Manuel du propriétaire | Beko CE68206C Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Beko CE68206C Manuel utilisateur | Fixfr
Four Encastrables
Manuel de l'utilisateur
OlE226XP
FR
285.4431.58/R.AA/17.12.2015
Avant de commencer, bien vouloir lire ce manuel d'utilisation !
Chere cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le
meilleur parti de votre produit, qui a été fabriqué avec une technologie de pointe et de qualité supérieure.
C'est pourquoi nous vous prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents
connexes dans leur intégralité avant d'utiliser le produit et de les conserver ensuite car vous pourrez avoir
besoin de vous en servir ultérieurement. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de
lui fournir le Manuel d'utilisation également. Respectez tous les avertissements et informations contenus
dans le manuel d'utilisation.
Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les diffé-
rences entre les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :
Informations importantes ou astuces
utiles sur l'utilisation.
Avertissement de situations dange-
! reuses relatives a la santé et aux biens.
Avertissement de risque de choc élec-
я trique.
Avertissement de risque d'incendie.
Avertissement de surfaces brûlantes.
Arçelik A.S.
Karaagac caddesi No:2-6
34445 Sütlüce/Istanbul/TURKEY
CE
i Instructions importantes et mises en
garde relatives a la sécurité et a
l'environnement 4
Sécurité générale ………….………… 4
sécurité électrique ………………………………es 4
Sécurité du produit... ces 5
Utilisation préVue........... ces 7
sécurité des enfants... 7
Mise au rebut de l’ancien appareil................... 8
Elimination des emballages... 8
A Generalites 9
Vue d'ensemble ser 9
Contenu de l'emballage………………………….….……….…………… 10
Caractéristiques techniques... 11
Ё Installation 12
Avant linstallation .................—————————— 12
Installation et branchement........................... 15
Déplacement ultérieur 16
Г Préparations 17
Conseils pour faire des économies d'énergie .17
Premiere utilisation................———_._—_—__————— 17
Réglage de l'heure... 17
Premier nettoyage de 'appareil..................... 18
Premiere CUISSON rer 18
5 Utilisation du four 19
Informations générales concernant la pátisserie,
la rotisserie et les grillades..................... 19
Utilisation du four électrique................—.—.. 19
Modes de fonctionnement... 21
Fonctionnement de l'unité de commande du four
Lecreréa area ea re rene ane 23
Utilisation du verrouillage des touches ……… 24
Utilisation de l'horloge comme alarme ……… 25
Tableau des temps de cuisson ..................... 20
Utilisation du grill... ооуосеееннуаееаееннеааееанннное) 27
Tableau des temps de cuisson pour le grill.... 28
Maintenance et entretien 29
Généralités .................e ce, 29
Nettoyage du bandeau de commande........... 29
Nettoyage du four... 29
Retirer la porte du four... 30
Retrait de la vitre de la porte ………………………… 31
Remplacement de l'ampoule du four ……… 32
Recherche et résolution des pannes
33
3/FR
Ce chapitre contient les instructions
de sécurité qui vous aideront a eviter
les risques de blessure corporelle ou
de degats matériels. Le non respect
de ces instructions entraînera l'annu-
lation de toute garantie.
Sécurité générale
e Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de 8 ans et plus et
des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou men-
tales réduites ou des personnes
dénuées d'expérience ou de con-
naissance si elles ont pu bénéfi-
cier d'une surveillance ou
d'instructions concernant
l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité et comprennent les
risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être ef-
fectués par un enfant sans sur-
veillance.
e |esprocédures d'installation et
de réparation doivent en tout
temps être effectuées par des
agents d'entretien qualifiés. Le
fabricant ne sera pas responsable
des dommages causés à la suite
d'une utilisation faite par des per-
sonnes non qualifiées, situation
susceptible d'annuler aussi la ga-
4/FR
rantie. Avant l'installation, lisez
attentivement les instructions.
Ne faites pas fonctionner l'appa-
reil s'il est défectueux ou pré-
sente des dégâts visibles.
Assurez-vous que les boutons de
fonctionnement de l'appareil sont
en position d'arrêt apres chaque
utilisation.
Sécurité électrique
Si le produit est en panne, ne
'utilisez pas, a moins qu'il ne soit
réparé par un Agent d'entretien
agréé. Vous risqueriez un choc
électrique |
Branchez l'appareil uniquement à
une sortie/ligne avec mise à la
terre ainsi que la tension et la
protection spécifiées dans le cha-
pitre « Spécifications techniques ».
Faites installer la mise à la terre
par un électricien qualifié lorsque
vous utilisez l'appareil avec ou
sans transformateur Notre entre-
prise décline sa responsabilité par
rapport à tout problème consécu-
tif à la non mise à la terre de
l'appareil suivant la réglementa-
tion locale en vigueur.
Ne lavez jamais l'appareil en y
versant de l'eau. Vous risqueriez
un choc électrique !
Débranchez l'appareil pendant les
opérations d'installation, d'entre-
tien, de nettoyage et de répara-
tion.
Ol le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, l’un de ses tech-
niciens ou une personne de quali-
fication similaire afin d'éviter tout
risque.
Installez l'appareil de sorte que
l'on puisse le déconnecter com-
pletement du réseau. La sépara-
tion doit être effectuée par une
prise secteur ou un commutateur
intégré à l'installation électrique
fixe, suivant la réglementation en
matière de construction.
La surface arrière du four devient
chaude pendant l'utilisation. Véri-
fiez que le raccordement de élec-
trique n'est pas en contact avec
la surface arrière, cela pourrait
endommager les connexions.
Ne pas coincer le câble d'alimen-
tation entre la porte du four et le
châssis et ne pas le faire passer
sur des surfaces brúlantes. Dans
le cas contraire, l'isolation du
câble pourrait fondre et provoquer
un incendie suite à un court-
circuit.
Toutes les opérations sur des
équipements et des systèmes
électriques ne peuvent être réali-
sees que par des personnes habi-
litées et qualifiées.
En cas de dégâts, éteignez l'ap-
pareil et débranchez-le du sec-
teur. Pour ce faire, coupez le fu-
sible domestique.
Vérifiez que la tension du fusible
est compatible avec l'appareil.
Sécurité du produit
Les parties accessibles de
l'appareil deviennent chaudes au
cours de son utilisation. Des me-
sures doivent être prises pour évi-
ter de toucher aux éléments de
chauffage. Les enfants de moins
de 8 ans doivent être maintenus à
l'écart, sauf s'ils sont continuel-
lement surveillés.
Ne jamais utiliser l'appareil lors-
que le jugement ou la coordina-
tion est affectée par l'alcool et/ou
la drogue.
Prenez garde lorsque vous utilisez
des boissons alcoolisées dans vos
plats. L'alcool s'évapore à tempé-
ratures élevées et peut provoquer
un incendie étant donné qu'il peut
s'enflammer lorsqu'il entre en
contact avec des surfaces
chaudes.
Assurez-vous qu'aucune subs-
tance inflammable ne soit placée
à proximité de l'appareil étant
donné que les côtés peuvent
chauffer pendant son utilisation.
