Manuel du propriétaire | Oregon Scientific RMR500A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Manuel du propriétaire | Oregon Scientific RMR500A Manuel utilisateur | Fixfr
Clima Control
Model: RMR500 / RMR500A
User Manual
RGR126_COVER.indd 1
5/11/06 2:29:53 PM
Précautions.......................................................................8
FR
Station Climatique Modèle
RMR500 / RMR500A
À Propos d’Oregon Scientific.........................................8
Europe - Déclaration de Conformité..............................9
MANUEL DE L’UTILISATEUR
TABLE DES MATIÈRES
Vue d’ensemble.................................................................2
Face Avant..........................................................................2
Ecran LCD..........................................................................2
Face Arrière.......................................................................3
Sonde Sans Fil Exterieure - THGN500...............................3
Sonde Sans Fil - THGR122N.............................................4
Au Commencement..........................................................4
Mise en Place des Piles....................................................4
Espace de Titre...................................................................4
Sonde Sans Fil..................................................................4
Horloge et Calendrier.......................................................5
Réception de I’Horloge........................................................5
Régler Manuellement I’Horloge..........................................6
Température et Humidité.................................................6
Alerte de Moisissure ..........................................................7
Prévisions Météorologiques............................................7
Rétro-éclairage..................................................................7
Reinitialisation...................................................................7
Caractéristiques................................................................7
1
RMR500 IM FR R7.indd 1
2/29/08 11:45:00 AM
FR
VUE D’ENSEMBLE
5.
FACE AVANT (FIG 1)
: Permet d’activer le rétro-éclairage
ECRAN LCD (FIG 2)
1
1
2
3
4
5
10
8
11
Icônes de prévisions météo
2.
Icône de réception de la sonde sans fil extérieure
3.
Affichage des températures extérieures pour la sonde
THGN500*
4.
Affichage de l’humidité extérieure pour la sonde
THGN500*
5.
: Augmente la valeur d’un réglage, active le signal
de réception de l’horloge
Affichage des températures/humidité pour la zone de
l’appareil principal
6.
Fuseaux horaires
7.
Indicateur de réception du signal de l’horloge
: Diminue la valeur d’un réglage, désactive la signal
de réception de l’horloge
8.
Affichage de l’horloge (ou affichage des températures/
humidités pour la sonde sans fil en option)
9.
Alerte de moisissure
Ecran LCD
2.
: Vous permet d’alterner entre les affichages de
l’horloge, du calendrier, de la température/humidité ;
d’entrer dans le mode réglage
4.
5
6
7
1.
1.
3.
9
2
3
4
2
RMR500 IM FR R7.indd 2
2/29/08 11:45:04 AM
FR
10. Affichage de la température/humidité pour la sonde
sans fil THGR122N
4.
11. Affichage du calendrier (ou affichage des températures/
humidités pour la sonde sans fil en option)
EU / UK : Sélectionne le signal radio le plus proche
(modèle RMR500 uniquement)
5.
RESET (REINITIALISER) : Réinitialise l’appareil aux
réglages par défaut
*
température
Ce produit est conçu pour afficher les relevés des
températures et d’humidité de la sonde THGN500
uniquement dans la zone de température/humidité.
SONDE SANS FIL EXTERIEURE - THGN500 (FIG 4)
2
FACE ARRIÈRE ( FIG 3)
1
4
3
1
2
1.
Indicateur LED
2.
Trou de fixation murale
3.
Compartiment des piles
4.
Fente RESET (Réinitialiser)
3 4 5
1.
Trou de fixation murale
2.
Support pliable
3.
°C / °F : Permet de sélectionner l’unité de mesure de la
RMR500 IM FR R7.indd 3
3
2/29/08 11:45:07 AM
FR
SONDE SANS FIL - THGR122N (FIG 5)
EMPLACEMENT
3
1
SIGNIFICATION
Zone de température/
humidité extérieure
(THGN500)
La pile de la sonde sans fil
est faible
Zone de l’appareil principal
Piles faibles
4
5
Zone de la sonde sans fil
(THGR122N)
Piles de la sonde sans fil
faibles
6
Zone de l’horloge et du
calendrier (ou zone des
sondes en option)
Piles des sondes en
options faibles
2
1.
Affichage LCD
ESPACE DE TITRE
2.
Indicateur LED
3.
Trou de fixation murale
Vous pouvez insérer des noms sur l’appareil principal
comme indiqué dans la Fig. 1.
4.
Fente RESET (Réinitialiser)
5.
Bouton CHANNEL
6.
