- Ordinateurs et électronique
- Logiciel
- Logiciels multimédia
- Logiciel d'édition audio
- CyberLink
- PowerDirector 11
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
298
CyberLink PowerDirector Manuel de l'utilisateur Copyright et limites de responsabilité Tous droits réservés. Toute reproduction, stockage dans un système de recherche ou transmission de tout ou partie de cette publication, par quelque procédé que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autres est interdite sans l’accord écrit préalable de CyberLink Corporation. Dans la mesure permise par le droit, PowerDirector EST FOURNI "EN L'ÉTAT". TOUTE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, EST EXCLUE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE RELATIVE À L’INFORMATION, AUX SERVICES OU AUX PRODUITS FOURNIS PAR L’INTERMÉDIAIRE DE OU EN RELATION AVEC PowerDirector, AINSI QUE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE NON ATTEINTE À LA VIE PRIVÉE OU D’ABSENCE DE CONTREFAÇON. EN UTILISANT CE LOGICIEL, VOUS MANIFESTEZ VOTRE ACCEPTATION DU FAIT QUE CYBERLINK NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DIRECTE, INDIRECTE, OU ACCESSOIRE CONSÉCUTIVE À L’UTILISATION DE CE LOGICIEL OU DES DOCUMENTS CONTENUS DANS CE PROGICIEL. Les modalités des présentes conditions seront régies et interprétées conformément aux lois de Taiwan, République de Chine (ROC). PowerDirector est une marque déposée, de même que d’autres noms de sociétés et de produits apparaissant dans cette publication. Ceux-ci ne sont utilisés qu’à des fins d’identification et demeurent la propriété exclusive de leurs sociétés respectives. Dolby, Pro Logic, MLP Lossless, Surround EX, ainsi que le symbole en double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright 1995-2005 Dolby Laboratories. All rights reserved. Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,003,467; 7,212,872 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, DTS Digital Surround, ES, and Neo:6 are registered trademarks and the DTS logos, Symbol and DTS 96/24 are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved. Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD and DTS-HD Master Audio are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved. CyberLink Siège central international Adresse postale Assistance Web Téléphone # Télécopie # CyberLink Corporation 15F., No. 100, Minquan Rd., Xindian Dist. New Taipei City 231, Taiwan (R.O.C.) http://www.cyberlink.com 886-2-8667-1298 886-2-8667-1300 Copyright © 2012 CyberLink Corporation. All rights reserved. CyberLink Po w erDirecto r 4 Sommaire ..................................................1 Introduction Bienvenue ................................................................................................1 Dernières fonctionnalités ............................................................................1 Versions de PowerDirector ............................................................................3 DirectorZone ................................................................................................11 Configuration ................................................................................................12 système Modes de..................................................15 montage PowerDirector Éditeur................................................................................................15 de fonction complet Éditeur................................................................................................16 facile Créateur ................................................................................................19 de diaporama Définition des ............................................................................22 préférences musicales Personnaliser les diaporamas dans le créateur de diaporama ............................................................................23 Espace de travail de ..................................................27 PowerDirector Chambres ................................................................................................27 Chambre Média ............................................................................28 Chambre Effets............................................................................28 Chambre Objets ............................................................................29 PiP Chambre Particules ............................................................................29 Chambre Titres............................................................................29 Chambre Transitions ............................................................................30 Chambre de mixage ............................................................................30 audio Chambre Enregistrement ............................................................................30 de commentaire audio i CyberLink Po w erDirecto r Chambre Chapitre ............................................................................30 Chambre Sous-titres ............................................................................31 Fenêtre ................................................................................................31 Bibliothèque Mode Explorateur ............................................................................32 Filtrage de médias ............................................................................32 dans la Bibliothèque Menu Bibliothèque ............................................................................33 Agrandissement ................................................................................................34 de l'espace de travail Fenêtre ................................................................................................35 d'aperçu Contrôles de lecture ............................................................................35 d'aperçu Réaliser une capture ............................................................................36 d'écran Options Aperçu/Affichage ............................................................................36 Zoom Avant/Arrière ............................................................................38 Désancrage la ............................................................................39 fenêtre d'aperçu Aperçu en mode ............................................................................39 3D Édition................................................................................................41 de l'espace de travail Vue Ligne de scénario ............................................................................41 Vue Storyboard............................................................................51 ..................................................53 Les projets de PowerDirector Réglage ................................................................................................53 du format d'affichage du projet Exportation ................................................................................................54 de projets Importation de médias dans ..................................................55 PowerDirector Importation ................................................................................................55 des fichiers média Importation des ............................................................................56 projets PowerDirector Capture ................................................................................................57 d'un média Capture à partir............................................................................57 d'un caméscope DV Capture à partir............................................................................59 d'un caméscope HDV Capture à partir............................................................................60 d'un signal TV Capture à partir............................................................................60 d'un signal TV numérique Capture à partir............................................................................60 d'une webcam ii Capture à partir............................................................................61 d'un microphone Capture à partir............................................................................61 d'un CD Capture à partir............................................................................61 d'un caméscope AVCHD Capture à partir............................................................................62 d'un appareil optique Contenu capturé ............................................................................62 Configuration du ............................................................................62 profil de qualité Paramètres de ............................................................................63 capture Préférences de............................................................................63 capture Téléchargement ................................................................................................64 de média Télécharger des ............................................................................64 photos depuis Flickr Téléchargement ............................................................................65 de fichiers audio depuis Freesound Téléchargement ............................................................................66 depuis DirectorZone Suppression ................................................................................................66 de scènes et extraction de l’audio Détection des ............................................................................66 scènes d'un clip vidéo Extraction de l'audio ............................................................................68 d'un clip vidéo ..................................................69 Contenu 3D Définition ................................................................................................69 du format source 3D Différence entre les effets 3D et les effets similaires à la 3D ................................................................................................70 Organiser le média dans votre ..................................................73 production Ajouter des clips vidéo et des images à la ligne de scénario ................................................................................................74 Ajouter des clips ............................................................................75 vidéo et des images Ajouter des palettes ............................................................................76 de couleurs et des arrière-plans Ajouter................................................................................................77 des clips audio Magic Music ............................................................................79 Détection du rythme ............................................................................80 de la musique Utiliser................................................................................................82 l’assistant Magic Movie Utiliser................................................................................................83 le créateur de diaporamas iii CyberLink Po w erDirecto r ..................................................85 Modification de vos médias Édition................................................................................................85 sensible au contenu Utilisation de l'édition ............................................................................87 sensible au contenu Fractionner ................................................................................................91 un clip Délier ................................................................................................92 des clips audio/vidéo Découper ................................................................................................93 des clips audio et vidéo Découper des ............................................................................94 clips vidéo Découper un clip ............................................................................98 audio Paramétrage ................................................................................................99 de la durée des clips média Définir ................................................................................................100 le format TV (entrelacement du clip vidéo) Ajuster ................................................................................................101 le format d'affichage d'un clip vidéo Étirement ................................................................................................102 d'images Coupe ................................................................................................102 d'images Changement ................................................................................................103 de la forme du média Corriger ................................................................................................104 et améliorer des images/vidéos Corrections et............................................................................105 améliorations avancées Utiliser ................................................................................................106 des images clés sur un média Ajouter des images ............................................................................109 clés Outils................................................................................................111 puissants Désactiver ................................................................................................112 le son Montage ................................................................................................112 audio avancé Informations ................................................................................................113 horaires Magic................................................................................................113 Fix Magic................................................................................................113 Cut ..................................................115 Ajout d'effets vidéo Ajouter ................................................................................................115 des effets vidéo Modification d'un ............................................................................116 effet vidéo Utilisation ................................................................................................117 de Magic Motion iv Concepteur Magic ............................................................................119 Motion Utilisation ................................................................................................121 de Magic Style Utilisation ................................................................................................121 de l'effet Arrêt sur image ..................................................123 Créer des effets PiP Ajout................................................................................................123 d'objets PiP Créer des objets ............................................................................124 PiP personnalisés Utilisation ................................................................................................126 du Concepteur de peinture Créer une animation ............................................................................127 de peinture Modifier ................................................................................................129 un média dans le Concepteur PiP Sélection du mode ............................................................................130 et outils de zoom Modifier la taille ............................................................................131 et la position d'un média PiP Modifier les propriétés ............................................................................132 du média PiP Ajouter un mouvement ............................................................................135 aux médias PiP Ajout de masques ............................................................................138 PiP Utilisation d'images ............................................................................139 clés PiP Enregistrement ............................................................................141 et partage des objets PiP ..................................................143 Ajout d'effets de particules Modifier des effets de particules dans le Concepteur de particules ................................................................................................145 Sélection du mode ............................................................................146 et outils de zoom Ajout d'objets,............................................................................147 d'images et d'arrière-plans Modifier l'amplitude et la position des objets particules ............................................................................148 Modification des ............................................................................149 propriétés des objets particules Ajouter un mouvement ............................................................................154 à des objets particules Utilisation des............................................................................154 images clés particules Enregistrer et partager des modèles d'effets de particules ............................................................................157 ..................................................159 Ajout d'effets de titre Modifier ................................................................................................161 des titres dans le Concepteur de titres Sélection du mode ............................................................................162 et outils de zoom v CyberLink Po w erDirecto r Ajout de texte, de particules, d'images et d'arrière-plans............................................................................163 Modifier la position ............................................................................164 d'un effet de titre Modifier les propriétés ............................................................................165 du titre d'un texte Application d'animation ............................................................................171 dans le texte du titre Enregistrement ............................................................................174 et partage des modèles de titre Utiliser ..................................................175 des transitions Ajout................................................................................................175 de transitions à un seul clip Ajout................................................................................................176 de transitions entre deux clips Configuration ................................................................................................177 du comportement de la transition Mixage audio et commentaires audio ..................................................179 Ajuster ................................................................................................179 les niveaux de volume des clips audio Mixage audio............................................................................179 en piste Mixage audio............................................................................180 dans la Chambre Mixage audio Ajouter des effets ............................................................................181 de fondu aux clips audio Restaurer les ............................................................................181 niveaux de volume des clips audio Enregistrement ................................................................................................182 de commentaires audio Ajouter ..................................................185 des chapitres Ajouter ................................................................................................185 des marqueurs de chapitres Définir ................................................................................................186 des miniatures de chapitre Ajout de..................................................187 sous-titres Ajout................................................................................................187 de sous-titres Éditer................................................................................................188 des sous-titres Importer ................................................................................................188 des sous-titres à partir d'un fichier texte Synchroniser ................................................................................................189 les sous-titres avec le dialogue ..................................................191 Production de votre projet Utiliser ................................................................................................191 SVRT intelligent vi Fenêtre ................................................................................................192 Produire Exportation vers ............................................................................194 un fichier 2D standard Exportation de ............................................................................196 votre projet en format 3D Exportation vers ............................................................................199 un périphérique Transférer une ............................................................................202 vidéo sur des sites Web sociaux Procédure par............................................................................207 lot Création..................................................209 de disques Importation ................................................................................................211 du contenu du disque supplémentaire Créer................................................................................................212 un menu de disque Édition ................................................................................................214 des propriétés du menu de disque Édition du texte ............................................................................214 du titre de menu de disque Définir la musique ............................................................................215 du menu de disque Ajout d'une Introduction ............................................................................216 vidéo Paramétrage ............................................................................217 du mode de lecture du disque Choix du nombre ............................................................................217 de boutons par page Personnalisation des menus de disque dans le Concepteur ................................................................................................219 de menu Sélection du mode ............................................................................220 et outils de zoom Définir l'introduction ............................................................................221 et l'arrière-plan du menu Ajout d'images ............................................................................223 aux menus Ajout et édition d'un texte du titre de menu de disque ............................................................................223 Définir les propriétés ............................................................................227 d'un objet Ajout et édition ............................................................................228 des boutons de menu Activer la profondeur ............................................................................229 3D dans les menus disques Enregistrer et partager des modèles de menu de disque ............................................................................230 Gravure ................................................................................................230 de votre production sur disque Gravure d’un ............................................................................231 disque en 2D Gravure d’un ............................................................................233 disque en 3D Configuration............................................................................236 des Paramètres de gravure Effacement de ............................................................................236 disques vii CyberLink Po w erDirecto r ..................................................239 Préférences de PowerDirector Préférences ................................................................................................239 générales Préférences ................................................................................................240 de capture Préférences ................................................................................................241 de confirmation Préférences ................................................................................................243 DirectorZone Préférences ................................................................................................243 d'édition Préférences ................................................................................................245 de fichier Préférences ................................................................................................246 d'accélération matérielle Préférences ................................................................................................246 de projet Préférences ................................................................................................247 de production Touches de raccourcis de ..................................................249 PowerDirector Hotkeys Touches ................................................................................................249 de raccourci par défaut du clavier Touches de raccourci de la barre de menu Application ............................................................................250 Touches raccourcis ............................................................................253 système Touches personnalisées ............................................................................253 Capture Modifier les touches ............................................................................254 de raccourci Touches personnalisées ............................................................................254 Concepteur Personnalisation ................................................................................................256 des touches de raccourci Jeux de touches ............................................................................257 personnalisées ..................................................259 Appendice SVRT ................................................................................................259 intelligent : quand l'utiliser ? Notices ................................................................................................261 de licence et de copyright Licences et copyrights ............................................................................262 ..................................................275 Assistance technique Avant................................................................................................275 de contacter l’assistance technique Assistance ................................................................................................276 Web viii Intro ductio n Chapitre 1: Introduction Ce chapitre vous présente CyberLink PowerDirector et le processus d'édition vidéo numérique. Il décrit également toutes les dernières fonctionnalités, les versions disponibles, et revoit la configuration minimale requise pour CyberLink PowerDirector. Remarque : ce document n'est fourni qu'à titre de référence et d'information. Son contenu et le programme correspondant sont sujets à des modifications sans notification préalable. Pour obtenir plus de conseils utiles sur l'utilisation du programme, rendez-vous sur notre forum d'utilisateurs ou regardez les didacticiels vidéo sur http://directorzone.cyberlink.com/tutorial/pdr. Bienvenue Bienvenue dans la famille des outils CyberLink pour les médias numériques. CyberLink PowerDirector est un programme d'édition vidéo numérique qui peut vous aider à créer des vidéos et des diaporamas de qualité professionnelle, avec de la musique, des commentaires audio, des effets spéciaux, des effets de transition et plus. À travers des menus agréables, vous pouvez ensuite exporter votre projet vers un fichier, un caméscope ou un périphérique portable, le transférer directement sur plusieurs sites web de partage de vidéo en ligne, ou le graver sur un disque. Dernières fonctionnalités Cette section décrit les dernières fonctionnalités présentes dans le programme CyberLink PowerDirector. Créez rapidement des vidéos de meilleure qualité grâce au créateur Magic Movie. Utilisez l'Édition sensible au contenu pour rechercher rapidement les parties les plus intéressantes et corriger les mauvaises parties de vos clips vidéo. Augmenter la vitesse de vos PC avec TrueVelocity™ 3*. Une expérience d'édition complète avec AudioDirector*, ColorDirector* et PhotoDirector*. Importer des vidéos 2K* et 4K* Ultra HD et de la vidéo et l'audio jusqu'à 7.1 canaux pour l'édition. 1 CyberLink Po w erDirecto r PowerDirector Design Studio amélioré (Concepteur PiP, Concepteur de particules, Concepteur de titres, Concepteur de menu) pour une édition plus précise, puissante et créative de votre production de films et vos disques. Créez des bordures en dégradé 4 couleurs* et des textes dans le Concepteur PiP, le Concepteur de titres et le Concepteur de menu. Importez et éditez des vidéos en audio 5.1 canaux, sans mixage réducteur en 2 canaux lors de l'aperçu. Utilisez les outils mis à jour de correction/amélioration pour corriger l'éclairage et la balance de blancs dans les médias ou le tremblement de rotation de caméra fixe* dans les vidéos. Affichez toutes les images dans la ligne de scénario des fichiers vidéo avec des fréquences d'image de 50 à 60 images par seconde. Réalisez des productions de films au format de fichier vidéo Matroska (MKV)*. Réalisez des vidéos dans l'un des nombreux formats 2K* ou 4K* Ultra HD. Désancrez la fenêtre d'aperçu pour une vue plus grande de votre vidéo et de la ligne de scénario. Éditez et personnalisez les touches de raccourci de PowerDirector pour une expérience d'édition plus personnalisée. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 2 Intro ductio n Versions de PowerDirector Les fonctionnalités à votre disposition dans CyberLink PowerDirector sont totalement dépendantes de la version que vous avez installée sur votre ordinateur. La prise en charge des formats de fichiers, des fonctionnalités d'édition, des fonctions de création de disques, et des autres fonctionnalités dépend de la version dont vous disposez. Pour déterminer votre version de CyberLink PowerDirector, cliquez sur le logo CyberLink PowerDirector en haut à droite ou sélectionnez ? > À propos de CyberLink PowerDirector. Fonctions Ultimat e Ultra Deluxe HE3D HE DE LE Oui Oui -- -- -- -- -- Vidéo 3D (MVC, Côte à côte) Oui Oui Oui Oui Oui -- -- Photo 3D (MPO, JPS) Oui Oui Oui Oui Oui -- -- MPEG-1, MPEG-2 Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- FLV, MKV, DSLR Oui Oui Oui Oui** Oui** Oui** Oui** Fichier AVCHD avec fichier audio DDCD (.M2T/. M2TS) Oui Oui Oui Oui** Oui** -- -- Fichier AVCHD avec fichier audio LPCM (.M2T/. M2TS) Oui Oui Oui Oui** Oui** Oui** Oui** Périphérique Oui Oui Oui Oui** Oui** Oui** Oui** Prise en charge du moteur 64 bits natif Importer le média 3 CyberLink Po w erDirecto r Fonctions Ultimat e Ultra Deluxe HE3D HE DE LE Vidéo 4K (plus de 1920*1080) Oui Oui -- -- -- -- -- Clip avec Dolby Digital 2 ch Oui Oui Oui Oui Oui -- -- Clip avec Dolby Digital 5,1 ch Oui Oui Oui -- -- -- -- Clip avec DTS 5.1 ch Oui Oui -- -- -- -- -- Clip avec WAV 7.1 ch Oui Oui Oui -- -- -- -- MOD, TOD Oui Oui Oui Oui Oui -- -- Clip WTV (vidéo MPEG2) Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Clip WTV (H.264) Oui Oui Oui Oui** Oui** Oui** Oui** DVR-MS Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Capture Caméscope HDV Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Capture de carte DVB-T Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Capture analogique de carte TV Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Capture à partir d'un périphérique externe ou Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Apple/PSP MPEG-4 Fonctions de capture 4 Intro ductio n Fonctions Ultimat e Ultra Deluxe HE3D HE DE LE Capture Caméscope AVCHD Oui Oui -- -- -- -- -- QuickScan Oui Oui Oui -- -- -- -- SmartCaption Oui Oui Oui -- -- -- -- Sauvegarde DV Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Convertir la vidéo/photo 2D en 3D Oui Oui -- Oui -- -- -- Effets PiP 3D Oui Oui Oui Oui Oui -- -- Effets de titre 3D Oui Oui -- Oui -- -- -- Effets de particules 3D Oui Oui -- -- -- -- -- Effets de transition 3D Oui Oui Oui Oui Oui -- -- Effets vidéo 3D Oui Oui -- Oui -- -- -- Réglage de l'orientation 3D Oui Oui -- -- -- -- -- Amélioration vidéo TrueTheater Oui Oui Oui -- -- -- -- ColorDirector -- -- -- -- -- -- -- Vidéo inversée Oui Oui Oui -- -- -- -- Vitesse Vidéo - Technologie d'interpolatio n des images Oui Oui Oui -- -- -- -- optique Fonctions Éditer 5 CyberLink Po w erDirecto r Fonctions Ultimat e Ultra Deluxe HE3D HE DE LE Magic Cut Définir le critère Oui Oui Oui -- -- -- -- Stabilisateur vidéo Tremblement de rotation de caméra fixe Oui Oui Oui -- -- -- -- Concepteur Magic Motion Oui Oui Oui -- -- -- -- Modèles Magic Style 2D 41 32 27 27 27 27 6 SmartSound Magic Music Oui Oui Oui -- -- -- -- Modèles de diaporama 15 15 13 3 3 3 3 Panneau de Paramètres d’image clé Oui Oui Oui -- -- -- -- Qualité d'aperçu Full HD/HD Oui Oui -- -- -- -- -- WaveEditor Oui Oui Oui -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Génération de fichier ombre Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Édition sensible au contenu Oui Oui -- -- -- -- -- Pistes Vidéo 100 100 100 4 4 4 4 AudioDirecto r 6 Intro ductio n Fonctions Ultimat e Ultra Deluxe HE3D HE DE LE Piste SVRT Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Piste de chapitres Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Prise en charge de moniteur double Oui Oui Oui -- -- -- -- Fenêtre d'aperçu Zoom Oui Oui Oui -- -- -- -- Modèles de titre 163 151 135 135 135 135 135 Découpage multiple Découpe précise (Zoom) Oui Oui Oui -- -- -- -- Effets vidéo 135 113 113 113 113 113 113 Effets vidéo sur couches sur le clip Oui Oui Oui -- -- -- -- Image clé de l'effet vidéo Oui Oui Oui -- -- -- -- Concepteurs - Dégradé 4 couleurs Oui Oui Oui -- -- -- -- Objets PiP 121 121 113 113 113 113 113 Concepteur PiP Personnaliser le mouvement PiP Oui Oui Oui -- -- -- -- Concepteur PiP Appliquer les Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- 7 CyberLink Po w erDirecto r Fonctions Ultimat e Ultra Deluxe HE3D HE DE LE Concepteur de peinture Oui Oui Oui -- -- -- -- Concepteur de particules Oui Oui Oui -- -- -- -- Modèles d'effet de particules 64 64 58 58 58 58 58 Ajouter des chapitres Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Sous-titres Importer/ exporter Oui Oui Oui -- -- -- -- Créer des sous-titres pour un DVD Oui Oui Oui Oui Oui -- -- Prise en charge d'affichage 3D Oui Oui -- Oui -- -- -- Aligner sur les lignes de référence Oui Oui Oui -- -- -- -- Sélection de la plage Oui Oui Oui -- -- -- -- spectacles Produire des fonctions 8 Sortir en 3D Oui Oui -- Oui -- -- -- Transférer vos vidéos 3D sur YouTube. Oui Oui -- Oui -- -- -- Sortir en MPEG-2 Oui Oui Oui Oui Oui Oui -- Sortir en MPEG-2, avec la Oui Oui Oui -- -- -- -- Intro ductio n Fonctions Ultimat e Ultra Deluxe HE3D HE DE LE Sortir au format QuickTime Oui Oui Oui -- -- -- -- Format MPEG-4 AVCHD Oui Oui Oui Oui Oui** -- -- Sortir sur MPEG-4 MVC, H.264 MVC Oui Oui -- Oui -- -- -- Réécrire vers la cassette HDV Oui Oui Oui -- -- -- -- Sortir vers le Caméscope HDD Oui Oui Oui -- -- -- -- Vidéo 2K/4K vers H.264 AVC/WMV/ MPEG-4 Oui Oui -- -- -- -- -- Vidéo 2K/4K vers des sites sociaux multimédias Oui Oui -- -- -- -- -- Disque amovible AVCHD Oui Oui -- Oui Oui -- -- Exporter vers les téléphones portables Oui Oui Oui Oui** Oui** Oui** Oui** Sortir sur des périphérique s Apple Oui Oui Oui Oui** Oui** Oui** Oui** fonctionnalit é Dolby Digital 5.1 9 CyberLink Po w erDirecto r Fonctions Sortir sur des périphérique s Sony Ultimat e Ultra Deluxe HE3D HE DE LE Oui Oui Oui Oui** Oui** Oui** Oui** Créer des fonctions de disque Modèles de menu de disque 24 15 12 5 5 5 N/D Disques 3D Oui Oui -- Oui Oui -- N/D Menus de disque 3D Oui Oui -- -- -- -- N/D Créateur de Dolby Digital Stéréo pour encoder 2 canaux audio Oui Oui Oui Oui Oui -- N/D Surround Dolby Digital 5.1 Oui Oui Oui -- -- -- N/D Disque Bluray(TM) avec DTS Audio Oui Oui -- -- -- -- N/D Gravure de disques Bluray(TM) (BDMV, BDXL) Oui Oui -- Oui** Oui** -- N/D Gravure d'AVCHD (AVCHD) Oui Oui -- Oui** Oui** -- N/D Gravure de VCD Oui Oui Oui -- -- -- N/D Remarque : ** Windows 7 uniquement. 10 Intro ductio n Mise à jour de PowerDirector Des mises à niveau et des mises à jour (corrections) du logiciel seront périodiquement proposées par CyberLink. CyberLink PowerDirector vous avertit automatiquement dès que l'une d'elle est disponible. Note : vous pouvez empêcher CyberLink PowerDirector de chercher des mises à jour / mises à niveau en allant dans Préférences générales. Pour mettre à jour votre logiciel, procédez comme suit : 1. Cliquez sur le bouton pour ouvrir la fenêtre Mise à jour. 2. Cliquez sur les onglets disponibles pour voir les mises à jour, les mises à niveau, et les améliorations (packs installés) disponibles. 3. Sélectionnez un élément sur l'onglet pour ouvrir votre navigateur Web, où vous pouvez acheter des mises à niveau de produits ou télécharger la dernière mise à jour de correction. Remarque : vous devez vous connecter à Internet pour utiliser cette fonctionnalité. DirectorZone DirectorZone est un service Web gratuit vous permettant de rechercher et de télécharger des modèles Magic Style, des objets PiP, des animations de peinture, des modèles de titre, des objets particule et des menus de disque créés par les autres utilisateurs de CyberLink PowerDirector. Chaque fois que vous voyez l'icône , vous pouvez cliquer dessus pour téléchargez des effets et des modèles gratuits dans vos bibliothèques CyberLink PowerDirector. Vous pouvez également partager vos créations en les transférant sur DirectorZone. Pour vous connecter à DirectorZone, cliquez sur le lien Connexion à DirectorZone situé au dessus de la fenêtre de CyberLink PowerDirector. Rendez-vous sur http://directorzone.cyberlink.com pour de plus amples informations sur les fonctions et les avantages du service web DirectorZone. 11 CyberLink Po w erDirecto r Configuration système La configuration système listée ci-dessous constitue la configuration minimum recommandée pour un travail de production vidéo numérique général. Configuration système Système d'exploitation Microsoft Windows 8, 7, Vista ou XP (Windows XP Service Pack 3 est nécessaire pour la capture HDV). Résolution de l'écran 1024 x 768, couleurs 16 bits ou plus. Processeur CyberLink PowerDirector 11 est optimisé pour les processeurs disposant de la technologie MMX/SSE/SSE2/3DNow!/3DNow! Extension/ HyperThreading. Édition et exportation de vidéos SD : Pentium 4 3,0 GHz ou AMD Athlon 64 X2 ou plus (requis). Gravure AVCHD* et BD* : Pentium Core 2 Duo E6400 ou AMD Phenom II X2 (recommandé). Édition et exportation de vidéo Full-HD : Intel Core i5/7 ou AMD Phenom II X4 (recommandé). Édition et exportation de vidéo 2K/4K/3D* : Intel Corei7 ou AMD Phenom II X4 (recommandé). Carte graphique 128 MB VGA VRAM ou plus (1 Go ou plus de VRAM et compatibilité OpenCL recommandés). Mémoire 512 Mo requis. 3 Go DDR2 ou plus recommandés pour un système d'exploitation 32 bit. 6 Go DDR2 ou plus recommandés pour un système d'exploitation 64 bit. Espace disque dur (installation) 12 Deluxe 5 Go. Ultra Intro ductio n 6,5 Go. Ultimate et Ultimate Suite 6,5 Go (10 Go recommandés pour installer tout le contenu premium). Espace disque dur (gravure) 10 Go (20 Go recommandés) libres pour la production de DVD. 60 Go (100 Go recommandés) libres pour la production de Blu-ray/d'AVCHD*. Graveur Un graveur CD ou DVD (CD-R/RW, DVD+R/ RW ou DVD-R/RW) est nécessaire pour la gravure des titres VCD/DVD/SVCD/ AVCHD*. Un graveur de disques Blu-ray est nécessaire pour graver des disques Bluray*. Connexion Internet L'importation/exportation de certains formats de média peuvent nécessiter une activation via une connexion Internet. L'activation est facile, rapide et gratuite. Autre Windows Media Player version 9 ou ultérieure obligatoire. Remarque : veuillez consulter le site Web CyberLink (http://www.cyberlink.com) pour les informations les plus récentes sur la configuration requise. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 13 CyberLink Po w erDirecto r 14 M o des de m o ntage Po w erDirecto r Chapitre 2: Modes de montage PowerDirector CyberLink PowerDirector possède maintenant trois éditeurs séparés pour s'adapter à vos configurations d'édition. Lorsque vous lancez le programme depuis le menu démarrer ou le raccourci CyberLink PowerDirector sur votre bureau, l'application vous demande de choisir entre les modes d'édition suivants : Remarque : avant de sélectionner votre mode d'édition préféré, veillez à configurer le format d'affichage de votre projet (16:9 ou 4:3). Éditeur de fonction complet : sélectionnez cette option pour entrer dans le mode d'édition classique de CyberLink PowerDirector, dans lequel toutes les fonctions du programme sont à votre disposition. Éditeur facile : si vous débutez dans l'édition et que vous n'êtes pas sûr(e) de la manière de commencer, l'Éditeur facile peut vous aider. L'assistant Magic Movie vous guide tout au long d'un processus pas à pas pour l'importation, le style, l'ajustement et l'aperçu de votre film terminé, seulement en quelques étapes. Vous pouvez ensuite éditer la production créée, l'exporter vers un fichier vidéo, ou la graver sur un disque. Créateur de diaporama : avec le créateur de diaporama vous pouvez instantanément transformer vos photos en diaporamas dynamiques. Suivez les étapes du créateur de diaporama pour importer vos photos, ajouter un fond musical et des modèles de diaporamas de qualité. Une fois terminé, vous pouvez prévisualiser votre diaporama, avant de l'exporter sous forme de fichier vidéo ou de le graver sur un disque. Remarque : sélectionnez l'option Toujours saisir l'éditeur de fonction complet lors du démarrage au bas de la boîte de dialogue pour passer cette fenêtre au démarrage. Vous pouvez toujours réinitialiser ce choix à tout moment dans Préférences de confirmation. Éditeur de fonction complet Dans l'éditeur de fonction complet de CyberLink PowerDirector vous pouvez réaliser toutes les fonctions et utiliser toutes les fonctionnalités disponibles dans votre version du programme. Vous pouvez choisir le chemin que vous prenez pour créer votre production vidéo. Utilisez les fonctionnalités que vous connaissez pour 15 CyberLink Po w erDirecto r faire votre film ou faites des expériences pour créer quelque chose de nouveau. L'Éditeur de fonction complet, met à votre disposition quatre fenêtres principales : Windows Description Capturer Capturez des médias dans divers formats, depuis diverses sources. Voir Capture d'un média. Édition Dans la fenêtre Éditer, vous pouvez éditer et découper votre média importé, l'intégrer dans votre production vidéo, ajouter des effets, des titres, des objets PiP, des transitions, de la musique, des chapitres, des soustitres, et bien plus encore. Consultez les sections appropriées de ce fichier d'aide qui correspondent à la fonctionnalité que vous voudriez utiliser. Produire Dans la fenêtre Produire, vous pouvez exporter votre production créée vers un fichier vidéo dans divers formats (y compris les formats 3D), et sur divers périphériques (caméscope, téléphone portable, ou autre périphérique portable), ou le télécharger sur YouTube, Facebook, DailyMotion, ou Vimeo. Voir Production de votre projet. Créer un disque Utilisez les fonctions dans la fenêtre Créer un disque pour concevoir des disques, avec des menus, puis gravez votre production vidéo dans divers formats en 2D ou 3D. Voir Création de disques. Lorsque CyberLink PowerDirector lance l'Éditeur de fonction complet, il s'ouvre automatiquement dans la fenêtre Éditer. Vous pouvez basculer d'un module à l'autre pour réaliser la tâche requise. Éditeur facile Si vous débutez dans l'édition et que vous n'êtes pas sûr(e) de la manière de commencer, l'Éditeur facile peut vous aider. L'assistant Magic Movie réunit tous vos médias et crée une vidéo complète en seulement quelques étapes. Pour créer votre production vidéo à l'aide de l'assistant Magic Movie dans l'Éditeur facile, faites ceci : 16 M o des de m o ntage Po w erDirecto r 1. Sélectionnez l'Éditeur facile lorsque l'on vous demande quel mode vous préférez au démarrage. L’assistant Magic Movie s'affiche. Remarque : si vous êtes dans l'Éditeur de fonction complet, vous pouvez lancer l'assistant Magic Movie en cliquant sur le bouton scénario dans la fenêtre Éditer. 2. près de la ligne de Dans la fenêtre Source, cliquez sur importer tous les médias que vous souhaitez utiliser dans votre production vidéo. Sélectionnez Importer des fichiers média pour importer un certain nombre de fichiers vidéo ou image individuels, ou sélectionnez Importer un dossier média si tous vos médias sont dans un dossier spécifique sur le disque dur de votre ordinateur. CyberLink PowerDirector importera tous les formats de fichier média pris en charge dans le dossier sélectionné. Remarque : cliquez sur production. pour supprimer tous les fichiers médias de votre 3. C liquez sur Suivant pour continuer. 4. Dans la fenêtre Style, choisissez parmi les styles de film disponibles. Chaque style produira une vidéo finale différente. Sélectionnez Télécharger plus de modèles sur DirectorZone* pour obtenir plus de modèles. Voir DirectorZone pour de plus amples informations. Remarque : les modèles de style comportant l'icône 3D produisent un effet 3D en mode 3D et lorsqu'ils sont utilisés dans les productions vidéo 3D. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 5. Cliquez sur Suivant pour continuer. 6. Dans la fenêtre de réglage, cliquez sur pour ajouter une musique à votre menu. Utilisez ensuite les commandes disponibles pour réaliser ce qui suit : Utilisez le bouton pour ajouter plus de fichiers musicaux à la liste de lecture de musique de fond. Utilisez les boutons et pour régler l'ordre de la musique dans la liste de lecture. La durée totale de la musique ajoutée est indiquée sous la liste de lecture. Mixez les niveaux audio entre la musique et la vidéo : utilisez le curseur pour mixer le niveau audio pour décider si vous souhaitez davantage de 17 CyberLink Po w erDirecto r musique de fond ou de son vidéo original dans la production. Précisez la durée du film : vous pouvez ici spécifier la longueur du film. Sélectionnez Durée originale si vous ne souhaitez pas que l’assistant Magic Movie n'édite votre média importé ; Sélectionnez Définir la durée de sortie pour indiquer manuellement dans le champ disponible la durée souhaitée de votre film ; Sélectionnez Ajuster la durée à la musique de fond si vous souhaitez que la durée de votre production vidéo corresponde à la durée de la musique importée dans la liste de lecture. 7. Cliquez sur le bouton Paramètres* pour utiliser les curseurs afin de personnaliser les critères que l'assistant Magic Movie utilise pour couper votre film. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 8. Cliquez sur Suivant pour continuer. 9. Dans la Fenêtre d'aperçu, l’assistant Magic Movie crée une version de votre production. Saisissez un Titre de début pour votre production dans le champ fourni puis utilisez les commandes de lecture disponibles pour en obtenir un aperçu. Remarque : si la production vidéo actuelle ne vous satisfait pas, vous pouvez cliquer sur le bouton Précédent pour revenir aux fenêtre précédentes afin d'ajouter/supprimer de la musique, de sélectionner un style différent, de modifier les paramètres des critères ou d'importer plus de médias. 10. C liquez sur Suivant pour continuer. 11. Vous avez terminé. Sélectionnez un des choix suivants : Produire la vidéo : cliquez pour entrer dans la fenêtre Produire dans laquelle vous pouvez exporter votre production vers un fichier vidéo, un périphérique, ou le transférer vers un site Web de partage de vidéo. Voir Production de votre projet. Créer un disque : cliquez pour graver votre vidéo sur un disque avec un menu de disque de qualité professionnelle, dans la fenêtre Créer un disque. Voir Création de disques. Montage avancé : cliquez sur cette option si vous souhaitez effectuer davantage de montages avancés sur votre production dans la fenêtre Éditer. 18 M o des de m o ntage Po w erDirecto r 12. Cliquez sur Terminer. Créateur de diaporama Le créateur de diaporamas est la manière la plus simple de transformer vos photos en diaporamas dynamiques. Pour créer un diaporama dans le créateur de diaporamas, procédez comme suit : 1. Sélectionnez le Créateur de diaporama lorsque l'on vous demande quel mode vous préférez au démarrage. La première fenêtre du Créateur de diaporama s'affiche. Remarque : si vous êtes en mode de fonction complet, vous pouvez lancer le Créateur de diaporama en ajoutant des photos à la ligne de scénario, en les sélectionnant puis en cliquant sur le bouton Diaporama au dessus de la ligne de scénario. Voir Utiliser le créateur de diaporamas pour plus d'informations. 2. Dans la fenêtre Source, cliquez sur pour importer toutes les photos que vous souhaitez utiliser dans votre diaporama. Sélectionnez Importer les fichiers image pour importer un certain nombre de photos individuelles, ou sélectionnez Importer un dossier image si tous vos médias sont dans un dossier spécifique sur le disque dur de votre ordinateur. CyberLink PowerDirector importera tous les formats d'images pris en charge dans le dossier sélectionné. Remarque : vous pouvez cliquez-droit sur le fichier et sélectionner Définir le format source 3D. Pour plus d'informations, veuillez consulter Définition du format source 3D. Vous pouvez également cliquer sur toutes les photos indésirables de votre diaporama. pour supprimer 3. C liquez sur Suivant pour continuer. 4. Dans la fenêtre Style & Music, sélectionnez un style de diaporama. C haque style produira un diaporama final différent. Remarque : vous pouvez personnaliser complètement votre diaporama dans le Créateur de diaporamas en cliquant sur le bouton Personnaliser dans la Fenêtre d'aperçu. Voir Personnaliser les diaporamas dans le créateur de diaporama pour une description détaillée de toutes les options disponibles du style de diaporama sélectionné. Les styles de diaporama avec l'icône 3D produisent un effet 3D en mode 3D et dans des productions vidéo 3D. 5. Dans la fenêtre Style & Music, cliquez sur le bouton pour ajouter une musique de fond à votre diaporama. Après avoir ajouté de la musique, cliquez 19 CyberLink Po w erDirecto r sur le bouton Préférences musicales pour personnaliser la durée de la musique et ajouter des fondus. Voir Définition des préférences musicales pour une description détaillée des préférences disponibles. 6. Dans la fenêtre Style & Music, cliquez sur le bouton Préférences de diaporama pour configurer les préférences de diaporama comme suit : Durée : cette option vous permet de définir la durée de votre diaporama. Sélectionnez Ajuster les photos à la musique pour faire correspondre la durée du diaporama à celle de la musique de fond ajoutée. Sélectionnez Ajuster la musique aux photos (si lancé en mode de fonction complet) pour que la durée de la musique corresponde à celle du diaporama, c'est-à-dire sa durée définie sur la ligne de scénario. Séquence : cette option vous permet de définir l'ordre des photos de votre diaporama. Sélectionnez Ordre Ligne de scénario (si lancé en mode de fonction complet) pour que la séquence corresponde à l'ordre dans lequel les photos sont actuellement affichées sur la ligne de scénario. Sélectionnez Date/heure de prise pour que les photos soient affichées dans l'ordre chronologique, en fonction de la date et de l'heure auxquelles elles ont été prises. Détecter les visages: certains modèles de diaporamas incluent cette option. Lorsque cette option sera sélectionnée, le Créateur de diaporamas analysera et détectera les visages des photos faisant partie du diaporama. Les visages des photos deviendront ensuite la zone sur laquelle les diaporamas photo créés se concentreront. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications. 7. Cliquez sur Suivant pour continuer. 8. Dans la Fenêtre d'aperçu, le Créateur de diaporama crée une version de votre diaporama. Utilisez les commandes de lecture disponibles pour en obtenir un aperçu. Remarque : si le diaporama actuel ne vous satisfait pas, vous pouvez cliquer sur le bouton Précédent pour retourner aux fenêtres précédentes afin de sélectionner un style différent, ou d'importer plus de photos. Vous pouvez aussi cliquer sur le bouton Personnaliser dans la Fenêtre d'aperçu pour personnaliser complètement le diaporama du Créateur de diaporamas. Voir Personnaliser les diaporamas dans le créateur de diaporama pour une description détaillée de toutes les options disponibles du style de diaporama sélectionné. 20 M o des de m o ntage Po w erDirecto r 9. Cliquez sur Suivant pour continuer. 10. Vous avez terminé. Sélectionnez un des choix suivants : Produire la vidéo : cliquez pour entrer dans la fenêtre Produire dans laquelle vous pouvez exporter votre diaporama vers un fichier vidéo, un périphérique, ou le transférer vers un site Web de partage de vidéo. Voir Production de votre projet. Créer un disque : cliquez pour graver votre diaporama sur un disque avec un menu de disque de qualité professionnelle, dans la fenêtre Créer un disque. Voir Création de disques. Montage avancé : cliquez sur cette option si vous souhaitez effectuer davantage de montages avancés sur votre diaporama dans la fenêtre Éditer. Remarque : si vous sélectionnez l'option M ontage avancé le Créateur de diaporama ajoute les diaporamas que vous avez créés à la ligne de scénarios dans la fenêtre Éditer en tant que fichier vidéo combiné. Si vous souhaitez visualiser chaque diapositive/photo individuelle dans le diaporama pour faire un montage avancé, faites simplement un clic droit sur le fichier dans la ligne de scénarios et sélectionnez Afficher les photos individuelles. 11. Cliquez sur Terminer. 21 CyberLink Po w erDirecto r Définition des préférences musicales Si vous ajoutez une musique de fond à votre diaporama, cliquez sur le bouton Préférences musicales, dans la fenêtre Style & Music du Créateur de diaporama pour configurer les préférences comme suit : 1. Dans la section Découpe audio vous pouvez couper la durée du fichier musique que vous avez ajouté comme fond musical comme suit : utilisez les commandes de lecture pour trouver le point de départ souhaité pour la musique puis cliquez sur . utilisez les commandes de lecture pour trouver la fin souhaitée pour la musique puis cliquez sur . déplacez manuellement les marques sur la ligne de scénario de la musique aux heures de départ et de fin désirées. 2. Sélectionnez l'option Ouverture en fondu pour que la musique de fond s'ouvre en fondu graduellement au début du diaporama. 3. Sélectionnez l'option Fermeture en fondu pour que la musique de fond s'éteigne en fondu graduellement à la fin du diaporama. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications. 22 M o des de m o ntage Po w erDirecto r Personnaliser les diaporamas dans le créateur de diaporama Dans la fenêtre d'aperçu du Créateur de diaporama, cliquez sur le bouton Personnaliser pour ouvrir le Concepteur de diaporama afin de modifier le style de diaporama sélectionné. Remarque : si le bouton Personnaliser n'est pas disponible dans la Fenêtre d'aperçu, le modèle de style du diaporama que vous avez sélectionné ne peut être personnalisé dans le Concepteur de diaporama. A - Zone d'a perçu, B - Zone d'édition, C - Zone des dia positives, D - Zone des outils supplém enta ires, E - dia positive sélectionnée Les options et outils d'édition disponibles dans le Créateur de diaporamas dépendent du modèle de style du diaporama sélectionné. Les lignes suivantes décrivent les options d'édition disponibles pour chaque modèle de style qui utilise 23 CyberLink Po w erDirecto r le Créateur de diaporamas. Diaporama caméra/cellule Lorsque vous personnalisez un diaporama caméra ou cellule dans le Créateur de diapositives, vous pouvez réaliser les opérations suivantes : dans la zone des diapositives, cliquez sur un diaporama donné pour le voir et l'éditer. dans la zone d'aperçu, cliquez sur une photo et faites-la glisser vers une autre cellule. dans la zone d'édition (Photos inutilisées), cliquez sur le bouton Ajouter des photos pour importer des photos supplémentaires et les utiliser dans le diaporama. dans la zone d'édition (Photos inutilisées), indiquez le nombre maximal de photos affichées sur une diapositive. dans la zone d'édition, faites glisser les photos depuis les Photos inutilisées et déposez-les dans la cellule de la zone d'aperçu, là où vous voulez qu'elles soient sur la diapositive. Vous pouvez également mettre une cellule en surbrillance et utiliser les boutons photos sélectionnées. pour ajouter ou supprimer les dans la zone d'aperçu, sélectionnez une cellule avec une photo puis cliquez sur le bouton pour définir le focus sur cette cellule, sur une portion précise de la photo. Redimensionnez manuellement le cadre et faites-le glisser vers la zone de focus désirée. dans la zone des outils supplémentaires, cliquez sur le bouton Remixer pour générer une nouvelle version du diaporama. dans la zone d'aperçu, utilisez les commandes de lecture pour obtenir un aperçu du diaporama. Diapositive en mouvement Lorsque vous personnalisez un diaporama en mouvement dans le Créateur de diaporamas, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes : 24 M o des de m o ntage Po w erDirecto r dans la zone des diapositives, cliquez sur un diaporama donné pour le voir et l'éditer. dans la zone d'édition (Zone de coupe), utilisez le Concepteur Magic Motion pour personnaliser le mouvement sur la diapositive. Voir Concepteur Magic Motion pour des instructions détaillées sur l'utilisation de toutes ses fonctions. dans la zone d'aperçu, utilisez les commandes de lecture pour obtenir un aperçu du diaporama. Diaporama en surbrillance Lorsque vous personnalisez un diaporama en surbrillance dans le Créateur de diaporamas, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes : dans la zone des diapositives, cliquez sur un diaporama donné pour le voir et l'éditer. dans la zone des outils supplémentaires, sélectionnez entre éditer la photo de premier plan ou d'arrière-plan. dans la zone d'édition (Zone de coupe), redimensionnez le cadre et faites-le glisser dans la zone de la photo que vous voulez mettre en surbrillance dans la diapositive. dans la zone d'aperçu, utilisez les commandes de lecture pour obtenir un aperçu du diaporama. 3D/Frozen Space/diaporama futur Lorsque vous personnalisez un diaporama 3D, un Frozen Space ou un diaporama futur dans le Créateur de diaporamas, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes : dans la zone des diapositives, cliquez sur un diaporama donné pour le voir et l'éditer. dans la zone d'édition (Zone de coupe), redimensionnez le cadre et faites-le glisser dans la zone de la photo que vous voulez mettre en surbrillance dans la photo de la diapositive. dans la zone d'aperçu, utilisez les commandes de lecture pour obtenir un aperçu du diaporama. 25 CyberLink Po w erDirecto r Diaporama temps écoulé Lorsque vous personnalisez un diaporama à intervalles dans le Concepteur de diaporamas, vous pouvez spécifier les paramètres suivants : Remarque : pour créer un diaporama où le temps est accéléré, il vous faut préparer les photos qu'il contiendra au préalable. Cette fonction marche mieux avec une série de photos prise à l'aide d'un appareil photo qui prend en charge la photographie temps écoulé. Durée de chaque image : dans le champ fourni, spécifiez pendant combien de temps vous souhaitez que chacune des images importées s'affiche. Chaque image peut être affichée pendant une durée nécessaire à l'affichage d'une seule image vidéo jusqu'à une durée nécessaire à l'affichage de 99 images. Pour chaque image affichée, sauter : lorsque vous importez un grand nombre d'images qui ont été acquises sur une période donnée, il se peut que vous ayez besoin de supprimer certaines des images pour réduire la durée du diaporama. Dans le champ fourni, saisissez le nombre d'images que vous souhaitez supprimer pour chaque image affichée dans votre diaporama. 26 Espace de travail de Po w erDirecto r Chapitre 3: Espace de travail de PowerDirector Ce chapitre décrit l'espace de travail de CyberLink PowerDirector et toutes ses fonctionnalités. L'espace de travail de la fenêtre Éditer est la zone dans laquelle vous passerez le plus de temps lors de l'utilisation de CyberLink PowerDirector. Par conséquent, se familiariser avec tout ce qu'il offre est utile. A - Cha m bres, B - Im porter le m édia , C - Fenêtre Bibliothèque, D - Espa ce de tra va il extensible, E Fenêtre Aperçu, F - Désa ncrer la fenêtre d'a perçu, G - Configura tion d'a fficha ge 3D, H - Activer/ désa ctiver le m ode 3D, I - Zoom Ava nt/Arrière, J - Qua lité d'a perçu/options d'a fficha ge, K - Prendre un insta nta né, L - Contrôles de lecture d'a perçu, M - Édition de l'espa ce de tra va il, N - Règle de la ligne de scéna rio, O - Boutons de fonctions, P - Sélection de la pla ge, Q - Gestion des pistes, - R Afficha ge de la ligne de scéna rio/Vue Storyboa rd, S - Outils M a gic Chambres Les diverses chambres de la fenêtre Éditer de CyberLink PowerDirector sont des zones dans lesquelles vous pouvez accéder à tous vos médias, effets, titres et 27 CyberLink Po w erDirecto r transitions lors de l'édition de votre production vidéo. Vous pouvez également obtenir un accès aux contrôles d'enregistrement et de mixage audio mais aussi ajouter des chapitres et des sous-titres. Par défaut, la fenêtre Bibliothèque affiche la chambre Média. Chambre Média La chambre Média donne accès à votre bibliothèque multimédia. La bibliothèque multimédia contient vos fichiers vidéo, audio et image. Vous pouvez également obtenir l'accès à un certain nombre de palettes de couleurs et d'arrièreplans utiles pour votre production vidéo. Gestion de la bibliothèque multimédia Utilisez le bouton pour gérer le média dans votre bibliothèque. Remarque : si vous ne trouvez pas ce bouton quand vous êtes dans la bibliothèque multimédia, vous devrez redimensionner la fenêtre d'aperçu pour le faire apparaître. Voir Agrandissement de l'espace de travail pour plus d'informations. Les options comprennent : l'exportation de l'intégralité de la bibliothèque multimédia sous la forme d'un fichier de sauvegarde, dans le format PDL (Bibliothèque PowerDirector). l'importation d'un fichier PDL de la bibliothèque multimédia, exporté depuis un autre projet ou une autre version de CyberLink PowerDirector. le vidage de l'intégralité du contenu de la bibliothèque multimédia. Chambre Effets La Chambre Effets contient une bibliothèque d'effets spéciaux qui peuvent être appliqués aux fichiers vidéo et image de votre projet. Pour plus d'informations, voir Ajout d'effets vidéo. Remarque : Les effets vidéo avec l'icône 3D produisent un effet 3D en mode 3D et dans des productions vidéo 3D. 28 Espace de travail de Po w erDirecto r Chambre Objets PiP La chambre Objets PiP contient une bibliothèque d'objets PiP ou de graphiques que vous pouvez ajouter en plus de la vidéo ou des images sur une piste vidéo. Vous pouvez placer les objets PiP sur n'importe quelle piste de la ligne de scénario. La Chambre Objets PiP comprend également des objets d'animation de peinture et l'accès au Concepteur de peinture. Remarque : les objets PiP avec l'icône 3D produisent un effet 3D en mode 3D et dans des productions vidéo 3D. Il existe quatre types d'objets principaux dans la C hambre Objets PiP : graphiques statiques. graphiques mobiles qui sont diffusés dans les clips. bordures décoratives qui encadrent votre clip. objets d'animation de peinture dessinés à la main que vous créez dans le Concepteur de Peinture. Pour plus d'informations sur l'ajout d'objets PiP, voir Ajout d'objets PiP. Pour plus d'informations sur les objets d'animation de peinture dessinés à la main que vous pouvez créer dans le C oncepteur de Peinture, voir Utilisation du C oncepteur de peinture. Chambre Particules La chambre Particules contient une bibliothèque d'effets que vous pouvez placer sur une piste vidéo pour ajouter un objet particules (neige, nuages, fumée, etc.) au début d'une vidéo ou sur une image d'une piste vidéo. Remarque : les effets particule avec l'icône 3D produisent un effet 3D en mode 3D et dans des productions vidéo 3D. Vous ne pouvez pas modifier les particules dans le Concepteur de particules. Pour plus d'informations, voir Ajout d'effets de particules. Chambre Titres La chambre Titres contient une bibliothèque de titres qui, lorsqu'ils sont appliqués à votre projet, ajoutent un générique ou des commentaires à votre production. Pour plus d'informations, voir Ajout d'effets de titre. 29 CyberLink Po w erDirecto r Remarque : les modèles de titre comportant l'icône 3D produisent un effet 3D en mode 3D et lorsqu'ils sont utilisés dans les productions vidéo 3D. Voir Différence entre les effets 3D et les effets similaires à la 3D pour en savoir plus sur les deux types d'effets. Chambre Transitions La Chambre Transitions contient des transitions que vous pouvez utiliser sur ou entre les clips de votre projet. Les transitions vous permettent de contrôler la manière dont le média apparaît et disparaît de votre projet et de passer d’un clip au clip suivant. Pour plus d'informations, voir Utiliser des transitions. Remarque : les transitions comportant l'icône 3D produisent un effet 3D en mode 3D et lorsqu'elles sont utilisées dans des productions vidéo 3D. Voir Différence entre les effets 3D et les effets similaires à la 3D pour en savoir plus sur les deux types d'effets. Chambre de mixage audio Dans la Chambre de mixage audio, vous pouvez utiliser les contrôles pour mixer toutes les pistes audio de votre projet. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter à Mixage audio et commentaires audio. Chambre Enregistrement de commentaire audio Dans la Chambre Enregistrement de commentaire audio vous pouvez enregistrer un commentaire audio sur votre production vidéo, tout en la regardant. Voir Enregistrement de commentaires audio pour plus d'informations. Chambre Chapitre Dans la Chambre Chapitre*, vous pouvez définir manuellement ou automatiquement les marqueurs de chapitre pour votre projet. Définir des chapitres de votre disque final permet à votre audience de passer d'une page de menu à des marqueurs de chapitre que vous avez définis afin de naviguer sur votre disque. Pour de plus amples informations, consultez Ajouter des chapitres. 30 Espace de travail de Po w erDirecto r Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Chambre Sous-titres Dans la Chambre Sous-titres, vous pouvez ajouter manuellement des soustitres à votre production vidéo ou en ajouter en important un fichier TXT ou SRT. Pour plus d'informations, voir Ajout de Sous-titres. Fenêtre Bibliothèque La fenêtre Bibliothèque contient tous les médias de CyberLink PowerDirector, notamment vos fichiers vidéo, image et audio. Lorsque vous vous trouvez dans d'autres chambres (Effets, Objets PiP, etc.), elle contient les effets, les titres et les transitions que vous appliquez à votre média. Le contenu média et les boutons disponibles qui s'affichent dans la fenêtre Bibliothèque dépendent de la chambre dans laquelle vous vous trouvez actuellement. Utilisez le curseur au-dessus de la fenêtre de la bibliothèque pour ajuster la taille des miniatures des médias dans la bibliothèque. 31 CyberLink Po w erDirecto r Mode Explorateur Sélectionnez le bouton Bibliothèque. pour afficher la fenêtre du mode Explorateur à la fenêtre En mode Explorateur, vous pouvez organiser les médias de vos dossiers de bibliothèque dans des sous-dossiers. Ce mode vous permet également de parcourir rapidement et de filtrer les médias de chaque chambre. En mode Explorateur, vous pouvez : cliquez sur pour ajouter un nouveau sous-dossier dans une fenêtre Bibliothèque. sélectionner un dossier existant puis cliquer sur sous-dossier créé précédemment. pour supprimer un parcourir le contenu d'un dossier dans la fenêtre Bibliothèque en le sélectionnant. Filtrage de médias dans la Bibliothèque Utilisez les menus déroulants disponibles au-dessus de la fenêtre Bibliothèque pour filtrer les médias. Par exemple, lors de l'affichage des médias dans la chambre Média, utilisez la liste déroulante Contenu média pour afficher vos médias, les palettes de couleurs disponibles ou les arrière-plans disponibles. Utilisez le menu 32 Espace de travail de Po w erDirecto r déroulant Tous les média pour afficher tous les fichiers média ou un seul fichier média si vous souhaitez trouver rapidement un type de fichier média en particulier. Menu Bibliothèque Cliquez sur pour accéder au menu Bibliothèque. Dans le menu Bibliothèque, vous pouvez trier ou modifier l'affichage du contenu de la fenêtre Bibliothèque, selon vos préférences. D'autres options sont disponibles dans le menu Bibliothèque et dépendent de la chambre dans laquelle vous vous trouvez. Remarque : si vous ne trouvez pas ce bouton quand vous êtes dans la bibliothèque multimédia, vous devrez redimensionner la fenêtre d'aperçu pour le faire apparaître. Voir Agrandissement de l'espace de travail pour plus d'informations. Détails sensibles au contenu Lorsque vous êtes dans la chambre Média, vous pouvez sélectionner l'option Détails sensibles au contenu* pour afficher les résultats de l'analyse de tous les clips vidéos analysés et édités dans l'édition sensible au contenu. Les clips qui ont été précédemment analysés sont indiqués par des points verts (parties bonnes) et marron clair (mauvaises parties) dans les colonnes spécifiques. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Pour analyser des clips vidéo dans cette vue, sélectionnez-les dans la colonne Analyser, puis cliquez sur le bouton Analyser. Pour éditer un clip vidéo à l'aide de l'édition sensible au contenu, cliquez sur . Si un clip vidéo n'a pas encore été analysé, CyberLink PowerDirector s'en charge en premier lieu, avant d'ouvrir la fenêtre d'édition sensible au contenu. Reportez-vous à la section Édition sensible au contenu pour des informations plus détaillées à propos de cette fonctionnalité. 33 CyberLink Po w erDirecto r Agrandissement de l'espace de travail L'apparence de l'espace de travail de CyberLink PowerDirector est entièrement extensible et personnalisable selon votre préférence personnelle. Faites glisser les bordures de la fenêtre d'aperçu et la ligne de scénario pour les redimensionner en fonction de votre préférence. Ceci vous permet de profiter au maximum de l'espace de votre périphérique d'affichage et de personnaliser la taille de la fenêtre d'aperçu tout en travaillant. Remarque : vous pouvez désancrer la fenêtre d'aperçu pour une vue de ligne de scénario et de bibliothèque plus grande. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Désancrage la fenêtre d'aperçu. 34 Espace de travail de Po w erDirecto r Fenêtre d'aperçu Pendant la création de votre production vidéo, affichez-la dans la fenêtre d'aperçu à l'aide des contrôles de lecture disponibles. Contrôles de lecture d'aperçu Grâce aux contrôles de lecture, vous pouvez avoir un aperçu de votre production lorsque vous l'éditez, y compris lire votre projet depuis la position actuelle de la ligne de scénario ou mettre en pause et arrêter la lecture. Cliquez sur le bouton Clip pour ne lire que votre clip sélectionné dans la ligne de scénario, ou Film pour lire la production vidéo dans son intégralité. Lors de l'affichage de médias en mode Clip, les réticules et les grilles/la zone de télé sûre (si activée) sont visibles pour vous assister lors du placement du clip sélectionné dans la zone d'affichage vidéo. Lorsque vous êtes en mode Film, ces options sont masquées. Remarque : vous pouvez configurer PowerDirector pour commuter automatiquement le mode de lecture en mode film dans Préférences d'édition. Utilisez le bouton pour sélectionner une méthode de recherche (par image, seconde, minute, scène, chapitre, segment) puis utilisez les boutons situés de 35 CyberLink Po w erDirecto r chaque côté de celui-ci afin de rendre l'étape de votre production actuelle plus précise. Vous pouvez également cliquer sur le curseur de lecture et le faire glisser ou saisir un code temporel spécifique dans le champ Temps puis appuyer sur la touche Entrée de votre clavier pour trouver rapidement une scène spécifique. Cliquez sur le bouton pour désancrer la fenêtre d'aperçu pour avoir une vue plus grande de votre production. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Désancrage la fenêtre d'aperçu. Réaliser une capture d'écran Tout en affichant l'aperçu de votre projet, vous pouvez réaliser une capture d'écran fixe 2D et l'enregistrer dans un fichier image BMP, JPG, GIF ou PNG. Vous pouvez également réaliser une capture d'écran fixe 3D et l'enregistrer dans un fichier image MPO ou JPS. Pour ce faire, cliquez sur le bouton des commandes de lecture. Vous pouvez modifier le format du fichier image (ou le nom du fichier image par défaut) dans l'onglet Préférences de fichier. Voir Préférences de fichier pour plus d'informations. Options Aperçu/Affichage CyberLink PowerDirector inclut certaines options d'affichage et d'aperçu vous permettant de faciliter au mieux votre expérience d'édition. Cliquez sur pour activer définir la qualité d'aperçu, la zone de télé sûre, afficher la grille ou activer le double aperçu. Qualité d'aperçu Cliquez sur , sélectionnez Qualité d'aperçu, puis une qualité d'aperçus dans la liste (Full HD*, HD*, élevé, normal, bas) pour configurer la résolution/qualité de la vidéo utilisée lors de l'aperçu de votre film dans la fenêtre d'aperçu. Plus la qualité est élevée, plus les ressources nécessaires à l'aperçu de votre projet vidéo sont importantes. 36 Espace de travail de Po w erDirecto r Remarque : la résolution d'aperçu Full HD et HD ne s'affichera que si vous avez une version Ultra de CyberLink PowerDirector avec un système d'exploitation 64 bits. Mode Aperçu CyberLink PowerDirector fournit deux modes que vous pouvez utiliser pour avoir un aperçu de votre production vidéo : Aperçu en temps réel : synchronise et traite les clips et les effets en temps réel, affichant un aperçu de votre vidéo à la fréquence d'images par seconde spécifiée. Consultez l'option de format TV dans Préférences générales pour plus d'informations sur La configuration de la fréquence d'image correcte pour votre production. Aperçu non temps réel : coupe le son et affiche un aperçu à une vitesse réduite pour que l'édition soit réalisée de manière plus fluide. Il est utile lorsque vous éditez une vidéo haute définition en utilisant plusieurs pistes PiP sur un ordinateur moins performant ou lorsque vous recevez des images omises lors de l'aperçu. En coupant le son et en ralentissant la vidéo, CyberLink PowerDirector vous permet d'afficher plus d'images par seconde lorsque votre ordinateur rencontre des difficultés à fournir un aperçu lisse lors de l'édition. Remarque : vous pouvez également obtenir un aperçu d'une partie de votre vidéo à l'aide de l'option Aperçu du Rendu. Consultez Sélection de la plage pour de plus amples informations sur cette fonctionnalité. Zone de télé sûre/Grilles Lorsque vous placez un média sur la ligne de scénario, utilisez la zone de télé sûre et les grilles pour vous permettre de placer précisément l'image sur votre projet vidéo. Ces options d'affichage sont uniquement disponibles lorsque vous êtes en mode Aperçu Clip. Cliquez sur le bouton puis sélectionnez Zone de télé sûre > Activé pour activer une boîte de dialogue indiquant la zone affichée sur la plupart des écrans de téléviseurs. Cliquez sur le bouton sélectionnez Grilles, puis sélectionnez le nombre de lignes que vous souhaitez afficher dans une grille sur l'image vidéo. Utilisez cette grille pour obtenir un placement plus précis du média PiP et du texte du 37 CyberLink Po w erDirecto r titre souhaité sur l'image vidéo. Une fois cette grille activée, sélectionnez Aligner sur les lignes de référence* pour que les objets sélectionnés soient alignés sur la grille, la zone de télé sûre et la limite de la fenêtre d'aperçu. Double aperçu Si vous disposez d'un deuxième périphérique d'affichage, tel qu'un moniteur, un téléviseur, ou un caméscope DV connecté à votre ordinateur, cliquez sur le bouton puis sélectionnez Double aperçu* pour étendre votre espace de travail et avoir un aperçu de votre projet sur un deuxième écran. Remarque : pour utiliser un moniteur ou un téléviseur connecté comme fenêtre d'aperçu secondaire, vous devez d'abord activer Étendre le bureau vers un affichage secondaire dans les paramètres de propriétés d'affichage de Windows. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Une fois que l’option est active, lorsque vous cliquez sur Lecture dans la fenêtre Aperçu, vous pouvez prévisualiser votre production sur l’écran principal et sur l’écran secondaire lorsqu’Affichage principal 2D et secondaire 2D est sélectionné. Sélectionnez Caméscope DV pour étendre l’aperçu de votre production à un caméscope DV connecté. Double aperçu 3D Lorsque votre bureau est étendu sur un écran secondaire, vous pouvez activer la 3D sur l’un des deux périphériques. Si vous souhaitez que l’un de vos aperçus soit en 3D, sélectionnez Affichage principal 2D et secondaire 3D ou Affichage principal 3D et secondaire 2D pour activer la 3D. Votre choix dépend du périphérique sur lequel vous souhaitez afficher la 3D et du périphérique prenant en charge la 3D. Remarque : si vos deux écrans sont des périphériques 3D, en mode Double aperçu, vous ne pouvez activer la 3D que sur l’un des deux périphériques. Zoom Avant/Arrière Lorsque vous placez le média sur la ligne de scénario, utilisez la liste déroulante Ajuster* en-dessous de la fenêtre d'aperçu pour effectuer un zoom avant ou arrière. Le zoom avant est utile pour placer précisément des médias tout en ayant la 38 Espace de travail de Po w erDirecto r possibilité d'effectuer un zoom arrière si vous souhaitez ajouter un média commençant en dehors de l'écran. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Désancrage la fenêtre d'aperçu Cliquez sur le bouton pour désancrer la fenêtre d'aperçu. Une fois désancrée, vous pouvez avoir un aperçu de votre production en plein écran ou la déplacer sur un bureau étendu. Vous pouvez également redimensionner la ligne de scénario et la fenêtre de la bibliothèque selon vos souhaits. Une fois désancreé, vous pouvez : cliquer sur ou pour afficher votre production en plein écran. cliquer sur pour réduire la fenêtre d'aperçu et la masquer afin de pouvoir procéder plus facilement à l'édition. Cliquez sur en regard du logo de PowerDirector pour afficher la fenêtre réduite d'aperçu. cliquer sur pour réancrer la fenêtre d'aperçu. Aperçu en mode 3D Dans la fenêtre d'aperçu, vous pouvez activer le mode 3D* pour afficher le média en 3D dans votre production, pendant que vous travaillez. Remarque : pour des informations détaillées sur l'ajout et la configuration du format source du média 3D, voir Média 3D. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Configuration 3D Avant de pouvoir activer le mode 3D, vous devez d'abord définir votre périphérique d'affichage 3D. Pour définir le périphérique d'affichage 3D, procédez comme suit : 1. Sélectionnez le menu de configuration 3D en dessous de la fenêtre d'aperçu 39 CyberLink Po w erDirecto r . 2. Sélectionnez un des choix suivants : sélectionnez votre type d'affichage 3D dans la liste, c'est-à-dire TV HD 3D Ready (Damier), LCD micro-polarisant 3D (rangée entrelacée), 120Hz Time-sequential 3D LCD ou HDMI 1.4 Enabled 3D TV. si vous n'êtes pas sûr(e) du type d'affichage 3D que vous avez, sélectionnez l'option Auto-détection mode 3D pour que CyberLink PowerDirector la détecte pour vous. si vous n'avez pas d'affichage 3D, sélectionnez le mode Anaglyphe rouge/ cyan, puis utilisez les lunettes anaglyphes 3D (rouge/cyan) pour afficher le contenu 3D. 40 Espace de travail de Po w erDirecto r Activer le mode 3D Une fois que vous avez défini votre périphérique d'affichage 3D, vous pouvez activer le mode 3D à tout moment pour afficher la production vidéo en 3D. Pour l'activer, sélectionnez simplement le bouton . Remarque : tout média 2D dans votre production n'affichera pas en 3D. Cependant, vous pouvez convertir tous les médias 2D en 3D à l'aide de TrueTheater dans Outils puissants. Reportez-vous àOutils puissants : 2D en 3D pour plus d'informations. Pour désactiver le mode 3D, sélectionnez simplement le bouton . Édition de l'espace de travail L'espace d'édition est la zone dans laquelle vous créez votre projet en ajoutant vos médias, divers effets, des transitions et des titres. L'espace d'édition dispose de deux vues différentes, la vue Ligne de scénario et la vue Storyboard, auxquelles vous accédez en cliquant sur les boutons ou . Remarque : vous pouvez définir quelle vue de l'espace de travail est affichée par défaut dans Préférences d'édition. Vue Ligne de scénario La vue Ligne de scénario vous permet d'afficher votre projet dans son intégralité selon le temps d'exécution. cette vue est utile lorsque vous voulez insérer des effets, sous-titres ou autres à un moment précis de la production. La vue Ligne de scénario fournit également une vue de toutes les pistes, de tous les médias et d'autres contenus (marqueurs de chapitres, marqueurs de sous-titres) qui sont affichés sur la ligne de scénario. Pour basculer vers l’affichage ligne de scénario cliquez sur . 41 CyberLink Po w erDirecto r Pistes de la ligne de scénario La ligne de scénario contient les pistes suivantes : Piste Description Les pistes vidéo contiennent les clips média de votre projet (clips vidéo et images) et les effets (objets PiP, effets de particules, effets de titres, etc.) de la ligne de scénario. Par défaut, il y a deux pistes vidéo sur la ligne de scénario, mais vous pouvez avoir jusqu'à 100 pistes vidéo en ajoutant davantage dans la Gestion des pistes. Chaque piste vidéo de la ligne de scénario peut avoir une piste audio qui lui est associée pour l'audio du clip vidéo. Les pistes audio contiennent l'audio de votre projet. L'audio peut être une portion audio d'un clip vidéo de la piste vidéo ou une piste audio distincte pour les clips musicaux ou autres. Par défaut, il y a deux pistes audio liées à une piste vidéo et une piste audio distincte pour la musique, qui est toujours au bas de la piste dans la ligne de scénario. Vous pouvez avoir jusqu'à 100 pistes audio en ajoutant davantage dans la Gestion des pistes. La piste effet contient les effets spéciaux que vous souhaitez appliquer à votre vidéo finale. Les effets vidéo de la piste Effet sont appliqués à toutes les pistes vidéo positionnées au-dessus de la ligne de scénario. La piste Titre contient les effets titres de texte qui apparaissent dans votre projet. Les titres que vous ajoutez à cette piste s'affichent au-dessus de tout le contenu de chaque piste vidéo affichée pendant la lecture. La piste Voix contient un commentaire audio narratif ou d'autres clips audio. La piste musicale contient la piste sonore de votre vidéo. La piste Chapitre contient tous les marqueurs de chapitres de votre production vidéo actuelle. cette piste s'affiche lorsque vous vous trouvez dans la Chambre Chapitre. Cliquez sur la ligne de scénario à l'aide du bouton droit puis sélectionnez Afficher la piste du chapitre si vous souhaitez que cette piste s'affiche toujours sur la ligne de scénario. 42 Espace de travail de Po w erDirecto r La piste Sous-titres contient tous les marqueurs de sous-titres de votre production vidéo actuelle. cette piste s'affiche lorsque vous vous trouvez dans la Chambre Chapitre. Cliquez sur la ligne de scénario à l'aide du bouton droit puis sélectionnez Afficher la piste des sous-titres si vous souhaitez que cette piste s'affiche toujours sur la ligne de scénario. La piste SVRT affiche les informations SVRT intelligent de votre projet actuel. Voir Utiliser SVRT intelligent pour de plus amples informations. Cliquez sur la ligne de scénario à l'aide du bouton droit puis sélectionnez Afficher la piste SVRT si vous souhaitez que cette piste s'affiche toujours sur la ligne de scénario. Lors de l'utilisation de la fonction de Détection du rythme de la musique, la piste du rythme de la musique est activée. Cette piste affiche tous les marqueurs de rythmes de musique pour la musique de votre production. Voir Détection du rythme de la musique pour plus d'informations. Cliquez sur la ligne de scénario à l'aide du bouton droit puis sélectionnez Afficher la piste de rythme de la musique si vous souhaitez que cette piste s'affiche toujours sur la ligne de scénario. Comportement de la ligne de scénario La ligne de scénario de CyberLink PowerDirector dispose de plusieurs fonctionnalités de comportement facilitant la gestion des médias de la ligne de scénario. Sur la ligne de scénario, vous pouvez : placer vos clips média à n'importe quel endroit d'une piste vidéo. Si aucun média n'est placé avant un clip média sur la ligne de scénario, votre production vidéo affiche un écran noir jusqu'à ce que la position de la ligne de scénario de votre clip média soit atteinte. maintenir enfoncé la touche Ctrl sur le clavier et sélectionner divers clips média sur la ligne de scénario. cliquer sur et faire glisser la souris pour sélectionner plusieurs clips média de la ligne de scénario. faire un clic sur le média sélectionné dans la ligne de scénario puis sélectionner Grouper des objets. Faire cela vous permet de déplacer tous les 43 CyberLink Po w erDirecto r clips média sélectionnés sous la forme d'un groupe. Sélectionnez Dégrouper des objets pour permettre, cette fois, le déplacement de clips média individuels. Remarque : vous ne pouvez pas inclure de transition entre les objets groupés. Règle de la ligne de scénario Vous pouvez redimensionner la règle de la ligne de scénario pour une vue étendue ou réduite de votre production. Pour redimensionner la règle, cliquez sur la règle puis faites-la glisser vers la gauche ou la droite. Le fait d'étendre la règle est particulièrement pratique lors de l'alignement des clips et des effets. Lors de la réduction de celle-ci, vous obtenez une présentation globale de votre entière production. Vous pouvez également faire un clic droit sur la ligne de scénario et sélectionner regarder le film en entier pour ajuster automatiquement votre projet actuel dans la zone de la ligne de scénario. Ou sélectionnez Zoom Avant ou Zoom Arrière pour modifier la vue selon la taille souhaitée. Utilisez le curseur de la règle de la ligne de scénario situé dans le coin inférieur gauche pour redimensionner manuellement la ligne de scénario. 44 Espace de travail de Po w erDirecto r Marqueurs de ligne de scénario Vous pouvez ajouter des marqueurs de ligne de scénario* à la règle de la ligne de scénario pour un placement plus précis des médias sur la ligne de scénario. Une fois ajoutés, les clips média sont alignés sur les marqueurs de la ligne de scénario, ce qui permet aux médias d'apparaître dans votre production vidéo au moment exact où vous le souhaitez. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Marqueurs de ligne de scénario Pour ajouter des pistes à la ligne de scénario, procédez comme suit : 1. Placez votre souris sur la règle de la ligne de scénario. Le marqueur vert de ligne de scénario s'affiche avec l'heure affichée. Remarque : utilisez al règle de la ligne de scénario pour agrandir la ligne de scénario et placer les marqueurs de ligne de scénario avec plus de précision. 2. Une fois que vous avez trouvé où vous souhaitez placer la ligne de scénario, faites un clic droit sur la règle et sélectionnez Ajouter le marqueur de ligne de scénario. 3. Saisissez un Nom pour le nouveau marqueur de ligne de scénario, si nécessaire. 4. Cliquez sur OK pour ajouter les pistes à la ligne de scénario. Une fois le marqueur de ligne de scénario ajouté, le média s'y aligne lorsqu'il est ajouté sur une piste de la ligne de scénario. 45 CyberLink Po w erDirecto r Remarque : vous pouvez faire glisser un marqueur de ligne de scénario vers une position différente si la position originale n'est pas à l'emplacement exact souhaité. allongez la règle de la ligne de scénario afin d'obtenir un placement plus précis, si nécessaire. Faites un clic droit sur la règle de la ligne de scénario, puis sélectionnez Afficher tous les marqueurs de ligne de scénario pour afficher une liste de tous les marqueurs de ligne de scénario ajoutés. Boutons de fonctions Lorsque vous sélectionnez le média se trouvant sur la ligne de scénario, que ce soit un clip vidéo, une image, un clip audio, un effet, un titre ou autre, plusieurs boutons de fonctions s'affichent au-dessus de la ligne de scénario. Ces boutons vous permettent d'effectuer diverses tâches ou d'obtenir l'accès à certaines fonctionnalités importantes de CyberLink PowerDirector. Les boutons de fonctions sont disponibles en fonction du type de contenu média que vous sélectionnez. Cependant, quand vous sélectionnez le média, les boutons et sont affichés à chaque fois. Cliquez sur pour supprimer le contenu média sélectionné depuis la ligne de scénario ou sur pour obtenir l'accès à plus de fonctions de la ligne de scénario, qui varient en fonction du média sélectionné. Sélection de la plage Cliquez sur l'une des flèches situées de chaque côté du curseur de la ligne de scénario et faites la glisser pour sélectionner une plage* de média sur la ligne de scénario. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 46 Espace de travail de Po w erDirecto r Une fois la plage sélectionnée, vous pouvez couper ou copier puis coller le média sélectionné à un autre endroit de la ligne de scénario. Vous pouvez également utiliser cette fonctionnalité pour mettre en surbrillance manuellement une portion d'un clip que vous souhaitez supprimer ou découper. Ou sélectionnez Aperçu du rendu pour que CyberLink PowerDirector fournisse uniquement un aperçu vidéo de la plage mise en surbrillance. Gestion des pistes Dans la Gestion des pistes*, vous pouvez ajouter des pistes vidéo et audio supplémentaires à la ligne de scénario. Vous pouvez avoir jusqu'à 100 pistes vidéo (avec ou sans piste audio) dans la ligne de scénario ou ajouter jusqu'à 98 pistes audio supplémentaires. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Ajout de pistes à la ligne de scénario Chaque piste vidéo ajoutée, ajoute une autre couche de vidéo PiP aux pistes situées au-dessus de la ligne de scénario. Pour ajouter des pistes à la ligne de scénario, procédez comme suit : Remarque : CyberLink PowerDirector vous ajoute automatiquement une piste audio et vidéo lorsque toutes les pistes audio et vidéo actuelles de la ligne de scénario comprennent des médias. 1. En vue ligne de scénario, cliquez sur pour ouvrir la Gestion des pistes. 2. Dans la section Vidéo, saisissez le nombre de pistes vidéo que vous souhaitez ajouter à la ligne de scénario. Par défaut, une seule piste est ajoutée, mais, si 47 CyberLink Po w erDirecto r nécessaire, vous pouvez ajouter jusqu'à 98 pistes vidéo (100 au total) à la ligne de scénario. Remarque : si vous ne souhaitez pas que vos pistes vidéo supplémentaires aient une piste audio, saisissez 0 piste dans la section Audio. 3. Dans la section Vidéo, sélectionnez la Position de la ligne de scénario à laquelle vous souhaitez ajouter les pistes. 4. Dans la section Audio, saisissez le nombre de pistes audio que vous souhaitez ajouter à la ligne de scénario. Par défaut, une seule piste est ajoutée, mais, si nécessaire, vous pouvez ajouter jusqu'à 98 pistes audio (100 au total) à la ligne de scénario. Remarque : si vous ne souhaitez ajouter qu'une piste audio (par ex., sans piste vidéo liée), saisissez 0 piste dans la section Vidéo. 5. Dans la section Audio, sélectionnez la Position de la ligne de scénario à laquelle vous souhaitez ajouter les pistes. 6. Cliquez sur OK pour ajouter les pistes à la ligne de scénario. Pour supprimer rapidement toutes les pistes non souhaitées de la ligne de scénario, il vous suffit de faire un clic droit sur la ligne de scénario et de sélectionner Supprimer les pistes vides. Personnalisation des pistes de la ligne de scénario Sous CyberLink PowerDirector, vous pouvez personnaliser la disposition de la ligne de scénario et de ses pistes pour l'adapter à votre préférence. Personnalisation des noms de pistes Pour faciliter l'identification de toutes vos pistes, si vous avez des lots de médias sur plusieurs pistes, faites glisser l'encadré de gauche pour faire apparaître les noms des pistes. 48 Espace de travail de Po w erDirecto r Si nécessaire, vous pouvez donner un nom personnalisé à toutes les pistes de la ligne de scénario. Réorganisation des pistes Si nécessaire, vous pouvez réorganiser les pistes vidéo de la ligne de scénario. Pour réorganiser les pistes, cliquez sur l'encadré de gauche et faites glisser la piste vers une nouvelle position de la ligne de scénario. Vous pouvez également faire glisser la piste Effet vers une nouvelle position de la ligne de scénario. Les effets de la piste Effet sont appliqués à toutes les pistes vidéo positionnées au-dessus de la ligne de scénario. Ajuster la hauteur de la piste Cliquez sur le bouton d'une piste de l'encadré de gauche et faites-le glisser pour redimensionner la piste selon votre préférence. 49 CyberLink Po w erDirecto r Vous pouvez également faire un clic droit sur la ligne de scénario et sélectionner Ajuster la hauteur de la piste pour la redimensionner à l'une des tailles par défaut. Verrouillage/Déverrouillage de pistes Pour verrouiller une piste dans la ligne de scénario, cliquez sur sur la gauche de la piste. Lorsqu'une piste est verrouillée, vous ne pouvez pas y ajouter de nouveaux clips ni déplacer ou éditer les clips qu'elle contient. Pour déverrouiller une piste de la Ligne de scénario, cliquez à gauche de la piste. Activer/désactiver des pistes Pour désactiver une piste dans la ligne de scénario*, désélectionnez sur la gauche de la piste. Lorsqu'une piste est désactivée, le média qu'elle contient n'est pas affiché dans la fenêtre d'aperçu. Ceci vous permet d'avoir un aperçu de votre projet par pistes de façon à ce que vous vous concentriez sur la piste sur laquelle vous travaillez. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Pour activer une piste dans la ligne de scénario, sélectionnez piste. sur la gauche de la Outils Magic Lorsque vous éditez votre projet vidéo dans la ligne de scénario, vous pouvez utiliser les outils Magic pour éditer et retoucher vos clips audio, vidéo et images. Les outils Magic peuvent également vous aider à ajouter un style créatif à votre production vidéo et à ajouter la musique de fond appropriée. CyberLink PowerDirector offre les outils Magic suivants : 50 Espace de travail de Po w erDirecto r Assistant Magic Movie : crée automatiquement une vidéo éditée agrémentée d'effets et de transitions agréables. Magic Fix : corrige et améliore vos photos et vidéos, y compris la correction de vidéo tremblante, l'amélioration de la qualité vidéo, la suppression des yeux rouges et l'amélioration de la mise au point des photos. Magic Motion : applique des zooms et des panoramiques à vos images. Vous pouvez également utiliser le concepteur Magic Motion Designer pour personnaliser manuellement le mouvement d'une image. Magic Cut : condense les longs segments vidéos en clips plus courts contenant uniquement les meilleurs moments. Magic Style : crée automatiquement des vidéos professionnelles avec des modèles de style préconçus. Magic Music* : ajoute de la musique de fond adaptée automatiquement en fonction de la durée. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Vue Storyboard La vue Storyboard est essentiellement un large affichage graphique, ou storyboard, de tous vos clips vidéo et de toutes vos images de la première piste de la ligne de scénario. Vous pouvez l'utiliser pour visualiser les scènes principales et toute la production plus clairement. Pour basculer vers l’affichage Storyboard, cliquez sur . Remarque : certaines fonctionnalités ne sont pas disponibles en affichage Storyboard. Si vous essayez d'utiliser une fonction qui n'est pas disponible, le programme rebascule en affichage Ligne de scénario. 51 CyberLink Po w erDirecto r 52 Les pro jets de Po w erDirecto r Chapitre 4: Les projets de PowerDirector Lorsque vous travaillez sur une nouvelle production vidéo, cliquez sur le bouton pour le sauvegarder en tant que fichier .pds, un format de fichier projet utilisé exclusivement par CyberLink PowerDirector. Ces fichiers projet peuvent être importés directement dans la ligne de scénario si nécessaire. Voir Importation des projets PowerDirector pour de plus amples informations. Remarque : un fichier projet CyberLink PowerDirector (.pds) contient principalement une liste des clips média et des effets utilisés dans votre projet, et un journal de toutes les éditions que vous souhaitez réaliser sur votre média. Les fichiers projet n'incluent pas les clips média. Si vous souhaitez enregistrer tous vos fichiers production vidéo dans un seul emplacement, utilisez la fonction Emballer les composants du projet. Pour cela, sélectionnez Fichier > Exporter > Emballer les composants du projet à partir du menu. Utilisez les options du menu Fichier pour enregistrer, créer ou ouvrir un projet existant dans CyberLink PowerDirector. Remarque : lorsque vous créez un nouveau projet, CyberLink PowerDirector réinitialise votre bibliothèque multimédia. Si vous souhaitez créer une nouvelle production vidéo à l'aide du média actuel de votre bibliothèque, sélectionnez Fichier > Nouvel espace de travail. Les modifications que vous apportez à votre média dans CyberLink PowerDirector n'affectent pas le média original importé dans le programme. Comme vos paramètres sont enregistrés dans un fichier projet, vous pouvez découper, éditer, ou supprimer des clips, tout en conservant vos fichiers originaux intacts sur votre disque dur. Alors laissez votre créativité s'exprimer ! Si vous modifiez tout de manière exagérée, vous pouvez toujours recommencer. Réglage du format d'affichage du projet Pour régler le format d'affichage de votre projet, sélectionnez 4:3 ou 16:9 à partir du menu déroulant des formats d'affichage en haut de la fenêtre. 53 CyberLink Po w erDirecto r La fenêtre d'aperçu changera en en fonction du format d'affichage choisi. Voir Ajuster le format d'affichage d'un clip vidéo pour obtenir des informations sur la modification du format d'affichage d'un fichier média de votre bibliothèque. Exportation de projets Vous pouvez exporter vos projets CyberLink PowerDirector en les écrivant sur une cassette DV, ou en emballant tous les composants dans un dossier sur le disque dur de votre ordinateur. Les projets exportés peuvent ensuite être importés dans un autre ordinateur en exécutant CyberLink PowerDirector, Pour exporter votre projet, sélectionnez Fichier > Exporter à partir du menu et sélectionnez le processus d'exportation qui correspond à votre configuration. 54 Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r Chapitre 5: Importation de médias dans PowerDirector Vous pouvez importer le média dans CyberLink PowerDirector sous de nombreux formats, de différentes façons. Que vous ayez besoin de capturer des médias de sources extérieures, d'importer des médias qui se trouvent déjà sur le disque dur de votre ordinateur, ou de les télécharger d'Internet. CyberLink PowerDirector facilite l'importation rapide de tous vos médias dans le programme, afin que vous puissiez travailler sur votre production vidéo. Remarque : les médias que vous importez sont enregistrés dans le projet CyberLink PowerDirector sur lequel vous travaillez. Si vous créez un nouveau projet, le programme vous demandera si vous souhaitez fusionner les médias dans votre bibliothèque du nouveau projet. Vous pouvez aussi sélectionner Fichier > Nouvel espace de travail pour créer un nouveau projet, tout en conservant le média actuel dans la bibliothèque. Importation des fichiers média Si vous disposez déjà de fichiers vidéo, audio et image que vous souhaitez utiliser dans votre production sur le disque dur de votre ordinateur, vous pouvez importer ces fichiers directement dans la bibliothèque multimédia de CyberLink PowerDirector dans la chambre Média. Vous pouvez aussi importer des fichiers média qui se trouvent sur un périphérique amovible. Remarque : si vous importez des fichiers multimédia présents sur un périphérique amovible dans la bibliothèque multimédia, ils seront supprimés si le périphérique amovible est déconnecté. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous vous recommandons de copier les fichiers multimédia sur le disque dur de votre ordinateur avant de les importer. CyberLink PowerDirector prend en charge les formats de fichiers suivants : Image : BMP, GIF, JPEG, PNG, TIFF Formats d'image 3D : JPS*, MPO* CyberLink PowerDirector prend également en charge l'importation des formats d'images RAW d'appareils photo suivants, qui sont ensuite convertis au format 55 CyberLink Po w erDirecto r JPEG une fois importés : ARW (SONY), CR2 (Canon), DNG (Ricoh), ERF (Epson), KDC (Kodak), MRW (Konica Minolta), NEF (Nikon), NRW (Nikon), ORF (OLYMPUS), PEF (Pentax), RAF (Fujifilm), RW2 (Panasonic), SR2 (SONY), SRF (SONY) Vidéo : 3GPP2, AVI, DAT, DivX (on Windows 7), DV-AVI, DVR-MS*, FLV (H.264), HD MPEG-2, M2T*, MKV (H.264), MOD*, MOV, MOV (H.264), MP4, MPEG-1*, MPEG-2*, MPEG-4 AVC (H.264), TOD*, VOB*, VRO*, WMV, WMV-HD, WTV* Format vidéo 3D: AVI double flux, MVC*, Vidéo coôte à côte*, vidéo dessus/ dessous Audio : M4A, MP3, OGG, WAV, WMA Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Pour importer des média dans CyberLink PowerDirector, cliquez sur sélectionnez l'une des options suivantes : puis Importer des fichiers média : importe illégalement des fichiers média. Importer un dossier média : importer l'intégralité d'un dossier qui contient les fichiers média que vous souhaitez utiliser dans votre projet actuel. Remarque : vous pouvez également faire glisser des médias et les déposer dans la fenêtre de CyberLink PowerDirector pour les importer dans le programme. Importation des projets PowerDirector Les projets CyberLink PowerDirector (fichiers PDS) sur lesquels vous avez travaillés et que vous avez enregistrés précédemment peuvent maintenant être importés puis insérés directement dans la ligne de scénario de votre production vidéo. Pour cela, sélectionnez Fichier > Insérer le projet à partir du menu. Tous les médias du projet original seront importés dans la bibliothèque multimédia des projets actuels, puis également insérés à la position actuelle de la languette de la ligne de scénario. 