CyberLink PowerDirector 11 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
298 Des pages
CyberLink PowerDirector 11 Mode d'emploi | Fixfr
CyberLink
PowerDirector
Manuel de l'utilisateur
Copyright et limites de
responsabilité
Tous droits réservés. Toute reproduction, stockage dans un
système de recherche ou transmission de tout ou partie de cette
publication, par quelque procédé que ce soit, électronique,
mécanique, par photocopie, enregistrement ou autres est interdite
sans l’accord écrit préalable de CyberLink Corporation.
Dans la mesure permise par le droit, PowerDirector EST FOURNI
"EN L'ÉTAT". TOUTE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU
IMPLICITE, EST EXCLUE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON
LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE RELATIVE À L’INFORMATION, AUX
SERVICES OU AUX PRODUITS FOURNIS PAR L’INTERMÉDIAIRE DE
OU EN RELATION AVEC PowerDirector, AINSI QUE
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ, D’ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, DE NON ATTEINTE À LA VIE PRIVÉE OU
D’ABSENCE DE CONTREFAÇON.
EN UTILISANT CE LOGICIEL, VOUS MANIFESTEZ VOTRE
ACCEPTATION DU FAIT QUE CYBERLINK NE POURRA ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DIRECTE, INDIRECTE, OU
ACCESSOIRE CONSÉCUTIVE À L’UTILISATION DE CE LOGICIEL OU
DES DOCUMENTS CONTENUS DANS CE PROGICIEL.
Les modalités des présentes conditions seront régies et
interprétées conformément aux lois de Taiwan, République de
Chine (ROC).
PowerDirector est une marque déposée, de même que d’autres
noms de sociétés et de produits apparaissant dans cette
publication. Ceux-ci ne sont utilisés qu’à des fins d’identification et
demeurent la propriété exclusive de leurs sociétés respectives.
Dolby, Pro Logic, MLP Lossless, Surround EX, ainsi que le symbole
en double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and
the double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright
1995-2005 Dolby Laboratories. All rights reserved.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,003,467;
7,212,872 & other U.S. and worldwide patents issued & pending.
DTS, DTS Digital Surround, ES, and Neo:6 are registered
trademarks and the DTS logos, Symbol and DTS 96/24 are
trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380;5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 & other U.S.
and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered
trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD and DTS-HD
Master Audio are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All
Rights Reserved.
CyberLink Siège central
international
Adresse postale
Assistance Web
Téléphone #
Télécopie #
CyberLink Corporation
15F., No. 100, Minquan Rd., Xindian Dist.
New Taipei City 231, Taiwan (R.O.C.)
http://www.cyberlink.com
886-2-8667-1298
886-2-8667-1300
Copyright © 2012 CyberLink Corporation. All rights reserved.
CyberLink Po w erDirecto r
4
Sommaire
..................................................1
Introduction
Bienvenue
................................................................................................1
Dernières fonctionnalités
............................................................................1
Versions de PowerDirector
............................................................................3
DirectorZone
................................................................................................11
Configuration
................................................................................................12
système
Modes de..................................................15
montage PowerDirector
Éditeur................................................................................................15
de fonction complet
Éditeur................................................................................................16
facile
Créateur
................................................................................................19
de diaporama
Définition des ............................................................................22
préférences musicales
Personnaliser les diaporamas dans le créateur de
diaporama
............................................................................23
Espace de travail de
..................................................27
PowerDirector
Chambres
................................................................................................27
Chambre Média
............................................................................28
Chambre Effets............................................................................28
Chambre Objets
............................................................................29
PiP
Chambre Particules
............................................................................29
Chambre Titres............................................................................29
Chambre Transitions
............................................................................30
Chambre de mixage
............................................................................30
audio
Chambre Enregistrement
............................................................................30
de commentaire audio
i
CyberLink Po w erDirecto r
Chambre Chapitre
............................................................................30
Chambre Sous-titres
............................................................................31
Fenêtre
................................................................................................31
Bibliothèque
Mode Explorateur
............................................................................32
Filtrage de médias
............................................................................32
dans la Bibliothèque
Menu Bibliothèque
............................................................................33
Agrandissement
................................................................................................34
de l'espace de travail
Fenêtre
................................................................................................35
d'aperçu
Contrôles de lecture
............................................................................35
d'aperçu
Réaliser une capture
............................................................................36
d'écran
Options Aperçu/Affichage
............................................................................36
Zoom Avant/Arrière
............................................................................38
Désancrage la ............................................................................39
fenêtre d'aperçu
Aperçu en mode
............................................................................39
3D
Édition................................................................................................41
de l'espace de travail
Vue Ligne de scénario
............................................................................41
Vue Storyboard............................................................................51
..................................................53
Les projets
de PowerDirector
Réglage
................................................................................................53
du format d'affichage du projet
Exportation
................................................................................................54
de projets
Importation de médias dans
..................................................55
PowerDirector
Importation
................................................................................................55
des fichiers média
Importation des
............................................................................56
projets PowerDirector
Capture
................................................................................................57
d'un média
Capture à partir............................................................................57
d'un caméscope DV
Capture à partir............................................................................59
d'un caméscope HDV
Capture à partir............................................................................60
d'un signal TV
Capture à partir............................................................................60
d'un signal TV numérique
Capture à partir............................................................................60
d'une webcam
ii
Capture à partir............................................................................61
d'un microphone
Capture à partir............................................................................61
d'un CD
Capture à partir............................................................................61
d'un caméscope AVCHD
Capture à partir............................................................................62
d'un appareil optique
Contenu capturé
............................................................................62
Configuration du
............................................................................62
profil de qualité
Paramètres de ............................................................................63
capture
Préférences de............................................................................63
capture
Téléchargement
................................................................................................64
de média
Télécharger des
............................................................................64
photos depuis Flickr
Téléchargement
............................................................................65
de fichiers audio depuis Freesound
Téléchargement
............................................................................66
depuis DirectorZone
Suppression
................................................................................................66
de scènes et extraction de l’audio
Détection des ............................................................................66
scènes d'un clip vidéo
Extraction de l'audio
............................................................................68
d'un clip vidéo
..................................................69
Contenu 3D
Définition
................................................................................................69
du format source 3D
Différence entre les effets 3D et les effets similaires à
la 3D ................................................................................................70
Organiser le média dans votre
..................................................73
production
Ajouter des clips vidéo et des images à la ligne de
scénario
................................................................................................74
Ajouter des clips
............................................................................75
vidéo et des images
Ajouter des palettes
............................................................................76
de couleurs et des arrière-plans
Ajouter................................................................................................77
des clips audio
Magic Music ............................................................................79
Détection du rythme
............................................................................80
de la musique
Utiliser................................................................................................82
l’assistant Magic Movie
Utiliser................................................................................................83
le créateur de diaporamas
iii
CyberLink Po w erDirecto r
..................................................85
Modification
de vos médias
Édition................................................................................................85
sensible au contenu
Utilisation de l'édition
............................................................................87
sensible au contenu
Fractionner
................................................................................................91
un clip
Délier ................................................................................................92
des clips audio/vidéo
Découper
................................................................................................93
des clips audio et vidéo
Découper des ............................................................................94
clips vidéo
Découper un clip
............................................................................98
audio
Paramétrage
................................................................................................99
de la durée des clips média
Définir
................................................................................................100
le format TV (entrelacement du clip vidéo)
Ajuster
................................................................................................101
le format d'affichage d'un clip vidéo
Étirement
................................................................................................102
d'images
Coupe
................................................................................................102
d'images
Changement
................................................................................................103
de la forme du média
Corriger
................................................................................................104
et améliorer des images/vidéos
Corrections et............................................................................105
améliorations avancées
Utiliser
................................................................................................106
des images clés sur un média
Ajouter des images
............................................................................109
clés
Outils................................................................................................111
puissants
Désactiver
................................................................................................112
le son
Montage
................................................................................................112
audio avancé
Informations
................................................................................................113
horaires
Magic................................................................................................113
Fix
Magic................................................................................................113
Cut
..................................................115
Ajout d'effets
vidéo
Ajouter
................................................................................................115
des effets vidéo
Modification d'un
............................................................................116
effet vidéo
Utilisation
................................................................................................117
de Magic Motion
iv
Concepteur Magic
............................................................................119
Motion
Utilisation
................................................................................................121
de Magic Style
Utilisation
................................................................................................121
de l'effet Arrêt sur image
..................................................123
Créer des
effets PiP
Ajout................................................................................................123
d'objets PiP
Créer des objets
............................................................................124
PiP personnalisés
Utilisation
................................................................................................126
du Concepteur de peinture
Créer une animation
............................................................................127
de peinture
Modifier
................................................................................................129
un média dans le Concepteur PiP
Sélection du mode
............................................................................130
et outils de zoom
Modifier la taille
............................................................................131
et la position d'un média PiP
Modifier les propriétés
............................................................................132
du média PiP
Ajouter un mouvement
............................................................................135
aux médias PiP
Ajout de masques
............................................................................138
PiP
Utilisation d'images
............................................................................139
clés PiP
Enregistrement
............................................................................141
et partage des objets PiP
..................................................143
Ajout d'effets
de particules
Modifier des effets de particules dans le Concepteur
de particules
................................................................................................145
Sélection du mode
............................................................................146
et outils de zoom
Ajout d'objets,............................................................................147
d'images et d'arrière-plans
Modifier l'amplitude et la position des objets
particules ............................................................................148
Modification des
............................................................................149
propriétés des objets particules
Ajouter un mouvement
............................................................................154
à des objets particules
Utilisation des............................................................................154
images clés particules
Enregistrer et partager des modèles d'effets de
particules ............................................................................157
..................................................159
Ajout d'effets
de titre
Modifier
................................................................................................161
des titres dans le Concepteur de titres
Sélection du mode
............................................................................162
et outils de zoom
v
CyberLink Po w erDirecto r
Ajout de texte, de particules, d'images et
d'arrière-plans............................................................................163
Modifier la position
............................................................................164
d'un effet de titre
Modifier les propriétés
............................................................................165
du titre d'un texte
Application d'animation
............................................................................171
dans le texte du titre
Enregistrement
............................................................................174
et partage des modèles de titre
Utiliser ..................................................175
des transitions
Ajout................................................................................................175
de transitions à un seul clip
Ajout................................................................................................176
de transitions entre deux clips
Configuration
................................................................................................177
du comportement de la transition
Mixage audio et commentaires
audio ..................................................179
Ajuster
................................................................................................179
les niveaux de volume des clips audio
Mixage audio............................................................................179
en piste
Mixage audio............................................................................180
dans la Chambre Mixage audio
Ajouter des effets
............................................................................181
de fondu aux clips audio
Restaurer les ............................................................................181
niveaux de volume des clips audio
Enregistrement
................................................................................................182
de commentaires audio
Ajouter ..................................................185
des chapitres
Ajouter
................................................................................................185
des marqueurs de chapitres
Définir
................................................................................................186
des miniatures de chapitre
Ajout de..................................................187
sous-titres
Ajout................................................................................................187
de sous-titres
Éditer................................................................................................188
des sous-titres
Importer
................................................................................................188
des sous-titres à partir d'un fichier texte
Synchroniser
................................................................................................189
les sous-titres avec le dialogue
..................................................191
Production
de votre projet
Utiliser
................................................................................................191
SVRT intelligent
vi
Fenêtre
................................................................................................192
Produire
Exportation vers
............................................................................194
un fichier 2D standard
Exportation de
............................................................................196
votre projet en format 3D
Exportation vers
............................................................................199
un périphérique
Transférer une
............................................................................202
vidéo sur des sites Web sociaux
Procédure par............................................................................207
lot
Création..................................................209
de disques
Importation
................................................................................................211
du contenu du disque supplémentaire
Créer................................................................................................212
un menu de disque
Édition
................................................................................................214
des propriétés du menu de disque
Édition du texte
............................................................................214
du titre de menu de disque
Définir la musique
............................................................................215
du menu de disque
Ajout d'une Introduction
............................................................................216
vidéo
Paramétrage ............................................................................217
du mode de lecture du disque
Choix du nombre
............................................................................217
de boutons par page
Personnalisation des menus de disque dans le
Concepteur
................................................................................................219
de menu
Sélection du mode
............................................................................220
et outils de zoom
Définir l'introduction
............................................................................221
et l'arrière-plan du menu
Ajout d'images
............................................................................223
aux menus
Ajout et édition d'un texte du titre de menu de
disque
............................................................................223
Définir les propriétés
............................................................................227
d'un objet
Ajout et édition
............................................................................228
des boutons de menu
Activer la profondeur
............................................................................229
3D dans les menus disques
Enregistrer et partager des modèles de menu de
disque
............................................................................230
Gravure
................................................................................................230
de votre production sur disque
Gravure d’un ............................................................................231
disque en 2D
Gravure d’un ............................................................................233
disque en 3D
Configuration............................................................................236
des Paramètres de gravure
Effacement de
............................................................................236
disques
vii
CyberLink Po w erDirecto r
..................................................239
Préférences
de PowerDirector
Préférences
................................................................................................239
générales
Préférences
................................................................................................240
de capture
Préférences
................................................................................................241
de confirmation
Préférences
................................................................................................243
DirectorZone
Préférences
................................................................................................243
d'édition
Préférences
................................................................................................245
de fichier
Préférences
................................................................................................246
d'accélération matérielle
Préférences
................................................................................................246
de projet
Préférences
................................................................................................247
de production
Touches de raccourcis de
..................................................249
PowerDirector
Hotkeys
Touches
................................................................................................249
de raccourci par défaut du clavier
Touches de raccourci de la barre de menu
Application ............................................................................250
Touches raccourcis
............................................................................253
système
Touches personnalisées
............................................................................253
Capture
Modifier les touches
............................................................................254
de raccourci
Touches personnalisées
............................................................................254
Concepteur
Personnalisation
................................................................................................256
des touches de raccourci
Jeux de touches
............................................................................257
personnalisées
..................................................259
Appendice
SVRT ................................................................................................259
intelligent : quand l'utiliser ?
Notices
................................................................................................261
de licence et de copyright
Licences et copyrights
............................................................................262
..................................................275
Assistance
technique
Avant................................................................................................275
de contacter l’assistance technique
Assistance
................................................................................................276
Web
viii
Intro ductio n
Chapitre 1:
Introduction
Ce chapitre vous présente CyberLink PowerDirector et le processus d'édition vidéo
numérique. Il décrit également toutes les dernières fonctionnalités, les versions
disponibles, et revoit la configuration minimale requise pour CyberLink
PowerDirector.
Remarque : ce document n'est fourni qu'à titre de référence et d'information. Son
contenu et le programme correspondant sont sujets à des modifications sans
notification préalable. Pour obtenir plus de conseils utiles sur l'utilisation du
programme, rendez-vous sur notre forum d'utilisateurs ou regardez les
didacticiels vidéo sur http://directorzone.cyberlink.com/tutorial/pdr.
Bienvenue
Bienvenue dans la famille des outils CyberLink pour les médias numériques.
CyberLink PowerDirector est un programme d'édition vidéo numérique qui peut
vous aider à créer des vidéos et des diaporamas de qualité professionnelle, avec de
la musique, des commentaires audio, des effets spéciaux, des effets de transition et
plus. À travers des menus agréables, vous pouvez ensuite exporter votre projet vers
un fichier, un caméscope ou un périphérique portable, le transférer directement sur
plusieurs sites web de partage de vidéo en ligne, ou le graver sur un disque.
Dernières fonctionnalités
Cette section décrit les dernières fonctionnalités présentes dans le programme
CyberLink PowerDirector.
Créez rapidement des vidéos de meilleure qualité grâce au créateur Magic
Movie.
Utilisez l'Édition sensible au contenu pour rechercher rapidement les parties
les plus intéressantes et corriger les mauvaises parties de vos clips vidéo.
Augmenter la vitesse de vos PC avec TrueVelocity™ 3*.
Une expérience d'édition complète avec AudioDirector*, ColorDirector* et
PhotoDirector*.
Importer des vidéos 2K* et 4K* Ultra HD et de la vidéo et l'audio jusqu'à 7.1
canaux pour l'édition.
1
CyberLink Po w erDirecto r
PowerDirector Design Studio amélioré (Concepteur PiP, Concepteur de
particules, Concepteur de titres, Concepteur de menu) pour une édition plus
précise, puissante et créative de votre production de films et vos disques.
Créez des bordures en dégradé 4 couleurs* et des textes dans le Concepteur
PiP, le Concepteur de titres et le Concepteur de menu.
Importez et éditez des vidéos en audio 5.1 canaux, sans mixage réducteur en 2
canaux lors de l'aperçu.
Utilisez les outils mis à jour de correction/amélioration pour corriger
l'éclairage et la balance de blancs dans les médias ou le tremblement de
rotation de caméra fixe* dans les vidéos.
Affichez toutes les images dans la ligne de scénario des fichiers vidéo avec
des fréquences d'image de 50 à 60 images par seconde.
Réalisez des productions de films au format de fichier vidéo Matroska (MKV)*.
Réalisez des vidéos dans l'un des nombreux formats 2K* ou 4K* Ultra HD.
Désancrez la fenêtre d'aperçu pour une vue plus grande de votre vidéo et de la
ligne de scénario.
Éditez et personnalisez les touches de raccourci de PowerDirector pour une
expérience d'édition plus personnalisée.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
2
Intro ductio n
Versions de PowerDirector
Les fonctionnalités à votre disposition dans CyberLink PowerDirector sont
totalement dépendantes de la version que vous avez installée sur votre ordinateur.
La prise en charge des formats de fichiers, des fonctionnalités d'édition, des
fonctions de création de disques, et des autres fonctionnalités dépend de la version
dont vous disposez.
Pour déterminer votre version de CyberLink PowerDirector, cliquez sur le logo
CyberLink PowerDirector en haut à droite ou sélectionnez ? > À propos de
CyberLink PowerDirector.
Fonctions
Ultimat
e
Ultra
Deluxe
HE3D
HE
DE
LE
Oui
Oui
--
--
--
--
--
Vidéo 3D
(MVC, Côte à
côte)
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
--
Photo 3D
(MPO, JPS)
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
--
MPEG-1,
MPEG-2
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
FLV, MKV,
DSLR
Oui
Oui
Oui
Oui**
Oui**
Oui**
Oui**
Fichier
AVCHD avec
fichier audio
DDCD (.M2T/.
M2TS)
Oui
Oui
Oui
Oui**
Oui**
--
--
Fichier
AVCHD avec
fichier audio
LPCM (.M2T/.
M2TS)
Oui
Oui
Oui
Oui**
Oui**
Oui**
Oui**
Périphérique
Oui
Oui
Oui
Oui**
Oui**
Oui**
Oui**
Prise en
charge du
moteur
64 bits natif
Importer le média
3
CyberLink Po w erDirecto r
Fonctions
Ultimat
e
Ultra
Deluxe
HE3D
HE
DE
LE
Vidéo 4K
(plus de
1920*1080)
Oui
Oui
--
--
--
--
--
Clip avec
Dolby Digital
2 ch
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
--
Clip avec
Dolby Digital
5,1 ch
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Clip avec DTS
5.1 ch
Oui
Oui
--
--
--
--
--
Clip avec
WAV 7.1 ch
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
MOD, TOD
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
--
Clip WTV
(vidéo
MPEG2)
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Clip WTV
(H.264)
Oui
Oui
Oui
Oui**
Oui**
Oui**
Oui**
DVR-MS
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Capture
Caméscope
HDV
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Capture de
carte DVB-T
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Capture
analogique
de carte TV
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Capture à
partir d'un
périphérique
externe ou
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Apple/PSP
MPEG-4
Fonctions de capture
4
Intro ductio n
Fonctions
Ultimat
e
Ultra
Deluxe
HE3D
HE
DE
LE
Capture
Caméscope
AVCHD
Oui
Oui
--
--
--
--
--
QuickScan
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
SmartCaption
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Sauvegarde
DV
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Convertir la
vidéo/photo
2D en 3D
Oui
Oui
--
Oui
--
--
--
Effets PiP 3D
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
--
Effets de titre
3D
Oui
Oui
--
Oui
--
--
--
Effets de
particules 3D
Oui
Oui
--
--
--
--
--
Effets de
transition 3D
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
--
Effets vidéo
3D
Oui
Oui
--
Oui
--
--
--
Réglage de
l'orientation
3D
Oui
Oui
--
--
--
--
--
Amélioration
vidéo
TrueTheater
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
ColorDirector
--
--
--
--
--
--
--
Vidéo
inversée
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Vitesse Vidéo
- Technologie
d'interpolatio
n des images
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
optique
Fonctions Éditer
5
CyberLink Po w erDirecto r
Fonctions
Ultimat
e
Ultra
Deluxe
HE3D
HE
DE
LE
Magic Cut Définir le
critère
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Stabilisateur
vidéo Tremblement
de rotation
de caméra
fixe
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Concepteur
Magic
Motion
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Modèles
Magic Style
2D
41
32
27
27
27
27
6
SmartSound
Magic Music
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Modèles de
diaporama
15
15
13
3
3
3
3
Panneau de
Paramètres
d’image clé
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Qualité
d'aperçu Full
HD/HD
Oui
Oui
--
--
--
--
--
WaveEditor
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
Génération
de fichier
ombre
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Édition
sensible au
contenu
Oui
Oui
--
--
--
--
--
Pistes Vidéo
100
100
100
4
4
4
4
AudioDirecto
r
6
Intro ductio n
Fonctions
Ultimat
e
Ultra
Deluxe
HE3D
HE
DE
LE
Piste SVRT
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Piste de
chapitres
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Prise en
charge de
moniteur
double
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Fenêtre
d'aperçu Zoom
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Modèles de
titre
163
151
135
135
135
135
135
Découpage
multiple Découpe
précise
(Zoom)
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Effets vidéo
135
113
113
113
113
113
113
Effets vidéo
sur couches
sur le clip
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Image clé de
l'effet vidéo
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Concepteurs
- Dégradé 4
couleurs
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Objets PiP
121
121
113
113
113
113
113
Concepteur
PiP Personnaliser
le
mouvement
PiP
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Concepteur
PiP Appliquer les
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
7
CyberLink Po w erDirecto r
Fonctions
Ultimat
e
Ultra
Deluxe
HE3D
HE
DE
LE
Concepteur
de peinture
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Concepteur
de particules
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Modèles
d'effet de
particules
64
64
58
58
58
58
58
Ajouter des
chapitres
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Sous-titres Importer/
exporter
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Créer des
sous-titres
pour un DVD
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
--
Prise en
charge
d'affichage
3D
Oui
Oui
--
Oui
--
--
--
Aligner sur
les lignes de
référence
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Sélection de
la plage
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
spectacles
Produire des fonctions
8
Sortir en 3D
Oui
Oui
--
Oui
--
--
--
Transférer
vos vidéos 3D
sur YouTube.
Oui
Oui
--
Oui
--
--
--
Sortir en
MPEG-2
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
Sortir en
MPEG-2, avec
la
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Intro ductio n
Fonctions
Ultimat
e
Ultra
Deluxe
HE3D
HE
DE
LE
Sortir au
format
QuickTime
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Format
MPEG-4
AVCHD
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui**
--
--
Sortir sur
MPEG-4 MVC,
H.264 MVC
Oui
Oui
--
Oui
--
--
--
Réécrire vers
la cassette
HDV
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Sortir vers le
Caméscope
HDD
Oui
Oui
Oui
--
--
--
--
Vidéo 2K/4K
vers H.264
AVC/WMV/
MPEG-4
Oui
Oui
--
--
--
--
--
Vidéo 2K/4K
vers des sites
sociaux
multimédias
Oui
Oui
--
--
--
--
--
Disque
amovible
AVCHD
Oui
Oui
--
Oui
Oui
--
--
Exporter vers
les
téléphones
portables
Oui
Oui
Oui
Oui**
Oui**
Oui**
Oui**
Sortir sur des
périphérique
s Apple
Oui
Oui
Oui
Oui**
Oui**
Oui**
Oui**
fonctionnalit
é Dolby
Digital 5.1
9
CyberLink Po w erDirecto r
Fonctions
Sortir sur des
périphérique
s Sony
Ultimat
e
Ultra
Deluxe
HE3D
HE
DE
LE
Oui
Oui
Oui
Oui**
Oui**
Oui**
Oui**
Créer des fonctions de disque
Modèles de
menu de
disque
24
15
12
5
5
5
N/D
Disques 3D
Oui
Oui
--
Oui
Oui
--
N/D
Menus de
disque 3D
Oui
Oui
--
--
--
--
N/D
Créateur de
Dolby Digital
Stéréo pour
encoder 2
canaux audio
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
--
N/D
Surround
Dolby Digital
5.1
Oui
Oui
Oui
--
--
--
N/D
Disque Bluray(TM) avec
DTS Audio
Oui
Oui
--
--
--
--
N/D
Gravure de
disques Bluray(TM)
(BDMV,
BDXL)
Oui
Oui
--
Oui**
Oui**
--
N/D
Gravure
d'AVCHD
(AVCHD)
Oui
Oui
--
Oui**
Oui**
--
N/D
Gravure de
VCD
Oui
Oui
Oui
--
--
--
N/D
Remarque : ** Windows 7 uniquement.
10
Intro ductio n
Mise à jour de PowerDirector
Des mises à niveau et des mises à jour (corrections) du logiciel seront
périodiquement proposées par CyberLink. CyberLink PowerDirector vous avertit
automatiquement dès que l'une d'elle est disponible.
Note : vous pouvez empêcher CyberLink PowerDirector de chercher des mises à
jour / mises à niveau en allant dans Préférences générales.
Pour mettre à jour votre logiciel, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur le bouton
pour ouvrir la fenêtre Mise à jour.
2.
Cliquez sur les onglets disponibles pour voir les mises à jour, les mises à
niveau, et les améliorations (packs installés) disponibles.
3.
Sélectionnez un élément sur l'onglet pour ouvrir votre navigateur Web, où
vous pouvez acheter des mises à niveau de produits ou télécharger la dernière
mise à jour de correction.
Remarque : vous devez vous connecter à Internet pour utiliser cette
fonctionnalité.
DirectorZone
DirectorZone est un service Web gratuit vous permettant de rechercher et de
télécharger des modèles Magic Style, des objets PiP, des animations de peinture,
des modèles de titre, des objets particule et des menus de disque créés par les
autres utilisateurs de CyberLink PowerDirector. Chaque fois que vous voyez l'icône
, vous pouvez cliquer dessus pour téléchargez des effets et des modèles gratuits
dans vos bibliothèques CyberLink PowerDirector.
Vous pouvez également partager vos créations en les transférant sur DirectorZone.
Pour vous connecter à DirectorZone, cliquez sur le lien Connexion à DirectorZone
situé au dessus de la fenêtre de CyberLink PowerDirector.
Rendez-vous sur http://directorzone.cyberlink.com pour de plus amples
informations sur les fonctions et les avantages du service web DirectorZone.
11
CyberLink Po w erDirecto r
Configuration système
La configuration système listée ci-dessous constitue la configuration minimum
recommandée pour un travail de production vidéo numérique général.
Configuration système
Système d'exploitation
Microsoft Windows 8, 7, Vista ou XP
(Windows XP Service Pack 3 est nécessaire
pour la capture HDV).
Résolution de l'écran
1024 x 768, couleurs 16 bits ou plus.
Processeur
CyberLink PowerDirector 11 est optimisé pour
les processeurs disposant de la technologie
MMX/SSE/SSE2/3DNow!/3DNow! Extension/
HyperThreading.
Édition et exportation de vidéos SD :
Pentium 4 3,0 GHz ou AMD Athlon 64 X2
ou plus (requis).
Gravure AVCHD* et BD* : Pentium Core 2
Duo E6400 ou AMD Phenom II X2
(recommandé).
Édition et exportation de vidéo Full-HD :
Intel Core i5/7 ou AMD Phenom II X4
(recommandé).
Édition et exportation de vidéo 2K/4K/3D* :
Intel Corei7 ou AMD Phenom II X4
(recommandé).
Carte graphique
128 MB VGA VRAM ou plus (1 Go ou plus
de VRAM et compatibilité OpenCL
recommandés).
Mémoire
512 Mo requis.
3 Go DDR2 ou plus recommandés pour un
système d'exploitation 32 bit.
6 Go DDR2 ou plus recommandés pour un
système d'exploitation 64 bit.
Espace disque dur
(installation)
12
Deluxe
5 Go.
Ultra
Intro ductio n
6,5 Go.
Ultimate et Ultimate Suite
6,5 Go (10 Go recommandés pour installer
tout le contenu premium).
Espace disque dur (gravure)
10 Go (20 Go recommandés) libres pour la
production de DVD.
60 Go (100 Go recommandés) libres pour
la production de Blu-ray/d'AVCHD*.
Graveur
Un graveur CD ou DVD (CD-R/RW, DVD+R/
RW ou DVD-R/RW) est nécessaire pour la
gravure des titres VCD/DVD/SVCD/
AVCHD*.
Un graveur de disques Blu-ray est
nécessaire pour graver des disques Bluray*.
Connexion Internet
L'importation/exportation de certains
formats de média peuvent nécessiter une
activation via une connexion Internet.
L'activation est facile, rapide et gratuite.
Autre
Windows Media Player version 9 ou
ultérieure obligatoire.
Remarque : veuillez consulter le site Web CyberLink (http://www.cyberlink.com)
pour les informations les plus récentes sur la configuration requise. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
13
CyberLink Po w erDirecto r
14
M o des de m o ntage Po w erDirecto r
Chapitre 2:
Modes de montage
PowerDirector
CyberLink PowerDirector possède maintenant trois éditeurs séparés pour s'adapter
à vos configurations d'édition. Lorsque vous lancez le programme depuis le menu
démarrer ou le raccourci CyberLink PowerDirector sur votre bureau, l'application
vous demande de choisir entre les modes d'édition suivants :
Remarque : avant de sélectionner votre mode d'édition préféré, veillez à
configurer le format d'affichage de votre projet (16:9 ou 4:3).
Éditeur de fonction complet : sélectionnez cette option pour entrer dans le
mode d'édition classique de CyberLink PowerDirector, dans lequel toutes les
fonctions du programme sont à votre disposition.
Éditeur facile : si vous débutez dans l'édition et que vous n'êtes pas sûr(e) de la
manière de commencer, l'Éditeur facile peut vous aider. L'assistant Magic
Movie vous guide tout au long d'un processus pas à pas pour l'importation, le
style, l'ajustement et l'aperçu de votre film terminé, seulement en quelques
étapes. Vous pouvez ensuite éditer la production créée, l'exporter vers un
fichier vidéo, ou la graver sur un disque.
Créateur de diaporama : avec le créateur de diaporama vous pouvez
instantanément transformer vos photos en diaporamas dynamiques. Suivez
les étapes du créateur de diaporama pour importer vos photos, ajouter un
fond musical et des modèles de diaporamas de qualité. Une fois terminé,
vous pouvez prévisualiser votre diaporama, avant de l'exporter sous forme de
fichier vidéo ou de le graver sur un disque.
Remarque : sélectionnez l'option Toujours saisir l'éditeur de fonction
complet lors du démarrage au bas de la boîte de dialogue pour passer cette
fenêtre au démarrage. Vous pouvez toujours réinitialiser ce choix à tout moment
dans Préférences de confirmation.
Éditeur de fonction complet
Dans l'éditeur de fonction complet de CyberLink PowerDirector vous pouvez
réaliser toutes les fonctions et utiliser toutes les fonctionnalités disponibles dans
votre version du programme. Vous pouvez choisir le chemin que vous prenez pour
créer votre production vidéo. Utilisez les fonctionnalités que vous connaissez pour
15
CyberLink Po w erDirecto r
faire votre film ou faites des expériences pour créer quelque chose de nouveau.
L'Éditeur de fonction complet, met à votre disposition quatre fenêtres principales :
Windows
Description
Capturer
Capturez des médias dans divers formats, depuis
diverses sources. Voir Capture d'un média.
Édition
Dans la fenêtre Éditer, vous pouvez éditer et découper
votre média importé, l'intégrer dans votre production
vidéo, ajouter des effets, des titres, des objets PiP, des
transitions, de la musique, des chapitres, des soustitres, et bien plus encore. Consultez les sections
appropriées de ce fichier d'aide qui correspondent à la
fonctionnalité que vous voudriez utiliser.
Produire
Dans la fenêtre Produire, vous pouvez exporter votre
production créée vers un fichier vidéo dans divers
formats (y compris les formats 3D), et sur divers
périphériques (caméscope, téléphone portable, ou
autre périphérique portable), ou le télécharger sur
YouTube, Facebook, DailyMotion, ou Vimeo. Voir
Production de votre projet.
Créer un disque
Utilisez les fonctions dans la fenêtre Créer un disque
pour concevoir des disques, avec des menus, puis
gravez votre production vidéo dans divers formats en
2D ou 3D. Voir Création de disques.
Lorsque CyberLink PowerDirector lance l'Éditeur de fonction complet, il s'ouvre
automatiquement dans la fenêtre Éditer. Vous pouvez basculer d'un module à
l'autre pour réaliser la tâche requise.
Éditeur facile
Si vous débutez dans l'édition et que vous n'êtes pas sûr(e) de la manière de
commencer, l'Éditeur facile peut vous aider. L'assistant Magic Movie réunit tous vos
médias et crée une vidéo complète en seulement quelques étapes.
Pour créer votre production vidéo à l'aide de l'assistant Magic Movie dans l'Éditeur
facile, faites ceci :
16
M o des de m o ntage Po w erDirecto r
1.
Sélectionnez l'Éditeur facile lorsque l'on vous demande quel mode vous
préférez au démarrage. L’assistant Magic Movie s'affiche.
Remarque : si vous êtes dans l'Éditeur de fonction complet, vous pouvez lancer
l'assistant Magic Movie en cliquant sur le bouton
scénario dans la fenêtre Éditer.
2.
près de la ligne de
Dans la fenêtre Source, cliquez sur
importer tous les médias que vous
souhaitez utiliser dans votre production vidéo. Sélectionnez Importer des
fichiers média pour importer un certain nombre de fichiers vidéo ou image
individuels, ou sélectionnez Importer un dossier média si tous vos médias
sont dans un dossier spécifique sur le disque dur de votre ordinateur.
CyberLink PowerDirector importera tous les formats de fichier média pris en
charge dans le dossier sélectionné.
Remarque : cliquez sur
production.
pour supprimer tous les fichiers médias de votre
3.
C liquez sur Suivant pour continuer.
4.
Dans la fenêtre Style, choisissez parmi les styles de film disponibles. Chaque
style produira une vidéo finale différente. Sélectionnez Télécharger plus de
modèles sur DirectorZone* pour obtenir plus de modèles. Voir DirectorZone
pour de plus amples informations.
Remarque : les modèles de style comportant l'icône 3D produisent un effet 3D
en mode 3D et lorsqu'ils sont utilisés dans les productions vidéo 3D. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
5.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
6.
Dans la fenêtre de réglage, cliquez sur
pour ajouter une musique à
votre menu. Utilisez ensuite les commandes disponibles pour réaliser ce qui
suit :
Utilisez le bouton
pour ajouter plus de fichiers musicaux à la liste de
lecture de musique de fond. Utilisez les boutons
et
pour
régler l'ordre de la musique dans la liste de lecture. La durée totale de la
musique ajoutée est indiquée sous la liste de lecture.
Mixez les niveaux audio entre la musique et la vidéo : utilisez le curseur pour
mixer le niveau audio pour décider si vous souhaitez davantage de
17
CyberLink Po w erDirecto r
musique de fond ou de son vidéo original dans la production.
Précisez la durée du film : vous pouvez ici spécifier la longueur du film.
Sélectionnez Durée originale si vous ne souhaitez pas que l’assistant Magic
Movie n'édite votre média importé ; Sélectionnez Définir la durée de sortie
pour indiquer manuellement dans le champ disponible la durée souhaitée
de votre film ; Sélectionnez Ajuster la durée à la musique de fond si vous
souhaitez que la durée de votre production vidéo corresponde à la durée
de la musique importée dans la liste de lecture.
7.
Cliquez sur le bouton Paramètres* pour utiliser les curseurs afin de
personnaliser les critères que l'assistant Magic Movie utilise pour couper votre
film. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
8.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
9.
Dans la Fenêtre d'aperçu, l’assistant Magic Movie crée une version de votre
production. Saisissez un Titre de début pour votre production dans le champ
fourni puis utilisez les commandes de lecture disponibles pour en obtenir un
aperçu.
Remarque : si la production vidéo actuelle ne vous satisfait pas, vous pouvez
cliquer sur le bouton Précédent pour revenir aux fenêtre précédentes afin
d'ajouter/supprimer de la musique, de sélectionner un style différent, de modifier
les paramètres des critères ou d'importer plus de médias.
10. C liquez sur Suivant pour continuer.
11. Vous avez terminé. Sélectionnez un des choix suivants :
Produire la vidéo : cliquez pour entrer dans la fenêtre Produire
dans laquelle vous pouvez exporter votre production vers un fichier
vidéo, un périphérique, ou le transférer vers un site Web de partage de
vidéo. Voir Production de votre projet.
Créer un disque : cliquez pour graver votre vidéo sur un disque avec un
menu de disque de qualité professionnelle, dans la fenêtre Créer un disque.
Voir Création de disques.
Montage avancé : cliquez sur cette option si vous souhaitez effectuer
davantage de montages avancés sur votre production dans la fenêtre
Éditer.
18
M o des de m o ntage Po w erDirecto r
12. Cliquez sur Terminer.
Créateur de diaporama
Le créateur de diaporamas est la manière la plus simple de transformer vos photos
en diaporamas dynamiques.
Pour créer un diaporama dans le créateur de diaporamas, procédez comme suit :
1.
Sélectionnez le Créateur de diaporama lorsque l'on vous demande quel mode
vous préférez au démarrage. La première fenêtre du Créateur de diaporama
s'affiche.
Remarque : si vous êtes en mode de fonction complet, vous pouvez lancer le
Créateur de diaporama en ajoutant des photos à la ligne de scénario, en les
sélectionnant puis en cliquant sur le bouton Diaporama au dessus de la ligne
de scénario. Voir Utiliser le créateur de diaporamas pour plus d'informations.
2.
Dans la fenêtre Source, cliquez sur
pour importer toutes les photos
que vous souhaitez utiliser dans votre diaporama. Sélectionnez Importer les
fichiers image pour importer un certain nombre de photos individuelles, ou
sélectionnez Importer un dossier image si tous vos médias sont dans un
dossier spécifique sur le disque dur de votre ordinateur. CyberLink
PowerDirector importera tous les formats d'images pris en charge dans le
dossier sélectionné.
Remarque : vous pouvez cliquez-droit sur le fichier et sélectionner Définir le
format source 3D. Pour plus d'informations, veuillez consulter Définition du
format source 3D. Vous pouvez également cliquer sur
toutes les photos indésirables de votre diaporama.
pour supprimer
3.
C liquez sur Suivant pour continuer.
4.
Dans la fenêtre Style & Music, sélectionnez un style de diaporama.
C haque style produira un diaporama final différent.
Remarque : vous pouvez personnaliser complètement votre diaporama dans le
Créateur de diaporamas en cliquant sur le bouton Personnaliser dans la
Fenêtre d'aperçu. Voir Personnaliser les diaporamas dans le créateur de
diaporama pour une description détaillée de toutes les options disponibles du
style de diaporama sélectionné. Les styles de diaporama avec l'icône 3D
produisent un effet 3D en mode 3D et dans des productions vidéo 3D.
5.
Dans la fenêtre Style & Music, cliquez sur le bouton
pour ajouter une
musique de fond à votre diaporama. Après avoir ajouté de la musique, cliquez
19
CyberLink Po w erDirecto r
sur le bouton Préférences musicales pour personnaliser la durée de la
musique et ajouter des fondus. Voir Définition des préférences musicales pour
une description détaillée des préférences disponibles.
6.
Dans la fenêtre Style & Music, cliquez sur le bouton Préférences de
diaporama pour configurer les préférences de diaporama comme suit :
Durée : cette option vous permet de définir la durée de votre diaporama.
Sélectionnez Ajuster les photos à la musique pour faire correspondre la
durée du diaporama à celle de la musique de fond ajoutée. Sélectionnez
Ajuster la musique aux photos (si lancé en mode de fonction complet) pour
que la durée de la musique corresponde à celle du diaporama, c'est-à-dire
sa durée définie sur la ligne de scénario.
Séquence : cette option vous permet de définir l'ordre des photos de votre
diaporama. Sélectionnez Ordre Ligne de scénario (si lancé en mode de
fonction complet) pour que la séquence corresponde à l'ordre dans lequel
les photos sont actuellement affichées sur la ligne de scénario.
Sélectionnez Date/heure de prise pour que les photos soient affichées dans
l'ordre chronologique, en fonction de la date et de l'heure auxquelles elles
ont été prises.
Détecter les visages: certains modèles de diaporamas incluent cette option.
Lorsque cette option sera sélectionnée, le Créateur de diaporamas
analysera et détectera les visages des photos faisant partie du diaporama.
Les visages des photos deviendront ensuite la zone sur laquelle les
diaporamas photo créés se concentreront.
Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications.
7.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
8.
Dans la Fenêtre d'aperçu, le Créateur de diaporama crée une version de votre
diaporama. Utilisez les commandes de lecture disponibles pour en obtenir un
aperçu.
Remarque : si le diaporama actuel ne vous satisfait pas, vous pouvez cliquer sur
le bouton Précédent pour retourner aux fenêtres précédentes afin de
sélectionner un style différent, ou d'importer plus de photos. Vous pouvez aussi
cliquer sur le bouton Personnaliser dans la Fenêtre d'aperçu pour
personnaliser complètement le diaporama du Créateur de diaporamas. Voir
Personnaliser les diaporamas dans le créateur de diaporama pour une
description détaillée de toutes les options disponibles du style de diaporama
sélectionné.
20
M o des de m o ntage Po w erDirecto r
9.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
10. Vous avez terminé. Sélectionnez un des choix suivants :
Produire la vidéo : cliquez pour entrer dans la fenêtre Produire dans
laquelle vous pouvez exporter votre diaporama vers un fichier vidéo, un
périphérique, ou le transférer vers un site Web de partage de vidéo. Voir
Production de votre projet.
Créer un disque : cliquez pour graver votre diaporama sur un disque avec
un menu de disque de qualité professionnelle, dans la fenêtre Créer un
disque. Voir Création de disques.
Montage avancé : cliquez sur cette option si vous souhaitez effectuer
davantage de montages avancés sur votre diaporama dans la fenêtre
Éditer.
Remarque : si vous sélectionnez l'option M ontage avancé le Créateur de
diaporama ajoute les diaporamas que vous avez créés à la ligne de scénarios
dans la fenêtre Éditer en tant que fichier vidéo combiné. Si vous souhaitez
visualiser chaque diapositive/photo individuelle dans le diaporama pour faire un
montage avancé, faites simplement un clic droit sur le fichier dans la ligne de
scénarios et sélectionnez Afficher les photos individuelles.
11. Cliquez sur Terminer.
21
CyberLink Po w erDirecto r
Définition des préférences musicales
Si vous ajoutez une musique de fond à votre diaporama, cliquez sur le bouton
Préférences musicales, dans la fenêtre Style & Music du Créateur de diaporama
pour configurer les préférences comme suit :
1.
Dans la section Découpe audio vous pouvez couper la durée du fichier
musique que vous avez ajouté comme fond musical comme suit :
utilisez les commandes de lecture pour trouver le point de départ souhaité
pour la musique puis cliquez sur
.
utilisez les commandes de lecture pour trouver la fin souhaitée pour la
musique puis cliquez sur
.
déplacez manuellement les marques sur la ligne de scénario de la musique
aux heures de départ et de fin désirées.
2.
Sélectionnez l'option Ouverture en fondu pour que la musique de fond
s'ouvre en fondu graduellement au début du diaporama.
3.
Sélectionnez l'option Fermeture en fondu pour que la musique de fond
s'éteigne en fondu graduellement à la fin du diaporama.
4.
Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications.
22
M o des de m o ntage Po w erDirecto r
Personnaliser les diaporamas dans le
créateur de diaporama
Dans la fenêtre d'aperçu du Créateur de diaporama, cliquez sur le bouton
Personnaliser pour ouvrir le Concepteur de diaporama afin de modifier le style de
diaporama sélectionné.
Remarque : si le bouton Personnaliser n'est pas disponible dans la Fenêtre
d'aperçu, le modèle de style du diaporama que vous avez sélectionné ne peut être
personnalisé dans le Concepteur de diaporama.
A - Zone d'a perçu, B - Zone d'édition, C - Zone des dia positives, D - Zone des outils supplém enta ires,
E - dia positive sélectionnée
Les options et outils d'édition disponibles dans le Créateur de diaporamas
dépendent du modèle de style du diaporama sélectionné. Les lignes suivantes
décrivent les options d'édition disponibles pour chaque modèle de style qui utilise
23
CyberLink Po w erDirecto r
le Créateur de diaporamas.
Diaporama caméra/cellule
Lorsque vous personnalisez un diaporama caméra ou cellule dans le Créateur de
diapositives, vous pouvez réaliser les opérations suivantes :
dans la zone des diapositives, cliquez sur un diaporama donné pour le voir et
l'éditer.
dans la zone d'aperçu, cliquez sur une photo et faites-la glisser vers une autre
cellule.
dans la zone d'édition (Photos inutilisées), cliquez sur le bouton Ajouter des
photos pour importer des photos supplémentaires et les utiliser dans le
diaporama.
dans la zone d'édition (Photos inutilisées), indiquez le nombre maximal de
photos affichées sur une diapositive.
dans la zone d'édition, faites glisser les photos depuis les Photos inutilisées et
déposez-les dans la cellule de la zone d'aperçu, là où vous voulez qu'elles
soient sur la diapositive. Vous pouvez également mettre une cellule en
surbrillance et utiliser les boutons
photos sélectionnées.
pour ajouter ou supprimer les
dans la zone d'aperçu, sélectionnez une cellule avec une photo puis cliquez
sur le bouton
pour définir le focus sur cette cellule, sur une portion
précise de la photo. Redimensionnez manuellement le cadre et faites-le glisser
vers la zone de focus désirée.
dans la zone des outils supplémentaires, cliquez sur le bouton Remixer pour
générer une nouvelle version du diaporama.
dans la zone d'aperçu, utilisez les commandes de lecture pour obtenir un
aperçu du diaporama.
Diapositive en mouvement
Lorsque vous personnalisez un diaporama en mouvement dans le Créateur de
diaporamas, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes :
24
M o des de m o ntage Po w erDirecto r
dans la zone des diapositives, cliquez sur un diaporama donné pour le voir et
l'éditer.
dans la zone d'édition (Zone de coupe), utilisez le Concepteur Magic Motion
pour personnaliser le mouvement sur la diapositive. Voir Concepteur Magic
Motion pour des instructions détaillées sur l'utilisation de toutes ses fonctions.
dans la zone d'aperçu, utilisez les commandes de lecture pour obtenir un
aperçu du diaporama.
Diaporama en surbrillance
Lorsque vous personnalisez un diaporama en surbrillance dans le Créateur de
diaporamas, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes :
dans la zone des diapositives, cliquez sur un diaporama donné pour le voir et
l'éditer.
dans la zone des outils supplémentaires, sélectionnez entre éditer la photo de
premier plan ou d'arrière-plan.
dans la zone d'édition (Zone de coupe), redimensionnez le cadre et faites-le
glisser dans la zone de la photo que vous voulez mettre en surbrillance dans la
diapositive.
dans la zone d'aperçu, utilisez les commandes de lecture pour obtenir un
aperçu du diaporama.
3D/Frozen Space/diaporama futur
Lorsque vous personnalisez un diaporama 3D, un Frozen Space ou un diaporama
futur dans le Créateur de diaporamas, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes :
dans la zone des diapositives, cliquez sur un diaporama donné pour le voir et
l'éditer.
dans la zone d'édition (Zone de coupe), redimensionnez le cadre et faites-le
glisser dans la zone de la photo que vous voulez mettre en surbrillance dans la
photo de la diapositive.
dans la zone d'aperçu, utilisez les commandes de lecture pour obtenir un
aperçu du diaporama.
25
CyberLink Po w erDirecto r
Diaporama temps écoulé
Lorsque vous personnalisez un diaporama à intervalles dans le Concepteur de
diaporamas, vous pouvez spécifier les paramètres suivants :
Remarque : pour créer un diaporama où le temps est accéléré, il vous faut
préparer les photos qu'il contiendra au préalable. Cette fonction marche mieux
avec une série de photos prise à l'aide d'un appareil photo qui prend en charge la
photographie temps écoulé.
Durée de chaque image : dans le champ fourni, spécifiez pendant combien de
temps vous souhaitez que chacune des images importées s'affiche. Chaque
image peut être affichée pendant une durée nécessaire à l'affichage d'une
seule image vidéo jusqu'à une durée nécessaire à l'affichage de 99 images.
Pour chaque image affichée, sauter : lorsque vous importez un grand nombre
d'images qui ont été acquises sur une période donnée, il se peut que vous
ayez besoin de supprimer certaines des images pour réduire la durée du
diaporama. Dans le champ fourni, saisissez le nombre d'images que vous
souhaitez supprimer pour chaque image affichée dans votre diaporama.
26
Espace de travail de Po w erDirecto r
Chapitre 3:
Espace de travail de
PowerDirector
Ce chapitre décrit l'espace de travail de CyberLink PowerDirector et toutes ses
fonctionnalités. L'espace de travail de la fenêtre Éditer est la zone dans laquelle vous
passerez le plus de temps lors de l'utilisation de CyberLink PowerDirector. Par
conséquent, se familiariser avec tout ce qu'il offre est utile.
A - Cha m bres, B - Im porter le m édia , C - Fenêtre Bibliothèque, D - Espa ce de tra va il extensible, E Fenêtre Aperçu, F - Désa ncrer la fenêtre d'a perçu, G - Configura tion d'a fficha ge 3D, H - Activer/
désa ctiver le m ode 3D, I - Zoom Ava nt/Arrière, J - Qua lité d'a perçu/options d'a fficha ge, K - Prendre
un insta nta né, L - Contrôles de lecture d'a perçu, M - Édition de l'espa ce de tra va il, N - Règle de la
ligne de scéna rio, O - Boutons de fonctions, P - Sélection de la pla ge, Q - Gestion des pistes, - R Afficha ge de la ligne de scéna rio/Vue Storyboa rd, S - Outils M a gic
Chambres
Les diverses chambres de la fenêtre Éditer de CyberLink PowerDirector sont des
zones dans lesquelles vous pouvez accéder à tous vos médias, effets, titres et
27
CyberLink Po w erDirecto r
transitions lors de l'édition de votre production vidéo. Vous pouvez également
obtenir un accès aux contrôles d'enregistrement et de mixage audio mais aussi
ajouter des chapitres et des sous-titres. Par défaut, la fenêtre Bibliothèque affiche la
chambre Média.
