Mac Allister MSP750 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Mac Allister MSP750 Mode d'emploi | Fixfr
Instructions d’origine – MNL_MSP750_FR_V3_140326
0
Rabot 750W
MSP750
Réf : 654956
ATTENTION ! Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil !
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 1
3/26/14 3:31 PM
FR
Mode
d’emploi...
Ce mode d’emploi est important pour votre sécurité. Lisez-le attentivement
dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour
pouvoir vous y référer ultérieurement.
Pour commencer...
02
Sécurité
Le produit
Avant de commencer
03
12
14
En détails...
18
Fonctions de l’appareil
Utilisation
Entretien et maintenance
Dépannage
Mise au rebut et recyclage
Garantie
Déclaration de Conformité CE
19
20
24
28
30
30
32
02
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 2
3/26/14 3:31 PM
MSP750 par MacAllister
Sécurité
FR
Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements
de sécurité et toutes les instructions. Ne pas
suivre les avertissements et instructions peut
donner lieu à un choc électrique, un incendie et/
ou une blessure sérieuse. Conserver tous les
avertissements et toutes les instructions pour
pouvoir s’y reporter ultérieurement. Le terme
«outil» dans les avertissements fait référence à
votre outil électrique alimenté par le secteur (avec
cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant
sur batterie (sans cordon d’alimentation).
Sécurité de la zone de travail
Pour commencer...
Mises en garde
>Conserver
>
la zone de travail propre et bien éclairée.
Les zones en désordre ou sombres sont propices aux
accidents.
>Ne
>
pas faire fonctionner les outils électriques en
atmosphère explosive, par exemple en présence de
liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les
outils électriques produisent des étincelles qui peuvent
enflammer les poussières ou les fumées.
>Maintenir
>
les enfants et les personnes présentes à
l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions
peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.
03
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 3
3/26/14 3:31 PM
FR
Sécurité
MSP750 par MacAllister
Pour commencer...
Mises en garde
Sécurité électrique
>Il
> faut que les fiches de l’outil électrique soient
adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche
de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser
d’adaptateurs avec des outils à branchement de
terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés
réduiront le risque de choc électrique.
>Éviter
>
tout contact du corps avec des surfaces
reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs,
les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque
accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
>Ne
> pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions
humides. La pénétration d‘eau à l’intérieur d’un outil
augmentera le risque de choc électrique.
>Ne
>
pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le
cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil.
Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du
lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement.
Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le
risque de choc électrique.
>Lorsqu’on
>
utilise un outil à l’extérieur, utiliser
un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure.
L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure
réduit le risque de choc électrique.
>Si
> l’usage d’un outil dans un emplacement humide
est inévitable, utiliser une alimentation protégée par
un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR).
L’usage d’un DDR réduit le risque de choc électrique.
04
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 4
3/26/14 3:31 PM
MSP750 par MacAllister
Sécurité
FR
>Rester
>
vigilant, regarder ce que vous êtes en train de
faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation
de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes
fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou
de médicaments. Un moment d’inattention en cours
d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures
graves des personnes.
>Utiliser
>
un équipement de sécurité. Toujours porter
une protection pour les yeux. Les équipements de
sécurité tels que les masques contre les poussières, les
chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou
les protections acoustiques utilisés pour les conditions
appropriées réduiront les blessures de personnes.
>Éviter
>
tout démarrage intempestif. S’assurer que
l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher
l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de
le ramasser ou de le porter. Porter les outils en
ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils
dont l’interrupteur est en position marche est source
d’accidents.
>Retirer
>
toute clé de réglage avant de mettre l’outil en
marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante
de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
>Ne
>
pas se précipiter. Garder une position et un
équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un
meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues.
>S’habiller
>
de manière adaptée. Ne pas porter de
vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux,
les vêtements et les gants à distance des parties en
mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les
cheveux longs peuvent être pris dans des parties en
mouvement.
Pour commencer...
Sécurité des personnes
05
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 5
3/26/14 3:31 PM
FR
Sécurité
MSP750 par MacAllister
Pour commencer...
Mises en garde
>Si
> des dispositifs sont fournis pour le raccordement
d’équipements pour l’extraction et la récupération
des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés
et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de
poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
Utilisation et entretien de l’outil
>Ne
> pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre
application. L’outil adapté réalisera mieux le travail
et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été
construit.
>Ne
>
pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet
pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice
versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par
l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
>Débrancher
>
la fiche de la source d’alimentation en
courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant
tout réglage, changement d’accessoires ou avant de
ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives
réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.
>Conserver
>
les outils à l’arrêt hors de la portée des
enfants et ne pas permettre à des personnes ne
connaissant pas l’outil ou les présentes instructions
de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre
les mains d’utilisateurs novices.
>Observer
>
la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il
n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage
des parties mobiles, des pièces cassées ou toute
autre condition pouvant affecter le fonctionnement
de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil
avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à
des outils mal entretenus.
06
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 6
3/26/14 3:31 PM
Sécurité
>Garder
>
affûtés et propres les outils permettant de
couper. Des outils destinés à couper correctement
entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont
moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à
contrôler.
