- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs MP3 / MP4
- Tascam
- DR 100
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
52
D01068581A DR-100 Portable Digital Recorder MODE D'EMPLOI F-DR-100-OM.indd 1 17/02/09 15:02:42 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence dans l'enceinte du produit d'une "tension dangereuse" non isolée d'une grandeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil. Cet appareil possède un numéro de série en face arrière. Veuillez noter le numéro de modèle et le numéro de série et les conserver pour mémoire. N° de modèle N° de série 2 TASCAM F-DR-100-OM.indd 2 AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ DR-100 17/02/09 15:02:44 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1 Lisez ces instructions. 2 Conservez ces instructions. 3 Tenez compte de tous les avertissements. 4 Suivez toutes les instructions. 5 N'utilisez pas cet appareil ave c de l'eau à proximité. 6 Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. 7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant. 8 Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils ( y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. 9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète. 10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sor tie de l'appareil. 11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant. 12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil. 14 Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé. •• N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. •• Ne placez pa s d'objet re mpli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase. •• N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. •• L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON. •• L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d’alimentation •• La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. •• Un appareil de Classe I doit être branché à une prise de terre. •• Les piles ( dans leur paquet ou installées ) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou de sources équivalentes. •• AT TENTION : Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent. •• Une pression acoustique excessive dans les écouteurs ou dans le casque peut provoquer une perte auditive. 13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 3 3 17/02/09 15:02:45 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Précautions concernant les batteries rechargeables Ce produit utilise des batteries rechargeables. Le mauvais emploi des piles peut entraîner leur fuite, leur rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de piles. •• Si une batterie rechargeable coule, ne touchez pas le fluide qui fuit à main nue. Veuillez consulter TEAC Corporation en cas de fuite d'une batterie. •• Le contact du liquide d'une batterie avec les yeux peut entraîner une perte de la vision. Si cela arrive, rincez immédiatement l'œil à l'eau claire. Ne frottez pas l'œil durant le rinçage. Consultez un médecin dès la fin du rinçage. Le contact du liquide de batterie avec le corps ou les vêtements peut entraîner des blessures ou des brûlures cutanées. Rincez immédiatement à l'eau claire puis consultez un médecin. •• N'utilisez aucun autre adaptateur secteur que le modèle conçu pour l'emploi avec cet appareil. Utilisez toujours l'adaptateur secteur prévu pour faire fonctionne r l'appareil ou re charger les batteries avec une source d'alimentation secteur domestique. Utiliser un adaptateur secteur autre que celui prévu peut entraîner une surchauffe et causer des blessures, brûlures, incendies ou dégâts, ainsi que des ruptures des batteries et l'écoulement de leur liquide. •• Ne placez pas la batterie dans un feu, ne la laissez pas et ne la rechargez pas près d'un feu, au soleil ou dans tout autre condition de chaleur élevée. •• Ne démontez pas une batterie. Cela pourrait entraîner un choc électrique. Veuillez contactez le magasin dans lequel vous avez acheté le produit ou TEAC Corporation si vous voulez faire inspecter ou réparer une batterie. Quand vous voudrez vous débarrasser du produit, veuillez suivre les instructions du mode d'emploi pour retirer la batterie et recycler correctement cet équipement. •• Les petits enfants peuvent avaler par erreur une pile bouton au lithium et c'est très dangereux. Gardez la pile et la télécommande hors de portée des petits enfants. En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin. •• N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées. N'utilisez pas en même temps des piles neuves et usagées, ni des types de piles différents. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. •• Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en même temps que de petits objets métalliques. Les piles peut entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. •• Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. •• Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un œil, il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et consultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau claire puis consultez immédiatement un médecin. •• Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’unité durant une période prolongée. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles. •• Ne démontez pas une batterie. L'acide qu'elle contient peut entraîner des blessures cutanées ou des dommages aux vêtements. Précautions concernant les piles/batteries •• Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie ou des blessures. •• Lors de l’installation des piles, faites attention aux indications de polarité (orientation plus/moins (+/–)) et installez-les correctement dans le compartiment des piles comme indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles. •• Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes avec de l'adhésif isolant ou avec un matériau équivalent pour leur éviter d'entrer en contact avec d'autres piles ou des objets métalliques. •• Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur l’enlèvement des ordures. 4 TASCAM F-DR-100-OM.indd 4 DR-100 17/02/09 15:02:46 Sommaire 1–Introduction.............................................................7 Caractéristiques principales............................................7 Éléments fournis...............................................................7 Conventions employées dans ce mode d'emploi.........7 Recyclage de la batterie lithium-ion..............................8 Marques commerciales, copyrights, et limitations de responsabilité....................................8 Cartes SD. ..........................................................................9 Précautions d'emploi..........................................................9 Attention à la condensation. ..........................................9 Nettoyage de l'unité.........................................................9 2–Guide de prise en main rapide.............10 Mise sous tension...........................................................10 Préparer l'enregistrement..............................................11 Lancer et arrêter l'enregistrement................................11 Lecture et arrêt de la lecture. .......................................12 Mise hors tension. ..........................................................12 3–Nomenclature et fonctions des pièces................................................................13 Face supérieure...............................................................13 Face latérale droite.........................................................14 Face latérale gauche. .....................................................14 Face avant........................................................................14 Face arrière......................................................................15 Face inférieure.................................................................15 Télécommande sans fil (RC-DR100).............................16 4–Préparation pour l'utilisation................17 Emploi avec des piles.....................................................17 Emploi de la batterie lithium-ion.......................................17 Charge de la batterie lithium-ion......................................17 Emploi avec des piles AA..................................................17 Emploi des deux types de batterie en même temps...........18 Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément). ...................................................18 Préparer la télécommande............................................18 Installation de la pile .......................................................18 Pour changer la pile..........................................................18 Précautions d'emploi de la pile.........................................18 Emploi de la télécommande..........................................19 Emploi sans fil .................................................................19 Emploi filaire ...................................................................19 Précautions d'emploi de la télécommande........................19 Mise sous/hors tension..................................................20 Réglages d'alimentation par piles/batterie. ...............20 Insérer et retirer les cartes SD. .....................................20 Préparer une carte SD à l'emploi..................................20 Protection de la carte contre l'écriture..............................21 Régler la date et l'heure. ...............................................21 Emploi du haut-parleur intégré. ...................................21 Branchement de moniteurs et casque.........................21 5–Écrans et bases du fonctionnement. .22 Écran d'accueil.................................................................22 Écran d'enregistrement..................................................23 Emploi des menus...........................................................23 Fonctionnement de base...............................................24 6–Enregistrement...................................................25 Préparer avec le menu REC SETTING...........................25 Affichage du temps d'enregistrement disponible...............25 Sélectionner l'entrée. .....................................................25 Enregistrement par les micros intégrés (UNI/OMNI)..........25 Enregistrement par des micros externes (XLR)...................26 Enregistrement d'un appareil externe (LINE).....................26 Choisir où sauvegarder le fichier..................................26 Régler le niveau d'entrée...............................................27 MIC GAIN (gain de micro).................................................27 Enregistrer. ......................................................................27 Arrêter l'enregistrement. ...............................................27 Mettre en pause l'enregistrement................................27 Diviser les fichiers et en créer de nouveaux pendant l'enregistrement............................................28 Créer manuellement de nouveaux fichiers pendant l'enregistrement (changement de piste)............................28 Créer automatiquement de nouveaux fichiers pendant l'enregistrement (changement automatique de piste)........28 Supprimer automatiquement le silence durant l'enregistrement................................................................28 Diviser manuellement un fichier (DIVIDE). .................28 Enregistrement automatique (AUTO REC)..................29 Activer l'enregistrement automatique...............................29 Ajouter automatiquement des marqueurs à l'enregistrement (MARK)................................................29 Mettre automatiquement en pause l'enregistrement (PAUSE)............................................................................30 Démarrer automatiquement de nouveaux fichiers durant l'enregistrement (TRK INC).....................................30 Fonction Mark (marqueur)............................................31 Ajouter manuellement des marqueurs à un enregistrement..........................................................31 Se déplacer jusqu'à un marqueur......................................31 Enregistrer le moment précédant le déclenchement d'enregistrement RECORD (PRE REC).........................31 Retarder le début de l'enregistrement (REC DELAY). .31 Enregistrer ensemble le son lu et le son entrant (superposition ou Overdub). ......................................31 Régler les niveaux du son entrant et du son lu..................32 Enregistrer une superposition............................................32 Arrêter la superposition....................................................32 Durée d'enregistrement.................................................32 7– Lecture.....................................................................33 Sélectionner les fichiers à lire (saut)............................33 Lecture (PLAY). ...............................................................33 Arrêt (STOP). ...................................................................33 Mettre en pause (PAUSE)..............................................33 Retour et avance rapides (recherche)..........................33 Emploi de la molette pour changer la position de la tête de lecture.....................................................33 Lecture répétitive (REPEAT)..........................................33 Réglage de la zone de lecture (AREA). .......................34 Ajouter des fichiers à la playlist (PLAYLIST)...............34 Travailler avec la playlist................................................34 Changer l'ordre de la playlist (MOVE)................................35 Supprimer des fichiers de la playlist (DELETE)....................35 Effacer la totalité de la playlist (ALL CLR)..........................35 Lire les fichiers de la playlist (PLAY)..................................35 Lecture en boucle (I/O LOOP).......................................36 Régler la vitesse de lecture (PB CONTROL)................36 Régler le volume de lecture. .........................................36 8–Branchement à un ordinateur. .............37 Branchement à un ordinateur.......................................37 Transfert de fichiers dans un ordinateur.....................37 Transfert de fichiers depuis un ordinateur..................37 Déconnexion de l'ordinateur.........................................37 9–Travailler avec les fichiers et dossiers...............................................................38 Afficher les fichiers dans les dossiers..........................38 Travailler avec les dossiers. ...........................................38 TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 5 5 17/02/09 15:02:47 Sommaire Travailler avec les fichiers..............................................39 Ajouter des balises d'identification aux fichiers (QUICK TAG)....................................................................39 Supprimer le fichier de lecture sélectionné (QUICK DEL).....................................................................39 10–Réglages et informations.......................40 Emploi des écrans INFORMATION. ..............................40 Informations sur le fichier (FILE)........................................40 Informations sur la carte (CARD)......................................40 Informations sur le système (SYSTEM)...............................40 Informations sur les batteries/piles (BATTERY)..................41 Emploi de l'écoute d'entrée (MONITOR).....................41 Régler l'entrée mono (TYPE).........................................41 Emploi du filtre coupe-bas (LOW CUT). ......................41 Emploi du contrôle de gain automatique et du limiteur (LEVEL CTRL)........................................42 Contrôle de gain automatique (AUTO)..............................42 Limiteur (LMT)..................................................................42 Régler le niveau de lecture (MIX BALANCE)..............42 Régler le format de nom de fichier. .............................42 Format de nom de fichier..................................................42 Choisir le nom de fichier (WORD)......................................43 Régler la vitesse de recherche (CUE/REV SPEED)......43 Couper automatiquement l'alimentation (AUTO OFF)...................................................................43 Couper automatiquement le rétroéclairage (BACKLIGHT). ...............................................................43 Régler le contraste (CONTRAST)..................................43 Régler la luminosité du rétroéclairage (DIMMER).... 