5/FR
e L'appareil chauffe pendant son
utilisation. Des mesures doivent
être prises pour éviter de toucher
aux éléments de chauffage qui se
trouvent à l'intérieur du four.
e Épargnez les ouvertures de venti-
lation d'éventuelles obstructions.
e Ne pas faire chauffer de boîtes de
conserves et de bocaux en verre
clos dans le four. La pression qui
s accumulerait dans la boite/le
bocal pourrait le faire éclater.
e Ne placez pas de plaques de
cuisson, de plats ou de feuille
d'aluminium directement sur le
bas du four. L'accumulation de
chaleur pourrait endommager le
fond du four.
o Nutilisez pas de nettoyants for-
tement abrasifs ou de grattoir en
métal affüté pour nettoyer la porte
vitrée du four car ils peuvent rayer
la surface, ce qui peut entraîner
fêler la vitre.
e N'utilisez pas de nettoyeurs a
vapeur pour le nettoyage de | ap-
pareil, car ceux-ci présentent un
risque d'électrocution.
e Placer correctement l'étagère
métallique et la plaque sur les
châssis métalliques
| est important de placer l'éta-
gère métallique et/ou la plaque
correctement sur le châssis.
Faites coulisser l'étagére métal-
lique ou le plat entre 2 glissieres
6/FR
de coulissement et vérifiez-en
| équilibre avant de placer des
aliments dessus (Observez l'illus-
tration suivante).
=
Ne pas utiliser l'appareil si la
porte en verre est absente ou
fendue.
La poignée du four n'est pas un
seche-serviettes. Ne pendez pas
de serviettes, gants ou produits
textiles similaires lorsque la porte
est ouverte avec la fonction gril.
Utilisez toujours des gants de
protection thermique lorsque vous
placez dans ou retirez des plats
du four chaud.
Assurez-vous d'avoir éteint l'ap-
pareil avant de procéder au rem-
placement de l'ampoule. Cette
précaution vous évite tout risque
de choc électrique.
Avant le cycle de nettoyage, éli-
minez d'abord les saletés des
surfaces extérieures et intérieures
du four à l'aide d'un chiffon hu-
mide. Retirez tous les accessoires
du four.
Les surfaces chaudes peuvent
provoquer des brilures ! Ne
touchez pas au produit durant
| auto-nettoyage et tenez les en-
fants à l'écart dudit produit. Pa-
tientez au moins 30 minutes
avant d'éliminer les résidus.
Pendant le nettoyage pyrolytique,
les surfaces peuvent chauffer
plus que d'habitude. Tenez les
enfants à distance.
Pour que le feu produit par votre ap-
pareil soit fiable,
veillez à ce que la fiche soit bien
branchée dans la prise afin que
des étincelles ne se produisent
pas.
Utilisez uniquement les câbles de
rallonge d'origine, et veillez à ce
qu'ils ne soient pas coupés ou
autrement endommagés.
Assurez-vous également que la
prise ne contient pas de liquide ni
de moisissure avant de brancher
l'appareil.
Utilisation prévue
Cet appareil est conçu pour un
usage domestique. L'utilisation
commerciale est interdite.
Cet appareil sert uniquement à
des fins de cuisson. Il ne doit pas
être utilisé à d'autres fins, par
exemple le chauffage du local.
Évitez d'utiliser cet appareil pour
réchauffer les assiettes sous le
grill, accrocher des serviettes et
des torchons, etc. sur les poi-
gnées, sécher et réchauffer quoi
que ce soit.
Le fabricant ne saurait être tenu
responsable des dégâts causés
par une utilisation ou une mani-
pulation incorrecte.
Le four peut être utilisé pour dé-
congeler, cuire, rôtir et griller des
aliments.
Sécurité des enfants
Les parties accessibles peuvent
s'échauffer pendant l'utilisation.
Les enfants doivent être tenus à
l'écart.
Les matériaux d'emballage peu-
vent présenter un danger pour les
enfants. Gardez les matériaux
d'emballage hors de portée des
enfants. Veuillez jeter les pieces
de | emballage en respectant les
normes écologiques.
Les appareils électriques sont
dangereux pour les enfants. | e-
nez les enfants à l'écart de l'ap-
pareil lorsqu'il fonctionne et inter-
disez-leur de jouer avec.
Ne rangez pas d'objets au dessus
de l'appareil que les enfants
pourraient atteindre.
Lorsque la porte avant est ouverte,
ne posez pas d'objets lourds
dessus et ne permettez pas aux
enfants de s'y asseoir. I! pourrait
basculer ou les charnières de
porte être endommagées.
//FR
Mise au rebut de l'ancien appa-
reil
Conformité avec la directive DEEE
et mise au rebut des déchets :
Ce produit est conforme a la directive
DEEE (2012/19/UE) de | Union euro-
péenne). Ce produit porte un symbole
de classification pour la mise au rebut
des équipements électriques et élec-
troniques (DEEE).
Le présent produit a été fabriqué avec
des pièces et du matériel de qualité
supérieure susceptibles d'être réutili-
sés et adaptés au recyclage. Par con-
séquent, nous vous conseillons de ne
pas le mettre au rebut avec les or-
dures ménagères et d'autres déchets
à la fin de sa durée de vie. Au con-
traire, rendez-vous dans un point de
collecte pour le recyclage de tout
matériel électrique et électronique.
Veuillez vous rapprocher des autorités
de votre localité pour plus d'informa-
tions concernant le point de collecte
le plus proche.
8/FR
Conformité avec la directive
1450 :
L'appareil que vous avez acheté est
conforme a la directive LdSD
(2011/65/UE) de l'Union européenne.
| ne comporte pas les matériels dan-
gereux et interdits mentionnés dans
la directive.
Elimination des emballages
e Les emballages sont dangereux
pour les enfants. Conservez les
emballages en lieu sûr à l'écart
des enfants. Les emballages de
l'appareil sont fabriqués à partir
de matériaux recyclés. Eliminez-
les de manière appropriée et
triez-les en fonction des instruc-
tions de recyclage des déchets.
Ne les jetez pas avec les déchets
domestiques normaux.
Vue d'ensemble
1 Bandeau de commande 6 Positions de la grille
2 Grille 7 Elément chauffant du grill
3 Plaque 8 Ampoule
4 Poignée 9 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en
5. Porte acier)
5 4
1 2 3
1 Manette de sélection du programme
2 Minuteur numérique
3 Bouton Augmentation/Réduction Température-
Temps
4 Bouton Menu
5 Bouton Marche/Arrét
9/FR
Contenu de I'emballage 4. Rotissore — |
_ Utilisee pour faire griller la viande, les vo-
Les accessoires fournis peuvent varier selon lailles et le poisson de manière uniforme sur
le modèle de l'appareil. Tous les acces- tous les côtés.
soires décrits dans le manuel d'utilisation e Fixez la nourriture à ariller sur le tour-
peuvent ne pas faire partie de votre appa- 9
reil. nebroche avec les broches.
e Placez le chassis du tournebroche
dans le four dans I'alignement du mo-
teur d'entrainement du tournebroche.
e Insérez l'extrémité pointue du tourne-
broche dans le moteur d'entrainement
du tournebroche et placez ce dernier
sur son châssis.
e Retirez la poignée du tournebroche
quand le grill est en route.
