Cubase Pro 10.5 | Steinberg Cubase Artist 10.5 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
1285 Des pages
Cubase Pro 10.5 | Steinberg Cubase Artist 10.5 Mode d'emploi | Fixfr
Mode d’emploi
Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Lillie Harris, Christina Kaboth, Insa Mingers, Matthias Obrecht, Sabine Pfeifer,
Benjamin Schütte, Marita Sladek
Ce document PDF a été amélioré pour être plus facile d’accès aux personnes malvoyantes. En raison du grand
nombre d’images qu’il contient et de leur complexité, veuillez noter qu’il n’a pas été possible d’intégrer de
descriptions textuelles des images.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n’engagent
aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait
l’objet d’un Accord de Licence et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement
par l’Accord de Licence. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ni même transmise ou
enregistrée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH. Les détenteurs
enregistrés de la licence du produit décrit ci-après sont autorisés à imprimer une copie du présent document
pour leur usage personnel.
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs.
Pour de plus amples informations, rendez-vous sur le site www.steinberg.net/trademarks.
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2019.
Tous droits réservés.
Cubase_10.5.0_fr-FR_2019-11-13
Table des matières
9
Nouveautés
12
12
12
13
14
Introduction
Documentation et systèmes d'exploitation
Documents PDF et documentation en ligne
Conventions
Raccourcis clavier
15
15
16
23
26
Configuration du système
Boîte de dialogue Configuration du studio
Configuration audio
Configuration MIDI
Synchroniseurs
27
27
33
43
Connexions audio
Fenêtre Connexions audio
Renommer les entrées et les sorties de
l’interface
Ajouter des bus d’entrée et de sortie
Ajouter des sous-bus (Cubase Pro uniquement)
Préréglages des bus d’entrée et de sortie
Ajouter des voies de Groupe et FX (Cubase Pro
uniquement)
Bus de monitoring
Instruments externes et effets (Cubase Pro
uniquement)
Configurations de bus
45
46
46
62
71
77
83
84
88
91
92
93
Fenêtre de projet
Afficher/masquer des zones
Zone de projet
Zone gauche
Zone inférieure
Zone droite
Focus du clavier dans la fenêtre Projet
Zoom dans la fenêtre Projet
Fonction de Calage
Curseur Réticule
Boîte de dialogue Historique des modifications
Gestion des couleurs
101
101
101
103
103
104
107
110
112
113
113
113
Gestion des projets
Création de nouveaux projets
Hub
Boîte de dialogue Assistant de projet
Fichiers de projet
Fichiers de modèle
Boîte de dialogue Configuration du projet
Ouvrir des fichiers de projet
Enregistrer des fichiers de projet
Revenir à la dernière version enregistrée
Choisir l’emplacement d’un projet
Projets autonomes
34
35
35
36
37
37
116
116
117
119
128
136
144
152
159
166
170
174
176
178
191
191
192
192
193
198
199
201
202
204
205
205
205
205
206
208
209
210
210
210
210
211
212
213
3
Pistes
Boîte de dialogue Paramètres de l'Inspecteur
de pistes
Boîte de dialogue Paramètres de commandes
de piste
Pistes Audio
Pistes d’Instrument
Pistes Échantillonneur
Pistes MIDI
Pistes de voie FX
Pistes de Groupe
Piste Fader VCA (Cubase Pro uniquement)
Piste Marqueur
Piste Règle
Pistes Répertoire
Autres types de piste
Gestion des pistes
Ajouter des pistes à partir de la boîte de
dialogue Ajouter une piste
Ajouter des pistes en utilisant les préréglages
de piste
Ajouter des pistes en faisant glisser des fichiers
à partir de la MediaBay
Importation de pistes (Cubase Pro
uniquement)
Exportation de pistes (Cubase Pro uniquement)
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers
MIDI standard
Scinder des pistes Audio multicanaux (Cubase
Pro uniquement)
Convertir des pistes Audio mono en pistes
multicanaux (Cubase Pro uniquement)
Supprimer les pistes sélectionnées
Supprimer les pistes vides
Déplacer des pistes dans la liste des pistes
Renommer des pistes
Attribuer automatiquement des couleurs aux
nouvelles pistes/voies
Afficher les images de piste
Configuration de la hauteur des pistes
Sélectionner des pistes
Désélectionner des pistes
Duplication de pistes
Désactiver des pistes
Organisation des pistes dans des pistes
Répertoire
Gérer des signaux audio superposés
Menu Pliage des pistes
Affichage des événements sur les pistes
Répertoire
Table des matières
213
213
217
218
225
Modifier l’Affichage d’événements sur les pistes
Répertoire
Couches, prises et événements superposés
Définition de la base de temps des pistes
Track Versions
Préréglages de piste
233
233
237
238
Conteneurs et événements
Événements
Conteneurs
Techniques d'édition des conteneurs et
événements
259
259
261
Édition d’intervalles
Créer un intervalle de sélection
Édition des intervalles de sélection
264
264
269
275
280
281
282
285
285
286
287
288
288
298
Lecture et Transport
Palette Transport
Menu Transport
Barre de transport
Fenêtre contextuelle Transport
Fenêtre Affichage temps
Délimiteurs gauche et droit
Placer le curseur de projet
Menu des paramètres de défilement
automatique
Formats temps
Pre-Roll et Post-Roll
Punch In et Punch Out
Clic du métronome
Suivi
300
300
301
Clavier à l'écran
Enregistrement MIDI avec le clavier à l'écran
Options du Clavier à l'écran
302
302
307
309
314
323
324
Enregistrement
Méthodes d’enregistrement de base
Monitoring
Spécificités de l’enregistrement audio
Spécificités de l’enregistrement MIDI
Temps d’enregistrement restant
Verrouiller l'enregistrement
325
325
333
Importer des fichiers audio et MIDI
Importation de fichiers audio
Importation de fichiers MIDI
336
336
337
338
338
339
339
341
Quantification de données MIDI et audio
Fonctions de quantification
Quantification du début des événements MIDI
Quantifier la longueur des événements MIDI
Quantification de la fin des événements MIDI
Quantification du début des événements audio
Quantifier les longueurs des événements audio
(quantification AudioWarp) (Cubase Pro
uniquement)
Quantification de plusieurs pistes
audio (Cubase Pro uniquement)
Panneau de quantification
351
352
356
357
360
362
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Fondus basés sur des événements
Créer des fondus basés sur les clips
Fondus enchaînés
Fondus et fondus enchaînés automatiques
Enveloppes d’événements
340
365
365
366
370
372
373
375
375
379
380
382
382
Fonctions de transposition
Tonalité de base du projet
Piste de transposition
Transposer dans l’intervalle d’une octave
Transposer à partir de la ligne d’infos
Exclure des conteneurs ou des événements
individuels de la Transposition globale
384
384
384
385
389
392
Marqueurs
Marqueurs de position
Marqueurs de boucle
Fenêtre Marqueurs
Piste Marqueur
Importation et exportation de marqueurs
395
395
398
MixConsole
MixConsole de la zone inférieure
Fenêtre de la MixConsole
469
469
471
472
473
473
Faders VCA (Cubase Pro uniquement)
Paramètres des faders VCA
Créer des faders VCA dans la MixConsole
Assignation de faders VCA à des groupes de
liaison
Supprimer des faders VCA de groupes de
liaison
Faders VCA imbriqués
Automatisation des faders VCA
475
475
476
476
476
478
484
486
487
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Ajout de canaux dans la Control Room
Routage de sortie
Assignation exclusive des canaux Moniteur
Voies de la Control Room
Control Room - Onglet Principal
Control Room - Onglet Inserts
Configurer un mixage Cue
Réglage du niveau général des sends cue
488
Vumètres et Loudness (Cubase Pro
uniquement)
Vumètres
472
488
4
Piste Arrangeur
Ajouter des événements arrangeur sur la piste
Arrangeur
Éditeur arrangeur
Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter
des événements
Mode Jump
Arranger de la musique sur une vidéo
495
495
498
505
506
512
515
515
515
518
523
Effets audio
Effets d’insert et effets Send
Effets d’insert
Sélecteur d'effets VST
Effets Send
Entrée Side-Chain
Effets de Dithering
Effets externes (Cubase Pro uniquement)
Interfaces des effets
Préréglages d’effet
Fenêtre Informations sur les composants
système
525
526
Traitement hors ligne direct
Principes de fonctionnement du traitement
hors ligne direct
Table des matières
527
540
549
Fenêtre Traitement hors ligne direct
Traitements audio intégrés
Raccourcis clavier du Traitement hors ligne
direct
627
628
629
633
Décaler les formants
Éditer le volume
Menu Fonctions
Voix harmoniques pour les données audio
552
552
553
553
554
Algorithmes de modification de la durée et
de correction de hauteur
élastique
MPEX
Standard
Limitations
635
637
641
642
642
642
Éditeur de conteneurs audio
Barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio
Ligne d’infos
Règle
Couches
Opérations
556
556
560
562
Fonctions audio
Boîte de dialogue Détecter les silences
Fenêtre Analyse de spectre
Fenêtre Statistiques
646
564
566
571
572
572
575
576
578
582
585
Éditeur d’échantillons
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons
Ligne d’infos
Barre d’aperçu
Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons
Règle
Affichage de forme d’onde
Édition d’intervalles
Liste de régions
Point de synchronisation
Les extensions dans Cubase (Cubase Pro
uniquement)
Activer une extension dans Cubase
Éditeur pour les extensions
Édition à l'aide d'extensions dans la fenêtre
Projet
Appliquer définitivement les éditions des
extensions
588
589
591
Repères
Calcul des repères
Naviguer entre les repères dans la fenêtre
Projet
Tranches
Créer une table de quantification groove
Créer des marqueurs
Créer des régions
Créer des événements
Créer des marqueurs Warp
Créer des notes MIDI
592
594
594
595
595
595
596
598
598
599
599
601
602
604
606
606
607
608
608
609
610
612
613
614
615
615
618
625
626
646
647
648
648
650
650
651
651
651
661
663
Aligner un signal audio sur un tempo
Préréglages d’algorithme
Modifier la durée d’événements audio pour les
aligner sur le tempo du projet
Mode Musical
Réglage auto
Réglage manuel
Warp libre
Mise à plat du traitement en temps réel
Boîte de dialogue Geler traitement temps réel
Réinitialiser des fichiers audio dont la durée a
été modifiée
665
665
670
Bibliothèque
Fenêtre Bibliothèque
Utilisation de la Bibliothèque
685
685
696
725
727
La MediaBay et le rack de Média
Rack de Media de la zone droite
Fenêtre de la MediaBay
Utilisation des bases de données de disques
Paramètres de la MediaBay
729
730
730
731
Son Surround (Cubase Pro uniquement)
Formats de transfert
Configuration de canaux Surround disponibles
Préparatifs pour la création de mixages
Surround
VST MultiPanner
MixConvert V6
Exporter un mixage Surround
Mixages 3D en ambisonie
734
747
751
751
765
765
765
765
766
769
773
775
Édition de la hauteur et correction
temporelle avec VariAudio (Cubase Pro
uniquement)
Traitements VariAudio et hors ligne
Section VariAudio de l'Inspecteur
Commandes intelligentes
Segmenter un signal audio monophonique
Segments et espaces vides
Écoute
Navigation et zoom
Édition des segments
Changements de hauteur
Modifications du rythme
Afficher les pistes MIDI de référence
787
Automatisation
Courbes d’automatisation
Ligne de valeur statique
Écrire/Lire l’automatisation
Écriture des données d’automatisation
Éditer les événements d’automatisation
Pistes d’Automatisation
Territoire vierge et valeur initiale (Cubase Pro
uniquement)
Panneau d’automatisation (Cubase Pro
uniquement)
Automatisation de contrôleurs MIDI
791
791
Instruments VST
Ajouter des instruments VST
776
5
Pistes Échantillonneur
Charger des échantillons audio dans les
Commandes de l’échantillonneur
Charger des conteneurs MIDI dans les
Commandes de l’échantillonneur
Créer des pistes Échantillonneur
Commandes de l’échantillonneur
Fonctions d'édition et de lecture des
échantillons
Transférer des échantillons des Commandes
de l’échantillonneur vers des instruments VST
Table des matières
792
794
794
794
795
796
796
798
800
802
803
805
806
808
Interfaces des instruments VST
Sélecteur d'instrument VST
Créer des pistes d’Instrument
Instruments VST dans la zone droite
Fenêtre VST Instruments
Barre d'outils de la fenêtre VST Instruments
Commandes des instruments VST
Préréglages d’instruments
Lecture des instruments VST
Latence
Options d’importation et d’exportation
Contrôles instantanés VST
Entrée Side-Chain pour les instruments VST
Instruments externes (Cubase Pro
uniquement)
809
809
812
813
814
Installer et gérer les plug-ins VST
Plug-ins et collections
Ajouter de nouvelles collections de plug-ins
Masquer des plug-ins
Réactiver des plug-ins de la liste noire
815
816
819
820
Contrôles instantanés de pistes
Assignation de paramètres
Contrôler des paramètres automatisables
Connecter des Contrôles instantanés de pistes
avec des contrôleurs externes
822
822
822
826
831
836
837
837
Télécommande de Cubase
Connecter des contrôleurs externes
Supprimer l'entrée de télécommande de toutes
les entrées MIDI
Configurer des contrôleurs externes
Contrôleurs externes et automatisation
Assigner des commandes à des contrôleurs
externes
Page Périphérique générique
Éditeur de télécommandes
Joysticks
Contrôles instantanés de pistes
Contrôles instantanés VST
838
838
840
845
849
Paramètres et effets MIDI en temps réel
Paramètres de piste MIDI
Paramètres MIDI
Effets MIDI
Transposer et Vélocité sur la ligne d'infos
850
850
Utilisation des périphériques MIDI
Messages Program Change (changement de
programme) et Bank Select (sélection de
banque)
Banques de patchs
Gestionnaire de périphériques MIDI
Interfaces de périphériques (Cubase Pro
uniquement)
823
825
826
851
852
858
861
861
862
864
866
866
867
867
867
868
868
869
870
870
870
870
871
871
872
872
872
873
873
893
905
914
929
942
945
951
960
966
Éditeurs MIDI
Fonctions communes des éditeurs MIDI
Éditeur clavier
Opérations dans l’éditeur Clavier
Éditeur de partitions basique (Cubase Artist
uniquement)
Opérations dans l’Éditeur de partitions (Cubase
Artist uniquement)
Éditeur de rythme
Opérations dans l’Éditeur de rythme
Drum Maps
Éditeur en liste
Opérations dans l’Éditeur en liste
Éditeur sur place
969
970
970
972
979
Expression Maps (Cubase Pro uniquement)
Articulations
Fenêtre Configuration Expression Map
Création et édition des Expression Maps
Insérer des articulations
982
983
983
989
992
992
994
997
1003
Note Expression
Note Expressions VST
Contrôleurs MIDI
Section Note Expression de l'Inspecteur
Outils de Note Expression
Assignation des contrôleurs
Enregistrement
Éditeur d’événements Note Expression
Redimensionnement des données Note
Expression
Suppression de toutes les données Note
Expression
Boîte de dialogue Configuration MIDI Note
Expression
921
1003
1004
1008
1008
1009
1016
1017
1020
1022
Fonctions MIDI
Boîte de dialogue Configuration de la
transposition
Fusionner des événements MIDI dans un
nouveau conteneur
Boîte de dialogue Décomposer le conteneur
Convertir des conteneurs MIDI
Répéter les événements MIDI de boucles de
pistes indépendantes
Étendre des notes MIDI
1025
1025
6
Fixer la longueur des notes MIDI
Fixer la vélocité des notes MIDI
Convertir les données de pédale de sustain en
longueurs de notes
Supprimer les recouvrements
Édition de la vélocité
Supprimer les notes doubles
Supprimer des données de contrôleur
Supprimer des données de contrôleur continu
Restreindre les voix de polyphonie
Alléger les données de contrôleur
Extraire des données d'automatisation MIDI
Inverser l'ordre de lecture des événements
MIDI
Inverser l'ordre des événements MIDI
sélectionnés
Créer une piste Tempo en battant la
mesure (Cubase Pro uniquement)
Fonctions d’accord
Piste d’Accords
Événements d’accords
Événements de gamme
Voicings
Conversion d’événements d’accords en MIDI
Contrôler la lecture MIDI ou audio à l’aide de la
piste d’Accords
Assigner des voix à des notes
Extraction d’événements d’accords à partir
d’événements MIDI
Table des matières
1026
Enregistrement d’événements d’accords à
partir d’un clavier MIDI
1028
1028
1031
1032
1035
1038
1039
1039
1042
1050
Pads d’accords
Zone des pads d’accords
Menu Fonctions
Chord Assistant
Assignation d'accords
Intervertir les assignations d'accords
Copier les assignations d'accords
Lecture et enregistrement des accords
Configuration des joueurs
Boîte de dialogue Configuration des pads
d'accords
Préréglages de pads d’accords
Créer des événements d'accords à partir de
pads d’accords
Créer des conteneurs MIDI à partir de pads
d'accords
1055
1056
1057
1058
1058
1059
1069
1070
1073
1073
Éditeur logique
Présentation de la fenêtre
Conditions de filtre
Sélectionner une fonction
Définir des actions
Appliquer les actions définies
Préréglages
1075
Éditeur logique de projet (Cubase Pro
uniquement)
Présentation de la fenêtre Éditeur logique de
projet
Conditions de filtre
Définir des actions
Sélectionner une fonction
Appliquer des macros
Appliquer les actions définies
Préréglages
1075
1076
1086
1089
1090
1090
1090
1092
1092
1092
1093
1096
1097
1102
1104
1105
1106
1107
1107
1108
1109
1110
1111
1114
1114
1115
1115
1118
1118
1121
Rendu de données audio et MIDI
Boîte de dialogue Rendre les pistes
Boîte de dialogue Rendre la sélection
1125
1126
1132
1133
Exporter un mixage audio
Boîte de dialogue Exporter mixage audio
Exportation du mixage dans des fichiers audio
Voies disponibles pour l'exportation (Cubase
Pro uniquement)
Formats de fichiers
1134
1142
1143
1143
1145
1146
1152
1153
1153
Éditer le tempo et le chiffrage de mesure
Modes de tempo du projet
Base de temps des pistes
Éditeur de piste Tempo
Piste Tempo
Modifications de tempo dans les projets
Définir un tempo de projet fixe
Calculatrice de tempo
Détection du tempo (Cubase Pro uniquement)
Exporter une piste Tempo (Cubase Pro
uniquement)
Importer une piste Tempo (Cubase Pro
uniquement)
Boîte de dialogue Calcul du tempo (Cubase Pro
uniquement)
Boîte de dialogue Modifier structure des
mesures (Cubase Pro uniquement)
Time Warp (Cubase Pro uniquement)
Boîte de dialogue Régler définition en fonction
du tempo
Événements de mesure
1155
1155
1160
1162
VST System Link
Configurer un réseau VST System Link
Activer VST System Link
Exemples d'applications
1166
1166
1167
1168
1168
1170
1173
1174
1177
Vidéo
Compatibilité des fichiers vidéo
Fréquences d’images
Périphériques de sortie vidéo
Préparation à la création de projets vidéo
Préparation de la lecture vidéo
Montage vidéo
Exportation vidéo
Extraire les données audio dune vidéo
1179
Échanger des fichiers avec d'autres
applications
Fichiers OMF (Cubase Pro uniquement)
Fichiers AAF
1179
1183
1189
1189
1189
1190
1191
1192
1192
1193
1193
1194
1194
1197
1198
1198
1199
1199
Explorateur de projet (Cubase Pro
uniquement)
Barre d'outils de l'Explorateur de projet
Structure du projet
Affichage d’événements
1200
1200
1200
1201
7
Synchronisation
Maître et esclave
Formats de Timecode
Sources d'horloge
Boîte de dialogue Réglages de synchronisation
du projet
Panneau maître MMC
Synchronisation externe
Configurer la synchronisation pour un studio
de musique personnel (Cubase Pro
uniquement)
ReWire
Introduction
Activer des applications ReWire
Lancer et quitter
Activation des voies ReWire
Utilisation des commandes de transport et de
tempo
Gestion des voies ReWire
Routage MIDI via ReWire
Considérations et limitations à prendre en
compte
Raccourcis clavier
Boîte de dialogue Raccourcis clavier
Affecter des raccourcis clavier
Rechercher des raccourcis clavier
Supprimer des raccourcis clavier
Définir des macros
Enregistrer des préréglages de raccourcis
clavier
Charger des préréglages de raccourcis clavier
Importer des configurations de raccourcis
clavier
Réinitialiser les raccourcis clavier
Raccourcis clavier par défaut
Table des matières
1213
Définir les touches mortes des outils
1214
1214
1217
1219
1223
1224
1225
Personnaliser
Espaces de travail
Options de configuration
Profils (Cubase Pro uniquement)
Boîte de dialogue Fenêtres
Où sont enregistrés les réglages ?
Boîte de dialogue Mode sans échec
1228
1228
Optimisation
Optimisation des performances audio
1232
1232
1234
1239
1240
1243
1244
1248
1249
1249
1251
1253
1255
1257
1260
1260
Préférences
Boîte de dialogue Préférences
Édition
Éditeurs
Affichage d’événements
Général
MIDI
MediaBay
Vumètres
Enregistrement
Partitions (Cubase Pro uniquement)
Transport
Interface utilisateur
VST
VariAudio (Cubase Pro uniquement)
Vidéo
1261
Index
8
Nouveautés
Nouvelles fonctions de la version 10.5.0
Points forts
Padshop 2
●
Padshop, le synthétiseur granulaire déjà célèbre de Steinberg a été muni de nouveaux
outils créatifs qui sont de véritables catalyseurs d'inspiration. Intégré au cœur de Padshop,
le nouvel oscillateur spectral vous ouvre les portes d'horizons sonores inexplorés et
transforme vos échantillons en de fascinants objets protéiformes. Donnez vie à vos sons
grâce à la nouvelle section d'arpégiation et servez-vous de la section d'effets pour planter le
décor. Puisez dans les 100 nouveaux préréglages intégrés pour trouver l'inspiration ou
créez vos propres sons en partant de zéro. Voir Padshop 2.
MultiTap Delay
●
Le nouveau MultiTap Delay génère des échos dont vous pouvez ordonner le rythme en
tirant parti de tout un ensemble d'options créatives, qui deviendront pour vous une
véritable source d'inspiration. Chaque boucle d'écho peut comprendre jusqu'à huit taps
qu'il est possible de créer et de modifier en toute simplicité. Il suffit d'un clic pour ajouter
des effets, et ceux-ci peuvent traiter la sortie générale du plug-in, intervenir uniquement au
niveau des boucles d'écho ou ne s'appliquer qu'à certains taps individuels. Les différents
préréglages de caractères sonores proposés couvrent une large gamme de delays et
reproduisent aussi bien la précision des effets numériques que le son bien connu des
échos à l'ancienne. Ce plug-in est décrit dans le document intitulé Référence des plug-ins.
Voir MultiTap Delay.
Importer des pistes à partir de projets
●
Cubase Pro uniquement : Il n'a jamais été aussi simple d'échanger des données entre des
projets, de créer des modèles de projets et d'utiliser des configurations de mixage pour
plusieurs projets. La nouvelle fonctionnalité d'importation de pistes vous permet
d'importer plusieurs types de pistes à partir d'autres projets, par exemple, des pistes de
Groupe, FX ou Répertoire, de sélectionner les attributs de piste que vous souhaitez
importer et d'importer automatiquement des pistes sur les pistes préexistantes qui portent
le même nom. Voir Importation de pistes (Cubase Pro uniquement).
Combinaison des outils de sélection
●
Le nouveau mode Combinaison des outils de sélection combine les deux outils les plus
utilisés afin de vous permettre de travailler plus rapidement. Activez ce nouveau mode
pour pouvoir sélectionner à la fois les objets et les intervalles sans avoir à changer d'outil.
Si vous devez travailler dans l'urgence, le mode Combinaison des outils de sélection
deviendra votre meilleur ami. Voir Mode Combinaison des outils de sélection.
Enregistrement MIDI rétrospectif
●
Donnez-vous toujours le meilleur de vous-même au moment précis de l'enregistrement ?
Entièrement revue, la fonction d'Enregistrement MIDI rétrospectif vous aidera à capter les
meilleurs moments de vos prestations pour les utiliser dans vos projets. Cubase garde une
trace des données MIDI que vous jouez, même quand vous ne les enregistrez pas, et il vous
suffit d'un simple clic pour restituer vos accords et vos mélodies dans des conteneurs
9
Nouveautés
empilés ou dans un conteneur linéaire. Vos prestations peuvent même être enregistrées
sur plusieurs pistes. Vous n'avez plus à vous en faire, Cubase est là pour vous épauler. Voir
Récupération des enregistrements MIDI.
Voies colorées dans la MixConsole
●
Pour pouvoir travailler rapidement et efficacement, il est important de garder une bonne
vue d'ensemble du projet à mesure qu'il se développe. En attribuant les couleurs des pistes
aux voies tout entières dans la MixConsole, vous ne perdez plus de temps à chercher où se
trouvent les voies sur lesquelles vous devez travailler, ce qui vous permet de vous
concentrer sur le mixage. Les différentes voies sont plus faciles à distinguer, même si vous
vous trouvez à plusieurs mètres de l'écran. Voir Attribuer les couleurs des voies à leurs
commandes.
Égaliseur spectral de comparaison
●
Cubase Pro uniquement : Il est essentiel pour un bon mixage de bien répartir les
fréquences des différents instruments dans le spectre. Le nouveau mode de comparaison
des voies de l'égaliseur de voie vous aide à trouver les fréquences qui posent problème. Il
vous suffit de router le signal d'une autre piste dans l'égaliseur de la piste sur laquelle vous
travaillez pour pouvoir comparer leurs courbes spectrales. Vous pouvez alterner entre les
commandes d'égalisation de la voie source et celles de la voie de comparaison, et ajuster le
mixage tout en restant concentré sur ce que vous faites. Voir Comparer des voies (Cubase
Pro uniquement).
Exportation vidéo
●
Exportez des vidéos et leurs données audio pour vos clients et collaborateurs directement à
partir de Cubase. La nouvelle fonction d'exportation vidéo vous permet d'exporter des
vidéos au format MP4 compressé en H.264, avec un signal audio stéréo en 16 bits et 44,1
ou 48 kHz. Vous pouvez exporter une vidéo tout entière ou simplement la partie comprise
entre les délimiteurs et intégrer le timecode dans l'exportation pour la prochaine étape de
production. Voir Exportation vidéo.
Autres nouvelles fonctions
Améliorations de l'Éditeur de partitions
●
Cubase Pro uniquement : L'Éditeur de partitions a été revu et radicalement amélioré. Vous
pouvez maintenant faire en sorte que les positions des mesures et des temps soient
affichées quand vous insérez ou déplacez des notes et les nouvelles Options de restriction
du déplacement vous aident à placer les silences et les marqueurs de reprise sur la
partition. La molette de la souris permet maintenant de transposer rapidement et
facilement les notes sélectionnées. Voir Mise en page et impression des partitions.
Normalisation LUFS
●
Cubase Pro uniquement : Il est désormais possible de normaliser en utilisant comme
référence la valeur de Loudness intégrée (définie dans la recommandation EBU R 128) au
lieu du niveau de crête maximal. Voir Normaliser.
Création de macros simplifiée
●
La section Macros intègre de nouvelles fonctionnalités. Vous pouvez redimensionner la
section Macros pour avoir une meilleure vue d'ensemble, déplacer les raccourcis clavier
vers le haut ou le bas dans une macro et dupliquer des macros d'un simple clic. Voir Section
Macros.
Démarrage en mode sans échec
●
La nouvelle option de Démarrage en mode sans échec permet de démarrer Cubase sans
qu'il charge aucun plug-in provenant d'un éditeur tiers. Voir Boîte de dialogue Mode sans
échec.
Saisie du nom de piste à la création des pistes Répertoire
●
Vous pouvez saisir le nom des pistes Répertoire quand vous les ajoutez à partir de la boîte
de dialogue Ajouter une piste. Voir Boîte de dialogue Ajouter une piste – Répertoire.
10
Nouveautés
Nouvelle préférence pour l'activation du bouclage
●
La nouvelle préférence Activer le mode boucle en cliquant sur l'intervalle entre les
délimiteurs dans la partie supérieure de la règle permet de désactiver la fonction
d'activation/désactivation du mode boucle en cliquant sur l'intervalle entre les délimiteurs
dans la partie supérieure de la règle. Voir Transport.
11
Introduction
La documentation concerne les produits Steinberg suivants : Cubase Pro et Cubase Artist.
Il est clairement indiqué quand une fonction est uniquement disponible dans Cubase Pro et non
dans Cubase Artist. Les captures d'écran ont été prises sous Cubase Pro.
Documentation et systèmes d'exploitation
Cette documentation a été établie pour les systèmes d'exploitation Windows et macOS.
Les fonctionnalités et les paramètres spécifiques à l'un ou l'autre de ces systèmes sont
clairement mis en évidence. Dans tous les autres cas, les descriptions et procédures de la
documentation valent pour Windows comme pour macOS.
Remarques :
●
Les captures d'écran ont été prises sous Windows.
●
Certaines fonctions du menu Fichier sous Windows se trouvent dans le menu du nom du
programme sous macOS.
Documents PDF et documentation en ligne
La documentation comprend plusieurs documents. Vous pouvez les lire en ligne ou les
télécharger à la page suivante : steinberg.help. Pour vous rendre sur steinberg.help, procédez de
l'une des manières suivantes :
●
Saisissez www.steinberg.help dans la barre d'adresse de votre navigateur Web.
●
Dans le programme, sélectionnez Aide > Aide de Cubase.
Mode d’emploi
Il s’agit du principal document de Cubase référence, il décrit en détail les opérations,
les paramètres, les fonctions et les techniques du programme.
Mise en page et impression des partitions (Cubase Pro uniquement)
Description des outils professionnels de notation musicale, de l'édition de partitions
et des fonctions d'impression intégrées à l'Éditeur de partitions.
Contrôleurs externes
Liste des périphériques de télécommande MIDI pris en charge.
Référence des plug-ins
Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres des plug-ins VST, des
instruments VST et des effets MIDI intégrés.
Gestionnaire de bibliothèques Steinberg
Décrit comment enregistrer et gérer les bibliothèques VST Sound.
12
Introduction
Conventions
HALion Sonic SE
Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres de l’instrument VST intégré
HALion Sonic SE.
Groove Agent SE
Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres de l’instrument VST intégré
Groove Agent SE.
Retrologue
Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres de l’instrument VST intégré
Retrologue.
Périphériques MIDI
Décrit comment gérer les périphériques MIDI et les interfaces des périphérique.
Conventions
Nous avons utilisé des éléments typographiques et des repères pour structurer les informations
contenues dans cette documentation.
Éléments typographiques
Les éléments typographiques et leurs significations sont indiqués ci-dessous.
Condition préalable
Une opération doit être effectuée ou une condition doit être remplie avant qu'une
procédure puisse être démarrée.
Procédure
Liste des étapes à suivre pour obtenir le résultat escompté.
Important
Informations sur des problèmes qui pourraient affecter le système ou le matériel
connecté, ou engendrer un risque de perte de données.
Remarque
Informations à prendre en considération.
Conseil
Informations supplémentaires ou suggestions utiles.
Exemple
Exemple illustrant la procédure.
Résultat
Résultat auquel aboutit la procédure.
À la fin de cette étape
Informations sur les actions ou les tâches que vous pouvez accomplir après avoir
mené la procédure à bien.
Liens associés
Liste des rubriques connexes de cette documentation.
13
Introduction
Raccourcis clavier
Conventions typographiques
Les noms des menus, options, fonctions, boîtes de dialogue, fenêtres (etc.) sont inscrits en
caractères gras.
EXEMPLE
Pour ouvrir le menu Fonctions, cliquez sur Menu Fonctions dans le coin supérieur droit de la
MixConsole.
Une suite de mots en gras séparés par des signes supérieur correspond à une suite de différents
menus à ouvrir.
EXEMPLE
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste.
Raccourcis clavier
De nombreux raccourcis clavier par défaut utilisent des touches de modification dont certaines
changent en fonction du système d’exploitation utilisé.
Les raccourcis clavier incluant des touches de modification décrits dans ce manuel sont indiqués
dans un certain ordre : d'abord la touche de modification de Windows, puis la touche de
modification de macOS et enfin la touche en question.
EXEMPLE
Ctrl/Cmd-Z signifie : appuyez d'abord sur Ctrl sous Windows ou sur Cmd sous macOS, puis
appuyez sur Z.
14
Configuration du système
Pour utiliser Cubase, vous devez configurer votre système audio et, si nécessaire, votre système
MIDI.
Boîte de dialogue Configuration du studio
La boîte de dialogue Configuration du studio vous permet de configurer les périphériques
audio et MIDI ainsi que contrôleurs externes connectés.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du studio, sélectionnez Studio >
Configuration du studio.
Voici les options disponibles :
Ajouter un périphérique
Permet d'ajouter manuellement des périphériques tels qu'un Périphérique d'entrée
Note Expression, un autre périphérique d'Affichage temps ou des contrôleurs
externes.
Supprimer le périphérique sélectionné
Permet de supprimer des périphériques qui ont été ajoutés manuellement.
Réinitialiser tous les périphériques
Permet de réinitialiser tous les contrôleurs externes de la liste Périphériques.
15
Configuration du système
Configuration audio
Liste Périphériques
Sélectionnez un périphérique dans la liste Périphériques pour afficher ses
paramètres dans la section de droite.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser le périphérique externe sélectionné.
Appliquer
Permet d'appliquer les paramètres.
Configuration audio
Vous devez configurer votre matériel audio avant de pouvoir l'utiliser dans Cubase.
IMPORTANT
Veillez à éteindre tous les appareils avant d’effectuer les connexions.
Configuration simple des entrées et sorties stéréo
Si vous n’utilisez qu’une entrée stéréo et une sortie stéréo de Cubase, vous pouvez relier votre
carte son (par exemple les entrées de votre carte ou de votre interface audio) directement à la
source d’entrée et les sorties à un amplificateur ou des enceintes amplifiées.
Connexions audio
La manière dont vous allez configurer votre système dépend de différents facteurs, tels que le
type de projet que vous désirez créer, les périphériques externes que vous souhaitez utiliser ou
l’ordinateur dont vous disposez. Donc, les sections suivantes ne sont que des suggestions.
La façon de connecter vos équipements externes, c’est-à-dire par des connexions numériques ou
analogiques, dépend également de votre configuration.
Niveaux d'enregistrement et entrées
Lorsque vous reliez vos différents appareils, assurez-vous que l’impédance et les niveaux des
sources audio et des entrées correspondent bien. Employez les bons types d’entrées pour éviter
16
Configuration du système
Configuration audio
la distorsion ou le bruit de fond dans vos enregistrements. Par exemple, il existe plusieurs types
d’entrées, notamment le niveau ligne grand public (-10 dBV) et le niveau ligne professionnel (+4
dBu).
Il est parfois possible de configurer les caractéristiques des entrées sur l’interface audio ellemême ou sur son panneau de configuration. Pour plus de détails, veuillez vous référer à la
documentation fournie avec votre interface audio.
IMPORTANT
Cubase ne procède à aucun réglage du niveau d’entrée pour les signaux arrivant sur la carte
audio, puisque cet aspect est géré différemment pour chaque carte. Le réglage du niveau
d’entrée s’effectue donc soit via une application spécifique fournie avec l’interface, soit depuis
son panneau de configuration.
Connexions Word clock
Quand vous utilisez des connexions audio-numériques, il est souvent nécessaire de connecter le
word clock, qui est signal de référence entre la carte audio et les périphériques externes. Pour
plus de détails, veuillez vous référer à la documentation fournie avec votre interface audio.
IMPORTANT
Veillez à configurer correctement la synchronisation Word Clock ou vous risquez d’entendre des
parasites sur vos enregistrements.
Sélectionner un pilote audio
En sélectionnant un pilote audio, vous autorisez Cubase à communiquer avec l'interface audio.
Normalement, quand vous lancez Cubase, une boîte de dialogue vous invite à sélectionner un
pilote, mais vous pouvez également sélectionner le pilote de votre interface audio en procédant
comme indiqué ci-dessous.
À NOTER
Sous Windows, nous vous recommandons d’utiliser le pilote ASIO spécialement conçu pour votre
interface. Si aucun pilote ASIO n’a été installé, contactez le fabricant de l’interface audio pour
obtenir des informations sur les pilotes ASIO disponibles. Si aucun pilote ASIO adéquat n’est
disponible, vous pouvez utiliser le pilote ASIO générique à faible latence.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
2.
Dans la liste des Périphériques, sélectionnez Système audio VST.
3.
Ouvrez le menu local Pilote ASIO et sélectionnez le pilote de votre interface audio.
4.
Cliquez sur OK.
Configuration de l'interface audio
Vous devez sélectionner et configurer votre interface audio dans la boîte de dialogue
Configuration du studio pour pouvoir l'utiliser.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez sélectionné un pilote pour votre interface audio.
17
Configuration du système
Configuration audio
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
2.
Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes pour ouvrir le panneau de configuration de
votre interface audio :
●
Sous Windows, cliquez sur Panneau de configuration.
●
Sous macOS, cliquez sur Open Config App.
Ce bouton n’est disponible que pour certains équipements. S’il n’est pas disponible
dans votre configuration, reportez-vous à la documentation de votre interface
audio.
À NOTER
Le panneau de configuration est fourni par le fabricant de l’interface audio et il est
spécifique à chaque marque et à chaque modèle d’interface. Néanmoins, les panneaux de
configuration du pilote ASIO générique à faible latence (Windows uniquement) sont
fournis par Steinberg.
4.
Configurez les paramètres de votre interface audio en suivant les recommandations du
fabricant.
Page Système audio VST
Dans la page Système audio VST, vous pouvez sélectionner le pilote ASIO de votre interface
audio.
●
Pour ouvrir la page Système audio VST, sélectionnez Studio > Configuration du studio et
sélectionnez Système audio VST dans la liste de Périphériques.
Voici les options disponibles :
Pilote ASIO
Permet de sélectionner un pilote.
18
Configuration du système
Configuration audio
Libérer le pilote ASIO si l’application est en tâche de fond
Permet de libérer le pilote afin que d'autres applications puissent lire le signal via
votre interface audio, même quand Cubase est en cours d'exécution.
Latence d’entrée
Indique la latence d’entrée de l'interface audio.
Latence de sortie
Indique la latence de sortie de l'interface audio.
Latence ASIO-Guard
Indique la latence ASIO-Guard.
Fréquence d’échantillonnage du matériel
Indique la fréquence d’échantillonnage de votre interface audio.
Pull-Up/Down du matériel
Indique le statut Pull Up/Pull Down de l'interface audio.
Réinitialiser aux valeurs par défaut
Permet de restaurer les paramètres par défaut.
Précision de traitement
Permet de configurer la précision du traitement audio sur 32 ou 64 bits à virgule
flottante. Ce paramètre détermine si toutes les voix sont traitées et mixées en 32 bits
à virgule flottante ou en 64 bits à virgule flottante.
À NOTER
Une précision de traitement de 64 bits à virgule flottante peut demander davantage
de charge processeur et de mémoire.
Pour afficher tous les plug-ins qui prennent en charge le traitement en 64 bits à
virgule flottante, ouvrez le Gestionnaire de plug-ins VST et activez l'option Afficher
les plug-ins qui prennent en charge le traitement 64 bits Float dans le menu local
Options d'affichage.
À NOTER
Les plug-ins et instruments VST 2 sont toujours traités avec une précision de 32 bits.
Activer le multitraitement
Permet de répartir équitablement la charge de traitement entre tous les processeurs
disponibles. Cubase peut ainsi exploiter pleinement la puissance combinée de
plusieurs processeurs.
Activer ASIO-Guard
Permet d'activer la fonction ASIO-Guard. Cette fonction n'est disponible que si
l'option Activer le multitraitement a été activée.
Niveau ASIO-Guard
Permet de définir le niveau de la fonction ASIO-Guard. Plus le niveau est élevé, plus
le traitement est stable et meilleures sont les performances de traitement audio.
Néanmoins, avec un niveau élevé, la fonction ASIO-Guard engendre davantage de
latence et utilise plus de mémoire.
Priorité de l’audio (Windows uniquement)
Ce paramètre doit être configuré sur Normal si vous travaillez avec des pistes audio
et MIDI. Si vous n'utilisez pas de pistes MIDI, vous pouvez le configurer sur
Accentuer.
19
Configuration du système
Configuration audio
Activer Mode optimisé pour la puissance audio de Steinberg
Quand cette option est activée, tous les modes d'économie d'énergie qui ont des
incidences sur le traitement en temps réel sont désactivés. À noter que cette option
n'est utile que quand la latence est très faible et engendre une augmentation des
besoins en puissance.
Préchargement disque
Permet de définir le nombre de secondes de signal audio préchargé dans la
mémoire RAM avant le début de la lecture. La lecture gagne en stabilité grâce à cette
option.
Ajuster à la latence d’enregistrement
Quand cette option est activée, la latence des plug-ins en prise en compte lors de
l'enregistrement.
Décalage d’enregistrement
Permet de décaler les enregistrements de la valeur définie.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 810
Page de configuration du pilote ASIO
Cette page permet de configurer le pilote ASIO.
●
Pour ouvrir la page de configuration du pilote ASIO, sélectionnez Studio > Configuration
du studio et sélectionnez le pilote audio dans la liste Périphériques.
Voici les options disponibles :
Tableau de bord
Permet d'ouvrir le panneau de configuration de l’interface audio.
Latence d’entrée
Indique la latence d’entrée du pilote audio.
20
Configuration du système
Configuration audio
Latence de sortie
Indique la latence de sortie du pilote audio.
Source d’horloge
Permet de sélectionner une source d'horloge.
Synchronisé à une horloge externe
Activez cette option si vous utilisez une source d'horloge externe.
Monitoring direct
Activez cette option pour écouter le son à partir de votre interface audio et pour la
contrôler à partir de Cubase.
Réinitialiser les ports
Permet de réinitialiser les noms et la visibilité de tous les ports.
E/S
Statut des entrées/sorties des ports.
Port
Nom du port pour le système.
Afficher comme
Permet de renommer le port. Le nom que vous lui attribuez ici est utilisé dans les
menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie.
Visible
Permet d’activer/désactiver les ports audio.
État
État du port audio.
Utiliser des sources d’horloge externes
Si vous utilisez une source d’horloge externe, il vous faut indiquer à Cubase qu’il reçoit des
signaux d’horloge externes et doit aligner sa vitesse sur cette source.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
2.
Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques.
3.
Activez Synchronisé à une horloge externe.
RÉSULTAT
Cubase adopte alors la vitesse de la source externe.
À NOTER
Pour une lecture et un enregistrement corrects des données audio, vous devez aligner la
fréquence d’échantillonnage du projet sur celle des signaux d’horloge entrants.
Quand les fréquences d’échantillonnage ne sont pas identiques, le champ Format
d'enregistrement de la barre d'état de la fenêtre Projet prend une couleur différente. Cubase
accepte les différences de fréquence d’échantillonnage et la lecture est par conséquent accélérée
ou ralentie.
21
Configuration du système
Configuration audio
Utilisation de plusieurs applications audio à la fois
Vous pouvez faire en sorte que d'autres applications puissent lire le signal via votre interface
audio, même quand Cubase est en cours d'exécution.
CONDITION PRÉALABLE
Les autres applications audio qui accèdent à l'interface sont configurées pour libérer le pilote
audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
2.
Dans la liste des Périphériques, sélectionnez Système audio VST.
3.
Activez Libérer le pilote ASIO si l’application est en tâche de fond.
RÉSULTAT
L’application qui est en focus a alors accès à l’interface audio.
Configuration de l'interface audio
Les plupart des cartes son sont fournies avec une ou plusieurs applications qui vous permettent
de configurer votre interface.
Les paramètres se trouvent normalement dans un panneau de configuration que vous pouvez
ouvrir directement à partir de Cubase, ou séparément si Cubase n’est pas en cours d’exécution.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de votre interface.
Voici les paramètres que vous pouvez configurer :
●
Sélectionner quelles entrées/sorties sont actives.
●
Configurer la synchronisation via word clock.
●
Activer/Désactiver l’écoute de contrôle via la carte.
●
Régler les niveaux pour chaque entrée.
●
Régler les niveaux pour chaque sortie de façon à les adapter aux appareils que vous
utilisez pour l’écoute de contrôle.
●
Sélectionner les formats d’entrée et de sortie numérique.
●
Faire les réglages des buffers audio.
Configuration des ports d'entrée et de sortie
Après avoir sélectionné et configuré le pilote de votre interface audio, il vous faut choisir les
entrées et sorties qui seront utilisées.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez sélectionné un pilote pour votre interface audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
2.
Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques.
3.
Apportez les modifications souhaitées.
4.
Cliquez sur OK.
22
Configuration du système
Configuration MIDI
LIENS ASSOCIÉS
Page de configuration du pilote ASIO à la page 20
Configuration des bus audio
Cubase utilise un système de bus d’entrée et de sortie pour l’échange de données audio entre le
programme et l’interface audio.
●
Les bus d’entrée permettent de router le signal audio depuis les entrées de votre interface
audio dans Cubase. Le signal audio est donc toujours enregistré via un ou plusieurs bus
d’entrée.
●
Les bus de sortie permettent de router le signal audio depuis Cubase vers les sorties de
votre interface audio. Le signal audio est donc toujours lu via un ou plusieurs bus de
sortie.
Après avoir configuré les bus d’entrée et de sortie internes, vous pouvez connecter votre source
audio (un micro, par exemple) à votre interface audio et commencer à enregistrer, lire et mixer.
LIENS ASSOCIÉS
Connexions audio à la page 27
Monitoring
Dans Cubase, le terme Monitoring signifie l’écoute du signal d’entrée pendant l’enregistrement.
Il existe plusieurs moyens d’écouter en Monitoring.
●
En externe, en écoutant le signal avant qu’il n’entre dans Cubase.
●
Via Cubase.
●
En utilisant l’ASIO Direct Monitoring.
Il s’agit d’une combinaison des deux autres méthodes.
LIENS ASSOCIÉS
Monitoring externe à la page 307
Monitoring via Cubase à la page 307
ASIO Direct Monitoring à la page 308
Configuration MIDI
Vous devez configurer votre matériel MIDI avant de pouvoir l'utiliser dans Cubase.
IMPORTANT
Éteignez tous les équipements avant de procéder aux branchements.
PROCÉDER AINSI
1.
Reliez votre périphérique MIDI (clavier, interface MIDI, etc.) à votre ordinateur.
2.
Installez les pilotes de vos périphériques MIDI.
RÉSULTAT
Vous pouvez utiliser vos périphériques MIDI dans Cubase.
23
Configuration du système
Configuration MIDI
Connexions MIDI
Pour lire et enregistrer des données MIDI à partir de votre périphérique MIDI (un clavier MIDI,
par exemple), il vous faut connecter les ports MIDI.
Branchez le port de sortie MIDI de votre périphérique MIDI sur le port d’entrée MIDI de votre
interface audio. Le périphérique MIDI transmet alors des données MIDI qui peuvent être lues ou
enregistrées par votre ordinateur.
Branchez le port d'entrée MIDI de votre périphérique MIDI sur le port de sortie MIDI de votre
interface audio. Vous pourrez ainsi transmettre des données MIDI de Cubase vers le
périphérique MIDI. Par exemple, vous pouvez enregistrer une prestation, éditer les données
MIDI dans Cubase, puis les faire lire par le clavier et enregistrer le signal audio qu’il émet.
Afficher/Masquer des ports MIDI
Vous pouvez faire en sorte que les ports MIDI que vous souhaitez utiliser figurent dans les
menus locaux MIDI du programme et que ceux que vous n'allez pas utiliser soient masqués.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
2.
Dans la liste Périphériques, sélectionnez Configuration des ports MIDI.
3.
Pour masquer un port MIDI, désactivez-le dans la colonne Visible.
4.
Cliquez sur OK.
Configurer toutes les entrées MIDI
Quand vous enregistrez des données MIDI, vous pouvez définir l’entrée MIDI qui sera utilisée par
chaque piste MIDI. Vous pouvez néanmoins enregistrer les données MIDI provenant de
n’importe quelle entrée MIDI si vous le souhaitez. Pour définir quelles entrées prendre en
compte, sélectionnez Toutes les entrées MIDI sur une piste MIDI.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
2.
Dans la liste Périphériques, sélectionnez Configuration des ports MIDI.
3.
Activez Dans ’Toutes les entrées MIDI’ pour un port.
À NOTER
Si vous avez connecté un périphérique de contrôle MIDI, veillez à désactiver l’option
Dans ’Toutes les entrées MIDI’ sur cette entrée MIDI. Vous éviterez ainsi d’enregistrer des
données provenant du périphérique de contrôle quand l’entrée de la piste MIDI est
configurée sur Toutes les entrées MIDI.
4.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Quand vous sélectionnez Toutes les entrées MIDI dans le menu Routage d’entrée d’une piste
MIDI dans l’Inspecteur, la piste MIDI utilise toutes les entrées MIDI que vous avez définies dans
la Configuration des ports MIDI.
24
Configuration du système
Configuration MIDI
Page Configuration des ports MIDI
La page Configuration des ports MIDI de la boîte de dialogue Configuration du studio
regroupe les périphériques MIDI connectés et vous permet de configurer leurs ports.
●
Pour ouvrir la page Configuration des ports MIDI, sélectionnez Studio > Configuration
du studio et activez l'option Configuration des ports MIDI dans la liste des
Périphériques.
Cette page contient les colonnes suivantes :
Périphérique
Les périphériques MIDI connectés.
E/S
Statut des entrées/sorties des ports.
Port
Nom du port pour le système.
Afficher comme
Permet de renommer le port. Le nom que vous lui attribuez ici est utilisé dans les
menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie.
Visible
Permet d’activer/désactiver les ports MIDI.
État
État du port MIDI.
Dans ‘Toutes les entrées MIDI’
Permet d’enregistrer des données MIDI à partir de toutes les entrées MIDI.
À NOTER
Désactivez cette option si vous utilisez des périphériques de télécommande.
Voici les options disponibles :
25
Configuration du système
Synchroniseurs
Utiliser l'horodatage système pour les entrées 'Windows MIDI'
Activez cette option si vous rencontrez systématiquement des problèmes de temps,
tels que des notes décalées, par exemple. Quand cette option est activée,
l'horodatage système sert de référence temporelle.
Utiliser 'DirectMusic' périphérique
Si vous n'utilisez pas de périphérique avec un pilote de périphérique DirectMusic,
vous pouvez laisser cette option désactivée. Les performances système seront
meilleures.
Utiliser l'horodatage système pour les entrées 'DirectMusic'
Activez cette option si vous rencontrez systématiquement des problèmes de temps,
tels que des notes décalées, par exemple. Quand cette option est activée,
l'horodatage système sert de référence temporelle.
Compatibilité Plug & Play pour les périphériques MIDI USB
Cubase prend en charge les périphériques MIDI USB Plug & Play. Ces périphériques peuvent être
branchés et activés alors que l’application tourne.
Synchroniseurs
Quand vous utilisez Cubase avec des magnétophones externes, il vous faut généralement utiliser
un synchroniseur.
IMPORTANT
Vérifiez que tous les appareils sont éteints avant d’effectuer les connexions.
Pour savoir comment brancher et configurer votre synchroniseur, veuillez vous reporter à la
documentation de l’appareil.
LIENS ASSOCIÉS
Synchronisation à la page 1142
26
Connexions audio
Pour lire et enregistrer avec Cubase, configurez les bus d’entrée et de sortie dans la fenêtre
Connexions audio. Cette fenêtre permet également de configurer les voies de Groupe et les
voies FX, les effets externes, les instruments externes et la Control Room (Cubase Pro
uniquement).
Les types de bus requis dépendent de votre carte son, de votre configuration audio globale (par
exemple la configuration Surround de vos haut-parleurs) et de vos projets.
Fenêtre Connexions audio
La fenêtre Connexions audio permet de configurer les bus d’entrée et de sortie, les voies de
Groupe et FX, et les effets et instruments externes. En outre, vous pouvez utiliser cette fenêtre
pour accéder à la Control Room et la configurer (Cubase Pro uniquement).
●
Pour ouvrir la fenêtre Connexions audio, sélectionnez Studio > Connexions audio.
Onglets entrée/sortie
Les onglets Entrées et Sorties vous permettent de configurer et de paramétrer les bus d'entrée
et de sortie.
Voici les options disponibles au-dessus de la liste des bus :
+- Tout
Permet de développer/réduire tous les bus de la liste des bus.
Ajouter bus
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Ajouter bus d’entrée et de créer une nouvelle
configuration de bus.
Préréglages
Permet d’ouvrir le menu Préréglages et de sélectionner des préréglages de
configuration de bus. Enregistrer permet d'enregistrer une configuration de bus
dans un préréglage. Supprimer permet de supprimer le préréglage sélectionné.
Voici les colonnes disponibles dans la liste des bus :
Nom de bus
Liste les bus. Cliquez sur le nom d’un bus pour le sélectionner ou le renommer.
27
Connexions audio
Fenêtre Connexions audio
HP
Indique la configuration de haut-parleurs (mono, stéréo, Surround (Cubase Pro
uniquement)) de chaque bus.
Périphérique audio
Indique le pilote ASIO sélectionné.
Port périphérique
Indique quelles entrées/sorties physiques de la carte son sont utilisées par le bus.
Permet de développer l’entrée du bus pour afficher tous les canaux de haut-parleurs.
Quand l’entrée du bus est réduite, seul le premier port utilisé par le bus est visible.
Le menu local Port périphérique indique combien de bus sont connectés à tel ou tel
port. Les bus sont indiqués entre crochets à côté du nom du port.
Il est possible d’afficher jusqu’à trois assignations de bus de cette manière. Quand
davantage de connexions ont été effectuées, un numéro figure à la fin du nom du
port.
Par exemple, «Adat 1 [Stereo1] [Stereo2] [Stereo3] (+2)» signifie que le port Adat1 est
assigné à trois bus stéréo et à deux bus supplémentaires.
Onglet Groupe/FX (Cubase Pro uniquement)
Cet onglet vous permet de créer des voies/pistes de Groupe ou FX et de leur assigner des sorties.
Voici les options disponibles au-dessus de la liste des bus :
+- Tout
Permet de développer/réduire tous les bus de la liste des bus.
Ajouter un groupe
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Ajouter piste de Groupe et de créer une
nouvelle piste de voie de Groupe.
Ajouter FX
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Ajouter piste de Voie FX et de créer une
nouvelle piste de voie FX.
Voici les colonnes disponibles dans la liste des bus :
Nom de bus
Liste les bus. Cliquez sur le nom d’un bus pour le sélectionner ou le renommer.
HP
Indique la configuration de haut-parleurs (mono, stéréo, Surround (Cubase Pro
uniquement)) de chaque bus.
Routage de sortie
Cette colonne permet de sélectionner le routage de sortie du bus correspondant.
28
Connexions audio
Fenêtre Connexions audio
Onglet Effets externes (Cubase Pro uniquement)
Cet onglet permet de créer des effets Send ou des bus de retour. Vous pouvez y connecter des
effets externes que vous pourrez ensuite sélectionner à partir du programme, via les menus
locaux des effets.
Voici les options disponibles au-dessus de la liste des bus :
+- Tout
Permet de développer/réduire tous les bus de la liste des bus.
Ajouter effet externe
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Ajouter effet externe et de configurer un
nouvel effet externe.
Favoris
Permet d’enregistrer les configurations des effets externes en tant que favoris afin
de les recharger ultérieurement.
Voici les colonnes disponibles dans la liste des bus :
Nom de bus
Liste les bus. Cliquez sur le nom d’un bus pour le sélectionner ou le renommer.
HP
Indique la configuration de haut-parleurs (mono, stéréo, Surround (Cubase Pro
uniquement)) de chaque bus.
Périphérique audio
Indique le pilote ASIO sélectionné.
Port périphérique
Indique quelles entrées/sorties physiques de la carte son sont utilisées par le bus.
Permet de développer l’entrée du bus pour afficher tous les canaux de haut-parleurs.
Quand l’entrée du bus est réduite, seul le premier port utilisé par le bus est visible.
Le menu local Port périphérique indique combien de bus sont connectés à tel ou tel
port. Les bus sont indiqués entre crochets à côté du nom du port.
Il est possible d’afficher jusqu’à trois assignations de bus de cette manière. Quand
davantage de connexions ont été effectuées, un numéro figure à la fin du nom du
port.
Par exemple, «Adat 1 [Stereo1] [Stereo2] [Stereo3] (+2)» signifie que le port Adat1 est
assigné à trois bus stéréo et à deux bus supplémentaires.
Délai
Permet de saisir une valeur pour compenser un retard (latence) engendré par votre
périphérique d’effet externe pendant la lecture. Cliquez avec le bouton droit dans la
colonne Délai au niveau de l’effet et sélectionnez Calculer latence du plug-in
externe pour déterminer automatiquement la valeur de délai.
29
Connexions audio
Fenêtre Connexions audio
À NOTER
La latence de la carte son est automatiquement prise en charge par Cubase.
Gain Send
Permet de régler le niveau du signal transmis à l’effet externe.
Gain retour
Permet de régler le niveau du signal transmis par l’effet externe.
À NOTER
Un niveau de sortie excessif des périphériques externes peut provoquer un écrêtage
dans la carte son. Le paramètre Gain retour ne permet pas de corriger ce
phénomène. Baissez plutôt le niveau de sortie du périphérique d’effet.
Périphérique MIDI
Cliquez dans cette colonne pour ouvrir un menu local et déconnecter l’effet du
périphérique MIDI associé, sélectionner un périphérique MIDI, créer un périphérique
ou ouvrir le Gestionnaire de périphériques MIDI afin d’éditer le périphérique MIDI.
Utilisé
Lorsque vous insérez un effet externe sur une piste Audio, cette colonne affiche une
marque (x) pour indiquer que l’effet est en cours d’utilisation.
Onglet Instruments externes (Cubase Pro uniquement)
Cet onglet permet de créer des bus d’entrée/sortie pour connecter des instruments externes.
Voici les options disponibles au-dessus de la liste des bus :
+- Tout
Permet de développer/réduire tous les bus de la liste des bus.
Ajouter instrument externe
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Ajouter instrument externe et de configurer
un nouvel instrument externe.
Favoris
Permet d’enregistrer les configurations des instruments externes en tant que favoris
afin de les recharger ultérieurement.
Voici les colonnes disponibles dans la liste des bus :
Nom de bus
Liste les bus. Cliquez sur le nom d’un bus pour le sélectionner ou le renommer.
30
Connexions audio
Fenêtre Connexions audio
HP
Indique la configuration de haut-parleurs (mono, stéréo, Surround (Cubase Pro
uniquement)) de chaque bus.
Périphérique audio
Indique le pilote ASIO sélectionné.
Port périphérique
Indique quelles entrées/sorties physiques de la carte son sont utilisées par le bus.
Permet de développer l’entrée du bus pour afficher tous les canaux de haut-parleurs.
Quand l’entrée du bus est réduite, seul le premier port utilisé par le bus est visible.
Le menu local Port périphérique indique combien de bus sont connectés à tel ou tel
port. Les bus sont indiqués entre crochets à côté du nom du port.
Il est possible d’afficher jusqu’à trois assignations de bus de cette manière. Quand
davantage de connexions ont été effectuées, un numéro figure à la fin du nom du
port.
Par exemple, «Adat 1 [Stereo1] [Stereo2] [Stereo3] (+2)» signifie que le port Adat1 est
assigné à trois bus stéréo et à deux bus supplémentaires.
Délai
Permet de saisir une valeur pour compenser un retard (latence) engendré par votre
périphérique d’effet externe pendant la lecture. Cliquez avec le bouton droit sur la
colonne Délai de l’instrument et sélectionnez Calculer latence du plug-in externe
pour déterminer automatiquement la valeur de retard à utiliser pour compenser le
délai.
À NOTER
La latence de la carte son est automatiquement prise en charge par Cubase.
Gain retour
Permet de régler le niveau du signal arrivant de l’instrument externe.
À NOTER
Un niveau de sortie excessif des périphériques externes peut provoquer un écrêtage
dans la carte son. Le paramètre Gain retour ne permet pas de corriger ce
phénomène. Baissez plutôt le niveau de sortie du périphérique d’effet.
Périphérique MIDI
Cliquez dans cette colonne pour ouvrir un menu local et déconnecter l’instrument du
périphérique MIDI associé, sélectionner un périphérique MIDI, créer un périphérique
ou ouvrir le Gestionnaire de périphériques MIDI afin d’éditer le périphérique MIDI.
Utilisé
Lorsque vous insérez un instrument externe dans une case d’instrument VST, cette
colonne affiche une marque (x) pour indiquer que l’instrument est en cours
d’utilisation.
Onglet Control Room (Cubase Pro uniquement)
Cet onglet permet d’activer et de configurer la Control Room.
31
Connexions audio
Fenêtre Connexions audio
Voici les options disponibles au-dessus de la liste des bus :
+- Tout
Permet de développer/réduire tous les bus de la liste des bus.
Ajouter canal
Permet d’ouvrir un menu dans lequel vous pouvez sélectionner le type de canal que
vous souhaitez ajouter. Vous pouvez ajouter les canaux suivants :
●
Entrée externe
●
Circuit d’ordre (Talkback)
●
Cue
●
Casque
●
Monitor
Préréglages
Permet d’ouvrir le menu Préréglages et de sélectionner des préréglages de
configuration de bus. Enregistrer permet d'enregistrer une configuration de bus
dans un préréglage. Supprimer permet de supprimer le préréglage sélectionné.
Activer/Désactiver Control Room
Permet d’activer/désactiver la Control Room.
Ouvrir la Control Room
Permet d'ouvrir la fenêtre Control Room.
Configuration
Affiche la configuration de canal sélectionnée.
Voici les colonnes disponibles dans la liste des bus :
Nom de bus
Liste les bus. Cliquez sur le nom d’un bus pour le sélectionner ou le renommer.
HP
Indique la configuration de haut-parleurs (mono, stéréo, Surround (Cubase Pro
uniquement)) de chaque bus.
Périphérique audio
Indique le pilote ASIO sélectionné.
Port périphérique
Indique quelles entrées/sorties physiques de la carte son sont utilisées par le bus.
Permet de développer l’entrée du bus pour afficher tous les canaux de haut-parleurs.
Quand l’entrée du bus est réduite, seul le premier port utilisé par le bus est visible.
32
Connexions audio
Renommer les entrées et les sorties de l’interface
Le menu local Port périphérique indique combien de bus sont connectés à tel ou tel
port. Les bus sont indiqués entre crochets à côté du nom du port.
Il est possible d’afficher jusqu’à trois assignations de bus de cette manière. Quand
davantage de connexions ont été effectuées, un numéro figure à la fin du nom du
port.
Par exemple, «Adat 1 [Stereo1] [Stereo2] [Stereo3] (+2)» signifie que le port Adat1 est
assigné à trois bus stéréo et à deux bus supplémentaires.
LIENS ASSOCIÉS
Control Room (Cubase Pro uniquement) à la page 475
Renommer les entrées et les sorties de l’interface
Avant de configurer des bus, il est conseillé de modifier les noms par défaut des entrées et des
sorties de votre carte son. Cette opération permet de transférer les projets entre différents
ordinateurs et différentes configurations.
Par exemple, si vous apportez votre projet dans un autre studio, il se peut que la carte son de ce
studio ne soit pas du même modèle. Toutefois, si vous avez convenu avec les autres
responsables du studio d’attribuer des noms identiques aux entrées et sorties, Cubase corrige
automatiquement les entrées et les sorties de vos bus.
À NOTER
Quand vous ouvrez un projet créé sur un autre ordinateur dont les noms des ports sont
différents ou dont la configuration des ports n’est pas la même, la boîte de dialogue Ports
manquants apparaît. Elle vous permet de router manuellement les ports initialement utilisés
dans le projet vers les ports disponibles sur l’ordinateur.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
2.
Dans la liste des Périphériques, sélectionnez Système audio VST.
3.
Ouvrez le menu local Pilote ASIO et sélectionnez le pilote de votre interface audio.
4.
Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques.
5.
Dans la colonne Afficher comme, cliquez sur un nom de port et saisissez un nouveau
nom.
6.
Répétez l’étape précédente pour renommer tous les ports nécessaires.
7.
Cliquez sur OK.
LIENS ASSOCIÉS
Re-routage des ports manquants à la page 111
Masquer les ports
Vous pouvez masquer les ports qui ne sont pas utilisés. Les ports masqués ne s’affichent pas
dans la fenêtre Connexions audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
2.
Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques.
3.
Dans la colonne Visible, désactivez les ports que vous souhaitez masquer.
33
Connexions audio
Ajouter des bus d’entrée et de sortie
4.
Cliquez sur OK.
Activer et désactiver les ports (macOS uniquement)
Sous macOS, il est possible de définir les ports d’entrée et de sortie qui sont actifs. Ainsi, vous
pouvez utiliser l’entrée microphone au lieu de l’entrée ligne ou désactiver l’entrée ou la sortie de
la carte son.
À NOTER
Cette fonction est uniquement disponible pour les interfaces audio intégrées, les périphériques
audio USB standards et certaines autres cartes son.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
2.
Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques.
3.
Cliquez sur Tableau de bord.
4.
Activez/désactivez les ports.
5.
Cliquez sur OK.
Ajouter des bus d’entrée et de sortie
Vous devez créer des bus d'entrée et de sortie pour établir la connexion entre votre interface
audio et Cubase.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la boîte de dialogue Connexions audio, cliquez sur l’onglet Entrées ou sur l’onglet
Sorties.
2.
Cliquez sur Ajouter bus.
3.
Dans la boîte de dialogue Ajouter bus d’entrée, configurez le bus.
4.
Facultatif : Saisissez un nom pour le bus.
Quand vous ne saisissez pas de nom, le bus est nommé d’après la configuration de
canaux.
5.
Cliquez sur Ajouter bus.
Le nouveau bus est ajouté à la liste des bus.
6.
Pour chaque canal de haut-parleur du bus, cliquez dans la colonne Port périphérique et
sélectionnez un port pour votre carte son.
Configuration du bus de sortie par défaut (Main Mix)
Le Main Mix est le bus de sortie par défaut sur lequel chaque nouvelle voie audio, de Groupe ou
FX est automatiquement routée. Quand il n’y a qu’un seul bus de disponible, il est
automatiquement utilisé comme bus de sortie par défaut.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez créé un bus de sortie.
34
Connexions audio
Ajouter des sous-bus (Cubase Pro uniquement)
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la boîte de dialogue Connexions audio, cliquez avec le bouton droit sur le bus de
sortie que vous souhaitez utiliser comme bus de sortie par défaut.
2.
Sélectionnez Définir <nom du bus> comme Mix principal.
RÉSULTAT
Le bus sélectionné est utilisé comme bus par défaut. Le Main Mix est celui dont le nom est
accompagné d’une icône de haut-parleur.
LIENS ASSOCIÉS
Onglets entrée/sortie à la page 27
Ajouter des sous-bus (Cubase Pro uniquement)
Les sous-bus permettent de router des pistes vers certaines voies au sein d’un bus.
Par exemple, vous pouvez router une piste stéréo vers deux canaux stéréo d’un bus Surround.
Vous pouvez également enregistrer deux voies stéréo d’un bus Surround sur une piste stéréo
séparée.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez avec le bouton droit sur l’onglet Entrées, sur l’onglet Sorties ou sur l’onglet
Groupes/FX.
2.
Cliquez sur Ajouter un sous-bus et sélectionnez une configuration de canal.
RÉSULTAT
Le sous-bus est créé et peut être utilisé pour le routage.
Préréglages des bus d’entrée et de sortie
Il est possible d’utiliser des types de préréglage différents pour les configurations de bus
d’entrée et de sortie.
●
Un certain nombre de configurations de bus standard.
●
Des préréglages automatiquement créés pour être adaptés à votre configuration
matérielle spécifique.
Au démarrage, Cubase analyse les entrées et sorties physiques dont dispose votre carte
son et crée un certain nombre de préréglages adaptés à votre interface.
●
Vos propres préréglages.
À NOTER
Vous pouvez créer des préréglages de configurations de bus d’entrée et de sortie par défaut. Ces
préréglages par défaut s’appliqueront quand vous créerez un projet vide. Pour créer des
préréglages par défaut, enregistrez les configurations de bus d’entrée et de sortie souhaitées
sous le nom Défaut. Si vous n’avez pas défini de préréglages par défaut, c’est la dernière
configuration de bus d’entrée et de sortie utilisée qui s’applique quand vous créez un projet vide.
Enregistrer un préréglage de configuration de bus
Vous pouvez enregistrer votre propre configuration de bus d’entrée et de sortie, ainsi que la
configuration du studio, dans un préréglage.
35
Connexions audio
Ajouter des voies de Groupe et FX (Cubase Pro uniquement)
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Connexions audio.
2.
Définissez votre configuration de bus.
3.
Cliquez sur Enregistrer.
4.
Dans la boîte de dialogue Entrez nom du préréglage, saisissez un nom.
5.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Le préréglage est disponible dans le menu Préréglages.
Supprimer un préréglage de configuration de bus
Vous pouvez supprimer les préréglages de configuration de bus dont vous n'avez plus besoin.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Connexions audio.
2.
Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage que vous souhaitez supprimer.
3.
Cliquez sur Supprimer.
RÉSULTAT
Le préréglage est supprimé.
Ajouter des voies de Groupe et FX (Cubase Pro uniquement)
Les voies de Groupe et les voies FX vous permettent de grouper les configurations de bus.
La procédure d’ajout des voies de Groupe et FX dans la fenêtre Connexions audio est identique
à la procédure de création des pistes de voie de Groupe et des pistes de voie FX dans la fenêtre
Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la boîte de dialogue Connexions audio, cliquez sur l’onglet Groupe/FX.
2.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Pour créer une voie de Groupe, cliquez sur Ajouter Groupe.
●
Pour créer une voie FX, cliquez sur Ajouter FX.
3.
Configurez la voie.
4.
Facultatif : Saisissez un nom pour la piste de voie de Groupe.
5.
Cliquez sur OK.
La voie de groupe ou la voie FX est ajoutée à la liste des bus.
6.
Pour chaque canal de haut-parleur du bus, cliquez dans la colonne Routage de sortie et
sélectionnez un port de votre carte son.
LIENS ASSOCIÉS
Effets audio à la page 495
36
Connexions audio
Bus de monitoring
Bus de monitoring
Dans la fenêtre Connexions audio, vous pouvez configurer les bus qui sont utilisés pour le
monitoring, mais aussi activer/désactiver et ouvrir la Control Room.
Quand la Control Room est désactivée dans l’onglet Control Room de la fenêtre Connexions
audio, c'est le bus de Mixage principal qui est utilisé pour le Monitoring. Le cas échéant, vous
pouvez régler le niveau de Monitoring dans la MixConsole.
Dans Cubase Artist, le bus de Mixage principal est toujours utilisé pour le Monitoring.
LIENS ASSOCIÉS
Control Room (Cubase Pro uniquement) à la page 475
MixConsole à la page 395
Instruments externes et effets (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez intégrer des périphériques d’effet externe et des instruments externes, tels que des
synthétiseurs physiques, dans le flux de signal du séquenceur.
Configuration minimale
●
Pour utiliser des effets externes, vous avez besoin d’une carte audio équipée de plusieurs
entrées et sorties.
En plus des ports d’entrée/sortie utilisés pour l’enregistrement et le Monitoring, un effet
externe a besoin d’au moins une entrée et une sortie, ou de paires d’entrées/sorties pour
les effets stéréo.
●
Pour utiliser des instruments externes, une interface MIDI doit être connectée à votre
ordinateur.
●
Carte son avec pilotes à faible latence.
Cubase compense la latence d’entrée/sortie et fait en sorte que le signal audio traité via les
effets externes ne soit pas décalé dans le temps.
Connecter un effet/instrument externe
Vous pouvez connecter des instruments/effets externes à l'interface audio de votre ordinateur.
CONDITION PRÉALABLE
Le périphérique dispose d’entrées et de sorties stéréo.
PROCÉDER AINSI
1.
Connectez une paire de sorties non utilisées de votre interface audio à une paire d’entrées
de votre périphérique.
2.
Connectez une paire d’entrées non utilisées de votre interface audio sur une paire de
sorties de votre périphérique.
IMPORTANT
Si vous sélectionnez des ports d’entrée/sortie déjà utilisés pour des instruments/effets
externes, leur assignation de ports sera rompue sans avertissement.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Une fois le périphérique externe connecté à l'interface audio de votre ordinateur, vous devez
configurer les bus d’entrée/sortie externes ainsi que les effets/instruments externes dans
Cubase.
37
Connexions audio
Instruments externes et effets (Cubase Pro uniquement)
LIENS ASSOCIÉS
Configuration des ports d'entrée et de sortie à la page 22
Configurer des effets externes à la page 38
Configurer des instruments externes à la page 40
Configurer des effets externes
Pour pouvoir utiliser des effets externes dans Cubase, vous devez d'abord les configurer.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Connexions audio, cliquez sur l’onglet Effets externes.
2.
Cliquez sur Ajouter effet externe.
3.
Dans la boîte de dialogue Ajouter effet externe, saisissez un nom pour l’effet externe et
paramétrez les configurations de Send et de retour.
Selon le type d’effet, vous pouvez définir une configuration mono, stéréo ou Surround.
4.
Cliquez sur Associer périphérique MIDI et sélectionnez un périphérique MIDI.
Vous pouvez également sélectionner Périphériques MIDI > Créer périphérique pour
associer un nouveau périphérique MIDI.
À NOTER
Lorsque vous utilisez des périphériques MIDI, la compensation de délai est uniquement
appliquée à l’effet.
5.
Cliquez sur OK.
Ceci ajoute un nouveau bus Effet externe.
6.
Cliquez dans la colonne Port périphérique au niveau des ports gauche et droit du bus
Send et sélectionnez les sorties de la carte son que vous souhaitez utiliser.
7.
Cliquez dans la colonne Port périphérique au niveau des ports gauche et droit du bus de
retour et sélectionnez les entrées de la carte son que vous souhaitez utiliser.
8.
Configurez les autres paramètres du bus.
Vous pouvez également configurer les paramètres pendant que l’effet externe est utilisé.
Vous entendrez ainsi les modifications apportées en temps réel.
LIENS ASSOCIÉS
Utilisation des périphériques MIDI à la page 850
Compensation du retard à la page 802
38
Connexions audio
Instruments externes et effets (Cubase Pro uniquement)
Ajouter des effets externes
Vous pouvez utiliser le bus d’effet externe en tant qu’effet d’insert ou en tant qu’effet Send (un
effet d’insert sur une piste de voie FX).
CONDITION PRÉALABLE
Configurez vos effets externes dans la fenêtre Connexions audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans l’Inspecteur, ouvrez le panneau Effets d’Insert.
2.
Ouvrez le menu Sélectionner Insert.
3.
Sélectionnez un effet externe dans le sous-menu Plug-ins externes.
Les effets externes sont accompagnés de l’icône x dans la liste du menu local Sélectionner
Insert.
RÉSULTAT
Le bus d’effet externe est chargé dans la case d’effet.
La fenêtre qui apparaît contient les paramètres Délai, Gain Send et Gain retour du bus d’effet
externe. Ces paramètres peuvent être configurés pendant la lecture.
Le signal audio de la voie est transmis au périphérique d’effet externe via les sorties de la carte
son, puis revient dans le programme via les entrées de cette dernière.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer des effets externes à la page 38
Fenêtre Paramètre d’effet externe
Cette fenêtre permet de configurer le délai et le gain de l’effet externe sélectionné.
●
Pour ouvrir la fenêtre Effet externe Paramètre, sélectionnez un effet externe dans le
menu Sélectionner Insert de l'Inspecteur.
Activer effet
Permet d’activer/désactiver l’effet externe.
39
Connexions audio
Instruments externes et effets (Cubase Pro uniquement)
Contourner effet
Permet de contourner l’effet externe.
Mesurer le délai de boucle de l’effet pour la compensation du délai
Quand cette option est activée, Cubase détermine automatiquement la valeur de
retard utilisée pour compenser le délai. Il s’agit de la même fonction que l’option
Calculer latence du plug-in externe de la fenêtre Connexions audio.
Quand vous définissez un périphérique MIDI pour l’effet, la fenêtre du périphérique
correspondant s’ouvre.
Délai
Ce paramètre permet de régler le délai de l’effet externe.
Gain Send
Permet de régler le Gain Send de l’effet externe.
Gain retour
Permet de régler le Gain retour de l’effet externe.
Configurer des instruments externes
Pour pouvoir utiliser des instruments externes dans Cubase, vous devez d'abord les configurer.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Connexions audio, cliquez sur l’onglet Instruments externes.
2.
Cliquez sur Ajouter instrument externe.
3.
Dans la boîte de dialogue Ajouter instrument externe, saisissez un nom pour
l’instrument externe et définissez le nombre de retours mono et/ou stéréo requis.
En fonction du type d’instrument, un nombre spécifique de voies de retour mono et/ou
stéréo est nécessaire.
4.
5.
Cliquez sur Associer périphérique MIDI et sélectionnez un périphérique MIDI.
Cliquez sur OK.
Ceci ajoute un nouveau bus d’instrument externe.
6.
Cliquez dans la colonne Port périphérique au niveau des ports gauche et droit du bus de
retour et sélectionnez les entrées de la carte son sur laquelle vous avez connecté
l’instrument externe.
7.
Configurez les autres paramètres du bus.
Vous pouvez également régler les paramètres pendant que l’instrument externe est utilisé.
Vous entendrez ainsi les modifications apportées en temps réel.
LIENS ASSOCIÉS
Utilisation des périphériques MIDI à la page 850
Ajouter des instruments externes
Vous pouvez ajouter des instruments externes à la liste d'instruments VST.
CONDITION PRÉALABLE
Configurez vos instruments externes dans la fenêtre Connexions audio.
40
Connexions audio
Instruments externes et effets (Cubase Pro uniquement)
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > VST Instruments.
2.
Cliquez sur Ajouter instrument de piste.
3.
Sélectionnez un instrument externe dans le menu local Instrument.
Le nom des instruments externes est accompagné de l’icône x dans la liste du menu local
Instrument.
4.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
L’instrument externe est ajouté à la liste des instruments VST.
Une fenêtre de paramètres s’ouvre pour l’instrument externe. Il peut s’agir de la fenêtre du
périphérique, qui permet de créer un panneau utilisateur générique, d’une fenêtre d’éditeur OPT
ou d’un éditeur par défaut.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre VST Instruments à la page 795
Fenêtre Paramètre d’instrument externe
Cette fenêtre permet de configurer le délai et le gain de l’instrument externe sélectionné.
●
Pour ouvrir la fenêtre Instrument Externe Paramètre, sélectionnez un instrument
externe dans la fenêtre instruments VST.
Activer instrument externe
Ce paramètre permet d’activer/désactiver l’instrument externe.
Contourner instrument externe
Permet de contourner l’instrument externe.
Délai
Permet d’ajuster le délai de l’instrument externe.
Gain retour
Permet de régler le Gain retour de l’instrument externe.
Transmettre des notes MIDI à des instruments externes
Vous pouvez transmettre les notes MIDI d'une piste MIDI à un instrument externe.
CONDITION PRÉALABLE
Configurez vos instruments externes dans la fenêtre Connexions audio et ajoutez une piste
MIDI.
41
Connexions audio
Instruments externes et effets (Cubase Pro uniquement)
PROCÉDER AINSI
1.
Dans l’Inspecteur, ouvrez le menu local Routage de sortie de la piste MIDI
correspondante.
2.
Sélectionnez le périphérique MIDI sur lequel l’instrument externe est connecté.
RÉSULTAT
L’instrument joue toutes les notes MIDI qu’il reçoit de la piste et les envoie à Cubase via les
canaux de retour que vous avez configurées. La fonction de compensation de délai s’applique.
L’instrument externe se comporte comme tout autre instrument VST dans Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Compensation du retard à la page 802
Enregistrer des configurations d’instrument et d’effet externes en
tant que favoris
Vous pouvez enregistrer des instruments externes et des effets externes en tant que favoris. Les
favoris sont des configurations de périphériques qu’il est possible de recharger. Ils permettent
également d’enregistrer plusieurs configurations pour un même périphérique, par exemple une
carte multi-effets ou un effet en mode mono et stéréo.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Connexions audio.
2.
Ouvrez l'onglet Instruments externes ou l'onglet Effets externes.
3.
Sélectionnez le bus dans la liste et cliquez sur Favoris.
4.
Sélectionnez Ajouter instrument/effet sélectionné aux favoris.
RÉSULTAT
La configuration d'instrument ou d'effet externe est enregistrée en tant que favori. Vous pouvez
charger un favori en cliquant sur Favoris et en sélectionnant la configuration que vous souhaitez
charger.
Geler des effets/instruments externes
Vous pouvez geler des instruments ou effets externes pour économiser de la puissance de
traitement.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste Audio qui utilise l'effet externe ou la piste d'Instrument qui utilise
l'instrument externe.
2.
Dans l'Inspecteur, cliquez sur Geler voie Audio ou Geler voie d'Instrument.
3.
Dans la boîte de dialogue, ajustez la valeur de Durée de l'extension.
Quand la Durée de l’extension est configurée sur 0 s, le gel prend uniquement en compte
les données comprises dans les limites du conteneur.
RÉSULTAT
La fonction de gel est exécutée en temps réel afin de garantir que les effets externes soient pris
en compte.
42
Connexions audio
Configurations de bus
LIENS ASSOCIÉS
Instruments VST à la page 791
Effets audio à la page 495
Geler instrument à la page 801
Geler des effets d’insert à la page 502
Plug-ins manquants
Cela peut arriver dans les situations suivantes :
●
Si vous supprimez un périphérique externe dans la fenêtre Connexions audio, alors qu’il
est utilisé dans un projet enregistré.
●
Si vous transférez un projet vers un autre ordinateur sur lequel le périphérique externe
n’est pas configuré.
●
Si vous ouvrez un projet créé avec une version antérieure de Cubase.
Dans la fenêtre Connexions audio, la connexion interrompue avec le périphérique externe est
indiquée par une icône dans la colonne Nom de bus.
●
Pour rétablir la connexion avec le périphérique externe, cliquez avec le bouton droit sur
l’entrée du périphérique dans la colonne Nom de bus et sélectionnez Connecter effet
externe.
À NOTER
Les bus configurés pour les effets ou les instruments externes sont enregistrés globalement,
c’est-à-dire pour l’ensemble de la configuration de votre ordinateur.
Configurations de bus
Une fois les bus configurés pour un projet, vous pouvez éditer leurs noms et modifier leurs
assignations de port. La configuration de bus s’enregistre avec le projet.
Supprimer des bus
Vous pouvez supprimer les bus dont vous n’avez plus besoin.
PROCÉDER AINSI
●
Dans la fenêtre Connexions audio, cliquez avec le bouton droit sur un bus de la liste et
sélectionnez Supprimer bus.
Vous pouvez également sélectionner le bus et appuyer sur Retour arrière.
Modifier l’assignation des ports
Vous pouvez modifier l’assignation de port des bus.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Connexions audio.
2.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Pour modifier l'assignation d'un seul bus, ouvrez le menu local Port périphérique et
sélectionnez un nouveau port.
●
Pour assigner les bus qui suivent à plusieurs bus sélectionnés, ouvrez le menu local
Port périphérique pour la première entrée sélectionnée, appuyez sur Maj et
sélectionnez un port périphérique.
43
Connexions audio
Configurations de bus
À NOTER
Cubase Pro uniquement : Les ports exclusifs, par exemple, les ports qui sont déjà
assignés à des voies de la Control Room, sont ignorés.
●
Pour assigner le même port à plusieurs bus sélectionnés, ouvrez le menu local Port
périphérique pour la première entrée sélectionnée, appuyez sur Maj-Alt et
sélectionnez un port périphérique.
Renommer plusieurs bus
Vous pouvez renommer tous les bus sélectionnés à la fois en utilisant des suites de numéros ou
de lettres.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Connexions audio.
2.
Sélectionnez les bus que vous souhaitez renommer.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
4.
●
Saisissez un nouveau nom suivi d'un chiffre pour l'un des bus.
●
Saisissez un nouveau nom suivi d'une espace et d'une lettre en majuscule pour l'un
des bus.
Appuyez sur Entrée.
RÉSULTAT
Les bus sont automatiquement renommés dans un ordre ascendant, soit avec des lettres, soit
avec des chiffres.
À NOTER
L'ordre des lettres ou des chiffres commence à partir du bus sur lequel vous éditez le nom et
continue jusqu'en bas, puis reprend depuis le haut et se poursuit jusqu'à ce que tous les bus
sélectionnés aient été renommés.
Assignations de ports exclusives
Pour certains types de canaux, l’assignation des ports est exclusive.
Une fois qu’un port a été assigné à un bus ou une voie de ce type, il ne doit pas être assigné à un
autre bus, faute de quoi la connexion avec le premier bus sera rompue.
Les ports correspondants sont marqués dans la fenêtre Connexions audio du menu local Port
périphérique.
44
Fenêtre de projet
La fenêtre Projet offre un aperçu du projet et vous permet de vous déplacer dedans, ainsi que de
procéder à des éditions de grande ampleur.
À chaque projet correspond une fenêtre Projet. La fenêtre Projet s’affiche dès que vous ouvrez
ou créez un projet.
●
Pour ouvrir un projet, sélectionnez Fichier > Ouvrir.
●
Pour créer un projet, sélectionnez Fichier > Nouveau projet.
La fenêtre Projet se répartit en plusieurs zones :
1
Zone gauche
La zone gauche montre l'Inspecteur de piste pour la piste sélectionnée ou l'Inspecteur
de l'éditeur pour l'éditeur de la zone inférieure.
L'Inspecteur de visibilité vous permet d'afficher ou masquer certaines pistes dans la liste
des pistes.
2
Zone de projet
La zone de projet contient la barre d'outils, la liste des pistes et les pistes elles-mêmes,
l'affichage d'événements pour les conteneurs et événements du projet, et la règle de la
fenêtre Projet.
Dans la barre d'outils, vous pouvez activer/désactiver la barre d'état, la ligne d'infos, la
barre d'aperçu et la Barre de transport.
45
Fenêtre de projet
Afficher/masquer des zones
3
Zone inférieure
La zone inférieure montre les Pads d’accords, l'Éditeur, les Commandes de
l’échantillonneur et la MixConsole.
4
Zone droite
La zone droite contient le rack VSTi, le rack de Média, le rack de la Control Room (Cubase
Pro uniquement) et la rack Vumètre (Cubase Pro uniquement).
LIENS ASSOCIÉS
Zone de projet à la page 46
Zone gauche à la page 62
Zone inférieure à la page 71
Zone droite à la page 77
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Afficher/masquer des zones
Vous pouvez afficher/masquer les zones dans la fenêtre Projet à votre convenance.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Pour afficher/masquer la zone gauche, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche
dans la barre d'outils de la fenêtre Projet.
●
Pour afficher/masquer la zone inférieure, cliquez sur Afficher/Masquer zone
inférieure dans la barre d'outils de la fenêtre Projet.
●
Pour afficher/masquer la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite
dans la barre d'outils de la fenêtre Projet.
À NOTER
La zone de projet reste visible en permanence.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Zone de projet
La zone de projet représente la principale partie de la fenêtre Projet et elle ne peut pas être
masquée.
La zone de projet comprend la liste des pistes et l'affichage d'événements avec sa règle. De plus,
vous pouvez activer/désactiver la barre d'état, la ligne d'infos, la barre d'aperçu et la Barre de
transport dans la zone de projet.
46
Fenêtre de projet
Zone de projet
LIENS ASSOCIÉS
Liste des pistes à la page 55
Affichage d’événements à la page 57
Contrôles de piste globaux à la page 57
Règle à la page 59
Barre d’état à la page 60
Ligne d’infos à la page 61
Barre d’aperçu à la page 61
Barre de transport à la page 62
Barre d'outils de la fenêtre Projet
La barre d’outils contient des outils et icônes qui permettent d’ouvrir d’autres fenêtres et
d’accéder à divers paramètres et fonctions du projet.
●
Pour afficher/masquer des outils, ouvrez le menu contextuel de la barre d'outils en faisant
un clic droit dans une zone vide de la barre d'outils et activez les outils que vous souhaitez
afficher. Pour afficher tous les outils, sélectionnez Tout afficher.
À NOTER
Le nombre d'éléments visibles dépend également de la taille de la fenêtre Projet et de la
résolution de l'écran.
Voici les options disponibles :
Activer le projet
À NOTER
Uniquement disponible quand plus d'un projet est ouvert.
Permet d'activer un projet.
Historique de projet
Annuler/Rétablir
Permet d'annuler/rétablir des opérations effectuées dans la fenêtre Projet.
47
Fenêtre de projet
Zone de projet
Contraindre la compensation du délai
Contraindre la compensation du délai
Permet de réduire les effets de latence dus à la compensation du délai.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Fenêtres de Média et de MixConsole
Ouvrir MediaBay
Permet d'ouvrir/fermer la MediaBay.
Ouvrir bibliothèque
Permet d'ouvrir/fermer la fenêtre de la Bibliothèque.
Ouvrir MixConsole
Permet d'ouvrir/fermer la MixConsole.
Ouvrir la Control Room
Permet d'ouvrir/fermer la Control Room (Cubase Pro uniquement).
Ouvrir la fenêtre de traitement hors ligne direct
Permet d'ouvrir/fermer la fenêtre Traitement hors ligne direct (Cubase Pro
uniquement).
Configurations de visibilité des pistes
Configurations de visibilité des pistes
Permet de créer différentes configurations de visibilité afin de passer d’un affichage
à un autre.
Définir le filtre de type de piste
Permet de filtrer les pistes par type. Faites un Alt-clic pour réinitialiser le filtre de
type de piste.
Définir les agents de visibilité des pistes
Permet de définir un agent de visibilité afin de filtrer les pistes.
Boutons d’état
Désactiver tous les boutons Muet
48
Fenêtre de projet
Zone de projet
Permet de désactiver tous les statuts Muet.
Désactiver tous les boutons Solo
Permet de désactiver tous les statuts Solo.
Désactiver tous les boutons Listen
Permet de désactiver tous les statuts Listen.
Activer/Désactiver bouton R pour toutes les pistes
Permet d'activer/désactiver la lecture des automatisations pour toutes les pistes.
Activer/Désactiver bouton W pour toutes les pistes
Permet d'activer/désactiver l'écriture des automatisations pour toutes les pistes.
Suspendre toute lecture/écriture d'automatisation
Permet de suspendre toute lecture/écriture des automatisations.
Mode Automatisation (Cubase Pro uniquement)
L’automatisation suit les événements
Permet de faire en sorte que les événements d’automatisation suivent
automatiquement quand vous déplacez un événement ou un conteneur sur une
piste.
Mode d’automatisation globale
Permet de sélectionner le mode d’automatisation globale.
Ouvrir Panneau d'automatisation
Permet d'ouvrir le Panneau d'automatisation.
Défilement automatique
Défilement automatique
Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la
lecture.
Sélectionner les paramètres de défilement automatique
Permet d'activer l'option Défilement de page ou Curseur stationnaire et l'option
Suspendre défilement automatique lors de l'édition.
Délimiteurs
Aller à la position du délimiteur gauche
Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur gauche.
49
Fenêtre de projet
Zone de projet
Position du délimiteur gauche
Indique la position du délimiteur gauche.
Aller à la position du délimiteur droit
Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur droit.
Position du délimiteur droit
Indique la position du délimiteur droit.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Délimiteurs à la sélection
Permet de caler les délimiteurs sur la sélection.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Indique la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Commandes de Transport
Aller au marqueur précédent/À la position zéro
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position
zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueur/à la fin du projet
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Rembobinage
Permet de revenir en arrière.
Avancer
Permet d’avancer.
Activer le bouclage
Permet d’activer/désactiver le mode Boucle.
Stop
Permet d’arrêter la lecture.
Début
Permet de démarrer la lecture.
50
Fenêtre de projet
Zone de projet
Enregistrement
Permet d’activer/désactiver l’enregistrement.
Affichages temps
Sélectionner format de temps primaire
Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire.
Affichage temps primaire
Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné.
Sélectionner format de temps secondaire
Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps secondaire.
Affichage temps secondaire
Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné.
Marqueurs
Aller au marqueur
Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs.
Ouvrir la fenêtre Marqueurs
Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Boutons des outils
Combinaison des outils de sélection
Permet de combiner l’outil Sélectionner et l’outil Sélectionner un intervalle.
Sélectionner
Permet de sélectionner des événements et des conteneurs.
Sélectionner un intervalle
Permet de sélectionner des intervalles.
Crayon
Permet de dessiner des événements.
Effacer
Permet d'effacer des événements.
51
Fenêtre de projet
Zone de projet
Scinder
Permet de scinder des événements.
Coller ensemble
Permet de coller des événements.
Rendre muet
Permet de rendre muets des événements.
Zoom
Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez pour
faire un zoom arrière.
Comp
Permet d'assembler des prises.
Time Warp
Permet d'aligner les positions musicales des événements sur des positions
temporelles.
Ligne
Permet de créer une suite continue d’événements.
Lecture
Permet de lire les événements.
Couleur
Permet de colorer les événements.
Menu Couleur
Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés
Permet d'ouvrir le panneau Colorer afin de colorer les pistes ou événements
sélectionnés.
Palette de décalage
Ajuster le début à gauche
Permet d’augmenter la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant son début
vers la gauche.
Ajuster le début à droite
52
Fenêtre de projet
Zone de projet
Permet de réduire la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant son début
vers la droite.
Déplacer à gauche
Permet de déplacer l’événement sélectionné vers la gauche.
Déplacer à droite
Permet de déplacer l’événement sélectionné vers la droite.
Ajuster la fin à gauche
Permet de réduire la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant sa fin vers la
gauche.
Ajuster la fin à droite
Permet d'augmenter la longueur de l’événement sélectionné en déplaçant sa fin vers
la droite.
Tonalité de base du projet
Tonalité de base du projet
Permet de modifier la tonalité de base du projet.
Calage
Caler sur un passage à zéro
Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c’est-à-dire aux positions
auxquelles l’amplitude est à zéro.
Calage actif/inactif
Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontaux aux
positions qui correspondent au Type de calage défini.
Type de calage
Permet de définir les positions auxquelles vous souhaitez que les événements se
calent.
Type de grille
Type de grille
Permet de définir un type de grille pour la fonction Calage. Ce paramètre n'a d'effet
que si le Type de calage est configuré sur l'une des options de grille.
Quantifier
Appliquer quantification
53
Fenêtre de projet
Zone de projet
Permet d’appliquer les paramètres de quantification.
Préréglages de quantification
Permet de sélectionner un préréglage de quantification.
Quantification itérative activée/désactivée
Permet d’activer/désactiver la quantification itérative.
Quantification AudioWarp activée/désactivée
Permet d'activer ou de désactiver la quantification AudioWarp.
Ouvrir Panneau de quantification
Permet d’ouvrir le Panneau de quantification.
Alignement audio
Ouvrir le panneau d'alignement audio
Permet d'ouvrir le Panneau d'alignement audio.
Vumètre de performance système
Vumètre de performance système
Permet d'afficher les vumètres de charge moyenne de traitement audio et de charge
cache disque.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Afficher/Masquer zone gauche
Permet d'afficher/masquer la zone gauche de la fenêtre.
Afficher/Masquer zone inférieure
Permet d'afficher/masquer la zone inférieure de la fenêtre.
Afficher/Masquer zone droite
Permet d'afficher/masquer la zone droite de la fenêtre.
Configurer disposition de fenêtre
Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
54
Fenêtre de projet
Zone de projet
Configurer la barre d'outils
Configurer la barre d'outils
Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels
éléments la barre d'outils contiendra.
LIENS ASSOCIÉS
Diviseurs gauche/droit de la barre d’outils à la page 55
Menu Types de calage à la page 89
Marqueurs à la page 384
Automatisation à la page 765
Synchronisation à la page 1142
Alignement audio à la page 244
Diviseurs gauche/droit de la barre d’outils
Les diviseurs gauche et droit de la barre d'outils vous permettent d'ancrer des outils spécifiques
du côté gauche ou droit de la barre d'outils, de sorte qu'ils restent affichés en permanence.
Tous les autres éléments sont affichés au centre de la barre d'outils. Quand vous réduisez la
largeur de la fenêtre Projet, ces éléments de la barre d'outils sont successivement masqués.
Quand vous en augmentez la largeur, ils apparaissent à nouveau.
Boîte à outils
La boîte à outils vous permet d’accéder aux outils d’édition à partir de la barre d’outils qui
s’affiche à côté du pointeur de la souris. Dans l’affichage d’événements et les éditeurs, il est
possible d’ouvrir la boîte à outils au lieu des menus contextuels standard.
●
Pour activer la fonction de boîte à outils, activez l’option Le clic droit ouvre la boîte à
outils dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Outils).
●
Pour ouvrir la boîte à outils, faites un clic droit dans l’affichage d’événements ou dans
l’éditeur.
Quand l’option Le clic droit ouvre la boîte à outils est désactivée, c’est le menu
contextuel qui apparaît.
●
Pour ouvrir le menu contextuel au lieu de la boîte à outils, appuyez sur n’importe quelle
touche morte et faites un clic droit dans l’affichage d’événements ou dans l’éditeur.
Quand l’option Le clic droit ouvre la boîte à outils est désactivée, vous pouvez ouvrir la
boîte à outils au lieu du menu contextuel en appuyant sur n’importe quelle touche morte.
Liste des pistes
La liste des pistes montre les pistes qui sont utilisées dans le projet. Quand une piste est ajoutée
et sélectionnée, elle indique les champs de nom et les paramètres de cette piste.
●
Pour choisir les commandes qui doivent être affichées pour chaque type de piste, faites un
clic droit dans la liste des pistes et ouvrez la boîte de dialogue Paramètre des
commandes de pistes.
55
Fenêtre de projet
Zone de projet
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste à la page 117
Diviser la liste des pistes
Vous pouvez répartir les pistes dans une liste supérieure et dans une liste inférieure. Le Zoom et
le défilement peuvent être configurés indépendamment dans ces deux listes. Il est intéressant
de diviser la liste des pistes pour travailler à la fois sur une piste Vidéo et sur plusieurs pistes
Audio, par exemple. Vous pouvez ainsi placer la piste Vidéo dans la liste supérieure et faire
défiler indépendamment les pistes Audio dans la liste inférieure, de manière à les organiser par
rapport à la vidéo.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez Projet > Diviser liste des pistes.
●
Cliquez sur Diviser liste des pistes dans le coin supérieur droit de la fenêtre Projet
sous la règle.
RÉSULTAT
La liste des pistes est divisée et les pistes Vidéo, Marqueur ou Arrangeur sont automatiquement
placées dans la liste supérieure. Tous les autres types de pistes sont placés dans la liste
inférieure.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
●
Pour transférer tout type de piste de la liste inférieure vers la liste supérieure et vice-versa,
faites un clic droit sur le type voulu dans la liste des pistes et sélectionnez Déplacer dans
l’autre section de la liste des pistes dans le menu contextuel.
●
Pour redimensionner la partie supérieure de la liste des pistes, faites glisser la ligne qui
sépare les deux sections.
●
Pour revenir à une seule liste des pistes, cliquez à nouveau sur Diviser liste des pistes.
56
Fenêtre de projet
Zone de projet
Affichage d’événements
L’affichage d’événements montre les conteneurs et les événements qui sont utilisés dans le
projet. Ils sont positionnés suivant un axe temporel.
Contrôles de piste globaux
Les contrôles de piste globaux vous permettent de gérer les pistes dans la liste des pistes.
●
Les contrôles de piste globaux se trouvent au-dessus de la liste des pistes.
1
Ajouter une piste
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une piste.
2
Utiliser préréglage de piste
Permet d'ajouter une piste basée sur un préréglage de piste.
3
Nombre de pistes visibles
Indique combien de pistes ont masquées. Cliquez sur cette valeur pour afficher toutes les
pistes qui ont été masquées à l'aide de la fonction Visibilité des pistes.
À NOTER
Si la piste était en hors écran ou masquée, elle est affichée. Les pistes qui ont été
masquées à l'aide de la fonction Définir le filtre de type de piste ne sont pas affichées.
4
Définir le filtre de type de piste
Détermine quels types de pistes sont affichés dans la liste des pistes.
57
Fenêtre de projet
Zone de projet
5
Rechercher pistes
Permet de rechercher et de sélectionner des pistes spécifiques dans la liste des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir la Visibilité des pistes à la page 69
Filtrage des types de pistes
Vous pouvez filtrer les pistes par type de piste.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Définir le filtre de type de piste au-dessus de la liste des pistes.
Le filtre des types de pistes apparaît.
2.
Décochez un type de piste pour le masquer.
RÉSULTAT
Les pistes du type filtré sont retirées de la liste des pistes et la couleur du bouton Définir le filtre
de type de piste change afin d'indiquer qu'un type de piste est masqué.
Rechercher des pistes
La fonction Rechercher pistes vous permet de rechercher des pistes spécifiques. Elle s’avère
utile pour retrouver des pistes masquées à l’aide des fonctions de Visibilité des pistes dans les
projets comportant de nombreuses pistes.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez Rechercher pistes au-dessus de la liste des pistes pour ouvrir un sélecteur
regroupant toutes les pistes.
2.
Dans le champ de recherche, saisissez le nom de la piste recherchée.
Au cours de la saisie, le sélecteur se met automatiquement à jour.
3.
Dans le sélecteur, sélectionnez la piste souhaitée et appuyez sur Entrée.
RÉSULTAT
Le sélecteur se referme et la piste est sélectionnée dans la liste des pistes.
À NOTER
Si la piste était en hors écran ou masquée, elle est affichée. Les pistes qui ont été masquées à
l'aide de la fonction Définir le filtre de type de piste ne sont pas affichées.
58
Fenêtre de projet
Zone de projet
Règle
La règle montre l’axe temporel et le format d’affichage du projet.
Au départ, la règle de la fenêtre Projet utilise le format d’affichage défini dans la boîte de
dialogue Configuration du projet.
●
Pour sélectionner un format d’affichage indépendant pour la règle, cliquez sur le bouton
de flèche situé à droite de la règle et sélectionnez une option dans le menu local.
●
Pour définir le format d'affichage de façon globale dans toutes les fenêtres, servez-vous du
menu local Sélectionner format de temps primaire de la palette Transport ou
maintenez enfoncée la touche Ctrl/Cmd et sélectionnez un format dans n'importe quelle
règle.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Configuration du projet à la page 107
Menu Format d'affichage de règle
Vous pouvez sélectionner le format d’affichage de la règle.
●
Pour afficher les formats d'affichage de la règle, cliquez sur le bouton de flèche situé à
droite de la règle.
Votre sélection affecte les formats d’affichage temporel des éléments suivants :
●
Règle
●
Ligne d'infos
●
Valeurs de position indiquées par l’infobulle
Voici les options disponibles :
Mesures
Permet de configurer la règle pour l'affichage des mesures, temps, doubles croches
et tics. Par défaut, il y a 120 tics par double-croche. Pour modifier ce nombre,
configurez le paramètre Résolution d’affichage MIDI dans la boîte de dialogue
Préférences (page MIDI).
Secondes
Permet de configurer la règle pour l'affichage des heures, minutes, secondes et
millisecondes.
Timecode
Permet de configurer la règle pour l'affichage des heures, minutes, secondes et
images. Le nombre d'images par seconde (ips) peut être configuré dans la boîte de
dialogue Configuration du projet, grâce au menu local Fréquence d'images. Pour
afficher les subframes, activez Afficher les Subframes du Timecode dans la boîte de
dialogue Préférences (page Transport).
59
Fenêtre de projet
Zone de projet
Échantillons
Permet de configurer la règle pour l'affichage des échantillons.
ips (Utilisateur)
Permet de configurer la règle pour l'affichage des heures, minutes, secondes et
images, avec nombre d'images par seconde pouvant être défini par l'utilisateur. Pour
afficher les subframes, activez Afficher les Subframes du Timecode dans la boîte de
dialogue Préférences (page Transport). Vous pouvez également définir le nombre
d'images par seconde.
Temps linéaire
Permet de configurer la règle linéaire en temps.
Mesure linéaire
Permet de configurer la règle linéaire en mesures.
Barre d’état
La barre d’état montre les paramètres les plus importants du projet.
●
Pour activer la barre d’état, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre
d’outils, puis activez la Barre d’état.
Voici les informations indiquées dans la barre d’état :
Entrées audio/Sorties audio
Ces champs sont affichés quand les ports du périphérique audio ne sont pas
connectés. Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Connexions Audio et connecter
les ports.
Durée d'enregistrement max.
Indique le temps d’enregistrement qu’il vous reste en fonction des paramètres de
votre projet et de l’espace disponible sur votre disque dur. Cliquez dans ce champ
pour afficher le temps d’enregistrement restant dans une fenêtre séparée.
Format d’enregistrement
Indique la fréquence d’échantillonnage et la résolution en bits de l’enregistrement.
Cliquez dans ce champ pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet.
Fréquence d’images
Indique la fréquence d’images du projet. Cliquez dans ce champ pour ouvrir la boîte
de dialogue Configuration du projet.
Loi de répartition stéréo du projet
Indique la loi de répartition stéréo actuellement paramétrée. Cliquez dans ce champ
pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
60
Fenêtre de projet
Zone de projet
Ligne d’infos
La ligne d’infos indique des informations concernant l’événement ou le conteneur sélectionné
dans la zone de projet.
Pour activer la ligne d’infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils,
puis activez la Ligne d’infos.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Règles d'édition des valeurs dans la ligne d'infos
Vous pouvez éditer pratiquement toutes les données des événements ou des conteneurs de la
ligne d’infos en utilisant les méthodes habituelles d’édition des valeurs.
Si vous sélectionnez plusieurs événements ou conteneurs, la ligne d’infos prend une autre
couleur et seules les informations relatives au premier élément de la sélection sont affichées. Les
principes suivants s’appliquent :
●
Les modifications de valeurs sont appliquées à tous les éléments sélectionnés en partant
des valeurs actuelles.
Admettons par exemple que vous ayez sélectionné deux événements audio. Le premier
événement fait 1 mesure de longueur et le second 2 mesures. Si vous configurez la valeur
sur 3 sur la ligne d’infos, le premier événement fera 3 mesures et le second 4 mesures.
●
Les modifications de valeurs s’appliquent de manière absolue aux valeurs actuelles si vous
appuyez sur Ctrl/Cmd tout en changeant la valeur sur la ligne d’infos.
Dans l’exemple précédent, les deux événements dureraient 3 mesures.
À NOTER
Pour changer de touche morte, sélectionnez une nouvelle touche morte dans la catégorie
Ligne d’infos de la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Touches mortes
outils).
Barre d’aperçu
La barre d’aperçu permet de zoomer et d’accéder à d’autres sections de le projet.
Pour activer la barre d'aperçu, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre
d'outils et activez l'option Vue d'ensemble.
Dans la barre d’aperçu, les événements et conteneurs sont affichés sous forme de cases. La
section du projet affichée dans l’affichage d’événements est encadrée par un rectangle.
●
Pour faire un zoom horizontal avant ou arrière dans l’affichage d’événements,
redimensionnez le rectangle en en faisant glisser les bordures.
●
Pour accéder à une autre section de l’affichage d’événements, faites glisser le rectangle
vers la gauche ou la droite, ou cliquez dans la partie supérieure de l’aperçu.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
61
Fenêtre de projet
Zone gauche
Barre de transport
La Barre de transport permet d'afficher les fonctions de transport dans une zone intégrée et
fixe de la fenêtre Projet.
●
Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la
barre d'outils de la fenêtre Projet et activez Barre de transport.
●
Pour afficher/masquer des outils, ouvrez le menu contextuel de la Barre de transport en
faisant un clic droit dans une zone vide de la Barre de transport et activez les outils que
vous souhaitez afficher. Pour afficher tous les outils, sélectionnez Tout afficher.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Modes d'enregistrement communs à la page 306
Modes d’enregistrement audio à la page 311
Modes d’enregistrement MIDI à la page 319
Diviseurs gauche/droit de la barre d’outils à la page 55
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Zone gauche
La zone gauche de la fenêtre Projet vous permet d’afficher l'Inspecteur et la Visibilité.
Pour afficher/masquer la zone gauche, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre
d'outils de la fenêtre Projet.
Le haut de la zone gauche contient les onglets suivants :
●
Inspecteur
●
Visibilité
62
Fenêtre de projet
Zone gauche
LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur à la page 63
Visibilité à la page 68
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Inspecteur
L'Inspecteur vous permet d'afficher les commandes et paramètres de la piste sélectionnée dans
la liste des pistes ou de l'événement ou conteneur qui est affiché dans l'éditeur de la zone
inférieure.
●
Pour afficher/masquer l'Inspecteur, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la
barre d'outils de la fenêtre Projet.
Voici les onglets disponibles :
Piste
Permet d'ouvrir l'Inspecteur de piste pour la piste sélectionnée.
Éditeur
Permet d'ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur pour l'événement ou conteneur qui est
affiché dans l'éditeur de la zone inférieure.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'Inspecteur de piste à la page 64
Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur à la page 64
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 75
63
Fenêtre de projet
Zone gauche
Ouvrir l'Inspecteur de piste
L’Inspecteur de piste contient les commandes et paramètres de la piste sélectionnée dans la
liste des pistes.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenêtre Projet
pour activer la Zone gauche.
2.
En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Piste.
RÉSULTAT
L’Inspecteur de piste s'ouvre pour la piste sélectionnée dans la liste des pistes. Si plus d'une
piste est sélectionnée, ce sont les commandes et paramètres de la première piste sélectionnée
dans la liste des pistes qui s'affichent.
Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur
L'Inspecteur de l'éditeur affiche les commandes et paramètres de l'événement ou conteneur
qui est affiché dans l'éditeur de la zone inférieure.
CONDITION PRÉALABLE
L'Éditeur d’échantillons, l'Éditeur clavier, l'Éditeur de rythme ou l'Éditeur de partitions
s'affiche dans la zone inférieure.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenêtre Projet
pour activer la Zone gauche.
2.
En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Éditeur.
64
Fenêtre de projet
Zone gauche
RÉSULTAT
L'Inspecteur de l'éditeur s'ouvre pour l'événement ou conteneur qui est affiché dans l'éditeur
de la zone inférieure.
À NOTER
L'Inspecteur de l'éditeur ne contient des informations que si un éditeur est affiché dans la zone
inférieure. Dans le cas contraire, il est vide.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 75
Sélectionner un autre Inspecteur pour l'Éditeur de partitions (Cubase Pro uniquement)
L'Inspecteur de l'Éditeur de partitions vous permet de sélectionner les onglets suivants :
Inspecteur et Symboles.
CONDITION PRÉALABLE
L'Éditeur de partitions s'affiche dans la zone inférieure.
PROCÉDER AINSI
1.
En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Éditeur.
2.
Sélectionnez une option dans le menu local Changer le contenu de l’Inspecteur pour
l’Éditeur de partitions.
65
Fenêtre de projet
Zone gauche
RÉSULTAT
L'Inspecteur sélectionné s'affiche.
LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur de l’Éditeur clavier à la page 902
Sections de l’Inspecteur
L’Inspecteur de piste et l'Inspecteur de l'éditeur comprennent plusieurs sections dont chacune
contient des commandes différentes pour la piste, l'événement ou le conteneur.
Par défaut, toutes les sections de l’Inspecteur ne sont pas affichées. Les sections disponibles
changent en fonction du type de piste, d'événement, ou de conteneur sélectionné, ainsi que des
paramètres de la boîte de dialogue de configuration de l'Inspecteur de piste/Inspecteur de
l'éditeur.
●
Pour ouvrir ou fermer les différentes sections, cliquez sur leurs noms.
Quand vous ouvrez une section, les autres se ferment.
●
Pour ouvrir une section sans fermer les autres, faites un Ctrl/Cmd-clic sur le nom de cette
section.
LIENS ASSOCIÉS
Boîtes de dialogue des paramètres de l'Inspecteur à la page 66
Inspecteur des pistes Audio à la page 121
Inspecteur des pistes d’Instrument à la page 130
Inspecteur des pistes MIDI à la page 145
Inspecteur de la piste Échantillonneur à la page 138
Inspecteur de la piste Arrangeur à la page 179
Inspecteur de la piste Marqueur à la page 172
Inspecteur de la piste Mesure à la page 185
Inspecteur de la piste Tempo à la page 186
Inspecteur de la piste de Transposition à la page 187
Inspecteur des pistes Fader VCA à la page 168
Inspecteur des pistes Vidéo à la page 189
Inspecteur de l’Éditeur clavier à la page 902
Inspecteur de l’Éditeur de rythme à la page 938
Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons à la page 572
Boîtes de dialogue des paramètres de l'Inspecteur
Les boîtes de dialogue des paramètres de l'Inspecteur vous permettent de configurer les
sections qui sont disponibles dans l'Inspecteur de piste et dans l'Inspecteur de l'éditeur.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue des Paramètres de l'Inspecteur de Piste, cliquez sur
Configurer l’Inspecteur
dans l'Inspecteur de Piste, puis sélectionnez Configuration
dans le menu local.
66
Fenêtre de projet
Zone gauche
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue des Paramètres de l'Inspecteur de l'éditeur, cliquez sur
Configurer l’Inspecteur
dans l'Inspecteur de l'éditeur, puis sélectionnez
Configuration dans le menu local.
À NOTER
Cela n'est possible que pour l'Éditeur clavier, l'Éditeur de rythme et l'Éditeur de
partitions.
Éléments masqués
Permet d'afficher les sections qui sont masquées dans l'Inspecteur.
Éléments visibles
Permet d'afficher les sections qui sont visibles dans l'Inspecteur.
Fixer
Quand vous activez Fixer en cliquant sur la colonne d'une section, le statut ouvert/
fermé de la section sélectionnée de l'Inspecteur reste fixe.
Ajouter
Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des sections masquées
vers la liste des sections visibles.
67
Fenêtre de projet
Zone gauche
Supprimer
Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des sections visibles vers la
liste des sections masquées.
Monter/Descendre
Permet de changer la position d'un élément dans la liste des sections visibles.
Préréglages
Permet d’enregistrer les paramètres de l'Inspecteur dans un préréglage.
Tout initialiser
Permet de restaurer les paramètres par défaut de l'Inspecteur.
Visibilité
L'Inspecteur de visibilité vous permet d'afficher ou masquer certaines pistes dans la liste des
pistes et de déterminer la position de certaines voies de la MixConsole dans la zone inférieure.
●
Pour ouvrir l'Inspecteur de visibilité, cliquez sur Visibilité dans l'Inspecteur.
Voici les onglets disponibles :
Piste
Permet d'afficher ou de masquer certaines pistes dans la liste des pistes.
Zones
Permet de déterminer la position de certaines voies de la MixConsole et de les
verrouiller dans la zone inférieure.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir la MixConsole dans la zone inférieure à la page 73
68
Fenêtre de projet
Zone gauche
Ouvrir la Visibilité des pistes
La Visibilité des pistes vous permet d'afficher ou masquer certaines pistes dans la liste des
pistes.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenêtre Projet
pour activer la Zone gauche.
2.
En haut de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Visibilité.
3.
En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Piste.
RÉSULTAT
La Visibilité des pistes de votre projet s'affiche.
LIENS ASSOCIÉS
Afficher/Masquer des pistes individuelles à la page 69
Afficher/Masquer des pistes individuelles
La Visibilité des pistes contient la liste de toutes les pistes de votre projet. Cette liste permet
d’afficher et de masquer des pistes individuelles.
●
Pour afficher/masquer une piste dans la liste des pistes, cochez/décochez-la en cliquant à
gauche de son nom.
69
Fenêtre de projet
Zone gauche
●
Pour activer/désactiver plusieurs pistes à la fois, sélectionnez-les et appuyez sur Entrée.
●
Pour afficher exclusivement une piste masquée, cochez-la en faisant un Maj-clic à gauche
de son nom.
●
Pour développer ou réduire un dossier, cliquez sur le triangle situé à gauche d’une piste
Répertoire.
À NOTER
●
Les voies de la MixConsole de la zone inférieure sont actualisées. Ainsi, si vous masquez
une piste à l'aide de la Visibilité des pistes, la voie correspondante est également
masquée dans la MixConsole de la zone inférieure.
●
Si vous souhaitez synchroniser la visibilité des piste et des voies dans une fenêtre séparée
de la MixConsole, vous devez utiliser la fonction Synchroniser la visibilité du projet et
de la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Synchronisation de la visibilité des pistes et des voies à la page 70
Synchronisation de la visibilité des pistes et des voies
Vous pouvez synchroniser la visibilité des pistes dans la fenêtre Projet et la visibilité des voies
dans une fenêtre séparée de la MixConsole.
PROCÉDER AINSI
1.
En haut de la zone gauche, sélectionnez l'onglet Visibilité.
2.
En bas de la zone gauche, sélectionnez l'onglet Piste.
3.
Cliquez sur le signe égal pour ouvrir le menu Synchroniser la visibilité du projet et de la
MixConsole : Activé/Désactivé.
4.
Sélectionnez Synchroniser projet et MixConsole pour synchroniser la visibilité des pistes
et la visibilité des voies.
RÉSULTAT
Les visibilités des pistes et des voies sont synchronisées.
À NOTER
●
Il n’est possible de synchroniser la visibilité des pistes de la fenêtre Projet qu’avec une
seule version de la MixConsole. Si vous activez Synchroniser la visibilité du projet et de
la MixConsole : Activé/Désactivé pour une autre version de la MixConsole, la première
synchronisation sera perdue.
●
Si vous avez divisé la liste des pistes, la partie supérieure de la liste ne sera pas concernée
par cette option. De même, les voies de la zone de gauche ou de droite de la MixConsole
ne seront pas synchronisées.
LIENS ASSOCIÉS
Synchronisation de la visibilité des voies et des pistes à la page 402
70
Fenêtre de projet
Zone inférieure
Ouvrir la Visibilité des zones
La Visibilité des zones permet de déterminer la position de certaines voies de la MixConsole et
de les verrouiller dans la zone inférieure.
PROCÉDER AINSI
1.
En haut de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Visibilité.
2.
En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Zones.
RÉSULTAT
La MixConsole est ouverte dans la zone inférieure et la Visibilité des Zones pour la MixConsole
de la zone inférieure s'affiche dans la zone gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir la MixConsole dans la zone inférieure à la page 73
Zone inférieure
La zone inférieure de la fenêtre Projet vous permet d'afficher certains éditeurs et fenêtres dans
une zone intégrée fixe de la fenêtre Projet. Cet affichage est pratique quand on travaille sur un
système à un seul écran ou sur un ordinateur portable, par exemple.
Pour afficher/masquer la zone inférieure, cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la
barre d'outils de la fenêtre Projet.
La zone inférieure offre les onglets suivants : Pads d’accords, MixConsole, Commandes de
l’échantillonneur et Éditeur.
71
Fenêtre de projet
Zone inférieure
Pour fermer la zone inférieure, cliquez sur Fermer la zone inférieure
à gauche des onglets.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir des pads d'accords à la page 73
Ouvrir la MixConsole dans la zone inférieure à la page 73
Ouvrir les Commandes de l’échantillonneur à la page 74
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 75
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Configurer la zone inférieure
La zone inférieure regroupe les onglets MixConsole, Éditeur, Commandes de l'échantillonneur
et Pads d'accords. Vous pouvez changer leur ordre et masquer les onglets dont vous n'avez pas
besoin.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Configurer la zone inférieure en bas à droite de la zone inférieure.
2.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Activez/Désactivez des options dans le menu local pour afficher/masquer les onglets
dans la zone inférieure.
●
Sélectionnez Configuration pour ouvrir une boîte de dialogue qui permet d'activer/
désactiver les onglets et de les déplacer.
À NOTER
Dans la section Préréglages de cette boîte de dialogue, vous pouvez également
enregistrer un préréglage de votre configuration.
RÉSULTAT
Les onglets de la zone inférieure sont affichés en fonction de votre configuration.
72
Fenêtre de projet
Zone inférieure
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue de configuration à la page 1218
Ouvrir des pads d'accords
Les Pads d’accords vous permettent de moduler les accords et de modifier leurs Voicings et
leurs tensions.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenêtre Projet
pour activer la zone inférieure.
2.
En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet Pads d’accords.
RÉSULTAT
Les Pads d’accords s'ouvrent.
LIENS ASSOCIÉS
Pads d’accords à la page 1028
Configurer la zone inférieure à la page 72
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Ouvrir la MixConsole dans la zone inférieure
La MixConsole de la zone inférieure vous permet de réaliser les principales opérations de
mixage à partir de la zone inférieure de la fenêtre Projet, tout en continuant de voir vos pistes et
événements dans leur contexte.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenêtre Projet
pour activer la zone inférieure.
2.
En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet MixConsole.
73
Fenêtre de projet
Zone inférieure
RÉSULTAT
La MixConsole s'ouvre dans la zone inférieure.
LIENS ASSOCIÉS
MixConsole de la zone inférieure à la page 395
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Ouvrir les Commandes de l’échantillonneur
Les Commandes de l'échantillonneur permettent d'afficher et d'éditer la forme d'onde de
l'échantillon audio d'une piste Échantillonneur.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenêtre Projet
pour activer la zone inférieure.
2.
En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet Commandes de l’échantillonneur.
RÉSULTAT
Les Commandes de l’échantillonneur s'ouvrent.
LIENS ASSOCIÉS
Pistes Échantillonneur à la page 650
74
Fenêtre de projet
Zone inférieure
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure
L'Éditeur dans la zone inférieure vous permet de réaliser des procédures d'édition d'événement
à partir de la zone inférieure de la fenêtre Projet, tout en continuant de voir vos pistes et
événements dans leur contexte.
À NOTER
Par défaut, on peut ouvrir un éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet en doublecliquant sur un événement/conteneur audio ou un conteneur MIDI dans l'affichage
d'événements ou en le sélectionnant et en appuyant sur Entrée. Quand on utilise une
commande de menu, une fenêtre d'éditeur séparée s'ouvre. Vous pouvez modifier ce
fonctionnement dans la boîte de dialogue Préférences (page Éditeurs).
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenêtre Projet
pour activer la zone inférieure.
2.
En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet Éditeur.
3.
Dans l’affichage d’événements, procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez un conteneur MIDI.
●
Sélectionnez an événement audio.
●
Sélectionnez un conteneur audio.
