▼
Scroll to page 2
of
47
Français Symbole de collecte séparée dans les pays européens Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une collecte séparée. Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans les pays européens : Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une collecte séparée dans un centre de tri adéquat. Ne vous débarrassez pas de ce produit avec vos ordures ménagères. Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou le service assurant l’élimination des déchets. DÉCLARATION FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1). Cet appareil ne doit causer aucune interférence néfaste, et (2). Cet appareil doit être à même d’accepter toutes les interférences générées, y compris celles pouvant causer un dysfonctionnement. Note : Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Toutefois, aucune garantie n’existe que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement venait à provoquer des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, interférences pouvant être déterminées en éteignant puis en rallumant l’appareil, il est recommandé à l'utilisateur de remédier à ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur. Connectez l’équipement sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché. L’utilisation d’un câble blindé est requise pour assurer la conformité avec les limites de Classe B telles que stipulées dans la Sous-partie B de la Partie 15 du règlement FCC. N’apportez jamais aucun changement ou modification à cet appareil qui ne serait pas -1- Français spécifié dans le Guide d’Utilisation. Si de tels changements ou modifications venaient à être effectués, il pourra vous être demandé de ne plus employer l’appareil en question. Informations sur le Produit 1. 2. 3. 4. 5. L’apparence et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiées sans préavis. Ces changements peuvent inclurent les caractéristiques de base du produit, les logiciels, les pilotes ou encore le Guide d’Utilisation. Ce Guide d’Utilisation sert de manuel de référence pour ce produit. Le produit et/ou accessoires fournis avec votre appareil photo peuvent différer de ceux décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que les fournisseurs changent parfois légèrement les caractéristiques du produit ou des accessoires pour répondre aux besoins du marché, aux tendances démographiques de la clientèle et autres préférences géographiques. Les produits peuvent différer d’un fournisseur à l’autre, tout spécialement en ce qui concerne les piles, chargeurs, adaptateurs AC, cartes mémoire, câbles, sacs de transports/sacoche et support linguistique. Il peut arriver qu’un fournisseur spécifie une seule couleur, apparence et capacité de mémoire interne pour un produit donné. Contactez votre revendeur pour plus de détails sur les caractéristiques du produit et des accessoires. Les illustrations de ce Guide d’Utilisation sont données à titre purement indicatif et peuvent différer du design exact de votre appareil. Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas d’erreurs ou différences présentes dans ce Guide d’Utilisation. Pour une mise à jour du logiciel de pilotage, veuillez consulter la section « Téléchargements » de notre site Internet : www.geniusnet.com INSTRUCTIONS SÉCURITAIRES Veuillez lire attentivement et comprendre les Avertissements et Mises en garde ci-après avant toute utilisation de l’appareil. Avertissements Si un corps étranger ou un liquide a pénétré dans votre appareil, éteignez-le (OFF) et retirez les piles. Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. Consultez votre revendeur. -2- Français Si votre appareil est tombé ou si sa coque a été endommagée, éteignez-le (OFF) et retirez les piles. Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. Consultez votre revendeur. N’utilisez que le type de pile spécifié. L’emploi de tout autre type de pile risquerait de provoquer une explosion ou d’affecter les performances de l’appareil. N’essayez jamais de démonter, modifier ou réparer votre appareil. Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Pour toute réparation ou inspection interne, consultez votre revendeur. N’utilisez pas votre appareil à proximité de sources d’eau. Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Soyez particulièrement prudent lorsqu’il pleut ou neige ou lorsque vous utilisez l’appareil sur une plage ou une berge. Ne placez pas votre appareil sur des surfaces inclinées ou instables. Ceci pourrait faire tomber votre appareil et causer des accidents. Gardez les piles hors de portée des enfants. L’ingestion de piles peut provoquer un empoisonnement. Si une pile venait à être accidentellement ingérée, consultez immédiatement un médecin. N’utilisez pas votre appareil en marchant ou en conduisant un véhicule, quel qu’il soit Vous risqueriez de tomber ou de provoquer un accident. Mises en Garde Insérez la pile en veillant à bien respecter la polarité (+ et –) des terminaux. Une inversion des polarités pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique ou de souiller le compartiment à pile en raison d’un éclatement de la pile ou d’une fuite. N’utilisez jamais le flash trop près des yeux d’une personne ou d’un animal. Ceci pourrait endommager la vision du sujet. Utilisez l’écran LCD avec précaution et ne le soumettez à aucun choc. Ceci pourrait endommager le verre de l’écran ou provoquer la fuite du liquide interne. Si ce liquide venait à entrer en contact avec vos yeux, votre corps ou vos vêtements, rincez immédiatement à l’eau claire. Si -3- Français le liquide est entré en contact avec vos yeux, consultez immédiatement un médecin Votre appareil est un instrument de précision. Veillez à ne pas le laisser tomber ni à le soumettre à des chocs et maniez-le en douceur. Autrement, vous risquez d’endommager votre appareil. N’utilisez pas votre appareil dans des endroits humides, enfumés, poussiéreux ou près d’une source émettant de la vapeur. Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Si vous avez intensivement utilisé votre appareil, ne retirez pas immédiatement la pile. La pile chauffe durant l’emploi de l’appareil et la toucher à ce moment pourrait provoquer des brûlures. Ne couvrez ni n’emballez votre appareil avec une étoffe ou une couverture. Ceci pourrait causer une surchauffe et une distorsion et provoquer un incendie. Veillez à toujours utiliser votre appareil dans des endroits bien ventilés. N’exposez jamais votre appareil à une chaleur excessive, comme l’intérieur d’un véhicule clos. Ceci pourrait endommager la coque et les composants internes et provoquer un incendie. Avant de déplacer votre appareil, débranchez tous les cordons et câbles. Autrement, vous risquez d’endommager cordons et câbles ce qui pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. -4- Français Notes sur l’Utilisation de la Pile Avant d’utiliser la pile, veuillez lire attentivement et respecter les Instructions Sécuritaires et les notes données ci-dessous : N’utilisez que le type de pile spécifié. Évitez d’utiliser votre appareil dans des environnements très froids. Ceci pourrait diminuer l’autonomie des piles et réduire les performances de votre appareil. Les basses températures influencent également le bon fonctionnement des piles Alcalines, l’emploi de piles Ni-MH rechargeables est donc fortement recommandé. L’emploi de piles rechargeables neuves ou de piles rechargées n’ayant pas été utilisées depuis un certains temps (mis à part les piles dont la date limite d’utilisation a expiré) peuvent affecter le nombre de prises possibles. Afin de garantir un fonctionnement optimal, nous vous conseillons de charger et de décharger les piles pendant un cycle entier avant de les utiliser. Après une utilisation intensive de la caméra ou du flash, la pile peut être chaude au toucher – ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Après une utilisation intensive de la caméra, celle-ci peut être chaude au toucher – ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Si vous pensez ne pas avoir à utiliser votre appareil pendant un certain temps, retirez la pile de l’appareil pour éviter toute fuite ou corrosion. Veillez à toujours maintenir les terminaux propres. Il y a un risque d’explosion su vous remplacez la pile par un type erroné. Débarrassez-vous des piles usagées dans le respect de l’environnement et des lois en vigueurs. N’utilisez jamais simultanément deux types de pile différents et ne mélangez jamais piles neuves et usées. N’utilisez jamais de piles au manganèse. -5- Français TABLE DES MATIÈRES DECOUVRIR L’APPAREIL PHOTO __________________________ 9 CONDITIONS D’UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO __________________ 9 FONCTIONS ____________________________________________ 9 CONTENU DE L’EMBALLAGE_________________________________ 10 À PROPOS DE L’APPAREIL PHOTO _____________________________ 11 Vue avant ___________________________________________ 11 Vue du haut _________________________________________ 11 Vue arrière __________________________________________ 12 Vue du bas __________________________________________ 12 Vue latérale droite ____________________________________ 13 AVANT D’UTILISER L’APPAREIL __________________________ 14 INSERER LES PILES ______________________________________ INSERER UNE CARTE MEMOIRE FLASH _________________________ ALLUMER L’APPAREIL PHOTO POUR LA PREMIERE FOIS ______________ PASSER D’UN MODE A L’AUTRE ______________________________ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL PHOTO __________________________ Définir la date et l’heure ________________________________ Choisir la langue _____________________________________ PRENDRE VOTRE PREMIERE PHOTO ___________________________ ENREGISTRER VOTRE PREMIERE VIDEO ________________________ CONNECTER L’APPAREIL PHOTO A UN ORDINATEUR ________________ 14 15 15 16 16 16 17 17 18 18 UTILISER L’APPAREIL PHOTO ___________________________ 19 UTILISER LES BOUTONS DE L’APPAREIL PHOTO ___________________ À PROPOS DES VOYANTS LED ______________________________ UTILISER L’ECRAN LCD ___________________________________ MODE PHOTO __________________________________________ Icônes du mode Photo _________________________________ Allumer le flash ______________________________________ Utiliser la fonction macro _______________________________ Utiliser le zoom ______________________________________ Nombre de clichés disponibles (capture) ___________________ MODE VIDEO __________________________________________ Icônes du mode Vidéo _________________________________ Utiliser la fonction macro _______________________________ Utiliser le zoom ______________________________________ -6- 19 20 20 21 21 23 23 23 24 25 25 26 26 Français Enregistrement (vidéo clip) _____________________________ MODE LECTURE ________________________________________ Icônes du mode Lecture________________________________ Visionner les photos et les vidéos ________________________ Afficher les caractéristiques d’un fichier ____________________ Utiliser le mode miniature_______________________________ Visionner un diaporama ________________________________ MODE USB ___________________________________________ Mode périphérique de stockage__________________________ Mode webcam _______________________________________ 26 27 27 28 29 29 29 30 30 30 UTILISER LES MENUS DE PROGRAMMATION ______________ 31 MENU PHOTO __________________________________________ Qualité de l’image ____________________________________ Valeur d’exposition (VE)________________________________ Retardateur _________________________________________ Rafale______________________________________________ Équilibre des blancs ___________________________________ Horodateur __________________________________________ MENU VIDEO __________________________________________ Résolution de la vidéo _________________________________ Valeur d’exposition (VE)________________________________ Équilibre des blancs ___________________________________ MENU LECTURE ________________________________________ Supprimer __________________________________________ Supprimer tous les fichiers______________________________ Protéger des fichiers __________________________________ Imprimer____________________________________________ MENU PARAMETRES ______________________________________ Date et heure ________________________________________ Langue _____________________________________________ Formater la mémoire __________________________________ Sortie TV ___________________________________________ Connexion USB ______________________________________ Mise hors circuit automatique ___________________________ Fréquence de lumière _________________________________ Paramètres par défaut _________________________________ Informations système __________________________________ 31 31 31 32 32 33 33 34 34 34 35 36 36 36 37 37 38 38 38 38 39 39 39 39 40 40 INSTALLER LE LOGICIEL ET LES PILOTES_________________ 41 -7- Français PILOTES ______________________________________________ Stockage de masse ___________________________________ Webcam____________________________________________ PRESTO! VIDEO WORKS 6 _________________________________ PRESTO! MR. PHOTO 3 ___________________________________ 41 41 41 42 42 ANNEXE______________________________________________ 43 FICHE D’IDENTITE DU PRODUIT ______________________________ 43 DEPANNAGE ___________________________________________ 44 -8- Français Découvrir l’appareil photo Ce chapitre expose les fonctions de notre appareil photo. Il comprend également