Mac Allister MSWP55 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Mac Allister MSWP55 Mode d'emploi | Fixfr
Instructions d’origine – OPP_MSWP55_FR_V1_1407016
BALAYEUSE MANUELLE
55cm
MSWP55
Réf.: 662677
AVERTISSEMENT ! Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil !
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 1
9/3/14 6:29 PM
Pour bien commencer...
FR
C'est
parti...
Ces instructions sont destinées à votre sécurité. Veuillez les lire
attentivement avant toute utilisation et conservez-les pour référence
ultérieure.
Pour bien commencer...
02
Informations techniques et légales
Le produit
Avant de commencer
03
07
08
ET dans le détail...
12
Fonctions de l’appareil
Fonctionnement
Entretien et maintenance
Dépannage
Recyclage et élimination
Garantie
13
13
15
19
20
21
02
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 2
9/3/14 6:29 PM
MSWP55 par MacAllister
Informations techniques et légales
FR
Avertissements propres au balai mécanique
IMPORTANT
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION
À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
MISE EN GARDE ! Des régles de sécurité doivent être observées
lors de l’utilisation de l’appareil. Pour votre propre sécurité et celle
des spectateurs, veuillez lire ces instructions avant d’utiliser le produit.
Veuillez conserver ces instructions pour consultation ultérieure.
Formation
> Lisez attentivement le mode d’emploi. Familiarisez-vous avec les commandes
et l’utilisation correcte de l’appareil.
> Ne laissez en aucun cas l’appareil à une personne n’ayant pas pris connaissance
un âge minimal d’utilisation pour ce type d’appareil.
> Gardez à l’esprit que l’opérateur ou l’utilisateur est responsable des accidents
et des dommages causés à d’autres personnes ou à leurs biens.
Pour bien commencer...
Consignes de sécurité
Préparation
> Nous vous recommandons de porter des chaussures robustes et des pantalons
longs pour utiliser cet appareil. Ne faites pas fonctionner l’appareil pieds nus ou
avec des chaussures ouvertes.
> Inspectez soigneusement la zone où le balai doit être utilisé et retirez tous les
objets qui pourraient endommager l’appareil.
>
pas usés ou endommagés. Remplacez les accessoires usés ou endommagés
> N’utilisez jamais l’appareil alors que des personnes (notamment des enfants)
ou des animaux de compagnie sont à proximité.
> L’appareil ne peut être utilisé que sur des surfaces fermes et planes.
> Portez systématiquement un masque antipoussière et des chaussures robustes
lors de l’utilisation de l’appareil.
Fonctionnement
> Faites fonctionner l’appareil uniquement à la lumière du jour ou sous un bon
> Ne faites jamais fonctionner l’appareil avec accessoires endommagés.
> Assurez-vous toujours de votre équilibre sur les pentes. Nous recommandons
d’utiliser l’appareil sur le sol ou des surfaces lisses à 15 degrés de pente.
> Marchez , ne courez jamais.
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 3
03
9/3/14 6:29 PM
FR
Informations techniques et légales
MSWP55 par MacAllister
Pour bien commencer...
Consignes de sécurité
> Tenez l’appareil avec les deux mains sur la poignée lorsque vous le tirez ou le
poussez. Ceci garantit une manœuvrabilité plus sûre.
> Nettoyez les pentes perpendiculairement, ne jamais monter et descendre.
> Soyez extrêmement prudent lorsque vous changez de direction sur les pentes.
> Soyez très prudent lorsque vous retournez ou tirez l’appareil vers vous.
> Ne l’utilisez pas sur des pentes abruptes..
> Des risques particuliers peuvent survenir lorsque vous travaillez sur des sols
> Avant d’utiliser l’appareil et après tout choc, recherchez les signes d’usure ou
de détérioration et réparer si besoin.
> Gardez les mains et les pieds éloignés des accessoires rotatifs à tout moment.
Ne mettez pas les mains ou les pieds près ou sous les pièces rotatives.
