Manuel du propriétaire | Konica Minolta BIZHUB PRO 920 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
430 Des pages
Manuel du propriétaire | Konica Minolta BIZHUB PRO 920 Manuel utilisateur | Fixfr
The essentials of imaging
IC-203
Guide de l’utilisateur
Table des matières
1
2
Introduction
1.1
A propos de ce produit .................................................................... 1-6
1.2
Structure des dossiers sur le CD-ROM (CD-ROM IC-203) ........... 1-7
1.3
Structure des dossiers sur le CD-ROM (CD-ROM PS-503)
(en option) .......................................................................................... 1-8
1.4
A propos de ce manuel .................................................................... 1-9
1.5
Notation de chaque produit ........................................................... 1-10
1.6
Conventions utilisées dans ce manuel d'utilisation .................... 1-11
1.7
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT ............................................. 1-13
Présentation
2.1
Pilote d'imprimante .......................................................................... 2-4
2.2
Composition du produit ................................................................... 2-5
2.2.1
Mémoire en option ......................................................................... 2-5
2.2.2
Option PostScript3 ......................................................................... 2-5
2.2.3
2.3
2.3.1
Connexion parallèle ....................................................................... 2-7
2.3.2
Connexion Ethernet ....................................................................... 2-7
2.4
2.4.1
3
Autres options ................................................................................ 2-6
Connexions du contrôleur d'impression ........................................ 2-7
Spécifications produit ...................................................................... 2-8
Conditions restrictives ................................................................. 2-10
Impression élémentaire et
autres fonctions
3.1
Procédé d'impression de base ........................................................ 3-3
3.2
Fonctions diverses ........................................................................... 3-7
3.2.1
Définir les éléments relatifs au papier ............................................ 3-7
3.2.2
Définir le magasin papier ............................................................. 3-12
3.2.3
Imprimer des copies multiples ..................................................... 3-16
3.2.4
Imprimer plusieurs pages ............................................................. 3-19
3.2.5
Définir Couverture/Dos, Intercalaires, et Page de garde ............. 3-25
IC-203
x-1
4
3.2.6
Réglages de finition ......................................................................3-29
3.2.7
Pour définir un filigrane .................................................................3-34
3.2.8
Définir une image et un ombrage ..................................................3-37
3.2.9
Définir l'attribution de polices .......................................................3-40
3.2.10
Visualiser le paramétrage du pilote d'imprimante ........................3-41
3.2.11
Enregistrer une tâche pour réimpression ......................................3-43
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4.1
4.1.1
5
Fenêtre Propriétés ..........................................................................4-4
4.2
Touches communes ..........................................................................4-5
4.3
Combinaison de fonctions ................................................................4-6
4.4
Onglet Général ...................................................................................4-7
4.5
Onglet Partage ...................................................................................4-9
4.6
Onglet Ports .....................................................................................4-10
4.7
Onglet Avancé ..................................................................................4-11
4.8
Onglet Gestion des couleurs ..........................................................4-13
4.9
Onglet Option ...................................................................................4-14
4.10
Onglet Configuration .......................................................................4-16
4.11
Onglet Paramétrage par page ........................................................4-39
4.12
Onglet Fonctions spéciales ............................................................4-47
4.13
Onglet Superposition ......................................................................4-51
4.14
Onglet Filigrane ...............................................................................4-55
4.15
Onglet Qualité ..................................................................................4-60
4.16
Onglet Police ....................................................................................4-62
4.17
Onglet Version .................................................................................4-64
4.18
Enregistrer / Rétablir réglage .........................................................4-65
4.19
A propos de la zone d'aperçu ........................................................4-70
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5.1
5.1.1
x-2
A propos de la fenêtre Propriétés ....................................................4-3
A propos de la fenêtre Propriétés ....................................................5-3
Fenêtre Propriétés ..........................................................................5-4
5.2
A propos des touches .......................................................................5-5
5.3
Combinaison de fonctions ................................................................5-6
5.4
Onglet Général ...................................................................................5-7
IC-203
6
5.5
Onglet Partage .................................................................................. 5-9
5.6
Onglet Ports .................................................................................... 5-10
5.7
Onglet Avancé ................................................................................. 5-12
5.8
Onglet Sécurité ............................................................................... 5-14
5.9
Onglet Paramètres du périphérique ............................................. 5-15
5.10
Onglet Disposition .......................................................................... 5-19
5.11
Onglet Papier/Qualité ..................................................................... 5-21
5.12
Fenêtre Options avancées ............................................................. 5-23
Configuration du pilote d'imprimante
KONICA MINOLTA PS (Windows)
6.1
6.1.1
7
A propos de la fenêtre Propriétés ................................................... 6-3
Fenêtre Propriétés .......................................................................... 6-4
6.2
A propos des touches ...................................................................... 6-5
6.3
Combinaison de fonctions ............................................................... 6-6
6.4
Onglet Général .................................................................................. 6-7
6.5
Onglet Partage .................................................................................. 6-9
6.6
Onglet Ports .................................................................................... 6-10
6.7
Onglet Avancé ................................................................................. 6-11
6.8
Onglet Gestion des couleurs ......................................................... 6-13
6.9
Onglet Police ................................................................................... 6-14
6.10
Onglet Option .................................................................................. 6-16
6.11
Onglet Configuration ...................................................................... 6-18
6.12
Paramétrage par page ................................................................... 6-43
6.13
Fonctions spéciales ........................................................................ 6-51
6.14
Onglet PostScript ........................................................................... 6-56
6.15
Onglet Superposition ..................................................................... 6-60
6.16
Onglet Qualité ................................................................................. 6-64
6.17
Onglet Filigrane ............................................................................... 6-66
6.18
Enregistrer / Rétablir réglage ........................................................ 6-69
6.19
A propos de la zone d'aperçu ........................................................ 6-70
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7.1
IC-203
Boîtes de dialogue utilisées dans la configuration du système
d'impression ...................................................................................... 7-5
x-3
7.1.1
8
9
Trois boîtes de dialogue .................................................................7-5
7.2
À propos des descriptions contenues dans ce
chapitre ............................................................................................7-11
7.3
Boîte de dialogue Attributs de page ..............................................7-12
7.4
Boîte de dialogue Filigrane .............................................................7-15
7.5
Boîte de dialogue Page personnalisée par défaut .......................7-18
7.6
Boîte de dialogue Options générales ............................................7-20
7.7
Boîte de dialogue Impression de fond ...........................................7-22
7.8
Boîte de dialogue Page de titre ......................................................7-23
7.9
Boîte de dialogue Mise en page .....................................................7-24
7.10
Boîte de dialogue Options spécifiques (1) ....................................7-26
7.11
Boîte de dialogue Options spécifiques (2) ....................................7-28
7.12
Boîte de dialogue Configurer .........................................................7-42
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8.1
À propos de la fenêtre Mac OS X .....................................................8-3
8.2
Attributs de page (fenêtre Format d'impression) ...........................8-6
8.3
Format de papier personnalisé
(fenêtre Format d'impression) ..........................................................8-9
8.4
Copies et Pages (fenêtre Imprimer) ...............................................8-10
8.5
Disposition (fenêtre Imprimer) .......................................................8-11
8.6
Alimentation papier (fenêtre Imprimer) .........................................8-13
8.7
Finition (fenêtre Imprimer) ..............................................................8-14
8.8
Sécurité (fenêtre Imprimer) ............................................................8-19
8.9
Configuration (fenêtre Imprimer) ...................................................8-26
8.10
Image/Disposition (fenêtre Imprimer) ...........................................8-30
8.11
Informations sur l’imprimante ........................................................8-34
Dépannage
9.1
Dépannage de base ..........................................................................9-3
9.2
Problèmes généraux d'impression ..................................................9-4
9.3
Problèmes généraux de PostScript .................................................9-7
9.4
Contrôle des tâches incomplètes ....................................................9-9
10 Police
10.1
x-4
Liste des polices (PCL) ...................................................................10-3
IC-203
10.2
Liste des polices (PostScript) ........................................................ 10-6
10.3
Polices d'écran ............................................................................. 10-10
10.4
Téléchargement de nouvelles polices PostScript ..................... 10-16
11 Outil Utilitaire
11.1
PageScope Web Connection ......................................................... 11-3
11.1.1
Présentation de PageScope Web Connection ............................ 11-4
11.1.2
Démarrage de PageScope Web Connection ............................... 11-5
11.1.3
Impression de rapports .............................................................. 11-22
11.2
Outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA ................ 11-23
11.3
Impression Internet ...................................................................... 11-28
11.4
NetWare ......................................................................................... 11-32
11.5
Impression UNIX via TCP/IP ........................................................ 11-37
12 Annexe
12.1
Glossaire .......................................................................................... 12-3
12.2
Index .............................................................................................. 12-10
IC-203
x-5
x-6
IC-203
1
Introduction
Introduction
1
1
Introduction
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur le bizhub PRO 920.
Ce manuel d'utilisation décrit les procédures opératoires et les précautions
relatives à la sécurité concernant le bizhub PRO 920. Grâce à elles, vous
pourrez l'utiliser en toute sécurité et tirer le meilleur parti de ses possibilités.
Nous vous suggérons de conserver ce manuel d'utilisation à portée de main
pour pouvoir y faire plus facilement référence en cas de besoin.
Utilisation comme imprimante réseau
Copieur
Copieur
Contrôleur d'impression
Utilisation en locale
imprimante
!
Détails
Si l'unité IC-203 n'est pas installée, il n'est pas possible d'activer le mode
[Sécurité renforcée bizhub PRO 920].
IC-203
1-3
Introduction
1
FCC Regulation
7 WARNING
This equipment has been tested and found to comply with limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential area.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
%
Reorient or relocate the receiving antenna.
%
Increase the distance between the equipment and the receiver.
%
Connect the equipment to an outlet on a circuit other than the circuit to
which the receiver is connected.
%
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Canadian Department of Communications Regulations
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Déclaration de brevet
Ce produit comporte une intégration de LZW enregistrée sous le N° de brevet U.S.Patent 4,558,302.
Polices intégrées
Le contrôleur d'impression comprend la prise en charge du langage
PCL5e/6 (clone HP PCL) et comporte les 88 polices intégrées Agfa Microtype. Pour la liste complète, voir “Police” à la page 10-3.
Lorsqu'il est équipé du kit PostScript en option, le contrôleur d'impression
comprend également la prise en charge des polices Adobe PostScript 3
(PS3) et comporte les 136 polices intégrées Adobe. Pour la liste complète,
voir “Police” à la page 10-3.
1-4
IC-203
Introduction
1
Marques de fabrique
KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA, et “L'essentiel de l'image”
sont des marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
bizhub, bizhub PRO et PageScope sont des marques déposées de KONICA
MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Microsoft, MS et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux USA.
IBM est une marque déposée de IBM Corporation.
WindowsTM est une marque déposée de Microsoft Corporation.
HP et PCL sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
Agfa Microtype est une marque déposée de Agfa Corporation.
PEERLESS est une marque déposée de PEERLESS SYSTEMS
CORPORATION.
Apple, Macintosh et Mac sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Apple Computer.Inc.
Adobe, Adobe Logo, Acrobat, Acrobat Logo, PostScript et PostScript Logo
sont des marques commerciales ou des marques déposées de Adobe
Systems, Inc.
Les autres noms de société et de produits utilisés dans ce manuel d'utilisation sont les marques commerciales ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
RC4® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. aux USA et dans d'autres pays.
2
Remarque
La reproduction sans autorisation d'une partie ou de la totalité de ce manuel d'utilisation est interdite.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. décline toute responsabilité pour les conséquences de l'utilisation de ce système d'impression et de ce manuel d'utilisation.
Les informations figurant dans ce manuel sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. est le détenteur
des droits liés à la propriété industrielle de ce pilote d'imprimante.
IC-203
1-5
Introduction
1
1.1
A propos de ce produit
Contenu du produit
Les éléments suivants sont fournis avec le contrôleur d'impression :
- Fiche déclarative
- CD-ROM IC-203
WINDOWS
- Pilote d'imprimante
- Pilote Scanner (compatible TWAIN)
- Utilitaires connexion réseau
BOOTP
Outil d'impression Peer to Peer
IPX-P2P
Configuration NW
Utilitaires UNIX
- Guide d'utilisation (le présent manuel)
- Note de mise à jour
(fournit les toutes dernières informations et précise les limites du système
et du logiciel utilisateur.)
- Polices d'écran
Macintosh
- Guide d'utilisation (le présent manuel)
Les éléments suivants sont fournis avec l'option PostScript3 (en option) :
- CD-ROM PS-503
WINDOWS
- Pilote d'imprimante / fichier PPD
- Polices d'écran
- Guide d'utilisation (le présent manuel)
- Note de mise à jour
(fournit les toutes dernières informations et précise les limites du système
et du logiciel utilisateurs.)
Macintosh
- Pilote d'imprimante / fichier PPD
- Polices d'écran
- Guide d'utilisation (le présent manuel)
- Note de mise à jour
(fournit les toutes dernières informations et précise les limites du système
et du logiciel utilisateurs.)
1-6
IC-203
Introduction
1.2
1
Structure des dossiers sur le CD-ROM (CD-ROM
IC-203)
Les dossiers figurant sur le CD-ROM pour le contrôleur d'impression sont organisés de la manière suivante.
Cette illustration vous aidera à localiser plus facilement les dossiers et les fichiers spécifiques.
- Dans ce manuel, les noms de dossier et les noms de fichiers n'apparaissent pas nécessairement avec leur répertoire racine.
IC-203
1-7
1
1.3
Introduction
Structure des dossiers sur le CD-ROM (CD-ROM
PS-503) (en option)
Les dossiers figurant sur le CD-ROM d'accompagnement pour l'option
PostScript 3 sont organisés de la manière suivante.
Cette illustration vous aidera à localiser plus facilement les dossiers et les fichiers spécifiques.
- Dans ce manuel, les noms de dossier et les noms de fichiers n'apparaissent pas nécessairement avec leur répertoire racine.
- Vous pouvez utiliser les fichiers du répertoire EN.
1-8
IC-203
Introduction
1.4
1
A propos de ce manuel
Ce document décrit l'utilisation du bizhub PRO 920 comme une imprimante
de depuis divers réseaux et ordinateurs.
Ce manuel présuppose que vous êtes familiarisé avec les fonctions de base
de votre système d'exploitation et du copieur KONICA MINOLTA.
Le copieur KONICA MINOLTA est livré avec son propre manuel d'utilisation.
Vous pouvez vous reporter à ces manuels en cas de besoin.
Pour les opérations détaillées sous Windows 98/Me, Windows NT4.0/2000 /
XP Serveur 2003 et Mac OS, reportez-vous au manuel de chaque système
d'exploitation. Pour les opérations d'application, reportez-vous aux manuels
d'utilisation fournis avec chaque application.
Ce manuel se compose des chapitres et appendices suivants.
IC-203
Chapitre
Description
“1 Introduction”
Ce chapitre décrit les conventions utilisés
dans ce manuel.
“2 Présentation”
Ce chapitre propose une vue d'ensemble du
contrôleur d'impression et fournit les spécifications du contrôleur d'impression.
“3 Impression élémentaire et autres fonctions”
Ce chapitre décrit les diverses fonctions du
contrôleur d'impression.
“4 Configuration du pilote d'imprimante PCL
(Windows)”
Ce chapitre décrit le paramétrage du pilote
d'imprimante PCL6 pour des ordinateurs compatibles Windows.
“5 Configuration du pilote d'imprimante PPD
(Windows)”
Ce chapitre décrit le paramétrage du pilote
d'imprimante PPD en option pour des ordinateurs compatibles Windows.
“6 Configuration du pilote d'imprimante
KONICA MINOLTA PS (Windows)”
Ce chapitre décrit le paramétrage du pilote
d'imprimante KONICA MINOLTA PS en option
pour des ordinateurs compatibles Windows.
“7 Configuration du pilote d'imprimante PPD
(Mac OS 9)”
Ce chapitre décrit le paramétrage du pilote
d'imprimante PPD en option pour Macintosh
(jusqu'à Mac OS 9.x).
“8 Configuration du pilote d'imprimante PPD
(Mac OS X)”
Ce chapitre décrit le paramétrage du pilote
d'imprimante PPD en option pour Macintosh
(jusqu'à Mac OS X).
“9 Dépannage”
Ce chapitre fournit des solutions en cas de
problème avec l'utilisation du pilote d'imprimante.
“10 Police”
Ce chapitre énumère les polices imprimante
intégrées fournies avec le contrôleur d'impression.
“11 Outil Utilitaire”
Ce chapitre décrit comment utiliser les utilitaires fournis sur le CD du logiciel utilisateur.
“12 Annexe”
Ce chapitre énumère et décrit les termes techniques utilisés dans ce manuel.
1-9
Introduction
1
1.5
Notation de chaque produit
Les abréviations suivantes sont utilisées dans ce manuel :
Produit
Abréviation
Copieur/Imprimante bizhub PRO 920
Copieur (ou corps principal d'imprimante)
Système d'impression composé des produits
(1), (2), (3) et (4) ci-dessus
Système d'impression
Microsoft Windows 98
Windows 98
Microsoft Windows Me
Windows Me
Microsoft Windows NT4.0
Windows NT4.0 ou Windows NT
Microsoft Windows 2000
Windows 2000
Microsoft Windows XP
Windows XP
Microsoft Windows NT Serveur 2003
Serveur 2003
Mac OS 9.x
Mac OS 9
Mac OS X v10.2x - v10.3x
Mac OS X
Systèmes d'exploitation ci-dessus
Windows 98/Me
Windows NT4.0/2000/XP
Windows NT/2000/XP/Serveur 2003
Windows 98/Me/NT/2000/XP/Serveur 2003
Mac OS 9/X
1-10
IC-203
Introduction
1.6
1
Conventions utilisées dans ce manuel d'utilisation
Les signes et les formes du texte de ce manuel sont décrites ci-dessous.
Recommandations relatives à la sécurité
6 DANGER
Ne pas respecter les instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures graves ou mortelles par électrocution.
%
Respectez toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures.
7 AVERTISSEMENT
Ignorer des instructions présentées sous cette forme peut conduire à
des blessures graves ou des dégâts matériels.
%
Respectez toutes les indications Avertissement pour éviter les blessures et assurer une utilisation sure du copieur.
7 ATTENTION
Tout manquement au respect des instructions signalées ainsi peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels.
%
Respectez toutes les indications Attention pour éviter les blessures et
assurer la sécurité de l'utilisation du copieur.
Séquence d'actions
1
Le nombre 1 sous cette forme, indique la première étape d'une séquence d'actions.
2
Les nombre suivants présentés sous
cette forme indiquent les étapes suivantes d'une séquence d'actions.
Une illustration insérée
ici montre les opérations qui
sont à effectuer.
Le texte présenté sous cette forme apporte des informations
supplémentaires.
% Le texte présenté sous cette forme décrit l'action permettant d'obtenir les résultats voulus.
?
IC-203
1-11
Introduction
1
Conseils
2
Remarque
Le texte présenté de cette manière apporte des informations utiles pour
la sécurité de l'utilisation du copieur.
2
Rappel
Le texte présenté de cette manière contient des informations qu'il convient de mémoriser.
!
Détails
Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées.
Texte avec format spécial
Touche [Copie]
Les noms des touches du panneau de contrôle apparaissent dans le format
indiqué ci-dessus.
MACHINE
Le texte affiché à l'écran est représenté sous le format ci-dessus.
1-12
IC-203
Introduction
1.7
1
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT
This package contains the following materials provided by Konica Minolta
Business Technologies, Inc. (KMBT): software included as part of the printing
system, the digitally-encoded machine-readable outline data encoded in the
special format and in the encrypted form (“Font Programs”), other software
which runs on a computer system for use in conjunction with the Printing
Software (“Host Software”), and related explanatory written materials (“Documentation”). The term “Software” shall be used to describe Printing Software, Font Programs and/or Host Software and also include any upgrades,
modified versions, additions, and copies of the Software.
The Software is being licensed to you under the terms of this Agreement.
KMBT grants to you a non-exclusive sublicense to use the Software and
Documentation, provided that you agree to the following:
1. You may use the Printing Software and accompanying Font Programs for
imaging to the licensed output device(s), solely for your own internal business purposes.
2. In addition to the license for Font Programs set forth in Section 1 (“Printing Software”) above, you may use Roman Font Programs to reproduce
weights, styles, and versions of letters, numerals, characters and symbols (“Typefaces”) on the display or monitor for your own internal business purposes.
3. You may make one backup copy of the Host Software, provided your
backup copy is not installed or used on any computer. Notwithstanding
the above restrictions, you may install the Host Software on any number
of computers solely for use with one or more printing systems running the
Printing Software.
4. You may assign its rights under this Agreement to an assignee of all of
Licensee’s right and interest to such Software and Documentation (“Assignee”) provided you transfer to Assignee all copies of such Software
and Documentation Assignee agrees to be bound by all of the terms and
conditions of this Agreement.
5. You agree not to modify, adapt or translate the Software and Documentation.
6. You agree that you will not attempt to alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7. Title to and ownership of the Software and Documentation and any reproductions thereof shall remain with KMBT and its licensor.
8. Trademarks shall be used in accordance with accepted trademark practice, including identification of the trademark owner’s name. Trademarks
can only be used to identify printed output produced by the Software.
Such use of any trademark does not give you any rights of ownership in
that trademark.
IC-203
1-13
1
Introduction
9. You may not rent, lease, sublicense, lend or transfer versions or copies
of the Software that Licensee does not use, or Software contained on any
unused media, except as part of the permanent transfer of all Software
and Documentation as described above.
10. IN NO EVENT WILL KMBT OR ITS LICENSOR BE LIABLE TO YOU FOR
ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL INDIRECT, PUNITIVE OR SPECIAL DAMAGES, INCLUDING ANY LOST PROFITS OR LOST SAVING,
EVEN IF KMBT HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES, OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY. KMBT OR ITS
LICENSOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THE
SOFTWARE, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, TITLE and NON-INFRINGEMENT OF THIRD
PARTY RIGHTS. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW
THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTIAL, CONSEQUENTIAL
OR SPECIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
11. Notice to Government End Users: The Software is a “commercial item,”
as that term is defined at 48 C.F.R.2.101, consisting of “commercial computer software” and “commercial computer software documentation,” as
such terms are used in 48 C.F.R. 12.212. Consistent with 48 C.F.R.
12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4, all U.S. Government End Users acquire the Software with only those rights set forth
herein.
12. You agree that you will not export the Software in any form in violation of
any applicable laws and regulations regarding export control of any
countries.
1-14
IC-203
Introduction
1
NON-EXCLUSIVE LICENSE AGREEMENT (For USA)
(Exclusive for PostScript3 Option)
READ THE TERMS and CONDITIONS OF THIS
LICENSE AGREEMENT CAREFULLY
BY USING THE PRODUCTS DESCRIBED IN THIS USER MANUAL, BY
OPENING A SHRINK-WRAP PACKAGE CONTAINING SOFTWARE OR
DOWNLOADING SOFTWARE OR PRINTER DRIVERS TO YOUR COMPUTER YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE.
The computer programs embedded in the equipment and User Documentation are licensed (not sold) to You by Konica Minolta Business Technologies,
Inc. ("KMBT or LICENSOR"). The term “Software” shall be used to describe
accompanying Printer Drivers, software included as part of the printing system including PostScript software and other Adobe software ("Printing Software"), digitally-encoded machine-readable outline data encoded in the
special format and in the encrypted form ("Font Programs"), and/or other
software which runs on a computer system for use in conjunction with the
Printing Software ("Host Software"), and related explanatory written materials ("Documentation"), Upgrades, Modified Versions, Additions, and Copies
of the Software (the “Software"). This license agreement represents the entire agreement concerning the Software between You and KMBT and it supersedes any prior proposal, representation, or understanding between the
parties. KMBT reserves any rights not expressly granted to You. This package may contain third-party software provided by Adobe Systems Incorporated ("Adobe") or other suppliers in which case KMBT grants to you a nonexclusive sublicense to use the Software and Documentation, provided that
you agree to the following:
1. LICENSE GRANT. You do not receive title to the Software or User Documentation. Licensor grants to You, and You accept, a nonexclusive license to use the Software embedded in the Equipment in machinereadable, object code form only (referred to as the “Computer Program"),
the accompanying User Documentation, and Printer Drivers furnished to
You, (collectively the “Licensed Articles") only as authorized in this License Agreement. The Computer Program may be used only on the
Equipment in which it is embedded and may not be shared with or transferred to any other equipment or product. The Printer Drivers shall be
used only with printer products designed to work with the equipment
containing the embedded Computer Program. You may make a single archive copy of the Printer Drivers for back-up purposes, provided that it
includes all copyright notices, markings and proprietary legends on the
original, including the markings of any other company contained therein.
This archive copy may not be in use at any time, may only be used for
back-up purposes and must remain in Your possession and control. You
may not copy the drivers to a bulletin board or similar system.
IC-203
1-15
1
Introduction
a) You may use the Printing Software and accompanying Font Programs
for imaging to the licensed output device(s), solely for your own internal
business purposes.
b) In addition to the license for Font Programs set forth in (a), you may use
Roman Font Programs to reproduce weights, styles, and versions of letters, numerals, characters and symbols ("Typefaces") on the display or
monitor or your own internal business purposes.
c) Notwithstanding the restrictions in 1 above, you may install the Adobe
Driver and/or other third-party’s Driver Software on any number of computers solely for use with one or more printing systems running the Printing Software.
c) Notwithstanding the restrictions in 1 above, you may install the Adobe
Driver and/or other third-party’s Driver Software on any number of computers solely for use with one or more printing systems running the Printing Software.
e) You agree that you will not attempt to alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software or use any other method to
discover the Printer driver's or Software's source code.
f) You may not rent, lease, sublicense, modify, adapt, pledge, lend, share
or transfer versions or copies of the Software You do not use, or Software
contained on any unused media, or any of Your rights under this Agreement except as part of the permanent transfer of all Software and Documentation as described in (g) below or to the extent expressly permitted
by the laws of the country in which you use the Software and Licensed
Articles, You may not create derivative works based upon the Software
or any part thereof. You may not copy the Licensed Articles except as
specifically provided in this License Agreement.
g) You may assign your rights under this Agreement to an assignee of all
of Your rights and interest to such Software and Documentation ("Assignee") provided you transfer to Your Assignee all copies of such Software and Documentation and the Assignee agrees to be bound by all of
the terms and conditions of this Agreement.
2. TITLE: Title to and ownership of the Software and Documentation and
any reproductions thereof shall remain with the owner of the third-party
software and KMBT.
3. TRADEMARKS: Trademarks shall be used in accordance with accepted
trademark practice, including identification of the trademark owner's
name. Trademarks can only be used to identify printed output produced
by the Software. Such use of any trademark does not give you any rights
of ownership to that trademark.
1-16
IC-203
Introduction
1
4. LICENSOR'S RIGHTS. You acknowledge and agree that the Licensed Articles, including but not limited to the Software and the Documentation,
are owned by Licensor and its suppliers, and its structure, organization
and code are proprietary and valuable trade secrets of Licensor or its
suppliers. United States Copyright Law and International Treaty Provisions also protect the Licensed Articles and Documentation, including
but not limited to the Software and the Documentation. You further acknowledge and agree that all right, title and interest in and to the Licensed Articles, including associated intellectual property rights, are and
shall remain, with Licensor or its supplier. Licensor's suppliers may protect their rights in the Licensed Articles in the event of a violation of this
License Agreement. This License Agreement does not convey to You an
interest in or to the Licensed Articles, but only a limited right of use revocable in accordance with the terms of this License Agreement.
5. TERMINATION. This License Agreement is effective upon the purchase
and acceptance of the Equipment by You or the downloading of any Software or Printer driver from KMBT’S Website or other authorized electronic medium and shall continue until terminated. This License Agreement
will terminate upon Your sale, transfer or disposal of the Equipment having the Software embedded therein. Licensor may terminate this License
Agreement upon the breach by You of any term hereof. Upon such termination by Licensor, You agree to delete the Software and Printer Drivers from the hard drive of the Product, destroy all copies of the Software
and Printer Drivers from the hard drive of the Equipment and destroy all
copies of the Software and Printer Drivers and User Documentation.
6. LICENSE FEES. The license fees of $250.00 (included in the purchase
price of the Equipment) paid by You are paid in consideration of the license granted under this License Agreement.
7. LIMITED WARRANTY. Licensor warrants, for Your benefit alone, for a period of 90 days from the date of commencement of this License Agreement (referred to as the “Warranty Period"), that the Software and Printer
Drivers shall operate substantially in accordance with the functional
specifications in the User Documentation. KMBT specifically does not
warrant that the Software or Printer Drivers will operate uninterrupted or
error-free. If during the Warranty Period, a defect in the Software or Printer Drivers apparaît, You may contact the Licensor for either a replacement or, if so elected by Licensor, refund of amounts paid by You under
this License Agreement. You agree that the foregoing constitutes Your
sole and exclusive remedy for breach by Licensor of any warranties made
under this Agreement.
EXCEPT FOR THE WARRANTIES SET FORTH ABOVE, THE LICENSED
ARTICLES, and THE SOFTWARE CONTAINED THEREIN, ARE LICENSED “AS IS,” and, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY
LAW, THE LICENSOR DISCLAIMS and EXCLUDES ANY and ALL OTHER
WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHIC-203
1-17
1
Introduction
OUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
8. LIMITATION OF LIABILITY.To the maximum extent permitted by law, and
except for claims which result in personal injury or death caused by Licensor’s negligence or intentional acts, Licensor's, or any of its affiliates
or subsidiaries, cumulative liability to You or any other party for any loss
or damages resulting from any claims, demands, or actions arising out of
or relating to this License Agreement shall not exceed $250.00. In no
event shall Licensor, or Adobe, the owner of other third party software or
any of their affiliates or subsidiaries be liable to you or any third party for
any indirect, incidental, consequential, special, or exemplary damages or
lost profits, even if Licensor has been advised of the possibility of such
damages or for any claim by any third party. Some states do not allow the
limitation or exclusion of liability for incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply to You.
9. GOVERNING LAW. This License Agreement shall be construed and governed in accordance with the laws of the State of Connecticut, United
States of America. Should any court of competent jurisdiction declare
any term of this License Agreement void or unenforceable, such declaration shall have no effect on the remaining terms hereof.
10. COSTS OF LITIGATION. If any action is brought by either party to this License Agreement against the other party regarding the subject matter
hereof, the prevailing party shall be entitled to recover, in addition to any
other relief granted, reasonable attorneys' fees and expenses of litigation.
11. NO WAIVER. The failure of any party to enforce any rights granted hereunder or to take action against the other party in the event of any breach
hereunder shall not be deemed a waiver by that party as to subsequent
enforcement of rights or subsequent actions in the event of future
breaches.
12. Notice to Government End Users: U.S. GOVERNMENT RESTRICTED
RIGHTS: The Licensed Articles are provided with restricted rights. Use,
duplication, or disclosure by the government is subject to restrictions set
forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.277-7013, and paragraph (c)(1) and
(2) of the Commercial Computer Software - Restricted Rights clause at
FAR 52.277-19. The Software is a “commercial item,” as that term is defined at 48 C.F.R. 2.101, consisting of “commercial computer software”
and “commercial computer software documentation,” as such terms are
used in 48 C.F.R. 12.212. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and C.F.R.
227.7202-1 through 227.7202-4, all U.S. Government End Users acquire
the Software with only those rights set forth herein. The manufacturer is:
Konica Minolta Business Solutions U.S.A., Inc., 500 Day Hill Road, Windsor, Connecticut 06095
1-18
IC-203
Introduction
1
13. THIRD PARTY BENEFICIARY: You are hereby notified that Adobe Systems Incorporated, a Delaware corporation, located at 345 Park Avenue,
San Jose, CA 95110-2704 is a third-party beneficiary to this Agreement
to the extent that this Agreement contains provisions which relate to Licensee's use of the Software, Font Programs, Typefaces and the trademarks licensed hereby. Such provisions are made expressly for the
benefit of Adobe and are enforceable by Adobe in addition to KMBT.
IC-203
1-19
Introduction
1
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT (For Others)
(Exclusive for PostScript3 Option)
This package contains the following materials provided by Adobe Systems
Incorporated ("Adobe") and Konica Minolta Business Technologies, Inc.
(KMBT): software included as part of the printing system, including PostScript®software and other Adobe software ("Printing Software"), the digitally-encoded machine-readable outline data encoded in the special format
and in the encrypted form ("Font Programs"), other software which runs on
a computer system for use in conjunction with the Printing Software ("Host
Software"), and related explanatory written materials ("Documentation"). The
term “Software” shall be used to describe Printing Software, Font Programs
and/or Host Software and also include any upgrades, modified versions, additions, and copies of the Software. The Software is being licensed to you
under the terms of this Agreement. KMBT grants to you a non-exclusive sublicense to use the Software and Documentation, provided that you agree to
the following:
1. You may use the Printing Software and accompanying Font Programs
for imaging to the licensed output device(s), solely for your own internal
business purposes.
2. In addition to the license for Font Programs set forth in Section 1 ("Printing Software") above, you may use Roman Font Programs to reproduce
weights, styles, and versions of letters, numerals, characters and symbols ("Typefaces") on the display or monitor for your own internal business purposes.
3. You may make one backup copy of the Host Software, provided your
backup copy is not installed or used on any computer. Notwithstanding
the above restrictions, you may install the Adobe Driver Software on any
number of computers solely for use with one or more printing systems
running the Printing Software.
4. You may assign its rights under this Agreement to an assignee of all of
Licensee’s right and interest to such Software and Documentation ("Assignee") provided you transfers to Assignee all copies of such Software
and Documentation Assignee agrees to be bound by all of the terms and
conditions of this Agreement.
5. You agree not to modify, adapt or translate the Software and Documentation.
6. You agree that it will not attempt to alter, disassemble, decrypt, reverse
engineer or decompile the Software.
7. Title to and ownership of the Software and Documentation and any reproductions thereof shall remain with Adobe and KMBT.
8. Trademarks shall be used in accordance with accepted trademark practice, including identification of the trademark owner's name. Trademarks
can only be used to identify printed output produced by the Software.
1-20
IC-203
Introduction
1
Such use of any trademark does not give you any rights of ownership in
that trademark.
9. You may not rent, lease, sublicense, lend or transfer versions or copies
of the Software Licensee does not use, or Software contained on any unused media, except as part of the permanent transfer of all Software and
Documentation as described above
10. In no event will KMBT or Adobe be liable to you for any consequential,
incidental or special damages, including any lost profits or lost saving,
even if KMBT has been advised of the possibility of such damages, or for
any claim by any third party. Some states or jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental, consequential or special damages,
so the above limitations may not apply to you.
11. Notice to Government End User’s: The Software is a “commercial item,”
as that term is defined at 48 C.F.R.2.101, consisting of “commercial computer software” and “commercial computer software documentation,” as
such terms are used in 48 C.F.R. 12.212. Consistent with 48 C.F.R.
12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4, all U.S. Government End User’s acquire the Software with only those rights set forth
herein.
12. You are hereby notified that Adobe Systems Incorporated, a Delaware
corporation located at 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704
("Adobe") is a third-party beneficiary to this Agreement to the extent that
this Agreement contains provisions which relate to Licensee’s use of the
Software, Font Programs, Typefaces and the trademarks licensed hereby. Such provisions are made expressly for the benefit of Adobe and are
enforceable by Adobe in addition to KMBT.
IC-203
1-21
1
1-22
Introduction
IC-203
2
Présentation
Présentation
2
2
Présentation
Le contrôleur d'impression permet de raccorder le copieur à des ordinateurs
et des réseaux pour l'utiliser comme imprimante.
Copieur
IC-203
2-3
Présentation
2
2.1
Pilote d'imprimante
Ce système d'impression dispose des fonctions imprimante PostScript3 en
option.
Pour utiliser ce système d'impression, il est nécessaire d'installer un pilote
d'imprimante sur un ordinateur.
2-4
Pilote d'imprimante
Systèmes d’exploitation compatibles
Pilote d'imprimante PCL
Windows 98/Me
Windows NT4.0/2000/XP
Pilote d'imprimante Adobe PS3 (PPD)
(Kit PostScript en option nécessaire)
• Pour savoir comment recevoir le pilote
PS en option, veuillez prendre contact
avec votre S.A.V.
Windows 98/Me
Windows NT4.0/2000/XP
Mac OS 9.x
Mac OS X v10.2x - v10.3x
Pilote d'imprimante KONICA MINOLTA
PS
(Kit PostScript en option nécessaire)
• Pour savoir comment recevoir le pilote
PS en option, veuillez prendre contact
avec votre S.A.V.
Windows NT4.0/2000/XP
IC-203
Présentation
2.2
2
Composition du produit
Ce contrôleur d'impression comprend un port parallèle standard (IEEE 1284)
et deux ports réseau compatibles Ethernet (1 port est prévu pour le Disque
Dur HDD du copieur et l'autre port est destiné au raccordement sur l'ordinateur.)
Windows
Windows
Macintosh
Pilote PS
en option
Copieur
Contrôleur
d'impression
Mémoire en option
2.2.1
Mémoire en option
De série, le contrôleur d'impression est équipé d'une mémoire de 256 MO.
La mémoire peut être portée à 512 MO.
Le kit PostScript en option contient l'extension mémoire (EM-701 : 256 MO).
L'augmentation de la mémoire permet de réduire les erreurs PostScript pour
que l'opération d'impression se déroule sans problème.
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est recommandé d'augmenter la capacité mémoire.
2.2.2
Option PostScript3
L'installation de l'option PostScript3 dans le contrôleur d'impression vous
permet d'imprimer des données depuis une application sous Windows 98/
Me/NT 4.0/2000/XP/Serveur 2003 ou Mac OS 9/X sur votre copieur fonctionnant comme imprimante PostScript3. Pour plus d'informations sur le pilote
PS en option, contactez votre S.A.V.
IC-203
2-5
Présentation
2
2.2.3
Autres options
PI-501
TU-501
ZU-601
FS-604
LU-403
Les options suivantes, lorsqu'elles sont installées sur l'imprimante, permettent diverses fonctions.
- L'option Source papier (LU-403/LU-404) permet de sélectionner le LCT.
- L'installation de l'unité de finition (FS-509/FS-604) permet d'utiliser les
fonctions “Agrafage”, “Plage et piqûre à cheval (FS-604 seulement)” et
“Pliage en deux multi/Multi pliage lettre (FS-604 seulement)”.
- L'installation de l'unité de perforation (PK-503) permet d'utiliser les fonctions de perforation.
- L'installation du Bac d'insertion (PI-501) permet de sélectionner “Couvertures avec bac d'insertion”.
- L'option Unité de perforation - pliage en Z (ZU-602 (type 2 trous) permet
de sélection la fonction “Perforation” et “Pliage”.
- L'option Massicot (TU-501) permet de sélectionner la fonction “Plage et
piqûre à cheval + Massicotage”.
2
Remarque
L'installation de diverses options intégrées au copieur, ou plus précisément dans le pilote d'imprimante, vous permet d'utiliser un large choix de
fonctions d'impression partagées par le copieur.
Voir “Onglet Option” à la page 4-14 pour plus d'informations sur l'installation d'options.
2-6
IC-203
Présentation
2.3
2
Connexions du contrôleur d'impression
Vous pouvez utiliser le copieur comme imprimante en connectant le contrôleur d'imprimante à un ordinateur (sur le port parallèle) ou à un réseau (sur le
port Ethernet).
2.3.1
Connexion parallèle
Vous pouvez connecter votre ordinateur Windows au contrôleur d'impression via le port parallèle (IEEE 1284).
Dès que le pilote d'imprimante est installé sur l'ordinateur, vous pouvez imprimer sur le copieur.
Vous pouvez utiliser le copieur comme imprimante réseau en exécutant la
fonction serveur d'impression ou la fonction partage d'imprimante de l'ordinateur qui est connecté au copieur via le port parallèle.
2.3.2
Connexion Ethernet
Vous pouvez également connecter le copieur à des ordinateurs compatibles
Ethernet.
La connexion Ethernet présente plusieurs alternatives. Mais pour chacune
d'elles, il est nécessaire d'installer le pilote d'imprimante après avoir configuré le réseau (comme les paramètres TCP/IP) pour le contrôleur d'impression ou les ordinateurs.
Les modalités d'impression suivantes sont indiquées à titre d'exemple.
- Impression SMB, Impression lpr/lpd, Impression directe, Impression Raw
(Port 9100)
- Impression AppleTalk sous Macintosh.
