Genius D5123 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
47 Des pages
Genius D5123 Manuel du propriétaire | Fixfr
Français
Symbole de collecte séparée dans
les pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une collecte
séparée.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans les
pays européens :
ƒ
Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une collecte
séparée dans un centre de tri adéquat. Ne vous
débarrassez pas de ce produit avec vos ordures
ménagères.
ƒ
Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou le
service assurant l’élimination des déchets.
DÉCLARATION FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son fonctionnement est
soumis aux conditions suivantes :
(1). Cet appareil ne doit causer aucune interférence néfaste, et
(2). Cet appareil doit être à même d’accepter toutes les interférences générées, y
compris celles pouvant causer un dysfonctionnement.
Note :
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils
numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
néfastes dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et émet de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.
Toutefois, aucune garantie n’existe que des interférences ne se produiront pas dans
une installation particulière. Si cet équipement venait à provoquer des interférences
néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, interférences pouvant être
déterminées en éteignant puis en rallumant l’appareil, il est recommandé à l'utilisateur
de remédier à ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures
suivantes :
„
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
„
Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
„
Connectez l’équipement sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur
est branché.
L’utilisation d’un câble blindé est requise pour assurer la conformité avec les limites
de Classe B telles que stipulées dans la Sous-partie B de la Partie 15 du règlement
FCC.
N’apportez jamais aucun changement ou modification à cet appareil qui ne serait pas
-1-
Français
spécifié dans le Guide d’Utilisation. Si de tels changements ou modifications venaient
à être effectués, il pourra vous être demandé de ne plus employer l’appareil en
question.
Informations sur le Produit
1.
2.
3.
4.
5.
L’apparence et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiées sans
préavis. Ces changements peuvent inclurent les caractéristiques de base du
produit, les logiciels, les pilotes ou encore le Guide d’Utilisation. Ce Guide
d’Utilisation sert de manuel de référence pour ce produit.
Le produit et/ou accessoires fournis avec votre appareil photo peuvent différer
de ceux décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que les fournisseurs
changent parfois légèrement les caractéristiques du produit ou des accessoires
pour répondre aux besoins du marché, aux tendances démographiques de la
clientèle et autres préférences géographiques. Les produits peuvent différer
d’un fournisseur à l’autre, tout spécialement en ce qui concerne les piles,
chargeurs, adaptateurs AC, cartes mémoire, câbles, sacs de
transports/sacoche et support linguistique. Il peut arriver qu’un fournisseur
spécifie une seule couleur, apparence et capacité de mémoire interne pour un
produit donné. Contactez votre revendeur pour plus de détails sur les
caractéristiques du produit et des accessoires.
Les illustrations de ce Guide d’Utilisation sont données à titre purement indicatif
et peuvent différer du design exact de votre appareil.
Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas d’erreurs ou différences
présentes dans ce Guide d’Utilisation.
Pour une mise à jour du logiciel de pilotage, veuillez consulter la section
« Téléchargements » de notre site Internet : www.geniusnet.com
INSTRUCTIONS SÉCURITAIRES
Veuillez lire attentivement et comprendre les Avertissements et Mises en garde
ci-après avant toute utilisation de l’appareil.
Avertissements
„
Si un corps étranger ou un liquide a pénétré dans votre
appareil, éteignez-le (OFF) et retirez les piles.
Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie
ou un choc électrique. Consultez votre revendeur.
-2-
Français
„
Si votre appareil est tombé ou si sa coque a été endommagée,
éteignez-le (OFF) et retirez les piles.
Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie
ou un choc électrique. Consultez votre revendeur.
„
N’utilisez que le type de pile spécifié.
L’emploi de tout autre type de pile risquerait de provoquer une
explosion ou d’affecter les performances de l’appareil.
„
N’essayez jamais de démonter, modifier ou réparer votre
appareil.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Pour toute
réparation ou inspection interne, consultez votre revendeur.
N’utilisez pas votre appareil à proximité de sources d’eau.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Soyez
particulièrement prudent lorsqu’il pleut ou neige ou lorsque vous
utilisez l’appareil sur une plage ou une berge.
Ne placez pas votre appareil sur des surfaces inclinées ou
instables.
Ceci pourrait faire tomber votre appareil et causer des accidents.
Gardez les piles hors de portée des enfants.
L’ingestion de piles peut provoquer un empoisonnement. Si une pile
venait à être accidentellement ingérée, consultez immédiatement un
médecin.
N’utilisez pas votre appareil en marchant ou en conduisant un
véhicule, quel qu’il soit
„
„
„
„
Vous risqueriez de tomber ou de provoquer un accident.
Mises en Garde
„
Insérez la pile en veillant à bien respecter la polarité (+ et –)
des terminaux.
Une inversion des polarités pourrait provoquer un incendie ou un choc
électrique ou de souiller le compartiment à pile en raison d’un
éclatement de la pile ou d’une fuite.
„
N’utilisez jamais le flash trop près des yeux d’une personne
ou d’un animal.
Ceci pourrait endommager la vision du sujet.
„
Utilisez l’écran LCD avec précaution et ne le soumettez à
aucun choc.
Ceci pourrait endommager le verre de l’écran ou provoquer la fuite du
liquide interne. Si ce liquide venait à entrer en contact avec vos yeux,
votre corps ou vos vêtements, rincez immédiatement à l’eau claire. Si
-3-
Français
„
„
„
„
„
„
le liquide est entré en contact avec vos yeux, consultez
immédiatement un médecin
Votre appareil est un instrument de précision. Veillez à ne pas
le laisser tomber ni à le soumettre à des chocs et maniez-le en
douceur.
Autrement, vous risquez d’endommager votre appareil.
N’utilisez pas votre appareil dans des endroits humides,
enfumés, poussiéreux ou près d’une source émettant de la
vapeur.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Si vous avez intensivement utilisé votre appareil, ne retirez
pas immédiatement la pile.
La pile chauffe durant l’emploi de l’appareil et la toucher à ce moment
pourrait provoquer des brûlures.
Ne couvrez ni n’emballez votre appareil avec une étoffe ou
une couverture.
Ceci pourrait causer une surchauffe et une distorsion et provoquer un
incendie. Veillez à toujours utiliser votre appareil dans des endroits
bien ventilés.
N’exposez jamais votre appareil à une chaleur excessive,
comme l’intérieur d’un véhicule clos.
Ceci pourrait endommager la coque et les composants internes et
provoquer un incendie.
Avant de déplacer votre appareil, débranchez tous les
cordons et câbles.
Autrement, vous risquez d’endommager cordons et câbles ce qui
pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
-4-
Français
Notes sur l’Utilisation de la Pile
Avant d’utiliser la pile, veuillez lire attentivement et respecter les Instructions
Sécuritaires et les notes données ci-dessous :
„
N’utilisez que le type de pile spécifié.