1. Manuel de l'utilisateur
2. Plaque a four
Utilisée pour les pâtisseries, les aliments
congelés et les grands rôtis.
3. Grille
Utilisée pour les rôtis et pour les aliments à
cuire, rôtir ou pour les ragoûts, elle se place
dans le châssis à la hauteur souhaitée.
1 Châssis du tournebroche
2 Poignée en plastique
3 Broche
10/FR
| Caractéristiques techniques
Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies
conformément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard
avec des résistances de voûte et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant).
La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hiérarchie suivante en fonction
de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2-
Cuisson lente Turbo, 3- Cuisson Turbo, 4- Cuisson ventilée sole/voûte, 5- Cuisson voûte et sole.
** Reportez-vous a Installation, page 12.
Les valeurs mentionnées sur les étiquettes
de l'appareil ou dans la documentation qui
| accompagnent sont obtenues dans des
conditions de laboratoire conformément aux
normes correspondantes. En fonction des
conditions de fonctionnement et de l'envi-
ronnement de l'appareil, ces valeurs peu-
vent varier.
Les caractéristiques techniques peuvent
changer sans avis préalable afin d'améliorer
la qualité de l'appareil.
“Les illustrations comprises dans ce manuel
isont schématiques et peuvent ne pas
correspondre exactement à l'appareil.
11/FR
Le produit doit étre installé par une personne
qualifiée conformément a la réglementation en
vigueur. Dans le cas contraire, la garantie n'est
pas valable. Le fabricant se sera pas tenu pour
responsable des dégats consécutifs a des procé-
NN'installez pas |'appareil a proximité de
réfrigérateurs ou congélateurs. La chaleur
émise par l'appareil augmenterait la con-
sommation d'énergie des dispositifs de
refroidissement.
dures réalisées par des personnes non autori-
sées et pourra annuler la garantie dans ce cas.
BLa préparation de l'emplacement et l'instal-
lation de l'électricité pour l'appareil sont
sous la responsabilité du client.
{N'utilisez pas la porte et/ou la poignée pour
porter ou déplacer l'appareil
Si votre appareil est doté de poignées
imétalliques, veuillez les repousser à l'inté-
Brieur des parois latérales après l'avoir
déplacé.
: DANGER:
Installez l’appareil conformément aux
réglementations en matière de gaz et
d'électricité en vigueur dans votre localité.
DANGER:
Avant l'installation, regardez si l'appareil
présente des défauts. Si tel est le cas, ne le
faites pas installer.
Les appareils endommagés présentent des
risques pour votre sécurité.
Avant l'installation
L'appareil est destiné à être installé dans les
meubles de cuisine disponibles dans le com-
merce. Une distance de sécurité doit être laissée
entre l'appareil et les parois de la cuisine et des
meubles. Voir le schéma (valeurs en mm).
e Les surfaces, les feuilles laminées synthé-
tiques et les adhésifs doivent résister à la
chaleur (jusqu'à 100 °C min.).
e Les meubles de cuisine doivent être stables
et fixés.
e S'ily aun tiroir sous le four, une étagère
doit être installée entre ce four et le tiroir.
e Iransportez l'appareil avec au minimum
deux personnes.
12/FR
13/FR
595
590
14/FR
min.
Installation et branchement
e | appareil doit étre installé et raccordé
conformément aux réglementations d'instal-
lation en vigueur.
Raccordement électrique
Branchez l'appareil à une ligne de terre protégée
par un fusible de capacité suffisante tel qu'indi-
qué dans le tableau "Caractéristiques tech-
niques”. Faites installer la mise à la terre par un
électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil
avec ou sans transformateur Notre société ne
sera pas tenue pour responsable des dégâts qui
surviendraient de l'utilisation de l'appareil sans
une installation de mise à la terre conforme aux
réglementations locales en vigueur.
(Une installation effectuée par des personnes
non professionnelles vous expose à un
risque d'électrocution, de court-circuit ou
d'incendie !
L'appareil ne doit être raccordé au secteur
que par une personne qualifiée. La garantie
de l'appareil ne sera valable qu'après une
installation correcte.
DANGER:
Un câble d'alimentation endommagé pré-
sente un risque d'électrocution, de court-
circuit ou d'incendie !
Le câble d'alimentation ne doit pas être
serré, plié ou pincé ou entrer en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Si le cordon d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par votre revendeur,
son service aprés-vente ou une personne
de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
e La connexion doit être conforme aux régle-
mentations nationales en vigueur.
e … Les valeurs de l'alimentation électrique
doivent correspondre aux valeurs figurant
sur la plaque signalétique de l'appareil. Ou-
vrez la porte pour voir la plaque signalétique.
e Le câble d'alimentation de l'appareil doit
être conforme aux valeurs du tableau "Ca-
ractéristiques techniques”.
ANGER:
Risque d'électrocution !
Avant d'effectuer tout travail sur l'installa-
tion électrique, l'appareil doit être débran-
ché du réseau d'alimentation électrique.
Raccordement du câble d'alimentation
1. S'il n'est pas possible de débrancher tous les
poles de la source d'alimentation, une unité
de déconnexion avec une ouverture minimale
de 3 mm (fusibles, interrupteurs de sécurités,
contacts) doit être connectée et tous les
poles de cette unité de déconnexion doivent
être adjacents au produit (et non au-dessus),
conformément aux directives IEE. Le non
respect de ces instructions risque de causer
des problèmes de fonctionnement et d'inva-
lider la garantie du produit.
Une protection supplémentaire par un disjoncteur
de courant résiduel est recommandée.
Si un câble est fourni avec |' |:
BOITIER DE
VERT / JAUNE
2. Pour une connexion monophasée, bran-
chez les fils comme indiqué ci-dessous:
Cable marron/noir = L (phase)
Câble Bleu/gris = N (Neutre)
e Cable vert/jaune = (E) — (Terre)
Installation du produit
1. Faites coulisser le four dans le meuble,
alignez-le et fixez-le en vous assurant que le
câble d'alimentation n'est pas rompu et/ou
coincé.
15/FR
Fixez le four avec les 2 vis comme sur l'illustra-
tion.
Pour les produits équipés d'un ventilateur
S
1 Ventilateur
2 Bandeau de commande
3 Porte
Le ventilateur intégré refroidit a la fois le meuble
intégré et la facade de I’appareil.
Déplacement ultérieur
Conservez le carton d'origine de l'appareil
et utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez
les instructions figurant sur le carton. SI
vous n'avez plus le carton original, emballez
l'appareil dans du film à bulles ou du carton
épais avec du ruban adhésif pour maintenir
le tout.
Afin d'éviter que la grille et la plaque situés
à l’intérieur du four n’endommagent la porte,
placez une bande de carton sur la contre-
porte à hauteur des plaques. Attachez la
porte du four aux parois latérales à l’aide de
ruban adhésif.
N'utilisez pas la porte ou la poignée pour
soulever ou déplacer l'appareil.
Ne posez pas d'autres objets sur l'appareil.
L'appareil doit être transporté en position
debout.
