Zoom Q3 HD Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Zoom Q3 HD Mode d'emploi | Fixfr
Handy
Video
Recorder
Q3HD
Mode d’emploi
Les précautions de sécurité
et d’emploi doivent être lues
avant d’utiliser cette unité.
Q3HD
F-Q3HD-OM.indd 1
04/10/10 10:18
Éléments inclus dans le produit
Éléments inclus dans le produit
F-Q3HD-OM.indd 1
• Unité Q3HD
• 2 piles AA
(pour tester l’unité)
Note : utilisez des piles
alcalines ou des batteries
rechargeables NiMH.
• Carte SD
• Mode d’emploi
(ce document)
Logiciel HandyShare pour l’édition et le partage vidéo
Branchez le Q3HD à l’ordinateur et double-cliquez sur l’installateur HandyShare
présent sur la carte SD incluse pour l’installer sur votre ordinateur. Si QuickTime
n’est pas déjà installé sur votre ordinateur, suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour l’installer après avoir lancé HandyShare.
1
04/10/10 10:18
■■Parties de l’unité
Affiche la qualité sonore
en enregistrement
vidéo ou audio.
Apparaît quand le filtre
coupe-bas est activé.
Affiche le niveau
d’enregistrement.
Affiche le statut de
fonctionnement
actuel.
Fonctions des parties
F-Q3HD-OM.indd 2
Fonctions des parties
L’icône affiche
la destination de
sauvegarde de
l’enregistrement
vidéo ou audio.
Affiche la source
d’enregistrement
(entrée ligne ou
micro stéréo).
Affiche les réglages
de scène.
Affiche la
taille/cadence
d’images durant
l’enregistrement.
Affiche le niveau du volume en
entrée micro/ligne ou le niveau
de volume de lecture.
Affiche la durée
d’enregistrement
ou le temps
d’enregistrement
restant pour l’audio
ou la vidéo.
Destination de l’enregistrement vidéo/audio
L’icône de carte SD indique que l’audio/vidéo est enregistré
sur la carte SD.
L’icône de mémoire intégrée indique que l’audio/vidéo est
enregistré dans la mémoire interne.
2
04/10/10 10:18
Fonctions des parties (suite)
Fonctions des parties
F-Q3HD-OM.indd 3
■■Parties de l’unité
Ce micro stéréo
enregistre le son dans
un champ d’environ
120° devant l’unité.
Affiche la vidéo et
diverses informations.
Ouvre différents
menus de réglage.
Supprime la vidéo et
l’audio enregistrés.
Lit et met en
pause la vidéo et
l’audio enregistrés.
Lance l’enregistrement
audio ou vidéo.
Confirme les
sélections.
Sélectionne les
paramètres et règle
le volume.
Permet d’écouter les
enregistrements et les
sons fonctionnels, y
compris au démarrage
et à l’extinction.
à brancher à un
ordinateur pour vérifier
et utiliser les données
de la carte SD.
Pour fixer un trépied (taille 1/4-20UNC)
afin d’utiliser l’unité en position fixe.
3
04/10/10 10:18
Entrée du son
venant d’un
appareil externe.
Fonctions des parties
F-Q3HD-OM.indd 4
Règle le gain de micro sur un des trois niveaux.
(L =sensibilité basse, H = sensibilité haute, AUTO = automatique)
Met sous/hors
tension.
Sortie du son vers
un casque ou un
équipement externe.
Insérez dans cette
fente une carte
SD ou SDHC.
Un adaptateur
secteur AD-14
ZOOM (vendu
séparément) peut
être branché ici.
Sortie audio et
vidéo analogique
vers par exemple
un téléviseur.
Sortie audio et
vidéo numérique
vers par exemple un
téléviseur compatible HDMI.
Fixez ici la dragonne pour éviter de
laisser tomber l’unité.
■■Insertion des piles
Ouvrez le compartiment
en pressant ici et insérez
les piles.
Note : utilisez des piles
alcalines ou des batteries NiMH
rechargeables.
4
04/10/10 10:18
Régler la date et l’heure
Régler la date et l’heure
Indiquer le type des piles
F-Q3HD-OM.indd 5
Cela sert aux informations d’enregistrement audio et
vidéo, aussi réglez-les bien avant d’enregistrer.
1. Pressez
pour ouvrir le menu principal.
