Manuel du propriétaire | Scorpa TYS125F Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
86 Des pages
Manuel du propriétaire | Scorpa TYS125F Manuel utilisateur | Fixfr
SCORPA S.A.
Félicitations !
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Vous venez de faire l’acquisition d’une SCORPA TYS 125 F. Nous vous souhaitons la
bienvenue au sein de la famille des clients SCORPA.
Ce modèle est le fruit d’une importante expérience du trial de haut niveau et des technologies
de pointe. Il bénéficie comme tous les produits de notre gamme du savoir-faire de nos
partenaires, ainsi que du soin et de la qualité de fabrication reconnus à SCORPA à travers le
monde depuis de nombreuses années.
L’utilisation de cette moto nécessite quelques précautions, afin de pouvoir en exploiter les
possibilités. La prise en main commence donc obligatoirement par la lecture de ce manuel. Il
contient les informations pour l’utilisation, l’entretien et les contrôles de votre moto. Vous y
trouverez surtout les consignes de sécurité, afin de vous prémunir, vous et les tiers, des
risques et accidents liés à la pratique de la moto.
De plus, les conseils et les explications offerts par ce fascicule vous permettront de conservez
votre bien en parfait état de marche. Pour vous aider dans cette tâche, n’hésitez pas à faire
appel à votre concessionnaire.
L’équipe SCORPA vous souhaite un maximum de plaisir au guidon de votre moto. N’oubliez
pas que la sécurité doit rester la première de vos priorités. Merci.
SCORPA TYS 125 F
1
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Des symboles vous renseigneront sur les notions particulièrement importantes. Ils sont ici
détaillés :
DANGER ! ! PRUDENCE LA SECURITE EST EN JEU
AVERTISSEMENT
Le non-respect des consignes ou instructions données sous ce
symbole peut avoir des conséquences critiques sur l’intégrité
physique du pilote, d’un tiers ou d’une personne intervenant sur
le véhicule.
ATTENTION
Ce symbole concerne les indications, précautions ou consignes à
suivre pour prévenir toute détérioration de votre véhicule.
NB
Ce symbole introduit des explications ou des renseignements qui
vous faciliteront les différentes tâches.
NB : Ce manuel fait partie intégrante du véhicule et doit être remis au nouveau propriétaire
en cas de revente. La société SCORPA travaille de façon continue au développement et à
l’amélioration de ses modèles. Ainsi, quelques petites modifications peuvent intervenir sur ce
véhicule après l’impression de ce manuel.
SCORPA TYS 125 F
2
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
SCORPA TYS 125 F
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Ce document est la propriété de SCORPA, et ne peut être
diffusé, reproduit ou utilisé sans une autorisation écrite
préalable de sa part.
SCORPA TYS 125 F
3
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
A. LA SECURITE
B. DESCRIPTION DU VEHICULE
Vue de gauche
Vue de droite
Commandes, témoins, instruments
C. COMMANDES, TEMOINS, INSTRUMENTS
1. Commandes et contacteurs électriques :
Témoins
Combinés de contacteurs
2. Commandes et témoins mécaniques :
Compteur de vitesse
Levier d’embrayage
Sélecteur de vitesses
Levier de frein avant
Pédale de frein arrière
Bouton de starter
Serrure antivol
SCORPA TYS 125 F
4
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
3. Réservoir de carburant :
Bouchon de réservoir de carburant
Carburant
Robinet de carburant
4. Béquille latérale
D. VERIFICATIONS AVANT USAGE
Points à contrôler avant utilisation
E. INSTRUCTIONS ET CONSEILS POUR LE PILOTAGE
Mise en marche moteur froid
Mise en marche moteur chaud
Passage des vitesses
Réduction de la consommation en carburant
Rodage moteur
Stationnement
SCORPA TYS 125 F
5
SCORPA S.A.
F. ENTRETIEN ET PETITES REPARATIONS
Outils
Tableau des graissages et entretiens réguliers
Contrôle de la bougie
Huile moteur et filtre à huile
Nettoyage du filtre à air
Réglages de la carburation
Jeu aux soupapes
Trains roulants
Chaîne de transmission
Réglage de la garde à l’embrayage
Freins
Lubrifications
Béquille latérale
Suspension arrière
Fourche et direction
Remplacement des éléments électriques
Diagnostic de pannes + schéma
SCORPA TYS 125 F
MANUEL DE L’UTILISATEUR
6
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
G. SOIN ET ENTREPOSITION DE LA MOTO
Soin
Remisage
H. FICHE TECHNIQUE
Caractéristiques
Numéro d’identification
Etiquette du modèle.
SCORPA TYS 125 F
7
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
La moto est un véhicule particulier, qui procure d’inégalables sensations de puissance et de
liberté. Cependant, il faut garder bien présent à l’esprit que la meilleure moto ne dispose que
de deux roues, ce qui ne lui permet pas de se soustraire aux risques dictés par les lois
physiques.
Il convient tout d’abord de maintenir son véhicule dans le meilleur état de marche. Cette
remarque s’applique également au pilote. SCORPA ne saurait que trop vous recommander de
respecter les lois en vigueur et de ne pas conduire sous l’emprise d’alcool, de drogue ou de
médicaments. Une bonne forme physique, sans fatigue excessive, est aussi un élément
favorable à une conduite sûre, prudente et à la promptitude des réflexes.
La pratique de la moto, contrairement à l’automobile, implique de porter une tenue adaptée.
Casque, tenue complète (en cuir ou matériaux synthétiques renforcés), chaussures solides (de
préférence des bottes de moto) et gants sont les accessoires indispensables du motard.
Le fait de porter de tels équipement ne doit en aucun cas entraîner un changement de
comportement, et les consignes de sécurité doivent être respectées. Il convient de suivre la
législation en terme de limitation de vitesse et à ne pas prendre de risques.
Enfin, la conduite d’une moto implique de circuler prudemment, en surveillant constamment
son attitude, mais aussi celle de tous les autres usagers.
SCORPA TYS 125 F
8
SCORPA S.A.
Vue gauche de la moto
1. Phare
4. Feu arrière / feu stop
6. Sélecteur de vitesses
1
MANUEL DE L’UTILISATEUR
2. Serrure de direction
3. Réservoir de carburant
5. Excentrique de réglage de tension de chaîne
7. Robinet de carburant
7
SCORPA TYS 125 F
4
3
2
6
5
9
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Vue droite de la moto
8. Boîtier filtre à air
9. Pédale de frein arrière
10. Béquille latérale
8
10
SCORPA TYS 125 F
9
10
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
3
1
8
4
5
6
7
Commandes et instruments au guidon
1. Levier embrayage
2. Compteur de vitesse
5. levier de frein
6. Poignée de gaz
SCORPA TYS 125 F
2
3. Starter
4. Blocage direction
7. Commodo 8. Poignée gauche
6
11
SCORPA S.A.
COMMANDES ET INSTRUMENTS
MANUEL DE L’UTILISATEUR
1. Commandes et contacteurs électriques
a) Témoins :
Ils sont placés dans le bas du compteur de vitesse.
•
•
Clignotants : “
” : ce témoin clignote lorsque la commande de clignotants est
poussée à gauche ou à droite
Feux de route : “ ” : Ce témoin brille lorsque la commande est placée sur les
feux de route.
SCORPA TYS 125 F
12
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
b) Combiné de contacteurs (appelé aussi commodo)
Feu de position /
de croisement / de
route
Commande de
clignotants
Coupe contact
Klaxon
Cet élément comporte quatre commandes :
Commande feu de position / de croisement / de route :
/
/
Il faut placer la commande sur “ ” pour allumer le feu de route et sur “ ”
pour allumer le feu de croisement. Le feu de position est représenté par le symbole
“
”
Commande de clignotants : “
”
Pour signaler un virage vers la gauche, il faut allumer les clignotants du côté
gauche : poussez la commande dans cette direction vers le symbole “ ”.
•
•
SCORPA TYS 125 F
13
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Pour signaler un virage vers la droite, il faut allumer les clignotants du côté droit :
poussez la commande dans cette direction vers le symbole “ ”.
NB : une fois relâchée, la commande reprend sa position centrale. Pour éteindre les
clignotants, il faut presser la commande lorsqu’elle est revenue en position
centrale.
•
Commande d’avertisseur sonore : l’avertisseur sonore retentit lorsque vous
appuyez sur ce bouton.
•
Coupe circuit du moteur : “⊗” : pressez ce bouton en cas d’urgence comme une
chute ou le blocage du câble de frein ou d’accélérateur. Cela a pour effet de couper
le moteur.
SCORPA TYS 125 F
14
SCORPA S.A.