Chambre Média
La chambre Média donne accès à votre bibliothèque multimédia. La
bibliothèque multimédia contient vos fichiers vidéo, audio et image. Vous pouvez
également obtenir l'accès à un certain nombre de palettes de couleurs et d'arrièreplans utiles pour votre production vidéo.
Gestion de la bibliothèque multimédia
Utilisez le bouton
pour gérer le média dans votre bibliothèque.
Remarque : si vous ne trouvez pas ce bouton quand vous êtes dans la
bibliothèque multimédia, vous devrez redimensionner la fenêtre d'aperçu pour le
faire apparaître. Voir Agrandissement de l'espace de travail pour plus
d'informations.
Les options comprennent :
l'exportation de l'intégralité de la bibliothèque multimédia sous la forme d'un
fichier de sauvegarde, dans le format PDL (Bibliothèque PowerDirector).
l'importation d'un fichier PDL de la bibliothèque multimédia, exporté depuis
un autre projet ou une autre version de CyberLink PowerDirector.
le vidage de l'intégralité du contenu de la bibliothèque multimédia.
Chambre Effets
La Chambre Effets contient une bibliothèque d'effets spéciaux qui peuvent
être appliqués aux fichiers vidéo et image de votre projet. Pour plus d'informations,
voir Ajout d'effets vidéo.
Remarque : Les effets vidéo avec l'icône 3D produisent un effet 3D en mode 3D
et dans des productions vidéo 3D.
28
Espace de travail de Po w erDirecto r
Chambre Objets PiP
La chambre Objets PiP contient une bibliothèque d'objets PiP ou de
graphiques que vous pouvez ajouter en plus de la vidéo ou des images sur une
piste vidéo. Vous pouvez placer les objets PiP sur n'importe quelle piste de la ligne
de scénario. La Chambre Objets PiP comprend également des objets d'animation
de peinture et l'accès au Concepteur de peinture.
Remarque : les objets PiP avec l'icône 3D produisent un effet 3D en mode 3D et
dans des productions vidéo 3D.
Il existe quatre types d'objets principaux dans la C hambre Objets PiP :
graphiques statiques.
graphiques mobiles qui sont diffusés dans les clips.
bordures décoratives qui encadrent votre clip.
objets d'animation de peinture dessinés à la main que vous créez dans le
Concepteur de Peinture.
Pour plus d'informations sur l'ajout d'objets PiP, voir Ajout d'objets PiP. Pour
plus d'informations sur les objets d'animation de peinture dessinés à la main
que vous pouvez créer dans le C oncepteur de Peinture, voir Utilisation du
C oncepteur de peinture.
Chambre Particules
La chambre Particules contient une bibliothèque d'effets que vous pouvez
placer sur une piste vidéo pour ajouter un objet particules (neige, nuages, fumée,
etc.) au début d'une vidéo ou sur une image d'une piste vidéo.
Remarque : les effets particule avec l'icône 3D produisent un effet 3D en mode
3D et dans des productions vidéo 3D.
Vous ne pouvez pas modifier les particules dans le Concepteur de particules. Pour
plus d'informations, voir Ajout d'effets de particules.
Chambre Titres
La chambre Titres contient une bibliothèque de titres qui, lorsqu'ils sont
appliqués à votre projet, ajoutent un générique ou des commentaires à votre
production. Pour plus d'informations, voir Ajout d'effets de titre.
29
CyberLink Po w erDirecto r
Remarque : les modèles de titre comportant l'icône 3D produisent un effet 3D en
mode 3D et lorsqu'ils sont utilisés dans les productions vidéo 3D. Voir Différence
entre les effets 3D et les effets similaires à la 3D pour en savoir plus sur les deux
types d'effets.
Chambre Transitions
La Chambre Transitions contient des transitions que vous pouvez utiliser sur
ou entre les clips de votre projet. Les transitions vous permettent de contrôler la
manière dont le média apparaît et disparaît de votre projet et de passer d’un clip au
clip suivant. Pour plus d'informations, voir Utiliser des transitions.
Remarque : les transitions comportant l'icône 3D produisent un effet 3D en mode
3D et lorsqu'elles sont utilisées dans des productions vidéo 3D. Voir Différence
entre les effets 3D et les effets similaires à la 3D pour en savoir plus sur les deux
types d'effets.
Chambre de mixage audio
Dans la Chambre de mixage audio, vous pouvez utiliser les contrôles pour
mixer toutes les pistes audio de votre projet. Pour plus de renseignements, veuillez
vous reporter à Mixage audio et commentaires audio.
Chambre Enregistrement de
commentaire audio
Dans la Chambre Enregistrement de commentaire audio vous pouvez
enregistrer un commentaire audio sur votre production vidéo, tout en la regardant.
Voir Enregistrement de commentaires audio pour plus d'informations.
Chambre Chapitre
Dans la Chambre Chapitre*, vous pouvez définir manuellement ou
automatiquement les marqueurs de chapitre pour votre projet. Définir des
chapitres de votre disque final permet à votre audience de passer d'une page de
menu à des marqueurs de chapitre que vous avez définis afin de naviguer sur votre
disque. Pour de plus amples informations, consultez Ajouter des chapitres.
30
Espace de travail de Po w erDirecto r
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Chambre Sous-titres
Dans la Chambre Sous-titres, vous pouvez ajouter manuellement des soustitres à votre production vidéo ou en ajouter en important un fichier TXT ou SRT.
Pour plus d'informations, voir Ajout de Sous-titres.
Fenêtre Bibliothèque
La fenêtre Bibliothèque contient tous les médias de CyberLink PowerDirector,
notamment vos fichiers vidéo, image et audio. Lorsque vous vous trouvez dans
d'autres chambres (Effets, Objets PiP, etc.), elle contient les effets, les titres et les
transitions que vous appliquez à votre média.
Le contenu média et les boutons disponibles qui s'affichent dans la fenêtre
Bibliothèque dépendent de la chambre dans laquelle vous vous trouvez
actuellement.
Utilisez le curseur au-dessus de la fenêtre de la bibliothèque pour ajuster la taille des
miniatures des médias dans la bibliothèque.
31
CyberLink Po w erDirecto r
Mode Explorateur
Sélectionnez le bouton
Bibliothèque.
pour afficher la fenêtre du mode Explorateur à la fenêtre
En mode Explorateur, vous pouvez organiser les médias de vos dossiers de
bibliothèque dans des sous-dossiers. Ce mode vous permet également de parcourir
rapidement et de filtrer les médias de chaque chambre.
En mode Explorateur, vous pouvez :
cliquez sur
pour ajouter un nouveau sous-dossier dans une fenêtre
Bibliothèque.
sélectionner un dossier existant puis cliquer sur
sous-dossier créé précédemment.
pour supprimer un
parcourir le contenu d'un dossier dans la fenêtre Bibliothèque en le
sélectionnant.
Filtrage de médias dans la
Bibliothèque
Utilisez les menus déroulants disponibles au-dessus de la fenêtre Bibliothèque pour
filtrer les médias. Par exemple, lors de l'affichage des médias dans la chambre
Média, utilisez la liste déroulante Contenu média pour afficher vos médias, les
palettes de couleurs disponibles ou les arrière-plans disponibles. Utilisez le menu
32
Espace de travail de Po w erDirecto r
déroulant Tous les média pour afficher tous les fichiers média ou un seul fichier
média si vous souhaitez trouver rapidement un type de fichier média en particulier.
Menu Bibliothèque
Cliquez sur
pour accéder au menu Bibliothèque. Dans le menu Bibliothèque,
vous pouvez trier ou modifier l'affichage du contenu de la fenêtre Bibliothèque,
selon vos préférences. D'autres options sont disponibles dans le menu Bibliothèque
et dépendent de la chambre dans laquelle vous vous trouvez.
Remarque : si vous ne trouvez pas ce bouton quand vous êtes dans la
bibliothèque multimédia, vous devrez redimensionner la fenêtre d'aperçu pour le
faire apparaître. Voir Agrandissement de l'espace de travail pour plus
d'informations.
Détails sensibles au contenu
Lorsque vous êtes dans la chambre Média, vous pouvez sélectionner l'option
Détails sensibles au contenu* pour afficher les résultats de l'analyse de tous les clips
vidéos analysés et édités dans l'édition sensible au contenu. Les clips qui ont été
précédemment analysés sont indiqués par des points verts (parties bonnes) et
marron clair (mauvaises parties) dans les colonnes spécifiques.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Pour analyser des clips vidéo dans cette vue, sélectionnez-les dans la colonne
Analyser, puis cliquez sur le bouton Analyser.
Pour éditer un clip vidéo à l'aide de l'édition sensible au contenu, cliquez sur
.
Si un clip vidéo n'a pas encore été analysé, CyberLink PowerDirector s'en charge en
premier lieu, avant d'ouvrir la fenêtre d'édition sensible au contenu.
Reportez-vous à la section Édition sensible au contenu pour des informations plus
détaillées à propos de cette fonctionnalité.
33
CyberLink Po w erDirecto r
Agrandissement de l'espace de
travail
L'apparence de l'espace de travail de CyberLink PowerDirector est entièrement
extensible et personnalisable selon votre préférence personnelle.
Faites glisser les bordures de la fenêtre d'aperçu et la ligne de scénario pour les
redimensionner en fonction de votre préférence. Ceci vous permet de profiter au
maximum de l'espace de votre périphérique d'affichage et de personnaliser la taille
de la fenêtre d'aperçu tout en travaillant.
Remarque : vous pouvez désancrer la fenêtre d'aperçu pour une vue de ligne de
scénario et de bibliothèque plus grande. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Désancrage la fenêtre d'aperçu.
34
Espace de travail de Po w erDirecto r
Fenêtre d'aperçu
Pendant la création de votre production vidéo, affichez-la dans la fenêtre d'aperçu à
l'aide des contrôles de lecture disponibles.
Contrôles de lecture d'aperçu
Grâce aux contrôles de lecture, vous pouvez avoir un aperçu de votre production
lorsque vous l'éditez, y compris lire votre projet depuis la position actuelle de la
ligne de scénario ou mettre en pause et arrêter la lecture.
Cliquez sur le bouton Clip pour ne lire que votre clip sélectionné dans la ligne de
scénario, ou Film pour lire la production vidéo dans son intégralité. Lors de
l'affichage de médias en mode Clip, les réticules et les grilles/la zone de télé sûre (si
activée) sont visibles pour vous assister lors du placement du clip sélectionné dans
la zone d'affichage vidéo. Lorsque vous êtes en mode Film, ces options sont
masquées.
Remarque : vous pouvez configurer PowerDirector pour commuter
automatiquement le mode de lecture en mode film dans Préférences d'édition.
Utilisez le bouton
pour sélectionner une méthode de recherche (par image,
seconde, minute, scène, chapitre, segment) puis utilisez les boutons situés de
35
CyberLink Po w erDirecto r
chaque côté de celui-ci afin de rendre l'étape de votre production actuelle plus
précise.
Vous pouvez également cliquer sur le curseur de lecture et le faire glisser ou saisir
un code temporel spécifique dans le champ Temps puis appuyer sur la touche
Entrée de votre clavier pour trouver rapidement une scène spécifique.
Cliquez sur le bouton
pour désancrer la fenêtre d'aperçu pour avoir une vue plus
grande de votre production. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section Désancrage la fenêtre d'aperçu.
Réaliser une capture d'écran
Tout en affichant l'aperçu de votre projet, vous pouvez réaliser une capture d'écran
fixe 2D et l'enregistrer dans un fichier image BMP, JPG, GIF ou PNG. Vous pouvez
également réaliser une capture d'écran fixe 3D et l'enregistrer dans un fichier image
MPO ou JPS.
Pour ce faire, cliquez sur le bouton
des commandes de lecture.
Vous pouvez modifier le format du fichier image (ou le nom du fichier image par
défaut) dans l'onglet Préférences de fichier. Voir Préférences de fichier pour plus
d'informations.
Options Aperçu/Affichage
CyberLink PowerDirector inclut certaines options d'affichage et d'aperçu vous
permettant de faciliter au mieux votre expérience d'édition. Cliquez sur
pour
activer définir la qualité d'aperçu, la zone de télé sûre, afficher la grille ou activer le
double aperçu.
Qualité d'aperçu
Cliquez sur
, sélectionnez Qualité d'aperçu, puis une qualité d'aperçus dans la
liste (Full HD*, HD*, élevé, normal, bas) pour configurer la résolution/qualité de la
vidéo utilisée lors de l'aperçu de votre film dans la fenêtre d'aperçu. Plus la qualité
est élevée, plus les ressources nécessaires à l'aperçu de votre projet vidéo sont
importantes.
36
Espace de travail de Po w erDirecto r
Remarque : la résolution d'aperçu Full HD et HD ne s'affichera que si vous avez
une version Ultra de CyberLink PowerDirector avec un système d'exploitation 64
bits.
Mode Aperçu
CyberLink PowerDirector fournit deux modes que vous pouvez utiliser pour avoir
un aperçu de votre production vidéo :
Aperçu en temps réel : synchronise et traite les clips et les effets en temps réel,
affichant un aperçu de votre vidéo à la fréquence d'images par seconde
spécifiée. Consultez l'option de format TV dans Préférences générales pour
plus d'informations sur La configuration de la fréquence d'image correcte
pour votre production.
Aperçu non temps réel : coupe le son et affiche un aperçu à une vitesse
réduite pour que l'édition soit réalisée de manière plus fluide. Il est utile
lorsque vous éditez une vidéo haute définition en utilisant plusieurs pistes PiP
sur un ordinateur moins performant ou lorsque vous recevez des images
omises lors de l'aperçu. En coupant le son et en ralentissant la vidéo,
CyberLink PowerDirector vous permet d'afficher plus d'images par seconde
lorsque votre ordinateur rencontre des difficultés à fournir un aperçu lisse lors
de l'édition.
Remarque : vous pouvez également obtenir un aperçu d'une partie de votre vidéo
à l'aide de l'option Aperçu du Rendu. Consultez Sélection de la plage pour de
plus amples informations sur cette fonctionnalité.
Zone de télé sûre/Grilles
Lorsque vous placez un média sur la ligne de scénario, utilisez la zone de télé sûre
et les grilles pour vous permettre de placer précisément l'image sur votre projet
vidéo. Ces options d'affichage sont uniquement disponibles lorsque vous êtes en
mode Aperçu Clip.
Cliquez sur le bouton
puis sélectionnez Zone de télé sûre > Activé pour
activer une boîte de dialogue indiquant la zone affichée sur la plupart des
écrans de téléviseurs.
Cliquez sur le bouton
sélectionnez Grilles, puis sélectionnez le nombre de
lignes que vous souhaitez afficher dans une grille sur l'image vidéo. Utilisez
cette grille pour obtenir un placement plus précis du média PiP et du texte du
37
CyberLink Po w erDirecto r
titre souhaité sur l'image vidéo.
Une fois cette grille activée, sélectionnez Aligner sur les lignes de référence* pour
que les objets sélectionnés soient alignés sur la grille, la zone de télé sûre et la limite
de la fenêtre d'aperçu.
Double aperçu
Si vous disposez d'un deuxième périphérique d'affichage, tel qu'un moniteur, un
téléviseur, ou un caméscope DV connecté à votre ordinateur, cliquez sur le bouton
puis sélectionnez Double aperçu* pour étendre votre espace de travail et avoir
un aperçu de votre projet sur un deuxième écran.
Remarque : pour utiliser un moniteur ou un téléviseur connecté comme fenêtre
d'aperçu secondaire, vous devez d'abord activer Étendre le bureau vers un
affichage secondaire dans les paramètres de propriétés d'affichage de Windows.
* fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
Une fois que l’option est active, lorsque vous cliquez sur Lecture dans la fenêtre
Aperçu, vous pouvez prévisualiser votre production sur l’écran principal et sur
l’écran secondaire lorsqu’Affichage principal 2D et secondaire 2D est sélectionné.
Sélectionnez Caméscope DV pour étendre l’aperçu de votre production à un
caméscope DV connecté.
Double aperçu 3D
Lorsque votre bureau est étendu sur un écran secondaire, vous pouvez activer la 3D
sur l’un des deux périphériques. Si vous souhaitez que l’un de vos aperçus soit en
3D, sélectionnez Affichage principal 2D et secondaire 3D ou Affichage principal 3D
et secondaire 2D pour activer la 3D. Votre choix dépend du périphérique sur lequel
vous souhaitez afficher la 3D et du périphérique prenant en charge la 3D.
Remarque : si vos deux écrans sont des périphériques 3D, en mode Double
aperçu, vous ne pouvez activer la 3D que sur l’un des deux périphériques.
Zoom Avant/Arrière
Lorsque vous placez le média sur la ligne de scénario, utilisez la liste déroulante
Ajuster* en-dessous de la fenêtre d'aperçu pour effectuer un zoom avant ou arrière.
Le zoom avant est utile pour placer précisément des médias tout en ayant la
38
Espace de travail de Po w erDirecto r
possibilité d'effectuer un zoom arrière si vous souhaitez ajouter un média
commençant en dehors de l'écran.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Désancrage la fenêtre d'aperçu
Cliquez sur le bouton
pour désancrer la fenêtre d'aperçu. Une fois désancrée,
vous pouvez avoir un aperçu de votre production en plein écran ou la déplacer sur
un bureau étendu. Vous pouvez également redimensionner la ligne de scénario et
la fenêtre de la bibliothèque selon vos souhaits.
Une fois désancreé, vous pouvez :
cliquer sur
ou
pour afficher votre production en plein écran.
cliquer sur
pour réduire la fenêtre d'aperçu et la masquer afin de pouvoir
procéder plus facilement à l'édition. Cliquez sur
en regard du logo de
PowerDirector pour afficher la fenêtre réduite d'aperçu.
cliquer sur
pour réancrer la fenêtre d'aperçu.
Aperçu en mode 3D
Dans la fenêtre d'aperçu, vous pouvez activer le mode 3D* pour afficher le média en
3D dans votre production, pendant que vous travaillez.
Remarque : pour des informations détaillées sur l'ajout et la configuration du
format source du média 3D, voir Média 3D. * fonctionnalité en option dans
CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web
pour obtenir des informations détaillées sur la version.
Configuration 3D
Avant de pouvoir activer le mode 3D, vous devez d'abord définir votre périphérique
d'affichage 3D.
Pour définir le périphérique d'affichage 3D, procédez comme suit :
1.
Sélectionnez le menu de configuration 3D en dessous de la fenêtre d'aperçu
39
CyberLink Po w erDirecto r
.
2.
Sélectionnez un des choix suivants :
sélectionnez votre type d'affichage 3D dans la liste, c'est-à-dire TV HD 3D
Ready (Damier), LCD micro-polarisant 3D (rangée entrelacée), 120Hz
Time-sequential 3D LCD ou HDMI 1.4 Enabled 3D TV.
si vous n'êtes pas sûr(e) du type d'affichage 3D que vous avez, sélectionnez
l'option Auto-détection mode 3D pour que CyberLink PowerDirector la
détecte pour vous.
si vous n'avez pas d'affichage 3D, sélectionnez le mode Anaglyphe rouge/
cyan, puis utilisez les lunettes anaglyphes 3D (rouge/cyan) pour afficher le
contenu 3D.
40
Espace de travail de Po w erDirecto r
Activer le mode 3D
Une fois que vous avez défini votre périphérique d'affichage 3D, vous pouvez
activer le mode 3D à tout moment pour afficher la production vidéo en 3D. Pour
l'activer, sélectionnez simplement le bouton
.
Remarque : tout média 2D dans votre production n'affichera pas en 3D.
Cependant, vous pouvez convertir tous les médias 2D en 3D à l'aide de
TrueTheater dans Outils puissants. Reportez-vous àOutils puissants : 2D en 3D
pour plus d'informations.
Pour désactiver le mode 3D, sélectionnez simplement le bouton
.
Édition de l'espace de travail
L'espace d'édition est la zone dans laquelle vous créez votre projet en ajoutant vos
médias, divers effets, des transitions et des titres. L'espace d'édition dispose de deux
vues différentes, la vue Ligne de scénario et la vue Storyboard, auxquelles vous
accédez en cliquant sur les boutons
ou
.
Remarque : vous pouvez définir quelle vue de l'espace de travail est affichée par
défaut dans Préférences d'édition.
Vue Ligne de scénario
La vue Ligne de scénario vous permet d'afficher votre projet dans son intégralité
selon le temps d'exécution. cette vue est utile lorsque vous voulez insérer des effets,
sous-titres ou autres à un moment précis de la production. La vue Ligne de
scénario fournit également une vue de toutes les pistes, de tous les médias et
d'autres contenus (marqueurs de chapitres, marqueurs de sous-titres) qui sont
affichés sur la ligne de scénario.
Pour basculer vers l’affichage ligne de scénario cliquez sur
.
41
CyberLink Po w erDirecto r
Pistes de la ligne de scénario
La ligne de scénario contient les pistes suivantes :
Piste
Description
Les pistes vidéo contiennent les clips média de votre projet (clips
vidéo et images) et les effets (objets PiP, effets de particules,
effets de titres, etc.) de la ligne de scénario. Par défaut, il y a deux
pistes vidéo sur la ligne de scénario, mais vous pouvez avoir
jusqu'à 100 pistes vidéo en ajoutant davantage dans la Gestion
des pistes. Chaque piste vidéo de la ligne de scénario peut avoir
une piste audio qui lui est associée pour l'audio du clip vidéo.
Les pistes audio contiennent l'audio de votre projet. L'audio peut
être une portion audio d'un clip vidéo de la piste vidéo ou une
piste audio distincte pour les clips musicaux ou autres. Par
défaut, il y a deux pistes audio liées à une piste vidéo et une piste
audio distincte pour la musique, qui est toujours au bas de la
piste dans la ligne de scénario. Vous pouvez avoir jusqu'à 100
pistes audio en ajoutant davantage dans la Gestion des pistes.
La piste effet contient les effets spéciaux que vous souhaitez
appliquer à votre vidéo finale. Les effets vidéo de la piste Effet
sont appliqués à toutes les pistes vidéo positionnées au-dessus de
la ligne de scénario.
La piste Titre contient les effets titres de texte qui apparaissent
dans votre projet. Les titres que vous ajoutez à cette piste
s'affichent au-dessus de tout le contenu de chaque piste vidéo
affichée pendant la lecture.
La piste Voix contient un commentaire audio narratif ou d'autres
clips audio.
La piste musicale contient la piste sonore de votre vidéo.
La piste Chapitre contient tous les marqueurs de chapitres de
votre production vidéo actuelle. cette piste s'affiche lorsque vous
vous trouvez dans la Chambre Chapitre. Cliquez sur la ligne de
scénario à l'aide du bouton droit puis sélectionnez Afficher la
piste du chapitre si vous souhaitez que cette piste s'affiche
toujours sur la ligne de scénario.
42
Espace de travail de Po w erDirecto r
La piste Sous-titres contient tous les marqueurs de sous-titres de
votre production vidéo actuelle. cette piste s'affiche lorsque vous
vous trouvez dans la Chambre Chapitre. Cliquez sur la ligne de
scénario à l'aide du bouton droit puis sélectionnez Afficher la
piste des sous-titres si vous souhaitez que cette piste s'affiche
toujours sur la ligne de scénario.
La piste SVRT affiche les informations SVRT intelligent de votre
projet actuel. Voir Utiliser SVRT intelligent pour de plus amples
informations. Cliquez sur la ligne de scénario à l'aide du bouton
droit puis sélectionnez Afficher la piste SVRT si vous souhaitez
que cette piste s'affiche toujours sur la ligne de scénario.
Lors de l'utilisation de la fonction de Détection du rythme de la
musique, la piste du rythme de la musique est activée. Cette piste
affiche tous les marqueurs de rythmes de musique pour la
musique de votre production. Voir Détection du rythme de la
musique pour plus d'informations. Cliquez sur la ligne de
scénario à l'aide du bouton droit puis sélectionnez Afficher la
piste de rythme de la musique si vous souhaitez que cette piste
s'affiche toujours sur la ligne de scénario.
Comportement de la ligne de scénario
La ligne de scénario de CyberLink PowerDirector dispose de plusieurs
fonctionnalités de comportement facilitant la gestion des médias de la ligne de
scénario.
Sur la ligne de scénario, vous pouvez :
placer vos clips média à n'importe quel endroit d'une piste vidéo. Si aucun
média n'est placé avant un clip média sur la ligne de scénario, votre
production vidéo affiche un écran noir jusqu'à ce que la position de la ligne
de scénario de votre clip média soit atteinte.
maintenir enfoncé la touche Ctrl sur le clavier et sélectionner divers clips
média sur la ligne de scénario.
cliquer sur et faire glisser la souris pour sélectionner plusieurs clips média de
la ligne de scénario.
faire un clic sur le média sélectionné dans la ligne de scénario puis
sélectionner Grouper des objets. Faire cela vous permet de déplacer tous les
43
CyberLink Po w erDirecto r
clips média sélectionnés sous la forme d'un groupe. Sélectionnez Dégrouper
des objets pour permettre, cette fois, le déplacement de clips média
individuels.
Remarque : vous ne pouvez pas inclure de transition entre les objets groupés.
Règle de la ligne de scénario
Vous pouvez redimensionner la règle de la ligne de scénario pour une vue étendue
ou réduite de votre production. Pour redimensionner la règle, cliquez sur la règle
puis faites-la glisser vers la gauche ou la droite.
Le fait d'étendre la règle est particulièrement pratique lors de l'alignement des clips
et des effets. Lors de la réduction de celle-ci, vous obtenez une présentation globale
de votre entière production.
Vous pouvez également faire un clic droit sur la ligne de scénario et sélectionner
regarder le film en entier pour ajuster automatiquement votre projet actuel dans la
zone de la ligne de scénario. Ou sélectionnez Zoom Avant ou Zoom Arrière pour
modifier la vue selon la taille souhaitée.
Utilisez le curseur de la règle de la ligne de scénario
situé dans le
coin inférieur gauche pour redimensionner manuellement la ligne de scénario.
44
Espace de travail de Po w erDirecto r
Marqueurs de ligne de scénario
Vous pouvez ajouter des marqueurs de ligne de scénario* à la règle de la ligne de
scénario pour un placement plus précis des médias sur la ligne de scénario. Une
fois ajoutés, les clips média sont alignés sur les marqueurs de la ligne de scénario,
ce qui permet aux médias d'apparaître dans votre production vidéo au moment
exact où vous le souhaitez.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Marqueurs de ligne de scénario
Pour ajouter des pistes à la ligne de scénario, procédez comme suit :
1.
Placez votre souris sur la règle de la ligne de scénario. Le marqueur vert de
ligne de scénario s'affiche avec l'heure affichée.
Remarque : utilisez al règle de la ligne de scénario pour agrandir la ligne de
scénario et placer les marqueurs de ligne de scénario avec plus de précision.
2.
Une fois que vous avez trouvé où vous souhaitez placer la ligne de scénario,
faites un clic droit sur la règle et sélectionnez Ajouter le marqueur de ligne de
scénario.
3.
Saisissez un Nom pour le nouveau marqueur de ligne de scénario, si
nécessaire.
4.
Cliquez sur OK pour ajouter les pistes à la ligne de scénario.
Une fois le marqueur de ligne de scénario ajouté, le média s'y aligne lorsqu'il est
ajouté sur une piste de la ligne de scénario.
45
CyberLink Po w erDirecto r
Remarque : vous pouvez faire glisser un marqueur de ligne de scénario vers une
position différente si la position originale n'est pas à l'emplacement exact
souhaité. allongez la règle de la ligne de scénario afin d'obtenir un placement
plus précis, si nécessaire.
Faites un clic droit sur la règle de la ligne de scénario, puis sélectionnez Afficher
tous les marqueurs de ligne de scénario pour afficher une liste de tous les
marqueurs de ligne de scénario ajoutés.
Boutons de fonctions
Lorsque vous sélectionnez le média se trouvant sur la ligne de scénario, que ce soit
un clip vidéo, une image, un clip audio, un effet, un titre ou autre, plusieurs
boutons de fonctions s'affichent au-dessus de la ligne de scénario. Ces boutons
vous permettent d'effectuer diverses tâches ou d'obtenir l'accès à certaines
fonctionnalités importantes de CyberLink PowerDirector.
Les boutons de fonctions sont disponibles en fonction du type de contenu média
que vous sélectionnez. Cependant, quand vous sélectionnez le média, les boutons
et
sont affichés à chaque fois. Cliquez sur
pour supprimer le
contenu média sélectionné depuis la ligne de scénario ou sur
pour obtenir
l'accès à plus de fonctions de la ligne de scénario, qui varient en fonction du média
sélectionné.
Sélection de la plage
Cliquez sur l'une des flèches situées de chaque côté du curseur de la ligne de
scénario et faites la glisser pour sélectionner une plage* de média sur la ligne de
scénario.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
46
Espace de travail de Po w erDirecto r
Une fois la plage sélectionnée, vous pouvez couper ou copier puis coller le média
sélectionné à un autre endroit de la ligne de scénario.
Vous pouvez également utiliser cette fonctionnalité pour mettre en surbrillance
manuellement une portion d'un clip que vous souhaitez supprimer ou découper.
Ou sélectionnez Aperçu du rendu pour que CyberLink PowerDirector fournisse
uniquement un aperçu vidéo de la plage mise en surbrillance.
Gestion des pistes
Dans la Gestion des pistes*, vous pouvez ajouter des pistes vidéo et audio
supplémentaires à la ligne de scénario. Vous pouvez avoir jusqu'à 100 pistes vidéo
(avec ou sans piste audio) dans la ligne de scénario ou ajouter jusqu'à 98 pistes
audio supplémentaires.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Ajout de pistes à la ligne de scénario
Chaque piste vidéo ajoutée, ajoute une autre couche de vidéo PiP aux pistes situées
au-dessus de la ligne de scénario.
Pour ajouter des pistes à la ligne de scénario, procédez comme suit :
Remarque : CyberLink PowerDirector vous ajoute automatiquement une piste
audio et vidéo lorsque toutes les pistes audio et vidéo actuelles de la ligne de
scénario comprennent des médias.
1.
En vue ligne de scénario, cliquez sur
pour ouvrir la Gestion des pistes.
2.
Dans la section Vidéo, saisissez le nombre de pistes vidéo que vous souhaitez
ajouter à la ligne de scénario. Par défaut, une seule piste est ajoutée, mais, si
47
CyberLink Po w erDirecto r
nécessaire, vous pouvez ajouter jusqu'à 98 pistes vidéo (100 au total) à la ligne
de scénario.
Remarque : si vous ne souhaitez pas que vos pistes vidéo supplémentaires
aient une piste audio, saisissez 0 piste dans la section Audio.
3.
Dans la section Vidéo, sélectionnez la Position de la ligne de scénario à
laquelle vous souhaitez ajouter les pistes.
4.
Dans la section Audio, saisissez le nombre de pistes audio que vous souhaitez
ajouter à la ligne de scénario. Par défaut, une seule piste est ajoutée, mais, si
nécessaire, vous pouvez ajouter jusqu'à 98 pistes audio (100 au total) à la ligne
de scénario.
Remarque : si vous ne souhaitez ajouter qu'une piste audio (par ex., sans piste
vidéo liée), saisissez 0 piste dans la section Vidéo.
5.
Dans la section Audio, sélectionnez la Position de la ligne de scénario à
laquelle vous souhaitez ajouter les pistes.
6.
Cliquez sur OK pour ajouter les pistes à la ligne de scénario.
Pour supprimer rapidement toutes les pistes non souhaitées de la ligne de scénario,
il vous suffit de faire un clic droit sur la ligne de scénario et de sélectionner
Supprimer les pistes vides.
Personnalisation des pistes de la ligne de
scénario
Sous CyberLink PowerDirector, vous pouvez personnaliser la disposition de la ligne
de scénario et de ses pistes pour l'adapter à votre préférence.
Personnalisation des noms de pistes
Pour faciliter l'identification de toutes vos pistes, si vous avez des lots de médias sur
plusieurs pistes, faites glisser l'encadré de gauche pour faire apparaître les noms des
pistes.
48
Espace de travail de Po w erDirecto r
Si nécessaire, vous pouvez donner un nom personnalisé à toutes les pistes de la
ligne de scénario.
Réorganisation des pistes
Si nécessaire, vous pouvez réorganiser les pistes vidéo de la ligne de scénario. Pour
réorganiser les pistes, cliquez sur l'encadré de gauche et faites glisser la piste vers
une nouvelle position de la ligne de scénario.
Vous pouvez également faire glisser la piste Effet vers une nouvelle position de la
ligne de scénario. Les effets de la piste Effet sont appliqués à toutes les pistes vidéo
positionnées au-dessus de la ligne de scénario.
Ajuster la hauteur de la piste
Cliquez sur le bouton d'une piste de l'encadré de gauche et faites-le glisser pour
redimensionner la piste selon votre préférence.
49
CyberLink Po w erDirecto r
Vous pouvez également faire un clic droit sur la ligne de scénario et sélectionner
Ajuster la hauteur de la piste pour la redimensionner à l'une des tailles par défaut.
Verrouillage/Déverrouillage de pistes
Pour verrouiller une piste dans la ligne de scénario, cliquez sur
sur la gauche de
la piste. Lorsqu'une piste est verrouillée, vous ne pouvez pas y ajouter de nouveaux
clips ni déplacer ou éditer les clips qu'elle contient. Pour déverrouiller une piste de
la Ligne de scénario, cliquez
à gauche de la piste.
Activer/désactiver des pistes
Pour désactiver une piste dans la ligne de scénario*, désélectionnez
sur la
gauche de la piste. Lorsqu'une piste est désactivée, le média qu'elle contient n'est
pas affiché dans la fenêtre d'aperçu. Ceci vous permet d'avoir un aperçu de votre
projet par pistes de façon à ce que vous vous concentriez sur la piste sur laquelle
vous travaillez.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Pour activer une piste dans la ligne de scénario, sélectionnez
piste.
sur la gauche de la
Outils Magic
Lorsque vous éditez votre projet vidéo dans la ligne de scénario, vous pouvez
utiliser les outils Magic pour éditer et retoucher vos clips audio, vidéo et images.
Les outils Magic peuvent également vous aider à ajouter un style créatif à votre
production vidéo et à ajouter la musique de fond appropriée. CyberLink
PowerDirector offre les outils Magic suivants :
50
Espace de travail de Po w erDirecto r
Assistant Magic Movie : crée automatiquement une vidéo éditée agrémentée
d'effets et de transitions agréables.
Magic Fix : corrige et améliore vos photos et vidéos, y compris la correction
de vidéo tremblante, l'amélioration de la qualité vidéo, la suppression des
yeux rouges et l'amélioration de la mise au point des photos.
Magic Motion : applique des zooms et des panoramiques à vos images. Vous
pouvez également utiliser le concepteur Magic Motion Designer pour
personnaliser manuellement le mouvement d'une image.
Magic Cut : condense les longs segments vidéos en clips plus courts
contenant uniquement les meilleurs moments.
Magic Style : crée automatiquement des vidéos professionnelles avec des
modèles de style préconçus.
Magic Music* : ajoute de la musique de fond adaptée automatiquement en
fonction de la durée.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Vue Storyboard
La vue Storyboard est essentiellement un large affichage graphique, ou storyboard,
de tous vos clips vidéo et de toutes vos images de la première piste de la ligne de
scénario. Vous pouvez l'utiliser pour visualiser les scènes principales et toute la
production plus clairement.
Pour basculer vers l’affichage Storyboard, cliquez sur
.
Remarque : certaines fonctionnalités ne sont pas disponibles en affichage
Storyboard. Si vous essayez d'utiliser une fonction qui n'est pas disponible, le
programme rebascule en affichage Ligne de scénario.
51
CyberLink Po w erDirecto r
52
Les pro jets de Po w erDirecto r
Chapitre 4:
Les projets de PowerDirector
Lorsque vous travaillez sur une nouvelle production vidéo, cliquez sur le bouton
pour le sauvegarder en tant que fichier .pds, un format de fichier projet utilisé
exclusivement par CyberLink PowerDirector. Ces fichiers projet peuvent être
importés directement dans la ligne de scénario si nécessaire. Voir Importation des
projets PowerDirector pour de plus amples informations.
Remarque : un fichier projet CyberLink PowerDirector (.pds) contient
principalement une liste des clips média et des effets utilisés dans votre projet, et
un journal de toutes les éditions que vous souhaitez réaliser sur votre média. Les
fichiers projet n'incluent pas les clips média. Si vous souhaitez enregistrer tous
vos fichiers production vidéo dans un seul emplacement, utilisez la fonction
Emballer les composants du projet. Pour cela, sélectionnez Fichier > Exporter
> Emballer les composants du projet à partir du menu.
Utilisez les options du menu Fichier pour enregistrer, créer ou ouvrir un projet
existant dans CyberLink PowerDirector.
Remarque : lorsque vous créez un nouveau projet, CyberLink PowerDirector
réinitialise votre bibliothèque multimédia. Si vous souhaitez créer une nouvelle
production vidéo à l'aide du média actuel de votre bibliothèque, sélectionnez
Fichier > Nouvel espace de travail.
Les modifications que vous apportez à votre média dans CyberLink PowerDirector
n'affectent pas le média original importé dans le programme. Comme vos
paramètres sont enregistrés dans un fichier projet, vous pouvez découper, éditer,
ou supprimer des clips, tout en conservant vos fichiers originaux intacts sur votre
disque dur. Alors laissez votre créativité s'exprimer ! Si vous modifiez tout de
manière exagérée, vous pouvez toujours recommencer.
Réglage du format d'affichage
du projet
Pour régler le format d'affichage de votre projet, sélectionnez 4:3 ou 16:9 à partir
du menu déroulant des formats d'affichage en haut de la fenêtre.
53
CyberLink Po w erDirecto r
La fenêtre d'aperçu changera en en fonction du format d'affichage choisi. Voir
Ajuster le format d'affichage d'un clip vidéo pour obtenir des informations sur la
modification du format d'affichage d'un fichier média de votre bibliothèque.
Exportation de projets
Vous pouvez exporter vos projets CyberLink PowerDirector en les écrivant sur une
cassette DV, ou en emballant tous les composants dans un dossier sur le disque dur
de votre ordinateur. Les projets exportés peuvent ensuite être importés dans un
autre ordinateur en exécutant CyberLink PowerDirector,
Pour exporter votre projet, sélectionnez Fichier > Exporter à partir du menu et
sélectionnez le processus d'exportation qui correspond à votre configuration.
54
Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r
Chapitre 5:
Importation de médias dans
PowerDirector
Vous pouvez importer le média dans CyberLink PowerDirector sous de nombreux
formats, de différentes façons. Que vous ayez besoin de capturer des médias de
sources extérieures, d'importer des médias qui se trouvent déjà sur le disque dur de
votre ordinateur, ou de les télécharger d'Internet.
CyberLink PowerDirector facilite l'importation rapide de tous vos médias dans le
programme, afin que vous puissiez travailler sur votre production vidéo.
Remarque : les médias que vous importez sont enregistrés dans le projet
CyberLink PowerDirector sur lequel vous travaillez. Si vous créez un nouveau
projet, le programme vous demandera si vous souhaitez fusionner les médias
dans votre bibliothèque du nouveau projet. Vous pouvez aussi sélectionner
Fichier > Nouvel espace de travail pour créer un nouveau projet, tout en
conservant le média actuel dans la bibliothèque.
Importation des fichiers média
Si vous disposez déjà de fichiers vidéo, audio et image que vous souhaitez utiliser
dans votre production sur le disque dur de votre ordinateur, vous pouvez importer
ces fichiers directement dans la bibliothèque multimédia de CyberLink
PowerDirector dans la chambre Média. Vous pouvez aussi importer des fichiers
média qui se trouvent sur un périphérique amovible.
Remarque : si vous importez des fichiers multimédia présents sur un
périphérique amovible dans la bibliothèque multimédia, ils seront supprimés si
le périphérique amovible est déconnecté. Pour obtenir de meilleurs résultats,
nous vous recommandons de copier les fichiers multimédia sur le disque dur de
votre ordinateur avant de les importer.
CyberLink PowerDirector prend en charge les formats de fichiers suivants :
Image : BMP, GIF, JPEG, PNG, TIFF
Formats d'image 3D : JPS*, MPO*
CyberLink PowerDirector prend également en charge l'importation des formats
d'images RAW d'appareils photo suivants, qui sont ensuite convertis au format
55
CyberLink Po w erDirecto r
JPEG une fois importés : ARW (SONY), CR2 (Canon), DNG (Ricoh), ERF (Epson), KDC
(Kodak), MRW (Konica Minolta), NEF (Nikon), NRW (Nikon), ORF (OLYMPUS), PEF
(Pentax), RAF (Fujifilm), RW2 (Panasonic), SR2 (SONY), SRF (SONY)
Vidéo : 3GPP2, AVI, DAT, DivX (on Windows 7), DV-AVI, DVR-MS*, FLV (H.264), HD
MPEG-2, M2T*, MKV (H.264), MOD*, MOV, MOV (H.264), MP4, MPEG-1*, MPEG-2*,
MPEG-4 AVC (H.264), TOD*, VOB*, VRO*, WMV, WMV-HD, WTV*
Format vidéo 3D: AVI double flux, MVC*, Vidéo coôte à côte*, vidéo dessus/
dessous
Audio : M4A, MP3, OGG, WAV, WMA
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Pour importer des média dans CyberLink PowerDirector, cliquez sur
sélectionnez l'une des options suivantes :
puis
Importer des fichiers média : importe illégalement des fichiers média.
Importer un dossier média : importer l'intégralité d'un dossier qui contient les
fichiers média que vous souhaitez utiliser dans votre projet actuel.
Remarque : vous pouvez également faire glisser des médias et les déposer
dans la fenêtre de CyberLink PowerDirector pour les importer dans le
programme.
Importation des projets PowerDirector
Les projets CyberLink PowerDirector (fichiers PDS) sur lesquels vous avez travaillés
et que vous avez enregistrés précédemment peuvent maintenant être importés puis
insérés directement dans la ligne de scénario de votre production vidéo.
Pour cela, sélectionnez Fichier > Insérer le projet à partir du menu. Tous les médias
du projet original seront importés dans la bibliothèque multimédia des projets
actuels, puis également insérés à la position actuelle de la languette de la ligne de
scénario.
56
Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r
Capture d'un média
CyberLink PowerDirector vous permet de capturer du contenu directement dans
votre Bibliothèque multimédia depuis une variété de sources. Cliquez sur le bouton
Capture pour accéder à la fenêtre de capture.
Dans la fenêtre de capture, le programme aura l'apparence suivante :
A - Ca pture à pa rtir d'un ca m éscope DV, B- Ca pture à pa rtir d'un ca m éscope HDV, C- Ca pture à pa rtir
d'un signa l TV, D - Ca pture à pa rtir d'un signa l TV num érique, E - Ca pture à pa rtir d'une w ebca m , F Ca pture à pa rtir d'un m icrophone, G - Ca pture à pa rtir d'un CD, H - Ca pture à pa rtir d'un
périphérique externe ou optique, I - Fenêtre d'a perçu de la ca pture, J - Contenu ca pturé, K Configura tion du profil de qua lité, L - Pa ra m ètres de ca pture, M - Contrôles du lecteur de ca pture, N Préférences de ca pture
Capture à partir d'un caméscope DV
Vous pouvez capturer du contenu vidéo que vous avez enregistré avec un
caméscope DV. N'utilisez l'option Capturer à partir d'un caméscope DV que si votre
caméscope se connecte à votre ordinateur à l'aide d'un câble IEEE 1394 (FireWire).
Vous pouvez capturer une scène unique ou plusieurs scènes d'un lot à partir de
57
CyberLink Po w erDirecto r
votre caméscope.
Remarque : pour ajouter une remarque, un code date ou un code temporel à la
vidéo que vous capturez, cliquez sur le bouton
dans la zone des
préférences de capture pour l'activer. Voir Préférences de capture pour plus
d'informations.
Si votre caméscope DV se connecte à votre ordinateur via une connexion USB, il
vous suffit d'importer les fichiers vidéo directement depuis votre caméscope,
comme s'il s'agissait d'un autre disque dur de votre ordinateur. Consultez
Importation média pour obtenir des informations sur l'importation de fichiers vidéo
depuis votre ordinateur.
Capture d'une scène unique
Vous pouvez capturer un unique segment de vidéo à partir de votre caméscope en
utilisant les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, Avance rapide,
Retour arrière, etc.) situés en dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture. Cette
fonction est particulièrement utile, par exemple, si vous souhaitez acquérir un
segment d'une longue vidéo dans sa totalité sans passer aucune partie.
Sauvegarde DV
La fonctionnalité Sauvegarde DV* vous permet de sauvegarder de la vidéo
numérique de votre caméscope DV directement sur un DVD en utilisant CyberLink
PowerDirector.
Insérez un DVD vierge dans votre lecteur de disque puis cliquez sur le bouton
pour commencer la sauvegarde de votre vidéo.
Remarque : cette fonctionnalité requiert un graveur de DVD. * fonctionnalité en
option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre
site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version.
Capture en lot depuis un caméscope DV
La Capture en lot de CyberLink PowerDirector recherche des intervalles ou des
scènes sur la cassette de votre caméscope DV (ou vous permet de les définir
manuellement). Ces scènes sont ensuite capturées en tant que fichiers vidéo
distincts puis chacun d'entre eux est importé dans le programme.
58
Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r
Capture en lot automatique
Si vous souhaitez que CyberLink PowerDirector capture et importe
automatiquement chacun des intervalles/chacune des scènes de votre caméscope
DV, cliquez sur le bouton
de l'onglet Caméscope DV.
Un intervalle/une scène est le contenu que vous avez enregistré chaque fois que
vous avez appuyé sur Enregistrer puis sur Arrêter pendant le processus de prise de
vue vidéo. Pour obtenir de l'aide pour l'utilisation de cette fonction, lisez les
conseils de l'interface utilisateur.
Capture en lot manuelle
L'utilisation de la capture en lot manuelle* vous permet de contrôler davantage le
processus de capture et garantit que les scènes que vous souhaitez inclure soient
capturées. La capture en lot manuelle est recommandée lorsque vous savez quelles
scènes vous souhaitez capturer et si vous avez une bonne idée de l'emplacement
des scènes sur la cassette.
Cliquez sur le bouton
pour accéder à la fonctionnalité Capture en lot
manuelle. Pour obtenir de l'aide pour l'utilisation de cette fonction, lisez les conseils
utiles de l'interface utilisateur.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Capture à partir d'un caméscope HDV
Vous pouvez capturer du contenu vidéo filmé avec un caméscope HDV*.
N'utilisez l'option Capturer à partir d'un caméscope HDV que si votre caméscope se
connecte à votre ordinateur à l'aide d'un câble IEEE 1394 (FireWire). Pour capturer
une scène à partir de votre caméscope HDV, utilisez les contrôles du lecteur de
capture (Enregistrer, Arrêter, Avance rapide, Retour arrière, etc.) situés en dessous
de la fenêtre d'aperçu de la capture.
Si votre caméscope HDV se connecte à votre ordinateur via une connexion USB, il
vous suffit d'importer les fichiers vidéo directement depuis votre caméscope,
comme s'il s'agissait d'un autre disque dur de votre ordinateur. Consultez
59
CyberLink Po w erDirecto r
Importation média pour obtenir des informations sur l'importation de fichiers vidéo
depuis votre ordinateur.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Capture à partir d'un signal TV
Si une carte tuner TV* est installée sur votre ordinateur et si vous souhaitez
capturer des segments de vos programmes favoris, sélectionnez cette option. Pour
effectuer la capture, utilisez les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter,
Changer de chaîne, etc.) situés en dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Capture à partir d'un signal TV
numérique
Si une carte tuner TV recevant un signal TV numérique* est installée sur
votre ordinateur et si vous souhaitez capturer des segments de vos programmes
favoris, sélectionnez cette option. Pour effectuer la capture, utilisez les contrôles du
lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, Changer de chaîne, etc.) situés en dessous
de la fenêtre d'aperçu de la capture.
Remarque : cette fonctionnalité n'est pas disponible dans toutes les régions. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
Capture à partir d'une webcam
Vous pouvez enregistrer du contenu en direct grâce à une webcam reliée à
votre ordinateur puis importer ce contenu directement dans votre bibliothèque
multimédia CyberLink PowerDirector. Pour effectuer la capture, utilisez les
contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, etc.) situés en dessous de la
60
Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r
fenêtre d'aperçu de la capture.
Capture à partir d'un microphone
Sélectionnez cette option pour enregistrer de l'audio à l'aide d'un
microphone relié à votre ordinateur. Pour effectuer la capture, utilisez les contrôles
du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, etc.) situés en dessous de la fenêtre
d'aperçu de la capture.
Capture à partir d'un CD
Utilisez cette option pour extraire votre musique favorite, ou d'autres sons,
à partir d'un CD audio. Pour effectuer la capture, utilisez les contrôles du lecteur de
capture (Enregistrer, Lecture, Arrêter, Piste précédente/suivante, etc.) situés en
dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture.
Capture à partir d'un caméscope
AVCHD
Vous pouvez capturer du contenu vidéo présent sur un appareil externe,
comme un caméscope AVCHD. N'utilisez l'option Capturer à partir d'un caméscope
AVCHD que si votre caméscope se connecte à votre ordinateur à l'aide d'un câble
IEEE 1394 (FireWire). Pour capturer une scène à partir de votre caméscope AVCHD,
utilisez les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, etc.) situés en
dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture.
Si votre caméscope AVCHD se connecte à votre ordinateur via une connexion USB,
il vous suffit d'importer les fichiers vidéo directement depuis votre caméscope,
comme s'il s'agissait d'un autre disque dur de votre ordinateur. Consultez
Importation média pour obtenir des informations sur l'importation de fichiers vidéo
depuis votre ordinateur.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
61
CyberLink Po w erDirecto r
Capture à partir d'un appareil
optique
Vous pouvez capturer du contenu à partir d'un périphérique optique, tel
que des scènes vidéo d'un DVD. Pour effectuer la capture, utilisez les contrôles du
lecteur de capture (Enregistrer, Lecture, Arrêter, Image précédente/suivante, etc.)
situés en dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture. Vous pouvez également
utiliser l'arborescence de la structure du DVD pour sélectionner rapidement les titres
et chapitres que vous souhaitez capturer.
Remarque : certains DVD sont protégés par une technologie qui ne vous permet
pas d'en capturer le contenu. * fonctionnalité en option dans CyberLink
PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir
des informations détaillées sur la version.