56 Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r Capture d'un média CyberLink PowerDirector vous permet de capturer du contenu directement dans votre Bibliothèque multimédia depuis une variété de sources. Cliquez sur le bouton Capture pour accéder à la fenêtre de capture. Dans la fenêtre de capture, le programme aura l'apparence suivante : A - Ca pture à pa rtir d'un ca m éscope DV, B- Ca pture à pa rtir d'un ca m éscope HDV, C- Ca pture à pa rtir d'un signa l TV, D - Ca pture à pa rtir d'un signa l TV num érique, E - Ca pture à pa rtir d'une w ebca m , F Ca pture à pa rtir d'un m icrophone, G - Ca pture à pa rtir d'un CD, H - Ca pture à pa rtir d'un périphérique externe ou optique, I - Fenêtre d'a perçu de la ca pture, J - Contenu ca pturé, K Configura tion du profil de qua lité, L - Pa ra m ètres de ca pture, M - Contrôles du lecteur de ca pture, N Préférences de ca pture Capture à partir d'un caméscope DV Vous pouvez capturer du contenu vidéo que vous avez enregistré avec un caméscope DV. N'utilisez l'option Capturer à partir d'un caméscope DV que si votre caméscope se connecte à votre ordinateur à l'aide d'un câble IEEE 1394 (FireWire). Vous pouvez capturer une scène unique ou plusieurs scènes d'un lot à partir de 57 CyberLink Po w erDirecto r votre caméscope. Remarque : pour ajouter une remarque, un code date ou un code temporel à la vidéo que vous capturez, cliquez sur le bouton dans la zone des préférences de capture pour l'activer. Voir Préférences de capture pour plus d'informations. Si votre caméscope DV se connecte à votre ordinateur via une connexion USB, il vous suffit d'importer les fichiers vidéo directement depuis votre caméscope, comme s'il s'agissait d'un autre disque dur de votre ordinateur. Consultez Importation média pour obtenir des informations sur l'importation de fichiers vidéo depuis votre ordinateur. Capture d'une scène unique Vous pouvez capturer un unique segment de vidéo à partir de votre caméscope en utilisant les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, Avance rapide, Retour arrière, etc.) situés en dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture. Cette fonction est particulièrement utile, par exemple, si vous souhaitez acquérir un segment d'une longue vidéo dans sa totalité sans passer aucune partie. Sauvegarde DV La fonctionnalité Sauvegarde DV* vous permet de sauvegarder de la vidéo numérique de votre caméscope DV directement sur un DVD en utilisant CyberLink PowerDirector. Insérez un DVD vierge dans votre lecteur de disque puis cliquez sur le bouton pour commencer la sauvegarde de votre vidéo. Remarque : cette fonctionnalité requiert un graveur de DVD. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Capture en lot depuis un caméscope DV La Capture en lot de CyberLink PowerDirector recherche des intervalles ou des scènes sur la cassette de votre caméscope DV (ou vous permet de les définir manuellement). Ces scènes sont ensuite capturées en tant que fichiers vidéo distincts puis chacun d'entre eux est importé dans le programme. 58 Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r Capture en lot automatique Si vous souhaitez que CyberLink PowerDirector capture et importe automatiquement chacun des intervalles/chacune des scènes de votre caméscope DV, cliquez sur le bouton de l'onglet Caméscope DV. Un intervalle/une scène est le contenu que vous avez enregistré chaque fois que vous avez appuyé sur Enregistrer puis sur Arrêter pendant le processus de prise de vue vidéo. Pour obtenir de l'aide pour l'utilisation de cette fonction, lisez les conseils de l'interface utilisateur. Capture en lot manuelle L'utilisation de la capture en lot manuelle* vous permet de contrôler davantage le processus de capture et garantit que les scènes que vous souhaitez inclure soient capturées. La capture en lot manuelle est recommandée lorsque vous savez quelles scènes vous souhaitez capturer et si vous avez une bonne idée de l'emplacement des scènes sur la cassette. Cliquez sur le bouton pour accéder à la fonctionnalité Capture en lot manuelle. Pour obtenir de l'aide pour l'utilisation de cette fonction, lisez les conseils utiles de l'interface utilisateur. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Capture à partir d'un caméscope HDV Vous pouvez capturer du contenu vidéo filmé avec un caméscope HDV*. N'utilisez l'option Capturer à partir d'un caméscope HDV que si votre caméscope se connecte à votre ordinateur à l'aide d'un câble IEEE 1394 (FireWire). Pour capturer une scène à partir de votre caméscope HDV, utilisez les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, Avance rapide, Retour arrière, etc.) situés en dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture. Si votre caméscope HDV se connecte à votre ordinateur via une connexion USB, il vous suffit d'importer les fichiers vidéo directement depuis votre caméscope, comme s'il s'agissait d'un autre disque dur de votre ordinateur. Consultez 59 CyberLink Po w erDirecto r Importation média pour obtenir des informations sur l'importation de fichiers vidéo depuis votre ordinateur. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Capture à partir d'un signal TV Si une carte tuner TV* est installée sur votre ordinateur et si vous souhaitez capturer des segments de vos programmes favoris, sélectionnez cette option. Pour effectuer la capture, utilisez les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, Changer de chaîne, etc.) situés en dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Capture à partir d'un signal TV numérique Si une carte tuner TV recevant un signal TV numérique* est installée sur votre ordinateur et si vous souhaitez capturer des segments de vos programmes favoris, sélectionnez cette option. Pour effectuer la capture, utilisez les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, Changer de chaîne, etc.) situés en dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture. Remarque : cette fonctionnalité n'est pas disponible dans toutes les régions. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Capture à partir d'une webcam Vous pouvez enregistrer du contenu en direct grâce à une webcam reliée à votre ordinateur puis importer ce contenu directement dans votre bibliothèque multimédia CyberLink PowerDirector. Pour effectuer la capture, utilisez les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, etc.) situés en dessous de la 60 Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r fenêtre d'aperçu de la capture. Capture à partir d'un microphone Sélectionnez cette option pour enregistrer de l'audio à l'aide d'un microphone relié à votre ordinateur. Pour effectuer la capture, utilisez les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, etc.) situés en dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture. Capture à partir d'un CD Utilisez cette option pour extraire votre musique favorite, ou d'autres sons, à partir d'un CD audio. Pour effectuer la capture, utilisez les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Lecture, Arrêter, Piste précédente/suivante, etc.) situés en dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture. Capture à partir d'un caméscope AVCHD Vous pouvez capturer du contenu vidéo présent sur un appareil externe, comme un caméscope AVCHD. N'utilisez l'option Capturer à partir d'un caméscope AVCHD que si votre caméscope se connecte à votre ordinateur à l'aide d'un câble IEEE 1394 (FireWire). Pour capturer une scène à partir de votre caméscope AVCHD, utilisez les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Arrêter, etc.) situés en dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture. Si votre caméscope AVCHD se connecte à votre ordinateur via une connexion USB, il vous suffit d'importer les fichiers vidéo directement depuis votre caméscope, comme s'il s'agissait d'un autre disque dur de votre ordinateur. Consultez Importation média pour obtenir des informations sur l'importation de fichiers vidéo depuis votre ordinateur. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 61 CyberLink Po w erDirecto r Capture à partir d'un appareil optique Vous pouvez capturer du contenu à partir d'un périphérique optique, tel que des scènes vidéo d'un DVD. Pour effectuer la capture, utilisez les contrôles du lecteur de capture (Enregistrer, Lecture, Arrêter, Image précédente/suivante, etc.) situés en dessous de la fenêtre d'aperçu de la capture. Vous pouvez également utiliser l'arborescence de la structure du DVD pour sélectionner rapidement les titres et chapitres que vous souhaitez capturer. Remarque : certains DVD sont protégés par une technologie qui ne vous permet pas d'en capturer le contenu. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Contenu capturé Tous les médias que vous capturez dans la fenêtre de capture sont affichés dans la zone Contenu capturé. Lorsque vous retournez dans la fenêtre Éditer, tous les médias sont automatiquement importés dans votre bibliothèque multimédia. Dans la zone Contenu capturé, vous pouvez cliquer sur un média à l'aide du bouton droit pour utiliser un certain nombre d'options, y compris pour détecter des scènes de clips vidéo et pour supprimer du contenu non souhaité afin qu'il ne soit pas importé dans la fenêtre Éditer. Le contenu capturé dans CyberLink PowerDirector est stocké dans le dossier indiqué au-dessous de la zone de Contenu capturé. Si vous souhaitez le stocker dans un emplacement différent, cliquez sur le bouton Changer de dossier et sélectionnez un dossier différent. Configuration du profil de qualité Pour définir le format de fichier et la qualité du média que vous capturez, cliquez sur le bouton Profil. Si ce bouton est grisé, cela signifie que le format original et que la qualité originale du média seront conservés comme défini sur le périphérique multimédia d'origine (caméscope, etc.). Les paramètres de profil disponibles dépendent du périphérique de capture connecté et du mode de capture que vous avez sélectionné. 62 Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r Paramètres de capture Utilisez le bouton Paramètres pour configurer les paramètres du périphérique de capture que vous avez sélectionné. Les paramètres de capture disponibles dépendent du périphérique de capture connecté et du mode de capture que vous avez sélectionné. Remarque : lorsque vous effectuez une capture à partir d'un DVD, vous pouvez lire Lecteur sur ce bouton ; celui-ci vous permet de sélectionner le lecteur de disque spécifique à partir duquel vous souhaitez effectuer la capture. Préférences de capture Avant de capturer des médias, vous pouvez définir les préférences pour le contenu que vous capturez. Les préférences de capture disponibles dépendent du contenu que vous capturez. Définissez les préférences de capture de la manière suivante : Pour définir une longueur maximum de capture, sélectionnez Limite de temps , puis entrez un temps dans le champ du code temporel. Pour définir une taille maximum pour le fichier capturé, sélectionnez Limite de taille, puis entrez la limite de taille (en Mo). pour ajouter une remarque, un tampon date ou un horodatage à la vidéo capturée, cliquez sur le bouton . Dans la fenêtre Ajouter un texte en surimpression, sélectionnez le type et le format d'affichage du texte que vous souhaitez inclure en surimpression à votre vidéo enregistrée dans l'onglet Texte. Sélectionnez l'onglet Format pour définir la police et la position du texte. Remarque : si vous capturez du contenu à partir d’un caméscope compatible DV (cassette), les informations sur la date et l’heure sont capturées automatiquement pour que vous puissiez utiliser CyberLink RichVideo (si activé dans les préférences). Pour les afficher dans votre vidéo, placez le média capturé sur la ligne de scénario puis cliquez sur le bouton Informations horaires*. Voir Informations horaires pour plus d'informations. CyberLink PowerDirector ne prend pas en charge l’activation et l’exécution de codes temporels sur des fichiers vidéo. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. pour prendre une photo fixe d'une image de vidéo afin de l'utiliser dans votre 63 CyberLink Po w erDirecto r projet, il vous suffit de cliquer sur au moment où vous souhaitez prendre la photo. L'image est enregistrée dans la zone Contenu capturé. Vous pouvez spécifier le format du fichier image de l'instantané dans les préférences. Voir Préférences de fichier pour plus d'informations. sélectionnez Non temps réel lorsque vous effectuez une capture à partir d'un caméscope pour continuer le traitement de la vidéo capturée suite à l'arrêt de la lecture de la vidéo originale pour vous assurer qu'aucune image ne soit omise. sélectionnez Commencer avec une ouverture en fondu pour ajouter une ouverture en fondu à l'audio capturé à l'aide d'un microphone. sélectionnez Finir avec une fermeture en fondu pour ajouter une fermeture en fondu à l'audio capturé à l'aide d'un microphone. sélectionnez Enregistrer en vitesse maximum pour enregistrer l'audio d'un CD à une vitesse plus élevée. La capture à une plus grande vitesse permet de réduire le temps de traitement, mais donne un audio de moins bonne qualité. Téléchargement de média Si vous estimez que vous ne disposez pas de suffisamment de médias pour votre projet ou si vous cherchez un média spécifique pour rendre votre création tout simplement parfaite, dans la fenêtre Éditer vous pouvez : cliquer sur pour télécharger des médias dans la bibliothèque multimédia directement depuis Internet. cliquez sur pour télécharger des effets PiP, des effets de Particules, des modèles de titres ou des menus de disque sur DirectorZone. Télécharger des photos depuis Flickr Vous pouvez télécharger vos propres photos directement depuis votre compte Flickr dans CyberLink PowerDirector. Vous pouvez également rechercher et parcourir les photos des autres utilisateurs depuis CyberLink PowerDirector puis les importer dans votre bibliothèque multimédia pour les utiliser dans un projet. Procédez comme suit pour télécharger des photos depuis Flickr : 1. 64 Cliquez sur puis sélectionnez Importer depuis Flickr. Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r 2. Suivez les étapes de l'assistant pour permettre à CyberLink PowerDirector d'utiliser votre compte Flickr et accepter les Conditions d'utilisation de Flickr. Remarque : disposer d'un compte Flickr n'est pas nécessaire pour rechercher, parcourir et télécharger des photos depuis Flickr. 3. Sélectionnez l'emplacement depuis lequel vous voulez rechercher des photos : Mes photos sur Flickr : cette option affiche les onglets de toutes les photos que vous avez transférées sur Flickr. Les photos de mes contacts : cette option affiche les onglets de toutes les photos que vos contacts ont transférées sur Flickr. Rechercher des photos sur Flickr : sélectionnez cette option pour effectuer une recherche de photos sur Flickr. Remarque : utilisez le menu déroulant Filtre situé en haut de la fenêtre de recherche pour trier les photos. 4. Sélectionnez toutes les photos que vous voulez importer dans votre bibliothèque multimédia et cliquez sur le bouton Télécharger. Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les photos téléchargées dans votre bibliothèque multimédia pour une utilisation commerciale. Cliquez sur le bouton situé en dessous de la miniature d'une photo pour afficher des informations sur son copyright. Téléchargement de fichiers audio depuis Freesound Vous pouvez télécharger des samples audio comme des effets sonores ou des clips musicaux depuis Freesound à partir de CyberLink PowerDirector. Pour télécharger des pistes audio depuis Freesound, procédez comme suit : 1. Cliquez sur puis sélectionnez Importer depuis Freesound. 2. Suivez les étapes de la fenêtre de l'assistant pour vous connecter à Freesound, puis, acceptez les Conditions d'utilisation. 3. Dans la fenêtre de recherche, recherchez les clips audio que vous souhaitez trouver. Remarque : utilisez les cases à cocher pour filtrer les critères de recherche par mots-clés avant d'effectuer votre recherche. 65 CyberLink Po w erDirecto r 4. Sélectionnez tout l'audio que vous voulez importer dans votre bibliothèque multimédia et cliquez sur le bouton Télécharger. Remarque : vous ne pouvez pas utiliser de l'audio téléchargé dans votre bibliothèque multimédia pour une utilisation commerciale. Cliquez sur le bouton copyrightt en dessous d'une miniature audio pour afficher ses informations sur le copyright. Téléchargement depuis DirectorZone Si vous recherchez des clips audio, des objets PiP, des objets d'animation de peinture, des effets de titres, des effets de particules ou des modèles de menu de disque supplémentaires pour votre bibliothèque, vous pouvez cliquer sur pour les télécharger dans la chambre Objets PiP, la chambre Particules, la chambre Titres ou la fenêtre Créer un disque, depuis le site Web DirectorZone. Suppression de scènes et extraction de l’audio Pour vous aider lors de votre processus d'édition, CyberLink PowerDirector peut détecter des scènes de vos clips vidéo ou en extraire l'audio. Ces nouveaux clips sont affichés dans la bibliothèque multimédia, séparément des clips originaux. Détection des scènes d'un clip vidéo La fonction de détection des scènes crée automatiquement des clips individuels basés sur les scènes (ou les images pré-éditées) contenues dans un clip vidéo. Les scènes détectées ne sont pas fractionnées dans la séquence originale, mais peuvent être ajoutées à l’espace de travail comme toute autre séquence média. Remarque : la détection de scènes de certains clips pourrait ne pas fonctionner aussi précisément que pour d'autres clips. Cela dépendra du format de fichier. Vous devrez peut-être fractionner les scènes manuellement dans la boîte de dialogue de détection de scènes. Pour détecter les scènes d’une séquence vidéo, suivez les instructions données ici : 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la zone Contenu capturé (Fenêtre Capture) ou dans la bibliothèque multimédia, puis sélectionnez Détecter les scènes. Dans la bibliothèque multimédia, vous pouvez également cliquer sur l'icône 66 située en dessous de la miniature d'un clip vidéo pour ouvrir la Im po rtatio n de m édias dans Po w erDirecto r fenêtre Détection des scènes. 2. Les scènes d'un clip vidéo sont automatiquement détectées puis affichées dans le volet Scènes. 3. Après avoir détecté les scènes dans le clip vidéo, cliquez sur le bouton OK. Les clips détectées sont affichés dans un sous-dossier sous le clip vidéo d'origine. Lors de l'utilisation de la détection des scènes, veuillez noter que : si nécessaire, utilisez le curseur Sensibilité pour augmenter ou diminuer la sensibilité de détection des scènes. Cela peut augmenter ou diminuer le nombre de scènes détectées. Cliquez sur pour détecter à nouveau les scènes du clip vidéo. Vous êtes invité à confirmer à l'effacement des clips précédemment détectés, puis les scènes mises à jour sont détectées et affichées dans le volet Scènes. cliquez sur le bouton pour configurer les paramètres avancés de la détection de scène. Si le clip vidéo sélectionné est un fichier DV-AVI, vous avez l'option Changement des images vidéo (utilisé dans tous les autres formats de fichiers) ou Détecter par modification des codes temporels (les codes temporels sont automatiquement configurés lorsque vous démarrez et arrêtez l'enregistrement). Sélectionnez l'option Désactiver l'aperçu lors de la détection pour accélérer le processus de détection si vous trouvez que l'ordinateur ralentit pendant le processus. pour arrêter le processus de détection de scène avant la fin, cliquez sur le bouton Arrêt dans les commandes de lecture. pour détecter manuellement des scènes, faites glisser le curseur (en mode Clip ) jusqu'au début de chaque nouvelle scène, puis cliquez sur . pour avoir un aperçu d'une scène détectée, sélectionnez-la simplement dans le volet Scène (assurez-vous que Segment est sélectionné), puis cliquez sur le bouton de lecture. Pour afficher tous les marqueurs de scène détectés dans la ligne de scénario du clip, assurez-vous que Clip est sélectionné. Pour fusionner deux scène ou davantage en une scène plus longue, sélectionnez-les dans le volet Scènes, puis cliquez sur Fusionner. Cliquez sur Supprimer tout si vous souhaitez restaurer le clip original. Vous pouvez ajouter les scènes individuelles à la ligne de scénario ou les gérer dans la bibliothèque multimédia comme tout autre clip vidéo. 67 CyberLink Po w erDirecto r Les clips vidéo contenant des scènes détectées affichent une petite icône de dossier dans le coin inférieur droit du clip lorsqu'il est affiché dans la bibliothèque multimédia. Pour afficher les scènes d'un clip, cliquez sur l'icône du dossier. Extraction de l'audio d'un clip vidéo Si vous ne souhaitez inclure que l'audio d'un clip vidéo, vous pouvez l'extraire dans la bibliothèque multimédia en cliquant sur le clip à l'aide du bouton droit et en sélectionnant Extraire l'audio. L'audio est séparé de la vidéo et enregistré dans la bibliothèque multimédia. Vous pouvez l'utiliser dans votre projet comme tout autre fichier audio. Remarque : lorsqu'un clip vidéo se trouve déjà sur la ligne de scénario, vous pouvez séparer l'audio du fichier vidéo en cliquant sur le fichier vidéo à l'aide du bouton droit et en sélectionnant Délier vidéo et audio. 68 Co ntenu 3D Chapitre 6: Contenu 3D CyberLink PowerDirector prend en charge différents formats d'images et de vidéo 3D*. Vous pouvez utiliser du média 3D pour créer des vidéos 3D, et des productions vidéo 2D standard. Tout le média 3D de la bibliothèque est indiqué par un icône 3D en haut à gauche de sa miniature. Remarque : cliquez sur le bouton pour activer le mode 3D afin d'afficher le contenu 3D au cours du processus d'édition. Pour plus d'informations sur l'activation du mode 3D et la configuration des paramètres d'affichage 3D, voir Aperçu en mode 3D. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Vous pouvez utiliser et organiser les images et les clips vidéo 3D dans vos productions vidéo de la même façon que vous utilisez le contenu 2D. Cependant, notez que si vous souhaitez créer une production vidéo 3D, tout contenu 2D de votre projet doit être converti en 3D avant production. Reportez-vous àOutils puissants : 2D en 3D pour plus d'informations. Définition du format source 3D Lorsque le contenu 3D est importé dans la bibliothèque multimédia, il se peut que vous ayez à définir le format de la vidéo source 3D. Le média 3D se présente sous de nombreux formats vidéo source différents. CyberLink PowerDirector a besoin de savoir quel est le format source de chaque fichier multimédia 3D afin qu'il puisse s'afficher correctement en 3D. Remarque : si vous souhaitez utiliser les images et les clips vidéo 3D dans une production vidéo 2D, vous devez définir le format source 3D approprié pour vous assurer que le média s'affiche correctement en 2D. CyberLink PowerDirector intègrera la trame de vue spécifiée dans votre vidéo 2D. Pour définir le format source 3D de votre média 3D, procédez comme suit : 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un fichier média 3D de la bibliothèque multimédia, puis sélectionnez Définir le format source 3D. Si le fichier média se trouve sur une ligne de scénario, cliquez dessus avec le bouton droit de la souris, sélectionnez Définir les attributs du clip, puis sur Définir le format source 3D. La fenêtre Définir le format source 3D s'affiche. 69 CyberLink Po w erDirecto r 2. Pour sélectionner le format source 3D, procédez comme suit : Auto-détecter le format source 3D : si vous n'êtes pas sûr(e) du format source de votre vidéo 3D, cliquez sur ce bouton pour que CyberLink PowerDirector le détecte automatiquement et le définisse pour vous. 2D : sélectionnez cette option si le fichier média sélectionné est en réalité du contenu 2D. Format Côte à côte : sélectionnez cette option si le contenu 3D comporte deux images différentes, côte à côte. CyberLink PowerDirector fusionne deux images pour produire l'effet 3D. Format Dessus/dessous : sélectionnez cette option si le contenu 3D comporte deux images différentes, l'une au-dessus de l'autre. CyberLink PowerDirector fusionne deux images pour produire l'effet 3D. Codage vidéo multiaffichages : sélectionnez cette option si le contenu 3D est au format vidéo MVC (format de fichier .mts ou .m2ts). Format d'affichage double : sélectionnez cette option si le contenu 3D est en format d'affichage double (format de fichier .avi). 3. Depuis le menu déroulant disponible, Spécifier si afficher la trame de vue gauche ou droite d'abord. Utilisez cette fonction si lors de l'édition ou de la lecture du contenu 3D vous commencez à ressentir de l'inconfort. En effet, l'image 3D s'affiche différemment de la plupart des contenus standards. Si cela se produit, essayez de sélectionner l'affichage opposé. Ainsi, le contenu 3D s'affiche autrement sur votre périphérique d'affichage et réduit cette gêne. 4. Cliquez sur OK pour définir les modifications faites au fichier média sélectionné. Différence entre les effets 3D et les effets similaires à la 3D Dans les versions prises en charge de CyberLink PowerDirector, il existe deux effets 3D* disposant de propriétés « similaires à la 3D ». Tout comme les médias 3D pouvant être importés dans la bibliothèque, les effets 3D* sont constitués de deux images aux perspectives légèrement différentes. Les effets 3D comportent une image pour l'œil gauche et une image pour l'œil droit. 70 Co ntenu 3D Lorsque ces images sont affichées ensemble, avec du matériel et un logiciel 3D compatibles, elles produisent un effet donnant une impression de profondeur. Dans les versions prises en charge de CyberLink PowerDirector, vous pouvez activer ce type d'effet 3D pour les médias PiP, les effets de particules, les effets de titre et les menus de disques. Les effets et transitions vidéo dont la miniature comporte une icône 3D ont également ces propriétés d'effet 3D lorsqu'ils sont visionnés et inclus dans des productions vidéo 3D. Certains titres, certaines transitions et certaines autres fonctionnalités de CyberLink PowerDirector disposent de propriétés similaires à la 3D. Ces effets, disponibles dans toutes les versions du programme, sont simplement des animations 3D ne comportant qu'une seule image. Les effets similaires à la 3D ne produisent pas un effet de profondeur 3D lorsqu'ils sont visionnés en mode 3D. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 71 CyberLink Po w erDirecto r 72 Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n Chapitre 7: Organiser le média dans votre production Une fois que vous avez votre média dans la bibliothèque multimédia, vous pouvez commencer à assembler votre production vidéo en ajoutant des clips média à l'espace d'édition. Vous ajoutez des clips média dans l'ordre qui suit l'histoire que vous souhaitez raconter. Remarque : l'affichage de la ligne de scénario de l'espace de travail de CyberLink PowerDirector offre plus de liberté d'édition et facilite le déplacement dans votre production. Assurez-vous de consulter les sections Vue Ligne de scénario et Comportement de la ligne de scénario pour profiter au maximum de cet affichage. Il existe plusieurs fonctions de programme que vous pouvez utiliser pour vous aider à organiser le média dans votre production vidéo, y compris : Assistant Magic Movie : création automatique d'un film pour vous, à l'aide des clips média et des effets de votre bibliothèque. Voir Utiliser l’assistant Magic Movie pour plus d'informations. Créateur de diaporama : création automatique d'un diaporama avec vos photos, simplement en quelques étapes. Voir Utiliser le créateur de diaporamas pour plus d'informations. Marqueurs de la ligne de scénario* : ajouter à la règle de la ligne de scénario pour un placement plus précis des séquences médias sur la ligne de scénario. Voir Marqueurs de ligne de scénario pour plus d'informations. Détection du rythme de la musique* : utilisez cette fonction pour ajouter des marqueurs de rythme de musique, que vous pouvez utiliser pour organiser les clips média sur la musique. Voir Détection du rythme de la musique pour plus d'informations. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 73 CyberLink Po w erDirecto r Ajouter des clips vidéo et des images à la ligne de scénario Pour commencer à créer votre production vidéo, commencer à ajouter des clips vidéo et des images aux pistes vidéo de la ligne de scénario. Si vous ne savez pas à quelles pistes vous pouvez ajouter votre média, sélectionnez simplement un clip dans la bibliothèque multimédia. Les pistes de la ligne de scénario auxquelles vous pouvez ajouter le média « s'illumineront ». Pour plus d'informations sur quel média vous pouvez ajouter à quelle piste, voir Pistes de la ligne de scénario. Remarque : vous préférerez peut-être ajouter des clips vidéo et des images à l'aide de l'affichage Storyboard, car cet affichage est plus simple que l'affichage ligne de scénario. Cependant, les clips ne peuvent être ajoutés qu'à la première piste dans cette vue. C'est pourquoi cette section utilise la vue Ligne de scénario pour toutes les procédures. Vous pouvez ajouter des clips vidéo et des images à n'importe quelle position de n'importe quelle piste vidéo de la ligne de scénario. Vous n'avez désormais plus besoin de placer votre média sur la première piste ou au début de la ligne de scénario. Vous avez maintenant une liberté totale pour ajouter le média précisément là où vous le voulez, et dans l'ordre que vous voulez. Placez simplement le média sur une piste de la ligne de scénario, dans l'ordre qui raconte votre histoire. Si vous insérez un média ou si vous le déposez sur d'autres clips média existants qui se trouvent sur la ligne de scénario, ne vous inquiétez pas. CyberLink PowerDirector vous invite à utiliser sa fonctionnalité d'édition d'ondulation pour écraser, diviser, découper ou accélérer le média afin de vous aider à le placer facilement là où vous le souhaitez. Une fois que vous avez ajouté une image ou un clip vidéo à la ligne de scénario, cliquez sur le bouton Modifier au-dessus de la ligne de scénario pour éditer ses propriétés dans le concepteur PiP. Voir Modifier un média dans le Concepteur PiP pour plus d'informations. Remarque : la Gestion des pistes vous permet d'ajouter plusieurs pistes sur la ligne de scénario et vous permet d'afficher simultanément jusqu'à 99 objets PiP sur une vidéo. Voir Gestion des pistes pour plus d'informations. 74 Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n Ajouter des clips vidéo et des images Vous pouvez ajouter des clips vidéo et des images sur n'importe quelle piste vidéo de la ligne de scénario, et sur n'importe quelle position. Remarque : lorsque vous ajoutez un clip vidéo à la ligne de scénario, CyberLink PowerDirector ajoute automatiquement sa piste audio (le cas échéant) à la piste audio correspondante. Pour insérer des clips vidéo ou des images à l'espace de travail, suivez les instructions données ici : utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle vous voulez mettre le média, sélectionnez-le dans la bibliothèque, puis cliquez sur pour l'ajouter à la piste vidéo sélectionnée. utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à la quelle vous voulez mettre votre média, faites un clic droit sur le média dans la bibliothèque, puis sélectionnez Insérer sur la piste sélectionnée pour l'ajouter à la piste vidéo sélectionnée. Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement un clip média à la position de votre choix sur une piste vidéo pour l'ajouter à la ligne de scénario. Lorsque vous ajoutez un clip à une ligne de scénario (insertion ou glisser-déposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve sur un clip existant ou si vous le déposez sur un clip existant, vous êtes invité à utiliser l'une des options d'édition d'ondulations pour insérer le clip. Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec le nouveau clip ajouté. Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer le nouveau clip entre les deux positions. CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les clips sur la même piste vers la droite. Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer le nouveau clip entre les deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les clips média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite du clip inséré, à droite. Lors de l'insertion d'un fichier vidéo, si le curseur de la ligne de scénario se trouve dans un intervalle entre deux clips d'une piste de ligne de scénario, vous êtes invité à utiliser l'une de ces options d'édition d'ondulation pour insérer le clip : 75 CyberLink Po w erDirecto r Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option pour que CyberLink PowerDirector découpe automatiquement la fin du clip vidéo pour adapter l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario. Remarque : cette fonctionnalité est également disponible lors de l'insertion de clips d'image dans un intervalle de lignes de scénario d'une durée supérieure à l'intervalle. Accélérer le clip inséré pour l'adapter à l'espacep : sélectionnez cette option pour que CyberLink PowerDirector accélère automatiquement le clip vidéo afin qu'il s'adapte à l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario. Ajouter des palettes de couleurs et des arrière-plans Les palettes de couleurs vous permettent d'insérer des cadres solides et colorés dans votre vidéo. Les palettes de couleur sont pratiques pour créer des transitions rapides entre des clips vidéo ou comme arrière-plan pour des titres ou le générique de fin. Les arrière-plans offrent des environnements de création intéressants pour les objets PiP, les titres, et plus. Vous pouvez trouver des palettes de couleurs et des arrière-plans dans votre bibliothèque multimédia, en cliquant sur , en ouvrant le mode Explorateur ou en sélectionnant Palettes de couleurs ou Arrière-plans à partir du menu déroulant Contenu média. Pour insérer des palettes de couleurs ou arrière-plans dans l'espace de travail, procédez comme suit : utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle vous voulez mettre les palettes de couleurs ou arrière-plans, sélectionnez-les dans la bibliothèque, puis cliquez sur piste vidéo sélectionnée. 76 pour les ajouter à la Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à la quelle vous voulez mettre vospalettes de couleurs ou arrière-plans faites un clic droit dessus dans la bibliothèque, puis sélectionnez Insérer sur la piste sélectionnée pour les ajouter à la piste vidéo sélectionnée. Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement une palette de couleurs ou un arrière-plan à la position de votre choix sur une piste vidéo pour l'ajouter à la ligne de scénario. Lorsque vous ajoutez une palette de couleurs ou un arrière-plan à une ligne de scénario (insertion ou glisser-déposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve sur un clip existant ou si vous le déposez sur un clip existant, vous êtes invité à utiliser l'une des options d'édition d'ondulations pour insérer le clip. Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec la palette de couleurs/l'arrière-plan. Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer la palette de couleurs/l'arrière-plan entre les deux positions. CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les clips sur la même piste vers la droite. Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer la palette de couleurs/ l'arrière-plan entre les deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les clips média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite du clip inséré, à droite. Si le curseur de la ligne de scénario se trouve dans un intervalle entre deux clips d'une piste de lignes de scénario lors de l'insertion d'une palette de couleurs ou d'un arrière-plan, vous êtes invité à utiliser cette option d'édition d'ondulations pour insérer le clip : Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option pour que CyberLink PowerDirector configure automatiquement la durée de la palette de couleurs/l'arrière-plan pour l'adapter à l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario. Ajouter des clips audio Les clips audio vous permettent d'ajouter une musique de fond ou une narration vocale superposée à votre production vidéo. Vous pouvez ajouter des clips audio à la partie audio d'une piste vidéo, à la piste voix ou à la piste musique. 77 CyberLink Po w erDirecto r Remarque : vus pouvez ajouter des transitions entre deux clips audio sur n'importe quelles pistes audio disponibles. Pour cela, aller à la Chambre Transitions et sélectionnez Audio dans le menu déroulant des filtres de la bibliothèque des transitions. Voir Utiliser des transitions pour plus d'informations sur l'ajout de transitions entre deux clips. Si vous ne savez pas à quelles pistes vous pouvez ajouter votre audio, sélectionnez simplement un clip dans la bibliothèque multimédia. Les pistes de la ligne de scénario auxquelles vous pouvez ajouter l'audio « s'illumineront ». Pour plus d'informations sur quel média vous pouvez ajouter à quelle piste, voir Pistes de la ligne de scénario. Remarque : vous pouvez ajouter des pistes audio supplémentaires à la ligne de scénario de votre projet dans la Gestion des pistes. Voir Gestion des pistes pour plus d'informations. Pour Insérer de l'audio dans l'espace de travail, employez l'une des méthodes suivantes : utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle vous voulez mettre l'audio, sélectionnez le fichier audio dans la bibliothèque, puis cliquez sur : l'ajouter à la partie audio de la piste vidéo sélectionnée. pour l'ajouter à la piste voix. pour l'ajouter à la piste musique. La piste musique est toujours la piste la plus basse dans la ligne de scénario. utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle vous voulez mettre l'audio, faites un clic droit sur le fichier audio dans la bibliothèque, puis sélectionnez : Ajouter à la piste Voix pour l'ajouter à la piste voix. Ajouter à la piste Musique pour l'ajouter à la piste musique. La piste musique est toujours la piste la plus basse dans la ligne de scénario. Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement un clip audio à une position de votre choix sur n'importe quelle piste audio disponible dans la ligne de scénario.. Lorsque vous ajoutez de l'audio à une ligne de scénario (insertion ou glisserdéposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve sur un clip existant ou si 78 Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n vous le déposez sur un clip existant, vous êtes invité à utiliser l'une des options d'édition d'ondulations pour insérer le clip : Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec le nouvel audio ajouté. Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer le nouveau clip audio entre les deux positions. CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les clips sur la même piste vers la droite. Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer le nouveau clip audio entre les deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les clips média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite du clip inséré, à droite. Si le curseur de la ligne de scénario se trouve dans un intervalle entre deux clips d'une piste de ligne de scénario audio, vous êtes invité à utiliser l'une de ces options d'édition d'ondulation pour insérer le clip : Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option pour que CyberLink PowerDirector découpe automatiquement la fin du clip audio pour adapter l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario. Accélérer le clip inséré pour l'adapter à l'espacep : sélectionnez cette option pour que CyberLink PowerDirector accélère automatiquement le clip audio afin qu'il s'adapte à l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario. Magic Music Magic Music* est conçu pour vous aider à ajouter de la musique dans votre production vidéo. En seulement quelques étapes, Magic Music peut vous aider à transformer votre production vidéo en un film de qualité professionnelle grâce à l'ajout de musique de fond. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Cliquez sur le bouton à gauche de la ligne de scénario pour ouvrir le panneau Magic Music. Magic Music utilise SmartSound pour ajouter de la musique à votre production vidéo. Suivez les quatre étapes de l'interface de l'utilisateur pour sélectionner le style de musique (genre), la chanson et la durée, avant d'appliquer 79 CyberLink Po w erDirecto r votre sélection à votre production vidéo. Remarque : SmartSound vous fournit de la musique pour que vous puissiez l'utiliser dans votre production vidéo, mais vous pouvez aussi acheter de la musique. Cliquez sur le bouton SmartSound pour afficher le copyright et les informations d'achat de SmartSound. Détection du rythme de la musique Utilisez la fonction Détection du rythme de la musique* dans CyberLink PowerDirector pour analyser un clip de musique dans votre production vidéo, puis ajouter des marqueurs de rythmes à la piste de rythme de la musique. Ajouter manuellement les marqueurs de rythme de musique. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Vous pouvez ensuite utiliser ces marqueurs de rythme de musique pour une organisation plus précise du média avec la musique ajoutée. Pour ajouter des marqueurs de rythmes de musique, procédez comme suit : 1. Ajoutez un clip de musique à une piste audio sur la ligne de scénario (piste audio, voix, ou musique). 2. Cliquez sur le clip musical à l'aide du bouton droit et sélectionnez Utilisez la détection automatique du rythme de la musique. La fenêtre Détection automatique du rythme de la musique s’ouvre. 3. Utilisez le curseur pour définir le Temps minimal entre les marqueurs de rythme. Par exemple, si vous savez que les rythmes de la musique sont espacés d'une seconde, vous pouvez régler le curseur pour appliquer les marqueurs toutes les 2 secondes, si vous souhaitez placer un média un rythme sur deux. 4. Cliquez sur Détecter. CyberLink PowerDirector analysera le clip de musique, puis détectera et appliquera les marqueurs de rythmes de musique à la piste de rythme de la musique. 5. Cliquez sur Appliquer pour fermer la fenêtre de Détection du rythme de la musique. Une fois les marqueurs de rythmes de musique ajoutés, le média s'y aligne lorsqu'il est ajouté sur une piste de la ligne de scénario. 80 Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n Pour supprimer des marqueurs de rythme de musique, procédez comme suit : Cliquez sur le clip musique dans la ligne de scénario. faites un clic droit sur un marqueur de rythme de musique sur la piste de rythme de musique, puis sélectionnez Supprimer le marqueur de rythme de musique sélectionné. faites un clic droit sur la piste de rythme de musique, puis sélectionnez Supprimer tous les marqueurs de rythmes de musique. Ajouter manuellement les marqueurs de rythmes de musique Pour ajouter manuellement des marqueurs de rythmes de musique à la ligne de scénario, procédez comme suit : 1. Ajoutez un clip de musique à une piste audio sur la ligne de scénario (piste audio, voix, ou musique). 2. Cliquez sur le clip musical à l'aide du bouton droit et sélectionnez Utilisez la détection automatique du rythme de la musique. La fenêtre Utiliser la détection automatique du rythme de la musique s'ouvre. 3. Si nécessaire, utilisez les outils de grossissement pour zoomer sur la courbe audio du clip de musique sélectionné. 4. Faites glisser manuellement le curseur de la ligne de scénario vers la position de la forme d'onde audio où vous souhaitez ajouter le marqueur de rythme de musique. 5. Cliquez sur Ajouter (ou sur la touche A de votre clavier) pour ajouter un marqueur de rythme de musique à la position actuelle. 6. Répétez les étapes ci-dessus pour ajouter autant de marqueurs de rythmes de 81 CyberLink Po w erDirecto r musique que vous le souhaitez. 7. Cliquez sur Appliquer pour fermer la fenêtre de Détection du rythme de la musique. Remarque : vous pouvez utiliser les contrôles de lecture pour lire la musique, puis cliquer constamment sur le bouton Ajouter (ou appuyer sur la touche A de votre clavier) pour ajouter un marqueur de rythme de musique au moment où vous entendez un rythme. Utiliser l’assistant Magic Movie Si vous débutez dans l'édition et si vous n'êtes pas sûr de la manière de commencer, l'assistant Magic Movie peut vous aider. L'assistant Magic Movie réunit tous vos médias et crée une vidéo complète en seulement quelques étapes. Vous pouvez ensuite éditer la production créée, l'exporter vers un fichier, ou la graver sur un disque. Pour utiliser l’assistant Magic Movie, procédez comme suit : 1. Cliquez sur le bouton situé à gauche de la ligne de scénario. 2. Sélectionnez le média que vous souhaitez utiliser dans votre film de la façon suivante : Bibliothèque multimédia : l'Assistant Magic Movie utilise tous les médias de la bibliothèque pour créer votre film. Ligne de scénario : l'Assistant Magic Movie utilise seulement le média qui se trouve actuellement sur la ligne de scénario. Remarque : toutes les éditions faites précédemment dans votre projet aux clips de la ligne de scénario sont ignorées. L'Assistant Magic Movie utilise les clips source pour créer le film final. Éléments sélectionnés : l'Assistant Magic Movie utilise seulement le média qui se trouve actuellement sélectionné dans la bibliothèque. 3. Cliquez sur Suivant pour continuer. 4. Voir la description étape par étape dans Éditeur facile pour plus d'informations sur les étapes restantes de l'Assistant Magic Movie. 82 Organiser le m édia dans vo tre pro ductio n Utiliser le créateur de diaporamas Le créateur de diaporamas est la manière la plus simple de transformer vos photos en diaporamas dynamiques. Pour créer un diaporama dans le créateur de diaporamas, procédez comme suit : 1. Faites glisser dans la ligne de scénario toutes les photos que vous voulez mettre dans le diaporama. 2. Assurez-vous que les photos sont sélectionnées, puis cliquez sur le bouton Diaporama pour lancer le créateur de diaporamas. 3. Voir la description étape par étape dans le Créateur de diaporama pour plus d'informations sur les étapes restantes du Créateur de diaporama. Remarque : après la création et l'insertion dans la ligne de scénario de votre diaporama via le Créateur de diaporama, si vous souhaitez afficher chaque diapositive/photo individuelle dans le diaporama pour un montage avancé, faites simplement un clic droit sur le fichier dans la ligne de scénario, puis sélectionnez Afficher les photos individuelles. 83 CyberLink Po w erDirecto r 84 M o dificatio n de vo s m édias Chapitre 8: Modification de vos médias Une fois que tous vos clips vidéo, fichiers audio et images se trouvent dans l'espace d'édition ou sur la ligne de scénario, vous pouvez commencer à les modifier. L'édition, au sens large du terme, englobe différentes fonctions : fractionner, découper, ajouter des corrections et bien plus encore. Cette section décrit tous les processus d'édition que vous pourrez appliquer à vos clips média. Édition sensible au contenu Utilisez Édition sensible au contenu* sur vos clips vidéo pour générer automatiquement le meilleur contenu vidéo sorti pour votre production. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. L'édition sensible au contenu analyse vos clips vidéo et recherche les parties dont elle suppose qu'elles représente les moments les meilleurs et les plus passionnants, ainsi que celles qui doivent être réparées. Vous pouvez alors simplement cliquer sur les « bonnes parties » pour les inclure dans la production vidéo, puis choisir de réparer ou de découper les « mauvaises parties ». Remarque : lors du processus d'analyse, CyberLink PowerDirector détecte également toutes les scènes des clips vidéo et les marque sur la ligne de scénario de la fenêtre Édition sensible au contenu avec . Pour analyser les clips vidéo, puis ouvrir la fenêtre Édition sensible au contenu, effectuez l'une des actions suivantes : cliquez avec le bouton droit sur un clip vidéo dans la bibliothèque multimédia ou sur la ligne de scénario, puis sélectionnez Édition sensible au contenu. cliquez sur l'icône e située en dessous de la miniature du clip vidéo dans la bibliothèque multimédia. Si vous souhaitez procéder à une analyse par lots sur plusieurs clips vidéo en une seule fois, procédez comme suit : 1. Dans la Chambre Média, cliquez sur pour accéder au menu de la bibliothèque, puis sélectionnez Détails sensibles au contenu. 85 CyberLink Po w erDirecto r 2. Sélectionnez tous les clips vidéo dans la colonne Analyser, puis cliquez sur le bouton Analyser. 3. Une fois l'analyse terminée, cliquez sur le bouton en regard du clip vidéo que vous souhaitez éditer dans la fenêtre Édition sensible au contenu. Remarque: la vue des détails sensibles au contenu affiche les résultats de l'analyse pour tout les clips vidéo analysé et édités dans l'édition sensible au contenu. Reportez-vous à Détails sensibles au contenu pour plus d'informations. 86 M o dificatio n de vo s m édias Utilisation de l'édition sensible au contenu Lors de l'édition de clips vidéo dans l'édition sensible au contenu, sa fenêtre s'affiche de la manière suivante : A - Com m a ndes du lecteur, B - Outils de sélection du segm ent, C - Segm ents sélectionnés, D Segm ents désélectionnés, E - M a rqueurs de scène détectés, F - Segm ents nécessita nt une correction, G - Segm ents recom m a ndés, H - Corriger tous les segm ents, I - Ca tégories de sélection de contenu Remarque : la qualité d'aperçu de la vidéo dans la fenêtre Édition sensible au contenu dépend de la configuration de la qualité de l'aperçu spécifiée dans les options d'aperçu/affichage. Reportez-vous à Qualité d'aperçu pour plus d'informations sur la sélection d'une qualité d'aperçu. Dans la fenêtre Édition sensible au contenu, tous les segments indiquaient en vert sont les parties recommandées du clip dont CyberLink PowerDirector pense qu'elles sont les plus intéressantes ou qu'elles sont des « parties bonnes ». Ils peuvent 87 CyberLink Po w erDirecto r comprendre les zooms ou des panoramiques de la caméra et des segments qui comportent beaucoup de mouvements. CyberLink PowerDirector procède également à une détection des visages sur le clip vidéo pour mettre en relief les sections qui comprennent des visages. Les segments marron clair sont des parties qui doivent être corrigées, car la vidéo est tremblotante ou mal éclairée. Vous pouvez choisir de réparer ou de supprimer ces « mauvaises parties ». Vérifiez les catégories de sélection de contenu pour plus de détails sur ce dont chaque segment mis en surbrillance se compose. Remarque : faites passer la souris sur les segments en surbrillance pour des informations plus détaillées relatives à ce qu'ils comprennent. Les segments qui ne sont pas en surbrillance sont des parties de votre vidéo CyberLink PowerDirector pense que leur inclusion n'est pas nécessaire. Vous pouvez cependant inclure ces segments en les sélectionnant en les marquant à l'aide des boutons de marques de début et de fin. Aperçu du contenu vidéo Utilisez les commandes du lecteur pour avoir un aperçu de la totalité du clip vidéo. Pour avoir un aperçu d'un segment en surbrillance spécifique, cliquez dessus à l'aide du bouton droit de la souris, puis sélectionnez Aperçu de ce segment. La lecture s'arrête une fois la lecture du segment sélectionné terminée. Correction du contenu Si les segments que CyberLink PowerDirector a mis en surbrillance en vue d'une suppression contiennent des parties de votre vidéo que vous ne souhaitez pas exclure, vous pouvez les corriger instantanément dans la fenêtre Édition sensible au contenu. Pour corriger des segments, procédez comme suit : cliquez avec le bouton droit de la souris sur le segment surbrillance, puis sélectionnez Appliquer la correction par scène. Sélectionnez cette option pour appliquer la correction requise à la totalité de la scène dans le clip vidéo, laquelle est indiquée par les marqueurs de scène détectée. Ceci vous assure qu'il n'y a pas de changements brusques dans l'éclairage ou dans d'autres 88 M o dificatio n de vo s m édias propriétés vidéo de la scène. Dans la fenêtre Correcteur auto, utiliser les commandes du lecteur pour afficher la façon dont le contenu apparaît. Si les résultats sont satisfaisants, assurez-vous que Appliquer la correction automatique est sélectionné, puis cliquez sur OK pour appliquer la correction à la scène. Remarque : si aucune scène n'a été détectée dans votre clip vidéo, la correction est appliquée à la totalité du clip si Appliquer la correction par scène est sélectionné. cliquez avec le bouton droit de la souris sur le segment surbrillance, puis sélectionnez Appliquer la correction à ce segment. Sélectionnez cette option pour appliquer la correction requise uniquement au segment sélectionné de la vidéo. Dans la fenêtre Correcteur auto, utiliser les commandes du lecteur pour afficher la façon dont le contenu apparaît. Si les résultats sont satisfaisants, assurez-vous que Appliquer la correction automatique est sélectionné, puis cliquez sur OK pour appliquer la correction uniquement au segment sélectionné du clip vidéo. cliquez sur le bouton pour que CyberLink PowerDirector corrige automatiquement chacun des segments en surbrillance dans la même catégorie de sélection de contenu. CyberLink PowerDirector corrige les segments qui sont alors indiqués par une icône de clé à molette. Remarque : si vous souhaitez annuler toutes les réparations que vous avez effectuées dans la fenêtre Édition sensible au contenu, cliquez simplement avec le bouton droit de la souris sur un segment corrigé, puis sélectionnez Supprimer la correction appliquée. Sélection de contenu Utilisez les outils de sélection de segment pour commencer la sélection du contenu vidéo que vous souhaitez inclure dans le clip découpé. Tous les segments de contenu que vous ajoutez à la liste désélectionnée ou que vous ne sélectionnez pas sont découpés dans le clip vidéo. Remarque : vous devez ajouter au moins un segment à la liste Sélectionné pour activer le bouton OK et découper le clip vidéo. 