- Impression IPP (Protocole d'impression Internet)
- Impression avec Novell Netware.
IC-203
2-7
Présentation
2
2.4
Spécifications produit
Caractéristiques
Type
Type:
Boîtier intégrée pour le copieur / imprimante KONICA MINOLTA
Fonctions
2-8
Résolution
• Système d'impression : 600 × 600 dpi
• Résolution de numérisation : 200 dpi/300 dpi/400 dpi/600 dpi
Gradation
binaire
Zone imprimable
• Standard :
Marge 2,84 mm (gauche, droite, haut et bas sans variation)
• Papier non-standard :
302,979 × 459,994 mm (format maximum du papier : 314 ×
460 mm)
Nombre d'impressions
1 à 9999
Vitesse d'impression
continue
92 ppm (A4, 8,5 × 11) / (600 × 600 dpi)
Valeurs dans le cas d'une impression continue après avoir enregistré
toutes les pages dans l'image mémoire, ou valeurs dans le cas de
l'impression de la même image en plusieurs exemplaires.
Langage de description de page
• PCL (L'impression directe des formats PDF/TIFF est disponible.
Toutefois, une application supplémentaire est nécessaire.)
• PostScript 3(TIFF/PDF) (le kit PostScript en option est nécessaire)
Polices intégrées
• Polices Agfa Microtype
• Police Adobe PostScript (Kit PostScript en option nécessaire)
Systèmes d'exploitation compatibles
•
•
•
•
•
•
•
Pilote d'imprimante
• Pilote d'imprimante pour Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/Serveur
2003
• Pilote d'imprimante PS pour Windows (Kit PostScript en option nécessaire)
• Pilote d'imprimante PS pour Macintosh (Kit PostScript en option
nécessaire)
Environnements d'exploitation MetaFrame
Les opérations de ce pilote d'imprimante ne sont contrôlées que dans
les environnements suivants.
• Serveur OS
Windows 2000 Serveur Avancé/Windows 2003 Serveur Entreprise
• MetaFrame :
CitrixR MetaFrame XPR Presentation Serveur, Feature Release 3
CitrixR MetaFrameR Presentation Serveur 3.0
• Client OS :
Windows 98/Windows Me/WindowsNT4.0/Windows 2000/ Windows XP
• ICAClient : ICA32bit
(Ver7.1)
Pour des opérations dans des configurations autres que celles ci-dessus, contactez votre S.A.V.
Windows 98/Me
Windows NT4.0 (NT Service Pack 3 NT ou ultérieur)
Windows 2000
Windows XP
Windows Serveur 2003
Mac OS 9.x (Kit PostScript en option nécessaire)
Mac OS × v10.2 - v10.3 (Kit PostScript en option nécessaire)
IC-203
Présentation
2
Caractéristiques
Fonctions réseau
Protocoles
TCP/IP, IPX/SPX, EtherTalk
Systèmes d'exploitation compatibles (NOS)
Novell NetWare (3.x, 4.x-6), Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP/Serveur 2003, Mac OS 9.x, Mac OS X
v10.2x - v10.3x
Protocoles multiples
Sélection automatique
Méthode d'impression
Impression SMB (TCP/IP) / LPD/LPR (TCP/IP) / Port 9100 (TCP/IP) /
Pserver (IPX/SPX) / NPrinter/RPrinter (IPX/SPX) / AppleTalk (EtherTalk)
Utilitaires spécialisés
Outil d'impression d'égal à égal (pour Windows 98/Me)
Navigateurs Internet
compatibles
Netscape Navigator, Internet Explorer
Type de Format
Papier
A3/A4/A5/A6/B4/B5/B6/11 × 17/8 1/2 × 14/8 1/2 × 11/8 × 13/8 1/2 ×
13/8 1/4 × 13/8 1/8 × 13 1/4/5 1/2 × 8 1/2/8K/16K/Carte postale japonaise/A4 Onglet/8 1/2 × 11 Onglet/A3 +/A4 +/A5 +/B4 +/B5 +/11 × 17
+/8 1/2 × 11 +/5 1/2 × 8 1/2 +/Formats personnalisés
Type Papier
Identique au copieur
Grammage
Identique au copieur
Données Machine
Processeur
Pentium III Tualatin basse tension 800 MHz
Mémoire Système
256 MO SD-RAM (Standard),
Extensible à 512 MO (Option : EM-701)
Interface hôte
Port parallèle Centronics
(IEEE 1284 / Connecteur femelle amphenol 36 broches)
Disque dur
Disque EIDE 40 GO ou plus
Option
Mémoire kit PostScript (PS-503) :
(EM-701 : 256 MO)
Alimentation
Par le corps principal de l'imprimante
Interface réseau
Ethernet (100Base-TX / 10Base-T)
Type de superposition
IEEE 802.2/802.3 / Ethernet II / IEEE802.2SNAP
Connexion Ethernet
100Base-TX / 10Base-T
Connecteur Réseau
RJ-45
Témoins d'état
2 LED vertes
Environnement d'utilisation
IC-203
Température
Identique au copieur
Humidité
Identique au copieur
2-9
Présentation
2
2.4.1
Conditions restrictives
Bien que la fonction Programmateur (Programmation hebdomadaire) soit
disponible en mode Imprimante, l'alimentation n'est pas coupée tant qu'il
reste des données d'impression dans l'image mémoire et que la sortie de
données n'est pas terminée.
2
Remarque
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Installation du logiciel :
Veuillez vous reporter au Guide d'installation sur le CD.
2-10
IC-203
3
Impression élémentaire
et autres fonctions
Impression élémentaire et autres fonctions
3
3
Impression élémentaire et
autres fonctions
Ce chapitre décrit diverses fonctions ainsi que les méthodes d'impression
élémentaire depuis une application.
3.1
Procédé d'impression de base
Méthode d’impression élémentaire (Windows)
Les informations suivantes indiquent les méthodes élémentaires pour imprimer à partir de Windows.
Les exemples donnés ici sont ceux qui résultent d'une utilisation sous Windows XP.
1
Sélectionnez [Imprimer] dans le
menu [Fichier] d'une application.
–
Les noms des commandes peuvent différer selon l'application
utilisée.
La boîte de dialogue [Imprimer] apparaît.
2
IC-203
Sélectionnez Imprimante dans le
menu déroulant qui se trouve à côté
de [Nom].
3-3
Impression élémentaire et autres fonctions
3
3
Cliquez sur [Propriétés] pour éventuellement régler les détails.
4
Cliquez sur [OK] lorsqu'un réglage nécessaire est terminé.
La boîte de dialogue [Imprimer] réapparaît.
5
Cliquez sur [OK].
Le contrôleur d'impression reçoit et traite la tâche d'impression envoyée de votre ordinateur.
2
Remarque
Voir “Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)” à la
page 4-3, “Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)” à la
page 5-3 pour plus d'informations sur la configuration de l'impression.
3-4
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Méthode d'impression élémentaire (Mac OS 9)
Les informations suivantes indiquent les méthodes élémentaires pour imprimer à partir de Mac OS 9.
1
Choisissez [Sélecteur] dans le menu
[Pomme].
2
Cliquez sur [Adobe PS] et sélectionnez l'imprimante, puis refermez la
boîte de dialogue [Sélecteur].
–
3
Assurez-vous que [Activé] est coché pour [AppleTalk].
Sélectionnez [Fichier]-[Imprimer]
dans l'application.
–
Les noms des commandes peuvent différer selon l'application
utilisée.
La boîte de dialogue [Imprimer] apparaît.
4
Vérifiez que le nom d'une imprimante compatible est sélectionné dans
[Imprimante].
–
5
Voir “Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)” à la
page 7-3, pour plus d'informations sur la configuration de l'impression.
Cliquez sur [Imprimer].
Le contrôleur d'impression reçoit et traite la tâche d'impression envoyée de votre ordinateur.
IC-203
3-5
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Méthode d’impression élémentaire (Mac OS X)
Les informations suivantes indiquent les méthodes élémentaires pour imprimer à partir de Mac OS X.
1
Double cliquez sur l'icône [Centre
d'impression].
–
Le [Centre d'impression] se trouve dans le dossier [HDD]-[Application]-[Utilitaire].
La fenêtre [Liste des imprimantes]
apparaît.
2
Sélectionnez l'imprimante et refermez la fenêtre [Liste des imprimantes].
3
Sélectionnez [Fichier]-[Imprimer]
dans l'application.
–
4
Vérifiez que le nom d'une imprimante
compatible est sélectionné dans [Imprimante].
–
5
Les noms des commandes peuvent différer selon l'application
utilisée.
Voir “Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)” à la
page 8-3, pour plus d'informations sur la configuration de l'impression.
Cliquez sur [Imprimer].
Le contrôleur d'impression reçoit et traite la tâche d'impression envoyée de votre ordinateur.
3-6
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3.2
3
Fonctions diverses
Diverses fonctions imprimante peuvent être spécifiées dans cette page. Reportez-vous à la page indiquée dans la colonne [Voir] des tableaux suivants
pour plus de détails sur la méthode permettant de spécifier chaque fonction.
3.2.1
Définir les éléments relatifs au papier
Le format du papier, le sens du papier et les autres réglages concernant le
papier peuvent être définis ici comme indiqué ci-après.
Définir l'orientation
Réglez l'orientation du papier en sortie sur “Portrait” ou “Paysage”.
Portrait
IC-203
Paysage
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Onglet Disposition” à la page 5-19
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Attributs de page” à la
page 7-12
Mac OS X
PostScript PPD
“Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14
3-7
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Imprimer avec rotation
Il est possible d'imprimer en obtenant une rotation de la sortie par rapport à
l'orignal.
Rotation
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Qualité” à la page 6-64
Définir le format du papier en sortie
Spécifie les divers formats pour le papier en sortie.
3-8
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Attributs de page” à la
page 7-12
Mac OS X
PostScript PPD
“Attributs de page (fenêtre Format d'impression)” à la page 8-6
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir le type de papier
Spécifie les divers types de papier en sortie.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Onglet Papier/Qualité” à la page 5-21
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (1)” à la
page 7-26
Mac OS X
PostScript PPD
“Configuration (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-26
Définir le grammage du papier
Spécifie le grammage du papier chargé dans le magasin sélectionné.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Configuration (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-26
Définir la couleur du papier
Vous pouvez imprimer sur papier couleur en spécifiant dans le pilote d'imprimante le papier de la couleur désirée.
IC-203
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Configuration (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-26
3-9
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir le papier pré-perforé
Vous pouvez imprimer sur papier pré-perforé en spécifiant dans le pilote
d'imprimante le papier désiré.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Configuration (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-26
Réduire ou agrandir avec un taux spécifié
Imprime selon la valeur de réduction ou d'agrandissement spécifiée.
Agrandissement
Document
Réduction
3-10
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Attributs de page” à la
page 7-12
Mac OS X
PostScript PPD
“Attributs de page (fenêtre Format d'impression)” à la page 8-6
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir les marges
Permet de spécifier les marges du papier en sortie.
Marge
IC-203
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Page personnalisée par défaut” à la page 7-18
Mac OS X
PostScript PPD
“Format de papier personnalisé (fenêtre Format d'impression)” à la page 8-9
3-11
Impression élémentaire et autres fonctions
3
3.2.2
Définir le magasin papier
Les réglages suivants sont disponibles pour le magasin d'alimentation et le
bac de sortie.
Définir la source papier
Permet de paramétrer le pilote d'imprimante pour qu'il reconnaisse une unité
d'alimentation papier en option.
Sources papier
3-12
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Option” à la page 4-14
PostScript PPD
“Onglet Paramètres du périphérique” à la
page 5-15
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Option” à la page 6-16
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Configurer” à la page 7-42
Mac OS X
PostScript PPD
“Informations sur l’imprimante” à la page 8-34
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir le magasin papier
Permet de sélectionner dans la liste et de définir le magasin d'alimentation
papier à utiliser.
Magasin papier
IC-203
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Onglet Paramètres du périphérique” à la
page 5-15
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options générales” à la
page 7-20
Mac OS X
PostScript PPD
“Alimentation papier (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-13
3-13
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir l'unité de finition
Permet de paramétrer le pilote d'imprimante pour qu'il reconnaisse une unité
de finition en option.
Unité de finition
3-14
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Option” à la page 4-14
PostScript PPD
“Onglet Paramètres du périphérique” à la
page 5-15
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Option” à la page 6-16
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Configurer” à la page 7-42
Mac OS X
PostScript PPD
“Informations sur l’imprimante” à la page 8-34
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir le bac de sortie
Permet de sélectionner dans la liste et de définir le bac de sortie à utiliser.
Bac de sortie
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14
2
Remarque
La position du bac de sortie varie selon l'unité en option.
IC-203
3-15
Impression élémentaire et autres fonctions
3
3.2.3
Imprimer des copies multiples
Permet d'imprimer plusieurs jeux des mêmes pages en sortie, comme indiqué ci-après.
Définir le nombre de copies à imprimer
Spécifie dans la fenêtre [Propriétés] le nombre de copies à imprimer.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options générales” à la
page 7-20
Mac OS X
PostScript PPD
“Copies et Pages (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-10
Imprimer par jeux (Tri)
Ce système d'impression vous permet d'imprimer plusieurs jeux de pages.
L'impression de plusieurs jeux de pages commence par toutes les pages
successives du premier jeu, puis celles du second jeu et ainsi de suite.
3-16
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Copies et Pages (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-10
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Imprimer des jeux par page
Ce système d'impression vous permet d'imprimer en une seule fois des jeux
dont chacun regroupe plusieurs exemplaires d'une même page.
Imprime le nombre requis de la première page, puis celui de la seconde page
et ainsi de suite.
IC-203
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Copies et Pages (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-10
3-17
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Ejecter les copies en sortie décalée (Décalage)
Permet de décaler en alternance la position d'éjection de chaque jeu lors de
l'impression de plusieurs jeux de copies.
Copies décalées
3-18
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3.2.4
3
Imprimer plusieurs pages
Pour imprimer un document de plusieurs pages, le réglage est le suivant.
Impression recto-verso
Imprime des pages multiples continues des deux côtés de la feuille.
Recto-verso/
Recto-verso/
Reliure à gauche Reliure en haut
IC-203
Recto-verso/
Reliure à droite
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14
3-19
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Imprimer un document de plusieurs pages sur une seule feuille
(Pages par feuille/Disposition)
Répartit 2 pages, 4 pages, 6 pages, 8 pages (KONICA MINOLTA PS seulement), 9 pages ou 16 pages de document sur une seule page à imprimer.
2 en 1
4 en 1
8 en 1
3-20
9 en 1
6 en 1
16 en 1
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Onglet Disposition” à la page 5-19
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Mise en page” à la
page 7-24
Mac OS X
PostScript PPD
“Disposition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-11
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Pour imprimer 2 pages de document sur une seule page de papier de
format double :
Combinaison (Sans réduction)
Imprime 2 pages sur une seule feuille d'un format double par rapport au papier sélectionné comme papier en sortie.
2 en 1
IC-203
Répétition 2 en 1
Répétition avec inversion
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Fonctions spéciales” à la page 4-47
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Fonctions spéciales” à la page 6-51
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-30
3-21
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Imprimer un livret (Livret)
Permet d'imprimer les feuilles de papier en sortie de manière à former un livret lorsqu'elles sont pliées en deux.
3-22
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-30
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Imprimer une page spécifique sur le recto (Chapitre)
Permet d'imprimer une page particulière de manière à ce qu'elle figure sur le
recto, notamment en mode d'impression recto-verso.
1ère page
d'un chapitre
IC-203
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Paramétrage par page” à la page 4-39
KONICA MINOLTA
PS
“Paramétrage par page” à la page 6-43
3-23
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Imprimer des pages éjectées recto vers le haut (Face imprimée vers le
haut)
Ejecte le papier face imprimée vers le haut lors de l'impression de pages multiples.
Face imprimée vers le bas
Face imprimée vers le haut
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14
Ne pas imprimer les pages vierges
Permet de déterminer si les pages vierges du documents seront reproduites
et imprimées.
3-24
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3.2.5
3
Définir Couverture/Dos, Intercalaires, et Page de garde
Réglages permettant d'ajouter aux pages à imprimer, une couverture, un dos
de couverture, un intercalaire et une page de garde.
Définir une couverture
Insère une couverture sur un papier différent que celui qui est utilisé pour le
reste du document.
Couverture
– Vierge
IC-203
Couverture
– Imprimé
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Paramétrage par page” à la page 4-39
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Paramétrage par page” à la page 6-43
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Configuration (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-26
3-25
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir un dos de couverture
Insère un dos de couverture sur un papier différent que celui qui est utilisé
pour le reste du document.
Dos
– Vierge
3-26
Dos
– Imprimé
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Paramétrage par page” à la page 4-39
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Paramétrage par page” à la page 6-43
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Configuration (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-26
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir un intercalaire
Permet de spécifier l'insertion d'un intercalaire, vierge ou imprimé, sur un papier différent de celui qui est utilisé pour le reste du document.
Intercalaire
– Vierge
IC-203
Intercalaire
– Imprimé
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Paramétrage par page” à la page 4-39
KONICA MINOLTA
PS
“Paramétrage par page” à la page 6-43
3-27
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir une couverture sur papier épais
Insère une couverture sur un papier épais différent du papier utilisé pour le
reste du document.
Bac d'insertion
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Paramétrage par page” à la page 4-39
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Paramétrage par page” à la page 6-43
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Configuration (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-26
Définir un papier à onglet
Permet d'imprimer sur papier à onglet. Permet aussi de définir le texte, la position de l'onglet et le nombre d'onglets.
3-28
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Paramétrage par page” à la page 4-39
KONICA MINOLTA
PS
“Paramétrage par page” à la page 6-43
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3.2.6
3
Réglages de finition
Les diverses fonctions de finition sont les suivantes : agrafage, perforation,
reliure et pliage.
Définir l'agrafage
Permet d'agrafer le papier en sortie.
IC-203
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Paramétrage par page” à la
page 4-399
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14
3-29
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Spécifier l'unité de perforation
Permet de paramétrer le pilote d'imprimante pour qu'il reconnaisse l'unité de
perforation en option.
Pour pouvoir utiliser l'unité de perforation, il faut que ce réglage ait été préalablement effectué.
Unité de perforation
3-30
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Option” à la page 4-14
PostScript PPD
“Onglet Paramètres du périphérique” à la
page 5-15
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Option” à la page 6-16
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Configurer” à la page 7-42
Mac OS X
PostScript PPD
“Informations sur l’imprimante” à la page 8-34
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir la perforation
Permet de sélectionner les perforations 2, 3 et 4 trous sur le papier en sortie.
IC-203
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14
3-31
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Ajuster la position d'impression sur le papier (Décalage d’image)
Permet d'ajuster la position d'impression des documents sur le papier en
sortie.
3-32
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Fonctions spéciales” à la page 4-47
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Fonctions spéciales” à la page 6-51
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-30
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir Pliage, Piquage et Massicot
Permet de définir pour le papier en sortie le pliage au centre, la reliure au centre, le pliage en Z ou en trois, et le massicotage de la tranche.
IC-203
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Fonctions spéciales” à la page 4-47
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Fonctions spéciales” à la page 6-51
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14
3-33
Impression élémentaire et autres fonctions
3
3.2.7
Pour définir un filigrane
Permet de définir l'impression d'un filigrane ou d'une superposition sur le papier en sortie.
Créer une superposition
Permet de créer un motif tramé qui sera imprimé sur le papier en sortie.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Superposition” à la page 4-51
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Superposition” à la page 6-60
Imprimer une superposition
Définit une superposition pour l'imprimer sur le papier en sortie.
3-34
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Superposition” à la page 4-51
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Superposition” à la page 6-60
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Créer un nouveau filigrane
Permet de créer un nouveau filigrane pour l'imprimer sur le papier en sortie.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Filigrane” à la page 4-55
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Filigrane” à la page 6-66
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Filigrane” à la page 7-15
Mac OS 9
Imprimer un filigrane
Définit un caractère transparent et l'imprime sur le papier.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Filigrane” à la page 4-55
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Filigrane” à la page 6-66
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Filigrane” à la page 7-15
Mac OS 9
IC-203
3-35
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Imprimer Date/Heure
Permet d'imprimer la date et l'heure sur toutes les pages ou seulement sur
la première page du papier en sortie.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Filigrane” à la page 4-55
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Fonctions spéciales” à la page 6-51
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-30
Imprimer le Numéro de page
Permet d'imprimer les numéros de page. Vous pouvez spécifier pour l'impression les pages qui comporteront le numéro de page, la page à laquelle
débutera l'impression des numéros, et le numéro de départ de numérotation.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Filigrane” à la page 4-55
KONICA MINOLTA
PS
“Fonctions spéciales” à la page 6-51
Définir la numérotation
Permet d'imprimer le numéro de copie sur la page imprimée.
3-36
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Filigrane” à la page 4-55
KONICA MINOLTA
PS
“Fonctions spéciales” à la page 6-51
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3.2.8
3
Définir une image et un ombrage
Définit une densité d'impression et une méthode de traitement pour le traitement des données graphiques lors de l'impression d'une image.
Imprimer en noir
Permet d'imprimer en noir du texte, des lignes ou des figures pour pallier la
pâleur éventuelle de l'impression.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Qualité” à la page 4-60
Définir la finesse de l'impression
Permet de régler la trame d'impression sur “Fin” ou “Grossier”.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Qualité” à la page 4-60
Définir l'impression brouillon
Permet une impression plus estompée, convenant particulièrement à l'impression de brouillons de documents.
IC-203
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Qualité” à la page 4-60
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Qualité” à la page 6-64
3-37
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Définir une densité d'impression
Permet de spécifier la densité de l'impression.
Standard
Clair
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Qualité” à la page 4-60
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Qualité” à la page 6-64
Réduire la consommation de toner
Permet d'économiser le toner en contrôlant la densité de l'impression.
Normal
3-38
Economie Toner
Brouillon
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Qualité” à la page 4-60
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Qualité” à la page 6-64
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-30
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Imprimer en adoucissant les courbes (Lissage)
Impression lisse de la partie curviligne des caractères et des images.
Lissage
IC-203
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Qualité” à la page 4-60
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Qualité” à la page 6-64
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-30
3-39
Impression élémentaire et autres fonctions
3
3.2.9
Définir l'attribution de polices
Permet de définir les éléments se rapportant à la police imprimantes, aux polices TrueType, et aux polices PostScript.
Imprimer sans utiliser la police d'imprimante
Permet d'imprimer sans utiliser la police de l'imprimante.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Police” à la page 4-62
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Police” à la page 6-14
Définir la police de substitution (Paramètre substitution de police)
Permet de sélectionner les polices imprimante qui remplaceront la police
TrueType sélectionnée.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Police” à la page 4-62
Définir le format de la police à télécharger (Format de police à
télécharger)
Permet de sélectionner le format de police à télécharger sur l'imprimante
(Vectoriel ou BMP).
3-40
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Police” à la page 4-62
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
3.2.10 Visualiser le paramétrage du pilote d'imprimante
Vous pouvez vérifier les réglages avant l'impression et effectuer un tirage
test pour contrôler les réglages courants.
Vérifier les réglages courants avant l'impression (Mode attente)
Permet de contrôler les réglages sur le panneau de contrôle avant l'impression.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Alimentation papier (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-13
Vérifier les réglages en cours avant l'impression (Attente avec épreuve)
Permet d'effectuer une sortie d'essai et de vérifier les réglages sur le panneau de contrôle.
IC-203
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
PostScript PPD
“Fenêtre Options avancées” à la page 5-23
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
Mac OS 9
PostScript PPD
“Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la
page 7-28
Mac OS X
PostScript PPD
“Alimentation papier (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-13
3-41
Impression élémentaire et autres fonctions
3
Vérifier la version du pilote d'imprimante
Permet d'accéder au numéro de version du pilote d'imprimante depuis la fenêtre [Propriétés], quand on utilise ce système d'impression.
3-42
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Version” à la page 4-64
IC-203
Impression élémentaire et autres fonctions
3
3.2.11 Enregistrer une tâche pour réimpression
Il est possible d'enregistrer une tâche d'impression sur le disque dur de ce
système d'impression, de sorte qu'elle puisse être imprimée à la demande.
Enregistrer et imprimer une tâche d'impression (Enregistrer dans boîte
utilisateur/Enregistrer dans boîte utilisateur et imprimer)
Il est possible d'enregistrer une tâche d'impression sur le disque dur de ce
système d'impression, de sorte qu'elle puisse être imprimée à la demande.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
PostScript PPD
“Alimentation papier (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-13
Mac OS X
Imprimer avec protection par mot de passe (Impression sécurisée)
Permet de protéger par mot de passe l'impression d'un document confidentiel.
Système
d'exploitation
Pilote d'imprimante
Voir
Windows
KONICA MINOLTA
PCL
“Onglet Configuration” à la page 4-16
KONICA MINOLTA
PS
“Onglet Configuration” à la page 6-18
PostScript PPD
“Alimentation papier (fenêtre Imprimer)” à la
page 8-13
Mac OS X
IC-203
3-43
3
3-44
Impression élémentaire et autres fonctions
IC-203
4
Configuration du pilote
d'imprimante PCL
(Windows)
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
4
Configuration du pilote d'imprimante
PCL (Windows)
Ce chapitre décrit les réglages du pilote d'imprimante PCL. Pour les réglages, utilisez la fenêtre Propriétés.
4.1
A propos de la fenêtre Propriétés
Ce chapitre explique les réglages du pilote d'imprimante PCL avec la fenêtre
Propriétés de Windows XP.
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation.
Système d'exploitation
Méthode
Windows 98/Me
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés].
Windows NT4.0/2000
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés].
Windows XP/Serveur 2003
Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir
le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur
l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés].
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation utilisé :
IC-203
Système d'exploitation
Méthode
Windows 98/Me
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés].
Windows NT4.0
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options du document par défaut].
Windows 2000
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d’impression].
Windows XP/Serveur 2003
Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir
le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur
l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d’impression].
4-3
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
4.1.1
Fenêtre Propriétés
Il y a deux manières de sélectionner ou de changer les paramètres au moyen
du pilote d'imprimante :
Configuration dans la fenêtre Propriétés de la fenêtre Imprimantes et
télécopieurs
Les réglages effectués dans la fenêtre [Propriétés] du dossier [Imprimantes
et télécopieurs] s'appliquent à tous les documents imprimés à partir de n'importe quelle application.
Configuration depuis une application
Vous pouvez effectuer les réglages dans la boîte de dialogue d'impression
qui apparaît lorsque la commande Imprimer est invoquée depuis l'application. Dans ce cas, les réglages ne sont effectifs que lorsque cette application
est utilisée.
2
Remarque
Ce chapitre prend pour exemple la fenêtre d'impression de Windows XP.
La fenêtre Propriétés peut différer de la fenêtre que fait apparaître réellement la commande d'impression de telle ou telle application.
4-4
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4.2
4
Touches communes
Voici les touches qui sont communes à chacun des onglets de la fenêtre
[Propriétés].
IC-203
Touche
Fonction
OK
Si l'on clique sur [OK], tous les paramètres des onglets sont enregistrés lors
de la fermeture de la fenêtre Propriétés.
Annuler
Si l'on clique sur [Annuler], tous les paramètres des onglets sont annulés lors
de la fermeture de la fenêtre Propriétés.
Appliquer
Si l'on clique sur [Appliquer], les paramètres de l'onglet actif sont enregistrés. Cette touche est utile pour valider et enregistrer un réglage, avant de
passer à d'autres réglages dans d'autres onglets.
Aide
Si l'on clique sur [Aide], cela affiche des informations pour vous assister. De
même, si l'on clique sur [Aide] dans le menu qui s'affiche par un clic droit sur
un élément désiré, un menu contextuel d'aide déroulant apparaît.
4-5
4
4.3
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
Combinaison de fonctions
Si vous sélectionnez une fonction qui provoque un conflit avec l'un des paramètres déjà configuré, le message suivant s'affiche.
Il s'agit d'un message de confirmation permettant de décider quel paramètre
sera désactivé. Quand ce message s'affiche, sélectionnez [Oui] ou [Non]. Si
vous choisissez [Oui], le paramètre en conflit sera Désactivé.
4-6
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4.4
4
Onglet Général
Permet d'imprimer une page test.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Emplacement
Entrez le nom de l'emplacement où se trouve l'imprimante. Par exemple,
“2ème étage”, “Local 101”, “Domaine ABC” etc.
Commentaire
Entrez des informations relatives à l'imprimante. Par exemple, “Utilisateur :
équipe de documentation”, “Entretien : 123-456-789”, etc.
Options d’impression
Affiche la fenêtre Propriété de l'imprimante sélectionnée. C'est dans la fenêtre Propriété que l'on peut changer les paramètres du pilote d'imprimante.
Imprimer une page de test
Imprime une page test Windows. Pour imprimer la page test, il n'est pas nécessaire d'ouvrir une application.
IC-203
4-7
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
2
Remarque
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
4-8
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4.5
4
Onglet Partage
Permet de paramétrer le partage d'une imprimante.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
L'onglet [Partage] permet de rendre l'imprimante accessible aux utilisateurs
réseau.
2
Remarque
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
IC-203
4-9
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
4.6
Onglet Ports
Permet le paramétrage des ports.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Ajouter un port
Cette touche vous permet d'ajouter un nouveau port destiné par exemple à
un moniteur de port spécifique à un fabricant, à des imprimantes TCP/IP ou
Unix (au moyen du port LPR), etc.
Supprimer le port
Supprime le port sélectionné de la liste ci-dessus.
Configurer le port
Cette touche permet de configurer le port sélectionné dans la liste ci-dessus.
Activer le pool d’imprimante
Permet d'imprimer sur 2 périphériques d'impression identiques, en utilisant
une imprimante logique.
2
Remarque
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
4-10
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4.7
4
Onglet Avancé
Permet les réglages relatifs aux pilotes, au délai imparti au port et à la mise
en spoule.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Toujours disponible/Disponible de
Permet de spécifier la durée de disponibilité de l'imprimante. Vous pouvez
choisir 24 heures ou spécifier des plages horaires.
Priorité
Permet de définir le niveau de priorité du réglage en vigueur.
Pilote
Permet d'afficher le nom du pilote d'imprimante installé.
Nouveau pilote
Cliquer pour installer un nouveau pilote d'imprimante ou mettre à jour celui
qui est installé.
Spouler l’impression des documents pour qu’elle se termine plus
rapidement
Permet de spouler les documents avant l'impression.
IC-203
4-11
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Imprimer directement sur l'imprimante
Permet de spécifier l'impression sans mise en spoule.
Conserver les documents non conformes
Spécifie la rétention de documents incompatibles avec la configuration imprimante en vigueur.
Imprimer d'abord les documents présents dans le spouleur
d’impression
Permet d'imprimer d'abord les documents en spoule indépendamment de
tout réglage de priorité.
Conserver les documents imprimés
Spécifie la conservation, après impression, des données document spoulées.
Activer les fonctionnalités d'impression avancées
Autorise les fonctions avancées d'impression.
2
Remarque
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
4-12
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4.8
4
Onglet Gestion des couleurs
Permet les réglages concernant la gestion des couleurs.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Cette fonction est sans objet dans le présent système d'impression.
IC-203
4-13
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
4.9
Onglet Option
Propose les réglages concernant les options de l'imprimante.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Option - Sources papier
Sélectionne une source papier installée.
Option - Unité de finition
Sélectionne une unité de finition préalablement installée.
Option - Unité de perforation
Permet de sélectionner une unité de perforation préalablement installée.
Option - Bac d'insertion
Permet de sélectionner un Bac d'insertion préalablement installé.
Option - Unité de perforation - pliage en Z
Permet de sélectionner une unité de perforation - pliage en Z préalablement
installée.
4-14
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Massicot
Permet de sélectionner une unité massicot préalablement installée.
Informations optionnelles - Nom d’imprimante ou adresse IP
Permet d'entrer le nom de l'imprimante ou son adresse IP.
Informations optionnelles - Collecter informations optionnelles
Permet d'obtenir automatiquement les informations optionnelles relatives à
l'imprimante.
Sécurité renforcée
Permet de sélectionner l'utilisation du mode sécurité renforcée.
IC-203
4-15
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
4.10
Onglet Configuration
Propose les réglages de base concernant l'imprimante.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Papier - Orientation
Permet de définir l'orientation du papier d'impression sur [Portrait] ou [Paysage].
Le réglage par défaut est [Portrait].
4-16
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Papier - Format Original
Permet de sélectionner un format d'original dans la liste en cliquant sur [,].
Formats de document qui peuvent être sélectionnés
A3
A4
A5
A6
B4
B5
B6
11 × 17
8 1/2 × 14
8 1/2 × 11
8 × 13
8 1/2 × 13
8 1/4 × 13
8 1/8 × 13 1/4
5 1/2 × 8 1/2
8K
16K
Carte postale japonaise
A4 à onglet
8 1/2 × 11 Onglet
A3+
A4+
A5+
B4+
B5+
11 × 17+
8 1/2 × 11+
5 1/2 × 8 1/2+
Configuration formats personnalisés
Configuration de la position d’impression
IC-203
4-17
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
2
Remarque
Si [Paramètres format personnalisé] est sélectionné, il est possible de
spécifier et d'enregistrer le format d'original.
4-18
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Papier - Format de sortie
Permet de sélectionner un format de papier dans la liste en cliquant sur [,].
Formats de document qui peuvent être sélectionnés
Identique au format de l'original
A3
A4
A5
A6
B4
B5
B6
11 × 17
8 1/2 × 14
8 1/2 × 11
8 × 13
8 1/2 × 13
8 1/4 × 13
8 1/8 × 13 1/4
5 1/2 × 8 1/2
8K
16K
Carte postale japonaise
A4 à onglet
8 1/2 × 11 Onglet
A3+
A4+
A5+
B4+
B5+
11 × 17+
8 1/2 × 11+
5 1/2 × 8 1/2+
Configuration formats personnalisés
Configuration de la position d’impression
Le réglage par défaut est le même que pour le format de l'original.
IC-203
4-19
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Configuration formats personnalisés
Quand [Configuration formats personnalisés] est sélectionné depuis [Format
Original] ou [Format de sortie], la boîte de dialogue [Config. format. personnal.] apparaît.
4-20
Liste des formats personnalisés
Sélectionnez le format voulu parmi les 10 formats prédéfinis proposés.
Nom du format personnalisé
Permet d'éditer le nom du format personnalisé choisi dans la liste cidessus.
Format - Largeur
Spécifiez la largeur du format personnalisé sélectionné dans la liste
(100-324 mm).
Format - Longueur
Spécifiez la longueur du format personnalisé spécifié dans la liste
pour le magasin actif (140-460 mm).
Format - Unité
Sélectionnez l'unité servant à définir la [Largeur] et la [Longueur].
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Configuration de la position d’impression
Quand [Config. position.impression] est sélectionné depuis [Format de sortie], la boîte de dialogue [Config. position.impression] apparaît.
En haut
Permet d'imprimer depuis le haut de la feuille.
Au centre
Permet d'imprimer au centre de la feuille.
En bas
Permet d'imprimer depuis le bas de la feuille.
Papier - Zoom
Permet d'imprimer avec un facteur d'agrandissement ou de réduction compris dans une plage de 25 % à 400 %.
[Zoom] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- [Identique au format de l'original] est sélectionné dans [Configuration][Format de sortie]
- [Combinaison] est sélectionné dans l'onglet [Fonctions spéciales]
Papier - Sources papier
Permet de sélectionner dans la liste et de définir le magasin à utiliser. Si l'option [Auto] est retenue, l'imprimante sélectionne automatiquement le magasin approprié avant de démarrer l'impression.
Magasin d'alimentation
Formats papier qui peuvent être utilisés
Magasin 1 à Magasin 3
A3/A4/A5/A6/B4/B5/B6/11 × 17/8 1/2 × 14/8 1/2 × 11/8 × 13/
8 1/2 × 13/8 1/4 × 13/8 1/8 × 13 1/4/5 1/2 × 8 1/2/8K/16K/Carte
postale japonaise/A4 Onglet/8 1/2 × 11 Onglet/A3+/A4+/A5+/B4+/
B5+/11 × 17+/8 1/2 × 11+/5 1/2 × 8 1/2+/Formats personnalisés
LCT (LU-403/LU-404), Introducteur manuel
IC-203
4-21
4
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
Configuration du type de papier
Quand on appuie sur [Configuration du type de papier], la boîte de dialogue
[Configuration du type de papier] apparaît.
Configuration du type de papier - Modifier type de papier
Quand on sélectionne la source papier dans la liste et que l'on appuie sur
[Modifier], la boîte de dialogue [Modifier type de papier] apparaît.
4-22
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Configuration du type de papier - Modifier type de papier Type de papier
Définit divers types de formats du papier d'impression comme illustré cidessous.
Types de papier sélectionnables
Aucun réglage
Papier ordinaire
Qualité sup.
Impression sur papier fin comme le papier mémo.
Epais 1
Impression sur papier couché comme le papier à
brochure.
Epais 2
Impression sur papier épais comme les cartes
postales.
Fin
A utiliser pour imprimer sur du papier fin.
Recyclé
A utiliser pour imprimer sur du papier recyclé.
Etiquette
A utiliser pour imprimer sur des étiquettes.
Transparent
Impression de transparents.
Calque
A utiliser pour imprimer sur du papier calque.
Utilisateur
Sélectionné pour imprimer sur le papier spécifié
par l'utilisateur sur le copieur.
Intercalaire vierge
A utiliser pour imprimer des pages vierges, une
page de garde par exemple.
Exclusif A - M
A utiliser pour imprimer sur du papier de type
spécial.
Configuration du type de papier - Modifier type de papier - Couleur du
papier
Permet de définir comme papier de sortie divers papiers de couleur tels
qu'indiqués ci-dessous
- Aucun réglage
- Blanc
- Clair
- Jaune
- Rose
- Bleu
- Vert
IC-203
4-23
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Configuration du type de papier - Modifier type de papier -Papier
préperforé
Permet de définir si le papier de sortie est ou non du papier préperforé.
Configuration du type de papier - Intercalaire sur transparent
A cocher lors de l'impression de transparents.
2
Remarque
Vous pouvez choisir d'affecter l'introducteur manuel à l'impression de
transparents.
Intercalaire sur transparent - Paramètres
4-24
Vierge
A utiliser pour insérer l'intercalaire vierge sur la feuille transparente.
Imprimé
A utiliser pour insérer l'intercalaire imprimé sur la feuille transparente.
Source papier
Permet de sélectionner le magasin papier pour l'intercalaire sur
transparent.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Reliure - Position de reliure
Définit la position de la reliure du document à imprimer. La position sélectionnée ici correspondra à la position d'agrafage, de perforation et à la position de base du décalage d'image.
Reliure - Type d'impression
Permet de sélectionner le type d'impression entre Recto, Recto-verso, et Livret.
Recto sert à imprimer sur une seule face de la feuille de papier.
Recto-verso sert à imprimer sur les deux faces d'une feuille de papier.
Livret pour imprimer sur les deux faces d'une feuille et pour la plier ensuite.
La fonction Livret imprime dans l'ordre où apparaît chaque page à partir de
la fin de l'original.
Reliure - Combinaison
Imprime plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
2 en 1
9 en 1
IC-203
4 en 1
6 en 1
16 en 1
4-25
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Reliure - Combinaison - Détails
Quand [Détails] est sélectionné dans la liste [Combinaison] la boîte de dialogue [Paramétrage de la combinaison] apparaît.
Combinaison
Permet de sélectionner le nombre de pages à imprimer sur une seule feuille de papier.
Ordre
Permet de sélectionner l'ordre d'impression des
pages.
Bordure
Sélectionne ou non le tracé d'un cadre ou d'une ligne comme bordure entre les pages.
Reliure - Marge
Permet de décaler la position d'impression en fonction de la marge à définir
dans la boîte de dialogue [Détails de marge de fichier].
4-26
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Reliure - Marge - Détails
En cliquant sur [Détails], la boîte de dialogue [Détails de marge de fichier] apparaît.
Recto
IC-203
Définit la marge de la face antérieure de la feuille.
Verso
Définit la marge de la face postérieure de la feuille.
Mode de décalage
Permet de sélectionner le mode de décalage. [Décalage parallèle] décale l'image par translation. [Réduction auto] décale l'image parallèlement et réduit une image de manière à ce que la
totalité de l'image soit imprimée.
Même valeur pour le recto et
le verso
A cocher pour spécifier une marge identique sur le recto et sur
le verso.