2. Utilisez
pour sélectionner
et pressez
.
SETTING
3. Utilisez
pour sélectionner Set Date et
.
pressez
4. Utilisez
pour régler la date et
.
l’heure actuelles et pressez
1
5. Une fois le réglage fait, le menu SETTING
réapparaît.
2,3,4
Indiquer le type des piles
En indiquant le type des piles, l’autonomie restante des piles
peut être affichée avec précision.
1. Pressez
pour ouvrir le menu principal.
2. Utilisez
pour sélectionner
et pressez
.
SETTING
3. Utilisez
pour sélectionner Battery et
.
pressez
4. Utilisez
1,5
pour sélectionner le type
.
des piles et pressez
5. Pressez encore
2,3,4
une fois le réglage fait.
Note : utilisez des piles alcalines ou des
batteries NiMH rechargeables.
5
04/10/10 10:19
Formatez une carte SD pour la rendre utilisable par le Q3HD.
Attention : formater une carte effacera définitivement toutes ses
données.
pour ouvrir le menu principal.
1. Pressez
2. Utilisez
SETTING
pour sélectionner
et pressez
.
3. Utilisez
pressez
Formater une carte SD
F-Q3HD-OM.indd 6
Formater une carte SD
pour sélectionner SD Format et
.
4. Utilisez
1
pour sélectionner "Yes"
afin de formater ou "No" afin d’annuler et
pressez
.
5. Quand l’écran de confirmation apparaît,
2,3,4,5
utilisez la même procédure pour refaire la
même sélection et pressez
.
• Sélectionnez “Yes” pour lancer le formatage.
• Sélectionnez “No” pour ne pas formater
la carte et revenir au menu SETTING des
réglages.
6. Une fois le formatage terminé, le menu
SETTING réapparaît.
NOTE
• Si le commutateur de la carte SD est réglé pour
empêcher toute écriture, la carte ne peut pas être
formatée.
• Le formatage initialise en même temps la
mémoire intégrée.
6
04/10/10 10:19
Activer/désactiver les sons fonctionnels
Réduire le bruit
F-Q3HD-OM.indd 7
Activer/désactiver les sons fonctionnels
Les bips de fonctionnement peuvent être produits par le hautparleur du Q3HD au démarrage et durant le fonctionnement ou
peuvent être désactivés.
1. Pressez
pour ouvrir le menu principal.
2. Utilisez
pour sélectionner
et pressez
.
SETTING
3. Utilisez
pour sélectionner Beep et
.
pressez
4. Utilisez
1,5
pour sélectionner ON ou OFF,
et pressez
.
5. Pressez encore
une fois le réglage fait.
2,3,4
Réduire le bruit
Activez le filtre coupe-bas pour réduire le son du vent
et les autres bruits.
1. Pressez
pour ouvrir le menu principal.
2. Utilisez
CUT
et pressez
pour sélectionner LO
.
3. Utilisez
pour sélectionner ON (MIC Only)
.
ou OFF, et pressez
1,4
4. Pressez encore
une fois le réglage fait.
NOTE
2,3
Utilisez la bonnette incluse dans le pack
d'accessoires APQ-3HD pour encore plus réduire le
bruit.
7
04/10/10 10:19
Changer la sensibilité permet d'enregistrer aussi bien des sons doux
que de puissantes interprétations de groupe à un niveau optimal.
1. Réglez le sélecteur MIC GAIN en fonction
des conditions d'enregistrement.
L
Basse sensibilité
Interprétations de groupe et concerts
H
Haute sensibilité
Enregistrements de terrain
AUTO
Réglage automatique de sensibilité
Sert dans diverses situations à maintenir un niveau
d'enregistrement régulier sans saut de son.
1
NOTE
En mode AUTO, le menu AUTO LEVEL détermine
les variations de la sensibilité du micro.
AUTO LEVEL
Up and Down
One Way Down
Régler le niveau d'enregistrement
Activer/désactiver l'écoute de contrôle
F-Q3HD-OM.indd 8
Régler le niveau d'enregistrement
La sensibilité augmente et diminue en fonction du
niveau d'entrée.
La sensibilité diminue en réponse aux plus hauts
niveaux d'entrée.