Compartiment des piles
Trois espaces sont disponibles, sept espaces vierges et
trois espaces en lettres capitales comme « MAIN UNIT »,
« TIME » et « CALENDAR ». Vous pouvez également
insérer dans l’espace vierge le nom de l’emplacement du
THGR122N ou d’autres sondes installées.
AU COMMENCEMENT
REMARQUE Si vous installez des sondes en option
MISE EN PLACE DES PILES
1.
Retirez le couvercle du compartiment des piles.
2.
Insérez les piles, en respectant les polarités (voir FIG
3).
3.
Appuyez sur RESET (REINITIALISER) après chaque
changement de piles.
« CALENDAR » et « TIME » seront remplacés.
SONDE SANS FIL
Ce produit peut être accompagné à tous moments de
4 sondes au maximum relevant en divers endroits la
température et l’humidité relative.
4
RMR500 IM FR R7.indd 4
Vous trouverez dans la boite 2 sondes (THGN500 et
2/29/08 11:45:10 AM
ICONE
Installation de la sonde sans fil :
DESCRIPTION
L’appareil principal est
à la recherche de la/des
sonde(s).
1.
Un canal a été trouvé.
Ouvrez le compartiment des piles et insérez les piles
en respectant les polarités.
2.
Sélectionnez un canal. Appuyez sur RESET.
3.
Fermez le couvercle du compartiment des piles.
4.
Positionnez la sonde à 30 m maximum (98 pieds) de
l’appareil principal.
FR
THGR122N), vous pouvez les compléter de 2 sondes sans
fil en option vendues séparément.
La sonde est introuvable.
ASTUCE La distance de transmission peut varier en
fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer
plusieurs emplacements, afin d’obtenir les meilleurs
résultats possibles.
REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage
prolongé et des piles au lithium pour la consommation lors
de températures inférieures au gel.
HORLOGE ET CALENDRIER
Recherche d’une sonde :
Appuyez et maintenez simultanément
REMARQUE Si des sondes en option sont installées :
+
.
L’icône de réception de la sonde sans fil indiquera le statut
suivant :
•
L’affichage de l’horloge et du calendrier sera remplacé
par les relevés de température/humidité.
•
pour alterner entre l’affichage de
Appuyez sur
l’horloge et de la température/humidité ; l’affichage
reviendra aux températures/humidités après 1 minute.
RÉCEPTION DE L’HORLOGE
Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement
l’horloge avec le signal radio.
5
RMR500 IM FR R7.indd 5
2/29/08 11:45:12 AM
FR
RMR500 :
REGLER MANUELLEMENT L’HORLOGE
Positionnez l’encoche EU / UK pour sélectionner le signal
à recevoir.
Pour régler manuellement l’horloge, vous devez, tout
d’abord, désactiver la réception du signal.
•
EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 Km (932
miles) depuis Frankfort, Allemagne.
1.
Appuyez et maintenez le bouton
•
UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km (932
miles) depuis Anthorn, Angleterre.
2.
Appuyez sur
ou
pour modifier les réglages.
Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant : Fuseau
horaire, format 12/24 heures, heure, minutes, année,
mode calendrier (format mois-jour / jour –mois) mois,
jour.
3.
Appuyez sur
RMR500A :
Signal WWVB-60 : dans un rayon de 3200 km (2000 miles)
de Fort Collins, Colorado.
Pour activer / désactiver le signal de réception de l’horloge :
Appuyez et maintenez
pour activer, ou
désactiver la réception du signal.
.
pour confirmer.
RMR500 : La fonction de fuseau horaire règle l’horloge à +/- 23
heures de l’heure du signal reçu. Si vous avez désactivé la
réception du signal de l’horloge, ne configurez pas de valeur
pour le fuseau horaire.
pour
REMARQUE La réception prend de 2 à 10 minutes. Si le
signal est faible, 24 heures peuvent être nécessaires pour
obtenir un signal valide. Si la réception échoue, positionnez
votre appareil à proximité d’une fenêtre, appuyez et
RMR500A : Sélectionnez le fuseau horaire : (0) Pacifique,
(+1) Montagnes, (+2) Central ou (+3) Côte Est.
maintenez
TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ
pour forcer la recherche de signal.
Pour sélectionner l’unité de température :
Appuyez sur °C / °F.
Indicateur de réception du signal de l’Horloge :
SIGNAL FORT
SIGNAL FAIBLE
AUCUN SIGNAL
REMARQUE “HH.H” ou “LL.L” s’affichera si la température
reçue est hors de portée de la gamme spécifiée.