les conditions d’utilisation de l’appareil, le contenu de l’emballage et les composants matériels. Conditions d’utilisation de l’appareil photo Pour pouvoir utiliser l’appareil photo, il vous faut un ordinateur hôte muni des fonctions suivantes: z Système d’exploitation Windows® XP, 2000, ME ou 98SE z Intel® Pentium III 500 MHz CPU ou version supérieure z Au moins 256 MB de RAM z Port USB 1.1 standard ou plus z Lecteur CD-ROM 4 x ou vitesse supérieure z Au moins 200 MB d’espace disque REMARQUE Un port USB 1.1 vous permettra de transférer des fichiers de l’appareil photo vers votre PC et vice versa. Cependant, un port USB 2.0 vous permettra de transmettre des fichiers beaucoup plus rapidement. Fonctions L'appareil photo est muni de multiples fonctions, dont: z z z z z z z Fonction 3-en-1: Appareil photo numérique, Caméra vidéo numérique et Webcam. Capteur CMOS 5.1 Mega pixels Résolution maximale de 12.0 Mega pixels Écran TFT LCD 2.0” Zoom numérique 4X Option diaporama Fonction impression directe -9- Français Contenu de l’emballage Lorsque vous ouvrez l’emballage, vous devez trouver tous les articles ci-dessous. Si l’un des articles vient à manquer ou est endommagé, contactez immédiatement votre fournisseur. Appareil photo numérique Housse Câble USB/AV Lanière Deux piles alcalines AAA CD-ROM (logiciel du pilote et logiciel d ti ) Mode d’emploi -10- Français À propos de l’appareil photo Référez-vous aux images suivantes afin de vous familiariser avec les boutons et les commandes de l’appareil photo. Vue avant Couvercle coulissant (Marche/ Arrêt) Flash Retardateur LED Objectif Micro Œillet de lanière Vue du haut Obturateur -11- Français Vue arrière Voyant LED d’occupation Bouton de lecture/d’affichage Voyant LED de Macro Bouton Menu Écran LCD Bouton précédent Bouton OK/Programmer Bouton suivant Vue du bas Trou de montage pour trépied Compartiment pour piles Fente pour carte mémoire flash -12- Français Vue latérale droite Commutateur Macro/Paysage Port USB -13- Français Avant d’utiliser l’appareil Lisez ce chapitre avant de commencer à utiliser l'appareil. Ce chapitre comprend uniquement les fonctions de base, comme insérer les piles ou la carte mémoire, allumer l'appareil photo, ou encore définir les fonctions élémentaires. Pour obtenir de plus amples informations sur les fonctions avancées, référez-vous aux chapitres suivants. Insérer les piles L’appareil photo est alimenté par deux piles alcalines AAA. REMARQUE Placez les piles en suivant minutieusement les explications ci-dessous. Veillez à bien respecter la polarité des piles. Si vous ne placez pas les piles correctement, le risque de dommage ou d’incendie est réel. 1. Ouvrez le clapet du compartiment pour piles. 2. Placez les piles comme indiqué ci-dessous. -14- Français 3. Fermez le clapet du compartiment pour piles. Insérer une carte mémoire flash Vous pouvez placer une carte mémoire flash dans l'appareil photo pour pouvoir stocker des images, des vidéos ou d’autre fichiers. Placez la carte mémoire flash sous l’appareil photo (voir image ci-contre). Assurez-vous que le contact plaqué or soit bien dirigé vers l’écran LCD (voir image ci-contre). Pour enlever la carte mémoire flash, enfoncez doucement la carte et relâchez-la. La carte va alors sortir. Sortez-la en la faisant glisser. Allumer l’appareil photo pour la première fois Pour allumer l’appareil photo, faites glisser le couvercle coulissant sur le côté (voir image ci-dessous). Pour éteindre l’appareil photo, faites glisser le couvercle coulissant sur le côté. Lorsque l’appareil photo est allumé, le voyant LED occupé se mettra à clignoter en rouge, et une image apparaîtra sur l’écran LCD. -15- Français Passer d’un mode à l’autre L’appareil photo peut être utilisé sous 4 modes : Photo, Vidéo, Lecture et Paramètres. Appuyez sur le bouton MENU pendant quelques instants pour faire apparaître le mode menu. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour sélectionner un mode et appuyez sur le bouton OK/Programmer pour confirmer votre choix. Photo Vidéo Lecture Paramètres Avant d’utiliser l’appareil photo Avant d’utiliser votre appareil photo, vous devez programmer certaines fonctions de base reprises ci-dessous. Définir la date et l’heure Pour définir la date et l’heure: 1. Allumez l’appareil photo comme indiqué dans le chapitre « Allumer l’appareil photo pour la première fois ». 2. Appuyez sur le bouton MENU pendant quelques instants pour faire apparaître l’écran du menu principal. 3. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour sélectionner le menu. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour confirmer votre choix. 4. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour sélectionner l’option Programmer Date & Heure. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour -16- Français confirmer votre choix. 5. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour changer les données du champ. Appuyez sur le bouton Lecture/Affichage pour passer d’un champ à l’autre (année, mois, date etc.). Vous pourrez ainsi modifier les champs année, mois, date, heure et minutes. 6. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour sauvegarder les modifications. Appuyez sur MENU pour sortir du menu sans sauvegarder les modifications. Choisir la langue Pour choisir la langue: 1. Allumez l’appareil photo comme indiqué dans le chapitre « Allumer l’appareil photo pour la première fois ». 2. Appuyez sur le bouton MENU pendant quelques instants pour faire apparaître l’écran du menu principal. 3. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour sélectionner le menu. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour confirmer votre choix. 4. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour sélectionner l’option Langue. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour confirmer votre choix. 5. Utilisez les boutons Précédent ou Suivant pour sélectionner la langue. 6. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour sauvegarder la langue, ou appuyez sur MENU pour sortir du menu sans sauvegarder les modifications. Prendre votre première photo Avant de prendre votre première photo, veuillez lire le chapitre "Avant de commencer à utiliser l'appareil photo". Pour prendre une photo: 1. Allumez l’appareil photo et veillez à bien le mettre en mode photo. 2. Utilisez l’écran LCD pour cadrer la photo. 3. Appuyez sur l’obturateur pour prendre la photo. -17- Français La photo est automatiquement sauvegardée sous un nom de fichier unique. Enregistrer votre première vidéo Avant d’enregistrer votre première vidéo, veuillez lire le chapitre "Avant de commencer à utiliser l'appareil photo". Pour enregistrer une vidéo: 1. Allumez l’appareil photo et passez en mode vidéo. 2. Utilisez l’écran LCD pour cadrer votre vidéo. 