- Domicile
- Do-It-Yourself outils
- Outils électroportatifs
- Raboteuses de puissance
- Mac Allister
- MSP750
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
33
Instructions d’origine – MNL_MSP750_FR_V3_140326 0 Rabot 750W MSP750 Réf : 654956 ATTENTION ! Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil ! MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 1 3/26/14 3:31 PM FR Mode d’emploi... Ce mode d’emploi est important pour votre sécurité. Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour commencer... 02 Sécurité Le produit Avant de commencer 03 12 14 En détails... 18 Fonctions de l’appareil Utilisation Entretien et maintenance Dépannage Mise au rebut et recyclage Garantie Déclaration de Conformité CE 19 20 24 28 30 30 32 02 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 2 3/26/14 3:31 PM MSP750 par MacAllister Sécurité FR Avertissements de sécurité généraux pour l’outil AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation). Sécurité de la zone de travail Pour commencer... Mises en garde >Conserver > la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. >Ne > pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. >Maintenir > les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. 03 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 3 3/26/14 3:31 PM FR Sécurité MSP750 par MacAllister Pour commencer... Mises en garde Sécurité électrique >Il > faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique. >Éviter > tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. >Ne > pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d‘eau à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de choc électrique. >Ne > pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. >Lorsqu’on > utilise un outil à l’extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. >Si > l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR). L’usage d’un DDR réduit le risque de choc électrique. 04 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 4 3/26/14 3:31 PM MSP750 par MacAllister Sécurité FR >Rester > vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures graves des personnes. >Utiliser > un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes. >Éviter > tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. >Retirer > toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. >Ne > pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. >S’habiller > de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. Pour commencer... Sécurité des personnes 05 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 5 3/26/14 3:31 PM FR Sécurité MSP750 par MacAllister Pour commencer... Mises en garde >Si > des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. Utilisation et entretien de l’outil >Ne > pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre application. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. >Ne > pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer. >Débrancher > la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. >Conserver > les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs novices. >Observer > la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. 06 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 6 3/26/14 3:31 PM Sécurité >Garder > affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. >Utiliser > l’outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses. Maintenance et entretien >Faire > entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. FR Pour commencer... MSP750 par MacAllister Avertissements de sécurité pour les rabots >Attendre > l’arrêt de la lame avant de poser l’outil. Une lame tournante exposée peut entamer la surface et conduire éventuellement à une perte de contrôle et à des blessures sérieuses. >Tenir > l’outil uniquement par les surfaces de préhension isolées car la fraise peut entrer en contact avec le propre cordon d’alimentation de l’outil. Le contact avec un fil “sous tension” peut mettre “sous tension” les parties métalliques exposées de l’outil électrique et provoquer un choc électrique sur l’opérateur. >Utiliser > des pinces ou tout autre moyen pratique pour fixer et supporter la pièce à travailler sur une plateforme stable. La tenue de la pièce à travailler à la main ou contre le corps la rend instable et peut conduire à une perte de contrôle de l’outil. 