Manuel du propriétaire | Beko BIR25400XPS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Beko BIR25400XPS Manuel utilisateur | Fixfr
Four Encastrables
Manuel de l'utilisateur
BIR25400XPS
FR
285.4455.62/R.AA/04.04.2017
Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti
de votre produit, qui a été fabriqué dans des usines de pointe avec des matériaux de qualité. C'est pourquoi nous
vous prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant
d'utiliser le produit et de les conserver. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le
Manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation.
souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre
les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :
Informations importantes ou astuces
utiles d'utilisation.
Avertissement de situations dange-
reuses relatives à la santé et aux biens.
Avertissement de risque de choc élec-
A trique.
Avertissement de risque d'incendie.
Avertissement de surfaces brûlantes.
Arcelik A.S.
Karaagac caddesi No: 2-6
34445 Sitliice/ Istanbul /TURKEY
CE
This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
i Instructions importantes et mises en
garde relatives a la sécurité et a
l'environnement 4
Sécurité générale………………………nnnnnnn 4
Sécurité électrique .…………….……….……………nmnnn 4
Sécurité du produit …………….……….………rnnmennnn 5
Utilisation prévue ….…….….….…….…rerseresseres sers rassurer 8
sécurité des enfants ………………….….……nnnnn 8
Mise au rebut de l’ancien appareil 9
Elimination des emballages ....................e...e 0... 9
2 Généralités 10
Vue d'ensemble….….……….……………rrcrrrrenrerenre serres rares 10
Contenu de l'emballage... 11
Caractéristiques techniques... 12
E Installation 13
Avant linstallation....................eee 13
Installation et branchement...................e 15
Déplacement ultérieur..............mm 17
4 Préparation 18
Conseils pour faire des economies d'energie.......... 18
Premiere utilisation ................——..—_—————— 18
Réglage de I'Neure................e.nm 18
Premier nettoyage de l'appareil... 18
Premiere CUISSON are 18
E Utilisation du four 20
Informations générales concernant la pátisserie, la
rotisserie et les grillades....................m e. 20
Utilisation du four électrique... 20
Modes de fonctionnement ………….………….………………………s 21
Fonctionnement de l'unité de commande du four.. 23
Tableau des temps de cuisson………………….…………………………. 27
(И ай оп @И ИИ... scene rene 29
Tableau des temps de cuisson pour le grill............ 29
Maintenance et entretien 30
Generale ee 30
Nettoyage du bandeau de commande................... 30
Nettoyage du fOUr....…….….…...…crcrrrrerreere rene s rence 30
Retirer la porte dU TOUR. ….….……….…….…………rrrrresressenenss 32
Retrait de la vitre de 1a pOrte 32
Remplacement de "ampoule du four .................... 34
Recherche et résolution des pannes
35
3/FR
Ce chapitre contient les instructions
de sécurité qui vous aideront a eviter
les risques de blessure corporelle ou
de degats matériels. Le non respect
de ces instructions entraînera l'annu-
lation de toute garantie.
Sécurité générale
e Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de 8 ans et plus et
des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou men-
tales réduites ou des personnes
dénuées d'expérience ou de con-
naissance si elles ont pu bénéfi-
cier d'une surveillance ou
d'instructions concernant
l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité et comprennent les
risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être ef-
fectués par un enfant sans sur-
veillance.
e (et appareil n'est pas conçu pour
être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) présentant
des aptitudes physiques, senso-
rielles et mentales réduites, ou
sans expérience et sans connais-
sances, à moins d'avoir été enca-
drées ou reçu des consignes
d'utilisation.
4/FR
Les enfants bénéficiant d'un en-
cadrement ne doivent pas jouer
avec l'appareil.
e Si l'appareil est confié à une autre
personne pour usage personnel
ou vendu en seconde main, assu-
rez-vous qu'il est toujours ac-
compagné du manuel d'utilisation,
des étiquettes, de tout autre do-
cument pertinent et des pieces.
e Les procedures d'installation et
de réparation doivent être effec-
tuées par des agents d'entretien
qualifiés. Le fabricant ne sera pas
responsable des dommages cau-
sés à la suite d'une utilisation
faite par des personnes non qua-
lifiées, situation susceptible d'an-
nuler aussi la garantie. Avant
l'installation, lisez attentivement
les instructions.
Ne faites pas fonctionner l'appa-
reil s'il est défectueux ou prê-
sente des dégâts visibles.
e Assurez-vous que les boutons de
fonctionnement de l'appareil sont
en position d'arrêt après chaque
utilisation.
Sécurité électrique
e Si le produit est en panne, ne
l'utilisez pas, à moins qu'il ne soit
réparé par un Agent d'entretien
agréé. Vous risqueriez un choc
électrique |
Branchez l'appareil uniquement à
une sortie/ligne avec mise à la
terre ainsi que la tension et la
protection spécifiées dans le cha-
pitre « Spécifications techniques ».
Faites installer la mise à la terre
par un électricien qualifié lorsque
vous utilisez l'appareil avec ou
sans transformateur Notre entre-
prise décline sa responsabilité par
rapport a tout probleme consecu-
tif à la non mise a la terre de
l'appareil suivant la réglementa-
tion locale en vigueur.
Ne avez jamais l'appareil en y
versant de l'eau. Vous risqueriez
un choc électrique !
Débranchez l'appareil pendant les
opérations d'installation, d'entre-
tien, de nettoyage et de répara-
tion.
Si le cordon d'alimentation est
endommage, il doit être remplacé
par le fabricant, l'un de ses tech-
niciens ou une personne de quali-
fication similaire afin d'éviter tout
risque.
Installez l'appareil de sorte que
l'on puisse le déconnecter com-
pletement du réseau. La sépara-
tion doit être effectuée par une
prise secteur ou un commutateur
intégré à l'installation électrique
fixe, suivant la réglementation en
matière de construction.
La surface arrière du four devient
chaude pendant l'utilisation. Véri-
fiez que le raccordement de élec-
trique n'est pas en contact avec
la surface arrière, cela pourrait
endommager les connexions.
Ne pas coincer le câble d'alimen-
tation entre la porte du four et le
châssis et ne pas le faire passer
sur des surfaces brúlantes. Dans
le cas contraire, l'isolation du
câble pourrait fondre et provoquer
un incendie suite à un court-
circuit.
Toutes les opérations sur des
équipements et des systèmes
électriques ne peuvent être réali-
sees que par des personnes habi-
litées et qualifiées.
En cas de dégâts, éteignez l'ap-
pareil et débranchez-le du sec-
teur. Pour ce faire, coupez le fu-
sible domestique.
Vérifiez que la tension du fusible
est compatible avec l'appareil.
Sécurité du produit
AVERTISSEMENT : Les parties
accessibles de l'appareil devien-
nent chaudes au cours de son
utilisation. Des mesures doivent
être prises pour éviter de toucher
aux éléments de chauffage. Les
enfants de moins de 8 ans doi-
vent être maintenus à l'écart,
5/FR
sauf s'ils sont continuellement
surveillés.
e Ne jamais utiliser l'appareil sous
l'emprise de l'alcool ou de toute
autre drogue.
e Prenez garde lorsque vous utilisez
des boissons alcoolisées dans vos
plats. L'alcool s'évapore a tempé-
ratures élevées et peut provoquer
un incendie étant donné qu'il peut
s'enflammer lorsqu'il entre en
contact avec des surfaces
chaudes.
e Assurez-vous qu'aucune subs-
tance inflammable ne soit placée
à proximité de l'appareil étant
donné que les côtés peuvent
chauffer pendant son utilisation.
e L'appareil chauffe pendant son
utilisation. Des mesures doivent
être prises pour éviter de toucher
aux éléments de chauffage qui se
trouvent à l'intérieur du four.
e Évitez d'obstruer les éventuelles
sorties d'aération.
e Ne pas faire chauffer de boîtes de
conserves et de bocaux en verre
clos dans le four. La pression qui
s'accumulerait dans la boîte/le
bocal pourrait le faire éclater.
e Ne placez pas de plaques de
cuisson, de plats ou de feuille
d'aluminium directement sur le
bas du four. L'accumulation de
chaleur pourrait endommager le
fond du four.