Contenu capturé
Tous les médias que vous capturez dans la fenêtre de capture sont affichés dans la
zone Contenu capturé. Lorsque vous retournez dans la fenêtre Éditer, tous les
médias sont automatiquement importés dans votre bibliothèque multimédia.
Dans la zone Contenu capturé, vous pouvez cliquer sur un média à l'aide du bouton
droit pour utiliser un certain nombre d'options, y compris pour détecter des scènes
de clips vidéo et pour supprimer du contenu non souhaité afin qu'il ne soit pas
importé dans la fenêtre Éditer.
Le contenu capturé dans CyberLink PowerDirector est stocké dans le dossier
indiqué au-dessous de la zone de Contenu capturé. Si vous souhaitez le stocker
dans un emplacement différent, cliquez sur le bouton Changer de dossier et
sélectionnez un dossier différent.
Configuration du profil de qualité
Pour définir le format de fichier et la qualité du média que vous capturez, cliquez
sur le bouton Profil. Si ce bouton est grisé, cela signifie que le format original et
que la qualité originale du média seront conservés comme défini sur le
périphérique multimédia d'origine (caméscope, etc.).
Les paramètres de profil disponibles dépendent du périphérique de capture
connecté et du mode de capture que vous avez sélectionné.
62
Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r
Paramètres de capture
Utilisez le bouton Paramètres pour configurer les paramètres du périphérique de
capture que vous avez sélectionné. Les paramètres de capture disponibles
dépendent du périphérique de capture connecté et du mode de capture que vous
avez sélectionné.
Remarque : lorsque vous effectuez une capture à partir d'un DVD, vous pouvez
lire Lecteur sur ce bouton ; celui-ci vous permet de sélectionner le lecteur de
disque spécifique à partir duquel vous souhaitez effectuer la capture.
Préférences de capture
Avant de capturer des médias, vous pouvez définir les préférences pour le contenu
que vous capturez. Les préférences de capture disponibles dépendent du contenu
que vous capturez.
Définissez les préférences de capture de la manière suivante :
Pour définir une longueur maximum de capture, sélectionnez Limite de temps
, puis entrez un temps dans le champ du code temporel.
Pour définir une taille maximum pour le fichier capturé, sélectionnez Limite
de taille, puis entrez la limite de taille (en Mo).
pour ajouter une remarque, un tampon date ou un horodatage à la vidéo
capturée, cliquez sur le bouton
. Dans la fenêtre Ajouter un texte en
surimpression, sélectionnez le type et le format d'affichage du texte que vous
souhaitez inclure en surimpression à votre vidéo enregistrée dans l'onglet
Texte. Sélectionnez l'onglet Format pour définir la police et la position du
texte.
Remarque : si vous capturez du contenu à partir d’un caméscope compatible DV
(cassette), les informations sur la date et l’heure sont capturées
automatiquement pour que vous puissiez utiliser CyberLink RichVideo (si activé
dans les préférences). Pour les afficher dans votre vidéo, placez le média
capturé sur la ligne de scénario puis cliquez sur le bouton Informations
horaires*. Voir Informations horaires pour plus d'informations. CyberLink
PowerDirector ne prend pas en charge l’activation et l’exécution de codes
temporels sur des fichiers vidéo. * fonctionnalité en option dans CyberLink
PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir
des informations détaillées sur la version.
pour prendre une photo fixe d'une image de vidéo afin de l'utiliser dans votre
63
CyberLink Po w erDirecto r
projet, il vous suffit de cliquer sur
au moment où vous souhaitez
prendre la photo. L'image est enregistrée dans la zone Contenu capturé. Vous
pouvez spécifier le format du fichier image de l'instantané dans les
préférences. Voir Préférences de fichier pour plus d'informations.
sélectionnez Non temps réel lorsque vous effectuez une capture à partir d'un
caméscope pour continuer le traitement de la vidéo capturée suite à l'arrêt de
la lecture de la vidéo originale pour vous assurer qu'aucune image ne soit
omise.
sélectionnez Commencer avec une ouverture en fondu pour ajouter une
ouverture en fondu à l'audio capturé à l'aide d'un microphone.
sélectionnez Finir avec une fermeture en fondu pour ajouter une fermeture en
fondu à l'audio capturé à l'aide d'un microphone.
sélectionnez Enregistrer en vitesse maximum pour enregistrer l'audio d'un CD
à une vitesse plus élevée. La capture à une plus grande vitesse permet de
réduire le temps de traitement, mais donne un audio de moins bonne qualité.
Téléchargement de média
Si vous estimez que vous ne disposez pas de suffisamment de médias pour votre
projet ou si vous cherchez un média spécifique pour rendre votre création tout
simplement parfaite, dans la fenêtre Éditer vous pouvez :
cliquer sur
pour télécharger des médias dans la bibliothèque multimédia
directement depuis Internet.
cliquez sur
pour télécharger des effets PiP, des effets de Particules, des
modèles de titres ou des menus de disque sur DirectorZone.
Télécharger des photos depuis Flickr
Vous pouvez télécharger vos propres photos directement depuis votre compte
Flickr dans CyberLink PowerDirector. Vous pouvez également rechercher et
parcourir les photos des autres utilisateurs depuis CyberLink PowerDirector puis les
importer dans votre bibliothèque multimédia pour les utiliser dans un projet.
Procédez comme suit pour télécharger des photos depuis Flickr :
1.
64
Cliquez sur
puis sélectionnez Importer depuis Flickr.
Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r
2.
Suivez les étapes de l'assistant pour permettre à CyberLink PowerDirector
d'utiliser votre compte Flickr et accepter les Conditions d'utilisation de Flickr.
Remarque : disposer d'un compte Flickr n'est pas nécessaire pour rechercher,
parcourir et télécharger des photos depuis Flickr.
3.
Sélectionnez l'emplacement depuis lequel vous voulez rechercher des
photos :
Mes photos sur Flickr : cette option affiche les onglets de toutes les photos
que vous avez transférées sur Flickr.
Les photos de mes contacts : cette option affiche les onglets de toutes les
photos que vos contacts ont transférées sur Flickr.
Rechercher des photos sur Flickr : sélectionnez cette option pour effectuer
une recherche de photos sur Flickr.
Remarque : utilisez le menu déroulant Filtre situé en haut de la fenêtre de
recherche pour trier les photos.
4.
Sélectionnez toutes les photos que vous voulez importer dans votre
bibliothèque multimédia et cliquez sur le bouton Télécharger.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les photos téléchargées dans votre
bibliothèque multimédia pour une utilisation commerciale. Cliquez sur le bouton
situé en dessous de la miniature d'une photo pour afficher des informations sur
son copyright.
Téléchargement de fichiers audio
depuis Freesound
Vous pouvez télécharger des samples audio comme des effets sonores ou des clips
musicaux depuis Freesound à partir de CyberLink PowerDirector.
Pour télécharger des pistes audio depuis Freesound, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur
puis sélectionnez Importer depuis Freesound.
2.
Suivez les étapes de la fenêtre de l'assistant pour vous connecter à Freesound,
puis, acceptez les Conditions d'utilisation.
3.
Dans la fenêtre de recherche, recherchez les clips audio que vous souhaitez
trouver.
Remarque : utilisez les cases à cocher pour filtrer les critères de recherche par
mots-clés avant d'effectuer votre recherche.
65
CyberLink Po w erDirecto r
4.
Sélectionnez tout l'audio que vous voulez importer dans votre bibliothèque
multimédia et cliquez sur le bouton Télécharger.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser de l'audio téléchargé dans votre
bibliothèque multimédia pour une utilisation commerciale. Cliquez sur le bouton
copyrightt en dessous d'une miniature audio pour afficher ses informations sur le
copyright.
Téléchargement depuis DirectorZone
Si vous recherchez des clips audio, des objets PiP, des objets d'animation de
peinture, des effets de titres, des effets de particules ou des modèles de menu de
disque supplémentaires pour votre bibliothèque, vous pouvez cliquer sur
pour
les télécharger dans la chambre Objets PiP, la chambre Particules, la chambre Titres
ou la fenêtre Créer un disque, depuis le site Web DirectorZone.
Suppression de scènes et
extraction de l’audio
Pour vous aider lors de votre processus d'édition, CyberLink PowerDirector peut
détecter des scènes de vos clips vidéo ou en extraire l'audio. Ces nouveaux clips
sont affichés dans la bibliothèque multimédia, séparément des clips originaux.
Détection des scènes d'un clip vidéo
La fonction de détection des scènes crée automatiquement des clips individuels
basés sur les scènes (ou les images pré-éditées) contenues dans un clip vidéo. Les
scènes détectées ne sont pas fractionnées dans la séquence originale, mais peuvent
être ajoutées à l’espace de travail comme toute autre séquence média.
Remarque : la détection de scènes de certains clips pourrait ne pas fonctionner
aussi précisément que pour d'autres clips. Cela dépendra du format de fichier.
Vous devrez peut-être fractionner les scènes manuellement dans la boîte de
dialogue de détection de scènes.
Pour détecter les scènes d’une séquence vidéo, suivez les instructions données ici :
1.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la zone Contenu capturé (Fenêtre
Capture) ou dans la bibliothèque multimédia, puis sélectionnez Détecter les
scènes. Dans la bibliothèque multimédia, vous pouvez également cliquer sur
l'icône
66
située en dessous de la miniature d'un clip vidéo pour ouvrir la
Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r
fenêtre Détection des scènes.
2.
Les scènes d'un clip vidéo sont automatiquement détectées puis affichées
dans le volet Scènes.
3.
Après avoir détecté les scènes dans le clip vidéo, cliquez sur le bouton OK. Les
clips détectées sont affichés dans un sous-dossier sous le clip vidéo d'origine.
Lors de l'utilisation de la détection des scènes, veuillez noter que :
si nécessaire, utilisez le curseur Sensibilité pour augmenter ou diminuer la
sensibilité de détection des scènes. Cela peut augmenter ou diminuer le
nombre de scènes détectées. Cliquez sur
pour détecter à nouveau les
scènes du clip vidéo. Vous êtes invité à confirmer à l'effacement des clips
précédemment détectés, puis les scènes mises à jour sont détectées et
affichées dans le volet Scènes.
cliquez sur le bouton
pour configurer les paramètres avancés de la
détection de scène. Si le clip vidéo sélectionné est un fichier DV-AVI, vous
avez l'option Changement des images vidéo (utilisé dans tous les autres
formats de fichiers) ou Détecter par modification des codes temporels (les
codes temporels sont automatiquement configurés lorsque vous démarrez et
arrêtez l'enregistrement). Sélectionnez l'option Désactiver l'aperçu lors de la
détection pour accélérer le processus de détection si vous trouvez que
l'ordinateur ralentit pendant le processus.
pour arrêter le processus de détection de scène avant la fin, cliquez sur le
bouton Arrêt dans les commandes de lecture.
pour détecter manuellement des scènes, faites glisser le curseur (en mode Clip
) jusqu'au début de chaque nouvelle scène, puis cliquez sur
.
pour avoir un aperçu d'une scène détectée, sélectionnez-la simplement dans
le volet Scène (assurez-vous que Segment est sélectionné), puis cliquez sur le
bouton de lecture.
Pour afficher tous les marqueurs de scène détectés dans la ligne de scénario
du clip, assurez-vous que Clip est sélectionné.
Pour fusionner deux scène ou davantage en une scène plus longue,
sélectionnez-les dans le volet Scènes, puis cliquez sur Fusionner. Cliquez sur
Supprimer tout si vous souhaitez restaurer le clip original.
Vous pouvez ajouter les scènes individuelles à la ligne de scénario ou les gérer dans
la bibliothèque multimédia comme tout autre clip vidéo.
67
CyberLink Po w erDirecto r
Les clips vidéo contenant des scènes détectées affichent une petite icône de dossier
dans le coin inférieur droit du clip lorsqu'il est affiché dans la bibliothèque
multimédia. Pour afficher les scènes d'un clip, cliquez sur l'icône du dossier.
Extraction de l'audio d'un clip vidéo
Si vous ne souhaitez inclure que l'audio d'un clip vidéo, vous pouvez l'extraire dans
la bibliothèque multimédia en cliquant sur le clip à l'aide du bouton droit et en
sélectionnant Extraire l'audio. L'audio est séparé de la vidéo et enregistré dans la
bibliothèque multimédia. Vous pouvez l'utiliser dans votre projet comme tout autre
fichier audio.
Remarque : lorsqu'un clip vidéo se trouve déjà sur la ligne de scénario, vous
pouvez séparer l'audio du fichier vidéo en cliquant sur le fichier vidéo à l'aide du
bouton droit et en sélectionnant Délier vidéo et audio.
68
Co ntenu 3D
Chapitre 6:
Contenu 3D
CyberLink PowerDirector prend en charge différents formats d'images et de vidéo
3D*. Vous pouvez utiliser du média 3D pour créer des vidéos 3D, et des productions
vidéo 2D standard. Tout le média 3D de la bibliothèque est indiqué par un icône 3D
en haut à gauche de sa miniature.
Remarque : cliquez sur le bouton
pour activer le mode 3D afin d'afficher le
contenu 3D au cours du processus d'édition. Pour plus d'informations sur
l'activation du mode 3D et la configuration des paramètres d'affichage 3D, voir
Aperçu en mode 3D. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector.
Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des
informations détaillées sur la version.
Vous pouvez utiliser et organiser les images et les clips vidéo 3D dans vos
productions vidéo de la même façon que vous utilisez le contenu 2D. Cependant,
notez que si vous souhaitez créer une production vidéo 3D, tout contenu 2D de
votre projet doit être converti en 3D avant production. Reportez-vous àOutils
puissants : 2D en 3D pour plus d'informations.
Définition du format source 3D
Lorsque le contenu 3D est importé dans la bibliothèque multimédia, il se peut que
vous ayez à définir le format de la vidéo source 3D. Le média 3D se présente sous de
nombreux formats vidéo source différents. CyberLink PowerDirector a besoin de
savoir quel est le format source de chaque fichier multimédia 3D afin qu'il puisse
s'afficher correctement en 3D.
Remarque : si vous souhaitez utiliser les images et les clips vidéo 3D dans une
production vidéo 2D, vous devez définir le format source 3D approprié pour vous
assurer que le média s'affiche correctement en 2D. CyberLink PowerDirector
intègrera la trame de vue spécifiée dans votre vidéo 2D.
Pour définir le format source 3D de votre média 3D, procédez comme suit :
1.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un fichier média 3D de la
bibliothèque multimédia, puis sélectionnez Définir le format source 3D. Si le
fichier média se trouve sur une ligne de scénario, cliquez dessus avec le
bouton droit de la souris, sélectionnez Définir les attributs du clip, puis sur
Définir le format source 3D. La fenêtre Définir le format source 3D s'affiche.
69
CyberLink Po w erDirecto r
2.
Pour sélectionner le format source 3D, procédez comme suit :
Auto-détecter le format source 3D : si vous n'êtes pas sûr(e) du format
source de votre vidéo 3D, cliquez sur ce bouton pour que CyberLink
PowerDirector le détecte automatiquement et le définisse pour vous.
2D : sélectionnez cette option si le fichier média sélectionné est en réalité
du contenu 2D.
Format Côte à côte : sélectionnez cette option si le contenu 3D comporte
deux images différentes, côte à côte. CyberLink PowerDirector fusionne
deux images pour produire l'effet 3D.
Format Dessus/dessous : sélectionnez cette option si le contenu 3D
comporte deux images différentes, l'une au-dessus de l'autre. CyberLink
PowerDirector fusionne deux images pour produire l'effet 3D.
Codage vidéo multiaffichages : sélectionnez cette option si le contenu 3D
est au format vidéo MVC (format de fichier .mts ou .m2ts).
Format d'affichage double : sélectionnez cette option si le contenu 3D est
en format d'affichage double (format de fichier .avi).
3.
Depuis le menu déroulant disponible, Spécifier si afficher la trame de vue
gauche ou droite d'abord. Utilisez cette fonction si lors de l'édition ou de la
lecture du contenu 3D vous commencez à ressentir de l'inconfort. En effet,
l'image 3D s'affiche différemment de la plupart des contenus standards. Si
cela se produit, essayez de sélectionner l'affichage opposé. Ainsi, le contenu
3D s'affiche autrement sur votre périphérique d'affichage et réduit cette gêne.
4.
Cliquez sur OK pour définir les modifications faites au fichier média
sélectionné.
Différence entre les effets 3D et
les effets similaires à la 3D
Dans les versions prises en charge de CyberLink PowerDirector, il existe deux effets
3D* disposant de propriétés « similaires à la 3D ».
Tout comme les médias 3D pouvant être importés dans la bibliothèque, les effets
3D* sont constitués de deux images aux perspectives légèrement différentes. Les
effets 3D comportent une image pour l'œil gauche et une image pour l'œil droit.
70
Co ntenu 3D
Lorsque ces images sont affichées ensemble, avec du matériel et un logiciel 3D
compatibles, elles produisent un effet donnant une impression de profondeur.
Dans les versions prises en charge de CyberLink PowerDirector, vous pouvez activer
ce type d'effet 3D pour les médias PiP, les effets de particules, les effets de titre et
les menus de disques. Les effets et transitions vidéo dont la miniature comporte
une icône 3D ont également ces propriétés d'effet 3D lorsqu'ils sont visionnés et
inclus dans des productions vidéo 3D.
Certains titres, certaines transitions et certaines autres fonctionnalités de CyberLink
PowerDirector disposent de propriétés similaires à la 3D. Ces effets, disponibles
dans toutes les versions du programme, sont simplement des animations 3D ne
comportant qu'une seule image. Les effets similaires à la 3D ne produisent pas un
effet de profondeur 3D lorsqu'ils sont visionnés en mode 3D.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
71
CyberLink Po w erDirecto r
72
Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n
Chapitre 7:
Organiser le média dans
votre production
Une fois que vous avez votre média dans la bibliothèque multimédia, vous pouvez
commencer à assembler votre production vidéo en ajoutant des clips média à
l'espace d'édition. Vous ajoutez des clips média dans l'ordre qui suit l'histoire que
vous souhaitez raconter.
Remarque : l'affichage de la ligne de scénario de l'espace de travail de
CyberLink PowerDirector offre plus de liberté d'édition et facilite le déplacement
dans votre production. Assurez-vous de consulter les sections Vue Ligne de
scénario et Comportement de la ligne de scénario pour profiter au maximum de
cet affichage.
Il existe plusieurs fonctions de programme que vous pouvez utiliser pour vous aider
à organiser le média dans votre production vidéo, y compris :
Assistant Magic Movie : création automatique d'un film pour vous, à l'aide des
clips média et des effets de votre bibliothèque. Voir Utiliser l’assistant Magic
Movie pour plus d'informations.
Créateur de diaporama : création automatique d'un diaporama avec vos
photos, simplement en quelques étapes. Voir Utiliser le créateur de
diaporamas pour plus d'informations.
Marqueurs de la ligne de scénario* : ajouter à la règle de la ligne de scénario
pour un placement plus précis des séquences médias sur la ligne de scénario.
Voir Marqueurs de ligne de scénario pour plus d'informations.
Détection du rythme de la musique* : utilisez cette fonction pour ajouter des
marqueurs de rythme de musique, que vous pouvez utiliser pour organiser les
clips média sur la musique. Voir Détection du rythme de la musique pour plus
d'informations.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
73
CyberLink Po w erDirecto r
Ajouter des clips vidéo et des
images à la ligne de scénario
Pour commencer à créer votre production vidéo, commencer à ajouter des clips
vidéo et des images aux pistes vidéo de la ligne de scénario.
Si vous ne savez pas à quelles pistes vous pouvez ajouter votre média, sélectionnez
simplement un clip dans la bibliothèque multimédia. Les pistes de la ligne de
scénario auxquelles vous pouvez ajouter le média « s'illumineront ». Pour plus
d'informations sur quel média vous pouvez ajouter à quelle piste, voir Pistes de la
ligne de scénario.
Remarque : vous préférerez peut-être ajouter des clips vidéo et des images à
l'aide de l'affichage Storyboard, car cet affichage est plus simple que l'affichage
ligne de scénario. Cependant, les clips ne peuvent être ajoutés qu'à la première
piste dans cette vue. C'est pourquoi cette section utilise la vue Ligne de scénario
pour toutes les procédures.
Vous pouvez ajouter des clips vidéo et des images à n'importe quelle position de
n'importe quelle piste vidéo de la ligne de scénario. Vous n'avez désormais plus
besoin de placer votre média sur la première piste ou au début de la ligne de
scénario. Vous avez maintenant une liberté totale pour ajouter le média
précisément là où vous le voulez, et dans l'ordre que vous voulez. Placez
simplement le média sur une piste de la ligne de scénario, dans l'ordre qui raconte
votre histoire.
Si vous insérez un média ou si vous le déposez sur d'autres clips média existants qui
se trouvent sur la ligne de scénario, ne vous inquiétez pas. CyberLink PowerDirector
vous invite à utiliser sa fonctionnalité d'édition d'ondulation pour écraser, diviser,
découper ou accélérer le média afin de vous aider à le placer facilement là où vous
le souhaitez.
Une fois que vous avez ajouté une image ou un clip vidéo à la ligne de scénario,
cliquez sur le bouton Modifier au-dessus de la ligne de scénario pour éditer ses
propriétés dans le concepteur PiP. Voir Modifier un média dans le Concepteur PiP
pour plus d'informations.
Remarque : la Gestion des pistes vous permet d'ajouter plusieurs pistes sur la
ligne de scénario et vous permet d'afficher simultanément jusqu'à 99 objets PiP
sur une vidéo. Voir Gestion des pistes pour plus d'informations.
74
Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n
Ajouter des clips vidéo et des images
Vous pouvez ajouter des clips vidéo et des images sur n'importe quelle piste vidéo
de la ligne de scénario, et sur n'importe quelle position.
Remarque : lorsque vous ajoutez un clip vidéo à la ligne de scénario, CyberLink
PowerDirector ajoute automatiquement sa piste audio (le cas échéant) à la piste
audio correspondante.
Pour insérer des clips vidéo ou des images à l'espace de travail, suivez les
instructions données ici :
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle
vous voulez mettre le média, sélectionnez-le dans la bibliothèque, puis cliquez
sur
pour l'ajouter à la piste vidéo sélectionnée.
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à la quelle
vous voulez mettre votre média, faites un clic droit sur le média dans la
bibliothèque, puis sélectionnez Insérer sur la piste sélectionnée pour l'ajouter
à la piste vidéo sélectionnée.
Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement un clip média à la
position de votre choix sur une piste vidéo pour l'ajouter à la ligne de scénario.
Lorsque vous ajoutez un clip à une ligne de scénario (insertion ou glisser-déposer),
si le curseur de la ligne de scénario se trouve sur un clip existant ou si vous le
déposez sur un clip existant, vous êtes invité à utiliser l'une des options d'édition
d'ondulations pour insérer le clip.
Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec le
nouveau clip ajouté.
Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette
option pour diviser le clip et insérer le nouveau clip entre les deux positions.
CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les clips sur la
même piste vers la droite.
Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps :
sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer le nouveau clip entre
les deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les clips
média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite du clip inséré, à droite.
Lors de l'insertion d'un fichier vidéo, si le curseur de la ligne de scénario se trouve
dans un intervalle entre deux clips d'une piste de ligne de scénario, vous êtes invité
à utiliser l'une de ces options d'édition d'ondulation pour insérer le clip :
75
CyberLink Po w erDirecto r
Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option
pour que CyberLink PowerDirector découpe automatiquement la fin du clip
vidéo pour adapter l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario.
Remarque : cette fonctionnalité est également disponible lors de l'insertion de
clips d'image dans un intervalle de lignes de scénario d'une durée supérieure à
l'intervalle.
Accélérer le clip inséré pour l'adapter à l'espacep : sélectionnez cette option
pour que CyberLink PowerDirector accélère automatiquement le clip vidéo
afin qu'il s'adapte à l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario.
Ajouter des palettes de couleurs et
des arrière-plans
Les palettes de couleurs vous permettent d'insérer des cadres solides et colorés
dans votre vidéo. Les palettes de couleur sont pratiques pour créer des transitions
rapides entre des clips vidéo ou comme arrière-plan pour des titres ou le générique
de fin. Les arrière-plans offrent des environnements de création intéressants pour
les objets PiP, les titres, et plus.
Vous pouvez trouver des palettes de couleurs et des arrière-plans dans votre
bibliothèque multimédia, en cliquant sur , en ouvrant le mode Explorateur ou en
sélectionnant Palettes de couleurs ou Arrière-plans à partir du menu déroulant
Contenu média.
Pour insérer des palettes de couleurs ou arrière-plans dans l'espace de travail,
procédez comme suit :
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle
vous voulez mettre les palettes de couleurs ou arrière-plans, sélectionnez-les
dans la bibliothèque, puis cliquez sur
piste vidéo sélectionnée.
76
pour les ajouter à la
Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à la quelle
vous voulez mettre vospalettes de couleurs ou arrière-plans faites un clic droit
dessus dans la bibliothèque, puis sélectionnez Insérer sur la piste sélectionnée
pour les ajouter à la piste vidéo sélectionnée.
Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement une palette de
couleurs ou un arrière-plan à la position de votre choix sur une piste vidéo pour
l'ajouter à la ligne de scénario.
Lorsque vous ajoutez une palette de couleurs ou un arrière-plan à une ligne de
scénario (insertion ou glisser-déposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve
sur un clip existant ou si vous le déposez sur un clip existant, vous êtes invité à
utiliser l'une des options d'édition d'ondulations pour insérer le clip.
Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec la palette
de couleurs/l'arrière-plan.
Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette
option pour diviser le clip et insérer la palette de couleurs/l'arrière-plan entre
les deux positions. CyberLink PowerDirector se contente également de
déplacer les clips sur la même piste vers la droite.
Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps :
sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer la palette de couleurs/
l'arrière-plan entre les deux positions. CyberLink PowerDirector déplace
également tous les clips média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite
du clip inséré, à droite.
Si le curseur de la ligne de scénario se trouve dans un intervalle entre deux clips
d'une piste de lignes de scénario lors de l'insertion d'une palette de couleurs ou
d'un arrière-plan, vous êtes invité à utiliser cette option d'édition d'ondulations pour
insérer le clip :
Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option
pour que CyberLink PowerDirector configure automatiquement la durée de la
palette de couleurs/l'arrière-plan pour l'adapter à l'intervalle à droite du
curseur de la ligne de scénario.
Ajouter des clips audio
Les clips audio vous permettent d'ajouter une musique de fond ou une narration
vocale superposée à votre production vidéo. Vous pouvez ajouter des clips audio à
la partie audio d'une piste vidéo, à la piste voix ou à la piste musique.
77
CyberLink Po w erDirecto r
Remarque : vus pouvez ajouter des transitions entre deux clips audio sur
n'importe quelles pistes audio disponibles. Pour cela, aller à la Chambre
Transitions et sélectionnez Audio dans le menu déroulant des filtres de la
bibliothèque des transitions. Voir Utiliser des transitions pour plus d'informations
sur l'ajout de transitions entre deux clips.
Si vous ne savez pas à quelles pistes vous pouvez ajouter votre audio, sélectionnez
simplement un clip dans la bibliothèque multimédia. Les pistes de la ligne de
scénario auxquelles vous pouvez ajouter l'audio « s'illumineront ». Pour plus
d'informations sur quel média vous pouvez ajouter à quelle piste, voir Pistes de la
ligne de scénario.
Remarque : vous pouvez ajouter des pistes audio supplémentaires à la ligne de
scénario de votre projet dans la Gestion des pistes. Voir Gestion des pistes pour
plus d'informations.
Pour Insérer de l'audio dans l'espace de travail, employez l'une des méthodes
suivantes :
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle
vous voulez mettre l'audio, sélectionnez le fichier audio dans la bibliothèque,
puis cliquez sur :
l'ajouter à la partie audio de la piste vidéo sélectionnée.
pour l'ajouter à la piste voix.
pour l'ajouter à la piste musique. La piste musique est
toujours la piste la plus basse dans la ligne de scénario.
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle
vous voulez mettre l'audio, faites un clic droit sur le fichier audio dans la
bibliothèque, puis sélectionnez :
Ajouter à la piste Voix pour l'ajouter à la piste voix.
Ajouter à la piste Musique pour l'ajouter à la piste musique. La piste
musique est toujours la piste la plus basse dans la ligne de scénario.
Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement un clip audio à une
position de votre choix sur n'importe quelle piste audio disponible dans la ligne de
scénario..
Lorsque vous ajoutez de l'audio à une ligne de scénario (insertion ou glisserdéposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve sur un clip existant ou si
78
Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n
vous le déposez sur un clip existant, vous êtes invité à utiliser l'une des options
d'édition d'ondulations pour insérer le clip :
Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec le nouvel
audio ajouté.
Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette
option pour diviser le clip et insérer le nouveau clip audio entre les deux
positions. CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les
clips sur la même piste vers la droite.
Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps :
sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer le nouveau clip audio
entre les deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les
clips média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite du clip inséré, à
droite.
Si le curseur de la ligne de scénario se trouve dans un intervalle entre deux clips
d'une piste de ligne de scénario audio, vous êtes invité à utiliser l'une de ces options
d'édition d'ondulation pour insérer le clip :
Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option
pour que CyberLink PowerDirector découpe automatiquement la fin du clip
audio pour adapter l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario.
Accélérer le clip inséré pour l'adapter à l'espacep : sélectionnez cette option
pour que CyberLink PowerDirector accélère automatiquement le clip audio
afin qu'il s'adapte à l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario.
Magic Music
Magic Music* est conçu pour vous aider à ajouter de la musique dans votre
production vidéo. En seulement quelques étapes, Magic Music peut vous aider à
transformer votre production vidéo en un film de qualité professionnelle grâce à
l'ajout de musique de fond.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Cliquez sur le bouton
à gauche de la ligne de scénario pour ouvrir le panneau
Magic Music. Magic Music utilise SmartSound pour ajouter de la musique à votre
production vidéo. Suivez les quatre étapes de l'interface de l'utilisateur pour
sélectionner le style de musique (genre), la chanson et la durée, avant d'appliquer
79
CyberLink Po w erDirecto r
votre sélection à votre production vidéo.
Remarque : SmartSound vous fournit de la musique pour que vous puissiez
l'utiliser dans votre production vidéo, mais vous pouvez aussi acheter de la
musique. Cliquez sur le bouton SmartSound pour afficher le copyright et
les informations d'achat de SmartSound.
Détection du rythme de la musique
Utilisez la fonction Détection du rythme de la musique* dans CyberLink
PowerDirector pour analyser un clip de musique dans votre production vidéo, puis
ajouter des marqueurs de rythmes à la piste de rythme de la musique. Ajouter
manuellement les marqueurs de rythme de musique.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Vous pouvez ensuite utiliser ces marqueurs de rythme de musique pour une
organisation plus précise du média avec la musique ajoutée.
Pour ajouter des marqueurs de rythmes de musique, procédez comme suit :
1.
Ajoutez un clip de musique à une piste audio sur la ligne de scénario (piste
audio, voix, ou musique).
2.
Cliquez sur le clip musical à l'aide du bouton droit et sélectionnez Utilisez la
détection automatique du rythme de la musique. La fenêtre Détection
automatique du rythme de la musique s’ouvre.
3.
Utilisez le curseur pour définir le Temps minimal entre les marqueurs de
rythme. Par exemple, si vous savez que les rythmes de la musique sont
espacés d'une seconde, vous pouvez régler le curseur pour appliquer les
marqueurs toutes les 2 secondes, si vous souhaitez placer un média un
rythme sur deux.
4.
Cliquez sur Détecter. CyberLink PowerDirector analysera le clip de musique,
puis détectera et appliquera les marqueurs de rythmes de musique à la piste
de rythme de la musique.
5.
Cliquez sur Appliquer pour fermer la fenêtre de Détection du rythme de la
musique.
Une fois les marqueurs de rythmes de musique ajoutés, le média s'y aligne lorsqu'il
est ajouté sur une piste de la ligne de scénario.
80
Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n
Pour supprimer des marqueurs de rythme de musique, procédez comme suit :
Cliquez sur le clip musique dans la ligne de scénario.
faites un clic droit sur un marqueur de rythme de musique sur la piste de
rythme de musique, puis sélectionnez Supprimer le marqueur de rythme de
musique sélectionné.
faites un clic droit sur la piste de rythme de musique, puis sélectionnez
Supprimer tous les marqueurs de rythmes de musique.
Ajouter manuellement les marqueurs de
rythmes de musique
Pour ajouter manuellement des marqueurs de rythmes de musique à la ligne de
scénario, procédez comme suit :
1.
Ajoutez un clip de musique à une piste audio sur la ligne de scénario (piste
audio, voix, ou musique).
2.
Cliquez sur le clip musical à l'aide du bouton droit et sélectionnez Utilisez la
détection automatique du rythme de la musique. La fenêtre Utiliser la
détection automatique du rythme de la musique s'ouvre.
3.
Si nécessaire, utilisez les outils de grossissement pour zoomer sur la courbe
audio du clip de musique sélectionné.
4.
Faites glisser manuellement le curseur de la ligne de scénario vers la position
de la forme d'onde audio où vous souhaitez ajouter le marqueur de rythme de
musique.
5.
Cliquez sur Ajouter (ou sur la touche A de votre clavier) pour ajouter un
marqueur de rythme de musique à la position actuelle.
6.
Répétez les étapes ci-dessus pour ajouter autant de marqueurs de rythmes de
81
CyberLink Po w erDirecto r
musique que vous le souhaitez.
7.
Cliquez sur Appliquer pour fermer la fenêtre de Détection du rythme de la
musique.
Remarque : vous pouvez utiliser les contrôles de lecture pour lire la musique,
puis cliquer constamment sur le bouton Ajouter (ou appuyer sur la touche A de
votre clavier) pour ajouter un marqueur de rythme de musique au moment où vous
entendez un rythme.
Utiliser l’assistant Magic Movie
Si vous débutez dans l'édition et si vous n'êtes pas sûr de la manière de
commencer, l'assistant Magic Movie peut vous aider. L'assistant Magic Movie réunit
tous vos médias et crée une vidéo complète en seulement quelques étapes. Vous
pouvez ensuite éditer la production créée, l'exporter vers un fichier, ou la graver sur
un disque.
Pour utiliser l’assistant Magic Movie, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur le bouton
situé à gauche de la ligne de scénario.
2.
Sélectionnez le média que vous souhaitez utiliser dans votre film de la façon
suivante :
Bibliothèque multimédia : l'Assistant Magic Movie utilise tous les médias
de la bibliothèque pour créer votre film.
Ligne de scénario : l'Assistant Magic Movie utilise seulement le média qui
se trouve actuellement sur la ligne de scénario.
Remarque : toutes les éditions faites précédemment dans votre projet aux clips
de la ligne de scénario sont ignorées. L'Assistant Magic Movie utilise les clips
source pour créer le film final.
Éléments sélectionnés : l'Assistant Magic Movie utilise seulement le média
qui se trouve actuellement sélectionné dans la bibliothèque.
3.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
4.
Voir la description étape par étape dans Éditeur facile pour plus
d'informations sur les étapes restantes de l'Assistant Magic Movie.
82
Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n
Utiliser le créateur de
diaporamas
Le créateur de diaporamas est la manière la plus simple de transformer vos photos
en diaporamas dynamiques.
Pour créer un diaporama dans le créateur de diaporamas, procédez comme suit :
1.
Faites glisser dans la ligne de scénario toutes les photos que vous voulez
mettre dans le diaporama.
2.
Assurez-vous que les photos sont sélectionnées, puis cliquez sur le bouton
Diaporama pour lancer le créateur de diaporamas.
3.
Voir la description étape par étape dans le Créateur de diaporama pour plus
d'informations sur les étapes restantes du Créateur de diaporama.
Remarque : après la création et l'insertion dans la ligne de scénario de votre
diaporama via le Créateur de diaporama, si vous souhaitez afficher chaque
diapositive/photo individuelle dans le diaporama pour un montage avancé, faites
simplement un clic droit sur le fichier dans la ligne de scénario, puis
sélectionnez Afficher les photos individuelles.
83
CyberLink Po w erDirecto r
84
M o dificatio n de vo s m édias
Chapitre 8:
Modification de vos médias
Une fois que tous vos clips vidéo, fichiers audio et images se trouvent dans l'espace
d'édition ou sur la ligne de scénario, vous pouvez commencer à les modifier.
L'édition, au sens large du terme, englobe différentes fonctions : fractionner,
découper, ajouter des corrections et bien plus encore.
Cette section décrit tous les processus d'édition que vous pourrez appliquer à vos
clips média.
Édition sensible au contenu
Utilisez Édition sensible au contenu* sur vos clips vidéo pour générer
automatiquement le meilleur contenu vidéo sorti pour votre production.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector.
L'édition sensible au contenu analyse vos clips vidéo et recherche les parties dont
elle suppose qu'elles représente les moments les meilleurs et les plus passionnants,
ainsi que celles qui doivent être réparées. Vous pouvez alors simplement cliquer sur
les « bonnes parties » pour les inclure dans la production vidéo, puis choisir de
réparer ou de découper les « mauvaises parties ».
Remarque : lors du processus d'analyse, CyberLink PowerDirector détecte
également toutes les scènes des clips vidéo et les marque sur la ligne de
scénario de la fenêtre Édition sensible au contenu avec
.
Pour analyser les clips vidéo, puis ouvrir la fenêtre Édition sensible au contenu,
effectuez l'une des actions suivantes :
cliquez avec le bouton droit sur un clip vidéo dans la bibliothèque multimédia
ou sur la ligne de scénario, puis sélectionnez Édition sensible au contenu.
cliquez sur l'icône
e située en dessous de la miniature du clip vidéo dans
la bibliothèque multimédia.
Si vous souhaitez procéder à une analyse par lots sur plusieurs clips vidéo en une
seule fois, procédez comme suit :
1.
Dans la Chambre Média, cliquez sur
pour accéder au menu de la
bibliothèque, puis sélectionnez Détails sensibles au contenu.
85
CyberLink Po w erDirecto r
2.
Sélectionnez tous les clips vidéo dans la colonne Analyser, puis cliquez sur le
bouton Analyser.
3.
Une fois l'analyse terminée, cliquez sur le bouton
en regard du clip
vidéo que vous souhaitez éditer dans la fenêtre Édition sensible au contenu.
Remarque: la vue des détails sensibles au contenu affiche les résultats de
l'analyse pour tout les clips vidéo analysé et édités dans l'édition sensible au
contenu. Reportez-vous à Détails sensibles au contenu pour plus d'informations.
86
M o dificatio n de vo s m édias
Utilisation de l'édition sensible au
contenu
Lors de l'édition de clips vidéo dans l'édition sensible au contenu, sa fenêtre
s'affiche de la manière suivante :
A - Com m a ndes du lecteur, B - Outils de sélection du segm ent, C - Segm ents sélectionnés, D Segm ents désélectionnés, E - M a rqueurs de scène détectés, F - Segm ents nécessita nt une correction,
G - Segm ents recom m a ndés, H - Corriger tous les segm ents, I - Ca tégories de sélection de contenu
Remarque : la qualité d'aperçu de la vidéo dans la fenêtre Édition sensible au
contenu dépend de la configuration de la qualité de l'aperçu spécifiée dans les
options d'aperçu/affichage. Reportez-vous à Qualité d'aperçu pour plus
d'informations sur la sélection d'une qualité d'aperçu.
Dans la fenêtre Édition sensible au contenu, tous les segments indiquaient en vert
sont les parties recommandées du clip dont CyberLink PowerDirector pense qu'elles
sont les plus intéressantes ou qu'elles sont des « parties bonnes ». Ils peuvent
87
CyberLink Po w erDirecto r
comprendre les zooms ou des panoramiques de la caméra et des segments qui
comportent beaucoup de mouvements. CyberLink PowerDirector procède
également à une détection des visages sur le clip vidéo pour mettre en relief les
sections qui comprennent des visages.
Les segments marron clair sont des parties qui doivent être corrigées, car la vidéo
est tremblotante ou mal éclairée. Vous pouvez choisir de réparer ou de supprimer
ces « mauvaises parties ».
Vérifiez les catégories de sélection de contenu pour plus de détails sur ce dont
chaque segment mis en surbrillance se compose.
Remarque : faites passer la souris sur les segments en surbrillance pour des
informations plus détaillées relatives à ce qu'ils comprennent.
Les segments qui ne sont pas en surbrillance sont des parties de votre vidéo
CyberLink PowerDirector pense que leur inclusion n'est pas nécessaire. Vous pouvez
cependant inclure ces segments en les sélectionnant en les marquant à l'aide des
boutons de marques de début et de fin.
Aperçu du contenu vidéo
Utilisez les commandes du lecteur pour avoir un aperçu de la totalité du clip vidéo.
Pour avoir un aperçu d'un segment en surbrillance spécifique, cliquez dessus à
l'aide du bouton droit de la souris, puis sélectionnez Aperçu de ce segment.
La lecture s'arrête une fois la lecture du segment sélectionné terminée.
Correction du contenu
Si les segments que CyberLink PowerDirector a mis en surbrillance en vue d'une
suppression contiennent des parties de votre vidéo que vous ne souhaitez pas
exclure, vous pouvez les corriger instantanément dans la fenêtre Édition sensible au
contenu.
Pour corriger des segments, procédez comme suit :
cliquez avec le bouton droit de la souris sur le segment surbrillance, puis
sélectionnez Appliquer la correction par scène. Sélectionnez cette option pour
appliquer la correction requise à la totalité de la scène dans le clip vidéo,
laquelle est indiquée par les marqueurs de scène détectée. Ceci vous assure
qu'il n'y a pas de changements brusques dans l'éclairage ou dans d'autres
88
M o dificatio n de vo s m édias
propriétés vidéo de la scène. Dans la fenêtre Correcteur auto, utiliser les
commandes du lecteur pour afficher la façon dont le contenu apparaît. Si les
résultats sont satisfaisants, assurez-vous que Appliquer la correction
automatique est sélectionné, puis cliquez sur OK pour appliquer la correction
à la scène.
Remarque : si aucune scène n'a été détectée dans votre clip vidéo, la correction
est appliquée à la totalité du clip si Appliquer la correction par scène est
sélectionné.
cliquez avec le bouton droit de la souris sur le segment surbrillance, puis
sélectionnez Appliquer la correction à ce segment. Sélectionnez cette option
pour appliquer la correction requise uniquement au segment sélectionné de
la vidéo. Dans la fenêtre Correcteur auto, utiliser les commandes du lecteur
pour afficher la façon dont le contenu apparaît. Si les résultats sont
satisfaisants, assurez-vous que Appliquer la correction automatique est
sélectionné, puis cliquez sur OK pour appliquer la correction uniquement au
segment sélectionné du clip vidéo.
cliquez sur le bouton
pour que CyberLink PowerDirector corrige
automatiquement chacun des segments en surbrillance dans la même
catégorie de sélection de contenu.
CyberLink PowerDirector corrige les segments qui sont alors indiqués par une icône
de clé à molette.
Remarque : si vous souhaitez annuler toutes les réparations que vous avez
effectuées dans la fenêtre Édition sensible au contenu, cliquez simplement avec
le bouton droit de la souris sur un segment corrigé, puis sélectionnez
Supprimer la correction appliquée.
Sélection de contenu
Utilisez les outils de sélection de segment pour commencer la sélection du contenu
vidéo que vous souhaitez inclure dans le clip découpé. Tous les segments de
contenu que vous ajoutez à la liste désélectionnée ou que vous ne sélectionnez pas
sont découpés dans le clip vidéo.
Remarque : vous devez ajouter au moins un segment à la liste Sélectionné pour
activer le bouton OK et découper le clip vidéo.
89
CyberLink Po w erDirecto r
Sélection de contenu
Pour sélectionner du contenu vidéo, effectuez l'une des actions suivantes :
cliquez sur un segment en surbrillance, puis sur le bouton Sélectionné.
cliquez avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Ajouté à la liste
sélectionnée.
cliquez sur
pour ajouter tout le contenu vidéo, sauf le contenu de la liste
Désélectionné, dans la liste Sélectionné. CyberLink PowerDirector Supprime
tout le contenu que vous avez précédemment ajouté à la liste Sélectionné.
utilisez les commandes du lecteur pour rechercher, puis cliquez sur
pour
marquer le début d'un segment de vidéo que vous souhaitez inclure. Utilisez
les commandes du lecteur ou faites glisser le curseur de la ligne de scénario,
puis cliquez sur
pour marquer la fin. Une fois sélectionné, cliquez sur
Sélectionné pour l'ajouter à la liste Sélectionné.
Après avoir sélectionné tout le contenu, cliquez sur le bouton
dans la liste
Sélectionné pour avoir un aperçu du clip vidéo découpé. Sélectionnez un segment,
puis cliquez sur
pour le supprimer de la liste.
Cliquez sur OK pour découper le clip vidéo comme indiqué. La vidéo découpée est
automatiquement insérée dans la ligne de scénario à la position actuelle du curseur
de la ligne de scénario.
90
M o dificatio n de vo s m édias
Désélection de contenu
Pour désélectionner du contenu vidéo, effectuez l'une des actions suivantes :
cliquez sur un segment en surbrillance, puis sur le bouton Désélectionné.
cliquez avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Ajouté à la liste
désélectionnée.
utilisez les commandes pour rechercher, puis cliquez sur
pour marquer le
début d'un segment de vidéo que vous ne souhaitez pas inclure. Utilisez les
commandes du lecteur ou faites glisser le curseur de la ligne de scénario, puis
cliquez sur
pour marquer la fin. Une fois sélectionné, cliquez sur
Désélectionné pour l'ajouter à la liste Désélectionné.
Après avoir désélectionné tout le contenu, cliquez sur le bouton
dans la liste
Désélectionné pour avoir un aperçu du contenu qui sera découpé. Sélectionnez un
segment, puis cliquez sur
pour le supprimer de la liste.
Cliquez sur OK pour découper le clip vidéo comme indiqué. La vidéo découpée est
automatiquement placée dans la ligne de scénario.
Fractionner un clip
Vous pouvez fractionner un clip média rapidement sur n'importe quelle piste de la
ligne de scénario en deux clips séparés. Pour faire cela, déplacez le curseur de la
ligne de scénario (ou utilisez les commandes de lecture) vers la position du clip à
laquelle vous souhaitez le fractionner. Puis, cliquez sur le bouton Fractionner pour
le diviser en deux clips que vous pouvez déplacer séparément.
91
CyberLink Po w erDirecto r
Vous pouvez aussi l'utiliser pour supprimer rapidement tous les portions non
voulues sur une séquence média, ou pour insérer un autre média entre les deux
portions.
Délier des clips audio/vidéo
Lorsque vous ajoutez un clip vidéo avec audio à la ligne de scénario, sa portion
audio est visible sur la piste audio correspondante. Vous pouvez délier les deux
portions du clip, ce qui vous donne la possibilité de les modifier séparément, en
supprimer une complètement de la ligne de scénario, ou l'utiliser autre part dans le
projet.
Pour délier l'audio d'un clip vidéo, faites un clic droit dans la ligne de scénario puis
sélectionnez Délier vidéo et audio. Pour relier les deux fichiers comme à l'origine,
sélectionnez-les, faites un clic droit dessus, puis sélectionnez Lier vidéo et audio.
92
M o dificatio n de vo s m édias
Découper des clips audio et
vidéo
Utilisez les fonctions de découpage pour supprimer les portions non souhaitées de
vos séquences audio et vidéo. Vous pouvez utiliser la fonction Découpage unique
pour découper le début et/ou la fin d'un clip vidéo ou la fonction Découpage
multiple pour supprimer plusieurs parties à la fois. La fonction Découpe audio vous
permet de découper visuellement le son en utilisant sa forme d'onde.
Remarque : lorsque vous découpez une séquence média, le programme ne
supprime rien du contenu original du média source. Il marque simplement les
éditions requises sur les clips, puis applique les éditions lorsqu'il rend la vidéo
finale au cours de la production.
93
CyberLink Po w erDirecto r
Découper des clips vidéo
Pour découper un clip vidéo, sélectionnez-le dans la ligne de scénario, puis cliquez
sur le bouton de la fonction Découper.
Réalisation d’un découpage simple
Utilisez la fonction de découpage vidéo pour découper rapidement les parties non
désirées au début et à la fin d'un clip vidéo sur la ligne de scénario.
A - Zone d'a perçus, B - Positions m a rquées da ns un clip, C - Curseur de position de m a rque de fin, D Contenu sélectionné, E - Curseur de position de m a rque de début, F - Com m a ndes du lecteur
Pour découper un clip vidéo, procédez comme suit :
1.
sélectionnez le clip vidéo que vous souhaitez découper sur la ligne de
scénario, puis cliquez sur le bouton Découper au-dessus de la ligne de
scénario.
2.
Le cas échéant, cliquez sur l'onglet Découpage unique.
94
M o dificatio n de vo s m édias
3.
Utilisez les commandes de lecture pour déterminer où vous souhaitez que la
séquence découpée commence, puis faites glisser le curseur de position de la
marque de début jusqu'à cette position.
4.
Utilisez les commandes de lecture pour déterminer où vous souhaitez que la
séquence découpée finisse, puis faites glisser le curseur de position de la
marque de fin jusqu'à cette position.
5.
Le cas échéant, vous pouvez obtenir un aperçu de ceux à quoi le clip découpé
ressemblera en cliquant sur Sortie, puis en cliquant sur le bouton de lecture
dans les commandes du lecteur. Cliquez sur Original pour lire la vidéo
originale.
6.
Cliquez sur OK pour définir vos modifications et découper le clip.
Remarque : vous pouvez saisir à nouveau la fenêtre de découpe pour améliorer
la séquence découpée à tout moment. Vous pouvez faire glisser les bords
découpés d'un clip vidéo sur la ligne de scénario.
95
CyberLink Po w erDirecto r
Réaliser un découpage multiple
Le découpage multiple vous permet de découper un ou plusieurs segments d'un
clip vidéo d'un coup, et de créer une série de clips indépendants du clip d'origine.
A - Zone d'a perçu, B - Ligne de scéna rio, C - Loupe de la ligne de scéna rio* , D - Ligne de scéna rio
a gra ndie, E - Segm ents sélectionnés, F - Com m a nde de la loupe* , G - Outils de découpa ge, H Com m a ndes de lecture, I - Afficha ge de l'im a ge
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Pour réaliser une découpe multiple sur une séquence vidéo, procédez comme suit :
1.
sélectionnez le clip vidéo que vous souhaitez découper sur la ligne de
scénario, puis cliquez sur le bouton Découper au-dessus de la ligne de
scénario.
2.
Cliquez sur l'onglet Découpage multiple.
