK pitch bend assign ................................................... 114
V-LINK pitch bend local switch ........................................... 113
V-LINK, mode ..................................................................... 63
Volume, curseur .................................................................. 44
W
Wave Gain ..........................................................................
Waveform ...........................................................................
[WIDTH] ............................................................................
74
74
46
X
X Assign-TT
X Assign-XY
...................................................................... 110
.............................................................. 110, 112
Y
Y Assign-TT
Y Assign-XY
...................................................................... 110
.............................................................. 110, 112
Z
ZeroX .................................................................................
Zone ............................................................................ 48,
Zone de travail ....................................................................
Zone temporaire ..................................................................
Zoom .................................................................................
Zoom, barre ........................................................................
98
84
49
49
98
98
211
Installation du verrou de la carte PC
Le V-Synth est fourni avec un verrou empêchant le vol de la carte PC. Procédez comme suit pour installer ce verrou.
1. Utilisez un tournevis pour retirer les deux vis sous la fente PC CARD.
2.Insérez la carte PC dans la fente PC CARD.
3.Serrez les deux vis.
212

Manuels associés