4-27
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Reliure - Agrafer
Permet d'agrafer le papier en sortie. On peut définir le nombre d'agrafes et
leur position.
La position disponible variera en fonction du paramètre [Position de reliure].
1 agrafe / Reliure à gauche
(Portrait)
Reliure à droite/1 agrafe
(Portrait)
Reliure à gauche/2 agrafes
(Portrait)
Reliure à droite/2 agrafes
(Portrait)
Reliure en haut/1 agrafe
(Portrait)
Reliure en haut/2 agrafes
(Portrait)
[Agrafer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Unité de finition] n'est pas disponible dans l'onglet [Options].
- Quand [Par défaut] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Configuration] [Bac de sortie].
- Quand [Livret] est sélectionné dans l'onglet [Configuration] - [Type d'impression].
4-28
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Reliure - Perforer
Le papier de sortie peut recevoir une perforation de 2, 3 ou 4 trous.
Les perforations qui peuvent être spécifiées dépendent de leur destination.
- Etats-Unis : possibilité de spécifier 2 ou 3 trous
- Autres : possibilité de spécifier 2 ou 4 trous
La position changera en fonction du réglage [Position de reliure].
Reliure à gauche/2 trous
(Portrait)
Reliure à droite/2 trous
(Portrait)
Reliure à gauche/2 trous
(Paysage)
Reliure à droite/2 trous
(Paysage)
Reliure en haut/2 trous
(Portrait)
Reliure en haut/2 trous
(Paysage)
[Perforer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Unité de perforation] ou [Unité de perforation - pliage en Z] n'est
pas disponible dans l'onglet [Options].
- Quand une fonction autre que [Pliage en Z] est sélectionnée dans l'onglet
[Fonctions spéciales]-[Pliage].
- Quand [Livret] est sélectionné dans l'onglet [Configuration] - [Type d'impression].
IC-203
4-29
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Reliure - Plage et piqûre à cheval
Permet d'agrafer au centre du papier en sortie et de plier celui-ci en deux.
[Plage et piqûre à cheval] ne peut pas être sélectionné dans les conditions
suivantes :
- Quand [FS-604] n'est pas disponible dans l'onglet [Options].
- Quand une fonction autre que [Pliage en deux multi] est sélectionnée
dans l'onglet [Fonctions spéciales] - [Pliage].
- Quand [Livret] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Configuration] - [Type
d'impression].
Reliure - Massicoter
Permet de couper nettement la tranche des feuilles imprimées.
[Massicot] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Livret] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Configuration] - [Type
d'impression].
- Quand [Massicot] n'est pas disponible dans l'onglet [Options].
Sortie - Type de sortie - Impression
Définit l'impression normale.
4-30
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Sortie - Type de sortie - Impression sécurisée
Si vous imprimez en mode sécurisé, l'impression ne démarre pas sans la saisie de la id d'impression sécurisée et du mot de passe sur Ie panneau de
contrôle du copieur.
Pour exécuter une impression sécurisée, il faut configurer les paramètres
d'impression confidentielle sur le copieur. Pour plus d'informations sur le
mode Impression confidentielle, voir le “Manuel d'utilisation (Scanner Réseau)”.
1
Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Impression] dans
l'application.
2
Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la
fenêtre [Options d’impression].
3
Sélectionnez [Impression sécurisée]
dans [Type de sortie].
La fenêtre [Paramètres d'impression
sécurisée] apparaît.
4
Renseignez les champs [ID impress.
sécurisée] et [Mot de passe].
–
–
IC-203
ID d'impression sécurisée : Entrez
le nom de la boîte confidentielle.
Mot de passe : Entrez le mot de
passe.
5
Cliquez sur [OK].
6
Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression].
7
Cliquez sur [Impression] pour lancer l'impression à partir de l'application.
8
Appuyez sur [Boîte] sur le panneau de contrôle du copieur et sélectionnez [Rappeler].
4-31
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
9
Appuyez sur [Sécurisé].
10
Sélectionnez une boîte et appuyez sur [OK].
L'écran de saisie du mot de passe apparaît.
11
Entrez le [Mot de passe].
12
Appuyez sur [OK] pour fermer l'écran de saisie du mot de passe.
13
Sélectionnez le fichier à imprimer et appuyez sur [>>>].
14
Sélectionnez [SortieAuto] et appuyez sur [OK].
Le fichier confidentiel s'imprime.
!
Détails
Pour confirmer les réglages de Sortie Sécurisée, sélectionnez [MisAttente] ou [Sortie épreuve], et appuyez sur [OK].
Pour plus d'informations, voir le “Manuel d'utilisation (Scanner)”.
Sortie - Type de sortie - Enregistrer dans boîte utilisateur/Enregistrer
dans boîte utilisateur et imprimer
Il est possible d'enregistrer la tâche d'impression comme données image sur
le disque dur interne du copieur afin de pouvoir la réutiliser en sortie selon
4-32
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
les besoins. Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler
ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur.
0 Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”.
1
Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier]-[Impression] dans
l'application.
2
Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la
fenêtre [Options d'impression].
3
Sélectionnez [Enreg. dans boîte utilisateur] ou [Enr. dns boîte utilis, imprim.] dans [Type de sortie].
–
–
Sélectionner [Enreg. dans boîte
utilisateur] a pour effet d'enregistrer la tâche d'impression sur le
disque dur interne.
Sélectionner [Enr. dns boîte utilis, imprim.] a pour effet d'enregistrer
la tâche d'impression sur le disque dur interne et d'en imprimer un
exemplaire.
4
Entrez le [Nom de fichier] et le
[Numéro de boîte utilis.] et
cliquez sur [OK].
5
Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre
[Options d'impression].
6
Cliquez sur [Impression] pour lancer
l'impression à partir de l'application.
!
Détails
Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur.
Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”.
Pour plus d'informations sur cette procédure avec le panneau de contrôle, voir “Manuel d'utilisation bizhub PRO 920 (Scanner réseau)”.
IC-203
4-33
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Sortie - Type de sortie - Mode attente/Attente avec épreuve
Permet d'effectuer une sortie d'essai et de vérifier le réglage en cours sur le
panneau de contrôle. Utilisez cette option pour imprimer un document de
grand volume comme les jeux multiples de pages.
1
Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier]-[Impression] dans
l'application.
2
Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la
fenêtre [Options d'impression].
3
Sélectionnez [Mode attente] ou
[Attente avec épreuve] dans [Type
de sortie].
4
Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre
[Préférences d'impression].
5
Cliquez sur [Impression] pour lancer l'impression à partir de l'application.
–
Quand l'option [Mode attente] est sélectionnée, le système suspend l'opération sans impression.
– Quand [Attente avec épreuve] est sélectionné, un seul jeu est imprimé et la tâche est arrêtée.
Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît.
6
Dans le cas d' [Attente avec épreuve], [Arrêt épeuve] clignote, sur la
gauche au dessus de l'écran tactile du copieur. Appuyez sur [Arrêt
épreuve].
Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît.
7
Confirmez les paramètres actuels.
–
4-34
Si vous ne modifiez aucun paramètre, passez à l'étape 10.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
8
Au besoin, appuyez sur [Modifier] pour changer les paramètres.
9
Modifiez les paramètres et appuyez sur [OK].
4
L'écran Contrôle réapparaît.
10
IC-203
Appuyez sur [DEPART] pour reprendre la suite de la tâche d'impression.
4-35
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Sorties - Copies
Spécifie le nombre de copies à imprimer.
Sortie - Bac de sortie
Définit l'affectation du [Bac de sortie] : [Par défaut], [Bac principal] ou [Bac
auxiliaire].
Chacune de ces options peut ou ne peut pas être spécifiée dans les cas
suivants :
- Pour sélectionner le [Bac auxiliaire], une unité de finition doit être
configurée dans l'onglet [Option].
- Si [Agrafage] est disponible sur l'onglet [Configuration], toute autre sélection que [Par défaut] et Bac principal ne peut être retenue.
Sortie - Ordre de sortie
Permet de changer l'ordre de sortie.
[Recto vers le bas] éjecte le papier face imprimée vers le bas.
[Recto vers le haut] éjecte le papier face imprimée vers le haut.
“(1 à N)” signifie que la sortie papier commence par la première page.
“(N à 1)” signifie que la sortie papier commence par la dernière page.
Sortie - Tri
L'impression de plusieurs jeux de pages commence par toutes les pages
successives du premier jeu, puis celles du second jeu et ainsi de suite.
Sortie - Décalage
Dans la mesure seulement où l'unité de finition a été configurée, permet de
sélectionner la position de décalage suivante pour chaque jeu lors de l'impression de plusieurs jeux de copies.
4-36
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Sortie - Sauter pages vierges
Spécifie de ne pas imprimer les pages vierges.
2
Rappel
Il se peut que des pages vierges soient quand même imprimées en fonction des données du document.
[Sauter pages vierges] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants :
- [Combinaison] est disponible dans l'onglet [Configuration] ou l'onglet
[Fonctions spéciales].
Sortie - Authentification / Suivi de volume
Définit l'Authentification Utilisateur / Suivi volume.
!
Détails
Pour ce qui concerne l'Authentification / Suivi de volume, contactez votre
administrateur.
Pour faire apparaître la boîte de dialogue [Authentification / Suivi de volume],
cliquez sur [Authentification / Suivi de volume].
IC-203
4-37
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Authentification Utilisateur
Permet de sélectionner l'utilisation du mode Authentification.
Utilisateur public
A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en tant
qu'utilisateur.
Utilisateur destinataire
A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en tant
qu’utilisateur enregistré.
Nom d'utilisateur
Entrez le nom de l'utilisateur enregistré si vous avez sélectionné
[Utilisateur destinataire].
Mot de passe
Entrez le code d'accès de l'utilisateur enregistré si vous avez sélectionné [Utilisateur destinataire].
Suivi de volume
A sélectionner pour utiliser le mode Suivi de volume.
Nom du service
Entrez le nom du Service.
Mot de passe
Entrez le mot de passe.
!
Détails
Reportez-vous au “Manuel d'utilisation du copieur” pour plus d'informations sur l'Authentification et le Suivi de volume.
4-38
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4.11
4
Onglet Paramétrage par page
Vous avez la possibilité de sélectionner plusieurs paramètres de couverture
première et dos par exemple et couverture avec bac d'insertion. Le paramétrage Chapitre et le paramétrage par page sont également disponibles.
Dans Paramétrage par page, vous pouvez spécifier plusieurs réglages pour
chacune des pages, par exemple recto ou recto-verso, magasin d'alimentation papier, modalités d'agrafage ou de perforation, etc.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
IC-203
4-39
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Couverture
Définit le type de couverture.
- Quand [Vierge] est sélectionné, une feuille blanche est insérée avant la
1ère page.
- Quand [Imprimée] est sélectionné, la 1ère page du document est imprimée sur le papier spécifié pour la page de couverture.
Couverture
– Non
Couverture
– Vierge
Couverture
– Imprimée
[Couverture] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Tri] n'est pas disponible dans l'onglet [Configuration].
Couverture - Source papier
Spécifie le magasin papier de la première de couverture.
4-40
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Dos
Définit le type de dernière page de couverture.
- Quand l'option [Vierge] est sélectionnée, une feuille vierge est insérée
après la dernière page.
- Quand l'option [Imprimé] est sélectionnée, la dernière page du document
est imprimée sur la feuille spécifiée comme dernière de couverture.
Dos
– Non
Dos
– Vierge
Dos
– Imprimé
Dos - Source papier
Spécifie le magasin de papier de la dernière de couverture.
Couvertures avec bac d'insertion - Couverture avec bac d'insertion
Permet de définir une page de couverture dont le papier est prélevé dans le
bac d'insertion 1 ou le bac d'insertion 2.
[Couvertures avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas
suivants :
- Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Option].
Couvertures avec bac d'insertion - Dos avec bac d'insertion
Permet de définir un dos de couverture dont le papier est prélevé dans le bac
d'insertion 1 ou le bac d'insertion 2.
[Couverture avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas
suivants :
- Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Option].
IC-203
4-41
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Chapitre – Numéro de page
Avec le pilote d'imprimante PCL, permet d'imprimer une page spécifique
pour qu'elle soit toujours à droite lors d'une impression [Recto-verso] ou
[Livret].
Il est possible d'entrer plusieurs numéros de page. Utilisez alors des virgules
comme séparateurs, selon l'exemple suivant : [2,4,6]. Pour spécifier une plage, le tiret remplacera la virgule, par exemple : [6-10].
Exemple
Description
Impression Recto-verso normale.
Impression recto-verso avec la fonction Chapitre.
Si une page identifiée comme une tête de chapitre se trouve au
verso, cette fonction permet d'insérer une page blanche afin de
décaler la première page du chapitre sur le recto de la feuille suivante.
L'exemple représente un document plié dans le sens de la longueur mais l'impression Rectoverso peut également s'appliquer à des documents pliés dans le sens de la largeur.
Impression Brochure normale.
Impression Livret avec la fonction Chapitre.
Si une page identifiée comme première page d'un chapitre ne se
trouve pas au recto de la feuille une page vierge est insérée et la
tête de chapitre sera décalée pour occuper le recto de la feuille
suivante.
Page
spécifiée
Exemple :
la page 4 est la 1ère page (tête) d'un chapitre.
Page 1 imprimée
C'est le recto
[Chapitre] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- L'option [Recto] est sélectionnée dans l'onglet [Configuration] - [Type
d'impression].
- Quand la case [Pliage] est cochée dans l'onglet [Fonctions spéciales].
4-42
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Paramétrage par page
Permet d'affecter des réglages différents aux pages spécifiées pour [Type
d'impression], [Source papier], [Agrafage] et/ou [Perforation] et d'utiliser le
papier à onglet.
Paramétrage par page - Nom de liste
Chaque paramétrage par page peut être enregistré sous forme de liste.
Permet de sélectionner le nom dans la liste.
Paramétrage par page - Modifier nom de liste
Permet de changer le nom de la liste.
En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Modifier nom de liste] apparaît.
- Nom de liste : Entrez le nom de la liste.
Paramétrage par page - Paramètres agrafes
Permet de spécifier l'agrafage dans l'onglet Paramétrage par page.
En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramètres agrafes] apparaît.
- Agrafer : Spécifiez le nombre d'agrafes.
IC-203
4-43
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Paramétrage par page - Ajouter
Ajouter paramétrage par page.
En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramétrage par page] apparaît.
4-44
Numéro de page
Permet d'entrer le numéro de page (1 à 9999) que vous voulez sélectionner pour le paramétrage par page. Il est possible d'entrer plusieurs
numéros de page. Utilisez alors des virgules comme séparateurs, selon l'exemple suivant : [2,4,6]. Pour spécifier une plage, le tiret remplacera la virgule, par exemple : [6-10].
Type d'impression
Pour Type d'impression dans Paramétrage par page, spécifiez [Insérer
feuille vierge], [Imprimer (Recto)] ou [Imprimer (Recto/verso)].
Source papier
Spécifie le magasin d'alimentation papier à utiliser dans Paramétrage
par page.
La sélection de [Comme corps du document] applique des réglages
identiques à ceux qui sont définis dans [Source papier] de l'onglet
[Configuration].
Agrafer
Permet de définir si dans le cadre du paramétrage par page les pages
spécifiées seront ou non agrafées. Quand [Comme corps du document] est sélectionné, le réglage sera identique à celui qui est validé
sous [Agrafer] de l'onglet [Configuration].
Arrêter agrafage
Spécifie la dernière page à agrafer.
Utilisation de papier à
onglet
A cocher pour utiliser du papier à onglet. Cette fonction ne peut pas
être activée quand [Comme corps du document] est sélectionné dans
[Source papier] du dialogue [Paramétrage par page].
Texte sur onglet
Permet de saisir le texte à imprimer sur l'onglet.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
Détails
Position de l'onglet
4
Si vous cliquez sur cette touche, la boîte de dialogue [Détails du texte
sur onglet] apparaît. Vous pouvez configurer l'orientation, la position,
le nom de police, le style et le format du texte sur onglet.
Texte sur onglet
Définit l'orientation et la position
du texte sur onglet.
Paramétrage police
Définit la police, le style de police
et le format pour le texte sur onglet.
Permet de sélectionner la position de l'onglet.
!
Détails
[Numéro de page] accepte jusqu'à 26 numéros de page maximum.
Onglet Paramétrage par page - Modifier
Permet de modifier le paramétrage par page.
En sélectionnant dans la liste le Paramétrage par page et en cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramétrage par page] indiqué ci-dessus apparaît.
Onglet Paramétrage par page - Effacer
Permet de supprimer le paramétrage par page.
En sélectionnant dans la liste le Paramétrage par page et en cliquant sur cette touche, le paramètre sélectionné est supprimé.
IC-203
4-45
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Paramétrage par page - Configuration papier à onglet
En cliquant sur [Config. papier à onglet], la fenêtre [Paramètres pour le papier
à onglet] s'ouvre.
La fenêtre [Config. papier à onglet] permet de spécifier les caractères du titre
et d'autres détails concernant le papier à onglet.
4-46
Format
Sélectionnez le format du papier à onglet.
Nombre d'onglets
Sélectionnez nombre d'onglets.
Réglage position - Espace avant
onglets
Spécifiez l'espace au-dessus du premier onglet.
Réglage position - Espace après
onglets
Spécifiez l'espace au-dessous du dernier onglet.
Réglage position - espace entre
onglets
Spécifiez l'espace entre chaque onglet.
Réglage position - Position du
texte
Définissez la position du texte pour chaque onglet.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4.12
4
Onglet Fonctions spéciales
Permet de configurer les Fonctions spéciales du contrôleur d'impression.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
IC-203
4-47
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Fonctions spéciales - Combinaison (pas de réduction)
Le réglage [2 en 1], [Répétition 2 en 1] ou [Répétition 2 en 1 avec inversion]
permet d'imprimer deux pages de données sur une feuille de papier. Les
données de ces deux pages sont imprimées sur une feuille au format du double de celui du papier sélectionné.
Exemple :
2 pages A4 sont agglomérées sur un papier de format A3.
2 en 1
Répétition 2 en 1
Répétition 2 en 1 avec inversion (G)
Répétition 2 en 1 avec inversion (D)
[Combinaison (pas de réduction)] ne peut pas être sélectionné dans les cas
suivants :
- Quand [Chapitre] est sélectionné dans l'onglet [Paramétrage par page]
- Quand [Sauter pages vierges] est sélectionné dans l'onglet [Configuration]
Fonctions spéciales - Pliage
Diverses configurations de pliage sont possibles.
4-48
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Multi-pliage en deux
Pliage lettre multi intérieur
Pliage lettre multi extérieur
Pliage en Z
[Pliage] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Chapitre] est disponible dans l'onglet [Paramétrage par page]
Le réglage de l'option [Pliage] est disponible lorsque l'unité suivante est installée.
Paramètre
Unité de perforation pliage en Z
Multi-pliage en deux
o
Pliage lettre multi (intérieur/extérieur)
Pliage en Z
FS-604
o
o
Fonctions spéciales - Décalage d’image (Extension)
Ajuste les détails de la position d'impression du papier.
Exemple :
Quand les paramètres sont décalés de 100 vers la droite et de 300 vers le
bas. (unité : 0,1 mm)
Décalage vers le bas
de 30 mm
Décalage vers la droite
de 10 mm
IC-203
4-49
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Réglages
En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Décalage d'image] apparaît.
Paramètres de décalage d'image
Permet de spécifier si le Décalage d’image s'effectue depuis
le pilote ou depuis l'imprimante.
Recto
Définit le degré de décalage du recto.
Verso
Définit le degré de décalage du verso.
Réglage verso auto
Applique un réglage identique à celui du recto.
Grouper pour finition
L’agrafage sera exécuté chaque fois que le nombre de pages spécifié sera
atteint.
Pages par groupe
Quand [Grouper pour finition] est sélectionné, il est possible de spécifier le
nombre de pages qui seront agrafées ensemble.
Reliure adhésive
Sélectionnez cette option pour réunir vos feuilles par une reliure adhésive.
On imprime sur les deux faces du papier. Ensuite les feuilles doivent être
pliées en deux, une par une, pour qu'elles soient disposées dans l'ordre des
pages d'origine.
4-50
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4.13
4
Onglet Superposition
Permet les réglages concernant les symboles, ombrage, taille et position
d'une figure superposée.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Superposition - Aucune
Spécifie une impression sans superposition.
Superposition - Imprimer superposition
Spécifie d'imprimer toutes les pages du document avec la superposition indiquée.
Vérifier avant l'impression
Permet d'activer l'affichage d'un dialogue de confirmation comportant la superposition avant que l'impression ne démarre.
Superposition - Créer superposition
Pour préparer une superposition, cochez [Créer superposition], cliquez sur
[Parcourir fichiers] et spécifiez la destination pour enregistrer le fichier de superposition.
IC-203
4-51
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Effacer fichier de superposition
Permet d'effacer la superposition créée précédemment.
Dossier
Affiche l'emplacement du fichier de superposition sélectionné.
Nom de fichier
Affiche le nom du fichier de superposition sélectionné.
Parcourir fichiers
En cliquant sur [Parcourir fichiers], la boîte de dialogue [Imprimer fichier de
superposition] apparaît. Sélectionnez le fichier kmf approprié à la superposition dans les répertoires de votre système, et cliquez sur [OK] pour charger
le fichier kmf.
4-52
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Créer une superposition
Voici la procédure pour créer des superpositions.
1
Créez la superposition avec l'application ouverte.
2
Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier].
Le menu sélectionné peut différer selon l'application utilisée.
3
Sélectionnez [KONICA MINOLTA 920 PCL].
4
Cliquez sur [Propriétés].
5
Cliquez sur l'onglet [Superposition].
6
Sélectionnez [Créer superposition] et cliquez [Parcourir fichiers].
7
Entrez le nom du fichier dans [Nom de fichier].
–
8
Utilisez l'extension “kmf”.
Cliquez sur [Enregistrer].
La boîte de dialogue [Créer superposition] se referme.
9
Cliquez sur [OK] pour créer la superposition.
La boîte de dialogue [Propriétés] se referme.
10
Cliquez sur [OK] comme pour une impression normale.
Les données de la superposition sont enregistrées.
IC-203
4-53
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Procédure d'impression de superposition
Voici la procédure pour imprimer des superpositions.
1
Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier].
Le menu sélectionné peut différer selon l'application utilisée.
2
Sélectionnez [KONICA MINOLTA 920 PCL].
3
Cliquez sur [Propriétés].
4
Cliquez sur l'onglet [Superposition].
5
Cliquez sur [Imprimer superposition] et sélectionnez dans la liste le fichier à imprimer.
6
Cliquez sur [OK].
La boîte de dialogue [Propriétés] se referme.
7
Cliquez sur [OK] et imprimez la superposition.
–
Le document à imprimer s'imprime avec les données de superposition en surimpression.
Une fois l'impression achevée, sélectionnez [Superposition],
[Aucune].
4-54
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4.14
4
Onglet Filigrane
Permet les réglages relatifs à la définition de filigranes.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Filigrane
Quand cette case est cochée, la fonction Filigrane est disponible.
Filigrane - Menu déroulant
En cliquant sur [,], la liste des filigranes apparaît.
IC-203
4-55
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Filigrane - Modifier
En cliquant sur [Modifier], la fenêtre [Modifier filigrane] apparaît.
Ajouter
Si l'on clique sur [Ajouter], le cadre [Filigrane actuel] apparaît vierge.
Entrez le texte du nouveau filigrane dans [Texte du filigrane], lequel s'affiche
dans [Filigrane actuel].
Effacer
Cliquez sur cette touche pour effacer le filigrane actuel.
Texte du filigrane
Permet de sélectionner le texte à imprimer comme filigrane dans la liste qui
s'affiche en cliquant sur [,].
Paramétrage police - Nom de police
Vous ne pouvez sélectionner qu'un seule police par filigrane dans la liste qui
s'affiche en cliquant sur [,].
4-56
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Paramétrage police - Style
Permet de sélectionner un style dans la liste en cliquant sur [,].
- Si [Normal] est sélectionné, c'est la mise en forme normale qui sera appliquée au texte que vous avez sélectionné pour le filigrane.
- Si [Gras] est sélectionné, c'est cet attribut qui sera appliqué au texte que
vous avez sélectionné pour le filigrane.
- Si [Italique] est sélectionné, c'est cet attribut qui sera appliqué au texte
que vous avez sélectionné pour le filigrane.
- Si [Gras Italique] est sélectionné, c'est cet attribut combiné qui sera appliqué au texte du filigrane.
Paramétrage police - Format
Permet de sélectionner une taille de corps pour la police à utiliser pour le filigrane en cliquant sur [,] ou [+] ou encore en tapant directement la taille de
la police au clavier.
Angle du texte - Degrés
Contrôle l'angle “d'inclinaison” du filigrane sous l'effet d'une manoeuvre
avant ou arrière sur le curseur de réglage ou en tapant directement dans la
boîte de saisie un nombre compris entre -90 degrés et 90 degrés.
Position
Permet de définir la position du filigrane sur la page à l'aide des curseurs horizontal et vertical.
Au centre
Ramène la position du filigrane actuel au centre de la feuille.
Densité texte
Ce curseur permet de contrôler la “densité” du texte du filigrane. En poussant le curseur vers la droite, la “densité” du texte du filigrane sera plus foncée. En le poussant vers la gauche, elle sera plus claire.
IC-203
4-57
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Filigrane - Type
Ecraser
Imprime le filigrane sur le texte du document. Le texte imprimé sous le filigrane sera caché.
Transparent
Imprime le filigrane en transparence sur le texte du document.
Filigrane - 1ère page uniquement
Cochez la case pour n'imprimer le filigrane que sur la 1ère page.
Date/heure - Pages à imprimer
Spécifie les pages où imprimer la date et l'heure.
Toutes les pages : La date et l'heure sont imprimées sur toutes les pages.
Couverture
uniquement :
La date et l'heure ne sont imprimées que sur la
couverture.
Numéro de page - Pages à imprimer
Spécifie la pages sur lesquelles imprimer les numéros de pages.
Toutes les pages :
Le numéro de page est imprimé sur toutes les pages.
Sauf couverture :
Le numéro de page n'est pas imprimé sur la couverture.
Sauf couvertures/dos :
Le numéro de page n'est pas imprimé sur la couverture et ni sur le dos.
Numéro de page - Page de départ
Spécifie la première page sur laquelle imprimer le numéros de page.
Numéro de page - Numéro de départ
Spécifie le numéro de page initial pour commencer la numérotation.
Estampage Numéro de distribution - Type
Spécifie le type de numéro de copie à imprimer.
Vous pouvez choisir [Estampage] ou [Filigrane].
4-58
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Estampage Numéro de distribution - Pages à imprimer
Spécifie les pages sur lesquelles imprimer le numéro de copie.
Vous pouvez choisir [Toutes les pages] ou [1ère page uniquement].
Estampage Numéro de distribution - Numéro de départ
Spécifie le numéro de copie initial pour commencer la numérotation.
IC-203
4-59
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
4.15
Onglet Qualité
Permet d'intervenir sur les paramètres concernant les Demi-teintes, la Luminosité et le Contraste.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Motif - Fin
L'option [Fin] permet d'imprimer l'image selon une trame plus détaillée (diffusion d'erreur).
Motif - Grossier
L'option [Grossier] permet d'imprimer l'image selon une trame plus grossière
(algorithme de juxtaposition).
Densité d'impression
Le curseur de la barre de réglage permet d'ajuster la densité d'impression.
Economie Toner
Permet d'économiser le toner en contrôlant la densité de l'impression.
Brouillon
Permet une impression plus estompée, convenant particulièrement à l'impression de brouillons de documents.
4-60
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Lissage
Lissage
Permet quand ce système d'impression est utilisé, d'imprimer plus graduellement les courbes des caractères et des images.
- [Type 1] convient à l'impression des lignes obliques des caractères et des
graphiques normaux.
- [Type 2] convient à l'impression des courbes des caractères normaux.
- [Type 3] convient à l'impression des parties courbes des caractères fins
ou d'ornement.
- Si vous sélectionnez [Aucun], la fonction de lissage est inactive.
Imprimer avec noir - Texte et graphiques
Si l'on coche la case [Texte et graphiques] cela permet d'imprimer en noir
pour donner plus de clarté aux caractères, aux lignes ou aux graphiques de
couleur.
Imprimer avec noir - Tous
Si l'on coche la case [Tous], cela permet d'imprimer en noir (à l'exception des
zones blanches) pour donner plus de clarté aux objets contenant des données image comme par exemple, celles d'une illustration.
IC-203
4-61
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
4.16
Onglet Police
Permet le paramétrage des polices pour l'impression.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
4-62
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Utiliser police imprimante
Vous pouvez en cours d'impression remplacer les polices TrueType par
d'autres polices. Il est également possible de transmettre des informations
détaillées concernant le remplacement de polices.
2
Rappel
Pour chacune des données de polices à utiliser pendant une opération
d'impression normale, les polices TrueType servant à l'affichage des
écrans Windows sont directement envoyées à l'imprimante. On peut ainsi obtenir à l'écran l'affichage identique au résultat de l'impression.
Lorsque l'on utilise les polices imprimantes (celles qui sont intégrées à
l'imprimante), il est possible d'envoyer à l'imprimante seulement des codes caractères de manière à accélérer l'impression. Dans un tel cas, il
n'est pas toujours possible d'afficher à l'écran un résultat identique à
l'impression. En revanche, du fait que la quantité de données envoyées
à l'imprimante est plus réduite, la vitesse d'impression est plus grande.
Utiliser les polices de l’imprimante - Tableau de substitution des polices
TrueType
Permet d'afficher les paramètres de substitution de la police TrueType qui
est remplacée par l'une des polices imprimante.
Utiliser les polices de l’imprimante - Paramètres de substitution de
police
Permet de sélectionner les polices imprimante qui remplaceront la police
TrueType sélectionnée.
Format de police à télécharger
Permet de sélectionner le format de police à télécharger sur l'imprimante
(Vectoriel ou BMP).
IC-203
4-63
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
4.17
Onglet Version
Permet de vérifier la version du pilote d'imprimante depuis la fenêtre
[Propriétés].
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Affiche la version du pilote d'imprimante actuel.
4-64
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4.18
4
Enregistrer / Rétablir réglage
Permet d'enregistrer et de rappeler au besoin les réglages effectués avec le
pilote d'imprimante.
Pour enregistrer la configuration
Le réglage en cours peut être sauvegardé de la manière suivante :
1
Cliquez sur [Enregistrer/rétablir paramètres ...] - [Enregistrer paramètres actuels].
La fenêtre [Enregistrer paramètres] s'ouvre.
2
Entrez le nom et cliquez sur [OK].
Le réglage est enregistré et son nom apparaît dans le menu déroulant
[Enregistrer/rétablir paramètres ...].
Rappeler le réglage enregistré en mémoire
Le réglage mémorisé peut être rappelé à la demande.
IC-203
1
Cliquez sur [Enregistrer/rétablir paramètres ...] pour afficher le menu.
2
Dans la liste affichée, sélectionnez le réglage à rappeler.
4-65
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Enregistrer paramètres actuels
Quand cette commande est sélectionnée, la fenêtre [Enregistrer paramètres]
apparaît.
-
4-66
Nom : Entrez le nom du fichier dans lequel seront enregistrés les paramètres imprimante en cours.
Commentaire : Entrez les informations relatives aux paramètres imprimante actuels.
Parcourir : Spécifiez le dossier dans lequel le fichier sera enregistré.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Rétablir paramètres enregistrés
Quand cette commande est sélectionnée, la fenêtre [Rétablir réglage] apparaît.
-
IC-203
Bibliothèque : Sélectionnez le nom des paramètres.
En cliquant sur cette commande, la boîte de dialogue [Paramètre détaillé
de restauration] apparaît. Sélectionnez les éléments à rétablir dans la boîte de dialogue [Paramètre détaillé de restauration].
4-67
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Modifier bibliothèque
Quand cette commande est sélectionnée, la fenêtre [Modifier bibliothèque]
apparaît.
-
4-68
Bibliothèque : Sélectionnez le nom des paramètres.
Effacer : Supprimer de la liste ci-dessus les paramètres sélectionnés.
Enregistrer paramètres dans bibliothèque : Cliquez pour enregistrer les
paramètres sélectionnés dans la liste.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Paramètres détaillés de restauration
Quand cette commande est sélectionnée, la fenêtre [Paramètre détaillé de
restauration] apparaît.
Sélectionnez les éléments à rétablir dans la boîte de dialogue [Paramètre détaillé de restauration].
IC-203
4-69
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
4.19
A propos de la zone d'aperçu
Cette fenêtre permet de contrôler le pilote d'imprimante et l'état des options
installées.
Contrôler l'état d'une option installée
L'image permet de visualiser l'état d'un équipement en option.
%
4-70
Cliquez sur [Visualisation imprimante].
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
4
Aperçu
L'effet de la fonction validée s'affiche dans zone d'aperçu. Les tableaux suivants présentent des exemples d'images.
Aperçu
Paramétrage
Vue papier
•
•
•
•
•
Visualisation imprimante
• Corps principal du copieur /Option
• Sources papier
• Bac de sortie
Vue icône
• Couverture/Page de
couverture/Dos/
Paramétrage par page
Visualisation
Zoom
Disposition
2 en 1/Livret
Agrafage/Perforation
Recto-verso
• Filigrane
• Impression sécurisée/
Mode attente
• Décalage d’image
!
Détails
Pour plus d'informations sur l'icône Visualiser, reportez-vous à l'AIDE.
IC-203
4-71
4
4-72
Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)
IC-203
5
Configuration du pilote
d'imprimante PPD
(Windows)
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
5
Configuration du pilote d'imprimante
PPD (Windows)
Ce chapitre décrit les réglages du contrôleur d'imprimante PPD. Pour les réglages, utilisez la fenêtre Propriétés.
5.1
A propos de la fenêtre Propriétés
Ce chapitre explique les réglages du pilote d'imprimante PPD avec la fenêtre
Propriétés de Windows XP.
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation.
Système d'exploitation
Méthode
Windows 98/Me
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés].
Windows NT4.0/2000
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés].
Windows XP/Serveur 2003
Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir
le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur
l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés].
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation utilisé :
IC-203
Système d'exploitation
Méthode
Windows 98/Me
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés].
Windows NT4.0
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options du document par défaut].
Windows 2000
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d'impression].
Windows XP/Serveur 2003
Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir
le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur
l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d'impression].
5-3
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
5.1.1
Fenêtre Propriétés
Il y a deux manières de sélectionner ou de changer les paramètres au moyen
du pilote d'imprimante :
Configuration dans la fenêtre Propriétés de la fenêtre Imprimantes et
Télécopieurs
Les réglages effectués dans la fenêtre [Propriétés] du dossier [Imprimantes
et télécopieurs] s'appliquent à tous les documents imprimés à partir de n'importe quelle application.
Configuration depuis une application
Vous pouvez effectuer les réglages dans la boîte de dialogue d'impression
qui apparaît lorsque la commande Imprimer est invoquée depuis l'application. Dans ce cas, les réglages ne sont effectifs que lorsque cette application
est utilisée.
2
Remarque
Ce chapitre prend pour exemple la fenêtre d'impression de Windows XP.
La fenêtre Propriétés peut différer de la fenêtre que fait apparaître réellement la commande d'impression de telle ou telle application.
5-4
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5.2
5
A propos des touches
Voici les touches qui sont communes à chacun des onglets de la fenêtre
[Propriétés].
IC-203
Touche
Fonction
OK
Si l'on clique sur [OK], tous les paramètres des onglets sont enregistrés lors
de la fermeture de la fenêtre Propriétés.
Annuler
Si l'on clique sur [Annuler], tous les paramètres des onglets sont annulés lors
de la fermeture de la fenêtre Propriétés.
Appliquer
Si l'on clique sur [Appliquer], les paramètres de l'onglet actif sont enregistrés. Cette touche est utile pour valider et enregistrer un réglage, avant de
passer à d'autres réglages dans d'autres onglets.
5-5
5
5.3
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
Combinaison de fonctions
Si vous sélectionnez une fonction qui provoque un conflit avec l'un des paramètres déjà configuré, le message suivant s'affiche.
Il s'agit d'un message vous permettant de confirmer si les paramètres actuels doivent être conservés ou si les paramètres précédents doivent être rétablis. Quand ce message s'affiche, sélectionnez [Résoudre tous les conflits
automatiquement] ou [Je résoudrai le conflit moi-même]. Si vous sélectionnez [Résoudre tous les conflits automatiquement], le réglage précédent sera
désactivé.
5-6
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5.4
5
Onglet Général
Permet d'imprimer une page test.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Emplacement
Entrez le nom de l'emplacement où se trouve l'imprimante. Par exemple,
“2ème étage”, “Local 101”, “Domaine ABC” etc.
Commentaire
Entrez des informations relatives à l'imprimante. Par exemple, “Utilisateur :
équipe de documentation”, “Entretien : 123-456-789”, etc.
Options d'impression
Affiche la fenêtre Propriété de l'imprimante sélectionnée. C'est dans la fenêtre Propriété que l'on peut changer les paramètres du pilote d'imprimante.
IC-203
5-7
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Imprimer une page de test
Imprime une page test Windows. Pour imprimer la page test, il n'est pas nécessaire d'ouvrir une application.
2
Remarque
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
5-8
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5.5
5
Onglet Partage
Permet de paramétrer le partage d'une imprimante.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
L'onglet [Partage] permet de rendre l'imprimante accessible aux utilisateurs
réseau.
2
Remarque
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
IC-203
5-9
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
5.6
Onglet Ports
Permet le paramétrage des ports.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Ajouter un port
Cette touche vous permet d'ajouter un nouveau port destiné par exemple à
un moniteur de port spécifique à un fabricant, à des imprimantes TCP/IP ou
Unix (au moyen du port LPR), etc.
Supprimer le port
Supprime le port sélectionné de la liste ci-dessus.
Configurer le port
Cette touche permet de configurer le port sélectionné dans la liste ci-dessus.
5-10
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Activer la gestion du mode bidirectionnel
Permet d'obtenir les informations d'état concernant le périphérique d'impression.
Activer le pool d’imprimante
Permet d'imprimer sur 2 périphériques d'impression identiques, en utilisant
une imprimante logique.
2
Remarque
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
IC-203
5-11
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
5.7
Onglet Avancé
Permet les réglages relatifs aux pilotes, au délai imparti au port et à la mise
en spoule.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Toujours disponible/Disponible de
Permet de spécifier la durée de disponibilité de l'imprimante. Vous pouvez
choisir 24 heures ou spécifier des plages horaires.
Priorité
Permet de définir le niveau de priorité du réglage en vigueur.
Pilote
Permet d'afficher le nom du pilote d'imprimante installé.
5-12
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Nouveau pilote
Cliquer pour installer un nouveau pilote d'imprimante ou mettre à jour celui
qui est installé.
Spouler l’impression des documents pour qu’elle se termine plus
rapidement
Permet de spouler les documents avant l'impression.
Imprimer directement sur l'imprimante
Permet de spécifier l'impression sans mise en spoule.
Conserver les documents non conformes
Spécifie la rétention de documents incompatibles avec la configuration imprimante en vigueur.
Imprimer d'abord les documents présents dans le spouleur
d’impression
Permet d'imprimer d'abord les documents en spoule indépendamment de
tout réglage de priorité.
Conserver les documents imprimés
Spécifie la conservation, après impression, des données document spoulées.
Activer les fonctionnalités d'impression avancées
Autorise les fonctions avancées d'impression.
2
Remarque
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
IC-203
5-13
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
5.8
Onglet Sécurité
Permet le paramétrage relatif à la sécurité.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
2
Remarque
Pour plus d'informations sur l'onglet Sécurité, voir le manuel de
Windows.
5-14
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5.9
5
Onglet Paramètres du périphérique
Permet d'effectuer les réglages PostScript et le paramétrage des options de
l'imprimante.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
IC-203
5-15
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Assignation d'un format par magasin
Permet de sélectionner un format de papier pour chaque magasin.
Formats de document qui peuvent être sélectionnés
11 × 17 +
16K
5 1/2 × 8 1/2 +
8 1/2 × 11 Onglet
8 1/2 × 11 +
8 1/2 × 13
8 1/4 × 13
8 1/8 × 13 1/4
8K
8 × 13
A3
A3 +
A4
A4 à onglet
A4 +
A5
A5 +
A6
B4
B4 +
B5
B5
B6
Legal
Lettre
Statement
Tabloïde
5-16
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Tableau de substitution de polices
Permet de définir si les polices TrueType seront ou non remplacées par les
polices de l'imprimante.