07 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 7 3/26/14 3:31 PM FR Sécurité MSP750 par MacAllister Pour commencer... Mises en garde Mises en garde de sécurité additionnelles >Faites > attention au rebond. >Éteignez > immédiatement le produit si la lame de coupe se bloque. >Ne > ralentissez jamais l’outil mécaniquement vous-même. Laissez toujours le produit s’arrêter de lui-même. >Ne > touchez jamais la pièce à usiner à la main lorsque vous travaillez dessus. >Ne > travaillez pas au-dessus de votre tête. >Assurez-vous > que la pièce à usiner ne contient pas d’objets étrangers, tels que des vis ou des clous. Réduction du bruit et des vibrations Afin de réduire l’impact négatif des vibrations et du bruit, limitez la durée des séances de travail, travaillez en mode de bruit et de vibrations réduits, et portez des équipements de protection individuelle. Afin de minimiser l’exposition aux vibrations et au bruit, tenez compte des points suivants : >Utilisez > seulement l’appareil d’une manière conforme à son design et aux instructions. >Faites > en sorte que l’appareil reste en bon état et correctement entretenu. >Utilisez > les outils adéquats avec l’appareil, et faites en sorte qu’ils restent en bon état. >Gardez > toujours une bonne prise sur les poignées/ surfaces de préhension. >Cet > appareil doit être correctement entretenu de la manière décrite dans le mode d’emploi. Faites en sorte qu’il soit suffisamment graissé (le cas échéant). >Si > vous devez travailler avec un appareil à fortes vibrations, étalez le travail sur plusieurs jours. 08 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 8 3/26/14 3:31 PM MSP750 par MacAllister Sécurité FR À l’aide du présent mode d’emploi, familiarisez-vous avec l’utilisation de cet appareil. Assimilez bien les mises en garde et suivez-les à la lettre. Cela permettra de réduire les risques d’accidents. >Restez > vigilant à tout instant lorsque vous utilisez cet appareil. Vous serez ainsi en mesure d’anticiper les risques et de les gérer. Une réaction rapide permet de réduire les risques de dommages corporels et matériels. >En > cas de dysfonctionnement, éteignez et débranchez l’appareil. Faites regarder l’appareil par un spécialiste qualifié et, le cas échéant, faites le réparer avant de le réutiliser. Risques résiduels Même si vous utilisez cet appareil en respectant les normes de sécurité, certains risques de dommages corporels et matériels subsistent. Du fait du mode de construction et de fonctionnement de l’outil, vous pouvez notamment être exposé aux risques suivants : >Les > fortes vibrations peuvent être nuisibles à la santé si l’outil est utilisé pendant une durée trop longue, ou si l’outil n’est pas utilisé et entretenu conformément aux instructions. >Dommages > aux biens et aux personnes causés par des accessoires cassés ou par l’impact soudain de l’appareil avec des objets cachés en cours d’utilisation. >Dommages > aux biens et aux personnes résultant de la projection d’objets. Pour commencer... Urgences 09 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 9 3/26/14 3:31 PM FR Sécurité MSP750 par MacAllister Pour commencer... Mises en garde AVERTISSEMENT ! Cet appareil génère un champ électromagnétique pendant qu’il fonctionne ! Dans certaines circonstances, ce champ magnétique peut interférer avec les implants médicaux actifs ou passifs ! Afin de réduire les risques de blessures graves voire mortelles, les personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d’utiliser ce produit ! AVERTISSEMENT ! Certaines poussières engendrées par ponçage, sciage, meulage, perçage et d’autres activités du domaine de la construction contiennent des substances chimiques considérées comme cancérigènes, tératogènes ou nocives pour les fonctions reproductrices. Liste non exhaustive de ces substances : • Le plomb contenu dans les peintures au plomb. • La silice cristalline contenue dans les briques, le ciment et d’autres matériaux de construction. • L’arsenic et le chrome contenus dans le bois deconstruction traité chimiquement. Les risques engendrés par l’exposition à ces substances dépendent de la fréquence de ce type de travaux. Pour réduire votre exposition à ces substances chimiques : • Travailler dans un endroit bien aéré. • Travailler avec des équipements de sécurité approuvés (ex : masques anti-poussières spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques). 