Manuel du propriétaire | ROSIERES 2242 D RB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | ROSIERES 2242 D RB Manuel utilisateur | Fixfr
 —NOTICE D’EMPLOI =
—ET D'INSTALLATION
Cuisinière
tout électrique
a pyrolyse —
2242 d RB
ROSIÈRES Q=
Larner dee baad lien fait. o]
| FICHE TECHNIQUE
Dimensions d'encombrement
de Гаррагей (еп ст)
Largeur : 60
Profondeur : 60
Hauteur avec dosseret : 95
hauteur sous dosseret : 84
LA TABLE DE CUISSON
Puissance des foyers
— plague 7 positions. @ 145
1 kW
— plaque 7 positions. 6 145
1.9 KW .
— plaque 7 positions. 0 220
2 kW
— plaque thermostatique. @ 180
2 kW
LE FOUR
Dimensions utiles du four
(en cm)
Largeur : 41.5
Profondeur : 42.5
Hauteur : 26.5
Volume utile : 46 litres
Puissance
Four 2.48 kW
Grilloir 2.2 kW
Consommation
de montée a 200°C 0.3 kWh
de maintien pendant
1 heure à 200° C 0.5 kWh
Total 0.8 kWh
Cycle pyrolyse (80 min) : 3 kWh
Appareil conforme à l'arrêté du 19
août 1985 (JO. du 1er septembre
1985) relatif à la limitation des
perturbations radio-électriques,
2 —
N
Sommaire
pages
Partie destinée à l'utilisateur
PRESENTATION 3
UTILISATION
Les plaques électriques 4—7
Le programmateur 8-10
Le four 11
Le thermostat 12-13
Le grilloir 14
Le tournebroche 15
Les accessoires du four 16
Quelques conseils 17
ENTRETIEN 18-21
Partie destinée à l'installateur
Raccordement électrique 22-24
GARANTIE 26
PIECES DE RECHANGE 27
PRESENTATION
Attention : la porte du four est chaude pendant le fonctionnement, éloigner les jeunes enfants
Voyant rauge
!
de mise sous Voyan': Programmateur interrupteur Manette ce commande | Manette de commande
tension (‘our orange de agissant sur ia d ectairage de la plague 7 positions се la plague 7 positions
regulation | plaque et le four du four arriere gauche arriere droit
et plaques!
P o В . | ‘
e En 60 „ @ A a ón ` / 6
JR 90 J à JUN E
? Zao 120 € ) , SN
a 1 |
250 150 - Z
e 220 180 x |
/ AN 1 \
| \
Voyan: de | Manette ce Boutan poussoir iVianette ce commande Manette ce commande
visualisation | commande des pour le verrouillace de la plaque thermas- de la plaque / positions
de | operation operations effec— au le deverrouillage tatique avant gauche avant droite
pyrolyse tuees dans € four de la porte de four |
| | en oyrolyse
Tautes ces caractéristiques sont dannées a titre indi- des modifications liées a l’évolution technique en res-
Catif,. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa pectant les conditions fixées à larticie 3 du decret
production. ROSIERES pourra apporter à ses appareils Ne /8-464 du 24 mars 1976.
- 3
La plaque 7 positions.
La plague est commandée par un
commutateur ayant 6 allures de
chauffe.
Utilisation
Tourner la manette de commande
soit à droite. soit a gaucne et la
placer face a la graduation choisie
UTILISATION
Les plaques électriques
pour la cuisson.
Le voyant de tension s'allume dès
que l'une des plaques est en fonc--
tionnement.
Exemple : Poser un récipient sur la
plaque et sélectionner la position en
vous aidant du tableau ci-dessous.
Nous vous conseillons. pour réussir
vos cuissons de démarrer à l'allure
forte (position 6) et de ramener en-
suite à une allure intermédiaire en
tenant compte de la nature des mets
et de leurs volumes.
Positions
1 TRES DOUX Maintien € un plat au chaud. Beurre fondu. chacolat.…
Miijotage = bechamel ragoui. riz au lait, ceuts sur le
2 У |
DOUX | plat... |
: Légumes secs. denrées surgelées, frults. épullition
3 LENT sa
uisson pommes vaneurs légumes frais. pâtes.
4 MOYEN Cu pol * leg ! p
crêpes. poissons... .
hotages pius important. omelettes. steacks.