Inspectez l'aspect général de l'appareil pour
déceler les dégâts potentiellement dus au
transport.
Le ventilateur continue de fonctionner
ipendant 20 а 30 minutes même après
l'extinction du four.
Vérification finale
1. Branchez le câble d'alimentation et enclen-
chez le fusible de l'appareil.
2. Vérifiez les fonctions.
16/FR
Conseils pour faire des economies
d'énergie
Les conseils suivants vous permettront d'utiliser
votre appareil de façon écologique et d'économi-
ser ainsi de l'énergie :
Utilisez des ustensiles de cuisine de couleur
obscure et recouverts d'émail car la trans-
mission de chaleur sera améliorée.
Lorsque vous cuisinez, lancez un préchauf-
fage si cela est conseillé dans le manuel
d'utilisation ou la description de la recette.
N'ouvrez pas la porte du four trop souvent
pendant la cuisson.
Essayez de faire cuire plusieurs plats simul-
tanément dans le four lorsque vous le pou-
1 2 3
vez. Vous pouvez placer deux plats de cuis-
son sur le châssis métallique.
Faîtes cuire plusieurs plats successivement.
Le four sera déjà à température.
Vous pouvez économiser de l'énergie en
éteignant votre four quelques minutes avant
la fin du temps de cuisson. N'ouvrez pas la
porte du four.
Décongelez les plats surgelés avant de les
cuire.
Première utilisation
Réglage de l'heure
1.
Tournez légerement la manette de réglage
Température-Temps (8) sur ,+* ou ,—* pour
régler l'heure quand le four est utilisé pour la
première fois.
5 6 7 8
O NX © O E WN —
sus = 6H (CO
>> © N — ©
1413 12 11
Bouton de sélection du programme
Bouton Marche/Arrét
Affichage des fonctions
Indicateur de l'horloge
symbole de verrouillage des touches
Champ d'indication de la température
Bouton Menu
Bouton réglage Température-Temps
Symbole Booster (préchauffage rapide)
Symbole de température interne du four
symbole Horloge
symbole de l'alarme
symbole de fin du temps de cuisson
symbole de temps de cuisson
10 9
si l'heure n'a pas été réglée, le paramètre
de l'heure commencera à augmenter à
partir de 12:00. L'icône de l'horloge "77"
restera allumée pour indiquer que l'heure
n'a pas été réglée. Cette icône disparaît
lorsque l'heure est réglée.
Réglez l'heure ensuite.
1.
2.
Appuyez sur le bouton Menu (7) a courts
intervalles jusqu'à l'activation du symbole
Horloge (77).
Tournez légèrement la manette de réglage
Température-Temps (8) sur ,+* ou ,—* pour
régler l'heure.
17/FR
Le réglage de l'heure actuelle est annulé en
cas de coupure de courant. Il vous faudra
réaliser le réglage de nouveau. L'heure ne
peut être modifiée si le four est en marche.
1.
Premier nettoyage de l'appareil
La surface pourrait étre endommagée par
Acertains détergents ou produits de net-
toyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants.
1. Retirez tous les matériaux d'emballage.
2. Essuyez les surfaces de l'appareil à l’aide
d'un chiffon humide ou d'une éponge et ter-
minez avec un chiffon.
Première cuisson
Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes
puis éteignez-le. De cette manière, tous les
résidus de production ou les couches de conser-
vation seront brûlés et supprimés.
AVERTISSEMENT
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
Ne touchez pas les surfaces chaudes de
l'appareil. Tenez les enfants à l'écart du
four et utilisez des gants.
18/FR
Four électrique
1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la
grille métallique du four.
2. Fermez la porte du four.
sélectionnez la position "Traditionnel".
4, Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le
grill ; voir Utilisation du four électrique,
page 19.
Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
6. Eteignez votre four ; voir Utilisation du four
électrique, page 19
Four à grill
1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la
grille métallique du four.
2. Fermez la porte du four.
3. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le
grill ; voir Utilisation du grill, page 27.
4. Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
5. Eteignez votre grill ; voir Utilisation du grill,
page 27
o MI Se peut qu'une odeur et de la fumée se
dégagent au cours de la première utilisa-
tion.
o
on
Informations generales concernant
la patisserie, la rotisserie et les gril-
lades
. AVERTISSEMENT
N Les surfaces chaudes peuvent brúler |
_— Ne touchez pas les surfaces chaudes de
l'appareil. Tenez les enfants à l'écart du
four et utilisez des gants.
DANGER:
Risque de brÜlure par de la vapeur chaude |
Prenez garde lors de l'ouverture du four car
de la vapeur peut s'en échapper.
Conseils pour la pâtisserie
e Utilisez des plats en métal anti-adhérent
adaptés ou des ustensiles en aluminium ou
des moules en silicone résistant à la chaleur.
Utilisez l'espace de la plaque au mieux.
Placez le moule de cuisson au milieu.
sélectionnez l'emplacement adapté avant
d'allumer le four ou le grill. Ne changez pas
d'emplacement lorsque le four est chaud.
e = Gardez la porte du four fermée.
Conseils pour rôtir
e … Assaisonner les poulets entiers, dindes et
gros morceaux de viande avec du jus de ci-
tron et du poivre noir avant la cuisson aug-
mentera la performance de cuisson.
e Laviande rótie met 15 a 30 minutes de plus
à cuire avec des os par rapport à un rôti
équivalent sans os.
e = Chaque centimêtre d'épaisseur de viande
requiert environ 4 à 5 minutes de temps de
cuisson.
e Laissez la viande reposer dans le four pen-
dant environ 10 minutes apres le temps de
cuisson. Le jus se répartira sur l'ensemble
de la viande et ne coulera pas à sa découpe.
e |e poisson doit être placé au milieu du four
ou plus bas dans un plat résistant au feu.
Conseils pour les grillades
Lorsque la viande, poissons et volailles sont
grillés, ils orunissent rapidement, deviennent
croustillants et ne séchent pas. Les morceaux
minces, les brochettes de viandes et les sau-
cisses mais également les légumes à forte te-
neur en liquide (par exemple les tomates et les
oignons, sont particulièrement adaptés à cette
cuisson.
e Répartissez les morceaux a griller sur la
grille métallique ou la plaque de cuisson
avec la grille metallique de maniere a ce
que l'espace couvert ne dépasse pas la
taille de la résistance.
e Glissez la grille ou la plaque de cuisson
avec la grille dans le four au niveau souhaité.
Si vous faites des grillades dur la grille, glis-
sez la plaque de cuisson sur le châssis pour
recueillir les graisses. Ajoutez un peu d'eau
dans la plaque de cuisson pour faciliter le
nettoyage.
JDanger d'incendie présenté par des
aliments non adaptés au grill !
N'utilisez que des aliments à griller adaptés
à une chaleur de grill intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond du
grill. Il s'agit de la zone la plus chaude et les
aliments gras pourraient prendre feu.
Utilisation du four électrique
Utilisation du four
1 2 7 8
1 Manette de sélection du programme
2 Bouton Marche/Arrét
7 Bouton Menu
8 Bouton Augmentation/Reduction Temperature-
Temps
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrét (2)
pendant environ 2 seconde pour allumer le
four.