44 Restaurer les réglages par défaut (INITIALIZE)......... 44 Formater la carte SD. .................................................... 44 Régler la source d'alimentation principale (MAIN).. 44 Changer les batteries de l'appareil allumé. ................45 Changement de la batterie principale................................45 Changement de la batterie de secours..............................45 Régler le type des piles AA (AA BATTERY). ...............45 Liste des paramètres de menu..................................... 46 Liste des paramètres des menus contextuels.....................47 11 – Messages........................................................... 48 12 – Caractéristiques techniques..............50 Valeurs d'entrée audio...................................................50 Performances audio. ......................................................50 Accessoire (vendu séparément). ..................................50 Configuration informatique requise.............................50 Dessin avec cotes............................................................51 6 TASCAM F-DR-100-OM.indd 6 DR-100 17/02/09 15:02:48 1–Introduction Merci beaucoup d'avoir choisi l'enregistreur portable numérique DR-100 de TASCAM. Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour bien comprendre les procédures de fonctionnement correctes et pour pouvoir utiliser pleinement toutes ses fonctions. Nous espérons que vous apprécierez l'emploi de ce produit durant de nombreuses années. Veuillez conserver ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Vous pouvez aussi télécharger une copie numérique sur notre site internet (http:// www.tascam.com/). Caractéristiques principales Cet enregistreur portable utilise des cartes mémoire SD pour des enregistrements de haute qualité. Caractéristiques principales de cet appareil : •• Enregistrement au format de fichier audio MP3 ou PCM WAV linéaire (16 ou 24 bits, 44,1 ou 48 kHz) •• 4 micros intégrés dont 2 directionnels convenant à l'enregistrement en stéréo de haute qualité et deux omnidirectionnels optimaux pour l'enregistrement de réunions et autres événements similaires •• 2 connecteurs de micro XLR qui peuvent fournir une alimentation fantôme +48 V •• Haut-parleur mono 0,4 W intégré •• 2 types de batterie différents utilisés ensemble permettent de nombreuses heures de fonctionnement ainsi que la possibilité de changer de batterie pendant l'enregistrement •• La fonction d'enregistrement automatique AUTO REC permet à l'appareil de lancer et d'arrêter automatiquement l'enregistrement par détection des changements de niveau d'entrée •• La fonction MARK vous permet de définir des repères (marqueurs) dans un enregistrement et d'y accéder •• La fonction DIVIDE vous permet de diviser un fichier à l'endroit sélectionné •• La fonction de pré-enregistrement PRE REC permet à l'appareil d'enregistrer les deux secondes qui ont précédé le déclenchement de l'enregistrement (pré-enregistrement) •• Des commentaires et dates peuvent être associés aux noms de fichier •• La fonction d'étiquetage rapide vous permet de rapidement identifier les fichiers •• Le retard d'enregistrement REC DELAY vous permet d'éviter d'enregistrer le son de la commutation de la touche RECORD [º] •• Le changement automatique de piste crée un nouveau fichier et poursuit l'enregistrement dans celui-ci en cas de dépassement de la taille de fichier ou du niveau d'entrée réglés au préalable •• Le changement de piste permet à tout moment durant l'enregistrement la création de nouveaux fichiers sans mettre en pause •• Orifice prévu pour le montage sur trépied •• Télécommande sans fil (RC-DR100) incluse avec adaptateur de télécommande filaire et câble •• Étui et bonnette inclus Éléments fournis Ce produit est livré avec les éléments suivants. Si l'un des éléments est manquant ou semble avoir été endommagé durant le transport, veuillez contacter TEAC Corporation. •• Unité principale. ......................................................1 •• Carte mémoire SD (installée dans l'unité principale).............................1 •• BP-L2 (batterie lithium-ion spécifique). .................1 (avec garantie et mode d'emploi) •• Câble USB................................................................1 •• Étui...........................................................................1 •• Bonnette...................................................................1 •• Télécommande sans fil (RC-DR100).......................1 •• Pile bouton pour télécommande (CR2025).............1 •• Adaptateur de télécommande filaire.......................1 •• Câble de télécommande filaire................................1 •• Garantie....................................................................1 •• Mode d'emploi (ce manuel)......................................1 Veuillez ouvrir délicatement l'emballage pour éviter d'endommager l'appareil et conservez le carton et l'emballage pour de futurs transports. Conventions employées dans ce mode d'emploi Les conventions suivantes sont employées dans ce mode d'emploi. •• “Carte mémoire SD” est parfois abrégé en “carte SD”. •• Les touches et connecteurs de cet appareil sont indiqués comme ceci : Touche •• Les messages affichés dans l'écran de l'appareil sont représentés comme ceci : Message •• Des informations supplémentaires sont fournies sous les intitulés "conseil", "note" et "attention". CONSEIL Ce sont des conseils concernant l'emploi de l'unité. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 7 7 17/02/09 15:02:50 1–Introduction NOTE Ce sont des explications supplémentaires et des descriptions de cas particuliers. ATTENTION Ne pas suivre ces instructions peut entraîner des blessures, des dommages pour l'équipement ou la perte de données enregistrées, par exemple. Recyclage de la batterie lithium-ion Cet appareil utilise une batterie lithium-ion. Lorsque vous n'en avez plus besoin, veuillez aider à préserver les précieuses ressources qu'elle contient en la retournant à une entreprise qui recycle les batteries rechargeables. ª Veuillez contacter un représentant commercial TASCAM si vous avez des questions. Li-ion00 Marques commerciales, copyrights, et limitations de responsabilité •• TASCAM est une marque déposée de TEAC Corporation. •• Le logo SDHC est une marque commerciale. •• Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. •• Macintosh, Mac OS et Mac OS X sont des marques commerciales d’Apple Inc. •• La fourniture de ce produit ne transfère pas de licence et n’implique aucun droit de distribuer un contenu au format MPEG Layer-3 créé avec ce produit dans des systèmes de diffusion lucratifs (terrestres, par satellite, câble et/ou autres canaux de distribution), des applications de streaming (via internet, intranet et/ou autres réseaux), d’autres systèmes de distribution de contenu (applications audio payantes ou d'audio à la 8 TASCAM F-DR-100-OM.indd 8 demande et équivalent) ni sur supports physiques (CD, DVD, semi-conducteurs, disques durs, cartes mémoire et équivalents). Pour un tel usage, une licence indépendante est requise. Pour des détails, veuillez visiter http://mp3licensing.com. •• Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. •• Les autres noms de société, noms de produit et logos présents dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Toutes les données fournies ici, y compris, mais sans s'y limiter, les informations, n'ont qu'un but illustratif et ne doivent pas être prises comme des spécifications de telles données et/ ou informations. TEAC Corporation récuse toute garantie qu'un emploi quelconque de telles données et/ou informations n'enfreigne pas les droits de propriété intellectuelle ou autres droits d'une quelconque tierce partie, et d'autre part, n'accepte aucune responsabilité de quelque nature que ce soit en cas d'une telle infraction, ou d'une infraction résultant de ou liée à l'emploi de telles données et/ou informations. Ce produit est conçu pour vous aider à enregistrer et reproduire une œuvre sonore dont vous détenez les droits, ou pour laquelle vous avez obtenu la permission auprès du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de sa licence. A moins de détenir les droits ou d’avoir obtenu la permission idoine du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de la licence, votre enregistrement, reproduction ou distribution sans autorisation peut entraîner de sévères condamnations en vertu des lois sur le droit d’auteur et des traités de copyright internationaux. Si vous n’êtes pas certain de vos droits, contactez votre conseiller juridique. En aucun cas, TEAC Corporation ne sera responsable des conséquences d’une quelconque copie illégale accomplie à l’aide de l'enregistreur. DR-100 17/02/09 15:02:54 1–Introduction Cartes SD Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement et la lecture. Une liste des cartes SD que nous avons testées avec succès sur cet appareil est disponible sur notre site internet (http://www.tascam.com/). Précautions d'emploi Les cartes SD sont des supports fragiles. Afin d'éviter d'endommager une carte ou le lecteur de carte, veuillez prendre les précautions suivantes quand vous les manipulez. •• Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement chauds ou froids. •• Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement humides. •• Ne les mouillez pas. •• Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas. •• Ne les heurtez pas. Attention à la condensation Si l'unité est déplacée d’un endroit froid à un endroit chaud, ou utilisée après un changement soudain de température, il existe un danger de condensation; la vapeur de l'air peut se condenser sur le mécanisme interne, empêchant le bon fonctionnement. Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l’appareil une ou deux heures à la température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser. Nettoyage de l'unité Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec un chiffon sec et doux. N'utilisez pas de benzène, diluant, alcool éthylique ou autre agent chimique pour nettoyer l'unité car cela pourrait endommager ou ternir la surface. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 9 9 17/02/09 15:02:54 2–Guide de prise en main rapide Suivez ces étapes pour utiliser les micros intégrés (UNI MIC) afin d'enregistrer et de reproduire votre enregistrement. Mise sous tension 1 Préparez l'alimentation secteur. adaptateur différent peut entraîner un mauvais fonctionnement, un incendie ou un choc électrique. PS-P520 TASCAM (vendu séparément) Pour utiliser l'alimentation sur batterie, installez une batterie lithium-ion chargée ou des piles AA. (Voir “Emploi avec des piles” en page 17.) Prise secteur Fiche CC Types de batterie pouvant être utilisés •• Batterie lithium-ion (incluse) •• Piles alcalines AA (LR6) •• Batteries Ni-MH AA (HR15/51) NOTE • Cet appareil ne peut pas utiliser de piles sèches au manganèse (R6). • Cette unité ne peut pas recharger de batteries Ni-MH. Utilisez un chargeur du commerce. 2 Insérez une carte SD. Insérez une carte SD neuve ou ayant été formatée pour l'emploi avec cet appareil. (Voir “Insérer et retirer les cartes SD” en page 20.) Installation de la batterie lithium-ion NOTE Installation des piles AA • Une carte SD a déjà été installée dans l'appareil à sa sortie d'usine. Si vous voulez utiliser cette carte pour enregistrer et reproduire des pistes, il n'est pas nécessaire de la réinstaller. • La carte SD fournie est déjà formatée. 3 Mettez sous tension. Pressez et maintenez la touche POWER pour mettre sous tension. N'utilisez jamais d'adaptateur autre que l'adaptateur secteur PS-P520 indiqué. (Voir "Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément)" en page 18). L'emploi d'un 10 TASCAM F-DR-100-OM.indd 10 DR-100 17/02/09 15:02:58 2–Guide de prise en main rapide Préparer l'enregistrement 1 Formatez la carte SD (si nécessaire). Si une carte neuve ou une carte n'ayant pas été formatée par cet appareil est installée, le message suivant apparaît. 2 Réglez le niveau d'enregistrement. Appuyez sur la touche ENTER/MARK pour lancer le formatage de la carte. NOTE La carte SD incluse est déjà formatée aussi n'est-il pas nécessaire de la reformater. 2 Réglez la date et l'heure. Cette unité utilise son horloge interne pour horodater un fichier lors de son enregistrement. Appuyez sur la touche RECORD [º] pour armer l'appareil en enregistrement. Réglez le niveau d'entrée avec la commande de volume INPUT et le commutateur MIC GAIN afin que les indicateurs de niveau affichent un niveau aussi élevé que possible sans pour autant allumer le témoin de crête PEAK . (Voir “Régler le niveau d'entrée” en page 27.) Vous pouvez enregistrer sans faire le réglage, mais l'appareil est réglé par défaut sur la valeur "2000/01/01 00:00". (Voir “Régler la date et l'heure” en page 21.) 3 Réglez le format d'enregistrement. Réglez le mode d'enregistrement et la fréquence d'échantillonnage. (Voir “Préparer avec le menu REC SETTING” en page 25.) Si vous sautez cette étape, l'appareil enregistrera avec les valeurs par défaut suivantes. Mode d'enregistrement : WAV 16 bits Fréquence d'échantillonnage : 44,1 kHz Lancer et arrêter l'enregistrement Suivez ces étapes pour enregistrer avec les micros intégrés (UNI MIC). 1 Choisissez l'entrée de signal. Basculez le sélecteur INPUT sur UNI. 3 Enregistrez. Appuyez sur la touche RECORD [º] pour lancer l'enregistrement depuis le statut d'armement d'enregistrement. 4 Stoppez l'enregistrement. Appuyez sur la touche STOP [ª] pour stopper l'enregistrement. Pour des informations détaillées sur les méthodes et fonctions pratiques d'enregistrement, voir “6–Enregistrement” en page 25. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 11 11 17/02/09 15:03:01 2–Guide de prise en main rapide Lecture et arrêt de la lecture Suivez ces étapes pour écouter un enregistrement par le haut-parleur intégré ou un casque. 1 Préparez le haut-parleur intégré ou le casque. Si vous voulez écouter par le haut-parleur intégré, réglez l'interrupteur SPEAKER sur ON. Pour des informations détaillées sur les méthodes et fonctions pratiques de lecture, voir “7–Lecture” en page 33. Mise hors tension Pressez et maintenez la touche POWER pour éteindre. ATTENTION Utilisez toujours la touche POWER pour éteindre l'appareil. Quand l'appareil est sous tension, ne retirez pas la batterie ou les piles si elles servent d'alimentation et ne déconnectez pas l'adaptateur secteur PS-P520 (vendu séparément) s'il n'y a pas de piles installées. Cela entraînerait la perte de tous les enregistrements, réglages et autres données. Pour écouter au casque, branchez ce dernier à la prise casque . Casque NOTE Quand un casque est branché, il n'y a pas de son par le haut-parleur même si l'interrupteur SPEAKER est sur ON. 2 Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE [Á/π] pour lancer la lecture. 