RÉSULTAT
Selon l'événement ou conteneur sélectionné, la zone inférieure affiche l'Éditeur de conteneurs
audio, l'Éditeur d’échantillons ou l'un des éditeurs MIDI.
À NOTER
Pour changer d'éditeur MIDI par défaut, sélectionnez MIDI > Configurer les préférences de
l’éditeur, puis sélectionnez une option dans le menu local Éditeur MIDI par défaut.
À NOTER
Quand vous ouvrez l'éditeur sans qu'aucun événement ou conteneur ne soit sélectionné,
l'éditeur de la zone inférieure est vide.
75
Fenêtre de projet
Zone inférieure
LIENS ASSOCIÉS
Sélectionner un autre éditeur MIDI à la page 76
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Sélectionner un autre éditeur MIDI
Vous pouvez afficher le conteneur MIDI qui est ouvert dans l'éditeur de la zone inférieure dans
un autre éditeur MIDI. Il est possible de le faire sans modifier l'éditeur MIDI par défaut.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans l'onglet Éditeur de l'éditeur de la zone inférieure, cliquez sur Sélectionner l’éditeur
MIDI.
2.
Sélectionnez un éditeur dans le menu local.
RÉSULTAT
Le conteneur MIDI sélectionné s’affiche dans l'éditeur sélectionné.
À NOTER
Cette sélection est provisoire. La prochaine fois que vous ouvrirez le conteneur MIDI, c'est
l’éditeur MIDI par défaut qui sera utilisé.
Lier les curseurs de projet et d’éditeur de zone inférieure
Vous pouvez lier les curseurs et les facteurs de zoom de la zone de projet avec ceux de l'Éditeur
clavier, de l'Éditeur de rythme et de l'Éditeur de conteneurs audio de la zone inférieure.
À NOTER
L'option Lier les curseurs de projet et d'éditeur de zone inférieure n'est pas disponible dans
l'Éditeur d'échantillons.
À NOTER
Le format d’affichage de la règle n'est pas affecté par cette fonction. Vous pouvez toujours
sélectionner d'autres formats d’affichage de la règle pour la zone de projet et pour l'éditeur de la
zone inférieure.
76
Fenêtre de projet
Zone droite
Quand vous activez Lier les curseurs de projet et d’éditeur de zone inférieure , les curseurs
et les facteurs de zoom sont liés dans les affichages d'événements de la zone de projet et de la
zone inférieure. Vous pouvez ainsi procéder à des éditions dans les deux zones en gardant en
vue la même position.
À NOTER
Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Édition, vous pouvez assigner un
raccourci clavier à cette fonction.
LIENS ASSOCIÉS
Règle à la page 59
Menu Format d'affichage de règle à la page 59
Zoom dans la fenêtre Projet à la page 84
Zone droite
La zone droite de la fenêtre Projet vous permet d’afficher le rack VSTi, le rack de Média, le rack
de la Control Room (Cubase Pro uniquement) et le rack Vumètre (Cubase Pro uniquement).
Pour afficher/masquer la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre
d'outils de la fenêtre Projet.
Le haut de la zone droite contient les onglets suivants : VSTi, Média, CR (Cubase Pro
uniquement) et Vumètre (Cubase Pro uniquement).
77
Fenêtre de projet
Zone droite
À NOTER
Vous pouvez afficher/masquer des onglets spécifiques dans la zone droite en faisant un clic droit
sur un onglet et en activant/désactivant les options correspondantes dans le menu contextuel.
LIENS ASSOCIÉS
Rack VSTi dans la zone droite à la page 79
Rack de Média dans la zone droite à la page 81
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Ouvrir le rack VSTi dans la zone droite
Il est possible d'ouvrir le rack VSTi dans la zone droite de la fenêtre Projet. Vous pourrez ainsi
ajouter et éditer des instruments VST tout en continuant de voir vos pistes et événements dans
leur contexte.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour
activer la Zone droite.
2.
En haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet VSTi.
78
Fenêtre de projet
Zone droite
RÉSULTAT
Le rack VSTi s'ouvre dans la zone droite de la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Rack VSTi dans la zone droite à la page 79
Instruments VST à la page 791
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Rack VSTi dans la zone droite
Le rack VSTi qui se trouve dans la zone droite de la fenêtre Projet permet d'ajouter et d'éditer
des instruments VST dans le contexte de la fenêtre Projet.
Voici les sections disponibles :
●
Piste
Permet d'afficher l'instrument VST associé à la piste d'Instrument.
●
Rack
Permet d'afficher un instrument VST.
Voici les commandes disponibles :
Ajouter instrument de piste
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une piste afin de sélectionner un
instrument et d'ajouter une piste d'Instrument associée à cet instrument.
Rechercher des instruments
Permet d’accéder à un sélecteur vous permettant de rechercher un instrument
chargé.
Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST à l'instrument
précédent
Permet d'attribuer le focus de la télécommande à l'instrument précédent.
Définir le focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST à l'instrument
suivant
Permet d'attribuer le focus de la télécommande à l'instrument suivant.
Afficher/Masquer tous les Contrôles instantanés VST
79
Fenêtre de projet
Zone droite
Permet d’afficher/masquer les contrôles instantanés par défaut de tous les
instruments chargés.
Réglages
Permet d’ouvrir le menu Réglages, dans lequel vous pouvez activer/désactiver les
modes suivants :
●
L'option Afficher les Contrôles instantanés VST pour une seule case permet
de n'afficher que les Contrôles instantanés VST de l'instrument sélectionné.
●
L’option Le canal MIDI suit la sélection des pistes permet de faire en sorte
que le sélecteur de Canal change en fonction de la piste MIDI sélectionnée
dans la fenêtre Projet. Utilisez ce mode si vous travaillez avec des instruments
multitimbraux.
●
L'option Focus de télécommande pour Contrôles instantanés VST suit la
sélection des pistes permet de faire en sorte que le focus de la
télécommande des Contrôles instantanés VST suive la sélection des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre VST Instruments à la page 795
Ouvrir le rack de Média dans la zone droite
Il est possible d'ouvrir le rack de Média dans la zone droite de la fenêtre Projet. Vous pourrez
ainsi voir vos pistes et événements en contexte quand vous ferez glisser des événements audio,
des conteneurs MIDI, des préréglages ou des instruments dans la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour
activer la Zone droite.
2.
En haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet Média.
80
Fenêtre de projet
Zone droite
RÉSULTAT
Le rack de Média s'ouvre dans la zone droite de la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Rack de Média dans la zone droite à la page 81
La MediaBay et le rack de Média à la page 685
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Rack de Média dans la zone droite
Le rack de Media de la zone droite de la fenêtre Projet vous permet de faire glisser des
événements audio, des conteneurs MIDI ou des préréglages d'instrument dans l'affichage
d'événements. Il regroupe les contenus d'usine Steinberg et tous les ensembles de contenus
Steinberg installés.
L'onglet Accueil du rack de Média contient les vignettes suivantes :
Instruments VST
Permet d'afficher tous les instruments VST intégrés.
Effets VST
Permet d'afficher tous les effets VST intégrés.
Boucles et échantillons
Permet d'afficher les boucles audio, les boucles MIDI ou les sons d'instruments
organisés par ensembles de contenus.
Préréglages
Permet d'afficher les préréglages de piste, les préréglages de Strip, les banques de
patterns, les préréglages de chaîne FX et les préréglages d'effet VST.
81
Fenêtre de projet
Zone droite
Préréglages utilisateur
Permet d'afficher les préréglages de piste, les préréglages de Strip, les banques de
patterns, les préréglages de chaîne FX, les préréglages d'effet VST et les préréglages
d'instrument qui sont compris dans le dossier Utilisateur.
Favoris
Permet d'afficher vos dossiers favoris et d'y ajouter de nouveaux favoris. Le contenu
du dossier est automatiquement ajouté à la base de données de la MediaBay.
Explorateur de fichiers
Permet d'afficher votre système de fichiers et les dossiers prédéfinis suivants :
Favoris, Cet ordinateur, VST Sound, Factory Content et User Content. Vous
pouvez rechercher des fichiers de médias et y accéder immédiatement.
LIENS ASSOCIÉS
Rack de Media de la zone droite à la page 685
La MediaBay et le rack de Média à la page 685
Ouvrir la Control Room dans la zone droite (Cubase Pro uniquement)
Il est possible d'afficher la Control Room dans la zone droite de la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour
activer la Zone droite.
2.
En haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet CR.
RÉSULTAT
La Control Room s'ouvre dans la zone droite de la fenêtre Projet. Elle intègre exactement les
mêmes fonctions que la Control Room que vous pouvez ouvrir dans une fenêtre séparée à partir
du menu Studio.
82
Fenêtre de projet
Focus du clavier dans la fenêtre Projet
LIENS ASSOCIÉS
Control Room (Cubase Pro uniquement) à la page 475
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Ouvrir le vumètre dans la zone droite (Cubase Pro uniquement)
Il est possible d'afficher le Vumètre dans la zone droite de la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenêtre Projet pour
activer la Zone droite.
2.
En haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet Vumètre.
RÉSULTAT
Le Vumètre s'ouvre dans la zone droite de la fenêtre Projet. Il intègre exactement les mêmes
fonctions que le Vumètre que vous pouvez ouvrir dans la zone droite de la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Vumètres et Loudness (Cubase Pro uniquement) à la page 488
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Focus du clavier dans la fenêtre Projet
Les différentes zones de la fenêtre Projet peuvent être contrôlées à l'aide de raccourcis clavier.
Pour qu'un raccourci clavier fonctionne dans une zone, vous devez faire en sorte que cette zone
ait le focus du clavier.
Voici les zones de la fenêtre Projet qui peuvent avoir le focus du clavier :
●
Zone de projet
●
Zone gauche
83
Fenêtre de projet
Zoom dans la fenêtre Projet
●
Zone inférieure
●
Zone droite
Quand une zone a le focus du clavier, la bordure qui l'entoure apparaît en surbrillance dans une
couleur spécifique.
À NOTER
Vous pouvez changer la couleur de la fenêtre active dans la boîte de dialogue Préférences (page
Interface Utilisateur—Couleurs personnalisées).
LIENS ASSOCIÉS
Zone de projet à la page 46
Zone gauche à la page 62
Zone inférieure à la page 71
Zone droite à la page 77
Fenêtre de projet à la page 45
Activer le focus du clavier pour une zone
Vous pouvez activer le focus du clavier pour une zone en cliquant avec la souris et en utilisant
des raccourcis clavier.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Pour activer une zone, cliquez dedans.
●
Appuyez sur Tabulation pour activer la zone suivante. Vous pouvez ainsi passer
successivement d'une zone à l'autre.
●
Appuyez sur Maj-Tabulation pour activer la zone précédente.
À NOTER
L'éditeur de la zone inférieure a automatiquement le focus du clavier si vous doublecliquez sur un événement ou un conteneur dans l'affichage d'événements, si vous
sélectionnez un événement ou conteneur et appuyez sur Entrée, ou si vous ouvrez la zone
à l'aide de raccourcis clavier.
RÉSULTAT
Le focus du clavier est activé pour cette zone et sa bordure apparaît en surbrillance.
À NOTER
La zone de projet et la zone inférieure ont des barres d'outils et des lignes d'infos distinctes. Si
vous utilisez la barre d'outils ou la ligne d’infos pour l'une de ces zones, la zone correspondante
prend automatiquement le focus.
Zoom dans la fenêtre Projet
Vous pouvez zoomer dans la fenêtre Projet en utilisant les techniques habituelles.
À NOTER
Si la redéfinition de l’affichage est lente sur votre système, vous pouvez activer l'option Zoom
rapide dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition).
84
Fenêtre de projet
Zoom dans la fenêtre Projet
Zoomer horizontalement
●
Sélectionnez l’outil Zoom et cliquez dans l’affichage d’événements pour zoomer. Pour faire
un zoom arrière, maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez.
●
Servez-vous des curseurs de zoom horizontal pour faire des zooms avant et arrière.
●
Cliquez dans la moitié inférieure de la règle et faites glisser le pointeur vers le bas pour
faire un zoom avant horizontal. Cliquez dans la moitié inférieure de la règle et faites glisser
le pointeur vers le haut pour faire un zoom arrière horizontal.
●
Cliquez sur H pour faire un zoom avant horizontal. Cliquez sur G pour faire un zoom
arrière horizontal.
À NOTER
Si le Type de grille dans la barre d'outils de la fenêtre Projet a été configuré sur Adapter au
zoom, le niveau de zoom horizontal affectera la grille et la résolution de calage dans l'affichage
des événements.
Zoomer verticalement
●
Sélectionnez l'outil Zoom, cliquez dans l'affichage des événements et délimitez un
rectangle de sélection pour faire un zoom avant vertical et horizontal.
À NOTER
Pour que cela fonctionne, vous devez désactiver l’option Outil Zoom en mode Standard :
Zoom horizontal uniquement dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—
Outils).
●
Servez-vous des curseurs de zoom vertical pour faire des zooms avant et arrière. Si la
hauteur de certaines pistes est différente, ces pistes conservent leur écart de taille avec les
autres.
●
Cliquez sur Maj-H pour faire un zoom avant vertical. Cliquez sur Maj-G pour faire un zoom
arrière vertical.
LIENS ASSOCIÉS
Sous-menu Zoom à la page 86
Préréglages de zoom à la page 86
Zoom avant sur les marqueurs de boucle à la page 87
Historique des zooms à la page 88
Lier les curseurs de projet et d’éditeur de zone inférieure à la page 76
Menu Type de grille à la page 90
Zoomer sur des contenus audio
Vous pouvez faire un zoom avant vertical sur le contenu des conteneurs et événements audio.
C’est utile pour mieux observer des passages audio à faible volume.
PROCÉDER AINSI
●
Cliquez sur le curseur de zoom des formes d’onde situé dans le coin supérieur droit de
l’affichage d’événements et faites glisser le pointeur vers le haut.
85
Fenêtre de projet
Zoom dans la fenêtre Projet
RÉSULTAT
Le contenu des conteneurs et événements audio de votre projet sont agrandis verticalement.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour vous faire une idée du niveau des événements audio d'après leurs formes d'ondes, faites un
zoom arrière en ramenant le curseur tout en bas. Faute de quoi, certaines formes d’onde
zoomées pourraient être prises par erreur pour des crêtes audio.
Sous-menu Zoom
Le sous-menu Zoom contient des options qui permettent de zoomer dans la fenêtre Projet.
●
Pour ouvrir le sous-menu Zoom, sélectionnez Édition > Zoom.
Voici les options disponibles :
Zoom avant/Zoom arrière
Zoom avant/arrière d’un cran, centré sur la position du curseur.
Zoom arrière complet
Zoom arrière de plusieurs crans, de façon à faire apparaître la totalité du projet. Tout
le projet signifie l’échelle de temps depuis du début du projet et pour la durée définie
dans la boîte de dialogue Configuration du projet.
Zoomer sur la sélection
Zoom avant horizontal et vertical de façon à ce que la sélection occupe tout l’écran.
Zoomer sur la sélection (Horiz.)
Zoom avant horizontal de façon à ce que la sélection occupe tout l’écran.
Zoomer sur l'événement
Permet de faire un zoom avant sur l'événement sélectionné. Cette option est
disponible dans l’Éditeur d’échantillons et dans certains éditeurs MIDI.
Zoom avant vertical/Zoom arrière vertical
Permet de faire un zoom avant/arrière vertical d’un cran.
Zoom avant sur les pistes/Zoom arrière sur les pistes
Permet de faire un zoom avant/arrière vertical d’un cran sur les pistes sélectionnées.
Zoomer sur les pistes sélectionnées
Permet de faire un zoom avant vertical sur les pistes sélectionnées et de réduire la
hauteur de toutes les autres pistes.
Annuler zoom/Rétablir zoom
Ces options permettent d’annuler ou de refaire la dernière opération de zoom.
LIENS ASSOCIÉS
Sous-menu Zoom à la page 577
Préréglages de zoom
Vous pouvez créer des préréglages de zoom correspondant à différentes configurations de
zoom. L’une d’entre elles peut par exemple afficher le projet tout entier dans la fenêtre Projet, et
une autre n’afficher qu’une section précise de la fenêtre. Le menu local Préréglages Zoom
permet de sélectionner, de créer et d’organiser des préréglages Zoom.
●
Pour ouvrir le menu local Préréglages Zoom, cliquez sur le bouton situé à gauche de la
commande de zoom horizontale.
86
Fenêtre de projet
Zoom dans la fenêtre Projet
La partie supérieure du menu répertorie les préréglages de zoom.
●
Pour enregistrer la configuration de zoom actuelle dans un préréglage, ouvrez le menu
local Préréglages Zoom et sélectionnez Ajouter. Dans la boîte de dialogue Entrez nom
du préréglage qui apparaît, saisissez un nom pour le préréglage et cliquez sur OK.
●
Pour sélectionner et appliquer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local
Préréglages Zoom.
●
Pour faire un zoom arrière de manière à afficher tout le projet, ouvrez le menu local
Préréglages Zoom et sélectionnez Zoom arrière complet.
La partie du projet qui commence par l'Heure de départ et s'étend sur la Durée du projet
configurée dans la boîte de dialogue Configuration du projet est affichée.
●
Pour supprimer un préréglage, ouvrez le menu local Préréglages Zoom et sélectionnez
Organiser. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, sélectionnez le préréglage dans la liste
puis cliquez sur Supprimer.
●
Pour renommer un préréglage, ouvrez le menu local Préréglages Zoom et sélectionnez
Organiser. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, sélectionnez un préréglage dans la liste
puis cliquez sur Renommer. Saisissez un nouveau nom pour le préréglage dans la boîte de
dialogue qui apparaît. Cliquez sur OK pour refermer les boîtes de dialogue.
IMPORTANT
Les préréglages de zoom s’appliquent de manière globale à tous les projets. Ils sont disponibles
dans tous les projets que vous ouvrez ou créez.
Zoom avant sur les marqueurs de boucle
Vous pouvez faire un zoom avant sur la zone située entre les marqueurs de boucle du projet.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez créé au moins un marqueur de boucle dans le projet.
PROCÉDER AINSI
●
Cliquez sur le bouton situé à gauche de la commande de zoom horizontal pour ouvrir le
menu local Préréglages de zoom et sélectionner un marqueur de boucle.
87
Fenêtre de projet
Fonction de Calage
La partie centrale du menu local contient les marqueurs de boucle que vous avez ajoutés
dans le projet.
RÉSULTAT
L'affichage d'événements zoome sur la zone des marqueurs.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Marqueurs à la page 385
Historique des zooms
Il est possible d’annuler et de rétablir les opérations de zoom. Vous pouvez ainsi zoomer en
plusieurs étapes puis revenir à l’étape de zoom par laquelle vous avez commencé.
Pour annuler et rétablir les opérations de zoom, vous avez le choix entre plusieurs méthodes :
●
Pour annuler le zoom, sélectionnez Édition > Zoom > Annuler zoom ou double-cliquez
avec l’outil Zoom.
●
Pour rétablir le zoom, sélectionnez Édition > Zoom > Rétablir zoom ou appuyez sur Alt et
double-cliquez avec l’outil Zoom.
Fonction de Calage
La fonction Calage vous aide à vous placer sur des positions exactes lors de l’édition dans la
fenêtre Projet. Elle le fait en restreignant les déplacements et positionnements horizontaux à
certains emplacements. Les opérations concernées par la fonction Calage sont : Déplacer,
Dupliquer, Dessiner, Dimensionner, Découper la Sélection d’Intervalle, etc.
●
Pour activer/désactiver le Calage, activez/désactivez l'option Calage
d’outils.
dans la barre
Configuration du Point de synchronisation
Vous pouvez placer le point de synchronisation à n’importe quel endroit de l’événement audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l’événement.
2.
Placez le curseur de projet à l’endroit souhaité à l’intérieur de l’événement audio
sélectionné.
3.
Sélectionnez Audio > Point de synchronisation au curseur.
RÉSULTAT
Le point de synchro est alors réglé à la position du Curseur. Le point de synchronisation d’un
événement est représenté par une ligne verticale dans la fenêtre Projet.
88
Fenêtre de projet
Fonction de Calage
À NOTER
Vous pouvez également placer le point de synchronisation dans l’Éditeur d’Échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier le point de synchronisation à la page 586
Caler sur un passage à zéro
Quand vous divisez et redimensionnez des événements audio, il arrive que les brusques
changements d’amplitude provoquent des craquements et des parasites. Pour éviter ce
problème, vous pouvez activer l’option Caler sur un passage à zéro pour que l’opération
s’effectue à un endroit où l’amplitude est à zéro.
●
Pour activer la fonction Caler sur un passage à zéro, activez Caler sur un passage à zéro
dans la barre d’outils.
Menu Types de calage
Vous avez le choix entre différents types de calage pour déterminer le point de synchronisation.
●
Pour ouvrir le menu local Type de calage, cliquez sur Type de calage
barre d’outils.
dans la
Voici les types de calage disponibles :
Grille
Quand cette option est activée, les points de synchronisation se définissent à partir
du menu local Type de grille. Les options dépendent du format sélectionné pour la
règle.
Quand vous sélectionnez le format Secondes, les options de grille basée sur le
temps deviennent disponibles.
Quand vous sélectionnez le format Mesure, les options de grille musicale deviennent
disponibles.
Grille relative
Quand cette option est activée, les événements et conteneurs ne se calent pas sur la
grille. Mais la grille déterminera la taille du pas pour déplacer les événements. Cela
signifie qu’un événement déplacé conserve sa position d’origine par rapport à la
grille.
Par exemple, si un événement commence à la position 3.04.01, que le Calage est
configuré sur Grille relative et que le menu local Type de grille est configuré sur
Mesure, vous pourrez déplacer l’événement mesure par mesure, c’est-à-dire aux
positions 4.04.01, 5.04.01 et ainsi de suite.
À NOTER
Ce type de calage ne fonctionne que quand vous faites glisser des événements ou
conteneurs préexistants. Quand vous créez des événements ou conteneurs, ce Type
de calage fonctionne comme le type Grille.
Événements
Quand cette option est activée, les positions de début et de fin des autres
événements et conteneurs deviennent magnétiques. Autrement dit, si vous faites
glisser un événement à proximité du début ou de la fin d’un autre événement, il
s’alignera automatiquement avec ce début ou cette fin.
89
Fenêtre de projet
Fonction de Calage
Pour les événements audio, la position du point de synchronisation est également
magnétique. Ces points magnétiques incluent aussi les événements de marqueurs
sur la piste Marqueur.
Permutation
La Permutation est utile si vous désirez modifier l’ordre d’événements adjacents.
Quand deux événements sont adjacents et que vous faites glisser le premier vers la
droite, au-delà du second événement, les deux événements sont déplacés.
Le même principe reste valable dans le cas de plusieurs événements.
Curseur
Ce type de grille rend le curseur de projet magnétique. Par conséquent, faire glisser
un événement à proximité du Curseur l’aligne avec celui-ci.
Grille + Curseur
Ce type est une combinaison des types Grille et Curseur.
Événements + Curseur
Ce type est une combinaison des types Événements et Curseur.
Événements + Grille + Curseur
Ce type est une combinaison des types Événements, Grille et Curseur.
Menu Type de grille
Permet de définir un type de grille qui déterminera la grille et la résolution de calage dans
l'affichage des événements.
À NOTER
Ce paramètre n'a d'effet que si le Type de calage est configuré sur l'une des options de grille.
●
Pour ouvrir le menu local Type de grille, cliquez sur Type de grille
barre d’outils.
dans la
Quand le format de règle sélectionné est Mesure, les types de grilles suivants sont proposés :
Mesure
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de mesure.
Temps
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de temps.
Quantification
Permet de configurer la grille et la résolution de calage sur la valeur activée dans le
menu local Préréglages de quantification.
Adapter au zoom
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur le niveau de zoom horizontal.
Plus vous zoomez sur l'affichage des événements, plus la résolution est élevée. Avec
un niveau de zoom élevé, vous pourrez vous caler sur des quadruples-croches,
tandis qu'un bas niveau vous permettra de vous caler sur des mesures.
90
Fenêtre de projet
Curseur Réticule
À NOTER
L'option Adapter au zoom n'est disponible que quand le format d'affichage de la
règle est configuré sur Mesure.
Quand vous activez Temps linéaire dans le menu contextuel de la règle, les distances entre les
lignes de la grille restent régulières, mais elles sont alignées sur des valeurs musicales telles que
les mesures et les temps.
Quand vous sélectionnez le format Secondes, les types de grille suivants sont disponibles :
1 ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle d'une
milliseconde.
10 ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de dix
millisecondes.
100 ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de cent
millisecondes.
1000 ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de mille
millisecondes.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Types de calage à la page 89
Zoom dans la fenêtre Projet à la page 84
Menu Format d'affichage de règle à la page 59
Curseur Réticule
Le curseur réticule s’affiche lorsque vous travaillez dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs. Il
facilite la navigation et l’édition, surtout pour l’arrangement de projets de grande taille.
●
Vous pouvez configurer le curseur réticule dans la boîte de dialogue Préférences (page
Édition—Outils).
Vous pouvez configurer les couleurs des lignes, le masque et la largeur du curseur réticule.
Voici comment fonctionne ce curseur :
●
Lorsque l’outil Sélectionner ou l’un de ses sous-outils est sélectionné, le curseur Réticule
apparaît dès que vous commencez à déplacer/copier un conteneur/événement ou lorsque
vous utilisez les poignées de rognage sur un événement.
Le curseur Réticule pendant le déplacement d’un événement.
●
Quand l’outil Sélectionner, l’outil Scinder ou tout autre outil employant cette fonction est
sélectionné, le curseur Réticule apparaît dès que vous survolez l’affichage d’événements
avec la souris.
●
Le curseur réticule n’est disponible que pour les outils ayant un usage d’une telle fonction.
L’outil Muet, par exemple, n’emploie pas le curseur réticule, puisque vous cliquez
directement sur un événement pour le rendre muet.
91
Fenêtre de projet
Boîte de dialogue Historique des modifications
À NOTER
Quand l'Éditeur clavier, l'Éditeur de rythme ou l'Éditeur de conteneurs audio est ouvert dans
la zone inférieure de la fenêtre Projet et que l'option Lier les curseurs de projet et de zone
inférieure est activée, le curseur Réticule apparaît dans l'éditeur de zone inférieur et dans la
fenêtre Projet.
Boîte de dialogue Historique des modifications
La boîte de dialogue Historique des modifications contient une liste de toutes les éditions que
vous avez effectuées. Vous pouvez vous en servir pour annuler toutes les opérations réalisées
dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Historique des modifications, sélectionnez Édition >
Historique.
Action
Indique le nom de l'action.
Heure
Indique le moment auquel l'action a été réalisée.
État
Indique l'état de l'action.
Détails
Fournit de plus amples détails et permet de saisir du texte.
Séparateur
Déplacez ce séparateur vers le haut pour annuler vos actions. Pour rétablir une
action, déplacez-le vers le bas.
À NOTER
●
Vous pouvez également annuler les plug-ins d'effet (Cubase Pro uniquement) ou les
traitements audio appliqués. Cependant, il est recommandé de modifier ou de supprimer
ceux-ci à partir de la fenêtre Traitement hors ligne direct.
●
Les traitements hors ligne que vous avez définitivement appliqués au signal audio à l'aide
de la fonction Rendre le traitement hors ligne permanent ne peuvent pas être annulés.
Ils ne figurent donc pas dans la boîte de dialogue Historique des modifications.
92
Fenêtre de projet
Gestion des couleurs
LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 525
Appliquer le traitement hors ligne de façon définitive à la page 539
Définition du nombre maximum d’annulations
Vous pouvez limiter le nombre d’annulations possibles. Ceci peut s'avérer utile quand la mémoire
vient à manquer, par exemple.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Général.
2.
Définissez une valeur dans le champ Nombre maximum d’annulations.
Gestion des couleurs
Vous pouvez colorer les événements et les pistes dans Cubase afin d'avoir une meilleure vue
d'ensemble de la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Palette de couleurs à la page 99
Boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet à la page 96
Attribuer la couleur des pistes aux événements à la page 96
Colorer des événements à la volée à la page 95
Colorer les événements ou conteneurs sélectionnés à la page 95
Réinitialiser la couleur des pistes à la page 95
Colorer des pistes individuelles à la page 94
Colorer les pistes sélectionnées à la page 93
Gestion des couleurs à la page 93
Interface utilisateur - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole à la page 1256
Attribuer automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes/voies à la page 205
Colorer les pistes sélectionnées
Vous pouvez colorer les pistes sélectionnées.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Projet, désélectionnez tous les événements ou conteneurs.
2.
Sélectionnez les pistes que vous souhaitez colorer.
3.
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, sélectionnez Sélectionner la couleur des
pistes ou événements sélectionnés.
La panneau Colorer s'ouvre.
À NOTER
Si vous préférez sélectionner les couleurs d'après leurs noms, activez l'option Sélectionner
les couleurs par nom dans la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet
(page Options).
4.
Sélectionnez une couleur.
RÉSULTAT
Les pistes sélectionnées sont colorées et les événements et conteneurs qu'elles contiennent
prennent la même couleur.
93
Fenêtre de projet
Gestion des couleurs
À NOTER
Une fois que vous avez changé la couleur de conteneurs ou événements individuels avec l'outil
Couleur, ceux-ci cessent de s'aligner sur la couleur de leur piste quand vous la modifiez.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer des événements à la volée à la page 95
Onglet Options à la page 99
Colorer des pistes individuelles
Il est possible de colorer des pistes individuelles à partir de l'Inspecteur ou de la liste des pistes
afin de veiller à ce qu'aucun autre événement, conteneur ou piste ne soit involontairement
coloré.
PROCÉDER AINSI
1.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez la piste que vous souhaitez colorer, puis dans l'Inspecteur, cliquez sur
Colorer la piste sélectionnée.
●
Faites un Ctrl/Cmd-clic dans la zone de gauche de la liste des pistes.
La panneau Colorer s'ouvre.
À NOTER
Si vous préférez sélectionner les couleurs d'après leurs noms, activez l'option Sélectionner
les couleurs par nom dans la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet
(page Options).
2.
Sélectionnez une couleur.
RÉSULTAT
La piste est colorée et tous les événements ou conteneurs présents sur cette piste prennent la
même couleur.
À NOTER
Une fois que vous avez changé la couleur de conteneurs ou événements individuels avec l'outil
Couleur, ceux-ci cessent de s'aligner sur la couleur de leur piste quand vous la modifiez.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer des événements à la volée à la page 95
Onglet Options à la page 99
94
Fenêtre de projet
Gestion des couleurs
Réinitialiser la couleur des pistes
Vous pouvez restaurer la couleur par défaut d’une piste.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Projet, sélectionnez la piste que vous souhaitez réinitialiser à sa couleur
par défaut et désélectionnez tous les événements ou conteneurs.
2.
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, sélectionnez Sélectionner la couleur des
pistes ou événements sélectionnés.
3.
Dans le panneau Colorer, cliquez sur Configurer la piste sur la couleur par défaut.
RÉSULTAT
La couleur par défaut est assignée à la piste sélectionnée.
Colorer les événements ou conteneurs sélectionnés
Vous pouvez colorer les événements ou conteneurs sélectionnés à l'aide de la fonction
Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés. Par défaut, les événements
ou conteneurs prennent la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent. Il est cependant
possible de passer outre cette règle et, par exemple, d'attribuer une même couleur à des
événements ou conteneurs qui se trouvent sur des pistes différentes.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Projet, sélectionnez tous les événements ou conteneurs que vous
souhaitez colorer.
2.
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, sélectionnez Sélectionner la couleur des
pistes ou événements sélectionnés.
La panneau Colorer s'ouvre.
À NOTER
Si vous souhaitez sélectionner les couleurs d'après leurs noms, activez l'option
Sélectionner les couleurs par nom dans la boîte de dialogue Configuration des
couleurs du projet (page Options).
3.
Sélectionnez une couleur.
RÉSULTAT
Les événements sélectionnés sont colorés et ne s'alignent plus sur la couleur de la piste sur
laquelle ils se trouvent quand vous la modifiez.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer des événements à la volée à la page 95
Onglet Options à la page 99
Colorer des événements à la volée
Vous pouvez colorer des événements ou conteneurs à l'aide de l'outil Couleur. Par défaut, les
événements ou conteneurs prennent la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent. Il est
cependant possible de passer outre cette règle et, par exemple, d'attribuer une même couleur à
des événements ou conteneurs qui se trouvent sur des pistes différentes.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, sélectionnez l'outil Couleur.
95
Fenêtre de projet
Gestion des couleurs
2.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes pour sélectionner la couleur d'un outil :
●
Faites un Alt-clic sur un événement ou conteneur pour copier sa couleur.
●
Survolez l'outil Couleur avec le pointeur de la souris et servez-vous de la molette de
la souris pour passer d'une couleur à une autre dans le jeu de couleurs actuel.
Facultatif : Sélectionnez l'événement ou conteneur que vous souhaitez colorer avec l'outil
Sélectionner.
Cela n'est nécessaire que si vous souhaitez colorer plusieurs événements ou conteneurs.
4.
Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, sélectionnez l’outil Couleur.
5.
Cliquez sur les événements ou conteneurs que vous souhaitez colorer.
RÉSULTAT
Les événements ou conteneurs sont colorés et ne prennent plus la couleur de la piste sur
laquelle ils se trouvent quand vous la modifiez.
À NOTER
Vous pouvez également faire un Ctrl/Cmd-clic sur un événement ou conteneur avec l'outil
Couleur pour ouvrir le panneau Colorer ou pour sélectionner les couleurs d'après leurs noms.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer les événements ou conteneurs sélectionnés à la page 95
Onglet Options à la page 99
Attribuer la couleur des pistes aux événements
Vous pouvez attribuer la couleur de leur piste à des événements ou conteneurs. Ainsi, si vous
avez coloré des événements ou conteneurs avec l'outil Couleur, ceux-ci recommenceront à
s'aligner sur la couleur de leur piste quand vous la modifiez.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Projet, sélectionnez l'événement ou conteneur auquel vous souhaitez
attribuer la couleur de la piste.
2.
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Sélectionner la couleur des pistes
ou événements sélectionnés.
3.
Dans le panneau Colorer, cliquez sur Attribuer la couleur de l'événement à la piste.
RÉSULTAT
La couleur de la piste est attribuée à l'événement ou au conteneur sélectionné.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer des événements à la volée à la page 95
Boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet
La boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet vous permet de configurer les
couleurs utilisées dans votre projet.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet, sélectionnez
Projet > Configuration des couleurs du projet.
96
Fenêtre de projet
Gestion des couleurs
LIENS ASSOCIÉS
Palette de couleurs à la page 99
Onglet Jeu de couleurs à la page 97
Onglet Préréglages à la page 98
Onglet Options à la page 99
Onglet Jeu de couleurs
L'onglet Jeu de couleurs vous permet de changer le jeu de couleurs de votre projet.
Voici les options disponibles :
97
Fenêtre de projet
Gestion des couleurs
Champs de couleurs
Cliquez sur un champ pour ouvrir la Palette de couleurs et y définir une nouvelle
couleur.
Nom
Nom de la couleur. Double-cliquez dessus pour le modifier.
Configuration
Permet d'ajouter ou de supprimer des champs de couleurs.
●
Insérer la couleur
Permet d'ajouter un champ de couleur.
●
Dupliquer la couleur
●
Supprimer la couleur
Permet de dupliquer le champ de couleur sélectionné.
Permet de supprimer le champ de couleur sélectionné.
●
Réinitialiser couleur
Permet de restaurer les paramètres d’usine du champ de couleur sélectionné.
Appliquer
Permet d'appliquer les modifications effectuées et de fermer la boîte de dialogue.
LIENS ASSOCIÉS
Palette de couleurs à la page 99
Onglet Préréglages
L'onglet Préréglages vous permet d'agrandir le jeu de couleurs (à 24 ou 32 couleurs) ou de le
réduire (8 couleurs). Vous pouvez ajouter des teintes et trier les couleurs en fonction des teintes
ou des couleurs de base.
Voici les options disponibles dans la section Nouveaux paramètres de jeu de couleurs :
Nombre de couleurs de base
Vous pouvez configurer 8, 16, 24 ou 32 couleurs de base.
Nombre de teintes de couleurs
Vous pouvez configurer 1, 2 ou 4 teintes de couleurs.
98
Fenêtre de projet
Gestion des couleurs
Trier les couleurs par
Permet de trier les couleurs du jeu de couleurs par couleurs de base ou par teintes
de couleurs.
La section Nouveau jeu de couleurs montre les couleurs du nouveau jeu de couleurs.
La section Couleurs actuelles du projet manquantes indique quelles couleurs manquantes
vont être remplacées. Survolez le champ d'une couleur manquante avec le pointeur de la souris
pour mettre en évidence la couleur qui sera utilisée pour la remplacer dans la section Nouveau
jeu de couleurs.
Appliquer
Permet d'appliquer les modifications effectuées et de fermer la boîte de dialogue.
Onglet Options
L'onglet Options vous permet d'accéder aux options des jeux de couleurs.
Dans la section Options des jeux de couleurs, voici les options que vous pouvez trouver :
Enregistrer le jeu de couleurs en tant que jeu de couleurs par défaut
Permet d’enregistrer le jeu de couleurs actuel en tant que jeu de couleurs par défaut.
Réinitialiser le jeu de couleurs aux paramètres par défaut
Permet d’appliquer le jeu de couleurs par défaut.
Réinitialiser le jeu de couleurs aux paramètres d'usine
Permet de revenir à la palette de couleurs standard.
Sélectionner les couleurs par nom
Permet de sélectionner les couleurs d'après leur nom.
Appliquer
Permet d'appliquer les modifications effectuées et de fermer la boîte de dialogue.
Palette de couleurs
La Palette de couleurs permet de définir de nouvelles couleurs personnalisées.
Pour ouvrir la Palette de couleurs, procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez Projet > Configuration des couleurs du projet, puis dans la boîte de
dialogue Configuration des couleurs du projet, cliquez sur un champ de couleur dans
l'onglet Jeu de couleurs.
Vous pourrez ainsi définir des couleurs personnalisées pour vos projets.
99
Fenêtre de projet
Gestion des couleurs
●
Sélectionnez Projet > Configuration des couleurs du projet, puis dans la boîte de
dialogue Configuration des couleurs du projet, cliquez sur un champ de couleur dans
l'onglet Jeu de couleurs actuel.
Vous pourrez ainsi définir des couleurs personnalisées pour vos projets.
●
Sélectionnez Édition > Préférences, sélectionnez l'une des entrées de l'Interface
utilisateur et cliquez sur un champ de couleur.
Vous pourrez ainsi définir des couleurs personnalisées pour l'interface utilisateur.
Sélecteurs de couleurs
Permet de sélectionner une teinte de couleur et la nuance de cette teinte.
Menu contextuel
Permet de copier, coller et réinitialiser les couleurs.
Couleur actuelle/Nouvelle couleur
Permet d'afficher la couleur actuelle et la nouvelle couleur.
Teinte/Saturation/Valeur
Permettent d’éditer le format numérique des couleurs.
Rouge/Vert/Bleu
Permettent d’éditer le format numérique des couleurs.
OK
Permet de confirmer les changements de couleur.
À NOTER
Il vous faudra redémarrer l’application pour que certaines modifications prennent effet.
100
Gestion des projets
Dans Cubase, les projets sont les principaux documents. Vous devez créer et configurer un projet
pour travailler avec le programme.
Création de nouveaux projets
Vous pouvez créer des projets vides ou partir de modèles de projets.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Nouveau projet.
Selon les paramètres configurés, c’est le Hub ou la boîte de dialogue Assistant de projet
qui s’ouvre.
2.
3.
Dans la section des options d’emplacements, sélectionnez l’emplacement où le nouveau
projet sera enregistré.
●
Pour utiliser l’emplacement par défaut, sélectionnez Utiliser emplacement par
défaut.
●
Pour choisir un autre emplacement, sélectionnez Spécifier autre emplacement.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Pour créer un projet vide, cliquez sur Créer vide.
●
Pour créer un projet à partir d’un modèle, sélectionnez un modèle et cliquez sur
Créer.
RÉSULTAT
Un nouveau projet sans titre est créé. Si vous avez sélectionné un modèle, le nouveau projet sera
basé sur ce modèle et inclura les pistes, événements et paramètres correspondants.
À NOTER
Quand vous créez un projet vide, vos préréglages par défaut de configuration des bus d’entrée et
de sortie s’appliquent. Si vous n’avez pas configuré de préréglage par défaut, ce sont les
dernières configurations utilisées qui s’appliquent.
LIENS ASSOCIÉS
Préréglages des bus d’entrée et de sortie à la page 35
Hub
Le Hub a pour objectifs de vous tenir informé des nouveautés et de vous aider à organiser vos
projets.
Pour ouvrir le Hub, procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez Hub > Ouvrir Hub.
101
Gestion des projets
Hub
●
Sélectionnez Fichier > Nouveau projet.
Section News and Tutorials (nouveautés et didacticiels)
La section News and Tutorials contient des informations envoyées par Steinberg, des vidéos
didacticielles et des liens vers le forum d’utilisateurs, des téléchargements et le Centre d'aide.
À NOTER
Pour pouvoir accéder à ces ressources, vous devez disposer d’une connexion internet.
Section Projects (projets)
La section Projects vous permet de créer des projets vides ou à partir de modèles. Vous pouvez y
définir l’emplacement où les projets seront enregistrés. Cette section vous donne également
accès aux projets ouverts en dernier et aux projets enregistrés à d’autres emplacements. Elle
contient les mêmes fonctionnalités que la boîte de dialogue Assistant de projet.
Barre des Catégories
Dans cette section, les modèles d’usine disponibles sont classés dans des catégories
prédéfinies : Enregistrement, Scoring, Production et Mastering.
La catégorie Projets récents contient une liste des projets ouverts récemment.
La catégorie Plus contient le modèle de projet par défaut et tous les modèles qui
n’appartiennent à aucune des autres catégories.
Liste des modèles
Lorsque vous cliquez sur une des options de catégorie, la liste située sous la barre
des catégories indique les modèles qui sont disponibles pour cette catégorie. Tous
les modèles que vous créez sont ajoutés en haut de la liste correspondante.
Options d’emplacement
Cette section vous permet de définir l’emplacement dans lequel le projet sera
enregistré.
Ouvrir un autre
Ce bouton permet d’ouvrir tout fichier de projet enregistré sur votre système. Le
résultat est le même qu’avec la commande Ouvrir du menu Fichier.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Assistant de projet à la page 103
102
Gestion des projets
Boîte de dialogue Assistant de projet
Désactiver le Hub
Si vous souhaitez démarrer Cubase ou créer de nouveaux projets sans le Hub, vous pouvez le
désactiver.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Général.
2.
Désactivez l'option Activer Hub.
RÉSULTAT
Cubase démarre sans ouvrir de projet et la boîte de dialogue Assistant de projet apparaît quand
vous créez un projet à partir du menu Fichier. Le Hub reste néanmoins accessible via le menu
Hub.
Boîte de dialogue Assistant de projet
La boîte de dialogue Assistant de projet vous aide à organiser vos projets.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Assistant de projet, désactivez l'option Activer Hub dans
la boîte de dialogue Préférences (page Général) et sélectionnez Fichier > Nouveau
projet.
Barre des Catégories
Dans cette section, les modèles d’usine disponibles sont classés dans des catégories
prédéfinies : Enregistrement, Production, Scoring et Mastering.
La catégorie Projets récents contient une liste des projets ouverts récemment.
La catégorie Plus contient le modèle de projet par défaut et tous les modèles qui
n’appartiennent à aucune des autres catégories.
Liste des modèles
Lorsque vous cliquez sur une des options de catégorie, la liste située sous la barre
des catégories indique les modèles d’usine qui sont disponibles pour cette catégorie.
Tous les modèles que vous créez sont ajoutés en haut de la liste correspondante.
Options d’emplacement
Cette section vous permet de définir l’emplacement dans lequel le projet sera
enregistré.
Ouvrir un autre
Ce bouton permet d’ouvrir tout fichier de projet enregistré sur votre système. Le
résultat est le même qu’avec la commande Ouvrir du menu Fichier.
Fichiers de projet
Le fichier de projet (extension *.cpr) est le document central dans Cubase. Il contient des
références aux données de média qui peuvent être enregistrées dans le dossier de projet.
À NOTER
Il est recommandé de n’enregistrer des fichiers que dans le dossier de projet, même si vous
pouvez les enregistrer dans n’importe quel autre emplacement auquel vous avez accès.
Le dossier de projet contient le fichier de projet et les dossiers suivants créés automatiquement
par Cubase au besoin :
●
Audio
103
Gestion des projets
Fichiers de modèle
●
Éditions
●
Images
●
Images de piste
Fichiers de modèle
Les modèles peuvent être utilisés comme points de départ pour créer des projets. Il s’agit en fait
de projets dans lesquels vous pouvez enregistrer les configurations que vous utilisez
régulièrement, par exemple la configuration des bus, la fréquence d’échantillonnage, le format
d’enregistrement, la configuration des pistes de base, les VSTi paramétrés, les Drum Maps, etc.
Voici les types de modèles disponibles dans le Hub :
●
Modèles d’usine correspondant à des configurations spécifiques. Ils sont classés dans les
catégories Enregistrement, Scoring, Production et Mastering.
●
Modèle par défaut. Il est classé dans la catégorie Plus.
●
Modèles utilisateur que vous créez et enregistrez. Ils sont classés dans la catégorie Plus.
Les projets de modèle ne s’enregistrent pas dans les dossiers de projet. Ils ne contiennent pas de
sous-dossiers, ni de fichiers de média.
●
Pour ouvrir l’emplacement d’un modèle particulier, faites un clic droit dessus dans la liste
de modèles et sélectionnez Ouvrir dans l’Explorateur ((Windows uniquement)) ou Ouvrir
dans le Finder ((macOS uniquement)).
Boîte de dialogue Enregistrer comme modèle
La boîte de dialogue Enregistrer comme modèle vous permet d'enregistrer des projets en tant
que modèles.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Enregistrer comme modèle, sélectionnez Fichier >
Enregistrer comme modèle.
104
Gestion des projets
Fichiers de modèle
Voici les options disponibles dans la section Préréglages actuels :
Nouveau dossier
Permet d'ajouter un dossier à la liste des modèles et de le nommer.
Liste des modèles
Liste des modèles et des dossiers.
Voici les options disponibles dans la section Inspecteur d'attributs :
Valeur
Cliquez sur ce champ pour saisir une description pour l'attribut Content Summary
ou sélectionner une catégorie de modèle pour l'attribut Template Category.
Voici les options disponibles dans la section Nouveau préréglage :
Nouveau préréglage
Permet de saisir un nom pour le nouveau modèle de projet.
Afficher Inspecteur d’attributs
Permet d’afficher et de masquer l'Inspecteur d'attributs.
105
Gestion des projets
Fichiers de modèle
Enregistrer un fichier de modèle de projet
Vous pouvez enregistrer le projet actuel en tant que modèle. Quand vous créerez un projet par la
suite, vous pourrez sélectionner ce modèle pour vous en servir comme point de départ.
CONDITION PRÉALABLE
Supprimez tous les clips de la Bibliothèque avant d'enregistrer le projet en tant que modèle. Les
références aux données de média du dossier de projet d’origine sont ainsi supprimées.
PROCÉDER AINSI
1.
Configurez un projet comme il vous convient.
2.
Sélectionnez Fichier > Enregistrer comme modèle.
3.
Dans la section Nouveau préréglage de la boîte de dialogue Enregistrer comme modèle,
saisissez un nom pour le nouveau modèle de projet.
4.
Dans la section Inspecteur d’attributs, double-cliquez sur le champ de Valeur de l’attribut
Résumé du contenu afin de saisir une description pour votre modèle.
5.
Cliquez dans le champ de Valeur de l’attribut Template Category et sélectionnez une
catégorie de modèle dans le menu local.
Si vous ne sélectionnez pas de catégorie, dans le Hub, le nouveau modèle sera proposé
dans la catégorie Plus.
6.
Cliquez sur OK pour enregistrer le modèle.
Renommer des modèles
Vous pouvez renommer les fichiers de modèles à partir du Hub ou de l'Assistant de projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans le Hub ou dans l’Assistant de projet, faites un clic droit sur un modèle et
sélectionnez Renommer.
2.
Dans la boîte de dialogue Renommer, saisissez un nouveau nom et cliquez sur OK.
106
Gestion des projets
Boîte de dialogue Configuration du projet
Boîte de dialogue Configuration du projet
Vous pouvez configurer les paramètres généraux de votre projet dans la boîte de dialogue
Configuration du projet.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet, sélectionnez Projet >
Configuration du projet.
●
Pour que la boîte de dialogue Configuration du projet s’ouvre automatiquement quand
vous créez un projet, activez l’option Lancer configuration à la création d’un nouveau
projet dans la boîte de dialogue Préférences (page Général).
IMPORTANT
Si la plupart des paramètres de Configuration du projet peuvent être modifiés à tout moment,
la fréquence d’échantillonnage doit être définie immédiatement après la création du projet. Si
vous changez de fréquence d’échantillonnage plus tard, il vous faudra convertir tous les fichiers
audio du projet dans la nouvelle fréquence d’échantillonnage afin de permettre leur lecture.
Voici les options disponibles dans la section Durée du projet :
Heure de Départ
Permet de définir l’heure de début du projet au format Timecode. Ce Timecode
détermine également la position de début pour la synchronisation avec des
périphériques externes.
Durée du projet
Permet de définir la durée du projet.
Fréquence d’images
Voici les options disponibles dans la section Fréquence d'images :
107
Gestion des projets
Boîte de dialogue Configuration du projet
Fréquence d’images
Permet de définir la norme de Timecode et la fréquence d’images du projet. Quand
vous synchronisez le programme avec un périphérique externe, ce paramètre doit
correspondre à la fréquence d’images du Timecode entrant.
Adopter la fréquence d'images de la vidéo
Permet de configurer la fréquence d’images du projet sur celle d’un fichier vidéo
importé.
Affichages temps du projet
Voici les options disponibles dans la section Affichages temps du projet :
Format d'affichage
Permet de définir le format d’affichage global de toutes les règles et affichages de
position du programme, à l’exception de celui des pistes Règle. Vous pouvez
cependant sélectionner des formats individuellement pour les règles et affichages.
Décalage de l'affichage
Permet de définir un décalage pour les positions temporelles qui sont affichées sur
les règles et dans les affichages de positions afin de compenser le paramètre Heure
de départ.
Affichage du décalage dans les mesures
Ce paramètre n'est utile que quand vous sélectionnez le format d'affichage Mesure.
Il permet de définir un décalage pour les positions temporelles qui sont affichées sur
les règles et dans les affichages de positions afin de compenser le paramètre Heure
de départ.
Format de fichier d’enregistrement
Voici les options disponibles dans la section Format de fichier d'enregistrement :
Fréquence d’échantillonnage
Permet de définir la fréquence d’échantillonnage à laquelle Cubase enregistre et lit
les signaux audio.
●
Si votre interface audio génère la fréquence d’échantillonnage en interne et
que vous sélectionnez une fréquence incompatible, la valeur prend une autre
couleur. Le cas échéant, il vous faut sélectionner une autre fréquence
d’échantillonnage pour pouvoir lire normalement vos fichiers audio.
●
Si vous sélectionnez une fréquence d’échantillonnage prise en charge par
votre interface audio, mais différente de celle configurée sur cette interface,
celle-ci adopte automatiquement la fréquence d’échantillonnage du projet.
●
Quand votre interface audio est synchronisée sur une horloge externe et
reçoit des signaux d’horloge externes, les différences de fréquences
d’échantillonnage sont acceptées.
Résolution en bits
Permet de définir la résolution des fichiers audio enregistrés dans Cubase.
Sélectionnez le format d’enregistrement qui correspond à la résolution en bits de
votre carte son. Les options disponibles sont 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule
flottante et 64 bits à virgule flottante.
À NOTER
●
Si votre interface audio prend en charge une résolution de 32 bits et que vous
souhaitez conserver cette précision dans vos enregistrements, vous devez
sélectionner une Précision de traitement de 64 bits à virgule flottante dans la
boîte de dialogue Configuration du studio.
108
Gestion des projets
Boîte de dialogue Configuration du projet
●
Quand vous enregistrez avec des effets, il peut s’avérer intéressant de
paramétrer la résolution sur 32 ou 64 bits à virgule flottante. Vous éviterez
ainsi l’écrêtage (distorsion numérique) sur les fichiers enregistrés et
bénéficierez d’une qualité audio très élevée. Le traitement des effets et les
modifications de niveau ou d’égalisation sur la voie d’entrée utilisent le format
32 ou 64 bits à virgule flottante, selon la valeur définie pour le paramètre
Précision de traitement dans la boîte de dialogue Configuration du studio.
Si vous enregistrez en 16 ou 24 bits, le signal audio sera converti dans cette
résolution inférieure au moment de l’écriture du fichier. Il peut en résulter une
dégradation du signal. Cette résolution est indépendante de celle de votre
interface audio. Même si le signal qui provient de la carte son utilise une
résolution de 16 bits, il passera en 32 ou 64 bits à virgule flottante après le
traitement de la voie d’entrée par les effets.
●
Plus la résolution en bits est élevée, plus la taille des fichiers augmente et plus
le disque dur est sollicité. Si l’espace disque est limité, vous pouvez réduire le
format d’enregistrement.
Type de Fichier d’Enregistrement
Permet de définir le type des fichiers audio que vous enregistrez dans Cubase.
À NOTER
●
Pour les enregistrements de fichiers Wave supérieurs à 4 Go, la norme utilisée
est EBU RIFF. Quand l’enregistrement s’effectue sur un disque FAT 32 (ce qui
n’est pas recommandé), les fichiers audio sont automatiquement divisés. Dans
la boîte de dialogue Préférences, vous pouvez définir ce qui se passe quand le
fichier Wave que vous enregistrez fichier dépasse 4 Go.
●
Vous pouvez configurer des chaînes intégrées dans la boîte de dialogue
Préférences.
Responsabilité du projet
Voici les options disponibles dans la section Responsabilité du projet :
Auteur
Permet de définir le nom de l’auteur du projet. Ce nom sera inscrit dans le fichier si
vous l’exportez sous forme de fichier audio en ayant activé l’option Insérer
informations iXML. Vous pouvez définir un auteur par défaut dans le champ Nom
par défaut d’auteur de la boîte de dialogue Préférences (page Général—
Personnalisation).
Entreprise
Permet de définir le nom d’une entreprise. Ce nom sera inscrit dans le fichier si vous
l’exportez sous forme de fichier audio en ayant activé l’option Insérer informations
iXML. Vous pouvez définir une entreprise par défaut dans le champ Nom par défaut
d’entreprise de la boîte de dialogue Préférences (page Général—
Personnalisation).
Autres paramètres du projet
Voici les options disponibles dans la section Autres paramètres du projet :
Loi de répartition stéréo
Quand vous configurez le panoramique d’un canal vers la gauche ou la droite, la
somme des côtés gauche et droit est plus forte que si ce canal était resté centré. Ces
modes vous permettent d’atténuer les signaux centrés. 0 dB : le panoramique à
puissance constante est désactivé. Énergies égales : la puissance du signal reste
inchangée, quelle que soit la configuration du panoramique.
109
Gestion des projets
Ouvrir des fichiers de projet
Volume Max
Permet de définir le niveau maximum du fader. Par défaut, cette valeur est fixée à
+12 dB. Quand vous chargez des projets créés dans des versions de Cubase
antérieures à la 5.5, cette valeur est réglée sur l’ancienne valeur par défaut, à savoir
+6 dB.
Accordage Hermode
Voici les options disponibles dans la section Accordage Hermode :
Type HMT (MIDI uniquement)
Permet de choisir le mode d’accordage Hermode des notes MIDI.
Profondeur HMT (MIDI uniquement)
Permet de définir le degré global de réaccordage.
LIENS ASSOCIÉS
Page Système audio VST à la page 18
Enregistrement - Audio à la page 1250
Ouvrir des fichiers de projet
Vous pouvez ouvrir un ou plusieurs fichiers de projet enregistrés à la fois.
IMPORTANT
Si vous ouvrez un projet qui a été enregistré dans une autre version du programme et qui
contient des données correspondant à des fonctions non disponibles dans votre version, il se
peut que vous perdiez ces données en enregistrant le projet avec votre version.
À NOTER
●
Quand vous ouvrez un projet externe, c’est la dernière vue utilisée et enregistrée sur votre
ordinateur qui est utilisée. Vous pouvez modifier ce paramètre dans la boîte de dialogue
Préférences (page Général).
●
Les projets externes sont automatiquement connectés aux bus d’entrée et de sortie.
Quand vous ouvrez un projet créé sur un ordinateur dont la configuration de ports ASIO
est différente de la configuration de votre ordinateur, il peut arriver que la configuration
des connexions audio ne soit pas la bonne. Vous pouvez désactiver la fonction de
connexion automatique des bus d’entrée et de sortie à partir de la boîte de dialogue
Préférences (page VST).
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Ouvrir.
2.
Dans le sélecteur de fichier qui apparaît, sélectionnez le projet que vous désirez ouvrir et
cliquez sur Ouvrir.
3.
Si un projet est déjà ouvert, il vous est demandé si vous désirez activer le nouveau projet.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
●
Pour activer le projet, cliquez sur Activer.
Pour ouvrir le projet sans l’activer, cliquez sur Non.
Le chargement des projets est ainsi plus rapide.
LIENS ASSOCIÉS
Espaces de travail des projets externes à la page 1215
110
Gestion des projets
Ouvrir des fichiers de projet
Ne connectez pas les bus d’entrée/sortie pendant le chargement de projets externes à la page
1257
Activation des projets à la page 111
Activation des projets
Quand plusieurs projets sont ouverts dans Cubase, seul l’un d’entre eux à la fois peut être actif.
Le bouton Activer le projet du projet actif est allumé dans le coin supérieur gauche de la fenêtre
Projet. Si vous souhaitez travailler sur un autre projet, il vous faut activer ce projet.
PROCÉDER AINSI
●
Pour activer un projet, cliquez sur Activer le projet
.
À NOTER
Quand vous fermez le projet actif, vous devez activer manuellement un autre projet ouvert
car Cubase ne peut pas activer automatiquement un des autres projets ouverts.
Ouvrir des projets récents
Vous pouvez ouvrir des projets récents directement à partir de la liste de projets récents.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Dans la barre de catégories du Hub ou dans la boîte de dialogue Assistant de
projet, cliquez sur Projets récents, sélectionnez un projet dans la liste de projets,
puis cliquez sur Ouvrir.
●
Sélectionnez Fichier > Projets récents et sélectionnez un projet ouvert récemment.
Re-routage des ports manquants
Quand vous ouvrez un projet Cubase créé sur un système différent avec une autre interface
audio, Cubase tente de trouver les entrées et sorties audio correspondant aux bus d’entrée/
sortie. Quand Cubase ne parvient pas à retrouver toutes les entrées et sorties audio/MIDI
utilisées dans le projet, la boîte de dialogue Ports manquants apparaît.
Elle vous permet de re-router manuellement tous les ports initialement utilisés dans le projet sur
les ports disponibles sur votre système.
À NOTER
Afin de retrouver plus facilement les entrées et sorties audio qui correspondent aux bus
d’entrée/sortie, vous devriez attribuer des noms descriptifs et génériques à vos ports d’entrée et
de sortie.
LIENS ASSOCIÉS
Renommer les entrées et les sorties de l’interface à la page 33
111
Gestion des projets
Enregistrer des fichiers de projet
Enregistrer des fichiers de projet
Vous pouvez enregistrer le projet actif en tant que fichier de projet. Afin de faire en sorte que vos
projets restent aussi faciles à gérer que possible, veillez à enregistrer les fichiers de projet et tous
les fichiers associés dans les dossiers de projet respectifs.
●
Pour enregistrer le projet et définir le nom et l’emplacement du fichier, ouvrez le menu
Fichier et sélectionnez Enregistrer sous.
●
Pour enregistrer le projet en utilisant son nom et son emplacement actuels, ouvrez le
menu Fichier et sélectionnez Enregistrer.
Enregistrement automatique
Cubase peut enregistrer automatiquement des copies de sauvegarde de tous les fichiers de
projet ouverts dont les modifications n’ont pas été enregistrées.
À NOTER
Seules les fichiers de projet sont sauvegardés. Si vous souhaitez inclure les fichiers de la
Bibliothèque et enregistrer votre projet dans un autre emplacement, vous devez utiliser la
fonction Copie de sauvegarde du projet.
Cubase peut enregistrer automatiquement des copies de sauvegarde de tous les projets ouverts
dont les modifications n’ont pas été enregistrées. Pour activer cette fonction, activez l'option
Enregistrement automatique dans la boîte de dialogue Préférences (page Général). Les copies
de sauvegarde sont nommées « <nom du projet>-xx.bak », xx étant un chiffre croissant. Les
copies de sécurité de projets non enregistrés seront nommées de la même façon « SanstitreXxx.bak », où X est un chiffre croissant pour les projets non enregistrés. Tous les fichiers d’archive
sont enregistrés dans le dossier de projet.
●
Pour définir la fréquence de création des copies de sauvegarde, utilisez le paramètre
Intervalle entre les enregistrements automatiques.
●
Pour définir le nombre de fichiers de sauvegarde pouvant être créés par la fonction
Enregistrement automatique, utilisez l’option Nombre maximum de fichiers de
sauvegarde. Lorsque le nombre maximum de ces fichiers est atteint, les fichiers existants
sont remplacés, à commencer par le plus ancien.
Enregistrer des nouvelles versions des fichiers de projet
Il est possible de créer et d’activer une nouvelle version d’un fichier de projet actif. Vous pourrez
ainsi faire des essais avec différentes éditions et divers arrangements, puis revenir ensuite à une
version précédente à tout moment.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez Fichier > Enregistrer une nouvelle version.
●
Appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt-S.
RÉSULTAT
Le nouveau fichier s’enregistre sous le même nom que le projet d’origine, mais avec en plus un
numéro correspondant à la version. Par exemple, si votre projet est nommé «Mon projet», les
nouvelles versions seront nommées «Mon projet-01», «Mon projet-02», et ainsi de suite.
112
Gestion des projets
Revenir à la dernière version enregistrée
Revenir à la dernière version enregistrée
Vous pouvez revenir à la dernière version enregistrée et annuler toutes les modifications que
vous avez apportées.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Retourner à la version précédente.
2.
Dans le message d’avertissement, cliquez sur Retourner à la version précédente.
Si vous avez enregistré ou créé des fichiers audio depuis l’enregistrement de la dernière
version, vous serez invité à supprimer ou conserver ces fichiers.
Choisir l’emplacement d’un projet
Il est possible de définir l'emplacement dans lequel s'enregistrent les projets à partir du Hub et
de l'Assistant de projet.
PROCÉDER AINSI
1.
2.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez Emplacement par défaut pour créer un projet dans l'emplacement
par défaut des projets, puis dans le champ Dossier projet, attribuez un nom au
dossier du projet. Si vous ne définissez pas de dossier de projet ici, le projet sera
enregistré dans un dossier nommé Sans titre.
●
Cliquez dans le champ du chemin d'accès pour modifier l'emplacement par défaut
des projets et définir un nouvel emplacement par défaut dans le sélecteur de
fichiers qui s'ouvre.
●
Activez l'option Spécifier autre emplacement pour ouvrir un sélecteur de fichier où
vous pourrez définir l'emplacement du dossier du projet.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Cliquez sur Créer vide pour créer un nouveau projet vide.
●
Sélectionnez l'un des modèles de projet et cliquez sur Créer pour créer un projet
basé sur un modèle.
RÉSULTAT
Le projet est créé et enregistré à l'emplacement défini.
Projets autonomes
Si vous souhaitez partager vos projets ou les transférer sur un autre ordinateur, il faut que ces
projets soient autonomes.
Les fonctions suivantes facilitent la création de projets autonomes :
●
Sélectionnez Média > Préparer l’archivage afin de vous assurer que tous les clips
référencés dans le projet sont bien enregistrés dans le dossier de projet, et faites le
nécessaires si ce n’est pas le cas.
●
Sélectionnez Fichier > Copie de sauvegarde du projet pour créer un nouveau dossier de
projet dans lequel le fichier de projet et les données de travail nécessaires seront
enregistrés. Le projet d’origine reste inchangé.
113
Gestion des projets
Projets autonomes
LIENS ASSOCIÉS
Préparer l’archivage à la page 114
Sauvegarder des projets à la page 114
Préparer l’archivage
La fonction Préparer l'archivage permet de réunir dans le dossier du projet tous les fichiers
auxquels le projet fait référence. Il s’agit d’une étape nécessaire avant le déplacement ou
l’archivage d'un projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Média > Préparer l’archivage.
Si votre projet fait référence à des fichiers externes, vous êtes invité à les copier dans votre
répertoire de travail. Si un traitement a été appliqué, vous devez décider si les éditions
doivent être mises à plat.
2.
Cliquez sur Effectuer.
RÉSULTAT
Votre projet est prêt à être archivé. Vous pouvez déplacer ou copier le dossier du projet dans un
autre emplacement.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vous devez copier dans le dossier Audio les fichiers audio qui se trouvent dans le dossier du
projet ou les enregistrer séparément. Vous devez également déplacer manuellement vos clips
vidéo car les vidéos sont référencées, mais elles ne sont pas enregistrées dans le dossier de
projet.
Sauvegarder des projets
Vous pouvez créer une copie de sauvegarde de votre projet. Les sauvegardes contiennent
uniquement les données de travail nécessaires. Tous les fichiers de média à l’exception des
fichiers des archives VST Sound sont inclus en copie.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Copie de sauvegarde du projet.
2.
Sélectionnez un dossier vide ou créez-en un nouveau.
3.
Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Options de copie de
sauvegarde et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Une copie du projet est enregistrée dans le nouveau dossier. Le projet d’origine reste inchangé.
À NOTER
Les contenus VST Sound fournis par Steinberg sont protégés contre la copie et ne sont pas
intégrés dans le projet de sauvegarde. Si vous désirez utiliser une copie de sauvegarde intégrant
des contenus VST Sound sur un autre ordinateur, assurez-vous que les contenus correspondants
sont également disponibles sur cet ordinateur.
Boîte de dialogue Options de copie de sauvegarde
Cette boîte de dialogue vous permet de créer une copie de sauvegarde de votre projet.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Options de copie de sauvegarde, sélectionnez Fichier >
Copie de sauvegarde du projet.
114
Gestion des projets
Projets autonomes
Nom du projet
Permet de changer le nom du projet sauvegardé.
Garder le projet actuel actif
Permet de faire en sorte que le projet actuel reste actif après que vous avez cliqué
sur OK.
Réduire les fichiers audio
Permet de n’intégrer que les portions de fichiers audio qui sont utilisées dans le
projet. Si vous n’utilisez que de petites parties de fichiers volumineux, la taille du
dossier de projet peut s’en trouver considérablement réduite. Cependant, vous ne
pourrez plus utiliser le reste des fichiers audio si vous continuez de travailler sur le
projet dans le nouveau dossier.
Rendre le traitement hors ligne permanent
Permet de mettre à plat toutes les éditions et de fixer définitivement tous les
traitements et effets appliqués à chacun des clips dans la Bibliothèque.
Effacer fichiers inutilisés
Permet de supprimer les fichiers inutilisés et de ne sauvegarder que les fichiers
utilisés.
Ne pas inclure les fichiers vidéo
Permet d'exclure du projet actuel les clips vidéo de la piste Vidéo ou de la
Bibliothèque.
115
Pistes
Les pistes sont les éléments desquels sont constitués les projets. Elles vous permettent
d'importer, d'ajouter, d'enregistrer et d'éditer des conteneurs et des événements. Les pistes sont
classées dans un ordre descendant dans la liste des pistes et s'étendent horizontalement à
travers la fenêtre Projet. À chaque piste correspond une Channel Strip dans la MixConsole.
Quand vous sélectionnez une piste dans la fenêtre Projet, les commandes, réglages et
paramètres affichés dans l'Inspecteur et dans la liste des pistes vous permettent de contrôler
cette piste.
Boîte de dialogue Paramètres de l'Inspecteur de pistes
Pour chaque type de piste, vous pouvez choisir les sections de l'Inspecteur qui seront affichées.
Vous pouvez également configurer l'ordre de ces sections.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de l'Inspecteur de pistes, cliquez sur
Configurer Inspecteur, puis sélectionnez Configuration dans le menu local.
116
Pistes
Boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste
Éléments masqués
Permet d'afficher les sections qui sont masquées dans l'Inspecteur.
Éléments visibles
Permet d'afficher les sections qui sont visibles dans l'Inspecteur.
Fixer
Quand vous activez Fixer en cliquant sur la colonne d'une section, le statut ouvert/
fermé de la section sélectionnée de l'Inspecteur reste fixe.
Ajouter
Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des sections masquées
vers la liste des sections visibles.
Supprimer
Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des sections visibles vers la
liste des sections masquées.
Monter/Descendre
Permet de changer la position d'un élément dans la liste des sections visibles.
Préréglages
Permet d’enregistrer les paramètres de l'Inspecteur dans un préréglage.
Tout initialiser
Permet de restaurer les paramètres par défaut de l'Inspecteur.
Boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste
Pour chaque type de piste, vous pouvez choisir les commandes de piste qui seront affichées dans
la liste des pistes. Vous pouvez également spécifier l’ordre de ces contrôles et les regrouper de
façon à ce qu’ils soient toujours affichés les uns à coté des autres.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste, faites un clic droit
sur une piste dans la liste des pistes et sélectionnez Paramètres de commandes de piste
dans le menu contextuel, ou cliquez sur Ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de
commandes de piste dans le coin inférieur droit de la liste des pistes.
117
Pistes
Boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste
Type de piste
Permet de sélectionner le type de la piste à laquelle les paramètres s’appliqueront.
Masqué
Indique quelles commandes ont été masquées de la liste des pistes.
Visible
Indique quelles commandes sont visibles dans la liste des pistes.
Largeur
En cliquant dans cette colonne, vous pourrez définir la durée maximale du nom de la
piste.
Grouper
Indique le numéro du groupe.
Ajouter
Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des commandes masquées
vers la liste des commandes visibles.
Supprimer
Permet de transférer un élément sélectionné dans la liste des commandes visibles
vers la liste des commandes masquées. Toutes les commandes peuvent être
supprimées à l’exception des fonctions Muet et Solo.
Monter/Descendre
Permet de changer l’ordre des éléments dans la liste des commandes visibles.
Grouper
Permet de grouper deux ou plusieurs commandes sélectionnées dans la liste des
commandes visibles afin qu’elles soient adjacentes. De cette manière, elles seront
toujours positionnées côte à côte dans la liste des pistes.
118
Pistes
Pistes Audio
Dégrouper
Permet de dégrouper des commandes groupées dans la liste des commandes
visibles. Pour supprimer un groupe entier, sélectionnez le premier de ses éléments
dans la liste et cliquez sur Dégrouper.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser tous les paramètres des commandes du type de piste
sélectionné à leurs valeurs par défaut.
Prévisualisation de la zone des commandes
Montre un aperçu des commandes de piste personnalisées.
Préréglages
Permet d’enregistrer les paramètres des commandes de piste dans un préréglage.
Pour charger un préréglage, cliquez sur Changer de préréglages situé dans le coin
inférieur droit de la liste des pistes. Le nom du préréglage sélectionné figure dans le
coin gauche.
Largeur de la zone des commandes
Permet de déterminer la largeur de la zone des commandes de piste pour le type de
piste sélectionné. Dans la Prévisualisation de la zone des commandes, cette zone
est encadrée.
Largeur du nom des pistes (global)
Permet de déterminer la largeur de nom globale pour tous les types de pistes.
Appliquer
Permet d’appliquer vos paramètres.
Tout initialiser
Permet de restaurer les paramètres par défaut de toutes les commandes pour tous
les types de pistes.
Pistes Audio
Les pistes Audio permettent d’enregistrer et de lire des événements et des conteneurs audio. À
chaque piste Audio correspond une voie audio dans la MixConsole. Une piste Audio peut
posséder autant de pistes d’automatisation que désiré. Celles-ci vous permettront d’automatiser
les paramètres des voies, des effets d’insert, etc.
Vous pouvez ajouter des pistes Audio à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Audio à la page 119
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Audio
La page Audio de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des
pistes Audio.
Pour ouvrir la page Audio de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des
manières suivantes :
●
Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste
des pistes, puis cliquez sur Audio.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Audio.
119
Pistes
Pistes Audio
●
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Audio ou faites un clic droit dans une zone vide
de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste Audio.
Seule la page Audio de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.
Les réglages suivants sont disponibles :
Entrées audio
Permet d'ouvrir une fenêtre dans laquelle vous pouvez sélectionner une entrée de
votre interface audio connectée.
Si vous avez créé un bus d'entrée dans la fenêtre Connexions audio, vous pourrez
établir la connexion avec ce bus d'entrée.
Le bouton Ouvrir les connexions audio permet d'ouvrir la fenêtre Connexions
audio.
Configuration
Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio
peuvent être configurées en mono, en stéréo ou en Surround (Cubase Pro
uniquement).
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
120
Pistes
Pistes Audio
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boîte de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après
que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page
d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
À NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter
une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux
paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme
automatiquement.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Connexions audio à la page 27
Inspecteur des pistes Audio
L’Inspecteur des pistes Audio contient les commandes et paramètres qui vous permettent
d’éditer ces pistes.
La section située en haut de cet Inspecteur contient les paramètres de base suivants :
Nom de la piste
Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste.
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
121
Pistes
Pistes Audio
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Ouvrir Interfaces de périphériques (Cubase Pro uniquement)
Permet de créer un panneau utilisateur regroupant les paramètres des plug-ins et
des périphériques de la piste.
Configuration des fondus automatiques
Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez configurer des
paramètres de faders spécifiques à la piste.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Monitor
Permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Afficher couches
Permet de diviser les pistes en couches.
Geler voie Audio
Permet de geler la voie audio.
Volume
Permet de régler le niveau de la piste.
Pan
Permet de régler le panoramique de la piste.
Délai
122
Pistes
Pistes Audio
Permet de régler le timing de lecture de la piste.
Charger/Enregistrer/Recharger préréglage de piste
Permet de charger ou d’enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux
préréglages par défaut.
Routage Entrée
Permet de définir le bus d’entrée de la piste.
Routage de sortie
Permet de définir le bus de sortie de la piste.
Sections de l’Inspecteur des pistes Audio
En plus des paramètres de piste de base qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes Audio
comprend d'autres sections qui changent en fonction du type de piste.
Track Versions
Permet de créer et d’éditer des Track Versions.
Accords
Permet de définir comment la piste doit suivre la piste d’Accords.
123
Pistes
Pistes Audio
Égaliseurs
Permet de configurer les égaliseurs de la piste. Chaque piste peut comporter jusqu’à quatre
bandes d’égalisation.
Inserts
Permet d’ajouter des effets d’insert sur la piste.
Effets Send
Permet de router la piste sur une ou plusieurs voies FX.
Routage direct
Permet de configurer le routage direct.
124
Pistes
Pistes Audio
Fader
Permet d'afficher une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole.
Bloc-notes
Permet de noter des informations sur la piste.
Strip
Permet de configurer les modules Channel Strip.
125
Pistes
Pistes Audio
Sends Cue (Cubase Pro uniquement)
Permet de router des mixages Cue sur les Cues de la Control Room.
Panoramique Surround (Cubase Pro uniquement)
Permet d'afficher la panoramique d'une piste.
Panneau utilisateur (Cubase Pro uniquement)
Permet d’afficher et d’utiliser des interfaces de périphériques.
Contrôles instantanés
Permet de configurer des contrôles instantanés afin d’utiliser des contrôleurs externes, par
exemple.
Commandes des pistes Audio
La liste des pistes pour les pistes Audio contient des commandes et paramètres qui vous
permettent d'éditer votre piste Audio.
126
Pistes
Pistes Audio
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Monitor
Permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Afficher couches
Permet de diviser les pistes en couches.
Contourner Insert
Permet de contourner les effets d’insert de la piste.
Contourner égaliseurs
Permet de contourner les égaliseurs de la piste.
Contourner Sends
Permet de contourner les effets Send de la piste.
127
Pistes
Pistes d’Instrument
Configuration de canal
Permet d’afficher la configuration de canal de la piste.
Listen
Le témoin d’écoute est allumé quand la piste est en mode Listen.
Geler voie
Permet d’ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir la Durée de
l’extension en secondes.
Pistes d’Instrument
Vous pouvez utiliser des pistes d’Instrument pour des instruments VST dédiés. À chaque piste
d’Instrument correspond une voie sur la MixConsole. Une piste d’Instrument peut intégrer de
nombreuses pistes d’automatisation.
Vous pouvez ajouter des pistes d’Instrument à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Instrument à la page 128
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Instrument
La page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter
des pistes d'Instrument.
Pour ouvrir la page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des
manières suivantes :
●
Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste
des pistes, puis cliquez sur Instrument.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Instrument.
128
Pistes
Pistes d’Instrument
●
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Instrument ou faites un clic droit dans une
zone vide de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste d'Instrument.
La seule page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.
Les paramètres disponibles sont les suivants :
Instrument
Permet de sélectionner un instrument.
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boîte de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après
que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page
d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
À NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter
une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux
paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme
automatiquement.
129
Pistes
Pistes d’Instrument
Inspecteur des pistes d’Instrument
L'Inspecteur des pistes d'Instrument contient des commandes et paramètres qui vous
permettent de contrôler votre piste d'Instrument. Il comprend certaines sections des voies
d’Instrument VST et des pistes MIDI.
La section supérieure de l'Inspecteur des pistes d’Instrument contient les paramètres de piste
basiques suivants :
Nom de la piste
Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste.
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Ouvrir Interfaces de périphériques
Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument.
Transformateur d’entrée
130
Pistes
Pistes d’Instrument
Permet d'ouvrir un menu local à partir duquel vous pouvez transformer en temps
réel les événements MIDI entrants.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Monitor
Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que
cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue
Préférences (page MIDI).
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Geler voie d’Instrument
Permet de geler l’instrument.
Volume
Permet de régler le niveau de la piste.
Pan
Permet de régler le panoramique de la piste.
Délai
Permet de régler le timing de lecture de la piste.
Afficher couches
Permet de diviser les pistes en couches.
Charger/Enregistrer/Recharger préréglage de piste
Permet de charger ou d’enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux
préréglages par défaut.
Routage Entrée
Permet de définir le bus d’entrée de la piste.
Activer sorties
Cette commande est uniquement disponible quand l'instrument possède plus d’une
sortie. Elle permet d’activer une ou plusieurs sorties pour l’instrument.
Éditer instrument
131
Pistes
Pistes d’Instrument
Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument.
Programmes
Permet de sélectionner un programme.
Drum Maps
Permet de sélectionner une Drum Map pour la piste.
Sections de l’Inspecteur des pistes d’Instrument
En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes
d'Instrument contient d'autres sections.
Track Versions
Permet de créer et d’éditer des Track Versions.
Accords
Permet de définir comment la piste doit suivre la piste d’Accords.
Expression Map
Permet d’utiliser les fonctions Expression Map.
132
Pistes
Pistes d’Instrument
Note Expression
Permet de travailler avec les fonctions Note Expression.
Paramètres MIDI
Permet de transposer ou d’ajuster la vélocité des événements de la piste MIDI en temps réel
pendant la lecture.
Effets d’Insert MIDI
Permet d’ajouter des effets d’insert MIDI.
133
Pistes
Pistes d’Instrument
Section de l’instrument
Contient les commandes liées à l’audio de l’instrument.
Bloc-notes
Permet de noter des informations sur la piste.
Panneau utilisateur (Cubase Pro uniquement)
Permet d’afficher et d’utiliser des interfaces de périphériques.
Contrôles instantanés
Permet de configurer des contrôles instantanés afin d’utiliser des contrôleurs externes, par
exemple.
Commandes des pistes d’Instrument
La liste des pistes pour les pistes d'Instrument contient des commandes et paramètres qui vous
permettent d'éditer votre piste d'Instrument.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
134
Pistes
Pistes d’Instrument
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Monitor
Permet de router les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que
cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue
Préférences (page MIDI).
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Éditer instrument
Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Afficher couches
Permet de diviser les pistes en couches.
Compensation de latence ASIO
Permet de décaler tous les événements enregistrés sur la piste de la valeur de
latence actuelle.
Programmes
Permet de sélectionner un programme.
Contourner Insert
Permet de contourner les effets d’insert de la piste.
Contourner égaliseurs
Permet de contourner les égaliseurs de la piste.
Contourner Sends
135
Pistes
Pistes Échantillonneur
Permet de contourner les effets Send de la piste.
Instrument
Permet de sélectionner un instrument.
Listen
Le témoin d’écoute est allumé quand la piste est en mode Listen.
Éditer sur place
Permet d’éditer les événements et les conteneurs MIDI de la piste dans la fenêtre
Projet.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Configuration de canal
Permet d’afficher la configuration de canal de la piste.
Drum Map
Permet de sélectionner une Drum Map pour la piste.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Geler voie
Permet d’ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir la Durée de
l’extension en secondes.
Charger mise à jour
Ce bouton s’allume quand d’autres utilisateurs ont apporté des modifications à une
piste et téléchargé ces modifications sur le réseau afin que vous puissiez les charger
dans votre projet pour le mettre à jour.
Pistes Échantillonneur
Vous pouvez vous servir de pistes Échantillonneur pour contrôler la lecture des échantillons
audio en MIDI. À chaque piste Échantillonneur correspond une voie sur la MixConsole. Une piste
Échantillonneur peut intégrer de nombreuses pistes d’automatisation.
Vous pouvez ajouter des pistes Échantillonneur à partir de la boîte de dialogue Ajouter une
piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Échantillonneur à la page 137
Créer des pistes Échantillonneur à la page 651
Commandes de l’échantillonneur à la page 651
136
Pistes
Pistes Échantillonneur
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Échantillonneur
La page Échantillonneur de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et
d'ajouter des pistes Échantillonneur.
Pour ouvrir la page Échantillonneur de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de
l'une des manières suivantes :
●
Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste
des pistes, puis cliquez sur Échantillonneur.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Échantillonneur.
●
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Échantillonneur ou faites un clic droit dans une
zone vide de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste Échantillonneur.
Seule la page Échantillonneur de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.
Les paramètres disponibles sont les suivants :
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boîte de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après
que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page
d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
137
Pistes
Pistes Échantillonneur
À NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter
une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux
paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme
automatiquement.
Inspecteur de la piste Échantillonneur
L'Inspecteur pour les pistes Échantillonneur contient des commandes et paramètres qui vous
permettent d’éditer ces pistes.
La section supérieure de l'Inspecteur de la piste Échantillonneur contient les paramètres de
piste basiques suivants :
Nom de la piste
Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste.
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
138
Pistes
Pistes Échantillonneur
Transformateur d’entrée
Permet d'ouvrir un menu local à partir duquel vous pouvez transformer en temps
réel les événements MIDI entrants.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Monitor
Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que
cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue
Préférences (page MIDI).
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Afficher couches
Permet de diviser les pistes en couches.
Geler voie Échantillonneur
Permet de geler la piste Échantillonneur.
Volume
Permet de régler le niveau de la piste.
Pan
Permet de régler le panoramique de la piste.
Délai
Permet de régler le timing de lecture de la piste.
Charger/Enregistrer/Recharger préréglage de piste
Permet de charger ou d’enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux
préréglages par défaut.
Routage Entrée
Permet de définir le bus d’entrée de la piste.
Sections de l’Inspecteur des pistes Échantillonneur
En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes
Échantillonneur contient d'autres sections.
139
Pistes
Pistes Échantillonneur
Track Versions
Permet de créer et d’éditer des Track Versions.
Accords
Permet de définir comment la piste doit suivre la piste d’Accords.
Expression Map
Permet d’utiliser les fonctions Expression Map.
Note Expression
Permet de travailler avec les fonctions Note Expression.
140
Pistes
Pistes Échantillonneur
Paramètres MIDI
Permet de transposer ou d’ajuster la vélocité des événements de la piste MIDI en temps réel
pendant la lecture.
Effets d’Insert MIDI
Permet d’ajouter des effets d’insert MIDI.
Section de l’instrument
Contient les commandes liées à l’audio de la piste Échantillonneur.
Bloc-notes
Permet de noter des informations sur la piste.
141
Pistes
Pistes Échantillonneur
Panneau utilisateur (Cubase Pro uniquement)
Permet d’afficher et d’utiliser des interfaces de périphériques.
Contrôles instantanés
Permet de configurer des contrôles instantanés afin d’utiliser des contrôleurs externes, par
exemple.
Commandes des pistes Échantillonneur
La liste des pistes pour les pistes Échantillonneur contient des commandes et paramètres qui
vous permettent d’éditer ces pistes.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Monitor
Permet de router les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que
cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue
Préférences (page MIDI).
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
142
Pistes
Pistes Échantillonneur
Ouvrir/Fermer l’échantillonneur
Permet d'ouvrir/fermer les Commandes de l'échantillonneur dans la zone
inférieure.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Afficher couches
Permet de diviser les pistes en couches.
Compensation de latence ASIO
Permet de décaler tous les événements enregistrés sur la piste de la valeur de
latence actuelle.
Contourner Insert
Permet de contourner les effets d’insert de la piste.
Contourner égaliseurs
Permet de contourner les égaliseurs de la piste.
Contourner Sends
Permet de contourner les effets Send de la piste.
Listen
Le témoin d’écoute est allumé quand la piste est en mode Listen.
Éditer sur place
Permet d’éditer les événements et les conteneurs MIDI de la piste dans la fenêtre
Projet.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Geler voie
Permet d’ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir la Durée de
l’extension en secondes.
143
Pistes
Pistes MIDI
Pistes MIDI
Les pistes MIDI vous permettent d’enregistrer et de lire les conteneurs MIDI. À chaque piste MIDI
correspond un canal MIDI sur la MixConsole. Une piste MIDI peut intégrer de nombreuses
pistes d’automatisation.
Vous pouvez ajouter des pistes MIDI à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – MIDI à la page 144
Boîte de dialogue Ajouter une piste – MIDI
La page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des
pistes MIDI.
Pour ouvrir la page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des
manières suivantes :
●
Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste
des pistes, puis cliquez sur MIDI.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page MIDI.
●
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > MIDI ou faites un clic droit dans une zone vide
de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste MIDI.
Seule la page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.
Les paramètres disponibles sont les suivants :
144
Pistes
Pistes MIDI
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boîte de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après
que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page
d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
À NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter
une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux
paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme
automatiquement.
Inspecteur des pistes MIDI
L'Inspecteur des pistes MIDI contient des commandes et paramètres qui vous permettent de
contrôler votre piste MIDI. Ces commandes et paramètres affectent les événements MIDI en
temps réel, pendant la lecture par exemple.
La section supérieure de l'Inspecteur des pistes MIDI contient les paramètres de piste basiques
suivants :
Nom de la piste
Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste.
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet
145
Pistes
Pistes MIDI
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Ouvrir Interfaces de périphériques
Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument.
Transformateur d’entrée
Permet d'ouvrir un menu local à partir duquel vous pouvez transformer en temps
réel les événements MIDI entrants.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Monitor
Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que
cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue
Préférences (page MIDI).
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Afficher couches
Permet de diviser les pistes en couches.
Volume
Permet de régler le niveau de la piste.
Panoramique MIDI
Permet de régler le panoramique MIDI de la piste.
Délai
Permet de régler le timing de lecture de la piste.
146
Pistes
Pistes MIDI
Charger/Enregistrer/Recharger préréglage de piste
Permet de charger ou d’enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux
préréglages par défaut.
Routage Entrée
Permet de définir le bus d’entrée de la piste.
Routage de sortie
Permet de définir le bus de sortie de la piste.
Voie
Permet de définir le canal MIDI.
Éditer instrument
Permet d’ouvrir l’interface de l’instrument.
Sélection de banque
Permet de définir un message de sélection de banque (Bank Select) qui sera transmis
à votre périphérique MIDI.
Programmes
Permet de sélectionner un programme.
Sélecteur de programme
Permet de définir un message de changement de programmes (Program Change)
qui sera transmis à votre périphérique MIDI.
Drum Maps
Permet de sélectionner une Drum Map pour la piste.
Sections de l’Inspecteur des pistes MIDI
En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes
MIDI contient d'autres sections.
Track Versions
147
Pistes
Pistes MIDI
Permet de créer et d’éditer des Track Versions.
Accords
Permet de définir comment la piste doit suivre la piste d’Accords.
Expression Map
Permet d’utiliser les fonctions Expression Map.
Note Expression
Permet de travailler avec les fonctions Note Expression.
148
Pistes
Pistes MIDI
Paramètres MIDI
Permet de transposer ou d’ajuster la vélocité des événements de la piste MIDI en temps réel
pendant la lecture.
Effets d’Insert MIDI
Permet d’ajouter des effets d’insert MIDI.
Section Effets Send MIDI
Permet d’ajouter des effets Send MIDI.
149
Pistes
Pistes MIDI
Section Fader MIDI
Affiche une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole.
Bloc-notes
Permet de noter des informations sur la piste.
Panneau utilisateur (Cubase Pro uniquement)
Permet d’afficher et d’utiliser des interfaces de périphériques.
Contrôles instantanés
Permet de configurer des contrôles instantanés afin d’utiliser des contrôleurs externes, par
exemple.
150
Pistes
Pistes MIDI
Commandes des pistes MIDI
La liste des pistes pour les pistes MIDI contient des commandes et paramètres qui vous
permettent d'éditer votre piste MIDI.
Voici les commandes que vous pouvez y trouver :
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Monitor
Permet de router les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que
cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue
Préférences (page MIDI).
Canal
Permet de définir le canal MIDI.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Afficher couches
Permet de diviser les pistes en couches.
Sortie
Permet de définir la sortie de la piste.
Programmes
Permet de sélectionner un programme.
151
Pistes
Pistes de voie FX
Éditer sur place
Permet d’éditer les événements et les conteneurs MIDI de la piste dans la fenêtre
Projet.
Contourner Insert
Permet de contourner les effets d’insert de la piste.
Contourner Sends
Permet de contourner les effets Send de la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Drum Map
Permet de sélectionner une Drum Map pour la piste.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Charger mise à jour
Ce bouton s’allume quand d’autres utilisateurs ont apporté des modifications à une
piste et téléchargé ces modifications sur le réseau afin que vous puissiez les charger
dans votre projet pour le mettre à jour.
Compensation de latence ASIO
Permet de décaler tous les événements enregistrés sur la piste de la valeur de
latence actuelle.
Pistes de voie FX
Vous pouvez utiliser les pistes de voies FX pour ajouter des effets Send. Chaque voie FX peut
contenir jusqu’à huit processeurs d’effets. En routant des Sends d’une voie Audio vers une voie
FX, vous transmettez le signal de la voie Audio vers les effets de la voie FX. Vous pouvez placer les
pistes de voie FX dans un dossier spécifique aux voies FX ou dans la liste des pistes, en dehors
d'un dossier de voies FX. À chaque voie FX correspond une voie sur la MixConsole. Une piste de
voie FX peut contenir de nombreuses pistes d’automatisation.
Vous pouvez ajouter des pistes de voie FX à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Effet à la page 153
152
Pistes
Pistes de voie FX
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Effet
La page Effet de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des
pistes de voie FX.
Pour ouvrir la page Effet de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des
manières suivantes :
●
Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste
des pistes, puis cliquez sur Effet.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Effet.
●
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Effet.
Seule la page Effet de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.
Les paramètres disponibles sont les suivants :
Effet
Permet de sélectionner un effet.
Configuration
Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio
peuvent être configurées en mono, en stéréo ou en Surround (Cubase Pro
uniquement).
153
Pistes
Pistes de voie FX
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
Configuration des répertoires
Permet de choisir si l'effet sera créé dans un répertoire dédié ou en dehors.
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boîte de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après
que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page
d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
À NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter
une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux
paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme
automatiquement.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes de voie FX à la page 507
Ajouter des voies FX aux voies sélectionnées à la page 507
Inspecteur des pistes de voie FX
L'Inspecteur des pistes de voie FX contient les paramètres de la voie FX. Quand vous
sélectionnez la piste Répertoire, l'Inspecteur montre le dossier et les voies FX qu'il contient. Vous
pouvez cliquer sur l'une des voies FX affichées dans le dossier pour que l'Inspecteur affiche les
paramètres de cette voie FX.
Nom de la piste
Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste.
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Éditer configurations de voie
154
Pistes
Pistes de voie FX
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Volume
Permet de régler le niveau de la piste.
Pan
Permet de régler le panoramique de la piste.
Routage de sortie
Permet de définir le bus de sortie de la piste.
Sections de l’Inspecteur des pistes de voie FX
En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes de
voie FX contient d'autres sections.
Inserts
Permet d’ajouter des effets d’insert sur la piste.
155
Pistes
Pistes de voie FX
Strip
Permet de configurer les modules Channel Strip.
Égaliseurs
Permet de configurer les égaliseurs de la piste. Chaque piste peut comporter jusqu’à quatre
bandes d’égalisation.
Effets Send
Permet de router la piste sur une ou plusieurs voies FX.
156
Pistes
Pistes de voie FX
Sends Cue (Cubase Pro uniquement)
Permet de router des mixages Cue sur les Cues de la Control Room.
Routage direct
Permet de configurer le routage direct.
Panoramique Surround (Cubase Pro uniquement)
Permet d'afficher la panoramique d'une piste.
Fader
157
Pistes
Pistes de voie FX
Permet d'afficher une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole.
Bloc-notes
Permet de noter des informations sur la piste.
Contrôles instantanés
Permet de configurer des contrôles instantanés afin d’utiliser des contrôleurs externes, par
exemple.
Commandes des pistes de voie FX
La liste des pistes pour les pistes de voie FX contient des commandes et paramètres qui vous
permettent d'éditer les paramètres de l'effet.
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Ignorer l’automatisation
158
Pistes
Pistes de Groupe
Permet de désactiver la fonction de lecture des automatisations pour le paramètre
sélectionné.
Paramètre d’automatisation
Permet de sélectionner un paramètre pour l’automatisation.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Contourner Insert
Permet de contourner les effets d’insert de la piste.
Contourner égaliseurs
Permet de contourner les égaliseurs de la piste.
Contourner Sends
Permet de contourner les effets Send de la piste.
Configuration de canal
Permet d’afficher la configuration de canal de la piste.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de patterns de clic à la page 290
Lier les curseurs de projet et d’éditeur de zone inférieure à la page 76
Pistes de Groupe
Vous pouvez utiliser des pistes de Groupe pour créer un sous-mixage de plusieurs voies audio et
leur appliquer les mêmes effets. Une piste de Groupe ne contient pas d’événements en tant que
tels, mais affiche les réglages et les automatisations de la voie de Groupe correspondante.
Toutes les pistes de voie de Groupe sont automatiquement placées dans un dossier de pistes de
Groupe spécial dans la liste des pistes pour des raisons pratiques. À chaque piste de voie de
Groupe correspond une voie sur la MixConsole. Une piste de voie de Groupe peut contenir de
nombreuses pistes d’automatisation.
Vous pouvez ajouter des pistes de voie de Groupe à partir de la boîte de dialogue Ajouter une
piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Groupe à la page 160
159
Pistes
Pistes de Groupe
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Groupe
La page Groupe de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des
pistes de voie de Groupe.
Pour ouvrir la page Groupe de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des
manières suivantes :
●
Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste
des pistes, puis cliquez sur Groupe.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Groupe.
●
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Groupe.
Seule la page Groupe de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.
Les paramètres disponibles sont les suivants :
Configuration
Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio
peuvent être configurées en mono, en stéréo ou en Surround (Cubase Pro
uniquement).
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
160
Pistes
Pistes de Groupe
Configuration des répertoires
Permet de choisir si l'effet sera créé dans un répertoire dédié ou en dehors.
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boîte de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après
que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page
d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
À NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter
une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux
paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme
automatiquement.
Inspecteur des pistes de voie de Groupe
L'Inspecteur des pistes de voie de Groupe contient les paramètres de la voie de Groupe.
Nom de la piste
Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste.
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
161
Pistes
Pistes de Groupe
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Volume
Permet de régler le niveau de la piste.
Pan
Permet de régler le panoramique de la piste.
Routage de sortie
Permet de définir le bus de sortie de la piste.
À NOTER
Quand vous sélectionnez la piste Répertoire du groupe, l'Inspecteur montre le dossier et les
voies de groupe qu'il contient. Vous pouvez cliquer sur l'une des voies de Groupe affichées dans
le dossier pour que l'Inspecteur affiche les paramètres de cette voie de Groupe.
Sections de l’Inspecteur des pistes de voie de Groupe
En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes de
voie de Groupe contient d'autres sections.
Inserts
Permet d’ajouter des effets d’insert sur la piste.
162
Pistes
Pistes de Groupe
Strip
Permet de configurer les modules Channel Strip.
Égaliseurs
Permet de configurer les égaliseurs de la piste. Chaque piste peut comporter jusqu’à quatre
bandes d’égalisation.
Effets Send
Permet de router la piste sur une ou plusieurs voies FX.
163
Pistes
Pistes de Groupe
Sends Cue (Cubase Pro uniquement)
Permet de router des mixages Cue sur les Cues de la Control Room.
Routage direct
Permet de configurer le routage direct.
Panoramique Surround (Cubase Pro uniquement)
Permet d'afficher la panoramique d'une piste.
Fader
164
Pistes
Pistes de Groupe
Permet d'afficher une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole.
Bloc-notes
Permet de noter des informations sur la piste.
Contrôles instantanés
Permet de configurer des contrôles instantanés afin d’utiliser des contrôleurs externes, par
exemple.
Commandes des voies de Groupe
La liste des pistes pour les pistes de voie de Groupe contient des commandes et paramètres qui
vous permettent d'éditer les paramètres du groupe.
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de la piste.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Ignorer l’automatisation
165
Pistes
Piste Fader VCA (Cubase Pro uniquement)
Permet de désactiver la fonction de lecture des automatisations pour le paramètre
sélectionné.
Paramètre d’automatisation
Permet de sélectionner un paramètre pour l’automatisation.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Contourner Insert
Permet de contourner les effets d’insert de la piste.
Contourner égaliseurs
Permet de contourner les égaliseurs de la piste.
Contourner Sends
Permet de contourner les effets Send de la piste.
Configuration de canal
Permet d’afficher la configuration de canal de la piste.
Piste Fader VCA (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez utiliser une piste Fader VCA pour créer des faders VCA pour votre projet.
Vous pouvez ajouter des pistes de faders VCA à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – VCA à la page 166
Faders VCA (Cubase Pro uniquement) à la page 469
Automatisation des faders VCA à la page 473
Automatisation à la page 765
Boîte de dialogue Ajouter une piste – VCA
La page VCA de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des
pistes de faders VCA.
Pour ouvrir la page VCA de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des
manières suivantes :
●
Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste
des pistes, puis cliquez sur VCA.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page VCA.
166
Pistes
Piste Fader VCA (Cubase Pro uniquement)
●
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > VCA.
Seule la page VCA de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.
Les paramètres disponibles sont les suivants :
Configuration des répertoires
Permet de choisir si l'effet sera créé dans un répertoire dédié ou en dehors.
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boîte de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après
que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page
d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
À NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter
une piste à partir des commandes de piste globales.
167
Pistes
Piste Fader VCA (Cubase Pro uniquement)
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux
paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme
automatiquement.
Inspecteur des pistes Fader VCA
L’Inspecteur des pistes Fader VCA contient les paramètres des faders VCA.
Nom de la piste
Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste.
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Volume
Permet de régler le niveau de la piste.
Sections de l'Inspecteur des pistes de voie VCA
En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur des pistes de
voie VCA contient d'autres sections.
168
Pistes
Piste Fader VCA (Cubase Pro uniquement)
Section des faders
Affiche une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole.
Bloc-notes
Permet de noter des informations sur la piste.
Contrôles instantanés
Permet de configurer des contrôles instantanés afin d’utiliser des contrôleurs externes, par
exemple.
Commandes des pistes Fader VCA
La section de la liste des pistes consacrée aux pistes Fader VCA contient les commandes et
paramètres qui vous permettent d’éditer les paramètres du fader VCA.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
169
Pistes
Piste Marqueur
Permet d’écouter la piste en solo.
Volume
Permet de régler le niveau de la piste.
Ignorer l’automatisation
Permet de désactiver la fonction de lecture des automatisations pour le paramètre
sélectionné.
Lire l’automatisation
Permet de lire les automatisations de la piste.
Écrire l’automatisation
Permet d’écrire des automatisations pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Piste Marqueur
Cubase Pro uniquement : Vous pouvez utiliser des pistes Marqueur pour ajouter et éditer des
marqueurs afin de situer plus facilement certaines positions. Cubase Artist uniquement : Vous
pouvez utiliser la piste Marqueur pour ajouter et éditer des marqueurs afin de situer plus
facilement certaines positions.
Vous pouvez ajouter des pistes Marqueur à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste.
Cubase Pro uniquement : Vous pouvez créer jusqu'à 10 pistes Marqueur dans un projet.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Marqueur (Cubase Pro uniquement) à la page 170
Piste Marqueur (Cubase Artist uniquement) à la page 183
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Marqueur (Cubase Pro
uniquement)
La page Marqueur de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter
des pistes Marqueur.
Pour ouvrir la page Marqueur de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des
manières suivantes :
●
Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste
des pistes, puis cliquez sur Marqueur.
170
Pistes
Piste Marqueur
À NOTER
Dans Cubase Artist, vous devez ouvrir la section Autres types de piste et cliquer sur
Marqueur. Vous ne pouvez créer qu'une seule piste Marqueur.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Marqueur.
Cubase Pro
Cubase Artist
●
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Marqueur.
171
Pistes
Piste Marqueur
Seule la page Marqueur de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.
Les réglages suivants sont disponibles :
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boîte de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après
que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page
d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
À NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter
une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux
paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme
automatiquement.
LIENS ASSOCIÉS
Piste Marqueur (Cubase Artist uniquement) à la page 183
Inspecteur de la piste Marqueur
L'Inspecteur de la piste Marqueur contient la liste des marqueurs.
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Ouvrir fenêtre Marqueurs
172
Pistes
Piste Marqueur
Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Attributs des marqueurs
Montre les marqueurs, leurs identifiants et leurs positions temporelles. Cliquez dans
la colonne la plus à gauche au niveau d’un marqueur pour caler le curseur de projet
sur la position de ce marqueur.
Commandes de la piste Marqueur
La section de la liste des pistes consacrée à la piste Marqueur contient les commandes et
paramètres qui vous permettent d’éditer cette piste.
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Localiser
Permet de placer le curseur de projet sur la position du marqueur sélectionné.
Boucler
Permet de sélectionner un marqueur de boucle.
Zoom
Permet de zoomer sur un marqueur de boucle.
Ajouter marqueur
Permet d’ajouter un marqueur de position à la position du curseur du projet.
Ajouter marqueur de boucle
Permet d’ajouter un marqueur de boucle à la position du curseur du projet.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Activer cette piste
Permet d'activer la piste marqueur en question.
173
Pistes
Piste Règle
Piste Règle
Vous pouvez utiliser des pistes Règle pour afficher plusieurs règles utilisant des formats
d’affichage temporel différents. Ceux-ci sont entièrement indépendants de celui de la règle
principale, ainsi que de ceux des règles et des positions des autres fenêtres.
Vous pouvez ajouter des pistes Règle à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Règle à la page 174
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Règle
La page Règle de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des
pistes Règle.
Pour ouvrir la page Règle de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des
manières suivantes :
●
Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste
des pistes, puis cliquez sur Règle.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Règle.
●
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Règle.
Seule la page Règle de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.
Les paramètres disponibles sont les suivants :
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
174
Pistes
Piste Règle
Garder la boîte de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après
que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page
d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
À NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter
une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux
paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme
automatiquement.
Commandes de la piste Règle
La liste des pistes pour les pistes Règle vous permet de changer le format d'affichage de la règle.
Cliquez sur le format d'affichage pour ouvrir un menu local.
Voici les formats d’affichage disponibles :
Mesures
Permet d’activer le format mesures, temps, doubles-croches et tics. Par défaut, il y a
120 tics par double-croche. Pour modifier ce nombre, changez la Résolution
d'affichage MIDI dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Secondes
Permet d’activer le format d’affichage heures, minutes, secondes et millisecondes.
Timecode
Permet d’activer le format d’affichage heures, minutes, secondes et images. Le
nombre d'images par seconde (ips) peut être configuré dans la boîte de dialogue
Configuration du projet, grâce au menu local Fréquence d'images. Pour afficher
les subframes, activez Afficher les Subframes du Timecode dans la boîte de
dialogue Préférences (page Transport).
Échantillons
Permet d’activer un format d’affichage pour les échantillons.
ips (Utilisateur)
Permet d’activer le format d’affichage heures, minutes, secondes et images, avec un
nombre d’images par seconde personnalisable. Pour afficher les subframes, activez
Afficher les Subframes du Timecode dans la boîte de dialogue Préférences (page
Transport). Dans la page Transport, vous pouvez également définir la fréquence
d’images.
À NOTER
Les pistes Règle ne sont pas affectées par la configuration du format d’affichage dans la boîte de
dialogue Configuration du projet.
175
Pistes
Pistes Répertoire
Pistes Répertoire
Les pistes Répertoire contiennent d’autres pistes, ce qui les rend plus faciles à organiser et à
structurer. Elles vous permettent également d’éditer plusieurs pistes à la fois.
Vous pouvez ajouter des pistes Répertoire à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Répertoire à la page 176
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Répertoire
La page Répertoire de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter
des pistes Répertoire.
Pour ouvrir la page Répertoire de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des
manières suivantes :
●
Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste
des pistes, puis cliquez sur Répertoire.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Répertoire.
●
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Répertoire.
Seule la page Répertoire de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.
Les paramètres disponibles sont les suivants :
Nom
Permet de définir un nom de piste.
176
Pistes
Pistes Répertoire
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boîte de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après
que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page
d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
À NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter
une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux
paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme
automatiquement.
Inspecteur des pistes Répertoire
L'Inspecteur des pistes Répertoire montre le répertoire et les pistes qu'il contient en les
représentant sous la forme d'une arborescence de dossier dans l'Explorateur de fichiers/Finder
macOS. Quand vous sélectionnez l'une des pistes affichées sous le dossier, l'Inspecteur montre
les paramètres de cette piste.
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Monitor
Permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée.
177
Pistes
Autres types de piste
Édition en groupe
Permet de passer en mode d’édition en groupe.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Commandes des pistes Répertoire
La liste des pistes pour les pistes Répertoire contient des commandes et paramètres qui vous
permettent d'éditer toutes les pistes du répertoire.
Déplier/Plier dossier
Permet d'afficher/masquer les pistes contenues dans le répertoire. Les pistes
masquées sont quand même lues.
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Rendre muet
Permet de rendre la piste muette.
Solo
Permet d’écouter la piste en solo.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Monitor
Permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée.
Édition en groupe
Permet de passer en mode d’édition en groupe.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Autres types de piste
Les pistes de certains types ne peuvent être ajoutées qu'une seule fois.
●
Piste Arrangeur
●
Piste d’Accords
●
Piste Marqueur (Cubase Artist uniquement)
●
Piste Mesure
178
Pistes
Autres types de piste
●
Piste tempo
●
Piste de transposition
●
Piste vidéo
Piste Arrangeur
Vous pouvez utiliser la piste Arrangeur pour organiser la structure de votre projet en définissant
des sections et en déterminant dans quel ordre elles seront jouées.
●
Pour créer la piste Arrangeur dans le projet, sélectionnez Projet > Ajouter une piste >
Arrangeur.
Inspecteur de la piste Arrangeur
L'Inspecteur de la piste Arrangeur permet d'afficher les listes de chaînes arrangeur et
d'événements arrangeur disponibles.
L'Inspecteur de la piste Arrangeur contient les paramètres suivants :
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
179
Pistes
Autres types de piste
Ouvrir Éditeur arrangeur
Permet d’ouvrir l’Éditeur arrangeur.
Sélection chaîne Arrangeur active + Fonctions
Permet de sélectionner la chaîne arrangeur active, de la renommer, d'en créer une
nouvelle, de la dupliquer ou de la mettre à plat.
Chaîne Arrangeur actuelle
Indique quelle chaîne arrangeur est active.
Événements arrangeur
Liste de tous les événements arrangeur du projet. Cliquez sur la flèche d'un
événement arrangeur pour le lire et passer en mode direct.
Stop
Permet de quitter le mode direct.
Mode Jump
Permet de déterminer la durée pendant laquelle est lu l’événement arrangeur actif
avant que la lecture passe au suivant.
Commandes de la piste Arrangeur
La section de la liste des pistes consacrée à la piste Arrangeur contient les commandes et
paramètres qui vous permettent d’éditer cette piste.
Sélectionner chaîne Arrangeur active
Permet de sélectionner la chaîne arrangeur active.
Objet actuel/Répétition actuelle
Indique quel événement arrangeur et quelle répétition sont actifs.
Activer mode Arrangeur
Permet d’activer et de désactiver le mode Arrangeur.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Ouvrir Éditeur arrangeur
Permet d’ouvrir l’Éditeur arrangeur pour la piste.
180
Pistes
Autres types de piste
Piste d’Accords
Vous pouvez utiliser la piste d’Accords pour ajouter des événements d’accord et de gamme dans
votre projet. Ceux-ci transformeront les hauteurs des autres événements.
●
Pour créer la piste d’Accords dans le projet, sélectionnez Projet > Ajouter une piste >
Accord.
Inspecteur de la piste d’Accords
L'Inspecteur de la piste d’Accords contient les paramètres dédiés aux événements d'accords.
La section supérieure de l'Inspecteur de la piste d’Accords contient les paramètres suivants :
Nom de la piste
Cliquez pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Rendre muette la piste d'Accords
Permet de rendre la piste muette.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Feedback acoustique
Permet d’écouter les événements de la piste d’Accords. Pour cela, vous devez
sélectionner une piste pour l’écoute dans la liste des pistes.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Bibliothèque de Voicings
Permet de configurer une bibliothèque de Voicings pour la piste.
181
Pistes
Autres types de piste
Sous-ensemble de la bibliothèque de Voicings
Permet de sélectionner un sous-ensemble de la bibliothèque.
Configuration des paramètres de Voicing
Permet de configurer les paramètres de Voicing selon un schéma de Voicing
particulier.
Voicings adaptatifs
Quand cette option est activée, les Voicings se configurent automatiquement.
Gammes automatiques
Quand cette option est activée, le programme crée automatiquement des
événements de gamme.
Décalage Assignation
Permet de définir une valeur de décalage afin de faire en sorte que les événements
d’accords affectent également les notes MIDI qui ont été déclenchées trop tôt
(saisissez une valeur négative) ou trop tard (saisissez une valeur positive).
Sections de l’Inspecteur de la piste d’Accords
En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur de la piste
d’Accords contient d'autres sections.
Track Versions
Permet de créer et d’éditer des Track Versions.
Bloc-notes
Permet de noter des informations sur la piste.
182
Pistes
Autres types de piste
Commandes de la piste d’Accords
La liste des pistes pour la piste d’Accords contient des commandes et paramètres qui vous
permettent d'éditer la piste d’Accords.
La liste des pistes pour la piste d’Accords contient les commandes suivantes :
Rendre muette la piste d'Accords
Permet de rendre la piste muette.
Sélectionner Piste pour l’Écoute
Permet de sélectionner une piste pour l’écoute des événements d’accords.
Activer l’Enregistrement
Permet d’activer la piste pour l’enregistrement.
Résoudre conflits d’affichage
Permet de faire en sorte que tous les événements d’accords de la piste soient
correctement affichés, même quand le facteur de zoom horizontal est faible.
Afficher gammes
Permet d’afficher la couche des gammes dans la partie inférieure de la piste
d’Accords.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Piste Marqueur (Cubase Artist uniquement)
Vous pouvez utiliser la piste Marqueur pour ajouter et éditer des marqueurs afin de situer plus
facilement certaines positions.
●
Pour créer la piste Marqueur dans le projet, sélectionnez Projet > Ajouter une piste >
Marqueur.
Inspecteur de la piste Marqueur (Cubase Artist uniquement)
L'Inspecteur de la piste Marqueur contient la liste des marqueurs.
183
Pistes
Autres types de piste
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Ouvrir fenêtre Marqueurs
Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Attributs des marqueurs
Montre les marqueurs, leurs identifiants et leurs positions temporelles. Cliquez dans
la colonne la plus à gauche au niveau d’un marqueur pour caler le curseur de projet
sur la position de ce marqueur.
Commandes de la piste Marqueur (Cubase Artist uniquement)
La section de la liste des pistes consacrée à la piste Marqueur contient les commandes et
paramètres qui vous permettent d’éditer cette piste.
Nom de la piste
Double-cliquez pour renommer la piste.
Localiser
Permet de placer le curseur de projet sur la position du marqueur sélectionné.
Boucler
Permet de sélectionner un marqueur de boucle.
Zoom
Permet de zoomer sur un marqueur de boucle.
Ajouter marqueur
Permet d’ajouter un marqueur de position à la position du curseur du projet.
Ajouter marqueur de boucle
Permet d’ajouter un marqueur de boucle à la position du curseur du projet.
Piste Mesure
La piste Mesure vous permet de créer et d’éditer des événements de mesure et de configurer des
patterns de clic pour ces événements. Le fond de la piste Mesure affiche toujours les mesures.
Elle est indépendante du réglage de format d’affichage de la règle.
●
Pour créer la piste Mesure dans le projet, sélectionnez Projet > Ajouter une piste >
Mesure.
184
Pistes
Autres types de piste
LIENS ASSOCIÉS
Événements de mesure à la page 1111
Onglet Patterns de clic à la page 296
Inspecteur de la piste Mesure
L'Inspecteur de la piste Mesure contient la liste de tous les événements de mesure.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Mesure
Permet d'afficher le numéro de la mesure à laquelle l'événement de mesure est
positionné. Double-cliquez sur le champ et saisissez une nouvelle valeur pour
modifier la position de l'événement de mesure.
À NOTER
Le premier événement de mesure est toujours positionné à la mesure 1. Il n'est pas
possible de changer cela.
Sign.
Indique la valeur de l'événement de mesure. Double-cliquez sur le champ et saisissez
une nouvelle valeur pour modifier le chiffrage de mesure.
Pattern
Indique quel pattern de clic est utilisé. Double-cliquez sur le champ pour ouvrir
l'Éditeur de patterns de clic et modifier le pattern.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de patterns de clic à la page 290
Commandes de la piste Mesure
La section de la liste des pistes consacrée à la piste Mesure contient les commandes et
paramètres qui vous permettent d’éditer cette piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Options de la piste Mesure
●
Copier le pattern de clic dans le presse-papiers
Permet de copier le pattern de clic de l'événement de mesure sélectionné dans
le presse-papiers.
●
Coller le pattern de clic sur les chiffrages de mesure sélectionnés
Permet de coller le pattern de clic enregistré dans le presse-papiers sur
l'événement de mesure sélectionné.
185
Pistes
Autres types de piste
À NOTER
Pour que cela fonctionne, les événements de mesure sélectionnés doivent être
identiques.
●
Appliquer le pattern de clic aux chiffrages de mesure égaux
Permet de coller le pattern de clic enregistré dans le presse-papiers sur les
événements de mesure qui sont identiques.
À NOTER
Il n'est pas nécessaire de sélectionner les événements de mesure au préalable.
●
Rétablir le pattern de clic par défaut
Permet réinitialiser le pattern de clic de l'événement de mesure sélectionné à
sa configuration par défaut. Si aucun événement de mesure n'a été
sélectionné, ce sont les patterns de clic de tous les événements de mesure qui
seront réinitialisés.
●
Afficher les patterns de clic
Permet d'afficher/masquer les patterns de clic des événements de mesure.
●
Rendu du clic MIDI entre les délimiteurs
Permet d'ajouter une piste MIDI dans le projet et de créer un conteneur MIDI
qui contient le pattern de clic entre les délimiteurs gauche et droit.
●
Rendu du clic audio entre les délimiteurs
Permet d'ajouter une piste Audio dans le projet et de créer un conteneur audio
qui contient le pattern de clic entre les délimiteurs gauche et droit.
●
Boîte de dialogue ‘Modifier structure des mesures’ (Cubase Pro
uniquement)
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Modifier structure des mesures.
LIENS ASSOCIÉS
Onglet Patterns de clic à la page 296
Boîte de dialogue Modifier structure des mesures (Cubase Pro uniquement) à la page 1108
Piste Tempo
La piste Tempo vous permet de créer des changements de tempo dans le projet.
●
Pour créer une piste Tempo dans le projet, sélectionnez Projet > Ajouter une piste >
Tempo.
Inspecteur de la piste Tempo
L'Inspecteur de la piste Tempo contient la liste de tous les événements de tempo.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
186
Pistes
Autres types de piste
Ouvrir Éditeur de piste Tempo
Permet d'ouvrir l'Éditeur de piste Tempo.
Liste des événements de tempo
Contient tous les événements de tempo et vous permet d’éditer ces événements et
leurs positions.
Commandes de la piste Tempo
La section de la liste des pistes consacrée à la piste Tempo contient les commandes et
paramètres qui vous permettent d’éditer cette piste.
Activer piste Tempo
Permet d’activer la piste Tempo. Dans ce mode, le tempo ne peut pas être modifié à
partir de la palette Transport.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Tempo actuel
Permet de modifier le tempo à la position du curseur du projet.
Ouvrir boîte de dialogue « Calcul du tempo »
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Calcul du tempo.
Type de courbe pour les événements de tempo
Permet de déterminer si le tempo doit changer progressivement (Rampe) ou
instantanément (Saut) entre deux points de la courbe.
Limite haute du tempo affiché/Limite basse du tempo affiché
Permet de définir la plage de mesure. L’échelle de tempo de la piste Tempo change,
mais pas le tempo lui-même.
Piste de Transposition
La piste de Transposition vous permet de définir des changements de tonalité globaux.
●
Pour créer la piste de Transposition dans le projet, sélectionnez Projet > Ajouter une
piste > Transposition.
Inspecteur de la piste de Transposition
L'Inspecteur de la piste de Transposition contient les paramètres qui permettent de contrôler la
piste de Transposition.
187
Pistes
Autres types de piste
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Transposer dans l’intervalle d’une octave
Permet de faire en sorte que la transposition reste dans l’intervalle de l’octave et
qu’aucune note ne soit transposée de plus de sept demi-tons.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Sections de l’Inspecteur de la piste de Transposition
En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur de la piste de
Transposition contient d'autres sections.
Bloc-notes
Permet de noter des informations sur la piste.
Commandes de la piste de Transposition
La section de la liste des pistes consacrée à la piste de Transposition contient les paramètres qui
vous permettent de contrôler cette piste.
Rendre muets les événements de transposition
Permet de rendre la piste muette.
Transposer dans l’intervalle d’une octave
Permet de faire en sorte que la transposition reste dans l’intervalle de l’octave et
qu’aucune note ne soit transposée de plus de sept demi-tons.
Basculer la base de temps
Permet d'alterner entre la base de temps musicale (basée sur le tempo) et la base de
temps linéaire (basée sur le temps) pour la piste.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
188
Pistes
Autres types de piste
Piste Vidéo
Vous pouvez utiliser la piste Vidéo pour lire des événements vidéo. Sur une piste Vidéo, les
fichiers vidéo se présentent sous forme d’événements/clips, avec des vignettes correspondant
aux images du film.
●
Pour ajouter une piste Vidéo, sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Vidéo.
Inspecteur des pistes Vidéo
L'Inspecteur de la piste Vidéo contient les paramètres qui permettent de contrôler la piste Vidéo.
Colorer la piste sélectionnée
Permet de colorer la piste sélectionnée.
Afficher fenêtre Vidéo
Permet d’ouvrir la fenêtre Lecteur vidéo.
Rendre muette la piste Vidéo
Permet de rendre la piste muette.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Afficher numéros d’images
Permet d’indiquer le numéro d’image vidéo de chaque vignette sur ces vignettes.
Afficher miniatures
Permet d'activer/désactiver les miniatures de la piste Vidéo.
Sections de l’Inspecteur des pistes Vidéo
En plus des paramètres de piste habituels qui sont toujours affichés, l'Inspecteur de la piste
Vidéo contient une autre section.
Bloc-notes
Permet de noter des informations sur la piste.
189
Pistes
Autres types de piste
Commandes des pistes Vidéo
La section de la liste des pistes consacrée à la piste Vidéo contient les paramètres qui permettent
de contrôler cette piste.
Rendre muette la piste Vidéo
Permet de rendre la piste muette.
Verrouiller
Permet de désactiver toutes les éditions de tous les événements de la piste.
Afficher miniatures
Permet d’activer/désactiver les vignettes d’une piste Vidéo.
Afficher numéros d’images
Permet d’indiquer le numéro d’image vidéo de chaque vignette sur ces vignettes.
190
Gestion des pistes
Les pistes sont les éléments desquels sont constitués les projets. Dans Cubase, les événements
et les conteneurs sont placés sur des pistes.
Ajouter des pistes à partir de la boîte de dialogue Ajouter
une piste
Vous pouvez ajouter des pistes à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter
une piste .
2.
Procédez de l'une des manières suivantes :
3.
●
Cliquez sur le type de piste et configurez les options en fonction de vos besoins.
●
Pour ajouter des types de pistes ne pouvant être ajoutées qu'une seule fois, ouvrez
la section Autres types de piste et cliquez sur le type de piste souhaité.
Cliquez sur Ajouter une piste.
RÉSULTAT
La nouvelle piste est ajoutée au projet sous la piste sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Audio à la page 119
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Instrument à la page 128
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Échantillonneur à la page 137
Boîte de dialogue Ajouter une piste – MIDI à la page 144
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Effet à la page 153
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Groupe à la page 160
Boîte de dialogue Ajouter une piste – VCA à la page 166
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Marqueur (Cubase Pro uniquement) à la page 170
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Règle à la page 174
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Répertoire à la page 176
Piste Arrangeur à la page 179
Piste d’Accords à la page 181
Piste Mesure à la page 184
Piste Tempo à la page 186
Piste de Transposition à la page 187
Piste Vidéo à la page 189
191
Gestion des pistes
Ajouter des pistes en utilisant les préréglages de piste
Ajouter des pistes en utilisant les préréglages de piste
Vous pouvez ajouter des pistes basées sur des préréglages de piste. Les préréglages de piste
intègrent des paramètres de son et de voies.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Utiliser
préréglage de piste .
2.
Sélectionnez Utiliser préréglage de piste.
