Manuel du propriétaire | Genius D1211 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
Manuel du propriétaire | Genius D1211 Manuel utilisateur | Fixfr
Français
Symbole de collecte séparée dans les
pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une
collecte séparée.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans les
pays européens :
ƒ
Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une collecte
séparée dans un centre de tri adéquat. Ne vous
débarrassez pas de ce produit avec vos ordures
ménagères.
ƒ
Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou le service assurant
l’élimination des déchets.
DÉCLARATION FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son fonctionnement est
soumis aux conditions suivantes :
(1). Cet appareil ne doit causer aucune interférence néfaste, et
(2). Cet appareil doit être à même d’accepter toutes les interférences générées, y
compris celles pouvant causer un dysfonctionnement.
Note :
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils
numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences néfastes dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et émet de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas
installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences dans les
communications radio. Toutefois, aucune garantie n’existe que des interférences ne
se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement venait à
provoquer des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la
télévision, interférences pouvant être déterminées en éteignant puis en rallumant
l’appareil, il est recommandé à l'utilisateur de remédier à ces interférences en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
„
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
„
Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
„
Connectez l’équipement sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur
est branché.
L’utilisation d’un câble blindé est requise pour assurer la conformité avec les limites
de Classe B telles que stipulées dans la Sous-partie B de la Partie 15 du règlement
FCC.
N’apportez jamais aucun changement ou modification à cet appareil qui ne serait
pas spécifié dans le Guide d’Utilisation. Si de tels changements ou modifications
-1-
Français
venaient à être effectués, il pourra vous être demandé de ne plus employer
l’appareil en question.
Informations sur le Produit
1.
2.
3.
4.
5.
L’apparence et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiées sans
préavis. Ces changements peuvent inclurent les caractéristiques de base du
produit, les logiciels, les pilotes ou encore le Guide d’Utilisation. Ce Guide
d’Utilisation sert de manuel de référence pour ce produit.
Le produit et/ou accessoires fournis avec votre appareil photo peuvent différer
de ceux décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que les fournisseurs
changent parfois légèrement les caractéristiques du produit ou des
accessoires pour répondre aux besoins du marché, aux tendances
démographiques de la clientèle et autres préférences géographiques. Les
produits peuvent différer d’un fournisseur à l’autre, tout spécialement en ce
qui concerne les piles, chargeurs, adaptateurs AC, cartes mémoire, câbles,
sacs de transports/sacoche et support linguistique. Il peut arriver qu’un
fournisseur spécifie une seule couleur, apparence et capacité de mémoire
interne pour un produit donné. Contactez votre revendeur pour plus de
détails sur les caractéristiques du produit et des accessoires.
Les illustrations de ce Guide d’Utilisation sont données à titre purement
indicatif et peuvent différer du design exact de votre appareil.
Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas d’erreurs ou différences
présentes dans ce Guide d’Utilisation.
Pour une mise à jour du logiciel de pilotage, veuillez consulter la section
« Téléchargements » de notre site Internet : www.geniusnet.com
INSTRUCTIONS SÉCURITAIRES
Veuillez lire attentivement et comprendre les Avertissements et Mises en garde
ci-après avant toute utilisation de l’appareil.
Avertissements
„
Si un corps étranger ou un liquide a pénétré dans votre
appareil, éteignez-le (OFF) et retirez les piles.
Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un
incendie ou un choc électrique. Consultez votre revendeur.
-2-
Français
„
Si votre appareil est tombé ou si sa coque a été endommagée,
éteignez-le (OFF) et retirez les piles.
Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un
incendie ou un choc électrique. Consultez votre revendeur.
„
N’utilisez que le type de pile spécifié.
L’emploi de tout autre type de pile risquerait de provoquer une
explosion ou d’affecter les performances de l’appareil.
„
N’essayez jamais de démonter, modifier ou réparer votre
appareil.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Pour
toute réparation ou inspection interne, consultez votre revendeur.
N’utilisez pas votre appareil à proximité de sources d’eau.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Soyez
particulièrement prudent lorsqu’il pleut ou neige ou lorsque vous
utilisez l’appareil sur une plage ou une berge.
Ne placez pas votre appareil sur des surfaces inclinées ou
instables.
Ceci pourrait faire tomber votre appareil et causer des accidents.
Gardez les piles hors de portée des enfants.
L’ingestion de piles peut provoquer un empoisonnement. Si une
pile venait à être accidentellement ingérée, consultez
immédiatement un médecin.
N’utilisez pas votre appareil en marchant ou en conduisant un
véhicule, quel qu’il soit
„
„
„
„
Vous risqueriez de tomber ou de provoquer un accident.
Mises en Garde
„
„
„
Insérez la pile en veillant à bien respecter la polarité (+ et –)
des terminaux.
Une inversion des polarités pourrait provoquer un incendie ou un
choc électrique ou de souiller le compartiment à pile en raison
d’un éclatement de la pile ou d’une fuite.
N’utilisez jamais le flash trop près des yeux d’une personne
ou d’un animal.
Ceci pourrait endommager la vision du sujet.
Utilisez l’écran LCD avec précaution et ne le soumettez à
aucun choc.
Ceci pourrait endommager le verre de l’écran ou provoquer la fuite
du liquide interne. Si ce liquide venait à entrer en contact avec vos
yeux, votre corps ou vos vêtements, rincez immédiatement à l’eau
claire. Si le liquide est entré en contact avec vos yeux, consultez
immédiatement un médecin
-3-
Français
„
„
„
„
„
„
Votre appareil est un instrument de précision. Veillez à ne pas
le laisser tomber ni à le soumettre à des chocs et maniez-le en
douceur.
Autrement, vous risquez d’endommager votre appareil.
N’utilisez pas votre appareil dans des endroits humides,
enfumés, poussiéreux ou près d’une source émettant de la
vapeur.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Si vous avez intensivement utilisé votre appareil, ne retirez
pas immédiatement la pile.
La pile chauffe durant l’emploi de l’appareil et la toucher à ce
moment pourrait provoquer des brûlures.
Ne couvrez ni n’emballez votre appareil avec une étoffe ou
une couverture.
Ceci pourrait causer une surchauffe et une distorsion et provoquer
un incendie. Veillez à toujours utiliser votre appareil dans des
endroits bien ventilés.
N’exposez jamais votre appareil à une chaleur excessive,
comme l’intérieur d’un véhicule clos.
Ceci pourrait endommager la coque et les composants internes et
provoquer un incendie.
Avant de déplacer votre appareil, débranchez tous les
cordons et câbles.
Autrement, vous risquez d’endommager cordons et câbles ce qui
pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Notes sur l’Utilisation de la Pile
Avant d’utiliser la pile, veuillez lire attentivement et respecter les Instructions
Sécuritaires et les notes données ci-dessous :
„
N’utilisez que le type de pile spécifié.
„
Évitez d’utiliser votre appareil dans des environnements très froids. Ceci pourrait
diminuer l’autonomie des piles et réduire les performances de votre appareil.
Les basses températures influencent également le bon fonctionnement des piles
Alcalines, l’emploi de piles Ni-MH rechargeables est donc fortement
recommandé.
„
L’emploi de piles rechargeables neuves ou de piles rechargées n’ayant pas
été utilisées depuis un certains temps (mis à part les piles dont la date limite
d’utilisation a expiré) peuvent affecter le nombre de prises possibles. Afin de
garantir un fonctionnement optimal, nous vous conseillons de charger et de
décharger les piles pendant un cycle entier avant de les utiliser.
„
Après une utilisation intensive de la caméra ou du flash, la pile peut être
-4-
Français
„
„
„
„
„
„
„
chaude au toucher – ceci est normal et ne constitue pas un
dysfonctionnement.
Après une utilisation intensive de la caméra, celle-ci peut être chaude au
toucher – ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Si vous pensez ne pas avoir à utiliser votre appareil pendant un certain temps,
retirez la pile de l’appareil pour éviter toute fuite ou corrosion.
Veillez à toujours maintenir les terminaux propres.
Il y a un risque d’explosion su vous remplacez la pile par un type erroné.
Débarrassez-vous des piles usagées dans le respect de l’environnement et
des lois en vigueurs.
N’utilisez jamais simultanément deux types de pile différents et ne mélangez
jamais piles neuves et usées.
N’utilisez jamais de piles au manganèse.