6/FR
N'utilisez pas de nettoyants for-
tement abrasifs ou de grattoir en
métal affüté pour nettoyer la porte
vitrée du four car ils peuvent rayer
la surface, ce qui peut entraîner
fêler la vitre.
N'utilisez pas de nettoyeurs à
vapeur pour le nettoyage de l'ap-
pareil, car ceux-ci présentent un
risque d'électrocution.
(Varient en fonction du modèle de
four.)
Placer correctement la grille et le
lechefrite sur les gradins
Faites coulisser la grille ou le le-
chefrite entre 2 glissieres de cou-
lissement et vérifiez-en | équilibre
avant de placer des aliments des-
sus (Observez l'illustration ci-
dessous).
= О а Ta. oo
Se о о а
5 Ro PE
ne e o
Te . E
== EE O
Ne pas utiliser l'appareil si la
porte en verre est absente ou
fendue.
La poignee du four n’est pas un
seche-serviettes. Ne pendez pas
de serviettes, gants ou produits
textiles similaires lorsque la porte
est ouverte avec la fonction gril.
Utilisez toujours des gants de
protection thermique lorsque vous
placez ou retirez des plats du four
chaud.
Placez le papier de cuisson con-
tenant les aliments dans la casse-
role ou sur l'accessoire du four
(plateau, grille métallique, etc.) et
insérez l'ensemble dans le four
préchauffé. Retirez le surplus de
papier de cuisson qui déborde de
l'accessoire ou de la casserole
afin d'éviter tout contact avec les
éléments chauffants du four.
N'utilisez jamais le papier de
cuisson à une température de
fonctionnement supérieure à la
valeur recommandée pour un pa-
pier de cuisson. Évitez de placer
le papier de cuisson directement
sur la base du four.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous
que votre appareil est déconnecté
de l'alimentation électrique avant
de procéder au remplacement de
l'ampoule. Cette précaution vous
évite tout risque de choc élec-
trique.
e Avant le cycle de nettoyage, éli-
minez d'abord les saletés des
surfaces extérieures et intérieures
du four à l'aide d'un chiffon hu-
mide. Retirez tous les accessoires
du four.
e [es surfaces chaudes peuvent
provoquer des brúlures ! Ne tou-
chez pas au produit durant | auto-
nettoyage et tenez les enfants a
l'écart dudit produit. Patientez au
moins 30 minutes avant d'élimi-
ner les résidus.
e Pendant le nettoyage pyrolytique,
les surfaces peuvent chauffer
plus que d'habitude. Tenez les
enfants à distance.
e Pour éviter toute surchauffe, l'ap-
pareil ne doit pas être installé
derrière une porte décorative.
e [appareil doit être placé à même
le sol. | ne doit être placé ni sur
un socle ni sur un piédestal.
Pour que votre appareil soit fiable:
e Veillez à ce que la fiche soit bien
branchée dans la prise afin que
des étincelles ne se produisent
pas.
e tilisez uniquement les cables de
rallonge d'origine, et veillez a ce
qu'ils ne soient pas coupés ou
autrement endommagés.
e Assurez-vous également que la
prise ne contient pas de liquide ni
de moisissure avant de brancher
l'appareil.
//FR
Utilisation prévue
Cet appareil est congu pour un
usage domestique. L'utilisation
commerciale est interdite.
Cet appareil sert uniquement à
des fins de cuisson. Il ne doit pas
être utilisé à d'autres fins, par
exemple le chauffage du local.
Évitez d'utiliser cet appareil pour
réchauffer les assiettes sous le
grill, accrocher des serviettes et
des torchons, etc. sur les poi-
gnées, sécher et réchauffer quoi
que ce soit.
Le fabricant ne saurait être tenu
responsable des dégâts causés
par une utilisation ou une mani-
pulation incorrecte.
Le four peut être utilisé pour dé-
congeler, cuire, rôtir et griller des
aliments.
Les pièces détachées d'origine
sont disponibles pendant 10 ans,
a compter de la date d'achat du
produit .
Sécurité des enfants
8/FR
AVERTISSEMENT : Les parties
accessibles peuvent s'échauffer
pendant l'utilisation. Les enfants
doivent être tenus à l'écart.
Les matériaux d'emballage peu-
vent présenter un danger pour les
enfants. Gardez les matériaux
d'emballage hors de portée des
enfants. Veuillez jeter les pieces
de | emballage en respectant les
normes écologiques.
Les appareils électriques sont
dangereux pour les enfants. ] e-
nez les enfants à l'écart de l'ap-
pareil lorsqu'il fonctionne et inter-
disez-leur de jouer avec.
Ne rangez pas d'objets au dessus
de l'appareil que les enfants
pourraient atteindre.
Lorsque la porte avant est ouverte,
ne posez pas d'objets lourds des-
Sus et ne permettez pas aux en-
fants de s’y asseoir. Il pourrait
basculer ou les charnières de
porte être endommagées.
Mise au rebut de l'ancien appareil
Conformité avec la directive DEEE et mise au
rebut des déchets :
Ce produit est conforme à la directive DEEE
(2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte
un symbole de classification pour la mise au rebut des
équipements électriques et électroniques (DEEE).
Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et
du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être
réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent,
nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut
avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la
fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans
un point de collecte pour le recyclage de tout matériel
électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher
des autorités de votre localité pour plus d'informations
concernant le point de collecte le plus proche.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la
directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. ||
ne comporte pas les matériels dangereux et interdits
mentionnés dans la directive.
Elimination des emballages
e Les emballages sont dangereux pour les enfants.
Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart
des enfants. Les emballages de l'appareil sont
fabriqués à partir de matériaux recyclés. Elimi-
nez-les de manière appropriée et triez-les en
fonction des instructions de recyclage des dé-
chets. Ne les jetez pas avec les déchets domes-
tiques normaux.
9/FR
Vue d'ensemble
1 Bandeau de commande 6 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier)
2 Grille 7 Ampoule
3 Lechefrite 8 Elément chauffant supérieur
4 Poignée 9 Gradins
5 Porte
1
|
P
|
12
1 Touche Marche/Arrét 7 Touche de réglage de la température
2 Affichage des fonctions 8 Symbole Booster (préchauffage rapide)
3 Indicateur de l'horloge 9 Touche plus
4 Symbole de température interne du four 10 Touche moins
5 Champ d'indication de la température 11 Touche de choix des fonctions
6 Bouton Marche/Arrét de la cuisson 12 Touche de retour a l'écran d'affichage
10/FR
Contenu de l'emballage
Les accessoires fournis peuvent varier selon le
imodèle de l'appareil. Tous les accessoires
décrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne
pas faire partie de votre appareil.
Manuel de l'utilisateur
Lechefrite
Utilisée pour les pâtisseries, les aliments conge-
lés et les grands rôtis.
Grille
Utilisée pour les rôtis et pour les aliments à cuire,
rôtir ou pour les ragoûts, elle se place dans le
four à la hauteur souhaitée.
4. Placer correctement l'étagère métallique et la
plaque sur les châssis télescopiques
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne
pas être disponible sur votre produit.)
Les châssis télescopiques vous permettent d'ins-
taller et de retirer facilement les plaques et l'éta-
gère métallique.
Lorsque vous utilisez la plaque et l'étagère mé-
tallique avec les châssis télescopiques, vérifiez
que les goupilles situées à l'arrière du châssis
télescopique reposent contre les bords de l'éta-
gère métallique et du plateau.
11/FR
Caractéristiques techniques
xx
somme
9 ge
nnées de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies confor-
mément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des
résistances de voûte et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant).