„
Évitez d’utiliser votre appareil dans des environnements très froids. Ceci pourrait
diminuer l’autonomie des piles et réduire les performances de votre appareil.
Les basses températures influencent également le bon fonctionnement des piles
Alcalines, l’emploi de piles Ni-MH rechargeables est donc fortement
recommandé.
„
L’emploi de piles rechargeables neuves ou de piles rechargées n’ayant pas été
utilisées depuis un certains temps (mis à part les piles dont la date limite
d’utilisation a expiré) peuvent affecter le nombre de prises possibles. Afin de
garantir un fonctionnement optimal, nous vous conseillons de charger et de
décharger les piles pendant un cycle entier avant de les utiliser.
„
Après une utilisation intensive de la caméra ou du flash, la pile peut être chaude
au toucher – ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
„
Après une utilisation intensive de la caméra, celle-ci peut être chaude au
toucher – ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
„
Si vous pensez ne pas avoir à utiliser votre appareil pendant un certain temps,
retirez la pile de l’appareil pour éviter toute fuite ou corrosion.
„
Veillez à toujours maintenir les terminaux propres.
„
Il y a un risque d’explosion su vous remplacez la pile par un type erroné.
„
Débarrassez-vous des piles usagées dans le respect de l’environnement et des
lois en vigueurs.
„
N’utilisez jamais simultanément deux types de pile différents et ne mélangez
jamais piles neuves et usées.
„
N’utilisez jamais de piles au manganèse.
-5-
Français
TABLE DES MATIÈRES
DECOUVRIR L’APPAREIL PHOTO __________________________ 9
CONDITIONS D’UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO __________________ 9
FONCTIONS ____________________________________________ 9
CONTENU DE L’EMBALLAGE_________________________________ 10
À PROPOS DE L’APPAREIL PHOTO _____________________________ 11
Vue avant ___________________________________________ 11
Vue du haut _________________________________________ 11
Vue arrière __________________________________________ 12
Vue du bas __________________________________________ 12
Vue latérale droite ____________________________________ 13
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL __________________________ 14
INSERER LES PILES ______________________________________
INSERER UNE CARTE MEMOIRE FLASH _________________________
ALLUMER L’APPAREIL PHOTO POUR LA PREMIERE FOIS ______________
PASSER D’UN MODE A L’AUTRE ______________________________
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL PHOTO __________________________
Définir la date et l’heure ________________________________
Choisir la langue _____________________________________
PRENDRE VOTRE PREMIERE PHOTO ___________________________
ENREGISTRER VOTRE PREMIERE VIDEO ________________________
CONNECTER L’APPAREIL PHOTO A UN ORDINATEUR ________________
14
15
15
16
16
16
17
17
18
18
UTILISER L’APPAREIL PHOTO ___________________________ 19
UTILISER LES BOUTONS DE L’APPAREIL PHOTO ___________________
À PROPOS DES VOYANTS LED ______________________________
UTILISER L’ECRAN LCD ___________________________________
MODE PHOTO __________________________________________
Icônes du mode Photo _________________________________
Allumer le flash ______________________________________
Utiliser la fonction macro _______________________________
Utiliser le zoom ______________________________________
Nombre de clichés disponibles (capture) ___________________
MODE VIDEO __________________________________________
Icônes du mode Vidéo _________________________________
Utiliser la fonction macro _______________________________
Utiliser le zoom ______________________________________
-6-
19
20
20
21
21
23
23
23
24
25
25
26
26
Français
Enregistrement (vidéo clip) _____________________________
MODE LECTURE ________________________________________
Icônes du mode Lecture________________________________
Visionner les photos et les vidéos ________________________
Afficher les caractéristiques d’un fichier ____________________
Utiliser le mode miniature_______________________________
Visionner un diaporama ________________________________
MODE USB ___________________________________________
Mode périphérique de stockage__________________________
Mode webcam _______________________________________
26
27
27
28
29
29
29
30
30
30
UTILISER LES MENUS DE PROGRAMMATION ______________ 31
MENU PHOTO __________________________________________
Qualité de l’image ____________________________________
Valeur d’exposition (VE)________________________________
Retardateur _________________________________________
Rafale______________________________________________
Équilibre des blancs ___________________________________
Horodateur __________________________________________
MENU VIDEO __________________________________________
Résolution de la vidéo _________________________________
Valeur d’exposition (VE)________________________________
Équilibre des blancs ___________________________________
MENU LECTURE ________________________________________
Supprimer __________________________________________
Supprimer tous les fichiers______________________________
Protéger des fichiers __________________________________
Imprimer____________________________________________
MENU PARAMETRES ______________________________________
Date et heure ________________________________________
Langue _____________________________________________
Formater la mémoire __________________________________
Sortie TV ___________________________________________
Connexion USB ______________________________________
Mise hors circuit automatique ___________________________
Fréquence de lumière _________________________________
Paramètres par défaut _________________________________
Informations système __________________________________
31
31
31
32
32
33
33
34
34
34
35
36
36
36
37
37
38
38
38
38
39
39
39
39
40
40
INSTALLER LE LOGICIEL ET LES PILOTES_________________ 41
-7-
Français
PILOTES ______________________________________________
Stockage de masse ___________________________________
Webcam____________________________________________
PRESTO! VIDEO WORKS 6 _________________________________
PRESTO! MR. PHOTO 3 ___________________________________
41
41
41
42
42
ANNEXE______________________________________________ 43
FICHE D’IDENTITE DU PRODUIT ______________________________ 43
DEPANNAGE ___________________________________________ 44
-8-
Français
Découvrir l’appareil photo
Ce chapitre expose les fonctions de notre appareil photo. Il comprend également les
conditions d’utilisation de l’appareil, le contenu de l’emballage et les composants
matériels.
Conditions d’utilisation de l’appareil photo
Pour pouvoir utiliser l’appareil photo, il vous faut un ordinateur hôte muni des
fonctions suivantes:
z
Système d’exploitation Windows® XP, 2000, ME ou 98SE
z
Intel® Pentium III 500 MHz CPU ou version supérieure
z
Au moins 256 MB de RAM
z
Port USB 1.1 standard ou plus
z
Lecteur CD-ROM 4 x ou vitesse supérieure
z
Au moins 200 MB d’espace disque
REMARQUE
Un port USB 1.1 vous permettra de transférer des fichiers de l’appareil photo vers votre PC
et vice versa. Cependant, un port USB 2.0 vous permettra de transmettre des fichiers
beaucoup plus rapidement.
Fonctions
L'appareil photo est muni de multiples fonctions, dont:
z
z
z
z
z
z
z
Fonction 3-en-1: Appareil photo numérique, Caméra vidéo numérique et
Webcam.