-5-
Français
TABLE DES MATIERES
PRÉSENTATION DE LA CAMÉRA __________________________________________ 8
Configuration requise __________________________________________________ 8
Caractéristiques_______________________________________________________ 8
Matériel fourni ________________________________________________________ 9
A propos de l’appareil _________________________________________________ 10
Vue avant _______________________________________________________ 10
Vue arrière_______________________________________________________ 11
PRÉPARATION_________________________________________________________ 12
Fixation de la dragonne ________________________________________________ 12
Insertion des piles ____________________________________________________ 12
Insertion d’une carte mémoire ___________________________________________ 13
Première mise en marche ______________________________________________ 14
Sélection d’un mode __________________________________________________ 15
Avant de commencer__________________________________________________ 15
Réglage de la date et de l’heure ______________________________________ 15
Réglage de la langue ______________________________________________ 16
Capturer votre première image fixe _______________________________________ 16
Enregistrer votre première vidéo _________________________________________ 17
Branchement à un PC _________________________________________________ 17
Branchement à une TV ________________________________________________ 17
UTILISATION DE LA CAMÉRA ____________________________________________ 18
Utilisation du bouton de l’obturateur ______________________________________ 18
Vue arrière_______________________________________________________ 18
Vue arrière_______________________________________________________ 18
A propos des indicateurs _______________________________________________ 20
Utilisation de l’écran LCD ______________________________________________ 20
Modifier l’affichage LCD ____________________________________________ 20
Mode photo _________________________________________________________ 21
Icônes du mode photo______________________________________________ 21
Réglage du flash __________________________________________________ 22
Utilisation de la fonction macro _______________________________________ 22
Utilisation du zoom ________________________________________________ 22
Mode vidéo _________________________________________________________ 23
Icônes du mode vidéo ______________________________________________ 23
Utilisation de la fonction macro _______________________________________ 23
Mode lecture ________________________________________________________ 24
Icônes du mode lecture _____________________________________________ 24
Affichage des images et clips vidéo ___________________________________ 24
Utilisation du mode affichage miniature_________________________________ 25
Lecture automatique _______________________________________________ 25
Mode PC ___________________________________________________________ 25
Mode stockage de masse ___________________________________________ 25
Mode webcam ____________________________________________________ 26
Mode Jeux __________________________________________________________ 27
Boxboy _________________________________________________________ 28
Tetris ___________________________________________________________ 28
-6-
Français
Memory _________________________________________________________ 29
GoBang _________________________________________________________ 29
Utilisation des menus de réglage__________________________________________ 30
Menu caméra________________________________________________________ 30
Résolution photo __________________________________________________ 30
Qualité photo _____________________________________________________ 30
Nombre d’images possibles (images fixes) ______________________________ 31
Balance des blancs ________________________________________________ 31
Retardateur ______________________________________________________ 32
EV _____________________________________________________________ 32
Affichage des icônes _______________________________________________ 33
Affichage de la date________________________________________________ 33
Menu vidéo _________________________________________________________ 33
Taille vidéo_______________________________________________________ 34
Qualité vidéo _____________________________________________________ 34
Durée d’enregistrement possible / sec (clip vidéo) ________________________ 35
Balance des blancs ________________________________________________ 35
EV _____________________________________________________________ 35
Affichage des icônes _______________________________________________ 36
Menu lecture ________________________________________________________ 36
Suppression unique________________________________________________ 36
Suppression totale_________________________________________________ 37
DPOF __________________________________________________________ 37
Impression directe DPS_____________________________________________ 38
Menu réglage________________________________________________________ 38
Duplication de fichier _______________________________________________ 38
Heure/ Date ______________________________________________________ 39
Formatage _______________________________________________________ 39
Désactivation automatique __________________________________________ 40
Langue OSD _____________________________________________________ 40
Standard TV______________________________________________________ 40
Fréquence _______________________________________________________ 41
Réglages par défaut _______________________________________________ 41
Installation des pilotes et des logiciels _____________________________________ 43
Pilotes _____________________________________________________________ 43
Stockage de masse ________________________________________________ 43
Webcam PC _____________________________________________________ 43
Installation du pilote________________________________________________ 44
Presto! Video Works 6 _________________________________________________ 44
Presto! Mr. Photo 3 ___________________________________________________ 45
Appendice A : Spécifications _____________________________________________ 46
Appendice B : Dépannage _______________________________________________ 47
-7-
Français
PRÉSENTATION DE LA CAMÉRA
Veuillez lire cette section pour vous familiariser avec les caractéristiques et les fonctions de
votre nouvel appareil. Ce chapitre traite également de la configuration système requise, et
vous donne des illustrations en vue avant et arrière de la caméra.
Configuration requise
Votre caméra requiert un PC possédant les caractéristiques suivantes :
„
„
„
„
„
„
Système d’exploitation Windows XP, 2000, ME, 98SE
Processeur Intel Pentium Ⅲ500 MHz ou supérieur
Minimum 256 Mo de RAM ou supérieur
Port USB 1.1 standard ou supérieur
Lecteur CD-ROM 4 X ou supérieur
Minimum 200Mo d’espace disque dur disponible
Note : un port USB 1.1 vous permettra de transférer vos fichiers entre un PC et la caméra,
néanmoins, un port USB 2.0 offrirait une connexion beaucoup plus rapide qu’un port
USB 1.1.
Caractéristiques
Voici quelques-unes des caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil :
„ Caméra numérique fixe
„ Caméscope numérique
„ Stockage de masse
„ Fonction webcam
„ Lecteur de cartes
„ Fonction jeux vidéo
-8-
Français
Matériel fourni
Déballez soigneusement le contenu de votre emballage et assurez-vous que les éléments
ci-dessous sont bien présents. Si un élément venait à manquer ou à être endommagé,
contactez rapidement votre revendeur.
Caméra numérique
CD-ROM (contenant le
pilote)
Sacoche
Dragonne
Câble USB/sortie AV
Piles
Guide d’utilisation
„
„
„
„
„
„
„
Caméra numérique
CD-ROM (contenant le pilote)
Sacoche
Dragonne
Câble USB/sortie AV
2 piles alcalines de type AAA
Guide d’utilisation
-9-
Français
A propos de l’appareil
Vue avant
(1) Bouton de l’obturateur
(6) Microphone
(2) Cache mise en marche/arrêt
(7) Connecteur pour trépied
(3) Voyant du retardateur
(8) Fente pour carte mémoire
(4) Flash
(9) Couvercle compartiment à piles
(5) Objectif
-10-
Français
Vue arrière
(1) Voyant mode macro
(7) Bouton réglage/fonction
(2) Voyant d’état
(8) Bouton navigation
(3) Écran LCD
(9) Bouton de sélection du mode
(4) Bouton de sélection haut
(10) Macro catch
(5) Bouton de sélection bas
(11) Cache du port USB
(6) Attache pour dragonne
(12) Port USB
-11-
Français
PRÉPARATION
Fixation de la dragonne
„
Passez l’extrémité mince de la
dragonne à travers l’attache.
„
Serrez.
„
Faites passer l’autre extrémité de la
dragonne à travers la première
boucle.
Insertion des piles
„
„
Assurez-vous que l’appareil est bien éteint.
Insérez maintenant deux piles alcalines ou rechargeables de type AAA dans le
compartiment à piles en respectant les polarités indiquées. Pensez à vérifier l’état de
chargement des piles et insérez des piles neuves dès que nécessaire afin d’assurer le
bon fonctionnement de l’appareil.
Ú En cours d’utilisation, si la charge des piles passe en dessous de 2.3V(une barre
sur l’icône de la pile), il ne sera plus possible d’utiliser le flash ; si la charge passe
sous les 2.2V (icône de pile rouge), l’appareil s’éteindra automatiquement.
„ Ouvrez le couvercle du compartiment à piles comme indiqué.
„ Insérez les piles en respectant les polarités gravées sur le couvercle du compartiment.
„
Refermez le compartiment.
-12-
Français
Note : n’appuyez pas avec trop de force sur le couvercle, vous risqueriez de
l’endommager.
En cours d’utilisation, s’il ne reste plus qu’une seule barre sur l’icône de la pile, vous ne
pourrez plus employer le flash.
Ú Lorsque l’icône de la pile s’allume en rouge, le mode “Photo” et le mode “Vidéo”
ne seront plus accessibles.
Ú Lors du remplacement des piles, l’appareil sauvegarde les paramètres date et
heure pendant approximativement trois minutes. Pensez à vérifier ces paramètres
une fois les piles neuves en place.
„ Indicateur d’état des piles
, A moitié chargées
L’icône de la pile peut afficher quatre états : Piles chargées
, Quasi déchargées
, Vides
Insertion d’une carte mémoire
„
Assurez-vous que l’appareil est bien éteint.