3.
Dans la boîte de dialogue Sélectionner préréglage de piste, sélectionnez un préréglage
de piste.
Le nombre et le type des pistes ajoutées dépendent du préréglage de piste sélectionné.
4.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les nouvelles pistes sont ajoutées dans le projet, sous la piste sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Préréglages de piste à la page 225
Ajouter des pistes en faisant glisser des fichiers à partir de
la MediaBay
Vous pouvez ajouter des pistes en faisant glisser des fichiers à partir de la MediaBay.
CONDITION PRÉALABLE
L’une des conditions suivantes doit être remplie :
●
La MediaBay est ouverte. Pour ouvrir la MediaBay, appuyez sur F5.
●
Le rack de Média est ouvert dans la zone droite de la fenêtre Projet. Cliquez sur Afficher/
Masquer zone droite, puis sur l'onglet Média pour l'ouvrir.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la MediaBay, sélectionnez les fichiers pour lesquels vous souhaitez ajouter des
pistes.
2.
Faites glisser les fichiers dans la liste des pistes.
●
La ligne vous indique la position à laquelle les nouvelles pistes seront ajoutées.
●
Quand vous faites glisser plusieurs fichiers audio dans la liste des pistes, vous avez
le choix de placer tous les fichiers sur une seule piste ou sur des pistes différentes.
●
Quand vous faites glisser plusieurs fichiers audio dans la liste des pistes, la boîte de
dialogue Options d’import qui apparaît vous permet d’éditer les options
d’importation.
RÉSULTAT
Les nouvelles pistes sont ajoutées à la position qui était indiquée par la ligne dans la liste des
pistes. Les fichiers audio sont insérés à la position du curseur.
LIENS ASSOCIÉS
La MediaBay et le rack de Média à la page 685
Rack de Media de la zone droite à la page 685
Boîte de dialogue Options d'import pour les fichiers audio à la page 326
192
Gestion des pistes
Importation de pistes (Cubase Pro uniquement)
Importation de pistes (Cubase Pro uniquement)
Il est possible d'importer des pistes à partir d’autres projets ou archives de pistes Nuendo ou
Cubase. Vous pouvez ainsi importer des pistes ou groupes de pistes prémixés dans le projet actif
ou réutiliser la configuration de mixage d'un précédent projet pour un nouveau morceau, par
exemple.
Vous pouvez décider pour chaque piste si une nouvelle piste sera créée dans le projet actif ou si
les données des pistes préexistantes seront remplacées. Si vous utilisez des noms de pistes
identiques dans le projet importé et dans le projet actif, vous pourrez automatiquement
sélectionner les pistes correspondantes en tant que destinations pour l'importation. Il est aussi
possible de n'importer que les événements ou les paramètres des pistes, d'inclure ou d'exclure
les données d'automatisation, ou encore, d'importer toutes les données des pistes.
À NOTER
Le statut de lecture/écriture des automatisations, l'activation de l’enregistrement, le monitoring,
le statut des fonctions rendre muet/solo et la visibilité ne peuvent pas être importés.
Quand vous importez plusieurs pistes du projet source qui sont associées les unes aux autres par
des effets Send, des routages de sorties, des liaisons rapides (Q-Link) ou des faders VCA, ces
associations sont conservées dans le projet actif.
À NOTER
Si votre projet actif contient des destinations de routage dont les noms correspondent à ceux des
destinations dans le projet source, les pistes importées seront connectées de la même façon.
Selon les types de pistes, les règles d'importation suivantes s'appliquent :
Pistes Audio, d'Instrument, MIDI, Échantillonneur, VCA, de Groupe, d'effets et
Répertoire
●
Quand l'option Nouvelle piste est sélectionnée en tant que destination, une
nouvelle piste est créée dans le projet actif. Cette piste contient toutes les
données des pistes importées, y compris les Track Versions.
●
Quand une piste préexistante est sélectionnée en tant que destination, les
données de piste importées sont appliquées à cette piste.
Quand des événements ou des conteneurs sont importés sur une piste
préexistante, les Track Versions de cette piste dans le projet actif sont
conservées, les Track Versions du projet source sont ajoutées et une nouvelle
Track Version est créée.
Quand une piste Répertoire est importée sur une piste préexistante, le
contenu de cette piste est entièrement remplacé par les pistes de la piste
Répertoire importée.
Pistes Marqueur
●
Quand l'option Nouvelle piste est sélectionnée en tant que destination, une
nouvelle piste Marqueur est créée. Si votre projet contient déjà dix pistes
Marqueur, vous ne pourrez pas importer de pistes Marqueur à partir d’un
autre projet. Le cas échéant, vous devez d’abord supprimer une piste
Marqueur.
À NOTER
Les projets Nuendo peuvent contenir plus de dix pistes Marqueur. Quand vous
importez des pistes Marqueur à partir de ces projets dans Cubase, seules les
dix premières pistes Marqueur sélectionnées dans la boîte de dialogue
Options d’import sont importées dans votre projet.
193
Gestion des pistes
Importation de pistes (Cubase Pro uniquement)
●
Quand une piste Marqueur préexistante est sélectionnée en tant que
destination, les données de piste importées remplacent les données de piste
préexistantes.
Pistes d’Accords
●
Quand l'option Nouvelle piste est sélectionnée en tant que destination, une
piste d'Accords est créée. Si votre projet contient déjà une piste d’Accords,
celle-ci est remplacée par la piste d’Accords importée.
●
Quand une piste d’Accords préexistante est sélectionnée en tant que
destination, les données de piste importées remplacent les données de piste
préexistantes.
Pistes Vidéo
●
Quand l'option Nouvelle piste est sélectionnée en tant que destination, une
nouvelle piste Vidéo est créée. Si votre projet contient déjà une piste Vidéo,
vous ne pourrez pas importer de piste Vidéo à partir d’un autre projet. Le cas
échéant, vous devez d’abord supprimer la piste Vidéo préexistante.
À NOTER
Les projets Nuendo peuvent contenir plus d'une piste Vidéo. Quand vous
importez des pistes Vidéo à partir de ces projets dans Cubase, seule la
première piste Vidéo sélectionnée dans la boîte de dialogue Options d’import
est importée dans votre projet.
●
Quand une piste Vidéo préexistante est sélectionnée en tant que destination,
les données de piste importées remplacent les données de piste préexistantes.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Options d'import pour les pistes à la page 195
Importer des pistes à partir de projets
Vous pouvez importer des pistes à partir d’autres projets Nuendo ou Cubase.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Importer > Pistes de projet.
2.
Dans l'Explorateur de fichiers/Finder macOS, sélectionnez le fichier de projet qui contient
les pistes que vous souhaitez importer et cliquez sur Ouvrir.
3.
Dans la boîte de dialogue Options d’import, sélectionnez les pistes que vous souhaitez
importer et configurez les paramètres si nécessaire.
4.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les pistes sont importées dans le projet actif.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Options d'import pour les pistes à la page 195
Track Versions à la page 218
194
Gestion des pistes
Importation de pistes (Cubase Pro uniquement)
Importer des pistes à partir d'archives de pistes
Vous pouvez importer des pistes à partir d'archives de pistes.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez créé au moins une archive de pistes en exportant les pistes sélectionnées à partir d'un
projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Importer > Archive de piste.
2.
Dans l'Explorateur de fichiers/Finder macOS, sélectionnez le fichier .xml de l'archive de
pistes et cliquez sur Ouvrir.
3.
Dans la boîte de dialogue Options d’import, sélectionnez les pistes que vous souhaitez
importer et configurez les paramètres si nécessaire.
4.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les pistes sont importées dans le projet actif.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Options d'import pour les pistes à la page 195
Track Versions à la page 218
Boîte de dialogue Options d'import pour les pistes
La boîte de dialogue Options d'import vous permet, entre autres, d'activer des pistes pour
l'importation, de définir la destination des données dans le projet actif et de choisir quelles
données seront importées.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Options d'import, sélectionnez Fichier > Importer >
Archive de piste ou Fichier > Importer > Pistes de projet, puis ouvrez le fichier de projet
à partir duquel vous souhaitez importer des pistes.
195
Gestion des pistes
Importation de pistes (Cubase Pro uniquement)
Pistes
Tout sélectionner
Permet de sélectionner toutes les pistes.
Tout désélectionner
Permet de désélectionner toutes les pistes.
Tout agrandir
Permet d'agrandir la liste des pistes.
Tout réduire
Permet de réduire la liste des pistes.
Sélectionner correspondance
Permet de faire en sorte que les pistes importées soient placés sur les pistes de
destination dont les noms correspondent parmi toutes les pistes sélectionnées de la
liste des pistes.
Réinitialiser
Permet de faire en sorte qu'une Nouvelle piste soit la destination pour toutes les
pistes sélectionnées dans la liste des pistes.
Champ de recherche
Permet de filtrer la liste des pistes. Le bouton Effacer recherche permet de
réinitialiser le filtre.
Liste des pistes
Regroupe les pistes qui sont sélectionnées dans le projet. La colonne Piste source
permet de sélectionner les pistes à importer dans le projet. La colonne Piste de
destination permet de choisir une destination pour la piste correspondante.
196
Gestion des pistes
Importation de pistes (Cubase Pro uniquement)
Données de piste à importer
Événements et conteneurs
Permet de n'importer que les événements et conteneurs.
À NOTER
●
Si la piste importée contient des Track Versions, celles-ci sont également
importées.
●
Si les événements ou conteneurs sont importés sur une piste préexistante,
une nouvelle Track Version est créée.
Paramètres des voies et de l'inspecteur
Permet d'importer tous les paramètres de la piste, par exemple, le volume, le
panoramique, l'égalisation, la Channel Strip et les paramètres de l'Inspecteur, le
routage de sortie, les effets Send, les cues, les connexions VCA et les plug-ins.
À NOTER
Le statut de lecture/écriture des automatisations, l'activation de l’enregistrement, le
monitoring, le statut des fonctions rendre muet/solo et la visibilité ne peuvent pas
être importés à partir d'autres projets.
Automatisation
Permet d'importer toutes les données d'automatisation qui sont associées aux
données de piste importées.
À NOTER
Si cette option est désactivée quand les événements ou les paramètres sont
importés sur une piste préexistante, les données d'automatisation de cette piste sont
réinitialisées.
Paramètres du projet
Projet source/Projet actif
Indique le nom du fichier, la fréquence d’échantillonnage, la fréquence d’images et le
temps de début du projet pour les pistes importées et pour votre projet actif.
À NOTER
Il se peut que les pistes importées contiennent des fichiers de média dont la
fréquence d’échantillonnage est différente de celle de votre projet de destination.
Les fichiers dont la fréquence d’échantillonnage est autre que celle du projet de
destination ne sont lus ni à la bonne vitesse, ni à la bonne hauteur.
Importer la position pour les événements et les conteneurs
Importer à la position absolue
Permet de placer les données des pistes importées à la position de timecode qu'elles
occupaient à l'origine dans le projet actif.
Importer à la position relative
Permet de placer les données des pistes importées par rapport au temps de départ
du projet actif, compte tenu du temps de départ du projet source. Par exemple,
quand le projet source commence au timecode 01:00:00:00 et contient un
événement situé au timecode 02:00:00:00, si le projet actif commence au timecode
02:00:00:00, l'événement importé est placé sur le timecode 03:00:00:00.
197
Gestion des pistes
Exportation de pistes (Cubase Pro uniquement)
Importer à la position du curseur
Permet de placer les données des pistes importées par rapport à la position du
curseur dans le projet actif, compte tenu du temps de départ du projet source. Par
exemple, quand le projet source commence au timecode 01:00:00:00 et contient un
événement situé au timecode 02:00:00:00, si le curseur se trouve sur le timecode
02:00:00:00 dans le projet actif, l'événement importé est placé sur le timecode
03:00:00:00.
À NOTER
●
Si le temps de début de votre projet actif est ultérieur à la position des données de piste
importées dans le projet source, les données importées ne seront pas visibles dans le
projet actif après l'importation. Le cas échéant, modifiez le temps de début du projet actif.
●
Quand le temps de fin de votre projet actif est antérieur au temps de fin des données de
piste importées, le temps de fin de votre projet est modifié en conséquence.
Fichiers de média
Copier dans le dossier du projet actif
Permet de copier les fichiers de média des pistes importées dans le dossier du projet
actif. Quand cette option est désactivée, l’emplacement des fichiers de média du
projet d’origine est référencé.
Convertir la fréquence d'échantillonnage
Permet de convertir la fréquence d’échantillonnage des pistes importées à la
fréquence d’échantillonnage du projet actif.
À NOTER
Cette option n'est disponible que quand la fréquence d’échantillonnage des pistes
importées n'est pas la même que celle de votre projet actif et quand l’option Copier
dans le dossier du projet actif a été activée.
LIENS ASSOCIÉS
Track Versions à la page 218
Exportation de pistes (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez exporter les pistes sélectionnées sous forme d'archives de pistes afin, par exemple,
d'utiliser ces pistes dans d’autres projets.
Les archives de pistes contiennent des informations qui sont associées aux pistes, par exemple
les configurations de voie, les conteneurs et événements, et les automatisations.
À NOTER
Les paramètres spécifiques aux projets, tels que le tempo, ne sont pas exportés dans les archives
de pistes.
Les archives de pistes s’enregistrent au format .xml.
Quand vous exportez des pistes Audio et Vidéo, vous pouvez soit exporter des références aux
fichiers de média, soit copier ces fichiers dans un dossier séparé.
LIENS ASSOCIÉS
Préréglages de piste à la page 225
Exporter des pistes Audio ou Vidéo sous forme d'archives de pistes à la page 199
198
Gestion des pistes
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard
Exporter des pistes sous forme d’archives de pistes
Vous pouvez exporter les pistes sélectionnées sous forme d'archives de pistes.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez les pistes que vous souhaitez exporter.
2.
Sélectionnez Fichier > Exporter > Pistes sélectionnées.
3.
Dans le sélecteur de fichier qui s'ouvre, sélectionnez un dossier ou créez-en un afin d'y
enregistrer l'archive de pistes sous la forme d'un fichier .xml unique.
4.
Saisissez un nom de fichier et cliquez sur Enregistrer.
LIENS ASSOCIÉS
Exporter des pistes Audio ou Vidéo sous forme d'archives de pistes à la page 199
Exporter des pistes Audio ou Vidéo sous forme d'archives de pistes
Vous pouvez exporter des pistes Audio ou Vidéo sous forme d'archives de pistes.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez les pistes Audio ou Vidéo et les autres pistes que vous souhaitez exporter.
2.
Sélectionnez Fichier > Exporter > Pistes sélectionnées.
3.
Dans le sélecteur de fichier qui s'ouvre, sélectionnez l'une des options suivantes :
●
Cliquez sur Copier pour inclure les copies des fichiers de média dans l'exportation.
Dans le sélecteur de fichier qui s'ouvre, sélectionnez un dossier vide ou créez-en un
nouveau afin d'y enregistrer l'archive de pistes sous forme de fichier .xml et son
sous-dossier de médias.
Cliquez sur OK pour enregistrer l’archive de pistes.
●
Cliquez sur Référence pour inclure des références aux fichiers associés dans
l’exportation.
Dans le sélecteur de fichier qui s'ouvre, sélectionnez un dossier ou créez-en un afin
d'y enregistrer l'archive de pistes sous forme de fichier .xml unique.
4.
Saisissez un nom pour l’archive de pistes et cliquez sur Enregistrer.
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI
standard
Il est possible d'exporter les pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard. Vous pouvez ainsi
transférer des données MIDI vers pratiquement n'importe quelle application MIDI, quelle que
soit la plate-forme.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Exporter > Fichier MIDI.
2.
Dans le sélecteur de fichier qui s’ouvre, définissez un emplacement et un nom pour le
fichier.
3.
Cliquez sur Enregistrer.
4.
Dans la boîte de dialogue Options d’exportation, activez les options des paramètres que
vous souhaitez exporter, puis cliquez sur OK.
199
Gestion des pistes
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard
RÉSULTAT
Le fichier MIDI est exporté. Il intègre les événements de tempo et de mesure de l’Éditeur de
piste Tempo ou, si la piste Tempo est désactivée sur la palette Transport, le tempo et le
chiffrage de mesure actuels.
À NOTER
Si vous souhaitez inclure d'autres paramètres de l'Inspecteur que ceux définis dans les Options
d’exportation, servez-vous de la fonction Mélanger MIDI dans la boucle pour convertir ces
paramètres en événements MIDI réels.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI à la page 200
Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 862
Boîte de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI
Les Options d’exportation des fichiers MIDI vous permettent de choisir quelles données seront
intégrées dans les fichiers MIDI exportés.
●
Pour ouvrir les Options d'exportation pour les fichiers MIDI, sélectionnez Fichier >
Exporter > Fichier MIDI.
Exporter configuration de Patch de l'Inspecteur
Permet d'inclure les paramètres de patch MIDI de l'Inspecteur en tant
qu'événements MIDI de sélection de banque et de changement de programme dans
le fichier MIDI.
Exporter configuration de volume/pan de l’Inspecteur
Permet d'inclure les paramètres de volume et de panoramique de l’Inspecteur en
tant qu'événements MIDI de volume et de panoramique dans le fichier MIDI.
Exporter automatisation
Permet d'inclure les automatisations en tant qu'événements de contrôleur MIDI dans
le fichier MIDI. Les automatisations enregistrées avec le plug-in MIDI Control sont
aussi prises en compte.
Si vous enregistrez un contrôleur continu (CC7, par exemple) et désactivez l'option
Lire l'automatisation pour la piste d'automatisation, seules les données de ce
contrôleur intégrées dans ce conteneur seront exportées.
Exporter effets d'Insert
Permet d'inclure les paramètres MIDI et les effets d'Insert MIDI dans le fichier MIDI.
Exporter effets Send
Permet d'inclure les effets Send MIDI dans le fichier MIDI.
200
Gestion des pistes
Scinder des pistes Audio multicanaux (Cubase Pro uniquement)
Exporter marqueurs
Permet d'inclure les marqueurs dans le fichier MIDI en tant qu'événements de
marqueurs de fichier MIDI standard.
Exporter comme type 0
Permet d'exporter un fichier MIDI de type 0 dont toutes les données sont
regroupées sur une seule piste, mais réparties sur différents canaux MIDI. Quand
vous désactivez cette option, c'est un fichier MIDI de type 1, dont les données se
trouvent sur des pistes distinctes, qui est exporté.
Résolution d’exportation
Permet de définir une résolution MIDI comprise entre 24 et 960 pour le fichier MIDI.
Ce chiffre correspond au nombre d’impulsions, ou tics, par noire (en anglais : Pulses
Per Quarter Note, ou PPQN). Il détermine la précision avec laquelle vous pourrez
visualiser et éditer les données MIDI. Plus la résolution est élevée, plus la précision
sera grande. La résolution doit être choisie en fonction de l’application ou du
séquenceur avec lequel vous utiliserez le fichier MIDI, car il est possible que
certaines applications ou séquenceurs ne soient pas compatibles avec certaines
résolutions.
Exporter intervalle entre délimiteurs
Permet d'exporter uniquement la partie située entre les délimiteurs gauche et droit.
Inclure délai
Permet d'inclure dans le fichier MIDI les paramètres de délai configurés dans
l’Inspecteur.
LIENS ASSOCIÉS
Automatisation à la page 765
Marqueurs à la page 384
Paramètres de piste MIDI à la page 838
Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 862
Options d’exportation à la page 1246
Scinder des pistes Audio multicanaux (Cubase Pro
uniquement)
Il est possible de scinder des pistes multicanaux (stéréo ou Surround, par exemple) en plusieurs
pistes mono. Vous pouvez ainsi utiliser ces pistes dans une application qui prend uniquement en
charge des pistes mono ou éditer individuellement les canaux d'un fichier multicanaux.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Projet, sélectionnez la piste que vous souhaitez scinder.
2.
Sélectionnez Projet > Convertir pistes > Multicanaux vers mono.
3.
Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Séparer multicanaux en
mono et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
●
Les pistes sont scindées en pistes mono dont le nombre correspond à la configuration de
voies de la piste source.
●
Tous les paramètres de voies des pistes source sont copiés sur les pistes créées par
l’opération de scission.
●
Les données audio multicanaux de la piste source sont scindées en événements mono qui
sont ensuite insérés sur de nouvelles pistes.
201
Gestion des pistes
Convertir des pistes Audio mono en pistes multicanaux (Cubase Pro uniquement)
●
Un sous-dossier appelé Scindé est créé dans le dossier Audio du projet. Il regroupe tous
les fichiers mono créés.
À NOTER
Si la configuration de voies de la piste source et celle du fichier source ne correspondent pas
parce que la piste source multicanaux contient un fichier mono, par exemple, ce fichier mono est
copié sur les deux premières pistes de destination. Toutefois, comme les informations de
panoramique ne sont pas prises en compte lors de la scission, il est possible que le volume du
fichier mono créé ne corresponde pas à celui du fichier de la piste d’origine.
Boîte de dialogue Séparer multicanaux en mono
La boîte de dialogue Séparer multicanaux en mono vous permet de configurer la conversion
des pistes multicanaux en pistes mono.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Séparer multicanaux en mono, sélectionnez Projet >
Convertir pistes > Multicanaux vers mono.
Pistes de source
Permet de choisir si toutes les pistes multicanaux doivent être scindées ou
uniquement celles sélectionnées.
Options
Permet de paramétrer la façon dont sera scindé le fichier multicanaux :
●
Garder pistes source
Permet d'insérer les nouvelles pistes sous les pistes source.
●
Rendre muettes les pistes source
Permet d'insérer les nouvelles pistes sous les pistes source et de rendre ces
dernières muettes.
●
Supprimer pistes source
Permet d'insérer les nouvelles pistes et de supprimer les pistes source.
●
Créer nouveau projet
Permet de créer un nouveau projet ne contenant que les pistes créées.
Format pour noms de fichier divisés
Ce menu local vous permet de configurer les noms qui sont attribués aux pistes
scindées et aux fichiers séparés.
Convertir des pistes Audio mono en pistes
multicanaux (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez convertir des pistes mono en pistes multicanaux pour les éditer et les mixer plus
facilement.
CONDITION PRÉALABLE
●
Votre projet contient des pistes dont les événements audio ne sont pas en Mode Musical.
202
Gestion des pistes
Convertir des pistes Audio mono en pistes multicanaux (Cubase Pro uniquement)
●
Le nombre de pistes correspond au nombre de fichiers multicanaux du format de
destination.
●
Les pistes se trouvent au même niveau dans la liste des pistes, c’est-à-dire soit au niveau le
plus élevé, soit dans la même piste Répertoire.
●
Les configurations de voies et les automatisations des pistes correspondent.
Si les configurations sont différentes, c'est la configuration de la première piste de chaque
groupe qui est utilisée.
Si les événements audio distincts possèdent des enveloppes de volume différentes, cellesci sont calculées dans le nouveau clip.
●
Le niveau des événements source ne doit pas dépasser 0 dB, faute de quoi les fichiers
créés contiendront des crêtes. Les fichiers 32 bits à virgule flottante sont la seule exception
à cela.
PROCÉDER AINSI
1.
Facultatif : Sélectionnez les pistes que vous souhaitez convertir dans la fenêtre Projet.
2.
Sélectionnez Projet > Convertir pistes > Mono vers multicanaux.
3.
Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Convertir mono en
multicanaux et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
●
Les pistes sont converties en pistes multicanaux dont le nombre correspond à celui du
format de destination.
●
Les pistes multicanaux sont nommées d'après les noms des pistes mono source.
À NOTER
Plusieurs règles s'appliquent :
●
Quand les noms des pistes source se terminent par un suffixe, séparé par un espace
ou un caractère spécial, indiquant à quel canal de haut-parleur la piste correspond
(par exemple, «_L» ou «(L)» pour le canal gauche), ce suffixe est supprimé dans le
nom de la piste multicanaux.
●
Quand les noms des pistes source ne se terminent pas par un suffixe de canal, la
configuration de canaux de la piste multicanaux est ajoutée au nom.
●
Les événements qui se trouvent à la même position sur l'axe temporel sont convertis en un
événement multicanaux sur la nouvelle piste.
●
Si les durées des événements source ne sont pas exactement les mêmes, le
chevauchement est intégré dans les nouveaux événements.
●
Un sous-dossier appelé Fusion est créé dans le dossier Audio du projet. Il regroupe tous
les fichiers multicanaux créés.
À NOTER
Si les sorties des pistes mono sont routées vers des voies sépares, mais sur le même bus de
sortie, celui-ci est sélectionné en tant que sortie pour la piste multicanaux.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Convertir mono en multicanaux à la page 204
Exporter un mixage audio à la page 1125
203
Gestion des pistes
Supprimer les pistes sélectionnées
Boîte de dialogue Convertir mono en multicanaux
La boîte de dialogue Convertir mono en multicanaux vous permet de configurer la conversion
des pistes mono en pistes multicanaux.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Convertir mono en multicanaux, sélectionnez Projet >
Convertir pistes > Mono vers multicanaux.
Pistes de source
Permet de choisir si toutes les pistes mono doivent être fusionnées ou uniquement
celles qui sont sélectionnées.
Options
Permet de paramétrer la façon dont seront fusionnés les fichiers mono :
●
Garder pistes source
Permet d'insérer les nouvelles pistes sous les pistes source.
●
Rendre muettes les pistes source
Permet d'insérer les nouvelles pistes sous les pistes source et de rendre ces
dernières muettes.
●
Supprimer pistes source
Permet d'insérer les nouvelles pistes et de supprimer les pistes source.
●
Créer nouveau projet
Permet de créer un nouveau projet ne contenant que les pistes créées.
Format de destination
Permet de sélectionner le format du fichier multicanaux.
À NOTER
Le nombre de pistes sélectionnées doit correspondre à ce format. Les pistes sont
combinées en fonction de leur ordre dans la liste des pistes.
Supprimer les pistes sélectionnées
Vous pouvez supprimer les pistes sélectionnées de la liste des pistes.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez Projet > Supprimer les pistes sélectionnées.
Quand vous tentez de supprimer des pistes qui ne sont pas vides, un message
d’avertissement apparaît.
À NOTER
Vous pouvez désactiver ce message. Pour le réactiver, activez l'option Afficher un
avertissement avant de supprimer des pistes qui ne sont pas vides dans la boîte de
dialogue Préférences (page Édition).
204
Gestion des pistes
Supprimer les pistes vides
Supprimer les pistes vides
Vous pouvez supprimer les pistes vides de la liste des pistes.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez Projet > Supprimer pistes vides.
Déplacer des pistes dans la liste des pistes
Vous pouvez déplacer des pistes vers le haut ou le bas dans la liste des pistes.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez une piste et faites-la glisser vers le haut ou le bas dans la liste des pistes.
Renommer des pistes
Vous pouvez renommer des pistes.
PROCÉDER AINSI
1.
Double-cliquez sur le nom de la piste et tapez un nouveau nom.
2.
Appuyez sur Entrée.
Si vous désirez que tous les événements de la piste reçoivent le même nom, maintenez
une touche morte enfoncée et appuyez sur Entrée.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si l’option Conteneurs auront noms des pistes est activée dans la boîte de dialogue
Préférences (page Édition) et que vous déplacez un événement d’une piste sur une autre,
l’événement déplacé prend automatiquement le nom de la piste de destination.
Attribuer automatiquement des couleurs aux nouvelles
pistes/voies
Vous pouvez faire en sorte que des couleurs soient automatiquement attribuées aux nouvelles
pistes ou voies.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Édition > Préférences.
2.
Ouvrez la page Interface utilisateur et sélectionnez Couleurs des pistes et des voies de
la MixConsole.
3.
Ouvrez le menu local Mode de couleurs automatiques pour les pistes/voies et
sélectionnez une option.
4.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les pistes/voies que vous avez ajoutées à l'aide de la commande Ajouter une piste ou en faisant
glisser des fichiers à partir du rack de Média dans l'affichage des événements sont
automatiquement colorées conformément aux paramètres que vous avez configurés.
205
Gestion des pistes
Afficher les images de piste
LIENS ASSOCIÉS
Interface utilisateur - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole à la page 1256
Afficher les images de piste
Vous pouvez attribuer des images aux pistes pour les reconnaître plus facilement. Il est ainsi
possible d’utiliser des images pour les pistes Audio, d’Instrument, MIDI, de voie FX et de voie de
Groupe.
CONDITION PRÉALABLE
Configurez la hauteur de piste de manière à voir au minimum deux lignes.
PROCÉDER AINSI
1.
Faites un clic droit sur une des pistes de la liste des pistes.
2.
Dans le menu contextuel de la liste des pistes, sélectionnez Afficher les images de piste.
Quand vous survolez la gauche d’une piste avec la souris, un rectangle en surbrillance
apparaît.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Double-cliquez sur ce rectangle pour ouvrir l’Explorateur des images de piste et définir une
image de piste.
LIENS ASSOCIÉS
Explorateur des images de piste à la page 206
Explorateur des images de piste
L'Explorateur des images de piste permet de configurer et de sélectionner des images qui
peuvent être affichées dans la liste des pistes et dans la MixConsole. Les images de piste vous
permettent de reconnaître plus facilement vos pistes et vos voies. Vous pouvez sélectionner des
images parmi les contenus d’usine ou en ajouter de nouvelles à la bibliothèque utilisateur.
●
Pour ouvrir l’Explorateur des images de piste pour une piste, double-cliquez en bas à
gauche de la liste des pistes.
206
Gestion des pistes
Afficher les images de piste
Factory
Permet d’accéder au contenu d’usine à partir de l’explorateur d’images.
Explorateur d'images
Affiche les images que vous pouvez attribuer à la piste ou à la voie sélectionnée.
Utilisateur
Permet d’accéder au contenu utilisateur à partir de l’explorateur d’images.
Importer
Permet d’ouvrir un sélecteur de fichier afin de sélectionner des images aux formats
bmp, jpeg ou png, et de les ajouter à la bibliothèque utilisateur.
Supprimer les images sélectionnées de la bibliothèque d’utilisateur
Permet de supprimer les images sélectionnées de la bibliothèque utilisateur.
Réinitialiser image actuelle
Permet de supprimer l’image de la piste/voie sélectionnée.
Afficher prévisualisation/Masquer prévisualisation
Permet d’ouvrir et de fermer une section contenant davantage de paramètres de
couleur et de zoom.
Prévisualisation de l’image de piste
Affiche l’image de la piste. Quand vous zoomez sur l’image, vous pouvez déplacer le
cadre visible à l’aide de la souris.
Couleur de piste
Permet d'ouvrir la Palette de couleurs et de sélectionner une couleur pour une
piste.
Intensité
Permet d’appliquer la couleur de piste à l’image de piste et de configurer l’intensité
de cette couleur.
Zoom
Permet de changer la taille de l’image de piste.
Pivoter
Permet de faire pivoter l’image de piste.
207
Gestion des pistes
Configuration de la hauteur des pistes
Configuration de la hauteur des pistes
Vous pouvez agrandir la hauteur des pistes afin de mieux voir les événements qu’elles
contiennent. Vous pouvez également diminuer la hauteur de plusieurs pistes pour avoir une
meilleure vue d’ensemble de votre projet.
●
Pour changer la hauteur d’une piste individuelle, cliquez sur sa bordure inférieure dans la
liste des pistes et faites glisser vers le haut ou le bas.
●
Pour changer la hauteur de toutes les pistes à la fois, maintenez enfoncée la touche Ctrl/
Cmd, cliquez sur la bordure inférieure d’une piste et faites glisser la souris vers le haut ou
le bas.
●
Pour définir le nombre de pistes devant être affichées dans la fenêtre Projet, servez-vous
du menu de zoom des pistes.
●
Pour que la hauteur des pistes soit définie de façon automatique quand vous sélectionnez
une piste, cliquez sur Édition > Élargir la piste sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Zoom des pistes à la page 208
Boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste à la page 117
Menu Zoom des pistes
Le menu Zoom des pistes permet de définir le nombre de pistes devant être affichées dans la
fenêtre Projet et leur hauteur.
●
Pour ouvrir le menu Zoom des pistes, cliquez sur le bouton de flèche situé au-dessus de la
commande de zoom vertical en bas à droite de la fenêtre Projet.
Voici les options disponibles :
Pistes : x lignes
Permet de zoomer sur toutes les hauteurs de piste de manière à afficher le nombre
de lignes défini.
Afficher toutes les pistes
Permet de zoomer sur toutes les pistes de manière à ce qu’elles remplissent la
fenêtre Projet active.
Pistes : N lignes
Permet de définir le nombre de lignes pouvant être affichées dans la fenêtre du
Projet actif.
208
Gestion des pistes
Sélectionner des pistes
Afficher x pistes
Permet de zoomer sur le nombre de pistes défini de manière à ce qu’elles
remplissent la fenêtre Projet active.
Afficher N pistes
Permet de définir le nombre de pistes devant remplir la fenêtre Projet active.
Pistes en taille minimale
Permet de réduire la hauteur de toutes les pistes au minimum.
Mode Calage
Permet de redimensionner la hauteur des pistes par intervalles fixes.
Sélectionner des pistes
Vous pouvez sélectionner une ou plusieurs pistes dans la liste des pistes.
●
Pour sélectionner une piste, cliquez dessus dans la liste des pistes.
●
Pour sélectionner plusieurs pistes, faites un Ctrl/Cmd-clic sur ces pistes.
●
Pour sélectionner une suite continue de pistes, faites un Maj-clic sur la première, puis sur
la dernière piste de la suite.
Quand elles sont sélectionnées, les pistes apparaissent en surbrillance dans la liste des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Sélection de pistes suit sélection d’événements à la page 1235
Défilement à la piste sélectionnée à la page 1238
Solo sélectionne les voies/pistes à la page 1238
Sélectionner voie/piste si fenêtre des Configurations de voie est ouverte à la page 1238
Sélection des pistes à l’aide des touches fléchées
Vous pouvez sélectionner les piste et les événements à l’aide des touches Flèche montante et
Flèche descendante du clavier de l’ordinateur. Il est possible de faire en sorte que les touches
Flèche montante et Flèche descendante soient exclusivement affectées à la sélection des
pistes.
●
Pour que les touches Flèche montante et Flèche descendante ne servent qu'à la
sélection des pistes, activez l'option Utiliser les commandes de navigation haut/bas
uniquement pour la sélection de pistes dans la boîte de dialogue Préférences (page
Édition).
Ce qui suit s’applique :
●
Quand cette option est désactivée et qu’aucun événement ou conteneur n’est sélectionné
dans la fenêtre Projet, les touches Flèche montante et Flèche descendante permettent
de passer d’une piste à l’autre dans la liste des pistes.
●
Quand cette option est désactivée mais qu’un événement ou un conteneur est sélectionné
dans la fenêtre Projet, les touches Flèche montante et Flèche descendante servent
toujours à passer d’une piste à l’autre dans la liste des pistes, mais sur la piste
sélectionnée, le premier événement ou conteneur est automatiquement sélectionné lui
aussi.
●
Quand cette option est activée, les touches Flèche montante et Flèche descendante ne
servent qu'à sélectionner d'autres pistes. La sélection des événements/conteneurs dans la
fenêtre Projet n'est pas affectée.
209
Gestion des pistes
Désélectionner des pistes
Désélectionner des pistes
Vous pouvez désélectionner les pistes qui sont sélectionnées dans la liste des pistes.
PROCÉDER AINSI
●
Faites un Maj-clic sur une piste sélectionnée.
RÉSULTAT
La piste est désélectionnée.
Duplication de pistes
Vous pouvez dupliquer une piste avec tout son contenu et ses paramètres de voie.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez Projet > Dupliquer pistes.
RÉSULTAT
La piste dupliquée apparaît sous la piste d’origine.
Désactiver des pistes
Vous pouvez désactiver les pistes Audio, d'Instrument, MIDI et Échantillonneur que vous ne
souhaitez pas lire ni traiter pour le moment. Quand une piste est désactivée, son volume de
sortie est coupé et toute activité de transfert du disque et de traitement est stoppée pour cette
piste.
PROCÉDER AINSI
●
Faites un clic droit dans la liste des pistes et sélectionnez Désactiver la piste dans le menu
contextuel.
RÉSULTAT
La couleur de la piste change et la voie correspondante dans la MixConsole est masquée.
Pour activer à nouveau une piste désactivée et restaurer tous ses paramètres de voie, faites un
clic droit dans la liste des pistes et sélectionnez Activer la piste.
Organisation des pistes dans des pistes Répertoire
Vous pouvez classer vos pistes dans des dossiers en les plaçant dans des pistes Répertoire. Il
vous sera ainsi possible de réaliser des éditions sur plusieurs pistes à la fois. Les pistes
Répertoire peuvent contenir n’importe quel type de piste, y compris d’autres pistes Répertoire.
●
Pour ajouter une piste Répertoire, cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des
commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Répertoire.
●
Pour créer une piste Répertoire et y placer toutes les pistes sélectionnées, ouvrez le menu
Projet, puis dans le sous-menu Pliage des pistes, sélectionnez Déplacer les pistes
sélectionnées vers nouveau répertoire.
●
Pour placer les pistes dans un dossier, sélectionnez-les et faites-les glisser dans la piste
Répertoire.
●
Pour retirer les pistes d’un dossier, sélectionnez-les et faites-les glisser en dehors du
dossier.
210
Gestion des pistes
Gérer des signaux audio superposés
●
Pour afficher/masquer les pistes comprises dans un dossier, cliquez sur le bouton Déplier/
Plier dossier de la piste Répertoire.
●
Pour afficher/masquer les données d'une piste Répertoire, ouvrez le menu contextuel de
cette piste et sélectionnez une option dans le sous-menu Afficher données sur pistes
Répertoire.
●
Pour rendre muettes ou écouter en solo toutes les pistes d’une piste Répertoire, cliquez
sur le bouton Rendre muet ou le bouton Solo de cette piste Répertoire.
À NOTER
Les pistes masquées sont quand même lues.
LIENS ASSOCIÉS
Mode Édition en groupe (Cubase Pro uniquement) à la page 255
Placer des pistes dans des pistes Répertoire
Vous pouvez placer vos pistes dans des pistes Répertoire pour les organiser et les éditer toutes à
la fois. Il est possible de placer n’importe quel type de piste dans une piste Répertoire, y compris
d’autres pistes Répertoire.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez Projet > Pliage des pistes > Déplacer les pistes sélectionnées vers
nouveau répertoire.
RÉSULTAT
Un nouveau dossier est créé et toutes les pistes sélectionnées sont placées dans ce dossier.
À NOTER
Vous pouvez également faire glisser des pistes vers une piste Répertoire ou les en faire sortir.
LIENS ASSOCIÉS
Pistes Répertoire à la page 176
Commandes des pistes Répertoire à la page 178
Gérer des signaux audio superposés
La règle de base des pistes Audio est que chacune d’entre elles ne peut lire qu’un seul événement
audio à la fois. Quand deux ou plusieurs événements sont superposés, seul celui qui se trouve au
premier plan est lu. Vous pouvez, cependant, sélectionner l'événement ou la région que vous
souhaitez lire.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Faites un clic droit sur l'événement audio dans l'affichage d'événements et
sélectionnez la région ou l'événement souhaité dans le sous-menu En avant ou
Caler sur la région.
À NOTER
Les options proposées dépendront du type d’enregistrement effectué, linéaire ou en
boucle, ainsi que du mode d’enregistrement. Quand vous enregistrez des données
211
Gestion des pistes
Menu Pliage des pistes
audio en mode Boucler, l’événement enregistré est divisé en régions dont chacune
correspond à une prise.
●
Cliquez sur la poignée qui se trouve au milieu de la bordure inférieure d'un
événement empilé et sélectionnez une option dans le menu local.
●
Dans la liste des pistes, activez l'option Afficher couches et sélectionnez la prise
souhaitée.
LIENS ASSOCIÉS
Couches, prises et événements superposés à la page 213
Menu Pliage des pistes
Vous pouvez afficher, masquer ou inverser les pistes dans l’affichage d’événements de la fenêtre
Projet. Ceci vous permet de diviser le projet en plusieurs parties en créant des pistes Répertoire
pour les différents éléments du projet, et d’afficher/masquer leur contenu en sélectionnant une
des options du menu ou à l’aide d’un raccourci clavier. Vous pouvez aussi replier les pistes
d’automatisation de cette manière.
●
Pour ouvrir le menu Pliage des pistes, sélectionnez Projet > Pliage des pistes.
Voici les options disponibles :
Plier/Déplier piste sélectionnée
Permet d’inverser le statut de pliage de la piste sélectionnée.
Plier pistes
Permet de plier toutes les pistes Répertoire ouvertes dans la fenêtre Projet.
À NOTER
Cette fonction donne des résultats différents selon la configuration du paramètre Le
pliage affecte tous les niveaux subordonnés dans la boîte de dialogue
Préférences.
Déplier pistes
Permet de déplier toutes les pistes Répertoire dans la fenêtre Projet.
À NOTER
Cette fonction donne des résultats différents selon la configuration du paramètre Le
pliage affecte tous les niveaux subordonnés dans la boîte de dialogue
Préférences.
Inverser le pliage actuel
Permet d’inverser le statut de pliage des pistes dans la fenêtre Projet. En d'autres
termes, toutes les pistes qui avaient été pliées seront dépliées, et vice versa.
Déplacer les pistes sélectionnées vers nouveau répertoire
Permet de placer toutes les pistes sélectionnées dans la piste Répertoire. Cette
option de menu n’est proposée que si au moins une piste Répertoire est disponible.
À NOTER
●
Vous pouvez assigner des raccourcis clavier à ces options de menu dans la boîte de
dialogue Raccourcis clavier (catégorie Projet).
212
Gestion des pistes
Affichage des événements sur les pistes Répertoire
●
Quand vous activez l'option Le pliage affecte tous les niveaux subordonnés dans la
boîte de dialogue Préférences (page Édition—Projet et MixConsole), le pliage des pistes
est appliqué à tous les sous-éléments des pistes.
Affichage des événements sur les pistes Répertoire
Il est possible d’afficher sous forme de blocs de données ou d’événements les données des pistes
Audio, MIDI et d’Instrument comprises dans une piste Répertoire qui a été fermée.
Quand vous fermez des pistes Répertoire, le contenu des pistes comprises dans ces pistes
fermées sont affichés sous forme de blocs de données ou d’événements. Selon la hauteur de la
piste Répertoire, l’affichage des événements est plus ou moins détaillé.
Modifier l’Affichage d’événements sur les pistes Répertoire
Vous pouvez modifier l’affichage des événements sur les pistes Répertoire.
PROCÉDER AINSI
1.
Faites un clic droit sur la piste Répertoire.
2.
Dans le menu contextuel, sélectionnez Afficher données sur pistes Répertoire.
Vous avez le choix entre les options suivantes :
●
Toujours afficher données
Permet de toujours afficher les blocs de données ou les détails des événements.
●
Ne jamais afficher données
Permet de ne rien afficher.
●
Masquer données lorsque piste est agrandie
Permet de masquer l'affichage d'événements quand des pistes Répertoire sont
ouvertes.
●
Afficher les détails des événements
Permet d'afficher les détails des événements au lieu de blocs de données.
À NOTER
Vous pouvez modifier ces paramètres dans la boîte de dialogue Préférences (page
Affichage d'événements—Dossiers).
LIENS ASSOCIÉS
Affichage d’événements - Dossiers à la page 1242
Couches, prises et événements superposés
Nous allons ici nous concentrer sur les prises enregistrées en boucle. Néanmoins, vous pouvez
également utiliser les couches et les méthodes d’assemblage pour assembler sur une seule piste
les événements ou conteneurs qui se chevauchent.
Si vous enregistrez en boucle en utilisant les modes Garder Historique ou Historique boucle +
Remplacer (audio), ou encore, les modes Empilé ou Mix-Empilé (MIDI), c’est la dernière prise
des boucles enregistrées qui reste active et visible en dernier.
Le mode Afficher couches vous offre un bon aperçu de toutes vos prises. Quand vous activez le
bouton Afficher couches, les prises enregistrées sont affichées sur plusieurs couches distinctes.
213
Gestion des pistes
Couches, prises et événements superposés
Les couches ne se gèrent pas de la même manière selon que vous travailliez en audio ou en
MIDI :
Audio
Comme chaque piste Audio peut uniquement lire un seul événement audio à la fois,
vous n’entendez que la prise activée pour la lecture (la dernière boucle enregistrée,
par exemple).
MIDI
Les prises (conteneurs) MIDI superposées peuvent être lues simultanément. Si vous
avez enregistré en mode Mix-Empilé, vous entendrez toutes les prises de tous les
cycles d’enregistrement en boucle.
Il est possible de réorganiser, redimensionner et agrandir/réduire les couches comme s’il
s’agissait de pistes normales.
Pour lire une couche en solo, il suffit d’activer son bouton Solo. Vous pouvez ainsi entendre la
couche dans le contexte du projet. Si vous désirez entendre la prise sans le reste du projet, il
vous faudra également activer le bouton Solo sur la piste principale.
Composition de la prise parfaite
Vous pouvez lire, scinder et activer les prises de manière à combiner les meilleures parties de
votre enregistrement au sein d’une prise finale.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l'outil Comp ou l'outil Sélectionner.
2.
Placez une prise au premier plan afin de la sélectionner pour la lecture et écoutez-la.
3.
Écoutez les différentes prises afin de les comparer.
4.
Si nécessaire, scindez vos prises en sections plus petites, créez de nouveaux intervalles et
placez-les au premier plan.
5.
Procédez ainsi jusqu’à obtenir un résultat satisfaisant.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Après avoir assemblé la prise parfaite, vous pouvez encore l’améliorer.
●
Pour nettoyer automatiquement les superpositions et les couches vides, faites un clic droit
sur la piste et sélectionnez Nettoyer couches.
Pour les données audio, procédez ainsi :
●
Appliquez des fondus et des fondus enchaînés automatiques aux prises assemblées.
●
Pour réunir toutes les prises sur une seule couche et supprimer toutes les prises sousjacentes, sélectionnez toutes les prises, puis sélectionnez Audio > Avancé > Supprimer les
recouvrements.
●
Pour créer un seul événement continu à partir de toutes les prises sélectionnées,
sélectionnez Audio > Convertir la sélection en fichier.
Pour les données MIDI, procédez ainsi :
●
Ouvrez vos prises dans un éditeur MIDI afin de les peaufiner (en supprimant ou en éditant
certaines notes, par exemple).
214
Gestion des pistes
Couches, prises et événements superposés
●
Pour créer un seul conteneur continu sur une seule couche à partir de toutes les prises
sélectionnées, sélectionnez toutes les prises, puis sélectionnez MIDI > Convertir données
MIDI en fichier.
●
Pour créer un conteneur et le placer sur une nouvelle piste, sélectionnez MIDI > Mélanger
MIDI dans la boucle.
Enfin, nettoyez les couches en procédant ainsi :
●
Faites un clic droit sur une piste et sélectionnez Créer pistes à partir des couches.
La couche est convertie en une nouvelle piste.
Opérations d’assemblage
Sauf mention contraire, toutes les opérations peuvent être réalisées dans la fenêtre Projet et
dans l’Éditeur de conteneurs audio. Le Calage est pris en compte et toutes les opérations
peuvent être annulées.
Pour assembler la prise parfaite, vous pouvez utiliser l'outil Comp, l'outil Sélectionner ou l'outil
Sélectionner un intervalle.
●
L'outil Comp modifie toutes les prises simultanément sur toutes les couches.
Cet outil montre toute son efficacité quand les prises enregistrées possèdent les mêmes
positions de début et de fin.
●
L’outil Sélectionner et l’outil Sélectionner un intervalle affectent les prises individuelles
sur les différentes couches.
Si ce n'est pas ce que vous souhaitez, vous pouvez procéder à vos éditions sur la piste
principale ou utiliser l'outil Comp.
À NOTER
Si vous assemblez des événements empilés sur une piste Audio, désactivez l'option Traiter les
événements audio muets comme s’ils étaient supprimés dans la boîte de dialogue
Préférences (page Édition—Audio).
Vous pouvez réaliser les opérations suivantes :
Opérations d’assemblage
Opération
Outil Comp
Outil Sélectionner/
Sélectionner un intervalle
Sélectionner
Maintenez la touche Maj
enfoncée et cliquez sur une
prise.
Cliquez sur une prise.
Cliquez sur une prise. Cliquez
deux fois pour alterner.
Survolez la bordure inférieure
d'une prise en son milieu avec
le pointeur de la souris de
sorte qu'il prenne la forme du
symbole Comp, puis cliquez.
Cliquez deux fois pour
alterner.
(fenêtre Projet uniquement)
En avant
S’il s’agit de données MIDI,
cette opération inverse l’état
Muet de la prise.
215
Gestion des pistes
Couches, prises et événements superposés
Opération
Outil Comp
Outil Sélectionner/
Sélectionner un intervalle
Assemblage
Cliquez sur une couche et
faites glisser la souris. Toutes
les prises sont scindées au
début et à la fin de l'intervalle.
-
(crée un intervalle qui est
placé au premier plan, fenêtre
Projet uniquement)
Si les prises audio sont
adjacentes, sans aucun espace
ni aucun fondu, et que les
données elles-mêmes
correspondent, les prises
fusionneront au sein de
l’intervalle.
Audition
Appuyez sur Ctrl/Cmd pour
activer l’outil Haut-parleur et
cliquez à l’emplacement où
vous souhaitez démarrer la
lecture.
Idem.
Déplacer
Cliquez sur la piste principale
et faites glisser la souris.
Cliquez sur n’importe quelle
couche et faites glisser la
souris.
Redimensionner
Faites glisser les poignées de
redimensionnement. Toutes
les prises possédant les
mêmes positions de début et
de fin sont affectées. Un
événement ne peut être
redimensionné au delà du
début ou de la fin de la prise
adjacente. Ceci vous évite de
superposer des événements
sans le vouloir.
Faites glisser les poignées de
redimensionnement.
Corriger le temps
Sélectionnez une prise,
maintenez enfoncées les
touches Alt-Maj (la touche
morte de l’outil Déplacer
données d’événement)
enfoncées et faites glisser la
souris.
Idem.
(Déplacer données
d’événement)
Scinder
Faites un Alt-clic sur une prise. Idem.
Quand vous scindez un
conteneur MIDI et que cela
coupe une ou plusieurs notes
MIDI, le résultat obtenu
dépend de l'option Séparer
les événements MIDI
configurée dans la boîte de
dialogue Préférences (page
Édition—MIDI).
216
Gestion des pistes
Définition de la base de temps des pistes
Opération
Outil Comp
Outil Sélectionner/
Sélectionner un intervalle
Ajuster des parties scindées
Placez le pointeur de la souris
sur un point de scission et
faites-le glisser vers la gauche
ou vers la droite.
Idem.
Joindre des parties scindées
Placez un nouvel intervalle au
premier plan.
Sélectionnez un intervalle
couvrant toutes les parties
scindées que vous souhaitez
joindre et double-cliquez.
LIENS ASSOCIÉS
Scinder des événements à la page 250
Définition de la base de temps des pistes
La base de temps d’une piste détermine si les événements de cette piste seront positionnés sur
les mesures et les temps (base de temps musicale) ou en fonction de la chronologie (base de
temps linéaire). Quand vous modifiez le tempo de lecture, seule la position temporelle des
événements des pistes utilisant une base de temps musicale est affectée.
PROCÉDER AINSI
●
Dans la liste des pistes, cliquez sur Basculer la base de temps
temps.
pour modifier la base de
RÉSULTAT
La base de temps musicale est représentée par un symbole de note :
La base linéaire est représentée par un symbole d’horloge :
À NOTER
Le changement de base de temps engendre une très légère perte de précision de
positionnement. Il est donc recommandé d'éviter d'alterner trop souvent entre les deux modes.
LIENS ASSOCIÉS
Éditer le tempo et le chiffrage de mesure à la page 1092
Définition de la base de temps par défaut des pistes (Cubase Pro
uniquement)
Vous pouvez définir la base de temporelle par défaut des nouvelles pistes (Audio, Groupes/Effets,
MIDI et Marqueur).
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Édition.
217
Gestion des pistes
Track Versions
2.
Ouvrez le menu local Base de temps par défaut pour les pistes et sélectionnez une base
de temps par défaut pour les pistes.
RÉSULTAT
Si vous avez sélectionné l'option Utiliser réglages de l'affichage primaire de la palette
Transport, c'est la principale configuration de format temporel de la palette Transport qui sera
utilisée. Quand celui-ci est configuré sur Mesure, les pistes créées utilisent la base de temps
musicale. Quand il est configuré sur une autre option (Secondes, Timecode, Échantillons, etc.),
toutes les pistes créées utilisent une base de temps linéaire.
LIENS ASSOCIÉS
Base de temps par défaut pour les pistes à la page 1234
Track Versions
Les Track Versions vous permettent de créer et de gérer plusieurs versions des événements et
conteneurs d'une même piste.
Il existe des Track Versions pour les pistes Audio, pour les pistes MIDI et pour les pistes
d'Instrument. Il est également possible de créer des Track Versions pour la piste d’Accords, la
piste Mesure et la piste Tempo.
Les Track Versions permettent de réaliser les tâches suivantes :
●
Effectuer de nouveaux enregistrements en partant de zéro.
●
Comparer des prises et des compilations de prises différentes.
●
Gérer les prises d’un enregistrement multipiste.
À NOTER
Il n'existe pas de Track Versions pour les pistes d'Automatisation.
Les Track Versions sont incluses dans les archives de pistes et les sauvegardes de projets.
Les raccourcis clavier des Track Versions se trouvent dans la catégorie Track Versions de la boîte
de dialogue Raccourcis Clavier.
Menu local des Track Versions
Le menu local des Track Versions est disponible pour tous les types de pistes qui prennent en
charge les Track Versions. Il contient les plus importantes fonctions de gestion des Track
Versions et de la liste de Track Versions.
●
Pour ouvrir le menu local des Track Versions pour une piste, cliquez sur la flèche située à
droite du nom de cette piste.
Voici les options disponibles :
218
Gestion des pistes
Track Versions
Liste de TrackVersions
Liste de toutes Track Versions de la piste pour laquelle vous avez ouvert le menu
local des Track Versions. Vous pouvez y activer des Track Versions.
Nouvelle version
Permet de créer une nouvelle Track Version vide pour toutes les pistes sélectionnées.
Dupliquer la version
Permet de créer une copie de la Track Version active pour toutes les pistes
sélectionnées.
Renommer la version
Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez changer le nom de
la Track Version pour les pistes sélectionnées.
Supprimer la version
Permet de supprimer la Track Version active pour toutes les pistes sélectionnées.
Cette option n'est disponible que si la piste possède plus d'une Track Version.
Sélectionner les pistes possédant le même identifiant de version
Permet de sélectionner toutes les pistes dont la Track Version possède le même
identifiant.
Section Track Versions
La section Track Versions de l'Inspecteur permet d'afficher et de gérer les Track Versions d'une
piste sélectionnée. Elle est disponible pour les pistes Audio, les pistes MIDI, les pistes
d'Instrument, la piste Échantillonneur et la piste d’Accords.
●
Pour ouvrir la section Track Versions d'une piste, sélectionnez-la, puis dans l'Inspecteur,
cliquez sur la section Track Versions.
Témoin de TrackVersion
Indique qu'il y a plus d'une Track Version.
Nom
Indique le nom de la version. Double-cliquez dessus pour le modifier. Le nom sera
modifié pour toutes les pistes sélectionnées.
ID
Identifiant de la Track Version.
Liste de TrackVersions
Liste de toutes les Track Versions. Vous pouvez en activer une pour toute les pistes
sélectionnées.
219
Gestion des pistes
Track Versions
Nouvelle version
Permet de créer une nouvelle Track Version vide pour toutes les pistes sélectionnées.
Dupliquer la version
Permet de créer une copie de la Track Version active pour toutes les pistes
sélectionnées.
Supprimer la version
Permet de supprimer la Track Version active pour toutes les pistes sélectionnées.
Cette fonction n'est disponible que si la piste possède plus d'une Track Version.
Créer de nouvelles Track Versions
Vous pouvez créer de nouvelle Track Versions vides pour les pistes sélectionnées.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, sélectionnez les pistes pour lesquelles vous souhaitez créer une
nouvelle Track Version.
2.
Sélectionnez Projet > Track Versions > Nouvelle version.
À NOTER
Vous pouvez également utiliser la section Track Versions de l'Inspecteur (uniquement
disponible pour les pistes Audio, MIDI, d'Instrument et pour la piste d’Accords) ou le menu
local Track Versions de la liste des pistes pour créer une nouvelle Track Version.
RÉSULTAT
L'affichage d'événements contient une nouvelle Track Version vide. Les événements des
précédentes Track Versions sont masqués. La liste des pistes indique un nom de version par
défaut.
Identifiants des Track Versions
Des identifiants sont automatiquement attribués à toutes les Track Versions. Les Track Versions
qui sont créées ensemble reçoivent le même identifiant de Track Version et peuvent être
sélectionnées ensemble.
Dans la section Track Versions de l'Inspecteur, l'identifiant de Track Version est indiqué dans la
colonne ID de la liste de Track Versions.
Dans la liste des pistes, vous pouvez ouvrir le menu local Track Versions pour voir l'identifiant
d'une Track Version.
Sélectionner des pistes d'après leur identifiant de Track Version
Vous pouvez sélectionner simultanément toutes les pistes qui possèdent le même identifiant de
Track Version.
PROCÉDER AINSI
1.
Activez la Track Version.
2.
Sélectionnez Projet > Track Versions > Sélectionner les pistes possédant le même
identifiant de version.
RÉSULTAT
Toutes les pistes qui ont des Track Versions possédant le même identifiant sont sélectionnées.
220
Gestion des pistes
Track Versions
Assignation d’un identifiant commun
Les Track Versions de différentes pistes qui n'ont pas été créées ensemble possèdent des
identifiants de Track Version différents. Les Track Versions qui ont des identifiants différents ne
peuvent pas être activées ensemble. Si vous souhaitez néanmoins le faire, il vous faut assigner
un nouvel identifiant aux versions de ces pistes.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez les pistes et activez les Track Versions auxquelles vous souhaitez attribuer le
même identifiant de version.
2.
Sélectionnez Projet > Track Versions > Assigner un identifiant de version commun.
RÉSULTAT
Un nouvel identifiant est attribué à toutes les Track Versions actives sur les pistes sélectionnées.
Les pistes appartiennent maintenant à la même version. Vous pouvez les activer ensemble.
Track Version active
Si vous avez créé plus d'une Track Version pour une piste, vous pouvez afficher les événements
d'une Track Version spécifique dans l'affichage d'événements. C'est ce qu'on appelle activer des
Track Versions.
Activer des Track Versions
Vous pouvez activez l'une de vos Track Versions. Ses événements seront affichés dans l'affichage
des événements.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur la flèche située à droite du nom de la piste pour ouvrir le menu local Track
Versions.
2.
Sélectionnez la Track Version que vous souhaitez activer.
RÉSULTAT
La version sélectionnée est activée et ses événements sont affichés dans l’affichage
d’événements.
À NOTER
Si vous travaillez avec des pistes Audio, des pistes MIDI, des pistes d'Instrument, la piste
Échantillonneur ou la piste d’Accords, vous pouvez également utiliser l'Inspecteur de Track
Versions pour activer une Track Version.
221
Gestion des pistes
Track Versions
Activer des Track Versions sur plusieurs pistes
Vous pouvez activer des Track Versions simultanément sur plusieurs pistes si ces Track Versions
possèdent le même identifiant.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez toutes les pistes pour lesquelles vous souhaitez activer une Track Version
spécifique.
2.
Cliquez sur la flèche située à droite du nom d'une piste pour ouvrir le menu local Track
Versions.
3.
Sélectionnez la Track Version que vous souhaitez activer dans la liste.
RÉSULTAT
La Track Version sélectionnée est activée pour toutes les pistes sélectionnées et les événements
correspondants sont affichés dans l'affichage d'événements.
À NOTER
Si vous travaillez avec des pistes Audio, des pistes MIDI, des pistes d'Instrument ou la piste
d’Accords, vous pouvez également utiliser l'Inspecteur de Track Versions pour activer une Track
Version.
Dupliquer des Track Versions
Vous pouvez dupliquer une Track Version en créant une nouvelle Track Version qui contient une
copie de la Track Version active.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, sélectionnez les pistes et activez la Track Version que vous
souhaitez dupliquer.
2.
Sélectionnez Projet > Track Versions > Dupliquer la version.
L'affichage d'événements contient désormais une Track Version dupliquée. Dans la liste
des pistes, un nom de version par défaut est attribué à ce duplicata.
À NOTER
Vous pouvez également utiliser la section Track Versions de l'Inspecteur pour les pistes
Audio, MIDI, d'Instruments et d’Accords, ou le menu local Track Versions de la liste des
pistes afin de dupliquer une Track Version.
Supprimer des Track Versions
Vous pouvez supprimer les Track Versions dont vous n'avez plus besoin.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez les pistes et activez les Track Versions que vous souhaitez supprimer.
2.
Sélectionnez Projet > Track Versions > Supprimer la version.
À NOTER
Vous pouvez également utiliser la section Track Versions de l'Inspecteur pour les pistes
Audio, MIDI, d'Instruments et pour la piste d’Accords, ou le menu local Track Versions de
la liste des pistes afin de supprimer la Track Version active pour les pistes sélectionnées.
222
Gestion des pistes
Track Versions
Copier et coller des intervalles de sélection entre des Track Versions
Vous pouvez copier et coller des intervalles entre différentes Track Versions, voire entre plusieurs
pistes.
CONDITION PRÉALABLE
Il y a au moins deux Track Versions.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l’outil de Sélectionner un intervalle.
2.
Sélectionnez un intervalle sur la Track Version que vous souhaitez copier.
3.
Sélectionnez Édition > Copier.
4.
Activez la Track Version dans laquelle vous souhaitez insérer l'intervalle copié.
5.
Sélectionnez Édition > Coller.
RÉSULTAT
L'intervalle copié à partir de la première Track Version est collé sur la seconde exactement à la
même position.
À NOTER
Si vous souhaitez réaliser des tâches d'assemblage plus complexes, il est recommandé de
sélectionner Projet > Track Versions > Créer des couches à partir des versions et d'utiliser
ensuite l'outil Comp.
Copier et coller les événements sélectionnés d'une Track Version à
une autre
Vous pouvez copier et coller les événements sélectionnés d'une Track Version à une autre, même
s'ils se trouvent sur plusieurs pistes.
CONDITION PRÉALABLE
Vous disposez d'au moins deux Track Versions et vous avez scindé les événements
correspondants à l'aide de l'outil Scinder, par exemple.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l’outil Sélectionner.
2.
Sélectionnez les événements que vous souhaitez copier.
3.
Sélectionnez Édition > Copier.
4.
Activez la Track Version dans laquelle vous souhaitez insérer les événements copiés.
5.
Sélectionnez Édition > Fonctions > Coller à l’origine.
Cette option permet de faire en sorte que les événements soient insérés exactement à la
même position que les événements d’origine.
RÉSULTAT
Les événements copiés à partir de la première Track Version sont collés sur la seconde
exactement à la même position.
223
Gestion des pistes
Track Versions
Noms des Track Versions
Chaque Track Version possède un nom de Track Version par défaut.
Quand il existe plus d'une version pour la piste, le nom de Track Version est affiché dans la liste
des pistes et dans la section Track Versions de l'Inspecteur. Par défaut, les Track Versions sont
nommées v1, v2, etc. Cependant, vous pouvez renommer chacune d'entre elles à votre
convenance.
Renommer une Track Version
Vous pouvez renommer des Track Versions.
PROCÉDER AINSI
●
Dans la section Track Versions de l'Inspecteur, double-cliquez sur le nom de la Track
Version et saisissez un nouveau nom.
Le nom change. Si l’espace disponible dans la liste des pistes n’est pas assez grand, le nom
sera automatiquement abrégé.
Renommer les Track Versions sur plusieurs pistes
Vous pouvez renommer des Track Versions sur plusieurs pistes.
PROCÉDER AINSI
1.
Activez toutes les Track Versions que vous souhaitez renommer et sélectionnez les pistes
correspondantes.
2.
Sélectionnez Projet > Track Versions > Renommer la version.
3.
Saisissez un nouveau nom pour la Track Version et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Dans la liste des pistes, la Track Version porte désormais ce nouveau nom.
À NOTER
Si vous souhaitez assigner le même identifiant aux Track Versions, sélectionnez Projet > Track
Versions > Assigner un identifiant de version commun.
224
Gestion des pistes
Préréglages de piste
Track Versions et couches
Les Track Versions et les couches sont des éléments distincts qui se complètent. Chaque Track
Version peut intégrer un ensemble de couches distinct.
Créer des couches à partir de Track Versions
Si votre projet contient des Track Versions et que vous souhaitez continuer de travailler avec des
couches, en utilisant l'outil Comp par exemple, vous pouvez créer des couches à partir de Track
Versions.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez les pistes pour lesquelles vous souhaitez créer des couches.
2.
Sélectionnez Projet > Track Versions > Créer des couches à partir des versions.
Une nouvelle Track Version intitulée Couches à partir de version est ajoutée. Cette Track
Version regroupe toutes les Track Versions sur des couches distinctes. Les Track Versions
d'origine sont conservées. Les couches que vous créez à partir de Track Versions MIDI sont
muettes.
3.
Dans la liste des pistes ou dans l’Inspecteur, activez le bouton Afficher couches de la
piste.
4.
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, activez l'outil Comp et continuez à travailler
comme d'habitude.
Créer des Track Versions à partir de couches
Si votre projet contient des couches et que vous souhaitez continuer de travailler avec les
fonctions des Track Versions, vous pouvez créer des Track Versions à partir de couches.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez les pistes pour lesquelles vous souhaitez créer des Track Versions.
Si vous ne souhaitez convertir que certaines couches, sélectionnez-les.
2.
Sélectionnez Projet > Track Versions > Créer des versions à partir des couches.
RÉSULTAT
Une nouvelle Track Version est ajoutée pour chacune des couches. Les couches d’origine sont
conservées. Tous les fondus enchaînés créés entre les différentes couches sont ignorés.
Préréglages de piste
Les Préréglages de piste sont des modèles qui peuvent être appliqués aux pistes que vous venez
de créer ainsi qu’aux autres, à condition qu’elles soient du même type.
Vous pouvez en créer pour pratiquement tous les types de pistes (Audio, MIDI, Instrument,
Échantillonneur, Groupe, FX, Retour d'instrument VST, voies d'entrée et de sortie). Ils contiennent
des réglages de son et de voie, ce qui vous permet de rapidement explorer, pré-écouter,
sélectionner et changer les sons, voire de réutiliser des configurations de voie d’autres projets.
Les préréglages de piste sont organisés dans la MediaBay. Vous pouvez les y classer en fonction
de leurs attributs.
Lorsque vous appliquez un préréglage de piste, tous les paramètres enregistrés dans ce
préréglage sont appliqués.
225
Gestion des pistes
Préréglages de piste
Les préréglages de piste ne peuvent être appliqués qu'à des pistes du même type que celui du
préréglage. Les seules exceptions à cette règle sont les pistes d’Instrument : celles-ci peuvent
également utiliser des préréglages VST.
À NOTER
●
Une fois le préréglage de piste appliqué, vous ne pouvez plus annuler les changements. Il
n’est pas possible de supprimer d’une piste un préréglage appliqué afin de revenir à l’état
précédent. Si vous n’êtes pas satisfait des réglages de piste, vous pouvez soit modifier ces
réglages manuellement, soit appliquer un autre préréglage.
●
Quand vous appliquez des préréglages VST à des pistes d’Instrument, leurs paramètres,
effets d’Insert MIDI, effets d’Insert et égaliseurs sont supprimés. Ces paramètres ne
s’enregistrent pas dans les préréglages VST.
Préréglages des pistes Audio
Les préréglages des pistes Audio, groupe, FX et des voies d’instruments VST, d’entrée et de sortie
intègrent tous les paramètres qui définissent le son.
Vous pouvez utiliser les préréglages d’usine comme point de départ pour éditer les vôtres et
enregistrer les réglages audio que vous avez optimisés pour un artiste avec lequel vous travaillez
souvent sous forme de préréglage pour vos futurs enregistrements.
Voici les données qui sont enregistrées dans les préréglages des pistes Audio :
●
Les paramètres des effets d’insert (y compris les préréglages d’effets VST)
●
Réglages d’EQ
●
Volume et panoramique
●
Gain d’entrée et phase
À NOTER
Pour accéder aux fonctions des préréglages de piste pour les voies d'entrée et de sortie, activez
les boutons Écrire pour les voies d'entrée et de sortie dans la MixConsole. Des pistes seront
créées dans la liste des pistes pour ces voies d’entrée et de sortie.
Préréglages de piste MIDI
Vous pouvez utiliser des préréglages de piste MIDI pour les instruments VST multitimbraux. Vous
pouvez également les utiliser pour des instruments externes.
Quand vous créez des préréglages de piste MIDI, vous pouvez y intégrer soit le canal, soit le
patch.
●
Pour avoir la garantie que les préréglages de piste MIDI des instruments externes
pourront fonctionner plus tard avec le même instrument, installez cet instrument en tant
que périphérique MIDI, voir le document séparé Périphériques MIDI.
Les données suivantes sont enregistrées dans les préréglages des pistes MIDI :
●
Modificateurs MIDI (Transposition, etc.)
●
Effets d’insert MIDI
●
Sortie et Canal ou Program Change
●
Paramètres du Transformateur d’Entrée
●
Volume et panoramique
●
Réglages Portée
●
Réglages de couleurs
226
Gestion des pistes
Préréglages de piste
●
Configuration de la Drum Map
Créer un préréglage de piste
Vous pouvez créer un préréglage de piste à partir d’une seule piste ou de plusieurs.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez une ou plusieurs pistes dans la fenêtre Projet.
2.
Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur l’une des pistes sélectionnées et sélectionnez
Enregistrer préréglage de piste.
3.
Dans la section Nouveau préréglage, saisissez le nom du nouveau préréglage.
À NOTER
Vous pouvez également définir des attributs pour le préréglage.
4.
Cliquez sur OK pour enregistrer le préréglage et quitter la boîte de dialogue.
RÉSULTAT
Les préréglages de piste s'enregistrent dans le dossier consacré aux préréglages de piste dan le
dossier de l'application. Ils sont enregistrés dans des sous-dossiers par défaut nommés en
fonction du type de piste : Audio, MIDI, Instrument ou Multi.
LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur d’attributs à la page 717
Charger des préréglages de piste
Vous avez le choix entre tout un ensemble de préréglages de piste différents.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans l’Inspecteur, cliquez sur l’icône Organiser préréglages située à droite de la section
Inserts.
2.
Sélectionnez De préréglage de piste.
3.
Dans l’explorateur de Résultats, double-cliquez sur un préréglage de piste pour
l’appliquer.
LIENS ASSOCIÉS
Préréglages de piste à la page 225
Charger des préréglages d'instruments VST
Quand vous travaillez avec des instruments VST, vous pouvez faire votre choix dans une liste de
préréglages via l’explorateur de Résultats.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur la piste d’Instrument et sélectionnez
Charger préréglage de piste.
227
Gestion des pistes
Préréglages de piste
2.
Dans l’explorateur de Résultats, double-cliquez sur un préréglage pour l’appliquer.
Préréglages de piste d’Instrument
Les préréglages de piste d’Instrument offrent des caractéristiques à la fois MIDI et audio et sont
le meilleur choix lorsqu’il s’agit de gérer les sons d’instruments VST simples, mono-timbraux.
Utilisez les préréglages de piste d’Instrument pour écouter vos pistes ou pour enregistrer vos
configurations sonores préférées, par exemple. Vous pouvez extraire directement les sons des
préréglages de piste d’Instrument pour les utiliser sur des pistes d’Instrument.
Voici les données qui sont enregistrées dans les préréglages des pistes d'Instrument :
●
Effets d’insert audio
●
EQ Audio
●
Volume et panoramique audio
●
Gain d’entrée et phase audio
●
Effets d’insert MIDI
●
Paramètres de piste MIDI
●
Paramètres du Transformateur d’Entrée
●
L’instrument VST utilisé sur la piste
●
Réglages Portée
●
Réglages de couleurs
●
Configuration de la Drum Map
Préréglages VST
Les préréglages d’instrument VST fonctionnent comme les préréglages de piste d’Instrument.
Vous pouvez extraire les sons des préréglages VST pour les utiliser sur vos pistes d’Instrument.
Les données suivantes sont enregistrées dans les préréglages d’instrument VST :
●
Instrument VST
●
Réglages d’instrument VST
À NOTER
Les configurations des paramètres, des effets d’insert et des égaliseurs ne sont pas enregistrées.
Les plug-ins d’effet VST sont disponible aux formats VST 3 et VST 2.
À NOTER
Dans ce manuel, l’appellation préréglages VST désigne les préréglages d’instruments VST 3, sauf
mention contraire.
Extraction du son d’un préréglage de piste d’Instrument ou d’un
préréglage VST
Pour les pistes d’Instrument, vous pouvez extraire le son d’un préréglage de piste d’Instrument
ou d’un préréglage VST.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste d’Instrument désirée pour lui appliquer un son.
228
Gestion des pistes
Préréglages de piste
2.
Dans l'Inspecteur, cliquez sur Extraire le son d'un préréglage de piste.
3.
Dans l’explorateur de préréglages, sélectionnez un préréglage de piste d’Instrument ou un
préréglage VST.
4.
Double-cliquez sur le préréglage pour charger ses paramètres.
RÉSULTAT
L’instrument VST et ses réglages (sauf les inserts, l’EQ et les modificateurs) de la piste actuelle
seront remplacés par les données du préréglage de piste. L’instrument VST précédent de cette
piste d’Instrument sera supprimé et le nouvel instrument VST avec ses réglages sera adopté par
la piste d’Instrument.
Préréglages multipistes
Vous pouvez par exemple utiliser des préréglages multipistes quand vous enregistrez des
configurations comprenant plusieurs microphones (les éléments d'une batterie ou les voix d'un
chœur, si vous les enregistrez toujours dans les mêmes conditions) et que vous devez éditer les
pistes enregistrées de la même manière. De plus, ces préréglages peuvent être utilisés pour
travailler sur des couches de pistes si vous utilisez plusieurs pistes pour générer un certain son
au lieu de ne paramétrer qu’une seule piste.
Si vous sélectionnez plusieurs pistes lors de la création d’un préréglage de piste, les paramètres
de toutes les pistes sélectionnées seront enregistrés dans un seul préréglage multipiste. Les
préréglages multipiste ne pourront être appliqués que si les pistes de destination sont de même
type, de même nombre et disposées dans le même ordre que les pistes du préréglage de piste.
Par conséquent, ces préréglages s’utilisent de préférence dans des situations récurrentes, avec
des paramètres et des pistes identiques.
Chargement de préréglages multipistes
Vous pouvez appliquer des préréglages multipistes à plusieurs pistes sélectionnées.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez plusieurs pistes dans la fenêtre Projet.
À NOTER
Les préréglages multipiste ne peuvent s’appliquer que si le type, le nombre et l’ordre des
pistes sélectionnées sont identiques à ceux du préréglage.
2.
Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur une piste et sélectionnez Charger
préréglage de piste.
3.
Dans l’explorateur de préréglages, sélectionnez un préréglage multipiste.
4.
Double-cliquez sur le préréglage pour le charger.
RÉSULTAT
Le préréglage est appliqué.
Préréglages de piste Échantillonneur
Vous pouvez utiliser des préréglages de piste Échantillonneur pour réutiliser les sons créés dans
d'autres projets ou sur de nouvelles pistes Échantillonneur.
Les préréglages des pistes Échantillonneur intègrent les données suivantes :
●
Effets d’insert audio
●
EQ Audio
229
Gestion des pistes
Préréglages de piste
●
Volume et panoramique audio
●
Gain d’entrée et phase audio
●
Effets d’insert MIDI
●
Paramètres de piste MIDI
●
Paramètres du Transformateur d’Entrée
●
Réglages de couleurs
Créer un préréglage de piste Échantillonneur
Vous pouvez créer un préréglage de piste Échantillonneur à partir d'une piste Échantillonneur ou
vous pouvez utiliser la barre d'outils des Commandes de l’échantillonneur.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils des Commandes de l’échantillonneur, cliquez sur Organiser
préréglages .
2.
Cliquez sur Enregistrer préréglage de piste.
3.
Dans la boîte de dialogue Enregistrer préréglage de piste, saisissez un nom pour le
nouveau préréglage.
4.
Cliquez sur OK pour enregistrer le préréglage et quitter la boîte de dialogue.
RÉSULTAT
Le nouveau préréglage de piste Échantillonneur est enregistré. Il est affiché dans le champ Nom
du préréglage de la ligne d’infos. Les préréglages de piste Échantillonneur sont enregistrés dans
le dossier de l'application, dans le sous-dossier des préréglages de piste Échantillonneur.
LIENS ASSOCIÉS
Créer un préréglage de piste à la page 227
Banques de patterns
Les banques de patterns sont des préréglages créés pour l'effet MIDI Beat Designer.
Elles se comportent un peu comme les préréglages de piste.
LIENS ASSOCIÉS
Pré-écoute des banques de patterns à la page 712
Préréglages de piste à la page 225
Charger des préréglages de piste, VST ou de piste Échantillonneur
Vous pouvez appliquer des préréglages de piste, VST ou de piste Échantillonneur aux pistes
sélectionnées.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez une piste dans la fenêtre Projet.
2.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Dans l’Inspecteur, cliquez sur Charger préréglage de piste.
●
Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur la piste et sélectionnez Charger
préréglage de piste.
●
Dans la barre d'outils des Commandes de l'échantillonneur, cliquez sur le bouton
Organiser préréglages situé à côté du champ Nom du préréglage et sélectionnez
Charger préréglage de piste.
230
Gestion des pistes
Préréglages de piste
3.
Dans l’explorateur de préréglages, sélectionnez un préréglage de piste, VST ou de piste
Échantillonneur.
4.
Double-cliquez sur le préréglage pour le charger.
RÉSULTAT
Le préréglage est appliqué.
À NOTER
Vous pouvez également faire glisser des préréglages de piste à partir de la MediaBay ou de
l'Explorateur de fichiers/Finder macOS sur une piste de même type.
LIENS ASSOCIÉS
Section Filtres à la page 713
Chargement d’effets d’Insert et d’égaliseurs à partir de préréglages
de piste
Au lieu de charger un préréglage de piste tout entier, vous pouvez uniquement appliquer les
effets d’insert ou les paramètres d’égalisation de ce préréglage de piste.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez une piste, ouvrez l'Inspecteur ou la fenêtre Configurations de voie, puis
cliquez sur le bouton Organiser préréglages de la section Effets d'Insert ou de la section
Égaliseur.
2.
Sélectionnez De préréglage de piste.
3.
Dans l’explorateur de préréglages, sélectionnez un préréglage de piste.
4.
Double-cliquez sur le préréglage pour charger ses paramètres.
Préréglages de contrôles instantanés de piste
Pour les pistes Audio, d'Instrument, MIDI, FX et de Groupe, vous pouvez enregistrer et charger
vos propres assignations de Contrôle instantané dans des préréglages ou utiliser des
préréglages d'usine.
Enregistrer/Charger des assignations de contrôles instantanés de pistes sous
forme de préréglages
Vous pouvez enregistrer une assignation de contrôles instantanés de pistes sous forme de
préréglages pour pouvoir la charger ultérieurement ou l'utiliser dans d'autres projets.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans l’Inspecteur de la piste souhaitée, ouvrez la section Contrôles instantanés.
Sur les pistes d'Instrument, les contrôles instantanés sont les huit contrôles instantanés
VST par défaut de l’instrument chargé.
2.
Cliquez sur Organiser préréglages dans le coin supérieur droit de la section Contrôles
instantanés et sélectionnez l’un des préréglages.
231
Gestion des pistes
Préréglages de piste
L'assignation de Contrôles instantanés de pistes change et vous donne accès aux
paramètres des voies.
À NOTER
Vous pouvez également créer vos propres assignations et les enregistrer sous forme de
préréglages, et supprimer ou renommer les préréglages, ou encore les réinitialiser aux
assignations par défaut.
232
Conteneurs et événements
Les conteneurs et événements sont les blocs de construction de base dans Cubase.
Événements
Dans Cubase, la plupart des types d'événements peuvent être affichés et édités sur leurs pistes
spécifiques dans la fenêtre Projet.
Des événements peuvent également être importés ou enregistrés.
LIENS ASSOCIÉS
Régions audio à la page 235
Événements MIDI à la page 236
Événements audio
Des événements audio sont automatiquement créés quand vous enregistrez ou importez un
signal audio dans la fenêtre Projet.
Vous pouvez afficher et éditer les événements audio dans la fenêtre Projet et dans l’Éditeur
d’échantillons.
Un événement audio déclenche la lecture du clip audio correspondant. En ajustant les valeurs de
Décalage et de Longueur de l'événement, vous pouvez déterminer quelle section du clip audio
doit être lue. Le clip audio lui-même n'est pas modifié.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre de projet à la page 45
Éditeur d’échantillons à la page 564
Fichiers audio et clips audio à la page 235
Méthodes d’enregistrement de base à la page 302
Créer des événements audio
Vous pouvez créer des événements audio en enregistrant ou en important des signaux audio
dans la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Enregistrez un signal audio.
●
Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio afin d'importer un fichier audio à
partir de votre disque dur ou d'un périphérique de stockage externe.
●
Sélectionnez Fichier > Importer > CD audio pour importer un fichier audio à partir
d'un CD audio.
233
Conteneurs et événements
Événements
●
Sélectionnez Fichier > Importer > L’audio d’une vidéo afin d'importer du signal
audio à partir d'un fichier vidéo se trouvant sur votre disque dur ou sur un
périphérique de stockage externe.
●
Faites glisser un fichier audio de la MediaBay, de l'Éditeur de conteneurs audio ou
de l'Éditeur d’échantillons et déposez-le dans l'affichage d'événements.
●
Copiez un événement à partir d'un autre projet Cubase et collez-le dans l'affichage
d'événements.
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d’enregistrement de base à la page 302
Importation de fichiers audio à la page 325
Importer les pistes d’un CD audio à la page 329
Importer les données audio de fichiers vidéo à la page 331
La MediaBay et le rack de Média à la page 685
Éditeur de conteneurs audio à la page 635
Éditeur d’échantillons à la page 564
Création de nouveaux fichiers à partir d’événements
Un événement audio lit une partie d’un clip audio, qui lui-même se réfère à un ou plusieurs
fichiers audio enregistré(s) sur le disque dur. Vous pouvez néanmoins créer un fichier contenant
uniquement la partie lue par l’événement.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un ou plusieurs événements audio.
2.
Configurez un fondu d’entrée, un fondu de sortie et définissez le volume de l’événement.
Ces réglages seront appliqués au nouveau fichier.
3.
Sélectionnez Audio > Convertir la sélection en fichier.
Le programme vous demande alors si vous désirez remplacer l’événement sélectionné.
4.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Pour créer un fichier qui contient uniquement les données audio de l’événement
d’origine, cliquez sur Remplacer.
●
Pour créer un fichier et ajouter un clip correspondant à ce nouveau fichier dans la
Bibliothèque, cliquez sur Non.
RÉSULTAT
Si vous avez cliqué sur Remplacer, un clip correspondant au nouveau fichier est ajouté à la
Bibliothèque, et l’événement d’origine est remplacé par un nouvel événement lisant le nouveau
clip.
Si vous avez cliqué sur Non, l’événement d’origine n’est pas remplacé.
À NOTER
Vous pouvez également appliquer la fonction Convertir la sélection en fichier aux conteneurs
audio. Dans ce cas, les données audio provenant de tous les événements du conteneur sont
rassemblées dans un seul fichier audio. Quand vous sélectionnez Remplacer, le conteneur est
remplacé par un seul événement audio lisant un clip du nouveau fichier.
LIENS ASSOCIÉS
Fondus basés sur des événements à la page 352
234
Conteneurs et événements
Événements
Fichiers audio et clips audio
Dans Cubase, l'édition et le traitement audio sont non destructifs.
Quand vous éditez ou traitez un signal audio dans la fenêtre Projet, le fichier audio qui est sur le
disque dur reste inchangé. Cependant, vos modifications sont enregistrées dans un clip audio
créé automatiquement lors de l’importation ou de l’enregistrement. Ce clip fait référence au
fichier audio. Vous pouvez ainsi annuler vos modifications ou revenir au signal d’origine.
Si vous appliquez un traitement seulement à une partie d’un clip audio, un nouveau fichier audio
ne contenant que cette section est créé. Le traitement n'est appliqué qu'au nouveau fichier audio
et le clip audio est ajusté automatiquement, de façon à se référer à la fois au fichier d’origine et à
la nouvelle portion de fichier traité. Lors de la lecture, le logiciel passe de lui-même du fichier
d’origine au fichier traité et inversement, aux emplacements corrects. Vous n’entendez qu’un seul
enregistrement, avec le traitement appliqué uniquement à l’endroit désiré.
Vous pouvez ainsi annuler le traitement ultérieurement, et appliquer différents traitements à
différents clips audio pointant vers un même fichier d’origine.
Vous pouvez afficher et éditer les clips audio dans la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Bibliothèque à la page 665
Régions audio à la page 235
Remplacer des clips dans des événements à la page 235
Remplacer des clips dans des événements
Vous pouvez remplacer les clips dans des événements audio.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Maintenez la touche Maj enfoncée, faites glisser un fichier audio à partir de
l'Explorateur de fichiers/Finder macOS, et déposez-le sur l'événement.
●
Cliquez sur un clip dans la Bibliothèque, maintenez la touche Maj enfoncée, et
déposez-le sur l'événement.
RÉSULTAT
Le clip dans l'événement est remplacé. Cependant, les éditions de l'événement ne sont pas
modifiées. Si le nouveau clip est plus court que le clip remplacé, la longueur de l’événement est
adaptée. Si le nouveau clip est plus long que le clip remplacé, la longueur de l’événement reste
inchangée.
LIENS ASSOCIÉS
Insertion de clips dans un projet par glisser-déplacer à la page 671
Régions audio
Cubase vous permet de créer des régions audio dans les clips audio pour marquer les parties
importantes du signal audio.
Vous pouvez afficher les régions audio dans la Bibliothèque. Vous pouvez les créer et les éditer
dans l'Éditeur d’échantillons.
À NOTER
Si vous désirez utiliser un fichier audio dans des contextes différents ou créer plusieurs boucles à
partir d’un même fichier audio, convertissez les régions correspondantes du clip audio en
événements, puis convertissez ces événements en fichiers audio séparés. Il est nécessaire de
235
Conteneurs et événements
Événements
procéder ainsi parce que les différents événements qui font référence à un même clip accèdent
aux mêmes données de clip.
LIENS ASSOCIÉS
Bibliothèque à la page 665
Liste de régions à la page 582
Créer des régions
Vous pouvez créer des régions à partir de plusieurs événements audio sélectionnés ou à partir
d'intervalles de sélection.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez plusieurs événements audio ou intervalles de sélection.
2.
Sélectionnez Audio > Avancé > Événement ou sélection comme région.
3.
Dans la boîte de dialogue Créer régions, saisissez un nom pour les régions et cliquez sur
OK.
RÉSULTAT
Une région est créée dans le clip correspondant. Ses positions de début et de fin correspondent
à celles de l'événement ou de l'intervalle de sélection défini dans le clip.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des régions à la page 583
Créer des événements à partir de régions
Vous pouvez créer des événements à partir de régions. Ceux-ci remplacent l'événement
d'origine.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un événement audio dont le clip contient des régions comprises dans les
limites de l'événement.
2.
Sélectionnez Audio > Avancé > Convertir les régions en événements.
RÉSULTAT
L'événement d'origine est supprimé et remplacé par des événements positionnés et
dimensionnés d'après les régions.
Événements MIDI
Des événements MIDI sont automatiquement créés quand vous enregistrez ou importez des
données MIDI dans la fenêtre Projet.
L'Éditeur sur place vous permet d'afficher et d'éditer les événements MIDI de la fenêtre Projet.
Vous pouvez également afficher et éditer les événements MIDI dans l'Éditeur clavier, dans
l'Éditeur de rythme, dans l'Éditeur en liste ou dans l'Éditeur de partitions.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre de projet à la page 45
Éditeur sur place à la page 966
Éditeur clavier à la page 893
Éditeur de rythme à la page 929
Éditeur de partitions basique (Cubase Artist uniquement) à la page 914
236
Conteneurs et événements
Conteneurs
Méthodes d’enregistrement de base à la page 302
Créer des événements MIDI
Vous pouvez créer des événements MIDI en enregistrant ou en important des données MIDI
dans la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Enregistrez des données MIDI.
●
Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier MIDI afin d'importer un fichier MIDI à
partir de votre disque dur.
●
Faites glisser un fichier MIDI à partir de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS, de
l'un des éditeurs MIDI ou de la MediaBay, et déposez-le dans l'affichage
d'événements.
●
Copiez un événement à partir d'un autre projet Cubase et collez-le dans l'affichage
d'événements.
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d’enregistrement de base à la page 302
Importer des fichiers MIDI à la page 334
Éditeurs MIDI à la page 873
La MediaBay et le rack de Média à la page 685
Conteneurs
Les conteneurs peuvent contenir des événements MIDI ou audio et des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Conteneurs audio à la page 237
Conteneurs MIDI à la page 238
Conteneurs répertoire à la page 238
Conteneurs audio
Les conteneurs audio contiennent des événements audio. Si vous souhaitez traiter plusieurs
événements audio comme un ensemble dans la fenêtre Projet, vous pouvez les convertir en
conteneur.
Il existe plusieurs moyens de créer des conteneurs audio :
●
Sélectionnez l’outil Crayon et dessinez sur la piste Audio.
●
Appuyez sur Alt, sélectionnez l’outil Sélectionner et dessinez sur la piste Audio.
●
Sélectionnez l’outil Sélectionner et double-cliquez sur la piste Audio, entre les délimiteurs
gauche et droit.
●
Sélectionnez plusieurs événements audio sur une piste Audio, puis sélectionnez Audio >
Convertir les événements en conteneurs.
À NOTER
Pour faire à nouveau apparaître les événements en tant qu’objets indépendants sur la piste,
sélectionnez le conteneur, puis sélectionnez Audio > Dissoudre les conteneurs.
237
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de conteneurs audio à la page 635
Conteneurs MIDI
Un conteneur MIDI est automatiquement créé quand vous enregistrez. Il contient les
événements enregistrés.
Vous pouvez également créer des conteneurs MIDI vides en procédant comme suit :
●
Sélectionnez l’outil Crayon et dessinez sur la piste MIDI.
●
Appuyez sur Alt, sélectionnez l’outil Sélectionner et dessinez sur la piste MIDI.
●
Sélectionnez l'outil Sélectionner et double-cliquez sur la piste MIDI entre les délimiteurs
gauche et droit.
Conteneurs répertoire
Un conteneur répertoire est une représentation graphique des événements et des conteneurs
inclus dans le dossier.
Les conteneurs répertoire indiquent la position temporelle et la position verticale des pistes. Si
des couleurs de conteneurs sont utilisées, elles apparaissent également dans le conteneur
répertoire.
Toute modification que vous apportez à un conteneur répertoire affecte tous les événements et
conteneurs qu’il contient. Les pistes se trouvant à l’intérieur d’un répertoire peuvent être éditées
comme une seule entité.
À NOTER
Si vous souhaitez éditer individuellement les pistes du répertoire, vous pouvez double-cliquer sur
le conteneur répertoire. L'éditeur s'ouvre alors pour les événements et conteneurs qui se
trouvent sur les pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Couleurs des événements à la page 875
Mode Édition en groupe (Cubase Pro uniquement) à la page 255
Techniques d'édition des conteneurs et événements
Ce paragraphe décrit les techniques d’édition possibles dans la fenêtre Projet. Sauf mention
contraire explicite, toutes les descriptions s’appliquent à la fois aux événements et aux
conteneurs, même si, par commodité, nous n’utilisons que le terme « événement ».
Dans la fenêtre Projet, vous pouvez éditer les événements en appliquant les techniques
suivantes :
●
En sélectionnant et en utilisant l'un des outils de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
À NOTER
Certains outils d'édition offrent des fonctions supplémentaires quand vous appuyez sur
des touches mortes. Vous pouvez personnaliser les touches mortes par défaut dans la
boîte de dialogue Préférences (page Édition—Touches mortes outils).
●
En ouvrant le menu Édition et en sélectionnant l'une des fonctions.
238
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
●
En éditant les valeurs de la ligne d’infos.
●
En utilisant un raccourci clavier.
À NOTER
Le Calage est pris en compte.
LIENS ASSOCIÉS
Édition - Touches mortes outils à la page 1238
Écoute de conteneurs et d’événements audio
Vous pouvez écouter les conteneurs et événements audio de la fenêtre Projet en utilisant l'outil
Audition.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Lecture et sélectionnez Lecture.
2.
Cliquez là où vous désirez commencer la lecture, et maintenez enfoncé le bouton de la
souris.
3.
Facultatif : sélectionnez Média > MediaBay, puis dans la section Pré-écoute, réglez le
Volume de pré-écoute.
RÉSULTAT
La piste sur laquelle vous cliquez est lue, à partir de l’endroit où vous avez cliqué. La lecture
s'arrête quand vous relâchez le bouton de la souris.
À NOTER
Lors de l'écoute, le signal audio est routé directement sur la Control Room (Cubase Pro
uniquement) si la Control Room est activée. Si la Control Room est désactivée, le signal audio
est directement routé sur le bus de sortie par défaut et les réglages, effets et égalisation de la
voie audio sont ignorés.Dans Cubase Artist, le bus de Mixage principal est toujours utilisé pour
le monitoring.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Section Pré-écoute à la page 707
Écoute dynamique (Scrub)
L’outil Scrub vous permet de repérer des positions dans les événements en les lisant en avant ou
en arrière.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Lecture.
2.
Cliquez à nouveau pour ouvrir un menu local.
3.
Sélectionnez l'outil Scrub.
4.
Cliquez sur l'événement et maintenez le bouton de la souris enfoncé.
5.
Faites glisser vers la gauche ou la droite.
RÉSULTAT
Le curseur de projet se déplace suivant vos mouvements et l’événement est lu. La vitesse de
lecture et la hauteur du son restitué dépendent de la rapidité de déplacement du pointeur.
239
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
À NOTER
Les effets d’insert sont contournés quand vous utilisez le Scrub avec la souris.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Outil Scrub
Le Scrubbing nécessite beaucoup de puissance de calcul, ce qui peut engendrer des problèmes
de lecture. En cas de problèmes de cette nature, ouvrez la boîte de dialogue Préférences (page
Transport—Scrub), puis désactivez Utiliser mode Haute qualité pour le Scrubbing. Vous
perdrez en qualité de rééchantillonnage, mais le Scrubbing sollicitera moins votre processeur,
surtout si le projet est gourmand en ressources.
Dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport—Scrub), vous pouvez également régler
le volume de la lecture Scrub.
Sélection à l’aide de l’outil Sélectionner
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l'outil Sélectionner.
2.
Dans l’affichage d’événements, cliquez sur les événements que vous souhaitez
sélectionner.
À NOTER
Vous pouvez également utiliser les touches Flèche montante, Flèche descendante,
Flèche gauche ou Flèche droite du clavier de votre ordinateur pour sélectionner
l'événement situé sur la piste du haut ou de bas ou l'événement précédent ou suivant sur
la même piste.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Mode Combinaison des outils de sélection
Le mode Combinaison des outils de sélection vous permet de combiner l'outil Sélectionner et
l'outil Sélectionner un intervalle. Ce mode s'avère bien pratique quand il est nécessaire
d'alterner souvent entre ces deux outils.
Si vous activez le mode Combinaison des outils de sélection sur la barre d'outils de la fenêtre
Projet alors que la hauteur des pistes est d'au moins deux lignes, la hauteur verticale de chaque
piste sera divisée en deux zones. Le pointeur de la souris passe automatiquement de l'outil
Sélectionner à l'outil Sélectionner un intervalle, et vice versa, selon l'endroit où vous cliquez
sur la piste.
●
Quand le pointeur de la souris se trouve dans la partie supérieure de la piste, l'outil
Sélectionner un intervalle s'active et vous pouvez sélectionner des intervalles qui sont
indépendants des limites des événements et conteneurs.
240
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
●
Quand le pointeur de la souris se trouve dans la partie inférieure de la piste, l'outil
Sélectionner s'active et vous pouvez sélectionner des événements ou conteneurs tout
entiers.
À NOTER
Vous pouvez également activer/désactiver le mode Combinaison des outils de sélection en
appuyant sur les touches Alt-Maj-1.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Configuration de la hauteur des pistes à la page 208
Créer un intervalle de sélection à la page 259
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille de base à la
page 248
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec
déplacement des données à la page 248
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec
modification de la durée à la page 249
Sous-menu Sélectionner
Quand l'outil Sélectionner est sélectionné, le sous-menu Sélectionner offre des options
spécifiques qui permettent de sélectionner des événements dans la fenêtre Projet.
●
Pour ouvrir le sous-menu Sélectionner, sélectionnez Édition > Sélectionner.
Tout
Sélectionne tous les événements de la fenêtre Projet.
Néant
Permet de désélectionner tous les événements de la fenêtre Projet.
Inverser
Permet d’inverser la sélection. Tous les événements sélectionnés sont désélectionnés
et tous les événements qui n’étaient pas sélectionnées le sont.
Le contenu de la boucle
Sélectionne tous les événements partiellement ou entièrement situés entre les
délimiteurs gauche et droit.
Du début jusqu'au curseur
Permet de sélectionner tous les événements se terminant à gauche du curseur de
projet.
Du curseur jusqu'à la fin
Permet de sélectionner tous les événements commençant à droite du curseur de
projet.
Hauteur égale dans toutes les octaves/Hauteur égale dans la même octave
Ces fonctions sont disponibles dans les éditeurs MIDI et dans l’Éditeur
d’échantillons.
241
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
Sélectionner contrôleurs dans plage de note
Cette fonction est disponible dans les éditeurs MIDI.
Tout sur les pistes sélectionnées
Sélectionne tous les événements se trouvant sur la piste sélectionnée.
Événements sous curseur
Permet de sélectionner automatiquement tous les événements des pistes
sélectionnées qui sont en contact avec le curseur de projet.
Sélectionner l’événement
Cette fonction est disponible dans l'Éditeur d’échantillons.
Du bord gauche de la sélection jusqu'au curseur/Du bord droit de la sélection jusqu'au
curseur
Ces fonctions ne sont utilisées que pour les intervalles de sélection.
À NOTER
Quand l’outil Sélectionner un intervalle est sélectionné, le sous-menu Sélectionner offre des
fonctions différentes.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélectionner pour les intervalles de sélection à la page 259
Édition d’intervalles à la page 578
Supprimer des événements
Vous pouvez supprimer des événements de la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
●
Pour supprimer un événement de la fenêtre Projet, procédez de l’une des façons
suivantes :
●
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, activez l'outil Effacer et cliquez sur
l'événement.
●
Dans l'affichage des événements, sélectionnez les événements, puis sélectionnez
Édition > Supprimer.
●
Dans l'affichage des événements, sélectionnez les événements et appuyez sur
Retour arrière.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Options de déplacement des événements
Dans Cubase, il existe plusieurs moyens de déplacer des événements dans la fenêtre Projet.
Pour déplacer des événements, vous avez le choix entre les méthodes suivantes :
●
À l’aide de l’outil Sélectionner.
●
À l’aide de l’outil Déplacer.
●
En sélectionnant Édition > Déplacer et en sélectionnant l’une des options.
●
En sélectionnant l’événement et en modifiant sa position de départ dans la ligne d’infos.
242
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
LIENS ASSOCIÉS
Déplacer des événements à l’aide de l’outil Sélectionner à la page 243
Déplacer des événements à l’aide des boutons Déplacer à la page 243
Sous-menu Déplacer à la page 244
Déplacer des événements à partir de la ligne d’infos à la page 244
Déplacer des événements à l’aide de l’outil Sélectionner
Vous pouvez sélectionner un ou plusieurs événements avec l'outil Sélectionner et les faire
glisser sur une autre position.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l'outil Sélectionner
.
2.
Cliquez sur les événements que vous souhaitez déplacer et faites-les glisser à un autre
endroit.
À NOTER
Les événements ne peuvent glisser que sur des pistes du même type. En maintenant
enfoncée la touche Ctrl/Cmd tout en faisant glisser le pointeur, vous pouvez en
restreindre les mouvements au sens horizontal ou vertical.
RÉSULTAT
Les événements sont déplacés. Si vous avez déplacé plusieurs événements, leur écartement les
uns par rapport aux autres est conservé.
À NOTER
Pour éviter que les événements soient accidentellement déplacés quand vous cliquez dessus
dans la fenêtre Projet, les déplacements par glisser mettent un peu de temps avant de s’opérer
réellement. Vous pouvez configurer ce retard à l’aide du paramètre Délai avant l’activation du
déplacement d’objets qui se trouve dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition).
Déplacer des événements à l’aide des boutons Déplacer
Vous pouvez déplacer un ou plusieurs événements sélectionnés en utilisant les boutons de
déplacement de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Faites un clic droit dans la barre d’outils de la fenêtre Projet et activez la palette Coup de
pouce.
Les boutons de déplacement deviennent disponibles dans la barre d’outils.
2.
Sélectionnez les événements que vous souhaitez déplacer et cliquez sur Déplacer à
gauche ou sur Déplacer à droite.
Les événements ou conteneurs sélectionnés sont déplacés.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
243
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
Sous-menu Déplacer
Quand l'outil Sélectionner est sélectionné, le sous-menu Déplacer offre des options qui
permettent de déplacer des événements à des positions spécifiques dans la fenêtre Projet.
●
Pour accéder au sous-menu Déplacer, sélectionnez Édition > Déplacer.
Voici les options disponibles :
Curseur
Envoie l’événement sélectionné à la position où se trouve le curseur de projet. Si vous
avez sélectionnez plusieurs événements sur la même piste, les événements suivants
conservent leur espacement les uns par rapport aux autres.
Origine
Permet de placer les événements sélectionnés aux positions où ils ont été
enregistrés à l'origine.
Piste sélectionnée
Permet de déplacer les événements sélectionnés sur des pistes séparées à partir de
la piste sélectionnée. Les événements sont placés aux positions qu'ils occupaient sur
les pistes d'origine.
En avant-plan/En arrière-plan
Permet de placer les événements sélectionnés au premier plan ou en arrière-plan.
Cela peut s'avérer utile si des événements audio se superposent et que vous
souhaitez lire un autre événement.
Déplacer des événements à partir de la ligne d’infos
Vous pouvez déplacer un événement sélectionné en changeant sa valeur de début dans la ligne
d’infos.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l'événement que vous souhaitez déplacer.
2.
Dans la ligne d’infos, double-cliquez sur le champ Début et saisissez une nouvelle valeur
de début pour l’événement.
RÉSULTAT
L’événement est déplacé de la valeur définie.
Alignement audio
L'outil d'Alignement audio permet d'aligner automatiquement le rythme d'événements audio ou
d'intervalles de sélection ressemblants qui doivent être lus simultanément.
L'Alignement audio permet d'aligner dans le temps différentes pistes d'instruments ou de voix.
Il permet également d'éliminer les problèmes de phase qui surviennent parfois quand des
micros différents ont été utilisés pour enregistrer une même prise. En post-production, vous
pouvez aligner une prise de voix ou une prise alternative sur le son de la production, par
exemple.
L'outil analyse le signal audio des événements superposés que vous avez sélectionnés pour les
aligner, et soit il modifie la durée au moyen de la fonction Warp de l'Éditeur d'échantillons, soit
il décale le signal audio.
Le Panneau d'alignement audio offre une option Aligner les mots qui permet d'aligner des
signaux audio contenant les mêmes mots. Son algorithme détecte les phonèmes et les syllabes
et permet de synchroniser les mots ensemble.
244
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
L'option Privilégier la modification de la durée a été spécialement conçue pour les signaux
audio provenant d'un même enregistrement (un prise enregistrée avec plusieurs micros, par
exemple). Dans la mesure du possible, la modification de la durée est évitée. Elle est cependant
utilisée quand cela est nécessaire.
À NOTER
●
Quand une modification de la durée est nécessaire, l'Alignement audio est réalisé au
moyen de l'algorithme Warp sélectionné dans l'Éditeur d’échantillons.
●
Si le signal audio contient déjà des effets en temps réel, l'Alignement audio vous permet
de les convertir au préalable, afin de conserver l'effet configuré, ou de remplacer le
traitement configuré.
●
Si le signal audio est en Mode Musical, vous devez d'abord le convertir.
●
Pour que la fonction Alignement audio fonctionne correctement, le signal audio devant
être aligné doit avoir la même fréquence d’échantillonnage que le projet.
LIENS ASSOCIÉS
Préréglages d’algorithme à la page 598
Aligner le contenu audio d'événements à la page 246
Panneau d'alignement audio à la page 245
Mode Musical à la page 599
Panneau d'alignement audio
Dans le Panneau d'alignement audio, vous pouvez sélectionner votre événement de référence
et votre événement cible, et configurer les paramètres d'analyse et d'alignement du signal audio.
Pour ouvrir le Panneau d'alignement audio, procédez de l'une des manières suivantes :
●
Cliquez sur Ouvrir le panneau d'alignement audio dans la barre d'outils de la fenêtre
Projet.
●
Sélectionnez Audio > Ouvrir le panneau d'alignement audio.
Sélection de l'alignement audio
Cette section vous permet de définir les événements ou intervalles de sélection qui
seront utilisés en tant que référence et en tant que cible pour l'opération
245
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
d'alignement. Dans les graphiques des formes d'ondes, la plage temporelle sur
laquelle la référence et la cible se superposent est affichée en surbrillance.
Quand plusieurs cibles sont sélectionnées, un menu local permet d'alterner entre
leurs formes d'ondes.
Paramètres d'alignement audio
Permettent d'activer/désactiver les options d'analyse et d'alignement.
●
L'option Aligner les mots analyse les phonèmes et les syllabes et permet de
synchroniser exactement les mots ensemble. Cette option donne les meilleurs
résultats quand la formulation des événements alignés est identique.
●
L'option Privilégier la modification de la durée a été spécialement conçue
pour aligner les signaux audio provenant d'un même enregistrement (un prise
enregistrée avec plusieurs micros, par exemple). Dans la mesure du possible,
la modification de la durée est évitée. Elle est cependant utilisée quand cela
est nécessaire.
●
Le paramètre Précision d'alignement permet de définir le degré
d'alignement. En réduisant la précision, on obtient parfois un son plus naturel.
Aligner l'audio
Permet de lancer l'opération d'alignement.
Aligner le contenu audio d'événements
L'outil d'Alignement audio permet d'aligner automatiquement le signal audio d'événements
audio ou d'intervalles de sélection superposés se trouvant sur des pistes différentes.
CONDITION PRÉALABLE
●
Votre projet contient au moins deux événements audio qui coïncident sur des pistes
différentes.
●
Le contenu audio que vous souhaitez aligner sur la référence n'a pas été modifié à l'aide
des fonctions VariAudio (Cubase Pro uniquement) ou AudioWarp.
À NOTER
●
Si le signal audio contient déjà des effets en temps réel, l'outil d'Alignement audio
vous permet de les convertir au préalable, afin de conserver les effets, ou de
remplacer le traitement configuré.
●
Si le signal audio est en Mode Musical, vous devez d'abord le convertir.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l'événement ou l'intervalle que vous souhaitez utiliser comme référence pour
l'alignement.
2.
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir le panneau d'alignement
audio.
3.
Dans le Panneau d'alignement audio, cliquez sur Ajouter la sélection en tant que
référence d'alignement.
4.
Sélectionnez le ou les événements que vous souhaitez aligner sur la référence.
5.
Dans le Panneau d'alignement audio, cliquez sur Ajouter la sélection en tant que cible
d'alignement.
La plage temporelle sur laquelle la référence et la cible se superposent est affichée en
surbrillance dans les formes d'ondes correspondantes. Si plusieurs cibles ont été
sélectionnées, vous pouvez alterner entre leurs formes d'ondes à l'aide du menu local.
246
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
6.
Dans la section Paramètres d'alignement audio, apportez les modifications souhaitées.
7.
Cliquez sur Aligner l'audio pour lancer le traitement.
Les événements cible sont traités.
RÉSULTAT
Le contenu audio des événements cible est aligné sur l'événement de référence dans l'intervalle
temporel sur lequel les événements se chevauchent.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour visualiser le résultat de l'alignement dans l'Éditeur d'échantillons, sélectionnez les
événements de référence et cible et activez l'option Afficher tous les événements audio
sélectionnés dans la barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons.
Si la modification de la durée n'a pas donné les résultats souhaités, vous pouvez changer
d'algorithme Warp dans la barre d'outils de l'Éditeur d’échantillons. Le nouvel algorithme est
instantanément appliqué au signal audio. Vous pouvez également aligner les événements audio
à l'aide de l'outil Warp libre.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons à la page 566
Préréglages d’algorithme à la page 598
Algorithmes de modification de la durée et de correction de hauteur à la page 552
Warp libre à la page 604
Panneau d'alignement audio à la page 245
Renommer des événements
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez les événements et saisissez un nouveau nom dans le champ Fichier
sur la ligne d’infos.
●
Changez le nom de la piste, maintenez enfoncée une touche de modification, puis
appuyez sur Entrée pour renommer tous les événements d'après la piste.
Options de redimensionnement des événements
Vous pouvez changer la taille des événements en modifiant séparément leurs positions de début
et de fin.
Pour redimensionner des événements, vous pouvez utiliser l'outil Sélectionner, l'outil Scrub ou
l'outil Rogner de la palette Décalage.
Le redimensionnement fonctionne également si le mode Combinaison des outils de sélection
est activé.
247
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
IMPORTANT
Quand vous redimensionnez des événements, les données d’automatisation ne sont pas prises
en compte.
LIENS ASSOCIÉS
Mode Combinaison des outils de sélection à la page 240
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille de base à la
page 248
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec
déplacement des données à la page 248
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec
modification de la durée à la page 249
Redimensionner des événements avec les outils Rogner à la page 249
Redimensionner des événements avec l'outil Scrub à la page 250
Fonction de Calage à la page 88
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de
taille de base
Vous pouvez déplacer le point de début ou de fin d'un événement.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l'outil Sélectionner.
2.
Cliquez à nouveau sur l’outil Sélectionner et sélectionnez Changement de taille de base
dans le menu local.
3.
Cliquez-déplacez le coin inférieur gauche ou droit de l’événement.
RÉSULTAT
L'événement est redimensionné et une partie plus ou moins grande du contenu apparaît en
fonction de l'endroit où vous avez fait glisser le pointeur. Si plusieurs événements sont
sélectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de
taille avec déplacement des données
Vous pouvez déplacer les points de début ou de fin de l’événement en déplaçant son contenu.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l'outil Sélectionner.
2.
Cliquez à nouveau sur l’outil Sélectionner et sélectionnez Changement de taille avec
déplacement des données dans le menu local.
3.
Cliquez-déplacez le coin inférieur gauche ou droit de l’événement.
248
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
RÉSULTAT
L'événement est redimensionné et le contenu aussi. Si plusieurs événements sont sélectionnés,
ils sont tous redimensionnés de la même façon.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de
taille avec modification de la durée
Vous pouvez déplacer les points de début ou de fin d'un événement et ainsi modifier la durée du
contenu de cet événement.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l'outil Sélectionner.
2.
Cliquez à nouveau sur l’outil Sélectionner et sélectionnez Changement de taille avec
modification de la durée dans le menu local.
3.
Cliquez-déplacez le coin inférieur gauche ou droit de l’événement.
RÉSULTAT
Le conteneur est étiré ou compressé afin de s’ajuster à la nouvelle longueur.
●
Quand vous redimensionnez des conteneurs MIDI, les événements de note sont étirés/
comprimés (déplacés et redimensionnés).
Les données de contrôleur et les données Note Expression sont également étirées.
●
Quand vous redimensionnez des conteneurs audio, les événements sont déplacés et la
durée des fichiers audio de référence est modifiée afin de correspondre à la nouvelle
longueur.
Si plusieurs événements sont sélectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même
façon.
LIENS ASSOCIÉS
Modification de la durée à la page 548
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Redimensionner des événements avec les outils Rogner
Vous pouvez déplacer le début ou la fin de l'événement de la valeur définie dans le menu local
Type de grille.
CONDITION PRÉALABLE
L'outil Sélectionner est configuré sur Changement de taille de base ou sur Changement de
taille avec déplacement des données.
PROCÉDER AINSI
1.
Faites un clic droit sur la barre d’outils de la fenêtre Projet et activez la palette Palette de
décalage.
Les boutons de décalage deviennent disponibles dans la barre d’outils.
249
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
2.
Sélectionnez l’événement.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Cliquez sur Ajuster le début à gauche.
●
Cliquez sur Ajuster le début à droite.
●
Cliquez sur Ajuster la fin à gauche.
●
Cliquez sur Ajuster la fin à droite.
RÉSULTAT
La position de début ou de fin des événements sélectionnés est déplacée de la valeur définie
dans le menu local Type de grille.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Redimensionner des événements avec l'outil Scrub
Vous pouvez lire l'événement en mode Scrub quand vous déplacez ses points de début ou de fin.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Lecture.
2.
Cliquez à nouveau sur Lecture pour ouvrir un menu local.
3.
Sélectionnez l'outil Scrub.
4.
Cliquez-déplacez le coin inférieur gauche ou droit de l’événement.
RÉSULTAT
L'événement est redimensionné et vous entendez l'effet de la modification pendant que vous
faites glisser le pointeur.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Scinder des événements
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez Scinder et cliquez sur l'événement que vous souhaitez scinder.
●
Sélectionnez l'outil Sélectionner, maintenez enfoncée la touche Alt et cliquez sur
l'événement.
●
Placez le curseur de projet à l’endroit où vous désirez scinder les événements, puis
sélectionnez Édition > Fonctions > Couper au curseur.
À NOTER
Tous les événements de toutes les pistes qui sont traversés par le curseur de projet
seront scindés. Si vous sélectionnez des événements spécifiques, seuls ces
événements seront scindés.
●
Placez les délimiteurs gauche et droit sur les positions où vous désirez scinder les
événements, puis sélectionnez Édition > Fonctions > Couper aux délimiteurs.
250
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
À NOTER
Tous les événements de toutes les pistes qui sont traversés par les délimiteurs
seront scindés. Si vous sélectionnez des événements spécifiques, seuls ces
événements seront scindés.
RÉSULTAT
Les événements sont scindés.
À NOTER
Si vous scindez un conteneur MIDI alors que la ligne de découpage traverse une ou plusieurs
notes MIDI et que l'option Séparer les événements MIDI est activée dans la boîte de dialogue
Préférences (page Édition—MIDI), les notes traversées par la ligne sont scindées et de
nouvelles notes sont créées au début du second conteneur. Si l'option est désactivée, les notes
traversées par la ligne restent dans le premier conteneur, mais débordent après la fin de ce
conteneur.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Scinder des événements de façon répétée
Vous pouvez scinder des événements de façon répétée pour obtenir plusieurs événements de
même taille.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez Scinder , maintenez enfoncée la touche Alt et cliquez sur l'événement à
l'endroit où vous souhaitez le scinder en premier.
RÉSULTAT
L'événement est automatiquement scindé en de multiples événements de taille égale sur toute la
longueur de l'événement d'origine.
Joindre des événements
Dans la fenêtre Projet, vous pouvez joindre deux ou plusieurs événements se trouvant sur la
même piste.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez les événements que vous souhaitez coller, puis sélectionnez Édition >
Coller ensemble.
●
Sélectionnez Coller ensemble et cliquez sur l'événement que vous souhaitez joindre
à l'événement suivant.
●
Sélectionnez Coller ensemble, maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez sur
l'événement que vous souhaitez joindre à tous les événements qui suivent.
RÉSULTAT
Les événements sont collés ensemble.
251
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
À NOTER
Quand vous scindez un événement audio puis recollez ensuite les parties ensemble, un
événement est créé. Dans tous les autres cas, c'est un conteneur qui est créé.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Coller des événements
Vous pouvez coller des événements à partir du presse-papiers.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez les événements et sélectionnez Édition > Fonctions > Coller à l’origine
pour coller les événements à la position à partir de laquelle vous les avez coupés ou
copiés.
●
Sélectionnez les événements, sélectionnez la piste où vous souhaitez les coller, puis
sélectionnez Édition > Fonctions > Coller relatif au curseur pour coller les
événements tout en maintenant leur distance par rapport au curseur de projet.
RÉSULTAT
Quand vous collez un événement, il est inséré sur la piste sélectionnée, placé de façon à ce que
son point de synchronisation soit aligné sur la position du curseur de projet.
Si la piste sélectionnée n’est pas du bon type, l’événement est inséré sur sa piste d’origine.
Coller des événements sur des pistes de même nom
Vous pouvez copier les événements d'un projet et les coller dans un autre projet sur la première
piste dont le nom correspond exactement à celui de la piste d'origine.
PROCÉDER AINSI
1.
Copiez les événements dans un projet.
2.
Activez le projet dans lequel vous souhaitez coller les événements.
3.
Sélectionnez Édition > Fonctions > Coller sur piste de même nom.
RÉSULTAT
Les événements sont insérés sur la piste dont le nom correspond exactement à celui de la piste
d'origine.
Des pistes sont créées pour tous les événements dont les noms ne correspondent pas à ceux des
pistes d'origine.
Dupliquer des événements
Dans la fenêtre Projet, vous pouvez dupliquer les événements sélectionnés.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez l'événement et procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez Édition > Fonctions > Dupliquer.
●
Maintenez la touche Alt enfoncée, et faites glisser l’événement à une nouvelle
position.
252
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
À NOTER
Si vous maintenez également enfoncée la touche Ctrl/Cmd, la direction des
mouvements se trouve limitée à un seul sens, horizontal ou vertical.
RÉSULTAT
Une copie de l’événement sélectionné est créée à la suite de l’événement d’origine. Si plusieurs
événements sont sélectionnés, ils sont tous copiés d’un seul bloc et leurs espacements relatifs
sont maintenus.
À NOTER
Quand vous dupliquez des événements audio, les copies se réfèrent toujours au même clip
audio.
Répéter des événements
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez les événements et sélectionnez Édition > Fonctions > Répéter pour
ouvrir la boîte de dialogue Répéter les événements, laquelle vous permet de créer
plusieurs copies réelles ou partagées des événements sélectionnés.
●
Sélectionnez les événements, maintenez enfoncée la touche Alt et cliquez sur la
poignée située dans le coin inférieur droit du dernier événement sélectionné puis
faites-la glisser vers la droite pour créer une copie réelle.
●
Survolez le milieu de la bordure droite de l’événement avec le pointeur de la souris
de manière à ce qu’il prenne la forme d’une main à l'index tendu, cliquez et faites
glisser le pointeur vers la droite pour créer une copie réelle.
●
Sélectionnez les événements, maintenez enfoncées les touches Alt-Maj et faites
glisser le pointeur vers la droite pour créer une copie partagée.
À NOTER
Ceci ne s'applique qu'aux événements MIDI.
●
Survolez le milieu de la bordure droite de l’événement avec le pointeur de la souris
de manière à ce qu’il prenne la forme d’une main à l'index tendu, maintenez
enfoncée la touche Maj, cliquez et faites glisser le pointeur vers la droite pour créer
une copie partagée.
À NOTER
La répétition par glisser-déplacer ne fonctionne que si la piste fait au moins deux lignes de
hauteur.
LIENS ASSOCIÉS
Copies partagées à la page 254
Boîte de dialogue Répéter les événements à la page 254
Configuration de la hauteur des pistes à la page 208
253
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
Boîte de dialogue Répéter les événements
La boîte de dialogue Répéter les événements vous permet de créer plusieurs copies réelles ou
partagées des événements sélectionnés.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Répéter les événements, sélectionnez Édition >
Fonctions > Répéter.
Nombre
Permet de définir le nombre de répétitions de l'événement.
Copies partagées
Activez cette option pour créer une copie partagée.
LIENS ASSOCIÉS
Copies partagées à la page 254
Copies partagées
Les copies partagées sont des copies qui sont automatiquement affectées par les mêmes
opérations d'édition que celles réalisées sur l'événement d'origine.
Vous pouvez convertir une copie partagée en copie réelle en sélectionnant Édition > Fonctions >
Convertir en copie réelle. Une nouvelle version du clip est créée, et vous pouvez l'éditer
indépendamment. Le nouveau clip est automatiquement ajouté à la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Répéter des événements à la page 253
Boîte de dialogue Répéter les événements à la page 254
Remplir la boucle
Vous pouvez créer plusieurs copies entre les délimiteurs droit et gauche.
●
Sélectionnez Édition > Fonctions > Remplir la boucle pour créer plusieurs copies entre le
délimiteur gauche et le délimiteur droit.
La dernière copie est automatiquement raccourcie pour se terminer exactement à
l’emplacement du délimiteur droit.
Faire glisser le contenu des événements
Vous pouvez faire glisser le contenu d’un événement sans changer sa position dans la fenêtre
Projet.
PROCÉDER AINSI
●
Maintenez enfoncées les touches Ctrl/Cmd-Alt, cliquez sur l'événement et faites glisser le
pointeur vers la gauche ou la droite.
RÉSULTAT
Le contenu de l’événement est déplacé.
254
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
À NOTER
Vous ne pouvez pas faire glisser un événement audio au-delà du début ou de la fin du clip audio
lui-même. Si les événements lisent tout le clip, il est impossible de faire glisser l’audio.
Grouper des événements
Vous pouvez traiter comme un ensemble plusieurs événements situés sur la même piste ou sur
des pistes différentes en les regroupant.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez les événements, puis sélectionnez Édition > Grouper.
RÉSULTAT
Les événements sont groupés. Une icône l’indique.
Événements groupés
Si vous éditez un des événements du groupe dans la fenêtre Projet, tous les autres événements
du même groupe seront affectés également.
Les opérations d’édition de groupe incluent :
●
Sélection
●
Déplacer et dupliquer
●
Redimensionnement
●
Ajuster les fondus d’entrée/sortie (événements audio uniquement).
●
Scinder
●
Verrouiller
●
Rendre muet
●
Supprimer
LIENS ASSOCIÉS
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes à la page 351
Mode Édition en groupe (Cubase Pro uniquement)
Le mode Édition en groupe des pistes Répertoire vous permet d'éditer tous ensemble les
conteneurs et événements compris dans un répertoire.