> Faites attention aux blessures aux pieds et aux mains dues aux accessoires.
Entretien et rangement
> Respectez les instructions d’entretien et de réparation de l’appareil. N’effectuez
> Maintenez tous les écrous, boulons et vis serrés pour être sûr que le produit est
en bon état de marche.
> Remplacez les pièces usées ou endommagées pour la sécurité. Utilisez que
des accessoires et des pièces de rechange recommandés par le fabricant.
> Inspectez et entretenez ce produit régulièrement. Faites réparer l’appareil
> Lorsqu’il n’est pas en service, stockez l’appareil hors de la portée des enfants.
Risques résiduels
Même si vous utilisez cet appareil en respectant les normes de sécurité,
certains risques de dommages corporels et matériels subsistent. Du fait
du mode de construction et de fonctionnement de l’outil, vous pouvez
notamment être exposé aux risques suivants:
> Dommages aux biens et aux personnes causés par des accessoires cassés
ou par l’impact soudain de l’appareil avec des objets cachés durant l’utilisation.
> Dommages aux biens et aux personnes résultant de la projection d’objets.
04
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 4
9/3/14 6:29 PM
MSWP55 par MacAllister
Informations techniques et légales
FR
Sur l’appareil, sur la plaque signalétique et dans le mode d’emploi, vous
trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants Familiarisez-vous
matériels.
mm
kg
l
yyWxx
Millimetre
Kilogram
Litre
Verrouillé : pour serrer
ou bloquer.
km/h
m2/h
Kilometer per hour
Square meter per hour
Déverrouillé : pour
desserrer.
Note / Remarque.
Attention/Danger.
Lire le mode d’emploi.
Portez des lunettes de
protection.
Portez un masque
antipoussières.
Portez des gants de
protection.
Portez des chaussures
Portez des vêtements de
de sécurité
protection prés du corps.
antidérapantes.
Code date de fabrication; année de fabrication (20aa) et semaine
de fabrication (Wxx).
Nettoyez les pentes perpendiculairement, ne jamais monter et
descendre.
Pour bien commencer...
Symboles
Les objets projetés par l’appareil pourraient frapper l’utilisateur
ou autres spectateurs. Veillez toujours à ce que les autres
personnes et animaux restent à une distance de sécurité de la
machine lorsqu’elle est en marche. En général, les enfants ne
doivent pas venir près de la zone où l’appareil est situé.
Inspectez soigneusement la zone où l’appareil doit être utilisé et
enlevez tous les objets qui peuvent être projetés par l’appareil.
Si des objets sont cachés pendant le fonctionnement, arrêtez de
faire fonctionner l’appareil et retirez l’objet.
Risque d’enchevêtrement des pieds - gardez vos pieds éloignés
des pièces en mouvement.
05
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 5
9/3/14 6:29 PM
FR
Informations techniques et légales
MSWP55 par MacAllister
Pour bien commencer...
Symboles
Gardez vos mains et pieds éloignés des pièces en rotation —
danger de blessure ! Assurez-vous que l’outil et toutes les pièces
mobiles sont à l’arrêt lors du nettoyage, réparation ou inspection.
06
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 6
9/3/14 6:29 PM
MSWP55 par MacAllister
Le produit
Pour bien commencer...
Le produit
1a
1
2
3
9
FR
4
8
5
6
7
1. Barre de poignée supérieure
a. Poignée
b. Boulon* (x 2)
c. Rondelle*:M8x40 (x 2)
d. Bouton* (x 2)
2. Barre inférieure de poignée
3. Brosse à rouleau
a. Courroie de transmission*
4. Collecteur de poussière
5. Poignée de transport
6. Roulette
7. Brosse de nettoyage
a. Vis*:ST3.9X16
b. Disque d’entraînement*
8. Roue
a. Essieu*
b. Capuchon* (x 2)
9. Support
REMARQUE : les pièces marquées d’un * ne sont pas illustrées
dans cette vue d’ensemble. Veuillez vous reporter à la section
correspondante dans le mode d’emploi.
