- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Multifunctionals
- Konica Minolta
- IC 203
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Konica Minolta IC 203 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels448 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
448
The essentials of imaging IC-203 Guide de l’utilisateur . x Table des matières . Table des matières 1 2 Introduction 1.1 A propos de ce produit .................................................................... 1-6 1.2 A propos de ce manuel .................................................................... 1-7 1.3 Notation de chaque produit ............................................................. 1-8 1.4 Conventions utilisées dans ce manuel d'utilisation ...................... 1-9 1.5 SOFTWARE LICENSE AGREEMENT ............................................. 1-11 Présentation 2.1 Pilote d'imprimante .......................................................................... 2-4 2.2 Composition du produit ................................................................... 2-5 2.2.1 Mémoire en option ......................................................................... 2-5 2.2.2 Option PostScript3 ......................................................................... 2-5 2.2.3 2.3 2.3.1 Connexion parallèle ....................................................................... 2-7 2.3.2 Connexion Ethernet ....................................................................... 2-7 2.4 2.4.1 3 Autres options ................................................................................ 2-6 Connexions du contrôleur d'impression ........................................ 2-7 Spécifications produit ...................................................................... 2-8 Conditions restrictives ................................................................. 2-10 Impression élémentaire et autres fonctions 3.1 Procédé d'impression de base ........................................................ 3-3 3.2 Fonctions diverses ........................................................................... 3-7 3.2.1 Définir les éléments relatifs au papier ............................................ 3-7 3.2.2 Définir le magasin papier ............................................................. 3-12 3.2.3 Imprimer des copies multiples ..................................................... 3-16 3.2.4 Imprimer plusieurs pages ............................................................. 3-20 3.2.5 Définir Couverture/Dos, Intercalaires, et Page de garde ............. 3-26 3.2.6 Réglages de finition ...................................................................... 3-30 3.2.7 Pour définir un filigrane ................................................................ 3-35 3.2.8 Définir une image et un ombrage ................................................. 3-38 IC-203 x-1 4 3.2.9 Définir l'attribution de polices .......................................................3-41 3.2.10 Visualiser le paramétrage du pilote d'imprimante ........................3-42 3.2.11 Enregistrer une tâche pour réimpression ......................................3-44 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4.1 4.1.1 5 Fenêtre Propriétés ..........................................................................4-4 4.2 Touches communes ..........................................................................4-5 4.3 Combinaison de fonctions ................................................................4-6 4.4 Onglet Général ...................................................................................4-7 4.5 Onglet Partage ...................................................................................4-9 4.6 Onglet Ports .....................................................................................4-10 4.7 Onglet Avancé ..................................................................................4-11 4.8 Onglet Gestion des couleurs ..........................................................4-13 4.9 Onglet Option ...................................................................................4-14 4.10 Onglet Configuration .......................................................................4-16 4.11 Onglet Paramétrage par page ........................................................4-40 4.12 Onglet Fonctions spéciales ............................................................4-48 4.13 Onglet Superposition ......................................................................4-56 4.14 Onglet Filigrane ...............................................................................4-60 4.15 Onglet Qualité ..................................................................................4-65 4.16 Onglet Police ....................................................................................4-67 4.17 Onglet Version .................................................................................4-69 4.18 Enregistrer / Rétablir réglage .........................................................4-70 4.19 A propos de la zone d'aperçu ........................................................4-75 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5.1 5.1.1 x-2 A propos de la fenêtre Propriétés ....................................................4-3 A propos de la fenêtre Propriétés ....................................................5-3 Fenêtre Propriétés ..........................................................................5-4 5.2 A propos des touches .......................................................................5-5 5.3 Combinaison de fonctions ................................................................5-6 5.4 Onglet Général ...................................................................................5-7 5.5 Onglet Partage ...................................................................................5-9 5.6 Onglet Ports .....................................................................................5-10 IC-203 6 5.7 Onglet Avancé ................................................................................. 5-12 5.8 Onglet Sécurité ............................................................................... 5-14 5.9 Onglet Paramètres du périphérique ............................................. 5-15 5.10 Onglet Disposition .......................................................................... 5-19 5.11 Onglet Papier/Qualité ..................................................................... 5-21 5.12 Fenêtre Options avancées ............................................................. 5-23 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6.1 6.1.1 A propos de la fenêtre Propriétés ................................................... 6-3 Fenêtre Propriétés .......................................................................... 6-5 6.2 A propos des touches ...................................................................... 6-6 6.3 Combinaison de fonctions ............................................................... 6-7 6.4 Onglet Général .................................................................................. 6-8 6.5 Onglet Partage ................................................................................ 6-10 6.6 Onglet Ports .................................................................................... 6-11 6.7 Onglet Avancé ................................................................................. 6-12 6.8 Onglet Gestion des couleurs ......................................................... 6-14 6.9 Onglet Police ................................................................................... 6-15 6.10 Onglet Option .................................................................................. 6-17 6.11 Onglet Configuration ...................................................................... 6-19 6.12 Paramétrage par page ................................................................... 6-46 6.13 Fonctions spéciales ........................................................................ 6-54 6.14 Onglet PostScript ........................................................................... 6-62 6.15 Onglet Superposition ..................................................................... 6-66 6.16 Onglet Qualité ................................................................................. 6-70 6.17 Onglet Filigrane ............................................................................... 6-72 6.18 Enregistrer / Rétablir réglage ........................................................ 6-75 6.19 A propos de la zone d'aperçu ........................................................ 6-76 IC-203 x-3 7 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7.1 7.1.1 8 x-4 Boîtes de dialogue utilisées dans la configuration du système d'impression .......................................................................7-5 Trois boîtes de dialogue .................................................................7-5 7.2 À propos des descriptions contenues dans ce chapitre ............................................................................................7-11 7.3 Boîte de dialogue Attributs de page ..............................................7-12 7.4 Boîte de dialogue Filigrane .............................................................7-15 7.5 Boîte de dialogue Page personnalisée par défaut .......................7-18 7.6 Boîte de dialogue Options générales ............................................7-20 7.7 Boîte de dialogue Impression de fond ...........................................7-22 7.8 Boîte de dialogue Page de titre ......................................................7-23 7.9 Boîte de dialogue Mise en page .....................................................7-24 7.10 Boîte de dialogue Options spécifiques (1) ....................................7-26 7.11 Boîte de dialogue Options spécifiques (2) ....................................7-28 7.12 Boîte de dialogue Configurer .........................................................7-44 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8.1 À propos de la fenêtre Mac OS X .....................................................8-3 8.2 Attributs de page (fenêtre Format d'impression) ...........................8-6 8.3 Format de papier personnalisé (fenêtre Format d'impression) ..........................................................8-9 8.4 Copies et Pages (fenêtre Imprimer) ...............................................8-10 8.5 Disposition (fenêtre Imprimer) .......................................................8-11 8.6 Alimentation papier (fenêtre Imprimer) .........................................8-13 8.7 Finition (fenêtre Imprimer) ..............................................................8-14 8.8 Sécurité (fenêtre Imprimer) ............................................................8-20 8.9 Configuration (fenêtre Imprimer) ...................................................8-27 8.10 Image/Disposition (fenêtre Imprimer) ...........................................8-31 8.11 Informations sur l’imprimante ........................................................8-35 IC-203 9 Dépannage 9.1 Dépannage de base .......................................................................... 9-3 9.2 Problèmes généraux d'impression ................................................. 9-4 9.3 Problèmes généraux de PostScript ................................................ 9-7 9.4 Contrôle des tâches incomplètes ................................................... 9-9 10 Police 10.1 Liste des polices (PCL) ................................................................... 10-3 10.2 Liste des polices (PostScript) ........................................................ 10-6 10.3 Polices d'écran ............................................................................. 10-10 10.4 Téléchargement de nouvelles polices PostScript ..................... 10-16 11 Outil Utilitaire 11.1 PageScope Web Connection ......................................................... 11-3 11.1.1 Présentation de PageScope Web Connection ............................ 11-5 11.1.2 Démarrage de PageScope Web Connection ............................... 11-6 11.1.3 Impression de rapports .............................................................. 11-24 11.2 Outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA ................ 11-25 11.3 Impression Internet ...................................................................... 11-30 11.4 NetWare ......................................................................................... 11-34 11.5 Impression UNIX via TCP/IP ........................................................ 11-39 12 Annexe 12.1 Glossaire .......................................................................................... 12-3 12.2 Index .............................................................................................. 12-10 IC-203 x-5 x-6 IC-203 1 Introduction Introduction 1 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur le bizhub PRO 920. Ce manuel d'utilisation décrit les procédures opératoires et les précautions relatives à la sécurité concernant le bizhub PRO 920. Grâce à elles, vous pourrez l'utiliser en toute sécurité et tirer le meilleur parti de ses possibilités. Nous vous suggérons de conserver ce manuel d'utilisation à portée de main pour pouvoir y faire plus facilement référence en cas de besoin. Utilisation comme imprimante réseau Copieur Copieur Contrôleur d'impression Utilisation en locale imprimante ! Détails Si l'unité IC-203 n'est pas installée, il n'est pas possible d'activer le mode [Sécurité renforcée bizhub PRO 920]. IC-203 1-3 Introduction 1 FCC Regulation 7 WARNING This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential area. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: % Reorient or relocate the receiving antenna. % Increase the distance between the equipment and the receiver. % Connect the equipment to an outlet on a circuit other than the circuit to which the receiver is connected. % Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for help. Canadian Department of Communications Regulations This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Déclaration de brevet Ce produit comporte une intégration de LZW enregistrée sous le N° de brevet U.S.Patent 4,558,302. Polices intégrées Le contrôleur d'impression comprend la prise en charge du langage PCL5e/6 (clone HP PCL) et comporte les 88 polices intégrées Agfa Microtype. Pour la liste complète, voir “Police” à la page 10-3. Lorsqu'il est équipé du kit PostScript en option, le contrôleur d'impression comprend également la prise en charge des polices Adobe PostScript 3 (PS3) et comporte les 136 polices intégrées Adobe. Pour la liste complète, voir “Police” à la page 10-3. 1-4 IC-203 Introduction 1 Marques de fabrique KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA, et “L'essentiel de l'image” sont des marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. bizhub, bizhub PRO et PageScope sont des marques déposées de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Microsoft, MS et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux USA. IBM est une marque déposée de IBM Corporation. WindowsTM est une marque déposée de Microsoft Corporation. HP et PCL sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company. Agfa Microtype est une marque déposée de Agfa Corporation. PEERLESS est une marque déposée de PEERLESS SYSTEMS CORPORATION. Apple, Macintosh et Mac sont des marques commerciales ou des marques déposées de Apple Computer.Inc. Adobe, Adobe Logo, Acrobat, Acrobat Logo, PostScript et PostScript Logo sont des marques commerciales ou des marques déposées de Adobe Systems, Inc. Les autres noms de société et de produits utilisés dans ce manuel d'utilisation sont les marques commerciales ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs. RC4® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. aux USA et dans d'autres pays. 2 Remarque La reproduction sans autorisation d'une partie ou de la totalité de ce manuel d'utilisation est interdite. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. décline toute responsabilité pour les conséquences de l'utilisation de ce système d'impression et de ce manuel d'utilisation. Les informations figurant dans ce manuel sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. est le détenteur des droits liés à la propriété industrielle de ce pilote d'imprimante. IC-203 1-5 Introduction 1 1.1 A propos de ce produit Contenu du produit Les éléments suivants sont fournis avec le contrôleur d'impression : - Fiche déclarative - CD-ROM IC-203 WINDOWS - Pilote d'imprimante - Pilote Scanner (compatible TWAIN) - Utilitaires connexion réseau BOOTP Outil d'impression Peer to Peer IPX-P2P Configuration NW Utilitaires UNIX - Guide d'utilisation (le présent manuel) - Note de mise à jour (fournit les toutes dernières informations et précise les limites du système et du logiciel utilisateur.) - Polices d'écran Macintosh - Guide d'utilisation (le présent manuel) Les éléments suivants sont fournis avec l'option PostScript3 (en option) : - CD-ROM PS-503 WINDOWS - Pilote d'imprimante / fichier PPD - Polices d'écran - Guide d'utilisation (le présent manuel) - Note de mise à jour (fournit les toutes dernières informations et précise les limites du système et du logiciel utilisateurs.) Macintosh - Pilote d'imprimante / fichier PPD - Polices d'écran - Guide d'utilisation (le présent manuel) - Note de mise à jour (fournit les toutes dernières informations et précise les limites du système et du logiciel utilisateurs.) 1-6 IC-203 Introduction 1.2 1 A propos de ce manuel Ce document décrit l'utilisation du bizhub PRO 920 comme une imprimante de depuis divers réseaux et ordinateurs. Ce manuel présuppose que vous êtes familiarisé avec les fonctions de base de votre système d'exploitation et du copieur KONICA MINOLTA. Le copieur KONICA MINOLTA est livré avec son propre manuel d'utilisation. Vous pouvez vous reporter à ces manuels en cas de besoin. Pour les opérations détaillées sous Windows 98/Me, Windows NT4.0/2000 / XP Serveur 2003 et Mac OS, reportez-vous au manuel de chaque système d'exploitation. Pour les opérations d'application, reportez-vous aux manuels d'utilisation fournis avec chaque application. Ce manuel se compose des chapitres et appendices suivants. IC-203 Chapitre Description “1 Introduction” Ce chapitre décrit les conventions utilisés dans ce manuel. “2 Présentation” Ce chapitre propose une vue d'ensemble du contrôleur d'impression et fournit les spécifications du contrôleur d'impression. “3 Impression élémentaire et autres fonctions” Ce chapitre décrit les diverses fonctions du contrôleur d'impression. “4 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)” Ce chapitre décrit le paramétrage du pilote d'imprimante PCL6 pour des ordinateurs compatibles Windows. “5 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows)” Ce chapitre décrit le paramétrage du pilote d'imprimante PostScript PPD en option pour des ordinateurs compatibles Windows. “6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows)” Ce chapitre décrit le paramétrage du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS en option pour des ordinateurs compatibles Windows. “7 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9)” Ce chapitre décrit le paramétrage du pilote d'imprimante PostScript PPD en option pour Macintosh (jusqu'à Mac OS 9.x). “8 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X )” Ce chapitre décrit le paramétrage du pilote d'imprimante PostScript PPD en option pour Macintosh (jusqu'à Mac OS 9.x). “9 Dépannage” Ce chapitre fournit des solutions en cas de problème avec l'utilisation du pilote d'imprimante. “10 Police” Ce chapitre énumère les polices imprimante intégrées fournies avec le contrôleur d'impression. “11 Outil Utilitaire” Ce chapitre décrit comment utiliser les utilitaires fournis sur le CD du logiciel utilisateur. “12 Annexe” Ce chapitre énumère et décrit les termes techniques utilisés dans ce manuel. 1-7 Introduction 1 1.3 Notation de chaque produit Les abréviations suivantes sont utilisées dans ce manuel : Produit Abréviation Contrôleur d'impression IC-203 Contrôleur d'impression Option PS-503 PostScript3 Option PS3 Copieur/Imprimante bizhub PRO 920 Copieur (ou corps principal d'imprimante) Système d'impression composé des produits (1), (2), (3) et (4) ci-dessus Système d'impression Microsoft Windows 98 Windows 98 Microsoft Windows Me Windows Me Microsoft Windows NT4.0 Windows NT4.0 ou Windows NT Microsoft Windows 2000 Windows 2000 Microsoft Windows XP Windows XP Microsoft Windows NT Serveur 2003 Serveur 2003 Mac OS 9.x Mac OS 9 Mac OS X v10.2x - v10.4x Mac OS X Systèmes d'exploitation ci-dessus Windows 98/Me Windows NT4.0/2000/XP Windows NT/2000/XP/Serveur 2003 Windows 98/Me/NT/2000/XP/Serveur 2003 Mac OS 9/X 1-8 IC-203 Introduction 1.4 1 Conventions utilisées dans ce manuel d'utilisation Les signes et les formes du texte de ce manuel sont décrites ci-dessous. Recommandations relatives à la sécurité 6 DANGER Ne pas respecter les instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures graves ou mortelles par électrocution. % Respectez toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures. 7 AVERTISSEMENT Ignorer des instructions présentées sous cette forme peut conduire à des blessures graves ou des dégâts matériels. % Respectez toutes les indications Avertissement pour éviter les blessures et assurer une utilisation sure du copieur. 7 ATTENTION Tout manquement au respect des instructions signalées ainsi peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. % Respectez toutes les indications Attention pour éviter les blessures et assurer la sécurité de l'utilisation du copieur. Séquence d'actions 1 Le nombre 1 sous cette forme, indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les nombre suivants présentés sous cette forme indiquent les étapes suivantes d'une séquence d'actions. Une illustration insérée ici montre les opérations qui sont à effectuer. Le texte présenté sous cette forme apporte des informations supplémentaires. % Le texte présenté sous cette forme décrit l'action permettant d'obtenir les résultats voulus. ? IC-203 1-9 Introduction 1 Conseils 2 Remarque Le texte présenté de cette manière apporte des informations utiles pour la sécurité de l'utilisation du copieur. 2 Rappel Le texte présenté de cette manière contient des informations qu'il convient de mémoriser. ! Détails Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées. Texte avec format spécial Touche [Copie] Les noms des touches du panneau de contrôle apparaissent dans le format indiqué ci-dessus. MACHINE Le texte affiché à l'écran est représenté sous le format ci-dessus. 1-10 IC-203 Introduction 1.5 1 SOFTWARE LICENSE AGREEMENT SOFTWARE LICENSE AGREEMENT This package contains the following materials provided by Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): software included as part of the printing system, the digitally-encoded machine-readable outline data encoded in the special format and in the encrypted form (“Font Programs”), other software which runs on a computer system for use in conjunction with the Printing Software (“Host Software”), and related explanatory written materials (“Documentation”). The term “Software” shall be used to describe Printing Software, Font Programs and/or Host Software and also include any upgrades, modified versions, additions, and copies of the Software. The Software is being licensed to you under the terms of this Agreement. KMBT grants to you a non-exclusive sublicense to use the Software and Documentation, provided that you agree to the following: 1. You may use the Printing Software and accompanying Font Programs for imaging to the licensed output device(s), solely for your own internal business purposes. 2. In addition to the license for Font Programs set forth in Section 1 (“Printing Software”) above, you may use Roman Font Programs to reproduce weights, styles, and versions of letters, numerals, characters and symbols (“Typefaces”) on the display or monitor for your own internal business purposes. 3. You may make one backup copy of the Host Software, provided your backup copy is not installed or used on any computer. Notwithstanding the above restrictions, you may install the Host Software on any number of computers solely for use with one or more printing systems running the Printing Software. 4. You may assign its rights under this Agreement to an assignee of all of Licensee’s right and interest to such Software and Documentation (“Assignee”) provided you transfer to Assignee all copies of such Software and Documentation Assignee agrees to be bound by all of the terms and conditions of this Agreement. 5. You agree not to modify, adapt or translate the Software and Documentation. 6. You agree that you will not attempt to alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7. Title to and ownership of the Software and Documentation and any reproductions thereof shall remain with KMBT and its licensor. 8. Trademarks shall be used in accordance with accepted trademark practice, including identification of the trademark owner’s name. Trademarks can only be used to identify printed output produced by the Software. Such use of any trademark does not give you any rights of ownership in that trademark. IC-203 1-11 1 Introduction 9. You may not rent, lease, sublicense, lend or transfer versions or copies of the Software that Licensee does not use, or Software contained on any unused media, except as part of the permanent transfer of all Software and Documentation as described above. 10. IN NO EVENT WILL KMBT OR ITS LICENSOR BE LIABLE TO YOU FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL INDIRECT, PUNITIVE OR SPECIAL DAMAGES, INCLUDING ANY LOST PROFITS OR LOST SAVING, EVEN IF KMBT HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY. KMBT OR ITS LICENSOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THE SOFTWARE, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE and NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTIAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. 11. Notice to Government End Users: The Software is a “commercial item,” as that term is defined at 48 C.F.R.2.101, consisting of “commercial computer software” and “commercial computer software documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4, all U.S. Government End Users acquire the Software with only those rights set forth herein. 12. You agree that you will not export the Software in any form in violation of any applicable laws and regulations regarding export control of any countries. 1-12 IC-203 Introduction 1 NON-EXCLUSIVE LICENSE AGREEMENT (For USA) (Exclusive for PostScript3 Option) READ THE TERMS and CONDITIONS OF THIS LICENSE AGREEMENT CAREFULLY BY USING THE PRODUCTS DESCRIBED IN THIS USER MANUAL, BY OPENING A SHRINK-WRAP PACKAGE CONTAINING SOFTWARE OR DOWNLOADING SOFTWARE OR PRINTER DRIVERS TO YOUR COMPUTER YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. The computer programs embedded in the equipment and User Documentation are licensed (not sold) to You by Konica Minolta Business Technologies, Inc. ("KMBT or LICENSOR"). The term “Software” shall be used to describe accompanying Printer Drivers, software included as part of the printing system including PostScript software and other Adobe software ("Printing Software"), digitally-encoded machine-readable outline data encoded in the special format and in the encrypted form ("Font Programs"), and/or other software which runs on a computer system for use in conjunction with the Printing Software ("Host Software"), and related explanatory written materials ("Documentation"), Upgrades, Modified Versions, Additions, and Copies of the Software (the “Software"). This license agreement represents the entire agreement concerning the Software between You and KMBT and it supersedes any prior proposal, representation, or understanding between the parties. KMBT reserves any rights not expressly granted to You. This package may contain third-party software provided by Adobe Systems Incorporated ("Adobe") or other suppliers in which case KMBT grants to you a nonexclusive sublicense to use the Software and Documentation, provided that you agree to the following: 1. LICENSE GRANT. You do not receive title to the Software or User Documentation. Licensor grants to You, and You accept, a nonexclusive license to use the Software embedded in the Equipment in machinereadable, object code form only (referred to as the “Computer Program"), the accompanying User Documentation, and Printer Drivers furnished to You, (collectively the “Licensed Articles") only as authorized in this License Agreement. The Computer Program may be used only on the Equipment in which it is embedded and may not be shared with or transferred to any other equipment or product. The Printer Drivers shall be used only with printer products designed to work with the equipment containing the embedded Computer Program. You may make a single archive copy of the Printer Drivers for back-up purposes, provided that it includes all copyright notices, markings and proprietary legends on the original, including the markings of any other company contained therein. This archive copy may not be in use at any time, may only be used for back-up purposes and must remain in Your possession and control. You may not copy the drivers to a bulletin board or similar system. IC-203 1-13 1 Introduction a) You may use the Printing Software and accompanying Font Programs for imaging to the licensed output device(s), solely for your own internal business purposes. b) In addition to the license for Font Programs set forth in (a), you may use Roman Font Programs to reproduce weights, styles, and versions of letters, numerals, characters and symbols ("Typefaces") on the display or monitor or your own internal business purposes. c) Notwithstanding the restrictions in 1 above, you may install the Adobe Driver and/or other third-party’s Driver Software on any number of computers solely for use with one or more printing systems running the Printing Software. c) Notwithstanding the restrictions in 1 above, you may install the Adobe Driver and/or other third-party’s Driver Software on any number of computers solely for use with one or more printing systems running the Printing Software. e) You agree that you will not attempt to alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software or use any other method to discover the Printer driver's or Software's source code. f) You may not rent, lease, sublicense, modify, adapt, pledge, lend, share or transfer versions or copies of the Software You do not use, or Software contained on any unused media, or any of Your rights under this Agreement except as part of the permanent transfer of all Software and Documentation as described in (g) below or to the extent expressly permitted by the laws of the country in which you use the Software and Licensed Articles, You may not create derivative works based upon the Software or any part thereof. You may not copy the Licensed Articles except as specifically provided in this License Agreement. g) You may assign your rights under this Agreement to an assignee of all of Your rights and interest to such Software and Documentation ("Assignee") provided you transfer to Your Assignee all copies of such Software and Documentation and the Assignee agrees to be bound by all of the terms and conditions of this Agreement. 2. TITLE: Title to and ownership of the Software and Documentation and any reproductions thereof shall remain with the owner of the third-party software and KMBT. 3. TRADEMARKS: Trademarks shall be used in accordance with accepted trademark practice, including identification of the trademark owner's name. Trademarks can only be used to identify printed output produced by the Software. Such use of any trademark does not give you any rights of ownership to that trademark. 1-14 IC-203 Introduction 1 4. LICENSOR'S RIGHTS. You acknowledge and agree that the Licensed Articles, including but not limited to the Software and the Documentation, are owned by Licensor and its suppliers, and its structure, organization and code are proprietary and valuable trade secrets of Licensor or its suppliers. United States Copyright Law and International Treaty Provisions also protect the Licensed Articles and Documentation, including but not limited to the Software and the Documentation. You further acknowledge and agree that all right, title and interest in and to the Licensed Articles, including associated intellectual property rights, are and shall remain, with Licensor or its supplier. Licensor's suppliers may protect their rights in the Licensed Articles in the event of a violation of this License Agreement. This License Agreement does not convey to You an interest in or to the Licensed Articles, but only a limited right of use revocable in accordance with the terms of this License Agreement. 5. TERMINATION. This License Agreement is effective upon the purchase and acceptance of the Equipment by You or the downloading of any Software or Printer driver from KMBT’S Website or other authorized electronic medium and shall continue until terminated. This License Agreement will terminate upon Your sale, transfer or disposal of the Equipment having the Software embedded therein. Licensor may terminate this License Agreement upon the breach by You of any term hereof. Upon such termination by Licensor, You agree to delete the Software and Printer Drivers from the hard drive of the Product, destroy all copies of the Software and Printer Drivers from the hard drive of the Equipment and destroy all copies of the Software and Printer Drivers and User Documentation. 6. LICENSE FEES. The license fees of $250.00 (included in the purchase price of the Equipment) paid by You are paid in consideration of the license granted under this License Agreement. 7. LIMITED WARRANTY. Licensor warrants, for Your benefit alone, for a period of 90 days from the date of commencement of this License Agreement (referred to as the “Warranty Period"), that the Software and Printer Drivers shall operate substantially in accordance with the functional specifications in the User Documentation. KMBT specifically does not warrant that the Software or Printer Drivers will operate uninterrupted or error-free. If during the Warranty Period, a defect in the Software or Printer Drivers apparaît, You may contact the Licensor for either a replacement or, if so elected by Licensor, refund of amounts paid by You under this License Agreement. You agree that the foregoing constitutes Your sole and exclusive remedy for breach by Licensor of any warranties made under this Agreement. EXCEPT FOR THE WARRANTIES SET FORTH ABOVE, THE LICENSED ARTICLES, and THE SOFTWARE CONTAINED THEREIN, ARE LICENSED “AS IS,” and, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, THE LICENSOR DISCLAIMS and EXCLUDES ANY and ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHIC-203 1-15 1 Introduction OUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 8. LIMITATION OF LIABILITY.To the maximum extent permitted by law, and except for claims which result in personal injury or death caused by Licensor’s negligence or intentional acts, Licensor's, or any of its affiliates or subsidiaries, cumulative liability to You or any other party for any loss or damages resulting from any claims, demands, or actions arising out of or relating to this License Agreement shall not exceed $250.00. In no event shall Licensor, or Adobe, the owner of other third party software or any of their affiliates or subsidiaries be liable to you or any third party for any indirect, incidental, consequential, special, or exemplary damages or lost profits, even if Licensor has been advised of the possibility of such damages or for any claim by any third party. Some states do not allow the limitation or exclusion of liability for incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to You. 9. GOVERNING LAW. This License Agreement shall be construed and governed in accordance with the laws of the State of Connecticut, United States of America. Should any court of competent jurisdiction declare any term of this License Agreement void or unenforceable, such declaration shall have no effect on the remaining terms hereof. 10. COSTS OF LITIGATION. If any action is brought by either party to this License Agreement against the other party regarding the subject matter hereof, the prevailing party shall be entitled to recover, in addition to any other relief granted, reasonable attorneys' fees and expenses of litigation. 11. NO WAIVER. The failure of any party to enforce any rights granted hereunder or to take action against the other party in the event of any breach hereunder shall not be deemed a waiver by that party as to subsequent enforcement of rights or subsequent actions in the event of future breaches. 12. Notice to Government End Users: U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS: The Licensed Articles are provided with restricted rights. Use, duplication, or disclosure by the government is subject to restrictions set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.277-7013, and paragraph (c)(1) and (2) of the Commercial Computer Software - Restricted Rights clause at FAR 52.277-19. The Software is a “commercial item,” as that term is defined at 48 C.F.R. 2.101, consisting of “commercial computer software” and “commercial computer software documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4, all U.S. Government End Users acquire the Software with only those rights set forth herein. The manufacturer is: Konica Minolta Business Solutions U.S.A., Inc., 500 Day Hill Road, Windsor, Connecticut 06095 1-16 IC-203 Introduction 1 13. THIRD PARTY BENEFICIARY: You are hereby notified that Adobe Systems Incorporated, a Delaware corporation, located at 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704 is a third-party beneficiary to this Agreement to the extent that this Agreement contains provisions which relate to Licensee's use of the Software, Font Programs, Typefaces and the trademarks licensed hereby. Such provisions are made expressly for the benefit of Adobe and are enforceable by Adobe in addition to KMBT. IC-203 1-17 Introduction 1 SOFTWARE LICENSE AGREEMENT (For Others) (Exclusive for PostScript3 Option) This package contains the following materials provided by Adobe Systems Incorporated ("Adobe") and Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): software included as part of the printing system, including PostScript®software and other Adobe software ("Printing Software"), the digitally-encoded machine-readable outline data encoded in the special format and in the encrypted form ("Font Programs"), other software which runs on a computer system for use in conjunction with the Printing Software ("Host Software"), and related explanatory written materials ("Documentation"). The term “Software” shall be used to describe Printing Software, Font Programs and/or Host Software and also include any upgrades, modified versions, additions, and copies of the Software. The Software is being licensed to you under the terms of this Agreement. KMBT grants to you a non-exclusive sublicense to use the Software and Documentation, provided that you agree to the following: 1. You may use the Printing Software and accompanying Font Programs for imaging to the licensed output device(s), solely for your own internal business purposes. 2. In addition to the license for Font Programs set forth in Section 1 ("Printing Software") above, you may use Roman Font Programs to reproduce weights, styles, and versions of letters, numerals, characters and symbols ("Typefaces") on the display or monitor for your own internal business purposes. 3. You may make one backup copy of the Host Software, provided your backup copy is not installed or used on any computer. Notwithstanding the above restrictions, you may install the Adobe Driver Software on any number of computers solely for use with one or more printing systems running the Printing Software. 4. You may assign its rights under this Agreement to an assignee of all of Licensee’s right and interest to such Software and Documentation ("Assignee") provided you transfers to Assignee all copies of such Software and Documentation Assignee agrees to be bound by all of the terms and conditions of this Agreement. 5. You agree not to modify, adapt or translate the Software and Documentation. 6. You agree that it will not attempt to alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7. Title to and ownership of the Software and Documentation and any reproductions thereof shall remain with Adobe and KMBT. 8. Trademarks shall be used in accordance with accepted trademark practice, including identification of the trademark owner's name. Trademarks can only be used to identify printed output produced by the Software. 1-18 IC-203 Introduction 1 Such use of any trademark does not give you any rights of ownership in that trademark. 9. You may not rent, lease, sublicense, lend or transfer versions or copies of the Software Licensee does not use, or Software contained on any unused media, except as part of the permanent transfer of all Software and Documentation as described above 10. In no event will KMBT or Adobe be liable to you for any consequential, incidental or special damages, including any lost profits or lost saving, even if KMBT has been advised of the possibility of such damages, or for any claim by any third party. Some states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential or special damages, so the above limitations may not apply to you. 11. Notice to Government End User’s: The Software is a “commercial item,” as that term is defined at 48 C.F.R.2.101, consisting of “commercial computer software” and “commercial computer software documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4, all U.S. Government End User’s acquire the Software with only those rights set forth herein. 12. You are hereby notified that Adobe Systems Incorporated, a Delaware corporation located at 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704 ("Adobe") is a third-party beneficiary to this Agreement to the extent that this Agreement contains provisions which relate to Licensee’s use of the Software, Font Programs, Typefaces and the trademarks licensed hereby. Such provisions are made expressly for the benefit of Adobe and are enforceable by Adobe in addition to KMBT. IC-203 1-19 1 1-20 Introduction IC-203 2 Présentation Présentation 2 2 Présentation Le contrôleur d'impression permet de raccorder le copieur à des ordinateurs et des réseaux pour l'utiliser comme imprimante. Copieur IC-203 2-3 Présentation 2 2.1 Pilote d'imprimante Ce système d'impression dispose des fonctions imprimante PostScript3 en option. Pour utiliser ce système d'impression, il est nécessaire d'installer un pilote d'imprimante sur un ordinateur. 