▼
Scroll to page 2
of
32
Four Encastrables Manuel de l'utilisateur BIETZ6400XCS FR 285.4442.12/R.AA/21.12.2015 Avant de commencer, bien vouloir lire ce manuel d'utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti de votre produit, qui a été fabriqué avec une technologie de pointe et de qualité supérieure. C'est pourquoi nous vous prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant d'utiliser le produit et de les conserver ensuite car vous pourrez avoir besoin de vous en servir ultérieurement. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le Manuel d'utilisation également. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation. Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel. Explication des symboles Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation : Informations importantes ou astuces utiles sur l'utilisation. Avertissement de situations dange- reuses relatives à la santé et aux biens. Avertissement de risque de choc élec- A trique. Avertissement de risque d'incendie. A Avertissement de surfaces brúlantes. Arcelik A.S. Karaagac caddesi No:2-6 34445 Sitlice/Istanbul/ TURKEY CE This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions. E Instructions importantes et mises en garde relatives a la sécurité et a l'environnement 4 sécurité générale………….…………nnnnnnnnnn 4 Sécurité électrique ………….….….…………rnnennnnn 4 Sécurité du produit …………….….….……rnmnnmnennnünn 5 Utilisation préVue ................. 7 sécurité des enfants …………………….…nennn 7 Mise au rebut de l'ancien appareil ....................... 7 Elimination des emballages ………….…….…………ees 7 Generalites 8 Vue d’ensSeMÄIE are eau 8 Contenu de l'emballageE......... 9 Caractéristiques techniques... 10 E] Installation 11 Avant l’installatiON serres 11 Installation et branchement 0 —— 13 Déplacement ultérieul.................m eee, 15 Г Préparations 16 Conseils pour faire des économies d'énergie.......... 16 Premiere utilisation ....................—————;—————— 16 Réglage de I'Neure............e.eenmm 16 Premier nettoyage de l'appareil ……….……………………… 16 Première CUISSON ….….….…..……crerrrsrrcerrererere ere vre0es 16 5 Utilisation du four 18 Informations générales concernant la pâtisserie, la rôtisserie et les grillades... 0... 18 Utilisation du four électrique... 18 Modes de fonctionnement ……………….…….….……………… 18 Fonctionnement de l'unité de commande du four .. 20 Tableau des temps de cuisson ……………………………………… 24 Utilisation du grill... scene rennes 25 Tableau des temps de cuisson pour le grill ........... 20 Maintenance et entretien 27 Généralités .................ec e 27 Nettoyage du bandeau de commande................... 27 Nettoyage du fOUF 2.0... A 27 Retirer la porte dU fOUF. see 27 Retrait de la vitre de la porte... 28 Remplacement de l'ampoule du four ………………… 29 Recherche et résolution des pannes 30 3/FR Ce chapitre contient les instructions de sécurité qui vous aideront a eviter les risques de blessure corporelle ou de degats matériels. Le non respect de ces instructions entraînera l'annu- lation de toute garantie. Sécurité générale e Cet appareil peut être utilisé par des enfants de & ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de con- naissance si elles ont pu bénéfi- cier d'une surveillance ou d'instructions concernant l’utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être ef- fectués par un enfant sans sur- veillance. e Les procedures d'installation et de réparation doivent en tout temps être effectuées par des agents d'entretien qualifiés. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages causés à la suite d'une utilisation faite par des per- sonnes non qualifiées, situation susceptible d'annuler aussi la ga- 4/FR rantie. Avant l'installation, lisez attentivement les instructions. Ne faites pas fonctionner l'appa- reil s'il est défectueux ou pré- sente des dégâts visibles. Assurez-vous que les boutons de fonctionnement de l'appareil sont en position d'arrêt après chaque utilisation. Sécurité électrique oi le produit est en panne, ne l'utilisez pas, à moins qu'il ne soit réparé par un Agent d'entretien agréé. Vous risqueriez un choc électrique | Branchez l'appareil uniquement à une sortie/ligne avec mise à la terre ainsi que la tension et la protection spécifiées dans le cha- pitre « Spécifications techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre entre- prise décline sa responsabilité par rapport à tout problème consécu- tif à la non mise à la terre de l'appareil suivant la réglementa- tion locale en vigueur. Ne lavez jamais l'appareil en y versant de | eau. Vous risqueriez un choc électrique ! Débranchez l'appareil pendant les opérations d'installation, d'entre- tien, de nettoyage et de repara- tion. Ol le cordon d'alimentation est endommagé, il doit étre remplacé par le fabricant, l'un de ses tech- niciens ou une personne de quali- fication similaire afin d’eviter tout risque. Installez l'appareil de sorte que l'on puisse le déconnecter com- pletement du réseau. La sépara- tion doit être effectuée par une prise secteur ou un commutateur intégré à l'installation électrique fixe, suivant la réglementation en matière de construction. La surface arrière du four devient chaude pendant l'utilisation. Véri- fiez que le raccordement de élec- trique n'est pas en contact avec la surface arrière, cela pourrait endommager les connexions. Ne pas coincer le câble d'alimen- tation entre la porte du four et le chassis et ne pas le faire passer sur des surfaces brúlantes. Dans le cas contraire, |isolation du cable pourrait fondre et provoquer un incendie suite a un court- circuit. Toutes les opérations sur des équipements et des systèmes électriques ne peuvent être réali- sees que par des personnes habi- litées et qualifiées. En cas de dégâts, éteignez l'ap- pareil et débranchez-le du sec- teur. Pour ce faire, coupez le fu- sible domestique. Vérifiez que la tension du fusible est compatible avec l'appareil. Sécurité du produit Les parties accessibles de l'appareil deviennent chaudes au cours de son utilisation. Des me- sures doivent être prises pour évi- ter de toucher aux éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à l'écart, sauf s'ils sont continuel- lement surveillés. Ne jamais utiliser l'appareil lors- que le jugement ou la coordina- tion est affectée par l'alcool et/ou la drogue. Prenez garde lorsque vous utilisez des boissons alcoolisées dans vos plats. L'alcool s'évapore à tempé- ratures élevées et peut provoquer un incendie étant donné qu'il peut s'enflammer lorsqu'il entre en contact avec des surfaces chaudes. Assurez-vous qu'aucune subs- tance inflammable ne soit placée à proximité de l'appareil