2. Commandes et témoins mécaniques
MANUEL DE L’UTILISATEUR
a) Compteur de vitesse :
1
2
3
4
Cet élément comprend quatre informations :
•
1. un compteur de vitesse : il indique la vitesse à laquelle se déplace le véhicule
•
2. un compteur kilométrique : il donne le nombre de kilomètres parcourus au total
•
3. le témoin de clignotants (voir paragraphe précédent)
•
4. le témoin de feux de route (voir paragraphe précédent)
SCORPA TYS 125 F
15
SCORPA S.A.
b) Levier d’embrayage
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Levier
Poignée
Le levier d’embrayage se trouve sur la partie gauche et est fixé au guidon. Pour débrayer, il
faut tirer le levier vers la poignée. Pour embrayer, il convient de le relâcher. Si on souhaite
obtenir une conduite sans à-coups, la solution est de tirer le levier rapidement et de le relâcher
très progressivement.
SCORPA TYS 125 F
16
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
c) Sélecteur de vitesse
Sélecteur
Le sélecteur est placé du côté gauche de la moto, au niveau de la pointe du pied du pilote,
lorsque son talon se trouve sur le repose-pied gauche. L’utilisation du sélecteur se fait lorsque
le moteur est débrayé, c’est à dire avec le levier d’embrayage ramené vers la poignée. Le
sélecteur permet le changement des 5 vitesses à prise constante dont est équipée la boîte de
vitesse.
SCORPA TYS 125 F
17
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
d) Levier de frein avant
Le levier de frein est placé sur la droite du guidon (poignée droite). Pour actionner le frein
avant, tirez le levier vers la poignée.
Précautions dans l’utilisation du frein avant.
Le maniement du frein avant doit être entouré de grandes précautions. En effet, le blocage de
la roue avant entraîne de manière quasi-certaine une chute du pilote. Il s’agit là d’une des
principales causes de chutes à moto. Il est donc recommandé de gérer progressivement l’effort
appliqué sur le levier.
SCORPA TYS 125 F
18
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
e) Pédale de frein arrière
Pédale
La pédale de frein arrière se situe sur la droite de la moto, au niveau de l’avant du pied du
pilote, lorsqu’il s’appuie sur le repose-pied. Pour actionner le frein arrière, appuyez sur la
pédale de façon à l’enfoncer vers le bas.
Précautions dans l’utilisation du frein arrière
De la même manière que pour le frein arrière, une pression trop intense et soudaine sur la
pédale de frein arrière peut conduire à un blocage de la roue arrière. La conséquence peut en
être la chute. L’effort devra donc être progressif et dosé par le pilote.
SCORPA TYS 125 F
19
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
f) bouton de starter
OFF
ON
La mise en marche du moteur froid peut nécessiter le recours au bouton de starter, afin
d’enrichir le mélange air-carburant. Tirez le bouton vers le haut pour ouvrir le starter et
enrichir le mélange. Poussez le bouton vers le bas pour fermer le starter et appauvrir le
mélange air-carburant.
SCORPA TYS 125 F
20
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
g) Serrure antivol
serrure
Blocage de la direction : mettre la clé dans la serrure et tourner d’un quart de tour vers la
gauche. Appuyer et, tout en maintenant enfoncé, tourner d’un quart de tour vers la droite.
Retirer la clé, la direction est bloquée.
Déblocage de la direction : mettre la clé dans la serrure et tourner d’un quart de tour vers la
gauche : le barillet remonte, la direction est débloquée. Tourner ensuite d’un quart de tour
vers la droite pour récupérer la clé et la mettre dans sa poche.
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas la clé sur la serrure en roulant. Retirez la avant de démarrer la moto.
SCORPA TYS 125 F
21
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
3. Réservoir de carburant
a) bouchon de réservoir de carburant
B
A
Le retrait du bouchon du réservoir de carburant se fait en le faisant tourner dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre (sens A). Lorsque le bouchon n’est plus maintenu sur le
réservoir par son pas de vis, vous pouvez le retirer.
SCORPA TYS 125 F
22
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
La remise en place du bouchon se fait en introduisant sa partie inférieure dans le goulot du
réservoir, puis en vissant le bouchon dans le sens des aiguilles d’une montre (sens B).
Lorsque le serrage demande un effort plus important, il faut donner un dernier effort afin
d’être certain du bon serrage du bouchon.
AVERTISSEMENT
Vérifiez toujours le bon serrage du bouchon de réservoir de carburant avant de démarrer la
moto.
b) Carburant
Le carburant recommandé est du super sans plomb exclusivement. La contenance maximale
du réservoir est de 2,9 L dont la réserve de plus de 0,5 L.
ATTENTION : l’utilisation d’un carburant autre que celui préconisé par le fabricant est
susceptible de provoquer de graves dégradations sur les composants de votre moteur et sur le
système d’échappement.
Avant chaque utilisation, vérifiez que le niveau de carburant et suffisant, et complétez si
nécessaire. Le remplissage ne doit pas dépasser un niveau maximum, sous peine de
débordement lors de la conduite.
SCORPA TYS 125 F
23
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Orifice de remplissage
Niveau maxi
•
•
AVERTISSEMENT
Le réservoir ne doit pas être rempli avec excès. Dans le cas contraire, le risque de
débordement sera amplifié par l’échauffement provoqué par la proximité du moteur
chaud.
Le remplissage doit se faire avec précaution. Evitez de verser du carburant sur le moteur
chaud, et n’effectuez pas cette opération à proximité d’une source importante de chaleur
ou d’une flamme.
SCORPA TYS 125 F
24
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
ATTENTION :
En cas de débordement ou de coulure lors du remplissage, essuyez immédiatement avec un
chiffon sec, propre et doux pour éviter l’endommagement des pièces plastiques et des
peintures et vernis.
c) Robinet de carburant :
Il a pour rôle de contrôler l’écoulement du carburant depuis le réservoir jusqu’au carburateur
selon le souhait de l’utilisateur. Il contient un filtre, afin de retenir les particules qui pourraient
endommager le moteur. Une flèche ajoutée sur le schéma montre la position sélectionnée.
On dispose de trois positions différentes :
ON
RES
SCORPA TYS 125 F
OFF
25
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
•
OFF : le robinet est fermé et le carburant ne s’écoule pas vers le carburateur. Le
robinet doit se trouver de manière systématique dans cette position lorsque le
moteur est arrêté.
•
ON : le robinet est ouvert et le carburant s’écoule vers le carburateur. Avant le
démarrage, il faut placer la commande dans cette position.
•
RES (Réserve) : Quand le réservoir de carburant est presque vide et que le
carburant ne s’écoule plus sous la position ‘ON’, placez la commande sur RES. Ce
système est conçu de manière à vous permettre de rejoindre le point de
ravitaillement en carburant le plus proche. Effectuez le remplissage dès que
possible. Lorsque le remplissage est terminé, ramenez la commande sur la position
‘ON’.
SCORPA TYS 125 F
26
SCORPA S.A.
4. Béquille latérale
MANUEL DE L’UTILISATEUR
béquille
La béquille latérale est fixée sur le bras oscillant de la moto, côté droit. Son principe de
fonctionnement la fait se replier automatiquement lorsque la moto est ramenée à la verticale.
AVERTISSEMENT
Lors du repli automatique de la béquille, soyez vigilant à ne pas laisser un membre à
proximité du mécanisme, et veillez à ce qu’il en soit de même pour les tiers présents près de la
moto. Cela minimisera les risques de pincement. La béquille est équipée d’un caoutchouc de
protection.
SCORPA TYS 125 F
27
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
CONTROLES AVANT UTILISATION
Le propriétaire est responsable de l’état de son véhicule. La moto peut subir des dégradations
rapides, en utilisation ou même remisée (intempéries par exemple, ou vandalisme).
L’endommagement de pièces ayant trait à la sécurité peut avoir de très graves conséquences.
Nous vous recommandons donc de vérifier visuellement les points suivants. Si cela est
nécessaire, un contrôle plus poussé est fortement recommandé. En cas de doute, n’hésitez pas
à recourir aux conseils d’un professionnel.
Points à contrôler avant utilisation
Description
Carburant
Huile moteur
Contrôles
Contrôle du niveau de carburant.
•
Remplissage si nécessaire.
•
Vérification de la durit de carburant pour déceler une
éventuelle fuite.
Page
•
Contrôle du niveau d’huile dans le moteur.
•
Si besoin, remplissage jusqu’au niveau indiqué, avec
l’huile recommandée : Motul 300V Sport 100% synthèse-ester- SAE
•
10w40
•
SCORPA TYS 125 F
Contrôle du véhicule pour déceler une éventuelle fuite.
28
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Frein avant
•
Frein arrière
•
SCORPA TYS 125 F
Contrôle du fonctionnement.
•
Si frein mou ou spongieux, faire appel à un
concessionnaire pour purger l’air du circuit hydraulique.
•
Contrôle de la garde au levier.
•
Réglage si nécessaire.
•
Contrôle du niveau de liquide de frein.
•
Si besoin, remplissage jusqu’au niveau spécifié avec le
liquide recommandé : Motul Brake fluid DOT 5.1
•
Contrôle du circuit à la recherche d’une éventuelle
fuite.
Contrôle du fonctionnement.
•
Si frein mou ou spongieux, faire appel à un
concessionnaire pour purger l’air du circuit hydraulique.