6
RMR500 IM FR R7.indd 6
2/29/08 11:45:13 AM
FR
ALERTE DE MOISISSURE
CARACTÉRISTIQUES
Ce produit est équipé d’une fonction d’alerte de moisissure
pour empêcher sa formation. Si l’humidité est supérieure à
TYPE
APPAREIL PRINCIPAL
clignotera, elle ne
60%, l’icône d’alerte de moisissure
s’arrêtera de clignoter qu’une fois l’humidité inférieure à 60 %.
DESCRIPTION
LxlxH
134 x 27 x 134 mm
(5,3 x 1,1 x 5,3 pouces)
Poids
300 g (10,58 onces) sans les
piles
PRÉVISIONS MÉTÉOROLOGIQUES
Fréquence du signal
433 MHz
Ce produit vous permet de connaître les prévisions
météorologiques pour les 12 à 24 heures dans un rayon de
30 à 50 Km (19-31 miles) avec un taux de fiabilité de 75 %.
Plage de mesure de la
température
-5°C à 50°C (23°F à 122°F)
Résolution de la
température
0,1°C (0,2°F)
Gamme de l’humidité
25% - 95%
Résolution de l’humidité
1%
Alimentation
4 piles UM-4 (AAA) 1,5V
SONDE SANS FIL (THGN500)
Ensoleillé
Partiellement nuageux
Nuageux
Pluvieux
Neigeux
RÉTRO-ÉCLAIRAGE
Appuyez sur
pour activer le rétro-éclairage LED
pendant 5 secondes.
REINITIALISATION
Appuyez sur RESET pour que l’appareil revienne aux
réglages par défaut.
RMR500 IM FR R7.indd 7
LxlxH
50 x 22 x 96 mm
(1,9 x 0,9 x 3,8 pouces)
Poids
Fréquence du signal
Nombre de canaux
Distance de transmission
63 g (2,22 onces) sans les piles
433 MHz
1
30 m (98 pieds) sans obstruction
Plage de mesure de la
température
-20°C à 60°C (-40°F à 140°F)
Résolution de la
température
0,1°C (0,2 °F)
Gamme de l’humidité
Résolution de l’humidité
Alimentation
25% - 95%
1%
1 pile UM-3 (AA) 1,5V
7
2/29/08 11:45:16 AM
FR
SONDE SANS FIL (THGR122N)
•
LxlxH
92 x 60 x 20 mm
(3,6 x 2,4 x 0,79 pouces)
Poids
Fréquence du signal
Nombre de canaux
Distance de transmission
63 g (2,22 onces) sans les piles
433 MHz
3
30 m (98 pieds) sans obstruction
Plage de mesure de la
température
-20°C à 60°C (-40°F à 140°F)
•
Résolution de la
température
0,1°C (0,2°F)
•
Gamme de l’humidité
Résolution de l’humidité
Alimentation
25% - 95%
1%
2 piles UM-4 (AAA) 1,5V
•
•
PRECAUTIONS
•
•
•
•
•
•
•
Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au
choc, à la poussière, aux changements de température
ou à l’humidité.
Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des
journaux, rideaux etc.
Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez
du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec
un tissu doux.
Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs
ou abrasifs.
Ne pas trafiquer les composants internes. Cela
invalidera votre garantie.
N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des
piles neuves et usagées.
Les images de ce manuel peuvent dif férer de l’aspect
RMR500 IM FR R7.indd 8
réel du produit.
Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,
assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un
traitement adapté.
Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager
la finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en
être tenu responsable. Consultez les mises en garde du
fabricant du meuble pour de plus amples informations.
Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.
Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces
ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés
d’une bande de sécurité. Retirez la bande bande
ducompartiment des piles avant la première utilisation.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à
modifications sans préavis.
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific
France, rendez-vous sur notre site:
www.oregonscientific.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement sur le site:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
OU
8
2/29/08 11:45:17 AM
FR
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le
site: www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE
Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil
Station Climatique Modèle (Modèle:RMR500 / RMR500A)
est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une
copie signée et datée de la déclaration de conformité est
disponible sur demande auprès de notre Service Client.
PAYS CONCERNÉS RTT&E
Tous les pays Européens, la Suisse CH
et la Norvège N
9
RMR500 IM FR R7.indd 9
2/29/08 11:45:17 AM
© 2008 Oregon Scientific. All rights reserved.
086L005356-034
RGR126_COVER.indd 2
5/11/06 2:29:53 PM

Manuels associés