96
M o dificatio n de vo s m édias
3.
Si nécessaire, utilisez
et
pour modifier le niveau de grossissement du
clip vidéo. Vous pouvez agrandir la ligne de scénario afin de voir chaque
image individuelle pour une édition plus précise. La taille de la loupe de la
ligne de scénario dépend du niveau de grossissement défini.
4.
Utilisez les commandes de lecture pour déterminer où vous souhaitez que les
premiers segments découpés commencent, ou marquer leur position.
5.
Cliquez sur
6.
Utilisez les commandes de lecture ou faites glisser le curseur de la ligne de
scénario vers la position où vous souhaitez que le premier segment se
termine, puis cliquez sur
pour définir la position de marque de fin. Le
segment découpé est ajouté à la section de segments sélectionnés.
7.
Répétez les étapes ci-dessus pour découper tous les segments requis.
8.
Le cas échéant, vous pouvez obtenir un aperçu de ceux à quoi le clip découpé
ressemblera en cliquant sur Sortie, puis en cliquant sur le bouton de lecture
dans les commandes du lecteur. Cliquez sur Original pour lire la vidéo
originale.
9.
Cliquez sur OK pour définir vos modifications et découper le clip.
pour marquer la position.
Remarque : les segments de vidéo que CyberLink PowerDirector insère dans la
ligne de scénario sont indiqués en bleu. Si vous souhaitez supprimer ces
segments du clip vidéo découpé, cliquez sur le bouton
résultats de la découpe.
pour inverser les
Outils de découpage supplémentaires
Dans l'onglet Découpage multiple vous permet d'utiliser les outils supplémentaires
de découpage suivants :
le cas échéant, vous pouvez faire glisser manuellement les curseurs des
marques de début et de fin ou la ligne de scénario grossie pour modifier les
positions actuelles.
détectez toutes les scènes d’une séquence vidéo sélectionnée en cliquant sur
. Une fois sélectionnée, décidez si vous souhaitez que le programme
ajoute toutes les scènes à la zone de segments découpés, ou marque
simplement les coupures de scènes pour vous sur la ligne de scénario.
97
CyberLink Po w erDirecto r
Découper un clip audio
Utilisez la fonction de découpage audio pour découper rapidement les parties non
désirées au début et à la fin d'un clip audio sur la ligne de scénario.
A - Courbe a udio, B - La nguette de la ligne de scéna rio, C - Positions m a rquées da ns le clip, D Com m a ndes de zoom , E - Boutons de m a rque de début/fin, F - Com m a ndes de lecture
Pour découper un clip audio, procédez comme suit :
1.
sélectionnez le clip audio que vous souhaitez découper sur la ligne de
scénario, puis cliquez sur le bouton Découper au-dessus de la ligne de
scénario.
2.
Si nécessaire, utilisez
et
pour effectuer un zoom avant ou arrière sur la
forme d'onde audio pour une édition plus précise.
Utilisez les commandes de lecture pour déterminer où vous souhaitez que la
séquence découpée commence, ou marquer sa position.
3.
98
M o dificatio n de vo s m édias
4.
Cliquez sur
pour marquer la position.
5.
Utilisez les commandes de lecture ou faites glisser le curseur de la ligne de
scénario vers la position où vous souhaitez que le clip audio se termine, puis
cliquez sur
pour définir la position de marque de fin.
6.
Cliquez sur OK pour définir vos modifications et découper le clip.
Remarque : vous pouvez saisir à nouveau la fenêtre de découpe pour améliorer
la séquence découpée à tout moment. Vous pouvez aussi faire glisser les bords
découpés d'un clip audio sur la ligne de scénario.
Paramétrage de la durée des
clips média
Lorsque vous ajoutez des images, des palettes de couleurs et des arrière-plans à la
piste de ligne de scénario, vous définissez leur durée d'affichage dans votre
production vidéo. Contrairement aux clips vidéo et audio qui ont une durée
maximum, ces clips peuvent avoir n'importe quelle durée désirée.
Remarque : pour définir la durée d'un clip audio ou vidéo, voir Découper des
clips audio et vidéo.
Pour définir la durée d'une séquence média, procédez comme suit :
Remarque : vous pouvez aussi définir la durée des effets, tels que les objets PiP
et les titres, à l'aide de la même méthode.
1.
Sélectionnez la séquence dans la ligne de scénario.
2.
Cliquez sur le bouton Durée (au cliquez avec le bouton droit de la souris sur le
clip, sélectionnez Définir les attributs du clip, et sélectionnezDéfinir la durée).
3.
Dans la fenêtre des paramètres de durée, entrez la durée d'affichage souhaitée
pour votre production vidéo. Vous pouvez diminuer la durée jusqu'au nombre
d'images.
4.
Cliquez sur OK.
Vous pouvez également modifier la durée de la séquence média (y compris des
clips audio et vidéo) en sélectionnant le clip puis en faisant glisser la fin du clip vers
la longueur souhaitée.
Remarque : vous ne pouvez allonger la durée d'un clip vidéo ou audio que
jusqu'à sa durée d'origine.
99
CyberLink Po w erDirecto r
Définir le format TV
(entrelacement du clip vidéo)
Toutes les séquences vidéo possèdent un format d'entrelacement (télévision), qui
définit la manière dont les trames sont affichées. En utilisant des séquences vidéo
avec des formats de télévision en conflit (ou incorrects), la qualité vidéo de votre
production finale peut être dégradée.
Avant de produire votre vidéo, il est conseillé de définir tous les clips vidéo au
même format. Alors que CyberLink PowerDirector peut normalement détecter et
suggérer le format correct, certaines vidéos entrelacées (comme des vidéos avec
très peu de mouvement) peuvent être prises pour des vidéos progressives.
CyberLink PowerDirector produit automatiquement des vidéos entrelacées pour les
DVD, SVCD, et DV-AVI. Changez cette configuration si vous êtes sûr que CyberLink
PowerDirector a défini un format incorrect.
Remarque : il s'agit d'une étape extrêmement importante avant la production,
puisqu'elle peut radicalement affecter la qualité vidéo finale. Il est recommandé
de vérifier le manuel de l'utilisateur de votre caméscope pour déterminer le format
de votre vidéo.
Pour définir le format TV d’un clip vidéo, procédez comme suit :
1.
Faites un clic droit sur un clip vidéo dans la ligne de scénario, sélectionnez
Définir les attributs du clip, puis Définir le format TV.
2.
Dans la fenêtre Paramètres Entrelacé/Progressif, procédez comme suit :
cliquez sur le bouton Balayer et suggérer Format pour que CyberLink
PowerDirector détecte et définisse automatiquement le format pour vous.
sélectionnez manuellement l'un des trois formats disponibles. Voir la
description à droite de la fenêtre pour une description détaillée de chaque
format.
3.
100
Cliquez sur OK pour définir vos modifications.
M o dificatio n de vo s m édias
Ajuster le format d'affichage
d'un clip vidéo
Certains clips vidéo de la ligne de scénario peuvent ne pas avoir le même format
d'affichage que votre production vidéo. Vous pouvez ajuster le format d'affichage
de ces clips, afin que tous les médias de votre production vidéo aient le même
format d'affichage.
Pour ajuster le format d'affichage d’un clip vidéo, procédez comme suit :
1.
Faites un clic droit sur un clip vidéo dans la ligne de scénario, sélectionnez
Définir les attributs du clip, puis Définir le format d'affichage.
2.
Dans la fenêtre Paramètres du format d'affichage d'un clip, procédez comme
suit :
si vous souhaitez que votre projet utilise le format d'affichage original du clip
vidéo sélectionné, sélectionnez Détecter le format d'affichage
automatiquement. Si le format d'affichage du clip est différent de celui du
projet, alors CyberLink PowerDirector utilisera letterbox sur le clip vidéo pour
remplir le reste de l'image.
si le format d'affichage du clip sélectionné est de 4:3, sélectionnez l’option Le
format d'affichage de la vidéo est de 4:3. si le format du projet est de 16:9,
sélectionnez la méthode d'étirement pour convertir le clip du format 4:3 au
16:9.
si le format d'affichage du clip sélectionné est de 16:9, sélectionnez l’option Le
format d'affichage de la vidéo est de 16:9. Si le format d'image du projet est
4:3, sélectionnez la méthode d'étirement pour convertir le clip 16:9 en 4:3.
si le clip sélectionné a un format d'affichage autre que 4:3 ou 16:9,
sélectionnez l'option Ni 4:3 ni 16:9. Puis, sélectionnez la méthode d'étirement
pour convertir le format d'affichage du clip vidéo à celui du projet.
si vous n'êtes pas sûr du format d'image du clip vidéo original, cliquez sur le
bouton Détecter et suggérer. CyberLink PowerDirector sélectionnera les
options ci-dessus pour vous.
Remarque : pour de meilleurs résultats lorsque vous changez le format
d'affichage d'un clip, sélectionnez l'option CLPV. CLPV (CyberLink Pano Vision)
est la technologie d'étirement vidéo de CyberLink qui produit une distorsion
minimale au centre de l'image.
101
CyberLink Po w erDirecto r
3.
Sélectionnez l'option Appliquer à tous les clips vidéo si vous souhaitez
appliquer la configuration actuelle à tous les clips vidéo de la même piste.
4.
Cliquez sur OK pour définir vos modifications.
Étirement d'images
Certaines images/photos de la ligne de scénario peuvent ne pas avoir le même
format d'affichage que votre production vidéo. Vous pouvez étirer ces images, afin
que tous les médias de votre production vidéo aient le même format d'affichage.
Pour étirer une image, procédez comme suit :
1.
Faites un clic droit sur une image dans la ligne de scénario, sélectionnez
Définir les attributs du clip, puis sélectionnez Définir le mode d'étirement
d'image.
2.
Dans le menu déroulant de la fenêtre des Paramètres du mode d'étirement de
l'image, sélectionnez une des options suivantes :
Étirer le clip au format d'affichage 4:3/16:9 : sélectionnez cette option si vous
souhaitez que CyberLink PowerDirector étire les côtés de l'image sélectionnée
pour l'adapter au format d'affichage de votre projet.
Utiliser CLPV pour étirer le clip au format d'affichage 4:3/16:9 : sélectionnez
cette option pour utiliser CLPV afin d'étirer l'image. CLPV (CyberLink Pano
Vision) est la technologie d'étirement vidéo de CyberLink qui produit une
distorsion minimale au centre de l'image.
3.
Sélectionnez l'option Appliquer à toutes les séquences d'images
si vous souhaitez appliquer la configuration actuelle à toutes les
séquences d'images de la même piste.
4.
Cliquez sur OK pour définir vos modifications.
Coupe d'images
Vous pouvez personnaliser complètement le format d'affichage des images de
votre production vidéo ou couper les parties non désirées d'une photo, à l'aide
d'une fonction de coupe d'image.
Pour découper une image, procédez comme suit :
1.
102
Sélectionnez l'image dans la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton
M o dificatio n de vo s m édias
Découper l'image. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la
souris sur l'image, puis sélectionner Découper l'image.
2.
Déterminez la taille de la zone de coupe en sélectionnant l'un des formats
suivants :
4:3 : donne à la zone de coupe et à l'image coupée en résultant, un format
d'affichage de 4:3.
16:9 : donne à la zone de coupe et à l'image coupée en résultant, un format
d'affichage de 16:9.
Forme libre : sélectionnez si vous souhaitez redimensionner manuellement la
zone de coupe sur l'image et donner à l'image coupée en résultant un format
d'affichage personnalisé.
Personnalisé : sélectionnez si vous souhaitez définir un format d'affichage
personnalisé à l'image coupée à l'aide des champs Largeur et Hauteur.
3.
Utilisez les commandes Taille de coupe pour définir la taille de la zone de
coupe, et l'image coupée en résultant. Vous pouvez aussi faire glisser
manuellement les bords de la zone coupée sur l'image pour la
redimensionner.
4.
C liquez sur OK pour définir vos modifications et couper l'image.
Changement de la forme du
média
CyberLink PowerDirector vous permet de modifier la forme du média de votre
production vidéo. Les vidéos, images, et objets PiP ajoutés à la ligne de scénario
possèdent des propriétés mode libre. Vous pouvez donc facilement modifier leur
forme pour créer un média différent de la forme rectangulaire ou carrée habituelle
CyberLink PowerDirector vous permet de changer les positions des axes X et Y des
103
CyberLink Po w erDirecto r
quatre coins et du centre du clip média, pour lui donner une forme mode libre
personnalisée.
Remarque : le coin supérieur gauche de l'image vidéo est la position 0 et le coin
inférieur droit a la valeur 1.0, 1.0. La position centrale de l'image vidéo est 0.500,
0.500.
Pour changer la forme d’une séquence média, procédez comme suit :
1.
Sélectionnez un clip média sur la ligne de scénario, puis assurez-vous que
vous êtes en mode Aperçu Clip pour que les réticules du média s'affichent.
2.
Utilisez votre souris pour cliquer sur les nœuds bleus situés dans les coins du
clip multimédia pour octroyer la forme Mode libre souhaitée au clip.
Remarque : vous pouvez également modifier la forme des clips média en
modifiant leurs positions Forme libre à l'aide des images clés. Voir Utiliser des
images clés sur un média pour plus d'informations.
Corriger et améliorer des
images/vidéos
Cliquez sur le bouton Corriger/améliorer pour appliquer les réparations
instantanées, tels que les réglages de l'éclairage, la stabilisation vidéo, le débruitage
vidéo/audio et la correction du tremblement de rotation de caméra fixe*, sur les
images et les vidéos de votre production vidéo. Vous pouvez également améliorer
le média en ajustant la couleur, la balance des blancs ou en appliquant la
technologie TrueTheater HD* de CyberLink sur les vidéos. La fonction Corriger /
104
M o dificatio n de vo s m édias
Améliorer permet également d'ajuster l'orientation 3D* du média pour corriger
l'effet 3D sur le média.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector.
Pour commencer à corriger et améliorer votre média, sélectionnez-le dans votre
ligne de scénario puis cliquez sur le bouton Corriger/Améliorer.
Cliquez sur le bouton
pour consulter l'aide et obtenir des informations sur
l'utilisation des outils d'amélioration et de correction disponibles.
Vous pouvez ajouter des corrections et des améliorations vidéo à toute la durée
d'un clip média ou personnaliser leur affichage à l'aide d'images clés. Voir Utiliser
des images clés sur un média pour plus d'informations sur la personnalisation de la
façon dont les corrections et les améliorations s'affichent sur votre production
vidéo.
Corrections et améliorations avancées
Si vous possédez CyberLink PhotoDirector* et/ou ColorDirector* installées sur
l'ordinateur, vous pouvez accéder aux corrections avancées et aux améliorations
disponibles dans ces programmes depuis CyberLink PowerDirector. Les
ajustements que vous apportez à vos clips média sont alors importés un nouveau
dans votre production vidéo actuelle.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector.
CyberLink PhotoDirector est un programme photographique qui vous permet de
gérer et d'ajuster vos photos numériques. CyberLink ColorDirector est un
programme d'édition vidéo qui transforme vos vidéos brutes en films captivants
grâce à l'utilisation de la création et de la correction de couleur vidéo.
Pour ajuster une image dans CyberLink PhotoDirector, procédez comme suit :
1.
Sélectionnez l'image dans la ligne de scénario, cliquez sur le bouton Corriger/
Améliorer situé au-dessus de la ligne de scénario, puis sur le bouton
PhotoDirector . Le programme CyberLink PhotoDirector s'ouvre.
2.
Le cas échéant, procédez aux ajustement sur l'image. Consultez le fichier
d'aide de CyberLink PhotoDirector pour des informations détaillées relatives à
l'ajustement et à l'édition d'images dans ce programme.
3.
Lorsque vous avez terminé l'ajustement du fichier d'image dans CyberLink
PhotoDirector, cliquez sur le bouton Retour dans le programme. Vos
modifications sont enregistrées et l'image ajustée est importée dans la ligne
de temps.
105
CyberLink Po w erDirecto r
Pour ajuster un clip vidéo dans CyberLink ColorDirector, procédez comme suit :
1.
Sélectionnez le clip vidéo dans la ligne de scénario, cliquez sur le bouton
Corriger/Améliorer situé au-dessus de la ligne de scénario, puis sur le bouton
ColorDirector. Le programme CyberLink ColorDirector s'ouvre.
2.
Le cas échéant, procédez aux ajustement sur le clip vidéo. Consultez le fichier
d'aide de CyberLink ColorDirector pour des informations détaillées relatives à
l'ajustement de clips vidéo dans ce programme.
3.
Lorsque vous avez terminé l'édition de la séquence vidéo dans CyberLink
ColorDirector, cliquez sur le bouton Retour dans le programme. Vos
modifications sont enregistrées et la séquence vidéo ajustée est importée
dans la ligne de temps.
Utiliser des images clés sur un
média
Utilisez les images clés dans votre production vidéo pour définir les points de début
et de fin d'une correction, d'une amélioration ou d'un effet appliqué aux images,
aux vidéos et au son. Vous pouvez également utiliser les images clés pour modifier
le niveau du volume de vos clips audio et vidéo à des moments spécifiques.
Pour utiliser des images clés sur votre média, sélectionner le clip sur la ligne de
scénario, puis cliquez sur le bouton Image clé* pour ouvrir le panneau de
Paramètres d'image clé. Voir les Paramètres d’image clé disponibles ci-dessous et
Ajouter des images clés pour obtenir des informations sur l'application de ces
paramètres à différents moments de votre production vidéo.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Dans le panneau de Paramètres d'image clé, les options suivantes sont disponibles
selon le type de média sélectionné :
Corriger/Améliorer
Utilisez les curseurs disponibles pour réparer et améliorer les images, vidéos et clips
audio à l'image clé actuelle dans votre production vidéo. Cliquez sur
pour
comparer vos modifications dans un aperçu fractionné.
Réglage de l'éclairage : réglez l'éclairage dans les clips vidéo à l'aide du
106
M o dificatio n de vo s m édias
curseur Degré . Sélectionnez Contre-jour extrême si vous avez besoin d'ajuster
le contre-jour dans votre clip.
Débruitage vidéo : utilisez le curseur Degré pour augmenter ou diminuer la
quantité de bruit vidéo dans vos clips vidéo.
Débruitage audio : pour les clips vidéo et audio, utilisez la fonction
Débruitage audio pour supprimer le bruit non souhaité des clips audio et
vidéo. Sélectionnez dans le menu déroulant le type de bruit que vous
supprimez, puis utilisez le curseur Degré pour régler l'intensité du débruitage
du clip.
Amélioration vidéo : utilisez le curseur Degré pour définir l'amélioration vidéo
TrueTheater appliquée aux clips vidéo.
Réglage des couleurs : utilisez les curseurs disponibles pour ajuster
l'exposition, la luminosité, le contraste, la teinte, la saturation, la netteté et
plus encore des images et des vidéos.
Balance des blancs : utilisez les curseurs Température de couleur et Teinte
pour ajuster manuellement la balance des blancs des images et des vidéos, ou
sélectionnez Calibrage du blanc puis cliquez sur
pour que CyberLink
PowerDirector le calibre automatiquement pour vous.
Effet
Lorsque vous appliquez des effets vidéo sur des clips média de la ligne de scénario,
vous pouvez utilisez des images clés pour ajuster l'intensité de l'effet à différents
moments du clip. Voir Ajouter des effets vidéo pour obtenir des informations sur
l'ajout d'effets sur votre média.
Remarque : les curseurs et paramètres disponibles dans le panneau
Paramètres d'image clé dépendent complètement du type d'effet que vous éditez.
Attributs du clip
Dans la section Attributs du clip, vous pouvez ajuster l'opacité, la taille, la forme en
mode libre, et bien d'autres paramètres des clips multimédia de votre production
vidéo.
Opacité : utilisez le curseur pour ajuster l'opacité des images et des clips vidéo
à différents moments (images clés) de votre production vidéo.
Échelle H : définissez la hauteur des clips multimédia à différents moments
(images clés) de votre production vidéo.
107
CyberLink Po w erDirecto r
Échelle W : définissez la largeur des clips multimédias à différents moments
(images clés) de votre production vidéo.
Rotation : saisissez l'orientation que vous préférez pour les clips multimédia
apparaissant à différents moments (images clés) de votre production vidéo.
Centrer : dans les champs fournis, saisissez les positions X et Y du centre du
clip multimédia sélectionné à différents moments (images clés) de votre
production vidéo.
Remarque : CyberLink PowerDirector règle la valeur du coin supérieur gauche
du média sur 0 et celle du coin inférieur droit sur 1.0, 1.0. La position centrale de
l'image vidéo est 0.500, 0.500.
Position en mode libre : dans les huit champs Position de la forme libre
fournis, définissez la forme du clip multimédia sélectionné en spécifiant les
positions X et Y de ses quatre coins sur l'image vidéo. En saisissant différentes
valeurs à différents moments (images clés) de votre production vidéo, la
Forme libre du clip peut changer au fil du temps dans votre production vidéo.
Voir Changement de la forme du média pour plus d'informations sur les clips
multimédia en forme libre.
Activer la profondeur 3D sur le média PIP : si vous créez une production vidéo
3D, sélectionner cette option pour donner un effet 3D* au média PiP. Une fois
activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour le média
PiP en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître l'objet PiP 3D plus
près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera
apparaître plus loin (en arrière-plan).
Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton
pour
activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en
mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
Volume
Pour les clips audio et vidéo de votre production vidéo, utilisez le curseur
disponible pour ajuster le volume du clip sélectionné à différents moments de
votre production.
108
M o dificatio n de vo s m édias
Ajouter des images clés
Dans la fenêtre de Paramètres d'image clé, vous trouverez une mini ligne de
scénario pour le clip média sélectionné. La ligne de scénario correspond à la durée
du clip média que vous avez sélectionné avant de cliquer sur le bouton Image clé .
Vous pouvez redimensionner la règle de la ligne de scénario et déplacer le curseur
de la ligne de scénario, comme sur la ligne de scénario principale.
Pour ajouter une image clé à la ligne de scénario des images clés, procédez comme
suit :
1.
Utilisez les commandes de lecture pour atteindre le moment de votre clip
média où vous souhaitez que les propriétés changent.
2.
Dans le panneau à gauche, utilisez le curseur ou d'autres options pour
modifier les propriétés des clips comme vous le souhaitez. Notez que le
marqueur d'image clé est ajouté à ce moment-ci sur la ligne de scénario.
109
CyberLink Po w erDirecto r
3.
Utilisez les commandes de lecture pour trouver le prochain moment que vous
souhaitez ajouter à l'image clé suivante, puis modifiez à nouveau les
propriétés du clip si nécessaire,
4.
Répétez ces étapes pour créer le type d'effet que vous souhaitez dans votre
production vidéo à l'aide d'images clés. Dans l'exemple ci-dessus, la
luminosité du clip média diminuera lentement entre les deux moments
d'images clés.
110
M o dificatio n de vo s m édias
Modifier et supprimer les images clés
À tout moment vous pouvez modifier les images clés ajoutées, en les sélectionnant
et en modifiant les propriétés du clip, ou en les faisant glisser vers une autre
position de la ligne de scénario. Pour supprimer une image clé, sélectionnez-la sur
la ligne de scénario puis cliquez sur
.
Outils puissants
Sélectionnez un clip média sur la ligne de scénario puis sélectionnez le bouton
Outils puissants pour effectuer diverses fonctions très efficaces, notamment :
2D à 3D* : sélectionnez cette option pour convertir toute image 2D ou vidéo
en 3D, à l'aide de TrueTheater 3D. Utilisez le curseur Profondeur de scène pour
ajuster la profondeur dans l'image 3D finale.
Vidéo/audio inversé* : lorsqu'elle est activée sur un clip vidéo ou audio, celuici est lu à l'envers.
Coupe vidéo : sélectionnez cette option pour couper ou effectuer un zoom
sur une partie spécifique d'un clip vidéo. Sélectionnez le bouton Couper la
vidéo pour définir la zone sur laquelle vous voulez zoomer (couper). Vous
pouvez ensuite personnaliser le mouvement de la portion coupée de la vidéo.
Voir Concepteur Magic Motion pour plus d'informations sur la
personnalisation du mouvement d'une section de vidéo coupée.
Vitesse vidéo/audio : sélectionnez cette option pour modifier la vitesse d'un
clip vidéo ou audio. Pour obtenir un effet de ralenti avancé, utilisez l'option
Vidéo en ralenti avec la technologie d'interpolation des images*. Sélectionnez
Étirer l'audio (entre 2 fois et 0,5 fois uniquement) pour étirer l'audio et
l'adapter à la nouvelle taille de la vidéo. Décochez cette option pour désactiver
le son. Vous pouvez également entrer une nouvelle durée dans Nouvelle
longueur de la vidéopour augmenter/diminuer manuellement la vitesse d'un
clip vidéo.
Remarque : vous pouvez également maintenir la touche CTRL enfoncée sur le
clavier, puis cliquer et faire glisser le bord d'un clip vidéo ou audio sur la ligne de
scénario pour modifier manuellement sa vitesse afin de l'adapter à la durée
requise.
Rotation vidéo/photo : sélectionnez cette option, puis utilisez les boutons
pour faire tourner une vidéo ou une image jusqu'à 360 degrés dans n'importe
111
CyberLink Po w erDirecto r
quelle direction. Vous pouvez aussi entrer une quantité de rotation
personnalisée dans le champ fourni, et appuyer sur la touche Entrée de votre
clavier pour l'appliquer.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Désactiver le son
Vous pouvez désactiver le son dans un clip vidéo (ou n'importe quel clip audio sur
la ligne de scénario) simplement en faisant un clic droit sur la ligne de scénario puis
en sélectionnant Silence clip. Si vous avez ajouté des clés audio précédemment,
elles sont masquées.
Pour réactiver l’audio du clip, faites un clic droit sur le clip et désélectionnez Silence
Séquence.
Remarque : si vous souhaitez désactiver le son d'une piste entière, faites un clic
droit sur la piste puis sélectionnez Silence piste. Cette option peut se révéler
utile si vous avez placé une vidéo sur la piste PiP et que vous ne voulez plus en
entendre le son dans votre production finale.
Montage audio avancé
Vous pouvez éditer le son dans votre production vidéo dans CyberLink
AudioDirector* et/ou WaveEditor*, selon vos préférences et selon le logiciel installé
sur votre ordinateur. CyberLink AudioDirector et WaveEditor ce sont des
programmes accessoires qui vous permettent de procéder à une édition plus
avancée de vos clips vidéo.
Pour éditer un clip audio dans CyberLink AudioDirector ou WaveEditor, procédez
comme suit :
1.
Sélectionnez un clip audio ou vidéo (avec du son) dans la ligne de scénario,
cliquez sur le bouton Modifier l'audio* au-dessus de la ligne de scénario, puis
sélectionnez AudioDirector ou WaveEditor. Le programme CyberLink
AudioDirector/WaveEditor s'ouvre.
2.
Réalisez les éditions nécessaires sur le clip audio. Consultez le fichier d'aide du
programme pour obtenir des informations détaillées sur l'édition audio.
3.
Une fois que vous avez terminé l'édition du fichier audio dans CyberLink
AudioDirector/WaveEditor, quittez le programme, puis cliquez sur Oui pour
112
M o dificatio n de vo s m édias
enregistrer vos changements et importer à nouveau la séquence audio que
vous avez éditée dans la ligne de scénario.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Informations horaires
Lorsqu’un clip vidéo DV-AVI capturé à partir d’un caméscope à cassette DV, ou une
image EXIF ajoutée à la ligne de scénario, le bouton Informations horaires est
activé. Cliquez sur le bouton Informations horaires pour activer le tampon date ou
l'horodatage (affiché en tant qu’image) capturé à partir du caméscope ou de
l’appareil photo numérique original. Vous pouvez également ajouter une note sur
votre vidéo ou image.
Remarque : CyberLink PowerDirector ne prend pas en charge l’activation et
l’exécution de codes temporels sur des fichiers vidéo.
Magic Fix
Grâce à Magic Fix, CyberLink PowerDirector peut stabiliser automatiquement les
vidéos enregistrées en tremblant des mains, améliorer le son de la vidéo, ou la
qualité d'image de la vidéo. Magic Fix peut également supprimer l'effet yeux rouges
de vos photos, ou améliorer la mise au point sur les photos dont la mise au point
laisse à désirer.
Pour utiliser Magic Fix pour corriger et éditer un clip multimédia, sélectionnez-le
sur la ligne de scénario puis cliquez sur le bouton
situé à côté de la ligne de
scénario. Cliquez sur le bouton
pour consulter l'aide et obtenir des
informations et savoir comment utiliser ces fonctionnalités.
Magic Cut
You pouvez utiliser Magic Cut* pour que CyberLink PowerDirector édite
automatiquement vos clips vidéo à l'aide d'une technologie vidéo qui lui permet de
repérer et de garder les meilleurs moments tout en ignorant les sections de
moindre importance. L'outil Magic Cut est idéal pour réaliser un condensé de
longues séquences vidéo sous forme de petits clips. Par exemple, Magic Cut peut
éditer une vidéo d'une heure et la réduire à dix minutes.
113
CyberLink Po w erDirecto r
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Pour utiliser Magix Fix sur un clip vidéo, sélectionnez-le sur la ligne de scénario puis
cliquez sur le bouton
à côté de la ligne de scénario. Cliquez sur le bouton
pour consulter l'aide et obtenir des informations sur l'utilisation de cette
fonction.
114
Ajo ut d'effets vidéo
Chapitre 9:
Ajout d'effets vidéo
Vous pouvez ajouter de nombreux effets spéciaux différents à votre production
vidéo, y compris des effets spéciaux que vous appliquez à une partie du clip média
ou à son intégralité. Utilisez Magic Motion pour appliquer des effets d'animation à
des images dans votre production vidéo, ou les fonctions Magic Style et Arrêt sur
image pour créer automatiquement certains effets pour vous.
Ajouter des effets vidéo
Sélectionnez le bouton
pour ouvrir la Chambre Effets et accéder à environ
100 effets spéciaux que vous pouvez ajouter à vos images et clips vidéo. Chaque
effet spécial possède des attributs uniques que vous pouvez personnaliser afin
d'atteindre l'impression souhaitée pour votre production vidéo.
CyberLink PowerDirector comprend maintenant de nombreux effets vidéo spéciaux
de NewBlue*. Pour voir ces effets, sélectionnez les filtres NewBlue à partir du menu
déroulant dans la bibliothèque d'effets. Pour obtenir de l'aide et des informations
supplémentaires au sujet de ces effets, ajoutez-les à votre production, sélectionnezles, puis cliquez sur le bouton Modifier. Dans le panneau Paramètres de l'effet,
sélectionnez les boutons Aide et Informations pour des informations détaillées.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Pour insérer un effet vidéo à une partie d’une séquence dans la ligne de scénario,
procédez comme suit :
sélectionnez un effet dans la Chambre Effets puis cliquez sur
pour l'ajouter à la piste effet à la position actuelle du curseur de la ligne de
scénario.
Remarque : les effets vidéo de la piste Effet sont appliqués à toutes les pistes
vidéo qui sont positionnées au-dessus de la ligne de scénario.
Faites glisser un effet de la chambre Effets sur la piste effet, directement en
dessous des clips sur les pistes auxquelles vous souhaitez les appliquer.
faites un clic droit sur un effet et sélectionnez Ajouter à la ligne de scénario
pour l'ajouter à la position actuelle du curseur de la ligne de scénario.
115
CyberLink Po w erDirecto r
cliquez sur
puis sélectionnez Appliquer un effet vidéo aléatoire pour
ajouter un effet vidéo aléatoire à la position actuelle du curseur de la ligne de
scénario.
Lorsque vous ajoutez un effet à une ligne de scénario (insertion ou glisser-déposer),
si le curseur de la ligne de scénario se trouve sur un effet existant ou si vous le
déposez sur un effet existant, vous êtes invité à effectuer l'une des actions suivantes
:
Écraser : sélectionnez cette option pour écraser l'effet existant avec le nouvel
effet ajouté.
Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette
option pour diviser l'effet et insérer le nouvel effet entre les deux positions.
CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les effets sur la
même piste vers la droite.
Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps :
sélectionnez cette option pour diviser l'effet et insérer le nouvel effet entre les
deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les clips
média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite de l'effet inséré, à droite.
Remarque : une fois qu'un effet est ajouté à la piste effet, sélectionnez-le puis
cliquez sur le bouton M odifier pour éditer les paramètres de l'effet. Voir
Modification d'un effet vidéo pour plus d'informations.
Pour ajouter un effet vidéo à un clip entier dans la ligne de scénario, procédez
comme suit :
sélectionnez un effet dans la Chambre Effets, faites-le glisser sur une piste
vidéo et déposez-le en haut du clip auquel vous souhaitez l'appliquer. L'effet
vidéo sera appliqué pour toute la durée du clip.
Remarque : pour modifier les paramètres d'un effet vidéo appliqué à l'intégralité
d'un clip, sélectionnez le clip de la ligne de scénario puis cliquez sur le bouton
Effet. Voir Modification d'un effet vidéo pour plus d'informations.
Modification d'un effet vidéo
De nombreux effets vidéo vous permettent de personnaliser leurs propriétés,
comme l'intensité ou d'autres paramètres aléatoires. Vous pouvez personnaliser un
effet vidéo pour toute la durée (mode clip) ou le personnaliser à l'aide d'images clés
(mode image clé).
Pour modifier un effet vidéo, double-cliquez dessus ou sélectionnez-le puis cliquez
sur Modifier. Pour modifier un effet vidéo appliqué à l'intégralité d'un clip,
116
Ajo ut d'effets vidéo
sélectionnez le clip puis cliquez sur le bouton Effet au-dessus de la ligne de
scénario.
Vous pouvez modifier les effets vidéo sous un ou deux modes :
Remarque : le type de modifications disponibles dans le panneau Paramètres de
l'effet dépendent complètement du type d'effet que vous éditez.
Mode clip : lorsque le panneau Paramètres de l'effet s'ouvre pour la première
fois, il s'affiche en mode clip. Toutes les modifications que vous apportez aux
paramètres de l'effet s'appliquent pour toute la durée de l'effet. Utilisez les
curseurs et options disponibles pour personnaliser l'effet vidéo selon vos
préférences.
Mode image clé* : certains effets utilisent des images clé pour personnaliser
les paramètres de l'effet. Les images clés sont des images de votre vidéo qui
déterminent les points de départ et de fin d'un effet, par exemple l'intensité
d'un effet entre deux images clés. Pour personnaliser un effet en mode image
clé, cliquez sur le bouton Image clé dans le panneau de Paramètres des effets.
Voir Utiliser des images clés sur un média pour obtenir des informations
détaillées sur l'utilisation d'images clés pour personnaliser les effets de votre
production.
Remarque : pour supprimer un effet appliqué à l'intégralité d'un clip,
désélectionnez le nom de l'effet dans le panneau de Paramètres des effets en
Mode clip. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur
la version.
Utilisation de Magic Motion
Magic Motion de CyberLink PowerDirector permet créer des effets de zoom ou
panoramiques, en donnant l'impression d'un mouvement dans votre vidéo finale.
Vous pouvez sélectionner un des nombreux modèles de mouvement pour chaque
photo de votre projet ou utiliser le concepteur Magic Motion pour personnaliser ce
déplacement.
Pour utiliser Magic Motion, procédez comme suit :
1.
Sélectionnez une image sur la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton
situé à gauche de la ligne de scénario. Le panneau Magic Motion s’ouvre.
2.
Sélectionnez un des modèles disponibles de Magic Motion.
3.
Utilisez les contrôles de lecture d'aperçu pour prévisualiser le modèle de
117
CyberLink Po w erDirecto r
mouvement appliqué.
4.
118
Si nécessaire, cliquez sur le bouton Concepteur d'animation pour
personnaliser le mouvement dans le concepteur Magic Motion.
Ajo ut d'effets vidéo
Concepteur Magic Motion
Lorsque vous avez sélectionné un modèle d'animation à appliquer à l'image
sélectionnée, sélectionnez le bouton Concepteur d'animation* pour personnaliser
l'animation dans le Concepteur Magic Motion.
A - Zone d'a perçu, B - Qua ntité de rota tion, C - Zone de focus, D - Indica teur de ligne de scéna rio, E Indica teur d'im a ge clé, F- Chem in de dépla cem ent, G - Zoom a va nt/a rrière, H - Zone de télé sûre/
Grille, I - Boutons d'im a ge clé, J - Ligne de scéna rio des im a ges clés
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Le Concepteur Magic Motion utilise des images clés pour personnaliser l'animation
119
CyberLink Po w erDirecto r
sur une photo. Les images clés sont des images de votre vidéo qui définissent les
points de départ et de fin d'un effet, représentés dans notre exemple par une
animation ou la taille de la zone de focus.
Le Concepteur Magic Motion vous permet de :
utilisez les commandes de lecture ou faites glisser le curseur pour
prévisualiser l'animation actuelle dans la fenêtre d'aperçu.
cliquez sur pour ajouter des images clés au chemin de déplacement. En
ajoutant des images clés, il vous est possible de modifier l'animation ou la
taille de la zone de focus entre deux points de la ligne de scénario des images
clé.
cliquez sur
pour dupliquer l'image clé précédente ou suivante sur la
ligne de scénario des images clés. Cette action copiera les propriétés de
l'image clé spécifiée à sa nouvelle position.
redimensionnez la zone de focus pour définir la partie de la photo que vous
voulez mettre en surbrillance ou sur laquelle vous voulez faire la mise au
point.
cliquez sur le chemin de déplacement pour modifier le mouvement de la
zone de focus.
ajoutez un effet de rotation sur la zone de focus en entrant la quantité de
rotation dans le champ prévu et en cliquant sur
. Vous pouvez
également cliquer sur
et le faire glisser pour faire tourner la zone de focus
manuellement.
cliquez sur
pour faire un zoom avant ou arrière. Le zoom avant est
utile pour obtenir un mouvement d'animation précis tout en ayant la
possibilité d'effectuer un zoom arrière si vous souhaitez débuter l'animation
en dehors de l'écran.
cliquez sur
pour utiliser la zone de télé sûre et la grille qui vous aideront
à préciser l'emplacement de la zone de focus sur l'image. Sélectionnez Aligner
sur les lignes de référence pour que la zone de focus s'adapte à la grille, à la
zone de télé sûre et aux limites de la zone vidéo.
120
Ajo ut d'effets vidéo
Utilisation de Magic Style
Grâce à Magic Style, vous pouvez créer automatiquement des vidéos de qualité
professionnelle qui utilisent des modèles de style préconçus. Magic Style comprend
des séquences d'introduction, des transitions et des effets prédéfinis qui permettent
de générer automatiquement des vidéos de qualité professionnelle sur votre ligne
de scénario.
Remarque : les modèles de Magic Style comportant l'icône 3D produisent un
effet 3D en mode 3D et lorsqu'ils sont utilisés dans les productions vidéo 3D.
Pour utiliser Magic Style afin d'ajouter des effets et du style sur des clips média de
votre production vidéo, sélectionnez-les sur la ligne de scénario puis cliquez sur le
bouton
à côté de la ligne de scénario. Cliquez sur le bouton
pour
consulter l'aide et obtenir des informations sur l'utilisation de cette fonction.
Utilisation de l'effet Arrêt sur
image
Faites un clic droit sur un clip vidéo de la ligne de scénario puis sélectionnez Éditer
vidéo/photo puis Arrêt sur image pour créer instantanément un effet d'arrêt sur
image. CyberLink PowerDirector capture instantanément l'image actuelle de la
vidéo puis l'insère dans la ligne de scénario, ainsi qu'un effet vidéo et un modèle de
titre, en créant un effet d'arrêt sur image. Modifiez la photo insérée et les effets pour
que les effets d'arrêt sur image s'intègrent bien à votre création.
Vous pouvez choisir de ne pas laisser CyberLink PowerDirector insérer les effets en
désélectionnant l'option dans les préférences. Voir Préférences d'édition pour plus
d'informations.
121
CyberLink Po w erDirecto r
122
Créer des effets PiP
Chapitre 10:
Créer des effets PiP
Dans CyberLink PowerDirector vous pouvez créer de nombreux effets PiP (image
dans l’image) et les utiliser dans votre production vidéo. Les effets PiP ne
comprennent pas seulement les objets PiP, mais aussi l'ajout de mouvement ou la
modification des propriétés de clips média sur n'importe quelle piste de la ligne de
scénario, la création d'objets personnalisés d'animation de peinture dessinés à la
main dans le Concepteur de peinture, l'utilisation de l'effet de clé chromatique, et
bien plus encore.
Ajout d'objets PiP
Cliquez sur le bouton
pour ouvrir la chambre Objets PiP et accéder à une
bibliothèque d'objets PiP ou de graphiques que vous pouvez ajouter en plus de la
vidéo ou des images sur une piste vidéo.
Remarque : la Chambre Objets PiP comprend également des objets d'animation
de peinture. Voir Utilisation du Concepteur de peinture pour plus d'informations.
Pour insérer un objet PiP ou un objet d'animation de peinture à la ligne de scénario,
réalisez l'une des actions suivantes :
Remarque : vous pouvez télécharger de nouveaux objets PiP et d'animation de
peinture depuis le site web DirectorZone. Voir Téléchargement depuis
DirectorZone pour de plus amples informations.
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle
vous voulez mettre votre objet PiP ou d'animation de peinture, sélectionnez
l'objet dans la bibliothèque, puis cliquez sur
la piste vidéo sélectionnée.
pour l'ajouter à
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle
vous voulez mettre votre objet PiP ou d'animation de peinture, sélectionnez
Ajouter à la ligne de scénario pour l'ajouter à la piste vidéo sélectionnée.
Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement un objet PiP ou
d'animation de peinture à la position de votre choix sur une piste vidéo pour
l'ajouter à la ligne de scénario.
Lorsque vous ajoutez un objet PiP ou d'animation de peinture à une ligne de
scénario (insertion ou glisser-déposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve
123
CyberLink Po w erDirecto r
sur un clip existant ou ou si vous le déposez sur un clip existant, vous êtes invité à
utiliser l'une de ces options d'édition d'ondulations pour insérer le clip :
Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec l'objet PiP
ou d'animation de peinture.
Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette
option pour diviser le clip et insérer l'un objet PiP ou d'animation de peinture
entre les deux positions. CyberLink PowerDirector se contente également de
déplacer les clips sur la même piste vers la droite.
Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps :
sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer l'un objet PiP ou
d'animation de peinture entre les deux positions. CyberLink PowerDirector
déplace également tous les clips média sur la ligne de scénario qui se trouve à
droite du clip inséré, à droite.
Si le curseur de la ligne de scénario se trouve dans un intervalle entre deux clips
d'une piste de lignes de scénario lors de l'insertion d'un objet PiP ou d'animation de
peinture, vous êtes invité à utiliser cette option d'édition d'ondulations pour insérer
le clip :
Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option
pour que CyberLink PowerDirector configure automatiquement la durée de l'
un objet PiP ou d'animation de peinture pour l'adapter à l'intervalle à droite
du curseur de la ligne de scénario.
Une fois ajouté à la ligne de scénario, sélectionnez l'objet PiP puis cliquez sur le
bouton Modifier pour modifier son placement, le mouvement ou d'autres
paramètres d'objet dans le Concepteur PiP. Voir Modifier un média dans le
Concepteur PiP pour plus d'informations. Pour plus d'informations sur la
configuration de la durée d'apparition de l'effet PiP dans votre production vidéo,
consultez Paramétrage de la durée des clips média.
Créer des objets PiP personnalisés
Vous pouvez créer un objet PiP personnalisé à l'aide de vos propres graphiques et
images. Pour créer un objet PiP personnalisé, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur
2.
Dans la Chambre Objets PiP, cliquez sur
3.
Sélectionnez le fichier image que vous souhaitez utiliser sur votre ordinateur.
124
pour ouvrir la Chambre Objets PiP.
.
Créer des effets PiP
4.
Cliquez sur Ouvrir pour l'importer et ouvrir le Concepteur PiP. Voir Modifier
un média dans le Concepteur PiP pour obtenir des informations sur l'édition
des propriétés de l'objet personnalisé dans le Concepteur PiP.
125
CyberLink Po w erDirecto r
Utilisation du Concepteur de
peinture
Le Concepteur de peinture* vous permet de créer des objets d'animation de
peinture dessinés à la main, comme votre signature écrite sur une palette de
couleurs, une image ou un clip vidéo dans votre production vidéo.
Cliquez sur
puis sur
pour ouvrir le Concepteur de peinture.
A - Pa ra m ètres de peinture, B - Ca neva s de peinture, C - Tem ps d'a rrête, D - Pa rta ger sur DirectorZone,
D - Contrôles de ca pture, E - Outils, F - Définir la la rgeur du pincea u, G - Définir la couleur du pincea u
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
126
Créer des effets PiP
Créer une animation de peinture
Pour créer un nouvel objet d'animation de peinture dessiné à la main, procédez
comme suit :
1.
Cliquez sur
puis sur
pour ouvrir le Concepteur de peinture.
2.
Sélectionnez le type de pinceau dans la zone de Outils que vous souhaitez
utiliser. Chaque outil crée une ligne différente.
3.
Utilisez le curseur pour définir la largeur de la ligne dessinée.
4.
Dans la zone de Couleur placez votre souris sur la bande couleur puis utilisez
la pipette pour régler la couleur de la ligne dessinée.
Ou cliquez sur la boîte colorée à côté de la bande couleur pour la sélectionner
à partir de la palette de couleurs.
5.
Avant de commencer à dessiner, assurez-vous de configurer les Paramètres
de peinture comme suit :
Mode brosse : sélectionnez pour dessiner sur le canevas de peinture avec
l'outil sélectionné.
Inverser le mode : sélectionnez pour basculer l'arrière-plan du canevas de
peinture vers une couleur solide, que vous effacez au fur et à mesure que
vous dessinez.
Afficher l'image de ligne de scénario actuel comme arrière-plan : insérez un
clip média sur la ligne de scénario, utilisez le curseur de la ligne de scénario
pour trouver l'image que vous souhaitez utiliser comme arrière-plan, puis
sélectionnez cette option pour l'utiliser comme guide lorsque vous dessinez.
L'image d'arrière-plan n'est pas incluse dans l'objet d'animation de peinture.
6.
Le cas échéant, entrez le temps d'arrêt dans le champ prévu à cet effet. Ce
127
CyberLink Po w erDirecto r
temps doit être égal à la durée que vous souhaitez voir affiché par le dessin
terminé à la toute fin de l'objet d'animation de peinture résultant.
7.
Cliquez sur le bouton
puis commencez à dessiner le tableau. CyberLink
PowerDirector capture les coups de votre souris pour créer un objet
d'animation de peinture.
8.
Lorsque vous avez terminé, cliquez à nouveau sur . Utilisez les commandes
du lecteur pour obtenir un aperçu de votre objet d'animation de peinture, le
cas échéant.
Sélectionnez l'option Insérer au niveau de la position de la ligne de scénario
actuelle si vous souhaitez insérer l'objet d'animation de peinture enregistré à la
position actuelle dans la ligne de scénario lorsque vous avez terminé.
9.
10. Une fois que vous êtes satisfait, cliquez sur le bouton Enregistrer pour
l'enregistrer dans la bibliothèque Objets PiP. Lorsque l'application vous
demande d'enregistrer, entrez un nom personnalisé pour la nouvelle
animation de peinture, utilisez le curseur pour sélectionner l'image dans
l'animation de peinture que vous souhaitez utiliser comme miniature dans la
bibliothèque, puis cliquez sur OK.
Montage d'objets d'animation de peinture
À tout moment vous pouvez éditer les objets d'animation de peinture qui se
trouvent dans la librairie d'objets PiP. Sélectionnez simplement l'objet d'animation
de peinture, puis cliquez sur
.
Lorsque vous éditez un objet d'animation de peinture, vous pouvez :
utilisez les commandes de lecture pour avoir un aperçu de l'animation de
peinture.
cliquez sur le bouton
pour ajouter du contenu à la fin du dessin.
cliquez sur le bouton
pour prendre un instantané d'une image dans
l'animation de peinture, puis enregistrez-la en tant que nouvelle image dans la
bibliothèque multimédia.
128
Créer des effets PiP
Modifier un média dans le
Concepteur PiP
Lorsque vous ajoutez un clip vidéo ou un objet PiP à une piste vidéo, vous pouvez
lui appliquer des effets PiP via le Concepteur PiP*. Les effets PiP (picture-in-picture)
permettent entre autres de rendre votre média transparent, appliquer des bords,
ombres, clé chromatique (écran vert), animation, etc.
Pour ouvrir le Concepteur PiP, sélectionnez le clip vidéo, l'image ou l'objet PiP sur la
ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton Modifier.
A - Onglet Propriétés de l'effet PiP, B - Propriétés de l'effet PiP, C - Onglet Anim a tion, D - Onglet
M a sques PiP, E- Objet PiP, F - Vidéo d'a rrière-pla n, G - Sélection du m ode, H - Outils du zoom , I - Zone
de télé sûre/grille, E- Objet PiP, F - Vidéo m a ître, G - , J - Tra nsférer vers DirectorZone, K - Ligne de
129
CyberLink Po w erDirecto r
scéna rio PiP/im a ge clé
Pour lancer le Concepteur PiP :
sélectionnez un média sur une piste vidéo puis cliquez sur le bouton de
fonction Modifier.
dans la chambre Objets PiP, cliquez sur
pour créer vous-même un
nouveau modèle d'objet PiP en important une image personnalisée.
dans la chambre Objets PiP, sélectionnez un objet PiP existant et cliquez sur
pour modifier le modèle existant.
Sélection du mode et outils de zoom
Lors de la modification d'un média PiP dans Concepteur PiP, utilisez la sélection du
mode et les outils de zoom pour obtenir une assistance.
Remarque : lors de la modification d'un média PiP dans le concepteur PiP,
utilisez les commandes du lecteur pour avoir un aperçu, puis cliquez sur
pour avoir un aperçu de l'effet en plein écran.
Sélection du mode
Dans le concepteur PiP, il existe deux modes de sélection. Cliquez sur le bouton
pour activer le mode de sélection de médias PiP. Une fois sélectionné, vous
pouvez librement cliquez sur le média PiP et le déplacer dans différentes zones de
l'image vidéo.
Cliquez sur le bouton
pour activer un mode qui vous permet de faire glisser la
vue dans le Concepteur PiP. Ce mode est particulièrement utile lors de l'application
d'effet d'animation PiP sur le média qui démarre hors écran.