La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hiérarchie suivante en fonction
de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2-
Cuisson lente Turbo, 3- Cuisson Turbo, 4- Cuisson ventilée sole/voûte, 5- Cuisson voûte et sole.
Reportez-vous a Installation, page 13.
@Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de
Al appareil ou dans la documentation qui
l'accompagnent sont obtenues dans des
Les caractéristiques techniques peuvent
ichanger sans avis préalable afin d'améliorer la
qualité de l'appareil.
"a Yes illustrations comprises dans ce manuel
sont schématiques et peuvent ne pas corres-
la lipondre exactement à l'appareil.
conditions de laboratoire conformément aux
normes correspondantes. En fonction des
conditions de fonctionnement et de l'environ-
nement de l'appareil, ces valeurs peuvent
varier.
12/FR
conformément a la réglementation en vigueur. Dans le
cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri-
cant se sera pas tenu pour responsable des dégats
consécutifs a des procédures réalisées par des per-
sonnes non autorisées et pourra annuler la garantie
dans ce cas.
La préparation de l'emplacement et l'installa-
tion de l'électricité pour l'appareil sont sous la
responsabilité du client.
DANGER:
Installez l'appareil conformément aux régle-
'mentations en matière de gaz et d'électricité
en vigueur dans votre localité.
DANGER:
Avant l'installation, regardez si l'appareil
présente des défauts. Si tel est le cas, ne le
faites pas installer.
Les appareils endommagés présentent des
risques pour votre sécurité.
Avant l'installation
L'appareil est destiné à être installé dans les meubles
de cuisine disponibles dans le commerce. Une dis-
tance de sécurité doit être laissée entre l'appareil et
les parois de la cuisine et des meubles. Voir le schéma
(valeurs en mm).
e Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques
et les adhésifs doivent résister à la chaleur (jus-
qu'à 100 °C min.).
e Les meubles de cuisine doivent être stables et
fixés.
e S'ilyaun tiroir sous le four, une étagère doit
être installée entre ce four et le tiroir.
e … Iransportez l'appareil avec au minimum deux
personnes.
N'installez pas l'appareil à proximité de réfri-
igérateurs ou congélateurs. La chaleur émise
par l'appareil augmenterait la consommation
d'énergie des dispositifs de refroidissement.
NN utilisez pas la porte et/ou la poignée pour
porter ou déplacer l'appareil.
Si votre appareil est doté de poignées métal-
Jiques, veuillez les repousser à l'intérieur des
parois latérales après l'avoir déplacé.
13/FR
min.
14/FR
590
595
550
* min.
Installation et branchement
e Installez 'appareil conformément a toutes les
réglementations en matiere de gaz et
d'électricité en vigueur.
Raccordement électrique
Branchez l'appareil à une ligne de terre protégée par
un fusible de capacité suffisante tel qu'indiqué dans le
tableau "Caractéristiques techniques”. Faites installer
la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque
vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur
Notre société ne sera pas tenue pour responsable des
dégâts qui surviendraient de l'utilisation de l'appareil
sans une installation de mise à la terre conforme aux
réglementations locales en vigueur.
15/FR
ANGER:
L'appareil doit uniquement être raccordé à
l'alimentation électrique par une personne
autorisée et qualifiée. La période de garantie
de l'appareil démarre uniquement après son
installation correcte.
Le fabricant se sera pas tenu pour respon-
sable des dégâts consécutifs à des procédures
réalisées par des personnes non autorisées.
Le câble d'alimentation ne doit pas être serré,
plié ou pincé ou entrer en contact avec des
pièces chaudes de l'appareil.
Un câble d'alimentation endommagé doit être
remplacé par un électricien qualifié. Dans le
cas contraire, il présente un risque d'électro-
cution, de court-circuit ou d'incendie !
e … La connexion doit être conforme aux réglementa-
tions nationales en vigueur.
e … Les valeurs de l'alimentation électrique doivent
correspondre aux valeurs figurant sur la plaque
signalétique de l'appareil. Ouvrez la porte pour
voir la plaque signalétique.
e Le câble d'alimentation de l'appareil doit être
conforme aux valeurs du tableau "Caractéris-
tiques techniques”.
ANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation
électrique, l'appareil doit être débranché du
réseau d'alimentation électrique.
Vous risqueriez un choc électrique !
Raccordement du câble d'alimentation
1. S'il n'est pas possible de débrancher tous les
pôles de la source d'alimentation, une unité de
déconnexion avec une ouverture minimale de 3
mm (fusibles, interrupteurs de sécurités, contacts)
doit être connectée et tous les pôles de cette unité
de déconnexion doivent être adjacents au produit
(et non au-dessus), conformément aux directives
IEE. Le non respect de ces instructions risque de
causer des problemes de fonctionnement et d'in-
valider la garantie du produit.
Une protection supplémentaire par un disjoncteur de
courant résiduel est recommandée.
16/FR
Si un cable est fourni avec I'
EE aa ak
BOITIER DE
VERT / JAUNE
2. Pour une connexion monophasée, branchez les
fils comme indiqué ci-dessous:
e Câble marron/noir = L (phase)
Câble Bleu/gris = N (Neutre)
e Cable vert/jaune = (E) — (Terre)
» OU
e = Câble Gris/noir = L (phase)
e = Câble Bleu/marron = N (Neutre)
e Cable vert/jaune = (E) — (Terre)
Installation des produits
1. Faites coulisser le four dans le meuble, alignez-le
et fixez-le en vous assurant que le câble d'alimen-
tation n'est pas rompu et/ou coincé.
Fixez le four avec les 2 vis comme sur l'illustration.
Pour les produits équipés d'un ventilateur (Elle
peut ne pas étre disponible sur votre produit.)
1 Ventilateur
2 Bandeau de commande
3 Porte
Le ventilateur intégrée refroidit à la fois le meuble
intégrée et la façade de l'appareil.
Le ventilateur continue de fonctionner pendant
120 а 30 minutes même après l'extinction du
four.
Si vous avez cuisiné en programmant la
minuterie du four, le ventilateur s'arrêtera
également à la fin du temps de cuisson avec
toutes les autres fonctions.
Vérification finale
1. Branchez le câble d'alimentation et enclenchez le
fusible de l'appareil.
2. Vérifiez les fonctions.
Déplacement ultérieur
e = Conservez le carton d'origine de l'appareil et
utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les
instructions figurant sur le carton. SI vous n'avez
plus le carton original, emballez l'appareil dans
du film à bulles ou du carton épais avec du ru-
ban adhésif pour maintenir le tout.
e — Afin d'éviter que la grille et la léchefrite situés à
l’intérieur du four n’endommagent la porte, pla-
cez une bande de carton sur la contre-porte à
hauteur des plaques. Attachez la porte du four
aux parois latérales à l’aide de ruban adhésif.
e utilisez pas la porte ou la poignée pour soule-
ver ou déplacer l'appareil.
ÿNe placez aucun objet sur l'appareil et dépla-
jcez-le bien a plat.
Einspectez l'aspect général de l'appareil pour
ädéceler les dégâts potentiellement dus au
ransport.
17/FR
Conseils pour faire des économies
d'énergie
Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre
appareil de façon écologique et d'économiser ainsi de
l'énergie :
e Utilisez des ustensiles de cuisine recouverts
d'émail car la transmission de chaleur sera amé-
liorée.
e Lorsque vous cuisinez, lancez un préchauffage si
cela est conseillé dans le manuel d'utilisation ou
la description de la recette.
e Nouvrez pas la porte du four trop souvent pen-
dant la cuisson.
e = Essayez de faire cuire plusieurs plats simultané-
ment dans le four lorsque vous le pouvez. Vous
pouvez placer deux plats de cuisson sur le châs-
sis métallique.
e = Faites cuire plusieurs plats successivement. Le
four sera déjà à température.
e Vous pouvez économiser de l'énergie en étei-
gnant votre four quelques minutes avant la fin du
temps de cuisson. N'ouvrez pas la porte du four.
e … Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.