Capteur CMOS 5.1 Mega pixels
Résolution maximale de 12.0 Mega pixels
Écran TFT LCD 2.0”
Zoom numérique 4X
Option diaporama
Fonction impression directe
-9-
Français
Contenu de l’emballage
Lorsque vous ouvrez l’emballage, vous devez trouver tous les articles ci-dessous. Si
l’un des articles vient à manquer ou est endommagé, contactez immédiatement votre
fournisseur.
Appareil photo numérique
Housse
Câble USB/AV
Lanière
Deux piles alcalines AAA
CD-ROM (logiciel
du pilote et logiciel
d
ti )
Mode d’emploi
-10-
Français
À propos de l’appareil photo
Référez-vous aux images suivantes afin de vous familiariser avec les boutons et les
commandes de l’appareil photo.
Vue avant
Couvercle coulissant (Marche/
Arrêt)
Flash
Retardateur
LED
Objectif
Micro
Œillet
de
lanière
Vue du haut
Obturateur
-11-
Français
Vue arrière
Voyant LED
d’occupation
Bouton de lecture/d’affichage
Voyant LED de
Macro
Bouton Menu
Écran LCD
Bouton précédent
Bouton
OK/Programmer
Bouton suivant
Vue du bas
Trou de
montage
pour trépied
Compartiment
pour piles
Fente pour carte
mémoire flash
-12-
Français
Vue latérale droite
Commutateur
Macro/Paysage
Port USB
-13-
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Lisez ce chapitre avant de commencer à utiliser l'appareil. Ce chapitre comprend
uniquement les fonctions de base, comme insérer les piles ou la carte mémoire,
allumer l'appareil photo, ou encore définir les fonctions élémentaires. Pour obtenir de
plus amples informations sur les fonctions avancées, référez-vous aux chapitres
suivants.
Insérer les piles
L’appareil photo est alimenté par deux piles alcalines AAA.
REMARQUE
Placez les piles en suivant minutieusement les explications ci-dessous. Veillez à bien
respecter la polarité des piles. Si vous ne placez pas les piles correctement, le risque de
dommage ou d’incendie est réel.
1. Ouvrez le clapet du compartiment pour piles.
2. Placez les piles comme indiqué ci-dessous.
-14-
Français
3. Fermez le clapet du compartiment pour piles.
Insérer une carte mémoire flash
Vous pouvez placer une carte mémoire flash dans
l'appareil photo pour pouvoir stocker des images,
des vidéos ou d’autre fichiers. Placez la carte
mémoire flash sous l’appareil photo (voir image
ci-contre). Assurez-vous que le contact plaqué or soit
bien dirigé vers l’écran LCD (voir image ci-contre).
Pour enlever la carte mémoire flash, enfoncez
doucement la carte et relâchez-la. La carte va alors
sortir. Sortez-la en la faisant glisser.
Allumer l’appareil photo pour la première fois
Pour allumer l’appareil photo, faites glisser le couvercle coulissant sur le côté (voir
image ci-dessous).
Pour éteindre l’appareil photo, faites glisser le couvercle coulissant sur le côté.
Lorsque l’appareil photo est allumé, le voyant LED occupé se mettra à clignoter en
rouge, et une image apparaîtra sur l’écran LCD.
-15-
Français
Passer d’un mode à l’autre
L’appareil photo peut être utilisé sous 4 modes :
Photo, Vidéo, Lecture et Paramètres.
Appuyez sur le bouton MENU pendant quelques
instants pour faire apparaître le mode menu.
Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour
sélectionner un mode et appuyez sur le bouton
OK/Programmer pour confirmer votre choix.
Photo
Vidéo
Lecture
Paramètres
Avant d’utiliser l’appareil photo
Avant d’utiliser votre appareil photo, vous devez programmer certaines fonctions de
base reprises ci-dessous.
Définir la date et l’heure
Pour définir la date et l’heure:
1. Allumez l’appareil photo comme indiqué dans le
chapitre « Allumer l’appareil photo pour la
première fois ».
2. Appuyez sur le bouton MENU pendant
quelques instants pour faire apparaître l’écran
du menu principal.
3. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour
sélectionner le menu. Appuyez sur le bouton
OK/Programmer pour confirmer votre choix.
4. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour
sélectionner l’option Programmer Date & Heure.
Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour
-16-
Français
confirmer votre choix.
5. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour changer les données du champ.
Appuyez sur le bouton Lecture/Affichage pour passer d’un champ à l’autre (année,
mois, date etc.). Vous pourrez ainsi modifier les champs année, mois, date, heure
et minutes.
6. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour
sauvegarder les modifications. Appuyez sur
MENU pour sortir du menu sans sauvegarder
les modifications.
Choisir la langue
Pour choisir la langue:
1. Allumez l’appareil photo comme indiqué dans le
chapitre « Allumer l’appareil photo pour la
première fois ».
2. Appuyez sur le bouton MENU pendant quelques
instants pour faire apparaître l’écran du menu
principal.
3. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour
sélectionner le menu. Appuyez sur le bouton
OK/Programmer pour confirmer votre choix.
4. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour
sélectionner l’option Langue. Appuyez sur le
bouton OK/Programmer pour confirmer votre
choix.
5. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour sélectionner la langue.
6. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour sauvegarder la langue, ou appuyez
sur MENU pour sortir du menu sans sauvegarder les modifications.
Prendre votre première photo
Avant de prendre votre première photo, veuillez lire le chapitre "Avant de commencer
à utiliser l'appareil photo".
Pour prendre une photo:
1. Allumez l’appareil photo et veillez à bien le mettre en mode photo.
2. Utilisez l’écran LCD pour cadrer la photo.
3. Appuyez sur l’obturateur pour prendre la photo.
-17-
Français
La photo est automatiquement sauvegardée sous un nom de fichier unique.
Enregistrer votre première vidéo
Avant d’enregistrer votre première vidéo, veuillez lire le chapitre "Avant de
commencer à utiliser l'appareil photo".
Pour enregistrer une vidéo:
1. Allumez l’appareil photo et passez en mode vidéo.
2. Utilisez l’écran LCD pour cadrer votre vidéo.
3. Appuyez sur l’obturateur pour lancer l'enregistrement.
4. Appuyez sur l’obturateur pour stopper l’enregistrement.
La vidéo est automatiquement sauvegardée sous un nom de fichier unique.
Connecter l’appareil photo à un ordinateur
Ce chapitre vous explique la procédure à suivre pour connecter l’appareil photo à un
ordinateur afin de transférer des fichiers ou d'utiliser l'appareil photo comme webcam
lors de conférences web. Pour ce faire, connectez le câble USB fourni au port USB de
votre ordinateur (voir image ci-dessous).