130
Créer des effets PiP
Outils de zoom
Utilisez les outils de zoom
et le zoom
pour zoomer en arrière et en avant
dans la fenêtre d'aperçu lors de la modification d'un média PiP. Vous pouvez
également sélectionner l'intensité du zoom de la visionneuse dans la liste
déroulante pour définir la taille de l'aperçu du média PiP. Sélectionnez Ajuster pour
dimensionner le média PiP afin qu'il soit adapté à la fenêtre de la visionneuse du
Concepteur PiP.
Remarque : vous pouvez également maintenir la touche Ctrl enfoncée sur le
clavier et utiliser la molette de défilement de la souris pour zoomer en avant et en
arrière dans le média PiP.
Modifier la taille et la position d'un
média PiP
Vous pouvez changer la taille, la position et l'orientation du clip média ou de l'objet
dans un effet PiP. Les options de redimensionnement sont illimitées. Vous pouvez
réduire le clip pour une taille miniature ou l'agrandir pour qu'il remplisse
entièrement n'importe quel contenu média sous-jacent de la ligne de scénario.
Remarque : cliquez sur
pour utiliser la zone de télé sûre et la grille qui
vous aideront à préciser l'emplacement de l'effet PiP sur la vidéo. Sélectionnez
Aligner sur les lignes de référence pour que l'effet PiP s'adapte à la grille, à la
zone de télé sûre et aux limites de la zone vidéo.
Pour modifier la taille du média PiP, la position ou l'orientation :
cliquez sur un coin ou un côté et faites-le glisser pour redimensionner le
média PiP.
Remarque : cliquez sur l'option Format d'affichage de l'onglet Propriétés, puis
désélectionnez Conserver le format d'affichage pour redimensionner plus
librement le clip média ou l'objet PiP.
cliquez sur le média PiP et faites-le glisser jusqu'à une nouvelle position.
cliquez sur
au-dessus du média PiP et faites le glisser à gauche ou à droite
pour changer son orientation.
cliquez sur les nœuds bleus dans les coins et faites-les glisser pour changer sa
forme. Voir Changement de la forme du média pour plus d'informations.
131
CyberLink Po w erDirecto r
Remarque : vous pouvez utiliser l'image clé pour personnaliser la taille et la
forme du média PiP. Voir Utilisation d'images clés PiP pour de plus amples
informations.
Modifier les propriétés du média PiP
Cliquez sur l'onglet Propriétés de l'effet PiP pour modifier les propriétés du média
PiP. Sur cet onglet, vous pouvez effectuer les actions suivantes :
Utiliser une clé chromatique
Appliquer une ombre
Ajouter une réflexion
Appliquer une bordure
Retourner un média PiP
Activer la profondeur 3D
Configurer l'opacité du média PiP
Appliquer des fondus
Remarque : lors de la modification des propriétés d'un effet PiP, vous pouvez
sélectionner l'option Ne montrer que la piste sélectionnée pour masquer tous
les autres médias qui pourraient apparaître en arrière-plan pendant la
modification.
Utiliser une clé chromatique
Sélectionnez l'option Clé chromatique , puis Activer la clé chromatique pour ajouter
un effet de clé chromatique (écran vert) à votre média PiP. Cliquez sur
, puis
sélectionnez la couleur dans l'image ou le clip vidéo que vous souhaitez remplacer/
rendre transparent. Utilisez les curseurs Tolérance d'intensité et Tolérance de teinte
pour définir le niveau de la clé chromatique appliquée, ce qui permet de révéler
l'image ou la vidéo derrière elle.
Appliquer une ombre
Sélectionnez l'option Ombre* , puis Appliquer l'ombre pour ajouter une ombre au
média PiP. Les options disponibles vous permettent de modifier la couleur, la
132
Créer des effets PiP
direction, et la distance de l'ombre par rapport à l'effet PiP. Vous pouvez également
définir les niveaux de transparence et de flou de l'ombre à l'aide des curseurs
disponibles.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur
la version.
Ajouter une réflexion
Sélectionnez l'option Réflexion , puis Activer la réflexion pour ajouter une réflexion
du média PiP sur le média d'arrière-plan. Utilisez le curseur Distance pour définir
l'espace entre la réflexion et le média PiP. Utilisez le curseur Transparence pour
définir l'opacité de la réflexion.
Appliquer une bordure
Sélectionnez l'option Bordure , puis Appliquer la bordure pour ajouter une bordure
au média PiP. Utilisez le curseur Taille pour définir la largeur de la bordure, et les
curseurs Flou et Transparence pour personnaliser son apparence.
Sélection d'une couleur de bordure
Lors de la sélection de la couleur de la bordure, vous disposez des options suivantes
dans la liste déroulante Type de remplissage :
Couleur uniforme : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la bordure
soit d'une couleur unie. Cliquez sur le carré de couleur pour ouvrir la palette
des couleurs et sélectionnez la couleur de bordure de votre choix.
Dégradé 2 couleurs : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la
couleur de la bordure passe d'une couleur à une autre à l'aide d'un dégradé.
Cliquez sur les carrés de couleur pour définir les couleurs de début et de fin,
puis faites glisser la commande Direction du dégradé pour définir la façon
dont la couleur évolue.
Dégradé 4 couleurs* : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la
bordure se compose de quatre couleurs. Cliquer sur les carrés de couleur pour
définir les couleurs dans chacun des quatre coins de la bordure.
133
CyberLink Po w erDirecto r
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur
la version.
Retourner un média PiP
Sélectionnez l'optionDemi-tour puis Activer le demi-tour d'objet pour retourner le
média PiP ou l'inverser de gauche à droite, selon votre souhait.
Activer la profondeur 3D
Si vous créez une production vidéo 3D, sélectionnez l'option Paramètres 3D, puis
Activer la profondeur 3D* pour donner un effet 3D au média PiP.
Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton
pour
activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en
mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
Une fois activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour le
média PiP en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître l'objet PiP 3D plus
près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera
apparaître plus loin (en arrière-plan).
Remarque : vous pouvez utiliser les images clés pour personnaliser lorsque la
profondeur 3D est appliquée. Voir Utilisation d'images clés PiP pour de plus
amples informations.
Configurer l'opacité du média PiP
Sélectionnez l'optionOpacité pour utiliser le curseur Opacité (image clé) afin de
définir l'intensité de la transparence du média PiP.
Remarque : vous pouvez utiliser les images clés pour personnaliser lorsque
l'opacité est appliquée. Voir Utilisation d'images clés PiP pour de plus amples
informations.
134
Créer des effets PiP
Appliquer des fondus
Sélectionnez l'option Fondus pour appliquer un effet de fondu au média PiP.
Sélectionner si vous souhaitez activer un fondu en ouverture et/ou une fermeture
en fondu sur le média PiP.
Remarque : lorsqu'un fondu est appliqué, veuillez noter que des images clés
sont ajoutées à la ligne de scénario de l'image clé Opacité afin que vous puissiez
personnaliser la longueur du fondu, le cas échéant. Voir Utilisation d'images clés
PiP pour de plus amples informations.
Ajouter un mouvement aux médias
PiP
Cliquez sur l'onglet Mouvement de PiP pour ajouter un mouvement* au média PiP,
ce qui vous permet de vous déplacer sur l'écran. Vous pouvez choisir un nombre de
chemins de déplacements prédéfinis ou créer vos propres mouvements PiP. Vous
pouvez également ajouter un effet de rotation au média PiP.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur
la version.
Ajouter des effets PiP avec mouvement
prédéfini
Pour ajouter un mouvement prédéfini à un média PiP, sélectionnez le modèle du
chemin du mouvement qui vous convient dans la liste. Veuillez noter que des
images clés sont ajoutées à la piste Mouvement de la ligne de scénario des images
clés du Concepteur PiP. Reportez-vous à Personnalisation du mouvement PiP et
Utilisation d'images clés PiP pour des informations détaillées sur l'utilisation des
images clés afin de personnaliser le mouvement PiP.
Personnalisation du mouvement PiP
Le concepteur PiP utilise des images clés pour personnaliser le mouvement d'un
média PiP. Les images clés sont des images de votre vidéo qui définissent les points
de départ et de fin d'un effet, représentés dans notre exemple par un mouvement.
135
CyberLink Po w erDirecto r
Remarque : certains objets PiP disposent déjà d'un mouvement prédéfini.
Pour personnaliser le mouvement d'un média PiP :
Faites glisser une image clé existante vers un nouvel emplacement dans la
fenêtre d'aperçu. Le média PiP suit le chemin modifier pour accéder à la
position de l'image clé modifiée.
faites glissez la ligne de chemin pour modifier le chemin emprunté par le
média PiP pour atteindre la prochaine image clé.
utilisez les commandes du lecteur pour rechercher une position du chemin de
mouvement, puis cliquez sur dans la piste Mouvement de la ligne de
scénario des images clés pour ajouter une nouvelle image clé à la nouvelle
position, le cas échéant.
Personnaliser la vitesse du mouvement de
l'effet PiP
Vous pouvez contrôler la vitesse de déplacement du média PiP. La vitesse de
déplacement du média PiP dépend de ces trois facteurs.
Durée du clip PiP dans la ligne de scénario
Plus le clip média PiP est long, plus le mouvement de l'objet PiP est lent. Par
136
Créer des effets PiP
exemple,si le clip média PiP est de 10 secondes, il faut 10 secondes au média PiP
pour passer de la première image clé de Mouvement à la dernière.
Distance entre les images clés
La vitesse de déplacement du média PiP dépend également de la distance entre
chaque image clé. Plus la distance entre chaque image clé est grande, plus le
média PiP doit se déplacer rapidement pour atteindre l'image clé suivante.
Ligne de scénario des images clés
La ligne de scénario des images clés se trouve sous la fenêtre d'aperçu. Chaque
image clé du chemin de déplacement présente un marqueur correspondant sur la
ligne de scénario des images clés.
Si la séquence du clip média PiP de la ligne de scénario dure 10 secondes, la ligne
de scénario des images clé sera longue de 10 secondes. Pour augmenter la vitesse
de déplacement d'un média PiP, rapprochez le marqueur d’une image clé du
marqueur précédent.
137
CyberLink Po w erDirecto r
Enregistrer un chemin de mouvement PiP
personnalisé
Une fois que vous avez fini de modifier votre chemin de déplacement PiP, vous
pouvez l'enregistrer pour l'utiliser ultérieurement. Pour enregistrer un chemin de
déplacement, cliquez sur
pour l'enregistrer comme chemin personnalisé. Il
apparaîtra par la suite dans la liste des chemins de déplacement la prochaine fois
que vous souhaiterez l'utiliser.
Personnaliser la rotation d'un effet PiP
Sélectionnez l'option Paramètres de rotation pour personnaliser la rotation d'un
média PiP. Utilisez le curseur pour définir l'intensité de la rotation du média PiP à
mesure qu'il se déplace sur l'écran. Sélectionnez si le média PiP pilote dans le sens
des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse.
Remarque : cliquez sur le bouton
pour réinitialiser l'intensité de la rotation
à 0. Toute rotation ajoutée est supprimée.
Ajout de masques PiP
Cliquez sur l'onglet Zone de masque de PiP et sélectionnez un masque dans la liste
pour recouvrir des parties du média PiP. Les masques sont utiles si vous souhaitez
montrer/cacher des portions de votre média sur la ligne de scénario dans votre
production finale. Cliquez sur les bords du masque et faites-les glisser pour le
déplacer et le redimensionner. Désélectionnez Conserver le format d'affichage du
masque pour redimensionner plus librement le masque.
Si nécessaire, utiliser le curseur de Transparence du masque pour définir le niveau
de transparence du masque, ou cliquez sur
en cours de masquage.
pour inverser la partie du média
Cliquez sur le bouton Importer pour importer et utiliser votre propre masque
personnalisé au format d'image .PNG
138
Créer des effets PiP
Utilisation d'images clés PiP
Utilisez les images clés lors de la modification de votre média PiP afin de définir les
points de début et de fin des effets personnalisés. Dans le Concepteur PiP, vous
pouvez utiliser des images clés pour modifier l'opacité, la taille (échelle), la rotation,
le mouvement, la forme (forme libre) et la profondeur 3D, du clip média PiP.
Ligne de scénario des images clés
Une ligne de scénario d'image clé personnalisée est générée pour chaque clip
média PiP lorsque vous l'ouvrez dans le Concepteur PiP. Dans l'exemple ci-dessous,
comme le clip média est d'une longueur de 10 secondes dans la ligne de scénario
du projet, la ligne de scénario de l'image clé est également de 10 secondes.
Si vous souhaitez afficher la ligne de scénario du film, cliquez sur le bouton
.
La ligne de scénario de l'image clé vous permet de placer chaque image clé avec
précision, de sorte que vous pouvez minuter les faites appliquer dans votre
production cinématographique.
139
CyberLink Po w erDirecto r
Ajouter des images clés
Pour ajouter une image clé à la ligne de scénario des images clés, procédez comme
suit :
1.
Utilisez les commandes de lecture pour atteindre le moment de votre clip
média PiP où vous souhaitez que les propriétés changent.
2.
Cliquez sur en regard de la propriété que vous souhaitez modifier pour
ajouter une image clé à la piste de ligne de scénario PiP correspondante.
Veuillez noter que des images clés sont également ajoutées au début et à la
fin de la piste des images clés.
3.
Utilisez les fonctionnalités du Concepteur PiP pour modifier les propriétés de
l'effet, de la manière requise pour cette image clé. Dans cet exemple, nous
modifiions l'opacité du clip média PiP à la première image clé.
Nous avons vu dans l'aperçu de la première image clé que le média PiP est
complètement transparent, et qu'il devient lentement plus opaque jusqu'à ce
qu'il atteigne le niveau d'opacité spécifiée au moment où le curseur de lecture
atteint la seconde image clé.
Cela maintient cette opacité et jusqu'à ce que le curseur de lecture atteigne la
dernière image clé, à moins que vous n'ajoutiez davantage d'images clés ou
que vous ne modifiiez les propriétés de la dernière image clé.
4.
Répétez ces étapes pour créer le type d'effet de votre choix dans votre
production vidéo à l'aide des images clés pour modifier les propriétés et le
mouvement du clip média PiP.
Modifier et supprimer les images clés
À tout moment vous pouvez modifier les images clés ajoutées, en les sélectionnant
140
Créer des effets PiP
et en modifiant les propriétés du clip média PiP, ou en faisant glisser l'image clé
vers une autre position dans la ligne des scénarios de l'image clé.
Pour supprimer une image clé, sélectionnez-la dans la ligne de scénario de l'image
clé et cliquez sur .
Enregistrement et partage des objets
PiP
Lorsque vous avez terminé de modifier/personnaliser un objet PiP, vous pouvez
l'enregistrer dans votre bibliothèque d'objets PiP pour le réutiliser ou le transférer
sur DirectorZone en vue de le partager avec d'autres utilisateurs.
cliquez sur Partager pour transférer votre modèle personnalisé sur
DirectorZone.
cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer le modèle modifié en tant que
nouveau modèle dans la chambre Objets PiP.
cliquez sur Enregistrer pour enregistrer un nouveau modèle dans la chambre
Objets PiP.
141
CyberLink Po w erDirecto r
142
Ajo ut d'effets de particules
Chapitre 11:
Ajout d'effets de particules
Cliquez sur
le bouton pour ouvrir la chambre Effets de particules et accéder à
une bibliothèque d'effets que vous pouvez placer sur une piste vidéo pour ajouter
un effet de particules (neige, couverture nuageuse, effet de feu, et plus encore) sur
une vidéo ou une image.
Pour Insérer un effet de particules à la ligne de scénario, procédez comme suit :
Remarque : vous pouvez télécharger de nouveaux effets de particules depuis le
site web DirectorZone. Voir Téléchargement depuis DirectorZone pour de plus
amples informations.
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle
vous voulez mettre votre effet particule, sélectionnez-le dans la bibliothèque,
puis cliquez sur
pour l'ajouter à la piste vidéo sélectionnée.
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle
vous voulez placer votre effet de particules, faites un clic droit sur l'effet dans
la bibliothèque, puis sélectionnez Ajouter à la ligne de scénario pour l'ajouter à
la piste vidéo sélectionnée.
Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement un effet de
particules à la position de votre choix sur une piste vidéo pour l'ajouter à la ligne de
scénario.
Lorsque vous ajoutez un effet de particules à une ligne de scénario (insertion ou
glisser-déposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve sur un clip existant
ou ou si vous le déposez sur un clip existant, vous êtes invité à utiliser l'une des
options d'édition d'ondulations pour insérer le clip :
Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec l'effet de
particules.
Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette
option pour diviser le clip et insérer l'effet de particules entre les deux
positions. CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les
clips sur la même piste vers la droite.
Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps :
sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer l'effet de particules
143
CyberLink Po w erDirecto r
entre les deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les
clips média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite du clip inséré, à
droite.
Si le curseur de la ligne de scénario se trouve dans un intervalle entre deux clips
d'une piste de lignes de scénario lors de l'insertion d'un effet de particules, vous
êtes invité à utiliser cette option d'édition d'ondulations pour insérer le clip :
Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option
pour que CyberLink PowerDirector configure automatiquement la durée de l'
effet de particules pour l'adapter à l'intervalle à droite du curseur de la ligne de
scénario.
Une fois ajouté à la ligne de scénario, sélectionnez l'effet de particules, puis cliquez
sur le bouton Modifier pour modifier ses propriétés dans le Concepteur de
particules. Voir Modifier des effets de particules dans le Concepteur de particules
pour plus d'informations. Pour plus d'informations sur la configuration de la durée
d'apparition de l'effet de particules dans votre production vidéo, consultez
Paramétrage de la durée des clips média.
144
Ajo ut d'effets de particules
Modifier des effets de particules
dans le Concepteur de
particules
Vous pouvez complètement personnaliser les effets de particules et toutes
ses propriétés d'objet particules dans le Concepteur de particules*.
Pour ouvrir le Concepteur de particules, sélectionnez un effet de particules,
sur la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton Modifier.
A - Onglet Propri&ea cute;t&ea cute; de l'objet pa rticules, B - Propri&ea cute;t&ea cute; de l'objet
pa rticules, C - Onglet M ouvem ent de l'objet pa rticules, D - Ajouter des objets, des im a ges, des
a rri&egra ve;re-pla ns, E - Objet de pa rticules, F - Vid&ea cute;o d'a rri&egra ve;re-pla n, G - S&ea cute;
lection du m ode, H - Outils de zoom , I - Zone de t&ea cute;l&ea cute; sûre/Grille, J  -
145
CyberLink Po w erDirecto r
Tra nsf&ea cute;rer vers DirectorZone, K - Ligne de sc&ea cute;na rio de l'effet de pa rticules
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez
le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations
détaillées sur la version.
Vous pouvez aussi ouvrir le Concepteur de particules de la façon
suivante :
dans la chambre Particules, cliquez sur
pour créer un nouveau
modèle d'effet de particules en important une image
personnalisée.
sélectionnez un effet de particule dans la Chambre de particules, puis
cliquez sur le bouton
.
Sélection du mode et outils de zoom
Lors de la modification d'effets de particules dans le Concepteur de particules,
utilisez la sélection du mode et les outils de zoom pour obtenir une assistance.
Remarque : lors de la modification des effets de particules dans le Concepteur
de particules, utilisez les commandes du lecteur pour avoir un aperçu, et cliquez
sur
pour avoir un aperçu de l'effet en plein écran.
Sélection du mode
Dans le Concepteur de particules, il existe deux modes de sélection. Cliquez sur le
bouton
pour activer la sélection de l'objet. Une fois sélectionné, vous pouvez
librement cliquer sur les objets de particules, les images, etc. et les déplacer dans
différentes zones de l'image vidéo.
Cliquez sur le bouton
pour activer un mode qui vous permet de faire glisser la
vue dans le Concepteur de particules. Ce mode est particulièrement utile lors de
l'application d'effets de mouvements de particules si l'objet démarre hors écran.
Outils de zoom
Utilisez les outils de zoom
et le zoom
pour zoomer en arrière et en avant
dans la fenêtre d'aperçu lors dela modification de l'effet de particules. Vous pouvez
également sélectionner l'intensité du zoom de la visionneuse dans la liste
146
Ajo ut d'effets de particules
déroulante pour définir la taille de l'aperçu de l'effet de particules. Sélectionnez
Ajuster pour dimensionner l'effet de particules afin qu'il soit adapté à la fenêtre de
la visionneuse du concepteur de particules.
Remarque : vous pouvez également maintenir la touche Ctrl enfoncée sur le
clavier et utiliser la molette de défilement de la souris pour zoomer en avant et en
arrière dans l'effet de particules.
Ajout d'objets, d'images et
d'arrière-plans
Chaque effet de particule peut contenir un ou plusieurs objets particules ou
d'attributs qui permettent de créer l'effet désiré. Il peut également comprendre un
arrière-plan et d'autres images.
Remarque : vous pouvez donner à tous les objets, images et arrière-plans
ajoutés des noms personnalisés dans le Concepteur de particules pour les
rendre facilement identifiables dans la ligne de scénario des images clés.
Saisissez simplement le nom de votre choix dans le champ Objet sélectionné .
Ajouter de nouveaux objets particules
Vous pouvez ajouter d'autres objets particules à un modèle d'effet de particules.
Pour ajouter un nouvel objet de particules à un effet de particules, cliquez sur le
bouton
. CyberLink PowerDirector ajoute un effet de particules par défaut au
modèle d'effet de particules. Reportez-vous à Modification des propriétés des objets
particules pour plus d'informations sur la personnalisation de l'objet de particules
par défaut afin de l'adapter à l'effet de particules que vous essayez de créer.
Ajout d'images
Vous pouvez insérer vos propres images dans votre modèle d'effets de particules.
Pour ajouter une image, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur le bouton
.
2.
Sur l'ordinateur, accéder à l'image que vous souhaitez ajouter et sélectionnezla, puis cliquez sur Ouvrir.
147
CyberLink Po w erDirecto r
3.
Une fois ajoutée, redimensionnez et repositionnez l'image dans le Concepteur
de particules, en fonction de vos besoins.
Configuration des arrière-plans
Votre effet de particules peut se composer d'un arrière-plan émis par les objets de
particules. Vous pouvez choisir parmi les arrière-plans par défaut ou importer votre
propre arrière-plan personnalisé.
Pour définir un arrière-plan, suivez les indications données ici :
1.
Cliquez sur le bouton
2.
Sélectionnez :
.
Ajouter une image d'arrière-plan par défaut : si vous voulez sélectionner
l'un des arrière-plans fournis avec votre copie de CyberLink PowerDirector.
Sélectionnez l'arrière-plan, puis cliquez sur Ouvrir.
Ajouter une image d'arrière-plan personnalisée : si vous voulez importer
votre propre arrière-plan. Sélectionnez l'arrière-plan, puis cliquez sur Ouvrir
.
3.
Lorsque vous y êtes invité, définissez les paramètres d'ajustement pour
l'arrière-plan, selon les besoins.
Remarque : pour supprimer l'image d'arrière-plan importée, cliquez simplement
sur le bouton
.
Modifier l'amplitude et la position des
objets particules
Vous pouvez augmenter l'amplitude d'un objet particule pour qu'il recouvre un
espace plus important dans l'arrière-plan, ou bien modifier la position ou la
direction des particules lorsqu'elles convergent/divergent vers/de leur point source.
Vous pouvez également modifier la position et la taille des images et des arrièreplans utilisés dans l'effet.
Remarque : cliquez sur
pour utiliser la zone de télé sûre et la grille qui
vous aideront à préciser l'emplacement de l'objet de particules sur la vidéo.
Sélectionnez Aligner sur les lignes de référence pour que l'effet de particules
s'adapte à la grille, à la zone de télé sûre et aux limites de la zone vidéo.
148
Ajo ut d'effets de particules
Pour modifier l'amplitude et la position des objets, de l'image et des arrière-plans
dans un effet de particules, procédez comme suit :
pour modifier la position et le point source (émission) d'un objet particule,
sélectionnez l'objet de particules dans la ligne de scénario des images clés,
puis cliquez dessus et faites-le glisser
vers sa nouvelle position.
si l'effet de particules possède une image, sélectionnez la piste de l'image
dans la lignée de scénario de l'image clé. Ensuite, cliquez et faites glisser un
coin ou un côté pour redimensionner l'image. Cliquez sur
glisser l'image à sa nouvelle position, le cas échéant.
pour faire
pour faire pivoter un objet de particules, sélectionnez-le dans la ligne de
scénario des images clés, puis cliquez dessus et faites-le glisser
dans
l'orientation souhaitée.
pour modifier l'amplitude et la direction qu'un effet émet depuis le point
source de l'objet de particules, sélectionnez l'objet de particules dans la ligne
de scénario des images clés, puis cliquez dessus et faites-le glisser vers sa
nouvelle position.
Modification des propriétés des objets
particules
Cliquez sur l'onglet Propriétés de l'objet de particules pour modifier les propriétés
de l'objet de particules sélectionné. Sur cet onglet, vous pouvez effectuer les
actions suivantes :
Sélectionner la méthode d'émission
Sélectionner le style de particule
Ajouter/supprimer des particules
Modifier les paramètres
Activer la profondeur 3D
Ajouter une image clé en couleur
Appliquer des fondus
149
CyberLink Po w erDirecto r
Sélectionner la méthode d'émission
Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis
l'option Méthode d'émission option to select pour sélectionner la manière dont les
particules sont émises depuis le point source. Vous pouvez faire en sorte que les
particules soient émises depuis un unique point, une ligne, ou se diffusent autour
d'un cercle.
Sélectionnez l'option Zone de masque , puis un masque dans la liste (ou cliquez sur
pour importer l'image d'un masque personnalisé) afin de créer une zone
masquée à partir de laquelle les particules sont émises. Selon le masque
sélectionné/importé et son redimensionnement, les particules seront émises
différemment.
Sélectionner le style de particule
Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis
l'option Style de particule pour sélectionner le style de l'objet de particules
émettant. Selon les propriétés sélectionnées, la forme et le comportement des
particules changent. Sélectionnez le style qui convient le mieux à l'effet que vous
voulez obtenir.
Ajouter/supprimer des particules
Les objets de particules peuvent se composer d'une ou de plusieurs particules, ou
de petites images personnalisables. Sélectionnez un objet de particules dans la
ligne de scénario des images clés, puis l'option Ajouter/supprimer des particules
pour ajouter ou supprimer des particules individuelles d'un objet de particules.
Cliquez sur
et sélectionnez Insérer une Image par défaut si vous
souhaitez sélectionner l'une des images particules fournies avec votre exemplaire
de CyberLink PowerDirector. Sélectionnez Insérer une image personnalisée si vous
souhaitez importer votre propre image de particule. Vous pouvez ajouter autant
d'images de particules que vous le souhaitez dans un objet de particules.
Sélectionnez une particule existante, puis cliquez sur
supprimer de l'objet de particules.
150
pour la
Ajo ut d'effets de particules
Modifier les paramètres
Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis
l'option Modifier les paramètres pour personnaliser complètement les propriétés
de l'objet de particules de la manière suivante :
Remarque : vous pouvez utiliser les images clés pour personnaliser les
paramètres des objets de particules. Voir Utilisation des images clés particules
pour de plus amples informations.
Taux d'émission : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue
pour définir le taux ou la vitesse à laquelle les particules sont émises depuis le
point source.
Nombre max : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue
pour définir le nombre de particules émises depuis le point source.
Vie : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir la
vie, soit le temps pendant lequel les particules s'affichent dans les effets. Plus
le nombre est faible, plus le temps d'affichage de chaque particule avant de
disparaître est court. Par exemple, si vous entrez 100, la vie sera égale à toute
la durée du clip.
Variation de vie : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue
pour définir le nombre de variations dans une vie de particule. Par exemple, si
vous entrez 50, la moitié des particules disparaîtront avant qu'elles
n'atteignent la valeur de vie spécifiée.
Taille : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir
la taille des particules.
Variation de taille : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue
pour définir le nombre de variations dans la taille d'une particule. Par
exemple, si vous entrez 50, la moitié des particules auront la taille définie.
Vitesse : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour
définir la vitesse des particules.
Variation de vitesse : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case
prévue pour définir le nombre de variations dans la vitesse des particules. Par
exemple, si vous entrez 50, la moitié des particules auront la vitesse définie.
Vague : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue si vous
voulez que votre particule imite le contour d'une vague lorsqu'elle se déplace.
151
CyberLink Po w erDirecto r
Plus le nombre est élevé, plus la vague est importante. Si la valeur est de 0, la
particule se déplace en ligne droite.
Variation de vague : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case
prévue pour définir le nombre de variations dans la taille de la vague. Par
exemple, si vous entrez 50, la moitié des particules auront la même forme de
vague.
Vitesse de rotation : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case
prévue pour définir la vitesse de rotation des particules. Plus la valeur est
élevée, plus la rotation est rapide. En fonction de la valeur positive ou
négative du paramètre, la direction de la rotation change.
Gravité : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour
définir la force de la gravité appliquée aux particules. En fonction de la valeur
positive ou négative du paramètre, la direction de l'attraction gravitationnelle
change.
Profondeur 3D
Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis
l'option Paramètres 3D* si vous créez une production vidéo 3D et que vous
souhaitez que l'objet de particules ait un effet 3D.
Sélectionnez Activer la profondeur 3D pour l'activer, puis utiliser le curseur pour
définir l'intensité de la profondeur que vous souhaitez donner à l'objet de particules
en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître l'objet particule 3D plus près
de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera apparaître
plus loin (en arrière-plan).
Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton
pour
activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en
mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
Ajouter une image clé en couleur
Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis
l'option Image clé en couleur si vous souhaitez ajouter ou modifier la couleur des
particules. Pour ce faire, sélectionnez Activer l'image clé couleur et configurez les
152
Ajo ut d'effets de particules
options suivantes :
Sélectionner la couleur de début : cliquez sur la case colorée pour choisir la
couleur de la particule lorsqu'elle s'affiche ou est émise pour la première fois
depuis le point source.
Sélectionner la couleur de fin : cliquez sur la case pour choisir la couleur que
la particule prendra avant de disparaître.
Activer la superposition de particule : sélectionnez cette option pour activer
une superposition de particules colorées afin de changer leur apparence, le
cas échéant.
Appliquer des fondus
Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis
l'option Fondus pour y appliquer un effet de fondu. Sélectionner si vous souhaitez
activer un fondu en ouverture et/ou une fermeture en fondu sur l'objet de
particules.
Lorsqu'un fondu est appliqué, veuillez noter qu'un indicateur des images clés est
ajouté à la piste de l'objet de particules sur la ligne de scénario des images clés, et
indique la durée du fondu.
Vous pouvez cliquer sur l'indicateur des images clés et le faire glisser pour
personnaliser la durée du fondu, le cas échéant.
153
CyberLink Po w erDirecto r
Ajouter un mouvement à des objets
particules
Cliquez sur l'onglet Mouvement pour ajouter un mouvement à des objets de
particules en activant la source de particules à déplacer sur l'écran. Vous pouvez
choisir un nombre de chemins de déplacements prédéfinis ou créer vos propres
chemins. Les propriétés de chemin d'un objet particule sont les mêmes que celles
d'un objet PiP. Voir Ajouter un mouvement aux effets PiP pour obtenir des
informations détaillées sur la personnalisation du déplacement d'un objet particule.
Utilisation des images clés particules
Utilisez les images clés lors de la modification des paramètres d'un objet de
particules afin de définir les points de début et de fin des effets personnalisés.
Ligne de scénario des images clés
Une ligne de scénario d'image clé personnalisée est générée pour chaque clip
d'effet de particules lorsque vous l'ouvrez dans le Concepteur de particules. Dans
l'exemple ci-dessous, comme le clip d'effet de particules est d'une longueur de 10
secondes dans la ligne de scénario du projet, la ligne de scénario de l'image clé est
également de 10 secondes.
154
Ajo ut d'effets de particules
Si vous souhaitez afficher la ligne de scénario du film, cliquez sur le bouton
.
La ligne de scénario de l'image clé vous permet de placer chaque image clé avec
précision, de sorte que vous pouvez minuter les faites appliquer dans votre
production cinématographique. Vous pouvez également cliquer sur le début d'un
objet de particules ou sur la piste d'une image dans la ligne de scénario des images
clés et le faire glisser, afin de définir précisément le moment où le premier effet
apparaît dans l'effet de particules.
155
CyberLink Po w erDirecto r
Cliquez sur la fin de la piste et faites la glisser pour définir le moment où vous
souhaitez que l'effet prenne fin.
Ajouter des images clés
Pour ajouter une image clé à la ligne de scénario des images clés, procédez comme
suit :
1.
Utilisez les commandes de lecture pour atteindre le moment de votre objet de
particules où vous souhaitez que les paramètres changent.
2.
Dans la section Modifier les paramètres de l'onglet Propriétés , cliquez sur le
bouton
en regard du paramètre que vous souhaitez modifier.
3.
Le cas échéant, cliquez sur la flèche en regard de la piste de particules
correspondantes pour afficher la piste des images clés du paramètre.
4.
Cliquez sur en regard les paramètres que vous souhaitez modifier pour
ajouter une image clé à la piste du paramètre.
156
Ajo ut d'effets de particules
5.
Utilisez les curseurs de la section Modifier les paramètres pour modifier les
paramètres de l'objet comme requis pour cette image clé. Dans cet exemple,
nous modifions le taux d'émission des particules depuis le point source à la
seconde image clé.
6.
Répétez ces étapes pour créer le type d'effet que vous souhaitez dans votre
production vidéo à l'aide d'images clés pour modifier les paramètres de l'objet
de particules.
Modifier et supprimer les images clés
À tout moment vous pouvez modifier les images clés ajoutées, en les sélectionnant
et en modifiant les paramètres de l'objet de particules, ou en faisant glisser l'image
clé vers une autre position dans la ligne des scénarios de l'image clé.
Pour supprimer une image clé, sélectionnez-la dans la ligne de scénario de l'image
clé et cliquez sur .
Enregistrer et partager des modèles
d'effets de particules
Lorsque vous avez terminé la modification de votre modèle d'effet de particules,
vous pouvez l'enregistrer dans votre bibliothèque d'effets de particules pour le
réutiliser ou le transférer sur DirectorZone pour le partager avec d'autres utilisateurs.
cliquez sur Partager pour transférer votre modèle personnalisé sur
DirectorZone.
cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer le modèle modifié en tant que
nouveau modèle dans la Chambre Particules.
cliquez sur Enregistrer pour enregistrer un nouveau modèle dans la Chambre
Particules.
157
CyberLink Po w erDirecto r
158
Ajo ut d'effets de titre
Chapitre 12:
Ajout d'effets de titre
Cliquez sur le bouton
pour ouvrir la Chambre titres afin d'accéder à une
bibliothèque de modèles de titres qui, lorsqu'ils sont appliqués à votre projet,
ajoutent un générique ou des commentaires à votre production. Vous pouvez
ajouter des effets de titre à une piste vidéo ou à la piste Titre.
Pour Insérer un effet de titre à la ligne de scénario, procédez comme suit :
Remarque : une fois le pack de contenu installé, la chambre Titres comprend
des ensembles de titres ou des groupes de quatre titres rangés par thème. Ces
ensembles de titres sont utiles si vous souhaitez ajouter des titres accompagnés
d'animations rangées par thème qui incluent des génériques d'ouverture et de
fermeture de vidéos.
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle
vous voulez mettre le titre, sélectionnez le modèle de titre dans la
bibliothèque, puis cliquez sur
sélectionnée.
pour l'ajouter à la piste vidéo
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle
vous voulez mettre le titre, sélectionnez le modèle de titre dans la
bibliothèque, puis cliquez sur
pour l'ajouter à la piste titre.
utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle
vous voulez mettre le titre, faites un clic droit sur le modèle de titre dans la
bibliothèque, puis sélectionnez Ajouter à la ligne de scénario pour l'ajouter à la
piste Titre.
Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement un modèle de titre à
la position de votre choix sur une piste de titre (ou sur une piste vidéo) pour
l'ajouter à la ligne de scénario.
Lorsque vous ajoutez un effet de titre à une ligne de scénario (insertion ou glisserdéposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve sur un clip existant ou ou si
vous le déposez sur un clip existant, vous êtes invité à utiliser l'une des options
d'édition d'ondulations pour insérer le clip :
Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec l'effet de
titre.
159
CyberLink Po w erDirecto r
Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette
option pour diviser le clip et insérer l'effet de titre entre les deux positions.
CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les clips sur la
même piste vers la droite.
Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps :
sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer l'effet de titre entre les
deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les clips
média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite du clip inséré, à droite.
Si le curseur de la ligne de scénario se trouve dans un intervalle entre deux clips
d'une piste de lignes de scénario lors de l'insertion d'un effet de titre, vous êtes
invité à utiliser cette option d'édition d'ondulations pour insérer le clip :
Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option
pour que CyberLink PowerDirector configure automatiquement la durée de l'
effet de titre pour l'adapter à l'intervalle à droite du curseur de la ligne de
scénario.
Une fois ajouté à la ligne de scénario, sélectionnez le modèle de titre, puis cliquez
sur le bouton Modifier pour le modifier dans le Concepteur de titres. Voir Modifier
des titres dans le Concepteur de titres pour plus d'informations. Pour plus
d'informations sur la configuration de la durée d'apparition du titre dans votre
production vidéo, voir Paramétrage de la durée des clips média.
160
Ajo ut d'effets de titre
Modifier des titres dans le
Concepteur de titres
Dans la Concepteur de titres, vous pouvez personnaliser entièrement les effets de
titres de votre projet. Les effets de titre contiennent des caractères préfinis, des
animations et des options d'arrière-plan, que vous pouvez modifier pour qu'ils
correspondent bien à la vision que vous avez de votre projet vidéo.
Pour ouvrir le Concepteur de titres sélectionnez un effet de titre, sur la ligne de
scénario, puis cliquez sur le bouton Modifier.
A - Onglet Propriétés du titre, B - Propriétés du titre, C - M ouvem ent du texte, D - Insérer du texte/des
im a ges/des pa rticules/des a rrière-pla ns, E- Texte du titre, F - Sélection du m ode, G - Vidéo d'a rrièrepla n, H - Outils du zoom , I - Zone de télé sûre/grille, J - Tra nsférer vers DirectorZone, K - Ligne de
161
CyberLink Po w erDirecto r
scéna rio d'im a ges clés du titre
Vous pouvez aussi ouvrir le Concepteur de titres de la façon suivante :
cliquez sur
dans la chambre Titres puis sélectionnez :
Titre 2D pour créer un nouveau modèle de titre 2D en recommençant tout
à zéro. Voir Modifier des propriétés d'un texte 2D pour obtenir des
informations sur l'édition de ses propriétés texte de titre.
Titre simili-3D pour créer un nouveau modèle de titre avec des propriétés
d'effet similaire à la 3D. Voir Modifier les propriétés d'un texte similaire à de
la 3D pour obtenir des informations sur l'édition de ses propriétés texte de
titre.
dans la chambre Titres, sélectionnez un effet de titre existant et cliquez sur
pour modifier le modèle existant.
Sélection du mode et outils de zoom
Lors de la modification d'effets de titre dans le Concepteur de titres, utilisez la
sélection du mode et les outils de zoom pour obtenir une assistance.
Remarque : lors de la modification des effets de titre dans le Concepteur de
titres, utilisez les commandes du lecteur pour avoir un aperçu, et cliquez sur
pour avoir un aperçu de l'effet en plein écran.
Sélection du mode
Dans le Concepteur de titres, il existe deux modes de sélection. Cliquez sur le
bouton
pour activer la sélection de l'objet. Une fois sélectionné, vous pouvez
librement cliquer sur le texte du titre, les particules, les images, etc. et les déplacer
dans différentes zones de l'image vidéo.
Cliquez sur le bouton
pour activer un mode qui vous permet de faire glisser la
vue dans le Concepteur de titres. Ce mode est particulièrement utile en cas de
zoom avant sur l'effet de titre.
Outils de zoom
162
Ajo ut d'effets de titre
Utilisez les outils de zoom
et le zoom
pour zoomer en arrière et en avant
dans la fenêtre d'aperçu lors de la modification de l'effet de titre. Vous pouvez
également sélectionner l'intensité du zoom de la visionneuse dans la liste
déroulante pour définir la taille de l'aperçu de l'effet de titre. Sélectionnez Ajuster
pour dimensionner l'effet de titre afin qu'il soit adapté à la fenêtre de la visionneuse
du concepteur de titres.
Remarque : vous pouvez également maintenir la touche Ctrl enfoncée sur le
clavier et utiliser la molette de défilement de la souris pour zoomer en avant et en
arrière dans l'effet de titre.
Ajout de texte, de particules, d'images
et d'arrière-plans
Chaque modèle d'effet de titre peut contenir une ou plusieurs zones de texte. Il
peut également contenir les effets de particules, des images et des arrière-plans
qu'affiche le texte.
Ajout du texte du titre
Vous pouvez ajouter des zones de textes de titres supplémentaires qui contiennent
le texte que vous souhaitez afficher dans votre production vidéo.
Pour ajouter un nouveau texte de titres, cliquez sur le bouton
, puis cliquez sur
la fenêtre d'aperçu pour ajouter la zone de texte du titre à la position de votre choix.
Saisissez le texte requis dans la nouvelle zone de texte du titre.
Rapportez-vous à Modifier les propriétés du titre d'un texte pour plus
d'informations à propos de la personnalisation des propriétés par défaut du texte
du titre pour l'adapter à l'effet de titre que vous essayez de créer.
ajout d'effets de particules
Vous pouvez ajouter des effets de particules à un modèle d'effet de titre.
Pour ajouter un effet de particules à un effet de titre, cliquez sur le bouton
puis sélectionnez l'effet de particules que vous souhaitez ajouter au modèle.
,
Remarque : les propriétés des effets de particules ne peuvent pas être modifiées
une fois ajoutées un modèle de titre.
163
CyberLink Po w erDirecto r
Ajout d'images
Vous pouvez insérer vos propres images dans votre modèle de titre.
Pour ajouter une image, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur le bouton
.
2.
Sur l'ordinateur, accéder à l'image que vous souhaitez ajouter et sélectionnezla, puis cliquez sur Ouvrir.
3.
Une fois ajoutée, redimensionnez et repositionnez l'image dans le Concepteur
de titres, en fonction de vos besoins.
Reportez-vous à Personnalisation des paramètres d'images si vous souhaitez utiliser
une clé chromatique pour rendre transparente l'image de l'effet du titre.
Insertion d'arrière-plans
Le votre effet de titre peut se composer d'un arrière-plan sur lequel le texte du titre
s'affiche.
Pour définir un arrière-plan, suivez les indications données ici :
1.
Cliquez sur le bouton
.
2.
Sur l'ordinateur, accéder à l'image que vous souhaitez utiliser comme arrièreplan et sélectionnez-la, puis cliquez sur Ouvrir.
3.
Lorsque vous y êtes invité, définissez les paramètres d'ajustement pour
l'arrière-plan, selon les besoins.
Remarque : pour supprimer l'image d'arrière-plan importée, cliquez simplement
sur le bouton
.
Modifier la position d'un effet de titre
Vous pouvez modifier rapidement et facilement la position et l'orientation du texte
de titre et des images dans un effet de titre.
164
Ajo ut d'effets de titre
Remarque : cliquez sur
pour utiliser la zone de télé sûre et la grille qui
vous aideront à préciser l'emplacement de l'effet de titre sur la vidéo principale.
Sélectionnez Aligner sur les lignes de référence pour que l'effet de titre
s'adapte à la grille, à la zone de télé sûre et aux limites de la zone vidéo.
Pour modifier la position et l'orientation du texte du titre et des images :
cliquez sur le texte titre ou sur une image puis faites-le glisser à la nouvelle
position.
Dans le cas d'une édition d'un titre 2D, cliquez sur
au-dessus du texte du
titre ou de l'image plus et faites le glisser à gauche ou à droite pour changer
son orientation.
si l'effet de titre contient une image, sélectionnez-la, puis cliquez sur un coin
où un côté et faites-le glisser pour redimensionner l'image.
Modifier les propriétés du titre d'un
texte
Cliquez sur l'onglet Texte l'effet de titre pour modifier les propriétés du texte de titre
sélectionné. Les propriétés disponibles sur l'onglet et dépendent du type de texte
de titre que vous éditez. Reportez-vous à Modifier des propriétés d'un texte 2D si
vous éditez du texte de titre 2D, ou à Modifier les propriétés d'un texte similaire à de
la 3D si vous éditez un texte de titre similaire à de la 3D.
Modifier les propriétés d'un texte 2D
Si vous créez ou modifiez un modèle de titre 2D, dans l'onglet Propriétés du texte,
vous pouvez tout modifier : la taille du texte, son style et sa couleur. Vous pouvez
aussi ajouter des ombres, des bordures et plus encore.
Appliquer des caractères prédéfinis à un texte de
titre
Sélectionnez l'option Caractères prédéfinis pour appliquer un caractère prédéfini à
un texte de titre. Après que vous avez appliqué un caractère prédéfini, vous pouvez
affiner en utilisant les autres propriétés de l'onglet, le cas échéant.
Pour appliquer un caractère prédéfini à un texte de titre, assurez-vous d'avoir
165
CyberLink Po w erDirecto r
sélectionné la zone de texte dans la fenêtre d'aperçu, puis cliquez sur un caractère
prédéfini dans la liste.
Remarque : une fois que vous avez fini de personnaliser les propriétés du texte,
cliquez sur
pour l'enregistrer comme nouveau caractère prédéfini. Il sera
enregistré dans l'onglet Caractères prédéfinis, afin que vous puissiez le réutiliser
ultérieurement.
Personnalisation des paramètres du type de police
Sélectionnez l'option Paramètres du type de police pour définir le type de police et
la taille du texte de titre sélectionné. Vous pouvez également sélectionner la
couleur de la police, du texte en gras ou en italique, changer l'interligne ou
l'espacement de texte et définir l'alignement du texte dans la zone de texte.
Personnalisation des paramètres de la police
Dans les Paramètres de la police vous pouvez personnaliser la couleur, le flou et la
transparence de la police. Sélectionnez l'option Appliquer la police pour activer les
propriétés de la police dans le texte du titre sélectionné, puis utilisez les curseurs
Flou et Transparence pour personnaliser son apparence.
Lors de la personnalisation de la couleur de la police, vous disposez des options
suivantes dans la liste déroulante Type de remplissage :
Couleur uniforme : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la police
soit d'une couleur unie. Cliquez sur le carré de couleur pour ouvrir la palette
des couleurs et sélectionnez la couleur de police de votre choix.
Dégradé 2 couleurs : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la
couleur de la police passe d'une couleur à une autre à l'aide d'un dégradé.
Cliquez sur les carrés de couleur pour définir les couleurs de début et de fin,
puis faites glisser la commande Direction du dégradé pour définir la façon
dont la couleur évolue.
Dégradé 4 couleurs* : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la
police se compose de quatre couleurs. Cliquer sur les carrés de couleur pour
définir les couleurs dans chacun des quatre coins du texte.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur
la version.
166
Ajo ut d'effets de titre
Ajout d'une réflexion
Sélectionnez l'option Réflexion , puis Appliquer la réflexion pour ajouter une
réflexion du texte du titre sur le média d'arrière-plan. Utilisez le curseur Distance
pour définir l'espace entre la réflexion et le texte du titre. Utilisez le curseur
Transparence pour définir l'opacité de la réflexion.
Application dès paramètres de l'ombre de la police
Sélectionnez l'option Paramètres de l'ombre de la police , puis Appliquer l'ombre
pour ajouter une ombre au texte du titre. Les options disponibles vous permettent
de modifier la couleur de l'ombre, la direction, la distance la séparant du texte mais
aussi d'ajouter des effets de transparence ou de flou.
Application des paramètres de la bordure
Sélectionnez l'option Paramètres de bordure , puis Appliquer la bordure pour
ajouter une bordure au texte du titre. Les options disponibles vous permettent de
modifier la taille de la bordure mais aussi d'ajouter des effets de transparence ou de
flou.
Vous pouvez personnaliser la couleur de la bordure à l'aide des options suivantes
dans la liste déroulante Type de remplissage :
Couleur uniforme : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la bordure
soit d'une couleur unie. Cliquez sur le carré de couleur pour ouvrir la palette
des couleurs et sélectionnez la couleur de bordure de votre choix.
Dégradé 2 couleurs : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la
couleur de la bordure passe d'une couleur à une autre à l'aide d'un dégradé.
Cliquez sur les carrés de couleur pour définir les couleurs de début et de fin,
puis faites glisser la commande Direction du dégradé pour définir la façon
dont la couleur évolue.
Dégradé 4 couleurs* : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la
bordure se compose de quatre couleurs. Cliquer sur les carrés de couleur pour
définir les couleurs dans chacun des quatre coins de la bordure.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur
la version.
167
CyberLink Po w erDirecto r
Activer la profondeur 3D
Si vous créez une production vidéo 3D, sélectionnez l'option Paramètres 3D, puis
Activer la profondeur 3D* pour donner un effet 3D au texte de titre.
Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton
pour
activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en
mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
Une fois activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour le texte
de titre en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître le texte de titre 3D
plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera
apparaître plus loin (en arrière-plan).
Personnalisation des paramètres d'images
Si votre effet de titre contient une image, sélectionnez-la dans la fenêtre d'aperçu,
cliquez sur l'option Paramètres d'images, puis sélectionnez Appliquer la clé
chromatique pour y ajouter un effet de clé chromatique (écran vert).
Cliquez sur
puis sélectionnez la couleur dans l'image que vous souhaitez
remplacer/rendre transparent. Utilisez les curseurs Tolérance d'intensité et
Tolérance de teinte pour définir le niveau de la clé chromatique appliquée, ce qui
permet de révéler le contenu derrière l'image sélectionnée.
Modifier les propriétés d'un texte similaire à
de la 3D
Si vous créez ou modifiez un modèle de titre similaire à de la 3D, dans l'onglet
Propriétés du texte, vous pouvez modifier la taille du texte, son style et sa couleur
ainsi que les paramètres de transparence, d'extrusion et de rotation.
Remarque : reportez-vous à Différence entre les effets 3D et les effets similaires
à la 3D pour en savoir plus sur les deux types d'effets.
168
Ajo ut d'effets de titre
Appliquer des caractères prédéfinis à un texte de
titre simili-3D
Sélectionnez l'option Caractères prédéfinis pour appliquer un caractère prédéfini à
un texte de titre simili-3D. Après que vous avez appliqué un caractère prédéfini,
vous pouvez affiner en utilisant les autres propriétés de l'onglet, le cas échéant.
Pour appliquer un caractère prédéfini à un texte de titre simili-3D, assurez-vous
d'avoir sélectionné la zone de texte dans la fenêtre d'aperçu, puis cliquez sur un
caractère prédéfini dans la liste.