>Utiliser
>
l’outil, les accessoires et les lames etc.,
conformément à ces instructions, en tenant compte
des conditions de travail et du travail à réaliser.
L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes
de celles prévues pourrait donner lieu à des situations
dangereuses.
Maintenance et entretien
>Faire
>
entretenir l’outil par un réparateur qualifié
utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est
maintenue.
FR
Pour commencer...
MSP750 par MacAllister
Avertissements de sécurité pour les rabots
>Attendre
>
l’arrêt de la lame avant de poser l’outil.
Une lame tournante exposée peut entamer la surface
et conduire éventuellement à une perte de contrôle et à
des blessures sérieuses.
>Tenir
>
l’outil uniquement par les surfaces de
préhension isolées car la fraise peut entrer en
contact avec le propre cordon d’alimentation de
l’outil. Le contact avec un fil “sous tension” peut mettre
“sous tension” les parties métalliques exposées de l’outil
électrique et provoquer un choc électrique sur l’opérateur.
>Utiliser
>
des pinces ou tout autre moyen pratique
pour fixer et supporter la pièce à travailler sur une
plateforme stable. La tenue de la pièce à travailler à la
main ou contre le corps la rend instable et peut conduire
à une perte de contrôle de l’outil.
07
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 7
3/26/14 3:31 PM
FR
Sécurité
MSP750 par MacAllister
Pour commencer...
Mises en garde
Mises en garde de sécurité additionnelles
>Faites
>
attention au rebond.
>Éteignez
>
immédiatement le produit si la lame de coupe
se bloque.
>Ne
> ralentissez jamais l’outil mécaniquement vous-même.
Laissez toujours le produit s’arrêter de lui-même.
>Ne
> touchez jamais la pièce à usiner à la main lorsque
vous travaillez dessus.
>Ne
> travaillez pas au-dessus de votre tête.
>Assurez-vous
>
que la pièce à usiner ne contient pas
d’objets étrangers, tels que des vis ou des clous.
Réduction du bruit et des vibrations
Afin de réduire l’impact négatif des vibrations et du
bruit, limitez la durée des séances de travail, travaillez
en mode de bruit et de vibrations réduits, et portez
des équipements de protection individuelle.
Afin de minimiser l’exposition aux vibrations et au bruit,
tenez compte des points suivants :
>Utilisez
>
seulement l’appareil d’une manière conforme à
son design et aux instructions.
>Faites
>
en sorte que l’appareil reste en bon état et
correctement entretenu.
>Utilisez
>
les outils adéquats avec l’appareil, et faites en
sorte qu’ils restent en bon état.
>Gardez
>
toujours une bonne prise sur les poignées/
surfaces de préhension.
>Cet
>
appareil doit être correctement entretenu de la
manière décrite dans le mode d’emploi. Faites en sorte
qu’il soit suffisamment graissé (le cas échéant).
>Si
> vous devez travailler avec un appareil à fortes
vibrations, étalez le travail sur plusieurs jours.
08
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 8
3/26/14 3:31 PM
MSP750 par MacAllister
Sécurité
FR
À l’aide du présent mode d’emploi, familiarisez-vous
avec l’utilisation de cet appareil. Assimilez bien les
mises en garde et suivez-les à la lettre. Cela permettra
de réduire les risques d’accidents.
>Restez
>
vigilant à tout instant lorsque vous utilisez
cet appareil. Vous serez ainsi en mesure d’anticiper les
risques et de les gérer. Une réaction rapide permet de
réduire les risques de dommages corporels et matériels.
>En
> cas de dysfonctionnement, éteignez et débranchez
l’appareil. Faites regarder l’appareil par un spécialiste
qualifié et, le cas échéant, faites le réparer avant de le
réutiliser.
Risques résiduels
Même si vous utilisez cet appareil en respectant les
normes de sécurité, certains risques de dommages
corporels et matériels subsistent. Du fait du mode
de construction et de fonctionnement de l’outil,
vous pouvez notamment être exposé aux risques
suivants :
>Les
>
fortes vibrations peuvent être nuisibles à la santé
si l’outil est utilisé pendant une durée trop longue, ou si
l’outil n’est pas utilisé et entretenu conformément aux
instructions.
>Dommages
>
aux biens et aux personnes causés par des
accessoires cassés ou par l’impact soudain de l’appareil
avec des objets cachés en cours d’utilisation.
>Dommages
>
aux biens et aux personnes résultant de la
projection d’objets.
Pour commencer...
Urgences
09
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 9
3/26/14 3:31 PM
FR
Sécurité
MSP750 par MacAllister
Pour commencer...
Mises en garde
AVERTISSEMENT ! Cet appareil génère un champ
électromagnétique pendant qu’il fonctionne ! Dans
certaines circonstances, ce champ magnétique
peut interférer avec les implants médicaux actifs
ou passifs ! Afin de réduire les risques de blessures
graves voire mortelles, les personnes portant des
implants médicaux doivent consulter leur médecin
et le fabricant de leur implant avant d’utiliser ce
produit !