3. Appuyez sur l’obturateur pour lancer l'enregistrement. 4. Appuyez sur l’obturateur pour stopper l’enregistrement. La vidéo est automatiquement sauvegardée sous un nom de fichier unique. Connecter l’appareil photo à un ordinateur Ce chapitre vous explique la procédure à suivre pour connecter l’appareil photo à un ordinateur afin de transférer des fichiers ou d'utiliser l'appareil photo comme webcam lors de conférences web. Pour ce faire, connectez le câble USB fourni au port USB de votre ordinateur (voir image ci-dessous). Référez-vous au chapitre “Connexion USB” pour de plus amples explications. -18- Français Utiliser l’appareil photo Lisez ce chapitre pour apprendre à utiliser l'appareil photo. Utiliser les boutons de l’appareil photo Tous les boutons de l’appareil photo sont situés sur la partie supérieure et antérieure. Le tableau ci-dessous reprend les fonctions de chaque bouton. Bouton Nom Affichage Fonction z z Menu z z Bouton Précédent/Suiva nt et & Zoom avant/ arrière z z z z Bouton OK/Programmer z z -19- Appuyez sur ce bouton pour enlever les icônes de l'écran LCD. Appuyez une nouvelle fois pour les faire revenir. Appuyez sur ce bouton pendant quelques instants pour entrer dans le mode lecture. Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Photo, le menu Lecture, ou le menu Vidéo. Appuyez sur ce bouton pendant quelques instants pour afficher le menu Mode. Utilisez le bouton Précédent pour le zoom avant en mode Photo ou Vidéo. Utilisez le bouton Précédent pour le zoom arrière en mode Photo ou Vidéo. Utilisez le bouton Précédent pour augmenter la taille de l’image ou pour visualiser l’image précédente en mode Lecture. Utilisez le bouton Précédent pour diminuer la taille de l’image ou pour visualiser l’image suivante en mode Lecture. En mode photo, appuyez sur ce bouton pour allumer le flash. En mode lecture, appuyez sur ce bouton pour afficher les images en miniature. Français z Commutateur Macro/Paysage Dans les modes Affichage, appuyez sur ce bouton pour sélectionner l’option du menu. Basculer entre les modes Macro et photos paysage. z z Obturateur z Appuyez sur ce bouton pour prendre une photo en mode Photo Appuyez sur ce bouton pour lancer/stopper l'enregistrement en mode Vidéo. Appuyez sur ce bouton pour augmenter/diminuer la taille de l’image en mode Lecture. À propos des voyants LED Le tableau ci-dessous reprend les significations du voyant LED. ● un seul clignotement ★ plusieurs clignotements ◇ lumière constante Chargement Macro Mode Photo Marche Capture Obturateur du flash LED retardateur Rouge ● ★ N/A N/A N/A LED occupé Rouge ● N/A ● ★ N/A LED macro Vert N/A N/A N/A N/A ◇ Utiliser l’écran LCD Utilisez l’écran LCD pour créer vos photos et vos vidéos, visualiser les photos et vidéos sauvegardées et naviguer dans les menus. Les icônes montrant les configurations actuelles sont également affichées sur l’écran LCD. Personnalisez l’écran LCD Si vous ne voulez pas que les icônes s'affichent sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton Affichage pour les faire disparaître. Lorsque vous allumez l’appareil photo, l’écran LCD affiche les icônes et les photos par défaut. Appuyez une fois sur le bouton Affichage pour faire disparaître les icônes et afficher uniquement les photos. Appuyez sur le même bouton pour afficher à nouveau les icônes. -20- Français Mode Photo Utilisez le mode Photo pour prendre des photos et les sauvegarder dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire flash. L’appareil photo est en mode Photo lorsque l’icône est affichée à l’écran. Icônes du mode Photo Référez-vous à l’image ci-dessous afin de vous familiariser avec les icônes et les symboles du mode Photo. 3 4 2 1 5 13 12 11 10 8 9 7 6 Le tableau ci-dessous reprend une description de chaque icône et symbole. Icône 1 2 3 Description Affiche l’état de la batterie. Indique la stabilisation de l’image. Indique le mode macro. -21- Français Icône 4 5 Description Indique le mode Photo. Affichage de la date. 6 Indicateur de la mémoire, de la carte mémoire flash ou de la mémoire interne. 7 Compteur affichant le nombre de clichés disponibles en utilisant les paramètres définis. 8 9 10 11 12 13 Affiche la résolution actuelle. Affiche le mode photo rafale ou capture. Indicateur de minuterie Indicateur du mode Flash. Indicateur de position du zoom. Indicateur de position du zoom sous la forme d’un graphique. -22- Français Allumer le flash Vous avez le choix entre trois modes flash. Pour passer d’un mode flash à l’autre, appuyez sur le bouton OK/Programmer. Le flash utilisé est indiqué par une icône. Icône Description Flash éteint. Flash permanent. Flash automatique, fonctionne seulement si nécessaire. Utiliser la fonction macro La fonction macro vous permet de prendre des photos de sujets se trouvant très près de l’objectif. Dans le mode macro, vous pouvez vous concentrer sur des sujets se trouvant à 15cm. Lorsque l'appareil photo n'est pas en mode macro, la distance minimale à respecter est de 16cm. Utilisez donc le mode macro pour des sujets se trouvant à 15/16cm de distance. Pour passer en mode macro, utilisez le commutateur macro situé sur le côté de s’affiche sur l’écran pour indiquer le mode macro. La fonction l'appareil. L’icône macro peut aussi bien être utilisée en mode Photo qu’en mode Vidéo. Utiliser le zoom L’appareil photo est muni d’un zoom numérique 4x. Le zoom peut aussi bien être utilisé en mode Photo qu’en mode Vidéo. Appuyez sur le bouton Précédent pour effectuer un zoom avant (pour s'approcher du sujet). Appuyez sur le bouton Suivant pour effectuer un zoom arrière (pour s’éloigner du sujet). La barre située sur la droite indique l’état du zoom. La position du zoom est également indiquée par les chiffres situés sous la barre. -23- Français Nombre de clichés disponibles (capture) Le tableau ci-dessous reprend le nombre approximatif de clichés dont vous disposez selon la mémoire interne et la carte mémoire flash. Résolution 4048 x 3040 12MP 2592 x 1944 5MP 2048 x 1536 3MP 1280 x 960 1.3MP z Interne Carte mémoire flash 32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 22 44 88 176 352 704 65 130 260 520 1040 2080 90 180 360 720 1440 2880 165 330 660 1320 2640 5280 Les données ci-dessous sont le résultat de tests standards. La capacité réelle varie en fonction des conditions dans lesquelles les photos sont prises et des paramètres. -24- Français Mode Vidéo Utilisez le mode Vidéo pour enregistrer des vidéos et les sauvegarder dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire flash. L’appareil photo est en mode Vidéo est affichée à l’écran. lorsque l’icône Icônes du mode Vidéo Référez-vous à l’image ci-dessous afin de vous familiariser avec les icônes et les symboles du mode Vidéo. 