Première utilisation
Réglage de l'heure
Touche Marche/Arrêt
Affichage des fonctions
Indicateur de l'horloge
Symbole de température interne du four
Champ d'indication de la température
Bouton Marche/Arrêt de la cuisson
Touche de réglage de la température
Symbole Booster (préchauffage rapide)
Touche plus
Touche moins
Touche de choix des fonctions
Touche de retour à l'écran d'affichage
Au début du fonctionnement du four le symbole
© s'allume, appuyez sur les touches 4X / Y
pour régler l'heure.
2. Confirmez le réglage en appuyant sur le symbole
© et patientez pendant 4 secondes sans appuyer
sur aucune touche.
© CO N ©) CN SN —
——— —
DPI + O
18/FR
@Si l'heure actuelle n'a pas été réglée, l'indica-
Fleur de temps commencera à avancer/se
déplacer à partir de 12 heures. Le sym-
bole(:} s'activera pour signaler que l'heure
actuelle n'a pas été réglée. Cette icône dispa-
raît dès que l'heure est réglée.
Premier nettoyage de l'appareil
@La surface pourrait être endommagée par
icertains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
Retirez tous les matériaux d'emballage.
Essuyez les surfaces de l'appareil à l’aide d’un
chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec
un chiffon sec.
Première cuisson
Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis
éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de
production ou les couches de conservation seront
brûlés et supprimés.
PN) —
les surfaces chaudes peuvent provoquer des
brûlures |
L'appareil peut être très chaud pendant son
utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs,
sections internes du four, résistances, etc.
lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à
l’écart.
Utilisez toujours des gants de protection
thermique lorsque vous placez ou retirez des
plats du four chaud.
Four électrique
1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille
métallique du four.
2. Fermez la porte du four.
3. Sélectionnez la position "Traditionnel".
4, Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ;
voir Utilisation du four électrique, page 20.
5. Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
6. Eteignez votre four ; voir Utilisation du four élec-
trique, page 20
Four à grill
1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille
métallique du four.
2. Fermez la porte du four.
3. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ;
voir Utilisation au grill, page 29.
4, Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
5. Eteignez votre grill ; voir Utilisation du grill,
page 29
ŒUne odeur et de la fumée peuvent se dégager
Zpendant quelques heures au cours de la
première utilisation. Ce phénomène est tout à
fait normal. Assurez-vous que la pièce est bien
aérée pour évacuer l'odeur et la fumée. Évitez
de respirer la fumée et l'odeur qui se déga-
gent.
19/FR
patisserie, la rotisserie et les grillades
AVERTISSEMENT
Les surfaces chaudes peuvent provoquer des
brûlures !
L'appareil peut être très chaud pendant son
utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs,
sections internes du four, résistances, etc.
lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à
l’écart.
Utilisez toujours des gants de protection
thermique lorsque vous placez ou retirez des
plats du four chaud.
DANGER:
Faites attention lors de l'ouverture du four car
de la vapeur peut s'en échapper.
La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos
mains, votre visage et/ou vos yeux.
Conseils pour la pâtisserie
e = Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptés
ou des ustensiles en aluminium ou des moules
en silicone résistant à la chaleur.
e Utilisez l'espace de la plaque au mieux.
e = Placez le moule de cuisson au milieu.
e — Sélectionnez l'emplacement adapté avant d'al-
lumer le four ou le grill. Ne changez pas d'em-
placement lorsque le four est chaud.
e = Gardez la porte du four fermée.
Conseils pour rôtir
e … Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros
morceaux de viande avec du jus de citron et du
poivre noir avant la cuisson augmentera la per-
formance de cuisson.
e … La viande rôtie met 15 à 30 minutes de plus a
cuire avec des os par rapport à un rôti équivalent
sans os.
e = Chaque centimêtre d'épaisseur de viande re-
quiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuis-
son.
e … Laissez la viande reposer dans le four pendant
environ 10 minutes après le temps de cuisson.
Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et
ne coulera pas à sa découpe.
e Le poisson doit être placé au milieu du four ou
plus bas dans un plat résistant au feu.
20/FR
Conseils pour les grillades
Lorsque la viande, poissons et volailles sont grillés, ils
brunissent rapidement, deviennent croustillants et ne
sechent pas. Les morceaux minces, les brochettes de
viandes et les saucisses mais également les légumes
à forte teneur en liquide (par exemple les tomates et
les oignons) sont particulièrement adaptés à cette
Cuisson.
e Répartissez les morceaux à griller sur la grille
métallique ou la plaque de cuisson avec la grille
métallique de manière à ce que l'espace couvert
ne dépasse pas la taille de la résistance.
e = Glissez la grille ou la plaque de cuisson avec la
grille dans le four au niveau souhaité. Si vous
faites des grillades sur la grille, glissez la plaque
de cuisson sur le châssis pour recueillir les
graisses. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de
cuisson pour faciliter le nettoyage.
Les aliments non adaptés pour le gril
exposent à des risques d'incendie.
N'utilisez que des aliments à griller
adaptés à une chaleur de gril intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond
du gril. Il s'agit de la zone la plus
chaude et les aliments gras pourraient
prendre feu.
Utilisation du four électrique
Arrêt du four électrique
Positions des châssis (pour modèle avec grill)
|| est important de placer la grille correctement sur le
châssis. La grille doit être insérée entre les châssis
métalliques comme sur l'illustration.
Ne laissez pas la plaque du gril appuyée sur le mur
arrière du four. Faites coulisser la grille vers l'avant du
châssis et placez-la à l'aide de la contre-porte afin
d'obtenir les meilleures performances du grill.
Modes de fonctionnement
L'ordre des modes de fonctionnement présenté peut
varier sur votre appareil.
1.
Chauffage supérieur et inférieur
(=
No
Les aliments sont cuits simultanément par le
dessus et le dessous. Par exemple, il est adapté
pour des gateaux, des patisseries ou des ga-
teaux et des ragoûts dans des moules. Cuisson
avec une seule plaque.
La position de châssis adaptée s'affichera à
l'écran.
Elément chauffant supérieur/inférieur avec
ventilateur
=
=
L'air chaud généré par les résistances inférieure
et supérieure, est réparti très rapidement et de
façon uniforme dans le four à l'aide du ventila-
teur. Cuisson avec une seule plaque.
Fonction surf
@
L'air chaud généré par le ventilateur et l'élément
chauffant est réparti rapidement et de façon uni-
forme dans le four à l'aide du ventilateur. Cela
permet de cuire des plats sur différents plats et
le préchauffage n'est pas nécessaire dans la
plupart des cas. Adapté pour la cuisson avec des
plaques multiples. Les parois perforées permet-
tent une diffusion homogène de la chaleur dans
l'ensemble de la cavité.
Fonction "3D"
1)
MTI"
A
NU
e
Les éléments chauffants supérieur, inférieur et
celui avec ventilateur sont en marche. La nourri-
ture est cuite également sur tous les côtés et ra-
pidement. Cuisson avec une seule plaque.
Fonction Pizza
PO
O
“a
Les éléments chauffants inférieur et avec ventila-
teur sont en marche. Adapté pour la cuisson des
pizzas.
Gril pulsé
[=
/
/
ETT
L'air chaud généré par le gril fort est distribué
très rapidement dans le four à l'aide du ventila-
teur. Adapté pour les griller de grandes quantités
de viande.
e … Placez des portions de grande ou moyenne
taille correctement sous la résistance de
grill pour les grillades.
e Reglez la température sur le niveau maxi-
mum.
e Retournez la nourriture a mi-cuisson.
Grill fort
A
Le grand grill sur le haut du four fonctionne.
Adapte pour les griller de grandes quantites de
viande.
e Placez des portions de grande ou moyenne
taille correctement sous la resistance de
grill pour les grillades.
e Reglez la température sur le niveau maxi-
mum.
e = Retournez la nourriture à mi-cuisson.
Gril
freres
Г.
Г
|
L
21/FR
10.