10 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 10 3/26/14 3:31 PM Sécurité MSP750 par MacAllister FR Sur l’appareil, sur la plaque signalétique et dans le mode d’emploi, vous trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants. Familiarisez-vous avec leur signification afin de réduire les risques de dommages corporels et matériels. V~ Volt, (tension alternative) mm Millimètre Hz Hertz kg Kilogramme W Watt dB(A) Décibel (pondéré A) /min or min-1 Par minute m/s² Mètres par seconde carrée yyWxx Verrouiller / serrer ou fixer. Déverrouiller / desserrer. Remarque Attention / avertissement. Lisez le mode d’emploi. Porter une protection auditive. Portez des lunettes de protection. Porter un masque antipoussière. Portez des gants de travail. Porter des chaussures de protection. Pour commencer... Symboles Code de la date de fabrication; année de fabrication (20yy) et semaine de fabrication (Wxx) Éteignez et débranchez l’appareil avant de le ranger, de le transporter et d’effectuer toute manipulation de montage, de nettoyage, de réglage et d’entretien. Ceci est un produit de classe de protection II. Cela signifie qu’il est équipé d’une isolation renforcée ou d’une double isolation. Ce produit est conforme aux directives européennes applicables et a subi un test de conformité avec les directives en question. Symbole DEEE. Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d’informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d’achat ou aux autorités de votre commune. 11 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 11 3/26/14 3:31 PM FR Le produit MSP750 par MacAllister 1 15 2 3 4 14 0 Pour commencer... Le produit 5 13 6 12 6 7 11 10 16 17 9 18 8 27 21 26 20 19 22 23 24 25 30 28 29 12 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 12 3/26/14 3:31 PM Le produit MSP750 par MacAllister FR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Bouton de verrouillage Bouton marche/arrêt Poignée Carter de courroie Vis de montage guide parallèle Vis papillon (x2) Guide parallèle Écrou papillon Équerre d’assemblage Filetage de montage (guide parallèle) Filetage de montage (guide de profondeur) Guide de profondeur Sac à poussière Échelle Molette de réglage de la profondeur de coupe 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. Écrous hexagonaux Lame Rouleau Vis sans tête Élément de fixation de la lame Carter de protection Pied Semelle arrière Ouvertures d’aération Sortie d’évacuation des poussières Semelle avant Rainure en V Clé Clé hexagonale Courroie Pour commencer... Le produit Spécifications techniques Généralités >>Tension nominale d’entrée >>Puissance nominale d’entrée >>Vitesse nominale à vide n0 >>Largeur de rabotage >>Profondeur de coupe >>Profondeur de coupe pour feuillure >>Classe de protection : : : : : : : 220 - 240 V~ , 50 Hz 750 W 17000 min-1 82 mm 0 - 2 mm 0 - 9 mm II >>Poids : env. 2,8 kg Bruit mesuré selon les normes EN ISO 3744 et EN ISO 11203 >>Pression acoustique LpA : 91,3 dB(A) >>Puissance acoustique LWA : 102,3 dB(A) >>Incertitude KpA , KWA : 3 dB(A) Vibrations mesurées selon la norme EN 60745-2-14 >>Hand arm vibration ah : 2,453 m/s² >>Incertitude K : 1,5 m/s2 13 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 13 3/26/14 3:31 PM FR Le produit / Avant de commencer MSP750 par MacAllister Pour commencer... Spécifications techniques La pression acoustique pour l’opérateur peut dépasser les 80 dB(A), portez une protection auditive. La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d’essai normalisée (EN60745-2-14) et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre; La valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l’exposition. AVERTISSEMENT : • L’émission de vibration au cours de l’utilisation réelle de l’outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée, selon les méthodes d’utilisation de l’outil; et • Les mesures de sécurité visant à protéger l’opérateur, qui sont basées sur une estimation de l’exposition dans les conditions d‘utilisation réelles (compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement, telles que les temps d’arrêt de l’outil et de fonctionnement au repos, en plus du temps de déclenchement). Déballage >>Sortez les pièces de l’emballage et posez-les sur une surface plane et stable. >>Enlevez tous les matériaux d’emballage ainsi que les accessoires de livraison, le cas échéant. >>Vérifiez que le produit est complet et en bon état. Si l’une des pièces est manquante ou endommagée, n’utilisez pas l’appareil et contactez le magasin d’achat. L’utilisation d’un produit incomplet ou endommagé peut représenter un danger à la fois pour les biens et pour les personnes. >>Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires nécessaires au montage et à l’utilisation de l’appareil. Les accessoires incluent notamment les équipements de protection personnelle. AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser les enfants jouer avec l’outil et ses emballages. Les sacs plastiques, les feuilles protectrices et les petites pièces présentent un risque d’étouffement ! 