89 CyberLink Po w erDirecto r Sélection de contenu Pour sélectionner du contenu vidéo, effectuez l'une des actions suivantes : cliquez sur un segment en surbrillance, puis sur le bouton Sélectionné. cliquez avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Ajouté à la liste sélectionnée. cliquez sur pour ajouter tout le contenu vidéo, sauf le contenu de la liste Désélectionné, dans la liste Sélectionné. CyberLink PowerDirector Supprime tout le contenu que vous avez précédemment ajouté à la liste Sélectionné. utilisez les commandes du lecteur pour rechercher, puis cliquez sur pour marquer le début d'un segment de vidéo que vous souhaitez inclure. Utilisez les commandes du lecteur ou faites glisser le curseur de la ligne de scénario, puis cliquez sur pour marquer la fin. Une fois sélectionné, cliquez sur Sélectionné pour l'ajouter à la liste Sélectionné. Après avoir sélectionné tout le contenu, cliquez sur le bouton dans la liste Sélectionné pour avoir un aperçu du clip vidéo découpé. Sélectionnez un segment, puis cliquez sur pour le supprimer de la liste. Cliquez sur OK pour découper le clip vidéo comme indiqué. La vidéo découpée est automatiquement insérée dans la ligne de scénario à la position actuelle du curseur de la ligne de scénario. 90 M o dificatio n de vo s m édias Désélection de contenu Pour désélectionner du contenu vidéo, effectuez l'une des actions suivantes : cliquez sur un segment en surbrillance, puis sur le bouton Désélectionné. cliquez avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Ajouté à la liste désélectionnée. utilisez les commandes pour rechercher, puis cliquez sur pour marquer le début d'un segment de vidéo que vous ne souhaitez pas inclure. Utilisez les commandes du lecteur ou faites glisser le curseur de la ligne de scénario, puis cliquez sur pour marquer la fin. Une fois sélectionné, cliquez sur Désélectionné pour l'ajouter à la liste Désélectionné. Après avoir désélectionné tout le contenu, cliquez sur le bouton dans la liste Désélectionné pour avoir un aperçu du contenu qui sera découpé. Sélectionnez un segment, puis cliquez sur pour le supprimer de la liste. Cliquez sur OK pour découper le clip vidéo comme indiqué. La vidéo découpée est automatiquement placée dans la ligne de scénario. Fractionner un clip Vous pouvez fractionner un clip média rapidement sur n'importe quelle piste de la ligne de scénario en deux clips séparés. Pour faire cela, déplacez le curseur de la ligne de scénario (ou utilisez les commandes de lecture) vers la position du clip à laquelle vous souhaitez le fractionner. Puis, cliquez sur le bouton Fractionner pour le diviser en deux clips que vous pouvez déplacer séparément. 91 CyberLink Po w erDirecto r Vous pouvez aussi l'utiliser pour supprimer rapidement tous les portions non voulues sur une séquence média, ou pour insérer un autre média entre les deux portions. Délier des clips audio/vidéo Lorsque vous ajoutez un clip vidéo avec audio à la ligne de scénario, sa portion audio est visible sur la piste audio correspondante. Vous pouvez délier les deux portions du clip, ce qui vous donne la possibilité de les modifier séparément, en supprimer une complètement de la ligne de scénario, ou l'utiliser autre part dans le projet. Pour délier l'audio d'un clip vidéo, faites un clic droit dans la ligne de scénario puis sélectionnez Délier vidéo et audio. Pour relier les deux fichiers comme à l'origine, sélectionnez-les, faites un clic droit dessus, puis sélectionnez Lier vidéo et audio. 92 M o dificatio n de vo s m édias Découper des clips audio et vidéo Utilisez les fonctions de découpage pour supprimer les portions non souhaitées de vos séquences audio et vidéo. Vous pouvez utiliser la fonction Découpage unique pour découper le début et/ou la fin d'un clip vidéo ou la fonction Découpage multiple pour supprimer plusieurs parties à la fois. La fonction Découpe audio vous permet de découper visuellement le son en utilisant sa forme d'onde. Remarque : lorsque vous découpez une séquence média, le programme ne supprime rien du contenu original du média source. Il marque simplement les éditions requises sur les clips, puis applique les éditions lorsqu'il rend la vidéo finale au cours de la production. 93 CyberLink Po w erDirecto r Découper des clips vidéo Pour découper un clip vidéo, sélectionnez-le dans la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton de la fonction Découper. Réalisation d’un découpage simple Utilisez la fonction de découpage vidéo pour découper rapidement les parties non désirées au début et à la fin d'un clip vidéo sur la ligne de scénario. A - Zone d'a perçus, B - Positions m a rquées da ns un clip, C - Curseur de position de m a rque de fin, D Contenu sélectionné, E - Curseur de position de m a rque de début, F - Com m a ndes du lecteur Pour découper un clip vidéo, procédez comme suit : 1. sélectionnez le clip vidéo que vous souhaitez découper sur la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton Découper au-dessus de la ligne de scénario. 2. Le cas échéant, cliquez sur l'onglet Découpage unique. 94 M o dificatio n de vo s m édias 3. Utilisez les commandes de lecture pour déterminer où vous souhaitez que la séquence découpée commence, puis faites glisser le curseur de position de la marque de début jusqu'à cette position. 4. Utilisez les commandes de lecture pour déterminer où vous souhaitez que la séquence découpée finisse, puis faites glisser le curseur de position de la marque de fin jusqu'à cette position. 5. Le cas échéant, vous pouvez obtenir un aperçu de ceux à quoi le clip découpé ressemblera en cliquant sur Sortie, puis en cliquant sur le bouton de lecture dans les commandes du lecteur. Cliquez sur Original pour lire la vidéo originale. 6. Cliquez sur OK pour définir vos modifications et découper le clip. Remarque : vous pouvez saisir à nouveau la fenêtre de découpe pour améliorer la séquence découpée à tout moment. Vous pouvez faire glisser les bords découpés d'un clip vidéo sur la ligne de scénario. 95 CyberLink Po w erDirecto r Réaliser un découpage multiple Le découpage multiple vous permet de découper un ou plusieurs segments d'un clip vidéo d'un coup, et de créer une série de clips indépendants du clip d'origine. A - Zone d'a perçu, B - Ligne de scéna rio, C - Loupe de la ligne de scéna rio* , D - Ligne de scéna rio a gra ndie, E - Segm ents sélectionnés, F - Com m a nde de la loupe* , G - Outils de découpa ge, H Com m a ndes de lecture, I - Afficha ge de l'im a ge Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Pour réaliser une découpe multiple sur une séquence vidéo, procédez comme suit : 1. sélectionnez le clip vidéo que vous souhaitez découper sur la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton Découper au-dessus de la ligne de scénario. 2. Cliquez sur l'onglet Découpage multiple. 96 M o dificatio n de vo s m édias 3. Si nécessaire, utilisez et pour modifier le niveau de grossissement du clip vidéo. Vous pouvez agrandir la ligne de scénario afin de voir chaque image individuelle pour une édition plus précise. La taille de la loupe de la ligne de scénario dépend du niveau de grossissement défini. 4. Utilisez les commandes de lecture pour déterminer où vous souhaitez que les premiers segments découpés commencent, ou marquer leur position. 5. Cliquez sur 6. Utilisez les commandes de lecture ou faites glisser le curseur de la ligne de scénario vers la position où vous souhaitez que le premier segment se termine, puis cliquez sur pour définir la position de marque de fin. Le segment découpé est ajouté à la section de segments sélectionnés. 7. Répétez les étapes ci-dessus pour découper tous les segments requis. 8. Le cas échéant, vous pouvez obtenir un aperçu de ceux à quoi le clip découpé ressemblera en cliquant sur Sortie, puis en cliquant sur le bouton de lecture dans les commandes du lecteur. Cliquez sur Original pour lire la vidéo originale. 9. Cliquez sur OK pour définir vos modifications et découper le clip. pour marquer la position. Remarque : les segments de vidéo que CyberLink PowerDirector insère dans la ligne de scénario sont indiqués en bleu. Si vous souhaitez supprimer ces segments du clip vidéo découpé, cliquez sur le bouton résultats de la découpe. pour inverser les Outils de découpage supplémentaires Dans l'onglet Découpage multiple vous permet d'utiliser les outils supplémentaires de découpage suivants : le cas échéant, vous pouvez faire glisser manuellement les curseurs des marques de début et de fin ou la ligne de scénario grossie pour modifier les positions actuelles. détectez toutes les scènes d’une séquence vidéo sélectionnée en cliquant sur . Une fois sélectionnée, décidez si vous souhaitez que le programme ajoute toutes les scènes à la zone de segments découpés, ou marque simplement les coupures de scènes pour vous sur la ligne de scénario. 97 CyberLink Po w erDirecto r Découper un clip audio Utilisez la fonction de découpage audio pour découper rapidement les parties non désirées au début et à la fin d'un clip audio sur la ligne de scénario. A - Courbe a udio, B - La nguette de la ligne de scéna rio, C - Positions m a rquées da ns le clip, D Com m a ndes de zoom , E - Boutons de m a rque de début/fin, F - Com m a ndes de lecture Pour découper un clip audio, procédez comme suit : 1. sélectionnez le clip audio que vous souhaitez découper sur la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton Découper au-dessus de la ligne de scénario. 2. Si nécessaire, utilisez et pour effectuer un zoom avant ou arrière sur la forme d'onde audio pour une édition plus précise. Utilisez les commandes de lecture pour déterminer où vous souhaitez que la séquence découpée commence, ou marquer sa position. 3. 98 M o dificatio n de vo s m édias 4. Cliquez sur pour marquer la position. 5. Utilisez les commandes de lecture ou faites glisser le curseur de la ligne de scénario vers la position où vous souhaitez que le clip audio se termine, puis cliquez sur pour définir la position de marque de fin. 6. Cliquez sur OK pour définir vos modifications et découper le clip. Remarque : vous pouvez saisir à nouveau la fenêtre de découpe pour améliorer la séquence découpée à tout moment. Vous pouvez aussi faire glisser les bords découpés d'un clip audio sur la ligne de scénario. Paramétrage de la durée des clips média Lorsque vous ajoutez des images, des palettes de couleurs et des arrière-plans à la piste de ligne de scénario, vous définissez leur durée d'affichage dans votre production vidéo. Contrairement aux clips vidéo et audio qui ont une durée maximum, ces clips peuvent avoir n'importe quelle durée désirée. Remarque : pour définir la durée d'un clip audio ou vidéo, voir Découper des clips audio et vidéo. Pour définir la durée d'une séquence média, procédez comme suit : Remarque : vous pouvez aussi définir la durée des effets, tels que les objets PiP et les titres, à l'aide de la même méthode. 1. Sélectionnez la séquence dans la ligne de scénario. 2. Cliquez sur le bouton Durée (au cliquez avec le bouton droit de la souris sur le clip, sélectionnez Définir les attributs du clip, et sélectionnezDéfinir la durée). 3. Dans la fenêtre des paramètres de durée, entrez la durée d'affichage souhaitée pour votre production vidéo. Vous pouvez diminuer la durée jusqu'au nombre d'images. 4. Cliquez sur OK. Vous pouvez également modifier la durée de la séquence média (y compris des clips audio et vidéo) en sélectionnant le clip puis en faisant glisser la fin du clip vers la longueur souhaitée. Remarque : vous ne pouvez allonger la durée d'un clip vidéo ou audio que jusqu'à sa durée d'origine. 99 CyberLink Po w erDirecto r Définir le format TV (entrelacement du clip vidéo) Toutes les séquences vidéo possèdent un format d'entrelacement (télévision), qui définit la manière dont les trames sont affichées. En utilisant des séquences vidéo avec des formats de télévision en conflit (ou incorrects), la qualité vidéo de votre production finale peut être dégradée. Avant de produire votre vidéo, il est conseillé de définir tous les clips vidéo au même format. Alors que CyberLink PowerDirector peut normalement détecter et suggérer le format correct, certaines vidéos entrelacées (comme des vidéos avec très peu de mouvement) peuvent être prises pour des vidéos progressives. CyberLink PowerDirector produit automatiquement des vidéos entrelacées pour les DVD, SVCD, et DV-AVI. Changez cette configuration si vous êtes sûr que CyberLink PowerDirector a défini un format incorrect. Remarque : il s'agit d'une étape extrêmement importante avant la production, puisqu'elle peut radicalement affecter la qualité vidéo finale. Il est recommandé de vérifier le manuel de l'utilisateur de votre caméscope pour déterminer le format de votre vidéo. Pour définir le format TV d’un clip vidéo, procédez comme suit : 1. Faites un clic droit sur un clip vidéo dans la ligne de scénario, sélectionnez Définir les attributs du clip, puis Définir le format TV. 2. Dans la fenêtre Paramètres Entrelacé/Progressif, procédez comme suit : cliquez sur le bouton Balayer et suggérer Format pour que CyberLink PowerDirector détecte et définisse automatiquement le format pour vous. sélectionnez manuellement l'un des trois formats disponibles. Voir la description à droite de la fenêtre pour une description détaillée de chaque format. 3. 100 Cliquez sur OK pour définir vos modifications. M o dificatio n de vo s m édias Ajuster le format d'affichage d'un clip vidéo Certains clips vidéo de la ligne de scénario peuvent ne pas avoir le même format d'affichage que votre production vidéo. Vous pouvez ajuster le format d'affichage de ces clips, afin que tous les médias de votre production vidéo aient le même format d'affichage. Pour ajuster le format d'affichage d’un clip vidéo, procédez comme suit : 1. Faites un clic droit sur un clip vidéo dans la ligne de scénario, sélectionnez Définir les attributs du clip, puis Définir le format d'affichage. 2. Dans la fenêtre Paramètres du format d'affichage d'un clip, procédez comme suit : si vous souhaitez que votre projet utilise le format d'affichage original du clip vidéo sélectionné, sélectionnez Détecter le format d'affichage automatiquement. Si le format d'affichage du clip est différent de celui du projet, alors CyberLink PowerDirector utilisera letterbox sur le clip vidéo pour remplir le reste de l'image. si le format d'affichage du clip sélectionné est de 4:3, sélectionnez l’option Le format d'affichage de la vidéo est de 4:3. si le format du projet est de 16:9, sélectionnez la méthode d'étirement pour convertir le clip du format 4:3 au 16:9. si le format d'affichage du clip sélectionné est de 16:9, sélectionnez l’option Le format d'affichage de la vidéo est de 16:9. Si le format d'image du projet est 4:3, sélectionnez la méthode d'étirement pour convertir le clip 16:9 en 4:3. si le clip sélectionné a un format d'affichage autre que 4:3 ou 16:9, sélectionnez l'option Ni 4:3 ni 16:9. Puis, sélectionnez la méthode d'étirement pour convertir le format d'affichage du clip vidéo à celui du projet. si vous n'êtes pas sûr du format d'image du clip vidéo original, cliquez sur le bouton Détecter et suggérer. CyberLink PowerDirector sélectionnera les options ci-dessus pour vous. Remarque : pour de meilleurs résultats lorsque vous changez le format d'affichage d'un clip, sélectionnez l'option CLPV. CLPV (CyberLink Pano Vision) est la technologie d'étirement vidéo de CyberLink qui produit une distorsion minimale au centre de l'image. 101 CyberLink Po w erDirecto r 3. Sélectionnez l'option Appliquer à tous les clips vidéo si vous souhaitez appliquer la configuration actuelle à tous les clips vidéo de la même piste. 4. Cliquez sur OK pour définir vos modifications. Étirement d'images Certaines images/photos de la ligne de scénario peuvent ne pas avoir le même format d'affichage que votre production vidéo. Vous pouvez étirer ces images, afin que tous les médias de votre production vidéo aient le même format d'affichage. Pour étirer une image, procédez comme suit : 1. Faites un clic droit sur une image dans la ligne de scénario, sélectionnez Définir les attributs du clip, puis sélectionnez Définir le mode d'étirement d'image. 2. Dans le menu déroulant de la fenêtre des Paramètres du mode d'étirement de l'image, sélectionnez une des options suivantes : Étirer le clip au format d'affichage 4:3/16:9 : sélectionnez cette option si vous souhaitez que CyberLink PowerDirector étire les côtés de l'image sélectionnée pour l'adapter au format d'affichage de votre projet. Utiliser CLPV pour étirer le clip au format d'affichage 4:3/16:9 : sélectionnez cette option pour utiliser CLPV afin d'étirer l'image. CLPV (CyberLink Pano Vision) est la technologie d'étirement vidéo de CyberLink qui produit une distorsion minimale au centre de l'image. 3. Sélectionnez l'option Appliquer à toutes les séquences d'images si vous souhaitez appliquer la configuration actuelle à toutes les séquences d'images de la même piste. 4. Cliquez sur OK pour définir vos modifications. Coupe d'images Vous pouvez personnaliser complètement le format d'affichage des images de votre production vidéo ou couper les parties non désirées d'une photo, à l'aide d'une fonction de coupe d'image. Pour découper une image, procédez comme suit : 1. 102 Sélectionnez l'image dans la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton M o dificatio n de vo s m édias Découper l'image. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'image, puis sélectionner Découper l'image. 2. Déterminez la taille de la zone de coupe en sélectionnant l'un des formats suivants : 4:3 : donne à la zone de coupe et à l'image coupée en résultant, un format d'affichage de 4:3. 16:9 : donne à la zone de coupe et à l'image coupée en résultant, un format d'affichage de 16:9. Forme libre : sélectionnez si vous souhaitez redimensionner manuellement la zone de coupe sur l'image et donner à l'image coupée en résultant un format d'affichage personnalisé. Personnalisé : sélectionnez si vous souhaitez définir un format d'affichage personnalisé à l'image coupée à l'aide des champs Largeur et Hauteur. 3. Utilisez les commandes Taille de coupe pour définir la taille de la zone de coupe, et l'image coupée en résultant. Vous pouvez aussi faire glisser manuellement les bords de la zone coupée sur l'image pour la redimensionner. 4. C liquez sur OK pour définir vos modifications et couper l'image. Changement de la forme du média CyberLink PowerDirector vous permet de modifier la forme du média de votre production vidéo. Les vidéos, images, et objets PiP ajoutés à la ligne de scénario possèdent des propriétés mode libre. Vous pouvez donc facilement modifier leur forme pour créer un média différent de la forme rectangulaire ou carrée habituelle CyberLink PowerDirector vous permet de changer les positions des axes X et Y des 103 CyberLink Po w erDirecto r quatre coins et du centre du clip média, pour lui donner une forme mode libre personnalisée. Remarque : le coin supérieur gauche de l'image vidéo est la position 0 et le coin inférieur droit a la valeur 1.0, 1.0. La position centrale de l'image vidéo est 0.500, 0.500. Pour changer la forme d’une séquence média, procédez comme suit : 1. Sélectionnez un clip média sur la ligne de scénario, puis assurez-vous que vous êtes en mode Aperçu Clip pour que les réticules du média s'affichent. 2. Utilisez votre souris pour cliquer sur les nœuds bleus situés dans les coins du clip multimédia pour octroyer la forme Mode libre souhaitée au clip. Remarque : vous pouvez également modifier la forme des clips média en modifiant leurs positions Forme libre à l'aide des images clés. Voir Utiliser des images clés sur un média pour plus d'informations. Corriger et améliorer des images/vidéos Cliquez sur le bouton Corriger/améliorer pour appliquer les réparations instantanées, tels que les réglages de l'éclairage, la stabilisation vidéo, le débruitage vidéo/audio et la correction du tremblement de rotation de caméra fixe*, sur les images et les vidéos de votre production vidéo. Vous pouvez également améliorer le média en ajustant la couleur, la balance des blancs ou en appliquant la technologie TrueTheater HD* de CyberLink sur les vidéos. La fonction Corriger / 104 M o dificatio n de vo s m édias Améliorer permet également d'ajuster l'orientation 3D* du média pour corriger l'effet 3D sur le média. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Pour commencer à corriger et améliorer votre média, sélectionnez-le dans votre ligne de scénario puis cliquez sur le bouton Corriger/Améliorer. Cliquez sur le bouton pour consulter l'aide et obtenir des informations sur l'utilisation des outils d'amélioration et de correction disponibles. Vous pouvez ajouter des corrections et des améliorations vidéo à toute la durée d'un clip média ou personnaliser leur affichage à l'aide d'images clés. Voir Utiliser des images clés sur un média pour plus d'informations sur la personnalisation de la façon dont les corrections et les améliorations s'affichent sur votre production vidéo. Corrections et améliorations avancées Si vous possédez CyberLink PhotoDirector* et/ou ColorDirector* installées sur l'ordinateur, vous pouvez accéder aux corrections avancées et aux améliorations disponibles dans ces programmes depuis CyberLink PowerDirector. Les ajustements que vous apportez à vos clips média sont alors importés un nouveau dans votre production vidéo actuelle. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. CyberLink PhotoDirector est un programme photographique qui vous permet de gérer et d'ajuster vos photos numériques. CyberLink ColorDirector est un programme d'édition vidéo qui transforme vos vidéos brutes en films captivants grâce à l'utilisation de la création et de la correction de couleur vidéo. Pour ajuster une image dans CyberLink PhotoDirector, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'image dans la ligne de scénario, cliquez sur le bouton Corriger/ Améliorer situé au-dessus de la ligne de scénario, puis sur le bouton PhotoDirector . Le programme CyberLink PhotoDirector s'ouvre. 2. Le cas échéant, procédez aux ajustement sur l'image. Consultez le fichier d'aide de CyberLink PhotoDirector pour des informations détaillées relatives à l'ajustement et à l'édition d'images dans ce programme. 3. Lorsque vous avez terminé l'ajustement du fichier d'image dans CyberLink PhotoDirector, cliquez sur le bouton Retour dans le programme. Vos modifications sont enregistrées et l'image ajustée est importée dans la ligne de temps. 105 CyberLink Po w erDirecto r Pour ajuster un clip vidéo dans CyberLink ColorDirector, procédez comme suit : 1. Sélectionnez le clip vidéo dans la ligne de scénario, cliquez sur le bouton Corriger/Améliorer situé au-dessus de la ligne de scénario, puis sur le bouton ColorDirector. Le programme CyberLink ColorDirector s'ouvre. 2. Le cas échéant, procédez aux ajustement sur le clip vidéo. Consultez le fichier d'aide de CyberLink ColorDirector pour des informations détaillées relatives à l'ajustement de clips vidéo dans ce programme. 3. Lorsque vous avez terminé l'édition de la séquence vidéo dans CyberLink ColorDirector, cliquez sur le bouton Retour dans le programme. Vos modifications sont enregistrées et la séquence vidéo ajustée est importée dans la ligne de temps. Utiliser des images clés sur un média Utilisez les images clés dans votre production vidéo pour définir les points de début et de fin d'une correction, d'une amélioration ou d'un effet appliqué aux images, aux vidéos et au son. Vous pouvez également utiliser les images clés pour modifier le niveau du volume de vos clips audio et vidéo à des moments spécifiques. Pour utiliser des images clés sur votre média, sélectionner le clip sur la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton Image clé* pour ouvrir le panneau de Paramètres d'image clé. Voir les Paramètres d’image clé disponibles ci-dessous et Ajouter des images clés pour obtenir des informations sur l'application de ces paramètres à différents moments de votre production vidéo. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Dans le panneau de Paramètres d'image clé, les options suivantes sont disponibles selon le type de média sélectionné : Corriger/Améliorer Utilisez les curseurs disponibles pour réparer et améliorer les images, vidéos et clips audio à l'image clé actuelle dans votre production vidéo. Cliquez sur pour comparer vos modifications dans un aperçu fractionné. Réglage de l'éclairage : réglez l'éclairage dans les clips vidéo à l'aide du 106 M o dificatio n de vo s m édias curseur Degré . Sélectionnez Contre-jour extrême si vous avez besoin d'ajuster le contre-jour dans votre clip. Débruitage vidéo : utilisez le curseur Degré pour augmenter ou diminuer la quantité de bruit vidéo dans vos clips vidéo. Débruitage audio : pour les clips vidéo et audio, utilisez la fonction Débruitage audio pour supprimer le bruit non souhaité des clips audio et vidéo. Sélectionnez dans le menu déroulant le type de bruit que vous supprimez, puis utilisez le curseur Degré pour régler l'intensité du débruitage du clip. Amélioration vidéo : utilisez le curseur Degré pour définir l'amélioration vidéo TrueTheater appliquée aux clips vidéo. Réglage des couleurs : utilisez les curseurs disponibles pour ajuster l'exposition, la luminosité, le contraste, la teinte, la saturation, la netteté et plus encore des images et des vidéos. Balance des blancs : utilisez les curseurs Température de couleur et Teinte pour ajuster manuellement la balance des blancs des images et des vidéos, ou sélectionnez Calibrage du blanc puis cliquez sur pour que CyberLink PowerDirector le calibre automatiquement pour vous. Effet Lorsque vous appliquez des effets vidéo sur des clips média de la ligne de scénario, vous pouvez utilisez des images clés pour ajuster l'intensité de l'effet à différents moments du clip. Voir Ajouter des effets vidéo pour obtenir des informations sur l'ajout d'effets sur votre média. Remarque : les curseurs et paramètres disponibles dans le panneau Paramètres d'image clé dépendent complètement du type d'effet que vous éditez. Attributs du clip Dans la section Attributs du clip, vous pouvez ajuster l'opacité, la taille, la forme en mode libre, et bien d'autres paramètres des clips multimédia de votre production vidéo. Opacité : utilisez le curseur pour ajuster l'opacité des images et des clips vidéo à différents moments (images clés) de votre production vidéo. Échelle H : définissez la hauteur des clips multimédia à différents moments (images clés) de votre production vidéo. 107 CyberLink Po w erDirecto r Échelle W : définissez la largeur des clips multimédias à différents moments (images clés) de votre production vidéo. Rotation : saisissez l'orientation que vous préférez pour les clips multimédia apparaissant à différents moments (images clés) de votre production vidéo. Centrer : dans les champs fournis, saisissez les positions X et Y du centre du clip multimédia sélectionné à différents moments (images clés) de votre production vidéo. Remarque : CyberLink PowerDirector règle la valeur du coin supérieur gauche du média sur 0 et celle du coin inférieur droit sur 1.0, 1.0. La position centrale de l'image vidéo est 0.500, 0.500. Position en mode libre : dans les huit champs Position de la forme libre fournis, définissez la forme du clip multimédia sélectionné en spécifiant les positions X et Y de ses quatre coins sur l'image vidéo. En saisissant différentes valeurs à différents moments (images clés) de votre production vidéo, la Forme libre du clip peut changer au fil du temps dans votre production vidéo. Voir Changement de la forme du média pour plus d'informations sur les clips multimédia en forme libre. Activer la profondeur 3D sur le média PIP : si vous créez une production vidéo 3D, sélectionner cette option pour donner un effet 3D* au média PiP. Une fois activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour le média PiP en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître l'objet PiP 3D plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera apparaître plus loin (en arrière-plan). Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton pour activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Volume Pour les clips audio et vidéo de votre production vidéo, utilisez le curseur disponible pour ajuster le volume du clip sélectionné à différents moments de votre production. 108 M o dificatio n de vo s m édias Ajouter des images clés Dans la fenêtre de Paramètres d'image clé, vous trouverez une mini ligne de scénario pour le clip média sélectionné. La ligne de scénario correspond à la durée du clip média que vous avez sélectionné avant de cliquer sur le bouton Image clé . Vous pouvez redimensionner la règle de la ligne de scénario et déplacer le curseur de la ligne de scénario, comme sur la ligne de scénario principale. Pour ajouter une image clé à la ligne de scénario des images clés, procédez comme suit : 1. Utilisez les commandes de lecture pour atteindre le moment de votre clip média où vous souhaitez que les propriétés changent. 2. Dans le panneau à gauche, utilisez le curseur ou d'autres options pour modifier les propriétés des clips comme vous le souhaitez. Notez que le marqueur d'image clé est ajouté à ce moment-ci sur la ligne de scénario. 109 CyberLink Po w erDirecto r 3. Utilisez les commandes de lecture pour trouver le prochain moment que vous souhaitez ajouter à l'image clé suivante, puis modifiez à nouveau les propriétés du clip si nécessaire, 4. Répétez ces étapes pour créer le type d'effet que vous souhaitez dans votre production vidéo à l'aide d'images clés. Dans l'exemple ci-dessus, la luminosité du clip média diminuera lentement entre les deux moments d'images clés. 110 M o dificatio n de vo s m édias Modifier et supprimer les images clés À tout moment vous pouvez modifier les images clés ajoutées, en les sélectionnant et en modifiant les propriétés du clip, ou en les faisant glisser vers une autre position de la ligne de scénario. Pour supprimer une image clé, sélectionnez-la sur la ligne de scénario puis cliquez sur . Outils puissants Sélectionnez un clip média sur la ligne de scénario puis sélectionnez le bouton Outils puissants pour effectuer diverses fonctions très efficaces, notamment : 2D à 3D* : sélectionnez cette option pour convertir toute image 2D ou vidéo en 3D, à l'aide de TrueTheater 3D. Utilisez le curseur Profondeur de scène pour ajuster la profondeur dans l'image 3D finale. Vidéo/audio inversé* : lorsqu'elle est activée sur un clip vidéo ou audio, celuici est lu à l'envers. Coupe vidéo : sélectionnez cette option pour couper ou effectuer un zoom sur une partie spécifique d'un clip vidéo. Sélectionnez le bouton Couper la vidéo pour définir la zone sur laquelle vous voulez zoomer (couper). Vous pouvez ensuite personnaliser le mouvement de la portion coupée de la vidéo. Voir Concepteur Magic Motion pour plus d'informations sur la personnalisation du mouvement d'une section de vidéo coupée. Vitesse vidéo/audio : sélectionnez cette option pour modifier la vitesse d'un clip vidéo ou audio. Pour obtenir un effet de ralenti avancé, utilisez l'option Vidéo en ralenti avec la technologie d'interpolation des images*. Sélectionnez Étirer l'audio (entre 2 fois et 0,5 fois uniquement) pour étirer l'audio et l'adapter à la nouvelle taille de la vidéo. Décochez cette option pour désactiver le son. Vous pouvez également entrer une nouvelle durée dans Nouvelle longueur de la vidéopour augmenter/diminuer manuellement la vitesse d'un clip vidéo. Remarque : vous pouvez également maintenir la touche CTRL enfoncée sur le clavier, puis cliquer et faire glisser le bord d'un clip vidéo ou audio sur la ligne de scénario pour modifier manuellement sa vitesse afin de l'adapter à la durée requise. Rotation vidéo/photo : sélectionnez cette option, puis utilisez les boutons pour faire tourner une vidéo ou une image jusqu'à 360 degrés dans n'importe 111 CyberLink Po w erDirecto r quelle direction. Vous pouvez aussi entrer une quantité de rotation personnalisée dans le champ fourni, et appuyer sur la touche Entrée de votre clavier pour l'appliquer. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Désactiver le son Vous pouvez désactiver le son dans un clip vidéo (ou n'importe quel clip audio sur la ligne de scénario) simplement en faisant un clic droit sur la ligne de scénario puis en sélectionnant Silence clip. Si vous avez ajouté des clés audio précédemment, elles sont masquées. Pour réactiver l’audio du clip, faites un clic droit sur le clip et désélectionnez Silence Séquence. Remarque : si vous souhaitez désactiver le son d'une piste entière, faites un clic droit sur la piste puis sélectionnez Silence piste. Cette option peut se révéler utile si vous avez placé une vidéo sur la piste PiP et que vous ne voulez plus en entendre le son dans votre production finale. Montage audio avancé Vous pouvez éditer le son dans votre production vidéo dans CyberLink AudioDirector* et/ou WaveEditor*, selon vos préférences et selon le logiciel installé sur votre ordinateur. CyberLink AudioDirector et WaveEditor ce sont des programmes accessoires qui vous permettent de procéder à une édition plus avancée de vos clips vidéo. Pour éditer un clip audio dans CyberLink AudioDirector ou WaveEditor, procédez comme suit : 1. Sélectionnez un clip audio ou vidéo (avec du son) dans la ligne de scénario, cliquez sur le bouton Modifier l'audio* au-dessus de la ligne de scénario, puis sélectionnez AudioDirector ou WaveEditor. Le programme CyberLink AudioDirector/WaveEditor s'ouvre. 2. Réalisez les éditions nécessaires sur le clip audio. Consultez le fichier d'aide du programme pour obtenir des informations détaillées sur l'édition audio. 3. Une fois que vous avez terminé l'édition du fichier audio dans CyberLink AudioDirector/WaveEditor, quittez le programme, puis cliquez sur Oui pour 112 M o dificatio n de vo s m édias enregistrer vos changements et importer à nouveau la séquence audio que vous avez éditée dans la ligne de scénario. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Informations horaires Lorsqu’un clip vidéo DV-AVI capturé à partir d’un caméscope à cassette DV, ou une image EXIF ajoutée à la ligne de scénario, le bouton Informations horaires est activé. Cliquez sur le bouton Informations horaires pour activer le tampon date ou l'horodatage (affiché en tant qu’image) capturé à partir du caméscope ou de l’appareil photo numérique original. Vous pouvez également ajouter une note sur votre vidéo ou image. Remarque : CyberLink PowerDirector ne prend pas en charge l’activation et l’exécution de codes temporels sur des fichiers vidéo. Magic Fix Grâce à Magic Fix, CyberLink PowerDirector peut stabiliser automatiquement les vidéos enregistrées en tremblant des mains, améliorer le son de la vidéo, ou la qualité d'image de la vidéo. Magic Fix peut également supprimer l'effet yeux rouges de vos photos, ou améliorer la mise au point sur les photos dont la mise au point laisse à désirer. Pour utiliser Magic Fix pour corriger et éditer un clip multimédia, sélectionnez-le sur la ligne de scénario puis cliquez sur le bouton situé à côté de la ligne de scénario. Cliquez sur le bouton pour consulter l'aide et obtenir des informations et savoir comment utiliser ces fonctionnalités. Magic Cut You pouvez utiliser Magic Cut* pour que CyberLink PowerDirector édite automatiquement vos clips vidéo à l'aide d'une technologie vidéo qui lui permet de repérer et de garder les meilleurs moments tout en ignorant les sections de moindre importance. L'outil Magic Cut est idéal pour réaliser un condensé de longues séquences vidéo sous forme de petits clips. Par exemple, Magic Cut peut éditer une vidéo d'une heure et la réduire à dix minutes. 113 CyberLink Po w erDirecto r Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Pour utiliser Magix Fix sur un clip vidéo, sélectionnez-le sur la ligne de scénario puis cliquez sur le bouton à côté de la ligne de scénario. Cliquez sur le bouton pour consulter l'aide et obtenir des informations sur l'utilisation de cette fonction. 114 Ajo ut d'effets vidéo Chapitre 9: Ajout d'effets vidéo Vous pouvez ajouter de nombreux effets spéciaux différents à votre production vidéo, y compris des effets spéciaux que vous appliquez à une partie du clip média ou à son intégralité. Utilisez Magic Motion pour appliquer des effets d'animation à des images dans votre production vidéo, ou les fonctions Magic Style et Arrêt sur image pour créer automatiquement certains effets pour vous. Ajouter des effets vidéo Sélectionnez le bouton pour ouvrir la Chambre Effets et accéder à environ 100 effets spéciaux que vous pouvez ajouter à vos images et clips vidéo. Chaque effet spécial possède des attributs uniques que vous pouvez personnaliser afin d'atteindre l'impression souhaitée pour votre production vidéo. CyberLink PowerDirector comprend maintenant de nombreux effets vidéo spéciaux de NewBlue*. Pour voir ces effets, sélectionnez les filtres NewBlue à partir du menu déroulant dans la bibliothèque d'effets. Pour obtenir de l'aide et des informations supplémentaires au sujet de ces effets, ajoutez-les à votre production, sélectionnezles, puis cliquez sur le bouton Modifier. Dans le panneau Paramètres de l'effet, sélectionnez les boutons Aide et Informations pour des informations détaillées. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Pour insérer un effet vidéo à une partie d’une séquence dans la ligne de scénario, procédez comme suit : sélectionnez un effet dans la Chambre Effets puis cliquez sur pour l'ajouter à la piste effet à la position actuelle du curseur de la ligne de scénario. Remarque : les effets vidéo de la piste Effet sont appliqués à toutes les pistes vidéo qui sont positionnées au-dessus de la ligne de scénario. Faites glisser un effet de la chambre Effets sur la piste effet, directement en dessous des clips sur les pistes auxquelles vous souhaitez les appliquer. faites un clic droit sur un effet et sélectionnez Ajouter à la ligne de scénario pour l'ajouter à la position actuelle du curseur de la ligne de scénario. 115 CyberLink Po w erDirecto r cliquez sur puis sélectionnez Appliquer un effet vidéo aléatoire pour ajouter un effet vidéo aléatoire à la position actuelle du curseur de la ligne de scénario. Lorsque vous ajoutez un effet à une ligne de scénario (insertion ou glisser-déposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve sur un effet existant ou si vous le déposez sur un effet existant, vous êtes invité à effectuer l'une des actions suivantes : Écraser : sélectionnez cette option pour écraser l'effet existant avec le nouvel effet ajouté. Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette option pour diviser l'effet et insérer le nouvel effet entre les deux positions. CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les effets sur la même piste vers la droite. Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps : sélectionnez cette option pour diviser l'effet et insérer le nouvel effet entre les deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les clips média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite de l'effet inséré, à droite. Remarque : une fois qu'un effet est ajouté à la piste effet, sélectionnez-le puis cliquez sur le bouton M odifier pour éditer les paramètres de l'effet. Voir Modification d'un effet vidéo pour plus d'informations. Pour ajouter un effet vidéo à un clip entier dans la ligne de scénario, procédez comme suit : sélectionnez un effet dans la Chambre Effets, faites-le glisser sur une piste vidéo et déposez-le en haut du clip auquel vous souhaitez l'appliquer. L'effet vidéo sera appliqué pour toute la durée du clip. Remarque : pour modifier les paramètres d'un effet vidéo appliqué à l'intégralité d'un clip, sélectionnez le clip de la ligne de scénario puis cliquez sur le bouton Effet. Voir Modification d'un effet vidéo pour plus d'informations. Modification d'un effet vidéo De nombreux effets vidéo vous permettent de personnaliser leurs propriétés, comme l'intensité ou d'autres paramètres aléatoires. Vous pouvez personnaliser un effet vidéo pour toute la durée (mode clip) ou le personnaliser à l'aide d'images clés (mode image clé). Pour modifier un effet vidéo, double-cliquez dessus ou sélectionnez-le puis cliquez sur Modifier. Pour modifier un effet vidéo appliqué à l'intégralité d'un clip, 116 Ajo ut d'effets vidéo sélectionnez le clip puis cliquez sur le bouton Effet au-dessus de la ligne de scénario. Vous pouvez modifier les effets vidéo sous un ou deux modes : Remarque : le type de modifications disponibles dans le panneau Paramètres de l'effet dépendent complètement du type d'effet que vous éditez. Mode clip : lorsque le panneau Paramètres de l'effet s'ouvre pour la première fois, il s'affiche en mode clip. Toutes les modifications que vous apportez aux paramètres de l'effet s'appliquent pour toute la durée de l'effet. Utilisez les curseurs et options disponibles pour personnaliser l'effet vidéo selon vos préférences. Mode image clé* : certains effets utilisent des images clé pour personnaliser les paramètres de l'effet. Les images clés sont des images de votre vidéo qui déterminent les points de départ et de fin d'un effet, par exemple l'intensité d'un effet entre deux images clés. Pour personnaliser un effet en mode image clé, cliquez sur le bouton Image clé dans le panneau de Paramètres des effets. Voir Utiliser des images clés sur un média pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation d'images clés pour personnaliser les effets de votre production. Remarque : pour supprimer un effet appliqué à l'intégralité d'un clip, désélectionnez le nom de l'effet dans le panneau de Paramètres des effets en Mode clip. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Utilisation de Magic Motion Magic Motion de CyberLink PowerDirector permet créer des effets de zoom ou panoramiques, en donnant l'impression d'un mouvement dans votre vidéo finale. Vous pouvez sélectionner un des nombreux modèles de mouvement pour chaque photo de votre projet ou utiliser le concepteur Magic Motion pour personnaliser ce déplacement. Pour utiliser Magic Motion, procédez comme suit : 1. Sélectionnez une image sur la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton situé à gauche de la ligne de scénario. Le panneau Magic Motion s’ouvre. 2. Sélectionnez un des modèles disponibles de Magic Motion. 3. Utilisez les contrôles de lecture d'aperçu pour prévisualiser le modèle de 117 CyberLink Po w erDirecto r mouvement appliqué. 4. 118 Si nécessaire, cliquez sur le bouton Concepteur d'animation pour personnaliser le mouvement dans le concepteur Magic Motion. Ajo ut d'effets vidéo Concepteur Magic Motion Lorsque vous avez sélectionné un modèle d'animation à appliquer à l'image sélectionnée, sélectionnez le bouton Concepteur d'animation* pour personnaliser l'animation dans le Concepteur Magic Motion. A - Zone d'a perçu, B - Qua ntité de rota tion, C - Zone de focus, D - Indica teur de ligne de scéna rio, E Indica teur d'im a ge clé, F- Chem in de dépla cem ent, G - Zoom a va nt/a rrière, H - Zone de télé sûre/ Grille, I - Boutons d'im a ge clé, J - Ligne de scéna rio des im a ges clés Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Le Concepteur Magic Motion utilise des images clés pour personnaliser l'animation 119 CyberLink Po w erDirecto r sur une photo. Les images clés sont des images de votre vidéo qui définissent les points de départ et de fin d'un effet, représentés dans notre exemple par une animation ou la taille de la zone de focus. Le Concepteur Magic Motion vous permet de : utilisez les commandes de lecture ou faites glisser le curseur pour prévisualiser l'animation actuelle dans la fenêtre d'aperçu. cliquez sur pour ajouter des images clés au chemin de déplacement. En ajoutant des images clés, il vous est possible de modifier l'animation ou la taille de la zone de focus entre deux points de la ligne de scénario des images clé. cliquez sur pour dupliquer l'image clé précédente ou suivante sur la ligne de scénario des images clés. Cette action copiera les propriétés de l'image clé spécifiée à sa nouvelle position. redimensionnez la zone de focus pour définir la partie de la photo que vous voulez mettre en surbrillance ou sur laquelle vous voulez faire la mise au point. cliquez sur le chemin de déplacement pour modifier le mouvement de la zone de focus. ajoutez un effet de rotation sur la zone de focus en entrant la quantité de rotation dans le champ prévu et en cliquant sur . Vous pouvez également cliquer sur et le faire glisser pour faire tourner la zone de focus manuellement. cliquez sur pour faire un zoom avant ou arrière. Le zoom avant est utile pour obtenir un mouvement d'animation précis tout en ayant la possibilité d'effectuer un zoom arrière si vous souhaitez débuter l'animation en dehors de l'écran. cliquez sur pour utiliser la zone de télé sûre et la grille qui vous aideront à préciser l'emplacement de la zone de focus sur l'image. Sélectionnez Aligner sur les lignes de référence pour que la zone de focus s'adapte à la grille, à la zone de télé sûre et aux limites de la zone vidéo. 120 Ajo ut d'effets vidéo Utilisation de Magic Style Grâce à Magic Style, vous pouvez créer automatiquement des vidéos de qualité professionnelle qui utilisent des modèles de style préconçus. Magic Style comprend des séquences d'introduction, des transitions et des effets prédéfinis qui permettent de générer automatiquement des vidéos de qualité professionnelle sur votre ligne de scénario. Remarque : les modèles de Magic Style comportant l'icône 3D produisent un effet 3D en mode 3D et lorsqu'ils sont utilisés dans les productions vidéo 3D. Pour utiliser Magic Style afin d'ajouter des effets et du style sur des clips média de votre production vidéo, sélectionnez-les sur la ligne de scénario puis cliquez sur le bouton à côté de la ligne de scénario. Cliquez sur le bouton pour consulter l'aide et obtenir des informations sur l'utilisation de cette fonction. Utilisation de l'effet Arrêt sur image Faites un clic droit sur un clip vidéo de la ligne de scénario puis sélectionnez Éditer vidéo/photo puis Arrêt sur image pour créer instantanément un effet d'arrêt sur image. CyberLink PowerDirector capture instantanément l'image actuelle de la vidéo puis l'insère dans la ligne de scénario, ainsi qu'un effet vidéo et un modèle de titre, en créant un effet d'arrêt sur image. Modifiez la photo insérée et les effets pour que les effets d'arrêt sur image s'intègrent bien à votre création. Vous pouvez choisir de ne pas laisser CyberLink PowerDirector insérer les effets en désélectionnant l'option dans les préférences. Voir Préférences d'édition pour plus d'informations. 121 CyberLink Po w erDirecto r 122 Créer des effets PiP Chapitre 10: Créer des effets PiP Dans CyberLink PowerDirector vous pouvez créer de nombreux effets PiP (image dans l’image) et les utiliser dans votre production vidéo. Les effets PiP ne comprennent pas seulement les objets PiP, mais aussi l'ajout de mouvement ou la modification des propriétés de clips média sur n'importe quelle piste de la ligne de scénario, la création d'objets personnalisés d'animation de peinture dessinés à la main dans le Concepteur de peinture, l'utilisation de l'effet de clé chromatique, et bien plus encore. Ajout d'objets PiP Cliquez sur le bouton pour ouvrir la chambre Objets PiP et accéder à une bibliothèque d'objets PiP ou de graphiques que vous pouvez ajouter en plus de la vidéo ou des images sur une piste vidéo. Remarque : la Chambre Objets PiP comprend également des objets d'animation de peinture. Voir Utilisation du Concepteur de peinture pour plus d'informations. Pour insérer un objet PiP ou un objet d'animation de peinture à la ligne de scénario, réalisez l'une des actions suivantes : Remarque : vous pouvez télécharger de nouveaux objets PiP et d'animation de peinture depuis le site web DirectorZone. Voir Téléchargement depuis DirectorZone pour de plus amples informations. utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle vous voulez mettre votre objet PiP ou d'animation de peinture, sélectionnez l'objet dans la bibliothèque, puis cliquez sur la piste vidéo sélectionnée. pour l'ajouter à utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle vous voulez mettre votre objet PiP ou d'animation de peinture, sélectionnez Ajouter à la ligne de scénario pour l'ajouter à la piste vidéo sélectionnée. Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement un objet PiP ou d'animation de peinture à la position de votre choix sur une piste vidéo pour l'ajouter à la ligne de scénario. Lorsque vous ajoutez un objet PiP ou d'animation de peinture à une ligne de scénario (insertion ou glisser-déposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve 123 CyberLink Po w erDirecto r sur un clip existant ou ou si vous le déposez sur un clip existant, vous êtes invité à utiliser l'une de ces options d'édition d'ondulations pour insérer le clip : Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec l'objet PiP ou d'animation de peinture. Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer l'un objet PiP ou d'animation de peinture entre les deux positions. CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les clips sur la même piste vers la droite. Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer l'un objet PiP ou d'animation de peinture entre les deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les clips média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite du clip inséré, à droite. Si le curseur de la ligne de scénario se trouve dans un intervalle entre deux clips d'une piste de lignes de scénario lors de l'insertion d'un objet PiP ou d'animation de peinture, vous êtes invité à utiliser cette option d'édition d'ondulations pour insérer le clip : Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option pour que CyberLink PowerDirector configure automatiquement la durée de l' un objet PiP ou d'animation de peinture pour l'adapter à l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario. Une fois ajouté à la ligne de scénario, sélectionnez l'objet PiP puis cliquez sur le bouton Modifier pour modifier son placement, le mouvement ou d'autres paramètres d'objet dans le Concepteur PiP. Voir Modifier un média dans le Concepteur PiP pour plus d'informations. Pour plus d'informations sur la configuration de la durée d'apparition de l'effet PiP dans votre production vidéo, consultez Paramétrage de la durée des clips média. Créer des objets PiP personnalisés Vous pouvez créer un objet PiP personnalisé à l'aide de vos propres graphiques et images. Pour créer un objet PiP personnalisé, procédez comme suit : 1. Cliquez sur 2. Dans la Chambre Objets PiP, cliquez sur 3. Sélectionnez le fichier image que vous souhaitez utiliser sur votre ordinateur. 124 pour ouvrir la Chambre Objets PiP. . Créer des effets PiP 4. Cliquez sur Ouvrir pour l'importer et ouvrir le Concepteur PiP. Voir Modifier un média dans le Concepteur PiP pour obtenir des informations sur l'édition des propriétés de l'objet personnalisé dans le Concepteur PiP. 125 CyberLink Po w erDirecto r Utilisation du Concepteur de peinture Le Concepteur de peinture* vous permet de créer des objets d'animation de peinture dessinés à la main, comme votre signature écrite sur une palette de couleurs, une image ou un clip vidéo dans votre production vidéo. Cliquez sur puis sur pour ouvrir le Concepteur de peinture. A - Pa ra m ètres de peinture, B - Ca neva s de peinture, C - Tem ps d'a rrête, D - Pa rta ger sur DirectorZone, D - Contrôles de ca pture, E - Outils, F - Définir la la rgeur du pincea u, G - Définir la couleur du pincea u Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 126 Créer des effets PiP Créer une animation de peinture Pour créer un nouvel objet d'animation de peinture dessiné à la main, procédez comme suit : 1. Cliquez sur puis sur pour ouvrir le Concepteur de peinture. 2. Sélectionnez le type de pinceau dans la zone de Outils que vous souhaitez utiliser. Chaque outil crée une ligne différente. 3. Utilisez le curseur pour définir la largeur de la ligne dessinée. 