étant donné que les côtés peuvent chauffer pendant son utilisation. L'appareil chauffe pendant son utilisation. Des mesures doivent être prises pour éviter de toucher 5/FR aux éléments de chauffage qui se trouvent à l'intérieur du four. épargnez les ouvertures de venti- lation d'éventuelles obstructions. Ne pas faire chauffer de boîtes de conserves et de bocaux en verre clos dans le four. La pression qui s accumulerait dans la boite/le bocal pourrait le faire éclater. Ne placez pas de plaques de cuisson, de plats ou de feuille d'aluminium directement sur le bas du four. L'accumulation de chaleur pourrait endommager le fond du four. N'utilisez pas de nettoyants for- tement abrasifs ou de grattoir en métal affüté pour nettoyer la porte vitrée du four car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut entraîner fêler la vitre. N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de | ap- pareil, car ceux-ci présentent un risque d'électrocution. Placer correctement l'étagère métallique et la plaque sur les châssis métalliques | est important de placer l'éta- gère métallique et/ou la plaque correctement sur le châssis. Faites coulisser | étagere métal- lique ou le plat entre 2 glissieres de coulissement et vérifiez-en | équilibre avant de placer des aliments dessus (Observez ['illus- tration suivante) нае, EE ET ADA o o a e. E On . о о o Se E | о | о о a о o = e : a SR uE о О - - Ne pas utiliser I appareil si la porte en verre est absente ou fendue. La poignée du four n'est pas un seche-serviettes. Ne pendez pas de serviettes, gants ou produits textiles similaires lorsque la porte est ouverte avec la fonction gril. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez dans ou retirez des plats du four chaud. Assurez-vous d'avoir éteint l'ap- pareil avant de procéder au rem- placement de l'ampoule. Cette précaution vous évite tout risque de choc électrique. Pour que le feu produit par votre ap- pareil soit fiable, veillez à ce que la fiche soit bien branchée dans la prise afin que des étincelles ne se produisent pas. Utilisez uniquement les câbles de rallonge d'origine, et veillez à ce qu'ils ne soient pas coupés ou au- trement endommagés. e Assurez-vous également que la prise ne contient pas de liquide ni de moisissure avant de brancher l'appareil. Utilisation prévue e (Cet appareil est conçu pour un usage domestique. L'utilisation commerciale est interdite. e Cet appareil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local. e Évitez d'utiliser cet appareil pour réchauffer les assiettes sous le grill, accrocher des serviettes et des torchons, etc. sur les poignées, sé- cher et réchauffer quoi que ce soit. e Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts causés par une utilisation ou une manipulation incorrecte. e Le four peut être utilisé pour dé- congeler, cuire, rôtir et griller des aliments. Sécurité des enfants e Les parties accessibles peuvent s'échauffer pendant l'utilisation. Les enfants doivent être tenus à l'écart. e |es matériaux d'emballage peuvent présenter un danger pour les en- fants. Gardez les matériaux d'em- ballage hors de portée des enfants. Veuillez jeter les pieces de l'embal- lage en respectant les normes éco- logiques. e |esanpareils électriques sont dan- gereux pour les enfants. Tenez les enfants à l'écart de l'appareil lors- qu'il fonctionne et interdisez-leur de jouer avec. e Ne rangez pas d'objets au dessus de l'appareil que les enfants pour- ralent atteindre. e Lorsque la porte avant est ouverte, ne posez pas d'objets lourds des- sus et ne permettez pas aux en- fants de s’y asseoir. || pourrait bas- culer ou les charnières de porte être endommagées. Mise au rebut de l'ancien appareil Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche. Conformité avec la directive LdSD : L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. I ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive. Elimination des emballages e = Les emballages sont dangereux pour les enfants. Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclés. Elimi- nez-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des dé- chets. Ne les jetez pas avec les déchets domes- tiques normaux. //FR Vue d'ensemble 1 Bandeau de commande 6 Moteur du ventilateur (derriere la plaque en acier) 2 Grille 7 Ampoule 3 Plaque 8 Elément chauffant supérieur 4 Poignée 9 Positions de la grille 5 Porte 1 2 3 4 5 6 | | | | © >| PO Y oA dC | | | | | | | | | | | 12 11 10 9 8 7 1 Touche Marche/Arrét 7 Touche de réglage de la température 2 Affichage des fonctions 8 Symbole Booster (préchauffage rapide) 3 Indicateur de l'horloge 9 Touche plus 4 Symbole de température interne du four 10 Touche moins 5 Champ d'indication de la température 11 Touche de réglage 6 Bouton Marche/Arrét de la cuisson 12 Touche de retour à l'écran d'affichage 8/FR Contenu de l'emballage Les accessoires fournis peuvent varier selon le modèle de l'appareil. Tous les accessoires Mdécrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne pas faire partie de votre appareil. 1. Manuel de l'utilisateur 2. Plaque a four Utilisée pour les pâtisseries, les aliments conge- lés et les grands rôtis. 1 2 3 1 Chássis du tournebroche 3 Crille 2 ones en plastique Utilisée pour les rôtis et pour les aliments à cuire, > roche | rótir ou pour les ragoûts, elle se place dans le Varient en fonction du modèle de four. châssis à la hauteur souhaitée. 4. Rôtissoire Utilisée pour faire griller la viande, les volailles et le poisson de manière uniforme sur tous les cû- tés. e = Fixez la nourriture à griller sur le tourne- broche avec les broches. e = Placez le châssis du tournebroche dans le four dans l'alignement du moteur d'entraï- nement du tournebroche. e = Insérez l'extrémité pointue du tournebroche dans le moteur d'entraînement du tourne- broche et placez ce dernier sur son châssis. e = Retirez la poignée du tournebroche quand le grill est en route. 9/FR Caracteristiques techniques Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies confor- mément a la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des résistances de voûte et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant). La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hiérarchie suivante en fonction de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2- Cuisson lente Turbo, 3- Cuisson Turbo, 4- Cuisson ventilée sole/voûte, 5- Cuisson voûte et sole. ** Reportez-vous a Installation, page 11. Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de d'appareil ou dans la documentation qui @l'accompagnent sont obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes correspondantes. En fonction des conditions de fonctionnement et de l'environ- nement de l'appareil, ces valeurs peuvent varier. MLes caractéristiques techniques peuvent Jchanger sans avis préalable afin d'améliorer la qualité de l'appareil. Les illustrations comprises dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas corres- Mpondre exactement à l'appareil. 10/FR Le produit doit étre installé par une personne qualifiée conformément à la réglementation en vigueur. Dans le cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri- cant se sera pas tenu pour responsable des dégâts Avant l'installation L'appareil est destiné à être installé dans les meubles de cuisine disponibles dans le commerce. Une dis- consécutifs à des procédures réalisées par des per- tance de sécurité doit être laissée entre l'appareil et sonnes non autorisées et pourra annuler la garantie les parois de la cuisine et des meubles. Voir le schéma dans ce cas. (valeurs en mm), | e Ve e |es surfaces, les feuilles laminées synthétiques , La preparation de I'emplacement et I'installa- et les adhésifs doivent résister à la chaleur (jus- nstallez l'appareil conformément aux régle- tion de l'électricité pour l'appareil sont sous la qu'à 100 °C min). responsabilité du client. e Les meubles de cuisine doivent être stables et fixés. e : S'il y a un tiroir sous le four, une étagère doit être installée entre ce four et le tiroir. e = Transportez l'appareil avec au minimum deux personnes. N'installez pas l'appareil à proximité de réfri- gérateurs ou congélateurs. La chaleur émise par l'appareil augmenterait la consommation d'énergie des dispositifs de refroidissement. 'mentations en matière de gaz et d'électricité en vigueur dans votre localité. \ Avant l'installation, regardez si l'appareil présente des défauts. Si tel est le cas, ne le faites pas installer. Les appareils endommagés présentent des risques pour votre sécurité. N'utilisez pas la porte et/ou la poignée pour iporter ou déplacer l'appareil. Si votre appareil est doté de poignées métal- liques, veuillez les repousser à l'intérieur des Mparois latérales après l'avoir déplacé. 11/FR min. 12/FR 590 595 A 20 * min. Installation et branchement e Installez l’appareil conformément à toutes les réglementations en matière de gaz et d'électricité en vigueur. Raccordement électrique Branchez l'appareil à une ligne de terre protégée par un fusible de capacité suffisante tel qu'indiqué dans le tableau "Caractéristiques techniques”. Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre société ne sera pas tenue pour responsable des dégâts qui surviendraient de l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise à la terre conforme aux réglementations locales en vigueur. 13/FR DANGER: ‘appareil doit uniquement être raccordé à l'alimentation électrique par une personne autorisée et qualifiée. La période de garantie de l'appareil démarre uniquement après son installation correcte. Le fabricant se sera pas tenu pour respon- sable des dégâts consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées. ANGER: Le câble d'alimentation ne doit pas être serré, plié ou pincé ou entrer en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Un câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié. Dans le cas contraire, il présente un risque d'électro- cution, de court-circuit ou d'incendie ! e [a connexion doit être conforme aux réglementa- tions nationales en vigueur. e … Les valeurs de l'alimentation électrique doivent correspondre aux valeurs figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. Ouvrez la porte pour voir la plaque signalétique. e Le câble d'alimentation de l'appareil doit être conforme aux valeurs du tableau "Caractéris- tiques techniques”. « Avant d'effectuer tout travail sur l'installation électrique, l'appareil doit être débranché du réseau d'alimentation électrique. Vous risqueriez un choc électrique ! Raccordement du câble d'alimentation 1. S'il n'est pas possible de débrancher tous les poles de la source d'alimentation, une unité de déconnexion avec une ouverture minimale de 3 mm (fusibles, interrupteurs de sécurités, contacts) doit être connectée et tous les poles de cette unité de déconnexion doivent être adjacents au produit (et non au-dessus), conformément aux directives IEE. Le non respect de ces instructions risque de causer des problemes de fonctionnement et d'in- valider la garantie du produit. Une protection supplémentaire par un disjoncteur de courant résiduel est recommandée. 14/FR Si un câble est fourni avec l' th e ee ee 5 BOITIER DE MARRON VERT / JAUNE 2. Pour une connexion monophasée, branchez les fils comme indiqué ci-dessous: e = Câble marron/noir = L (phase) e = Câble Bleu/gris = N (Neutre) e (able vert/jaune = ( = (Terre) Installation des produits 1. Faites coulisser le four dans le meuble, alignez-le et fixez-le en vous assurant que le câble d'alimen- tation n'est pas rompu et/ou coincé. Fixez le four avec les 2 vis comme sur l'illustration. Pour les produits équipés d'un ventilateur 1 Ventilateur 2 Bandeau de commande 3 Porte Le ventilateur intégré refroidit a la fois le meuble intégré et la facade de l'appareil. “lll e ventilateur continue de fonctionner pendant 420 à 30 minutes même après l'extinction du four. Si vous avez cuisiné en programmant la minuterie du four, le ventilateur s'arrêtera également à la fin du temps de cuisson avec toutes les autres fonctions. Vérification finale 1. Branchez le câble d'alimentation et enclenchez le fusible de l'appareil. 2. Vérifiez les fonctions. Déplacement ultérieur e = Conservez le carton d'origine de l'appareil et utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les instructions figurant sur le carton. SI vous n'avez plus le carton original, emballez l'appareil dans du film à bulles ou du carton épais avec du ru- ban adhésif pour maintenir le tout. e Afin d'éviter que la grille et la plaque situés à l’intérieur du four n'endommagent la porte, pla- cez une bande de carton sur la contre-porte à hauteur des plaques. Attachez la porte du four aux parois latérales à l'aide de ruban adhésif. e \\'utilisez pas la porte ou la poignée pour soule- ver ou déplacer l'appareil. Ne placez aucun objet sur l'appareil et dépla- icez-le bien à plat. Inspectez l'aspect général de l'appareil pour idéceler les dégâts potentiellement dus au transport. 