AVERTISSEMENT ! Certaines poussières
engendrées par ponçage, sciage, meulage,
perçage et d’autres activités du domaine de
la construction contiennent des substances
chimiques considérées comme cancérigènes,
tératogènes ou nocives pour les fonctions
reproductrices. Liste non exhaustive de ces
substances :
• Le plomb contenu dans les peintures au plomb.
• La silice cristalline contenue dans les briques,
le ciment et d’autres matériaux de construction.
• L’arsenic et le chrome contenus dans le bois
deconstruction traité chimiquement.
Les risques engendrés par l’exposition à ces
substances dépendent de la fréquence de ce type
de travaux. Pour réduire votre exposition à ces
substances chimiques :
• Travailler dans un endroit bien aéré.
• Travailler avec des équipements de sécurité
approuvés (ex : masques anti-poussières
spécialement conçus pour filtrer les particules
microscopiques).
10
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 10
3/26/14 3:31 PM
Sécurité
MSP750 par MacAllister
FR
Sur l’appareil, sur la plaque signalétique et dans le mode d’emploi, vous trouverez
entre autres les symboles et abréviations suivants. Familiarisez-vous avec leur
signification afin de réduire les risques de dommages corporels et matériels.
V~
Volt, (tension alternative)
mm
Millimètre
Hz
Hertz
kg
Kilogramme
W
Watt
dB(A)
Décibel (pondéré A)
/min or
min-1
Par minute
m/s²
Mètres par seconde
carrée
yyWxx
Verrouiller / serrer ou
fixer.
Déverrouiller / desserrer.
Remarque
Attention / avertissement.
Lisez le mode d’emploi.
Porter une protection
auditive.
Portez des lunettes de
protection.
Porter un masque antipoussière.
Portez des gants de
travail.
Porter des chaussures de
protection.
Pour commencer...
Symboles
Code de la date de fabrication; année de fabrication (20yy) et
semaine de fabrication (Wxx)
Éteignez et débranchez l’appareil avant de le ranger, de le
transporter et d’effectuer toute manipulation de montage, de
nettoyage, de réglage et d’entretien.
Ceci est un produit de classe de protection II. Cela signifie qu’il est
équipé d’une isolation renforcée ou d’une double isolation.
Ce produit est conforme aux directives européennes applicables et
a subi un test de conformité avec les directives en question.
Symbole DEEE. Les produits électriques usagés ne doivent pas
être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un
endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d’informations sur le
recyclage, adressez-vous au magasin d’achat ou aux autorités de
votre commune.
11
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 11
3/26/14 3:31 PM
FR
Le produit
MSP750 par MacAllister
1
15
2
3
4
14
0
Pour commencer...
Le produit
5
13
6
12
6
7
11
10
16
17
9
18
8
27
21
26
20 19
22
23
24
25
30
28
29
12
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 12
3/26/14 3:31 PM
Le produit
MSP750 par MacAllister
FR
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Bouton de verrouillage
Bouton marche/arrêt
Poignée
Carter de courroie
Vis de montage guide parallèle
Vis papillon (x2)
Guide parallèle
Écrou papillon
Équerre d’assemblage
Filetage de montage
(guide parallèle)
Filetage de montage
(guide de profondeur)
Guide de profondeur
Sac à poussière
Échelle
Molette de réglage de la
profondeur de coupe
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
Écrous hexagonaux
Lame
Rouleau
Vis sans tête
Élément de fixation de la lame
Carter de protection
Pied
Semelle arrière
Ouvertures d’aération
Sortie d’évacuation des poussières
Semelle avant
Rainure en V
Clé
Clé hexagonale
Courroie
Pour commencer...
Le produit
Spécifications techniques
Généralités
>>Tension nominale d’entrée
>>Puissance nominale d’entrée
>>Vitesse nominale à vide n0
>>Largeur de rabotage
>>Profondeur de coupe
>>Profondeur de coupe pour feuillure
>>Classe de protection
:
:
:
:
:
:
:
220 - 240 V~ , 50 Hz
750 W
17000 min-1
82 mm
0 - 2 mm
0 - 9 mm
II
>>Poids
: env. 2,8 kg
Bruit mesuré selon les normes EN ISO 3744 et EN ISO 11203
>>Pression acoustique LpA
: 91,3 dB(A)
>>Puissance acoustique LWA
: 102,3 dB(A)
>>Incertitude KpA , KWA
: 3 dB(A)
Vibrations mesurées selon la norme EN 60745-2-14
>>Hand arm vibration ah
: 2,453 m/s²
>>Incertitude K
: 1,5 m/s2
13
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 13
3/26/14 3:31 PM
FR
Le produit / Avant de commencer
MSP750 par MacAllister
Pour commencer...
Spécifications techniques
La pression acoustique pour l’opérateur peut dépasser les 80 dB(A), portez une
protection auditive.
La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une
méthode d’essai normalisée (EN60745-2-14) et peut être utilisée pour comparer
un outil à un autre;
La valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une
évaluation préliminaire de l’exposition.