3 Réglez le volume avec la commande /SP OUTPUT. 4 Appuyez sur la touche STOP [ª] pour stopper la lecture. 12 TASCAM F-DR-100-OM.indd 12 DR-100 17/02/09 15:03:05 3–Nomenclature et fonctions des pièces Face supérieure 8 Touche MENU Appuyez pour ouvrir l'écran MENU. (Voir “Emploi des menus” en page 23.) 9 Touche I/O LOOP Appuyez pour définir les points de début (IN) et fin (OUT) de la boucle à lire répétitivement. (Voir “Lecture en boucle (I/O LOOP)” en page 36.) 0 Touche QUICK Ouvre les menus QUICK TAG et DELETE. (Voir “Ajouter des balises d'identification aux fichiers (QUICK TAG)” et “Supprimer le fichier de lecture sélectionné (QUICK DEL)” en page 39.) 1 Récepteur de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande incluse (RC-DR100). Pointez-la ici. (Voir “Emploi de la télécommande” en page 19.) 2 Haut-parleur mono Utilisez-le pour écouter les enregistrements. Le son n'est pas produit durant l'enregistrement, en armement pour l'enregistrement ni quand un casque est branché. (Voir “Emploi du haut-parleur intégré” en page 21.) 3 Paire de micros omnidirectionnels (OMNI MIC) Deux micros intégrés permettent d'enregistrer en stéréo. Sélectionnez OMNI avec le sélecteur INPUT pour les choisir comme source d'entrée. (Voir “Sélectionner l'entrée” en page 25.) 4 Afficheur Affiche diverses informations. (Voir “5–Écrans et bases du fonctionnement” en page 22.) 5 Témoin CHARGE S'allume durant la charge et s'éteint une fois la charge complète. (Voir “Charge de la batterie lithium-ion” en page 17.) 6 Témoin PEAK S'allume quand le volume d'entrée est trop élevé. (Voir “Régler le niveau d'entrée” on page 27.) 7 Touche HOME Appuyez sur cette touche quand un des écrans de réglage est ouvert afin de revenir à l'écran d'accueil. Quand l'écran d'accueil est ouvert, appuyez sur cette touche pour faire alterner l'affichage entre temps écoulé et temps restant. (Voir “Écran d'accueil” en page 22.) q Touche  Appuyez brièvement sur cette touche pour revenir au début d'un fichier. Si la position de lecture est déjà proche du début d'une piste, cela ramène au début du fichier précédent. Pressez-la et maintenez-la pour parcourir une piste à l'envers. Utilisez-la aussi pour déplacer le curseur vers la gauche dans les écrans de menu ainsi que pour remonter d'un niveau en écran BROWSE. (Voir “Afficher les fichiers dans les dossiers” en page 38.) w Touche ¯ Appuyez brièvement sur cette touche pour passer au début du fichier suivant. Pressez-la et maintenez-la pour parcourir une piste vers l'avant. Utilisez-la aussi pour déplacer le curseur vers la droite dans les écrans de menu ainsi que pour descendre d'un niveau en écran BROWSE. (Voir “Travailler avec les dossiers” en page 38.) e Touche STOP [ª] Appuyez pour stopper la lecture et l'enregistrement. (Voir “Arrêter l'enregistrement” en page 27.) Utilisez-la aussi pour annuler certaines opérations (sélectionnez NO). r Touche PLAY/PAUSE [Á/π] Appuyez pour lancer la lecture et la mettre en pause. (Voir “Lecture (PLAY)” en page 33.) t Touche RECORD [º] Appuyez pour lancer l'enregistrement et le mettre en pause. (Voir “Enregistrement” en page 27). y Touche AUTO Utilisez-la pour faire divers réglages de la fonction d'enregistrement automatique et pour l'activer. (Voir “Enregistrement automatique” en page 29.) u Touche ENTER/MARK Utilisez-la pour confirmer les sélections. En enregistrement, utilisez-la pour ajouter manuellement TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 13 13 17/02/09 15:03:06 3–Nomenclature et fonctions des pièces des marqueurs. (Voir “Ajouter manuellement des marqueurs à un enregistrement” en page 31.) i Molette Utilisez-la pour sélectionner des paramètres et changer leur valeur dans les écrans de réglage. (Voir "10–Réglages et informations" en page 40.) Sert aussi à changer la position de lecture dans une piste. (Voir “Emploi de la molette pour changer la position de la tête de lecture” en page 33.) o Sélecteur INPUT Réglez-le sur la source de signal entrant désirée. (Voir “Sélectionner l'entrée” en page 25.) p Touche PB CONTROL Utilisez-la pour ouvrir et fermer l'écran de contrôle de lecture et pour commuter ON/OFF ses fonctions. (Voir “Régler la vitesse de lecture (PB CONTROL)” en page 36.) Face latérale droite a Compartiment de batterie (batterie lithium-ion spécialisée) Compartiment pour la batterie lithium-ion dédiée à l'appareil. (Voir “Emploi de la batterie lithiumion” en page 17.) s Bouton de niveau d'entrée Règle le volume d'entrée. (Voir “Régler le niveau d'entrée” en page 27.) Face latérale gauche g Commutateur HOLD Poussez-le dans la direction de la flèche pour activer la fonction de verrouillage (Hold) qui évite les opérations involontaires. h Touche POWER Pressez-la et maintenez-la pour mettre sous et hors tension. j Volume /SP OUTPUT Sert à régler le volume de sortie au casque. d Port USB Branchez un ordinateur à l'aide du câble USB fourni. (Voir “8–Branchement à un ordinateur” en page 37.) f Connecteur d'alimentation DC IN 5V Branchez un adaptateur secteur PS-P520 (vendu séparément). Ne branchez aucun autre type d'adaptateur secteur. k Connecteur Utilisez-le pour brancher un casque. (Voir “Branchement de moniteurs et casque” en page 21). l Connecteur LINE OUT Utilisez un câble à mini-jack stéréo pour le relier au connecteur d'entrée ligne d'un appareil externe. (Voir “Branchement de moniteurs et casque” en page 21.) ; Connecteur LINE IN Utilisez un câble à mini-jack stéréo pour le relier au connecteur de sortie ligne d'un équipement audio ou autre appareil externe. (Voir “Enregistrement d'un appareil externe (LINE)” en page 26.) Face avant z Connecteurs XLR MIC IN Branchez ici les micros externes (Voir “Enregistrement par des micros externes (XLR)” en page 26.) x Connecteur REMOTE Connectez ici la télécommande filaire fournie. (Voir “Emploi de la télécommande” en page 19.) 14 TASCAM F-DR-100-OM.indd 14 DR-100 17/02/09 15:03:09 3–Nomenclature et fonctions des pièces Face arrière Cache de fente de carte SD fermé. Cache de fente de carte SD ouvert. c Paire de micros stéréo directionnels (UNIMIC) Réglez le sélecteur INPUT sur UNI MIC pour choisir ces micros stéréo à condensateur comme source d'entrée. v Cache de fente pour carte SD b Fente pour carte SD Insérez ici la carte SD. (Voir “Insérer et retirer les cartes SD” en page 20.) Face inférieure ATTENTION Ne branchez/débranchez pas les micros quand l'interrupteur +48V est sur ON. . Interrupteur de haut-parleur SPEAKER Réglez-le sur ON pour que le haut-parleur intégré produise le son. (Voir “Emploi du haut-parleur intégré” en page 21.) NOTE Même sur ON, aucun son n'est produit en enregistrement, en armement pour l'enregistrement ou quand un casque est branché. / Pas de vis pour brancher un trépied (6,35 mm) Utilisez-le pour monter l'unité sur un trépied ou un pied de micro. n Sélecteur MIC GAIN Règle la sensibilité de l'entrée micro. (Voir "MIC GAIN" en page 27.) m Sélecteur AUTO/LIMITER Réglez-le sur ON pour activer le limiteur ou le contrôle de gain automatique. (Voir “Emploi du contrôle de gain automatique et du limiteur (LEVEL CTRL)” en page 42.) , Interrupteur +48 V (alimentation fantôme) Réglez-le sur ON pour fournir une alimentation +48 V quand un micro à condensateur est connecté. (Voir “Enregistrement par des micros externes (XLR)” en page 26.) ATTENTION • Fixez fermement l'appareil au trépied ou au pied de micro pour éviter qu'il ne tombe. • Placez le trépied ou le pied de micro sur une surface plane quand vous l'employez avec cet appareil. • Certains trépieds utilisent des filetages différents rendant impossible le montage direct de l'appareil. Dans ce cas, faites l'acquisition d'un adaptateur adéquat. ! Capot du compartiment des piles TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 15 15 17/02/09 15:03:12 3–Nomenclature et fonctions des pièces @ Compartiment des piles AA Ce compartiment peut contenir deux piles AA pour alimenter l'appareil. (Voir “Emploi avec des piles AA” en page 17.) Télécommande sans fil (RC-DR100) Pressez-la et maintenez-la pour parcourir une piste vers l'avant. 5 Touche PLAY/PAUSE [Á/π ] Appuyez pour lancer la lecture et la mettre en pause. (Voir “Lecture (PLAY)” en page 33.) 1 Touche Ô/ Appuyez brièvement sur cette touche pour revenir au début d'un fichier. Si la position de lecture est déjà proche du début d'une piste, cela ramène au début du fichier précédent. Pressez-la et maintenez-la pour parcourir une piste à l'envers. 2 Touche STOP [ ª ] Appuyez pour stopper la lecture et l'enregistrement. (Voir “Arrêter l'enregistrement” en page 27.) 6 Touche AUTO REC Utilisez-la avec la fonction d'enregistrement automatique. Contrairement à la touche de l'unité principale, cette touche peut à elle seule armer l'appareil pour l'enregistrement. (Voir “Enregistrement automatique (AUTO REC)” en page 29.) NOTE Utilisez l'unité principale pour faire divers réglages de la fonction AUTO REC. 7 Touche MARK Utilisez-la pour définir des marqueurs de position de lecture auxquels vous pouvez accéder directement. (Voir “Fonction Mark (marqueur)” en page 31.) 3 Touche RECORD [º] Appuyez pour lancer l'enregistrement et le mettre en pause. (Voir “Enregistrer” en page 27.) 4 Touche /¯ Appuyez brièvement sur cette touche pour passer au début du fichier suivant. 16 TASCAM F-DR-100-OM.indd 16 DR-100 17/02/09 15:03:15 4–Préparation pour l'utilisation Emploi avec des piles Cette unité peut être alimentée à la fois par une batterie lithium-ion et par deux piles AA. En utilisant les deux types de batterie en même temps, l'appareil peut avoir une plus grande autonomie. De plus, vous pouvez changer un type de batterie pendant que l'appareil continue de fonctionner si par exemple un des deux types s'est déchargé. Types de batterie pouvant être utilisés •• Batterie lithium-ion (incluse) •• Piles alcalines AA (LR6) •• Batteries Ni-MH AA (HR15/51) Charge avec un ordinateur Branchez un ordinateur à l'aide du câble USB fourni. La charge prend environ six heures. (Voir “8–Branchement à un ordinateur” en page 37.) NOTE • Branchez cette unité directement à l'ordinateur. Un bon fonctionnement ne peut pas être garanti si vous utilisez un concentrateur (Hub) USB. • Après connexion par USB, la charge se fait même si l'appareil est éteint. • Quand vous chargez à l'aide d'un ordinateur, cet appareil passe en mode USB et ses autres fonctions ne peuvent pas être utilisées. • Le témoin CHARGE s'allume durant la charge et s'éteint une fois la charge terminée. NOTE • Cet appareil ne peut pas utiliser de piles sèches au manganèse (R6). • Cette unité ne peut pas recharger de batteries Ni-MH. Utilisez un chargeur du commerce. Emploi de la batterie lithium-ion Ouvrez le capot du compartiment de batterie sur le côté de l'appareil et insérez la batterie dans son compartiment en l'orientant correctement. Emploi avec des piles AA Ouvrez le capot du compartiment des piles à l'arrière de l'unité. Installez les piles en respectant l'orientation +/- et refermez le compartiment des piles. Charge de la batterie lithium-ion Il y a deux façons de charger la batterie lithiumion. Charge avec un adaptateur secteur Branchez un adaptateur secteur PS-P520 (vendu séparément) à la prise DC IN 5V de l'appareil. La charge prend environ trois heures. (Voir “Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément)” en page 18.) Si vous utilisez des piles AA, réglez le type de pile afin que l'autonomie restante soit fidèlement affichée puisque l'appareil pourra alors déterminer avec précision l'alimentation disponible en vue d'un bon fonctionnement. (Voir “Régler le type des piles AA (AA BATTERY)” en page 45.) TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 17 17 17/02/09 15:03:17 4–Préparation pour l'utilisation Emploi des deux types de batterie en même temps Préparer la télécommande Si vous installez à la fois la batterie lithiumion et les piles AA, vous pouvez les utiliser comme alimentation principale et comme alimentation de secours. (Voir “Régler la source d'alimentation principale (MAIN)” en page 44.) En faisant cela, lorsque la source principale n'est plus suffisamment chargée pour permettre le fonctionnement, l'appareil bascule automatiquement sur la source de secours, permettant un fonctionnement sans interruption. De plus, vous pouvez changer les batteries de secours pendant que la source d'alimentation principale est en service. Cela vous permet de continuer d'utiliser l'appareil de façon prolongée. (Voir “Changer les batteries de l'appareil allumé” en page 45.) Installation de la pile Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément) Branchez l'adaptateur secteur PS-P520 (vendu séparément) à la prise DC IN 5V comme représenté dans l'illustration. 1 Sortez le porte-pile. 2 Installez la pile bouton lithium-ion (CR2025) dans le porte-pile en respectant l'orientation +/-. 3 Réinsérez le porte-pile dans la télécommande. Pour changer la pile Remplacez la pile par une neuve quand la portée de la télécommande diminue ou si les touches de fonction ne répondent plus. Utilisez une pile bouton lithium-ion (CR2025). Précautions d'emploi de la pile PS-P520 TASCAM (vendu séparément) Prise secteur Fiche CC NOTE L'adaptateur secteur fournit l'alimentation quand il est connecté même si des piles sont installées. S'il est installé, la batterie lithium-ion peut également être rechargée pendant l'emploi de l'appareil. ATTENTION N'utilisez jamais d'adaptateur autre que l'adaptateur secteur PS-P520 indiqué. L'emploi d'un autre adaptateur peut entraîner un mauvais fonctionnement, un incendie ou un choc électrique. 18 TASCAM F-DR-100-OM.indd 18 Il est extrêmement dangereux que des piles soient accidentellement avalées par de petits enfants. Gardez les piles et les télécommandes hors de portée des petits enfants. Consultez immédiatement un médecin si un enfant avale une pile. Le mauvais emploi d'une pile peut l'amener à fuir, à se rompre ou à être endommagée. Veuillez lire et respecter les précautions suivantes pour l'emploi de piles. (Voir aussi “Précautions concernant les batteries rechargeables” en page 4.) •• Installez la pile en respectant l'orientation correcte. •• Ne rechargez pas la pile. •• Ne chauffez pas ou ne démontez pas la pile et ne la jetez pas dans un feu ou dans de l'eau. •• Ne transportez pas et ne conservez pas la pile avec de petits objets métalliques. Cela pourrait mettre la pile en court-circuit et causer par exemple sa fuite ou sa rupture. •• Lorsque vous rangez ou jetez la pile, isolez ses contacts avec de l'adhésif pour éviter qu'ils ne touchent d'autres piles ou objets métalliques. •• Suivez les instructions de mise au rebut inscrites sur la pile ou fournies par l'administration locale lorsque vous ne l'utilisez plus. DR-100 17/02/09 15:03:19 4–Préparation pour l'utilisation Emploi de la télécommande Emploi sans fil Pointez la télécommande vers le récepteur de télécommande sur l'appareil. ATTENTION En cas d'obstacle entre la télécommande et le récepteur, la télécommande peut ne pas fonctionner. Récepteur de télécommande 2 Branchez le câble à l'adaptateur de télécommande. 3 Branchez le câble à l'unité principale. Portée Précautions d'emploi de la télécommande Emploi filaire Branchez le câble et l'adaptateur de la télécommande Retirez la pile en cas de non utilisation prolongée de la télécommande (un mois ou plus). Si la pile coule, essuyez soigneusement toute coulure à l'intérieur du compartiment de pile et installez une pile neuve. Si vous utilisez d'autres appareils contrôlés par rayons infrarouges, l'emploi de cette télécommande peut par erreur faire fonctionner ces appareils. 