„
1. Insertion d’une carte mémoire
Voici à quoi ressemble la fente pour
carte mémoire
„
Insérez la carte mémoire dans la fente
comme illustré
2. Retrait de la carte mémoire
„ Appuyez délicatement sur la carte
mémoire
„
La carte mémoire s’éjecte
automatiquement ; retirez-la comme
illustré
Note :
Commencez par insérer une carte mémoire dans la fente située au bas de l’appareil. Si la
carte est pleine ou contient d’autres données, vous pouvez la formater via l’option
en utilisant le bouton de Sélection
Formatage disponible sous le mode “Réglage”
du mode.
„
Votre caméra numérique dispose d’une mémoire interne de 32Mo. Lorsqu’une carte
mémoire est insérée dans l’appareil, c’est celle-ci qui deviendra l’emplacement de
sauvegarde par défaut.
Ú Cet appareil n’accepte que les cartes mémoire SD ou MMC.
Ú Veillez à éteindre l’appareil avant d’insérer ou de retirer une carte mémoire.
„ La mémoire en cours d’utilisation (interne ou carte) s’affiche sur l’écran.
-13-
Français
„
„
„
„
„
Ú Lorsque la mémoire interne est utilisée, l’icône
s’affiche. Lorsque la mémoire
interne est pleine, l’icône
se met à clignoter ; l’icône
s’affiche lorsque la
mémoire interne est vide.
s’affiche. Lorsque la carte
Ú Lorsque la carte mémoire est utilisée, l’icône
se met à clignoter ; l’icône
s’affiche lorsque
mémoire est pleine, l’icône
la carte mémoire est vide.
Retirer une carte mémoire lors de la capture ou de l’affichage d’images risque
d’endommager la carte et de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Cet appareil accepte les cartes SD d’une taille comprise entre 32Mo et 1Go.
La carte mémoire ne pourra être entièrement insérée dans la fente si elle n’est pas
orientée correctement. Évitez de forcer l’insertion de la carte mémoire afin de ne pas
l’endommager.
Si l’appareil est incapable de lire la carte mémoire, utilisez un chiffon doux et sec pour
essuyer les connecteurs dorés de la carte avant de la réinsérer.
Si vous insérez une carte SD neuve, veuillez utiliser la fonction Formatage de l’appareil
pour la formater avant de l’utiliser.
Première mise en marche
„
Faites glisser le cache de mise en marche comme illustré ci-dessous pour allumer
l’appareil.
„
Faites glisser le cache de mise en marche comme illustré ci-dessous pour éteindre
l’appareil.
„
Le cache de mise en marche situé sur le devant de la caméra glisse latéralement pour
vous permettre d’allumer et d’éteindre votre appareil. Lorsque la caméra est allumée, le
voyant rouge clignote et une image s’affiche sur l’écran LCD.
Ú Cet appareil dispose de trois options d’arrêt automatique : Désactivé, 1 minute, 3
minutes. Si l’appareil est allumé sans être utilisé pendant une durée supérieure à
celle de l’option sélectionnée, elle s’éteindra automatiquement. Pour la rallumer,
faites coulisser le cache de mise en marche en position off puis on.
Ú Les fonctions suivantes conserveront le dernier réglage utilisé avant l’arrêt de
l’appareil, que cet arrêt soit manuel ou automatique. Ces fonctions peuvent
néanmoins être réinitialisées depuis le mode “Réglage”:
1. Résolution, 2. Qualité de l’image, 3. Langue, 4. Balance des blancs, 5.EV,
6.Fréquence, 7. Mode de connexion PC.
-14-
Français
Sélection d’un mode
Votre caméra possède les modes suivants : ”Lecture”, “Photo”, “Vidéo”, “Réglage”, ”PC”,
“Jeu” ainsi que de nombreuses autres fonctionnalités. Appuyez sur le bouton de Sélection
du mode pendant environ deux secondes pour accéder au Menu principal. Utilisez le
bouton de sélection Haut/Bas pour choisir une option, puis appuyez sur le bouton Réglage/
Fonction pour confirmer.
Photo mode
PC mode
Playback mode
Setup mode
Games mode
Mode selector
button
Video mode
Avant de commencer
Avant de pouvoir utiliser votre appareil, certains réglages de bases doivent être effectués.
Ces réglages seront décrits en détails dans les sections suivantes.
Réglage de la date et de l’heure
1.
Allumez votre appareil comme indiqué sous “Première mise en marche”.
2.
Appuyez sur le bouton de Sélection du mode pendant deux secondes pour accéder au
Menu principal. Utilisez le bouton de sélection haut/bas pour choisir une option, puis
appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer.
3.
Utilisez le bouton de sélection bas pour atteindre Date/ Heure, puis appuyez sur le
4.
Une fois cette option en surbrillance, utilisez le bouton de sélection haut/bas pour
bouton Réglage/Fonction pour confirmer.
régler les paramètres de la date et de l’heure ; utilisez le bouton Navigation pour régler
les paramètres Année, Mois, Jour, Heure et Minutes.
5.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour sauvegarder ces nouveaux réglages.
Appuyez sur le bouton de Sélection du mode pour quitter ce Menu sans sauvegarder.
Setup
mode
-15-
Français
Réglage de la langue
1.
2.
Allumez votre appareil comme indiqué sous “Première mise en marche”.
Appuyez sur le bouton de Sélection du mode pendant deux secondes pour accéder
au Menu principal. Utilisez le bouton de sélection haut/bas pour choisir une option,
puis appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer.
3.
Utilisez le bouton sélection haut pour accéder au second niveau du système, puis
utilisez le bouton sélection bas pour atteindre l’option Langue. Appuyez sur le bouton
Réglage/Fonction pour confirmer.
4.
5.
Sélectionnez la langue de votre choix à l’aide du bouton sélection haut/bas.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour sauvegarder ces nouveaux réglages.
Appuyez sur le bouton de Sélection du mode pour quitter ce Menu sans sauvegarder.
Setup mode
Capturer votre première image fixe
Avant de capturer votre première image, pensez à lire la section “Avant de commencer”.
Pour capturer une image fixe :
1. Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Photo.
2. Utilisez l’écran LCD pour cadrer votre sujet.
3. Appuyez sur le bouton de l’Obturateur pour capturer l’image.
Cette image sera automatiquement sauvegardée avec un nom de fichier unique.
-16-
Français
Enregistrer votre première vidéo
Avant d’enregistrer votre première vidéo, pensez à lire la section “Avant de commencer”.
Pour enregistrer un clip vidéo :
1. Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Vidéo.
2. Utilisez l’écran LCD pour cadrer votre image.
3. Appuyez sur le bouton de l’Obturateur pour démarrer l’enregistrement.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton de l’Obturateur pour arrêter l’enregistrement.
Cette vidéo sera automatiquement sauvegardée avec un nom de fichier unique.
Branchement à un PC
Veuillez lire cette section pour en savoir plus sur le
transfert de fichiers vers un PC ou sur l’emploi de
l’appareil comme webcam.
Utilisez le câble USB pour relier la caméra à un PC.
Branchement à une TV
Utilisez le câble USB pour relier votre caméra à une TV comme illustré.
-17-
Français
UTILISATION DE LA CAMÉRA
Utilisation du bouton de l’obturateur
Tous les boutons se trouvent sur le dessus ou à l’arrière de l’appareil.
Vue arrière
Bouton Haut
Bouton Bas
Réglage/Fonction
Bouton Navigation
Sélection du mode
Vue arrière
Obturateur
Cache mise en marche/arrêt
-18-
Français
Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour une description des fonctions de chaque
bouton.
Bouton
Description
Caractéristiques
Bouton de
Sélection haut
/ Bouton de
Sélection Bas
● Le bouton de Sélection Haut/Bas contrôle le zoom
en mode Photo.
● Le bouton de Sélection Haut/Bas arrête la lecture
d’un clip vidéo en mode Vidéo.
● Le bouton de Sélection Haut/Bas permet de
passer d’une option à une autre ou d’une page à
une autre dans les Menus.
Bouton
Réglage /
Fonction
● Le bouton Réglage/Fonction contrôle le flash en
mode Photo.
● Le bouton Réglage/Fonction confirme la sélection
d’un nouveau paramètre.
● Le bouton Réglage/Fonction donne accès au
Menu Réglage en mode Vidéo.
Bouton
Navigation
● Le bouton Navigation permet d’accéder et de
quitter le mode Lecture en mode Photo et
Vidéo.
● Le bouton Navigation permet la sélection des
images lors de l’impression.
Bouton de
Sélection du
Mode
● Le bouton Sélection du mode donne accès au
Menu principal.
● Le bouton Sélection du mode donne accès au
Menu Réglage en mode Photo et Vidéo.