Activer/désactiver l'écoute de contrôle
Activez cette fonction pour entendre le son enregistré au moyen d'appareils connectés à la sortie ligne/casque, aux prises TV et HDMI.
1. Pressez
pour ouvrir le menu principal.
2. Utilisez
pour sélectionner
et pressez
.
SETTING
3. Utilisez
pour sélectionner Sound
.
Monitor et pressez
1,5
4. Utilisez
pour sélectionnez ON ou OFF,
et pressez
.
5. Pressez encore
une fois le réglage fait.
2,3,4
8
04/10/10 10:19
Régler la luminosité d'enregistrement vidéo
Régler la qualité d'image
F-Q3HD-OM.indd 9
Régler la luminosité d'enregistrement vidéo
La sensibilité de la caméra se règle en fonction des
conditions d'enregistrement. Cela permet un enregistrement optimal
même dans des lieux sombres ou sur des scènes très éclairées.
pour ouvrir le menu principal.
1. Pressez
2. Utilisez
SCENE
et pressez
3. Utilisez
pour sélectionner le mode
et pressez
1,4
2,3
pour sélectionner
.
.
• “AUTO” règle automatiquement les
conditions d'éclairage.
• “CONCERT LIGHTING” convient mieux aux
concerts et autres situations à fort éclairage.
• “NIGHT” convient mieux à la nuit et aux
situations sombres.
4. Pressez encore
une fois le réglage fait.
Régler la qualité d'image
Vous pouvez régler la résolution et la cadence d'images
utilisées pour l'enregistrement. La durée d'enregistrement possible
diminue quand la qualité d'image augmente.
1. Pressez
pour ouvrir le menu principal.
2. Utilisez
VIDEO
et pressez
pour sélectionner
.
3. Utilisez
pour sélectionner la qualité
.
vidéo et pressez
4. Pressez encore
une fois le réglage fait.
1,4
2,3
9
04/10/10 10:19
Régler la qualité sonore
F-Q3HD-OM.indd 10
2. Utilisez
et pressez
menu SOUND QUALITY.
SOUND
pour sélectionner
pour ouvrir le
Régler la qualité sonore
Vous pouvez régler la qualité sonore utilisée pour
enregistrer la vidéo ou l'audio. La durée d'enregistrement
possible diminue quand la qualité sonore augmente.
pour ouvrir le menu principal.
1. Pressez
3. Changez chaque paramètre comme désiré.
1,4
2,3
Format
Sélectionnez le format PCM ou AAC.
Sample Rate
En cas de réglage PCM, la fréquence
d'échantillonnage peut être changée.
Bit Length/Rate
Avec un réglage PCM, la résolution en bits peut
être changée.
Avec un réglage AAC, le débit binaire peut être
changé.
4. Pressez encore
une fois le réglage fait.
10
04/10/10 10:19
Enregistrer l'audio et la vidéo
Enregistrer l'audio et la vidéo
F-Q3HD-OM.indd 11
Depuis l'écran de fonctionnement principal, vous pouvez lancer
l'enregistrement audio ou vidéo par pression d'un seul bouton.
1. Après avoir préparé l'enregistrement
audio ou vidéo, pressez
l'enregistrement.
pour lancer
• Utilisez le menu CAMERA
pour choisir d'enregistrer
la vidéo avec l'audio ou
seulement l'audio.
• Pressez
et
pour un
zoom avant et arrière.
1,2
Zoom avant et arrière
• Pressez
et
pour
régler le niveau de volume
quand vous utilisez la prise
ligne/casque.
Réglage du volume
2. Pressez
Audio uniquement
quand vous avez terminé pour
ramener l'unité en attente d'enregistrement
audio/vidéo.
NOTE
• Si la vitesse de transfert sur la carte n'est pas suffisante durant
l'enregistrement audio/vidéo, “Low Speed Card!” apparaît à l'écran et
l'enregistrement s'arrête. Nous vous recommandons d'utiliser des cartes de
classe 4 ou plus rapides. Des informations sur les cartes SD qui ont testées
avec cette unité se trouvent sur www.zoom.co.jp.
• Même s'il n'y a pas de carte SD/SDHC dans l'unité, de la vidéo peut être
enregistrée dans la mémoire interne (64 Mo). Toutefois, cette vidéo ne peut
être vue que sur l'unité, elle ne peut être ni copiée ni transférée.