11.
12.
Le petit grill sur le haut du four fonctionne. Adap-
té aux grillades et aux gratins.
e Placez des portions de petite ou moyenne 13.
taille correctement sous l'élément de grill
pour les grillades.
e Réglez la température sur le niveau maxi-
mum.
e Retournez la nourriture a mi-cuisson.
Cuisson lente/Chauffage économique par
ventilateur
о
Pour réaliser des économies d'énergie, vous
pouvez utiliser cette fonction à la place de la
cuisson normale en utilisant la cuisson turbo
dans une gamme de température de 160-220 °C.
Cependant, le temps de cuisson augmentera
quelque peu.
Les temps de cuisson liés à cette fonction sont
indiqués dans le tableau "Cuisson
lente/Chauffage économique par ventilateur".
Sole
A
A a ITT
pr A
Seule la sole fonctionne. Adapté par ex. pour des
pizza et pour dorer le dessous des plats.
Maintien au chaud
AA
/
355
Peut être utilisée garder un plat à une tempéra-
ture de service pendant une longue période de
temps.
Fonctionnement avec ventilateur
MITIN
++
44
EII
Le four n'est pas chauffé. Seul le ventilateur
(dans la paroi arriere) est en marche. Adapté
pour décongeler les aliments granulaires surge-
22/FR
lés lentement à température ambiante et refroidir
les aliments cuisinés.
Mode pyrolyse-economie
/
/
she
ean
ne
ETT"
Cette fonction permet au four de s’autonettoyer a
une température élevée. Elle est recommandée
pour les fours légerement sales. Lisez la descrip-
tion contenue dans la section relative au net-
toyage pour utiliser cette fonction. Voir page 37.
Pyrolyse
/
/
7.
+.
de
A
Cette fonction permet au four de s’autonettoyer a
une température élevée. Lisez la description con-
tenue dans la section relative au nettoyage pour
utiliser cette fonction. Voir page 31.
Fonctionnement de l'unité de commande du four
Touche Marche/Arrêt
Affichage des fonctions
Indicateur de l'horloge
Symbole de température interne du four
Champ d'indication de la température
Bouton Marche/Arrêt de la cuisson
Touche de réglage de la température
Symbole Booster (préchauffage rapide)
Touche plus
10 Touche moins
11 Touche de choix des fonctions 9 8
12 Touche de retour à l'écran d'affichage
O N © dI SC N —
o
Gradins
Résistance de voûte
= : Symbole de temps de cuisson Résistance de gril
"E cama Cy Du
' ' Vapeur rapide
: Symbole de l'alarme
: Symbole Horloge
: Symbole de verrouillage des touches
: Symbole de porte ouverte
: Symbole Booster (préchauffage
rapide)
: Symbole de thermomètre de cuisine
| : Symbole de pause cuisson
: Symbole de début de cuisson
Maintien au chaud
Élément inférieur
Position de nettoyage
Fonctionnement avec ventilateur
© CO N ©) CN SN —
Tableau des fonctions :
Le tableau des fonctions indique les fonctions opera-
tionnelles que vous pouvez utiliser et leurs tempera-
tures maximales et minimales respectives.
23/FR
Le temps de cuisson maximum réglable dans
Jes modes autres que celui du maintien au
lichaud est limité à 6 heures pour des raisons
de sécurité. Le programme est annulé en cas
de coupure de courant. Vous devez repro-
grammer le four.
y "Les symboles correspondants clignoteront sur
| 2horloge pendant la réalisation des réglages.
| est impossible de régler l'heure pendant que
lle four fonctionne, ou si une programmation
semi-automatique ou automatique est réalisée
sur le four.
Même si le four est éteint, la lampe s'allume à
l'ouverture de la porte.
Utilisation du four
1. Appuyez sur la touche D pendant environ
2 secondes pour ouvrir le four.
» La première fonction s'affiche à l'écran après l'allu-
mage du four. Quand l'affichage est sur ce mode, le
temps de cuisson, la fin de cuisson et la fonction
Booster (cuisson rapide) peuvent être réglés.
Le four s'éteindra automatiquement au bout de
420 secondes si aucun réglage du four n'est
effectué sur cet écran.
Cuisson manuelle par sélection de température
et de fonction.
Vous pouvez effectuer la cuisson en sélectionnant la
température et la fonction correspondant à votre repas
et en réglant le temps de cuisson, par contrôle manuel,
sans réglage de la durée de cuisson.
1. La première fonction s'affiche à l'écran après
avoir appuyé sur la touche \£/ pour ouvrir le four.
2. Choisissez une fonction en appuyant sur les
touches VV.
24/FR
3. Si vous souhaitez modifier la température recom-
mandée pour la fonction, activez le champ tempé-
rature en appuyant sur la touche C.
» Le symbole C clignote.
4, Réglez la température souhaitée en appuyant sur
les touches V4.
5. Confirmez le réglage de la température en ap-
puyant sur la touche C.
Placez votre plat dans le four.
7. Appuyez sur la touche Y | pour démarrer la
cuisson si la température et la fonction sont ap-
propriées. Le symbole? s'affiche a I'écran.
» Votre four lancera la fonction sélectionnée et aug-
mentera la température interne jusqu'à atteindre la
valeur définie. Chaque niveau du symbole de la tem-
pérature interne s'allumera lorsque la température
interne atteint la température réglée. Les résistances
actives supplémentaires et la position recommandée
de la plaque s'affichent dans l'écran Fonction.
8. Le four ne s'arrête pas automatiquement à cause
de la cuisson manuelle sans réglage du temps de
cuisson. Vous pouvez arrêter la cuisson en ap-
puyant une fois de plus sur le bouton > |
» Lorsque le four termine la cuisson, le symbole |
apparaît à l'écran. |
9. Appuyez sur la touche «17 pendant environ
2 secondes pour arréter le four.
Faire la cuisson en définissant la durée de cuis-
son :
Vous pouvez vous assurer que le four s'éteigne en
sélectionnant la température et la fonction correspon-
dant à votre repas et en réglant le temps de cuisson,
par contrôle manuel, sans réglage de la durée de
Cuisson.
1. La première fonction s'affiche à l'écran après
avoir appuyé sur la touche D pour ouvrir le four.
2. Choisissez une fonction en appuyant sur les
touches VV.
3. Si vous souhaitez modifier la température recom-
mandée pour la fonction, activez le champ tempé-
rature en appuyant sur la touche C.
» Le symbole C clignote.
4, Réglez la température souhaitée en appuyant sur
les touches Y.
5. Confirmez le réglage de la température en ap-
puyant sur la touche C.
6. Appuyez sur (© jusqu'à ce que le symbole I= du
temps de cuisson s'affiche à l'écran.
7. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les
touches VW et confirmez ce réglage en ap-
puyant sur la touche C&
» Une fois l'heure de cuisson n réglée, le symbole |
s'affichera en continu.
8. Placez votre plat dans le four.
9. Appuyez sur la touche » | pour démarrer la
cuisson si la température, la fonction et le temps
de cuisson sont appropriés. Le symbole#* s'af-
fiche à l'écran.
» Le four chauffera jusqu'à la température définie et il
maintiendra cette température jusqu'à la fin de la
durée de cuisson sélectionnée.
» Votre four lancera la fonction sélectionnée et aug-
mentera la température interne jusqu'à atteindre la
valeur définie. II maintient cette température jusqu'à la
fin de la durée de cuisson réglée. Chaque niveau du
symbole de la température interne s'allumera lorsque
la température interne atteint la température réglée.
Les résistances actives supplémentaires et la position
recommandée de la plaque s'affichent dans l'écran
Fonction.
10. Après la fin du processus de cuisson, la fonction
« Fin » apparaît à l'écran et l'alarme retentit.
11. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter
l'alarme.
» L'alarme s'arrête et le four s'arrête automatique-
ment.