07
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 7
9/3/14 6:29 PM
FR
MSWP55 par MacAllister
Le produit / Avant de commencer
Pour bien commencer...
Caractéristiques techniques
Général
> Largeur de fonctionnement
> Vitesse de fonctionnement recommandée
> Capacité de balayage (à 4 km/h)
> Volume du collecteur de poussière
> Brosse à rouleau
> Brosse de nettoyage
> Poids
> Dimension (L x l x H)
:
:
:
:
:
:
:
:
550 mm
4 km/h (1,1 m/s)
2200 m2/h
12 l
Ø 108 mm x 380 mm
Ø 230 mm
environ 10 kg
environ 580 x 215 x 585 mm
Déballage
> Sortez les pièces de l’emballage et posez-les sur une surface plane et stable.
> Enlevez tous les matériaux d’emballage ainsi que les accessoires de livraison,
le cas échéant.
>
manquante ou endommagée, n’utilisez pas l’appareil et contactez le magasin
d’achat. L’utilisation d’un produit incomplet ou endommagé peut représenter un
danger à la fois pour les biens et pour les personnes.
>
à l’utilisation de l’appareil. Cela concerne également l’équipement de protection
individuelle approprié.
MISE EN GARDE ! Le produit et l’emballage ne sont pas des jouets
pour enfants ! Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en
plastique, les feuilles et les petites pièces ! Il existe un danger
d’étouffement et de suffocation !
Accessoires requis
(articles non fournis)
Équipement de protection individuelle
approprié
Tournevis cruciforme approprié
08
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 8
9/3/14 6:29 PM
MSWP55 par MacAllister
Avant de commencer
FR
MISE EN GARDE ! L’appareil doit être entièrement monté avant d’être
mis en marche ! N’utilisez jamais un appareil monté seulement en
partie ou comportant des pièces endommagées!
Suivez les instructions de montage étape par étape et utilisez les
photos fournies comme un guide visuel pour assembler facilement le
produit !
REMARQUE : Faites attention aux petites pièces qui ont été enlevées
d’éviter de les perdre.
Brosse de nettoyage
> Mettez l’appareil à l’envers pour accéder au disque d’entraînement [7b].
> Alignez les trous et placez la brosse de nettoyage [7] sur le disque
d’entraînement [7b].
> Fixez-la avec les vis [7a] à l’aide d’un tournevis cruciforme adéquat (Fig. 1).
> Retournez l’appareil ensuite.
Pour bien commencer...
Assemblage
7a
7
7b
Fig. 1
09
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 9
9/3/14 6:29 PM
FR
Avant de commencer
MSWP55 par MacAllister
Pour bien commencer...
Assemblage
Barre inférieure de la poignée
> Accrochez les trous sur les extrémités de la barre inférieure de la poignée [2]
sur l’essieu [8a] (Fig. 2, étape 1).
> Assurez-vous que la barre inférieure de la poignée repose correctement sur les
supports [9] et peut être déplacée vers l’avant et vers l’arrière librement.
>
(Fig. 2, étape 2).
1.
2.
2
9
8a
8b
2.
Fig. 2
Barre supérieure de la poignée
>
inférieure de la poignée [2] (Fig. 3, étape 1).
> Sécurisez le raccordement avec les boulons [1b], les rondelles [1c] et les
boutons [1d] (Fig. 3, étape 2).
1
1d
1.
2.
1c
1b
2
Fig. 3
10
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 10
9/3/14 6:29 PM
Avant de commencer
> La barre supérieure de la poignée [1] peut être assemblée en 2 hauteurs
différentes selon l’application prévue (Fig. 4).
Fig. 4
FR
Pour bien commencer...
MSWP55 par MacAllister
11
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 11
9/3/14 6:29 PM
MSWP55 par MacAllister
FR
ET dans le détail...
ET dans
le détail...