Remarque : une fois que vous avez terminé de personnaliser toutes les
propriétés du texte similaire à de la 3D, cliquez sur
pour l'enregistrer en
tant que nouveau modèle. Il sera enregistré dans l'onglet Caractères prédéfinis,
afin que vous puissiez le réutiliser ultérieurement.
Personnalisation des paramètres du type de police
Sélectionnez l'option Paramètres du type de police pour définir le type de police et
la taille du texte de titre simili-3D sélectionné. Vous pouvez également sélectionner
la couleur de la police, le texte en gras ou en italique et définir l'espacement du
texte dans la zone de texte.
Personnalisation des paramètres de la police
Dans les Paramètres de la police vous pouvez personnaliser l'intensité de l'extrusion
et de la transparence de la police. Pour définir la couleur de la police, cliquez sur le
carré de couleur pour ouvrir la palette de couleurs et sélectionnez la couleur de
votre choix pour le texte du titre simili-3D.
Remarque : lorsque vous appliquez de l'extrusion à un texte de titre similaire à
de la 3D, l'angle du texte extrudé change lorsque vous déplacez le texte dans
différentes zones de l'image vidéo.
Ajout d'une réflexion
Sélectionnez l'option Réflexion , puis Appliquer la réflexion pour ajouter une
réflexion du texte du titre simili-3D sur le média d'arrière-plan. Utilisez le curseur
Distance pour définir l'espace entre la réflexion et le texte du titre.
169
CyberLink Po w erDirecto r
Personnaliser les paramètres de rotation 3D
Sélectionnez l'option Paramètres de rotation 3D pour personnaliser la rotation de
votre texte de titre simili-3D. Si vous appliquez de l'extrusion via les paramètres de
police, utilisez les curseurs disponibles pour faire pivoter le texte 3D afin de générer
l'effet similaire à de la 3D et l'orientation que vous préférez.
Appliquer des paramètres de textures 3D
Sélectionnez l'option Paramètres de texture 3D pour appliquer une texture au texte
simili-3D en sélectionnant un skin de texte dans la liste. Cliquez sur le bouton
Ajouter de la texture pour importer votre propre image. CyberLink PowerDirector
applique une texture personnalisée au texte de titre en fonction des propriétés des
couleurs de l'image importée.
Activer la profondeur 3D
Si vous créez une production vidéo 3D, sélectionnez l'option Paramètres 3D, puis
Activer la profondeur 3D* pour donner un effet 3D au texte de titre simili-3D.
Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton
pour
activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en
mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
Une fois activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour le texte
de titre simili-3D en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître le texte de
titre 3D plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite
le fera apparaître plus loin (en arrière-plan).
Personnalisation des paramètres d'images
Si votre effet de titre contient une image, sélectionnez-la dans la fenêtre d'aperçu,
cliquez sur l'option Paramètres d'images, puis sélectionnez Appliquer la clé
chromatique pour ajouter un effet de clé chromatique (écran vert) à l'image de
votre effet de titre.
170
Ajo ut d'effets de titre
Cliquez sur
puis sélectionnez la couleur dans l'image que vous souhaitez
remplacer/rendre transparent. Utilisez les curseurs Tolérance d'intensité et
Tolérance de teinte pour définir le niveau de la clé chromatique appliquée, ce qui
permet de révéler le contenu derrière l'image sélectionnée.
Application d'animation dans le texte
du titre
Cliquez sur l'onglet Mouvement de l'effet de titre pour appliquer des animations à
un effet de titre, telles que des fondus de texte, des mouvements de texte ou des
étalements.
Pour appliquer une animation à un texte, procédez comme suit :
1.
Sélectionnez le texte de titre que vous voulez animer dans la fenêtre d'aperçu.
2.
Sélectionnez l'option Effet de début, puis une animation dans la liste
disponible.
3.
Sélectionnez l'option Effet de fin, puis une animation dans la liste disponible.
Personnaliser la vitesse du mouvement du
texte de titre
Vous pouvez modifier la vitesse d'animation et de mouvement d'un texte de titre.
Les deux facteurs suivants déterminent la vitesse de mouvement/d'animation.
Durée de la séquence Effet titre dans la ligne de
scénario
Plus le clip d'effet de titre de la ligne de scénario est long, plus l'animation de l'effet
de titre se déroule lentement. Par exemple, si le clip dure 20 secondes, l'animation
du titre mettra 20 secondes entre le début et la fin.
171
CyberLink Po w erDirecto r
Ligne de scénario des images clés
Une ligne de scénario d'image clé personnalisée est générée pour chaque clip
média PiP lorsque vous l'ouvrez dans le Concepteur PiP. Dans l'exemple ci-dessus,
comme le clip d'effet de texte est d'une longueur de 20 secondes dans la ligne de
scénario du projet, la ligne de scénario de l'image clé est également de 20
secondes.
Si vous souhaitez afficher la ligne de scénario du film, cliquez sur le bouton
.
La ligne de scénario de l'image clé vous permet de placer chaque image clé avec
précision, de sorte que vous pouvez minuter les faites appliquer dans votre
production cinématographique. Une animation d'effet de titre contient quatre
images clés.
Les deux premières indiquent le début et la fin de l'effet de début et les deux
172
Ajo ut d'effets de titre
dernières, le début et la fin de l'effet de fin.
La section vert foncé indique le temps que dure un effet de début/fin. Si vous
voulez modifier le moment de début ou de fin, ou la durée de l'effet de début ou de
fin, faites glisser l'image clé correspondante sur la position voulue dans la ligne de
scénario.
Remarque : la section le vert plus clair indique la durée d'affichage de l'effet de
titre à l'écran lorsque l'animation de début d'effet est terminée.
173
CyberLink Po w erDirecto r
Enregistrement et partage des
modèles de titre
Lorsque vous avez terminé la modification de votre modèle de titre, vous pouvez
l'enregistrer dans votre bibliothèque d'effets de titre pour le réutiliser ou le
transférer sur DirectorZone pour le partager avec d'autres utilisateurs.
cliquez sur Partager pour transférer votre modèle personnalisé sur
DirectorZone.
cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer le modèle modifié en tant que
nouveau modèle dans la Chambre Titres.
cliquez sur Enregistrer pour enregistrer un nouveau modèle dans la Chambre
Titres.
174
Utiliser des transitio ns
Chapitre 13:
Utiliser des transitions
Cliquez sur le bouton
pour ouvrir la Chambre Transitions et accéder à une
bibliothèque de transitions que vous pouvez utiliser sur ou entre des séquences
images et des clips vidéo dans votre production vidéo. Vous pouvez aussi utiliser
les transitions audio disponibles entre deux clips audio sur les pistes voix ou
musique, ou sur une piste audio.
Les transitions vous permettent de contrôler la manière dont le média apparaît et
disparaît dans votre projet, ainsi que les modifications ou transitions d’un clip au
clip suivant. Vous pouvez également ajouter une transition dans un seul clip ou
entre deux clips d’une piste vidéo.
Ajout de transitions à un seul
clip
En ajoutant une transition à un seul clip, vous pouvez contrôler la manière dont le
clip apparaît et/ou disparaît dans votre production. Vous pouvez par exemple
ajouter des transitions à une vidéo PiP (y compris des images, des clips vidéo, des
palettes de couleurs, des objets PiP, des objets d'animation de peinture, des effets
de titres et des effets de particule) et contrôler entièrement la manière dont elles
apparaissent sur votre vidéo finale.
Remarque : vous pouvez définir la durée et le comportement par défaut des
transitions ajoutées à la ligne de scénario sur l’onglet de préférences de
M ontage. Voir Préférences d'édition pour plus d'informations.
Pour ajouter une transition à un seul clip, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur
pour ouvrir la Chambre Transitions.
2.
Sélectionnez un effet de transition puis faites-le glisser vers le début
(Transition préfixe) ou vers la fin (Transition postfixe) d’un clip de la piste
vidéo.
3.
Pour modifier la durée de la transition, cliquez sur son début/sa fin et faites-le/
la glisser sur le clip.
Transition préfixe
175
CyberLink Po w erDirecto r
Transition postfixe
Remarque : vous pouvez ajouter des transitions à toutes les vidéos, toutes les
images et toutes les séquences d'effets de la ligne de scénario en une fois en
cliquant sur
, en choisissant Appliquer une transition aléatoire à tous ou
Appliquer une transition en fondu à tous, puis en sélectionnant le
comportement de transition souhaité. Vous pouvez également faire cela pour tous
les clips audio en sélectionnant Appliquer une transition audio aléatoire à
tous.
Ajout de transitions entre deux
clips
Vous pouvez également ajouter une transition entre deux clips vidéo et séquences
images d'une piste vidéo ou entre deux clips audio d'une piste audio
correspondante (audio, voix ou musique). Pour ajouter une transition entre deux
clips, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur
2.
Sélectionnez un effet de transition puis faites-le glisser entre les deux clips
d’une piste.
3.
Pour modifier la durée de la transition, cliquez sur son début/sa fin et faites-le/
la glisser sur le clip.
176
pour ouvrir la Chambre Transitions.
Utiliser des transitio ns
Remarque : vous pouvez ajouter des transitions à toutes les vidéos, toutes les
images et toutes les séquences d'effets de la ligne de scénario en une fois en
cliquant sur
, en choisissant Appliquer une transition aléatoire à tous ou
Appliquer une transition en fondu à tous, puis en sélectionnant le
comportement de transition souhaité. Vous pouvez également faire cela pour tous
les clips audio en sélectionnant Appliquer une transition audio aléatoire à
tous.
Configuration du comportement
de la transition
Une fois que vous avez ajouté une transition entre deux clips, vous pouvez
paramétrer son comportement. Sous CyberLink PowerDirector, les transitions entre
deux clips adoptent l’un des comportements suivants :
Remarque : vous pouvez définir le comportement par défaut des transitions
ajoutées à la ligne de scénario sur l’onglet de préférences de M ontage. Voir
Préférences d'édition pour plus d'informations.
Transition croisée : lorsque vous utilisez une transition croisée, les deux clips
sont côte à côte sur la ligne de scénario et la transition fait office de pont
entre les deux. Par exemple, si vous ajoutez une transition de deux secondes
entre deux clips de cinq secondes, la durée totale est de 10 secondes. la
transition commence au niveau du marqueur des quatre secondes du premier
clip et se termine au marqueur de la première seconde du deuxième clip.
Transition superposée : lorsque vous utilisez une transition superposée, les
deux clips se chevauchent lorsque la transition a lieu. Vous pouvez donc lire
certaines parties de deux clips distincts l'une au-dessus de l'autre pendant la
transition. En utilisant le même exemple que ci-dessus, la durée totale est de
huit secondes et la transition est lue pendant deux secondes sur les deux
177
CyberLink Po w erDirecto r
clips.
Pour définir un comportement de transition, procédez comme suit :
Remarque : toutes les transitions audio possèdent le comportement de transition
superposée. Le comportement de transition croisée n'est pas pris en charge par
les transitions audio.
1.
Cliquez sur la transition entre deux clips.
2.
Cliquez sur le bouton Modifier pour passer à l’autre type de transition ou
faites un clic droit sur la transition puis sélectionnez Modifiez le
comportement de transition.
3.
Dans la boîte de dialogue de Comportement de transition, définissez le
comportement de transition.
178
M ixage audio et co m m entaires audio
Chapitre 14:
Mixage audio et
commentaires audio
L'audio de votre production vidéo peut en faire le succès ou l'échec. Utilisez la
Chambre de mixage audio pour mixer les niveaux d'audio de votre production, ou
enregistrez un commentaire audio dans la chambre Commentaire audio pour
ajouter une narration à votre vidéo.
Ajuster les niveaux de volume
des clips audio
Votre production vidéo peut contenir de l'audio dans l'une des pistes audio,
musique ou voix. Comme l'audio a sans doute été enregistré à des niveaux
différents, le résultat peut être une piste son quelque peu confuse et surchargée.
Cliquez sur
pour ouvrir la chambre de mixage audio et mixer tous les niveaux
d'audio et ainsi obtenir une piste son plus harmonieuse pour votre vidéo, ou pour
mixer les niveaux de la piste sur chaque clip à l'aide de clés de volume.
Mixage audio en piste
Vous pouvez changer manuellement le niveau du volume à n'importe quel
moment d'un clip audio dans la ligne de scénario.
Pour modifier le niveau de volume d'une piste audio sur la ligne de scénario,
cliquez sur la ligne de niveau audio au point où vous voulez changer le niveau
d'audio pour définir une clé de volume. Faites glisser la clé de volume vers le haut
pour augmenter le volume ou vers le bas pour le réduire.
Remarque : pour supprimer une clé de volume, faites-la glisser en dehors du
clip.
179
CyberLink Po w erDirecto r
Mixage audio dans la Chambre
Mixage audio
Cliquez sur
pour accéder au mixeur audio dans la Chambre de mixage audio,
afin de configurer le niveau audio de chaque piste à l'aide des contrôles
disponibles.
A - Pistes a udio de la ligne de scéna rio, B - Com m a ndes du volum e m a ître, C- Com m a ndes
d'ouverture/ferm eture en fondu, D - Norm a liser le volum e, E - Contrôle du ga in m a ître
Lorsque vous accédez à la chambre Mixage audio, l'audio situé sur la position du
curseur de la ligne de scénario peut être mixé. Utilisez les commandes de lecture
pour atteindre la position de votre vidéo où vous souhaitez mixer l'audio.
Pour mixer l'audio dans la ligne de scénario, procédez comme suit :
sélectionnez un clip dans la ligne de scénario, puis utilisez le curseur de
contrôle du volume pour augmenter ou réduire le volume sur la position
actuelle.
180
M ixage audio et co m m entaires audio
Remarque : si vous souhaitez définir le volume de tout un clip, sélectionnez-le
dans la ligne de scénario puis assurez-vous que le curseur de la ligne de
scénario est au début du clip.
si plus d'un clip audio est présent sur la piste voix ou musique, ou sur
n'importe quelle piste audio, cliquez sur le bouton Normaliser* pour que
CyberLink PowerDirector règle le volume de tous les clips au même niveau.
Utilisez les curseurs de contrôle du gain pour augmenter ou réduire le volume
de toute la piste.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur
la version.
Ajouter des effets de fondu aux clips
audio
Pour ajouter un effet de fondu avant/fondu arrière à une séquence audio, suivez les
instructions données ici :
1.
Cliquez sur
pour ouvrir le Chambre de mixage audio
2.
Sélectionnez le clip audio dans la ligne de scénario.
3.
Assurez-vous que le curseur de la lignée de scénario se trouve au début du
clip audio, puis cliquez sur
4.
pour ajouter un effet d'ouverture en fondu.
Fait glisser le curseur de la ligne de scénario jusqu'à la position du clip audio
où vous souhaitez démarrer l'ouverture en fondu, puis cliquez sur l'effet
.
Remarque : lorsque vous ajoutez des effets de fondu, des clés de volume sont
ajoutées au clip audio dans la ligne de scénario. Vous pouvez ajuster ces clés de
volume afin de personnaliser l'effet de fondu. Reportez-vous à Mixage audio en
piste pour plus d'informations sur l'ajustement des clés de volume.
Restaurer les niveaux de volume des
clips audio
Si vous n'êtes pas satisfait du niveau de volume d'un clip audio, vous pouvez
facilement restaurer son niveau de volume original. Pour cela, faites un clic droit
sur le clip audio et sélectionnez Restaurer le niveau de volume original.
181
CyberLink Po w erDirecto r
Enregistrement de
commentaires audio
Cliquez sur ouvrir la Chambre Enregistrement de commentaire audio et
enregistrer une narration avec un micro tout en visionnant un aperçu de votre
production vidéo.
A - Nivea u de volum e d'enregistrem ent, B - Préférences d'enregistrem ent, C - Bouton Enregistrer/
Arrêter, D - Ouverture/ferm eture en fondu
Lorsque vous enregistrez votre commentaire, l'audio est placé sur la piste voix et se
synchronise automatiquement avec la vidéo. Définissez vos préférences
d'enregistrement comme suit :
cliquez sur Périphérique pour sélectionner votre périphérique audio et l'entrée
audio.
cliquez sur Profil pour régler la qualité de l'audio enregistré.
182
M ixage audio et co m m entaires audio
cliquez sur Préférences pour définir une durée maximale d'enregistrement ou
un délai de trois secondes avant le début de l'enregistrement, afin d'être prêt
au moment de l'enregistrement. Vous pouvez également définir des fondus
automatiques.
Sélectionnez Couper le son des pistes pendant l'enregistrement si vous voulez
que CyberLink PowerDirector désactive tout l'audio pendant que vous
enregistrez votre commentaire.
sélectionnez
Ouverture en fondu du commentaire audio, ou
ajouter un effet de fermeture en fondu.
pour
Pour enregistrer une voix, procédez comme suit :
1.
Réglez le niveau du volume d'enregistrement à l'aide du curseur disponible.
2.
Cliquez sur
pour commencer l'enregistrement. Enregistrez
votre commentaire audio tout en regardant la vidéo dans la fenêtre d'aperçu.
3.
Cliquez sur
pour arrêter l'enregistrement. La séquence voix
capturée est placée sur la piste voix.
183
CyberLink Po w erDirecto r
184
Ajo uter des chapitres
Chapitre 15:
Ajouter des chapitres
Cliquez sur le bouton
pour ouvrir la Chambre Chapitre*. Les chapitres servent à
faciliter la navigation dans votre production finale si vous décidez de la graver sur
disque. Ils vous permettent, en outre, de ne regarder que le contenu voulu ou de
retrouver aisément l'endroit où le disque a été arrêté.
Remarque : pour de meilleurs résultats, l'ajout de chapitres doit se faire en
dernier, avant de graver votre production vidéo sur le disque. * Fonctionnalité en
option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre
site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version.
Ajouter des marqueurs de
chapitres
Pour ajouter automatiquement des marqueurs de chapitre dans la Chambre
Chapitre, procédez comme suit :
sélectionnez Insérer le chapitre au début de chaque clip sur la première piste
vidéo pour ajouter un marqueur de chapitre avant chaque clip à la piste
supérieure de la ligne de scénario.
sélectionnez Insérer les chapitres à intervalle fixe, et saisissez l'intervalle (en
minutes) dans le champ fourni.
sélectionnez Insérer des chapitres de manière régulière et saisissez le nombre
de chapitres dans le champ fourni pour définir un nombre spécifié et de
chapitres de manière régulière dans votre projet.
Cliquez sur le bouton Démarrer pour ajouter automatiquement les marqueurs de
chapitre de la manière spécifiée.
pour définir des marqueurs de chapitres manuellement, allez jusqu'à un point de
votre production vidéo puis cliquez sur
. Pour supprimer un marqueur de
chapitre, sélectionnez-le, puis cliquez sur
. Cliquez sur
tous les marqueurs de chapitre dans votre production.
pour supprimer
185
CyberLink Po w erDirecto r
Définir des miniatures de
chapitre
Vous pouvez définir une image de miniature pour chacun de vos chapitres, qui
s'afficheront dans le menu du disque une fois finalisé. Faites simplement glisser le
curseur de la ligne de scénario sur l'image que vous souhaitez dans la production
vidéo pour l'utiliser comme miniature de chapitre, puis cliquez sur le bouton
.
186
Ajo ut de so us-titres
Chapitre 16:
Ajout de sous-titres
CyberLink PowerDirector vous permet d'ajouter des sous-titres à votre production
vidéo, soit pour un disque, soit pour être incrustés dans un fichier vidéo. Vous
pouvez également importer des sous-titres depuis un fichier texte ou les ajouter
manuellement dans la chambre Sous-titres.
Pour ajouter un sous-titre à votre production vidéo, cliquez sur
chambre Sous-titres puis sur
suivants :
dans la
pour sélectionner l'un des types de sous-titres
Créer des sous-titres pour le disque* : cette option crée des sous-titres
compatibles avec la majorité des logiciels de lecture DVD/BDMV/AVCHD et
pouvant être activés ou désactivés comme sur les disques commerciaux.
Remarque : lorsque vous sélectionnez Créer des sous-titres pour le disque,
une option Sous-titres apparaît par défaut dans le menu du disque créé, dans la
fenêtre Créer un disque. Le formatage du texte pour les sous-titres du disque est
plus limité. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Créer des sous-titres insérés dans un fichier vidéo : sélectionnez cette option
pour incruster les sous-titres dans la vidéo.
Ajout de sous-titres
Pour ajouter des sous-titres à votre production vidéo, procédez comme suit :
utilisez les commandes de lecture pour repérer le point de départ de chaque
élément de dialogue correspondant aux sous-titres et cliquez continuellement
sur le bouton
pour ajouter une entrée de sous-titres pour chaque
élément de dialogue. Lorsque vous cliquez sur le bouton Stop, les sous-titres
sont chargés dans la fenêtre de sous-titres.
cliquez sur le bouton
pour ajouter une seule entrée de sous-titres.
187
CyberLink Po w erDirecto r
Éditer des sous-titres
Pour modifier un sous-titre de votre production vidéo, procédez comme suit :
double-cliquez sur la marque de sous-titres dans la ligne de scénario ou dans
la vue de liste de Sous-titres et saisissez le texte voulu.
cliquez sur le bouton
pour formater le texte du sous-titre comme
nécessaire. Si vous créez une production vidéo 3D, utilisez le curseur
Profondeur 3D* pour définir la quantité de profondeur que vous souhaitez
appliquer aux sous-titres 3D. Faire glisser le curseur vers la gauche fera
apparaître le titre 3D plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le
faire glisser vers la droite le fera apparaître plus loin (en arrière-plan).
Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton
pour
activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en
mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
Pour supprimer un sous-titre, sélectionnez la marque et cliquez sur le bouton
.
Remarque : pour exporter les sous-titres et les enregistrer sous un fichier SRT,
cliquez sur
.
Importer des sous-titres à partir
d'un fichier texte
Vous pouvez importer des sous-titres à partir d'un fichier texte* aux formats SRT ou
TXT en cliquant sur
. Cette fonction vous permet de composer vos soustitres en dehors du programme ou de les récupérer d'une autre source et de les
importer dans CyberLink PowerDirector.
Remarque : lorsque vous importez un fichier SRT, les sous-titres sont créés
automatiquement dans CyberLink PowerDirector. Cependant, pour les fichiers
TXT, vous devez commencer par saisir les marques de sous-titres. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
188
Ajo ut de so us-titres
Synchroniser les sous-titres avec
le dialogue
Pour faire en sorte que les sous-titres de votre production vidéo soient synchronisés
avec les dialogues de la vidéo, CyberLink PowerDirector propose plusieurs options
permettant de définir différentes positions.
Procédez comme suit pour définir un point de début pour un sous-titre :
double-cliquez sur la colonne Heure de début pour le sous-titre, puis entrez
un code temporel.
placez votre curseur au début de la marque de sous-titre dans la piste Soustitres et déplacez-le jusqu'au début du clip à la nouvelle position.
Procédez comme suit pour définir un point de fin pour un sous-titre :
double-cliquez sur la colonne Heure de fin pour le sous-titre, puis entrez un
code temporel.
placez votre curseur à la fin de la marque de sous-titre dans la piste Sous-titres
et déplacez-le jusqu'à la fin du clip à la nouvelle position.
189
CyberLink Po w erDirecto r
190
Pro ductio n de vo tre pro jet
Chapitre 17:
Production de votre projet
Lorsque vous avez édité votre projet, il est temps de le produire. Pour simplifier, la
production désigne la compilation (ou le traitement) des éléments distincts que
votre projet contient dans un fichier lisible. Étant donné que votre production peut
être destinée à différentes utilisations, CyberLink PowerDirector dispose de
plusieurs options appropriées à toutes vos exigences. Vous pouvez même produire
l'audio de votre projet dans un fichier musique, et ainsi créer facilement votre
propre bande son en une seule étape.
Utiliser SVRT intelligent
SVRT* intelligent (technologie d’interprétation vidéo avancée) est une technologie
de rendu propriétaire de CyberLink qui aident à exporter vos productions vidéo en
suggérant quel profil vidéo vous devriez utiliser.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
SVRT intelligent est basé sur le format des clips vidéo originaux de votre projet, sur
les parties des clips qui ont été modifiées (et qui nécessitent donc le rendu pendant
la production), et sur les parties qui n’ont pas été modifiées (et qui peuvent donc
être ignorées pendant le rendu). Il suggère le profil vidéo qui permettra la meilleure
qualité de sortie et qui vous fera gagner le plus de temps au cours de la production.
Pour utiliser SVRT intelligent, procédez comme suit :
lorsque vous éditez votre production vidéo dans la fenêtre Éditer, faites un clic
droit sur la ligne de scénario et sélectionnez Afficher la piste SVRT.
dans la fenêtre Produire, cliquez sur le bouton SVRT intelligent sur l'onglet 2D
standard ou 3D.
Dans la boîte de dialogue SVRT intelligent qui s'affiche, CyberLink PowerDirector
sélectionne automatiquement le profil vidéo qu'il suggère que vous utilisiez pour
exporter votre production vidéo, ainsi que d'autres profils vidéo que vous pouvez
utiliser.
191
CyberLink Po w erDirecto r
Remarque : afficher les informations SVRT dans la fenêtre Éditer pour obtenir
des informations détaillées, et pour savoir quels clips vidéo nécessitent le rendu.
Si vous visualisez les informations SVRT dans la fenêtre Produire, cliquez sur le
bouton Détails (éditer) pour basculer rapidement vers la fenêtre Éditer.
Pour sélectionner un profil vidéo, il vous suffit de le sélectionner dans la boîte de
dialogue SVRT intelligent puis de cliquer sur Appliquer lorsque vous êtes dans la
fenêtre Produire. Le profil vidéo sélectionné est automatiquement mis en
surbrillance et sélectionné lorsque vous continuez le processus de production. Le
profil vidéo que vous avez utilisé est également enregistré dans la boîte de dialogue
et sera toujours disponible lorsque vous utiliserez SVRT intelligent.
Fenêtre Produire
Cliquez sur le bouton Produire pour compiler votre production vidéo dans un
fichier disponible pour diverses utilisations, y compris pour le partage avec des
amis, le transfert vers l'Internet ou la gravure sur un disque à une date ultérieure.
A - Exporter vers un form a t 2D sta nda rd, B - Exporter vers un form a t 3D, C - Exporter vers un a ppa reil, D
- Profils de production (form a ts de fichiers vidéo/a udio), E - Tra nsférer sur des sites en ligne, F Aperçu de la production, G - Déta ils de la production, H - Pa ra m ètres du profil, I - Préférences de
production
192
Pro ductio n de vo tre pro jet
Remarque : avant la production de votre film, assurez-vous que tous vos clips
vidéo sont au même format d'entrelacement. il s'agit d'une étape extrêmement
importante avant la production, puisqu'elle peut radicalement affecter la qualité
vidéo finale. Si vous produisez votre film et si vous n'êtes pas satisfait de sa
qualité vidéo, assurez-vous que le format d'entrelacement de tous vos clips vidéo
soit le même. Si vos clips ont des formats d'entrelacement différents, définissezles au même format, puis produisez de nouveau le film. Pour de plus amples
informations, voir Définir le format TV (entrelacement du clip vidéo).
Dans la fenêtre de production, sélectionnez l'option de production correspondant à
la tâche que vous souhaitez effectuer. Vous pouvez sélectionner l'une des options
de production suivantes :
Onglet
Description
2D standard
Cliquez sur l'onglet 2D standard si vous souhaitez
exporter votre production vers un fichier vidéo 2D
pouvant être regardé sur un ordinateur ou gravé
sur un disque à une date ultérieure. Vous pouvez
également exporter uniquement l'audio dans un
fichier audio pour le lire sur divers périphériques.
Voir Exportation vers un fichier 2D standard pour
plus d'informations.
3D
Cliquez sur l'onglet 3D si vous souhaitez transférer
votre production sur un format de fichier vidéo 3D.
Voir Exportation de votre projet en format 3D pour
plus d'informations.
Périphérique
Cliquez sur l'onglet Périphérique si vous souhaitez
produire votre vidéo puis l'exporter sur un
caméscope ou un périphérique portable. Voir
Exportation vers un périphérique pour plus
d'informations.
En ligne
Cliquez sur l'onglet En ligne si vous souhaitez
transférer votre vidéo sur YouTube, Facebook,
Dailymotion, ou Vimeo. Voir Transférer une vidéo
sur des sites Web sociaux pour plus d'informations.
Remarque : vous pouvez également produire plusieurs projets de production
vidéo créés en une fois grâce à la fonctionnalité Procédure par lot de la fenêtre
Éditer. Voir Procédure par lot pour de plus amples informations.
193
CyberLink Po w erDirecto r
Exportation vers un fichier 2D
standard
Vous pouvez exporter votre production vidéo vers un fichier vidéo standard 2D que
vous pouvez regarder sur un ordinateur, graver sur un disque ou exporter vers un
périphérique portable. Vous pouvez également exporter uniquement l'audio dans
un fichier audio pour la lecture.
Remarque : si vous n'êtes pas sûr(e) du format de fichier vidéo vers lequel vous
devriez exporter votre production, cliquez sur le bouton SVRT intelligent pour
obtenir de l'aide. Voir Utiliser SVRT intelligent pour de plus amples informations
sur l'utilisation de ce mode.
Vous pouvez exporter votre projet dans l'un des formats suivants :
AVI
MPEG-2*
H.264 AVC*
Windows Media Video (WMV)
MPEG-4*
QuickTime (MOV)*
Matroska (MKV)*
Fichier audio (WMA, WAV, M4A)
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Pour exporter votre production vidéo en format 2D standard, procédez comme
suit :
Remarque : si votre production vidéo comprend du contenu 3D, vous devez
définir le format source 3D des fichiers avant de lancer la production afin de
s'assurer que le média s'affiche correctement en 2D. CyberLink PowerDirector
intègrera la trame de vue spécifiée dans votre vidéo 2D. Voir Définition du format
source 3D pour plus d'informations.
1.
Sélectionnez un format de fichier vidéo en cliquant dessus (ou l'option de
fichier audio si vous voulez seulement exporter votre production vidéo).
2.
Sélectionnez la/le Qualité/Nom du profil que vous souhaitez utiliser pour créer
194
Pro ductio n de vo tre pro jet
le fichier. Ce choix détermine la résolution vidéo, la taille du fichier, et la
qualité générale du fichier exporté. Consultez Personnalisation des profils
pour plus d'informations.
Remarque : dans certaines versions de CyberLink PowerDirector, les formats de
fichiers vidéo H.264 AVC/WMV/MPEG-4 prennent désormais en charge la
résolution 4K* (Ultra HD). Avant la production, veillez à sélectionner la résolution
vidéo de votre choix dans la liste déroulante Qualité/Nom du profil. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
3.
Configurez les préférences de production. Voir Configuration des préférences
de production pour plus d'informations.
4.
Vérifiez que les détails de production et le dossier où le fichier sera exporté
correspondent à votre choix. Cliquez sur
de sortie différent.
5.
pour sélectionner un dossier
Cliquez sur le bouton Démarrer pour commencer la production de votre
fichier.
Personnalisation des profils
Après avoir sélectionné un format de fichier pour votre fichier exporté, il existe des
paramètres de qualité que vous pouvez personnaliser dans la section Profils en
fonction du format sélectionné.
Ces paramètres de qualité sont appelés profils, et font référence à la résolution du
fichier vidéo, à la compression du débit, au type de compression audio et bien plus.
Avant d'exporter votre production, vous pouvez créer un nouveau profil de qualité,
éditer un profil existant ou sélectionner un profil existant différent et d'autres
options depuis la liste déroulante disponible dans la section Options de production.
Configuration des préférences de production
Avant de commencer la production de votre fichier, vous pouvez sélectionner les
préférences de production suivantes :
Remarque : les préférences disponibles dépendent du format de fichier
sélectionné et de la version de CyberLink PowerDirector installée sur votre
ordinateur.
195
CyberLink Po w erDirecto r
La technologie de rendu vidéo rapide : SVRT et le codeur vidéo matériel sont
des options pouvant réduire le temps de production. L'option Codeur vidéo
matériel est uniquement activée si votre ordinateur prend en charge
l'accélération matérielle (via une carte graphique NVIDIA prenant en charge
CUDA, une carte graphique AMD prenant en charge le traitement parallèle
accéléré AMD (AMD Accelerated Parallel Processing) ou un ordinateur
disposant d'une technologie de processeur de la gamme Intel Core), et si vous
exportez vers un format de fichier la prenant en charge (H.264 et MPEG-4).
Dolby Digital 5.1 : sélectionnez cette préférence si vous souhaitez inclure de
l'audio Dolby Digital 5.1 dans votre fichier vidéo produit.
x.v.Color : x.v.Color est un système de couleurs pouvant afficher une plus
large gamme de couleurs qu'à l'accoutumée. CyberLink PowerDirector peut
générer un flux compatible avec x.v.Color, qui est rétrocompatible avec les
affichages RGB, tout en offrant l'opportunité d'obtenir une meilleure qualité
visuelle si votre environnement de lecture est compatible avec x.v.Color.
Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour
afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option
allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier.
Exportation de votre projet en format
3D
Vous pouvez exporter votre production en format de fichier vidéo 3D*. Pour
exporter votre projet vers un fichier, sélectionnez l'onglet 3D puis sélectionnez le
format de fichier souhaité.
Remarque : si vous n'êtes pas sûr(e) du format de fichier vidéo vers lequel vous
devriez exporter votre production, cliquez sur le bouton SVRT intelligent pour
obtenir de l'aide. Voir Utiliser SVRT intelligent pour de plus amples informations
sur l'utilisation de ce mode. * fonctionnalité en option dans CyberLink
PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir
des informations détaillées sur la version.
Vous pouvez exporter votre production dans l'un des formats suivants :
Windows Media Video (WMV)
MPEG-4*
MPEG-2*
196
Pro ductio n de vo tre pro jet
H.264 AVC*
QuickTime (MOV)*
Matroska (MKV)*
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Pour exporter votre production vidéo en 3D, procédez comme suit :
Remarque : si votre production vidéo comprend du contenu 2D, vous devez la
convertir en 3D avant de lancer la production. Reportez-vous àOutils puissants :
2D en 3D pour plus d'informations.
1.
Sélectionnez un format de fichier vidéo 3D en cliquant dessus.
2.
Sélectionnez le format de sortie 3D à partir du menu déroulant. Voir Format
de sortie 3D pour plus d'informations.
3.
Sélectionnez la/le Qualité/Nom du profil que vous souhaitez utiliser pour créer
le fichier. Ce choix détermine la résolution vidéo, la taille du fichier, et la
qualité générale du fichier exporté. Consultez Personnalisation des profils
pour plus d'informations.
Remarque : dans certaines versions de CyberLink PowerDirector, les formats de
fichiers vidéo H.264 AVC/WMV/MPEG-4 prennent désormais en charge la
résolution 4K* (Ultra HD). Avant la production, veillez à sélectionner la résolution
vidéo de votre choix dans la liste déroulante Qualité/Nom du profil. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
4.
Configurez les préférences de production. Voir Configuration des préférences
de production pour plus d'informations.
5.
Vérifiez que les détails de production et le dossier où le fichier sera exporté
correspondent à votre choix. Cliquez sur
de sortie différent.
6.
pour sélectionner un dossier
Cliquez sur le bouton Démarrer pour commencer la production de votre
fichier.
Format de sortie 3D
197
CyberLink Po w erDirecto r
Une fois que vous avez sélectionné un format de fichier vidéo (ou conteneur), vous
devez choisir le format source de sortie 3D. Ce choix définit l'affichage du contenu
3D. Vous pouvez sélectionner l'un des formats source de sortie 3D suivants :
Demi-largeur côte à côte (L/R) : format source 3D côte à côte optimisé pour
4:3 ou productions vidéo non HD.
Pleine largeur côte à côte (L/R) : format source 3D côte à côte optimisé pour
productions vidéo HD.*
Remarque : * impossible d'exporter les vidéos 3D MPEG-2 ayant ce format
source. Le format pleine largeur côte à côte est uniquement disponible si la
version Ultra est exécutée avec un système d’exploitation de 64 bits.
H.264 Codage multiaffichages : un format source de codage multiaffichages
(MVC).
Anaglyphe : un format source rouge/cyan. Sélectionnez ce format si vous
n'avez pas de périphérique d'affichage 3D pour regarder une production vidéo
3D avec des lunettes anaglyphes 3D.
Personnalisation des profils
Après avoir sélectionné un format de fichier pour votre fichier exporté, il existe des
paramètres de qualité que vous pouvez personnaliser dans la section Profils en
fonction du format sélectionné.
Ces paramètres de qualité sont appelés profils, et font référence à la résolution du
fichier vidéo, à la compression du débit, au type de compression audio et bien plus.
Avant d'exporter votre production, vous pouvez créer un nouveau profil de qualité,
éditer un profil existant ou sélectionner un profil existant différent et d'autres
options depuis la liste déroulante disponible dans la section Options de production.
Configuration des préférences de production
Avant de commencer la production de votre fichier, vous pouvez sélectionner les
préférences de production suivantes :
Remarque : les préférences disponibles dépendent du format de fichier
sélectionné et de la version de CyberLink PowerDirector installée sur votre
ordinateur.
La technologie de rendu vidéo rapide : SVRT et le codeur vidéo matériel sont
198
Pro ductio n de vo tre pro jet
des options pouvant réduire le temps de production. L'option Codeur vidéo
matériel est uniquement activée si votre ordinateur prend en charge
l'accélération matérielle (via une carte graphique NVIDIA prenant en charge
CUDA, une carte graphique AMD prenant en charge le traitement parallèle
accéléré AMD (AMD Accelerated Parallel Processing) ou un ordinateur
disposant d'une technologie de processeur de la gamme Intel Core), et si vous
exportez vers un format de fichier la prenant en charge (H.264 et MPEG-4).
Dolby Digital 5.1 : sélectionnez cette préférence si vous souhaitez inclure de
l'audio Dolby Digital 5.1 dans votre fichier vidéo produit.
x.v.Color : x.v.Color est un système de couleurs pouvant afficher une plus
large gamme de couleurs qu'à l'accoutumée. CyberLink PowerDirector peut
générer un flux compatible avec x.v.Color, qui est rétrocompatible avec les
affichages RGB, tout en offrant l'opportunité d'obtenir une meilleure qualité
visuelle si votre environnement de lecture est compatible avec x.v.Color.
Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour
afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option
allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier.
Exportation vers un périphérique
Sélectionnez l'onglet Périphérique si vous souhaitez exporter votre production
vidéo vers une cassette DV ou HDV*.
Remarque : vous devez repérer manuellement la position sur la cassette de
votre caméscope HDV où vous souhaitez réécrire votre contenu avant de
continuer.
Vous pouvez également exporter votre production vers un fichier que vous pouvez
ensuite réécrire vers un caméscope HDD* (lecteur de disque dur). Ou l'exporter dans
un format de fichier compatible avec un certain nombre de périphériques
portables, y compris avec un iPod/iPhone/iPad, une PS3*/PSP/Walkman, une Xbox/
Zune ou une large gamme de téléphones portables*.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Pour exporter votre production vidéo vers un appareil, procédez comme suit :
Remarque : si votre production vidéo comprend du contenu 2D, vous devez la
convertir en 3D avant de lancer la production. Reportez-vous àOutils puissants :
2D en 3D pour plus d'informations.
1.
Sélectionnez un type d'appareil en cliquant dessus. Si vous réécrivez vers la
199
CyberLink Po w erDirecto r
cassette DV ou le caméscope HDV, assurez-vous qu'il est connecté et allumé.
2.
Sélectionnez le Type de profil ou la/le Qualité/Nom du profil que vous
souhaitez utiliser pour créer le fichier. Ce choix détermine la résolution vidéo,
la taille du fichier, et la qualité générale du fichier exporté. Consultez
Personnalisation des profils pour plus d'informations.
3.
Configurez les préférences de production. Voir Configuration des préférences
de production pour plus d'informations.
4.
Vérifiez que les détails de production et le dossier où le fichier sera exporté
correspondent à votre choix. Cliquez sur
de sortie différent.
5.
pour sélectionner un dossier
Cliquez sur le bouton Démarrer pour commencer la production de votre
fichier.
Personnalisation des profils
Après avoir sélectionné le format de votre fichier de projet produit, il existe des
paramètres de qualité vidéo que vous pouvez personnaliser dans la section Profils
vidéo en fonction de votre sélection.
Ces paramètres de qualité vidéo sont appelés profils, et font référence à la
résolution de votre vidéo, à la compression du débit, au type de compression audio
et bien plus.
Avant d'exporter votre production, vous pouvez créer un nouveau profil de qualité,
éditer un profil existant ou sélectionner un profil existant différent et d'autres
options depuis la liste déroulante disponible dans la section Options de production.
Configuration des préférences de production
Avant de commencer la production, vous pouvez sélectionner les préférences de
production suivantes :
Remarque : les préférences disponibles dépendent du format de fichier
sélectionné et de la version de CyberLink PowerDirector installée sur votre
ordinateur.
La technologie de rendu vidéo rapide : SVRT et le codeur vidéo matériel sont
des options pouvant réduire le temps de production (uniquement disponible
pour la création d'un fichier pour un caméscope à disque dur). L'option
200
Pro ductio n de vo tre pro jet
Codeur vidéo matériel est uniquement activée si votre ordinateur prend en
charge l'accélération matérielle (via une carte graphique NVIDIA prenant en
charge la technologie CUDA, une carte graphique AMD prenant en charge le
traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated Parallel Processing) ou
un ordinateur disposant d'une technologie de processeur de la gamme Intel
Core), et si vous exportez vers un format de fichier la prenant en charge (H.264
et MPEG-4).
Dolby Digital 5.1 : sélectionnez cette préférence si vous souhaitez inclure de
l'audio Dolby Digital 5.1 dans votre fichier vidéo produit (uniquement
disponible pour la création d'un fichier pour un caméscope à disque dur).
x.v.Color : x.v.Color est un nouveau système de couleurs pouvant afficher une
plus large gamme de couleurs qu'à l'accoutumée (uniquement disponible
pour la création d'un fichier pour un caméscope HDD). CyberLink
PowerDirector peut générer un flux compatible avec x.v.Color, qui est
rétrocompatible avec les affichages RGB, tout en offrant l'opportunité
d'obtenir une meilleure qualité visuelle si votre environnement de lecture est
compatible avec x.v.Color.
Supprimer le fichier après la fin de la réécriture : sélectionnez cette option
pour que CyberLink PowerDirector supprime le fichier vidéo produit une fois
qu'il a été réécrit sur votre caméscope DV ou HDV.
Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour
afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option
allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier.
201
CyberLink Po w erDirecto r
Transférer une vidéo sur des sites
Web sociaux
Cliquez sur l'onglet En ligne pour télécharger votre production vidéo vers un des
sites Web de réseau social en ligne :
Facebook
YouTube
Dailymotion
Vimeo
Remarque : dans certaines versions de CyberLink PowerDirector, vous pouvez
produire et transférer des vidéos jusqu'à une résolution 4K* (Ultra HD) sur des
sites Web sociaux. Avant la production, veillez à sélectionner la résolution vidéo
de votre choix dans la liste déroulante Qualité/Nom du profil. * fonctionnalité
en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur
notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version.
Transfert de vidéo vers Facebook
Pour télécharger votre vidéo vers Facebook®, sélectionnez le bouton Facebook,
indiquez les informations et les paramètres ci-dessous, puis cliquez sur le bouton
Démarrer. Suivez les étapes de l’interface utilisateur pour autoriser et télécharger
votre vidéo.
Sélection d'une qualité vidéo
Avant de transférer votre vidéo vers Facebook, assurez-vous que vous avez
sélectionné la qualité souhaitée pour votre vidéo dans le menu déroulant Type de
profil.
Titre et Description
Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis. Une
fois téléchargé, le texte est inclus sur Facebook.
202
Pro ductio n de vo tre pro jet
Configuration des préférences de production
Avant de commencer la production, vous pouvez sélectionner les préférences de
production suivantes :
Codeur vidéo matériel : cette option est uniquement activée si votre
ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique NVIDIA
prenant en charge la technologie CUDA, carte graphique AMD prenant en
charge la technologie Traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated
Parallel Processing), ou un ordinateur disposant d'une technologie de la
gamme de processeurs Intel Core) et si vous exportez vers un format de fichier
la prenant en charge.
Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour
afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option
allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier.
Transférer votre vidéo sur YouTube
Pour télécharger votre vidéo vers YouTube, sélectionnez le bouton YouTube, entrez
votre Nom d'utilisateuret votre Mot de passe, indiquez les informations et les
paramètres ci-dessous, puis cliquez sur le bouton Démarrer. Si la taille/longueur de
votre vidéo dépasse le maximum autorisé, CyberLink PowerDirector coupera la
vidéo en vidéos plus courtes/petites, transférera ces vidéos, puis créera une liste de
lecture pour vous sur YouTube.
Remarque : connectez-vous à DirectorZone puis sélectionnez Partagez les
infos de ligne de scénario sur DirectorZone si vous souhaitez afficher
d'autres éléments permettant de créer votre production vidéo. Une fois cette
option sélectionnée, une version animée de la ligne de scénario de votre projet
s'affiche, ainsi que votre vidéo transférée sur DirectorZone.
Téléchargement vers YouTube 3D
Si la production vidéo que vous téléchargez est une production 3D, sélectionnez
l'option Partager comme vidéo 3D* pour la télécharger vers YouTube dans un
format source vidéo 3D. Une fois téléchargée, vous pourrez la regarder sur YouTube
en 3D.
203
CyberLink Po w erDirecto r
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Sélection d'une qualité vidéo
Avant de transférer votre vidéo vers YouTube, assurez-vous que vous avez
sélectionné la qualité souhaitée pour votre vidéo dans le menu déroulant Type de
profil. La qualité sélectionnée aboutira à l'option de qualité correspondante
disponible une fois la vidéo traitée dans son intégralité sur YouTube.
Remarque : l'option de qualité disponible sur YouTube dépend également de la
qualité de la vidéo capturée d'origine et de la bande passante de l'utilisateur qui
regarde la vidéo.
Titre, Marques, Description, et Catégorie vidéo
Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis. Une
fois téléchargé, le texte est inclus sur YouTube. Sélectionnez une des Catégories
vidéo et entrez également des marqueurs mot-clés que les utilisateurs peuvent
utiliser pour faire des recherches afin de trouver votre vidéo.
Configuration des préférences de production
Avant de commencer la production, vous pouvez sélectionner la préférence de
production suivante :
Codeur vidéo matériel : cette option est uniquement activée si votre
ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique NVIDIA
prenant en charge la technologie CUDA, carte graphique AMD prenant en
charge la technologie Traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated
Parallel Processing), ou un ordinateur disposant d'une technologie de la
gamme de processeurs Intel Core) et si vous exportez vers un format de fichier
la prenant en charge.
Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour
afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option
allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier.
Télécharger votre vidéo vers Dailymotion
Pour télécharger votre vidéo vers Dailymotion, sélectionnez le bouton Dailymotion,
204
Pro ductio n de vo tre pro jet
indiquez les informations et les paramètres ci-dessous, puis cliquez sur le bouton
Démarrer. Si la taille/longueur de votre vidéo dépasse le maximum autorisé,
CyberLink PowerDirector coupera la vidéo en vidéos plus courtes/petites,
transférera ces vidéos, puis créera une liste de lecture pour vous sur Dailymotion.
Remarque : connectez-vous à DirectorZone puis sélectionnez Partagez les
infos de ligne de scénario sur DirectorZone si vous souhaitez afficher
d'autres éléments permettant de créer votre production vidéo. Une fois cette
option sélectionnée, une version animée de la ligne de scénario de votre projet
s'affiche, ainsi que votre vidéo transférée sur DirectorZone.
Sélection d'une qualité vidéo
Avant de transférer votre vidéo vers Dailymotion, assurez-vous que vous avez
sélectionné la qualité souhaitée pour votre vidéo dans le menu déroulant Type de
profil. La qualité sélectionnée aboutira à l'option de qualité correspondante
disponible une fois la vidéo traitée dans son intégralité sur Dailymotion.
Remarque : l'option de qualité disponible sur Dailymotion dépend également de
la qualité de la vidéo capturée d'origine et de la bande passante de l'utilisateur
qui regarde la vidéo.
Titre, Marques, Description, et Catégorie vidéo
Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis. Une
fois téléchargé, le texte est inclus sur Facebook. Sélectionnez une des Catégories
vidéo et entrez également des marqueurs mot-clés que les utilisateurs peuvent
utiliser pour faire des recherches afin de trouver votre vidéo.
Configuration des préférences de production
Avant de commencer la production, vous pouvez sélectionner la préférence de
production suivante :
Codeur vidéo matériel : cette option est uniquement activée si votre
ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique NVIDIA
prenant en charge la technologie CUDA, carte graphique AMD prenant en
charge la technologie Traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated
Parallel Processing), ou un ordinateur disposant d'une technologie de la
gamme de processeurs Intel Core) et si vous exportez vers un format de fichier
la prenant en charge.
205
CyberLink Po w erDirecto r
Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour
afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option
allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier.
Télécharger votre vidéo vers Vimeo
Pour télécharger votre vidéo vers Vimeo, sélectionnez le bouton Vimeo, indiquez
les informations et les paramètres ci-dessous, puis cliquez sur le bouton Démarrer.
Si la taille/longueur de votre vidéo dépasse le maximum autorisé, CyberLink
PowerDirector séparera la vidéo en vidéos plus courtes/petites, transférera ces
vidéos, puis créera une liste de lecture pour vous sur Vimeo.
Remarque : connectez-vous à DirectorZone puis sélectionnez Partagez les
infos de ligne de scénario sur DirectorZone si vous souhaitez afficher
d'autres éléments permettant de créer votre production vidéo. Une fois cette
option sélectionnée, une version animée de la ligne de scénario de votre projet
s'affiche, ainsi que votre vidéo transférée sur DirectorZone.
Sélection d'une qualité vidéo
Avant de transférer votre vidéo vers Vimeo, assurez-vous que vous avez sélectionné
la qualité souhaitée pour votre vidéo dans le menu déroulant Type de profil. La
qualité sélectionnée aboutira à l'option de qualité correspondante disponible une
fois la vidéo traitée dans son intégralité sur Vimeo.
Remarque : l'option de qualité disponible sur YouTube dépend également de la
qualité de la vidéo capturée d'origine et de la bande passante de l'utilisateur qui
regarde la vidéo.
Titre, tags et Description
Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis. Une
fois téléchargé, le texte est inclus sur Facebook. Saisissez également certains tags
de mots-clés que les utilisateurs peuvent rechercher pour trouver votre vidéo.