Réglage de la fin de l'heure de cuisson à une
heure ultérieure :
Vous pouvez vous assurer que le four est allumé et
qu'il s'éteindra automatiquement en sélectionnant la
température et la fonction correspondant à votre repas
et en réglant le temps de cuisson et de fin de cuisson
à une heure ultérieure, par contrôle manuel et sans
régler la durée de cuisson.
1. La première fonction s'affiche à l'écran après
avoir appuyé sur la touche D pour ouvrir le four.
2. Choisissez une fonction en appuyant sur les
touches VV.
3. Si vous souhaitez modifier la température recom-
mandée pour la fonction, activez le champ tempé-
rature en appuyant sur la touche С.
» Le symbole C clignote.
4. Réglez la température souhaitée en appuyant sur
les touches VV.
5. Confirmez le réglage de la température en ap-
puyant sur la touche C.
6. Appuyez sur D jusqu'à à ce que le symbole > du
temps de cuisson s'affiche à l'écran.
7. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les
touches > et confirmez ce réglage en ap-
puyant sur la touche C5)
» Une fois l'heure de cuisson réglée, le symbole >]
s'affichera en continu.
8. Appuyez sur © jusqu'à ce que le symbole >| de
fin de cuisson s'affiche à l'écran.
9. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les
touches / et confirmez ce réglage en ap-
puyant sur la touche >,
» Une fois l'heure de fin de cuisson réglée, le symbole
>1 s'affichera en continu.
10. Placez votre plat dans le four.
11. Appuyez sur la touche » | pour démarrer la
cuisson si la température, la fonction et le temps
de cuisson sont appropriés. Le symbole} s'af-
fiche à l'écran.
» Le minuteur du four calcule automatiquement
l'heure de début de cuisson en déduisant le temps de
cuisson de la fin du temps de cuisson définie. Le
mode de fonctionnement sélectionné est activé lors-
que l'heure de début de cuisson est arrivée et le four
chauffe à la température sélectionnée. I! maintient
cette température jusqu'à la fin de la durée de cuisson
réglée. Chaque niveau du symbole de la température
interne s'allumera lorsque la température interne
atteint la température réglée. Les résistances actives
supplémentaires et la position recommandée de la
plaque s'affichent dans l'écran Fonction.
12. Après la fin du processus de cuisson, la fonction
« Fin » apparaît à l'écran et l'alarme retentit.
13. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter
l'alarme.
» L'alarme s'arrête et le four s'arrête automatique-
ment.
PRESi vous souhaitez annuler uniquement le
ätemps de cuisson ou le temps de cuisson et le
emps de fin de cuisson après les avoir réglés,
vous devez réinitialiser la durée de cuisson.
Réglage du booster (préchauffage rapide)
Utilisez la fonction Booster (préchauffage rapide) pour
que le four atteigne la température souhaitée plus
rapidement.
Booster ne peut pas être sélectionné sur les
positions décongélation, chauffage économique
@par ventilateur, de maintien de la chaleur et de
nettoyage. Le programme est annulé en cas
de coupure de courant.
25/FR
1. Appuyez sur la touche À après le réglage de la
température, de la fonction, du temps de cuisson
et de la fin de cuisson.
» Le symbole=d s'affiche en continu et le réglage de
booster (préchauffage rapide) est activé.
» Le symbole Booster disparaît dès que le four atteint
la température souhaitée et le four reprend son fonc-
tionnement dans la fonction qui précédait la fonction
booster.
2. Appuyez à nouveau sur la touche =À afin d'annu-
ler la fonction de préchauffage rapide.
» Le symbole=8 disparaît et le réglage de préchauf-
fage rapide est désactivé.
Arrêt du four électrique
Appuyez sur la touche D pour arrêter le four.
Activation du verrouillage des touches
Vous pouvez empêcher l'utilisation du four en activant
la fonction de verrouillage des touches.
1. Appuyez sur © jusqu'à ce que le symbole В
s'affiche à l'écran.
» La fonctions ARRÊT » s'affichera à l'écran.
2. Appuyez sur + pour activer le verrouillage de
touches.
» Une fois le verrouillage de touches activé, la fonction
« MARCHE » s'affiche à l'écran et le symbole [& (5) reste
allumé. Confirmez en appuyant sur ©.
Les boutons du four ne sont pas opérationnels
lorsque la fonction de verrouillage de touches
est activée. Le verrouillage de touches ne
s'annulera pas en cas de coupure d'électricité.
Pour désactiver le verrouillage des touches,
appuyez sur
1. Appuyez sur 1 jusqu's à ce que le symbole € >
s'affiche à l'écran.
» La fonctions Marche » s'affichera à l'écran.
2. Désactivez le verrouillage de touches en appuyant
sur la touche <.
» La fonction « ARRÊT » s'affichera une fois le ver-
rouillage de touches désactivé. Confirmez en appuyant
sur ©.
Les boutons du four ne sont pas opérationnels
lorsque la fonction de verrouillage de touches
est activée. Les réglages de verrouillage de
touches ne seront pas annulés en cas de
coupure d'électricité.
Définir l’alarme
Vous pouvez utiliser le minuteur de l'appareil pour tout
type d'avertissement ou pense-bête en plus du pro-
gramme de cuisson.
26/FR
L'alarme n'a aucune influence sur les fonctions du
four. Elle sert uniquement d'avertissement. Cela peut
être utile, par exemple, lorsque vous voulez retourner
les aliments dans le four après un certain temps. Le
minuteur se fera entendre à la fin du temps réglé.
1. Appuyez sur £3 jusqu's à ce que le symbole (> 9
s'affiche à l'écran.
@L'heure d'alarme maximum de cuisson
Jest de 23 heures et 59 minutes.
2. Réglez l'heure de l'alarme en appuyant sur les
touches + / VW.
» Le symbole A restera allumé et le temps de l'alarme
s'affichera à l'écran une fois le temps de l'alarme
réglé.
3. À la fin du temps de l'alarme, le symbole 4 se
met à clignoter et le signal de l'alarme retentit.
Couper l'alarme.
1. Le signal de l'alarme retentit pendant 2 minutes.
Vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche
pour arrêter l'avertissement audio.
» L'avertissement audio s'éteint et l'heure actuelle
s'affiche à l'écran.
Annulation de l'alarme :
1. Appuyez sur (D jusqu'à ce que le symbole A
s'affiche à l'écran afin d'annuler l'alarme.
2. Appuyez sur la touche <> et maintenez-la jusqu'à
ce que « 00:00 » s'affiche.
@La durée de l'alarme s'affiche. Si la durée de
j'alarme et la durée de cuisson sont activées
simultanément, la durée la plus courte sera
affichée.
Modification de l'heure
1. Appuyez sur la touche (© à de courts intervalles
jusqu'à ce que le symbole (© s'affiche à l'écran.
2. Appuyez sur les touches + / pour régler
l'heure.
3. Confirmez le réglage en appuyant sur le symbole
D et patientez pendant 4 secondes sans appuyer
sur aucune touche.
Le réglage de l'heure actuelle est annulé en
icas de coupure de courant. || vous faudra
réaliser le réglage de nouveau. L'heure ne
peut être modifiée si le four est en marche.
Réglage du volume
1. Lorsque le four se trouve en mode Veille, appuyez
sur la touche “à de courts intervalles jusqu'à ce
que l'indication VOL" s'affiche à l'écran.
2. Appuyez sur les touches x / NZ afin de régler
l'une des tonalités LO, L1 ou L2
3. Appuyez sur la touche © ou patientez pendant
environ 4 secondes sans toucher à aucun bouton
afin de confirmer le réglage
Réglage de l'option Lampe économique
Lorsque le four se trouve en mode Veille, appuyez
sur la touche (a de courts intervalles jusqu'à ce
que l'indication "LP" s'affiche à l'écran.
2. Appuyez sur les touches A /N pour activer les
options On ou ECO.
3. Appuyez sur la touche (5 ou patientez pendant
environ 4 secondes sans toucher à aucun bouton
afin de confirmer le réglage
4, Une fois activé, lorsque la porte du four est ou-
verte en mode Veille et pendant son fonctionne-
ment, la lampe reste allumée.