Fonctions de l’appareil
13
Fonctionnement
13
Entretien et maintenance
15
Dépannage
19
Recyclage et mise au rebut
20
Garantie
21
12
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 12
9/3/14 6:29 PM
MSWP55 par MacAllister
Fonctions de l’appareil /
Fonctionnement
FR
Cette balayeuse manuelle est conçue avec une largeur de balayage de
550 mm.
Cet appareil convient pour balayer la saleté et les débris sur une surface plane
et sèche en plein air [par exemple exemple surface dure et plane etc]. Il ne doit
pas servir à balayer des substances dangereuses, liquides explosifs ou acides
et solvants non dilués, par exemple essence, diluant à peinture ou mazout.
Il n’est pas recommandé d’utiliser l’appareil sous la pluie ou sur une surface
humide/non sensible.
Pour des raisons de sécurité, il est indispensable de lire l’intégralité du mode
d’emploi avant d’utiliser l’appareil, et de toujours en respecter les indications
Cet appareil est destiné à un usage domestique privée uniquement, et non à une
utilisation commerciale. Ne l’utilisez pas pour d’autres travaux que ceux décrits
dans le mode d’emploi.
Fonctionnement général
>
utilisation. N’utilisez pas l’appareil si celui-ci est endommagé ou montre des
signes d’usure.
>
> Tenez et poussez toujours l’appareil par sa poignée. Gardez la poignée sèche
pour assurer une bonne préhension.
> Arrêtez immédiatement de pousser l’appareil si vous êtes distrait par quelqu’un
ou si une personne s’approche de la zone de travail.
> Limitez votre temps de travail Faites des pauses régulières, cela vous permettra
d’être plus concentré dans votre travail et de mieux garder le contrôle de
l’appareil.
commencer...
ET dans lePour
détail...
Usage prévu
Balayage
> Assurez-vous que la surface de travail est exempte de gros objets susceptibles
d’endommager l’appareil.
>
pas qu’il soit complétement plein. Nous recommandons de le vider lorsqu’il est
rempli à 1/3.
REMARQUE : Un collecteur de poussière plein réduit la performance
de cet appareil.
13
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 13
9/3/14 6:29 PM
FR
Fonctionnement
MSWP55 par MacAllister
ET dans lePour
détail...
commencer...
Balayage
4
Fig. 5
Fig. 6
> Poussez l’appareil vers l’avant selon la vitesse d’utilisation recommandée.
> Faites attention à la direction du vent. Balayer quand il n’y a pas de vent rend le
> Balayez en lignes qui se chevauchent légèrement. La
en lignes droites le long de l’un des côtés. Ceci permet de
ne pas rater des taches (Fig. 7).
> Faites particulièrement attention lorsque vous changez de
direction.
Fig. 7
Après utilisation
Examinez l’appareil, nettoyez-le puis rangez-le de la manière décrite ci-dessous.
14
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 14
9/3/14 6:29 PM
MSWP55 par MacAllister
Entretien et maintenance
FR
1
2
3
L’appareil doit rester propre. Enlevez les débris après chaque utilisation et
avant de le ranger.
Un nettoyage régulier et approfondi permet d’assurer la sécurité
d’utilisation de l’appareil et contribue à prolonger sa durée de vie.
n’est pas usé ou endommagé. Ne l’utilisez pas si des pièces sont cassées
ou endommagées.
MISE EN GARDE ! N’essayez pas d’effectuer d’autres manipulations
de réparation et d’entretien que celles décrites dans le mode d’emploi !
Nettoyage général
> Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec et propre. Utilisez une brosse pour
> Enlevez les poussières tenaces avec de l’air comprimé (maxi 3 bars).
REMARQUE : N’utilisez pas de substances chimiques, alcalines ou
abrasives, ni de détergents ou de désinfectants caustiques ; ceux-ci
sont de nature à endommager les surfaces de l’appareil.
> Repérez les éventuelles traces de dommages ou d’usure. Le cas échéant,
corrigez les défauts de la manière décrite dans le mode d’emploi ou apportez
l’appareil dans un centre de réparation agréé avant de le réutiliser.
commencer...