19/FR
Sélection d'une température et d'un mode
de fonctionnement.
Une fois le four allumé, l'affichage de la fonction
apparaît.
YY
Quand l'âffichage est sur ce mode, le temps de
cuisson, l'heure de fin de cuisson et la fonction
Booster peuvent être réglés.
a Le four s'éteindra automatiquement au bout
Ade 10 secondes si aucun réglage du four
n'est réalisé sur cet écran.
1. Tournez légèrement la manette de sélection
de programme (1) vers la droite ou la gauche
pour régler le mode de fonctionnement dési-
ré.
2. Tournez légèrement la manette de réglage
Température-Temps (8) sur "+" ou "-" pour
régler la température désirée.
» Votre four lancera la fonction désirée et aug-
mentera la temperature intérieure jusqu'à at-
teindre la température réglée.
» Les résistances actives et la position recom-
mandée de la plaque s'affichent dans l'écran
Fonction.
» Si la température n'est pas réglée auparavant,
la température recommandée pour la fonction
choisie s'affiche sur l'écran de température.
Tableau des fonctions :
Le tableau des fonction indique les fonctions que
vous pouvez utiliser avec le four et leurs tempé-
ratures maximales et minimales respectives.
20/FR
HT
AO ON OO
Positions de la grille
Élément inférieur
Nombre de fonctions
Position de nettoyage
Vapeur rapide
Chauffage rapide
Fonctionnement avec ventilateur
Résistance de grill
Résistance de voûte
0 Maintien au chaud
— ©© CO NO OT ~~ LON —
| Les fonctions varient en fonction du modèle
| de four!
Ш е temps de cuisson maximum réglables
dans les modes autres que maintien au
allchaud est limité a 6 heures pour des rai-
sons de sécurité. Le programme est annulé
en cas de coupure de courant. Vous devez
reprogrammer le four.
Les symboles correspondants clignoteront
sur l'horloge pendant la réalisation des
Sl| est impossible de régler l'heure pendant
que le four fonctionne, ou si une program-
mation semi-automatique ou automatique
est réalisée sur le four.
@Vême si le four est éteint, la lampe du four
s'allume lorsque la porte est ouverte.
Arrêt du four électrique
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (2) pendant
environ 2 seconde pour éteindre le four.
Positions des châssis (pour modèle avec
grill)
| est important de placer la grille correctement
sur le châssis. La grille doit être insérée entre les
châssis métalliques comme sur l'illustration.
Ne laissez pas la plaque du gril appuyée sur le
mur arrière du four. Faites coulisser la grille vers
l'avant du châssis et placez-la à l'aide de la
contre-porte afin d'obtenir les meilleures perfor-
mances du grill.
Modes de fonctionnement
L'ordre des modes de fonctionnement présenté
peut varier sur votre appareil.
1. Chauffage supérieur et inférieur
Les aliments sont cuits simultanément par
le dessus et le dessous. Par exemple, il est
adapté pour des gâteaux, des pâtisseries ou
des gâteaux et des ragoûts dans des
moules. Cuisson avec une seule plaque.
La position de châssis adaptée s'affichera à
l'écran.
Elément chauffant supérieur/inférieur
avec ventilateur
r |
FAN
L'air chaud généré par les résistances infé-
rieure et supérieure, est réparti très rapide-
ment et de façon uniforme dans le four à
l'aide du ventilateur. Cuisson avec une
seule plaque.
Gril pulsé
—2—]— ie
a
o
YY
L'air chaud généré par le gril fort est distri-
bué très rapidement dans le four à l'aide du
ventilateur. Adapté pour les griller de
grandes quantités de viande.
e = Placez des portions de grande ou
moyenne taille correctement sous la
résistance de grill pour les grillades.
e … Réglez la température sur le niveau
maximum.
e … Retournez la nourriture à mi-cuisson.
Grill fort
pu —] —[
4P
P
P
r
Le grand grill sur le haut du four fonctionne.
Adapté pour les griller de grandes quantités
de viande.
21/FR
e = Placez des portions de grande ou
moyenne taille correctement sous la
résistance de grill pour les grillades.
e … Réglez la température sur le niveau
maximum.
e … Retournez la nourriture à mi-cuisson.
Gril
i Ts Nt ty Na
+
P
P
Pr
Le petit grill sur le haut du four fonctionne.
Adapté aux grillades et aux gratins.
e Placez des portions de petite ou
moyenne taille correctement sous
l'élément de grill pour les grillades.
e … Réglez la température sur le niveau
maximum.
e … Retournez la nourriture à mi-cuisson.
sole
—
seule la sole fonctionne. Adapté par ex.
pour des pizza et pour dorer le dessous des
plats.
Maintien au chaud
!
ny
< I
|
Peut être utilisée garder un plat à une tem-
pérature de service pendant une longue pé-
riode de temps.
22/FR
10.
Fonctionnement avec ventilateur
Le four n'est pas chauffé. Seul le ventilateur
(dans la paroi arrière) est en marche. La
nourriture granulée congelée se décongèle
doucement à température ambiante et les
plats cuisinés sont refroidis.
Mode pyrolyse-economie
en
...
...
...
= ЧР
Cette fonction permet au four de
s’autonettoyer a une température élevée.
Elle est recommandée pour les fours lége-
rement sales. Lisez la description contenue
dans la section relative au nettoyage pour
utiliser cette fonction.
Pyrolyse
r
г |
>
> I
Г ose
Cette fonction permet au four de
s’autonettoyer a une température élevée.
Lisez la description contenue dans la sec-
tion relative au nettoyage pour utiliser cette
fonction.
Fonctionnement de l'unité de commande du four
1 2 3
1413 12 11
Bouton de sélection du programme
Bouton Marche/Arrét
Affichage des fonctions
Indicateur de l'horloge
symbole de verrouillage des touches
Champ d'indication de la température
Bouton Menu
Bouton réglage Température-Temps
Symbole Booster (préchauffage rapide)
10 Symbole de temperature interne du four
11 Symbole Horloge
12 Symbole de l'alarme
13 Symbole de fin du temps de cuisson
14 Symbole de temps de cuisson
Activation du mode de fonctionnement
semi-automatique
Dans ce mode de fonctionnement, vous pouvez
régler la durée pendant laquelle le four fonc-
tionne (temps de cuisson).
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (2) pour
allumer le four.
2. Tournez légèrement la manette de sélection
de programme (1) vers la droite ou la gauche
pour régler le mode de fonctionnement dési-
ré.
3. Quand le four est allumé, appuyez sur le
bouton Menu (7) à courts intervalles pour ac-
tiver le symbole de Temps de cuisson (14).
4, Tournez légèrement la manette de réglage
Température-Temps (8) sur "+" ou "-" pour
régler le temps de cuisson.
» Le symbole de la durée de cuisson (14) reste
OONOUESOND—
allumé après le réglage de la durée de la cuisson.
5. Placez votre plat dans le four.
10 9
G. Tournez légèrement la manette de réglage
Température-Temps (8) sur "+" ou "-" pour
régler la température de cuisson.