Mémoire PostScript disponible
Affiche la mémoire PostScript disponible. Pour plus d'informations, veuillez
vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PS.
Protocole de sortie
Permet de sélectionner le protocole de sortie. Pour plus d'informations,
veuillez vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PS.
Envoyer CTRL-D avant chaque tâche
Permet de choisir d'envoyer ou non une commande [Ctrl-D] à l'imprimante
avant la tâche d'impression. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter
au Guide d'utilisation Adobe PS.
Envoyer CTRL-D après chaque tâche
Permet de choisir d'envoyer ou non une commande [Ctrl-D] de notification à
l'imprimante avant la tâche d'impression. Pour plus d'informations, veuillez
vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PS.
Convertir le texte gris en PostScript gris
Permet de choisir si le texte gris est remplacé par du PostScript gris. Voir le
Guide d'utilisation Adobe PS.
Convertir les graphiques gris en PostScript gris
Permet de choisir si les graphiques gris sont remplacés par du PostScript
gris. Voir le Guide d'utilisation Adobe PS.
Ajouter le symbole monétaire de l'Euro aux polices PostScript
Spécifie si la police PostScript intégrera le symbole de l'Euro. Voir le Guide
d'utilisation Adobe PS.
Délai d’attente de la tâche
Spécifie en secondes, un délai maximum pour la réalisation d'une seule tâche d'impression par l'imprimante. Pour plus d'informations, veuillez vous
reporter au Guide d'utilisation Adobe PostScript 3.
IC-203
5-17
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Délai d'attente
Spécifie en secondes, le délai maximum pendant lequel l'imprimante doit attendre les données en provenance de l'ordinateur pendant le processus
d'impression. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PS.
Taille minimale de la police à télécharger en vectoriel
Spécifie la taille de police maximum à télécharger en tant que police vectorielle. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation
Adobe PS.
Taille maximale de la police maximum à télécharger en tant que Bitmap
Spécifie la taille de police maximum à télécharger en tant que police bitmap.
Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation Adobe
PS.
Option installable
Les options suivantes peuvent être installées sur ce système d'impression.
5-18
Mémoire de l'imprimante
256 MO/512 MO
Unité de finition
Aucune / FS-509/FS-604
Unité de perforation - pliage en Z
Aucune/ZU-601(4 trous)/ZU-602(2 trous)/ZU-602(2/3
trous)/ZU-602(2/4 trous)/PK-503(2 trous)/PK-504(4
trous)/PK-505(2/3 trous)/PK-505(2/4 trous)/
ZU-601+PK-504(4 trous)/ZU-602+PK-503(2 trous)/
ZU-602+PK-505(2/3 trous)/ZU-602+PK-505(2/4 trous)
Bac d'insertion
Aucun/PI-501
Massicot
TU-501
Source papier
Aucun/LU-403/LU-404
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5.10
5
Onglet Disposition
Permet d'effectuer des réglages de mise en page.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Orientation
Permet de définir l'orientation du papier en sortie sur [Portrait], [Paysage] ou
[Paysage avec rotation].
Ordre des images
Sélectionne l'ordre de sortie.
[Première à dernière] éjecte le papier imprimé en commençant par la première page.
[Dernière à première] éjecte le papier imprimé en commençant par la dernière
page.
IC-203
5-19
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Nombre de pages par feuille
Détermine le nombre de pages qui seront imprimées sur une seule feuille, à
savoir 1 page, 2 pages, 4 pages, 6 pages, 9 pages ou 16 pages. Les pages
affectées sont automatiquement réduites pour l'impression, sur la base de la
zone imprimable du papier d'impression.
2 en 1
4 en 1
9 en 1
6 en 1
16 en 1
Avancé
Ouvre la fenêtre [Options avancées KONICA MINOLTA 920 PS(P)]. Pour plus
d'informations, voir “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23.
5-20
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5.11
5
Onglet Papier/Qualité
Permet d'effectuer les réglages papier et qualité.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Source papier
Permet de sélectionner dans la liste et de définir le magasin à utiliser. Si l'option [Sélection automatique] est retenue, l'imprimante sélectionne automatiquement le magasin approprié avant de démarrer l'impression.
Magasin d'alimentation
Formats papier qui peuvent être utilisés
Magasin 1 à Magasin 3
11 × 17 +/16K/5 1/2 × 8 1/2 + /8 1/2 × 11 Onglet/8 1/2 × 11 +/8 1/
2 × 13/8 1/4 × 13/8 1/8 × 13 1/4/8K/8 × 13/A3/A3 +/A4/A4 Onglet/
A4 +/A5/A5 +/A6/B4/B4 +/B5/B5 +/B6/Legal/Statement/Tabloid
LCT (LU-403/LU-404), Introducteur manuel
IC-203
5-21
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Supports (Média)
Permet de sélectionner le type de papier pour la sortie, selon le tableau cidessous.
Types de papier sélectionnables
Aucun réglage
–
Papier ordinaire
–
Epais 1
Impression sur papier couché comme le papier à
brochure.
Epais 2
Impression sur papier épais comme les cartes
postales.
Qualité sup.
Impression sur papier fin comme le papier mémo.
Utilisateur
Sélectionné pour imprimer sur le papier spécifié
par l'utilisateur sur le copieur.
Intercalaire vierge
A utiliser pour imprimer des pages vierges, une
page de garde par exemple.
Fin
A utiliser pour imprimer sur du papier fin.
Calque
A utiliser pour imprimer sur du papier calque.
Recyclé
A utiliser pour imprimer sur du papier recyclé.
Etiquettes
A utiliser pour imprimer sur des étiquettes.
Transparent
Impression de transparents.
Exclusif A - M
A utiliser pour imprimer sur du papier de type
spécial.
[Transparent] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand on sélectionne tout réglage autre que [Non] dans les [Options
avancées] - [Recto-verso], [Pliage], [Agrafer], [Perforer], [Combinaison],
[Couverture], [Dos].
Avancé
Ouvre la fenêtre [Options avancées KONICA MINOLTA 920 PS(P)]. Pour plus
d'informations, voir “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23.
5-22
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5.12
5
Fenêtre Options avancées
Propose les réglages avancés concernant l'imprimante.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
IC-203
5-23
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Papier/Sortie - Taille du papier
Permet de sélectionner un format de papier dans la liste en cliquant sur [,].
Formats de document qui peuvent être sélectionnés
11 × 17 +
16K
5 1/2 × 8 1/2 +
8 1/2 × 11 Onglet
8 1/2 × 11 +
8 1/2 × 13
8 1/4 × 13
8 1/8 × 13 1/4
8K
8 × 13
A3
A3 +
A4
A4 à onglet
A4 +
A5
A5 +
A6
B4
B4 +
B5
B5 +
B6
Carte postale japonaise
Legal
Lettre
Statement
Tabloïde
2
Remarque
La mention “+” qui suit le format du document indique un papier “plus
grand en largeur”.
5-24
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Papier/Sortie - Nombre de copies
Spécifie le nombre de copies à imprimer.
Papier/Sortie - Nombre de copies - Tri
L'impression de plusieurs jeux de copies commence par toutes les copies
successives du premier jeu, puis celles du second jeu et ainsi de suite.
Graphique - Mise à l'échelle
Imprime selon l'échelle d'agrandissement ou de réduction spécifiée, comprise entre 1 et 1000 %.
Graphique - Police TrueType
Permet de définir si les polices TrueType seront remplacées par les polices
de l'imprimante ou à télécharger en tant que police logicielle.
Options document - Fonctions d'impression avancée
Voir le Guide d'utilisation Adobe PS.
Options document - Options PostScript
Voir le Guide d'utilisation Adobe PS.
Options document - Fonctions imprimante
IC-203
5-25
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Décalage
Sélectionnez pour décaler la position de sortie de tous les jeux imprimés en
cas d'impression de jeux multiples de copies.
Copies décalées
Position d'impression
Sélectionne la position d'impression. [En haut] Imprime depuis le haut de la
feuille. [Au centre] Imprime au centre de la feuille. [En bas] Imprime au bas de
la feuille.
Couleur du papier
Permet de sélectionner la couleur du papier en sortie comme indiqué cidessous :
- Aucun réglage
- Blanc
- Clair
- Jaune
- Rose
- Bleu
- Vert
Papier pré-perforé
Sélectionne la préperforation ou non du papier d'impression.
5-26
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Bac de sortie
Sélectionne le bac de sortie.
[Bac de sortie] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand l'option disponible n'est pas sélectionnée dans l'onglet [Paramètres du périphérique].
- Si [Agrafer] est sélectionné, il n'est pas possible de spécifier un réglage
autre que [Auto] et [Bac principal].
Ordre de sortie
Sélectionne l'ordre de sortie.
[Face imprimée vers le bas] éjecte le papier, face imprimée vers le bas.
[Face imprimée vers le haut] éjecte le papier, face imprimée vers le haut.
Ordre d’image
Permet de sélectionner l'ordre d'impression des documents.
[1 à N] éjecte à compter de la première page.
[N à 1] éjecte à compter de la dernière page.
Position de reliure
Définit la position de la reliure du document à imprimer. La position sélectionnée ici correspondra à la position d'agrafage, de perforation et à la position de base du décalage d'image.
Recto-verso
Imprimer les documents sur chacune des deux faces de la feuille de papier.
[Recto-verso] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] [Supports]
IC-203
5-27
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Combinaison
Imprime 2 pages sur une seule feuille d'un format double par rapport au papier sélectionné comme papier en sortie.
Exemple :
2 pages A4 sont agglomérées sur un papier de format A3.
2 en 1
Livret
Répétition 2 en 1
Répétition 2 en 1 avec inversion (G)
Répétition 2 en 1 avec inversion (D)
5-28
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Agrafer
Agrafe le papier d'impression. On peut définir le nombre d'agrafes et leur position.
La position possible changera en fonction du réglage [Reliure].
Reliure á gauche/1 agrafe
(Portrait)
Reliure à droite/1 agrafe
(Portrait)
Reliure à gauche/2 agrafes
(Portrait)
Reliure à droite/2 agrafes
(Portrait)
Reliure en haut/1 agrafe
(Portrait)
Reliure en haut/2 agrafes
(Portrait)
[Agrafer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Unité de finition] n'est pas disponible dans l'onglet [Paramètres
du périphérique] - [Options installables]. Quand [Transparent] est sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] - [Media]. Quand [Auto] ou [Bac principal] n'est pas sélectionné dans [Bac de sortie].
- Quand une fonction autre que [Pliage en Z] est sélectionnée dans [Pliage].
IC-203
5-29
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Perforer
Le papier de sortie peut recevoir une perforation de 2, 3 ou 4 trous.
Les perforations qui peuvent être spécifiées dépendent de leur destination.
- Etats-Unis :possibilité de spécifier 2 ou 3 trous
- Autres : possibilité de spécifier 2 ou 4 trous
La position changera en fonction du réglage [Position de reliure].
Reliure à gauche/2 trous
(Portrait)
Reliure à droite/2 trous
(Portrait)
Reliure à gauche/2 trous
(Paysage)
Reliure à droite/2 trous
(Paysage)
Reliure en haut/2 trous
(Portrait)
Reliure en haut/2 trous
(Paysage)
[Perforation] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Unité de perforation - pliage en Z] n'est pas disponible dans l'onglet [Paramètres du périphérique] - [Options installables]
- Quand une fonction autre que [Pliage en Z] est sélectionnée dans [Pliage].
5-30
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Pliage
Diverses configurations de pliage sont possibles.
Pliage en Z
Plage et piqûre à cheval
Pliage lettre multi intérieur
Pliage lettre multi extérieur
Multi-pliage en deux
[Pliage] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] [Supports]
- Si [Agrafer] et [Perforer] montrent un réglage autre que [Désactivé], il n'est
possible de sélectionner que [Pliage en Z].
- Quand toute option autre que [Non] est sélectionné pour [Couverture],
[Dos], [Couv. avec bac ins.] et [Dos avc bac ins].
Le réglage de l'option [Pliage] est disponible lorsque l'unité suivante est installée.
IC-203
Paramètre
Unité de perforation pliage en Z
Pliage en Z
o
FS-604
Pliage lettre multi (intérieur/extérieur)
o
Multi-pliage en deux
o
5-31
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Décalage d’image
Ajuste les détails de la position d'impression du papier.
Exemple :
Quand les paramètres sont décalés de 100 vers la droite et de 300 vers le
bas. (unité : 0,1 mm)
Décalage vers le bas
de 30 mm
Décalage vers la droite
de 10 mm
Couverture
Définit le type de couverture.
Quand [Vierge] est sélectionné, une feuille blanche est insérée avant la 1ère
page.
Quand [Imprimée] est sélectionné, la 1ère page du document est imprimée
sur le papier spécifié pour la page de couverture.
Couverture
– Non
Couverture
– Vierge
Couverture
– Imprimée
[Couverture] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] [Supports]
- Si une option différente de [Non] ou [Pliage en Z] est retenue pour le [Pliage].
Magasin Papier (Couverture)
Spécifie le magasin papier de la première de couverture.
5-32
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Dos
Définit le type de dernière page de couverture.
Quand l'option [Vierge] est sélectionnée, une feuille vierge est insérée après
la dernière page.
Quand l'option [Imprimé] est sélectionnée, la dernière page du document est
imprimée sur la feuille spécifiée comme dernière de couverture.
Dos
– Non
Dos
– Vierge
Dos
– Imprimé
[Dos] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] [Supports]
- Si une option différente de [Non] ou [Pliage en Z] est retenue pour le [Pliage].
Magasin papier (Dos)
Spécifie le magasin de papier de la dernière de couverture.
Couverture avec bac d’insertion
Permet de définir une page de couverture dont le papier est prélevé dans le
[bac d'insertion 1] ou le [bac d'insertion 2].
La fonction [Couverture avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionnée
dans les cas suivants :
- Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Paramètres
du périphérique] - [Options installables]
- Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée dans [Pliage].
IC-203
5-33
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Dos avec bac d’insertion
Permet de définir un dos de couverture dont le papier est prélevé dans le
[bac d'insertion 1] ou le [bac d'insertion 2].
[Dos avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas
suivants :
- Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Paramètres
du périphérique] - [Options installables]
- Quand une option autre que [Désactivé] est sélectionnée pour [Piquage,
Pliage, Massicot].
Intercalaire sur transparent
Cochez cette case si vous utilisez l'intercalaire sur transparent comme papier.
Sélectionnez [Imprimé] ou [Vierge].
Imprimé
A utiliser pour insérer l'intercalaire imprimé sur la feuille transparente.
Vierge
A utiliser pour insérer l'intercalaire vierge sur la feuille transparente.
Magasin papier (Intercalaire sur transparent)
Permet de sélectionner le magasin papier pour l'intercalaire sur transparent.
Magasin papier (Intercalaire sur transparent) ne peut pas être sélectionné
dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] [Supports]
- Quand [Sources papier] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Paramètres
du périphérique] - [Options installables]
5-34
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Mode attente
Imprime le test d'impression et vérifie le réglage actuel sur le panneau de
contrôle du copieur. Utilisez cette option pour imprimer un document de
grand volume comme les jeux multiples de pages.
1
Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Imprimer] dans
l'application.
2
Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la
fenêtre [Options d'impression] et cliquez sur [Avancé].
3
Cliquez sur [,] à côté de [Mode attente] pour afficher la liste. Puis sélectionnez [Mode Attente] ou [Attente
avec épreuve] et cliquez sur [OK]
pour refermer la fenêtre [Options
avancées].
–
–
Sélectionnez [Mode attente] pour
différer l'impression du document et vérifier préalablement les réglages actifs sur le panneau de contrôle du copieur.
Sélectionnez [Attente avec épreuve] pour imprimer la copie de test
pour vérifier l'impression et le réglage actuel sur le panneau de contrôle du copieur.
4
Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression].
5
Cliquez sur [Imprimer] pour lancer l'impression à partir de l'application.
–
Quand l'option [Mode attente] est sélectionnée, le système suspend l'opération sans impression.
– Quand [Attente avec épreuve] est sélectionné, un seul jeu est imprimé et la tâche est arrêtée.
Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît.
6
Dans le cas d'[Attente avec épreuve], [Arrêt épreuve] clignote, sur la
gauche au dessus de l'écran tactile du copieur. Appuyez sur [Arrêt
épreuve].
Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît.
IC-203
5-35
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
7
Confirmez les paramètres actuels.
–
Si vous ne modifiez aucun paramètre, passez à l'étape 10.
8
Au besoin, appuyez sur [Modifier] pour changer les paramètres.
9
Modifiez les paramètres et appuyez sur [OK].
L'écran Contrôle réapparaît.
10
5-36
Appuyez sur [DEPART] pour reprendre la suite de la tâche d'impression.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Lissage
Lissage
Permet quand ce système d'impression est utilisé, d'imprimer plus graduellement les courbes des caractères et des images.
- [Type 1] convient à l'impression des lignes obliques des caractères et des
graphiques normaux.
- [Type 2] convient à l'impression des courbes des caractères normaux.
- [Type 3] convient à l'impression des parties courbes des caractères fins
ou d'ornement.
- Si vous sélectionnez [Désactivé], la fonction de lissage est inactive.
Densité d'impression
Sélectionne la densité d'impression.
IC-203
Sous-menu
Densité
d'impression
Caractéristique
Normal
100 %
Densité d'impression normale.
Sombre
102 %
Clair 1
98 %
Vous pouvez ajuster la densité d'impression tout en
maintenant la qualité d'impression.
Clair 2
96 %
Clair 3
90 %
Clair 4
80 %
Clair 5
70 %
Économie
Toner 1
95 %
Économie
Toner 2
90 %
Réduit la consommation de toner pour diminuer les frais
d'exploitation. Toutefois, une consommation moindre de
toner signifie une qualité d'impression inférieure.
5-37
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Windows)
5
Date/Heure
Spécifie les pages sur lesquelles imprimer la date et l'heure.
Toutes les pages : la date et l'heure sont imprimées sur toutes les pages.
Couverture
uniquement :
5-38
la date et l'heure sont imprimées sur la première
page uniquement.
IC-203
6
Configuration du pilote
d'imprimante KONICA
MINOLTA PS (Windows)
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
6
Configuration du pilote d'imprimante
KONICA MINOLTA PS (Windows)
Ce chapitre décrit la configuration du pilote d'imprimante PS KONICA
MINOLTA. Pour les réglages, utilisez la fenêtre Propriétés.
2
Remarque
La fenêtre du pilote KONICA MINOLTA PS représentée dans ce manuel
est en cours d'élaboration. Il se peut donc que la fenêtre définitive à
l'écran soit différente de celle représentée ici.
Pour savoir comment obtenir le pilote PS en option, veuillez prendre contact avec votre S.A.V.
6.1
A propos de la fenêtre Propriétés
Ce chapitre explique les réglages du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA
PS avec la fenêtre Propriétés de Windows XP.
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation.
Système d'exploitation
Méthode
Windows NT4.0/2000
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés].
Windows XP/Serveur 2003
Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir
le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur
l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés].
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation utilisé :
IC-203
Système d'exploitation
Méthode
Windows NT4.0
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options du document par défaut].
Windows 2000
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le
dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d’impression].
Windows XP/Serveur 2003
Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir
le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur
l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d’impression].
6-3
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
6.1.1
Fenêtre Propriétés
Il y a deux manières de sélectionner ou de changer les paramètres au moyen
du pilote d'imprimante :
Configuration dans la fenêtre Propriétés de la fenêtre Imprimantes et
Télécopieurs
Les réglages effectués dans la fenêtre [Propriétés] du dossier [Imprimantes
et télécopieurs] s'appliquent à tous les documents imprimés à partir de n'importe quelle application.
Configuration depuis une application
Vous pouvez effectuer les réglages dans la boîte de dialogue d'impression
qui apparaît lorsque la commande Imprimer est invoquée depuis l'application. Dans ce cas, les réglages ne sont effectifs que lorsque cette application
est utilisée.
2
Remarque
Ce chapitre prend pour exemple la fenêtre d'impression de Windows XP.
La fenêtre Propriétés peut différer de la fenêtre que fait apparaître réellement la commande d'impression de telle ou telle application.
6-4
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6.2
6
A propos des touches
Voici les touches qui sont communes à chacun des onglets de la fenêtre
[Propriétés].
IC-203
Touche
Fonction
OK
Si l'on clique sur [OK], tous les paramètres des onglets sont enregistrés lors
de la fermeture de la fenêtre Propriétés.
Annuler
Si l'on clique sur [Annuler], tous les paramètres des onglets sont annulés lors
de la fermeture de la fenêtre Propriétés.
Appliquer
Si l'on clique sur [Appliquer], les paramètres de l'onglet actif sont enregistrés. Cette touche est utile pour valider et enregistrer un réglage, avant de
passer à d'autres réglages dans d'autres onglets.
6-5
6
6.3
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Combinaison de fonctions
Si vous sélectionnez une fonction qui provoque un conflit avec l'un des paramètres déjà configuré, le message suivant s'affiche.
Il s'agit d'un message de confirmation permettant de décider quel paramètre
sera désactivé. Quand ce message apparaît, sélectionnez [OK] ou [Annuler].
Si vous sélectionnez [OK], le paramètre en conflit sera désactivé.
6-6
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6.4
6
Onglet Général
Permet d'imprimer une page test.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Emplacement
Entrez le nom de l'emplacement où se trouve l'imprimante. Par exemple,
“2ème étage”, “Local 101”, “Domaine ABC” etc.
Commentaire
Entrez des informations relatives à l'imprimante. Par exemple, “Utilisateur :
équipe de documentation”, “Entretien : 123-456-789”, etc.
Options d'impression
Affiche la fenêtre Propriété de l'imprimante sélectionnée. C'est dans la fenêtre Propriété que l'on peut changer les paramètres du pilote d'imprimante.
IC-203
6-7
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Imprimer une page de test
Imprime une page test Windows. Pour imprimer la page test, il n'est pas nécessaire d'ouvrir une application.
2
Remarque
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
6-8
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6.5
6
Onglet Partage
Permet de paramétrer le partage d'une imprimante.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
L'onglet [Partage] permet de rendre l'imprimante accessible aux utilisateurs
réseau.
2
Remarque
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
IC-203
6-9
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
6.6
Onglet Ports
Permet le paramétrage des ports.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Ajouter un port
Cette touche vous permet d'ajouter un nouveau port destiné par exemple à
un moniteur de port spécifique à un fabricant, à des imprimantes TCP/IP ou
Unix (au moyen du port LPR), etc.
Supprimer le port
Supprime le port sélectionné de la liste ci-dessus.
Configurer le port
Cette touche permet de configurer le port sélectionné dans la liste ci-dessus.
Activer le pool d’imprimante
Permet d'imprimer sur 2 périphériques d'impression identiques, en utilisant
une imprimante logique.
!
Détails
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
6-10
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6.7
6
Onglet Avancé
Permet les réglages relatifs aux pilotes, au délai imparti au port et à la mise
en spoule.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Toujours disponible/Disponible de
Permet de spécifier la durée de disponibilité de l'imprimante. Vous pouvez
choisir 24 heures ou spécifier des plages horaires.
Priorité
Permet de définir le niveau de priorité du réglage en vigueur.
Pilote
Permet d'afficher le nom du pilote d'imprimante installé.
Nouveau pilote
Cliquer pour installer un nouveau pilote d'imprimante ou mettre à jour celui
qui est installé.
IC-203
6-11
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Spouler l’impression des documents pour qu’elle se termine plus
rapidement
Permet de spouler les documents avant l'impression.
Imprimer directement sur l'imprimante
Permet de spécifier l'impression sans mise en spoule.
Conserver les documents non conformes
Spécifie la rétention de documents incompatibles avec la configuration imprimante en vigueur.
Imprimer d'abord les documents présents dans le spouleur
d’impression
Permet d'imprimer d'abord les documents en spoule indépendamment de
tout réglage de priorité.
Conserver les documents imprimés
Spécifie la conservation, après impression, des données document spoulées.
Activer les fonctionnalités d'impression avancées
Autorise les fonctions avancées d'impression.
!
Détails
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows.
6-12
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6.8
6
Onglet Gestion des couleurs
Permet les réglages concernant la gestion des couleurs.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Cette fonction est sans objet dans le présent système d'impression.
IC-203
6-13
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
6.9
Onglet Police
L'onglet [Police] permet de spécifier la police utilisée.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Envoyer imprimante en tant que
Permet de sélectionner [Adobe (Type1)], [Bitmap (Type3)], ou [TrueType
(Type 42)] comme méthode d'envoi des polices TrueType à l'imprimante.
Unité de seuil
Permet de sélectionner [Points], [1/100 inch] ou [Pixels] comme l'unité de réglage du seuil.
Seuil
Permet de spécifier le seuil de 1 à 3000.
Police TrueType
Affiche la liste des polices TrueType installées sur le système.
6-14
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Police imprimante à utiliser
Affiche la liste des polices imprimante. Les polices TrueType sélectionnées
sont remplacées par la police imprimante spécifiée. En sélectionnant à nouveau la police d'imprimante, les polices imprimante de substitution sont
changées. Cliquez sur la touche Substitution par défaut pour rétablir la relation de substitution d'origine.
Utiliser les polices imprimantes pour toutes les polices TrueType
Si cette case est cochée, les polices d'imprimante remplaceront toutes les
polices TrueType pour l'impression.
Utiliser la table de substitution
Si cette case est cochée, la table de substitution des polices imprimante aux
polices TrueType sera utilisée.
Substitution par défaut
Un clic sur cette touche permet de rétablir la relation de substitution entre
polices TrueType et polices d'imprimante.
IC-203
6-15
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
6.10
Onglet Option
Permet d'effectuer les réglages PostScript et le paramétrage des options de
l'imprimante.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système
d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur
la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété.
Option
Les options suivantes peuvent être installées sur ce système d'impression.
Source papier
6-16
Aucun/LU-403/LU-404
Unité de finition
Aucune/FS-509/FS-604
Unité de perforation
Aucune/PK-503/PK-504/PK-505(Type 2/3 trous)/
PK-505(Type 2/4 trous)
Bac d'insertion
Aucun/PI-501
Unité de perforation - pliage en Z
Aucune/ZU-601/ZU-602(Type 2 trous)/ZU-602
(Type 2/3 trous)/ZU-602(Type 2/4 trous)
Massicot
Aucun/TU-501
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Informations optionnelles - Nom d’imprimante ou adresse IP
Permet d'entrer le nom de l'imprimante ou son adresse IP.
Informations optionnelles - Collecter informations optionnelles
Permet d'obtenir automatiquement les informations optionnelles relatives à
l'imprimante.
Sécurité renforcée
Permet de sélectionner l'utilisation du mode sécurité renforcée.
Pour plus d'informations sur le mode Sécurité, voir le “Guide de l'utilisateur
(Mode Sécurité)”.
Mise à l'échelle pour les applications
Cochez cette case si vous désirez asservir le taux zoom du pilote d'imprimante au taux zoom de l'application.
IC-203
6-17
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
6.11
Onglet Configuration
Propose les réglages de base concernant l'imprimante.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Copies
Spécifie le nombre de copies à imprimer.
Papier - Orientation
Permet de définir l'orientation du papier d'impression sur [Portrait] ou [Paysage].
Le réglage par défaut est [Portrait].
6-18
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Papier - Format Original
Permet de sélectionner un format d'original dans la liste en cliquant sur [,].
Formats d'originaux qui peuvent être sélectionnés
11 × 17
8 1/2 × 14
8 × 13
8 1/2 × 13
8 1/4 × 13
8 1/8 × 13 1/4
8 1/2 × 11
5 1/2 × 8 1/2
A3
A4
A5
A6
B4
B5
B6
8K
16K
Carte postale japonaise
11 × 17 +
8 1/2 × 11 +
5 1/2" × 11" +
5 1/2 × 8 1/2 +
A3 +
A4 +
A5 +
B4 +
B5 +
8 1/2 × 11 Onglet
A4 à onglet
Format personnalisé
IC-203
6-19
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
2
Remarque
La mention “+” qui suit le format du document indique un papier “de
grande largeur”.
Si [Format personnalisé] est sélectionné, il est possible de spécifier et
d'enregistrer le format d'original.
6-20
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Papier - Format de sortie
Permet de sélectionner un format de papier dans la liste en cliquant sur [,].
Formats d'originaux qui peuvent être sélectionnés
Identiques aux formats de l'original
11 × 17
8 1/2 × 14
8 × 13
8 1/2 × 13
8 1/4 × 13
8 1/8 × 13 1/4
8 1/2 × 11
5 1/2 × 8 1/2
A3
A4
A5
A6
B4
B5
B6
8K
16K
Carte postale japonaise
11 × 17 +
8 1/2 × 11 +
5 1/2 × 11 +
5 1/2 × 8 1/2 +
A3 +
A4 +
A5 +
B4 +
B5 +
8 1/2 × 11 Onglet
A4 à onglet
Le réglage par défaut est le même que pour le format de l'original.
IC-203
6-21
6
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Configuration formats personnalisés
Si vous sélectionnez [Format personnalisé] dans [Format de l'original], la boîte de dialogue [Config. format personnal.] apparaît.
Largeur
Spécifiez la largeur du format personnalisé sélectionné dans la liste
(1000-3140 mm).
Longueur
Spécifiez la longueur du format personnalisé spécifié dans la liste
pour le magasin actif (1400-4600 mm).
Unité
Sélectionnez l'unité servant à définir la [Largeur] et la [Longueur].
Papier - Sources papier
Permet de sélectionner dans la liste et de définir le magasin à utiliser. Si l'option [Auto] est retenue, l'imprimante sélectionne automatiquement le magasin approprié avant de démarrer l'impression.
Magasin d'alimentation
Formats papier qui peuvent être utilisés
Magasin 1 à Magasin 3
11 × 17, 8 1/2 × 14, 8 1/2 × 13, 8 1/4 × 13, 8 1/8 × 13 1/4,
8 1/2 × 11, 5 1/2 × 8 1/2, A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, 8K, 16K, Carte
postale japonaise, 11 × 17 +, 8 1/2 × 11 +, 5 1/2 × 8 1/2 +, A3 +,
A4 +, A5 +, B4 +, B5 +,
8 1/2 × 11 Onglet, A4 Onglet, Format personnalisé
LCT (LU-403/LU-404)/ Introducteur manuel
6-22
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Configuration Type papier
Quand on appuie sur [Configuration du type de papier], la boîte de dialogue
[Configuration du type de papier] apparaît.
Configuration du type de papier - Modifier type de papier
Quand on sélectionne la source papier dans la liste et que l'on appuie sur
[Modifier], la boîte de dialogue [Modifier type de papier] apparaît.
IC-203
6-23
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Configuration du type de papier - Modifier type de papier - Type de
papier
Définit divers types de formats du papier d'impression comme illustré cidessous.
Types de papier sélectionnables
Aucun réglage
–
Papier ordinaire
–
Qualité sup.
Impression sur papier fin comme le papier mémo.
Epais 1
Impression sur papier couché comme le papier à
brochure.
Epais 2
Impression sur papier épais comme les cartes
postales.
Fin
A utiliser pour imprimer sur du papier fin.
Recyclé
A utiliser pour imprimer sur du papier recyclé.
Etiquette
A utiliser pour imprimer des planches d'étiquettes.
Transparent
Impression de transparents.
Calque
A utiliser pour imprimer sur du papier calque.
Utilisateur
Sélectionné pour imprimer sur le papier spécifié
par l'utilisateur sur le copieur.
Intercalaire vierge
A utiliser pour imprimer des pages vierges, une
page de couverture par exemple.
Exclusif A - M
A utiliser pour imprimer sur du papier de type
spécial.
[Transparent] ne peut être sélectionné que lorsque [Introducteur manuel] est
Activé.
Configuration du type de papier - Modifier type de papier - Couleur du
papier
Permet de définir comme papier de sortie divers papiers de couleur tels
qu'indiqués ci-dessous
- Aucun réglage
- Blanc
- Clair
- Jaune
- Rose
- Bleu
- Vert
6-24
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Configuration du type de papier - Modifier type de papier - Papier
préperforé
Permet de définir si le papier de sortie sera ou non du papier préperforé.
Intercalaire sur transparent
Cochez cette case si vous spécifiez Intercalaire sur transparent comme Type
de papier.
IC-203
6-25
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Intercalaire sur transparent - Paramètres
Cochez cette case si vous utilisez l'intercalaire sur transparent comme papier.
Sélectionnez [Imprimé] ou [Vierge].
2
Remarque
[Intercalaire sur transparent] ne peut être utilisés que si la Source papier
est réglée sur [Passe-copie].
6-26
Imprimé
A utiliser pour insérer l'intercalaire imprimé sur la feuille transparente.
Vierge
A utiliser pour insérer l'intercalaire vierge sur la feuille transparente.
Source papier
Permet de sélectionner le magasin papier pour l'intercalaire
sur transparent.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Disposition - Normal
Effectue une impression normale sans la fonction Disposition.
Disposition - N pages - Combinaison
Détermine le nombre de pages qui seront imprimées sur une seule feuille, à
savoir 1 page, 2 pages, 4 pages, 6 pages, 8 pages, 9 pages ou 16 pages. Les
pages affectées sont automatiquement réduites pour l'impression, sur la
base de la zone imprimable du papier d'impression.
2 en 1
8 en 1
4 en 1
9 en 1
6 en 1
16 en 1
Disposition - N + - Position
Détermine l'allocation d'une position relative d'impression quand un espace
vierge résulte de la Disposition du document.
Disposition - N + - Bordure
Détermine si une bordure sera imprimée ou non entre les pages et dans l'affirmative, il est possible de sélectionner divers types de bordures. Le réglage
par défaut est [Non (Plein page)].
IC-203
6-27
6
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Disposition - N + - Avancées
Disposition - N + - Avancées - Type de disposition
Permet de décider de l’ordre des pages
Disposition - N + - Avancées - Echelle bordures
Cette fonction permet de réduire l'épaisseur de la bordure et d'élargir ainsi
la zone d'impression pour chacune des pages.
Disposition - N pages - Fonctions avancées - Format/Orientation
différent
Détermine la méthode de sortie lorsque l'on utilise un ensemble de pages de
formats différents et d'orientations mixtes.
Disposition - Livret
Permet de produire les pages imprimées qui peuvent être pliées pour former
un Livret.
Cette fonction est habituellement utilisée dans la condition [Par défaut].
Disposition - Livret - Gouttière
En mode Pliage - Livret, permet de spécifier de 0 à 150 points, la marge uniforme à appliquer entre 2 pages.
Disposition - Livret - Glissement
Permet en mode Pliage - Livret de spécifier, de 0 à 20 points, dans les pages
intérieures, l'élargissement de l'intervalle central entre pages.
6-28
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Disposition - Livret - Grouper par
Permet de spécifier le nombre de pages destinées à une reliure en Livret. Le
réglage par défaut [Sans limite] autorise la reliure de toutes les pages pour
former un Livret.
Disposition - Livret - Avancées
IC-203
6-29
6
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Disposition - Livret - Avancées - Remplir liasses
Si vous avez spécifié [8], [12] ou [16] dans [Remplir liasses] et que des pages
sont partiellement remplies, il se peut selon le nombre de pages à imprimer,
que cela génère également la sortie d'un grand nombre de pages vierges.
Dans un tel cas, on gardera la case [Remplir liasses] non cochée, et 4, la plus
petite valeur, sera sélectionnée comme [Format liasse] seulement pour les
pages partielles de manière à éviter le gaspillage de papier.
Quand [Format liasse] est réglé sur 8 et [Remplir liasses] est Désactivé
3 pages vierges
A4/B5/A5
A3/B4/A4
Quand [Format liasse] est réglé sur 8 et [Remplir liasses] est Activé
7 pages vierges
A4/B5/A5
A3/B4/A4
Disposition - Livret - Fonctions avancées - Format/Orientation
différent
Détermine la méthode de sortie lorsque l'on utilise un ensemble de pages de
formats différents et d'orientations mixtes.
Disposition - Ajuster
Permet d'agrandir ou de réduire le format papier par l'application afin de
l'ajuster au format réel du papier d'impression.
Disposition - Echelle - Taux
Permet de régler un taux de mise à l'échelle sur une plage de 25 à 400 %.
6-30
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Disposition - Affiche
Permet de sélectionner une méthode pour diviser une page en vue de son
agrandissement. Si vous sélectionnez [Personnalisé], spécifiez le taux zoom
dans le champ. [Echelle].
Poster (3 × 3)
Disposition - Affiche - Style poster
Détermine la manière dont une page est divisée pour agrandissement.
Disposition - Affiche - Position
Il s'agit d'un réglage de précision qui permet de régler la position d'impression sur le papier en sortie.
Disposition - Affiche - Taux
Si vous sélectionnez [Style poster] – [Personnalisé], il convient de régler le
facteur à une échelle comprise entre 101 to 400 %.
IC-203
6-31
6
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Disposition - Affiche - Avancées
Disposition - Affiche - Avancées - Recouvrement
Détermine, de 0 à 150, l'amplitude du chevauchement des limites de division
de la page.
Disposition - Log/Phys
L'impression est réalisée sur un papier de format différent sans agrandissement ou réduction du format d'impression. Ceci permet d'imprimer sur un
papier de format supérieur, les marques de rognage et les ombrages correspondant au format papier original.
Disposition - Log/Phys - Bordure
Permet de spécifier l'utilisation des marques de rognage et de sélectionner
leur taille.
Disposition - Log/Phys - Position
Il s'agit d'un réglage de précision qui permet de régler la position d'impression sur le papier en sortie.
Reliure - Position de reliure
Définit la position de la reliure du document à imprimer. La position sélectionnée ici correspondra à la position d'agrafage, de perforation et à la position de base du décalage d'image.
6-32
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Reliure - Type d'impression
Permet de sélectionner le type d'impression entre Recto, Recto-verso, et
Livret.
Recto sert à imprimer sur une seule face de la feuille de papier.
Recto-verso sert à imprimer sur les deux faces d'une feuille de papier.
Livret sert à imprimer sur les deux faces d'une feuille et pour la plier ensuite.
La fonction Livret imprime dans l'ordre où apparaît chaque page à partir de
la fin de l'original.
IC-203
6-33
6
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Reliure - Agrafer
Agrafe le papier d'impression. On peut définir le nombre d'agrafes et leur position.
La position disponible variera en fonction du paramètre [Position de reliure].
Reliure à gauche/1 agrafe
(Portrait)
Reliure à droite/1 agrafe
(Portrait)
Reliure à gauche/2 agrafes
(Portrait)
Reliure à droite/2 agrafes
(Portrait)
Reliure en haut/1 agrafe
(Portrait)
Reliure en haut/2 agrafes
(Portrait)
[Agrafer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Unité de finition] n'est pas disponible dans l'onglet [Option].
6-34
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Reliure - Perforer
Le papier de sortie peut recevoir une perforation de 2, 3 ou 4 trous.
Les perforations qui peuvent être spécifiées dépendent de leur destination.
- Etats-Unis :possibilité de spécifier 2 ou 3 trous
- Autres : possibilité de spécifier 2 ou 4 trous
La position changera en fonction du réglage [Position de reliure].
Reliure à gauche/2 trous
(Portrait)
Reliure à droite/2 trous
(Portrait)
Reliure à gauche/2 trous
(Paysage)
Reliure à droite/2 trous
(Paysage)
Reliure en haut/2 trous
(Portrait)
Reliure en haut/2 trous
(Paysage)
[Perforation] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Unité de perforation] ou [Unité de perforation - pliage en Z] n'est
pas disponible dans l'onglet [Options].
Reliure - Plage et piqûre à cheval
Permet de plier le papier en deux parties égales et de les agrafer au centre
du papier plié, sur la ligne de pliage.
[Plage et piqûre à cheval] ne peut pas être sélectionné dans les conditions
suivantes :
- Quand [Livret] n'est pas disponible dans l'onglet [Option] - [Type d'impression].
IC-203
6-35
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Reliure - Massicot
Permet de découper les bords du papier qui a été plié et piqué à cheval.
[Massicot] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Livret] n'est pas disponible dans l'onglet [Option] - [Type d'impression].
- Quand [Massicot] n'est pas disponible dans l'onglet [Option].
Sortie - Type de sortie - Impression
Permet d'effectuer une impression normale.
Sortie - Type de sortie - Impression sécurisée
Si vous imprimez en mode sécurisé, l'impression ne démarre pas sans la saisie d'une ID d'impression sécurisée et du mot de passe sur Ie panneau de
contrôle du copieur.
Pour exécuter une impression sécurisée, il faut configurer les paramètres
d'impression confidentielle sur le copieur. Pour plus d'informations sur le
mode Impression confidentielle, voir le “Manuel d'utilisation (Scanner Réseau)”.