4. Dans la zone de Couleur placez votre souris sur la bande couleur puis utilisez la pipette pour régler la couleur de la ligne dessinée. Ou cliquez sur la boîte colorée à côté de la bande couleur pour la sélectionner à partir de la palette de couleurs. 5. Avant de commencer à dessiner, assurez-vous de configurer les Paramètres de peinture comme suit : Mode brosse : sélectionnez pour dessiner sur le canevas de peinture avec l'outil sélectionné. Inverser le mode : sélectionnez pour basculer l'arrière-plan du canevas de peinture vers une couleur solide, que vous effacez au fur et à mesure que vous dessinez. Afficher l'image de ligne de scénario actuel comme arrière-plan : insérez un clip média sur la ligne de scénario, utilisez le curseur de la ligne de scénario pour trouver l'image que vous souhaitez utiliser comme arrière-plan, puis sélectionnez cette option pour l'utiliser comme guide lorsque vous dessinez. L'image d'arrière-plan n'est pas incluse dans l'objet d'animation de peinture. 6. Le cas échéant, entrez le temps d'arrêt dans le champ prévu à cet effet. Ce 127 CyberLink Po w erDirecto r temps doit être égal à la durée que vous souhaitez voir affiché par le dessin terminé à la toute fin de l'objet d'animation de peinture résultant. 7. Cliquez sur le bouton puis commencez à dessiner le tableau. CyberLink PowerDirector capture les coups de votre souris pour créer un objet d'animation de peinture. 8. Lorsque vous avez terminé, cliquez à nouveau sur . Utilisez les commandes du lecteur pour obtenir un aperçu de votre objet d'animation de peinture, le cas échéant. Sélectionnez l'option Insérer au niveau de la position de la ligne de scénario actuelle si vous souhaitez insérer l'objet d'animation de peinture enregistré à la position actuelle dans la ligne de scénario lorsque vous avez terminé. 9. 10. Une fois que vous êtes satisfait, cliquez sur le bouton Enregistrer pour l'enregistrer dans la bibliothèque Objets PiP. Lorsque l'application vous demande d'enregistrer, entrez un nom personnalisé pour la nouvelle animation de peinture, utilisez le curseur pour sélectionner l'image dans l'animation de peinture que vous souhaitez utiliser comme miniature dans la bibliothèque, puis cliquez sur OK. Montage d'objets d'animation de peinture À tout moment vous pouvez éditer les objets d'animation de peinture qui se trouvent dans la librairie d'objets PiP. Sélectionnez simplement l'objet d'animation de peinture, puis cliquez sur . Lorsque vous éditez un objet d'animation de peinture, vous pouvez : utilisez les commandes de lecture pour avoir un aperçu de l'animation de peinture. cliquez sur le bouton pour ajouter du contenu à la fin du dessin. cliquez sur le bouton pour prendre un instantané d'une image dans l'animation de peinture, puis enregistrez-la en tant que nouvelle image dans la bibliothèque multimédia. 128 Créer des effets PiP Modifier un média dans le Concepteur PiP Lorsque vous ajoutez un clip vidéo ou un objet PiP à une piste vidéo, vous pouvez lui appliquer des effets PiP via le Concepteur PiP*. Les effets PiP (picture-in-picture) permettent entre autres de rendre votre média transparent, appliquer des bords, ombres, clé chromatique (écran vert), animation, etc. Pour ouvrir le Concepteur PiP, sélectionnez le clip vidéo, l'image ou l'objet PiP sur la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton Modifier. A - Onglet Propriétés de l'effet PiP, B - Propriétés de l'effet PiP, C - Onglet Anim a tion, D - Onglet M a sques PiP, E- Objet PiP, F - Vidéo d'a rrière-pla n, G - Sélection du m ode, H - Outils du zoom , I - Zone de télé sûre/grille, E- Objet PiP, F - Vidéo m a ître, G - , J - Tra nsférer vers DirectorZone, K - Ligne de 129 CyberLink Po w erDirecto r scéna rio PiP/im a ge clé Pour lancer le Concepteur PiP : sélectionnez un média sur une piste vidéo puis cliquez sur le bouton de fonction Modifier. dans la chambre Objets PiP, cliquez sur pour créer vous-même un nouveau modèle d'objet PiP en important une image personnalisée. dans la chambre Objets PiP, sélectionnez un objet PiP existant et cliquez sur pour modifier le modèle existant. Sélection du mode et outils de zoom Lors de la modification d'un média PiP dans Concepteur PiP, utilisez la sélection du mode et les outils de zoom pour obtenir une assistance. Remarque : lors de la modification d'un média PiP dans le concepteur PiP, utilisez les commandes du lecteur pour avoir un aperçu, puis cliquez sur pour avoir un aperçu de l'effet en plein écran. Sélection du mode Dans le concepteur PiP, il existe deux modes de sélection. Cliquez sur le bouton pour activer le mode de sélection de médias PiP. Une fois sélectionné, vous pouvez librement cliquez sur le média PiP et le déplacer dans différentes zones de l'image vidéo. Cliquez sur le bouton pour activer un mode qui vous permet de faire glisser la vue dans le Concepteur PiP. Ce mode est particulièrement utile lors de l'application d'effet d'animation PiP sur le média qui démarre hors écran. 130 Créer des effets PiP Outils de zoom Utilisez les outils de zoom et le zoom pour zoomer en arrière et en avant dans la fenêtre d'aperçu lors de la modification d'un média PiP. Vous pouvez également sélectionner l'intensité du zoom de la visionneuse dans la liste déroulante pour définir la taille de l'aperçu du média PiP. Sélectionnez Ajuster pour dimensionner le média PiP afin qu'il soit adapté à la fenêtre de la visionneuse du Concepteur PiP. Remarque : vous pouvez également maintenir la touche Ctrl enfoncée sur le clavier et utiliser la molette de défilement de la souris pour zoomer en avant et en arrière dans le média PiP. Modifier la taille et la position d'un média PiP Vous pouvez changer la taille, la position et l'orientation du clip média ou de l'objet dans un effet PiP. Les options de redimensionnement sont illimitées. Vous pouvez réduire le clip pour une taille miniature ou l'agrandir pour qu'il remplisse entièrement n'importe quel contenu média sous-jacent de la ligne de scénario. Remarque : cliquez sur pour utiliser la zone de télé sûre et la grille qui vous aideront à préciser l'emplacement de l'effet PiP sur la vidéo. Sélectionnez Aligner sur les lignes de référence pour que l'effet PiP s'adapte à la grille, à la zone de télé sûre et aux limites de la zone vidéo. Pour modifier la taille du média PiP, la position ou l'orientation : cliquez sur un coin ou un côté et faites-le glisser pour redimensionner le média PiP. Remarque : cliquez sur l'option Format d'affichage de l'onglet Propriétés, puis désélectionnez Conserver le format d'affichage pour redimensionner plus librement le clip média ou l'objet PiP. cliquez sur le média PiP et faites-le glisser jusqu'à une nouvelle position. cliquez sur au-dessus du média PiP et faites le glisser à gauche ou à droite pour changer son orientation. cliquez sur les nœuds bleus dans les coins et faites-les glisser pour changer sa forme. Voir Changement de la forme du média pour plus d'informations. 131 CyberLink Po w erDirecto r Remarque : vous pouvez utiliser l'image clé pour personnaliser la taille et la forme du média PiP. Voir Utilisation d'images clés PiP pour de plus amples informations. Modifier les propriétés du média PiP Cliquez sur l'onglet Propriétés de l'effet PiP pour modifier les propriétés du média PiP. Sur cet onglet, vous pouvez effectuer les actions suivantes : Utiliser une clé chromatique Appliquer une ombre Ajouter une réflexion Appliquer une bordure Retourner un média PiP Activer la profondeur 3D Configurer l'opacité du média PiP Appliquer des fondus Remarque : lors de la modification des propriétés d'un effet PiP, vous pouvez sélectionner l'option Ne montrer que la piste sélectionnée pour masquer tous les autres médias qui pourraient apparaître en arrière-plan pendant la modification. Utiliser une clé chromatique Sélectionnez l'option Clé chromatique , puis Activer la clé chromatique pour ajouter un effet de clé chromatique (écran vert) à votre média PiP. Cliquez sur , puis sélectionnez la couleur dans l'image ou le clip vidéo que vous souhaitez remplacer/ rendre transparent. Utilisez les curseurs Tolérance d'intensité et Tolérance de teinte pour définir le niveau de la clé chromatique appliquée, ce qui permet de révéler l'image ou la vidéo derrière elle. Appliquer une ombre Sélectionnez l'option Ombre* , puis Appliquer l'ombre pour ajouter une ombre au média PiP. Les options disponibles vous permettent de modifier la couleur, la 132 Créer des effets PiP direction, et la distance de l'ombre par rapport à l'effet PiP. Vous pouvez également définir les niveaux de transparence et de flou de l'ombre à l'aide des curseurs disponibles. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Ajouter une réflexion Sélectionnez l'option Réflexion , puis Activer la réflexion pour ajouter une réflexion du média PiP sur le média d'arrière-plan. Utilisez le curseur Distance pour définir l'espace entre la réflexion et le média PiP. Utilisez le curseur Transparence pour définir l'opacité de la réflexion. Appliquer une bordure Sélectionnez l'option Bordure , puis Appliquer la bordure pour ajouter une bordure au média PiP. Utilisez le curseur Taille pour définir la largeur de la bordure, et les curseurs Flou et Transparence pour personnaliser son apparence. Sélection d'une couleur de bordure Lors de la sélection de la couleur de la bordure, vous disposez des options suivantes dans la liste déroulante Type de remplissage : Couleur uniforme : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la bordure soit d'une couleur unie. Cliquez sur le carré de couleur pour ouvrir la palette des couleurs et sélectionnez la couleur de bordure de votre choix. Dégradé 2 couleurs : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la couleur de la bordure passe d'une couleur à une autre à l'aide d'un dégradé. Cliquez sur les carrés de couleur pour définir les couleurs de début et de fin, puis faites glisser la commande Direction du dégradé pour définir la façon dont la couleur évolue. Dégradé 4 couleurs* : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la bordure se compose de quatre couleurs. Cliquer sur les carrés de couleur pour définir les couleurs dans chacun des quatre coins de la bordure. 133 CyberLink Po w erDirecto r Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Retourner un média PiP Sélectionnez l'optionDemi-tour puis Activer le demi-tour d'objet pour retourner le média PiP ou l'inverser de gauche à droite, selon votre souhait. Activer la profondeur 3D Si vous créez une production vidéo 3D, sélectionnez l'option Paramètres 3D, puis Activer la profondeur 3D* pour donner un effet 3D au média PiP. Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton pour activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Une fois activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour le média PiP en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître l'objet PiP 3D plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera apparaître plus loin (en arrière-plan). Remarque : vous pouvez utiliser les images clés pour personnaliser lorsque la profondeur 3D est appliquée. Voir Utilisation d'images clés PiP pour de plus amples informations. Configurer l'opacité du média PiP Sélectionnez l'optionOpacité pour utiliser le curseur Opacité (image clé) afin de définir l'intensité de la transparence du média PiP. Remarque : vous pouvez utiliser les images clés pour personnaliser lorsque l'opacité est appliquée. Voir Utilisation d'images clés PiP pour de plus amples informations. 134 Créer des effets PiP Appliquer des fondus Sélectionnez l'option Fondus pour appliquer un effet de fondu au média PiP. Sélectionner si vous souhaitez activer un fondu en ouverture et/ou une fermeture en fondu sur le média PiP. Remarque : lorsqu'un fondu est appliqué, veuillez noter que des images clés sont ajoutées à la ligne de scénario de l'image clé Opacité afin que vous puissiez personnaliser la longueur du fondu, le cas échéant. Voir Utilisation d'images clés PiP pour de plus amples informations. Ajouter un mouvement aux médias PiP Cliquez sur l'onglet Mouvement de PiP pour ajouter un mouvement* au média PiP, ce qui vous permet de vous déplacer sur l'écran. Vous pouvez choisir un nombre de chemins de déplacements prédéfinis ou créer vos propres mouvements PiP. Vous pouvez également ajouter un effet de rotation au média PiP. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Ajouter des effets PiP avec mouvement prédéfini Pour ajouter un mouvement prédéfini à un média PiP, sélectionnez le modèle du chemin du mouvement qui vous convient dans la liste. Veuillez noter que des images clés sont ajoutées à la piste Mouvement de la ligne de scénario des images clés du Concepteur PiP. Reportez-vous à Personnalisation du mouvement PiP et Utilisation d'images clés PiP pour des informations détaillées sur l'utilisation des images clés afin de personnaliser le mouvement PiP. Personnalisation du mouvement PiP Le concepteur PiP utilise des images clés pour personnaliser le mouvement d'un média PiP. Les images clés sont des images de votre vidéo qui définissent les points de départ et de fin d'un effet, représentés dans notre exemple par un mouvement. 135 CyberLink Po w erDirecto r Remarque : certains objets PiP disposent déjà d'un mouvement prédéfini. Pour personnaliser le mouvement d'un média PiP : Faites glisser une image clé existante vers un nouvel emplacement dans la fenêtre d'aperçu. Le média PiP suit le chemin modifier pour accéder à la position de l'image clé modifiée. faites glissez la ligne de chemin pour modifier le chemin emprunté par le média PiP pour atteindre la prochaine image clé. utilisez les commandes du lecteur pour rechercher une position du chemin de mouvement, puis cliquez sur dans la piste Mouvement de la ligne de scénario des images clés pour ajouter une nouvelle image clé à la nouvelle position, le cas échéant. Personnaliser la vitesse du mouvement de l'effet PiP Vous pouvez contrôler la vitesse de déplacement du média PiP. La vitesse de déplacement du média PiP dépend de ces trois facteurs. Durée du clip PiP dans la ligne de scénario Plus le clip média PiP est long, plus le mouvement de l'objet PiP est lent. Par 136 Créer des effets PiP exemple,si le clip média PiP est de 10 secondes, il faut 10 secondes au média PiP pour passer de la première image clé de Mouvement à la dernière. Distance entre les images clés La vitesse de déplacement du média PiP dépend également de la distance entre chaque image clé. Plus la distance entre chaque image clé est grande, plus le média PiP doit se déplacer rapidement pour atteindre l'image clé suivante. Ligne de scénario des images clés La ligne de scénario des images clés se trouve sous la fenêtre d'aperçu. Chaque image clé du chemin de déplacement présente un marqueur correspondant sur la ligne de scénario des images clés. Si la séquence du clip média PiP de la ligne de scénario dure 10 secondes, la ligne de scénario des images clé sera longue de 10 secondes. Pour augmenter la vitesse de déplacement d'un média PiP, rapprochez le marqueur d’une image clé du marqueur précédent. 137 CyberLink Po w erDirecto r Enregistrer un chemin de mouvement PiP personnalisé Une fois que vous avez fini de modifier votre chemin de déplacement PiP, vous pouvez l'enregistrer pour l'utiliser ultérieurement. Pour enregistrer un chemin de déplacement, cliquez sur pour l'enregistrer comme chemin personnalisé. Il apparaîtra par la suite dans la liste des chemins de déplacement la prochaine fois que vous souhaiterez l'utiliser. Personnaliser la rotation d'un effet PiP Sélectionnez l'option Paramètres de rotation pour personnaliser la rotation d'un média PiP. Utilisez le curseur pour définir l'intensité de la rotation du média PiP à mesure qu'il se déplace sur l'écran. Sélectionnez si le média PiP pilote dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse. Remarque : cliquez sur le bouton pour réinitialiser l'intensité de la rotation à 0. Toute rotation ajoutée est supprimée. Ajout de masques PiP Cliquez sur l'onglet Zone de masque de PiP et sélectionnez un masque dans la liste pour recouvrir des parties du média PiP. Les masques sont utiles si vous souhaitez montrer/cacher des portions de votre média sur la ligne de scénario dans votre production finale. Cliquez sur les bords du masque et faites-les glisser pour le déplacer et le redimensionner. Désélectionnez Conserver le format d'affichage du masque pour redimensionner plus librement le masque. Si nécessaire, utiliser le curseur de Transparence du masque pour définir le niveau de transparence du masque, ou cliquez sur en cours de masquage. pour inverser la partie du média Cliquez sur le bouton Importer pour importer et utiliser votre propre masque personnalisé au format d'image .PNG 138 Créer des effets PiP Utilisation d'images clés PiP Utilisez les images clés lors de la modification de votre média PiP afin de définir les points de début et de fin des effets personnalisés. Dans le Concepteur PiP, vous pouvez utiliser des images clés pour modifier l'opacité, la taille (échelle), la rotation, le mouvement, la forme (forme libre) et la profondeur 3D, du clip média PiP. Ligne de scénario des images clés Une ligne de scénario d'image clé personnalisée est générée pour chaque clip média PiP lorsque vous l'ouvrez dans le Concepteur PiP. Dans l'exemple ci-dessous, comme le clip média est d'une longueur de 10 secondes dans la ligne de scénario du projet, la ligne de scénario de l'image clé est également de 10 secondes. Si vous souhaitez afficher la ligne de scénario du film, cliquez sur le bouton . La ligne de scénario de l'image clé vous permet de placer chaque image clé avec précision, de sorte que vous pouvez minuter les faites appliquer dans votre production cinématographique. 139 CyberLink Po w erDirecto r Ajouter des images clés Pour ajouter une image clé à la ligne de scénario des images clés, procédez comme suit : 1. Utilisez les commandes de lecture pour atteindre le moment de votre clip média PiP où vous souhaitez que les propriétés changent. 2. Cliquez sur en regard de la propriété que vous souhaitez modifier pour ajouter une image clé à la piste de ligne de scénario PiP correspondante. Veuillez noter que des images clés sont également ajoutées au début et à la fin de la piste des images clés. 3. Utilisez les fonctionnalités du Concepteur PiP pour modifier les propriétés de l'effet, de la manière requise pour cette image clé. Dans cet exemple, nous modifiions l'opacité du clip média PiP à la première image clé. Nous avons vu dans l'aperçu de la première image clé que le média PiP est complètement transparent, et qu'il devient lentement plus opaque jusqu'à ce qu'il atteigne le niveau d'opacité spécifiée au moment où le curseur de lecture atteint la seconde image clé. Cela maintient cette opacité et jusqu'à ce que le curseur de lecture atteigne la dernière image clé, à moins que vous n'ajoutiez davantage d'images clés ou que vous ne modifiiez les propriétés de la dernière image clé. 4. Répétez ces étapes pour créer le type d'effet de votre choix dans votre production vidéo à l'aide des images clés pour modifier les propriétés et le mouvement du clip média PiP. Modifier et supprimer les images clés À tout moment vous pouvez modifier les images clés ajoutées, en les sélectionnant 140 Créer des effets PiP et en modifiant les propriétés du clip média PiP, ou en faisant glisser l'image clé vers une autre position dans la ligne des scénarios de l'image clé. Pour supprimer une image clé, sélectionnez-la dans la ligne de scénario de l'image clé et cliquez sur . Enregistrement et partage des objets PiP Lorsque vous avez terminé de modifier/personnaliser un objet PiP, vous pouvez l'enregistrer dans votre bibliothèque d'objets PiP pour le réutiliser ou le transférer sur DirectorZone en vue de le partager avec d'autres utilisateurs. cliquez sur Partager pour transférer votre modèle personnalisé sur DirectorZone. cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer le modèle modifié en tant que nouveau modèle dans la chambre Objets PiP. cliquez sur Enregistrer pour enregistrer un nouveau modèle dans la chambre Objets PiP. 141 CyberLink Po w erDirecto r 142 Ajo ut d'effets de particules Chapitre 11: Ajout d'effets de particules Cliquez sur le bouton pour ouvrir la chambre Effets de particules et accéder à une bibliothèque d'effets que vous pouvez placer sur une piste vidéo pour ajouter un effet de particules (neige, couverture nuageuse, effet de feu, et plus encore) sur une vidéo ou une image. Pour Insérer un effet de particules à la ligne de scénario, procédez comme suit : Remarque : vous pouvez télécharger de nouveaux effets de particules depuis le site web DirectorZone. Voir Téléchargement depuis DirectorZone pour de plus amples informations. utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle vous voulez mettre votre effet particule, sélectionnez-le dans la bibliothèque, puis cliquez sur pour l'ajouter à la piste vidéo sélectionnée. utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle vous voulez placer votre effet de particules, faites un clic droit sur l'effet dans la bibliothèque, puis sélectionnez Ajouter à la ligne de scénario pour l'ajouter à la piste vidéo sélectionnée. Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement un effet de particules à la position de votre choix sur une piste vidéo pour l'ajouter à la ligne de scénario. Lorsque vous ajoutez un effet de particules à une ligne de scénario (insertion ou glisser-déposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve sur un clip existant ou ou si vous le déposez sur un clip existant, vous êtes invité à utiliser l'une des options d'édition d'ondulations pour insérer le clip : Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec l'effet de particules. Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer l'effet de particules entre les deux positions. CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les clips sur la même piste vers la droite. Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer l'effet de particules 143 CyberLink Po w erDirecto r entre les deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les clips média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite du clip inséré, à droite. Si le curseur de la ligne de scénario se trouve dans un intervalle entre deux clips d'une piste de lignes de scénario lors de l'insertion d'un effet de particules, vous êtes invité à utiliser cette option d'édition d'ondulations pour insérer le clip : Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option pour que CyberLink PowerDirector configure automatiquement la durée de l' effet de particules pour l'adapter à l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario. Une fois ajouté à la ligne de scénario, sélectionnez l'effet de particules, puis cliquez sur le bouton Modifier pour modifier ses propriétés dans le Concepteur de particules. Voir Modifier des effets de particules dans le Concepteur de particules pour plus d'informations. Pour plus d'informations sur la configuration de la durée d'apparition de l'effet de particules dans votre production vidéo, consultez Paramétrage de la durée des clips média. 144 Ajo ut d'effets de particules Modifier des effets de particules dans le Concepteur de particules Vous pouvez complètement personnaliser les effets de particules et toutes ses propriétés d'objet particules dans le Concepteur de particules*. Pour ouvrir le Concepteur de particules, sélectionnez un effet de particules, sur la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton Modifier. A - Onglet Propri&ea cute;t&ea cute; de l'objet pa rticules, B - Propri&ea cute;t&ea cute; de l'objet pa rticules, C - Onglet M ouvem ent de l'objet pa rticules, D - Ajouter des objets, des im a ges, des a rri&egra ve;re-pla ns, E - Objet de pa rticules, F - Vid&ea cute;o d'a rri&egra ve;re-pla n, G - S&ea cute; lection du m ode, H - Outils de zoom , I - Zone de t&ea cute;l&ea cute; sûre/Grille, J  - 145 CyberLink Po w erDirecto r Tra nsf&ea cute;rer vers DirectorZone, K - Ligne de sc&ea cute;na rio de l'effet de pa rticules Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Vous pouvez aussi ouvrir le Concepteur de particules de la façon suivante : dans la chambre Particules, cliquez sur pour créer un nouveau modèle d'effet de particules en important une image personnalisée. sélectionnez un effet de particule dans la Chambre de particules, puis cliquez sur le bouton . Sélection du mode et outils de zoom Lors de la modification d'effets de particules dans le Concepteur de particules, utilisez la sélection du mode et les outils de zoom pour obtenir une assistance. Remarque : lors de la modification des effets de particules dans le Concepteur de particules, utilisez les commandes du lecteur pour avoir un aperçu, et cliquez sur pour avoir un aperçu de l'effet en plein écran. Sélection du mode Dans le Concepteur de particules, il existe deux modes de sélection. Cliquez sur le bouton pour activer la sélection de l'objet. Une fois sélectionné, vous pouvez librement cliquer sur les objets de particules, les images, etc. et les déplacer dans différentes zones de l'image vidéo. Cliquez sur le bouton pour activer un mode qui vous permet de faire glisser la vue dans le Concepteur de particules. Ce mode est particulièrement utile lors de l'application d'effets de mouvements de particules si l'objet démarre hors écran. Outils de zoom Utilisez les outils de zoom et le zoom pour zoomer en arrière et en avant dans la fenêtre d'aperçu lors dela modification de l'effet de particules. Vous pouvez également sélectionner l'intensité du zoom de la visionneuse dans la liste 146 Ajo ut d'effets de particules déroulante pour définir la taille de l'aperçu de l'effet de particules. Sélectionnez Ajuster pour dimensionner l'effet de particules afin qu'il soit adapté à la fenêtre de la visionneuse du concepteur de particules. Remarque : vous pouvez également maintenir la touche Ctrl enfoncée sur le clavier et utiliser la molette de défilement de la souris pour zoomer en avant et en arrière dans l'effet de particules. Ajout d'objets, d'images et d'arrière-plans Chaque effet de particule peut contenir un ou plusieurs objets particules ou d'attributs qui permettent de créer l'effet désiré. Il peut également comprendre un arrière-plan et d'autres images. Remarque : vous pouvez donner à tous les objets, images et arrière-plans ajoutés des noms personnalisés dans le Concepteur de particules pour les rendre facilement identifiables dans la ligne de scénario des images clés. Saisissez simplement le nom de votre choix dans le champ Objet sélectionné . Ajouter de nouveaux objets particules Vous pouvez ajouter d'autres objets particules à un modèle d'effet de particules. Pour ajouter un nouvel objet de particules à un effet de particules, cliquez sur le bouton . CyberLink PowerDirector ajoute un effet de particules par défaut au modèle d'effet de particules. Reportez-vous à Modification des propriétés des objets particules pour plus d'informations sur la personnalisation de l'objet de particules par défaut afin de l'adapter à l'effet de particules que vous essayez de créer. Ajout d'images Vous pouvez insérer vos propres images dans votre modèle d'effets de particules. Pour ajouter une image, procédez comme suit : 1. Cliquez sur le bouton . 2. Sur l'ordinateur, accéder à l'image que vous souhaitez ajouter et sélectionnezla, puis cliquez sur Ouvrir. 147 CyberLink Po w erDirecto r 3. Une fois ajoutée, redimensionnez et repositionnez l'image dans le Concepteur de particules, en fonction de vos besoins. Configuration des arrière-plans Votre effet de particules peut se composer d'un arrière-plan émis par les objets de particules. Vous pouvez choisir parmi les arrière-plans par défaut ou importer votre propre arrière-plan personnalisé. Pour définir un arrière-plan, suivez les indications données ici : 1. Cliquez sur le bouton 2. Sélectionnez : . Ajouter une image d'arrière-plan par défaut : si vous voulez sélectionner l'un des arrière-plans fournis avec votre copie de CyberLink PowerDirector. Sélectionnez l'arrière-plan, puis cliquez sur Ouvrir. Ajouter une image d'arrière-plan personnalisée : si vous voulez importer votre propre arrière-plan. Sélectionnez l'arrière-plan, puis cliquez sur Ouvrir . 3. Lorsque vous y êtes invité, définissez les paramètres d'ajustement pour l'arrière-plan, selon les besoins. Remarque : pour supprimer l'image d'arrière-plan importée, cliquez simplement sur le bouton . Modifier l'amplitude et la position des objets particules Vous pouvez augmenter l'amplitude d'un objet particule pour qu'il recouvre un espace plus important dans l'arrière-plan, ou bien modifier la position ou la direction des particules lorsqu'elles convergent/divergent vers/de leur point source. Vous pouvez également modifier la position et la taille des images et des arrièreplans utilisés dans l'effet. Remarque : cliquez sur pour utiliser la zone de télé sûre et la grille qui vous aideront à préciser l'emplacement de l'objet de particules sur la vidéo. Sélectionnez Aligner sur les lignes de référence pour que l'effet de particules s'adapte à la grille, à la zone de télé sûre et aux limites de la zone vidéo. 148 Ajo ut d'effets de particules Pour modifier l'amplitude et la position des objets, de l'image et des arrière-plans dans un effet de particules, procédez comme suit : pour modifier la position et le point source (émission) d'un objet particule, sélectionnez l'objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis cliquez dessus et faites-le glisser vers sa nouvelle position. si l'effet de particules possède une image, sélectionnez la piste de l'image dans la lignée de scénario de l'image clé. Ensuite, cliquez et faites glisser un coin ou un côté pour redimensionner l'image. Cliquez sur glisser l'image à sa nouvelle position, le cas échéant. pour faire pour faire pivoter un objet de particules, sélectionnez-le dans la ligne de scénario des images clés, puis cliquez dessus et faites-le glisser dans l'orientation souhaitée. pour modifier l'amplitude et la direction qu'un effet émet depuis le point source de l'objet de particules, sélectionnez l'objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis cliquez dessus et faites-le glisser vers sa nouvelle position. Modification des propriétés des objets particules Cliquez sur l'onglet Propriétés de l'objet de particules pour modifier les propriétés de l'objet de particules sélectionné. Sur cet onglet, vous pouvez effectuer les actions suivantes : Sélectionner la méthode d'émission Sélectionner le style de particule Ajouter/supprimer des particules Modifier les paramètres Activer la profondeur 3D Ajouter une image clé en couleur Appliquer des fondus 149 CyberLink Po w erDirecto r Sélectionner la méthode d'émission Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis l'option Méthode d'émission option to select pour sélectionner la manière dont les particules sont émises depuis le point source. Vous pouvez faire en sorte que les particules soient émises depuis un unique point, une ligne, ou se diffusent autour d'un cercle. Sélectionnez l'option Zone de masque , puis un masque dans la liste (ou cliquez sur pour importer l'image d'un masque personnalisé) afin de créer une zone masquée à partir de laquelle les particules sont émises. Selon le masque sélectionné/importé et son redimensionnement, les particules seront émises différemment. Sélectionner le style de particule Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis l'option Style de particule pour sélectionner le style de l'objet de particules émettant. Selon les propriétés sélectionnées, la forme et le comportement des particules changent. Sélectionnez le style qui convient le mieux à l'effet que vous voulez obtenir. Ajouter/supprimer des particules Les objets de particules peuvent se composer d'une ou de plusieurs particules, ou de petites images personnalisables. Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis l'option Ajouter/supprimer des particules pour ajouter ou supprimer des particules individuelles d'un objet de particules. Cliquez sur et sélectionnez Insérer une Image par défaut si vous souhaitez sélectionner l'une des images particules fournies avec votre exemplaire de CyberLink PowerDirector. Sélectionnez Insérer une image personnalisée si vous souhaitez importer votre propre image de particule. Vous pouvez ajouter autant d'images de particules que vous le souhaitez dans un objet de particules. Sélectionnez une particule existante, puis cliquez sur supprimer de l'objet de particules. 150 pour la Ajo ut d'effets de particules Modifier les paramètres Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis l'option Modifier les paramètres pour personnaliser complètement les propriétés de l'objet de particules de la manière suivante : Remarque : vous pouvez utiliser les images clés pour personnaliser les paramètres des objets de particules. Voir Utilisation des images clés particules pour de plus amples informations. Taux d'émission : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir le taux ou la vitesse à laquelle les particules sont émises depuis le point source. Nombre max : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir le nombre de particules émises depuis le point source. Vie : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir la vie, soit le temps pendant lequel les particules s'affichent dans les effets. Plus le nombre est faible, plus le temps d'affichage de chaque particule avant de disparaître est court. Par exemple, si vous entrez 100, la vie sera égale à toute la durée du clip. Variation de vie : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir le nombre de variations dans une vie de particule. Par exemple, si vous entrez 50, la moitié des particules disparaîtront avant qu'elles n'atteignent la valeur de vie spécifiée. Taille : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir la taille des particules. Variation de taille : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir le nombre de variations dans la taille d'une particule. Par exemple, si vous entrez 50, la moitié des particules auront la taille définie. Vitesse : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir la vitesse des particules. Variation de vitesse : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir le nombre de variations dans la vitesse des particules. Par exemple, si vous entrez 50, la moitié des particules auront la vitesse définie. Vague : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue si vous voulez que votre particule imite le contour d'une vague lorsqu'elle se déplace. 151 CyberLink Po w erDirecto r Plus le nombre est élevé, plus la vague est importante. Si la valeur est de 0, la particule se déplace en ligne droite. Variation de vague : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir le nombre de variations dans la taille de la vague. Par exemple, si vous entrez 50, la moitié des particules auront la même forme de vague. Vitesse de rotation : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir la vitesse de rotation des particules. Plus la valeur est élevée, plus la rotation est rapide. En fonction de la valeur positive ou négative du paramètre, la direction de la rotation change. Gravité : utilisez le curseur ou entrez une valeur dans la case prévue pour définir la force de la gravité appliquée aux particules. En fonction de la valeur positive ou négative du paramètre, la direction de l'attraction gravitationnelle change. Profondeur 3D Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis l'option Paramètres 3D* si vous créez une production vidéo 3D et que vous souhaitez que l'objet de particules ait un effet 3D. Sélectionnez Activer la profondeur 3D pour l'activer, puis utiliser le curseur pour définir l'intensité de la profondeur que vous souhaitez donner à l'objet de particules en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître l'objet particule 3D plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera apparaître plus loin (en arrière-plan). Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton pour activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Ajouter une image clé en couleur Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis l'option Image clé en couleur si vous souhaitez ajouter ou modifier la couleur des particules. Pour ce faire, sélectionnez Activer l'image clé couleur et configurez les 152 Ajo ut d'effets de particules options suivantes : Sélectionner la couleur de début : cliquez sur la case colorée pour choisir la couleur de la particule lorsqu'elle s'affiche ou est émise pour la première fois depuis le point source. Sélectionner la couleur de fin : cliquez sur la case pour choisir la couleur que la particule prendra avant de disparaître. Activer la superposition de particule : sélectionnez cette option pour activer une superposition de particules colorées afin de changer leur apparence, le cas échéant. Appliquer des fondus Sélectionnez un objet de particules dans la ligne de scénario des images clés, puis l'option Fondus pour y appliquer un effet de fondu. Sélectionner si vous souhaitez activer un fondu en ouverture et/ou une fermeture en fondu sur l'objet de particules. Lorsqu'un fondu est appliqué, veuillez noter qu'un indicateur des images clés est ajouté à la piste de l'objet de particules sur la ligne de scénario des images clés, et indique la durée du fondu. Vous pouvez cliquer sur l'indicateur des images clés et le faire glisser pour personnaliser la durée du fondu, le cas échéant. 153 CyberLink Po w erDirecto r Ajouter un mouvement à des objets particules Cliquez sur l'onglet Mouvement pour ajouter un mouvement à des objets de particules en activant la source de particules à déplacer sur l'écran. Vous pouvez choisir un nombre de chemins de déplacements prédéfinis ou créer vos propres chemins. Les propriétés de chemin d'un objet particule sont les mêmes que celles d'un objet PiP. Voir Ajouter un mouvement aux effets PiP pour obtenir des informations détaillées sur la personnalisation du déplacement d'un objet particule. Utilisation des images clés particules Utilisez les images clés lors de la modification des paramètres d'un objet de particules afin de définir les points de début et de fin des effets personnalisés. Ligne de scénario des images clés Une ligne de scénario d'image clé personnalisée est générée pour chaque clip d'effet de particules lorsque vous l'ouvrez dans le Concepteur de particules. Dans l'exemple ci-dessous, comme le clip d'effet de particules est d'une longueur de 10 secondes dans la ligne de scénario du projet, la ligne de scénario de l'image clé est également de 10 secondes. 154 Ajo ut d'effets de particules Si vous souhaitez afficher la ligne de scénario du film, cliquez sur le bouton . La ligne de scénario de l'image clé vous permet de placer chaque image clé avec précision, de sorte que vous pouvez minuter les faites appliquer dans votre production cinématographique. Vous pouvez également cliquer sur le début d'un objet de particules ou sur la piste d'une image dans la ligne de scénario des images clés et le faire glisser, afin de définir précisément le moment où le premier effet apparaît dans l'effet de particules. 155 CyberLink Po w erDirecto r Cliquez sur la fin de la piste et faites la glisser pour définir le moment où vous souhaitez que l'effet prenne fin. Ajouter des images clés Pour ajouter une image clé à la ligne de scénario des images clés, procédez comme suit : 1. Utilisez les commandes de lecture pour atteindre le moment de votre objet de particules où vous souhaitez que les paramètres changent. 2. Dans la section Modifier les paramètres de l'onglet Propriétés , cliquez sur le bouton en regard du paramètre que vous souhaitez modifier. 3. Le cas échéant, cliquez sur la flèche en regard de la piste de particules correspondantes pour afficher la piste des images clés du paramètre. 4. Cliquez sur en regard les paramètres que vous souhaitez modifier pour ajouter une image clé à la piste du paramètre. 156 Ajo ut d'effets de particules 5. Utilisez les curseurs de la section Modifier les paramètres pour modifier les paramètres de l'objet comme requis pour cette image clé. Dans cet exemple, nous modifions le taux d'émission des particules depuis le point source à la seconde image clé. 6. Répétez ces étapes pour créer le type d'effet que vous souhaitez dans votre production vidéo à l'aide d'images clés pour modifier les paramètres de l'objet de particules. Modifier et supprimer les images clés À tout moment vous pouvez modifier les images clés ajoutées, en les sélectionnant et en modifiant les paramètres de l'objet de particules, ou en faisant glisser l'image clé vers une autre position dans la ligne des scénarios de l'image clé. Pour supprimer une image clé, sélectionnez-la dans la ligne de scénario de l'image clé et cliquez sur . Enregistrer et partager des modèles d'effets de particules Lorsque vous avez terminé la modification de votre modèle d'effet de particules, vous pouvez l'enregistrer dans votre bibliothèque d'effets de particules pour le réutiliser ou le transférer sur DirectorZone pour le partager avec d'autres utilisateurs. cliquez sur Partager pour transférer votre modèle personnalisé sur DirectorZone. cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer le modèle modifié en tant que nouveau modèle dans la Chambre Particules. cliquez sur Enregistrer pour enregistrer un nouveau modèle dans la Chambre Particules. 157 CyberLink Po w erDirecto r 158 Ajo ut d'effets de titre Chapitre 12: Ajout d'effets de titre Cliquez sur le bouton pour ouvrir la Chambre titres afin d'accéder à une bibliothèque de modèles de titres qui, lorsqu'ils sont appliqués à votre projet, ajoutent un générique ou des commentaires à votre production. Vous pouvez ajouter des effets de titre à une piste vidéo ou à la piste Titre. Pour Insérer un effet de titre à la ligne de scénario, procédez comme suit : Remarque : une fois le pack de contenu installé, la chambre Titres comprend des ensembles de titres ou des groupes de quatre titres rangés par thème. Ces ensembles de titres sont utiles si vous souhaitez ajouter des titres accompagnés d'animations rangées par thème qui incluent des génériques d'ouverture et de fermeture de vidéos. utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle vous voulez mettre le titre, sélectionnez le modèle de titre dans la bibliothèque, puis cliquez sur sélectionnée. pour l'ajouter à la piste vidéo utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle vous voulez mettre le titre, sélectionnez le modèle de titre dans la bibliothèque, puis cliquez sur pour l'ajouter à la piste titre. utilisez le curseur de la ligne de scénario pour définir la position à laquelle vous voulez mettre le titre, faites un clic droit sur le modèle de titre dans la bibliothèque, puis sélectionnez Ajouter à la ligne de scénario pour l'ajouter à la piste Titre. Vous pouvez également faire glisser et déposer manuellement un modèle de titre à la position de votre choix sur une piste de titre (ou sur une piste vidéo) pour l'ajouter à la ligne de scénario. Lorsque vous ajoutez un effet de titre à une ligne de scénario (insertion ou glisserdéposer), si le curseur de la ligne de scénario se trouve sur un clip existant ou ou si vous le déposez sur un clip existant, vous êtes invité à utiliser l'une des options d'édition d'ondulations pour insérer le clip : Écraser : sélectionnez cette option pour écraser le clip existant avec l'effet de titre. 159 CyberLink Po w erDirecto r Insérer ici et déplacer les clips vers la droite sur cette piste : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer l'effet de titre entre les deux positions. CyberLink PowerDirector se contente également de déplacer les clips sur la même piste vers la droite. Insérer ici et déplacer tous les clips vers la droite sur la ligne de temps : sélectionnez cette option pour diviser le clip et insérer l'effet de titre entre les deux positions. CyberLink PowerDirector déplace également tous les clips média sur la ligne de scénario qui se trouve à droite du clip inséré, à droite. Si le curseur de la ligne de scénario se trouve dans un intervalle entre deux clips d'une piste de lignes de scénario lors de l'insertion d'un effet de titre, vous êtes invité à utiliser cette option d'édition d'ondulations pour insérer le clip : Découper le clip inséré pour l'adapter à l'espace : sélectionnez cette option pour que CyberLink PowerDirector configure automatiquement la durée de l' effet de titre pour l'adapter à l'intervalle à droite du curseur de la ligne de scénario. Une fois ajouté à la ligne de scénario, sélectionnez le modèle de titre, puis cliquez sur le bouton Modifier pour le modifier dans le Concepteur de titres. Voir Modifier des titres dans le Concepteur de titres pour plus d'informations. Pour plus d'informations sur la configuration de la durée d'apparition du titre dans votre production vidéo, voir Paramétrage de la durée des clips média. 160 Ajo ut d'effets de titre Modifier des titres dans le Concepteur de titres Dans la Concepteur de titres, vous pouvez personnaliser entièrement les effets de titres de votre projet. Les effets de titre contiennent des caractères préfinis, des animations et des options d'arrière-plan, que vous pouvez modifier pour qu'ils correspondent bien à la vision que vous avez de votre projet vidéo. Pour ouvrir le Concepteur de titres sélectionnez un effet de titre, sur la ligne de scénario, puis cliquez sur le bouton Modifier. A - Onglet Propriétés du titre, B - Propriétés du titre, C - M ouvem ent du texte, D - Insérer du texte/des im a ges/des pa rticules/des a rrière-pla ns, E- Texte du titre, F - Sélection du m ode, G - Vidéo d'a rrièrepla n, H - Outils du zoom , I - Zone de télé sûre/grille, J - Tra nsférer vers DirectorZone, K - Ligne de 161 CyberLink Po w erDirecto r scéna rio d'im a ges clés du titre Vous pouvez aussi ouvrir le Concepteur de titres de la façon suivante : cliquez sur dans la chambre Titres puis sélectionnez : Titre 2D pour créer un nouveau modèle de titre 2D en recommençant tout à zéro. Voir Modifier des propriétés d'un texte 2D pour obtenir des informations sur l'édition de ses propriétés texte de titre. Titre simili-3D pour créer un nouveau modèle de titre avec des propriétés d'effet similaire à la 3D. Voir Modifier les propriétés d'un texte similaire à de la 3D pour obtenir des informations sur l'édition de ses propriétés texte de titre. dans la chambre Titres, sélectionnez un effet de titre existant et cliquez sur pour modifier le modèle existant. Sélection du mode et outils de zoom Lors de la modification d'effets de titre dans le Concepteur de titres, utilisez la sélection du mode et les outils de zoom pour obtenir une assistance. Remarque : lors de la modification des effets de titre dans le Concepteur de titres, utilisez les commandes du lecteur pour avoir un aperçu, et cliquez sur pour avoir un aperçu de l'effet en plein écran. Sélection du mode Dans le Concepteur de titres, il existe deux modes de sélection. Cliquez sur le bouton pour activer la sélection de l'objet. Une fois sélectionné, vous pouvez librement cliquer sur le texte du titre, les particules, les images, etc. et les déplacer dans différentes zones de l'image vidéo. Cliquez sur le bouton pour activer un mode qui vous permet de faire glisser la vue dans le Concepteur de titres. Ce mode est particulièrement utile en cas de zoom avant sur l'effet de titre. Outils de zoom 162 Ajo ut d'effets de titre Utilisez les outils de zoom et le zoom pour zoomer en arrière et en avant dans la fenêtre d'aperçu lors de la modification de l'effet de titre. Vous pouvez également sélectionner l'intensité du zoom de la visionneuse dans la liste déroulante pour définir la taille de l'aperçu de l'effet de titre. Sélectionnez Ajuster pour dimensionner l'effet de titre afin qu'il soit adapté à la fenêtre de la visionneuse du concepteur de titres. Remarque : vous pouvez également maintenir la touche Ctrl enfoncée sur le clavier et utiliser la molette de défilement de la souris pour zoomer en avant et en arrière dans l'effet de titre. Ajout de texte, de particules, d'images et d'arrière-plans Chaque modèle d'effet de titre peut contenir une ou plusieurs zones de texte. Il peut également contenir les effets de particules, des images et des arrière-plans qu'affiche le texte. Ajout du texte du titre Vous pouvez ajouter des zones de textes de titres supplémentaires qui contiennent le texte que vous souhaitez afficher dans votre production vidéo. Pour ajouter un nouveau texte de titres, cliquez sur le bouton , puis cliquez sur la fenêtre d'aperçu pour ajouter la zone de texte du titre à la position de votre choix. Saisissez le texte requis dans la nouvelle zone de texte du titre. Rapportez-vous à Modifier les propriétés du titre d'un texte pour plus d'informations à propos de la personnalisation des propriétés par défaut du texte du titre pour l'adapter à l'effet de titre que vous essayez de créer. ajout d'effets de particules Vous pouvez ajouter des effets de particules à un modèle d'effet de titre. Pour ajouter un effet de particules à un effet de titre, cliquez sur le bouton puis sélectionnez l'effet de particules que vous souhaitez ajouter au modèle. , Remarque : les propriétés des effets de particules ne peuvent pas être modifiées une fois ajoutées un modèle de titre. 163 CyberLink Po w erDirecto r Ajout d'images Vous pouvez insérer vos propres images dans votre modèle de titre. Pour ajouter une image, procédez comme suit : 1. Cliquez sur le bouton . 2. Sur l'ordinateur, accéder à l'image que vous souhaitez ajouter et sélectionnezla, puis cliquez sur Ouvrir. 3. Une fois ajoutée, redimensionnez et repositionnez l'image dans le Concepteur de titres, en fonction de vos besoins. Reportez-vous à Personnalisation des paramètres d'images si vous souhaitez utiliser une clé chromatique pour rendre transparente l'image de l'effet du titre. Insertion d'arrière-plans Le votre effet de titre peut se composer d'un arrière-plan sur lequel le texte du titre s'affiche. Pour définir un arrière-plan, suivez les indications données ici : 1. Cliquez sur le bouton . 2. Sur l'ordinateur, accéder à l'image que vous souhaitez utiliser comme arrièreplan et sélectionnez-la, puis cliquez sur Ouvrir. 3. Lorsque vous y êtes invité, définissez les paramètres d'ajustement pour l'arrière-plan, selon les besoins. Remarque : pour supprimer l'image d'arrière-plan importée, cliquez simplement sur le bouton . Modifier la position d'un effet de titre Vous pouvez modifier rapidement et facilement la position et l'orientation du texte de titre et des images dans un effet de titre. 