Quand vous activez l'Édition en groupe
et que vous sélectionnez un événement, un
conteneur ou un intervalle sur une piste comprise dans une piste Répertoire, les autres
événements, conteneurs ou intervalles possédant les mêmes positions de début et de fin, ainsi
que la même priorité de lecture, sont également sélectionnés et provisoirement groupés. Vous
pourrez ainsi éditer ensemble les pistes de batterie de la grosse caisse, de la caisse claire et des
toms, par exemple.
Le groupement est provisoire car à chaque nouvelle sélection avec l’outil Sélectionner ou
Sélectionner un intervalle, Cubase recherche les événements ou conteneurs correspondants
dans le dossier afin de les grouper. Si vous éditez le point de départ ou de fin d’un seul
255
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
événement ou conteneur avant d’activer le mode Édition en groupe, cet événement ou
conteneur est exclu du groupe.
Les opérations d’édition en mode Édition en groupe s’appliquent à tous les événements,
conteneurs ou intervalles groupés. Quand vous sélectionnez une autre prise dans le sous-menu
En avant, toutes les autres pistes du groupe d’édition passent également à la prise
correspondante. Ceci vous aidera à comparer les prises d’un enregistrement multi-piste.
À NOTER
L’Édition en groupe remplace tous les paramètres de groupe normaux configurés dans le
groupe d’édition.
LIENS ASSOCIÉS
Rendre muets des événements à la page 258
Organisation des pistes dans des pistes Répertoire à la page 210
Réaliser des éditions en groupe (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez grouper des événements et conteneurs appartenant à plusieurs pistes,
commençant et se terminant aux mêmes positions temporelles et bénéficient de la même
priorité de lecture, afin de les éditer ensemble.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter
une piste .
2.
Cliquez sur Répertoire.
3.
Cliquez sur Ajouter une piste.
4.
Placez dans la piste Répertoire les pistes qui contiennent les événements que vous
souhaitez éditer en groupe.
5.
Dans la liste des pistes, cliquez sur Édition en groupe
sur la piste Répertoire.
RÉSULTAT
Tous les événements, conteneurs ou intervalles compris dans le répertoire et possédant les
mêmes positions de début et de fin, ainsi que la même priorité de lecture, sont provisoirement
groupés.
Verrouillage d’événements
Si vous désirez être sûr de ne pas modifier ou déplacer un événement accidentellement, vous
pouvez le verrouiller.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez les événements, puis sélectionnez Édition > Verrouiller pour
verrouiller les événements sélectionnés.
●
Cliquez sur le bouton de cadenas dans la liste des pistes ou dans l'Inspecteur pour
verrouiller tous les événements d'une piste.
RÉSULTAT
Les événements sont verrouillés. Un symbole de cadenas l’indique.
256
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
Pour déverrouiller un événement, sélectionnez cet événement et sélectionnez Édition >
Déverrouiller.
Boîte de dialogue Attributs verrouillés
La boîte de dialogue Attributs verrouillés vous permet de verrouiller des attributs d'événement
spécifiques.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Attributs verrouillés, sélectionnez un événement
verrouillé et sélectionnez Édition > Verrouiller.
Position verrouillée
Activez cette option pour que l'événement ne puisse plus être déplacé.
Taille verrouillée
Activez cette option pour que l'événement ne puisse plus être redimensionné.
Autres attributs verrouillés
Activez cette option pour que l'événement ne puisse plus être édité. Ce qui inclut les
réglages de fondus et de volume de l’événement, le traitement, etc.
À NOTER
Vous pouvez également définir ces attributs dans la boîte de dialogue Préférences (page
Édition).
LIENS ASSOCIÉS
Attributs verrouillés à la page 1234
Inverser la phase d'événements audio
Vous pouvez inverser la phase d'événements audio dans la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Projet, sélectionnez un ou plusieurs événements audio.
2.
Dans la ligne d’infos, cliquez sur le champ Inverser phase.
RÉSULTAT
La phase des événements est inversée. Ceci est indiqué sur la ligne d’infos.
LIENS ASSOCIÉS
Ligne d’infos à la page 61
257
Conteneurs et événements
Techniques d'édition des conteneurs et événements
Rendre muets des événements
Vous pouvez rendre des événements muets dans la fenêtre Projet. Les événements muets
peuvent être édités normalement, sauf pour ce qui est des fondus, mais ils ne sont pas lus.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez l'outil Rendre muet et cliquez sur les événements ou délimitez un
rectangle de sélection autour d'eux.
●
Sélectionnez les événements, puis sélectionnez Édition > Rendre muet.
RÉSULTAT
Les événements deviennent muets et ils sont ombrés.
Pour que des des événements muets soient lus à nouveau, sélectionnez-les et sélectionnez
Édition > Enlever Rendre muet.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
258
Édition d’intervalles
L’édition dans la fenêtre Projet n’est pas limitée à la gestion d’événements et de conteneurs
entiers. Vous pouvez aussi travailler dans des intervalles de sélection, indépendants des limites
des événements/conteneurs et des pistes.
Créer un intervalle de sélection
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle.
2.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Délimitez un rectangle de sélection couvrant l'intervalle que vous souhaitez
sélectionner.
●
Sélectionnez Édition > Sélectionner et sélectionnez l'une des fonctions du menu.
●
Double-cliquez sur un événement pour créer un intervalle de sélection le couvrant.
À NOTER
En maintenant enfoncée la touche Maj et en double-cliquant sur plusieurs
événements à la suite, vous pouvez créer un intervalle de sélection qui couvre ces
événements.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélectionner pour les intervalles de sélection à la page 259
Mode Combinaison des outils de sélection à la page 240
Menu Sélectionner pour les intervalles de sélection
Quand l'outil Sélectionner un intervalle est sélectionné, le sous-menu Sélectionner offre des
options spécifiques qui permettent de sélectionner des intervalles dans la fenêtre Projet.
●
Pour ouvrir le menu des options des intervalles de sélection, sélectionnez l’outil Sélection
d’intervalle et sélectionnez Édition > Sélectionner.
Tout
Effectue une sélection qui couvre toutes les pistes, du début à la fin du projet. Vous
pouvez définir la longueur de piste grâce au paramètre Durée du projet de la boîte
de dialogue Configuration du projet.
Néant
Supprime l’intervalle de sélection en cours.
259
Édition d’intervalles
Créer un intervalle de sélection
Inverser
Permet d’inverser la sélection. Tous les événements sélectionnés sont désélectionnés
et tous les événements qui n’étaient pas sélectionnées le sont. Sert uniquement à la
sélection d’événements.
Le contenu de la boucle
Effectue une sélection entre les délimiteurs gauche et droit, sur toutes les pistes.
Du Début jusqu’au Curseur
Effectue une sélection sur toutes les pistes, depuis le début du projet jusqu’au
curseur de projet.
Du Curseur jusqu’à la Fin
Effectue une sélection sur toutes les pistes, depuis le curseur de projet jusqu’à la fin
du projet.
Hauteur égale – toutes les Octaves
Pour que cette fonction puisse être utilisée, une seule note doit être sélectionnée.
Toutes les notes de la même hauteur que la note sélectionnée dans ce conteneur
sont sélectionnées, quelle que soit l’octave.
Hauteur égale – Même octave
Pour que cette fonction puisse être utilisée, une seule note doit être sélectionnée.
Toutes les notes de la même hauteur et à la même octave que la note sélectionnée
dans ce conteneur sont sélectionnées.
Sélectionner contrôleurs dans plage de note
Permet de sélectionner les données de contrôleur situées dans l’intervalle de notes.
Tout sur les pistes sélectionnées
Sélectionne tous les événements se trouvant sur la piste sélectionnée. Sert
uniquement à la sélection d’événements.
Événements sous curseur
Sélectionne tous les événements des pistes sélectionnées qui sont en contact avec le
curseur de projet.
Sélectionner l’Événement
Option disponible dans l’Éditeur d’échantillons.
Du bord gauche de la sélection jusqu’au curseur
Déplace le bord gauche de l’intervalle de sélection en cours jusqu’à la position du
curseur de projet.
Du bord droit de la sélection jusqu’au curseur
Déplace le bord droit de l’intervalle de sélection en cours jusqu’à la position du
curseur de projet.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Configuration du projet à la page 107
Sélection à l’aide de l’outil Sélectionner à la page 240
Sous-menu Sélectionner à la page 241
260
Édition d’intervalles
Édition des intervalles de sélection
Sélection d’intervalles sur plusieurs pistes
Vous pouvez créer des intervalles de sélection recouvrant plusieurs pistes. Il est également
possible d’exclure des pistes d’un intervalle de sélection.
PROCÉDER AINSI
1.
Créez un intervalle de sélection de la première à la dernière des pistes souhaitées.
2.
Appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez dans l’intervalle de sélection sur les pistes que vous
souhaitez exclure de la sélection.
Édition des intervalles de sélection
Vous pouvez éditer les intervalles de sélection, c'est-à-dire ajuster leur taille, les déplacer ou les
dupliquer, les scinder, etc.
Ajuster la taille des intervalles de sélection
Il existe plusieurs moyens d'ajuster la taille de l'intervalle de sélection :
●
En faisant glisser ses bords.
Le pointeur prend la forme d’une double flèche lorsqu’il se trouve sur une extrémité de
l’intervalle de sélection.
●
En maintenant la touche Maj enfoncée et en cliquant.
La bordure la plus proche de l'intervalle de sélection est placée sur la position où vous avez
cliqué.
●
En ajustant la longueur de l'intervalle de sélection ou sa position de début ou de fin dans la
ligne d'infos.
●
En utilisant les boutons Trim de la barre d’outils.
Les boutons Trim de gauche décalent le début de la zone sélectionnée et les boutons de
droite en décalent la fin. Les bords sont déplacés selon la valeur définie dans le menu local
Grille.
À NOTER
Les boutons Trim se trouvent dans la section Coup de pouce, qui ne figure pas dans la
barre d’outils par défaut.
●
En utilisant Déplacer à gauche et Déplacer à droite dans la barre d’outils.
Ceux-ci déplacent toute la zone sélectionnée vers la gauche ou la droite. L’ampleur du
déplacement dépend du format d’affichage sélectionné et de la valeur définie dans le
menu local Grille.
IMPORTANT
Le contenu de la sélection n’est pas déplacé. L'utilisation de Déplacer à gauche/Déplacer
à droite revient au même que quand vous ajustez le début et la fin de l’intervalle de
sélection à la même position et de la même valeur.
À NOTER
Les boutons de déplacement se trouvent dans la section Coup de pouce, qui ne figure pas
dans la barre d’outils par défaut.
●
Pour tronquer tous les événements ou conteneurs dont une partie est comprise dans
l’intervalle de sélection, sélectionnez Édition > Intervalle > Tronquer.
261
Édition d’intervalles
Édition des intervalles de sélection
Les événements se trouvant entièrement à l’intérieur ou à l’extérieur de l’intervalle de
sélection ne sont pas affectés.
LIENS ASSOCIÉS
Menus contextuels de configuration à la page 1217
Déplacer des intervalles de sélection
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez créé un intervalle de sélection.
PROCÉDER AINSI
●
Cliquez sur l'intervalle de sélection et faites-le glisser à l'endroit souhaité.
RÉSULTAT
Le contenu de l'intervalle de sélection est déplacé au nouvel endroit. Si l’intervalle traversait des
événements ou des conteneurs, ceux-ci sont découpés avant le déplacement, de sorte que seules
les sections comprises dans l’intervalle de sélection soient affectées.
LIENS ASSOCIÉS
Créer un intervalle de sélection à la page 259
Dupliquer des événements à la page 252
Dupliquer des intervalles de sélection
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez créé un intervalle de sélection.
PROCÉDER AINSI
●
Cliquez sur l'intervalle de sélection, maintenez enfoncée la touche Alt et faites-le glisser.
LIENS ASSOCIÉS
Créer un intervalle de sélection à la page 259
Couper, copier et coller des intervalles de sélection
Vous pouvez couper ou copier et coller des intervalles de sélection à l’aide des fonctions du menu
Édition. Vous pouvez également utiliser les options Copier et supprimer intervalle et Coller
avec décalage.
Couper
Permet de couper les données correspondant à l’intervalle de sélection, qui
s'enregistrent alors dans le presse-papiers. Ces données sont remplacées par du vide
dans la piste de la fenêtre Projet, ce qui préserve la position des événements situés à
droite de l’intervalle.
Copier
Copie les données correspondant à l’intervalle de sélection dans le presse-papiers.
Coller
Colle les données contenues dans le presse-papiers à la position de début de la
sélection et sur la piste sélectionnée. Les événements qui étaient déjà présents sur
les pistes restent à leur position.
262
Édition d’intervalles
Édition des intervalles de sélection
Coller à l’Origine
Colle les données contenues dans le presse-papiers à leur position d’origine. Les
événements qui étaient déjà présents sur les pistes restent à leur position.
Cette option est disponible dans le menu Édition > Fonctions.
Copier et Supprimer l’Intervalle
Permet de couper l’intervalle de sélection, qui s'enregistre alors dans le pressepapiers. Les événements se trouvant à droite de l’intervalle coupé sont déplacés pour
combler le blanc.
Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle.
Coller avec décalage
Colle l’intervalle de sélection contenu dans le presse-papiers à la position de début
de la sélection et sur la piste sélectionnée. Les événements existants sont déplacés
pour faire de la place aux données collées.
Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle.
Coller avec décalage à l’origine
Colle l’intervalle de sélection contenu dans le presse-papiers à sa position d’origine.
Les événements existants sont déplacés pour faire de la place aux données collées.
Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle.
Copie globale
Permet de copier tout ce qui se trouve entre les délimiteurs gauche et droit.
Cette option est disponible dans le menu Édition > Intervalle.
Supprimer des données dans les intervalles de sélection
●
Pour remplacer les données comprises dans l’intervalle de sélection supprimé pour un
blanc sur la piste, sélectionnez Édition > Supprimer ou appuyez sur Retour arrière.
Les événements situés à droite de l’intervalle de sélection conservent leur position.
●
Pour supprimer l’intervalle de sélection et décaler vers la gauche les événements situés à
droite, afin de combler l’espace, sélectionnez Édition > Intervalle > Supprimer intervalle.
Division d’intervalles de sélection
●
Pour diviser tout événement ou conteneur traversé par une bordure de l’intervalle de
sélection, sélectionnez Édition > Intervalle > Scinder.
Insertion d’un silence
Vous pouvez insérer un espace vierge sur la piste à partir du début de l’intervalle de sélection ; la
durée de cet espace vierge correspond à celle de l’intervalle de sélection.
●
Pour insérer un silence, sélectionnez Édition > Intervalle > Insérer un silence.
Les événements situés à la droite de l’intervalle de sélection sont décalés vers la droite
pour laisser de l’espace. Les événements traversés par le début de l’intervalle de sélection
sont découpés, et la section de droite est déplacée vers la droite.
263
Lecture et Transport
Cubase offre plusieurs méthodes et fonctions pour contrôler la lecture et le transport.
LIENS ASSOCIÉS
Transport à la page 1253
Palette Transport
La palette Transport regroupe les principales fonctions de transport et plusieurs autres options
relatives à la lecture et à l’enregistrement.
●
Pour afficher la palette Transport, sélectionnez Transport > Palette Transport ou
appuyez sur F2.
Sections de la palette Transport
La palette Transport comprend différentes sections que vous pouvez afficher ou masquer en
activant les options correspondantes dans le menu contextuel de la palette Transport.
●
Pour afficher toutes les sections de la palette Transport, faites un clic droit n’importe où
sur la palette Transport et sélectionnez Tout afficher.
Voici les sections disponibles :
Vumètre de performance système
Vumètre de performance système
Permet d'afficher les vumètres de charge moyenne de traitement audio et de charge
cache disque.
Modes d’enregistrement communs
Modes d’enregistrement communs
Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous cliquez sur Enregistrement
pendant un enregistrement audio ou MIDI et où l'enregistrement devrait
commencer.
Modes d’enregistrement audio
Modes d’enregistrement audio
Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par-dessus des
événements audio.
264
Lecture et Transport
Palette Transport
Modes d’enregistrement MIDI
Modes d’enregistrement MIDI
Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par-dessus des
conteneurs MIDI.
Quantification MIDI auto
Quantification d'enregistrement MIDI automatique
Permet d’activer la quantification automatique pendant l’enregistrement MIDI.
Délimiteurs
Aller à la position du délimiteur gauche
Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur gauche.
Position du délimiteur gauche
Indique la position du délimiteur gauche.
Aller à la position du délimiteur droit
Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur droit.
Position du délimiteur droit
Indique la position du délimiteur droit.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Délimiteurs à la sélection
Permet de caler les délimiteurs sur la sélection.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Indique la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Points de punch
Caler les points de Punch sur les délimiteurs
Permet de caler les positions de Punch sur les positions des délimiteurs gauche et
droit.
Punch In
Permet d'activer le Punch In.
Position de Punch In
265
Lecture et Transport
Palette Transport
Permet de définir la position de Punch In. Pour cela, l’option Caler les points de
Punch sur les délimiteurs doit être désactivée. Pour afficher/masquer cette
position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Punch Out
Permet d'activer le Punch Out.
Position de Punch Out
Permet de définir la position de Punch Out. Pour cela, l’option Caler les points de
Punch sur les délimiteurs doit être désactivée. Pour afficher/masquer cette
position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Commandes de Transport
Aller au marqueur précédent/À la position zéro
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position
zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueur/à la fin du projet
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Rembobinage
Permet de revenir en arrière.
Avancer
Permet d’avancer.
Boucler
Permet d’activer/désactiver le mode Boucle.
Stop
Permet d’arrêter la lecture.
Début
Permet de démarrer la lecture.
Enregistrement
Permet d’activer/désactiver l’enregistrement.
Affichage temps
Sélectionner format de temps primaire
Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire.
266
Lecture et Transport
Palette Transport
Affichage temps primaire
Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné.
Sélectionner format de temps secondaire
Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps secondaire.
Affichage temps secondaire
Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné.
Marqueurs
Aller au marqueur
Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs.
Ouvrir la fenêtre Marqueurs
Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Pre-Roll et Post-Roll
Activer Pre-roll
Permet d'activer le Pre-roll.
Valeur Pre-Roll
Permet de définir la position de Pre-roll. Pour afficher/masquer cette position,
cliquez sur les points sur le diviseur.
Activer Post-roll
Permet d'activer le Post-roll.
Valeur Post-Roll
Permet de définir la position de Post-roll. Pour afficher/masquer cette position,
cliquez sur les points sur le diviseur.
Tempo et chiffrage de mesure
Activer piste Tempo
Permet d’activer/désactiver la piste tempo.
Tempo
Permet de définir la valeur de tempo.
Chiffrage de mesure
267
Lecture et Transport
Palette Transport
Permet de définir la valeur du premier chiffrage de mesure. Pour afficher/masquer
cette valeur, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activer la synchro externe
Activer la synchro externe
Permet d'activer la synchronisation externe.
Ouvrir la configuration de la synchronisation
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Réglages de synchronisation du projet.
Clic et précompte et pattern de clic
Activer clic du métronome
Permet d’activer le métronome.
Activer le précompte
Permet d’activer le précompte du métronome.
Pattern de clic
Permet de configurer un pattern de clic. Pour afficher/masquer cette option, cliquez
sur les points sur le diviseur.
Ouvrir la configuration du métronome
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome. Pour afficher/
masquer cette option, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activité en entrée/sortie
Activité MIDI In
Permet d'afficher les signaux d'entrée MIDI.
Activité MIDI Out
Permet d'afficher les signaux de sortie MIDI.
Activité audio
Permet d'afficher les signaux audio d'entrée/sortie.
Écrêtage audio
Permet d'afficher l'écrêtage audio.
Indication de niveau
Permet d'afficher le niveau de sortie.
268
Lecture et Transport
Menu Transport
Contrôle du niveau
Permet de contrôler le niveau de sortie.
Configurer le transport
Configurer le transport
Permet d’ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez choisir les éléments à
afficher.
LIENS ASSOCIÉS
Transport à la page 1253
Transport - Scrub à la page 1254
Menu Transport
Le menu Transport regroupe plusieurs fonctions de transport et bien d’autres options relatives à
la lecture et à l’enregistrement.
Palette Transport
Permet d’ouvrir la palette Transport.
Commandes de transport
Début
Permet de démarrer la lecture.
Stop
Permet d’arrêter la lecture.
Démarrer/Arrêter
Permet de démarrer/stopper la lecture.
Boucler
Permet d’activer/désactiver le mode Boucle.
Enregistrement
Permet d’activer/désactiver l’enregistrement.
Rembobinage
Permet de revenir en arrière.
Avancer
Permet d’avancer.
Rembobinage rapide
Permet de revenir en arrière plus rapidement.
Avance rapide
Permet d’avancer plus rapidement.
Décaler curseur vers la gauche
Permet de déplacer le curseur vers la gauche.
269
Lecture et Transport
Menu Transport
Décaler curseur vers la droite
Permet de déplacer le curseur vers la droite.
Entrer la position du curseur de projet
Permet de saisir manuellement la position du curseur de projet.
Entrer le tempo
Permet de saisir manuellement le tempo.
Entrer le chiffrage de mesure
Permet de saisir manuellement le chiffrage de mesure.
Aller au début du projet
Permet de caler le curseur de projet au début du projet.
Aller à la fin du projet
Permet de caler le curseur de projet à la fin du projet.
Échanger formats de temps
Permet d’alterner entre l’affichage de temps primaire et l’affichage de temps
secondaire.
Délimiteurs
Aller à la position du délimiteur gauche
Permet de placer le curseur de projet sur le délimiteur gauche.
Aller à la position du délimiteur droit
Permet de placer le curseur de projet sur le délimiteur droit.
Caler le délimiteur gauche sur le curseur de projet
Permet de placer le délimiteur gauche sur le curseur de projet.
Caler le délimiteur droit sur le curseur de projet
Permet de placer le délimiteur droit sur le curseur de projet.
Entrer la position du délimiteur gauche
Permet de saisir manuellement la position du délimiteur gauche.
Entrer la position du délimiteur droit
Permet de saisir manuellement la position du délimiteur droit.
Saisir la durée de l'intervalle des délimiteurs
Permet de saisir manuellement la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Caler les délimiteurs sur l’intervalle de sélection
Permet de placer les délimiteurs qui définissent l’intervalle sélectionné.
Échanger les positions des délimiteurs gauche et droit
Permet d’intervertir les positions des délimiteurs gauche et droit.
Lire en boucle l’intervalle de sélection
Permet d’activer la lecture depuis le début de la sélection en cours et de lire cette
sélection en boucle une fois la fin de la sélection atteinte.
Points de punch
Activer le Punch In
Permet d’activer/désactiver le Punch In.
270
Lecture et Transport
Menu Transport
Activer le Punch Out
Permet d’activer/désactiver le Punch Out.
Aller à la position de Punch In
Permet de placer le curseur de projet sur la position de Punch In.
Aller à la position de Punch Out
Permet de placer le curseur de projet sur la position de Punch Out.
Caler les points de Punch sur les délimiteurs
Permet de déverrouiller/verrouiller les positions de Punch In et de Punch Out sur
celles des délimiteurs gauche et droit.
Caler le Punch In sur le curseur de projet
Permet de placer le point de Punch In sur la position du curseur de projet.
Caler le Punch Out sur le curseur de projet
Permet de placer le Punch Out sur la position du curseur de projet.
Entrer la position de Punch In
Permet de saisir manuellement la position de Punch In.
Entrer la position de Punch Out
Permet de saisir manuellement la position de Punch Out.
Caler les points de Punch sur l’intervalle de sélection
Permet de placer les positions de Punch In et de Punch Out sur l’intervalle
sélectionné dans l’événement.
Définir la position du curseur de projet
Localiser le début de la sélection
Permet de déplacer le curseur de projet au début de la sélection.
Se caler sur la fin de la sélection
Permet de placer le curseur de projet sur la fin de la sélection.
Se caler sur le marqueur suivant
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant.
Se caler sur le marqueur précédent
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent.
Se caler sur le repère suivant
Permet de placer le curseur de projet sur le repère suivant de la piste sélectionnée.
Se caler sur le repère précédent
Permet de placer le curseur de projet sur le repère précédent de la piste
sélectionnée.
Se Caler sur l’Événement Suivant
Permet de placer le curseur de projet sur l’événement suivant de la piste
sélectionnée.
Se Caler sur l’Événement Précédent
Permet de placer le curseur de projet sur l’événement précédent de la piste
sélectionnée.
271
Lecture et Transport
Menu Transport
Lire l’intervalle du projet
Jouer à partir du début de la sélection
Permet d’activer la lecture à partir du début de la sélection.
Jouer à partir de la fin de la sélection
Permet d’activer la lecture à partir de la fin de la sélection.
Jouer jusqu’au début de la sélection
Permet d’activer la lecture deux secondes avant le début de la sélection et de l’arrêter
au début de la sélection.
Jouer jusqu’à la fin de la sélection
Permet d’activer la lecture deux secondes avant la fin de la sélection et de l’arrêter à
la fin de la sélection.
Jouer jusqu’au Prochain Marqueur
Permet d’activer la lecture depuis le curseur de projet et de l’arrêter au marqueur
suivant.
Jouer la sélection
Permet d’activer la lecture depuis le début de la sélection actuelle et de l’arrêter à la
fin de la sélection.
Pre-Roll et Post-Roll
Utiliser Pre-Roll
Permet d’activer/désactiver le Pre-Roll.
Utiliser Post-Roll
Permet d’activer/désactiver le Post-Roll.
Post-Roll à partir du début de la sélection
Permet de démarrer la lecture au début de l’intervalle sélectionné et de l’arrêter à
l’issue de la durée définie dans le champ Post-Roll de la palette Transport.
Post-Roll à partir de la fin de la sélection
Permet de démarrer la lecture à partir de la fin de l’intervalle sélectionné et de
l’arrêter à l’issue de la durée définie dans le champ Post-Roll de la palette Transport.
Pre-Roll jusqu’au début de la sélection
Permet d’arrêter la lecture au début de la sélection. La position de début de lecture
est définie dans le champ Pre-Roll de la palette Transport.
Pre-Roll jusqu’à la fin de la sélection
Permet d’arrêter la lecture à la fin de la sélection. La position de début de lecture est
définie dans le champ Pre-Roll de la palette Transport.
Activer la piste Tempo
Permet d’activer/désactiver la piste Tempo.
Modes d’enregistrement communs
Punch In/Out
Permet d’activer/désactiver le Punch In/Out.
Re-Record
Permet d’activer/désactiver le mode Re-Record.
272
Lecture et Transport
Menu Transport
Commencer l’enregistrement à la position du curseur de projet
Permet d’activer/désactiver le démarrage de l’enregistrement à la position du
curseur de projet.
Démarrer l’enregistrement au délimiteur gauche/position de Punch In
Permet d’activer/désactiver le démarrage de l’enregistrement à la position du
délimiteur gauche.
Mode d’enregistrement audio
Ces options vous permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par dessus
des événements préexistants.
Garder historique
Les événements (ou parties d’événements) préexistants sont conservés.
Historique boucle + Remplacer
Les événements (ou parties d’événements) préexistants sont remplacés par le nouvel
enregistrement. En mode boucle, toutes les prises du cycle d’enregistrement actuel
sont conservées.
Remplacer
Les événements (ou parties d’événements) préexistants sont remplacés par la
dernière prise.
Mode d’enregistrement MIDI
Ces options vous permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par dessus
des conteneurs préexistants.
Nouveaux conteneurs
Les conteneurs préexistants sont conservés et le nouvel enregistrement est
enregistré en tant que nouveau conteneur.
Fusion
Les événements préexistants dans le conteneur sont conservés et les événements
nouvellement enregistrés sont ajoutés dans ce conteneur.
Remplacer
Les événements préexistants dans le conteneur sont remplacés par le nouvel
enregistrement.
Auto quantification pendant l’enregistrement
Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement.
Mode d’enregistrement MIDI en boucle
Mix
Tout ce que vous enregistrez est ajouté à ce qui était déjà enregistré.
Remplacer
Toutes les données MIDI que vous avez enregistrées lors des précédents cycles sont
remplacées dès que vous jouez une note MIDI ou envoyez un message MIDI.
Garder la précédente
Les cycles d’enregistrement précédents ne sont remplacés qu’à condition que le
nouveau cycle soit complet.
273
Lecture et Transport
Menu Transport
Empilé
Chaque cycle d’enregistrement devient un conteneur MIDI distinct et la piste est
divisée en couches, dont chacune correspond à un cycle. Les conteneurs sont
empilés les uns au-dessus des autres, chacun sur une couche différente. À
l’exception de la dernière, toutes les prises sont muettes.
Mix-empilé (Non muet)
Paramètre identique à Empilé, si ce n’est que les conteneurs ne sont pas muets.
Auto quantification pendant l’enregistrement
Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement.
Enregistrement MIDI rétrospectif
Permet de récupérer les données MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture. Voici les
options disponibles :
Insérer à partir de All MIDI Inputs
Permet d'insérer les données MIDI transmises sur toutes les entrées des pistes dans
un conteneur MIDI linéaire placé sur la piste sélectionnée.
Insérer à partir de l'entrée de la piste en tant qu'enregistrement linéaire
Permet d'insérer les données MIDI transmises sur l'entrée de la piste dans un
conteneur MIDI linéaire placé sur la piste sélectionnée.
Insérer à partir de l'entrée de la piste en tant qu'enregistrement en boucle
Permet d'insérer les données MIDI transmises sur l'entrée de la piste sous la forme
de conteneurs MIDI empilés sur la piste sélectionnée.
Vider tous les tampons
Permet de vider la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif sur la piste
sélectionnée.
Activer le mode d’édition avec suivi de la vidéo
Quand cette option est activée, le curseur de projet suit automatiquement quand vous effectuez
des sélections ou procédez à des opérations d’édition.
En mode Stop, le curseur de projet est masqué de l’affichage d’événements. Il reste néanmoins
visible sur la règle.
Configuration du métronome
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome.
Activer le métronome
Permet d’activer/désactiver le clic du métronome.
Réglages de Synchronisation du projet
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Réglages de Synchronisation du projet.
Activer la synchro externe
Permet de configurer Cubase pour la synchronisation externe.
LIENS ASSOCIÉS
Délimiteurs gauche et droit à la page 282
Punch In et Punch Out à la page 288
Pre-Roll et Post-Roll à la page 287
274
Lecture et Transport
Barre de transport
Menu Modes d'enregistrement communs à la page 306
Modes d’enregistrement audio à la page 311
Modes d’enregistrement MIDI à la page 319
Récupération des enregistrements MIDI à la page 320
Clic du métronome à la page 288
Barre de transport
La Barre de transport regroupe toutes les fonctions de transport dans une zone intégrée et fixe
de la fenêtre Projet.
●
Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la
barre d'outils de la fenêtre Projet et activez Barre de transport.
●
Pour afficher tous les éléments de transport, faites un clic droit dans une zone vide de la
Barre de transport et sélectionnez Tout afficher.
●
Pour afficher toutes les commandes d'une section, cliquez sur les points situés à droite de
la section et faites-les glisser tout à droite. Pour masquer à nouveau les commandes,
faites-les glisser vers la gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Barre de transport à la page 62
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Sections de la Barre de transport
La Barre de transport comprend différentes sections que vous pouvez afficher ou masquer en
activant les options correspondantes dans le menu contextuel.
●
Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la
barre d'outils de la fenêtre Projet et activez Barre de transport.
●
Pour afficher/masquer des outils, ouvrez le menu contextuel de la Barre de transport en
faisant un clic droit dans une zone vide de la Barre de transport et activez les outils que
vous souhaitez afficher. Pour afficher tous les outils, sélectionnez Tout afficher.
Contraindre la compensation du délai
Contraindre la compensation du délai
Permet de réduire les effets de latence dus à la compensation du délai.
Modes d’enregistrement communs
Modes d’enregistrement communs
Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous cliquez sur Enregistrement
pendant un enregistrement audio ou MIDI et où l'enregistrement devrait
commencer.
Modes d’enregistrement audio
Modes d’enregistrement audio
275
Lecture et Transport
Barre de transport
Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par-dessus des
événements audio.
Modes d’enregistrement MIDI
Modes d’enregistrement MIDI
Permettent de déterminer ce qui se passe quand vous enregistrez par-dessus des
conteneurs MIDI.
Quantification MIDI auto
Quantification d'enregistrement MIDI automatique
Permet d’activer la quantification automatique pendant l’enregistrement MIDI.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Vumètre de performance système
Vumètre de performance système
Permet d'afficher les vumètres de charge moyenne de traitement audio et de charge
cache disque.
Délimiteurs
Aller à la position du délimiteur gauche
Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur gauche.
Position du délimiteur gauche
Indique la position du délimiteur gauche.
Aller à la position du délimiteur droit
Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur droit.
Position du délimiteur droit
Indique la position du délimiteur droit.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Délimiteurs à la sélection
Permet de caler les délimiteurs sur la sélection.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
276
Lecture et Transport
Barre de transport
Indique la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Points de punch
Punch In
Permet d'activer le Punch In.
Punch Out
Permet d'activer le Punch Out.
Caler les points de Punch sur les délimiteurs
Permet de caler les positions de Punch sur les positions des délimiteurs gauche et
droit.
Position de Punch In
Permet de définir la position de Punch In. Pour cela, l’option Caler les points de
Punch sur les délimiteurs doit être désactivée. Pour afficher/masquer cette
position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Position de Punch Out
Permet de définir la position de Punch Out. Pour cela, l’option Caler les points de
Punch sur les délimiteurs doit être désactivée. Pour afficher/masquer cette
position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Commandes de Transport
Aller au marqueur précédent/À la position zéro
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position
zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueur/à la fin du projet
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Rembobinage
Permet de revenir en arrière.
Avancer
Permet d’avancer.
Boucler
Permet d’activer/désactiver le mode Boucle.
Stop
Permet d’arrêter la lecture.
277
Lecture et Transport
Barre de transport
Début
Permet de démarrer la lecture.
Enregistrement
Permet d’activer/désactiver l’enregistrement.
Enregistrement rétrospectif
Insérer l'enregistrement rétrospectif de All MIDI Inputs sur la piste sélectionnée
Permet de récupérer les notes MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture.
Affichages temps
Sélectionner format de temps primaire
Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire.
Affichage temps primaire
Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné.
Sélectionner format de temps secondaire
Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps secondaire.
Affichage temps secondaire
Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné.
Marqueurs
Aller au marqueur
Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs.
Ouvrir la fenêtre Marqueurs
Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Pre-Roll et Post-Roll
Activer Pre-roll
Permet d'activer le Pre-roll.
Valeur Pre-Roll
Permet de définir la position de Pre-roll. Pour afficher/masquer cette position,
cliquez sur les points sur le diviseur.
Activer Post-roll
278
Lecture et Transport
Barre de transport
Permet d'activer le Post-roll.
Valeur Post-Roll
Permet de définir la position de Post-roll. Pour afficher/masquer cette position,
cliquez sur les points sur le diviseur.
Tempo et chiffrage de mesure
Activer piste Tempo
Permet d’activer/désactiver la piste tempo.
Tempo
Permet de définir la valeur de tempo.
Chiffrage de mesure
Permet de définir la valeur du premier chiffrage de mesure. Pour afficher/masquer
cette valeur, cliquez sur les points sur le diviseur.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Activer la synchro externe
Activer la synchro externe
Permet d'activer la synchronisation externe.
Ouvrir la configuration de la synchronisation
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Réglages de synchronisation du projet.
Clic et précompte
Activer clic du métronome
Permet d’activer le métronome.
Activer le précompte
Permet d’activer le précompte du métronome.
Pattern de clic
Permet de configurer un pattern de clic. Pour afficher/masquer cette option, cliquez
sur les points sur le diviseur.
Ouvrir la configuration du métronome
279
Lecture et Transport
Fenêtre contextuelle Transport
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome. Pour afficher/
masquer cette option, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activité en entrée/sortie
Activité MIDI In
Permet d'afficher les signaux d'entrée MIDI.
Activité MIDI Out
Permet d'afficher les signaux de sortie MIDI.
Activité audio
Permet d'afficher les signaux audio d'entrée/sortie.
Écrêtage audio
Permet d'afficher l'écrêtage audio.
Indication de niveau
Permet d'afficher le niveau de sortie.
Contrôle du niveau
Permet de contrôler le niveau de sortie.
Configurer la barre de transport
Configurer le transport
Permet d’ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez choisir les éléments à
afficher.
Fenêtre contextuelle Transport
La fenêtre contextuelle Transport permet d'accéder à certaines commandes de transport quand
la palette Transport, la Barre de transport et les Commandes de transport sont fermées ou
masquées dans la barre d'outils de la fenêtre Projet.
Les raccourcis clavier par défaut suivants permettent d'ouvrir la fenêtre contextuelle de la Barre
de transport :
Entrer le délimiteur gauche
Maj-L
Entrer le délimiteur droit
Maj-R
Entrer la position du curseur de projet
Maj-P
280
Lecture et Transport
Fenêtre Affichage temps
Entrer le tempo
Maj-T
Entrer le chiffrage de mesure
Maj-C
Entrer la position de Punch In
Maj-I
Entrer la position de Punch Out
Maj-O
Aller au délimiteur gauche
Num 1
Aller au délimiteur droit
Num 2
Quand vous utilisez un raccourci clavier spécifique, la section correspondante de la fenêtre
contextuelle Transport apparaît :
Fenêtre contextuelle Transport pour le placement du Délimiteur gauche.
À NOTER
Pour fermer la fenêtre contextuelle Transport, appuyez sur Échap.
Fenêtre Affichage temps
La fenêtre Affichage temps vous permet d'afficher la position temporelle actuelle dans une
fenêtre séparée. Vous pouvez modifier sa taille et définir le format de temps que vous souhaitez
voir.
●
Pour ouvrir la fenêtre Affichage temps, sélectionnez Studio > Plus d'options > Affichage
temps.
Faites un clic droit sur la fenêtre pour accéder aux options suivantes :
281
Lecture et Transport
Délimiteurs gauche et droit
Mesures
Permet d'afficher la durée en unités de mesures et de temps musicaux.
Secondes
Permet d'afficher la durée en secondes.
ips
Permet d'afficher la durée en images par seconde.
Échantillons
Permet d'afficher la durée en échantillons.
Afficher uniquement le nombre de temps
Permet de n'afficher que le nombre de temps. Cette option vous sera utile si vous
souhaitez vous servir de la fenêtre Affichage temps en tant que métronome visuel.
Augmenter la taille de la fenêtre
Permet d'agrandir la fenêtre et les valeurs affichées.
Réduire la taille de la fenêtre
Permet de réduire la taille de la fenêtre et des valeurs affichées.
À NOTER
Vous pouvez configurer les paramètres des Fenêtres transparentes à partir de la boîte de
dialogue Configuration du studio (page Affichage temps).
LIENS ASSOCIÉS
Événements de mesure à la page 1111
Délimiteurs gauche et droit
Les délimiteurs gauche et droit sont deux marqueurs que vous pouvez utiliser en tant que
positions de référence dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs.
Les délimiteurs peuvent par exemple vous aider à :
●
Positionner le curseur de projet.
●
Définir les positions de début et de fin de l'enregistrement.
●
Définir les positions à partir desquelles des événements seront importés ou exportés.
●
Configurer une boucle.
●
Sélectionner, copier, créer ou scinder des événements.
Les délimiteurs sont représentés par des crochets sur la règle.
La zone comprise entre les délimiteurs gauche et droit est l'intervalle entre les délimiteurs.
L'intervalle entre les délimiteurs apparaît en surbrillance sur la règle et dans l’affichage
d’événements.
À NOTER
Dans l'affichage d’événements des éditeurs MIDI, l'intervalle entre les délimiteurs n’apparaît en
surbrillance que quand l’option Afficher les bordures des conteneurs est désactivée.
282
Lecture et Transport
Délimiteurs gauche et droit
●
Pour activer/désactiver le mode Boucle, cliquez sur l'intervalle compris entre les
délimiteurs dans la partie supérieure de la règle ou activez l'option Activer le bouclage
dans les commandes de transport.
●
À NOTER
Quand le mode Boucle est activé et le délimiteur droit est placé avant le délimiteur gauche,
l'intervalle entre les délimiteurs est sauté pendant la lecture.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Placer le curseur de projet à la page 285
Activation manuelle de l’enregistrement à la page 303
Activation automatique de l’enregistrement à la page 303
Enregistrement en boucle à la page 305
Punch In et Punch Out à la page 288
Menu Modes d'enregistrement communs à la page 306
Options d'importation des fichiers MIDI à la page 333
Boîte de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI à la page 200
Exporter un mixage audio à la page 1125
Définition des délimiteurs en fonction des marqueurs de boucle à la page 384
Sous-menu Sélectionner à la page 241
Menu Sélectionner pour les intervalles de sélection à la page 259
Couper, copier et coller des intervalles de sélection à la page 262
Conteneurs audio à la page 237
Conteneurs MIDI à la page 238
Commandes de la piste Mesure à la page 185
Remplir la boucle à la page 254
Scinder des événements à la page 250
Transport à la page 1253
Placer le délimiteur gauche
Il peut être utile de placer le délimiteur gauche à un endroit précis afin de s'en servir comme d'un
point de repère dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
●
Appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez à la position souhaitée dans la partie supérieure de
la règle pour y placer le délimiteur gauche.
Définissez la valeur du champ Position du délimiteur gauche.
Ce champ se trouve dans la section Délimiteurs de la barre d'outils de la fenêtre
Projet, des barres d’outils des éditeurs, de la palette Transport et de la Barre de
transport.
●
Faites glisser la poignée du délimiteur gauche dans la partie supérieure de la règle.
●
Appuyez sur Ctrl/Cmd, puis sur 1 sur le pavé numérique pour placer le délimiteur
gauche sur la position du curseur de projet.
283
Lecture et Transport
Délimiteurs gauche et droit
●
Appuyez sur Alt et cliquez sur Aller à la position du délimiteur gauche dans la
palette Transport.
Placer le délimiteur droit
Il peut être utile de placer le délimiteur droit à un endroit précis afin de s'en servir comme d'un
point de repère dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Appuyez sur Alt et cliquez à la position souhaitée dans la partie supérieure de la
règle pour y placer le délimiteur droit.
●
Définissez la valeur du champ Position du délimiteur droit.
Ce champ se trouve dans la section Délimiteurs de la barre d'outils de la fenêtre
Projet, des barres d’outils des éditeurs, de la palette Transport et de la Barre de
transport.
●
Faites glisser la poignée du délimiteur droit dans la partie supérieure de la règle.
●
Appuyez sur Ctrl/Cmd, puis sur 2 sur le pavé numérique pour placer le délimiteur
droit sur la position du curseur de projet.
●
Appuyez sur Alt et cliquez sur Aller à la position du délimiteur droit dans la
palette Transport.
Définir l'intervalle entre les délimiteurs
Vous pouvez configurer l'intervalle entre les délimiteurs, c'est-à-dire la zone comprise entre les
délimiteurs gauche et droit.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Appuyez sur Maj-D pour activer le champ de valeur Durée de l'intervalle des
délimiteurs dans la section Durée de l'intervalle des délimiteurs de la barre
d'outils, puis saisissez une valeur.
●
Cliquez et faites glisser le pointeur dans la partie supérieure de la règle.
●
Sélectionnez un intervalle ou un événement et appuyez sur P pour caler les
délimiteurs sur la sélection.
●
Double-cliquez sur un marqueur de boucle.
●
Appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt et cliquez à la position souhaitée dans la partie
supérieure de la règle pour caler les deux délimiteurs sur les positions les plus
proches de la grille magnétique.
RÉSULTAT
L'intervalle entre les délimiteurs est configuré et il apparaît en surbrillance sur la règle et dans
l’affichage d’événements.
Déplacer l'intervalle entre les délimiteurs
Sur la règle, vous pouvez déplacer l'intervalle entre les délimiteurs.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez configuré un intervalle entre les délimiteurs.
284
Lecture et Transport
Placer le curseur de projet
PROCÉDER AINSI
1.
Survolez l'intervalle entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la règle avec le
pointeur de la souris.
Un symbole en forme de main apparaît.
2.
Cliquez et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite pour déplacer l'intervalle
entre les délimiteurs.
Placer le curseur de projet
Vous pouvez placer le curseur de projet à la position où vous cliquez, sur des marqueurs ou à
d'autres positions prédéfinies.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Maintenez enfoncées les touches Maj-Alt et cliquez dans l'affichage des événements
de la fenêtre Projet.
●
Cliquez sur Aller au marqueur précédent/À la position zéro ou sur Aller au
prochain marqueur/à la fin du projet.
Ces options sont disponible dans la section Commandes de transport de la barre
d'outils de la fenêtre Projet, des barres d’outils des éditeurs, de la palette Transport
et de la Barre de transport.
●
Cliquez dans la partie inférieure de la règle.
●
Sélectionnez Transport > Définir la position du curseur de projet et sélectionnez
une option du sous-menu.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de la palette Transport à la page 264
Règle à la page 59
Menu Transport à la page 269
Transport à la page 1253
Barre de transport à la page 275
Délimiteurs gauche et droit à la page 282
Raccourcis clavier à la page 1194
Menu des paramètres de défilement automatique
Le Défilement automatique permet de faire en sorte que le curseur de projet reste visible en
permanence dans la fenêtre pendant la lecture.
Quand vous activez le Défilement automatique dans la barre d'outils de la fenêtre Projet ou de
l'un des éditeurs, voici les modes qui sont proposés dans le menu local Sélectionner les
paramètres de défilement automatique :
Défilement de page
Le curseur de projet se déplace de la gauche vers la droite de la fenêtre. Quand le
curseur de projet atteint le côté droit de la fenêtre, la règle et le curseur de projet
recommencent le défilement à partir du côté gauche de la fenêtre. Ce
fonctionnement est comparable à un livre dont on tournerait les pages.
285
Lecture et Transport
Formats temps
Curseur stationnaire
Le curseur de projet reste au milieu de la fenêtre et la règle défile continuellement
vers la gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Suspendre défilement automatique lors de l’édition
Si vous ne souhaitez pas que l’affichage de la fenêtre Projet change lors des éditions effectuées
pendant la lecture, activez Suspendre défilement automatique lors de l’édition.
L'option Suspendre défilement automatique lors de l'édition est proposée dans le menu local
Sélectionner les paramètres de défilement automatique situé à droite du bouton Défilement
automatique.
Quand cette option est activée, le défilement automatique est suspendu dès que vous cliquez
dans l’affichage d’événements pendant la lecture, et ce jusqu'à ce que la lecture s'arrête ou que
vous cliquiez à nouveau sur Défilement automatique.
Quand cette option est activée, le bouton Défilement automatique change de couleur.
Formats temps
Vous pouvez définir plusieurs formats de temps.
Sélection du format de temps primaire
Dans la palette Transport, vous pouvez sélectionner le format de temps primaire. Ce format
d’affichage global est utilisé dans toutes les règles et tous les affichages de position du
programme, sauf pour les pistes Règle.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la section de transport principale de la palette Transport, cliquez sur Sélectionner
format de temps primaire.
2.
Sélectionnez un format temporel dans le menu local.
Vous pouvez également sélectionner Projet > Configuration du projet > Format
d’affichage et sélectionner le format de temps primaire.
RÉSULTAT
Le format temporel de la palette Transport et de tous les affichages de position et les règles est
actualisé.
286
Lecture et Transport
Pre-Roll et Post-Roll
Affichages temps différents
Il est possible d’afficher les données temporelles dans des formats différents de celui de
l’affichage global.
Pour sélectionner un affichage temps différent, procédez de l’une des manières suivantes :
●
Dans la règle de la fenêtre du Projet ou d’un autre éditeur, cliquez sur le bouton de flèche
situé sur la droite de la règle.
●
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Règle pour ajouter une piste Règle et faites un
clic droit sur la règle.
●
Dans la section Transport principal de la palette Transport, cliquez sur Sélectionner
format de temps secondaire.
LIENS ASSOCIÉS
Règle à la page 59
Piste Règle à la page 174
Pre-Roll et Post-Roll
Le Pre-Roll et le Post-Roll peuvent être activés à l’aide des boutons correspondants de la section
Pre-Roll et Post-Roll de la palette Transport ou en sélectionnant Transport > Pre-Roll et PostRoll > Utiliser Pre-Roll/Utiliser Post-Roll.
À NOTER
Pour afficher la section Pre-Roll et Post-Roll, faites un clic droit dans la palette Transport ou
dans la Barre de transport et activez l'option Pre-Roll et Post-Roll.
●
En définissant une valeur de Pre-Roll, vous faites en sorte que Cubase laisse s’écouler une
courte durée avant que commence la lecture quand vous l’activez.
●
En définissant une valeur de Post-Roll, vous faites en sorte que Cubase continue la lecture
pendant une courte durée après le Punch Out automatique.
À NOTER
Pour que cela fonctionne, le Punch Out doit être activé dans la palette Transport, de
même que l’option Arrêt après Punch-Out automatique de la boîte de dialogue
Préférences (page Enregistrement).
Utilisation du Pre-roll et du Post-roll
Il est possible de configurer des valeurs de Pre-Roll et de Post-Roll pour l’enregistrement.
CONDITION PRÉALABLE
Dans la palette Transport, l’option Caler les points de Punch sur les délimiteurs est activée.
PROCÉDER AINSI
1.
Placez les délimiteurs là où vous voulez commencer et arrêter l’enregistrement.
2.
Dans la palette Transport ou dans la Barre de transport, activez les options Punch In et
Punch Out.
3.
Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Enregistrement.
287
Lecture et Transport
Punch In et Punch Out
4.
Activez Arrêt après Punch-Out automatique.
5.
Faites un clic droit sur la palette Transport ou dans la Barre de transport et activez
l'option Pre-Roll et Post-Roll.
6.
Dans la section Pre-Roll et Post-Roll, activez le Pre-roll
7.
Dans les champs Valeur Pre-Roll et Valeur Post-Roll, saisissez les valeurs de Pre-Roll et de
Post-Roll.
8.
Activez Enregistrer.
et le Post-roll
.
RÉSULTAT
Le curseur de projet recule de la valeur de Pre-roll définie et la lecture commence. Lorsque le
curseur atteint le délimiteur gauche, l’enregistrement est automatiquement activé. Quand le
curseur atteint le délimiteur droit, l’enregistrement est désactivé mais la lecture continue
pendant la durée définie par la valeur Post-Roll avant de s’arrêter.
Punch In et Punch Out
Les points de Punch In et de Punch Out sont deux marqueurs que vous pouvez utiliser pour
déterminer le début et la fin de la partie enregistrée. La position de Punch In est celle à laquelle
commence l'enregistrement et la position de Punch Out celle à laquelle il se termine.
Vous pouvez activer le Punch In et la Punch Out en activant les boutons correspondants dans la
palette Transport.
La position de Punch In est verrouillée sur la position du délimiteur gauche et la position de
Punch Out sur la position du délimiteur droit. Les champs de position de Punch ne sont plus
disponibles.
Pour dissocier les points de Punch des délimiteurs, désactivez l’option Caler les points de Punch
sur les délimiteurs.
Les champs de valeur redeviennent alors disponibles et vous pouvez les utiliser pour configurer
les positions de Punch indépendamment des positions des délimiteurs.
Vous pouvez également faire glisser les poignées de Punch In et de Punch Out sur la règle pour
définir les positions de Punch.
LIENS ASSOCIÉS
Activation automatique de l’enregistrement à la page 303
Arrêt automatique de l'enregistrement à la position de Punch Out à la page 304
Clic du métronome
Vous pouvez utiliser le métronome comme référence temporelle pour jouer et vous enregistrer.
Les deux paramètres qui déterminent la vitesse du métronome sont le tempo du projet et le
chiffrage de mesure, que vous pouvez configurer dans la palette Transport.
●
Pour activer le clic du métronome, activez Activer clic du métronome dans la palette
Transport.
288
Lecture et Transport
Clic du métronome
Vous pouvez également sélectionner Transport > Activer le métronome ou utiliser le
raccourci clavier correspondant.
●
Pour faire en sorte que le clic du métronome soit joué pendant la lecture, pendant
l'enregistrement ou pendant le précompte, sélectionnez Transport > Configuration du
métronome et apportez les modifications souhaitées dans l'onglet Général.
●
Pour configurer le son des clics du métronome, sélectionnez Transport > Configuration
du métronome et apportez les modifications souhaitées dans l'onglet Sons de clic.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de la palette Transport à la page 264
Modes de tempo du projet à la page 1092
Patterns de clic
Les patterns de clic vous permettent de créer un clic personnalisé pour le métronome.
Par défaut, le clic du métronome de Cubase suit une mesure en 4/4 et comporte un nombre fixe
de quatre clics. Le niveau du premier clic est plus élevé que celui des autres.
Pattern de clic de métronome par défaut : quatre clics suivent une mesure en 4/4
Pattern de clic de métronome à trois clics suivant une mesure en 3/4
En configurant des patterns de clic de métronome qui respectent la mesure actuelle, vous
pouvez créer un clic de métronome personnalisé. Vous pouvez définir le nombre de clics et leur
niveau conformément à vos besoins.
Si votre projet comporte plusieurs parties différentes qui ont chacune un chiffrage de mesure et
un tempo qui leur sont propres, et que vous souhaitez configurer des patterns de clic différents
en fonction du rythme de chaque partie, vous pouvez configurer un pattern de clic de
métronome pour chaque événement de mesure de votre projet.
Vous pouvez également définir une même mesure pour les différentes parties mais utiliser des
patterns différents sur chacune d'entre elles.
À NOTER
●
Si vous souhaitez visualiser le pattern de clic actuel dans l'affichage des événements de la
fenêtre Projet, de l'Éditeur clavier ou de l'Éditeur de rythme, activez l'option Utiliser le
niveau du pattern de clic du métronome pour l'accentuation des lignes de la grille
dans le menu contextuel de la règle correspondante. Cette option vous sera utile si le
Calage est activé et le Type de calage configuré sur Grille.
●
Pour que les lignes de la grille soient accentuées, elles doivent être affichées. Si vous
souhaitez visualiser un pattern de clic configuré sur six Clics et un Chiffrage de mesure
en 4/4, vous devez configurer le Type de grille sur une valeur de triolet.
289
Lecture et Transport
Clic du métronome
L'onglet Patterns de clic de la boîte de dialogue Configuration du métronome permet de gérer
les patterns de clic disponibles. Vous pouvez les supprimer et les renommer ou en créer de
nouveau pour des chiffrages de mesure particuliers.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de patterns de clic à la page 290
Configurer un pattern de clic de métronome à la page 291
Configurer des patterns de clic de métronome pour des événements de mesure à la page 291
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Éditeur de patterns de clic
L'Éditeur de patterns de clic vous permet de configurer un pattern de clic pour votre projet, afin
de donner un nouveau groove ou un nouveau motif au clic du métronome. Vous pourrez ainsi
créer un pattern en triolet pour une mesure en 4/4, par exemple.
L'Éditeur de patterns de clic est accessible à partir de la Barre de transport. Quand vous créez
une piste Mesure, elle est disponible dans l'Inspecteur et dans la ligne d’infos.
●
Pour ouvrir l'Éditeur de patterns de clic dans la Barre de transport, cliquez sur les points
situés à droite de la section Clic et précompte et pattern de clic et faites-les glisser tout à
droite. Cliquez sur le champ du pattern pour ouvrir l'Éditeur de patterns de clic.
Clics
Permet de définir le nombre de clics du pattern.
Pattern
Permet de sélectionner un préréglage de pattern ou d'en enregistrer. Les patterns
proposés changent en fonction du chiffrage de mesure et des paramètres de la boîte
de dialogue Configuration du métronome dans l'onglet Patterns de clic.
À NOTER
Pour afficher, éditer et renommer les préréglages de patterns, ouvrez l'onglet
Patterns de clic dans la boîte de dialogue Configuration du métronome.
Affichage d’événements
Permet d'afficher le nombre de temps qui a été défini pour le pattern sélectionné.
Vous pouvez modifier le niveau d'accent d'un temps en modifiant sa position
verticale dans l'affichage des événements. Il y a quatre paramètres différents. Ils
correspondent aux paramètres de la boîte de dialogue Configuration du
métronome dans l'onglet Sons de clic. Vous pouvez rendre muet un temps en
cliquant sur la position verticale la plus basse.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de la Barre de transport à la page 275
Piste Mesure à la page 184
290
Lecture et Transport
Clic du métronome
Configurer un pattern de clic de métronome
Vous pouvez configurer un pattern de clic de métronome différent pour votre projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la Barre de transport, cliquez sur les points situés à droite de la section Clic et
précompte et pattern de clic et faites-les glisser tout à droite pour afficher la section des
patterns de clic.
2.
Cliquez sur le champ du pattern pour ouvrir l'Éditeur de patterns de clic.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Ouvrez le menu local Pattern et sélectionnez l'un des préréglages.
●
Servez-vous du paramètre Clics pour définir le nombre de clics que vous souhaitez
entendre, puis cliquez dans l'affichage des événements pour configurer un nouveau
pattern de clic.
4.
Quand vous avez terminé, cliquez en dehors de l'Éditeur de patterns de clic pour le
fermer.
5.
Activez le clic du métronome.
RÉSULTAT
Le clic du métronome est joué suivant le pattern de clic défini.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de patterns de clic à la page 290
Sections de la Barre de transport à la page 275
Configurer des patterns de clic de métronome pour des événements de mesure
Il est possible de configurer un pattern de clic de métronome différent pour chaque événement
de mesure d'un projet. Vous pourrez ainsi adapter les patterns de clic aux parties du projet qui
utilisent des chiffrages de mesure différents. Vous pouvez également configurer un même
chiffrage de mesure pour les différentes parties mais utiliser des patterns différents dans
chacune d'entre elles.
PROCÉDER AINSI
1.
Double-cliquez sur le signe plus pour ouvrir l'Éditeur de patterns de clic.
2.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Ouvrez le menu local Pattern et sélectionnez l'un des préréglages.
●
Servez-vous du paramètre Clics pour définir le nombre de clics que vous souhaitez
entendre, puis cliquez dans l'affichage des événements pour configurer un nouveau
pattern de clic.
3.
Quand vous avez terminé, cliquez en dehors de l'Éditeur de patterns de clic pour le
fermer.
4.
Répétez l'opération pour chaque événement de mesure pour lequel vous souhaitez
configurer un pattern de clic.
RÉSULTAT
Quand vous lisez le projet en activant le clic du métronome, les différentes parties du projet
utilisent les patterns de clic définis. L'Éditeur de patterns de clic de la Barre de transport
indique à quel pattern est rendu le curseur de projet.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de patterns de clic à la page 290
291
Lecture et Transport
Clic du métronome
Piste Mesure à la page 184
Événements de mesure à la page 1111
Boîte de dialogue Configuration du métronome
Vous pouvez paramétrer le métronome dans la boîte de dialogue Configuration du
métronome.
Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome, procédez de l'une des manières
suivantes :
●
Sélectionnez Transport > Configuration du métronome.
●
Dans la Barre de transport, ouvrez la section Clic et précompte et pattern de clic et
cliquez sur Ouvrir la configuration du métronome.
LIENS ASSOCIÉS
Onglet Général à la page 293
Onglet Sons de clic à la page 294
Onglet Patterns de clic à la page 296
Sections de la Barre de transport à la page 275
292
Lecture et Transport
Clic du métronome
Onglet Général
L'onglet Général permet de configurer les paramètres de base du métronome.
Dans la section du haut, voici les options que vous pouvez trouver :
Activer clic du métronome
Permet d’activer/désactiver le clic du métronome.
Voici les options disponibles dans la section Destinations du clic :
Utiliser le clic MIDI
Permet d'activer un clic MIDI pour le métronome.
Utiliser le clic audio
Permet d'activer un clic audio pour le métronome. Celui-ci sera émis via l'interface
audio.
Sorties du clic audio
Si vous utilisez plusieurs bus de sortie, ce paramètre vous permet d'activer le bus de
sortie sur lequel est routé le clic du métronome.
Voici les options disponibles dans la section Options du clic :
Clic pendant l’enregistrement
Permet d’activer le métronome pendant l’enregistrement.
Clic pendant la lecture
Permet d’activer le métronome pendant la lecture.
Clic pendant le précompte
Permet d’activer un précompte musical qui est joué lorsque vous démarrez
l’enregistrement en mode Stop.
293
Lecture et Transport
Clic du métronome
Dans la section Précompte, voici les options que vous pouvez trouver :
●
Nombre de mesures de précompte
Cette option détermine le nombre de mesures jouées par le métronome avant
que commence l’enregistrement.
●
Chiffrage de mesure à la position de début d’enregistrement
Lorsque cette option est activée, le précompte utilise automatiquement le
chiffrage de mesure et le tempo définis à la position où l’enregistrement
démarre.
●
Chiffrage de mesure à la position du projet
Activez cette option pour que le précompte suive le chiffrage de mesure
configuré à la position du projet.
●
Utiliser un chiffrage de mesure personnalisé
Cette option permet de définir un chiffrage de mesure pour le précompte.
Dans ce mode, les changements de mesure dans le projet n'affectent pas le
précompte.
Onglet Sons de clic
L'onglet Sons de clic permet de configurer et d'écouter le clic MIDI et le clic audio. Vous pouvez
utiliser le clic audio ou MIDI par défaut, en choisir un dans une liste de préréglages de sons
d'usine ou assigner vos propres sons personnalisés.
La section Paramètres du clic MIDI permet de configurer le son du clic MIDI qui est émis quand
vous activez l'option Utiliser le clic MIDI dans la section Destinations du clic de l'onglet
Général.
294
Lecture et Transport
Clic du métronome
Port de sortie MIDI
Permet de sélectionner un port de sortie MIDI pour le clic MIDI. Vous pouvez
également sélectionner un instrument VST préalablement configuré dans la fenêtre
VST Instruments.
Canal de sortie MIDI
Permet de sélectionner un canal de sortie MIDI pour le clic MIDI.
Note
Permet de définir le numéro de la note MIDI, c'est-à-dire sa hauteur (de Do-2 à Sol 8).
Vous pouvez définir le numéro de note du premier temps d'une mesure dans la
rangée du haut et le numéro de note des autres temps dans les autres rangées.
Velocity
Permet de définir la vélocité du son de clic MIDI. Vous pouvez définir la vélocité du
premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et la vélocité des autres temps
dans les autres rangées.
La section Paramètres du clic audio permet de configurer le son du clic audio qui est émis
quand vous activez l'option Utiliser le clic audio dans la section Destinations du clic de l'onglet
Général.
Utiliser le son de clic Steinberg
Permet d’activer les sons par défaut du clic du métronome.
Hauteur de note
Permet de définir la hauteur des sons par défaut. Vous pouvez définir la hauteur du
premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et la hauteur des autres temps
dans les autres rangées.
Niveau
Permet de définir le niveau des sons par défaut. Vous pouvez définir le niveau du
premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et le niveau des autres temps
dans les autres rangées.
Utiliser des sons personnalisés
Permet d’activer les sons personnalisés du clic du métronome. Pour que cela
fonctionne, vous devez sélectionner un fichier audio pour les sons personnalisés en
cliquant dans la colonne Son.
Son
Permet de sélectionner un fichier audio pour les sons personnalisés. Sélectionnez un
fichier audio pour le premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et pour les
autres temps dans les autres rangées.
Niveau
Permet de définir le niveau des sons personnalisés. Vous pouvez définir le niveau du
premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et le niveau des autres temps
dans les autres rangées.
Niveau du clic audio
Permet de régler le niveau du clic audio.
Préréglages de sons de clic
Permet de charger l'un des préréglages de sons de clic. Ceux-ci prennent en charge
jusqu'à quatre accents. Vous pouvez faire votre choix parmi des sons qui
conviennent pour de nombreuses applications, mais vous pouvez également
sélectionner le Son de clic Steinberg, qui est le son de clic par défaut de Cubase.
Vous pouvez également créer vos propres préréglages et les enregistrer.
295
Lecture et Transport
Clic du métronome
Audition des sons du clic
Cliquez sur Lecture pour écouter les sons de clic activés.
Configurer un son de clic audio personnalisé
Si vous ne souhaitez pas utiliser le son de clic par défaut, vous pouvez configurez votre propre
son pour le métronome.
CONDITION PRÉALABLE
Dans la boîte de dialogue Configuration du métronome, dans l'onglet Général, l'option Activer
clic du métronome est activée. Dans la section Destinations du clic, l'option Utiliser le clic
audio est activée.
PROCÉDER AINSI
1.
Ouvrez l'onglet Sons de clic, puis dans la section Paramètres du clic audio, activez
l'option Utiliser des sons personnalisés.
2.
Dans la colonne Son, cliquez sur la première rangée.
3.
Dans le sélecteur de fichier, accédez au fichier audio que vous souhaitez utiliser en tant
que son personnalisé pour le premier temps, puis sélectionnez-le.
4.
Cliquez sur Ouvrir.
5.
Cliquez sur les autres rangées pour sélectionner les fichiers audio des autres temps.
6.
Réglez le niveau des sons en cliquant sur les lignes respectives de la colonne Niveau et en
ajustant la valeur.
7.
Facultatif : Cliquez sur Lecture pour écouter les sons personnalisés.
RÉSULTAT
Le métronome utilise les sons personnalisés définis pour le clic audio.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le menu local Préréglages de sons de clic et enregistrez vos sons personnalisés dans un
préréglage.
Onglet Patterns de clic
L'onglet Patterns de clic permet de gérer les patterns de clic. Les patterns de clic vous
permettent d'éditer le clic du métronome par défaut.
296
Lecture et Transport
Clic du métronome
Voici les options disponibles :
1
Ajouter un nouveau chiffrage de mesure
Cliquez et saisissez une valeur de chiffrage de mesure pour ajouter un nouveau chiffrage
de mesure.
2
Chiffrages de mesure disponibles
Permet d'afficher les chiffrages de mesure disponibles.
3
Patterns disponibles
Permet d'afficher les patterns de clic disponibles.
4
Ajouter un nouveau pattern
Double-cliquez pour ajouter un nouveau pattern de clic pour le chiffrage de mesure.
5
Clics
Permet de modifier le nombre de clics utilisés dans le pattern de clic.
6
Pattern de clic
Permet d'afficher le pattern de clic. Vous pouvez ouvrir l'Éditeur de patterns de clic en
cliquant sur le pattern.
7
Supprimer le pattern de clic
Permet de supprimer le pattern de clic de la liste de patterns disponibles.
8
Ajouter un nouveau pattern
Permet d'ajouter un nouveau pattern de clic par défaut pour le chiffrage de mesure.
À NOTER
Si vous défilez jusqu'en bas, vous pourrez réinitialiser tous les patterns de clic à leurs paramètres
d'usine en cliquant sur Rétablir les patterns d’usine.
Vous pouvez double-cliquer sur le nom d'un pattern pour le renommer.
297
Lecture et Transport
Suivi
Créer une piste Clic
Vous pouvez créer une piste Audio ou MIDI pour le clic du métronome.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez Projet > Piste Mesure > Rendu du clic audio entre les délimiteurs.
●
Sélectionnez Projet > Piste Mesure > Rendu du clic MIDI entre les délimiteurs.
RÉSULTAT
●
Une piste Audio qui contient un événement audio intégrant le clic est créée dans votre
projet. Le niveau est celui défini grâce au paramètre Niveau du clic audio dans l'onglet
Sons de clic de la boîte de dialogue Configuration du métronome.
●
Une piste MIDI qui contient un conteneur MIDI intégrant le clic est créée dans votre projet.
La sortie de la piste MIDI est routée sur le Port de sortie MIDI configuré dans l'onglet
Sons de clic de la boîte de dialogue Configuration du métronome.
Suivi
Le Suivi est une fonction qui permet de faire en sorte que le son des instruments MIDI se
paramètre correctement quand vous placez le curseur à un autre endroit du projet pour lancer la
lecture à partir de cette position. Le programme transmet plusieurs messages MIDI à vos
instruments chaque fois que vous placez le curseur à un nouvel endroit du projet, de sorte que
les messages Program Change et de contrôleur (tels que le volume MIDI, par exemple) soient
correctement pris en compte à la nouvelle position par tous les périphériques MIDI.
EXEMPLE
Un événement Program Change est inséré au début d’une piste MIDI. Cet événement sert à
sélectionner un son de piano sur votre synthétiseur.
Au début du premier refrain, un autre événement de Program Change déclenche un son de
cordes sur ce même synthé.
Lorsque vous lisez le morceau, il commence avec le son de piano, puis passe au son de cordes.
Au milieu du refrain, vous arrêtez la lecture et revenez à un point situé entre le début et le
second Program Change. Le synthé joue toujours le son de cordes, bien que sur cette section, il
soit censé jouer un son de piano.
La fonction Suivi permet de remédier à ce problème. Quand le suivi est configuré pour des
événements Program Change, Cubase suit le morceau depuis le début, détecte le premier
message Program Change et le transmet à votre synthé afin de le configurer sur le bon son.
Il en va de même pour d'autres types d'événements. Dans la boîte de dialogue Préférences
(page MIDI), la configuration du paramètre Suivre évts. détermine quels types d’événements
sont suivis lorsque vous changez de position et démarrez la lecture.
298
Lecture et Transport
Suivi
LIENS ASSOCIÉS
Suivre évts. à la page 1245
299
Clavier à l'écran
Le Clavier à l'écran vous permet de jouer et d’enregistrer en MIDI en utilisant le clavier de
l’ordinateur ou la souris. Ce clavier vous sera utile si vous ne disposez pas d’un instrument MIDI
externe et que vous ne souhaitez pas dessiner d’événements avec l’outil Crayon.
Quand le Clavier à l’écran est affiché, les commandes clavier habituelles sont bloquées car elles
sont réservées au Clavier à l’écran. Les seules exceptions sont les suivantes :
●
Enregistrer : Ctrl/Cmd-S
●
Démarrer/Arrêter l’enregistrement : Num *
●
Démarrer/Arrêter la lecture : Espace
●
Aller au délimiteur gauche : Num 1
●
Supprimer : Supprimer ou Retour arrière
●
Boucle marche/arrêt : Num /
●
Afficher/Masquer la palette Transport : F2
●
Afficher/Masquer le Clavier à l'écran : Alt-K
Enregistrement MIDI avec le clavier à l'écran
Vous pouvez vous servir du Clavier à l'écran pour enregistrer des données MIDI dans Cubase.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez sélectionné une piste MIDI ou d’Instrument et activé l’option Activer
l’enregistrement.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Clavier à l'écran.
2.
Activez Enregistrer.
3.
Créez quelques notes en procédant au choix d’une des manières suivantes :
●
Cliquez sur les touches du Clavier à l’écran.
●
Appuyez sur les touches correspondantes sur le clavier de votre ordinateur.
À NOTER
Appuyez sur plusieurs touches à la fois pour créer des contenus polyphoniques. Notez que
le nombre de notes maximum pouvant être jouées simultanément varie en fonction du
système d’exploitation et de la configuration de votre matériel.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Fermez le Clavier à l’écran pour que tous les raccourcis clavier soient à nouveau disponibles.
300
Clavier à l'écran
Options du Clavier à l'écran
Options du Clavier à l'écran
Le Clavier à l'écran peut être affiché dans différents modes et offre plusieurs options.
●
Pour ouvrir le Clavier à l'écran, sélectionnez Studio > Clavier à l'écran.
1
Vélocité de note
Ce curseur permet de définir le volume du Clavier à l'écran. Vous pouvez également
utiliser les touches Flèche montante et Flèche descendante.
2
Changer le type de clavier à l'écran
Ce bouton permet d’alterner entre le mode clavier d’ordinateur et le mode clavier de
piano.
En mode clavier d'ordinateur, vous pouvez utiliser les deux rangées de touches qui sont
affichées sur le Clavier à l'écran pour enregistrer des notes.
Le clavier de piano bénéficie d’un plus grand nombre de touches. Il vous permet de jouer
plus d’une voix à la fois. Vous pouvez également utiliser la touche Tabulation.
3
Décalage d’octave
Ces boutons vous permettent de changer l’intervalle du clavier par octaves. Vous disposez
de sept octaves au complet. Vous pouvez également utiliser les touches Flèche gauche et
Flèche droite.
4
Curseurs Pitchbend/Modulation
Ces curseurs sont uniquement disponibles en mode clavier de piano. Le curseur de gauche
correspond aux modifications du Pitchbend, celui de droite aux modifications de la
modulation. Pour créer une modulation, cliquez sur une touche et faites glisser le pointeur
vers le haut ou le bas. Pour créer un Pitchbend, faites glisser le pointeur vers la gauche ou
la droite.
301
Enregistrement
Dans Cubase, vous pouvez enregistrer en audio et en MIDI.
Procédez au préalable aux préparations suivantes :
●
Installez, connectez et étalonnez votre interface audio.
●
Ouvrir un projet et configurez les paramètres de la boîte de dialogue Configuration du
projet en fonction de vos besoins.
Les paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet déterminent le format
des fichiers enregistrés, leur fréquence d’échantillonnage, la longueur du projet (etc.) et
affectent les enregistrements audio que vous réalisez pendant le projet.
●
Si vous souhaitez enregistrer en MIDI, installez et connectez votre matériel MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration audio à la page 16
Configuration MIDI à la page 23
Configurer un pattern de clic de métronome à la page 291
Méthodes d’enregistrement de base
Les méthodes d’enregistrement de base fonctionnent pour les enregistrements audio et MIDI.
Activer l’enregistrement sur les pistes
Pour pouvoir enregistrer, vous devez activez pour l’enregistrement les pistes sur lesquelles vous
souhaitez enregistrer.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Activez l'option Activer l'enregistrement dans la liste des pistes.
●
Activez l'option Activer l'enregistrement dans la MixConsole.
●
Sélectionnez la piste que vous souhaitez activer pour l'enregistrement, puis activez
l'option Activer l'enregistrement dans l'Inspecteur.
RÉSULTAT
Les pistes sont activées pour l'enregistrement.
À NOTER
En assignant un raccourci clavier à la fonction Activer l'enregistrement pour toutes les pistes
audio dans la catégorie Console de voies de la boîte de dialogue Raccourcis clavier, vous
pouvez faire en sorte que l'enregistrement soit activé sur toutes les pistes Audio à la fois. Le
nombre exact de pistes Audio que vous pouvez enregistrer simultanément dépend de la
puissance de votre ordinateur et des performances de votre disque dur. Activez l’option Afficher
302
Enregistrement
Méthodes d’enregistrement de base
message d’alerte en cas d’interruptions audio dans la boîte de dialogue Préférences (page
VST) pour faire en sorte qu’un message d’avertissement s’affiche dès que le témoin de Surcharge
du CPU s’allume pendant l’enregistrement.
LIENS ASSOCIÉS
Édition - Projet et MixConsole à la page 1238
VST à la page 1257
Activer des pistes pour l'enregistrement en les sélectionnant
Vous pouvez configurer une préférence qui permet d'activer les pistes pour l'enregistrement
quand elles sont sélectionnées.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Édition > Préférences.
2.
Ouvrez la page Édition—Projet et MixConsole et activez l'option Activer
l'enregistrement pour les pistes Audio sélectionnées ou Activer l'enregistrement
pour les pistes MIDI sélectionnées.
RÉSULTAT
Quand vous sélectionnez des pistes, elles sont activées pour l'enregistrement.
Activation manuelle de l’enregistrement
Vous pouvez activer manuellement l'enregistrement.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Cliquez sur Enregistrement sur la palette Transport, sur la barre d’outils ou sur la
Barre de transport.
●
Appuyez sur Num *.
RÉSULTAT
L’enregistrement démarre à partir de la position actuelle du curseur.
À NOTER
Quand vous lancez l'enregistrement en mode Stop, vous pouvez faire débuter l'enregistrement à
partir du délimiteur gauche. Pour que cela fonctionne, vous devez sélectionner Transport >
Modes d'enregistrement communs et activer l'option Commencer l'enregistrement à la
position du délimiteur gauche/de Punch In. La configuration du Pre-Roll ou le précompte du
métronome sera appliqué.
Activation automatique de l’enregistrement
Cubase peut passer automatiquement de la lecture à l’enregistrement à une position donnée.
Vous pouvez ainsi remplacer une partie sur un enregistrement, tout en écoutant ce qui a déjà été
enregistré jusqu’à l’endroit où vous souhaitez réenregistrer.
PROCÉDER AINSI
1.
Placez le délimiteur gauche sur la position à laquelle vous voulez que l’enregistrement
commence.
303
Enregistrement
Méthodes d’enregistrement de base
Si vous souhaitez configurer les points de Punch indépendamment des délimiteurs,
désactivez Caler les points de Punch sur les délimiteurs dans la palette Transport et
définissez les positions de Punch In et de Punch Out dans les champs de valeur à droite.
2.
Dans la palette Transport, activez Punch-In.
3.
Activez la lecture à partir d’une position située avant le délimiteur gauche.
RÉSULTAT
Quand vous désolidarisez les positions de Punch de celles des délimiteurs, l’enregistrement
s’active automatiquement quand le curseur de projet atteint la position de Punch In.
Quand le mode boucle est activé, que le point de Punch In correspond à la position du délimiteur
gauche et que le point de Punch Out est positionné avant le délimiteur droit, l'enregistrement
s'arrête à la position de Punch Out et reprend à la position de Punch In.
Quand les positions de Punch sont associées aux délimiteurs, l’enregistrement s’active
automatiquement quand le curseur de projet atteint le délimiteur gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Punch In et Punch Out à la page 288
Arrêter l’enregistrement
Vous pouvez arrêter manuellement l'enregistrement.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Cliquez sur Arrêter dans la palette Transport.
●
Appuyez sur Num *.
RÉSULTAT
L'enregistrement s'arrête mais la lecture continue.
Arrêt automatique de l'enregistrement à la position de Punch Out
En activant le Punch Out, vous pouvez faire en sorte que l'enregistrement s'arrête
automatiquement à la position de Punch Out définie.
PROCÉDER AINSI
●
Activez l'option Punch Out dans la palette Transport.
RÉSULTAT
L'enregistrement s'arrête automatiquement quand le curseur de projet atteint la position de
Punch Out. La lecture se poursuit.
À NOTER
Quand vous désolidarisez les positions de Punch de celles des délimiteurs, l’enregistrement
s’arrête automatiquement quand le curseur de projet atteint la position de Punch Out.
304
Enregistrement
Méthodes d’enregistrement de base
À NOTER
Quand le mode Boucle est activé, le point de Punch In est placé après le délimiteur gauche et le
point de Punch Out sur le délimiteur droit, l’enregistrement commence à la position de Punch In,
s’arrête à la position de Punch Out et reprend à la position de Punch In.
LIENS ASSOCIÉS
Punch In et Punch Out à la page 288
Arrêter l'enregistrement et la lecture
Vous pouvez arrêter manuellement l'enregistrement et la lecture.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Cliquez sur Arrêter dans la palette Transport.
●
Appuyez sur Num 0.
RÉSULTAT
L'enregistrement et la lecture s'arrêtent.
Enregistrement en boucle
Vous pouvez enregistrer en boucle, c’est-à-dire enregistrer une section sélectionnée de façon
répétée et sans interruption.
CONDITION PRÉALABLE
Une boucle a été définie à l’aide des délimiteurs gauche et droit.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Activer le bouclage dans la palette Transport pour activer le mode boucle.
2.
Activez l’enregistrement à partir du délimiteur gauche, avant la boucle ou dedans.
Dès que le curseur de projet atteint le délimiteur droit, il revient au délimiteur gauche et
enregistre un nouveau passage.
RÉSULTAT
Les résultats obtenus avec l’enregistrement en boucle dépendent du mode d’enregistrement
sélectionné. Ils changent également en fonction du signal enregistré : audio ou MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Délimiteurs gauche et droit à la page 282
Enregistrement MIDI à la page 317
Enregistrement audio à la page 311
Utilisation du Pre-roll et du Post-roll
Il est possible de configurer un Pre-Roll et un Post-Roll pour l’enregistrement.
CONDITION PRÉALABLE
Activez l'option Arrêt après Punch-Out automatique dans la boîte de dialogue Préférences
(page Enregistrement).
305
Enregistrement
Méthodes d’enregistrement de base
PROCÉDER AINSI
1.
Placez les délimiteurs là où vous voulez commencer et arrêter l’enregistrement.
2.
Dans la palette Transport, activez Punch-In et Punch-Out.
3.
Activez Pre-roll et Post-roll.
4.
Définissez une Valeur Pre-Roll et une Valeur Post-Roll.
5.
Cliquez sur Enregistrer.
RÉSULTAT
Le curseur de projet revient en arrière et démarre la lecture à l’endroit défini par la valeur PreRoll. Lorsque le curseur atteint le délimiteur gauche, l’enregistrement est automatiquement
activé. Quand le curseur atteint le délimiteur droit, l'enregistrement est désactivé et la lecture
continue pendant la durée de Post-roll définie.
Menu Modes d'enregistrement communs
Les Modes d’enregistrement communs déterminent comment le logiciel réagit quand vous
cliquez sur Enregistrement alors qu’un enregistrement audio ou MIDI est déjà en cours.
●
Pour accéder aux modes d’enregistrement, sélectionnez Transport > Modes
d’enregistrement communs.
Vous pouvez également accéder aux Modes d'enregistrement communs en cliquant
dans la partie supérieure de la section Modes d'enregistrement dans la palette
Transport.
Punch In/Out
Dans ce mode, l’enregistrement s’arrête.
Re-Record
Dans ce mode, l’enregistrement est réinitialisé, les événements sont supprimés et
l’enregistrement redémarre exactement à partir du même endroit.
Commencer l’enregistrement à la position du curseur de projet
Dans ce mode, l’enregistrement démarre à l’emplacement du curseur.
Démarrer l’enregistrement au délimiteur gauche/position de Punch In
Dans ce mode, l’enregistrement démarre à partir du délimiteur gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Transport à la page 269
Sections de la palette Transport à la page 264
Re-Recording
Si vous activez le mode Réenregistrement, vous pourrez relancer l'enregistrement en cliquant à
nouveau sur le bouton Enregistrement. L'enregistrement recommencera à partir de la position
initiale.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Transport > Modes d'enregistrement communs et activez
Réenregistrement.
2.
Lancez l’enregistrement.
3.
Cliquez à nouveau sur Enregistrement pour relancer l'enregistrement.
306
Enregistrement
Monitoring
RÉSULTAT
Le curseur de projet revient à la position de début de l’enregistrement et l’enregistrement
recommence. Les paramètres de Pre-roll et de précompte sont pris en compte.
À NOTER
Les enregistrements antérieurs sont supprimés du projet et ne peuvent pas être récupérés à
l’aide de la fonction Annuler. Ils sont néanmoins conservés dans la bibliothèque.
Monitoring
Dans Cubase, le terme Monitoring signifie l’écoute du signal d’entrée soit en préparation, soit en
cours d’enregistrement.
Il existe plusieurs moyens d’écouter en Monitoring.
●
Via Cubase.
●
En externe, en écoutant le signal avant qu’il n’entre dans Cubase.
●
En utilisant l’ASIO Direct Monitoring.
Il s’agit d’une combinaison des deux autres méthodes.
Monitoring via Cubase
Quand vous utilisez le Monitoring de Cubase, le signal d’entrée est mixé avec la lecture audio.
Vous avez besoin pour cela d’une configuration d’interface audio bénéficiant d’une faible latence.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, activez Monitor.
2.
Dans la MixConsole, réglez le niveau du Monitoring et le panoramique.
Vous pouvez ajouter des effets et de l’égalisation au signal de Monitoring à partir de la
voie de la piste. Si vous utilisez des plug-ins d’effet engendrant des retards importants, la
fonction de compensation automatique du retard de Cubase fera augmenter la latence. Si
cela pose problème, vous pouvez utiliser la fonction Contraindre compensation délai lors
de l’enregistrement.
3.
Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez VST.
4.
Ouvrez le menu local Monitoring automatique et sélectionnez un mode Moniteur.
RÉSULTAT
Le signal écouté sera retardé de la valeur de latence, laquelle dépend de votre interface audio et
de vos pilotes. Vous pouvez consulter la latence de votre interface audio dans la boîte de
dialogue Configuration du studio (page Système audio VST).
LIENS ASSOCIÉS
VST à la page 1257
Monitoring externe
Le Monitoring externe permet d’écouter le signal d’entrée avant qu’il soit transmis à Cubase.
Vous avez besoin d’une console de mixage externe pour mixer la lecture audio avec le signal
d’entrée. La valeur de latence de la configuration de l’interface audio n’affecte pas le signal de
Monitoring. Lorsque vous utilisez le Monitoring externe, vous ne pouvez pas contrôler le niveau
307
Enregistrement
Monitoring
du signal de Monitoring depuis Cubase, ni ajouter des effets VST ou de l’égalisation au signal
écouté.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez VST.
2.
Ouvrez le menu local Monitoring automatique et sélectionnez Manuel.
3.
Désactivez Monitor dans Cubase.
4.
Sur votre console de mixage ou dans l’application de mixage de votre interface audio,
activez le mode Thru ou Direct Thru pour retransmettre le signal audio entrant en sortie.
ASIO Direct Monitoring
Si votre interface audio est compatible ASIO 2.0, elle prend peut-être en charge l’ASIO Direct
Monitoring. Il se peut également que cette fonctionnalité soit disponible sur les interfaces audio
utilisant des pilotes macOS. En mode ASIO Direct Monitoring, le Monitoring s’effectue à partir de
l’interface audio, mais vous le contrôlez depuis Cubase. La valeur de latence de la configuration
de carte audio n’affecte pas le signal écouté lors de l’utilisation de l’ASIO Direct Monitoring.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, activez Monitor.
2.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
3.
Sélectionnez le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques et activez
Monitoring direct.
Si cette case est en gris, cela signifie que votre carte audio (ou son pilote actuel) n’est pas
compatible ASIO Direct Monitoring. Consultez le fabricant de la carte audio pour en savoir
plus.
4.
Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez VST.
5.
Ouvrez le menu local Monitoring automatique et sélectionnez un mode Moniteur.
6.
Dans la MixConsole, réglez le niveau du Monitoring et le panoramique.
Cela n’est pas possible sur toutes les interfaces audio.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vous pouvez écouter les niveaux d’entrée des pistes Audio, c’est-à-dire afficher les activités du
vumètre du bus d’entrée sur les pistes Audio dont le Monitoring est activé et ainsi observer les
niveaux d’entrée de vos pistes Audio quand vous travaillez dans la fenêtre Projet.
●
Activez l'option Envoyer activités vumètre du bus d’entrée vers piste Audio
(Monitoring direct) dans la boîte de dialogue Préférences (page Vumètres).
Comme les pistes transmettent le signal du bus d’entrée, vous verrez le même signal aux
deux endroits. Lorsque vous utilisez ce type de vumètre, les fonctions que vous appliquez
à la piste Audio ne sont pas représentées sur ce vumètre.
À NOTER
Quand le Monitoring direct est activé, il n’est pas possible d’utiliser le Routage direct pour router
les destinations 2 à 8. Seul le premier bus peut être utilisé pour le Monitoring direct.
LIENS ASSOCIÉS
VST à la page 1257
308
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement audio
Monitoring de pistes MIDI
Vous pouvez écouter tout ce que vous jouez et enregistrez via la sortie et le canal MIDI qui sont
sélectionnés pour la piste MIDI.
CONDITION PRÉALABLE
Votre instrument MIDI est en mode Local Off.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez MIDI.
2.
Veillez à activer l’option MIDI Thru actif.
3.
Dans la liste des pistes, activez Monitor.
RÉSULTAT
Le signal MIDI entrant est retransmis en sortie.
LIENS ASSOCIÉS
MIDI à la page 1244
Spécificités de l’enregistrement audio
Des préparatifs et des configurations spécifiques sont nécessaires avant un enregistrement
audio.
Préparatifs d'un enregistrement audio
Avant d'enregistrer des signaux audio, vous devez faire certains préparatifs.
Sélection d’un format de fichier d’enregistrement
Vous pouvez configurer le format des fichiers d’enregistrement, c’est-à-dire la fréquence
d’échantillonnage, la résolution en bits et le type des nouveaux fichiers audio enregistrés.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Projet > Configuration du projet.
2.
Configurez la Fréquence d’échantillonnage, la Résolution en bits et le Type de fichier
d’enregistrement.
IMPORTANT
La résolution en bits et le type de fichier peuvent être modifiés à tout moment, mais la
fréquence d’échantillonnage d’un projet ne pourra plus être modifiée par la suite.
LIENS ASSOCIÉS
Création de nouveaux projets à la page 101
309
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement audio
Définition du dossier d’enregistrement audio
À chaque projet Cubase correspond un dossier de projet qui contient un dossier Audio. Par
défaut, c’est ici que sont mémorisés les fichiers audio enregistrés. Cependant, vous pouvez
choisir pour chaque piste Audio, si nécessaire, des dossiers de sauvegarde indépendants.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, sélectionnez toutes les pistes auxquelles vous souhaitez assigner le
même dossier d'enregistrement.
2.
Faites un clic droit sur une des pistes afin d’ouvrir le menu contextuel.
3.
Sélectionnez Définir le dossier d'enregistrement.
4.
Dans le sélecteur de fichier, accédez au dossier que vous souhaitez utiliser en tant que
dossier d’enregistrement ou créez un nouveau dossier en cliquant sur Nouveau dossier.
Si vous souhaitez disposer de dossiers séparés pour les différents types de sources audio
(paroles, bruitages, musique, etc.), vous pouvez créer des sous-dossiers dans le dossier
Audio du projet et répartir ainsi les différentes pistes dans différents sous-dossiers. De
cette manière, tous les fichiers audio restent dans le dossier du projet, ce qui facilite sa
gestion.
Préparer la piste pour l’enregistrement
Pour pouvoir enregistrer des signaux audio, vous devez créer une piste et la configurer.
Ajouter une piste et définir la configuration des canaux
Pour pouvoir enregistrer des signaux audio, vous devez ajouter une piste Audio et configurer ses
canaux. La configuration des canaux de la piste détermine la configuration des canaux du fichier
audio enregistré.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter
une piste .
2.
Cliquez sur Audio.
3.
Dans le champ de valeur Nombre, sélectionnez le nombre de pistes que vous souhaitez
ajouter.
4.
Ouvrez le menu local Configuration et sélectionnez une configuration de voie.
5.
Facultatif : dans le champ Nom, saisissez un nom pour la piste.
6.
Cliquez sur Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Audio à la page 119
RAM minimale requise pour l’enregistrement
Chacune de ces pistes a besoin d’une certaine quantité de mémoire RAM. Par ailleurs, la
mémoire utilisée augmente de paire avec la longueur de l’enregistrement. Pour chaque voie
audio, 2,4 Mo de RAM sont nécessaires pour les paramètres de la MixConsole, etc. Plus
l’enregistrement est long, la fréquence d’échantillonnage élevée et les pistes nombreuses, plus la
mémoire est sollicitée. Veillez à prendre en compte les limitations de votre système d’exploitation
en termes de RAM quand vous configurez votre projet pour l’enregistrement.
310
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement audio
Sélectionner un bus d’entrée pour la piste
Avant de pouvoir enregistrer sur votre piste, il vous faut ajouter et configurer les bus d’entrée
requis et définir le bus d’entrée que la piste enregistrera.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans l’Inspecteur de la piste Audio, ouvrez le menu local Routage d’entrée.
2.
Sélectionner un bus d’entrée.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration des ports d'entrée et de sortie à la page 22
Configuration des bus audio à la page 23
Inspecteur des pistes Audio à la page 121
Enregistrement audio
Vous pouvez enregistrer de l’audio en vous servant de la méthode d’enregistrement basique de
votre choix.
Lorsque vous avez terminé l’enregistrement, un fichier audio est créé dans le dossier Audio se
trouvant dans le dossier de projet. Dans la Bibliothèque, un clip audio est créé pour le fichier
audio et un événement audio jouant le clip entier apparaît dans la piste d’enregistrement. Enfin,
une image de forme d’onde est calculée pour l’événement audio. Si l’enregistrement était très
long, cela peut prendre un moment.
À NOTER
L'image de la forme d'onde est calculée et affichée pendant le processus d'enregistrement. Le
calcul en temps réel de cette image consomme une certaine puissance de traitement. Si celui-ci
est lent ou si votre projet le sollicite lourdement, désactivez l’option Créer images audio lors de
la lecture sélectionnez dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—Audio).
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d’enregistrement de base à la page 302
Enregistrement en boucle à la page 305
Modes d’enregistrement audio
Le Mode d’enregistrement audio sélectionné détermine comment sont traités les
enregistrements et les événements présents sur la piste sur laquelle vous enregistrez. Ce
paramètre est utile car vous n’enregistrerez pas toujours sur une piste vide. Il peut arriver que
vous enregistriez par dessus des événements, en particulier si vous travaillez en mode Boucle.
●
Pour accéder aux modes d’enregistrement, sélectionnez Transport > Mode
d’enregistrement audio.
311
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement audio
Vous pouvez également accéder aux Modes d'enregistrement audio en cliquant à droite
du symbole audio dans la section Modes d'enregistrement de la palette Transport.
Garder historique
Les événements ou portions d’événements qui sont chevauchés par des données
nouvellement enregistrées sont conservés.
Historique boucle + Remplacer
Les événements ou portions d’événements qui sont chevauchés par des données
nouvellement enregistrées sont remplacés par ces données. Néanmoins, si vous
enregistrez en mode Boucle, toutes les prises du cycle d’enregistrement en cours
seront conservées.
Remplacer
Les événements ou portions d’événements présents qui sont chevauchés par des
données nouvellement enregistrées sont remplacés par la dernière prise.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Transport à la page 269
Sections de la palette Transport à la page 264
Enregistrement et effets
Cubase permet d’ajouter des effets et/ou des égaliseurs directement pendant l’enregistrement.
Pour ce faire, ajoutez des effets d’insert et/ou réglez l’égalisation sur la voie d’entrée de la
MixConsole.
IMPORTANT
Si vous enregistrez avec des effets, ceux-ci feront partie intégrante du fichier audio. Vous ne
pourrez plus modifier les paramètres des effets après l’enregistrement.
Si vous enregistrez du signal avec effets, pensez à utiliser le format 32 ou 64 bits à virgule
flottante. Vous éviterez ainsi toute perte de résolution en bits, et donc tout risque d’écrêtage à ce
stade. En outre, ceci préserve intégralement la qualité du signal. L’enregistrement en 16 ou 24
bits offre moins de marge de manœuvre et engendre des risques d’écrêtage en cas de signal
trop fort.
Enregistrement d’un mixage de pistes séparées
Vous pouvez créer un mixage de pistes séparées, par exemple celle de la grosse caisse, celle de
la charleston et celle de la caisse claire. Pour ce faire, choisissez un bus de sortie, de groupe ou
de voie d’effet comme entrée pour l’enregistrement.
PROCÉDER AINSI
1.
Configurez chacune des pistes et ajoutez une piste Groupe.
2.
Pour chacune des pistes de batterie, ouvrez le menu local Routage de sortie et
sélectionnez la piste Groupe comme sortie.
3.
Créez une piste Audio, ouvrez le menu local Routage d'entrée et sélectionnez la piste de
Groupe en tant qu'entrée de cette piste Audio.
4.
Activez l’enregistrement pour cette piste Audio et démarrez l’enregistrement.
RÉSULTAT
La sortie de la piste Groupe sera enregistrée sur la nouvelle piste et vous obtiendrez un mixage
de vos pistes séparées.
312
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement audio
À NOTER
Vous pouvez aussi sélectionner une voie d’effet comme source d’enregistrement. Dans ce cas,
seule la sortie de la voie FX sera enregistrée.
LIENS ASSOCIÉS
Routage à la page 433
Annuler des enregistrements
Vous pouvez annuler un enregistrement immédiatement après l'avoir réalisé.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez Édition > Annuler.
RÉSULTAT
●
Les événements que vous venez d'enregistrer sont supprimés de la fenêtre Projet.
●
Les clips audio qui étaient dans la Bibliothèque sont déplacés dans le dossier de la
corbeille.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour supprimer les fichiers audio enregistrés du disque dur, sélectionnez Média > Ouvrir
bibliothèque, faites un clic droit sur l'icône de Corbeille et sélectionnez Vider la corbeille.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Bibliothèque à la page 665
Récupération des enregistrements audio
Cubase permet de récupérer les enregistrements audio.
Vous pouvez récupérer les enregistrements audio dans deux situations :
●
Vous avez appuyé trop tard sur Enregistrement.
Pour que cela fonctionne, vous devez définir une durée de pré-enregistrement audio.
●
Il y a eu une défaillance du système pendant l'enregistrement.
Définition d’un temps de pré-enregistrement audio
Vous pouvez récupérer jusqu’à une minute du signal audio entrant quand vous êtes en mode
Stop ou pendant la lecture. En effet Cubase peut conserver le signal de l’entrée audio dans une
mémoire tampon, même s’il n’est pas en enregistrement.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Enregistrement > Audio.
2.
Définissez une durée (jusqu’à 60 secondes) dans le champ Secondes de préenregistrement audio.
Le buffering de l’entrée audio est alors activé, ce qui rend possible le pré-enregistrement.
3.
Vérifiez qu’une piste Audio est prête à enregistrer et reçoit le signal audio de la source de
signal.
4.
Après avoir joué le signal audio que vous désirez capturer (soit en mode Stop, soit pendant
la lecture), cliquez sur Enregistrer.
5.
Arrêtez l’enregistrement au bout de quelques secondes.
313
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement MIDI
Un événement audio est créé, il commence à la position où se trouvait le curseur lorsque
vous avez activé l’enregistrement. Si vous étiez en mode Stop et que le curseur se trouvait
au début du projet, il vous faudra peut-être déplacer l’événement vers la droite par la suite.
Si vous étiez en train de lire un projet, vous pouvez le laisser là où il se trouve.
6.
Sélectionnez l’outil Sélectionner et survolez la bordure inférieure gauche de l’événement
avec le pointeur de manière à ce qu’il se change en double flèche. Ensuite, cliquez et faitesle glisser vers la gauche.
RÉSULTAT
L’événement est étendu et le signal audio que vous avez joué avant d’activer l’enregistrement est
inséré. Si vous aviez joué pendant la lecture, les notes capturées seront situées exactement là où
vous les aviez jouées par rapport au projet.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrement - Audio à la page 1250
Récupération des enregistrements audio après une défaillance du système
Cubase permet de récupérer les enregistrements audio suite à une défaillance du système due à
une coupure de courant ou à un autre problème.
Si votre ordinateur bloque alors que vous effectuiez un enregistrement, relancez le système et
vérifiez le dossier d’enregistrement du projet. Par défaut, il s’agit du sous-dossier Audio qui se
trouve dans le dossier de projet. Il doit contenir le fichier audio que vous avez enregistré entre le
lancement de l’enregistrement et le moment du blocage de l’ordinateur.
À NOTER
●
Cette fonction ne constitue pas une garantie absolue de Steinberg. Bien que le
programme lui-même ait été amélioré dans le but de pouvoir récupérer les
enregistrements audio après un arrêt inopiné du système, il est toujours possible qu’une
telle panne, ou une coupure de courant, etc. ait endommagé un autre composant de
l’ordinateur, ce qui rendrait impossible la sauvegarde ou la récupération des données.
●
N’essayez pas de déclencher volontairement une telle situation dans le but de tester cette
fonction. Bien que les processus du programme interne aient été améliorés pour faire face
à de telles situations, Steinberg ne peut en aucun cas garantir que d’autres pièces de
l’ordinateur ne seraient pas endommagées à leur tour.
Spécificités de l’enregistrement MIDI
Des préparatifs et des configurations spécifiques sont nécessaires avant un enregistrement
MIDI.
Préparatifs d'un enregistrement MIDI
Les préparatifs décrits dans les sections suivantes concernent principalement les périphériques
MIDI externes.
Instruments et canaux MIDI
La plupart des synthétiseurs MIDI peuvent jouer plusieurs sons en même temps, chacun sur un
canal MIDI différent. Vous pouvez ainsi faire jouer plusieurs sons (basse, piano, etc.) par un
même instrument.
Certains périphériques, tels que les expandeurs compatibles General MIDI, reçoivent toujours
des données sur les 16 canaux MIDI. Si vous disposez d’un tel instrument, vous n’avez pas de
configuration spécifique à effectuer.
314
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement MIDI
Sur les autres instruments, il vous faut utiliser les commandes de la face avant pour définir
plusieurs conteneurs, timbres ou autres, afin qu’ils reçoivent tous des données sur un canal MIDI
distinct.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre instrument.
Nommer les ports MIDI
Parfois les ports d’entrée et de sortie MIDI sont affichés avec des noms longs et compliqués.
Dans Cubase, vous pouvez renommer vos ports MIDI afin de leur donner des noms plus
descriptifs.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
2.
Dans la liste Périphériques, sélectionnez Configuration des ports MIDI.
Les entrées/sorties MIDI disponibles sont listées. Sous Windows, le périphérique à choisir
dépend de votre système.
3.
Cliquez dans la colonne Afficher comme et saisissez un nouveau nom.
4.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les noms des nouveaux ports figurent dans les menus locaux Routage d'entrée et Routage de
sortie.
Définition de l’entrée MIDI
L’Inspecteur vous permet de définir l’entrée MIDI de la piste.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste à laquelle vous souhaitez assigner une entrée
MIDI.
2.
Dans la section située en haut de l’Inspecteur, ouvrez le menu local Routage d’entrée et
sélectionnez une entrée.
Les entrées proposées dans ce menu dépendent du type de l’interface MIDI utilisée. Si
vous maintenez enfoncée les touches Maj-Alt, toutes les pistes MIDI sélectionnées
utiliseront l’entrée MIDI que vous choisissez.
À NOTER
Si vous sélectionnez l’option Toutes les entrées MIDI, la piste recevra les données MIDI de
toutes les entrées MIDI disponibles.
Définition du canal et de la sortie MIDI
Le canal et la sortie MIDI déterminent le routage des données MIDI enregistrées pendant la
lecture. Ils sont également importants pour le Monitoring MIDI dans Cubase. Vous pouvez
sélectionner le canal et la sortie dans la liste des pistes ou dans l’Inspecteur.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste à laquelle vous souhaitez assigner un canal et
une sortie MIDI.
2.
Dans la section située en haut de l’Inspecteur, ouvrez le menu local Routage de sortie et
sélectionnez une sortie.
315
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement MIDI
Les sorties proposées dans ce menu dépendent du type de l’interface MIDI utilisée. Si vous
maintenez enfoncée les touches Maj-Alt, toutes les pistes MIDI sélectionnées utiliseront la
sortie MIDI que vous choisissez.
3.
Ouvrez le menu local Canal et sélectionnez un canal MIDI.
À NOTER
Si vous sélectionnez le canal MIDI Tous, les données MIDI seront routées sur les canaux
utilisés par votre instrument MIDI.
Sélectionner un son
Vous pouvez sélectionner les sons à partir de Cubase en lui faisant transmettre des messages
Program Change et Bank Select (sélection de banque) à votre périphérique MIDI.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste à laquelle vous souhaitez assigner un son.
2.
Dans la liste des pistes ou dans l’Inspecteur, ouvrez le menu local Sélecteur de
programme et sélectionnez un programme.
Les messages de changement de programme donnent accès à 128 emplacements de
programmes différents.
3.
Si vos instruments MIDI intègrent plus de 128 programmes, vous pourrez ouvrir le menu
local Sélection de banque et sélectionner d’autres banques, chacune contenant 128
programmes.
À NOTER
Les messages de sélection de banque ne sont pas reconnus de façon identique par les
différents instruments MIDI. La structure et la numérotation des banques et des
programmes peuvent également varier. Reportez-vous à la documentation de l’instrument
MIDI pour plus de détails.
LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur des pistes MIDI à la page 145
Enregistrement dans les éditeurs MIDI
Vous pouvez enregistrer des données MIDI dans le conteneur MIDI qui est ouvert dans un
éditeur MIDI.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez sélectionné Fusion ou Remplacer en tant que Mode d'enregistrement MIDI.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez dans l'éditeur MIDI afin de le mettre en focus.
2.
Dans la barre d'outils de l'éditeur MIDI, activez Enregistrer dans l’éditeur.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes pour activer l'enregistrement :
●
Cliquez sur Enregistrement dans la palette Transport.
●
Cliquez sur Enregistrement dans la barre d'outils.
316
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement MIDI
RÉSULTAT
Les données MIDI sont enregistrées dans le conteneur MIDI qui est ouvert dans l'éditeur MIDI.
Quand vous enregistrez au-delà des bordures du conteneur, celui-ci s'agrandit
automatiquement.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de l'Éditeur clavier à la page 895
Enregistrement MIDI
Vous pouvez enregistrer des données MIDI en vous servant de la méthode d’enregistrement
basique de votre choix.
Lorsque vous avez terminé un enregistrement, un conteneur regroupant les événements MIDI
est créé dans la fenêtre Projet.
À NOTER
Quand on enregistre en direct un instrument VST, on compense généralement la latence de
l’interface audio en jouant en avance. De ce fait, les balisages sont enregistrés trop tôt. En
activant Compensation de latence ASIO dans la liste des pistes, vous ferez en sorte que tous les
événements enregistrés soient replacés en tenant compte du niveau de latence actuel.
Voici les préférences qui affectent l’enregistrement MIDI :
●
Ajustement longueur
●
Caler les conteneurs MIDI sur les mesures
●
Plage d’Enregistrement MIDI en ms
●
Compensation de latence ASIO active par défaut
Vous pouvez les trouver dans la boîte de dialogue Préférences, aux pages MIDI et
Enregistrement—MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d’enregistrement de base à la page 302
MIDI à la page 1244
Enregistrement - MIDI à la page 1250
Types de messages MIDI
Vous pouvez enregistrer différents types de messages MIDI.
●
Pour définir les types d’événements à enregistrer, désactivez les options qui
correspondent au type de message MIDI que vous souhaitez enregistrer dans la boîte de
dialogue Préférences (page MIDI—Filtre MIDI).
LIENS ASSOCIÉS
MIDI - Filtre MIDI à la page 1248
Messages de notes
Cubase peut enregistrer les messages Note On, Note Off et les messages des canaux MIDI.
Voici les messages qui sont enregistrés quand vous appuyez sur une touche de votre
synthétiseur ou d’un autre clavier MIDI et quand vous la relâchez :
●
Note On (touche enfoncée)
●
Note Off (touche relâchée)
317
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement MIDI
●
Canal MIDI
À NOTER
Normalement, les informations de canal MIDI sont remplacées par la configuration de canal
MIDI de la piste. Cependant, si vous configurez la piste sur le canal MIDI Tous, les notes seront
transmises sur leurs canaux d’origine.
Messages continus
Les messages de Pitchbend, d'Aftertouch et de contrôleurs (molette de moldulation, pédale de
sustain, volume, etc.) sont considérés comme des événements MIDI continus, contrairement aux
messages momentanés indiquant qu'une touche a été enfoncée ou relâchée.
Vous pouvez enregistrer des messages continus ensemble ou indépendamment à partir des
notes, c’est-à-dire après ou avant.
Il est possible de les enregistrer sur des pistes distinctes de celles où se trouvent les notes qu’ils
concernent. Tant que vous assignez la même sortie et le même canal MIDI aux deux pistes, tout
se passe à la lecture comme si les deux enregistrements avaient eu lieu simultanément.
Messages Program Change
Quand vous changez de programme sur votre synthétiseur ou un autre clavier MIDI, un numéro
correspondant à ce programme est envoyé via MIDI : c’est ce qu’on appelle un message Program
Change.
Vous pouvez enregistrer des messages Program Change ensemble ou indépendamment à partir
des notes, c’est-à-dire après ou avant.
Il est possible de les enregistrer sur des pistes distinctes de celles où se trouvent les notes qu’ils
concernent. Tant que vous assignez la même sortie et le même canal MIDI aux deux pistes, tout
se passe à la lecture comme si les deux enregistrements avaient eu lieu simultanément.
Messages Système exclusif
Les messages de système exclusif (SysEx) sont d’un genre un peu particulier, en ce sens qu’ils
transmettent des données qui ne concernent qu’un appareil d’une certaine marque et d’un
certain type.
Les messages SysEx peuvent être utilisés pour transmettre une série de données concernant un
ou plusieurs sons d’un synthé.
Fonction Réinitialiser
La fonction Réinitialiser envoie des messages Note-Off et réinitialise les contrôleurs sur tous les
canaux MIDI. Ces étapes sont parfois nécessaires en cas de notes bloquées, de vibrato constant,
etc. quand vous enregistrez des données MIDI en Punch In et Out avec le Pitchbend ou des
données de contrôleur.
●
Pour effectuer manuellement une réinitialisation MIDI, sélectionnez MIDI > Réinitialiser.
●
Si vous souhaitez que Cubase effectue une réinitialisation MIDI quand la lecture ou
l’enregistrement s’arrête, activez l’option Rétablir en cas d’arrêt dans la boîte de dialogue
Préférences (page MIDI).
●
Si vous souhaitez que Cubase insère un événement de réinitialisation à la fin d’une partie
enregistrée, activez Insérer événement de ’Reset’ à la fin d’un enregistrement dans la
boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Les données de contrôleur réinitialisées sont notamment les suivantes : Sustain,
Aftertouch, Pitchbend, Modulation, Breath Control, etc. Cette option vous sera utile si vous
avez enregistré un conteneur MIDI en maintenant enfoncée la pédale de sustain après la
318
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement MIDI
fin de l’enregistrement. Le cas échéant, tous les conteneurs suivants seront joués avec du
Sustain, puisque la commande Pedal Off n’a pas été enregistrée.
LIENS ASSOCIÉS
MIDI à la page 1244
Modes d’enregistrement MIDI
Le Mode d’enregistrement MIDI sélectionné détermine la façon dont sont traités les
conteneurs présents sur la piste sur laquelle vous enregistrez. Les pistes MIDI peuvent lire tous
les événements situés sur des conteneurs qui sont superposés. Même si vous enregistrez
plusieurs conteneurs aux mêmes endroits ou déplacez des conteneurs pour les faire se
chevaucher, vous entendrez toujours les événements de tous les conteneurs.
●
Pour accéder aux modes d’enregistrement, sélectionnez Transport > Mode
d’enregistrement MIDI.
Vous pouvez également accéder aux Modes d'enregistrement MIDI en cliquant à droite
du symbole MIDI dans la section Modes d'enregistrement MIDI de la palette Transport.
Mode d’enregistrement MIDI
Nouveaux conteneurs
Les conteneurs qui sont chevauchés par les données nouvellement enregistrées sont
conservés. Les nouvelles données sont enregistrées dans un nouveau conteneur.
Fusion
Les événements des conteneurs qui sont chevauchés par les données nouvellement
enregistrées sont conservés. Les événements nouvellement enregistrés sont ajoutés
au conteneur existant.
Remplacer
Les événements des conteneurs qui sont chevauchés par les données nouvellement
enregistrées sont remplacés.
À NOTER
En mode Fusion ou Remplacer, vous pouvez activer Enregistrer dans l’éditeur pour enregistrer
des données MIDI dans l'éditeur. Pour cela, l'éditeur doit être en focus. Si ce n'est pas le cas, les
données sont enregistrées sur la piste MIDI dans la fenêtre Projet.
Mode d’enregistrement MIDI en boucle
Quand vous enregistrez des données MIDI en mode boucle, le résultat dépend du mode
d'enregistrement MIDI, mais également du mode d'enregistrement en boucle sélectionné dans
la section Enregistrement MIDI en boucle uniquement.
Mix
Pour chaque cycle terminé, tout ce que vous avez enregistré est ajouté aux données
précédemment enregistrées. Ceci s’avère particulièrement pratique pour la
construction de motifs rythmiques. Il suffit d’enregistrer la pédale charleston lors du
premier cycle, la grosse caisse lors du second, etc.
Remplacer
Dès que vous jouez une note MIDI ou envoyez un message MIDI, toutes les données
MIDI que vous avez enregistrées lors des précédents cycles sont remplacées à partir
de cet endroit. N’oubliez pas d’arrêter de jouer avant le début du cycle suivant. Faute
de quoi toute la prise sera remplacée.
319
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement MIDI
Garder la précédente
Chaque tour effectué entièrement remplace le tour préalablement enregistré. Si
vous désactivez l’enregistrement ou appuyez sur Arrêter avant que le curseur
n’atteigne le délimiteur droit, c’est la prise précédente qui sera conservée. Si vous ne
jouez pas ou n’envoyez aucune donnée MIDI durant un cycle, rien ne se passera et la
prise précédente sera conservée.
Empilé
Chaque cycle d’enregistrement devient un conteneur MIDI distinct et la piste est
divisée en couches, dont chacune correspond à un cycle. Les conteneurs sont
empilés les uns au-dessus des autres, chacun sur une couche différente. À
l’exception de la dernière, toutes les prises sont muettes.
Mix-empilé (Non muet)
Paramètre identique à Empilé, si ce n’est que les conteneurs ne sont pas muets.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Transport à la page 269
Sections de la palette Transport à la page 264
Quantification d'enregistrement MIDI automatique
Cubase peut quantifier automatiquement les notes MIDI d’un enregistrement.
●
La fonction de Quantification d'enregistrement MIDI automatique
est accessible à
partir de la section Quantification MIDI auto de la Barre de transport.
Si vous activez Auto quantification, les notes que vous enregistrerez seront automatiquement
quantifiées conformément aux paramètres de quantification.
LIENS ASSOCIÉS
Quantification de données MIDI et audio à la page 336
Panneau de quantification à la page 341
Récupération des enregistrements MIDI
Cubase permet de récupérer les données MIDI (y compris les données de contrôleur) jouées en
mode Stop ou pendant la lecture.
Les données MIDI sont stockées dans la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif et
vous pouvez les insérer dans un conteneur MIDI sur la piste MIDI sélectionnée.
La mémoire tampon peut contenir jusqu'à 10 000 événements MIDI, ce qui correspond à peu
près à un enregistrement MIDI de 2 minutes et 30 secondes. Néanmoins, si vous utilisez un
clavier qui génère un nombre important d'événements de contrôleur MIDI (un ROLI Seaboard,
par exemple), la mémoire ne pourra contenir qu'environ 20 secondes.
À NOTER
Dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—MIDI), vous pouvez configurer la
Taille du buffeur pour l'enregistrement rétrospectif.
Quand la mémoire tampon est pleine, les événements MIDI qui ont été enregistrés en premier
sont remplacés par les nouveaux événements. Les événements MIDI de la mémoire tampon sont
également remplacés dans les situations suivantes :
●
Quand vous avez inséré l'enregistrement rétrospectif sur une piste et que vous jouez de
nouveaux événements en mode Stop ou pendant la lecture.
320
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement MIDI
●
Quand vous jouez des notes MIDI en mode Stop et cessez de jouer pendant plus de 30
secondes, avant de jouer d'autres événements MIDI en mode Stop.
À NOTER
Vous pouvez également vider manuellement la mémoire tampon.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrement - MIDI à la page 1250
Vider la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif à la page 323
Insérer un enregistrement rétrospectif provenant de toutes les entrées MIDI
sur la piste sélectionnée
Vous pouvez insérer un enregistrement rétrospectif, c'est-à-dire des données MIDI transmises à
toutes les entrées MIDI (All MIDI Inputs) en mode Stop ou pendant la lecture, sur la piste
sélectionnée.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez joué des notes MIDI en mode Stop ou pendant la lecture et souhaitez les récupérer.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste MIDI sur laquelle vous souhaitez insérer les données MIDI
enregistrées.
2.
Sélectionnez Transport > Enregistrement MIDI rétrospectif > Insérer à partir de All
MIDI Inputs.
RÉSULTAT
Les données MIDI enregistrées sur toutes les entrées MIDI (All MIDI Inputs) sont insérées sur la
piste sélectionnée dans un seul conteneur MIDI linéaire.
À NOTER
Quand vous insérez les données de la mémoire tampon de plusieurs pistes sélectionnées, les
écarts de temps entre les données jouées sur les différentes pistes sont conservés.
À NOTER
Si votre piste MIDI utilise des effets d'insert MIDI et que la fonction Enregistrer la sortie sur la
piste est activée dans la section Effets d'Insert MIDI, les données de la mémoire tampon
comprennent les événements créés par les effets d'insert MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrement d’un effet d’insert MIDI à la page 847
Effets d’Insert MIDI à la page 845
Insérer un enregistrement rétrospectif de piste
Vous pouvez insérer un enregistrement rétrospectif de piste, c'est-à-dire des données MIDI
transmises sur l'entrée de la piste en mode Stop ou pendant la lecture, sur la piste sélectionnée.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez joué des notes MIDI en mode Stop ou pendant la lecture et souhaitez les récupérer.
321
Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement MIDI
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste MIDI sur laquelle vous souhaitez insérer les données MIDI
enregistrées.
2.
Dans la section supérieure de l'Inspecteur de la piste MIDI, cliquez sur Enregistrement
rétrospectif.
3.
Dans le menu local, sélectionnez l'une des options suivantes :
●
Pour insérer les données MIDI dans un seul conteneur MIDI continu, sélectionnez
Insérer en tant qu'enregistrement linéaire.
●
Pour insérer les données MIDI dans des conteneurs MIDI empilés, sélectionnez
Insérer en tant qu'enregistrement en boucle.
À NOTER
Ces options ne sont disponibles que si vos données MIDI ont été enregistrées
pendant la lecture en mode boucle.
RÉSULTAT
Les données MIDI qui ont été enregistrées sur l'entrée de la piste sont insérées sur la piste.
À NOTER
Si les données ont été enregistrées pendant la lecture, elles sont insérées à l'endroit où vous les
avez jouées. Si les données ont été jouées en mode Stop, elles sont insérées à la position du
curseur de projet.
Insérer un enregistrement rétrospectif de piste dans un éditeur
Vous pouvez insérer un enregistrement rétrospectif de piste, c'est-à-dire les données MIDI
transmises sur l'entrée de la piste en mode Stop ou pendant la lecture, dans le conteneur MIDI
ouvert dans un éditeur MIDI.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez joué des notes MIDI en mode Stop ou pendant la lecture et souhaitez les récupérer.
PROCÉDER AINSI
1.
Double-cliquez sur le conteneur MIDI dans lequel vous souhaitez insérer les données MIDI
enregistrées afin de l'ouvrir dans un éditeur MIDI.
322
Enregistrement
Temps d’enregistrement restant
2.
Dans la barre d'outils de l'éditeur MIDI, cliquez sur Insérer l'enregistrement MIDI
rétrospectif dans l'éditeur.
RÉSULTAT
Les données MIDI qui ont été enregistrées sur l'entrée de la piste sont insérées dans le
conteneur MIDI.
●
Si les données ont été enregistrées pendant la lecture, elles sont insérées dans le
conteneur MIDI suivant l'axe temporel.
●
Si les données ont été jouées en mode Stop, elles sont insérées à la position du curseur de
projet.
Vider la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif
Vous pouvez vider manuellement la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Dans la section supérieure de l'Inspecteur de la piste MIDI, ouvrez le menu local
Enregistrement rétrospectif et sélectionnez Vider la mémoire tampon de
l'enregistrement rétrospectif.
●
Sélectionnez une piste, puis sélectionnez Transport > Enregistrement MIDI
rétrospectif > Vider tous les tampons.
Temps d’enregistrement restant
Le champ Durée d'enregistrement max. vous indique combien de temps d'enregistrement il
vous reste.
Le temps disponible dépend de votre configuration, par exemple, du nombre de pistes activées
pour l’enregistrement, de la fréquence d’échantillonnage de votre projet et de la quantité
d’espace libre sur votre disque dur.
●
Pour ouvrir le champ, sélectionnez Studio > Plus d'options > Durée d'enregistrement
max..
À NOTER
Le temps d’enregistrement restant est également indiqué dans la barre d’état située au-dessus
de la liste des pistes.
Si vous utilisez des dossiers d’enregistrements distincts, situés sur des disques durs différents,
pour les différentes pistes, le temps affiché fait référence au support qui a le moins d’espace de
stockage disponible.
323
Enregistrement
Verrouiller l'enregistrement
Verrouiller l'enregistrement
La fonction Verrouiller l'enregistrement empêche toute désactivation involontaire du mode
d'enregistrement.
●
Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier et dans la catégorie Transport, assignez des
raccourcis clavier aux commandes Verrouiller l'enregistrement et Déverrouiller
enregistrement.
Si vous souhaitez passer en mode Stop alors que la fonction Verrouiller l’enregistrement est
activée, une boîte de dialogue vous demande de confirmer que vous souhaitez bien arrêter
l’enregistrement. Vous pouvez également utiliser d’abord le raccourci clavier Déverrouiller
enregistrement puis passer en mode Stop comme d’habitude.
À NOTER
Si le point de Punch Out automatique correspond au délimiteur droit, il est ignoré en mode
Verrouiller l’enregistrement.
324
Importer des fichiers audio et
MIDI
Vous pouvez ajouter des fichiers audio et MIDI dans votre projet en les important.
Importation de fichiers audio
Vous pouvez importer des fichiers audio compressés et non compressés de différents formats.
Vous pouvez également importer des données audio à partir d'un CD audio ou extraire le signal
audio d'un fichier vidéo.
LIENS ASSOCIÉS
Importer des fichiers audio à la page 328
Importer les pistes d’un CD audio à la page 329
Importer les données audio de fichiers vidéo à la page 331
Importer des fichiers ReCycle à la page 332
Importer un média à la page 677
Configurer les options d’importation des fichiers audio
Vous pouvez définir comment les fichiers audio doivent être traités à l'importation.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Édition > Audio.
2.
Sélectionnez une option dans le menu local En cas d'import de fichier audio.
3.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les paramètres d'importation sont enregistrés et seront appliqués quand vous importerez des
données audio. Si vous avez sélectionné Ouvrir Boîte de dialogue d’options, la boîte de
dialogue Options d’import s'ouvrira à chaque importation afin que vous puissiez apporter les
modifications souhaitées. Si vous avez sélectionné Utiliser réglages, les paramètres configurés
dans la section En cas d’import de fichier audio de la boîte de dialogue Préférences seront
utilisés.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Options d'import pour les fichiers audio à la page 326
Paramètres de la section En cas d'import de fichier audio à la page 327
325
Importer des fichiers audio et MIDI
Importation de fichiers audio
Boîte de dialogue Options d'import pour les fichiers audio
La boîte de dialogue Options d'import vous permet de configurer des paramètres spécifiques
pour l'importation audio.
●
Quand vous importez des fichiers audio et que l'option Ouvrir boîte de dialogue
d'options est activée dans la section En cas d’import de fichier audio de la boîte de
dialogue Préférences (page Édition—Audio), la boîte de dialogue Options d'import
s'ouvre :
Boîte de dialogue Options d'import pour l'importation d'un fichier individuel
Boîte de dialogue Options d'import pour l'importation de plusieurs fichiers
Copier le fichier dans le dossier du projet/Copier tous les fichiers dans le dossier du
projet
Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet. Le clip fera
référence à cette copie.