ET dans lePour
détail...
Les règles d’or de l’entretien
Entretien
pour usure et détérioration. Si nécessaire, remplacez-les par des pièces neuves
tel que décrit dans ce manuel. Respectez les exigences techniques.
Pièces détachées / Pièces de rechange
Les pièces suivantes de cet appareil peuvent être remplacées par le
consommateur. Les pièces détachées sont disponibles chez un concessionnaire
agréé ou par l’intermédiaire de notre service à la clientèle.
15
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 15
9/3/14 6:29 PM
FR
Entretien et maintenance
MSWP55 par MacAllister
Pièces détachées / Pièces de rechange
Description
Brosse à rouleau
Brosse de nettoyage
Collecteur de poussière
Courroie de transmission
2QT10603
2QT10604
304030102
2QT10605
ET dans le détail...
Collecteur de poussière
> Inspectez le collecteur de poussière [4] avant chaque utilisation. Ne l’utilisez
pas si vous constatez des détériorations.
> Nettoyez le collecteur de poussière après utilisation avec de l’eau et un chiffon
légèrement humide.
> Laissez le collecteur de poussière sécher complètement avant de le ranger
pour éviter la moisissure.
Réparation
Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par le consommateur.
16
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 16
9/3/14 6:29 PM
Entretien et maintenance
MSWP55 par MacAllister
FR
> Nettoyez l’appareil comme décrit ci-dessus.
> Nous recommandons de plier les barres de la poignée [1, 2] et de poser
l’appareil contre un mur pour économiser de l’espace (Figs. 8, 9).
1
2
Fig. 8
Fig. 9
> Stockez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec, sombre, protégé du
gel et bien ventilé.
> Rangez toujours l’appareil dans un endroit hors de portée des enfants. La
température de stockage idéale est entre 10°C et 30°C.
> Nous vous recommandons d’utiliser l’emballage d’origine pour le stockage ou
de couvrir l’appareil avec un tissu adapté ou une bâche pour le protéger de la
poussière.
commencer...
ET dans lePour
détail...
Rangement
17
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 17
9/3/14 6:29 PM
FR
Entretien et maintenance
MSWP55 par MacAllister
ET dans lePour
détail...
commencer...
Transport
> Fixez les protections de transport, si besoin.
> Transportez toujours l’appareil par sa poignée [1a]. Lorsque vous soulevez le
produit, utilisez la poignée de transport [5] comme une aide. Repliez les barres
de la poignée [1, 2], si nécessaire (Fig. 10).
5
2
Fig. 10
> Protégez l’appareil contre les risques de chocs ou de fortes vibrations auxquels
il pourrait être soumis lors d’un déplacement en véhicule.
> Maintenez-le bien en place de manière à ce qu’il ne puisse ni glisser ni tomber
18
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 18
9/3/14 6:29 PM
MSWP55 par MacAllister
Dépannage
FR
Les dysfonctionnements présumés sont souvent dus à des causes que les
utilisateurs peuvent dépanner par eux-mêmes. Il est donc recommandé de
consulter cette section en cas de besoin. Dans la plupart des cas, le problème
peut être résolu rapidement.
MISE EN GARDE ! N’essayez pas d’effectuer d’autres manipulations
que celles décrites dans le mode d’emploi! Si vous n’arrivez pas à
résoudre le problème par vous-même, toutes les autres manipulations
de contrôle, d’entretien et de réparation devront être effectuées par
équivalente !
Problème
Cause possible
REMÈDE
1.1 Remplacez par une
1. Résultat
1.1 La brosse à rouleau/
neuve
insatisfaisant
nettoyage est usée, tordue
ou endommagée
1.2 Balayer seulement
1.2 Le matériel à balayer
les matériaux selon la
dépasse la capacité
capacité de l’appareil
1.3 Videz le collecteur de
1.3 Le collecteur à poussière
est plein
poussière
2.1 Enlevez le blocage
2.1 La brosse à rouleau/
2. La brosse
à rouleau/
nettoyage est bloquée
2.2
nettoyage ne 2.2 La courroie de
balaye pas
transmission est
remplacer par un
endommagée/bloquée
spécialiste
3. Vibration
3.1 La brosse à rouleau/
3.1 Remplacez par une
excessive ou
nettoyage est émoussée/
neuve
bruit
endommagée
3.2 Boulons/boutons sont
3.2 Serrez les vis/boutons
desserrés
commencer...