» Le four chauffera jusqu'à la température défi-
nie et il maintiendra cette température jusqu'à la
fin de la durée de cuisson sélectionnée. La
lampe du four s'allume pendant le processus de
cuisson.
[Tous les segments du symbole de tempéra-
dlure intérieure du four (10) s'allument
lorsque le four atteint la température défi-
nie.
7. Après la fin du processus de cuisson,
“End” (Fin) apparaît à l'écran et l'alarme
sonne.
Appuyez sur le bouton Menu (7) ou
Marche/Arrêt (2) pour arrêter l'alarme.
» L'alarme est arrêtée, le four s'éteint automati-
quement et l'heure s'affiche.
Passage en fonctionnement entièrement
automatique
Dans ce mode de fonctionnement, vous pouvez
régler le temps de cuisson et la fin du temps de
cuisson.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrét (2) pour
allumer le four.
2. Tournez légèrement la manette de sélection
de programme (1) vers la droite ou la gauche
pour régler le mode de fonctionnement dési-
ré.
3. Appuyez sur le bouton Menu (7) à courts
intervalles pour activer le symbole Temps de
cuisson (14).
23/FR
4, Tournez légerement la manette de réglage
Température-Temps (8) sur "+" ou "=" pour
régler le temps de cuisson.
» Le symbole de la durée de cuisson (14) reste
allumé apres le réglage de la durée de la cuisson.
5. Appuyez sur le bouton Menu (7) a courts
intervalles pour activer le symbole Heure de
fin de cuisson (13).
6. Tournez légerement la manette de réglage
Température- Temps (8) sur "+" ou "=" pour
régler l'heure de fin de cuisson.
» Après avoir réglé la fin du temps de cuisson, le
symbole Fin du temps de cuisson (13) s'affiche à
l'écran.
/. Placez votre plat dans le four.
8. Tournez légèrement la manette de réglage
Température-Temps (8) sur "+" ou "-" pour
régler la température de cuisson.
» Le minuteur du four calcule automatiquement
l'heure de début de cuisson en déduisant le
temps de cuisson de la fin du temps de cuisson
définie. Le mode de fonctionnement sélectionné
est activé lorsque l'heure de début de cuisson
est arrivée et le four chauffe à la température
sélectionnée. || maintient cette température
jusqu'à la fin de la durée de cuisson. La lampe
du four s'allume pendant le processus de cuis-
son.
вы ЙТ 01$ les segments du symbole de tempéra-
Jture intérieure du four (8) s'allument lorsque
le four atteint la température définie.
Tous les segments du symbole de tempéra-
ture intérieure du four (10) s'allument
lorsque le four atteint la température défi-
nie.
Tous les segments du symbole de tempéra-
ture intérieure du four (10) s'allument
lorsque le four atteint la température défi-
nie.
9. Après la fin du processus de cuisson,
“End” (Fin) apparaît à l'écran et l'alarme
sonne.
10. Appuyez sur le bouton Menu (7) ou
Marche/Arrêt (2) pour arrêter l'alarme.
» L'alarme est arrêtée, le four s'éteint automati-
quement et l'heure s'affiche. L'ampoule du four
s'éteint.
24/FR
Moi Vous souhaitez annuler le programme
semi-automatique ou automatique apres
l'avoir activé, vous devez réinitialiser la
durée de cuisson.
Réglage du booster (préchauffage rapide)
Utilisez la fonction Booster (préchauffage rapide)
pour que le four atteigne la température souhai-
tée plus rapidement.
Le Booster ne peut être réglé que lorsque le
four fonctionne. Booster ne peut pas être
sélectionné sur les positions décongélation
et nettoyage. Le programme est annulé en
cas de coupure de courant.
1. Appuyez sur le bouton Menu (7) à courts
intervalles jusqu'à l'activation du symbole (9)
Booster (préchauffage rapide).
» "OFF" (Arrêt) apparaît à l'écran.
2. Tournez légèrement la manette de réglage
Température-Temps (8) sur "+" pour activer
la fonction Booster.
» Une fois le Booster activé,'On" (Marche) s'af-
fiche à l'écran et le symbole Booster reste allumé.
» Le symbole Booster disparait des que le four
atteint la température souhaitée et le four re-
prend son fonctionnement dans la fonction qui
précédait la fonction booster.
3. Pour désactiver la fonction Booster, appuyez
sur le bouton Menu (7) a courts intervalles
jusqu'à l'activation du symbol Booster (9).
» "Marche" apparait à l'écran.
4, Tournez légerement la manette de réglage
Température- Temps (8) sur "-" pour désacti-
ver la fonction Booster.
» "OFF" (Arrét) apparait a l'écran.
Utilisation du verrouillage des touches
Activation du verrouillage des touches
Vous pouvez empêcher l'utilisation du four en
activant la fonction de verrouillage des touches.
Le verrouillage des touches peut être utilisé
Замес le four en fonctionnement ou à l'arrêt.
Le four peut être éteint en appuyant sur le
bouton Marche/Arrêt (2) pendant deux
secondes même si le verrouillage des
touches est activé avec le four en fonction-
nement.
1. Appuyez sur le bouton Verrouillage des
touches (7) a courts intervalles jusqu'à l'acti-
vation du symbole Verrouillage des touches
(9).
» "OFF" (Arrét) apparait à l'écran.
2. Tournez légerement la manette (8) sur +"
pour activer le verrouillage.
» Une fois le verrouillage des touches activé,
‘"Marche”" s'affiche à l'écran et le symbole
Verrouillage des touches reste allumé.
Désactivation du verrouillage des touches
1. Appuyez sur la touche (/) pour activer le
symbole du verrouillage des touches (5).
» "Marche” apparaît à l'écran.
2. Tournez légèrement la manette (8) sur -'
pour désactiver le verrouillage.
» Une fois le verrouillage des touches césactivé,
"Arrêt" s'affiche à l'écran et le symbole Ver-
rouillage des touches (5)disparait.
Les boutons du four ne sont pas opération-
inels quand la fonction de verrouillage des
touches est activée. Les réglages de ver-
rouillage des touches ne seront pas annulés
en cas de coupure de courant.
Utilisation de l'horloge comme alarme
Vous pouvez utiliser l'horloge de l'appareil pour
tout type d'avertissement ou pense-bête en plus
du programme de cuisson.
L'alarme n'a aucune influence sur les fonctions
du four. Elle sert uniquement d'avertissement.
Cela peut être utile, par exemple, lorsque vous
voulez retourner les aliments dans le four après
un certain temps. L'alrme émettra un signal une
fois l'heure réglée achevée
5 6 7 8
14 13 12 11
Bouton de sélection du programme
Bouton Marche/Arrêt
Affichage des fonctions
Indicateur de l'horloge
symbole de verrouillage des touches
Champ d'indication de la température
Bouton Menu
Bouton réglage Température-Temps
9 Symbole Booster (préchauffage rapide)
10 Symbole de temperature interne du four
11 Symbole Horloge
12 Symbole de l'alarme
13 Symbole de fin du temps de cuisson
14 Symbole de temps de cuisson
O 4S ©) RW +
10 9
Utilisation de l'horloge comme alarme
“%L'alarme n'a aucune influence sur les
fonctions du four. Elle sert uniquement
d'avertissement. Cela peut être utile, par
exemple, lorsque vous voulez retourner les
aliments dans le four après un certain
temps. L'alrme émettra un signal une fois
l'heure réglée achevée
Vous pouvez définir un temps maximum de
23 heures et 59 minutes.