● Le bouton Sélection du mode permet de quitter
directement le Menu principal.
Cache Mise
en marche /
Arrêt
● Glisser le cache vers l’avant ou l’arrière permet
d’allumer et d’éteindre l’appareil.
Bouton de
l’Obturateur
● Le bouton de l’Obturateur capture une image en
mode Photo.
● Le bouton de l’Obturateur démarre et arrête un
enregistrement en mode Vidéo.
● Le bouton de l’Obturateur démarre ou interrompt
la lecture vidéo en mode Lecture.
● Le bouton de l’Obturateur permet de sélectionner
un jeu en Mode Jeux.
-19-
Français
A propos des indicateurs
Veuillez consulter le tableau suivant pour une description des indicateurs.
Mode photo
Voyant du
Retardateur
Voyant Mode
Macro
Voyant d’État
Mise en
marche
Retardateur
Macro
Bouton de
l’Obturateur
Chargement
du Flash

Ä





~


¦


¦
Ä
Légende :
¦: le voyant LED s’allume puis s’éteint
Ä:le voyant clignote
~: le voyant reste allumé
: le voyant est tamisé
Utilisation de l’écran LCD
Utilisez l’écran LCD pour cadrer et composer vos images et vidéos, afficher les images et
vidéos stockées dans la mémoire et naviguer dans les menus. Des icônes vous renseignant
sur la configuration en cours s’affichent également sur l’écran LCD.
Modifier l’affichage LCD
Vous pouvez choisir de n’afficher aucune icônes sur l’écran LCD en procédant comme suit :
1. Assurez-vous d’être en mode Photo ou Vidéo. Si tel n’était pas le cas, sélectionnez l’un
de ces modes via le Menu principal.
2. Appuyez une fois sur le bouton Sélection du mode pour accéder au menu Rapide.
Sélectionnez une option à l’aide du bouton de sélection Haut/ Bas. Après avoir
sélectionné l’icône, appuyez sur le bouton Haut/Bas pour choisir entre ON et OFF.
3.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour confirmer.
4.
Appuyez sur le bouton Navigation pour quitter ce menu et sauvegarder ce réglage.
-20-
Français
Mode photo
Utilisez le mode Photo pour capturer des images fixes et les stocker dans la mémoire
représente le mode Photo.
interne ou sur une carte SD. L’icône
Icônes du mode photo
Veuillez consulter le tableau suivant pour une description des icônes.
Description
Icône
1
2
Mode Photo.
État de la carte mémoire. Veuillez consulter la
section »Insertion d’une carte mémoire » pour
plus de détails sur l’insertion et le retrait d’une
carte.
3
Nombre d’images capturées.
4
État de chargement des piles.
5
Barre d’état du zoom numérique. Pour plus de
détails, consultez la section « Utilisation du
zoom ».
-21-
Français
6
Indicateur d’état du Flash. Pour plus de détails,
consultez la section « Réglage du flash ».
7
Affichage de l’heure et de la date.
Réglage du flash
Votre appareil possède trois types de flash ; pour passer d’un type à un autre, appuyez sur
le bouton Réglage/Fonction. Ce tableau vous renseigne sur les différents types de flashs.
Icône
Description
Flash désactivé.
Flash automatique - ne se déclenche que si nécessaire,
pare exemple, lorsque les conditions lumineuses ne sont
pas optimales.
Flash forcé - se déclenche toujours, quelles que soient les
conditions lumineuses.
Utilisation de la fonction macro
La fonction macro vous permet de capturer des images de sujets se trouvant très près de
l’objectif de l’appareil. En mode Macro vous pouvez photographier un sujet aussi près que
17 cm. Lorsque le mode Macro n’est pas utilisé, la distance focale minimale est de 19 cm.
Utilisez le mode Macro pour des sujets se trouvant entre 17 et 19 cm de la caméra.
Pour activer et désactiver le mode macro, placez le commutateur Macro situé sur le côté de
l’appareil en position on ou off. Lorsque la fonction macro est activée, l’icône Macro
s’allume, autrement elle reste éteinte. La fonction Macro est disponible en mode Vidéo et
Photo.
Utilisation du zoom
Votre appareil dispose d’une fonction zoom numérique 4x. Cette fonction n’est disponible
qu’en mode Photo.
Appuyez sur le bouton sélection Haut pour effectuer un zoom avant. Appuyez sur le bouton
sélection Bas pour effectuer un zoom arrière. La barre située à la gauche de l’écran LCD
vous renseigne sur l’état du zoom.
-22-
Français
Mode vidéo
Utilisez le mode Vidéo pour capturer des clips vidéo et les stocker dans la mémoire
indique le mode Vidéo.
interne ou sur une carte SD. L’icône
Icônes du mode vidéo
Consultez l’illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les icônes et symboles du
mode Vidéo.
Consultez le tableau ci-dessous pour une description des icônes du mode Vidéo.
Icône
Description
1
Mode vidéo
2
Durée d’enregistrement (Secondes)
3
État : enregistrement en cours.
4
État de chargement des piles.
5
Affichage de l’heure et de la date.
Utilisation de la fonction macro
Veuillez consulter la rubrique « Utilisation de la fonction macro ».
-23-
Français
Mode lecture
Icônes du mode lecture
Lecture Photo
Lecture Vidéo
Affichage miniature
Consultez le tableau ci-dessous pour une description des icônes du mode Lecture.
Icône
Description
1
Numéro image en cours sur images totales
2
État de chargement des piles.
3
Clip vidéo
Affichage des images et clips vidéo
Pour afficher une image ou un clip vidéo :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Lecture. La dernière image ou vidéo
capturée s’affiche sur l’écran LCD.
2.
3.
Utilisez le bouton sélection Haut/ Bas pour atteindre l’image/vidéo de votre choix.
Appuyez deux fois sur le bouton Sélection du mode pour afficher les images/vidéos en
mode miniature.
4.
Pour lire un clip vidéo :
5.
Appuyez sur le bouton de l’Obturateur pour démarrer la lecture.
6.
Appuyez une seconde fois sur le bouton de l’Obturateur pour interrompre la lecture.
7.
Appuyez une troisième fois sur le bouton de l’Obturateur pour reprendre la lecture.
8.
Appuyez sur le bouton de sélection Haut/ Bas pour interrompre la lecture et passer à
l’image ou à la vidéo suivante/précédente.
-24-
Français
Utilisation du mode affichage miniature
Par défaut, en mode Lecture, les images stockées dans votre caméra s’affichent en plein
écran ; il est toutefois possible de faire s’afficher neuf images miniatures sur l’écran LCD.
Pour afficher les images en miniature :
1. Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Lecture. La dernière image ou vidéo
capturée s’affiche sur l’écran LCD.
2.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour accéder au menu Lecture.
3.
Appuyez deux fois sur le bouton Sélection du mode pour afficher neuf images/vidéos
en miniature par page.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut/ Bas pour sélectionner une image. Un cadre rouge
signale l’image sélectionnée. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction ou Sélection
du mode pour afficher l’image sélectionnée (dans le cadre rouge) en mode plein écran.
Lecture automatique
Votre appareil possède une fonction de lecture automatique ; celle-ci permet l’affichage
façon diaporama de toutes les photos stockées dans l’appareil à un intervalle fixe.
1. Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Lecture. La dernière image ou vidéo
capturée s’affiche sur l’écran LCD.
2. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour accéder au menu Lecture.
3. Appuyez sur le bouton sélection Haut/ Bas pour sélectionner l’option Lecture
automatique.
4. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour activer la fonction Lecture
automatique.
5. Les images stockées dans l’appareil s’affichent les unes après les autres. Pour arrêter
la lecture automatique, appuyez sur n’importe quel bouton (sauf le bouton de
Navigation).
Mode PC
Vous pouvez utiliser ce mode pour relier votre caméra à un PC. Avant d’effectuer le
branchement à une imprimante ou un PC, veuillez lire la section « Installation des pilotes et
des logiciels ». Une fois la caméra reliée à un PC via le câble USB, vous pouvez
sélectionner la fonction Stockage de masse USB ou Webcam.
Mode stockage de masse
Votre appareil peut être utilisé comme moyen de stockage externe ou même comme
lecteur de cartes. Cette caméra peut être utilisée comme lecteur de carte SD avec les
paramètres suivants :
1. Veuillez installer l’application requise en suivant les instructions données sous
-25-
Français
« Installation des pilotes et des logiciels ».
2.
3.
Allumez la caméra.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode puis utilisez le bouton sélection Haut/ Bas
pour sélectionner le mode PC.