1
Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Imprimer] dans
l'application.
2
Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la
fenêtre [Options d'impression].
3
Sélectionnez [Impression sécurisée]
dans [Type de sortie].
4
Renseignez les champs [ID d'impression sécurisée] et [Mot de passe].
–
–
6-36
ID impress. sécurisée : Entrez le
nom de la boîte confidentielle.
Mot de passe : Entrez le mot de
passe.
5
Cliquez sur [OK].
6
Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression].
7
Cliquez sur [Imprimer] pour lancer l'impression à partir de l'application.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
8
Appuyez sur [Boîte] sur le panneau de contrôle du copieur et sélectionnez [Rappeler].
9
Appuyez sur [Sécurisé].
10
Sélectionnez une boîte et appuyez sur [OK].
L'écran de saisie du mot de passe apparaît.
11
Entrez le [Mot de passe].
12
Appuyez sur [OK] pour fermer l'écran de saisie du mot de passe.
13
Sélectionnez le fichier à imprimer et appuyez sur [>>>].
14
Sélectionnez [SortieAuto] et appuyez sur [OK].
Le fichier confidentiel s'imprime.
!
Détails
Pour confirmer les réglages de Sortie Sécurisée, sélectionnez [MisAttente] ou [Sortie épreuve], et appuyez sur [OK].
Pour plus d'informations, voir le “Manuel d'utilisation (Network Scanner)”.
IC-203
6-37
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Sortie - Type de sortie - Enregistrer dans boîte utilisateur/Enregistrer
dans boîte utilisateur et imprimer
Il est possible d'enregistrer la tâche d'impression comme données image sur
le disque dur interne du copieur afin de pouvoir la réutiliser en sortie selon
les besoins. Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler
ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur.
0 Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”.
1
Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Impression] dans
l'application.
2
Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la
fenêtre [Options d'impression].
3
Sélectionnez [Enreg. dans boîte utilisateur] ou [Enr. dns boîte utilis, imprim.] dans [Type de sortie].
–
–
Sélectionner [Enreg. dans boîte
utilisateur] a pour effet d'enregistrer la tâche d'impression sur le disque dur interne.
Sélectionner [Enr. dns boîte utilis, imprim.] a pour effet d'enregistrer
la tâche d'impression sur le disque dur interne et d'en imprimer un
exemplaire.
4
Entrez le [Nom de fichier] et le [Numéro de boîte] et cliquez sur [OK].
5
Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression].
6
Cliquez sur [Imprimer] pour lancer
l'impression à partir de l'application.
!
Détails
Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur.
Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”.
Pour plus d'informations sur cette procédure avec le panneau de contrôle, voir “Manuel d'utilisation bizhub PRO 920 (Scanner réseau)”.
6-38
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Sortie - Type de sortie - Mode attente/Attente avec épreuve
Permet d'effectuer une impression test et de vérifier le réglage en cours sur
le panneau de contrôle. Utilisez cette option pour imprimer un document de
grand volume comme les jeux multiples de pages.
1
Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Impression] dans
l'application.
2
Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la
fenêtre [Options d'impression].
3
Sélectionnez [Mode attente] ou [Attente avec épreuve] dans [Type de
sortie].
4
Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Préférences d'impression].
5
Cliquez sur [Impression] pour lancer l'impression à partir de l'application.
–
Quand l'option [Mode attente] est sélectionnée, le système suspend l'opération sans impression.
– Quand [Attente avec épreuve] est sélectionné, un seul jeu est imprimé et la tâche est arrêtée.
Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît.
6
Dans le cas d' [Attente avec épreuve], [Arrêt épreuve] clignote, sur la
gauche au dessus de l'écran tactile du copieur. Appuyez sur [Arrêt
épreuve].
Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît.
7
Confirmez les paramètres actuels.
–
IC-203
Si vous ne modifiez aucun paramètre, passez à l'étape 10.
6-39
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
8
Au besoin, appuyez sur [Modifier] pour changer les paramètres.
9
Modifiez les paramètres et appuyez sur [OK].
L'écran Contrôle réapparaît.
10
Appuyez sur [DEPART] pour reprendre la suite de la tâche d'impression.
Sortie - Bac de sortie
Définit l'affectation du [Bac de sortie] : [Auto], [Bac principal] ou [Bac auxiliaire].
Chacune de ces options peut ou ne peut pas être spécifiée dans les cas
suivants :
- Pour sélectionner le [Bac auxiliaire], une unité de finition doit être configurée dans l'onglet [Option].
- Si [Agrafage] est disponible sur l'onglet [Configuration], toute autre sélection que [Auto] et [Bac principal] ne peut être retenue.
Sortie - Ordre de sortie
Permet de modifier l'ordre de sortie.
[Face imprimée vers le bas] éjecte le papier, face imprimée vers le bas.
[Face imprimée vers le haut] éjecte le papier, face imprimée vers le haut.
“(1 à N)” indique que l'éjection du papier imprimé commencera par la première page.
“(N à 1)” indique que l'éjection du papier imprimé commencera par la dernière page.
Sortie - Tri
L'impression de plusieurs jeux de pages commence par toutes les pages
successives du premier jeu, puis celles du second jeu et ainsi de suite.
Sortie - Décalage
Sélectionnez pour décaler la position de sortie de tous les jeux imprimés en
cas d'impression de jeux multiples de copies.
6-40
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Sortie - Authentification/Suivi de volume (E.K.C.)
Définit le mode Authentification/Suivi de volume.
!
Détails
Pour ce qui concerne l'Authentification/Suivi de volume, contactez votre
administrateur.
Pour faire apparaître la boîte de dialogue [Authentification/Suivi de volume
(E.K.C.)], cliquez sur [Authentification/Suivi de volume (E.K.C.)].
IC-203
6-41
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Authentification
Permet d'utiliser le mode d'authentification.
Utilisateur public
A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en tant qu'utilisateur public.
Utilisateur destinataire
A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en tant qu’utilisateur enregistré.
Nom d'utilisateur
Entrez le nom de l'utilisateur enregistré si vous avez sélectionné [Utilisateur destinataire].
Mot de passe
Entrez le code d'accès de l'utilisateur enregistré si vous
avez sélectionné [Utilisateur destinataire].
Suivi de volume
A sélectionner pour utiliser le mode Suivi de volume.
Nom du service
Entrez le nom du Service.
Mot de passe
Entrez le mot de passe.
!
Détails
Reportez-vous au “Manuel d'utilisation du copieur” pour plus d'informations sur l'Authentification et le Suivi de volume.
6-42
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6.12
6
Paramétrage par page
Vous avez la possibilité de sélectionner plusieurs paramètres de couverture
première et dos par exemple et couverture avec bac d'insertion. Le paramétrage Chapitre et le paramétrage par page sont également disponibles.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
IC-203
6-43
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Couverture
Définit le type de couverture.
Quand [Vierge] est sélectionné, une feuille blanche est insérée avant la 1ère
page.
Quand [Imprimée] est sélectionné, la 1ère page du document est imprimée
sur le papier spécifié pour la page de couverture.
Couverture
– Non
Couverture
– Vierge
Couverture
– Imprimée
Couverture - Source papier
Spécifie le magasin papier de la première de couverture.
Dos
Définit le type de dernière page de couverture.
Quand l'option [Vierge] est sélectionnée, une feuille vierge est insérée après
la dernière page.
Quand l'option [Imprimé] est sélectionnée, la dernière page du document est
imprimée sur la feuille spécifiée comme dernière de couverture.
Dos
– Non
6-44
Dos
– Vierge
Dos
– Imprimé
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Dos - Source papier
Spécifie le magasin de papier de la dernière de couverture.
Couvertures avec bac d'insertion - Couverture avec bac d'insertion
Permet de définir une page de couverture dont le papier est prélevé dans le
bac d'insertion 1 ou le bac d'insertion 2.
[Couverture avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas
suivants :
- Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Option].
Couvertures avec bac d'insertion - Dos avec bac d'insertion
Définit une dernière de couverture dont le papier sort du Bac d'insertion 1 ou
du Bac d'insertion 2.
[Couverture avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas
suivants :
- Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Option].
IC-203
6-45
6
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Chapitre – Numéro de page
Permet d'imprimer une page spécifique pour qu'elle soit toujours à droite
lors d'une impression [Recto-verso] ou [Livret].
Il est possible d'entrer plusieurs numéros de page. Utilisez alors des virgules
comme séparateurs, selon l'exemple suivant : [2,4,6]. Pour spécifier une plage, le tiret remplacera la virgule, par exemple : [6-10].
Exemple
Description
Impression Recto-verso normale.
Impression recto-verso avec la fonction Chapitre.
Si une page identifiée comme une tête de chapitre se trouve au
verso, cette fonction permet d'insérer une page blanche afin de
décaler la première page du chapitre sur le recto de la feuille suivante.
L'exemple représente un document plié dans le sens de la longueur mais l'impression Rectoverso peut également s'appliquer à des documents pliés dans le sens de la largeur.
Impression Brochure normale.
Impression Livret avec la fonction Chapitre.
Si une page identifiée comme première page d'un chapitre ne se
trouve pas au recto de la feuille une page vierge est insérée et la
tête de chapitre sera décalée pour occuper le recto de la feuille
suivante.
Page
specifiée
Exemple :
la page 4 est la 1ère page (tête) d'un chapitre.
Page 1 imprimée
C'est le recto
[Chapitre] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- L'option [Recto] est sélectionnée dans l'onglet [Configuration] - [Type
d'impression].
- Quand la case [Pliage] est cochée dans l'onglet [Fonctions spéciales].
6-46
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Paramétrage par page
Permet d'affecter des réglages différents aux pages spécifiées pour [Type
d'impression], [Source papier], [Agrafage] et/ou [Perforation] et d'utiliser le
papier à onglet.
Paramétrage par page - Enregistrer sous
Permet d'enregistrer dans un nouveau fichier la configuration Paramétrage
par page.
Onglet Paramétrage par page - Charger
Permet d'ouvrir un fichier de configuration existant concernant le Paramétrage par page.
Paramétrage par page - Paramètres agrafes
Permet de spécifier l'agrafage dans l'onglet Paramétrage par page.
En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramètres agrafes] apparaît.
Agrafer : Spécifiez le nombre d'agrafes.
IC-203
6-47
6
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Paramétrage par page - Configuration pour le papier à onglet
En cliquant sur [Config. papier à onglet], la fenêtre [Paramètres pour le papier
à onglet] s'ouvre.
La fenêtre [Config. papier à onglet] permet de spécifier les caractères du titre
et d'autres détails concernant le papier à onglet.
6-48
Format
Sélectionnez le format du papier à onglet.
Nombre d'onglets
Sélectionnez nombre d'onglets.
Réglage position - Espace avant onglets
Spécifiez l'espace au-dessus du premier onglet.
Réglage position - Espace après onglets
Spécifiez l'espace au-dessous du dernier onglet.
Réglage position - Espace entre onglets
Spécifiez l'espace entre chaque onglet.
Réglage position - Position du texte
Définissez la position du texte pour chaque onglet.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Paramétrage par page - Ajouter
Permet d'ajouter un paramétrage par page.
En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramétrage par page] apparaît.
IC-203
Numéro de page
Permet d'entrer le numéro de page (1 à 9999) que vous voulez sélectionner pour le paramétrage par page. Il est possible d'entrer plusieurs
numéros de page. Utilisez alors des virgules comme séparateurs, selon l'exemple suivant : [2,4,6]. Pour spécifier une plage, le tiret remplacera la virgule, par exemple : [6-10].
Type d'impression
Pour Type d'impression dans Paramétrage par page, spécifiez [Insérer
feuille vierge], [Imprimer (Recto)] ou [Imprimer (Recto/verso)].
Source papier
Spécifie le magasin d'alimentation papier à utiliser dans Paramétrage
par page.
La sélection de [Comme corps du document] applique des réglages
identiques à ceux qui sont définis dans [Source papier] de l'onglet
[Configuration].
Agrafer
Permet de définir si dans le cadre du paramétrage par page les pages
spécifiées seront ou non agrafées. Quand [Comme corps du document] est sélectionné, le réglage sera identique à celui qui est validé
sous [Agrafer] de l'onglet [Configuration].
Arrêter agrafage
Spécifie la dernière page à agrafer.
Utilisation de papier à
onglet
A cocher pour utiliser du papier à onglet. Cette fonction ne peut pas
être activée quand [Comme corps du document] est sélectionné dans
[Source papier] du dialogue [Paramétrage par page].
Texte sur onglet
Permet de saisir le texte à imprimer sur l'onglet.
6-49
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Détails
Position onglet
Si vous cliquez sur cette touche, la boîte de dialogue [Détails du texte
sur onglet] apparaît. Vous pouvez configurer l'orientation, la position,
le nom de police, le style et le format du texte sur onglet.
Texte sur onglet
Permet de définir l'orientation du
texte sur l'onglet.
Paramétrage police
Définit la police, le style de police
et le format pour le texte sur onglet.
Permet de sélectionner la position de l'onglet.
!
Détails
[Numéro de page] accepte jusqu’à 26 numéros de page maximum.
Cependant, quand [Agrafer] est spécifié dans [Paramétrage par page],
1 numéro de page s'applique à 2 pages. Ainsi, quand [Agrafer] est spécifié dans [Numéro de page], le nombre maximum de numéros de pages
spécifiées n'est plus que de 13.
Onglet Paramétrage par page - Modifier
Permet de modifier le paramétrage par page.
En sélectionnant dans la liste le Paramétrage par page et en cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramétrage par page] indiqué ci-dessus apparaît.
Onglet Paramétrage par page - Effacer
Permet de supprimer le paramétrage par page.
En sélectionnant dans la liste le Paramétrage par page et en cliquant sur cette touche, le paramètre sélectionné est supprimé.
Paramétrage par page - Tout effacer
Supprime de la liste tous les paramétrages par page.
6-50
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6.13
6
Fonctions spéciales
Permet de configurer les Fonctions spéciales du contrôleur d'impression.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Date/heure - Pages à imprimer
Spécifie les pages où imprimer la date et l'heure.
Toutes les pages : La date et l'heure sont imprimées sur toutes les pages.
Couverture
uniquement :
La date et l'heure ne sont imprimées que sur la
couverture.
Numéro de page - Pages à imprimer
Spécifie la pages sur lesquelles imprimer les numéros de pages.
IC-203
Toutes les pages :
Le numéro de page est imprimé sur toutes les pages.
Sauf couverture :
Le numéro de page n'est pas imprimé sur la couverture.
Sauf couverture / dos :
Le numéro de page n'est pas imprimé sur la couverture et le dos.
6-51
6
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Numéro de page - Page de départ
Spécifie la première page sur laquelle imprimer le numéros de page.
Numéro de page - Numéro de départ
Spécifie le numéro de page initial pour commencer la numérotation.
Estampage Numéro de distribution - Type
Spécifie le type de numéro de copie à imprimer.
Vous pouvez choisir [Estampage] ou [Filigrane].
Estampage Numéro de distribution - Pages à imprimer
Spécifie les pages sur lesquelles imprimer le numéro de copie.
Vous pouvez choisir [Toutes les pages] ou [1ère page uniquement].
Estampage Numéro de distribution - Numéro de départ
Spécifie le numéro de copie initial pour commencer la numérotation.
6-52
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Combinaison (Pas de réduction)
Le réglage [2 en 1], [Répétition 2 en 1] ou [Répét. 2 en 1 invers] permet d'imprimer deux pages de données sur une feuille de papier. Les données de ces
deux pages sont imprimées sur une feuille au format du double de celui du
papier sélectionné.
2 en 1
Répétition 2 en 1
Répétition 2 en 1 avec inversion (G)
Répétition 2 en 1 avec inversion (D)
IC-203
6-53
6
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Pliage
Diverses configurations de pliage sont possibles.
Pliage en Z
Pliage lettre multi intérieur
Pliage lettre multi extérieur
Multi-pliage en deux
Le réglage de l'option [Pliage] est disponible lorsque l'unité suivante est installée.
Réglages
Unité de perforation pliage en Z
Pliage en Z
o
FS-604
Pliage lettre multi (intérieur/extérieur)
o
Multi-pliage en deux
o
Décalage d’image
Ajuste les détails de la position d'impression du papier.
Exemple :
Quand les paramètres sont décalés de 100 vers la droite et de 300 vers le
bas. (unité : 0,1 mm)
Décalage vers le bas
de 30 mm
Décalage vers la droite
de 10 mm
6-54
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Décalage d'image - Paramètres
Un clic sur cette touche fait apparaître la boîte de dialogue [Paramètres de
décalage d'image].
Paramètres de décalage d'image
Permet de spécifier si le Décalage d’image s'effectue depuis
le pilote ou depuis l'imprimante.
Recto
Définit le degré de décalage du recto.
Verso
Définit le degré de décalage du verso.
Réglage verso auto
Applique un réglage identique à celui du recto.
Grouper pour finition
L'agrafage sera exécuté chaque fois que le nombre de pages spécifié sera
atteint.
Pages par groupe
Quand [Grouper pour finition] est sélectionné, il est possible de spécifier le
nombre des pages qui seront agrafées ensemble.
Reliure adhésive
Sélectionnez cette option pour réunir vos feuilles par une reliure adhésive.
On imprime sur les deux faces du papier. Ensuite les feuilles doivent être
pliées en deux, une par une, pour qu'elles soient disposées dans l'ordre des
pages d'origine.
IC-203
6-55
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
6.14
Onglet PostScript
L'onglet [PostScript] permet de procéder aux réglages PostScript avancés.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Sortie - Vers l'imprimante
Envoie les données d'impression à l'imprimante.
Sortie - PostScript encapsulé
Permet de générer les données d'impression en tant que fichier au format
EPS.
Sortie - Nom de fichier
Permet de spécifier un nom de fichier pour la sortie de données en tant que
fichier au format EPS.
Paramètres - Compression des travaux
Plusieurs options sont disponibles pour la méthode de compression des travaux d'impression : [Aucun], [LZW] ou [Flate].
6-56
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Paramètres - Compression Flate
Si vous sélectionnez [Flate] pour la [Compression des travaux], les options
suivantes sont disponibles : [Très rapide], [Rapide], [Par défaut] et [Meilleure
compression].
Paramètres - Compression des bitmaps
Plusieurs options sont disponibles pour la méthode de compression des
bitmaps : [Aucun], [RLE], [JPEG] ou [LZW]
Paramètres - JPEG
Si vous sélectionnez [JPEG] dans [Compression des bitmaps], plusieurs modes JPEG sont disponibles : [Qualité élevée], [Rapide], [Par défaut], [Epreuve] et [Personnalisé].
Paramètres - Protocole de sortie
Deux options sont disponibles pour le protocole de sortie : [Pur binaire] ou
[ASCII].
Paramètres - Niveau gamma
Spécifie la correction à apporter à la valeur du gamma de l'imprimante, sur
une plage de [0.000] à [2.000].
Le réglage par défaut est [1.000].
Paramètres - PS marqué
Cocher cette case pour activer la fonction PS marqué.
Options filigrane - Imprimer le filigrane sur une page logique
Si cette case est cochée et que la fonction [N pages] ou [Livret] est sélectionnée, un filigrane sera imprimé sur chaque page d'original.
Si cette case n'est pas cochée, le filigrane sera imprimé sur chaque feuille
éjectée en sortie.
2
Remarque
Pour utiliser la fonction “Identique au format de l'original”, vous devriez
effectuer la configuration à l'avance pour que le filigrane puisse être utilisé avec l'onglet “Filigrane”. (“Onglet Filigrane” à la page 6-66)
IC-203
6-57
6
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Paramètres- Options PostScript
Un clic sur cette touche fait apparaître la boîte de dialogue [PostScript].
Paramètres - Options PostScript- Imprimer les informations d’erreurs
PostScript
Quand cette case est cochée, le gestionnaire est actif. Dans ce cas, lorsqu'une erreur se produit pendant le processus d'impression, le gestionnaire
d'erreur initie l'impression d'un message d'erreur.
Paramètres - Options PostScript- Utiliser PostScript Pass-through
Si cette case est cochée, ce pilote est déclaré comme un pilote PostScript.
Paramètres - Options PostScript- Effacer mémoire par page
Si cette case est cochée, la ressource mémoire imprimante est effacée avant
l'impression de chaque nouvelle page.
Paramètres - Options PostScript- Compatibilité
Le format de sortie PostScript présente plusieurs options [Optimisation pour
vitesse], [Optimisation pour portabilité] et [Compatibilité Adobe DSC].
Délais - Délai d'attente (secondes)
Spécifie en secondes, le délai maximum pendant lequel l'imprimante doit attendre les données en provenance de l'ordinateur pendant le processus
d'impression.
La plage de sélection est de 0-300 sec.
6-58
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Impression - Impression avancée
Cette case permet d'activer le réglage de la fréquence et l'angle des demiteintes.
Valorisation d'impression - Demi-teinte
Permet de régler la fréquence des demi-teintes sur une plage de [8.0] à
[600.0].
Valorisation d'impression - Angle de trame
Permet de régler le degré angulaire des demi-teintes sur une plage de [0.0]
à [360.0].
Activer Lissage bitmap
Cette case permet d'activer le lissage.
IC-203
6-59
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
6.15
Onglet Superposition
L'onglet [Surperposition] permet de définir la superposition au document à
imprimer.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Superposition
Affiche la liste des fichiers superposition enregistrés.
L'option [Aucune] permet de désactiver la fonction superposition. Pour la
procédure d'impression en superposition, voir “Procédure d'impression de
superposition” à la page 6-63.
Ajouter Superposition
Ouvre la boîte de dialogue [Ajouter superposition] qui permet de sélectionner
le fichier de superposition voulu.
Créer Superposition
Ouvre la boîte de dialogue [Créer Superposition] qui permet d'enregistrer le
fichier de superposition voulu.
Effacer Superposition
Supprime le fichier de superposition sélectionné dans la liste [Superposition].
6-60
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Vérifier avant l'impression
Permet d'activer l'affichage d'un dialogue de confirmation comportant la superposition avant que l'impression ne démarre.
Condition de choix de la superposition
Affiche des informations sur le fichier de superposition sélectionné.
Conditions de création de la superposition
Afficher l'état de création d'un fichier de superposition.
IC-203
6-61
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Créer une superposition
Voici la procédure pour créer des superpositions.
1
Créez la superposition avec l'application ouverte.
2
Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier].
Le menu sélectionné peut différer selon l'application utilisée.
3
Sélectionnez [KONICA MINOLTA 920 PS(V)].
4
Cliquez sur [Propriétés].
5
Cliquez sur l'onglet [Superposition].
6
Cliquez sur [Créer superposition].
La boîte de dialogue [Créer Superposition] apparaît.
7
Entrez le nom du fichier dans [Nom de fichier].
–
8
Utilisez l'extension “EPS”.
Cliquez sur [Enregistrer].
La boîte de dialogue [Créer Superposition] apparaît.
9
Cliquez sur [OK] pour créer la superposition.
La boîte de dialogue [Propriétés] se referme.
10
Cliquez sur [OK] et créez la superposition de page.
La boîte de dialogue de confirmation de création de superposition apparaît.
11
Cliquez sur [Oui].
Les données de la superposition sont enregistrées.
6-62
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Procédure d'impression de superposition
Voici la procédure pour imprimer des superpositions.
1
Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier].
Le menu sélectionné peut différer selon l'application utilisée.
2
Sélectionnez [KONICA MINOLTA 920 PS(V)].
3
Cliquez sur [Propriétés].
4
Cliquez sur l'onglet [Superposition].
5
Sélectionnez le fichier de superposition à imprimer.
6
Cliquez sur [OK].
La boîte de dialogue [Propriétés] se referme.
7
Cliquez sur [OK] et imprimez la superposition.
Le document à imprimer s'imprime avec les données de superposition
en surimpression.
Une fois que l'impression achevée, sélectionnez [Superposition],
[Aucune].
IC-203
6-63
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
6.16
Onglet Qualité
L'onglet [Qualité] permet de spécifier la rotation image, la rotation image inversée, la définition, etc.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Rotation de l’image
Permet de régler la rotation des données d'impression sur 0°, 90°, 180° ou
sur 270° (sens contraire d'horloge).
Effets - Image miroir
Les données sont imprimées en miroir par rapport à l'original.
Effets - Image négatif
Les données sont imprimées en négatif par rapport à l'original.
Ajustement - Curseur A
Si le graphique semble trop clair, faites glisser le curseur de luminosité
vers la gauche.
Si le graphique semble trop sombre, faites glisser le curseur de luminosité
vers la droite.
6-64
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Ajustement - Curseur B
Pour réduire le contraste, faites glisser le curseur vers la gauche.
Pour augmenter le contraste, faites glisser le curseur vers la droite.
Densité d'impression
Détermine la densité d'impression d'un graphique.
Si un graphique semble trop foncé, déplacez le curseur vers [Clair]. Si un graphique semble trop clair, déplacez le curseur vers [Foncé]. Le réglage par défaut est [0].
Lissage - Type
Lissage
Permet quand ce système d'impression est utilisé, d'imprimer plus graduellement les courbes des caractères et des images.
- [Type 1] convient à l'impression des lignes obliques des caractères et des
graphiques normaux.
- [Type 2] convient à l'impression des courbes des caractères normaux.
- [Type 3] convient à l'impression des parties courbes des caractères fins
ou d'ornement.
- Si vous sélectionnez [Non], la fonction de lissage est inactive.
Conversion monochromatique - Par le pilote / Par l'imprimante
Permet de choisir si le passage du mode graphique en monochrome se spécifie sur le pilote ou sur l'imprimante.
Economie Toner
Permet d'économiser le toner en contrôlant la densité de l'impression.
Brouillon
Permet une impression plus estompée, convenant particulièrement à l'impression de brouillons de documents.
IC-203
6-65
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
6.17
Onglet Filigrane
Permet les réglages relatifs à la définition de filigranes.
!
Détails
La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du
système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la
page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression.
Filigrane
Permet de sélectionner le filigrane que vous imprimer. Les sélections disponibles sont les suivantes : [Aucun], [CONFIDENTIEL], [COPIE],
[BROUILLON], [ARCHIVAGE], [NE PAS COPIER], [VERSION DEFINITIVE],
[EPREUVE], [TOP SECRET], [URGENT], [CIRCULAIRE], [A ENLEVER], [REPRODUCTION INTERDITE], [USAGE INTERNE] et [IMPORTANT]. Le réglage
par défaut est [Aucun].
Filigrane – Ajouter
Ajoute un filigrane modifié.
Quand vous entrez du texte dans le champ [Modifier] - [Texte], l'option [Ajouter] devient active.
Filigrane – Mettre à jour
Met à jour un filigrane pendant l'opération de modification.
6-66
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
Filigrane – Supprimer
Supprime le filigrane sélectionné dans la liste.
Modifier – Texte
Ce champ indique le filigrane sélectionné pour modification. Vous pouvez
également entrer de nouveaux caractères.
Modifier – Niveaux de gris
Permet de régler la densité du filigrane avec la barre de défilement.
Modifier – Taille
Permet de régler la taille de la police du filigrane à l'aide de la barre de défilement.
Modifier – Angle
Permet de régler l'angle de rotation du filigrane à l'aide de la barre de défilement.
Modifier – Polices
Ouvre la boîte de dialogue [Police] qui permet de définir la police à utiliser
pour un filigrane.
Position
Permet de spécifier la position d'impression d'un filigrane par cliquer-glisser
sur la zone d'aperçu ou à l'aide de la barre de défilement.
Pouces/mm : Détermine l'unité à utiliser pour les coordonnées permettant
d'afficher la position.
Position – Centrer Filigrane
Positionne le filigrane au centre de la page.
1ère page uniquement
Si cette case est cochée, le filigrane ne sera imprimé que sur la première page. Dans le cas contraire, le filigrane sera imprimé sur toutes les pages.
Texte transparent
Quand cette case est cochée, les caractères sont imprimés avec un fond tramé qui semble transparent. Dans le cas contraire, le fond tramé des caractères sort en blanc et la partie ombrée n'est pas imprimée.
IC-203
6-67
6
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
Texte contour
Quand cette case est cochée, seul le contour des caractères du filigrane est
imprimé. Cette fonction est activée si [Texte transparent] est désactivé.
6-68
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6.18
6
Enregistrer / Rétablir réglage
Permet d'enregistrer et de rappeler au besoin les réglages effectués avec le
pilote d'imprimante.
2
Remarque
La commande [Enregistrer/Rétablir réglage...] ne peut pas s'afficher dans
l'onglet [Filigrane].
Pour enregistrer les paramètres
Le réglage en cours peut être sauvegardé de la manière suivante :
1
Cliquez sur [Enregistrer/Rétablir réglage...] - [Enregistrer].
La fenêtre [Enregistrer paramètres] s'ouvre.
2
Entrez le nom et cliquez sur [OK].
Le réglage est enregistré et son nom apparaît dans le menu déroulant
[Enregistrer/Rétablir réglage...].
Rappeler le réglage enregistré en mémoire
Le réglage mémorisé peut être rappelé à la demande.
IC-203
1
Cliquez sur [Enregistrer/Rétablir réglage...] pour afficher le menu.
2
Dans la liste affichée, sélectionnez le réglage à rappeler.
6-69
Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)
6
6.19
A propos de la zone d'aperçu
Cette fenêtre permet de contrôler le pilote d'imprimante et l'état des options
installées.
2
Remarque
[Visualisation imprimante] ne peut pas s'afficher dans l'onglet [Filigrane].
Contrôler l'état d'une option installée
L'image permet de visualiser l'état d'un équipement en option.
%
6-70
Cliquez sur [Visualisation imprimante].
IC-203
7
Configuration du pilote
d'imprimante PPD
(Mac OS 9)
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7
Configuration du pilote d'imprimante
PPD (Mac OS 9)
Ce chapitre décrit les paramètres du pilote d'imprimante PPD avec
Mac OS 9.
Procédé d'impression de base
Ce chapitre explique comment utiliser ce système d'impression pour imprimer à partir d'un Macintosh.
La rubrique qui suit expose les méthodes de base d'utilisation du système
d'impression à partir de l'ordinateur utilisé.
1
Vérifiez le système d'impression pour s'assurer qu'il est allumé. Puis allumez l'ordinateur.
2
Sélectionnez ce système d'impression dans la boîte de dialogue [Sélecteur].
3
Ouvrez le fichier à imprimer.
4
Sélectionnez [Fichier] - [Format d'impression...] de l'application.
–
Vous pouvez configurer les fonctions de ce système d'impression
dans [Format d'impression].
– Certaines fonctions peuvent ne pas être accessibles en fonction du
système d'exploitation.
La boîte de dialogue [Format d'impression] disparaîtra.
5
Sélectionnez le format papier, cliquez sur [OK].
La boîte de dialogue [Format d'impression] disparaîtra.
6
Sélectionnez [Fichier] - [Imprimer...]
dans l'application.
La boîte de dialogue [Impression] apparaît.
IC-203
7-3
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7
Vérifiez que le nom de l'imprimante
correspond au nom de ce système
d'impression.
–
8
Effectuez le paramétrage dans la boîte de dialogue [Imprimer].
–
9
Vous pouvez définir des paramètres du système d'impression en
ouvrant l'écran [Imprimer].
Cliquez sur [Imprimer].
–
7-4
Si le nom de l'imprimante n'est
pas celui de ce système d'impression, cliquez sur [,] à côté
de la boîte [Imprimante] pour sélectionner le système d'impression.
Le fichier s'imprime.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7.1
Boîtes de dialogue utilisées dans la configuration du
système d'impression
7.1.1
Trois boîtes de dialogue
Vous pouvez paramétrer ce système d'impression pour l'utilisation de diverses fonctions dans l'impression d'un fichier à partir d'un Macintosh.
Boîte de dialogue [Configurer]
On ouvre cette boîte dans la boîte de dialogue [Sélecteur]. Elle permet de paramétrer la reconnaissance par le pilote d'imprimante des unités en option
de ce système d'impression.
Boîte de dialogue [Format d'impression]
On ouvre cette boîte de dialogue dans une application. Elle permet de définir
le format papier, l'orientation, la mise à l'échelle, les filigranes, les effets visuels, modifier la police, le lissage et la mise en page.
IC-203
7-5
7
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
Boîte de dialogue [Imprimer]
On ouvre cette boîte de dialogue dans une application. Elle permet de définir
diverses fonctions.
7-6
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Affichage de la boîte de dialogue [Configurer]
1
Cliquez sur [Sélecteur] dans le menu [Apple].
2
Vérifiez que [AppleTalk] est bien réglé sur [Activé].
3
Cliquez sur l'icône [AdobePS].
4
Cliquez sur le nom d'imprimante de
votre système d'impression PS3
dans la liste [Sélectionner une imprimante PS].
5
Cliquez sur [Réglages] si vous utilisez
le système d'impression pour la première fois.
Une boîte de dialogue s'ouvre.
6
Cliquez sur [Configurer].
La boîte de dialogue [Configurer] apparaît.
7
IC-203
Cliquez sur [OK] pour refermer la boîte de dialogue [Ajouter périphérique].
7-7
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Affichage de la boîte de dialogue [Format d'impression]
1
Sélectionnez [Fichier] - [Format d'impression...] de l'application.
La boîte de dialogue [Attributs de page] dans la boîte de dialogue [Format
d'impression] apparaît.
2
7-8
Cliquez sur la touche [,] dans le coin supérieur gauche de la boîte de
dialogue pour sélectionner tous les menus nécessaires.
–
Boîte de dialogue [Format d'impression] - [Filigrane]
–
Boîte de dialogue [Format d'impression] - [Options PostScript]
–
Boîte de dialogue [Format d'impression] - [Page personnalisée
par défaut]
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]
1
Sélectionnez [Fichier] - [Imprimer...] dans l'application.
–
Boîte de dialogue [Imprimer] [Options générales]
La boîte de dialogue [Options générales] du dialogue [Imprimer] apparaît.
2
IC-203
Cliquez sur la touche [,] sous la case [Imprimante] pour sélectionner
tous les menus nécessaires.
–
Boîte de dialogue [Imprimer] [En arrière-plan]
–
Boîte de dialogue [Imprimer] [Page de titre]
–
Boîte de dialogue [Imprimer] [Mise en page]
7-9
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7-10
–
Boîte de dialogue [Imprimer] [Gestion des erreurs]
–
Boîte de dialogue [Imprimer] [Réglages PostScript]
–
Boîte de dialogue [Imprimer] [Options spécifiques] (1)
–
Boîte de dialogue [Imprimer] [Options spécifiques] (2)
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7.2
7
À propos des descriptions contenues dans ce
chapitre
Les descriptions concernant les paramètres des fonctions des boîtes de dialogue figurant dans les pages suivantes de ce chapitre ne reprennent pas les
procédures d'ouverture des boîtes de dialogue.
Voir les procédures décrites précédemment si nécessaire.
Par exemple :
Ouvrir [Configurer].
- “Affichage de la boîte de dialogue [Configurer]” à la page 7-7
Ouvrir [Format d'impression] - [Page de couverture].
- “Affichage de la boîte de dialogue [Format d'impression]” à la page 7-8
Ouvrir la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1)
- “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9
Ce chapitre renseigne principalement sur les fonctions inhérentes au système d'impression. Voir le manuel du pilote d'imprimante PPD pour des informations détaillées sur les fonctions communes au pilote d'imprimante PPD.
IC-203
7-11
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7.3
Boîte de dialogue Attributs de page
Définit les paramètres des attributs de page.
!
Détails
Voir la “Affichage de la boîte de dialogue [Format d'impression]” à la
page 7-8.
Papier
Vous pouvez sélectionner un format de papier dans la liste qui s'affiche.
Format de papier sélectionnable
A3
A4
A5
A6
B4
B5
B6
Tabloïde
Legal
Lettre
Statement
8" × 13"
8 1/2" × 13"
7-12
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Format de papier sélectionnable
8 1/4" × 13"
8 1/8" × 13 1/4"
8K
16K
Carte postale japonaise
A3 +
A4 +
A5 +
B4 +
B5 +
11" × 17" +
8 1/2" × 11" +
5 1/2" × 8 1/2" +
8 1/2" × 11" à onglet
A4 à onglet
Personnalisé
2
Remarque
La mention “+” qui suit le format du document indique un papier “de
grande largeur”.
La sélection [Personnalisé] permet de définir et d'enregistrer un format de
papier.
La sélection d'un format de papier spécifique est impossible en raison de
la définition d'autres fonctions. Pour plus de détails, voir les explications
de chacune des fonctions.
Orientation
Sélectionne l'orientation “Portrait” ou “Paysage” du papier d'impression.
Cliquez sur cette touche pour une orientation “Portrait” (gauche) dans
[Orientation].
Cliquez sur cette touche pour une orientation “Paysage” (droite) dans
[Orientation].
IC-203
7-13
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Échelle
Imprime avec spécification de l'échelle d'agrandissement ou de réduction
comprise entre 25 et 400 %.
[Echelle] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Imprimer] - [Mise en page] - [Pages par feuille] est réglé sur une
autre valeur que [1].
Livret
Assure l'impression sur les deux faces du papier et le pliage. La fonction Livret imprime dans l'ordre où apparaît chaque page à partir de la fin de l'original.
Sélectionnez le type de livret après avoir coché la case [Livret].
7-14
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7.4
7
Boîte de dialogue Filigrane
Définit un caractère transparent et l'imprime sur le papier.
!
Détails
Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Format d'impression]” à la
page 7-8.
Filigrane
Définition du filigrane.
- Si vous ne souhaitez aucun filigrane, cochez la touche radio [Aucune].
- Si vous souhaitez un filigrane sur la première page seulement, cochez la
touche radio [Première].
- Si vous souhaitez toutes les pages en filigrane, cochez la touche radio
[Toutes].
Type de filigrane
Définition du type de filigrane.
- Si vous souhaitez utiliser le fichier PICT pour le filigrane, cochez la touche
radio [PICT].
- Si vous souhaitez utiliser le fichier EPS pour le filigrane, cochez la touche
radio [EPS].
- Si vous souhaitez utiliser le fichier TEXTE pour le filigrane, cochez la touche radio [TEXTE].
!
Détails
Cinq types de filigranes sont enregistrés par défaut.
IC-203
7-15
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Premier plan
Cochez la case si vous souhaitez imprimer le filigrane en premier plan.
Enregistrer avec le document
Cochez la case [Enregistrer avec le document] si vous souhaitez sauvegarder le filigrane avec le document.
Si vous cochez la case [Enregistrer avec le document], le prochain document
sera imprimé en filigrane avec les mêmes paramètres.
Modifier
Si vous sélectionnez le type [TEXTE], vous pouvez éditer le texte à imprimer
en filigrane.
Si vous cliquez sur [Modifier], l'écran [Spécification du filigrane] apparaît.
Fichier du filigrane
Vous pouvez spécifier le filigrane mémorisé par défaut.
Filigrane Police / Taille / Style
Vous pouvez spécifier un(e) police/format/style pour le texte que vous souhaitez imprimer en filigrane.
Texte du filigrane
Si vous souhaitez imprimer le texte de saisi en tant que filigrane, entrez le
texte.
7-16
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Couleur
Cette fonction est sans objet dans le présent système d'impression.
Enregistrer sous
Appuyez sur cette touche pour enregistrer un nouveau fichier filigrane.
IC-203
7-17
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7.5
Boîte de dialogue Page personnalisée par défaut
Définit les paramètres de la page personnalisée.
!
Détails
Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Format d'impression]” à la
page 7-8.
Unités
Permet de sélectionner l'unité pour spécifier la [Largeur], la [Hauteur], etc.
Format du (papier)
Définit la hauteur, la largeur, l'écart horizontal/vertical entre le bord du papier
et la zone d'impression.
Marges
Définit les marges du papier.
Limites du fichier PPD
La sélection de cet article permet d'afficher la limite de l'unité.
Nom de la page personnalisée
Permet la saisie (31 caractères maximum) du nom de la page personnalisée.
7-18
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Supprimer
Permet la saisie du nom mémorisé de la page personnalisée en vue de le
supprimer.
Ajouter
Mémorise les paramètres de page personnalisée avec le nom de page personnalisée saisi.
IC-203
7-19
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7.6
Boîte de dialogue Options générales
Propose les réglages de base concernant l'imprimante.
!
Détails
Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9.
Copies
Définit le nombre de copies à imprimer à partir du dialogue [Options générales].
Ordre inverse
Permet d'inverser l'ordre d'impression des pages.
Pages
Sélectionne la page à imprimer.