•
Contrôle de la garde à la pédale.
•
Réglage si nécessaire.
•
Contrôle du niveau de liquide de frein.
•
Si besoin, remplissage jusqu’au niveau spécifié avec le
liquide recommandé : Motul Brake fluid DOT 5.1
•
Contrôle du circuit à la recherche d’une éventuelle
fuite.
29
SCORPA S.A.
Embrayage
Poignée de gaz
Câbles de
commandes
Chaîne de
transmission
Roues et pneus
Pédale de frein
et sélecteur
SCORPA TYS 125 F
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Contrôle du fonctionnement.
•
Lubrification du câble si besoin.
•
Contrôle de la garde au levier.
•
Réglage si nécessaire.
•
S’assurer de la régularité de fonctionnement.
•
Contrôle du jeu du câble de gaz.
•
Si besoin, confier à un concessionnaire le réglage du
jeu, le graissage du câble et du boîtier de la poignée de
gaz.
•
Vérifier la bonne régularité de fonctionnement
•
Lubrification si besoin (lubrifiant recommandé :Motul EZ Lub)
•
Contrôler la tension.
•
Si besoin réglage de la tension.
•
Contrôle de l’état de la chaîne.
•
Lubrifier si nécessaire : Motul Chaine lub Off Road
•
Contrôle de l’état.
•
Contrôle de la profondeur des sculptures.
•
Contrôle de la pression de gonflage.
•
Ramener à la pression recommandée si nécessaire.
•
Contrôle de la régularité de fonctionnement.
•
Lubrification des points pivot si nécessaire : Motul EZ Lub
•
30
SCORPA S.A.
Leviers frein et
embrayage
Béquille
latérale
Attaches du
cadre
Instruments,
éclairage,
signalisation et
contacteurs
MANUEL DE L’UTILISATEUR
•
•
•
•
•
•
•
•
Contrôle de la régularité de fonctionnement.
Lubrification des points pivot si nécessaire : Motul EZ Lub
Contrôle de la régularité de fonctionnement.
Lubrification des points pivot si nécessaire : Motul EZ Lub
Contrôles du serrage des vis et écrous.
Serrer si besoin.
Contrôle du fonctionnement.
Correction et réparation si besoin.
NB : il est recommandé de procéder à chacun des tests de la liste ci-dessus avant chaque
utilisation. Ils ne nécessitent que peu de temps et sont un gage de sécurité et de fiabilité.
AVERTISSEMENT
Si un des points de la liste ci-dessus ne donne pas satisfaction après reprise, réglages, remise à
niveau ou lubrification, il est impératif de la faire contrôler par un concessionnaire avant
utilisation.
SCORPA TYS 125 F
31
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
UTILISATION ET CONSEILS POUR LE PILOTAGE
AVERTISSEMENT
•
Avant de se lancer dans la circulation ou dans une randonnée, il est recommandé de
prendre la mesure et une expérience de toutes les commandes et fonctions du véhicule
dans une zone ne présentant pas de danger. Au moindre doute sur l’utilisation ou le
fonctionnement, reportez-vous à ce manuel puis à un concessionnaire.
•
Le moteur ne doit en aucun cas être mis en marche dans un endroit ou une pièce
fermée, même pour un très court laps de temps. Les gaz émis sont en effet très toxiques.
Certains de ces gaz sont incolores et inodores, mais peuvent entraîner une asphyxie très
rapide.
a) Mise en marche d’un moteur froid
La mise en route doit se faire, pour des raisons de sécurité, dans une des deux conditions
suivantes :
•
La boîte de vitesse est au point mort
•
Une vitesse est enclenchée, le levier d’embrayage actionné et la béquille
latérale relevée.
SCORPA TYS 125 F
32
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
1. Placer la manette du robinet d’essence sur ‘ON’ :
ON
RES
OFF
2. Tirer la manette de starter et fermer totalement les gaz :
OFF
ON
SCORPA TYS 125 F
33
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
3. Déployer le kick de démarrage.
4. Placer le pied droit en appui sur le kick et l’enfoncer d’un appui sec et violent.
5. Si le moteur ne démarre pas, reprendre les étapes 3 et 4.
6. Dès le démarrage du moteur, repousser de moitié la commande de starter.
7. Dès que le moteur est chaud, repousser totalement la commande de starter.
NB : le moteur est chaud quand il répond normalement à l’accélération, starter totalement
fermé.
ATTENTION : En vue de favoriser la fiabilité et la durée de vie de votre moteur, veillez à ne
pas accélérer à l’excès lorsque le moteur est froid !
b) Démarrage moteur chaud
Le processus à suivre est le même, mais le démarrage avec le moteur chaud ne nécessite pas
le recours au starter.
c) Passage des vitesses
La boîte de vitesse permet de contrôler la puissance du moteur transmise à la roue arrière pour
les démarrages en côte, accélérations, côtes, virages, etc.…
SCORPA TYS 125 F
34
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Ce schéma indique les positions du sélecteur et les changements de vitesse.
5
4
4
3
3
2
N
2
1
NB : pour passer au point mort, il faut enfoncer le sélecteur vers le bas jusqu’à l’amener en
bout de course, puis le relever légèrement. Au point mort, la moto doit pouvoir être déplacée
sans avoir recours au levier d’embrayage.
ATTENTION :
•
Ne roulez pas trop longtemps en roue libre (boîte de vitesse au point mort)
lorsque le moteur est coupé et ne tractez pas la moto sur de longues distances,
même au point mort. La lubrification n’est suffisante que lorsque le moteur est
en marche. Or un graissage insuffisant risque d’endommager la boîte de
vitesse.
SCORPA TYS 125 F
35
SCORPA S.A.
•
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Il est impératif de toujours débrayer avant le passage d’une vitesse, sous
peine d’endommager fortement le moteur, la boîte de vitesse et la
transmission. Ceux-ci ne sont en effet pas conçus pour supporter les chocs et
efforts dus au passage en force des vitesses.
d) Réduction de la consommation de carburant :
Votre style de conduite influence directement votre consommation de carburant. Quelques
astuces peuvent malgré tout vous permettre de réaliser des économies dans ce domaine :
•
Couper le starter le plus tôt possible.
•
Passer rapidement au rapport supérieur, sans rester longuement à haut régime lors
des accélérations.
•
Ne pas donner de coups de gaz en décélérant et à l’arrêt.
•
Arrêter le moteur lorsque la circulation est bloquée suffisamment longtemps
(embouteillages, passage à niveau, etc.…)
SCORPA TYS 125 F
36
SCORPA S.A.
e) Rodage du moteur
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Les premiers 1000 Km de votre véhicule conditionnent la suite de la vie de votre moteur. Cela
implique que vous devrez respecter le plus scrupuleusement possible les indications qui
suivent. Durant cette période, les pièces sont neuves et doivent s’user et se roder
mutuellement pour obtenir un fonctionnement optimal. La fragilité des pièces pendant cette
période impose de ne pas les soumettre à des efforts violents et trop prolongés.
0 à 500 Km
Evitez l’ouverture prolongée des gaz à plus de 1/3 de la rotation de la poignée.
•
500 à 1000 Km
Evitez l’ouverture prolongée des gaz à plus de 1/2 de la rotation de la poignée.
•
A 1000 Km
Procédez au remplacement de l’huile moteur et au nettoyage du filtre.
•
A partir de 1000 Km
Le rodage est terminé. Vous pouvez utiliser votre véhicule dans des conditions
normales.
•
ATTENTION :
Si le moindre problème apparaît pendant la période de rodage, contactez votre
concessionnaire immédiatement.
SCORPA TYS 125 F
37
SCORPA S.A.
f) Stationnement
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Lorsque la moto est placée en stationnement, la commande du robinet de carburant doit être
amenée sur la position ‘OFF’.
AVERTISSEMENT
•
Le moteur et le système d’échappement chauds sont susceptibles d’engendrer de
graves brûlures chez les piétons et les enfants. Il est donc impératif de stationner sa
moto de manière à minimiser les risques de contact avec ces éléments.
•
Attention à la zone où vous stationnez votre véhicule. S’il s’agit d’une descente ou
d’un sol meuble, la béquille latérale peut s’enfoncer ou se replier et entraîner la chute
de la moto.
ENTRETIEN PERIODIQUE ET PETITES REPARATIONS
Tout bon motocycliste doit se préoccuper en premier lieu de la sécurité. Cela commence par
ce que nous pouvons qualifier de ‘sécurité active’. Nous entendons par cela le respect des
contrôles, entretiens, réglages et lubrifications réguliers préconisés dans ce manuel.
SCORPA TYS 125 F
38
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Vous trouverez les points de contrôles dans le paragraphe intitulé ‘CONTROLES AVANT
UTILISATION’. Les autres données vous sont communiquées dans le paragraphe actuel.