11
04/10/10 10:19
Lecture des enregistrements
Lecture des enregistrements
Inclinez l'unité pour lire l'audio et la vidéo enregistrés.
2
1,2
1. Pressez
2. Utilisez
F-Q3HD-OM.indd 12
depuis l'écran de fonctionnement principal.
et
pour sélectionner un autre fichier à lire.
Fonctions des autres boutons
•
Règlent le volume.
•
Pressez et maintenez durant la lecture pour une recherche
arrière/avant.
•
Pressez pour mettre en pause durant la lecture et pour
redémarrer depuis la pause.
NOTE
Seuls des fichiers ayant été enregistrés avec le
Q3HD peuvent être lus.
12
04/10/10 10:19
Effacer des enregistrements
Effacer des enregistrements
F-Q3HD-OM.indd 13
Vous pouvez effacer des fichiers audio et vidéo enregistrés
pour récupérer de l'espace libre sur le support.
1. Pressez
pendant que le fichier que
vous voulez effacer est lu.
• Si vous pressez cette touche depuis l'écran
de fonctionnement principal, c'est le dernier
fichier enregistré ou lu qui sera effacé.
2. Quand l'écran de confirmation apparaît,
sélectionnez “Yes” pour effacer
l'enregistrement ou “No” pour annuler, puis
1
pressez
.
2
13
04/10/10 10:19
F-Q3HD-OM.indd 14
1. Pressez
depuis l'écran de fonctionnement principal ou pendant la lecture pour
ouvrir l'écran de confirmation “Delete this
file?” (supprimer ce fichier).
Effacer des enregistrements
■■Effacer plusieurs enregistrements à la fois
à nouveau pour ouvrir l'écran
Pressez
de sélection de vidéo.
3
1,4
2,5
2. Utilisez
pour sélectionner
l'enregistrement que vous voulez effacer et
.
pressez
3. Répétez l'étape 2 autant de fois que
nécessaire pour sélectionner les autres
fichiers que vous voulez effacer.
• Pressez
fichiers.
pour sélectionner tous les
4. Pressez
quand vous avez fini de sélectionner les fichiers.
5. Quand l'écran de confirmation apparaît,
sélectionnez “Yes” pour effacer
l'enregistrement ou “No” pour annuler, puis
pressez
.
14
04/10/10 10:19
Éditer des enregistrements
Éditer des enregistrements
F-Q3HD-OM.indd 15
Des fichiers audio et vidéo enregistrés peuvent être scindés et
retaillés.
1. Pressez
pour ouvrir le menu principal.
2. Utilisez
pour sélectionner FILE
et pressez
.
3. Des vignettes des fichiers enregistrés
pour
s'affichent. Utilisez
sélectionner un fichier que vous voulez
1,6
2,3,4,5
éditer et pressez
.
4. Le menu d'édition s'ouvre. Utilisez
pour sélectionner l'option voulue et
.
pressez
• Voir la page suivante pour les options
d'édition.
5. Après édition, un écran de confirmation
s'ouvre. Sélectionnez “Yes” (oui) pour
exécuter le changement ou “No” pour
annuler, puis pressez
.
6. Quand vous avez fini l'édition, pressez
.
15
04/10/10 10:19
Changent le point de division
du fichier.
Lecture/pause
Éditer des enregistrements
F-Q3HD-OM.indd 16
DIVIDE (scinder un fichier)
Confirme le point où sera
divisé le fichier.
TRIM (suppression partielle de parties externes)
Déplacent les points de
découpe déterminant les
parties de fichier à supprimer
en début et en fin.
Alternent entre les points de
découpe de début et de fin.
Lecture/pause
Confirme les points de
découpe.
INFORMATION (sur le fichier)
Ramène à la liste des
vignettes.
16
04/10/10 10:19
Brancher des appareils externes
F-Q3HD-OM.indd 17
Brancher des appareils externes
Cette unité peut être branchée si besoin est à divers appareils
externes.
■■Branchez-la à un ordinateur (via USB) pour éditer et sauvegarder
les fichiers, et les transférer sur des sites de partage vidéo
Cette unité étant éteinte, branchez son connecteur USB intégré à un
ordinateur Macintosh ou PC sous Windows. Une fois connectée, vous
pouvez utiliser le logiciel HandyShare fourni pour les fonctions suivantes.