Désactivez cette option si vous préférez que le clip fasse référence au fichier
d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est accompagné de
l'indication «externe» dans la Bibliothèque.
Convertir aux propriétés du projet/Convertir aux propriétés du projet et copier dans
le dossier du projet si nécessaire
Permet de convertir le fichier importé si la fréquence d’échantillonnage ou la
résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du
projet. Pour l'importation d'un fichier unique, vous pouvez sélectionnez les
propriétés à convertir.
326
Importer des fichiers audio et MIDI
Importation de fichiers audio
Séparer canaux
Permet de séparer les canaux des fichiers audio stéréo ou multicanaux et de créer
des fichiers mono pour les différents canaux. Les fichiers importés sont copiés dans
le dossier Audio du projet.
Les fichiers séparés sont insérés dans le projet et dans la Bibliothèque en tant que
pistes mono.
Le menu local Format de nom vous permet de définir comment ces fichiers séparés
seront nommés. Vous pouvez ainsi faire en sorte que les fichiers audio soient
compatibles avec d'autres produits pour l'échange de fichiers.
Ne plus demander
Permet de toujours importer les fichiers en fonction des paramètres, sans rouvrir la
boîte de dialogue. Vous pouvez réinitialiser cette option dans la boîte de dialogue
Préférences (page Édition—Audio).
LIENS ASSOCIÉS
Configurer les options d’importation des fichiers audio à la page 325
Paramètres de la section En cas d'import de fichier audio
Vous pouvez configurer des paramètres standard qui seront automatiquement utilisés chaque
fois que vous importerez des fichiers audio.
●
Quand vous importez des fichiers audio et que l'option Utiliser réglages est activée dans
la section En cas d’import de fichier audio de la boîte de dialogue Préférences (page
Édition—Audio), les paramètres sont utilisés pour l'importation des fichiers audio.
Copier le fichier dans le dossier du projet/Copier tous les fichiers dans le dossier du
projet
Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet. Le clip fera
référence à cette copie.
Désactivez cette option si vous préférez que le clip fasse référence au fichier
d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est accompagné de
l'indication «externe» dans la Bibliothèque.
Convertir aux propriétés du projet/Convertir aux propriétés du projet et copier dans
le dossier du projet si nécessaire
Permet de convertir le fichier importé si la fréquence d’échantillonnage ou la
résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du
projet. Pour l'importation d'un fichier unique, vous pouvez sélectionnez les
propriétés à convertir.
Séparer canaux
Permet de séparer les canaux des fichiers audio stéréo ou multicanaux et de créer
des fichiers mono pour les différents canaux. Les fichiers importés sont copiés dans
le dossier Audio du projet.
Les fichiers séparés sont insérés dans le projet et dans la Bibliothèque en tant que
pistes mono.
327
Importer des fichiers audio et MIDI
Importation de fichiers audio
Le menu local Format de nom vous permet de définir comment ces fichiers séparés
seront nommés. Vous pouvez ainsi faire en sorte que les fichiers audio soient
compatibles avec d'autres produits pour l'échange de fichiers.
Importer des fichiers audio
Vous pouvez importer des données audio non compressées ou compressées de plusieurs
formats.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio.
2.
Dans le sélecteur de fichier qui apparaît, repérez et sélectionnez le fichier audio puis
cliquez sur Ouvrir.
3.
Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Options d'import.
À NOTER
Quand l'option Utiliser réglages est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page
Édition—Audio), ce sont les paramètres d'importation correspondants qui sont utilisés.
RÉSULTAT
Dans la fenêtre Projet, un événement faisant référence à ce fichier audio est inséré sur la piste
sélectionnée, à l’emplacement du curseur de projet. Si aucune piste n’est sélectionné, une
nouvelle piste est crée.
Un nouveau clip est créé et vient s’ajouter à la Bibliothèque.
Si vous choisissez un fichier audio compressé d'un format autre que FLAC, Cubase copie le fichier
compressé d'origine et le convertit au format Wave (Windows) ou AIFF (macOS).
À NOTER
Après conversion, la taille du fichier Wave/AIFF fait plusieurs fois celle du fichier compressé
d’origine.
Le fichier importé est placé dans le dossier Audio du projet.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer les options d’importation des fichiers audio à la page 325
Formats de fichiers audio compressés pris en charge
Cubase vous permet d'importer des fichiers audio compressés.
Voici les formats de fichiers audio compressés qui sont pris en charge :
Fichier FLAC
Ce format en standard ouvert réduit de 50 à 60 % la taille des fichiers Wave
classiques. Les fichiers portent l’extension .flac.
Fichier MPEG 1 Niveau 3
Cette gamme de normes est utilisée pour l'encodage de données audio-visuelles
telles que des films, de la vidéo et de la musique dans un format numérique
compressé. Cubase peut lire des données MPEG de Niveau 2 et de Niveau 3. Les
fichiers MP3 sont des fichiers très compressés qui bénéficient néanmoins d'une
bonne qualité audio. Ces fichiers portent l’extension .mp3.
328
Importer des fichiers audio et MIDI
Importation de fichiers audio
Fichier Ogg Vorbis
Cette technologie d’encodage et de diffusion audio ouverte est dans le domaine
public. L’encodeur Ogg Vorbis utilise un encodage au débit variable. Il génère des
fichiers audio compressés de petite taille compte tenu de leur qualité audio élevée.
Ces fichiers portent l’extension .ogg.
Fichier Windows Media Audio (Windows uniquement)
Ce format de fichier audio a été défini par Microsoft Inc. Il est possible de réduire la
taille des fichiers WMA sans que cela réduise la qualité des données audio. Le format
WMA Pro offre la possibilité de mixer en son Surround 5.1. Les fichiers portent
l’extension .wma.
Importer les pistes d’un CD audio
Vous pouvez importer des données audio provenant de plages de CD audio dans des projets
Cubase.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Importer > CD audio pour importer les pistes d'un CD dans la
fenêtre Projet.
2.
Activez chacun des fichiers audio que vous souhaitez importer dans la colonne Copier.
3.
Facultatif : Définissez un Nom par défaut et un Dossier de destination pour les fichiers
audio importés.
4.
Cliquez sur le bouton Copier pour générer une copie locale des fichiers ou sections audio.
5.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les fichiers audio copiés sont importés dans la fenêtre Projet et insérés sur de nouvelles pistes à
la position du curseur de projet. Par défaut, les plages de CD audio importées sont stockées sous
forme de fichiers Wave (Windows) ou AIFF (macOS) dans le dossier Audio du projet en cours.
De nouveaux clips audio sont créés et ajoutés à la Bibliothèque.
À NOTER
Vous pouvez également importer les fichiers audio dans la Bibliothèque uniquement sans les
importer dans la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Importer un média à la page 677
Boîte de dialogue Importer du CD-audio
La boîte de dialogue Importer du CD-audio vous permet de définir comment les pistes d'un CD
sont importées.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Importer du CD-audio, sélectionnez Fichier > Importer >
L'audio d'un CD-audio.
329
Importer des fichiers audio et MIDI
Importation de fichiers audio
Lecteur
Permet d'ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez sélectionner le lecteur CD de
votre choix.
Vitesse (Windows uniquement)
Permet de sélectionner la vitesse du transfert de données.
À NOTER
La plupart du temps, on désire utiliser la vitesse la plus élevée possible : mais il est
parfois préférable de sélectionner une vitesse inférieure afin d’assurer une extraction
des données audio sans problème.
Éjecter CD
Permet d'ouvrir le lecteur CD.
Mode Sûr (Windows uniquement)
Permet d'activer la vérification et la correction des erreurs lors de la lecture du CD.
Colonnes
Les colonnes de la boîte de dialogue remplissent les fonctions suivantes :
Copier
Activez cette option pour les pistes que vous souhaitez copier/importer.
#
Indique le numéro de la piste.
Titre
Nom de la piste du CD. Lors de l'importation, ce nom est utilisé pour le fichier. Il est
automatiquement extrait de la CDDB quand il est disponible.
Pour renommer une piste, double-cliquez sur son nom et saisissez un nouveau nom.
Longueur
La durée de la plage du CD audio, exprimée en minutes et secondes.
330
Importer des fichiers audio et MIDI
Importation de fichiers audio
Taille
La taille du fichier correspondant à la plage du CD audio, exprimée en Mo.
Début
Début de la section importée. Dans la règle, faites glisser le Marqueur gauche vers
la droite pour déplacer le début.
Fin
Fin de la section importée. Dans la règle, faites glisser le Marqueur droit vers la
gauche pour déplacer la fin.
La règle
La règle vous donne accès aux fonctions suivantes :
1
Jouer pistes
Permet de lire la piste sélectionnée du début à la fin ou du marqueur gauche au marqueur
droit.
2
Arrêter lecture
Permet d’arrêter la lecture.
3
Jouer à partir du marqueur gauche
Permet de démarrer la lecture à partir du marqueur gauche.
4
Jouer jusqu'au marqueur droit
Permet de démarrer la lecture avant le marqueur droit et de l'arrêter au marqueur droit.
5
Marquer gauche
6
Marqueur droit
Permet de définir manuellement le début de la copie.
Permet de définir manuellement la fin de la copie.
Dossier de destination
Permet de sélectionner le dossier dans lequel seront créés les fichiers importés.
Copier
Permet de copier les fichiers.
Fichiers copiés
Regroupe les fichiers que vous avez copiés pour l'importation.
Importer les données audio de fichiers vidéo
Vous pouvez importer les données audio d'un fichier vidéo sans importer la vidéo elle-même.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Importer > L'audio d'une vidéo.
2.
Dans le sélecteur de fichier qui apparaît, sélectionnez le fichier vidéo et cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Les données audio du fichier vidéo sélectionné sont extraites puis converties en un fichier Wave
qui est enregistré dans le dossier Audio.
331
Importer des fichiers audio et MIDI
Importation de fichiers audio
Un nouveau clip est créé et vient s’ajouter à la Bibliothèque. Dans la fenêtre Projet, un
événement faisant référence à ce fichier audio est inséré sur la piste sélectionnée, à
l’emplacement du curseur de projet. Si aucune piste n’est sélectionné, une nouvelle piste est crée.
LIENS ASSOCIÉS
Extraire les données audio dune vidéo à la page 1177
Importation de fichiers vidéo à la page 1169
Importer des fichiers ReCycle
Vous pouvez importer des fichiers audio REX et REX 2 créés à l'aide de ReCycle de Propellerhead
Software. ReCycle vous permet de découper une boucle et de créer des échantillons séparés
pour chaque temps. Vous pouvez ainsi aligner sur le tempo et éditer une boucle comme si elle
était constituée de sons individuels.
CONDITION PRÉALABLE
REX Shared Library est installé sur votre système.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez une piste Audio et déplacez le curseur de projet là où vous voulez que le
fichier importé commence.
Si vous configurez la piste Audio sur la base de temps musicale vous pourrez modifier le
tempo par la suite et le fichier REX importé s'ajustera automatiquement.
2.
Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio.
3.
Dans le sélecteur de fichier, ouvrez le menu local Type de fichier et sélectionnez Fichier
REX ou Fichier REX 2.
4.
Sélectionnez le fichier que vous désirez importer puis cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Le fichier est importé, puis automatiquement ajusté au tempo en vigueur dans Cubase.
Le fichier REX importé est composé de plusieurs événements, un pour chaque « tranche » de la
boucle. Ces événements sont automatiquement placés dans un conteneur audio sur la piste
sélectionnée et positionnés afin que le timing d’origine de la boucle soit conservé.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le conteneur dans l’Éditeur de conteneurs audio afin d'éditer chaque tranche
séparément en rendant muets, en déplaçant et en redimensionnant les événements, en leur
ajoutant des effets et en leur appliquant des traitements, par exemple.
Vous pouvez également modifier le tempo et voir le fichier REX suivre automatiquement, à
condition que la piste où il se trouve soit configurée en base de temps musicale.
À NOTER
Vous pouvez obtenir des résultats similaires en utilisant les propres fonctions de « tranchage de
boucle » de Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Tranches à la page 592
332
Importer des fichiers audio et MIDI
Importation de fichiers MIDI
Importation de fichiers MIDI
Cubase permet d'importer des fichiers MIDI standard. Vous pouvez ainsi transférer des données
MIDI de et vers pratiquement toute application MIDI, quelle que soit la plate-forme.
Options d'importation des fichiers MIDI
Les Options d’importation des fichiers MIDI vous permettent de choisir quelles données
intégrer dans les fichiers MIDI importés.
Extraire premier Patch
Permet de convertir les premiers événements de changement de programme
(Program Change) et de sélection de banque (Bank Select) de chaque piste en
paramètres de l’Inspecteur pour cette piste.
Extraire premier événement de volume/pan
Permet de convertir les premiers événements de Volume MIDI et de Pan de chaque
piste en paramètres de l’Inspecteur pour cette piste.
Importer Contrôleurs comme Pistes d’Automatisation
Permet de convertir les événements de contrôleur MIDI (MIDI Controller) présents
dans le fichier MIDI en données d’automatisation pour les pistes MIDI.
Importer au délimiteur gauche
Permet d'aligner le fichier MIDI importé sur la position du délimiteur gauche.
Importer marqueurs
Permet d'importer des marqueurs de fichier MIDI standard dans le fichier et de les
convertir en marqueurs Cubase.
Importer fichier comme un conteneur lors du Glisser-Déposer
Permet de placer le fichier MIDI sur une piste quand vous le faites glisser dans le
projet.
Ignorer événements piste Master lors de la fusion
Permet d'ignorer les données de la piste Tempo quand vous importez un fichier MIDI
dans le projet en cours. Le fichier MIDI importé suit le tempo de la piste tempo
actuelle du projet.
Répartir format 0 automatiquement
Permet de répartir automatiquement les fichiers MIDI de type 0 qui ont été
importés. Chaque canal MIDI intégré dans le ficher est placé sur une piste séparée
dans la fenêtre Projet.
Destination
Permet de définir ce qui se passe quand vous faites glisser un fichier MIDI dans le
projet.
●
Pistes MIDI permet de créer des pistes MIDI pour le fichier importé.
333
Importer des fichiers audio et MIDI
Importation de fichiers MIDI
●
Pistes d’Instrument permet de créer des pistes d’Instrument pour chaque
canal MIDI du fichier MIDI et laisser le programme charger automatiquement
les préréglages appropriés.
●
HALion Sonic SE multi-timbral permet de créer plusieurs pistes MIDI, dont
chacune est routée sur une instance distincte de HALion Sonic SE dans la
fenêtre VST Instruments et de charger les préréglages appropriés.
Importer les paroles karaoké comme texte
Permet de convertir les paroles de karaoké du fichier MIDI en un texte qui apparaîtra
dans l’Éditeur de partitions. Quand cette option est désactivée, les paroles
apparaissent uniquement dans l’Éditeur en liste.
Importer des fichiers MIDI
Dans Cubase, vous pouvez importer des fichiers MIDI.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier MIDI.
2.
Facultatif : Si un projet est déjà ouvert, il vous est demandé si vous souhaitez créer un
nouveau projet.
Si vous sélectionnez Non, le fichier MIDI sera importé dans le projet en cours.
3.
Dans le sélecteur de fichier qui apparaît, sélectionnez le fichier MIDI et cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Le fichier MIDI est importé. Le résultat obtenu dépend du contenu du fichier MIDI et des
paramètres que vous avez configurés dans la section Options d’import de la boîte de dialogue
Préférences (page MIDI—Fichier MIDI).
Il est également possible d’importer un fichier MIDI d’un disque en le faisant glisser de
l’Explorateur de fichiers/Finder macOS sur la fenêtre Projet. Les Options d’import s’appliquent
aussi si vous utilisez cette méthode.
LIENS ASSOCIÉS
Options d'importation des fichiers MIDI à la page 333
Marqueurs à la page 384
Format Yamaha XF
Cubase est compatible avec le format Yamaha XF. Ce format est une extension du format de
fichier MIDI standard. Il permet d’enregistrer des données spécifiques à un morceau avec un
fichier MIDI de type 0.
Quand vous importez un fichier MIDI qui contient des données XF, ces données sont intégrées à
des conteneurs placés sur plusieurs pistes qui sont nommées Données XF, Données d’accord
ou Données SysEx. Vous pouvez éditer ces conteneurs dans l'Éditeur en liste, afin de créer ou
de modifier des paroles, par exemple.
IMPORTANT
À moins de posséder une connaissance approfondie des données XF, il est recommandé de ne
pas modifier l’ordre des événements au sein des données XF, ni les données des événements
eux-mêmes.
Cubase permet également d’exporter des données XF au sein d’un fichier MIDI de type 0. Si vous
ne souhaitez pas exporter les données XF en même temps que les données MIDI, rendez
muettes ou supprimez les pistes qui contiennent les données XF.
334
Importer des fichiers audio et MIDI
Importation de fichiers MIDI
Boucles MIDI
Dans Cubase, vous pouvez importer des boucles MIDI.
Pour importer des boucles MIDI, servez-vous de la MediaBay. Les boucles MIDI portent
l'extension .midiloop.
LIENS ASSOCIÉS
Importer des boucles MIDI à la page 803
335
Quantification de données
MIDI et audio
La quantification permet de caler les données audio ou MIDI enregistrées sur les lignes les plus
proches de la grille musicale. Cette fonction a pour but de corriger les erreurs de temps, mais
vous pouvez également l’utiliser de façon créative.
Vous pouvez quantifier des données audio et MIDI sur une grille régulière, mais également sur
un groove. Il est d’autre part possible de quantifier simultanément plusieurs pistes audio.
Il est possible de quantifier des données audio et MIDI en même temps. Toutefois, le processus
de quantification n’est pas exactement le même pour les données audio et MIDI :
●
La quantification audio permet de caler le début des événements audio ou le contenu des
données audio.
●
La quantification MIDI peut avoir une incidence sur le début des événements MIDI d’un
conteneur, la longueur des événements MIDI ou la fin des événements MIDI.
À NOTER
La quantification se base sur la position d’origine des événements. Par conséquent, vous pouvez
essayer plusieurs paramètres de quantification sans craindre de modifier irrémédiablement quoi
que ce soit.
LIENS ASSOCIÉS
Quantification du début des événements audio à la page 339
Quantifier les longueurs des événements audio (quantification AudioWarp) (Cubase Pro
uniquement) à la page 339
Quantification du début des événements MIDI à la page 337
Quantifier la longueur des événements MIDI à la page 338
Quantification de la fin des événements MIDI à la page 338
Fonctions de quantification
Les fonctions de quantification sont accessibles à partir du menu Édition et des sections Calage
et Quantifier de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
Fonctions de quantification du menu Édition
Quantifier
Permet de quantifier les débuts d’événements audio ou MIDI.
Réinitialiser la quantification
Permet de réinitialiser vos données audio ou MIDI à leur état d'origine, avant
quantification, et d'annuler les modifications de la longueur que vous avez
effectuées dans le Panneau de quantification.
Panneau de quantification
Permet d’ouvrir le Panneau de quantification.
336
Quantification de données MIDI et audio
Quantification du début des événements MIDI
Quantification avancée
Ce sous-menu vous permet de sélectionner les fonctions suivantes :
●
Quantifier longueurs d’événements MIDI
Permet de couper les fins des événements MIDI sélectionnés de manière à ce
que la longueur des événements corresponde à la valeur de quantification de
la longueur. Les positions de début restent inchangées.
●
Quantifier fins d’événements MIDI
Permet de déplacer les fins des événements MIDI sur les positions de la grille
les plus proches.
●
Geler quantification MIDI
Permet de figer dans un état permanent les positions de début et de fin des
événements MIDI. Cette fonction peut s’avérer utile si vous devez appliquer
une seconde quantification à des données déjà quantifiées plutôt qu’aux
positions d’origine des données.
●
Créer préréglage de quantification Groove
Permet de créer une table de quantification groove à partir des repères créés
dans l’Éditeur d’échantillons.
Fonctions de quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet
Quantification itérative activée/désactivée
Permet d’activer/désactiver la quantification itérative.
Quantification AudioWarp activée/désactivée
Permet d'activer ou de désactiver la quantification AudioWarp.
Préréglages de quantification
Permet de sélectionner un préréglage de quantification.
Appliquer quantification
Permet d’appliquer les paramètres de quantification.
Ouvrir Panneau de quantification
Permet d’ouvrir le Panneau de quantification.
Quantification du début des événements MIDI
Vous pouvez quantifier les positions de début des événements MIDI.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local Préréglages de
quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Dans l’Éditeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez
quantifier.
337
Quantification de données MIDI et audio
Quantifier la longueur des événements MIDI
●
2.
Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet.
Sélectionnez Édition > Quantifier.
RÉSULTAT
Les débuts des événements MIDI sélectionnés ou tous les événements du conteneur MIDI
sélectionné sont quantifiés. Les événements qui ne correspondent pas exactement à des
positions de notes sont déplacés vers les positions les plus proches sur la grille. Les durées des
notes sont maintenues.
Quantifier la longueur des événements MIDI
Vous pouvez quantifier la longueur des événements MIDI.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez configuré une valeur de quantification de la longueur dans le menu local Longueur de
quantification de la barre d’outils de l’Éditeur clavier.
PROCÉDER AINSI
1.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Dans l’Éditeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez
quantifier.
●
Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet.
Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Quantifier longueurs d’événements
MIDI.
RÉSULTAT
Les fins des événements MIDI sélectionnés sont coupées de manière à ce que la longueur des
événements corresponde à la valeur de quantification de la longueur. Les positions de début
restent inchangées.
À NOTER
Si vous avez activé l’option Lié à la quantification, les événements seront redimensionnés
d’après la grille configurée dans le menu local Préréglages de quantification. Les paramètres
Swing, N-olet et Région Q du Panneau de quantification sont pris en compte.
Quantification de la fin des événements MIDI
Vous pouvez quantifier les positions de fin des événements MIDI.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local Préréglages de
quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Dans l’Éditeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez
quantifier.
●
Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet.
Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Quantifier fins d’événements MIDI.
338
Quantification de données MIDI et audio
Quantification du début des événements audio
RÉSULTAT
Les fins des événements MIDI sont déplacées sur les positions de la grille les plus proches.
Quantification du début des événements audio
Vous pouvez quantifier les positions de début des événements audio.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local Préréglages de
quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Projet, sélectionnez un événement audio, une boucle tranchée ou un
conteneur audio.
2.
Sélectionnez Édition > Quantifier.
RÉSULTAT
Le point de synchronisation de l’événement ou, s’il n’en comporte pas, le début de l’événement
audio est quantifié. Les débuts des événements qui ne correspondent pas exactement à des
positions de notes sont déplacés vers les positions de la grille les plus proches.
À NOTER
Si vous utilisez la fonction Quantifier sur un conteneur audio, ce sont les débuts des événements
à l’intérieur du conteneur qui sont quantifiés.
Quantifier les longueurs des événements audio
(quantification AudioWarp) (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez quantifier un événement audio ou un intervalle de sélection audio en modifiant la
durée du contenu de l’événement audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Sélectionnez l’événement audio que vous désirez quantifier.
●
Sélectionnez un intervalle que vous souhaitez quantifier dans l’événement.
2.
Dans la barre d'outils, activez l'option Quantification AudioWarp activée/désactivée.
3.
Procédez de l’une des manières suivantes :
4.
●
Cliquez sur Préréglages de quantification et sélectionnez un préréglage de grille
de quantification dans le menu local.
●
Cliquez sur Ouvrir Panneau de quantification et définissez la grille de
quantification à l’aide des paramètres disponibles.
Sélectionnez Édition > Quantifier.
RÉSULTAT
L’événement audio est quantifié, c’est-à-dire que ses marqueurs Warp sont alignés sur la grille de
quantification grâce à une opération de modification de la durée et que les sections audio
situées entre les marqueurs Warp sont étirées ou compressées de manière à correspondre à
l’intervalle temporel que vous avez configuré dans le menu local Préréglages de quantification.
339
Quantification de données MIDI et audio
Quantification de plusieurs pistes audio (Cubase Pro uniquement)
À NOTER
Par exemple, si vous utilisez une valeur de quantification de noire (1/4) sur des données audio à
la double-croche (1/16), les marqueurs Warp situés sur les noires seront quantifiés sur la grille et
les autres marqueurs Warp changeront de positions tout en conservant le même écart les uns
par rapport aux autres.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau de quantification à la page 341
Tranches à la page 592
Quantification de plusieurs pistes audio (Cubase Pro
uniquement)
Vous pouvez quantifier plusieurs pistes audio à la fois.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter
une piste .
2.
Cliquez sur Répertoire.
3.
Cliquez sur Ajouter une piste.
4.
Déplacez toutes les pistes Audio que vous souhaitez quantifier dans la piste Répertoire.
À NOTER
Les données audio de toutes les pistes doivent commencer et se terminer aux mêmes
positions.
5.
6.
Sélectionnez la piste Répertoire et activez l’option Édition en groupe dans la liste des
pistes.
Dans l'affichage d'événements, sélectionnez l'un des événements.
Tous les événements audio compris dans la piste Répertoire sont sélectionnés.
7.
Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir Panneau de quantification
afin d’ouvrir le Panneau de quantification.
8.
Apportez les modifications souhaitées dans la section Règles de tranchement du
Panneau de quantification et cliquez sur Créer tranche.
Les événements audio compris dans le groupe d’édition sont tranchés.
9.
Apportez les modifications souhaitées dans la section de quantification du Panneau de
quantification, puis cliquez sur Quantifier.
Les événements tranchés sont quantifiés.
10.
Facultatif : Pour corriger les superpositions ou les espaces vides dans le signal audio
quantifié, apportez les modifications souhaitées dans la section Fondus enchaînés du
Panneau de quantification et cliquez sur Fondu enchaîné.
RÉSULTAT
Les événements audio sont quantifiés.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau de quantification à la page 341
Mode Édition en groupe (Cubase Pro uniquement) à la page 255
340
Quantification de données MIDI et audio
Panneau de quantification
Quantification AudioWarp de plusieurs pistes audio (Cubase Pro
uniquement)
Vous pouvez utiliser des marqueurs Warp pour quantifier plusieurs pistes Audio. Toutefois, la
quantification AudioWarp ne maintient pas la cohérence de la phase.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter
une piste .
2.
Cliquez sur Répertoire.
3.
Cliquez sur Ajouter une piste.
4.
Déplacez toutes les pistes Audio que vous souhaitez quantifier dans la piste Répertoire.
À NOTER
Les données audio de toutes les pistes doivent commencer et se terminer aux mêmes
positions.
5.
Sélectionnez la piste Répertoire et activez l’option Édition en groupe dans la liste des
pistes.
6.
Dans l'affichage d'événements, sélectionnez l'un des événements.
Tous les événements audio compris dans la piste Répertoire sont sélectionnés.
7.
Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, activez Quantification AudioWarp activée/
désactivée.
8.
Cliquez sur Ouvrir Panneau de quantification pour ouvrir le Panneau de quantification.
9.
Apportez les modifications souhaitées dans la section Règles de création des marqueurs
Warp du Panneau de quantification et cliquez sur Créer.
10.
Apportez les modifications souhaitées dans la section Réglages de quantification du
Panneau de quantification, puis cliquez sur Quantifier.
RÉSULTAT
La quantification AudioWarp s’applique à toutes les pistes du groupe d’édition.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau de quantification à la page 341
Mode Édition en groupe (Cubase Pro uniquement) à la page 255
Panneau de quantification
Le Panneau de quantification vous permet de définir le mode de quantification audio ou MIDI
sur une grille ou sur un groove. Selon la méthode choisie, les paramètres affichés ne sont pas les
mêmes.
Vous avez deux possibilités pour ouvrir le Panneau de quantification :
●
Cliquez sur Ouvrir Panneau de quantification dans la barre d’outils.
●
Sélectionnez Édition > Panneau de quantification.
341
Quantification de données MIDI et audio
Panneau de quantification
Préréglages de quantification
En haut du Panneau de quantification, vous trouverez les préréglages de quantification. Ce
menu vous permet de charger et d’enregistrer des préréglages qui intègrent tous les paramètres
de la quantification.
Sélectionner préréglage
Permet de sélectionner un préréglage.
Enregistrer préréglage
Permet d’enregistrer les paramètres actuels dans un préréglage de manière à ce
qu’ils soient proposés dans tous les menus locaux de Préréglages de
quantification.
342
Quantification de données MIDI et audio
Panneau de quantification
Effacer préréglage
Permet de supprimer le préréglage sélectionné.
Renommer préréglage
Permet d’ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez renommer le
préréglage sélectionné.
Initialiser préréglages par défaut
Permet de rétablir les préréglages d’usine.
Création de préréglages de quantification groove
Vous pouvez créer une table de quantification groove à partir des repères créés dans l’Éditeur
d’échantillons.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Projet, double-cliquez sur l’événement audio dont vous souhaitez extraire
la rythmique.
L’Éditeur d’échantillons s’ouvre.
2.
Ouvrez la section Repères.
Les repères de l’événement audio sont automatiquement détectés et affichés.
3.
Cliquez sur Créer Groove.
Le groove est alors extrait.
RÉSULTAT
Le groove est extrait de l’événement audio et il est proposé dans le menu local Préréglages de
quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le Panneau de quantification et enregistrez le groove dans un préréglage.
LIENS ASSOCIÉS
Créer une table de quantification groove à la page 594
Préréglages de quantification à la page 342
Options de quantification sur une grille musicale
Vous pouvez utiliser la grille musicale pour quantifier vos enregistrements.
●
Pour accéder aux options de quantification sur une grille musicale, sélectionnez un format
temporel musical dans le menu local Sélectionner préréglage du Panneau de
quantification.
343
Quantification de données MIDI et audio
Panneau de quantification
Voici les options disponibles :
Grille
Permet de sélectionner la valeur de base de la grille de quantification.
Swing
Permet de décaler une position sur deux dans la grille afin de créer un flottement
rythmique, c’est-à-dire un Swing.
À NOTER
Le paramètre Swing est uniquement disponible quand la Grille est configurée sur
une valeur régulière et que l’option N-olet est désactivée.
Région Q
Permet de définir la distance par rapport aux lignes de la grille à partir de laquelle la
quantification s’applique aux données audio ou MIDI. La grille change d’apparence
en fonction de cette valeur.
Région non-quantification
Permet de créer une zone d’exclusion avant et après les positions de quantification.
Quand vous définissez une distance en tics (120 tics = une double-croche), les
événements compris dans cette zone ne sont pas quantifiés. Vous pouvez ainsi
préserver un léger flottement.
Affichage de la grille
Représentation de la grille de quantification. Les données audio ou MIDI quantifiées
sont placées sur les lignes verticales de la grille.
N-olet
Permet de créer des grilles dont la rythmique est plus complexe en définissant des
intervalles plus réduites et en créant ainsi des n-olets.
344
Quantification de données MIDI et audio
Panneau de quantification
Aléatoire
Permet de définir une distance en tics, de sorte que vos données audio ou MIDI
soient quantifiées sur des positions aléatoires à la distance définie de la grille de
quantification. Vous pouvez ainsi créer de légères variations, tout en évitant que vos
données audio ou MIDI soient trop éloignées de la grille.
Mode
Permet d’appliquer une quantification lâche de sorte que vos données audio ou MIDI
s’approchent seulement des positions les plus proches sur la grille, sans se caler
exactement dessus. La valeur Qt. itérative - Taux à droite détermine dans quelle
mesure les données audio ou MIDI doivent être rapprochées de la grille.
À NOTER
La quantification itérative est basée sur les positions quantifiées actuelles, et non sur
les positions d’origine des événements. Vous pouvez utiliser le mode iQ à plusieurs
reprises de manière à rapprocher progressivement vos données audio ou MIDI de la
grille de quantification jusqu’à obtenir la rythmique qui vous convient.
AudioWarp
Permet de quantifier le contenu de votre événement audio en appliquant la fonction
de modification de la durée. Les marqueurs Warp sont alignés sur la grille de
quantification définie.
MIDI CC
Permet de faire en sorte que les données de contrôleurs liées aux notes MIDI
(Pitchbend, etc.) soient automatiquement déplacées en même temps que les notes
quand celles-ci sont quantifiées.
Réinitialiser la quantification
Permet de réinitialiser les données audio ou MIDI à leur état d’origine, non quantifié.
IMPORTANT
Cette fonction n’a aucun effet sur un événement qui a été déplacé manuellement.
Auto
Permet d’appliquer immédiatement les modifications aux conteneurs ou
événements sélectionnés. Cette fonction peut permettre de configurer une boucle
de lecture et d’ajuster les paramètres jusqu’à obtenir le résultat escompté.
Quantifier
Permet d’appliquer vos paramètres.
Options de quantification sur un groove
Vous pouvez générer une grille rythmique à partir d’un conteneur MIDI ou d’une boucle audio,
puis quantifier des pistes enregistrées sur ce groove. Ceci vous permet de réutiliser la rythmique
de cet événement ou conteneur.
Pour accéder aux options de quantification sur un groove, sélectionnez un conteneur MIDI, à
partir d’une boucle audio, un événement audio intégrant des repères, ou un signal audio
tranché, et procédez de l’une des manières suivantes :
●
Faites glisser le conteneur ou l'événement dans la grille au milieu du Panneau de
quantification.
●
Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Créer préréglage de quantification
Groove.
345
Quantification de données MIDI et audio
Panneau de quantification
Les options suivantes deviennent disponibles :
Position
Détermine dans quelle mesure la rythmique du groove affecte la musique.
Vélocité (MIDI uniquement)
Détermine dans quelle mesure les valeurs de vélocité du groove affectent la
musique.
À NOTER
Tous les grooves ne contiennent pas de données de vélocité.
Longueur (MIDI uniquement)
Permet de définir la mesure dans laquelle les longueurs des notes sont affectées par
le groove.
À NOTER
Pour les parties de batterie, le paramètre Longueur est ignoré.
Région non-quantification
Permet de créer une zone d’exclusion avant et après les positions de quantification.
Quand vous définissez une distance en tics (120 tics = une double-croche), les
événements compris dans cette zone ne sont pas quantifiés. Vous pouvez ainsi
préserver un léger flottement.
Affichage de la grille
Représentation de la grille de quantification. Les données audio ou MIDI quantifiées
sont placées sur les lignes verticales de la grille.
Préquant.
Permet de sélectionner une grille musicale sur laquelle il est possible de
préquantifier les données audio ou MIDI. Les notes sont rapprochées de leur groove
de destination.
À NOTER
Si vous appliquez un groove de permutation à un motif à la double-croche, par
exemple, configurez une valeur de préquantification de 16 afin de régulariser la
rythmique avant d’appliquer la quantification groove.
346
Quantification de données MIDI et audio
Panneau de quantification
Déplacement max.
Permet de sélectionner une valeur de note qui déterminera la distance maximale de
laquelle les données audio ou MIDI pourront être déplacées.
Position orig.
Permet de définir la position de début d’origine des données quantifiées en tant que
point de départ pour la quantification. Cette option vous permet donc de
synchroniser les données qui ne commencent pas à la première mesure du projet.
Aléatoire
Permet de définir une distance en tics, de sorte que vos données audio ou MIDI
soient quantifiées sur des positions aléatoires à la distance définie de la grille de
quantification. Vous pouvez ainsi créer de légères variations, tout en évitant que vos
données audio ou MIDI soient trop éloignées de la grille.
Mode iQ
Permet d’appliquer une quantification lâche de sorte que vos données audio ou MIDI
s’approchent seulement des positions les plus proches sur la grille, sans se caler
exactement dessus. La valeur Qt. itérative - Taux à droite détermine dans quelle
mesure les données audio ou MIDI doivent être rapprochées de la grille.
À NOTER
La quantification itérative est basée sur les positions quantifiées actuelles, et non sur
les positions d’origine des événements. Vous pouvez utiliser le mode iQ à plusieurs
reprises de manière à rapprocher progressivement vos données audio ou MIDI de la
grille de quantification jusqu’à obtenir la rythmique qui vous convient.
AudioWarp
Permet de quantifier le contenu de votre événement audio en appliquant la fonction
de modification de la durée. Les marqueurs Warp sont alignés sur la grille de
quantification définie.
MIDI CC
Permet de faire en sorte que les données de contrôleurs liées aux notes MIDI
(Pitchbend, etc.) soient automatiquement déplacées en même temps que les notes
quand celles-ci sont quantifiées.
Réinitialiser la quantification
Permet de réinitialiser les données audio ou MIDI à leur état d’origine, non quantifié.
IMPORTANT
Cette fonction n’a aucun effet sur un événement qui a été déplacé manuellement.
Auto
Permet d’appliquer immédiatement les modifications aux conteneurs ou
événements sélectionnés. Cette fonction peut permettre de configurer une boucle
de lecture et d’ajuster les paramètres jusqu’à obtenir le résultat escompté.
Quantifier
Permet d’appliquer vos paramètres.
LIENS ASSOCIÉS
Création de préréglages de quantification groove à la page 343
347
Quantification de données MIDI et audio
Panneau de quantification
Options de quantification de plusieurs pistes audio
Quand vous quantifiez plusieurs pistes Audio, la section Règles de tranchement devient
disponible dans le Panneau de quantification. Vous pouvez y déterminer comment les
événements audio seront tranchés au niveau des repères.
●
Pour accéder à la section Règles de tranchement, regroupez vos pistes Audio dans une
piste Répertoire, activez l’Édition en groupe et ouvrez le Panneau de quantification.
Pistes Repère
Regroupe toutes les pistes audio de votre groupe d’édition comportant des repères.
Priorité
Cliquez et faites glisser le pointeur vers la droite ou la gauche pour définir une
priorité. Les repères de la piste qui a la priorité la plus élevée déterminent les
positions des tranches pour toutes les pistes. Quand le facteur de zoom est
suffisamment élevé, les positions de coupure sont marquées par des lignes
verticales dans la fenêtre Projet.
Intervalle
Permet de définir la distance à partir de laquelle il est considéré que deux repères
situés sur des pistes différentes marquent le même temps.
Décalage
Permet de définir un décalage qui détermine à quelle distance du repère
l’événement audio est tranché. Les positions de coupure varient légèrement, ce qui
est utile si vous souhaitez créer des fondus enchaînés aux positions de tranchement.
Par ailleurs, ceci vous évite de couper les signaux sur les pistes qui ne contiennent
pas de repères.
Quantification AudioWarp activée/désactivée
Activez ce bouton pour quantifier le contenu de votre événement audio en
appliquant la fonction de modification de la durée. La section Règles de création
des marqueurs Warp s’active alors et vous pouvez y définir une priorité. Les repères
de la piste qui a la priorité la plus élevée déterminent le placement des marqueurs
Warp sur le signal audio de toutes les pistes.
Créer tranches
Permet de trancher tous les événements audio du groupe d’édition et de placer les
points de synchronisation des événements sur la position du repère qui possède la
priorité la plus élevée.
Réinitialiser
Permet d’annuler la création des tranches et de réinitialiser les événements audio à
leur état d’origine.
LIENS ASSOCIÉS
Options de quantification AudioWarp sur plusieurs pistes audio à la page 349
Section Fondus enchaînés à la page 349
348
Quantification de données MIDI et audio
Panneau de quantification
Quantification AudioWarp de plusieurs pistes audio (Cubase Pro uniquement) à la page 341
Mode Édition en groupe (Cubase Pro uniquement) à la page 255
Section Fondus enchaînés
La section Fondus enchaînés ne devient disponible qu’après que des événements audio aient
été tranchés. Les fonctions de cette section vous permettent de corriger les superpositions ou les
espaces qui peuvent être engendrés suite au repositionnement de données audio.
Quand vous cliquez sur Fondu enchaîné, la fin du premier événement est coupée à la position
de début de l’événement suivant (en cas de superposition) et le second événement est étiré de
manière à commencer à la fin de l’événement précédent (en cas d’espace).
Dans certains cas, il est souhaitable de créer des transitions fluides en appliquant des fondus
enchaînés après avoir comblé les espaces entre les événements. C’est ce à quoi servent les
paramètres suivants :
Ouvrir Éditeur de fondu enchaîné
Permet d’ouvrir l’éditeur de Fondus enchaînés, grâce auquel vous pouvez définir le
type de courbe, la longueur et les autres paramètres de vos fondus enchaînés.
Déplacer fondu enchaîné vers la gauche/droite
Permet de déplacer la zone de fondu vers la gauche ou la droite de l’événement
audio, par pas d’une milliseconde. Vous pouvez utiliser cette fonction pour éviter
qu’un fondu enchaîné coupe une attaque quand la valeur de Décalage de la section
Règles de tranchement n’est pas suffisamment élevée.
Longueur
Détermine la longueur de la zone de fondu enchaîné.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de fondus enchaînés à la page 358
Options de quantification AudioWarp sur plusieurs pistes audio
La section Règles de création des marqueurs Warp devient disponible quand vous activez la
quantification AudioWarp pour plusieurs pistes audio.
Priorité
Dans cette colonne, vous pouvez définir la priorité de chaque piste. C’est la piste dont
la priorité est la plus élevée qui détermine les endroits où sont créés les marqueurs
Warp.
Si vous avez attribué la même priorité à plusieurs pistes, la position des marqueurs
Warp sera déterminée par la piste qui contient le premier repère dans l’intervalle
349
Quantification de données MIDI et audio
Panneau de quantification
défini. La position des marqueurs Warp est recalculée selon cette règle pour chacun
des repères.
●
Pour définir une priorité, cliquez et faites glisser le pointeur vers la droite ou la
gauche.
Quand aucune étoile n’est affichée, les repères de la piste correspondante ne
sont pas pris en compte.
Intervalle
Il est considéré que deux repères situés sur des pistes différentes marquent le même
temps quand ils se trouvent à une certaine distance l’un de l’autre. Le paramètre
Intervalle détermine cette distance. Les principes suivants s’appliquent :
●
Quand l’une des pistes bénéficie d’une priorité plus élevée, c’est le repère de
cette piste qui détermine la position du marqueur Warp.
●
Quand les pistes ont la même priorité, c’est le premier repère de l’intervalle qui
est utilisé.
Réinitialiser
Permet d’annuler la création des marqueurs Warp.
Quantification AudioWarp activée/désactivée
Permet d’activer/désactiver la quantification AudioWarp. La section Règles de
tranchement devient alors active.
Créer
Permet de créer des marqueurs Warp pour toutes les pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Options de quantification de plusieurs pistes audio à la page 348
Quantification AudioWarp de plusieurs pistes audio (Cubase Pro uniquement) à la page 341
Mode Édition en groupe (Cubase Pro uniquement) à la page 255
350
Fondus, fondus enchaînés et
enveloppes
Les fondus vous permettent d’augmenter ou de diminuer progressivement le volume au début
ou à la fin d’événements ou de clips audio, et de créer des transitions fluides.
Voici les fondus que vous pouvez créer :
●
Fondus d’entrée/fondus de sortie
Les fondus d’entrée et les fondus de sortie vous permettent d’augmenter ou de diminuer
progressivement le volume des événements ou clips audio. Les fondus d’entrée et les
fondus de sortie peuvent être basés sur les événements ou sur les clips.
Les fondus basés sur les événements sont calculés en temps réel quand vous lisez les
événements audio. Vous pouvez créer des courbes de fondu différentes pour plusieurs
événements, même s’ils font référence au même clip audio.
À NOTER
Plus vous utilisez de fondus basés sur des événements, plus votre processeur est sollicité.
Les fondus basés sur les clips sont appliqués au clip audio. Les événements qui font
référence au même clip utilisent les mêmes fondus.
●
Fondus enchaînés
Les fondus enchaînés vous permettent de créer des transitions fluides entre des
événements audio consécutifs sur une même piste. Les fondus enchaînés sont toujours
basés sur des événements.
●
Fondus automatiques
Les fondus automatiques permettent d’appliquer automatiquement de courts fondus
d’entrée et de sortie aux événements sur des pistes Audio spécifiques. Vous pouvez
également les appliquer de façon globale à toutes les pistes Audio. Vous obtiendrez ainsi
des transitions fluides entre les événements.
●
Enveloppes d’événements
Les enveloppes d’événements sont des courbes de volume d’événements ou de clips
audio. Elles déterminent le volume du signal ou clip audio sur toute sa longueur. Elles
peuvent être basées sur des événements ou sur des clips.
LIENS ASSOCIÉS
Fondus basés sur des événements à la page 352
Créer des fondus basés sur les clips à la page 356
Fondus enchaînés à la page 357
Fondus et fondus enchaînés automatiques à la page 360
Enveloppes d’événements à la page 362
351
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Fondus basés sur des événements
Fondus basés sur des événements
Vous pouvez créer des fondus d’entrée et de sortie basés sur des événements. Ils sont calculés
en temps réel quand vous lisez les événements audio. Vous pouvez créer des courbes de fondu
différentes pour plusieurs événements, même s’ils font référence au même clip audio.
Il existe plusieurs moyens de créer des fondus basés sur des événements :
●
En utilisant les poignées des événements
●
En utilisant les intervalles sélectionnés
Vous pouvez éditer les fondus d’entrée basés sur les événements dans les boîtes de dialogue
Fondu.
LIENS ASSOCIÉS
Créer et éditer des fondus avec les poignées à la page 352
Créer et éditer des fondus avec l’outil Sélectionner un intervalle à la page 353
Boîte de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements à la page 354
Créer et éditer des fondus avec les poignées
Vous pouvez créer et éditer des fondus d’entrée et de sortie basés sur les événements en
utilisant les poignées des événements. Vous disposez ainsi d’un aperçu visuel et pouvez
appliquer un même type de fondu à plusieurs événements sélectionnés.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez les événements audio sur lesquels vous souhaitez créer des fondus et
survolez-en un avec le pointeur de la souris.
Des poignées de fondu triangulaires apparaissent dans les coins supérieurs gauche et
droit.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Faites glisser la poignée de fondu gauche vers la droite pour créer un fondu
d’entrée.
●
Faites glisser la poignée de fondu droite vers la gauche pour créer un fondu de
sortie.
RÉSULTAT
Le fondu est appliqué et affiché sur la forme d’onde de l’événement. Quand plusieurs
événements sont sélectionnés, le même fondu est appliqué à tous les événements sélectionnés.
À NOTER
Vous pouvez modifier la longueur des fondus à tout moment en faisant glisser les poignées.
352
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Fondus basés sur des événements
Poignées des événements
Les événements audio offrent des poignées de fondu d’entrée et de fondu de sortie, ainsi qu’une
poignée de volume. Ces poignées vous permettent de modifier rapidement la longueur du fondu
ou le volume des événements dans la fenêtre Projet.
Les poignées d’événements apparaissent que vous survolez un événement avec le pointeur de la
souris et quand vous sélectionnez des événements.
À NOTER
Si vous souhaitez que les poignées d’événements et les courbes de fondu soient toujours
affichées, même quand vous ne survolez pas d’événements, activez Afficher toujours les
courbes de volume dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage d’événements—
Audio).
Dans les coins supérieurs gauche et droit, vous trouverez des poignées de fondu triangulaires
qui vous permettent de modifier la longueur du fondu d’entrée ou du fondu de sortie. Au milieu
de la bordure supérieure de l’événement, une poignée carrée vous permet de modifier le
volume.
●
Pour modifier la longueur du fondu d’entrée, faites glisser la poignée de fondu située en
haut à gauche vers la droite ou la gauche.
●
Pour modifier la longueur du fondu de sortie, faites glisser la poignée de fondu située en
haut à droite vers la gauche ou la droite.
●
Pour modifier le volume, faites glisser la poignée de volume située au milieu vers le haut
ou le bas.
Les modifications de fondu et de volume sont affichées sur la forme d’onde de l’événement et sur
la ligne d’infos.
À NOTER
Pour modifier le volume de l’événement et les fondus avec la molette de la souris, activez l’option
Utiliser la molette de la souris pour régler le volume et les fondus dans la boîte de dialogue
Préférences (page Édition—Audio). Quand vous appuyez sur Maj tout en utilisant la molette de
la souris et survolez la moitié gauche de l’événement avec le pointeur, le point de fin du fondu
d’entrée se déplace. Si vous positionnez le pointeur de la souris dans la moitié droite de
l’événement, c’est le point de départ du fondu de sortie qui est déplacé.
Créer et éditer des fondus avec l’outil Sélectionner un intervalle
Vous pouvez créer et éditer des fondus basés sur des événements avec l’outil Sélectionner un
intervalle. Il est ainsi possible d’appliquer à la fois un fondu d’entrée et un fondu de sortie. L’outil
353
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Fondus basés sur des événements
Sélectionner un intervalle permet également de créer des fondus sur plusieurs événements
audio appartenant à des pistes différentes.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, sélectionnez l’outil Sélectionner un intervalle.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
3.
●
Pour créer un fondu d’entrée qui commence au début de l’événement, sélectionnez
un intervalle qui commence au début de cet événement.
●
Pour créer un fondu de sortie qui se termine à la fin de l’événement, sélectionnez un
intervalle qui se termine à la fin de cet événement.
●
Pour créer un fondu d’entrée et un fondu de sortie, sélectionnez un intervalle au
milieu de l’événement.
●
Pour créer des fondus sur plusieurs pistes, sélectionnez un intervalle qui couvre
plusieurs événements audio situés sur plusieurs pistes Audio.
Sélectionnez Audio > Ajuster les fondus à la sélection.
Supprimer des fondus basés sur des événements
Vous pouvez supprimer les fondus basés sur des événements de tout un événement ou d’un
intervalle.
PROCÉDER AINSI
1.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Pour supprimer les fondus d’un événement, sélectionnez-le avec l’outil
Sélectionner.
●
Pour supprimer les fondus d’un intervalle, sélectionnez la zone de fondu avec l’outil
Sélectionner un intervalle.
Sélectionnez Audio > Supprimer les fondus.
Boîte de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements
La boîte de dialogue des fondus basés sur les événements vous permet de configurer les fondus
basés sur les événements sélectionnés.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue des fondus basés sur des événements, créez un fondu sur
un ou plusieurs événements audio, sélectionnez ces événements et sélectionnez Audio >
Ouvrir Éditeur(s) de fondu.
À NOTER
Si vous avez sélectionné plusieurs événements, vous pourrez ajuster les courbes de fondu
de tous les événements sélectionnés à la fois. Ceci vous sera très utile si vous souhaitez,
par exemple, appliquer le même type de fondu d’entrée à plus d’un événement.
354
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Fondus basés sur des événements
Voici les options disponibles :
1
Menu local des préréglages
Permet de configurer des préréglages de courbes de fondu d'entrée ou de fondu de sortie.
2
●
Pour appliquer un préréglage enregistré, sélectionnez-le dans le menu local.
●
Pour supprimer un préréglage enregistré, sélectionnez-le dans le menu local et
cliquez sur Supprimer.
Boutons de types de courbes
Permettent d'appliquer une interpolation spline, une interpolation “spline” atténuée ou
une interpolation linéaire à la courbe.
3
Rétablir
Cliquer sur ce bouton pour annuler toutes les modifications effectuées depuis l’ouverture
de la boîte de dialogue.
4
Affichage du fondu
Montre la forme de la courbe de fondu. La forme d’onde obtenue est plus foncée, la forme
d’onde actuelle est plus claire.
●
Pour ajouter des points, cliquez sur la courbe.
●
Pour modifier la forme de la courbe, cliquez dessus et faites glisser les points.
●
Pour supprimer un point de la courbe, faites-le glisser en dehors de l’affichage.
5
Boutons de formes de courbes
6
Champ Longueur
Permettent d’accéder rapidement aux formes de courbes les plus courantes.
Permet de saisir des valeurs numériques pour la longueur des fondus. Le format des
valeurs affichées ici est déterminé par l’affichage temps de la palette Transport.
7
●
Si vous activez l’option Appliquer durée, la valeur saisie dans le champ de valeur
Longueur du fondu sera appliquée quand vous cliquerez sur Appliquer ou OK.
●
Quand vous définissez le fondu actuel comme fondu par défaut, cette durée fait
partie des paramètres par défaut.
Par défaut
Permet d’enregistrer la configuration actuelle en tant que fondu par défaut.
8
Appliquer
355
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Créer des fondus basés sur les clips
Permet d'appliquer la configuration actuelle de fondu aux événements sélectionnés.
Créer des fondus basés sur les clips
Vous pouvez créer et éditer des fondus d’entrée et des fondus de sortie basés sur les clips à l'aide
du Traitement hors ligne direct. Ces fondus sont appliqués au clip audio. Les événements qui
sont référencés au même clip utilisent les mêmes fondus.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Projet, sélectionnez un ou plusieurs événements audio ou l’intervalle dans
lequel vous souhaitez créer un fondu.
La durée de la sélection détermine la longueur de la zone de fondu.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Pour créer un fondu d’entrée, sélectionnez Audio > Traitements > Fondu d’entrée.
●
Pour créer un fondu de sortie, sélectionnez Audio > Traitements > Fondu de
sortie.
3.
Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, cliquez sur les boutons de Type de courbe
pour définir une courbe de fondu ou cliquez sur le graphique et dessinez une courbe à la
souris.
4.
Facultatif : Activez Audition pour écouter le résultat du fondu que vous avez défini sur
l’événement audio sélectionné.
RÉSULTAT
Le fondu est appliqué au signal audio. Vous pouvez à tout moment supprimer ou modifier les
fondus à partir de la fenêtre Traitement hors ligne direct.
LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 525
Fondu d’entrée/Fondu de sortie à la page 541
En cas de traitement de clips partagés à la page 356
En cas de traitement de clips partagés
Un clip partagé est un clip audio auquel sont référencés plusieurs événements. Quand vous
éditez l’un des événements qui fait référence à un clip partagé, vous pouvez faire en sorte
d’appliquer le traitement à cet événement uniquement ou à tous les événements qui font
référence à ce clip.
Continuer
Cliquez sur Continuer pour appliquer le traitement à tous les événements se
référant au clip audio.
Nouvelle version
Cliquez sur Nouvelle version pour créer une nouvelle version distincte du clip audio
pour l’événement sélectionné.
356
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Fondus enchaînés
Fondus enchaînés
Les fondus enchaînés vous permettent de créer des transitions fluides entre des événements
audio consécutifs sur une même piste. Les fondus enchaînés sont toujours basés sur des
événements.
Vous ne pouvez créer des fondus enchaînés que quand des événements consécutifs ou leurs
clips sont superposés.
●
Quand des événements audio se superposent, un fondu enchaîné de la forme par défaut
(linéaire, symétrique) est appliqué à la zone de chevauchement.
À NOTER
Vous pouvez éditer la durée et la courbe par défaut de ce fondu enchaîné dans l’éditeur
Fondu enchaîné.
●
Si leurs clips audio se superposent, les deux événements sont redimensionnés de façon à
se chevaucher et un fondu enchaîné utilisant la durée et la courbe par défaut est appliqué.
●
Quand ni les événements audio ni les clips ne se superposent, aucun fondu enchaîné ne
peut être créé.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de fondus enchaînés à la page 358
Créer des fondus enchaînés
Vous pouvez créer des fondus enchaînés entre deux événements audio consécutifs.
PROCÉDER AINSI
1.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Pour créer un fondu enchaîné entre deux événements, sélectionnez l’outil
Sélectionner, puis sélectionnez deux événements audio consécutifs.
●
Pour créer un fondu enchaîné sur un intervalle sélectionné entre deux événements,
sélectionnez l’outil Sélectionner un intervalle, puis sélectionnez un intervalle
couvrant la zone sur laquelle vous souhaitez appliquer un fondu enchaîné.
Sélectionnez Audio > Fondu enchaîné ou utilisez le raccourci clavier X.
RÉSULTAT
Le fondu enchaîné est appliqué.
Modifier la longueur du fondu enchaîné
Vous pouvez modifier la longueur d'un fondu enchaîné.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l’outil Sélectionner un intervalle.
357
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Fondus enchaînés
2.
Sélectionnez un intervalle de la longueur du fondu enchaîné que vous souhaitez créer
entre deux événements.
3.
Sélectionnez Audio > Ajuster les fondus à la sélection.
RÉSULTAT
La longueur du fondu enchaîné est alignée sur l’intervalle sélectionné.
Éditeur de fondus enchaînés
L’éditeur Fondu enchaîné vous permet d’éditer des fondus enchaînés. Il contient des paramètres
relatifs aux courbes de fondu d’entrée et de fondu de sortie, ainsi que des paramètres communs.
●
Pour ouvrir l’éditeur Fondu enchaîné, sélectionnez un événement en fondu enchaîné ou
les deux, puis sélectionnez Audio > Fondu enchaîné ou double-cliquez sur la zone du
fondu enchaîné.
Boutons de types de courbes
Déterminent si la courbe de fondu correspondante utilisera une Interpolation
Spline , une Interpolation “Spline” atténuée ou une Interpolation linéaire
.
Boutons de formes de courbes
Permettent d’accéder rapidement aux formes de courbes les plus courantes.
Affichages des courbes de fondu
Montrent la courbe du fondu de sortie et celle du fondu d'entrée, respectivement.
●
Pour ajouter des points, cliquez sur une courbe.
●
Pour modifier la forme du fondu, cliquez dessus et faites glisser les points.
●
Pour supprimer un point, faites-le glisser en dehors du graphique.
Préréglages
Cliquez sur le bouton Enregistrer préréglage dans le menu local Préréglages pour
enregistrer le fondu enchaîné configuré afin de pouvoir le réutiliser sur d’autres
événements.
358
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Fondus enchaînés
●
Pour supprimer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local et cliquez
sur Effacer préréglage.
Boutons Défaut
Cliquez sur Par défaut pour enregistrer les paramètres configurés en tant que
paramètres par défaut. Les paramètres par défaut sont utilisés chaque fois que vous
créez des fondus enchaînés.
Cliquez sur Rappeler défaut pour appliquer les courbes et les paramètres du fondu
enchaîné par défaut.
Longueur
Détermine la longueur de la zone de fondu enchaîné. Cubase tente de centrer le
fondu enchaîné, ce qui signifie que la longueur est modifiée de la même manière des
deux côtés. Pour pouvoir redimensionner un fondu enchaîné, il doit être possible de
redimensionner l’événement correspondant. Par exemple, si l’événement de fondu
de sortie va déjà jusqu’à la fin du clip audio, il n’y aura plus de marge et son point de
fin ne pourra donc pas être décalé vers la droite.
Gains égaux
Configure les courbes de fondu de sorte que les amplitudes cumulées du fondu
d’entrée et du fondu de sortie soient les mêmes tout au long de la zone de fondu
enchaîné. Ce choix convient bien aux fondus enchaînés courts.
Énergies égales
Configure les courbes de fondu de sorte que l’énergie (la puissance) du fondu
enchaîné reste constante tout au long de la zone de fondu enchaîné.
Les courbes à Énergies égales ne possèdent qu’un seul point modifiable. Vous ne
pouvez pas modifier la forme de la courbe quand ce mode est sélectionné.
Volume
Permet de régler le niveau d’écoute.
Pré-roll et Post-roll (Amorces)
●
Pour démarrer la lecture avant la zone de fondu, activez Utiliser Pre-Roll.
●
Pour arrêter la lecture après la zone de fondu, activez Utiliser Post-Roll.
●
Vous pouvez définir la durée du pre-roll dans le champ Valeur Pre-Roll.
●
Vous pouvez définir la durée du post-roll dans le champ Valeur Post-Roll.
Boutons Audition
●
Pour écouter le fondu de sortie du fondu enchaîné, cliquez sur Fondu de
sortie.
●
Pour écouter tout le fondu enchaîné, cliquez sur Fondu enchaîné.
●
Pour écouter le fondu d'entrée du fondu enchaîné, cliquez sur Fondu
d'entrée.
Vous pouvez configurer des raccourcis clavier pour ces fonctions dans la boîte de
dialogue Raccourcis clavier.
LIENS ASSOCIÉS
Raccourcis clavier à la page 1194
Poignées des événements à la page 353
Menu des paramètres de défilement automatique à la page 285
359
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Fondus et fondus enchaînés automatiques
Supprimer des fondus enchaînés
Vous pouvez supprimer des fondus enchaînés.
PROCÉDER AINSI
1.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Sélectionnez l’outil Sélectionner et sélectionnez l’un des événements comportant un
fondu enchaîné.
●
Sélectionnez l’outil Sélectionner un intervalle et sélectionnez les fondus enchaînés
que vous souhaitez supprimer.
Sélectionnez Audio > Supprimer les fondus.
RÉSULTAT
Les fondus enchaînés sélectionnés sont supprimés.
À NOTER
Vous pouvez également supprimer un fondu enchaîné en cliquant dessus et en le faisant glisser
en dehors de la piste.
Fondus et fondus enchaînés automatiques
Cubase est doté d’une fonction de Fondu automatique qui peut être configurée de façon
globale ou séparément pour chaque piste Audio. Les fondus automatiques vous permettent de
créer des transitions plus fluides entre les événements en appliquant des fondus d’entrée et des
fondus de sortie d’une durée comprise entre 1 et 500 ms.
IMPORTANT
Comme les fondus basés sur des événements sont calculés en temps réel pendant la lecture,
plus le nombre d’événements audio auxquels vous appliquez des fondus automatiques est élevé,
plus le processeur est sollicité.
À NOTER
Les fondus automatiques ne sont pas représentés par des lignes de fondus.
Boîte de dialogue Fondus automatiques
La boîte de dialogue Fondus automatiques vous permet de configurer des fondus
automatiques et des fondus enchaînés pour tout le projet ou individuellement pour chaque piste
Audio.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue globale des Fondus automatiques, sélectionnez Projet >
Configuration des fondus automatiques.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Fondus automatiques pour une piste, faites un clic droit
dans la liste des pistes et sélectionnez Configuration des fondus automatiques.
360
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Fondus et fondus enchaînés automatiques
1
Fondu d’entrée auto.
Permet d’activer les fondus d’entrée automatiques.
2
Fondu de sortie auto.
Permet d’activer les fondus de sortie automatiques.
3
Fondus enchaînés auto.
Permet d'activer les fondus enchaînés automatiques.
4
Utiliser la configuration du projet
Cette option est uniquement disponible quand vous ouvrez la boîte de dialogue Fondus
automatiques pour des pistes individuelles. Désactivez-la si vous ne souhaitez configurer
et appliquer les paramètres qu’à des pistes individuelles. Si vous avez besoin d’utiliser à
nouveau les paramètres globaux sur une piste pour laquelle des paramètres de fondu
automatique individuels ont été configurés, activez l’option Utiliser la configuration du
projet.
5
Longueur
Permet de définir la durée des fondus ou des fondus enchaînés automatiques.
6
Par défaut
Permet d’enregistrer la configuration actuelle en tant que configuration par défaut.
7
Section Fondus
Contient les paramètres des fondus automatiques.
Les boutons Type de courbe déterminent si la courbe de fondu utilisera une
Interpolation Spline , une Interpolation "Spline" atténuée ou une Interpolation
linéaire .
361
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Enveloppes d’événements
Les boutons Forme de la courbe permettent de sélectionner rapidement les formes de
courbes les plus courantes.
8
Section Fondus enchaînés
Contient les paramètres des fondus enchaînés automatiques.
L'option Gains égaux vous permet de configurer les courbes de fondu de sorte que les
amplitudes cumulées du fondu d’entrée et du fondu de sortie soient les mêmes tout au
long de la zone de fondu enchaîné.
L’option Énergies égales vous permet de paramétrer les courbes de fondu de manière à
ce que l’énergie (la puissance) du fondu enchaîné reste constante tout au long de la zone
de fondu enchaîné.
Configuration des fondus automatiques au niveau global
Vous pouvez configurer les fondus et les fondus enchaînés automatiques pour tout le projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Projet > Configuration des fondus automatiques.
La boîte de dialogue des Fondus Automatiques du projet s’ouvre.
2.
Configurez les fondus à votre convenance.
3.
Cliquez sur OK.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements à la page 354
Éditeur de fondus enchaînés à la page 358
Configurer des fondus automatiques pour des pistes individuelles
Comme les fondus automatiques consomment beaucoup de puissance de traitement, il peut
s’avérer nécessaire de désactiver les fondus automatiques globaux et de ne les activer que pour
des pistes individuelles.
PROCÉDER AINSI
1.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Faites un clic droit sur la piste dans la liste des pistes et sélectionnez Configuration
des fondus automatiques dans le menu contextuel.
●
Sélectionnez la piste, puis dans l’Inspecteur, cliquez sur Configuration des fondus
automatiques.
La boîte de dialogue Fondus Automatiques de la piste apparaît.
2.
Désactivez l’option Utiliser la configuration du projet.
Dès lors, tous les réglages que vous effectuerez seront appliqués uniquement à la piste.
3.
Configurez les fondus automatiques.
4.
Cliquez sur OK.
Enveloppes d’événements
Les enveloppes d’événements sont des courbes de volume d’événements audio. Elles vous
permettent de créer des modifications de volume à l'intérieur d’un événement, pas uniquement
à son début et à sa fin.
Vous pouvez créer des modifications de volume sur les enveloppes d’événements en y créant des
points de courbe avec l’outil Crayon.
362
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Enveloppes d’événements
La courbe d’enveloppe fait partie intégrant de l’événement audio. Si vous déplacez ou copiez
l’événement, son enveloppe suit.
Créer des modifications de volume basées sur des événements
Vous pouvez créer des modifications de volume dans les événements audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Faites un zoom avant sur l’événement afin de voir correctement sa forme d’onde.
2.
Sélectionnez l’outil Crayon et cliquez à l’endroit de l’événement où vous souhaitez modifier
le volume.
3.
Cliquez avec l’outil Crayon.
Un point de courbe est ajouté sur la courbe d’enveloppe.
4.
Faites glisser le point pour ajuster la courbe de volume.
RÉSULTAT
La modification de volume est créée. L’image de la forme d’onde de l’événement change en
fonction des modifications apportées au volume.
Supprimer des enveloppes d’événements
Vous pouvez supprimer toute l'enveloppe d'un événement ou uniquement des points individuels
de la courbe.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Pour supprimer un point de la courbe d’enveloppe, cliquez dessus et éloignez-le de
l’événement.
●
Pour supprimer la courbe d’enveloppe de l’événement sélectionné, sélectionnez
Audio > Supprimer courbe de volume.
Créer des modifications de volume basées sur des clips
Vous pouvez créer des modifications de volume dans les clips audio. L'événement audio est
modifié en conséquence.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l’événement dans la fenêtre Projet.
2.
Sélectionnez Audio > Traitements > Enveloppe.
3.
Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Traitement hors ligne
direct et cliquez sur Appliquer.
363
Fondus, fondus enchaînés et enveloppes
Enveloppes d’événements
RÉSULTAT
La modification de volume est créée. L’image de la forme d’onde de l’événement change en
fonction des modifications apportées au volume.
LIENS ASSOCIÉS
Enveloppe à la page 540
364
Piste Arrangeur
Grâce aux fonctions d’arrangement de Cubase, vous pouvez travailler de façon non linéaire. La
piste Arrangeur vous permet de choisir comment et quand les différentes sections doivent être
lues, même pendant une prestation en live. Vous n’avez donc plus besoin de déplacer, de copier
ou de coller les événements dans la fenêtre Projet.
À NOTER
Il ne peut y avoir qu’une seule piste Arrangeur par projet.
Pour utiliser les fonctions d’arrangement, vous devez créer une piste Arrangeur et définir des
événements arrangeur. Ces événements peuvent être de n’importe quelle longueur. Ils peuvent
se chevaucher et ne sont pas forcément liés aux débuts/fins des événements et conteneurs
existants. Vous pouvez les organiser dans une liste et créer des répétitions si vous le souhaitez.
Les événements arrangeur s’éditent à l’aide des techniques d’édition standard. Les copies d’un
événement arrangeur sont indépendantes de l’événement à partir duquel elles ont été créées.
Vous pouvez créer plusieurs chaînes Arrangeur et ainsi enregistrer différentes versions d’un
morceau dans un même projet.
Les chaînes Arrangeur peuvent être converties en un projet linéaire.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des événements arrangeur sur la piste Arrangeur à la page 365
Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des événements à la page 370
Mise à plat de la chaîne Arrangeur à la page 371
Ajouter des événements arrangeur sur la piste Arrangeur
Vous pouvez ajouter sur la piste Arrangeur des événements arrangeur correspondant à
différentes sections du projet.
CONDITION PRÉALABLE
Le Calage est activé et le Type de calage est configuré sur Événements.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Arrangeur.
La piste Arrangeur est créée.
2.
Sélectionnez l’outil Crayon et dessinez un événement arrangeur sur la piste Arrangeur.
Un événement arrangeur est créé.
3.
Dessinez autant d’événements que vous le souhaitez.
365
Piste Arrangeur
Éditeur arrangeur
RÉSULTAT
Les événements arrangeur sont créés dans votre projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Servez-vous des fonctions de l’Éditeur arrangeur pour organiser les événements.
LIENS ASSOCIÉS
Piste Arrangeur à la page 179
Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des événements à la page 370
Fonction de Calage à la page 88
Menu Types de calage à la page 89
Renommer les événements arrangeur
Les événements arrangeur que vous créez sont automatiquement nommés dans l’ordre
alphabétique. Vous pouvez par la suite leur donner des noms qui correspondent aux différentes
composantes de votre projet (Intro, Refrain, Pont, par exemple).
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l’événement arrangeur que vous souhaitez renommer.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
3.
●
Sélectionnez le nom de l’événement dans la ligne d’infos.
●
Maintenez enfoncée la touche Alt et double-cliquez sur le nom dans la chaîne
Arrangeur.
Saisissez un nouveau nom.
Éditeur arrangeur
L’Éditeur arrangeur vous permet de configurer les chaînes Arrangeur.
●
Pour ouvrir l'Éditeur arrangeur, sélectionnez une piste Arrangeur, puis cliquez sur Ouvrir
Éditeur arrangeur dans la liste des pistes.
Barre d'outils Arrangeur
Permet d’afficher les boutons de transport, les boutons de transport de l’arrangeur
et les outils d’arrangement.
Chaîne Arrangeur actuelle
Montre l’ordre dans lequel les événements sont lus, de bas en haut, et le nombre de
fois qu’ils se répètent.
366
Piste Arrangeur
Éditeur arrangeur
À NOTER
Au départ, la chaîne Arrangeur est vide. Vous devez y ajouter des événements à
partir de la liste Événements arrangeur.
Événements arrangeur
Regroupe les événements arrangeur disponibles dans l’ordre dans lequel ils
apparaissent sur l’axe temporel.
Barre d'outils de l'Éditeur arrangeur
L'Éditeur arrangeur contient des outils et des raccourcis qui permettent de configurer les
options de mise à plat.
●
Pour ouvrir l'Éditeur arrangeur, sélectionnez une piste Arrangeur, puis cliquez sur Ouvrir
Éditeur arrangeur dans la liste des pistes.
Stop
Permet d’arrêter la lecture.
Lecture
Permet de démarrer la lecture.
Maillon précédent
Permet de se caler sur l’entrée précédente de la liste Chaîne Arrangeur actuelle.
Maillon suivant
Permet de se caler sur l’entrée suivante de la liste Chaîne Arrangeur actuelle.
Première répétition du maillon actuel
Permet de se caler sur la première répétition de l’entrée actuelle dans la liste Chaîne
Arrangeur actuelle.
Dernière répétition du maillon actuel
Permet de se caler sur la dernière répétition de l’entrée actuelle dans la liste Chaîne
Arrangeur actuelle.
Activer mode Arrangeur
Permet d’activer la lecture en mode Arrangeur.
Sélectionner chaîne active
Permet de sélectionner et d’activer une chaîne Arrangeur.
Renommer chaîne actuelle
Permet de renommer la chaîne Arrangeur actuelle.
367
Piste Arrangeur
Éditeur arrangeur
Créer nouvelle chaîne
Permet de créer une nouvelle chaîne Arrangeur vide.
Dupliquer chaîne actuelle
Permet de créer une copie de la chaîne Arrangeur actuelle qui contient les mêmes
événements.
Supprimer chaîne actuelle
Permet de supprimer la chaîne Arrangeur sélectionnée. Cette option n’est disponible
que si vous avez créé plusieurs chaînes Arrangeur.
Mettre à plat
Permet de convertir la chaîne Arrangeur actuelle en projet linéaire.
Mettre à plat (Avec Options & Préférences)
Permet de configurer les options de mise à plat.
Modes de répétition de la chaîne Arrangeur
L’Éditeur arrangeur offre une fonction qui vous permet de boucler et faire se répéter vos
événements arrangeur. Vous pouvez ainsi créer une ébauche de structure pour votre morceau.
●
Pour ouvrir l'Éditeur arrangeur, sélectionnez une piste Arrangeur, puis cliquez sur Ouvrir
Éditeur arrangeur dans la liste des pistes.
Pour sélectionner un des modes de répétition, cliquez dans la colonne Mode de la liste Chaîne
Arrangeur actuelle.
1
Normal
La chaîne Arrangeur est lue exactement comme vous l’avez configurée.
2
Répéter à l’infini
L’événement arrangeur actuel se répète en boucle jusqu’à ce que vous cliquiez sur un
autre événement dans l’Éditeur arrangeur ou jusqu'à ce que vous cliquiez à nouveau sur
Lecture.
3
Pause après répétitions
La lecture est mise en pause après chaque répétition de l’événement arrangeur actuel.
À NOTER
Pendant la lecture, la colonne Compteur vous indique quelle répétition de l’événement est lue.
Options et préférences de mise à plat
Les options de mise à plat vous permettent de définir ce qui se passe quand la piste Arrangeur
est mise à plat.
●
Pour afficher les options de mise à plat, ouvrez l'Éditeur arrangeur et cliquez sur Mettre
à plat (Avec Options & Préférences).
368
Piste Arrangeur
Éditeur arrangeur
Dans la section Source vous pouvez choisir quelles chaînes Arrangeur seront mises à plat.
Chaîne actuelle
Permet de ne mettre à plat que la chaîne actuelle.
Chaînes sélectionnées
Permet d’ouvrir la liste des chaînes Arrangeur dans laquelle vous pouvez activer les
pistes Arrangeur qui seront mises à plat.
Toutes les chaînes
Permet de mettre à plat toutes les chaînes Arrangeur du projet actuel.
La section Destination permet de choisir où sera enregistré le résultat de la mise à plat.
Projet en cours
Cette option n’est disponible que quand la Source est la Chaîne actuelle. Activez
cette option si vous souhaitez enregistrer la chaîne mise à plat dans le projet actuel.
Nouveau projet
Permet de mettre à plat une ou plusieurs chaînes dans un nouveau projet en
utilisant les formats de noms suivants :
●
Ajouter nom de chaîne à la fin
Les noms des projets sont accompagnés du nom des chaînes.
●
Utiliser nom de la chaîne
Les nouveaux projets portent le nom des chaînes Arrangeur actuelles.
●
Ajouter numéro
Les noms des nouveaux projets sont constitués de ceux des anciens projets et d’un
numéro.
La section Options contient d’autres paramètres.
Conserver piste Arrangeur
Permet de conserver la piste Arrangeur après la mise à plat. Activez l’option
Renommer les événements arrangeur pour ajouter des numéros aux événements.
Faire copies réelles des événements
Permet de créer de réelles copies de la piste Arrangeur au lieu de copies partagées.
Ne pas scinder les événements
Permet d’exclure les notes MIDI qui commencent avant l’événement arrangeur ou se
prolongent au-delà de cet événement. Seules les notes MIDI qui commencent et se
terminent dans les limites de l’événement arrangeur sont prises en compte.
Ouvrir nouveaux Projets
Permet de créer un nouveau projet pour chaque chaîne Arrangeur mise à plat.
Quand l’option Nouveaux projets en cascade est activée, les projets ouverts sont
ouverts en cascade.
369
Piste Arrangeur
Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des événements
LIENS ASSOCIÉS
Mise à plat de la chaîne Arrangeur à la page 371
Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des
événements
L’Éditeur arrangeur vous permet de configurer des chaînes Arrangeur et d’ajouter des
événements sur ces chaînes.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur e pour ouvrir l'Éditeur arrangeur.
2.
Activez l’option Activer mode Arrangeur.
3.
Réalisez une des opérations suivantes pour ajouter des événements arrangeur sur la
chaîne Arrangeur :
4.
●
Double-cliquez sur un événement dans la liste Événements arrangeur.
●
Sélectionnez un ou plusieurs événements dans la liste Événements arrangeur,
faites un clic droit et sélectionnez Ajouter la sélection en fin de la chaîne
Arrangeur.
●
Faites glisser un événement arrangeur de la liste Événements arrangeur et
déposez-le dans la liste Chaîne Arrangeur actuelle.
●
Faites glisser un événement arrangeur de la fenêtre Projet et déposez-le dans la
liste Chaîne Arrangeur actuelle.
Cliquez sur Lecture.
RÉSULTAT
Les événements arrangeur sont lus selon leur ordre dans la chaîne Arrangeur.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de répétition de la chaîne Arrangeur à la page 368
Ajouter une nouvelle chaîne Arrangeur
Vous pouvez créer plusieurs chaînes Arrangeur de manière à configurer des versions différentes
pour la lecture.
CONDITION PRÉALABLE
Le mode Arrangeur est activé.
PROCÉDER AINSI
1.
Ouvrez l’Éditeur arrangeur.
2.
Cliquez sur Créer nouvelle chaîne.
RÉSULTAT
Une nouvelle chaîne Arrangeur vide est activée. Un nouveau nom apparaît alors dans le menu
local Sélectionner chaîne active et une liste Chaîne Arrangeur actuelle vide est créée.
370
Piste Arrangeur
Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter des événements
Éditer des événements arrangeur dans la chaîne Arrangeur
Vous pouvez éditer vos événements arrangeur dans la liste Chaîne Arrangeur actuelle.
Voici les opérations que vous pouvez réaliser :
●
Pour sélectionner plusieurs événements, faites un Ctrl/Cmd-clic ou un Maj-clic sur ces
événements.
●
Pour déplacer des événements dans la liste, faites-les glisser vers le haut ou vers le bas.
●
Pour copier des événements, sélectionnez-les, maintenez enfoncée la touche Alt et faitesles glisser.
●
Pour répéter des événements, cliquez dans la colonne Répétitions et saisissez le nombre
de répétitions souhaité.
●
Pour configurer la façon dont doit se répéter l’événement, cliquez dans la colonne Mode et
sélectionnez un Mode de répétition dans le menu local.
●
Pour placer la position de lecture au début d’un événement, cliquez sur la flèche située à
gauche de l’événement.
●
Pour supprimer un événement de la liste, faites un clic droit dessus et sélectionnez
Supprimer touché dans le menu contextuel qui apparaît.
●
Pour supprimer plusieurs événements, sélectionnez-les, faites un clic droit et sélectionnez
Supprimer sélection dans le menu contextuel.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de répétition de la chaîne Arrangeur à la page 368
Mise à plat de la chaîne Arrangeur
Une fois que vous avez configuré une chaîne Arrangeur à votre convenance et que vous êtes
certain que vous ne la modifierez plus, vous pouvez la convertir sous forme de projet linéaire.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez enregistré une copie du projet avant la mise à plat de la chaîne Arrangeur.
À NOTER
La mise à plat de la chaîne Arrangeur peut supprimer des événements et des conteneurs du
projet. N’utilisez la fonction Mettre à plat que lorsque vous êtes certain de ne plus avoir à
modifier plus la piste/chaîne Arrangeur. En cas de doute, enregistrez une copie du projet avant la
mise à plat de la chaîne Arrangeur.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la chaîne Arrangeur que vous souhaitez convertir en projet linéaire.
2.
Facultatif : Cliquez sur Mettre à plat (Avec Options & Préférences)
3.
Facultatif : Activez les options de mise à plat souhaitées.
À NOTER
Si vous vous rendez compte qu’il faudrait apporter d’autres modifications, cliquez sur En
arrière. Les options de mise à plat activées sont conservées.
4.
Cliquez sur Mettre à plat.
371
Piste Arrangeur
Mode Jump
RÉSULTAT
Les événements et conteneurs compris dans le projet sont réorganisés, répétés,
redimensionnés, déplacés et/ou supprimés de manière à correspondre avec exactitude à la
chaîne Arrangeur.
Mode Jump
Quand vous lisez une piste Arrangeur que vous avez configurée, vous pouvez contrôler l’ordre de
lecture en temps réel. Il vous est ainsi plus facile de déterminer pendant combien de temps
doivent être lus les différents événements arrangeur lus en boucle.
CONDITION PRÉALABLE
Une chaîne Arrangeur a été configurée et le mode Arrangeur est activé.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Lecture pour lire votre projet.
2.
Dans la partie inférieure de l’Inspecteur, ouvrez le menu local Mode Jump et sélectionnez
une option dans ce menu.
Cette option détermine la durée pendant laquelle est lu l’événement arrangeur actif avant
que la lecture passe au suivant.
3.
Dans la liste Événements arrangeur de l’Inspecteur, cliquez sur la flèche située à gauche
de l’événement arrangeur que vous souhaitez déclencher.
RÉSULTAT
L’événement arrangeur est lu en boucle conformément aux paramètres configurés jusqu’à ce
que vous cliquiez sur un autre événement arrangeur.
À NOTER
Vous pouvez assigner des raccourcis qui déclenchent les événements arrangeur dans la
catégorie Arrangeur de la boîte de dialogue Raccourcis clavier.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
●
Pour arrêter le Mode Jump, cliquez sur Arrêter.
●
Pour continuer la lecture à partir d’un événement arrangeur en particulier, cliquez sur cet
événement dans la liste Chaîne Arrangeur actuelle.
LIENS ASSOCIÉS
Options du mode Jump à la page 372
Options du mode Jump
Le menu local Mode Jump vous permet de définir la durée pendant laquelle est lu l’événement
arrangeur actif avant que le suivant soit lu.
●
Pour afficher l'Inspecteur de la piste Arrangeur, sélectionnez cette piste dans la liste des
pistes.
372
Piste Arrangeur
Arranger de la musique sur une vidéo
Voici les options disponibles :
Néant
Passe immédiatement à la section suivante.
4 mesures, 2 mesures
La lecture passe à l’événement arrangeur suivant après 2 ou 4 mesures. Si
l’événement arrangeur actuel fait moins de 2 ou 4 mesures, la lecture passe à
l’événement arrangeur suivant à la fin de l’événement.
1 mesure
Permet de passer à la section qui suit à la barre de mesure suivante.
1 temps
Passe à la section qui suit, au temps suivant.
Fin
Joue la section en cours jusqu’à la fin, puis passe à la suivante.
Arranger de la musique sur une vidéo
Si vous composez la bande son d’une vidéo, vous pouvez utiliser des événements arrangeur pour
ajouter de la musique sur une section vidéo précise. Voici un exemple de la façon dont vous
pouvez procéder.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez relié un synchroniseur maître externe à votre ordinateur et vous avez correctement
configuré l’ensemble. Vous avez créé un projet ne contenant qu’une piste MIDI.
PROCÉDER AINSI
1.
Créez un conteneur MIDI qui commence à la position 00:00:00:00 et se termine à la
position 00:01:00:00.
2.
Créez un conteneur MIDI qui commence à la position 00:01:00:00 et se termine à la
position 00:02:00:00.
3.
Créez un conteneur MIDI qui commence à la position 00:02:00:00 et se termine à la
position 00:03:00:00.
373
Piste Arrangeur
Arranger de la musique sur une vidéo
4.
Dans la palette Transport, activez le bouton Synchro.
5.
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Arrangeur.
La piste Arrangeur est créée.
6.
Sur la piste Arrangeur, ajoutez des événements arrangeur aux positions des conteneurs
MIDI.
7.
Configurez la chaîne Arrangeur A-A-B-B-C-C.
8.
Activez le mode Arrangeur et cliquez sur Lecture.
9.
Sur votre synchroniseur maître externe, démarrez le Timecode externe à la position
00:00:10:00.
Votre projet se cale sur la position 00:00:10:00 et le conteneur d’arrangeur A est lu.
10.
Démarrez votre synchroniseur maître externe à une position autre que la position de
départ du projet, par exemple 00:01:10:00.
Votre projet se cale sur la position 00:01:10:00 et le conteneur d’arrangeur A est lu.
RÉSULTAT
Si vous calez le synchroniseur maître externe sur une position autre que la position de départ du
projet, Cubase se calera automatiquement sur la bonne position sur la piste Arrangeur.
À NOTER
La référence de Timecode externe peut être au format MIDI ou à tout autre format de Timecode
pouvant être interprété par Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Piste Arrangeur à la page 179
374
Fonctions de transposition
Les fonctions de transposition audio et MIDI de Cubase vous permettent de changer les hauteurs
des signaux audio et MIDI en lecture sans modifier les notes MIDI ou le signal audio eux-mêmes.
Voici les éléments qui peuvent faire l’objet d’une transposition :
●
Tout un projet, en modifiant la Tonalité de base du projet depuis la barre d’outils de la
fenêtre Projet.
●
Des parties de votre projet, en créant une piste Transposition et en ajoutant des
événements de transposition.
●
Des conteneurs ou des événements individuels, en changeant leur valeur de transposition
dans la ligne d’infos de la fenêtre Projet.
IMPORTANT
En règle générale, commencez toujours par définir la fondamentale lorsque vous travaillez sur
un contenu dont la fondamentale est définie.
À NOTER
Pour transposer des notes MIDI sur la piste sélectionnée, vous pouvez également utiliser des
Paramètres MIDI. Si vous souhaitez modifier les notes elles-mêmes, servez-vous des fonctions de
transposition MIDI de la boîte de dialogue Configuration de la transposition et des effets MIDI
(voir le document séparé Référence des plug-ins).
LIENS ASSOCIÉS
Transposer à l’aide de la tonalité de base du projet à la page 376
Transposer des sections d’un projet à l’aide d’événements de transposition à la page 379
Transposer des conteneurs ou événements individuels à partir de la ligne d’infos à la page 382
Paramètres MIDI à la page 840
Transposer et Vélocité sur la ligne d'infos à la page 849
Boîte de dialogue Configuration de la transposition à la page 861
Tonalité de base du projet
La Tonalité de base du projet vous permet de transposer tout un projet. Les événements audio
ou MIDI de votre projet l’utilisent comme référence.
Pour changer la Tonalité de base du projet, utilisez le menu local Tonalité de base du projet de
la barre d’outils de la fenêtre Projet.
Quand vous changez la tonalité de base du projet, les boucles qui contiennent déjà des
informations de tonalité de base s’alignent automatiquement.
375
Fonctions de transposition
Tonalité de base du projet
LIENS ASSOCIÉS
Transposer à l’aide de la tonalité de base du projet à la page 376
Transposer à l’aide de la tonalité de base du projet
Les boucles fournies avec Cubase contiennent déjà des informations de tonalité. Si vous changez
la tonalité de base du projet, ces boucles suivront automatiquement.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez ouvert un projet qui contient des boucles audio possédant différentes tonalités.
PROCÉDER AINSI
1.
Facultatif : Sélectionnez les boucles de batterie et de percussions de votre projet et
configurez le paramètre Transposition globale de la ligne d’infos sur Indépendant.
Ce paramètre exclut les boucles de la transposition.
2.
Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, ouvrez le menu local Tonalité de base du
projet et définissez une tonalité de base pour le projet.
La tonalité de base de tout le projet est modifiée et les boucles sont transposées sur cette
tonalité.
RÉSULTAT
Les boucles suivent la tonalité de base du projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Enregistrez des données audio ou MIDI. Les événements enregistrés utilisent la tonalité de base
du projet. Changez la tonalité de base du projet. Les événements qui intègrent des informations
de tonalité suivent.
LIENS ASSOCIÉS
Exclure des conteneurs ou des événements individuels de la Transposition globale à la page 382
Piste de transposition et enregistrement à la page 381
376
Fonctions de transposition
Tonalité de base du projet
Assigner la tonalité de base du projet à des conteneurs ou
événements
Certains événements audio ou MIDI, ceux que vous avez créés par enregistrement par exemple,
ne contiennent pas d’informations de tonalité de base. Si vous souhaitez qu’ils suivent les
changements de transposition, vous devez les configurer sur la Tonalité de base du projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, ouvrez le menu local Tonalité de base du
projet et définissez une tonalité de base pour le projet.
2.
Facultatif : Sélectionnez les boucles de batterie et de percussions de votre projet et
configurez le paramètre Transposition globale de la ligne d’infos sur Indépendant.
Ce paramètre exclut les boucles de la transposition.
3.
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Transposition.
La piste de Transposition est ajoutée à la liste des pistes. Il ne peut y avoir qu’une seule
piste de transposition dans un projet.
4.
Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur la piste de transposition et sélectionnez
Définir fondamentale des événements non assignés dans le menu contextuel.
RÉSULTAT
Tous les conteneurs ou événements qui ne contenaient pas d’informations sur la tonalité de base
sont configurés sur la tonalité de base du projet.
LIENS ASSOCIÉS
Exclure des conteneurs ou des événements individuels de la Transposition globale à la page 382
Enregistrer avec une tonalité de base du projet
Quand vous enregistrez avec une tonalité de base du projet, les événements enregistrés suivent
automatiquement cette tonalité. Cette fonction vous sera utile si vous souhaitez changer de
tonalité par la suite et faire en sorte que les événements suivent cette tonalité.
PROCÉDER AINSI
1.
Facultatif : Sélectionnez les boucles de batterie et de percussions de votre projet et
configurez le paramètre Transposition globale de la ligne d’infos sur Indépendant.
Ce paramètre exclut les boucles de la transposition.
2.
Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, ouvrez le menu local Tonalité de base du
projet et définissez la fondamentale du projet.
Tous les conteneurs et événements sont transposés de manière à correspondre à la
tonalité choisie.
3.
Enregistrez votre musique.
377
Fonctions de transposition
Tonalité de base du projet
RÉSULTAT
Tous les événements audio et les conteneurs MIDI enregistrés s’alignent sur la tonalité de base
du projet. Dans la ligne d’infos, le paramètre Transposition globale des événements enregistrés
est configuré sur Suivre.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Changez la tonalité de base du projet. Vos événements suivront.
Changer la tonalité de base d’événements audio individuels
Vous pouvez changer ou définir les informations de tonalité de base d’événements ou de
conteneurs audio individuels depuis la Bibliothèque.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Média > Ouvrir bibliothèque.
2.
Ouvrez le menu local Vue/Attributs et activez l’option Tonalité de base.
La colonne Tonalité s’affiche dans la fenêtre Bibliothèque.
3.
Cliquez sur la colonne Tonalité au niveau de l’événement ou du conteneur audio auquel
vous souhaitez assigner un tonalité de base différente, puis sélectionnez une tonalité dans
le menu local.
RÉSULTAT
La tonalité de base de l’événement ou du conteneur audio est modifiée. Le fichier audio
correspondant reste, lui, inchangé. Si vous modifiez la tonalité de base du projet, les événements
ou conteneurs audio gardent leurs propres paramètres de tonalité et sont transposés sur la
Tonalité de base du projet.
À NOTER
Vous pouvez également assigner les tonalités de base dans la MediaBay.
À NOTER
Pour enregistrer la tonalité de base dans le fichier audio, sélectionnez l’événement audio dans
l’affichage d’événements et sélectionnez Audio > Convertir la sélection en fichier.
Changer la tonalité de base de conteneurs MIDI individuels
Vous pouvez changer les informations de tonalité de base de conteneurs MIDI individuels à
partir de la ligne d’infos de la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans l’affichage d’événements, sélectionnez le conteneur MIDI.
2.
Dans la ligne d’infos de la fenêtre Projet, cliquez sur Tonalité de base et sélectionnez une
tonalité dans le menu local.
RÉSULTAT
La tonalité de base du conteneur MIDI est modifiée. Si vous modifiez la tonalité de base du
projet, les conteneurs MIDI gardent leurs propres paramètres de tonalité et sont transposés sur
la Tonalité de base du projet.
378
Fonctions de transposition
Piste de transposition
Piste de transposition
La piste de transposition vous permet de transposer le projet tout entier ou seulement des
parties d’un projet. Cette fonction est utile pour créer des variations harmoniques.
Pour que cette fonction donne des résultats, vous devez créer des événements de transposition.
Ces événements de transposition vous permettent de transposer des parties spécifiques de votre
projet par demi-tons.
EXEMPLE
Si votre chanteur/chanteuse n’arrive pas à monter assez haut, par exemple, vous pouvez
transposer tout le projet en créant une piste de transposition et en y ajoutant un événement de
transposition d’une valeur de -2 demi-tons. Une fois l’enregistrement terminé, reconfigurez
l’événement de transposition sur 0.
EXEMPLE
Si vous souhaitez enrichir vos boucles en do majeur, vous pouvez les transposer en créant une
piste de transposition et en y ajoutant un événement de transposition d’une valeur de 5. Elle sera
transposée de 5 demi-tons, de sorte que c’est une sous-dominante en fa majeur qui sera jouée.
EXEMPLE
Si vous souhaitez rendre un morceau plus intéressant, vous pouvez transposer le dernier refrain
en créant une piste de transposition et en y ajoutant un événement de transposition d’une valeur
de 1.
Transposer des sections d’un projet à l’aide d’événements de
transposition
Vous pouvez transposer des parties de votre projet en créant des événements de transposition
sur une piste de transposition.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Transposition.
La piste de Transposition est ajoutée à la liste des pistes. Il ne peut y avoir qu’une seule
piste de transposition dans un projet.
2.
Sélectionnez l’outil Crayon et cliquez sur la piste de transposition.
Un événement de transposition est créé à partir du point où vous avez cliqué et jusqu’à la
fin du projet.
3.
Cliquez à un autre endroit pour ajouter un autre événement de transposition.
4.
Cliquez sur la valeur qui figure dans le coin inférieur gauche de l’événement et saisissez
une valeur de transposition comprise entre -24 et 24 demi-tons.
5.
Relisez votre projet.
RÉSULTAT
Les sections de votre projet qui sont situées aux positions des événements de transposition sont
transposées.
379
Fonctions de transposition
Transposer dans l’intervalle d’une octave
LIENS ASSOCIÉS
Exclure des conteneurs ou des événements individuels de la Transposition globale à la page 382
Rendre muets des événements de la piste de Transposition
Vous pouvez rendre muets des événements de transposition sur la piste de Transposition. Ceci
vous permet de comparer le résultat de la transposition et le son d’origine, par exemple.
PROCÉDER AINSI
●
Dans la liste des pistes de la piste de transposition, cliquez sur Rendre muets les
événements de transposition.
RÉSULTAT
Les événements de transposition ne sont plus pris en compte pendant la lecture.
Verrouiller transposition
La fonction Verrouiller de la piste de transposition vous permet de faire en sorte que vos
événements de transposition ne soient pas accidentellement déplacés ou modifiés.
Pour verrouiller la piste de transposition, activez Verrouiller dans la liste des pistes.
Transposer dans l’intervalle d’une octave
La fonction Transposer dans l’intervalle d’une octave sur la piste de transpositions permet de
faire en sorte que la transposition reste dans une octave.
Ainsi, aucune note ne sera transposée au-delà de sept demi-tons et les hauteurs resteront dans
des limites raisonnables. Nous vous recommandons également d’activer cette fonction quand
vous travaillez avec des boucles audio.
EXEMPLE
Vous avez ouvert l’Éditeur clavier et activé l’option Indiquer transpositions
.
Vous avez ajouté une piste de transposition et activé l’option Transposer dans l’intervalle d’une
octave .
Si vous ajoutez un événement de transposition d’une valeur de 8 demi-tons ou supérieure,
l’accord sera transposé sur la hauteur ou l’intervalle le plus proche.
Indiquer transpositions
Pour les conteneurs MIDI, vous bénéficiez d’un aperçu visuel qui vous permet de comparer les
sons d’origine et les notes transposées en lecture.
●
Pour activer la fonction Indiquer transpositions pour un conteneur MIDI, ouvrez ce
conteneur dans l'Éditeur clavier et cliquez sur Indiquer transpositions.
380
Fonctions de transposition
Transposer dans l’intervalle d’une octave
Quand l’option Indiquer transpositions est activée, les hauteurs des notes transposées sont
affichées.
Quand l’option Indiquer transpositions est désactivée, les hauteurs d’origine des notes du
conteneur MIDI sont affichées.
Piste de transposition et enregistrement
La piste de transposition affecte le résultat des conteneurs ou événements enregistrés.
Si votre projet contient une piste de transposition comportant des événements de transposition
et que vous enregistrez des données audio ou MIDI, voici ce qui se passe :
●
La fonction Transposition globale est automatiquement configurée sur Indépendant
pour les conteneurs ou événements enregistrés.
●
La tonalité de base du projet n’est pas prise en compte.
Si votre projet ne contient pas de piste de transposition ou si aucun événement de transposition
n’a été créé, voici ce qui se passe :
●
La fonction Transposition globale est automatiquement configurée sur Suivre pour les
conteneurs ou événements enregistrés.
●
Les événements ou conteneurs enregistrés utilisent la tonalité de base du projet.
381
Fonctions de transposition
Transposer à partir de la ligne d’infos
Transposer à partir de la ligne d’infos
Dans la ligne d’infos de la fenêtre Projet, vous pouvez changer la valeur de transposition de
conteneurs ou événements individuels.
Pour ce faire, changez la valeur de transposition dans le champ Transposer de la ligne d’infos.
Le champ Transposer indique également les transpositions créées par la modification de la
Tonalité de base du projet.
Transposer des conteneurs ou événements individuels à partir de la
ligne d’infos
Vous pouvez transposer des conteneurs MIDI et des événements audio séparés en utilisant le
champ Transposer de la ligne d’infos.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l’événement ou le conteneur que vous voulez transposer.
2.
Dans la ligne d’infos de la fenêtre Projet, cliquez sur le champ Transposer et saisissez une
valeur de transposition en demi-tons.
À NOTER
Quand le projet contient déjà des modifications de la transposition globale, il peut s’avérer
nécessaire d’activer l’option Transposer dans l’intervalle d’une octave.
RÉSULTAT
L’événement est transposé en conséquence. La valeur de transposition s’ajoute aux modifications
de la transposition globale qui ont pu être créées à l’aide de la tonalité de base ou de la piste
Transposition.
LIENS ASSOCIÉS
Transposer dans l’intervalle d’une octave à la page 380
Exclure des conteneurs ou des événements individuels de la
Transposition globale
Si vous créez une transposition globale, par exemple en changeant la tonalité de base ou en
créant des événements de transposition, vous pouvez exclure des événements spécifiques de la
transposition. Cette fonction est intéressante pour les boucles de batterie et de percussions, ainsi
que pour les boucles d’effets spéciaux.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l’événement ou le conteneur que vous souhaitez exclure de la transposition.
2.
Dans la ligne d’infos, cliquez sur le champ Transposition globale pour configurer la valeur
sur Indépendant.
Les événements qui sont exclus de la Transposition globale sont accompagnés d’un
symbole dans leur coin supérieur droit.
382
Fonctions de transposition
Exclure des conteneurs ou des événements individuels de la Transposition globale
RÉSULTAT
Si vous changez la tonalité de base du projet ou créez des événements de transposition, les
conteneurs ou événements configurés sur Indépendant ne sont pas affectés.
À NOTER
Les conteneurs ou événements prêts à l’emploi qui sont étiquetés comme étant des batteries ou
des effets spéciaux sont automatiquement configurés sur Indépendant.
383
Marqueurs
Les marqueurs servent à trouver rapidement certaines positions. Il existe deux types de
marqueurs : les marqueurs de position et les marqueurs de boucle.
Si vous devez souvent passer d’une position à une autre dans un projet, vous pouvez y placer des
marqueurs. Vous pouvez également utiliser les marqueurs pour délimiter des intervalles de
sélection ou pour zoomer.
Les marqueurs se trouvent sur la piste Marqueur. Vous pouvez créer une piste Marqueur dans
Cubase Artist et jusqu'à dix pistes Marqueur dans Cubase Pro.
LIENS ASSOCIÉS
Marqueurs de position à la page 384
Marqueurs de boucle à la page 384
Piste Marqueur à la page 389
Marqueurs de position
Les marqueurs de position vous permettent d’enregistrer une position particulière.
Sur la piste marqueur, les marqueurs de position sont affichés sous forme d’événements de
marqueurs, à savoir des lignes verticales accompagnées d’une description (si assignée) et d’un
numéro. Quand vous sélectionnez une piste Marqueur, tous ses marqueurs s’affichent dans
l’Inspecteur.
Marqueurs de boucle
En créant des marqueurs de boucle, vous pouvez enregistrer plusieurs positions de délimiteurs
gauche/droit marquant le début et la fin d’un intervalle. Il vous suffit ensuite de double-cliquer
sur les marqueurs correspondants pour retrouver ces intervalles.
Les marqueurs de boucle sont représentés sur une piste Marqueur sous forme de deux
marqueurs reliés par une ligne horizontale. Ces marqueurs sont la solution idéale pour
enregistrer les différentes sections d’un projet.
En définissant des marqueurs de boucle qui correspondent par exemple à l’intro, au couplet et
au refrain d’un morceau, vous pourrez naviguer rapidement entre ces parties et les lire en boucle
en activant Activer le bouclage dans la palette Transport.
Définition des délimiteurs en fonction des marqueurs de boucle
Les marqueurs de boucle représentent des intervalles de votre projet. Vous pouvez les utiliser
pour déplacer les délimiteurs gauche et droit.
PROCÉDER AINSI
●
Pour placer le délimiteur gauche sur le début du marqueur de boucle et le délimiteur droit
sur la fin du marqueur de boucle, procédez de l’une des manières suivantes :
384
Marqueurs
Fenêtre Marqueurs
●
Double-cliquez sur un marqueur de boucle.
●
Dans le menu local Boucler de la liste des pistes, sélectionnez un marqueur de
boucle.
RÉSULTAT
Les délimiteurs gauche et droit sont placés de manière à couvrir le marqueur de boucle.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vous pouvez à présent déplacer le curseur de position de projet sur le début ou la fin du
marqueur de boucle en le déplaçant sur le délimiteur correspondant ou en utilisant les
marqueurs de boucle pour exporter des intervalles spécifiques de votre projet à partir de la boîte
de dialogue Exporter mixage audio.
Édition des marqueurs de boucle
Quand vous éditez des marqueurs de boucle sur une piste Marqueur, le calage s’applique.
●
Pour ajouter un marqueur de boucle, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur
sur la piste Marqueur.
●
Pour modifier la position de début ou de fin d’un marqueur de boucle, faites glisser la
poignée de début ou de fin.
●
Pour déplacer un marqueur de boucle, faites glisser sa bordure supérieure.
●
Pour supprimer un marqueur de boucle, cliquez avec l’outil Gomme.
Si vous maintenez la touche Alt enfoncée pendant que vous cliquez, tous les marqueurs
qui suivent seront effacés.
●
Pour couper un intervalle à l’intérieur d’un marqueur de boucle, sélectionnez-le dans le
marqueur de boucle et appuyez sur Ctrl/Cmd-X.
●
Pour placer le début ou la fin du marqueur de boucle sélectionné à la position du curseur,
sélectionnez Projet > Marqueurs afin d’ouvrir la fenêtre Marqueurs, puis sélectionnez
Fonctions > Positionner début de marqueur au curseur/Positionner fin de marqueur
au curseur.
●
Pour fixer les délimiteurs gauche et droit, double-cliquez sur un marqueur de boucle.
●
Pour zoomer sur un marqueur de boucle, appuyez sur Alt et double-cliquez sur le
marqueur de boucle.
Fenêtre Marqueurs
La fenêtre Marqueurs vous permet d’afficher et d’éditer les marqueurs. Cubase Pro
uniquement : Les marqueurs de la piste Marqueur active s’affichent dans la liste de marqueurs
dans l’ordre dans lequel ils apparaissent dans le projet. Cubase Artist uniquement : Les
marqueurs de la piste Marqueur s’affichent dans la liste de marqueurs dans l’ordre dans lequel
ils apparaissent dans le projet.
Voici les différents moyens qui existent pour ouvrir la fenêtre Marqueurs :
●
Sélectionnez Projet > Marqueurs.
●
Dans la section consacrée aux marqueurs dans la palette Transport, cliquez sur Afficher.
●
Utilisez un raccourci clavier (par défaut Ctrl/Cmd-M).
385
Marqueurs
Fenêtre Marqueurs
Focus sur la piste de Marqueurs
Cubase Pro uniquement : Permet de sélectionner la piste Marqueur active.
Menu Fonctions
Regroupe toutes les fonctions disponibles dans la fenêtre Marqueurs.
Filtrer marqueurs
Permet de définir le type de marqueur affiché dans la liste de marqueurs.
Défilement automatique avec curseur de projet
Permet de savoir où se trouve la flèche de position, même si votre projet contient un
grand nombre de marqueurs. Quand cette option est activée, la fenêtre Marqueurs
défile automatiquement de manière à ce que la flèche de position reste visible.
Liste de marqueurs
Montre les marqueurs dans l’ordre dans lequel ils apparaissent dans le projet.
Paramètres des marqueurs
Permet d’afficher les paramètres des marqueurs.
Édition dans la fenêtre Marqueurs
La fenêtre Marqueurs permet de sélectionner, d’éditer, d’ajouter, de déplacer et de supprimer
des marqueurs.
●
Pour sélectionner ou éditer un marqueur, cliquez dessus.
Pour sélectionner plusieurs marqueurs, faites un Maj-clic ou un Ctrl/Cmd-clic sur ces
marqueurs.
●
Pour ajouter un marqueur de position à l’emplacement du curseur, sélectionnez
Fonctions > Insérer un marqueur.
Cubase Pro uniquement : Un marqueur de position est ajouté à la position actuelle du
curseur de projet sur la piste Marqueur active. Cubase Artist uniquement : Un marqueur
de position est ajouté à la position actuelle du curseur de projet sur la piste Marqueur.
●
Pour ajouter un marqueur de boucle à l’emplacement du curseur, sélectionnez
Fonctions > Insérer marqueur de boucle.
Cubase Pro uniquement : Un marqueur de boucle est ajouté entre les délimiteurs gauche
et droit sur la piste Marqueur active. Cubase Artist uniquement : Un marqueur de boucle
est ajouté entre les délimiteurs gauche et droit sur la piste Marqueur.
●
Pour placer un marqueur sur la position du curseur, sélectionnez ce marqueur, puis
sélectionnez Fonctions > Déplacer marqueurs au curseur.
Vous pouvez également saisir la valeur numérique de la position dans la colonne Position.
Quand c’est un marqueur de boucle qui a été sélectionné, l’opération de déplacement
change sa position de départ.
386
Marqueurs
Fenêtre Marqueurs
●
Cubase Pro uniquement : Pour déplacer des marqueurs sur une autre piste, sélectionnez
ces marqueurs, sélectionnez Fonctions > Déplacer marqueurs à la piste, puis
sélectionnez la piste Marqueur.
●
Pour supprimer un marqueur, sélectionnez-le, puis sélectionnez Fonctions > Supprimer
un marqueur.
Naviguer dans la liste de marqueurs
Vous pouvez naviguer dans la liste de marqueurs à l’aide du clavier de votre ordinateur et
sélectionner des entrées en appuyant sur Entrée. Il s’agit d’un moyen rapide et pratique de
passer d’un marqueur à l’autre lors de la lecture ou de l’enregistrement.
●
Pour passer au marqueur précédent/suivant dans la liste, appuyez sur les touches
Flèche montante/Flèche descendante.
●
Pour vous placer sur le premier/dernier marqueur, appuyez sur les touches
Page précédente/Page suivante.
Tri et réorganisation de la liste de marqueurs
Vous pouvez personnaliser l’affichage des attributs de marqueur dans la liste de marqueurs en
triant ou en réorganisant les colonnes.
●
Pour trier la liste de marqueurs selon un attribut particulier, cliquez sur l’en-tête de
colonne correspondant.
●
Pour réorganiser les attributs de marqueur, faites glisser les en-têtes de colonnes
correspondants.
●
Pour ajuster la largeur d’une colonne, placez le pointeur de la souris entre deux en-têtes
de colonnes et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
À NOTER
Quel que soit l’attribut choisi pour le tri, le second critère de tri est toujours l’attribut de position.
Paramètres des marqueurs
Vous pouvez configurer des paramètres globaux pour les marqueurs de votre projet.
●
Pour ouvrir les paramètres des marqueurs, sélectionnez Projet > Marqueurs, puis cliquez
sur Paramètres des marqueurs
.
Délimiteurs suivent lors du positionnement sur un marqueur
Cette option permet de placer automatiquement les délimiteurs gauche et droit sur
une position ou un marqueur de boucle, quand vous vous calez sur ce marqueur.
Ceci peut s’avérer utile si vous devez placer des délimiteurs à la volée, comme par
exemple lors d’un enregistrement en Punch In/Punch Out.
Afficher les ID des marqueurs sur la piste Marqueur
Quand cette option est activée, les ID des marqueurs sont indiqués sur la piste
marqueur.
Sélection synchronisée
Quand cette option est activée, la sélection de la fenêtre Marqueurs est liée à la
sélection de la fenêtre Projet.
Attributs des marqueurs
Les attributs des marqueurs sont affichés dans la liste de marqueurs de la fenêtre Marqueurs.
387
Marqueurs
Fenêtre Marqueurs
●
Pour ouvrir la fenêtre Marqueurs, sélectionnez Projet > Marqueurs.
Voici les attributs disponibles :
Localiser
Une flèche indique quel marqueur se trouve au niveau du curseur de projet (ou le
plus proche du curseur de projet). Si vous cliquez dans cette colonne le curseur de
projet se place sur la position du marqueur correspondant. Cette colonne ne peut
pas être masquée.
ID
Cette colonne indique les identifiants des marqueurs.
Position
Dans cette colonne, vous pouvez voir et éditer les positions temporelles des
marqueurs (ou la position de départ des marqueurs de boucle). Cette colonne ne
peut pas être masquée.
Fin
Dans cette colonne vous pouvez voir et éditer les positions de fin des marqueurs de
boucle.
Longueur
Dans cette colonne vous pouvez voir et éditer la durée des marqueurs de boucle.
Description
Ici vous pouvez taper des noms ou des descriptions pour les marqueurs.
LIENS ASSOCIÉS
ID de marqueurs à la page 389
Marqueurs de boucle à la page 384
Édition des attributs
●
Pour éditer un attribut de marqueur, sélectionnez le marqueur correspondant, cliquez sur
la colonne d’attribut souhaitée, puis apportez les modifications voulues.
●
Pour modifier les attributs de plusieurs marqueurs, sélectionnez ces marqueurs et cochez
la case de l’attribut.
Les attributs changent pour tous les marqueurs sélectionnés. À noter que ceci ne
fonctionne pas quand vous cliquez sur une valeur de Timecode ou une zone de texte.
À NOTER
Pour naviguer dans la liste d’attributs de marqueur, vous pouvez également utiliser la touche
Tabulation et les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche et
Flèche droite.
Tri et réorganisation des colonnes
Vous pouvez personnaliser l’affichage des attributs de marqueur dans la liste de marqueurs en
triant ou en réorganisant les colonnes.
●
Pour trier la liste de marqueurs selon un attribut particulier, cliquez sur l’en-tête de
colonne correspondant.
À NOTER
Quel que soit l’attribut choisi pour le tri, le second critère de tri est toujours l’attribut de
position.
388
Marqueurs
Piste Marqueur
●
Pour réorganiser les attributs de marqueur, faites glisser les en-têtes de colonnes
correspondants.
●
Pour ajuster la largeur d’une colonne, placez le pointeur de la souris entre deux en-têtes
de colonnes et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
ID de marqueurs
Chaque fois que vous ajoutez un marqueur il lui est automatiquement et séquentiellement
attribué un numéro ID, en commençant par 1.
Les numéros ID pour les marqueurs de boucle sont affichés entre parenthèses à partir de 1. Il est
possible de modifier à tout moment ces numéros ID. Vous pourrez ainsi assigner des raccourcis
clavier à des marqueurs spécifiques.
À NOTER
Cubase Pro uniquement : Si vous glissez-déposez un marqueur d’une piste Marqueur à une autre
dans la fenêtre Projet et que l’ID de ce marqueur est déjà utilisé sur la piste de destination, un
nouvel ID sera automatiquement attribué au marqueur déplacé.
Réassignation des ID de marqueurs
Dans certains cas, notamment quand on place des marqueurs à la volée, il est possible d’oublier
de placer un marqueur. Si ce marqueur est ajouté par la suite, son ID ne correspondra pas à sa
position sur la piste marqueur. Il est possible de réassigner les ID de tous les marqueurs d’une
piste.
PROCÉDER AINSI
1.
Ouvrez la fenêtre Marqueurs.
2.
Cubase Pro uniquement : Sélectionnez la piste Marqueur dont vous souhaitez réassigner
les numéros d’identification.
3.
Ouvrez le menu local Fonctions et sélectionnez l’option Réaffecter les ID des marqueurs
de position ou l’option Réaffecter les ID des marqueurs de boucle.
RÉSULTAT
Les ID des marqueurs du type sélectionné sont réassignés en fonction de l’ordre des marqueurs
sur la piste marqueur.
Piste Marqueur
Une piste Marqueur permet d’ajouter et d’éditer des marqueurs.
1
Ajouter marqueur
Permet d’ajouter un marqueur de position à la position du curseur.
2
Ajouter marqueur de boucle
Permet d’ajouter un marqueur de boucle à la position du curseur.
3
Menu local Localiser
389
Marqueurs
Piste Marqueur
Si vous sélectionnez un marqueur de position ou de cycle dans ce menu local, le marqueur
correspondant sera sélectionné dans l’affichage d’événements et dans la fenêtre
Marqueurs.
4
Activer cette piste
Permet d'activer la piste Marqueur.
5
Menu local Boucler
Si vous sélectionnez un marqueur de boucle dans ce menu local, les délimiteurs gauche et
droit seront placés sur le marqueur de boucle correspondant.
6
Menu local Zoom
Si vous sélectionnez un marqueur de boucle dans ce menu local, le marqueur de boucle
correspondant sera agrandi.
7
Basculer la base de temps
Détermine de la base de temps des pistes.
8
Verrouiller
Permet de verrouiller la piste Marqueur. Quand une piste Marqueur est verrouillée, vous
ne pouvez plus éditer cette piste, ni ses marqueurs.
9
Événement de marqueur (inactif)
Permet d’afficher un événement de marqueur inactif.
10
Événement de marqueur (actif)
Permet d’afficher un événement de marqueur actif.
11
Événement de marqueur de boucle (inactif)
Permet d’afficher un événement de marqueur de boucle inactif.
12
Événement de marqueur de boucle (actif)
Permet d’afficher un événement de marqueur de boucle actif.
Ajout, déplacement et suppression de la piste Marqueur
Vous pouvez ajouter, déplacer et supprimer la piste Marqueur.
●
Pour ajouter une piste Marqueur dans le projet, sélectionnez Projet > Ajouter une piste >
Marqueur.
●
Pour déplacer une piste Marqueur dans la liste de pistes, cliquez dessus et faites-la glisser
vers le haut ou le bas.
●
Cubase Pro uniquement : Pour supprimer une ou plusieurs pistes Marqueur, faites un clic
droit sur celles-ci dans la liste des pistes et sélectionnez Supprimer les pistes
sélectionnées.
●
Cubase Artist uniquement : Pour supprimer la piste Marqueur, faites un clic droit dessus
dans la liste des pistes et sélectionnez Supprimer les pistes sélectionnées.
●
Pour supprimer une piste Marqueur vide, sélectionnez Projet > Supprimer pistes vides.
Les autres pistes vides sont également sélectionnées.
À NOTER
Cubase Pro uniquement : Quand vous supprimez toutes les pistes Marqueur, la dernière piste
Marqueur supprimée est placée dans le presse-papiers (avec tous ses marqueurs). Si vous
insérez ensuite une nouvelle piste Marqueur, celle-ci est collée à partir du presse-papiers dans la
liste des pistes.
Cubase Pro uniquement : Pistes Marqueur multiples
Vous pouvez créer jusqu’à dix pistes Marqueur.
390
Marqueurs
Piste Marqueur
Attribuer des noms aux pistes Marqueur
Par défaut, la première piste Marqueur que vous créez est appelée «Marqueurs», la seconde
«Marqueur 01», et ainsi de suite.
Pour nommer les pistes Marqueur, double-cliquez sur leurs noms dans la liste des pistes ou dans
l’Inspecteur, puis saisissez un nom.
La piste Marqueur active
Lorsque vous travaillez avec plusieurs pistes Marqueur, seule l’une d’entre elles peut être active.
Les fonctions d’édition affectent uniquement les marqueurs sur la piste active. Pour activer une
piste, cliquez sur Activer cette piste dans la liste des pistes.
Les principes suivants s’appliquent :
●
Quand vous ajoutez une nouvelle piste Marqueur, celle-ci est automatiquement activée.
●
Quand vous supprimez une piste active, c’est la piste Marqueur située en tête de la liste
des pistes qui est activée. Quand vous utilisez des marqueurs de boucle pour le zoom,
seuls les marqueurs de boucle de la piste active sont affichés dans le menu local Zoom.
●
Quand vous exportez un mixage des données audio situées entre les marqueurs de
boucle, seuls les marqueurs de boucle de la piste active apparaissent dans la boîte de
dialogue Exporter mixage audio.
●
La plupart des raccourcis clavier des marqueurs s’appliquent à la piste active.
Verrouillage des pistes Marqueur
Vous pouvez verrouiller une ou plusieurs pistes Marqueur en cliquant sur les boutons de
verrouillage de ces pistes. Quand une piste Marqueur est verrouillée, vous ne pouvez plus éditer
cette piste, ni ses marqueurs. Toutefois, vous pouvez toujours renommer la piste ou modifier son
état (actif/inactif). Dans la fenêtre Marqueurs et l’Explorateur de Projet, les fonctions qui sont
verrouillées sont affichées en gris.
LIENS ASSOCIÉS
Édition des marqueurs de boucle à la page 385
Importation et exportation de marqueurs à la page 392
Édition des marqueurs sur la piste Marqueur
Vous pouvez éditer les marqueurs de la piste Marqueur.
●
Pour ajouter un marqueur de position, cliquez sur Ajouter marqueur ou servez-vous de
l’outil Crayon.
●
Pour ajouter un marqueur de boucle, cliquez sur Ajouter marqueur de boucle ou servezvous de l’outil Crayon.
●
Pour sélectionner un marqueur, suivez la méthode habituelle de sélection.
●
Pour redimensionner un marqueur de boucle, sélectionnez-le et faites glisser ses
poignées. Vous pouvez également saisir des valeurs numériques dans la ligne d’infos.
●
Pour déplacer un marqueur, sélectionnez-le et faites-le glisser. Vous pouvez également
éditer les positions des marqueurs sur la ligne d’infos.
Cubase Pro uniquement : Si vous déplacez un marqueur d’une piste à une autre, celui-ci se
verra attribué le numéro du premier ID de marqueur libre sur la piste où il est placé.
●
Pour supprimer un marqueur, sélectionnez-le et appuyez sur Supprimer ou servez-vous
de l’outil Gomme.
LIENS ASSOCIÉS
Piste Marqueur à la page 389
391
Marqueurs
Importation et exportation de marqueurs
Utilisation des marqueurs pour sélectionner des intervalles
Les marqueurs peuvent être utilisés conjointement à l’outil Sélectionner un intervalle pour
sélectionner des intervalles dans la fenêtre Projet. Vous pouvez ainsi délimiter rapidement une
sélection sur toutes les pistes du projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Placez des marqueurs au départ et à la fin de la section que vous souhaitez déplacer ou
copier.
2.
Sélectionnez l’outil Sélectionner un intervalle et double-cliquez entre les marqueurs sur
la piste Marqueur.
Tout ce qui se trouve entre les limites des marqueurs au sein du projet sera sélectionné.
Dès lors, les fonctions ou traitements que vous appliquez ne concernent plus que la
sélection.
3.
Cliquez sur la piste Marqueur dans l’intervalle sélectionné, puis faites glisser cet intervalle
à un autre endroit.
Si vous maintenez la touche Alt enfoncée tout en faisant glisser l’intervalle, c’est la
sélection de la fenêtre Projet qui sera copiée.
Importation et exportation de marqueurs
Il est possible d’importer et d’exporter des marqueurs et des pistes Marqueur.
Voici les types de fichiers qui peuvent contenir des marqueurs :
●
Fichiers MIDI
●
Archives de pistes (Cubase Pro uniquement)
Importation de marqueurs en MIDI
Il est possible d’importer des marqueurs de position en important des fichiers MIDI qui
contiennent des marqueurs. Ceci vous sera utile si vous désirez utiliser vos pistes marqueur dans
d’autres projets ou souhaitez les partager avec d’autres utilisateurs de Cubase. Tous les
marqueurs que vous avez ajoutés sont inclus dans le fichier MIDI en tant qu’événements de
marqueurs de fichiers MIDI standard.
●
Activez l'option Importer marqueurs dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI—
Fichier MIDI).
Voici les paramètres qui sont importés :
●
La position de départ des marqueurs de position et les marqueurs de boucle
●
Cubase Pro uniquement : L’assignation de piste des marqueurs
●
Cubase Pro uniquement : Toutes les pistes Marqueur
À NOTER
Cubase Pro uniquement : Si vous importez un fichier MIDI standard qui a été créé dans une autre
application, tous les marqueurs fusionneront sur une seule piste Marqueur.
LIENS ASSOCIÉS
Importer des fichiers MIDI à la page 334
392
Marqueurs
Importation et exportation de marqueurs
Exportation de marqueurs via MIDI
Vous pouvez exporter vos marqueurs au sein d’un fichier MIDI.
●
Pour inclure tous les marqueurs dans le fichier MIDI, activez Exporter marqueurs dans la
boîte de dialogue Options d’exportation.
Voici les paramètres qui sont exportés :
●
La position de départ des marqueurs de position et les marqueurs de boucle
●
Cubase Pro uniquement : L’assignation de piste des marqueurs
●
Cubase Pro uniquement : Toutes les pistes Marqueur
À NOTER
Cubase Pro uniquement : Pour que l’exportation des marqueurs via MIDI soit possible, votre
projet doit contenir au moins une piste Marqueur.
Cubase Artist uniquement : Pour que vous puissiez exporter des marqueurs dans le cadre d’une
exportation MIDI, votre projet doit contenir une piste Marqueur.
LIENS ASSOCIÉS
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard à la page 199
Importation de marqueurs dans une archive de pistes (Cubase Pro
uniquement)
Vous pouvez importer des marqueurs de position et des marqueurs de boucle en important des
archives de pistes qui contiennent des pistes Marqueur. Sélectionnez les pistes que vous
souhaitez importer dans la boîte de dialogue Options d’import.