AVERTISSEMENT :
• L’émission de vibration au cours de l’utilisation réelle de l’outil
électrique peut différer de la valeur totale déclarée, selon les
méthodes d’utilisation de l’outil; et
• Les mesures de sécurité visant à protéger l’opérateur, qui sont
basées sur une estimation de l’exposition dans les conditions
d‘utilisation réelles (compte tenu de toutes les parties constituantes
du cycle de fonctionnement, telles que les temps d’arrêt de l’outil et
de fonctionnement au repos, en plus du temps de déclenchement).
Déballage
>>Sortez les pièces de l’emballage et posez-les sur une surface plane et stable.
>>Enlevez tous les matériaux d’emballage ainsi que les accessoires de livraison,
le cas échéant.
>>Vérifiez que le produit est complet et en bon état. Si l’une des pièces est
manquante ou endommagée, n’utilisez pas l’appareil et contactez le magasin
d’achat. L’utilisation d’un produit incomplet ou endommagé peut représenter un
danger à la fois pour les biens et pour les personnes.
>>Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires nécessaires au montage et
à l’utilisation de l’appareil. Les accessoires incluent notamment les équipements
de protection personnelle.
AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser les enfants jouer avec l’outil et ses
emballages. Les sacs plastiques, les feuilles protectrices et les petites
pièces présentent un risque d’étouffement !
14
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 14
3/26/14 3:31 PM
Avant de commencer
MSP750 par MacAllister
FR
(non fournis)
Équipement de protection individuelle
adéquat
(fournis)
Guide parallèle [7]
Vis de montage guide parallèle [5],
Vis papillon [6] & Écrou papillon [8]
Équerre d’assemblage [9]
Guide de profondeur [12]
Sac à poussière [13]
Clé [28]
Clé hexagonale [29]
Courroie (rechange) [30]
Préparation
AVERTISSEMENT ! L’outil doit être entièrement assemblé avant son
utilisation.
Ne pas utiliser un outil qui n’est que partiellement assemblé ou
assemblé avec des pièces endommagées. Suivre les consignes de
montage étape par étape et utiliser les illustrations fournies comme
guide pour assembler facilement l’outil. Ne pas brancher l’outil avant
qu’il ne soit complètement assemblé !
Pour commencer...
Accessoires requis
Extraction de la poussière
AVERTISSEMENT ! Utilisez le sac à poussière ou un dispositif
d’extraction de poussière lorsque vous utilisez cet outil afin de
conserver la zone de travail propre. Portez un masque anti-poussière
lorsque vous utilisez cet outil. Les poussières peuvent être nuisibles
à la santé, en particulier les poussières et les éclats du bois traité
(par ex : avec une teinte ou un produit de conservation du bois).
Sac à poussière
>>Alignez le connecteur du sac à poussière [13] avec la sortie d’évacuation des
poussières [25] et insérez-le jusqu’à la butée (Fig. 1).
>>Tirez sur le connecteur du sac à poussière [13] avec un mouvement de rotation
pour retirer le sac à poussière.
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 15
15
3/26/14 3:31 PM
FR
Avant de commencer
MSP750 par MacAllister
13
25
0
Pour commencer...
Extraction de la poussière
Fig. 1
Vidage du sac
>>Retirer le sac à poussière [13] du produit comme décrit ci-dessus.
>>Ouvrez la fermeture éclair et videz les copeaux dans un sac poubelle approprié.
>>Fermez la fermeture éclair et réinstallez le sac à poussière [13] sur le produit.
REMARQUE : Videz le sac à poussière lorsqu’il est à moitié plein. Un
sac trop rempli réduit la performance de l’outil.
Évacuation de la poussière
>>Fixez un dispositif approprié d’évacuation de poussière, par exemple un
aspirateur adapté, à la sortie d’évacuation des poussières [25] (Fig. 2).
0
25
Fig. 2
16
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 16
3/26/14 3:31 PM
Avant de commencer
MSP750 par MacAllister
FR
0
Fixez le guide parallèle pour effectuer
des coupes droites de rabotage le long
du bord de la pièce à raboter.
>>Alignez le trou de l’équerre
d’assemblage [9] sur le filetage de
montage [10] et fixez-le à l’aide d’une
vis papillon [6] (Fig. 3, Étape 1).
>>Fixez le guide parallèle [7] sur
l’équerre d’assemblage [9]. Fixez-le 10
avec la vis de montage [5] et l’écrou
papillon [8] (Fig. 3, Étape 2).
>>Ajustez le guide parallèle [7] à la
largeur souhaitée.
>>Serrez l’écrou papillon [8].
Pour commencer...
Guide parallèle
5
6
1.
9
8
7
2.
Fig. 3
Guide de profondeur
6
20
10
0
Fixez le guide de profondeur [12] et le
guide parallèle [7] pour effectuer des
coupes en feuillure.
>>Alignez la fente du guide de
profondeur [12] sur le filetage de
montage [11] et fixez-le à l’aide d’une
vis papillon [6] (Fig. 4).
>>Ajustez le guide de profondeur [12] à
la profondeur souhaitée en utilisant
l’échelle comme guide.
>>Resserrez la vis papillon [6].
12
11
Fig. 4
Branchement de l’appareil
>>Assurez-vous que le bouton marche/arrêt [2] est bien sur la position arrêt.
>>Branchez la prise mâle sur une prise de courant adéquate.