• Télécharger sur des sites de
partage vidéo
• Ajouter de la reverb et d'autres
effets à l'audio
• Lire l'audio ou la vidéo
• Supprimer ou copier des
fichiers
• Extraire des parties d'audio ou
de vidéo sélectionnées
NOTE
HandyShare se trouve sur la carte SD fournie. Voir page 1.
■■Entrée du son d'un autre appareil (connexion LINE IN)
Cette unité peut enregistrer les sons reçus
d'appareils externes. Quand un appareil
externe est connecté à la prise LINE IN, le
micro stéréo est désactivé.
17
04/10/10 10:19
Utilisez ce connecteur si vous voulez
écouter au casque ou brancher l'amplificateur d'un appareil audio
externe. Activez l'écoute de
contrôle pour entendre au
casque le son entrant durant
l'enregistrement.
Voir “Activer/désactiver l'écoute
de contrôle” en page 8.
Brancher des appareils externes
■■Écoute au casque ou par un équipement audio
(connexion LINE OUT)
■■Visualisation sur un téléviseur (connexion AV)
Utilisez un câble AV pour envoyer la vidéo et
l'audio enregistrés à un téléviseur ou appareil
similaire.
• Avant de brancher un téléviseur,
utilisez le menu SETTING pour régler
le paramètre TV Out en fonction de
la région d'emploi de l'appareil.
■■Visualisation sur un téléviseur (connexion HDMI)
Utilisez un câble HDMI pour brancher
l'unité à un téléviseur compatible HDMI
afin de voir les enregistrements avec une
image en haute définition.
F-Q3HD-OM.indd 18
NOTE
Chaque téléviseur acceptant différents
formats audio, une lecture correcte peut
ne pas être possible dans tous les cas.
Attention
Le connecteur HDMI du Q3HD est un mini-connecteur de type C
Si vous utilisez un câble HDMI (acheté séparément), veillez à choisir un câble
HDMI haute vitesse (catégorie 2) avec mini-connecteur de type C à un bout pour
cette unité et un connecteur correspondant à votre téléviseur à l'autre bout.
18
04/10/10 10:19
Voir les informations
Voir les informations
Réinitialisation de l'unité
F-Q3HD-OM.indd 19
Vous pouvez contrôler la version du firmware et la
mémoire encore disponible pour l'enregistrement.
1. Pressez
pour ouvrir le menu principal.
2. Utilisez
pour sélectionner INFO
et pressez
.
3. Vérifiez les informations.
4. Quand vous avez fini la vérification, pressez
1,4
.
2
Réinitialisation de l'unité
L'unité peut être ramenée à ses réglages d'usine,
y compris en matière de SCENE et de qualité
vidéo et audio.
1. Pressez
2. Utilisez
pour ouvrir le menu principal.
pour sélectionner
et pressez
.
SETTING
3. Utilisez
pour sélectionner Reset et
pressez
.
4. Quand l'écran de confirmation apparaît,
1
sélectionnez “Yes” (oui) pour exécuter le
changement ou “No” (non) pour annuler,
puis pressez
.
2,3,4
19
04/10/10 10:19
Mettez le firmware à jour si nécessaire.
NOTE
Vous pouvez vérifier la version du
firmware à l'aide de l'option de menu
INFORMATION.
Mise à jour de la version de firmware
F-Q3HD-OM.indd 20
Mise à jour de la version de firmware
• La dernière version du firmware peut être
téléchargée sur www.zoom.co.jp.
1. Copiez sur la carte SD le fichier de mise à jour du
firmware.
2. Insérez la carte SD dans la fente
pour carte de l'unité.
3. En maintenant pressé
, pressez
pour ouvrir l'écran VERSION UP.
4. Si la mise à jour de version
affichée est celle désirée,
sélectionnez “Yes” et pressez
.
5. Quand l'écran indique que la
mise à jour de la version est terminée, pressez
éteindre l'unité.
pour
Attention
La mise à jour de la version de firmware n'est pas possible si
l'autonomie des piles est trop faible.
20
04/10/10 10:19
Précautions de sécurité et d'emploi
F-Q3HD-OM.indd 21
Précautions de sécurité et d'emploi
Indique que si l’utilisateur ignore cet avertissement
et manipule incorrectement l’appareil, des blessures
Danger sérieuses voire mortelles peuvent en résulter.