2-4 Pilote d'imprimante Systèmes d’exploitation compatibles Pilote d'imprimante PCL Windows 98/Me Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003 Pilote d'imprimante PostScript PPD (Kit PostScript en option nécessaire) • Interrogez votre SAV pour savoir comment vous procurer le pilote d'imprimante PostScript PPD en option. Windows 98/Me Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003 Mac OS 9.x Mac OS X v10.2x - v10.4x Pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Kit PostScript en option nécessaire) • Interrogez votre SAV pour savoir comment vous procurer le pilote d'imprimante PS pour Windows 98/me en option. Windows 98/Me/NT4.0/2000/XP/Serveur 2003 IC-203 Présentation 2.2 2 Composition du produit Ce contrôleur d'impression comprend un port parallèle standard (IEEE 1284) et deux ports réseau compatibles Ethernet (1 port est prévu pour le Disque Dur HDD du copieur et l'autre port est destiné au raccordement sur l'ordinateur.) Windows Windows Macintosh Pilote PS en option Copieur Contrôleur d'impression Mémoire en option 2.2.1 Mémoire en option De série, le contrôleur d'impression est équipé d'une mémoire de 256 MO. La mémoire peut être portée à 512 MO. Le kit PostScript en option contient l'extension mémoire (EM-701 : 256 MO). L'augmentation de la mémoire permet de réduire les erreurs PostScript pour que l'opération d'impression se déroule sans problème. Pour obtenir les meilleurs résultats, il est recommandé d'augmenter la capacité mémoire. 2.2.2 Option PostScript3 L'installation de l'option PostScript3 dans le contrôleur d'impression vous permet d'imprimer des données depuis une application sous Windows 98/ Me/NT 4.0/2000/XP/Serveur 2003 ou Mac OS 9/X sur votre copieur fonctionnant comme imprimante PostScript3. Pour plus d'informations sur le pilote PS en option, contactez votre S.A.V. IC-203 2-5 Présentation 2 2.2.3 Autres options PI-501 TU-501 ZU-601 FS-604 LU-403 Les options suivantes, lorsqu'elles sont installées sur l'imprimante, permettent diverses fonctions. - L'option Source papier (LU-403/LU-404) permet de sélectionner le LCT. - L'installation de l'unité de finition (FS-509/FS-516/FS-604) permet d'utiliser les fonctions “Agrafage”, “Plage et piqûre à cheval (FS-604 seulement)” et “Pliage en deux multi/Multi pliage lettre (FS-604 seulement)”. - L'installation de l'unité de perforation (PK-503) permet d'utiliser les fonctions de perforation. - L'installation du Bac d'insertion (PI-501) permet de sélectionner “Couvertures avec bac d'insertion”. - L'option Unité de perforation - pliage en Z (ZU-602 (type 2 trous) permet de sélection la fonction “Perforation” et “Pliage”. - L'option Massicot (TU-501) permet de sélectionner la fonction “Plage et piqûre à cheval + Massicotage”. 2 Remarque L'installation de diverses options intégrées au copieur, ou plus précisément dans le pilote d'imprimante, vous permet d'utiliser un large choix de fonctions d'impression partagées par le copieur. Voir “Onglet Option” à la page 4-14 pour plus d'informations sur l'installation d'options. 2-6 IC-203 Présentation 2.3 2 Connexions du contrôleur d'impression Vous pouvez utiliser le copieur comme imprimante en connectant le contrôleur d'imprimante à un ordinateur (sur le port parallèle) ou à un réseau (sur le port Ethernet). 2.3.1 Connexion parallèle Vous pouvez connecter votre ordinateur Windows au contrôleur d'impression via le port parallèle (IEEE 1284). Dès que le pilote d'imprimante est installé sur l'ordinateur, vous pouvez imprimer sur le copieur. Vous pouvez utiliser le copieur comme imprimante réseau en exécutant la fonction serveur d'impression ou la fonction partage d'imprimante de l'ordinateur qui est connecté au copieur via le port parallèle. 2.3.2 Connexion Ethernet Vous pouvez également connecter le copieur à des ordinateurs compatibles Ethernet. La connexion Ethernet présente plusieurs alternatives. Mais pour chacune d'elles, il est nécessaire d'installer le pilote d'imprimante après avoir configuré le réseau (comme les paramètres TCP/IP) pour le contrôleur d'impression ou les ordinateurs. Les modalités d'impression suivantes sont indiquées à titre d'exemple. - Impression SMB, Impression lpr/lpd, Impression directe, Impression Raw (Port9100, configuration possible pour 6 ports maximum) - Impression AppleTalk sous Macintosh. - Impression IPP (Protocole d'impression Internet) - Impression avec Novell Netware. IC-203 2-7 Présentation 2 2.4 Spécifications produit Caractéristiques Type Type: Boîtier intégrée pour le copieur / imprimante KONICA MINOLTA Fonctions 2-8 Résolution • Système d'impression : 600 × 600 dpi • Résolution de numérisation : 200 dpi/300 dpi/400 dpi/600 dpi Gradation binaire Zone imprimable • Standard : Marge 2,84 mm (gauche, droite, haut et bas sans variation) • Papier non-standard : 302,979 × 459,994 mm (format maximum du papier : 314 × 460 mm) Nombre d'impressions 1 à 9999 Vitesse d'impression continue 92 ppm (A4, 8,5 × 11) / (600 × 600 dpi) Valeurs dans le cas d'une impression continue après avoir enregistré toutes les pages dans l'image mémoire, ou valeurs dans le cas de l'impression de la même image en plusieurs exemplaires. Langage de description de page • PCL (L'impression directe des formats PDF/TIFF est disponible. Toutefois, une application supplémentaire est nécessaire.) • PostScript 3(TIFF/PDF) (le kit PostScript en option est nécessaire) Polices intégrées • Polices Agfa Microtype • Police Adobe PostScript (Kit PostScript en option nécessaire) Systèmes d'exploitation compatibles • • • • • • • Pilote d'imprimante • Pilote d'imprimante pour Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/Serveur 2003 • Pilote d'imprimante PS pour Windows (Kit PostScript en option nécessaire) • Pilote d'imprimante PS pour Macintosh (Kit PostScript en option nécessaire) Environnements d'exploitation MetaFrame Les opérations de ce pilote d'imprimante ne sont contrôlées que dans les environnements suivants. • Serveur OS Windows 2000 Serveur Avancé/Windows 2003 Serveur Entreprise • MetaFrame : Citrix® MetaFrame XP® Presentation Serveur, Feature Release 3 Citrix® MetaFrame® Presentation Serveur 3.0 • Client OS : Windows 98/Windows Me/WindowsNT4.0/Windows 2000/ Windows XP • ICAClient : ICA32bit Pour des opérations dans des configurations autres que celles ci-dessus, contactez votre S.A.V. Windows 98/Me Windows NT4.0 (NT Service Pack 6a NT ou ultérieur) Windows 2000 Windows XP Windows Serveur 2003 Mac OS 9.x (Kit PostScript en option nécessaire) Mac OS × v10.2 - v10.4x (Kit PostScript en option nécessaire) IC-203 Présentation 2 Caractéristiques Fonctions réseau Protocoles TCP/IP, IPX/SPX, EtherTalk Systèmes d'exploitation compatibles (NOS) Novell NetWare (3.x, 4.x-6), Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP/Serveur 2003, Mac OS 9.x, Mac OS X v10.2x - v10.4x Protocoles multiples Sélection automatique Méthode d'impression Impression SMB (TCP/IP) / LPD/LPR (TCP/IP) / RAW (Port9100, configuration possible pour 6 ports maximum) / Pserver (IPX/SPX) / NPrinter/RPrinter (IPX/SPX) / AppleTalk (EtherTalk) Utilitaires spécialisés Outil d'impression d'égal à égal (pour Windows 98/Me) Navigateurs Internet compatibles Netscape Navigator, Internet Explorer Type de Format Papier A3/A4/A5/A6/B4/B5/B6/11 × 17/8 1/2 × 14/8 1/2 × 11/8 × 13/8 1/2 × 13/8 1/4 × 13/8 1/8 × 13 1/4/5 1/2 × 8 1/2/8K/16K/Carte postale japonaise/A4 Onglet/8 1/2 × 11 Onglet/A3 +/A4 +/A5 +/B4 +/B5 +/11 × 17 +/8 1/2 × 11 +/5 1/2 × 8 1/2 +/Formats personnalisés Type Papier Identique au copieur Grammage Identique au copieur Données Machine Processeur Pentium III Tualatin basse tension 800 MHz Mémoire Système 256 MO SD-RAM (Standard), Extensible à 512 MO (Option : EM-701) Interface hôte Port parallèle Centronics (IEEE 1284 / Connecteur femelle amphenol 36 broches) Disque dur Disque EIDE 40 GO ou plus Option Mémoire kit PostScript (PS-503) : (EM-701 : 256 MO) Alimentation Par le corps principal de l'imprimante Interface réseau Ethernet (100Base-TX / 10Base-T) Type de superposition IEEE 802.2/802.3 / Ethernet II / IEEE802.2SNAP Connexion Ethernet 100Base-TX / 10Base-T Connecteur Réseau RJ-45 Témoins d'état 2 LED vertes Environnement d'utilisation IC-203 Température Identique au copieur Humidité Identique au copieur 2-9 Présentation 2 2.4.1 Conditions restrictives Bien que la fonction Programmateur (Programmation hebdomadaire) soit disponible en mode Imprimante, l'alimentation n'est pas coupée tant qu'il reste des données d'impression dans l'image mémoire et que la sortie de données n'est pas terminée. 2 Remarque Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Installation du logiciel : Veuillez vous reporter au Guide d'installation sur le CD. 2-10 IC-203 3 Impression élémentaire et autres fonctions Impression élémentaire et autres fonctions 3 3 Impression élémentaire et autres fonctions Ce chapitre décrit diverses fonctions ainsi que les méthodes d'impression élémentaire depuis une application. 3.1 Procédé d'impression de base Méthode d’impression élémentaire (Windows) Les informations suivantes indiquent les méthodes élémentaires pour imprimer à partir de Windows. Les exemples donnés ici sont ceux qui résultent d'une utilisation sous Windows XP. 1 Sélectionnez [Imprimer] dans le menu [Fichier] d'une application. – Les noms des commandes peuvent différer selon l'application utilisée. La boîte de dialogue [Imprimer] apparaît. 2 IC-203 Sélectionnez Imprimante dans le menu déroulant qui se trouve à côté de [Nom]. 3-3 Impression élémentaire et autres fonctions 3 3 Cliquez sur [Propriétés] pour éventuellement régler les détails. 4 Cliquez sur [OK] lorsqu'un réglage nécessaire est terminé. La boîte de dialogue [Imprimer] réapparaît. 5 Cliquez sur [OK]. Le contrôleur d'impression reçoit et traite la tâche d'impression envoyée de votre ordinateur. 2 Remarque Voir “Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows)” à la page 4-3, “Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows)” à la page 5-3 pour plus d'informations sur la configuration de l'impression. 3-4 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Méthode d'impression élémentaire (Mac OS 9) Les informations suivantes indiquent les méthodes élémentaires pour imprimer à partir de Mac OS 9. 1 Choisissez [Sélecteur] dans le menu [Pomme]. 2 Cliquez sur [Adobe PS] et sélectionnez l'imprimante, puis refermez la boîte de dialogue [Sélecteur]. – 3 Assurez-vous que [Activé] est coché pour [AppleTalk]. Sélectionnez [Fichier]-[Imprimer] dans l'application. – Les noms des commandes peuvent différer selon l'application utilisée. La boîte de dialogue [Imprimer] apparaît. 4 Vérifiez que le nom d'une imprimante compatible est sélectionné dans [Imprimante]. – 5 Voir “Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9)” à la page 7-3, pour plus d'informations sur la configuration de l'impression. Cliquez sur [Imprimer]. Le contrôleur d'impression reçoit et traite la tâche d'impression envoyée de votre ordinateur. IC-203 3-5 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Méthode d’impression élémentaire (Mac OS X) Les informations suivantes indiquent les méthodes élémentaires pour imprimer à partir de Mac OS X. 1 Double cliquez sur l'icône [Centre d'impression]. – Le [Centre d'impression] se trouve dans le dossier [HDD]-[Application]-[Utilitaire]. La fenêtre [Liste des imprimantes] apparaît. 2 Sélectionnez l'imprimante et refermez la fenêtre [Liste des imprimantes]. 3 Sélectionnez [Fichier]-[Imprimer] dans l'application. – 4 Vérifiez que le nom d'une imprimante compatible est sélectionné dans [Imprimante]. – 5 Les noms des commandes peuvent différer selon l'application utilisée. Voir “Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X )” à la page 8-3, pour plus d'informations sur la configuration de l'impression. Cliquez sur [Imprimer]. Le contrôleur d'impression reçoit et traite la tâche d'impression envoyée de votre ordinateur. 3-6 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3.2 3 Fonctions diverses Diverses fonctions imprimante peuvent être spécifiées dans cette page. Reportez-vous à la page indiquée dans la colonne [Voir] des tableaux suivants pour plus de détails sur la méthode permettant de spécifier chaque fonction. 3.2.1 Définir les éléments relatifs au papier Le format du papier, le sens du papier et les autres réglages concernant le papier peuvent être définis ici comme indiqué ci-après. Définir l'orientation Réglez l'orientation du papier en sortie sur “Portrait” ou “Paysage”. Portrait IC-203 Paysage Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Onglet Disposition” à la page 5-19 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Attributs de page” à la page 7-12 Mac OS X PostScript PPD “Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14 3-7 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Imprimer avec rotation Il est possible d'imprimer en obtenant une rotation de la sortie par rapport à l'orignal. Rotation Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PS “Onglet Qualité” à la page 6-70 Définir le format du papier en sortie Spécifie les divers formats pour le papier en sortie. 3-8 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Attributs de page” à la page 7-12 Mac OS X PostScript PPD “Attributs de page (fenêtre Format d'impression)” à la page 8-6 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir le type de papier Spécifie les divers types de papier en sortie. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Onglet Papier/Qualité” à la page 5-21 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (1)” à la page 7-26 Mac OS X PostScript PPD “Configuration (fenêtre Imprimer)” à la page 8-27 Définir la couleur du papier Vous pouvez imprimer sur papier couleur en spécifiant dans le pilote d'imprimante le papier de la couleur désirée. IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Configuration (fenêtre Imprimer)” à la page 8-27 3-9 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir le papier pré-perforé Vous pouvez imprimer sur papier pré-perforé en spécifiant dans le pilote d'imprimante le papier désiré. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Configuration (fenêtre Imprimer)” à la page 8-27 Réduire ou agrandir avec un taux spécifié Imprime selon la valeur de réduction ou d'agrandissement spécifiée. Agrandissement Document Réduction 3-10 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Attributs de page” à la page 7-12 Mac OS X PostScript PPD “Attributs de page (fenêtre Format d'impression)” à la page 8-6 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir les marges Permet de spécifier les marges du papier en sortie. Marge IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Page personnalisée par défaut” à la page 7-18 Mac OS X PostScript PPD “Format de papier personnalisé (fenêtre Format d'impression)” à la page 8-9 3-11 Impression élémentaire et autres fonctions 3 3.2.2 Définir le magasin papier Les réglages suivants sont disponibles pour le magasin d'alimentation et le bac de sortie. Définir la source papier Permet de paramétrer le pilote d'imprimante pour qu'il reconnaisse une unité d'alimentation papier en option. Sources papier 3-12 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Option” à la page 4-14 PostScript PPD “Onglet Paramètres du périphérique” à la page 5-15 KONICA MINOLTA PS “Onglet Option” à la page 6-17 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Configurer” à la page 7-44 Mac OS X PostScript PPD “Informations sur l’imprimante” à la page 8-35 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir le magasin papier Permet de sélectionner dans la liste et de définir le magasin d'alimentation papier à utiliser. Magasin papier IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Onglet Paramètres du périphérique” à la page 5-15 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options générales” à la page 7-20 Mac OS X PostScript PPD “Alimentation papier (fenêtre Imprimer)” à la page 8-13 3-13 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir l'unité de finition Permet de paramétrer le pilote d'imprimante pour qu'il reconnaisse une unité de finition en option. Unité de finition 3-14 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Option” à la page 4-14 PostScript PPD “Onglet Paramètres du périphérique” à la page 5-15 KONICA MINOLTA PS “Onglet Option” à la page 6-17 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Configurer” à la page 7-44 Mac OS X PostScript PPD “Informations sur l’imprimante” à la page 8-35 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir le bac de sortie Permet de sélectionner dans la liste et de définir le bac de sortie à utiliser. Bac de sortie Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14 2 Remarque La position du bac de sortie varie selon l'unité en option. IC-203 3-15 Impression élémentaire et autres fonctions 3 3.2.3 Imprimer des copies multiples Permet d'imprimer plusieurs jeux des mêmes pages en sortie, comme indiqué ci-après. Définir le nombre de copies à imprimer Spécifie dans la fenêtre [Propriétés] le nombre de copies à imprimer. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options générales” à la page 7-20 Mac OS X PostScript PPD “Copies et Pages (fenêtre Imprimer)” à la page 8-10 Imprimer par jeux (Tri) Ce système d'impression vous permet d'imprimer plusieurs jeux de pages. L'impression de plusieurs jeux de pages commence par toutes les pages successives du premier jeu, puis celles du second jeu et ainsi de suite. 3-16 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Copies et Pages (fenêtre Imprimer)” à la page 8-10 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Imprimer des jeux par page Ce système d'impression vous permet d'imprimer en une seule fois des jeux dont chacun regroupe plusieurs exemplaires d'une même page. Imprime le nombre requis de la première page, puis celui de la seconde page et ainsi de suite. IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Copies et Pages (fenêtre Imprimer)” à la page 8-10 3-17 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Ejecter les copies en sortie décalée (Décalage) Permet de décaler en alternance la position d'éjection de chaque jeu lors de l'impression de plusieurs jeux de copies. Copies décalées 3-18 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Pour imprimer avec deux copieurs Ce système d'impression vous permet d'utiliser deux copieurs pour vos travaux d'impression. Copieur auxiliaire Copieur principal IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Fonctions spéciales” à la page 6-54 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14 3-19 Impression élémentaire et autres fonctions 3 3.2.4 Imprimer plusieurs pages Pour imprimer un document de plusieurs pages, le réglage est le suivant. Impression recto-verso Imprime des pages multiples continues des deux côtés de la feuille. Recto-verso/ Recto-verso/ Reliure à gauche Reliure en haut 3-20 Recto-verso/ Reliure à droite Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Imprimer un document de plusieurs pages sur une seule feuille (Pages par feuille/Disposition) Répartit 2 pages, 4 pages, 6 pages, 8 pages (KONICA MINOLTA PS seulement), 9 pages ou 16 pages de document sur une seule page à imprimer. 2 en 1 4 en 1 8 en 1 IC-203 9 en 1 6 en 1 16 en 1 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Onglet Disposition” à la page 5-19 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Mise en page” à la page 7-24 Mac OS X PostScript PPD “Disposition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-11 3-21 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Pour imprimer 2 pages de document sur une seule page de papier de format double : Combinaison (Sans réduction) Imprime 2 pages sur une seule feuille d'un format double par rapport au papier sélectionné comme papier en sortie. 2 en 1 3-22 Répétition 2 en 1 Répétition avec inversion Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Fonctions spéciales” à la page 4-48 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Fonctions spéciales” à la page 6-54 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-31 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Imprimer un livret (Livret) Permet d'imprimer les feuilles de papier en sortie de manière à former un livret lorsqu'elles sont pliées en deux. IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-31 3-23 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Imprimer une page spécifique sur le recto (Chapitre) Permet d'imprimer une page particulière de manière à ce qu'elle figure sur le recto, notamment en mode d'impression recto-verso. 1ère page d'un chapitre 3-24 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Paramétrage par page” à la page 4-40 KONICA MINOLTA PS “Paramétrage par page” à la page 6-46 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Imprimer des pages éjectées recto vers le haut (Face imprimée vers le haut) Ejecte le papier face imprimée vers le haut lors de l'impression de pages multiples. Face imprimée vers le bas Face imprimée vers le haut Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14 Ne pas imprimer les pages vierges Permet de déterminer si les pages vierges du documents seront reproduites et imprimées. IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 3-25 Impression élémentaire et autres fonctions 3 3.2.5 Définir Couverture/Dos, Intercalaires, et Page de garde Réglages permettant d'ajouter aux pages à imprimer, une couverture, un dos de couverture, un intercalaire et une page de garde. Définir une couverture Insère une couverture sur un papier différent que celui qui est utilisé pour le reste du document. Couverture – Vierge 3-26 Couverture – Imprimé Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Paramétrage par page” à la page 4-40 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Paramétrage par page” à la page 6-46 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Configuration (fenêtre Imprimer)” à la page 8-27 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir un dos de couverture Insère un dos de couverture sur un papier différent que celui qui est utilisé pour le reste du document. Dos – Vierge IC-203 Dos – Imprimé Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Paramétrage par page” à la page 4-40 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Paramétrage par page” à la page 6-46 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Configuration (fenêtre Imprimer)” à la page 8-27 3-27 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir un intercalaire Permet de spécifier l'insertion d'un intercalaire, vierge ou imprimé, sur un papier différent de celui qui est utilisé pour le reste du document. Intercalaire – Vierge 3-28 Intercalaire – Imprimé Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Paramétrage par page” à la page 4-40 KONICA MINOLTA PS “Paramétrage par page” à la page 6-46 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir une couverture sur papier épais Insère une couverture sur un papier épais différent du papier utilisé pour le reste du document. Bac d'insertion Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Paramétrage par page” à la page 4-40 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Paramétrage par page” à la page 6-46 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Configuration (fenêtre Imprimer)” à la page 8-27 Définir un papier à onglet Permet d'imprimer sur papier à onglet. Permet aussi de définir le texte, la position de l'onglet et le nombre d'onglets. IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Paramétrage par page” à la page 4-40 KONICA MINOLTA PS “Paramétrage par page” à la page 6-46 3-29 Impression élémentaire et autres fonctions 3 3.2.6 Réglages de finition Les diverses fonctions de finition sont les suivantes : agrafage, perforation, reliure et pliage. Définir l'agrafage Permet d'agrafer le papier en sortie. 3-30 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Spécifier l'unité de perforation Permet de paramétrer le pilote d'imprimante pour qu'il reconnaisse l'unité de perforation en option. Pour pouvoir utiliser l'unité de perforation, il faut que ce réglage ait été préalablement effectué. Unité de perforation IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Option” à la page 4-14 PostScript PPD “Onglet Paramètres du périphérique” à la page 5-15 KONICA MINOLTA PS “Onglet Option” à la page 6-17 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Configurer” à la page 7-44 Mac OS X PostScript PPD “Informations sur l’imprimante” à la page 8-35 3-31 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir la perforation Permet de sélectionner les perforations 2, 3 et 4 trous sur le papier en sortie. 3-32 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Ajuster la position d'impression sur le papier (Décalage d’image) Permet d'ajuster la position d'impression des documents sur le papier en sortie. IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Fonctions spéciales” à la page 4-48 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Fonctions spéciales” à la page 6-54 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-31 3-33 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir Pliage, Piquage et Massicot Permet de définir pour le papier en sortie le pliage au centre, la reliure au centre, le pliage en Z ou en trois, et le massicotage de la tranche. 3-34 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Fonctions spéciales” à la page 4-48 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Fonctions spéciales” à la page 6-54 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Finition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-14 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3.2.7 3 Pour définir un filigrane Permet de définir l'impression d'un filigrane ou d'une superposition sur le papier en sortie. Créer une superposition Permet de créer un motif tramé qui sera imprimé sur le papier en sortie. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Superposition” à la page 4-56 KONICA MINOLTA PS “Onglet Superposition” à la page 6-66 Imprimer une superposition Définit une superposition pour l'imprimer sur le papier en sortie. IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Superposition” à la page 4-56 KONICA MINOLTA PS “Onglet Superposition” à la page 6-66 3-35 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Créer un nouveau filigrane Permet de créer un nouveau filigrane pour l'imprimer sur le papier en sortie. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Filigrane” à la page 4-60 KONICA MINOLTA PS “Onglet Filigrane” à la page 6-72 PostScript PPD “Boîte de dialogue Filigrane” à la page 7-15 Mac OS 9 Imprimer un filigrane Définit un caractère transparent et l'imprime sur le papier. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Filigrane” à la page 4-60 KONICA MINOLTA PS “Onglet Filigrane” à la page 6-72 PostScript PPD “Boîte de dialogue Filigrane” à la page 7-15 Mac OS 9 3-36 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Imprimer Date/Heure Permet d'imprimer la date et l'heure sur toutes les pages ou seulement sur la première page du papier en sortie. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Filigrane” à la page 4-60 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Fonctions spéciales” à la page 6-54 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-31 Imprimer le Numéro de page Permet d'imprimer les numéros de page. Vous pouvez spécifier pour l'impression les pages qui comporteront le numéro de page, la page à laquelle débutera l'impression des numéros, et le numéro de départ de numérotation. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Filigrane” à la page 4-60 KONICA MINOLTA PS “Fonctions spéciales” à la page 6-54 Définir la numérotation Permet d'imprimer le numéro de copie sur la page imprimée. IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Filigrane” à la page 4-60 KONICA MINOLTA PS “Fonctions spéciales” à la page 6-54 3-37 Impression élémentaire et autres fonctions 3 3.2.8 Définir une image et un ombrage Définit une densité d'impression et une méthode de traitement pour le traitement des données graphiques lors de l'impression d'une image. Imprimer en noir Permet d'imprimer en noir du texte, des lignes ou des figures pour pallier la pâleur éventuelle de l'impression. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Qualité” à la page 4-65 Définir la finesse de l'impression Permet de régler la trame d'impression sur “Fin” ou “Grossier”. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Qualité” à la page 4-65 Définir l'impression brouillon Permet une impression plus estompée, convenant particulièrement à l'impression de brouillons de documents. 3-38 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Qualité” à la page 4-65 KONICA MINOLTA PS “Onglet Qualité” à la page 6-70 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Définir une densité d'impression Permet de spécifier la densité de l'impression. Standard Clair Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Qualité” à la page 4-65 KONICA MINOLTA PS “Onglet Qualité” à la page 6-70 Réduire la consommation de toner Permet d'économiser le toner en contrôlant la densité de l'impression. Normal IC-203 Economie Toner Brouillon Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Qualité” à la page 4-65 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Qualité” à la page 6-70 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-31 3-39 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Imprimer en adoucissant les courbes (Lissage) Impression lisse de la partie curviligne des caractères et des images. Lissage 3-40 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Qualité” à la page 4-65 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Qualité” à la page 6-70 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Image/Disposition (fenêtre Imprimer)” à la page 8-31 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3.2.9 3 Définir l'attribution de polices Permet de définir les éléments se rapportant à la police imprimantes, aux polices TrueType, et aux polices PostScript. Imprimer sans utiliser la police d'imprimante Permet d'imprimer sans utiliser la police de l'imprimante. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Police” à la page 4-67 KONICA MINOLTA PS “Onglet Police” à la page 6-15 Définir la police de substitution (Paramètre substitution de police) Permet de sélectionner les polices imprimante qui remplaceront la police TrueType sélectionnée. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Police” à la page 4-67 Définir le format de la police à télécharger (Format de police à télécharger) Permet de sélectionner le format de police à télécharger sur l'imprimante (Vectoriel ou BMP). IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Police” à la page 4-67 3-41 Impression élémentaire et autres fonctions 3 3.2.10 Visualiser le paramétrage du pilote d'imprimante Vous pouvez vérifier les réglages avant l'impression et effectuer un tirage test pour contrôler les réglages courants. Vérifier les réglages courants avant l'impression (Mode attente) Permet de contrôler les réglages sur le panneau de contrôle avant l'impression. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Sécurité (fenêtre Imprimer)” à la page 8-20 Vérifier les réglages en cours avant l'impression (Attente avec épreuve) Permet d'effectuer une sortie d'essai et de vérifier les réglages sur le panneau de contrôle. 3-42 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 PostScript PPD “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 Mac OS 9 PostScript PPD “Boîte de dialogue Options spécifiques (2)” à la page 7-28 Mac OS X PostScript PPD “Sécurité (fenêtre Imprimer)” à la page 8-20 IC-203 Impression élémentaire et autres fonctions 3 Vérifier la version du pilote d'imprimante Permet d'accéder au numéro de version du pilote d'imprimante depuis la fenêtre [Propriétés], quand on utilise ce système d'impression. IC-203 Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Version” à la page 4-69 3-43 Impression élémentaire et autres fonctions 3 3.2.11 Enregistrer une tâche pour réimpression Il est possible d'enregistrer une tâche d'impression sur le disque dur de ce système d'impression, de sorte qu'elle puisse être imprimée à la demande. Enregistrer et imprimer une tâche d'impression (Enregistrer dans boîte utilisateur/Enregistrer dans boîte utilisateur et imprimer) Il est possible d'enregistrer une tâche d'impression sur le disque dur de ce système d'impression, de sorte qu'elle puisse être imprimée à la demande. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 PostScript PPD “Sécurité (fenêtre Imprimer)” à la page 8-20 Mac OS X Imprimer avec protection par mot de passe (Impression sécurisée) Permet de protéger par mot de passe l'impression d'un document confidentiel. Système d'exploitation Pilote d'imprimante Voir Windows KONICA MINOLTA PCL “Onglet Configuration” à la page 4-16 KONICA MINOLTA PS “Onglet Configuration” à la page 6-19 PostScript PPD “Sécurité (fenêtre Imprimer)” à la page 8-20 Mac OS X 3-44 IC-203 4 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 4 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) Ce chapitre décrit les réglages du pilote d'imprimante PCL. Pour les réglages, utilisez la fenêtre Propriétés. 4.1 A propos de la fenêtre Propriétés Ce chapitre explique les réglages du pilote d'imprimante PCL avec la fenêtre Propriétés de Windows XP. La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Système d'exploitation Méthode Windows 98/Me Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. Windows NT4.0/2000 Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. Windows XP/Serveur 2003 Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation utilisé : IC-203 Système d'exploitation Méthode Windows 98/Me Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. Windows NT4.0 Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options du document par défaut]. Windows 2000 Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d’impression]. Windows XP/Serveur 2003 Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d’impression]. 4-3 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 4.1.1 Fenêtre Propriétés Il y a deux manières de sélectionner ou de changer les paramètres au moyen du pilote d'imprimante : Configuration dans la fenêtre Propriétés de la fenêtre Imprimantes et télécopieurs Les réglages effectués dans la fenêtre [Propriétés] du dossier [Imprimantes et télécopieurs] s'appliquent à tous les documents imprimés à partir de n'importe quelle application. Configuration depuis une application Vous pouvez effectuer les réglages dans la boîte de dialogue d'impression qui apparaît lorsque la commande Imprimer est invoquée depuis l'application. Dans ce cas, les réglages ne sont effectifs que lorsque cette application est utilisée. 2 Remarque Ce chapitre prend pour exemple la fenêtre d'impression de Windows XP. La fenêtre Propriétés peut différer de la fenêtre que fait apparaître réellement la commande d'impression de telle ou telle application. 4-4 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4.2 4 Touches communes Voici les touches qui sont communes à chacun des onglets de la fenêtre [Propriétés]. IC-203 Touche Fonction OK Si l'on clique sur [OK], tous les paramètres des onglets sont enregistrés lors de la fermeture de la fenêtre Propriétés. Annuler Si l'on clique sur [Annuler], tous les paramètres des onglets sont annulés lors de la fermeture de la fenêtre Propriétés. Appliquer Si l'on clique sur [Appliquer], les paramètres de l'onglet actif sont enregistrés. Cette touche est utile pour valider et enregistrer un réglage, avant de passer à d'autres réglages dans d'autres onglets. Aide Si l'on clique sur [Aide], cela affiche des informations pour vous assister. De même, si l'on clique sur [Aide] dans le menu qui s'affiche par un clic droit sur un élément désiré, un menu contextuel d'aide déroulant apparaît. 4-5 4 4.3 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) Combinaison de fonctions Si vous sélectionnez une fonction qui provoque un conflit avec l'un des paramètres déjà configuré, le message suivant s'affiche. Il s'agit d'un message de confirmation permettant de décider quel paramètre sera désactivé. Quand ce message s'affiche, sélectionnez [Oui] ou [Non]. Si vous choisissez [Oui], le paramètre en conflit sera Désactivé. 4-6 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4.4 4 Onglet Général Permet d'imprimer une page test. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Emplacement Entrez le nom de l'emplacement où se trouve l'imprimante. Par exemple, “2ème étage”, “Local 101”, “Domaine ABC” etc. Commentaire Entrez des informations relatives à l'imprimante. Par exemple, “Utilisateur : équipe de documentation”, “Entretien : 123-456-789”, etc. Options d’impression Affiche la fenêtre Propriété de l'imprimante sélectionnée. C'est dans la fenêtre Propriété que l'on peut changer les paramètres du pilote d'imprimante. Imprimer une page de test Imprime une page test Windows. Pour imprimer la page test, il n'est pas nécessaire d'ouvrir une application. IC-203 4-7 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 2 Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. 4-8 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4.5 4 Onglet Partage Permet de paramétrer le partage d'une imprimante. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. L'onglet [Partage] permet de rendre l'imprimante accessible aux utilisateurs réseau. 2 Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. IC-203 4-9 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 4.6 Onglet Ports Permet le paramétrage des ports. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Ajouter un port Cette touche vous permet d'ajouter un nouveau port destiné par exemple à un moniteur de port spécifique à un fabricant, à des imprimantes TCP/IP ou Unix (au moyen du port LPR), etc. Supprimer le port Supprime le port sélectionné de la liste ci-dessus. Configurer le port Cette touche permet de configurer le port sélectionné dans la liste ci-dessus. Activer le pool d’imprimante Permet d'imprimer sur 2 périphériques d'impression identiques, en utilisant une imprimante logique. 2 Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. 4-10 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4.7 4 Onglet Avancé Permet les réglages relatifs aux pilotes, au délai imparti au port et à la mise en spoule. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Toujours disponible/Disponible de Permet de spécifier la durée de disponibilité de l'imprimante. Vous pouvez choisir 24 heures ou spécifier des plages horaires. Priorité Permet de définir le niveau de priorité du réglage en vigueur. Pilote Permet d'afficher le nom du pilote d'imprimante installé. Nouveau pilote Cliquer pour installer un nouveau pilote d'imprimante ou mettre à jour celui qui est installé. Spouler l’impression des documents pour qu’elle se termine plus rapidement Permet de spouler les documents avant l'impression. IC-203 4-11 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Imprimer directement sur l'imprimante Permet de spécifier l'impression sans mise en spoule. Conserver les documents non conformes Spécifie la rétention de documents incompatibles avec la configuration imprimante en vigueur. Imprimer d'abord les documents présents dans le spouleur d’impression Permet d'imprimer d'abord les documents en spoule indépendamment de tout réglage de priorité. Conserver les documents imprimés Spécifie la conservation, après impression, des données document spoulées. Activer les fonctionnalités d'impression avancées Autorise les fonctions avancées d'impression. 2 Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. 4-12 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4.8 4 Onglet Gestion des couleurs Permet les réglages concernant la gestion des couleurs. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Cette fonction est sans objet dans le présent système d'impression. IC-203 4-13 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 4.9 Onglet Option Propose les réglages concernant les options de l'imprimante. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Option - Sources papier Sélectionne une source papier installée. Option - Unité de finition Sélectionne une unité de finition préalablement installée. Option - Unité de perforation Permet de sélectionner une unité de perforation préalablement installée. Option - Bac d'insertion Permet de sélectionner un Bac d'insertion préalablement installé. Option - Unité de perforation - pliage en Z Permet de sélectionner une unité de perforation - pliage en Z préalablement installée. 4-14 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Massicot Permet de sélectionner une unité massicot préalablement installée. Informations sur l'option L'introduction du nom de l'imprimante ou de l'adresse IP affiche automatiquement les informations relatives à l'option correspondante. Informations optionnelles - Nom d’imprimante ou adresse IP Permet d'introduire le nom de l'imprimante ou son adresse IP. Informations optionnelles - Collecter informations optionnelles Permet d'obtenir automatiquement les informations optionnelles relatives à l'imprimante. Sécurité renforcée Si pour les fonctions suivantes [Sécurité renforcée] est activé, le champ prévu pour l'introduction du mot de passe ne permet plus la saisie afin d'éviter que le mot de passe ne soit transmis du pilote d'imprimante au système d'impression via le réseau: - Impression sécurisée (page 4-31) - Authentification Utilisateur / Suivi de volume (page 4-38) Pour imprimer avec ces fonctions, il faut introduire le mot de passe sur le panneau de contrôle du copieur avant d'envoyer les données d'impression. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer au Guide de l'utilisateur (Sécurité). IC-203 4-15 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 4.10 Onglet Configuration Propose les réglages de base concernant l'imprimante. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Papier - Orientation Permet de définir l'orientation du papier d'impression sur [Portrait] ou [Paysage]. Le réglage par défaut est [Portrait]. 4-16 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Papier - Format Original Permet de sélectionner un format d'original dans la liste en cliquant sur [,]. Formats de document qui peuvent être sélectionnés A3 A4 A5 A6 B4 B5 B6 11 × 17 8 1/2 × 14 8 1/2 × 11 8 × 13 8 1/2 × 13 8 1/4 × 13 8 1/8 × 13 1/4 5 1/2 × 8 1/2 8K 16K Carte postale japonaise A4 à onglet 8 1/2 × 11 Onglet A3+ A4+ A5+ B4+ B5+ 11 × 17+ 8 1/2 × 11+ 5 1/2 × 8 1/2+ Configuration formats personnalisés Configuration de la position d’impression IC-203 4-17 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 2 Remarque Si [Paramètres format personnalisé] est sélectionné, il est possible de spécifier et d'enregistrer le format d'original. 4-18 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Papier - Format de sortie Permet de sélectionner un format de papier dans la liste en cliquant sur [,]. Formats de document qui peuvent être sélectionnés Identique au format de l'original A3 A4 A5 A6 B4 B5 B6 11 × 17 8 1/2 × 14 8 1/2 × 11 8 × 13 8 1/2 × 13 8 1/4 × 13 8 1/8 × 13 1/4 5 1/2 × 8 1/2 8K 16K Carte postale japonaise A4 à onglet 8 1/2 × 11 Onglet A3+ A4+ A5+ B4+ B5+ 11 × 17+ 8 1/2 × 11+ 5 1/2 × 8 1/2+ Configuration formats personnalisés Configuration de la position d’impression Le réglage par défaut est le même que pour le format de l'original. IC-203 4-19 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Configuration formats personnalisés Quand [Configuration formats personnalisés] est sélectionné depuis [Format Original] ou [Format de sortie], la boîte de dialogue [Config. format. personnal.] apparaît. 4-20 Liste des formats personnalisés Sélectionnez le format voulu parmi les 10 formats prédéfinis proposés. Nom du format personnalisé Permet d'éditer le nom du format personnalisé choisi dans la liste cidessus. Format - Largeur Spécifiez la largeur du format personnalisé sélectionné dans la liste (100-324 mm). Format - Longueur Spécifiez la longueur du format personnalisé spécifié dans la liste pour le magasin actif (140-460 mm). Format - Unité Sélectionnez l'unité servant à définir la [Largeur] et la [Longueur]. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Configuration de la position d’impression Quand [Config. position.impression] est sélectionné depuis [Format de sortie], la boîte de dialogue [Config. position.impression] apparaît. En haut Permet d'imprimer depuis le haut de la feuille. Au centre Permet d'imprimer au centre de la feuille. En bas Permet d'imprimer depuis le bas de la feuille. Papier - Zoom Permet d'imprimer avec un facteur d'agrandissement ou de réduction compris dans une plage de 25 % à 400 %. [Zoom] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - [Identique au format de l'original] est sélectionné dans [Configuration][Format de sortie] - [Combinaison] est sélectionné dans l'onglet [Fonctions spéciales] Papier - Sources papier Permet de sélectionner dans la liste et de définir le magasin à utiliser. Si l'option [Auto] est retenue, l'imprimante sélectionne automatiquement le magasin approprié avant de démarrer l'impression. Magasin d'alimentation Formats papier qui peuvent être utilisés Magasin 1 à Magasin 3 A3/A4/A5/A6/B4/B5/B6/11 × 17/8 1/2 × 14/8 1/2 × 11/8 × 13/ 8 1/2 × 13/8 1/4 × 13/8 1/8 × 13 1/4/5 1/2 × 8 1/2/8K/16K/Carte postale japonaise/A4 Onglet/8 1/2 × 11 Onglet/A3+/A4+/A5+/B4+/ B5+/11 × 17+/8 1/2 × 11+/5 1/2 × 8 1/2+/Formats personnalisés LCT (LU-403/LU-404), Introducteur manuel IC-203 4-21 4 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) Configuration du type de papier Quand on appuie sur [Configuration du type de papier], la boîte de dialogue [Configuration du type de papier] apparaît. Configuration du type de papier - Modifier type de papier Quand on sélectionne la source papier dans la liste et que l'on appuie sur [Modifier], la boîte de dialogue [Modifier type de papier] apparaît. 4-22 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Configuration du type de papier - Modifier type de papier Type de papier Définit divers types de formats du papier d'impression comme illustré cidessous. Types de papier sélectionnables Aucun réglage Papier ordinaire Qualité sup. Impression sur papier fin comme le papier mémo. Epais 1 Impression sur papier couché comme le papier à brochure. Epais 2 Impression sur papier épais comme les cartes postales. Fin A utiliser pour imprimer sur du papier fin. Recyclé A utiliser pour imprimer sur du papier recyclé. Etiquette A utiliser pour imprimer sur des étiquettes. Transparent Impression de transparents. Calque A utiliser pour imprimer sur du papier calque. Utilisateur Sélectionné pour imprimer sur le papier spécifié par l'utilisateur sur le copieur. Intercalaire vierge A utiliser pour imprimer des pages vierges, une page de garde par exemple. Exclusif A - M A utiliser pour imprimer sur du papier de type spécial. Configuration du type de papier - Modifier type de papier - Couleur du papier Permet de définir comme papier de sortie divers papiers de couleur tels qu'indiqués ci-dessous - Aucun réglage - Blanc - Clair - Jaune - Rose - Bleu - Vert IC-203 4-23 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Configuration du type de papier - Modifier type de papier -Papier préperforé Permet de définir si le papier de sortie est ou non du papier préperforé. Configuration du type de papier - Intercalaire sur transparent A cocher lors de l'impression de transparents. 2 Remarque Vous pouvez choisir d'affecter l'introducteur manuel à l'impression de transparents. Intercalaire sur transparent - Paramètres 4-24 Vierge A utiliser pour insérer l'intercalaire vierge sur la feuille transparente. Imprimé A utiliser pour insérer l'intercalaire imprimé sur la feuille transparente. Source papier Permet de sélectionner le magasin papier pour l'intercalaire sur transparent. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Reliure - Position de reliure Définit la position de la reliure du document à imprimer. La position sélectionnée ici correspondra à la position d'agrafage, de perforation et à la position de base du décalage d'image. Reliure - Type d'impression Permet de sélectionner le type d'impression entre Recto, Recto-verso, et Livret. Recto sert à imprimer sur une seule face de la feuille de papier. Recto-verso sert à imprimer sur les deux faces d'une feuille de papier. Livret pour imprimer sur les deux faces d'une feuille et pour la plier ensuite. La fonction Livret imprime dans l'ordre où apparaît chaque page à partir de la fin de l'original. Reliure - Combinaison Imprime plusieurs pages sur une seule feuille de papier. 2 en 1 9 en 1 IC-203 4 en 1 6 en 1 16 en 1 4-25 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Reliure - Combinaison - Détails Quand [Détails] est sélectionné dans la liste [Combinaison] la boîte de dialogue [Paramétrage de la combinaison] apparaît. Combinaison Permet de sélectionner le nombre de pages à imprimer sur une seule feuille de papier. Ordre Permet de sélectionner l'ordre d'impression des pages. Bordure Sélectionne ou non le tracé d'un cadre ou d'une ligne comme bordure entre les pages. Reliure - Marge Permet de décaler la position d'impression en fonction de la marge à définir dans la boîte de dialogue [Détails de marge de fichier]. 4-26 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Reliure - Marge - Détails En cliquant sur [Détails], la boîte de dialogue [Détails de marge de fichier] apparaît. IC-203 Recto Définit la marge de la face antérieure de la feuille. Verso Définit la marge de la face postérieure de la feuille. Mode de décalage Permet de sélectionner le mode de décalage. [Décalage parallèle] décale l'image par translation. [Réduction auto] décale l'image parallèlement et réduit une image de manière à ce que la totalité de l'image soit imprimée. Même valeur pour le recto et le verso A cocher pour spécifier une marge identique sur le recto et sur le verso. 4-27 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Reliure - Agrafer Permet d'agrafer le papier en sortie. On peut définir le nombre d'agrafes et leur position. La position disponible variera en fonction du paramètre [Position de reliure]. 1 agrafe / Reliure à gauche (Portrait) Reliure à droite/1 agrafe (Portrait) Reliure à gauche/2 agrafes (Portrait) Reliure à droite/2 agrafes (Portrait) Reliure en haut/1 agrafe (Portrait) Reliure en haut/2 agrafes (Portrait) [Agrafer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Unité de finition] n'est pas disponible dans l'onglet [Options]. - Quand [Par défaut] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Configuration] [Bac de sortie]. - Quand [Livret] est sélectionné dans l'onglet [Configuration] - [Type d'impression]. 4-28 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Reliure - Perforer Le papier de sortie peut recevoir une perforation de 2, 3 ou 4 trous. Les perforations qui peuvent être spécifiées dépendent de leur destination. - Etats-Unis : possibilité de spécifier 2 ou 3 trous - Autres : possibilité de spécifier 2 ou 4 trous La position changera en fonction du réglage [Position de reliure]. Reliure à gauche/2 trous (Portrait) Reliure à droite/2 trous (Portrait) Reliure à gauche/2 trous (Paysage) Reliure à droite/2 trous (Paysage) Reliure en haut/2 trous (Portrait) Reliure en haut/2 trous (Paysage) [Perforer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Unité de perforation] ou [Unité de perforation - pliage en Z] n'est pas disponible dans l'onglet [Options]. - Quand une fonction autre que [Pliage en Z] est sélectionnée dans l'onglet [Fonctions spéciales]-[Pliage]. - Quand [Livret] est sélectionné dans l'onglet [Configuration] - [Type d'impression]. IC-203 4-29 4 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) Reliure - Plage et piqûre à cheval Permet d'agrafer au centre du papier en sortie et de plier celui-ci en deux. [Plage et piqûre à cheval] ne peut pas être sélectionné dans les conditions suivantes : - Quand [FS-604] n'est pas disponible dans l'onglet [Options]. - Quand une fonction autre que [Pliage en deux multi] est sélectionnée dans l'onglet [Fonctions spéciales] - [Pliage]. Sortie - Type de sortie - Impression Définit l'impression normale. 4-30 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Sortie - Type de sortie - Impression sécurisée Si vous imprimez en mode sécurisé, l'impression ne démarre pas sans la saisie de la id d'impression sécurisée et du mot de passe sur Ie panneau de contrôle du copieur. Pour réaliser une impression sécurisée, il faut configurer les paramètres d'impression sécurisée sur le copieur. Pour plus d'informations sur le mode Impression sécurisée, voir le Guide de l'utilisateur (Scanner Réseau). 0 [Impression sécurisée] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants: Quand [Tandem Mode] est disponible dans l'onglet [Fonctions spéciales]. 1 Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Impression] dans l'application. 2 Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la fenêtre [Options d’impression]. 3 Sélectionnez [Impression sécurisée] dans [Type de sortie]. La fenêtre [Paramètres d'impression sécurisée] apparaît. 4 Renseignez les champs [ID impress. sécurisée] et [Mot de passe]. – – IC-203 ID impression sécurisée : Entrez le nom de la boîte sécurisée. Mot de passe : Entrez le mot de passe. 5 Cliquez sur [OK]. 6 Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression]. 7 Cliquez sur [Impression] pour lancer l'impression à partir de l'application. 8 Appuyez sur [Boîte] sur le panneau de contrôle du copieur et sélectionnez [Rappeler]. 4-31 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 9 Appuyez sur [Sécurisé]. 10 Sélectionnez une boîte et appuyez sur [Valid]. L'écran de saisie du mot de passe apparaît. 11 Entrez le [Mot de passe]. 12 Appuyez sur [Valid] pour fermer l'écran de saisie du mot de passe. 13 Sélectionnez le fichier à imprimer et appuyez sur [>>>]. 14 Sélectionnez [SortieAuto] et appuyez sur [Valid]. Le fichier s'imprime. ! Détails Pour confirmer les réglages de Sortie sécurisée, sélectionnez [MisAttente] ou [Sortie épreuve], et appuyez sur [Valid]. Pour plus d'informations, voir le “Manuel d'utilisation (Scanner)”. 4-32 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Sortie - Type de sortie - Enregistrer dans boîte utilisateur/Enregistrer dans boîte utilisateur et imprimer Il est possible d'enregistrer la tâche d'impression comme données image sur le disque dur interne du copieur afin de pouvoir la réutiliser en sortie selon les besoins. Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur. 0 Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”. 0 [Enreg. dans boîte utilisateur] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : Quand [Mode Tandem] est disponible dans l'onglet [Fonctions spéciales]. 1 Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier]-[Impression] dans l'application. 2 Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression]. 3 Sélectionnez [Enreg. dans boîte utilisateur] ou [Enr. dns boîte utilis, imprim.] dans [Type de sortie]. – – IC-203 Sélectionner [Enreg. dans boîte utilisateur] a pour effet d'enregistrer la tâche d'impression sur le disque dur interne. Sélectionner [Enr. dns boîte utilis, imprim.] a pour effet d'enregistrer la tâche d'impression sur le disque dur interne et d'en imprimer un exemplaire. 4 Entrez le [Nom de fichier] et le [Numéro de boîte utilis.] et cliquez sur [OK]. 5 Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression]. 6 Cliquez sur [Impression] pour lancer l'impression à partir de l'application. 4-33 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 ! Détails Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur. Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”. Pour plus d'informations sur cette procédure avec le panneau de contrôle, voir “Manuel d'utilisation bizhub PRO 920 (Scanner réseau)”. 4-34 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Sortie - Type de sortie - Mode attente/Attente avec épreuve Permet d'effectuer une sortie d'essai et de vérifier le réglage en cours sur le panneau de contrôle. Utilisez cette option pour imprimer un document de grand volume comme les jeux multiples de pages. 1 Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier]-[Impression] dans l'application. 2 Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression]. 3 Sélectionnez [Mode attente] ou [Attente avec épreuve] dans [Type de sortie]. 4 Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Préférences d'impression]. 5 Cliquez sur [Impression] pour lancer l'impression à partir de l'application. – Quand l'option [Mode attente] est sélectionnée, le système suspend l'opération sans impression. – Quand [Attente avec épreuve] est sélectionné, un seul jeu est imprimé et la tâche est arrêtée. Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît. 6 Dans le cas d' [Attente avec épreuve], [Arrêt épeuve] clignote, sur la gauche au dessus de l'écran tactile du copieur. Appuyez sur [Arrêt épreuve]. Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît. 7 Confirmez les paramètres actuels. – IC-203 Si vous ne modifiez aucun paramètre, passez à l'étape 10. 4-35 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 8 Au besoin, appuyez sur [Modifier] pour changer les paramètres. 9 Modifiez les paramètres et appuyez sur [OK]. L'écran Contrôle réapparaît. 10 4-36 Appuyez sur [DEPART] pour reprendre la suite de la tâche d'impression. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Sorties - Copies Spécifie le nombre de copies à imprimer. Sortie - Bac de sortie Définit l'affectation du [Bac de sortie] : [Par défaut], [Bac principal] ou [Bac auxiliaire]. Chacune de ces options peut ou ne peut pas être spécifiée dans les cas suivants : - Pour sélectionner le [Bac auxiliaire], une unité de finition doit être configurée dans l'onglet [Option]. - Si [Agrafage] est disponible sur l'onglet [Configuration], toute autre sélection que [Par défaut] et Bac principal ne peut être retenue. Sortie - Ordre de sortie Permet de changer l'ordre de sortie. [Recto vers le bas] éjecte le papier face imprimée vers le bas. [Recto vers le haut] éjecte le papier face imprimée vers le haut. “(1 à N)” signifie que la sortie papier commence par la première page. “(N à 1)” signifie que la sortie papier commence par la dernière page. Sortie - Tri L'impression de plusieurs jeux de pages commence par toutes les pages successives du premier jeu, puis celles du second jeu et ainsi de suite. Sortie - Décalage Dans la mesure seulement où l'unité de finition a été configurée, permet de sélectionner la position de décalage suivante pour chaque jeu lors de l'impression de plusieurs jeux de copies. IC-203 4-37 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Sortie - Sauter pages vierges Spécifie de ne pas imprimer les pages vierges. 2 Rappel Il se peut que des pages vierges soient quand même imprimées en fonction des données du document. [Sauter pages vierges] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - [Combinaison] est disponible dans l'onglet [Configuration] ou l'onglet [Fonctions spéciales]. Sortie - Authentification / Suivi de volume Définit l'Authentification Utilisateur / Suivi volume. ! Détails Pour ce qui concerne l'Authentification / Suivi de volume, contactez votre administrateur. Pour faire apparaître la boîte de dialogue [Authentification / Suivi de volume], cliquez sur [Authentification / Suivi de volume]. 4-38 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Authentification Utilisateur Permet de sélectionner l'utilisation du mode Authentification. Utilisateur public A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en tant qu'utilisateur. Utilisateur destinataire A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en tant qu’utilisateur enregistré. Nom d'utilisateur Entrez le nom de l'utilisateur enregistré si vous avez sélectionné [Utilisateur destinataire]. Mot de passe Entrez le code d'accès de l'utilisateur enregistré si vous avez sélectionné [Utilisateur destinataire]. Suivi de volume A sélectionner pour utiliser le mode Suivi de volume. Nom du service Entrez le nom du Service. Mot de passe Entrez le mot de passe. ! Détails Reportez-vous au “Manuel d'utilisation du copieur” pour plus d'informations sur l'Authentification et le Suivi de volume. IC-203 4-39 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 4.11 Onglet Paramétrage par page Vous avez la possibilité de sélectionner plusieurs paramètres de couverture première et dos par exemple et couverture avec bac d'insertion. Le paramétrage Chapitre et le paramétrage par page sont également disponibles. Dans Paramétrage par page, vous pouvez spécifier plusieurs réglages pour chacune des pages, par exemple recto ou recto-verso, magasin d'alimentation papier, modalités d'agrafage ou de perforation, etc. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. 4-40 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Couverture Définit le type de couverture. - Quand [Vierge] est sélectionné, une feuille blanche est insérée avant la 1ère page. - Quand [Imprimée] est sélectionné, la 1ère page du document est imprimée sur le papier spécifié pour la page de couverture. Couverture – Non Couverture – Vierge Couverture – Imprimée [Couverture] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Tri] n'est pas disponible dans l'onglet [Configuration]. Couverture - Source papier Spécifie le magasin papier de la première de couverture. IC-203 4-41 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Dos Définit le type de dernière page de couverture. - Quand l'option [Vierge] est sélectionnée, une feuille vierge est insérée après la dernière page. - Quand l'option [Imprimé] est sélectionnée, la dernière page du document est imprimée sur la feuille spécifiée comme dernière de couverture. Dos – Non Dos – Vierge Dos – Imprimé Dos - Source papier Spécifie le magasin de papier de la dernière de couverture. Couvertures avec bac d'insertion - Couverture avec bac d'insertion Permet de définir une page de couverture dont le papier est prélevé dans le bac d'insertion 1 ou le bac d'insertion 2. [Couvertures avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Option]. Couvertures avec bac d'insertion - Dos avec bac d'insertion Permet de définir un dos de couverture dont le papier est prélevé dans le bac d'insertion 1 ou le bac d'insertion 2. [Couverture avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Option]. 4-42 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Chapitre – Numéro de page Avec le pilote d'imprimante PCL, permet d'imprimer une page spécifique pour qu'elle soit toujours à droite lors d'une impression [Recto-verso] ou [Livret]. Il est possible d'entrer plusieurs numéros de page. Utilisez alors des virgules comme séparateurs, selon l'exemple suivant : [2,4,6]. Pour spécifier une plage, le tiret remplacera la virgule, par exemple : [6-10]. Exemple Description Impression Recto-verso normale. Impression recto-verso avec la fonction Chapitre. Si une page identifiée comme une tête de chapitre se trouve au verso, cette fonction permet d'insérer une page blanche afin de décaler la première page du chapitre sur le recto de la feuille suivante. L'exemple représente un document plié dans le sens de la longueur mais l'impression Rectoverso peut également s'appliquer à des documents pliés dans le sens de la largeur. Impression Brochure normale. Impression Livret avec la fonction Chapitre. Si une page identifiée comme première page d'un chapitre ne se trouve pas au recto de la feuille une page vierge est insérée et la tête de chapitre sera décalée pour occuper le recto de la feuille suivante. Page spécifiée Exemple : la page 4 est la 1ère page (tête) d'un chapitre. Page 1 imprimée C'est le recto [Chapitre] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - L'option [Recto] est sélectionnée dans l'onglet [Configuration] - [Type d'impression]. - Quand la case [Pliage] est cochée dans l'onglet [Fonctions spéciales]. IC-203 4-43 4 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) Paramétrage par page Permet d'affecter des réglages différents aux pages spécifiées pour [Type d'impression], [Source papier], [Agrafage] et/ou [Perforation] et d'utiliser le papier à onglet. Paramétrage par page - Nom de liste Chaque paramétrage par page peut être enregistré sous forme de liste. Permet de sélectionner le nom dans la liste. Paramétrage par page - Modifier nom de liste Permet de changer le nom de la liste. En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Modifier nom de liste] apparaît. - Nom de liste : Entrez le nom de la liste. Paramétrage par page - Paramètres agrafes Permet de spécifier l'agrafage dans l'onglet Paramétrage par page. En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramètres agrafes] apparaît. - Agrafer : Spécifiez le nombre d'agrafes. 4-44 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Paramétrage par page - Ajouter Ajouter paramétrage par page. En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramétrage par page] apparaît. IC-203 Numéro de page Permet d'entrer le numéro de page (1 à 9999) que vous voulez sélectionner pour le paramétrage par page. Il est possible d'entrer plusieurs numéros de page. Utilisez alors des virgules comme séparateurs, selon l'exemple suivant : [2,4,6]. Pour spécifier une plage, le tiret remplacera la virgule, par exemple : [6-10]. Type d'impression Pour Type d'impression dans Paramétrage par page, spécifiez [Insérer feuille vierge], [Imprimer (Recto)] ou [Imprimer (Recto/verso)]. Source papier Spécifie le magasin d'alimentation papier à utiliser dans Paramétrage par page. La sélection de [Comme corps du document] applique des réglages identiques à ceux qui sont définis dans [Source papier] de l'onglet [Configuration]. Agrafer Permet de définir si dans le cadre du paramétrage par page les pages spécifiées seront ou non agrafées. Quand [Comme corps du document] est sélectionné, le réglage sera identique à celui qui est validé sous [Agrafer] de l'onglet [Configuration]. Arrêter agrafage Spécifie la dernière page à agrafer. Utilisation de papier à onglet A cocher pour utiliser du papier à onglet. Cette fonction ne peut pas être activée quand [Comme corps du document] est sélectionné dans [Source papier] du dialogue [Paramétrage par page]. Texte sur onglet Permet de saisir le texte à imprimer sur l'onglet. 4-45 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Détails Position de l'onglet Si vous cliquez sur cette touche, la boîte de dialogue [Détails du texte sur onglet] apparaît. Vous pouvez configurer l'orientation, la position, le nom de police, le style et le format du texte sur onglet. Texte sur onglet Définit l'orientation et la position du texte sur onglet. Paramétrage police Définit la police, le style de police et le format pour le texte sur onglet. Permet de sélectionner la position de l'onglet. ! Détails [Numéro de page] accepte jusqu'à 26 numéros de page maximum. Onglet Paramétrage par page - Modifier Permet de modifier le paramétrage par page. En sélectionnant dans la liste le Paramétrage par page et en cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramétrage par page] indiqué ci-dessus apparaît. Onglet Paramétrage par page - Effacer Permet de supprimer le paramétrage par page. En sélectionnant dans la liste le Paramétrage par page et en cliquant sur cette touche, le paramètre sélectionné est supprimé. 4-46 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Paramétrage par page - Configuration papier à onglet En cliquant sur [Config. papier à onglet], la fenêtre [Paramètres pour le papier à onglet] s'ouvre. La fenêtre [Config. papier à onglet] permet de spécifier les caractères du titre et d'autres détails concernant le papier à onglet. Format IC-203 Sélectionnez le format du papier à onglet. Nombre d'onglets Sélectionnez nombre d'onglets. Réglage position - Espace avant onglets Spécifiez l'espace au-dessus du premier onglet. Réglage position - Espace après onglets Spécifiez l'espace au-dessous du dernier onglet. Réglage position - espace entre onglets Spécifiez l'espace entre chaque onglet. Réglage position - Position du texte Définissez la position du texte pour chaque onglet. 4-47 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 4.12 Onglet Fonctions spéciales Permet de configurer les Fonctions spéciales du contrôleur d'impression. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. 4-48 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Fonctions spéciales - Combinaison (pas de réduction) Le réglage [2 en 1], [Répétition 2 en 1] ou [Répétition 2 en 1 avec inversion] permet d'imprimer deux pages de données sur une feuille de papier. Les données de ces deux pages sont imprimées sur une feuille au format du double de celui du papier sélectionné. Exemple : 2 pages A4 sont agglomérées sur un papier de format A3. 2 en 1 Répétition 2 en 1 Répétition 2 en 1 avec inversion (G) Répétition 2 en 1 avec inversion (D) [Combinaison (pas de réduction)] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Chapitre] est sélectionné dans l'onglet [Paramétrage par page] - Quand [Sauter pages vierges] est sélectionné dans l'onglet [Configuration] IC-203 4-49 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Fonctions spéciales - Pliage Diverses configurations de pliage sont possibles. Multi-pliage en deux Pliage lettre multi intérieur Pliage lettre multi extérieur Pliage en Z [Pliage] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Chapitre] est disponible dans l'onglet [Paramétrage par page] Le réglage de l'option [Pliage] est disponible lorsque l'unité suivante est installée. Paramètre Unité de perforation pliage en Z FS-604 Multi-pliage en deux o Pliage lettre multi (intérieur/extérieur) o Pliage en Z o Fonctions spéciales - Massicoter Permet de couper nettement la tranche des feuilles imprimées. [Massicoter] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Massicot] n'est pas disponible dans l'onglet [Options]. 4-50 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Fonctions spéciales - Décalage d’image (Extension) Ajuste les détails de la position d'impression du papier. Exemple : Quand les paramètres sont décalés de 100 vers la droite et de 300 vers le bas. (unité : 0,1 mm) Décalage vers le bas de 30 mm Décalage vers la droite de 10 mm IC-203 4-51 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Réglages En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Décalage d'image] apparaît. Paramètres de décalage d'image Permet de spécifier si le Décalage d’image s'effectue depuis le pilote ou depuis l'imprimante. Recto Définit le degré de décalage du recto. Verso Définit le degré de décalage du verso. Chasse Papier Lorsque la fonction [Livret] a été sélectionnée, la fonction [Chasse Papier] permet de décaler peu à peu l'image imprimée vers l'extérieur, au fur et à mesure de l'avancement des pages successives et en fonction de l'épaisseur prévisible du livret une fois plié. Réglage verso auto Applique un réglage identique à celui du recto. Grouper pour finition L’agrafage sera exécuté chaque fois que le nombre de pages spécifié sera atteint. [Grouper pour finition] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Agrafer] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Configuration]. Pages par groupe Quand [Grouper pour finition] est sélectionné, il est possible de spécifier le nombre de pages qui seront agrafées ensemble. 4-52 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Reliure adhésive Sélectionnez cette option pour réunir vos feuilles par une reliure adhésive. On imprime sur les deux faces du papier. Ensuite les feuilles doivent être pliées en deux, une par une, pour qu'elles soient disposées dans l'ordre des pages d'origine. [Reliure adhésive] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand une autre sélection que [Recto-verso] est active dans l'onglet [Configuration] - [Type d'impression]. IC-203 4-53 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Mode Tandem Il est possible, en utilisant deux copieurs (copieur principal et copieur auxiliaire), d'imprimer en même temps dans les mêmes conditions d'impression. Ainsi, on peut réduire le temps nécessaire à l'impression, notamment pour les travaux volumineux. Si l'un des deux copieurs est équipé d'un contrôleur d'impression, l'impression en tandem est possible. Si les deux copieurs sont équipés d'un contrôleur d'impression, le copieur sur lequel les instructions d'impression sont entrées fonctionne comme copieur principal et l'autre copieur fonctionne alors comme copieur auxiliaire. L'impression en tandem nécessite que les deux copieurs soient connectés de l'une ou l'autre manière suivante. - Connectez les deux copieurs directement avec un câble croisé (d'intercommunication). Dans ce cas, les fonctions réseau ne sont pas disponibles. - Connectez les deux copieurs avec un câble droit via un concentrateur (Hub). 2 Remarque Il convient d'utiliser un câble, croisé ou droit, de type supérieur à la catégorie 5. La configuration de l'impression en tandem ne devrait être effectuée que par le technicien SAV. Veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur (Référence de l'Administrateur POD) pour plus d'informations sur le Mode Tandem. Copieur auxiliaire Copieur principal 4-54 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Le Mode Tandem ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Intercalaire sur transparent] est sélectionné. - Quand [Sécurité renforcée] est réglé sur Activé. IC-203 4-55 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 4.13 Onglet Superposition Permet les réglages concernant les symboles, ombrage, taille et position d'une figure superposée. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Superposition - Aucune Spécifie une impression sans superposition. Superposition - Imprimer superposition Spécifie d'imprimer toutes les pages du document avec la superposition indiquée. Vérifier avant l'impression Permet d'activer l'affichage d'un dialogue de confirmation comportant la superposition avant que l'impression ne démarre. Superposition - Créer superposition Pour préparer une superposition, cochez [Créer superposition], cliquez sur [Parcourir fichiers] et spécifiez la destination pour enregistrer le fichier de superposition. 4-56 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Effacer fichier de superposition Permet d'effacer la superposition créée précédemment. Dossier Affiche l'emplacement du fichier de superposition sélectionné. Nom de fichier Affiche le nom du fichier de superposition sélectionné. Parcourir fichiers En cliquant sur [Parcourir fichiers], la boîte de dialogue [Imprimer fichier de superposition] apparaît. Sélectionnez le fichier kmf approprié à la superposition dans les répertoires de votre système, et cliquez sur [OK] pour charger le fichier kmf. IC-203 4-57 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Créer une superposition Voici la procédure pour créer des superpositions. 1 Créez la superposition avec l'application ouverte. 2 Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier]. Le menu sélectionné peut différer selon l'application utilisée. 3 Sélectionnez [KONICA MINOLTA 920 PCL]. 4 Cliquez sur [Propriétés]. 5 Cliquez sur l'onglet [Superposition]. 6 Sélectionnez [Créer superposition] et cliquez [Parcourir fichiers]. 7 Entrez le nom du fichier dans [Nom de fichier]. – 8 Utilisez l'extension “kmf”. Cliquez sur [Enregistrer]. La boîte de dialogue [Créer superposition] se referme. 9 Cliquez sur [OK] pour créer la superposition. La boîte de dialogue [Propriétés] se referme. 10 Cliquez sur [OK] comme pour une impression normale. Les données de la superposition sont enregistrées. 4-58 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Procédure d'impression de superposition Voici la procédure pour imprimer des superpositions. 1 Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier]. Le menu sélectionné peut différer selon l'application utilisée. 2 Sélectionnez [KONICA MINOLTA 920 PCL]. 3 Cliquez sur [Propriétés]. 4 Cliquez sur l'onglet [Superposition]. 5 Cliquez sur [Imprimer superposition] et sélectionnez dans la liste le fichier à imprimer. 6 Cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue [Propriétés] se referme. 7 Cliquez sur [OK] et imprimez la superposition. – Le document à imprimer s'imprime avec les données de superposition en surimpression. Une fois l'impression achevée, sélectionnez [Superposition], [Aucune]. IC-203 4-59 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 4.14 Onglet Filigrane Permet les réglages relatifs à la définition de filigranes. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Filigrane Quand cette case est cochée, la fonction Filigrane est disponible. Filigrane - Menu déroulant En cliquant sur [,], la liste des filigranes apparaît. 4-60 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Filigrane - Modifier En cliquant sur [Modifier], la fenêtre [Modifier filigrane] apparaît. Ajouter Si l'on clique sur [Ajouter], le cadre [Filigrane actuel] apparaît vierge. Entrez le texte du nouveau filigrane dans [Texte du filigrane], lequel s'affiche dans [Filigrane actuel]. Effacer Cliquez sur cette touche pour effacer le filigrane actuel. Texte du filigrane Permet de sélectionner le texte à imprimer comme filigrane dans la liste qui s'affiche en cliquant sur [,]. Paramétrage police - Nom de police Vous ne pouvez sélectionner qu'un seule police par filigrane dans la liste qui s'affiche en cliquant sur [,]. IC-203 4-61 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Paramétrage police - Style Permet de sélectionner un style dans la liste en cliquant sur [,]. - Si [Normal] est sélectionné, c'est la mise en forme normale qui sera appliquée au texte que vous avez sélectionné pour le filigrane. - Si [Gras] est sélectionné, c'est cet attribut qui sera appliqué au texte que vous avez sélectionné pour le filigrane. - Si [Italique] est sélectionné, c'est cet attribut qui sera appliqué au texte que vous avez sélectionné pour le filigrane. - Si [Gras Italique] est sélectionné, c'est cet attribut combiné qui sera appliqué au texte du filigrane. Paramétrage police - Format Permet de sélectionner une taille de corps pour la police à utiliser pour le filigrane en cliquant sur [,] ou [+] ou encore en tapant directement la taille de la police au clavier. Angle du texte - Degrés Contrôle l'angle “d'inclinaison” du filigrane sous l'effet d'une manoeuvre avant ou arrière sur le curseur de réglage ou en tapant directement dans la boîte de saisie un nombre compris entre -90 degrés et 90 degrés. Position Permet de définir la position du filigrane sur la page à l'aide des curseurs horizontal et vertical. Au centre Ramène la position du filigrane actuel au centre de la feuille. Densité texte Ce curseur permet de contrôler la “densité” du texte du filigrane. En poussant le curseur vers la droite, la “densité” du texte du filigrane sera plus foncée. En le poussant vers la gauche, elle sera plus claire. 4-62 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Filigrane - Type Ecraser Imprime le filigrane sur le texte du document. Le texte imprimé sous le filigrane sera caché. Transparent Imprime le filigrane en transparence sur le texte du document. Filigrane - 1ère page uniquement Cochez la case pour n'imprimer le filigrane que sur la 1ère page. Date/heure - Pages à imprimer Spécifie les pages où imprimer la date et l'heure. Toutes les pages : La date et l'heure sont imprimées sur toutes les pages. Couverture uniquement : La date et l'heure ne sont imprimées que sur la couverture. Numéro de page - Pages à imprimer Spécifie la pages sur lesquelles imprimer les numéros de pages. Toutes les pages : Le numéro de page est imprimé sur toutes les pages. Sauf couverture : Le numéro de page n'est pas imprimé sur la couverture. Sauf couvertures/dos : Le numéro de page n'est pas imprimé sur la couverture et ni sur le dos. Numéro de page - Page de départ Spécifie la première page sur laquelle imprimer le numéros de page. Numéro de page - Numéro de départ Spécifie le numéro de page initial pour commencer la numérotation. Estampage Numéro de distribution - Type Spécifie le type de numéro de copie à imprimer. Vous pouvez choisir [Estampage] ou [Filigrane]. IC-203 4-63 4 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) Estampage Numéro de distribution - Pages à imprimer Spécifie les pages sur lesquelles imprimer le numéro de copie. Vous pouvez choisir [Toutes les pages] ou [1ère page uniquement]. Estampage Numéro de distribution - Numéro de départ Spécifie le numéro de copie initial pour commencer la numérotation. 4-64 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4.15 4 Onglet Qualité Permet d'intervenir sur les paramètres concernant les Demi-teintes, la Luminosité et le Contraste. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Motif - Fin L'option [Fin] permet d'imprimer l'image selon une trame plus détaillée (diffusion d'erreur). Motif - Grossier L'option [Grossier] permet d'imprimer l'image selon une trame plus grossière (algorithme de juxtaposition). Densité d'impression Le curseur de la barre de réglage permet d'ajuster la densité d'impression. Economie Toner Permet d'économiser le toner en contrôlant la densité de l'impression. Brouillon Permet une impression plus estompée, convenant particulièrement à l'impression de brouillons de documents. IC-203 4-65 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Lissage Lissage Permet quand ce système d'impression est utilisé, d'imprimer plus graduellement les courbes des caractères et des images. - [Type 1] convient à l'impression des lignes obliques des caractères et des graphiques normaux. - [Type 2] convient à l'impression des courbes des caractères normaux. - [Type 3] convient à l'impression des parties courbes des caractères fins ou d'ornement. - Si vous sélectionnez [Aucun], la fonction de lissage est inactive. Imprimer avec noir - Texte et graphiques Si l'on coche la case [Texte et graphiques] cela permet d'imprimer en noir pour donner plus de clarté aux caractères, aux lignes ou aux graphiques de couleur. Imprimer avec noir - Tous Si l'on coche la case [Tous], cela permet d'imprimer en noir (à l'exception des zones blanches) pour donner plus de clarté aux objets contenant des données image comme par exemple, celles d'une illustration. 4-66 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4.16 4 Onglet Police Permet le paramétrage des polices pour l'impression. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. IC-203 4-67 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Utiliser police imprimante Vous pouvez en cours d'impression remplacer les polices TrueType par d'autres polices. Il est également possible de transmettre des informations détaillées concernant le remplacement de polices. 2 Rappel Pour chacune des données de polices à utiliser pendant une opération d'impression normale, les polices TrueType servant à l'affichage des écrans Windows sont directement envoyées à l'imprimante. On peut ainsi obtenir à l'écran l'affichage identique au résultat de l'impression. Lorsque l'on utilise les polices imprimantes (celles qui sont intégrées à l'imprimante), il est possible d'envoyer à l'imprimante seulement des codes caractères de manière à accélérer l'impression. Dans un tel cas, il n'est pas toujours possible d'afficher à l'écran un résultat identique à l'impression. En revanche, du fait que la quantité de données envoyées à l'imprimante est plus réduite, la vitesse d'impression est plus grande. Utiliser les polices de l’imprimante - Tableau de substitution des polices TrueType Permet d'afficher les paramètres de substitution de la police TrueType qui est remplacée par l'une des polices imprimante. Utiliser les polices de l’imprimante - Paramètres de substitution de police Permet de sélectionner les polices imprimante qui remplaceront la police TrueType sélectionnée. Format de police à télécharger Permet de sélectionner le format de police à télécharger sur l'imprimante (Vectoriel ou BMP). 4-68 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4.17 4 Onglet Version Permet de vérifier la version du pilote d'imprimante depuis la fenêtre [Propriétés]. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 4-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Affiche la version du pilote d'imprimante actuel. IC-203 4-69 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 4.18 Enregistrer / Rétablir réglage Permet d'enregistrer et de rappeler au besoin les réglages effectués avec le pilote d'imprimante. Pour enregistrer la configuration Le réglage en cours peut être sauvegardé de la manière suivante : 1 Cliquez sur [Enregistrer/rétablir paramètres ...] - [Enregistrer paramètres actuels]. La fenêtre [Enregistrer paramètres] s'ouvre. 2 Entrez le nom et cliquez sur [OK]. Le réglage est enregistré et son nom apparaît dans le menu déroulant [Enregistrer/rétablir paramètres ...]. Rappeler le réglage enregistré en mémoire Le réglage mémorisé peut être rappelé à la demande. 4-70 1 Cliquez sur [Enregistrer/rétablir paramètres ...] pour afficher le menu. 2 Dans la liste affichée, sélectionnez le réglage à rappeler. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Enregistrer paramètres actuels Quand cette commande est sélectionnée, la fenêtre [Enregistrer paramètres] apparaît. - IC-203 Nom : Entrez le nom du fichier dans lequel seront enregistrés les paramètres imprimante en cours. Commentaire : Entrez les informations relatives aux paramètres imprimante actuels. Parcourir : Spécifiez le dossier dans lequel le fichier sera enregistré. 4-71 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Rétablir paramètres enregistrés Quand cette commande est sélectionnée, la fenêtre [Rétablir réglage] apparaît. - 4-72 Bibliothèque : Sélectionnez le nom des paramètres. En cliquant sur cette commande, la boîte de dialogue [Paramètre détaillé de restauration] apparaît. Sélectionnez les éléments à rétablir dans la boîte de dialogue [Paramètre détaillé de restauration]. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Modifier bibliothèque Quand cette commande est sélectionnée, la fenêtre [Modifier bibliothèque] apparaît. - IC-203 Bibliothèque : Sélectionnez le nom des paramètres. Effacer : Supprimer de la liste ci-dessus les paramètres sélectionnés. Enregistrer paramètres dans bibliothèque : Cliquez pour enregistrer les paramètres sélectionnés dans la liste. 4-73 4 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) Paramètres détaillés de restauration Quand cette commande est sélectionnée, la fenêtre [Paramètre détaillé de restauration] apparaît. Sélectionnez les éléments à rétablir dans la boîte de dialogue [Paramètre détaillé de restauration]. 4-74 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4.19 4 A propos de la zone d'aperçu Cette fenêtre permet de contrôler le pilote d'imprimante et l'état des options installées. Contrôler l'état d'une option installée L'image permet de visualiser l'état d'un équipement en option. % IC-203 Cliquez sur [Visualisation imprimante]. 4-75 Configuration du pilote d'imprimante PCL (Windows) 4 Aperçu L'effet de la fonction validée s'affiche dans zone d'aperçu. Les tableaux suivants présentent des exemples d'images. Aperçu Paramétrage Vue papier • • • • • Visualisation imprimante • Corps principal du copieur /Option • Sources papier • Bac de sortie Vue icône • Couverture/Page de couverture/Dos/ Paramétrage par page Visualisation Zoom Disposition 2 en 1/Livret Agrafage/Perforation Recto-verso • Filigrane • Impression sécurisée/ Mode attente • Décalage d’image ! Détails Pour plus d'informations sur l'icône Visualiser, reportez-vous à l'AIDE. 4-76 IC-203 5 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 5 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) Ce chapitre décrit les réglages du contrôleur d'imprimante PostScript PPD. Pour procéder à ces réglages, utilisez la fenêtre Propriétés. 