Voici les paramètres qui sont importés :
●
Les positions de début et de fin des marqueurs de boucle
●
L’assignation de piste des marqueurs
●
Les ID des marqueurs
●
Toutes les pistes Marqueur
LIENS ASSOCIÉS
Importer des pistes à partir d'archives de pistes à la page 195
Exportation de marqueurs dans une archive de pistes (Cubase Pro
uniquement)
Si vous désirez utiliser vos pistes Marqueur dans d’autres projets, par exemple pour les partager
avec d’autres utilisateurs, vous pouvez les exporter dans une archive de pistes. Pour ce faire,
sélectionnez les pistes Marqueur que vous souhaitez exporter. Sélectionnez ensuite Fichier >
Exporter > Pistes sélectionnées.
Voici les paramètres qui sont exportés :
●
Les positions de début et de fin des marqueurs de boucle
●
L’assignation de piste des marqueurs
●
Les ID des marqueurs
●
Toutes les pistes Marqueur
393
Marqueurs
Importation et exportation de marqueurs
LIENS ASSOCIÉS
Exportation de pistes (Cubase Pro uniquement) à la page 198
394
MixConsole
La MixConsole offre un environnement commun pour le mixage stéréo et Surround. Elle vous
permet de contrôler le niveau, le panoramique, l’état solo/muet (etc.) des voies audio et MIDI. En
outre, vous pouvez y router simultanément les entrées et les sorties de plusieurs pistes ou voies.
Vous pouvez à tout moment annuler/rétablir les modifications apportées aux paramètres de la
MixConsole dans un projet ouvert.
Vous pouvez ouvrir la MixConsole dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la
fenêtre Projet.
La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet contient les principales fonctions
nécessaires pour le mixage, mais la fenêtre séparée de la MixConsole vous donne accès à
davantage de fonctions et paramètres.
LIENS ASSOCIÉS
MixConsole de la zone inférieure à la page 395
Fenêtre de la MixConsole à la page 398
MixConsole de la zone inférieure
Vous pouvez afficher la MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Il est ainsi
possible d'accéder aux fonctions les plus importantes de la MixConsole à partir d'une zone fixe
de la fenêtre Projet. La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet est une
MixConsole distincte qui ne reprend pas les modifications que vous apportez à la visibilité dans
la fenêtre de la MixConsole.
Pour ouvrir une MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, procédez de l'une des
manières suivantes :
●
Appuyez sur Alt-F3.
●
Sélectionnez Studio > MixConsole dans la fenêtre Projet.
La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet comprend les sections suivantes :
395
MixConsole
MixConsole de la zone inférieure
1
Sélecteur de page
Permet de sélectionner la page devant être affichée dans la section des faders : les faders
de voie, les effets d'insert d'une voie ou les effets Send. Le bouton du haut permet
d’afficher et de masquer la barre d'outils.
2
Barre d’outils
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et
fonctions de la MixConsole.
3
Section des faders
La section des faders est toujours visible et montre toutes les voies dans le même ordre
que dans la liste des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Section des faders à la page 425
Inserts à la page 437
Effets Send à la page 449
Filtrage des types de voies à la page 414
Annuler/Rétablir les modifications de paramètres de la MixConsole à la page 410
Liaison des voies à la page 419
Menu Fonctions à la page 423
Afficher/Masquer des voies de la MixConsole dans la zone inférieure
Pour sélectionner les voies à afficher dans la MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre
Projet, servez-vous des onglets Piste et Visibilité situés dans la zone gauche de la fenêtre
Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenêtre Projet
pour activer la Zone gauche.
2.
En haut de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Visibilité.
3.
En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Piste.
396
MixConsole
MixConsole de la zone inférieure
4.
Cliquez à gauche d'un nom de piste pour activer/désactiver la visibilité d'une voie.
RÉSULTAT
La piste dans la liste des pistes et la voie correspondante dans la MixConsole sont affichées/
masquées dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir la Visibilité des pistes à la page 69
Afficher/Masquer des pistes individuelles à la page 69
Visibilité à la page 68
Configurer l'ordre des voies de la MixConsole dans la zone inférieure
Vous pouvez choisir la position des voies et les ancrer dans la MixConsole de la zone inférieure
de la fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
En haut de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Visibilité.
2.
En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Zones.
397
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Pour ancrer une voie à gauche de la section des faders, cliquez sur le point de
gauche au niveau du nom de cette voie.
●
Pour ancrer une voie à droite de la section des faders, cliquez sur le point de droite
au niveau du nom de cette voie.
RÉSULTAT
La voie est ancrée. Les voies ancrées restent toujours visibles.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir la Visibilité des zones à la page 71
Fenêtre de la MixConsole
Vous pouvez ouvrir la MixConsole dans une autre fenêtre.
Pour ouvrir la MixConsole, procédez de l'une des manières suivantes :
●
Appuyez sur F3.
●
Sélectionnez Studio > MixConsole.
●
Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir MixConsole.
À NOTER
Cette option n’apparaît dans la barre d’outils que quand la section Fenêtres de Média et
de MixConsole est activée.
398
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
La MixConsole comprend les sections suivantes :
1
Barre d’outils
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et
fonctions de la MixConsole.
2
Inspecteur (zone gauche)
Permet de configurer la visibilité et le positionnement des voies dans la section des faders.
3
Section des faders
La section des faders est toujours visible et montre toutes les voies dans le même ordre
que dans la liste des pistes.
399
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
En plus des principales sections, vous pouvez accéder aux sections suivantes à partir de la
fenêtre de la MixConsole :
1
Aperçu voie
Permet de voir toutes les voies sous forme de carrés. Si les voies sont trop nombreuses
pour être toutes affichées dans la fenêtre, vous pouvez utiliser l’Aperçu voie pour accéder
à d’autres voies et les sélectionner.
2
Meter Bridge
Permet de contrôler les niveaux des voies.
Pour sélectionner un type de vumètre, ouvrez le menu contextuel Meter Bridge et
sélectionnez PPM ou Wave.
3
Courbes d'égalisation
Permet de dessiner une courbe d’égaliseur. Cliquez dans l’affichage de la courbe pour
agrandir la vue et modifier les points de courbe.
4
Racks de voie
Permet d’afficher d’autres commandes de voie au besoin.
5
Images
400
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Permet d'ajouter une image sur la voie sélectionnée. Les images vous aident à reconnaître
rapidement les voies dans la MixConsole.
6
Blocs-notes
Permet de saisir des notes et des commentaires sur une voie. Chaque voie dispose de son
propre bloc-notes.
7
Latences des voies
Permet d'afficher les latences engendrées par les effets d’insert et les modules Channel
Strip.
8
Control Room/Vumètre (Zone droite) (Cubase Pro uniquement)
Permet de représenter l’environnement de studio en deux zones, l'une dédiée aux
musiciens (le studio) et l'autre à l’ingénieur ou au producteur (la salle des commandes).
LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur de la MixConsole (zone gauche) à la page 401
Barre d’outils de la MixConsole à la page 404
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Section des faders à la page 425
Sélecteur de racks de voie à la page 417
Explorateur des images de piste à la page 206
Ajouter des notes pour une voie de la MixConsole à la page 454
Aperçu de la latence des voies à la page 455
Control Room (Cubase Pro uniquement) à la page 475
Channel Strips à la page 441
Inspecteur de la MixConsole (zone gauche)
La zone gauche de la MixConsole, l'Inspecteur, regroupe plusieurs onglets qui vous permettent
de configurer la visibilité et la position de voies spécifiques, d'annuler des modifications de
paramètres ou d'enregistrer des instantanés de la MixConsole.
●
Pour afficher/masquer la zone gauche de la MixConsole, cliquez sur Afficher/Masquer
zone gauche dans la barre d'outils de la fenêtre MixConsole.
Voici les onglets disponibles en haut de la zone gauche :
Visibilité
Affiche sous forme de liste toutes les voies que contient votre projet et permet
d'afficher/masquer des voies spécifiques.
Historique
Affiche sous forme de liste toutes les modifications de paramètres de la MixConsole
et permet d'annuler/rétablir des modifications spécifiques.
401
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Instantanés
Affiche sous forme de liste tous les instantanés de la MixConsole que vous avez
enregistrés et permet de charger des instantanés.
Voici les onglets disponibles en bas de la zone gauche :
Voie
Affiche sous forme de liste toutes les voies que contient votre projet.
Zones
Permet de verrouiller la position de voies spécifiques.
LIENS ASSOCIÉS
Annuler/Rétablir les modifications de paramètres de la MixConsole à la page 410
Barre d’outils de la MixConsole à la page 404
Visibilité dans la MixConsole
L'onglet Visibilité de la MixConsole contient la liste de toutes les voies de votre projet et permet
d'afficher/masquer des voies spécifiques.
●
Pour afficher/masquer une voie, cochez/décochez la en cliquant à gauche de son nom.
●
Pour réduire/développer un groupe ou un dossier, cliquez sur le nom de ce groupe ou
dossier.
À NOTER
La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet ne reprend pas les modifications que
vous apportez à la visibilité dans la fenêtre de la MixConsole et vice versa.
LIENS ASSOCIÉS
Synchronisation de la visibilité des voies et des pistes à la page 402
Synchronisation de la visibilité des voies et des pistes
Vous pouvez synchroniser la visibilité des voies de la MixConsole et celle des pistes dans la
fenêtre Projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone gauche de la MixConsole, ouvrez l'onglet Visibilité.
2.
Cliquez sur Synchroniser la visibilité du projet et de la MixConsole : Activé/Désactivé
.
3.
Sélectionnez Synchroniser projet et MixConsole pour synchroniser la visibilité des voies
et la visibilité des pistes.
402
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
RÉSULTAT
Les visibilités des pistes et des voies sont synchronisées.
À NOTER
Les voies qui sont ancrées dans l'onglet Zones ne sont pas synchronisées.
LIENS ASSOCIÉS
Visibilité dans la MixConsole à la page 402
Synchronisation de la visibilité des pistes et des voies à la page 70
Zones de la MixConsole
L'onglet Zones contient la liste de toutes les voies de votre projet et permet de verrouiller la
position de voies spécifiques.
●
Pour ancrer des voies à gauche ou à droite de la section des faders, cliquez sur les points
de gauche ou de droite situés au niveau des noms de ces voies.
Les voies ancrées ne défilent plus quand vous faites défiler l'affichage. Elles restent visibles
en permanence.
À NOTER
La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet ne reprend pas les modifications que
vous apportez à la visibilité dans la fenêtre de la MixConsole et vice versa.
Historique de la MixConsole
L'onglet Historique contient une liste de toutes les modifications de paramètres de la
MixConsole et permet d'annuler/rétablir des modifications spécifiques.
●
Pour annuler des modifications de paramètres de la MixConsole, cliquez sur la ligne
orange dans la liste d'historique et faites-la glisser vers le haut.
●
Pour rétablir des modifications de paramètres de la MixConsole, cliquez sur la ligne
orange dans la liste d'historique et faites-la glisser vers le bas.
403
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
À NOTER
Vous pouvez également annuler/rétablir des modifications de paramètres de la MixConsole en
utilisant les boutons correspondants de la barre d'outils de la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Annuler/Rétablir les modifications de paramètres de la MixConsole à la page 410
Instantanés de la MixConsole à la page 404
Instantanés de la MixConsole
L'onglet Instantanés contient une liste de tous les instantanés des paramètres de la MixConsole
et permet de charger ces instantanés. Les instantanés vous permettent par exemple de
comparer différentes versions d'un mixage.
Dans Cubase, vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 instantanés des voies associées à des signaux
audio. Ces instantanés intègrent les paramètres des voies d'entrée/sortie, audio, d'instruments
VST, de pistes échantillonneur, de groupes, d'effets et de faders VCA. Les instantanés
s’enregistrent dans les projets.
●
Pour charger un instantané de la MixConsole, sélectionnez-le dans la liste et cliquez sur
Charger un instantané x .
●
Pour configurer les paramètres de chargement, faites un clic droit dans la liste et
sélectionnez Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole.
À NOTER
Il est possible d'annuler/rétablir le chargement d'un instantané à partir de l'historique de la
MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Renommer des instantanés de la MixConsole à la page 411
Charger des instantanés de la MixConsole à partir de l'onglet Instantanés à la page 412
Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole à la page 413
Historique de la MixConsole à la page 403
Barre d’outils de la MixConsole
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions
de la MixConsole.
À NOTER
La barre d'outils de la MixConsole vous donne accès à quelques outils à partir de la zone
inférieure de la fenêtre Projet :
Historique de la MixConsole
Annuler/Rétablir
404
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Ces boutons permettent d'annuler/rétablir les modifications apportées aux
paramètres de la MixConsole.
Instantanés de la MixConsole
Enregistrer un instantané de la MixConsole
Permet d'enregistrer un instantané de la MixConsole.
Fonctions d'instantanés de la MixConsole
Permet d'ouvrir le menu Fonctions d'instantanés de la MixConsole.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Permet d'utiliser le diviseur gauche. Les outils placés à gauche du diviseur sont
toujours affichés.
Rechercher
Rechercher piste/voie
Permet d’ouvrir un sélecteur regroupant toutes les pistes/voies.
Configuration de visibilité des voies
Configurations de visibilité des voies
Permet de créer différentes configurations de visibilité afin de passer rapidement
d’un affichage à un autre.
Définir le filtre de type de voie
Permet d’ouvrir le filtre de voies afin d’afficher/masquer toutes les voies d’un certain
type.
Agents de visibilité de voies
Permet de définir un agent de visibilité afin de filtrer les voies.
Racks
Sélectionner types de racks
Permet d’ouvrir le sélecteur de rack, à partir duquel vous pouvez afficher/masquer
certains racks.
Réglages rack
Permet d’ouvrir un menu local regroupant les paramètres des racks.
405
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Délimiteurs
Aller à la position du délimiteur gauche
Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur gauche.
Position du délimiteur gauche
Indique la position du délimiteur gauche.
Aller à la position du délimiteur droit
Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur droit.
Position du délimiteur droit
Indique la position du délimiteur droit.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Délimiteurs à la sélection
Permet de caler les délimiteurs sur la sélection.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Indique la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Boutons Transport
Aller au marqueur précédent/À la position zéro
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position
zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueur/à la fin du projet
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Rembobinage
Permet de revenir en arrière.
Avancer
Permet d’avancer.
Activer le bouclage
Permet d’activer/désactiver le mode Boucle.
Stop
Permet d’arrêter la lecture.
406
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Début
Permet de démarrer la lecture.
Enregistrement
Permet d’activer/désactiver l’enregistrement.
Affichages temps
Affichage temps primaire
Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné.
Sélectionner format de temps primaire
Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire.
Affichage temps secondaire
Indique la position du curseur de projet dans le format temporel sélectionné.
Sélectionner format de temps secondaire
Permet de sélectionner un format temporel pour l'affichage temps secondaire.
Marqueurs
Aller au marqueur
Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs.
Ouvrir la fenêtre Marqueurs
Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Boutons d’état
Désactiver tous les boutons Muet
Permet de désactiver tous les statuts Muet.
Désactiver tous les boutons Solo
Permet de désactiver tous les statuts Solo.
Désactiver tous les boutons Listen
Permet de désactiver tous les statuts Listen.
Activer/Désactiver bouton R pour toutes les pistes
Permet d'activer/désactiver la lecture des automatisations pour toutes les pistes.
407
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Activer/Désactiver bouton W pour toutes les pistes
Permet d'activer/désactiver l'écriture des automatisations pour toutes les pistes.
Suspendre toute lecture/écriture d'automatisation
Permet de suspendre toute lecture/écriture des automatisations.
Contourner Insert
Permet de contourner tous les effets d'Insert.
Contourner égaliseurs
Permet de contourner tous les égaliseurs.
Contourner Channel Strip
Permet de contourner tous les modules Channel Strip.
Contourner Sends
Permet de contourner tous les effets Send.
Groupe de liaison
Lier/Délier voies sélectionnées
Permet de lier les voies sélectionnées ou de supprimer leurs liaisons.
Éditer les paramètres du Groupe de liaison
Permet de configurer les paramètres du groupe de liaison.
Suspendre toute liaison de voies
Permet de suspendre toutes les liaisons des voies.
Mode Absolu
Permet d'apporter des modifications de valeurs absolues.
Mode de liaison temporaire
Permet de synchroniser tous les paramètres touchés des voies sélectionnées.
Palette Zoom
Réduire largeur de voie
Permet de réduire la largeur des voies.
Définir le nombre de canaux
408
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Permet d'afficher le nombre de voies défini.
Augmenter largeur de voie
Permet d'augmenter la largeur des voies.
Réduire hauteur du rack
Permet de réduire la hauteur du rack.
Augmenter hauteur du rack
Permet d'augmenter la hauteur du rack.
Vumètre de performance système
Vumètre de performance système
Permet d'afficher les vumètres de charge moyenne de traitement audio et de charge
cache disque.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Menu des fonctions de la console
Menu Fonctions
Permet d’accéder à un menu local dans lequel il est possible de sélectionner une
fonction de la MixConsole.
Commandes de zone de fenêtre
Afficher/Masquer zone gauche
Permet d'afficher/masquer la zone gauche de la fenêtre.
Afficher/Masquer zone droite
Permet d'afficher/masquer la zone droite de la fenêtre.
Configurer disposition de fenêtre
Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
Configurer la barre d'outils
Configurer la barre d'outils
Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels
éléments la barre d'outils contiendra.
409
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Rechercher des voies
La fonction Rechercher pistes/voies vous permet de rechercher des voies spécifiques. Elle
s’avère utile pour retrouver les voies qui ont été masquées à l’aide des fonctions de visibilité dans
les projets comportant de nombreuses voies.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Rechercher piste/voie dans la barre d’outils de la MixConsole pour ouvrir un
sélecteur regroupant toutes les voies.
2.
Saisissez le nom de la voie dans le champ de recherche.
Au cours de la saisie, le sélecteur filtre automatiquement les résultats.
3.
Dans le sélecteur, sélectionnez la voie souhaitée et appuyez sur Entrée.
RÉSULTAT
La voie est sélectionnée dans la liste des voies.
À NOTER
Si la voie était en hors écran ou masquée, elle est à présent affichée. Les voies qui ont été
masquées à l’aide de la fonction Définir le filtre de type de voie ne sont pas affichées.
Annuler/Rétablir les modifications de paramètres de la MixConsole
Vous pouvez annuler/rétablir les modifications apportées aux paramètres de la MixConsole afin
de comparer différentes configurations de la MixConsole.
À NOTER
Les modifications de paramètres de la MixConsole qui sont automatisées ne sont pas
enregistrées dans l'historique de la MixConsole.
Pour annuler/rétablir un paramètre de la MixConsole, procédez de l'une des manières
suivantes :
●
Dans la barre d'outils de la MixConsole dans la fenêtre MixConsole ou dans la zone
inférieure de la fenêtre Projet, cliquez sur Annuler ou sur Rétablir.
●
Appuyez sur Alt-Z pour annuler les modifications apportées aux paramètres de la
MixConsole ou appuyez sur Alt-Maj-Z pour rétablir les modifications de paramètres.
Voici les modifications de paramètres de la MixConsole qui peuvent être annulées/rétablies :
●
Modifications du volume
●
Modifications du panoramique
●
Modifications dans le rack de Routage
●
Modifications de filtre, gain et phase dans le rack Pré
●
Modifications des plug-ins dans le rack d’Inserts
●
Modifications de l'égalisation
●
Modifications dans le rack Channel Strip
●
Modifications dans le rack Effets Send
●
Cubase Pro uniquement : Modifications dans le rack Sends Cue
●
Cubase Pro uniquement : Modifications dans le rack de Routage direct
IMPORTANT
L’historique de la MixConsole ne s’enregistre pas dans les projets.
410
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
LIENS ASSOCIÉS
Historique de la MixConsole à la page 403
Barre d’outils de la MixConsole à la page 404
Enregistrer des instantanés des paramètres de la MixConsole
Vous pouvez enregistrer dans un instantané les paramètres de la MixConsole pour les voies
associées à des signaux audio.
PROCÉDER AINSI
●
Dans la barre d’outils, cliquez sur Enregistrer un instantané de la MixConsole.
RÉSULTAT
Les paramètres de la MixConsole sont enregistrés dans un instantané. Vous pouvez enregistrer
jusqu'à 10 instantanés. Ceux-ci sont affichés dans l'onglet Instantanés de la zone gauche de la
MixConsole.
À NOTER
Les données d’automatisation ne sont pas enregistrées dans les instantanés de la MixConsole.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vous pouvez ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de chargement des instantanés de la
MixConsole afin de choisir quels paramètres doivent être chargés.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole à la page 413
Renommer des instantanés de la MixConsole
Vous pouvez renommer des instantanés de la MixConsole.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone gauche de la MixConsole, ouvrez l'onglet Instantanés.
2.
Double-cliquez sur le nom de l'instantané pour lui attribuer un nouveau nom.
3.
Appuyez sur Entrée.
Actualiser un instantané de la MixConsole
Vous pouvez actualiser un instantané afin d'appliquer des modifications à une configuration.
Cela peut également s'avérer nécessaire si vous avez déjà enregistré le nombre maximal
d'instantanés (dix).
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Fonctions d'instantanés de la
MixConsole et sélectionnez Actualiser l'instantané sélectionné : Instantané x.
●
Dans l'onglet Instantanés, faites un clic droit sur l'instantané que vous souhaitez
actualiser et sélectionnez Actualiser l'instantané sélectionné : Instantané x.
RÉSULTAT
L'instantané est actualisé.
411
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
À NOTER
Les données d’automatisation ne sont pas enregistrées dans les instantanés de la MixConsole.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vous pouvez ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de chargement des instantanés de la
MixConsole et choisir les paramètres qui doivent être chargés.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole à la page 413
Charger des instantanés de la MixConsole à partir de l'onglet Instantanés
Vous pouvez charger des instantanés de la MixConsole à partir de l'onglet Instantanés.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez enregistré au moins un instantané de la MixConsole.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone gauche de la MixConsole, ouvrez l'onglet Instantanés.
2.
Facultatif : cliquez sur Fonctions d'instantanés de la MixConsole et sélectionnez
Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole pour ouvrir une boîte de
dialogue permettant de choisir quels paramètres doivent être chargés, puis cliquez sur
OK.
3.
Sélectionnez l'instantané que vous souhaitez charger et cliquez sur Charger un
instantané x .
À NOTER
Les données d’automatisation ne sont pas enregistrées dans les instantanés de la
MixConsole. Quand vous chargez un instantané sur une voie qui contient des données
d’automatisation, un message d'avertissement s'affiche.
Un message vous informe que l'instantané a été chargé.
RÉSULTAT
L'instantané est chargé et les paramètres sont appliqués. Quand vous chargez un instantané
pendant la lecture, il arrive que le son soit brièvement interrompu si les paramètres de
l'instantané sont très différents des paramètres qu'il remplace.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole à la page 413
Charger des instantanés de la MixConsole à partir de la barre d'outils de la MixConsole
Vous pouvez charger des instantanés de la MixConsole à partir de la barre d'outils de la
MixConsole.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez enregistré au moins un instantané de la MixConsole.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d’outils, cliquez sur Fonctions d'instantanés de la MixConsole.
412
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
2.
Dans le menu, sélectionnez l'instantané que vous souhaitez charger.
À NOTER
Les données d’automatisation ne sont pas enregistrées dans les instantanés de la
MixConsole. Quand vous chargez un instantané sur une voie qui contient des données
d’automatisation, un message d'avertissement s'affiche.
Un message vous informe que l'instantané a été chargé.
RÉSULTAT
L'instantané est chargé et les paramètres sont appliqués. Quand vous chargez un instantané
pendant la lecture, il arrive que le son soit brièvement interrompu si les paramètres de
l'instantané sont très différents des paramètres qu'il remplace.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole à la page 413
Ajouter des notes à des instantanés
Vous pouvez ajouter des notes et commentaires à un instantané.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez enregistré au moins un instantané de la MixConsole.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone gauche de la MixConsole, ouvrez l'onglet Instantanés.
2.
Sélectionnez l'instantané pour lequel vous souhaitez ajouter des commentaires.
3.
Dans la section Notes des instantanés de l'onglet Instantanés, saisissez vos notes.
Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole
Les Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole vous permettent de choisir
quels paramètres des voies sont chargés quand vous chargez un instantané enregistré.
Pour ouvrir la MixConsole, procédez de l'une des manières suivantes :
●
Ouvrez le menu Fonctions d'instantanés de la MixConsole dans la barre d'outils de la
MixConsole et sélectionnez Paramètres de chargement des instantanés de la
MixConsole.
●
Dans la zone gauche de la MixConsole, faites un clic droit dans l'onglet Instantanés et
sélectionnez Paramètres de chargement des instantanés de la MixConsole.
413
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Les options suivantes vous permettent de choisir quels paramètres sont chargés :
Pre (Filtres/Gain/Phase)
Activez cette option pour que les paramètres des filtres, de gain et de phase soient
chargés.
Inserts
Activez cette option pour que les inserts soient chargés.
EQ
Activez cette option pour que les paramètres d'égalisation soient chargés.
Channel Strip
Activez cette option pour que les modules Channel Strip soient chargés.
Effets Send
Activez cette option pour que les sends soient chargés.
Pan
Activez cette option pour que les paramètres de panoramique soient chargés.
Volume
Activez cette option pour que les paramètres de volume soient chargés.
Canaux sélectionnés uniquement
Activez cette option pour faire en sorte que seuls les paramètres des voies
sélectionnées soient chargés.
Avertir avant la suppression des automatisations des plug-ins
Quand cette option est activée, un message vous avertit quand des automatisations
de plug-ins risquent d'être supprimées.
Filtrage des types de voies
Le filtre de types de voies de la barre d’outils de la MixConsole permet de choisir les types de
voies devant être affichés.
414
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Définir le filtre de type de voie.
Le filtre des types de voies apparaît.
2.
Cliquez à gauche d'un type de voie pour le décocher et masquer toutes les voies de ce
type.
RÉSULTAT
Les voies du type exclu disparaissent de la section des faders et la couleur du bouton Définir le
filtre de type de voie change afin d’indiquer que ce type de voie a été masqué.
Menu Configurations de visibilité des voies
Vous pouvez vous servir du bouton Configurations de visibilité des voies situé dans la barre
d’outils de la MixConsole pour créer des configurations permettant d’alterner rapidement entre
différentes options de visibilité.
Ce bouton indique le nom de la configuration active. Une liste de configurations apparaît dès que
vous créez la première configuration. Pour charger une configuration, sélectionnez-la dans le
menu. Les configurations de visibilité des voies s’enregistrent dans les projets.
Ajouter configuration
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Ajouter configuration, dans laquelle vous
pouvez enregistrer votre configuration et lui attribuer un nom.
Actualiser la configuration
Quand vous modifiez la configuration active, un astérisque apparaît à droite du nom
de cette configuration. Cette fonction vous permet d’enregistrer les modifications
apportées à la configuration active.
Renommer la configuration
Permet d’ouvrir la boîte de dialogue Renommer la configuration, dans laquelle
vous pouvez renommer la configuration active.
Supprimer la configuration
Permet de supprimer la configuration active.
Placer la configuration sur la position
Pour que cette fonction soit disponible, il faut que vous disposiez d’au moins 2
configurations. Elle vous permet de changer l’emplacement de la configuration active
dans le menu. Cette fonction est intéressante car vous ne pouvez assigner des
raccourcis clavier qu’aux huit premières configurations dans la catégorie Visibilité
des voies et des pistes de la boîte de dialogue Raccourcis clavier.
415
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Enregistrement des configurations
Pour passer rapidement d’une configuration de voies à une autre, vous pouvez enregistrer vos
configurations. Les configurations intègrent le paramétrage des onglets Visibilité et Zone, ainsi
que les statuts Afficher/Masquer des types de voies et des racks.
PROCÉDER AINSI
1.
Paramétrez la configuration que vous souhaitez enregistrer.
2.
Dans la barre d’outils, cliquez sur Configurations de visibilité des voies.
3.
Dans le menu local, sélectionnez Ajouter configuration.
4.
Dans la boîte de dialogue Ajouter configuration, attribuez un nom à la configuration.
5.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La configuration est enregistrée et vous pouvez y revenir à tout moment.
Agents de visibilité de voies
Les agents de visibilité des voies vous permettent d’afficher ou de masquer toutes les voies,
certaines voies ou uniquement les voies possédant des propriétés particulières.
Pour ouvrir le menu local des Agents de visibilité des voies, procédez de l’une des manières
suivantes :
●
Cliquez sur Agents de visibilité des voies dans la barre d’outils.
●
Dans la zone gauche de la MixConsole, sélectionnez l'onglet Visibilité et faites un clic droit
dans une zone vide pour ouvrir le menu contextuel.
Menu Agents de visibilité de voies
Le menu des agents de visibilité des voies regroupe des options qui vous permettent d’afficher
ou de masquer toutes les voies, certaines voies ou uniquement les voies possédant des
propriétés particulières.
●
Pour ouvrir le menu local des Agents de visibilité des voies, cliquez sur Agents de
visibilité des voies dans la barre d’outils.
Afficher toutes les voies
Permet d’afficher toutes les voies de votre projet.
N’afficher que les voies sélectionnées
Permet d’afficher uniquement les voies sélectionnées.
Masquer voies sélectionnées
Permet de masquer toutes les voies sélectionnées.
Afficher les voies qui contiennent des données
Permet d’afficher toutes les voies des pistes qui contiennent des événements ou des
conteneurs.
Afficher les voies qui contiennent des données à la position du curseur
Permet d’afficher toutes les voies comportant des événements ou des conteneurs
situés à la position du curseur.
Afficher les voies qui contiennent des données entre les délimiteurs
Permet d’afficher toutes les voies des pistes qui contiennent des événements ou des
conteneurs entre les délimiteurs.
416
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Afficher les voies qui sont connectées à la première voie sélectionnée
Permet d’afficher toutes les voies qui sont connectées à la voie que vous avez
sélectionnée en premier.
Annuler changements de visibilité
Permet d'annuler les modifications apportées aux paramètres de visibilité.
Rétablir changements de visibilité
Permet de rétablir les modifications apportées aux paramètres de visibilité.
À NOTER
Vous pouvez assigner des raccourcis clavier aux agents de visibilité des voies dans la catégorie
Visibilité des voies et des pistes de la boîte de dialogue Raccourcis clavier.
Annulation et rétablissement des modifications de la visibilité
Vous pouvez annuler/rétablir jusqu’à dix modifications de la visibilité.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d’outils de la MixConsole, cliquez sur Agents de visibilité de voies.
2.
Sélectionnez Annuler changements de visibilité ou Rétablir changements de visibilité.
Sélecteur de racks
Le sélecteur de racks permet d’activer des fonctions spécifiques de la MixConsole qui sont
organisées en racks, telles que celles régissant le routage, les inserts ou les Sends.
Sélecteur de racks de voie
Vous pouvez activer et désactiver les différents racks de voie dans la MixConsole.
●
Pour ouvrir le sélecteur de racks, cliquez sur Sélectionner types de racks dans la barre
d'outils de la MixConsole.
Selon le type de voie, voici les racks que vous pouvez activer/désactiver :
Matériel
Permet de contrôler les effets audio matériels. Ce rack est uniquement disponible si
votre matériel le prend en charge.
Routage
Permet de configurer le routage d’entrée et de sortie. Pour le MIDI, il est également
possible de sélectionner un canal MIDI.
Pre (Filtres/Gain/Phase)
Pour les voies associées à des signaux audio, le rack contient des commandes de
filtre d’entrée et de gain, ainsi que des commandes de Phase et de Gain. Pour les
canaux MIDI, il contient une commande Transformateur d’entrée.
Inserts
Permet de sélectionner des effets d’insert pour une voie.
Égaliseurs (voies associées à des signaux audio uniquement)
Permet de paramétrer l’égalisation de la voie.
Channel Strip (voies associées à des signaux audio uniquement)
Permet d’intégrer des modules Channel Strip (tranche de voie) destinés à améliorer
le son, tels que Gate, Compresseur, EQ, Transformer, Saturator et Limiter.
417
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Effets Send
Permet de sélectionner des effets Send pour une voie.
Sends Cue (voies associées à des signaux audio uniquement) (Cubase Pro
uniquement)
Permet d’activer et de contrôler le niveau et le panoramique de quatre Sends Cue
(maximum).
Routage direct (Cubase Pro uniquement)
Permet de configurer et d’activer les sorties de toutes les voies sélectionnées à la
fois.
Contrôles instantanés de pistes
Permet d’ajouter des Contrôles instantanés faciles d’accès.
Interfaces de périphériques (Cubase Pro uniquement)
Permet d’afficher les interfaces de périphériques disponibles.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d’outils de la MixConsole à la page 404
Menu Réglages Rack
Le menu local Réglages Rack permet de configurer les racks.
●
Pour ouvrir le menu local Réglages Rack, cliquez sur Réglages Rack dans la barre d'outils
de la MixConsole.
Rack élargi exclusif
Permet d’afficher uniquement le rack sélectionné et de réduire les autres racks.
Nombre de slots fixe
Montre tous les slots disponibles pour les racks d’Inserts, de Sends, de Cues et de
Contrôles instantanés.
Lier les racks aux configurations
Quand cette option est activée, l’état du rack est pris en compte quand vous
enregistrez et chargez une configuration.
Afficher pré/filtres comme <Nom et réglage combinés>
Sélectionnez Nom et réglage combinés si vous souhaitez afficher le nom et le
réglage sur une seule ligne.
Sélectionnez Nom et réglage séparés si vous souhaitez afficher le nom et le réglage
sur des lignes distinctes.
Afficher Inserts comme <Noms des plug-ins et commandes des inserts>
Sélectionnez Nom du plug-in si vous souhaitez afficher uniquement les noms des
plug-ins.
Sélectionnez Noms des plug-ins et commandes des inserts si vous souhaitez
afficher les noms des plug-ins et les commandes des inserts.
Afficher tous les contrôles Channel Strip
Permet d’afficher toutes les commandes disponibles dans le rack Channel Strip.
Afficher un seul type de Channel Strip
Permet de n’afficher qu’un seul type de Channel Strip à la fois.
418
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Afficher Sends comme <Destination des Sends et gain>
Sélectionnez Destination des Sends et gain si vous souhaitez afficher la destination
et le gain sur une seule ligne.
Sélectionnez Destination des Sends, gain et commandes des Sends si vous
souhaitez afficher la destination, le gain et les commandes des sends.
Afficher Contrôles instantanées comme <Destination et valeur combinées>
Sélectionnez Destination et valeur combinées si vous souhaitez afficher la
destination et la valeur sur une seule ligne.
Sélectionnez Destination et valeur séparées si vous souhaitez afficher la
destination et la valeur sur des lignes distinctes.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d’outils de la MixConsole à la page 404
Liaison des voies
Dans Cubase Pro, vous pouvez lier les voies sélectionnées dans la MixConsole et les réunir au
sein d’un groupe de liaison. Toute modification apportée à une voie est reproduite sur toutes les
voies liées, selon les options activées dans les paramètres du groupe de liaison. Dans Cubase
Artist, il n’est possible de lier que provisoirement les voies sélectionnées.
Les options du Groupe de liaison dans la barre d’outils de la MixConsole permettent de lier des
voies et d’éditer les liaisons ainsi créées, ainsi que leur configuration.
Boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison (Cubase Pro uniquement)
La boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison permet de configurer les paramètres des
voies du groupe.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison, cliquez sur Lier dans
la barre d’outils de la MixConsole.
419
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Voici les options disponibles :
Nouveau nom du Groupe de liaison
Permet de saisir un nom pour le groupe de liaison.
Utiliser le Fader VCA
Activez cette option pour assigner le groupe de liaison à un fader VCA.
Sélectionner Fader VCA
Permet de sélectionner une voie Fader VCA.
Volume
Activez cette option pour lier le volume des voies du groupe.
Pan
Activez cette option pour lier le panoramique des voies du groupe.
EQ
Activez cette option pour lier les égaliseurs des voies du groupe.
Effets de dynamique (Compresseur, Gate, etc.)
Activez cette option pour lier la dynamique des voies du groupe.
Effets Send
Activez cette option pour lier les effets Send des voies du groupe.
Inserts
Activez cette option pour lier les inserts des voies du groupe.
Muet/Solo/Écoute
Activez cette option pour lier les statuts Muet, Solo et Écoute des voies du groupe.
Écrire/Lire l’automatisation
Activez cette option pour lier les statuts d'écriture ou de lecture des automatisations
sur les voies du groupe.
Routage
Activez cette option pour lier le routage des voies du groupe.
Sélection
Activez cette option pour lier la sélection des voies du groupe.
Activer l’enregistrement/Moniteur
Activez cette option pour lier les statuts d'activation pour l'enregistrement ou de
moniteur sur les voies du groupe.
À NOTER
Par défaut, les paramètres de volume, des effets send, de routage et de sélection sont activés.
Quand vous associez un groupe de liaison à un fader VCA, seuls les paramètres des effets Send
et de routage sont activés.
Ligne d’affichage (Cubase Pro uniquement)
Quand vous créez un groupe de liaison, une ligne d’affichage apparaît en haut de la section des
faders de la MixConsole.
420
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
La ligne d’affichage indique le numéro et le nom du groupe de liaison créé et offre un menu local
Lier les paramètres qui permet d’éditer les paramètres de ce groupe de liaison.
Il est possible de changer le nom du groupe de liaison en double-cliquant sur la ligne d’affichage
et en saisissant un autre nom. Quand vous double-cliquez sur le nom en maintenant une touche
morte enfoncée, la boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison apparaît.
À NOTER
Si vous utilisez un fader VCA pour contrôler le groupe de liaison, le nom du groupe est également
modifié sur ce fader.
Le menu local offre les options suivantes :
Délier voies sélectionnées
Uniquement disponible sur un groupe de liaison sélectionné. Sélectionnez cette
option pour supprimer la liaison entre les voies. Le groupe de liaison est supprimé. Si
vous utilisez un fader VCA, vous devez préciser si vous souhaitez revenir à
l’automatisation d’origine des voies liées. Le fader VCA qui contrôle ce groupe de
liaison n’est pas supprimé.
Éditer les paramètres du Groupe de liaison
Permet de configurer les paramètres du groupe de liaison.
Inclus dans le Groupe de liaison : <nom du groupe de liaison>
Indique à quel groupe de liaison la voie sélectionnée appartient. Vous pouvez
assigner la voie sélectionnée à un autre groupe de liaison. Cette voie sera alors
supprimée du groupe actuel. Si vous souhaitez ne supprimer que la voie
sélectionnée du groupe de liaison, sélectionnez Aucun.
Voies liées
Indique quels voies sont liées dans le groupe de liaison.
LIENS ASSOCIÉS
Modification des paramètres de liaison des groupes (Cubase Pro uniquement) à la page 422
Ajout de voies à des groupes de liaison (Cubase Pro uniquement) à la page 422
Suppression de voies de groupes de liaison (Cubase Pro uniquement) à la page 423
Faders VCA (Cubase Pro uniquement) à la page 469
Créer des groupes de liaison (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez lier plusieurs voies et les réunir au sein d’un groupe de liaison.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez les voies que vous souhaitez lier.
2.
Dans la barre d’outils de la MixConsole, cliquez sur Lier.
3.
Dans la boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison, activez les paramètres que
vous souhaitez lier.
4.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Le numéro et le nom du groupe de liaison sont indiqués au-dessus du nom de voie dans la ligne
d’affichage.
À NOTER
●
Quand un groupe de liaison est créé, les effets d’insert et les modules Channel Strip sont
également liés au niveau des cases. Par exemple, si vous modifiez le paramétrage de la
421
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
case d’insert 3 sur une voie, ces modifications s’appliqueront également à la case 3 sur les
autres voies. Les effets d’insert des autres cases ne seront pas affectés.
●
Quand vous sélectionnez une voie qui appartient à un groupe de liaison, toutes les voies
de ce groupe de liaison sont sélectionnées par défaut. Pour éviter que toutes les voies
appartenant à un groupe de liaison puissent être sélectionnées plusieurs fois, désactivez
Sélection dans la boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison (Cubase Pro uniquement) à la page 419
Modification des paramètres de liaison des groupes (Cubase Pro uniquement)
Quand vous modifiez le paramètre d’une voie appartenant à un groupe de liaison, la modification
s’applique à tout le groupe.
●
Pour modifier les paramètres de liaison d’un groupe de liaison, sélectionnez ce groupe,
puis dans la barre d’outils de la MixConsole, cliquez sur Éditer les paramètres du Groupe
de liaison et modifiez les paramètres souhaités dans la boîte de dialogue Paramètres du
Groupe de liaison.
●
Pour délier des voies, sélectionnez l’une des voies liées et cliquez sur Lier dans la barre
d’outils de la MixConsole.
●
Pour éviter que toutes les voies appartenant à un groupe de liaison puissent être
sélectionnées plusieurs fois, désactivez Sélection dans la boîte de dialogue Paramètres
du Groupe de liaison.
●
Pour modifier les paramètres d’une seule voie appartenant à un groupe de liaison, activez
Sus dans la barre d’outils de la MixConsole ou appuyez sur Alt.
●
Pour appliquer des valeurs absolues au lieu de valeurs relatives, activez Abs dans la barre
d’outils de la MixConsole.
À NOTER
Les pistes d’Automatisation sur les voies liées ne sont pas affectées par la fonction Lier.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison (Cubase Pro uniquement) à la page 419
Ajout de voies à des groupes de liaison (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez ajouter une voie à un groupe de liaison.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la ligne d’affichage de la voie que vous souhaitez ajouter, ouvrez le menu local Lier
les paramètres.
2.
Sélectionnez Inclus dans le Groupe de liaison : <Aucun> et sélectionnez le groupe de
liaison.
RÉSULTAT
La voie est intégrée au groupe de liaison.
422
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Suppression de voies de groupes de liaison (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez supprimer une voie d’un groupe de liaison.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la ligne d’affichage de la voie que vous souhaitez supprimer, ouvrez le menu local
Lier les paramètres.
2.
Sélectionnez Inclus dans le Groupe de liaison : <nom du groupe de liaison> et
sélectionnez Aucun dans la liste du groupe de liaison.
3.
Si la voie est contrôlée par un fader VCA, choisissez si elle doit conserver ou non les
automatisations associées.
RÉSULTAT
La voie est supprimée du groupe de liaison.
Utilisation des liens rapides (Q-Link)
Vous pouvez activer le Mode de liaison temporaire pour synchroniser tous les paramètres
touchés des voies sélectionnées.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez les voies que vous souhaitez lier.
2.
Dans la barre d’outils de la MixConsole, activez Q-Link.
À NOTER
Vous pouvez également lier provisoirement les voies en appuyant sur Maj-Alt. Dans ce
cas, la liaison est uniquement active tant que vous restez appuyés sur les touches.
3.
Modifiez les paramètres de l’une des voies sélectionnées.
RÉSULTAT
Les modifications s’appliquent à toutes les voies sélectionnées tant que Q-Link reste activé.
Menu Fonctions
Le Menu Fonctions contient des outils et des raccourcis qui correspondent aux paramètres et
fonctions de la MixConsole.
●
Pour ouvrir le Menu Fonctions, cliquez sur Menu Fonctions dans la barre d'outils de la
MixConsole.
Défilement au canal sélectionné
Quand cette option est activée et que vous sélectionnez une voie dans l’onglet
Visibilité, la voie sélectionnée est automatiquement affichée dans la section Fader.
Copier réglages de la première voie sélectionnée
Permet de copier les paramètres de la première voie sélectionnée.
Appliquer réglages aux voies sélectionnées
Permet de coller les paramètres des voies sélectionnées.
Zoom
Permet d’ouvrir un sous-menu dans lequel vous pouvez augmenter ou réduire la
largeur des voies et la hauteur des racks.
Ouvrir les connexions audio
Permet d'ouvrir la fenêtre Connexions audio.
423
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Voies Cue de la Control Room
Permet d’ouvrir un sous-menu dans lequel vous pouvez activer/désactiver les voies
Cue et régler le niveau et le panoramique.
Contraindre la compensation du délai
Permet d’activer/désactiver la fonction Contraindre compensation délai, laquelle
garantit la parfaite synchronisation des voies et compense automatiquement la
latence des plug-ins VST pendant la lecture.
Routage direct : Mode Somme activé/désactivé
Permet de router des signaux vers plusieurs sorties à la fois.
Mode After Fader Listen (Cubase Pro uniquement)
Permet d’activer/désactiver le routage d’une voie activée en écoute (Listen) vers la
voie de la MixConsole après application du fader et des paramètres de
panoramique.
Transitions EQ/filtre
Permet de configurer le mode Transitions EQ/filtre sur des valeurs Douces à
Rapides.
Enregistrer les voies sélectionnées
Permet d’enregistrer les paramètres des voies sélectionnées.
Charger les voies sélectionnées
Permet de charger les paramètres des voies sélectionnées.
Réglages globaux des vumètres
Permet d’ouvrir un sous-menu dans lequel vous pouvez configurer les réglages
globaux des vumètres.
Réinitialiser les voies de la MixConsole
Permet de réinitialiser les paramètres de l’EQ et des effets d’insert et Send pour
toutes les voies ou seulement pour celles sélectionnées. Les boutons Solo et Muet
sont désactivés, le fader de volume est réglé sur 0 dB et le panoramique est centré.
Lier MixConsoles
Vous pouvez lier plusieurs fenêtres de la MixConsole afin d'afficher tous les canaux
visibles dans la section des faders sur plusieurs fenêtres placées sur des moniteurs
différents, par exemple. Les barres de défilement, les configurations de la visibilité,
les filtres et les fonctions de la barre d'outils qui affectent la section des faders sont
alors liés.
À NOTER
La MixConsole de la zone inférieure dans la fenêtre Projet n'est pas prise en compte
dans la liaison.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d’outils de la MixConsole à la page 404
Enregistrement des paramètres de la MixConsole
Vous pouvez enregistrer les paramètres de la MixConsole pour les voies associées à des signaux
audio afin de les charger ensuite dans un projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez les voies dont vous souhaitez enregistrer les paramètres.
2.
Sélectionnez Menu Fonctions > Enregistrer les voies sélectionnées.
424
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
3.
Dans le sélecteur de fichier, indiquez le nom du fichier et son emplacement.
4.
Cliquez sur Enregistrer.
RÉSULTAT
Les paramètres des voies sélectionnées s’enregistrent avec l’extension de fichier .vmx. Le
routage des entrées/sorties n’est pas pris en compte.
Charger des paramètres de la MixConsole
Vous pouvez charger des paramètres de la MixConsole enregistrés auparavant pour les voies
sélectionnées.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez autant de voies que vous en avez enregistrées dans vos paramètres de
MixConsole.
Les paramètres de la MixConsole chargés sont appliqués dans leur ordre
d’enregistrement. Par exemple, si vous avez enregistré les paramètres des voies 4, 6 et 8,
puis que vous les appliquez aux voies 1, 2 et 3, les réglages de la voie 4 seront appliqués à
la 1, ceux de la 6 à la 2, etc.
2.
Sélectionnez Menu Fonctions > Charger les voies sélectionnées.
3.
Dans la boîte de dialogue Charger les voies sélectionnées, sélectionnez le fichier .vmx et
cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Les paramètres des voies sont alors appliqués aux voies sélectionnées.
À NOTER
Quand vous appliquez des paramètres de MixConsole chargés à un nombre inférieur de voies,
certains des paramètres enregistrés ne sont pas appliqués. Comme les paramètres enregistrés
sont appliqués de gauche à droite, suivant leur affichage dans la MixConsole, les paramètres
des voies restantes vers la droite ne sont appliqués à aucune voie.
Section des faders
La section des faders constitue la base de la MixConsole. Elle montre les voies d’entrée et de
sortie, ainsi que les voies Audio, d’Instrument, MIDI, de Groupe, FX, Fader VCA (Cubase Pro
uniquement) et ReWire.
425
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
À NOTER
Quand une voie est désactivée dans l'onglet Visibilité ou quand son type est désactivé, elle
n’apparaît pas dans la section des faders. La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre
Projet ne reprend pas les modifications que vous apportez à la visibilité dans la fenêtre de la
MixConsole et vice versa. Elle est liée à la visibilité des pistes dans la fenêtre Projet.
Cette section vous offre les possibilités suivantes :
●
Éditer les paramètres du Groupe de liaison (Cubase Pro uniquement)
●
Configurer le panoramique
●
Activer les fonctions Rendre muet et Solo
●
Mode Activer l’écoute
●
Ouvrir la configuration de voie
●
Régler le volume
●
Activer l’automatisation
●
Régler les niveaux d’entrée
À NOTER
Toutes les fonctions et paramètres de la section des faders sont également disponibles dans la
MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Modification des paramètres de liaison des groupes (Cubase Pro uniquement) à la page 422
Configurations de voie à la page 456
Écrire/Lire l’automatisation à la page 765
Afficher/Masquer des voies de la MixConsole dans la zone inférieure à la page 396
426
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Commande de panoramique
Chaque voie associée à des signaux audio et possédant une configuration de sortie au moins
stéréo est dotée d’une commande de panoramique située en haut de la section des faders. Sur
les canaux MIDI, le bouton pan envoie des messages MIDI pan. Le résultat obtenu dépendra de
la façon dont votre instrument MIDI répond aux messages de panoramique.
La commande de panoramique vous permet de positionner la voie dans le spectre stéréo.
Cubase Pro uniquement : Cette commande n’est pas la même dans les configurations stéréo et
Surround. Les voies dont la configuration de sortie est multicanaux sont dotées d’une commande
VST MultiPanner miniature.
●
Pour régler cette commande en précision, maintenez la touche Maj enfoncée pendant que
vous réglez la commande de panoramique.
●
Pour sélectionner la position centrale par défaut, maintenez la touche Ctrl/Cmd enfoncée
et cliquez sur la commande de panoramique.
●
Pour éditer une valeur numérique, double-cliquez sur la commande de panoramique.
LIENS ASSOCIÉS
Création de nouveaux projets à la page 101
Son Surround (Cubase Pro uniquement) à la page 729
Stereo Balance Panner
Le Stereo Balance Panner permet de contrôler l’équilibre entre les canaux gauche et droit. Il est
activé par défaut.
Stereo Combined Panner (Cubase Pro uniquement)
Avec le Stereo Combined Panner, les commandes de panoramique gauche et droites sont liées et
conservent leur écart quand vous les réglez. Il est disponible pour les voies configurées avec une
entrée et une sortie stéréo.
●
Pour activer ce Panner, ouvrez le menu contextuel d’une commande de panoramique et
sélectionnez Stereo Combined Panner.
●
Pour régler indépendamment le panoramique de la voie gauche ou droite, maintenez la
touche Alt enfoncée et faites glisser la commande souhaitée vers la gauche ou la droite.
●
Pour inverser les voies gauche et droite, réglez la voie de gauche vers la droite et la voie de
droite vers la gauche.
La couleur de la zone située entre les commandes de panoramique change quand les
voies sont inversées.
●
Pour additionner deux voies, réglez leur panoramique sur la même position (mono).
Cette opération a pour effet d’augmenter le volume du signal.
●
Pour définir le mode par défaut du Stereo Panner pour les nouvelles pistes Audio,
configurez le Mode par défaut du Stereo Panner dans la boîte de dialogue Préférences
(page VST).
Contourner le panoramique
Vous pouvez contourner le panoramique de toutes les voies associées à des signaux audio.
●
Pour activer le contournement du panoramique, cliquez sur le bouton à gauche ou
appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt-Maj et cliquez sur la commande de panoramique.
427
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
●
Pour désactiver le contournement du panoramique, appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt-Maj et
cliquez à nouveau.
Lorsque le panoramique est contourné pour une voie, voici ce qui se produit :
●
Les voies mono sont orientées au centre.
●
Les voies stéréo sont réglées aux extrêmes gauche et droite.
●
Cubase Pro uniquement : Les voies Surround sont orientées au centre.
Utilisation des fonctions Solo et Muet
Les fonctions Solo et Muet permettent de couper une ou plusieurs voies.
●
Pour couper le son d’une voie, cliquez sur Rendre muet.
●
Pour couper le son de toutes les autres voies, cliquez sur Solo sur une voie.
Cliquez encore une fois pour l’entendre à nouveau.
Cliquez à nouveau pour désactiver le Solo.
●
Pour désactiver la fonction Rendre muet ou Solo sur toutes les voies à la fois, cliquez sur
Désactiver tous les boutons Muet ou sur Désactiver tous les boutons Solo dans la
barre d'outils.
●
Pour activer le mode Solo exclusif, maintenez la touche Ctrl/Cmd enfoncée et cliquez sur
le bouton Solo de la voie concernée.
Les boutons Solo de toutes les autres voies sont désactivés.
●
Pour activer le mode Solo inactif sur une voie, faites un Alt-clic sur Solo.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Solo et le maintenir enfoncé pour passer en
mode Solo inactif. Dans ce mode, la voie n’est pas coupée lorsqu’une autre voie est activée
en solo. Faites à nouveau un Alt-clic pour désactiver le mode Solo inactif.
Mode Listen (Cubase Pro uniquement)
Le mode Listen vous permet de contrôler rapidement les signaux des voies sélectionnées sans
interrompre ou perturber le mixage général. Pendant une séance d’enregistrement, il permet à
l’ingénieur du son qui travaille dans la Control Room d’atténuer le signal d’un musicien sans
modifier les paramètres d’enregistrement, par exemple.
À NOTER
Pour activer le mode Listen, vous devez activer la Control Room.
●
Pour activer le mode Listen, cliquez sur Listen sur une voie.
La voie est alors routée sur la Control Room sans que le parcours du signal soit
interrompu.
●
Pour désactiver le mode Listen sur toutes les voies à la fois, cliquez sur Désactiver tous
les boutons Listen dans la barre d’outils de la MixConsole.
Volume
Dans la section des faders de la MixConsole, chaque voie est dotée d’un fader de volume. Le
niveau des faders est affiché sous chacun d’entre eux : en dB pour les voies associées à des
signaux audio et en volume MIDI (de 0 à 127) pour les canaux MIDI.
●
Pour régler le volume, déplacez le fader vers le haut ou le bas.
●
Pour régler le volume avec davantage de précision, appuyez sur Maj tout en déplaçant les
faders.
428
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
●
Pour réinitialiser le volume à sa valeur par défaut, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur un
fader.
Sur les voies audio, le fader de volume contrôle le volume de la voie avant qu’elle ne soit routée
vers un bus de sortie, directement ou par l’intermédiaire d’un groupe. Sur les voies de sortie, le
fader de volume contrôle le niveau de sortie général de toutes les voies audio routées vers un
bus de sortie. Sur le canaux MIDI, le fader de volume contrôle les changements de volume dans
la MixConsole en transmettant des messages MIDI de volume aux instruments connectés qui
peuvent répondre aux messages MIDI.
Menu Réglages globaux des vumètres
Le menu contextuel du vumètre de voie permet de modifier les caractéristiques des vumètres
des voies audio.
Faites un clic droit sur le vumètre de voie et sélectionnez l'une des options suivantes dans le
menu Réglages globaux des vumètres :
Options de crête des vumètres - Maintenir les crêtes
Les niveaux les plus élevés enregistrés sont maintenus et affichés sous la forme de
lignes horizontales statiques sur le vumètre.
Options de crête des vumètres - Maintenir toujours
Quand cette option est activée, les niveaux de crête restent affichés jusqu’à ce que
les vumètres soient réinitialisés. Quand elle est désactivée, vous pouvez utiliser le
paramètre Temps de maintien des crêtes des vumètres de la boîte de dialogue
Préférences (page Vumètres) pour configurer le temps de maintien des niveaux de
crête. Les valeurs possibles s’échelonnent de 500 à 30 000 ms.
Position du vumètre - Entrée
Quand cette option est activée, les vumètres affichent les niveaux d’entrée de toutes
les voies audio, ainsi que celui des canaux d’entrée/de sortie. Les vumètres d’entrée
opèrent après le réglage du gain d’entrée.
Position du vumètre - Post-Fader
Quand cette option est activée, les vumètres indiquent les niveaux en sortie des
faders.
Position du vumètre - Post-Panner
Quand cette option est activée, les vumètres indiquent les niveaux en sortie des
faders en prenant en compte les réglages de panoramique.
Réinitialiser vumètres
Permet de réinitialiser les vumètres.
Configurer les couleurs des vumètres
En configurant les couleurs des vumètres, vous pourrez bénéficier d'un meilleur aperçu des
niveaux atteints.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Vumètres > Apparence.
429
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
2.
3.
4.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Cliquez sur Vumètre de voie pour configurer le vumètre d'une voie.
●
Cliquez sur Vumètre principal pour configurer le vumètre principal.
Procédez de l'une des manières suivantes pour définir le niveau à partir duquel une
couleur change :
●
Double-cliquez sur une position de niveau à droite de l’échelle du vumètre et
saisissez la valeur de niveau souhaitée (en dB). Pour saisir des valeurs en dB
inférieures à zéro, ajoutez un signe moins avant le niveau saisi.
●
Cliquez sur une position de niveau et faites-la glisser sur le niveau souhaité.
Appuyez sur Maj pour un positionnement plus précis.
●
Cliquez sur une position de niveau et décalez-la vers le haut ou le bas à l'aide des
touches Flèche montante/Flèche descendante. Appuyez sur Maj pour un
déplacement plus rapide.
Cliquez sur la partie supérieure ou inférieure d’une poignée de couleur de manière à
afficher un cadre, puis servez-vous de la palette de couleurs pour sélectionner une
couleur.
Quand vous sélectionnez la même couleur dans les parties supérieure et inférieure de la
poignée, le vumètre change progressivement de couleur. En définissant des couleurs
différentes, vous pourrez voir les changements avec davantage de précision.
À NOTER
5.
●
Pour ajouter d’autres poignées de couleur, cliquez sur Ajouter ou faites un Alt-clic
au niveau souhaité sur la droite de l’échelle du vumètre. Une couleur par défaut est
automatiquement attribuée à chaque poignée créée.
●
Pour supprimer une poignée, sélectionnez-la et cliquez sur Supprimer ou faites un
Ctrl/Cmd-clic sur la poignée à supprimer.
Cliquez sur OK.
LIENS ASSOCIÉS
Vumètres - Apparence à la page 1249
430
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Vumètres de niveau
Les vumètres de voie indiquent les niveaux quand vous lisez des données audio ou MIDI. Le
témoin Niveau de crête du vumètre indique le plus haut niveau enregistré.
●
Pour réinitialiser le niveau de crête, faites un Alt-clic sur la valeur Niveau de crête du
vumètre.
À NOTER
Les voies d’entrée et de sortie sont dotées de témoins d’écrêtage. S’ils s’allument, diminuez le
gain ou les niveaux jusqu’à ce que le témoin correspondant s’éteigne.
Niveaux d’entrée
Quand vous enregistrez un son numérique, il est important de régler les niveaux d’entrée
suffisamment haut pour limiter le bruit et garantir une bonne qualité audio. Dans le même
temps, vous devez éviter tout écrêtage (la distorsion numérique).
Réglage des niveaux d’entrée
Vous pouvez régler le niveau d'entrée dans la MixConsole. Veillez à ce que le signal soit
suffisamment fort sans toutefois dépasser 0 dB.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Menu Fonctions > Réglages globaux des vumètres > Position du vumètre
et activez Entrée.
Dans ce mode, les vumètres de niveau du canal d’entrée indiquent le niveau du signal à
l’entrée du bus, avant tout réglage, par exemple du gain d’entrée, de l’EQ, des effets, du
volume ou du panoramique. Vous pouvez ainsi contrôler le niveau du signal non traité
transmis à l’interface audio.
2.
Déclenchez la source audio et vérifiez les vumètres de niveau de la voie d’entrée.
Idéalement, le signal doit être aussi fort que possible sans dépasser 0 dB, c’est-à-dire que
le témoin d’écrêtage du bus d’entrée ne doit pas s’allumer.
3.
4.
Si nécessaire, ajustez le niveau d’entrée selon l’une des méthodes suivantes :
●
Réglez le niveau de sortie de la source sonore ou de la console de mixage externe.
●
Si possible, utilisez le logiciel fourni avec l’interface audio pour régler les niveaux
d’entrée. Reportez-vous à la documentation de l’interface audio.
●
Si votre carte son reconnaît la fonction tableau de bord ASIO, vous pourrez régler les
niveaux d’entrée. Pour ouvrir le tableau de bord ASIO, sélectionnez Studio >
Configuration du studio, puis sélectionnez votre carte son dans la liste
Périphériques. Lorsqu’elle est sélectionnée, vous pouvez ouvrir le tableau de bord
en cliquant sur Tableau de bord dans la section des réglages, à droite.
Facultatif : sélectionnez Menu Fonctions > Réglages globaux des vumètres > Position
du vumètre et activez Post-Fader.
À NOTER
Vous pourrez ainsi contrôler le niveau des données audio inscrites dans un fichier sur
votre disque dur, ce qui n’est nécessaire que quand vous réglez la voie d’entrée.
5.
Facultatif : Dans la section Racks de voie, dans le rack Inserts, cliquez sur une case et
sélectionnez un effet, ou dans le rack Égaliseurs, configurez l’égalisation.
Il est nécessaire pour certains effets de régler le niveau du signal transmis à l’effet. C’est la
fonction du paramètre de gain d’entrée. Appuyez sur Maj ou sur Alt pour régler le gain
d’entrée.
6.
Relisez l’audio et observez le vumètre de niveau de la voie d’entrée.
431
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Dans l’idéal, le signal doit être raisonnablement élevé, sans toutefois dépasser 0 dB, c’està-dire que le témoin d’écrêtage du bus d’entrée ne doit pas s’allumer.
7.
Si nécessaire, utilisez le fader de la voie d’entrée pour ajuster le niveau du signal.
Écrêtage
L’écrêtage se produit habituellement au niveau de l’interface audio, lorsqu’un signal analogique
trop fort est converti par les convertisseurs analogiques/numérique de l’interface.
La retranscription du signal du bus d’entrée en fichier audio sur votre disque dur peut également
donner lieu à un écrêtage. En effet, vous pouvez régler les paramètres du bus d’entrée, ajouter
de l’égalisation, des effets (etc.) pendant l’enregistrement du signal. Ceci peut donner lieu à une
augmentation du niveau du signal qui engendre un écrêtage dans le fichier audio enregistré.
Racks de voie
La section Racks de voie contient des fonctions spécifiques de la MixConsole qui permettent par
exemple de configurer le routage, les effets d’insert ou les effets Send. Ces fonctions sont
organisées en racks.
À NOTER
La MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet ne contient que les racks Effets
d’insert et Effets Send.
LIENS ASSOCIÉS
Routage à la page 433
Pre (Filtres/Gain/Phase) à la page 435
Inserts à la page 437
Égaliseurs (EQ) à la page 438
Channel Strips à la page 441
Effets Send à la page 449
Sends Cue (Cubase Pro uniquement) à la page 450
Routage direct (Cubase Pro uniquement) à la page 450
Contrôles instantanés de pistes à la page 453
Interfaces de périphériques à la page 454
432
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Copie et déplacement des configurations des racks et des voies
Vous pouvez copier ou déplacer les configurations des racks et des voies en les faisant glisser.
À NOTER
Cette fonction est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole.
La fonction glisser-déplacer peut être utilisée entre des voies et entre les cases d’un rack d’une
même voie. Quand vous faites glisser les paramètres, les sections où ils peuvent être déposés
vous sont indiquées à l'écran.
Ce qui suit s’applique :
●
Pour déplacer une configuration de rack sur un autre rack, faites glisser le rack et déposezle sur le rack de destination.
●
Pour copier la configuration d'un rack sur un autre rack, appuyez sur Alt, faites glisser le
premier rack et déposez-le sur le rack de destination.
●
Pour copier une configuration de voie sur une autre voie, faites glisser la voie et déposezla sur la voie de destination.
●
Pour copier une configuration de voie sur une autre voie, avec ses paramètres de routage
direct (Cubase Pro uniquement) et de routage de sorties, appuyez sur Alt, faites glisser la
voie et déposez-la sur la voie de destination.
Il est possible de copier des configurations de rack et de voie sur des voies de types différents, à
condition qu'elles possèdent des configurations compatibles.
●
Par exemple, quand vous copiez la configuration de voies d’entrée/de sortie, les
paramètres des effets Send ne sont pas affectés sur la voie cible.
●
Cubase Pro uniquement : Pour les projets en son Surround, tous les effets d’insert routés
vers des voies de haut-parleurs Surround sont rendus muets quand une configuration
Surround est collée sur une voie mono ou stéréo.
Routage
Le rack de Routage permet de configurer le routage des entrées et sorties, c’est-à-dire de
configurer les bus d’entrée et de sortie.
À NOTER
La voie de rack est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole.
Les bus d’entrée sont utilisés pour enregistrer sur une piste Audio. Le cas échéant, vous devez
sélectionner le bus d’entrée à partir duquel le signal audio va être reçu.
À NOTER
Les paramètres que vous configurez sur une voie d’entrée ne peuvent plus être modifiés sur le
fichier audio une fois celui-ci enregistré.
Les bus de sortie sont utilisés pour lire une voie Audio, de Groupe ou de Voie FX. Dans ce cas,
vous devez router la voie sur un bus de sortie.
Vous pouvez assigner les sorties de plusieurs voies audio à un même groupe. Ceci vous permet
par exemple de contrôler les niveaux des voies à l’aide d’un seul fader et d’appliquer les mêmes
effets et la même égalisation à toutes les voies.
433
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Configuration du routage
Vous pouvez configurer les bus d'entrée et de sortie dans le rack de Routage de la MixConsole.
CONDITION PRÉALABLE
Configurez des bus et des voies de Groupe dans la fenêtre Connexions audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Routage pour afficher
le rack de Routage au-dessus de la section des faders.
2.
Cliquez sur l’une des cases du rack de Routage pour ouvrir le menu local de routage des
entrées ou des sorties d’une voie.
3.
Dans le sélecteur de routage, sélectionnez une entrée.
●
Pour configurer le routage de plusieurs voies sélectionnées à la fois, appuyez sur
Maj-Alt et sélectionnez un bus.
●
Pour assigner plusieurs voies sélectionnées à plusieurs bus dans l’ordre croissant (la
seconde voie sélectionnée est associée au second bus, la troisième au troisième bus,
et ainsi de suite), appuyez sur Maj et sélectionnez un bus.
●
Sélectionnez Aucun Bus pour déconnecter les assignations de bus d’entrée ou de
sortie.
Input Busses
Le sélecteur de routage d’entrée répertorie uniquement les bus qui correspondent à la
configuration de la voie.
À NOTER
Si une voie de Groupe est sélectionnée en entrée d’une voie audio, vous pouvez enregistrer un
mixage du groupe.
Configurations de routage d’entrée pour les voies mono
Pour les voies mono, les configurations de routage d'entrée suivantes sont possibles.
●
Bus d’entrée mono ou voies séparées au sein d’un bus d’entrée stéréo ou
Surround (Cubase Pro uniquement).
●
Entrées externes configurées dans l’onglet Control Room de la fenêtre Connexions audio.
Il peut s’agir de voies mono ou des canaux individuels d’un bus d’entrée stéréo ou
Surround (Cubase Pro uniquement). Elles peuvent aussi être routées sur l’entrée Talkback.
●
Bus de sortie mono, bus de groupe de sorties mono ou bus de sortie de Voie FX mono.
Ces configurations ne devraient pas engendrer de boucle de réinjection.
LIENS ASSOCIÉS
Routage à la page 433
Configurations de routage d’entrée pour les voies stéréo
Pour les voies stéréo, les configurations de routage d'entrée suivantes sont possibles.
●
●
Bus d’entrée mono ou stéréo ou sous-bus stéréo au sein d’un bus Surround (Cubase Pro
uniquement).
Entrées externes configurées dans l’onglet Control Room de la fenêtre Connexions audio.
Il peut s’agir de bus d’entrée mono ou stéréo. Elles peuvent aussi être routées sur l’entrée
Talkback.
434
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
●
Bus de sortie mono ou stéréo, bus de groupe de sorties mono ou stéréo et bus de sortie
de Voie FX mono ou stéréo.
Ces configurations ne devraient pas engendrer de boucle de réinjection.
LIENS ASSOCIÉS
Routage à la page 433
Configurations de routage d’entrée pour les voies Surround (Cubase Pro uniquement)
Pour les voies Surround, les configurations de routage d'entrée suivantes sont possibles.
●
●
Bus d’entrée Surround.
Entrées externes configurées dans l’onglet Control Room de la fenêtre Connexions audio.
Elles doivent posséder la même configuration d’entrée.
●
Bus de sortie.
Ils doivent posséder la même configuration d’entrée et ne pas engendrer de boucle de
réinjection.
LIENS ASSOCIÉS
Routage à la page 433
Bus de sortie
Pour les bus de sortie, toute assignation est possible.
Utilisation des voies de Groupe
Vous pouvez assigner les sorties de plusieurs voies audio à un même groupe. Vous pouvez ainsi
contrôler les niveaux de ces voies à partir d’un seul fader, appliquer les mêmes effets et EQ à
toutes les voies, etc. Vous pouvez également sélectionner une voie de Groupe en tant qu’entrée
d’une piste Audio, afin d’exporter un mixage de certaines voies en particulier, par exemple.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez créé et configuré une piste de voie de Groupe en stéréo.
PROCÉDER AINSI
1.
Assignez la piste de voie de Groupe à un bus de sortie.
2.
Ajoutez des effets d’insert à la voie de Groupe.
3.
Envoyez la piste Audio mono dans la voie de Groupe.
RÉSULTAT
Le signal provenant de la piste Audio mono est directement transmis au groupe et traverse l’effet
inséré, en stéréo.
Pre (Filtres/Gain/Phase)
Le Pré rack des voies associées à des signaux audio est doté de filtres passe-bas et passe-haut,
ainsi que de paramètres de gain et de phase.
À NOTER
La voie de rack est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole.
Sur les canaux MIDI, le Pré rack vous permet d’accéder au Transformateur d’entrée.
435
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
À NOTER
Vous ne pouvez pas éditer les paramètres du Pré rack dans l’écran de la courbe d’égalisation.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre du Transformateur d’entrée à la page 839
Paramètres d’égalisation à la page 439
Configuration des filtres
Chaque voie associée à des signaux audio est dotée de filtres passe-bas et passe-haut
indépendants qui vous permettent d’atténuer les signaux dont les fréquences sont plus hautes
ou plus basses que la fréquence de coupure.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Pre (Filtres/Gain/
Phase) pour afficher le Pré rack au-dessus de la section des faders.
2.
Cliquez à gauche du filtre passe-bas pour activer le filtre passe-bas. Vous avez le choix
entre les options suivantes :
●
Faire glisser le curseur pour régler la fréquence de coupure.
La plage de sélection s’étend de 20 kHz à 50 Hz.
●
Cliquer sur Sélectionner la pente du filtre à droite du filtre passe-bas pour
sélectionner une pente de filtre.
Vous avez le choix entre les valeurs 6, 12, 24, 36 et 48 dB. La valeur par défaut est 12
dB.
3.
Cliquez à gauche du filtre passe-haut pour activer le filtre passe-haut. Vous avez le choix
entre les options suivantes :
●
Faire glisser le curseur pour régler la fréquence de coupure.
Les valeurs s’échelonnent entre 20 Hz et 20 kHz.
●
Cliquer sur Sélectionner la pente du filtre à droite du filtre passe-haut pour
sélectionner une pente de filtre.
Vous avez le choix entre les valeurs 6, 12, 24, 36 et 48 dB. La valeur par défaut est 12
dB.
RÉSULTAT
Les modifications apportées sont visibles sur la courbe affichée. Quand vous désactivez les filtres
passe-bas et passe-haut, les courbes de ces filtres disparaissent de l’écran. Les filtres passe-bas
et passe-haut contournés sont représentés dans une autre couleur.
Configuration du gain d’entrée
Le curseur Pre-Gain permet de régler le niveau du signal avant qu’il atteigne les sections
d’égalisation et d’effet. En effet, le traitement de certains effets change en fonction du niveau du
signal entrant. Il peut s’avérer intéressant de créer une compression radicale en augmentant le
gain d’entrée d’un compresseur, par exemple. Le gain permet également d’augmenter le niveau
des signaux mal enregistrés.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Pre (Filtres/Gain/
Phase) pour afficher le Pré rack au-dessus de la section des faders.
2.
Faites glisser le curseur Gain vers la gauche ou la droite afin de réduire ou d’augmenter le
gain.
436
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Configuration de la phase
Toutes les voies associées à des signaux audio et d’entrée/sortie possèdent un bouton Phase qui
vous permet de corriger la phase des lignes et des micros symétriques câblés à l’envers et celle
des micros hors phase du fait de leur positionnement.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Pre (Filtres/Gain/
Phase) pour afficher le Pré rack au-dessus de la section des faders.
2.
Activez Phase pour inverser la polarité de la phase du signal.
Inserts
Le rack Effets d'insert des voies associées à des signaux audio contient des cases qui vous
permettent de charger des effets d’insert sur une voie. Sur les canaux MIDI, vous pouvez charger
des effets d’insert MIDI.
Pour de plus amples informations, voir le document séparé Référence des Plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Effets audio à la page 495
Ajouter des effets d’insert
Vous pouvez ajouter des effets d’insert sur des voies de la MixConsole.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Inserts pour afficher
le rack d’Inserts au-dessus de la section des faders.
2.
Cliquez sur l’une des cases d’insert pour ouvrir le sélecteur d’effets d’insert.
3.
Cliquez sur un effet d’insert pour le sélectionner.
RÉSULTAT
L’effet d’insert sélectionné est chargé et automatiquement activé. Son interface s’ouvre.
Changer le nombre de cases pré-fader/post-fader
Pour chaque voie associée à des signaux audio, vous pouvez ajouter des inserts pré-fader et
post-fader et modifier le nombre de ces cases.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Faites un clic droit sur un effet d'insert en pré-fader puis sélectionnez Configurer
comme dernier slot Pre-Fader dans le menu contextuel.
●
Cliquez et faites glisser vers le haut ou le bas le séparateur des cases pré-/postfader.
RÉSULTAT
Le nombre de cases pré-fader et post-fader est modifié en conséquence. La couleur et la ligne de
séparation indiquent quels effets sont en pré-fader et en post-fader.
437
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Contourner les effets d’insert
Vous pouvez contourner tous les effets d'insert.
●
Pour contourner tous les inserts, cliquez sur Bypass en haut du rack Inserts.
●
Pour contourner un seul insert, cliquez sur le bouton Bypass situé à gauche de la case de
cet insert.
●
Pour les désactiver, cliquez à nouveau sur le même bouton.
Activer le Side-Chain sur des inserts
Certains inserts sont dotés d’une fonction Side-Chain.
PROCÉDER AINSI
1.
Faites un clic droit sur un effet d’insert.
2.
Dans le menu contextuel, sélectionnez Activer Side-Chain.
Enregistrement/Chargement de préréglages de chaîne FX
Vous pouvez enregistrer tous les paramètres du rack d’Inserts dans des préréglages de chaîne FX
pour les recharger par la suite. Les fichiers de préréglages de chaîne FX portent
l’extension .fxchainpreset.
PROCÉDER AINSI
●
Dans le coin supérieur droit du rack d’Inserts, ouvrez le menu local des Préréglages et
procédez de l’une des manières suivantes :
●
Pour enregistrer les paramètres configurés dans un préréglage, sélectionnez
Enregistrer préréglage de chaîne FX et attribuez un nom à votre préréglage.
●
Pour charger un préréglage, sélectionnez Charger préréglage de chaîne FX, puis
sélectionnez un préréglage.
À NOTER
Les inserts peuvent également être appliqués avec les paramètres des égaliseurs et les
configurations de Channel Strip à partir de préréglages de piste. Vous pouvez charger,
baliser et enregistrer les préréglages de chaîne FX dans la MediaBay.
Égaliseurs (EQ)
Le rack Égaliseurs (EQ) est uniquement disponible pour les voies associées à des signaux audio.
Il intègre offre un égaliseur paramétrique 4 bandes intégré pour chaque voie.
À NOTER
La voie de rack est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole.
438
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Activer des bandes de l’égaliseur
Dans le rack EQ, vous pouvez activer jusqu'à quatre bandes d'égaliseur pour chaque canal audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Égaliseurs pour
afficher le rack EQ au-dessus de la section des faders.
2.
Cliquez sur Activer/Désactiver bande pour activer une bande d’EQ.
Paramètres d’égalisation
Vous pouvez configurer les paramètres d’égalisation des quatre bandes. Par défaut, ces bandes
possèdent des valeurs de fréquence et des noms Q différents. En revanche, elles opèrent toutes
sur la même plage de fréquences (20 Hz à 20 kHz). Vous pouvez définir des types de filtre
différents pour chacun des modules.
1
Contournement d’EQ
Cliquez sur ce point pour contourner toutes les bandes d’égalisation.
439
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
2
Affichage de la courbe
Cliquez sur ce graphique sur une voie pour en afficher une version agrandie. Ce graphique
est également présent dans la section Égaliseurs de l’Inspecteur de la fenêtre Projet et
dans la fenêtre Configurations de voie.
Quand vous cliquez sur l'affichage de la courbe, la vue est agrandie et un curseur réticule
apparaît. Les coordonnées de la souris indiquent la fréquence, la valeur de note, le
décalage et le niveau en haut ou en bas de l’écran.
●
Clquez pour ajouter un point sur la courbe et activer la bande EQ correspondante.
●
Double-cliquez sur un point de courbe pour le désactiver.
●
Faites glisser le point de courbe vers le haut ou le bas pour définir le gain.
●
Appuyez sur Ctrl/Cmd pour régler uniquement le gain.
●
Faites glisser le point de courbe vers la gauche ou la droite pour régler la fréquence.
●
Appuyez sur Alt pour régler uniquement la fréquence.
●
Faites glisser la souris en appuyant sur Maj pour définir le paramètre Q-factor.
●
Pour inverser la courbe d’EQ, ouvrez le menu contextuel et sélectionnez Inverser
réglages EQ.
La représentation de la courbe finale prend en compte les paramètres d’égalisation, ainsi
que les filtres passe-bas et passe-haut actifs dans les paramètres du Pré rack. Les
paramètres de filtrage contournés apparaissent dans une autre couleur que les
paramètres actifs. Les paramètres de filtrage désactivés sont masqués.
À NOTER
Il n’est pas possible de modifier les filtres passe-bas et passe-haut sur la courbe. Pour
configurer les filtres, ouvrez le Pré rack.
3
Sélectionner préréglage
Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez charger/enregistrer un
préréglage.
4
Activer/Désactiver bande
Cliquez sur ce bouton pour activer/désactiver une bande d’EQ.
Paramètres des bandes
1
Activer/Désactiver bande
Permet d'activer/désactiver la bande d’égalisation.
2
Gain
Détermine le niveau de réduction ou d’augmentation appliqué. La plage de sélection est
de ±24 dB.
3
Fréquence
Détermine la fréquence centrale de la plage de fréquences à réduire ou augmenter. Vous
pouvez définir la fréquence en Hz ou en valeurs de note. Si vous saisissez une valeur de
note, la fréquence est automatiquement affichée en Hz. Par exemple, la valeur de note A3
correspond à une fréquence de 440 Hz. Quand vous saisissez une valeur de note, vous
pouvez également saisir un décalage par centièmes. Par exemple, vous pouvez saisir A5
-23 ou C4 +49.
440
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
À NOTER
Veillez à insérer un espace entre la note et la valeur de décalage. Faute de quoi, les
centièmes de décalage ne seront pas pris en compte.
4
Q-Factor
Détermine la largeur de la bande de fréquence affectée. Des valeurs élevées donneront
des bandes de fréquence plus étroites.
5
Sélectionner le type de bande EQ
Permet d’ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez sélectionner le type d’EQ de la
bande. Les bandes 1 et 4 peuvent être configurées en tant que filtres paramétriques, en
plateau ou passe-haut/bas. Les bandes EQ 2 et 3 sont toujours de type paramétrique.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration des filtres à la page 436
Enregistrement/Chargement de préréglages d’égalisation
Il est possible d’enregistrer et de charger des préréglages d’égalisation.
PROCÉDER AINSI
●
Dans le coin supérieur droit du rack EQ, ouvrez le menu local des préréglages et procédez
de l’une des manières suivantes :
●
Pour enregistrer les paramètres configurés dans un préréglage, sélectionnez
Enregistrer préréglage et attribuez un nom à votre préréglage.
●
Pour charger un préréglage, sélectionnez Charger préréglage, puis sélectionnez un
préréglage.
À NOTER
Les égaliseurs peuvent également être appliqués avec les paramètres des inserts et les
configurations de Channel Strip à partir de préréglages de piste. Vous pouvez charger,
baliser et enregistrer les préréglages d’égalisation dans la MediaBay.
Channel Strips
Le rack Channel Strip est uniquement disponible pour les voies associées à des signaux audio. Il
permet de charger des modules de traitement intégrés sur des voies distinctes. Vous pouvez
déplacer certains modules sur le parcours du signal en les glissant-déplaçant.
À NOTER
Le rack Channel Strip est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole.
Porte de bruit
Permet de couper les signaux audio inférieurs à un certain niveau. Dès que le niveau
du signal audio dépasse un seuil défini, la porte s’ouvre et laisse passer le signal.
Compresseur
Permet de créer des effets de compression subtils. Faites glisser le compresseurs
vers le haut ou le bas pour le déplacer sur le parcours du signal.
EQ
Permet de configurer des paramètres d’égalisation.
441
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Outils
Permet d’accéder à divers outils.
Sat
Confère un son plus chaleureux à vos pistes.
Limit
Permet d’éviter tout écrêtage, même à des niveaux élevés.
Porte de bruit
Une porte de bruit coupe les signaux audio inférieurs à un certain niveau. Dès que le niveau du
signal audio dépasse le seuil, la porte s’ouvre et laisse passer le signal.
Threshold
Détermine le niveau à partir duquel l’effet Gate s’active. Les signaux de niveau
supérieur au seuil fixé déclenchent l’ouverture de la porte et les signaux inférieurs à
ce seuil déclenchent sa fermeture.
Range
Permet de régler l’atténuation de la porte quand celle-ci est fermée. Plus cette valeur
est élevée, plus le niveau de signal qui traverse la porte fermée est élevé.
Attack
Détermine le durée au bout de laquelle la porte s’ouvre après avoir été déclenchée.
Release
Détermine la durée à l’issue de laquelle la porte se ferme.
Listen Filter
Permet d’écouter le signal filtré.
Activer filtre
Permet d'activer/désactiver le chaînage interne du signal et de configurer un filtre
qui contrôlera la détection du signal.
Auto Release
Détermine automatiquement le temps de relâchement le mieux adapté au signal
audio.
Filter Frequency
Quand le Side-Chain interne est activé, ce paramètre détermine la fréquence du filtre
pour la détection du signal.
Q-Factor
Quand le Side-Chain interne est activé, ce paramètre détermine la résonance du filtre
pour la détection du signal.
DEL d’état
Indique si la porte est ouverte (DEL verte), fermée (DEL rouge) ou dans un état
intermédiaire (DEL jaune).
Compresseur
Ce module de tranche de canal permet de réduire la plage dynamique du signal audio, et ainsi
d’augmenter les signaux trop faibles, de diminuer les sons trop forts, ou de faire les deux à la
fois.
Ouvrez le menu local afin de sélectionner Standard Compressor, Tube Compressor ou
VintageCompressor.
442
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Standard Compressor
Le Standard Compressor permet de créer des effets de compression subtils. Faites glisser le
compresseur vers le haut ou le bas pour le déplacer sur le parcours du signal.
Threshold
Détermine le niveau à partir duquel s’active le compresseur. Seuls les signaux
supérieurs au seuil défini sont traités.
Ratio
Détermine le niveau de réduction du gain appliqué aux signaux supérieurs au seuil
défini. Avec un ratio de 3:1, par exemple, quand le niveau d’entrée augmente de 3
dB, le niveau de sortie augmente d’1 dB.
Attack
Détermine la vitesse de réaction du compresseur en cas de dépassement du seuil
défini. Plus le temps d’attaque est long, plus la durée de signal non traité au début
des transitoires est longue.
Release
Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine une fois le signal
descendu en dessous du seuil.
Auto Make-Up
Ajuste automatiquement la sortie pour compenser la perte de gain.
Auto Release
Détermine automatiquement le paramétrage de Release le mieux adapté au signal
audio.
Make-Up Gain
Permet de compenser la perte de gain engendrée en sortie par la compression.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de compression appliqué au signal.
LIENS ASSOCIÉS
Standard Compressor – Affichage détaillé à la page 461
Tube Compressor
Le Tube Compressor émule une saturation à lampe et vous permet d’obtenir des effets de
compression fluides et chaleureux. Le vumètre indique le niveau de la réduction de gain
appliquée. Ce compresseur intègre une section de side-chain qui permet de filtrer le signal de
déclenchement.
Input Gain
Détermine le niveau de compression appliqué. Plus le gain d’entrée est élevé, plus le
niveau de compression est important.
Output Gain
Détermine le gain de sortie.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de compression appliqué au signal.
Attack
Détermine la vitesse de réponse du compresseur. Plus le temps d’attaque est long,
plus la durée de signal non traité au début des transitoires est longue.
443
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Release
Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine.
Auto Release
Détermine automatiquement le paramétrage de Release le mieux adapté au signal
audio.
Drive
Détermine le niveau de la saturation à lampe appliquée.
Mix
Détermine l’équilibre entre le niveau du signal non traité et celui du signal traité.
LIENS ASSOCIÉS
Tube Compressor – Affichage détaillé à la page 462
VintageCompressor
Le VintageCompressor émule des compresseurs à l'ancienne.
Input Gain
En association avec le niveau du paramètre Output Gain (gain de sortie), ce
paramètre détermine le niveau de la compression appliquée. Plus le gain d’entrée est
élevé et le gain de sortie bas, plus le niveau de compression est important.
Output Gain
Détermine le gain de sortie.
Attack
Détermine le temps de réponse du compresseur. Plus le temps d’attaque est long,
plus la durée de signal non traité au début des transitoires est longue.
Release
Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine.
Attack Mode (Punch)
Quand cette option est activée, la phase d’attaque du signal est préservée et le signal
d’origine conserve son impact, même si le paramètre Attack est réglé sur un temps
court.
Auto Release
Détermine automatiquement le paramétrage de Release le mieux adapté au signal
audio.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de compression appliqué au signal.
LIENS ASSOCIÉS
VintageCompressor - Affichage détaillé à la page 462
EQ
Vous pouvez configurer les paramètres d’égalisation des quatre bandes. Par défaut, ces bandes
possèdent des valeurs de fréquence et des noms Q différents. En revanche, elles opèrent toutes
sur la même plage de fréquences (20 Hz à 20 kHz). Vous pouvez définir des types de filtre
différents pour chacun des modules.
444
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
1
Activer/Désactiver bande
Permet d'activer/désactiver la bande d’égalisation.
2
Sélectionner le type de bande EQ
Permet d’ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez sélectionner le type d’EQ de la
bande. Les bandes 1 et 4 peuvent être configurées en tant que filtres paramétriques, en
plateau ou passe-haut/bas. Les bandes EQ 2 et 3 sont toujours de type paramétrique.
3
Gain
Détermine le niveau de réduction ou d’augmentation appliqué. La plage de sélection est
de ±24 dB.
4
Q-Factor
Détermine la largeur de la bande de fréquence affectée. Des valeurs élevées donneront
des bandes de fréquence plus étroites.
5
Fréquence
Détermine la fréquence centrale de la plage de fréquences à réduire ou augmenter.
Outils
Outils qui permettent de réduire les sibilantes et d'atténuer ou d'augmenter le gain des phases
d'attaque et de relâchement du signal audio.
DeEsser
Ce module Channel Strip permet de réduire les sibilantes, notamment celles que contiennent les
enregistrements de chants et de voix. Il s’agit pour l’essentiel d’un type de compresseur qui cible
spécialement les fréquences produites par les sonorités en s. Un micro trop proche du chanteur
et une égalisation de proximité peuvent donner des enregistrements sur lesquels le son est
globalement bon, mais dont les sibilantes posent problème.
Threshold
Détermine le seuil au-dessus duquel les sibilantes du signal commencent à être
réduites par le plug-in.
Reduction
Détermine l’intensité de l’effet.
Auto Threshold
Fonction calculant automatiquement et en permanence le meilleur niveau de seuil
d’après une analyse du signal d’entrée. L’option Auto Threshold ne fonctionne pas
sur les signaux faibles (<-30 dB de niveau de crête). Pour réduire les sibilantes sur ces
signaux également, réglez manuellement le seuil.
Release
Détermine le temps que met l’effet à revenir à zéro une fois le signal descendu sous
le seuil.
Solo
Permet d’écouter en solo la bande de fréquences afin de déterminer la valeur et la
largeur de cette bande.
445
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Diff
Permet d’écouter les sons qui sont supprimés du signal par l’effet.
Low-Frequency
Permet de paramétrer la bande des basses fréquences.
High-Frequency
Permet de paramétrer la bande des hautes fréquences.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de compression appliqué au signal.
EnvelopeShaper
Ce module Channel Strip permet de réduire ou d’augmenter le gain des phases d’attaque et de
relâchement du signal audio. Vous pouvez utiliser les potentiomètres pour modifier les valeurs
des paramètres. Soyez prudent avec les niveaux quand vous augmentez le gain et n’hésitez pas à
réduire le niveau de sortie pour éviter tout écrêtage.
Attack
Permet de régler le gain de la phase d’attaque du signal.
Release
Permet de régler le gain de la phase de relâchement du signal.
Attack Length
Détermine la longueur de la phase d’attaque.
Output Gain
Détermine le gain de sortie.
Sat
Confère un son plus chaleureux à vos pistes. Ouvrez le menu local pour sélectionner Magneto II,
Tape Saturation ou Tube Saturation.
Magneto II
Ce module Channel Strip émule la saturation et la compression caractéristiques des
enregistrements réalisés à l’aide de magnétophones à bandes.
Saturation
Détermine le niveau de saturation et de génération d’harmonies. Cette saturation
donne lieu à une légère augmentation du gain d’entrée.
Low-Frequency
Détermine la plage de fréquences de la bande spectrale à laquelle l’émulation
analogique est appliquée.
Pour éviter la saturation dans les basses fréquences, réglez ce paramètre sur 200 ou
300 Hz.
HF-Adjust
Détermine le niveau des hautes fréquences dans le signal saturé.
High-Frequency
Détermine la plage de fréquences de la bande spectrale à laquelle l’émulation
analogique est appliquée.
Pour éviter la saturation dans les très hautes fréquences, réglez ce paramètre sur
une valeur inférieure à 10 kHz.
446
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
HF-Adjust On/Off
Permet d’activer/désactiver le filtre HF-Adjust.
Solo
Permet de n’entendre que la plage de fréquences définie avec l’effet d’émulation de
bande magnétique. Ceci s’avère intéressant pour rechercher la bonne plage de
fréquences.
Output
Permet de régler le niveau de sortie.
DEL de niveau de saturation
Indique le niveau de la saturation appliquée au signal.
Tape Saturation
Ce module Channel Strip émule la saturation et la compression caractéristiques des
enregistrements réalisés à l’aide de magnétophones à bandes.
Drive
Détermine le niveau de la saturation à bande appliquée.
Low-Frequency
Filtre bas en plateau à fréquence fixe.
High-Frequency
Filtre passe-bas. Servez-vous du fader de fréquence pour atténuer l’agressivité du
signal de sortie.
Dual
Émule l’utilisation de deux magnétophones.
Auto Gain
Détermine automatiquement le gain.
Output
Détermine le gain de sortie.
DEL de niveau Drive
Indique le niveau du paramètre Drive appliquée au signal.
Tube Saturation
Ce module Channel Strip émule la saturation et la compression caractéristiques des
enregistrements soumis à une compression analogique à lampe.
Drive
Détermine le niveau de la saturation à lampe appliquée.
Low-Frequency
Filtre bas en plateau à fréquence fixe.
High-Frequency
Filtre passe-bas. Servez-vous du fader de fréquence pour atténuer l’agressivité.
Output Gain
Détermine le gain de sortie.
DEL de niveau Drive
Indique le niveau de la saturation appliquée au signal.
447
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Limit
Permet d’éviter tout écrêtage, même à des niveaux élevés. Ouvrez le menu local pour
sélectionner le Brickwall Limiter, le Maximizer ou le Standard Limiter.
Brickwall Limiter
Le Brickwall Limiter permet de faire en sorte que le niveau de sortie ne dépasse jamais une
limite définie. Avec son court temps d’attaque, le Brickwall Limiter peut réduire les crêtes de
niveau audio les plus brèves sans engendrer d’effets sonores indésirables. Néanmoins, ce
module Channel Strip donne lieu à une latence d’1 ms.
Threshold
Détermine le seuil à partir duquel s’active le limiteur. Seuls les signaux supérieurs au
seuil défini sont traités.
Release
Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine une fois le signal
descendu en dessous du seuil.
Auto Release
Détermine automatiquement la configuration du paramètre Release la mieux
adaptée au signal audio.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de la réduction appliquée au gain.
Maximizer
Ce module Channel Strip augmente la sonie (Loudness) du signal audio en évitant tout risque
d’écrêtage.
Optimize
Détermine la Loudness du signal.
Mix Amount
Détermine l’équilibre entre le niveau du signal non traité et celui du signal traité.
Output
Détermine le niveau de sortie maximum. Réglez-le à 0 dB pour éviter l’écrêtage.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de la réduction appliquée au gain.
Standard Limiter
Ce module Channel Strip vise à éviter que le niveau de sortie ne dépasse un niveau défini, afin
d’éviter tout écrêtage dans les périphériques en aval. Le Standard Limiter peut déterminer
automatiquement la meilleure configuration du paramètre Release en analysant les données
audio, mais vous pouvez également configurer l’effet manuellement.
Input
Permet de régler le gain d’entrée.
Release
Détermine le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine. Quand la
fonction Auto Release est activée, le Standard Limiter détermine automatiquement
le temps de relâchement le mieux adapté au signal audio.
Output
Détermine le niveau de sortie maximum.
448
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de la réduction appliquée au gain.
Enregistrement/Chargement de préréglages de Strip
Il est possible d’enregistrer et de charger des préréglages de Strip. L’extension de nom de fichier
des préréglages de Strip est .strippreset.
PROCÉDER AINSI
●
Dans le coin supérieur droit du rack Channel Strip, ouvrez le menu local Préréglages et
procédez de l’une des manières suivantes :
●
Pour enregistrer les paramètres configurés dans un préréglage, sélectionnez
Enregistrer préréglage de Strip et attribuez un nom à votre préréglage.
●
Pour charger un préréglage, sélectionnez Charger préréglage de Strip, puis
sélectionnez un préréglage.
À NOTER
Les paramètres de Channel Strip peuvent également être appliqués avec les paramètres
des inserts et des égaliseurs à partir de préréglages de piste. Vous pouvez charger, baliser
et enregistrer les préréglages de Strip dans la MediaBay.
LIENS ASSOCIÉS
Charger des préréglages de Strip à la page 725
Effets Send
Le rack Sends des voies associées à des signaux audio contient des cases qui vous permettent de
charger des effets send et de régler à l'aide de curseurs le niveau de ces effets sur les voies. Le
rack Sends pour les canaux MIDI contient des cases qui vous permettent de charger des effets
Send.
Ajouter des effets Send
Le rack Effets Send vous permet d'ajouter des effets Send.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Effets Send pour
afficher le rack au-dessus de la section des faders.
2.
Cliquez sur l’une des cases de Sends pour ouvrir le sélecteur d’effets Send.
3.
Cliquez sur un effet Send pour le sélectionner.
L’effet sélectionné se charge.
4.
Cliquez à gauche de la case pour activer le Send.
Contourner les effets Send
Vous pouvez contourner tous les effets Send.
●
Pour contourner tous les Sends, cliquez sur le bouton de contournement situé en haut du
rack Sends.
●
Pour les désactiver, cliquez à nouveau sur le même bouton.
449
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Ajouter de voies FX à un Send
Vous pouvez créer une piste de voie FX routée sur un Send dans la MixConsole.
PROCÉDER AINSI
1.
Faites un clic droit sur la case de l’effet afin d’ouvrir le menu contextuel.
2.
Sélectionnez Ajouter voie FX à <nom du Send>.
3.
Dans la fenêtre Ajouter piste de Voie FX, sélectionnez l’effet et la configuration.
4.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La piste de voie FX est ajoutée dans la fenêtre Projet et le Send est automatiquement routé.
Sends Cue (Cubase Pro uniquement)
Les Sends Cue vous permettent de créer des mixages Cue séparés que les artistes pourront
écouter pendant l’enregistrement. Les Sends Cue sont pour l’essentiel des effets Send auxiliaires
stéréo qui sont routés sur les sorties des voies Cue dans la Control Room.
À NOTER
La voie de rack est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole.
Pour chaque voie Cue définie dans la fenêtre Connexions audio, un Send Cue est ajouté aux
voies de la MixConsole. Chacun de ces Sends Cue intègre des paramètres de niveau, de
panoramique et de sélection pré/post-fader.
Créer des Sends Cue (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez ajouter des Sends Cue qui sont routés sur les sorties des voies Cue dans la Control
Room.
CONDITION PRÉALABLE
Créez une voie Cue dans la fenêtre Connexions audio et activez la Control Room.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Sends Cue pour
afficher le rack au-dessus de la section des faders.
2.
Cliquez sur l’une des cases pour ouvrir le sélecteur d’effets Send.
Les Sends Cue s’affichent.
3.
Cliquez à gauche de la case pour activer le Send Cue.
RÉSULTAT
Vous pouvez à présent régler le niveau et le panoramique.
Routage direct (Cubase Pro uniquement)
En plus de la sortie principale, le rack de Routage direct vous permet de configurer sept
destinations de routage positionnées avant ou après traitement du fader (pré/post-fader). Vous
pouvez ainsi changer la destination des voies et créer plusieurs versions d’un mixage en même
temps.
Dans le rack de Routage direct, la première case de routage reprend la configuration de routage
de la sortie principale.
450
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
La fonction de Routage direct est disponible pour les pistes Audio, d’Instruments, de Voie FX,
pour les groupes et pour les bus de sortie. Vous pouvez également configurer et activer des
sorties sur toutes les voies sélectionnées à la fois.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer le routage direct à la page 451
Downmix automatique à la page 452
Configurer le routage direct
Dans le rack de Routage direct, vous pouvez assigner jusqu’à huit destinations de routage à
chaque voie.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d’outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Routage direct.
Le rack de Routage direct s’affiche au-dessus de la section des faders.
2.
Sélectionnez toutes les voies que vous souhaitez router sur les mêmes destinations,
appuyez sur Maj-Alt et cliquez dans la première case du rack de Routage direct.
3.
Dans le sélecteur de routage, sélectionnez la sortie principale sur laquelle les voies
sélectionnées doivent être routées.
À NOTER
Il est recommandé de choisir le même groupe de destinations pour les voies apparentées.
La sortie principale doit également avoir le champ panoramique le plus large car elle sera
utilisée comme référence par toutes les autres destinations de sortie.
IMPORTANT
C’est le routage de la sortie de la première case de Routage direct qui détermine le champ
panoramique. Pour que plusieurs fonctions de Cubase, par exemple Exporter mixage
audio ou panoramique Surround, fonctionnent comme prévu, le routage de la sortie
principale doit être correctement configuré.
4.
Cliquez sur la case de destination suivante et sélectionnez une autre sortie.
5.
Procédez de la même manière pour toutes les cases de destination dont vous avez besoin
(jusqu’à huit).
Après avoir routé vos pistes Audio sur des groupes, vous pouvez router ces groupes sur
des bus de sortie.
6.
Pour chaque voie, vous pouvez désormais activer la destination de routage adéquate en
cliquant sur la case correspondante.
La destination de routage active s’allume.
Automatisation des changements de destinations
PROCÉDER AINSI
1.
Lisez votre projet en prenant note des positions auxquelles doivent se produire les
changements de routage.
2.
Activez l’écriture sur la piste correspondante.
3.
Au moment voulu, cliquez sur la destination de routage sur laquelle vous souhaitez passer.
La nouvelle destination s’active alors et le changement est enregistré dans les données
d’automatisation.
4.
Continuez à enregistrer les changements de destinations de votre projet.
451
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
À NOTER
Pour changer les destinations de plusieurs voies simultanément, sélectionnez ces voies et
maintenez les touches Maj-Alt enfoncées quand vous activez une autre destination.
Routage du signal vers plusieurs destinations
Le Routage direct offre un mode Somme qui vous permet de router vos signaux vers plusieurs
sorties en même temps. Vous pouvez ainsi appliquer un effet à plusieurs signaux à la fois, par
exemple.
PROCÉDER AINSI
1.
Configurez vos bus de sortie en tant que destinations de routage.
2.
Dans le rack de Routage direct, ouvrez le menu contextuel et activez l’option Mode
Somme pour toutes les voies que vous souhaitez cumuler.
À NOTER
Pour activer cette option pour toutes les voies à la fois, utilisez la fonction Lier.
3.
Activez toutes les sorties sur lesquelles vous souhaitez router les voies sélectionnées.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration du routage à la page 434
Downmix automatique
C’est la sortie de la première case de Routage direct qui détermine le champ panoramique.
Comme les autres destinations sont placées en post-Panner sur le parcours du signal, elles ont
toutes le même champ panoramique au départ, et le signal doit être converti en conséquence au
moyen d’une exportation du mixage. Cubase procède à cette opération de façon automatique.
À NOTER
Sélectionnez toujours la sortie qui possède la configuration de canal la plus large dans la
première case. Bien que ce soit techniquement possible, il n’est pas recommandé de travailler
dans une configuration utilisant une sortie principale qui comprend moins de canaux que la
destination de routage direct. La répartition des voies peut engendrer des effets inattendus.
Lors d’une exportation automatique du mixage d’un signal 5.1 à stéréo, voici comment sont
redéfinis les niveaux :
Exportation automatique du mixage d’un signal 5.1 à stéréo
L
L
R
0.0
452
C
Lfe
Ls
-3.01
-3.01
-6.02
Ds
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
L
R
R
C
Lfe
0.0
-3.01
-3.01
Ls
Ds
-6.02
Les signaux Centre et Lfe sont répartis sur les canaux G et D, les canaux Gs et Ds sont envoyés
vers les canaux G et D respectivement, mais leur volume a été réduit.
Lors d’une exportation automatique du mixage d’un signal 7.1 Music (Dolby) à 5.1, voici comment
sont redéfinis les niveaux :
Exportation automatique du mixage d’un signal 7.1 Music (Dolby) à 5.1
L
L
R
C
Lfe
Ls
Rs
0.0
R
Sl
Sr
-3.01
0.0
C
-3.01
0.0
Lfe
0.0
Ls
0.0
Rs
-3.01
0.0
-3.01
Les signaux Sl et Sr sont répartis entre L/R et Ls/Rs, respectivement, mais leur volume est réduit.
Contrôles instantanés de pistes
Les Contrôles instantanés de pistes vous donnent instantanément accès à 8 paramètres
différents (des commandes de pistes, d’effets ou d’instruments, par exemple).
Comme ça vous éviterez de cliquer dans d’innombrables fenêtres et sections dont dépend votre
piste.
À NOTER
La voie de rack est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole.
Créer des Contrôles instantanés de pistes dans la MixConsole
Vous pouvez créer des Contrôles instantanés de pistes dans la MixConsole.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Racks et activez Contrôles
instantanés de pistes pour afficher le rack au-dessus de la section des faders.
2.
Cliquez sur l’une des cases pour ouvrir un sélecteur.
3.
Sélectionnez un paramètre dans la liste.
RÉSULTAT
Le paramètre sélectionné est chargé et automatiquement activé en tant que Contrôle
instantané de piste.
453
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
LIENS ASSOCIÉS
Assignation de paramètres à la page 816
Interfaces de périphériques
Vous pouvez afficher des interfaces de périphériques pour des périphériques MIDI externes, des
pistes Audio ou des effets d’insert VST, par exemple.
À NOTER
La voie de rack est uniquement disponible dans la fenêtre de la MixConsole.
Pour de plus amples informations sur la création et l’importation des interfaces de périphériques
MIDI, veuillez vous reporter au document séparé Périphériques MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces de périphériques (Cubase Pro uniquement) à la page 858
Ajouter des notes pour une voie de la MixConsole
Vous pouvez ajouter des annotations sur les voies de la MixConsole.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et
activez Blocs-notes.
La section Blocs-notes s’affiche au-dessus de la section des faders.
2.
Sélectionnez la voie pour laquelle vous souhaitez ajouter des notes, cliquez dans la section
Bloc-notes et saisissez vos commentaires.
3.
Pour fermer le bloc-notes, appuyez sur Échap ou cliquez sur une autre section de la
MixConsole.
Attribuer les couleurs des voies à leurs commandes
Vous pouvez attribuer les couleurs des voies à leurs commandes. Si la MixConsole contient de
nombreuses voies, il vous sera ainsi plus facile vous y retrouver.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez manuellement ou automatiquement attribué des couleurs aux pistes/voies.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Édition > Préférences.
2.
Ouvrez la page Interface utilisateur et sélectionnez Couleurs des pistes et des voies de
la MixConsole.
3.
Dans la section Colorer les pistes et les voies de la MixConsole, activez Voies de la
MixConsole.
4.
Facultatif : Pour régler la brillance de la voie sélectionnée, servez-vous du curseur
Brillance des voies sélectionnées.
5.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les commandes des voies prennent les couleurs des voies.
454
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
LIENS ASSOCIÉS
Attribuer automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes/voies à la page 205
Colorer des pistes individuelles à la page 94
Colorer les pistes sélectionnées à la page 93
Interface utilisateur à la page 1255
Interface utilisateur - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole à la page 1256
Aperçu de la latence des voies
Les Latences des voies indiquent les latences engendrées par les effets d’insert ou les modules
Channel Strip des voies associées à des signaux audio dans la MixConsole.
●
Pour afficher la latence des voies dans la section des faders de la MixConsole, cliquez sur
Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activez Latences des voies.
●
Pour ouvrir un aperçu des latences pour une voie spécifique, cliquez sur Ouvrir l'Aperçu
de la latence des voies.
L'Aperçu de la latence des voies indique les informations suivantes :
Nom
Nom de l'effet qui engendre la latence.
Type
Indique si la latence est engendrée par un effet d'insert, un module Channel Strip ou
un module de panoramique.
Latence (ms)
Indique la latence en millisecondes.
Latence (échantillons)
Indique la latence en échantillons.
Latence totale des voies
Indique la latence totale pour cette voie en millisecondes et en échantillons.
À NOTER
Si vous souhaitez que le retard des plug-ins soit compensé pendant la lecture, désactivez
Contraindre compensation délai.
LIENS ASSOCIÉS
Compensation du délai des plug-ins à la page 497
Menu Fonctions à la page 423
Contraindre la compensation du délai à la page 802
Fenêtre de la MixConsole à la page 398
455
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Configurations de voie
Vous pouvez ouvrir chaque voie de la MixConsole dans une fenêtre Configurations de voie
distincte. Vous bénéficierez ainsi d'un meilleur aperçu de cette voie et de ses paramètres, ce qui
rendra l'édition plus facile.
La sélection des voies dans la fenêtre Configurations de voie est synchronisée avec la sélection
des voies dans la MixConsole et avec la sélection des pistes dans la fenêtre Projet.
À NOTER
Pour dissocier la sélection des voies dans la fenêtre Configurations de voie et la sélection des
voies dans la MixConsole, ouvrez le Menu Fonctions dans la barre d’outils de la fenêtre
Configurations de voie et désactivez l'option Suivre lors d'un changement de sélection ou la
manipulation d'un bouton 'e'.
Pour dissocier la sélection des voies dans la fenêtre Configurations de voie et la sélection des
pistes dans la fenêtre Projet, désactivez l'option Synchroniser sélection entre fenêtre Projet et
MixConsole dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Projet et MixConsole).
Pour ouvrir les paramètres des voies pour une voie associée à des signaux audio, procédez de
l'une des manières suivantes :
●
Dans la section des faders de la MixConsole, sélectionnez cette voie et cliquez sur Éditer
configurations de voie.
●
Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste et dans la section supérieure de l'Inspecteur,
cliquez sur Éditer configurations de voie.
●
Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste, puis cliquez sur Éditer configurations de
voie sur cette piste.
La fenêtre Configurations de voie se répartit en plusieurs sections :
1
Barre d’outils
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et
fonctions de la fenêtre Configurations de voie.
2
Effets d'Insert/Strip
La section Effets d'Insert contient des cases qui vous permettent de charger des effets
d’insert sur une voie. La section Strip permet de charger des modules de traitement
intégrés sur des voies distinctes.
3
Channel Strip/Égaliseur
456
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
La section Channel Strip permet de charger des modules de traitement intégrés sur des
voies distinctes. La section Égaliseur intègre offre un égaliseur paramétrique à quatre
bandes intégré pour chaque voie.
4
Effets Send/Sends Cue
La section Effets Send contient des cases qui vous permettent de charger des effets send.
La section Sends Cue vous permet de créer des mixages Cue séparés que les artistes
pourront écouter pendant l’enregistrement.
5
Routage direct
La section Routage direct vous permet de configurer sept destinations de routage
positionnées avant ou après traitement du fader (pré/post-fader). Vous pouvez ainsi
changer la destination des voies et créer plusieurs versions d’un mixage en même temps.
6
Fader
La section des faders montre la voie actuelle.
7
Chaîne de sortie
La chaîne de sortie vous permet de mieux comprendre les routages de sortie complexes.
Les sections sont affichées dans des zones situées à gauche et à droite de la fenêtre de la
MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Configurations de voie – Inserts de voie à la page 459
Configurations de voie – Channel Strip à la page 460
Configurations de voie – Égaliseur à la page 463
Configurations de voie – Sends de voie à la page 466
Configurations de voie – Routage direct (Cubase Pro uniquement) à la page 467
Configurations de voie – Faders de voie à la page 467
Paramètres d’égalisation à la page 439
Éditeur de routage à la page 504
Routage direct (Cubase Pro uniquement) à la page 450
Barre d'outils de la fenêtre Configurations de voie
La barre d'outils de la fenêtre Configurations de voie contient des outils et des raccourcis qui
correspondent aux paramètres et fonctions de la fenêtre Configurations de voie.
Navigation dans les voies
Afficher la dernière voie éditée
Permet d'afficher la dernière voie que vous avez éditée dans la fenêtre
Configurations de voie. Cette option n'est disponible que si vous avez édité au
moins deux voies.
Afficher la voie éditée suivante
Permet d'afficher la voie suivante dans la fenêtre Configurations de voie. Cette
option n'est disponible que si vous avez édité au moins deux voies.
Afficher la voie précédente sur la MixConsole
Permet d'afficher la voie précédente de la MixConsole dans la fenêtre
Configurations de voie.
457
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Afficher la voie suivante sur la MixConsole
Permet d'afficher la voie suivante de la MixConsole dans la fenêtre Configurations
de voie.
Rechercher des voies
Permet de rechercher des voies spécifiques et de les afficher dans la fenêtre
Configurations de voie.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Sources des voies
Entrée
Permet d'ouvrir le nom de la voie d'entrée.
Afficher entrée/Sélectionner une entrée
Permet d'afficher la voie d'entrée dans la fenêtre Configurations de voie.
Nom du canal
Nom du canal
Indique le nom de la voie qui est affichée dans la fenêtre Configurations de voie.
Destinations des voies
Afficher sortie/Sélectionner une sortie
Permet d'afficher la voie de sortie dans la fenêtre Configurations de voie.
Sortie
Indique le nom de la voie de sortie.
Éditer instrument
Éditer l’Instrument VST
Permet d’ouvrir l'interface de l'instrument VST. Cette option ne fonctionne qu’avec les
canaux MIDI et les voies d'instruments.
Chaîne de sortie
Afficher chaîne de sorties
458
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Permet d'afficher la chaîne de sortie. Cet aperçu vous permet de suivre les routages
de sortie complexes.
Modèles de pistes
Charger/Enregistrer préréglage de piste
Permet de charger/enregistrer des préréglages de piste.
Recharger préréglage de piste
Permet de recharger des préréglages de piste.
Fonctions des voies
Menu Fonctions
Permet d’accéder à un menu local dans lequel il est possible de sélectionner une
fonction des Configurations de voie.
Commandes de zone de fenêtre
Configurer disposition de fenêtre
Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
Configurer la barre d'outils
Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels
éléments la barre d'outils contiendra.
Configurations de voie – Inserts de voie
La section Inserts de voie est affichée dans la fenêtre Configurations de voie.
Contourner Insert
Permet de contourner les effets d'insert pour la voie.
Inserts
Permet d'ajouter des effets d'insert sur la voie.
Organiser préréglages
Permet de charger ou d’enregistrer des préréglages de chaîne FX.
459
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Déplacer Channel Strip vers position pré/post-Inserts
Permet de placer le module Channel Strip en position pré-fader ou en position postfader sur le parcours du signal.
Strip
Permet d'activer et de configurer des modules Channel Strip sur la voie.
Routage
Permet de configurer le routage des effets d'insert.
LIENS ASSOCIÉS
Configurations de voie à la page 456
Configurations de voie – Channel Strip
La section Channel Strip/Égaliseur est affichée dans la fenêtre Configurations de voie.
Contourner Channel Strip
Permet de contourner les modules Channel Strip de la voie.
Channel Strip
Permet d'activer et de configurer des modules Channel Strip sur la voie.
Organiser préréglages
Permet de charger ou d’enregistrer des préréglages de Strip.
Modules Channel Strip
Voici les modules Channel Strip affichés :
●
Porte de bruit
●
Compresseur
●
EQ
●
Outils
●
Sat
●
Limit
460
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Vous pouvez réorganiser les modules Channel Strip sur le parcours du signal en les faisant
glisser.
LIENS ASSOCIÉS
Porte de bruit à la page 442
Compresseur à la page 442
EQ à la page 444
Outils à la page 445
Sat à la page 446
Limit à la page 448
Configurations de voie à la page 456
Standard Compressor – Affichage détaillé
Il existe un affichage détaillé du Standard Compressor qui offre davantage de commandes et de
valeurs pour les vumètres.
●
Pour ouvrir l'affichage détaillé, cliquez sur Éditer le module
L'affichage détaillé offre des paramètres supplémentaires :
●
Ratio Soft Knee/High
●
Hold
●
Analysis
●
Dry Mix
●
Vumètre de gain d'entrée
●
Vumètre de gain de sortie
●
Vumètre de réduction de gain
Pour fermer l'affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module
LIENS ASSOCIÉS
Standard Compressor à la page 443
461
.
.
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Tube Compressor – Affichage détaillé
Il existe un affichage détaillé du Tube Compressor qui offre davantage de commandes et de
valeurs pour les vumètres.
●
Pour ouvrir l'affichage détaillé, cliquez sur Éditer le module
.
L'affichage détaillé offre des paramètres supplémentaires :
●
Character
●
Commutateur Low/High pour le Ratio
●
Section Side-Chain avec paramètres Frequency, Filter Type, Q-Factor et Monitor
●
Vumètre de gain d'entrée
●
Vumètre de gain de sortie
Pour fermer l'affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module
.
LIENS ASSOCIÉS
Tube Compressor à la page 443
VintageCompressor - Affichage détaillé
Il existe un affichage détaillé du VintageCompressor qui offre davantage de commandes et de
valeurs pour les vumètres.
●
Pour ouvrir l'affichage détaillé, cliquez sur Éditer le module
462
.
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
L'affichage détaillé offre des paramètres supplémentaires :
●
Mix
●
Boutons de Ratio
●
Vumètre de gain d'entrée
●
Vumètre de gain de sortie
●
Vumètre de réduction de gain
Pour fermer l'affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module
.
LIENS ASSOCIÉS
VintageCompressor à la page 444
Configurations de voie – Égaliseur
La section Channel Strip/Égaliseur est affichée dans la fenêtre Configurations de voie.
463
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Contourner les égaliseurs
Permet de contourner les paramètres d’égalisation de la voie.
Organiser préréglages
Permet de charger ou d’enregistrer des préréglages d'égaliseur.
Activer la comparaison des voies (Cubase Pro uniquement)
Permet d'activer le mode de comparaison des voies, grâce auquel vous pouvez
visualiser et modifier les courbes spectrales et les paramètres d'égalisation des deux
voies en même temps.
Sélectionner voie (Cubase Pro uniquement)
Permet de sélectionner la voie de référence pour la comparaison des voies. Cliquez
sur Solo pour écouter la voie en solo.
Menu local Sélectionner voie de comparaison (Cubase Pro uniquement)
Permet de sélectionner une voie en tant que voie de comparaison.
Paramètres d’égalisation
Permet d'ouvrir le panneau Paramètres d'égalisation.
Graphique de l'égaliseur
Permet de configurer les paramètres d’égalisation des quatre bandes en modifiant
les courbes d'égalisation dans plusieurs modes.
Permet de configurer les paramètres d’égalisation des quatre bandes en modifiant
les courbes d'égalisation dans plusieurs modes. Vous pouvez également visualiser et
modifier la voie de référence et la voie de comparaison (Cubase Pro uniquement).
À NOTER
Vous pouvez modifier les paramètres de couleur de la Voie de référence
d'égalisation et de la Voie de comparaison des EQ dans la boîte de dialogue
Préférences (page Interface utilisateur—Couleurs des racks dans la
MixConsole) (Cubase Pro uniquement).
Contrôles d'égaliseur
Permet de configurer les paramètres d’égalisation des quatre bandes en modifiant
les courbes d'égalisation dans plusieurs modes.
LIENS ASSOCIÉS
Configurations de voie à la page 456
Panneau Paramètres d'égalisation
Le panneau Paramètres d'égalisation vous permet de configurer l'égaliseur.
●
Pour ouvrir le panneau Paramètres d'égalisation, cliquez sur Paramètres d'égalisation
dans la section Channel Strip/Égaliseur de la fenêtre Configurations de voie.
464
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Afficher contrôles d'égaliseur
Permet d'afficher/masquer les commandes de l'égaliseur.
Afficher les commandes sous forme de curseurs
Permet d'afficher les commandes de l'égaliseur sous forme de curseurs.
Afficher les commandes sous forme de potentiomètres
Permet d'afficher les commandes de l'égaliseur sous forme de potentiomètres.
Afficher la courbe pré EQ FFT (Cubase Pro uniquement)
Permet d'afficher/masquer la courbe d'entrée FFT (Fast Fourier Transform) de la voie
de référence.
Maintenir la courbe de crête post EQ FFT (Cubase Pro uniquement)
Permet de maintenir les valeurs de crête de la courbe de sortie FFT (Fast Fourier
Transform) de la voie de référence.
Transparence de la courbe de voie de référence/comparaison (Cubase Pro
uniquement)
Permet de régler la transparence de la zone pleine des courbes spectrales. Ce
paramètre est utile quand il s'agit de comparer les courbes spectrales de deux voies.
La courbe de la voie sélectionnée est affichée au premier plan et celle de l'autre voie
en arrière-plan.
Comparer des voies (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez comparer les paramètres d'égalisation et les courbes spectrales de deux voies sur le
graphique de l'égaliseur de la fenêtre Configurations de voie.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la MixConsole, sélectionnez la voie que vous souhaitez comparer à une autre voie et
cliquez sur Éditer configurations de voie.
2.
Dans la fenêtre Configurations de voie, ouvrez la section Channel Strip/Égaliseur et
activez la section Égaliseur.
3.
Cliquez sur Activer la comparaison des voies et lancez la lecture.
Les paramètres d'égalisation et la courbe spectrale de la voie de référence sélectionnée
sont affichés dans le graphique de l'égaliseur.
4.
Ouvrez le menu local Sélectionner voie de comparaison et sélectionnez la voie que vous
souhaitez comparer à la voie de référence.
Les deux courbes spectrales apparaissent sur le graphique de l'égaliseur et vous pouvez
les comparer et les modifier.
5.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Configurez les paramètres de la voie de référence sélectionnée.
465
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
●
Cliquez sur Sélectionner voie et configurez les paramètres de la voie de
comparaison sélectionnée.
RÉSULTAT
Vous avez comparé et modifié les paramètres des deux voies. Pour comparer la voie de référence
avec une autre voie, ouvrez à nouveau le menu local Sélectionner voie et sélectionnez une
nouvelle voie de comparaison.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau Paramètres d'égalisation à la page 464
Configurations de voie – Égaliseur à la page 463
Interface utilisateur à la page 1255
Configurations de voie – Sends de voie
La section Sends de voie est affichée dans la fenêtre Configurations de voie.
Contourner Sends
Permet de contourner les effets send pour la voie.
Effets Send—Destinations
Permet de définir une destination pour les effets send de la voie.
Effets Send—Panoramique
Permet de configurer le panoramique des effets send de la voie.
Contourner les Sends Cues (Cubase Pro uniquement)
Permet de contourner les effets send cue pour la voie.
Sends Cue (Cubase Pro uniquement)
Permet d'ajouter des effets send cue sur la voie.
LIENS ASSOCIÉS
Configurations de voie à la page 456
466
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Configurations de voie – Routage direct (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez ouvrir la section Routage direct dans la fenêtre Configurations de voie.
●
Pour ouvrir la section Routage direct dans la fenêtre Configurations de voie, cliquez sur
Configurer disposition de fenêtre et activez Routage direct.
La section Routage direct vous permet de configurer sept destinations de routage positionnées
avant ou après traitement du fader (pré/post-fader). Vous pouvez ainsi changer la destination
des voies et créer plusieurs versions d’un mixage en même temps.
LIENS ASSOCIÉS
Configurations de voie à la page 456
Routage direct (Cubase Pro uniquement) à la page 450
Configurations de voie – Faders de voie
La section Faders de voie est affichée dans la fenêtre Configurations de voie.
467
MixConsole
Fenêtre de la MixConsole
Les commandes sont les mêmes que dans la section des faders de la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Section des faders à la page 425
Configurations de voie à la page 456
Focus du clavier sur la MixConsole
La zone gauche, la section des racks de voie et la section des faders peuvent être contrôlées à
l’aide du clavier de l'ordinateur.
Pour cela, la section doit être en focus. Quand une section a le focus du clavier, la bordure qui
l'entoure apparaît en surbrillance dans une couleur spécifique.
Activer le focus du clavier
Pour pouvoir contrôler la MixConsole à l'aide du clavier, vous devez activez le focus du clavier.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez dans une zone vide de la section pour activer le focus du clavier.
2.
Appuyez sur Tabulation pour activer la section suivante. Vous pouvez ainsi passer aux
sections suivantes l'une après l'autre.
3.