15/FR Conseils pour faire des économies d'énergie Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre appareil de façon écologique et d'économiser ainsi de l'énergie : e Utilisez des ustensiles de cuisine de couleur obscure et recouverts d'émail car la transmission de chaleur sera améliorée. e = Lorsque vous cuisinez, lancez un préchauffage si cela est conseillé dans le manuel d'utilisation ou la description de la recette. Première utilisation Réglage de l'heure e = N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pen- dant la cuisson. e = Essayez de faire cuire plusieurs plats simultané- ment dans le four lorsque vous le pouvez. Vous pouvez placer deux plats de cuisson sur le châs- sis métallique. e = Faites cuire plusieurs plats successivement. Le four sera déjà à température. e Vous pouvez économiser de l'énergie en étei- gnant votre four quelques minutes avant la fin du temps de cuisson. N'ouvrez pas la porte du four. e = Décongelez les plats surgelés avant de les cuire. | O 6 | | Dl °С | 12 Touche Marche/Arrét Affichage des fonctions Indicateur de l'horloge Symbole de température interne du four Champ d'indication de la température Bouton Marche/Arrêt de la cuisson Touche de réglage de la température symbole Booster (préchauffage rapide) Touche plus 10 Touche moins 11 Touche de réglage 12 Touche de retour à l'écran d'affichage O O NS od SC N — 1. Au début du fonctionnement du four le symbole (D s'allume, appuyez sur les touches A / 7 pour régler l'heure. 2. Confirmez le réglage en appuyant sur le symbole () et patientez pendant 4 secondes sans appuyer sur aucune touche. 16/FR 7 si l'heure actuelle n'a pas été réglée, l'indica- iteur de temps commencera à avancer/se aéciéplacer à partir de 12 heures. Le sym- bole() s'activera pour signaler que l'heure actuelle n'a pas été réglée. Cette icône dispa- raît dès que l'heure est réglée. Premier nettoyage de l'appareil "a surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage. N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage. 1. Retirez tous les matériaux d'emballage. 2. Essuyez les surfaces de l'appareil à l’aide d'un chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec un chiffon. Première cuisson Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de production ou les couches de conservation seront brûlés et supprimés. VERTISSEMENT es surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures ! L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l’écart. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez dans ou retirez des plats du four chaud. Four électrique 1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four. 2. Fermez la porte du four. 3. Sélectionnez la position "Traditionnel". Four à grill 1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four. 2. Fermez la porte du four. 3. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; voirUtilisation du grill, page 25. 4, Faites fonctionner le four environ 30 minutes. 5. Eteignez votre grill ; voir Utilisation du grill, page 25 Une odeur et de la fumée peuvent se dégager pendant quelques heures au cours de la première utilisation. Ce phénomène est tout à fait normal. Assurez-vous que la pièce est bien aérée pour évacuer l'odeur et la fumée. Évitez d'avaler la fumée et l'odeur qui se dégagent. 17/FR Informations générales concernant la pâtisserie, la rôtisserie et les grillades AVERTISSEMENT Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures ! L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l’écart.Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez dans ou retirez des plats du four chaud. DANGER: Faites attention lors de l'ouverture du four car 'de la vapeur peut s'en échapper. La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos mains, votre visage et/ou vos yeux. Conseils pour la pâtisserie e … Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptés ou des ustensiles en aluminium ou des moules en silicone résistant à la chaleur. Utilisez l'espace de la plaque au mieux. Placez le moule de cuisson au milieu. Sélectionnez l'emplacement adapté avant d'al- lumer le four ou le grill. Ne changez pas d'em- placement lorsque le four est chaud. e = Gardez la porte du four fermée. Conseils pour rôtir e = Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros morceaux de viande avec du jus de citron et du poivre noir avant la cuisson augmentera la per- formance de cuisson. e = Laviande rôtie met 15 à 30 minutes de plus à cuire avec des os par rapport à un rôti équivalent sans os. e = Chaque centimètre d'épaisseur de viande re- quiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuis- son. e = Laissez la viande reposer dans le four pendant environ 10 minutes après le temps de cuisson. Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et ne coulera pas à sa découpe. e |e poisson doit être placé au milieu du four ou plus bas dans un plat résistant au feu. Conseils pour les grillades Lorsque la viande, poissons et volailles sont grillés, ils brunissent rapidement, deviennent croustillants et ne sechent pas. Les morceaux minces, les brochettes de viandes et les saucisses mais également les légumes à 18/FR forte teneur en liquide (par exemple les tomates et les oignons, sont particulièrement adaptés à cette cuisson. e … Répartissez les morceaux à griller sur la grille métallique ou la plaque de cuisson avec la grille métallique de manière à ce que l'espace couvert ne dépasse pas la taille de la résistance. e = Glissez la grille ou la plaque de cuisson avec la grille dans le four au niveau souhaité. Si vous faites des grillades dur la grille, glissez la plaque de cuis- son sur le châssis pour recueillir les graisses. Ajou- tez un peu d'eau dans la plaque de cuisson pour faciliter le nettoyage. exposent à des risques d'incendie. N'utilisez que des aliments à griller adaptés à une chaleur de grill intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du grill. Il s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras pourraient prendre feu. Les aliments non adaptés pour le grill Utilisation du four électrique Positions des châssis (pour modèle avec grill) || est important de placer la grille correctement sur le châssis. La grille doit être insérée entre les châssis métalliques comme sur l'illustration. Ne laissez pas la plaque du gril appuyée sur le mur arrière du four. Faites coulisser la grille vers l'avant du châssis et placez-la à l'aide de la contre-porte afin d'obtenir les meilleures performances du grill. Modes de fonctionnement L'ordre des modes de fonctionnement présenté peut varier sur votre appareil. 