5 FORT Mijotages p t lett t
tripes...
6 VIF Steacks, escalopes. fritures.
@,
|
NN
Ca
In
manette de commande
de la plaque.
Avant d'utiliser pour la
premiere fois les plaques
electriques, les faire chauf-
fer quelques minutes à vide
(Sans récipient dessus) à
l'allure maximum pour per-
mettre le durcissement du
revêtement protecteur.
manette de commande
de la plague
Le voyant de tension s'allume
des que la piaque est en
fontionnement.
UTILISATION
Les plaques électriques
(La plaque thermostatique.
En fonction de la position de la ma-
nette de commande. cette plaque
assure automatiquement la régula-—
tion de ja température grâce au
thermostat dont l'élément sensible
appelé palpeur doit être en contact
avec le fond du récipient pendant
toute la cuisson.
Utilisation
Tourner la manette de commande dans
le sens des aiguilles d'une montre ius—
Pour la ramener à l'arrêt. tourner la
manette en sens inverse.
qu'à la position choisie pour la cuisson.
EXEMPLE : Poser un récipient sur la
plaque et. en tenant compte du mo-
de de cuisson et de la quantité d'ali-
ments. sélectionner la position en vous
aidant du tableau ci-dessous.
La cuisson démarre alors à pleine
puissance donc rapidement. et le ther—
mostat regle ensuite automatiquement
sans aucune intervention manuelle.
© maintien de la température deman-
ée.
Très vile. vous prendrez l'habitude de
cuire sans surveillance dès que vous
serez familiarisé avec ies différentes
graduations.
Positions
|
| 1-2 TRES DOUX | Maintien d'un piat au chaud, beurre fondu. choco'at…
3 4 | DOUX | Mijotage . bechame.. ragoul. riz au lait. ceufs sur le |
| ’ plat... |
5 —6 | LENT Légumes secs. denrées surgelées. fruits. ébullition
eau.
7 — 8 MOYEN Cuisson pommes vapeurs. légumes frais. pates.
crêpes. poissons...
9 —- 10 FORT Mijotages plus importan:. omelettes. steacks.
tripes...
11 - 12 VIF Steacks. escalopes ‘ritures.
- 5
Conseils d'utilisation pour
‘cuisiner à l’électricité”
ou de respecter certaines conditions. Par exemple :
MAUVAIS
LA PLAQUE
MAUVAIS
AN
L —
~~ —
En cas de débordement. la plaque
Dépense inutile
est tres rapidement attaguée et
d'une partie
de l'énergie
Utiliser des casseroles de diamètre 180 ou plus.
Na
difficile a entretenir (rouille. déchets..
Pour obtenir entière satisfaction de votre appareil, il est absolument nécessaire de prendre quelques précautions
UTILISER DES RECIPIENTS EPAIS ET A FOND PLAT (ou dit aussi fond dressé)
FONDS DEFORMES FOND PLAT
= Le fond rigoureusement piat supprimera
À 4 5 ZÑÑ —= les points de surchauffe sur lequels tes
- 7 A E A ё Cet 0 0 8 aliments attachent. et l'épaisseur du
AN Yo o UTC OX © métal permettra une parfaite répartition
ess de ia chaleur.
UTILISER DES RECIPIENTS D'UN DIAMETRE SUFFISANT POUR RECOUVRIR ENTIEREMENT
BON
— TUS
——
Utilisation complete En cas de débordement. la
de la chaleur plaque n est pas atteinte.
À Entretien facile. Le débordement
sera récupéré sur la table.
7”
© oo MAUVAIS
Ne jamais utiliser le méme ustensile sur un brúleur
gaz et une plaque électrique.
À cause de la “concentration” de chaleur. le
brûleur gaz déforme les fonds des récipients. même
les plus épais.
Dans ce cas. vous ne sauriez retrouver des résultats
de cuisson satisfaisants lors d'une utilisation de ce
type de récipient sur une plaque électrique.
,
Conseils d’utilisation pour
cuisiner à l’électricité”
VEILLER A CE QUE LE FOND DES RECIPIENTS SOIT SEC
Lors du remplissage du récipient ou lorsqu'on utilise une casserole
sortant du réfrigérateur. par exemple. s'assurer que le fond de
(ES l‘'ustensile est bien sec. Cette précaution évitera toute attaque de
coco la plaque par | humidité.