Le verrouillage des touches peut être utilisé
avec le four en fonctionnement ou à l'arrêt.
20/FR
Pour régler l'alarme
1. Appuyez sur le bouton Menu (7) à courts
intervalles jusqu'à l'activation du symbole
Horloge (12).
2. Tournez légèrement la manette de réglage
Température-Temps (8) sur "+" ou "-" pour
régler le temps de l'alarme.
» Le symbole de l'alarme reste allumé après le
réglage de la durée de l'alarme.
3. Lorsque l'heure de l'alarme est écoulée, le
symbole de l'alarme commence à clignoter
et le signal sonore retentit.
4. Appuyez sur n'importe quel bouton pour
arrêter l'alarme.
préchauffez au début de la cuisson jusqu'à ce que
le symbole de la température du four (8) atteigne le
niveau le plus élevé.
Conseils pour la pâtisserie
e Si le gâteau est trop sec, augmentez la tem-
pérature de 10°C et réduisez le temps de
Cuisson.
e — Si le gâteau est trop humide, utilisez moins de
liquide ou baissez la température de 10°C.
26/FR
Si vous voulez annuler l'alarme:
1. Appuyez sur le bouton Menu (7) à courts
intervalles jusqu'à l'activation du symbole
Horloge (le).
2. Tournez légèrement la manette de réglage
Température-Temps (8) sur "-" jusqu'à ce
que "00:00" s'affiche à l'écran.
Tableau des temps de cuisson
Les valeurs indiquées dans le tableau ci-
Jdessous sont données à titre indicatif. Elles
llc vent varier selon le type de nourriture
ainsi que vos préférences de cuisson.
Cuisson au four et rôtisserie
(*) Pour une cuisson nécessitant un préchauffage,
© Le niveau 1 est le niveau le plus bas du
| four.
e Sile gáteau est trop foncé sur le dessus,
placez-le au niveau inférieur, baissez la tem-
pérature et augmentez le temps de cuisson.
e S'il est bien cuit à l'intérieur mais collant à
l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la
température et augmentez le temps de cuis-
son.
Conseils pour la patisserie
e Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la
température de 10°C et réduisez le temps
de cuisson. Humectez les couches de pâte
avec une sauce composée de lait, d'huile,
d'oeuf et de yaourt.
e Sila patisserie met trop de temps pour cuire,
faites attention à ce que l'épaisseur de la
pâtisserie que vous avez préparée ne dé-
passe pas la profondeur de la plaque.
e Si la partie supérieure de la pâtisserie dore
mais que la partie inférieure n'est pas cuite,
vérifiez que vous n'avez pas utilisé trop de
sauce pour le bas de la pâtisserie. Essayez
de répandre la sauce équitablement sur les
couches de pâte et le haut de la pâtisserie
afin de les dorer au même niveau.
Faites cuire la pâte conformément au mode
et à la température indiqués dans le tableau
Bde cuisson. Si la partie inférieure n'est
toujours pas suffisamment dorée, la pro-
chaine fois, placez-la à un niveau inférieur.
Conseils pour la cuisson des légumes
e Si le plat de légumes ne contient plus de jus
et devient trop sec, cuisez-les dans une
casserole avec un couvercle au lieu d'une
plaque. Les récipients clos préservent le jus
du plat.
e Si un plat de légumes ne cuit pas, faites
bouillir les légumes au préalable ou prépa-
rez-les comme des aliments en conserve et
placez-les au four.
Utilisation du grill
Fermez la porte du four pendant les
grillades.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
Allumage du grill
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (2)
pendant environ 2 seconde pour allumer le
four.
2. Tournez la manette de sélection de pro-
gramme (1) légèrement vers la droite ou la
gauche pour régler la fonction grill.
3. Tournez légèrement la manette de réglage
Température-Temps (8) sur "+" ou "-" pour
régler la température désirée.
Extinction du grill
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (2)
pendant environ 2 seconde pour éteindre le
four.
“Danger d'incendie présenté par des
aliments non adaptés au grill !
N'utilisez que des aliments à griller adaptés
à une chaleur de grill intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond du
grill. Il s'agit de la zone la plus chaude et les
aliments gras pourraient prendre feu.
Fonction tournebroche
Lorsque le mode grill est sélectionné, le moteur
du tournebroche démarre.
e … Après avoir sélectionné la fonction Gril,
enfilez la viande ou le poulet sur la broche
avec une fourchette (3).
e Insérez le tournebroche dans son encoche
dans le moteur de rotation situé sur la paroi
arrière du four.
Placez la tournebroche dans le cadre de la
broche.
Placez le cadre sur le châssis du four choisi.
Placez une plaque sur l'un des châssis
inférieur pour recueillir la graisse. Mettez de
l'eau dans la plaque pour faciliter le net-
toyage.
e N'oubliez pas d'enlever la poignée en
plastique du tournebroche.
e = Quand la cuisson est achevée, attachez la
poignée en plastique et enlevez votre plat
du four.
1 2 3
1 Chássis du tournebroche
2 Poignée en plastique
3 Broche
2//FR
Tableau des temps de cuisson pour le grill
Grillade par grill électrique
28/FR
Généralités
Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera
la durée de vie et diminuera l'apparition de pro-
: DANGER:
Risque d'électrocution !
Coupez l'électricité avant de nettoyer l'ap-
pareil pour éviter tout risque d'électrocution.
Les surfaces chaudes peuvent brûler |
Laissez l'appareil refroidir avant de le
nettoyer.
e Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
| vous sera ainsi possible d'ôter plus faci-
lement les résidus de nourriture éventuels,
évitant ainsi qu'ils ne brûlent lors de l'utili-
sation suivante.
e Aucun produit nettoyant particulier n'est
nécessaire pour nettoyer l'appareil. Utilisez
de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon
doux ou une éponge pour nettoyer l'appareil
et essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
e Veillez toujours à bien essuyer les excès de
liquide après le nettoyage et essuyez immé-
diatement tout déversement.
e N'utilisez pas de détergents contenant de
l'acide ou du chlore pour nettoyer les sur-
faces en acier inoxydable et la poignée. Uti-
lisez un chiffon doux avec un détergent li-
quide non abrasif pour nettoyer ces parties,
en prenant soin de toujours frotter dans le
même sens.
BLa surface pourrait être endommagée par
certains détergents ou produits de net-
toyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants.
N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le
jnettoyage.
Nettoyage du bandeau de com-
mande
Nettoyez le bandeau de commande et les bou-
tons de commande avec un chiffon humide et
essuyez-les.
Dégâts du bandeau de commande !
Ne retirez pas les manettes de commande
pour nettoyer le bandeau de commande.
Nettoyage du four
Auto-nettoyage pyrolytique
DANGER:
. Les surfaces chaudes peuvent brûler !