- Toutes : imprime toutes les pages du document.
- De [ ] À [ ] : Entrez le numéro de la première page et de la dernière page
à imprimer. Si vous souhaitez imprimer une seule page, entrez le numéro
de page dans les deux cases.
7-20
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Alimentation (Source papier)
Sélectionne la source papier.
- Toutes les pages : Imprime toutes les pages à partir du même magasin.
Sélectionnez le magasin dans la boîte déroulante de droite.
- Première page : Imprime la première page à partir du magasin spécifié
dans la boîte déroulante supérieure et les autres pages à partir du magasin spécifié dans la boîte déroulante inférieure.
Magasin d'alimentation
Formats papier qui peuvent être utilisés
Magasin 1 à Magasin 3
A3 / A4 / A5 / A6 / B4 / B5 / B6 / Tabloid / Legal / Letter / Statement
/ 8" × 13 / 8 1/2" × 13" / 8 1/4" × 13" / 8 1/8" × 13 1/4" / 8K / 16K
/ Carte postale japonaise / A3 + / A4 + / A5 + / B4 + / B5 + / 11" ×
17" + / 8 1/2" × 11" + / 5 1/2" ×
8 1/2" + / 8 1/2" × 11" Onglet / A4 Onglet / Personnalisé
LCT (LU-403/LU-404)/ Introducteur manuel
IC-203
7-21
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7.7
Boîte de dialogue Impression de fond
Définit les paramètres de l'impression en arrière-plan.
!
Détails
Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9.
Imprimer :
Sélectionne une impression en premier plan ou en arrière-plan.
- Au premier plan (sans fichier d’attente) : Imprime le document immédiatement sans spoule. Dans ce cas, vous ne pouvez pas utiliser l'autre application pendant l'impression.
- En arrière-plan : Imprime le document après le spoule. Dans ce cas, vous
pouvez utiliser l'autre application pendant l'impression.
Heure d'impression
Sélectionne l'heure d'impression.
7-22
Urgent
L'impression se fait prioritairement sur les autres travaux.
Normaux
L'impression du document se fait normalement.
Imprimer à
L'impression a lieu à l'heure spécifiée.
Différer l'impression
Le document est conservé sans être imprimé.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7.8
7
Boîte de dialogue Page de titre
Définit les paramètres de la première page de couverture.
!
Détails
Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9.
Imprimer la page de titre :
Sélectionne la méthode d'impression d'une première page de couverture.
Aucune
La page de titre n'est pas imprimée.
Avant le document
Imprime la page de titre en premier lieu.
Après le document
Imprime la page de titre en dernier.
Alimentation pour la page de titre
Sélectionne la source de papier pour imprimer une première page de couverture.
[Alimentation pour la page de titre] ne peut pas être sélectionné dans les cas
suivants :
Quand [Imprimer la page de titre] n'est pas disponible dans la boîte de dialogue [Page de titre].
[Alimentation pour la page de titre] ne peut pas être sélectionné dans les cas
suivants :
- Quand [Imprimer la page de titre] n'est pas disponible dans la boîte de
dialogue [Page de titre].
IC-203
7-23
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7.9
Boîte de dialogue Mise en page
Définit les paramètres de la mise en page.
!
Détails
Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9.
7-24
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Pages par feuille
Vous pouvez imprimer un document de 2, 4, 6, 9 ou 16 pages sur une seule
et même page. Les pages affectées sont automatiquement réduites pour
l'impression, sur la base de la zone imprimable du papier d'impression.
2 en 1
4 en 1
9 en 1
6 en 1
16 en 1
Sélectionner 2 × 2 feuilles/page - 6 × 6 feuilles/page permet de diviser la
page à imprimer.
Orientation
Sélectionne le sens de la disposition des pages attribuées à un seul papier.
Bordure
Sélectionne ou non le tracé d'un cadre ou d'une ligne comme bordure entre
les pages.
Impression en recto verso
Commande l'impression recto verso.
IC-203
7-25
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7.10
Boîte de dialogue Options spécifiques (1)
Définit les paramètres des options de finition.
!
Détails
Voir la “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9.
Tri
A régler sur [Oui] pour imprimer collectivement le nombre demandé de la
première page, puis celui de la deuxième page, celui de la troisième page,
.... lors de l'impression de plusieurs jeux de pages.
7-26
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Type de papier (Média)
Définit divers types de papier d'impression comme illustré ci-dessous.
Types de papier sélectionnables
Aucun réglage
–
Papier ordinaire
–
Epais 1
Impression sur papier couché comme le papier à
brochure.
Epais 2
Impression sur papier épais comme les cartes
postales.
Qualité sup.
Impression sur papier fin comme le papier mémo.
Utilisateur
Sélectionné pour imprimer sur le papier spécifié
par l'utilisateur sur le copieur.
Intercalaire vierge
A utiliser pour imprimer des pages vierges, une
page de garde par exemple.
Fin
A utiliser pour imprimer sur du papier fin.
Calque
A utiliser pour imprimer sur du papier calque.
Recyclé
A utiliser pour imprimer sur du papier recyclé.
Etiquette
A utiliser pour imprimer des planches d'étiquettes.
Transparent
Impression de transparents.
Exclusif A - M
A utiliser pour imprimer sur du papier de type
spécial.
[Transparent] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand l'option [Recto-verso] est spécifiée dans la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (2).
- Quand [Sources papier] n'est pas disponible dans la boîte de dialogue
[Configurer].
IC-203
7-27
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7.11
Boîte de dialogue Options spécifiques (2)
Définit les paramètres des options de finition.
!
Détails
Voir la “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9.
Décalage
Sélectionnez pour décaler la position de sortie de tous les jeux imprimés en
cas d'impression de jeux multiples de copies.
Position d'impression
Sélectionne la position d'impression. L'impression [gauche] utilise le bord
gauche du papier. L'impression [centre] utilise le centre du papier. L'impression [droite] utilise le bord droit du papier.
Couleur du papier
Sélectionne les couleurs du papier d'impression comme illustré ci-dessous
- Aucun réglage
- Blanc
- Clair
- Jaune
- Rose
- Bleu
- Vert
7-28
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Papier pré-perforé
Sélectionne la préperforation ou non du papier d'impression.
Bac de sortie
Sélectionne le bac de sortie.
Chacune de ces options peut ou ne peut pas être spécifiée dans les cas
suivants :
- Si [Agrafer] est disponible, il n'est pas possible de spécifier un réglage
autre que [Auto] et [Bac principal].
!
Détails
L'unité de finition, en option, devrait être paramétrée depuis la fenêtre
[Configurer].
Ordre de sortie
Sélectionne l'ordre de sortie.
[Face imprimée vers le bas] éjecte le papier, face imprimée vers le bas.
L'option [Face imprimée vers le haut] imprime le papier avec la face imprimée
vers le haut.
Ordre des images
Sélectionne l'ordre des images.
L'option [1 à N] imprime le papier en commençant par la première page.
L'option [N à 1] imprime le papier en commençant par la dernière page.
IC-203
7-29
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Position de reliure
Définit la position de la reliure du document à imprimer. La position sélectionnée ici correspondra à la position d'agrafage, de perforation et à la position de base du décalage d'image.
Recto-verso/
Reliure à gauche
Recto-verso/
Recto-verso/
Reliure en haut Reliure à droite
Recto-verso (Duplex)
Imprime des pages multiples continues des deux côtés de la feuille.
[Recto-verso] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- quand [Transparent] est sélectionné dans la boîte de dialogue [Options
spécifiques] (1) - [Type de papier]
7-30
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Combinaison
Imprime un document de 2 pages sur un papier unique deux fois plus grand
que les documents originaux.
Exemple :
2 pages A4 sont agglomérées sur un papier de format A3.
2 en 1
Livret
Répétition 2 en 1
Répétition 2 en 1 avec inversion (G)
Répétition 2 en 1 avec inversion (D)
Les options [2 en 1] et [Répétition 2 en 1] ne peuvent pas être spécifiées dans
les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte
de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1).
- Quand toute option autre que [Non] est retenue pour [Couverture], [Dos],
[Magasin papier (Couverture)] ou [Magasin papier (Dos)].
IC-203
7-31
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Agrafer
Agrafe le papier d'impression. On peut définir le nombre d'agrafes et leur position.
Reliure à gauche / 1 agrafe
(Portrait)
Reliure à droite/1 agrafe
(Portrait)
Reliure à gauche/2 agrafes
(Portrait)
Reliure à droite/2 agrafes
(Portrait)
Reliure en haut/1 agrafe
(Portrait)
Reliure en haut/2 agrafes
(Portrait)
[Agrafer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Aucune] est sélectionné pour [Unité de finition] dans le champ
[Options installables] du dialogue [Configurer].
- Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte
de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1).
- Quand une fonction autre que [Pliage en Z] est sélectionnée dans [Pliage].
!
Détails
Voir le “manuel d'utilisation (Copie)” pour plus d'informations sur l'agrafage et la perforation.
7-32
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Perforer
Le papier de sortie peut recevoir une perforation de 2, 3 ou 4 trous.
La position changera en fonction du réglage [Position de reliure].
Reliure à gauche/2 trous
(Portrait)
Reliure à droite/2 trous
(Portrait)
Reliure à gauche/2 trous
(Paysage)
Reliure à droite/2 trous
(Paysage)
Reliure en haut/2 trous
(Portrait)
Reliure en haut/2 trous
(Paysage)
[Perforation] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Aucune] est sélectionné pour [Unité de perforation - pliage en Z]
dans le champ [Options installables] du dialogue [Configurer].
- Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte
de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1).
- Quand une fonction autre que [Pliage en Z ] est sélectionnée dans [Pliage].
2
Remarque
Les trous de perforation qui peuvent être spécifiés dépendent de la destination.
Etats-Unis :
Possibilité de spécifier 2 ou 3 trous.
Autres pays : Possibilité de spécifier 2 ou 4 trous.
IC-203
7-33
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Pliage
Diverses configurations de pliage sont possibles.
Pliage en Z
Plage et piqûre à cheval
Pliage lettre multi intérieur
Pliage lettre multi extérieur
Multi-pliage en deux
[Pliage] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte
de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1).
- Si [Agrafer] et [Perforer] montrent un réglage autre que [Désactivé], il n'est
possible de sélectionner que [Pliage en Z].
- Quand toute option autre que [Non] est retenue pour [Couverture], [Dos],
[Magasin (Couverture)] et [Magasin (Dos)].
Le réglage de l'option [Pliage] est disponible lorsque l'unité suivante est installée.
7-34
Paramètre
Unité de perforation pliage en Z
Pliage en Z
o
FS-604
Pliage lettre multi (intérieur/extérieur)
o
Multi-pliage en deux
o
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Décalage d’image
Exemple :
Quand les paramètres sont décalés de 100 vers la droite et de 300 vers le
bas. (unité : 0,1 mm)
Décalage vers le bas
de 30 mm
Décalage vers la droite
de 10 mm
Page de garde (Couverture)
Définit le type de couverture.
Quand [Vierge] est sélectionné, une feuille blanche est insérée avant la 1ère
page.
Quand [Imprimé] est sélectionné, la 1ère page du document est imprimée sur
le papier spécifié pour la page de couverture.
Couverture
– Non
Couverture
– Vierge
Couverture
– Imprimé
[Couverture] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte
de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1).
- Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée pour l’option [Pliage].
Magasin Papier (Couverture)
Spécifie le magasin papier de la première de couverture.
IC-203
7-35
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Dos
Définit le type de dernière page de couverture.
Quand l'option [Vierge] est sélectionnée, une feuille vierge est insérée après
la dernière page.
Quand l'option [Imprimé] est sélectionnée, la dernière page du document est
imprimée sur la feuille spécifiée comme dernière de couverture.
Dos
– Non
Dos
– Vierge
Dos
– Imprimé
[Dos] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte
de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1).
- Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée dans [Pliage].
Magasin papier (Dos)
Spécifie le magasin de papier de la dernière de couverture.
Couverture avec bac d’insertion
Permet de définir une page de couverture dont le papier est prélevé dans le
[Bac d'insertion 1] ou le [Bac d'insertion 2].
La fonction [Couverture avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionnée
dans les cas suivants :
- Quand [Aucun] est sélectionné pour [Bac d'insertion] dans le champ [Options installables] du dialogue [Configurer].
- Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée dans [Pliage].
Dos avec bac d’insertion
Définit une dernière de couverture dont le papier sort du Bac d'insertion 1 ou
du Bac d'insertion 2.
[Dos avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas
suivants :
- Quand [Aucun] est sélectionné pour [Bac d'insertion] dans le champ [Options installables] du dialogue [Configurer].
- Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée dans [Pliage].
7-36
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Intercalaire sur transparent
Imprimé
A utiliser pour insérer l'intercalaire imprimé sur la feuille transparente.
Vierge
A utiliser pour insérer l'intercalaire vierge sur la feuille transparente.
Intercalaire sur transparent peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] n'est pas sélectionné pour [Type de papier] dans la
boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1).
Magasin papier (Intercalaire sur transparent)
Permet de sélectionner le magasin papier pour l'intercalaire sur transparent.
Le magasin papier (Intercalaire sur transparent) ne peut pas être sélectionné
dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] n'est pas sélectionné pour [Type de papier] dans la
boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1).
- Quand [Sources papier] n'est pas sélectionné dans la boîte de dialogue
[Configurer].
IC-203
7-37
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Mode attente
Imprime le test d'impression et vérifie le réglage actuel sur le panneau de
contrôle du copieur. Cette option de contrôle est utile avant l'impression
d'un document de grand volume comme des jeux multiples de pages.
1
Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Imprimer] dans
l'application.
La boîte de dialogue [Impression] s'affiche.
2
Sélectionnez [Options spécifiques
(2)] du menu en option.
3
Cliquez sur [Mode attente] pour afficher la liste. Puis sélectionnez [Mode
Attente] ou [Attente avec épreuve].
–
–
4
Sélectionnez [Mode attente] pour
différer l'impression du document et vérifier préalablement les réglages actifs sur le panneau de
contrôle du copieur.
Sélectionnez [Attente avec épreuve] pour imprimer la copie de test
pour vérifier l'impression et le réglage actuel sur le panneau de contrôle du copieur.
Cliquez sur [Imprimer].
–
Quand l'option [Mode attente] est sélectionnée, le système suspend l'opération sans impression.
– Quand [Attente avec épreuve] est sélectionné, un seul exemplaire
est imprimée et la tâche s'arrête.
Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît.
5
Dans le cas d' [Attente avec épreuve], [Arrêt épeuve] clignote, sur la
gauche au dessus de l'écran tactile du copieur. Appuyez sur [Arrêt
épreuve].
Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît.
7-38
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
6
7
Confirmez les paramètres actuels.
Si vous ne modifiez aucun paramètre, passez à l'étape 9.
7
Au besoin, appuyez sur [Modifier] pour changer les paramètres.
8
Modifiez les paramètres et appuyez sur [OK].
L'écran Contrôle réapparaît.
9
IC-203
Appuyez sur [DEPART] pour reprendre la tâche d'impression.
7-39
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Définition
Affiche la résolution de l'imprimante (600 dpi)
Lissage
Lissage
Impression lisse de la partie curviligne des caractères et des images.
- [Type 1] convient à l'impression des lignes obliques des caractères et des
graphiques normaux.
- [Type 2] convient à l'impression des courbes des caractères normaux.
- [Type 3] convient à l'impression des parties courbes des caractères fins
ou d'ornement.
- Si vous sélectionnez [Non], la fonction de lissage est inactive.
Densité d'impression
Sélectionne la densité d'impression.
7-40
Sous-menu
Densité
d'impression
Caractéristique
Normal
100 %
Densité d'impression normale.
Sombre
102 %
Clair 1
98 %
Vous pouvez ajuster la densité d'impression
tout en maintenant la qualité d'impression.
Clair 2
96 %
Clair 3
90 %
Clair 4
80 %
Clair 5
70 %
Économie Toner 1
95 %
Économie Toner 2
90 %
Réduit la consommation de toner pour diminuer les frais d'exploitation. Toutefois, une
consommation moindre de toner signifie une
qualité d'impression inférieure.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
Date/Heure
Spécifie les pages où imprimer la date et l'heure.
Toutes les pages : La date et l'heure sont imprimées sur toutes les pages.
Couverture
uniquement :
IC-203
La date et l'heure sont imprimées sur la première
page uniquement.
7-41
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS 9)
7
7.12
Boîte de dialogue Configurer
L'option à installer peut être configurée dans cette fenêtre.
!
Détails
Voir la “Affichage de la boîte de dialogue [Configurer]” à la page 7-7.
Unité de finition
Sélectionne une unité de finition préalablement installée.
Unité de perforation / Pliage en Z
Permet de sélectionner une unité de perforation - pliage en Z préalablement
installée.
Bac d'insertion
Permet de sélectionner un Bac d'insertion préalablement installé.
Massicot
Permet de sélectionner une unité massicot préalablement installée.
Sources papier
Sélectionne une source papier installée.
7-42
IC-203
8
Configuration du pilote
d'imprimante PPD
(Mac OS X)
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
8
Configuration du pilote d'imprimante
PPD (Mac OS X)
Ce chapitre décrit les paramètres du pilote d'imprimante PPD avec
Mac OS X.
8.1
À propos de la fenêtre Mac OS X
Sous Mac OS X, le pilote d'imprimante est configuré depuis la fenêtre [Informations sur l'imprimante] la fenêtre [Format d'impression] et la fenêtre [Imprimer].
Les explications données ici concernent l'ouverture de la fenêtre Mac OS X.
Méthode d'ouverture de la fenêtre [Informations sur l'imprimante]
1
Double-cliquez sur [Applications] - [Utilitaires] - [Outil configuration imprimante] dans le disque dur comportant le système.
La fenêtre [Liste des imprimantes] apparaît.
2
Sélectionnez l'imprimante puis sélectionnez [Informations] dans le
menu Imprimantes.
–
IC-203
La fenêtre [Informations sur l'imprimante] apparaît.
8-3
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Méthode d'ouverture de la fenêtre [Format d'impression]
1
Ouvrez le fichier à imprimer.
2
Sélectionnez [Format d'impression] dans le menu Fichier.
–
8-4
La fenêtre [Format d'impression] apparaît.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]
1
Ouvrez le fichier à imprimer
2
Sélectionnez [Imprimer] dans le menu Fichier.
–
La fenêtre [Imprimer] apparaît.
!
Détails
Pour lancer l'impression, cliquez sur [Imprimer].
En cliquant sur [Enreg. comme PDF], on crée un fichier PDF. La sélection
de [Enregistrer sous] dans le menu contextuel [Préréglages] permet d'enregistrer les paramètres configurés dans la fenêtre [Imprimer].
IC-203
8-5
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
8.2
Attributs de page (fenêtre Format d'impression)
Permet de sélectionner [Attributs de page] dans le menu déroulant [Réglages] de la fenêtre [Format d'impression].
!
Détails
Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Format d'impression]” à la
page 8-4.
Format pour
Sélectionne l'imprimante à utiliser.
8-6
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Format papier
Vous pouvez sélectionner un format de papier dans la liste qui s'affiche.
Format de papier sélectionnable
A3
A4
A5
A6
B4
B5
B6
11 × 17
8 1/2 × 14
8 1/2 × 11
5 1/2 × 8 1/2
8 × 13
8 1/2 × 13
8 1/4 × 13
8 1/8 × 13 1/4
8K
16K
Carte postale japonaise
A3 L
A4 +
A5 +
B4 +
B5 +
11 × 17 +
8 1/2 × 11 +
5 1/2 × 8 1/2 +
8 1/2 × 11 à onglet
A4 à onglet
Personnalisé
IC-203
8-7
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
2
Remarque
La sélection [Personnalisé] permet de définir et d'enregistrer un format de
papier.
La sélection d'un format de papier spécifique est impossible en raison de
la définition d'autres fonctions. Pour plus de détails, voir les explications
de chacune des fonctions.
Orientation
Définit l'orientation du papier d'impression.
Échelle
Imprime avec spécification de l'échelle d'agrandissement ou de réduction
comprise entre 25 et 400 %.
L’[Échelle] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Pages / feuille] est réglé sur une autre valeur que [1].
8-8
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8.3
8
Format de papier personnalisé
(fenêtre Format d'impression)
Permet de sélectionner [Format de papier personnalisé] dans le menu déroulant [Réglages] de la fenêtre [Format d'impression].
!
Détails
Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Format d'impression]” à la
page 8-4.
Nouveau
Vous pouvez enregistrer un nouveau format de papier personnalisé.
Taille du papier
Définit la hauteur et la largeur du papier d'impression.
Marges de l'imprimante
Définit les marges du papier.
IC-203
8-9
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
8.4
Copies et Pages (fenêtre Imprimer)
Permet de sélectionner [Copies et Pages] dans le menu déroulant de la fenêtre [Imprimer].
!
Détails
Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5.
Copies
Spécifie le nombre de copies à imprimer.
Triées
Il est possible d'imprimer collectivement le nombre demandé de la première
page, puis de la deuxième page, de la troisième page, .... lors de l'impression
de jeux multiples de pages.
Pages
Sélectionne la page à imprimer.
- Toutes : imprime toutes les pages du document.
- De [ ] À [ ] : Entrez le numéro de la première page et de la dernière page
à imprimer. Si vous souhaitez imprimer une seule page, entrez le numéro
de page dans les deux cases.
8-10
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8.5
8
Disposition (fenêtre Imprimer)
Permet de sélectionner [Disposition] dans le menu déroulant de la fenêtre
[Imprimer].
!
Détails
Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5.
IC-203
8-11
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Pages feuille
Imprime un document de 2, 4, 6, 9 ou 16 pages sur une seule et même page.
Les pages affectées sont automatiquement réduites pour l'impression, sur la
base de la zone imprimable du papier d'impression.
2 en 1
4 en 1
9 en 1
6 en 1
16 en 1
Orientation
Sélectionne le sens de la disposition des pages attribuées à un seul papier.
Bordure
Sélectionne ou non le tracé d'un cadre ou d'une ligne comme bordure entre
les pages.
8-12
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8.6
8
Alimentation papier (fenêtre Imprimer)
Permet de sélectionner [Recto-verso] dans le menu déroulant de la fenêtre
[Imprimer].
!
Détails
Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5.
Alimentation
Sélectionne la source papier.
- Toutes les pages : Imprime toutes les pages à partir du même magasin.
Sélectionnez le magasin dans la boîte déroulante de droite.
- Première page : Imprime la première page à partir du magasin spécifié
dans la boîte déroulante supérieure et les autres pages à partir du magasin spécifié dans la boîte déroulante inférieure.
!
Détails
Si vous utilisez [Sélection automatique], un magasin d'alimentation papier est sélectionné automatiquement. Le papier spécifié dans [Attributs
de page] de ce système d'impression est inséré dans le magasin.
IC-203
8-13
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
8.7
Finition (fenêtre Imprimer)
Permet de sélectionner [Finition] dans le menu déroulant de la fenêtre [Imprimer].
!
Détails
Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5.
Tri
Il est possible d'imprimer collectivement le nombre demandé de la première
page, puis de la deuxième page, de la troisième page, .... lors de l'impression
de jeux multiples de pages.
Décalage
Sélectionnez pour décaler la position de sortie de tous les jeux imprimés en
cas d'impression de jeux multiples de copies.
[Décalage] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Carte postale japonaise], ou [Personnalisé] est sélectionné pour
[Format d'impression] - [Format papier].
8-14
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Bac de sortie
Sélectionne le bac de sortie.
Chacune de ces options peut ou ne peut pas être spécifiée dans les cas
suivants :
- Toutes les options non sélectionnables dans la fenêtre [Information sur
l’imprimante] ne sont pas accessibles.
- Si [Agrafer] est sélectionné, il n'est pas possible de spécifier un réglage
autre que [Auto] et [Bac principal].
Ordre de sortie
Sélectionne l'ordre de sortie.
- [Face imprimée vers le bas] éjecte le papier, face imprimée vers le bas.
- [Face imprimée vers le haut] éjecte le papier, face imprimée vers le haut.
Ordre des images
L'option [1 to N (1 à N)] imprime le papier en commençant par la première
page.
L'option [Nto 1 (N à 1)] imprime le papier en commençant par la dernière page.
Position de reliure
Définit la position de la reliure du document à imprimer. La position sélectionnée ici correspondra à la position d'agrafage, de perforation et à la position de base du décalage d'image.
Recto-verso
Imprime des pages multiples continues des deux côtés de la feuille.
IC-203
8-15
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Agrafer
Agrafe le papier d'impression. On peut définir le nombre d'agrafes et leur position.
Reliure à gauche / 1 agrafe
(Portrait)
Reliure à droite/1 agrafe
(Portrait)
Reliure à gauche/2 agrafes
(Portrait)
Reliure à droite/2 agrafes
(Portrait)
Reliure en haut/1 agrafe
(Portrait)
Reliure en haut/2 agrafes
(Portrait)
[Agrafer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Unité de finition] n'est pas disponible dans [Informations sur l'imprimante] - [Options installables].
- Quand [Transparent] est sélectionné pour [Imprimer] - [Réglages] - [Type
de papier].
- Quand une fonction autre que [Pliage en Z ] est sélectionnée pour [Pliage].
8-16
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Perforer
La perforation du papier d'impression peut être définie à l'avance.
Reliure à gauche/2 trous
(Portrait)
Reliure à droite/2 trous
(Portrait)
Reliure à gauche/2 trous
(Paysage)
Reliure à droite/2 trous
(Paysage)
Reliure en haut/2 trous
(Portrait)
Reliure en haut/2 trous
(Paysage)
[Perforer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Unité de perforation - pliage en Z] n'est pas disponible dans l'onglet [Informations sur l'imprimante] - [Options installables]
- Quand [Carte postale japonaise], [un format "+"] ou [Personnalisé] est sélectionné pour [Format d'impression] - [Format de papier].
- Quand [Transparent] est sélectionné pour [Imprimer] - [Réglages] - [Type
de papier].
- Quand une fonction autre que [Pliage en Z ] est sélectionnée pour [Pliage].
2
Remarque
Les trous de perforation qui peuvent être spécifiés dépendent de la destination.
Etats-Unis :
Possibilité de spécifier 2 ou 3 trous.
Autres pays : Possibilité de spécifier 2 ou 4 trous.
IC-203
8-17
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Pliage
Diverses configurations de pliage sont possibles.
Pliage en Z
Plage et piqûre à cheval
Pliage lettre multi intérieur
Pliage lettre multi extérieur
Multi-pliage en deux
[Pliage] ne peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné pour [Imprimer] - [Réglages] - [Type
de papier].
- Si [Agrafer] et [Perforer] montrent un réglage autre que [Non], il n'est possible de sélectionner que [Pliage en Z].
- Quand toute option autre que [Non] est retenue pour [Couverture], [Dos],
[Magasin (Couverture)] et [Magasin (Dos)].
Le réglage de l'option [Pliage] est disponible lorsque l'unité suivante est
installée.
8-18
Paramètre
Unité de perforation pliage en Z
Pliage en Z
o
FS-604
Pliage lettre multi (intérieur/extérieur)
o
Multi-pliage en deux
o
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8.8
8
Sécurité (fenêtre Imprimer)
Permet de sélectionner [Sécurité] dans le menu déroulant de la fenêtre [Imprimer].
!
Détails
Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5.
Type de sortie - Non
Définit l'impression normale.
IC-203
8-19
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Type de sortie - Impression sécurisée
Si vous imprimez en mode sécurisé, l'impression ne démarre pas sans la saisie d’une ID d'impression sécurisée et du mot de passe sur Ie panneau de
contrôle du copieur.
Pour exécuter une impression sécurisée, il faut configurer les paramètres
d'impression sécurisée sur le copieur. Pour plus d'informations sur le mode
Impression sécurisée, voir le “Manuel d'utilisation (Scanner Réseau)”.
1
Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier]-[Imprimer] dans
l'application.
2
Sélectionnez [Sécurité] dans le menu instantané.
3
Sélectionnez [Impression sécurisée] dans [Type de sortie].
Le champ [Paramètres d'impression sécurisée] devient disponible.
4
Renseignez les champs [ID Impress. sécurisée] et [Mot de passe].
–
–
ID d'impression sécurisée : Entrez le nom de la boîte confidentielle.
Mot de passe : Entrez le mot de passe.
5
Cliquez sur [Imprimer] pour lancer l'impression à partir de l'application.
6
Appuyez sur [Boîte] sur le panneau de contrôle du copieur et sélectionnez [Rappeler].
7
Appuyez sur [Sécurisé].
8
Sélectionnez une boîte et appuyez sur [OK].
L'écran de saisie du mot de passe apparaît.
8-20
9
Entrez le [Mot de passe].
10
Appuyez sur [OK] pour fermer l'écran de saisie du mot de passe.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
11
Sélectionnez le fichier à imprimer et appuyez sur [>>>].
12
Sélectionnez [SortieAuto] et appuyez sur [OK].
8
Le fichier confidentiel s'imprime.
!
Détails
Pour confirmer les réglages de Sortie Sécurisée, sélectionnez
[MisAttente] ou [Sortie épreuve], et appuyez sur [OK].
Pour plus d'informations, voir le “Manuel d'utilisation (Scanner)”.
IC-203
8-21
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Sortie - Type de sortie - Enregistrer dans boîte utilisateur/Enregistrer
dans boîte utilisateur et imprimer
Il est possible d'enregistrer la tâche d'impression comme données image sur
le disque dur interne du copieur afin de pouvoir la réutiliser en sortie selon
les besoins. Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler
ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur.
0 Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”.
1
Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier]-[Imprimer] dans
l'application.
2
Sélectionnez [Sécurité] dans le menu instantané.
3
Sélectionnez [Enreg. dans boîte utilisateur] ou [Enr. dns boîte utilis, imprim.] dans [Type de sortie].
–
Sélectionner [Enreg. dans boîte utilisateur] a pour effet d'enregistrer
la tâche d'impression sur le disque dur interne.
– Sélectionner [Enr. dns boîte utilis, imprim.] a pour effet d'enregistrer
la tâche d'impression sur le disque dur interne et d'en imprimer un
exemplaire.
Le champ [Enreg. dans boîte utilisateur] devient disponible.
4
Entrez le [Nom de fichier] et le [No. de boîte utilis.] et cliquez sur [Imprimer] afin de lancer l'impression depuis l'application.
!
Détails
Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur.
Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”.
Pour plus d'informations sur cette procédure avec le panneau de contrôle, voir “Manuel d'utilisation bizhub PRO 920 (Scanner réseau)”.
8-22
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Sortie - Type de sortie - Mode attente/Attente avec épreuve
Imprime le test d'impression et vérifie le réglage actuel sur le panneau de
contrôle du copieur. Utilisez cette option pour imprimer un document de
grand volume comme les jeux multiples de pages.
1
Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier]-[Imprimer] dans
l'application.
2
Sélectionnez [Sécurité] dans le menu instantané.
3
Sélectionnez [Mode attente] ou [Attente avec épreuve] dans [Type de
sortie].
4
Cliquez sur [Imprimer] pour lancer l'impression à partir de l'application.
–
Quand l'option [Mode attente] est sélectionnée, le système suspend l'opération sans impression.
– Quand [Attente avec épreuve] est sélectionné, une partie seulement
est imprimée et la tâche s'arrête.
Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît.
5
Dans le cas d' [Attente avec épreuve], [Arrêt épeuve] clignote, sur la
gauche au dessus de l'écran tactile du copieur. Appuyez sur [Arrêt
épreuve].
Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît.
6
Confirmez les paramètres actuels.
–
7
IC-203
Si vous ne modifiez aucun paramètre, passez à l'étape 9.
Au besoin, appuyez sur [Modifier] pour changer les paramètres.
8-23
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
8
Modifiez les paramètres et appuyez sur [OK].
L'écran Contrôle réapparaît.
9
8-24
Appuyez sur [DEPART] pour reprendre la suite de la tâche d'impression.
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Authentification utilisateur/Suivi de volume
Définit l'Authentification Utilisateur / Suivi volume.
!
Détails
Pour ce qui concerne l'Authentification / Suivi de volume, contactez votre
administrateur.
Authentification Utilisateur
Permet de sélectionner l'utilisation du mode Authentification.
Utilisateur public
A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en
tant qu'utilisateur public.
Utilisateur destinataire
A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en
tant qu'utilisateur enregistré.
Nom d'utilisateur
Entrez le nom de l'utilisateur enregistré si vous avez sélectionné [Utilisateur destinataire].
Mot de passe
Entrez le code d’accès de l'utilisateur enregistré si vous avez
sélectionné [Utilisateur destinataire].
Suivi de volume
A sélectionner pour utiliser le mode Suivi de volume.
Nom du service
Entrez le nom du Service.
Mot de passe
Entrez le mot de passe.
Sécurité renforcée
Cochez cette case pour utiliser le mode Sécurité.
Pour plus d'informations sur le mode Sécurité, voir le “Guide de l'utilisateur
(Mode Sécurité)”.
IC-203
8-25
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
8.9
Configuration (fenêtre Imprimer)
Permet de sélectionner [Configuration] dans le menu déroulant de la fenêtre
[Imprimer].
!
Détails
Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5.
8-26
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Type de papier
Définit divers types de papier d'impression comme illustré ci-dessous.
Types de papier sélectionnables
Aucun réglage
–
Papier ordinaire
–
Qualité sup.
Impression sur papier fin comme le papier mémo.
Epais 1
Impression sur papier couché comme le papier à
brochure.
Epais 2
Impression sur papier épais comme les cartes
postales.
Fin
A utiliser pour imprimer sur du papier fin.
Recyclé
A utiliser pour imprimer sur du papier recyclé.
Etiquette
A utiliser pour imprimer des planches d'étiquettes.
Transparent
Impression de transparents.
Calque
A utiliser pour imprimer sur du papier calque.
Utilisateur
Sélectionné pour imprimer sur le papier spécifié
par l'utilisateur sur le copieur.
Intercalaire vierge
A utiliser pour imprimer des pages vierges, une
page de garde par exemple.
Exclusif A - M
A utiliser pour imprimer sur du papier de type
spécial.
[Transparent] ne peut être sélectionné dans les cas suivants.
- Quand [Sources papier] n'est pas disponible dans la fenêtre [Informations sur l'imprimante] - Options installables.
Couleur du papier
Sélectionne les couleurs du papier d'impression comme indiqué ci-dessous
- Aucun réglage
- Blanc
- Clair
- Jaune
- Rose
- Bleu
- Vert
Papier pré-perforé
Sélectionne la préperforation ou non du papier d'impression.
IC-203
8-27
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Couverture
Définit un papier de première de couverture différent de celui du reste du document.
Couverture
– Non
Couverture
– Vierge
Couverture
– Imprimé
[Couverture] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné dans [Imprimer] - [Configuration] [Type de papier] Quand [Trié] n'est pas disponible dans [Imprimer] - [Copies et Pages] Quand [Pages par feuilles] est sélectionné dans [Imprimer]
- [Disposition]
Magasin Papier (Couverture)
Spécifie le magasin papier de la première de couverture.
Dos
Définit un papier de dernière de couverture différent de celui du reste du document.
Dos
– Non
Dos
– Vierge
Dos
– Imprimé
[Dos] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné dans [Imprimer] - [Configuration] [Type de papier] Quand [Trié] n'est pas disponible dans [Imprimer] - [Copies et Pages] Quand [Pages par feuilles] est sélectionné dans [Imprimer]
- [Disposition]
8-28
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Magasin papier (Dos)
Spécifie le magasin de papier de la dernière de couverture.
Couv avec bac ins.
Permet de définir une page de couverture dont le papier est prélevé dans le
[Bac d'insertion 1] ou le [Bac d'insertion 2].
Dos avec bac ins.
Permet de définir un dos de couverture dont le papier est prélevé dans le
[Bac d'insertion 1] ou le [Bac d'insertion 2].
[Couv. avec bac ins.] ou [Dos avec bac ins.] ne peut pas être sélectionné
dans les cas suivants :
- Quand [Aucun] est sélectionné pour [Bac d'insertion] dans la fenêtre [Informations sur l'imprimante].
- Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée dans [Pliage].
Intercalaire sur transparent
Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez utiliser des [Intercalaires
sur transparent] comme papier. Sélectionnez [Vierge] ou [Imprimé].
[Intercalaire sur transparent] peut être sélectionné dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] n'est pas sélectionné dans [Type de papier] de la fenêtre [Configuration].
Magasin papier (Intercalaire sur transparent)
Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez utiliser le magasin d'alimentation papier pour des [Intercalaires sur transparent].
[Magasin papier (Intercalaire sur transparent)] ne peut pas être sélectionné
dans les cas suivants :
- Quand [Transparent] n'est pas sélectionné dans [Type de papier] de la fenêtre [Configuration]. Quand [Intercalaire sur transparent] n’est pas sélectionné dans la fenêtre [Configuration].
IC-203
8-29
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
8.10
Image/Disposition (fenêtre Imprimer)
Permet de sélectionner [Image / Disposition] dans le menu déroulant de la
fenêtre [Imprimer].
!
Détails
Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5.
8-30
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Combinaison
Imprime un document de 2 pages sur un papier unique deux fois plus grand
que les documents originaux.
2 en 1
Livret
Répétition 2 en 1
Répétition 2 en 1 avec inversion (G)
Répétition 2 en 1 avec inversion (D)
Les options [2 en 1] et [Répétition 2 en 1] ne peuvent pas être spécifiées dans
les cas suivants :
- Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans [Imprimer] - [Configuration].
- Quand toute option autre que [Non] est sélectionnée pour [Couverture],
[Dos], [Couverture avec bac d'insertion] ou [Dos avec bac d'insertion]
dans [Imprimer] - [Configuration].
IC-203
8-31
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Décalage d’image
Ajuste les détails de la position d'impression du papier.
Exemple :
Quand les paramètres sont décalés de 100 vers la droite et de 300 vers le
bas. (unité : 0,1 mm)
Décalage vers le bas
de 30 mm
Décalage vers la droite
de 10 mm
Position d'impression
Sélectionne la position d'impression. [En haut] Imprime depuis le haut de la
feuille. [Au centre] Imprime au centre de la feuille. [En bas] Imprime au bas de
la feuille.
Date/Heure
Spécifie les pages où imprimer la date et l'heure.
Toutes les pages : la date et l'heure sont imprimées sur toutes les pages.
Couverture
uniquement :
la date et l'heure sont imprimées sur la première
page uniquement.
Résolution
Affiche la résolution de l'imprimante (600 dpi).
8-32
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Densité d'impression
Sélectionne la densité d'impression.
Sous-menu
Densité
d'impression
Caractéristique
Normal
100 %
Densité d'impression normale.
Foncé
102 %
Clair 1
98 %
Vous pouvez ajuster la densité d'impression
tout en maintenant la qualité d'impression.
Clair 2
96 %
Clair 3
90 %
Clair 4
80 %
Clair 5
70 %
Économie Toner 1
95 %
Économie Toner 2
90 %
Réduit la consommation de toner pour diminuer les frais d'exploitation. Toutefois, une
consommation moindre de toner signifie une
qualité d'impression inférieure.
Lissage
Lissage
Impression lisse de la partie curviligne des caractères et des images.
- [Type 1] convient à l'impression des lignes obliques des caractères et des
graphiques normaux.
- [Type 2] convient à l'impression des courbes des caractères normaux.
- [Type 3] convient à l'impression des parties courbes des caractères fins
ou d'ornement.
- Si vous sélectionnez [Non], la fonction de lissage est inactive.
IC-203
8-33
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
8.11
Informations sur l’imprimante
Vous pouvez confirmer les informations imprimante dans la fenêtre [Liste
d'imprimantes].
!
Détails
Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Informations sur l'imprimante]” à la page 8-3.
Sources papier
Sélectionne une source papier installée.
Unité de finition
Sélectionne une unité de finition préalablement installée.
Bac d'insertion
Permet de sélectionner un Bac d'insertion préalablement installé.
Massicot
Permet de sélectionner une unité massicot préalablement installée.
8-34
IC-203
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
8
Unité de perforation / Pliage en Z
Permet de sélectionner une unité de perforation - pliage en Z préalablement
installée.
Mémoire imprimante
Permet de configurer le pilote d'imprimante pour qu'il reconnaisse la mémoire de l'imprimante.
IC-203
8-35
8
8-36
Configuration du pilote d'imprimante PPD (Mac OS X)
IC-203
9
Dépannage
Dépannage
9
9
Dépannage
Ce chapitre décrit la procédure de dépannage avec le contrôleur d'imprimante.
9.1
Dépannage de base
Cette section décrit comment effectuer le dépannage. Si des problèmes ne
sont pas résolus à l'aide de la procédure suivante, contactez votre technicien
SAV Konica Minolta.