Ne jamais laisser une plaque électrique fonctionner
"a vide" (sans récipient dessus). Dans ce cas,
elle chauffe au maximum et se déforme, ce qui
ne permet plus d'avoir des résultats de cuisson
satisfaisant. - |
IMPORTANT : Couper l'alimentation de la plague
quelques minutes avant la fin de la cuisson. pour
terminer de cuire “gratuitement” gráce a la chaleur
accumulée.
UTILISATION
Le programmateur
PRESENTATION
MISE A L’HEURE
Ce bouton permet d'afficher
la durée de cuisson (jusqu a
180 mm), ou la position ma-
nuelte (1).
dran intérieur l'heure de début de cuis-
son (ici, 6 heures).
Bouton qui permet:la mise à
l'heure de la pendule (tirer
puis tourner).
- d'afficher l'heure de début
de cuisson (bouton en posi-
tion normale).
Cadran où apparaît la.
durée de cuisson et les
symboles :
O : fin de cuisson,
| : position manuelle.
UTILISATION DU FOUR EN POSITION MANUELLE
(sans l'aide du programmateur)
=
b/ Amener l'index sur 12 F
grace au bouton inférieur. г ©
. A 1
“
`
|
|
à) Faire apparal-
tre la lettre « | » =
sur le cadran _—
grâce au boutan f
supérieur.
o |
_ _ —
UTILISATION `
Le programmateur
La cuisson commence dès que la manette
du four ou de la plaque est sur la position
choisie.
UTILISATION DU FOUR EN POSITION SEMI-AUTOMATIQUE
( arrêt du temps de cuisson par le programmateur)
b} l'index doit 1ester sur 12h
(amener avec le bouton à >
férieur!. g_e
a) Farre appa-
raitre la durée de
CuISSON desiree. —
|
sur le cadran, a
l’aide du bouton |
x
supérieur (ici; | ©
90 minutes). | \ 6 NS
La cuisson commence des que la manette
du four ou de la plaque est sur la position
choisie.
Elle s'arrêtera automatiquement au temps
affiché sur le cadran.
UTILISATION
Le programmateur
UTILISATION DU FOUR EN POSITION AUTOMATIQUE
(départ et arrêt du temps de cuisson par le programmateur)
a) Posittonner l'index face à l'heure de debut de cuisson
choisie (SUR LE DISQUE INTERIEUR) à ' asce du bouton in:
férieur (ici. 10 h 3C min). | SN - _
b) Faire appa-
raltre la duree de
cuisson déstree
sur le cadran a
l'aide du DOUtON
supér.eur (ici,
90 minutes).
| | RAPPEL : en dehars .du fanc—
La cuisson débutera toute seule a 10h30min tionnement du four ou de la
et s'arrêtera d'elle-même à 12 heures après _ plaque en automatique, placer
90 min de fonctionnement. toujours le programmateur sur
Ja position "I" et s'assurer que
l'index blanc soit sur 12 heures
au cadran extérieur.
10
Placer la manette de commande
selon la position choisie.
Placer le programmateur sur ma-
nuel ou régler sur un temps de
CUISSON.
Des ce moment. le four chauffe.
Au début de la cuisson. le voyant
rouge s allume pendant toute la
durée de l'opération.
Le voyant orange indique la mise
en route et le fonctionnement du
thermostat. |! s'allume et s'éteini
régulièrement pendant la durée de
cuisson.
- 11
UTILISATION
Le four
placer la piece a cuire
au centre du four
UTILISATION
Le thermostat
Le four doit étre prechauffé pour ía
biupart des cuissons.
Pour cela. utiliser les températures de
préchauffage indiquées dans le tabieau
de thermostat.
Lorsque le préchauffage est terminé.
soit à l'extinction du vovant de régu-
lation. enfourner et ramener la manette
de commande du four à la température
indiquée dans le tableau.
Les rótis de viande bianche (porc. veau.
etc...) l'agneau. les poissons. peuvent
être placés dans le four froid.
La cuisson est alors plus longue que dans
je four chauffé préalablement. mais eile
se fait Mieux au centre de la pièce a cui-
re. la chaleur ayant plus de temps pour
se propager vers le milieu,
Les températures ainsi que les temps
de cuisson sont donnés a titre indi-
catif afin de faciliter la prise en main
de l'appareil.