4.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour accéder au mode sélectionné. Les
options « Stockage » ou « Webcam » s’affichent sur l’écran LCD.
5.
Utilisez le bouton sélection Haut/ Bas pour sélectionner l’option « Stockage » puis
appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer.
6.
Lorsque l’icône USB confirmant le mode PC s’affiche sur l’écran LCD, veuillez relier la
caméra au PC en utilisant le câble USB fourni.
7.
Une fois le branchement terminé, une icône en forme de disque amovible s’affiche dans
le Poste de travail.
8.
Ce disque représente le lecteur de carte SD intégré de la caméra que vous pouvez
maintenant utiliser.
Mode webcam
En sélectionnant l’option Webcam de la caméra, et à condition d’utiliser Windows XP,
vous pourrez capturer des images ou organiser des visioconférences entre utilisateurs
Internet après avoir installé les logiciels nécessaires.
1. Veuillez installer l’application requise en suivant les instructions données sous
« Installation des pilotes et des logiciels ».
2.
3.
Allumez la caméra.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode puis utilisez le bouton sélection Haut/ Bas
pour sélectionner le mode PC.
4.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour accéder au mode sélectionné. Les
options « Stockage » ou « Webcam » s’affichent sur l’écran LCD.
5.
Utilisez le bouton sélection Haut/ Bas pour sélectionner l’option « Webcam » puis
appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer.
6.
Lorsque l’icône USB confirmant le mode PC s’affiche sur l’écran LCD, veuillez relier la
caméra au PC en utilisant le câble USB fourni.
-26-
Français
7.
Une fois le branchement terminé, vous pouvez utiliser la fonction Webcam.
Mode Jeux
Besoin de tuer un peu de temps ? Utilisez le bouton Mode Jeux pour vous amuser dès que
vous sentez pointer l’ennui. Votre caméra intègre quatre jeux.
1.
Allumez l’appareil, puis utilisez le bouton sélection Haut/Bas pour choisir le menu
Jeux. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour ouvrir ce menu.
2.
Utilisez le bouton sélection Haut/Bas pour choisir un jeu, puis appuyez sur le bouton
Réglage/Fonction pour démarrer ce jeu.
Les icônes et noms des jeux sont les suivants :
Boxboy
Tetris
Memory
GoBang
-27-
Français
Voici une courte description de chaque jeu :
Boxboy
„
„
„
„
Lorsque le jeu démarre, faites pivoter votre caméra de 90o vers la droite et conservez-la
dans cette position pour jouer cette partie.
Utilisez le bouton sélection Haut/Bas pour contrôler les déplacements horizontaux du
garçon et des boîtes. Utilisez le bouton Navigation pour aller vers le bas, et le bouton
Sélection du mode pour aller vers le haut. Une fois toutes les boîtes en place sur les
positions indiquées par les sphères, vous pourrez passer au niveau suivant.
Le jeu est composé de 30 niveaux, et le niveau en cours s’affiche dans le coin supérieur
gauche. Vous pouvez utiliser le bouton Réglage/Fonction pour passer à un autre
niveau, ou sélectionner celui de votre choix.
Appuyez sur le bouton de l’Obturateur pour arrêter la partie et retourner au menu du
mode Jeux.
Tetris
„
„
„
„
„
Lorsque le jeu démarre, faites pivoter votre caméra de 90o vers la droite et conservez-la
dans cette position pour jouer cette partie.
Utilisez le bouton sélection Haut/Bas pour déplacer les blocs horizontalement ;
maintenez le bouton enfoncé pour les déplacer plus rapidement. Vous pouvez faire
pivoter les blocs à l’aide du bouton Sélection du mode ; maintenez le bouton
Navigation enfoncé pour faire tomber les blocs plus rapidement. Appuyez une fois sur
le bouton Réglage/Fonction pour interrompre le jeu ; appuyez de nouveau pour le
reprendre.
Le prochain bloc à tomber s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran, tandis que
votre score s’affiche apparaît en haut et à droite. Dès qu’une rangée est entièrement
composée, elle sera retirée afin que les rangées du dessus puissent descendre ce qui
fera augmenter votre score. La partie est terminée dès que les blocs atteignent le
plafond. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour démarrer une nouvelle partie.
Score : lorsqu’une rangée de blocs est retirée, votre score augmente d’un point ; si
deux rangées sont retirées simultanément, votre score augmente de 4 points ; si trois
rangées sont retirées simultanément, votre score augmente de 9 points. La vitesse de
chute des blocs augmentera lorsque vous atteindrez le score de 50, 150, 500 et 1500
points.
Appuyez sur le bouton de l’Obturateur pour arrêter la partie et retourner au menu du
mode Jeux.
-28-
Français
Memory
„
„
„
„
Lorsque le jeu démarre, faites pivoter votre caméra de 90o vers la droite et conservez-la
dans cette position pour jouer cette partie.
Une fois que la partie commence, vous disposez de 2,5 secondes pour mémoriser les
images et leur emplacement. Après cette période, les images seront masquées et le
compteur s’affichera en bas et à droite de l’écran. Le but du jeu consiste à éliminer
chaque image en la sélectionnant par paire le plus rapidement possible.
Utilisez le bouton sélection Haut/Bas pour déplacer le curseur horizontalement. Le
bouton Navigation permet de faire descendre le curseur, tandis que le bouton
Sélection du mode le fait monter. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour
afficher l’image que vous avez sélectionné ; si l’image que vous sélectionnez ensuite
est identique à la première, la paire sera retirée du jeu. Si la seconde image est
différente, elle recouvrira les deux images et le compteur en bas de l’écran augmentera
d’une unité. Ce compteur représente votre nombre d’erreurs. Une fois toutes les
images retirées du jeu, le message “WIN!” (Gagné) s’affichera sur l’écran. Utilisez alors
le bouton Réglage/Fonction pour démarrer une nouvelle partie.
Appuyez sur le bouton de l’Obturateur pour arrêter la partie et retourner au menu du
mode Jeux.
GoBang
„
„
„
Lorsque le jeu démarre, faites pivoter votre caméra de 90o vers la droite et conservez-la
dans cette position pour jouer cette partie.
La grille clignotante représente l’endroit où vos pièces seront disposées. Utilisez le
bouton sélection Haut/Bas pour déplacer la grille horizontalement. Utilisez le bouton
Navigation pour la déplacer vers le bas ou le bouton Sélection du mode pour la
déplacer vers le haut. Positionnez vos pièces (noires) sur la grille en utilisant le bouton
Réglage/Fonction. Une fois votre déplacement effectué, votre adversaire (la caméra)
disposera ses pièces (blanches) sur la grille. Pour gagner la partie, vous devez
constituer une rangée de cinq pièces successives ; le message “WIN” (Gagné)
s’affichera alors ; si votre adversaire parvient à aligner ses cinq pièces continues, le
message “FAIL” (Perdu) apparaîtra. Si la grille se retrouve remplie sans que l’un ou
l’autre des joueurs n’est aligné une rangée, le message “DRAW” (Match nul) s’affichera.
Quel que soit le résultat de la partie, le menu Jeux s’affichera alors automatiquement.
Le coin inférieur droit de l’interface sur l’écran vous rappelle que vous jouez avec les
pièces noires et votre adversaire avec les pièces blanches. Appuyez sur le bouton
Réglage/Fonction pour démarrer une nouvelle partie.
Appuyez sur le bouton de l’Obturateur pour arrêter la partie et retourner au menu du
mode Jeux.
-29-
Français
Utilisation des menus de réglage
Cette section vous renseigne sur la configuration de la caméra et l’utilisation de ses
fonctions avancées.
Menu caméra
Le Menu caméra s’affiche lorsque
l’appareil est en mode Photo et que
vous appuyez sur le bouton Sélection
du mode. Le Menu caméra n’est
disponible qu’en mode Photo.
Mode selector
button
Résolution photo
Utilisez l’option Taille de l’image pour spécifier la taille de l’image capturée. Les images de
taille plus importante comportent plus de détails, mais par conséquent utilisent également
plus d’espace mémoire.
Pour régler la Résolution d’une image :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Photo.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre
l’option Résolution.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour sélectionner
l’un des quatre réglages disponibles : 1280 x 960,
2048 x 1536, 2592 x 1944, 4048 x 3040.
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour
confirmer et quitter ce menu.
Qualité photo
Utilisez l’option Qualité pour spécifier la qualité de l’image
capturée. Deux options sont disponibles : Fine et
Normale. Les images capturées en qualité Fine
occuperont plus d’espace mémoire que celles capturées
en qualité Normale.
Pour régler la Qualité d’une image :
-30-
Français
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Photo.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre l’option Qualité.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour sélectionner entre : Fine
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour confirmer et quitter ce menu.