5.1 A propos de la fenêtre Propriétés Ce chapitre explique les réglages du pilote d'imprimante PPD avec la fenêtre Propriétés de Windows XP. La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Système d'exploitation Méthode Windows 98/Me Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. Windows NT4.0/2000 Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. Windows XP/Serveur 2003 Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation utilisé : IC-203 Système d'exploitation Méthode Windows 98/Me Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. Windows NT4.0 Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options du document par défaut]. Windows 2000 Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d'impression]. Windows XP/Serveur 2003 Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d'impression]. 5-3 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 5.1.1 Fenêtre Propriétés Il y a deux manières de sélectionner ou de changer les paramètres au moyen du pilote d'imprimante : Configuration dans la fenêtre Propriétés de la fenêtre Imprimantes et Télécopieurs Les réglages effectués dans la fenêtre [Propriétés] du dossier [Imprimantes et télécopieurs] s'appliquent à tous les documents imprimés à partir de n'importe quelle application. Configuration depuis une application Vous pouvez effectuer les réglages dans la boîte de dialogue d'impression qui apparaît lorsque la commande Imprimer est invoquée depuis l'application. Dans ce cas, les réglages ne sont effectifs que lorsque cette application est utilisée. 2 Remarque Ce chapitre prend pour exemple la fenêtre d'impression de Windows XP. La fenêtre Propriétés peut différer de la fenêtre que fait apparaître réellement la commande d'impression de telle ou telle application. 5-4 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5.2 5 A propos des touches Voici les touches qui sont communes à chacun des onglets de la fenêtre [Propriétés]. IC-203 Touche Fonction OK Si l'on clique sur [OK], tous les paramètres des onglets sont enregistrés lors de la fermeture de la fenêtre Propriétés. Annuler Si l'on clique sur [Annuler], tous les paramètres des onglets sont annulés lors de la fermeture de la fenêtre Propriétés. Appliquer Si l'on clique sur [Appliquer], les paramètres de l'onglet actif sont enregistrés. Cette touche est utile pour valider et enregistrer un réglage, avant de passer à d'autres réglages dans d'autres onglets. 5-5 5 5.3 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) Combinaison de fonctions Si vous sélectionnez une fonction qui provoque un conflit avec l'un des paramètres déjà configuré, le message suivant s'affiche. Il s'agit d'un message vous permettant de confirmer si les paramètres actuels doivent être conservés ou si les paramètres précédents doivent être rétablis. Quand ce message s'affiche, sélectionnez [Résoudre tous les conflits automatiquement] ou [Je résoudrai le conflit moi-même]. Si vous sélectionnez [Résoudre tous les conflits automatiquement], le réglage précédent sera désactivé. 5-6 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5.4 5 Onglet Général Permet d'imprimer une page test. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Emplacement Entrez le nom de l'emplacement où se trouve l'imprimante. Par exemple, “2ème étage”, “Local 101”, “Domaine ABC” etc. Commentaire Entrez des informations relatives à l'imprimante. Par exemple, “Utilisateur : équipe de documentation”, “Entretien : 123-456-789”, etc. Options d'impression Affiche la fenêtre Propriété de l'imprimante sélectionnée. C'est dans la fenêtre Propriété que l'on peut changer les paramètres du pilote d'imprimante. IC-203 5-7 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Imprimer une page de test Imprime une page test Windows. Pour imprimer la page test, il n'est pas nécessaire d'ouvrir une application. 2 Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. 5-8 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5.5 5 Onglet Partage Permet de paramétrer le partage d'une imprimante. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. L'onglet [Partage] permet de rendre l'imprimante accessible aux utilisateurs réseau. 2 Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. IC-203 5-9 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 5.6 Onglet Ports Permet le paramétrage des ports. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Ajouter un port Cette touche vous permet d'ajouter un nouveau port destiné par exemple à un moniteur de port spécifique à un fabricant, à des imprimantes TCP/IP ou Unix (au moyen du port LPR), etc. Supprimer le port Supprime le port sélectionné de la liste ci-dessus. Configurer le port Cette touche permet de configurer le port sélectionné dans la liste ci-dessus. 5-10 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Activer la gestion du mode bidirectionnel Permet d'obtenir les informations d'état concernant le périphérique d'impression. Activer le pool d’imprimante Permet d'imprimer sur 2 périphériques d'impression identiques, en utilisant une imprimante logique. 2 Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. IC-203 5-11 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 5.7 Onglet Avancé Permet les réglages relatifs aux pilotes, au délai imparti au port et à la mise en spoule. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Toujours disponible/Disponible de Permet de spécifier la durée de disponibilité de l'imprimante. Vous pouvez choisir 24 heures ou spécifier des plages horaires. Priorité Permet de définir le niveau de priorité du réglage en vigueur. Pilote Permet d'afficher le nom du pilote d'imprimante installé. 5-12 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Nouveau pilote Cliquer pour installer un nouveau pilote d'imprimante ou mettre à jour celui qui est installé. Spouler l’impression des documents pour qu’elle se termine plus rapidement Permet de spouler les documents avant l'impression. Imprimer directement sur l'imprimante Permet de spécifier l'impression sans mise en spoule. Conserver les documents non conformes Spécifie la rétention de documents incompatibles avec la configuration imprimante en vigueur. Imprimer d'abord les documents présents dans le spouleur d’impression Permet d'imprimer d'abord les documents en spoule indépendamment de tout réglage de priorité. Conserver les documents imprimés Spécifie la conservation, après impression, des données document spoulées. Activer les fonctionnalités d'impression avancées Autorise les fonctions avancées d'impression. 2 Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. IC-203 5-13 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 5.8 Onglet Sécurité Permet le paramétrage relatif à la sécurité. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. 2 Remarque Pour plus d'informations sur l'onglet Sécurité, voir le manuel de Windows. 5-14 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5.9 5 Onglet Paramètres du périphérique Permet d'effectuer les réglages PostScript et le paramétrage des options de l'imprimante. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. IC-203 5-15 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Assignation d'un format par magasin Permet de sélectionner un format de papier pour chaque magasin. Formats de document qui peuvent être sélectionnés 11 × 17 + 16K 5 1/2 × 8 1/2 + 8 1/2 × 11 Onglet 8 1/2 × 11 + 8 1/2 × 13 8 1/4 × 13 8 1/8 × 13 1/4 8K 8 × 13 A3 A3 + A4 A4 à onglet A4 + A5 A5 + A6 B4 B4 + B5 B5 B6 Legal Lettre Statement Tabloïde 5-16 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Tableau de substitution de polices Permet de définir si les polices TrueType seront ou non remplacées par les polices de l'imprimante. Mémoire PostScript disponible Affiche la mémoire PostScript disponible. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PS. Protocole de sortie Permet de sélectionner le protocole de sortie. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PS. Envoyer CTRL-D avant chaque tâche Permet de choisir d'envoyer ou non une commande [Ctrl-D] à l'imprimante avant la tâche d'impression. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PS. Envoyer CTRL-D après chaque tâche Permet de choisir d'envoyer ou non une commande [Ctrl-D] de notification à l'imprimante avant la tâche d'impression. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PS. Convertir le texte gris en PostScript gris Permet de choisir si le texte gris est remplacé par du PostScript gris. Voir le Guide d'utilisation Adobe PS. Convertir les graphiques gris en PostScript gris Permet de choisir si les graphiques gris sont remplacés par du PostScript gris. Voir le Guide d'utilisation Adobe PS. Ajouter le symbole monétaire de l'Euro aux polices PostScript Spécifie si la police PostScript intégrera le symbole de l'Euro. Voir le Guide d'utilisation Adobe PS. Délai d’attente de la tâche Spécifie en secondes, un délai maximum pour la réalisation d'une seule tâche d'impression par l'imprimante. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PostScript 3. IC-203 5-17 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Délai d'attente Spécifie en secondes, le délai maximum pendant lequel l'imprimante doit attendre les données en provenance de l'ordinateur pendant le processus d'impression. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PS. Taille minimale de la police vectorielle à télécharger Spécifie la taille de police minimum à télécharger en tant que police vectorielle. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PS. Taille maximale de la police maximum à télécharger en tant que Bitmap Spécifie la taille de police maximum à télécharger en tant que police bitmap. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation Adobe PS. Option installable Les options suivantes peuvent être installées sur ce système d'impression. 5-18 Mémoire de l'imprimante 256 MO/512 MO Unité de finition Aucune / FS-509/FS-516/FS-604 Unité de perforation - pliage en Z Aucune/ZU-601(4 trous)/ZU-602(2 trous)/ZU-602(2/3 trous)/ZU-602(2/4 trous)/PK-503(2 trous)/PK-504(4 trous)/PK-505(2/3 trous)/PK-505(2/4 trous)/ ZU-601+PK-504(4 trous)/ZU-602+PK-503(2 trous)/ ZU-602+PK-505(2/3 trous)/ZU-602+PK-505(2/4 trous) Bac d'insertion Aucun/PI-501 Massicot TU-501 Source papier Aucun/LU-403/LU-404 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5.10 5 Onglet Disposition Permet d'effectuer des réglages de mise en page. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Orientation Permet de définir l'orientation du papier en sortie sur [Portrait], [Paysage] ou [Paysage avec rotation]. Ordre des images Sélectionne l'ordre de sortie. [Première à dernière] éjecte le papier imprimé en commençant par la première page. [Dernière à première] éjecte le papier imprimé en commençant par la dernière page. IC-203 5-19 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Nombre de pages par feuille Détermine le nombre de pages qui seront imprimées sur une seule feuille, à savoir 1 page, 2 pages, 4 pages, 6 pages, 9 pages ou 16 pages. Les pages affectées sont automatiquement réduites pour l'impression, sur la base de la zone imprimable du papier d'impression. 2 en 1 4 en 1 9 en 1 6 en 1 16 en 1 Avancé Ouvre la fenêtre [Options avancées KONICA MINOLTA 920 PS(P)]. Pour plus d'informations, voir “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23. 5-20 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5.11 5 Onglet Papier/Qualité Permet d'effectuer les réglages papier et qualité. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Source papier Permet de sélectionner dans la liste et de définir le magasin à utiliser. Si l'option [Sélection automatique] est retenue, l'imprimante sélectionne automatiquement le magasin approprié avant de démarrer l'impression. Magasin d'alimentation Formats papier qui peuvent être utilisés Magasin 1 à Magasin 3 11 × 17 +/16K/5 1/2 × 8 1/2 + /8 1/2 × 11 Onglet/8 1/2 × 11 +/8 1/ 2 × 13/8 1/4 × 13/8 1/8 × 13 1/4/8K/8 × 13/A3/A3 +/A4/A4 Onglet/ A4 +/A5/A5 +/A6/B4/B4 +/B5/B5 +/B6/Legal/Statement/Tabloid LCT (LU-403/LU-404), Introducteur manuel IC-203 5-21 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Supports (Média) Permet de sélectionner le type de papier pour la sortie, selon le tableau cidessous. Types de papier sélectionnables Aucun réglage – Papier ordinaire – Epais 1 Impression sur papier couché comme le papier à brochure. Epais 2 Impression sur papier épais comme les cartes postales. Qualité sup. Impression sur papier fin comme le papier mémo. Utilisateur Sélectionné pour imprimer sur le papier spécifié par l'utilisateur sur le copieur. Intercalaire vierge A utiliser pour imprimer des pages vierges, une page de garde par exemple. Fin A utiliser pour imprimer sur du papier fin. Calque A utiliser pour imprimer sur du papier calque. Recyclé A utiliser pour imprimer sur du papier recyclé. Etiquettes A utiliser pour imprimer sur des étiquettes. Transparent Impression de transparents. Exclusif A - M A utiliser pour imprimer sur du papier de type spécial. [Transparent] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand on sélectionne tout réglage autre que [Non] dans les [Options avancées] - [Recto-verso], [Pliage], [Agrafer], [Perforer], [Combinaison], [Couverture], [Dos]. Avancé Ouvre la fenêtre [Options avancées KONICA MINOLTA 920 PS(P)]. Pour plus d'informations, voir “Fenêtre Options avancées” à la page 5-23. 5-22 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5.12 5 Fenêtre Options avancées Propose les réglages avancés concernant l'imprimante. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 5-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. IC-203 5-23 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Papier/Sortie - Taille du papier Permet de sélectionner un format de papier dans la liste en cliquant sur [,]. Formats de document qui peuvent être sélectionnés 11 × 17 + 16K 5 1/2 × 8 1/2 + 8 1/2 × 11 Onglet 8 1/2 × 11 + 8 1/2 × 13 8 1/4 × 13 8 1/8 × 13 1/4 8K 8 × 13 A3 A3 + A4 A4 à onglet A4 + A5 A5 + A6 B4 B4 + B5 B5 + B6 Carte postale japonaise Legal Lettre Statement Tabloïde 2 Remarque La mention “+” qui suit le format du document indique un papier “plus grand en largeur”. 5-24 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Papier/Sortie - Nombre de copies Spécifie le nombre de copies à imprimer. Papier/Sortie - Nombre de copies - Tri L'impression de plusieurs jeux de copies commence par toutes les copies successives du premier jeu, puis celles du second jeu et ainsi de suite. Graphique - Mise à l'échelle Imprime selon l'échelle d'agrandissement ou de réduction spécifiée, comprise entre 1 et 1000 %. Graphique - Police TrueType Permet de définir si les polices TrueType seront remplacées par les polices de l'imprimante ou à télécharger en tant que police logicielle. Options document - Fonctions d'impression avancée Voir le Guide d'utilisation Adobe PS. Options document - Options PostScript Voir le Guide d'utilisation Adobe PS. Options document - Fonctions imprimante IC-203 5-25 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Décalage Sélectionnez pour décaler la position de sortie de tous les jeux imprimés en cas d'impression de jeux multiples de copies. Copies décalées Position d'impression Sélectionne la position d'impression. [En haut] Imprime depuis le haut de la feuille. [Au centre] Imprime au centre de la feuille. [En bas] Imprime au bas de la feuille. Couleur du papier Permet de sélectionner la couleur du papier en sortie comme indiqué cidessous : - Aucun réglage - Blanc - Clair - Jaune - Rose - Bleu - Vert Papier pré-perforé Sélectionne la préperforation ou non du papier d'impression. 5-26 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Bac de sortie Sélectionne le bac de sortie. [Bac de sortie] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand l'option disponible n'est pas sélectionnée dans l'onglet [Paramètres du périphérique]. - Si [Agrafer] est sélectionné, il n'est pas possible de spécifier un réglage autre que [Auto] et [Bac principal]. Ordre de sortie Sélectionne l'ordre de sortie. [Face imprimée vers le bas] éjecte le papier, face imprimée vers le bas. [Face imprimée vers le haut] éjecte le papier, face imprimée vers le haut. Ordre d’image Permet de sélectionner l'ordre d'impression des documents. [1 à N] éjecte à compter de la première page. [N à 1] éjecte à compter de la dernière page. Position de reliure Définit la position de la reliure du document à imprimer. La position sélectionnée ici correspondra à la position d'agrafage, de perforation et à la position de base du décalage d'image. Recto-verso Imprimer les documents sur chacune des deux faces de la feuille de papier. [Recto-verso] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] [Supports] IC-203 5-27 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Combinaison Imprime 2 pages sur une seule feuille d'un format double par rapport au papier sélectionné comme papier en sortie. Exemple : 2 pages A4 sont agglomérées sur un papier de format A3. 2 en 1 Livret Répétition 2 en 1 Répétition 2 en 1 avec inversion (G) Répétition 2 en 1 avec inversion (D) 5-28 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Agrafer Agrafe le papier d'impression. On peut définir le nombre d'agrafes et leur position. La position possible changera en fonction du réglage [Reliure]. Reliure á gauche/1 agrafe (Portrait) Reliure à droite/1 agrafe (Portrait) Reliure à gauche/2 agrafes (Portrait) Reliure à droite/2 agrafes (Portrait) Reliure en haut/1 agrafe (Portrait) Reliure en haut/2 agrafes (Portrait) [Agrafer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Unité de finition] n'est pas disponible dans l'onglet [Paramètres du périphérique] - [Options installables]. - Quand [Transparent] est sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] - [Media]. - Quand [Auto] ou [Bac principal] n'est pas sélectionné dans [Bac de sortie]. - Quand une fonction autre que [Pliage en Z] est sélectionnée dans [Pliage]. IC-203 5-29 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Perforer Le papier de sortie peut recevoir une perforation de 2, 3 ou 4 trous. Les perforations qui peuvent être spécifiées dépendent de leur destination. - Etats-Unis :possibilité de spécifier 2 ou 3 trous - Autres : possibilité de spécifier 2 ou 4 trous La position changera en fonction du réglage [Position de reliure]. Reliure à gauche/2 trous (Portrait) Reliure à droite/2 trous (Portrait) Reliure à gauche/2 trous (Paysage) Reliure à droite/2 trous (Paysage) Reliure en haut/2 trous (Portrait) Reliure en haut/2 trous (Paysage) [Perforation] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Unité de perforation - pliage en Z] n'est pas disponible dans l'onglet [Paramètres du périphérique] - [Options installables] - Quand une fonction autre que [Pliage en Z] est sélectionnée dans [Pliage]. 5-30 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Pliage Diverses configurations de pliage sont possibles. Pliage en Z Plage et piqûre à cheval Pliage lettre multi intérieur Pliage lettre multi extérieur Multi-pliage en deux [Pliage] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] [Supports] - Si [Agrafer] et [Perforer] montrent un réglage autre que [Désactivé], il n'est possible de sélectionner que [Pliage en Z]. - Quand toute option autre que [Non] est sélectionné pour [Couverture], [Dos], [Couv. avec bac ins.] et [Dos avc bac ins]. Le réglage de l'option [Pliage] est disponible lorsque l'unité suivante est installée. IC-203 Paramètre Unité de perforation pliage en Z Pliage en Z o FS-604 Pliage lettre multi (intérieur/extérieur) o Multi-pliage en deux o 5-31 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Décalage d’image Ajuste les détails de la position d'impression du papier. Exemple : Quand les paramètres sont décalés de 100 vers la droite et de 300 vers le bas. (unité : 0,1 mm) Décalage vers le bas de 30 mm Décalage vers la droite de 10 mm Couverture Définit le type de couverture. Quand [Vierge] est sélectionné, une feuille blanche est insérée avant la 1ère page. Quand [Imprimée] est sélectionné, la 1ère page du document est imprimée sur le papier spécifié pour la page de couverture. Couverture – Non Couverture – Vierge Couverture – Imprimée [Couverture] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] [Supports] - Si une option différente de [Non] ou [Pliage en Z] est retenue pour le [Pliage]. Magasin Papier (Couverture) Spécifie le magasin papier de la première de couverture. 5-32 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Dos Définit le type de dernière page de couverture. Quand l'option [Vierge] est sélectionnée, une feuille vierge est insérée après la dernière page. Quand l'option [Imprimé] est sélectionnée, la dernière page du document est imprimée sur la feuille spécifiée comme dernière de couverture. Dos – Non Dos – Vierge Dos – Imprimé [Dos] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] [Supports] - Si une option différente de [Non] ou [Pliage en Z] est retenue pour le [Pliage]. Magasin papier (Dos) Spécifie le magasin de papier de la dernière de couverture. Couverture avec bac d’insertion Permet de définir une page de couverture dont le papier est prélevé dans le [bac d'insertion 1] ou le [bac d'insertion 2]. La fonction [Couverture avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionnée dans les cas suivants : - Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Paramètres du périphérique] - [Options installables] - Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée dans [Pliage]. IC-203 5-33 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Dos avec bac d’insertion Permet de définir un dos de couverture dont le papier est prélevé dans le [bac d'insertion 1] ou le [bac d'insertion 2]. [Dos avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Paramètres du périphérique] - [Options installables] - Quand une option autre que [Désactivé] est sélectionnée pour [Piquage, Pliage, Massicot]. Intercalaire sur transparent Cochez cette case si vous utilisez l'intercalaire sur transparent comme papier. Sélectionnez [Imprimé] ou [Vierge]. Imprimé A utiliser pour insérer l'intercalaire imprimé sur la feuille transparente. Vierge A utiliser pour insérer l'intercalaire vierge sur la feuille transparente. Magasin papier (Intercalaire sur transparent) Permet de sélectionner le magasin papier pour l'intercalaire sur transparent. Magasin papier (Intercalaire sur transparent) ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Papier/Qualité] - [Média] - Quand [Sources papier] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Paramètres du périphérique] - [Options installables] 5-34 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Mode attente Imprime le test d'impression et vérifie le réglage actuel sur le panneau de contrôle du copieur. Utilisez cette option pour imprimer un document de grand volume comme les jeux multiples de pages. 1 Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Imprimer] dans l'application. 2 Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression] et cliquez sur [Avancé]. 3 Cliquez sur [,] à côté de [Mode attente] pour afficher la liste. Puis sélectionnez [Mode Attente] ou [Attente avec épreuve] et cliquez sur [OK] pour refermer la fenêtre [Options avancées]. – – Sélectionnez [Mode attente] pour différer l'impression du document et vérifier préalablement les réglages actifs sur le panneau de contrôle du copieur. Sélectionnez [Attente avec épreuve] pour imprimer la copie de test pour vérifier l'impression et le réglage actuel sur le panneau de contrôle du copieur. 4 Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression]. 5 Cliquez sur [Imprimer] pour lancer l'impression à partir de l'application. – Quand l'option [Mode attente] est sélectionnée, le système suspend l'opération sans impression. – Quand [Attente avec épreuve] est sélectionné, un seul jeu est imprimé et la tâche est arrêtée. Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît. 6 Dans le cas d'[Attente avec épreuve], [Arrêt épreuve] clignote, sur la gauche au dessus de l'écran tactile du copieur. Appuyez sur [Arrêt épreuve]. Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît. IC-203 5-35 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 7 Confirmez les paramètres actuels. – Si vous ne modifiez aucun paramètre, passez à l'étape 10. 8 Au besoin, appuyez sur [Modifier] pour changer les paramètres. 9 Modifiez les paramètres et appuyez sur [OK]. L'écran Contrôle réapparaît. 10 5-36 Appuyez sur [DEPART] pour reprendre la suite de la tâche d'impression. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Lissage Lissage Permet quand ce système d'impression est utilisé, d'imprimer plus graduellement les courbes des caractères et des images. - [Type 1] convient à l'impression des lignes obliques des caractères et des graphiques normaux. - [Type 2] convient à l'impression des courbes des caractères normaux. - [Type 3] convient à l'impression des parties courbes des caractères fins ou d'ornement. - Si vous sélectionnez [Désactivé], la fonction de lissage est inactive. Densité d'impression Sélectionne la densité d'impression. IC-203 Sous-menu Densité d'impression Caractéristique Normal 100 % Densité d'impression normale. Sombre 102 % Clair 1 98 % Vous pouvez ajuster la densité d'impression tout en maintenant la qualité d'impression. Clair 2 96 % Clair 3 90 % Clair 4 80 % Clair 5 70 % Économie Toner 95 % Réduit la consommation de toner. Brouillon 90 % L'impression des données, à l'exception des caractères, est plus grossière. 5-37 5 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) Date/Heure Spécifie les pages sur lesquelles imprimer la date et l'heure. Toutes les pages : la date et l'heure sont imprimées sur toutes les pages. Couverture uniquement : 5-38 la date et l'heure sont imprimées sur la première page uniquement. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) 5 Mode Tandem Il est possible, en utilisant deux copieurs (copieur principal et copieur auxiliaire), d'imprimer en même temps dans les mêmes conditions d'impression. Ainsi, on peut réduire le temps nécessaire à l'impression, notamment pour les travaux volumineux. Si l'un des deux copieurs est équipé d'un contrôleur d'impression, l'impression en tandem est possible. Si les deux copieurs sont équipés d'un contrôleur d'impression, le copieur sur lequel les instructions d'impression sont entrées fonctionne comme copieur principal et l'autre copieur fonctionne alors comme copieur auxiliaire. L'impression en tandem nécessite que les deux copieurs soient connectés de l'une ou l'autre manière suivante. - Connectez les deux copieurs directement avec un câble croisé (d'intercommunication). Dans ce cas, les fonctions réseau ne sont pas disponibles. - Connectez les deux copieurs avec un câble droit via un concentrateur (Hub). 2 Remarque Il convient d'utiliser un câble, croisé ou droit, de type supérieur à la catégorie 5. La configuration de l'impression en tandem ne devrait être effectuée que par le technicien SAV. Veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur (Référence de l'Administrateur POD) pour plus d'informations sur le Mode Tandem. Copieur auxiliaire Copieur principal IC-203 5-39 5 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Windows) Le Mode Tandem ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Intercalaire sur transparent] est sélectionné. 5-40 IC-203 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Ce chapitre décrit la configuration du pilote d'imprimante PS KONICA MINOLTA. Pour les réglages, utilisez la fenêtre Propriétés. 2 Remarque Pour savoir comment obtenir le pilote PS en option, veuillez prendre contact avec votre S.A.V. 6.1 A propos de la fenêtre Propriétés Ce chapitre explique les réglages du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS avec la fenêtre Propriétés de Windows XP. La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Système d'exploitation Méthode Windows 98/Me Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. Windows NT4.0/2000 Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. Windows XP/Serveur 2003 Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation utilisé : IC-203 6-3 6 6-4 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Système d'exploitation Méthode Windows 98/Me Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Propriétés]. Windows NT4.0 Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options du document par défaut]. Windows 2000 Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d’impression]. Windows XP/Serveur 2003 Sélectionnez [Démarrer]-[Imprimantes et télécopieurs] pour ouvrir le dossier [Imprimantes et télécopieurs], faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez [Options d’impression]. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6.1.1 6 Fenêtre Propriétés Il y a deux manières de sélectionner ou de changer les paramètres au moyen du pilote d'imprimante : Configuration dans la fenêtre Propriétés de la fenêtre Imprimantes et Télécopieurs Les réglages effectués dans la fenêtre [Propriétés] du dossier [Imprimantes et télécopieurs] s'appliquent à tous les documents imprimés à partir de n'importe quelle application. Configuration depuis une application Vous pouvez effectuer les réglages dans la boîte de dialogue d'impression qui apparaît lorsque la commande Imprimer est invoquée depuis l'application. Dans ce cas, les réglages ne sont effectifs que lorsque cette application est utilisée. 2 Remarque Ce chapitre prend pour exemple la fenêtre d'impression de Windows XP. La fenêtre Propriétés peut différer de la fenêtre que fait apparaître réellement la commande d'impression de telle ou telle application. IC-203 6-5 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.2 A propos des touches Voici les touches qui sont communes à chacun des onglets de la fenêtre [Propriétés]. 6-6 Touche Fonction OK Si l'on clique sur [OK], tous les paramètres des onglets sont enregistrés lors de la fermeture de la fenêtre Propriétés. Annuler Si l'on clique sur [Annuler], tous les paramètres des onglets sont annulés lors de la fermeture de la fenêtre Propriétés. Appliquer Si l'on clique sur [Appliquer], les paramètres de l'onglet actif sont enregistrés. Cette touche est utile pour valider et enregistrer un réglage, avant de passer à d'autres réglages dans d'autres onglets. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6.3 6 Combinaison de fonctions Si vous sélectionnez une fonction qui provoque un conflit avec l'un des paramètres déjà configuré, le message suivant s'affiche. Il s'agit d'un message de confirmation permettant de décider quel paramètre sera désactivé. Quand ce message apparaît, sélectionnez [OK] ou [Annuler]. Si vous sélectionnez [OK], le paramètre en conflit sera désactivé. IC-203 6-7 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.4 Onglet Général Permet d'imprimer une page test. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Emplacement Entrez le nom de l'emplacement où se trouve l'imprimante. Par exemple, “2ème étage”, “Local 101”, “Domaine ABC” etc. Commentaire Entrez des informations relatives à l'imprimante. Par exemple, “Utilisateur : équipe de documentation”, “Entretien : 123-456-789”, etc. Options d'impression Affiche la fenêtre Propriété de l'imprimante sélectionnée. C'est dans la fenêtre Propriété que l'on peut changer les paramètres du pilote d'imprimante. 6-8 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Imprimer une page de test Imprime une page test Windows. Pour imprimer la page test, il n'est pas nécessaire d'ouvrir une application. 2 Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. IC-203 6-9 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.5 Onglet Partage Permet de paramétrer le partage d'une imprimante. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. L'onglet [Partage] permet de rendre l'imprimante accessible aux utilisateurs réseau. 2 Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. 6-10 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6.6 6 Onglet Ports Permet le paramétrage des ports. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Ajouter un port Cette touche vous permet d'ajouter un nouveau port destiné par exemple à un moniteur de port spécifique à un fabricant, à des imprimantes TCP/IP ou Unix (au moyen du port LPR), etc. Supprimer le port Supprime le port sélectionné de la liste ci-dessus. Configurer le port Cette touche permet de configurer le port sélectionné dans la liste ci-dessus. Activer le pool d’imprimante Permet d'imprimer sur 2 périphériques d'impression identiques, en utilisant une imprimante logique. ! Détails Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. IC-203 6-11 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.7 Onglet Avancé Permet les réglages relatifs aux pilotes, au délai imparti au port et à la mise en spoule. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Toujours disponible/Disponible de Permet de spécifier la durée de disponibilité de l'imprimante. Vous pouvez choisir 24 heures ou spécifier des plages horaires. Priorité Permet de définir le niveau de priorité du réglage en vigueur. Pilote Permet d'afficher le nom du pilote d'imprimante installé. Nouveau pilote Cliquer pour installer un nouveau pilote d'imprimante ou mettre à jour celui qui est installé. 6-12 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Spouler l’impression des documents pour qu’elle se termine plus rapidement Permet de spouler les documents avant l'impression. Imprimer directement sur l'imprimante Permet de spécifier l'impression sans mise en spoule. Conserver les documents non conformes Spécifie la rétention de documents incompatibles avec la configuration imprimante en vigueur. Imprimer d'abord les documents présents dans le spouleur d’impression Permet d'imprimer d'abord les documents en spoule indépendamment de tout réglage de priorité. Conserver les documents imprimés Spécifie la conservation, après impression, des données document spoulées. Activer les fonctionnalités d'impression avancées Autorise les fonctions avancées d'impression. ! Détails Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Windows. IC-203 6-13 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.8 Onglet Gestion des couleurs Permet les réglages concernant la gestion des couleurs. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Cette fonction est sans objet dans le présent système d'impression. 6-14 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6.9 6 Onglet Police L'onglet [Police] permet de spécifier la police utilisée. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Envoyer imprimante en tant que Permet de sélectionner [Adobe (Type1)], [Bitmap (Type3)], ou [TrueType (Type 42)] comme méthode d'envoi des polices TrueType à l'imprimante. Unité de seuil Permet de sélectionner [Points], [1/100 inch] ou [Pixels] comme l'unité de réglage du seuil. Seuil Permet de spécifier le seuil de 1 à 3000. Police TrueType Affiche la liste des polices TrueType installées sur le système. IC-203 6-15 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Police imprimante à utiliser Affiche la liste des polices imprimante. Les polices TrueType sélectionnées sont remplacées par la police imprimante spécifiée. En sélectionnant à nouveau la police d'imprimante, les polices imprimante de substitution sont changées. Cliquez sur la touche Substitution par défaut pour rétablir la relation de substitution d'origine. Utiliser les polices imprimantes pour toutes les polices TrueType Si cette case est cochée, les polices d'imprimante remplaceront toutes les polices TrueType pour l'impression. Utiliser la table de substitution Si cette case est cochée, la table de substitution des polices imprimante aux polices TrueType sera utilisée. Substitution par défaut Un clic sur cette touche permet de rétablir la relation de substitution entre polices TrueType et polices d'imprimante. 6-16 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6.10 6 Onglet Option Permet d'effectuer les réglages PostScript et le paramétrage des options de l'imprimante. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Propriétés dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Propriété. Option Les options suivantes peuvent être installées sur ce système d'impression. Source papier Aucun/LU-403/LU-404 Unité de finition Aucune/FS-509/FS-516/FS-604 Unité de perforation Aucune/PK-503/PK-504/PK-505(Type 2/3 trous)/ PK-505(Type 2/4 trous) Bac d'insertion Aucun/PI-501 Unité de perforation - pliage en Z Aucune/ZU-601/ZU-602(Type 2 trous)/ZU-602 (Type 2/3 trous)/ZU-602(Type 2/4 trous) Massicot Aucun/TU-501 Informations sur l'option L'introduction du nom de l'imprimante ou de l'adresse IP affiche automatiquement les informations relatives à l'option correspondante. IC-203 6-17 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Informations optionnelles - Nom d’imprimante ou adresse IP Permet d'introduire le nom de l'imprimante ou son adresse IP. Informations optionnelles - Collecter informations optionnelles Permet d'obtenir automatiquement les informations optionnelles relatives à l'imprimante. Sécurité renforcée Si pour les fonctions suivantes [Sécurité renforcée] est activé, le champ prévu pour l'introduction du mot de passe ne permet plus la saisie afin d'éviter que le mot de passe ne soit transmis du pilote d'imprimante au système d'impression via le réseau: - Impression sécurisée (page 6-38) - Authentification Utilisateur / Suivi de volume (page 6-44) Pour imprimer avec ces fonctions, il faut introduire le mot de passe sur le panneau de contrôle du copieur avant d'envoyer les données d'impression. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer au Guide de l'utilisateur (Sécurité). Mise à l'échelle pour les applications Cochez cette case si vous désirez asservir le taux zoom du pilote d'imprimante au taux zoom de l'application. 6-18 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6.11 6 Onglet Configuration Propose les réglages de base concernant l'imprimante. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Copies Spécifie le nombre de copies à imprimer. Papier - Orientation Permet de définir l'orientation du papier d'impression sur [Portrait] ou [Paysage]. Le réglage par défaut est [Portrait]. IC-203 6-19 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Papier - Format Original Permet de sélectionner un format d'original dans la liste en cliquant sur [,]. Formats d'originaux qui peuvent être sélectionnés 11 × 17 8 1/2 × 14 8 × 13 8 1/2 × 13 8 1/4 × 13 8 1/8 × 13 1/4 8 1/2 × 11 5 1/2 × 8 1/2 A3 A4 A5 A6 B4 B5 B6 8K 16K Carte postale japonaise 11 × 17 + 8 1/2 × 11 + 5 1/2" × 11" + 5 1/2 × 8 1/2 + A3 + A4 + A5 + B4 + B5 + 8 1/2 × 11 Onglet A4 à onglet Format personnalisé 6-20 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 2 Remarque La mention “+” qui suit le format du document indique un papier “de grande largeur”. Si [Format personnalisé] est sélectionné, il est possible de spécifier et d'enregistrer le format d'original. IC-203 6-21 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Papier - Format de sortie Permet de sélectionner un format de papier dans la liste en cliquant sur [,]. Formats d'originaux qui peuvent être sélectionnés Identiques aux formats de l'original 11 × 17 8 1/2 × 14 8 × 13 8 1/2 × 13 8 1/4 × 13 8 1/8 × 13 1/4 8 1/2 × 11 5 1/2 × 8 1/2 A3 A4 A5 A6 B4 B5 B6 8K 16K Carte postale japonaise 11 × 17 + 8 1/2 × 11 + 5 1/2 × 11 + 5 1/2 × 8 1/2 + A3 + A4 + A5 + B4 + B5 + 8 1/2 × 11 Onglet A4 à onglet Le réglage par défaut est le même que pour le format de l'original. 6-22 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Configuration formats personnalisés Si vous sélectionnez [Format personnalisé] dans [Format de l'original], la boîte de dialogue [Config. format personnal.] apparaît. Largeur Spécifiez la largeur du format personnalisé sélectionné dans la liste (1000-3140 mm). Longueur Spécifiez la longueur du format personnalisé spécifié dans la liste pour le magasin actif (1400-4600 mm). Unité Sélectionnez l'unité servant à définir la [Largeur] et la [Longueur]. Papier - Sources papier Permet de sélectionner dans la liste et de définir le magasin à utiliser. Si l'option [Auto] est retenue, l'imprimante sélectionne automatiquement le magasin approprié avant de démarrer l'impression. Magasin d'alimentation Formats papier qui peuvent être utilisés Magasin 1 à Magasin 3 11 × 17, 8 1/2 × 14, 8 1/2 × 13, 8 1/4 × 13, 8 1/8 × 13 1/4, 8 1/2 × 11, 5 1/2 × 8 1/2, A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, 8K, 16K, Carte postale japonaise, 11 × 17 +, 8 1/2 × 11 +, 5 1/2 × 8 1/2 +, A3 +, A4 +, A5 +, B4 +, B5 +, 8 1/2 × 11 Onglet, A4 Onglet, Format personnalisé LCT (LU-403/LU-404)/ Introducteur manuel IC-203 6-23 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Configuration Type papier Quand on appuie sur [Configuration du type de papier], la boîte de dialogue [Configuration du type de papier] apparaît. Configuration du type de papier - Modifier type de papier Quand on sélectionne la source papier dans la liste et que l'on appuie sur [Modifier], la boîte de dialogue [Modifier type de papier] apparaît. 6-24 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Configuration du type de papier - Modifier type de papier - Type de papier Définit divers types de formats du papier d'impression comme illustré cidessous. Types de papier sélectionnables Aucun réglage – Papier ordinaire – Qualité sup. Impression sur papier fin comme le papier mémo. Epais 1 Impression sur papier couché comme le papier à brochure. Epais 2 Impression sur papier épais comme les cartes postales. Fin A utiliser pour imprimer sur du papier fin. Recyclé A utiliser pour imprimer sur du papier recyclé. Etiquette A utiliser pour imprimer des planches d'étiquettes. Transparent Impression de transparents. Calque A utiliser pour imprimer sur du papier calque. Utilisateur Sélectionné pour imprimer sur le papier spécifié par l'utilisateur sur le copieur. Intercalaire vierge A utiliser pour imprimer des pages vierges, une page de couverture par exemple. Exclusif A - M A utiliser pour imprimer sur du papier de type spécial. [Transparent] ne peut être sélectionné que lorsque [Introducteur manuel] est Activé. Configuration du type de papier - Modifier type de papier - Couleur du papier Permet de définir comme papier de sortie divers papiers de couleur tels qu'indiqués ci-dessous - Aucun réglage - Blanc - Clair - Jaune - Rose - Bleu - Vert IC-203 6-25 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Configuration du type de papier - Modifier type de papier - Papier préperforé Permet de définir si le papier de sortie sera ou non du papier préperforé. Intercalaire sur transparent Cochez cette case si vous spécifiez Intercalaire sur transparent comme Type de papier. 6-26 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Intercalaire sur transparent - Paramètres Cochez cette case si vous utilisez l'intercalaire sur transparent comme papier. Sélectionnez [Imprimé] ou [Vierge]. 2 Remarque [Intercalaire sur transparent] ne peut être utilisés que si la Source papier est réglée sur [Passe-copie]. IC-203 Imprimé A utiliser pour insérer l'intercalaire imprimé sur la feuille transparente. Vierge A utiliser pour insérer l'intercalaire vierge sur la feuille transparente. Source papier Permet de sélectionner le magasin papier pour l'intercalaire sur transparent. 6-27 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Disposition - Normal Effectue une impression normale sans la fonction Disposition. Disposition - N pages - Combinaison Détermine le nombre de pages qui seront imprimées sur une seule feuille, à savoir 1 page, 2 pages, 4 pages, 6 pages, 8 pages, 9 pages ou 16 pages. Les pages affectées sont automatiquement réduites pour l'impression, sur la base de la zone imprimable du papier d'impression. 