14 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 14 3/26/14 3:31 PM Avant de commencer MSP750 par MacAllister FR (non fournis) Équipement de protection individuelle adéquat (fournis) Guide parallèle [7] Vis de montage guide parallèle [5], Vis papillon [6] & Écrou papillon [8] Équerre d’assemblage [9] Guide de profondeur [12] Sac à poussière [13] Clé [28] Clé hexagonale [29] Courroie (rechange) [30] Préparation AVERTISSEMENT ! L’outil doit être entièrement assemblé avant son utilisation. Ne pas utiliser un outil qui n’est que partiellement assemblé ou assemblé avec des pièces endommagées. Suivre les consignes de montage étape par étape et utiliser les illustrations fournies comme guide pour assembler facilement l’outil. Ne pas brancher l’outil avant qu’il ne soit complètement assemblé ! Pour commencer... Accessoires requis Extraction de la poussière AVERTISSEMENT ! Utilisez le sac à poussière ou un dispositif d’extraction de poussière lorsque vous utilisez cet outil afin de conserver la zone de travail propre. Portez un masque anti-poussière lorsque vous utilisez cet outil. Les poussières peuvent être nuisibles à la santé, en particulier les poussières et les éclats du bois traité (par ex : avec une teinte ou un produit de conservation du bois). Sac à poussière >>Alignez le connecteur du sac à poussière [13] avec la sortie d’évacuation des poussières [25] et insérez-le jusqu’à la butée (Fig. 1). >>Tirez sur le connecteur du sac à poussière [13] avec un mouvement de rotation pour retirer le sac à poussière. MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 15 15 3/26/14 3:31 PM FR Avant de commencer MSP750 par MacAllister 13 25 0 Pour commencer... Extraction de la poussière Fig. 1 Vidage du sac >>Retirer le sac à poussière [13] du produit comme décrit ci-dessus. >>Ouvrez la fermeture éclair et videz les copeaux dans un sac poubelle approprié. >>Fermez la fermeture éclair et réinstallez le sac à poussière [13] sur le produit. REMARQUE : Videz le sac à poussière lorsqu’il est à moitié plein. Un sac trop rempli réduit la performance de l’outil. Évacuation de la poussière >>Fixez un dispositif approprié d’évacuation de poussière, par exemple un aspirateur adapté, à la sortie d’évacuation des poussières [25] (Fig. 2). 0 25 Fig. 2 16 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 16 3/26/14 3:31 PM Avant de commencer MSP750 par MacAllister FR 0 Fixez le guide parallèle pour effectuer des coupes droites de rabotage le long du bord de la pièce à raboter. >>Alignez le trou de l’équerre d’assemblage [9] sur le filetage de montage [10] et fixez-le à l’aide d’une vis papillon [6] (Fig. 3, Étape 1). >>Fixez le guide parallèle [7] sur l’équerre d’assemblage [9]. Fixez-le 10 avec la vis de montage [5] et l’écrou papillon [8] (Fig. 3, Étape 2). >>Ajustez le guide parallèle [7] à la largeur souhaitée. >>Serrez l’écrou papillon [8]. Pour commencer... Guide parallèle 5 6 1. 9 8 7 2. Fig. 3 Guide de profondeur 6 20 10 0 Fixez le guide de profondeur [12] et le guide parallèle [7] pour effectuer des coupes en feuillure. >>Alignez la fente du guide de profondeur [12] sur le filetage de montage [11] et fixez-le à l’aide d’une vis papillon [6] (Fig. 4). >>Ajustez le guide de profondeur [12] à la profondeur souhaitée en utilisant l’échelle comme guide. >>Resserrez la vis papillon [6]. 12 11 Fig. 4 Branchement de l’appareil >>Assurez-vous que le bouton marche/arrêt [2] est bien sur la position arrêt. >>Branchez la prise mâle sur une prise de courant adéquate. >>Votre appareil est maintenant prêt à l’emploi. AVERTISSEMENT ! Vérifiez la tension de la prise ! Elle doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. 17 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 17 3/26/14 3:31 PM FR MSP750 par MacAllister Fonctions de l’appareil 19 Utilisation 20 Entretien et maintenance 24 Dépannage 28 Mise au rebut et recyclage 30 Garantie 30 Déclaration de conformité CE 32 0 En détails... En détails... 18 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 18 3/26/14 3:31 PM Fonctions de l'appareil MSP750 par MacAllister FR Domaine d’utilisation Ce produit est conçu pour raboter des matériaux en bois fermement tenus, tels que des poutres et planches. Il est également approprié pour biseauter des bords et réaliser des feuillures. Le produit ne doit pas être utilisé en position inversé, la plaque avant doit reposer sur la pièce à raboter. Il ne doit être utilisé ni à l’envers, ni comme produit stationnaire sur un banc de travail. Pour des raisons de sécurité, il est essentiel de lire le mode d’emploi dans son intégralité avant d’utiliser cet outil pour la première fois et de se conformer à toutes les consignes qu’il contient. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Il n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Ne l’utilisez pas pour d’autres travaux que ceux décrits dans le mode d’emploi. AVERTISSEMENT ! Éteignez et débranchez toujours l’outil avant d’effectuer tout réglage. 15 Réglez la profondeur de rabotage souhaitée en tournant la molette de réglage de la profondeur de coupe [15]. La profondeur peut être réglée entre 0 et 2 mm. Les nombre sur l’échelle [14], à côté de la flèche, indiquent la profondeur de coupe en millimètres (Fig. 5). 0 14 En détails... Profondeur de coupe Fig. 5 Molette de réglage de la profondeur de Profondeur de Lame [17] coupe [15] / Position de la semelle avant rabotage rétracté au maximum 0 augmentée Complètement abaissée pour une coupe maximum 19 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 19 3/26/14 3:31 PM FR Fonctions de l'appareil / Utilisation MSP750 par MacAllister Domaine d’utilisation Molette de réglage de la profondeur de Profondeur de Lame [17] coupe [15] / Position de la semelle avant rabotage abaissée au minimum 1 diminuée 0 0.5 Complètement remontée pour une coupe minimum 20 >>Appuyez sur le bouton de verrouillage [1] et maintenez-le en position. >>Appuyez sur le bouton marche/arrêt [2] pour mettre le produit en marche (Fig. 6). >>Relâchez le bouton marche/arrêt [2] pour éteindre le produit. Utilisation générale 1 2 Fig. 6 0 En détails... Bouton marche/arrêt >>Avant chaque utilisation, examinez le câble, la prise mâle et les accessoires afin de vous assurer qu’ils sont en bon état. N’utilisez pas l’appareil s’il est usé ou endommagé. >>Revérifiez le montage des accessoires. >>Portez toujours l’appareil en le tenant par ses poignées. Afin d’assurer une bonne prise, les poignées doivent rester sèches. >>Les ouvertures d’aération doivent rester propres et dégagées en permanence. Le cas échéant, nettoyez-les avec une brosse à poils mous. Si elles sont obstruées, l’appareil risque de surchauffer et d’être endommagé. >>Éteignez immédiatement l’appareil si vous êtes distrait par quelqu’un ou si une personne s’approche de la zone de travail. Attendez l’arrêt complet de l’appareil avant de le poser. >>Limitez votre temps de travail : Faites des pauses régulières, cela vous permettra d’être plus concentré dans votre travail et de mieux garder le contrôle de l’appareil. MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 20 3/26/14 3:31 PM Utilisation MSP750 par MacAllister FR Rabotage Généralités concernant le rabotage REMARQUE : Faites toujours une coupe d’essai avant de travailler sur la pièce à usiner réelle, surtout après avoir remplacé ou réglé la profondeur de rabotage. >>Réglez la profondeur de rabotage souhaitée >>Tenez le produit avec une main sur la poignée [3], et l’autre sur la molette de réglage de la profondeur de coupe [15] (Fig. 7). 15 En détails... AVERTISSEMENT ! L’utilisation de cet outil dégagera une fine poussière. Certaines poussières sont très inflammables et explosives ! Ne fumez pas pendant l’utilisation de l’outil, et maintenez les sources de chaleur et les flammes nues à l’écart de la zone de travail. Utilisez un système d’extraction de poussière et portez un masque anti- poussière pour vous protéger des dangers liés aux poussières fines ! 0 3 Fig. 7 >>Mettez le produit en marche et attendez qu’il atteigne sa vitesse maximale avant de le placer sur la pièce à raboter. 21 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 21 3/26/14 3:31 PM FR Utilisation MSP750 par MacAllister Rabotage >>Placez la semelle avant [26] à plat sur la pièce à usiner et poussez le produit vers l’avant à vitesse régulière (Fig. 8). >>Tournez le bouton de réglage de la profondeur [15] dans le sens antihoraire pour rétracter les lames (Fig. 9). >>Soulevez l’arrière du produit pour le laisser reposer sur son pied [22] une fois le travail terminé (Fig. 10). 15 25 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 En détails... Rabotage en biseau La rainure en V [27] permet de biseauter à 45º les bords d’une pièce à raboter. >>Placez la rainure en V [27] sur le bord de la pièce à raboter (Fig. 11). >>Guidez le produit le long de l’arête. 27 Fig. 11 REMARQUE : Appliquez une pression légère et constante contre la pièce à usiner pour obtenir un résultat régulier. AVERTISSEMENT ! Danger de rebond ! Appliquez le produit sur la pièce à usiner uniquement lorsqu’il est en marche ! Rabotage d’une surface standard avec ou sans guide parallèlee >>Réglez la profondeur de coupe souhaitée. Il est préférable d’utiliser de petites profondeurs et de répéter le processus de rabotage (Fig. 12). 