164 Ajo ut d'effets de titre Remarque : cliquez sur pour utiliser la zone de télé sûre et la grille qui vous aideront à préciser l'emplacement de l'effet de titre sur la vidéo principale. Sélectionnez Aligner sur les lignes de référence pour que l'effet de titre s'adapte à la grille, à la zone de télé sûre et aux limites de la zone vidéo. Pour modifier la position et l'orientation du texte du titre et des images : cliquez sur le texte titre ou sur une image puis faites-le glisser à la nouvelle position. Dans le cas d'une édition d'un titre 2D, cliquez sur au-dessus du texte du titre ou de l'image plus et faites le glisser à gauche ou à droite pour changer son orientation. si l'effet de titre contient une image, sélectionnez-la, puis cliquez sur un coin où un côté et faites-le glisser pour redimensionner l'image. Modifier les propriétés du titre d'un texte Cliquez sur l'onglet Texte l'effet de titre pour modifier les propriétés du texte de titre sélectionné. Les propriétés disponibles sur l'onglet et dépendent du type de texte de titre que vous éditez. Reportez-vous à Modifier des propriétés d'un texte 2D si vous éditez du texte de titre 2D, ou à Modifier les propriétés d'un texte similaire à de la 3D si vous éditez un texte de titre similaire à de la 3D. Modifier les propriétés d'un texte 2D Si vous créez ou modifiez un modèle de titre 2D, dans l'onglet Propriétés du texte, vous pouvez tout modifier : la taille du texte, son style et sa couleur. Vous pouvez aussi ajouter des ombres, des bordures et plus encore. Appliquer des caractères prédéfinis à un texte de titre Sélectionnez l'option Caractères prédéfinis pour appliquer un caractère prédéfini à un texte de titre. Après que vous avez appliqué un caractère prédéfini, vous pouvez affiner en utilisant les autres propriétés de l'onglet, le cas échéant. Pour appliquer un caractère prédéfini à un texte de titre, assurez-vous d'avoir 165 CyberLink Po w erDirecto r sélectionné la zone de texte dans la fenêtre d'aperçu, puis cliquez sur un caractère prédéfini dans la liste. Remarque : une fois que vous avez fini de personnaliser les propriétés du texte, cliquez sur pour l'enregistrer comme nouveau caractère prédéfini. Il sera enregistré dans l'onglet Caractères prédéfinis, afin que vous puissiez le réutiliser ultérieurement. Personnalisation des paramètres du type de police Sélectionnez l'option Paramètres du type de police pour définir le type de police et la taille du texte de titre sélectionné. Vous pouvez également sélectionner la couleur de la police, du texte en gras ou en italique, changer l'interligne ou l'espacement de texte et définir l'alignement du texte dans la zone de texte. Personnalisation des paramètres de la police Dans les Paramètres de la police vous pouvez personnaliser la couleur, le flou et la transparence de la police. Sélectionnez l'option Appliquer la police pour activer les propriétés de la police dans le texte du titre sélectionné, puis utilisez les curseurs Flou et Transparence pour personnaliser son apparence. Lors de la personnalisation de la couleur de la police, vous disposez des options suivantes dans la liste déroulante Type de remplissage : Couleur uniforme : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la police soit d'une couleur unie. Cliquez sur le carré de couleur pour ouvrir la palette des couleurs et sélectionnez la couleur de police de votre choix. Dégradé 2 couleurs : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la couleur de la police passe d'une couleur à une autre à l'aide d'un dégradé. Cliquez sur les carrés de couleur pour définir les couleurs de début et de fin, puis faites glisser la commande Direction du dégradé pour définir la façon dont la couleur évolue. Dégradé 4 couleurs* : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la police se compose de quatre couleurs. Cliquer sur les carrés de couleur pour définir les couleurs dans chacun des quatre coins du texte. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 166 Ajo ut d'effets de titre Ajout d'une réflexion Sélectionnez l'option Réflexion , puis Appliquer la réflexion pour ajouter une réflexion du texte du titre sur le média d'arrière-plan. Utilisez le curseur Distance pour définir l'espace entre la réflexion et le texte du titre. Utilisez le curseur Transparence pour définir l'opacité de la réflexion. Application dès paramètres de l'ombre de la police Sélectionnez l'option Paramètres de l'ombre de la police , puis Appliquer l'ombre pour ajouter une ombre au texte du titre. Les options disponibles vous permettent de modifier la couleur de l'ombre, la direction, la distance la séparant du texte mais aussi d'ajouter des effets de transparence ou de flou. Application des paramètres de la bordure Sélectionnez l'option Paramètres de bordure , puis Appliquer la bordure pour ajouter une bordure au texte du titre. Les options disponibles vous permettent de modifier la taille de la bordure mais aussi d'ajouter des effets de transparence ou de flou. Vous pouvez personnaliser la couleur de la bordure à l'aide des options suivantes dans la liste déroulante Type de remplissage : Couleur uniforme : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la bordure soit d'une couleur unie. Cliquez sur le carré de couleur pour ouvrir la palette des couleurs et sélectionnez la couleur de bordure de votre choix. Dégradé 2 couleurs : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la couleur de la bordure passe d'une couleur à une autre à l'aide d'un dégradé. Cliquez sur les carrés de couleur pour définir les couleurs de début et de fin, puis faites glisser la commande Direction du dégradé pour définir la façon dont la couleur évolue. Dégradé 4 couleurs* : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la bordure se compose de quatre couleurs. Cliquer sur les carrés de couleur pour définir les couleurs dans chacun des quatre coins de la bordure. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 167 CyberLink Po w erDirecto r Activer la profondeur 3D Si vous créez une production vidéo 3D, sélectionnez l'option Paramètres 3D, puis Activer la profondeur 3D* pour donner un effet 3D au texte de titre. Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton pour activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Une fois activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour le texte de titre en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître le texte de titre 3D plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera apparaître plus loin (en arrière-plan). Personnalisation des paramètres d'images Si votre effet de titre contient une image, sélectionnez-la dans la fenêtre d'aperçu, cliquez sur l'option Paramètres d'images, puis sélectionnez Appliquer la clé chromatique pour y ajouter un effet de clé chromatique (écran vert). Cliquez sur puis sélectionnez la couleur dans l'image que vous souhaitez remplacer/rendre transparent. Utilisez les curseurs Tolérance d'intensité et Tolérance de teinte pour définir le niveau de la clé chromatique appliquée, ce qui permet de révéler le contenu derrière l'image sélectionnée. Modifier les propriétés d'un texte similaire à de la 3D Si vous créez ou modifiez un modèle de titre similaire à de la 3D, dans l'onglet Propriétés du texte, vous pouvez modifier la taille du texte, son style et sa couleur ainsi que les paramètres de transparence, d'extrusion et de rotation. Remarque : reportez-vous à Différence entre les effets 3D et les effets similaires à la 3D pour en savoir plus sur les deux types d'effets. 168 Ajo ut d'effets de titre Appliquer des caractères prédéfinis à un texte de titre simili-3D Sélectionnez l'option Caractères prédéfinis pour appliquer un caractère prédéfini à un texte de titre simili-3D. Après que vous avez appliqué un caractère prédéfini, vous pouvez affiner en utilisant les autres propriétés de l'onglet, le cas échéant. Pour appliquer un caractère prédéfini à un texte de titre simili-3D, assurez-vous d'avoir sélectionné la zone de texte dans la fenêtre d'aperçu, puis cliquez sur un caractère prédéfini dans la liste. Remarque : une fois que vous avez terminé de personnaliser toutes les propriétés du texte similaire à de la 3D, cliquez sur pour l'enregistrer en tant que nouveau modèle. Il sera enregistré dans l'onglet Caractères prédéfinis, afin que vous puissiez le réutiliser ultérieurement. Personnalisation des paramètres du type de police Sélectionnez l'option Paramètres du type de police pour définir le type de police et la taille du texte de titre simili-3D sélectionné. Vous pouvez également sélectionner la couleur de la police, le texte en gras ou en italique et définir l'espacement du texte dans la zone de texte. Personnalisation des paramètres de la police Dans les Paramètres de la police vous pouvez personnaliser l'intensité de l'extrusion et de la transparence de la police. Pour définir la couleur de la police, cliquez sur le carré de couleur pour ouvrir la palette de couleurs et sélectionnez la couleur de votre choix pour le texte du titre simili-3D. Remarque : lorsque vous appliquez de l'extrusion à un texte de titre similaire à de la 3D, l'angle du texte extrudé change lorsque vous déplacez le texte dans différentes zones de l'image vidéo. Ajout d'une réflexion Sélectionnez l'option Réflexion , puis Appliquer la réflexion pour ajouter une réflexion du texte du titre simili-3D sur le média d'arrière-plan. Utilisez le curseur Distance pour définir l'espace entre la réflexion et le texte du titre. 169 CyberLink Po w erDirecto r Personnaliser les paramètres de rotation 3D Sélectionnez l'option Paramètres de rotation 3D pour personnaliser la rotation de votre texte de titre simili-3D. Si vous appliquez de l'extrusion via les paramètres de police, utilisez les curseurs disponibles pour faire pivoter le texte 3D afin de générer l'effet similaire à de la 3D et l'orientation que vous préférez. Appliquer des paramètres de textures 3D Sélectionnez l'option Paramètres de texture 3D pour appliquer une texture au texte simili-3D en sélectionnant un skin de texte dans la liste. Cliquez sur le bouton Ajouter de la texture pour importer votre propre image. CyberLink PowerDirector applique une texture personnalisée au texte de titre en fonction des propriétés des couleurs de l'image importée. Activer la profondeur 3D Si vous créez une production vidéo 3D, sélectionnez l'option Paramètres 3D, puis Activer la profondeur 3D* pour donner un effet 3D au texte de titre simili-3D. Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton pour activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Une fois activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour le texte de titre simili-3D en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître le texte de titre 3D plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera apparaître plus loin (en arrière-plan). Personnalisation des paramètres d'images Si votre effet de titre contient une image, sélectionnez-la dans la fenêtre d'aperçu, cliquez sur l'option Paramètres d'images, puis sélectionnez Appliquer la clé chromatique pour ajouter un effet de clé chromatique (écran vert) à l'image de votre effet de titre. 170 Ajo ut d'effets de titre Cliquez sur puis sélectionnez la couleur dans l'image que vous souhaitez remplacer/rendre transparent. Utilisez les curseurs Tolérance d'intensité et Tolérance de teinte pour définir le niveau de la clé chromatique appliquée, ce qui permet de révéler le contenu derrière l'image sélectionnée. Application d'animation dans le texte du titre Cliquez sur l'onglet Mouvement de l'effet de titre pour appliquer des animations à un effet de titre, telles que des fondus de texte, des mouvements de texte ou des étalements. Pour appliquer une animation à un texte, procédez comme suit : 1. Sélectionnez le texte de titre que vous voulez animer dans la fenêtre d'aperçu. 2. Sélectionnez l'option Effet de début, puis une animation dans la liste disponible. 3. Sélectionnez l'option Effet de fin, puis une animation dans la liste disponible. Personnaliser la vitesse du mouvement du texte de titre Vous pouvez modifier la vitesse d'animation et de mouvement d'un texte de titre. Les deux facteurs suivants déterminent la vitesse de mouvement/d'animation. Durée de la séquence Effet titre dans la ligne de scénario Plus le clip d'effet de titre de la ligne de scénario est long, plus l'animation de l'effet de titre se déroule lentement. Par exemple, si le clip dure 20 secondes, l'animation du titre mettra 20 secondes entre le début et la fin. 171 CyberLink Po w erDirecto r Ligne de scénario des images clés Une ligne de scénario d'image clé personnalisée est générée pour chaque clip média PiP lorsque vous l'ouvrez dans le Concepteur PiP. Dans l'exemple ci-dessus, comme le clip d'effet de texte est d'une longueur de 20 secondes dans la ligne de scénario du projet, la ligne de scénario de l'image clé est également de 20 secondes. Si vous souhaitez afficher la ligne de scénario du film, cliquez sur le bouton . La ligne de scénario de l'image clé vous permet de placer chaque image clé avec précision, de sorte que vous pouvez minuter les faites appliquer dans votre production cinématographique. Une animation d'effet de titre contient quatre images clés. Les deux premières indiquent le début et la fin de l'effet de début et les deux 172 Ajo ut d'effets de titre dernières, le début et la fin de l'effet de fin. La section vert foncé indique le temps que dure un effet de début/fin. Si vous voulez modifier le moment de début ou de fin, ou la durée de l'effet de début ou de fin, faites glisser l'image clé correspondante sur la position voulue dans la ligne de scénario. Remarque : la section le vert plus clair indique la durée d'affichage de l'effet de titre à l'écran lorsque l'animation de début d'effet est terminée. 173 CyberLink Po w erDirecto r Enregistrement et partage des modèles de titre Lorsque vous avez terminé la modification de votre modèle de titre, vous pouvez l'enregistrer dans votre bibliothèque d'effets de titre pour le réutiliser ou le transférer sur DirectorZone pour le partager avec d'autres utilisateurs. cliquez sur Partager pour transférer votre modèle personnalisé sur DirectorZone. cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer le modèle modifié en tant que nouveau modèle dans la Chambre Titres. cliquez sur Enregistrer pour enregistrer un nouveau modèle dans la Chambre Titres. 174 Utiliser des transitio ns Chapitre 13: Utiliser des transitions Cliquez sur le bouton pour ouvrir la Chambre Transitions et accéder à une bibliothèque de transitions que vous pouvez utiliser sur ou entre des séquences images et des clips vidéo dans votre production vidéo. Vous pouvez aussi utiliser les transitions audio disponibles entre deux clips audio sur les pistes voix ou musique, ou sur une piste audio. Les transitions vous permettent de contrôler la manière dont le média apparaît et disparaît dans votre projet, ainsi que les modifications ou transitions d’un clip au clip suivant. Vous pouvez également ajouter une transition dans un seul clip ou entre deux clips d’une piste vidéo. Ajout de transitions à un seul clip En ajoutant une transition à un seul clip, vous pouvez contrôler la manière dont le clip apparaît et/ou disparaît dans votre production. Vous pouvez par exemple ajouter des transitions à une vidéo PiP (y compris des images, des clips vidéo, des palettes de couleurs, des objets PiP, des objets d'animation de peinture, des effets de titres et des effets de particule) et contrôler entièrement la manière dont elles apparaissent sur votre vidéo finale. Remarque : vous pouvez définir la durée et le comportement par défaut des transitions ajoutées à la ligne de scénario sur l’onglet de préférences de M ontage. Voir Préférences d'édition pour plus d'informations. Pour ajouter une transition à un seul clip, procédez comme suit : 1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Transitions. 2. Sélectionnez un effet de transition puis faites-le glisser vers le début (Transition préfixe) ou vers la fin (Transition postfixe) d’un clip de la piste vidéo. 3. Pour modifier la durée de la transition, cliquez sur son début/sa fin et faites-le/ la glisser sur le clip. Transition préfixe 175 CyberLink Po w erDirecto r Transition postfixe Remarque : vous pouvez ajouter des transitions à toutes les vidéos, toutes les images et toutes les séquences d'effets de la ligne de scénario en une fois en cliquant sur , en choisissant Appliquer une transition aléatoire à tous ou Appliquer une transition en fondu à tous, puis en sélectionnant le comportement de transition souhaité. Vous pouvez également faire cela pour tous les clips audio en sélectionnant Appliquer une transition audio aléatoire à tous. Ajout de transitions entre deux clips Vous pouvez également ajouter une transition entre deux clips vidéo et séquences images d'une piste vidéo ou entre deux clips audio d'une piste audio correspondante (audio, voix ou musique). Pour ajouter une transition entre deux clips, procédez comme suit : 1. Cliquez sur 2. Sélectionnez un effet de transition puis faites-le glisser entre les deux clips d’une piste. 3. Pour modifier la durée de la transition, cliquez sur son début/sa fin et faites-le/ la glisser sur le clip. 176 pour ouvrir la Chambre Transitions. Utiliser des transitio ns Remarque : vous pouvez ajouter des transitions à toutes les vidéos, toutes les images et toutes les séquences d'effets de la ligne de scénario en une fois en cliquant sur , en choisissant Appliquer une transition aléatoire à tous ou Appliquer une transition en fondu à tous, puis en sélectionnant le comportement de transition souhaité. Vous pouvez également faire cela pour tous les clips audio en sélectionnant Appliquer une transition audio aléatoire à tous. Configuration du comportement de la transition Une fois que vous avez ajouté une transition entre deux clips, vous pouvez paramétrer son comportement. Sous CyberLink PowerDirector, les transitions entre deux clips adoptent l’un des comportements suivants : Remarque : vous pouvez définir le comportement par défaut des transitions ajoutées à la ligne de scénario sur l’onglet de préférences de M ontage. Voir Préférences d'édition pour plus d'informations. Transition croisée : lorsque vous utilisez une transition croisée, les deux clips sont côte à côte sur la ligne de scénario et la transition fait office de pont entre les deux. Par exemple, si vous ajoutez une transition de deux secondes entre deux clips de cinq secondes, la durée totale est de 10 secondes. la transition commence au niveau du marqueur des quatre secondes du premier clip et se termine au marqueur de la première seconde du deuxième clip. Transition superposée : lorsque vous utilisez une transition superposée, les deux clips se chevauchent lorsque la transition a lieu. Vous pouvez donc lire certaines parties de deux clips distincts l'une au-dessus de l'autre pendant la transition. En utilisant le même exemple que ci-dessus, la durée totale est de huit secondes et la transition est lue pendant deux secondes sur les deux 177 CyberLink Po w erDirecto r clips. Pour définir un comportement de transition, procédez comme suit : Remarque : toutes les transitions audio possèdent le comportement de transition superposée. Le comportement de transition croisée n'est pas pris en charge par les transitions audio. 1. Cliquez sur la transition entre deux clips. 2. Cliquez sur le bouton Modifier pour passer à l’autre type de transition ou faites un clic droit sur la transition puis sélectionnez Modifiez le comportement de transition. 3. Dans la boîte de dialogue de Comportement de transition, définissez le comportement de transition. 178 M ixage audio et co m m entaires audio Chapitre 14: Mixage audio et commentaires audio L'audio de votre production vidéo peut en faire le succès ou l'échec. Utilisez la Chambre de mixage audio pour mixer les niveaux d'audio de votre production, ou enregistrez un commentaire audio dans la chambre Commentaire audio pour ajouter une narration à votre vidéo. Ajuster les niveaux de volume des clips audio Votre production vidéo peut contenir de l'audio dans l'une des pistes audio, musique ou voix. Comme l'audio a sans doute été enregistré à des niveaux différents, le résultat peut être une piste son quelque peu confuse et surchargée. Cliquez sur pour ouvrir la chambre de mixage audio et mixer tous les niveaux d'audio et ainsi obtenir une piste son plus harmonieuse pour votre vidéo, ou pour mixer les niveaux de la piste sur chaque clip à l'aide de clés de volume. Mixage audio en piste Vous pouvez changer manuellement le niveau du volume à n'importe quel moment d'un clip audio dans la ligne de scénario. Pour modifier le niveau de volume d'une piste audio sur la ligne de scénario, cliquez sur la ligne de niveau audio au point où vous voulez changer le niveau d'audio pour définir une clé de volume. Faites glisser la clé de volume vers le haut pour augmenter le volume ou vers le bas pour le réduire. Remarque : pour supprimer une clé de volume, faites-la glisser en dehors du clip. 179 CyberLink Po w erDirecto r Mixage audio dans la Chambre Mixage audio Cliquez sur pour accéder au mixeur audio dans la Chambre de mixage audio, afin de configurer le niveau audio de chaque piste à l'aide des contrôles disponibles. A - Pistes a udio de la ligne de scéna rio, B - Com m a ndes du volum e m a ître, C- Com m a ndes d'ouverture/ferm eture en fondu, D - Norm a liser le volum e, E - Contrôle du ga in m a ître Lorsque vous accédez à la chambre Mixage audio, l'audio situé sur la position du curseur de la ligne de scénario peut être mixé. Utilisez les commandes de lecture pour atteindre la position de votre vidéo où vous souhaitez mixer l'audio. Pour mixer l'audio dans la ligne de scénario, procédez comme suit : sélectionnez un clip dans la ligne de scénario, puis utilisez le curseur de contrôle du volume pour augmenter ou réduire le volume sur la position actuelle. 180 M ixage audio et co m m entaires audio Remarque : si vous souhaitez définir le volume de tout un clip, sélectionnez-le dans la ligne de scénario puis assurez-vous que le curseur de la ligne de scénario est au début du clip. si plus d'un clip audio est présent sur la piste voix ou musique, ou sur n'importe quelle piste audio, cliquez sur le bouton Normaliser* pour que CyberLink PowerDirector règle le volume de tous les clips au même niveau. Utilisez les curseurs de contrôle du gain pour augmenter ou réduire le volume de toute la piste. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Ajouter des effets de fondu aux clips audio Pour ajouter un effet de fondu avant/fondu arrière à une séquence audio, suivez les instructions données ici : 1. Cliquez sur pour ouvrir le Chambre de mixage audio 2. Sélectionnez le clip audio dans la ligne de scénario. 3. Assurez-vous que le curseur de la lignée de scénario se trouve au début du clip audio, puis cliquez sur 4. pour ajouter un effet d'ouverture en fondu. Fait glisser le curseur de la ligne de scénario jusqu'à la position du clip audio où vous souhaitez démarrer l'ouverture en fondu, puis cliquez sur l'effet . Remarque : lorsque vous ajoutez des effets de fondu, des clés de volume sont ajoutées au clip audio dans la ligne de scénario. Vous pouvez ajuster ces clés de volume afin de personnaliser l'effet de fondu. Reportez-vous à Mixage audio en piste pour plus d'informations sur l'ajustement des clés de volume. Restaurer les niveaux de volume des clips audio Si vous n'êtes pas satisfait du niveau de volume d'un clip audio, vous pouvez facilement restaurer son niveau de volume original. Pour cela, faites un clic droit sur le clip audio et sélectionnez Restaurer le niveau de volume original. 181 CyberLink Po w erDirecto r Enregistrement de commentaires audio Cliquez sur ouvrir la Chambre Enregistrement de commentaire audio et enregistrer une narration avec un micro tout en visionnant un aperçu de votre production vidéo. A - Nivea u de volum e d'enregistrem ent, B - Préférences d'enregistrem ent, C - Bouton Enregistrer/ Arrêter, D - Ouverture/ferm eture en fondu Lorsque vous enregistrez votre commentaire, l'audio est placé sur la piste voix et se synchronise automatiquement avec la vidéo. Définissez vos préférences d'enregistrement comme suit : cliquez sur Périphérique pour sélectionner votre périphérique audio et l'entrée audio. cliquez sur Profil pour régler la qualité de l'audio enregistré. 182 M ixage audio et co m m entaires audio cliquez sur Préférences pour définir une durée maximale d'enregistrement ou un délai de trois secondes avant le début de l'enregistrement, afin d'être prêt au moment de l'enregistrement. Vous pouvez également définir des fondus automatiques. Sélectionnez Couper le son des pistes pendant l'enregistrement si vous voulez que CyberLink PowerDirector désactive tout l'audio pendant que vous enregistrez votre commentaire. sélectionnez Ouverture en fondu du commentaire audio, ou ajouter un effet de fermeture en fondu. pour Pour enregistrer une voix, procédez comme suit : 1. Réglez le niveau du volume d'enregistrement à l'aide du curseur disponible. 2. Cliquez sur pour commencer l'enregistrement. Enregistrez votre commentaire audio tout en regardant la vidéo dans la fenêtre d'aperçu. 3. Cliquez sur pour arrêter l'enregistrement. La séquence voix capturée est placée sur la piste voix. 183 CyberLink Po w erDirecto r 184 Ajo uter des chapitres Chapitre 15: Ajouter des chapitres Cliquez sur le bouton pour ouvrir la Chambre Chapitre*. Les chapitres servent à faciliter la navigation dans votre production finale si vous décidez de la graver sur disque. Ils vous permettent, en outre, de ne regarder que le contenu voulu ou de retrouver aisément l'endroit où le disque a été arrêté. Remarque : pour de meilleurs résultats, l'ajout de chapitres doit se faire en dernier, avant de graver votre production vidéo sur le disque. * Fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Ajouter des marqueurs de chapitres Pour ajouter automatiquement des marqueurs de chapitre dans la Chambre Chapitre, procédez comme suit : sélectionnez Insérer le chapitre au début de chaque clip sur la première piste vidéo pour ajouter un marqueur de chapitre avant chaque clip à la piste supérieure de la ligne de scénario. sélectionnez Insérer les chapitres à intervalle fixe, et saisissez l'intervalle (en minutes) dans le champ fourni. sélectionnez Insérer des chapitres de manière régulière et saisissez le nombre de chapitres dans le champ fourni pour définir un nombre spécifié et de chapitres de manière régulière dans votre projet. Cliquez sur le bouton Démarrer pour ajouter automatiquement les marqueurs de chapitre de la manière spécifiée. pour définir des marqueurs de chapitres manuellement, allez jusqu'à un point de votre production vidéo puis cliquez sur . Pour supprimer un marqueur de chapitre, sélectionnez-le, puis cliquez sur . Cliquez sur tous les marqueurs de chapitre dans votre production. pour supprimer 185 CyberLink Po w erDirecto r Définir des miniatures de chapitre Vous pouvez définir une image de miniature pour chacun de vos chapitres, qui s'afficheront dans le menu du disque une fois finalisé. Faites simplement glisser le curseur de la ligne de scénario sur l'image que vous souhaitez dans la production vidéo pour l'utiliser comme miniature de chapitre, puis cliquez sur le bouton . 186 Ajo ut de so us-titres Chapitre 16: Ajout de sous-titres CyberLink PowerDirector vous permet d'ajouter des sous-titres à votre production vidéo, soit pour un disque, soit pour être incrustés dans un fichier vidéo. Vous pouvez également importer des sous-titres depuis un fichier texte ou les ajouter manuellement dans la chambre Sous-titres. Pour ajouter un sous-titre à votre production vidéo, cliquez sur chambre Sous-titres puis sur suivants : dans la pour sélectionner l'un des types de sous-titres Créer des sous-titres pour le disque* : cette option crée des sous-titres compatibles avec la majorité des logiciels de lecture DVD/BDMV/AVCHD et pouvant être activés ou désactivés comme sur les disques commerciaux. Remarque : lorsque vous sélectionnez Créer des sous-titres pour le disque, une option Sous-titres apparaît par défaut dans le menu du disque créé, dans la fenêtre Créer un disque. Le formatage du texte pour les sous-titres du disque est plus limité. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Créer des sous-titres insérés dans un fichier vidéo : sélectionnez cette option pour incruster les sous-titres dans la vidéo. Ajout de sous-titres Pour ajouter des sous-titres à votre production vidéo, procédez comme suit : utilisez les commandes de lecture pour repérer le point de départ de chaque élément de dialogue correspondant aux sous-titres et cliquez continuellement sur le bouton pour ajouter une entrée de sous-titres pour chaque élément de dialogue. Lorsque vous cliquez sur le bouton Stop, les sous-titres sont chargés dans la fenêtre de sous-titres. cliquez sur le bouton pour ajouter une seule entrée de sous-titres. 187 CyberLink Po w erDirecto r Éditer des sous-titres Pour modifier un sous-titre de votre production vidéo, procédez comme suit : double-cliquez sur la marque de sous-titres dans la ligne de scénario ou dans la vue de liste de Sous-titres et saisissez le texte voulu. cliquez sur le bouton pour formater le texte du sous-titre comme nécessaire. Si vous créez une production vidéo 3D, utilisez le curseur Profondeur 3D* pour définir la quantité de profondeur que vous souhaitez appliquer aux sous-titres 3D. Faire glisser le curseur vers la gauche fera apparaître le titre 3D plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser vers la droite le fera apparaître plus loin (en arrière-plan). Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton pour activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Pour supprimer un sous-titre, sélectionnez la marque et cliquez sur le bouton . Remarque : pour exporter les sous-titres et les enregistrer sous un fichier SRT, cliquez sur . Importer des sous-titres à partir d'un fichier texte Vous pouvez importer des sous-titres à partir d'un fichier texte* aux formats SRT ou TXT en cliquant sur . Cette fonction vous permet de composer vos soustitres en dehors du programme ou de les récupérer d'une autre source et de les importer dans CyberLink PowerDirector. Remarque : lorsque vous importez un fichier SRT, les sous-titres sont créés automatiquement dans CyberLink PowerDirector. Cependant, pour les fichiers TXT, vous devez commencer par saisir les marques de sous-titres. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 188 Ajo ut de so us-titres Synchroniser les sous-titres avec le dialogue Pour faire en sorte que les sous-titres de votre production vidéo soient synchronisés avec les dialogues de la vidéo, CyberLink PowerDirector propose plusieurs options permettant de définir différentes positions. Procédez comme suit pour définir un point de début pour un sous-titre : double-cliquez sur la colonne Heure de début pour le sous-titre, puis entrez un code temporel. placez votre curseur au début de la marque de sous-titre dans la piste Soustitres et déplacez-le jusqu'au début du clip à la nouvelle position. Procédez comme suit pour définir un point de fin pour un sous-titre : double-cliquez sur la colonne Heure de fin pour le sous-titre, puis entrez un code temporel. placez votre curseur à la fin de la marque de sous-titre dans la piste Sous-titres et déplacez-le jusqu'à la fin du clip à la nouvelle position. 189 CyberLink Po w erDirecto r 190 Pro ductio n de vo tre pro jet Chapitre 17: Production de votre projet Lorsque vous avez édité votre projet, il est temps de le produire. Pour simplifier, la production désigne la compilation (ou le traitement) des éléments distincts que votre projet contient dans un fichier lisible. Étant donné que votre production peut être destinée à différentes utilisations, CyberLink PowerDirector dispose de plusieurs options appropriées à toutes vos exigences. Vous pouvez même produire l'audio de votre projet dans un fichier musique, et ainsi créer facilement votre propre bande son en une seule étape. Utiliser SVRT intelligent SVRT* intelligent (technologie d’interprétation vidéo avancée) est une technologie de rendu propriétaire de CyberLink qui aident à exporter vos productions vidéo en suggérant quel profil vidéo vous devriez utiliser. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. SVRT intelligent est basé sur le format des clips vidéo originaux de votre projet, sur les parties des clips qui ont été modifiées (et qui nécessitent donc le rendu pendant la production), et sur les parties qui n’ont pas été modifiées (et qui peuvent donc être ignorées pendant le rendu). Il suggère le profil vidéo qui permettra la meilleure qualité de sortie et qui vous fera gagner le plus de temps au cours de la production. Pour utiliser SVRT intelligent, procédez comme suit : lorsque vous éditez votre production vidéo dans la fenêtre Éditer, faites un clic droit sur la ligne de scénario et sélectionnez Afficher la piste SVRT. dans la fenêtre Produire, cliquez sur le bouton SVRT intelligent sur l'onglet 2D standard ou 3D. Dans la boîte de dialogue SVRT intelligent qui s'affiche, CyberLink PowerDirector sélectionne automatiquement le profil vidéo qu'il suggère que vous utilisiez pour exporter votre production vidéo, ainsi que d'autres profils vidéo que vous pouvez utiliser. 191 CyberLink Po w erDirecto r Remarque : afficher les informations SVRT dans la fenêtre Éditer pour obtenir des informations détaillées, et pour savoir quels clips vidéo nécessitent le rendu. Si vous visualisez les informations SVRT dans la fenêtre Produire, cliquez sur le bouton Détails (éditer) pour basculer rapidement vers la fenêtre Éditer. Pour sélectionner un profil vidéo, il vous suffit de le sélectionner dans la boîte de dialogue SVRT intelligent puis de cliquer sur Appliquer lorsque vous êtes dans la fenêtre Produire. Le profil vidéo sélectionné est automatiquement mis en surbrillance et sélectionné lorsque vous continuez le processus de production. Le profil vidéo que vous avez utilisé est également enregistré dans la boîte de dialogue et sera toujours disponible lorsque vous utiliserez SVRT intelligent. Fenêtre Produire Cliquez sur le bouton Produire pour compiler votre production vidéo dans un fichier disponible pour diverses utilisations, y compris pour le partage avec des amis, le transfert vers l'Internet ou la gravure sur un disque à une date ultérieure. A - Exporter vers un form a t 2D sta nda rd, B - Exporter vers un form a t 3D, C - Exporter vers un a ppa reil, D - Profils de production (form a ts de fichiers vidéo/a udio), E - Tra nsférer sur des sites en ligne, F Aperçu de la production, G - Déta ils de la production, H - Pa ra m ètres du profil, I - Préférences de production 192 Pro ductio n de vo tre pro jet Remarque : avant la production de votre film, assurez-vous que tous vos clips vidéo sont au même format d'entrelacement. il s'agit d'une étape extrêmement importante avant la production, puisqu'elle peut radicalement affecter la qualité vidéo finale. Si vous produisez votre film et si vous n'êtes pas satisfait de sa qualité vidéo, assurez-vous que le format d'entrelacement de tous vos clips vidéo soit le même. Si vos clips ont des formats d'entrelacement différents, définissezles au même format, puis produisez de nouveau le film. Pour de plus amples informations, voir Définir le format TV (entrelacement du clip vidéo). Dans la fenêtre de production, sélectionnez l'option de production correspondant à la tâche que vous souhaitez effectuer. Vous pouvez sélectionner l'une des options de production suivantes : Onglet Description 2D standard Cliquez sur l'onglet 2D standard si vous souhaitez exporter votre production vers un fichier vidéo 2D pouvant être regardé sur un ordinateur ou gravé sur un disque à une date ultérieure. Vous pouvez également exporter uniquement l'audio dans un fichier audio pour le lire sur divers périphériques. Voir Exportation vers un fichier 2D standard pour plus d'informations. 3D Cliquez sur l'onglet 3D si vous souhaitez transférer votre production sur un format de fichier vidéo 3D. Voir Exportation de votre projet en format 3D pour plus d'informations. Périphérique Cliquez sur l'onglet Périphérique si vous souhaitez produire votre vidéo puis l'exporter sur un caméscope ou un périphérique portable. Voir Exportation vers un périphérique pour plus d'informations. En ligne Cliquez sur l'onglet En ligne si vous souhaitez transférer votre vidéo sur YouTube, Facebook, Dailymotion, ou Vimeo. Voir Transférer une vidéo sur des sites Web sociaux pour plus d'informations. Remarque : vous pouvez également produire plusieurs projets de production vidéo créés en une fois grâce à la fonctionnalité Procédure par lot de la fenêtre Éditer. Voir Procédure par lot pour de plus amples informations. 193 CyberLink Po w erDirecto r Exportation vers un fichier 2D standard Vous pouvez exporter votre production vidéo vers un fichier vidéo standard 2D que vous pouvez regarder sur un ordinateur, graver sur un disque ou exporter vers un périphérique portable. Vous pouvez également exporter uniquement l'audio dans un fichier audio pour la lecture. Remarque : si vous n'êtes pas sûr(e) du format de fichier vidéo vers lequel vous devriez exporter votre production, cliquez sur le bouton SVRT intelligent pour obtenir de l'aide. Voir Utiliser SVRT intelligent pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. Vous pouvez exporter votre projet dans l'un des formats suivants : AVI MPEG-2* H.264 AVC* Windows Media Video (WMV) MPEG-4* QuickTime (MOV)* Matroska (MKV)* Fichier audio (WMA, WAV, M4A) Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Pour exporter votre production vidéo en format 2D standard, procédez comme suit : Remarque : si votre production vidéo comprend du contenu 3D, vous devez définir le format source 3D des fichiers avant de lancer la production afin de s'assurer que le média s'affiche correctement en 2D. CyberLink PowerDirector intègrera la trame de vue spécifiée dans votre vidéo 2D. Voir Définition du format source 3D pour plus d'informations. 1. Sélectionnez un format de fichier vidéo en cliquant dessus (ou l'option de fichier audio si vous voulez seulement exporter votre production vidéo). 2. Sélectionnez la/le Qualité/Nom du profil que vous souhaitez utiliser pour créer 194 Pro ductio n de vo tre pro jet le fichier. Ce choix détermine la résolution vidéo, la taille du fichier, et la qualité générale du fichier exporté. Consultez Personnalisation des profils pour plus d'informations. Remarque : dans certaines versions de CyberLink PowerDirector, les formats de fichiers vidéo H.264 AVC/WMV/MPEG-4 prennent désormais en charge la résolution 4K* (Ultra HD). Avant la production, veillez à sélectionner la résolution vidéo de votre choix dans la liste déroulante Qualité/Nom du profil. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 3. Configurez les préférences de production. Voir Configuration des préférences de production pour plus d'informations. 4. Vérifiez que les détails de production et le dossier où le fichier sera exporté correspondent à votre choix. Cliquez sur de sortie différent. 5. pour sélectionner un dossier Cliquez sur le bouton Démarrer pour commencer la production de votre fichier. Personnalisation des profils Après avoir sélectionné un format de fichier pour votre fichier exporté, il existe des paramètres de qualité que vous pouvez personnaliser dans la section Profils en fonction du format sélectionné. Ces paramètres de qualité sont appelés profils, et font référence à la résolution du fichier vidéo, à la compression du débit, au type de compression audio et bien plus. Avant d'exporter votre production, vous pouvez créer un nouveau profil de qualité, éditer un profil existant ou sélectionner un profil existant différent et d'autres options depuis la liste déroulante disponible dans la section Options de production. Configuration des préférences de production Avant de commencer la production de votre fichier, vous pouvez sélectionner les préférences de production suivantes : Remarque : les préférences disponibles dépendent du format de fichier sélectionné et de la version de CyberLink PowerDirector installée sur votre ordinateur. 195 CyberLink Po w erDirecto r La technologie de rendu vidéo rapide : SVRT et le codeur vidéo matériel sont des options pouvant réduire le temps de production. L'option Codeur vidéo matériel est uniquement activée si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (via une carte graphique NVIDIA prenant en charge CUDA, une carte graphique AMD prenant en charge le traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated Parallel Processing) ou un ordinateur disposant d'une technologie de processeur de la gamme Intel Core), et si vous exportez vers un format de fichier la prenant en charge (H.264 et MPEG-4). Dolby Digital 5.1 : sélectionnez cette préférence si vous souhaitez inclure de l'audio Dolby Digital 5.1 dans votre fichier vidéo produit. x.v.Color : x.v.Color est un système de couleurs pouvant afficher une plus large gamme de couleurs qu'à l'accoutumée. CyberLink PowerDirector peut générer un flux compatible avec x.v.Color, qui est rétrocompatible avec les affichages RGB, tout en offrant l'opportunité d'obtenir une meilleure qualité visuelle si votre environnement de lecture est compatible avec x.v.Color. Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier. Exportation de votre projet en format 3D Vous pouvez exporter votre production en format de fichier vidéo 3D*. Pour exporter votre projet vers un fichier, sélectionnez l'onglet 3D puis sélectionnez le format de fichier souhaité. Remarque : si vous n'êtes pas sûr(e) du format de fichier vidéo vers lequel vous devriez exporter votre production, cliquez sur le bouton SVRT intelligent pour obtenir de l'aide. Voir Utiliser SVRT intelligent pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Vous pouvez exporter votre production dans l'un des formats suivants : Windows Media Video (WMV) MPEG-4* MPEG-2* 196 Pro ductio n de vo tre pro jet H.264 AVC* QuickTime (MOV)* Matroska (MKV)* Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Pour exporter votre production vidéo en 3D, procédez comme suit : Remarque : si votre production vidéo comprend du contenu 2D, vous devez la convertir en 3D avant de lancer la production. Reportez-vous àOutils puissants : 2D en 3D pour plus d'informations. 1. Sélectionnez un format de fichier vidéo 3D en cliquant dessus. 2. Sélectionnez le format de sortie 3D à partir du menu déroulant. Voir Format de sortie 3D pour plus d'informations. 3. Sélectionnez la/le Qualité/Nom du profil que vous souhaitez utiliser pour créer le fichier. Ce choix détermine la résolution vidéo, la taille du fichier, et la qualité générale du fichier exporté. Consultez Personnalisation des profils pour plus d'informations. Remarque : dans certaines versions de CyberLink PowerDirector, les formats de fichiers vidéo H.264 AVC/WMV/MPEG-4 prennent désormais en charge la résolution 4K* (Ultra HD). Avant la production, veillez à sélectionner la résolution vidéo de votre choix dans la liste déroulante Qualité/Nom du profil. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 4. Configurez les préférences de production. Voir Configuration des préférences de production pour plus d'informations. 5. Vérifiez que les détails de production et le dossier où le fichier sera exporté correspondent à votre choix. Cliquez sur de sortie différent. 6. pour sélectionner un dossier Cliquez sur le bouton Démarrer pour commencer la production de votre fichier. Format de sortie 3D 197 CyberLink Po w erDirecto r Une fois que vous avez sélectionné un format de fichier vidéo (ou conteneur), vous devez choisir le format source de sortie 3D. Ce choix définit l'affichage du contenu 3D. Vous pouvez sélectionner l'un des formats source de sortie 3D suivants : Demi-largeur côte à côte (L/R) : format source 3D côte à côte optimisé pour 4:3 ou productions vidéo non HD. Pleine largeur côte à côte (L/R) : format source 3D côte à côte optimisé pour productions vidéo HD.* Remarque : * impossible d'exporter les vidéos 3D MPEG-2 ayant ce format source. Le format pleine largeur côte à côte est uniquement disponible si la version Ultra est exécutée avec un système d’exploitation de 64 bits. H.264 Codage multiaffichages : un format source de codage multiaffichages (MVC). Anaglyphe : un format source rouge/cyan. Sélectionnez ce format si vous n'avez pas de périphérique d'affichage 3D pour regarder une production vidéo 3D avec des lunettes anaglyphes 3D. Personnalisation des profils Après avoir sélectionné un format de fichier pour votre fichier exporté, il existe des paramètres de qualité que vous pouvez personnaliser dans la section Profils en fonction du format sélectionné. Ces paramètres de qualité sont appelés profils, et font référence à la résolution du fichier vidéo, à la compression du débit, au type de compression audio et bien plus. Avant d'exporter votre production, vous pouvez créer un nouveau profil de qualité, éditer un profil existant ou sélectionner un profil existant différent et d'autres options depuis la liste déroulante disponible dans la section Options de production. Configuration des préférences de production Avant de commencer la production de votre fichier, vous pouvez sélectionner les préférences de production suivantes : Remarque : les préférences disponibles dépendent du format de fichier sélectionné et de la version de CyberLink PowerDirector installée sur votre ordinateur. La technologie de rendu vidéo rapide : SVRT et le codeur vidéo matériel sont 198 Pro ductio n de vo tre pro jet des options pouvant réduire le temps de production. L'option Codeur vidéo matériel est uniquement activée si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (via une carte graphique NVIDIA prenant en charge CUDA, une carte graphique AMD prenant en charge le traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated Parallel Processing) ou un ordinateur disposant d'une technologie de processeur de la gamme Intel Core), et si vous exportez vers un format de fichier la prenant en charge (H.264 et MPEG-4). Dolby Digital 5.1 : sélectionnez cette préférence si vous souhaitez inclure de l'audio Dolby Digital 5.1 dans votre fichier vidéo produit. x.v.Color : x.v.Color est un système de couleurs pouvant afficher une plus large gamme de couleurs qu'à l'accoutumée. CyberLink PowerDirector peut générer un flux compatible avec x.v.Color, qui est rétrocompatible avec les affichages RGB, tout en offrant l'opportunité d'obtenir une meilleure qualité visuelle si votre environnement de lecture est compatible avec x.v.Color. Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier. Exportation vers un périphérique Sélectionnez l'onglet Périphérique si vous souhaitez exporter votre production vidéo vers une cassette DV ou HDV*. Remarque : vous devez repérer manuellement la position sur la cassette de votre caméscope HDV où vous souhaitez réécrire votre contenu avant de continuer. Vous pouvez également exporter votre production vers un fichier que vous pouvez ensuite réécrire vers un caméscope HDD* (lecteur de disque dur). Ou l'exporter dans un format de fichier compatible avec un certain nombre de périphériques portables, y compris avec un iPod/iPhone/iPad, une PS3*/PSP/Walkman, une Xbox/ Zune ou une large gamme de téléphones portables*. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Pour exporter votre production vidéo vers un appareil, procédez comme suit : Remarque : si votre production vidéo comprend du contenu 2D, vous devez la convertir en 3D avant de lancer la production. Reportez-vous àOutils puissants : 2D en 3D pour plus d'informations. 1. Sélectionnez un type d'appareil en cliquant dessus. Si vous réécrivez vers la 199 CyberLink Po w erDirecto r cassette DV ou le caméscope HDV, assurez-vous qu'il est connecté et allumé. 2. Sélectionnez le Type de profil ou la/le Qualité/Nom du profil que vous souhaitez utiliser pour créer le fichier. Ce choix détermine la résolution vidéo, la taille du fichier, et la qualité générale du fichier exporté. Consultez Personnalisation des profils pour plus d'informations. 3. Configurez les préférences de production. Voir Configuration des préférences de production pour plus d'informations. 4. Vérifiez que les détails de production et le dossier où le fichier sera exporté correspondent à votre choix. Cliquez sur de sortie différent. 5. pour sélectionner un dossier Cliquez sur le bouton Démarrer pour commencer la production de votre fichier. Personnalisation des profils Après avoir sélectionné le format de votre fichier de projet produit, il existe des paramètres de qualité vidéo que vous pouvez personnaliser dans la section Profils vidéo en fonction de votre sélection. Ces paramètres de qualité vidéo sont appelés profils, et font référence à la résolution de votre vidéo, à la compression du débit, au type de compression audio et bien plus. Avant d'exporter votre production, vous pouvez créer un nouveau profil de qualité, éditer un profil existant ou sélectionner un profil existant différent et d'autres options depuis la liste déroulante disponible dans la section Options de production. Configuration des préférences de production Avant de commencer la production, vous pouvez sélectionner les préférences de production suivantes : Remarque : les préférences disponibles dépendent du format de fichier sélectionné et de la version de CyberLink PowerDirector installée sur votre ordinateur. La technologie de rendu vidéo rapide : SVRT et le codeur vidéo matériel sont des options pouvant réduire le temps de production (uniquement disponible pour la création d'un fichier pour un caméscope à disque dur). L'option 200 Pro ductio n de vo tre pro jet Codeur vidéo matériel est uniquement activée si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (via une carte graphique NVIDIA prenant en charge la technologie CUDA, une carte graphique AMD prenant en charge le traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated Parallel Processing) ou un ordinateur disposant d'une technologie de processeur de la gamme Intel Core), et si vous exportez vers un format de fichier la prenant en charge (H.264 et MPEG-4). Dolby Digital 5.1 : sélectionnez cette préférence si vous souhaitez inclure de l'audio Dolby Digital 5.1 dans votre fichier vidéo produit (uniquement disponible pour la création d'un fichier pour un caméscope à disque dur). x.v.Color : x.v.Color est un nouveau système de couleurs pouvant afficher une plus large gamme de couleurs qu'à l'accoutumée (uniquement disponible pour la création d'un fichier pour un caméscope HDD). CyberLink PowerDirector peut générer un flux compatible avec x.v.Color, qui est rétrocompatible avec les affichages RGB, tout en offrant l'opportunité d'obtenir une meilleure qualité visuelle si votre environnement de lecture est compatible avec x.v.Color. Supprimer le fichier après la fin de la réécriture : sélectionnez cette option pour que CyberLink PowerDirector supprime le fichier vidéo produit une fois qu'il a été réécrit sur votre caméscope DV ou HDV. Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier. 201 CyberLink Po w erDirecto r Transférer une vidéo sur des sites Web sociaux Cliquez sur l'onglet En ligne pour télécharger votre production vidéo vers un des sites Web de réseau social en ligne : Facebook YouTube Dailymotion Vimeo Remarque : dans certaines versions de CyberLink PowerDirector, vous pouvez produire et transférer des vidéos jusqu'à une résolution 4K* (Ultra HD) sur des sites Web sociaux. Avant la production, veillez à sélectionner la résolution vidéo de votre choix dans la liste déroulante Qualité/Nom du profil. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Transfert de vidéo vers Facebook Pour télécharger votre vidéo vers Facebook®, sélectionnez le bouton Facebook, indiquez les informations et les paramètres ci-dessous, puis cliquez sur le bouton Démarrer. Suivez les étapes de l’interface utilisateur pour autoriser et télécharger votre vidéo. Sélection d'une qualité vidéo Avant de transférer votre vidéo vers Facebook, assurez-vous que vous avez sélectionné la qualité souhaitée pour votre vidéo dans le menu déroulant Type de profil. Titre et Description Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis. Une fois téléchargé, le texte est inclus sur Facebook. 202 Pro ductio n de vo tre pro jet Configuration des préférences de production Avant de commencer la production, vous pouvez sélectionner les préférences de production suivantes : Codeur vidéo matériel : cette option est uniquement activée si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique NVIDIA prenant en charge la technologie CUDA, carte graphique AMD prenant en charge la technologie Traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated Parallel Processing), ou un ordinateur disposant d'une technologie de la gamme de processeurs Intel Core) et si vous exportez vers un format de fichier la prenant en charge. Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier. Transférer votre vidéo sur YouTube Pour télécharger votre vidéo vers YouTube, sélectionnez le bouton YouTube, entrez votre Nom d'utilisateuret votre Mot de passe, indiquez les informations et les paramètres ci-dessous, puis cliquez sur le bouton Démarrer. Si la taille/longueur de votre vidéo dépasse le maximum autorisé, CyberLink PowerDirector coupera la vidéo en vidéos plus courtes/petites, transférera ces vidéos, puis créera une liste de lecture pour vous sur YouTube. Remarque : connectez-vous à DirectorZone puis sélectionnez Partagez les infos de ligne de scénario sur DirectorZone si vous souhaitez afficher d'autres éléments permettant de créer votre production vidéo. Une fois cette option sélectionnée, une version animée de la ligne de scénario de votre projet s'affiche, ainsi que votre vidéo transférée sur DirectorZone. Téléchargement vers YouTube 3D Si la production vidéo que vous téléchargez est une production 3D, sélectionnez l'option Partager comme vidéo 3D* pour la télécharger vers YouTube dans un format source vidéo 3D. Une fois téléchargée, vous pourrez la regarder sur YouTube en 3D. 203 CyberLink Po w erDirecto r Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Sélection d'une qualité vidéo Avant de transférer votre vidéo vers YouTube, assurez-vous que vous avez sélectionné la qualité souhaitée pour votre vidéo dans le menu déroulant Type de profil. La qualité sélectionnée aboutira à l'option de qualité correspondante disponible une fois la vidéo traitée dans son intégralité sur YouTube. Remarque : l'option de qualité disponible sur YouTube dépend également de la qualité de la vidéo capturée d'origine et de la bande passante de l'utilisateur qui regarde la vidéo. Titre, Marques, Description, et Catégorie vidéo Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis. Une fois téléchargé, le texte est inclus sur YouTube. Sélectionnez une des Catégories vidéo et entrez également des marqueurs mot-clés que les utilisateurs peuvent utiliser pour faire des recherches afin de trouver votre vidéo. Configuration des préférences de production Avant de commencer la production, vous pouvez sélectionner la préférence de production suivante : Codeur vidéo matériel : cette option est uniquement activée si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique NVIDIA prenant en charge la technologie CUDA, carte graphique AMD prenant en charge la technologie Traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated Parallel Processing), ou un ordinateur disposant d'une technologie de la gamme de processeurs Intel Core) et si vous exportez vers un format de fichier la prenant en charge. Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier. Télécharger votre vidéo vers Dailymotion Pour télécharger votre vidéo vers Dailymotion, sélectionnez le bouton Dailymotion, 204 Pro ductio n de vo tre pro jet indiquez les informations et les paramètres ci-dessous, puis cliquez sur le bouton Démarrer. Si la taille/longueur de votre vidéo dépasse le maximum autorisé, CyberLink PowerDirector coupera la vidéo en vidéos plus courtes/petites, transférera ces vidéos, puis créera une liste de lecture pour vous sur Dailymotion. Remarque : connectez-vous à DirectorZone puis sélectionnez Partagez les infos de ligne de scénario sur DirectorZone si vous souhaitez afficher d'autres éléments permettant de créer votre production vidéo. Une fois cette option sélectionnée, une version animée de la ligne de scénario de votre projet s'affiche, ainsi que votre vidéo transférée sur DirectorZone. Sélection d'une qualité vidéo Avant de transférer votre vidéo vers Dailymotion, assurez-vous que vous avez sélectionné la qualité souhaitée pour votre vidéo dans le menu déroulant Type de profil. La qualité sélectionnée aboutira à l'option de qualité correspondante disponible une fois la vidéo traitée dans son intégralité sur Dailymotion. Remarque : l'option de qualité disponible sur Dailymotion dépend également de la qualité de la vidéo capturée d'origine et de la bande passante de l'utilisateur qui regarde la vidéo. Titre, Marques, Description, et Catégorie vidéo Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis. Une fois téléchargé, le texte est inclus sur Facebook. Sélectionnez une des Catégories vidéo et entrez également des marqueurs mot-clés que les utilisateurs peuvent utiliser pour faire des recherches afin de trouver votre vidéo. Configuration des préférences de production Avant de commencer la production, vous pouvez sélectionner la préférence de production suivante : Codeur vidéo matériel : cette option est uniquement activée si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique NVIDIA prenant en charge la technologie CUDA, carte graphique AMD prenant en charge la technologie Traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated Parallel Processing), ou un ordinateur disposant d'une technologie de la gamme de processeurs Intel Core) et si vous exportez vers un format de fichier la prenant en charge. 205 CyberLink Po w erDirecto r Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier. Télécharger votre vidéo vers Vimeo Pour télécharger votre vidéo vers Vimeo, sélectionnez le bouton Vimeo, indiquez les informations et les paramètres ci-dessous, puis cliquez sur le bouton Démarrer. Si la taille/longueur de votre vidéo dépasse le maximum autorisé, CyberLink PowerDirector séparera la vidéo en vidéos plus courtes/petites, transférera ces vidéos, puis créera une liste de lecture pour vous sur Vimeo. Remarque : connectez-vous à DirectorZone puis sélectionnez Partagez les infos de ligne de scénario sur DirectorZone si vous souhaitez afficher d'autres éléments permettant de créer votre production vidéo. Une fois cette option sélectionnée, une version animée de la ligne de scénario de votre projet s'affiche, ainsi que votre vidéo transférée sur DirectorZone. Sélection d'une qualité vidéo Avant de transférer votre vidéo vers Vimeo, assurez-vous que vous avez sélectionné la qualité souhaitée pour votre vidéo dans le menu déroulant Type de profil. La qualité sélectionnée aboutira à l'option de qualité correspondante disponible une fois la vidéo traitée dans son intégralité sur Vimeo. Remarque : l'option de qualité disponible sur YouTube dépend également de la qualité de la vidéo capturée d'origine et de la bande passante de l'utilisateur qui regarde la vidéo. Titre, tags et Description Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis. Une fois téléchargé, le texte est inclus sur Facebook. Saisissez également certains tags de mots-clés que les utilisateurs peuvent rechercher pour trouver votre vidéo. Configuration des préférences de production Avant de commencer la production, vous pouvez sélectionner la préférence de production suivante : Codeur vidéo matériel : cette option est uniquement activée si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique NVIDIA 206 Pro ductio n de vo tre pro jet prenant en charge la technologie CUDA, carte graphique AMD prenant en charge la technologie Traitement parallèle accéléré AMD (AMD Accelerated Parallel Processing), ou un ordinateur disposant d'une technologie de la gamme de processeurs Intel Core) et si vous exportez vers un format de fichier la prenant en charge. Activer l'aperçu pendant la production : sélectionnez cette option pour afficher l'aperçu de votre film lors de la production. Sélectionner cette option allongera le temps nécessaire à la production de votre fichier. Procédure par lot CyberLink PowerDirector vous permet de produire plusieurs projets en une fois grâce à la fonction de Procédure par lot. Dans la fenêtre de Procédure par lot, vous pouvez importer plusieurs projets CyberLink PowerDirector en format .pds et les exporter en tant que fichiers vidéo dans divers formats en même temps. Pour lancer une production par lot, procédez comme suit : Remarque : si vous travaillez sur une production vidéo, vous devez l'enregistrer et la fermer avant de pouvoir effectuer une procédure par lot. 1. Sélectionnez Fichier > Procédure par lot à partir du menu. 2. Cliquez sur , puis parcourez et sélectionnez le projet CyberLink PowerDirector que vous souhaitez ajouter à la file de production. 3. Si nécessaire, cliquez sur le nom du fichier dans la colonne Nom du fichier de sortie pour modifier le nom du fichier vidéo exporté. 4. Si nécessaire, cliquez sur pour éditer les paramètres du profil de production de la tâche comme suit : Remarque : si nécessaire, cliquez sur le bouton SVRT intelligent pour obtenir de l'aide pour sélectionner un profil de sortie. Voir Utiliser SVRT intelligent pour de plus amples informations. Dossier de sortie : si nécessaire, sélectionnez un autre emplacement vers lequel exporter le fichier en cliquant sortie. pour définir un autre dossier de Type de production : choisissez si vous souhaitez exporter la tâche sélectionnée en tant que fichier vidéo, fichier vidéo pour un périphérique, ou fichier vidéo 3D*. Format du fichier média : sélectionnez le format du fichier vidéo exporté à 207 CyberLink Po w erDirecto r partir du menu déroulant. Remarque : les menus déroulants dépendront de vos deux premiers choix. Utilisez-les pour sélectionner le format de sortie 3D* , le profil, etc. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre de paramètres du profil et définir vos modifications. 5. Si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique NVIDIA prenant en charge la technologie CUDA, carte graphique AMD prenant en charge la technologie AMD Accelerated Parallel Processing, ou ordinateur avec technologie de la gamme de processeurs Intel Core) et si vous exportez vers un format de fichier prenant en charge l'accélération matérielle (H.264 et MPEG-4), sélectionnez l'option Activez automatiquement l’encodage vidéo du matériel GPU si vous souhaitez que C yberLink PowerDirector utilise cette accélération, lorsqu'elle est disponible, pendant la production par lots. 6. Cliquez sur Démarrer pour commencer la production de toutes les tâches de la liste. Remarque : sélectionnez l'option Arrêter l'ordinateur après la production pour que CyberLink PowerDirector ferme le programme et éteigne l'ordinateur une fois que toutes les tâches ont été produites. 208 Créatio n de disques Chapitre 18: Création de disques Après avoir terminé la création de votre production vidéo, cliquez sur Créer un disque pour graver votre film sur un disque et obtenir un menu de disque. Vous pouvez également importer d'autres vidéos et d'autres projets CyberLink PowerDirector en créant un disque multicouche de qualité professionnelle en quelques étapes simples. A - Onglet Contenu du disque, B - Onglet Préférences du m enu, C - Onglet Préférences du disque 2D, D - Onglet Préférences de disque 3D, E - Propriétés de la police du texte de m enu de disque, F Fenêtre d'a perçu du m enu de disque, G - Gra ver sur disque, H - Aperçu du m enu de disque, I Propriétés du m enu de disque, J - Com m a ndes de na viga tion du m enu, K - Contenu du disque Les disques créés dans CyberLink PowerDirector peuvent avoir un ou plusieurs titres (fichiers vidéo ou projets CyberLink PowerDirector), appelés Scènes sur le disque final. Chaque titre (ou Scène) peut avoir plusieurs chapitres et inclure des soustitres. Pour créer un menu de disque, puis graver votre production vidéo sur un disque, procédez comme suit : 209 CyberLink Po w erDirecto r 1. Cliquez sur le bouton Créer un disque pour afficher la fenêtre Créer un disque. La production vidéo sur laquelle vous travailliez est automatiquement importée dans la fenêtre. 2. Sur l'onglet Contenu, cliquez sur les boutons et pour importer des titres supplémentaires (fichiers vidéo et/ou projets PowerDirector). Voir Importation du contenu du disque supplémentaire pour obtenir des informations détaillées. 3. Cliquez sur l'onglet Préférences du menu puis sélectionnez dans la librairie le menu que vous souhaitez utiliser sur votre disque. Voir Créer un menu de disque pour obtenir des informations détaillées sur la sélection de menus de disque, ou des informations sur la personnalisation de votre propre menu. 4. Éditez les propriétés du menu de disque sélectionné, y compris la personnalisation du texte de menu, le nombre de boutons, le fond musical, et bien plus encore. Voir Édition des propriétés du menu de disque pour plus d'informations. 5. Si nécessaire, faites un clic droit sur la miniature du menu de disque sélectionnée dans la librairie et sélectionnez Modifier pour effectuer un montage avancé du menu dans le C oncepteur de menu. Vous pouvez aussi créer de nouveaux menus de disques et des menus 3D* dans le C oncepteur de menu. Voir Personnalisation des menus de disque dans le C oncepteur de menu pour plus d'informations. 6. La dernière étape consiste à graver votre production sur un disque. Effectuez l’une des procédures suivantes : si votre projet est une production vidéo standard 2D, cliquez sur l'onglet Disque 2D. Voir Gravure d’un disque en 2D pour plus d'informations. si votre projet est une production vidéo 3D*, cliquez sur l'onglet Disque 3D. Voir Gravure d’un disque en 3D pour plus d'informations. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 210 Créatio n de disques Importation du contenu du disque supplémentaire L'onglet Contenu comprend votre production vidéo actuelle qui sera gravée sur un disque. Sur cet onglet, vous pouvez importer des titres supplémentaires (fichiers vidéo et projets CyberLink PowerDirector), qui, avec votre production vidéo actuelle, sont appelés des Scènes sur le menu disque. Dans l'onglet Contenu, vous pouvez ajouter des titres supplémentaires à votre disque en procédant de la manière suivante : cliquez sur pour importer tout fichier vidéo supplémentaire que vous souhaitez voir apparaître sur le disque que vous avez créé. cliquez sur pour importer tout projet CyberLink PowerDirector existant que vous souhaitez voir apparaître sur le disque que vous avez créé. Remarque : lorsque vous ajoutez du contenu, cliquez sur le bouton Structure du menu pour afficher la structure du menu de votre disque. Dans l'arborescence de la structure, vous pouvez voir tous les titres (vidéos et projets) de votre disque et tout chapitre contenu dans chaque titre. Lors de l'importation de vidéos et de projets CyberLink PowerDirector sur l'onglet Contenu utilisez les boutons suivants pour : passez la souris sur le titre, puis cliquez sur titre. sur sa miniature pour afficher le - éditer le titre sélectionné dans la fenêtre Éditer de CyberLink PowerDirector. - supprimer le titre sélectionné du menu du disque. Cliquez sur Afficher les chapitres pour voir les chapitres du titre sélectionné (vidéo ou projet). Vous pouvez cliquer sur le bouton pour définir/éditer les chapitres des titres sélectionnés dans la Chambre chapitres. Pour plus d'informations sur l'édition de chapitres, consultez Ajouter des chapitres. 211 CyberLink Po w erDirecto r Remarque : lorsque vous ajoutez du contenu sur votre disque, notez les informations de capacité au bas de la fenêtre. Cliquez sur désactiver l'affichage de la capacité du disque ou de production du disque à tout moment. pour activer/ pour afficher le Résumé Lorsque vous avez terminé d'ajouter tout le contenu que vous souhaitez sur le disque, vous pouvez réorganiser tous les titres en les faisant simplement glisser vers la position désirée. L'ordre des titres sur l'onglet Contenu correspond à l'ordre dans lequel ils sont gravés sur disque. Créer un menu de disque Cliquez sur l'onglet Préférences du menu pour sélectionner le modèle de menu de disque dans le menu Bibliothèque que vous souhaitez inclure sur votre disque. Pour prévisualiser les pages d'un menu de disque, cliquez simplement sur la miniature dans la bibliothèque. 212 Créatio n de disques Remarque : si vous ne souhaitez pas inclure de menu à votre disque final, sélectionnez le modèle Aucun menu dans la bibliothèque de menus. Sous CyberLink PowerDirector, la plupart des modèles de menu de disque sont multicouches et peuvent comporter les pages suivantes : une page d'accueil du menu principal (racine). si vous avez plus d'un titre (vidéo ou projet), votre disque aura une page Scènes dans la fenêtre d'aperçu du disque. Notez que dans le Concepteur de menu, elle est appelée page Titres. une page de Chapitres sur laquelle vous pouvez naviguer entre vos titres, si des chapitres ont été ajoutés. une page de Sous-titres qui vous permet d'activer/de désactiver le sous-titres de votre disque. Remarque : la page Sous-titres du menu d'un disque est uniquement disponible si vous avez sélectionné Créer des sous-titres pour le disque en créant des sous-titres dans la chambre Sous-titres. Voir Ajout de sous-titres pour plus d'informations. Pour définir le modèle de menu de disque pour votre disque, procédez comme suit : Remarque : vous pouvez définir les modèles de menu pour toutes les pages dans votre menu disque, ou simplement pour la page d'accueil/racine ou pour les sous-pages (titres/chapitres et pages de sous-titres). Si vous ne souhaitez pas définir le modèle de menu pour toutes les pages, assurez-vous que la page pour laquelle vous souhaitez le définir s'affiche dans la fenêtre d'aperçu de menu disque avant de sélectionner votre modèle. Faites un clic droit sur la miniature du modèle de menu dans le menu Bibliothèque que vous souhaitez utiliser et sélectionnez-le : Appliquer pour définir la page de menu à la page de menu actuellement affichée dans la fenêtre d'aperçu du menu de disque. Appliquer à toutes les pages pour appliquer le modèle de menu à toutes les pages de votre menu, c'est-à-dire l'accueil, les titres, les chapitres. Cliquez sur la miniature du modèle de menu dans le menu Bibliothèque que vous souhaitez utiliser et sélectionnez-le : Appliquer pour définir la page de menu à la page de menu actuellement affichée dans la fenêtre d'aperçu du menu de disque. 213 CyberLink Po w erDirecto r Appliquer à toutes les pages pour appliquer le modèle de menu à toutes les pages de votre menu, c'est-à-dire l'accueil, les titres, les chapitres. Remarque : si nécessaire, vous pouvez télécharger et importer des modèles de menu de disque supplémentaires depuis DirectorZone. Voir Téléchargement depuis DirectorZone pour de plus amples informations. Édition des propriétés du menu de disque CyberLink PowerDirector vous permet de contrôler totalement, et de manière créative, l'apparence de votre menu de disque. Utilisez les commandes de navigation du menu pour obtenir un aperçu de la conception et du comportement du menu de disque sélectionné. Si vous souhaitez afficher la page de titres, de chapitres ou de sous-titres, cliquez sur la fenêtre d'aperçu du menu de disque et utilisez le bouton et les autres commandes de navigation du menu pour naviguer dans le menu de disque. Ou cliquez sur le bouton Aperçu situé en bas de la fenêtre pour avoir un aperçu de votre disque gravé lorsqu'il sera lu sur un lecteur de disque. Remarque : pour procéder à une édition plus avancée du modèle de disque sélectionné en utilisant le Concepteur de menu, faite un clic droit sur le modèle de menu dans la bibliothèque de menus puis sélectionnez M odifier. Voir Personnalisation des menus de disque dans le Concepteur de menu pour plus d'informations. Édition du texte du titre de menu de disque Pour éditer le texte du titre qui apparaît sur la page du menu, notamment le texte des boutons sur lesquels il est possible de cliquer, double-cliquez dessus dans la fenêtre d'aperçu du menu de disque, puis saisissez le nouveau texte. Vous pouvez modifier le style du texte du titre du menu, sa taille et son alignement en utilisant les options des propriétés de police de menu situées en haut de la fenêtre du menu de disque. Pour modifier la position de tout texte du titre de votre menu, il vous suffit de cliquer dessus et de le faire glisser vers la nouvelle position. 214 Créatio n de disques Remarque : lorsque vous modifiez les positions du texte de menu dans la fenêtre d'aperçu du menu de disque, cliquez sur pour activer la zone de télé sûre pour vous assister lors du placement du clip sélectionné dans la zone d'affichage vidéo. Définir la musique du menu de disque Certains modèles de menus prédéfinis disposent de musique dans les menus. Dans la zone des propriétés du menu de disque, vous pouvez : Cliquez sur pour éditer ou remplacer la musique de fond du menu. Voir Configuration de la musique de fond pour plus d'informations. cliquer sur disque. pour supprimer la musique de fond actuelle du menu de cliquer sur pour ajouter une musique de fond avec Magic Music. Voir Magic Music pour plus d'informations. Configuration de la musique de fond Si vous utilisez une musique de fond dans votre menu de disque, cliquez sur le bouton pour utiliser les fonctions suivantes : Remarque : la durée finale de la musique de fond de votre menu de disque dépend de la durée saisie dans le champ Durée de la fenêtre Paramètres du mode de lecture et non de la durée du fichier musique utilisé. Voir Paramétrage du mode de lecture du disque pour plus d'informations sur le paramétrage de la durée de votre menu. cliquez sur le bouton menu de disque actuel. pour ajouter ou remplacer la musique de fond du si nécessaire, découpez le fond musical à l'aide des contrôles de lecture et des indicateurs Marque de début et Marque de fin. 215 CyberLink Po w erDirecto r si nécessaire, sélectionnez Ouverture en fondu ou Fermeture en fondu pour la musique de fond. si la durée de votre fichier musique de menu n'est pas aussi longue que la durée spécifiée, sélectionnez l'option Auto répéter pour lire le fichier en boucle. Lorsque vous avez terminé de définir les options de la musique de fond, cliquez sur Appliquer à tout pages pour définir la musique pour toutes les pages du menu du disque, ou cliquez sur Appliquer pour ne la définir que pour la page de menu que vous affichez actuellement dans la fenêtre d'aperçu du menu du disque. Ajout d'une Introduction vidéo Utilisez cette option pour ajouter une vidéo (ou un projet CyberLink PowerDirector existant) comme introduction vidéo au disque que vous avez créé. L'introduction vidéo est automatiquement lue lorsque le disque est inséré dans un lecteur de disque, avant le chargement du menu du disque. Aucun bouton de navigation n'est disponible pendant la première lecture, et les spectateurs ne peuvent pas effectuer d'avance rapide pour passer ce segment. Dans le cadre d'une production professionnelle, il s'agit généralement d'une mention ou d'un avertissement concernant le copyright. Cependant, vous préférerez peut être utiliser une introduction personnelle ou d'autres clips vidéo à la place. Pour définir un clip vidéo comme étant une introduction, procédez comme suit : cliquez sur et sélectionnez la vidéo que vous souhaitez. cliquez sur pour supprimer la vidéo définie comme introduction vidéo. cliquez sur pour prévisualiser la vidéo d’introduction. Remarque : si vous créez une production vidéo 3D et la graver sur un disque en format 3D, vous pouvez utiliser un clip vidéo 3D comme introduction vidéo. Une fois ajouté, cliquez sur pour définir le format source 3D du clip. Voir Définition du format source 3D pour plus d'informations. 216 Créatio n de disques Paramétrage du mode de lecture du disque Cliquer sur le bouton ouvre la fenêtre Paramètres du mode Lecture et définit la façon dont les scènes qui se trouvent sur votre disque sont lues. Remarque : e mode de lecture du disque détermine la façon dont les titres (vidéos et projets ajoutés sur l'onglet Contenu) sont lus sur votre disque, pas les chapitres contenus dans chaque titre. Si votre disque n'a qu'un seul titre, les paramètres du mode de lecture du disque n'ont aucun effet sur le disque gravé. Dans la fenêtre Paramètres du mode de lecture, vous pouvez régler les paramètres suivants : choisissez l'un des trois modes de lecture disponibles en fonction des descriptions disponibles. Votre disque adoptera le comportement choisi lorsqu'il sera inséré ou lorsque le bouton Lecture sera pressé sur votre lecteur de disque. Délai de menu automatique : sélectionnez cette option si vous souhaitez que le contenu du disque soit lu automatiquement lorsque vous insérez le disque dans le lecteur de disque. Lorsque cette option est sélectionnée, votre contenu est automatiquement lu une fois que le menu du disque a été affiché pendant la durée spécifiée. Si vous ne sélectionnez pas cette option, votre menu sera lu en boucle, sans interruption, jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton Lecture de votre lecteur de disque. Durée : saisissez la durée du contenu (vidéo d'arrière-plan, musique de fond, etc.) dans votre menu de disque. La durée minimale autorisée est de 10 secondes alors que la durée maximale pour le menu de votre disque peut atteindre 99 secondes avant que le menu retourne au début. Remarque : la durée que vous saisissez est également la durée de la musique de fond de votre menu, même si la durée du fichier musique sélectionné est plus longue que la durée spécifiée. Choix du nombre de boutons par page Lorsque vous créez un disque comportant plusieurs titres ou chapitres, vous pouvez sélectionner le nombre de boutons de miniatures qui s'affichent sur la page de menu des Titres et Chapitres. 217 CyberLink Po w erDirecto r Pour modifier le nombre de boutons qui s'affichent sur les pages titres et chapitres, vous devez d'abord naviguer vers la page de Titres et Chapitres via la fenêtre d'aperçu du menu puis utilisez le menu déroulant Boutons par page située en bas à gauche pour sélectionner le nombre de boutons que vous souhaitez voir apparaître sur ces pages. Remarque : le nombre de boutons de miniatures pouvant être affichés sur chaque page de menu dépend de la conception du modèle de menu. Certains modèles de menu ne vous permettent pas de modifier le nombre de boutons affichés sur une page. Sélectionnez Ajouter un index de miniatures pour ajouter la numérotation de vos miniatures de scènes et de chapitres à votre page de menu. 218 Créatio n de disques Personnalisation des menus de disque dans le Concepteur de menu Vous pouvez effectuer davantage de montages avancés sur votre menu de disque dans le Concepteur de menu*. Vous pouvez aussi créer un tout nouveau modèle de menu de disque. Pour éditer un menu de disque existant, faites un clic droit sur le modèle de menu dans la bibliothèque, sur l'onglet Préférences du menu, puis cliquez sur Modifier. Pour créer un nouveau modèle de menu de disque, cliquez sur le bouton Créer un menu. 219 CyberLink Po w erDirecto r A -Afficha ge du m enu Pa ge (Éditer la pa ge), B - Onglet M odifier les propriétés de texte du titre, C Propriétés du m enu, D - Onglet Définir les propriétés d'objets, E - Onglet Définir les propriétés de boutons, F - Ajouter un m édia /une im a ge/un texte de titre/un bouton, G - Sélection du m ode, H Outils de zoom , I - Zone de télé sûre/Grille, J - Aligner les objets, K - Sélectionner un effet vidéo, L Activer le profondeur 3D, M - Tra nsférer vers DirectorZone Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Dans le Concepteur de menu, vous pouvez éditer les trois pages de menu possibles. Notez que les pages de titres (vidéos et projets sur votre disque) et de chapitres ont toujours la même disposition. Pour modifier une page spécifique, sélectionnez Menu Racine, Menu Titres/ Chapitres, ou Menu Sous-titres dans le menu déroulant Éditer la page. Remarque : la page du menu des sous-titres est uniquement disponible si vous avez sélectionné Créer des sous-titres pour le disque lorsque vous avez ajouté des sous-titres dans la chambre Sous-titres. Voir Ajout de sous-titres pour plus d'informations. Sélection du mode et outils de zoom Lors de la personnalisation de menus dans le Concepteur de menu, utilisez la sélection du mode et les outils de zoom pour obtenir une assistance. Remarque : lors de la modification de menus dans le Concepteur de menu, utilisez les commandes du lecteur pour avoir un aperçu, et cliquez sur avoir un aperçu du menu en plein écran. pour Sélection du mode Dans le Concepteur de menu, il existe deux modes de sélection. Cliquez sur le bouton pour activer la sélection de l'objet. Une fois sélectionné, vous pouvez librement cliquer sur le texte du menu, les boutons, les images, etc. et les déplacer dans différentes zones du menu. Cliquez sur le bouton pour activer un mode qui vous permet de faire glisser la vue dans le Concepteur de menu. Ce mode est particulièrement utile en cas de zoom avant sur le menu du disque. Outils de zoom 220 Créatio n de disques Utilisez les outils de zoom et le zoom pour zoomer en arrière et en avant dans la fenêtre d'aperçu lors de la modification du menu du disque. Vous pouvez également sélectionner l'intensité du zoom de la visionneuse dans la liste déroulante pour définir la taille de l'aperçu du menu du disque. Sélectionnez Ajuster pour dimensionner le menu du disque afin qu'il soit adapté à la fenêtre de la visionneuse du Concepteur de menu. Remarque : vous pouvez également maintenir la touche Ctrl enfoncée sur le clavier et utiliser la molette de défilement de la souris pour zoomer en avant et en arrière dans le menu du disque. Définir l'introduction et l'arrière-plan du menu Vous pouvez importer une vidéo qui sera lue en arrière-plan lorsque le menu se chargera. Cette vidéo, généralement appelée introduction de menu, peut être vue sur la plupart des disques commerciaux avant que les options du menu s'affichent. Vous pouvez également ajouter ou remplacer l'arrière-plan de votre menu de disque par un fichier image ou un fichier vidéo, ou encore définir un effet vidéo qui sera appliqué à l'arrière-plan de votre menu de disque. Inclure une introduction de menu Pour inclure une vidéo en tant qu'introduction de menu, cliquez sur le bouton , sélectionnez l'option Importer une vidéo utilisateur pour l'ouverture du menu puis sélectionnez la vidéo que vous souhaitez utiliser. Définir un arrière-plan de menu Pour définir ou remplacer l'image en arrière-plan de votre menu, avec une image ou une vidéo. Pour cela, cliquez sur le bouton et sélectionnez l'option Définir l'image ou la vidéo d'arrière-plan. Une fois sélectionnée, définissez comment le média d'arrière-plan s'affiche dans la fenêtre Paramètres de réglage du média d'arrière-plan. Remarque : pour supprimer l'image d'arrière-plan ou une vidéo importée, cliquez simplement sur le bouton . 221 CyberLink Po w erDirecto r Menu de réglage des paramètres du média d'arrière-plan Lorsque vous importez des clips vidéo et des images pour les utiliser comme arrière-plan pour votre menu de disque, la fenêtre des Paramètres de réglage du média d'arrière-plan s'affiche. Dans la fenêtre vous pouvez régler les paramètres suivants : Paramètre d'étirement : sur cet onglet, sélectionnez ce que vous souhaitez que CyberLink PowerDirector fasse si le clip vidéo ou l'image que vous avez sélectionné comme arrière-plan a un format d'affichage différent de celui de votre modèle de menu de disque. Sélectionnez Appliquer à toutes les pages du menu pour utiliser ce paramètre sur toutes les pages du menu. Paramètre 3D-BD : si vous exportez une production vidéo 3D en tant que disque BD-3D*, cliquez sur cet onglet pour régler le format source 3D de la vidéo d'arrière-plan que vous avez importée. Voir Définition du format source 3D pour plus d'informations. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Ajouter une animation aux images de l'arrière-plan Si vous avez importé une image à utiliser comme arrière-plan du menu, vous pouvez sélectionner un effet de mouvement pour rendre votre menu plus attirant. Pour ce faire, sélectionnez une option d'animation disponible dans la liste déroulante située au-dessus de la fenêtre d'aperçu. 222 Créatio n de disques Sélection d'un arrière-plan Effet vidéo Pour appliquer un effet vidéo à l'arrière-plan de votre menu de disque, cliquez sur le bouton et sélectionnez l'effet vidéo dans la liste. Utilisez tout paramètre disponible pour personnaliser l'effet à votre convenance. Ajout d'images aux menus Cliquez sur le bouton pour importer une image dans votre menu de disque. Une fois que l'image est importée, vous pouvez la repositionner et la redimensionner selon vos besoins pour qu'elle soit adaptée à votre menu de disque. Si vous souhaitez ajouter une image comme arrière-plan de menu, consultez Définir un arrière-plan de menu. Reportez-vous à Personnalisation des paramètres d'images si vous souhaitez utiliser une clé chromatique pour rendre transparente l'image du menu du disque. Ajout et édition d'un texte du titre de menu de disque Vous pouvez ajouter du texte de titre supplémentaire à un menu de disque ou personnaliser l'intégralité du format et l'alignement du texte de titre existant dans le Concepteur de menu. Remarque : vous ne pouvez pas éditer le contenu du texte de titre dans la fenêtre du Concepteur de menu. Vous devez éditer ce texte de titre dans la fenêtre d'aperçu du menu de disque. Voir Édition du texte du titre de menu de disque pour plus d'informations. Ajout d'un texte de titre aux menus de disque Pour ajouter du texte de titre supplémentaire à votre menu de disque, procédez comme suit : 1. Cliquez sur le bouton . 2. Saisissez le texte de titre que vous souhaitez utiliser. 223 CyberLink Po w erDirecto r Modifier les propriétés d'un texte de titre de menu Cliquez sur l'onglet pour modifier les propriétés du texte du titre de menu dans votre menu de disque. Application de types de caractères prédéfinis Sélectionnez l'option Caractères prédéfinis pour appliquer un caractère prédéfini à l'objet de du texte du titre du menu sélectionné. Pour ce faire, assurez-vous que l'objet du texte du titre est sélectionné, puis sélectionnez un caractère prédéfini. Dès que vous avez sélectionné un jeu de caractères prédéfini, vous pouvez personnaliser le texte du titre en utilisant les options des autres onglets Propriétés du texte. Personnalisation des paramètres du type de police Sélectionnez l'option Paramètres du type de police pour définir le type de police et la taille de l'objet du texte de titre sélectionné. Vous pouvez également sélectionner la couleur de la police, du texte du titre en gras ou en italique, changer l'interligne ou l'espacement de texte et définir l'alignement du texte du titre dans la zone de texte. Personnalisation des paramètres de la police Dans les Paramètres de la police vous pouvez personnaliser la couleur, le flou et la transparence de la police. Sélectionnez l'option Appliquer la police pour activer les propriétés de la police dans l'objet texte du titre sélectionné, puis utilisez les curseurs Flou et Transparence pour personnaliser son apparence. Lors de la personnalisation de la couleur de la police, vous disposez des options suivantes dans la liste déroulante Type de remplissage : Couleur uniforme : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la police soit d'une couleur unie. Cliquez sur le carré de couleur pour ouvrir la palette des couleurs et sélectionnez la couleur de police de votre choix. Dégradé 2 couleurs : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la 224 Créatio n de disques couleur de la police passe d'une couleur à une autre à l'aide d'un dégradé. Cliquez sur les carrés de couleur pour définir les couleurs de début et de fin, puis faites glisser la commande Direction du dégradé pour définir la façon dont la couleur évolue. Dégradé 4 couleurs* : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la police se compose de quatre couleurs. Cliquer sur les carrés de couleur pour définir les couleurs dans chacun des quatre coins du texte. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Application dès paramètres de l'ombre de la police Sélectionnez l'option Paramètres de l'ombre de la police , puis Appliquer l'ombre pour ajouter une ombre à l'objet texte du titre. Les options disponibles vous permettent de modifier la couleur de l'ombre, la direction, la distance la séparant du texte du titre mais aussi d'ajouter des effets de transparence ou de flou. Application des paramètres de la bordure Sélectionnez l'option Paramètres de bordure, puis Appliquer la bordure pour ajouter une bordure à l'objet texte du titre. Les options disponibles vous permettent de modifier la taille de la bordure mais aussi d'ajouter des effets de transparence ou de flou. Vous pouvez personnaliser la couleur de la bordure à l'aide des options suivantes dans la liste déroulante Type de remplissage : Couleur uniforme : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la bordure soit d'une couleur unie. Cliquez sur le carré de couleur pour ouvrir la palette des couleurs et sélectionnez la couleur de bordure de votre choix. Dégradé 2 couleurs : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la couleur de la bordure passe d'une couleur à une autre à l'aide d'un dégradé. Cliquez sur les carrés de couleur pour définir les couleurs de début et de fin, puis faites glisser la commande Direction du dégradé pour définir la façon dont la couleur évolue. Dégradé 4 couleurs* : sélectionnez cette option si vous souhaitez que la bordure se compose de quatre couleurs. Cliquer sur les carrés de couleur pour définir les couleurs dans chacun des quatre coins de la bordure. 225 CyberLink Po w erDirecto r Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Activer la profondeur 3D Si vous créez une production vidéo 3D, sélectionnez l'option Paramètres 3D, puis Activer la profondeur 3D* pour donner un effet 3D à l'objet texte de titre. Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton pour activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Une fois activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour l'objet texte de titre en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître l'objet texte de titre 3D plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera apparaître plus loin (en arrière-plan). Personnalisation des paramètres d'images Si votre menu de disque contient une image, sélectionnez-la dans la fenêtre d'aperçu, cliquez sur l'option Paramètres d'images, puis sélectionnez Appliquer la clé chromatique pour y ajouter un effet de clé chromatique (écran vert). Cliquez sur puis sélectionnez la couleur dans l'image que vous souhaitez remplacer/rendre transparent. Utilisez les curseurs Tolérance d'intensité et Tolérance de teinte pour définir le niveau de la clé chromatique appliquée, ce qui permet de révéler le contenu derrière l'image sélectionnée. Ajout d'une réflexion Sélectionnez l'option Réflexion , puis Appliquer la réflexion pour ajouter une réflexion de l'objet texte du titre sur le média d'arrière-plan. Utilisez le curseur Distance pour définir l'espace entre la réflexion et l'objet texte du titre. Utilisez le curseur Transparence pour définir l'opacité de la réflexion. 226 Créatio n de disques Définir les propriétés d'un objet Cliquez sur l'onglet pour définir et personnaliser toutes les propriétés des objets de votre menu. L'onglet répertorie tous les objets actuels de votre menu de disque, notamment les boutons de menu, les images et le texte. Lorsque vous sélectionnez un élément dans la liste d'objets, l'objet est mis en surbrillance dans la fenêtre d'aperçu. Dès que les objets sont mis en surbrillance, ils peuvent facilement être édités, redimensionnés, remodelés ou déplacés vers un emplacement souhaité du menu de disque. Sélectionnez un bouton du menu du disque, puis Ouverture en fondu de l'objet pendant l'ouverture du menu, si nécessaire. Sélectionnez Afficher l'objet sélectionné uniquement pour n'afficher que l'objet sélectionné lorsque vous définissez les propriétés. Les propriétés disponibles dépendent du type d'objet que vous sélectionnez. Modification de la position des objets du menu Vous pouvez modifier la position et l'orientation du texte, des images, des boutons, etc., dans le menu du disque. Remarque : cliquez sur pour utiliser la zone de télé sûre et la grille qui vous aideront à préciser l'emplacement des boutons, des images, du texte, etc. sur vos pages de menu. Sélectionnez Aligner sur les lignes de référence pour que les objets s'adaptent à la grille, à la zone de télé sûre et aux limites de la zone du menu. Pour modifier la position ou l'orientation de l'objet du menu : cliquez sur un objet texte, un bouton ou une image puis faites-le glisser à la nouvelle position. cliquez sur au-dessus de l'objet texte, du bouton ou de l'image et faites-le glisser à gauche ou à droite pour changer son orientation. sélectionnez des images et des boutons, puis cliquez sur un coin ou un bord et faites-le glisser pour les redimensionner. Alignement d'objets 227 CyberLink Po w erDirecto r Pour aligner les objets du menu de disque, sélectionnez-les dans l'onglet Définir les propriétés des objets puis sélectionnez l'alignement souhaité dans le menu déroulant . Ajout et édition des boutons de menu Vous pouvez ajouter des boutons texte de menu supplémentaires à votre menu de disque. Vous pouvez également définir les propriétés pour l'ensemble des boutons de menu et des boutons de navigation utilisés dans le menu. Ajout de boutons de menu Les boutons de menu sont les boutons qui permettent d'accéder au contenu de votre disque. Ils peuvent être constitués de texte ou de texte accompagné d'une miniature, cela dépendra de la fenêtre de disque dans laquelle vous vous trouvez et de la conception du modèle de menu de disque. Pour ajouter un bouton de menu, cliquez sur le bouton . Le nouveau bouton pourrait comporter uniquement du texte ou être un bouton texte accompagné d'une miniature de scène/chapitre selon la page de votre menu de disque à laquelle vous ajoutez le bouton. Remarque : vous pouvez ajouter jusqu'à 14 boutons de menu sur chaque page de menu. Définir les propriétés des boutons de menu Cliquez sur l'onglet et définissez les propriétés de tous les boutons de votre menu de disque. Vous pouvez personnaliser le cadre du bouton,sa mise en page, son style de surbrillance et plus encore. Remarque : les propriétés du bouton du menu disponibles dépendent de la page du menu que vous êtes en train d'éditer. Modification des boutons de navigation Pour modifier les boutons de navigation utilisés dans le menu du disque, sélectionnez l'option Boutons de navigation. Sélectionnez un jeu de bouton de navigation (chaque jeu comporte quatre boutons de navigation) dans la liste ou 228 Créatio n de disques cliquez sur Importer la personnalisation si vous souhaitez utiliser les boutons personnalisés que vous avez créés. Si vous avez importé des boutons personnalisés ou modifié un jeu existant, cliquez sur le bouton Enregistrer sous pour enregistrer les boutons actuels comme nouveau je de boutons de navigation. Configuration du style de surbrillance du bouton Sélectionnez l'option Style de mise en évidence du bouton pour définir le cadre utilisé sur la miniature du bouton pour les boutons de scènes et de chapitres. Cliquez sur Importer la personnalisation si vous souhaitez utiliser votre propre cadre de bouton personnalisé. Sélection d'un cadre et d'un masque de bouton Sélectionnez l'option Disposition des boutons pour définir le cadre et le masque qui s'affichent lorsque le bouton est sélectionné ou actif. Sélectionnez une icône dans la liste ou cliquez sur Importer la personnalisation pour importer vos propres icônes de cadres et de masques. Sélection de la disposition des boutons. Sélectionnez l'option Disposition des boutons puis sélectionner la disposition de votre choix des boutons miniatures sur la page sélectionnée. Le nombre de dispositions disponibles dépend du modèle que vous éditez. Activer la profondeur 3D dans les menus disques Si vous créez une production vidéo 3D et que vous souhaitez que votre menu de disque soit en 3D, cliquez sur le bouton puis sélectionnez l'option Activer la profondeur 3D*. Remarque : lorsque vous utilisez cette fonction, sélectionnez le bouton pour activer le mode 3D afin d'obtenir les meilleurs résultats d'édition. Voir Aperçu en mode 3D pour de plus amples informations sur l'utilisation de ce mode. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. 229 CyberLink Po w erDirecto r Une fois activée, utilisez le curseur pour régler la profondeur souhaitée pour les objets de menu de disque (texte, boutons, etc.) en 3D. Faire glisser le curseur à gauche fera apparaître l'objet de menu de disque en 3D plus près de l'audience (au premier plan), tandis que le faire glisser à droite le fera apparaître plus loin (en arrière-plan). Enregistrer et partager des modèles de menu de disque Lorsque vous avez terminé de modifier/personnaliser un modèle de menu de disque, vous pouvez l'enregistrer dans votre bibliothèque d'objets de menu de disque pour le réutiliser ou le transférer sur DirectorZone en vue de le partager avec d'autres utilisateurs. cliquez sur Partager pour transférer votre modèle personnalisé sur DirectorZone. cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer le modèle modifié en tant que nouveau modèle dans la bibliothèque de menu de disque. cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le modèle modifié dans la bibliothèque de menu de disque. Gravure de votre production sur disque Graver votre production vidéo sur un disque est l'étape finale du processus de création de disque. Dès que votre disque est gravé, vous pouvez le lire sur un lecteur de disque. Vous pouvez aussi créer un dossier de disque pour organiser les fichiers média sur votre disque dur. Lorsque vous finalisez votre disque, vous avez le choix de : Gravure d’un disque en 2D Gravure d’un disque en 3D Dans CyberLink PowerDirector vous pouvez graver votre production vidéo sur un des formats de disque optiques suivants : DVD : DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW 230 Créatio n de disques VCD*/SVCD (disques 2D seulement) : CD-R, CD-RW Disque Blu-ray(TM)* : BDXL, BD-RE, BD-R Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Gravure d’un disque en 2D si vous créez une production vidéo standard 2D, cliquez sur l'onglet Disque 2D pour configurer les préférences de votre disque et les graver. Configuration des préférences de production Les préférences suivantes sont disponibles dans l'onglet Disque 2D : Format de disque sélectionnez le format de disque que vous souhaitez utiliser pour graver votre vidéo sur un disque. La liste déroulante d'options permettant de sélectionner la capacité du disque qui apparaîtra dépendra du format de disque que vous avez sélectionné. Remarque : vous pouvez également graver votre projet vidéo sur un disque amovible au format AVCHD* 2.0. Pour ce faire, sélectionnez le bouton AVCHD puis votre type de disque amovible spécifique (Disque amovible, Carte SD/ SDHC/SDXC, M émoire Stick) dans la liste déroulante. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Paramètres vidéo et audio Format d'enregistrement vidéo : si cette option est disponible pour le format de disque que vous avez sélectionné, sélectionnez le format d'enregistrement de la vidéo pour votre disque et son format d'affichage. Sélectionner le format d'encodage vidéo et la qualité : si cette option est disponible pour le disque que vous avez sélectionné, sélectionnez un format de codage et la qualité vidéo pour votre disque. L'option Ajustement intelligent ajuste automatiquement le débit en fonction du fichier vidéo ayant la meilleure qualité. Les données correspondront exactement à la capacité du disque que vous utilisez. Sélectionner le format du codage audio et les canaux : sélectionnez un format 231 CyberLink Po w erDirecto r audio pour votre disque et le nombre de canaux sur lesquels le son pourra être lu. Si vous gravez un DVD, un Blu-ray ou un AVCHD, vous pouvez sélectionner Dolby Digital pour créer un disque au son surround Dolby Digital 2 ou 5.1. Si vous gravez un Blu-ray, vous pouvez également sélectionner DTS pour que CyberLink PowerDirector utilise le Producteur DTS 5.1 pour créer un disque au son surround DTS 5.1. Remarque : les options de qualité vidéo et de type audio disponibles dépendent du format de disque que vous avez sélectionné. Activer CyberLink TrueTheater Surround : sélectionnez cette option pour activer CyberLink TrueTheater Surround et améliorer la musique de fond du menu. Vous avez le choix entre Salon, Cinéma et Stade. Gravure d’un disque Pour graver votre production vidéo et le menu créé vers un disque en format 2D, procédez comme suit : 1. Cliquez sur l'onglet Disque 2D. 2. Cliquez sur le bouton Gravure en 2D. La fenêtre de Sortie finale s'affiche. 3. Configurez les préférences de production comme suit : Lecteur actuel : le lecteur de gravure (ou disque amovible pour le format AVCHD) que CyberLink PowerDirector utilisera pour graver la production vers le disque. Si nécessaire, cliquez sur le bouton pour sélectionner un autre lecteur et configurer les paramètres de gravure. Voir Configuration des Paramètres de gravure pour plus d'informations. Si vous gravez votre production sur un disque réinscriptible, vous pouvez cliquer sur pour l'effacer. Voir Effacement de disques pour plus d'informations. Nom du volume du disque : dans le champ fourni, saisissez un nom pour votre disque. Le nom du disque peut avoir jusqu'à 16 caractères de long. Graver sur disque : assurez-vous que cette option est sélectionnée si vous souhaitez graver votre production sur un disque. Nombre de copies : dans le champ fourni, saisissez le nombre de disques que vous souhaitez que CyberLink PowerDirector grave pour vous d'affilée. Créer un dossier : sélectionner cette option pour créer un dossier de disque sur votre ordinateur contenant tous les fichiers nécessaires à la gravure. 232 Créatio n de disques Cliquez sur pour indiquer le dossier créé. Créer un dossier écrase toutes les données existant dans un répertoire. Activer x.v.Color : x.v.Color est un système de couleurs pouvant afficher une plus large gamme de couleurs qu'à l'accoutumée. CyberLink PowerDirector peut générer un flux compatible avec x.v.Color, qui est rétrocompatible avec les affichages RGB, tout en offrant l'opportunité d'obtenir une meilleure qualité visuelle si votre environnement de lecture est compatible avec x.v.Color. Activer le codeur vidéo matériel : activer cette option pour accélérer la durée du rendu et de la gravure. Cette option est uniquement activée si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique NVIDIA prenant en charge la technologie CUDA, une carte graphique AMD prenant en charge la technologie AMD Accelerated Parallel Processing, ou un ordinateur disposant d'une technologie de la famille de processeur Intel Core). 4. Lorsque vous êtes prêt(e), cliquez sur le bouton Démarrer la gravure pour graver votre production sur le disque. Remarque : le processus de gravure peut prendre quelques minutes, selon la durée et la qualité de votre vidéo et selon la puissance de traitement de votre ordinateur. Vous allez devoir patienter quelque temps pendant que CyberLink PowerDirector traite votre film et le grave sur le disque. Gravure d’un disque en 3D si vous créez une production vidéo 3D*, cliquez sur l'onglet Disque 3D pour configurer les préférences de votre disque et les graver. Remarque : * fonction en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Configuration des préférences de production Les préférences suivantes sont disponibles dans l'onglet Disque 3D : 233 CyberLink Po w erDirecto r Format de disque sélectionnez le format de disque que vous souhaitez utiliser pour graver votre vidéo sur un disque. La liste déroulante d'options permettant de sélectionner la capacité du disque qui apparaîtra dépendra du format de disque que vous avez sélectionné. Remarque : vous pouvez également graver votre projet vidéo sur un disque amovible au format AVCHD*. Pour ce faire, sélectionnez le bouton AVCHD puis votre type de disque amovible spécifique (Disque amovible, Carte SD/SDHC/ SDXC, M émoire Stick) dans la liste déroulante. * fonctionnalité en option dans CyberLink PowerDirector. Consultez le tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées sur la version. Paramètres vidéo et audio Format d'enregistrement vidéo : si cette option est disponible pour le format de disque que vous avez sélectionné, sélectionnez le format d'enregistrement de la vidéo pour votre disque et son format d'affichage. Sélectionner le format d'encodage vidéo et la qualité : si cette option est disponible pour le disque que vous avez sélectionné, sélectionnez un format de codage et la qualité vidéo pour votre disque. L'option Ajustement intelligent ajuste automatiquement le débit en fonction du fichier vidéo ayant la meilleure qualité. Les données correspondront exactement à la capacité du disque que vous utilisez. Sélectionner le format du codage audio et les canaux : sélectionnez un format audio pour votre disque et le nombre de canaux sur lesquels le son pourra être lu. Si vous gravez un DVD, un Blu-ray ou un AVCHD, vous pouvez sélectionner Dolby Digital pour créer un disque au son surround Dolby Digital 2 ou 5.1. Si vous gravez un Blu-ray, vous pouvez également sélectionner DTS pour que CyberLink PowerDirector utilise le Producteur DTS 5.1 pour créer un disque au son surround DTS 5.1. Remarque : les options de qualité vidéo et de type audio disponibles dépendent du format de disque que vous avez sélectionné. Format de sortie 3D : sélectionnez le format source de sortie 3D de la vidéo rendue, puis gravées sur le disque. Remarque : les sous-titres et les menus de disques ne sont pas pris en charge sur les disques 3D utilisant le format source 3D côte à côte. Activer CyberLink TrueTheater Surround : sélectionnez cette option pour activer CyberLink TrueTheater Surround et améliorer la musique de fond du menu. Vous avez le choix entre Salon, Cinéma et Stade. 234 Créatio n de disques Gravure d’un disque Pour graver votre production vidéo et le menu créé vers un disque en format 3D, procédez comme suit : 1. Cliquez sur l'onglet Disque 3D. 2. Cliquez sur le bouton Gravure en 3D. La fenêtre de Sortie finale s'affiche. 