ESAB PRE A21 PRE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
ESAB PRE A21 PRE Manuel utilisateur | Fixfr
 A
ESAB
A
A21 PRE
Pipe welding tool
Rohrschweif3werkzeug
Outil pour soudage de tubes
Buizenlasgereedschap
Operating manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l’opérateur
Gebruikershandboek
443 414 -002 9503 Valid from Machine no 452 XXX-X300
SAFETY 111210 LL AA AAA AA A ae A
SICHERHEIT ... Lee AR A A ee A
TECHNISCHE BESCHREIBUNG .........................
INSTALLATION ........... Ce a
DIMENSION DRAWING - MASSBILD -
COTES DENCOMBREMENT - MAATSCHETS ......
DIAGRAM - SCHALTPLAN - SCHEMA - SCHEMA .........
WEAR COMPONENTS - VERSCHLEISSTEILE -
PIECES D'USURE - SLIJTAGEONDERDELEN ......
Rights reserved to alter specifications without notice.
Anderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande medeleling voorbehouden.
oO oar WN
11
12
12
14
15
17
18
18
20
21
23
24
24
25
26
30
AVERTISSEMENT
LE SOUDAGE ET LE COUPAGE A L'ARC PEUVENT ÊTRE DANGEREUX POUR
VOUS COMME POUR AUTRUI. SOYEZ DONC TRES PRUDENT EN UTILISANT
LA MACHINE À SOUDER. OBSERVEZ LES RÈGLES DE SÉCURITÉ DE VOTRE
EMPLOYEUR, QUI DOIVENT ÊTRE BASÉES SUR LES TEXTES D’AVERTISSE-
MENT DU FABRICANT
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Peut être mortelle
« Installer et mettre à la terre l'équipement de soudage en suivant les
normes en vigueur.
< Ne pas toucher les parties conductrices. Ne pas toucher les électrodes avec
les mains nues ou des gants de protection humides.
e [solez-vous du sol et de la pièce à travailler.
о Assurez-vous que votre position de travail est sûre.
FUMÉES ET GAZ - Peuvent être nuisibles à votre santé
< Eloigner le visage des fumées de soudage.
< Ventiler et aspirer les fumées de soudage pour assurer un environnement de
travail sain.
RADIATIONS LUMINEUSES DE L'ARC - Peuvent abîmer les yeux et causer des
brûlures à l’épiderme
* Se protéger les yeux et l'épiderme. Utiliser un écran soudeur et porter des
gants et des vêtements de protection.
» Protéger les personnes voisines des effets dangereux de l'arc par des rideaux
ou des écrans protecteur.
RISQUES D'INCENDIE
Les étincelles (ou "puces” de soudage) peuvent causer un incendie. S'assurer
qu'aucun objet inflammable ne se trouve à proximité du lieu de soudage.
EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT
о Faire appel à un technicien qualifié.
PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES!
- 13 -
mmvarnfa
SECURITE
SECURITE
L’utilisateur d’une machine automatique de soudage ESAB a l'entière responsabilité
de prendre toutes les mesures nécessaires à la sécuritédu personnel utilisant le sys-
tème de soudage ou se trouvant à proximité.
Les mesures de sécurité doivent répondres aux normes correspondant à ce type
d'appareil.
Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément à
la réglementation ordinaire relative à la sécurité sur le lieu de travail.
Toute utilisation de l’appareil doit suivre le mode d'emploi et n'être effectuée que par
un opérateur instruit de son fonctionnement. |
Toute utilisation défectueuse risque de créer une situation anormale pouvant soit
blesser l'opérateur, soit endommager le matériel.
1.
Toute personne utilisant la machine de soudage devra bien connaitre:
e Sa mise en service
l'emplacement de l'arrêt d'urgence
e son fonctionnement
* les règles de sécurité en vigueur
* le processus de soudage
Par précaution, chaque raccord, bouton-poussoir ou potentiometre est muni
d'un repère ou d’une étiquette indiquant la fonction activée ou la mise en fonc-
tion effectuée par ceux-ci.
L'opérateur doit s'assurer:
e que personne ne se trouve dans la zone de travail de l'appareil au moment
de sa mise en service.
* que personne n'est sans protection en amorcant l'arc.
Le poste de travail doit étre:
* conforme au type de travail
non soumis a des courant d’air.
Protection personnelle
» Toujours utiliser l'équipement recommandé de protection personnelle, tel que
lunettes protectrices, vêtements ininflammables, gants protecteurs.
e Eviter de porter des vêtements trop larges ou par exemple une ceinture, un
bracelet, etc. pouvant s’accrocher en cours d'opération ou être l'occasion de
brûlures.
Divers
e S'assurer que les câbles de pièce indiqués sont bien raccordés.
» Toute intervention dans le système électrique ne doit être effectuée que par
un personnel spécialement qualifié.
* Un équipement de lutte contre l'incendie doit se trouver à proximitéet soi-
gneusement signalé.
о Ne pas effectuer de graissage ou d'entretien en cours de marche.
- 14 -
dfoof2fa
DESCRIPTION TECHNIQUE
DESCRIPTION TECHNIQUE
L'outil de soudage A21 PRE est conçu pour le soudage intérieur automatique des
tubes.
|| s'utilise avec l'équipement de soudage TIG programmable PROTIG 315 et le
groupe réfrigérant OCE 2 d'ESAB.