22 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 22 3/26/14 3:31 PM Utilisation MSP750 par MacAllister FR 0 0 >>Fixez le guide parallèle [7] sur le produit, si nécessaire, comme indiqué cidessus, et réglez-le à la largeur souhaitée. >>Placez le produit sur le côté de la pièce à usiner et guidez le produit le long du bord (Fig. 13). 7 Fig. 12 REMARQUE : Appliquez une légère pression latérale contre la pièce à usiner et maintenez la plaque de base à plat sur la surface, pour obtenir un résultat régulier. AVERTISSEMENT ! Danger de rebond ! Appliquez le produit sur la pièce à usiner seulement lorsqu’il est en marche ! Réalisation d’une feuillure >>Fixez le guide parallèle [7] et le guide de profondeur [12] sur le produit, comme indiqué ci-dessus, et réglez la largeur (Fig. 14, A) et la profondeur souhaitées (Fig. 14, B). >>Placez le produit de côté contre la pièce à usiner. >>Guidez le produit le long du bord, et répétez jusqu’à atteindre la profondeur souhaitée. En détails... Fig. 13 0 12 B A 7 Fig. 14 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 23 23 3/26/14 3:31 PM FR Utilisation / Entretien et maintenance MSP750 par MacAllister Rabotage REMARQUE : Appliquez une légère pression latérale contre la pièce à usiner, et maintenez la plaque de base à plat sur la surface pour obtenir un résultat régulier. AVERTISSEMENT ! Danger de rebond ! Appliquez le produit sur la pièce à usiner seulement lorsqu’il est en marche ! En détails... Après usage >>Éteignez l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. >>Examinez l’appareil, nettoyez-le puis rangez-le de la manière décrite cidessous. Les règles d’or pour l’entretien AVERTISSEMENT ! Éteignez l’appareil, débranchez-le et laissezle refroidir avant de l’examiner et d’effectuer toute manipulation de nettoyage ou d’entretien ! 1 L’appareil doit rester propre. Nettoyez-le après chaque utilisation et avant de le ranger. 2 Un nettoyage régulier et approfondi permet d’assurer la sécurité d’utilisation de l’appareil et contribue à prolonger sa durée de vie. 3 Avant chaque utilisation, examinez l’appareil afin de vous assurer qu’il n’est pas usé ou endommagé. Ne l’utilisez pas si des pièces sont cassées ou endommagées. AVERTISSEMENT ! N’essayez pas d’effectuer d’autres manipulations de réparation et d’entretien que celles décrites dans le mode d’emploi ! Toute autre manipulation doit être effectuée par un spécialiste qualifié ! 24 . MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 24 3/26/14 3:31 PM MSP750 par MacAllister Entretien et maintenance FR Nettoyage général >>Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Pour les endroits difficiles à atteindre, utilisez une brosse. >>En particulier, les ouvertures d’aération [24] doivent être nettoyées après chaque utilisation, à l’aide d’un chiffon et d’une brosse. >>Enlevez les poussières tenaces avec de l’air comprimé (max. 3 bars). REMARQUE : N’utilisez pas de substances chimiques, alcalines ou abrasives, ni de détergents ou de désinfectants caustiques; ceux-ci sont de nature à endommager les surfaces de l’appareil. Sortie d’évacuation des poussières Débouchez et dépoussiérez la sortie d’évacuation des poussières [25] à l’aide d’un outil approprié, tel qu’une pièce de bois ou de l’air sous haute pression. AVERTISSEMENT ! N’introduisez jamais les doigts nus ni aucune partie de votre corps dans la sortie d’évacuation de poussière ! Nettoyez toujours la sortie d’évacuation de poussière bloquée avec outil approprié, tel qu’un bâton en bois ! Maintenance En détails... >>Examinez l’appareil pour voir si certaines pièces sont usées ou endommagées. Changez les pièces usées ou adressez-vous à un centre de réparation agréé pour faire réparer l’appareil avant de le réutiliser. Avant et après chaque utilisation, inspectez l’outil et les accessoires afin de détecter d’éventuels signes d’usure ou d’endommagement. Si besoin, remplacezles comme indiqué dans le mode d’emploi. Respectez les exigences techniques. Retrait de la lame >>Posez le produit sur une surface plane de manière à accéder à sa partie inférieure. >>Tournez le rouleau [18] jusqu’à ce la zone de fixation de la lame se situe entre la semelle avant [26] et arrière [23]. >>Dévissez légèrement les écrous hexagonaux [16] dans le sens antihoraire à l’aide de la clé [28] (Fig. 15). MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 25 25 3/26/14 3:31 PM FR Entretien et maintenance MSP750 par MacAllister Retrait de la lame >>Appuyez sur le carter de protection [21] et tenez-le en position. >>Poussez légèrement la lame [17] avec une pièce de bois et tirez-la à l’aide d’un outil approprié, par exemple une pince (Fig. 16). >>Nettoyez soigneusement toutes les parties pour retirer la poussière. 