2 en 1 8 en 1 4 en 1 9 en 1 6 en 1 16 en 1 Disposition - N + - Position Détermine l'allocation d'une position relative d'impression quand un espace vierge résulte de la Disposition du document. Disposition - N + - Bordure Détermine si une bordure sera imprimée ou non entre les pages et dans l'affirmative, il est possible de sélectionner divers types de bordures. Le réglage par défaut est [Non (Plein page)]. 6-28 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Disposition - N + - Avancées Disposition - N + - Avancées - Type de disposition Permet de décider de l’ordre des pages Disposition - N + - Avancées - Echelle bordures Cette fonction permet de réduire l'épaisseur de la bordure et d'élargir ainsi la zone d'impression pour chacune des pages. Disposition - N pages - Fonctions avancées - Format/Orientation différent Détermine la méthode de sortie lorsque l'on utilise un ensemble de pages de formats différents et d'orientations mixtes. Disposition - Livret Permet de produire les pages imprimées qui peuvent être pliées pour former un Livret. Cette fonction est habituellement utilisée dans la condition [Par défaut]. Disposition - Livret - Gouttière En mode Pliage - Livret, permet de spécifier de 0 à 150 points, la marge uniforme à appliquer entre 2 pages. Disposition - Livret - Glissement Permet en mode Pliage - Livret de spécifier, de 0 à 20 points, dans les pages intérieures, l'élargissement de l'intervalle central entre pages. IC-203 6-29 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Disposition - Livret - Grouper par Permet de spécifier le nombre de pages destinées à une reliure en Livret. Le réglage par défaut [Sans limite] autorise la reliure de toutes les pages pour former un Livret. Disposition - Livret - Avancées 6-30 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Disposition - Livret - Avancées - Remplir liasses Si vous avez spécifié [8], [12] ou [16] dans [Remplir liasses] et que des pages sont partiellement remplies, il se peut selon le nombre de pages à imprimer, que cela génère également la sortie d'un grand nombre de pages vierges. Dans un tel cas, on gardera la case [Remplir liasses] non cochée, et 4, la plus petite valeur, sera sélectionnée comme [Format liasse] seulement pour les pages partielles de manière à éviter le gaspillage de papier. Quand [Format liasse] est réglé sur 8 et [Remplir liasses] est Désactivé 3 pages vierges A4/B5/A5 A3/B4/A4 Quand [Format liasse] est réglé sur 8 et [Remplir liasses] est Activé 7 pages vierges A4/B5/A5 A3/B4/A4 Disposition - Livret - Fonctions avancées - Format/Orientation différent Détermine la méthode de sortie lorsque l'on utilise un ensemble de pages de formats différents et d'orientations mixtes. Disposition - Ajuster Permet d'agrandir ou de réduire le format papier par l'application afin de l'ajuster au format réel du papier d'impression. Disposition - Echelle - Taux Permet de régler un taux de mise à l'échelle sur une plage de 25 à 400 %. IC-203 6-31 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Disposition - Affiche Permet de sélectionner une méthode pour diviser une page en vue de son agrandissement. Si vous sélectionnez [Personnalisé], spécifiez le taux zoom dans le champ. [Echelle]. Poster (3 × 3) Disposition - Affiche - Style poster Détermine la manière dont une page est divisée pour agrandissement. Disposition - Affiche - Position Il s'agit d'un réglage de précision qui permet de régler la position d'impression sur le papier en sortie. Disposition - Affiche - Taux Si vous sélectionnez [Style poster] – [Personnalisé], il convient de régler le facteur à une échelle comprise entre 101 to 400 %. 6-32 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Disposition - Affiche - Avancées Disposition - Affiche - Avancées - Recouvrement Détermine, de 0 à 150, l'amplitude du chevauchement des limites de division de la page. Disposition - Log/Phys L'impression est réalisée sur un papier de format différent sans agrandissement ou réduction du format d'impression. Ceci permet d'imprimer sur un papier de format supérieur, les marques de rognage et les ombrages correspondant au format papier original. Disposition - Log/Phys - Bordure Permet de spécifier l'utilisation des marques de rognage et de sélectionner leur taille. Disposition - Log/Phys - Position Il s'agit d'un réglage de précision qui permet de régler la position d'impression sur le papier en sortie. Reliure - Position de reliure Définit la position de la reliure du document à imprimer. La position sélectionnée ici correspondra à la position d'agrafage, de perforation et à la position de base du décalage d'image. IC-203 6-33 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Reliure - Type d'impression Permet de sélectionner le type d'impression entre Recto, Recto-verso, et Livret. Recto sert à imprimer sur une seule face de la feuille de papier. Recto-verso sert à imprimer sur les deux faces d'une feuille de papier. Livret sert à imprimer sur les deux faces d'une feuille et pour la plier ensuite. La fonction Livret imprime dans l'ordre où apparaît chaque page à partir de la fin de l'original. Si [Livret] est sélectionné, [Pliage et piqûre à cheval] et [Massicoter] peuvent être activés. 6-34 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Reliure - Agrafer Agrafe le papier d'impression. On peut définir le nombre d'agrafes et leur position. La position disponible variera en fonction du paramètre [Position de reliure]. Reliure à gauche/1 agrafe (Portrait) Reliure à droite/1 agrafe (Portrait) Reliure à gauche/2 agrafes (Portrait) Reliure à droite/2 agrafes (Portrait) Reliure en haut/1 agrafe (Portrait) Reliure en haut/2 agrafes (Portrait) [Agrafer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Unité de finition] n'est pas disponible dans l'onglet [Option]. IC-203 6-35 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Reliure - Perforer Le papier de sortie peut recevoir une perforation de 2, 3 ou 4 trous. Les perforations qui peuvent être spécifiées dépendent de leur destination. - Etats-Unis :possibilité de spécifier 2 ou 3 trous - Autres : possibilité de spécifier 2 ou 4 trous La position changera en fonction du réglage [Position de reliure]. Reliure à gauche/2 trous (Portrait) Reliure à droite/2 trous (Portrait) Reliure à gauche/2 trous (Paysage) Reliure à droite/2 trous (Paysage) Reliure en haut/2 trous (Portrait) Reliure en haut/2 trous (Paysage) [Perforation] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Unité de perforation] ou [Unité de perforation - pliage en Z] n'est pas disponible dans l'onglet [Options]. Reliure - Plage et piqûre à cheval Permet de plier le papier en deux parties égales et de les agrafer au centre du papier plié, sur la ligne de pliage. [Plage et piqûre à cheval] ne peut pas être sélectionné dans les conditions suivantes : - Quand [Livret] n'est pas disponible dans l'onglet [Option] - [Type d'impression]. 6-36 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Reliure - Massicot Permet de découper les bords du papier qui a été plié et piqué à cheval. [Massicot] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Livret] n'est pas disponible dans l'onglet [Option] - [Type d'impression]. - Quand [Massicot] n'est pas disponible dans l'onglet [Option]. Sortie - Type de sortie - Impression Permet d'effectuer une impression normale. IC-203 6-37 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Sortie - Type de sortie - Impression sécurisée Si vous imprimez en mode sécurisé, l'impression ne démarre pas sans la saisie d'une ID d'impression sécurisée et du mot de passe sur Ie panneau de contrôle du copieur. Pour réaliser une impression sécurisée, il faut configurer les paramètres d'impression sécurisée sur le copieur. Pour plus d'informations sur le mode Impression sécurisée, voir le Guide de l'utilisateur (Scanner Réseau). 0 [Impression sécurisée] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants: Quand [Tandem Mode] est disponible dans l'onglet [Fonctions spéciales]. 1 Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Imprimer] dans l'application. 2 Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression]. 3 Sélectionnez [Impression sécurisée] dans [Type de sortie]. 4 Renseignez les champs [ID d'impression sécurisée] et [Mot de passe]. – – 6-38 ID impression sécurisée : Entrez le nom de la boîte sécurisée. Mot de passe : Entrez le mot de passe. 5 Cliquez sur [OK]. 6 Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression]. 7 Cliquez sur [Imprimer] pour lancer l'impression à partir de l'application. 8 Appuyez sur [Boîte] sur le panneau de contrôle du copieur et sélectionnez [Rappeler]. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 9 Appuyez sur [Sécurisé]. 10 Sélectionnez une boîte et appuyez sur [Valid]. 6 L'écran de saisie du mot de passe apparaît. 11 Entrez le [Mot de passe]. 12 Appuyez sur [Valid] pour fermer l'écran de saisie du mot de passe. 13 Sélectionnez le fichier à imprimer et appuyez sur [>>>]. 14 Sélectionnez [SortieAuto] et appuyez sur [Valid]. Le fichier s'imprime. ! Détails Pour confirmer les réglages de Sortie sécurisée, sélectionnez [MisAttente] ou [Sortie épreuve], et appuyez sur [Valid]. Pour plus d'informations, voir le “Manuel d'utilisation (Network Scanner)”. IC-203 6-39 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Sortie - Type de sortie - Enregistrer dans boîte utilisateur/Enregistrer dans boîte utilisateur et imprimer Il est possible d'enregistrer la tâche d'impression comme données image sur le disque dur interne du copieur afin de pouvoir la réutiliser en sortie selon les besoins. Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur. 0 Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”. 0 [Enreg. dans boîte utilisateur] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : Quand [Mode Tandem] est disponible dans l'onglet [Fonctions spéciales]. 1 Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Impression] dans l'application. 2 Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression]. 3 Sélectionnez [Enreg. dans boîte utilisateur] ou [Enr. dns boîte utilis, imprim.] dans [Type de sortie]. – – 6-40 Sélectionner [Enreg. dans boîte utilisateur] a pour effet d'enregistrer la tâche d'impression sur le disque dur interne. Sélectionner [Enr. dns boîte utilis, imprim.] a pour effet d'enregistrer la tâche d'impression sur le disque dur interne et d'en imprimer un exemplaire. 4 Entrez le [Nom de fichier] et le [Numéro de boîte] et cliquez sur [OK]. 5 Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression]. 6 Cliquez sur [Imprimer] pour lancer l'impression à partir de l'application. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 ! Détails Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur. Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”. Pour plus d'informations sur cette procédure avec le panneau de contrôle, voir “Manuel d'utilisation bizhub PRO 920 (Scanner réseau)”. IC-203 6-41 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Sortie - Type de sortie - Mode attente/Attente avec épreuve Permet d'effectuer une impression test et de vérifier le réglage en cours sur le panneau de contrôle. Utilisez cette option pour imprimer un document de grand volume comme les jeux multiples de pages. 1 Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Impression] dans l'application. 2 Cliquez sur [Propriétés] pour ouvrir la fenêtre [Options d'impression]. 3 Sélectionnez [Mode attente] ou [Attente avec épreuve] dans [Type de sortie]. 4 Cliquez sur [OK] pour ouvrir la fenêtre [Préférences d'impression]. 5 Cliquez sur [Impression] pour lancer l'impression à partir de l'application. – Quand l'option [Mode attente] est sélectionnée, le système suspend l'opération sans impression. – Quand [Attente avec épreuve] est sélectionné, un seul jeu est imprimé et la tâche est arrêtée. Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît. 6 Dans le cas d' [Attente avec épreuve], [Arrêt épreuve] clignote, sur la gauche au dessus de l'écran tactile du copieur. Appuyez sur [Arrêt épreuve]. Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît. 7 Confirmez les paramètres actuels. – 6-42 Si vous ne modifiez aucun paramètre, passez à l'étape 10. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 8 Au besoin, appuyez sur [Modifier] pour changer les paramètres. 9 Modifiez les paramètres et appuyez sur [OK]. 6 L'écran Contrôle réapparaît. 10 Appuyez sur [DEPART] pour reprendre la suite de la tâche d'impression. Sortie - Bac de sortie Définit l'affectation du [Bac de sortie] : [Auto], [Bac principal] ou [Bac auxiliaire]. Chacune de ces options peut ou ne peut pas être spécifiée dans les cas suivants : - Pour sélectionner le [Bac auxiliaire], une unité de finition doit être configurée dans l'onglet [Option]. - Si [Agrafage] est disponible sur l'onglet [Configuration], toute autre sélection que [Auto] et [Bac principal] ne peut être retenue. Sortie - Ordre de sortie Permet de modifier l'ordre de sortie. [Face imprimée vers le bas] éjecte le papier, face imprimée vers le bas. [Face imprimée vers le haut] éjecte le papier, face imprimée vers le haut. “(1 à N)” indique que l'éjection du papier imprimé commencera par la première page. “(N à 1)” indique que l'éjection du papier imprimé commencera par la dernière page. Sortie - Tri L'impression de plusieurs jeux de pages commence par toutes les pages successives du premier jeu, puis celles du second jeu et ainsi de suite. Sortie - Décalage Sélectionnez pour décaler la position de sortie de tous les jeux imprimés en cas d'impression de jeux multiples de copies. IC-203 6-43 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Sortie - Authentification/Suivi de volume (E.K.C.) Définit le mode Authentification/Suivi de volume. ! Détails Pour ce qui concerne l'Authentification/Suivi de volume, contactez votre administrateur. Pour faire apparaître la boîte de dialogue [Authentification/Suivi de volume (E.K.C.)], cliquez sur [Authentification/Suivi de volume (E.K.C.)]. 6-44 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Authentification Permet d'utiliser le mode d'authentification. Utilisateur public A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en tant qu'utilisateur public. Utilisateur destinataire A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en tant qu’utilisateur enregistré. Nom d'utilisateur Entrez le nom de l'utilisateur enregistré si vous avez sélectionné [Utilisateur destinataire]. Mot de passe Entrez le code d'accès de l'utilisateur enregistré si vous avez sélectionné [Utilisateur destinataire]. Suivi de volume A sélectionner pour utiliser le mode Suivi de volume. Nom du service Entrez le nom du Service. Mot de passe Entrez le mot de passe. ! Détails Reportez-vous au “Manuel d'utilisation du copieur” pour plus d'informations sur l'Authentification et le Suivi de volume. IC-203 6-45 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.12 Paramétrage par page Vous avez la possibilité de sélectionner plusieurs paramètres de couverture première et dos par exemple et couverture avec bac d'insertion. Le paramétrage Chapitre et le paramétrage par page sont également disponibles. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. 6-46 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Couverture Définit le type de couverture. Quand [Vierge] est sélectionné, une feuille blanche est insérée avant la 1ère page. Quand [Imprimée] est sélectionné, la 1ère page du document est imprimée sur le papier spécifié pour la page de couverture. Couverture – Non Couverture – Vierge Couverture – Imprimée Couverture - Source papier Spécifie le magasin papier de la première de couverture. Dos Définit le type de dernière page de couverture. Quand l'option [Vierge] est sélectionnée, une feuille vierge est insérée après la dernière page. Quand l'option [Imprimé] est sélectionnée, la dernière page du document est imprimée sur la feuille spécifiée comme dernière de couverture. Dos – Non IC-203 Dos – Vierge Dos – Imprimé 6-47 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Dos - Source papier Spécifie le magasin de papier de la dernière de couverture. Couvertures avec bac d'insertion - Couverture avec bac d'insertion Permet de définir une page de couverture dont le papier est prélevé dans le bac d'insertion 1 ou le bac d'insertion 2. [Couverture avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Option]. Couvertures avec bac d'insertion - Dos avec bac d'insertion Définit une dernière de couverture dont le papier sort du Bac d'insertion 1 ou du Bac d'insertion 2. [Couverture avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Bac d'insertion] n'est pas sélectionné dans l'onglet [Option]. 6-48 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Chapitre – Numéro de page Avec le pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS, cette fonction permet d'imprimer une page spécifique pour qu'elle soit toujours à droite lors d'une impression [Recto-verso] ou [Livret]. Il est possible d'entrer plusieurs numéros de page. Utilisez alors des virgules comme séparateurs, selon l'exemple suivant : [2,4,6]. Pour spécifier une plage, le tiret remplacera la virgule, par exemple : [6-10]. Exemple Description Impression Recto-verso normale. Impression recto-verso avec la fonction Chapitre. Si une page identifiée comme une tête de chapitre se trouve au verso, cette fonction permet d'insérer une page blanche afin de décaler la première page du chapitre sur le recto de la feuille suivante. L'exemple représente un document plié dans le sens de la longueur mais l'impression Rectoverso peut également s'appliquer à des documents pliés dans le sens de la largeur. Impression Brochure normale. Impression Livret avec la fonction Chapitre. Si une page identifiée comme première page d'un chapitre ne se trouve pas au recto de la feuille une page vierge est insérée et la tête de chapitre sera décalée pour occuper le recto de la feuille suivante. Page specifiée Exemple : la page 4 est la 1ère page (tête) d'un chapitre. Page 1 imprimée C'est le recto [Chapitre] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - L'option [Recto] est sélectionnée dans l'onglet [Configuration] - [Type d'impression]. - Quand la case [Pliage] est cochée dans l'onglet [Fonctions spéciales]. IC-203 6-49 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Paramétrage par page Permet d'affecter des réglages différents aux pages spécifiées pour [Type d'impression], [Source papier], [Agrafage] et/ou [Perforation] et d'utiliser le papier à onglet. Paramétrage par page - Enregistrer sous Permet d'enregistrer dans un nouveau fichier la configuration Paramétrage par page. Onglet Paramétrage par page - Charger Permet d'ouvrir un fichier de configuration existant concernant le Paramétrage par page. Paramétrage par page - Paramètres agrafes Permet de spécifier l'agrafage dans l'onglet Paramétrage par page. En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramètres agrafes] apparaît. Agrafer : Spécifiez le nombre d'agrafes. 6-50 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Paramétrage par page - Configuration pour le papier à onglet En cliquant sur [Config. papier à onglet], la fenêtre [Paramètres pour le papier à onglet] s'ouvre. La fenêtre [Config. papier à onglet] permet de spécifier les caractères du titre et d'autres détails concernant le papier à onglet. IC-203 Format Sélectionnez le format du papier à onglet. Nombre d'onglets Sélectionnez nombre d'onglets. Réglage position - Espace avant onglets Spécifiez l'espace au-dessus du premier onglet. Réglage position - Espace après onglets Spécifiez l'espace au-dessous du dernier onglet. Réglage position - Espace entre onglets Spécifiez l'espace entre chaque onglet. Réglage position - Position du texte Définissez la position du texte pour chaque onglet. 6-51 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Paramétrage par page - Ajouter Permet d'ajouter un paramétrage par page. En cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramétrage par page] apparaît. 6-52 Numéro de page Permet d'entrer le numéro de page (1 à 9999) que vous voulez sélectionner pour le paramétrage par page. Il est possible d'entrer plusieurs numéros de page. Utilisez alors des virgules comme séparateurs, selon l'exemple suivant : [2,4,6]. Pour spécifier une plage, le tiret remplacera la virgule, par exemple : [6-10]. Type d'impression Pour Type d'impression dans Paramétrage par page, spécifiez [Insérer feuille vierge], [Imprimer (Recto)] ou [Imprimer (Recto/verso)]. Source papier Spécifie le magasin d'alimentation papier à utiliser dans Paramétrage par page. La sélection de [Comme corps du document] applique des réglages identiques à ceux qui sont définis dans [Source papier] de l'onglet [Configuration]. Agrafer Permet de définir si dans le cadre du paramétrage par page les pages spécifiées seront ou non agrafées. Quand [Comme corps du document] est sélectionné, le réglage sera identique à celui qui est validé sous [Agrafer] de l'onglet [Configuration]. Arrêter agrafage Spécifie la dernière page à agrafer. Utilisation de papier à onglet A cocher pour utiliser du papier à onglet. Cette fonction ne peut pas être activée quand [Comme corps du document] est sélectionné dans [Source papier] du dialogue [Paramétrage par page]. Texte sur onglet Permet de saisir le texte à imprimer sur l'onglet. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Détails Position onglet 6 Si vous cliquez sur cette touche, la boîte de dialogue [Détails du texte sur onglet] apparaît. Vous pouvez configurer l'orientation, la position, le nom de police, le style et le format du texte sur onglet. Texte sur onglet Permet de définir l'orientation du texte sur l'onglet. Paramétrage police Définit la police, le style de police et le format pour le texte sur onglet. Permet de sélectionner la position de l'onglet. ! Détails [Numéro de page] accepte jusqu’à 26 numéros de page maximum. Cependant, quand [Agrafer] est spécifié dans [Paramétrage par page], 1 numéro de page s'applique à 2 pages. Ainsi, quand [Agrafer] est spécifié dans [Numéro de page], le nombre maximum de numéros de pages spécifiées n'est plus que de 13. Onglet Paramétrage par page - Modifier Permet de modifier le paramétrage par page. En sélectionnant dans la liste le Paramétrage par page et en cliquant sur cette touche, la boîte de dialogue [Paramétrage par page] indiqué ci-dessus apparaît. Onglet Paramétrage par page - Effacer Permet de supprimer le paramétrage par page. En sélectionnant dans la liste le Paramétrage par page et en cliquant sur cette touche, le paramètre sélectionné est supprimé. Paramétrage par page - Tout effacer Supprime de la liste tous les paramétrages par page. IC-203 6-53 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.13 Fonctions spéciales Permet de configurer les Fonctions spéciales du contrôleur d'impression. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Date/heure - Pages à imprimer Spécifie les pages où imprimer la date et l'heure. Toutes les pages : La date et l'heure sont imprimées sur toutes les pages. Couverture uniquement : La date et l'heure ne sont imprimées que sur la couverture. Numéro de page - Pages à imprimer Spécifie la pages sur lesquelles imprimer les numéros de pages. 6-54 Toutes les pages : Le numéro de page est imprimé sur toutes les pages. Sauf couverture : Le numéro de page n'est pas imprimé sur la couverture. Sauf couverture / dos : Le numéro de page n'est pas imprimé sur la couverture et le dos. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Numéro de page - Page de départ Spécifie la première page sur laquelle imprimer le numéros de page. Numéro de page - Numéro de départ Spécifie le numéro de page initial pour commencer la numérotation. Estampage Numéro de distribution - Type Spécifie le type de numéro de copie à imprimer. Vous pouvez choisir [Estampage] ou [Filigrane]. Estampage Numéro de distribution - Pages à imprimer Spécifie les pages sur lesquelles imprimer le numéro de copie. Vous pouvez choisir [Toutes les pages] ou [1ère page uniquement]. Estampage Numéro de distribution - Numéro de départ Spécifie le numéro de copie initial pour commencer la numérotation. IC-203 6-55 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Combinaison (Pas de réduction) Le réglage [2 en 1], [Répétition 2 en 1] ou [Répét. 2 en 1 invers] permet d'imprimer deux pages de données sur une feuille de papier. Les données de ces deux pages sont imprimées sur une feuille au format du double de celui du papier sélectionné. 2 en 1 Répétition 2 en 1 Répétition 2 en 1 avec inversion (G) Répétition 2 en 1 avec inversion (D) 6-56 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Pliage Diverses configurations de pliage sont possibles. Pliage en Z Pliage lettre multi intérieur Pliage lettre multi extérieur Multi-pliage en deux Le réglage de l'option [Pliage] est disponible lorsque l'unité suivante est installée. Réglages Unité de perforation pliage en Z Pliage en Z o FS-604 Pliage lettre multi (intérieur/extérieur) o Multi-pliage en deux o Décalage d’image Ajuste les détails de la position d'impression du papier. Exemple : Quand les paramètres sont décalés de 100 vers la droite et de 300 vers le bas. (unité : 0,1 mm) Décalage vers le bas de 30 mm Décalage vers la droite de 10 mm IC-203 6-57 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Décalage d'image - Paramètres Un clic sur cette touche fait apparaître la boîte de dialogue [Paramètres de décalage d'image]. Paramètres de décalage d'image Permet de spécifier si le Décalage d’image s'effectue depuis le pilote ou depuis l'imprimante. Recto Définit le degré de décalage du recto. Verso Définit le degré de décalage du verso. Chasse Papier Lorsque la fonction [Livret] a été sélectionnée, la fonction [Chasse Papier] permet de décaler peu à peu l'image imprimée vers l'extérieur, au fur et à mesure de l'avancement des pages successives et en fonction de l'épaisseur prévisible du livret une fois plié. Réglage verso auto Applique un réglage identique à celui du recto. Grouper pour finition L'agrafage sera exécuté chaque fois que le nombre de pages spécifié sera atteint. Pages par groupe Quand [Grouper pour finition] est sélectionné, il est possible de spécifier le nombre des pages qui seront agrafées ensemble. 6-58 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Reliure adhésive Sélectionnez cette option pour réunir vos feuilles par une reliure adhésive. On imprime sur les deux faces du papier. Ensuite les feuilles doivent être pliées en deux, une par une, pour qu'elles soient disposées dans l'ordre des pages d'origine. IC-203 6-59 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Mode Tandem Il est possible, en utilisant deux copieurs (copieur principal et copieur auxiliaire), d'imprimer en même temps dans les mêmes conditions d'impression. Ainsi, on peut réduire le temps nécessaire à l'impression, notamment pour les travaux volumineux. Si l'un des deux copieurs est équipé d'un contrôleur d'impression, l'impression en tandem est possible. Si les deux copieurs sont équipés d'un contrôleur d'impression, le copieur sur lequel les instructions d'impression sont entrées fonctionne comme copieur principal et l'autre copieur fonctionne alors comme copieur auxiliaire. L'impression en tandem nécessite que les deux copieurs soient connectés de l'une ou l'autre manière suivante. - Connectez les deux copieurs directement avec un câble croisé (d'intercommunication). Dans ce cas, les fonctions réseau ne sont pas disponibles. - Connectez les deux copieurs avec un câble droit via un concentrateur (Hub). 2 Remarque Il convient d'utiliser un câble, croisé ou droit, de type supérieur à la catégorie 5. La configuration de l'impression en tandem ne devrait être effectuée que par le technicien SAV. Veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur (Référence de l'Administrateur POD) pour plus d'informations sur le Mode Tandem. Copieur auxiliaire Copieur principal 6-60 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Le Mode Tandem ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Intercalaire sur transparent] est sélectionné. - Quand [Sécurité renforcée] est réglé sur Activé. IC-203 6-61 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.14 Onglet PostScript L'onglet [PostScript] permet de procéder aux réglages PostScript avancés. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Sortie - Vers l'imprimante Envoie les données d'impression à l'imprimante. Sortie - PostScript encapsulé Permet de générer les données d'impression en tant que fichier au format EPS. Sortie - Nom de fichier Permet de spécifier un nom de fichier pour la sortie de données en tant que fichier au format EPS. Paramètres - Compression des travaux Plusieurs options sont disponibles pour la méthode de compression des travaux d'impression : [Aucun], [LZW] ou [Flate]. 6-62 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Paramètres - Compression Flate Si vous sélectionnez [Flate] pour la [Compression des travaux], les options suivantes sont disponibles : [Très rapide], [Rapide], [Par défaut] et [Meilleure compression]. Paramètres - Compression des bitmaps Plusieurs options sont disponibles pour la méthode de compression des bitmaps : [Aucun], [RLE], [JPEG] ou [LZW] Paramètres - JPEG Si vous sélectionnez [JPEG] dans [Compression des bitmaps], plusieurs modes JPEG sont disponibles : [Qualité élevée], [Rapide], [Par défaut], [Epreuve] et [Personnalisé]. Paramètres - Protocole de sortie (Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003 seulement) Deux options sont disponibles pour le protocole de sortie : [Pur binaire] ou [ASCII]. Paramètres - Niveau gamma Spécifie la correction à apporter à la valeur du gamma de l'imprimante, sur une plage de [0.000] à [2.000]. Le réglage par défaut est [1.000]. Paramètres - PS marqué (Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003 seulement) Cocher cette case pour activer la fonction PS marqué. Options filigrane - Imprimer le filigrane sur une page logique Si cette case est cochée et que la fonction [N pages] ou [Livret] est sélectionnée, un filigrane sera imprimé sur chaque page d'original. Si cette case n'est pas cochée, le filigrane sera imprimé sur chaque feuille éjectée en sortie. 2 Remarque Pour utiliser la fonction “Identique au format de l'original”, vous devriez effectuer la configuration à l'avance pour que le filigrane puisse être utilisé avec l'onglet “Filigrane”. (“Onglet Filigrane” à la page 6-72) IC-203 6-63 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Paramètres- Options PostScript Un clic sur cette touche fait apparaître la boîte de dialogue [PostScript]. Paramètres - Options PostScript- Imprimer les informations d’erreurs PostScript Quand cette case est cochée, le gestionnaire est actif. Dans ce cas, lorsqu'une erreur se produit pendant le processus d'impression, le gestionnaire d'erreur initie l'impression d'un message d'erreur. Paramètres - Options PostScript- Utiliser PostScript Pass-through Si cette case est cochée, une application compatible PostScript (applications Adobe, Quark Xpress, etc.) élabore les données dessin de telle sorte que la qualité de l'original puisse être préservée. Cependant, les fonctions de traitement de l'image ne seront pas disponibles (Pages par feuilles, Livret, etc.). Si cette case n'est pas cochée, les données dessin sont préparées par le pilote d'impression. Mais si les données sont imprimées avec une application compatible PostScript, la qualité du dessin peut être moindre. Paramètres - Options PostScript- Effacer mémoire par page Si cette case est cochée, la ressource mémoire imprimante est effacée avant l'impression de chaque nouvelle page. Paramètres - Options PostScript- Compatibilité Le format de sortie PostScript présente plusieurs options [Optimisation pour vitesse], [Optimisation pour portabilité] et [Compatibilité Adobe DSC]. 6-64 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Délais - Délai d'attente (secondes) Spécifie en secondes, le délai maximum pendant lequel l'imprimante doit attendre les données en provenance de l'ordinateur pendant le processus d'impression. La plage de sélection est de 0-300 sec. Impression - Impression avancée Cette case permet d'activer le réglage de la fréquence et l'angle des demiteintes. Valorisation d'impression - Demi-teinte Permet de régler la fréquence des demi-teintes sur une plage de [8.0] à [600.0]. Valorisation d'impression - Angle de trame Permet de régler le degré angulaire des demi-teintes sur une plage de [0.0] à [360.0]. Activer Lissage bitmap Cette case permet d'activer le lissage. IC-203 6-65 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.15 Onglet Superposition L'onglet [Surperposition] permet de définir la superposition au document à imprimer. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Superposition Affiche la liste des fichiers superposition enregistrés. L'option [Aucune] permet de désactiver la fonction superposition. Pour la procédure d'impression en superposition, voir “Procédure d'impression de superposition” à la page 6-69. Ajouter Superposition Ouvre la boîte de dialogue [Ajouter superposition] qui permet de sélectionner le fichier de superposition voulu. Créer Superposition Ouvre la boîte de dialogue [Créer Superposition] qui permet d'enregistrer le fichier de superposition voulu. Effacer Superposition Supprime le fichier de superposition sélectionné dans la liste [Superposition]. 6-66 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Vérifier avant l'impression Permet d'activer l'affichage d'un dialogue de confirmation comportant la superposition avant que l'impression ne démarre. Condition de choix de la superposition Affiche des informations sur le fichier de superposition sélectionné. Conditions de création de la superposition Afficher l'état de création d'un fichier de superposition. IC-203 6-67 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Créer une superposition Voici la procédure pour créer des superpositions. 1 Créez la superposition avec l'application ouverte. 2 Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier]. Le menu sélectionné peut différer selon l'application utilisée. 3 Sélectionnez [KONICA MINOLTA 920 PS(V)]. 4 Cliquez sur [Propriétés]. 5 Cliquez sur l'onglet [Superposition]. 6 Cliquez sur [Créer superposition]. La boîte de dialogue [Créer Superposition] apparaît. 7 Entrez le nom du fichier dans [Nom de fichier]. – 8 Utilisez l'extension “EPS”. Cliquez sur [Enregistrer]. La boîte de dialogue [Créer Superposition] apparaît. 9 Cliquez sur [OK] pour créer la superposition. La boîte de dialogue [Propriétés] se referme. 10 Cliquez sur [OK] et créez la superposition de page. La boîte de dialogue de confirmation de création de superposition apparaît. 11 Cliquez sur [Oui]. Les données de la superposition sont enregistrées. 6-68 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Procédure d'impression de superposition Voici la procédure pour imprimer des superpositions. 1 Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier]. Le menu sélectionné peut différer selon l'application utilisée. 2 Sélectionnez [KONICA MINOLTA 920 PS(V)]. 3 Cliquez sur [Propriétés]. 4 Cliquez sur l'onglet [Superposition]. 5 Sélectionnez le fichier de superposition à imprimer. 6 Cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue [Propriétés] se referme. 7 Cliquez sur [OK] et imprimez la superposition. Le document à imprimer s'imprime avec les données de superposition en surimpression. Une fois que l'impression achevée, sélectionnez [Superposition], [Aucune]. IC-203 6-69 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.16 Onglet Qualité L'onglet [Qualité] permet de spécifier la rotation image, la rotation image inversée, la définition, etc. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Rotation de l’image Permet de régler la rotation des données d'impression sur 0°, 90°, 180° ou sur 270° (sens contraire d'horloge). Effets - Image miroir Les données sont imprimées en miroir par rapport à l'original. Effets - Image négatif Les données sont imprimées en négatif par rapport à l'original. Ajustement - Curseur A Si le graphique semble trop clair, faites glisser le curseur de luminosité vers la gauche. Si le graphique semble trop sombre, faites glisser le curseur de luminosité vers la droite. 6-70 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Ajustement - Curseur B Pour réduire le contraste, faites glisser le curseur vers la gauche. Pour augmenter le contraste, faites glisser le curseur vers la droite. Densité d'impression Détermine la densité d'impression d'un graphique. Si un graphique semble trop foncé, déplacez le curseur vers [Clair]. Si un graphique semble trop clair, déplacez le curseur vers [Foncé]. Le réglage par défaut est [0]. Lissage - Type Lissage Permet quand ce système d'impression est utilisé, d'imprimer plus graduellement les courbes des caractères et des images. - [Type 1] convient à l'impression des lignes obliques des caractères et des graphiques normaux. - [Type 2] convient à l'impression des courbes des caractères normaux. - [Type 3] convient à l'impression des parties courbes des caractères fins ou d'ornement. - Si vous sélectionnez [Non], la fonction de lissage est inactive. Conversion monochromatique - Par le pilote / Par l'imprimante Permet de choisir si le passage du mode graphique en monochrome se spécifie sur le pilote ou sur l'imprimante. Economie Toner Permet d'économiser le toner en contrôlant la densité de l'impression. Brouillon Permet une impression plus estompée, convenant particulièrement à l'impression de brouillons de documents. IC-203 6-71 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.17 Onglet Filigrane Permet les réglages relatifs à la définition de filigranes. ! Détails La méthode d'ouverture de la fenêtre Options d'impression dépend du système d'exploitation. Voir “A propos de la fenêtre Propriétés” à la page 6-3 sur la manière d'ouvrir la fenêtre Options d'impression. Filigrane Permet de sélectionner le filigrane que vous imprimer. Les sélections disponibles sont les suivantes : [Aucun], [CONFIDENTIEL], [COPIE], [BROUILLON], [ARCHIVAGE], [NE PAS COPIER], [VERSION DEFINITIVE], [EPREUVE], [TOP SECRET], [URGENT], [CIRCULAIRE], [A ENLEVER], [REPRODUCTION INTERDITE], [USAGE INTERNE] et [IMPORTANT]. Le réglage par défaut est [Aucun]. Filigrane – Ajouter Ajoute un filigrane modifié. Quand vous entrez du texte dans le champ [Modifier] - [Texte], l'option [Ajouter] devient active. Filigrane – Mettre à jour Met à jour un filigrane pendant l'opération de modification. 6-72 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 Filigrane – Supprimer Supprime le filigrane sélectionné dans la liste. Modifier – Texte Ce champ indique le filigrane sélectionné pour modification. Vous pouvez également entrer de nouveaux caractères. Modifier – Niveaux de gris Permet de régler la densité du filigrane avec la barre de défilement. Modifier – Taille Permet de régler la taille de la police du filigrane à l'aide de la barre de défilement. Modifier – Angle Permet de régler l'angle de rotation du filigrane à l'aide de la barre de défilement. Modifier – Polices Ouvre la boîte de dialogue [Police] qui permet de définir la police à utiliser pour un filigrane. Position Permet de spécifier la position d'impression d'un filigrane par cliquer-glisser sur la zone d'aperçu ou à l'aide de la barre de défilement. Pouces/mm : Détermine l'unité à utiliser pour les coordonnées permettant d'afficher la position. Position – Centrer Filigrane Positionne le filigrane au centre de la page. 1ère page uniquement Si cette case est cochée, le filigrane ne sera imprimé que sur la première page. Dans le cas contraire, le filigrane sera imprimé sur toutes les pages. Texte transparent Quand cette case est cochée, les caractères sont imprimés avec un fond tramé qui semble transparent. Dans le cas contraire, le fond tramé des caractères sort en blanc et la partie ombrée n'est pas imprimée. IC-203 6-73 6 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) Texte contour Quand cette case est cochée, seul le contour des caractères du filigrane est imprimé. Cette fonction est activée si [Texte transparent] est désactivé. 6-74 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6.18 6 Enregistrer / Rétablir réglage Permet d'enregistrer et de rappeler au besoin les réglages effectués avec le pilote d'imprimante. 2 Remarque La commande [Enregistrer/Rétablir réglage...] ne peut pas s'afficher dans l'onglet [Filigrane]. Pour enregistrer les paramètres Le réglage en cours peut être sauvegardé de la manière suivante : 1 Cliquez sur [Enregistrer/Rétablir réglage...] - [Enregistrer]. La fenêtre [Enregistrer paramètres] s'ouvre. 2 Entrez le nom et cliquez sur [OK]. Le réglage est enregistré et son nom apparaît dans le menu déroulant [Enregistrer/Rétablir réglage...]. Rappeler le réglage enregistré en mémoire Le réglage mémorisé peut être rappelé à la demande. IC-203 1 Cliquez sur [Enregistrer/Rétablir réglage...] pour afficher le menu. 2 Dans la liste affichée, sélectionnez le réglage à rappeler. 6-75 Configuration du pilote d'imprimante KONICA MINOLTA PS (Windows) 6 6.19 A propos de la zone d'aperçu Cette fenêtre permet de contrôler le pilote d'imprimante et l'état des options installées. 2 Remarque [Visualisation imprimante] ne peut pas s'afficher dans l'onglet [Filigrane]. Contrôler l'état d'une option installée L'image permet de visualiser l'état d'un équipement en option. % 6-76 Cliquez sur [Visualisation imprimante]. IC-203 7 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) Ce chapitre décrit les paramètres du pilote d'imprimante PostScript PPD avec Mac OS 9. Procédé d'impression de base Ce chapitre explique comment utiliser ce système d'impression pour imprimer à partir d'un Macintosh. La rubrique qui suit expose les méthodes de base d'utilisation du système d'impression à partir de l'ordinateur utilisé. 1 Vérifiez le système d'impression pour s'assurer qu'il est allumé. Puis allumez l'ordinateur. 2 Sélectionnez [Adobe PS] et dans le dialogue du [Sélecteur] choisissez le nom de l'imprimante de votre système d'impression. 3 Ouvrez le fichier à imprimer. 4 Sélectionnez [Fichier] - [Format d'impression...] de l'application. – Vous pouvez configurer les fonctions de ce système d'impression dans [Format d'impression]. – Certaines fonctions peuvent ne pas être accessibles en fonction du système d'exploitation. La boîte de dialogue [Format d'impression] disparaîtra. 5 Sélectionnez le format papier, cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue [Format d'impression] disparaîtra. 6 Sélectionnez [Fichier] - [Imprimer...] dans l'application. La boîte de dialogue [Impression] apparaît. IC-203 7-3 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7 Vérifiez que le nom de l'imprimante correspond au nom de ce système d'impression. – 8 Effectuez le paramétrage dans la boîte de dialogue [Imprimer]. – 9 Vous pouvez définir des paramètres du système d'impression en ouvrant l'écran [Imprimer]. Cliquez sur [Imprimer]. – 7-4 Si le nom de l'imprimante n'est pas celui de ce système d'impression, cliquez sur [,] à côté de la boîte [Imprimante] pour sélectionner le système d'impression. Le fichier s'imprime. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7.1 Boîtes de dialogue utilisées dans la configuration du système d'impression 7.1.1 Trois boîtes de dialogue Vous pouvez paramétrer ce système d'impression pour l'utilisation de diverses fonctions dans l'impression d'un fichier à partir d'un Macintosh. Boîte de dialogue [Configurer] On ouvre cette boîte dans la boîte de dialogue [Sélecteur]. Elle permet de paramétrer la reconnaissance par le pilote d'imprimante des unités en option de ce système d'impression. Boîte de dialogue [Format d'impression] On ouvre cette boîte de dialogue dans une application. Elle permet de définir le format papier, l'orientation, la mise à l'échelle, les filigranes, les effets visuels, modifier la police, le lissage et la mise en page. IC-203 7-5 7 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) Boîte de dialogue [Imprimer] On ouvre cette boîte de dialogue dans une application. Elle permet de définir diverses fonctions. 