1 Insérez la télécommande sans fil dans son adaptateur. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 19 19 17/02/09 15:03:23 4–Préparation pour l'utilisation Mise sous/hors tension Pressez et maintenez la touche POWER pour allumer et éteindre. ATTENTION Utilisez toujours la touche POWER pour éteindre l'appareil. Quand l'appareil est sous tension, ne retirez pas la batterie (ou les piles) servant d'alimentation principale et ne débranchez pas l'adaptateur secteur PS-P520 (vendu séparément) s'il n'y a pas de piles ou de batterie installées. Cela entraînerait la perte de tous les enregistrements, réglages et autres données. NOTE Une carte SD a déjà été installée dans l'appareil à sa sortie d'usine. Si vous voulez utiliser cette carte pour enregistrer et reproduire des pistes, il n'est pas nécessaire de la réinstaller. Retirer la carte Appuyez délicatement sur la carte SD et elle doit ressortir. Réglages d'alimentation par piles/ batterie Vous pouvez choisir la batterie lithium-ion ou les piles AA comme source d'alimentation principale et son pendant comme source de secours quand les deux sont installées. (Voir “Régler la source d'alimentation principale (MAIN)” en page 44.) En faisant cela, lorsque la source principale n'est plus suffisamment chargée pour un bon fonctionnement, l'appareil bascule automatiquement sur la source de secours, permettant un fonctionnement sans interruption. De plus, si vous utilisez des piles AA, ce type de pile doit être indiqué à l'appareil pour qu'il affiche l'autonomie restante et fonctionne correctement. (Voir “Régler type des piles AA (AA BATTERY)” en page 45.) • Ne retirez pas la carte SD de l'appareil quand celui-ci est relié à un ordinateur par USB. • Les cartes SD aux normes SD ou SDHC peuvent être utilisées avec cet appareil. • Une liste des cartes SD dont le bon fonctionnement sur cet appareil a été confirmé est disponible sur notre site internet (http://www.tascam.com). Insérer et retirer les cartes SD 1 Vérifiez qu'une carte SD est installée et allumez l'appareil. Vérifiez que l'appareil est éteint. 2 Le message suivant apparaît quand une carte neuve ou formatée pour l'emploi avec un autre appareil est installée dans celui-ci. Insérer la carte Insérez la carte SD comme indiqué dans l'illustration jusqu'à ce que vous entendiez un clic. ATTENTION Préparer une carte SD à l'emploi Afin d'utiliser une carte SD dans cet appareil, vous devez d'abord la formater. 3 Appuyez sur la touche ENTER/MARK pour lancer le formatage. 4 Une fois le formatage terminé, l'écran d'accueil s'ouvre. Vous pouvez aussi reformater à tout moment la carte dans cet appareil. (Voir “Formater la carte SD” en page 44.) 20 TASCAM F-DR-100-OM.indd 20 DR-100 17/02/09 15:03:25 4–Préparation pour l'utilisation ATTENTION ATTENTION • Veuillez utiliser un adaptateur secteur PS-P520 AC (vendu séparément) ou vous assurer que l'autonomie de la batterie ou des piles est suffisante lorsque vous formatez une carte. • Formater une carte efface toutes ses données. Protection de la carte contre l'écriture Les cartes SD ont un commutateur de protection empêchant d'y écrire de nouvelles données. Non protégée Le réglage de date et d'heure ne peut être conservé que quelques minutes si l'unité n'est plus alimentée par piles/batterie ni par adaptateur secteur. Si vous utilisez des piles/batterie, nous vous recommandons de les remplacer ou de les recharger avant qu'elles ne soient totalement épuisées. Emploi du haut-parleur intégré Réglez l'interrupteur SPEAKER sur ON pour écouter la lecture d'une piste au travers du haut-parleur intégré. Protégée Si vous faites glisser ce commutateur de protection en position “LOCK”, l'enregistrement et la modification de fichiers de la carte ne sont pas possibles. Ramenez le commutateur sur l'autre position afin de pouvoir enregistrer, effacer et autrement modifier les données de la carte. Régler la date et l'heure Grâce à son horloge interne, cet appareil mémorise la date et l'heure de l'enregistrement d'un fichier. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner DATE/TIME , et appuyez sur la touche ENTER/MARK . NOTE Même sur ON, aucun son n'est produit en enregistrement, en armement pour l'enregistrement ou quand un casque est branché. Branchement de moniteurs et casque Pour écouter au casque, branchez ce dernier à la prise . Pour écouter avec un système d'écoute externe (enceintes amplifiées ou système audio), branchez celui-ci à la prise LINE OUT. 3 Utilisez les touches µ/≤ pour déplacer le curseur et la molette pour changer les valeurs. 4 Appuyez sur la touche ENTER/MARK pour confirmer le changement et revenir à l'écran MENU. Casque NOTE Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il ajoute automatiquement la date et l'heure aux noms de fichier. (Voir "Régler le format de nom de fichier" en page 42.) Enceintes amplifiées ou système audio TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 21 21 17/02/09 15:03:31 5–Écrans et bases du fonctionnement Écran d'accueil Cet écran apparaît à la mise sous tension de l'appareil. Appuyez sur la touche HOME pour ouvrir à tout moment cet écran. En avance rapide Ô En retour rapide ¯ En saut vers l'avant  En saut vers l'arrière 6 Indicateurs de niveau Quand l'écoute d'entrée est désactivée (OFF), c'est le niveau du son lu qui est affiché. Quand l'écoute d'entrée est activée (ON), c'est le niveau de la combinaison des sons lu et entrant qui s'affiche. 7 Informations sur le fichier Le nom ou les balises d'information du fichier actuellement lu sont affichés. Les informations de balise ID3 sont affichées si elles sont disponibles quand un fichier MP3 est lu. 1 Statut du réglage de vitesse de lecture OFF ON Vitesse de lecture 0 % +1 — +16 % –50 — –1 % 2 Statut de réglage de lecture en boucle/répétitive Lecture simple Lecture répétitive d'une même piste Lecture répétitive de toutes les pistes Lecture en boucle NOTE Les informations de balise ID3 comprennent les titres et les noms d'artiste qui peuvent être sauvegardés au sein des fichiers MP3. 8 Zone de lecture ALL Tous les fichiers du dossier MUSIC FOLDER Tous les fichiers du dossier sélectionné P.LIST Tous les fichiers ajoutés à la playlist (Voir “Réglage de la zone de lecture (AREA)” en page 34.) 9 Temps écoulé/temps restant (heures : minutes : secondes) Appuyez sur la touche HOME pour faire alterner l'affichage entre temps écoulé et temps restant. Un “–” apparaît au début du temps restant. 3 Statut d'écoute d'entrée (Voir “Emploi de l'écoute d'entrée (MONITOR)” en page 41.) OFF ON 0 Valeur crête en décibels (dB) Le niveau maximal atteint au cours d'une période de temps fixe est affiché numériquement. 4 Statut d'alimentation Batterie lithium-ion Piles AA Adaptateur secteur Quand l'alimentation se fait par piles, la charge restante est représentée sous la forme : , , . Quand la batterie est déchargée, l'icône clignote. L'alimentation se coupera bientôt automatiquement. w Affichage de la position de lecture La position de lecture actuelle est indiquée par une barre. Au fur et à mesure de l'avancée de la lecture, la barre s'étend vers la droite. NOTE Parfois, un message “Battery Low” (batterie faible) apparaît lors de l'enregistrement ou du lancement d'autres opérations exigeantes même s'il reste de l'énergie dans la batterie. 5 Statut de fonctionnement de l'enregistreur ª Arrêté π En pause Á En lecture 22 TASCAM F-DR-100-OM.indd 22 q Balise d'identification Si une balise d'identification a été ajoutée à l'aide de la fonction QUICK TAG, elle apparaît ici. e Points IN (début) et OUT (fin) de boucle de lecture Les points définis comme début et fin de la boucle sont affichés. L'icône apparaît à la position de début de boucle quand le point de début est défini. L'icône apparaît à la position de fin de boucle quand le point de fin est défini. r Numéro de fichier lu/nombre total de fichiers Le nombre total de fichiers de la zone de lecture et le numéro du fichier actuel sont affichés. t Sortie d'écoute : Casque : Enceintes DR-100 17/02/09 15:03:35 5–Écrans et bases du fonctionnement Écran d'enregistrement Cet écran apparaît en armement pour l'enregistrement et durant l'enregistrement. 7 Temps écoulé/temps restant (heures : minutes : secondes) Affiche la durée d'enregistrement possible en attente. Appuyez sur la touche HOME pour faire alterner l'affichage entre temps écoulé et temps restant. Un “–” apparaît au début du temps restant. 8 Valeur crête en décibels (dB) Les valeurs crêtes du niveau d'enregistrement sont affichées numériquement. 9 Mode d'enregistrement/fréquence d'échantillonnage Affiche le format du fichier enregistré et sa fréquence d'échantillonnage. 1 Statut de réglage de la fonction d'entrée TYPE Stéréo Mono (Voir “Régler l'entrée mono (TYPE)” en page 41.) LOW CUT (coupe-bas) OFF ON (Voir “Emploi du filtre coupe-bas (LOW CUT)” en page 41.) LEVEL CTRL (contrôle de niveau) / Contrôle de gain automatique / Limiteur (Voir “Emploi du contrôle de gain automatique et du limiteur (LEVEL CTRL)” en page 42.) 2 Statut de la fonction de pré-enregistrement “PRE” apparaît quand le pré-enregistrement est en service. 3 Fonctionnement de l'enregistreur ª Attente π En pause º Enregistrement Emploi des menus Utilisez l'écran MENU pour faire divers réglages. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner un menu (les paramètres sélectionnés sont surlignés et apparaissent en lettres claires sur fond foncé) puis appuyez sur la touche ENTER/MARK pour ouvrir un écran de réglage. Ex. : Écran REC SETTING (réglages d'enregistrement) 3 Utilisez la molette pour sélectionner (surligner) un paramètre de réglage et appuyez sur la touche ≤ (ou sur la touche ENTER/MARK) pour sélectionner la valeur du réglage. 4 Indicateurs de niveau d'enregistrement Lorsque la superposition (Overdub) est désactivée, c'est le niveau du signal entrant qui est affiché. Quand la superposition (Overdub) est activée, c'est la combinaison du signal entrant et du signal lu qui est affichée. Ex. : Réglage de la fréquence d'échantillonnage 5 Nom du fichier Le nom de fichier automatiquement donné aux fichiers enregistrés est affiché. 4 Utilisez la molette pour changer le réglage. 6 Signal entrant Le signal entrant est affiché. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 23 23 17/02/09 15:03:37 5–Écrans et bases du fonctionnement 5 Terminez le changement. Touche MENU Pour régler un autre paramètre du même menu, appuyez sur la touche µ afin de sélectionner le paramètre que vous voulez régler. Ouvre l'écran MENU. Pour ouvrir l'écran MENU, appuyez sur la touche MENU. Pour revenir à l'écran d'accueil, appuyez sur la touche HOME . Fonctionnement de base Utilisez les touches suivantes pour exploiter les divers écrans. Ouvrir les écrans Touches MENU, PB CONTROL , AUTO et HOME Confirmer les opérations Touche PB CONTROL Ouvre l'écran PB CONTROL. Touche AUTO Ouvre l'écran AUTO REC. Touche HOME Quand un autre écran est ouvert, appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. Touche ENTER/MARK Utilisez-la pour confirmer la sélection d'un paramètre ou pour répondre “YES” (oui) à un message de confirmation. Touche STOP Touche ENTER/MARK Utilisez-la pour répondre “NO” (non) à un message de confirmation Annuler les opérations Touche ¯ Touche STOP Utilisez-la pour déplacer le curseur (la zone surlignée) vers la droite de l'écran et ouvrir des dossiers en écran BROWSE. Se déplacer à gauche et à droite Touches Â/¯ Changer les réglages Molette Touche  Utilisez-la pour déplacer le curseur (la zone surlignée) vers la gauche de l'écran et fermer des dossiers en écran BROWSE. Molette Utilisez-la pour sélectionner des paramètres et pour changer des valeurs. 24 TASCAM F-DR-100-OM.indd 24 DR-100 17/02/09 15:03:38 6– Enregistrement Préparer avec le menu REC SETTING Faites les réglages adaptés aux données et conditions d'enregistrement. Vous pouvez vérifier la durée d'enregistrement potentielle en fonction de la carte SD et de divers réglages en écran REC SETTING. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner REC SETTING (réglage d'enregistrement) et appuyez sur la touche ENTER/MARK . Durée d’enregistrement disponible Sélectionner l'entrée 3 Utilisez le paramètre FORMAT pour sélectionner le mode d'enregistrement parmi les options suivantes : WAV 16/24 bits MP3 32/64/96/128/192/256/320 kb/s Sélectionnez l'entrée source de l'enregistrement à l'aide du sélecteur INPUT de la face supérieure. LINE Prise LINE IN UNI Micros stéréo directionnels intégrés OMNI Micros stéréo omnidirectionnels intégrés XLR Connecteurs XLR MIC IN 4 Utilisez le paramètre SAMPLE pour sélectionner la fréquence d'échantillonnage entre 44,1 et 48 kHz. 5 Utilisez le paramètre SIZE pour sélectionner la taille maximale parmi les options suivantes : 64M/128M/256M/512M/1G/2G NOTE • Des valeurs plus élevées donnent une meilleure qualité d'enregistrement. Les fichiers WAV ont une qualité supérieure à celle des fichiers MP3 mais occupent plus d'espace, donc les formats MP3 permettent des enregistrements de plus grande durée. • Si la taille maximale réglée pour le fichier est dépassée durant l'enregistrement, l'appareil poursuit automatiquement l'enregistrement dans un nouveau fichier. • Selon le format de fichier, la durée d'enregistrement variera pour une même taille de fichier. • L'enregistrement s'arrête automatiquement s'il dépasse 24 heures. Affichage du temps d'enregistrement disponible Le temps d'enregistrement disponible dépend de la capacité de la carte SD ainsi que des réglages de mode d'enregistrement et de fréquence d'échantillonnage. (Voir “Durée d'enregistrement” en page 32.) Enregistrement par les micros intégrés (UNI/OMNI) MICROS UNI Réglez le sélecteur INPUT sur UNI. Ces micros conviennent à l'enregistrement de prestations “live” d'instrumentistes et de groupes, ainsi que par exemple à l'enregistrement en extérieur. Pointez les micros vers la source sonore et placez l'appareil de façon stable sur un plan sans vibrations. Si du bruit est causé par le vent, montez la bonnette. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 25 25 17/02/09 15:03:41 6–Enregistrement MICROS OMNI Réglez le sélecteur INPUT sur OMNI. Ces micros conviennent à l'enregistrement de réunions et dans d'autres situations où vous désirez enregistrer tout dans un large espace. Placez l'appareil sur un plan stable sans vibrations. NOTE Si du bruit est causé par ex. par la climatisation ou un courant d'air, utilisez le filtre coupe-bas. (Voir “Emploi du filtre coupe-bas (LOW CUT)” en page 41.) Enregistrement par des micros externes (XLR) Réglez le sélecteur INPUT sur XLR. Branchez un micro XLR externe au connecteur XLR MIC IN. Quand un seul micro est connecté, il est possible d'enregistrer le même signal sur les canaux gauche et droit. (Voir “Régler l'entrée mono (TYPE)” en page 41.) ATTENTION • Ne branchez/débranchez pas les micros quand l'interrupteur 48V est sur ON. • Brancher un micro dynamique ou ne nécessitant pas d'alimentation fantôme alors que l'interrupteur +48V est enclenché peut l'endommager. Voir le mode d'emploi du micro pour des détails. • Comme l'alimentation fantôme réduit l'autonomie des batteries/piles, nous vous recommandons d'utiliser un adaptateur secteur (vendu séparément). • Comme certains micros sollicitent beaucoup les piles alcalines, nous vous recommandons la batterie lithium-ion BP-L2 fournie pour une alimentation par batterie. L'autonomie de l'appareil sur batterie varie grandement en fonction du type de micro utilisé. Voir le mode d'emploi ou la documentation du micro pour des informations supplémentaires. Enregistrement d'un appareil externe (LINE) Réglez le sélecteur INPUT sur LINE. Utilisez un câble à mini fiche stéréo pour brancher ici la sortie d'un appareil audio externe. Autre équipement audio ou source sonore externe Si vous utilisez un micro à condensateur nécessitant une alimentation fantôme, réglez l'interrupteur +48V sur ON. NOTE Le brochage du connecteur XLR est le suivant. 