26 28 18 23 16 17 En détails... 21 Fig. 15 Fig. 16 AVERTISSEMENT ! Utilisez toujours un outil approprié pour tirer sur la lame [17] ! N’essayez pas de la retirer avec les mains nues ! Remontage REMARQUE : En général, les lames de rabotage peuvent être utilisées des deux côtés. Pour le premier remplacement, tournez la lame verticalement à 180° et réinstallez-la. Si les deux côtés d’une lame sont usés, remplacez-la par une nouvelle paire de lames. >>Glissez la lame [17] entre l’élément de fixation de la lame [20] et le rouleau [18] (Fig. 17). Assurez-vous que l’orientation de la lame est correcte et qu’elle est positionnée au centre. 16 18 17 26 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 26 Fig. 17 3/26/14 3:31 PM Entretien et maintenance MSP750 par MacAllister FR >>Serrez les écrous hexagonaux [16] dans le sens horaire jusqu’à ce que la lame [17] soit fermement maintenue. REMARQUE : La surface de rabotage sera brute et irrégulière si les lames ne sont pas correctement et fermement fixées. Les lames doivent être montées de manière à ce que le bord coupant soit absolument régulier, c’est-à-dire parallèle à la surface de la semelle arrière. Les exemples suivants montrent des réglages corrects et incorrects : Fig. A – Coupe nette et homogène. Fig. B – Encoches sur la surface – causées par le bord d’une ou de toutes les lames non parallèles à la ligne de semelle arrière. Fig. C – Évidement au départ – causé par le bord d’une ou de toutes les lames ne dépassant pas assez par rapport à la ligne de la semelle arrière. Fig. D – Évidement à la fin – causé par le bord d’une ou de toutes les lames dépassant trop par rapport à la ligne de la semelle arrière. B a C D a b a b b (a) = Semelle avant réglable [26], (b) = Semelle arrière fixe [23] Bloc coupant La hauteur est préréglée en usine et il n’est normalement pas nécessaire de la régler à nouveau. Cependant, vérifiez de temps en temps que la semelle avant [26] se déplace en parallèle au bord du rouleau. Si nécessaire, réglez la hauteur à l’aide de la clé hexagonale [29] (Fig. 18). >>Dévissez les écrous hexagonaux [16]. >>Tournez les vis sans tête [19] en sens horaire pour augmenter la hauteur. >>Tournez les vis sans tête [19] en sens antihoraire pour réduire la hauteur. 16 - En détails... A + 29 19 Fig. 18 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 27 27 3/26/14 3:31 PM FR Entretien et maintenance / Dépannage MSP750 par MacAllister Câble d’alimentation Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, cela doit être réalisé par le fabricant ou son agent pour éviter un danger. Réparation Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Faites examiner et réparer l’appareil par un spécialiste qualifié. En détails... Rangement >>Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de le déplacer où que ce soit. >>Nettoyez l’appareil (voir plus haut). >>Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec et à l’abri du gel. >>L’appareil doit toujours être rangé dans un endroit hors de portée des enfants. Dans l’idéal, la température de la pièce dans laquelle l’appareil est rangé doit être comprise entre 10°C et 30°C. >>Nous vous recommandons de ranger l’appareil dans son emballage d’origine ou de le recouvrir avec un tissu afin de le protéger contre la poussière. Transport >>Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de le déplacer où que ce soit. >>Montez les protections de transport, le cas échéant. >>Portez toujours l’appareil en le tenant par sa poignée arrière [3]. >>Protégez l’appareil contre les risques de chocs ou de fortes vibrations auxquels il pourrait être soumis lors d’un déplacement en véhicule. >>Maintenez-le bien en place de manière à ce qu’il ne puisse ni glisser ni tomber. Dépannage Les dysfonctionnements supposés sont souvent liés à des causes que l’utilisateur peut éliminer par lui-même. Il est donc recommandé de consulter cette section en cas de besoin. Dans la plupart des cas, le problème peut être résolu rapidement. 