NB : les informations communiquées sont valables pour une utilisation dite normale. Il est
bien évident que chaque propriétaire devra adapter les valeurs communiquées à son style de
conduite et aux conditions d’utilisation de son véhicule. Si l’utilisation est intensive, sportive
ou si elle a lieu dans des conditions climatiques et de terrain difficiles, la fréquence des
entretiens et réparations devra se voir raccourcie.
AVERTISSEMENT
Si vous ne maîtrisez pas suffisamment les méthodes, techniques et outils nécessaires, il est
préférable de confier ces tâches à un concessionnaire.
a) outils
Les outils utilisés dans la plupart des opérations sont de type courant et peuvent être acquis
dans la majorité des magasins d’outillage et de bricolage. Si vous ne disposez pas de l’outil
nécessaire à une manipulation, vous pouvez la confier à un concessionnaire.
SCORPA TYS 125 F
39
SCORPA S.A.
b) Tableau des entretiens et graissages périodiques
NB :
•
•
•
N°
1
2
3
4
Le contrôle annuel a lieu si aucun contrôle périodique n’a été mené dans
l’année
Si le kilométrage de votre véhicule dépasse 30000 Km, le tableau doit être suivi en
reprenant les fréquences à partir de la valeur 6000 Km.
Les opérations précédées d’un astérisque ne peuvent être effectuées que par des
personnels spécialement formés, avec un outillage adapté en conséquence. Il faut
donc confier ces tâches à un concessionnaire.
ELEMENT
*
CONTROLES / ENTRETIENS
Durits de carburant •
Bougie
*
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Soupapes
Elément filtrant
SCORPA TYS 125 F
•
•
Vérifier
l’état
des
durits
d’alimentation et de dépression
Contrôler l’état
Nettoyer et régler l’écartement
des électrodes
Tous les
Valeur compteur x1000
1
6
12 18 24
CONTROLE
ANNUEL
Remplacer
Contrôler le jeu aux soupapes
Régler
Nettoyer avec Motul air filter clean
Remplacer
Important : nettoyer après chaque
sortie off road
•
•
•
•
•
40
SCORPA S.A.
5
6
Embrayage
*
Frein avant
MANUEL DE L’UTILISATEUR
•
•
•
•
•
7
*
Frein arrière
•
•
•
8
9
*
*
Durit de frein
Roues
•
•
•
•
•
10
*
Pneus
•
•
•
•
11
*
Roulement de roue
SCORPA TYS 125 F
•
Contrôler le fonctionnement
Régler
Contrôler le niveau de liquide de
frein
Vérifier l’absence de fuite
Remplacer les plaquettes de frein
Quand la garniture est usée
Contrôler le niveau de liquide de
frein et la garde à la pédale
Vérifier l’absence de fuite
Remplacer les plaquettes de frein
Quand la garniture est usée
Contrôler l’état
S’assurer de l’absence de
craquelures et endommagements
Remplacer
Contrôler le voile, le serrage et
l’état
Si nécessaire, resserrer
Contrôler la profondeur des
structures et l’état
Remplacer si nécessaire
Contrôler la pression de gonflage
Effectuer
la
correction
si
nécessaire
Vérifier l’absence de jeu et
d’endommagement
Tous les 4 ans
41
SCORPA S.A.
12
*
13
Bras oscillant
Chaîne de
transmission
MANUEL DE L’UTILISATEUR
•
•
•
•
•
•
14
15
*
*
16
Roulements de
direction
•
Attaches de cadre
•
Béquille latérale
•
17
*
Fourche avant
•
•
•
18
*
Amortisseur
•
19
*
Carburateur
•
20
Huile moteur
•
•
•
21
Filtre à huile
•
SCORPA TYS 125 F
Contrôle du fonctionnement
Vérification que le jeu n’est pas
excessif aux points pivots
Enduire de graisse au lithium
Tous les 24000 Km
Contrôle de la tension
Contrôle de l’alignement de la Tous les 500 Km ou après une utilisation sous la
pluie
roue arrière
Nettoyer avec Motul chaine clean
et lubrifier avec Motul chaine lub
off road
Vérifier l’absence de jeu et de
point dur dans la direction
Enduire de graisse au lithium
Vérifier le serrage des vis et
écrous
Contrôle du fonctionnement
Lubrifier
Contrôle du fonctionnement et de
l’absence de fuite
Contrôle du fonctionnement et de
l’absence de fuite
Contrôle du fonctionnement du
starter
Réglage du régime de ralenti
Remplacement
Contrôle du niveau et de
l’absence de fuite
Nettoyer
Tous les 24000 Km
42
SCORPA S.A.
22
23
24
*
*
Pièces mobiles (dont •
câbles)
Lubrifier
Poignées de gaz et
câble de gaz
Contrôle du fonctionnement et du
jeu
Réglage du jeu si besoin
Lubrification
Contrôler le fonctionnement
Régler le faisceau du phare
Contrôle du fonctionnement du
contacteur de frein avant
Eclairage,
signalisation et
contacteurs
NB :
•
•
MANUEL DE L’UTILISATEUR
•
•
•
•
•
•
Des conditions particulières d’utilisation doivent entraîner une augmentation de la
fréquence de certaines opérations. C’est le cas de tous les éléments qui doivent être
lubrifiés plus régulièrement et du filtre à air qui doit être nettoyé plus souvent, en
cas d’utilisation dans des conditions humides ou poussiéreuses et après chaque
sortie off road.
Ce véhicule est équipé de deux freins à disques hydrauliques, qui nécessitent un
entretien particulier :
•
Contrôle régulier et remise à niveau du liquide de frein.
•
Remplacement des composants internes du maître-cylindre et de
l’étrier et vidange du liquide de frein tous les deux ans.
•
Remplacement des durits de frein tous les quatre ans et lorsqu’elles
sont craquelées ou endommagées.
SCORPA TYS 125 F
43
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
•
Toute utilisation ‘OFF ROAD’ (tout terrain) doit être suivie de tous les contrôles
indiqués dans ce tableau .
c) contrôle de la bougie
Bougie
A
B
La bougie est un maillon primordial du fonctionnement du moteur. Il convient donc de
contrôler son état à la fréquence indiquée par le tableau précédent. De mauvais réglages, la
chaleur et les dépôts peuvent l’endommager. La bougie recommandée par SCORPA est :
NGK CR7HSA
SCORPA TYS 125 F
44
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Pour démonter la bougie, suivez les deux étapes suivantes :
1) Retirer le capuchon antiparasite de la bougie
2) Dévisser la bougie dans le sens inverse des aiguilles d’une montre à l’aide
d’une clé à bougie (sens B).
Le contrôle de la bougie se présente lui aussi en plusieurs phases.
1) Vérifier que la couleur de la porcelaine autour de l’électrode soit ‘café au
lait clair ou foncé’, témoin d’une utilisation dans de bonnes conditions
2) Vérifier le niveau d’usure des électrodes et l’importance de la présence de
calamine. Si au moins une de ces deux conditions est remplie, il convient
de remplacer la bougie.
La remise en place de la bougie se fait en 4 temps :
1) Mesure de l’écartement des électrodes, grâce à un jeu de cales. Si
nécessaire, corriger jusqu’à la valeur spécifiée : 0,6 à 0,7 mm.
SCORPA TYS 125 F
45
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
2) Nettoyage de la surface de joint et des filets de la bougie.
3) Mettre en place la bougie et débuter le serrage à la main, de manière à ne
pas endommager le taraudage de la culasse (sens A). Serrer ensuite
jusqu’au couple indiqué avec une clé dynamométrique : le couple de
serrage conseillé : 17,5 Nm (1,75 m.Kgf).
Si vous ne disposez pas sur place d’une clé dynamométrique, la solution
consiste à visser au maximum à la main, puis à ajouter de ¼ à ½ tour de clé.
Il faut alors serrer au bon couple avec la clé dynamométrique dès que
possible.
4) Remise en place du capuchon de bougie.
SCORPA TYS 125 F
46
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
d) huile moteur et filtre à huile
La vérification du niveau d’huile moteur avant chaque utilisation est impérative. Un manque
d’huile peut en effet entraîner une mauvaise lubrification des pièces moteur ainsi qu’une
surchauffe. Se reporter au tableau des contrôles et entretiens périodiques pour connaître les
fréquences à respecter pour chaque intervention. Afin d’obtenir une plus grande longévité
du moteur, utiliser l’huile Motul 300 V 100 % synthése-ester-SAE 10w40 quatre temps
hautes performances.
Contrôle du niveau d’huile :
1) Placer la moto sur un sol le plus horizontal possible et la positionner à la verticale.
2) Le contrôle s’effectue au niveau du bouchon de réservoir d’huile, sur le carter droit
du moteur, le niveau devant se situer entre les repères MIN et MAX, bouchon juste
posé et moteur froid.
MAX
MIN
SCORPA TYS 125 F
47
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
3) Si le niveau est insuffisant, il faut ajouter de l’huile jusqu’au niveau spécifié.
L’orifice de remplissage d’huile se trouve sur le dessus du carter droit.