1. Chauffage supérieur et inférieur (= Les aliments sont cuits simultanement par le dessus et le dessous. Par exemple, il est adapté No pour des gateaux, des patisseries ou des ga- teaux et des ragoûts dans des moules. Cuisson avec une seule plaque. La position de châssis adaptée s'affichera à l'écran. Elément chauffant supérieur/inférieur avec ventilateur |] ~ ba L'air chaud généré par les résistances inférieure et supérieure, est réparti très rapidement et de façon uniforme dans le four à l'aide du ventila- teur. Cuisson avec une seule plaque. Gril pulsé [= / / и L'air chaud généré par le gril fort est distribué très rapidement dans le four à l'aide du ventila- teur. Adapté pour les griller de grandes quantités de viande. e = Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les grillades. e = Réglez la température sur le niveau maxi- mum. e = Retournez la nourriture à mi-cuisson. Grill fort [= иг Le grand grill sur le haut du four fonctionne. Adapté pour les griller de grandes quantités de viande. e Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les grillades. e Réglez la temperature sur le niveau maxi- mum. e = Retournez la nourriture à mi-cuisson. Gril A Le petit grill sur le haut du four fonctionne. Adap- té aux grillades et aux gratins. e Placez des portions de petite ou moyenne taille correctement sous l'élément de grill pour les grillades. e Réglez la température sur le niveau maxi- mum. Retournez la nourriture à mi-cuisson. me o © Seule la sole fonctionne. Adapté par ex. pour des pizza et pour dorer le dessous des plats. Maintien au chaud Po `` 1 “a E Peut étre utilisée garder un plat a une tempéra- ture de service pendant une longue période de temps. Fonctionnement avec ventilateur + 44 EIN Le four n'est pas chauffé. Seul le ventilateur (dans la paroi arrière) est en marche. Adapté pour decongeler les aliments granulaires surge- lés lentement à température ambiante et refroidir les aliments cuisinés. 19/FR Fonctionnement de l'unité de commande du four 1 2 | | (D 12 Touche Marche/Arrêt Affichage des fonctions Indicateur de l'horloge Symbole de température interne du four Champ d'indication de la température Bouton Marche/Arrêt de la cuisson Touche de réglage de la température symbole Booster (préchauffage rapide) Touche plus 10 Touche moins 11 Touche de réglage 12 Touche de retour à l'écran d'affichage O O NOOO ROD >] : Symbole de temps de cuisson > : Symbole de fin du temps de cuisson PE : Nombre de fonctions A : Symbole de l'alarme © : Symbole Horloge 5 : Symbole de verrouillage des touches al : Symbole de porte ouverte À : Symbole Booster (préchauffage rapide) : Symbole de thermomètre de cuisine : Symbole de pause cuisson : Symbole de début de cuisson Tableau des fonctions : Le tableau des fonctions indique les fonctions opéra- tionnelles que vous pouvez utiliser et leurs tempéra- tures maximales et minimales respectives. 20/FR = NJ QG DA UT vers eee т ls 0 | сл | ~ ed ro. 6. ee. = 7 | O 9 8 Positions de la grille Résistance de volte Résistance de grill Chauffage rapide Vapeur rapide Maintien au chaud Elément inférieur Position de nettoyage Fonctionnement avec ventilateur C© © NO Ол + © = Les fonctions varient en fonction du modèle de ifour! Le temps de cuisson maximum glable dans les modes autres que elui du maintien au chaud est limité a 6 heures pour des raisons de sécurité. Le programme est annulé en cas de coupure de courant. Vous devez reprogrammer le four. es symboles correspondants cligno- ront sur l'horloge pendant la réali- ‘sation des réglages. || est impossible de régler l'heure endant que le four fonctionne, ou si -une programmation semi- automatique ou automatique est réalisée sur le four. ême si le four est éteint, la lampe allume à l'ouverture de la porte. Utilisation du four 1. Appuyez sur la touche \:/ pendant environ 2 secondes pour ouvrir le four. » La première fonction s'affiche à l'écran après l'allu- mage du four. Quand l'affichage est sur ce mode, le temps de cuisson, la fin de cuisson et la fonction Booster (cuisson rapide) peuvent être réglés. @Le four s'éteindra automatiquement au bout de 20 secondes si aucun réglage du four n'est effectué sur cet écran. Cuisson manuelle par sélection de température et de fonction. Vous pouvez effectuer la cuisson en sélectionnant la température et la fonction correspondant à votre repas et en réglant le temps de cuisson, par contrôle manuel, sans réglage de la durée de cuisson. 1. La première fonction s'affiche à l'écran après avoir appuyé sur la touche D pour ouvrir le four. 2. Choisissez une fonction en appuyant sur les touches VW. 3. Si vous souhaitez modifier la température recom- mandée pour la fonction, activez le champ tempé- rature en appuyant sur la touche C. » Le symbole ‘C clignote. 4, Réglez la température souhaitée en appuyant sur les touches 7. 5. Confirmez le réglage de la température en ap- puyant sur la touche C 6. Placez votre plat dans le four. 7. Appuyez sur la touche » | pour démarrer la cuisson si la température et la fonction sont ap- propriées. Le symbole} s'affiche à l'écran. » Votre four lancera la fonction sélectionnée et aug- mentera la température interne jusqu'à atteindre la valeur définie. Chaque niveau du symbole de la tem- pérature interne s'allumera lorsque la température interne atteint la température réglée. Les résistances actives supplémentaires et la position recommandée de la plaque s'affichent dans l'écran Fonction. 8. Le four ne s'arrête pas automatiquement à cause de la cuisson manuelle sans réglage du temps de cuisson. Vous pouvez arrêter la cuisson en ap- puyant une fois de plus sur le bouton » | » Lorsque le four termine la cuisson, le symbole | apparaît à l'écran. 9. Appuyez sur la touche D pendant environ 2 secondes pour arrêter le four. Faire la cuisson en définissant la durée de cuis- son : Vous pouvez vous assurer que le four s'éteigne en sélectionnant la température et la fonction correspon- dant à votre repas et en réglant le temps de cuisson, par contrôle manuel, sans réglage de la durée de Cuisson. 1. La première fonction s'affiche à l'écran après avoir appuyé sur la touche D pour ouvrir le four. 2. Choisissez une fonction en appuyant sur les touches V4. 3. Si vous souhaitez modifier la température recom- mandée pour la fonction, activez le champ tempé- rature en appuyant sur la touche С. » Le symbole C clignote. 4, Réglez la température souhaitée en appuyant sur les touches VV. 5. Confirmez le réglage de la température en ap- puyant sur la touche С. 6. Appuyez sur > jusqu'à ce que le symbole = du temps de cuisson s'affiche à l'écran. 7. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les touches 7V/V et confirmez ce réglage en ap- puyant sur la touche €. » Une fois l'heure de cuisson réglée, le symbole = s'affichera en continu. 8. Placez votre plat dans le four. 9. Appuyez sur la touche » | pour démarrer la cuisson si la température, la fonction et le temps de cuisson sont appropriés. Le symbole» s'af- fiche à l'écran. 