Vérifiez d'abord les causes ordinaires d'anomalies suivantes
1
Vérifiez la puissance du corps principal de l'imprimante (du copieur),
les ordinateurs et les raccords de câble.
2
Vérifiez l'écran tactile LCD de l'imprimante pour obtenir des informations concernant la panne de courant.
3
Exécutez [Impression de la page de configuration] dans [Type de rapport] sous [Contrôleur] dans le Mode Utilitaire du copieur, et vérifiez
que la configuration est correcte.
4
Vérifiez l'état du courant du contrôleur d'imprimante.
–
–
Vérifiez l'état du courant indiqué sur l'écran LCD du panneau de
contrôle.
Appuyez sur [Travaux] sur l'écran tactile du copieur pour vérifier
l'état de la tâche voulue.
Lorsque la tâche est en cours de traitement ou en attente d'impression
Windows :
L'état actuel s'affiche dans la boîte de dialogue qui apparaît en faisant un
double clic sur [Démarrer] - [Imprimantes et télécopieurs] du système d'impression en cours d'utilisation.
Macintosh :
L'état actuel s'affiche dans la boîte de dialogue qui apparaît en faisant un
double clic sur l'icône du bureau de l'imprimante actuellement utilisé.
IC-203
9-3
Dépannage
9
9.2
Problèmes généraux d'impression
Le contrôleur d'imprimante ne répond pas à la commande d'impression
1
Vérifiez que le système d'impression est bien sélectionné.
–
Le système d'impression doit être sélectionné comme imprimante
en cours d'utilisation sur Windows avant l'impression.
2
Vérifiez que l'interrupteur général du copieur est allumé.
3
Imprimez la page test depuis Windows/Macintosh.
–
4
S'il vous est impossible d'imprimer une tâche à partir d'une application alors même que vous pouvez imprimer une épreuve, contactez votre administrateur système ou un technicien.
Si le message “Erreur” s'affiche, vérifiez que le panneau de contrôle est
en mode copie et non en mode scanner.
Sélection impossible de tout support autre que [Papier ordinaire] dans
[Type de papier]
1
Pour le pilote PCL6 Driver, sélectionnez [Rétablir paramètres par défaut] dans l'onglet [Papier] ou l'onglet [Couverture] pour restaurer les
réglages par défaut.
2
Réglez [Source papier] sur une option différente de [Auto].
Affichage d'un message demandant un format de papier non spécifié
9-4
1
Annulez la tâche pour changer le format papier dans la boîte de dialogue “Configuration Page (Papier)” de votre application.
2
Sélectionnez et appuyez sur le format désiré affiché dans la zone des
formats papier du panneau de contrôle, puis appuyez sur [DÉPART].
L'impression forcée démarrera.
IC-203
Dépannage
9
Impression impossible de l'épreuve
1
Vérifiez l'écran LCD du panneau de contrôle de l'imprimante.
–
–
–
2
Appuyez sur [ÉCO.ÉNERGIE OUI/NON] sur le panneau de contrôle.
–
3
Quand l'imprimante fonctionne en mode d'économie d'énergie, appuyez sur cet interrupteur pour passer l'écran LCD en mode affichage.
Essayez de réaliser une copie.
–
4
Lorsque “Disponible” s'affiche sur l'écran LCD, passez à l'étape 3.
Quand un message de diagnostic ou d'erreur s'affiche sur l'écran
LCD, voir le manuel d'exploitation de l'imprimante (du copieur).
Lorsque l'écran LCD est vierge, passez à l'étape 2.
Si la fonction copie est accessible, passez à l'étape 4.
Éteignez le copieur et attendez 10 secondes avant de le rallumer.
Réimprimez l'épreuve lorsque le contrôleur d'imprimante est prêt.
–
Si vous ne parvenez pas à imprimer la page test en suivant les procédures ci-dessus, contactez le SAV Konica Minolta.
Le paramètre d'impression d'une tâche ne correspond pas au résultat
imprimé
%
Vérifiez que le paramètre d'impression n'a pas été modifié.
Sélection impossible : [Recto-verso]
1
Dans le cas du pilote d'imprimante PCL, cliquez sur [ Rétablir paramètres par défaut] dans les onglets [Configuration] et [Paramétrage par
page], puis utilisez les valeurs par défaut.
2
Vérifiez que [Format personnalisé] ou [Carte postale japonaise] n'est
pas sélectionné dans [Bac de sortie]
3
Vérifiez que [Type de papier] n'est pas réglé sur [Transparent], [Intercalaire sur transparent (Feuille Vierge )], ou [Intercalaire sur transparent
(Feuille Imprimé)].
4
Dans le cas du pilote d'imprimante PCL, vérifiez que le paramètre
[Type d'impression] n'est pas réglé sur [Livret].
Dépassement de mémoire
%
IC-203
Selon les fonctions sélectionnées dans le pilote d'imprimante, un dépassement de mémoire peut se produire occasionnellement, si le vo9-5
9
Dépannage
lume de la tâche d'impression est trop grand. Dans ce cas, la tâche
d'impression est annulée, par exemple,
Livret, Pliage et Agrafage, 2 en 1, etc.
– En cas de dépassement de mémoire fréquent, nous vous conseillons d'augmenter la capacité de mémoire de l'imprimante (du
copieur).
– Quand “Dépassement de mémoire du contrôleur d'imprimante”
s'affiche sur l'écran tactile LCD pendant une impression recto verso ou une autre fonction d'Application, vous pouvez annuler la tâche d'impression et essayer de réimprimer avec une autre fonction.
9-6
IC-203
Dépannage
9.3
9
Problèmes généraux de PostScript
Un message d'erreur PostScript s'affiche.
Vous pouvez effectuer une recherche sur le site [http://support.adobe.com/
devsup/devsup.nsf/main.html].
Affichage de messages d'erreur PostScript comme “ErreurVM” et “test
de limite”
L'imprimante (le copieur) peut avoir une capacité de mémoire insuffisante.
Envisagez d'augmenter la mémoire.
Affichage d'un message d'erreur PostScript en tentant d'obtenir une
sortie imprimée à partir d'un des ordinateurs utilisés.
Il y a peut-être des connexions desserrées dans le système d'impression.
Vérifiez une nouvelle fois toutes les connexions.
Affichage d'un message d'erreur PostScript en tentant d'obtenir une
sortie imprimée à partir d'une application spécifique.
Il peut y avoir des situations d'erreur dans l'application. Essayez d'imprimer
un fichier test simple. Si la tentative échoue, réinstallez l'application en question.
Affichage d'un message d'erreur PostScript en tentant d'obtenir une
sortie imprimée à partir d'un fichier spécifique.
Il est possible que le paramètre d'impression du fichier ne soit pas bon, que
les graphiques inclus dans le fichier soient endommagés ou que le fichier
contienne de mauvais éléments.
Trouvez un paramètre d'impression qui ne génère l'apparition d'aucun message d'erreur PostScript et essayez de faire une sortie imprimée. En cas
d'échec, enregistrez le fichier en tant que nouveau fichier.
Affichage d'un message d'erreur PostScript en tentant d'obtenir une
sortie imprimée à partir d'une page spécifique.
Il est possible que les éléments ou polices utilisés dans la page soient endommagés ou encore qu'une capacité de mémoire supérieure à celle actuellement disponible soit nécessaire à l'impression.
Essayez d'imprimer en spécifiant un élément ou une police parmi ceux et
celles de la page. Si cet essai réussit, envisagez d'agrandir la mémoire.
IC-203
9-7
Dépannage
9
Téléchargement de polices impossible.
Il est possible que [Spool] soit réglé sur [Oui] dans le menu Imprimante sur le
panneau de contrôle du copieur.
Réglez [Spool] sur [Non], mettez le copieur hors circuit, attendez
10 secondes ou plus avant de le rallumer, puis essayez à nouveau de télécharger les polices.
Pour obtenir des informations détaillées sur le téléchargement de polices,
voir le Guide de l'utilisateur livré avec les polices.
Impression incorrecte sur papier de format non fixe (Macintosh).
Le papier de format non fixe est peut-être engagé dans le copieur dans le
mauvais sens.
Tournez le papier de 90 degrés puis essayez d'imprimer après avoir modifié
les paramètres du pilote et du copieur en conséquence.
9-8
IC-203
Dépannage
9.4
9
Contrôle des tâches incomplètes
Si des tâches d'impression ne sont pas imprimées, vous pouvez en prendre
connaissance sur l'écran Liste des tâches inachevées.
Pour faire apparaître l'écran de tâches inachevées
1
Appuyez sur [Travaux] sur l'écran LCD.
2
Appuyez sur [Incomplet].
3
Vérifiez la tâche incomplète.
!
Détails
Pour plus d'information sur la liste des tâches, consultez l'administrateur
de votre système.
IC-203
9-9
9
9-10
Dépannage
IC-203
10
Police
Police
10
10
Police
Ce chapitre décrit les polices.
10.1
IC-203
Liste des polices (PCL)
10-3
10
Police
10-4
IC-203
Police
10
IC-203
10-5
Police
10
10.2
10-6
Liste des polices (PostScript)
IC-203
Police
10
IC-203
10-7
10
Police
10-8
IC-203
Police
10
IC-203
10-9
Police
10
10.3
Polices d'écran
Le CD-ROM ci-joint contient dans le dossier Screenfont, une police
TrueType différente des polices standard de Windows.
L'installation de la police d'écran sur votre système permet d'instaurer l'environnement WYSIWYG de la police d'imprimante et de la police TrueType.
Cela peut permettre d'améliorer également les résultats d'impression.
Procédure d'installation de la police TrueType (Windows 98/Me/NT4.0/
2000/XP/Serveur 2003)
1
Cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches.
2
Sélectionnez [Paramètres]. (Windows 98/Me/NT4.0/2000 seulement)
3
Sélectionnez [Panneau de configuration].
La fenêtre [Panneau de configuration] apparaît.
4
Double-cliquez sur l'icône [Polices].
–
Si vous utilisez Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur [Thèmes et
Apparence] et cliquez sur [Polices] sous [Voir également].
La fenêtre [Polices] apparaît.
5
Sélectionnez le menu [Fichier].
6
Sélectionnez [Installer une nouvelle police].
La boîte de dialogue [Ajouter polices] apparaît.
7
Dans le dossier [\Screenfont] du CD-ROM IC-203 ou le dossier
[\EN\Screen Fonts\PS Screen Fonts\TrueType (Core OS)] du CD-ROM
PS-503, sélectionnez la police à ajouter.
8
Cochez la case [Copier dans le dossier Polices].
9
Cliquez sur [OK].
Les polices PostScript Type 1 se trouvent sur le CD-ROM PS-503.
La police PostScript de type 1 est de même type que la police interne d'imprimante. Il est recommandé d'installer cette police si l'on souhaite apparier
l'affichage du moniteur aux résultats imprimés en cas d'impression avec la
police d'imprimante.
Pour obtenir la liste des types de polices disponibles, voir “Liste des polices
(PostScript)” à la page 10-6
10-10
IC-203
Police
10
Pour plus de détails sur l'installation des polices d'écran, voir le fichier Read
Me du dossier Mac ou Windows sur le “CD-ROM PS-503”.
Le “CD-ROM PS-503” comprend deux fichiers Read Me, un dans le dossier
Mac et l'autre dans le dossier Windows. Ils se distinguent de la façon
suivante :
ReadmeE.txt dans le dossier Windows
Readme(E) dans le dossier Mac
Procédure d'installation des polices d'écran
A. Installation des polices PostScript de type 1 sous Windows 98/Me/
NT 4.0
Pour pouvoir utiliser les polices PostScript de type 1 dans Windows 98/Me/
NT 4.0, vous devez d'abord installer Adobe Type Manager (ATM), puis installer les polices via ATM. La version 4.0 ATM est requise pour Windows 98/
Me/NT4.0.
Si ATM n'est pas installé, vous aurez besoin d'installer une version ATM
compatible avec votre système d'exploitation au moyen du “CD-ROM
PS-503”.
Voir “C. Installation d'ATM” à la page 10-14.
Si la version ATM est antérieure à celle mentionnée plus haut, il faut d'abord
désinstaller la version antérieure, puis installer la version ATM adéquate.
IC-203
10-11
Police
10
Installation des polices de type 1 dans Windows 98 et NT 4.0 à l'aide
d'ATM Light 4.1
10-12
1
Sélectionnez [Démarrer] - [Programmes] - [Adobe] - [Adobe Type Manager] - [Adobe Type Manager 4.1].
2
Dans ATM, cliquez sur l'onglet [Font
(Police)].
3
Choisissez [Browse for fonts (Parcourir les polices)] dans le menu instantané [Source].
4
Sélectionnez le dossier “\EN\Screen
Fonts\PS Screen Fonts\Type 1
Fonts” dans le “CD-ROM PS-503”.
5
Sélectionnez les polices que vous
souhaitez installer. Pour sélectionner
une police, cliquez dessus, pour sélectionner plusieurs polices, CTRL +
clic ou MAJj + clic pour sélectionner
un groupe continu de polices.
6
Appuyez sur la touche [Add (Ajouter)]
pour installer les polices.
7
Quittez ATM.
IC-203
Police
10
B. Installation des polices PostScript Type1 sous Windows 2000/XP/
Serveur 2003
Windows 2000/XP/Serveur 2003 supportent les polices PostScript de type 1
au niveau du système tout comme les polices TrueType. Il n'est donc pas nécessaire d'installer ATM.
IC-203
1
Sélectionnez [Démarrer] - [Paramètres] - [Panneau de configuration].
2
Faites un double clic sur l'icône [Polices].
3
Dans le menu [Fichier], sélectionnez [Installer une nouvelle police].
4
Dans la fenêtre des [dossiers] en bas à gauche, allez au dossier
“\EN\Screen Fonts\PS Screen Fonts\Type 1 Fonts” du “CD-ROM
PS-503”.
5
Cliquez sur [Sélectionner tout].
6
Cliquez sur [OK].
10-13
Police
10
C.
1
Installation d'ATM
Allumez l'ordinateur et lancez Windows.
–
2
Le programme d'installation d'ATM vous demandera de redémarrer
votre ordinateur à l'issue de l'installation. Avant de procéder à l'installation, quittez s'il y a lieu, toutes les applications en cours.
Double-cliquez sur le fichier [atm41eng.exe] dans le dossier
“\EN\Screenfonts” du “CD-ROM PS-503”.
Cela lance le programme d'installation et la fenêtre d'installation apparaît.
3
Cliquez sur [Next (Suivant)].
4
Sélectionnez votre pays, et cliquez
sur [Next (Suivant)].
5
Cliquez sur [Yes (Oui)].
–
–
6
L'utilisation de Adobe Type Manager (ATM) est subordonnées
aux termes et conditions contenues dans le [Software License
Agreement (Contrat d'utilisation
du logiciel)]. Si vous les acceptez, cliquez sur [Yes (Oui)].
La fenêtre [User Information (Informations sur l'Utilisateur)] apparaît.
Entrez les informations demandées (Nom, Société), et cliquez sur la
touche [Next (Suivant)]. Vous aurez à confirmer la saisie de vos informations. Après confirmation correcte, cliquez sur [Yes (Oui)].
La fenêtre [Select Components (Sélectionnez les composants)] apparaît.
10-14
IC-203
Police
10
7
Cliquez sur [Next (Suivant)].
8
Cliquez sur [Next (Suivant)].
La fenêtre [Start Copying Files (Recherche des fichiers à copier)] apparaît.
9
Cliquez sur [Next (Suivant)].
Le processus de copie de fichiers
démarre. Une fois l'opération terminée, la fenêtre [Adobe Type Manager] apparaît.
10
Cliquez sur [Terminer (Finish)].
–
–
11
Cliquez sur [Terminer (Finish)] et Windows redémarre.
–
IC-203
Si la case [Display Adobe Type
Manager Read Me file (Afficher le
fichier Adobe Type Manager
Read Me)] est cochée, cliquez sur
[Terminer (Finish)] pour ouvrir le
fichier Read Me.
Après avoir refermé le fichier
Read Me ou décoché la case
[Display Adobe Type Manager Read Me file (Afficher le fichier Adobe Type Manager Read Me)], la fenêtre [Setup Complete (Installation achevée)] apparaît dès que vous cliquez sur [Terminer (Finish)].
Ce n'est qu'une fois que Windows a été redémarré que Adobe
Type Manager (ATM) devient actif.
10-15
Police
10
10.4
Téléchargement de nouvelles polices PostScript
2
Rappel
En cas de téléchargement de polices, voir l'administrateur de votre système.
Sélectionnez [disk0] pour télécharger des polices sur le disque dur du
contrôleur d'imprimante.
Si elles sont téléchargées sur [disk1], les polices ne seront pas utilisables.
Le téléchargement de polices sur [disk1] peut entraîner un mauvais fonctionnement du contrôleur d'imprimante.
2
Remarque
Après avoir téléchargé les polices, éteignez le copieur et attendez au
moins 10 secondes avant de le rallumer. Sinon, les polices téléchargées
ne pourront pas être utilisées correctement.
Pour obtenir des informations détaillées sur le téléchargement de polices,
voir le Guide de l'utilisateur livré avec les polices.
10-16
IC-203
11
Outil Utilitaire
Outil Utilitaire
11
11
Outil Utilitaire
Ce chapitre décrit comment utiliser l'outil Utilitaire.
11.1
PageScope Web Connection
Il est possible d'utiliser PageScope Web Connection avec votre navigateur.
2
Remarque
Ce chapitre décrit la fonction qui peut s'utiliser sans droit d'administrateur du contrôleur d'imprimante. En ce qui concerne les fonctions Administrateur, voir le “manuel d'utilisation pour Administrateur POD” qui
donne plus d'informations sur le copieur.
IC-203
11-3
Outil Utilitaire
11
11.1.1 Présentation de PageScope Web Connection
Cette section présente la structure de PageScope Web Connection.
L'administrateur du contrôleur d'imprimante peut modifier les paramètres de
ce dernier avec cet outil.
Les utilisateurs ordinaires peuvent afficher l'état du contrôleur d'imprimante
mais sans pouvoir modifier les paramètres.
Ce chapitre décrit les fonctions accessibles à l'utilisateur ordinaire.
États visibles
PageScope Web Connection permet d'afficher l'état du contrôleur imprimante.
Les états affichables sont les suivants.
- Résumé
- Information sur le périphérique
- Détail – Bac d'entrée
- Détail – Bac de sortie
- Détail – Disque dur
- Détail - Information sur interface
- Détail - Consommables
- Compteur
- Assistance en ligne
- Liste des tâches actives - Impression
- Liste des tâches actives - Envoyer lecture
- Liste des tâches terminées - Imprimer
- Liste des tâches terminées - Envoyer lecture
- Réglage par défaut - Réglage général
- Réglage par défaut – Configuration PCL
- Réglage par défaut – Configuration PS
- Réglage par défaut – Configuration TIFF
Rapport à imprimer
Vous pouvez imprimer les rapports suivants.
- Page de configuration
- Liste des polices PCL
- Page démo PCL
- Liste des polices PostScript
- Page démo PostScript
11-4
IC-203
Outil Utilitaire
11
11.1.2 Démarrage de PageScope Web Connection
Comment démarrer PageScope Web Connection
Il est possible d'utiliser PageScope Web Connection avec votre navigateur.
1
Démarrez l'application navigateur.
2
Entrez l'adresse IP du contrôleur d'imprimante dans le champ
[Adresse] et appuyez sur la touche [Entrée] / [Retour].
La première page de PageScope Web Connection apparaît.
!
Détails
Contactez votre administrateur à propos de l'adresse IP du contrôleur
d'imprimante.
Affichage de l'état variable
Résumé
1
Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page.
La page [Système] apparaît.
2
Cliquez sur [Résumé] dans la zone gauche de navigation.
La page [Résumé] apparaît.
IC-203
11-5
Outil Utilitaire
11
Information sur le périphérique
1
Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page.
La page [Système] apparaît.
2
Cliquez sur [Information sur le périphérique] dans la zone gauche de
navigation.
La page [Information sur le périphérique] apparaît.
11-6
IC-203
Outil Utilitaire
11
Détail – Bac d'entrée
1
Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page.
La page [Système] apparaît.
2
Cliquez sur [Détail] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Détail] apparaît.
3
Cliquez sur [Bac d'entrée] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Bac d'entrée] apparaît.
IC-203
11-7
Outil Utilitaire
11
Détail – Bac de sortie
1
Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page.
La page [Système] apparaît.
2
Cliquez sur [Détail] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Détail] apparaît.
3
Cliquez sur [Bac de sortie] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Bac de sortie] apparaît.
11-8
IC-203
Outil Utilitaire
11
Détail – Disque dur
1
Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page.
La page [Système] apparaît.
2
Cliquez sur [Détail] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Détail] apparaît.
3
Cliquez sur [Disque dur] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Disque dur] apparaît.
IC-203
11-9
Outil Utilitaire
11
Détail - Information sur interface
1
Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page.
La page [Système] apparaît.
2
Cliquez sur [Détail] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Détail] apparaît.
3
Cliquez sur [Information sur interface] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Information sur interface] apparaît.
11-10
IC-203
Outil Utilitaire
11
Détail - Consommables
1
Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page.
La page [Système] apparaît.
2
Cliquez sur [Détail] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Détail] apparaît.
3
Cliquez sur [Consommables] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Consommables] apparaît.
IC-203
11-11
Outil Utilitaire
11
Compteur
1
Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page.
La page [Système] apparaît.
2
Cliquez sur [Compteur] dans la zone gauche de navigation.
La page [Compteur] apparaît.
11-12
IC-203
Outil Utilitaire
11
Assistance en ligne
1
Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page.
La page [Système] apparaît.
2
Cliquez sur [Assistance en ligne] dans la zone gauche de navigation.
La page [Assistance en ligne] apparaît.
IC-203
11-13
Outil Utilitaire
11
Liste des tâches actives - Imprimer
1
Cliquez sur l'onglet [Tâche] en haut de page.
La page [Tâche] apparaît.
2
Cliquez sur [Liste des tâches actives] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Liste des tâches actives] apparaît.
3
Cliquez sur [Impression] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Impression] apparaît.
11-14
IC-203
Outil Utilitaire
11
Liste des tâches actives - Envoyer lecture
1
Cliquez sur l'onglet [Tâche] en haut de page.
La page [Tâche] apparaît.
2
Cliquez sur [Liste des tâches actives] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Liste des tâches actives] apparaît.
3
Cliquez sur [Envoyer lecture] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Envoyer lecture] apparaît.
IC-203
11-15
Outil Utilitaire
11
Liste des tâches terminées - Imprimer
1
Cliquez sur l'onglet [Tâche] en haut de page.
La page [Tâche] apparaît.
2
Cliquez sur [Liste des tâches terminées] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Liste des tâches terminées] apparaît.
3
Cliquez sur [Impression] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Impression] apparaît.
4
Sélectionnez une tâche dans la liste et cliquez sur
.
La page [Détail] apparaît.
11-16
IC-203
Outil Utilitaire
11
Liste des tâches terminées - Envoyer lecture
1
Cliquez sur l'onglet [Tâche] en haut de page.
La page [Tâche] page apparaît.
2
Cliquez sur [Liste des tâches terminées] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Liste des tâches terminées] apparaît.
3
Cliquez sur [Envoyer lecture] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Envoyer lecture] apparaît.
4
Sélectionnez une tâche dans la liste et cliquez sur
.
La page [Détail] apparaît.
IC-203
11-17
Outil Utilitaire
11
Réglage par défaut - Réglage général
1
Cliquez sur l'onglet [Impression] en haut de page.
La page [Impression] apparaît.
2
Cliquez sur [Réglage par défaut] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Réglage par défaut] apparaît.
3
Cliquez sur [Réglage général] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Réglage général] apparaît.
11-18
IC-203
Outil Utilitaire
11
Réglage par défaut – Configuration PCL
1
Cliquez sur l'onglet [Impression] en haut de page.
La page [Impression] apparaît.
2
Cliquez sur [Réglage par défaut] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Réglage par défaut] apparaît.
3
Cliquez sur [Configuration PCL] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Configuration PCL] apparaît.
IC-203
11-19
Outil Utilitaire
11
Réglage par défaut – Configuration PS
1
Cliquez sur l'onglet [Impression] en haut de page.
La page [Impression] apparaît.
2
Cliquez sur [Réglage par défaut] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Réglage par défaut] apparaît.
3
Cliquez sur [Configuration PS] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Configuration PS] apparaît.
11-20
IC-203
Outil Utilitaire
11
Réglage par défaut – Configuration TIFF
1
Cliquez sur l'onglet [Impression] en haut de page.
La page [Impression] apparaît.
2
Cliquez sur [Réglage par défaut] dans la zone gauche de navigation.
La zone inférieure de navigation [Réglage par défaut] apparaît.
3
Cliquez sur [Configuration TIFF] dans la zone inférieure de navigation.
La page [Configuration TIFF] apparaît.
IC-203
11-21
Outil Utilitaire
11
11.1.3 Impression de rapports
Comment imprimer un rapport
1
Cliquez sur l'onglet [Impression] en haut de page.
La page [Impression] apparaît.
2
Cliquez sur [Types de rapport] dans la zone gauche de navigation.
La page [Types de rapport] apparaît.
3
Sélectionnez le type de rapport à imprimer.
4
Cliquez sur [Impression].
Le rapport s'imprime.
2
Remarque
À propos du type de rapport, voir “Rapport à imprimer” à la page 11-4.
11-22
IC-203
Outil Utilitaire
11.2
11
Outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA
Ce système d'impression emploie une méthode qui envoie la tâche d'impression directement de l'ordinateur compatible Windows 98/Me au contrôleur d'imprimante, sans passer par un serveur d'impression dédié.
Il s'agit de l'impression “Peer-to-Peer” (égal à égal) ou impression partagée.
Pour que l'outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA puisse utiliser
le protocole réseau TCP/IP, la carte interface réseau doit avoir été préalablement paramétrée pour ce protocole. Sur tous les ordinateurs Windows 98/
Me exécutant une impression peer-to-peer, il est nécessaire de paramétrer
le protocole TCP/IP, d'installer et de configurer l' [Outil d'impression Peerto-Peer KONICA MINOLTA] inclus dans le CD-ROM accompagnateur et de
configurer le contrôleur d'imprimante.
Installation de IP sur Peer-to-Peer
Pour installer l'outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA, double
cliquez sur [Setup.exe] dans le dossier [Peer2Peer] du CD-ROM. Le programme d'installation démarre. Installez le programme en suivant les instructions affichées à l'écran.
1
Insérez le CD-ROM accompagnateur dans le lecteur et faites un double
clic sur [Setup.exe] dans le dossier “/Peer2Peer”.
2
Cliquez sur [Next (Suivant)].
La fenêtre [License Agreement (Contrat de licence)] apparaît.
3
IC-203
Cliquez sur [Yes (Oui)].
11-23
Outil Utilitaire
11
4
Cliquez sur [Finish (Terminer)].
La fenêtre [Select Program Folder
(Sélectionnez le dossier du programme)] apparaît.
11-24
IC-203
Outil Utilitaire
11
Désinstallation de l'outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA
Pour désinstaller l'outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA, appliquez la procédure suivante.
1
Changez le port de l'imprimante ou supprimez le système d'impression
avec l'outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA depuis le
dossier [Printers (Imprimantes)].
2
Supprimez l'[Outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA] avec
la commande [Ajouter/Supprimer des Applications] dans le [Panneau
de configuration].
Exécution de l'impression Peer-to-Peer
Pour exécuter l'impression Peer-to-Peer, ajoutez un port sur le pilote d'imprimante en accomplissant les étapes suivantes.
1
Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes], et ouvrez la fenêtre [Imprimantes)].
2
Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante utilisée et sélectionnez
[Propriétés].
3
Ouvrez l'écran qui permet l'ajout
d'un port et cliquez sur [Ajouter port].
–
IC-203
Les écrans [Ajouter port] diffèrent
selon le pilote d'imprimante utilisé.
11-25
Outil Utilitaire
11
4
Cochez la touche radio [Autre]. Sélectionnez [KONICA MINOLTA Peer
to Peer Port], et cliquez sur [OK].
La fenêtre de configuration [KONICA
MINOLTA Peer to Peer Setup] apparaît.
5
Exécutez la configuration.
–
–
–
–
–
11-26
Manual Setup
Utilisez cette touche lorsque le périphérique sur lequel créer le port
ne figure pas dans la liste, et donc nécessite une création manuelle.
Device List
Sélectionnez TCP/IP ou IPX/SPX comme réseau où se trouve l'imprimante que vous voulez utiliser.
Si ce périphérique est relié au réseau, sa recherche et son affichage
sur la liste ont lieu automatiquement.
Status
Cliquer sur
, permet de lancer la recherche de l'imprimante sur
le réseau.
Add Port
Un port est ajouté en sélectionnant l'imprimante dans la liste puis
en appuyant sur cette touche.
Port Number
Entrez le port que vous créez avec TCP/IP.
IC-203
Outil Utilitaire
11
–
Pour exécuter la configuration manuellement, cliquez sur [Manual
setup].
–
Device Name (DNS Name)
Spécifiez le nom d'une imprimante sur le réseau.
IP Address
Spécifiez une adresse IP pour l'imprimante.
Hardware Address
Spécifiez l'adresse MAC de l'imprimante.
Port Number
Spécifiez un numéro pour le port que vous créez.
Print Server Name
Spécifiez un nom de serveur d'impression pour l'imprimante sur le
réseau IPX/SPX.
Network Address
Spécifiez une adresse de réseau pour l'imprimante sur le réseau
IPX/SPX.
Add Port
Permet de créer un port avec les paramètres spécifiés.
–
–
–
–
–
–
6
Confirmez les détails de la configuration sur l'écran de configuration.
Si la configuration est correcte, fermez l'écran de configuration en cliquant sur la case de fermeture dans le coin supérieur droit de la fenêtre.
7
Cliquez sur [OK] pour fermer la fenêtre des propriétés du pilote d'imprimante.
2
Remarque
Le bizhub PRO 920 ne supporte pas IPX/SPX-P2P.
IC-203
11-27
Outil Utilitaire
11
11.3
Impression Internet
Ce système fonctionne avec le protocole IPP (Protocole d'impression Internet).
Le protocole IPP vous permet d'envoyer une tâche d'impression à une imprimante connectée à Internet ou à un Intranet. Ce protocole permet au système d'impression de produire des impressions demandées via Internet ou
Intranet.
Ordinateur
Internet
Copieur
Paramétrage sur le copieur
Pour exécuter une tâche d'impression par l'intermédiaire du protocole IPP, il
est nécessaire d'établir les paramètres au préalable.
Vous pouvez également définir les attributs IPP. Pour ce faire, contactez
l'administrateur du réseau à propos du réglage du réseau.
11-28
IC-203
Outil Utilitaire
11
Paramétrage sur Windows 2000
Suivez les étapes indiquées ci-dessous pour ajouter l'imprimante sur un ordinateur exécutant Windows 2000. Les paramètres TCP/IP doivent avoir été
préalablement configurés sur l'ordinateur. Vous avez besoin du CD-ROM accompagnateur qui comprend le pilote d'imprimante.
1
Cliquez sur [Démarrer], et sélectionnez [Imprimantes] dans [Paramètres].
2
Double-cliquez sur [Ajout d'imprimante] pour ouvrir [L'Assistant Ajout
d'imprimante].
3
Cliquez sur [Suivant].
4
Sélectionnez [Imprimante réseau] et
cliquez sur [Suivant].
5
Choisissez [Vous connecter à une
imprimante sur Internet ou sur votre
réseau Intranet].
6
Entrez l'URL du copieur dans le
champ [URL] comme ceci :
–
–
–
7
http:// adresse IP de l'imprimante:631/ipp
Dans la colonne “Adresse IP de
l'imprimante”, entrez l'adresse IP assignée à votre Carte interface
réseau. Alternativement, vous pouvez entrer le nom d'hôte de l'imprimante (de la carte interface réseau) si la configuration DNS figure
dans le réseau.
Si vous désignez le paramètre proxy dans votre navigateur Internet,
vous pouvez accéder à l'imprimante par le protocole IPP. Pour plus
d'informations, contactez l'administrateur de votre réseau.
Cliquez sur [Suivant].
L'Assistant [Ajout d'imprimante] apparaît.
IC-203
11-29
Outil Utilitaire
11
8
L'[Assistant Ajout d'imprimante] vous guidera dans le processus d'installation du pilote d'imprimante.
Paramétrage sur Windows XP
Suivez les étapes indiquées ci-dessous pour ajouter l'imprimante sur un ordinateur exécutant Windows XP. Les paramètres TCP/IP doivent avoir été
préalablement configurés sur l'ordinateur. Vous avez besoin du CD-ROM accompagnateur qui comprend le pilote d'imprimante.
1
Cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches. Puis, sélectionnez [Imprimantes et télécopieurs] dans le menu Démarrer.
2
Double-cliquez sur [Ajouter une imprimante] pour ouvrir l'[Assistant
Ajout d'imprimante].
3
Cliquez sur [Suivant].
4
Sélectionnez [Imprimante réseau] et
cliquez sur [Suivant].
5
Choisissez [Vous connecter à une
imprimante sur Internet ou sur votre
réseau Intranet].
6
Entrez l'URL du copieur dans le
champ [URL] comme ceci :
–
–
–
7
http:// adresse IP de l'imprimante:631/ipp
Dans la colonne “printer’s IP address (Adresse IP de l'imprimante)”,
entrez l'adresse IP attribuée à votre carte interface réseau (carte réseau). Alternativement, vous pouvez entrer le nom d'hôte de l'imprimante (de la CIR) si la configuration DNS figure dans le réseau.
Si vous désignez le paramètre proxy dans votre navigateur Internet,
vous pouvez accéder à l'imprimante par le protocole IPP. Pour plus
d'informations, contactez l'administrateur de votre réseau.
Cliquez sur [Suivant].
L'Assistant [Ajout d'imprimante] apparaît.
8
11-30
L'[Assistant Ajout d'imprimante] vous guidera dans le processus d'installation du pilote d'imprimante.
IC-203
Outil Utilitaire
11
Paramétrage sur Mac OS X v10.3x
Si vous exécutez l'impression IPP sur MAC OS X v10.3x, vous pouvez la
configurer en ajoutant une imprimante à la liste d'imprimantes après l'installation du pilote d'imprimante.
IC-203
1
Ouvrez [System preference (Préférences système)] et sélectionnez
[Print & Fax (Imprimer & Faxer)].
2
Sélectionnez [Set Up Printers (Configurer les imprimantes)].
3
Sélectionnez [Add (Ajouter)].
4
Sélectionnez [IP Print (Impression
IP)] comme méthode de connexion
d'une imprimante.
5
Sélectionnez [IPP (Protocole d'impression Internet)] et l'URL de l'imprimante.
6
Sélectionnez [KONICA MINOLTA] dans [Printer Model (Modèle de l'imprimante)], et sélectionnez l'imprimante correspondante.
7
Cliquez sur [Add (Ajouter)].
8
Fermez la fenêtre [Printer List (Liste d'imprimantes)].
11-31
Outil Utilitaire
11
11.4
NetWare
Ce système d'impression fonctionne avec IPX/SPX (Internetwork Packet Exchange / Sequenced Packet Exchange).
Cette section explique la configuration d'un serveur de fichiers NetWare,
d'un serveur d'impression NetWare et d'une file d'attente Netware.
Le contrôleur d'imprimante gère les environnements système ci-dessous.
Version NetWare
Protocole
Émulation
Mode Service
NetWare 3.2
IPX
Bindery
Pserver/Rprinter
NetWare 4.x
IPX
NDS
Pserver/Nprinter
NetWare 5.x
IPX
NDS
Pserver
NetWare 6
TCP/IP
NDPS(lpr)
Configuration de NetWare 3.x
Avant de configurer NetWare, vous devez définir le nom de serveur d'impression, etc. dans les Utilitaires web.
La procédure de configuration de NetWare 3.x est la suivante. Pour exécuter
cette procédure, vous avez besoin d'une autorisation d'exécution.
1
Démarrer PCONSOLE et sélectionnez le serveur de fichiers à utiliser.
–
Consultez le manuel de Novell NetWare pour la configuration
PCONSOLE.
2
Générez et attribuez une file d'attente d'impression.
3
Définissez la carte interface réseau comme le serveur d'impression.
4
Définissez la liste/le mot de passe de notification si nécessaire.
5
Configurez le serveur de fichiers primaires si nécessaire.
Lorsque la configuration est terminée, coupez et rebranchez l'alimentation
électrique principale du contrôleur d'imprimante et de l'imprimante.
L'imprimante imprimera une page d'état indiquant les serveurs de fichiers
dotés d'un serveur d'impression et les files d'attente qui seront traitées par
les serveurs de fichiers.
2
Remarque
Définissez le serveur de fichiers primaires si le réseau relie plusieurs sites
et comprend plus d'un serveur de fichiers. Utilisez PCONSOLE pour configurer le serveur de fichiers primaires.
11-32
IC-203
Outil Utilitaire
11
Configuration de NetWare 4.x-6
Novell NetWare 4.x-6 peut fonctionner en deux modes, NetWare Directory
Service (répertoire NDS) et Bindery Emulation Service (émulation de bindery). Les modes émulation de bindery et NDS s'exécutent simultanément. Il
est également possible de configurer le serveur d'impression de façon à ce
qu'il fonctionne uniquement en mode émulation de bindery ou en mode
NDS.
Le serveur d'impression configuré en mode NDS servira également le serveur de fichiers d'une ancienne version fonctionnant en mode Bindery.
Si le serveur d'impression n'est pas correctement configuré en mode NDS et
que le mode bindery n'est pas opérationnel, le serveur d'impression ne peut
trouver le serveur de fichiers et le protocole Novell NetWare apparaît inactif
dans la page d'état.
Informations de configuration
NDS
Le répertoire NDS (Novell Directory Service) offre une approche de gestion
réseau différente et plus évoluée que les versions NetWare précédentes. Généralement, il stocke et suit tous les objets du réseau.
NDS doit être chargé sur tous les serveurs 4.x-6 que cela puisse fonctionner.
De cette manière, chaque serveur NetWare 4.x-6 est un serveur répertoire en
desservant des objets du répertoire comme les systèmes d’impression, le
serveur et les files d'attente d'impression.
Avec les privilèges appropriés, vous pouvez créer un objet serveur d'impression qui, une fois configuré dans son contexte (ou emplacement) sur le réseau, élimine la configuration des serveurs d'impression sur chaque serveur
de réseau.
NDS procure une réelle informatique d'entreprise basée sur une base de
données en réseau partagé plutôt que sur des sites physiques définis individuellement. Il en résulte une grande amélioration de configuration et de gestion des serveurs d'impression.
IC-203
11-33
Outil Utilitaire
11
Émulation de bindery
NetWare 4.x-6 assure également la rétrocompatibilité des services d'impression 3.x et 4.x-6 via l'émulation de bindery.
La base de données d'annuaire (DIB) sert à stocker les informations relatives
aux serveurs et services, aux utilisateurs, aux systèmes d'impression, aux
passerelles, etc. Il s'agit d'une base de données distribuée qui permet d'accéder aux données n'importe où sur le réseau quel que soit le lieu de stockage.
Les versions Netware antérieures à 4.x-6 fournissent les mêmes données
que la DIB mais ces données sont stockées dans la bindery Netware. La
conception de la DIB assure une plus grande flexibilité d'accès et une sécurité plus spécifique ; s'agissant d'une base de données distribuée, elle peut
être partitionnée.
Le répertoire utilise une structure de données orientée objet au lieu de la
structure simple de la bindery et offre un accès orienté réseau au lieu de l'accès orienté serveur proposé par la bindery.
Le répertoire est rétrocompatible avec la bindery Netware via le mode émulation de bindery. Lorsque l'émulation de la bindery est désactivée, les services du répertoire acceptent les demandes bindery et y répondent tout
comme si une bindery était présente sur le serveur Netware accédé.
Il faut savoir que les informations obtenues par l'intermédiaire d'une requête
bindery peuvent ne pas être stockées dans le serveur du fait que le répertoire
est une base de données partitionnée et distribuée. Bien que le serveur
NetWare 4.x-6 ne soit pas gérée par une bindery, les applications adressant
les requêtes bindery ne verront pas la différence.
11-34
IC-203
Outil Utilitaire
11
Configuration NDS
PageScope Web Connection
Consultez votre administrateur système à propos de PageScope Web Connection.