Référez-vous au chapitre “Connexion USB” pour de plus amples explications.
-18-
Français
Utiliser l’appareil photo
Lisez ce chapitre pour apprendre à utiliser l'appareil photo.
Utiliser les boutons de l’appareil photo
Tous les boutons de l’appareil photo sont situés sur la partie supérieure et antérieure.
Le tableau ci-dessous reprend les fonctions de chaque bouton.
Bouton
Nom
Affichage
Fonction
z
z
Menu
z
z
Bouton
Précédent/Suiva
nt et
& Zoom avant/
arrière
z
z
z
z
Bouton
OK/Programmer
z
z
-19-
Appuyez sur ce bouton pour enlever
les icônes de l'écran LCD. Appuyez
une nouvelle fois pour les faire revenir.
Appuyez sur ce bouton pendant
quelques instants pour entrer dans le
mode lecture.
Appuyez sur ce bouton pour afficher le
menu Photo, le menu Lecture, ou le
menu Vidéo.
Appuyez sur ce bouton pendant
quelques instants pour afficher le menu
Mode.
Utilisez le bouton Précédent pour le
zoom avant en mode Photo ou Vidéo.
Utilisez le bouton Précédent pour le
zoom arrière en mode Photo ou Vidéo.
Utilisez le bouton Précédent pour
augmenter la taille de l’image ou pour
visualiser l’image précédente en mode
Lecture.
Utilisez le bouton Précédent pour
diminuer la taille de l’image ou pour
visualiser l’image suivante en mode
Lecture.
En mode photo, appuyez sur ce bouton
pour allumer le flash.
En mode lecture, appuyez sur ce
bouton pour afficher les images en
miniature.
Français
z
Commutateur
Macro/Paysage
Dans les modes Affichage, appuyez
sur ce bouton pour sélectionner l’option
du menu.
Basculer entre les modes Macro et photos
paysage.
z
z
Obturateur
z
Appuyez sur ce bouton pour prendre
une photo en mode Photo
Appuyez sur ce bouton pour
lancer/stopper l'enregistrement en
mode Vidéo.
Appuyez sur ce bouton pour
augmenter/diminuer la taille de l’image
en mode Lecture.
À propos des voyants LED
Le tableau ci-dessous reprend les significations du voyant LED.
● un seul clignotement
★ plusieurs clignotements
◇ lumière constante
Chargement Macro
Mode Photo
Marche
Capture
Obturateur
du flash
LED retardateur Rouge
●
★
N/A
N/A
N/A
LED occupé
Rouge
●
N/A
●
★
N/A
LED macro
Vert
N/A
N/A
N/A
N/A
◇
Utiliser l’écran LCD
Utilisez l’écran LCD pour créer vos photos et vos vidéos, visualiser les photos et
vidéos sauvegardées et naviguer dans les menus. Les icônes montrant les
configurations actuelles sont également affichées sur l’écran LCD.
Personnalisez l’écran LCD
Si vous ne voulez pas que les icônes s'affichent sur l'écran LCD, appuyez sur le
bouton Affichage pour les faire disparaître.
Lorsque vous allumez l’appareil photo, l’écran LCD affiche les icônes et les photos par
défaut. Appuyez une fois sur le bouton Affichage pour faire disparaître les icônes et
afficher uniquement les photos. Appuyez sur le même bouton pour afficher à nouveau
les icônes.
-20-
Français
Mode Photo
Utilisez le mode Photo pour prendre des photos et les sauvegarder dans la mémoire
interne ou sur une carte mémoire flash. L’appareil photo est en mode Photo lorsque
l’icône
est affichée à l’écran.
Icônes du mode Photo
Référez-vous à l’image ci-dessous afin de vous familiariser avec les icônes et les
symboles du mode Photo.
3
4
2
1
5
13
12
11
10
8
9
7
6
Le tableau ci-dessous reprend une description de chaque icône et symbole.
Icône
1
2
3
Description
Affiche l’état de la batterie.
Indique la stabilisation de l’image.
Indique le mode macro.
-21-
Français
Icône
4
5
Description
Indique le mode Photo.
Affichage de la date.
6
Indicateur de la mémoire, de la carte mémoire
flash ou de la mémoire interne.
7
Compteur affichant le nombre de clichés
disponibles en utilisant les paramètres définis.
8
9
10
11
12
13
Affiche la résolution actuelle.
Affiche le mode photo rafale ou capture.
Indicateur de minuterie
Indicateur du mode Flash.
Indicateur de position du zoom.
Indicateur de position du zoom sous la forme
d’un graphique.
-22-
Français
Allumer le flash
Vous avez le choix entre trois modes flash. Pour passer d’un mode flash à l’autre,
appuyez sur le bouton OK/Programmer. Le flash utilisé est indiqué par une icône.
Icône
Description
Flash éteint.
Flash permanent.
Flash automatique, fonctionne seulement si nécessaire.
Utiliser la fonction macro
La fonction macro vous permet de prendre des photos de sujets se trouvant très près
de l’objectif. Dans le mode macro, vous pouvez vous concentrer sur des sujets se
trouvant à 15cm. Lorsque l'appareil photo n'est pas en mode macro, la distance
minimale à respecter est de 16cm. Utilisez donc le mode macro pour des sujets se
trouvant à 15/16cm de distance.
Pour passer en mode macro, utilisez le commutateur macro situé sur le côté de
s’affiche sur l’écran pour indiquer le mode macro. La fonction
l'appareil. L’icône
macro peut aussi bien être utilisée en mode Photo qu’en mode Vidéo.
Utiliser le zoom
L’appareil photo est muni d’un zoom numérique 4x. Le zoom peut aussi bien être
utilisé en mode Photo qu’en mode Vidéo.
Appuyez sur le bouton Précédent pour effectuer un zoom avant (pour s'approcher du
sujet). Appuyez sur le bouton Suivant pour effectuer un zoom arrière (pour s’éloigner
du sujet).
La barre située sur la droite indique l’état du zoom. La position du zoom est
également indiquée par les chiffres situés sous la barre.
-23-
Français
Nombre de clichés disponibles (capture)
Le tableau ci-dessous reprend le nombre approximatif de clichés dont vous disposez selon
la mémoire interne et la carte mémoire flash.
Résolution
4048 x 3040
12MP
2592 x 1944
5MP
2048 x 1536
3MP
1280 x 960
1.3MP
z
Interne
Carte mémoire flash
32MB
64MB
128MB
256MB
512MB
1GB
22
44
88
176
352
704
65
130
260
520
1040
2080
90
180
360
720
1440
2880
165
330
660
1320
2640
5280
Les données ci-dessous sont le résultat de tests standards. La capacité réelle varie en fonction
des conditions dans lesquelles les photos sont prises et des paramètres.