1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid 26 TASCAM F-DR-100-OM.indd 26 Choisir où sauvegarder le fichier Définissez le dossier où seront sauvegardés les fichiers enregistrés. Si aucun réglage n'est fait, les nouveaux fichiers d'enregistrement seront placés dans le dossier MUSIC. (Voir “Travailler avec les dossiers” en page 38.) DR-100 17/02/09 15:03:44 6–Enregistrement Régler le niveau d'entrée 1 Appuyez sur la touche RECORD (º) pour armer l'appareil en enregistrement. 2 Réglez MIC GAIN sur M et le volume INPUT pour que les indicateurs de niveau montent aussi haut que possible sans pour autant allumer le témoin de crête PEAK . NOTE • En armement pour l'enregistrement ou durant l'enregistrement, le haut-parleur ne produit pas le son même si l'interrupteur SPEAKER est sur ON. • Branchez un casque (vendu séparément) à la prise casque ( ) si vous voulez régler le niveau ou enregistrer tout en écoutant l'entrée. • Utilisez le volume /SP OUT pour régler le volume d'écoute. Cela n'affecte pas le son enregistré. • En plus du réglage du volume d'entrée, essayez d'ajuster la distance et les angles entre les micros et les sources sonores. • Utilisez les fonctions contrôle de gain automatique et limiteur pour éviter la distorsion des sources sonores puissantes à l'enregistrement. (Voir “Emploi du contrôle de gain automatique et du limiteur (LEVEL CTRL)” en page 42.) Enregistrer Appuyez sur la touche RECORD (º) pour armer l'appareil en enregistrement. Appuyez à nouveau sur la touche RECORD (º) pour lancer l'enregistrement. Si les indicateurs de niveau ne montent pas suffisamment haut avec un réglage de volume INPUT proche de 10, réglez MIC GAIN sur H. À l'opposé, si les indicateurs de niveau montent toujours trop haut même avec un réglage de volume INPUT proche de 0, réglez MIC GAIN sur L . NOTE Si le sélecteur INPUT est réglé sur LINE, le réglage MIC GAIN n'a pas d'effet. Arrêter l'enregistrement Pendant l'enregistrement, appuyez sur la touche STOP (ª) pour arrêter l'enregistrement et revenir au début du fichier. MIC GAIN (gain de micro) H (high/élevé) Sert pour les réunions, les voix et autres sons doux ou distants. M (mid/moyen) Sert aux guitares acoustiques et instruments à vent, par exemple. L (low/bas) Sert aux prestations de groupes et autres sons forts ou proches. Mettre en pause l'enregistrement Pendant l'enregistrement, appuyez sur la touche RECORD (º) ou sur la touche PLAY/PAUSE (¥/π) pour mettre en pause l'enregistrement. NOTE Une fois en pause, appuyez à nouveau sur la touche RECORD (º) ou PLAY/PAUSE (¥/π) pour relancer l'enregistrement. Cela poursuit l'enregistrement dans le même fichier. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 27 27 17/02/09 15:03:46 6–Enregistrement Diviser les fichiers et en créer de nouveaux pendant l'enregistrement Diviser manuellement un fichier (DIVIDE) Créer manuellement de nouveaux fichiers pendant l'enregistrement (changement de piste) Vous pouvez diviser un fichier enregistré en deux à l'endroit de votre choix. C'est pratique pour fractionner un enregistrement continu en plusieurs fichiers. Vous pouvez manuellement diviser un enregistrement par création d'un nouveau fichier. Appuyez sur la touche ≤ durant l'enregistrement. NOTE Quand de nouveaux fichiers sont créés, des numéros croissants sont ajoutés à la fin du nom de chacun. 1 Sélectionnez le fichier que vous voulez diviser. 2 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 3 Utilisez la molette pour sélectionner DIVIDE et appuyez sur la touche ENTER/MARK . ATTENTION • Un nouveau fichier ne peut pas être créé si le nombre total de fichiers et dossiers atteint déjà 999. • Il n'est pas possible de créer des fichiers de moins de deux secondes. • Si le nom d'un fichier nouvellement créé est déjà porté par un fichier existant, son numéro sera augmenté jusqu'à l'obtention d'un nom de fichier unique. Créer automatiquement de nouveaux fichiers pendant l'enregistrement (changement automatique de piste) Sans mettre en pause l'enregistrement, un nouveau fichier peut être automatiquement créé durant l'enregistrement en cas de dépassement de la taille de fichier ou du niveau d'entrée réglés au préalable. (Voir “Préparer avec le menu REC SETTING” en page 25 et “Démarrer automatiquement de nouveaux fichiers durant l'enregistrement (TRK INC)” en page 30.) Supprimer automatiquement le silence durant l'enregistrement L'appareil peut être réglé pour mettre automatiquement l'enregistrement en pause quand du silence est détecté puis reprendre l'enregistrement quand le signal revient en entrée. Cela ne crée pas de nouveaux fichiers mais supprime les silences inutiles, réduisant l'espace carte utilisé. De plus, un marqueur est automatiquement ajouté à l'endroit où l'appareil s'est mis en pause, rendant plus facile la division après enregistrement. (Voir “Ajouter automatiquement des marqueurs à l'enregistrement (MARK)” en page 29.) 28 TASCAM F-DR-100-OM.indd 28 4 Utilisez la molette pour déterminer où diviser le fichier puis appuyez sur la touche ENTER/MARK . 5 Appuyez sur la touche ENTER/MARK pour diviser le fichier ou appuyez sur la touche STOP pour annuler l'opération et revenir à l'écran DIVIDE. NOTE • Quand l'écran DIVIDE est ouvert, vous pouvez appuyer sur la touche PLAY/PAUSE (¥/π) et régler la position de division pendant la lecture de la piste. • Après division d'un fichier, deux nouveaux fichiers sont créés, portant les suffixes ”_a” et ”_b” ajoutés à la fin du nom de fichier d'origine. Par exemple, si le fichier d'origine se nommait “DR-100_0000. wav”, alors les nouveaux fichiers seront nommés “DR-100_0000_a.wav” (pour l'enregistrement situé avant le point de division) et “DR-100_0000_b. wav” (pour l'enregistrement situé après le point de division). • Les fichiers MP3 ne peuvent pas être divisés. • Si la carte SD n'a pas suffisamment d'espace libre, la division peut ne pas être possible. • La division n'est pas possible si elle entraîne un nom de fichier faisant plus de 200 caractères de long. • La division n'est pas possible s'il existe déjà un fichier portant le nom qui serait donné à un nouveau fichier issu de la division. DR-100 17/02/09 15:03:47 6–Enregistrement • Ajoutez des marqueurs durant l'enregistrement aux endroits où vous envisagez de diviser un fichier. • Les marqueurs peuvent être ajoutés manuellement (voir “Ajouter manuellement des marqueurs à un enregistrement” en page 31) ou automatiquement quand l'appareil détecte du silence (voir “Ajouter automatiquement des marqueurs à l'enregistrement (MARK)” en page 29). Ces marqueurs peuvent être facilement retrouvés après enregistrement. Enregistrement automatique (AUTO REC) Cette fonction permet à l'appareil de répondre aux niveaux sonores en entrée et de lancer et mettre en pause l'enregistrement en conséquence, ainsi que par exemple de définir des marqueurs et de créer de nouveaux fichiers. Cette fonction est pratique pour n'enregistrer que lorsque des personnes parlent durant des réunions, pour créer des marqueurs afin de trouver les débuts des morceaux et pour diviser les fichiers après enregistrement et automatiquement diviser les fichiers. NOTE • Si vous appuyez sur la touche AUTO en enregistrement ou en armement pour l'enregistrement, le réglage AUTO REC actuel peut être contrôlé. • Quand AUTO REC est activé, la touche RECORD [º] clignote plus rapidement qu'à la normale en armement pour l'enregistrement. • L'enregistrement par superposition (Overdub) n'est pas possible quand on utilise la fonction AUTO REC. Activer l'enregistrement automatique Quand le signal entrant dépasse le niveau de déclenchement START LEVEL, l'enregistrement démarre automatiquement. NOTE Le réglage MODE n'affecte pas cette fonction. 1 Appuyez sur la touche AUTO pour ouvrir l'écran AUTO REC. 2 Réglez la valeur du paramètre START LEVEL. 3 Appuyez sur la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil. 4 Appuyez sur la touche RECORD (º) en maintenant enfoncée la touche AUTO pour armer l'appareil en enregistrement. MODE MARK Ajoute automatiquement des marqueurs durant l'enregistrement. L'enregistrement démarre automatiquement quand le signal entrant dépasse le niveau de déclenchement START LEVEL. NOTE Appuyez sur la touche STOP (ª ) pour stopper l'enregistrement automatique. PAUSE Met automatiquement en pause durant l'enregistrement. TRK INC Crée automatiquement de nouveaux fichiers durant l'enregistrement. START LEVEL (niveau de déclenchement) Un signal est considéré comme entrant quand il dépasse ce niveau. END LEVEL (niveau d'arrêt) Le signal est considéré comme s'étant arrêté quand il descend sous ce niveau. Ajouter automatiquement des marqueurs à l'enregistrement (MARK) L'appareil peut être réglé pour automatiquement ajouter durant l'enregistrement des marqueurs aux fichiers quand le niveau a chuté sous le réglage END LEVEL et que la temporisation END DELAY s'est écoulée. Les marqueurs peuvent être aussi automatiquement ajoutés quand le signal entrant dépasse de nouveau le réglage START LEVEL. 1 Appuyez sur la touche AUTO pour ouvrir l'écran AUTO REC. 2 Réglez le paramètre MODE sur MARK. END DELAY (retard de fin) Temps durant lequel l'enregistrement se poursuit après que le niveau du signal soit descendu sous le niveau END LEVEL. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 29 29 17/02/09 15:03:47 6–Enregistrement 3 Réglez la valeur du paramètre END LEVEL. 4 Réglez la valeur du paramètre START LEVEL. 5 Appuyez sur la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil. 6 Appuyez sur la touche RECORD (º) en maintenant enfoncée la touche AUTO pour armer l'appareil en enregistrement L'enregistrement démarre automatiquement quand le signal entrant dépasse le niveau de déclenchement START LEVEL. Démarrer automatiquement de nouveaux fichiers durant l'enregistrement (TRK INC) Un nouveau fichier peut être automatiquement créé durant l'enregistrement lorsqu'une fois le niveau redescendu sous le niveau d'arrêt, le signal entrant redépasse le niveau de déclenchement. 1 Appuyez sur la touche AUTO pour ouvrir l'écran AUTO REC. 2 Réglez le paramètre MODE sur TRK INC. 3 Réglez la valeur du paramètre END LEVEL. NOTE • Appuyez sur la touche STOP ( ª ) pour stopper l'enregistrement automatique. • Vous pouvez aussi ajouter des marqueurs manuellement. (Voir “Ajouter manuellement des marqueurs à un enregistrement” en page 31.) Mettre automatiquement en pause l'enregistrement (PAUSE) Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il passe automatiquement en pause quand le niveau d'entrée de l'enregistrement descend sous le réglage END LEVEL et que la temporisation END DELAY s'est écoulée 1 Appuyez sur la touche AUTO pour ouvrir l'écran AUTO REC. 2 Réglez le paramètre MODE sur PAUSE. 3 Réglez la valeur du paramètre END LEVEL. 4 Réglez la valeur du paramètre END DELAY. 5 Appuyez sur la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil. 6 Appuyez sur la touche RECORD (º) en maintenant enfoncée la touche AUTO pour armer l'appareil en enregistrement. L'enregistrement démarre automatiquement quand le signal entrant dépasse le niveau de déclenchement START LEVEL. 4 Réglez la valeur du paramètre START LEVEL. 5 Appuyez sur la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil. 6 Appuyez sur la touche RECORD (º) en maintenant enfoncée la touche AUTO pour armer l'appareil en enregistrement. L'enregistrement démarre automatiquement quand le signal entrant dépasse le niveau de déclenchement START LEVEL. NOTE • Appuyez sur la touche STOP ( ª ) pour stopper l'enregistrement automatique. • Vous pouvez également créer manuellement de nouveaux fichiers. ((Voir diviser manuellement un fichier enregistré (DIVIDE)” en page 28.) • Quand de nouveaux fichiers sont créés, des numéros croissants sont ajoutés à la fin du nom de chaque fichier. ATTENTION • Un nouveau fichier ne peut pas être créé si le nombre total de fichiers et dossiers atteint déjà 999. • Il n'est pas possible de créer des fichiers de moins de deux secondes. • Si le nom d'un fichier nouvellement créé est déjà porté par un fichier existant, son numéro sera augmenté jusqu'à l'obtention d'un nom de fichier unique. NOTE Appuyez sur la touche STOP ( ª ) pour stopper l'enregistrement automatique. 30 TASCAM F-DR-100-OM.indd 30 DR-100 17/02/09 15:03:49 6–Enregistrement Fonction Mark (marqueur) 3 Réglez le paramètre PRE REC sur ON. Ajouter manuellement des marqueurs à un enregistrement Vous pouvez manuellement ajouter des marqueurs à un enregistrement là où vous le voulez. Appuyez sur la touche ENTER/MARK durant l'enregistrement pour ajouter un marqueur. CONSEIL En utilisant cela en combinaison avec la fonction d'enregistrement automatique, vous pouvez enregistrer des événements sans perdre le début du son. NOTE NOTE • Un marqueur est automatiquement ajouté quand vous faites redémarrer l'enregistrement après une pause temporaire. • Les informations de marqueur sont enregistrées dans le fichier avec des numéros compris entre 01 et 99. Le nombre maximal dans un fichier est de 99. Se déplacer jusqu'à un marqueur Vous pouvez vous déplacer jusqu'aux marqueurs dans le fichier actuellement sélectionné en pause et durant la lecture. Vous pouvez utiliser cette fonction pour identifier des points et créer des raccourcis vers par exemple le début des morceaux. Appuyez sur les touches Â/¯ en maintenant enfoncée la touche ENTER/MARK durant la lecture ou à l'arrêt. • Si la durée de l'armement pour l'enregistrement est inférieure à deux secondes, c'est cette durée qui sera enregistrée. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction PRE REC avec l'enregistrement par superposition (Overdub). Pour superposer un enregistrement, veuillez régler le paramètre PRE REC sur OFF. Retarder le début de l'enregistrement (REC DELAY) Cette fonction vous permet de retarder l'enregistrement de 0,3 secondes (retard fixe) après que la touche RECORD (º) ait été pressée. C'est utile lorsque vous désirez éviter d'enregistrer le son de la pression sur la touche RECORD (º). 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner REC SETTING (réglage d'enregistrement) et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Réglez le paramètre DELAY sur ON. NOTE Vous ne pouvez pas accéder à un marqueur d'un autre fichier. Enregistrer le moment précédant le déclenchement d'enregistrement RECORD (PRE REC) Réglez PRE REC sur OFF quand vous réglez REC DELAY sur ON. En utilisant le préenregistrement quand l'appareil est armé pour l'enregistrement, vous pouvez enregistrer jusqu'à 2 secondes de signal entrant antérieur à l'instant où la touche RECORD (º) est pressée pour lancer l'enregistrement. Enregistrer ensemble le son lu et le son entrant (superposition ou Overdub) 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner REC SETTING (réglage d'enregistrement) et appuyez sur la touche ENTER/MARK . F-DR-100-OM.indd 31 NOTE Quand un fichier audio est lu, vous pouvez l'enregistrer en même temps que le son entrant. Cela crée un nouveau fichier qui ne remplace pas le fichier lu. TASCAM DR-100 31 17/02/09 15:03:50 6–Enregistrement Régler les niveaux du son entrant et du son lu 3 Dans le sous-menu OVERDUB, choisissez ON. Avant d'enregistrer ensemble le son entrant et le son lu, vous devez soigneusement équilibrer leur niveau. 