Configuration des préférences de production
Avant de commencer la production, vous pouvez sélectionner la préférence de
production suivante :
Codeur vidéo matériel : cette option est uniquement activée si votre
ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique NVIDIA
206
Pro ductio n de vo tre pro jet
prenant en charge la technologie CUDA, carte graphique AMD prenant en
charge la technologie Traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated
Parallel Processing), ou un ordinateur disposant d'une technologie de la
gamme de processeurs Intel Core) et si vous exportez vers un format de fichier
la prenant en charge.
Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour
afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option
allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier.
Procédure par lot
CyberLink PowerDirector vous permet de produire plusieurs projets en une fois
grâce à la fonction de Procédure par lot. Dans la fenêtre de Procédure par lot, vous
pouvez importer plusieurs projets CyberLink PowerDirector en format .pds et les
exporter en tant que fichiers vidéo dans divers formats en même temps.
Pour lancer une production par lot, procédez comme suit :
Remarque : si vous travaillez sur une production vidéo, vous devez l'enregistrer
et la fermer avant de pouvoir effectuer une procédure par lot.
1.
Sélectionnez Fichier > Procédure par lot à partir du menu.
2.
Cliquez sur
, puis parcourez et sélectionnez le projet CyberLink
PowerDirector que vous souhaitez ajouter à la file de production.
3.
Si nécessaire, cliquez sur le nom du fichier dans la colonne Nom du fichier de
sortie pour modifier le nom du fichier vidéo exporté.
4.
Si nécessaire, cliquez sur
pour éditer les paramètres du profil de
production de la tâche comme suit :
Remarque : si nécessaire, cliquez sur le bouton SVRT intelligent pour obtenir
de l'aide pour sélectionner un profil de sortie. Voir Utiliser SVRT intelligent pour
de plus amples informations.
Dossier de sortie : si nécessaire, sélectionnez un autre emplacement vers
lequel exporter le fichier en cliquant
sortie.
pour définir un autre dossier de
Type de production : choisissez si vous souhaitez exporter la tâche
sélectionnée en tant que fichier vidéo, fichier vidéo pour un périphérique, ou
fichier vidéo 3D*.
Format du fichier média : sélectionnez le format du fichier vidéo exporté à
207
CyberLink Po w erDirecto r
partir du menu déroulant.
Remarque : les menus déroulants dépendront de vos deux premiers choix.
Utilisez-les pour sélectionner le format de sortie 3D* , le profil, etc.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre de paramètres du profil et définir vos
modifications.
5.
Si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte
graphique NVIDIA prenant en charge la technologie CUDA, carte graphique
AMD prenant en charge la technologie AMD Accelerated Parallel Processing,
ou ordinateur avec technologie de la gamme de processeurs Intel Core) et si
vous exportez vers un format de fichier prenant en charge l'accélération
matérielle (H.264 et MPEG-4), sélectionnez l'option Activez
automatiquement l’encodage vidéo du matériel GPU si vous
souhaitez que C yberLink PowerDirector utilise cette accélération,
lorsqu'elle est disponible, pendant la production par lots.
6.
Cliquez sur Démarrer pour commencer la production de toutes les tâches de
la liste.
Remarque : sélectionnez l'option Arrêter l'ordinateur après la production
pour que CyberLink PowerDirector ferme le programme et éteigne l'ordinateur
une fois que toutes les tâches ont été produites.
208
Créatio n de disques
Chapitre 18:
Création de disques
Après avoir terminé la création de votre production vidéo, cliquez sur Créer un
disque pour graver votre film sur un disque et obtenir un menu de disque. Vous
pouvez également importer d'autres vidéos et d'autres projets CyberLink
PowerDirector en créant un disque multicouche de qualité professionnelle en
quelques étapes simples.
A - Onglet Contenu du disque, B - Onglet Préférences du m enu, C - Onglet Préférences du disque 2D,
D - Onglet Préférences de disque 3D, E - Propriétés de la police du texte de m enu de disque, F Fenêtre d'a perçu du m enu de disque, G - Gra ver sur disque, H - Aperçu du m enu de disque, I Propriétés du m enu de disque, J - Com m a ndes de na viga tion du m enu, K - Contenu du disque
Les disques créés dans CyberLink PowerDirector peuvent avoir un ou plusieurs titres
(fichiers vidéo ou projets CyberLink PowerDirector), appelés Scènes sur le disque
final. Chaque titre (ou Scène) peut avoir plusieurs chapitres et inclure des soustitres.
Pour créer un menu de disque, puis graver votre production vidéo sur un disque,
procédez comme suit :
209
CyberLink Po w erDirecto r
1.
Cliquez sur le bouton Créer un disque pour afficher la fenêtre Créer un disque.
La production vidéo sur laquelle vous travailliez est automatiquement
importée dans la fenêtre.
2.
Sur l'onglet Contenu, cliquez sur les boutons
et
pour importer
des titres supplémentaires (fichiers vidéo et/ou projets PowerDirector). Voir
Importation du contenu du disque supplémentaire pour obtenir des
informations détaillées.
3.
Cliquez sur l'onglet Préférences du menu puis sélectionnez dans la librairie le
menu que vous souhaitez utiliser sur votre disque. Voir Créer un menu de
disque pour obtenir des informations détaillées sur la sélection de menus de
disque, ou des informations sur la personnalisation de votre propre menu.
4.
Éditez les propriétés du menu de disque sélectionné, y compris la
personnalisation du texte de menu, le nombre de boutons, le fond musical, et
bien plus encore. Voir Édition des propriétés du menu de disque pour plus
d'informations.
5.
Si nécessaire, faites un clic droit sur la miniature du menu de disque
sélectionnée dans la librairie et sélectionnez Modifier pour effectuer
un montage avancé du menu dans le C oncepteur de menu. Vous
pouvez aussi créer de nouveaux menus de disques et des menus 3D*
dans le C oncepteur de menu. Voir Personnalisation des menus de
disque dans le C oncepteur de menu pour plus d'informations.
6.
La dernière étape consiste à graver votre production sur un disque.
Effectuez l’une des procédures suivantes :
si votre projet est une production vidéo standard 2D, cliquez sur l'onglet
Disque 2D. Voir Gravure d’un disque en 2D pour plus d'informations.
si votre projet est une production vidéo 3D*, cliquez sur l'onglet Disque 3D.
Voir Gravure d’un disque en 3D pour plus d'informations.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
210
Créatio n de disques
Importation du contenu du
disque supplémentaire
L'onglet Contenu comprend votre production vidéo actuelle qui sera gravée sur un
disque. Sur cet onglet, vous pouvez importer des titres supplémentaires (fichiers
vidéo et projets CyberLink PowerDirector), qui, avec votre production vidéo
actuelle, sont appelés des Scènes sur le menu disque.
Dans l'onglet Contenu, vous pouvez ajouter des titres supplémentaires à votre
disque en procédant de la manière suivante :
cliquez sur
pour importer tout fichier vidéo supplémentaire que vous
souhaitez voir apparaître sur le disque que vous avez créé.
cliquez sur
pour importer tout projet CyberLink PowerDirector existant
que vous souhaitez voir apparaître sur le disque que vous avez créé.
Remarque : lorsque vous ajoutez du contenu, cliquez sur le bouton Structure
du menu pour afficher la structure du menu de votre disque. Dans
l'arborescence de la structure, vous pouvez voir tous les titres (vidéos et projets)
de votre disque et tout chapitre contenu dans chaque titre.
Lors de l'importation de vidéos et de projets CyberLink PowerDirector sur l'onglet
Contenu utilisez les boutons suivants pour :
passez la souris sur le titre, puis cliquez sur
titre.
sur sa miniature pour afficher le
- éditer le titre sélectionné dans la fenêtre Éditer de CyberLink
PowerDirector.
- supprimer le titre sélectionné du menu du disque.
Cliquez sur Afficher les chapitres pour voir les chapitres du titre sélectionné (vidéo
ou projet). Vous pouvez cliquer sur le bouton
pour définir/éditer les chapitres
des titres sélectionnés dans la Chambre chapitres. Pour plus d'informations sur
l'édition de chapitres, consultez Ajouter des chapitres.
211
CyberLink Po w erDirecto r
Remarque : lorsque vous ajoutez du contenu sur votre disque, notez les
informations de capacité au bas de la fenêtre. Cliquez sur
désactiver l'affichage de la capacité du disque ou
de production du disque à tout moment.
pour activer/
pour afficher le Résumé
Lorsque vous avez terminé d'ajouter tout le contenu que vous souhaitez sur le
disque, vous pouvez réorganiser tous les titres en les faisant simplement glisser vers
la position désirée.
L'ordre des titres sur l'onglet Contenu correspond à l'ordre dans lequel ils sont
gravés sur disque.
Créer un menu de disque
Cliquez sur l'onglet Préférences du menu pour sélectionner le modèle de menu de
disque dans le menu Bibliothèque que vous souhaitez inclure sur votre disque.
Pour prévisualiser les pages d'un menu de disque, cliquez simplement sur la
miniature dans la bibliothèque.
212
Créatio n de disques
Remarque : si vous ne souhaitez pas inclure de menu à votre disque final,
sélectionnez le modèle Aucun menu dans la bibliothèque de menus.
Sous CyberLink PowerDirector, la plupart des modèles de menu de disque sont
multicouches et peuvent comporter les pages suivantes :
une page d'accueil du menu principal (racine).
si vous avez plus d'un titre (vidéo ou projet), votre disque aura une page
Scènes dans la fenêtre d'aperçu du disque. Notez que dans le Concepteur de
menu, elle est appelée page Titres.
une page de Chapitres sur laquelle vous pouvez naviguer entre vos titres, si
des chapitres ont été ajoutés.
une page de Sous-titres qui vous permet d'activer/de désactiver le sous-titres
de votre disque.
Remarque : la page Sous-titres du menu d'un disque est uniquement disponible
si vous avez sélectionné Créer des sous-titres pour le disque en créant des
sous-titres dans la chambre Sous-titres. Voir Ajout de sous-titres pour plus
d'informations.
Pour définir le modèle de menu de disque pour votre disque, procédez comme
suit :
Remarque : vous pouvez définir les modèles de menu pour toutes les pages
dans votre menu disque, ou simplement pour la page d'accueil/racine ou pour les
sous-pages (titres/chapitres et pages de sous-titres). Si vous ne souhaitez pas
définir le modèle de menu pour toutes les pages, assurez-vous que la page pour
laquelle vous souhaitez le définir s'affiche dans la fenêtre d'aperçu de menu
disque avant de sélectionner votre modèle.
Faites un clic droit sur la miniature du modèle de menu dans le menu
Bibliothèque que vous souhaitez utiliser et sélectionnez-le :
Appliquer pour définir la page de menu à la page de menu actuellement
affichée dans la fenêtre d'aperçu du menu de disque.
Appliquer à toutes les pages pour appliquer le modèle de menu à toutes les
pages de votre menu, c'est-à-dire l'accueil, les titres, les chapitres.
Cliquez sur la miniature du modèle de menu dans le menu Bibliothèque que
vous souhaitez utiliser et sélectionnez-le :
Appliquer pour définir la page de menu à la page de menu actuellement
affichée dans la fenêtre d'aperçu du menu de disque.
213
CyberLink Po w erDirecto r
Appliquer à toutes les pages pour appliquer le modèle de menu à toutes les
pages de votre menu, c'est-à-dire l'accueil, les titres, les chapitres.
Remarque : si nécessaire, vous pouvez télécharger et importer des modèles de
menu de disque supplémentaires depuis DirectorZone. Voir Téléchargement
depuis DirectorZone pour de plus amples informations.
Édition des propriétés du menu
de disque
CyberLink PowerDirector vous permet de contrôler totalement, et de manière
créative, l'apparence de votre menu de disque. Utilisez les commandes de
navigation du menu pour obtenir un aperçu de la conception et du comportement
du menu de disque sélectionné.
Si vous souhaitez afficher la page de titres, de chapitres ou de sous-titres, cliquez
sur la fenêtre d'aperçu du menu de disque et utilisez le bouton
et les autres
commandes de navigation du menu pour naviguer dans le menu de disque. Ou
cliquez sur le bouton Aperçu situé en bas de la fenêtre pour avoir un aperçu de
votre disque gravé lorsqu'il sera lu sur un lecteur de disque.
Remarque : pour procéder à une édition plus avancée du modèle de disque
sélectionné en utilisant le Concepteur de menu, faite un clic droit sur le modèle
de menu dans la bibliothèque de menus puis sélectionnez M odifier. Voir
Personnalisation des menus de disque dans le Concepteur de menu pour plus
d'informations.
Édition du texte du titre de menu de
disque
Pour éditer le texte du titre qui apparaît sur la page du menu, notamment le texte
des boutons sur lesquels il est possible de cliquer, double-cliquez dessus dans la
fenêtre d'aperçu du menu de disque, puis saisissez le nouveau texte. Vous pouvez
modifier le style du texte du titre du menu, sa taille et son alignement en utilisant
les options des propriétés de police de menu situées en haut de la fenêtre du menu
de disque.
Pour modifier la position de tout texte du titre de votre menu, il vous suffit de
cliquer dessus et de le faire glisser vers la nouvelle position.
214
Créatio n de disques
Remarque : lorsque vous modifiez les positions du texte de menu dans la
fenêtre d'aperçu du menu de disque, cliquez sur
pour activer la zone de télé
sûre pour vous assister lors du placement du clip sélectionné dans la zone
d'affichage vidéo.
Définir la musique du menu de
disque
Certains modèles de menus prédéfinis disposent de musique dans les menus. Dans
la zone des propriétés du menu de disque, vous pouvez :
Cliquez sur
pour éditer ou remplacer la musique de fond du menu.
Voir Configuration de la musique de fond pour plus d'informations.
cliquer sur
disque.
pour supprimer la musique de fond actuelle du menu de
cliquer sur
pour ajouter une musique de fond avec Magic Music. Voir
Magic Music pour plus d'informations.
Configuration de la musique de fond
Si vous utilisez une musique de fond dans votre menu de disque, cliquez sur le
bouton
pour utiliser les fonctions suivantes :
Remarque : la durée finale de la musique de fond de votre menu de disque
dépend de la durée saisie dans le champ Durée de la fenêtre Paramètres du
mode de lecture et non de la durée du fichier musique utilisé. Voir Paramétrage
du mode de lecture du disque pour plus d'informations sur le paramétrage de la
durée de votre menu.
cliquez sur le bouton
menu de disque actuel.
pour ajouter ou remplacer la musique de fond du
si nécessaire, découpez le fond musical à l'aide des contrôles de lecture et des
indicateurs Marque de début et Marque de fin.
215
CyberLink Po w erDirecto r
si nécessaire, sélectionnez Ouverture en fondu ou Fermeture en fondu pour la
musique de fond.
si la durée de votre fichier musique de menu n'est pas aussi longue que la
durée spécifiée, sélectionnez l'option Auto répéter pour lire le fichier en
boucle.
Lorsque vous avez terminé de définir les options de la musique de fond, cliquez sur
Appliquer à tout pages pour définir la musique pour toutes les pages du menu du
disque, ou cliquez sur Appliquer pour ne la définir que pour la page de menu que
vous affichez actuellement dans la fenêtre d'aperçu du menu du disque.
Ajout d'une Introduction vidéo
Utilisez cette option pour ajouter une vidéo (ou un projet CyberLink PowerDirector
existant) comme introduction vidéo au disque que vous avez créé. L'introduction
vidéo est automatiquement lue lorsque le disque est inséré dans un lecteur de
disque, avant le chargement du menu du disque. Aucun bouton de navigation
n'est disponible pendant la première lecture, et les spectateurs ne peuvent pas
effectuer d'avance rapide pour passer ce segment.
Dans le cadre d'une production professionnelle, il s'agit généralement d'une
mention ou d'un avertissement concernant le copyright. Cependant, vous
préférerez peut être utiliser une introduction personnelle ou d'autres clips vidéo à la
place.
Pour définir un clip vidéo comme étant une introduction, procédez comme suit :
cliquez sur
et sélectionnez la vidéo que vous souhaitez.
cliquez sur
pour supprimer la vidéo définie comme introduction vidéo.
cliquez sur
pour prévisualiser la vidéo d’introduction.
Remarque : si vous créez une production vidéo 3D et la graver sur un disque en
format 3D, vous pouvez utiliser un clip vidéo 3D comme introduction vidéo. Une
fois ajouté, cliquez sur
pour définir le format source 3D du clip. Voir Définition
du format source 3D pour plus d'informations.
216
Créatio n de disques
Paramétrage du mode de lecture du
disque
Cliquer sur le bouton
ouvre la fenêtre Paramètres du mode Lecture et définit
la façon dont les scènes qui se trouvent sur votre disque sont lues.
Remarque : e mode de lecture du disque détermine la façon dont les titres
(vidéos et projets ajoutés sur l'onglet Contenu) sont lus sur votre disque, pas les
chapitres contenus dans chaque titre. Si votre disque n'a qu'un seul titre, les
paramètres du mode de lecture du disque n'ont aucun effet sur le disque gravé.
Dans la fenêtre Paramètres du mode de lecture, vous pouvez régler les paramètres
suivants :
choisissez l'un des trois modes de lecture disponibles en fonction des
descriptions disponibles. Votre disque adoptera le comportement choisi
lorsqu'il sera inséré ou lorsque le bouton Lecture sera pressé sur votre lecteur
de disque.
Délai de menu automatique : sélectionnez cette option si vous souhaitez que
le contenu du disque soit lu automatiquement lorsque vous insérez le disque
dans le lecteur de disque. Lorsque cette option est sélectionnée, votre
contenu est automatiquement lu une fois que le menu du disque a été affiché
pendant la durée spécifiée. Si vous ne sélectionnez pas cette option, votre
menu sera lu en boucle, sans interruption, jusqu'à ce que vous appuyiez sur le
bouton Lecture de votre lecteur de disque.
Durée : saisissez la durée du contenu (vidéo d'arrière-plan, musique de fond,
etc.) dans votre menu de disque. La durée minimale autorisée est de 10
secondes alors que la durée maximale pour le menu de votre disque peut
atteindre 99 secondes avant que le menu retourne au début.
Remarque : la durée que vous saisissez est également la durée de la musique
de fond de votre menu, même si la durée du fichier musique sélectionné est plus
longue que la durée spécifiée.
Choix du nombre de boutons par
page
Lorsque vous créez un disque comportant plusieurs titres ou chapitres, vous
pouvez sélectionner le nombre de boutons de miniatures qui s'affichent sur la page
de menu des Titres et Chapitres.
217
CyberLink Po w erDirecto r
Pour modifier le nombre de boutons qui s'affichent sur les pages titres et chapitres,
vous devez d'abord naviguer vers la page de Titres et Chapitres via la fenêtre
d'aperçu du menu puis utilisez le menu déroulant Boutons par page située en bas à
gauche pour sélectionner le nombre de boutons que vous souhaitez voir apparaître
sur ces pages.
Remarque : le nombre de boutons de miniatures pouvant être affichés sur
chaque page de menu dépend de la conception du modèle de menu. Certains
modèles de menu ne vous permettent pas de modifier le nombre de boutons
affichés sur une page.
Sélectionnez Ajouter un index de miniatures pour ajouter la numérotation de vos
miniatures de scènes et de chapitres à votre page de menu.
218
Créatio n de disques
Personnalisation des menus de
disque dans le Concepteur de
menu
Vous pouvez effectuer davantage de montages avancés sur votre menu de disque
dans le Concepteur de menu*. Vous pouvez aussi créer un tout nouveau modèle de
menu de disque.
Pour éditer un menu de disque existant, faites un clic droit sur le modèle de menu
dans la bibliothèque, sur l'onglet Préférences du menu, puis cliquez sur Modifier.
Pour créer un nouveau modèle de menu de disque, cliquez sur le bouton Créer un
menu.
219
CyberLink Po w erDirecto r
A -Afficha ge du m enu Pa ge (Éditer la pa ge), B - Onglet M odifier les propriétés de texte du titre, C Propriétés du m enu, D - Onglet Définir les propriétés d'objets, E - Onglet Définir les propriétés de
boutons, F - Ajouter un m édia /une im a ge/un texte de titre/un bouton, G - Sélection du m ode, H Outils de zoom , I - Zone de télé sûre/Grille, J - Aligner les objets, K - Sélectionner un effet vidéo, L Activer le profondeur 3D, M - Tra nsférer vers DirectorZone
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Dans le Concepteur de menu, vous pouvez éditer les trois pages de menu possibles.
Notez que les pages de titres (vidéos et projets sur votre disque) et de chapitres ont
toujours la même disposition.
Pour modifier une page spécifique, sélectionnez Menu Racine, Menu Titres/
Chapitres, ou Menu Sous-titres dans le menu déroulant Éditer la page.
Remarque : la page du menu des sous-titres est uniquement disponible si vous
avez sélectionné Créer des sous-titres pour le disque lorsque vous avez
ajouté des sous-titres dans la chambre Sous-titres. Voir Ajout de sous-titres pour
plus d'informations.
Sélection du mode et outils de zoom
Lors de la personnalisation de menus dans le Concepteur de menu, utilisez la
sélection du mode et les outils de zoom pour obtenir une assistance.
Remarque : lors de la modification de menus dans le Concepteur de menu,
utilisez les commandes du lecteur pour avoir un aperçu, et cliquez sur
avoir un aperçu du menu en plein écran.
pour
Sélection du mode
Dans le Concepteur de menu, il existe deux modes de sélection. Cliquez sur le
bouton
pour activer la sélection de l'objet. Une fois sélectionné, vous pouvez
librement cliquer sur le texte du menu, les boutons, les images, etc. et les déplacer
dans différentes zones du menu.
Cliquez sur le bouton
pour activer un mode qui vous permet de faire glisser la
vue dans le Concepteur de menu. Ce mode est particulièrement utile en cas de
zoom avant sur le menu du disque.
Outils de zoom
220
Créatio n de disques
Utilisez les outils de zoom
et le zoom
pour zoomer en arrière et en avant
dans la fenêtre d'aperçu lors de la modification du menu du disque. Vous pouvez
également sélectionner l'intensité du zoom de la visionneuse dans la liste
déroulante pour définir la taille de l'aperçu du menu du disque. Sélectionnez
Ajuster pour dimensionner le menu du disque afin qu'il soit adapté à la fenêtre de
la visionneuse du Concepteur de menu.
Remarque : vous pouvez également maintenir la touche Ctrl enfoncée sur le
clavier et utiliser la molette de défilement de la souris pour zoomer en avant et en
arrière dans le menu du disque.
Définir l'introduction et l'arrière-plan
du menu
Vous pouvez importer une vidéo qui sera lue en arrière-plan lorsque le menu se
chargera. Cette vidéo, généralement appelée introduction de menu, peut être vue
sur la plupart des disques commerciaux avant que les options du menu s'affichent.
Vous pouvez également ajouter ou remplacer l'arrière-plan de votre menu de
disque par un fichier image ou un fichier vidéo, ou encore définir un effet vidéo qui
sera appliqué à l'arrière-plan de votre menu de disque.
Inclure une introduction de menu
Pour inclure une vidéo en tant qu'introduction de menu, cliquez sur le bouton
, sélectionnez l'option Importer une vidéo utilisateur pour l'ouverture du menu puis
sélectionnez la vidéo que vous souhaitez utiliser.
Définir un arrière-plan de menu
Pour définir ou remplacer l'image en arrière-plan de votre menu, avec une image
ou une vidéo. Pour cela, cliquez sur le bouton
et sélectionnez l'option Définir
l'image ou la vidéo d'arrière-plan. Une fois sélectionnée, définissez comment le
média d'arrière-plan s'affiche dans la fenêtre Paramètres de réglage du média
d'arrière-plan.
Remarque : pour supprimer l'image d'arrière-plan ou une vidéo importée, cliquez
simplement sur le bouton
.
221
CyberLink Po w erDirecto r
Menu de réglage des paramètres du média
d'arrière-plan
Lorsque vous importez des clips vidéo et des images pour les utiliser comme
arrière-plan pour votre menu de disque, la fenêtre des Paramètres de réglage du
média d'arrière-plan s'affiche. Dans la fenêtre vous pouvez régler les paramètres
suivants :
Paramètre d'étirement : sur cet onglet, sélectionnez ce que vous souhaitez
que CyberLink PowerDirector fasse si le clip vidéo ou l'image que vous avez
sélectionné comme arrière-plan a un format d'affichage différent de celui de
votre modèle de menu de disque. Sélectionnez Appliquer à toutes les pages du
menu pour utiliser ce paramètre sur toutes les pages du menu.
Paramètre 3D-BD : si vous exportez une production vidéo 3D en tant que
disque BD-3D*, cliquez sur cet onglet pour régler le format source 3D de la
vidéo d'arrière-plan que vous avez importée. Voir Définition du format source
3D pour plus d'informations.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Ajouter une animation aux images de l'arrière-plan
Si vous avez importé une image à utiliser comme arrière-plan du menu, vous
pouvez sélectionner un effet de mouvement pour rendre votre menu plus attirant.
Pour ce faire, sélectionnez une option d'animation disponible dans la liste
déroulante située au-dessus de la fenêtre d'aperçu.
222
Créatio n de disques
Sélection d'un arrière-plan Effet vidéo
Pour appliquer un effet vidéo à l'arrière-plan de votre menu de disque, cliquez sur le
bouton
et sélectionnez l'effet vidéo dans la liste. Utilisez tout paramètre
disponible pour personnaliser l'effet à votre convenance.
Ajout d'images aux menus
Cliquez sur le bouton
pour importer une image dans votre menu de disque.
Une fois que l'image est importée, vous pouvez la repositionner et la
redimensionner selon vos besoins pour qu'elle soit adaptée à votre menu de
disque. Si vous souhaitez ajouter une image comme arrière-plan de menu,
consultez Définir un arrière-plan de menu.
Reportez-vous à Personnalisation des paramètres d'images si vous souhaitez utiliser
une clé chromatique pour rendre transparente l'image du menu du disque.
Ajout et édition d'un texte du titre de
menu de disque
Vous pouvez ajouter du texte de titre supplémentaire à un menu de disque ou
personnaliser l'intégralité du format et l'alignement du texte de titre existant dans le
Concepteur de menu.
Remarque : vous ne pouvez pas éditer le contenu du texte de titre dans la
fenêtre du Concepteur de menu. Vous devez éditer ce texte de titre dans la
fenêtre d'aperçu du menu de disque. Voir Édition du texte du titre de menu de
disque pour plus d'informations.
Ajout d'un texte de titre aux menus de
disque
Pour ajouter du texte de titre supplémentaire à votre menu de disque, procédez
comme suit :
1.
Cliquez sur le bouton
.
2.
Saisissez le texte de titre que vous souhaitez utiliser.
223
CyberLink Po w erDirecto r
Modifier les propriétés d'un texte de titre de
menu
Cliquez sur l'onglet
pour modifier les propriétés du texte du titre de
menu dans votre menu de disque.
Application de types de caractères prédéfinis
Sélectionnez l'option Caractères prédéfinis pour appliquer un caractère prédéfini à
l'objet de du texte du titre du menu sélectionné. Pour ce faire, assurez-vous que
l'objet du texte du titre est sélectionné, puis sélectionnez un caractère prédéfini. Dès
que vous avez sélectionné un jeu de caractères prédéfini, vous pouvez
personnaliser le texte du titre en utilisant les options des autres onglets Propriétés
du texte.
Personnalisation des paramètres du type de police
Sélectionnez l'option Paramètres du type de police pour définir le type de police et
la taille de l'objet du texte de titre sélectionné. Vous pouvez également sélectionner
la couleur de la police, du texte du titre en gras ou en italique, changer l'interligne
ou l'espacement de texte et définir l'alignement du texte du titre dans la zone de
texte.
Personnalisation des paramètres de la police
Dans les Paramètres de la police vous pouvez personnaliser la couleur, le flou et la
transparence de la police. Sélectionnez l'option Appliquer la police pour activer les
propriétés de la police dans l'objet texte du titre sélectionné, puis utilisez les
curseurs Flou et Transparence pour personnaliser son apparence.
Lors de la personnalisation de la couleur de la police, vous disposez des options
suivantes dans la liste déroulante Type de remplissage :
Couleur uniforme : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la police
soit d'une couleur unie. Cliquez sur le carré de couleur pour ouvrir la palette
des couleurs et sélectionnez la couleur de police de votre choix.
Dégradé 2 couleurs : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la
224
Créatio n de disques
couleur de la police passe d'une couleur à une autre à l'aide d'un dégradé.
Cliquez sur les carrés de couleur pour définir les couleurs de début et de fin,
puis faites glisser la commande Direction du dégradé pour définir la façon
dont la couleur évolue.
Dégradé 4 couleurs* : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la
police se compose de quatre couleurs. Cliquer sur les carrés de couleur pour
définir les couleurs dans chacun des quatre coins du texte.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur
la version.
Application dès paramètres de l'ombre de la police
Sélectionnez l'option Paramètres de l'ombre de la police , puis Appliquer l'ombre
pour ajouter une ombre à l'objet texte du titre. Les options disponibles vous
permettent de modifier la couleur de l'ombre, la direction, la distance la séparant
du texte du titre mais aussi d'ajouter des effets de transparence ou de flou.
Application des paramètres de la bordure
Sélectionnez l'option Paramètres de bordure, puis Appliquer la bordure pour
ajouter une bordure à l'objet texte du titre. Les options disponibles vous permettent
de modifier la taille de la bordure mais aussi d'ajouter des effets de transparence ou
de flou.
Vous pouvez personnaliser la couleur de la bordure à l'aide des options suivantes
dans la liste déroulante Type de remplissage :
Couleur uniforme : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la bordure
soit d'une couleur unie. Cliquez sur le carré de couleur pour ouvrir la palette
des couleurs et sélectionnez la couleur de bordure de votre choix.
Dégradé 2 couleurs : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la
couleur de la bordure passe d'une couleur à une autre à l'aide d'un dégradé.
Cliquez sur les carrés de couleur pour définir les couleurs de début et de fin,
puis faites glisser la commande Direction du dégradé pour définir la façon
dont la couleur évolue.
Dégradé 4 couleurs* : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la
bordure se compose de quatre couleurs. Cliquer sur les carrés de couleur pour
définir les couleurs dans chacun des quatre coins de la bordure.
225
CyberLink Po w erDirecto r
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur
la version.
Activer la profondeur 3D
Si vous créez une production vidéo 3D, sélectionnez l'option Paramètres 3D, puis
Activer la profondeur 3D* pour donner un effet 3D à l'objet texte de titre.
Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton
pour
activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en
mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
Une fois activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour l'objet
texte de titre en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître l'objet texte de
titre 3D plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite
le fera apparaître plus loin (en arrière-plan).
Personnalisation des paramètres d'images
Si votre menu de disque contient une image, sélectionnez-la dans la fenêtre
d'aperçu, cliquez sur l'option Paramètres d'images, puis sélectionnez Appliquer la
clé chromatique pour y ajouter un effet de clé chromatique (écran vert).
Cliquez sur
puis sélectionnez la couleur dans l'image que vous souhaitez
remplacer/rendre transparent. Utilisez les curseurs Tolérance d'intensité et
Tolérance de teinte pour définir le niveau de la clé chromatique appliquée, ce qui
permet de révéler le contenu derrière l'image sélectionnée.
Ajout d'une réflexion
Sélectionnez l'option Réflexion , puis Appliquer la réflexion pour ajouter une
réflexion de l'objet texte du titre sur le média d'arrière-plan. Utilisez le curseur
Distance pour définir l'espace entre la réflexion et l'objet texte du titre. Utilisez le
curseur Transparence pour définir l'opacité de la réflexion.
226
Créatio n de disques
Définir les propriétés d'un objet
Cliquez sur l'onglet
pour définir et personnaliser toutes les propriétés
des objets de votre menu. L'onglet répertorie tous les objets actuels de votre menu
de disque, notamment les boutons de menu, les images et le texte.
Lorsque vous sélectionnez un élément dans la liste d'objets, l'objet est mis en
surbrillance dans la fenêtre d'aperçu. Dès que les objets sont mis en surbrillance, ils
peuvent facilement être édités, redimensionnés, remodelés ou déplacés vers un
emplacement souhaité du menu de disque. Sélectionnez un bouton du menu du
disque, puis Ouverture en fondu de l'objet pendant l'ouverture du menu, si
nécessaire.
Sélectionnez Afficher l'objet sélectionné uniquement pour n'afficher que l'objet
sélectionné lorsque vous définissez les propriétés. Les propriétés disponibles
dépendent du type d'objet que vous sélectionnez.
Modification de la position des objets du
menu
Vous pouvez modifier la position et l'orientation du texte, des images, des boutons,
etc., dans le menu du disque.
Remarque : cliquez sur
pour utiliser la zone de télé sûre et la grille qui
vous aideront à préciser l'emplacement des boutons, des images, du texte, etc.
sur vos pages de menu. Sélectionnez Aligner sur les lignes de référence pour
que les objets s'adaptent à la grille, à la zone de télé sûre et aux limites de la
zone du menu.
Pour modifier la position ou l'orientation de l'objet du menu :
cliquez sur un objet texte, un bouton ou une image puis faites-le glisser à la
nouvelle position.
cliquez sur
au-dessus de l'objet texte, du bouton ou de l'image et faites-le
glisser à gauche ou à droite pour changer son orientation.
sélectionnez des images et des boutons, puis cliquez sur un coin ou un bord
et faites-le glisser pour les redimensionner.
Alignement d'objets
227
CyberLink Po w erDirecto r
Pour aligner les objets du menu de disque, sélectionnez-les dans l'onglet Définir les
propriétés des objets puis sélectionnez l'alignement souhaité dans le menu
déroulant
.
Ajout et édition des boutons de menu
Vous pouvez ajouter des boutons texte de menu supplémentaires à votre menu de
disque. Vous pouvez également définir les propriétés pour l'ensemble des boutons
de menu et des boutons de navigation utilisés dans le menu.
Ajout de boutons de menu
Les boutons de menu sont les boutons qui permettent d'accéder au contenu de
votre disque. Ils peuvent être constitués de texte ou de texte accompagné d'une
miniature, cela dépendra de la fenêtre de disque dans laquelle vous vous trouvez et
de la conception du modèle de menu de disque.
Pour ajouter un bouton de menu, cliquez sur le bouton
. Le nouveau bouton
pourrait comporter uniquement du texte ou être un bouton texte accompagné
d'une miniature de scène/chapitre selon la page de votre menu de disque à laquelle
vous ajoutez le bouton.
Remarque : vous pouvez ajouter jusqu'à 14 boutons de menu sur chaque page
de menu.
Définir les propriétés des boutons de menu
Cliquez sur l'onglet
et définissez les propriétés de tous les boutons de
votre menu de disque. Vous pouvez personnaliser le cadre du bouton,sa mise en
page, son style de surbrillance et plus encore.
Remarque : les propriétés du bouton du menu disponibles dépendent de la page
du menu que vous êtes en train d'éditer.
Modification des boutons de navigation
Pour modifier les boutons de navigation utilisés dans le menu du disque,
sélectionnez l'option Boutons de navigation. Sélectionnez un jeu de bouton de
navigation (chaque jeu comporte quatre boutons de navigation) dans la liste ou
228
Créatio n de disques
cliquez sur Importer la personnalisation si vous souhaitez utiliser les boutons
personnalisés que vous avez créés. Si vous avez importé des boutons personnalisés
ou modifié un jeu existant, cliquez sur le bouton Enregistrer sous pour enregistrer
les boutons actuels comme nouveau je de boutons de navigation.
Configuration du style de surbrillance du bouton
Sélectionnez l'option Style de mise en évidence du bouton pour définir le cadre
utilisé sur la miniature du bouton pour les boutons de scènes et de chapitres.
Cliquez sur Importer la personnalisation si vous souhaitez utiliser votre propre
cadre de bouton personnalisé.
Sélection d'un cadre et d'un masque de bouton
Sélectionnez l'option Disposition des boutons pour définir le cadre et le masque qui
s'affichent lorsque le bouton est sélectionné ou actif. Sélectionnez une icône dans
la liste ou cliquez sur Importer la personnalisation pour importer vos propres
icônes de cadres et de masques.
Sélection de la disposition des boutons.
Sélectionnez l'option Disposition des boutons puis sélectionner la disposition de
votre choix des boutons miniatures sur la page sélectionnée. Le nombre de
dispositions disponibles dépend du modèle que vous éditez.
Activer la profondeur 3D dans les
menus disques
Si vous créez une production vidéo 3D et que vous souhaitez que votre menu de
disque soit en 3D, cliquez sur le bouton
puis sélectionnez l'option Activer la
profondeur 3D*.
Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton
pour
activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en
mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. *
fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de
versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la
version.
229
CyberLink Po w erDirecto r
Une fois activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour les
objets de menu de disque (texte, boutons, etc.) en 3D. Faire glisser le curseur à
gauche fera apparaître l'objet de menu de disque en 3D plus près de l'audience (au
premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera apparaître plus loin (en
arrière-plan).
Enregistrer et partager des modèles
de menu de disque
Lorsque vous avez terminé de modifier/personnaliser un modèle de menu de
disque, vous pouvez l'enregistrer dans votre bibliothèque d'objets de menu de
disque pour le réutiliser ou le transférer sur DirectorZone en vue de le partager avec
d'autres utilisateurs.
cliquez sur Partager pour transférer votre modèle personnalisé sur
DirectorZone.
cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer le modèle modifié en tant que
nouveau modèle dans la bibliothèque de menu de disque.
cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le modèle modifié dans la
bibliothèque de menu de disque.
Gravure de votre production sur
disque
Graver votre production vidéo sur un disque est l'étape finale du processus de
création de disque. Dès que votre disque est gravé, vous pouvez le lire sur un
lecteur de disque. Vous pouvez aussi créer un dossier de disque pour organiser les
fichiers média sur votre disque dur. Lorsque vous finalisez votre disque, vous avez
le choix de :
Gravure d’un disque en 2D
Gravure d’un disque en 3D
Dans CyberLink PowerDirector vous pouvez graver votre production vidéo sur un
des formats de disque optiques suivants :
DVD : DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW
230
Créatio n de disques
VCD*/SVCD (disques 2D seulement) : CD-R, CD-RW
Disque Blu-ray(TM)* : BDXL, BD-RE, BD-R
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Gravure d’un disque en 2D
si vous créez une production vidéo standard 2D, cliquez sur l'onglet Disque 2D pour
configurer les préférences de votre disque et les graver.
Configuration des préférences de production
Les préférences suivantes sont disponibles dans l'onglet Disque 2D :
Format de disque
sélectionnez le format de disque que vous souhaitez utiliser pour graver votre
vidéo sur un disque. La liste déroulante d'options permettant de sélectionner
la capacité du disque qui apparaîtra dépendra du format de disque que vous
avez sélectionné.
Remarque : vous pouvez également graver votre projet vidéo sur un disque
amovible au format AVCHD* 2.0. Pour ce faire, sélectionnez le bouton AVCHD
puis votre type de disque amovible spécifique (Disque amovible, Carte SD/
SDHC/SDXC, M émoire Stick) dans la liste déroulante. * fonctionnalité en
option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre
site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version.
Paramètres vidéo et audio
Format d'enregistrement vidéo : si cette option est disponible pour le format
de disque que vous avez sélectionné, sélectionnez le format d'enregistrement
de la vidéo pour votre disque et son format d'affichage.
Sélectionner le format d'encodage vidéo et la qualité : si cette option est
disponible pour le disque que vous avez sélectionné, sélectionnez un format
de codage et la qualité vidéo pour votre disque. L'option Ajustement
intelligent ajuste automatiquement le débit en fonction du fichier vidéo ayant
la meilleure qualité. Les données correspondront exactement à la capacité du
disque que vous utilisez.
Sélectionner le format du codage audio et les canaux : sélectionnez un format
231
CyberLink Po w erDirecto r
audio pour votre disque et le nombre de canaux sur lesquels le son pourra
être lu. Si vous gravez un DVD, un Blu-ray ou un AVCHD, vous pouvez
sélectionner Dolby Digital pour créer un disque au son surround Dolby Digital
2 ou 5.1. Si vous gravez un Blu-ray, vous pouvez également sélectionner DTS
pour que CyberLink PowerDirector utilise le Producteur DTS 5.1 pour créer un
disque au son surround DTS 5.1.
Remarque : les options de qualité vidéo et de type audio disponibles dépendent
du format de disque que vous avez sélectionné.
Activer CyberLink TrueTheater Surround : sélectionnez cette option pour
activer CyberLink TrueTheater Surround et améliorer la musique de fond du
menu. Vous avez le choix entre Salon, Cinéma et Stade.
Gravure d’un disque
Pour graver votre production vidéo et le menu créé vers un disque en format 2D,
procédez comme suit :
1.
Cliquez sur l'onglet Disque 2D.
2.
Cliquez sur le bouton Gravure en 2D. La fenêtre de Sortie finale s'affiche.
3.
Configurez les préférences de production comme suit :
Lecteur actuel : le lecteur de gravure (ou disque amovible pour le format
AVCHD) que CyberLink PowerDirector utilisera pour graver la production
vers le disque. Si nécessaire, cliquez sur le bouton
pour sélectionner
un autre lecteur et configurer les paramètres de gravure. Voir Configuration
des Paramètres de gravure pour plus d'informations. Si vous gravez votre
production sur un disque réinscriptible, vous pouvez cliquer sur
pour l'effacer. Voir Effacement de disques pour plus d'informations.
Nom du volume du disque : dans le champ fourni, saisissez un nom pour
votre disque. Le nom du disque peut avoir jusqu'à 16 caractères de long.
Graver sur disque : assurez-vous que cette option est sélectionnée si vous
souhaitez graver votre production sur un disque.
Nombre de copies : dans le champ fourni, saisissez le nombre de disques
que vous souhaitez que CyberLink PowerDirector grave pour vous d'affilée.
Créer un dossier : sélectionner cette option pour créer un dossier de disque
sur votre ordinateur contenant tous les fichiers nécessaires à la gravure.
232
Créatio n de disques
Cliquez sur
pour indiquer le dossier créé. Créer un dossier écrase
toutes les données existant dans un répertoire.
Activer x.v.Color : x.v.Color est un système de couleurs pouvant afficher
une plus large gamme de couleurs qu'à l'accoutumée. CyberLink
PowerDirector peut générer un flux compatible avec x.v.Color, qui est
rétrocompatible avec les affichages RGB, tout en offrant l'opportunité
d'obtenir une meilleure qualité visuelle si votre environnement de lecture
est compatible avec x.v.Color.
Activer le codeur vidéo matériel : activer cette option pour accélérer la
durée du rendu et de la gravure. Cette option est uniquement activée si
votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique
NVIDIA prenant en charge la technologie CUDA, une carte graphique AMD
prenant en charge la technologie AMD Accelerated Parallel Processing, ou
un ordinateur disposant d'une technologie de la famille de processeur Intel
Core).
4.
Lorsque vous êtes prêt(e), cliquez sur le bouton Démarrer la gravure pour
graver votre production sur le disque.
Remarque : le processus de gravure peut prendre quelques minutes, selon la
durée et la qualité de votre vidéo et selon la puissance de traitement de votre
ordinateur. Vous allez devoir patienter quelque temps pendant que CyberLink
PowerDirector traite votre film et le grave sur le disque.
Gravure d’un disque en 3D
si vous créez une production vidéo 3D*, cliquez sur l'onglet Disque 3D pour
configurer les préférences de votre disque et les graver.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Configuration des préférences de production
Les préférences suivantes sont disponibles dans l'onglet Disque 3D :
233
CyberLink Po w erDirecto r
Format de disque
sélectionnez le format de disque que vous souhaitez utiliser pour graver votre
vidéo sur un disque. La liste déroulante d'options permettant de sélectionner
la capacité du disque qui apparaîtra dépendra du format de disque que vous
avez sélectionné.
Remarque : vous pouvez également graver votre projet vidéo sur un disque
amovible au format AVCHD*. Pour ce faire, sélectionnez le bouton AVCHD puis
votre type de disque amovible spécifique (Disque amovible, Carte SD/SDHC/
SDXC, M émoire Stick) dans la liste déroulante. * fonctionnalité en option dans
CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web
pour obtenir des informations détaillées sur la version.
Paramètres vidéo et audio
Format d'enregistrement vidéo : si cette option est disponible pour le format
de disque que vous avez sélectionné, sélectionnez le format d'enregistrement
de la vidéo pour votre disque et son format d'affichage.
Sélectionner le format d'encodage vidéo et la qualité : si cette option est
disponible pour le disque que vous avez sélectionné, sélectionnez un format
de codage et la qualité vidéo pour votre disque. L'option Ajustement
intelligent ajuste automatiquement le débit en fonction du fichier vidéo ayant
la meilleure qualité. Les données correspondront exactement à la capacité du
disque que vous utilisez.
Sélectionner le format du codage audio et les canaux : sélectionnez un format
audio pour votre disque et le nombre de canaux sur lesquels le son pourra
être lu. Si vous gravez un DVD, un Blu-ray ou un AVCHD, vous pouvez
sélectionner Dolby Digital pour créer un disque au son surround Dolby Digital
2 ou 5.1. Si vous gravez un Blu-ray, vous pouvez également sélectionner DTS
pour que CyberLink PowerDirector utilise le Producteur DTS 5.1 pour créer un
disque au son surround DTS 5.1.
Remarque : les options de qualité vidéo et de type audio disponibles dépendent
du format de disque que vous avez sélectionné.
Format de sortie 3D : sélectionnez le format source de sortie 3D de la vidéo
rendue, puis gravées sur le disque.
Remarque : les sous-titres et les menus de disques ne sont pas pris en charge
sur les disques 3D utilisant le format source 3D côte à côte.
Activer CyberLink TrueTheater Surround : sélectionnez cette option pour
activer CyberLink TrueTheater Surround et améliorer la musique de fond du
menu. Vous avez le choix entre Salon, Cinéma et Stade.
234
Créatio n de disques
Gravure d’un disque
Pour graver votre production vidéo et le menu créé vers un disque en format 3D,
procédez comme suit :
1.
Cliquez sur l'onglet Disque 3D.
2.
Cliquez sur le bouton Gravure en 3D. La fenêtre de Sortie finale s'affiche.
3.
Configurez les préférences de production comme suit :
Lecteur actuel : le lecteur de gravure (ou disque amovible pour le format
AVCHD) que CyberLink PowerDirector utilisera pour graver la production
vers le disque. Si nécessaire, cliquez sur le bouton
pour sélectionner
un autre lecteur et configurer les paramètres de gravure. Voir Configuration
des Paramètres de gravure pour plus d'informations. Si vous gravez votre
production sur un disque réinscriptible, vous pouvez cliquer sur
pour l'effacer. Voir Effacement de disques pour plus d'informations.
Nom du volume du disque : dans le champ fourni, saisissez un nom pour
votre disque. Le nom du disque peut avoir jusqu'à 16 caractères de long.
Graver sur disque : assurez-vous que cette option est sélectionnée si vous
souhaitez graver votre production sur un disque.
Nombre de copies : dans le champ fourni, saisissez le nombre de disques
que vous souhaitez que CyberLink PowerDirector grave pour vous d'affilée.
Créer un dossier : sélectionner cette option pour créer un dossier de disque
sur votre ordinateur contenant tous les fichiers nécessaires à la gravure.
Cliquez sur
pour indiquer le dossier créé. Créer un dossier écrase
toutes les données existant dans un répertoire.
Activer x.v.Color : x.v.Color est un système de couleurs pouvant afficher
une plus large gamme de couleurs qu'à l'accoutumée. CyberLink
PowerDirector peut générer un flux compatible avec x.v.Color, qui est
rétrocompatible avec les affichages RGB, tout en offrant l'opportunité
d'obtenir une meilleure qualité visuelle si votre environnement de lecture
est compatible avec x.v.Color.
Activer le codeur vidéo matériel : activer cette option pour accélérer la
durée du rendu et de la gravure. Cette option est uniquement activée si
235
CyberLink Po w erDirecto r
votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique
NVIDIA prenant en charge la technologie CUDA, une carte graphique AMD
prenant en charge la technologie AMD Accelerated Parallel Processing, ou
un ordinateur disposant d'une technologie de la famille de processeur Intel
Core).
4.
Lorsque vous êtes prêt(e), cliquez sur le bouton Démarrer la gravure pour
graver votre production sur le disque.
Remarque : le processus de gravure peut prendre quelques minutes, selon la
durée et la qualité de votre vidéo et selon la puissance de traitement de votre
ordinateur. Vous allez devoir patienter quelque temps pendant que CyberLink
PowerDirector traite votre film et le grave sur le disque.
Configuration des Paramètres de
gravure
Avant de graver un disque pour la première fois, nous vous conseillons de cliquer
sur
pour définir la configuration de votre gravure comme suit :
Graveur : sélectionnez le lecteur de gravure (ou disque amovible pour le
format AVCHD) que CyberLink PowerDirector utilisera pour graver la
production vers le disque.
Vitesse d'enregistrement : définissez la vitesse d'enregistrement utilisée lors
de la gravure du disque. Si des erreurs se produisent au cours du processus de
gravure, essayez de diminuer la vitesse de gravure.
Inclure la protection contre la sous-alimentation de tampon : sélectionnez
cette option pour vous assurer que la vidéo est écrite sur le disque sans
interruption. Une interruption lors de la gravure vidéo peut créer un disque
inutilisable.
Une fois cette configuration définie, CyberLink PowerDirector utilise la même
configuration à chaque fois que vous gravez un disque jusqu'à ce que vous en
changiez les paramètres.
Effacement de disques
Si vous utilisez un disque réinscriptible, vous pouvez effacer le continu qui y a été
enregistré précédemment. Ce qui vous permet de réutiliser les mêmes disques sans
avoir besoin de continuellement acheter de nouveaux disques. Cliquez sur le
236
Créatio n de disques
bouton
pour commencer à effacer un disque.
Pour effacer un disque, sélectionnez :
l'option Rapide pour effacer l'index de disque contenu sur le disque.
l'option Plein pour effacer tout le contenu du disque.
Cliquez sur OK pour effacer le contenu du disque.
237
CyberLink Po w erDirecto r
238
Préférences de Po w erDirecto r
Chapitre 19:
Préférences de PowerDirector
Sous CyberLink PowerDirector, pour définir vos préférences, il vous suffit de cliquer
sur le bouton
.
Préférences générales
Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Général. Les options disponibles
sont les suivantes :
Application :
Niveaux Annuler maximum : saisissez le nombre (entre 0 et 100) d'annulations
(Ctrl+Z) auxquelles vous aimeriez pouvoir accéder lorsque vous travaillez sur
votre production vidéo. En définissant une valeur élevée, vous consommerez
plus de ressources du processeur.
