▼
Scroll to page 2
of
4
MODE D'EMPLOI rd VITORET Appareil de format 24 x 35 mm pour chargeurs Rapid Ja 2 imo Ce 1 11 12 13 14 15 16 17 Echelle des distances avec graduations «fn mole at feet Bague de commande pour le réglago du temps de DOSE Prise pour Hash Bague des nombres-guide pour déterminer le diaphragme flash Index pour les nombres-guide Bague de commande de diaphragmé Touche de déclenchement Echelle des diaphragmes et temps de poss Echelle du posemètre avec lecture des diaphragmes et temps de pose Fenètre lenticulée du posemètre Alvéole pour visser un cdble flash où un rotardateur Fenêtré dé contrôle pour le Film blant = apparcil vide F = appareil chargé avec uN film Ecrou de pled Oculairé du viseur Fenêtre du compteur d'images Couronne pour avancer |& Film Charqeur Rapid avec film non expose Werróti permetitant d ouvrir le dos Le chargement de l'appareil est aisé et rapide .. . Ouvrir l'appareil Pousser lé verrou (17) vers le bas et, le dos s'ouvre, Introdulre le chargeur Rapid Le pousser en arriére @f, placer l'amorce du film Hur lé couloir sons la tirer. Farmer le dos, Tourner la couronne d'avancément Ter arre, Le ¡Im 5 engage automatique ir et, le numéro 1 apparait dans la fenétre du compteur, Tourner la KOCHT ICON d'avancement mprès chaque exposition. Après la prise de la 12éme vue et on tournant la couronne d'avancement (15) une marque noire apparaît dans la fenêtre (14) de compteur. Après cola seulement ouvrir l'appareil pour enlever le chargeur se trouvant à gauche, Attention: L'extrémité du film marquée EXFON doit rester en dehors du chargeur( Four introduire le film suivant: Soulever la bouche du chargeur vide et, le chargeur sort de son logement. Placer ensuite ce chargeur dans le logement à gauche avec 56 Meche dirigés vere l'intérieur de l'appareil. + et, il est si facile de photographier avec un VITORET rapid D Régler le temps de pose Tourner la baque de commande (2) jusqu'à ce que l'index blanc vienne en régärd du nombre indiquant le temps approprié (see, “frs, Ves OÙ Vue de sec). Toumé sur « B > l'obturateur reste ouvert tant que dure la pression exercée sur le déclencheur. || sera toutefois nécessaire de placer l'appareil sur un support stable, un pied par ex, et de se servir d'un déclencheur a cable qui se visse dans l’alvéole (10). Le posemélre incorporé permet de déterminer rapidement le diaphragme à employer avec une vitesse d'obturateur donnée. À cet effet, tourner le disque (8) afin qué le trait d'index blanc se trouve en face de la vitesse chai- sie. Dirigér ensuite l'appareil sur le sujet a photo- graphier et lire l'ouverture de diaphragme indiquée par l'aiquille du posemètre, Rêgler le diaphragme Toumer la bague de commande du diaphragme (5) pour amener la marque d'index A en regard du nombre de diaphragme. Inutile de se soucier d'un reglage suivant la sensi- bilité du film {en DIN ou ASA) car cette opération se fait automatiquement en mettant le film dans son logement. Faire la mise au point Tourner l'échelle (1) jusqu'a ce que l'indication en mètre où feet correspondant à la distance du sujet à photographier se trouve face à l index rouge. Il y à crantage sur 1,3 m (4'/: feet), 3,3 m (11 feet) et 10m (33 feat). Ce sont les repéres pour les réglages « portrait =, = groupe = ef = paysage = Qui sont également visibles dans le viseur. ll est ainsi possible de faire la mise au point par repères tout en observant le sujet dans le viseur. C'est un grand avantage pour les instantanés « sur le vif e. — Lo Le cadre lumineux dans le viseur ua délimile clairement et avec précision le sujet tel qu'il sera enregistré sur le film. En bas du cadre figurent les symboles de mise au point par trois repères signalés par une petite aiguille noire. Le viseur présente encore un autre avantage. Son cadre se déplace lorsqu'on fait une mise au point sur des sujets rapprochés. Ceci pour éliminer les effets de la parallaxe. Prise dé vue Appuyer sur le déclencheur (6) sans = à-coup - pour ne pas « bouger - les photos. Photos au flash L'éclair permet non seulement de prendre des photos en famille le soir el de garder des souve- nirs de [êtes passées avec des amis, il donne aussi la possibilité d'eclaircir les portraits pris un jour sombre et de