Indique que si l’utilisateur ignore ces précautions et manipule
incorrectement l’appareil, des blessures corporelles ou des
Attention dommages pour l’équipement peuvent survenir.
Observez les précautions suivantes pour utiliser cette unité en toute sécurité.
■■• Alimentation et piles
•
Danger
•
•
•
N’utilisez que l’adaptateur secteur AD-14 ZOOM (CC 5 V/1 A/plus au
centre) (vendu séparément).
Débranchez l’adaptateur secteur lorsque l’unité reste inutilisée de façon
prolongée.
Si vous utilisez des piles, insérez deux piles AA en respectant la bonne
orientation. Utilisez des piles alcalines ou batteries NiMH du commerce.
Retirez les piles de l’unité en cas de non utilisation prolongée.
■■• Environnement de fonctionnement
Attention
Évitez d’utiliser l’unité dans les types de lieux suivants. Cela pourrait
entraîner un mauvais fonctionnement.
• Lieux extrêmement chauds ou froids
• Près d’appareils de chauffage ou autres sources de chaleur
• Lieux extrêmement humides ou risquant de rendre l’unité humide
• Lieux poussiéreux ou sablonneux
• Lieux sujets à des vibrations fréquentes
■■• Manipulation
Danger
Attention
Ne démontez pas et ne modifiez pas cet appareil. Cela pourrait entraîner
des blessures ou des mauvais fonctionnements. ZOOM Corporation n’assumera aucune responsabilité quant aux mauvais fonctionnements résultant d’un démontage ou d’une modification.
N’appliquez pas une force excessive sur les touches et autres parties. Employer une force excessive, faire tomber l’unité, la heurter et tout autre choc
peut la briser.
Vous pouvez avoir besoin de ce guide de prise en main dans le futur.
Gardez-le en un lieu sûr où vous pourrez y accéder facilement.
21
04/10/10 10:19
Pour les pays de l’Union Européenne
Déclaration de conformité :
Ce produit se conforme aux exigences des directives
EMC 2004/108/EC et basse tension 2006/95/EC
Mise au rebut des appareils électriques et électroniques usagés
(applicable aux pays européens disposant d'un système de collecte
et de tri des ordures)
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage signifie que ce produit ne doit
pas être traité comme un déchet domestique. A la place, il doit être amené au
point de collecte pertinent pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En veillant à ce que ce produit soit correctement mis au rebut,
vous aiderez à empêcher les éventuelles conséquences négatives sur
l'environnement et la santé humaine qui pourraient autrement être causées par un
rejet inapproprié de ce produit. Le recyclage des matériaux aidera à économiser
les ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage
de ce produit, veuillez contacter votre mairie, le service de traitement des ordures
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
ce produit est sous licence AVC PATENT PORTFOLIO pour une utilisation personnelle et non commerciale d’un consommateur en vue
(i) d’encoder de la vidéo conformément à la norme AVC ("AVC VIDEO") et/ou
(ii) de décoder de la vidéo AVC encodée par UN consommateur lors d’une activité personnelle et non commerciale
et/ou ayant été obtenue par un fournisseur vidéo bénéficiant d’une licence pour fournir de la vidéo AVC.
aucune licence n’est accordée ni implicite pour une quelconque autre utilisation. vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès de MPEG LA, LLC. VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Windows est une marque commerciale de Microsoft Corporation (USA). Macintosh, QuickTime et le
logo QuickTime sont des marques déposées ou commerciales d'Apple Computer Inc. aux USA et
dans d'autres pays. Les logos SD et SDHC sont des marques commerciales. YouTube est une marque
déposée de Google, Inc. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) et
sont des marques
commerciales d'HDMI Licensing, LLC. Les autres noms de produits, marques déposées et noms de
sociétés employés dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Le contenu de ce
document et les caractéristiques de ce produit sont sujets à modifications sans préavis.
F-Q3HD-OM.indd 22
22
04/10/10 10:19
www.zoom.co.jp
ZOOM CORPORATION
4-4-3 Kanda-Surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo
101-0062 Japon
La copie ou la reproduction partielle ou totale de ce document sans permission est interdite.
Q3HD-5003-1
F-Q3HD-OM.indd 23
04/10/10 10:19

Manuels associés