Canaux audio : sélectionnez le nombre par défaut de canaux sonores dans
votre production vidéo lors de l'édition et de l'aperçu. Si Stéréo est
sélectionné, CyberLink PowerDirector procède à un mixage réducteur de tout
l'audio 5.1 canaux en deux canaux pendant l'aperçu.
Remarque : lors de l'édition et de l'aperçu d'une vidéo ou de l'audio en 7.1
canaux, celui-ci est mixé avec réduction dans le nombre de canaux audio
sélectionnés dans cette option de préférence.
Format TV : sélectionnez le format TV (NTSC ou PAL) et la fréquence d'images
pour votre production vidéo. Le format doit correspondre à la région où vous
prévoyez de lire votre vidéo (si vous la gravez sur un disque). La fréquence
d'images doit correspondre à la vidéo brute de la source utilisée pour votre
production.
Utiliser le code temporel en saut d'images : si le format TV que vous avez
sélectionné est NTSC, sélectionnez « Oui » pour synchroniser le code temporel
de votre vidéo avec sa longueur vidéo dans la ligne de scénario.
Afficher la courbe sonore dans la ligne de scénario : sélectionnez cette option
pour afficher la courbe sonore représentant les niveaux sonores des clips
audio sur la ligne de scénario.
Activer le traitement vidéo HD (fichier ombre) : sélectionnez ceci pour
239
CyberLink Po w erDirecto r
accélérer l'édition de la vidéo haute définition en permettant à CyberLink
PowerDirector de traiter le fichier plus vite. Cette option utilise plus de
ressources du Processeur.
Supprimer automatiquement les fichiers temporaires toutes les : sélectionnez
ceci pour que CyberLink PowerDirector supprime automatiquement les
fichiers temporaires créés lors de l'édition après le nombre de jours spécifié.
Cliquez sur le bouton Supprimer manuellement si vous souhaitez sélectionner
et supprimer des fichiers temporaires spécifiques pour libérer de l'espace
disque.
Internet :
Rechercher automatiquement les mises à jour du logiciel : sélectionnez cette
option pour rechercher régulièrement et automatiquement des mises à jour
ou de nouvelles versions de PowerDirector.
Langue :
Utiliser la langue par défaut du système : sélectionnez cette option pour que la
langue affichée soit identique à la langue de votre système d'exploitation.
Défini par l'utilisateur : sélectionnez cette option puis sélectionnez la langue
que vous souhaitez utiliser dans la liste déroulante.
Préférences de capture
Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Capture. Les options disponibles
sont les suivantes :
Capture :
Ajouter les fichiers capturés à la bibliothèque multimédia : sélectionnez cette
option pour importer les fichiers capturés dans la bibliothèque multimédia,
directement après la capture.
Ajouter les fichiers capturés à l'espace vide : sélectionnez cette option pour
importer automatiquement les fichiers capturés dans un espace vide (ligne de
scénario).
Activer le remplacement automatique des fichiers pendant l'enregistrement
du commentaire audio : sélectionnez cette option pour écraser l'audio
existant si le commentaire audio dépasse pendant l'enregistrement.
Détection automatique des scènes :
240
Préférences de Po w erDirecto r
Ne pas détecter les scènes après la capture : sélectionnez cette option si vous
ne souhaitez pas activer la fonction de détection automatique des scènes
après la capture.
Après la capture, détecter les scènes au changement d'images vidéo :
sélectionnez cette option pour effectuer une détection de scènes après la
capture vidéo. Une fois la capture terminée, la fenêtre Détecter les scènes
s'ouvre et affiche la vidéo capturée. Voir Détection des scènes d'un clip vidéo
pour plus d'informations.
Pendant la capture, détecter les scènes selon le code temporel puis enregistrer
chaque scène en un fichier séparé (mode DV-VCR seulement) : sélectionnez
cette option pour détecter les signaux de séparation de scènes et enregistrer
chaque scène sous un fichier distinct. (Les caméscopes DV génèrent un signal
de séparation de scènes sur la cassette dès que les utilisateurs relâchent le
bouton REC.) Cette fonctionnalité n'est disponible que pour la capture à partir
d'un caméscope DV.
Configuration des paramètres DV :
cliquez sur le bouton Paramètres DV pour définir le temps de mise en
mémoire tampon (dans les sections Capture en lot/ Écriture sur cassette) pour
votre caméscope DV. Définir un temps de mise en mémoire tampon garantit
que votre caméscope DV et la capture en lot/l'enregistrement sur casette
commencent bien au même moment. Sans tampon, la capture en groupe ou
l’écriture sur cassette peuvent commencer avant que le caméscope ne soit
enclenché. Dans la section Arrêt automatique DV de la fenêtre de
configuration des paramètres DV, sélectionnez si vous souhaitez que
CyberLink PowerDirector arrête automatiquement l'analyse/la capture après
un certain intervalle de temps vierge sur la cassette. Vous pouvez spécifier la
durée en secondes, dans le champ prévu à cet effet.
Préférences de confirmation
Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Confirmation. Les options
disponibles sont les suivantes :
Confirmation
Toujours m'avertir lors d'un conflit de format TV : sélectionnez cette option
pour activer un message d'avertissement lorsque vous ajoutez un clip vidéo à
l'espace de travail et lorsque le format TV de ce clip (NTSC/PAL) crée un conflit
avec le format des clips vidéo déjà présents dans l'espace d'édition.
241
CyberLink Po w erDirecto r
Toujours m'avertir lors d'un conflit de format affichage : sélectionnez cette
option pour activer un message d'avertissement lorsque vous ajoutez un clip
vidéo à l'espace de travail et lorsque le format d'affichage de ce clip crée un
conflit avec le format d'affichage du projet.
Activer la suppression de fichiers du disque dur : sélectionnez cette option si
vous souhaitez activer la suppression des fichiers de votre disque dur lorsqu'ils
sont dans la bibliothèque multimédia.
Activer l'avertissement lorsque des chapitres sont supprimés pendant l'édition
: sélectionnez cette option pour activer un message d'avertissement si des
marques de chapitres sont supprimées pendant l'édition vidéo.
Toujours m'avertir lorsque l'écran large n'est pas pris en charge : sélectionnez
cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous avertisse lorsqu'un
format d'écran large n'est pas pris en charge.
Toujours me demander lorsque j'importe une vidéo haute définition dans la
bibliothèque : sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector
vous avertisse lorsque vous importez une vidéo haute définition dans la
bibliothèque multimédia.
Toujours me demander de confirmer le nom du préfixe de la vidéo capturée :
sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous demande
un nom de fichier lorsque vous capturez des vidéos dans la fenêtre de
capture. Si vous désélectionnez cette option, PowerDirector nommera
automatiquement les fichiers pour vous.
Toujours m'inviter à confirmer le nom du fichier de la capture d'instantané :
sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous demande
un nom de fichier lorsque vous effectuez des captures d'écran de vidéos. Si
vous désélectionnez cette option, PowerDirector nommera automatiquement
les fichiers pour vous.
Toujours saisir l'éditeur de fonction complet lors du démarrage : sélectionnez
cette option si vous ne souhaitez pas que PowerDirector vous demande quel
mode d'édition il devrait ouvrir chaque fois que vous lancez le programme.
Une fois sélectionné, l'éditeur de fonction complet s'ouvre automatiquement
chaque fois que vous ouvrez le programme.
Toujours me demander lors de la saisie du mode 3D plein écran : sélectionnez
cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous avertisse lorsqu'il
rentre en mode plein écran 3D sur certains ordinateurs qui peuvent afficher
du contenu 3D uniquement en plein écran.
242
Préférences de Po w erDirecto r
Toujours me demander lorsqu'il y a un segment de mauvaise qualité dans
l'édition sensible au contenu : sélectionnez cette option si vous souhaitez que
PowerDirector vous demande si vous souhaitez corriger automatiquement les
segments tremblotants ou d'une faible qualité d'éclairage de la vidéo lorsqu'il
en découvre pendant le processus d'analyse de l'Édition sensible au contenu.
Toujours m'avertir lors de l'accès au mode d'aperçu non temps réel :
sélectionnez cette option si vous souhaitez être averti à chaque fois que vous
cliquez sur le bouton de lecture lorsque le mode d'aperçu non temps réel est
activé.
Préférences DirectorZone
Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet DirectorZone. Les options
disponibles sont les suivantes :
Connexion automatique :
Se connecter automatiquement à DirectorZone au lancement de
PowerDirector : sélectionnez cette option puis saisissez votre adresse
électronique et votre mot de passe pour vous connecter automatiquement à
DirectorZone lorsque le programme est ouvert. Si vous ne disposez pas d'un
compte DirectorZone, cliquez sur le bouton Créer un compte.
Règles de confidentialité :
Autoriser DirectorZone à collecter les informations entrées : sélectionnez
cette option pour autoriser DirectorZone à collecter tous les noms de modèles
utilisés dans un projet fini que vous avez transféré vers YouTube.
Préférences d'édition
Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Montage. Les options disponibles
sont les suivantes :
Ligne de scénario :
Espace de travail par défaut : sélectionnez s'il faut afficher, par défaut, l'espace
d'édition Ligne de scénario ou l'espace d'édition Storyboard dans la fenêtre
Éditer.
Définir le comportement de transition par défaut : sélectionnez le
comportement par défaut des transitions ajoutées entre deux séquences sur
243
CyberLink Po w erDirecto r
une piste ligne de scénario. Voir Configuration du comportement de la
transition pour obtenir plus d'informations sur les différences entre les
transitions superposée et croisée.
Ajouter une transition entre les photos lors de l'application de Magic Motion :
sélectionnez cette option pour ajouter la transition sélectionnée dans Type de
transition entre les photos lorsque vous utilisez l'outil Magic Motion et pour
l'appliquer à toutes les photos.
Ajouter un effet et un titre lorsque vous utilisez Arrêt sur image : sélectionnez
cette option pour ajouter automatiquement un effet et un titre à la ligne de
scénario lorsque vous cliquez sur le bouton Arrêt sur image.
Activez les miniatures continues sur les clips vidéo pour une reconnaissance
de scène facile : sélectionnez cette option pour activer des miniatures
d'images dans les clips vidéo insérés dans la ligne de scénario. Activez cette
option permet de trouver les différentes scènes de vos clips plus facilement.
commuter automatiquement en mode film pendant la lecture : sélectionnez
cette option si vous souhaitez que PowerDirector commute
automatiquement en mode film lors de l'aperçu de votre production vidéo.
Ceci vous permet d'avoir un aperçu de tout le contenu de votre production au
lieu du seul clip sélectionné.
Durées :
définissez les durées par défaut (en secondes) pour les fichiers image et les
différents effets, titres, sous-titres et les différentes transitions, etc. lorsque
vous les placez sur la ligne de scénario.
244
Préférences de Po w erDirecto r
Préférences de fichier
Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Fichier. Les options disponibles
sont les suivantes :
Emplacements par défaut :
Dossier d'importation : indique le dernier dossier à partir duquel des médias
ont été importés. Pour changer ce dossier, cliquez sur Parcourir puis
sélectionnez un nouveau dossier.
Dossier d'exportation : définissez le dossier dans lequel les médias capturés
sont enregistrés. Pour changer ce dossier, cliquez sur Parcourir puis
sélectionnez un nouveau dossier.
Nom du fichier :
Préfixe de la vidéo capturée : saisissez un nom par défaut pour les fichiers
vidéo capturés. Lors de la capture à partir d'une casette DV/HDV, sélectionnez
l'option Ajouter des informations de durée après le préfixe du fichier
Préfixe du fichier de production : saisissez un nom par défaut pour vos fichiers
produits.
Nom du fichier d'instantané : saisissez un nom par défaut pour les instantanés
capturés en 2D et en 3D. Sélectionnez un format de fichier pour les
instantanés à partir de la liste déroulante. Vous avez le choix entre les formats
BMP, JPG, GIF et PNG en 2D, ou MPO et JPS lorsque vous prenez des
instantanés de contenu 3D. Les instantanés 3D capturés sont aussi en 3D.
Destination de l'instantané : sélectionnez l'emplacement où PowerDirector
enregistre les instantanés capturés dans la liste déroulante. Vous pouvez les
enregistrer sous un fichier, les copier dans votre presse-papiers ou les définir
comme étant votre papier peint de fond d'écran pour le bureau de votre
ordinateur.
Utiliser la taille vidéo d'origine pour la qualité d'image de l'instantané chaque
fois que cela est possible : sélectionnez cette option si vous souhaitez que
l'image ait la même taille et la même qualité que la vidéo originale, au lieu
d'acquérir l'image dans une fenêtre d'aperçu plus petite.
245
CyberLink Po w erDirecto r
Préférences d'accélération
matérielle
Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Accélération matérielle. Les
options disponibles sont les suivantes :
Accélération matérielle :
Remarque: assurez-vous d'avoir téléchargé et installé les pilotes et les logiciels
d'accélération matérielle les plus récents pour que la carte graphique de votre
ordinateur active cette fonctionnalité sous CyberLink PowerDirector.
Activer la technologie OpenCL pour accélérer l'aperçu/rendu des effets vidéo :
si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle GPU, sélectionnez
cette option pour accélérer le rendu de certains effets vidéo en passant par la
puissance de traitement parallèle multicœur de votre ordinateur.
Remarque : pour activer la technologie d'accélération matérielle pendant la
production, sélectionnez Codeur vidéo matériel dans la section Préférences
de production de la fenêtre Produire avant la production. La description de
l’accélération matérielle peut être différente en fonction de votre matériel. Toutes
les technologies sont utilisées pour accélérer le rendu des vidéos, notamment
OpenCL, Accélération de l'effet INTEL, NVIDIA CUDA, ou AMD Accelerated
Parallel Processing.
Activer le décodage matériel : si votre ordinateur prend en charge la
technologie de famille de processeur NVIDIA CUDA/AMD Accelerated Parallel
Processing/Intel Core, sélectionnez cette option pour utiliser l'accélération
matérielle pour décoder la vidéo pendant le processus d'édition et lorsque
vous produisez de la vidéo.
Remarque : cette fonctionnalité n’est pas disponible sous Windows XP.
Préférences de projet
Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Projet. Les options disponibles
sont les suivantes :
Projet :
Nombre de projets récemment utilisés : saisissez le nombre (entre 0 et 20) de
projets récemment utilisés auxquels vous aimeriez pouvoir accéder depuis le
menu Fichier lorsque vous ouvrez CyberLink PowerDirector.
246
Préférences de Po w erDirecto r
Charger automatiquement le dernier projet à l'ouverture de PowerDirector :
sélectionnez cette option pour charger automatiquement le dernier projet sur
lequel vous avez travaillé.
Charger automatiquement des exemples de clips à l’ouverture de
PowerDirector : cochez cette option pour charger automatiquement les
exemples de clips d’images et de vidéos de votre bibliothèque multimédia à
l’ouverture du programme.
Enregistrer automatiquement le projet toutes les : sélectionnez ceci pour
enregistrer automatiquement votre projet après le nombre de minutes
spécifié afin de ne pas perdre accidentellement les modifications que vous
avez apportées. Si vous souhaitez définir un emplacement spécifique pour
l'enregistrement automatique des fichiers, cliquez sur le bouton Parcourir et
sélectionnez un emplacement de dossier sur votre ordinateur.
Préférences de production
Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Produire. Les options disponibles
sont les suivantes :
Produire :
Réduire les artefacts granuleux de la vidéo (optimisé pour Intel SSE4) :
sélectionnez cette option pour améliorer la qualité globale de la production
de la vidéo produite, si votre ordinateur prend en charge l'optimisation Intel
SSE4.
Qualité du diaporama 3D :
utilisez le curseur pour définir la qualité d'une vidéo diaporama 3D produite.
Plus les images se déplacent lentement, plus la qualité du diaporama est
élevée. Lorsque cette option est sélectionnée, CyberLink PowerDirector utilise
la carte graphique 3D de votre ordinateur (si vous en avez une) pour accélérer
le temps de production.
H.264 AVC :
Activer SVRT sur une vidéo IDR H.264 unique : sélectionnez cette option si
vous souhaitez que CyberLink PowerDirector utilise SVRT pour traiter un projet
de film lorsque vous ne disposez que d'un clip H.264 AVC sur la ligne de
scénario. Consultez Utiliser SVRT intelligent pour plus d'informations sur SVRT.
247
CyberLink Po w erDirecto r
248
To uches de racco urcis de Po w erDirecto r Ho tkeys
Chapitre 20:
Touches de raccourcis de
PowerDirector Hotkeys
CyberLink PowerDirector comporte plusieurs touches de raccourcis clavier qui
permette d'accélérer et de faciliter la totalité du processus d'édition vidéo.
CyberLink PowerDirector dispose de nombreuses touches de raccourci par défaut,
mais vous pouvez également personnaliser les touches de raccourci afin qu'elles
répondent à vos exigences. Voir Personnalisation des touches de raccourci pour
plus d'informations.
Touches de raccourci par défaut
du clavier
Vous trouverez ci-après une liste des touches de raccourci par défaut du clavier
dans CyberLink PowerDirector lors de la première installation du programme.
Remarque: si les touches de raccourci ont été modifiées dans la fenêtre
Personnaliser les touches de raccourci, cette liste n'est plus adéquate.
Sélectionnez Valeurs par défaut des PowerDirector dans la liste déroulante
Jeu de touches personnalisées de la fenêtre Personnaliser les touches de
raccourci pour les réinitialiser à leur valeur par défaut.
Touches de raccourci de la barre de menu Application
Touches raccourcis système
Touches personnalisées Capture
Modifier les touches de raccourci
Touches personnalisées Concepteur
249
CyberLink Po w erDirecto r
Touches de raccourci de la barre de
menu Application
Touches de
raccourcis
Commande
Fichier
Ctrl + N
Créer un nouveau projet
Ctrl + Maj + W
Nouvel espace de travail
Ctrl + O
Ouvrir un Projet existant
Ctrl + S
Enregistrer le projet
Ctrl + Maj + S
Enregistrer le projet sous
Ctrl + Q
Importer des fichiers média
Ctrl + W
Importer un dossier média
Alt + F9
Basculer vers la fenêtre Capture
Alt + F10
Basculer vers la fenêtre Éditer
Alt + F11
Basculer vers la fenêtre Produire
Alt + F12
Basculer vers la fenêtre Créer un disque
Alt + P
Afficher les propriétés du projet
Alt + F4
Quitter CyberLink PowerDirector
Éditer
Ctrl + Z
Annuler
Ctrl + Y
Refaire
Ctrl + X
Couper
Maj + X
Couper et laisser l'espace
Ctrl + Alt + X
Couper et déplacer des clips sur la même piste
Alt + X
Couper et déplacer tous les clips de la ligne de temps après
le clip supprimé
Ctrl + C
Copier
Ctrl + V
Coller
250
To uches de racco urcis de Po w erDirecto r Ho tkeys
Touches de
raccourcis
Commande
Alt + flèche
gauche
Déplacer l’objet sélectionné sur la ligne de scénario d’une
image vers la gauche
Alt + flèche droite Déplacer l’objet sélectionné sur la ligne de scénario d’une
image vers la droite
Maj + flèche
gauche
Accéder au marqueur précédent
Maj + flèche
droite
Accéder au marqueur suivant
Maj + M
Ajouter un marqueur à la position actuelle du marqueur
Alt + 1
Ouvre la fonction Magic Mix
Alt + 2
Ouvre la fonction Magic Motion
Alt + 3
Ouvre la fonction Magic Cut
Alt + 4
Ouvre la fonction Magic Style
Alt + 5
Ouvre la fonction Magic Music
Alt + 6
Ouvre l'assistant Magic Movie
F2
Modifier (le clip sélectionné dans PiP/Particule/Concepteur
de titres)
Ctrl + Alt + T
Ouvre la fenêtre Découper
Suppr.
Ajouter/Supprimer les éléments sélectionnés
Maj + Suppr.
Supprimer et laisser l'espace
Ctrl + Suppr.
Supprimer et déplacer des clips sur la même piste
Alt + Suppr.
Supprimer et déplacer tous les clips de la ligne de temps
après le clip supprimé
Ctrl+ A
Sélectionner tout
Ctrl + T
Insérer une séquence au niveau de la position du curseur
Ctrl + P
Capture un instantané du contenu de la fenêtre d’aperçu
Ctrl + D
Détecter les scènes
Alt + H
Personnaliser les touches de raccourci
251
CyberLink Po w erDirecto r
Touches de
raccourcis
Commande
Alt + C
Ouvrir la fenêtre des préférences de l'utilisateur
Affichage
Tab
Basculer entre affichage ligne de scénario/Storyboard
F3
Basculer vers la chambre média
F4
Basculer vers la chambre d'effets
F5
Basculer vers la chambre Objets PiP
F6
Basculer vers la chambre de particules
F7
Basculer vers la chambre de titre
F8
Basculer vers la chambre de transition
F9
Basculer vers la Chambre de mixage audio
F10
Basculer vers la chambre Commentaire audio
F11
Basculer vers la chambre Chapitre
F12
Basculer vers la chambre Sous-titres
+
Zoom avant de la règle de la ligne de temps
-
Zoom arrière de la règle de la ligne de temps
Alt + S
Afficher les informations SVRT
Lecture
Page préc
Basculer en mode Clip
Page suiv
Basculer en mode Film
Espace
Lecture/Pause
Ctrl + /
Arrêt
,
Unité précédente (recherche par image, seconde, etc.)
.
Unité suivante (recherche par image, seconde, etc.)
Début
Aller au début du clip/projet
Fin
Aller à la fin du clip/projet
Ctrl + flèche
Aller au clip précédent de la piste (mode Clip)
252
To uches de racco urcis de Po w erDirecto r Ho tkeys
Touches de
raccourcis
Commande
gauche
Ctrl + flèche
droite
Aller au clip suivant de la piste (mode Clip)
Alt + flèche vers
le haut
Seconde suivante
Alt + flèche vers
le bas
Seconde précédente
Ctrl + G
Aller au code temporel
Ctrl + F
Avance rapide
Ctrl + U
Ajuster le volume du système
Ctrl + Retour
Muet/désactivé
F
Plein écran
Touches raccourcis système
Touches de
raccourcis
Commande
F1
Ouvrir le fichier d'aide
Suppr.
Supprimer les éléments sélectionnés
Maj + F12
Consulter l’aide sur la liste des touches de raccourci
Alt + F4
Quitter CyberLink PowerDirector
Touches personnalisées Capture
Touches de
raccourcis
Commande
Alt + R
Démarrer/interrompre l’enregistrement
Espace
Aperçu lecture/pause DV
Ctrl + /
Aperçu arrêt DV
253
CyberLink Po w erDirecto r
Touches de
raccourcis
Commande
Ctrl + ,
Retour arrière DV
Ctrl + .
Avance rapide DV
Alt + Y
Ajouter des textes de barre de titre sur la vidéo capturée
Modifier les touches de raccourci
Touches de
raccourcis
Commande
Bibliothèque
Ctrl+ A
Sélectionner tout
Ctrl + Tab
Filtrer le type de média dans la bibliothèque multimédia
Ctrl + D
Détecter les scènes
Ctrl + Q
Importer des fichiers média
Ctrl + W
Importer un dossier média
Touches personnalisées Concepteur
Touches de
raccourcis
Commande
Ctrl + B
Mettre le texte en gras
Ctrl + I
Mettre le texte en italique
Ctrl + L
Aligner le texte à gauche
Ctrl + R
Aligner le texte à droite
Ctrl + E
Aligner le texte au centre
Flèche vers le
haut
Déplacer l'objet vers le haut
Flèche vers le bas Déplacer l'objet vers le bas
Flèche gauche
254
Déplacer l'objet vers la gauche
To uches de racco urcis de Po w erDirecto r Ho tkeys
Touches de
raccourcis
Commande
Flèche droite
Déplacer l'objet vers la droite
Alt + D
Partagez le modèle sur DirectorZone
255
CyberLink Po w erDirecto r
Personnalisation des touches de
raccourci
CyberLink PowerDirector vous permet de personnaliser complètement ses touches
de raccourci clavier afin de les adapter à vos exigences. Vous pouvez même ajouter
des touches de raccourci pour des commandes qui ne sont pas disponibles dans
les touches de raccourci clavier par défaut.
Pour personnaliser les touches de raccourcis clavier, procédez comme suit :
Remarque : cliquez sur le bouton Restaurer si vous devez réinitialiser les
touches de raccourci que vous avez personnalisées à leur valeur par défaut.
1.
Sélectionnez Éditer > Touches de raccourci du clavier > Personnaliser dans le
menu. Ou appuyez simplement sur les touches Alt+H du clavier pour ouvrir la
fenêtre Personnaliser les touches de raccourci.
2.
Recherchez et accédez à la commande de touche de raccourci que vous
souhaitez personnaliser.
Remarque : le cas échéant, saisissez un mot-clé de recherche dans le champ
fourni pour la commande de touche de raccourci que vous souhaitez
personnaliser, puis cliquez sur
. Le cas échéant, cliquez à plusieurs
reprises pour localiser plusieurs instances du mot-clé de recherche saisi.
3.
Cliquez dans la colonne Touches de raccourci en regard de la commande que
vous souhaitez personnaliser.
4.
Appuyez sur la combinaison de touches de raccourcis sur le clavier de votre
ordinateur et dont vous souhaitez utiliser/remplacer la touche de raccourci
existante.
Remarque : si la touche de raccourci que vous spécifiez est déjà utilisée dans
le programme, vous serez invité à confirmer la suppression de la commande
existante pour l'utiliser dans la nouvelle commande spécifiée. La commande
remplacée n'aura plus de touche de raccourci associée.
5.
Répétez les étapes ci-dessus pour personnaliser toutes les touches de
raccourci selon vos préférences.
6.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Appliquer, saisissez un nom
pour le nouveau jeu de touches de raccourci personnalisées, puis cliquez sur
OK pour appliquer et enregistrer les modifications.
256
To uches de racco urcis de Po w erDirecto r Ho tkeys
Jeux de touches personnalisées
Lorsque vous personnalisez des touches de raccourci dans CyberLink
PowerDirector, elles sont enregistrées en tant que jeu de touches de raccourci dans
la fenêtre Personnaliser les touches de raccourci. Si nécessaire, vous pouvez créer
plusieurs jeux de touche de raccourci rapidement accessibles dans la fenêtre.
Dans la fenêtre Personnaliser les touches de raccourci, vous pouvez :
procéder rapidement à une recherche parmi les jeux de touche de raccourci
enregistrés en sélectionnant celui que vous souhaitez utiliser dans la liste
déroulante Jeu de touches personnalisées et en cliquant sur le bouton
Appliquer . Sélectionnez le jeu de touche de raccourci Valeurs par défaut des
PowerDirector à utiliser pour utiliser les paramètres de touches de raccourci
d'origine.
éditer un jeu de touche de raccourci existant en personnalisant davantage les
touches de raccourci du clavier, puis en cliquant sur le bouton Appliquer.
Cliquez sur le bouton Enregistrer sous pour l'enregistrer en tant que nouveau
jeu de touches de raccourci.
supprimer un jeu de touches de raccourci personnalisées en le sélectionnant
dans la liste déroulante Jeu de touches personnalisées et en cliquant sur le
bouton Supprimer .
Importation et exportation de jeux de
touches personnalisées
Dans la fenêtre Personnaliser les touches de raccourci, vous pouvez exporter tous
les jeux de touches de raccourci que vous avez créés et enregistrer un fichier qui
peut alors être importé dans une autre version de CyberLink PowerDirector 11.
Pour exporter un jeu de touches personnalisées, procédez comme suit :
1.
Sélectionnez Éditer > Touches de raccourci du clavier > Exporter dans le
menu de CyberLink PowerDirector.
2.
Spécifiez un nom de fichier et un emplacement d'enregistrement sur
l'ordinateur.
3.
Cliquez sur le bouton Enregistrer pour terminer le processus d'exportation.
Pour importer un jeu de touches personnalisées, procédez comme suit :
257
CyberLink Po w erDirecto r
4.
Sélectionnez Éditer > Touches de raccourci du clavier > Importer dans le
menu de CyberLink PowerDirector.
5.
Accédez à l'emplacement du fichier exporté au format de fichier .PDH.
6.
Cliquez sur le bouton Ouvrir pour terminer le processus d'importation.
258
Appendice
Chapitre 21:
Appendice
Ce chapitre contient des informations de référence pour vous aider à répondre aux
questions que vous pourriez avoir au sujet du processus de production de films
numériques ou sur l’utilisation de CyberLink PowerDirector.
SVRT intelligent : quand l'utiliser
?
SVRT intelligent peut être appliqué aux séquences vidéo au format MPEG-1, MPEG2, H.264 et DV-AVI (Type 1). Dans les conditions suivantes, les séquences (ou parties
de séquences) ne nécessitent pas le rendu pendant la production et la SVRT peut
donc être appliquée :
La fréquence d’image, la taille d’image et le format de fichier sont les mêmes
que ceux du profil de production de destination.
Le taux de bit est similaire à celui du profil de production de destination.
Le format de télévision est le même que celui du profil de production de
destination. Pour de plus amples informations, voir Définir le format TV
(entrelacement du clip vidéo).
Si toutes les conditions ci-dessus sont respectées, SVRT peut être utilisé. Les
séquences qui ne répondent pas aux critères décrits ci-dessus sont entièrement
traitées sans SVRT.
Dans les conditions suivantes, les séquences (ou parties de séquences) doivent être
rendues pendant la production et la SVRT ne peut pas être appliquée :
Ajout d’un effet titre ou effet de transition
Modification de la couleur d’une séquence vidéo
Fusion de deux séquences vidéo (séquences dans les 2 secondes avant ou
après que les séquences fusionnées seront rendues)
Fractionnement d’une séquence vidéo (séquences dans les 2 secondes avant
ou après que le fractionnement sera rendu)
259
CyberLink Po w erDirecto r
Découpe d’une séquence vidéo (séquences dans les 2 secondes avant ou
après que la découpe sera rendue)
Si la durée totale de la production est inférieure à une minute et si une portion
de la vidéo doit être rendue, la totalité de la production est rendue pour plus
d’efficacité.
260
Appendice
Notices de licence et de
copyright
Ce document contient les informations de licence et de droit d’auteur de
PowerDirector, y compris une copie du contrat de licence Intel pour bibliothèques
informatiques à source ouverte et la licence publique moindre GNU. Il y a
également une liste des composants d’autres éditeurs utilisés dans PowerDirector.
Déclaration de non responsabilité concernant les licences
Ce produit contient des éléments logiciels sous copyright d’autres éditeurs dans les
conditions définies par la Licence publique générale amoindrie GNU et autres
accords de licence similaires permettant la distribution gratuite de ces composants
logiciels proposés par d’autres organisations, si nécessaire. Des copies de ces
accords sont disponibles en cliquant sur le lien associé à chacun des composants
dans le tableau suivant. Vous pouvez également vous rendre sur http://www.gnu.
org/copyleft/lesser.html pour voir une copie de l’Accord de Licence publique
générale amoindrie GNU.
Les composants LGPL et autres composants désignés ci-dessous sont licenciés sans
garantie d’aucune sorte, qu’elle soit implicite ou explicite, y compris, entre autres,
les garanties implicites de valeur marchande ou d’adaptation à un usage particulier.
C’est à vous de supporter les risques éventuels quant à la qualité et aux
performances de ces composants. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux
accords de licence correspondants.
Les détenteurs des copyrights dans le cadre des accords de licence LGPL et/ou
autres n’assumeront aucune responsabilité quant aux dommages, généraux,
spéciaux, indirects ou directs, nés de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser ces
composants ou logiciels. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux accords de
licence correspondants.
Pour la liste des composants de cette nature, et pour acquérir le code source
complet des composants sous licence, y compris les scripts permettant de
contrôler la compilation et l’installation de ce code objet, veuillez vous reporter à la
« Liste des composants » ci-dessous.
Téléchargement du code source
Vous pouvez télécharger le code source lisible en machine des composants sous
licence correspondants sur http://fr.cyberlink.com/. Veuillez lire la notice de
copyright, la déclaration de non responsabilité concernant la garantie et l’accord de
261
CyberLink Po w erDirecto r
licence qui accompagnent ces codes sources.
Liste des composants
Composant
Informations concernant la licence
cv.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
cvaux.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
highgui.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
OptCVa6.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
OptCVm6.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
OptCVw7.dll
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
PThreadVC2.dll
GNU Lesser General Public License
Licences et copyrights
Vous trouverez ci-dessous les informations concernant les licences et les copyrights
applicables qui se rapportent aux composants mentionnés dans la Liste des
composants.
Dolby Laboratories
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D
symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished
works. Copyright 1995-2005 Dolby Laboratories. All rights reserved.
262
Appendice
DTS
Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS
and the Symbol together are registered trademarks & DTS 5.1 Producer is a
trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
Intel License Agreement For Open Source
Computer Vision Library
Copyright © 2000, Intel Corporation, all rights reserved. Third party copyrights are
property of their respective owners.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions are met:
Redistribution's of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
Redistribution's in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
This software is provided by the copyright holders and contributors "as is" and any
express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties
of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event
shall Intel or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special,
exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement
263
CyberLink Po w erDirecto r
of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption)
however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or
tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this
software, even if advised of the possibility of such damage.
GNU Lesser General Public License
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of
the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share
and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to
guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated
software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other
authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think
carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the
better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you
receive source code or can get it if you want it; that you can change the software
and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can
do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny
you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate
to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you
264
Appendice
modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you
must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that
they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library,
you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink
them with the library after making changes to the library and recompiling it. And
you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2)
we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/
or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty
for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on,
the recipients should know that what they have is not the original version, so that
the original author's reputation will not be affected by problems that might be
introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free
program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users
of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore,
we insist that any patent license obtained for a version of the library must be
consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU
General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies
to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General
Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking
those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library,
the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the
original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking
only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public
License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to
protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides
other free software developers Less of an advantage over competing non-free
programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public
License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in
certain special circumstances.
265
CyberLink Po w erDirecto r
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the
widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To
achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more
frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free
libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software
only, so we use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a
greater number of people to use a large body of free software. For example,
permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more
people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux
operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom,
it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the
freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the
Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
Pay close attention to the difference between a "work based on the library" and a
"work that uses the library". The former contains code derived from the library,
whereas the latter must be combined with the library in order to run.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which
contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it
may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called
"this License"). Each licensee is addressed as "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to
be conveniently linked with application programs (which use some of those
functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work which has been
distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the
Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing
the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or
translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
included without limitation in the term "modification".)
266
Appendice
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making
modifications to it. For a library, complete source code means all the source code
for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the
scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this
License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library
is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents
constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a
tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what
the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source
code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer
of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence
of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at
your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus
forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications
or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of
these conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you
changed the files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third
parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be
supplied by an application program that uses the facility, other than as an
argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith
effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains
meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is
entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d
requires that any application-supplied function or table used by this function must
267
CyberLink Po w erDirecto r
be optional: if the application does not supply it, the square root function must still
compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections
of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered
independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do
not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when
you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the
Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose
permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and
every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work
written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the
distribution of derivative or collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the
Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or
distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License
instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all
the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General
Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version
2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the
ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative
works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a
program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under
Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2
above provided that you accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and
2 above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated
place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place
satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties
are not compelled to copy the source along with the object code.
268
Appendice
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is
designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a
"work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the
Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an
executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the
Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore
covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of
the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library
even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if
the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and
accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length),
then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a
derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the
Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object
code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that
work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the
Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work
that uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the
Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the
terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse
engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used
in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a
copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you
must include the copyright notice for the Library among them, as well as a
reference directing the user to the copy of this License.
Also, you must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable
source code for the Library including whatever changes were used in the work
(which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an
269
CyberLink Po w erDirecto r
executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work that
uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify
the Library and then relink to produce a modified executable containing the
modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of
definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the
application to use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable
mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on
the user's computer system, rather than copying library functions into the
executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the
user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the
version that the work was made with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the
same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
than the cost of performing this distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated
place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same
place.
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you
have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must
include any data and utility programs needed for reproducing the executable from
it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the
major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other
proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a
contradiction means you cannot use both them and the Library together in an
executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side
in a single library together with other library facilities not covered by this License,
and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of
the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the
270
Appendice
Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under
the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a
work based on the Library, and explaining where to find the accompanying
uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except
as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify,
sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically
terminate your rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated
so long as such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it.
However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or
its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this
License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on
the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms
and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based
on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the
recipient automatically receives a license from the original licensor to copy,
distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions.
You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights
granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties
with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or
for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you
(whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of
this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you
cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License
and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute
the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free
redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly
through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be
to refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular
circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a
whole is intended to apply in other circumstances.
271
CyberLink Po w erDirecto r
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other
property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the
sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system
which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that
system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/
donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries
either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who
places the Library under this License may add an explicit geographical distribution
limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or
among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the
limitation as if written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the
Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar
in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or
concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a
version number of this License which applies to it and "any later version", you have
the option of following the terms and conditions either of that version or of any
later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not
specify a license version number, you may choose any version ever published by
the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose
distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for
permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation,
write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software
generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
272
Appendice
FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY
MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO
YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
CLAPACK Copyright Notice
Anderson, E. and Bai, Z. and Bischof, C. and Blackford, S. and Demmel, J. and
Dongarra, J. and Du Croz, J. and Greenbaum, A. and Hammarling, S. and
McKenney, A. and Sorensen, D. LAPACK User's Guide. Third Edition. Philadelphia,
PA: Society for Industrial and Applied Mathematics, 1999. ISBN: 0-89871-447-8
(paperback)
273
CyberLink Po w erDirecto r
274
Assistance technique
Chapitre 22:
Assistance technique
Ce chapitre contient les informations relatives à l’assistance technique. Il contient
toutes les informations pour trouver les réponses à vos questions. Vous pouvez
aussi rapidement obtenir des réponses en contactant votre distributeur/revendeur
local.
Remarque : Pour obtenir plus de conseils utiles sur l'utilisation du programme,
rendez-vous sur notre forum d'utilisateurs ou regardez les didacticiels vidéo sur
http://directorzone.cyberlink.com/tutorial/pdr.
Avant de contacter l’assistance
technique
Veuillez consulter l’une des options d’assistance gratuite de CyberLink :
consultez le guide de l’utilisateur ou l’aide en ligne installée avec votre
application.
consultez la base de connaissance de la section assistance du site Web
CyberLink.
http://www.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do
Ces FAQ contiennent des informations et des conseils qui sont plus récents que le
guide de l’utilisateur et l’aide en ligne.
Lorsque vous contactez l’assistance technique par courrier électronique ou
téléphone, veuillez préparer les informations suivantes :
clé d'activation enregistrée (votre clé d’activation peut se trouver sur la
jaquette du CD, sur la boîte ou dans le message reçu après avoir acheté des
produits dans le magasin CyberLink).
le nom du produit, la version et le numéro de build, que vous pouvez
généralement afficher en cliquant sur l’image du nom de produit sur
l’interface utilisateur.
la version Windows installée sur votre système.
275
CyberLink Po w erDirecto r
les périphériques matériels utilisés (carte de capture, carte son, carte VGA) et
leurs caractéristiques.
le contenu des messages d’avertissement affichés (vous souhaiterez peut-être
l’écrire ou effectuer une capture d’écran).
une description détaillée du problème et des circonstances dans lesquelles il
s’est produit.
Assistance Web
Des solutions à vos problèmes sont disponibles 24 heures sur 24 et gratuitement sur
notre site Web CyberLink :
Remarque : vous devez d’abord vous inscrire comme membre avant d’utiliser le
support Web de CyberLink.
CyberLink offre une vaste gamme d’options d’assistance par le Web, notamment
des FAQ dans les langues suivantes :
Langue
URL de l’assistance Web
Anglais
http://www.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do
Chinois traditionnel
http://tw.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do
Japonais
http://support.jp.cyberlink.com/
Italien
http://it.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do
Allemand
http://de.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do
Français
http://fr.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do
Espagnol
http://es.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do
Chinois simplifié
http://cn.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do
Coréen
http://kr.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do
Remarque : Le forum de la communauté d'utilisateurs de CyberLink n'est
disponible qu'en anglais et en allemand.
276
Index
Profondeur 3D 134, 152, 168,
170, 226
Affichage
3D 39
Double aperçu 36
Aligner sur les lignes de référence
36
120Hz Time-sequential 39
amélioration
de vidéo 104
réparation 104
Tremblement de rotation de
caméra fixe 104
2D
Améliorer 104
gravure d'un disque 231
Anaglyphe 39, 196
2D Standard 194
Android 199
Animation
peinture 127
Animation de peinture 127
3D 69
Aperçu
configuration du format source
3D 39
69
désancrage de fenêtre 39
Format de sortie 197
Fenêtre 35
gravure d'un disque 233
rendu 47
menus de disques 229
Aperçu du rendu 47
production en 196
Aperçu en temps réel 36
Aperçu non temps réel 36
Arrêt sur image 121
Arrière-plan
7.1 canaux 1
des menus 221
mixage réducteur 239
Arrière-plans
ajout 76
Assistance 275
Assistance technique 275
Assistance Web 276
Activer
Assistant Magic Movie 82
Index
1
2
3
7
A
277
CyberLink Po w erDirecto r
Audio
5.1 surround 1
7.1 canal 239
7.1 canaux 1
ajout 77
AudioDirector 112
canaux 239
capture 57
découpage 98
délier 68, 92
édition 85, 112
images clés 106
importation 55
mixage 180
mixage de la piste 179
normalisation 180
silence 112
stéréo 239
surround 5.1 239
transitions 175
WaveEditor 112
AudioDirector 112
AVCHD 61
AVCHD 2.0 194, 231
AVI 194
B
BD-3D 221
Boutons
ajout de menu 228
index de miniatures 217
par page 217
278
C
Caméscope DV 57
Caméscope HDV 59
Capture
préférences 240
Capturer
configuration 63
contenu 62
média 57
préférences 63
qualité 62
Captures d'écran 36
Carte SD 231, 233
Carte SDHC 231, 233
Carte SDXC 231, 233
CD 61
Chambres 27
Chapitres
ajout 185
miniatures 186
Clé chromatique 132
effets de titres 168, 170
menu du disque 226
CLPV 101, 102
Code temporel 239
ColorDirector 105
Concepteur de menu 219
Concepteur de particules 145
Concepteur de peinture 29
utilisant 126
Concepteur de titres 161
Concepteur PiP 129
Index
Concepteur PiP 129
images clés 139
Configuration
capturer 63
Configuration système 12
Conversion de 2D
en 3D 111
Conversion de vidéos
d'inversion 111
du rognage 111
en 3D 111
vitesse 111
Convertir de la 2D en 3D 111
Corriger 104
Côte à côte 196
Couper
images 102
Créateur 83
Créer un disque 209
D
Dailymotion 202
Damier 39
Date 113
de diaporama 83
Découpage 94
multiple 94
unique 94
vidéo 94
Découpage multiple 94
Découpage unique 94
Découper
audio 98
Définir le format 3D 69
Dégradé 4 couleurs 133, 165, 224
Délier 68, 92
Dernières fonctionnalités 1
Désancrer 39
Design Studio 1
Dessin 127
Détecter
rythme de musique 80
scènes 94
Détecter les scènes 66
Détecter les visages 19
Détection
scènes 94
Diaporama
temps écoulé 26
Diaporamas
concepteur 23
créateur 19
préférences musicales 22
DirectorZone 11
préférences 243
télécharger depuis 66
Disque amovible 231, 233
Disques
Concepteur de menu 219
création 209
édition du menu 214
effacement 236
gravure 230
importation du contenu 211
menus 3D 229
personnalisation des menus 219
sélection du menu 212
Dolby
279
CyberLink Po w erDirecto r
Dolby
copyright 262
Dolby Digital 231, 233
Double aperçu 36
DTS 5.1 Producer 231, 233
Durée 99
DVD 62
E
Écran vert 132
Écraser 75
Edit
audio 112
Éditer
édition sensible au contenu 85
média 85
Éditeur de fonction complet 15
Éditeur facile 16
Édition d'ondulation 75
Edition d'ondulations 123
Édition d'ondulations 76, 143, 159
présentation 74
Édition sensible au contenu 33, 85
Effacer
disques 236
mode 127
Effets
ajout 115
arrêt sur image 121
forme 103
images clés 109
modifier 116
NewBlue 115
280
objets PiP 123
particules 143
PiP 123
télécharger 66
titres 159
vidéo 115
Effets de particule
Profondeur 3D 152
Effets de particules
modification 145
Effets de titres 159
animation 171
clé chromatique 168, 170
mouvement 171
Profondeur 3D 168, 170, 226
Effets PiP
Profondeur 3D 134
Enregistrer
projets 53
Espace de travail
agrandir 34
création de nouveaux 53
présentation 27
Exporter
projets 54
Extraire l'audio 68, 92
F
Facebook 202
Fenêtre Bibliothèque 31
Fichier ombre 239
Flickr 64
Fonctionnalités
Index
Fonctionnalités
présentation 1
Fondus 181
Format d'affichage
clip vidéo 101
configuration 53, 101
Format source 69
Format TV 239
formatage de la
profondeur 3D des 188
sous-titres 188
Formats
média 55
formats pris en charge 55
Forme 103
Forme libre 103
Fractionner 91
Freesound 65
Fréquence d'images 36, 239
G
Gestion des pistes 47
Graver
Disque 2D 231
Disque 3D 233
paramètres 236
Grille 36
Grouper des objets 43
H
H.264 AVC 194, 196
HDMI 1.4 activé 39
Horodatage 113
I
Images
ajout 75
amélioration 104
coupe 102
effets 115, 117
format d'affichage 102
forme 103
images clés 106
importation 55
Magic Motion 119
PhotoDirector 105
réparation 104
transitions 175
Images clas
ajout 109
Images clés
Concepteur PiP 139
configuration 106
effets 116
importation
de sous-titres 188
Importer
média 55
projets 56
Index de miniatures 217
Informations horaires 113
Insérer 75
projets 56
Inverser 111
iPad/iPhone/iPod 199
281
CyberLink Po w erDirecto r
L
l'accélération matérielle 246
Langue 239
Langue par défaut 239
LCD micro-polarisant 3D 39
Ligne de scénario
ajouter des marqueurs 45
comportement 43
présentation 41
présentation piste 42
Lignes entrelacées 39
Limite de taille 63
Limite de temps 63
M
M4A 194
Magic Cut 113
Magic Fix 113
Magic Motion 117
concepteur 119
Magic Music 79
Magic Style 121
Marqueurs
ligne de scénario 45
rythme de musique 80
Matroska 1, 194
Media
importation 55
Média
3D 69
capture 57
282
édition 85
forme 103
organiser 73
télécharger 64
Mémoire stick) 231
Menus
3D 229
animation 222
clé chromatique 226
Concepteur de menu 219
édition 214
personnalisation 219
Microphone 61
Mixer l’audio 180
MKV 1, 194
Mode 3D
activation 39
Mode clip 35
Mode Explorateur 32
Mode film 35
MOV 194, 196
MPEG-2 194, 196
MPEG-4 194, 196
Musique
ajout 77
découpage 98
détection du rythme 80
édition 112
importation 55
Magic Music 79
mixage 180
Index
N
NewBlue 115
Non temps réel 63
Normaliser 180
NTSC 100, 239
O
Objets PiP 123
ajout 123
chambre 29
personnalisation 124
Ombre 132
OpenCL
Préférences de 246
Outils Magic 50
Outils puissants 111
P
PAL 100, 239
Palettes de couleurs
ajout 76
Paramètres
des médias 221
graver 236
Particule effets
ajout 143
Péripériques 199
PhotoDirector 105
Photos
ajout 75
amélioration 104
coupe 102
édition 85
effets 115, 117
format d'affichage 102
forme 103
images clés 106
importation 55
Magic Motion 119
PhotoDirector 105
réparation 104
transitions 175
Pistes 42
ajouter 47
PowerDirector
configuration système 12
versions 3
Préférences 239
capturer 63
Préférences de confirmation 241
Préférences de fichier 245
Préférences d'édition 243
Préférences générales 239
Présentation de la
3D 70
Présentation des effets
similaires à la 3D 70
Procédure par lot 192, 207
Produire 191
préférences 247
présentation 192, 207
Profils
capturer 62
Profondeur 3D
283
CyberLink Po w erDirecto r
Profondeur 3D
Effets de particule 152
Effets de titres 168, 170, 226
Effets PiP 134
Projet 53
en production 191
exportation 54
insertion 56
préférences 246
PS3/PSP 199
Q
Qualité d'aperçu 36
QuickTime 194, 196
R
Réflexion 132
Résolution 2K 1, 194, 196, 202
Résolution 4K 1, 194, 196, 202
Rogner des
vidéos 111
Rotation 111
Rythmes 80
S
Sélection de la plage 47
Séquence voix
ajout 77
enregistrement 182
Séquences voix
284
découpage 98
mixage 180
Silence audio 112
SmartSound 79
Son Surround 231, 233
Sous-titres 187
Sous-titres
3D 188
sous-titres à
profondeur 3D 188
SRT 188
Stéréo 239
Storyboard 51
Studio de design
Concepteur de menu 219
Concepteur de particules 145
Concepteur de peinture 126
Concepteur de titres 161
Concepteur PiP 129
Surround 5.1 239
SVRT 191, 259
SVRT intelligent 191, 259
T
Tableau de versions 3
Technologie d'interpolarisation 111
Télécharger
depuis DirectorZone 11
média 64
Téléphone portable 199
Temps d'arrêt 127
Temps écoulé 26
Touches de raccourci 249
Index
Touches de raccourci 249
par défaut 249
personnalisation 256
Transition croisée 177
Transition superposée 177
Transitions 175
comportement 177
TrueTheater 104
TrueVelocity 1
TV
capture 60
Format 100
zone sûre 36
TV HD 3D Ready 39
TV numérique 60
U
Ultra HD 1, 194
V
Vidéo
édition sensible au contenu 85
Vidéo entrelacée 100
Vidéo progressive 100
Vidéos 94, 111
ajout 75
capture 57
ColorDirector 105
découpage 94
délier 68, 92
détection des scènes 66
édition 85
édition sensible au contenu 33
effets 115
en production 191
format d'affichage 101
format entrelacement 100
forme 103
fréquence d'images 36, 239
images clés 106
importation 55
silence 112
transitions 175
Vimeo 202
Vitesse 111
audio 111
de l'inversion 111
voix superposée 182
W
WAV 194
WaveEditor 112
Webcam 60
WMA 194
WMV 194, 196
X
Xbox 199
Y
YouTube 202
285
CyberLink Po w erDirecto r
Z
Zoom 38
286

Manuels associés