rendre les ombres plus trans- parentes. Dans la photographie sur film nciretblenc le flash peut sarvir d'unigue source lumineuse @t, Ио реш! être combiné avec la lumière du jour ainsi qu'avec une souréé dé lumière artificielle. Toutefois. dans le cas de l'emploi d'un film de couleur, |! faut faire attention aux indications du mode d'emoloi où consulter le feurnisseur du material, Fixation d'un appareil flash De petits appareils légers sont mis sur la griffe pour accessoires. Des appareils dun certain poids et les réflecteurs de flash électroniques se montent à l'aide d'une barette spéciale. La connec- tion électrique est obtenue avec un câble dé syn- chronisatiôon fixé sur la prise (3} de l'obturateur. Réglage de l'exposition flash Temps: Les ampoules flash des types XM-1, PF-1 et AG-1 sont à utiliser avec 1/8 de sec, Les flash électroniques seuls peuvent être employés avec les vitesses allant jusqu'@ "fee de sec, Diaphragme: Les nombres en couleur repré- sentent les nombres-quide comme ils sont donnés par les fabricants des flash. Ces nombres figurent sur la bague (4). Tourner d'abord la bague (4) pour amener le nombre correspondant en regard de l'indéx noir (4a). Tourner ensulte la bague des diaphragmes (5) jusqu'à ce que le point blanc se trouve face à la distance marquée en méêtre où en feet, Simultané- ment avec le réglage sur la distance est obtenu un diaphragme approprié. 2 o e Ta E a Za Accessolres — pratiques el utiles 6 Le télémétre Voigtländer est démontable el supprime toutes les doutes quant à là justessé de la mise au paint. # Fillres Voigtlander (32 mm ©) pour filmes noir-gl- blanc existent avec des teintes diverses pour toutes sortes d'éclairage. Ils sont traités anti-reflets. # Pour les vues rapprochées sont prévu des len- tilles Facar. # Le Voigtlander Blitzer se fixe sur la griffe pour accessoires el rend de grands services lorsqu'il s'agit de photographier au flash, Le Blitzer utilise les ampoules AG-1 et une petite pile de 15 volts sur condensateur. * Le parasoleil Voigliänder écarte la lumière vagabonde nuisible aux contrastes et à la brillance des images. Il s'emplcie aussi pour protêger l’ob- jectif contre pluie et neige. Soins à apporter à l'appareil et à l'objectif | est essentiel, si vous voulez obtenir dé vôotré appareil de bonnes photos et lui assurer une lon que existence, de | entretenir avec un soin mêti- culeux et de l'utiliser judicieusement. Opérez donc toujours avec une ertrême délica- tesse et ne recourez jamais à la force. Evitez à votre appareil les chocs et les chutes et ne le logez pas sous votre tableau de bord quand vous êtes en voiture. C'est un «test = qui finirait pour être fatal au posemétre photoélectrique. Utilisez uniquement, pour nettoyer l'objectif, un chiffon doux non-pelucheux. Au préalable, enlevez les poussières ou le sable à l'aide d'un pinceau très doux. Vous effacerez les empreintes digitales ou traces graisseuses a l'aide d'un tampon d'ouate imbibé d'alcool ou d'éther. Certificat de garantie Cet appareil — comme d'ailleurs tous les produits Voigtlander — est au bénéfice d'une garantie, atiestés par un - CERTIFICAT DE GARANTIE =. Au moment de l'achat, veillez à ce que votre fournisseur remplisse exactement et complètemenl celte pièce avant de vous la remettre, et la munisse de son timbre. Seul un certificat dûment rempli et timbre vous donne l'essurance que, dans le délai que nous avons fixé, tel qu'il est porté sur le certi- ficat, toute réparation couverte par la garantie sera exécutée sans frais, soit dans un de nos ateliers de réparalion sous contrat. soit directe- ment en notre usine. II est expressément recommandé de conserver avéc soin le « CERTIFICAT DE GARANTIE =, méme après l'expiration du délai de garantie. En effet, le numéro de l'appareil et selon le cas, le numéro de l'objectif figurent sur le certificat; si vous veniez à perdre votre appareil, la connaissance de ces numeéros vous aidérait certainement à récupérer volre bien. ... El, nalurellement, pour la projection de vos belles diapositives, vous utiliserez un projecteur Voigtlander —, l'équivalant en qualité et presentation des appareils Voigtlinder. Sous réserve de changements. Imprimé en Allemagne-Quest. 111.09 — 14 A 765 fre. / œ