L'expérience personnelle permet en-
suite d'adapter ces réglages aux
goûts et aux habitudes de chacun.
Dimininuer légèrement |es températures
pour les mets de volume important.
les augmenter pour des mets de vo-
lume moins important.
DUREE DE PRECHAUFFAGE
— 20 min pour les températures
entre 250 et 280 °C
— 15 min pour les températures
entre 150 et 220 °C | |
— 10 min pour les températures
entre 60 et 120 °C |
12 —
UTILISATION
Le thermostat
Les temps indiquées ci-dessous sont à compter à partir de l'enfournement.
/ | 7 Ва
| Manette
| ; ;
Nature des mets Température Durée de
préchauf- CuISSon
fage CUISSON
Viandes - Légumes
Boeuf aux carottes 220 180-200 an environ
Boeuf Bougu‘gnon 220 180-200 4h environ
Canard 220 180-200 50 2 60 min
Choux farc s praises 220 180-200 Th enviran
Courgettes au gratin 220 180-200 15 a 20 min
Endives au gruyere 200 150-180 25 a 30 min
Fiamiche poireaux 200 150-180 35 a 40 min
Gigot de mouton 250 180-260 15 min par livre
Gratins 250 210-246 10 à 15 min
Lapin roti 200 180-200 | *h30 sulv. le poids
Pate en croute 200 180-200 1n par kilo
Pate en terrine 230 180-266 environ 1 heure
Poutet moven roti 250 180-21C 60 à 80 min
Pigeon rôti 220 180-2C0 15 à 25 min
Pomme de terre en rene 220 180-200 1h environ
Ole — Dinde 200 150-180 60 a 80 min
Quiche Lorraine 250 180-220 20 a 25 min
Roti de boeuf 280 200-230 15 min par livre
Roti de viande blanche 220 150-180 30 min par livre
Souffié salé-sucré 200 150-180 30 a 4C min
Temates farcies 280 200-230 35 a 45 min
Ne | ;
т \
Manette '
Temperature Durée de
Nature des mets | _ cuisson
pré CUISSON
Poissons entiers
rôtis ou braises
Bar —Dorade - Lotte 180 180-200 | selor grosseur
Darne de Saumon 180 120-150 5a8 mn
Filet de sole 180 120-150 5 min environ
Truite en papillote 220 170-200 20 min
Patisseries
Biscuit roule 250 200-220 10 a 15 mm
Brioche 250 200-220 40 a 45 mr
Cake 180 120-150 50 a 60 min
Clafoutis aux fruits 200 180-200 | 45 min à 1 heure
Creme renversee 120 60-90 45 min au B.M.
Flan 210 180-200 3C min
Gateau de Savaie ou
Gencise 200 150-170 35 a 40 min
Meringues 60 60-80 6C a 90 min
Pate a choux 220 180-200 30 a 45 min
Pate feuilletée 22C 190-210 15 min
Pâte à tarte (non garnie) 220 190-210 30 min
Pâte a tarte sablee 225 180-200 15 min
Quatre-quarts 230 180-200 35 à 45 min
Sabiés 210 180-200 18 min
Tarte garnie 250 200-230 35 à 45 min
UTILISATION
Le grilloir
Réserver le grilloir traditionnel pour
des cuissons telles que cóte de porc
ou de veau. poisson plat.
Placer la manette de commande sur
la position grilloir.
Placer le programmateur sur manuel
ou régler sur une durée de cuisson.
Le voyant rouge s'allume pendant
toute la durée de la cuisson.
Les cuissons se font porte fermée.
Steack mince bleu
ou saignant
Viande épaisse bieue ou
saignante. viande bianche
poisson plat ou en tranche
Viande epaisse cuite &
paint. viande bianche, legumes
Placer la grille du four a la bonne
hauteur et le plat lechefrite sur le
gradin du bas.
Pour apcrécier la cuisson au grilfoir.
i! faut tenir compte d'une régle ab-
solue : avant toute cuisson, le grilloir
doit être rouge.
14 —
Conseils ...
Les gratins
Les aliments déja cuits auxquels
on ajoute une sauce ou du fro—
mage rapé ne nécessitent pas
une cuisson prolongée.
Pour les aliments crus (pommes
de terre par exemple). il faut
compter près d'une heure.