21/FR » Le four chauffera jusqu'à la température définie et il maintiendra cette température jusqu'à la fin de la durée de cuisson sélectionnée. » Votre four lancera la fonction sélectionnée et aug- mentera la température interne jusqu'à atteindre la valeur définie. || maintient cette température jusqu'à la fin de la durée de cuisson réglée. Chaque niveau du symbole de la température interne s'allumera lorsque la température interne atteint la température réglée. Les résistances actives supplémentaires et la position recommandée de la plaque s'affichent dans l'écran Fonction. 10. Après la fin du processus de cuisson, la fonction « Fin » apparaît à l'écran et l'alarme retentit. 11. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter l'alarme. » L'alarme s'arrête et le four s'arrête automatique- ment. Réglage de la fin de l'heure de cuisson à une heure ultérieure : Vous pouvez vous assurer que le four est allumé et qu'il s'éteindra automatiquement en sélectionnant la température et la fonction correspondant à votre repas et en réglant le temps de cuisson et de fin de cuisson a une heure ultérieure, par contrôle manuel et sans régler la durée de cuisson. 1. La première fonction s'affiche à l'écran après avoir appuyé sur la touche (D pour ouvrir le four. 2. Choisissez une fonction en appuyant sur les touches VV. 3. Si vous souhaitez modifier la température recom- mandée pour la fonction, activez le champ tempé- rature en appuyant sur la touche C. » Le symbole C clignote. 4, Réglez la température souhaitée en appuyant sur les touches AVN. 5. Confirmez le réglage de la température en ap- puyant sur la touche C 6. Appuyez sur © jusqu'à ce que le symbole >] du temps de cuisson s'affiche à l'écran. 7. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les touches VW et confirmez ce réglage en ap- puyant sur la touche = . » Une fois l'heure de cuisson réglée, le symbole [>] s'affichera en continu. 8. Appuyez sur © jusqu'à ce que le symbole > de fin de cuisson s'affiche à l'écran. 9. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les touches 4 et confirmez ce réglage en ap- puyant sur la touche €. 22/FR » Une fois l'heure de fin de cuisson réglée, le symbole — s'affichera en continu. 10. Placez votre plat dans le four. 11. Appuyez sur la touche » | pour démarrer la cuisson si la température, la fonction et le temps de cuisson sont appropriés. Le symbole} s'af- fiche à l'écran. » Le minuteur du four calcule automatiquement l'heure de début de cuisson en déduisant le temps de cuisson de la fin du temps de cuisson définie. Le mode de fonctionnement sélectionné est activé lors- que l'heure de début de cuisson est arrivée et le four chauffe à la température sélectionnée. I! maintient cette température jusqu'à la fin de la durée de cuisson réglée. Chaque niveau du symbole de la température interne s'allumera lorsque la température interne atteint la température réglée. Les résistances actives supplémentaires et la position recommandée de la plaque s'affichent dans l'écran Fonction. 12. Après la fin du processus de cuisson, la fonction « Fin » apparaît à l'écran et l'alarme retentit. 13. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter l'alarme. » L'alarme s'arrête et le four s'arrête automatique- ment. Si vous souhaitez annuler uniquement le temps de cuisson ou le temps de cuisson et le temps de fin de cuisson après les avoir réglés, vous devez réinitialiser la durée de cuisson. Réglage du booster (préchauffage rapide) Utilisez la fonction Booster (préchauffage rapide) pour que le four atteigne la température souhaitée plus rapidement. Booster ne peut pas être sélectionné sur les positions décongélation, de maintien de la alichaleur et de nettoyage. Le programme est annulé en cas de coupure de courant. 1. Appuyez sur la touche =| apres le réglage de la température, de la fonction, du temps de cuisson et de la fin de cuisson. » Le symbole=d s'affiche en continu et le réglage de booster (préchauffage rapide) est activé. » Le symbole Booster disparaît dès que le four atteint la température souhaitée et le four reprend son fonc- tionnement dans la fonction qui précédait la fonction booster. 2. Appuyez à nouveau sur la touche = afin d'annu- ler la fonction de préchauffage rapide. » Le symbole=8 disparait et le réglage de préchauf- fage rapide est désactivé. Arrét du four électrique Appuyez sur la touche D pour arrêter le four. Activation du verrouillage des touches Vous pouvez empêcher l'utilisation du four en activant la fonction de verrouillage des touches. 1. Appuyez sur (© jusqu'à ce que le symbole В s'affiche à l'écran. » La fonctions ARRÊT » s'affichera à l'écran. 2. Appuyez sur + pour activer le verrouillage de touches. » Une fois le verrouillage de touches activé, la fonction « MARCHE » s'affiche à l'écran et le symbole (5 reste allumé. Confirmez en appuyant sur ©, SLes boutons du four ne sont pas opérationnels Jlorsque la fonction de verrouillage de touches est activée. Le verrouillage de touches ne s'annulera pas en cas de coupure d'électricité. Pour désactiver le verrouillage des touches, appuyez sur ] 1. Appuyez sur (x jusqu'a ce que le symbole © s'affiche à l'écran. » La fonctions Marche » s'affichera à l'écran. 2. Désactivez le verrouillage de touches en appuyant sur la touche >. » La fonction « ARRET » s'affichera une fois le ver- rouillage de touches désactivé. Confirmez en appuyant sur ©. Les boutons du four ne sont pas operationnels lorsque la fonction de verrouillage de touches est activée. Les réglages de verrouillage de touches ne seront pas annulés en cas de coupure d'électricité. Définir l’alarme Vous pouvez utiliser le minuteur de l'appareil pour tout type d'avertissement ou pense-bête en plus du pro- gramme de cuisson. L'alarme n'a aucune influence sur les fonctions du four. Elle sert uniquement d'avertissement. Cela peut être utile, par exemple, lorsque vous voulez retourner les aliments dans le four après un certain temps. Le minuteur se fera entendre à la fin du temps réglé 1. Appuyez sur LA jusqu'à ce que le symbole © s'affiche à l'écran. L'heure d'alarme maximum de cuisson jest de 23 heures et 59 minutes. 2. Réglez l'heure de l'alarme en appuyant sur les touches A / M. » Le symbole À restera allumé et le temps de l'alarme s'affichera à l'écran une fois le temps de l'alarme réglé. 3. À la fin du temps de l'alarme, le symbole (À se met à clignoter et le signal de l'alarme retentit. Couper l'alarme. 1. Le signal de l'alarme retentit pendant 2 minutes. Vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche pour arrêter l'avertissement audio. » L'avertissement audio s'éteint et l'heure actuelle s'affiche à l'écran. Annulation de l'alarme : 1. Appuyez sur © jusqu'à ce que le symbole A s'affiche à l'écran afin d'annuler l'alarme. 