3 4 2 1 5 13 12 11 10 8 9 7 6 Le tableau ci-dessous reprend une description de chaque icône et symbole. Icône Description 1 Affiche l’état de la batterie. 2 Indique le mode macro. 3 Indique le mode Vidéo. 4 Affichage de la date. -25- Français Icône Description Indicateur de la mémoire, de la carte mémoire 5 flash ou de la mémoire interne. Indique la résolution de l’image. 6 C (CIF) =320x240, V (VGA) = 640x480 7 Indicateur de position du zoom. 8 Indicateur de position du zoom sous la forme d’un graphique. Utiliser la fonction macro Voir chapitre “Utiliser la fonction macro” dans le mode Photo. Utiliser le zoom Voir chapitre “Utiliser le zoom” dans le mode Photo. Enregistrement (vidéo clip) Taille de l’image 640 x 480 320 x 240 z 32 MB Capacité de la carte mémoire flash 64 128 256 512 MB MB MB MB 5 min. 15 min. 20 min. 24 min. 50 min. 02 sec. 13 sec. 36 sec. 36 sec. 32 sec. 8 min. 20 min. 31 min. 45 min. 97 min. 59 sec 53 sec. 33 sec. 31 sec. 49 sec. 1GB 2 hours 15 min. 47 sec. 3 hours 15 min. 29 sec. Les données ci-dessous sont le résultat de tests standards. La capacité réelle varie en fonction des conditions d’enregistrement et des paramètres. -26- Français Mode Lecture Utilisez le mode Lecture pour visionner toutes les photos et vidéos sauvegardées dans votre appareil photo. Icônes du mode Lecture Référez-vous à l’image ci-dessous afin de vous familiariser avec les icônes et les symboles du mode Lecture. Lecture Vidéo Lecture Photo 1 3 2 4 5 7 9 6 7 8 6 Le tableau ci-dessous reprend une description de chaque icône et symbole. Icône Description 1 Indique que vous pouvez effectuer un zoom sur l'image affichée ou la déplacer. Pour ce faire, appuyez d’abord sur l’obturateur. 2 Indique que la photo en cours pourra être imprimée. Voir chapitre “Imprimer” pour de plus amples détails. 3 La barre de lecture indique si la vidéo en cours est en mode pause, en mode lecture, en mode avance rapide ou en mode rembobinage. Pour afficher la barre de lecture, appuyez sur l'Obturateur et sur le bouton OK/Programmer. -27- Français Icône 4 Description Indique que le fichier affiché ne peut pas être supprimé. Heure et date de la photo ou de la vidéo. 5 6 Indique la durée de la vidéo en mode pause ou la position de la vidéo en mode lecture. 7 Indique la position de la vidéo. Le point se déplace de gauche à droite lors de la lecture. 8 Nombre total de photos/de vidéos sur la mémoire interne ou la carte mémoire flash. 9 Résolution de la photo. Visionner les photos et les vidéos Pour visionner les photos et les vidéos: Allumez l’appareil photo et veillez à ce qu’il soit bien en mode lecture. La photo la plus récente est affichée à l'écran. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour visionner les images et les vidéos sauvegardées en mémoire. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour visionner les images et les vidéos en miniature. Pour visionner les vidéos: z Appuyez sur l'obturateur pour lancer la vidéo z Appuyez sur l'obturateur pour faire avancer la vidéo z Appuyez sur l'obturateur pour mettre la vidéo sur pause. z Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour rembobiner la vidéo. -28- Français Afficher les caractéristiques d’un fichier Lorsque vous visionnez une image ou une vidéo dans le mode Lecture, ses caractéristiques de base sont affichées par défaut. Pour faire disparaître ces caractéristiques, appuyez sur le bouton Affichage. Appuyez sur le bouton affichage pour faire disparaître toutes les caractéristiques d’un fichier. Appuyez sur ce bouton une nouvelle fois pour faire réapparaître les caractéristiques de base. REMARQUE Pour un fichier vidéo, il est impossible d’effacer toutes les caractéristiques affichées à l’écran. Utiliser le mode miniature Lors du mode lecture, chaque image est affichée par défaut en taille normale. Toutefois, vous avez la possibilité de visionner les fichiers en miniature (six miniatures s’affichent alors sur l’écran). Pour utiliser le mode miniature : 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode lecture. La photo la plus récente est affichée à l’écran. 2. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour afficher six miniatures à l’écran. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour choisir une image. 4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour afficher l’image sélectionnée en taille normale. Visionner un diaporama L’appareil photo est muni de la fonction diaporama. Le diaporama affiche les images l’une après l’autre avec un laps de temps prédéfini entre chaque image. Pour visionner un diaporama: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode lecture. La photo la plus récente est affichée à l’écran. 2. Appuyez sur le bouton menu pour afficher le menu Lecture. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option diaporama dans le menu. 4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour démarrer le diaporama. Les images sauvegardées en mémoire sont alors affichées les unes après les autres. Vous pouvez arrêter le diaporama à tout moment en appuyant sur n’importe quel bouton. -29- Français Mode USB Utilisez le mode USB pour connecter l’appareil photo à un ordinateur. Avant cela, lisez le chapitre « Installer le logiciel et les pilotes ». Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur via le câble USB, celui-ci peut être programmé comme un périphérique de stockage de masse USB ou comme une webcam. Mode périphérique de stockage Lorsque l’appareil photo est programmé comme un périphérique de stockage de masse USB, celui-ci affiche un pilote dans l’Explorateur de Windows. Vous pouvez l’utiliser comme un pilote classique. Mode webcam Lorsque l’appareil photo est programmé comme une webcam, celui-ci peut être utilisé avec Windows XP pour prendre des photos ou avec un logiciel tiers tel qu’une messagerie en ligne pour diffuser des vidéos en direct. Voir également le chapitre « Connecter l’appareil photo à un ordinateur » et « Connexion USB ». -30- Français Utiliser les menus de programmation Lisez ce chapitre pour apprendre à configurer votre appareil photo et utiliser les fonctions avancées. Menu Photo Le menu photo s’affiche lorsque vous mettez l’appareil en mode Photo et appuyez sur le bouton menu. Le menu photo est uniquement accessible en mode Photo. Qualité de l’image Utilisez l’option qualité de l’image pour définir la taille de l’image. Les photos plus grandes contiennent plus de détails et utilisent par conséquent plus de mémoire. Pour définir la taille de l'image: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Photo. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Qualité de l’Image. 4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour choisir la taille de l’image: 1, 3, 5, ou 12 M (Méga pixels). 