7-6 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Affichage de la boîte de dialogue [Configurer] 1 Cliquez sur [Sélecteur] dans le menu [Apple]. 2 Vérifiez que [AppleTalk] est bien réglé sur [Activé]. 3 Cliquez sur l'icône [AdobePS]. 4 Cliquez sur le nom d'imprimante de votre système d'impression PS3 dans la liste [Sélectionner une imprimante PS]. 5 Cliquez sur [Réglages] si vous utilisez le système d'impression pour la première fois. Une boîte de dialogue s'ouvre. 6 Cliquez sur [Configurer]. La boîte de dialogue [Configurer] apparaît. 7 IC-203 Cliquez sur [OK] pour refermer la boîte de dialogue [Ajouter périphérique]. 7-7 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Affichage de la boîte de dialogue [Format d'impression] 1 Sélectionnez [Fichier] - [Format d'impression...] de l'application. La boîte de dialogue [Attributs de page] dans la boîte de dialogue [Format d'impression] apparaît. 2 7-8 Cliquez sur la touche [,] dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue pour sélectionner tous les menus nécessaires. – Boîte de dialogue [Format d'impression] - [Filigrane] – Boîte de dialogue [Format d'impression] - [Options PostScript] – Boîte de dialogue [Format d'impression] - [Page personnalisée par défaut] IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer] 1 Sélectionnez [Fichier] - [Imprimer...] dans l'application. – Boîte de dialogue [Imprimer] [Options générales] La boîte de dialogue [Options générales] du dialogue [Imprimer] apparaît. 2 IC-203 Cliquez sur la touche [,] sous la case [Imprimante] pour sélectionner tous les menus nécessaires. – Boîte de dialogue [Imprimer] [En arrière-plan] – Boîte de dialogue [Imprimer] [Page de titre] – Boîte de dialogue [Imprimer] [Mise en page] 7-9 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7-10 – Boîte de dialogue [Imprimer] [Gestion des erreurs] – Boîte de dialogue [Imprimer] [Réglages PostScript] – Boîte de dialogue [Imprimer] [Options spécifiques] (1) – Boîte de dialogue [Imprimer] [Options spécifiques] (2) IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7.2 7 À propos des descriptions contenues dans ce chapitre Les descriptions concernant les paramètres des fonctions des boîtes de dialogue figurant dans les pages suivantes de ce chapitre ne reprennent pas les procédures d'ouverture des boîtes de dialogue. Voir les procédures décrites précédemment si nécessaire. Par exemple : Ouvrir [Configurer]. - “Affichage de la boîte de dialogue [Configurer]” à la page 7-7 Ouvrir [Format d'impression] - [Page de couverture]. - “Affichage de la boîte de dialogue [Format d'impression]” à la page 7-8 Ouvrir la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1) - “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9 Ce chapitre renseigne principalement sur les fonctions inhérentes au système d'impression. Voir le manuel du pilote d'imprimante PPD pour des informations détaillées sur les fonctions communes au pilote d'imprimante PPD. IC-203 7-11 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7.3 Boîte de dialogue Attributs de page Définit les paramètres des attributs de page. ! Détails Voir la “Affichage de la boîte de dialogue [Format d'impression]” à la page 7-8. Papier Vous pouvez sélectionner un format de papier dans la liste qui s'affiche. Format de papier sélectionnable A3 A4 A5 A6 B4 B5 B6 Tabloïde Legal Lettre Statement 8" × 13" 8 1/2" × 13" 7-12 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Format de papier sélectionnable 8 1/4" × 13" 8 1/8" × 13 1/4" 8K 16K Carte postale japonaise A3 + A4 + A5 + B4 + B5 + 11" × 17" + 8 1/2" × 11" + 5 1/2" × 8 1/2" + 8 1/2" × 11" à onglet A4 à onglet Personnalisé 2 Remarque La mention “+” qui suit le format du document indique un papier “de grande largeur”. La sélection [Personnalisé] permet de définir et d'enregistrer un format de papier. La sélection d'un format de papier spécifique est impossible en raison de la définition d'autres fonctions. Pour plus de détails, voir les explications de chacune des fonctions. Orientation Sélectionne l'orientation “Portrait” ou “Paysage” du papier d'impression. Cliquez sur cette touche pour une orientation “Portrait” (gauche) dans [Orientation]. Cliquez sur cette touche pour une orientation “Paysage” (droite) dans [Orientation]. IC-203 7-13 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Échelle Imprime avec spécification de l'échelle d'agrandissement ou de réduction comprise entre 25 et 400 %. [Echelle] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Imprimer] - [Mise en page] - [Pages par feuille] est réglé sur une autre valeur que [1]. Livret Assure l'impression sur les deux faces du papier et le pliage. La fonction Livret imprime dans l'ordre où apparaît chaque page à partir de la fin de l'original. Sélectionnez le type de livret après avoir coché la case [Livret]. 7-14 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7.4 7 Boîte de dialogue Filigrane Définit un caractère transparent et l'imprime sur le papier. ! Détails Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Format d'impression]” à la page 7-8. Filigrane Définition du filigrane. - Si vous ne souhaitez aucun filigrane, cochez la touche radio [Aucune]. - Si vous souhaitez un filigrane sur la première page seulement, cochez la touche radio [Première]. - Si vous souhaitez toutes les pages en filigrane, cochez la touche radio [Toutes]. Type de filigrane Définition du type de filigrane. - Si vous souhaitez utiliser le fichier PICT pour le filigrane, cochez la touche radio [PICT]. - Si vous souhaitez utiliser le fichier EPS pour le filigrane, cochez la touche radio [EPS]. - Si vous souhaitez utiliser le fichier TEXTE pour le filigrane, cochez la touche radio [TEXTE]. ! Détails Cinq types de filigranes sont enregistrés par défaut. IC-203 7-15 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Premier plan Cochez la case si vous souhaitez imprimer le filigrane en premier plan. Enregistrer avec le document Cochez la case [Enregistrer avec le document] si vous souhaitez sauvegarder le filigrane avec le document. Si vous cochez la case [Enregistrer avec le document], le prochain document sera imprimé en filigrane avec les mêmes paramètres. Modifier Si vous sélectionnez le type [TEXTE], vous pouvez éditer le texte à imprimer en filigrane. Si vous cliquez sur [Modifier], l'écran [Spécification du filigrane] apparaît. Fichier du filigrane Vous pouvez spécifier le filigrane mémorisé par défaut. Filigrane Police / Taille / Style Vous pouvez spécifier un(e) police/format/style pour le texte que vous souhaitez imprimer en filigrane. Texte du filigrane Si vous souhaitez imprimer le texte de saisi en tant que filigrane, entrez le texte. 7-16 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Couleur Cette fonction est sans objet dans le présent système d'impression. Enregistrer sous Appuyez sur cette touche pour enregistrer un nouveau fichier filigrane. IC-203 7-17 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7.5 Boîte de dialogue Page personnalisée par défaut Définit les paramètres de la page personnalisée. ! Détails Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Format d'impression]” à la page 7-8. Unités Permet de sélectionner l'unité pour spécifier la [Largeur], la [Hauteur], etc. Format du (papier) Définit la hauteur, la largeur, l'écart horizontal/vertical entre le bord du papier et la zone d'impression. Marges Définit les marges du papier. Limites du fichier PPD La sélection de cet article permet d'afficher la limite de l'unité. Nom de la page personnalisée Permet la saisie (31 caractères maximum) du nom de la page personnalisée. 7-18 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Supprimer Permet la saisie du nom mémorisé de la page personnalisée en vue de le supprimer. Ajouter Mémorise les paramètres de page personnalisée avec le nom de page personnalisée saisi. IC-203 7-19 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7.6 Boîte de dialogue Options générales Propose les réglages de base concernant l'imprimante. ! Détails Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9. Copies Définit le nombre de copies à imprimer à partir du dialogue [Options générales]. Ordre inverse Permet d'inverser l'ordre d'impression des pages. Pages Sélectionne la page à imprimer. - Toutes : imprime toutes les pages du document. - De [ ] À [ ] : Entrez le numéro de la première page et de la dernière page à imprimer. Si vous souhaitez imprimer une seule page, entrez le numéro de page dans les deux cases. 7-20 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Alimentation (Source papier) Sélectionne la source papier. - Toutes les pages : Imprime toutes les pages à partir du même magasin. Sélectionnez le magasin dans la boîte déroulante de droite. - Première page : Imprime la première page à partir du magasin spécifié dans la boîte déroulante supérieure et les autres pages à partir du magasin spécifié dans la boîte déroulante inférieure. Magasin d'alimentation Formats papier qui peuvent être utilisés Magasin 1 à Magasin 3 A3 / A4 / A5 / A6 / B4 / B5 / B6 / Tabloid / Legal / Letter / Statement / 8" × 13 / 8 1/2" × 13" / 8 1/4" × 13" / 8 1/8" × 13 1/4" / 8K / 16K / Carte postale japonaise / A3 + / A4 + / A5 + / B4 + / B5 + / 11" × 17" + / 8 1/2" × 11" + / 5 1/2" × 8 1/2" + / 8 1/2" × 11" Onglet / A4 Onglet / Personnalisé LCT (LU-403/LU-404)/ Introducteur manuel IC-203 7-21 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7.7 Boîte de dialogue Impression de fond Définit les paramètres de l'impression en arrière-plan. ! Détails Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9. Imprimer : Sélectionne une impression en premier plan ou en arrière-plan. - Au premier plan (sans fichier d’attente) : Imprime le document immédiatement sans spoule. Dans ce cas, vous ne pouvez pas utiliser l'autre application pendant l'impression. - En arrière-plan : Imprime le document après le spoule. Dans ce cas, vous pouvez utiliser l'autre application pendant l'impression. Heure d'impression Sélectionne l'heure d'impression. 7-22 Urgent L'impression se fait prioritairement sur les autres travaux. Normaux L'impression du document se fait normalement. Imprimer à L'impression a lieu à l'heure spécifiée. Différer l'impression Le document est conservé sans être imprimé. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7.8 7 Boîte de dialogue Page de titre Définit les paramètres de la première page de couverture. ! Détails Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9. Imprimer la page de titre : Sélectionne la méthode d'impression d'une première page de couverture. Aucune La page de titre n'est pas imprimée. Avant le document Imprime la page de titre en premier lieu. Après le document Imprime la page de titre en dernier. Alimentation pour la page de titre Sélectionne la source de papier pour imprimer une première page de couverture. [Alimentation pour la page de titre] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Imprimer la page de titre] n'est pas disponible dans la boîte de dialogue [Page de titre]. IC-203 7-23 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7.9 Boîte de dialogue Mise en page Définit les paramètres de la mise en page. ! Détails Voir “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9. 7-24 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Pages par feuille Vous pouvez imprimer un document de 2, 4, 6, 9 ou 16 pages sur une seule et même page. Les pages affectées sont automatiquement réduites pour l'impression, sur la base de la zone imprimable du papier d'impression. 2 en 1 4 en 1 9 en 1 6 en 1 16 en 1 Sélectionner 2 × 2 feuilles/page - 6 × 6 feuilles/page permet de diviser la page à imprimer. Orientation Sélectionne le sens de la disposition des pages attribuées à un seul papier. Bordure Sélectionne ou non le tracé d'un cadre ou d'une ligne comme bordure entre les pages. Impression en recto verso Commande l'impression recto verso. IC-203 7-25 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7.10 Boîte de dialogue Options spécifiques (1) Définit les paramètres des options de finition. ! Détails Voir la “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9. Tri A régler sur [Oui] pour imprimer collectivement le nombre demandé de la première page, puis celui de la deuxième page, celui de la troisième page, .... lors de l'impression de plusieurs jeux de pages. 7-26 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Type de papier (Média) Définit divers types de papier d'impression comme illustré ci-dessous. Types de papier sélectionnables Aucun réglage – Papier ordinaire – Epais 1 Impression sur papier couché comme le papier à brochure. Epais 2 Impression sur papier épais comme les cartes postales. Qualité sup. Impression sur papier fin comme le papier mémo. Utilisateur Sélectionné pour imprimer sur le papier spécifié par l'utilisateur sur le copieur. Intercalaire vierge A utiliser pour imprimer des pages vierges, une page de garde par exemple. Fin A utiliser pour imprimer sur du papier fin. Calque A utiliser pour imprimer sur du papier calque. Recyclé A utiliser pour imprimer sur du papier recyclé. Etiquette A utiliser pour imprimer des planches d'étiquettes. Transparent Impression de transparents. Exclusif A - M A utiliser pour imprimer sur du papier de type spécial. [Transparent] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand l'option [Recto-verso] est spécifiée dans la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (2). - Quand [Sources papier] n'est pas disponible dans la boîte de dialogue [Configurer]. IC-203 7-27 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7.11 Boîte de dialogue Options spécifiques (2) Définit les paramètres des options de finition. ! Détails Voir la “Affichage de la boîte de dialogue [Imprimer]” à la page 7-9. Décalage Sélectionnez pour décaler la position de sortie de tous les jeux imprimés en cas d'impression de jeux multiples de copies. Position d'impression Sélectionne la position d'impression. L'impression [gauche] utilise le bord gauche du papier. L'impression [centre] utilise le centre du papier. L'impression [droite] utilise le bord droit du papier. Couleur du papier Sélectionne les couleurs du papier d'impression comme illustré ci-dessous - Aucun réglage - Blanc - Clair - Jaune - Rose - Bleu - Vert 7-28 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Papier pré-perforé Sélectionne la préperforation ou non du papier d'impression. Bac de sortie Sélectionne le bac de sortie. Chacune de ces options peut ou ne peut pas être spécifiée dans les cas suivants : - Si [Agrafer] est disponible, il n'est pas possible de spécifier un réglage autre que [Auto] et [Bac principal]. ! Détails L'unité de finition, en option, devrait être paramétrée depuis la fenêtre [Configurer]. Ordre de sortie Sélectionne l'ordre de sortie. [Face imprimée vers le bas] éjecte le papier, face imprimée vers le bas. L'option [Face imprimée vers le haut] imprime le papier avec la face imprimée vers le haut. Ordre des images Sélectionne l'ordre des images. L'option [1 à N] imprime le papier en commençant par la première page. L'option [N à 1] imprime le papier en commençant par la dernière page. IC-203 7-29 7 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) Position de reliure Définit la position de la reliure du document à imprimer. La position sélectionnée ici correspondra à la position d'agrafage, de perforation et à la position de base du décalage d'image. Recto-verso/ Recto-verso/ Recto-verso/ Reliure à gauche Reliure en haut Reliure à droite Recto-verso (Duplex) Imprime des pages multiples continues des deux côtés de la feuille. [Recto-verso] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - quand [Transparent] est sélectionné dans la boîte de dialogue [Options spécifiques] (1) - [Type de papier] 7-30 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Combinaison Imprime un document de 2 pages sur un papier unique deux fois plus grand que les documents originaux. Exemple : 2 pages A4 sont agglomérées sur un papier de format A3. 2 en 1 Livret Répétition 2 en 1 Répétition 2 en 1 avec inversion (G) Répétition 2 en 1 avec inversion (D) Les options [2 en 1] et [Répétition 2 en 1] ne peuvent pas être spécifiées dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1). - Quand toute option autre que [Non] est retenue pour [Couverture], [Dos], [Magasin papier (Couverture)] ou [Magasin papier (Dos)]. IC-203 7-31 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Agrafer Agrafe le papier d'impression. On peut définir le nombre d'agrafes et leur position. Reliure à gauche / 1 agrafe (Portrait) Reliure à droite/1 agrafe (Portrait) Reliure à gauche/2 agrafes (Portrait) Reliure à droite/2 agrafes (Portrait) Reliure en haut/1 agrafe (Portrait) Reliure en haut/2 agrafes (Portrait) [Agrafer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Aucune] est sélectionné pour [Unité de finition] dans le champ [Options installables] du dialogue [Configurer]. - Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1). - Quand une fonction autre que [Pliage en Z] est sélectionnée dans [Pliage]. ! Détails Voir le “manuel d'utilisation (Copie)” pour plus d'informations sur l'agrafage et la perforation. 7-32 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Perforer Le papier de sortie peut recevoir une perforation de 2, 3 ou 4 trous. La position changera en fonction du réglage [Position de reliure]. Reliure à gauche/2 trous (Portrait) Reliure à droite/2 trous (Portrait) Reliure à gauche/2 trous (Paysage) Reliure à droite/2 trous (Paysage) Reliure en haut/2 trous (Portrait) Reliure en haut/2 trous (Paysage) [Perforation] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Aucune] est sélectionné pour [Unité de perforation - pliage en Z] dans le champ [Options installables] du dialogue [Configurer]. - Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1). - Quand une fonction autre que [Pliage en Z ] est sélectionnée dans [Pliage]. 2 Remarque Les trous de perforation qui peuvent être spécifiés dépendent de la destination. Etats-Unis : Possibilité de spécifier 2 ou 3 trous. Autres pays : Possibilité de spécifier 2 ou 4 trous. IC-203 7-33 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Pliage Diverses configurations de pliage sont possibles. Pliage en Z Plage et piqûre à cheval Pliage lettre multi intérieur Pliage lettre multi extérieur Multi-pliage en deux [Pliage] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1). - Si [Agrafer] et [Perforer] montrent un réglage autre que [Désactivé], il n'est possible de sélectionner que [Pliage en Z]. - Quand toute option autre que [Non] est retenue pour [Couverture], [Dos], [Magasin (Couverture)] et [Magasin (Dos)]. Le réglage de l'option [Pliage] est disponible lorsque l'unité suivante est installée. 7-34 Paramètre Unité de perforation pliage en Z Pliage en Z o FS-604 Pliage lettre multi (intérieur/extérieur) o Multi-pliage en deux o IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Décalage d’image Exemple : Quand les paramètres sont décalés de 100 vers la droite et de 300 vers le bas. (unité : 0,1 mm) Décalage vers le bas de 30 mm Décalage vers la droite de 10 mm Page de garde (Couverture) Définit le type de couverture. Quand [Vierge] est sélectionné, une feuille blanche est insérée avant la 1ère page. Quand [Imprimé] est sélectionné, la 1ère page du document est imprimée sur le papier spécifié pour la page de couverture. Couverture – Non Couverture – Vierge Couverture – Imprimé [Couverture] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1). - Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée pour l’option [Pliage]. Magasin Papier (Couverture) Spécifie le magasin papier de la première de couverture. IC-203 7-35 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Dos Définit le type de dernière page de couverture. Quand l'option [Vierge] est sélectionnée, une feuille vierge est insérée après la dernière page. Quand l'option [Imprimé] est sélectionnée, la dernière page du document est imprimée sur la feuille spécifiée comme dernière de couverture. Dos – Non Dos – Vierge Dos – Imprimé [Dos] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1). - Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée dans [Pliage]. Magasin papier (Dos) Spécifie le magasin de papier de la dernière de couverture. Couverture avec bac d’insertion Permet de définir une page de couverture dont le papier est prélevé dans le [Bac d'insertion 1] ou le [Bac d'insertion 2]. La fonction [Couverture avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionnée dans les cas suivants : - Quand [Aucun] est sélectionné pour [Bac d'insertion] dans le champ [Options installables] du dialogue [Configurer]. - Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée dans [Pliage]. Dos avec bac d’insertion Définit une dernière de couverture dont le papier sort du Bac d'insertion 1 ou du Bac d'insertion 2. [Dos avec bac d'insertion] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Aucun] est sélectionné pour [Bac d'insertion] dans le champ [Options installables] du dialogue [Configurer]. - Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée dans [Pliage]. 7-36 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Intercalaire sur transparent Imprimé A utiliser pour insérer l'intercalaire imprimé sur la feuille transparente. Vierge A utiliser pour insérer l'intercalaire vierge sur la feuille transparente. Intercalaire sur transparent peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] n'est pas sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1). Magasin papier (Intercalaire sur transparent) Permet de sélectionner le magasin papier pour l'intercalaire sur transparent. Le magasin papier (Intercalaire sur transparent) ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] n'est pas sélectionné pour [Type de papier] dans la boîte de dialogue [Imprimer] - [Options spécifiques] (1). - Quand [Sources papier] n'est pas sélectionné dans la boîte de dialogue [Configurer]. IC-203 7-37 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Mode attente Imprime le test d'impression et vérifie le réglage actuel sur le panneau de contrôle du copieur. Cette option de contrôle est utile avant l'impression d'un document de grand volume comme des jeux multiples de pages. 1 Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier] - [Imprimer] dans l'application. La boîte de dialogue [Impression] s'affiche. 2 Sélectionnez [Options spécifiques (2)] du menu en option. 3 Cliquez sur [Mode attente] pour afficher la liste. Puis sélectionnez [Mode Attente] ou [Attente avec épreuve]. – – 4 Sélectionnez [Mode attente] pour différer l'impression du document et vérifier préalablement les réglages actifs sur le panneau de contrôle du copieur. Sélectionnez [Attente avec épreuve] pour imprimer la copie de test pour vérifier l'impression et le réglage actuel sur le panneau de contrôle du copieur. Cliquez sur [Imprimer]. – Quand l'option [Mode attente] est sélectionnée, le système suspend l'opération sans impression. – Quand [Attente avec épreuve] est sélectionné, un seul exemplaire est imprimée et la tâche s'arrête. Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît. 5 Dans le cas d' [Attente avec épreuve], [Arrêt épeuve] clignote, sur la gauche au dessus de l'écran tactile du copieur. Appuyez sur [Arrêt épreuve]. Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît. 7-38 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 6 7 Confirmez les paramètres actuels. Si vous ne modifiez aucun paramètre, passez à l'étape 9. 7 Au besoin, appuyez sur [Modifier] pour changer les paramètres. 8 Modifiez les paramètres et appuyez sur [OK]. L'écran Contrôle réapparaît. 9 IC-203 Appuyez sur [DEPART] pour reprendre la tâche d'impression. 7-39 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Définition Affiche la résolution de l'imprimante (600 dpi) Lissage Lissage Impression lisse de la partie curviligne des caractères et des images. - [Type 1] convient à l'impression des lignes obliques des caractères et des graphiques normaux. - [Type 2] convient à l'impression des courbes des caractères normaux. - [Type 3] convient à l'impression des parties courbes des caractères fins ou d'ornement. - Si vous sélectionnez [Non], la fonction de lissage est inactive. Densité d'impression Sélectionne la densité d'impression. 7-40 Sous-menu Densité d'impression Caractéristique Normal 100 % Densité d'impression normale. Sombre 102 % Clair 1 98 % Vous pouvez ajuster la densité d'impression tout en maintenant la qualité d'impression. Clair 2 96 % Clair 3 90 % Clair 4 80 % Clair 5 70 % Économie Toner 95 % Réduit la consommation de toner. Brouillon 90 % L'impression des données, à l'exception des caractères, est plus grossière. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Date/Heure Spécifie les pages où imprimer la date et l'heure. Toutes les pages : La date et l'heure sont imprimées sur toutes les pages. Couverture uniquement : IC-203 La date et l'heure sont imprimées sur la première page uniquement. 7-41 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Mode Tandem Il est possible, en utilisant deux copieurs (copieur principal et copieur auxiliaire), d'imprimer en même temps dans les mêmes conditions d'impression. Ainsi, on peut réduire le temps nécessaire à l'impression, notamment pour les travaux volumineux. Si l'un des deux copieurs est équipé d'un contrôleur d'impression, l'impression en tandem est possible. Si les deux copieurs sont équipés d'un contrôleur d'impression, le copieur sur lequel les instructions d'impression sont entrées fonctionne comme copieur principal et l'autre copieur fonctionne alors comme copieur auxiliaire. L'impression en tandem nécessite que les deux copieurs soient connectés de l'une ou l'autre manière suivante. - Connectez les deux copieurs directement avec un câble croisé (d'intercommunication). Dans ce cas, les fonctions réseau ne sont pas disponibles. - Connectez les deux copieurs avec un câble droit via un concentrateur (Hub). 2 Remarque Il convient d'utiliser un câble, croisé ou droit, de type supérieur à la catégorie 5. La configuration de l'impression en tandem ne devrait être effectuée que par le technicien SAV. Veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur (Référence de l'Administrateur POD) pour plus d'informations sur le Mode Tandem. Copieur auxiliaire Copieur principal 7-42 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 Le Mode Tandem ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Intercalaire sur transparent] est sélectionné. IC-203 7-43 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS 9) 7 7.12 Boîte de dialogue Configurer L'option à installer peut être configurée dans cette fenêtre. ! Détails Voir la “Affichage de la boîte de dialogue [Configurer]” à la page 7-7. Mémoire imprimante Permet de configurer le pilote d'imprimante pour qu'il reconnaisse la mémoire de l'imprimante. Unité de finition Sélectionne une unité de finition préalablement installée. Unité de perforation / Pliage en Z Permet de sélectionner une unité de perforation - pliage en Z préalablement installée. Bac d'insertion Permet de sélectionner un Bac d'insertion préalablement installé. Massicot Permet de sélectionner une unité massicot préalablement installée. Sources papier Sélectionne une source papier installée. 7-44 IC-203 8 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 8 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) Ce chapitre décrit les paramètres du pilote d'imprimante PostScript PPD avec Mac OS X. 8.1 À propos de la fenêtre Mac OS X Sous Mac OS X, le pilote d'imprimante est configuré depuis la fenêtre [Informations sur l'imprimante] la fenêtre [Format d'impression] et la fenêtre [Imprimer]. Les explications données ici concernent l'ouverture de la fenêtre Mac OS X. Méthode d'ouverture de la fenêtre [Informations sur l'imprimante] 1 Double-cliquez sur [Applications] - [Utilitaires] - [Outil configuration imprimante] dans le disque dur comportant le système. La fenêtre [Liste des imprimantes] apparaît. 2 Sélectionnez l'imprimante puis sélectionnez [Informations] dans le menu Imprimantes. – IC-203 La fenêtre [Informations sur l'imprimante] apparaît. 8-3 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Méthode d'ouverture de la fenêtre [Format d'impression] 1 Ouvrez le fichier à imprimer. 2 Sélectionnez [Format d'impression] dans le menu Fichier. – 8-4 La fenêtre [Format d'impression] apparaît. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer] 1 Ouvrez le fichier à imprimer 2 Sélectionnez [Imprimer] dans le menu Fichier. – La fenêtre [Imprimer] apparaît. ! Détails Pour lancer l'impression, cliquez sur [Imprimer]. En cliquant sur [Enreg. comme PDF], on crée un fichier PDF. La sélection de [Enregistrer sous] dans le menu contextuel [Préréglages] permet d'enregistrer les paramètres configurés dans la fenêtre [Imprimer]. IC-203 8-5 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 8.2 Attributs de page (fenêtre Format d'impression) Permet de sélectionner [Attributs de page] dans le menu déroulant [Réglages] de la fenêtre [Format d'impression]. ! Détails Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Format d'impression]” à la page 8-4. Format pour Sélectionne l'imprimante à utiliser. 8-6 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Format papier Vous pouvez sélectionner un format de papier dans la liste qui s'affiche. Format de papier sélectionnable A3 A4 A5 A6 B4 B5 B6 11 × 17 8 1/2 × 14 8 1/2 × 11 5 1/2 × 8 1/2 8 × 13 8 1/2 × 13 8 1/4 × 13 8 1/8 × 13 1/4 8K 16K Carte postale japonaise A3 L A4 + A5 + B4 + B5 + 11 × 17 + 8 1/2 × 11 + 5 1/2 × 8 1/2 + 8 1/2 × 11 à onglet A4 à onglet Personnalisé IC-203 8-7 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 2 Remarque La sélection [Personnalisé] permet de définir et d'enregistrer un format de papier. La sélection d'un format de papier spécifique est impossible en raison de la définition d'autres fonctions. Pour plus de détails, voir les explications de chacune des fonctions. Orientation Définit l'orientation du papier d'impression. Échelle Imprime avec spécification de l'échelle d'agrandissement ou de réduction comprise entre 25 et 400 %. L’[Échelle] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Pages / feuille] est réglé sur une autre valeur que [1]. 8-8 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8.3 8 Format de papier personnalisé (fenêtre Format d'impression) Permet de sélectionner [Format de papier personnalisé] dans le menu déroulant [Réglages] de la fenêtre [Format d'impression]. ! Détails Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Format d'impression]” à la page 8-4. Nouveau Vous pouvez enregistrer un nouveau format de papier personnalisé. Taille du papier Définit la hauteur et la largeur du papier d'impression. Marges de l'imprimante Définit les marges du papier. IC-203 8-9 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 8.4 Copies et Pages (fenêtre Imprimer) Permet de sélectionner [Copies et Pages] dans le menu déroulant de la fenêtre [Imprimer]. ! Détails Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5. Copies Spécifie le nombre de copies à imprimer. Triées Il est possible d'imprimer collectivement le nombre demandé de la première page, puis de la deuxième page, de la troisième page, .... lors de l'impression de jeux multiples de pages. Pages Sélectionne la page à imprimer. - Toutes : imprime toutes les pages du document. - De [ ] À [ ] : Entrez le numéro de la première page et de la dernière page à imprimer. Si vous souhaitez imprimer une seule page, entrez le numéro de page dans les deux cases. 8-10 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8.5 8 Disposition (fenêtre Imprimer) Permet de sélectionner [Disposition] dans le menu déroulant de la fenêtre [Imprimer]. ! Détails Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5. IC-203 8-11 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Pages feuille Imprime un document de 2, 4, 6, 9 ou 16 pages sur une seule et même page. Les pages affectées sont automatiquement réduites pour l'impression, sur la base de la zone imprimable du papier d'impression. 2 en 1 4 en 1 9 en 1 6 en 1 16 en 1 Orientation Sélectionne le sens de la disposition des pages attribuées à un seul papier. Bordure Sélectionne ou non le tracé d'un cadre ou d'une ligne comme bordure entre les pages. 8-12 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8.6 8 Alimentation papier (fenêtre Imprimer) Permet de sélectionner [Recto-verso] dans le menu déroulant de la fenêtre [Imprimer]. ! Détails Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5. Alimentation Sélectionne la source papier. - Toutes les pages : Imprime toutes les pages à partir du même magasin. Sélectionnez le magasin dans la boîte déroulante de droite. - Première page : Imprime la première page à partir du magasin spécifié dans la boîte déroulante supérieure et les autres pages à partir du magasin spécifié dans la boîte déroulante inférieure. ! Détails Si vous utilisez [Sélection automatique], un magasin d'alimentation papier est sélectionné automatiquement. Le papier spécifié dans [Attributs de page] de ce système d'impression est inséré dans le magasin. IC-203 8-13 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 8.7 Finition (fenêtre Imprimer) Permet de sélectionner [Finition] dans le menu déroulant de la fenêtre [Imprimer]. ! Détails Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5. Tri Il est possible d'imprimer collectivement le nombre demandé de la première page, puis de la deuxième page, de la troisième page, .... lors de l'impression de jeux multiples de pages. Décalage Sélectionnez pour décaler la position de sortie de tous les jeux imprimés en cas d'impression de jeux multiples de copies. [Décalage] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Carte postale japonaise], ou [Personnalisé] est sélectionné pour [Format d'impression] - [Format papier]. 8-14 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Mode Tandem Il est possible, en utilisant deux copieurs (copieur principal et copieur auxiliaire), d'imprimer en même temps dans les mêmes conditions d'impression. Ainsi, on peut réduire le temps nécessaire à l'impression, notamment pour les travaux volumineux. Si l'un des deux copieurs est équipé d'un contrôleur d'impression, l'impression en tandem est possible. Si les deux copieurs sont équipés d'un contrôleur d'impression, le copieur sur lequel les instructions d'impression sont entrées fonctionne comme copieur principal et l'autre copieur fonctionne alors comme copieur auxiliaire. L'impression en tandem nécessite que les deux copieurs soient connectés de l'une ou l'autre manière suivante. - Connectez les deux copieurs directement avec un câble croisé (d'intercommunication). Dans ce cas, les fonctions réseau ne sont pas disponibles. - Connectez les deux copieurs avec un câble droit via un concentrateur (Hub). 2 Remarque Il convient d'utiliser un câble, croisé ou droit, de type supérieur à la catégorie 5. La configuration de l'impression en tandem ne devrait être effectuée que par le technicien SAV. Veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur (Référence de l'Administrateur POD) pour plus d'informations sur le Mode Tandem. Copieur auxiliaire Copieur principal IC-203 8-15 8 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) Le Mode Tandem ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Intercalaire sur transparent] est sélectionné. - Quand [Sécurité renforcée] est réglé sur Activé. Bac de sortie Sélectionne le bac de sortie. Chacune de ces options peut ou ne peut pas être spécifiée dans les cas suivants : - Toutes les options non sélectionnables dans la fenêtre [Information sur l’imprimante] ne sont pas accessibles. - Si [Agrafer] est sélectionné, il n'est pas possible de spécifier un réglage autre que [Auto] et [Bac principal]. Ordre de sortie Sélectionne l'ordre de sortie. - [Face imprimée vers le bas] éjecte le papier, face imprimée vers le bas. - [Face imprimée vers le haut] éjecte le papier, face imprimée vers le haut. Ordre des images L'option [1 to N (1 à N)] imprime le papier en commençant par la première page. L'option [Nto 1 (N à 1)] imprime le papier en commençant par la dernière page. Position de reliure Définit la position de la reliure du document à imprimer. La position sélectionnée ici correspondra à la position d'agrafage, de perforation et à la position de base du décalage d'image. Recto-verso Imprime des pages multiples continues des deux côtés de la feuille. 8-16 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Agrafer Agrafe le papier d'impression. On peut définir le nombre d'agrafes et leur position. Reliure à gauche / 1 agrafe (Portrait) Reliure à droite/1 agrafe (Portrait) Reliure à gauche/2 agrafes (Portrait) Reliure à droite/2 agrafes (Portrait) Reliure en haut/1 agrafe (Portrait) Reliure en haut/2 agrafes (Portrait) [Agrafer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Unité de finition] n'est pas disponible dans [Informations sur l'imprimante] - [Options installables]. - Quand [Transparent] est sélectionné pour [Imprimer] - [Réglages] - [Type de papier]. - Quand une fonction autre que [Pliage en Z ] est sélectionnée pour [Pliage]. IC-203 8-17 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Perforer La perforation du papier d'impression peut être définie à l'avance. Reliure à gauche/2 trous (Portrait) Reliure à droite/2 trous (Portrait) Reliure à gauche/2 trous (Paysage) Reliure à droite/2 trous (Paysage) Reliure en haut/2 trous (Portrait) Reliure en haut/2 trous (Paysage) [Perforer] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Unité de perforation - pliage en Z] n'est pas disponible dans l'onglet [Informations sur l'imprimante] - [Options installables] - Quand [Carte postale japonaise], [un format "+"] ou [Personnalisé] est sélectionné pour [Format d'impression] - [Format de papier]. - Quand [Transparent] est sélectionné pour [Imprimer] - [Réglages] - [Type de papier]. - Quand une fonction autre que [Pliage en Z ] est sélectionnée pour [Pliage]. 2 Remarque Les trous de perforation qui peuvent être spécifiés dépendent de la destination. Etats-Unis : Possibilité de spécifier 2 ou 3 trous. Autres pays : Possibilité de spécifier 2 ou 4 trous. 8-18 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Pliage Diverses configurations de pliage sont possibles. Pliage en Z Plage et piqûre à cheval Pliage lettre multi intérieur Pliage lettre multi extérieur Multi-pliage en deux [Pliage] ne peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné pour [Imprimer] - [Réglages] - [Type de papier]. - Si [Agrafer] et [Perforer] montrent un réglage autre que [Non], il n'est possible de sélectionner que [Pliage en Z]. - Quand toute option autre que [Non] est retenue pour [Couverture], [Dos], [Magasin (Couverture)] et [Magasin (Dos)]. Le réglage de l'option [Pliage] est disponible lorsque l'unité suivante est installée. IC-203 Paramètre Unité de perforation pliage en Z Pliage en Z o FS-604 Pliage lettre multi (intérieur/extérieur) o Multi-pliage en deux o 8-19 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 8.8 Sécurité (fenêtre Imprimer) Permet de sélectionner [Sécurité] dans le menu déroulant de la fenêtre [Imprimer]. ! Détails Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5. Type de sortie - Non Définit l'impression normale. 8-20 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Type de sortie - Impression sécurisée Si vous imprimez en mode sécurisé, l'impression ne démarre pas sans la saisie d’une ID d'impression sécurisée et du mot de passe sur Ie panneau de contrôle du copieur. Pour réaliser une impression sécurisée, il faut configurer les paramètres d'impression sécurisée sur le copieur. Pour plus d'informations sur le mode Impression sécurisée, voir le Guide de l'utilisateur (Scanner Réseau). 0 [Impression sécurisée] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : Quand [Mode Tandem] est disponible dans la fenêtre [Finition]. 1 Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier]-[Imprimer] dans l'application. 2 Sélectionnez [Sécurité] dans le menu instantané. 3 Sélectionnez [Impression sécurisée] dans [Type de sortie]. Le champ [Paramètres d'impression sécurisée] devient disponible. 4 Renseignez les champs [ID Impress. sécurisée] et [Mot de passe]. – – ID impression sécurisée : Entrez le nom de la boîte sécurisée. Mot de passe : Entrez le mot de passe. 5 Cliquez sur [Imprimer] pour lancer l'impression à partir de l'application. 6 Appuyez sur [Boîte] sur le panneau de contrôle du copieur et sélectionnez [Rappeler]. 7 Appuyez sur [Sécurisé]. 8 Sélectionnez une boîte et appuyez sur [Valid]. L'écran de saisie du mot de passe apparaît. IC-203 8-21 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 9 Entrez le [Mot de passe]. 10 Appuyez sur [Valid] pour fermer l'écran de saisie du mot de passe. 11 Sélectionnez le fichier à imprimer et appuyez sur [>>>]. 12 Sélectionnez [SortieAuto] et appuyez sur [Valid]. ID impression sécurisée : Entrez le nom de la boîte sécurisée. ! Détails Pour confirmer les réglages de Sortie sécurisée, sélectionnez [MisAttente] ou [Sortie épreuve], et appuyez sur [Valid]. Pour plus d'informations, voir le “Manuel d'utilisation (Scanner)”. 8-22 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Sortie - Type de sortie - Enregistrer dans boîte utilisateur/Enregistrer dans boîte utilisateur et imprimer Il est possible d'enregistrer la tâche d'impression comme données image sur le disque dur interne du copieur afin de pouvoir la réutiliser en sortie selon les besoins. Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur. 0 Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”. 0 [Enreg. dans boîte utilisateur] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : Quand [Mode Tandem] est disponible dans la fenêtre [Finition]. 1 Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier]-[Imprimer] dans l'application. 2 Sélectionnez [Sécurité] dans le menu instantané. 3 Sélectionnez [Enreg. dans boîte utilisateur] ou [Enr. dns boîte utilis, imprim.] dans [Type de sortie]. – Sélectionner [Enreg. dans boîte utilisateur] a pour effet d'enregistrer la tâche d'impression sur le disque dur interne. – Sélectionner [Enr. dns boîte utilis, imprim.] a pour effet d'enregistrer la tâche d'impression sur le disque dur interne et d'en imprimer un exemplaire. Le champ [Enreg. dans boîte utilisateur] devient disponible. 4 Entrez le [Nom de fichier] et le [No. de boîte utilis.] et cliquez sur [Imprimer] afin de lancer l'impression depuis l'application. ! Détails Pour l'impression ou la sortie, utilisez PageScope Job Spooler ou effectuez l'opération depuis le panneau de contrôle du copieur. Pour plus d'informations sur PageScope Job Spooler, voir “Manuel d'utilisation de PageScope Job Spooler”. Pour plus d'informations sur cette procédure avec le panneau de contrôle, voir “Manuel d'utilisation bizhub PRO 920 (Scanner réseau)”. IC-203 8-23 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Sortie - Type de sortie - Mode attente/Attente avec épreuve Imprime le test d'impression et vérifie le réglage actuel sur le panneau de contrôle du copieur. Utilisez cette option pour imprimer un document de grand volume comme les jeux multiples de pages. 1 Ouvrez le fichier à imprimer et sélectionnez [Fichier]-[Imprimer] dans l'application. 