L'outil de soudage peut suivre le joint entre un tube de petit diamètre et la paroi d’un
tube de plus grand diamètre. La soudure s'effectue de l’intérieur et le joint obtenu est
parfaitement régulier. La protection du joint est assurée de l'extérieur par un gaz
antirouille sous couvercle spécial.
L'outil de soudage est prévu pour les tubes d’un diamètre extérieur de 36 a 80 mm,
mais le diametre peut étre aussi petit que 25 mm apres adaptation d’un jeu de douil-
les supplémentaires.
La soudure s'effectue sans fil d'apport.
Caractéristiques techniques
Outil de soudage de tubes A21 PRE
| Vitesse circulaire en cours de soudage 0,1-1,3 tr/min
Courant de soudage maxi 150 À
Diametre de fil 0 1.6 mm
Poids sans cáble | 5,9 kg
Diametre de tubes standard 2 36-80 mm
Mesure continue de pression sonore A |
Moteur pour mouvement circulaire
Tension d'induit maxi 24 Vec.c.
Courant d'induit maxi 0,5Ac.c.
Régime a 20 V 3000 tr/min
Engrenage pour moteur pour mouvement circulaire
Rapport de démultiplication 91.12:1
Tachymetre pour moteur pour mouvement circulaire
Tension a 3000 tr/min 18V
Glissière d’oscillation
Coup de piston maxi 75 mm
Vitesse de régulation de l'arc à 9,6 V 2,2 mm/s
Moteur d'oscillation
Tension d'induit maxi 12 V c.c.
Courant d'induit 0,233 Ac.c.
Régime à 12 V 8000 tr/min
Rapport de démultiplication 120:1
Glissière à billes, avance 2,5 mm/tr
Accessoires
Dispositif de serrage pour les dimensions de tubes 9 25 mM - o 36 mm
- 15 —
dsa5d1fa
DESCRIPTION TECHNIQUE
L'outil de soudage consiste de :
Pince
construite selon le principe de la pince breveté par ESAB, l'outil de soudage se
fixe rapidement et avec une grande précision sur le tube. Le principe de la pince
signifie que la paire de mâchoires verrouille l’outil de soudage sur le tube en
amenant tout simplement le bras de verrouillage contre la poignée. L'écartement
des mâchoires se règle avec un bouton selon le diamètre du tube en présence.
Le centrage de l'outil de soudage autour du tube est automatique. La couronne
dentée ouverte avec pièces montées est le seul élément en rotation pendant le
soudage.
Unité d'entraînement
assurant la rotation de la couronne dentée pendant le soudage. Elle consiste
d’un moteur à c.c. La précision de la régulation de vitesse de rotation est assu-
rée par un couplage de réaction au tachymètre. |
Glissiere oscillante
commandant la position du porte-électrode par rapport au joint dans le sens de
la longueur du tuyau de raccordement. Elle consiste d'un moteur à c.c. avec ré-
ducteur qui positionne le porte-électrode de manière à maintenir la longueur de
l’arc électrique. La course maxi est de 75 mm.
Porte-électrode a fixer pendant le soudage radialement avec un galet rotatif
contre le tuyau de raccordement et axialement avec un régulateur de la lon-
gueur de l'arc.
Bras entre glissiere oscillante et porte-électrode. || est monté à l'aide d'un collier
de serrage refroidi par eau.
Buse a gaz avec diffuseur incorporé pour assurer une protection efficace contre
les gaz.
- 16 -
dsa5d1fa
INSTALLATION
INSTALLATION
Voir figure a la page 17.
1. Equipement de soudage TIG programmable PROTIG 315, voir instructions pour
l'opérateur 443 319. |
2. Groupe réfrigérant OCE 2, voir manuel de l'opérateur 443 406.
3. Monter l’outil de soudage autour du tube avec l’outil de torche à l’intérieur du
tube. |
4, Maintenir l’outil de soudage avec la pince ouverte autour du tube.
Régler le diamètre de tube avec le bouton (3) et maintenir le levier de verrouilla-
ge (1) en position fermée.
Ouvrir l'outil de soudage avec le levier de verrouillage (1).
Tourner le bouton (3) de 1/4 tour supplémentaire.
Fermer l'outil de soudage avec le levier de blocage (1).
Libérer l’outil de soudage avec le bras (2) et le tourner d'environ un tour et demi.
O. L'outil de soudage est à présent prêt pour le soudage.
+
Ouvrir l'outil de soudage avec le levier de verrouillage (1) une fois le soudage
terminé.
N
д ое © © Мо о
Le réglage de la position axiale pendant le soudage est possible à l’aide du système
de commande.
Le réglage de la longueur de l'arc n’est possible que pendant la pulsation a haute
fréquence.
ола
[SI
PC
1
dsa5d001
-17 -
dsa5i1fa
MISE EN MARCHE
MISE EN MARCHE
о |e désaccouplement de la couronne dentée peut se faire a 'aide d’une main.
Noter que l’accouplement est à retour automatique et qu’il doit être maintenu en-
foncé pendant le désaccouplement.
ENTRETIEN
1. Graisser toutes les surfaces de glissement & avec de la Molykote G Rapid Pasta.
2. Vérifier que tous les tuyaux et les câbles sont intacts.
ATTENTION!
Faire très attention au risque de se pincer dans les pièces
rotatives.
-— 18 -
dsa5o1fa

Manuels associés