2. Appuyez sur la touche sv et maintenez-la jusqu'à ce que « 00:00 » s'affiche. La durée de l'alarme s'affiche. Si la durée de jl'alarme et la durée de cuisson sont activées simultanément, la durée la plus courte sera affichée. Modification de l'heure 1. Appuyez sur la touche € à de courts intervalles jusqu'à ce que le symbole © s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur les touches x /N+ pour régler l'heure. 3. Confirmez le réglage en appuyant sur le symbole © et patientez pendant 4 secondes sans appuyer sur aucune touche. Le réglage de l'heure actuelle est annulé en icas de coupure de courant. I! vous faudra réaliser le réglage de nouveau. L'heure ne peut être modifiée si le four est en marche. Réglage du volume 1. Lorsque le four se trouve en mode Veille, appuyez sur la touche à de courts intervalles j jusqu'à ce que l'indication "VOL" s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur les touches x / NZ afin de régler l'une des tonalités LO, LT ou L2 3. Appuyez sur la touche (= ou patientez pendant environ 4 secondes sans toucher a aucun bouton afin de confirmer le réglage Réglage de l'option Lampe économique 1. Lorsque le four se trouve en mode Veille, appuyez sur la touche (à de courts intervalles jusqu'à ce que l'indication "LP" s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur les touches +N / pour activer les options On ou ECO. - 3. Appuyez sur la touche © ou patientez pendant environ 4 secondes sans toucher à aucun bouton afin de confirmer le réglage 23/FR 4. Une fois active, lorsque la porte du four est ou- verte en mode Veille et pendant son fonctionne- ment, la lampe reste allumée. Une fois défini sur ECO, lorsque la porte du four est ouverte en mode Veille et pendant son fonc- tionnement, la lampe reste allumée avant de s'éteindre 15 secondes après. Si vous appuyez sur une touche quelconque pendant le fonctionnement de l'appareil (en dehors des touches Det=B), la lampe s'allume et s'éteint ensuite près 15 secondes. Conseils pour la pâtisserie Si le gâteau est trop sec, augmentez la tempéra- ture de 10°C et réduisez le temps de cuisson. si le gâteau est trop humide, utilisez moins de liquide ou baissez la température de 10°C. Si le gateau est trop foncé sur le dessus, placez- le au niveau inférieur, baissez la température et augmentez le temps de cuisson. S'il est bien cuit à l'intérieur mais collant à l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la température et augmentez le temps de cuisson. Conseils pour la pâtisserie Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la température de 10°C et réduisez le temps de cuisson. Humectez les couches de pâte avec une sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de yaourt. 24/FR Tableau des temps de cuisson Les durées indiquées dans ce tableau ne Aservent que d'exemple. Elles peuvent varier _déiselon la température, l'épaisseur et le type d'aliments, ainsi que vos préférences de cuisson. Cuisson au four et rotisserie Fa We ler étage du four est 'emplacement du | ichâssis du bas. Si la pâtisserie met trop de temps pour cuire, faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtis- serie que vous avez préparée ne dépasse pas la profondeur de la plaque. Si la partie supérieure de la pâtisserie dore mais que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifiez que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le bas de la pâtisserie. Essayez de répandre la sauce equitablement sur les couches de pate et le haut de la pâtisserie afin de les dorer au même niveau. “Wraites cuire la pâte conformément au mode et à la température indiqués dans le tableau de cuisson. Si la partie inférieure n'est toujours pas suffisamment dorée, la prochaine fois, placez-la à un niveau inférieur. Conseils pour la cuisson des légumes e = Si le plat de légumes ne contient plus de jus et devient trop sec, cuisez-les dans une casserole avec un couvercle au lieu d'une plaque. Les ré- cipients clos préservent le jus du plat. e = Si un plat de légumes ne cuit pas, faites bouillir les légumes au préalable ou préparez-les comme des aliments en conserve et placez-les au four. Utilisation du grill VERTISSEMENT Fermez la porte du four pendant les grillades. Les surfaces chaudes peuvent brûler ! Allumage du grill 1. La première fonction s'affiche à l'écran après avoir appuyé sur la touche D pour ouvrir le four. 2. Appuyez sur VW pour sélectionner la fonction de grill désirée. 3. Si vous souhaitez modifier la température recom- mandée pour la fonction, activez le champ tempé- rature en appuyant sur la touche C. » Le symbole C clignote. 4, Réglez la température souhaitée en appuyant sur les touches VW. 5. Confirmez le réglage de la température en ap- puyant sur la touche C 6. Appuyez sur la touche » | pour activer le grill si la température et la fonction sont appropriées. Le symbole} s'affiche à l'écran. » Votre four lancera la fonction sélectionnée et aug- mentera la température interne jusqu'à atteindre la valeur définie. Chaque niveau du symbole de la tem- pérature interne s'allumera lorsque la température interne atteint la température réglée. Les résistances actives supplémentaires et la position recommandée de la plaque s'affichent dans l'écran Fonction. 7. Vous pouvez arrêter le grill en appuyant une fois de plus sur le bouton » » Lorsque le four termine le grill, le symbole | apparait à l'écran. Extinction du grill 1. Appuyez sur la touche D pendant environ 2 secondes pour arrêter le four. Les aliments non adaptés pour le grill exposent à des risques d'incendie. N'utilisez que des aliments à griller adaptés à une chaleur de grill intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du grill. | s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras pourraient prendre feu. Fonction tournebroche Lorsque le mode grill est sélectionné, le moteur du tournebroche démarre. Après avoir sélectionné la fonction Gril, enfilez la viande ou le poulet sur la broche avec une four- chette (3). Insérez le tournebroche dans son encoche dans le moteur de rotation situé sur la paroi arrière du four. Placez la tournebroche dans le cadre de la broche. Placez le cadre sur le châssis du four choisi. Placez une plaque sur l'un des châssis inférieur pour recueillir la graisse. Mettez de l'eau dans la plaque pour faciliter le nettoyage. N'oubliez pas d'enlever la poignée en plas- tique du tournebroche.