Ne touchez pas l'équipement et tenez les
enfants à distance de l'appareil pendant
l'auto-nettoyage. Patientez au moins
30 minutes avant d'éliminer les résidus.
Le four est équipé d'un auto-nettoyage pyroly-
tique. Le four est chauffé à environ 480 °C et les
particules présentes sont réduites en cendres.
Une fumée épaisse peut se dégager. Aérez bien
la pièce. La pyrolyse doit être effectuée toutes
les 10 utilisations environ.
1. Retirez tous les accessoires du four. Dans les
modèles équipés de rails latéraux, n'oubliez
pas de sortir les rails latéraux
2. Avant le cycle de nettoyage, éliminez d'abord
les saletés des surfaces extérieures et inté-
rieures du four à l'aide d'un chiffon humide.
Ne nettoyez pas le joint d'étanchéité de
dla porte.
dé € joint en fibre de verre est très sen-
sible et peut facilement être endomma-
gé.
3. "Pyrolyse" ses Sélectionnez la fonction pyro-
vee lytique (auto-nettoyage).
t2sECO|| est recommandé d'utiliser la fonction
de nettoyage économique si le four n'est pas très
sale.
si cette fonction est utilisée pour nettoyer une
saleté importante, le nettoyage ne sera pas
suffisant. Dans ces cas, la fonction pyloytique se:
doit étre appliquée apres la fin du cycle de net-
7 . ...
toyage économiquet:s2€0,
29/FR
La durée de l'auto-nettoyage apparait à l'écran.
La durée peut en être réglée.
La fin du U Cycle d'auto-nettoyage peut être réglée.
, La santé de certains oiseaux est extrê-
imement sensible aux fumées se déga-
geant pendant le cycle d'auto-
nettoyage. Déplacez toujours les oi-
seaux dans une pièce fermée et bien
aérée. Maintenez la cuisine bien venti-
lee pendant le cycle d'auto-nettoyage.
4, La porte du four ne peut pas être ouverte et
le symbole de verrouillage À el apparait sur
l'affichage de l'heure pendant le nettoyage
automatique. Elle reste verrouillée pendant
un moment après l'arrêt de la fonction de py-
rolyse. Ne forcez pas sur la poignée du ver-
rou de la porte tant que le symbole de ver-
rouillage Y O n'a pas disparu.
5. Apres un cycle de nettoyage, éliminez les
dépôts blancs à l'aide d'eau vinaigrée.
Nettoyage de la porte du four.
Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un
chiffon doux ou une éponge pour nettoyer la
porte du four et essuyez l'appareil à l'aide d'un
chiffon sec.
N'utilisez pas de détergents abrasifs ou de
dgrattoirs en métal dur pour nettoyer la porte
all du four. Vous pourriez rayer la surface et
endommager la vitre.
30/FR
Retirer la porte du four.
1.
2.
Ouvrez la porte frontale (1).
Ouvrez les clips sur le logement de la char-
nière (2) sur les côtés droit et gauche de la
porte frontale en faisant pression sur les clips,
tel qu'illustré dans le sché
1 2 3
3
1
2
Porte frontale
Charniere
Four
1 2 3
Ouvrez la porte frontale à moitié.
Retirez la porte frontale en la tirant vers le
haut pour la libérer des charnières droite et
gauche.
Les étapes effectuées pendant le processus
ide retrait doivent être suivies dans l'ordre
inverse pour installer la porte. N'oubliez pas
de fermer les clips du logement de la
charnière lors de la réinstallation de la
porte.
Retrait de la vitre de la porte
Le panneau vitré interne de la porte du four peut
être retiré pour le nettoyage.
1._ Ouvrez la porte du four.
1 Piece en plastique
2 Cadre
2. Tirez vers vous et retirez le morceau en
plastique placé sur le haut de la porte d'en-
trée (1).
51234
Panneau vitré du fond
Deuxième panneau de verre intérieur
Troisième panneau de verre intérieur
Panneau de verre extérieur
Encoche en plastique du panneau de vert-Bas
SC N —
Comme illustré sur la figure, soulevez le panneau
de verre du fond légerement dans la direction A
et retirez-le dans la direction B.
4, Répétez cette opération pour enlever la
deuxieme et la troisieme vitre intérieure.
La premiere étape pour remonter la porte et de
reinstaller les deuxieme et troisieme panneaux
de verre (2, 3).
Comme illustré sur la figure, placez le coin chan-
freiné du panneau en ver pour qu'il reste sur le
coin chanfreiné de l'encoche en plastique.
Comme les deuxième et troisième panneaux en
verre sont interchangeables, leur ordre d'installa-
tion n'est pas important.
Quand vous installez le panneau en verre de
derrière (1), vérifiez que le côté imprimé du
panneau fait face au second panneau en verre.
| est important d'asseoir les coins inférieurs de
tous les panneaux en verre intérieurs dans les
encoches en plastiques inférieures (5).
Poussez le morceau en plastique dans le cadre
jusqu'à ce que vous entendiez un "click".
“&@éToutes les vitres doivent être remontées
après le nettoyage.
31/FR
Remplacement de l'ampoule du four
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
Vérifiez que l'appareil est éteint et qu'il a
refroidi pour éviter tout risque d'électrocu-
tion.
“Y ampoule du four est une ampoule
Jélectrique d'éclairage spéciale pouvant
résistant à des chaleurs allant jusqu'à
300°C. Reportez-vous aux Caractéristiques
techniques, page 11 pour les détails. Des
ampoules de four sont disponibles auprès
de votre technicien autorisé.
L'emplacement le la lampe peut varier par
ärapport à l'illustration.
L'ampoule utilisée dans cet appareil n'est
pas appropriée à l'éclairage d'une pièce
d'un ménage. Cette ampoule est destinée à
aider l'utilisateur à distinguer les denrées
alimentaires.
#8 es ampoules utilisées dans cet appareil
adoivent résister à des conditions physiques
extrêmes telles que des températures
supérieures a 50 °C.
Si votre four est équipé d'une lampe ronde :
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. Dévisssez le cache de l'ampoule en le tour-
nant dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour l'enlever.
3. Retirez l'ampoule du four de son emplace-
ment et remplacez-la par une neuve.
4, Remettez en place le cache de l'ampoule.
32/FR
| est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. >>> Cela n'est pas un
défaut.
° Lorsque les pieces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces
bruits. >>> Cela n'est pas un défaut.
e Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à
fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise.
Les boutons/manettes/touches sur le bandeau de commande de fonctionnent pas. >>> // se
peut que le verrouillage des touches soit activé. Veuillez le désactiver. (Reportez-vous à Utilisa-
on d lage da hes, page 24)
° L'ampoule du four est défectueuse. >>> Remplacer l'ampoule du four.
e … L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à
fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
a fonction et /ou la température ne sont pas réglées. >>> Réglez la fonction et la température
avec les touches/manettes fonction et/ou température.
e … L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à
fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
@Consultez le technicien autorisé ou le
revendeur qui vous a vendu l'appareil si
Vous ne parvenez pas à résoudre le pro-
blème après avoir suivi les instructions
comprises dans ce chapitre. N'essayez
jamais de réparer un appareil défectueux
vous-même.
33/FR

Manuels associés