2 Sélectionnez [Sécurité] dans le menu instantané. 3 Sélectionnez [Mode attente] ou [Attente avec épreuve] dans [Type de sortie]. 4 Cliquez sur [Imprimer] pour lancer l'impression à partir de l'application. – Quand l'option [Mode attente] est sélectionnée, le système suspend l'opération sans impression. – Quand [Attente avec épreuve] est sélectionné, une partie seulement est imprimée et la tâche s'arrête. Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît. 5 Dans le cas d' [Attente avec épreuve], [Arrêt épeuve] clignote, sur la gauche au dessus de l'écran tactile du copieur. Appuyez sur [Arrêt épreuve]. Sur le panneau de contrôle du copieur, l'écran Contrôle apparaît. 6 Confirmez les paramètres actuels. – 7 8-24 Si vous ne modifiez aucun paramètre, passez à l'étape 9. Au besoin, appuyez sur [Modifier] pour changer les paramètres. IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 8 Modifiez les paramètres et appuyez sur [OK]. L'écran Contrôle réapparaît. 9 IC-203 Appuyez sur [DEPART] pour reprendre la suite de la tâche d'impression. 8-25 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Authentification utilisateur/Suivi de volume Définit l'Authentification Utilisateur / Suivi volume. ! Détails Pour ce qui concerne l'Authentification / Suivi de volume, contactez votre administrateur. Authentification Utilisateur Permet de sélectionner l'utilisation du mode Authentification. Utilisateur public A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en tant qu'utilisateur public. Utilisateur destinataire A sélectionner si vous accédez au Contrôleur d'imprimante en tant qu'utilisateur enregistré. Nom d'utilisateur Entrez le nom de l'utilisateur enregistré si vous avez sélectionné [Utilisateur destinataire]. Mot de passe Entrez le code d’accès de l'utilisateur enregistré si vous avez sélectionné [Utilisateur destinataire]. Suivi de volume A sélectionner pour utiliser le mode Suivi de volume. Nom du service Entrez le nom du Service. Mot de passe Entrez le mot de passe. Sécurité renforcée Si pour les fonctions suivantes [Sécurité renforcée] est activé, le champ prévu pour l'introduction du mot de passe ne permet plus la saisie afin d'éviter que le mot de passe ne soit transmis du pilote d'imprimante au système d'impression via le réseau: - Impression sécurisée (page 8-21) - Authentification Utilisateur / Suivi de volume (page 8-26) Pour imprimer avec ces fonctions, il faut introduire le mot de passe sur le panneau de contrôle du copieur avant d'envoyer les données d'impression. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer au Guide de l'utilisateur (Sécurité). 8-26 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8.9 8 Configuration (fenêtre Imprimer) Permet de sélectionner [Configuration] dans le menu déroulant de la fenêtre [Imprimer]. ! Détails Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5. IC-203 8-27 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Type de papier Définit divers types de papier d'impression comme illustré ci-dessous. Types de papier sélectionnables Aucun réglage – Papier ordinaire – Qualité sup. Impression sur papier fin comme le papier mémo. Epais 1 Impression sur papier couché comme le papier à brochure. Epais 2 Impression sur papier épais comme les cartes postales. Fin A utiliser pour imprimer sur du papier fin. Recyclé A utiliser pour imprimer sur du papier recyclé. Etiquette A utiliser pour imprimer des planches d'étiquettes. Transparent Impression de transparents. Calque A utiliser pour imprimer sur du papier calque. Utilisateur Sélectionné pour imprimer sur le papier spécifié par l'utilisateur sur le copieur. Intercalaire vierge A utiliser pour imprimer des pages vierges, une page de garde par exemple. Exclusif A - M A utiliser pour imprimer sur du papier de type spécial. [Transparent] ne peut être sélectionné dans les cas suivants. - Quand [Sources papier] n'est pas disponible dans la fenêtre [Informations sur l'imprimante] - Options installables. Couleur du papier Sélectionne les couleurs du papier d'impression comme indiqué ci-dessous - Aucun réglage - Blanc - Clair - Jaune - Rose - Bleu - Vert Papier pré-perforé Sélectionne la préperforation ou non du papier d'impression. 8-28 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Couverture Définit un papier de première de couverture différent de celui du reste du document. Couverture – Non Couverture – Vierge Couverture – Imprimé [Couverture] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné dans [Imprimer] - [Configuration] [Type de papier] Quand [Trié] n'est pas disponible dans [Imprimer] - [Copies et Pages] Quand [Pages par feuilles] est sélectionné dans [Imprimer] - [Disposition] Magasin Papier (Couverture) Spécifie le magasin papier de la première de couverture. Dos Définit un papier de dernière de couverture différent de celui du reste du document. Dos – Non Dos – Vierge Dos – Imprimé [Dos] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné dans [Imprimer] - [Configuration] [Type de papier] Quand [Trié] n'est pas disponible dans [Imprimer] - [Copies et Pages] Quand [Pages par feuilles] est sélectionné dans [Imprimer] - [Disposition] IC-203 8-29 8 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) Magasin papier (Dos) Spécifie le magasin de papier de la dernière de couverture. Couv avec bac ins. Permet de définir une page de couverture dont le papier est prélevé dans le [Bac d'insertion 1] ou le [Bac d'insertion 2]. Dos avec bac ins. Permet de définir un dos de couverture dont le papier est prélevé dans le [Bac d'insertion 1] ou le [Bac d'insertion 2]. [Couv. avec bac ins.] ou [Dos avec bac ins.] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Aucun] est sélectionné pour [Bac d'insertion] dans la fenêtre [Informations sur l'imprimante]. - Quand une fonction autre que [Non] est sélectionnée dans [Pliage]. Intercalaire sur transparent Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez utiliser des [Intercalaires sur transparent] comme papier. Sélectionnez [Vierge] ou [Imprimé]. [Intercalaire sur transparent] peut être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] n'est pas sélectionné dans [Type de papier] de la fenêtre [Configuration]. Magasin papier (Intercalaire sur transparent) Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez utiliser le magasin d'alimentation papier pour des [Intercalaires sur transparent]. [Magasin papier (Intercalaire sur transparent)] ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants : - Quand [Transparent] n'est pas sélectionné dans [Type de papier] de la fenêtre [Configuration]. Quand [Intercalaire sur transparent] n’est pas sélectionné dans la fenêtre [Configuration]. 8-30 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8.10 8 Image/Disposition (fenêtre Imprimer) Permet de sélectionner [Image / Disposition] dans le menu déroulant de la fenêtre [Imprimer]. ! Détails Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Imprimer]” à la page 8-5. IC-203 8-31 8 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) Combinaison Imprime un document de 2 pages sur un papier unique deux fois plus grand que les documents originaux. 2 en 1 Livret Répétition 2 en 1 Répétition 2 en 1 avec inversion (G) Répétition 2 en 1 avec inversion (D) Les options [2 en 1] et [Répétition 2 en 1] ne peuvent pas être spécifiées dans les cas suivants : - Quand [Transparent] est sélectionné pour [Type de papier] dans [Imprimer] - [Configuration]. - Quand toute option autre que [Non] est sélectionnée pour [Couverture], [Dos], [Couverture avec bac d'insertion] ou [Dos avec bac d'insertion] dans [Imprimer] - [Configuration]. 8-32 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Décalage d’image Ajuste les détails de la position d'impression du papier. Exemple : Quand les paramètres sont décalés de 100 vers la droite et de 300 vers le bas. (unité : 0,1 mm) Décalage vers le bas de 30 mm Décalage vers la droite de 10 mm Position d'impression Sélectionne la position d'impression. [En haut] Imprime depuis le haut de la feuille. [Au centre] Imprime au centre de la feuille. [En bas] Imprime au bas de la feuille. Date/Heure Spécifie les pages où imprimer la date et l'heure. Toutes les pages : la date et l'heure sont imprimées sur toutes les pages. Couverture uniquement : la date et l'heure sont imprimées sur la première page uniquement. Résolution Affiche la résolution de l'imprimante (600 dpi). IC-203 8-33 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Densité d'impression Sélectionne la densité d'impression. Sous-menu Densité d'impression Caractéristique Normal 100 % Densité d'impression normale. Foncé 102 % Clair 1 98 % Vous pouvez ajuster la densité d'impression tout en maintenant la qualité d'impression. Clair 2 96 % Clair 3 90 % Clair 4 80 % Clair 5 70 % Économie Toner 95 % Réduit la consommation de toner. Brouillon 90 % L'impression des données, à l'exception des caractères, est plus grossière. Lissage Lissage Impression lisse de la partie curviligne des caractères et des images. - [Type 1] convient à l'impression des lignes obliques des caractères et des graphiques normaux. - [Type 2] convient à l'impression des courbes des caractères normaux. - [Type 3] convient à l'impression des parties courbes des caractères fins ou d'ornement. - Si vous sélectionnez [Non], la fonction de lissage est inactive. 8-34 IC-203 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8.11 8 Informations sur l’imprimante Vous pouvez confirmer les informations imprimante dans la fenêtre [Liste d'imprimantes]. ! Détails Voir la “Méthode d'ouverture de la fenêtre [Informations sur l'imprimante]” à la page 8-3. Mémoire imprimante Permet de configurer le pilote d'imprimante pour qu'il reconnaisse la mémoire de l'imprimante. Unité de finition Sélectionne une unité de finition préalablement installée. Unité de perforation / Pliage en Z Permet de sélectionner une unité de perforation - pliage en Z préalablement installée. Bac d'insertion Permet de sélectionner un Bac d'insertion préalablement installé. IC-203 8-35 Configuration du pilote d'imprimante PostScript PPD (Mac OS X ) 8 Massicot Permet de sélectionner une unité massicot préalablement installée. Sources papier Sélectionne une source papier installée. 8-36 IC-203 9 Dépannage Dépannage 9 9 Dépannage Ce chapitre décrit la procédure de dépannage avec le contrôleur d'imprimante. 9.1 Dépannage de base Cette section décrit comment effectuer le dépannage. Si des problèmes ne sont pas résolus à l'aide de la procédure suivante, contactez votre technicien SAV Konica Minolta. Vérifiez d'abord les causes ordinaires d'anomalies suivantes 1 Vérifiez la puissance du corps principal de l'imprimante (du copieur), les ordinateurs et les raccords de câble. 2 Vérifiez l'écran tactile LCD de l'imprimante pour obtenir des informations concernant la panne de courant. 3 Exécutez [Impression de la page de configuration] dans [Type de rapport] sous [Contrôleur] dans le Mode Utilitaire du copieur, et vérifiez que la configuration est correcte. 4 Vérifiez l'état du courant du contrôleur d'imprimante. – – Vérifiez l'état du courant indiqué sur l'écran LCD du panneau de contrôle. Appuyez sur [Travaux] sur l'écran tactile du copieur pour vérifier l'état de la tâche voulue. Lorsque la tâche est en cours de traitement ou en attente d'impression Windows : L'état actuel s'affiche dans la boîte de dialogue qui apparaît en faisant un double clic sur [Démarrer] - [Imprimantes et télécopieurs] du système d'impression en cours d'utilisation. Macintosh : L'état actuel s'affiche dans la boîte de dialogue qui apparaît en faisant un double clic sur l'icône du bureau de l'imprimante actuellement utilisé. IC-203 9-3 Dépannage 9 9.2 Problèmes généraux d'impression Le contrôleur d'imprimante ne répond pas à la commande d'impression 1 Vérifiez que le système d'impression est bien sélectionné. – Le système d'impression doit être sélectionné comme imprimante en cours d'utilisation sur Windows avant l'impression. 2 Vérifiez que l'interrupteur général du copieur est allumé. 3 Imprimez la page test depuis Windows/Macintosh. – 4 S'il vous est impossible d'imprimer une tâche à partir d'une application alors même que vous pouvez imprimer une épreuve, contactez votre administrateur système ou un technicien. Si le message “Erreur” s'affiche, vérifiez que le panneau de contrôle est en mode copie et non en mode scanner. Sélection impossible de tout support autre que [Papier ordinaire] dans [Type de papier] 1 Pour le pilote PCL6 Driver, sélectionnez [Rétablir paramètres par défaut] dans l'onglet [Papier] ou l'onglet [Couverture] pour restaurer les réglages par défaut. 2 Réglez [Source papier] sur une option différente de [Auto]. Affichage d'un message demandant un format de papier non spécifié 9-4 1 Annulez la tâche pour changer le format papier dans la boîte de dialogue “Configuration Page (Papier)” de votre application. 2 Sélectionnez et appuyez sur le format désiré affiché dans la zone des formats papier du panneau de contrôle, puis appuyez sur [DÉPART]. L'impression forcée démarrera. IC-203 Dépannage 9 Impression impossible de l'épreuve 1 Vérifiez l'écran LCD du panneau de contrôle de l'imprimante. – – – 2 Appuyez sur [ÉCO.ÉNERGIE OUI/NON] sur le panneau de contrôle. – 3 Quand l'imprimante fonctionne en mode d'économie d'énergie, appuyez sur cet interrupteur pour passer l'écran LCD en mode affichage. Essayez de réaliser une copie. – 4 Lorsque “Disponible” s'affiche sur l'écran LCD, passez à l'étape 3. Quand un message de diagnostic ou d'erreur s'affiche sur l'écran LCD, voir le manuel d'exploitation de l'imprimante (du copieur). Lorsque l'écran LCD est vierge, passez à l'étape 2. Si la fonction copie est accessible, passez à l'étape 4. Éteignez le copieur et attendez 10 secondes avant de le rallumer. Réimprimez l'épreuve lorsque le contrôleur d'imprimante est prêt. – Si vous ne parvenez pas à imprimer la page test en suivant les procédures ci-dessus, contactez le SAV Konica Minolta. Le paramètre d'impression d'une tâche ne correspond pas au résultat imprimé % Vérifiez que le paramètre d'impression n'a pas été modifié. Sélection impossible : [Recto-verso] 1 Dans le cas du pilote d'imprimante PCL, cliquez sur [ Rétablir paramètres par défaut] dans les onglets [Configuration] et [Paramétrage par page], puis utilisez les valeurs par défaut. 2 Vérifiez que [Format personnalisé] ou [Carte postale japonaise] n'est pas sélectionné dans [Bac de sortie] 3 Vérifiez que [Type de papier] n'est pas réglé sur [Transparent], [Intercalaire sur transparent (Feuille Vierge )], ou [Intercalaire sur transparent (Feuille Imprimé)]. 4 Dans le cas du pilote d'imprimante PCL, vérifiez que le paramètre [Type d'impression] n'est pas réglé sur [Livret]. Dépassement de mémoire % IC-203 Selon les fonctions sélectionnées dans le pilote d'imprimante, un dépassement de mémoire peut se produire occasionnellement, si le vo9-5 9 Dépannage lume de la tâche d'impression est trop grand. Dans ce cas, la tâche d'impression est annulée, par exemple, Livret, Pliage et Agrafage, 2 en 1, etc. – En cas de dépassement de mémoire fréquent, nous vous conseillons d'augmenter la capacité de mémoire de l'imprimante (du copieur). – Quand “Dépassement de mémoire du contrôleur d'imprimante” s'affiche sur l'écran tactile LCD pendant une impression recto verso ou une autre fonction d'Application, vous pouvez annuler la tâche d'impression et essayer de réimprimer avec une autre fonction. 9-6 IC-203 Dépannage 9.3 9 Problèmes généraux de PostScript Un message d'erreur PostScript s'affiche. Vous pouvez effectuer une recherche sur le site [http://support.adobe.com/ devsup/devsup.nsf/main.html]. Affichage de messages d'erreur PostScript comme “ErreurVM” et “test de limite” L'imprimante (le copieur) peut avoir une capacité de mémoire insuffisante. Envisagez d'augmenter la mémoire. Affichage d'un message d'erreur PostScript en tentant d'obtenir une sortie imprimée à partir d'un des ordinateurs utilisés. Il y a peut-être des connexions desserrées dans le système d'impression. Vérifiez une nouvelle fois toutes les connexions. Affichage d'un message d'erreur PostScript en tentant d'obtenir une sortie imprimée à partir d'une application spécifique. Il peut y avoir des situations d'erreur dans l'application. Essayez d'imprimer un fichier test simple. Si la tentative échoue, réinstallez l'application en question. Affichage d'un message d'erreur PostScript en tentant d'obtenir une sortie imprimée à partir d'un fichier spécifique. Il est possible que le paramètre d'impression du fichier ne soit pas bon, que les graphiques inclus dans le fichier soient endommagés ou que le fichier contienne de mauvais éléments. Trouvez un paramètre d'impression qui ne génère l'apparition d'aucun message d'erreur PostScript et essayez de faire une sortie imprimée. En cas d'échec, enregistrez le fichier en tant que nouveau fichier. Affichage d'un message d'erreur PostScript en tentant d'obtenir une sortie imprimée à partir d'une page spécifique. Il est possible que les éléments ou polices utilisés dans la page soient endommagés ou encore qu'une capacité de mémoire supérieure à celle actuellement disponible soit nécessaire à l'impression. Essayez d'imprimer en spécifiant un élément ou une police parmi ceux et celles de la page. Si cet essai réussit, envisagez d'agrandir la mémoire. IC-203 9-7 Dépannage 9 Téléchargement de polices impossible. Il est possible que [Spool] soit réglé sur [Oui] dans le menu Imprimante sur le panneau de contrôle du copieur. Réglez [Spool] sur [Non], mettez le copieur hors circuit, attendez 10 secondes ou plus avant de le rallumer, puis essayez à nouveau de télécharger les polices. Pour obtenir des informations détaillées sur le téléchargement de polices, voir le Guide de l'utilisateur livré avec les polices. Impression incorrecte sur papier de format non fixe (Macintosh). Le papier de format non fixe est peut-être engagé dans le copieur dans le mauvais sens. Tournez le papier de 90 degrés puis essayez d'imprimer après avoir modifié les paramètres du pilote et du copieur en conséquence. 9-8 IC-203 Dépannage 9.4 9 Contrôle des tâches incomplètes Si des tâches d'impression ne sont pas imprimées, vous pouvez en prendre connaissance sur l'écran Liste des tâches inachevées. Pour faire apparaître l'écran de tâches inachevées 1 Appuyez sur [Travaux] sur l'écran LCD. 2 Appuyez sur [Incomplet]. 3 Vérifiez la tâche incomplète. ! Détails Pour plus d'information sur la liste des tâches, consultez l'administrateur de votre système. IC-203 9-9 9 9-10 Dépannage IC-203 10 Police Police 10 10 Police Ce chapitre décrit les polices. 10.1 IC-203 Liste des polices (PCL) 10-3 10 Police 10-4 IC-203 Police 10 IC-203 10-5 Police 10 10.2 10-6 Liste des polices (PostScript) IC-203 Police 10 IC-203 10-7 10 Police 10-8 IC-203 Police 10 IC-203 10-9 Police 10 10.3 Polices d'écran Le CD-ROM ci-joint contient dans le dossier Screenfont, une police TrueType différente des polices standard de Windows. L'installation de la police d'écran sur votre système permet d'instaurer l'environnement WYSIWYG de la police d'imprimante et de la police TrueType. Cela peut permettre d'améliorer également les résultats d'impression. Procédure d'installation de la police TrueType (Windows 98/Me/NT4.0/ 2000/XP/Serveur 2003) 1 Cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches. 2 Sélectionnez [Paramètres]. (Windows 98/Me/NT4.0/2000 seulement) 3 Sélectionnez [Panneau de configuration]. La fenêtre [Panneau de configuration] apparaît. 4 Double-cliquez sur l'icône [Polices]. – Si vous utilisez Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur [Thèmes et Apparence] et cliquez sur [Polices] sous [Voir également]. La fenêtre [Polices] apparaît. 5 Sélectionnez le menu [Fichier]. 6 Sélectionnez [Installer une nouvelle police]. La boîte de dialogue [Ajouter polices] apparaît. 7 Dans le dossier [\Screenfont] du CD-ROM IC-203 ou le dossier [\EN\Screen Fonts\PS Screen Fonts\TrueType (Core OS)] du CD-ROM PS-503, sélectionnez la police à ajouter. 8 Cochez la case [Copier dans le dossier Polices]. 9 Cliquez sur [OK]. Les polices PostScript Type 1 se trouvent sur le CD-ROM PS-503. La police PostScript de type 1 est de même type que la police interne d'imprimante. Il est recommandé d'installer cette police si l'on souhaite apparier l'affichage du moniteur aux résultats imprimés en cas d'impression avec la police d'imprimante. Pour obtenir la liste des types de polices disponibles, voir “Liste des polices (PostScript)” à la page 10-6 10-10 IC-203 Police 10 Pour plus de détails sur l'installation des polices d'écran, voir le fichier Read Me du dossier Mac ou Windows sur le “CD-ROM PS-503”. Le “CD-ROM PS-503” comprend deux fichiers Read Me, un dans le dossier Mac et l'autre dans le dossier Windows. Ils se distinguent de la façon suivante : ReadmeE.txt dans le dossier Windows Readme(E) dans le dossier Mac Procédure d'installation des polices d'écran A. Installation des polices PostScript de type 1 sous Windows 98/Me/ NT 4.0 Pour pouvoir utiliser les polices PostScript de type 1 dans Windows 98/Me/ NT 4.0, vous devez d'abord installer Adobe Type Manager (ATM), puis installer les polices via ATM. La version 4.0 ATM est requise pour Windows 98/ Me/NT4.0. Si ATM n'est pas installé, vous aurez besoin d'installer une version ATM compatible avec votre système d'exploitation au moyen du “CD-ROM PS-503”. Voir “C. Installation d'ATM” à la page 10-14. Si la version ATM est antérieure à celle mentionnée plus haut, il faut d'abord désinstaller la version antérieure, puis installer la version ATM adéquate. IC-203 10-11 Police 10 Installation des polices de type 1 dans Windows 98 et NT 4.0 à l'aide d'ATM Light 4.1 10-12 1 Sélectionnez [Démarrer] - [Programmes] - [Adobe] - [Adobe Type Manager] - [Adobe Type Manager 4.1]. 2 Dans ATM, cliquez sur l'onglet [Font (Police)]. 3 Choisissez [Browse for fonts (Parcourir les polices)] dans le menu instantané [Source]. 4 Sélectionnez le dossier “\EN\Screen Fonts\PS Screen Fonts\Type 1 Fonts” dans le “CD-ROM PS-503”. 5 Sélectionnez les polices que vous souhaitez installer. Pour sélectionner une police, cliquez dessus, pour sélectionner plusieurs polices, CTRL + clic ou MAJj + clic pour sélectionner un groupe continu de polices. 6 Appuyez sur la touche [Add (Ajouter)] pour installer les polices. 7 Quittez ATM. IC-203 Police 10 B. Installation des polices PostScript Type1 sous Windows 2000/XP/ Serveur 2003 Windows 2000/XP/Serveur 2003 supportent les polices PostScript de type 1 au niveau du système tout comme les polices TrueType. Il n'est donc pas nécessaire d'installer ATM. IC-203 1 Sélectionnez [Démarrer] - [Paramètres] - [Panneau de configuration]. 2 Faites un double clic sur l'icône [Polices]. 3 Dans le menu [Fichier], sélectionnez [Installer une nouvelle police]. 4 Dans la fenêtre des [dossiers] en bas à gauche, allez au dossier “\EN\Screen Fonts\PS Screen Fonts\Type 1 Fonts” du “CD-ROM PS-503”. 5 Cliquez sur [Sélectionner tout]. 6 Cliquez sur [OK]. 10-13 Police 10 C. 1 Installation d'ATM Allumez l'ordinateur et lancez Windows. – 2 Le programme d'installation d'ATM vous demandera de redémarrer votre ordinateur à l'issue de l'installation. Avant de procéder à l'installation, quittez s'il y a lieu, toutes les applications en cours. Double-cliquez sur le fichier [atm41eng.exe] dans le dossier “\EN\Screenfonts” du “CD-ROM PS-503”. Cela lance le programme d'installation et la fenêtre d'installation apparaît. 3 Cliquez sur [Next (Suivant)]. 4 Sélectionnez votre pays, et cliquez sur [Next (Suivant)]. 5 Cliquez sur [Yes (Oui)]. – – 6 L'utilisation de Adobe Type Manager (ATM) est subordonnées aux termes et conditions contenues dans le [Software License Agreement (Contrat d'utilisation du logiciel)]. Si vous les acceptez, cliquez sur [Yes (Oui)]. La fenêtre [User Information (Informations sur l'Utilisateur)] apparaît. Entrez les informations demandées (Nom, Société), et cliquez sur la touche [Next (Suivant)]. Vous aurez à confirmer la saisie de vos informations. Après confirmation correcte, cliquez sur [Yes (Oui)]. La fenêtre [Select Components (Sélectionnez les composants)] apparaît. 10-14 IC-203 Police 10 7 Cliquez sur [Next (Suivant)]. 8 Cliquez sur [Next (Suivant)]. La fenêtre [Start Copying Files (Recherche des fichiers à copier)] apparaît. 9 Cliquez sur [Next (Suivant)]. Le processus de copie de fichiers démarre. Une fois l'opération terminée, la fenêtre [Adobe Type Manager] apparaît. 10 Cliquez sur [Terminer (Finish)]. – – 11 Cliquez sur [Terminer (Finish)] et Windows redémarre. – IC-203 Si la case [Display Adobe Type Manager Read Me file (Afficher le fichier Adobe Type Manager Read Me)] est cochée, cliquez sur [Terminer (Finish)] pour ouvrir le fichier Read Me. Après avoir refermé le fichier Read Me ou décoché la case [Display Adobe Type Manager Read Me file (Afficher le fichier Adobe Type Manager Read Me)], la fenêtre [Setup Complete (Installation achevée)] apparaît dès que vous cliquez sur [Terminer (Finish)]. Ce n'est qu'une fois que Windows a été redémarré que Adobe Type Manager (ATM) devient actif. 10-15 Police 10 10.4 Téléchargement de nouvelles polices PostScript 2 Rappel En cas de téléchargement de polices, voir l'administrateur de votre système. Sélectionnez [disk0] pour télécharger des polices sur le disque dur du contrôleur d'imprimante. Si elles sont téléchargées sur [disk1], les polices ne seront pas utilisables. Le téléchargement de polices sur [disk1] peut entraîner un mauvais fonctionnement du contrôleur d'imprimante. 2 Remarque Après avoir téléchargé les polices, éteignez le copieur et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. Sinon, les polices téléchargées ne pourront pas être utilisées correctement. Pour obtenir des informations détaillées sur le téléchargement de polices, voir le Guide de l'utilisateur livré avec les polices. 10-16 IC-203 11 Outil Utilitaire Outil Utilitaire 11 11 Outil Utilitaire Ce chapitre décrit comment utiliser l'outil Utilitaire. 11.1 PageScope Web Connection Il est possible d'utiliser PageScope Web Connection avec votre navigateur. 2 Remarque Ce chapitre décrit la fonction qui peut s'utiliser sans droit d'administrateur du contrôleur d'imprimante. En ce qui concerne les fonctions Administrateur, voir le “manuel d'utilisation pour Administrateur POD” qui donne plus d'informations sur le copieur. IC-203 11-3 11 Outil Utilitaire Quand la Sécurité renforcée est activée, PageScope Web Connection est indisponible. Si l'on désactive la Sécurité renforcée, PageScope Web Connection reste indisponible. Pour activer la fonction PageScope Web Connection, veuillez contacter votre Administrateur. 11-4 IC-203 Outil Utilitaire 11 11.1.1 Présentation de PageScope Web Connection Cette section présente la structure de PageScope Web Connection. L'administrateur du contrôleur d'imprimante peut modifier les paramètres de ce dernier avec cet outil. Les utilisateurs ordinaires peuvent afficher l'état du contrôleur d'imprimante mais sans pouvoir modifier les paramètres. Ce chapitre décrit les fonctions accessibles à l'utilisateur ordinaire. États visibles PageScope Web Connection permet d'afficher l'état du contrôleur imprimante. Les états affichables sont les suivants. - Résumé - Information sur le périphérique - Détail – Bac d'entrée - Détail – Bac de sortie - Détail – Disque dur - Détail - Information sur interface - Détail - Consommables - Compteur - Assistance en ligne - Liste des tâches actives - Impression - Liste des tâches actives - Envoyer lecture - Liste des tâches terminées - Imprimer - Liste des tâches terminées - Envoyer lecture - Réglage par défaut - Réglage général - Réglage par défaut – Configuration PCL - Réglage par défaut – Configuration PS - Réglage par défaut – Configuration TIFF Rapport à imprimer Vous pouvez imprimer les rapports suivants. - Page de configuration - Liste des polices PCL - Page démo PCL - Liste des polices PostScript - Page démo PostScript IC-203 11-5 Outil Utilitaire 11 11.1.2 Démarrage de PageScope Web Connection Comment démarrer PageScope Web Connection Il est possible d'utiliser PageScope Web Connection avec votre navigateur. 1 Démarrez l'application navigateur. 2 Entrez l'adresse IP du contrôleur d'imprimante dans le champ [Adresse] et appuyez sur la touche [Entrée] / [Retour]. La première page de PageScope Web Connection apparaît. ! Détails Contactez votre administrateur à propos de l'adresse IP du contrôleur d'imprimante. Affichage de l'état variable Résumé 1 Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page. La page [Système] apparaît. 2 11-6 Cliquez sur [Résumé] dans la zone gauche de navigation. IC-203 Outil Utilitaire 11 La page [Résumé] apparaît. Information sur le périphérique 1 Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page. La page [Système] apparaît. 2 IC-203 Cliquez sur [Information sur le périphérique] dans la zone gauche de navigation. 11-7 Outil Utilitaire 11 La page [Information sur le périphérique] apparaît. 11-8 IC-203 Outil Utilitaire 11 Détail – Bac d'entrée 1 Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page. La page [Système] apparaît. 2 Cliquez sur [Détail] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Détail] apparaît. 3 Cliquez sur [Bac d'entrée] dans la zone inférieure de navigation. La page [Bac d'entrée] apparaît. IC-203 11-9 Outil Utilitaire 11 Détail – Bac de sortie 1 Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page. La page [Système] apparaît. 2 Cliquez sur [Détail] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Détail] apparaît. 3 Cliquez sur [Bac de sortie] dans la zone inférieure de navigation. La page [Bac de sortie] apparaît. 11-10 IC-203 Outil Utilitaire 11 Détail – Disque dur 1 Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page. La page [Système] apparaît. 2 Cliquez sur [Détail] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Détail] apparaît. 3 Cliquez sur [Disque dur] dans la zone inférieure de navigation. La page [Disque dur] apparaît. IC-203 11-11 Outil Utilitaire 11 Détail - Information sur interface 1 Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page. La page [Système] apparaît. 2 Cliquez sur [Détail] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Détail] apparaît. 3 Cliquez sur [Information sur interface] dans la zone inférieure de navigation. La page [Information sur interface] apparaît. 11-12 IC-203 Outil Utilitaire 11 Détail - Consommables 1 Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page. La page [Système] apparaît. 2 Cliquez sur [Détail] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Détail] apparaît. 3 Cliquez sur [Consommables] dans la zone inférieure de navigation. La page [Consommables] apparaît. IC-203 11-13 Outil Utilitaire 11 Compteur 1 Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page. La page [Système] apparaît. 2 Cliquez sur [Compteur] dans la zone gauche de navigation. La page [Compteur] apparaît. 11-14 IC-203 Outil Utilitaire 11 Assistance en ligne 1 Cliquez sur l'onglet [Système] en haut de page. La page [Système] apparaît. 2 Cliquez sur [Assistance en ligne] dans la zone gauche de navigation. La page [Assistance en ligne] apparaît. IC-203 11-15 Outil Utilitaire 11 Liste des tâches actives - Imprimer 1 Cliquez sur l'onglet [Tâche] en haut de page. La page [Tâche] apparaît. 2 Cliquez sur [Liste des tâches actives] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Liste des tâches actives] apparaît. 3 Cliquez sur [Impression] dans la zone inférieure de navigation. La page [Impression] apparaît. 11-16 IC-203 Outil Utilitaire 11 Liste des tâches actives - Envoyer lecture 1 Cliquez sur l'onglet [Tâche] en haut de page. La page [Tâche] apparaît. 2 Cliquez sur [Liste des tâches actives] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Liste des tâches actives] apparaît. 3 Cliquez sur [Envoyer lecture] dans la zone inférieure de navigation. La page [Envoyer lecture] apparaît. IC-203 11-17 Outil Utilitaire 11 Liste des tâches terminées - Imprimer 1 Cliquez sur l'onglet [Tâche] en haut de page. La page [Tâche] apparaît. 2 Cliquez sur [Liste des tâches terminées] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Liste des tâches terminées] apparaît. 3 Cliquez sur [Impression] dans la zone inférieure de navigation. La page [Impression] apparaît. 4 Sélectionnez une tâche dans la liste et cliquez sur . La page [Détail] apparaît. 11-18 IC-203 Outil Utilitaire 11 Liste des tâches terminées - Envoyer lecture 1 Cliquez sur l'onglet [Tâche] en haut de page. La page [Tâche] page apparaît. 2 Cliquez sur [Liste des tâches terminées] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Liste des tâches terminées] apparaît. 3 Cliquez sur [Envoyer lecture] dans la zone inférieure de navigation. La page [Envoyer lecture] apparaît. 4 Sélectionnez une tâche dans la liste et cliquez sur . La page [Détail] apparaît. IC-203 11-19 Outil Utilitaire 11 Réglage par défaut - Réglage général 1 Cliquez sur l'onglet [Impression] en haut de page. La page [Impression] apparaît. 2 Cliquez sur [Réglage par défaut] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Réglage par défaut] apparaît. 3 Cliquez sur [Réglage général] dans la zone inférieure de navigation. La page [Réglage général] apparaît. 11-20 IC-203 Outil Utilitaire 11 Réglage par défaut – Configuration PCL 1 Cliquez sur l'onglet [Impression] en haut de page. La page [Impression] apparaît. 2 Cliquez sur [Réglage par défaut] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Réglage par défaut] apparaît. 3 Cliquez sur [Configuration PCL] dans la zone inférieure de navigation. La page [Configuration PCL] apparaît. IC-203 11-21 Outil Utilitaire 11 Réglage par défaut – Configuration PS 1 Cliquez sur l'onglet [Impression] en haut de page. La page [Impression] apparaît. 2 Cliquez sur [Réglage par défaut] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Réglage par défaut] apparaît. 3 Cliquez sur [Configuration PS] dans la zone inférieure de navigation. La page [Configuration PS] apparaît. 11-22 IC-203 Outil Utilitaire 11 Réglage par défaut – Configuration TIFF 1 Cliquez sur l'onglet [Impression] en haut de page. La page [Impression] apparaît. 2 Cliquez sur [Réglage par défaut] dans la zone gauche de navigation. La zone inférieure de navigation [Réglage par défaut] apparaît. 3 Cliquez sur [Configuration TIFF] dans la zone inférieure de navigation. La page [Configuration TIFF] apparaît. IC-203 11-23 Outil Utilitaire 11 11.1.3 Impression de rapports Comment imprimer un rapport 1 Cliquez sur l'onglet [Impression] en haut de page. La page [Impression] apparaît. 2 Cliquez sur [Types de rapport] dans la zone gauche de navigation. La page [Types de rapport] apparaît. 3 Sélectionnez le type de rapport à imprimer. 4 Cliquez sur [Impression]. Le rapport s'imprime. 2 Remarque À propos du type de rapport, voir “Rapport à imprimer” à la page 11-5. 11-24 IC-203 Outil Utilitaire 11.2 11 Outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA Ce système d'impression emploie une méthode qui envoie la tâche d'impression directement de l'ordinateur compatible Windows 98/Me au contrôleur d'imprimante, sans passer par un serveur d'impression dédié. Il s'agit de l'impression “Peer-to-Peer” (égal à égal) ou impression partagée. Pour que l'outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA puisse utiliser le protocole réseau TCP/IP, la carte interface réseau doit avoir été préalablement paramétrée pour ce protocole. Sur tous les ordinateurs Windows 98/ Me exécutant une impression peer-to-peer, il est nécessaire de paramétrer le protocole TCP/IP, d'installer et de configurer l' [Outil d'impression Peerto-Peer KONICA MINOLTA] inclus dans le CD-ROM accompagnateur et de configurer le contrôleur d'imprimante. Installation de IP sur Peer-to-Peer Pour installer l'outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA, double cliquez sur [Setup.exe] dans le dossier [Peer2Peer] du CD-ROM. Le programme d'installation démarre. Installez le programme en suivant les instructions affichées à l'écran. 1 Insérez le CD-ROM accompagnateur dans le lecteur et faites un double clic sur [Setup.exe] dans le dossier “/Peer2Peer”. 2 Cliquez sur [Next (Suivant)]. La fenêtre [License Agreement (Contrat de licence)] apparaît. 3 IC-203 Cliquez sur [Yes (Oui)]. 11-25 Outil Utilitaire 11 4 Cliquez sur [Finish (Terminer)]. La fenêtre [Select Program Folder (Sélectionnez le dossier du programme)] apparaît. 11-26 IC-203 Outil Utilitaire 11 Désinstallation de l'outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA Pour désinstaller l'outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA, appliquez la procédure suivante. 1 Changez le port de l'imprimante ou supprimez le système d'impression avec l'outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA depuis le dossier [Printers (Imprimantes)]. 2 Supprimez l'[Outil d'impression Peer-to-Peer KONICA MINOLTA] avec la commande [Ajouter/Supprimer des Applications] dans le [Panneau de configuration]. Exécution de l'impression Peer-to-Peer Pour exécuter l'impression Peer-to-Peer, ajoutez un port sur le pilote d'imprimante en accomplissant les étapes suivantes. 1 Sélectionnez [Démarrer]-[Paramètres]-[Imprimantes], et ouvrez la fenêtre [Imprimantes)]. 2 Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante utilisée et sélectionnez [Propriétés]. 3 Ouvrez l'écran qui permet l'ajout d'un port et cliquez sur [Ajouter port]. – IC-203 Les écrans [Ajouter port] diffèrent selon le pilote d'imprimante utilisé. 11-27 Outil Utilitaire 11 4 Cochez la touche radio [Autre]. Sélectionnez [KONICA MINOLTA Peer to Peer Port], et cliquez sur [OK]. La fenêtre de configuration [KONICA MINOLTA Peer to Peer Setup] apparaît. 5 Exécutez la configuration. – – – – – 11-28 Manual Setup Utilisez cette touche lorsque le périphérique sur lequel créer le port ne figure pas dans la liste, et donc nécessite une création manuelle. Device List Sélectionnez TCP/IP ou IPX/SPX comme réseau où se trouve l'imprimante que vous voulez utiliser. Si ce périphérique est relié au réseau, sa recherche et son affichage sur la liste ont lieu automatiquement. Status Cliquer sur , permet de lancer la recherche de l'imprimante sur le réseau. Add Port Un port est ajouté en sélectionnant l'imprimante dans la liste puis en appuyant sur cette touche. Port Number Entrez le port que vous créez avec TCP/IP. IC-203 Outil Utilitaire 11 – Pour exécuter la configuration manuellement, cliquez sur [Manual setup]. – Device Name (DNS Name) Spécifiez le nom d'une imprimante sur le réseau. IP Address Spécifiez une adresse IP pour l'imprimante. Hardware Address Spécifiez l'adresse MAC de l'imprimante. Port Number Spécifiez un numéro pour le port que vous créez. Print Server Name Spécifiez un nom de serveur d'impression pour l'imprimante sur le réseau IPX/SPX. Network Address Spécifiez une adresse de réseau pour l'imprimante sur le réseau IPX/SPX. Add Port Permet de créer un port avec les paramètres spécifiés. – – – – – – 6 Confirmez les détails de la configuration sur l'écran de configuration. Si la configuration est correcte, fermez l'écran de configuration en cliquant sur la case de fermeture dans le coin supérieur droit de la fenêtre. 7 Cliquez sur [OK] pour fermer la fenêtre des propriétés du pilote d'imprimante. 2 Remarque Le bizhub PRO 920 ne supporte pas IPX/SPX-P2P. IC-203 11-29 Outil Utilitaire 11 11.3 Impression Internet Ce système fonctionne avec le protocole IPP (Protocole d'impression Internet). Le protocole IPP vous permet d'envoyer une tâche d'impression à une imprimante connectée à Internet ou à un Intranet. Ce protocole permet au système d'impression de produire des impressions demandées via Internet ou Intranet. Ordinateur Internet Copieur Paramétrage sur le copieur Pour exécuter une tâche d'impression par l'intermédiaire du protocole IPP, il est nécessaire d'établir les paramètres au préalable. Vous pouvez également définir les attributs IPP. Pour ce faire, contactez l'administrateur du réseau à propos du réglage du réseau. 11-30 IC-203 Outil Utilitaire 11 Paramétrage sur Windows 2000 Suivez les étapes indiquées ci-dessous pour ajouter l'imprimante sur un ordinateur exécutant Windows 2000. Les paramètres TCP/IP doivent avoir été préalablement configurés sur l'ordinateur. Vous avez besoin du CD-ROM accompagnateur qui comprend le pilote d'imprimante. 1 Cliquez sur [Démarrer], et sélectionnez [Imprimantes] dans [Paramètres]. 2 Double-cliquez sur [Ajout d'imprimante] pour ouvrir [L'Assistant Ajout d'imprimante]. 3 Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez [Imprimante réseau] et cliquez sur [Suivant]. 5 Choisissez [Vous connecter à une imprimante sur Internet ou sur votre réseau Intranet]. 6 Entrez l'URL du copieur dans le champ [URL] comme ceci : – – – 7 http:// adresse IP de l'imprimante:631/ipp Dans la colonne “Adresse IP de l'imprimante”, entrez l'adresse IP assignée à votre Carte interface réseau. Alternativement, vous pouvez entrer le nom d'hôte de l'imprimante (de la carte interface réseau) si la configuration DNS figure dans le réseau. Si vous désignez le paramètre proxy dans votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l'imprimante par le protocole IPP. Pour plus d'informations, contactez l'administrateur de votre réseau. Cliquez sur [Suivant]. L'Assistant [Ajout d'imprimante] apparaît. 8 IC-203 L'[Assistant Ajout d'imprimante] vous guidera dans le processus d'installation du pilote d'imprimante. 11-31 Outil Utilitaire 11 Paramétrage sur Windows XP Suivez les étapes indiquées ci-dessous pour ajouter l'imprimante sur un ordinateur exécutant Windows XP. Les paramètres TCP/IP doivent avoir été préalablement configurés sur l'ordinateur. Vous avez besoin du CD-ROM accompagnateur qui comprend le pilote d'imprimante. 1 Cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches. Puis, sélectionnez [Imprimantes et télécopieurs] dans le menu Démarrer. 2 Double-cliquez sur [Ajouter une imprimante] pour ouvrir l'[Assistant Ajout d'imprimante]. 3 Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez [Imprimante réseau] et cliquez sur [Suivant]. 5 Choisissez [Vous connecter à une imprimante sur Internet ou sur votre réseau Intranet]. 6 Entrez l'URL du copieur dans le champ [URL] comme ceci : – – – 7 http:// adresse IP de l'imprimante:631/ipp Dans la colonne “printer’s IP address (Adresse IP de l'imprimante)”, entrez l'adresse IP attribuée à votre carte interface réseau (carte réseau). Alternativement, vous pouvez entrer le nom d'hôte de l'imprimante (de la CIR) si la configuration DNS figure dans le réseau. Si vous désignez le paramètre proxy dans votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l'imprimante par le protocole IPP. Pour plus d'informations, contactez l'administrateur de votre réseau. Cliquez sur [Suivant]. L'Assistant [Ajout d'imprimante] apparaît. 8 11-32 L'[Assistant Ajout d'imprimante] vous guidera dans le processus d'installation du pilote d'imprimante. IC-203 Outil Utilitaire 11 Paramétrage sur Mac OS X v10.3x, v10.4x Si vous exécutez l'impression IPP sur MAC OS X v10.3x/v10.4x, vous pouvez la configurer en ajoutant une imprimante à la liste d'imprimantes après l'installation du pilote d'imprimante. IC-203 1 Ouvrez [System preference (Préférences système)] et sélectionnez [Print & Fax (Imprimer & Faxer)]. 2 Sélectionnez [Set Up Printers (Configurer les imprimantes)]. 3 Sélectionnez [Add (Ajouter)]. 4 Sélectionnez [IP Print (Impression IP)] comme méthode de connexion d'une imprimante. 5 Sélectionnez [IPP (Protocole d'impression Internet)] et l'URL de l'imprimante. 6 Sélectionnez [KONICA MINOLTA] dans [Printer Model (Modèle de l'imprimante)], et sélectionnez l'imprimante correspondante. 7 Cliquez sur [Add (Ajouter)]. 8 Fermez la fenêtre [Printer List (Liste d'imprimantes)]. 