5. Une fois défini sur ECO, lorsque la porte du four
est ouverte en mode Veille et pendant son fonc-
tionnement, la lampe reste allumée avant de
s'éteindre 15 secondes après.
Si vous appuyez sur une touche quelconque pendant
le fonctionnement de l'appareil (en dehors des touches
Det), la lampe s'allume et s'éteint ensuite pres 15
secondes.
Tableau des temps de cuisson
Les durées indiquées dans ce tableau ne
servent que d'exemple. Elles peuvent varier
selon la température, l'épaisseur et le type
d'aliments, ainsi que vos préférences de
Cuisson.
Cuisson au four et rôtisserie
ÿLe 1er étage du four est l'emplacement du
äpremier gradin.
27/FR
adi Cuisson lente/Chauffage économique par
Ne modifiez pas la température de cuisson
lapres que la cuisson ait commencé en mode
ventilateur ».
Conseils pour la pátisserie
Si le gáteau est trop sec, augmentez la tempéra-
ture de 10°C et réduisez le temps de cuisson.
Si le gateau est trop humide, utilisez moins de
liquide ou baissez la température de 10°C.
si le gâteau est trop foncé sur le dessus, placez-
le au niveau inférieur, baissez la température et
augmentez le temps de cuisson.
S'il est bien cuit à l'intérieur mais collant à
l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la
température et augmentez le temps de cuisson.
Conseils pour la pâtisserie
Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la
température de 10°C et réduisez le temps de
cuisson. Humectez les couches de pâte avec une
sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de
yaourt.
Si la patisserie met trop de temps pour cuire,
faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtis-
28/FR
MEN mode « Cuisson lente/Chauffage écono-
ÿmique par ventilateur », évitez d'ouvrir la porte
pendant la cuisson.
serie que vous avez préparée ne dépasse pas la
profondeur de la plaque.
Si la partie supérieure de la pátisserie dore mais
que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifiez
que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le
bas de la pátisserie. Essayez de répandre la
sauce équitablement sur les couches de páte et
le haut de la pátisserie afin de les dorer au
méme niveau.
Waites cuire la pate conformément au mode et
За la température indiqués dans le tableau de
cuisson. Si la partie inférieure n'est toujours
pas suffisamment dorée, la prochaine fois,
placez-la à un niveau inférieur.
Conseils pour la cuisson des légumes
Si le plat de légumes ne contient plus de jus et
devient trop sec, cuisez-les dans une casserole
avec un couvercle au lieu d'une plaque. Les ré-
cipients clos préservent le jus du plat.
e = Si un plat de légumes ne cuit pas, faites bouillir
les légumes au préalable ou préparez-les comme
des aliments en conserve et placez-les au four.
Pour la meilleure cuisson possible (fonction Surf) :
e Vous pouvez cuire des aliments à base de pâte
compacte tels que des petits pains, des gâteaux
dans du papier, des cookies ou des biscuits cuits
simultanément sur 1, 2 ou 3 plaques grâce à la
répartition homogène de la chaleur garantie par
cette fonction.
e Vous pouvez cuire des aliments à base de pâte
humide, comme des tartes aux pommes et des
tourtes dans des plaques, cuites simultanément
sur 2 plaques.
e |acuisson de grande quantité de denrées
contenant une importante quantité de liquide ou
une pâte levée sur une seule plaque permet
d'améliorer les résultats de cuisson. Une cuisson
plus homogene est obtenue pour le gros volumes
d'aliments qui lèvent à mesure que l'air chaud
provient également des parois latérales, une
fonction que n'ont pas les fours conventionnels.
e Vous économisez du temps et de l'énergie tout
en obtenant une cuisson optimale grâce à la ca-
ractéristique de cuisson à plaques multiples de
cette fonction.
Utilisation du grill
VERTISSEMENT
Fermez la porte du four pendant les grillades.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
Allumage du grill
1. La première fonction s'affiche à l'écran après
avoir appuyé sur la touche D pour ouvrir le four.
2. Appuyez sur 4 pour sélectionner la fonction
de grill désirée.
Tableau des temps de cuisson pour le grill
Grillade par grill électrique
3. Si vous souhaitez modifier la température recom-
mandée pour la fonction, activez le champ tempé-
rature en appuyant sur la touche С.
» Le symbole С clignote.
4, Réglez la température souhaitée en appuyant sur
les touches V4.
5. Confirmez le réglage de la température en ap-
puyant sur la touche C
6. Appuyez sur la touche » | pour activer le grill si
la température et la fonction sont appropriées. Le
symbole#* s'affiche à l'écran.
» Votre four lancera la fonction sélectionnée et aug-
mentera la température interne jusqu'à atteindre la
valeur définie. Chaque niveau du symbole de la tem-
pérature interne s'allumera lorsque la température
interne atteint la température réglée. Les résistances
actives supplémentaires et la position recommandée
de la plaque s'affichent dans l'écran Fonction.
7. Vous pouvez arrêter le grill en appuyant une fois
de plus sur le bouton
» Lorsque le four termine le grill, le symbole | apparait
à l'écran.
Extinction du grill
1. Appuyez sur la touche \J/ pendant environ
2 secondes pour arrêter le four.
Les aliments non adaptés pour le gril
exposent à des risques d'incendie.
N'utilisez que des aliments à griller
adaptés à une chaleur de gril intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond
du gril. Il s'agit de la zone la plus
chaude et les aliments gras pourraient
prendre feu.
29/FR
Géneralités
Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la
durée de vie et diminuera l'apparition de problèmes.
DANGER:
Débranchez l'appareil de la prise d'alimenta-
tion avant de commencer le nettoyage et
l'entretien.
Vous risqueriez un choc électrique !
DANGER:
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
e Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. |!
vous sera ainsi possible d'ôter plus facilement
les résidus de nourriture éventuels, évitant ainsi
qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante.
e Aucun produit nettoyant particulier n'est néces-
saire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau
tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une
éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à
l'aide d'un chiffon sec.
e : Veillez toujours a bien essuyer les exces de
liquide apres le nettoyage et essuyez immedia-
tement tout déversement.
e N'utilisez pas de detergents contenant de l'acide
ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier
inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux
avec un détergent liquide non abrasif pour net-
toyer ces parties, en prenant soin de toujours
frotter dans le méme sens.
La surface pourrait étre endommagée par
{certains détergents ou produits de nettoyage.
aiÍN'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/cremes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le
nettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent
un risque d'électrocution.
Nettoyage du bandeau de commande
Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de
commande avec un chiffon humide et essuyez-les.
Ne retirez pas les boutons de commande pour
Anettoyer le bandeau de commande.
Le panneau de commande pourrait être
endommagé !
30/FR
Nettoyage du four
Pour nettoyer la paroi latérale
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas
être disponible sur votre produit.)
1. Retirez la partie avant du rail latéral en le tirant
vers le côté opposé de la paroi latérale.
2. Retirez le rail latéral complètement en le tirant
vers vous.
(Si votre appareil est doté de la fon
1. Retirez la goupille (1) du rail latéral en le tirant
dans le sens de la flèche avec la paroi latérale sur
2. Retirez le rail latérale et la paroi latérale complé-
tement en les tirant vers vous.
3. Retirez le support latéral des orifices (2) de la
paroi du four en tirant dessus.
@Le nombre d'orifices derrière la paroi
iatérale et la taille de la grille métallique
peuvent varier selon le modèle de l'appa-
rei.
4, Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un
chiffon doux ou une éponge pour nettoyer le rail
latéral et la paroi latéral et essuyez l'appareil à
l'aide d'un chiffon sec.
5. Placez le rail latéral en l'ajustant sur les orifices (2)
à l'arrière de la paroi latérale.