>>Votre appareil est maintenant prêt à l’emploi.
AVERTISSEMENT ! Vérifiez la tension de la prise ! Elle doit
correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
17
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 17
3/26/14 3:31 PM
FR
MSP750 par MacAllister
Fonctions de l’appareil
19
Utilisation
20
Entretien et maintenance
24
Dépannage
28
Mise au rebut et recyclage
30
Garantie
30
Déclaration de conformité CE
32
0
En détails...
En détails...
18
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 18
3/26/14 3:31 PM
Fonctions de l'appareil
MSP750 par MacAllister
FR
Domaine d’utilisation
Ce produit est conçu pour raboter des matériaux en bois fermement tenus, tels
que des poutres et planches. Il est également approprié pour biseauter des bords
et réaliser des feuillures. Le produit ne doit pas être utilisé en position inversé, la
plaque avant doit reposer sur la pièce à raboter. Il ne doit être utilisé ni à l’envers,
ni comme produit stationnaire sur un banc de travail.
Pour des raisons de sécurité, il est essentiel de lire le mode d’emploi dans son
intégralité avant d’utiliser cet outil pour la première fois et de se conformer à
toutes les consignes qu’il contient.
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
Il n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Ne l’utilisez pas pour d’autres
travaux que ceux décrits dans le mode d’emploi.
AVERTISSEMENT ! Éteignez et débranchez toujours l’outil avant
d’effectuer tout réglage.
15
Réglez la profondeur de rabotage
souhaitée en tournant la molette de
réglage de la profondeur de coupe [15].
La profondeur peut être réglée entre 0 et
2 mm. Les nombre sur l’échelle [14], à
côté de la flèche, indiquent la profondeur
de coupe en millimètres (Fig. 5).
0
14
En détails...
Profondeur de coupe
Fig. 5
Molette de réglage de la profondeur de Profondeur de Lame [17]
coupe [15] / Position de la semelle avant
rabotage
rétracté au maximum
0
augmentée
Complètement
abaissée pour
une coupe
maximum
19
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 19
3/26/14 3:31 PM
FR
Fonctions de l'appareil / Utilisation
MSP750 par MacAllister
Domaine d’utilisation
Molette de réglage de la profondeur de Profondeur de Lame [17]
coupe [15] / Position de la semelle avant
rabotage
abaissée au minimum
1
diminuée
0
0.5
Complètement
remontée pour
une coupe
minimum
20
>>Appuyez sur le bouton de verrouillage [1]
et maintenez-le en position.
>>Appuyez sur le bouton marche/arrêt [2]
pour mettre le produit en marche (Fig. 6).
>>Relâchez le bouton marche/arrêt [2] pour
éteindre le produit.
Utilisation générale
1
2
Fig. 6
0
En détails...
Bouton marche/arrêt
>>Avant chaque utilisation, examinez le câble, la prise mâle et les accessoires
afin de vous assurer qu’ils sont en bon état. N’utilisez pas l’appareil s’il est usé
ou endommagé.
>>Revérifiez le montage des accessoires.
>>Portez toujours l’appareil en le tenant par ses poignées. Afin d’assurer une
bonne prise, les poignées doivent rester sèches.
>>Les ouvertures d’aération doivent rester propres et dégagées en permanence.
Le cas échéant, nettoyez-les avec une brosse à poils mous. Si elles sont
obstruées, l’appareil risque de surchauffer et d’être endommagé.
>>Éteignez immédiatement l’appareil si vous êtes distrait par quelqu’un ou si
une personne s’approche de la zone de travail. Attendez l’arrêt complet de
l’appareil avant de le poser.
>>Limitez votre temps de travail : Faites des pauses régulières, cela vous
permettra d’être plus concentré dans votre travail et de mieux garder le contrôle
de l’appareil.
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 20
3/26/14 3:31 PM
Utilisation
MSP750 par MacAllister
FR
Rabotage
Généralités concernant le rabotage
REMARQUE : Faites toujours une coupe d’essai avant de travailler
sur la pièce à usiner réelle, surtout après avoir remplacé ou réglé la
profondeur de rabotage.
>>Réglez la profondeur de rabotage souhaitée
>>Tenez le produit avec une main sur la poignée [3], et l’autre sur la molette de
réglage de la profondeur de coupe [15] (Fig. 7).
15
En détails...
AVERTISSEMENT !
L’utilisation de cet outil dégagera une fine poussière. Certaines
poussières sont très inflammables et explosives ! Ne fumez pas
pendant l’utilisation de l’outil, et maintenez les sources de chaleur et
les flammes nues à l’écart de la zone de travail.
Utilisez un système d’extraction de poussière et portez un masque
anti- poussière pour vous protéger des dangers liés aux poussières
fines !
0
3
Fig. 7
>>Mettez le produit en marche et attendez qu’il atteigne sa vitesse maximale
avant de le placer sur la pièce à raboter.
21
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 21
3/26/14 3:31 PM
FR
Utilisation
MSP750 par MacAllister
Rabotage
>>Placez la semelle avant [26]
à plat sur la pièce à usiner
et poussez le produit vers
l’avant à vitesse régulière
(Fig. 8).