, Normale
.
Nombre d’images possibles (images fixes)
Le tableau ci-dessous vous indique le nombre approximatif d’images capturables en
fonction du réglage utilisé et de la capacité de la mémoire interne ou carte SD.
Résolution
Capacité carte mémoire SD
Qualité
32Mo
64Mo
128Mo 256Mo 512Mo
1Go
2Go
4048X3040
Fine
14
31
60
125
248
506
942
12MP
Normale
27
57
111
231
457
935
1686
2592X1944
Fine
18
39
76
157
312
637
1207
5MP
Normale
48
101
194
404
808
1635
3094
2048X1536
Fine
58
122
234
488
979
1979
3463
3MP
Normale
77
160
309
639
1269
2584
4881
1280X960
Fine
1,3MP
74
156
293
625
1238
2519
4769
Normale
* Les données fournies ci avant sont basées sur les résultats standard. La capacité
effective varie selon les conditions effectives et les réglages sélectionnés.
189
396
777
1615
3183
6487
Balance des blancs
Utilisez l’option Balance des blancs pour ajuster les
couleurs de l’image en fonction des conditions
lumineuses. Lorsque l’option de Balance des blancs est
réglée sur Auto, la caméra compensera
automatiquement les conditions lumineuses. D’autres
options de réglage sont également disponibles :
Ensoleillé, Tungstène, ou Fluorescente.
Pour régler la Balance des blancs :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Photo.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre l’option Balance des blancs.
-31-
11481
Français
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour choisir un réglage :
Auto
5.
, Ensoleillé
, Tungstène
, Fluorescente
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour confirmer et quitter ce menu.
Retardateur
Le retardateur permet d’activer un délai entre le moment où le bouton de l’obturateur est
enfoncé et le moment où l’image est capturée - vous permettant ainsi de prendre votre
propre portrait ou de figurer sur des photos de groupe. Le retardateur peut être réglé sur ON
ou OFF. Si cette fonction est activée (ON), le délai est de 10 secondes.
Pour activer le retardateur :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode
Photo.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre
l’option Retardateur.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour choisir entre :
ON
5.
, OFF
.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour
confirmer et quitter ce menu.
EV
Utilisez l’option de compensation de l’exposition (EV) pour modifier l’exposition de vos
images. En règle générale, cette valeur se situe à zéro, mais il se peut que vous ayez à
l’augmenter dans le cas d’un sujet fortement éclairé par l’arrière, ou à la diminuer si le sujet
à capturer est très lumineux.
Pour régler la valeur EV :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode
Photo.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre
l’option EV.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour choisir une
valeur EV : de -2,0 EV à +2,0 EV (par palier de 0,5
EV).
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour confirmer et quitter ce menu.
-32-
Français
Affichage des icônes
Utilisez cette option pour activer ou désactiver l’affichage des icônes en mode Photo.
Pour régler l’affichage des icônes :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode
Photo.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre
l’option Affichage des icônes.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour choisir entre :
Image seule ou Affichage complet.
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour confirmer et quitter ce menu.
Affichage de la date
Utilisez cette option pour activer ou désactiver l’affichage de la date et de l’heure lors de la
capture d’une image.
Pour régler l’affichage de la date :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode
Photo.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre
l’option Affichage date.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour choisir entre :
ON ou OFF.
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour confirmer et quitter ce menu.
Menu vidéo
Le Menu vidéo lorsque la caméra est en mode Vidéo et que vous appuyez sur le bouton
Sélection du mode. Le Menu vidéo n’est disponible qu’en mode Vidéo.
Sélection du mode
-33-
Français
Taille vidéo
Utilisez l’option Taille vidéo pour spécifier la taille de la vidéo à enregistrer. Les vidéos de
taille plus importante comportent plus de détails, mais par conséquent utilisent également
plus d’espace mémoire.
Pour régler la Taille d’une vidéo :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode
Vidéo.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre
l’option Taille vidéo.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour choisir entre :
640 x 480,ou 320 x 240.
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour
confirmer et quitter ce menu.
Qualité vidéo
Utilisez l’option Qualité pour spécifier la qualité de la
vidéo à enregistrer. Deux options sont disponibles : Fine
et Normale. Les vidéos enregistrées en qualité Fine
occuperont plus d’espace mémoire que celles
enregistrées en qualité Normale.
Pour régler la Qualité d’une vidéo :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode
Vidéo.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre l’option Qualité vidéo.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour choisir entre : Fine
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour confirmer et quitter ce menu
-34-
, Normale
.
Français
Durée d’enregistrement possible / sec (clip vidéo)
Taille
vidéo
Qualité
32
Mo
640
x
480
Fine
34sec
Normale
54sec
320
x
240
Fine
1min
Normale
1min
56sec
64
Mo
1min
14sec
1min
51sec
2min
2sec
3min
56sec
Capacité carte mémoire SD
128
256
512
1Go
Mo
Mo
Mo
2min
20sec
3min
52sec
4min
11sec
8min
4min
55sec
7min
40sec
8min
33sec
16min
21sec
9min
37sec
15min
31sec
17min
11sec
32min
57sec
19min
23sec
31min
11sec
34min
34sec
66min
2Go
51min
23sec.
66min
56sec.
75min
40sec.
129min
17sec.
* Les données fournies ci avant sont basées sur les résultats standard. La capacité
effective varie selon les conditions effectives et les réglages sélectionnés.
Balance des blancs
Utilisez l’option Balance des blancs pour ajuster les couleurs de l’image en fonction des
conditions lumineuses. Lorsque l’option de Balance des blancs est réglée sur Auto, la
caméra compensera automatiquement les conditions lumineuses. D’autres options de
réglage sont également disponibles : Ensoleillé, Tungstène, ou Fluorescente.
Pour régler la Balance des blancs :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Vidéo mode.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre l’option
Balance des blancs.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour choisir entre :
Auto
, Ensoleillé
, Tungstène
,
Fluorescente
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour
confirmer et quitter ce menu.
EV
Utilisez l’option de compensation de l’exposition (EV)
pour modifier l’exposition de vos images. En règle
générale, cette valeur se situe à zéro, mais il se peut que
vous ayez à l’augmenter dans le cas d’un sujet fortement
éclairé par l’arrière, ou à la diminuer si le sujet à capturer
est très lumineux.
Pour régler la valeur EV :
-35-
Français
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Vidéo.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre l’option EV.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour choisir une valeur : de -2,0 EV à +2,0 EV (par
palier de 0,5 EV).
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour confirmer et quitter ce menu.
Affichage des icônes
Utilisez cette option pour activer ou désactiver l’affichage
des icônes en mode Photo.
Pour régler l’affichage des icônes :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode
Vidéo.
2.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode.
3.
Utilisez le bouton sélection Bas pour atteindre
l’option Affichage des icônes.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour choisir entre : Image seule ou Affichage complet.
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour confirmer et quitter ce menu.
Menu lecture
Utilisez le menu Lecture pour gérer les fichiers stockés dans la mémoire interne de
l’appareil ou sur la carte SD.
Suppression unique
Utilisez l’option Suppression unique pour supprimer un seul fichier.
Pour supprimer un fichier :
1. Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Lecture.
2. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction.
3. Utilisez le bouton sélection Haut pour atteindre l’option Supprimer.
4. Utilisez le bouton sélection Bas pour sélectionner : Suppression unique
5. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour poursuivre la suppression. Un message
demandant confirmation s’affiche alors. Sélectionnez OK pour confirmer ou Annuler.
Note : il est impossible de récupérer un fichier supprimé ; assurez-vous donc d’en
posséder une copie avant de confirmer la suppression.
-36-
Français
Suppression totale
Utilisez l’option Suppression totale pour supprimer simultanément tous les fichiers stockés
dans la mémoire interne de l’appareil ou sur la carte SD.
Pour supprimer tous les fichiers :
1. Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Lecture.
2. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction.
3. Utilisez le bouton sélection Haut pour atteindre l’option Suppression totale.
4. Utilisez le bouton sélection Bas pour sélectionner : Suppression totale
5. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour poursuivre la suppression. Un message
demandant confirmation s’affiche alors. Sélectionnez OK pour confirmer ou Annuler.
Note : il est impossible de récupérer un fichier supprimé ; assurez-vous donc d’en
posséder une copie avant de confirmer la suppression.
DPOF
Utilisez l’option DPOF (Digital Print Order Format) pour attribuer des instructions
d’impression aux images stockées sur la carte mémoire SD. Vous pouvez configurer toutes
les images à imprimer ou uniquement celles de votre choix. Vous pouvez également
spécifier le nombre de copies à imprimer ainsi que l’impression ou non de la date.