Laisser chauffer environ
5 min avant d'enfourner
les plats
TEMPS DE CUISSON
— 20 min par kg de boeuf
— 30 min par kg d'agneau
de mouton, |
- 50 min par kg de veau
volaille,
— 55 min par kg de porc
11 est préférable de ne cuire
que des pieces de taille moyenne
au tournebroche et de cuire
les grosses pièces au four,
elles n'en seront que meilleures.
On ne fait pas de
préchauffage pour les
cuissons au
tournebroche
Tournebrochettes
(sur demande)
Immédiatement adaptabie
sur votre tournebroche,
UTILISATION
Le tournebroche
~
— retirer du four la grille et la plague
a patisserie,
— déplier et poser le support de tour—
nebroche sur te plat lechefrite en ayant
soin de placer l'avant du support du
côté de la gorge de récupération des
sauces.
— embrocher la pièce à cuire. bien
centrée entre les deux fourchettes.
— poser la broche sur le support. la
poignée étant située côté gorge de
récupération des sauces.
— glisser le plat lechefrite avec le sup—
port et la broche sur le gradin inférieur.
L'extrémité de la broche se trouve alors
en face de l'ouverture du carré d'en-
trainement.
— enfoncer la broche dans le carré d'en-
trainement. Un ressort placé à lextrémi-
té de la broche assure le verrouillage.
— amener la manette face au repere
du tournebroche. et placer la minuterie
sur manuel ou régler sur une durée de
cuisson (jusqu'à 120 minutes).
Les cuissons se font porte fermée.
— 15
Gorge de
récupération
des sauces
* Laza
P
tn 60
à à À / 90
280 123
250 150
220 190
UTILISATION
Les accessoires
de four
e, E Е
e. /
lee ТИ /
=> = md e
La grille porte—plats ‘
Sert de support aux moules, aux plats
et à la plaque à pâtisseries : sert |
également a recevoir les viandes à
La plaque à pâtisserie
Sera placée sur la grille porte-plats.
On y disposera les petites pâtisseries
telles que choux. sablés. meringues.
etc... {doit être retirée de | appareil
griller. de
lorsqu'elle n'est pas utilisée, )
La lechefrite
Est destinée a recevoir le jus des grillades.
7 / (à glisser sur les gradins).
NE JAMAIS UTILISER LA LECHEFRITE
COMME PLAT A ROTIR. il en résulterait des
projections de graisse importante. des dé-
gagements de fumées. un encrassement
rapide du four.
Na 16 —
Nous déconseillons l'emploi
du plat en verre pour les
CuISSONS de viande.
Utiliser des plais creux en
terre de préférence
Un moule à patisserie démontable
n'est pas étanche et laisse pas-—
ser le jus des fruits et le sucre
qui en tombant sur la sole du four
se caramélisent et s'enlevent avec
difficulté.
POUR LES VIANDES
Les rótis de viande blanche.
(porc. veau, l'agneau, tes pois-
sons peuvent être placés dans
le four froid.
La cuisson est alors plus longue
que dans le four chauffé préa-—
lablement. mais elle se fait mieux
au centre de la pièce a cuire. la
chaleur ayant plus de temps pour
Se propager vers le milieu.
Un bon préchauffage est
toujours à l'origine de la
réussite d'une cuisson de
viande rouge
| est préférable de ne saler les
viandes qu'en fin de cuisson.
car le sel favorise les projections.
| POUR LES PATISSERIES
Eviter d'utiliser des moules brillants.
its refiechissent la chaleur et peuvent
nuire à la cuisson des gâteaux. Si
vos gâteaux dorent trop vite. recou-
vrez-les avec du papier sulfurisé ou
feuille d'aluminium.
ATTENTION :
Utiliser la feuille d'aluminium dans le
bons sens : la face brillante doit être
face au met à cuire . Dans le cas
contraire. la chaleur se reflétera sur
ia face brillante et ne pénètrera pas
à l'intérieur du plat.
Eviter d'ouvrir la porte du four pen-
dant les 20 à 25 premières rninutes
de cuisson : les soufflés. brioches.
retomberaient aussitôt.
Pour contrôler la cuisson de vos pa-
tisseries. piquer le centre avec la ia-
me d'un couteau ou avec une aiguille
à tricoter. Si elle ressort bien sèche.
votre gâteau est cuit.