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu. REMARQUE Cette option est uniquement accessible en mode Photo. Valeur d’exposition (VE) Utilisez l’option valeur d’exposition pour modifier l’exposition à la lumière de vos photos. En général, cette valeur est à fixée à zéro, mais vous pouvez augmenter l’exposition pour éclairer ou diminuer l’exposition en fonction de la clarté. Pour définir la VE: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Photo. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Valeur d’Exposition. 4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour parcourir les valeurs. Une fois arrivé à la valeur la plus élevée, appuyez une nouvelle fois sur le bouton OK/Programmer pour revenir à la valeur la plus basse. -31- Français 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu. Retardateur L’option retardateur permet de prendre une photo selon un laps de temps bien précis une fois que vous avez appuyé sur l’obturateur. Cette option est utile lors de portraits ou de photos de groupe. Vous pouvez définir le laps de temps à votre guise: Éteint, 10, 15 ou 20 secondes. Pour définir le laps de temps du retardateur: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Photo. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Retardateur. 4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour sélectionner un laps de temps: Éteint, 10, 15 ou 20 secondes 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu. 6. Appuyez sur l’obturateur pour prendre une photo. Le voyant LED situé sur l’avant de l’appareil clignote avant que la photo soit prise, et le laps de temps revient automatiquement à zéro (Éteint). REMARQUE Cette option est uniquement accessible en mode Photo. Rafale L’option rafale vous permet de prendre une série de trios photos très rapidement en appuyant une seule fois sur l’obturateur. Cette option est utile pour prendre en photo des objets en mouvement ou pour obtenir un effet artistique. Pour programmer l'option rafale: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Photo. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Rafale. 4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: Capture ou Rafale. 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu. -32- Français REMARQUE Cette option est uniquement accessible en mode Photo. Équilibre des blancs Utilisez l’option équilibre des blancs pour ajuster la couleur de vos photos selon les conditions de luminosité. Lorsque l’équilibre des blancs est en mode automatique, l’appareil photo ajuste automatiquement les photos selon les conditions de luminosité. Vous pouvez également programmer l'équilibre des blancs sur ensoleillé, nuageux, tungstène ou sur deux types de lumière fluorescente. Pour définir l’équilibre des blancs: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Photo. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Équilibre des blancs. 4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: Auto/Ensoleillé/Nuageux/Tungstène/Fluorescent 1/Fluorescent 2. 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu. Horodateur Utilisez la fonction horodateur pour imprimer une date sur vos photos. Pour programmer la fonction horodateur: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Photo. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Horodateur. 4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: Éteint, Date uniquement, ou Date & Heure. 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu. REMARQUE Cette option est uniquement accessible en mode Photo. -33- Français Menu Vidéo Le menu vidéo s’affiche lorsque vous mettez l’appareil en mode Vidéo et appuyez sur le bouton menu. Le menu vidéo est uniquement accessible en mode Vidéo. Résolution de la vidéo Utilisez l’option de résolution pour définir la résolution de la vidéo. Les vidéos plus grandes contiennent plus de détails et utilisent par conséquent plus de mémoire. Pour définir la résolution de la vidéo: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Vidéo. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Résolution. 4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: 320x240 ou 640x480. 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu. Valeur d’exposition (VE) Utilisez l’option valeur d’exposition pour modifier l’exposition à la lumière de vos vidéos. En général, cette valeur est à fixée à zéro, mais vous pouvez augmenter l’exposition pour éclairer ou diminuer l’exposition en fonction de la clarté. To set EV: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Vidéo. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Valeur d’Exposition. 4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour parcourir les valeurs. Une fois arrivé à la valeur la plus élevée, appuyez une nouvelle fois sur le bouton OK/Programmer pour revenir à la valeur la plus basse. 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu -34- Français Équilibre des blancs Utilisez l’option équilibre des blancs pour ajuster la couleur de vos vidéos selon les conditions de luminosité. Lorsque l’équilibre des blancs est en mode automatique, l’appareil photo ajuste automatiquement les vidéos selon les conditions de luminosité. Vous pouvez également programmer l'équilibre des blancs sur ensoleillé, nuageux, tungstène ou sur deux types de lumière fluorescente. Pour définir l’équilibre des blancs : 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Vidéo. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Équilibre des blancs. 4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: Auto/Ensoleillé/Nuageux/Tungstène/Fluorescent 1/Fluorescent 2. 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu. -35- Français Menu Lecture Utilisez le menu lecture pour gérer les fichiers sauvegardés dans la mémoire de l’appareil photo ou sur une carte mémoire flash. Supprimer Utilisez la fonction supprimer pour supprimer un fichier. Pour supprimer un fichier: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Lecture. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Supprimer. 4. Utilisez le bouton OK/Programmer pour supprimer. Une boîte de dialogue apparaît pour confirmer la suppression du fichier. 5. Appuyez sur le bouton OK/Programmer (= Oui) ou sur le bouton Menu (= Non). REMARQUE Une fois supprimés, les fichiers ne peuvent pas être récupérés. Assurez-vous donc d’avoir une copie de sauvegarde avant de les supprimer. Les fichiers protégés ne peuvent pas être supprimés. Voir chapitre « Protéger des fichiers» pour de plus amples informations sur la protection des fichiers. Supprimer tous les fichiers Utilisez la fonction supprimer pour supprimer tous les fichiers se trouvant sur la mémoire interne ou sur la carte mémoire. Pour supprimer tous les fichiers: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Lecture. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Supprimer Tout. 4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour supprimer. 5. Une boîte de dialogue apparaît pour confirmer votre choix. Appuyez sur le bouton OK/Programmer (= Oui) ou sur le bouton Menu (= Non). -36- Français REMARQUE Une fois supprimés, les fichiers ne peuvent pas être récupérés. Assurez-vous d’avoir une copie de sauvegarde avant de les supprimer. Les fichiers protégés ne peuvent pas être supprimés. Voir chapitre « Protéger des fichiers» pour de plus amples informations sur la protection des fichiers. Protéger des fichiers Utilisez l’option protéger pour vous éviter d’effacer accidentellement un ou plusieurs fichier(s). Pour protéger un ou plusieurs fichier(s): 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Lecture. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Protéger. 4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: ON ou OFF. 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu. REMARQUE Les fichiers protégés ne peuvent pas être supprimés. Pour supprimer un fichier protégé, vous devez d’abord effacer toute protection de ce fichier. Imprimer Utilisez la fonction DPOF (format de commande d'impression numérique) pour sélectionner les photos sauvegardées sur votre carte mémoire à imprimer. Vous pouvez sélectionner toutes les photos à imprimer ou juste la photo affichée. L’option DPOF nécessite une carte mémoire. Lorsque toutes les photos à imprimer on été sélectionnées, enlever la carte mémoire. Pour imprimer, amenez-la chez un photographe ou utilisez une imprimante DPOF compatible. -37- Français Pour imprimer des photos: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Lecture. 2. Appuyez sur le bouton menu. 3. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Imprimer. 4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: ON or OFF. La fonction DPOF est sauvegardée. 5. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton menu pour quitter ce menu. Menu paramètres Le menu paramètres est accessible à partir de n’importe quel mode et sert à configurer les différentes fonctions de l’appareil photo. Date et heure Voir chapitre « Définir la date et l’heure ». Langue Voir chapitre « Définir la langue ». Formater la mémoire En formatant la mémoire, vous effacez tous les fichiers se trouvant sur la carte mémoire ou sur la mémoire interne. Pour formater la carte mémoire ou la mémoire interne: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Paramètres. 2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Formater la mémoire. 3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour formater la carte mémoire. 4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour confirmer votre choix ou sur le bouton Menu pour annuler. REMARQUE Lors du formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire, les fichiers protégés seront supprimés. Assurez-vous d’avoir une copie de sauvegarde des fichiers que vous désirez conserver. -38- Français Sortie TV Utilisez l’option TV pour définir la sortie TV. To change the TV output settings: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Paramètres. 2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Sortie TV. 3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: NTSC ou PAL. Connexion USB Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur via le câble USB, celui-ci peut être programmé comme un périphérique de stockage de masse USB ou comme une webcam. Pour modifier les paramètres USB: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Paramètres. 2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Périphérique de stockage de masse / Webcam. 3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour confirmer votre choix. Mise hors circuit automatique Pour économiser la batterie, utilisez le paramètre mise hors circuit automatique pour éteindre l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas après un certain laps de temps. Pour programmer la fonction mise hors circuit: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Paramètres. 2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Mise hors circuit 3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: Off, 1 MIN, 3 MIN, ou 5 MIN. Fréquence de lumière Le paramètre fréquence de lumière permet d’éviter une lumière tremblotante causée par la fréquence de la lumière. Pour de plus amples informations, contactez votre distributeur d’énergie. Pour programmer la fréquence de lumière: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il -39- Français est bien en mode Paramètres. 2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Fréquence de Lumière. 3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour sélectionner une option: 50 u 60. Paramètres par défaut Utilisez l'option paramètres par défaut pour rétablir toutes les fonctions par défaut. Pour rétablir toutes les fonctions par défaut: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Paramètres. 2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Paramètres par Défaut. 3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour rétablir tous les paramètres par défaut. Une boîte de dialogue apparaît pour confirmer votre choix. 4. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour confirmer votre choix ou sur le bouton Menu pour annuler. Informations système Ce paramètre affiche la version du micrologiciel. Pour afficher les informations système: 1. Allumez l’appareil photo et assurez-vous qu’il est bien en mode Paramètres. 2. Utilisez les boutons Précédent/Suivant pour sélectionner l’option Informations Système. 3. Appuyez sur le bouton OK/Programmer pour afficher les informations. -40- Français Installer le logiciel et les pilotes Lisez ce chapitre pour apprendre à installer les pilotes et le logiciel de l’appareil photo. Pilotes Sur votre ordinateur, vous pouvez utiliser les fonctions “Stockage de masse” et “Webcam” de l’appareil photo. Stockage de masse L’appareil photo numérique est muni de la fonction Stockage de Masse pour pouvoir lire des cartes. Vous pouvez utiliser cet appareil photo numérique comme un lecteur de carte mémoire. Pour ce faire, vous devez simplement installer un pilote pour l’appareil photo si votre système d’exploitation est Windows 98SE. Les systèmes d’exploitation Windows XP/ME/2000, quant à eux, fonctionnent avec l’option “plug and play” et ne nécessitent pas l’installation d’un pilote Une fois le pilote installé et l'appareil photo connecté, la mémoire de l’appareil photo et toute autre carte mémoire s’affichent alors comme des périphériques de stockage de masse dan l’Explorateur de Windows. Vous pouvez les utiliser comme tout autre disque classique. Webcam Pour pouvoir utiliser l’appareil photo comme webcam, vous devez installer un pilote pour tous les systèmes d’exploitation Windows (Windows XP/ME/2000/98SE). REMARQUE L’installation du pilote est nécessaire pour l'ensemble des systèmes d'exploitation. Pour utiliser l’appareil photo comme webcam, suivez les instructions ci-dessous : Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM. 1. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, utilisez l’Explorateur de Windows pour lancer le fichier InstallMgr.exe. 2. Cliquez sur le bouton d’installation pour installer le pilote. 3. Suivez les instructions affichées à l’écran. 4. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre PC et terminer ainsi l’installation du pilote de l’appareil photo. -41- Français Presto! Video Works 6 Presto! Vidéo Works 6 est un logiciel pour vidéos. Pour installer Presto! Video Works 6: 1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM. 2. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, utilisez l’Explorateur de Windows pour lancer le fichier InstallMgr.exe. 3. Cliquez sur le bouton d’installation pour installer le pilote et suivez les instructions affichées à l’écran. Pour de plus amples informations concernant Presto! Video Works 6, référez-vous aux fichiers d’aide du logiciel. Presto! Mr. Photo 3 Presto! Mr. Photo 3 est un logiciel pour photos. Pour installer Presto! Mr. Photo 3: 1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM. 2. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, utilisez l’Explorateur de Windows pour lancer le fichier InstallMgr.exe. 3. Cliquez sur le bouton d’installation pour installer le pilote et suivez les instructions affichées à l’écran. Pour de plus amples informations concernant Presto! Mr. Photo 3, référez-vous aux fichiers d’aide du logiciel. -42- Français Annexe Fiche d’identité du produit Élément Description Capteur d’image Capteur 1/2.5” CMOS 5.17 Méga pixel Pixels actifs 5 Méga pixels Capacité de stockage Mémoire flash incorporée 32 MB Carte mémoire flash (jusqu’à 1 GB) Sensibilité du capteur Auto Objectif Objectif fixe, F/3.2, f=7.36mm Distance focale Normale: 1.5m ~ infini Macro: 15 ~ 16 cm Capture Formats: JPEG (DCF, EXIF) DPOF, Résolution: 1280 x 960, 2048 x 1536, 2560 x 1920, 4032 x 3024 (interpolation du micrologiciel) Vidéos AVI (Motion JPEG), son disponible Film: 320 x 240 max 15fps or 640 x 480 max 8fps Webcam: 320 x 240 max 30fps or 640 x 480 max 15fps Zoom Zoom numérique 4x Écran TFT LCD 2” TFT LCD, 480 x 240 pixels Flash 1m~1.5m range Éteint/ Automatique/Permanent Équilibre des blancs Auto/Ensoleillé/Nuageux/Tungstène/Fluorescent 1/Fluorescent 2 Compensation d’exposition -2.0 ~ +2.0 (par 0.5) Retardateur Éteint, 10 secondes, 15 secondes, 20 secondes -43- Français Élément Description Interface PC USB 1.1 pour Webcam et mémoire de masse Obturateur Obturateur électronique, 1/4 ~ 1/2000 secondes Mode arrêt automatique Éteint, 1min, 3mins, ou 5mins (personnalisable) Batterie 2X piles alcalines AAA Dimensions 87 X 57 X 25 mm Poids <75± 3 g sans piles Dépannage Avant de confier votre appareil à un centre de réparation, veuillez consulter la liste des symptômes et solutions possibles décrites ci-dessous. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou centre de réparation local. Alimentation Symptôme L’appareil Cause ne s’allume pas. L’appareil s’éteint en cours d’utilisation. Les piles se déchargent très vite. Les piles ne insérées ou incorrectement. Solution sont pas insérées Insérez des piles rectifiez leur insertion. ou Les piles sont déchargées. Insérez des piles neuves. Aucune opération n’a été effectuée depuis un certains temps et l’appareil s’éteint automatiquement. Rallumez l’appareil. Les piles sont déchargées Rechargez-la l’adaptateur. Vous l’utilisez dans environnement extrêmement froid. un Vous capturez nombreuses images l’aide du flash. de à -44- ou utilisez Français Symptôme Cause Solution Les piles ou l’appareil sont chauds au toucher. Période d’utilisation intensive de l’appareil ou du flash. Capture Symptôme Aucune image n’est capturée lorsque j’appuie sur le bouton de l’obturateur. Les images ne s’affichent pas sur l’écran LCD. Cause Solution Les piles sont déchargées. Insérez des piles neuves L’appareil n’est pas allumé. Allumez l’appareil. L’appareil n’est pas en mode capture Appuyez pendant deux secondes sur le bouton Menu pour sélectionner le mode photo. La mémoire interne ou la carte mémoire est pleine. Insérez une nouvelle carte ou supprimez les fichiers non voulus. La carte mémoire est en fin de vie. Insérez une carte neuve. Le flash se recharge. Attendez que le voyant s’éteigne. L’appareil ne reconnaît pas la carte mémoire. Formatez la carte mémoire avec cet appareil avant de l’utiliser ou si vous l’avez utilisée avec d’autres appareils. La fonction mise hors tension est activée. Rallumez l’appareil. La carte mémoire est protégée en écriture. Ôtez la protection de lecture seule. L’appareil est éteint. Allumez l’appareil. Le cache de l’objectif est Ouvrez le cache de fermé. l’objectif. -45- Français Symptôme Cause Solution Le flash ne se déclenche pas/ne se recharge pas. Le flash est réglé sur off. Appuyez sur le bouton Programmer pour passer au flash automatique et permanent. L’image est trop sombre. L’image a été capturée dans un endroit sombre avec le flash réglé sur off. Utilisez un mode flash autre que off. Cause Solution Lecture Symptôme Appuyez pendant deux Impossible de L’appareil n’est pas en secondes sur le bouton lancer la lecture. mode lecture. Menu pour sélectionner le mode lecture Impossible de lire La carte mémoire n’a pas Insérez une carte formatée le contenu de la été formatée par cet et employée par cet carte mémoire. appareil. appareil. Impossible de La carte mémoire n’a pas été formatée par cet appareil. Insérez une carte formatée et employée par cet appareil. La carte mémoire est protégée en écriture. Ôtez la protection de lecture seule. supprimer les fichiers. Impossible de formater la carte mémoire. Carte mémoire en fin de vie. -46- Insérez une carte neuve. Français Problèmes divers Symptôme Cause Impossible d’insérer la carte mémoire. Solution La carte est tournée dans le mauvais Insérez-la correctement. sens. L’appareil ne répond pas aux pressions sur les boutons. Les piles sont déchargées. Insérez des piles neuves. Branchement à l’ordinateur / logiciels Symptôme Impossible de transférer des Cause Solution L’espace disque dur disponible sur votre ordinateur est peut-être insuffisant. Vérifiez si votre disque dur possède assez d’espace libre pour Windows, et si le lecteur destiné au chargement des images possède une capacité au moins égale à celle de la carte mémoire insérée. Le pilote USB n’est pas installé (pour Windows 98/98SE). Installez le pilote USB. fichiers. -47-