>>Tournez le bouton de réglage
de la profondeur [15] dans
le sens antihoraire pour
rétracter les lames (Fig. 9).
>>Soulevez l’arrière du produit
pour le laisser reposer sur
son pied [22] une fois le
travail terminé (Fig. 10).
15
25
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
En détails...
Rabotage en biseau
La rainure en V [27] permet de biseauter
à 45º les bords d’une pièce à raboter.
>>Placez la rainure en V [27] sur le bord
de la pièce à raboter (Fig. 11).
>>Guidez le produit le long de l’arête.
27
Fig. 11
REMARQUE : Appliquez une pression légère et constante contre la
pièce à usiner pour obtenir un résultat régulier.
AVERTISSEMENT ! Danger de rebond ! Appliquez le produit sur la
pièce à usiner uniquement lorsqu’il est en marche !
Rabotage d’une surface standard avec ou sans guide parallèlee
>>Réglez la profondeur de coupe souhaitée. Il est préférable d’utiliser de petites
profondeurs et de répéter le processus de rabotage (Fig. 12).
22
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 22
3/26/14 3:31 PM
Utilisation
MSP750 par MacAllister
FR
0
0
>>Fixez le guide parallèle [7] sur le produit, si nécessaire, comme indiqué cidessus, et réglez-le à la largeur souhaitée.
>>Placez le produit sur le côté de la pièce à usiner et guidez le produit le long du
bord (Fig. 13).
7
Fig. 12
REMARQUE : Appliquez une légère pression latérale contre la pièce
à usiner et maintenez la plaque de base à plat sur la surface, pour
obtenir un résultat régulier.
AVERTISSEMENT ! Danger de rebond ! Appliquez le produit sur la
pièce à usiner seulement lorsqu’il est en marche !
Réalisation d’une feuillure
>>Fixez le guide parallèle [7] et le guide de profondeur [12] sur le produit, comme
indiqué ci-dessus, et réglez la largeur (Fig. 14, A) et la profondeur souhaitées
(Fig. 14, B).
>>Placez le produit de côté contre la pièce à usiner.
>>Guidez le produit le long du bord, et répétez jusqu’à atteindre la profondeur
souhaitée.
En détails...
Fig. 13
0
12
B
A
7
Fig. 14
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 23
23
3/26/14 3:31 PM
FR
Utilisation / Entretien et maintenance
MSP750 par MacAllister
Rabotage
REMARQUE : Appliquez une légère pression latérale contre la pièce
à usiner, et maintenez la plaque de base à plat sur la surface pour
obtenir un résultat régulier.
AVERTISSEMENT ! Danger de rebond ! Appliquez le produit sur la
pièce à usiner seulement lorsqu’il est en marche !
En détails...
Après usage
>>Éteignez l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
>>Examinez l’appareil, nettoyez-le puis rangez-le de la manière décrite cidessous.
Les règles d’or pour l’entretien
AVERTISSEMENT ! Éteignez l’appareil, débranchez-le et laissezle refroidir avant de l’examiner et d’effectuer toute manipulation de
nettoyage ou d’entretien !
1
L’appareil doit rester propre. Nettoyez-le après chaque utilisation et avant
de le ranger.
2
Un nettoyage régulier et approfondi permet d’assurer la sécurité d’utilisation
de l’appareil et contribue à prolonger sa durée de vie.
3
Avant chaque utilisation, examinez l’appareil afin de vous assurer qu’il
n’est pas usé ou endommagé. Ne l’utilisez pas si des pièces sont cassées
ou endommagées.
AVERTISSEMENT ! N’essayez pas d’effectuer d’autres manipulations
de réparation et d’entretien que celles décrites dans le mode d’emploi !
Toute autre manipulation doit être effectuée par un spécialiste qualifié !
24
.
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 24
3/26/14 3:31 PM
MSP750 par MacAllister
Entretien et maintenance
FR
Nettoyage général
>>Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Pour les endroits difficiles à atteindre,
utilisez une brosse.
>>En particulier, les ouvertures d’aération [24] doivent être nettoyées après
chaque utilisation, à l’aide d’un chiffon et d’une brosse.
>>Enlevez les poussières tenaces avec de l’air comprimé (max. 3 bars).
REMARQUE : N’utilisez pas de substances chimiques, alcalines ou
abrasives, ni de détergents ou de désinfectants caustiques; ceux-ci
sont de nature à endommager les surfaces de l’appareil.
Sortie d’évacuation des poussières
Débouchez et dépoussiérez la sortie d’évacuation des poussières [25] à l’aide
d’un outil approprié, tel qu’une pièce de bois ou de l’air sous haute pression.
AVERTISSEMENT ! N’introduisez jamais les doigts nus ni aucune
partie de votre corps dans la sortie d’évacuation de poussière !
Nettoyez toujours la sortie d’évacuation de poussière bloquée avec
outil approprié, tel qu’un bâton en bois !
Maintenance
En détails...
>>Examinez l’appareil pour voir si certaines pièces sont usées ou endommagées.
Changez les pièces usées ou adressez-vous à un centre de réparation agréé
pour faire réparer l’appareil avant de le réutiliser.