-24-
Français
Mode Vidéo
Utilisez le mode Vidéo pour enregistrer des vidéos et les sauvegarder dans la
mémoire interne ou sur une carte mémoire flash. L’appareil photo est en mode Vidéo
est affichée à l’écran.
lorsque l’icône
Icônes du mode Vidéo
Référez-vous à l’image ci-dessous afin de vous familiariser avec les icônes et les
symboles du mode Vidéo.
3
4
2
1
5
13
12
11
10
8
9
7
6
Le tableau ci-dessous reprend une description de chaque icône et symbole.
Icône
Description
1
Affiche l’état de la batterie.
2
Indique le mode macro.
3
Indique le mode Vidéo.
4
Affichage de la date.
-25-
Français
Icône
Description
Indicateur de la mémoire, de la carte mémoire
5
flash ou de la mémoire interne.
Indique la résolution de l’image.
6
C (CIF) =320x240, V (VGA) = 640x480
7
Indicateur de position du zoom.
8
Indicateur de position du zoom sous la forme
d’un graphique.
Utiliser la fonction macro
Voir chapitre “Utiliser la fonction macro” dans le mode Photo.
Utiliser le zoom
Voir chapitre “Utiliser le zoom” dans le mode Photo.
Enregistrement (vidéo clip)
Taille
de
l’image
640
x
480
320
x
240
z
32
MB
Capacité de la carte mémoire flash
64
128
256
512
MB
MB
MB
MB
5 min.
15 min.
20 min.
24 min.
50 min.
02 sec.
13 sec.
36 sec.
36 sec.
32 sec.
8 min.
20 min.
31 min.
45 min.
97 min.
59 sec
53 sec.
33 sec.
31 sec.
49 sec.
1GB
2 hours
15 min.
47 sec.
3 hours
15 min.
29 sec.
Les données ci-dessous sont le résultat de tests standards. La capacité réelle varie en fonction
des conditions d’enregistrement et des paramètres.
-26-
Français
Mode Lecture
Utilisez le mode Lecture pour visionner toutes les photos et vidéos sauvegardées
dans votre appareil photo.
Icônes du mode Lecture
Référez-vous à l’image ci-dessous afin de vous familiariser avec les icônes et les
symboles du mode Lecture.
Lecture Vidéo
Lecture Photo
1
3
2
4
5
7
9
6
7
8
6
Le tableau ci-dessous reprend une description de chaque icône et symbole.
Icône
Description
1
Indique que vous pouvez effectuer un zoom sur
l'image affichée ou la déplacer. Pour ce faire,
appuyez d’abord sur l’obturateur.
2
Indique que la photo en cours pourra être imprimée.
Voir chapitre “Imprimer” pour de plus amples détails.
3
La barre de lecture indique si la vidéo en cours est
en mode pause, en mode lecture, en mode avance
rapide ou en mode rembobinage. Pour afficher la
barre de lecture, appuyez sur l'Obturateur et sur le
bouton OK/Programmer.
-27-
Français
Icône
4
Description
Indique que le fichier affiché ne peut pas être
supprimé.
Heure et date de la photo ou de la vidéo.
5
6
Indique la durée de la vidéo en mode pause ou la
position de la vidéo en mode lecture.
7
Indique la position de la vidéo. Le point se déplace
de gauche à droite lors de la lecture.
8
Nombre total de photos/de vidéos sur la mémoire
interne ou la carte mémoire flash.
9
Résolution de la photo.
Visionner les photos et les vidéos
Pour visionner les photos et les vidéos:
Allumez l’appareil photo et veillez à ce qu’il soit bien en mode lecture. La photo la plus
récente est affichée à l'écran.
Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour visionner les images et les vidéos
sauvegardées en mémoire.
Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour visionner les images et les vidéos en
miniature.
Pour visionner les vidéos:
z
Appuyez sur l'obturateur pour lancer la vidéo
z
Appuyez sur l'obturateur pour faire avancer la vidéo
z
Appuyez sur l'obturateur pour mettre la vidéo sur pause.
z
Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour rembobiner la vidéo.
-28-
Français
Afficher les caractéristiques d’un fichier
Lorsque vous visionnez une image ou une vidéo dans le mode Lecture, ses
caractéristiques de base sont affichées par défaut. Pour faire disparaître ces
caractéristiques, appuyez sur le bouton Affichage.
Appuyez sur le bouton affichage pour faire disparaître toutes les caractéristiques d’un
fichier.
Appuyez sur ce bouton une nouvelle fois pour faire réapparaître les caractéristiques
de base.
REMARQUE
Pour un fichier vidéo, il est impossible d’effacer toutes les caractéristiques affichées à
l’écran.
Utiliser le mode miniature
Lors du mode lecture, chaque image est affichée par défaut en taille normale.
Toutefois, vous avez la possibilité de visionner les fichiers en miniature (six miniatures
s’affichent alors sur l’écran). Pour utiliser le mode miniature :
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode lecture. La photo
la plus récente est affichée à l’écran.
2. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour afficher six miniatures à l’écran.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour choisir une image.
4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour afficher l’image sélectionnée en taille
normale.
Visionner un diaporama
L’appareil photo est muni de la fonction diaporama. Le diaporama affiche les images
l’une après l’autre avec un laps de temps prédéfini entre chaque image.
Pour visionner un diaporama:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode lecture. La photo
la plus récente est affichée à l’écran.
2. Appuyez sur le bouton menu pour afficher le menu Lecture.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option diaporama dans
le menu.
4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour démarrer le diaporama.
Les images sauvegardées en mémoire sont alors affichées les unes après les autres.
Vous pouvez arrêter le diaporama à tout moment en appuyant sur n’importe quel
bouton.
-29-
Français
Mode USB
Utilisez le mode USB pour connecter l’appareil photo à un ordinateur. Avant cela, lisez
le chapitre « Installer le logiciel et les pilotes ».
Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur via le câble USB, celui-ci peut
être programmé comme un périphérique de stockage de masse USB ou comme une
webcam.
Mode périphérique de stockage
Lorsque l’appareil photo est programmé comme un périphérique de stockage de
masse USB, celui-ci affiche un pilote dans l’Explorateur de Windows. Vous pouvez
l’utiliser comme un pilote classique.
Mode webcam
Lorsque l’appareil photo est programmé comme une webcam, celui-ci peut être utilisé
avec Windows XP pour prendre des photos ou avec un logiciel tiers tel qu’une
messagerie en ligne pour diffuser des vidéos en direct.
Voir également le chapitre « Connecter l’appareil photo à un ordinateur » et
« Connexion USB ».
-30-
Français
Utiliser les menus de programmation
Lisez ce chapitre pour apprendre à configurer votre appareil photo et utiliser les
fonctions avancées.