28 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 28 3/26/14 3:31 PM Dépannage MSP750 par MacAllister FR Problème 1. L’appareil ne démarre pas. 1.1 1.2 1.3 1.4 2. L’appareil ne fonctionne pas à pleine puissance. Cause possible Il n’est pas branché Le câble ou la prise mâle sont défectueux Autre dysfonctionnement Bouton de verrouillage non appuyé 2.1 La rallonge ne convient pas à l’appareil 2.2 La tension de l’alimentation (ex: générateur) est trop faible 2.3 Les ouvertures de ventilation sont bloquées 3. Résultat 3.1 La lame est usée insatisfaisant 3.2 La lame ne convient pas pour le matériau 4. Vibration ou 4.1 La lame est usée. bruit excessif 4.2 Boulons/écrous desserrés 4.3 Lame non montée en parallèle 5. Le moteur 5.1 Courroie de fonctionne, transmission usée ou mais le rouleau cassée ne tourne pas ou s’arrête 1.1 1.2 1.3 1.4 2.1 2.2 Solution Branchez-le Consultez un électricien qualifié Consultez un électricien qualifié Appuyez d’abord sur le bouton de verrouillage, puis sur le bouton marche/arrêt Utilisez une rallonge adéquate Essayez une autre source d’alimentation 2.3 Nettoyez les ouvertures de ventilation 3.1 Changez-la 3.2 Utilisez une lame adéquate 4.1 Changez-la 4.2 Serrez les boulons/ écrous 4.3 Montez la lame en parallèle 5.1 Faire remplacer la courroie par une neuve par un personnel qualifié En détails... AVERTISSEMENT ! N’essayez pas d’effectuer d’autres manipulations que celles décrites dans le mode d’emploi ! Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème par vous-même, toutes les autres manipulations de contrôle, d’entretien et de réparation devront être effectuées par un centre de réparation agréé ou par un spécialiste de qualification équivalente. 29 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 29 3/26/14 3:31 PM FR Mise au rebut et recyclage / Garantie MSP750 par MacAllister Mise au rebut et recyclage Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d’informations sur le recyclage, adressez- vous au magasin d’achat ou aux autorités de votre commune. Garantie CERTIFICAT DE GARANTIE Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois à compter de la date d’achat. Les machines destinées à la location ne sont pas couvertes par la présente garantie. En détails... Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces reconnues défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication. 30 En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à un remboursement du matériel ou à des dommages et intérêts directs ou indirects. Cette garantie ne couvre pas : • une utilisation anormale • un manque d’entretien • une utilisation à des fins professionnelles • le montage, le réglage et la mise en route de l’appareil • tout dégât ou perte survenant pendant un transport ou déplacement • les frais de port et d’emballage du matériel. Dans tous les cas ceux-ci restent à la charge du client. Tout envoi chez un réparateur en port dû sera refusé. • les pièces dites d’usure (mandrin, courroies, lames, supports de lame, câbles, roues, déflecteurs, ampoules, sacs, filtres, télécommandes, etc.) • Le ponçage du plâtre et enduits Il est entendu que la garantie sera automatiquement annulée en cas de modifications apportées à la machine sans l’autorisation du constructeur ou bien en cas de montage de pièces n’étant pas d’origine. MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 30 3/26/14 3:31 PM MSP750 par MacAllister Garantie FR Le constructeur décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile découlant d’un emploi abusif ou non conforme aux normes d’emploi et d’entretien de la machine. L’assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est adressée au service après-vente agréé accompagnée de la carte de garantie dûment complétée et du ticket de caisse. Aussitôt après l’achat nous vous conseillons de vérifier l’état intact du produit et de lire attentivement la notice avant son utilisation. Dans toute demande de pièces de rechange on devra spécifier le modèle exact de la machine, l’année de fabrication et le numéro de série de l’appareil. En détails... NOTA BENE. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine. 31 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 31 3/26/14 3:31 PM FR Déclaration de Conformité CE MSP750 par MacAllister Déclaration de Conformité CE Castorama France, C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX Déclare que la machine désignée ci-dessous : RABOT 750 W MSP750 Réf : 654956 Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes : Directive machine 2006/42/CE Directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE Directive RoHS 2011/65/UE En détails... Est conforme aux dispositions des normes harmonisées suivantes : EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-14:2009+A2:2010 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Cette déclaration couvre les machines dont le numéro de série est compris entre 1 et 100000. A Templemars le 31/03/2014 Signataire et responsable de la documentation technique autorisé : Dominique Dole Directeur qualité et expertise Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr 32 MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 32 3/26/14 3:31 PM FR Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 33 3/26/14 3:31 PM