4 Appuyez sur la touche RECORD (º) pour lancer l'enregistrement. 1 Activer l'écoute de contrôle d'entrée. Le message d'erreur suivant apparaît si le fichier sélectionné ne peut pas être lu. Cela vous permet d'entendre le son entrant même si l'appareil n'est pas en enregistrement ou armé pour l'enregistrement. (Voir “Emploi de l'écoute d'entrée (MONITOR)” en page 41.) 2 Sélectionnez le fichier audio que vous voulez enregistrer et appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (¥/π) pour lancer la lecture. 3 Réglez les signaux lu et entrant pour que le témoin de crête PEAK ne s'allume pas. (Voir “Régler le volume de lecture” en page 36.) NOTE • Vous ne pouvez pas changer le réglage d'écoute d'entrée durant l'enregistrement ni en armement pour l'enregistrement. • Quand l'écoute d'entrée est activée (et durant l'enregistrement par superposition), le témoin PEAK affiche le niveau maximum des signaux d'entrée et de lecture combinés. Enregistrer une superposition NOTE • Vous ne pouvez pas faire de superposition si l'écoute d'entrée est désactivée (OFF) ou si la fonction PRE REC est activée (ON). • Pour l'enregistrement superposant, vous ne pouvez pas utiliser la fonction AUTO REC ni faire démarrer manuellement de nouveaux fichiers. • Vous ne pouvez pas faire de superposition quand le format d'enregistrement choisi est le MP3. Sélectionnez WAV16BIT ou WAV24BIT quel que soit le format du fichier lu. (Voir “Préparer avec le menu REC SETTING” en page 25.) La fréquence d'échantillonnage du fichier lu est préservée quel que soit le réglage de fréquence d'échantillonnage de l'enregistrement par superposition. Arrêter la superposition 1 Sélectionnez le fichier auquel vous voulez superposer un signal. 2 Appuyez sur la touche RECORD (º) pour ouvrir un sous-menu. Appuyez sur la touche STOP (ª) durant l'enregistrement pour stopper l'enregistrement et revenir au début du fichier. ATTENTION Vous ne pouvez pas mettre en pause durant un enregistrement par superposition. Durée d'enregistrement WAV MP3 Format de fichier (réglage d'enregistrement) 44,1 kHz 16 bits 48 kHz 44,1 kHz 24 bits 48 kHz 32 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 64 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 96 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 128 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 192 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 256 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 320 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 32 TASCAM F-DR-100-OM.indd 32 Capacité de la carte SD/SDHC (heures:minutes) 1 Go 2 Go 4 Go 8 Go 1:41 3:22 6:44 13:28 1:33 3:06 6:12 12:24 1:07 2:15 4:30 9:00 1:02 2:04 4:08 8:16 74:32 149:04 298:08 596:16 37:16 72:32 149:04 298:08 24:50 49:40 99:20 198:40 18:38 37:16 74:32 149:04 12:25 24:50 49:40 99:20 9:19 18:37 37:16 74:32 7:27 14:54 29:48 59:36 DR-100 17/02/09 15:03:52 7– Lecture Sélectionner les fichiers à lire (saut) Retour et avance rapides (recherche) Quand l'écran d'accueil est ouvert, appuyez sur les touches µ et ≤ pour sélectionner le fichier à lire. Si vous appuyez sur la touche µ alors que la tête de lecture est au milieu d'un fichier, cela vous ramène au début de ce fichier. Si vous appuyez sur la touche µ quand la tête de lecture est au début d'un fichier, la lecture saute au début du fichier précédent. Si vous appuyez sur la touche ≤ quand la tête de lecture est au début ou au milieu d'un fichier, la lecture saute au début du fichier suivant. Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture ou à l'arrêt, pressez et maintenez les touches µ ou ≤ pour avancer ou reculer rapidement afin de parcourir la piste lue. NOTE Vous pouvez aussi choisir par nom les fichiers à lire. (Voir “Travailler avec les fichiers” en page 39.) NOTE Vous pouvez régler la vitesse de recherche. (Voir “Régler la vitesse de recherche (CUE/REV SPEED)” en page 43.) Emploi de la molette pour changer la position de la tête de lecture Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture ou à l'arrêt, vous pouvez utiliser la molette pour changer la position de la tête de lecture. NOTE Lecture (PLAY) Avec l'écran d'accueil ouvert et la lecture arrêtée, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (¥/π) pour lancer la lecture. Utilisez le volume /SP OUTPUT pour régler le volume du haut-parleur ou du casque connecté. NOTE Les fichiers de la zone de lecture peuvent être lus. (Voir "Réglage de la zone de lecture (AREA) "en page 34.) Arrêt (STOP) Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture, appuyez sur la touche STOP (ª) pour stopper la lecture à la position actuelle. Appuyez à nouveau sur la touche STOP (ª) pour revenir au début du fichier. • Plus vite vous tournez la molette, plus rapidement la position change. • Aucun son n'est produit pendant que l'on tourne la molette. Lecture répétitive (REPEAT) Vous pouvez répétitivement reproduire un ou plusieurs fichiers au sein d'une zone désignée. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner PLAY appuyez sur la touche ENTER/MARK . MODE et 3 Réglez le paramètre REPEAT sur un des choix suivants SINGLE Mettre en pause (PAUSE) Lit une fois le fichier sélectionné. 1 REPEAT Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (¥/π) pour mettre en pause la lecture à la position actuelle. Appuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE (¥/π) pour reprendre la lecture depuis cette position. Lit répétitivement le fichier sélectionné. ALL REPEAT Lit répétitivement tous les fichiers de la zone désignée. OFF Lit une fois tous les fichiers de la zone désignée. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 33 33 17/02/09 15:03:53 7–Lecture 4 Revenez à l'écran d'accueil et sélectionnez le fichier que vous voulez lire. Dans le cas de ALL REPEAT et de OFF, réglez d'abord la zone de lecture. (Voir “Réglage de la zone de lecture (AREA)” ci-dessous.) Ajouter des fichiers à la playlist (PLAYLIST) 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. Réglage de la zone de lecture (AREA) 2 Utilisez la molette pour sélectionner BROWSE et appuyez sur la touche ENTER/MARK . Réglez la zone de lecture pour la lecture répétitive et ordinaire. 3 Sélectionnez le nom d'un fichier que vous voulez ajouter à la playlist et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner PLAY appuyez sur la touche ENTER/MARK . MODE et 3 Réglez le paramètre AREA sur une des options suivantes. 4 Sélectionnez ADD LIST dans le sous-menu et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour ajouter ce fichier à la playlist. NOTE Les pistes de la playlist sont lues dans l'ordre de leur ajout. ALL FILES Tous les fichiers du dossier MUSIC sont lus. FOLDER Tous les fichiers du dossier désigné sont lus. NOTE • Si vous sélectionnez FOLDER, choisissez le dossier voulu dans l'écran BROWSE. (Voir “Travailler avec les dossiers” en page 38.) • Si vous sélectionnez avec le curseur un fichier dans un dossier et appuyez sur la touche ≤ ou la touche ENTER/MARK puis choisissez PLAY dans le sous-menu, le dossier qui contient le fichier devient le dossier sélectionné. PLAYLIST Les fichiers de la playlist sont lus dans l'ordre. Travailler avec la playlist 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner PLAYLIST et appuyez sur la touche ENTER/MARK . NOTE Sélectionnez CANCEL dans le sous-menu pour fermer celui-ci. NOTE • Si vous sélectionnez PLAYLIST alors qu'aucun fichier n'est ajouté à la playlist, une fenêtre "No PLAYLIST" (pas de playlist) apparaît. • Vous pouvez ajouter à la playlist les fichiers désirés. (Voir “Ajouter des fichiers à la playlist” ci-dessous.) 34 TASCAM F-DR-100-OM.indd 34 DR-100 17/02/09 15:03:54 7–Lecture Changer l'ordre de la playlist (MOVE) Effacer la totalité de la playlist (ALL CLR) 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner PLAYLIST et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 2 Utilisez la molette pour sélectionner PLAYLIST et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez la molette pour sélectionner le fichier que vous voulez déplacer puis appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez la molette pour sélectionner n'importe quel nom de fichier et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 4 Sélectionnez MOVE dans le sous-menu et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour surligner le numéro de fichier. 5 Tournez la molette pour choisir la position désirée et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour déplacer le fichier. 6 Répétez ces procédures pour reclasser les fichiers comme vous le voulez. 4 Sélectionnez ALL CLR dans le sous-menu et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour ouvrir un écran de confirmation. 5 Appuyez sur la touche ENTER/MARK pour supprimer tous les fichiers de la playlist ou appuyez sur la touche STOP (ª) pour annuler cette opération. NOTE Les fichiers supprimés de la playlist ne sont pas effacés de l'appareil. Supprimer des fichiers de la playlist (DELETE) Lire les fichiers de la playlist (PLAY) 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner PLAYLIST et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 2 Utilisez la molette pour sélectionner PLAYLIST et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez la molette pour sélectionner le fichier que vous voulez supprimer puis appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez la molette pour sélectionner le fichier que vous voulez lire puis appuyez sur la touche ENTER/MARK . 4 Sélectionnez DELETE dans le sous-menu et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour supprimer le fichier. 4 Sélectionnez PLAY dans le sous-menu et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour revenir à l'écran d'accueil et lancer la lecture. 5 Répétez ces procédures pour supprimer d'autres fichiers. NOTE Les fichiers supprimés de la playlist ne sont pas effacés de l'appareil. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 35 35 17/02/09 15:03:55 7–Lecture Lecture en boucle (I/O LOOP) Vous pouvez définir un point IN (point de départ) et un point OUT (point de fin) dans un fichier et faire lire en boucle la partie de ce fichier comprise entre ces deux points. 1 Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez et maintenez la touche PB CONTROL pour ouvrir l'écran PB CONTROL (commande de lecture). 1 Avec l'écran d'accueil ouvert et la piste en lecture ou en pause, appuyez sur la touche I/O LOOP à l'endroit où vous voulez faire démarrer la boucle, ce qui définit le point IN. 2 Avec la piste en lecture ou en pause, appuyez sur la touche I/O LOOP à l'endroit où vous voulez faire se terminer la boucle, ce qui définit le point OUT. 2 Réglez le paramètre VSA sur ON ou OFF. Quand l'écoute à vitesse variable (VSA ou Variable Speed Audition) est sur ON, la hauteur ne change pas même quand la vitesse change. Avec OFF, la hauteur change parallèlement à la vitesse. 3 Après avoir réglé les points IN et OUT, la lecture en boucle démarre automatiquement. 3 Utilisez le paramètre SPEED pour régler la vitesse de lecture. 4 Appuyez sur la touche STOP (ª) pour stopper la lecture. Vous pouvez également appuyer sur la touche PLAY/PAUSE (¥/π) pour reprendre la lecture depuis le point de fin. NOTE • Vous ne pouvez pas fixer les points IN et OUT dans des fichiers différents. • Les réglages des points IN et OUT sont perdus quand vous sélectionnez un autre fichier. • Si vous appuyez sur la touche I/O LOOP alors que des points IN et OUT sont déjà définis, ces réglages sont effacés. • Le réglage précis des points IN et OUT peut ne pas être possible avec des fichiers MP3 au format VBR (débit numérique variable). Régler la vitesse de lecture (PB CONTROL) 4 Appuyez sur la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil. 5 Appuyez brièvement sur la touche PB CONTROL pour activer (ON) ou désactiver (OFF) cette fonction. NOTE Vous pouvez également commuter PB CONTROL ON/ OFF depuis l'écran PB CONTROL. Régler le volume de lecture Le volume produit par le haut-parleur intégré ou la prise peut être réglé à l'aide de la molette / SP OUTPUT. Vous pouvez régler la vitesse de lecture de -50 % à +16 % de la valeur d'origine. Quand vous faites cela, il est possible de changer la hauteur en même temps que la vitesse ou de conserver la vitesse d'origine. 36 TASCAM F-DR-100-OM.indd 36 DR-100 17/02/09 15:04:02 8–Branchement à un ordinateur En branchant cet appareil à un ordinateur à l'aide du câble USB, vous pouvez transférer des fichiers audio de la carte SD de l'appareil dans un ordinateur ainsi que transférer des fichiers audio de l'ordinateur sur la carte SD de l'appareil. Cet appareil peut gérer des fichiers audio ayant les formats suivants (uniquement les fichiers stéréo). MP3 : 32–320 kb/s, 44,1/48 kHz WAV : 44,1/48 kHz, 16/24 bits Transfert de fichiers dans un ordinateur 1 Cliquez sur le support "DR-100" dans l'écran de l'ordinateur pour afficher les dossiers "MUSIC" et "UTILITY". 2 Ouvrez le dossier "MUSIC", sélectionnez-y les fichiers que vous désirez transférer dans l'ordinateur et faites-les glisser sur les destinations de votre choix. Transfert de fichiers depuis un ordinateur 1 Cliquez sur le support "DR-100" dans l'écran de l'ordinateur pour afficher les dossiers "MUSIC" et"UTILITY". Ordinateur 2 Faites glisser les fichiers de l'ordinateur que vous désirez transférer dans l'unité et déposez-les dans le dossier "MUSIC". CONSEIL USB ATTENTION Vous ne pouvez pas utiliser les autres fonctions de cet appareil quand il est raccordé à un ordinateur par USB. • Vous pouvez gérer le dossier MUSIC depuis l'ordinateur. • Vous pouvez créer des sous-dossiers dans le dossier MUSIC, un seul niveau supplémentaire pouvant être utilisé par cet appareil. Le DR-100 ne peut pas reconnaître de sous-dossiers ni de fichiers audio au delà du deuxième niveau. Quand il est raccordé, "connected... USB" apparaît sur l'écran de l'enregistreur. Si vous n'avez pas inséré de carte SD avant de faire la connexion USB, "Can't Save Data" (impossible de sauvegarder des données) s'affiche à l'écran. Cet appareil apparaît sur l'écran de l'ordinateur comme un volume externe intitulé "DR-100". Branchement à un ordinateur Vérifiez qu'une carte SD est bien insérée dans l'appareil et utilisez le câble USB fourni pour relier l'appareil à un ordinateur. Les dossiers MUSIC et UTILITY sont dans le support "DR-100". Déconnexion de l'ordinateur Avant de débrancher le câble USB, utilisez les procédures propres à votre ordinateur pour "démonter" le "DR-100" (considéré comme un disque externe). L'enregistreur redémarrera automatiquement. Voir le mode d'emploi de l'ordinateur pour des instructions sur la façon de démonter un disque externe. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 37 37 17/02/09 15:04:04 9–Travailler avec les fichiers et dossiers Afficher les fichiers dans les dossiers 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner BROWSE et appuyez sur la touche ENTER/MARK . Utilisez les touches µ et ≤ pour monter et descendre dans les dossiers et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour ouvrir le sous-menu. Utilisez la molette pour sélectionner les éléments du même niveau de dossier. NOTE Le dossier Root (racine) contient tous les sousdossiers et fichiers Un dossier qui contient un sous-dossier. Un dossier qui ne contient pas de sous-dossier. Sélectionnez CANCEL dans le sous-menu pour fermer celui-ci. 4 Choisissez une des options suivantes du sous-menu et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour l'exécuter. SELECT Le premier fichier du dossier sélectionné est sélectionné et l'écran d'accueil réapparaît. CREATE Dossier actuellement ouvert Fichier audio Un nouveau dossier est créé dans le dossier sélectionné. NOTE 3 Utilisez la molette pour sélectionner un dossier fermé. Si vous voulez créer un dossier sous le dossier racine (Root), appuyez sur la touche µ et sélectionnez le dossier . Appuyez sur la touche ENTER/MARK pour ouvrir son sous-menu. ATTENTION 4 Appuyez sur la touche ≤ pour ouvrir le dossier et voir les fichiers et dossiers qu'il contient. Les dossiers ne peuvent être créés que sur deux niveaux. Si vous essayez de créer un nouveau dossier dans un dossier de second niveau, "Layer too Deep" (couche trop profonde) apparaît à l'écran et ce nouveau dossier n'est pas créé. ALLDEL Supprime tous les fichiers du dossier sélectionné. ATTENTION 5 Appuyez sur la touche µ pour fermer le dossier et remonter d'un niveau. Cette opération ne supprime pas les sous-dossiers présents dans ce dossier. De plus, cette opération ne supprime pas les fichiers uniquement en lecture et les fichiers non reconnus par l'appareil. Travailler avec les dossiers 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner BROWSE et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez la molette pour sélectionner un dossier et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour ouvrir un sous-menu. 38 TASCAM F-DR-100-OM.indd 38 DR-100 17/02/09 15:04:07 9–Travailler avec les fichiers et dossiers Travailler avec les fichiers 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner BROWSE et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez la molette pour sélectionner un fichier et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour ouvrir son sous-menu. Ajouter des balises d'identification aux fichiers (QUICK TAG) Vous pouvez facilement ajouter des symboles aux noms de fichier pour identification. C'est utile pour distinguer par exemple les fichiers importants de ceux qui le sont moins. 1 Avec l'écran d'accueil ouvert, appuyez sur la touche QUICK pour ouvrir un menu contextuel. 2 Sélectionnez TAG dans le menu et appuyez sur la touche ENTER/MARK . NOTE 3 Utilisez la molette pour sélectionner un symbole (O ou X) et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour l'ajouter au nom ou appuyez sur la touche STOP pour annuler l'ajout de symbole. Sélectionnez CANCEL dans le sous-menu pour fermer celui-ci. 4 Choisissez une des options suivantes du sous-menu et appuyez sur la touche ENTER/MARK pour l'exécuter. PLAY Ramène à l'écran d'accueil et fait jouer le fichier sélectionné. INFO Affiche les informations concernant le fichier sélectionné. ADD LIST Ajoute le fichier sélectionné à la playlist. DELETE Supprime le fichier sélectionné. Si vous ajoutez une balise, le nom de fichier change comme suit. Par exemple, si le nom de fichier est "DR-100_0000.wav", alors le nouveau nom de fichier devient "DR-100_0000_o.wav" ou "DR-100_0000_x.wav". Supprimer le fichier de lecture sélectionné (QUICK DEL) Vous pouvez facilement supprimer le fichier de lecture sélectionné. 1 Avec l'écran d'accueil ouvert, appuyez sur la touche QUICK pour ouvrir un menu contextuel. 2 Sélectionnez DEL dans le menu et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Appuyez sur la touche ENTER/MARK pour supprimer le fichier ou appuyez sur la touche STOP (ª) pour annuler cette opération. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 39 39 17/02/09 15:04:07 10–Réglages et informations Emploi des écrans INFORMATION Informations sur la carte (CARD) Diverses informations concernant cet appareil peuvent être vérifiées dans ces écrans. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner INFORMATION et appuyez sur la touche ENTER/MARK . TOTAL MUSIC : 3 Utilisez la molette pour changer de page ouverte. Affiche le nombre de fichiers lisibles contenus par le dossier Music. Informations sur le fichier (FILE) TOTAL FOLDER : Affiche le nombre total de dossiers dans le dossier Music. TOTAL SIZE : Affiche la capacité totale de la carte SD. REMAIN SIZE/USED SIZE : WAV/MP3 : Format de fichier WAV : Résolution en bits Stéréo/mono Fréquence d'échantillonnage (Hz) MP3 : Débit numérique (kb/s) CBR/VBR Fréquence d'échantillonnage (Hz) Affiche l'espace mémoire libre/occupé sur la carte SD. NOTE Appuyez sur la touche µ ou ≤ pour alterner entre REMAIN SIZE (espace libre) et USED SIZE (espace occupé). Informations sur le système (SYSTEM) NOTE CBR : débit numérique constant VBR : débit numérique variable TITLE : Affiche le nom du fichier. Si un fichier MP3 possède des informations de titre sous forme de balise ID3, cette information apparaît. CUE/REV SPD : DATE : AUTO OFF : Date de création du fichier Affiche le réglage de mise hors tension automatique. SIZE : Taille du fichier Affiche la vitesse de recherche vers l'avant et l'arrière. BACKLIGHT : Affiche le réglage d'extinction automatique du rétro-éclairage. System Ver. : Affiche la version du firmware du système. 40 TASCAM F-DR-100-OM.indd 40 DR-100 17/02/09 15:04:08 10–Réglages et informations Informations sur les batteries/piles (BATTERY) Régler l'entrée mono (TYPE) Quand vous n'enregistrez qu'avec un micro XLR externe, par exemple, vous pouvez faire recevoir et enregistrer le signal entrant sur les deux canaux gauche et droit. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. Li-Ion : Charge restante, priorité (1 : principale, 2 : secours) AA : Charge restante, priorité (1 : principale, 2 : secours), réglage du type de pile Si vous utilisez un adaptateur secteur, la charge de la batterie lithium-ion ne s'affiche pas. L'icône apparaît toujours. 2 Utilisez la molette pour sélectionner INPUT SETTING (réglage d'entrée) et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Réglez le paramètre TYPE sur MONO. Valeurs : STEREO (par défaut), MONO NOTE Si INPUT est réglé sur LINE, l'enregistrement se fait toujours en stéréo quel que soit ce réglage. ATTENTION Emploi de l'écoute d'entrée (MONITOR) Normalement, l'appareil doit être en enregistrement ou armé pour l'enregistrement afin de surveiller le niveau du son entrant. Toutefois, pour effectuer un enregistrement par superposition (Overdub), vous devez équilibrer les niveaux du son lu et du son entrant au préalable. Cette fonction vous permet de contrôler le son entrant même durant la lecture. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner INPUT SETTING (réglage d'entrée) et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Réglez le paramètre MONITOR sur ON. Valeurs : OFF (par défaut), ON NOTE Vous ne pouvez pas changer ce réglage durant l'enregistrement ou si l'enregistrement est armé. Avec un réglage sur MONO, les enregistrements ne sont pas faits comme des fichiers mono mais plutôt comme des fichiers stéréo ayant des canaux gauche et droit identiques. Emploi du filtre coupe-bas (LOW CUT) Cette fonction permet de réduire les sons de basse fréquence dans le signal entrant. Réglez-la sur ON s'il y a du bruit indésirable venant par exemple de la climatisation ou de ventilateur. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner INPUT SETTING (réglage d'entrée) et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez le paramètre LOW CUT pour régler la fréquence de coupure du filtre coupe-bas. Valeurs : OFF (par défaut), 40 Hz, 80 Hz, 120 Hz NOTE Si INPUT est réglé sur LINE, le filtre est sur OFF quel que soit ce réglage. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 41 41 17/02/09 15:04:09 10–Réglages et informations Emploi du contrôle de gain automatique et du limiteur (LEVEL CTRL) Vous pouvez utiliser le contrôle de gain automatique (AUTO) ou le limiteur (LMT) selon l'application ou les conditions. Contrôle de gain automatique (AUTO) Ainsi, les réglages sont faits automatiquement pour obtenir un niveau de volume aussi régulier que possible. La sensibilité est relevée et abaissée en fonction de la force du signal entrant. C'est utile pour enregistrer dans une réunion des personnes qui se trouvent par exemple à des distances différentes des microphones. NOTE Si INPUT est réglé sur LINE, le limiteur est activé quel que soit ce réglage. Régler le niveau de lecture (MIX BALANCE) Vous pouvez ajuster le niveau du son lu lors de l'enregistrement superposant (Overdub) et quand l'écoute d'entrée est activée. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner MIX et appuyez sur la touche ENTER/MARK . BALANCE 3 Utilisez la molette pour régler la valeur. NOTE Quand la fonction de contrôle de gain automatique est en service, le volume est automatiquement réglé et la commande de volume INPUT n'a donc pas d'effet. Limiteur (LMT) Si le signal entrant est trop fort, cette fonction le maintient à un niveau acceptable, permettant d'éviter la distorsion du signal à l'enregistrement. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner INPUT SETTING (réglage d'entrée) et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Réglez le paramètre LEVEL CTRL sur AUTO ou LMT. Valeurs : 0–20 (20 par défaut) ATTENTION Vous ne pouvez pas régler cette valeur quand l'écoute d'entrée est désactivée. (Voir “Emploi de l'écoute d'entrée (MONITOR)” en page 41.) Régler le format de nom de fichier Vous pouvez régler le format des noms donnés aux fichiers quand vous enregistrez avec cet appareil. Format de nom de fichier 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. Valeurs : AUTO (par défaut), LMT 4 Réglez le sélecteur LIMITER/AUTO sur ON à l'arrière de l'appareil. 2 Utilisez la molette pour sélectionner FILE appuyez sur la touche ENTER/MARK . NAME et 3 Réglez le paramètre TYPE sur WORD ou DATE. Valeurs : WORD (par défaut), DATE WORD : Les six caractères définis avec le paramètre WORD servent de nom de fichier, par exemple "DR100_0000.wav". Date : La date sert de nom de fichier, par exemple "090101_0000.wav". 42 TASCAM F-DR-100-OM.indd 42 DR-100 17/02/09 15:04:11 10–Réglages et informations NOTE La date est déterminée par le réglage de l'horloge interne de l'appareil. (Voir “Régler la date et l'heure” en page 21.) 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner SETUP et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez le paramètre AUTO temporisation. Choisir le nom de fichier (WORD) OFF pour régler la 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner FILE appuyez sur la touche ENTER/MARK . NAME et 3 Sélectionnez le paramètre WORD. Utilisez les touches µ et ≤ pour déplacer le curseur et la molette pour sélectionner les caractères. Valeurs : OFF (par défaut), 3min, 5min, 10min, 30min Couper automatiquement le rétroéclairage (BACKLIGHT) En plus des lettres et des chiffres, les symboles suivants peuvent être utilisés. ! # $ % & ' ( ) + , - . ; = @ [ ] ^ _ ` { } ~ Régler la vitesse de recherche (CUE/REV SPEED) Vous pouvez régler l'appareil pour couper automatiquement le rétroéclairage après un temps donné de non utilisation quand il fonctionne sur piles/batteries. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner SETUP et appuyez sur la touche ENTER/MARK . Vous pouvez régler la vitesse d'avance/retour rapide (recherche). 3 Utilisez le paramètre BACKLIGHT pour régler la temporisation. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner SETUP et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez le paramètre CUE/REV la vitesse. SPEED pour régler Valeurs : OFF, 5sec (par défaut), 10sec, 15sec, 30sec Régler le contraste (CONTRAST) Vous pouvez régler le contraste de l'écran. Valeurs : x2, x4, x8 (par défaut), x10 Couper automatiquement l'alimentation (AUTO OFF) 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner SETUP et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez le paramètre CONTRAST pour régler la valeur. Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il s'éteigne automatiquement après un temps donné de non utilisation quand il fonctionne sur piles/batteries. TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 43 43 17/02/09 15:04:12 10–Réglages et informations Formater la carte SD Valeurs : 1–20 (8 par défaut) Régler la luminosité du rétroéclairage (DIMMER) Vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner SETUP et appuyez sur la touche ENTER/MARK . Il y a deux façons de formater la carte SD dans cet appareil : formatage rapide (Quick Format) et formatage complet (Full Format). Formater une carte SD efface tous les fichiers audio de la carte et crée automatiquement de nouveaux dossiers “MUSIC” et “UTILITY” ainsi qu'un fichier “dr-1.sys”. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner SETUP et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Appuyez sur la touche ≤ sur le paramètre QUICK FORMAT ou FULL FORMAT puis appuyez sur la touche ENTER/MARK pour ouvrir un écran de confirmation. 3 Utilisez le paramètre DIMMER pour régler la valeur. Valeurs : OFF (éteint), LOW (basse), HIGH (élevée, par défaut) Restaurer les réglages par défaut (INITIALIZE) Vous pouvez restaurer les divers réglages d'usine de cet appareil. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner SETUP et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Appuyez sur la touche ≤ sur le paramètre INITIALIZE puis appuyez sur la touche ENTER/ MARK pour ouvrir un écran de confirmation. Écran QUICK FORMAT Écran FULL FORMAT 4 Appuyez sur la touche ENTER/MARK pour initialiser l'appareil ou appuyez sur la touche STOP pour annuler. NOTE Utilisez un adaptateur secteur PS-P520 (vendu séparément) ou soyez sûr que l'autonomie de batterie est suffisante pour formater. Le formatage complet (Full Format) recherche les erreurs de mémoire aussi prendt-il un temps particulièrement long par rapport au formatage rapide (Quick Format). Régler la source d'alimentation principale (MAIN) 4 Appuyez à nouveau sur la touche ENTER/MARK pour initialiser l'appareil ou appuyez sur la touche STOP pour annuler. 44 TASCAM F-DR-100-OM.indd 44 Si vous installez à la fois la batterie lithium-ion et les piles AA, vous pouvez les utiliser comme alimentation principale et comme alimentation de secours. Généralement l'appareil utilise la source d'alimentation principale. Lorsque la charge de la source d'alimentation principale faiblit, l'appareil bascule DR-100 17/02/09 15:04:13 10–Réglages et informations automatiquement sur la source de secours, permettant la poursuite du fonctionnement. La source d'alimentation actuellement utilisée et la charge restante sont affichées en haut à droite de l'écran d'accueil. réglage pour que la batterie de secours devienne la batterie principale et vérifiez cette opération au préalable dans l'écran d'accueil. Vérifiez que la batterie remplacée est correctement installée avant de changer le réglage de l'appareil pour en faire de nouveau la batterie principale. ATTENTION 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. Si la batterie de secours se décharge et descend au-dessous d'un certain niveau, vous pouvez changer le réglage MAIN. Toutefois, la source d'alimentation ne change pas pendant que l'appareil enregistre. 