Menu Photo
Le menu photo s’affiche lorsque vous mettez l’appareil en mode Photo et appuyez sur
le bouton menu. Le menu photo est uniquement accessible en mode Photo.
Qualité de l’image
Utilisez l’option qualité de l’image pour définir la taille de l’image. Les photos plus
grandes contiennent plus de détails et utilisent par conséquent plus de mémoire.
Pour définir la taille de l'image:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est
bien en mode Photo.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Qualité de l’Image.
4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour choisir la
taille de l’image: 1, 3, 5, ou 12 M (Méga pixels).
5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu
pour quitter ce menu.
REMARQUE
Cette option est uniquement accessible en mode Photo.
Valeur d’exposition (VE)
Utilisez l’option valeur d’exposition pour modifier l’exposition à la lumière de vos
photos. En général, cette valeur est à fixée à zéro, mais vous pouvez augmenter
l’exposition pour éclairer ou diminuer l’exposition en fonction de la clarté.
Pour définir la VE:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il
est bien en mode Photo.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Valeur d’Exposition.
4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour
parcourir les valeurs. Une fois arrivé à la valeur
la plus élevée, appuyez une nouvelle fois sur le
bouton OK/Programmer pour revenir à la valeur
la plus basse.
-31-
Français
5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu.
Retardateur
L’option retardateur permet de prendre une photo selon un laps de temps bien précis
une fois que vous avez appuyé sur l’obturateur. Cette option est utile lors de portraits
ou de photos de groupe. Vous pouvez définir le laps de temps à votre guise: Éteint, 10,
15 ou 20 secondes.
Pour définir le laps de temps du retardateur:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est
bien en mode Photo.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Retardateur.
4. Utilisez
le
bouton
OK/Programmer
pour
sélectionner un laps de temps: Éteint, 10, 15 ou 20
secondes
5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu
pour quitter ce menu.
6. Appuyez sur l’obturateur pour prendre une photo. Le voyant LED situé sur l’avant
de l’appareil clignote avant que la photo soit prise, et le laps de temps revient
automatiquement à zéro (Éteint).
REMARQUE
Cette option est uniquement accessible en mode Photo.
Rafale
L’option rafale vous permet de prendre une série de trios photos très rapidement en
appuyant une seule fois sur l’obturateur. Cette option est utile pour prendre en photo
des objets en mouvement ou pour obtenir un effet artistique.
Pour programmer l'option rafale:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est
bien en mode Photo.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Rafale.
4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour
sélectionner une option: Capture ou Rafale.
5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu
pour quitter ce menu.
-32-
Français
REMARQUE
Cette option est uniquement accessible en mode Photo.
Équilibre des blancs
Utilisez l’option équilibre des blancs pour ajuster la couleur de vos photos selon les
conditions de luminosité. Lorsque l’équilibre des blancs est en mode automatique,
l’appareil photo ajuste automatiquement les photos selon les conditions de luminosité.
Vous pouvez également programmer l'équilibre des blancs sur ensoleillé, nuageux,
tungstène ou sur deux types de lumière fluorescente.
Pour définir l’équilibre des blancs:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est
bien en mode Photo.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Équilibre des blancs.
4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour
sélectionner une option:
Auto/Ensoleillé/Nuageux/Tungstène/Fluorescent
1/Fluorescent 2.
5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu.
Horodateur
Utilisez la fonction horodateur pour imprimer une date sur vos photos.
Pour programmer la fonction horodateur:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est
bien en mode Photo.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Horodateur.
4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour
sélectionner une option: Éteint, Date uniquement,
ou Date & Heure.
5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu.
REMARQUE
Cette option est uniquement accessible en mode Photo.
-33-
Français
Menu Vidéo
Le menu vidéo s’affiche lorsque vous mettez l’appareil en mode Vidéo et appuyez sur
le bouton menu. Le menu vidéo est uniquement accessible en mode Vidéo.
Résolution de la vidéo
Utilisez l’option de résolution pour définir la résolution de la vidéo. Les vidéos plus
grandes contiennent plus de détails et utilisent par
conséquent plus de mémoire.
Pour définir la résolution de la vidéo:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il
est bien en mode Vidéo.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Résolution.
4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour
sélectionner une option: 320x240 ou 640x480.
5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu.
Valeur d’exposition (VE)
Utilisez l’option valeur d’exposition pour modifier l’exposition à la lumière de vos
vidéos. En général, cette valeur est à fixée à zéro, mais vous pouvez augmenter
l’exposition pour éclairer ou diminuer l’exposition en fonction de la clarté.
To set EV:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il
est bien en mode Vidéo.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Valeur d’Exposition.
4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour
parcourir les valeurs. Une fois arrivé à la valeur la
plus élevée, appuyez une nouvelle fois sur le
bouton OK/Programmer pour revenir à la valeur la
plus basse.
5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu
pour quitter ce menu
-34-
Français
Équilibre des blancs
Utilisez l’option équilibre des blancs pour ajuster la couleur de vos vidéos selon les
conditions de luminosité. Lorsque l’équilibre des blancs est en mode automatique,
l’appareil photo ajuste automatiquement les vidéos selon les conditions de luminosité.
Vous pouvez également programmer l'équilibre des blancs sur ensoleillé, nuageux,
tungstène ou sur deux types de lumière fluorescente.
Pour définir l’équilibre des blancs :
1.
Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il
est bien en mode Vidéo.
2.
Appuyez sur le bouton menu.
3.
Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Équilibre des blancs.
4.
Utilisez le bouton OK/Programmer pour
sélectionner une option:
Auto/Ensoleillé/Nuageux/Tungstène/Fluorescent
1/Fluorescent 2.
5.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu.
-35-
Français
Menu Lecture
Utilisez le menu lecture pour gérer les fichiers sauvegardés dans la mémoire de
l’appareil photo ou sur une carte mémoire flash.
Supprimer
Utilisez la fonction supprimer pour supprimer un
fichier.
Pour supprimer un fichier:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il
est bien en mode Lecture.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Supprimer.
4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour supprimer. Une boîte de dialogue apparaît
pour confirmer la suppression du fichier.
5. Appuyez sur le bouton OK/Programmer (= Oui) ou sur le bouton Menu (= Non).
REMARQUE
Une fois supprimés, les fichiers ne peuvent pas être récupérés. Assurez-vous donc d’avoir
une copie de sauvegarde avant de les supprimer. Les fichiers protégés ne peuvent pas être
supprimés. Voir chapitre « Protéger des fichiers» pour de plus amples informations sur la
protection des fichiers.
Supprimer tous les fichiers
Utilisez la fonction supprimer pour supprimer tous les
fichiers se trouvant sur la mémoire interne ou sur la
carte mémoire.
Pour supprimer tous les fichiers:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est
bien en mode Lecture.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Supprimer Tout.