Si la lame ressort humide ou avec
quelques particules de gâteau collées
dessus, continuer la cuisson mais en
baissant legerement le thermostat
pour que la pâtisserie finisse de cui-
re sans brûler,
- 17
CONSEILS DE
CUISSON
POUR LES GRILLADES
Les viandes rouges coupées en tran-
ches minces et les poissons plats ou
en tranches doivent étre grillés tres
rapidement et le plus pres possible
du grilloir. |
Pour les viandes blanches. les pois—
sons ordinaires et les légumes. il
fau: écarter la pièce à cuire du gril-
loir : la cuisson sera alors plus lon—
que mais plus savoureuse.
CONSEILS POUR LES VIANDES :
La sortir du réfrigérateur quelques
heures avant de la griller. Nous vous
conseillons de la poser sur des épais-
seurs de panier absorbant : elle sera
mieux saisie. plus savoureuse et ne
risquera pas de rester froide à l'in-
térieur. Poivrer et épicer la viande
avant de la faire griller. mais ne la
saier qu'une fois cuite. sinon elle se-
rait mal saisie et Moins juteuse
Badigeonner toutes ies pièces à cuire
avec un peu d'huile. Saupoudrer en-
suite de poivre el de quelques herbes.
Ne jamais piquer les aliments en cours
de cuisson, ni lorsque vous les retour-
ner. Leur jus s'écoulerait et la grillade
serai! seche.
À
ENTRETIEN
LE FOUR
MISE EN ROUTE DU NETTOYAGE
— retirer du four les accessoires : ils ne
supporteraient pas sans dommage la
température de pyrolyse :
— vérifier que l'orifice du tournebroche
soit bien ferme
— enlever les débordements impor—
tants ou gros déchets dont la des—
truction demanderaient un temps trop
long :
— fermer la porte du four.
Ensuite :
(4 .
A
A ++
О w
T 280
El
о
250 150
NN ES 220 180
Amener la marette
sur le repere "P'
(pyro)
Afficher une durée
de nettoyage sur
le prográmmateur
Appuyer sur le
Bouton poussoir T
pour verrouilier
la porte de four
18 —
Votre four est équipé d'un
système assurant son net-
toyage par pyrolyse. c'est à
dire par destruction à hautes
températures des salissures.
Cette opération se fait auto-
matiquement, grace au pro-
grammateur.
Les fumées en résultant sont
rendues “propres ’ par passage
sur un pyrolyseur dont l action
commence d ailleurs des la cuis-
son des aliments,
A cause de la température éle—
vée nécessaire à la pyrolyse.
la porte du four est munie d'un
verrou de sécurité.
Dès que la température inté—
reure du four dépasse 300 °C
il est impossible de déverrouiller
la porte.
"A
Durée de nettoyage
)
Four .
Four peu | Four très |
normalement ,
sale sale saie |
1h30 min 1h45 min 2 heures |
|
La mise en route du nettoyage peut-
être effectuée à n'importe quel mo-
ment et même la nuit (si vous voulez
bénéficier du tarif "heures creuses”;
grâce au programmateur.
- 19
ENTRETIEN
SN TRE LE NETTOYAGE EST
— effectuer une pression sur le
bouton-poussoir pour dévérouiller la
porte et l'ouvrir en maintenant la
pression :
— ramener la manette sur la position
arrêt :
— replacer le programmateur sur
Y
manuel (“3
A la fin du nettoyage. on constate
sur les parois du four le dépot de
quelques résidus blanchátres. Lors—
que le four est complètment refroidi.
| suffit de passer une éponge humide
pour les éliminer.
NOTA : ii n'est pas possible de se
servir des plaques tant que la manette
du four est sur "pyro".
DEROULEMENT DU NETTOYAGE
— au début de l'opération de nettoya-
ge. les trois voyants sont allumés :
— lorsque la température de 300° C
est atteinte. le voyant vert de vérouii-
lage s'éteint. il indique que Гоп пе
peut déverrouiller la porte :
— quand la température de pyrolyse
est atteinte. le voyant orange s éteint
et s'allume de nouveau selon la régu-
lation de la température.
— quand la durée de nettoyage est
écoulée. le voyant orange est éteint.
le voyant vert s'allumera de nouveau
au cours du refroidissement pour in-
diguer que la température est infé-
reure à 300 °C.