ET dans lePour
détail...
Dépannage
19
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 19
9/3/14 6:29 PM
FR
Recyclage et élimination
MSWP55 par MacAllister
ET dans lePour
détail...
commencer...
Mise au rebut et recyclage
> Les appareils usés sont potentiellement recyclables et n’appartiennent pas,
par conséquent, à la catégorie des ordures ménagères. Vous êtes prié de nous
aider, nous et notre contribution, à l’économie des ressources et à la protection
de l’environnement, en remettant cet appareil à un centre de collecte équipé
(s’il en existe à votre disposition).
> Le produit est livré dans un emballage qui le protège pendant le transport. Ne
jetez pas l’emballage avant de vous être assuré que le produit est complet et
fonctionne correctement. Recyclez l’emballage par la suite.
20
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 20
9/3/14 6:29 PM
MSWP55 par MacAllister
Garantie
FR
> Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois à compter de la d’achat.
Les machine destinées à la location ne sont pas couvertes par la présente
garantie.
> Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces reconnues
défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication.
> En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à un remboursement du
matériel ou à des dommages et intérêts directs ou indirects.
> Celle garantie ne couvre pas :
‡XQHXWLOLVDWLRQDQRUPDOH
‡XQPDQTXHG¶HQWUHWLHQ
‡XQHXWLOLVDWLRQjGHVILQVSURIHVVLRQQHOOHV
‡OHPRQWDJHOHUpJODJHHWODPLVHHQURXWHGHO¶DSSDUHLO
‡WRXWGpJkWRXSHUWHVXUYHQXHSHQGDQWXQWUDQVSRUWRXGpSODFHPHQW
‡OHVIUDLVGHSRUWHWG¶HPEDOODJHGXPDWpULHO'DQVWRXVOHVFDV
ceuxci restent à la charge du client. Tout envoi chez un réparateur en
port dû sera refusé.
‡OHVSLqFHVGLWHVG¶XVXUH 3LOHVDFFXVEDWWHULHVFRXUURLHVODPHVVXSSRUWV
GHODPHFkEOHVURXHVGpIOHFWHXUVDPSRXOHVVDFVILOWUHV
WpOpFRPPDQGHVHWF
!,,HVWHQWHQGXTXHODJDUDQWLHVHUDDXWRPDWLTXHPHQWDQQXOpHHQGH
modifications apportées à la machine sans l’autorisation du constructeur
ou bien en cas de montage de pièces n’ étant pas d’origine.
> Le constructeur décline toute responsabilitéen cas de responsabilité civile
découlant d’un emploi abusif ou non conforme aux normes d’emploi et
d‘entretien de la machine.
!/¶DVVLVWDQFHVRXVJDUDQWLHQHVHUDDFFHSWpHTXHVLODGHPDQGHHVW
adressée ou service après vente agréé accompagnée de la carte de
garantie duement complétée et du ticket de caisse. Aussitôt après.
> l’achat nous cous conseillons de vérifier l’état intact du produit et de lire
attentivement la notice avant son utilisation. Pour toute demande de pièces
GHUHFKDQJHRQGHYUDVSpFLILHUOHPRGqOHH[DFWGHODPDFKLQHO¶DQQpHGH
fabrication et le numéro de série de l’appareil.
commencer...
ET dans lePour
détail...
Garantie
> REMARQUE: utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine.
21
MNL_MSWP55_OPP_FR_V1_140903.indd 21
9/3/14 6:29 PM
FR
Castorama France
C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
01/B06:3B233B)5B9BLQGG
30

Manuels associés