Avant et après chaque utilisation, inspectez l’outil et les accessoires afin de
détecter d’éventuels signes d’usure ou d’endommagement. Si besoin, remplacezles comme indiqué dans le mode d’emploi. Respectez les exigences techniques.
Retrait de la lame
>>Posez le produit sur une surface plane de manière à accéder à sa partie
inférieure.
>>Tournez le rouleau [18] jusqu’à ce la zone de fixation de la lame se situe entre
la semelle avant [26] et arrière [23].
>>Dévissez légèrement les écrous hexagonaux [16] dans le sens antihoraire à
l’aide de la clé [28] (Fig. 15).
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 25
25
3/26/14 3:31 PM
FR
Entretien et maintenance
MSP750 par MacAllister
Retrait de la lame
>>Appuyez sur le carter de protection [21] et tenez-le en position.
>>Poussez légèrement la lame [17] avec une pièce de bois et tirez-la à l’aide d’un
outil approprié, par exemple une pince (Fig. 16).
>>Nettoyez soigneusement toutes les parties pour retirer la poussière.
26
28 18 23
16
17
En détails...
21
Fig. 15
Fig. 16
AVERTISSEMENT ! Utilisez toujours un outil approprié pour tirer sur la
lame [17] ! N’essayez pas de la retirer avec les mains nues !
Remontage
REMARQUE : En général, les lames de rabotage peuvent être
utilisées des deux côtés. Pour le premier remplacement, tournez la
lame verticalement à 180° et réinstallez-la. Si les deux côtés d’une
lame sont usés, remplacez-la par une nouvelle paire de lames.
>>Glissez la lame [17] entre l’élément de fixation de la lame [20] et le rouleau [18]
(Fig. 17). Assurez-vous que l’orientation de la lame est correcte et qu’elle est
positionnée au centre.
16 18
17
26
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 26
Fig. 17
3/26/14 3:31 PM
Entretien et maintenance
MSP750 par MacAllister
FR
>>Serrez les écrous hexagonaux [16] dans le sens horaire jusqu’à ce que la lame
[17] soit fermement maintenue.
REMARQUE : La surface de rabotage sera brute et irrégulière si les
lames ne sont pas correctement et fermement fixées. Les lames doivent
être montées de manière à ce que le bord coupant soit absolument
régulier, c’est-à-dire parallèle à la surface de la semelle arrière.
Les exemples suivants montrent des réglages corrects et incorrects :
Fig. A – Coupe nette et homogène.
Fig. B – Encoches sur la surface – causées par le bord d’une ou de toutes les
lames non parallèles à la ligne de semelle arrière.
Fig. C – Évidement au départ – causé par le bord d’une ou de toutes les lames
ne dépassant pas assez par rapport à la ligne de la semelle arrière.
Fig. D – Évidement à la fin – causé par le bord d’une ou de toutes les lames
dépassant trop par rapport à la ligne de la semelle arrière.
B
a
C
D
a
b
a
b
b
(a) = Semelle avant réglable [26], (b) = Semelle arrière fixe [23]
Bloc coupant
La hauteur est préréglée en usine et il n’est normalement pas nécessaire de
la régler à nouveau. Cependant, vérifiez de temps en temps que la semelle
avant [26] se déplace en parallèle au bord du rouleau. Si nécessaire, réglez la
hauteur à l’aide de la clé hexagonale [29] (Fig. 18).
>>Dévissez les écrous hexagonaux [16].
>>Tournez les vis sans tête [19] en sens horaire pour augmenter la hauteur.
>>Tournez les vis sans tête [19] en sens antihoraire pour réduire la hauteur.
16
-
En détails...
A
+
29
19
Fig. 18
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 27
27
3/26/14 3:31 PM
FR
Entretien et maintenance / Dépannage
MSP750 par MacAllister
Câble d’alimentation
Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, cela doit être réalisé
par le fabricant ou son agent pour éviter un danger.
Réparation
Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
Faites examiner et réparer l’appareil par un spécialiste qualifié.
En détails...
Rangement
>>Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de le déplacer où que ce soit.
>>Nettoyez l’appareil (voir plus haut).
>>Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec et à l’abri du gel.
>>L’appareil doit toujours être rangé dans un endroit hors de portée des enfants.
Dans l’idéal, la température de la pièce dans laquelle l’appareil est rangé doit
être comprise entre 10°C et 30°C.
>>Nous vous recommandons de ranger l’appareil dans son emballage d’origine
ou de le recouvrir avec un tissu afin de le protéger contre la poussière.
Transport
>>Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de le déplacer où que ce soit.
>>Montez les protections de transport, le cas échéant.
>>Portez toujours l’appareil en le tenant par sa poignée arrière [3].
>>Protégez l’appareil contre les risques de chocs ou de fortes vibrations auxquels
il pourrait être soumis lors d’un déplacement en véhicule.
>>Maintenez-le bien en place de manière à ce qu’il ne puisse ni glisser ni tomber.
Dépannage
Les dysfonctionnements supposés sont souvent liés à des causes que l’utilisateur
peut éliminer par lui-même. Il est donc recommandé de consulter cette section en
cas de besoin. Dans la plupart des cas, le problème peut être résolu rapidement.