La fonction DPOF requiert l’utilisation d’une carte mémoire. Une fois les images de votre
choix configurées, retirez la carte mémoire et emmenez-la dans un centre d’impression, ou
insérez-la tout simplement dans une imprimante compatible DPOF.
Pour imprimer vos images :
1. Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Lecture.
2. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction.
3. Utilisez le bouton sélection Haut pour atteindre l’option DPOF.
4. Utilisez le bouton sélection Bas pour sélectionner : impression totale, impression
unique, date visible ou invisible. Appuyez ensuite sur le bouton Réglage/Fonction pour
confirmer et sauvegarder vos réglages DPOF, ou sélectionnez Annuler. Appuyez sur le
bouton Sélection du mode pour quitter ce menu.
Pour configurer une image unique, appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour atteindre
l’option configuration unique ; utilisez le bouton Haut/Bas pour spécifier le nombre de
copies à imprimer ; appuyez sur le bouton Navigation pour atteindre une autre image ;
appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer et sauvegarder vos réglages
DPOF ou appuyez sur le bouton Sélection du mode pour quitter ce menu.
-37-
Français
Impression directe DPS
Utilisez le câble USB/ AV pour relier votre caméra à une imprimante compatible DPS. Votre
appareil pourra alors contrôler directement l’impression d’une image ou de toutes les
images. L’état de l’impression s’affiche sur l’écran LCD ainsi que tout message d’erreur
pouvant survenir.
Impression directe DPS :
1.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Lecture.
2.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction.
3.
4.
Utilisez le bouton sélection Haut pour atteindre l’option DPS.
Utilisez le bouton sélection Bas pour sélectionner : impression totale, impression
unique, date visible ou invisible. Appuyez ensuite sur le bouton Réglage/Fonction pour
accéder au menu et utilisez le bouton sélection Haut/ Bas pour confirmer ou annuler.
Appuyez ensuite sur le bouton Réglage/Fonction pour démarrer l’impression ou
annuler.
Pour configurer une image unique, appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour
atteindre l’option configuration unique ; utilisez le bouton Haut/Bas pour spécifier le
nombre de copies à imprimer ; appuyez sur le bouton Navigation pour atteindre une
autre image ; appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer l’impression ou
appuyez sur le bouton Sélection du mode pour quitter ce menu
5.
Ú Dans le menu DPS, l’appareil vous invitera à connecter le câble USB/ AV à une
imprimante. Vous ne pourrez utiliser cette interface d’impression que si
l’imprimante connectée est compatible avec la fonction DPS.
Ú En cours d’impression, si un message d’erreur venait à s’afficher sur l’écran LCD,
veuillez consulter la rubrique Dépannage de l’Appendice B pour plus de détails.
Menu réglage
Depuis le Menu principal, utilisez le bouton sélection Haut/ Bas puis appuyez sur le
bouton Réglage/Fonction pour accéder au Menu Réglage. Depuis ce menu vous
pouvez configurer des fonctions spécifiques. Ce menu comporte deux options
principales : paramètres système tableau 1 et paramètres système tableau 2.
Duplication de fichier
1.
2.
3.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Réglage.
Utilisez le bouton sélection Haut pour atteindre option, puis appuyez sur le bouton
sélection Bas pour sélectionner Copier vers carte.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour accéder au menu, puis appuyez sur e
bouton sélection Haut/ Bas pour confirmer ou annuler.
-38-
Français
4.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer ou annuler.
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour quitter ce menu.
Ú Note : la copie de la mémoire Flash interne n’est compatible qu’avec les
documents DCF.
Ú Si la carte externe possède un répertoire DCIM parent et un sous-répertoire
100FSCAM, les fichiers seront copiés dans le sous-répertoire 100FSCAM. Le
système essayera toujours de créer un répertoire DCIM parent comportant un
sous-répertoire 100FSCAM afin d’y copier les fichiers.
Ú Si le dossier cible contient déjà un fichier au nom identique, l’appareil renommera
automatiquement le fichier à copier avant de le transférer dans le sous-répertoire
100FSCAM.
Heure/ Date
Veuillez consulter la section « Réglage de la date et de l’heure ».
Formatage
Le formatage de la mémoire supprime toutes les données stockées dans la mémoire
interne ou sur la carte mémoire.
Ú Avant tout formatage, assurez-vous de posséder une copie de vos fichiers ;
aucune récupération n’est possible après le formatage.
1. Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Réglage.
2. Utilisez le bouton sélection Haut pour atteindre option, puis appuyez sur le bouton
sélection Bas pour sélectionner Formatage.
3. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour accéder au menu, puis appuyez sur le
bouton sélection Haut/ Bas pour confirmer ou annuler.
4. Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer ou annuler.
5. Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour quitter ce menu.
-39-
Français
Ú Note : si une carte mémoire est insérée dans l’appareil, c’est celle-ci qui sera
formatée et non la mémoire interne.
Désactivation automatique
Cette fonction est peu utilisée, à moins que vous ne soyez en mode économie d’énergie
auquel cas l’appareil se désactivera automatiquement après un laps de temps prédéfini
afin de préserver l’autonomie des piles.
1. Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Réglage.
2.
Utilisez le bouton sélection Haut pour atteindre option, puis appuyez sur le bouton
sélection Bas pour sélectionner Désactivation automatique.
3.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour accéder au menu, puis utilisez le
bouton sélection Haut/ Bas pour choisir entre trois minutes, une minute, on ou off.
4.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer.
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour quitter ce menu.
Langue OSD
Veuillez consulter la section « Réglage de la langue ».
Standard TV
Les standards TV peuvent varier d’un pays à l’autre ; cette option vous permet de
sélectionner le standard TV adapté et ainsi d’éviter toute déformation des couleurs lors de
l’affichage de vos images sur une télévision.
1.
2.
3.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Réglage.
Utilisez le bouton sélection Haut pour atteindre option, puis utilisez le bouton
sélection Bas pour sélectionner standard TV.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour accéder au menu, puis appuyez sur le
bouton sélection Haut/ Bas pour choisir entre NTSC ou PAL.
-40-
Français
4.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer.
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour quitter ce menu.
Fréquence
Le réglage de cette option permet d’éviter le scintillement dû au taux de fréquence local.
Pour plus de détails, veuillez contacter votre fournisseur d’électricité.
1.
2.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Réglage.
Utilisez le bouton sélection Haut pour atteindre option, puis utilisez le bouton
sélection Bas pour sélectionner Fréquence.
3.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour accéder au menu, puis utilisez le
bouton sélection Haut/ Bas pour choisir entre 50Hz ou 60Hz.
4.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer.
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour quitter ce menu.
Ú En fonction de la fréquence utilisée par les lampes fluorescentes, 50Hz ou 60Hzest
le réglage à sélectionner.
Réglages par défaut
Utilisez cette option pour réinitialiser tous les réglages à leur paramètre par défaut.
Pour réinitialiser tous les réglages :
1.
2.
Allumez l’appareil et assurez-vous d’être en mode Réglage.
Utilisez le bouton sélection Haut pour atteindre option, puis utilisez le bouton
sélection Bas pour sélectionner Par défaut.
3.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour accéder au menu, puis utilisez le
bouton sélection Haut/ Bas pour choisir OK ou annuler.
-41-
Français
4.
Appuyez sur le bouton Réglage/Fonction pour confirmer.
5.
Appuyez sur le bouton Sélection du mode pour quitter ce menu.
-42-
Français
Installation des pilotes et des logiciels
Pilotes
Lorsque votre caméra est reliée à un PC, vous pouvez l’utiliser comme moyen de stockage
de masse ou comme webcam.
Stockage de masse
Votre caméra numérique offre une fonction de stockage de masse en tant qu’appareil
lecteur de carte. Vous pouvez donc employer cette caméra comme un appareil SD ou
stockage de masse.
Si votre système d’exploitation est Windows 98SE, il vous faudra tout d’abord installer un
pilote. Windows XP/ME/2000 sont des systèmes d’exploitation plug and play ne nécessitant
l’installation d’aucun pilote.
Une fois le pilote installé et la caméra reliée à l’ordinateur, la mémoire de l’appareil et toute
mini carte SD insérée s’afficheront comme périphérique de Stockage de Masse sous
Windows Explorer. Un glisser-déposer de fichiers peut alors se faire comme avec n’importe
quel autre disque.
Webcam PC
Il vous faut installer le pilote de l’appareil avant de pouvoir utiliser votre caméra comme
caméra vidéo PC ou webcam fonctionnant sous tous les systèmes d’exploitation
Windows (Windows XP/ME/2000/98SE).