2 Utilisez la molette pour sélectionner BATTERY et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez le paramètre MAIN pour choisir la source d'alimentation principale. Valeurs : Li-Ion (batterie lithium-ion), AA ATTENTION L'alimentation se coupe si la source d'alimentation de secours n'est pas suffisamment chargée. Dans ce cas, tous les enregistrements, réglages et autres données seront perdus. Changer les batteries de l'appareil allumé Si vous installez à la fois la batterie lithium-ion et les piles AA, vous pouvez changer les piles ou la batterie tout en continuant à enregistrer et à utiliser d'autres fonctions. NOTE Dans les sections suivantes, pour simplifier, nous parlerons de batterie principale et de batterie de secours même si l'appareil utilise deux piles AA. Les deux piles AA doivent être changées en même temps. Changement de la batterie principale Avant de changer la batterie principale, vérifiez qu'elle soit suffisamment déchargée pour que l'appareil soit passé sur la batterie de secours. L'appareil s'éteint si vous retirez la batterie principale alors qu'elle est utilisée. Si vous devez changer la batterie principale alors même qu'elle est en service, changez le Changement de la batterie de secours Vous pouvez à tout moment changer la batterie de secours quand la batterie principale est en service, mais vous devez vérifier dans l'écran d'accueil que la batterie principale est suffisamment chargée. L'appareil s'éteint si vous retirez la batterie de secours alors qu'elle est utilisée. Régler le type des piles AA (AA BATTERY) Vous devez régler le type des piles AA que vous utilisez. Ce réglage sert à afficher l'autonomie des piles et à déterminer si l'appareil a suffisamment d'énergie pour un fonctionnement normal. 1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner SETUP et appuyez sur la touche ENTER/MARK . 3 Utilisez le paramètre AA ALKALI Ni-MH TYPE pour régler le type. Piles alcalines Piles nickel hydrure de métal Valeurs : ALKALI (par défaut), Ni-MH TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 45 45 17/02/09 15:04:14 10–Réglages et informations Liste des paramètres de menu Cette liste procure une vue d'ensemble des divers paramètres de menu et de leurs réglages tels qu'ils apparaissent dans l'écran de l'appareil. Les valeurs affichées en gras sont les valeur de réglage par défaut. Écran MENU (appuyez sur la touche MENU) Paramètre de menu Affichage/réglage Réglages ou explication FILE (1/4) Informations sur le fichier CARD (2/4) Informations sur la carte SD SYSTEM (3/4) Informations sur le système CARD (4/4) Informations sur les piles/batteries. INFORMATION BROWSE Opérations sur les fichiers de la carte SD PLAYLIST Édition de playlist (liste de lecture) AREA Règle la zone concernée par la lecture répéttive (ALL FILES, FOLDER, PLAYLIST) REPEAT Règle le mode de lecture répétitive (OFF, SINGLE, 1 REPEAT, ALL REPEAT). MONITOR Règle l'écoute d'entrée (OFF, ON). TYPE Règle le type des entrées UNI MIC, OMNI MIC, XLR MIC IN (STEREO, MONO). LOW CUT Règle le filtre coupe-bas (OFF, 40Hz, 80Hz, 120Hz). LEVEL CTRL Règle la fonction de contrôle de niveau d'entrée (AUTO, LMT). FORMAT Règle le format de fichier audio. (WAV 16bit, WAV 24bit, MP3 32kbps, MP3 64kbps, MP3 96kbps, MP3 128kbps, MP3 192kbps, MP3 256kbps, MP3 320kbps) SAMPLE Règle la fréquence d'échantillonnage (44.1kHz, 48kHz) SIZE Règle la taille de fichier maximale (64M, 128M, 256M, 512M, 1G, 2G) PRE REC Règle la fonction de pré-enregistrement (OFF, ON). DELAY Règle la fonction de retard d'enregistrement (OFF, ON). LEVEL Niveau de lecture (0–20). PLAY MODE INPUT SETTING REC SETTING MIX BALANCE Divise un fichier. DIVIDE TYPE Règle le type de nom de fichier automatique (WORD, DATE). WORD Règle les caractères utilisés quand TYPE est réglé sur WORD (DR-100). CUE/REV SPEED Règle la vitesse d'avance rapide et de retour rapide (x2, x4, x8, x10). AUTO OFF Règle la temporisation avant extinction automatique quand l'alimentation se fait par batteries (OFF, 3min, 5min,10min, 30min) BACKLIGHT Règle la temporisation avant coupure du rétroéclairage (OFF, 5sec, 10sec, 15sec, 30sec) CONTRAST Règle le contraste de l'écran LCD (0–20, 8 par défaut). DIMMER Règle la luminosité du rétroéclairage (OFF, LOW, HIGH). INITIALIZE Restaure les réglages par défaut. QUICK FORMAT Formate rapidement la carte SD. FULL FORMAT Formate complètement la carte SD. MAIN Détermine l'alimentation principale (Li-Ion, AA). AA TYPE Règle le type de pile AA (ALKALI, Ni-MH). FILE NAME SETUP BATTERY DATE/TIME 46 TASCAM F-DR-100-OM.indd 46 DR-100 17/02/09 15:04:15 10–Réglages et informations Écran PB CONTROL (pressez et maintenez la touche PB CONTROL) Paramètre de menu Affichage/réglage Réglages ou explication VSA Règle l'écoute à vitesse variable VSA (OFF, ON). SPEED Règle la vitesse (-50 –+ 16%, 32 par défaut). PB CONTROL Écran AUTO REC (appuyez sur la touche AUTO) Paramètre de menu Affichage/réglage Réglages ou explication MODE Règle le mode de fonctionnement (MARK , PAUSE, TRK INC). START LEVEL Règle le niveau d'entrée pour lequel l'appareil déclenche l'enregistrement (OFF, -6dB, -12dB, -24dB, -48dB). END LEVEL Règle le niveau au-dessous duquel l'appareil considère qu'il n'y a pas de signal à enregistrer (OFF, -6dB, -12dB, -24dB, -48dB). END DELAY Règle le temps que met l'appareil à arrêter l'enregistrement une fois qu'il a déterminé qu'il n'y avait plus de signal à enregistrer (1sec, 2sec, 3sec, 4sec, 5sec). AUTO REC Liste des paramètres des menus contextuels En plus des menus ordinaires, il existe des menus contextuels qui apparaissent dans d'autres écrans. Écran BROWSE (sélectionnez un dossier et appuyez sur la touche ENTER/MARK). Présentation Opérations concernant les dossiers Affichage/réglage Explication SELECT Règle un dossier comme étant le dossier actif. CREATE Crée un nouveau dossier. ALL DEL Efface tous les fichiers d'un dossier (les dossiers ne sont pas effacés). CANCEL Ferme le menu contextuel. Écran BROWSE (sélectionnez un dossier et appuyez sur la touche ENTER/MARK). Présentation Opérations concernant les fichiers Affichage/réglage Explication PLAY Sélectionne un fichier et le reproduit (et ramène à l'écran d'accueil) INFO Affiche des informations sur le fichier. ADD LIST Ajoute un fichier à la playlist. DELETE Efface un fichier. CANCEL Ferme le menu contextuel. Écran PLAYLIST (sélectionnez un fichier et appuyez sur la touche ENTER/MARK). Présentation Édition de la playlist Affichage/réglage Explication PLAY Lit le fichier sélectionné. ALL CLR Supprime tous les fichiers de la playlist. DELETE Supprime le fichier sélectionné de la playlist (le fichier n'est pas effacé de la carte). MOVE Change la position de la piste dans la playlist. CANCEL Ferme le menu contextuel. Écran d'accueil (appuyez sur la touche RECORD quand MONITOR est activé (ON)). Menu Affichage/réglage Explication OFF Pas de superposition. ON Enregistrement avec superposition. OVERDUB Écran d'accueil (appuyez sur la touche QUICK). Menu Affichage/réglage Explication TAG Ajoute une balise au nom de fichier. DEL Supprime le fichier. QUICK TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 47 47 17/02/09 15:04:16 11 – Messages Ci-dessous se trouve une liste des messages contextuels pouvant apparaître sous certaines conditions sur le DR-100. Référez-vous à cette liste si un de ces messages apparaît et si vous voulez en connaître la signification ou choisir une réponse appropriée. Message Signification et réponse File Name ERR La fonction DIVIDE générerait un nom de fichier de plus de 200 caractères. La fonction DIVIDE ajoute "_a" ou "_b" à la fin du nom de fichier. Avant de choisir la fonction DIVIDE, branchez l'appareil à un ordinateur et modifiez le nom de fichier pour qu'il fasse moins de 198 caractères. Dup File Name La fonction DIVIDE générerait un nom de fichier déjà porté par un fichier existant. La fonction DIVIDE ajoute "_a" ou "_b" à la fin du nom de fichier. Avant de choisir la fonction DIVIDE, branchez l'appareil à un ordinateur et modifiez le nom de fichier. File Not Found Le fichier ajouté à la playlist n'a pu être trouvé ou un fichier est peut-être endommagé. Veuillez vérifier le fichier en question. Non-Supported Ce format de fichier audio n'est pas pris en charge. Veuillez consulter "8–Branchement à un ordinateur" pour connaître le format de fichier que peut utiliser cet appareil. Battery Empty La batterie est quasiment épuisée. Rechargez la batterie lithium-ion et/ou remplacez les piles AA. I/O Too Short Les points IN et OUT sont trop proches l'un de l'autre. Re-réglez les points IN et OUT à une distance d'au moins une seconde l'un de l'autre. File Not Found PLAYLIST Le fichier de la playlist ne peut pas être trouvé. Veuillez vérifier que ce fichier est toujours dans le dossier MUSIC. No PLAYLIST Aucun fichier n'a été ajouté à la playlist. Ajoutez un fichier à la playlist ou choisissez un autre mode de lecture que PLAYLIST. PLAYLIST Full La playlist est pleine. Vous ne pouvez pas dépasser 99 pistes pour une playlist. MBR Error Init CARD La carte n'est pas correctement formatée ou bien le formatage est endommagé. Changez la carte ou appuyez sur la touche ENTER/MARK quand ce message apparaît pour formater la carte au format FAT. ATTENTION L'exécution d'un formatage FAT efface toutes les données actuellement présentes sur la carte. Le formatage FAT de la carte est anormal ou endommagé. Ce message apparaît également si vous avez formaté la carte au format FAT avec un ordinateur branché en USB et si une nouvelle carte est insérée dans l'appareil. Utilisez toujours le DR-100 pour effectuer le formatage des cartes qui doivent être utilisées. Changez la carte ou appuyez sur la touche ENTER/MARK quand ce message apparaît pour formater la carte au format FAT. Format Error Format CARD ATTENTION L'exécution d'un formatage FAT efface toutes les données actuellement présentes sur la carte. File Not Found Make Sys File Le fichier système est manquant. Cette unité nécessite un fichier système pour fonctionner. Quand ce message apparaît, appuyez sur ENTER/MARK pour créer automatiquement un fichier système. Invalid SysFile Make Sys File Le fichier système requis pour faire fonctionner cet appareil n'est pas valable. Quand ce message apparaît, appuyez sur ENTER/MARK pour créer automatiquement un fichier système. Invalid Card Change Card Il y a quelque chose d'anormal concernant la carte. Changez la carte. Protected Card Change Card Apparaît quand la carte est protégée ou ne possède pas le dossier Music nécessaire ni d'autres dossiers et fichiers. Déprotégez la carte contre l'écriture, faites redémarrer l'appareil et formatez la carte. Write Timeout Le temps dévolu à l'écriture sur la carte est dépassé. Sauvegardez les fichiers de la carte sur votre ordinateur et formatez la carte. 48 TASCAM F-DR-100-OM.indd 48 DR-100 17/02/09 15:04:18 11–Messages Message Signification et réponse Card Full La carte est pleine. Effacez les fichiers inutiles ou transférez-les sur votre ordinateur pour libérer de l'espace. Layer too Deep Les dossiers ne peuvent être créés que sur deux niveaux. Vous ne pouvez pas créer un nouveau dossier dans le dossier actuel. Can't Divide La position sélectionnée pour la division ne convient pas (trop proche du début ou de la fin d'une piste). Max File Size Le fichier est plus grand que l'espace choisi ou la durée d'enregistrement dépasse 24 heures. File Full Le nombre total de dossiers et fichiers a déjà atteint 999. Effacez les fichiers inutiles ou déplacezles sur votre ordinateur. Card Error La carte ne peut pas être correctement gérée. Remplacez la carte. Current File MP3 Les fichiers MP3 ne peuvent pas être divisés. File Protected Le fichier est uniquement destiné à la lecture et ne peut pas être effacé. No Card Aucune carte ne se trouve dans l'appareil aussi l'enregistrement n'est-il pas possible. No PB File Il n'y a pas de fichier pouvant être lu. Le fichier peut être endommagé. No MUSIC File Il n'y a pas de fichier de lecture aussi les fonctions DIVIDE et OVERDUB ne peuvent-elles pas être exécutées. Not Continued File Error Can't Save Data Player Error Device Error Writing Failed Sys Rom Err Remote Cmd Remote Rx System Err 50 System Error 1 Si une de ces erreurs survient, éteignez l'appareil et rallumez-le. Si vous ne pouvez pas l'éteindre, retirez les batteries et débranchez l'adaptateur secteur (s'il y en a un de branché). Si le message d'erreur continue de s'afficher, contactez un service après-vente TEAC. System Error 2 System Error 3 System Error 4 System Error 5 System Error 6 System Error 7 System Error 8 System Error 9 TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 49 49 17/02/09 15:04:18 12 – Caractéristiques techniques Valeurs d'entrée audio º Support d'enregistrement : º Entrées XLR MIC IN (L, R) º Système de fichiers : Connecteurs : compatible XLR-3-32 (symétrique) Impédance d'entrée : 1,2 kΩ ≠ Réglage GAIN HIGH Niveau d'entrée standard : -58 dBu Niveau d'entrée maximal : -42 dBu ≠ Réglage GAIN MID Niveau d'entrée standard : -36 dBu Niveau d'entrée maximal : -20 dBu ≠ Réglage GAIN LOW Niveau d'entrée standard : -14 dBu Niveau d'entrée maximal : +2 dBu º Entrée LINE IN Connecteur : Mini-jack stéréo 3,5 mm Impédance d'entrée : 23 kΩ Niveau d'entrée standard : -10 dBV Niveau d'entrée maximal : +6 dBV º Sortie LINE OUT Connecteur : Mini-jack stéréo 3,5 mm Niveau de sortie standard : -10 dBV Niveau de sortie maximal : +6 dBV º Sortie Connecteur : Mini-jack stéréo 3,5 mm Sortie maximale : 25 mW + 25 mW (avec casque d'impédance 32 Ω) º Haut-parleur intégré Sortie : 0,4 W Performances audio Réponse en fréquence (LINE IN > /LINE OUT) : 20 Hz–20 kHz, +1/-3 dB (44,1 kHz) 20 Hz–22 kHz, +1/-3 dB (48 kHz) Distorsion (LINE IN > LINE OUT) : Moins de 0,01 % Rapport signal/bruit (LINE IN > LINE OUT) 90 dB ou plus º Fichiers audio compatibles : Fichiers MP3 : 32–320 kb/s, fréquence d'échantillonnage 44,1/48 kHz, lecture de débit variable (VBR), prise en charge des balises ID3 jusqu'à Ver 2.4 Fichiers WAV : fréquence d'échantillonnage 44,1/48 kHz, résolution en bits : 16/24 bits Cartes SD (64 Mo à 2 Go) et cartes SDHC (4 Go à 32 Go) Partition FAT : FAT16/32 º Autonomie des batteries (fonctionnement continu) : Batterie lithium-ion (BP-L2) : Environ 5 heures (en enregistrement) Environ 5 heures (en lecture) Batteries Ni-MH (HR15/51) : Environ 4 heures (en enregistrement) Environ 4 heures (en lecture) Piles alcalines (LR6) : Environ 2 heures (en enregistrement) Environ 2 heures (en lecture) (sans rétroéclairage, réglé en MP3, 128 kb/s. Variable en fonctions des conditions d'utilisation.) º Plage de température de fonctionnement : 0–40º C º Consommation électrique : 1,7 W (en lecture MP3) 5,5 W (maximum) º Dimensions externes (mm) : 80 (l) x 153 (h) x 35 (p) (hors protubérances) º Poids : 290 g (sans les batteries) Accessoire (vendu séparément) º Adaptateur secteur : PS-P520 Configuration informatique requise º Windows : Pentium 300 MHz ou plus rapide 128 Mo ou plus de mémoire Port USB (USB 2.0 recommandé) º Macintosh : Power PC 266 MHz, iMac, G3, G4 ou mieux 64 Mo ou plus de mémoire Port USB (USB 2.0 recommandé) º Contrôleur hôte USB recommandé : Jeu de composants Intel º Système d'exploitation pris en charge : Windows : Windows 2000 Professional SP4 ou plus récent, Windows XP, Windows Vista Macintosh : Mac OS X 10.2 ou ultérieur 50 TASCAM F-DR-100-OM.indd 50 DR-100 17/02/09 15:04:19 12–Caractéristiques techniques Dessin avec cotes TASCAM DR-100 F-DR-100-OM.indd 51 51 17/02/09 15:04:20 DR-100 Portable Digital Recorder TEAC CORPORATION Téléphone : +81-42-356-9143 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon www.tascam.jp TEAC AMERICA, INC. Téléphone : +1-323-726-0303 7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640 U.S.A. www.tascam.com TEAC CANADA LTD. Téléphone : +1905-890-8008 Télécopie : +1905-890-9888 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada www.tascam.com TEAC MEXICO, S.A. de C.V. Téléphone : +52-55-5010-6000 Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100, México DF, Mexique www.teacmexico.net TEAC UK LIMITED Téléphone : +44-8451-302511 Suites 19 & 20, Building 6, Croxley Green Business Park, Hatters Lane, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, Royaume-Uni www.tascam.co.uk TEAC EUROPE GmbH Téléphone : +49-611-71580 Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne www.tascam.de Imprimé en Chine F-DR-100-OM.indd 52 17/02/09 15:04:21