Appuyez sur Maj-Tabulation pour activer la section précédente.
Naviguer dans une section
Quand le focus est activé sur une section, vous pouvez la contrôler à partir du clavier de votre
ordinateur en procédant. Dans les sections des racks de voie et des faders, les commandes
contrôlables à partir du clavier sont encadrées en rouge.
●
Utilisez les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche ou
Flèche droite pour passer d’une commande à l’autre.
●
Appuyez sur Entrée pour activer ou désactiver un commutateur.
●
Appuyez sur Entrée pour agrandir ou réduire un rack actif, ouvrir ou fermer le champ de
valeur d’une case ou ouvrir l’interface d’un plug-in chargé.
●
Appuyez sur Ctrl/Cmd-Entrée pour accéder aux commandes de la zone de gauche.
●
Appuyez sur Entrée pour accéder aux commandes de la zone centrale.
●
Appuyez sur Alt-Entrée pour accéder aux commandes de la zone de droite.
●
Appuyez sur Échap pour fermer un menu local ou l’interface d’un plug-in.
●
Pour activer ou désactiver le plug-in chargé, appuyez sur Ctrl/Cmd-Alt-Entrée.
468
Faders VCA (Cubase Pro
uniquement)
Les faders VCA permettent de télécommander des groupes de faders de voie dans la
MixConsole.
Les lettres VCA signifient Voltage-Controlled Amplifier. On trouvait déjà des faders VCA sur les
tables de mixage physiques. Ils permettaient à l’ingénieur du son de contrôler les niveaux de
volume de plusieurs voies de la console à l’aide d’un seul fader. Pour assigner des faders de voie
à un fader VCA, il vous faut établir une connexion physique entre les voies et le fader VCA.
Dans Cubase, la fonction de fader VCA reprend le même concept. Les faders VCA sont assignés à
un groupe de voies liées qu’on appelle groupe de liaison. Ils permettent de contrôler les
paramètres suivants du groupe de liaison : volume, muet, solo, Listen, Monitor et
enregistrement.
Quand vous assignez des faders VCA, il s’intègrent au groupe de liaison.
IMPORTANT
Un fader VCA qui contrôle un groupe de liaison ne peut pas en contrôler un autre. Quand vous
assignez un fader VCA à un autre groupe, ce fader VCA est automatiquement supprimé de son
ancien groupe.
Vous pouvez créer plusieurs faders VCA et les assigner plus tard à des groupes de liaison.
Sur le plan technique, quand vous réglez un fader VCA sur un nouveau niveau en dB, la
différence de valeurs s’ajoute à la valeur d’origine des voies du groupe de liaison ou s’en
soustrait.
EXEMPLE
Une voie comprise dans un groupe de liaison a un niveau de -6 dB quand le fader VCA est sur 0.
Si vous réglez le fader VCA sur +3 dB, c’est cette valeur qui s’ajoutera au niveau de la voie liée. La
voie liée aura donc un niveau de -3 dB.
Paramètres des faders VCA
Les voies Fader VCA sont différentes des autres voies de fader.
À la place du panoramique, vous pouvez voir à quel groupe de liaison le fader VCA est assigné.
Les faders VCA offrent également un menu local qui permet de modifier leurs paramètres.
469
Faders VCA (Cubase Pro uniquement)
Paramètres des faders VCA
1
Numéro du groupe de liaison
2
Nom du groupe de liaison
3
Menu local du fader VCA
4
Vumètre de crête indiquant la somme des niveaux des vumètres de toutes les voies
comprises dans le groupe de liaison
5
Bouton du fader
Le menu local du fader VCA offre les options suivantes :
Éditer les paramètres du Groupe de liaison
Permet de configurer les paramètres du groupe de liaison.
Le Fader VCA contrôle le Groupe de liaison : <nom du groupe de liaison>
Il s’agit du groupe de liaison que contrôle le fader VCA. Vous pouvez assigner le fader
VCA à un autre groupe de liaison. Il est alors supprimé du groupe actuel. Vous
pouvez choisir de supprimer également l’assignation du fader VCA. Pour ce faire,
sélectionnez Aucun. Dans tous les cas, il vous faudra choisir si les voies liées doivent
ou non revenir à leur automatisation d’origine.
Combiner l’automatisation VCA et celle des voies liées
Permet de combiner les courbes d’automatisation du fader VCA et des voies liées
dans la fenêtre Projet. Les courbes d’automatisation d’origine des voies liées ne sont
alors plus utilisées. Dans la fenêtre Projet, l’automatisation du fader VCA suit une
ligne de valeur statique. Dans la MixConsole, le fader VCA est réinitialisé à la position
0.
À NOTER
Quand vous utilisez cette fonction avec des courbes d’automatisation de Bézier, la
courbe d'automatisation combinée est constituée de rampes linéaires de diverses
résolutions. Ces courbes sont censées reproduire les courbes de Bézier aussi
précisément que possible.
Voies liées
Indique quels voies sont liées dans le groupe de liaison.
470
Faders VCA (Cubase Pro uniquement)
Créer des faders VCA dans la MixConsole
LIENS ASSOCIÉS
Automatisation des faders VCA à la page 473
Créer des transitions progressives entre des événements d'automatisation (courbes de Bézier) à
la page 769
Boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison (Cubase Pro uniquement) à la page 419
Créer des faders VCA dans la MixConsole
Vous pouvez créer des faders VCA dans la MixConsole.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > MixConsole.
2.
Faites un clic droit dans la section des faders et sélectionnez Ajouter un Fader VCA.
RÉSULTAT
Un fader VCA non assigné VCA est créé au bout de la section des faders à droite, devant les voies
de sortie.
LIENS ASSOCIÉS
Assignation de faders VCA à des groupes de liaison à la page 472
Piste Fader VCA (Cubase Pro uniquement) à la page 166
Boîte de dialogue Ajouter une piste – VCA à la page 166
Créer des faders VCA pour une sélection de voies
Vous pouvez sélectionner plusieurs voies et connecter automatiquement ces voies à un nouveau
groupe de liaison, créer un fader VCA et affecter ce fader VCA à ce groupe de liaison.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez plusieurs voies sur la MixConsole.
2.
Faites un clic droit sur une des voies sélectionnées.
3.
Dans le menu contextuel, sélectionnez Ajouter un Fader VCA aux voies sélectionnées.
RÉSULTAT
Les voies sont liées au sein d’un groupe de liaison. Un fader VCA est créé, placé à droite des
faders sélectionnés et affecté au groupe de liaison. Dans la fenêtre Projet, la piste VCA apparaît
sous les pistes sélectionnées.
À NOTER
Quand un fader VCA est créé pour une sélection de voies, l’option Sélection est désactivée par
défaut pour ce groupe de liaison. Vous pouvez configurer l’activation de cette option dans la
boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison.
LIENS ASSOCIÉS
Liaison des voies à la page 419
Modification des paramètres de liaison des groupes (Cubase Pro uniquement) à la page 422
Boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison (Cubase Pro uniquement) à la page 419
471
Faders VCA (Cubase Pro uniquement)
Assignation de faders VCA à des groupes de liaison
Assignation de faders VCA à des groupes de liaison
Vous pouvez lier des voies et leur assigner des faders VCA qui les contrôleront.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez sélectionné des voies.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d’outils de la MixConsole, cliquez sur Lier.
2.
Dans la boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison, cliquez dans le champ Nom
pour attribuer un nom au groupe de liaison.
3.
Activez Utiliser le Fader VCA.
Le paramètre Volume est automatiquement désactivé.
4.
Choisissez dans le menu local de créer un nouveau fader VCA ou de sélectionner un fader
VCA déjà créé.
5.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les voies sont à présent liées au fader VCA. En haut de la section des faders, la ligne d’affichage
indique le numéro et le nom du groupe de liaison. Le nom du groupe de liaison est également
indiqué sur le fader VCA.
À NOTER
●
Si vous souhaitez assigner le fader VCA à un autre groupe de liaison, ouvrez le menu local
du fader VCA, sélectionnez Le Fader VCA contrôle le Groupe de liaison : <nom du
groupe>, puis sélectionnez un autre groupe dans la liste des groupes de liaison.
●
Pour ajouter rapidement un fader VCA, sélectionnez Ajouter un Fader VCA aux voies
sélectionnées. Un fader VCA portant un nom attribué par défaut est automatiquement
créé.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison (Cubase Pro uniquement) à la page 419
Supprimer des faders VCA de groupes de liaison
Vous pouvez supprimer des faders VCA de groupes de liaison.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez sélectionné le fader VCA que vous souhaitez supprimer.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez sur Éditer les paramètres du Groupe de liaison dans la barre d’outils de la
MixConsole.
2.
Dans la boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison, désactivez Utiliser le Fader
VCA.
Le paramètre Volume est automatiquement réactivé.
3.
Cliquez sur OK.
4.
Choisissez si les voies du groupe de liaison doivent conserver l’automatisation combinée.
472
Faders VCA (Cubase Pro uniquement)
Faders VCA imbriqués
RÉSULTAT
Le fader VCA est supprimé du groupe de liaison et disparaît de la liste des voies.
À NOTER
Vous pouvez conserver le fader VCA dans la section des faders. Pour ce faire, ouvrez le menu
local du fader VCA, sélectionnez Le Fader VCA contrôle le Groupe de liaison : <nom du
groupe> et sélectionnez Aucun. Seule l’assignation du fader VCA est supprimée.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Paramètres du Groupe de liaison (Cubase Pro uniquement) à la page 419
Faders VCA imbriqués
Il est possible de contrôler plusieurs faders VCA avec un autre fader VCA.
Si vous utilisez plusieurs faders VCA qui contrôlent chacun un groupe de liaison différent, vous
pouvez créer un autre fader VCA pour contrôler ces faders VCA. Il devient alors possible de
contrôler les niveaux de volume de plusieurs groupes de liaison à la fois.
Un fader VCA qui contrôle d’autres faders VCA permet de régler les niveaux de volume de tous
les faders VCA et de toutes les voies liées.
EXEMPLE
Un fader VCA (fader principal) contrôle un fader VCA imbriqué réglé à -10 dB. Ce dernier contrôle
une voie liée dont le niveau d’origine est de -3 dB, mais qui est réglée à -13 dB. Si vous augmentez
le niveau du fader principal de 0 à +4 dB, le fader VCA contrôlé se règle à un niveau de -6 dB et la
voie liée à un niveau de -9 dB.
Automatisation des faders VCA
L’automatisation des faders VCA influence l’automatisation des groupes de liaison.
Quand vous créez des faders VCA, leurs pistes dans la fenêtre Projet contiennent par défaut une
ligne de valeur statique, comme toutes les pistes d’Automatisation. Cette ligne se transforme en
courbe quand vous commencez à écrire des données d’automatisation.
Quand vous écrivez une automatisation pour le fader VCA d’un groupe de liaison,
l’automatisation de volume des voies liées est affectée. Cette écriture peut avoir différent effets :
●
Si la voie liée ne contenait pas d’automatisation, la courbe d’automatisation du fader VCA
sera automatiquement ajoutée aux pistes d’Automatisation sur les voies liées. Les pistes
d’Automatisation des voies liées montrent l’automatisation appliquée via le fader VCA.
●
Si la voie liée intègre une automatisation de volume, l’automatisation du fader VCA
modifiera l’automatisation de volume préexistante sur cette voie liée. L’automatisation du
fader VCA et celle de la voie liée sont alors combinées. Les pistes d’Automatisation
montrent à la fois l’automatisation d’origine et l’automatisation combinée du fader VCA et
des voies liées.
EXEMPLE
L’automatisation de la piste Fader VCA affecte toutes les voies d’un groupe de liaison.
473
Faders VCA (Cubase Pro uniquement)
Automatisation des faders VCA
Pour les voies, l’automatisation d’origine est modifiée du niveau de volume de la piste Fader VCA.
EXEMPLE
L’automatisation de la piste Fader VCA affecte l’automatisation de volume préexistante sur une
piste Audio.
La ligne de valeur statique, plus claire, indique que l’automatisation du fader VCA n’a pas encore
été écrite.
La piste Fader VCA possède une courbe d’automatisation différente qui s’applique à
l’automatisation de la piste Audio.
La courbe d’automatisation plus sombre qui figure en dessous correspond à l’automatisation
d’origine de la piste Audio. La courbe d’automatisation plus claire qui est superposée montre
l’automatisation combinée.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres des faders VCA à la page 469
Créer des transitions progressives entre des événements d'automatisation (courbes de Bézier) à
la page 769
474
Control Room (Cubase Pro
uniquement)
La Control Room représente l’environnement de studio en deux zones, l'une dédiée aux
musiciens (le studio) et l'autre à l’ingénieur ou au producteur (la salle des commandes).
Pour ouvrir la Control Room, vous avez plusieurs possibilités :
●
Pour ouvrir la Control Room dans une fenêtre séparée, sélectionnez Studio > Control
Room.
●
Pour ouvrir la section Control Room dans la fenêtre de la MixConsole, cliquez sur
Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la MixConsole.
●
Pour ouvrir la section Control Room dans la fenêtre Projet, cliquez sur Afficher/Masquer
zone droite dans la barre d'outils de la fenêtre Projet.
La Control Room est divisée en deux sections.
●
L’onglet Configuration contient toutes les commandes habituellement utilisées lors de
l’enregistrement, du mixage ou du mastering, par exemple.
●
L’onglet Inserts contient des paramètres que vous n'utiliserez probablement qu’une fois
dans un projet.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d’outils de la MixConsole à la page 404
Barre d'outils de la fenêtre Projet à la page 47
Ajout de canaux dans la Control Room
Pour pouvoir utiliser la Control Room, vous devez d’abord ajouter les voies dont vous avez
besoin.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > Connexions audio.
2.
Cliquez sur Control Room.
3.
Cliquez sur Ajouter canal.
Le menu local qui apparaît regroupe tous les types de voies et vous indique combien de
voies de chaque type sont disponibles.
4.
Sélectionnez un type de canal.
Pour la plupart des types de canaux, une boîte de dialogue vous permettant de choisir une
configuration de canaux apparaît.
5.
Cliquez sur la colonne Périphérique audio pour assigner un périphérique audio au type
de canal.
6.
Cliquez sur la colonne Port périphérique pour assigner un port au canal.
475
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Routage de sortie
IMPORTANT
Vous ne pouvez pas assigner un même port périphérique à un bus/canal et à une voie de
la Control Room.
RÉSULTAT
Vous pouvez désormais utiliser les fonctions de la Control Room. Quand vous désactivez la
Control Room, votre configuration s’enregistre et elle est restaurée quand vous réactivez la
Control Room.
Routage de sortie
Pour que la Control Room puisse fonctionner correctement, vous devez assigner le bus de
Mixage principal aux sorties qui contiennent le mixage que vous souhaitez écouter.
Quand il n’y a qu’un seul bus de sortie, il est automatiquement celui du Mixage principal.
Aucune autre sortie n’est routée via la Control Room.
Assignation exclusive des canaux Moniteur
En général, l’assignation des ports aux voies de la Control Room est exclusive. Il peut néanmoins
s’avérer intéressant de créer des canaux Moniteur utilisant un même port périphérique, ainsi que
des entrées et sorties identiques. C’est par exemple le cas quand les mêmes haut-parleurs
servent à la fois pour une sortie stéréo classique et pour les canaux gauche et droit d’une
configuration de haut-parleurs surround.
Les changements entre des moniteurs partageant les mêmes ports périphériques se font en
toute transparence car les signaux audio multicanaux sont mixés sur une sortie stéréo quand
cela est nécessaire. Un seul ensemble de Moniteurs peut être actif à la fois.
Si vous n’avez pas besoin d’assigner les ports à plusieurs canaux moniteur dans votre
configuration, il est recommandé d’activer l’option Ports périphérique exclusifs pour les
canaux Moniteur dans la boîte de dialogue Préférences (page VST—Control Room). De cette
manière, vous ne risquerez pas d’assigner involontairement les mêmes ports aux entrées/sorties
et aux canaux Moniteur.
IMPORTANT
La configuration de la préférence Ports périphérique exclusifs pour les canaux Moniteur
s’enregistre dans les préréglages de la Control Room. Par conséquent, si vous chargez un
préréglage, les paramètres configurés dans la boîte de dialogue Préférences risqueront d’être
remplacés.
Voies de la Control Room
Pour chaque type de canal que vous créez dans la Control Room, une entrée ou une sortie est
créée dans la Control Room.
Voies Moniteur
Un canal Moniteur est un groupe de sorties qui sont connectées aux enceintes de proximité de la
Control Room.
Il est possible de créer jusqu’à quatre canaux Moniteur pour une configuration de haut-parleurs
mono, stéréo ou Surround. Chacun de ces canaux offre des paramètres de Downmix, de gain
d’entrée et de phase d’entrée.
476
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Voies de la Control Room
À NOTER
Les canaux Moniteur peuvent utiliser des entrées ou des sorties physiques déjà utilisées par un
autre bus ou canal. Quand vous configurez les connexions des canaux Moniteur, les ports
périphériques déjà utilisés par d’autres bus ou canaux sont affichés en rouge dans le menu local
Port périphérique. Si vous sélectionnez un port déjà utilisé, sa connexion d’origine sera
désactivée.
Voie Casque
Vous pouvez utiliser une voie Casque dans la Control Room pour écouter les mixages Cue.
Seule une voie Casque peut être créée par configuration stéréo. Cette voie vous permet d’écouter
au casque le mixage principal, les mixages Cue ou les entrées externes. Vous pouvez également
l’utiliser pour la pré-écoute.
Voies Cue
Vous pouvez utiliser les voies Cue pour transmettre des mixages de référence (ou mixages
casque) aux artistes qui enregistrent en studio.
Il est possible de créer jusqu’à quatre voies Cue mono ou stéréo pour quatre mixages Cue
séparés. Les voies Cue sont dotées de fonctions Talkback et Clic. Elles vous permettent d’écouter
le mixage principal, les entrées externes ou un mixage Cue dédié.
EXEMPLE
Si vous disposez de deux amplificateurs de casque pour les artistes, vous pouvez créer une voie
Cue pour chaque mixage Cue et nommer ces voies d’après leur fonction : mixage chanteur,
mixage bassiste, etc.
Voies cue et sends cue
Pour chaque voie Cue que vous définissez dans la fenêtre Connexions audio, un Send Cue est
ajouté aux voies de la MixConsole. Chacun de ces Sends Cue intègre des paramètres de niveau,
de panoramique et de sélection pré/post-fader. Ces Sends Cue peuvent être utilisés pour créer
des mixages Cue séparés que les différents artistes pourront écouter.
●
Pour afficher les sends cue, ouvrez la MixConsole et activez Racks > Sends Cue.
Entrées externes
Vous pouvez utiliser les entrées externes pour écouter des périphériques externes tels que des
lecteurs CD, des enregistreurs multipistes ou d’autres sources audio.
Il est possible de créer jusqu’à six entrées externes pour une configuration de haut-parleurs
mono, stéréo ou Surround.
À NOTER
Si vous sélectionnez des entrées externes comme sources d’entrée d’une voie audio, vous
pourrez les enregistrer. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire d’assigner de ports périphériques à la
voie d’entrée.
477
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Control Room - Onglet Principal
Voies Talkback
Les voies Talkback (circuit d’ordre) permettent d’assurer la communication entre la Control
Room et les artistes en studio.
Vous pouvez créer une voie Talkback et lui assigner un canal d’entrée mono.
Vous pouvez également utiliser les voies Talkback en tant que sources d’entrée sur des pistes
Audio afin de les enregistrer. En outre, il est possible de les router vers des voies Cue et de les
régler à des niveaux différents.
Vous pouvez insérer des effets comme des compresseurs ou des limiteurs sur les voies Talkback.
afin de maîtriser le niveau des indications envoyées aux artistes, et de garantir la qualité de la
communication dans tout le studio.
À NOTER
L’option Désactivation automatique du mode Talkback de la boîte de dialogue Préférences
(page VST—Control Room) permet de paramétrer le fonctionnement du circuit d’ordre pendant
la lecture et l’enregistrement.
Control Room - Onglet Principal
L'onglet Principal de la Control Room contient les informations et les commandes des voies que
vous avez définies dans l’onglet Control Room de la fenêtre Connexions audio.
L'onglet Principal de la Control Room se divise en plusieurs sections que vous pouvez ouvrir en
cliquant sur les en-têtes correspondants. Pour ouvrir plusieurs sections à la fois, faites des Ctrl/
Cmd-clics.
478
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Control Room - Onglet Principal
Externe
La section Externe permet d’utiliser les entrées externes pour le monitoring des périphériques
externes. Il n’apparaît que quand vous avez ajouté plus d’une entrée externe dans la fenêtre
Connexions audio.
Pour changer d’entrée externe, cliquez sur le nom de l’entrée voulue et sélectionnez une nouvelle
entrée externe dans le menu local.
Voie Cue
La section Voie Cue permet de configurer les voies cue qui sont utilisées pour les mixages cue.
1
Activer voie Cue
Permet d’activer/désactiver la voie Cue.
2
Sélecteurs de source
Permettent de sélectionner la source de la voie cue : mixage moniteur (Mix), entrées
externes (Ext) ou Sends Cue (Cues). Les témoins d’activité du signal situés dans le coin
supérieur gauche s’allument quand le canal source transmet des données à la voie Cue.
3
Niveau du signal
Permet de régler le niveau du signal.
4
Activer Talkback vers voie Cue
Les voies Talkback (circuit d’ordre) permettent d’assurer la communication entre la Control
Room et les artistes en studio. Vous pouvez régler le niveau du signal Talkback à l’aide du
curseur.
5
Activer clic du métronome
Permet d’activer le métronome. Les commandes Niveau du clic et Pan du clic permettent
de régler le volume et le panoramique du clic du métronome.
Voies
La section Voies représente la disposition des haut-parleurs du bus de Mixage principal.
Vous pouvez utiliser les fonctions Solo pour écouter individuellement les différentes voies du
Mixage principal. Ces fonctions Solo vous permettent également de vérifier si toutes les voies
sont routées vers les bons haut-parleurs au sein de votre système multicanaux de haut-parleurs.
479
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Control Room - Onglet Principal
1
Canaux gauche et droite Solo
Permet d’écouter en solo les canaux gauche et droit.
2
Canaux avants Solo
Permet d’écouter en solo les canaux avant.
3
Voies Surround en Solo
Permet d’écouter en solo les canaux Surround.
4
Écouter les voies Solo sur la voie centrale
Permet d’écouter tous les haut-parleurs configurés en solo sur le canal central. Quand le
canal central n’est pas disponible, les voies sont réparties à parts égales entre la gauche et
la droite.
5
Écouter les voies Surround sur les voies avant
Permet d’écouter en solo les canaux Surround et de les router vers les haut-parleurs avant.
6
Canal LFE en solo
Permet d’écouter en solo le canal LFE.
Pour ouvrir le bus de Mixage principal dans le plug-in MixConvert V6, double-cliquez dans le
graphique.
LIENS ASSOCIÉS
MixConvert V6 à la page 747
Moniteurs
La section Moniteurs permet de sélectionner et de configurer les jeux de moniteurs.
480
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Control Room - Onglet Principal
Préréglages Downmix
La section Préréglages Downmix permet de configurer les préréglages Downmix.
1
Assigner préréglage Downmix
Permet de configurer un préréglage Downmix sur le moniteur sélectionné dans la section
Moniteurs.
2
Sélectionner configuration de sortie
Permet de sélectionner une configuration de canaux de sortie. Vous pouvez également
sélectionner Ouvrir/Fermer MixConvert pour ouvrir le plug-in MixConvert V6.
LIENS ASSOCIÉS
MixConvert V6 à la page 747
Casque
La section Casque permet d’utiliser une voie Casque dans la Control Room pour écouter les
mixages Cue.
1
Activer le canal Phones
Permet d’activer/désactiver la voie Casque.
2
Activer clic du métronome
Permet d’activer/désactiver le clic du métronome.
3
Sélecteurs de source
Permettent de sélectionner la source de la voie Casque : mixage moniteur (Mix), entrées
externes (Ext) ou Sends Cue (Cues). Les témoins d’activité du signal situés dans le coin
supérieur gauche s’allument quand le canal source transmet des données à la voie du
casque.
4
Niveau casque
Permet de régler le niveau du casque. Faites un Ctrl/Cmd-clic pour que le signal se règle
sur le niveau de référence défini dans la boîte de dialogue Préférences (page VST—
Control Room).
5
Niveau du clic et Panoramique du clic
Les commandes Niveau du clic et Panoramique du clic permettent de régler le volume et
le panoramique du clic du métronome.
481
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Control Room - Onglet Principal
6
Activer l’écoute pour sortie
Permet d’activer la fonction de bus d’écoute.
7
Niveau écoute
Permet de régler le niveau du signal d’écoute.
Voie Control Room
La voie Control Room est une représentation du bus configuré en tant que bus de Mixage
principal dans l'onglet Sorties de la fenêtre Connexions audio.
1
Activer voie de la Control Room
Permet d’activer/désactiver la voie Control Room.
2
Niveau du signal
Permet de régler le volume de sortie de la Control Room. Ce paramètre n’affecte pas le
niveau d’entrée d’enregistrement, ni le niveau du mixage principal lors de l’exportation
des mixages. Faites un Ctrl/Cmd-clic pour régler le niveau sur le niveau de référence défini
dans la boîte de dialogue Préférences (page VST—Control Room).
3
Vumètre de signal
Indique le volume de sortie de la Control Room.
1
Sélecteurs de source
Permettent de sélectionner la source de la voie Control Room. Les sources proposées
dépendent des voies que vous avez configurées dans la Control Room. Les témoins
d’activité du signal situés dans le coin supérieur gauche s’allument quand le canal source
transmet des données à la voie Control Room.
2
Atténuer signal
482
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Control Room - Onglet Principal
Quand vous activez ce bouton, le niveau de la Control Room est diminué d’une valeur fixe.
Ce qui permet une réduction rapide du volume moniteur sans perturber le niveau de
monitoring actuel. Quand vous cliquez à nouveau sur Dim, le niveau moniteur revient à
son réglage précédent.
3
Utiliser Niveau de référence
Activez ce bouton pour régler le signal de la Control Room sur le niveau de référence
défini dans la boîte de dialogue Préférences (page VST—Control Room). Le niveau de
référence est le niveau utilisé dans les environnements de mixage calibrés, tels que les
plateaux d’enregistrement en post-production.
4
Activer clic du métronome
Permet d’activer le métronome.
1
Sélecteurs de source Moniteur
Permettent de changer de source Moniteur.
2
Sélecteurs de préréglages de Downmix
Permettent de changer de préréglage de Downmix.
3
Activer Talkback
Les voies Talkback (circuit d’ordre) permettent d’assurer la communication entre la Control
Room et les artistes en studio. Cliquez sur ce bouton pour l’activer et maintenez le bouton
de la souris enfoncé pour l’activer momentanément.
1
Niveau du clic/Pan du clic
Les commandes Niveau du clic et Pan du clic permettent de régler le volume et le
panoramique du clic du métronome sur la voie Control Room.
2
AFL/PFL
Ce bouton détermine si le signal d’un canal activé en écoute (Listen) doit être routé sur la
voie Control Room en sortie du fader et des paramètres de panoramique (AFL) ou avant
leur application (PFL).
3
Activer l’écoute pour sortie
Permet d’activer la fonction de bus d’écoute en sortie de la Control Room.
4
Niveau écoute
Permet de régler le volume des signaux du bus d’écoute routés vers la sortie de la Control
Room.
5
Atténuer Listen
Permet de régler le volume du mixage principal quand les canaux sont en mode Listen.
Vous entendez ainsi les canaux configurés en mode Listen en même temps que le Mixage
principal. Quand le niveau de la fonction Atténuer Listen est au minimum, vous entendez
uniquement les voies configurées en mode Listen.
6
Atténuation Talkback
483
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Control Room - Onglet Inserts
Lorsque le Talkback est activé, ce curseur permet de régler la réduction de la sortie de
l’ensemble des voies de la Control Room, afin d’éviter les boucles de réinjection.
Control Room - Onglet Inserts
L'onglet Inserts de la Control Room contient des paramètres de voies supplémentaires.
L'onglet Inserts de la Control Room se divise en plusieurs sections que vous pouvez ouvrir en
cliquant sur les en-têtes correspondants.
484
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Control Room - Onglet Inserts
Gain d’entrée
Il peut s’avérer nécessaire de régler le gain d’entrée :
●
Pour équilibrer le niveau des entrées externes (lecteurs CD et autres sources, par exemple)
au sein du Mixage principal, afin de pouvoir comparer les configurations A et B.
●
Pour équilibrer les niveaux de différents systèmes d’enceintes de monitoring, afin d’éviter
que le volume de lecture change quand vous passez à un autre jeu d’enceintes.
Phase d’entrée
Il est parfois nécessaire d’inverser la phase d’entrée sur les entrées externes et les sorties des
enceintes de monitoring.
Effets d’insert
Chaque voie Control Room intègre plusieurs cases d’effets d’insert.
Inserts de voie de la Control Room
Pour le contrôle et les plug-ins d'analyse spectrale. Tous les solos dont celui du bus
d’écoute passeront par la voie Control Room afin de permettre l’analyse individuelle
de chaque son. En insérant un limiteur Brickwall dans la dernière case d’effet d’insert
de la voie Control Room, vous éviterez les saturations qui pourraient endommager
votre système de haut-parleurs.
485
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Configurer un mixage Cue
Inserts de voie Talkback
Permettent de contrôler la dynamique du microphone du circuit d’ordre. Vous
pouvez ainsi protéger l’ouïe des artistes, tout en faisant en sorte que chacun puisse
être entendu sur le microphone du circuit d’ordre.
Inserts du moniteur
Permettent de décoder les signaux Surround ou d'appliquer une limitation Brickwall
afin de protéger les enceintes fragiles. Chaque voie Moniteur offre huit effets d’Insert
qui s’appliquent tous en Post-Fader par rapport à la Control Room.
Configurer un mixage Cue
Vous pouvez élaborer un mixage Cue à partir des réglages de faders et de panoramique
configurés dans la MixConsole, puis modifier ces réglages en fonction des besoins spécifiques
de chaque artiste.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la MixConsole, sélectionnez les voies dont vous désirez copier les paramètres.
2.
Dans la Control Room, procédez de l’une des façons suivantes :
3.
●
Pour appliquer la fonction à cette voie cue uniquement, faites un clic droit sur une
voie cue pour ouvrir le menu contextuel.
●
Pour appliquer la fonction à toutes les voies cue, cliquez n’importe où, sauf sur une
voie cue, afin d’ouvrir le menu contextuel.
Sélectionnez Des voies de console sélectionnées et sélectionnez l’une des fonctions.
Menu contextuel des mixages Cue
Modifier niveau des Sends Cue
Permet de régler le niveau de plusieurs Sends à la fois.
Utiliser niveaux Mix actuels
Permet de copier le niveau des faders des pistes sélectionnées sur les Sends Cue. Les
niveaux de tous les Sends Cue des pistes sélectionnées se règlent sur le niveau du
fader de la voie principale. Cette option configure également le send cue en préfader, de manière à ce que les modifications apportées au mixage principal
n’affectent pas les sends cue.
Utiliser réglages Pan actuels
Permet de copier les réglages de panoramique du mixage principal sur les Sends
Cue des pistes sélectionnées. Quand un send cue est mono, la configuration du
panoramique est copiée, mais la sortie du send cue additionne les canaux gauche et
droit.
Activer Sends Cue
Permet d’activer les Sends Cue sur les voies sélectionnées. Pour que vous puissiez
entendre le mixage cue d’une voie cue, les sends cue doivent être activés.
486
Control Room (Cubase Pro uniquement)
Réglage du niveau général des sends cue
Désactiver Sends Cue
Permet de désactiver les Sends Cue sur les voies sélectionnées.
Réinitialiser Sends Cue
Permet de désactiver les Sends Cue, de régler à 0 dB le niveau Send de toutes les
voies sélectionnées et de configurer la source du signal en Post-Fader. De cette
manière, tous les changements apportés au mixage principal sont reproduits dans le
mixage cue. Pour augmenter le niveau de voies Cue individuelles, augmentez le
niveau sur les voies correspondantes.
Réglage du niveau général des sends cue
Quand vous configurez un mixage Send Cue, vous avez la possibilité de régler le niveau de
plusieurs Sends à la fois en conservant leurs différences de niveaux. Ceci vous permet ensuite de
diminuer le volume général sans modifier le mixage des Sends les uns par rapport aux autres. En
effet, dans le mixage principal, les niveaux sont souvent réglés de manière à atteindre la
puissance maximale, sans toutefois provoquer d’écrêtage.
Par conséquent, quand un artiste vous demande d’augmenter «sa voie» dans le mixage Cue,
vous risquez de rencontrer des problèmes d’écrêtage. Cette fonction vous permet d’éviter cela.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la MixConsole, sélectionnez les voies que vous souhaitez modifier.
2.
Dans la Control Room, faites un clic droit sur une voie Cue afin d’accéder au menu
contextuel.
3.
Sélectionnez Des voies de console sélectionnées > Modifier niveau des Sends Cue.
4.
Activez Ajustement relatif.
De cette manière, vous pourrez ajuster les niveaux réglés. Quand vous désactivez l’option
Ajustement relatif, tous les Sends Cue se configurent sur le même niveau absolu.
5.
Réglez le niveau si nécessaire.
Le niveau de tous les sends cue sélectionnés se modifie de la même manière.
6.
Cliquez sur OK.
487
Vumètres et Loudness
(Cubase Pro uniquement)
Cubase intègre un vumètre général qui fonctionne comme un vumètre de crête vraie
multicanaux et un vumètre de Loudness qui vous permet de mesurer la Loudness, en vue de
respecter la recommandation R 128 de l’UER (Union Européenne de Radio-Télévision).
Vumètres
Cubase intègre un vumètre principal et un vumètre de Loudness qui peuvent être affichés dans
la zone droite de la fenêtre Projet et dans la MixConsole ou dans une fenêtre séparée de la
Control Room.
Vumètre principal
Le Vumètre principal est un vumètre de crête vraie multicanaux.
●
Pour ouvrir le vumètre principal, sélectionnez l'onglet Maître en bas de la section des
vumètres dans la MixConsole ou dans la Control Room.
488
Vumètres et Loudness (Cubase Pro uniquement)
Vumètres
Activer la vue Control Room
Permet d’afficher/masquer la section Control Room.
Alterner entre différents standards de gamme Peak Program Meter
Permet de sélectionner une échelle parmi différentes normes de diffusion (Digital,
DIN, EBU, British, Nordic, K-20, K-14 ou K-12). La réserve dynamique est indiquée par
des lignes rouges sur l’échelle du vumètre.
Standards de niveau d’alignement
Permet de sélectionner un niveau d’alignement (décalage) pour l’échelle. Cette
option n’est pas disponible pour les échelles Digital et K-System. Les échelles de
vumètre de diffusion DIN, EBU, Nordic et British ont pour niveau d’alignement par
défaut -18 dBFS.
Configurer les paramètres des vumètres
Permet d'ouvrir le panneau Paramètres des vumètres. Vous pouvez y modifier les
paramètres RMS du vumètre principal.
Réinitialiser maximum RMS et PPM
Réinitialise les mesures.
Vumètre RMS/Crête
Affiche les valeurs RMS et le temps de maintien sous forme de lignes bleues et les
valeurs de crête sous forme de lignes grises.
Max RMS
Indique la valeur RMS maximale.
Crête max
Indique la valeur de crête maximale.
LIENS ASSOCIÉS
Control Room (Cubase Pro uniquement) à la page 475
Panneau Paramètres des vumètres à la page 492
Afficher les vumètres
Les vumètres peuvent être affichés dans la zone droite de la fenêtre Projet et dans la
MixConsole ou dans une fenêtre séparée de la Control Room.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Projet ou dans la MixConsole, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite
afin d'afficher la zone droite avec la section Control Room/Vumètre.
2.
Cliquez sur l’onglet Vumètre situé en haut de la section Control Room/Vumètre.
Le vumètre principal est affiché par défaut.
Mesure de la Loudness
Les mesures de la Loudness sur lesquelles porte la recommandation R 128 de l’UER (Union
Européenne de Radio-Télévision) sont la Loudness, la plage de Loudness et le niveau de crête
vraie maximum.
Mesure de la Loudness
Voici les mesures qui sont réalisées :
●
Loudness intégrée
489
Vumètres et Loudness (Cubase Pro uniquement)
Vumètres
Loudness moyenne mesurée en LUFS sur toute la durée de la piste (unité de Loudness par
rapport au niveau maximum).
Selon la recommandation R 128, le signal audio doit être normalisé à -23 LUFS (±1 LU).
●
Loudness à court terme
Loudness mesurée à chaque seconde sur un segment audio de 3 secondes. Permet
d’obtenir des informations sur les passages audio les plus forts.
●
Loudness momentanée
Valeur maximale sur toutes les valeurs de Loudness momentanée mesurées toute les 100
ms sur un segment audio de 400 ms.
Plage Loudness
La plage de Loudness mesure la plage dynamique sur tout le titre en LU (Loudness Units).
Indique le rapport entre la section non silencieuse la plus forte et la section non silencieuse la
plus faible. Le signal audio est divisé en petits segments. Il y a un segment audio par seconde et
chaque segment dure trois secondes, ce qui veut dire que les segments analysés se superposent.
Les 10 % les plus forts des segments audio faibles et les 5 % les plus forts des segments
puissants sont exclus de l’analyse finale. La plage de Loudness calculée correspond au rapport
entre les segments audio les plus forts et les plus faibles parmi les segments restants. Cette
mesure doit vous aider à décider quel niveau de compression ou d'augmentation appliquer au
signal audio.
Crêtes vraies
En cas de conversion d’un signal numérique en signal analogique, la recommandation EBU R 128
préconise de mesurer une estimation des crêtes réelles, plutôt que des crêtes numériques. Vous
éviterez ainsi l’écrêtage et la distorsion.
Noms et unités
La recommandation EBU R 128 propose les conventions suivantes en matière de noms et
d’unités :
●
Une mesure relative, c’est-à-dire une valeur définie par rapport à un niveau de référence,
LU pour « Loudness Unit » (1 LU correspond à 1 dB).
●
Une mesure absolue, LUFS pour « Loudness Unit referenced to Full Scale ». 1 LUFS
correspond à 1 dB sur l'échelle AES17.
Échelles
Le vumètre de Loudness comprend deux échelles différentes :
●
Les valeurs de l'échelle EBU +9 sont comprises entre -18,0 LU et +9,0 LU (-41,0 LUFS et -14,0
LUFS).
●
Les valeurs de l'échelle EBU +18 sont comprises entre -36,0 LU et +18 LU (-59,0 LUFS et -5,0
LUFS).
Vumètre de Loudness
Le vumètre de Loudness vous permet d’analyser, de mesurer et de contrôler en temps réel la
Loudness de vos projets pendant la lecture ou le mixage.
●
Pour ouvrir le vumètre de Loudness, sélectionnez l’onglet Loudness situé en bas de la
section des vumètres, dans la zone droite de la fenêtre Projet ou de la MixConsole ou
dans la Control Room.
490
Vumètres et Loudness (Cubase Pro uniquement)
Vumètres
Activer la vue Control Room
Permet d’afficher/masquer la section Control Room.
Vumètre de Loudness
Le triangle sur l’échelle de gauche indique la valeur intégrée (Integrated) et le
triangle sur l'échelle de droite indique la valeur à court terme (Short-Term).
Mesurer Loudness
Permet d’activer la mesure de la Loudness.
Basculer entre LU et LUFS
Permet d’alterner entre les échelles de valeurs LUFS (valeurs absolues) et LU (valeurs
relatives).
Configurer réglages Loudness
Permet de définir une valeur de seuil pour les témoins d’écrêtage Momentary Max
(maximale momentanée) Short-Term (court terme), Integrated (intégré) et True
Peak (crête vraie). Ces témoins deviennent rouges lorsque des valeurs supérieures à
ce seuil sont détectées.
Vous pouvez alterner l'échelle du vumètre de Loudness entre +9 EBU et +18 EBU.
Pour réinitialiser toutes les valeurs au démarrage de la lecture, activez l’option
Réinitialiser à chaque lecture.
Réinitialiser Loudness
Permet de réinitialiser toutes les valeurs de Loudness.
491
Vumètres et Loudness (Cubase Pro uniquement)
Vumètres
Momentanée Max
Affiche le niveau maximum de Loudness mesuré sur 400 ms.
Court Terme
Indique le niveau de Loudness mesuré sur 3 s.
Intégrée
Indique le niveau de Loudness moyen mesuré entre le début et l’arrêt de la lecture.
La période de mesure est indiquée dans la section Time. La valeur recommandée
pour la Loudness intégrée est de -23 LUFS. Cette valeur absolue est le point de
référence de l’échelle relative LU, pour laquelle -23 LUFS équivalent à 0 LU.
Plage
Affiche la plage dynamique du signal audio mesurée entre le début et la fin de la
lecture. Cette valeur vous permet de déterminer le niveau de compression
dynamique à appliquer. La plage recommandée pour un signal audio très
dynamique (une musique de film, par exemple) serait de 20 LU.
Crête vraie
Affiche de niveau de crête vraie du signal audio. Le niveau de crête vraie maximum
autorisé en production est de -1 dB.
Temps
Indique la durée de mesure de la Loudness intégrée.
LIENS ASSOCIÉS
Afficher les vumètres à la page 489
Control Room (Cubase Pro uniquement) à la page 475
Vumètres et Loudness (Cubase Pro uniquement) à la page 488
Panneau Paramètres des vumètres à la page 492
Panneau Paramètres des vumètres
●
Pour ouvrir le panneau Paramètres des vumètres, cliquez sur Configurer les
paramètres des vumètres dans l'onglet Maître ou sur Configurer réglages Loudness
dans l'onglet Loudness.
492
Vumètres et Loudness (Cubase Pro uniquement)
Vumètres
Voici les paramètres disponibles dans la section Réglages Loudness :
Enregistrer préréglage/Effacer préréglage
Permet de créer, charger et supprimer des préréglages de Loudness.
Momentanée Max
Permet de définir une valeur de référence et une valeur de tolérance pour la
Loudness momentanée maximale. Quand des valeurs plus élevées sont détectées, le
témoin d’écrêtage du vumètre de Loudness devient rouge.
Court Terme
Permet de définir une valeur de référence et une valeur de tolérance pour la
Loudness à court terme. Quand des valeurs plus élevées sont détectées, le témoin
d’écrêtage du vumètre de Loudness devient rouge.
Intégrée
Permet de définir une valeur de référence et une valeur de tolérance pour la
Loudness intégrée. Quand des valeurs plus élevées sont détectées, le témoin
d’écrêtage du vumètre de Loudness devient rouge.
Crête vraie
Permet de définir une valeur de référence et une valeur de tolérance pour le niveau
de crête vraie. Quand des valeurs plus élevées sont détectées, le témoin d’écrêtage
du vumètre de Loudness devient rouge.
Basculer entre LU et LUFS
Permet d’alterner entre les échelles de valeurs LUFS (valeurs absolues) et LU (valeurs
relatives).
Alterner entre plage +9 EBU et plage +18 EBU
Permet de faire alterner l'échelle du vumètre entre +9 EBU et +18 EBU.
Réinitialiser à chaque lecture
Activez cette option si vous souhaitez que les valeurs soient réinitialisées au
démarrage de la lecture.
Voici les paramètres disponibles dans la section Réglages RMS :
493
Vumètres et Loudness (Cubase Pro uniquement)
Vumètres
AES 17
Permet d’activer la norme AES17 afin de décaler de 3 dB la valeur RMS.
Résolution
Permet de définir la durée de signal audio mesurée pour le calcul de la moyenne (1 à
1000 ms). Quand vous réduisez la résolution, l'influence des courts passages de
signaux audio forts/faibles sur la valeur RMS augmente, et inversement.
LIENS ASSOCIÉS
Vumètre de Loudness à la page 490
Vumètre principal à la page 488
494
Effets audio
Cubase intègre plusieurs plug-ins d’effets que vous pouvez utiliser pour traiter des voies Audio,
de Groupe, d’Instrument et ReWire.
Ces effets et leurs paramètres sont décrits dans le document séparé Référence des plug-ins.
Effets d’insert et effets Send
Vous pouvez appliquer des effets à des voies Audio en utilisant des effets d’insert ou des effets
Send.
À NOTER
Pour appliquer des effets audio à des événements audio individuels, recourez plutôt au
Traitement hors ligne direct (Cubase Pro uniquement).
Effets d’insert
Les effets d’insert s’insèrent sur la chaîne de signal d’une voie Audio. Tout le signal de la voie
traverse ainsi l’effet.
Vous pouvez ajouter jusqu'à 16 effets d’insert différents par voie.
Vous pouvez utiliser des effets d'insert pour des effets tels que la distorsion, les filtres et les
autres effets qui jouent sur la tonalité ou la dynamique du son.
Pour ajouter et éditer des effets d’insert, vous pouvez utiliser les sections d’insert suivantes :
●
Le rack d’Inserts de la MixConsole.
●
La section Inserts de la fenêtre Configurations de voie.
●
La section Inserts de l’Inspecteur.
495
Effets audio
Effets d’insert et effets Send
Effets Send
Les effets Send s’ajoutent sur des pistes de voie FX et les données audio devant être traitées sont
ensuite routées vers l’effet. Les effets Send restent donc en dehors du parcours du signal des
voies Audio.
Chaque voie audio est dotée de huit Sends, chacun pouvant être librement routé sur un effet (ou
une chaîne d’effets).
Les effets Send s’utilisent dans les cas suivants :
●
Quand il est nécessaire de contrôler l’équilibre entre le signal d’origine et le signal traité de
façon différente pour chaque voie.
●
Quand un même effet doit être utilisé sur plusieurs voies Audio différentes.
Voici les sections de Sends dans lesquelles vous pouvez éditer les effets Send :
●
Le rack Sends de la MixConsole.
●
La section Sends de la fenêtre Configurations de voie.
●
La section Sends de l’Inspecteur.
LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 525
Norme VST
C’est grâce à la norme VST que les effets audio peuvent être intégrés à Cubase. Actuellement, les
normes VST 3 et VST 2 sont prises en charge.
Les plug-ins au format VST 3 prennent en charge de nouvelles fonctionnalités telles que le
traitement intelligent et les entrées Side-Chain. Ces plug-ins sont entièrement rétrocompatibles
avec le format VST 2.
Traitement intelligent des plug-ins
Le traitement intelligent des plug-ins est une technologie qui gère la désactivation du traitement
des plug-ins quand aucun signal n’est émis. Il est ainsi possible d’économiser de la puissance de
traitement sur les passages silencieux, et donc de charger davantage d’effets.
Pour activer le traitement intelligent des plug-ins, activez Suspendre le traitement des plug-ins
VST 3 lorsqu’aucun signal audio n’est reçu dans la boîte de dialogue Préférences (page VST—
Plug-ins).
496
Effets audio
Effets d’insert et effets Send
À NOTER
Observez la charge CPU pendant les passages sur lesquels le plus grand nombre d’événements
sont lus simultanément afin de déterminer si votre système dispose de performances suffisantes
tout au long du projet.
Entrées Side-Chain
Plusieurs effets VST 3 disposent d’entrées Side-Chain. Le fonctionnement de ces effets peut être
contrôlé par des signaux externes routés sur l’entrée Side-Chain.
L’effet continue de traiter le signal audio principal.
LIENS ASSOCIÉS
Entrée Side-Chain à la page 512
Compensation du délai des plug-ins
Certains effets audio, en particulier les processeurs dynamiques dotés d’une fonctionnalité
d’anticipation, ont besoin d’un peu de temps pour traiter le signal audio qu'ils reçoivent. De ce
fait, leur sortie audio est légèrement retardée. Pour compenser cette latence, Cubase offre une
fonction de compensation du retard des plug-ins.
La compensation du délai des plug-ins opère sur tout le parcours du signal audio et maintient la
synchronisation et le timing de toutes les voies Audio.
Les plug-ins VST 3 de dynamique équipés d’une fonctionnalité d’anticipation offrent un bouton
Live qui permet de désactiver l’anticipation. La latence est ainsi réduite en cas d’enregistrement
en temps réel. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le document Référence des
plug-ins.
Pour éviter la latence pendant l’enregistrement en temps réel ou la lecture en temps réel des
instruments VST, vous pouvez également utiliser la fonction Contraindre compensation délai.
LIENS ASSOCIÉS
Contraindre la compensation du délai à la page 802
Fenêtre de la MixConsole à la page 398
Synchronisation sur le tempo
Les plug-ins peuvent recevoir des informations de temps et de tempo transmises par Cubase. Il
est donc possible de synchroniser des paramètres de plug-ins tels que la fréquence de
modulation ou la durée des retards sur le tempo du projet.
Les informations de temps et de tempo peuvent être transmises aux plug-ins de format VST 2.0
ou ultérieur.
Pour configurer la synchronisation sur le tempo, il vous faut définir une valeur de note de base.
Vous pouvez utiliser des valeurs de note à la ronde, en triolets ou pointées (1/1 à 1/32).
Pour de plus amples informations sur les effets intégrés, veuillez consulter le document séparé
Référence des plug-ins.
497
Effets audio
Effets d’insert
Effets d’insert
Les effets d’insert peuvent être insérés sur la chaîne de signal d’une voie Audio. Tout le signal de
la voie traverse ainsi l’effet.
Vous pouvez ajouter jusqu’à 16 effets d’insert différents sur chaque voie associée à des signaux
audio (piste Audio, piste de voie de Groupe, piste de voie FX, voie d’Instrument ou voie ReWire) et
sur chaque bus de sortie.
Le signal traverse les cases d'effets d'insert du haut vers le bas.
Vous pouvez définir des cases d'effets d'insert post-fader pour n'importe quelle voie. Les cases
d'effets d'insert post-fader sont toujours post-égalisation et post-fader.
À NOTER
Pour afficher toutes les cases post-fader dans la MixConsole, ouvrez les Réglages Rack et
activez l'option Nombre de slots fixe.
Utilisez des cases post-fader si vous souhaitez que le niveau ne change pas en sortie de l’effet
d’insert. Les effets d’insert Dithering et Maximizer s’utilisent ainsi de préférence en post-fader sur
les bus de sortie, par exemple.
À NOTER
Si vous souhaitez utiliser un effet avec une configuration identique sur plusieurs voies,
configurez une voie de Groupe et appliquez votre effet en tant qu’effet d’insert unique pour tout
le groupe.
LIENS ASSOCIÉS
Effets de Dithering à la page 515
Changer le nombre de cases pré-fader/post-fader à la page 437
Ajouter des effets d’insert sur des voies de Groupe à la page 499
Menu Réglages Rack à la page 418
Ajout d’effets d’insert
Si vous ajoutez des effets d’insert sur des voies Audio, le signal audio sera routé à travers les
effets d’insert.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste Audio.
2.
Dans la liste des pistes, cliquez sur Éditer configurations de voie.
La fenêtre Configurations de voie de la voie Audio s’ouvre.
3.
Dans la section Inserts, cliquez sur la première case d’effet d’insert dans l’onglet Inserts et
sélectionnez un effet dans le sélecteur.
RÉSULTAT
L’effet d’insert sélectionné est chargé et activé, et le signal audio est routé à travers cet effet.
L’interface de l’effet s’ouvre.
498
Effets audio
Effets d’insert
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des effets à la page 515
Ajout d’effets d’insert sur des bus
Les effets d’insert ajoutés sur des bus d’entrée sont appliqués de façon définitive au fichier audio
enregistré. Quand vous ajoutez des effets d’insert sur des bus de sortie, tous les signaux audio
routés sur ce bus sont affectés. Les effets d’insert qui sont appliqués à des bus de sortie sont
parfois appelés effets master.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > MixConsole afin d’ouvrir la MixConsole.
2.
Dans la section des faders, effectuez au choix l’une des opérations suivantes :
●
Trouvez la voie d’entrée et cliquez sur Éditer configurations de voie pour éditer le
bus d’entrée.
●
Trouvez la voie de sortie et cliquez sur Éditer configurations de voie pour éditer le
bus de sortie.
La fenêtre Configurations de voie de la voie sélectionnée s’ouvre.
3.
Dans la section Inserts, cliquez sur la première case d’effet d’insert dans l’onglet Inserts et
sélectionnez un effet dans le sélecteur.
RÉSULTAT
L’effet d’insert sélectionné est ajouté sur le bus et activé. L’interface de l’effet s’ouvre.
Ajouter des effets d’insert sur des voies de Groupe
En ajoutant des effets d’insert sur des voies de Groupe, vous pouvez traiter plusieurs pistes
Audio à la fois avec un même effet.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone des contrôles de piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une
piste .
2.
Cliquez sur Groupe.
3.
Ouvrez le menu local Sorties audio et sélectionnez le bus de sortie souhaité.
4.
Cliquez sur Ajouter une piste.
La piste de Groupe est ajoutée à la liste des pistes.
5.
Dans l’Inspecteur de la piste de Groupe, ouvrez la section Effets d’Insert.
6.
Cliquez sur la première case d’effet et sélectionnez un effet dans le sélecteur.
7.
Dans l’Inspecteur des pistes Audio, ouvrez les menus locaux Routage de sortie et
sélectionnez le groupe.
RÉSULTAT
Le signal de la piste Audio est routé sur la voie de Groupe, dans laquelle il est traité par l’effet
d’insert.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Groupe à la page 160
499
Effets audio
Effets d’insert
Ajouter des voies de groupe à des voies sélectionnées
Vous pouvez ajouter une voie de groupe à plusieurs voies sélectionnées.
CONDITION PRÉALABLE
Votre projet contient des pistes sur lesquelles vous souhaitez router une voie de groupe.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur les pistes que vous souhaitez router sur une
voie de groupe, puis sélectionnez Ajouter une piste > Voie de Groupe aux voies
sélectionnées.
2.
Dans la boîte de dialogue Ajouter une piste, ouvrez le menu local Configuration et
sélectionnez une configuration de canal pour la piste de voie de groupe.
3.
Ouvrez le menu local Configuration des répertoires et choisissez si vous allez créer les
pistes de voie de groupe dans un dossier dédié ou non.
4.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La piste de voie de groupe est ajoutée à la liste des pistes. Le groupe est sélectionné dans le
menu local Routage de sortie des pistes sélectionnées. Les pistes sont routées sur la voie de
groupe.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Groupe à la page 160
Copier des effets d’insert
Vous pouvez ajouter des effets d’insert sur des voies Audio en les copiant à partir d’autres voies
Audio ou d’autres cases de la même voie Audio.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez ajouté au moins un effet d’insert sur une voie Audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > MixConsole.
2.
Dans le rack d’Inserts, sélectionnez l’effet d’insert que vous souhaitez copier.
3.
Maintenez enfoncée la touche Alt et faites glisser l’effet d’insert sur une case d’insert.
RÉSULTAT
L’effet d’insert est copié. Quand la case de destination contient déjà un effet d’insert, celui-ci est
remplacé.
Réorganiser les effets d’insert
Vous pouvez déplacer un effet d'insert dans la chaîne de signal de la voie Audio en le plaçant
dans une autre case de la même voie. Vous pouvez également déplacer un effet d'insert sur une
autre voie Audio.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez ajouté au moins un effet d’insert sur une voie Audio.
500
Effets audio
Effets d’insert
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > MixConsole.
2.
Dans le rack d’Inserts, sélectionnez l’effet d’insert que vous souhaitez déplacer.
3.
Faites glisser l'effet d'insert sur une autre case d'insert.
RÉSULTAT
L’effet d’insert est supprimé de la case d’origine et placé sur la case de destination. Quand la case
de destination contient déjà un effet d’insert, celui-ci se décale sur la case d’insert suivante.
Désactiver des effets d’insert
Si vous souhaitez écouter une piste sans qu'elle soit traitée par un effet, sans nécessairement
supprimer entièrement cet effet de la case d'insert, vous pouvez le désactiver.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez ajouté un effet d’insert sur une voie Audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste Audio qui contient l’effet d’insert que vous
souhaitez désactiver.
2.
Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Inserts et faites un Alt-clic sur Contourner Insert.
RÉSULTAT
L’effet est désactivé et son traitement cesse entièrement, bien qu’il reste chargé.
Contourner les effets d’insert
Si vous souhaitez écouter la piste sans qu'elle soit traitée par un effet particulier, sans
nécessairement supprimer entièrement cet effet de la case d'insert, vous pouvez le contourner.
Un effet contourné continue de traiter le signal en arrière-plan. Vous pouvez ainsi comparer le
signal d'origine et le signal traité sans engendrer de parasites.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez ajouté un effet d’insert sur une voie Audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste Audio qui contient l’effet d’insert que vous
souhaitez contourner.
2.
Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Inserts et cliquez sur Contourner Insert.
501
Effets audio
Effets d’insert
RÉSULTAT
L'effet est contourné mais continue de traiter le signal en arrière-plan.
Supprimer des effets d’insert
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste Audio qui contient l’effet d’insert que vous
souhaitez supprimer.
2.
Dans l'Inspecteur, ouvrez la section Effets d'Insert et sur l'effet que vous souhaitez
supprimer, cliquez sur Sélectionner Insert.
3.
Dans le sélecteur d’effets, sélectionnez Effet nul.
RÉSULTAT
L’effet d’insert est supprimé de la voie Audio.
Geler des effets d’insert
En gelant une piste Audio avec ses effets d’insert, vous pouvez économiser des ressources
processeur. Cependant, les pistes gelées ne peuvent plus être éditées. Vous ne pouvez ni
modifier, ni supprimer les effets d’inserts d’une piste gelée, ni ajouter de nouveaux effets
d’inserts sur cette piste.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez configuré tous les paramètres souhaités sur la piste et vous êtes certain de ne plus
avoir à les éditer par la suite.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans l’Inspecteur de la piste Audio que vous souhaitez geler, cliquez sur Geler voie
Audio.
2.
Dans la boîte de dialogue Geler voie - Options, définissez une Durée de l’extension en
secondes.
La fin du fichier de rendu est allongée. de manière à ce que les réverbs et delays puissent
se terminer.
RÉSULTAT
La sortie de la piste, avec tous ses effets d’insert en pré-fader, est rendue dans un fichier audio.
À NOTER
Les effets d’insert Post-Fader ne peuvent pas être gelés.
La piste Audio gelée est enregistrée dans le dossier Geler qui se trouve à l’emplacement suivant :
●
Windows : dans le dossier Projet
●
macOS : Utilisateur/Documents
502
Effets audio
Effets d’insert
Dans la MixConsole, vous pouvez reconnaître les voies Audio gelées à l’icône de flocon de neige
affichée au-dessus de leur nom. Il est encore possible de modifier le niveau et le panoramique,
de paramétrer les égaliseurs et de régler les effets send.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour dégeler une piste gelée, cliquez à nouveau sur Geler.
Effets d’insert dans les configurations multicanaux (Cubase Pro
uniquement)
Vous pouvez insérer des effets VST 2 et VST 3 sur des pistes configurées en multicanaux.
Cependant, tous les plug-ins d’effets ne prennent pas en charge le traitement multicanaux.
Les effets mono ou stéréo ne peuvent traiter qu’une ou deux voies, tandis que les plug-ins
Surround sont appliqués à tous les canaux de haut-parleurs ou à un sous-ensemble de ceux-ci.
●
Pour définir les canaux de haut-parleur sur lesquels l’effet d’insert doit s’appliquer, utilisez
l’Éditeur de routage.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de routage à la page 504
Router des effets d’insert via des voies audio spécifiques
Quand vous insérez un effet d’insert stéréo sur une piste multicanaux, les premiers canaux de
haut-parleur de la piste sont routés via les canaux disponibles sur l’effet. Les autres canaux ne
sont pas traités. Vous pouvez néanmoins router l’effet vers d’autres canaux de haut-parleur.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, cliquez sur Éditer configurations de voie afin d’ouvrir la fenêtre
Configurations de voie pour la piste sur laquelle l’effet est inséré.
2.
Dans la section Inserts, cliquez sur Routage afin d’ouvrir l’onglet Routage.
3.
Double-cliquez sur le schéma du signal de l’effet d’insert afin d’ouvrir l’Éditeur de routage.
Les premiers canaux de haut-parleur de la piste sont routés via les canaux d’effet
disponibles.
4.
Facultatif : Activez Lier pour lier l’assignation des canaux d’entrée et de sortie.
5.
Cliquez sur les boutons fléchés pour router différents canaux de haut-parleur via l’effet.
RÉSULTAT
L’effet est routé via différents canaux audio.
503
Effets audio
Effets d’insert
À NOTER
Pour router un plug-in stéréo via les six canaux d’une piste 5.1, ajoutez trois instances de l’effet et
utilisez des canaux de haut-parleur différents pour chaque instance.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de routage à la page 504
Éditeur de routage
L’Éditeur de routage vous permet de définir sur quels canaux de haut-parleur l’effet soit
s’appliquer.
●
Pour ouvrir l'Éditeur de routage, sélectionnez la piste qui contient l'effet d'insert et cliquez
sur Éditer configurations de voie. Dans la fenêtre Configurations de voie, cliquez sur
l'onglet Effets d'Insert, puis sur l'onglet Routage. Double-cliquez sur le schéma du signal
de l’effet d’insert.
L’Éditeur de routage montre les canaux de la configuration actuelle. Le signal va du haut vers le
bas.
1
Sorties
Les carrés situés en bas correspondent aux sorties du plug-in d'effet.
2
Plug-in d'effet
Le champ au milieu représente le plug-in d'effet.
3
Entrées
Les carrés situés en haut correspondent aux entrées du plug-in d'effet.
4
Connexions
Les lignes représentent les connexions.
5
Assignation des canaux d’entrée
Ces boutons vous permettent d’affecter les canaux d’entrée.
6
Lier
Activez cette option pour lier l’assignation des canaux d’entrée et de sortie.
7
Assignation des canaux de sortie
Ces boutons vous permettent d’affecter les canaux de sortie.
8
Réinitialiser
Ce bouton vous permet de réinitialiser les canaux à leur configuration d’origine.
504
Effets audio
Sélecteur d'effets VST
Connexions de routage
L'Éditeur de routage vous permet de configurer les connexions de routage.
À NOTER
Vous ne pouvez configurer ces paramètres dans l’Éditeur de routage que quand vous routez un
signal audio multicanaux sur un effet qui prend en charge un moins grand nombre de canaux.
Voici les connexions que vous pouvez configurer :
Connexion de routage
Le signal audio du canal de haut-parleur est routé via le canal d’effet et traité par
l’effet.
Connexion de contournement
Le signal audio du canal de haut-parleur traverse l’effet sans être traité.
Connexion rompue
Le signal audio du canal de haut-parleur n’est pas transmis vers la sortie.
Connexion croisée
Le signal audio des canaux spécifiques est traité par l’effet et sort sur les autres
canaux.
Dans cet exemple, le signal audio des canaux Surround gauche (Ls) et Surround droit
(Rs) sort sur les canaux gauche et droit (L-R). Comme les canaux gauche et droit sont
contournés, la sortie finale comprendra à la fois les signaux gauche et droit d’origine
et les signaux Surround gauche et Surround droit traités.
Sélecteur d'effets VST
Le sélecteur d'effets VST permet de sélectionner des effets VST dans la collection active.
●
Pour accéder au sélecteur d'effets VST, ouvrez la section Effets d'Insert de l'Inspecteur
d'une piste Audio, puis cliquez sur Sélectionner Insert dans une case d'insert.
Voici les commandes disponibles :
505
Effets audio
Effets Send
1
Élargir l’arborescence/Réduire l’arborescence
Permet d'agrandir/réduire l'arborescence.
2
Rechercher les effets VST
Permet de rechercher des effets VST en saisissant leur nom ou des parties de leur nom, ou
encore leur catégorie.
3
Collections et options des plug-ins
Permet de sélectionner une collection.
Quand vous sélectionnez la collection Par défaut, les options Trier par catégorie et Trier
par éditeur deviennent disponibles. Elles vous permettent de trier la collection par défaut.
Effets Send
Les effets Send sont externes au parcours du signal d’une voie Audio. Les données audio à traiter
doivent être routées vers l’effet.
●
Vous pouvez sélectionner une piste de voie FX en tant que destination d’un effet Send.
●
Vous pouvez router différents effets Send vers différentes voies FX.
●
Vous pouvez contrôler la dose de signal transmise à la voie FX en réglant le niveau de
l’effet Send.
Pour ce faire, vous devez créer des pistes de voie FX.
LIENS ASSOCIÉS
Pistes de voie FX à la page 506
Pistes de voie FX
Vous pouvez utiliser les pistes de voie FX en tant que destinations de routage des effets Send
audio. Le signal audio est transmis à la voie FX et traverse les effets d’insert configurés sur cette
voie, le cas échéant.
●
Vous pouvez créer plusieurs effets d’insert sur une voie FX.
Le signal traverse successivement les différents effets, du haut vers le bas.
●
Vous pouvez renommer les pistes de voie FX comme les autres pistes.
●
Vous pouvez ajouter des pistes d’Automatisation sur des pistes de voie FX.
Elles permettent d’automatiser les divers paramètres de l’effet.
●
Vous pouvez router le retour d’effet sur n’importe quel bus de sortie.
●
Vous pouvez régler la voie FX dans la MixConsole.
506
Effets audio
Effets Send
Les paramètres disponibles contrôlent le niveau de retour de l’effet, son équilibre et son
égalisation.
Quand vous ajoutez une piste de voie FX, vous pouvez sélectionner si les pistes de voie FX seront
créées dans un dossier dédié ou en dehors. Si vous sélectionnez Créer dans le dossier, les pistes
de voie FX seront affichées dans un dossier dédié.
Vous aurez ainsi une meilleure vue d'ensemble des pistes de voie FX et il vous sera plus facile de
les éditer.
À NOTER
En réduisant les dossiers de voies FX, vous pouvez économiser de l’espace à l’écran.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes de voie FX à la page 507
Ajouter des pistes de voie FX
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la zone des contrôles de piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une
piste .
2.
Cliquez sur Effet.
3.
Ouvrez le menu local Effet et sélectionnez un effet pour la piste de voie FX.
4.
Ouvrez le menu local Configuration et sélectionnez une configuration de canal pour la
piste de voie FX.
5.
Ouvrez le menu local Configuration des répertoires et choisissez si vous allez créer les
pistes de voie d'effet dans un dossier dédié ou en dehors.
6.
Cliquez sur Ajouter une piste.
RÉSULTAT
Une piste de voie FX est créée dans la liste des pistes et l’effet sélectionné est chargé dans la
première case d’effet d’insert libre de la voie FX.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Effet à la page 153
Ajouter des voies FX aux voies sélectionnées
CONDITION PRÉALABLE
Votre projet contient des pistes sur lesquelles vous souhaitez ajouter une voie FX.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur les pistes sur lesquelles vous souhaitez
ajouter une voie FX, puis sélectionnez Ajouter une piste > Voie FX aux voies
sélectionnées.
507
Effets audio
Effets Send
2.
Dans la boîte de dialogue Ajouter une piste, ouvrez le menu local Effet et sélectionnez un
effet pour la piste de voie FX.
3.
Ouvrez le menu local Configuration et sélectionnez une configuration de canal pour la
piste de voie FX.
4.
Ouvrez le menu local Configuration des répertoires et choisissez si vous allez créer les
pistes de voie d'effet dans un dossier dédié ou en dehors.
5.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La piste de voie d'effet est ajoutée à la liste des pistes. L'effet sélectionné est chargé dans la
première case d'effet d'insert disponible sur la voie FX et dans la première case d'effet send
disponible sur toutes les voies que vous avez sélectionnées.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste – Effet à la page 153
Ajoutez des effets d’insert sur des pistes de voie FX
Vous pouvez insérer des effets d’insert sur des pistes de voie FX.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez créé une piste de voie FX et configuré le bon bus de sortie dans le menu local Routage
de sortie.
PROCÉDER AINSI
1.
Sur la piste de voie FX dans la liste des pistes, cliquez sur Éditer configurations de voie.
La fenêtre Configurations de voie de la piste de voie FX s’ouvre.
2.
Dans la section Inserts, cliquez sur une case d’effet d’insert dans l’onglet Inserts et
sélectionnez un effet dans le sélecteur.
RÉSULTAT
L’effet sélectionné est ajouté en tant qu’effet d’insert sur la piste de voie FX.
Router des voies Audio sur des voies FX
Quand vous routez un effet Send de voie Audio sur une voie FX, le signal audio traverse les effets
d’insert configurés pour la voie FX.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste Audio.
2.
Dans la liste des pistes, cliquez sur Éditer configurations de voie afin d’ouvrir la fenêtre
Configurations de voie.
3.
Dans la section Effets Send de l’onglet Destinations, cliquez sur Sélectionner
destination pour une case d’effet, puis sélectionnez la piste de voie FX dans le sélecteur.
508
Effets audio
Effets Send
4.
Dans la case du Send, cliquez sur Activer/Désactiver Send.
RÉSULTAT
Le signal audio traverse la voie FX.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Dans la fenêtre Configurations de voie de la voie Audio, vous pouvez maintenir enfoncée la
touche Alt et double-cliquer pour afficher la destination du Send. Si le Send est routé vers une
voie FX, l’interface de l’effet s’ouvre.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes de voie FX à la page 507
Sends en Pre/Post Fader
Vous pouvez transmettre le signal de la voie Audio à la voie FX avant le fader de volume de cette
voie Audio ou après.
●
Sends en Pré fader
Le signal de la voie Audio est transmis à la voie FX avant le fader de volume de la voie
Audio.
●
Sends en Post fader
Le signal de la voie Audio est transmis à la voie FX après le fader de volume de la voie
Audio.
●
Pour configurer un Send en pré-fader, ouvrez la fenêtre Configurations de voie de la voie
Audio, faites un clic droit sur un Send et sélectionnez Déplacer vers Pre-Fader.
Le bouton Pré-/Post-Fader indique que le Send est en position pré-fader.
509
Effets audio
Effets Send
●
Pour configurer un Send en post-fader, ouvrez la fenêtre Configurations de voie de la
voie Audio, faites un clic droit sur un Send et sélectionnez Déplacer vers Post-Fader.
Le bouton Pré-/Post-Fader indique que le Send est en position post-fader.
À NOTER
Si l’option Rendre muet Pre-Send si Muet est activé est activée dans la boîte de dialogue
Préférences (page VST), les effets Send en mode pré-fader sont coupés quand vous activez le
bouton Rendre muet sur leurs voies.
Configuration du panoramique des effets Send (Cubase Pro
uniquement)
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste Audio.
2.
Dans la liste des pistes, cliquez sur Éditer configurations de voie afin d’ouvrir la fenêtre
Configurations de voie.
3.
Dans l’onglet Effets Send, cliquez sur Panoramique.
Chaque Send possède un fader de panoramique.
À NOTER
Les commandes de panoramique des Sends changent en fonction du routage.
4.
Facultatif : Ouvrez le Menu Fonctions et activez Lier Panners.
Les panoramiques des Sends suivront le panoramique de la voie, afin que l’image stéréo
soit aussi claire et fidèle que possible.
510
Effets audio
Effets Send
À NOTER
Dans la boîte de dialogue Préférences (page VST), vous pouvez faire en sorte que ce soit le
cas par défaut pour toutes les voies.
5.
Faites glisser la commande de panoramique du Send.
À NOTER
Pour réinitialiser la commande de panoramique sur la position centrale, faites un Ctrl/
Cmd-clic sur la commande de panoramique.
LIENS ASSOCIÉS
Son Surround (Cubase Pro uniquement) à la page 729
Configuration du niveau des effets send
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste de voie FX qui contient l’effet dont vous
souhaitez régler le niveau.
2.
Ouvrez la section Effets d’Insert de l’Inspecteur et cliquez sur la case de l’effet afin
d’ouvrir son interface.
3.
Dans l’interface de l’effet, réglez la commande Mix sur 100.
Vous bénéficierez ainsi d’un contrôle complet du niveau de l’effet quand vous utiliserez les
effets send pour contrôler l’équilibre du signal par la suite.
4.
Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste Audio qui est routée via l’effet dont vous
souhaitez régler le niveau.
5.
Cliquez sur Éditer configurations de voie pour ouvrir la fenêtre Configurations de voie
pour la piste Audio.
6.
Dans l’onglet Destinations de la section Effets Send, trouvez la case de l’effet et faites
glisser le curseur vers la gauche ou la droite pour définir le niveau du send.
Cette commande détermine le niveau de signal de la voie Audio routé vers la voie FX.
RÉSULTAT
Le niveau de l’effet est réglé en conséquence.
À NOTER
Pour déterminer quelle dose de signal de la voie FX doit être transmise au bus de sortie, ouvrez
la fenêtre Configurations de voie de la piste de voie FX et réglez le niveau de retour de l’effet.
511
Effets audio
Entrée Side-Chain
Entrée Side-Chain
De nombreux effets VST 3 disposent d’une entrée Side-Chain. La fonction Side-Chain vous permet
de faire en sorte que la sortie d’une piste contrôle le fonctionnement d’un effet sur une autre
piste.
Voici les catégories d’effets qui prennent en charge la fonction Side-Chain :
●
Modulation
●
Délai
●
Filtre
En activant l’entrée Side-Chain vous pouvez :
●
Utiliser le signal de Side-Chain en tant que source de modulation.
●
Appliquer un effet de « ducking » à l'instrument, c'est-à-dire réduire le volume de la piste
d'Instrument quand un signal est émis sur la piste Audio.
●
Compresser les signaux d’une piste Audio quand une autre piste Audio émet du son.
On utilise généralement le Side-Chain de cette manière pour ajouter de la compression à
un son de basse sur les frappes de batterie.
À NOTER
Pour une description détaillée des plug-ins offrant la fonction Side-Chain, voir le document
séparé Référence des plug-ins.
À NOTER
●
Certaines combinaisons de pistes et d’entrées Side-Chain peuvent conduire à l’apparition
de bouclages de signal (feedback), ou à l’augmentation de la latence. Quand c’est le cas,
les options de Side-Chain ne sont pas disponibles.
●
Les connexions de Side-Chain ne sont conservées que quand vous déplacez un effet au
sein d’une même voie. Quand vous faites glisser un effet d’une voie sur une autre ou
quand vous copiez un effet dans une autre case d’effet, les connexions de Side-Chain sont
perdues.
Side-Chain et modulation
Les signaux de Side-Chain contournent la modulation des LFO intégrés et appliquent la
modulation en fonction de l’enveloppe du signal de Side-Chain. Comme chaque voie est analysée
et modulée séparément, vous pouvez obtenir des effets de modulation spatiale étonnants.
Déclencher un effet de délai à partir de signaux de side-chain
Vous pouvez utiliser des signaux de side-chain pour créer un effet de délai atténué par ducking.
L’effet de délai ne s’entend alors que quand la piste choisie n’émet aucun signal.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste Audio qui contient le signal audio auquel vous souhaitez appliquer un
délai.
2.
Sélectionnez Projet > Dupliquer pistes.
Les événements de la piste dupliquée servent uniquement à réduire le volume de l’effet
qui traite la piste d’origine.
3.
Sélectionnez la piste d’origine.
4.
Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Effets d’Insert et sélectionnez Délai >
PingPongDelay, par exemple.
512
Effets audio
Entrée Side-Chain
5.
Sur l'interface de l'effet, configurez les paramètres à votre convenance et cliquez sur
Activer Side-Chain.
6.
Cliquez sur Configurer les entrées Side-Chain.
7.
Cliquez sur Ajouter une entrée Side-Chain, puis sélectionnez la piste dupliquée dans le
selecteur.
8.
Facultatif : réglez le niveau de send dans le champ de valeur Niveau.
9.
Sélectionnez la piste dupliquée dans la fenêtre Projet.
10.
Dans l’Inspecteur, cliquez sur Routage de sortie et sélectionnez le nœud side-chain de
l’effet PingPongDelay.
RÉSULTAT
Les signaux émis par la piste dupliquée sont routés vers l’effet. Chaque fois que des signaux
audio sont émis sur la piste, l'effet de délai est désactivé.
À NOTER
Pour veillez à ce que même les signaux audio de niveau faible ou moyen réduisent l’effet de délai
au silence, vous pouvez régler le volume de la piste dupliquée.
Déclencher un compresseur à partir de signaux de side-chain
Vous pouvez faire en sorte que les traitements de compression, d’expansion ou de porte soient
déclenchés par des signaux de side-chain dépassant un seuil défini. Le volume d’un signal audio
peut ainsi être réduit chaque fois qu’un autre signal audio est émis.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez configuré un projet comprenant une ligne de basse et une ligne de grosse caisse, par
exemple, et souhaitez faire en sorte que le volume de la basse diminue à chaque frappe de la
grosse caisse.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste de basse.
2.
Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Effets d’Insert.
3.
Cliquez sur la première case d’effet et sélectionnez Effets de dynamique > Compresseur
dans le sélecteur.
4.
Sur l'interface de l'effet, configurez les paramètres à votre convenance et cliquez sur
Activer Side-Chain.
5.
Sur l'interface de l'effet, cliquez sur Configurer les entrées Side-Chain.
513
Effets audio
Entrée Side-Chain
6.
Cliquez sur Ajouter une entrée Side-Chain, puis sélectionnez la piste de la grosse caisse
dans le selecteur.
7.
Facultatif : réglez le niveau de send dans le champ de valeur Niveau.
RÉSULTAT
Vous avez connecté le side-chain de la piste de la grosse caisse au Compresseur sur la piste de
destination. Le signal de la grosse caisse déclenche le Compresseur sur la piste de basse. Quand
vous lisez le projet, la ligne de basse est compressée dès que le signal de la piste de grosse caisse
dépasse le seuil défini.
Entrées Side-Chain
Le panneau Entrées Side-Chain permet de définir l'entrée de chaînage du plug-in sélectionné.
●
Pour ouvrir le panneau Entrées Side-Chain, cliquez sur Configurer les entrées SideChain sur l'interface du plug-in.
Voici les commandes disponibles :
Activer/Désactiver l'entrée Side-Chain
Permet d'activer/désactiver l'entrée side-chain.
Nom
Indique le nom de l'entrée side-chain.
Type
Indique le type de l'entrée side-chain.
Niveau
Permet de régler le niveau de send.
Vumètre
Indique le niveau de volume de la piste d'entrée.
Pré-/Post-Fader
Permet de choisir si l'insert sera en position pré-fader ou post-fader.
Éditer configurations de voie
Permet d’ouvrir la fenêtre Configurations de voie de l'entrée side-chain
sélectionnée.
Supprimer l'entrée Side-Chain
Permet de supprimer l'entrée side-chain.
Ajouter une entrée Side-Chain
Permet d’accéder à un sélecteur à partir duquel vous pouvez ajouter une entrée sidechain.
514
Effets audio
Effets de Dithering
Effets de Dithering
Les effets de Dithering vous permettent de maîtriser le bruit engendré par les erreurs de
quantification qui peuvent se produire quand vous mixez un fichier dans une résolution
inférieure.
Le Dithering ajoute à très faible niveau un bruit doté de propriétés particulières qui permet
d’atténuer les conséquences de ces erreurs. Celui-ci reste quasiment imperceptible et il est
préférable à la distorsion qui surviendrait sans cela.
Appliquer des effets de Dithering
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Studio > MixConsole.
2.
Ouvrez les Réglages Rack et activez Nombre de slots fixe.
3.
Cliquez sur Éditer configurations de voie pour la voie de sortie.
4.
Dans la section Inserts, cliquez sur une case d’effet post-fader et sélectionnez Mastering >
UV22HR.
5.
Dans l'interface du plug-in, sélectionnez une résolution pour le fichier de mixage que vous
souhaitez créer.
LIENS ASSOCIÉS
Exporter un mixage audio à la page 1125
Menu Réglages Rack à la page 418
Effets externes (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez intégrer des périphériques d’effets externes dans le parcours du signal du
séquenceur en configurant des bus d’effets externes.
Un bus d’effet externe s’appuie, à la base, sur une combinaison de sorties (départs) et d’entrées
(retours) de votre interface audio, et comporte quelques paramètres additionnels.
Tous les bus d’effets externes que vous avez créés sont proposés dans les menus locaux des
effets. Si vous sélectionnez un effet externe en tant qu’effet d’insert sur une piste Audio, le signal
audio sera routé sur la sortie audio correspondante, traité par votre périphérique d’effet externe,
puis renvoyé sur l’entrée audio définie.
LIENS ASSOCIÉS
Connexions audio à la page 27
Instruments externes et effets (Cubase Pro uniquement) à la page 37
Interfaces des effets
L'interface de l'effet sélectionné vous permet de configurer les paramètres de cet effet. Le
contenu, l’aspect et l’organisation de l’interface change selon l’effet sélectionné.
●
Pour ouvrir l’interface d’un plug-in, double-cliquez sur la case de cet effet.
Tous les effets offrent les commandes suivantes :
515
Effets audio
Interfaces des effets
1
Activer effet
Permet d’activer/désactiver l’effet.
2
Contourner effet
Permet de contourner l’effet.
3
Lire l'automatisation/Écrire l'automatisation
Permet de lire/écrire des données d’automatisation pour les paramètres de l’effet.
4
Basculer entre réglages A/B
Permet de basculer sur les réglages B quand les réglages A sont activés et vers les
réglages A quand ce sont les réglages B qui sont activés.
5
Copier A vers B
Permet de copier les paramètres du réglage A sur le réglage B.
6
Activer Side-Chain
Permet d’activer la fonctionnalité de Side-Chain.
7
Configurer les entrées Side-Chain
Permet de définir les entrées de chaînage pour le plug-in sélectionné.
8
Explorateur de préréglages
Permet d’ouvrir l’explorateur de préréglages et d’y sélectionner un autre préréglage.
9
Organiser préréglages
Permet d’ouvrir un menu local à partir duquel il est possible d’enregistrer ou de charger un
préréglage.
10
Ajouter une image de plug-in VST au Rack de médias
Permet d'ajouter une image du plug-in VST dans le rack de Média. Cela n'est possible que
pour les plug-ins d'autres éditeurs.
11
Menu Fonctions
Permet d’ouvrir un menu qui offre des fonctions et des paramètres spécifiques.
À NOTER
Pour plus d’informations sur les effets intégrés et leurs paramètres, veuillez consulter le
document séparé Référence des plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Masquer/Afficher les interfaces des effets à la page 517
516
Effets audio
Interfaces des effets
Réglage de précision des paramètres des effets
Vous pouvez prendre les paramètres configurés pour votre effet comme point de départ pour
arriver ensuite à des réglages plus précis, puis comparer les paramètres nouveaux et anciens.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez réglé les paramètres d’un effet.
PROCÉDER AINSI
1.
Sur l’interface de l’effet, cliquez sur Basculer entre réglages A/B.
La configuration de paramètres d’origine A est copiée sur la configuration B.
2.
Modifiez la configuration des paramètres de l’effet.
Cette configuration est alors enregistrée dans les réglages B.
RÉSULTAT
Vous pouvez à présent alterner entre les deux configurations en cliquant sur Basculer entre
réglages A/B. Il vous est ainsi possible de les comparer, de leur apporter des modifications ou
simplement de revenir au réglage A. Les réglages A et B s’enregistrent avec le projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vous pouvez copier la configuration A ou sur la configuration B en cliquant sur Copier A vers B.
Vous pouvez partir de ces paramètres pour créer une nouvelle configuration.
Masquer/Afficher les interfaces des effets
Quand vous ajoutez un effet audio, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre
automatiquement. Vous pouvez masquer cette interface afin de bénéficier d'une meilleure vue
d'ensemble quand un projet contient un grand nombre de plug-ins et que leurs interfaces
encombrent l'écran.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez Fenêtre > Masquer les fenêtres des plug-ins.
À NOTER
Les interfaces des instruments VST seront également masquées.
RÉSULTAT
Les interfaces sont masquées et mises en arrière-plan de l'application. Pour les afficher à
nouveau, sélectionnez Afficher les fenêtres des plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des effets à la page 515
Fermer toutes les interfaces
Quand vous ajoutez un effet audio, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre
automatiquement. Vous pouvez fermer toutes les interfaces à la fois.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez Fenêtre > Fermer toutes les fenêtres des plug-ins.
517
Effets audio
Préréglages d’effet
À NOTER
Les interfaces des instruments VST seront également fermées.
RÉSULTAT
Les interfaces sont fermées.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des effets à la page 515
Préréglages d’effet
Les préréglages d’effets sont des configurations de paramètres spécifiques à un effet. Les effets
intégrés sont fournis avec plusieurs préréglages que vous pouvez charger, modifier et
enregistrer.
Voici les types de préréglages d’effets disponibles :
●
Préréglages VST d’un plug-in.
Il s’agit de la configuration des paramètres de plug-in d’un effet spécifique.
●
Préréglages d’inserts contenant des combinaisons d’effets d’insert.
Ils peuvent contenir l’ensemble du rack d’effets d’insert avec les configurations de chaque
effet.
Les préréglages d’effets sont enregistrés à l’emplacement suivant :
●
Windows : \Utilisateurs\<nom d'utilisateur>\Documents\VST 3 Presets\<éditeur>\<nom
du plug-in>
●
macOS : /Utilisateurs/<nom d'utilisateur>/Bibliothèque/Audio/Préréglages/<éditeur>/
<nom du plug-in>
LIENS ASSOCIÉS
Charger des préréglages d'effets à la page 519
Charger des préréglages d’effets d’insert à la page 522
Explorateur de préréglages
L’explorateur de préréglages vous permet de sélectionner un préréglage VST pour l’effet chargé.
●
Pour ouvrir l’explorateur de préréglages, cliquez sur le champ Explorateur de préréglages
sur l’interface de l’effet.
518
Effets audio
Préréglages d’effet
La section Résultats de l'explorateur de préréglages répertorie les préréglages disponibles pour
l’effet sélectionné.
Charger des préréglages d'effets
La plupart des plug-ins d’effets VST sont fournis avec un certain nombre de préréglages que vous
pouvez sélectionner instantanément.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez chargé un effet, soit en insert sur une voie, soit sur une voie FX, et l’interface de cet
effet est ouverte.
PROCÉDER AINSI
1.
Cliquez dans le champ de l’explorateur de préréglages en haut de l’interface de l’effet.
2.
Dans la section Résultats, sélectionnez un préréglage de la liste.
3.
Double-cliquez pour charger le préréglage que vous souhaitez appliquer.
519
Effets audio
Préréglages d’effet
RÉSULTAT
Le préréglage est chargé.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si vous souhaitez revenir au préréglage qui était sélectionné quand vous avez ouvert
l’explorateur de préréglages, cliquez sur Retourner aux réglages précédents.
Enregistrement de préréglages d’effet
Vous pouvez enregistrer vos configurations d’effets dans des préréglages pour pouvoir les
réutiliser ultérieurement.
PROCÉDER AINSI
1.
Ouvrez le menu local Organiser préréglages.
2.
Sélectionnez Enregistrer préréglage.
La boîte de dialogue Enregistrer <nom du plug-in> Préréglage s'ouvre.
3.
Dans la section Nouveau préréglage, saisissez le nom du nouveau préréglage.
4.
Facultatif : Cliquez sur Nouveau dossier si vous souhaitez ajouter un sous-dossier dans le
dossier de préréglage de l’effet.
5.
Facultatif : Cliquez sur Afficher Inspecteur d’attributs dans le coin inférieur gauche de la
boîte de dialogue pour définir les attributs du préréglage.
6.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Le préréglage d’effet est enregistré.
LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur d’attributs à la page 717
Enregistrement de préréglages d’effet par défaut
Il est possible d’enregistrer la configuration de paramètres d’un effet sous forme de préréglage
d’effet par défaut. Cette configuration se chargera automatiquement chaque fois que vous
sélectionnerez l’effet.
PROCÉDER AINSI
1.
Ouvrez le menu local Organiser préréglages.
520
Effets audio
Préréglages d’effet
2.
Sélectionnez Enregistrer comme préréglage par défaut.
Il vous est alors demandé si vous souhaitez enregistrer la configuration actuelle sous
forme de préréglage par défaut.
3.
Cliquez sur Oui.
RÉSULTAT
La configuration de paramètres est alors enregistrée dans un préréglage par défaut. Chaque fois
que vous chargez l’effet, le préréglage par défaut se charge automatiquement.
Copier et coller des préréglages d’un effet à un autre
Vous pouvez copier et coller des préréglages d’effets entre différentes instances d’un même
plug-in.
PROCÉDER AINSI
1.
Ouvrez l’interface de l’effet que vous souhaitez copier.
2.
Faites un clic droit sur l’interface et sélectionnez Copier réglage <nom du plug-in> dans le
menu contextuel.
3.
Ouvrez une autre instance du même effet.
4.
Faites un clic droit sur l’interface et sélectionnez Coller réglage <nom du plug-in> dans le
menu contextuel.
Enregistrement de préréglages d’insert
Il est possible d’enregistrer les inserts du rack d’effets d’insert d’une voie avec la configuration de
tous les paramètres dans un préréglage d’insert. Un préréglage d’insert peut être appliqué à des
pistes Audio, d’Instruments, de voie FX ou de Groupe.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez chargé une combinaison d’effets d’insert et les paramètres ont été configurés pour
chacun des effets.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste.
2.
Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Effets d’Insert.
3.
Dans l’onglet Inserts, cliquez sur Organiser préréglages et sélectionnez Enregistrer
préréglage de chaîne FX.
4.
Dans le panneau Enregistrer préréglage de chaîne FX, saisissez un nom pour le nouveau
préréglage dans la section Nouveau préréglage.
5.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les effets d’insert et leurs paramètres sont enregistrés dans un préréglage d’insert.
LIENS ASSOCIÉS
Appliquer des préréglages de chaîne FX (Cubase Pro uniquement) à la page 536
521
Effets audio
Préréglages d’effet
Charger des préréglages d’effets d’insert
Vous pouvez charger des préréglages d’effets d’insert sur des voies Audio, de Groupe,
d’Instrument et FX.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez enregistré une combinaison d’effets d’insert dans des préréglages d’insert.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez utiliser le nouveau préréglage.
2.
Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Effets d’Insert.
3.
Dans la section Inserts, cliquez sur Organiser préréglages et sélectionnez Charger
préréglage de chaîne FX.
4.
Sélectionnez un préréglage d’insert.
5.
Double-cliquez pour appliquer le préréglage et fermer le panneau.
RÉSULTAT
Les effets du préréglage d’effet d’insert sont chargés et tous les plug-ins qui étaient auparavant
chargés sur cette piste sont supprimés.
Charger une configuration d’effet d’insert à partir de préréglages de
piste
Vous pouvez extraire les effets utilisés dans un préréglage de piste et les charger dans votre rack
d’inserts.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez utiliser le nouveau préréglage.
2.
Dans l’Inspecteur, ouvrez la section Effets d’Insert.
3.
Dans l’onglet Inserts, cliquez sur Organiser préréglages et sélectionnez De préréglage
de piste.
4.
Dans le panneau de préréglage de piste, sélectionnez le préréglage qui contient les effets
d’insert que vous souhaitez charger.
522
Effets audio
Fenêtre Informations sur les composants système
5.
Double-cliquez pour charger les effets et fermer le panneau.
RÉSULTAT
Les effets utilisés dans le préréglage de piste sont chargés.
LIENS ASSOCIÉS
Préréglages de piste à la page 225
Fenêtre Informations sur les composants système
La fenêtre Informations sur les composants système répertorie tous les plug-ins MIDI, les
plug-ins audio-codec, les plug-ins de programme, les plug-ins d’export/import de projets et les
plug-ins de système virtuel de fichiers disponibles.
●
Pour ouvrir la fenêtre Informations sur les composants système, sélectionnez Studio >
Plus d’options > Informations sur les composants système.
Mise à Jour (uniquement disponible pour les plug-ins MIDI)
Permet de réanalyser les dossiers désignés pour les plug-ins afin de mettre à jour les
informations sur les composants système.
Les colonnes suivantes sont disponibles :
Actif
Permet d’activer ou de désactiver un plug-in.
Instances
Nombre d'instances d'un plug-in utilisées dans Cubase.
Nom
Le nom du plug-in.
Revendeur
Le fabricant du plug-in.
Fichier
Nom du plug-in, avec son extension de nom de fichier.
523
Effets audio
Fenêtre Informations sur les composants système
Chemin
Emplacement dans lequel se trouve le fichier du plug-in.
Catégorie
Catégories auxquelles appartiennent les plug-ins.
Version
La version du plug-in.
SDK
Version du protocole VST avec laquelle le plug-in est compatible.
Gérer les composants système dans la fenêtre Informations sur les
composants système
●
Pour rendre un plug-in disponible à la sélection, cochez la case dans la colonne de gauche.
Seuls les plug-ins activés sont proposés dans les sélecteurs d’effets.
●
Pour savoir où un plug-in est utilisé, cliquez sur la colonne Instances.
À NOTER
Un plug-in peut être utilisé même s’il n’est pas activé dans la colonne gauche. La colonne
de gauche détermine uniquement si le plug-in est visible ou non dans les sélecteurs
d’effets.
Exporter des fichiers d'informations sur les composants système
Vous pouvez enregistrer des informations sur les composants système dans un fichier XML, par
exemple pour les archiver ou pour résoudre des problèmes.
●
Le fichier d’informations sur les composants système contient des informations sur les
plug-ins installés/disponibles, leurs versions, leurs éditeurs, etc.
●
Le fichier XML peut être ouvert dans toute application d’édition compatible avec ce format.
À NOTER
La fonction d’exportation n’est pas disponible pour les plug-ins de programme.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Informations sur les composants système, faites un clic droit au milieu
de la fenêtre et sélectionnez Exporter.
2.
Dans la boîte de dialogue, indiquez un nom et un emplacement pour le fichier
d’exportation des informations sur les composants système.
3.
Cliquez sur Enregistrer pour exporter le fichier.
524
Traitement hors ligne direct
Le Traitement hors ligne direct vous permet d'ajouter rapidement des plug-ins d'effets (Cubase
Pro uniquement) et des traitements audio aux événements audio, clips ou intervalles
sélectionnés sans modifier irrémédiablement le signal audio d'origine.
Les effets hors ligne sont souvent utilisés pour l'édition des dialogues et la conception audio. Le
traitement hors ligne offre plusieurs avantages par rapport aux effets appliqués en temps réel
sur la table de mixage :
●
Le travail est axé sur les clips. Vous pouvez ainsi appliquer différents effets aux
événements d'une même piste.
●
Aucun effet d'insert, ni aucune modification de paramètre n'intervient au niveau de la
MixConsole. Si le mixage doit être fait par une autre personne ou sur un autre système, le
projet est ainsi plus facile à gérer.
●
La charge CPU est réduite.
Le Traitement hors ligne direct permet d'annuler toute modification apportée aux plug-ins
d'effet et aux traitements audio, à n'importe quel stade et dans n'importe quel ordre. Vous
pouvez toujours revenir à la version d'origine. En effet, ce traitement ne modifie pas les fichiers
audio eux-mêmes.
Quand vous traitez un événement, un clip ou un intervalle de sélection :
●
Un nouveau fichier audio est créé dans le dossier Éditions qui se trouve dans le dossier de
votre projet.
Ce fichier contient le signal audio traité et la partie du clip audio qui est traitée se réfère à
ce signal.
●
Le fichier d’origine reste inchangé.
Les sections non traitées continuent de s’y référer.
Tous les traitements hors ligne appliqués s'enregistrent avec le projet et peuvent encore être
modifiés quand vous rouvrez le projet. Les opérations de Traitement hors ligne direct
appliquées aux données audio sélectionnées sont conservées dans les archives de pistes (Cubase
Pro uniquement) et les sauvegardes de projets.
Le traitement s’applique toujours aux données sélectionnées. Il peut s'agir d'un ou de plusieurs
événements dans la fenêtre Projet ou l'Éditeur de conteneurs audio, d'un clip audio dans la
Bibliothèque ou d'un intervalle sélectionné dans un ou plusieurs événements de la fenêtre
Projet ou de l'Éditeur d’échantillons. Quand la sélection est plus courte que le fichier audio,
seul l'intervalle sélectionné est traité.
Quand vous sélectionnez un événement en copie partagée, qui fait donc référence à un clip
utilisé par d’autres événements du projet, vous avez le choix entre deux possibilités :
●
Sélectionnez Continuer pour traiter toutes les copies partagées.
●
Sélectionnez Nouvelle version pour traiter uniquement l’événement sélectionné.
525
Traitement hors ligne direct
Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct
À NOTER
Pour que cela fonctionne, l'option Ouvrir boîte de dialogue d’options doit être sélectionnée
pour le paramètre En cas de traitement de clips partagés dans la boîte de dialogue
Préférences (page Édition—Audio).
LIENS ASSOCIÉS
Modifier des traitements à la page 537
Appliquer le traitement hors ligne de façon définitive à la page 539
Édition - Audio à la page 1235
Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct à la page 526
Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 527
Principes de fonctionnement du traitement hors ligne
direct
La fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet de réaliser des opérations de traitement
hors ligne. Cette fenêtre affiche toujours le traitement du signal audio sélectionné.
Quand vous ajoutez ou modifiez un traitement hors ligne :
●
Vous pouvez ajouter d'autres traitements en ajoutant des plug-ins ou des processus audio.
De plus, vous pouvez ajouter des préréglages de chaîne FX, des préréglages de piste ou
des effets favoris à partir de la fenêtre Traitement hors ligne direct elle-même, mais
aussi faire glisser des plug-ins ou des chaînes de plug-ins à partir du rack d'Effets d'Insert
ou de Média.
●
Toutes les modifications sont immédiatement appliquées au signal audio.
À NOTER
Cubase Pro uniquement : Si ce n'est pas ce que vous souhaitez, désactivez la fonction
Auto-appliquer dans la fenêtre Traitement hors ligne direct. Il est généralement
préférable de la désactiver quand on travaille sur de longs événements ou avec des plugins dotés d'une fonction d'acquisition.
●
Quand vous modifiez des paramètres ou supprimez un traitement, ces modifications sont
immédiatement appliquées au signal audio.
●
Vous pouvez voir la progression des traitements en cours.
À NOTER
Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des plug-ins d'effets (Cubase Pro uniquement)
ou des traitements audio à tout moment, même pendant l'exécution d'un traitement. Un
nouveau processus de rendu démarre immédiatement.
●
Vous pouvez annuler et rétablir toutes les opérations de Traitement hors ligne direct en
appuyant sur Ctrl/Cmd-Z ou sur Maj-Ctrl/Cmd-Z.
●
Quand un événement est verrouillé, vous ne pouvez pas l'éditer dans la fenêtre
Traitement hors ligne direct.
●
Il est possible d'appliquer définitivement tous les traitements hors ligne au signal audio.
●
Quand vous chargez un projet comportant un traitement hors ligne de plug-ins
d'effets (Cubase Pro uniquement) ou des traitements audio qui ne sont pas disponibles sur
votre ordinateur, il est indiqué que ces traitements sont Non disponibles dans la fenêtre
Traitement hors ligne direct.
526
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 527
Auto-appliquer (Cubase Pro uniquement) à la page 527
Raccourcis clavier du Traitement hors ligne direct à la page 549
Verrouillage d’événements à la page 256
Appliquer le traitement hors ligne de façon définitive à la page 539
Auto-appliquer (Cubase Pro uniquement)
Quand vous ajoutez ou modifiez des plug-ins d'effets ou des traitements audio, le traitement est
automatiquement appliqué au signal audio par défaut. Si vous travaillez avec de longs
événements ou si vous utilisez des plug-ins dotés d'une fonction d'acquisition, vous pouvez
désactiver la fonction Auto-appliquer.
Quand la fonction Auto-appliquer est désactivée :
●
Vous devez cliquez sur Appliquer ou utiliser le raccourci clavier correspondant pour
appliquer le traitement au signal audio.
À NOTER
Si la fenêtre Traitement hors ligne direct est en fenêtre active, vous pouvez également
appuyer sur Entrée pour appliquer le traitement.
●
Vous devez cliquez sur Ignorer ou utiliser le raccourci clavier correspondant pour annuler
le traitement.
IMPORTANT
Cubase Pro uniquement : Les traitement audio qui ne comportent pas de paramètres réglables,
par exemple Inversion ou Silence, sont instantanément appliqués au signal audio, même quand
la fonction Auto-appliquer est désactivée.
LIENS ASSOCIÉS
Appliquer des plug-ins d'effets dotés d'une fonction d'acquisition (Cubase Pro uniquement) à la
page 533
Raccourcis clavier à la page 1194
Traitements audio intégrés à la page 540
Fenêtre Traitement hors ligne direct
La fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer
immédiatement les traitements audio appliqués à un ou plusieurs événements, clips ou
intervalles de sélection dans une même fenêtre. Par ailleurs, vous pouvez à tout moment annuler
les traitements audio de votre choix, quel que soit l'ordre dans lequel ils interviennent.
Procédez de l'une des manières suivantes pour ouvrir la fenêtre Traitement hors ligne direct :
●
Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct.
●
Appuyez sur F7.
●
Dans la barre d’outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir la fenêtre de traitement
hors ligne direct.
●
Sélectionnez Audio > Traitements, puis sélectionnez un traitement dans le sous-menu.
527
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
À NOTER
Quand un traitement ne possède pas de paramètres configurables, ce qui est le cas du
traitement Silence, la fenêtre Traitement hors ligne direct ne s'ouvre pas, que le
traitement soit appliqué à partir du menu ou à l'aide d'un raccourci clavier.
Voici les options et paramètres disponibles dans la fenêtre Traitement hors ligne direct :
Barre d’outils
Permet d'ajouter un traitement audio, d'écouter le signal audio avec les éditions
actuelles et de configurer des paramètres globaux pour le traitement hors ligne.
Liste de traitements
Liste de tous les plug-ins d'effets et traitements audio intégrés que vous avez ajoutés
à l'événement, au clip ou à l'intervalle sélectionné. Il est possible d'ignorer certaines
options de cette liste. Une icône indiquant le statut de chaque traitement figure à
droite des traitements dans la liste.
Si le traitement ne porte que sur un intervalle de l'événement sélectionné, une icône
de forme d'onde figure au niveau de ce traitement dans la colonne Intervalle.
Si plusieurs événements ou clips traités ont été sélectionnés, la colonne Nombre
indique combien d'instances de chaque traitement sont utilisées dans toute la
sélection.
Le menu contextuel vous permet de copier ou couper les traitements, avec tous leurs
paramètres, pour les coller sur d'autres événements, clips ou intervalles, de les
supprimer ou de rendre les traitements hors ligne définitifs.
Quand un traitement n'est pas disponible sur votre ordinateur, il est indiqué qu'il est
Non disponible.
Panneau de traitement
Permet de modifier ou de supprimer le plug-in d'effet (Cubase Pro uniquement) ou le
traitement audio sélectionné.
Les boutons Appliquer et Ignorer vous permettent d'appliquer manuellement un
nouveau plug-in d'effet (Cubase Pro uniquement), un nouveau traitement audio ou
des paramètres modifiés au signal audio, ou de les ignorer.
528
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
À NOTER
●
Quand la fonction Auto-appliquer est activée, les boutons Appliquer et
Ignorer ne sont pas disponibles.
●
Cubase Pro uniquement : Les paramètres des plug-ins d'effets sont décrits
dans le document Référence des plug-ins.
Favoris (Cubase Pro uniquement)
Permettent d'ajouter et de gérer des traitements individuels ou des traitements par
lot avec leurs configurations de paramètres. Vous pouvez créer jusqu'à 36 favoris qui
sont répartis dans quatre banques.
LIENS ASSOCIÉS
Appliquer un traitement à la page 531
Contourner des traitements à la page 538
Copier et coller des traitements à la page 539
Favoris (Cubase Pro uniquement) à la page 534
Traitement par lots (Cubase Pro uniquement) à la page 535
Appliquer le traitement hors ligne de façon définitive à la page 539
Appliquer un traitement à plusieurs événements à la page 532
Auto-appliquer (Cubase Pro uniquement) à la page 527
Barre d’outils du Traitement hors ligne direct à la page 529
Barre d’outils du Traitement hors ligne direct
La barre d'outils du Traitement hors ligne direct vous permet d'ajouter des traitements audio,
d'écouter en direct les éditions que vous apportez au signal audio et de configurer des
paramètres globaux pour le traitement hors ligne.
Voici les options et paramètres de cette barre d'outils :
Ajouter des traitements
Ajouter un plug-in (Cubase Pro uniquement)
Permet d'ajouter un plug-in d'effet à l'événement ou au clip sélectionné.
Sélectionner préréglage (Cubase Pro uniquement)
Permet de sélectionner un préréglage de plug-in.
Ajouter un traitement
Permet d'ajouter un traitement audio intégré à l'événement ou au clip sélectionné.
Auto-appliquer
Auto-appliquer (Cubase Pro uniquement)
Quand cette option est activée et que vous ajoutez ou modifiez un plug-in
d'effet (Cubase Pro uniquement) ou un traitement audio, celui-ci est immédiatement
rendu dans le signal audio et ajouté à la liste de traitements, dans la zone de gauche
de la fenêtre Traitement hors ligne direct.
Quand cette option est désactivée, vous pouvez apporter les modifications
souhaitées dans le panneau de traitement sans qu'elles soient immédiatement
529
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
rendues dans le signal audio. Pour ajouter le plug-in d'effet ou le traitement audio à
la liste de traitements ou pour appliquer les paramètres modifiés d'un traitement
que vous avez déjà ajouté, cliquez sur Appliquer. Pour ignorer un plug-in d'effet, un
traitement audio ou une modification de paramètres, cliquez sur Ignorer.
À NOTER
La fonction Auto-appliquer (pour le rendu instantané) est pratique dans la plupart
des situations. Cependant, pour travailler sur de longs événements ou avec des plugins dotés d'une fonction d'acquisition, il est souvent préférable de la désactiver.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Audition
Audition
Permet d'écouter le signal audio sélectionné avec tous les traitements compris entre
le premier de la liste de traitements et celui qui est sélectionné dans la liste. Tous les
traitements situés en dessous sont ignorés pendant la lecture.
Audition de la boucle
Le signal audio est lu en boucle jusqu’à ce que vous désactiviez le bouton Audition.
Volume de l'audition
Permet de régler le volume.
Agrandir plage d’édition
Étendre la plage d’édition en ms
Permet d'étendre l'intervalle de traitement au-delà des bordures gauche et droite de
l'événement. Si vous étendez l'événement par la suite, tous les traitements
s'appliquent aux extensions définies.
Extension
Queue en ms (Cubase Pro uniquement)
Permet d'ajouter du temps à la fin des fichiers de rendu. Le son des effets de réverb
et de delay pourra ainsi se prolonger jusqu'à la fin.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
530
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
Commandes de zone de fenêtre
Afficher/Masquer zone gauche
Permet d'afficher/masquer la zone située à gauche de la fenêtre Traitement hors
ligne direct, qui contient la liste de traitements.
À NOTER
Ce paramètre est enregistré de façon globale.
LIENS ASSOCIÉS
Auto-appliquer (Cubase Pro uniquement) à la page 527
Étendre l'intervalle de traitement à la page 536
Extension (Cubase Pro uniquement) à la page 537
Appliquer un traitement
Vous pouvez ajouter un traitement à un ou plusieurs événements, clips ou intervalles à partir de
la fenêtre Traitement hors ligne direct. Il peut s'agir de plug-ins d'effets (Cubase Pro
uniquement), de traitements audio et d'opérations de l'Éditeur d’échantillons, par exemple
Couper, Coller, Supprimer, ou d'éditions à l'outil Crayon.
Cubase Pro uniquement : La fonction Auto-appliquer (pour le rendu instantané) est pratique
dans la plupart des situations. Cependant, pour travailler sur de longs événements ou avec des
plug-ins dotés d'une fonction d'acquisition, il est souvent préférable de la désactiver.
PROCÉDER AINSI
1.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez un événement ou un intervalle dans la fenêtre Projet.
●
Sélectionnez un clip dans la Bibliothèque.
●
Sélectionnez un intervalle dans l'Éditeur d’échantillons.
●
Sélectionnez un événement ou un intervalle dans l'Éditeur de conteneurs audio.
2.
Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Dans la barre d'outils du Traitement hors ligne direct, cliquez sur Ajouter un
traitement et sélectionnez un traitement audio.
●
Cubase Pro uniquement : Dans la barre d'outils du Traitement hors ligne direct,
cliquez sur Ajouter un plug-in (Cubase Pro uniquement) et sélectionnez un plug-in
d'effet.
●
Cubase Pro uniquement : Dans le rack de Média, cliquez sur la vignette Effets VST,
sélectionnez un plug-in d'effet et faites-le glisser dans la liste de traitements de la
zone gauche.
IMPORTANT
●
Cubase Pro uniquement : Tous les plug-ins VST installés peuvent être sélectionnés
pour le traitement hors ligne. Néanmoins, tous les plug-ins ne sont pas adaptés à ce
traitement.
●
Cubase Pro uniquement : Quand vous appliquez un effet stéréo à un signal audio
mono, seul le canal gauche de la sortie stéréo de l'effet est utilisé.
Le plug-in d'effet ou le traitement audio sélectionné est ajouté à la liste de traitements.
531
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
4.
Activez la fonction Audition et apportez les modifications souhaitées dans le panneau de
traitement.
Vous pouvez voir la progression des traitements en cours. La fonction Audition peut être
activée à tout moment, même si le traitement n'est pas terminé.
5.
Facultatif (Cubase Pro uniquement) : Quand la fonction Auto-appliquer est désactivée,
vous avez le choix d'appliquer le traitement au signal audio ou de l'ignorer.
●
Cliquez sur Appliquer pour ajouter le plug-in d'effet ou le traitement audio à la liste
de traitements et procéder au rendu du signal audio traité.
●
Cliquez sur Ignorer pour ignorer le plug-in d'effet ou le traitement audio. Le
panneau de traitement est vidé.
RÉSULTAT
Le plug-in d'effet (Cubase Pro uniquement) ou le traitement audio est rendu dans le signal audio.
Dans la fenêtre Projet, la Bibliothèque ou l'Éditeur de conteneurs audio, un symbole de forme
d'onde indique quels événements ont été traités.
Appliquer un traitement à plusieurs événements
Le Traitement hors ligne direct vous permet d'appliquer des plug-ins d'effets (Cubase Pro
uniquement) ou des traitements audio intégrés à plusieurs événements à la fois. Vous pouvez
également modifier ou supprimer le traitement de plusieurs événements à la fois.
●
Pour appliquer des plug-ins (Cubase Pro uniquement) ou des traitements audio à plusieurs
événements à la fois, sélectionnez les signaux audio et ajoutez, modifiez ou supprimez des
traitements.
Quand vous sélectionnez plusieurs événements, la colonne Nombre de la liste de traitements
vous indique combien d'instances de chaque traitement sont utilisées pour toute la sélection
audio. Les traitements sont classés par ordre alphabétique dans la liste de traitements.
À NOTER
Cubase Pro uniquement : Le fait d'appliquer des plug-ins d'effets à plusieurs événements dont
les configurations de voies sont différentes peut donner des résultats indésirables, selon le plugin utilisé.
À NOTER
Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, vous pouvez également éditer le traitement audio
de plusieurs clips à la fois dans la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Traitements audio intégrés à la page 540
Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 527
Appliquer des effets d'insert dans le cadre d'un traitement hors ligne (Cubase
Pro uniquement)
Vous pouvez appliquer des effets audio de la MixConsole ou de cases d'effets d'insert de
l'Inspecteur mais aussi des chaînes de plug-ins tout entières, avec leurs configurations de
paramètres, dans le cadre d'un traitement hors ligne.
CONDITION PRÉALABLE
Votre projet contient des pistes qui comportent des plug-ins d'effets d'insert audio.
532
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un événement audio, un clip ou un intervalle.
2.
Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Dans la MixConsole ou dans l'Inspecteur, cliquez sur une case d'Effets d'Insert sur
laquelle un plug-in a été chargé, puis faites glisser ce plug-in dans la liste de
traitements de la fenêtre Traitement hors ligne direct .
●
Dans la MixConsole, cliquez sur l'en-tête du rack d'Effets d'Insert et faites glisser
tout le rack, avec les plug-ins qu'il contient, dans la liste de traitements de la fenêtre
Traitement hors ligne direct.
À NOTER
Le plug-in d'effet ou la chaîne de plug-ins est instantanément ajouté à la liste de
traitements, même si la fonction Auto-appliquer n'est pas activée.
RÉSULTAT
Le plug-in d'effet ou la chaîne de plug-ins est rendu dans le signal audio avec sa configuration de
paramètres.
Appliquer des plug-ins d'effets dotés d'une fonction d'acquisition (Cubase Pro
uniquement)
Vous pouvez utiliser la fonction d'acquisition d'un plug-in d'effet pour faire en sorte qu'il
enregistre une configuration, par exemple une configuration de réduction de bruit pour un plugin de ce type.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l'intervalle audio sur lequel sera basée l'acquisition de la configuration pour
le spectre de bruit. Vous pouvez par exemple sélectionner une pause ne contenant que du
bruit et aucun dialogue.
2.
Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, désactivez la fonction Auto-appliquer.
3.
Ajoutez le plug-in de réduction de bruit et activez son mode d'acquisition.
4.
Dans la barre d'outils de la fenêtre Traitement hors ligne direct, activez la fonction
Audition de la boucle.
5.
Activez Audition.
6.
Une fois que vous êtes satisfait de la configuration du plug-in, désactivez son mode
d'acquisition.
7.
Désactivez la fonction Audition.
8.
Cliquez sur Ignorer.
La réduction de bruit n'est pas encore appliquée à ce stade mais le plug-in conserve la
configuration de paramètres acquise à partir du spectre de bruit.
9.
Sélectionnez tout l'événement.
10.
Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, ajoutez le plug-in de réduction de bruit et
cliquez sur Appliquer ou servez-vous du raccourci clavier correspondant.
La réduction de bruit est appliquée avec la configuration paramétrée.
RÉSULTAT
La réduction de bruit est appliquée à tout l'événement.
533
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
Favoris (Cubase Pro uniquement)
La fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet de créer des favoris pour les plug-ins ou
les traitements audio que vous utilisez fréquemment.
Les favoris vous permettent d'appliquer instantanément un seul ou plusieurs plug-ins ou
traitements audio avec leurs configurations de paramètres au signal audio sélectionné. Vous
pouvez créer jusqu'à 36 favoris répartis dans quatre banques en faisant glisser des plug-ins et
des traitements audio dans la section des favoris située sous la liste de traitements.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des favoris (Cubase Pro uniquement) à la page 534
Appliquer un traitement à partir des favoris (Cubase Pro uniquement) à la page 535
Traitement par lots (Cubase Pro uniquement) à la page 535
Créer des favoris (Cubase Pro uniquement)
Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, vous pouvez créer des favoris qui intègrent les
plug-ins ou traitements que vous utilisez fréquemment, avec leurs configurations de paramètres.
CONDITION PRÉALABLE
La liste de traitements contient des plug-ins ou des traitements audio que vous pouvez
enregistrer en tant que favoris, avec leurs configurations de paramètres.
PROCÉDER AINSI
1.
Facultatif : dans la section des favoris, sélectionnez une banque.
2.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Dans la liste de traitements, sélectionnez un ou plusieurs traitements et faites-les
glisser dans la section des favoris.
À NOTER
Si vous faites glisser plusieurs traitements, vous devez saisir un nom pour votre lot
dans la fenêtre Nouveau lot.
●
Dans le rack de Média, cliquez sur la vignette Effets VST, sélectionnez un plug-in
d'effet et faites-le glisser dans la section des favoris.
RÉSULTAT
Un favori unique ou un lot de favoris est créé dans la banque qui est sélectionnée dans la section
des favoris.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vous pouvez renommer ou supprimer ce favori ou ce lot à partir du menu contextuel.
LIENS ASSOCIÉS
Traitement par lots (Cubase Pro uniquement) à la page 535
Créer des favoris à partir d'effets d'insert (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez utiliser des effets audio de la MixConsole, des cases d'effets d'insert de
l'Inspecteur ou des chaînes de plug-ins tout entières telles qu'elle sont configurées pour créer
favoris dans la fenêtre Traitement hors ligne direct.
CONDITION PRÉALABLE
Votre projet contient des pistes comportant des plug-ins d'effets d'insert audio.
534
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un événement audio, un clip ou un intervalle.
2.
Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Dans la MixConsole ou dans l'Inspecteur, cliquez sur une case d'Effets d'Insert
dans laquelle un plug-in a été chargé et faites glisser celui-ci dans la section des
favoris de la fenêtre Traitement hors ligne direct.
●
Dans la MixConsole, cliquez sur l'en-tête du rack d'Effets d'Insert et faites glisser
tout le rack avec les plug-ins qu'il contient dans la section des favoris de la fenêtre
Traitement hors ligne direct.
Si vous faites glisser plusieurs traitements, vous devez saisir un nom pour votre lot
dans la fenêtre Nouveau lot.
RÉSULTAT
Un favori unique ou un lot de favoris est créé dans la banque qui est sélectionnée dans la section
des favoris.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vous pouvez renommer ou supprimer ce favori ou ce lot à partir du menu contextuel.
Appliquer un traitement à partir des favoris (Cubase Pro uniquement)
Les favoris vous permettent d'appliquer instantanément un traitement à un ou plusieurs
événements, clips ou intervalles.
À NOTER
Quand vous appliquez des plug-ins d'effets ou des traitements audio en cliquant sur un favori, le
traitement est instantanément rendu dans le signal audio, même si la fonction Auto-appliquer
est désactivée.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un ou plusieurs événements.
2.
Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, cliquez sur un favori.
RÉSULTAT
Le plug-in, traitement audio ou traitement par lot correspondant est instantanément appliqué au
signal audio.
LIENS ASSOCIÉS
Favoris (Cubase Pro uniquement) à la page 534
Auto-appliquer (Cubase Pro uniquement) à la page 527
Traitement par lots (Cubase Pro uniquement) à la page 535
Traitement par lots (Cubase Pro uniquement)
Le Traitement hors ligne direct vous permet d'enregistrer plusieurs plug-ins d'effets ou
traitements audio avec leurs paramètres en tant que lots dans la section Favoris, pour ensuite
appliquer ces lots d'un simple clic. Vous pouvez également appliquer des préréglages de chaîne
FX ou des effets d’insert de préréglages de piste dans le cadre d'un lot.
●
Vous pouvez créer des lots en faisant glisser plusieurs traitements de la liste de
traitements dans la section des favoris.
535
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
●
Pour appliquer un lot au signal audio, cliquez sur le favori correspondant.
●
Vous pouvez appliquer des préréglages de chaîne FX ou des effets d'insert de préréglages
de piste dans le cadre de lots en cliquant sur Sélectionner préréglage dans la barre
d'outils Traitement hors ligne direct.
À NOTER
●
Les lots sont instantanément appliqués au signal audio, même quand la fonction Autoappliquer est désactivée.
●
Les lots sont enregistrés globalement.
●
Quand des lots contiennent des plug-ins d'effets qui ne sont pas disponibles sur votre
ordinateur, ces lots sont appliqués sans les plug-ins manquants.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des favoris (Cubase Pro uniquement) à la page 534
Appliquer un traitement à partir des favoris (Cubase Pro uniquement) à la page 535
Appliquer des préréglages de chaîne FX (Cubase Pro uniquement) à la page 536
Auto-appliquer (Cubase Pro uniquement) à la page 527
Appliquer des préréglages de chaîne FX (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez importer des préréglages de chaîne FX ou des effets d'insert de préréglages de
piste et les appliquer dans le cadre de traitements par lots.
À NOTER
Les lots sont instantanément appliqués au signal audio, même quand la fonction Autoappliquer est désactivée.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils Traitement hors ligne direct, cliquez sur Sélectionner préréglage
et chargez soit un préréglage de chaîne FX, soit un effet d'insert intégré à un préréglage
de piste.
2.
Dans le sélecteur, sélectionnez un préréglage de chaîne FX ou un préréglage de piste.
RÉSULTAT
Les effets du préréglage de chaîne FX ou le préréglage de piste sont instantanément appliqués
au signal audio.
LIENS ASSOCIÉS
Auto-appliquer (Cubase Pro uniquement) à la page 527
Enregistrement de préréglages d’insert à la page 521
Préréglages de piste à la page 225
Étendre l'intervalle de traitement
Vous pouvez étendre l'intervalle de traitement au-delà des bordures gauche et droite de
l'événement audio.
Ce paramètre vous permet d'agrandir l'événement même après avoir appliqué le traitement.
●
Pour étendre l'intervalle de traitement, cliquez sur Étendre l'intervalle de traitement en
ms dans la barre d'outils Traitement hors ligne direct et définissez une valeur en
millisecondes.
536
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
À NOTER
●
Pour cela, le signal audio doit s’étendre au-delà des bordures de l’événement.
●
Ce paramètre s'applique de façon globale à tous les événements.
Extension (Cubase Pro uniquement)
Vous pouvez ajouter du temps à la fin du signal audio de rendu quand des plug-ins d'effets sont
appliqués.
En allongeant la durée, vous pourrez éviter de couper la queue d'une réverb ou la fin d'un effet
de delay. L'extension est ajoutée à la fin de l'événement et celui-ci est automatiquement
redimensionné.
●
Pour ajouter une extension quand vous appliquez un plug-in effet, cliquez sur Queue en
ms dans la barre d'outils Traitement hors ligne direct et définissez une valeur en
millisecondes.
À NOTER
●
Ce paramètre s'applique de façon globale à tous les événements.
●
Une extension n'est ajoutée que quand vous utilisez des plug-ins d'effets. Quand vous
appliquez des traitements audio, par exemple au Gain, aucune extension n'est créée.
●
Quand vous ajoutez une extension à un événement que vous avez redimensionné
manuellement auparavant, l'extension est créée mais la longueur de l'événement n'est pas
automatiquement ajustée. Il vous faut donc ajuster l'événement manuellement. Dans ce
cas, la queue est mixée avec le clip audio sous-jacent.
LIENS ASSOCIÉS
Options de redimensionnement des événements à la page 247
Modifier des traitements
Vous pouvez supprimer ou modifier tout ou partie des traitements d’un clip à partir de la fenêtre
Traitement hors ligne direct. Sont concernés les traitements audio du menu Traitements, les
plug-ins d’effets qui ont été appliqués (Cubase Pro uniquement) et les opérations réalisées dans
l’Éditeur d’échantillons, telles que Couper, Coller, Supprimer ou les éditions à l’aide de l’outil
Crayon.
Cubase Pro uniquement : La fonction Auto-appliquer (pour le rendu instantané) est pratique
dans la plupart des situations. Cependant, pour travailler sur de longs événements ou avec des
plug-ins dotés d'une fonction d'acquisition, il est souvent préférable de la désactiver.