3. Configurez les préférences de production comme suit : Lecteur actuel : le lecteur de gravure (ou disque amovible pour le format AVCHD) que CyberLink PowerDirector utilisera pour graver la production vers le disque. Si nécessaire, cliquez sur le bouton pour sélectionner un autre lecteur et configurer les paramètres de gravure. Voir Configuration des Paramètres de gravure pour plus d'informations. Si vous gravez votre production sur un disque réinscriptible, vous pouvez cliquer sur pour l'effacer. Voir Effacement de disques pour plus d'informations. Nom du volume du disque : dans le champ fourni, saisissez un nom pour votre disque. Le nom du disque peut avoir jusqu'à 16 caractères de long. Graver sur disque : assurez-vous que cette option est sélectionnée si vous souhaitez graver votre production sur un disque. Nombre de copies : dans le champ fourni, saisissez le nombre de disques que vous souhaitez que CyberLink PowerDirector grave pour vous d'affilée. Créer un dossier : sélectionner cette option pour créer un dossier de disque sur votre ordinateur contenant tous les fichiers nécessaires à la gravure. Cliquez sur pour indiquer le dossier créé. Créer un dossier écrase toutes les données existant dans un répertoire. Activer x.v.Color : x.v.Color est un système de couleurs pouvant afficher une plus large gamme de couleurs qu'à l'accoutumée. CyberLink PowerDirector peut générer un flux compatible avec x.v.Color, qui est rétrocompatible avec les affichages RGB, tout en offrant l'opportunité d'obtenir une meilleure qualité visuelle si votre environnement de lecture est compatible avec x.v.Color. Activer le codeur vidéo matériel : activer cette option pour accélérer la durée du rendu et de la gravure. Cette option est uniquement activée si 235 CyberLink Po w erDirecto r votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle (carte graphique NVIDIA prenant en charge la technologie CUDA, une carte graphique AMD prenant en charge la technologie AMD Accelerated Parallel Processing, ou un ordinateur disposant d'une technologie de la famille de processeur Intel Core). 4. Lorsque vous êtes prêt(e), cliquez sur le bouton Démarrer la gravure pour graver votre production sur le disque. Remarque : le processus de gravure peut prendre quelques minutes, selon la durée et la qualité de votre vidéo et selon la puissance de traitement de votre ordinateur. Vous allez devoir patienter quelque temps pendant que CyberLink PowerDirector traite votre film et le grave sur le disque. Configuration des Paramètres de gravure Avant de graver un disque pour la première fois, nous vous conseillons de cliquer sur pour définir la configuration de votre gravure comme suit : Graveur : sélectionnez le lecteur de gravure (ou disque amovible pour le format AVCHD) que CyberLink PowerDirector utilisera pour graver la production vers le disque. Vitesse d'enregistrement : définissez la vitesse d'enregistrement utilisée lors de la gravure du disque. Si des erreurs se produisent au cours du processus de gravure, essayez de diminuer la vitesse de gravure. Inclure la protection contre la sous-alimentation de tampon : sélectionnez cette option pour vous assurer que la vidéo est écrite sur le disque sans interruption. Une interruption lors de la gravure vidéo peut créer un disque inutilisable. Une fois cette configuration définie, CyberLink PowerDirector utilise la même configuration à chaque fois que vous gravez un disque jusqu'à ce que vous en changiez les paramètres. Effacement de disques Si vous utilisez un disque réinscriptible, vous pouvez effacer le continu qui y a été enregistré précédemment. Ce qui vous permet de réutiliser les mêmes disques sans avoir besoin de continuellement acheter de nouveaux disques. Cliquez sur le 236 Créatio n de disques bouton pour commencer à effacer un disque. Pour effacer un disque, sélectionnez : l'option Rapide pour effacer l'index de disque contenu sur le disque. l'option Plein pour effacer tout le contenu du disque. Cliquez sur OK pour effacer le contenu du disque. 237 CyberLink Po w erDirecto r 238 Préférences de Po w erDirecto r Chapitre 19: Préférences de PowerDirector Sous CyberLink PowerDirector, pour définir vos préférences, il vous suffit de cliquer sur le bouton . Préférences générales Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Général. Les options disponibles sont les suivantes : Application : Niveaux Annuler maximum : saisissez le nombre (entre 0 et 100) d'annulations (Ctrl+Z) auxquelles vous aimeriez pouvoir accéder lorsque vous travaillez sur votre production vidéo. En définissant une valeur élevée, vous consommerez plus de ressources du processeur. Canaux audio : sélectionnez le nombre par défaut de canaux sonores dans votre production vidéo lors de l'édition et de l'aperçu. Si Stéréo est sélectionné, CyberLink PowerDirector procède à un mixage réducteur de tout l'audio 5.1 canaux en deux canaux pendant l'aperçu. Remarque : lors de l'édition et de l'aperçu d'une vidéo ou de l'audio en 7.1 canaux, celui-ci est mixé avec réduction dans le nombre de canaux audio sélectionnés dans cette option de préférence. Format TV : sélectionnez le format TV (NTSC ou PAL) et la fréquence d'images pour votre production vidéo. Le format doit correspondre à la région où vous prévoyez de lire votre vidéo (si vous la gravez sur un disque). La fréquence d'images doit correspondre à la vidéo brute de la source utilisée pour votre production. Utiliser le code temporel en saut d'images : si le format TV que vous avez sélectionné est NTSC, sélectionnez « Oui » pour synchroniser le code temporel de votre vidéo avec sa longueur vidéo dans la ligne de scénario. Afficher la courbe sonore dans la ligne de scénario : sélectionnez cette option pour afficher la courbe sonore représentant les niveaux sonores des clips audio sur la ligne de scénario. Activer le traitement vidéo HD (fichier ombre) : sélectionnez ceci pour 239 CyberLink Po w erDirecto r accélérer l'édition de la vidéo haute définition en permettant à CyberLink PowerDirector de traiter le fichier plus vite. Cette option utilise plus de ressources du Processeur. Supprimer automatiquement les fichiers temporaires toutes les : sélectionnez ceci pour que CyberLink PowerDirector supprime automatiquement les fichiers temporaires créés lors de l'édition après le nombre de jours spécifié. Cliquez sur le bouton Supprimer manuellement si vous souhaitez sélectionner et supprimer des fichiers temporaires spécifiques pour libérer de l'espace disque. Internet : Rechercher automatiquement les mises à jour du logiciel : sélectionnez cette option pour rechercher régulièrement et automatiquement des mises à jour ou de nouvelles versions de PowerDirector. Langue : Utiliser la langue par défaut du système : sélectionnez cette option pour que la langue affichée soit identique à la langue de votre système d'exploitation. Défini par l'utilisateur : sélectionnez cette option puis sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser dans la liste déroulante. Préférences de capture Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Capture. Les options disponibles sont les suivantes : Capture : Ajouter les fichiers capturés à la bibliothèque multimédia : sélectionnez cette option pour importer les fichiers capturés dans la bibliothèque multimédia, directement après la capture. Ajouter les fichiers capturés à l'espace vide : sélectionnez cette option pour importer automatiquement les fichiers capturés dans un espace vide (ligne de scénario). Activer le remplacement automatique des fichiers pendant l'enregistrement du commentaire audio : sélectionnez cette option pour écraser l'audio existant si le commentaire audio dépasse pendant l'enregistrement. Détection automatique des scènes : 240 Préférences de Po w erDirecto r Ne pas détecter les scènes après la capture : sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas activer la fonction de détection automatique des scènes après la capture. Après la capture, détecter les scènes au changement d'images vidéo : sélectionnez cette option pour effectuer une détection de scènes après la capture vidéo. Une fois la capture terminée, la fenêtre Détecter les scènes s'ouvre et affiche la vidéo capturée. Voir Détection des scènes d'un clip vidéo pour plus d'informations. Pendant la capture, détecter les scènes selon le code temporel puis enregistrer chaque scène en un fichier séparé (mode DV-VCR seulement) : sélectionnez cette option pour détecter les signaux de séparation de scènes et enregistrer chaque scène sous un fichier distinct. (Les caméscopes DV génèrent un signal de séparation de scènes sur la cassette dès que les utilisateurs relâchent le bouton REC.) Cette fonctionnalité n'est disponible que pour la capture à partir d'un caméscope DV. Configuration des paramètres DV : cliquez sur le bouton Paramètres DV pour définir le temps de mise en mémoire tampon (dans les sections Capture en lot/ Écriture sur cassette) pour votre caméscope DV. Définir un temps de mise en mémoire tampon garantit que votre caméscope DV et la capture en lot/l'enregistrement sur casette commencent bien au même moment. Sans tampon, la capture en groupe ou l’écriture sur cassette peuvent commencer avant que le caméscope ne soit enclenché. Dans la section Arrêt automatique DV de la fenêtre de configuration des paramètres DV, sélectionnez si vous souhaitez que CyberLink PowerDirector arrête automatiquement l'analyse/la capture après un certain intervalle de temps vierge sur la cassette. Vous pouvez spécifier la durée en secondes, dans le champ prévu à cet effet. Préférences de confirmation Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Confirmation. Les options disponibles sont les suivantes : Confirmation Toujours m'avertir lors d'un conflit de format TV : sélectionnez cette option pour activer un message d'avertissement lorsque vous ajoutez un clip vidéo à l'espace de travail et lorsque le format TV de ce clip (NTSC/PAL) crée un conflit avec le format des clips vidéo déjà présents dans l'espace d'édition. 241 CyberLink Po w erDirecto r Toujours m'avertir lors d'un conflit de format affichage : sélectionnez cette option pour activer un message d'avertissement lorsque vous ajoutez un clip vidéo à l'espace de travail et lorsque le format d'affichage de ce clip crée un conflit avec le format d'affichage du projet. Activer la suppression de fichiers du disque dur : sélectionnez cette option si vous souhaitez activer la suppression des fichiers de votre disque dur lorsqu'ils sont dans la bibliothèque multimédia. Activer l'avertissement lorsque des chapitres sont supprimés pendant l'édition : sélectionnez cette option pour activer un message d'avertissement si des marques de chapitres sont supprimées pendant l'édition vidéo. Toujours m'avertir lorsque l'écran large n'est pas pris en charge : sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous avertisse lorsqu'un format d'écran large n'est pas pris en charge. Toujours me demander lorsque j'importe une vidéo haute définition dans la bibliothèque : sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous avertisse lorsque vous importez une vidéo haute définition dans la bibliothèque multimédia. Toujours me demander de confirmer le nom du préfixe de la vidéo capturée : sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous demande un nom de fichier lorsque vous capturez des vidéos dans la fenêtre de capture. Si vous désélectionnez cette option, PowerDirector nommera automatiquement les fichiers pour vous. Toujours m'inviter à confirmer le nom du fichier de la capture d'instantané : sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous demande un nom de fichier lorsque vous effectuez des captures d'écran de vidéos. Si vous désélectionnez cette option, PowerDirector nommera automatiquement les fichiers pour vous. Toujours saisir l'éditeur de fonction complet lors du démarrage : sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas que PowerDirector vous demande quel mode d'édition il devrait ouvrir chaque fois que vous lancez le programme. Une fois sélectionné, l'éditeur de fonction complet s'ouvre automatiquement chaque fois que vous ouvrez le programme. Toujours me demander lors de la saisie du mode 3D plein écran : sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous avertisse lorsqu'il rentre en mode plein écran 3D sur certains ordinateurs qui peuvent afficher du contenu 3D uniquement en plein écran. 242 Préférences de Po w erDirecto r Toujours me demander lorsqu'il y a un segment de mauvaise qualité dans l'édition sensible au contenu : sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous demande si vous souhaitez corriger automatiquement les segments tremblotants ou d'une faible qualité d'éclairage de la vidéo lorsqu'il en découvre pendant le processus d'analyse de l'Édition sensible au contenu. Toujours m'avertir lors de l'accès au mode d'aperçu non temps réel : sélectionnez cette option si vous souhaitez être averti à chaque fois que vous cliquez sur le bouton de lecture lorsque le mode d'aperçu non temps réel est activé. Préférences DirectorZone Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet DirectorZone. Les options disponibles sont les suivantes : Connexion automatique : Se connecter automatiquement à DirectorZone au lancement de PowerDirector : sélectionnez cette option puis saisissez votre adresse électronique et votre mot de passe pour vous connecter automatiquement à DirectorZone lorsque le programme est ouvert. Si vous ne disposez pas d'un compte DirectorZone, cliquez sur le bouton Créer un compte. Règles de confidentialité : Autoriser DirectorZone à collecter les informations entrées : sélectionnez cette option pour autoriser DirectorZone à collecter tous les noms de modèles utilisés dans un projet fini que vous avez transféré vers YouTube. Préférences d'édition Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Montage. Les options disponibles sont les suivantes : Ligne de scénario : Espace de travail par défaut : sélectionnez s'il faut afficher, par défaut, l'espace d'édition Ligne de scénario ou l'espace d'édition Storyboard dans la fenêtre Éditer. Définir le comportement de transition par défaut : sélectionnez le comportement par défaut des transitions ajoutées entre deux séquences sur 243 CyberLink Po w erDirecto r une piste ligne de scénario. Voir Configuration du comportement de la transition pour obtenir plus d'informations sur les différences entre les transitions superposée et croisée. Ajouter une transition entre les photos lors de l'application de Magic Motion : sélectionnez cette option pour ajouter la transition sélectionnée dans Type de transition entre les photos lorsque vous utilisez l'outil Magic Motion et pour l'appliquer à toutes les photos. Ajouter un effet et un titre lorsque vous utilisez Arrêt sur image : sélectionnez cette option pour ajouter automatiquement un effet et un titre à la ligne de scénario lorsque vous cliquez sur le bouton Arrêt sur image. Activez les miniatures continues sur les clips vidéo pour une reconnaissance de scène facile : sélectionnez cette option pour activer des miniatures d'images dans les clips vidéo insérés dans la ligne de scénario. Activez cette option permet de trouver les différentes scènes de vos clips plus facilement. commuter automatiquement en mode film pendant la lecture : sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector commute automatiquement en mode film lors de l'aperçu de votre production vidéo. Ceci vous permet d'avoir un aperçu de tout le contenu de votre production au lieu du seul clip sélectionné. Durées : définissez les durées par défaut (en secondes) pour les fichiers image et les différents effets, titres, sous-titres et les différentes transitions, etc. lorsque vous les placez sur la ligne de scénario. 244 Préférences de Po w erDirecto r Préférences de fichier Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Fichier. Les options disponibles sont les suivantes : Emplacements par défaut : Dossier d'importation : indique le dernier dossier à partir duquel des médias ont été importés. Pour changer ce dossier, cliquez sur Parcourir puis sélectionnez un nouveau dossier. Dossier d'exportation : définissez le dossier dans lequel les médias capturés sont enregistrés. Pour changer ce dossier, cliquez sur Parcourir puis sélectionnez un nouveau dossier. Nom du fichier : Préfixe de la vidéo capturée : saisissez un nom par défaut pour les fichiers vidéo capturés. Lors de la capture à partir d'une casette DV/HDV, sélectionnez l'option Ajouter des informations de durée après le préfixe du fichier Préfixe du fichier de production : saisissez un nom par défaut pour vos fichiers produits. Nom du fichier d'instantané : saisissez un nom par défaut pour les instantanés capturés en 2D et en 3D. Sélectionnez un format de fichier pour les instantanés à partir de la liste déroulante. Vous avez le choix entre les formats BMP, JPG, GIF et PNG en 2D, ou MPO et JPS lorsque vous prenez des instantanés de contenu 3D. Les instantanés 3D capturés sont aussi en 3D. Destination de l'instantané : sélectionnez l'emplacement où PowerDirector enregistre les instantanés capturés dans la liste déroulante. Vous pouvez les enregistrer sous un fichier, les copier dans votre presse-papiers ou les définir comme étant votre papier peint de fond d'écran pour le bureau de votre ordinateur. Utiliser la taille vidéo d'origine pour la qualité d'image de l'instantané chaque fois que cela est possible : sélectionnez cette option si vous souhaitez que l'image ait la même taille et la même qualité que la vidéo originale, au lieu d'acquérir l'image dans une fenêtre d'aperçu plus petite. 245 CyberLink Po w erDirecto r Préférences d'accélération matérielle Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Accélération matérielle. Les options disponibles sont les suivantes : Accélération matérielle : Remarque: assurez-vous d'avoir téléchargé et installé les pilotes et les logiciels d'accélération matérielle les plus récents pour que la carte graphique de votre ordinateur active cette fonctionnalité sous CyberLink PowerDirector. Activer la technologie OpenCL pour accélérer l'aperçu/rendu des effets vidéo : si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle GPU, sélectionnez cette option pour accélérer le rendu de certains effets vidéo en passant par la puissance de traitement parallèle multicœur de votre ordinateur. Remarque : pour activer la technologie d'accélération matérielle pendant la production, sélectionnez Codeur vidéo matériel dans la section Préférences de production de la fenêtre Produire avant la production. La description de l’accélération matérielle peut être différente en fonction de votre matériel. Toutes les technologies sont utilisées pour accélérer le rendu des vidéos, notamment OpenCL, Accélération de l'effet INTEL, NVIDIA CUDA, ou AMD Accelerated Parallel Processing. Activer le décodage matériel : si votre ordinateur prend en charge la technologie de famille de processeur NVIDIA CUDA/AMD Accelerated Parallel Processing/Intel Core, sélectionnez cette option pour utiliser l'accélération matérielle pour décoder la vidéo pendant le processus d'édition et lorsque vous produisez de la vidéo. Remarque : cette fonctionnalité n’est pas disponible sous Windows XP. Préférences de projet Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Projet. Les options disponibles sont les suivantes : Projet : Nombre de projets récemment utilisés : saisissez le nombre (entre 0 et 20) de projets récemment utilisés auxquels vous aimeriez pouvoir accéder depuis le menu Fichier lorsque vous ouvrez CyberLink PowerDirector. 246 Préférences de Po w erDirecto r Charger automatiquement le dernier projet à l'ouverture de PowerDirector : sélectionnez cette option pour charger automatiquement le dernier projet sur lequel vous avez travaillé. Charger automatiquement des exemples de clips à l’ouverture de PowerDirector : cochez cette option pour charger automatiquement les exemples de clips d’images et de vidéos de votre bibliothèque multimédia à l’ouverture du programme. Enregistrer automatiquement le projet toutes les : sélectionnez ceci pour enregistrer automatiquement votre projet après le nombre de minutes spécifié afin de ne pas perdre accidentellement les modifications que vous avez apportées. Si vous souhaitez définir un emplacement spécifique pour l'enregistrement automatique des fichiers, cliquez sur le bouton Parcourir et sélectionnez un emplacement de dossier sur votre ordinateur. Préférences de production Dans la fenêtre Préférences, sélectionnez l'onglet Produire. Les options disponibles sont les suivantes : Produire : Réduire les artefacts granuleux de la vidéo (optimisé pour Intel SSE4) : sélectionnez cette option pour améliorer la qualité globale de la production de la vidéo produite, si votre ordinateur prend en charge l'optimisation Intel SSE4. Qualité du diaporama 3D : utilisez le curseur pour définir la qualité d'une vidéo diaporama 3D produite. Plus les images se déplacent lentement, plus la qualité du diaporama est élevée. Lorsque cette option est sélectionnée, CyberLink PowerDirector utilise la carte graphique 3D de votre ordinateur (si vous en avez une) pour accélérer le temps de production. H.264 AVC : Activer SVRT sur une vidéo IDR H.264 unique : sélectionnez cette option si vous souhaitez que CyberLink PowerDirector utilise SVRT pour traiter un projet de film lorsque vous ne disposez que d'un clip H.264 AVC sur la ligne de scénario. Consultez Utiliser SVRT intelligent pour plus d'informations sur SVRT. 247 CyberLink Po w erDirecto r 248 To uches de racco urcis de Po w erDirecto r Ho tkeys Chapitre 20: Touches de raccourcis de PowerDirector Hotkeys CyberLink PowerDirector comporte plusieurs touches de raccourcis clavier qui permette d'accélérer et de faciliter la totalité du processus d'édition vidéo. CyberLink PowerDirector dispose de nombreuses touches de raccourci par défaut, mais vous pouvez également personnaliser les touches de raccourci afin qu'elles répondent à vos exigences. Voir Personnalisation des touches de raccourci pour plus d'informations. Touches de raccourci par défaut du clavier Vous trouverez ci-après une liste des touches de raccourci par défaut du clavier dans CyberLink PowerDirector lors de la première installation du programme. Remarque: si les touches de raccourci ont été modifiées dans la fenêtre Personnaliser les touches de raccourci, cette liste n'est plus adéquate. Sélectionnez Valeurs par défaut des PowerDirector dans la liste déroulante Jeu de touches personnalisées de la fenêtre Personnaliser les touches de raccourci pour les réinitialiser à leur valeur par défaut. Touches de raccourci de la barre de menu Application Touches raccourcis système Touches personnalisées Capture Modifier les touches de raccourci Touches personnalisées Concepteur 249 CyberLink Po w erDirecto r Touches de raccourci de la barre de menu Application Touches de raccourcis Commande Fichier Ctrl + N Créer un nouveau projet Ctrl + Maj + W Nouvel espace de travail Ctrl + O Ouvrir un Projet existant Ctrl + S Enregistrer le projet Ctrl + Maj + S Enregistrer le projet sous Ctrl + Q Importer des fichiers média Ctrl + W Importer un dossier média Alt + F9 Basculer vers la fenêtre Capture Alt + F10 Basculer vers la fenêtre Éditer Alt + F11 Basculer vers la fenêtre Produire Alt + F12 Basculer vers la fenêtre Créer un disque Alt + P Afficher les propriétés du projet Alt + F4 Quitter CyberLink PowerDirector Éditer Ctrl + Z Annuler Ctrl + Y Refaire Ctrl + X Couper Maj + X Couper et laisser l'espace Ctrl + Alt + X Couper et déplacer des clips sur la même piste Alt + X Couper et déplacer tous les clips de la ligne de temps après le clip supprimé Ctrl + C Copier Ctrl + V Coller 250 To uches de racco urcis de Po w erDirecto r Ho tkeys Touches de raccourcis Commande Alt + flèche gauche Déplacer l’objet sélectionné sur la ligne de scénario d’une image vers la gauche Alt + flèche droite Déplacer l’objet sélectionné sur la ligne de scénario d’une image vers la droite Maj + flèche gauche Accéder au marqueur précédent Maj + flèche droite Accéder au marqueur suivant Maj + M Ajouter un marqueur à la position actuelle du marqueur Alt + 1 Ouvre la fonction Magic Mix Alt + 2 Ouvre la fonction Magic Motion Alt + 3 Ouvre la fonction Magic Cut Alt + 4 Ouvre la fonction Magic Style Alt + 5 Ouvre la fonction Magic Music Alt + 6 Ouvre l'assistant Magic Movie F2 Modifier (le clip sélectionné dans PiP/Particule/Concepteur de titres) Ctrl + Alt + T Ouvre la fenêtre Découper Suppr. Ajouter/Supprimer les éléments sélectionnés Maj + Suppr. Supprimer et laisser l'espace Ctrl + Suppr. Supprimer et déplacer des clips sur la même piste Alt + Suppr. Supprimer et déplacer tous les clips de la ligne de temps après le clip supprimé Ctrl+ A Sélectionner tout Ctrl + T Insérer une séquence au niveau de la position du curseur Ctrl + P Capture un instantané du contenu de la fenêtre d’aperçu Ctrl + D Détecter les scènes Alt + H Personnaliser les touches de raccourci 251 CyberLink Po w erDirecto r Touches de raccourcis Commande Alt + C Ouvrir la fenêtre des préférences de l'utilisateur Affichage Tab Basculer entre affichage ligne de scénario/Storyboard F3 Basculer vers la chambre média F4 Basculer vers la chambre d'effets F5 Basculer vers la chambre Objets PiP F6 Basculer vers la chambre de particules F7 Basculer vers la chambre de titre F8 Basculer vers la chambre de transition F9 Basculer vers la Chambre de mixage audio F10 Basculer vers la chambre Commentaire audio F11 Basculer vers la chambre Chapitre F12 Basculer vers la chambre Sous-titres + Zoom avant de la règle de la ligne de temps - Zoom arrière de la règle de la ligne de temps Alt + S Afficher les informations SVRT Lecture Page préc Basculer en mode Clip Page suiv Basculer en mode Film Espace Lecture/Pause Ctrl + / Arrêt , Unité précédente (recherche par image, seconde, etc.) . Unité suivante (recherche par image, seconde, etc.) Début Aller au début du clip/projet Fin Aller à la fin du clip/projet Ctrl + flèche Aller au clip précédent de la piste (mode Clip) 252 To uches de racco urcis de Po w erDirecto r Ho tkeys Touches de raccourcis Commande gauche Ctrl + flèche droite Aller au clip suivant de la piste (mode Clip) Alt + flèche vers le haut Seconde suivante Alt + flèche vers le bas Seconde précédente Ctrl + G Aller au code temporel Ctrl + F Avance rapide Ctrl + U Ajuster le volume du système Ctrl + Retour Muet/désactivé F Plein écran Touches raccourcis système Touches de raccourcis Commande F1 Ouvrir le fichier d'aide Suppr. Supprimer les éléments sélectionnés Maj + F12 Consulter l’aide sur la liste des touches de raccourci Alt + F4 Quitter CyberLink PowerDirector Touches personnalisées Capture Touches de raccourcis Commande Alt + R Démarrer/interrompre l’enregistrement Espace Aperçu lecture/pause DV Ctrl + / Aperçu arrêt DV 253 CyberLink Po w erDirecto r Touches de raccourcis Commande Ctrl + , Retour arrière DV Ctrl + . Avance rapide DV Alt + Y Ajouter des textes de barre de titre sur la vidéo capturée Modifier les touches de raccourci Touches de raccourcis Commande Bibliothèque Ctrl+ A Sélectionner tout Ctrl + Tab Filtrer le type de média dans la bibliothèque multimédia Ctrl + D Détecter les scènes Ctrl + Q Importer des fichiers média Ctrl + W Importer un dossier média Touches personnalisées Concepteur Touches de raccourcis Commande Ctrl + B Mettre le texte en gras Ctrl + I Mettre le texte en italique Ctrl + L Aligner le texte à gauche Ctrl + R Aligner le texte à droite Ctrl + E Aligner le texte au centre Flèche vers le haut Déplacer l'objet vers le haut Flèche vers le bas Déplacer l'objet vers le bas Flèche gauche 254 Déplacer l'objet vers la gauche To uches de racco urcis de Po w erDirecto r Ho tkeys Touches de raccourcis Commande Flèche droite Déplacer l'objet vers la droite Alt + D Partagez le modèle sur DirectorZone 255 CyberLink Po w erDirecto r Personnalisation des touches de raccourci CyberLink PowerDirector vous permet de personnaliser complètement ses touches de raccourci clavier afin de les adapter à vos exigences. Vous pouvez même ajouter des touches de raccourci pour des commandes qui ne sont pas disponibles dans les touches de raccourci clavier par défaut. Pour personnaliser les touches de raccourcis clavier, procédez comme suit : Remarque : cliquez sur le bouton Restaurer si vous devez réinitialiser les touches de raccourci que vous avez personnalisées à leur valeur par défaut. 1. Sélectionnez Éditer > Touches de raccourci du clavier > Personnaliser dans le menu. Ou appuyez simplement sur les touches Alt+H du clavier pour ouvrir la fenêtre Personnaliser les touches de raccourci. 2. Recherchez et accédez à la commande de touche de raccourci que vous souhaitez personnaliser. Remarque : le cas échéant, saisissez un mot-clé de recherche dans le champ fourni pour la commande de touche de raccourci que vous souhaitez personnaliser, puis cliquez sur . Le cas échéant, cliquez à plusieurs reprises pour localiser plusieurs instances du mot-clé de recherche saisi. 3. Cliquez dans la colonne Touches de raccourci en regard de la commande que vous souhaitez personnaliser. 4. Appuyez sur la combinaison de touches de raccourcis sur le clavier de votre ordinateur et dont vous souhaitez utiliser/remplacer la touche de raccourci existante. Remarque : si la touche de raccourci que vous spécifiez est déjà utilisée dans le programme, vous serez invité à confirmer la suppression de la commande existante pour l'utiliser dans la nouvelle commande spécifiée. La commande remplacée n'aura plus de touche de raccourci associée. 5. Répétez les étapes ci-dessus pour personnaliser toutes les touches de raccourci selon vos préférences. 6. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Appliquer, saisissez un nom pour le nouveau jeu de touches de raccourci personnalisées, puis cliquez sur OK pour appliquer et enregistrer les modifications. 256 To uches de racco urcis de Po w erDirecto r Ho tkeys Jeux de touches personnalisées Lorsque vous personnalisez des touches de raccourci dans CyberLink PowerDirector, elles sont enregistrées en tant que jeu de touches de raccourci dans la fenêtre Personnaliser les touches de raccourci. Si nécessaire, vous pouvez créer plusieurs jeux de touche de raccourci rapidement accessibles dans la fenêtre. Dans la fenêtre Personnaliser les touches de raccourci, vous pouvez : procéder rapidement à une recherche parmi les jeux de touche de raccourci enregistrés en sélectionnant celui que vous souhaitez utiliser dans la liste déroulante Jeu de touches personnalisées et en cliquant sur le bouton Appliquer . Sélectionnez le jeu de touche de raccourci Valeurs par défaut des PowerDirector à utiliser pour utiliser les paramètres de touches de raccourci d'origine. éditer un jeu de touche de raccourci existant en personnalisant davantage les touches de raccourci du clavier, puis en cliquant sur le bouton Appliquer. Cliquez sur le bouton Enregistrer sous pour l'enregistrer en tant que nouveau jeu de touches de raccourci. supprimer un jeu de touches de raccourci personnalisées en le sélectionnant dans la liste déroulante Jeu de touches personnalisées et en cliquant sur le bouton Supprimer . Importation et exportation de jeux de touches personnalisées Dans la fenêtre Personnaliser les touches de raccourci, vous pouvez exporter tous les jeux de touches de raccourci que vous avez créés et enregistrer un fichier qui peut alors être importé dans une autre version de CyberLink PowerDirector 11. Pour exporter un jeu de touches personnalisées, procédez comme suit : 1. Sélectionnez Éditer > Touches de raccourci du clavier > Exporter dans le menu de CyberLink PowerDirector. 2. Spécifiez un nom de fichier et un emplacement d'enregistrement sur l'ordinateur. 3. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour terminer le processus d'exportation. Pour importer un jeu de touches personnalisées, procédez comme suit : 257 CyberLink Po w erDirecto r 4. Sélectionnez Éditer > Touches de raccourci du clavier > Importer dans le menu de CyberLink PowerDirector. 5. Accédez à l'emplacement du fichier exporté au format de fichier .PDH. 6. Cliquez sur le bouton Ouvrir pour terminer le processus d'importation. 258 Appendice Chapitre 21: Appendice Ce chapitre contient des informations de référence pour vous aider à répondre aux questions que vous pourriez avoir au sujet du processus de production de films numériques ou sur l’utilisation de CyberLink PowerDirector. SVRT intelligent : quand l'utiliser ? SVRT intelligent peut être appliqué aux séquences vidéo au format MPEG-1, MPEG2, H.264 et DV-AVI (Type 1). Dans les conditions suivantes, les séquences (ou parties de séquences) ne nécessitent pas le rendu pendant la production et la SVRT peut donc être appliquée : La fréquence d’image, la taille d’image et le format de fichier sont les mêmes que ceux du profil de production de destination. Le taux de bit est similaire à celui du profil de production de destination. Le format de télévision est le même que celui du profil de production de destination. Pour de plus amples informations, voir Définir le format TV (entrelacement du clip vidéo). Si toutes les conditions ci-dessus sont respectées, SVRT peut être utilisé. Les séquences qui ne répondent pas aux critères décrits ci-dessus sont entièrement traitées sans SVRT. Dans les conditions suivantes, les séquences (ou parties de séquences) doivent être rendues pendant la production et la SVRT ne peut pas être appliquée : Ajout d’un effet titre ou effet de transition Modification de la couleur d’une séquence vidéo Fusion de deux séquences vidéo (séquences dans les 2 secondes avant ou après que les séquences fusionnées seront rendues) Fractionnement d’une séquence vidéo (séquences dans les 2 secondes avant ou après que le fractionnement sera rendu) 259 CyberLink Po w erDirecto r Découpe d’une séquence vidéo (séquences dans les 2 secondes avant ou après que la découpe sera rendue) Si la durée totale de la production est inférieure à une minute et si une portion de la vidéo doit être rendue, la totalité de la production est rendue pour plus d’efficacité. 260 Appendice Notices de licence et de copyright Ce document contient les informations de licence et de droit d’auteur de PowerDirector, y compris une copie du contrat de licence Intel pour bibliothèques informatiques à source ouverte et la licence publique moindre GNU. Il y a également une liste des composants d’autres éditeurs utilisés dans PowerDirector. Déclaration de non responsabilité concernant les licences Ce produit contient des éléments logiciels sous copyright d’autres éditeurs dans les conditions définies par la Licence publique générale amoindrie GNU et autres accords de licence similaires permettant la distribution gratuite de ces composants logiciels proposés par d’autres organisations, si nécessaire. Des copies de ces accords sont disponibles en cliquant sur le lien associé à chacun des composants dans le tableau suivant. Vous pouvez également vous rendre sur http://www.gnu. org/copyleft/lesser.html pour voir une copie de l’Accord de Licence publique générale amoindrie GNU. Les composants LGPL et autres composants désignés ci-dessous sont licenciés sans garantie d’aucune sorte, qu’elle soit implicite ou explicite, y compris, entre autres, les garanties implicites de valeur marchande ou d’adaptation à un usage particulier. C’est à vous de supporter les risques éventuels quant à la qualité et aux performances de ces composants. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux accords de licence correspondants. Les détenteurs des copyrights dans le cadre des accords de licence LGPL et/ou autres n’assumeront aucune responsabilité quant aux dommages, généraux, spéciaux, indirects ou directs, nés de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser ces composants ou logiciels. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux accords de licence correspondants. Pour la liste des composants de cette nature, et pour acquérir le code source complet des composants sous licence, y compris les scripts permettant de contrôler la compilation et l’installation de ce code objet, veuillez vous reporter à la « Liste des composants » ci-dessous. Téléchargement du code source Vous pouvez télécharger le code source lisible en machine des composants sous licence correspondants sur http://fr.cyberlink.com/. Veuillez lire la notice de copyright, la déclaration de non responsabilité concernant la garantie et l’accord de 261 CyberLink Po w erDirecto r licence qui accompagnent ces codes sources. Liste des composants Composant Informations concernant la licence cv.dll Intel License Agreement for Open Source Computer Library cvaux.dll Intel License Agreement for Open Source Computer Library highgui.dll Intel License Agreement for Open Source Computer Library OptCVa6.dll Intel License Agreement for Open Source Computer Library OptCVm6.dll Intel License Agreement for Open Source Computer Library OptCVw7.dll Intel License Agreement for Open Source Computer Library PThreadVC2.dll GNU Lesser General Public License Licences et copyrights Vous trouverez ci-dessous les informations concernant les licences et les copyrights applicables qui se rapportent aux composants mentionnés dans la Liste des composants. Dolby Laboratories Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright 1995-2005 Dolby Laboratories. All rights reserved. 262 Appendice DTS Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 5.1 Producer is a trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved. Intel License Agreement For Open Source Computer Vision Library Copyright © 2000, Intel Corporation, all rights reserved. Third party copyrights are property of their respective owners. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistribution's of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistribution's in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. This software is provided by the copyright holders and contributors "as is" and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall Intel or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement 263 CyberLink Po w erDirecto r of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage. GNU Lesser General Public License Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.] Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you 264 Appendice modify it. For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/ or modify the library. To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license. Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs. When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library. We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances. 265 CyberLink Po w erDirecto r For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License. In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system. Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the Library. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run. TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you". A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) 266 Appendice "Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The modified work must itself be a software library. b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License. d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful. (For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must 267 CyberLink Po w erDirecto r be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library. In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices. Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy. This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library. 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 268 Appendice 5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License. However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things: a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an 269 CyberLink Po w erDirecto r executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.) b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with. c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place. e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the 270 Appendice Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it. 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. 271 CyberLink Po w erDirecto r It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY 272 Appendice FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. CLAPACK Copyright Notice Anderson, E. and Bai, Z. and Bischof, C. and Blackford, S. and Demmel, J. and Dongarra, J. and Du Croz, J. and Greenbaum, A. and Hammarling, S. and McKenney, A. and Sorensen, D. LAPACK User's Guide. Third Edition. Philadelphia, PA: Society for Industrial and Applied Mathematics, 1999. ISBN: 0-89871-447-8 (paperback) 273 CyberLink Po w erDirecto r 274 Assistance technique Chapitre 22: Assistance technique Ce chapitre contient les informations relatives à l’assistance technique. Il contient toutes les informations pour trouver les réponses à vos questions. Vous pouvez aussi rapidement obtenir des réponses en contactant votre distributeur/revendeur local. Remarque : Pour obtenir plus de conseils utiles sur l'utilisation du programme, rendez-vous sur notre forum d'utilisateurs ou regardez les didacticiels vidéo sur http://directorzone.cyberlink.com/tutorial/pdr. Avant de contacter l’assistance technique Veuillez consulter l’une des options d’assistance gratuite de CyberLink : consultez le guide de l’utilisateur ou l’aide en ligne installée avec votre application. consultez la base de connaissance de la section assistance du site Web CyberLink. http://www.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do Ces FAQ contiennent des informations et des conseils qui sont plus récents que le guide de l’utilisateur et l’aide en ligne. Lorsque vous contactez l’assistance technique par courrier électronique ou téléphone, veuillez préparer les informations suivantes : clé d'activation enregistrée (votre clé d’activation peut se trouver sur la jaquette du CD, sur la boîte ou dans le message reçu après avoir acheté des produits dans le magasin CyberLink). le nom du produit, la version et le numéro de build, que vous pouvez généralement afficher en cliquant sur l’image du nom de produit sur l’interface utilisateur. la version Windows installée sur votre système. 275 CyberLink Po w erDirecto r les périphériques matériels utilisés (carte de capture, carte son, carte VGA) et leurs caractéristiques. le contenu des messages d’avertissement affichés (vous souhaiterez peut-être l’écrire ou effectuer une capture d’écran). une description détaillée du problème et des circonstances dans lesquelles il s’est produit. Assistance Web Des solutions à vos problèmes sont disponibles 24 heures sur 24 et gratuitement sur notre site Web CyberLink : Remarque : vous devez d’abord vous inscrire comme membre avant d’utiliser le support Web de CyberLink. CyberLink offre une vaste gamme d’options d’assistance par le Web, notamment des FAQ dans les langues suivantes : Langue URL de l’assistance Web Anglais http://www.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do Chinois traditionnel http://tw.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do Japonais http://support.jp.cyberlink.com/ Italien http://it.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do Allemand http://de.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do Français http://fr.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do Espagnol http://es.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do Chinois simplifié http://cn.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do Coréen http://kr.cyberlink.com/prog/support/cs/index.do Remarque : Le forum de la communauté d'utilisateurs de CyberLink n'est disponible qu'en anglais et en allemand. 276 Index Profondeur 3D 134, 152, 168, 170, 226 Affichage 3D 39 Double aperçu 36 Aligner sur les lignes de référence 36 120Hz Time-sequential 39 amélioration de vidéo 104 réparation 104 Tremblement de rotation de caméra fixe 104 2D Améliorer 104 gravure d'un disque 231 Anaglyphe 39, 196 2D Standard 194 Android 199 Animation peinture 127 Animation de peinture 127 3D 69 Aperçu configuration du format source 3D 39 69 désancrage de fenêtre 39 Format de sortie 197 Fenêtre 35 gravure d'un disque 233 rendu 47 menus de disques 229 Aperçu du rendu 47 production en 196 Aperçu en temps réel 36 Aperçu non temps réel 36 Arrêt sur image 121 Arrière-plan 7.1 canaux 1 des menus 221 mixage réducteur 239 Arrière-plans ajout 76 Assistance 275 Assistance technique 275 Assistance Web 276 Activer Assistant Magic Movie 82 Index 1 2 3 7 A 277 CyberLink Po w erDirecto r Audio 5.1 surround 1 7.1 canal 239 7.1 canaux 1 ajout 77 AudioDirector 112 canaux 239 capture 57 découpage 98 délier 68, 92 édition 85, 112 images clés 106 importation 55 mixage 180 mixage de la piste 179 normalisation 180 silence 112 stéréo 239 surround 5.1 239 transitions 175 WaveEditor 112 AudioDirector 112 AVCHD 61 AVCHD 2.0 194, 231 AVI 194 B BD-3D 221 Boutons ajout de menu 228 index de miniatures 217 par page 217 278 C Caméscope DV 57 Caméscope HDV 59 Capture préférences 240 Capturer configuration 63 contenu 62 média 57 préférences 63 qualité 62 Captures d'écran 36 Carte SD 231, 233 Carte SDHC 231, 233 Carte SDXC 231, 233 CD 61 Chambres 27 Chapitres ajout 185 miniatures 186 Clé chromatique 132 effets de titres 168, 170 menu du disque 226 CLPV 101, 102 Code temporel 239 ColorDirector 105 Concepteur de menu 219 Concepteur de particules 145 Concepteur de peinture 29 utilisant 126 Concepteur de titres 161 Concepteur PiP 129 Index Concepteur PiP 129 images clés 139 Configuration capturer 63 Configuration système 12 Conversion de 2D en 3D 111 Conversion de vidéos d'inversion 111 du rognage 111 en 3D 111 vitesse 111 Convertir de la 2D en 3D 111 Corriger 104 Côte à côte 196 Couper images 102 Créateur 83 Créer un disque 209 D Dailymotion 202 Damier 39 Date 113 de diaporama 83 Découpage 94 multiple 94 unique 94 vidéo 94 Découpage multiple 94 Découpage unique 94 Découper audio 98 Définir le format 3D 69 Dégradé 4 couleurs 133, 165, 224 Délier 68, 92 Dernières fonctionnalités 1 Désancrer 39 Design Studio 1 Dessin 127 Détecter rythme de musique 80 scènes 94 Détecter les scènes 66 Détecter les visages 19 Détection scènes 94 Diaporama temps écoulé 26 Diaporamas concepteur 23 créateur 19 préférences musicales 22 DirectorZone 11 préférences 243 télécharger depuis 66 Disque amovible 231, 233 Disques Concepteur de menu 219 création 209 édition du menu 214 effacement 236 gravure 230 importation du contenu 211 menus 3D 229 personnalisation des menus 219 sélection du menu 212 Dolby 279 CyberLink Po w erDirecto r Dolby copyright 262 Dolby Digital 231, 233 Double aperçu 36 DTS 5.1 Producer 231, 233 Durée 99 DVD 62 E Écran vert 132 Écraser 75 Edit audio 112 Éditer édition sensible au contenu 85 média 85 Éditeur de fonction complet 15 Éditeur facile 16 Édition d'ondulation 75 Edition d'ondulations 123 Édition d'ondulations 76, 143, 159 présentation 74 Édition sensible au contenu 33, 85 Effacer disques 236 mode 127 Effets ajout 115 arrêt sur image 121 forme 103 images clés 109 modifier 116 NewBlue 115 280 objets PiP 123 particules 143 PiP 123 télécharger 66 titres 159 vidéo 115 Effets de particule Profondeur 3D 152 Effets de particules modification 145 Effets de titres 159 animation 171 clé chromatique 168, 170 mouvement 171 Profondeur 3D 168, 170, 226 Effets PiP Profondeur 3D 134 Enregistrer projets 53 Espace de travail agrandir 34 création de nouveaux 53 présentation 27 Exporter projets 54 Extraire l'audio 68, 92 F Facebook 202 Fenêtre Bibliothèque 31 Fichier ombre 239 Flickr 64 Fonctionnalités Index Fonctionnalités présentation 1 Fondus 181 Format d'affichage clip vidéo 101 configuration 53, 101 Format source 69 Format TV 239 formatage de la profondeur 3D des 188 sous-titres 188 Formats média 55 formats pris en charge 55 Forme 103 Forme libre 103 Fractionner 91 Freesound 65 Fréquence d'images 36, 239 G Gestion des pistes 47 Graver Disque 2D 231 Disque 3D 233 paramètres 236 Grille 36 Grouper des objets 43 H H.264 AVC 194, 196 HDMI 1.4 activé 39 Horodatage 113 I Images ajout 75 amélioration 104 coupe 102 effets 115, 117 format d'affichage 102 forme 103 images clés 106 importation 55 Magic Motion 119 PhotoDirector 105 réparation 104 transitions 175 Images clas ajout 109 Images clés Concepteur PiP 139 configuration 106 effets 116 importation de sous-titres 188 Importer média 55 projets 56 Index de miniatures 217 Informations horaires 113 Insérer 75 projets 56 Inverser 111 iPad/iPhone/iPod 199 281 CyberLink Po w erDirecto r L l'accélération matérielle 246 Langue 239 Langue par défaut 239 LCD micro-polarisant 3D 39 Ligne de scénario ajouter des marqueurs 45 comportement 43 présentation 41 présentation piste 42 Lignes entrelacées 39 Limite de taille 63 Limite de temps 63 M M4A 194 Magic Cut 113 Magic Fix 113 Magic Motion 117 concepteur 119 Magic Music 79 Magic Style 121 Marqueurs ligne de scénario 45 rythme de musique 80 Matroska 1, 194 Media importation 55 Média 3D 69 capture 57 282 édition 85 forme 103 organiser 73 télécharger 64 Mémoire stick) 231 Menus 3D 229 animation 222 clé chromatique 226 Concepteur de menu 219 édition 214 personnalisation 219 Microphone 61 Mixer l’audio 180 MKV 1, 194 Mode 3D activation 39 Mode clip 35 Mode Explorateur 32 Mode film 35 MOV 194, 196 MPEG-2 194, 196 MPEG-4 194, 196 Musique ajout 77 découpage 98 détection du rythme 80 édition 112 importation 55 Magic Music 79 mixage 180 Index N NewBlue 115 Non temps réel 63 Normaliser 180 NTSC 100, 239 O Objets PiP 123 ajout 123 chambre 29 personnalisation 124 Ombre 132 OpenCL Préférences de 246 Outils Magic 50 Outils puissants 111 P PAL 100, 239 Palettes de couleurs ajout 76 Paramètres des médias 221 graver 236 Particule effets ajout 143 Péripériques 199 PhotoDirector 105 Photos ajout 75 amélioration 104 coupe 102 édition 85 effets 115, 117 format d'affichage 102 forme 103 images clés 106 importation 55 Magic Motion 119 PhotoDirector 105 réparation 104 transitions 175 Pistes 42 ajouter 47 PowerDirector configuration système 12 versions 3 Préférences 239 capturer 63 Préférences de confirmation 241 Préférences de fichier 245 Préférences d'édition 243 Préférences générales 239 Présentation de la 3D 70 Présentation des effets similaires à la 3D 70 Procédure par lot 192, 207 Produire 191 préférences 247 présentation 192, 207 Profils capturer 62 Profondeur 3D 283 CyberLink Po w erDirecto r Profondeur 3D Effets de particule 152 Effets de titres 168, 170, 226 Effets PiP 134 Projet 53 en production 191 exportation 54 insertion 56 préférences 246 PS3/PSP 199 Q Qualité d'aperçu 36 QuickTime 194, 196 R Réflexion 132 Résolution 2K 1, 194, 196, 202 Résolution 4K 1, 194, 196, 202 Rogner des vidéos 111 Rotation 111 Rythmes 80 S Sélection de la plage 47 Séquence voix ajout 77 enregistrement 182 Séquences voix 284 découpage 98 mixage 180 Silence audio 112 SmartSound 79 Son Surround 231, 233 Sous-titres 187 Sous-titres 3D 188 sous-titres à profondeur 3D 188 SRT 188 Stéréo 239 Storyboard 51 Studio de design Concepteur de menu 219 Concepteur de particules 145 Concepteur de peinture 126 Concepteur de titres 161 Concepteur PiP 129 Surround 5.1 239 SVRT 191, 259 SVRT intelligent 191, 259 T Tableau de versions 3 Technologie d'interpolarisation 111 Télécharger depuis DirectorZone 11 média 64 Téléphone portable 199 Temps d'arrêt 127 Temps écoulé 26 Touches de raccourci 249 Index Touches de raccourci 249 par défaut 249 personnalisation 256 Transition croisée 177 Transition superposée 177 Transitions 175 comportement 177 TrueTheater 104 TrueVelocity 1 TV capture 60 Format 100 zone sûre 36 TV HD 3D Ready 39 TV numérique 60 U Ultra HD 1, 194 V Vidéo édition sensible au contenu 85 Vidéo entrelacée 100 Vidéo progressive 100 Vidéos 94, 111 ajout 75 capture 57 ColorDirector 105 découpage 94 délier 68, 92 détection des scènes 66 édition 85 édition sensible au contenu 33 effets 115 en production 191 format d'affichage 101 format entrelacement 100 forme 103 fréquence d'images 36, 239 images clés 106 importation 55 silence 112 transitions 175 Vimeo 202 Vitesse 111 audio 111 de l'inversion 111 voix superposée 182 W WAV 194 WaveEditor 112 Webcam 60 WMA 194 WMV 194, 196 X Xbox 199 Y YouTube 202 285 CyberLink Po w erDirecto r Z Zoom 38 286