4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour supprimer.
5. Une boîte de dialogue apparaît pour confirmer votre choix. Appuyez sur le bouton
OK/Programmer (= Oui) ou sur le bouton Menu (= Non).
-36-
Français
REMARQUE
Une fois supprimés, les fichiers ne peuvent pas être récupérés. Assurez-vous d’avoir
une copie de sauvegarde avant de les supprimer. Les fichiers protégés ne peuvent
pas être supprimés. Voir chapitre « Protéger des fichiers» pour de plus amples
informations sur la protection des fichiers.
Protéger des fichiers
Utilisez l’option protéger pour vous éviter d’effacer
accidentellement un ou plusieurs fichier(s).
Pour protéger un ou plusieurs fichier(s):
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est
bien en mode Lecture.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Protéger.
4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour
sélectionner une option: ON ou OFF.
5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu.
REMARQUE
Les fichiers protégés ne peuvent pas être supprimés. Pour supprimer un fichier protégé,
vous devez d’abord effacer toute protection de ce fichier.
Imprimer
Utilisez la fonction DPOF (format de commande d'impression numérique) pour
sélectionner les photos sauvegardées sur votre
carte mémoire à imprimer. Vous pouvez
sélectionner toutes les photos à imprimer ou juste
la photo affichée.
L’option DPOF nécessite une carte mémoire.
Lorsque toutes les photos à imprimer on été
sélectionnées, enlever la carte mémoire. Pour
imprimer, amenez-la chez un photographe ou
utilisez une imprimante DPOF compatible.
-37-
Français
Pour imprimer des photos:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Lecture.
2. Appuyez sur le bouton menu.
3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Imprimer.
4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: ON or OFF.
La fonction DPOF est sauvegardée.
5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu.
Menu paramètres
Le menu paramètres est accessible à partir de n’importe quel mode et sert à
configurer les différentes fonctions de l’appareil photo.
Date et heure
Voir chapitre « Définir la date et l’heure ».
Langue
Voir chapitre « Définir la langue ».
Formater la mémoire
En formatant la mémoire, vous effacez tous les fichiers se trouvant sur la carte
mémoire ou sur la mémoire interne.
Pour formater la carte mémoire ou la mémoire interne:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Paramètres.
2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Formater la
mémoire.
3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour formater la carte mémoire.
4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour confirmer votre choix ou sur le
bouton Menu pour annuler.
REMARQUE
Lors du formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire, les fichiers protégés
seront supprimés. Assurez-vous d’avoir une copie de sauvegarde des fichiers que vous
désirez conserver.
-38-
Français
Sortie TV
Utilisez l’option TV pour définir la sortie TV.
To change the TV output settings:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est
bien en mode Paramètres.
2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Sortie TV.
3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour
sélectionner une option: NTSC ou PAL.
Connexion USB
Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur via le câble USB, celui-ci peut
être programmé comme un périphérique de
stockage de masse USB ou comme une webcam.
Pour modifier les paramètres USB:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il
est bien en mode Paramètres.
2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Périphérique de stockage
de masse / Webcam.
3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour
confirmer votre choix.
Mise hors circuit automatique
Pour économiser la batterie, utilisez le paramètre
mise hors circuit automatique pour éteindre
l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas après
un certain laps de temps.
Pour programmer la fonction mise hors circuit:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est
bien en mode Paramètres.
2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour
sélectionner l’option Mise hors circuit
3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour
sélectionner une option: Off, 1 MIN, 3 MIN, ou 5 MIN.
Fréquence de lumière
Le paramètre fréquence de lumière permet
d’éviter une lumière tremblotante causée par la
fréquence de la lumière. Pour de plus amples
informations,
contactez
votre
distributeur
d’énergie.
Pour programmer la fréquence de lumière:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il
-39-
Français
est bien en mode Paramètres.
2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Fréquence de
Lumière.
3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: 50 u 60.
Paramètres par défaut
Utilisez l'option paramètres par défaut pour rétablir toutes les fonctions par défaut.
Pour rétablir toutes les fonctions par défaut:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Paramètres.
2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Paramètres par
Défaut.
3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour rétablir tous les paramètres par
défaut. Une boîte de dialogue apparaît pour confirmer votre choix.
4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour confirmer votre choix ou sur le
bouton Menu pour annuler.
Informations système
Ce paramètre affiche la version du micrologiciel.
Pour afficher les informations système:
1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Paramètres.
2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Informations
Système.
3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour afficher les informations.
-40-
Français
Installer le logiciel et les pilotes
Lisez ce chapitre pour apprendre à installer les pilotes et le logiciel de l’appareil photo.
Pilotes
Sur votre ordinateur, vous pouvez utiliser les fonctions “Stockage de masse” et
“Webcam” de l’appareil photo.
Stockage de masse
L’appareil photo numérique est muni de la fonction Stockage de Masse pour pouvoir
lire des cartes.
Vous pouvez utiliser cet appareil photo numérique comme un lecteur de carte
mémoire.
Pour ce faire, vous devez simplement installer un pilote pour l’appareil photo si votre
système d’exploitation est Windows 98SE. Les systèmes d’exploitation Windows
XP/ME/2000, quant à eux, fonctionnent avec l’option “plug and play” et ne nécessitent
pas l’installation d’un pilote
Une fois le pilote installé et l'appareil photo connecté, la mémoire de l’appareil photo
et toute autre carte mémoire s’affichent alors comme des périphériques de stockage
de masse dan l’Explorateur de Windows. Vous pouvez les utiliser comme tout autre
disque classique.
Webcam
Pour pouvoir utiliser l’appareil photo comme webcam, vous devez installer un pilote
pour tous les systèmes d’exploitation Windows (Windows XP/ME/2000/98SE).
REMARQUE
L’installation du pilote est nécessaire pour l'ensemble des systèmes d'exploitation.
Pour utiliser l’appareil photo comme webcam, suivez les instructions ci-dessous :
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM.
1. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, utilisez l’Explorateur de
Windows pour lancer le fichier InstallMgr.exe.
2. Cliquez sur le bouton d’installation pour installer le pilote.
3. Suivez les instructions affichées à l’écran.
4. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre PC et terminer ainsi l’installation du
pilote de l’appareil photo.
-41-
Français
Presto! Video Works 6
Presto! Vidéo Works 6 est un logiciel pour vidéos.
Pour installer Presto! Video Works 6:
1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM.
2. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, utilisez l’Explorateur de
Windows pour lancer le fichier InstallMgr.exe.
3. Cliquez sur le bouton d’installation pour installer le pilote et suivez les instructions
affichées à l’écran.
Pour de plus amples informations concernant Presto! Video Works 6, référez-vous
aux fichiers d’aide du logiciel.