Changement de l’huile :
1) Mettre le moteur en marche et le laisser chauffer quelques minutes, puis l’éteindre.
2) Placer un bac à vidange sous le bouchon de vidange du moteur. Il recueillera
l’huile usagée.
3) Retirer le bouchon de remplissage puis dévisser le bouchon de vidange. L’huile
commence à couler.
e) Nettoyage du filtre à air
Afin de garantir un fonctionnement optimal, une fiabilité et des performances constantes, il
convient de nettoyer l’ensemble filtre à air à la périodicité indiquée dans le tableau des
contrôles et entretiens périodiques. Comme cela a déjà été conseillé, le nettoyage doit être
d’autant plus fréquent que le véhicule est utilisé dans des conditions humides ou
poussiéreuses. N’oubliez pas de nettoyer très régulièrement le caoutchouc de vidange du
boîtier filtre. Sans cela, l’humidité risque de stagner au niveau du filtre, compromettre son
efficacité et endommager le moteur.
SCORPA TYS 125 F
48
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Clips
Manchon
Caoutchouc
de
vidange
Armature
Filtre
( mousse)
Boitier
filtre
Les étapes à suivre sont énumérées ici:
1) Dépose de la selle: ôter les deux vis qui fixent la selle sur le garde-boue arrière.
Désolidariser le dessous de la selle de l’entretoise qui la maintient, en la tirant vers
l’arrière de la moto.
2) Dépose du garde-boue arrière : dévisser les deux vis à l’arrière du garde-boue, puis
celle qui solidarise le réservoir de carburant et le garde-boue, qui peut alors être
ôté. Ne pas oublier de débrancher la cosse du faisceau électrique.
SCORPA TYS 125 F
49
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
3) Faire pivoter les deux clips métalliques qui bloquent le filtre à air dans le boîtier.
Il est maintenant possible de retirer l’armature rectangulaire en plastique et le filtre
à air (élément en mousse).
4) Séparer l‘élément en mousse et le nettoyer avec Motul air filter clean.
L’élimination du dissolvant se fait en pressant la mousse. Surtout ne pas l’essorer,
car il risque de se déchirer.
5) Enduire la mousse de l’huile recommandée, Motul air filter oil, puis éliminer
l’excès en pressant à nouveau le filtre.
6) Vérifier la propreté et l’absence d’humidité dans le boîtier-filtre. Si besoin, ôter les
particules indésirables et sécher avec un chiffon propre et sec.
7) Pincer le caoutchouc de vidange du boîtier-filtre et vérifier qu’il n’est pas bouché.
Si nécessaire, déboucher le caoutchouc avec un outil qui ne risque pas de le
déchirer ou de le désolidariser du boîtier. Sinon, le nettoyer puis le remettre en
place.
8) Replacer le filtre en mousse, l’armature et les fixer dans le boîtier grâce aux deux
clips métalliques.
9) Rebrancher la cosse du faisceau électrique puis replacer le garde-boue en
commençant par l’entretoise et la vis qui le lient au réservoir de carburant. Placer
les deux vis à l’arrière du garde-boue.
SCORPA TYS 125 F
50
SCORPA S.A.
f) Réglage de la carburation
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Le carburateur est un maillon essentiel pour obtenir un bon fonctionnement, la fiabilité du
moteur et de bonnes performances. Il nécessite des réglages précis qui ne peuvent, dans la
majorité des cas, être opérés que par des professionnels spécialement formés et équipés.
Réglage du régime de ralenti du moteur :
Cette opération doit être menée, si nécessaire, aux périodes indiquées par le tableau des
contrôles, graissages et entretiens périodiques. Attention, ce réglage s’effectue exclusivement
moteur chaud. Cette opération requiert l’utilisation d’un compte-tours de diagnostic.
1) Fixer le compte-tours de diagnostic au fil de la bougie.
2) Contrôler le régime de ralenti, et, si nécessaire, le corriger à la valeur
recommandée, à l’aide de la vis de butée de papillon des gaz.
Pour augmenter le régime de ralenti, tourner dans le sens des aiguilles d’une montre
(sens A). Pour réduire ce régime, tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre (sens B).
Le régime de ralenti recommandé par le fabricant est de 1300 à 1500 tours / minute.
SCORPA TYS 125 F
51
SCORPA S.A.
g) jeu aux soupapes
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Avec le temps, le jeu aux soupapes change et entraîne une modification du rapport aircarburant du mélange admis. Il convient donc d’y remédier en faisant régler ce jeu à la
fréquence indiquée dans le tableau de référence. Il s’agit d’une opération technique complexe,
qui nécessite le savoir-faire d’un professionnel.
h) Trains roulants
Dépose de la roue avant :
1) Débrancher le câble de compteur de son entraîneur.
2) Desserrer l’axe de roue avant et les vis du bas du fourreau de fourche.
3) Surélever la roue avant, en utilisant une béquille de levage ou en plaçant un cric
sous le moteur et en calant bien la moto pour éviter son renversement.
4) Déposer successivement l’axe, puis la roue.
Montage de la roue avant :
1) Mettre en place l’entraîneur de compteur sur le moyeu de roue, en plaçant les
ergots entre deux rayons.
SCORPA TYS 125 F
52
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
2) Soulever la roue entre les fourreaux de fourche, en prenant garde de bien placer le
disque de frein entre les plaquettes.
3) Passer l’axe de roue dans les bras de fourche, l’entraîneur de compteur et le moyeu
de roue.
4) Serrer l’axe au couple indiqué : 30 Nm (3,0 m.Kgf).
5) Serrer les vis du bas du fourreau de fourche.
6) Brancher le câble de compteur sur l’entraîneur.
Dépose de la roue arrière :
1) Desserrer l’écrou d’axe de roue.
2) Tourner les deux excentriques de réglage de la tension de chaîne à fond dans le
sens qui permet d’avancer la roue vers l’avant.
3) Soulever la roue arrière grâce à une béquille de levage ou à un cric, en calant au
préalable la moto afin de la protéger du risque de chute.
4) Retirer l’écrou d’axe puis l’axe de la roue.
5) Avancer la roue au maximum et ôter la chaîne de transmission de la couronne.
6) Déposer la roue.
SCORPA TYS 125 F
53
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Montage de la roue arrière :
1) Présenter la roue et repositionner la chaîne de transmission sur la couronne.
2) Passer l’axe de roue dans le premier excentrique et dans le premier pivot du bras
oscillant.
3) Positionner l’étrier de frein de manière à le bloquer sur l’ergot du bras oscillant et à
aligner son axe avec celui de la roue.
4) Passer l’axe dans le moyeu et l’étrier de frein, puis dans le second pivot du bras
oscillant et enfin dans le second excentrique.
5) Monter l’écrou d’axe sur l’axe de roue.
6) Poser la roue arrière au sol.
7) Procéder au réglage de la tension de la chaîne de transmission (cf. paragraphe
dédié).
8) Appliquer le serrage recommandé à l’écrou d’axe : 60 Nm(6,0 m.Kgf).
i) Pneumatiques
Voici les quelques principes à suivre en ce qui concerne les pneumatiques de votre véhicule,
afin d’obtenir un fonctionnement, une durée d’utilisation et une sécurité optimum.
•
Pression de gonflage : elle doit être vérifiée et corrigée si nécessaire avant chaque
utilisation :
SCORPA TYS 125 F
54
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Pression de gonflage recommandée par le constructeur (contrôles effectués pneus froids)
Pneu avant
Pneu arrière
100kPa (1,0kgf/cm²)
120 kPa (1,2kgf/cm²)
AVERTISSEMENT
La charge transportée sur le véhicule influe sur les performances du moteur, du freinage, des
suspensions et surtout sur la tenue de route et l’efficacité des pneumatiques. Pour prévenir au
maximum les risques, un certain nombre de précautions doivent être prises :
•
NE PAS DEPASSER LA CHARGE TOTALE MAXIMALE TECHNIQUEMENT
ADMSSIBLE. Elle risquerait d’entraîner une dégradation des pneumatiques, et
même une perte de contrôle qui peut être à l’origine d’un accident.
•
Vérifier méticuleusement l’arrimage des objets transportés. Placer les objets les
plus lourds vers le centre de la moto, et veiller à une répartition équitable gauchedroite.
•
Adapter au mieux la pression de gonflage des pneus à la charge transportée.
•
La pression de gonflage, l’état des pneumatiques et la profondeur des sculptures
doivent être contrôlés avant chaque utilisation.
SCORPA TYS 125 F
55
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Contrôle de l’état des pneumatiques et de la profondeur des sculptures :
Plusieurs conditions engendrent le remplacement systématique du pneumatique concerné :
•
Si la bande de roulement centrale a atteint la limite minimum légale,
•
Si des corps étrangers (clou, éclat de verre, débris métallique) sont incrustés
dans le pneumatique,
•
Si les flancs du pneumatique sont craquelés.
NB : la limite minimale légale de profondeur de sculpture est de 1,6 mm en France. Elle peut
varier selon les pays. Il convient de se conformer à la législation du pays dans lequel vous
circulez.