Auto-nettoyage pyrolytique
Si vous avez la fonction télescopique flexi
{de votre produit; il ya un trou dans le mur
Bou revers de surf. Placer la grille de côté
en tirant dans le trou.
6. Fixez le rail latéral à la paroi latérale en tirant la
goupille (1) du rail latérale dans le sens de la
flèche.
7. Placez l'ensemble du rail latéral et de la paroi
latérale sur sa position d'origine en plaçant les
goupilles dans les orifices (3) sur la paroi arrière,
tel qu'illustré dans le schéma.
8. Placez la goupille (1) du rail latéral à sa place, tel
qu'illustré dans le schéma.
NVeillez à ce que le rail latéral et la paroi
dlatérale soient placés correctement.
Parois catalytiques
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas
être disponible sur votre produit.)
Les parois latérales internes (A) et/ou la paroi arrière
(В) de votre produit peuvent être revêtues d’un émail
catalytique. Les parois catalytiques ont une couleur
matte claire et une surface poreuse. Ne nettoyez pas
les parois catalytiques du four. Les surfaces poreuses
des parois catalytiques sont nettoyées automatique-
ment par absorption et conversion des déversements
d'huile (vapeur et dioxyde de carbone).
ANGER:
es surfaces chaudes peuvent provoquer des
brûlures !
Ne touchez pas au produit durant l'auto-
nettoyage et tenez les enfants à l'écart dudit
produit. Patientez au moins 30 minutes avant
d'éliminer les résidus.
Le four est équipé d'un auto-nettoyage pyrolytique. Le
four est chauffé à environ 480 °C et les particules
présentes sont réduites en cendres. Une fumée
épaisse peut se dégager. Aérez bien la pièce. La
pyrolyse doit être effectuée toutes les 10 utilisations
environ.
1. Retirez tous les accessoires du four. Dans les
modèles équipés de rails latéraux, n'oubliez pas
de sortir les rails latéraux
Si l'appareil est équipé d'un accessoire pyrorésistant
(Résistant à l'auto-nettoyage à des températures
élevées), vous n'avez pas besoin de le retirer du four.
2. Avant le cycle de nettoyage, éliminez d'abord les
saletés des surfaces extérieures et intérieures du
four à l'aide d'un chiffon humide.
Ne nettoyez pas le joint d'étanchéité de la
iporte.
Le joint en fibre de verre est extrêmement
sensible et peut facilement être endom-
mage.
En cas de dommage du joint d'étanchéité
de la porte du four, faites le remplacer par
un joint neuf par le service agréé.
ess — , ‚ ,
3. "Pyrolyse” *** Sélectionnez la fonction pyrolytique
(auto-nettoyage).
Фе Nam
ses ECO ost recommandé d'utiliser la fonction de
nettoyage économique si le four n'est pas très sale.
Si cette fonction est utilisée pour nettoyer une saleté
importante, le nettoyage ne sera pas suffisant. Dans
ces cas, la fonction pyloytique $#$ doit être appliquée
apres la fin du cycle de nettoyage écono-
еее
mique?*? €c0,
La durée de l'auto-nettoyage apparait à l'écran. La
durée peut en être réglée.
31/FR
La fin du cycle d'auto-nettoyage peut étre réglée.
4. La porte du four ne peut pas être ouverte et le
symbole de verrouillage al apparaît sur l'affi-
chage de l'heure pendant le nettoyage automa-
tique. Elle reste verrouillée pendant un moment
après l'arrêt de la fonction de pyrolyse. Ne forcez
pas sur la poignée du verrou de la porte tant que
le symbole de verrouillage n'a pas disparu.
5. Après un cycle de nettoyage, éliminez les dépôts
blancs à l'aide d'eau vinaigrée.
Nettoyage de la porte du four.
Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon
doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et
essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
. AUN utilisez pas de détergents abrasifs ou de
dgrattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du
four. Vous pourriez rayer la surface et endom-
mager la vitre.
Retirer la porte du four.
1. Ouvrez la porte frontale (1).
2. Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2)
sur les côtés droit et gauche de la porte frontale
en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré
dans le schéma.
= — L
1 2 3
1 Porte frontale
2 Charnière
Four
32/FR
1 2 3
3. Ouvrez la porte frontale à moitié.
4, Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut
pour la libérer des charnières droite et gauche.
@Les étapes effectuées pendant le processus de
retrait doivent être suivies dans l'ordre inverse
pour installer la porte. N'oubliez pas de fermer
les clips du logement de la charnière lors de la
réinstallation de la porte.
Retrait de la vitre de la porte
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas
être disponible sur votre produit.)
Le panneau vitré interne de la porte du four peut être
retiré pour le nettoyage.
1. Ouvrez la porte du four.
1 Cadre
2 Piece en plastique
2. Tirez vers vous et retirez le morceau en plastique
placé sur le haut de la porte d'entrée.
La premiere étape pour remonter la porte et de réins-
taller les deuxieme et troisieme panneaux de verre (2,
3).
Comme illustré sur la figure, placez le coin chanfreiné
du panneau en ver pour qu'il reste sur le coin chan-
freiné de l'encoche en plastique.
Comme les deuxième et troisième panneaux en verre
sont interchangeables, leur ordre d'installation n'est
pas important.
Quand vous installez le panneau en verre de derrière
(1), vérifiez que le côté imprimé du panneau fait face
au second panneau en verre.
| est important d'asseoir les coins inférieurs de tous
les panneaux en verre intérieurs dans les encoches en
plastiques inférieures (5).
Poussez le morceau en plastique dans le cadre jusqu'à
ce que vous entendiez un “click”.
Panneau vitré du fond
Deuxième panneau de verre intérieur
Troisième panneau de verre intérieur
1 Toutes les vitres doivent être remontées apres
2
3
4 Panneau de verre extérieur
5
3
lle nettoyage.
Encoche en plastique du panneau de vert-Bas
Comme illustré sur la figure, soulevez le panneau
de verre du fond légèrement dans la direction À et
retirez-le dans la direction B.
B
33/FR
Remplacement de l'ampoule du four
DANGER:
Avant de remplacer l'ampoule de four, vérifiez
que l'appareil est débranché de l'alimentation
et froid afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
L'ampoule du four est une ampoule électrique
Jd'éclairage spéciale pouvant résistant à des
chaleurs allant jusqu'à 300°C. Reportez-vous
les détails. Des ampoules de four sont dispo-
nibles auprès de votre technicien autorisé.
L'emplacement le la lampe peut varier par
ÿrapport à l'illustration.
L'ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas
appropriée à l'éclairage d'une pièce d'un
ménage. Cette ampoule est destinée à aider
l'utilisateur à distinguer les denrées alimen-
taires.
Les ampoules utilisées dans cet appareil
Jdoivent résister a des conditions physiques
extrémes telles que des températures supé-
rieures a 50 °C.
| aux Caractéristiques techniques, page 12 pour
Si votre four est équipé d'une lampe ronde :
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
34/FR
2. Dévisssez le cache de l'ampoule en le tournant
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
pour l'enlever.
3. Si la lampe de votre four est de type (A) comme
l'indique le schéma ci-après, ôtez-la en la faisant
pivoter comme illustré, avant de la remplacer. Si,
par contre, elle est de type (B), tirez-la pour l'ôter
comme illustré sur le schéma avant de la rempla-
cer
4, Remettez en place le cache de l'ampoule.
° ‘Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>> |
Cela n'est pas un défaut.
pp 8
e Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles,
Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
e L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise.
. L'ampoule du four est défectueuse. >>> Remplacer l'ampoule du four.
e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à
fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
a fonction et /ou a température ne sont pas réglées. >>> Régl/ez la fonction et la température avec
les touches/manettes fonction et/ou température.
e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à
fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
@Consultez le technicien autorisé ou le reven-
{deur qui vous a vendu l'appareil si vous ne
parvenez pas à résoudre le problème après
avoir suivi les instructions comprises dans ce
chapitre. N'essayez jamais de réparer un
appareil défectueux vous-même.
35/FR

Manuels associés