11-33 Outil Utilitaire 11 11.4 NetWare Ce système d'impression fonctionne avec IPX/SPX (Internetwork Packet Exchange / Sequenced Packet Exchange). Cette section explique la configuration d'un serveur de fichiers NetWare, d'un serveur d'impression NetWare et d'une file d'attente Netware. Le contrôleur d'imprimante gère les environnements système ci-dessous. Version NetWare Protocole Émulation Mode Service NetWare 3.2 IPX Bindery Pserver/Rprinter NetWare 4.x IPX NDS Pserver/Nprinter NetWare 5.x IPX NDS Pserver NetWare 6 TCP/IP NDPS(lpr) Configuration de NetWare 3.x Avant de configurer NetWare, vous devez définir le nom de serveur d'impression, etc. dans les Utilitaires web. La procédure de configuration de NetWare 3.x est la suivante. Pour exécuter cette procédure, vous avez besoin d'une autorisation d'exécution. 1 Démarrer PCONSOLE et sélectionnez le serveur de fichiers à utiliser. – Consultez le manuel de Novell NetWare pour la configuration PCONSOLE. 2 Générez et attribuez une file d'attente d'impression. 3 Définissez la carte interface réseau comme le serveur d'impression. 4 Définissez la liste/le mot de passe de notification si nécessaire. 5 Configurez le serveur de fichiers primaires si nécessaire. Lorsque la configuration est terminée, coupez et rebranchez l'alimentation électrique principale du contrôleur d'imprimante et de l'imprimante. L'imprimante imprimera une page d'état indiquant les serveurs de fichiers dotés d'un serveur d'impression et les files d'attente qui seront traitées par les serveurs de fichiers. 2 Remarque Définissez le serveur de fichiers primaires si le réseau relie plusieurs sites et comprend plus d'un serveur de fichiers. Utilisez PCONSOLE pour configurer le serveur de fichiers primaires. 11-34 IC-203 Outil Utilitaire 11 Configuration de NetWare 4.x-6 Novell NetWare 4.x-6 peut fonctionner en deux modes, NetWare Directory Service (répertoire NDS) et Bindery Emulation Service (émulation de bindery). Les modes émulation de bindery et NDS s'exécutent simultanément. Il est également possible de configurer le serveur d'impression de façon à ce qu'il fonctionne uniquement en mode émulation de bindery ou en mode NDS. Le serveur d'impression configuré en mode NDS servira également le serveur de fichiers d'une ancienne version fonctionnant en mode Bindery. Si le serveur d'impression n'est pas correctement configuré en mode NDS et que le mode bindery n'est pas opérationnel, le serveur d'impression ne peut trouver le serveur de fichiers et le protocole Novell NetWare apparaît inactif dans la page d'état. Informations de configuration NDS Le répertoire NDS (Novell Directory Service) offre une approche de gestion réseau différente et plus évoluée que les versions NetWare précédentes. Généralement, il stocke et suit tous les objets du réseau. NDS doit être chargé sur tous les serveurs 4.x-6 que cela puisse fonctionner. De cette manière, chaque serveur NetWare 4.x-6 est un serveur répertoire en desservant des objets du répertoire comme les systèmes d’impression, le serveur et les files d'attente d'impression. Avec les privilèges appropriés, vous pouvez créer un objet serveur d'impression qui, une fois configuré dans son contexte (ou emplacement) sur le réseau, élimine la configuration des serveurs d'impression sur chaque serveur de réseau. NDS procure une réelle informatique d'entreprise basée sur une base de données en réseau partagé plutôt que sur des sites physiques définis individuellement. Il en résulte une grande amélioration de configuration et de gestion des serveurs d'impression. IC-203 11-35 Outil Utilitaire 11 Émulation de bindery NetWare 4.x-6 assure également la rétrocompatibilité des services d'impression 3.x et 4.x-6 via l'émulation de bindery. La base de données d'annuaire (DIB) sert à stocker les informations relatives aux serveurs et services, aux utilisateurs, aux systèmes d'impression, aux passerelles, etc. Il s'agit d'une base de données distribuée qui permet d'accéder aux données n'importe où sur le réseau quel que soit le lieu de stockage. Les versions Netware antérieures à 4.x-6 fournissent les mêmes données que la DIB mais ces données sont stockées dans la bindery Netware. La conception de la DIB assure une plus grande flexibilité d'accès et une sécurité plus spécifique ; s'agissant d'une base de données distribuée, elle peut être partitionnée. Le répertoire utilise une structure de données orientée objet au lieu de la structure simple de la bindery et offre un accès orienté réseau au lieu de l'accès orienté serveur proposé par la bindery. Le répertoire est rétrocompatible avec la bindery Netware via le mode émulation de bindery. Lorsque l'émulation de la bindery est désactivée, les services du répertoire acceptent les demandes bindery et y répondent tout comme si une bindery était présente sur le serveur Netware accédé. Il faut savoir que les informations obtenues par l'intermédiaire d'une requête bindery peuvent ne pas être stockées dans le serveur du fait que le répertoire est une base de données partitionnée et distribuée. Bien que le serveur NetWare 4.x-6 ne soit pas gérée par une bindery, les applications adressant les requêtes bindery ne verront pas la différence. 11-36 IC-203 Outil Utilitaire 11 Configuration NDS PageScope Web Connection Consultez votre administrateur système à propos de PageScope Web Connection. Novell NWADMIN Novell NWADMIN (Administration NetWare) sert à générer une arborescence de répertoire et des objets de file d'attente dans le serveur d'impression, dans le système d'impression et l'arborescence. La carte interface réseau est dotée d'une fonction prête à l'emploi lui permettant de gérer l'utilitaire Administration Netware (NWADMIN) qui active l'administrateur NDS pour assurer une gestion centralisée des serveurs d'impression. ! Détails Voir le manuel Novell NetWare pour obtenir des détails sur la configuration avec NWADMIN. PCONSOLE NetWare autorise l'utilisation de PCONSOLE comme alternative à NWADMIN. PCONSOLE sert à configurer les informations statiques des serveurs d'impression concernant l'attribution des files d'attente et la définition de destinataires à qui envoyer les informations en cas de problème. ! Détails Voir le manuel Novell NetWare pour obtenir des détails sur la configuration avec PCONSOLE de NDS. IC-203 11-37 Outil Utilitaire 11 Configuration de l'émulation de bindery Vérification du contexte Bindery. Avant de connecter le serveur d'impression (carte interface réseau) au serveur Novell NetWare 4.x-6 du mode Bindery, vérifiez que le serveur NetWare contient le contexte Bindery. Si le contexte de bindery n'existe pas, l'administrateur du réseau doit modifier le fichier AUTOEXEC.NCF pour ajouter une commande SET et redémarrer le serveur Netware ou entrer une commande SET sur l'invite de console pour apporter des modifications. À noter que toute commande entrée sur l'invite de console est effective immédiatement mais la définition du fichier autoexec.ncf ne devient effective qu'après avoir coupé et rebranché l'alimentation électrique. Configuration à l'aide de PCONSOLE en mode Bindery. Après avoir vérifié que le contexte de bindery figure dans le serveur de fichiers, vous pouvez configurer le serveur d'impression avec PCONSOLE. ! Détails Voir le manuel Novell NetWare pour obtenir des détails sur la configuration avec PCONSOLE. En mode bindery, le mot de passe du serveur d'impression est composé uniquement de lettres majuscules. 11-38 IC-203 Outil Utilitaire 11.5 11 Impression UNIX via TCP/IP Cette section explique comment configurer la carte interface réseau et utiliser votre réseau avec la communication TCP/IP dans différents environnements UNIX. Les procédures de configuration et d'installation individuelles s'appliquent aux systèmes UNIX les plus populaires. La capacité TCP/IP de la carte interface réseau fonctionne également avec des spouleurs lpr sur d'autres systèmes et avec des capacités de spouleurs/ superviseurs qui communiquent des tâches d'impression brutes (RAW) au port TCP/IP de la carte interface réseau. Ce numéro de port est 10001. 2 Remarque Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) est un protocole des services de gestion du réseau. Le protocole SNMP est géré par la base de données MIB II (Management Information Base) via l'IP de la carte interface réseau. Cette gestion vous permet d'interroger la base de données MIB pour obtenir des informations sur la carte interface réseau. La carte interface réseau peut gérer l'impression TCP/IP sous UNIX en deux modes : - basée sur l'hôte dans le cas où un démon d'impression (lpd) s'exécute sur une ou plusieurs stations de travail et où les données d'impression sont communiquées à la carte interface réseau via un port TCP/IP. - lpd basé sur l'imprimante dans le cas où le contrôleur d'imprimante apparaît comme hôte exécutant un démon d'impression (lpd). De nombreux systèmes d'exploitation offrent les deux modes d'impression en option. En général, le mode lpd basé sur l'imprimante est plus rapide sur les systèmes BSD UNIX. Il nécessite une entrée dans le fichier printcap une fois que la carte interface réseau contient ses informations IP. Certains systèmes UNIX Système V présentent des restrictions quant à la gestion des imprimantes lpd distantes et nécessitent l'utilisation de l'approche lpd basée sur l'hôte. Chaque mode d'impression présente certains avantages sur l'autre mode : - La méthode résidant sur l'hôte peut imprimer le nom de l'utilisateur et le nom de fichier sur la page bannière tandis que la méthode résidant sur l'imprimante imprime une page bannière avec le nom de l'hôte. - la méthode résidant sur l'imprimante nécessite la configuration du contrôleur d'imprimante et de la carte interface réseau une fois uniquement lors de l'installation de la carte interface réseau, alors que la méthode résidant sur l'hôte demande l'installation d'un démon d'impression sur chaque hôte qui sera appelé à imprimer des tâches. IC-203 11-39 Outil Utilitaire 11 2 Remarque La carte interface réseau fonctionnera aussi avec d'autres programmes spoulers/superviseurs d'impression résidant sur l'hôte, qui présentent une image au contrôleur d'imprimante via un port TCP/IP. 11-40 IC-203 Outil Utilitaire 11 Informations impression En prenant en compte les deux modes d'impression TCP/IP basés sur l'hôte et sur l'imprimante, la carte interface réseau fonctionne avec les systèmes suivants : - Tous les systèmes UNIX qui gèrent lpd - Système V Rel. 4 (sur des plates-formes 386) - DEC ULTRIX RISC Versions 4.3 et 4.4 - DEC OSF/1 Versions 2.0 et 3.0 - Solaris : – Version 1.1.3 (SunOS 4.1.3), – Version 2.3 (SunOS 5.3), – Version 2.4 et – Version 2 - HP-UX Série 700 et 800 Version 9.01 et Version 10 - IBM AIX Version 3.2.5 et Version 4.0 - SCO UNIX Version 3.2 - AS400 2 Remarque Si les systèmes que vous utilisez n'exécutent pas lpd, voir “Installation des programmes UNIX TCP/IP”. Les programmes UNIX-TCP/IP du CD accompagnateur incluent également le code source de façon à pouvoir recomposer le code basé sur l'hôte pour une configuration sur d'autres plates-formes Système V. IC-203 11-41 Outil Utilitaire 11 Configuration de l'adresse IP dans la carte interface réseau Indépendamment du mode d'impression sélectionné, l'adresse IP et les paramètres de routage doivent être rentrés sur à la carte interface réseau. Vous pouvez configurer l'adresse IP de la carte interface réseau de l'une des manières suivantes : - Utilisez le serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). - Utilisez le protocole arp et l'utilitaire ping. - Utilisez le protocole BOOTP (Internet Boot Protocol). - Utilisez le protocole RARP (Reverse ARP) (type de trame Ethernet II uniquement). - Utilisez la commande arp, MAP (Management Access Program) ou BOOTP Lite pour Windows. 2 Remarque Vous pouvez utiliser les procédures BOOTP, rarp ou arp et ping uniquement si la carte interface réseau est dans son état par défaut (c'est-à-dire lorsqu'aucune information IP n'est entrée). Selon la topologie, il sera peut-être nécessaire de fournir l'adresse MAC de la carte interface réseau. L'adresse MAC correspond au code composé de 12 caractères, imprimé sur la page d'état, à chaque fois que le contrôleur d'imprimante et l'imprimante sont allumés. Lorsque la carte interface réseau a une adresse IP, vous devez utiliser l'utilitaire MAP ou d'autres utilitaires dédiés (Windows ou Macintosh) pour modifier l'adresse IP, le masque sous-réseau et la passerelle par défaut. 11-42 IC-203 Outil Utilitaire 11 Impression lpd UNIX lpd est l'exécution d'un démon d'impression ligne par ligne UNIX standard qui permet de réaliser des impressions à travers un réseau TCP/IP sans que vous ayez besoin d'installer le logiciel sur votre station de travail, grâce à tous les filtrages et pages bannières réalisés par la carte interface réseau. L'impression distante utilise les mêmes commandes (lpr, lpq, lpc) que l'impression locale. L'opération commence lorsque la connexion lpr trouve l'imprimante sur un système distant en visualisant l'entrée distante (rm) dans le fichier /etc/printcap de cette imprimante. lpr gère une tâche d'impression d'une imprimante distante en ouvrant une connexion avec le processus lpr sur le système distant et en envoyant le fichier de données (suivi par le fichier de contrôle contenant les informations de contrôle concernant cette tâche) au système distant. Le lpd basé sur l'imprimante filtre alors les données et imprime la tâche selon les informations contenues dans le fichier de contrôle et son propre fichier printcap. Le lpd de la carte interface réseau reconnaît le format d'une certaine émulation d'impression et filtre si possible les données de façon à pouvoir imprimer sur l'imprimante spécifiée. Vous pouvez indiquer au lpd de la carte interface réseau à quel type de contrôleur d'imprimante il est connecté soit en : - acceptant la configuration du port par défaut (PCL, PostScript et autre), ou en - modifiant les émulations répertoriées via un navigateur Internet standard IP. Les sections suivantes donnent des instructions de configuration lpd spécifiques à divers systèmes. IC-203 11-43 Outil Utilitaire 11 Configuration lpd d'une imprimante distante BSD Pour configurer une imprimante distante sur l'hôte qui envoie des tâches à la carte interface réseau à l'aide de lpd résidant sur l'imprimante, ajoutez une entrée au fichier /etc/printcap sur l'hôte pour chaque imprimante utilisée. Appliquez la procédure suivante : 1 Ouvrez le fichier /etc/printcap. – Introduisez le nom de la carte interface réseau hôte distant et tapez PRINT comme nom de l'imprimante distante. Une entrée printcap type se présente ainsi : – <nom_d’imprimante>\ (par exemple, lprprinter) :lp=:\ :rm=<hôte_distant>:\ (par exemple, le nom tel qu'il apparaît dans / etc/hosts) :rp=PRINT :sd=/usr/spool/lpd/<nom_d’imprimante>: (par exemple, répertoire spool du système servant à spouler les données et les fichiers de commande) Cette entrée enverra les tâches spoulées à /usr/spool/lpd/<nom_d’imprimante> vers l'imprimante désignée par <nom_d’imprimante> pour qu'elles soient imprimées sur PRINT (c'est la connexion interne avec le copieur) de la carte interface réseau désignée par <hôte_distant>. 2 Créez le répertoire spoule. Par exemple, saisissez : – 3 Pour imprimer via le spouleur, utilisez la commande lpr. Saisissez : – – 11-44 mkdir /usr/spool/lpd/<nom_d’imprimante> lpr-P <nom_d’imprimante> <nom_de_fichier> L'installation et le test sont effectués. Vous êtes dès lors prêt(e) à imprimer. IC-203 Outil Utilitaire 11 Configuration lpd d'une imprimante distante AIX version 2.5 Appliquez la procédure suivante pour configurer une imprimante distante sur l'hôte qui envoie des tâches à la carte interface réseau à l'aide du lpd de cette même carte. 1 Quand vous y êtes invité(e), saisissez : #smit spooler <cr> 2 Dans la fenêtre qui apparaît, sélectionnez [Manage Remote Printers (Gérer imprimantes distantes)]. 3 Dans le menu qui apparaît, sélectionnez [Client Services (Services Client)]. 4 Un autre menu apparaît, sélectionnez [Remote Printer Queues (Files des imprimantes distantes)]. 5 Un autre menu apparaît, sélectionnez [Add a Remote Queue (Ajouter une file distante)]. 6 Dans la fenêtre qui apparaît, modifiez les valeurs affichées pour configurer la carte interface réseau. – 7 Les valeurs affichées sont des valeurs par défaut. Vous devez remplacer les valeurs de filtres abrégés et complets par les valeurs indiquées dans le tableau suivant. Après avoir indiqué toutes les valeurs, appuyez sur Entrée. Vous pouvez alors imprimer. IC-203 Données requises Exemple Description des données Nom de la file d'attente à ajouter print1 Nom de l'imprimante locale Hôte de destination de la file d'attente printfast Nom d'hôte IP de la carte interface réseau Filtre abrégé /usr/lpd/bsdshort Valeur requise Filtre complet /usr/lpd/bsdlong Valeur requise Nom de la file d'attente de l'imprimante distante d'impression Carte interface réseau Nom du périphérique à ajouter print1 Nom de la file d'attente locale 11-45 Outil Utilitaire 11 Configuration d'un système AIX 4.0 Utilisez ces procédures pour installer la carte interface réseau dans un système AIX 4.0 : 1 Ouvrez l'imprimante SMIT. 2 Sélectionnez [Print Spooling (Mise en spoule de l'impression)]. 3 Sélectionnez [Add a Print Queue (Ajouter une file d'impression)]. 4 Sélectionnez [Remote (Distante)]. 5 Utilisez [Standard Processing (Traitement standard)]. 6 Attribuez un nom à la file d'attente. 7 Utilisez l'adresse hôte de la carte interface réseau pour le système distant. 8 Utilisez [PRINT] pour la file d'attente sur le système distant. 9 Ajoutez une description (en option). 10 Appuyez sur [Entrée] pour générer l'opération. – – 11-46 L'installation est terminée. Testez votre imprimante en exécutant la commande suivante : lp -d<nom_de_file_d’attente> <nom_de_fichier> IC-203 Outil Utilitaire 11 Configuration lpd d'une imprimante distante HP-UX Configurez une imprimante distante sur l'hôte qui envoie des tâches à la carte interface réseau à l'aide du lpd de cette même carte. Pour ce faire : 1 Quand vous y êtes invité(e), saisissez : – 2 Dans la fenêtre qui apparaît, sélectionnez [Printer/Plotter Manager (Gestionnaire d'imprimante/traceur)]. 3 Dans le menu qui apparaît, sélectionnez [List printer and plotters (Liste des imprimantes et traceurs)]. 4 Dans la liste qui apparaît, sélectionnez [Actions] dans la barre de titre. 5 Dans le menu déroulant, sélectionnez [Add Remote Printer (Ajouter imprimante distante)]. 6 Dans la fenêtre qui apparaît, ajoutez des valeurs pour configurer la carte interface réseau. 7 Au bas de l'écran, parmi les trois choix disponibles, sélectionnez [Remote Printer is on BSD System (Imprimante distante sur système BSD)]. 8 Appuyez sur [Valider]. 9 Faire un ping sur l'unité pour tester les communications. Saisissez : – 10 11 ping <adresse IP de la carte interface réseau> La commande Ping devrait confirmer votre adresse IP en retournant le message : – IC-203 sam <adresse IP de la carte interface réseau> est active Si la connexion est confirmée, vous pouvez imprimer. 11-47 Outil Utilitaire 11 Voir l'exemple ci-dessous. 11-48 Données requises Exemple Description des données saisies Nom de l'imprimante myprinter Nom à utiliser dans la commande lp Nom du système distant fastprint Nom d'hôte de la carte interface réseau comme dans /etc/ hosts Nom de l'imprimante distante PRINT nom de la file d'attente lpd IC-203 Outil Utilitaire 11 Configuration lpd d'un système AS/400 Pour travailler avec la description de file d'attente d'impression (WORKOUTQD), il est nécessaire de définir plusieurs champs pour que la carte interface réseau puisse fonctionner correctement en tant que périphérique d'impression à distance. Utilisez la procédure suivante pour définir les champs de la carte interface réseau pour qu'elle fonctionne comme imprimante distante : IC-203 1 Lorsque vous êtes invité(e) à pénétrer le système distant, tapez INTNETADR pour que le périphérique soit reconnu par l'AS/400 comme périphérique IP. 2 Le port doit être [PRINT]. 3 Le type de connexion doit être [IP]. 4 L'adresse Internet doit correspondre à l'adresse IP de la carte interface réseau. 5 Le type de destination doit être [OTHER]. 6 Lorsque vous êtes invité(e) à transformer SCS en ASCII, tapez OUI pour permettre à l'AS/400 d'effectuer la traduction de caractère. 7 Le type et le modèle de fabrication doivent correspondre au pilote d'imprimante de votre contrôleur d'imprimante. 11-49 Outil Utilitaire 11 Configuration d'une imprimante distante DEC ULTRIX 4.3 RISC ou OSF1 Utilisez la procédure suivante pour configurer une imprimante distante sur l'hôte qui envoie des tâches à la carte interface réseau. 1 Quand vous y êtes invité(e), tapez lprsetup, puis sélectionnez [ajouter]. 2 Entrer un nom pour votre imprimante, puis appuyez sur [Entrée]. 3 “Do you want more information on specific printer types? (Souhaitezvous plus d'informations sur des types spécifiques d'imprimantes?)” Appuyez sur Entrée. Une liste d'imprimantes gérées par ULTRIX s'affiche. 4 Tapez : remote, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Entrez un synonyme de l'imprimante (alias) et appuyez sur [Entrée]. 6 Désignez un répertoire spoule et appuyez sur [Entrée], ou acceptez le répertoire spoule par défaut affiché et appuyez sur [Entrée]. 7 Donnez un nom au système distant et appuyez sur [Entrée]. 8 Assignez PRINT comme nom de l'imprimante système et appuyez sur [Entrée]. 9 Vous êtes invité(e) à entrer le nom d'un symbole printcap sélectionné dans la liste affichée. Tapez : Q, puis appuyez sur [Entrée]. 10 Votre configuration s'affiche. Il vous est demandé si ces valeurs sont définitives. Tapez Y ou N et appuyez sur Entrée. Le tableau ci-dessous est donné en exemple. 11 Ajoutez des commentaires au fichier printcap. Par exemple, vous pouvez taper : – 12 Imprimante de Loïs, dans le hall <Entrée> Sélectionnez Quitter pour enregistrer votre configuration puis appuyez sur [Entrée]. Vous êtes alors prêt(e) à imprimer. 11-50 IC-203 Outil Utilitaire IC-203 11 Symbole #7 imprimante Type Valeur représentative lp (line printer) STR rm (hôte distant) STR rp (imprimante distante) STR d'impression sd (répertoire spoule) STR /usr/spool/lpd7 Network Interface Card_host 11-51 Outil Utilitaire 11 Configuration lpd d'une imprimante distante SCO UNIX Utilisez la procédure suivante pour configurer une imprimante distante sur l'hôte qui envoie des tâches à la carte interface réseau à l'aide de lpd. 1 Lorsque vous y êtes invité(e), entrez la commande mkdev rlp – 2 Vous ne pouvez pas exécuter mkdev rlp deux fois. Si vous devez configurer des imprimantes complémentaires, utilisez la commande rlpconf. Une série de questions vous est alors posée. Répondez-y comme suit (réponses en caractères gras) : – – – – – – – Please enter a printer name (Veuillez entrer un nom d'imprimante) : lprprinter1 Is lprprinter1 a remote printer or a local printer ? (lprprinter1 est-elle une imprimante distante ou locale ?) R Enter remote host name (Entrez le nom d'hôte distant) : lprprinter Confirm the information you entered (Confirmez les informations saisies : Y Confirm the preceding connection as your system (Confirmez la connexion précédente comme celle de votre système) default : Y (Par défaut : Y) Enter another printer name or quit setup (Entrez un autre nom d'imprimante ou quittez la configuration) : Q 3 Si nécessaire, arrêtez et redémarrez votre démon distant. 4 Avec un éditeur de votre choix, modifiez le fichier /etc/printcap et changez : rp=entry sur PRINT. 11-52 IC-203 Outil Utilitaire 11 Configuration lpd d'un Système V version 4 et Solaris 2.X Si votre système reconnaît la commande LPSYSTEM, il n'est pas nécessaire d'installer l'utilitaire dédié, le logiciel côté hôte de Konica Minolta. Admintool constitue une autre option, s'il est géré par votre système. Installation de LPSYSTEM La procédure suivante doit être exécutée à partir du programme Bourne Shell. Saisissez : SH puis appuyez sur Entrée pour entrer dans le programme Bourne Shell. Utilisez les procédures suivantes pour installer LPSYSTEM : 1 lpsystem -t bsd < Nom d'hôte du serveur d'impression dans le fichier /etc/hosts > 2 lpadmin -p <nom de l’imprimante locale> -s <nom d'hôte distant ou adresse IP> – – IC-203 !PRINT Votre système réclamera peut-être son adresse IP au lieu du nom d'hôte distant. 3 Activez <nom de l’imprimante locale> 4 Acceptez <nom de l’imprimante locale> 5 Impression sur Linux 11-53 Outil Utilitaire 11 Impression sur Linux 1 Démarrez le terminal x. 2 Lorsque vous y êtes invité(e), entrez la commande printtool. La fenêtre Gestion du système d'impression red hat s'ouvre. 3 La fenêtre Gestion du système d'impression red hat s'ouvre. 4 Cliquez sur la touche Add (Ajouter). La fenêtre Add Printer Entry (Entrée d'ajout d'imprimante) s'ouvre. 5 Choisissez la file d'attente distante Unix (lpd) et cliquez sur OK. – – – – – – – – 6 11-54 La fenêtre Entrée de file d'attente Unix distante s'ouvre. Indiquez ce qui suit : Le nom de l'imprimante Le répertoire spoule (généralement, /usr/spool/lpd/prntr-name) L'adresse IP de la carte interface réseau (dans le champ Hôte distant) PRINT (dans le champ Remote Queue (File d'attente distante)) Un filtre de saisie (en option) Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK. Redémarrez le démon en choisissant lpd -> Redémarrer lpd dans le Gestionnaire du serveur d'impression. IC-203 12 Annexe Annexe 12 12 Annexe 12.1 Glossaire IC-203 Sous-menu Description 10Base-T/100BASE-TX/ 1000BASE-TX Types de spécifications conformes au standard Ethernet. Des câbles à fils de cuivre toronné sont utilisés. La vitesse de communication est de 10 Mbps avec 10Base-T, de 100 Mbps avec 100Base-TX et de 1000 Mbps avec 1000Base-TX. Adresse IP Code (adresse) identifiant les périphériques individuels du réseau sur Internet. Comprend 4 jeux de nombres de 3 chiffres maximum comme 192.168.1.10. Tous les ordinateurs et autres périphériques connectés à l'Internet se voient attribuer une adresse IP. Adresse MAC Acronyme de Adresse Media Access Control (Adresse de contrôle d'accès au support). Numéro d'identification particulier à chaque carte Ethernet en fonction des données transmises ou reçues entre les cartes. Exprimée par un nombre à 48 bits ; les 24 premiers bits représentent un nombre administré et attribué par l'IEEE qui identifie le fabricant et les 24 derniers bits constituent un nombre attribué uniformément aux cartes par le fabricant. Aperçu Fonction d'affichage de l'image traitée avant impression ou lecture. AppleTalk Terme général de protocoles pour exécuter les fonctions réseau développées par Apple. bit Acronyme de binary digit (chiffre binaire). unité minimale d'information (volume de données) manipulable par un ordinateur, une imprimante etc. Les données ont les valeurs 1 ou 0. BMP Abréviation de bitmap. Un des formats de fichiers d'enregistrement des données images *extension ;.bmp). Généralement utilisé sous Windows. Le nombre de couleurs est spécifiable : de l'image noir et blanc (binaire) jusqu'à l'image couleur pleine (16.777.216 couleurs). En fait, l'image est enregistrée sans être comprimée. BOOTP Acronyme de BOOTstrap Protocol. Protocole d'une machine client sur le réseau TCP/IP pour lire automatiquement le réglage du réseau à partir d'un serveur. Actuellement, toutefois, on utilise principalement le protocole DHCP qui a été partiellement amélioré sur la base du protocole BOOTP. Client Ordinateur qui utilise des services fournis par des serveurs à travers le réseau. 12-3 Annexe 12 12-4 Sous-menu Description Contraste Différence entre les zones claires et foncées de l'image (différence entre lumière et obscurité). Une image où la différence entre lumière et obscurité est minime est appelée “image de faible contraste” et celle dont la différence est grande est appelée “image de grand contraste". Définition Degré de correction de la reproduction des détails des images ou des impressions. Dégradé Niveaux de lumière et d'ombre de l'image. Les nombres plus grands permettent une reproduction plus douce des changements de densité. Densité Quantité exprimant la profondeur de l'image. Désinstaller Action d'effacer un logiciel installé. DHCP Acronyme de Dynamic Host Configuration Protocol. Protocole d'une machine client sur le réseau TCP/IP pour lire automatiquement le réglage du réseau à partir d'un serveur. C'est seulement en contrôlant collectivement les adresses IP des clients DHCP avec le serveur DHCP qu'un réseau peut être élaboré facilement en évitant les adresses dupliquées. Disque dur Mémoire de grande capacité destinée à l'enregistrement des données. Les données sont conservées même lorsque l'alimentation est coupée. DNS Acronyme de Domain Name System (Système d'adressage par domaine). Système permettant d'acquérir une adresse IP appropriée à partir d'un nom d'hôte dans l'environnement du réseau. Les utilisateurs peuvent indiquer le nom de l'hôte au lieu de l'adresse IP difficile à mémoriser, distinguer et accéder à l'autre ordinateur personnel sur le réseau. DPI (dpi) Acronyme de Dots Per Inch (points par pouce). Unité de capacité de résolution des imprimantes, des scanners, etc. Représente un nombre de points par pouce. Plus la valeur est grande et plus l'expression détaillée est possible. EPS Acronyme de Encapsulated PostScript. Un des formats de fichiers graphiques (extension ;.eps). Contient des données de faible et haute résolution. Les données de faible résolution peuvent s'éditer à l'écran à grande vitesse. Au moment de l'impression, les données de haute résolution permettent d'obtenir des sorties imprimante de très haute performance. Ethernet Standard de ligne de transmission LAN. Extension Chaîne attachée à un nom de fichier servant à déterminer la méthode d'enregistrement. La notation de cette chaîne est précédée d'un point comme “.bmp”, “.hog", etc. Fichier d'attente d'impression Système logiciel mémorisant les tâches d'impression générées dans le spouleur. IC-203 Annexe IC-203 12 Sous-menu Description FTP Acronyme de File Transfer Protocol. Protocole utilisé au transfert de fichiers sur le réseau TCP/IP comme Internet, Intranet, etc. Gamma Valeur représentant une relation relative entre le signal d'entrée et la sortie réelle. Utilisée pour les afficheurs, scanners, imprimantes et autres unités périphériques couleur. GSS-SPNEGO/Simple/Digest MD5 Formes d'authentification utilisées lors d'une connexion à un serveur LDAP. Les formes d'authentification des serveurs LDAP dépendent des serveurs utilisés et de leur configuration afin que les formes d'authentification GSS-SPENEGO, Simple, ou Direct MD5 soient utilisées de manière appropriée. HTTP Acronyme de HyperText Transfer Protocol. Protocole servant à transmettre ou recevoir des données entre un serveur web et un client (navigateur Internet, etc.). Échange possible de fichiers images, vocaux, animation, etc. corrélés au document y compris la forme d'expression et d'autres informations. IEEE1284 Acronyme de Institute of Electrical et Electronic Engineers 1284. Standard de port parallèle élaboré pour les imprimantes. Imprimante locale Imprimante connectée au port parallèle/USB d'un ordinateur. Imprimante partagée Imprimante connectée à un serveur sur le réseau et configurée pour être utilisable par plusieurs ordinateurs. Installer Action d'incorporer le matériel, le système d'exploitation, l'application, le pilote d'imprimante, etc. au système informatique. Interface parallèle Méthode de transfert de données permettant la transmission ou la réception de signaux multiples simultanément. Très souvent l'IEEE1284 pour la connexion de l'imprimante. IPP Acronyme de Internet Printing Protocol. Protocole contrôlant la transmission et la réception de données d'impression sur Internet ou d'autres réseaux TCP/IP. Les données peuvent être transmises à une imprimante distante par Internet pour y être imprimées. IPX/SPX Acronyme de Internetwork Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange. Protocole développé par Novel utilisé généralement dans l'environnement NetWare. JPEG Acronyme de Joint Photographic Experts Group. Un des formats de fichiers d'enregistrement des données images (extension ; .jpg). Le taux de compression est approximativement compris entre 1/10 et 1/100. Le système de compression est remarquablement efficace pour la compression de photos et autres images naturelles. 12-5 Annexe 12 12-6 Sous-menu Description LAN Acronyme de Local Area Network (Réseau local d'entreprise). Réseau connectant des ordinateurs d'un même étage, d'un même bâtiment, d'un bâtiment proche, etc. Lecture Dans l'opération de lecture scanner, l'image est lue par le balayage en ligne des capteurs de formation de l'image. Le sens dans lequel les capteurs image se déplacent s'appellent la direction principale de lecture et le sens dans lequel les capteurs images sont alignés s'appelle la direction verticale de lecture. LPR/LPD Acronyme de Line Printer Request/Line Printer Daemon (Requête d'imprimante ligne par ligne/Démon d'imprimante ligne par ligne). Type d'impression via un réseau du système WindowsNT ou UNIX. Les données d'impression de Windows ou UNIX peuvent être transmises à une imprimante sur un réseau utilisant TCP/IP. Marge Espace vierge autour des imprimés (marge supérieure, inférieure, droite ou gauche). Masque de sous-ensemble Valeurs de division du réseau TCP/IP en quelques petits réseaux (sous-réseaux). Sert à identifier le nombre de bits supérieurs de l'adresse IP constituant l'adresse réseau. Massicot Opération de coupe des portions inutiles de l'image et de mise en équerrage. Mémoire Unité d'enregistrement temporaire des données. Dans certaines mémoires, les données sont effacées lorsque le courant est coupé et dans d'autres non. Navigateur Internet Logiciel d'accès aux pages web. Internet Explorer, Netscape Navigator, etc. en sont des exemples. NDPS Acronyme de Novell Distributed Print Services. Assure une haute performance d'impression dans l'environnement NDS. Le système d'impression NDPS simplifie et automatise l'environnement complexe lié à l'utilisation de l'imprimante comme l'impression sur une imprimante spécifique, le téléchargement d'un nouveau pilote lors de son introduction, etc. De plus, tout ce qui a trait aux réseaux et aux imprimantes peut être contrôlé intégralement. NetWare Système d'exploitation de réseau développé par Novel. Utilise IPX/SPX NetWare comme protocole de communication. Niveaux de gris Méthode d'expression monochromatique des images utilisant les informations de dégradé du noir au blanc. Nom de la file d'attente Nom d'imprimante logique nécessaire à l'impression LPD/LPR. Nom de la file d'attente Nom donnée à chaque périphérique pour permettre de réaliser des impressions dans l'impression en réseau. Nom d'hôte Nom d'un périphérique sur le réseau. Nombre de lignes Nombre exprimant la densité de points formant une image. IC-203 Annexe IC-203 12 Sous-menu Description Numéro de port Numéro identifiant chaque port de communication des applications multiples présentes sur les ordinateurs du réseau. Un même port ne peut servir à des applications multiples. Passerelle Matériel ou logiciel servant de point de connexion des réseaux. En plus de sa fonction de connexion, la passerelle convertit le format, l'adresse, le protocole, etc. des données selon le réseau auquel se connecter. PDF Acronyme de Portable Document Format. Un des documents électroniques (extension ; .pdf) au format PostScript accessible par l'intermédiaire du logiciel gratuit Acrobat Reader d'Adobe. PDL Acronyme de Page Description Language (Langage de description de page). Langage qui peut spécifier à l'imprimante la composition d'une page dans le cas d'impression sur une imprimante page par page. Peer to peer Forme de réseau où les périphériques connectés peuvent transmettre des données à tous les autres sans serveur spécifique. Pilote Logiciel qui assure l'interface entre l'ordinateur et les unités périphériques. Pilote d’imprimante Logiciel servant d'intermédiaire entre l'ordinateur et l'imprimante. Pixel Unité de base qui constitue les images. Plug et play Mécanisme qui recherche et active automatiquement un lecteur approprié lorsqu'une unité périphérique est connectée à l'ordinateur. Police bitmap Police dont les caractères sont exprimés par des tableaux de points. Les grands caractères sont crénelés. Police écran Police destinée à l'affichage des caractères ou symboles sur écran CRT ou autre moniteurs. Police vectorielle Police stockée sous forme de contours rectilignes et curvilignes correspondant au dessin des caractères. Les grands caractères s'affichent à l'écran et s'impriment sans effet de crénelage. PostScript Langage de description de page représentatif développé par US Adobe et généralement utilisé pour les impressions de très grande qualité. PPD Acronyme de PostScript Printer Description (Description d'imprimante PostScript). Fichier décrivant les informations particulières au modèle de l'imprimante PostScript comme la résolution, les formats de papier utilisables, etc. PPI Acronyme de Pixels Per Inch (pixels par pouce). Unité de résolution de la plupart des moniteurs, scanners, etc. Représente le nombre de pixels par pouce. ppm Acronyme de Pages par minute. Unité indiquant le nombre de feuilles imprimables en une minute. 12-7 Annexe 12 12-8 Sous-menu Description Profil Fichier des attributs couleur. Les périphériques d'entrée et de sortie couleur utilisent le profil pour reproduire les couleurs. Fichier d'utilisation spécifique qui contient la corrélation d'entrée et de sortie de chaque couleur primaire. Propriété Informations sur les attributs. Permet de configurer diverses fonctions quand on utilise un pilote d'imprimante. Les informations sur les attributs d'un fichier sont vérifiables dans la propriété du fichier. Protocole Règles qui permettent à un ordinateur de communiquer avec un autre ordinateur ou une unité périphérique. Réglage par défaut Valeur initialement réglée. Valeur de réglage qui est automatiquement sélectionnée lorsque la machine est mise sous tension. Egalement, valeur de réglage qui est automatiquement sélectionnée lorsque certaines fonctions sont activées. Rendezvous Technique détectant les périphériques gérant mutuellement la technologie Rendezvous sur le réseau IP. Apple l'utilise depuis l'introduction de MacOS 10.2. RVB Abréviation de Rouge, Vert, et Bleu. Couleurs primaires permettant l'affichage en couleur à l'écran, etc. Toutes les couleurs sont produites en faisant varier le niveau de luminosité des couleurs RVB. SMTP Acronyme de Simple Mail Transfer Protocol. Protocole de communication utilisé pour la transmission ou le transfert de courriers électroniques. SNMP Acronyme de Simple Network Management Protocol. Protocole d'administration TCP/IP dans l'environnement réseau. Spoule En anglais, Spool : acronyme de Simultaneous Peripheral Operation On-Line. Dans la sortie imprimante, les données ne sont pas directement transmises à l'imprimante mais déposées temporairement à un autre endroit et transmises collectivement ultérieurement à l'imprimante. Systèmes d'exploitation En anglais, OS, acronyme de Operating System. Logiciel de base de commande du système informatique. Windows, MacOS et Unix en sont des exemples. Tâche d'impression Demande d'impression transmise du PC à une unité périphérique. Tampon d'imprimante Zone mémoire utilisée temporairement pour traiter les données d'un travail d'impression. TCP/IP Acronyme de Transmission Control Protocol/Internet Protocol. Protocole standard utilisé pour l'Internet. Utilise l'adresse IP pour identifier les périphériques du réseau. IC-203 Annexe IC-203 12 Sous-menu Description TIFF Acronyme de Tagged Image Fichier Format. Un des formats de fichiers d'enregistrement des données images (extension ; .tif). Plusieurs types d'informations image peuvent être enregistrés dans une donnée image avec la “balise” représentant le type de données. TIFF mono page Fichier TIFF ne comportant qu'une seule page. Tramé Méthode d'expression du dégradé de chaque partie de l'image d'après la taille du point noir ou blanc. Transparent Feuille transparente pour rétroprojecteur. S'utilise dans les présentations, etc. TrueType Type de police vectorielle. Développé par Apple et Microsoft et utilisé sur Macintosh et Windows comme police vectorielle standard. Représentation des lettres à l'écran comme à l'impression. TWAIN Standard de l'interface entre les périphériques d'entrée d'images comme un scanner ou un appareil photo numérique et les applications comme les logiciels graphiques. L'utilisation de périphériques gérant TWAIN nécessite un pilote TWAIN. Type de trame Forme de communication utilisée dans l'environnement Netware. La communication ne peut s'établir qu'entre trames du même type. USB Acronyme de Universal Serial Bus. Standard d'interface général pour connecter un ordinateur, une souris, une imprimante, etc. 12-9 Annexe 12 12.2 Index A D Date/Heure ........ 4-63, 5-38, 6-54 Affiche ....................................6-32 Densité d’impression ................. 5-37, 6-71, 7-40, 8-34 Agrafage central et pliage ...........4-30, 6-36 Décalage ................................ 5-26 Agrafer .......4-28, 5-29, 6-35, 7-32, 8-17 Alimentation papier ................8-13 Attente avec épreuve ......4-35, 6-42, 8-24 B Bac d'insertion .......................4-14 Décalage d’image ........................... 6-57, 7-35, 8-33 Dépannage .............................. 9-3 Disposition ............................. 6-28 Dos ........ 4-42, 5-33, 6-47, 7-36, 8-29 E Bac de sortie ................7-29, 8-16 Enregistrer / Rétablir réglage ........... 4-70, 6-75 C Enregistrer dans boîte utilisateur ............ 4-33, 8-23 Caractéristiques ....................... 2-8 Chapitre .......................4-43, 6-49 F Combinaison .......4-25, 4-49, 5-28, 7-31, 8-32 Fenêtre Propriétés ... 4-4, 5-4, 6-5 Configuration papier à onglet .......................4-47 Filigrane ....................... 4-60, 6-72 Format de sortie .......... 4-19, 6-22 Format Original ............ 4-17, 6-20 Configuration Type papier ..................4-22, 6-24 I Couleur du papier .......4-23, 5-26, 6-25, 7-28, 8-28 Impression sécurisée ........................... 4-31, 6-38, 8-21 Couverture .......4-41, 5-32, 6-47, 7-35, 8-29 Intercalaire sur transparent ................. 4-24, 5-34, 6-26, 7-37 Couverture avec bac d’insertion .............4-42, 5-33 L Lissage ....... 4-66, 5-37, 6-71, 7-40, 8-34 Livret ............................ 6-29, 7-14 Log/Phys ............................... 6-33 IC-203 12-10 Annexe 12 M S Massicot .......................4-15, 7-44 Sources papier .. 4-14, 6-23, 7-44 Massicoter .............................6-37 Superposition .............. 4-56, 6-66 Mémoire en option ................... 2-5 Supports (Média) ................... 7-27 Mode attente .......4-35, 5-35, 6-42, 7-38, 8-24 T N Numéro de page ..........4-63, 6-54 Taille du papier ...................... 5-24 Type de papier .. 4-23, 6-25, 8-28 U O Unité de finition ........... 4-14, 7-44 Option ....................................6-17 Unité de perforation ............... 4-14 Option installable ...................5-18 Option PostScript3 .................. 2-5 Unité de perforation - pliage en Z ................ 4-14, 7-44 P V Pages par feuille ..........5-20, 7-25 Visualisation imprimante ................... 4-75, 6-76 Papier pré-perforé ........4-24, 5-26 Paramétrage par page ...........4-44 Z Perforer .......4-29, 5-30, 6-36, 7-33, 8-18 Zoom ..................................... 4-21 Pilote d’imprimante PS KONICA MINOLTA ............. 6-3 Pliage .......4-50, 5-31, 6-57, 7-34, 8-19 Position d'impression ............7-28 Position de reliure ........4-25, 8-16 Présentation ............................. 2-3 R Recto-verso .......5-27, 7-30, 8-16 Rotation image .......................6-70 IC-203 12-11 12 12-12 Annexe IC-203