PROCÉDER AINSI
1.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez l’événement traité dans la fenêtre Projet ou dans l'Éditeur de
conteneurs audio.
À NOTER
Un symbole de forme d'onde figure dans le coin supérieur droit des événements
traités dans la fenêtre Projet ou l'Éditeur de conteneurs audio.
●
Sélectionnez le clip traité dans la Bibliothèque.
537
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
À NOTER
Dans la Bibliothèque, vous pouvez reconnaître les clips traités au symbole de forme
d’onde qui figure à leur niveau dans la colonne Statut.
●
Sélectionnez l'intervalle traité dans l'Éditeur d’échantillons.
2.
Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct.
3.
Dans la liste de traitements, sélectionnez le traitement que vous souhaitez éditer en
cliquant dessus.
4.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Activez la fonction Audition et modifiez la configuration du traitement.
●
Supprimez le traitement en cliquant sur Supprimer
traitement.
dans le panneau de
À NOTER
Vous pouvez également faire un clic droit sur la liste de traitements et sélectionner
Supprimer.
●
5.
Pour supprimer tous les traitements appliqués à l'événement, faites un clic droit sur
la liste de traitements et sélectionnez Tout supprimer.
Facultatif (Cubase Pro uniquement) : Quand la fonction Auto-appliquer est désactivée,
vous avez le choix d'appliquer les paramètres modifiés au signal audio ou de les ignorer.
●
Cliquez sur Appliquer pour appliquer les paramètres modifiés au signal audio.
●
Cliquez sur Ignorer pour ignorer les paramètres modifiés.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 527
Colonnes de la fenêtre Bibliothèque à la page 667
Réorganiser la liste de traitements
Vous pouvez réorganiser les opérations dans la liste de traitements du Traitement hors ligne
direct en les faisant glisser.
PROCÉDER AINSI
●
Cliquez sur un plug-in d'effet ou un traitement audio et déplacez-le en le faisant glisser.
RÉSULTAT
Les opérations de traitement hors ligne sont appliquées au signal audio dans l'ordre défini.
Contourner des traitements
La fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet de contourner les traitements. Vous
pouvez ainsi entendre le signal audio non traité.
●
Pour activer/désactiver le contournement pour un traitement, cliquez sur le bouton
Contourner des traitements à gauche du traitement.
À NOTER
●
Quand vous activez/désactivez le bouton Contourner des traitements, toute la chaîne de
traitements est recalculée. Selon la longueur du signal audio et le nombre de traitements,
cette opération peut prendre un certain temps. Dans la liste de traitements, vous pouvez
voir la progression des traitements.
538
Traitement hors ligne direct
Fenêtre Traitement hors ligne direct
●
Le statut du contournement s’enregistre avec les projets.
Copier et coller des traitements
Vous pouvez copier et coller des plug-ins d'effets et des traitements audio avec leurs
configurations de paramètres entre des événements, des clips ou des intervalles.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un événement audio, un clip ou un intervalle traité.
À NOTER
Il n'est pas possible de copier un traitement appliqué à une sélection de plusieurs
événements.
2.
Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, sélectionnez une ou plusieurs options dans
la liste de traitements.
3.
Faites un clic droit sur le traitement dans la liste de traitements et sélectionnez Copier
dans le menu contextuel.
4.
Sélectionnez les événements ou clips dans lesquels vous souhaitez coller le traitement.
5.
Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, faites un clic droit sur le traitement dans la
liste de traitements et sélectionnez Coller.
RÉSULTAT
Les traitements copiés et toutes leurs configurations de paramètres s'ajoutent à la liste de
traitements du signal audio sélectionné.
Appliquer le traitement hors ligne de façon définitive
Il est possible d'appliquer définitivement tous les traitements hors ligne au signal audio.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez appliqué des plug-ins d'effets (Cubase Pro uniquement) ou des traitements audio à un
événement, à un clip ou à un intervalle et vous êtes certain qu'il ne sera plus nécessaire de
modifier ce traitement par la suite.
IMPORTANT
Une fois le traitement hors ligne appliqué de façon définitive, il n'est plus possible de l'annuler.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l'événement, le clip ou l'intervalle traité.
2.
Sélectionner Audio > Rendre le traitement hors ligne permanent.
À NOTER
Vous pouvez également sélectionner Tout rendre permanent dans le menu contextuel de
la liste de traitements du Traitement hors ligne direct.
3.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
●
Tous les traitements et effets appliqués sont définitivement appliqués à l'événement, au
clip ou à l'intervalle sélectionné.
539
Traitement hors ligne direct
Traitements audio intégrés
●
La liste de traitements est vidée.
●
Le symbole de forme d'onde qui indiquait que l'événement ou clip était traité hors ligne
disparaît.
Traitements audio intégrés
Cubase offre plusieurs traitements audio intégrés qui peuvent être utilisés pour le Traitement
hors ligne direct.
IMPORTANT
Cubase Pro uniquement : Les traitement audio qui ne comportent pas de paramètres réglables,
par exemple Inversion ou Silence, sont instantanément appliqués au signal audio, même quand
la fonction Auto-appliquer est désactivée.
Enveloppe
La fonction Enveloppe permet d’appliquer une enveloppe de volume au signal audio sélectionné.
Boutons de types de courbes
Déterminent si l’enveloppe correspondante utilisera une Interpolation Spline, une
Interpolation “Spline” atténuée ou une Interpolation linéaire.
Graphique de l’enveloppe
Représente la forme de l’enveloppe. La forme d’onde résultante apparaît en ombré et
la forme d’onde actuelle en clair.
●
Pour ajouter un point sur la courbe, cliquez sur celle-ci.
●
Pour déplacer un point, cliquez dessus et faites-le glisser.
●
Pour supprimer un point, cliquez dessus et faites-le glisser en dehors du
graphique.
Menu local des préréglages
Permet de gérer les préréglages.
●
Pour enregistrer un préréglage, sélectionnez Enregistrer préréglage dans le
menu local, saisissez un nom et cliquez sur OK.
●
Pour appliquer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local.
●
Pour supprimer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local et cliquez
sur Effacer préréglage.
540
Traitement hors ligne direct
Traitements audio intégrés
Fondu d’entrée/Fondu de sortie
Les fonctions Fondu d’entrée et Fondu de sortie vous permettent d’appliquer un fondu au
signal audio sélectionné.
Boutons de types de courbes
Déterminent si l’enveloppe correspondante utilisera une Interpolation Spline, une
Interpolation “Spline” atténuée ou une Interpolation linéaire.
Graphique du fondu
Représente la courbe du fondu. La forme d’onde résultante apparaît en ombré et la
forme d’onde actuelle en clair.
●
Pour ajouter des points, cliquez sur la courbe.
●
Pour modifier la forme de la courbe, cliquez dessus et faites glisser les points.
●
Pour supprimer un point de la courbe, faites-le glisser en dehors de l’affichage.
Menu local des préréglages
Permet de gérer les préréglages.
●
Pour enregistrer un préréglage, sélectionnez Enregistrer préréglage dans le
menu local, saisissez un nom et cliquez sur OK.
●
Pour appliquer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local.
●
Pour supprimer un préréglage, sélectionnez-le dans le menu local et cliquez
sur Effacer préréglage.
Boutons de Forme de courbe
Ces boutons permettent d’accéder rapidement aux courbes les plus fréquemment
utilisées.
Gain
La fonction Gain permet de modifier le gain du signal audio sélectionné, c’est-à-dire son niveau.
Gain
Permet de définir une valeur de gain comprise entre -50 et +20 dB.
541
Traitement hors ligne direct
Traitements audio intégrés
Alerte d’écrêtage
Ce message apparaît quand vous utilisez l'Audition et que le gain est réglé de telle
manière que les niveaux audio dépassent 0 dB.
À NOTER
En cas d’écrêtage, baissez la valeur du Gain et utilisez le traitement audio
Normaliser. Vous pourrez ainsi augmenter le niveau du signal audio sans toutefois
occasionner d’écrêtage.
LIENS ASSOCIÉS
Normaliser à la page 542
Inverser phase
La fonction Inverser phase vous permet d’inverser la phase du signal audio sélectionné.
Pour les fichiers audio en stéréo, un menu local est disponible. Il vous permet de définir pour
quels canaux la phase va être inversée : le gauche, le droit ou les deux.
Normaliser
La fonction Normaliser vous permet d’augmenter ou de diminuer le niveau du signal audio si
celui-ci à été enregistré à un niveau d’entrée inapproprié. Vous pouvez utiliser le niveau de crête
maximal ou la Loudness du signal audio en tant que référence pour la normalisation (Cubase Pro
uniquement).
Cubase Pro
Cubase Artist
542
Traitement hors ligne direct
Traitements audio intégrés
Niveau de crête maximal
Permet de normaliser le signal audio par rapport au niveau de crête maximal.
L'option Niveau de crête maximal en dBFS permet de configurer un niveau de crête
maximal compris entre -50 et 0 dB pour le signal audio. Le niveau maximum du
signal audio sélectionné sera soustrait du niveau ainsi défini et le gain sera
augmenté ou réduit de la différence de cette soustraction.
Loudness (Cubase Pro uniquement)
Permet de normaliser le signal audio par rapport à la Loudness intégrée,
conformément à la recommandation R 128 de l'Union Européenne de RadioTélévision (UER). L'option Loudness intégrée en LUFS permet de définir une valeur
de Loudness comprise entre -34 et 0 LUFS pour le signal audio.
À NOTER
●
Pour les signaux audio de moins de 0,4 s, aucune normalisation sur la
Loudness n'est appliquée car cela pourrait engendrer des changements de
gain inattendus.
●
La normalisation sur la Loudness intégrée d'un signal très dynamique peut
amener les crêtes à dépasser 0 dB. Pour éviter cela, il est recommandé
d'ajouter le plug-in Brickwall Limiter à la suite du traitement Normaliser.
LIENS ASSOCIÉS
Mesure de la Loudness à la page 489
Correction de hauteur
La fonction Correction de hauteur permet de modifier la hauteur d’un son sans modifier pour
autant sa durée. Vous pouvez également créer des harmonies en définissant plusieurs hauteurs
ou appliquer une correction de la hauteur basée sur une courbe d’enveloppe.
Voici les options disponibles dans l'onglet Transposition :
Représentation du clavier
Il s’agit d’une représentation graphique de la transposition sur laquelle la note de
base est indiquée en rouge et la note de transposition en bleu.
543
Traitement hors ligne direct
Traitements audio intégrés
À NOTER
La note de base indiquée n’a rien à voir avec la hauteur du signal audio d’origine, elle
offre simplement une représentation des intervalles de transposition.
●
Pour changer de note de base, servez-vous des paramètres de la section
Référence ou maintenez enfoncée la touche Alt et cliquez sur le clavier.
●
Pour définir un intervalle de transposition, cliquez sur l’une des touches.
●
Pour définir un accord, activez Multiples notes et cliquez sur plusieurs
touches.
Pour supprimer un intervalle de transposition, cliquez sur une touche bleue.
Paramètres de la correction de hauteur
Transposer
Permet de définir l’ampleur de la modification de la hauteur en demi-tons.
Réglage fin
Permet de définir l’ampleur de la modification de la hauteur en centièmes.
Volume
Permet de réduire le niveau du son corrigé en hauteur. Ce paramètre n’est pas
disponible quand la Correction temporelle est activée.
Niveau pour ‘Écouter la note’
Permet de définir le niveau du son dont la hauteur est modifiée. Cliquez sur Écouter
la note/Écouter l'accord pour qu’une tonalité de test soit émise pour le son dont la
hauteur est modifiée.
Référence
Note fondamentale
Permet de définir la note de base.
À NOTER
La note de base indiquée n’a rien à voir avec la hauteur du signal audio d’origine, elle
offre simplement une représentation des intervalles de transposition.
Multiples notes
Activez cette option si vous souhaitez définir plusieurs touches de transposition et
créer des harmonies à plusieurs voix. Si les intervalles que vous ajoutez constituent
un accord « standard », il est affiché à droite.
●
Pour inclure le son d’origine non transposé, cliquez sur la touche de base sur
le clavier de sorte qu’elle prenne la couleur bleue.
Réglages d’algorithme
Correction temporelle
Activez cette option pour modifier la hauteur sans que la durée du signal audio
change. Quand elle est désactivée, la section du signal audio est raccourcie quand
vous augmentez la hauteur.
Préréglage MPEX 4
Permet de sélectionner un algorithme MPEX 4.
544
Traitement hors ligne direct
Traitements audio intégrés
LIENS ASSOCIÉS
Algorithmes de modification de la durée et de correction de hauteur à la page 552
Correction de la hauteur basée sur l’enveloppe
Dans l’onglet Enveloppe, vous pouvez définir la courbe d’enveloppe sur laquelle sera basée la
correction de la hauteur.
Boutons de types de courbes
Déterminent si l’enveloppe correspondante utilisera une Interpolation Spline, une
Interpolation “Spline” atténuée ou une Interpolation linéaire.
Graphique de l’enveloppe
Cette fonction permet de faire apparaître la forme de la courbe d’enveloppe par
dessus la représentation de la forme d’onde du signal audio sélectionné en vue du
traitement. Sur cette courbe d’enveloppe, les points situés au-dessus de la ligne
centrale correspondent à une correction de hauteur positive (vers le haut), tandis
que les points situés sous la ligne centrale correspondent à une correction de
hauteur négative (vers le bas). Au départ, la courbe d’enveloppe est horizontale et
centrée, ce qui correspond à une correction de hauteur nulle.
●
Pour ajouter un point sur la courbe, cliquez sur celle-ci.
●
Pour déplacer un point, cliquez dessus et faites-le glisser.
●
Pour supprimer un point, cliquez dessus et faites-le glisser en dehors du
graphique.
●
Pour supprimer tous les points de la courbe, cliquez sur Réinitialiser audessus du graphique de l'enveloppe.
Paramètres de la correction de hauteur
Intervalle
Permet de définir la plage de hauteur verticale de l’enveloppe. Quand vous déplacez
un point de la courbe vers le haut du graphique, la hauteur est modifiée en
conséquence.
Transposer
Permet de définir l’ampleur de la modification de la hauteur en demi-tons.
Réglage fin
Permet de définir l’ampleur de la modification de la hauteur en centièmes.
545
Traitement hors ligne direct
Traitements audio intégrés
Réglages d’algorithme
Correction temporelle
Activez cette option pour modifier la hauteur sans que la durée du signal audio
change. Si elle est désactivée, augmenter la hauteur raccourcit la durée de l’audio et
vice versa, exactement comme lorsqu’on change la vitesse de défilement sur un
enregistreur.
Préréglage MPEX 4
Permet de sélectionner un algorithme MPEX 4.
LIENS ASSOCIÉS
MPEX à la page 553
Option Supprimer la composante continue
La fonction Supprimer la composante continue permet de supprimer toute composante
continue dans la sélection audio.
Si votre signal audio contient une proportion de courant continu trop importante, il se peut que
vous remarquiez une asymétrie du signal par rapport à l’axe zéro horizontal. C’est ce qu’on
appelle le décalage en continu.
●
Pour déterminer si votre signal audio contient des décalages en continu, sélectionnez-le,
puis sélectionnez Audio > Statistiques.
IMPORTANT
Le décalage en continu est normalement présent tout au long de l’enregistrement. Il est donc
recommandé de toujours appliquer la fonction Supprimer la composante continue à
l'ensemble des clips audio.
Ce traitement audio n'offre pas de paramètres réglables.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Statistiques à la page 562
Rééchantillonnage
La fonction Rééchantillonnage vous permet de modifier la longueur, le tempo et la hauteur d’un
événement.
Si vous rééchantillonnez à une fréquence supérieure, l’événement sera allongé, la lecture audio
sera ralentie et la hauteur du signal sera inférieure. Si vous rééchantillonnez à une fréquence
inférieure, l’événement sera raccourci, la lecture audio sera accélérée et la hauteur du signal sera
supérieure.
Fréq. d’échantillon. fichier
Indique la fréquence d’échantillonnage d’origine de l’événement.
546
Traitement hors ligne direct
Traitements audio intégrés
Nouvelle fréquence d’échantillonnage
Permet de rééchantillonner l’événement en définissant la fréquence
d’échantillonnage souhaitée.
Différence
Permet de rééchantillonner l’événement en définissant la différence entre la
fréquence d’échantillonnage d’origine et la nouvelle.
Inversion
La fonction Inversion permet d’inverser la sélection audio de sorte qu’elle soit lue à l’envers. Ce
traitement audio n'offre pas de paramètres réglables.
Silence
La fonction Silence permet de remplacer la sélection par du silence. Ce traitement audio n'offre
pas de paramètres réglables.
Permutation stéréo
La fonction Permutation stéréo permet de manipuler les canaux gauche et droit des signaux
audio stéréo sélectionnés.
Voici les options proposées dans le menu local Mode :
Inversion gauche-droite
Permute les canaux gauche et droit.
Gauche vers stéréo
Copie le canal gauche sur le canal droit.
Droite vers stéréo
Copie le canal droit sur le canal gauche.
Fusion
Mélange les deux canaux de chaque côté, ce qui donne un signal mono.
Soustraire
Soustrait l’information du canal gauche du canal droit. Cette fonction est idéale pour
le karaoké car elle permet d’éliminer un son centré en mono d’un signal stéréo.
547
Traitement hors ligne direct
Traitements audio intégrés
Modification de la durée
La fonction Modification de la durée permet de modifier la durée et le tempo du signal audio
sélectionné, sans en changer la hauteur.
Régler mesures
Cette section permet de définir la durée du signal audio sélectionné et le chiffrage de mesure de
cette section.
Mesures
Permet de définir la durée en mesures du signal audio sélectionné.
Temps
Permet de définir la durée du signal audio sélectionné en temps.
Mesure
Permet de définir la mesure.
Durée originale
Cette section contient des informations et des paramètres relatifs aux données audio qui ont été
sélectionnées pour le traitement.
Durée en échantillons
Durée du signal audio sélectionné exprimée en échantillons.
Durée en secondes
Durée du signal audio sélectionné exprimée en secondes.
Tempo en BPM
Permet de saisir le tempo propre au signal audio en temps par minute. Cette option
vous permet d’aligner le tempo du signal audio sur un autre tempo sans avoir à
calculer le pourcentage de modification de la durée nécessaire.
Durée résultante
Ces valeurs changent automatiquement quand vous réglez le Facteur de modification de la
durée pour modifier la durée du signal audio de manière à ce qu’il corresponde à un intervalle
temporel ou à un tempo particulier.
548
Traitement hors ligne direct
Raccourcis clavier du Traitement hors ligne direct
Échantillons
Durée résultante en échantillons.
Secondes
Durée résultante en secondes.
BPM
Tempo résultant en temps par minute. Pour qu’une valeur s’affiche, les valeurs de
Durée originale doivent être définies.
Intervalle (Secondes)
Ces paramètres vous permettent de définir l’intervalle sur lequel la durée sera modifiée.
Début de l’intervalle
Permet de définir la position de départ de l’intervalle.
Fin de l’intervalle
Permet de définir la position de fin de l’intervalle.
Utiliser délimiteurs
Permet d’aligner les valeurs de l'Intervalle (Secondes) sur les positions des
délimiteurs gauche et droit, respectivement.
Algorithme
Permet de sélectionner un algorithme de modification de la durée.
Facteur de modification de la durée
Permet de définir le pourcentage de modification de la durée par rapport à la durée d’origine. Si
vous utilisez les paramètres de la section Durée résultante pour saisir la quantité de réduction
temporelle, cette valeur est automatiquement modifiée.
LIENS ASSOCIÉS
Algorithmes de modification de la durée et de correction de hauteur à la page 552
Raccourcis clavier du Traitement hors ligne direct
Vous pouvez appliquer des traitements hors ligne en utilisant des raccourcis clavier.
Quand vous ajoutez des plug-ins d'effet (Cubase Pro uniquement) ou des traitements audio en
utilisant des raccourcis clavier, voici ce qui se passe :
●
Ce sont les paramètres configurés à ce moment-là qui s'appliquent.
●
La fenêtre Traitement hors ligne direct s'ouvre. Ce n'est pas le cas quand le traitement
sélectionné ne comporte pas de paramètres réglables ou quand la fenêtre est en arrièreplan ou réduite.
À NOTER
Vous pouvez appliquer des traitements hors ligne en utilisant des raccourcis clavier même quand
la fonction Auto-appliquer est désactivée.
LIENS ASSOCIÉS
Raccourcis clavier du traitement hors ligne direct à la page 550
549
Traitement hors ligne direct
Raccourcis clavier du Traitement hors ligne direct
Raccourcis clavier du traitement hors ligne direct
Quand la section correspondante est active dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, voici
les raccourcis clavier qui s'appliquent par défaut :
Option
Raccourci clavier
Ouvrir/Fermer la fenêtre Traitement hors
ligne direct
F7
Sélectionner la fenêtre Traitement hors ligne
direct en fenêtre active
Tabulation
Parcourir la liste de traitements
Flèche montante/Flèche descendante
Activer/Désactiver l'Audition (l'option [Espace] Espace
déclenche la pré-écoute locale doit être
activée dans la boîte de dialogue Préférences)
Cubase Pro uniquement : Appliquer le
traitement dans le panneau de traitement
(uniquement disponible quand la fonction
Auto-appliquer est désactivée)
Entrée pav. num.
Cubase Pro uniquement : Ignorer le traitement Supprimer
dans le panneau de traitement (uniquement
disponible quand la fonction Auto-appliquer
est désactivée)
Supprimer l'option sélectionnée dans la liste
de traitements
Supprimer
Sélectionner toutes les options dans la liste de
traitements
Ctrl/Cmd-A
Couper les options sélectionnées dans la liste
de traitements
Ctrl/Cmd-X
Copier les options sélectionnées dans la liste
de traitements
Ctrl/Cmd-C
Coller les options dans la liste de traitements
Ctrl/Cmd-V
Annuler
Ctrl/Cmd-Z
Si vous souhaitez définir des raccourcis clavier pour d'autres opérations de Traitement hors
ligne direct ou permettant d'ajouter directement des plug-ins d'effet (Cubase Pro uniquement)
ou des traitements audio, servez-vous de la boîte de dialogue Raccourcis clavier.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Traitement hors ligne direct à la page 527
Transport à la page 1253
Auto-appliquer (Cubase Pro uniquement) à la page 527
Raccourcis clavier à la page 1194
550
Traitement hors ligne direct
Raccourcis clavier du Traitement hors ligne direct
Favoris (Cubase Pro uniquement) à la page 534
Traitement par lots (Cubase Pro uniquement) à la page 535
551
Algorithmes de modification
de la durée et de correction
de hauteur
Dans Cubase, les algorithmes de modification de la durée et de correction de la hauteur sont
utilisés pour les traitements hors ligne, dans l'Éditeur d’échantillons, ou pour la fonction Geler
traitement temps réel. Selon la fonction, les préréglages d'algorithmes élastique, MPEX ou
Standard sont disponibles.
LIENS ASSOCIÉS
Modification de la durée à la page 548
Correction de hauteur à la page 543
Éditeur d’échantillons à la page 564
Mise à plat du traitement en temps réel à la page 606
élastique à la page 552
MPEX à la page 553
Standard à la page 553
Limitations à la page 554
élastique
L’algorithme élastique convient aussi bien pour les signaux polyphoniques que monophoniques.
Voici les modes disponibles :
élastique Pro
Pour une qualité audio optimale sans préservation des formants.
élastique Pro Formant
Pour une qualité audio optimale, mais avec préservation des formants.
élastique efficient
Demande moins de puissance de traitement, mais offre une qualité audio inférieure
que les modes Pro.
Ces modes offrent les variantes suivantes :
Time
Privilégie la précision temporelle aux dépends de la hauteur.
Hauteur de note
Privilégie la précision de la hauteur aux dépends de la précision temporelle.
Bande
La hauteur est liée à la durée, comme quand une bande est lue à différentes vitesses.
Quand vous allongez la durée d’un signal audio, sa hauteur diminue
automatiquement. Cette variante n’a aucun effet quand elle est utilisée en même
temps que la transposition d’événements ou la piste de Transposition.
552
Algorithmes de modification de la durée et de correction de hauteur
MPEX
MPEX
MPEX est un autre algorithme de haute qualité.
Vous avez le choix entre les réglages de qualité suivants :
MPEX – Preview Quality
Recommandé pour la pré-écoute.
MPEX – Mix Fast
Mode très rapide idéal pour la pré-écoute. Donne les meilleurs résultats sur des
signaux musicaux mono ou stéréo composites.
MPEX – Solo Fast
Pour les instruments en solo (signaux monophoniques) et la voix.
MPEX – Solo Musical
Mode offrant une qualité supérieure pour les instruments en solo (signaux
monophoniques) et la voix.
MPEX – Poly Fast
Fonctionne pour les signaux monophoniques et polyphoniques. C’est le réglage le
plus rapide à tout de même donner de très bons résultats. Utilisez-le pour les
boucles de batterie, les mixages et les accords.
MPEX – Poly Musical
Fonctionne pour les signaux monophoniques et polyphoniques. Réglage de qualité
MPEX recommandé. Vous pouvez l’utiliser pour les boucles de batterie, les mixages
ou les accords.
MPEX – Poly Complex
Pour les signaux complexes ou pour les facteurs de modifications de la durée élevés.
Ce réglage de haute qualité demande beaucoup de puissance CPU.
À NOTER
Quand vous appliquez la Correction de hauteur hors ligne, vous avez le choix entre un
paramètre normal et un paramètre qui préserve les formants, ce pour chaque paramètre de
qualité.
Standard
L’algorithme Standard a été optimisé pour permettre un traitement en temps réel ne
demandant qu’un minimum de puissance de processeur.
Voici les préréglages disponibles :
Standard – Drums
Recommandé pour les sons percussifs. Ce mode ne modifie pas les caractéristiques
temporelles des signaux audio. Si vous l’utilisez sur certains instruments de
percussion jouant des notes, vous risquez de constater des effets sonores
indésirables. Si c'est le cas, essayez plutôt le mode Mix.
Standard – Plucked
Recommandé pour les signaux audio comportant des transitoires et possédant un
spectre sonore relativement stable, comme les instruments à cordes pincées.
553
Algorithmes de modification de la durée et de correction de hauteur
Limitations
Standard – Pads
Recommandé pour les signaux audio modulés en hauteur avec une rythmique lente
et un spectre sonore stable. Les effets indésirables seront limités, mais le signal
perdra en précision rythmique.
Standard – Vocals
Recommandé pour les signaux lents qui comportent des transitoires et dont les
caractéristiques tonales sont importantes, comme les voix.
Standard – Mix
Recommandé pour les signaux audio modulés en hauteur dont le caractère sonore
est moins homogène. Ce mode préserve la rythmique et limite les effets indésirables.
Standard – Custom
Permet de définir manuellement les paramètres de modification de la durée.
Standard – Solo
Recommandé pour les signaux monophoniques, comme les instruments à vent/bois/
cuivre ou les voix en solo, les synthés monophoniques ou les instruments à cordes
ne jouant pas d’harmonies. Ce mode préserve le timbre du signal audio.
Réglages Warp utilisateur
Quand vous sélectionnez le mode Standard – Custom, la boîte de dialogue qui apparaît vous
permet de régler manuellement les paramètres qui déterminent la qualité sonore de la
modification de durée :
Granulation
Permet de déterminer la taille des grains qui constituent le signal audio scindé par
l’algorithme de modification de la durée standard. Les valeurs de granulation faibles
donnent de bons résultats sur les données qui comportent de nombreuses
transitoires.
Chevauchement
Pourcentage des grains qui se superposent aux autres grains. Utiliser des valeurs
élevées pour l’audio ayant un caractère sonore stable.
Variance
Pourcentage de la durée totale des grains qui définit une variation de
positionnement afin que la surface de chevauchement sonne de manière régulière.
Avec une variance de 0, vous obtenez un son qui ressemble au time-stretch des
premiers échantillonneurs, alors que des valeurs plus élevées ont davantage
d’incidences au niveau de la rythmique mais engendrent moins d’effets indésirables.
Limitations
La modification de la durée et la correction de hauteur peuvent dégrader la qualité audio des
données traitées et engendrer des effets indésirables. Le résultat obtenu dépend de la qualité du
signal d’origine, des opérations de modification de la durée ou de la hauteur appliquées et du
préréglage de l’algorithme audio sélectionné.
En règle générale, les modifications légères de la hauteur ou de la durée engendrent moins de
dégradation. Cependant, il y a d’autres facteurs à prendre en compte pour l’utilisation des
algorithmes de modification de la durée ou de correction de la hauteur.
554
Algorithmes de modification de la durée et de correction de hauteur
Limitations
À NOTER
À de rares occasions, il peut arriver que les événements audio modifiés soient entrecoupés aux
points d’édition. Le cas échéant, vous pouvez essayer de déplacer le point d’édition ou de
convertir l’événement audio en fichier avant de procéder à l’édition.
Lecture inversée et scrub
La plupart des algorithmes utilisés pour la modification de la durée et la correction de la hauteur
ne permettent que la lecture dans le sens normal. La lecture inversée et la lecture scrub des
événements audio modifiés risquent d’engendrer des parasites récurrents lors de la lecture.
Facteurs de hauteur et d’étirement
Certains algorithmes limitent le degré de modification de la durée ou de correction de hauteur à
un certain maximum. En revanche, avec les algorithmes élastiques, il n'y aucune limite.
555
Fonctions audio
Cubase intègre des fonctions spécialement prévues pour l'analyse des signaux audio du project.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Détecter les silences à la page 556
Fenêtre Analyse de spectre à la page 560
Fenêtre Statistiques à la page 562
Boîte de dialogue Détecter les silences
La fonction Détecter les silences vous permet de détecter les parties silencieuses que
contiennent les événements. Vous pouvez scinder des événements et supprimer les parties
silencieuses du projet ou créer des régions qui correspondent aux parties non silencieuses.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Détecter les silences pour un événement, un clip ou un
intervalle de sélection audio sélectionné, sélectionnez Audio > Avancé > Détecter les
silences.
À NOTER
En sélectionnant plusieurs événements, vous pouvez traiter ces événements
successivement selon des paramètres différents ou appliquer les mêmes paramètres à
tous les événements sélectionnés à la fois.
556
Fonctions audio
Boîte de dialogue Détecter les silences
Voici les options disponibles :
Graphique de la forme d’onde
Permet de faire des zooms avant et arrière sur la forme d’onde en utilisant le curseur
de zoom situé sur la droite ou en cliquant dans la forme d’onde et en déplaçant la
souris vers le haut ou vers le bas.
Vous pouvez faire défiler la forme d’onde en utilisant la barre de défilement ou la
molette de la souris.
Vous pouvez définir les valeurs du Seuil d’ouverture et du Seuil de fermeture en
déplaçant les carrés situés au début et à la fin du fichier audio.
La section Détection contient les options suivantes :
Seuil d’ouverture
Dès que le niveau audio dépasse cette valeur, la fonction s’active, c’est-à-dire que le
son passe. Les données audio dont le niveau est inférieur à ce seuil défini sont
considérées comme du silence.
Seuil de fermeture
Quand le niveau du signal audio descend sous cette valeur, la fonction se désactive,
c’est-à-dire que les sons inférieurs à ce niveau sont considérés comme du silence.
Cette valeur ne peut être supérieure à celle du Seuil d’ouverture.
Liés
Activez cette option si vous souhaitez que le Seuil d’ouverture et le Seuil de
fermeture utilisent la même valeur.
557
Fonctions audio
Boîte de dialogue Détecter les silences
Temps d'ouverture minimal
Permet de déterminer la durée minimale pendant laquelle la fonction reste active
après dépassement de la valeur de Seuil d’ouverture.
À NOTER
Si le signal audio contient des sons courts répétitifs et que la fonction crée trop de
brèves sections ouvertes, essayez d’augmenter cette valeur.
Temps de fermeture minimal
Permet de déterminer la durée minimale pendant laquelle la fonction reste
désactivée une fois que le niveau audio est passé sous la valeur de Seuil de
fermeture. Définissez une valeur faible afin de faire en sorte de ne pas supprimer de
sons.
Pre-roll
Permet de faire en sorte que la fonction s’active légèrement avant que le niveau
audio dépasse la valeur de Seuil d’ouverture. Ceci évite que l’attaque des sons soit
supprimée.
Post-roll
Permet de faire en sorte que la fonction se désactive légèrement après que le niveau
audio soit passé sous la valeur de Seuil de fermeture. Ceci évite que la résonance
naturelle des sons soit supprimée.
La section Sortie contient les options suivantes :
Sections non silencieuses
Indique le nombre d'événements créés quand vous cliquez sur Traitement.
Ajouter en régions
Permet de créer régions à partir des sections non silencieuses.
Nom région
Permet de définir un nom pour les sections non silencieuses.
Début de la numérotation auto.
Permet de définir la valeur de départ des nombres qui sont automatiquement
ajoutés à la fin des noms des régions.
Supprimer les silences
Permet de découper l’événement au début et à la fin de chaque section non
silencieuse et de supprimer les sections silencieuses intermédiaires.
Traiter tous les événements sélectionnés
Permet d’appliquer les mêmes paramètres à tous les événements sélectionnés. Cette
option est uniquement disponible quand plus d’un événement est sélectionné.
Auto
Activez cette option pour analyser l’événement audio et actualiser automatiquement
l’affichage chaque fois que vous modifiez les paramètres.
À NOTER
Si vous travaillez sur des fichiers très longs, pensez à désactiver l’option Auto car elle
risque de ralentir le traitement.
Calculer
Permet d’analyser l’événement audio et de redéfinir l’affichage de la forme d’onde en
indiquant quelles sections sont considérées comme étant silencieuses.
558
Fonctions audio
Boîte de dialogue Détecter les silences
Prévisualisation
Permet d'écouter le résultat avant de procéder au traitement.
Calculer
Permet de traiter le signal audio conformément aux paramètres configurés.
LIENS ASSOCIÉS
Supprimer les sections silencieuses à la page 559
Supprimer les sections silencieuses
La boîte de dialogue Détecter les silences vous permet de détecter et de supprimer les sections
silencieuses de votre signal audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un ou plusieurs événements audio contenant des sections silencieuses dans
la fenêtre Projet.
2.
Sélectionnez Audio > Avancé > Détecter les silences.
3.
Dans la boîte de dialogue Détecter les silences, apportez les modifications souhaitées.
4.
Cliquez sur Calculer pour analyser le signal audio.
Le signal audio est alors analysé et l’affichage de la forme d’onde est redéfini de manière à
faire apparaître les sections considérées comme silencieuses d’après les paramètres que
vous avez configurés. Le nombre de régions détectées est indiqué.
5.
Facultatif : Cliquez sur Pré-écoute pour écouter le résultat.
L’événement est lu et les sections sont réduites au silence conformément aux paramètres
configurés.
6.
Facultatif : Dans la section Détection, reconfigurez les paramètres jusqu’à obtenir un
résultat satisfaisant.
7.
Facultatif : Dans la section Sortie, activez l’option Ajouter en régions.
8.
Dans la section Sortie, activez l’option Supprimer les silences.
9.
Cliquez sur Traitement.
RÉSULTAT
L’événement est scindé et les sections silencieuses sont supprimées.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si vous avez sélectionné plus d’un événement sans avoir activé l’option Traiter tous les
événements sélectionnés, la boîte de dialogue Détecter les silences se rouvre après le
traitement et vous pouvez alors y configurer les paramètres de façon différente pour le prochain
événement.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Détecter les silences à la page 556
559
Fonctions audio
Fenêtre Analyse de spectre
Fenêtre Analyse de spectre
La fenêtre Analyse de spectre permet d'afficher le spectre audio d'un événement, clip ou
intervalle de sélection dans un graphique à deux dimensions dont l'abscisse correspond à la
plage de fréquences et l'ordonnée à la distribution du niveau.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Analyse de spectre pour un événement, un clip ou un
intervalle de sélection audio sélectionné, sélectionnez Audio > Analyse de spectre.
Graphique des fréquences
Graphiques des fréquences du signal audio analysé.
Quand vous survolez une position avec le pointeur de la souris, le canal, la
fréquence, la note et le niveau de cette position sont indiqués dans le champ de
valeur situé en haut du graphique.
Sélecteur de voie
Pour les signaux audio multicanaux, ce menu local permet de sélectionner quels
canaux sont représentés dans le graphique des fréquences.
Curseur de zoom
Permet de faire des zooms horizontaux avant et arrière.
LIENS ASSOCIÉS
Analyser le spectre audio à la page 560
Analyser le spectre audio
L'Analyse de spectre permet d'analyser le signal audio d'un événement, clip ou intervalle de
sélection sélectionné.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un événement audio, un clip ou un intervalle.
2.
Sélectionnez Audio > Analyse de spectre.
560
Fonctions audio
Fenêtre Analyse de spectre
RÉSULTAT
Le spectre audio de l'événement, clip ou intervalle de sélection sélectionné est représenté dans
un graphique à deux dimensions dans la fenêtre Analyse de spectre.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vous pouvez afficher la différence de niveau entre deux positions sur un même graphique ou sur
des graphiques différents.
LIENS ASSOCIÉS
Comparer des valeurs de niveau à la page 561
Comparer des valeurs de niveau
La fenêtre Analyse de spectre vous permet d'afficher la différence de niveau entre deux
positions sur un même graphique ou sur des graphiques différents.
PROCÉDER AINSI
1.
Placez le pointeur de la souris sur la première position et faites un clic droit pour la
sélectionner.
2.
Placez le pointeur de la souris sur la seconde position de fréquence.
RÉSULTAT
La différence de niveau entre les positions est indiquée sous forme de valeur dans le champ de
valeur D.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Cliquez sur le graphique des fréquences pour réinitialiser la sélection de la première position.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Analyse de spectre à la page 560
561
Fonctions audio
Fenêtre Statistiques
Fenêtre Statistiques
La fonction Statistiques permet d'analyser les événements audio, les clips ou les intervalles
sélectionnés.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Statistiques pour un événement, un clip ou un intervalle
de sélection audio sélectionné, sélectionnez Audio > Statistiques.
La fenêtre Statistiques indique les informations suivantes :
Voie
Indique le nom de la voie analysée.
Valeur d'échantillon min.
Indique la valeur d’échantillon la plus faible en dB.
Valeur d'échantillon max.
Indique la valeur d’échantillon la plus élevée en dB.
Amplitude de crête
Indique l’amplitude la plus importante en dB.
Crête vraie
Indique le niveau maximum absolu de la forme d’onde du signal audio dans le
domaine du temps continu.
Composante continue
Indique le niveau de décalage en continu en pourcentage et en dB.
Résolution en bits
Indique la résolution en bits actuelle calculée.
Hauteur de note estimée
Indique la hauteur estimée.
Fréquence d’échantillonnage
Indique la fréquence d’échantillonnage.
Valeur RMS moyenne (AES17)
Indique la Loudness moyenne conformément à la norme AES17.
562
Fonctions audio
Fenêtre Statistiques
RMS max.
Indique la valeur RMS maximale.
RMS max. toutes voies
Indique la valeur RMS la plus élevée sur toutes les voies.
Loudness momentanée max. (Cubase Pro uniquement)
Indique la valeur maximale de toutes les valeurs de Loudness momentanées sur une
fenêtre temporelle de 400 ms. La mesure n’est pas neutralisée.
Loudness à court terme max. (Cubase Pro uniquement)
Indique la valeur maximale de toutes les valeurs de Loudness à court terme sur une
fenêtre temporelle de 3 s. La mesure n’est pas neutralisée.
Loudness intégrée (Cubase Pro uniquement)
Indique la Loudness moyenne sur tout le titre en LUFS (unité de Loudness référencée
sur la pleine échelle) conformément à la norme EBU R 128 qui recommande de
normaliser les signaux audio à -23 LUFS (±1 LU).
Plage Loudness (Cubase Pro uniquement)
Indique la plage dynamique sur tout le titre en LU (Loudness Units). Cette valeur
vous indique s’il est nécessaire de procéder à un traitement dynamique.
Niveau crête vraie max. (Cubase Pro uniquement)
Indique la valeur maximale de la forme d’onde du signal audio dans le domaine du
temps continu.
LIENS ASSOCIÉS
Option Supprimer la composante continue à la page 546
563
Éditeur d’échantillons
L’Éditeur d’échantillons offre un aperçu de l’événement audio sélectionné. Il vous permet de
visualiser les données audio et de les éditer par couper-coller, de les supprimer, de les traiter et
d’en dessiner de nouvelles. Ces éditions sont non destructives et vous pouvez les annuler à tout
moment.
Vous pouvez ouvrir l'Éditeur d'échantillons dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de
la fenêtre Projet. Il est ainsi possible d'accéder aux fonctions de l'Éditeur d’échantillons à partir
d'une zone fixe de la fenêtre Projet.
Pour ouvrir un événement audio dans l'Éditeur d’échantillons, procédez de l’une des manières
suivantes :
●
Double-cliquez sur un événement dans la fenêtre Projet.
●
Sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/CmdE.
●
Sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet et sélectionnez Audio > Ouvrir
l’Éditeur d’échantillons.
●
Dans la boîte de dialogue Raccourcis Clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un
raccourci clavier à la fonction Ouvrir l'Éditeur d’échantillons. Sélectionnez un événement
dans la fenêtre Projet et servez-vous du raccourci clavier.
À NOTER
Quand vous sélectionnez Audio > Configurer les préférences de l’éditeur, la boîte de dialogue
Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Apportez les modifications requises pour déterminer si
l'Éditeur d'échantillons s'ouvrira dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre
Projet.
La fenêtre Éditeur d’échantillons :
564
Éditeur d’échantillons
L'Éditeur d'échantillons dans la zone inférieure de la fenêtre Projet :
L’Éditeur d’échantillons se divise en plusieurs sections :
1
Barre d’outils
Contient des outils qui permettent de sélectionner, de manipuler et de lire le signal audio.
2
Ligne d’infos
Indique des informations sur le signal audio.
3
Vue d'ensemble
565
Éditeur d’échantillons
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons
Montre le clip audio dans son entier et vous indique à quelle partie de celui-ci correspond
le graphique de la forme d’onde.
4
Inspecteur
Contient des outils et fonctions d’édition audio.
À NOTER
L'Inspecteur de l'éditeur dans la zone inférieure, est affiché dans la zone gauche de la
fenêtre Projet.
5
Règle
Montre l’axe temporel et le format d’affichage du projet.
6
Graphique de la forme d’onde
Montre l’image de la forme d’onde du clip audio édité.
7
Régions
Permet de créer et d’éditer des régions.
À NOTER
Pour activer/désactiver la ligne d'infos, la barre d'aperçu et les régions, cliquez sur Configurer
disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activez/désactivez les options correspondantes.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 75
Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur à la page 64
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons à la page 566
Ligne d’infos à la page 571
Barre d’aperçu à la page 572
Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons à la page 572
Règle à la page 575
Affichage de forme d’onde à la page 576
Liste de régions à la page 582
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons
La barre d'outils contient des outils qui permettent de sélectionner, d'éditer et de lire les signaux
audio.
●
Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d’outils, faites un clic droit sur la barre
d’outils et activez ou désactivez les éléments souhaités.
Voici les options disponibles :
Boutons statiques
Éditeur en mode Solo
Permet d’écouter en solo le signal audio sélectionné pendant la lecture.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
566
Éditeur d’échantillons
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons
Options d'affichage
Afficher l’événement audio
Permet d’afficher en surbrillance la section qui correspond à l’événement édité dans
le graphique de la forme d’onde et dans la barre d’aperçu.
À NOTER
Ce bouton n’est pas disponible si vous avez ouvert l’événement audio à partir de la
Bibliothèque. Vous pouvez modifier le début et la fin de l’événement dans le clip en
faisant glisser les poignées d’événements dans l’affichage de la forme d’onde.
Éditer uniquement l’événement actif (Cubase Pro uniquement)
Permet de restreindre les opérations d’édition à l’événement audio actif.
Afficher tous les événements audio sélectionnés (Cubase Pro uniquement)
Permet d'afficher les images des formes d'ondes de tous les événements audio que
vous avez sélectionnés dans la fenêtre Projet.
À NOTER
Sélectionnez dans le menu local Événement en cours d'édition l'événement audio
que vous souhaitez éditer.
Événement en cours d’édition
Regroupe dans une liste tous les événements audio qui sont ouverts dans l’Éditeur
d’échantillons et permet d’activer un événement audio pour l’édition.
Défilement automatique
Défilement automatique
Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la
lecture.
Sélectionner les paramètres de défilement automatique
Permet d'activer l'option Défilement de page ou Curseur stationnaire et l'option
Suspendre défilement automatique lors de l'édition.
Prévisualisation
Audition
Permet de lire les données audio sélectionnées.
Audition de la boucle
La boucle est lue jusqu’à ce que vous désactiviez le bouton Audition.
567
Éditeur d’échantillons
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons
Volume de l'audition
Permet de régler le volume.
Boutons des outils
Sélectionner un intervalle
Permet de sélectionner des intervalles.
Zoom
Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez pour
faire un zoom arrière.
Crayon
Permet de dessiner une courbe de volume.
Lecture
Permet de lire le clip à partir de la position où vous cliquez et jusqu’à ce que vous
relâchiez le bouton de la souris.
Scrub
Permet de localiser des positions.
Time Warp (Cubase Pro uniquement)
Permet d'aligner les positions musicales des événements sur des positions
temporelles.
Feedback acoustique
Feedback acoustique (Cubase Pro uniquement)
Permet de lire automatiquement un segment VariAudio quand sa hauteur est
modifiée.
Calage
Caler sur un passage à zéro
Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c’est-à-dire aux positions
auxquelles l’amplitude est à zéro.
Calage actif/inactif
Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontaux sur des
positions spécifiques.
568
Éditeur d’échantillons
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons
Information Musicale
Mode Musical
Permet de caler des clips audio sur le tempo du projet grâce à la fonction de
modification de la durée en temps réel.
Nombre de mesures défini pour le fichier audio
Permet d'afficher le nombre de mesures estimé dans votre fichier audio.
Nombre de temps restants défini dans le fichier audio
Permet d'afficher le nombre restant de temps dans votre fichier audio.
Tempo défini pour le fichier audio
Permet d'afficher le tempo estimé de votre fichier audio.
Chiffrage de mesure défini pour le fichier audio
Permet d'afficher le chiffrage de mesure estimé de votre fichier audio.
Algorithme Warp pour le clip Audio
Permet de sélectionner un algorithme Warp.
Couleurs des segments VariAudio
Couleurs des segments VariAudio
Permet de sélectionner une palette de couleurs pour les segments VariAudio. Quand
vous travaillez avec plusieurs événements audio, vous voyez ainsi plus clairement
quels segments appartiennent à quel événement.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Ouvrir dans une fenêtre séparée
Ce bouton se trouve dans l'éditeur de zone inférieur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans
une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure
Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans la
zone inférieure de la fenêtre Projet.
Configurer disposition de fenêtre
569
Éditeur d’échantillons
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons
Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
Afficher/Masquer zone gauche
Permet d’activer/désactiver la zone gauche.
Afficher/Masquer les régions
Permet d’activer/désactiver les régions.
Configurer la barre d'outils
Permet d’accéder à un menu local dans lequel vous pouvez déterminer quels
éléments la barre d'outils contiendra.
LIENS ASSOCIÉS
Menu des paramètres de défilement automatique à la page 285
Suspendre défilement automatique lors de l’édition à la page 286
Localiser des positions avec l’outil Scrub
L'outil Scrub permet de situer des positions dans le signal audio.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d’outils, activez l’outil Scrub.
2.
Cliquez dans l’affichage de forme d’onde et maintenez le bouton de la souris enfoncé.
Le curseur de projet se place sur la position où vous avez cliqué.
3.
Faites glisser vers la gauche ou la droite.
RÉSULTAT
Le signal audio est lu et vous pouvez entendre à quelle position le curseur est situé.
À NOTER
Vous pouvez adapter la vitesse et la hauteur de lecture en faisant glisser le pointeur plus ou
moins vite.
Éditer des échantillons audio avec l’outil Crayon
Vous pouvez éditer l’échantillon d’un clip audio avec l’outil Crayon. Ceci peut servir à supprimer
manuellement des clics audio, par exemple.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la forme d'onde audio, localisez la position que vous souhaitez éditer dans
l'échantillon, puis zoomez dessus au maximum.
2.
Sélectionnez l’outil Crayon.
570
Éditeur d’échantillons
Ligne d’infos
3.
Cliquez au début de la section que vous souhaitez corriger et dessinez la nouvelle courbe.
RÉSULTAT
Un intervalle de sélection couvre automatiquement la section éditée.
À NOTER
Cubase Pro uniquement : L’outil Crayon ne peut pas être utilisé quand la section VariAudio est
ouverte.
Ligne d’infos
La ligne d’infos vous fournit des informations sur le clip audio, notamment son format audio et
son intervalle de sélection.
●
Pour afficher ou masquer la ligne d'infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre
dans la barre d'outils et activez ou désactivez Ligne d'infos.
Les statuts activé/désactivé de la ligne d’infos dans la fenêtre Éditeur d’échantillons et
dans l'éditeur de zone inférieur sont indépendants.
À NOTER
Au départ, les valeurs de durée et de position sont affichées dans le format choisi dans la boîte
de dialogue Configuration du projet.
571
Éditeur d’échantillons
Barre d’aperçu
Barre d’aperçu
La barre d’aperçu affiche le clip dans son entier et vous indique à quelle partie de celui-ci
correspond le graphique de la forme d’onde.
●
Pour afficher ou masquer la barre d'aperçu, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre
dans la barre d'outils et activez ou désactivez Aperçu.
Les statuts activé/désactivé de la barre d’aperçu dans la fenêtre Éditeur d’échantillons et
dans l'éditeur de zone inférieur sont indépendants.
1
Début de l’événement
Montre le début de l’événement audio à condition que l’option Afficher l’événement
audio ait été activée dans la barre d’outils.
2
Sélection
Indique quelle section est sélectionnée dans le graphique de la forme d’onde.
3
Fin de l’événement
Montre la fin de l’événement audio à condition que l’option Afficher l’événement audio
ait été activée dans la barre d’outils.
4
Graphique de la forme d’onde
Montre quelle section du signal audio est affichée dans le graphique de la forme d’onde.
5
●
Vous pouvez choisir la section du signal audio à afficher en cliquant dans la moitié
inférieure de cet affichage et en faisant glisser le pointeur vers la gauche ou la
droite.
●
Vous pouvez zoomer en avant ou en arrière dans le sens horizontal en faisant
glisser la bordure gauche ou droite de cet affichage.
●
Vous pouvez afficher une autre section du signal audio en cliquant dans la moitié
supérieure de cet affichage et en délimitant un rectangle.
Point de synchronisation
Montre le début de l’événement audio à condition que l’option Afficher l’événement
audio ait été activée dans la barre d’outils.
Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons
L’Inspecteur contient des commandes et des paramètres qui vous permettent d’éditer
l’événement audio ouvert dans l’Éditeur d’échantillons.
●
Dans la fenêtre de l'Éditeur d'échantillons, vous pouvez afficher ou masquer l'Inspecteur
en cliquant sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et en activant ou
désactivant Inspecteur.
À NOTER
Dans l'éditeur de zone inférieur, l'Inspecteur est toujours affiché dans la zone gauche de
la fenêtre Projet.
●
Pour ouvrir ou fermer les différentes sections de l’Inspecteur, cliquez sur leurs noms.
572
Éditeur d’échantillons
Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur à la page 64
Section Définition
La section Définition vous permet d’ajuster la grille audio et de définir le contexte musical du
signal audio. Vous pouvez utiliser les fonctions disponibles pour aligner un fichier audio ou une
boucle audio sur le tempo du projet.
●
Pour ouvrir la section Définition, cliquez sur l’onglet correspondant dans l’Inspecteur.
Section AudioWarp
La section AudioWarp vous permet de modifier les paramètres temporels de votre signal audio.
Vous pouvez par exemple appliquer un Swing et modifier manuellement le rythme des données
audio en faisant glisser les temps sur d’autres positions temporelles de la grille.
●
Pour ouvrir la section AudioWarp, cliquez sur l’onglet correspondant dans l’Inspecteur.
Section VariAudio (Cubase Pro uniquement)
La section VariAudio permet d'éditer des sons individuels d'un fichier audio et de modifier leur
hauteur ou leur position temporelle. De plus, vous pouvez extraire des données MIDI de vos
signaux audio.
●
Pour ouvrir la section VariAudio, cliquez sur l’onglet correspondant dans l’Inspecteur.
573
Éditeur d’échantillons
Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons
LIENS ASSOCIÉS
Section VariAudio de l'Inspecteur à la page 609
Section Repères
La section Repères vous permet d’éditer les repères pour créer des tranches sur votre signal
audio. Vous pouvez ensuite créer des tables de quantification groove, des marqueurs, des
régions, des événements et des marqueurs Warp à partir de repères.
●
Pour ouvrir la section Repères, cliquez sur l’onglet correspondant dans l’Inspecteur.
Section Intervalle
La section Intervalle vous permet d’éditer les intervalles et les sélections, ou de créer une piste
Échantillonneur à partir de l'intervalle sélectionné.
●
Pour ouvrir la section Intervalle, cliquez sur l’onglet correspondant dans l’Inspecteur.
574
Éditeur d’échantillons
Règle
Sélectionner
Permet d’ouvrir un menu qui contient des fonctions de sélection d’intervalles.
Début
Indique la position de début de l’intervalle de sélection.
Fin
Indique la position de fin de l’intervalle de sélection.
Longueur
Indique la durée de l’intervalle de sélection.
Zoom
Permet d’ouvrir un menu qui contient des fonctions de zoom pour les intervalles.
Créer piste Échantillonneur
Permet de créer une piste Échantillonneur à partir de l'intervalle sélectionné.
Section Traitement
La section Traitement regroupe les principales commandes d’édition audio des menus Audio et
Édition.
●
Pour ouvrir la section Traitement, cliquez sur l’onglet correspondant dans l’Inspecteur.
Règle
La règle montre l’axe temporel et le format d’affichage du projet, ainsi que la grille de tempo du
projet.
Elle est située au-dessus du graphique de la forme d’onde. Elle reste visible en permanence.
Quand la section Définition est ouverte, une règle supplémentaire apparaît sous la grille de
tempo du projet. Elle indique la structure musicale du fichier audio, la grille de tempo du signal
audio.
575
Éditeur d’échantillons
Affichage de forme d’onde
Affichage de forme d’onde
Le graphique de la forme d’onde montre l’image de la forme d’onde du clip audio édité.
1
Menu Échelle de niveau
Permet d'afficher le niveau en pourcentage ou en dB. Vous pouvez également afficher
l'axe de mi-niveau.
2
Règle
Montre la grille de tempo du projet.
3
Forme d’onde audio
Montre l’image de la forme d’onde du signal audio sélectionné.
4
Axe de mi-niveau
Pour afficher l’axe de mi-niveau, ouvrez le menu de l'échelle de niveau et sélectionnez
Afficher axes des demi-niveaux.
576
Éditeur d’échantillons
Affichage de forme d’onde
À NOTER
Vous pouvez configurer un style d’image d’onde dans la boîte de dialogue Préférences (page
Affichage d’événements—Audio).
Zoomer verticalement
Vous pouvez zoomer verticalement sur la forme d'onde afin d'afficher un détail spécifique.
PROCÉDER AINSI
●
Faites glisser curseur de zoom vertical vers le bas pour un zoom avant ou vers le haut pour
un zoom arrière.
À NOTER
Cubase Pro uniquement : Si la section VariAudio est ouverte, vous pourrez faire un zoom
vertical en même temps en désactivant l'option Outil Zoom en mode Standard : Zoom
horizontal uniquement dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Outils) et
en délimitant un rectangle avec l'outil Zoom.
RÉSULTAT
L'échelle verticale change en fonction de la hauteur de l'Éditeur d'échantillons.
Zoomer horizontalement
Vous pouvez effectuer des zooms horizontaux avant et arrière sur la forme d'onde.
PROCÉDER AINSI
●
Faites glisser le curseur de zoom horizontal vers la droite pour faire un zoom avant et vers
la gauche pour un zoom arrière.
RÉSULTAT
Le niveau de zoom horizontal est indiqué dans la ligne d'infos en échantillons par pixel. Vous
pouvez faire un zoom avant horizontal jusqu’à une échelle inférieure à un échantillon par pixel.
Cela est nécessaire pour l'utilisation de l'outil Crayon.
À NOTER
●
Quand vous faites un zoom avant jusqu’à un échantillon par pixel ou moins, l’aspect des
échantillons dépend de l’option Interpoler les formes d’onde audio dans la boîte de
dialogue Préférences (page Affichage d’événements—Audio).
Sous-menu Zoom
Le sous-menu Zoom du menu Édition contient des options qui permettent de zoomer sur
l’Éditeur d’échantillons.
●
Pour ouvrir le sous-menu Zoom, sélectionnez Édition > Zoom.
Voici les options disponibles :
577
Éditeur d’échantillons
Édition d’intervalles
Zoom avant
Zoom avant d’un cran, centré sur la position du Curseur.
Zoom arrière
Zoom arrière d’un cran, centré sur la position du Curseur.
Zoom arrière complet
Zoom arrière permettant d’afficher tout le clip sur le graphique de la forme d’onde.
Zoomer sur la sélection
Zoom arrière permettant d’afficher tout le clip sur le graphique de la forme d’onde.
Quand la section VariAudio est ouverte, cette commande permet de faire un zoom
horizontal et vertical de manière que la sélection occupe tout le graphique de la
forme d'onde.
Zoomer sur la sélection (Horiz.)
Zoom avant horizontal permettant d’afficher toute la sélection sur le graphique de la
forme d’onde.
Zoom sur l’Événement
Zooms avant permettant d’afficher la section du clip qui correspond à l’événement
audio édité sur le graphique de la forme d’onde. Cette option n’est pas disponible si
vous avez ouvert l’Éditeur d’échantillons à partir de la Bibliothèque.
Zoom avant vertical
Zoom avant vertical d’un cran.
Zoom arrière vertical
Zoom arrière vertical d’un cran.
Annuler/Rétablir zoom
Permet d’annuler/rétablir la dernière opération de zoom.
Édition d’intervalles
L’Éditeur d’échantillons vous permet d’éditer des intervalles de sélection. Ces intervalles
peuvent être utilisés pour éditer ou traiter rapidement une section particulière de la forme
d’onde du signal audio ou pour créer un événement ou un clip.
Il n’est possible de sélectionner qu’un seul intervalle à la fois. La sélection est indiquée dans le
champ Sélection de la Ligne d’infos.
La section Intervalle de l’Inspecteur contient des fonctions qui permettent de travailler avec des
régions.
LIENS ASSOCIÉS
Section Intervalle à la page 574
Copies partagées à la page 254
Sélectionner un intervalle
CONDITION PRÉALABLE
La fonction Caler sur un passage à zéro est activé dans la barre d’outils. Cette option permet de
faire en sorte que le début et la fin de la sélection soient toujours situés sur des passages à zéro.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d’outils, activez l’outil Sélectionner un intervalle.
578
Éditeur d’échantillons
Édition d’intervalles
2.
Cliquez sur la position où vous souhaitez faire commencer l’intervalle dans le graphique de
la forme d’onde, puis faites glisser le pointeur jusqu’à la position où vous souhaitez que
l’intervalle se termine.
3.
Facultatif : Redimensionnez l’intervalle de sélection en procédant de l’une des manières
suivantes :
●
Faites glisser la bordure gauche ou droite de la sélection sur une nouvelle position.
●
Maintenez enfoncée la touche Maj et cliquez sur la nouvelle position.
RÉSULTAT
L’intervalle sélectionné apparaît en surbrillance dans le graphique de la forme d’onde.
À NOTER
Vous pouvez également utiliser les fonctions du menu Sélectionner pour sélectionner des
intervalles.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélectionner à la page 579
Menu Sélectionner
Menu Sélectionner dans la section Intervalle
Dans le menu Sélectionner de la section Intervalle dans l'Inspecteur de l'Éditeur
d'échantillons, voici les fonctions que vous pouvez trouver :
Tout sélectionner
Sélectionne le clip entier.
Désélectionner
Permet de tout désélectionner.
Sélectionner la boucle
Permet de sélectionner le signal audio situé entre les délimiteurs gauche et droit.
Sélectionner l’Événement
Sélectionne uniquement l’audio dans l’événement édité. Cubase Pro uniquement : Si
la section VariAudio est ouverte et que vous avez segmenté le signal audio, tous les
segments qui commencent ou se terminent dans les limites de l’événement sont
sélectionnés.
Caler les délimiteurs sur l’intervalle de sélection
Place les délimiteurs afin d’englober la sélection actuelle. Cette option est disponible
si vous avez sélectionné un ou plusieurs événements ou défini un intervalle de
sélection.
Se caler sur la sélection
Place le curseur de projet au début ou à la fin de la sélection actuelle. Cette option
est disponible si vous avez sélectionné un ou plusieurs événements ou défini un
intervalle de sélection.
Jouer en boucle la sélection
Permet d’activer la lecture depuis le début de la sélection et de la lire en boucle.
Menu Sélectionner du menu Édition
Voici les fonctions qui sont disponibles quand vous sélectionnez Édition > Sélectionner :
579
Éditeur d’échantillons
Édition d’intervalles
Tout
Sélectionne le clip entier.
Néant
Permet de tout désélectionner.
Le contenu de la boucle
Permet de sélectionner la partie du signal audio située entre les délimiteurs gauche
et droit.
Du début jusqu'au curseur
Permet de sélectionner la partie du signal audio située entre le début du clip et le
curseur de projet.
Du curseur jusqu'à la fin
Permet de sélectionner la partie du signal audio située entre le curseur de projet et
la fin du clip. Cette option est disponible quand le curseur de projet est placé entre
les limites du clip.
Hauteur égale - Toutes les octaves/Même octave (Cubase Pro uniquement)
Permet de sélectionner toutes les notes de la même hauteur que la note
sélectionnée, dans n’importe quelle octave ou dans l’octave actuelle. Cette option est
disponible quand la section VariAudio est ouverte et l'Édition VariAudio activée.
Événements sous curseur (Cubase Pro uniquement)
Permet de sélectionner tous les événements qui sont en contact avec le curseur de
projet. Cette option est disponible quand la section VariAudio est ouverte et
l'Édition VariAudio activée.
Sélectionner l'événement
Permet de sélectionner l'événement.
Du bord gauche de la sélection jusqu’au curseur
Permet de placer le bord gauche de l’intervalle de sélection sur la position du curseur
de projet. Cette option est disponible quand le curseur de projet est placé entre les
limites du clip.
Du bord droit de la sélection jusqu’au curseur
Permet de placer le bord droit de l’intervalle de sélection sur le curseur de projet ou
sur la fin du clip si le curseur de projet se trouve à la droite du clip.
Créer des événements à partir d’intervalles de sélection
Vous pouvez créer un événement qui ne contient que l’intervalle sélectionné.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un intervalle.
2.
Faites glisser l’intervalle de sélection sur une piste Audio de la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Sélectionner un intervalle à la page 578
580
Éditeur d’échantillons
Édition d’intervalles
Créer des clips à partir d’intervalles de sélection
Vous pouvez créer un clip qui ne contient que l’intervalle sélectionné.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un intervalle.
2.
Cliquez sur l'intervalle sélectionné et sélectionnez Audio > Convertir la sélection.
3.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Cliquez sur Remplacer si vous souhaitez remplacer le clip d’origine.
●
Cliquez sur Non si vous souhaitez conserver le clip d’origine.
RÉSULTAT
Une nouvelle fenêtre Éditeur d’échantillons contenant le nouveau clip apparaît. Ce clip est
référencé sur le même fichier audio que le clip d’origine, mais il contient uniquement le signal
audio correspondant à l’intervalle de sélection.
Créer des pistes Échantillonneur à partir d’intervalles de sélection
Vous pouvez créer une piste Échantillonneur qui ne contient que l’intervalle sélectionné.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un intervalle.
Si vous ne sélectionnez pas d'intervalle, ce seront le début et la fin de l'événement qui
seront utilisés.
2.
Ouvrez la section Intervalle dans l'Inspecteur.
3.
Cliquez sur Créer piste Échantillonneur.
RÉSULTAT
Une nouvelle piste Échantillonneur est créée et vient s’ajouter à la liste des pistes. La nouvelle
piste Échantillonneur contient votre intervalle sélectionné.
Menu Édition pour les intervalles de sélection
Vous pouvez éditer des intervalles de sélection.
●
Pour ce faire, ouvrez la section Traitement dans l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons,
puis sélectionnez l'une des fonctions du menu Édition.
À NOTER
Quand vous éditez des intervalles d’événements qui sont des copies partagées, il vous est
demandé si vous souhaitez créer une nouvelle version du clip. Sélectionnez Nouvelle version si
vous souhaitez éditer l’événement, sélectionnez Continuer si vous souhaitez que toutes les
copies partagées soient éditées.
Voici les options disponibles :
Couper
Permet de couper l’intervalle sélectionné du clip et de l’enregistrer dans le pressepapiers. La partie située à droite de l’intervalle est déplacée vers la gauche afin de
remplir le vide.
Copier
Permet de copier l’intervalle sélectionné dans le presse-papiers.
581
Éditeur d’échantillons
Liste de régions
Coller
Permet de remplacer l’intervalle sélectionné par les données du presse-papiers.
Supprimer
Permet de supprimer l’intervalle sélectionné du clip. La partie située à droite de
l’intervalle est déplacée vers la gauche afin de remplir le vide.
Insérer un silence
Permet d’insérer une section silencieuse de la même longueur que l’intervalle
sélectionné au début de la sélection. L’intervalle sélectionné n’est pas remplacé, mais
déplacé vers la droite.
Événement ou sélection comme région
Permet de créer une région à partir de l’intervalle sélectionné.
Rendre le traitement hors ligne permanent
Permet d'appliquer définitivement tous les traitements hors ligne au signal audio.
LIENS ASSOCIÉS
Copies partagées à la page 254
Appliquer le traitement hors ligne de façon définitive à la page 539
Traitement hors ligne direct d'intervalles
Vous pouvez appliquer des plug-ins d'effets (Cubase Pro uniquement) et des traitements audio à
des intervalles de sélection.
●
Pour appliquer un plug-in effet ou un traitement audio à un intervalle de sélection, ouvrez
la section Traitement dans l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons, puis sélectionnez
l'une des options du menu Ajouter un plug-in (Cubase Pro uniquement) ou du menu
Ajouter un traitement.
À NOTER
Quand vous appliquez un traitement hors ligne à des intervalles d’événements qui sont des
copies partagées, il vous est demandé si vous souhaitez créer une nouvelle version du clip.
Sélectionnez Nouvelle version si vous souhaitez éditer l’événement, sélectionnez Continuer si
vous souhaitez que toutes les copies partagées soient éditées.
LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 525
Appliquer un traitement à la page 531
Copies partagées à la page 254
Liste de régions
Les régions sont des sections d’un clip audio qui vous permettent de marquer les sections
importantes du signal audio. Vous pouvez créer et éditer des régions du clip audio sélectionné
dans la zone des régions.
●
Pour afficher ou masquer les Régions, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre
dans la barre d’outils, puis activez ou désactivez l’option Régions.
582
Éditeur d’échantillons
Liste de régions
Voici les commandes disponibles :
1
Début de la région/Fin de la région
Montre le début et la fin de la région sur la forme d’onde du signal audio.
2
Ajouter la région
Permet de créer une région à partir de l’intervalle sélectionné.
3
Supprimer la région
Permet de supprimer la région sélectionnée.
4
Sélectionner la région
Quand vous sélectionnez une région dans la liste et cliquez sur ce bouton situé au-dessus
de la liste, la section correspondante du clip audio est sélectionnée (comme si vous l’aviez
sélectionnée avec l’outil de Sélectionner un intervalle) et zoomée. C’est très pratique si
vous voulez appliquer un traitement uniquement à une région, etc.
5
Relire région
Permet de lire la région sélectionnée.
6
Liste de régions
Permet de sélectionner et d’afficher les régions dans le graphique de la forme d’onde.
Créer des régions
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez cliqué sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activé Régions.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d’outils de l’Éditeur d’échantillons, activez l’outil Sélectionner un intervalle
et sélectionnez l’intervalle que vous souhaitez convertir en région dans le graphique de la
forme d’onde.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Au-dessus de la liste de régions, cliquez sur Ajouter la région.
●
Sélectionnez Audio > Avancé > Événement ou sélection comme région.
Une région correspondant à l’intervalle sélectionné est créée.
3.
Facultatif : Double-cliquez sur le nom de la région dans la liste et saisissez un nouveau
nom.
583
Éditeur d’échantillons
Liste de régions
RÉSULTAT
La région est ajoutée à la liste des régions.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Cliquez sur la région dans la liste des régions pour l’afficher instantanément dans l’Éditeur
d’échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des régions à la page 595
Créer des régions à partir des repères
Vous pouvez créer des régions à partir de repères. Ceci vous permet d’isoler des sons en
particulier.
CONDITION PRÉALABLE
L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des régions est ouvert dans l’Éditeur
d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates.
PROCÉDER AINSI
●
Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer régions.
RÉSULTAT
Des régions sont créées entre deux positions de repères et affichées dans l’Éditeur
d’échantillons.
Modifier les positions de début et de fin des régions
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez cliqué sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activé Régions.
Vous avez créé des régions.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Faites glisser la poignée de Début de la région ou de Fin de la région sur une autre
position dans le graphique de la forme d'onde.
●
Double-cliquez sur le champ Début ou Fin dans la liste des régions et saisissez une
nouvelle valeur.
À NOTER
Les positions sont indiquées dans le format d’affichage configuré pour la règle et la ligne
d’infos, mais elles sont données par rapport au point de départ du clip audio.
Supprimer des régions
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez cliqué sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activé Régions.
Vous avez créé des régions.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la liste des régions, sélectionnez celle que vous souhaitez supprimer.
584
Éditeur d’échantillons
Point de synchronisation
2.
Au-dessus de la liste des régions, cliquez sur Supprimer la région.
RÉSULTAT
La région est supprimée de la liste des régions.
Créer des événements audio à partir de régions
Vous pouvez créer des événements audio à partir de régions par glisser-déplacer.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez cliqué sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d’outils et activé Régions.
Vous avez créé des régions.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la région dans la liste de régions.
2.
Faites glisser la région à l’emplacement souhaité dans la fenêtre Projet.
RÉSULTAT
Un événement est créé à partir de la région.
Point de synchronisation
Le point de synchronisation est un marqueur situé sur un événement audio. Il peut servir de
position de référence.
●
Pour afficher le point de synchronisation, activez Afficher l’événement audio dans la
barre d’outils.
Le point de synchronisation est placé sur le début de l'événement audio mais vous pouvez le
placer sur une autre position dans le signal audio.
Le point de synchronisation est utilisé quand la fonction Calage est activée et que vous insérez
un clip à partir de l'Éditeur d'échantillons dans l'affichage d'événements. Il est également utilisé
quand vous déplacez ou copiez des événements dans l’affichage d’événements.
Dans l’Éditeur d’échantillons, vous pouvez éditer les points de synchronisation suivants :
585
Éditeur d’échantillons
Point de synchronisation
●
Point de synchronisation d’événement
Il apparaît dans l’Éditeur d’échantillons quand vous ouvrez un clip à partir de la fenêtre
Projet.
●
Point de synchronisation de clip
Il apparaît dans l’Éditeur d’échantillons quand vous ouvrez un clip à partir de la
Bibliothèque.
À NOTER
Le point de synchronisation du clip est utilisé comme modèle pour le point de synchronisation
des événements. Toutefois, c’est le point de synchronisation des événements qui est pris en
compte lors du calage.
IMPORTANT
Lorsque vous définissez le début de la grille dans la section Définition, le point de
synchronisation est placé sur le début de la grille.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons à la page 566
Modifier le point de synchronisation
CONDITION PRÉALABLE
L’événement audio est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et l’option Afficher l’événement
audio est activée dans la barre d’outils.
PROCÉDER AINSI
1.
Facultatif : Dans la barre d’outil de l’Éditeur d’échantillons, sélectionnez l’outil Scrub.
Vous pourrez ainsi écouter le signal audio pendant que vous définissez le point de
synchronisation.
2.
Survolez le point de synchronisation avec le pointeur de la souris, puis faites-le glisser à
l’endroit souhaité sur l’événement audio.
Le pointeur de la souris prend la forme d’une main et une infobulle vous indique que vous
pouvez définir le point de synchronisation.
RÉSULTAT
Le point de synchronisation de l’événement est placé à la position où vous l’avez fait glisser.
586
Éditeur d’échantillons
Point de synchronisation
À NOTER
Vous pouvez également ajuster le point de synchronisation en plaçant le curseur de projet à
l'endroit souhaité et en sélectionnant Audio > Point de synchronisation au curseur.
587
Repères
Les repères marquent les positions rythmiques importantes dans les fichiers audio. Cubase peut
détecter ces positions et créer automatiquement des repères en analysant les attaques des
transitoires et les évolutions mélodiques des signaux audio.
À NOTER
Toutes les opérations de repères peuvent être réalisées dans la fenêtre Éditeur d’échantillons et
dans l'éditeur de zone inférieure.
Quand vous ajoutez un fichier audio à votre projet en l’enregistrant ou en l’important, Cubase y
détecte automatiquement des repères. Dans la fenêtre Projet, les repères sont visibles sur
l’événement sélectionné, à condition que le facteur de zoom soit suffisamment élevé.
Les fonctions relatives aux repères sont disponibles dans la section Repères de l'Éditeur
d’échantillons.
Voici ce à quoi peuvent vous servir les repères :
●
Créer des tranches sur le signal audio
Les tranches vous permettent de modifier le tempo et la rythmique du signal audio sans
incidences sur sa hauteur et sa qualité, ou encore, de remplacer ou extraire des sons
individuels à partir de boucles.
●
Quantifier un signal audio
●
Extraire le groove d’un signal audio
La rythmique est extraite du signal audio et une table de quantification groove est créée.
Vous pouvez utiliser cette table de quantification groove pour quantifier d’autres
événements.
●
Créer des marqueurs à partir d’un signal audio
●
Créer des régions à partir d’un signal audio
●
Créer des événements à partir d’un signal audio
●
Créer des marqueurs Warp à partir d’un signal audio
●
Créer des notes MIDI à partir d’un signal audio
À NOTER
Les repères donnent les meilleurs résultats sur les parties de batterie, les enregistrements
rythmiques et les boucles.
588
Repères
Calcul des repères
Calcul des repères
Quand vous ajoutez un fichier audio à votre projet en l’enregistrant ou en l’important, Cubase y
détecte automatiquement des repères.
PROCÉDER AINSI
1.
Importez ou enregistrez un fichier audio.
Cubase détecte automatiquement les repères.
À NOTER
Cette opération peut prendre un certain temps si votre fichier audio est très long.
2.
Sélectionnez l’événement audio dans la fenêtre Projet et veillez à ce que le facteur de
zoom soit suffisamment élevé.
RÉSULTAT
Les repères calculés pour l’événement sélectionné sont affichés dans la fenêtre Projet.
À NOTER
Vous pouvez désactiver la détection automatique des repères en désactivant l’option Activer la
détection automatique des repères dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—
Audio).
Filtres de repères de la section Repères
Cubase peut automatiquement détecter et filtrer les repères. Si vous n’êtes pas satisfait du
résultat, vous pouvez toujours filtrer manuellement les repères.
●
Pour filtrer les repères, ouvrez l’événement audio dans l’Éditeur d’échantillons, puis
ouvrez la section Repères.
Seuil
Permet de filtrer les repères en fonction de leurs crêtes. Faites glisser le curseur vers
la droite pour éliminer les repères des signaux de diaphonie plus faibles, par
exemple.
Intensité
Permet de filtrer les repères en fonction de leur intensité. Faites glisser le curseur
vers la droite pour supprimer les repères moins intenses.
589
Repères
Calcul des repères
Durée minimale
Permet de filtrer les repères en fonction de la distance qui les sépare. Vous pouvez
ainsi éviter de créer des tranches trop courtes.
Temps
Permet de filtrer les repères en fonction de leurs positions musicales. Vous pouvez
ainsi ignorer les repères qui dépassent une plage de valeurs de temps définie.
Édition manuelle des repères
Il est primordial pour toutes les éditions que vous effectuerez par la suite que les repères soient
placés sur les positions adéquates. Si le résultat de la détection automatique des repères ne vous
satisfait pas, vous pouvez éditer manuellement les repères.
CONDITION PRÉALABLE
L'événement audio est ouvert dans l'Éditeur d'échantillons et les repères sont filtrés en fonction
de leurs crêtes/intensité, de leur distance ou de leur position musicale dans la section Repères.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la section Repères de l'Inspecteur, activez l'outil Éditer repères.
2.
Survolez le graphique de la forme d’onde avec le pointeur de la souris et cliquez entre
deux repères.
Le pointeur de la souris prend la forme d’une icône de haut-parleur et l’infobulle Lire
tranche apparaît. La tranche est lue du début à la fin.
3.
Pour désactiver un repère dont vous n’avez pas besoin, appuyez sur Maj et cliquez sur la
ligne qui correspond au repère.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une croix et l'infobulle Désactiver repères
apparaît. Les repères désactivés ne sont plus pris en compte pour les opérations
ultérieures.
590
Repères
Naviguer entre les repères dans la fenêtre Projet
4.
Appuyez sur Tabulation pour accéder à la tranche suivante.
La tranche est lue automatiquement.
5.
Pour insérer un repère, appuyez sur Alt et cliquez à l’endroit où vous souhaitez insérer le
repère.
Le pointeur de la souris prend la forme d’une icône de crayon et l’infobulle Insérer repère
apparaît.
6.
Pour déplacer un repère, survolez la ligne verticale qui correspond au repère avec le
pointeur de la souris et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
Le pointeur de la souris prend la forme d’une double flèche et l’infobulle Déplacer repère
apparaît. Les repères déplacés sont verrouillés par défaut.
7.
Si vous souhaitez protéger un repère contre toute exclusion accidentelle, verrouillez-le en
le survolant et en cliquant.
L’infobulle Verrouiller repère apparaît alors.
RÉSULTAT
Les repères sont édités conformément aux paramètres que vous avez configurés.
À NOTER
Pour réinitialiser un repère à son état d’origine, appuyez sur les touches Ctrl/Cmd-Alt jusqu’à ce
que l’infobulle Activer/déverrouiller repère apparaisse et cliquez.
LIENS ASSOCIÉS
Filtres de repères de la section Repères à la page 589
Naviguer entre les repères dans la fenêtre Projet
Vous pouvez naviguer entre les repères d’un événement audio dans la fenêtre Projet.
CONDITION PRÉALABLE
L’option Activer la détection automatique des repères est activée dans la boîte de dialogue
Préférences (page Édition—Audio).
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez la piste Audio qui contient l’événement audio au sein duquel vous souhaitez
vous caler sur un repère.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Appuyez sur Alt-N pour accéder au repère suivant.
●
Appuyez sur Alt-B pour accéder au repère précédent.
591
Repères
Tranches
RÉSULTAT
Le curseur de projet se cale sur le repère correspondant.
Tranches
Vous pouvez utiliser les repères pour créer des tranches dont chacune représente, dans l’idéal,
un son ou un temps du signal audio.
Ces tranches peuvent être utilisées pour modifier le tempo et la rythmique du signal audio sans
que sa hauteur ou sa qualité soit affectée.
À NOTER
Les tranches se créent dans l’Éditeur d’échantillons et vous pouvez les éditer dans l’Éditeur de
conteneurs audio.
Voici les types de signaux audio qui se prêtent bien au découpage en tranches :
●
Les sons individuels qui possèdent une claire attaque.
●
La qualité d’enregistrement doit être bonne.
●
L’enregistrement ne comporte pas de signaux de diaphonie.
●
Aucun effet tel que la réverb ou le delay n’a été appliqué au signal audio.
Trancher des données audio
Vous pouvez trancher le signal audio si vous souhaitez modifier le tempo et la rythmique de ce
signal sans que sa hauteur ou sa qualité soit affectée.
CONDITION PRÉALABLE
L’événement audio est ouvert dans l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les
positions adéquates.
À NOTER
Quand vous découpez le signal audio en tranches, tous les événements faisant référence au clip
édité sont également remplacés.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer tranches.
●
Sélectionnez Audio > Repères > Créer tranches audio à partir des repères.
RÉSULTAT
Les zones comprises entre les repères sont tranchées et deviennent des événements distincts.
L’événement audio d’origine est remplacé par un conteneur audio dans lequel se trouvent les
tranches.
À la lecture, le signal audio est lu normalement au tempo du projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Modifiez le tempo du projet. Les tranches se déplacent en conséquence, en maintenant leurs
positions les unes par rapport aux autres dans le conteneur.
592
Repères
Tranches
Double-cliquez sur le conteneur audio découpé en tranches et remplacez ou extrayez certaines
tranches dans l’Éditeur de conteneurs audio.
LIENS ASSOCIÉS
Tranches et tempo du projet à la page 593
Éditeur de conteneurs audio à la page 635
Créer des tranches sur un enregistrement multi-piste de batterie
Vous pouvez créer des tranches simultanément sur toutes les pistes d’un enregistrement multipiste de batterie.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez effectué l’enregistrement multi-piste d’une batterie et configuré un groupe d’édition
réunissant toutes les pistes.
PROCÉDER AINSI
●
Sélectionnez la piste Répertoire, puis sélectionnez Audio > Repères > Diviser événements
audio aux repères.
RÉSULTAT
Les signaux audio de toutes les pistes comprises dans la piste Répertoire sont tranchés.
LIENS ASSOCIÉS
Quantification de plusieurs pistes audio (Cubase Pro uniquement) à la page 340
Mode Édition en groupe (Cubase Pro uniquement) à la page 255
Tranches et tempo du projet
Le tempo du projet a une incidence sur la lecture des signaux audio découpés en tranches.
LIENS ASSOCIÉS
Combler les silences à la page 593
Supprimer les recouvrements à la page 594
Mode Musical à la page 599
Configuration des fondus automatiques au niveau global à la page 362
Configurer des fondus automatiques pour des pistes individuelles à la page 362
Combler les silences
Si le tempo du projet est plus lent que le tempo d’origine de l’événement audio, il se peut que
vous entendiez des silences entre les événements tranchés du conteneur. Vous pouvez combler
ces silences afin qu'il n'y ait plus d'interruptions dans le signal audio.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez Audio > Avancé > Combler les silences (Modifier la durée) pour
appliquer une modification de la durée à chaque tranche et ainsi combler les
silences.
Pensez à activer les fondus automatiques sur la piste Audio correspondante et à
configurer le fondu de sortie sur 10 ms pour éliminer les parasites.
●
Sélectionnez Audio > Avancé > Combler les silences (Fondu enchaîné) pour
appliquer des fondus enchaînés aux tranches et ainsi combler les silences.
593
Repères
Créer une table de quantification groove
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
À NOTER
Si vous décidez de changer de nouveau de tempo, annulez vos opérations et recommencez à
partir du fichier initial dont la durée n’a pas été modifiée.
Supprimer les recouvrements
Quand le tempo du projet est plus élevé que le tempo de l’événement audio d’origine, il arrive
que les événements tranchés du conteneur se superposent. Vous pouvez supprimer ces
superpositions.
PROCÉDER AINSI
1.
Faites un clic droit sur la piste dans la liste des pistes, puis sélectionnez Configuration des
fondus automatiques dans le menu contextuel.
2.
Dans la boîte de dialogue Fondus automatiques, activez l'option Fondus enchaînés
auto..
3.
Cliquez sur OK.
4.
Sélectionnez les événements superposés dans le conteneur, puis sélectionnez Audio >
Avancé > Supprimer les recouvrements.
RÉSULTAT
Le son a gagné en fluidité.
Créer une table de quantification groove
Vous pouvez utiliser les repères pour créer une table de quantification groove.
CONDITION PRÉALABLE
L’événement audio à partir duquel vous souhaitez extraire la rythmique est ouvert dans l’Éditeur
d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates.
PROCÉDER AINSI
●
Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer Groove.
RÉSULTAT
Le groove est extrait de l’événement audio et il est automatiquement sélectionné dans le menu
local Préréglages de quantification de la barre d’outils de la fenêtre Projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le Panneau de quantification et enregistrez le groove dans un préréglage.
Créer des marqueurs
Vous pouvez créer des marqueurs aux positions des repères. Ceci vous permet de vous caler sur
des positions de repères.
CONDITION PRÉALABLE
L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des marqueurs est ouvert dans l’Éditeur
d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates.
594
Repères
Créer des régions
PROCÉDER AINSI
●
Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer marqueurs.
RÉSULTAT
Si votre projet ne comporte pas de piste Marqueur, une piste Marqueur est automatiquement
créée et activée, et un marqueur est créé à chaque position de repère.
LIENS ASSOCIÉS
Marqueurs à la page 384
Créer des régions
Vous pouvez créer des régions aux positions des repères, et ainsi isoler des sons au sein d’un
enregistrement.
CONDITION PRÉALABLE
L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des régions est ouvert dans l’Éditeur
d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates.
PROCÉDER AINSI
●
Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer régions.
RÉSULTAT
Des régions sont créées entre deux positions de repères et affichées dans l’Éditeur
d’échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des régions à la page 583
Créer des événements
Vous pouvez créer des événements aux positions des repères.
CONDITION PRÉALABLE
L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des événements est ouvert dans
l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates.
PROCÉDER AINSI
●
Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer événements.
RÉSULTAT
Les événements sont créés entre deux positions de repères.
Créer des marqueurs Warp
Vous pouvez créer des marqueurs Warp aux positions des repères. Il vous sera ainsi possible de
quantifier le signal audio sur les positions des repères.
CONDITION PRÉALABLE
L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des marqueurs Warp est ouvert dans
l’Éditeur d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates.
595
Repères
Créer des notes MIDI
PROCÉDER AINSI
●
Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer marqueurs Warp.
RÉSULTAT
Des marqueurs Warp sont créés au niveau de chaque repère.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez la section AudioWarp afin d’afficher et d’éditer les marqueurs Warp.
LIENS ASSOCIÉS
Aligner un signal audio sur un tempo à la page 598
Créer des notes MIDI
Vous pouvez créer des notes MIDI à partir de repères. Vous pouvez ainsi doubler, remplacer ou
enrichir des frappes de batterie en déclenchant des sons provenant d’un instrument VST.
CONDITION PRÉALABLE
L’événement audio à partir duquel vous souhaitez créer des notes MIDI est ouvert dans l’Éditeur
d’échantillons et les repères sont placés sur les positions adéquates.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la section Repères de l'Inspecteur, cliquez sur Créer notes MIDI.
2.
Configurez les paramètres de la boîte de dialogue Convertir les repères en notes MIDI.
3.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Une piste MIDI est créée dans votre projet et des notes MIDI sont créées à chaque position de
repère.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Assignez un instrument VST à la piste MIDI et sélectionnez un son afin d’enrichir le signal audio.
Boîte de dialogue Convertir les repères en notes MIDI
Pour la création de notes MIDI à partir de repères, vous pouvez configurer la conversion des
repères.
Voici les options disponibles :
Mode Vélocité
Permet de sélectionner un mode de vélocité :
596
Repères
Créer des notes MIDI
●
Si vous souhaitez que les valeurs de vélocité des notes MIDI créées varient en
fonction du niveau des crêtes des repères correspondants, sélectionnez
Vélocité dynamique.
●
Si vous souhaitez assigner la même valeur de vélocité à toutes les notes MIDI
créées, sélectionnez Forcer la vélocité.
Vélocité
Permet de configurer la valeur de vélocité fixée avec la fonction Forcer la vélocité.
Hauteur de note
Permet de définir une hauteur de note pour toutes les notes MIDI créées.
Longueur
Permet de définir une longueur de note pour toutes les notes MIDI créées.
Destination
Permet de sélectionner une destination :
●
Pour placer le conteneur MIDI sur la première piste MIDI ou d’instrument
sélectionnée, sélectionnez Première piste sélectionnée.
À NOTER
Tout conteneur MIDI ayant été créé grâce à une précédente conversion sur
cette piste est supprimé.
●
Pour créer une nouvelle piste MIDI pour le conteneur MIDI, sélectionnez
Nouvelle piste MIDI.
●
Pour copier le conteneur MIDI dans le presse-papiers, sélectionnez Pressepapiers du projet.
597
Aligner un signal audio sur un
tempo
Cubase intègre plusieurs fonctions qui vous permettent d'aligner le tempo du signal audio sur
celui du projet.
Dans la fenêtre Éditeur d'échantillons et dans l'éditeur de la zone inférieure, vous pouvez
effectuer les opérations d'alignement du tempo suivantes :
●
Modification de la durée
Permet de modifier la durée de l’événement sélectionné afin d’aligner celui-ci sur le tempo
du projet.
●
Mode Musical
Permet d’appliquer une modification de la durée en temps réel à des clips audio afin de les
aligner sur le tempo du projet.
●
Réglage auto
Permet d’extraire une grille de définition à partir du signal audio. Vous pouvez ensuite
aligner le signal audio sur le tempo du projet en utilisant le Mode Musical.
●
Réglage manuel
Permet de modifier manuellement la grille et le tempo de votre fichier audio. Vous pouvez
ensuite aligner le signal audio sur le tempo du projet en utilisant le Mode Musical.
●
Warp libre
Permet de modifier les positions temporelles individuelles au sein d’un fichier audio.
À NOTER
Dans la fenêtre Projet, il est possible d'aligner le tempo de différents événements audio à l'aide
de l'outil Alignement audio. Vous pouvez ainsi aligner les temps d'événements audio situés sur
différentes pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier la durée d’événements audio pour les aligner sur le tempo du projet à la page 599
Mode Musical à la page 599
Réglage auto à la page 601
Réglage manuel à la page 602
Warp libre à la page 604
Alignement audio à la page 244
Préréglages d’algorithme
Vous pouvez sélectionner le préréglage d’algorithme qui s’applique pendant la lecture et la
modification de la durée en temps réel.
Le menu local Algorithme Warp pour le clip Audio de la barre d'outils de l'Éditeur
d'échantillons contient divers préréglages qui déterminent la qualité audio de la fonction de
modification de la durée en temps réel.
598
Aligner un signal audio sur un tempo
Modifier la durée d’événements audio pour les aligner sur le tempo du projet
Ces préréglages sont classés dans la catégorie élastique ou dans la catégorie Standard, selon la
technologie utilisée.
Le préréglage d’algorithme a une incidence sur les éditions Warp en Mode Musical, Warp libre
et Swing. Cubase Pro uniquement : Pour les fonctions Warp et de modification de la hauteur
VariAudio, c’est l’algorithme Standard – Solo qui est automatiquement appliqué.
LIENS ASSOCIÉS
Préréglages d’algorithme à la page 598
Algorithmes de modification de la durée et de correction de hauteur à la page 552
Alignement audio à la page 244
Modifier la durée d’événements audio pour les aligner sur le
tempo du projet
Vous pouvez modifier la durée de boucles audio afin de les aligner sur le tempo du projet.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio, sélectionnez la boucle audio que vous
souhaitez importer et cliquez sur OK.
2.
Sélectionnez la boucle audio dans le projet.
3.
Sélectionnez Audio > Avancé > Modification de la durée.
RÉSULTAT
La durée de la boucle audio est modifiée de manière à correspondre au tempo du projet.
Mode Musical
Le Mode Musical vous permet d’aligner le tempo de boucles audio sur le tempo du projet.
Quand vous activez le Mode Musical pour un clip audio, une modification de la durée en temps
réel est appliquée à ce clip de manière à ce l’aligner sur le tempo du projet. Les événements
audio s’adaptent alors aux changements de tempo dans Cubase, comme s’il s’agissait
d’événements MIDI.
Dans l'Éditeur d'échantillons, vous pouvez activer le Mode Musical dans la section AudioWarp,
dans la section Définition et dans la barre d'outils.
À NOTER
●
Vous pouvez également activer/désactiver le Mode Musical à partir de la Bibliothèque en
cliquant sur la case correspondante dans la colonne Mode Musical.
●
Cubase est compatible avec les boucles ACID®. Ces boucles sont des fichiers audio
standard, mais intégrant des informations de tempo/durée. Quand vous importez des
599
Aligner un signal audio sur un tempo
Mode Musical
fichiers au format ACID® dans Cubase, le mode Musical est automatiquement activé et les
boucles s’adaptent d’elles-mêmes au tempo du projet.
Aligner un signal audio sur le tempo du projet
Vous pouvez utiliser le Mode Musical pour aligner les boucles audio sur le tempo du projet. Les
boucles sont de courts fichiers audio dont la durée correspond à un nombre défini de mesures.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio, puis sélectionnez une boucle audio dans
le sélecteur de fichier.
2.
Dans la fenêtre Projet, double-cliquez sur la boucle audio importée pour l’ouvrir dans
l’Éditeur d’échantillons.
3.
Ouvrez la section Définition et observez les règles.
La grille de tempo du projet, représentée par la règle supérieure, et la grille de votre signal
audio, représentée par la règle inférieure, ne correspondent pas.
4.
Dans la barre d’outils, vérifiez si la durée en mesures correspond à la durée du fichier
audio importé. Au besoin, écoutez vos données et saisissez la longueur adéquate en
mesures et en temps.
5.
Dans la barre d’outils, ouvrez le menu local Algorithme et sélectionnez un préréglage.
6.
Écoutez la boucle et corrigez au besoin les valeurs de Mesures et de Temps dans la barre
d’outils.
7.
Activez le Mode Musical.
RÉSULTAT
La boucle est warpée et sa durée est modifiée pour correspondre au tempo du projet. Les règles
reflètent ce changement.
Dans la fenêtre Projet, l’événement audio comporte un symbole de note et un symbole Warp.
Ces symboles vous indiquent que la durée a été modifiée.
LIENS ASSOCIÉS
Préréglages d’algorithme à la page 598
Appliquer un Swing
La fonction Swing vous permet de conférer une légère impression de balancement rythmique
aux données audio dont la rythmique est trop rigide.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez ouvert votre signal audio dans l’Éditeur d’échantillons et le Mode Musical est activé.
600
Aligner un signal audio sur un tempo
Réglage auto
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d’outils, ouvrez le menu local Algorithme et sélectionnez un préréglage.
2.
Ouvrez la section AudioWarp et sélectionnez une résolution de grille dans le menu local
Résolution.
Cette résolution détermine les positions auxquelles le Swing sera appliqué. Si vous
sélectionnez 1/2, le Swing s’appliquera à la blanche, par exemple.
3.
Déplacez le fader de Swing vers la droite.
RÉSULTAT
Les positions de la grille sont décalées et vous obtenez une sensation de Swing ou de flottement.
Si vous sélectionnez 1/2, seule une position sur deux sera décalée.
Réglage auto
La fonction Réglage auto vous sera utile si vous ne connaissez par le tempo de votre fichier
audio ou si son rythme n'est pas régulier. Elle vous permet d'extraire une grille de définition de
votre signal audio. Après quoi, vous pouvez aligner son tempo sur celui du projet en Mode
Musical.
La fonction Réglage auto permet d'extraire une grille de définition locale qui peut être alignée
sur le tempo du projet à l’aide du Mode Musical.
LIENS ASSOCIÉS
Mode Musical à la page 599
Extraire une grille de définition de tempo à la partir d’un signal
audio
Si vous ne connaissez pas le tempo de votre fichier audio ou si son rythme n'est pas régulier et
que vous souhaitez l'aligner sur le tempo du projet, il vous faut au préalable extraire sa grille de
définition de tempo. Pour ce faire, vous pouvez vous servir de la fonction Réglage auto de la
section Définition de l’Éditeur d’échantillons.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez défini un intervalle dans votre clip audio ou événement qui commence et se termine
sur une barre de mesure.
PROCÉDER AINSI
1.
2.
Double-cliquez sur le clip audio ou l’événement dans la fenêtre Projet afin de l’ouvrir dans
l’Éditeur d’échantillons.
Ouvrez la section Définition et sélectionnez une valeur dans le menu local Grille.
Celui-ci détermine la résolution de la grille pour vos données audio.
601
Aligner un signal audio sur un tempo
Réglage manuel
3.
Avec l’outil Sélectionner un intervalle, sélectionnez la section que vous souhaitez utiliser
dans votre projet. Celle-ci doit comprendre une ou plusieurs mesures.
À NOTER
Si vous ne sélectionnez pas d’intervalle, la grille est calculée pour l’événement audio.
Quand aucun événement audio n’a été défini, la grille est calculée pour le clip. Veillez à ce
que l’événement ou le clip commence et se termine sur des barres de mesure.
4.
Cliquez sur Réglage auto.
RÉSULTAT
La grille de définition est calculée pour la section sélectionnée. Le point de synchronisation se
cale sur le début de l’intervalle sélectionné. La règle de définition du tempo audio change d’après
les éditions que vous avez effectuées et les positions des mesures et des temps sont marquées
par des lignes verticales.
Réglage manuel
La fonction Réglage manuel vous sera utile si vous avez besoin de modifier manuellement la
grille et le tempo de votre fichier audio. C’est par exemple le cas quand l’extraction d’une grille de
définition à l’aide de la fonction Réglage auto ne donne pas de résultats entièrement
satisfaisants.
La fonction Réglage manuel vous permet de corriger la grille de définition locale. Après quoi,
vous pourrez l’aligner sur le tempo du projet à l’aide du Mode Musical.
LIENS ASSOCIÉS
Mode Musical à la page 599
Corriger la grille de définition du signal audio
Si vous n’êtes pas satisfait du résultat obtenu suite à l’extraction d’une grille de définition avec la
fonction Réglage auto, vous pouvez corriger la grille et le tempo de votre fichier audio à l’aide de
la fonction Réglage manuel.
PROCÉDER AINSI
1.
Double-cliquez sur le clip audio ou l’événement dans la fenêtre Projet afin de l’ouvrir dans
l’Éditeur d’échantillons.
2.
Ouvrez la section Définition et activez l’option Réglage manuel.
3.
Survolez le début du clip audio avec le pointeur de la souris.
L’infobulle Régler début de la grille apparaît et le pointeur de la souris prend la forme
d’une double flèche.
602
Aligner un signal audio sur un tempo
Réglage manuel
4.
Cliquez et faites glisser le pointeur vers la droite jusqu’à atteindre le premier temps fort,
puis relâchez le bouton de la souris.
Ce faisant, vous avez aligné le début de la grille et le point de synchronisation sur le
premier temps majeur. La règle de définition du tempo audio change en fonction des
modifications que vous apportez.
5.
Dans la partie supérieure de la forme d’onde, survolez la ligne verticale la plus proche de la
deuxième mesure avec le pointeur de la souris.
L’infobulle Modifier grille et une ligne verticale bleue apparaissent.
6.
Cliquez et faites glisser le pointeur jusqu’au premier temps fort de la deuxième mesure,
puis relâchez le bouton de la souris.
Ce faisant vous avez défini le début de la deuxième mesure. Toutes les positions de
mesures qui suivent sur la grille sont étirées ou compressées de manière à ce que toutes
les mesures fassent la même longueur.
7.
Dans la partie inférieure de la forme d’onde, survolez les lignes de la grille avec le pointeur
de la souris.
L’infobulle Régler position de mesure (Déplacer les mesures suivantes) apparaît, de
même qu’une ligne verticale de couleur verte.
8.
Si certaines positions de mesure sont incorrectes, faites glisser la ligne vertical verte
jusqu’au premier temps fort de la mesure suivante et relâchez le bouton de la souris.
Les mesures seront encore déplacées vers la droite. Ce qui est situé à gauche reste
inchangé.
9.
Survolez des lignes de la grille qui correspondent à des temps avec le pointeur de la souris.
L’infobulle Régler position de temps apparaît, de même qu’une ligne verticale bleue.
10.
Faites glisser la ligne de la grille de manière à aligner la position de temps incorrecte, puis
relâchez le bouton de la souris.
À NOTER
Vous pouvez supprimer des temps mal placés en appuyant sur une touche morte, quelle
qu’elle soit, et en cliquant avec l’outil Effacer.
RÉSULTAT
La grille de définition est corrigée et la règle de définition du tempo audio s’est alignée sur vos
modifications.
603
Aligner un signal audio sur un tempo
Warp libre
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Activez le Mode Musical.
Warp libre
L’outil Warp libre vous permet de corriger des positions individuelles au sein de vos données
audio.
Vous pouvez créer et éditer des marqueurs Warp en les plaçant sur des positions temporelles qui
correspondent à des temps musicaux au sein d’un événement audio. De cette manière, la durée
du signal audio est modifiée avant et après ce marqueur Warp. Le degré de modification de la
durée est indiqué à côté de la poignée du marqueur.
Quand le facteur de modification de la durée est supérieur à 1,0, le signal audio qui précède le
marqueur Warp est étiré, et quand le facteur de modification de la durée est inférieur à 1,0, le
signal audio est compressé.
À NOTER
L’outil Warp libre permet de caler les données sur les positions des repères et des marqueurs
Warp.
Corriger la rythmique avec l’outil Warp libre
PROCÉDER AINSI
1.
Double-cliquez sur le clip audio ou l’événement dans la fenêtre Projet afin de l’ouvrir dans
l’Éditeur d’échantillons.
2.
Dans la barre d’outils, activez l’option Caler sur un passage à zéro.
Quand ce bouton est activé, les marqueurs Warp se calent sur les passages à zéro.
3.
Facultatif : Si vous souhaitez corriger la position de certains temps au sein du signal audio,
calculez la définition locale à l’aide de la fonction Réglage auto ou Réglage manuel, puis
activez le Mode Musical.
4.
Dans la palette Transport, activez le Clic, puis lisez le signal audio afin de déterminer sur
quelles positions les temps ne sont pas synchronisés sur le métronome.
5.
Dans la section AudioWarp, activez l’outil Warp libre, survolez la position du temps que
vous souhaitez ajuster avec le pointeur, cliquez et maintenez le bouton enfoncé.
Le pointeur de la souris prend la forme d’une horloge avec des flèches et un marqueur
Warp est inséré.
6.
Faites glisser le marqueur Warp sur la position souhaitée et relâchez le bouton de la
souris.
604
Aligner un signal audio sur un tempo
Warp libre
RÉSULTAT
Le temps est maintenant aligné sur la position qui lui correspond dans le projet.
LIENS ASSOCIÉS
Réglage auto à la page 601
Réglage manuel à la page 602
Mode Musical à la page 599
Corriger les positions des marqueurs Warp
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la section AudioWarp, activez l’outil Warp libre.
2.
Dans l’Éditeur d’échantillons, cliquez sur la poignée du marqueur Warp et faites-la glisser
sur une nouvelle position.
Une infobulle vous indique alors que vous pouvez faire glisser le marqueur Warp pour
corriger sa position.
RÉSULTAT
Le marqueur Warp est placé sur la nouvelle position et le signal audio est étiré ou compressé en
conséquence.
Supprimer des marqueurs Warp
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la section AudioWarp, activez l’outil Warp libre.
2.
Maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez sur le marqueur Warp que vous souhaitez
supprimer.
À NOTER
Pour supprimer plusieurs marqueurs, délimitez un rectangle de sélection.
RÉSULTAT
Le marqueur Warp est supprimé de la forme d’onde.
Réinitialiser les marqueurs Warp
PROCÉDER AINSI
●
Dans la section AudioWarp, cliquez sur Réinitialiser les changements Warp.
RÉSULTAT
Les marqueurs Warp sont supprimés de la forme d’onde et les éditions Warp de la forme d’onde
sont réinitialisées.
605
Aligner un signal audio sur un tempo
Mise à plat du traitement en temps réel
À NOTER
Si le Mode Musical est activé, seules les éditions effectuées avec l’outil Warp libre seront
réinitialisées.
Mise à plat du traitement en temps réel
Il est possible de mettre à plat les modifications Warp. Ceci vous permet de réduire la charge
CPU, d’optimiser la qualité audio des données traitées ou d’appliquer un traitement hors ligne.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez les événements audio que vous désirez traiter.
2.
Procédez de l’une des manières suivantes :
●
Sélectionnez Audio > Traitement temps réel > Geler traitement temps réel.
●
Dans la section Traitement de l’Éditeur d’échantillons, cliquez sur Mettre à plat.
3.
Dans la boîte de dialogue Geler traitement temps réel, sélectionnez un préréglage
d'algorithme.
4.
Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les boucles auxquelles une modification de la durée en temps réel avait été appliquée sonnent
exactement comme auparavant, mais leurs marqueurs Warp ont été supprimés.
LIENS ASSOCIÉS
MPEX à la page 553
Boîte de dialogue Geler traitement temps réel
La boîte de dialogue Geler traitement temps réel vous permet de sélectionner un algorithme.
●
Pour ouvrir la boîte de dialogue Geler traitement temps réel, sélectionnez un ou
plusieurs événements audio dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez Audio > Traitement
temps réel > Geler traitement temps réel.
À NOTER
Cette option n'est disponible que si vous avez procédé à des modifications Warp.
Voici les options disponibles :
Préréglage d'algorithme
Permet de sélectionner un préréglage d'algorithme.
606
Aligner un signal audio sur un tempo
Réinitialiser des fichiers audio dont la durée a été modifiée
Réinitialiser des fichiers audio dont la durée a été modifiée
Vous pouvez supprimer les opérations de modification de la durée en temps réel des
événements audio.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez modifié la durée d'un événement audio dans l'Éditeur d'échantillons à l'aide de l'outil
Warp libre ou dans la fenêtre Projet avec l'outil Sélectionner en mode Changement de taille
avec modification de la durée.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez l’événement audio dont vous désirez rétablir la durée.
2.
Sélectionnez Audio > Traitement temps réel > Audio non stretché.
RÉSULTAT
Toutes les opérations de modification de la durée en temps réel sont annulées.
607
Édition de la hauteur et
correction temporelle avec
VariAudio (Cubase Pro
uniquement)
Les fonctions VariAudio de Cubase vous permettent d'éditer la hauteur et de corriger le rythme
et l'intonation de notes individuelles sur des parties de voix monophoniques.
Toutes les opérations VariAudio peuvent être réalisées dans la fenêtre Éditeur d’échantillons et
dans l'éditeur de zone inférieure. Toutes les modifications apportées au signal peuvent être
annulées.
À NOTER
Les fonctions VariAudio ont été avant tout conçues pour les enregistrements monophoniques de
voix. Elles peuvent cependant donner de bons résultats sur d'autres enregistrements
monophoniques (une prise de saxophone, par exemple). Néanmoins, la qualité du résultat
dépend en grande partie de l’enregistrement.
Avant d’éditer la hauteur et de corriger la rythmique d’un enregistrement monophonique,
Cubase doit analyser le signal audio et le diviser en segments. Ces segments sont des
représentations graphiques des notes individuelles.
À NOTER
●
Des données étant créées pendant le processus de segmentation, la taille du fichier audio,
et donc celle de votre projet, peut augmenter.
●
Quand vous chargez des projets comportant des fichiers VariAudio dans Cubase Artist, les
modifications VariAudio sont ignorées. Si vous souhaitez entendre vos modifications dans
Cubase Artist, il vous faut convertir les fichiers audio qui ont été édités à l'aide des
fonctions VariAudio de Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Segmenter un signal audio monophonique à la page 612
Segments et espaces vides à la page 613
Traitements VariAudio et hors ligne
Quand vous appliquez des traitements et des éditions hors ligne qui affectent la longueur des
fichiers audio contenant des données VariAudio, les données VariAudio d'origine ne sont plus
valides. Il est par conséquent recommandé d'appliquer les traitements ou éditions hors ligne
avant d'utiliser les fonctions VariAudio.
Voici les traitements et éditions qui peuvent donner lieu à une réanalyse des données audio :
●
Tous les traitements hors ligne du sous-menu Traitements du menu Audio, à l'exception
de ceux appliqués à l'Enveloppe, au Fondu d'entrée et au Fondu de sortie, ainsi que des
fonctions Normaliser et Silence.
●
Les traitements d’effets du sous-menu Audio > Plug-ins.
●
Coupure, collage, suppression ou utilisation de l'outil Crayon dans l'Éditeur
d’échantillons.
608
Édition de la hauteur et correction temporelle avec VariAudio (Cubase Pro uniquement)
Section VariAudio de l'Inspecteur
Section VariAudio de l'Inspecteur
La section VariAudio permet d'éditer des notes individuelles au sein d'un fichier audio et de
modifier leur hauteur ou leur position temporelle, ainsi que d'extraire des données MIDI à partir
du signal audio.
Contourner les modifications VariAudio
Permet de contourner la hauteur, le décalage des formants et les changements de
volume de manière à comparer les modifications apportées au signal audio
d'origine.
Édition VariAudio
Permet d'activer l'analyse audio, de scinder le signal audio en segments qui sont
affichés sur l'image de la forme d'onde et d'activer l'édition VariAudio.
Commandes Intelligentes
Permet de choisir combien de commandes intelligentes sont affichées sur les
segments. Avec l'option Par défaut les commandes intelligentes fréquemment
utilisées sont affichées et avec l'option Tout elles sont toutes affichées.
Mode Calage de hauteur
Permet de configurer le calage des segments sur une hauteur spécifique lors du
déplacement à l'aide de la souris ou des touches Flèche montante/
Flèche descendante.
Entrée MIDI
Permet de changer la hauteur d'un segment via l'entrée MIDI.
Quantifier hauteur
Permet de quantifier la hauteur d'un segment.
Ajuster la courbe
Permet d'ajuster la courbe de hauteur d'un segment.
Décaler le formant
Permet de décaler les formants d'un segment sans en affecter la hauteur ou les
positions temporelles.
Volume
Permet d'éditer le volume d'un segment.
Afficher la piste de référence MIDI
Permet d'afficher une piste MIDI de référence dans l'affichage d'événements.
609
Édition de la hauteur et correction temporelle avec VariAudio (Cubase Pro uniquement)
Commandes intelligentes
Fonctions
Permet d'ouvrir un menu contenant d'autres fonctions.
LIENS ASSOCIÉS
Section VariAudio (Cubase Pro uniquement) à la page 573
Commandes intelligentes à la page 610
Mode Calage de hauteur à la page 618
Modes d’entrée MIDI à la page 621
Quantifier les hauteurs à la page 621
Ajuster des courbes de hauteur à la page 624
Décaler les formants à la page 627
Afficher les pistes MIDI de référence à la page 626
Éditer le volume à la page 628
Menu Fonctions à la page 629
Commandes intelligentes
Chaque segment intègre des commandes intelligentes qui vous permettent de modifier les
points de début et de fin du segment et de procéder à des modifications de hauteur, à des
éditions du volume, au décalage des formants et à des modifications du rythme dans le signal
audio associé.
●
Pour afficher les commandes intelligentes sur un segment, zoomez dessus et survolez-le
avec le pointeur de la souris.
À NOTER
Dans le menu local Commandes intelligentes de l'Inspecteur, vous pouvez sélectionner
le mode Tout pour afficher toutes les commandes intelligentes ou le mode Par défaut
pour afficher les commandes intelligentes fréquemment utilisées.
Voici les commandes intelligentes disponibles :
1
Incliner
Cette commande intelligente ne s'affiche que si vous avez sélectionné Tout dans le menu
local Commandes Intelligentes de l'Inspecteur.
Elle permet d'incliner la courbe de hauteur vers le haut ou vers le bas. La commande
intelligente de gauche permet d'incliner le début de la courbe et celle de droite la fin de la
courbe. Appuyez sur Alt pour faire pivoter la courbe par rapport à l'ancre d'inclinaison/
rotation.
2
Placer l'ancre d'inclinaison/rotation
Cette commande intelligente ne s'affiche que si vous avez sélectionné Tout dans le menu
local Commandes Intelligentes de l'Inspecteur.
610
Édition de la hauteur et correction temporelle avec VariAudio (Cubase Pro uniquement)
Commandes intelligentes
Par défaut, la courbe de hauteur s'incline ou pivote par rapport au centre du segment.
Cette commande intelligente permet de déplacer l'ancre vers la gauche ou vers la droite.
3
Ajuster la courbe de hauteur
Cette commande intelligente est affichée par défaut.
Elle permet d'ajuster la courbe de hauteur. Elle peut être utilisée pour une sélection de
plusieurs segments.
4
Définir l'intervalle d'ajustement de la courbe de hauteur
Cette commande intelligente ne s'affiche que si vous avez sélectionné Tout dans le menu
local Commandes Intelligentes de l'Inspecteur.
Par défaut, c'est toute la courbe de hauteur qui est ajustée. Ces commandes intelligentes
vous permettent de définir un intervalle pour la fonction Ajuster la courbe de hauteur.
Vous pouvez vous en servir pour définir le même intervalle pour plusieurs segments
sélectionnés.
5
Warp Démarrer/Corriger début du segment
Cette commande intelligente est affichée par défaut.
Elle permet d'apporter des modifications Warp au début du segment. Appuyez sur Alt
pour corriger le début du segment.
6
Warp Fin/Corriger fin du segment
Cette commande intelligente est affichée par défaut.
Elle permet d'apporter des modifications Warp à la fin du segment. Appuyez sur Alt pour
corriger la fin du segment.
7
Volume
Cette commande intelligente ne s'affiche que si vous avez sélectionné Tout dans le menu
local Commandes Intelligentes de l'Inspecteur.
Elle permet d'éditer le volume du segment. Pour rendre un segment muet, réduisez le
volume au minimum. Cette commande intelligente peut être utilisée pour une sélection de
plusieurs segments.
8
Coller segments
Cette commande intelligente est affichée par défaut.
Elle permet de joindre le segment au segment adjacent. Elle peut être utilisée pour une
sélection de plusieurs segments.
9
Scinder le segment
Cette commande intelligente est affichée par défaut.
Elle permet de scinder le segment. Cette commande intelligente peut être utilisée pour
une sélection de plusieurs segments.
10
Quantifier hauteur
Cette commande intelligente est affichée par défaut.
Elle permet de quantifier la hauteur du segment sur le demi-ton le plus proche. Cette
commande intelligente peut être utilisée pour une sélection de plusieurs segments.
11
Décaler le formant
Cette commande intelligente ne s'affiche que si vous avez sélectionné Tout dans le menu
local Commandes Intelligentes de l'Inspecteur.
Elle permet de décaler les formants du segment. Cette commande intelligente peut être
utilisée pour une sélection de plusieurs segments.
LIENS ASSOCIÉS
Navigation et zoom à la page 615
Incliner une courbe de hauteur à la page 623
Ajuster des courbes de hauteur à la page 624
Mode Calage de hauteur à la page 618
611
Édition de la hauteur et correction temporelle avec VariAudio (Cubase Pro uniquement)
Segmenter un signal audio monophonique
Modification Warp de segments à la page 626
Modifier les points de départ et de fin des segments à la page 617
Scinder des segments à la page 615
Joindre des segments à la page 616
Quantifier les hauteurs à la page 621
Décaler les formants à la page 627
Éditer le volume à la page 628
Segmenter un signal audio monophonique
Pour que vous puissiez éditer la hauteur et corriger la rythmique d’un enregistrement
monophonique, Cubase doit analyser le signal audio et le diviser en segments.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la fenêtre Projet, double-cliquez sur l’enregistrement de voix monophonique pour
l’ouvrir dans l’Éditeur d’échantillons.
2.
Dans l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons, cliquez sur VariAudio afin d'ouvrir la
section VariAudio.
Une image de la forme d’onde du signal audio apparaît.
3.
Activez Édition VariAudio.
RÉSULTAT
Cubase analyse automatiquement le signal audio et le divise en segments qui apparaissent sur
l’image de la forme d’onde. Les segments vous permettent d'associer des notes individuelles à
leur hauteur telle qu'elle est affichée sur le clavier de piano à gauche, ainsi qu'à leur durée
indiquée sur l'axe chronologique. Quand vous survolez un segment avec le pointeur de la souris,
la hauteur de ce segment est indiquée sur le segment.
À NOTER
L’analyse des longs fichiers audio peut prendre un certain temps.
LIENS ASSOCIÉS
Segments et espaces vides à la page 613
612
Édition de la hauteur et correction temporelle avec VariAudio (Cubase Pro uniquement)
Segments et espaces vides
Segments et espaces vides
Cubase analyse automatiquement le signal audio et le scinde en segments.
Il crucial de bien comprendre les concepts suivants en ce qui concerne la segmentation :
1
Hauteur
La hauteur des segments est indiquée sur le clavier de piano situé à gauche de la forme
d'onde. Quand vous survolez un segment avec le pointeur de la souris, sa hauteur est
également indiquée sur le segment lui-même. Les hauteurs représentent la fréquence
fondamentale perçue des notes. La hauteur moyenne d'un segment est calculée à partir
de sa courbe de hauteur.
2
Position temporelle
La position temporelle et la longueur des segments sont indiquées par l’axe temporel.
3
Forme d’onde audio
La forme d'onde audio est toujours représentée en mono, même si vous avez ouvert un
fichier stéréo ou multicanaux.
4
Espaces vides
Les espaces vides entre les segments correspondent aux parties non tonales du signal
audio analysé. Il peut s’agir de sons de souffle ou de silences, par exemple.
À NOTER
Les espaces qui correspondent à des signaux audio trop faibles ou à des portions dont la
hauteur n’est pas clairement définie, telles que les consonnes ou les effets sonores,
doivent être inclus manuellement dans les segments. Pour ce faire, vous devez déplacer
les points de début et de fin d'un segment. Faute de quoi, les modifications de hauteur
que vous effectuerez par la suite ne concerneront que les portions tonales.
5
Segment
Les segments représentent les positions tonales du signal audio analysé. La hauteur et la
position temporelle des segments vous permettent d’associer les segments et le signal
audio d’origine.
6
Courbe de hauteur
613
Édition de la hauteur et correction temporelle avec VariAudio (Cubase Pro uniquement)
Écoute
Les courbes de hauteur qui sont affichées dans les segments représentent la progression
de la hauteur.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier les points de départ et de fin des segments à la page 617
Menu Couleurs des segments VariAudio
Vous pouvez sélectionner une palette de couleurs pour les segments VariAudio. Il vous est ainsi
plus facile de voir quels segments appartiennent à quel événement quand vous travaillez avec
plusieurs événements audio.
Voici les options disponibles :
Auto
Les segments qui appartiennent à une même voix ont la même couleur.
Événement
Les segments ont la même couleur que l’événement correspondant dans la fenêtre
Projet.
Hauteur de note
Les segments changent de couleur en fonction de leur hauteur.
Piste d’Accords
Les segments qui correspondent aux événements d’accord ou de gamme de la piste
d’Accords sont affichés dans une couleur spécifique.
Écoute
Vous pouvez écouter les segments un par un ou en boucle, ou encore, les lire du début à la fin.
PROCÉDER AINSI
●
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez les segments et activez Audition.
À NOTER
Pour lire en boucle les segments sélectionnés, activez Audition de la boucle.
●
Sélectionnez l'outil Lecture et cliquez sur la position où vous souhaitez commencer
la lecture.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons à la page 566
614
Édition de la hauteur et correction temporelle avec VariAudio (Cubase Pro uniquement)
Navigation et zoom
Navigation et zoom
Vous pouvez naviguer entre les segments et zoomer dessus.
●
Pour passer d'un segment à l'autre, servez-vous de la touche Flèche gauche ou de la
touche Flèche droite du clavier de votre ordinateur.
●
Pour zoomer sur des segments, maintenez enfoncée la touche Alt et délimitez une
rectangle de sélection.
●
Pour faire un zoom arrière, maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez dans une zone
vide de la forme d’onde.
●
Pour faire un zoom arrière de manière à afficher tous les segments, maintenez la touche
Alt enfoncée et double-cliquez dans une zone vide de la forme d’onde.
Édition des segments
Il peut s'avérer nécessaire d'éditer les segments si le signal audio d'origine contient des parties
non tonales du signal audio analysé, c'est-à-dire des signaux ou des sections dont les
informations de hauteur ne sont pas claires (consonnes, effets sonores, etc.).
Il se peut que les parties non tonales du signal audio analysé ne soient pas incluses dans un
segment. Le cas échéant, les modifications de hauteur, les éditions de volume, le décalage des
formants ou les modifications du rythme affectent uniquement les parties tonales. Il arrive
également que des segments contiennent des notes ou des parties tonales indésirables.
Pour éliminer ces composantes, vous pouvez éditer manuellement les segments en vous servant
des commandes intelligentes.
Les éditions suivantes sont possibles :
●
Raccourcir les segments en les scindant ou en déplaçant leurs points de début ou de fin
●
Agrandir les segments en les collant à des segments qui suivent ou en déplaçant leurs
points de début ou de fin
●
Supprimer des segments
À NOTER
Quand vous modifiez la longueur d’un segment, il se peut que sa hauteur moyenne change.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier les points de départ et de fin des segments à la page 617
Scinder des segments à la page 615
Joindre des segments à la page 616
Supprimer des segments à la page 617
Segments et espaces vides à la page 613
Commandes intelligentes à la page 610
Scinder des segments
Quand un segment comprend plus d'une note, vous pouvez le scinder.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez ouvert le signal audio dans l'Éditeur d'échantillons et activé l'option Édition
VariAudio dans la section VariAudio.
PROCÉDER AINSI
1.
Sélectionnez un ou plusieurs segments.
615
Édition de la hauteur et correction temporelle avec VariAudio (Cubase Pro uniquement)
Édition des segments
2.
Dans la barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons, activez Audition pour écouter les
segments.
3.
Comparez les segments avec la courbe de hauteur de chaque note.
4.
Quand un segment comprend plus d'une note, procédez de l'une des manières suivantes :
●
Utilisez la commande intelligente de la fonction Scinder le segment qui se trouve
sur la bordure inférieure du segment et cliquez.
●
Maintenez enfoncée la touche Alt et cliquez n'importe où au-dessus de la
commande intelligente de la fonction Scinder le segment.
RÉSULTAT
Le segment est scindé et la hauteur moyenne est recalculée.
À NOTER
Le fait de scinder un segment peut engendrer une modification de la hauteur moyenne et par
conséquent une hauteur différente.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si vous obtenez une hauteur incorrecte après avoir scindé le segment, déplacez-le dans le sens
vertical.
LIENS ASSOCIÉS
Segmenter un signal audio monophonique à la page 612
Commandes intelligentes à la page 610
Joindre des segments
Quand un son unique est réparti sur plusieurs segments, vous pouvez joindre ces segments.
CONDITION PRÉALABLE
Vous avez ouvert le signal audio dans l'Éditeur d'échantillons et activé l'option Édition
VariAudio dans la section VariAudio.
PROCÉDER AINSI
1.
Dans la barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons, activez Audition pour écouter les
segments.
2.
Comparez les segments avec la courbe de hauteur de chaque note.
3

Manuels associés