Presto! Mr. Photo 3
Presto! Mr. Photo 3 est un logiciel pour photos.
Pour installer Presto! Mr. Photo 3:
1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM.
2. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, utilisez l’Explorateur de
Windows pour lancer le fichier InstallMgr.exe.
3. Cliquez sur le bouton d’installation pour installer le pilote et suivez les instructions
affichées à l’écran.
Pour de plus amples informations concernant Presto! Mr. Photo 3, référez-vous aux
fichiers d’aide du logiciel.
-42-
Français
Annexe
Fiche d’identité du produit
Élément
Description
Capteur d’image
Capteur 1/2.5” CMOS 5.17 Méga pixel
Pixels actifs
5 Méga pixels
Capacité de stockage
Mémoire flash incorporée 32 MB
Carte mémoire flash (jusqu’à 1 GB)
Sensibilité du capteur
Auto
Objectif
Objectif fixe, F/3.2, f=7.36mm
Distance focale
Normale: 1.5m ~ infini
Macro: 15 ~ 16 cm
Capture
Formats: JPEG (DCF, EXIF) DPOF,
Résolution: 1280 x 960, 2048 x 1536, 2560 x 1920,
4032 x 3024 (interpolation du micrologiciel)
Vidéos
AVI (Motion JPEG), son disponible
Film: 320 x 240 max 15fps or 640 x 480 max 8fps
Webcam: 320 x 240 max 30fps or 640 x 480 max
15fps
Zoom
Zoom numérique 4x
Écran TFT LCD
2” TFT LCD, 480 x 240 pixels
Flash
1m~1.5m range
Éteint/ Automatique/Permanent
Équilibre des blancs
Auto/Ensoleillé/Nuageux/Tungstène/Fluorescent
1/Fluorescent 2
Compensation d’exposition
-2.0 ~ +2.0 (par 0.5)
Retardateur
Éteint, 10 secondes, 15 secondes, 20 secondes
-43-
Français
Élément
Description
Interface PC
USB 1.1 pour Webcam et mémoire de masse
Obturateur
Obturateur électronique, 1/4 ~ 1/2000 secondes
Mode arrêt automatique
Éteint, 1min, 3mins, ou 5mins (personnalisable)
Batterie
2X piles alcalines AAA
Dimensions
87 X 57 X 25 mm
Poids
<75± 3 g sans piles
Dépannage
Avant de confier votre appareil à un centre de réparation, veuillez consulter la liste des
symptômes et solutions possibles décrites ci-dessous. Si le problème persiste, contactez
votre revendeur ou centre de réparation local.
Alimentation
Symptôme
L’appareil
Cause
ne
s’allume pas.
L’appareil s’éteint
en
cours
d’utilisation.
Les
piles
se
déchargent très
vite.
Les piles ne
insérées
ou
incorrectement.
Solution
sont pas
insérées
Insérez des piles
rectifiez leur insertion.
ou
Les piles sont déchargées.
Insérez des piles neuves.
Aucune opération n’a été
effectuée
depuis
un
certains temps et l’appareil
s’éteint automatiquement.
Rallumez l’appareil.
Les piles sont déchargées
Rechargez-la
l’adaptateur.
Vous l’utilisez dans
environnement
extrêmement froid.
un
Vous
capturez
nombreuses
images
l’aide du flash.
de
à
-44-
ou
utilisez
Français
Symptôme
Cause
Solution
Les
piles
ou
l’appareil
sont
chauds
au
toucher.
Période
d’utilisation
intensive de l’appareil ou du
flash.
Capture
Symptôme
Aucune image
n’est capturée
lorsque j’appuie
sur le bouton de
l’obturateur.
Les images ne
s’affichent pas
sur l’écran LCD.
Cause
Solution
Les piles sont déchargées.
Insérez des piles neuves
L’appareil n’est pas allumé.
Allumez l’appareil.
L’appareil n’est pas en
mode capture
Appuyez pendant deux
secondes sur le bouton Menu
pour sélectionner le mode
photo.
La mémoire interne ou la
carte mémoire est pleine.
Insérez une nouvelle carte
ou supprimez les fichiers
non voulus.
La carte mémoire est en fin
de vie.
Insérez une carte neuve.
Le flash se recharge.
Attendez que le voyant
s’éteigne.
L’appareil ne reconnaît pas
la carte mémoire.
Formatez la carte mémoire
avec cet appareil avant de
l’utiliser ou si vous l’avez
utilisée avec d’autres
appareils.
La fonction mise hors
tension est activée.
Rallumez l’appareil.
La carte mémoire est
protégée en écriture.
Ôtez la protection de
lecture seule.
L’appareil est éteint.
Allumez l’appareil.
Le cache de l’objectif est
Ouvrez le cache de
fermé.
l’objectif.
-45-
Français
Symptôme
Cause
Solution
Le flash ne se
déclenche pas/ne
se recharge pas.
Le flash est réglé sur off.
Appuyez sur le bouton
Programmer pour passer
au flash automatique et
permanent.
L’image est trop
sombre.
L’image a été capturée
dans un endroit sombre
avec le flash réglé sur off.
Utilisez un mode flash autre
que off.
Cause
Solution
Lecture
Symptôme
Appuyez pendant deux
Impossible de
L’appareil n’est pas en
secondes sur le bouton
lancer la lecture.
mode lecture.
Menu pour sélectionner le
mode lecture
Impossible de lire
La carte mémoire n’a pas
Insérez une carte formatée
le contenu de la
été formatée par cet
et employée par cet
carte mémoire.
appareil.
appareil.
Impossible de
La carte mémoire n’a pas
été formatée par cet
appareil.
Insérez une carte formatée
et employée par cet
appareil.
La carte mémoire est
protégée en écriture.
Ôtez la protection de
lecture seule.
supprimer les
fichiers.
Impossible de
formater la carte
mémoire.
Carte mémoire en fin de
vie.
-46-
Insérez une carte neuve.
Français
Problèmes divers
Symptôme
Cause
Impossible d’insérer la
carte mémoire.
Solution
La carte est tournée
dans le mauvais
Insérez-la correctement.
sens.
L’appareil ne répond pas
aux pressions sur les
boutons.
Les piles sont
déchargées.
Insérez des piles neuves.
Branchement à l’ordinateur / logiciels
Symptôme
Impossible de
transférer des
Cause
Solution
L’espace disque dur
disponible sur votre
ordinateur est
peut-être insuffisant.
Vérifiez si votre disque dur possède
assez d’espace libre pour Windows, et
si le lecteur destiné au chargement
des images possède une capacité au
moins égale à celle de la carte
mémoire insérée.
Le pilote USB n’est
pas installé (pour
Windows 98/98SE).
Installez le pilote USB.
fichiers.
-47-

Manuels associés