Ne pas oublier de repiacer le program—
mateur sur la positon manuelle,
Attention. la porte est chaude pendant
le fonctionnement. éloigner les jeunes
enfants.
\,
ENTRETIEN
REMARQUES :
il est possible qu'une légère
odeur se dégage dans la pièce.
Ce n'est que le "rodage" au
nettoyage automatique par py—
roïyse des organes de votre
appareil.
Lors des premiers nettoyages.
}
|
Pendant le nettoyage. la température
du four s'élève jusqu'à disparition to-
tale des salissures.
Le hublot sera le point le plus chaud
de l'appareil et il faut laisser ce rayon-
nement régulateur se propager au
travers sans mettre un obstacie de-
vant.
20 —
La porte du four
Eviter l'emploi d'abrasif.
Utiliser une éponge humide.
légèrement savonneuse. puis
un chiffon sec et propre. Le
nettoyage de la porte peut se
faire sur l'appareil ou en dé-
montant la porte.
Pour démonter la porte. il
suffit :
1. de la mettre en position
entr ouverte,
2. de la tirer parallelement sui—
vant cet angle vers le haut jus-
qu'à dégagement.
La remise en place s'effectue
exactement en sens inverse.
Mm parties émaillées
Ne jamais utiliser de produits abrasifs.
d'éponges métalliques ou d'objets tran-
chants. L'émail serait irrémédiablement
abimé.
Nettoyer simplement à l'eau savonneu-
se lorsque l'appareil est froid et essu-
yer avec un chiffon propre et sec.
En nettoyant l'émail a chaud. on risque
de le ternir.
Le tiroir
ATTENTION : ne pas mettre de produits
d'entretien ou de produits inflammables
dans la partie inférieure de l'appareil.
— 21
ENTRETIEN
Les plaques électriques
Les faire chauffer quelques instants si
cela est nécessaire. afin de carboniser
les produits qui s'y sont fixés.
Apres coupure du courant et refroidis—
sement des plagues. les essuyer avec
du papier absorbant.
Dans tous les cas, il convient de pré-
server les plagues de | humidite.
Le verre de porte de four
Nous vous conseilions dessuyer. à la
fin de chaque cuisson. le verre de
porte de four. à l'aide d'un papier
absorbant.
RACCORDEMENT
ELECTRIQUE
Cette cuisiniere est équipé d'une piaque
a bornes permettant plusieurs possibili—
tés de branchement.
De ce fait. elle est livrée sans câble d'a-
limentation. Le choix du cable doit être
fait par l'installateur en fonction de la
tension distribuée chez l'utilisateur.
Avant de commencer le bran-
chement, s'assurer obligatoire—
ment :
— de la tension d'alimentation qui est
indiquée sur le compteur,
— de la position des phases. du neutre
et de la terre sur la prise de courant.
— de la section des fils de l'installation.
— du réglage du disjoncteur.
Raccordement au réseau :
Le raccordement au réseau doit être
effectué par une prise de courant avec
prise de terre ou par l'intermédiaire d'un
dispositif à coupure omnipolaire ayant
une distance d'ouverture des contacts
d'au Moins 3 mm.
L'installation doit être protégée par des
fusibles.
La cuisiniere doit obligatoirement étre
raccordee a une borne de terre.
22 —
Notre responsabilité ne
saurait étre engagée pour
tout incident ou ses con-
séquences éventuelles
qui pourraient survenir à
l'usage d'un appareil non
relié à la terre ou dont la
prise de terre serait dé-
fectueuse.
RACCORDEMENT
ELECTRIQUE
Raccordement aux bornes de la Cable d’alimentation :
cuisiniere . Utiliser un câble normalisé dont les
caractérisitiques sont indiquées dans le
— enlever le capot arriere de la cuisi-
La cuisinière doit nière fixé par 4 vis. tableau ci-contre.
UISINI | _ A - _ Les fils noirs représentent les ponts à
bliaatoi t é passer le cable a travers le serre établier entre les bornes 1. 2. 3. 4 et
она aremen etre câble. 5 suivant le type d'alimentation à l’ai-
raccordée à une — dénuder l'extrémité de chaque conduc- de des barettes de shunt que vous
borne de terre teur et les brancher aux bornes confer— trouverez fixées sur la borne terre.
mément au tableau de raccordement.
| — mettre ies barettes shunt en place.