(Varient en fonction du modèle de four.) Quand la cuisson est achevée, attachez la poi- gnée en plastique et enlevez votre plat du Î | foncti el f 1 2 3 * CO NO — Chässis du tournebroche Poignée en plastique * Broche Varient en fonction du modele de four. 20/FR Tableau des temps de cuisson pour le grill _Grillade par grill électrique 26/FR Géneralités Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la durée de vie et diminuera l'apparition de problèmes. \ Débranchez l'appareil de la prise d'alimenta- ==tion avant de commencer le nettoyage et l'entretien. Vous risqueriez un choc électrique ! Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent brûler ! e … Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il vous sera ainsi possible d'ôter plus facilement les résidus de nourriture éventuels, évitant ainsi qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante. e = Aucun produit nettoyant particulier n'est néces- saire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec. e = Veillez toujours à bien essuyer les excès de liquide après le nettoyage et essuyez immédia- tement tout déversement. e N'utilisez pas de détergents contenant de I'acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux avec un detergent liquide non abrasif pour net- toyer ces parties, en prenant soin de toujours frotter dans le méme sens. La surface pourrait étre endommagée par Jcertains détergents ou produits de nettoyage. N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage. N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent Jun risque d'électrocution. Nettoyage du bandeau de commande Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de commande avec un chiffon humide et essuyez-les. ÆENe retirez pas les boutons de commande pour ]nettoyer le bandeau de commande. Le panneau de commande pourrait être endommagé ! Nettoyage du four Pour nettoyer la paroi latérale 1. Retirez la partie avant du rail latéral en le tirant vers le côté opposé de la paroi latérale. 2. Retirez le rail latéral complètement en le tirant vers vous. Parois catalytiques Les parois latérales ou la simple paroi arriere de l'intérieur du four peuvent être recouvertes d'un émail catalytique. Les parois catalytiques du four ne doivent pas être nettoyées. La surface poreuse des parois est auto- nettoyante par absorption et conversion des graisses projetées (vapeur et dioxyde de carbone). Nettoyage de la porte du four. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou de Jgrattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du délfour. Vous pourriez rayer la surface et endom- mager la vitre. Retirer la porte du four. 1. Ouvrez la porte frontale (1). 2. Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2) sur les côtés droit et gauche de la porte frontale en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré dans le schéma. 21/FR 1 Porte frontale 2 Charniere Four 1 2 3 3. Ouvrez la porte frontale à moitié. 4, Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut pour la libérer des charnières droite et gauche. *#Les étapes effectuées pendant le processus de retrait doivent être suivies dans l'ordre inverse pour installer la porte. N'oubliez pas de fermer les clips du logement de la charnière lors de la réinstallation de la porte. Retrait de la vitre de la porte Le panneau vitré interne de la porte du four peut être retiré pour le nettoyage. 0 1 Cadre 28/FR 2 Pièce en plastique Tirez vers vous et retirez le morceau en plastique placé sur le haut de la porte d'entrée. Panneau vitré du fond Panneau vitré du fond Panneau de verre extérieur Encoche en plastique du panneau de vert-Bas Comme illustré sur la figure, soulevez le panneau de verre du fond (1) légèrement dans la direction À et retirez-le dans la direction B. Répétez cette opération pour enlever le panneau en verre intérieur (2). > Dm — La premiere étape pour réassembler la porte est de réinstaller le panneau de verre intérieur (2). Comme illustré sur la figure, placez le coin chanfreiné du panneau en ver pour qu'il reste sur le coin chan- freiné de l'encoche en plastique. L'ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas appropriée à l'éclairage d'une pièce d'un ménage. Cette ampoule est destinée à aider l'utilisateur à distinguer les denrées alimen- taires. ‚ Les ampoules utilisées dans cet appareil idoivent résister à des conditions physiques extrêmes telles que des températures supé- rieures a 50 °C. 6 re installé dans Si votre four est équipé d'une lampe ronde : l'encoche en plastique près du panneau en verre du 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation. fond (1). 2. Dévisssez le cache de l'ampoule en le tournant Quand vous installez le panneau en verre de derrière dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (1), vérifiez que le côté imprimé du panneau fait face pour l'enlever. au second panneau en verre. | est important d'asseoir les coins inférieurs de tous les panneaux en verre intérieurs dans l'encoche en plastique inférieure. Poussez le morceau en plastique dans le cadre jusqu'à ce que vous entendiez un “click”. Remplacement de l'ampoule du four DANGER: 3. Dévissez "'ampoule du four en la tournant dans | . Avant de remplacer l'ampoule de four, vérifiez + UBVISSEZ ampoule OU TOUT en fa tournant dans 16 que l'appareil est débranché de l'alimentation sens inverse des aiguilles d'une montre et rem- et froid afin d'éviter tout risque de choc placez-la par une ampoule neuve, électrique. 4. Remettez en place le cache de l'ampoule. Les surfaces chaudes peuvent brûler ! L'ampoule du four est une ampoule électrique d'éclairage spéciale pouvant résistant à des chaleurs allant jusqu'à 300°C. Reportez-vous aux Caractéristiques techniques, page 10 pour les détails. Des ampoules de four sont dispo- nibles auprès de votre technicien autorisé. L'emplacement le la lampe peut varier par rapport à l'illustration. 29/FR ° I est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. >>> Cela n'est pas un défaut. Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>> Cela n'est pas un défaut. e Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant. e L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise. o L'ampoule du four est défectueuse. >>> Remplacer "ampoule du four. e ['alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant. e La fonction et /ou la température ne sont pas réglées. >>> Réglez la fonction et la température avec les touches/manettes fonction et/ou température. e — L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant. le problème après avoir suivi les instructions comprises dans ce chapitre. N'essayez jamais de réparer un O Consultez le technicien autorisé ou le revendeur qui vous a vendu l'appareil si vous ne parvenez pas à résoudre appareil défectueux vous-même. 30/FR