28
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 28
3/26/14 3:31 PM
Dépannage
MSP750 par MacAllister
FR
Problème
1. L’appareil ne
démarre pas.
1.1
1.2
1.3
1.4
2. L’appareil ne
fonctionne
pas à pleine
puissance.
Cause possible
Il n’est pas branché
Le câble ou la prise
mâle sont défectueux
Autre
dysfonctionnement
Bouton de verrouillage
non appuyé
2.1 La rallonge ne convient
pas à l’appareil
2.2 La tension de
l’alimentation (ex:
générateur) est trop
faible
2.3 Les ouvertures de
ventilation sont
bloquées
3. Résultat
3.1 La lame est usée
insatisfaisant
3.2 La lame ne convient
pas pour le matériau
4. Vibration ou
4.1 La lame est usée.
bruit excessif
4.2 Boulons/écrous
desserrés
4.3 Lame non montée en
parallèle
5. Le moteur
5.1 Courroie de
fonctionne,
transmission usée ou
mais le rouleau
cassée
ne tourne pas
ou s’arrête
1.1
1.2
1.3
1.4
2.1
2.2
Solution
Branchez-le
Consultez un électricien
qualifié
Consultez un électricien
qualifié
Appuyez d’abord sur le
bouton de verrouillage,
puis sur le bouton
marche/arrêt
Utilisez une rallonge
adéquate
Essayez une autre
source d’alimentation
2.3 Nettoyez les ouvertures
de ventilation
3.1 Changez-la
3.2 Utilisez une lame
adéquate
4.1 Changez-la
4.2 Serrez les boulons/
écrous
4.3 Montez la lame en
parallèle
5.1 Faire remplacer la
courroie par une neuve
par un personnel
qualifié
En détails...
AVERTISSEMENT ! N’essayez pas d’effectuer d’autres manipulations
que celles décrites dans le mode d’emploi ! Si vous n’arrivez pas à
résoudre le problème par vous-même, toutes les autres manipulations
de contrôle, d’entretien et de réparation devront être effectuées par
un centre de réparation agréé ou par un spécialiste de qualification
équivalente.
29
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 29
3/26/14 3:31 PM
FR
Mise au rebut et recyclage / Garantie
MSP750 par MacAllister
Mise au rebut et recyclage
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être
recyclé. Pour plus d’informations sur le recyclage, adressez- vous au
magasin d’achat ou aux autorités de votre commune.
Garantie
CERTIFICAT DE GARANTIE
Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois à compter de la date
d’achat. Les machines destinées à la location ne sont pas couvertes par la
présente garantie.
En détails...
Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces reconnues
défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication.
30
En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à un remboursement du matériel ou
à des dommages et intérêts directs ou indirects.
Cette garantie ne couvre pas :
•
une utilisation anormale
•
un manque d’entretien
•
une utilisation à des fins professionnelles
•
le montage, le réglage et la mise en route de l’appareil
•
tout dégât ou perte survenant pendant un transport ou déplacement
•
les frais de port et d’emballage du matériel. Dans tous les cas ceux-ci restent
à la charge du client. Tout envoi chez un réparateur en port dû sera refusé.
•
les pièces dites d’usure (mandrin, courroies, lames, supports de lame, câbles,
roues, déflecteurs, ampoules, sacs, filtres, télécommandes, etc.)
•
Le ponçage du plâtre et enduits
Il est entendu que la garantie sera automatiquement annulée en cas de
modifications apportées à la machine sans l’autorisation du constructeur ou bien
en cas de montage de pièces n’étant pas d’origine.
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 30
3/26/14 3:31 PM
MSP750 par MacAllister
Garantie
FR
Le constructeur décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile
découlant d’un emploi abusif ou non conforme aux normes d’emploi et d’entretien
de la machine.
L’assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est adressée
au service après-vente agréé accompagnée de la carte de garantie dûment
complétée et du ticket de caisse.
Aussitôt après l’achat nous vous conseillons de vérifier l’état intact du produit et
de lire attentivement la notice avant son utilisation.
Dans toute demande de pièces de rechange on devra spécifier le modèle exact
de la machine, l’année de fabrication et le numéro de série de l’appareil.
En détails...
NOTA BENE. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine.
31
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 31
3/26/14 3:31 PM
FR
Déclaration de Conformité CE
MSP750 par MacAllister
Déclaration de Conformité CE
Castorama France, C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX
Déclare que la machine désignée ci-dessous :
RABOT 750 W MSP750 Réf : 654956
Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes :
Directive machine 2006/42/CE
Directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE
Directive RoHS 2011/65/UE
En détails...
Est conforme aux dispositions des normes harmonisées suivantes :
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-14:2009+A2:2010
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Cette déclaration couvre les machines dont le numéro de série est compris
entre 1 et 100000.
A Templemars le 31/03/2014
Signataire et responsable de
la documentation technique autorisé :
Dominique Dole
Directeur qualité et expertise
Castorama France
C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
32
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 32
3/26/14 3:31 PM
FR
Castorama France
C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
MNL_MSP750_MAC_FR_V3_140326.indd 33
3/26/14 3:31 PM

Manuels associés