Renseignements sur les pneumatiques :
•
Les pneus avant et arrière sont de préférence de même conception et du
même fabricant, dans le but de proposer la meilleure tenue de route.
•
Les pneus homologués par SCORPA pour la TYS 125 F sont les suivants :
AVANT :
Fabriquant
MICHELIN
SCORPA TYS 125 F
Taille
2,75-21
Modèle
Trial compétition
56
SCORPA S.A.
ARRIERE :
Fabriquant
MICHELIN
SCORPA TYS 125 F
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Taille
4,00-18 M/C
Modèle
Trial compétition
57
SCORPA S.A.
j) Roues à rayons :
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Le bon fonctionnement du véhicule, sa fiabilité et la sécurité dépendent des précautions
suivantes :
•
Avant chaque utilisation, vérifier l’absence de craquelures ou de fêlures sur
la jante
•
Vérifier le serrage des rayons et si besoin resserrer comme indiqué.
•
S’assurer que la roue n’est pas voilée.
•
Lors de chaque changement de pneu ou de roue, il convient de rééquilibrer
la roue. Une roue déséquilibrée entraîne une mauvaise tenue de route et une
usure prématurée
•
Après chaque remplacement du pneumatique, il faut éviter les vitesses
élevées jusqu’à ce que le pneumatique soit rodé.
AVERTISSEMENT
Ne jamais tenter de réparer une jante voilée, craquelée ou fêlée. Il est impératif de la
remplacer.
SCORPA TYS 125 F
58
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
k) Chaîne de transmission
La tension de la chaîne de transmission doit être contrôlée et si besoin réglée avant chaque
départ.
SCORPA TYS 125 F
59
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Contrôle de la tension :
1) placer la moto sur une zone horizontale, et la redresser jusqu’à la verticale.
Attention, aucune charge ne doit reposer sur elle pendant le contrôle.
2) Mettre la boite de vitesses au point mort.
3) Pousser la moto de façon à faire tourner la roue et à repérer l’endroit où la chaîne
est la plus tendue.
4) Vérifier l’espace entre le tendeur de chaîne et le bras oscillant comme indiqué sur
le schéma. La distance doit appartenir à la fourchette : 9 à 11 mm.
Réglage :
1) Desserrer l’écrou d’axe de roue.
2) Pour tendre la chaîne, tourner l’excentrique dans le sens (c). Pour la détendre au
contraire, tourner l’excentrique dans le sens (d), puis pousser la roue vers l’avant
jusqu’à ce que l’excentrique soit de nouveau en appui sur sa butée.
3) Serrer l’écrou d’axe de roue au couple indiqué : 60 Nm (6,0M.Kgf).
NB : Les deux excentriques doivent être impérativement réglés de manière identique, pour
garantir l’alignement de la roue arrière.
ATTENTION : Une chaîne mal tendue peut entraîner un saut de chaîne ou un blocage,
parfois à l’origine d’une chute. De plus, cela entraîne des efforts excessifs au niveau des
éléments de transmission (kit chaîne) et du moteur.
SCORPA TYS 125 F
60
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Lubrification :
Il convient de nettoyer et lubrifier la chaîne de transmission à la fréquence indiquée par le
tableau des contrôles. Dans le cas contraire, elle s’usera prématurément, surtout en cas
d’utilisation dans des régions humides ou poussiéreuses.
1) Nettoyer la crasse et la boue avec un chiffon ou une brosse.
2) Vaporiser avec Motul chaine lub off road, lubrifiant pour chaîne de transmission
sur les deux côtés et sur la face supérieure de la chaîne, de manière à bien lubrifier
les flasques et les rouleaux.
l) Réglage de la garde au levier d’embrayage
La garde du levier d’embrayage doit se situer entre 10 et 15 mm comme indiqué sur le
schéma. Il convient de la contrôler régulièrement et de la corriger si besoin. Voici le
Garde
SCORPA TYS 125 F
61
SCORPA S.A.
processus :
MANUEL DE L’UTILISATEUR
1) Desserrer le contre-écrou du levier d’embrayage.
2) Pour augmenter la garde, tourner la vis de réglage dans le sens 1. Pour la
réduire, tourner dans le sens 2.
3) Deux possibilités se présentent alors. Si le réglage a permis de revenir à la
valeur spécifiée, resserrer le contre-écrou. Sinon, faire contrôler par un
concessionnaire.
m) Freins
Réglage de la garde du levier de frein :
Vis de
réglage
Contre-écrou
SCORPA TYS 125 F
62
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
La garde du levier de frein avant doit être comprise entre 5 et 8 mm, comme indiqué sur le
schéma. Il convient de la contrôler régulièrement et, si besoin, la régler comme suit.
1) Desserrer le contre-écrou du levier de frein.
2) Pour augmenter la garde, tourner la vis de réglage dans le sens (a). Pour la réduire,
tourner dans le sens (b).
3) Lorsque la valeur spécifiée est atteinte, resserrer le contre-écrou.
•
•
AVERTISSEMENT
Toujours contrôler le fonctionnement du frein après le réglage de la garde du levier.
Si une sensation de mollesse apparaît dans le levier, elle est probablement due à des bulles
d’air dans le circuit de freinage. Il faut alors confier la purge du circuit de freinage à un
concessionnaire, pour éviter une perte d’efficacité du freinage.
Réglage de la garde de la pédale de frein :
La garde de la pédale de frein doit être comprise entre 20 et 30 mm, comme le montre le
schéma. Elle doit être contrôlée très régulièrement, et corrigée si la valeur n’appartient pas à
la fourchette spécifiée.
SCORPA TYS 125 F
63
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Dévisser le contre-écrou de la pédale de frein.
1) Visser la vis de réglage pour augmenter la garde, et dévisser pour la réduire.
2) Lorsque la valeur souhaitée est atteinte, resserrer le contre-écrou de la pédale.
Vis
réglage
Contre-écrou
NB :
•
•
•
Toujours contrôler le fonctionnement du frein après le réglage de la garde du
levier.
Si une sensation de mollesse apparaît dans le levier, elle est probablement due à
des bulles d’air dans le circuit de freinage. Il faut alors confier la purge du circuit
de freinage à un concessionnaire, pour éviter une perte d’efficacité du freinage.
Si le réglage souhaité ne peut pas être obtenu, confier cette tâche à un
professionnel.
SCORPA TYS 125 F
64
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Contrôle d’usure des plaquettes :
Veiller à contrôler l’usure des plaquettes de frein avant et arrière aux fréquences spécifiées
dans le tableau des contrôles, entretiens et graissages périodiques.
Contrôler régulièrement que l’épaisseur de la garniture des plaquettes soit suffisante.
L’épaisseur ne doit pas être inférieure à 1mm.
Dans le cas contraire, faire remplacer les plaquettes par votre concessionnaire.
SCORPA TYS 125 F
65
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Contrôle du niveau de liquide de frein :
Si le niveau de liquide de frein est insuffisant, cela risque de favoriser la création de bulles
d’air dans le circuit de freinage et donc une perte importante d’efficacité. Les conséquences
peuvent être très graves.
Un contrôle régulier (avant chaque utilisation du véhicule) et la remise à niveau si nécessaire
sont donc impératifs.
La baisse du niveau de liquide de frein peut traduire une usure avancée des plaquettes de frein
ou la présence d’une fuite dans le circuit hydraulique. Il est donc conseillé de vérifier que le
circuit ne présente ni craquelure ni fuite.
Les quelques précautions qui suivent permettent de contrôler et d’entretenir au mieux le
circuit de freinage de votre moto.
•
La vérification du niveau de liquide de frein s’effectue après s’être assuré que le
haut des réservoirs est horizontal, afin de ne pas fausser la lecture du niveau.
SCORPA TYS 125 F
66
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MAX
MIN
MIN
•
L’appoint ne doit avoir lieu qu’avec le liquide de frein recommandé : Motul
Brake Fluid DOT 4, de même type que celui qui est dans le circuit, pour éviter les
inconvénients et les risques des réactions chimiques.
•
Il faut porter une attention toute particulière à ne pas laisser de gouttes d’eau
s’introduire dans le circuit de freinage, car elles risqueraient d’abaisser le point
d’ébullition et d’engendrer la création de vapeur dans le réservoir.
SCORPA TYS 125 F
67
SCORPA S.A.
•
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Attention aux coulures et débordements de liquide de frein sur les surfaces peintes
et les matières plastiques : essuyez soigneusement avec un chiffon doux.
Changement du liquide de frein :
Le changement de liquide de frein doit avoir lieu selon les indications données dans le tableau
des contrôles, entretiens et graissage périodiques.
Il est préférable de confier cette opération à un concessionnaire, et lui faire remplacer les
bagues d’étanchéité du maître-cylindre de frein et de l’étrier, ainsi que la durit de frein aux
fréquences spécifiées et en cas de fuite ou d’endommagement.