— fixer le câble a Taide du serre-cáble.
— remonter le capot arrière.
Ge
- - - * nn
Nota : veillez a bien serrer les vis de Te Pa
la plaque à bornes,
&s —
Tar =
- 23
RACCORDEMENT
ELECTRIQUE
monophasé 220 V
2 phases ou
triphasé 22C V
2 phases 380 V
3 phases 380 V
1 phase + neutre 3 phases + neutre + neutre
FUSIBLE 45 A 32 À 32 A 16 A
section 3x4 mm - 4 x 2.5 mm 4 x 2.5 mm“ 5x 2.5 mm
cable _
type H 07 ANF H 07 RNF ~ 07 ANF 107 SE od
branchement
sur la
plaque
a
bornes
ch Terre
Cu
neutre
(A EVITER}
24
—
À
GARANTIE
La garantie contractuelle consiste en
l'échange pur et simple de la pièce
reconnue défectueuse par nous ou a
sa remise en état après examen par
notre Service Technique. à l'exclusion
de toutes autres indemnités de quel-
ques nature qu'elles soient.
DUREE
Nos appareils sont garantis un an à
dater de ia livraison au premier ache-
teur.
CONDITIONS D'APPLICATION
Vous ne devez utiliser votre appareil
que dans iles conditions normales d'em-
ploi ppur lesquelles il a été prévu con-
formément à cette notice.
Dans tous les cas. adressez-vous à
votre installateur chargé du Service
Apres-Vente qui vous a vendu l'appa-
reil muni du présent certificat.
Les frais de déplacernent. de transport.
de main d'oeuvre. d'emballage et d'im-
mobilisation résultant des opérations de
garantie sont à la charge de l'utilisateur
ou de |'installateur selon les conditions
de vente qu’il pratique.
APRES LA GARANTIE
Adressez—vous muni du présent cer—
tificat au revendeur ou installateur qui
vous a vendu l'appareil.
I se chargera de commander à notre
Département Pièces de Rechange.
dans les meilleurs délais. les pièces
dont vous avez besoin.
GARANTIE LEGALE
Les dispositions du présent bon de
garantie ne sont pas exclusives du
bénéfice au profit de l'acheteur de la
garantie légale pour défauts et vices
cachés qui s'applique en tout état de
cause dans les conditions des articles
1641 et suivants du Code Civil.
26 —
APPAREIL TYPE :
2242 d RB
DATE DE LIVRAISON :
Pour bénéficier de la
garantie contratuelle
ROSIERES
nous vous demandons :
de nous retourner sous
& jours votre
“inscription de garantie
ROSIERES”
ci—contre
CACHET DU REVENDEUR
‘то J DUSSER, Bourges
y
PIECES DE
RECHANGE
En cas de réclamation. ou pour commander une pièce de rechange. indiquer :
1- LE TYPE EXACT DE
L'APPAREIL ET LE NUMERO
DE SERIE QUI FIGURENT SUR
LA PLAQUE SIGNALETIQUE
2 — LA DESIGNATION DE LA
PIECE.
OU VOUS ADRESSER 7
— Pour commander une pièce de
rechange :
A VOTRE REVENDEUR
en exigeant des
garantissant de par leurs
caractéristiques la meilleure fiabilité
et sécurité d utilisation.
— 27
"PIECES CERTIFIEES CONSTRUCTEUR”
— En cas de réclamation
S.A. DES USINES DE ROSIERES
Service Assistance Technique
ROSIERES - 18400 SAINT FLORENT SUR CHER
EL. 48 55 78 00
Ou pour la région parisienne
31 avenue de la Gare
93307 AUBERVILLIERS
TEL. (1) 48 33 59 50
_
— = == === === < = —
ROSIERES, c'est aussi:
~ e Des cuisinières gaz, mixtes ou électriques, a chaleur pulsée ou à pyrolyse.
® Des fours à encastrer.
e Des tables de cuisson et des bacs-éviers s'harmonisant à la couleur des fours. —— ——-——
® Des hottes et des groupes d'aspiration.
e Des lave-vaisselle. —
e Des poeles et des cuisinieres bois-charbon.
e Des cuisinières a production d'eau chaude...
70
-
r
140 570:

Manuels associés