Note : ce pilote est compatible avec tous les systèmes d’exploitation.
Pour utiliser votre appareil comme caméra vidéo PC ou webcam, procédez comme suit :
1.
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM.
2.
Si le CD-ROM ne se lance pas automatiquement, utilisez Windows Explorer pour
exécuter manuellement le fichier InstallMgr.exe du répertoire racine.
-43-
Français
L’écran suivant s’affiche :
Install
button
1.
Cliquez sur le bouton ‘Install’ pour installer le pilote.
2.
Suivez les instructions qui s’affichent.
3.
Cliquez sur terminer pour redémarrer votre ordinateur et parachever l’installation du
pilote.
Installation du pilote
1.
2.
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM.
Si le CD-ROM ne se lance pas automatiquement, utilisez Windows Explorer pour
exécuter manuellement le fichier InstallMgr.exe du répertoire racine.
3.
Cliquez sur le bouton ‘Install’ pour installer le pilote.
4.
Suivez les instructions qui s’affichent.
5.
Utilisez “Connecting to the PC” pour relier l’appareil au PC à l’aide du câble USB fourni.
Presto! Video Works 6
Presto! Video Works 6 est un logiciel d’édition vidéo très performant.
Installation de Presto! Video Works 6:
1.
2.
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur CD-ROM.
Si le CD-ROM ne se lance pas automatiquement, utilisez Windows Explorer pour
-44-
Français
3.
exécuter le fichier InstallMgr.exe du répertoire racine sur le CD.
Cliquez sur le bouton Installer et suivez les instructions qui s’affichent.
Une fois l’application installée et ouverte, de plus amples informations sur Presto!
Video Works 6 pourront être trouvées dans les fichiers d’aide.
Presto! Mr. Photo 3
Presto! Mr. Photo 3 est un logiciel d’édition photo très performant.
Installation de Presto! Mr. Photo 3:
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur CD-ROM.
1.
Si le CD-ROM ne se lance pas automatiquement, utilisez Windows Explorer pour
exécuter le fichier InstallMgr.exe du répertoire racine sur le CD.
2.
Cliquez sur le bouton Installer et suivez les instructions qui s’affichent.
3.
Une fois l’application installée et ouverte, de plus amples informations sur Presto!
Mr. Photo 3 pourront être trouvées dans les fichiers d’aide.
-45-
Français
Appendice A : Spécifications
Général
Capteur d’image
Capteur CMOS 1/1.8” 5,17 Méga pixels
Pixels effectifs
5,1 Méga pixels
Moyen de stockage
Mémoire Flash intégrée de 32Mo
Supporte les cartes mémoire SD/ MMC (jusqu’à 2Go)
Sensibilité du capteur
Automatique
Objectif
Objectif fixe, F3.0/8.0,f=8,25mm
Distance focale
Normale : 1.3m ~ infini
Macro : 17 ~ 19 cm
Image fixe
Formats: JPEG (DCF, DPOF & EXIF), Direct Print
DPI:1280 x 960, 2048 x 1536, 2592 x 1944,
4048 x 3040 (interpolation logicielle)
Clips vidéo
AVI (JPEG vidéo), formats audio compatibles
Vidéo:320 x 240 (30fps max), 640 x 480 (23 fps max)
Caméra PC:320 x 240 (15fps max), 640 x 480 (14fps max)
Zoom
4x zoom numérique
Écran TFT
Affichage haute définition écran TFT 2,4 pouce (480x234
standard)
Viseur
Non fourni
Flash
Portée de 1,0 ~ 1,5m
Automatique/ Off/ Forcé
Balance des blancs
Automatique/ Ensoleillé/ Tungstène/ Fluorescente
Compensation EV
-2,0 EV ~ +2,0 EV (par palier de 0,5 EV)
Retardateur
Off/ 10 secondes
Interface PC
Webcam et stockage de masse via port USB 2.0 (Full speed)
de l’Obturateur
Obturateur mécanique 1/4 ~ 1/500 seconde
Désactivation
automatique
1 minute, 3 minutes ou Off (Réglable par l’utilisateur)
Piles
Deux piles alcalines type AAA
-46-
Français
Général
Dimensions
88,5 x 28,5 x 59 mm
Poids
Approximativement 88 g sans les piles
Appendice B : Dépannage
Avant de confier votre appareil à un centre de réparation, veuillez consulter la liste des
symptômes et solutions possibles décrites ci-dessous. Si le problème persiste, contactez
votre revendeur ou centre de réparation local.
Alimentation
Symptôme
L’appareil ne
s’allume pas.
L’appareil s’éteint
en cours
d’utilisation.
Les piles se
déchargent très
vite.
Les piles ou
l’appareil sont
chauds au
toucher.
Cause
Solution
Les piles ne sont pas
insérées ou insérées
incorrectement.
Insérez des piles ou
rectifiez leur insertion.
Les piles sont déchargées.
Insérez des piles neuves.
Aucune opération n’a été
effectuée depuis un
certains temps et l’appareil
s’éteint automatiquement.
Rallumez l’appareil.
Les piles sont déchargées
Rechargez-la ou utilisez
l’adaptateur.
Vous l’utilisez dans un
environnement
extrêmement froid.
Vous capturez de
nombreuses images à
l’aide du flash.
Période d’utilisation
intensive de l’appareil ou du
flash.
-47-
Français
Capture
Symptôme
Aucune image
n’est capturée
lorsque j’appuie
sur le bouton de
l’obturateur.
Les images ne
s’affichent pas
sur l’écran LCD.
Le flash ne se
déclenche pas/ne
se recharge pas.
Cause
Solution
Les piles sont déchargées.
Insérez des piles neuves
L’appareil n’est pas allumé.
Allumez l’appareil.
L’appareil n’est pas en
mode capture
Appuyez sur le bouton du
Sélecteur de mode pendant
environ deux secondes pour
accéder au mode de capture.
La mémoire interne ou la
carte mémoire est pleine.
Insérez une nouvelle carte
ou supprimez les fichiers
non voulus.
La carte mémoire est en fin
de vie.
Insérez une carte neuve.
Le flash se recharge.
Attendez que le voyant
s’éteigne.
L’appareil ne reconnaît pas
la carte mémoire.
Formatez la carte mémoire
avec cet appareil avant de
l’utiliser ou si vous l’avez
utilisée avec d’autres
appareils.
La fonction mise hors
tension est activée.
Rallumez l’appareil.
La carte mémoire est
protégée en écriture.
Ôtez la protection de
lecture seule.
L’appareil est éteint.
Allumez l’appareil.
Le cache de l’objectif est
Ouvrez le cache de
fermé.
l’objectif.
Le flash est réglé sur off.
Utilisez un mode flash autre
que celui-là.
-48-
Français
Symptôme
Cause
Solution
L’image est trop
sombre.
L’image a été capturée
dans un endroit sombre
avec le flash réglé sur off.
Utilisez un mode flash autre
que off.
Symptôme
Cause
Solution
Impossible de
L’appareil n’est pas en
Sélection du mode pendant
lancer la lecture.
mode lecture.
environ deux secondes pour
Impossible de lire
La carte mémoire n’a pas
Insérez une carte formatée
le contenu de la
été formatée par cet
et employée par cet
carte mémoire.
appareil.
appareil.
Impossible de
La carte mémoire n’a pas
été formatée par cet
appareil.
Insérez une carte formatée
et employée par cet
appareil.
La carte mémoire est
protégée en écriture.
Ôtez la protection de
lecture seule.
Lecture
Appuyez sur le bouton de
accéder au mode de lecture.
supprimer les
fichiers.
Impossible de
formater la carte
mémoire.
Carte mémoire en fin de
vie.
-49-
Insérez une carte neuve.
Français
Problèmes divers
Symptôme
Cause
Impossible d’insérer la
carte mémoire.
Solution
La carte est tournée
dans le mauvais
Insérez-la correctement.
sens.
L’appareil ne répond pas
aux pressions sur les
boutons.
Les piles sont
déchargées.
Insérez des piles neuves.
Branchement à l’ordinateur / logiciels
Symptôme
Impossible de
transférer des
Cause
Solution
L’espace disque dur
disponible sur votre
ordinateur est
peut-être insuffisant.
Vérifiez si votre disque dur possède
assez d’espace libre pour Windows, et
si le lecteur destiné au chargement
des images possède une capacité au
moins égale à celle de la carte
mémoire insérée.
Le pilote USB n’est
pas installé (pour
Windows 98/98SE).
Installez le pilote USB.
fichiers.
-50-

Manuels associés