•
Bagues d’étanchéité : remplacer tous les deux ans
•
Durits de frein : remplacer tous les quatre ans
n) Lubrifications
Câbles :
Les câbles de gaz, de starter et d’embrayage doivent être contrôlés avant chaque départ. De
cette manière, on assure un bon fonctionnement des commandes et on facilite la détection des
câbles secs ou endommagés.
SCORPA TYS 125 F
68
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Dans le cas où un câble est endommagé, si son fonctionnement est dur, si la progressivité de
la commande est insuffisante ou si la gaine est abîmée, il est nécessaire de changer la pièce
défaillante, ainsi qu’aux fréquences indiquées par le tableau des contrôles, entretiens et
graissages périodiques.
Il convient de procéder très régulièrement à la lubrification du câble comme l’indique le
schéma, avec le lubrifiant recommandé : EZ Lub multi protect
Lubrification
Pédale de frein, sélecteur et leviers :
Le fonctionnement de ces commandes doit faire l’objet d’une vérification avant chaque
utilisation. Si cela est nécessaire, on procède au graissage des points pivots et des articulations
avec le lubrifiant recommandé : Motul Tech Grease 300 (graisse à base de lithium haute
performance multiservices)
SCORPA TYS 125 F
69
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
o) Béquille latérale
Comme pour les leviers et pédales, il est obligatoire de vérifier le fonctionnement de la
béquille latérale en préalable de toute utilisation. En effet, un mauvais fonctionnement peut
entraîner un repli insuffisant, la béquille ne remontant pas totalement peut alors causer la perte
de contrôle du véhicule.
Si le besoin se fait sentir, lubrifier l’articulation de la béquille ainsi que les surfaces en contact
lors de la rotation avec EZ Lub multi protect.
AVERTISSEMENT
Si malgré la lubrification la béquille latérale ne retrouve pas son fonctionnement normal, il est
recommandé de la faire contrôler par un concessionnaire, et remplacer si besoin.
SCORPA TYS 125 F
70
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
p) suspension arrière
Un contrôle visuel avant utilisation du véhicule permet de déceler une éventuelle fuite au
niveau du combiné ressort-amortisseur arrière. Si un tel incident est repéré, faire appel à un
professionnel qualifié, pour le contrôle, la réparation et éventuellement le remplacement de
cet organe. Utiliser Motul Shock oil.
De plus, il appartient au propriétaire de suivre les indications du tableau des entretiens et
graissages périodiques quant à la lubrification des deux points pivots de la suspension arrière.
Le lubrifiant recommandé est à nouveau la Motul Tech Grease 300 .
q) Fourche et direction
Contrôle de la fourche :
•
Vérifier l’état de surface des tubes de fourche (absence de rayure, de griffure et de marque
d’endommagement) ainsi que la présence ou non de fuite d’huile. Si une fuite existe, elle
doit être minime. Dans le cas contraire, la fourche doit subir un contrôle de la part d’un
concessionnaire, puis sa réparation ou son remplacement. Utiliser Motul Fork oil
Factory Line
SCORPA TYS 125 F
71
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
AVERTISSEMENT
Cette opération nécessite de caler correctement la moto pour éviter tout risque de
renversement.
•
Vérification du fonctionnement de la fourche :
1) placer la moto la plus verticale possible, sur un sol bien horizontal.
2) Actionner le frein avant (de manière à empêcher la moto d’avancer) et
appuyer fermement plusieurs fois de suite sur le guidon. Ainsi il est
possible de vérifier la progressivité de la fourche en compression et en
détente.
ATTENTION : si le fonctionnement et la douceur de la fourche ne sont pas satisfaisants, la
faire contrôler et éventuellement changer par un concessionnaire.
Contrôle de la direction :
Il peut arriver que les roulements de direction soient desserrés ou endommagés. Ils causent
alors des dysfonctionnements dangereux dans la direction. Il faut donc procéder de manière
régulière (voir le tableau des entretiens et graissages périodiques) à la vérification de leur état.
SCORPA TYS 125 F
72
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Voici la marche à suivre :
1) Caler la moto de manière à délester la roue avant. Une cale posée sous le
moteur est la solution la plus simple. Des précautions doivent être prise
pour éviter que la moto ne puisse se renverser ensuite, lorsqu’elle sera
manipulée.
2) Maintenir dans chaque main le bas d’un des fourreaux de fourche et tenter
de les déplacer vers l’avant puis vers l’arrière à plusieurs reprises. Si un jeu
est ressenti, faire contrôler, réparer ou remplacer, si besoin, cet élément par
un professionnel qualifié.
Contrôle des roulements de roue :
Vérifier le fonctionnement des roulements de roue en suivant les indications du tableau des
entretiens et graissages périodiques. Si le moyeu montre la présence de jeu, ou si la rotation
de la roue se fait avec difficulté, faire contrôler, réparer ou remplacer, si besoin, l’élément
défectueux par un professionnel qualifié.
SCORPA TYS 125 F
73
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
r) Remplacement des éléments électriques
Remplacement d’une des ampoules de phare :
Si une des deux
remplacement.
1)
2)
3)
4)
ampoules du phare est grillée, suivre les indications pour effectuer son
Oter les deux vis de l’optique de phare.
Retirer le phare de la plaque phare.
Déclipser le support d’ampoule.
Retirer l’ampoule défectueuse en appuyant dessus et en la faisant pivoter
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la libérer du porteampoule.
5) La remplacer par une ampoule neuve en la positionnant sur le porte
ampoule, avant d’appuyer sur elle en la faisant tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit bloquée.
6) Remettre en place le porte ampoule sur le phare
7) Replacer l’optique sur le phare et remettre en place les deux vis de
maintien.
SCORPA TYS 125 F
74
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
ATTENTION :
•
L’ampoule devient brûlante très rapidement après le début de son utilisation. Il est donc
impératif de se prémunir des risques de brûlures et de ne pas tenir l’ampoule chaude à
proximité de toute substance inflammable ou explosive.
•
Le verre d’une ampoule ne doit pas être saisi avec les doigts, afin de ne pas y déposer de
résidus gras. Ceux-ci ont pour effet de diminuer la transparence du verre et donc de
réduire l’intensité du faisceau lumineux produit par l’ampoule. Nettoyer toute trace avec
un chiffon doux imbibé d’alcool ou de diluant à peinture, APRES LE
REFROIDISSEMENT DE L’AMPOULE.
Remplacement d’une ampoule de clignotant :
1) Oter la vis de la lentille du clignotant.
2) Retirer l’ampoule défectueuse en appuyant dessus et en la faisant pivoter
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la libérer du porteampoule.
3) La remplacer par une ampoule neuve en la positionnant dans la douille,
avant d’appuyer sur elle en la faisant tourner dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit bloquée.
SCORPA TYS 125 F
75
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
4) Replacer la lentille sur le clignotant et remettre en place la vis de maintien,
en serrant avec prudence et sans excès pour ne pas casser la lentille.
Remplacement de l’ampoule de feu arrière :
1) Oter les deux vis de la lentille de feu arrière / feu stop.
2) Retirer l’ampoule défectueuse en appuyant dessus et en la faisant pivoter
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la libérer du porteampoule.
3) La remplacer par une ampoule neuve en la positionnant sur le porte
ampoule, avant d’appuyer sur elle en la faisant tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit bloquée.
4) Replacer la lentille sur le feu arrière et remettre en place les deux vis de
maintien.
s) Diagnostic de pannes et schéma :
Malgré tout le soin, les tests, les contrôles statiques et dynamiques, les contrôles qualité et de
conformité que SCORPA met en place durant le développement et la fabrication de ces
motos, une panne peut subvenir.
Un problème peut engendrer des difficultés au démarrage, une perte de performances ou un
comportement anormal.
SCORPA TYS 125 F
76
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Le schéma placé ci-dessous donne quelques tests à effectuer, qui permettent déjà de mieux
situer l’origine de la défaillance ou de la panne.
Si une intervention est nécessaire sur le véhicule, en confier la réalisation à un
concessionnaire est un gage de travail sérieux, par des professionnels disposant de la
formation et des moyens adaptés.
D’autre part, le remplacement des pièces de première monte se fait avec des pièces SCORPA,
qui assureront une meilleure fiabilité et le maintien des performances. Ce sont des pièces qui
ont été conçues dans un ensemble, et tout spécialement pour votre véhicule. Leur réputation
de qualité et de solidité parle pour elles.
Les pièces dites ‘adaptables’ risquent d’être de qualité et de fiabilité inférieures, entraînant un
surcoût à moyen terme et parfois même des dégradations, donc des réparations onéreuses.