Novell NWADMIN
Novell NWADMIN (Administration NetWare) sert à générer une arborescence
de répertoire et des objets de file d'attente dans le serveur d'impression,
dans le système d'impression et l'arborescence.
La carte interface réseau est dotée d'une fonction prête à l'emploi lui permettant de gérer l'utilitaire Administration Netware (NWADMIN) qui active l'administrateur NDS pour assurer une gestion centralisée des serveurs
d'impression.
!
Détails
Voir le manuel Novell NetWare pour obtenir des détails sur la configuration avec NWADMIN.
PCONSOLE
NetWare autorise l'utilisation de PCONSOLE comme alternative à
NWADMIN. PCONSOLE sert à configurer les informations statiques des serveurs d'impression concernant l'attribution des files d'attente et la définition
de destinataires à qui envoyer les informations en cas de problème.
!
Détails
Voir le manuel Novell NetWare pour obtenir des détails sur la configuration avec PCONSOLE de NDS.
IC-203
11-35
Outil Utilitaire
11
Configuration de l'émulation de bindery
Vérification du contexte Bindery.
Avant de connecter le serveur d'impression (carte interface réseau) au serveur Novell NetWare 4.x-6 du mode Bindery, vérifiez que le serveur NetWare
contient le contexte Bindery.
Si le contexte de bindery n'existe pas, l'administrateur du réseau doit modifier le fichier AUTOEXEC.NCF pour ajouter une commande SET et redémarrer le serveur Netware ou entrer une commande SET sur l'invite de console
pour apporter des modifications.
À noter que toute commande entrée sur l'invite de console est effective immédiatement mais la définition du fichier autoexec.ncf ne devient effective
qu'après avoir coupé et rebranché l'alimentation électrique.
Configuration à l'aide de PCONSOLE en mode Bindery.
Après avoir vérifié que le contexte de bindery figure dans le serveur de fichiers, vous pouvez configurer le serveur d'impression avec PCONSOLE.
!
Détails
Voir le manuel Novell NetWare pour obtenir des détails sur la configuration avec PCONSOLE.
En mode bindery, le mot de passe du serveur d'impression est composé
uniquement de lettres majuscules.
11-36
IC-203
Outil Utilitaire
11.5
11
Impression UNIX via TCP/IP
Cette section explique comment configurer la carte interface réseau et utiliser votre réseau avec la communication TCP/IP dans différents environnements UNIX. Les procédures de configuration et d'installation individuelles
s'appliquent aux systèmes UNIX les plus populaires.
La capacité TCP/IP de la carte interface réseau fonctionne également avec
des spouleurs lpr sur d'autres systèmes et avec des capacités de spouleurs/
superviseurs qui communiquent des tâches d'impression brutes (RAW) au
port TCP/IP de la carte interface réseau. Ce numéro de port est 10001.
2
Remarque
Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) est un protocole des services de gestion du réseau. Le protocole SNMP est géré
par la base de données MIB II (Management Information Base) via l'IP de
la carte interface réseau. Cette gestion vous permet d'interroger la base
de données MIB pour obtenir des informations sur la carte interface réseau.
La carte interface réseau peut gérer l'impression TCP/IP sous UNIX en deux
modes :
- basée sur l'hôte dans le cas où un démon d'impression (lpd) s'exécute
sur une ou plusieurs stations de travail et où les données d'impression
sont communiquées à la carte interface réseau via un port TCP/IP.
- lpd basé sur l'imprimante dans le cas où le contrôleur d'imprimante apparaît comme hôte exécutant un démon d'impression (lpd).
De nombreux systèmes d'exploitation offrent les deux modes d'impression
en option.
En général, le mode lpd basé sur l'imprimante est plus rapide sur les systèmes BSD UNIX. Il nécessite une entrée dans le fichier printcap une fois que
la carte interface réseau contient ses informations IP. Certains systèmes
UNIX Système V présentent des restrictions quant à la gestion des imprimantes lpd distantes et nécessitent l'utilisation de l'approche lpd basée sur
l'hôte.
Chaque mode d'impression présente certains avantages sur l'autre mode :
- La méthode résidant sur l'hôte peut imprimer le nom de l'utilisateur et le
nom de fichier sur la page bannière tandis que la méthode résidant sur
l'imprimante imprime une page bannière avec le nom de l'hôte.
- la méthode résidant sur l'imprimante nécessite la configuration du contrôleur d'imprimante et de la carte interface réseau une fois uniquement
lors de l'installation de la carte interface réseau, alors que la méthode résidant sur l'hôte demande l'installation d'un démon d'impression sur
chaque hôte qui sera appelé à imprimer des tâches.
IC-203
11-37
Outil Utilitaire
11
2
Remarque
La carte interface réseau fonctionnera aussi avec d'autres programmes
spoulers/superviseurs d'impression résidant sur l'hôte, qui présentent
une image au contrôleur d'imprimante via un port TCP/IP.
11-38
IC-203
Outil Utilitaire
11
Informations impression
En prenant en compte les deux modes d'impression TCP/IP basés sur l'hôte
et sur l'imprimante, la carte interface réseau fonctionne avec les systèmes
suivants :
- Tous les systèmes UNIX qui gèrent lpd
- Système V Rel. 4 (sur des plates-formes 386)
- DEC ULTRIX RISC Versions 4.3 et 4.4
- DEC OSF/1 Versions 2.0 et 3.0
- Solaris :
– Version 1.1.3 (SunOS 4.1.3),
– Version 2.3 (SunOS 5.3),
– Version 2.4 et
– Version 2
- HP-UX Série 700 et 800 Version 9.01 et Version 10
- IBM AIX Version 3.2.5 et Version 4.0
- SCO UNIX Version 3.2
- AS400
2
Remarque
Si les systèmes que vous utilisez n'exécutent pas lpd, voir “Installation
des programmes UNIX TCP/IP”.
Les programmes UNIX-TCP/IP du CD accompagnateur incluent également le code source de façon à pouvoir recomposer le code basé sur
l'hôte pour une configuration sur d'autres plates-formes Système V.
IC-203
11-39
Outil Utilitaire
11
Configuration de l'adresse IP dans la carte interface réseau
Indépendamment du mode d'impression sélectionné, l'adresse IP et les paramètres de routage doivent être rentrés sur à la carte interface réseau. Vous
pouvez configurer l'adresse IP de la carte interface réseau de l'une des manières suivantes :
- Utilisez le serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
- Utilisez le protocole arp et l'utilitaire ping.
- Utilisez le protocole BOOTP (Internet Boot Protocol).
- Utilisez le protocole RARP (Reverse ARP) (type de trame Ethernet II uniquement).
- Utilisez la commande arp, MAP (Management Access Program) ou
BOOTP Lite pour Windows.
2
Remarque
Vous pouvez utiliser les procédures BOOTP, rarp ou arp et ping uniquement si la carte interface réseau est dans son état par défaut (c'est-à-dire
lorsqu'aucune information IP n'est entrée).
Selon la topologie, il sera peut-être nécessaire de fournir l'adresse MAC de
la carte interface réseau. L'adresse MAC correspond au code composé de
12 caractères, imprimé sur la page d'état, à chaque fois que le contrôleur
d'imprimante et l'imprimante sont allumés.
Lorsque la carte interface réseau a une adresse IP, vous devez utiliser l'utilitaire MAP ou d'autres utilitaires dédiés (Windows ou Macintosh) pour modifier l'adresse IP, le masque sous-réseau et la passerelle par défaut.
11-40
IC-203
Outil Utilitaire
11
Impression lpd UNIX
lpd est l'exécution d'un démon d'impression ligne par ligne UNIX standard
qui permet de réaliser des impressions à travers un réseau TCP/IP sans que
vous ayez besoin d'installer le logiciel sur votre station de travail, grâce à
tous les filtrages et pages bannières réalisés par la carte interface réseau.
L'impression distante utilise les mêmes commandes (lpr, lpq, lpc) que l'impression locale.
L'opération commence lorsque la connexion lpr trouve l'imprimante sur un
système distant en visualisant l'entrée distante (rm) dans le fichier /etc/printcap de cette imprimante.
lpr gère une tâche d'impression d'une imprimante distante en ouvrant une
connexion avec le processus lpr sur le système distant et en envoyant le fichier de données (suivi par le fichier de contrôle contenant les informations
de contrôle concernant cette tâche) au système distant.
Le lpd basé sur l'imprimante filtre alors les données et imprime la tâche selon
les informations contenues dans le fichier de contrôle et son propre fichier
printcap.
Le lpd de la carte interface réseau reconnaît le format d'une certaine émulation d'impression et filtre si possible les données de façon à pouvoir imprimer sur l'imprimante spécifiée.
Vous pouvez indiquer au lpd de la carte interface réseau à quel type de contrôleur d'imprimante il est connecté soit en :
- acceptant la configuration du port par défaut (PCL, PostScript et autre),
ou en
- modifiant les émulations répertoriées via un navigateur Internet standard
IP.
Les sections suivantes donnent des instructions de configuration lpd spécifiques à divers systèmes.
IC-203
11-41
Outil Utilitaire
11
Configuration lpd d'une imprimante distante BSD
Pour configurer une imprimante distante sur l'hôte qui envoie des tâches à
la carte interface réseau à l'aide de lpd résidant sur l'imprimante, ajoutez une
entrée au fichier /etc/printcap sur l'hôte pour chaque imprimante utilisée. Appliquez la procédure suivante :
1
Ouvrez le fichier /etc/printcap.
–
Introduisez le nom de la carte interface réseau hôte distant et tapez
PRINT comme nom de l'imprimante distante. Une entrée printcap
type se présente ainsi :
– <nom_d’imprimante>\ (par exemple, lprprinter)
:lp=:\
:rm=<hôte_distant>:\ (par exemple, le nom tel qu'il apparaît dans /
etc/hosts)
:rp=PRINT
:sd=/usr/spool/lpd/<nom_d’imprimante>:
(par exemple, répertoire spool du système servant à spouler les
données et les fichiers de commande)
Cette entrée enverra les tâches spoulées à /usr/spool/lpd/<nom_d’imprimante> vers l'imprimante désignée par <nom_d’imprimante> pour
qu'elles soient imprimées sur PRINT (c'est la connexion interne avec le
copieur) de la carte interface réseau désignée par <hôte_distant>.
2
Créez le répertoire spoule. Par exemple, saisissez :
–
3
Pour imprimer via le spouleur, utilisez la commande lpr. Saisissez :
–
–
11-42
mkdir /usr/spool/lpd/<nom_d’imprimante>
lpr-P <nom_d’imprimante> <nom_de_fichier>
L'installation et le test sont effectués. Vous êtes dès lors prêt(e) à
imprimer.
IC-203
Outil Utilitaire
11
Configuration lpd d'une imprimante distante AIX version 2.5
Appliquez la procédure suivante pour configurer une imprimante distante sur
l'hôte qui envoie des tâches à la carte interface réseau à l'aide du lpd de cette même carte.
1
Quand vous y êtes invité(e), saisissez :
#smit spooler <cr>
2
Dans la fenêtre qui apparaît, sélectionnez [Manage Remote Printers
(Gérer imprimantes distantes)].
3
Dans le menu qui apparaît, sélectionnez [Client Services (Services
Client)].
4
Un autre menu apparaît, sélectionnez [Remote Printer Queues (Files
des imprimantes distantes)].
5
Un autre menu apparaît, sélectionnez [Add a Remote Queue (Ajouter
une file distante)].
6
Dans la fenêtre qui apparaît, modifiez les valeurs affichées pour configurer la carte interface réseau.
–
7
Les valeurs affichées sont des valeurs par défaut. Vous devez remplacer les valeurs de filtres abrégés et complets par les valeurs indiquées dans le tableau suivant.
Après avoir indiqué toutes les valeurs, appuyez sur Entrée.
Vous pouvez alors imprimer.
IC-203
Données requises
Exemple
Description des données
Nom de la file d'attente à ajouter
print1
Nom de l'imprimante locale
Hôte de destination de la file
d'attente
printfast
Nom d'hôte IP de la carte interface réseau
Filtre abrégé
/usr/lpd/bsdshort
Valeur requise
Filtre complet
/usr/lpd/bsdlong
Valeur requise
Nom de la file d'attente de
l'imprimante distante
d'impression
Carte interface réseau
Nom du périphérique à ajouter
print1
Nom de la file d'attente locale
11-43
Outil Utilitaire
11
Configuration d'un système AIX 4.0
Utilisez ces procédures pour installer la carte interface réseau dans un système AIX 4.0 :
1
Ouvrez l'imprimante SMIT.
2
Sélectionnez [Print Spooling (Mise en spoule de l'impression)].
3
Sélectionnez [Add a Print Queue (Ajouter une file d'impression)].
4
Sélectionnez [Remote (Distante)].
5
Utilisez [Standard Processing (Traitement standard)].
6
Attribuez un nom à la file d'attente.
7
Utilisez l'adresse hôte de la carte interface réseau pour le système distant.
8
Utilisez [PRINT] pour la file d'attente sur le système distant.
9
Ajoutez une description (en option).
10
Appuyez sur [Entrée] pour générer l'opération.
–
–
11-44
L'installation est terminée. Testez votre imprimante en exécutant la
commande suivante :
lp -d<nom_de_file_d’attente> <nom_de_fichier>
IC-203
Outil Utilitaire
11
Configuration lpd d'une imprimante distante HP-UX
Configurez une imprimante distante sur l'hôte qui envoie des tâches à la carte interface réseau à l'aide du lpd de cette même carte. Pour ce faire :
1
Quand vous y êtes invité(e), saisissez :
–
sam
2
Dans la fenêtre qui apparaît, sélectionnez [Printer/Plotter Manager
(Gestionnaire d'imprimante/traceur)].
3
Dans le menu qui apparaît, sélectionnez [List printer and plotters (Liste
des imprimantes et traceurs)].
4
Dans la liste qui apparaît, sélectionnez [Actions] dans la barre de titre.
5
Dans le menu déroulant, sélectionnez [Add Remote Printer (Ajouter imprimante distante)].
6
Dans la fenêtre qui apparaît, ajoutez des valeurs pour configurer la carte interface réseau.
7
Au bas de l'écran, parmi les trois choix disponibles, sélectionnez [Remote Printer is on BSD System (Imprimante distante sur système
BSD)].
8
Cliquez sur la touche OK.
9
Faire un ping sur l'unité pour tester les communications. Saisissez :
–
10
La commande Ping devrait confirmer votre adresse IP en retournant le
message :
–
11
ping <adresse IP de la carte interface réseau>
<adresse IP de la carte interface réseau> est active
Si la connexion est confirmée, vous pouvez imprimer.
Voir l'exemple ci-dessous.
IC-203
Données requises
Exemple
Description des données
saisies
Nom de l'imprimante
myprinter
Nom à utiliser dans la commande lp
11-45
Outil Utilitaire
11
Données requises
Exemple
Description des données
saisies
Nom du système distant
fastprint
Nom d'hôte de la carte interface réseau comme dans /etc/
hosts
Nom de l'imprimante distante
PRINT
nom de la file d'attente lpd
Configuration lpd d'un système AS/400
Pour travailler avec la description de file d'attente d'impression
(WORKOUTQD), il est nécessaire de définir plusieurs champs pour que la
carte interface réseau puisse fonctionner correctement en tant que périphérique d'impression à distance.
Utilisez la procédure suivante pour définir les champs de la carte interface
réseau pour qu'elle fonctionne comme imprimante distante :
11-46
1
Lorsque vous êtes invité(e) à pénétrer le système distant, tapez
INTNETADR pour que le périphérique soit reconnu par l'AS/400 comme périphérique IP.
2
Le port doit être [PRINT].
3
Le type de connexion doit être [IP].
4
L'adresse Internet doit correspondre à l'adresse IP de la carte interface
réseau.
5
Le type de destination doit être [OTHER].
6
Lorsque vous êtes invité(e) à transformer SCS en ASCII, tapez OUI
pour permettre à l'AS/400 d'effectuer la traduction de caractère.
7
Le type et le modèle de fabrication doivent correspondre au pilote
d'imprimante de votre contrôleur d'imprimante.
IC-203
Outil Utilitaire
11
Configuration d'une imprimante distante DEC ULTRIX 4.3 RISC ou OSF1
Utilisez la procédure suivante pour configurer une imprimante distante sur
l'hôte qui envoie des tâches à la carte interface réseau.
1
Quand vous y êtes invité(e), tapez lprsetup, puis sélectionnez [ajouter].
2
Entrer un nom pour votre imprimante, puis appuyez sur [Entrée].
3
“Do you want more information on specific printer types? (Souhaitezvous plus d'informations sur des types spécifiques d'imprimantes?)”
Appuyez sur Entrée.
Une liste d'imprimantes gérées par ULTRIX s'affiche.
4
Tapez : remote, puis appuyez sur [Entrée].
5
Entrez un synonyme de l'imprimante (alias) et appuyez sur [Entrée].
6
Désignez un répertoire spoule et appuyez sur [Entrée], ou acceptez le
répertoire spoule par défaut affiché et appuyez sur [Entrée].
7
Donnez un nom au système distant et appuyez sur [Entrée].
8
Assignez PRINT comme nom de l'imprimante système et appuyez sur
[Entrée].
9
Vous êtes invité(e) à entrer le nom d'un symbole printcap sélectionné
dans la liste affichée. Tapez : Q, puis appuyez sur [Entrée].
10
Votre configuration s'affiche.
Il vous est demandé si ces valeurs sont définitives. Tapez Y ou N et appuyez sur Entrée. Le tableau ci-dessous est donné en exemple.
11
Ajoutez des commentaires au fichier printcap. Par exemple, vous pouvez taper :
–
12
Imprimante de Loïs, dans le hall <Entrée>
Sélectionnez Quitter pour enregistrer votre configuration puis appuyez
sur [Entrée].
Vous êtes alors prêt(e) à imprimer.
IC-203
Symbole #7 imprimante
Type
lp (line printer)
STR
Valeur représentative
rm (hôte distant)
STR
Network Interface Card_host
rp (imprimante distante)
STR
d'impression
11-47
Outil Utilitaire
11
Symbole #7 imprimante
Type
Valeur représentative
sd (répertoire spoule)
STR
/usr/spool/lpd7
Configuration lpd d'une imprimante distante SCO UNIX
Utilisez la procédure suivante pour configurer une imprimante distante sur
l'hôte qui envoie des tâches à la carte interface réseau à l'aide de lpd.
1
Lorsque vous y êtes invité(e), entrez la commande mkdev rlp
–
2
Vous ne pouvez pas exécuter mkdev rlp deux fois. Si vous devez
configurer des imprimantes complémentaires, utilisez la commande rlpconf.
Une série de questions vous est alors posée. Répondez-y comme suit
(réponses en caractères gras) :
–
–
–
–
–
–
–
Please enter a printer name (Veuillez entrer un nom d'imprimante) :
lprprinter1
Is lprprinter1 a remote printer or a local printer ? (lprprinter1 est-elle
une imprimante distante ou locale ?) R
Enter remote host name (Entrez le nom d'hôte distant) : lprprinter
Confirm the information you entered (Confirmez les informations
saisies : Y
Confirm the preceding connection as your system (Confirmez la
connexion précédente comme celle de votre système)
default : Y (Par défaut : Y)
Enter another printer name or quit setup (Entrez un autre nom d'imprimante ou quittez la configuration) : Q
3
Si nécessaire, arrêtez et redémarrez votre démon distant.
4
Avec un éditeur de votre choix, modifiez le fichier /etc/printcap et
changez :
rp=entry sur PRINT.
11-48
IC-203
Outil Utilitaire
11
Configuration lpd d'un Système V version 4 et Solaris 2.X
Si votre système reconnaît la commande LPSYSTEM, il n'est pas nécessaire
d'installer l'utilitaire dédié, le logiciel côté hôte de Konica Minolta. Admintool
constitue une autre option, s'il est géré par votre système.
Installation de LPSYSTEM
La procédure suivante doit être exécutée à partir du programme Bourne
Shell.
Saisissez : SH puis appuyez sur Entrée pour entrer dans le programme Bourne Shell.
Utilisez les procédures suivantes pour installer LPSYSTEM :
1
lpsystem -t bsd < Nom d'hôte du serveur d'impression dans le fichier
/etc/hosts >
2
lpadmin -p <nom de l’imprimante locale> -s <nom d'hôte distant ou
adresse IP>
–
–
IC-203
!PRINT
Votre système réclamera peut-être son adresse IP au lieu du nom
d'hôte distant.
3
Activez <nom de l’imprimante locale>
4
Acceptez <nom de l’imprimante locale>
5
Impression sur Linux
11-49
Outil Utilitaire
11
Impression sur Linux
1
Démarrez le terminal x.
2
Lorsque vous y êtes invité(e), entrez la commande printtool.
La fenêtre Gestion du système d'impression red hat s'ouvre.
3
La fenêtre Gestion du système d'impression red hat s'ouvre.
4
Cliquez sur la touche Add (Ajouter).
La fenêtre Add Printer Entry (Entrée d'ajout d'imprimante) s'ouvre.
5
Choisissez la file d'attente distante Unix (lpd) et cliquez sur OK.
–
–
–
–
–
–
–
–
6
11-50
La fenêtre Entrée de file d'attente Unix distante s'ouvre.
Indiquez ce qui suit :
Le nom de l'imprimante
Le répertoire spoule (généralement, /usr/spool/lpd/prntr-name)
L'adresse IP de la carte interface réseau (dans le champ Hôte distant)
PRINT (dans le champ Remote Queue (File d'attente distante))
Un filtre de saisie (en option)
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.
Redémarrez le démon en choisissant lpd -> Redémarrer lpd dans le
Gestionnaire du serveur d'impression.
IC-203
12
Annexe
Annexe
12
12
Annexe
12.1
Glossaire
IC-203
Sous-menu
Description
10Base-T/100BASE-TX/
1000BASE-TX
Types de spécifications conformes au standard Ethernet.
Des câbles à fils de cuivre toronné sont utilisés.
La vitesse de communication est de 10 Mbps avec
10Base-T, de 100 Mbps avec 100Base-TX et de
1000 Mbps avec 1000Base-TX.
Adresse IP
Code (adresse) identifiant les périphériques individuels
du réseau sur Internet. Comprend 4 jeux de nombres de
3 chiffres maximum comme 192.168.1.10. Tous les ordinateurs et autres périphériques connectés à l'Internet se
voient attribuer une adresse IP.
Adresse MAC
Acronyme de Adresse Media Access Control (Adresse
de contrôle d'accès au support). Numéro d'identification
particulier à chaque carte Ethernet en fonction des données transmises ou reçues entre les cartes. Exprimée
par un nombre à 48 bits ; les 24 premiers bits représentent un nombre administré et attribué par l'IEEE qui identifie le fabricant et les 24 derniers bits constituent un
nombre attribué uniformément aux cartes par le fabricant.
Aperçu
Fonction d'affichage de l'image traitée avant impression
ou lecture.
AppleTalk
Terme général de protocoles pour exécuter les fonctions
réseau développées par Apple.
bit
Acronyme de binary digit (chiffre binaire). unité minimale
d'information (volume de données) manipulable par un
ordinateur, une imprimante etc. Les données ont les valeurs 1 ou 0.
BMP
Abréviation de bitmap. Un des formats de fichiers d'enregistrement des données images *extension ;.bmp).
Généralement utilisé sous Windows. Le nombre de couleurs est spécifiable : de l'image noir et blanc (binaire)
jusqu'à l'image couleur pleine (16.777.216 couleurs). En
fait, l'image est enregistrée sans être comprimée.
BOOTP
Acronyme de BOOTstrap Protocol. Protocole d'une machine client sur le réseau TCP/IP pour lire automatiquement le réglage du réseau à partir d'un serveur.
Actuellement, toutefois, on utilise principalement le protocole DHCP qui a été partiellement amélioré sur la base
du protocole BOOTP.
Client
Ordinateur qui utilise des services fournis par des serveurs à travers le réseau.
12-3
Annexe
12
12-4
Sous-menu
Description
Contraste
Différence entre les zones claires et foncées de l'image
(différence entre lumière et obscurité).
Une image où la différence entre lumière et obscurité est
minime est appelée “image de faible contraste” et celle
dont la différence est grande est appelée “image de
grand contraste".
Définition
Degré de correction de la reproduction des détails des
images ou des impressions.
Dégradé
Niveaux de lumière et d'ombre de l'image.
Les nombres plus grands permettent une reproduction
plus douce des changements de densité.
Densité
Quantité exprimant la profondeur de l'image.
Désinstaller
Action d'effacer un logiciel installé.
DHCP
Acronyme de Dynamic Host Configuration Protocol.
Protocole d'une machine client sur le réseau TCP/IP
pour lire automatiquement le réglage du réseau à partir
d'un serveur.
C'est seulement en contrôlant collectivement les adresses IP des clients DHCP avec le serveur DHCP qu'un réseau peut être élaboré facilement en évitant les adresses
dupliquées.
Disque dur
Mémoire de grande capacité destinée à l'enregistrement
des données.
Les données sont conservées même lorsque l'alimentation est coupée.
DNS
Acronyme de Domain Name System (Système d'adressage par domaine).
Système permettant d'acquérir une adresse IP appropriée à partir d'un nom d'hôte dans l'environnement du
réseau. Les utilisateurs peuvent indiquer le nom de l'hôte
au lieu de l'adresse IP difficile à mémoriser, distinguer et
accéder à l'autre ordinateur personnel sur le réseau.
DPI (dpi)
Acronyme de Dots Per Inch (points par pouce). Unité de
capacité de résolution des imprimantes, des scanners,
etc.
Représente un nombre de points par pouce.
Plus la valeur est grande et plus l'expression détaillée est
possible.
EPS
Acronyme de Encapsulated PostScript. Un des formats
de fichiers graphiques (extension ;.eps). Contient des
données de faible et haute résolution. Les données de
faible résolution peuvent s'éditer à l'écran à grande vitesse. Au moment de l'impression, les données de haute
résolution permettent d'obtenir des sorties imprimante
de très haute performance.
Ethernet
Standard de ligne de transmission LAN.
Extension
Chaîne attachée à un nom de fichier servant à déterminer la méthode d'enregistrement.
La notation de cette chaîne est précédée d'un point
comme “.bmp”, “.hog", etc.
Fichier d'attente d'impression
Système logiciel mémorisant les tâches d'impression
générées dans le spouleur.
IC-203
Annexe
IC-203
12
Sous-menu
Description
FTP
Acronyme de File Transfer Protocol. Protocole utilisé au
transfert de fichiers sur le réseau TCP/IP comme Internet, Intranet, etc.
Gamma
Valeur représentant une relation relative entre le signal
d'entrée et la sortie réelle. Utilisée pour les afficheurs,
scanners, imprimantes et autres unités périphériques
couleur.
GSS-SPNEGO/Simple/Digest MD5
Formes d'authentification utilisées lors d'une connexion
à un serveur LDAP. Les formes d'authentification des
serveurs LDAP dépendent des serveurs utilisés et de
leur configuration afin que les formes d'authentification
GSS-SPENEGO, Simple, ou Direct MD5 soient utilisées
de manière appropriée.
HTTP
Acronyme de HyperText Transfer Protocol. Protocole
servant à transmettre ou recevoir des données entre un
serveur web et un client (navigateur Internet, etc.).
Échange possible de fichiers images, vocaux, animation,
etc. corrélés au document y compris la forme d'expression et d'autres informations.
IEEE1284
Acronyme de Institute of Electrical et Electronic Engineers 1284. Standard de port parallèle élaboré pour les
imprimantes.
Imprimante locale
Imprimante connectée au port parallèle/USB d'un ordinateur.
Imprimante partagée
Imprimante connectée à un serveur sur le réseau et configurée pour être utilisable par plusieurs ordinateurs.
Installer
Action d'incorporer le matériel, le système d'exploitation, l'application, le pilote d'imprimante, etc. au système informatique.
Interface parallèle
Méthode de transfert de données permettant la transmission ou la réception de signaux multiples simultanément.
Très souvent l'IEEE1284 pour la connexion de l'imprimante.
IPP
Acronyme de Internet Printing Protocol. Protocole contrôlant la transmission et la réception de données d'impression sur Internet ou d'autres réseaux TCP/IP. Les
données peuvent être transmises à une imprimante distante par Internet pour y être imprimées.
IPX/SPX
Acronyme de Internetwork Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange. Protocole développé par Novel
utilisé généralement dans l'environnement NetWare.
JPEG
Acronyme de Joint Photographic Experts Group.
Un des formats de fichiers d'enregistrement des données images (extension ; .jpg).
Le taux de compression est approximativement compris
entre 1/10 et 1/100. Le système de compression est remarquablement efficace pour la compression de photos
et autres images naturelles.
LAN
Acronyme de Local Area Network (Réseau local d'entreprise). Réseau connectant des ordinateurs d'un même
étage, d'un même bâtiment, d'un bâtiment proche, etc.
12-5
Annexe
12
12-6
Sous-menu
Description
Lecture
Dans l'opération de lecture scanner, l'image est lue par
le balayage en ligne des capteurs de formation de l'image.
Le sens dans lequel les capteurs image se déplacent
s'appellent la direction principale de lecture et le sens
dans lequel les capteurs images sont alignés s'appelle la
direction verticale de lecture.
LPR/LPD
Acronyme de Line Printer Request/Line Printer Daemon
(Requête d'imprimante ligne par ligne/Démon d'imprimante ligne par ligne).
Type d'impression via un réseau du système WindowsNT ou UNIX. Les données d'impression de Windows ou UNIX peuvent être transmises à une imprimante
sur un réseau utilisant TCP/IP.
Marge
Espace vierge autour des imprimés (marge supérieure,
inférieure, droite ou gauche).
Masque de sous-ensemble
Valeurs de division du réseau TCP/IP en quelques petits
réseaux (sous-réseaux).
Sert à identifier le nombre de bits supérieurs de l'adresse
IP constituant l'adresse réseau.
Massicot
Opération de coupe des portions inutiles de l'image et
de mise en équerrage.
Mémoire
Unité d'enregistrement temporaire des données.
Dans certaines mémoires, les données sont effacées
lorsque le courant est coupé et dans d'autres non.
Navigateur Internet
Logiciel d'accès aux pages web. Internet Explorer, Netscape Navigator, etc. en sont des exemples.
NDPS
Acronyme de Novell Distributed Print Services. Assure
une haute performance d'impression dans l'environnement NDS. Le système d'impression NDPS simplifie et
automatise l'environnement complexe lié à l'utilisation
de l'imprimante comme l'impression sur une imprimante
spécifique, le téléchargement d'un nouveau pilote lors
de son introduction, etc. De plus, tout ce qui a trait aux
réseaux et aux imprimantes peut être contrôlé intégralement.
NetWare
Système d'exploitation de réseau développé par Novel.
Utilise IPX/SPX NetWare comme protocole de communication.
Niveaux de gris
Méthode d'expression monochromatique des images
utilisant les informations de dégradé du noir au blanc.
Nom de la file d'attente
Nom d'imprimante logique nécessaire à l'impression
LPD/LPR.
Nom de la file d'attente
Nom donnée à chaque périphérique pour permettre de
réaliser des impressions dans l'impression en réseau.
Nom d'hôte
Nom d'un périphérique sur le réseau.
Nombre de lignes
Nombre exprimant la densité de points formant une image.
IC-203
Annexe
IC-203
12
Sous-menu
Description
Numéro de port
Numéro identifiant chaque port de communication des
applications multiples présentes sur les ordinateurs du
réseau. Un même port ne peut servir à des applications
multiples.
Passerelle
Matériel ou logiciel servant de point de connexion des
réseaux. En plus de sa fonction de connexion, la passerelle convertit le format, l'adresse, le protocole, etc. des
données selon le réseau auquel se connecter.
PDF
Acronyme de Portable Document Format. Un des documents électroniques (extension ; .pdf) au format
PostScript accessible par l'intermédiaire du logiciel gratuit Acrobat Reader d'Adobe.
PDL
Acronyme de Page Description Language (Langage de
description de page). Langage qui peut spécifier à l'imprimante la composition d'une page dans le cas d'impression sur une imprimante page par page.
Peer to peer
Forme de réseau où les périphériques connectés peuvent transmettre des données à tous les autres sans serveur spécifique.
Pilote
Logiciel qui assure l'interface entre l'ordinateur et les
unités périphériques.
Pilote d’imprimante
Logiciel servant d'intermédiaire entre l'ordinateur et l'imprimante.
Pixel
Unité de base qui constitue les images.
Plug et play
Mécanisme qui recherche et active automatiquement un
lecteur approprié lorsqu'une unité périphérique est connectée à l'ordinateur.
Police bitmap
Police dont les caractères sont exprimés par des tableaux de points.
Les grands caractères sont crénelés.
Police écran
Police destinée à l'affichage des caractères ou symboles
sur écran CRT ou autre moniteurs.
Police vectorielle
Police stockée sous forme de contours rectilignes et
curvilignes correspondant au dessin des caractères.
Les grands caractères s'affichent à l'écran et s'impriment sans effet de crénelage.
PostScript
Langage de description de page représentatif développé
par US Adobe et généralement utilisé pour les impressions de très grande qualité.
PPD
Acronyme de PostScript Printer Description (Description
d'imprimante PostScript). Fichier décrivant les informations particulières au modèle de l'imprimante PostScript
comme la résolution, les formats de papier utilisables,
etc.
PPI
Acronyme de Pixels Per Inch (pixels par pouce). Unité de
résolution de la plupart des moniteurs, scanners, etc.
Représente le nombre de pixels par pouce.
ppm
Acronyme de Pages par minute. Unité indiquant le nombre de feuilles imprimables en une minute.
12-7
Annexe
12
12-8
Sous-menu
Description
Profil
Fichier des attributs couleur.
Les périphériques d'entrée et de sortie couleur utilisent
le profil pour reproduire les couleurs. Fichier d'utilisation
spécifique qui contient la corrélation d'entrée et de sortie
de chaque couleur primaire.
Propriété
Informations sur les attributs.
Permet de configurer diverses fonctions quand on utilise
un pilote d'imprimante.
Les informations sur les attributs d'un fichier sont vérifiables dans la propriété du fichier.
Protocole
Règles qui permettent à un ordinateur de communiquer
avec un autre ordinateur ou une unité périphérique.
Réglage par défaut
Valeur initialement réglée.
Valeur de réglage qui est automatiquement sélectionnée
lorsque la machine est mise sous tension.
Egalement, valeur de réglage qui est automatiquement
sélectionnée lorsque certaines fonctions sont activées.
Rendezvous
Technique détectant les périphériques gérant mutuellement la technologie Rendezvous sur le réseau IP.
Apple l'utilise depuis l'introduction de MacOS 10.2.
RVB
Abréviation de Rouge, Vert, et Bleu.
Couleurs primaires permettant l'affichage en couleur à
l'écran, etc. Toutes les couleurs sont produites en faisant varier le niveau de luminosité des couleurs RVB.
SMTP
Acronyme de Simple Mail Transfer Protocol. Protocole
de communication utilisé pour la transmission ou le
transfert de courriers électroniques.
SNMP
Acronyme de Simple Network Management Protocol.
Protocole d'administration TCP/IP dans l'environnement
réseau.
Spoule
En anglais, Spool : acronyme de Simultaneous Peripheral Operation On-Line.
Dans la sortie imprimante, les données ne sont pas directement transmises à l'imprimante mais déposées
temporairement à un autre endroit et transmises collectivement ultérieurement à l'imprimante.
Systèmes d'exploitation
En anglais, OS, acronyme de Operating System. Logiciel
de base de commande du système informatique. Windows, MacOS et Unix en sont des exemples.
Tâche d'impression
Demande d'impression transmise du PC à une unité périphérique.
Tampon d'imprimante
Zone mémoire utilisée temporairement pour traiter les
données d'un travail d'impression.
TCP/IP
Acronyme de Transmission Control Protocol/Internet
Protocol.
Protocole standard utilisé pour l'Internet.
Utilise l'adresse IP pour identifier les périphériques du
réseau.
IC-203
Annexe
IC-203
12
Sous-menu
Description
TIFF
Acronyme de Tagged Image Fichier Format.
Un des formats de fichiers d'enregistrement des données images (extension ; .tif).
Plusieurs types d'informations image peuvent être enregistrés dans une donnée image avec la “balise” représentant le type de données.
TIFF mono page
Fichier TIFF ne comportant qu'une seule page.
Tramé
Méthode d'expression du dégradé de chaque partie de
l'image d'après la taille du point noir ou blanc.
Transparent
Feuille transparente pour rétroprojecteur. S'utilise dans
les présentations, etc.
TrueType
Type de police vectorielle. Développé par Apple et Microsoft et utilisé sur Macintosh et Windows comme police vectorielle standard.
Représentation des lettres à l'écran comme à l'impression.
TWAIN
Standard de l'interface entre les périphériques d'entrée
d'images comme un scanner ou un appareil photo numérique et les applications comme les logiciels graphiques.
L'utilisation de périphériques gérant TWAIN nécessite un
pilote TWAIN.
Type de trame
Forme de communication utilisée dans l'environnement
Netware.
La communication ne peut s'établir qu'entre trames du
même type.
USB
Acronyme de Universal Serial Bus.
Standard d'interface général pour connecter un ordinateur, une souris, une imprimante, etc.
12-9
Annexe
12
12.2
Index
A
E
Affiche ....................................6-31
Enregistrer /
Rétablir réglage ........... 4-65, 6-69
Agrafage
central et pliage ...........4-30, 6-35
Agrafer
.......4-28, 5-29, 6-34, 7-32, 8-16
Alimentation papier ................ 8-13
Attente
avec épreuve ......4-34, 6-39, 8-23
B
Bac d'insertion .......................4-14
Bac de sortie ................7-29, 8-15
C
Caractéristiques ....................... 2-8
Chapitre .......................4-42, 6-46
Combinaison
.......4-25, 4-48, 5-28, 7-31, 8-31
Enregistrer dans
boîte utilisateur ............ 4-32, 8-22
F
Fenêtre Propriétés ... 4-4, 5-4, 6-4
Filigrane ....................... 4-55, 6-66
Format de sortie .......... 4-19, 6-21
Format Original ............ 4-17, 6-19
I
Impression sécurisée
........................... 4-31, 6-36, 8-20
Intercalaire
sur transparent
................. 4-24, 5-34, 6-25, 7-37
L
Configuration
papier à onglet .......................4-46
Lissage
....... 4-61, 5-37, 6-65, 7-40, 8-33
Configuration
Type papier ..................4-22, 6-23
Livret ............................ 6-28, 7-14
Couleur du papier
.......4-23, 5-26, 6-24, 7-28, 8-27
Log/Phys ............................... 6-32
M
Couverture
.......4-40, 5-32, 6-44, 7-35, 8-28
Massicot ............ 4-15, 4-30, 7-42
Couverture avec
bac d’insertion .............4-41, 5-33
Mémoire en option .................. 2-5
D
Date/Heure .........4-58, 5-38, 6-51
Densité d’impression
.................5-37, 6-65, 7-40, 8-33
Massicoter ............................. 6-36
Mode attente
....... 4-34, 5-35, 6-39, 7-38, 8-23
N
Numéro de page .......... 4-58, 6-51
Décalage ................................ 5-26
O
Décalage d’image
...........................6-54, 7-35, 8-32
Option .................................... 6-16
Dépannage ...............................9-3
Disposition .............................6-27
IC-203
Dos 4-41, 5-33, 6-44, 7-36, 8-28
Option installable ................... 5-18
Option PostScript3 .................. 2-5
12-10
Annexe
12
P
Pages par feuille ..........5-20, 7-25
Papier pré-perforé ........4-24, 5-26
Paramétrage par page ...........4-43
Perforer
.......4-29, 5-30, 6-35, 7-33, 8-17
Pilote d’imprimante
PS KONICA MINOLTA .............6-3
Pliage
.......4-48, 5-31, 6-54, 7-34, 8-18
Position d'impression ............7-28
Position de reliure ........4-25, 8-15
Présentation ............................. 2-3
R
Recto-verso .......5-27, 7-30, 8-15
Rotation image .......................6-64
S
Sources papier ...4-14, 6-22, 7-42
Superposition ...............4-51, 6-60
Supports (Média) ....................7-27
T
Taille du papier .......................5-24
Type de papier ...4-23, 6-24, 8-27
U
Unité de finition ............4-14, 7-42
Unité de perforation ............... 4-14
Unité de perforation
- pliage en Z .................4-14, 7-42
V
Visualisation
imprimante ...................4-70, 6-70
Z
Zoom ...................................... 4-21
IC-203
12-11
12
12-12
Annexe
IC-203

Manuels associés