SCORPA TYS 125 F
77
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
1. Carburant
Contrôle du niveau de carburant
Suffisant
Insuffisant ou vide
Contrôler la compression
Faire le plein de carburant
Le moteur ne se met pas en marche
Contrôler la compression
Compression :
Actionner le kick
Présence de compression
Absence de compression
Contrôler l'allumage
Faire controler le véhicule par un concessionnaire
SCORPA TYS 125 F
78
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
3. Allumage
Déposer la bougie et contrôle des électrodes
Humides
Sèches
Essuyer avec un chiffon sec
Corriger l'écartement des électrodes
Faire controler le véhicule par un concessionnaire
Tourner la poignée d'accélèrateur à 1/2
puis actionner le kick
Le moteur ne démarre pas
Faire controler le véhicule par un concessionnaire
SCORPA TYS 125 F
79
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
SOIN ET ENTREPOSITION DE LA MOTO
a) Soin de la moto
L’absence de carrosserie expose beaucoup les organes de la moto aux agressions des milieux
extérieurs. Les impacts dus aux projections, les rayures, griffures affaiblissent les traitements
de surface et les matériaux même de la meilleure qualité qui soit. Ces éléments sont alors des
proies pour l’oxydation et le ternissement.
Un entretien régulier permet à chaque pièce de la moto de garder son aspect, de conserver son
niveau de performances, mais également de garantir une importante durée d’utilisation.
D’autre part, cet entretien est l’assurance de pouvoir conserver son recours à la garantie
constructeur.
Avant le nettoyage :
1) Vérifier que toutes les cosses, fiches, couvercles, capuchon de bougie sont
correctement et fermement positionnés.
2) Attendre le refroidissement du moteur et placer un système de bouchon étanche sur
la sortie du silencieux d’échappement.
3) Les marques et taches difficiles à retirer peuvent être frottées à l’aide d’une brosse
et d’un produit dégraissant. Prendre garde de ne pas appliquer celui-ci sur les
joints, axes, roulements, pignons et sur la chaîne. Rincer abondamment à l’eau.
SCORPA TYS 125 F
80
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Nettoyage :
ATTENTION :
•
Les pièces plastiques et caoutchouc ne doivent être nettoyées qu’avec des chiffons
ou éponges doux, de l’eau et Moto Wash Motul. Eviter absolument les produits
chimiques durs ou agressifs.
•
Il est très fortement déconseillé d’utiliser les nettoyeurs haute pression ou à vapeur,
pour ne pas risquer de voir l’eau s’infiltrer dans les joints, roulements, composants
électriques et le boîtier filtre à air. Cela provoquerait de graves dysfonctionnements et
l’endommagement des pièces concernées.
Le nettoyage peut prendre différentes formes selon les conditions et la zone d’utilisation. Le
nettoyage classique se fait à l’eau chaude, avec Moto Wash Motul. Il est suivi d’un rinçage
abondant à l’eau claire.
Dans le cas où l’utilisation a lieu dans des conditions de salinité élevée, ou sous la pluie, le
nettoyage est un petit peu différent, et il suit les étapes suivantes :
1) Nettoyage à l’eau froide avec Moto Wash Motul, dès que la moto est froide.
2) Protection contre la corrosion par la projection de Motul EZ Lub Multi Protect
produit anti-corrosion, vaporisé sur toutes les surfaces, mêmes chromées, zinguées,
anodisées.
SCORPA TYS 125 F
81
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Après le nettoyage :
1) Essayer d’obtenir un séchage rapide, et sécher la moto avec un chiffon doux si
nécessaire.
2) Dès qu’elle est sèche, lubrifier la chaîne de transmission avec Motul Chaine lub
Off Road pour éviter la formation de rouille.
3) Frotter les surfaces des pièces chromées, zinguées, anodisées avec un produit
d’entretien spécifique à ce type de surface.
4) Attendre que la moto soit parfaitement sèche avant de la couvrir ou de la remiser.
b) Remisage
On distingue ici deux points différents, selon la durée prévue de remisage. Si le remisage est
court, de quelques jours, il suffit de remiser la moto dans un endroit frais et sec. Si l’endroit
est poussiéreux ou dans le cas ou des animaux pourraient endommager le véhicule, le couvrir
d’une housse poreuse.
Pour le remisage de longue durée, quelques indications supplémentaires sont à suivre :
1) Nettoyer la moto comme indiqué au paragraphe précédent.
2) Vidanger la cuve du carburateur en dévissant la vis de vidange. Cela permet de
lutter efficacement contre la formation des dépôts. Utiliser Motul Carbu Clean
SCORPA TYS 125 F
82
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
élimine les dépôts, vernis et gommes. Une autre solution consiste à laisser le
moteur en marche, robinet de carburant sur ‘OFF’ jusqu’à l’extinction du moteur.
Attention dans ce cas à bien attendre que la moto soit totalement refroidie avant de
procéder aux opérations de remisage.
3) Si possible, ajouter un stabilisateur de carburant pour éviter que le carburateur ne
se dégrade.
4) Suivre la liste de précautions suivantes pour épargner le moteur :
A. ôter le capuchon de bougie et déposer la bougie
B. verser une cuillère à café d’huile moteur dans l’orifice de la bougie.
C. Actionner doucement le kick à plusieurs reprises afin de répartir l’huile
dans le haut moteur.
D. Remonter la bougie et replacer son capuchon.
5) Lubrifier tous les câbles de commandes, ainsi que tous les leviers, pédales,
béquille, sélecteur et articulations, avec Motul EZ Lub Multi Protect.
6) Tenter de surélever la moto, ou trouver un moyen pour que l’humidité ne se
concentre pas en un seul point du pneumatique.
7) Boucher la sortie du silencieux d’échappement.
8) Remiser la moto dans un endroit frais et sec. Si l’endroit est poussiéreux ou dans le
cas ou des animaux pourraient endommager le véhicule, le couvrir d’une housse
poreuse.
SCORPA TYS 125 F
83
SCORPA S.A.
FICHE TECHNIQUE
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Modèle
TYS 125 F
Dimensions
Longueur hors tout
Largeur hors tout
Hauteur hors tout
Hauteur de selle
Empattement
Garde au sol
2000mm
815mm
1130m
680 mm
1332 mm
280 mm
Huile moteur Motul 300V 100 % synthèse
Type
•
-10 à 30°C : SAE 10W/30
•
-10 à 40°C : SAE 10W/40
•
-0 à 40°C : SAE 15W/40
•
-5 à 40°C : SAE 20W/40
•
-5 à 50°C : SAE 20W/50
Huile de type API Service,
de classe SE, SF, Sgmin
Quantité
Poids total net
Filtre à air
de type humide
Moteur
Carburant
Type
Capacité
Réserve
Super sans plomb
2,9 L
1,2 L
Type
Disposition du cylindre
Cylindrée
Alésage x course
Taux de compression
Démarrage
Graissage
SCORPA TYS 125 F
4 temps
Essence
Refroidi air
SOHC
mono, incliné
124 cm3
54 x 54 mm
10,0 : 1
Kick
carter humide
Carburateur
Fabricant
Modèle
Bougie
Ecartement électrodes
MIKUNI
VM 20 SS
NGK CR7HSA
0,6 – 0,7 mm
84
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Embrayage
Transmission
Système réduction
Primaire
Taux réduction
Système réduction
secondaire
Taux réduction
Boite vitesse
Commande
Taux réduction
Partie cycle :
Type cadre
SCORPA TYS 125 F
Engrenage à
denture droite
68/20 (3,40)
Entraînement
par chaîne
57/14 (4,07)
prise constante
5 rapports
Pied gauche
1è : 37/14
2è : 29/15
3è : 25/19
4è : 23/22
5è : 21/29
semi-périmétrique
Pneumatiques
Avant
Type
Taille
Fabricant
Modèle
Arrière
Type
Taille
Fabricant
Modèle
Charge maxi
Pression à froid
Avant
Arrière
Roues
Avant
Type
Taille
Arrière
Type
Taille
Tube type
2,75-21
MICHELIN
Trial compétition
Tube type
4,00-18 M/C
MICHELIN
Trial compétition
180 kg
100 kPa
120 kPa
A rayons
1,60×21’’
A rayons
2,15×18’’
85
SCORPA S.A.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Freins
Avant
Type
Simple disque, ∅ 185
Commande
Main droite
Liquide Motul Brake Fluide DOT 4
Arrière
Type
Simple disque, ∅ 145
Commande
Pied droit
Liquide Motul Brake Fluide DOT 4
Suspension
Avant
Type
Arrière
Type
Amortisseur
Avant
Arrière
Débattement
Avant
Arrière
SCORPA TYS 125 F
Fourche télescopique
Bras oscillant
Ressort hélicoïdal /
Amortisseur à huile
Ressort hélicoïdal /
Amortisseur à huile
Système électrique
Allumage
CDI
Voltage et wattage d’ampoules
Phare
Feu arrière / stop
Feu de stationnement
Clignotants
Eclairage instruments
Témoins
Plaque du constructeur
Type
Emplacement
Numéro identification
Type
Emplacement
12 V / 35 W
12 V / 21 W
12 V / 5 W
12 V / 12 W
12 V /1,2 W
12 V /1,7 W
Plaque autocollante
Droite de la colonne
de direction
Plaque autocollante
Droite de la colonne
de direction
180mm
170mm
86

Manuels associés