PowerShot A2200 | PowerShot A3300 IS | PowerShot A3350 IS | Mode d'emploi | Canon PowerShot A3200 IS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
201 Des pages
PowerShot A2200 | PowerShot A3300 IS | PowerShot A3350 IS | Mode d'emploi | Canon PowerShot A3200 IS Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
de l'appareil photo
• Prenez soin de lire ce guide, dont la section « Précautions
de sécurité », avant d'utiliser l'appareil photo.
• La lecture de ce guide vous permettra d'apprendre
à utiliser correctement l'appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence
ultérieure.
FRANÇAIS
Vérification du contenu du coffret
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de
l'appareil photo.
Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur auprès duquel
vous avez acheté l'appareil photo.
Batterie NB-8L
(avec couvre-bornes)
Appareil photo
Câble d'interface
IFC-400PCU
A3300 IS
A3200 IS
Câble AV
AVC-DC400
Guide de mise
en route
Chargeur de batterie
CB-2LA/CB-2LAE
Dragonne
WS-800
A2200
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Câble AV
AVC-DC300
Brochure sur le système
de garantie de Canon
Utilisation des manuels
Reportez-vous également aux manuels fournis sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA
Manuals Disk.
• Guide d'utilisation de l'appareil photo (ce guide)
Une fois que vous maîtrisez les notions de base, utilisez les
nombreuses fonctions de l'appareil photo pour prendre des
photos plus complexes.
• Guide d'utilisation des logiciels
Lisez-le avant d'utiliser les logiciels inclus.
• La carte mémoire n'est pas fournie.
• Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft
Word/Word Viewer peut être installé pour visualiser les manuels
au format Word (nécessaire uniquement pour les manuels destinés
au Moyen-Orient).
2
À lire en priorité
Prises de vue test et limitation de la responsabilité
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer
que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon
Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables
de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou
d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de
l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible
par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Il est interdit d'enregistrer des images soumises aux lois en matière
de droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur de ces droits.
Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant
de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un
appareil photo ou de tout autre dispositif peut enfreindre les lois en matière
de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont
été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo,
reportez-vous à la Brochure sur le système de garantie de Canon fournie
avec votre appareil photo. Pour obtenir la liste des centres d'assistance
Canon, veuillez vous reporter à la Brochure sur le système de garantie
de Canon.
Écran LCD (écran)
• L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications,
mais il peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de
points lumineux ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement
un dysfonctionnement, n'a aucune incidence sur l'image prise.
• Il est possible que l'écran LCD soit recouvert d'un mince film plastique
destiné à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film
avant d'utiliser l'appareil photo, le cas échéant.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée
car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
3
Que voulez-vous faire ?
4
Prendre une photo
z Prise de vues en laissant l'appareil effectuer les réglages ..........24
z Prise de vues en mode Facile......................................................29
Réussir des portraits
I
Portraits
(p. 68)
V
w
Enfants & animaux
(p. 69)
Plage
(p. 69)
Photographier d'autres scènes
J
Paysage
(p. 69)
Basse lumière
(p. 69)
O
Feuillages
(p. 69)
P
Neige
(p. 70)
t
Feu d'artifice
(p. 70)
Photographier avec effets spéciaux
Effet de très grand angle
(p. 73)
Effet miniature
(p. 74)
Effet Toy Camera
(p. 75)
Monochrome
(p. 76)
Couleurs super éclatantes
(p. 73)
Effet poster
(p. 73)
z Prise de vues en mode discret ....................................................72
z Régler les paramètres pendant la prise de vues
(Contrôle de visée directe) ...........................................................71
z Mise au point sur des visages ............................................24, 68, 98
z Prise de vues dans des endroits où le flash ne peut pas être utilisé
(désactivation du flash) ................................................................56
z Prise de vues sur lesquelles j'apparais (retardateur) .......60, 62, 80
z Affichage de la date et de l'heure sur les prises de vue...............59
4
Que voulez-vous faire ?
Afficher
1
z Visualisation de mes photos ........................................................27
z Affichage simple (mode Facile)....................................................29
z Affichage automatique des photos (diaporama) ........................116
z Visualisation des photos sur un téléviseur .................................120
z Visualisation des photos sur un ordinateur ..................................34
z Recherche rapide de photos ..............................................114, 115
z Suppression de photos ........................................................28, 125
Réaliser/lire des vidéos
E
2
z Réalisation de vidéos ...................................................................30
z Lecture de vidéos.........................................................................32
Imprimer
z Impression simple de photos .....................................................138
Enregistrer
z Enregistrement d'images sur un ordinateur .................................34
Divers
3
z Désactivation des sons ................................................................50
z Utilisation de l'appareil photo à l'étranger ............................39, 155
z Description du contenu de l'écran..............................................171
5
Table des matières
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les
fonctions les plus courantes de l'appareil photo. Les chapitres 4 et suivants
présentent les fonctions avancées, vous permettant ainsi d'en savoir plus au
fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret ......2
À lire en priorité..................................3
Que voulez-vous faire ?.....................4
Table des matières ............................6
Conventions utilisées
dans ce guide ..................................9
Précautions de sécurité ...................10
1 Mise en route..................... 13
Charge de la batterie .......................14
Cartes mémoire compatibles
(vendues séparément)...................16
Installation de la batterie et de
la carte mémoire............................16
Réglage de la date et de l'heure......19
Réglage de la langue d'affichage ....21
Formatage des cartes mémoire.......22
Activation du déclencheur................23
Prise de vues (Smart Auto)..............24
Affichage des images ......................27
Effacement d'images .......................28
Prise de vues ou affichage
d'images en mode Facile...............29
Réalisation de vidéos.......................30
Lecture de vidéos ............................32
Transfert d'images sur un ordinateur
pour l'affichage ..............................34
Accessoires .....................................38
Accessoires vendus séparément.....39
2 En savoir plus ................... 41
Guide des composants ....................42
Affichage à l'écran ...........................46
6
Indicateur ........................................ 47
Menu FUNC. – Procédures
de base ......................................... 48
MENU – Procédures de base ......... 49
Modification des réglages audio...... 50
Réglage de la luminosité
de l'écran....................................... 52
Réinitialisation des réglages par
défaut de l'appareil photo.............. 53
Fonction Mode éco
(Extinction auto) ............................ 54
Fonctions d'horloge ......................... 54
3 Prise de vues avec des
fonctions courantes..........55
Désactivation du flash ..................... 56
Zoom avant rapproché sur des
sujets (Zoom numérique) .............. 57
Insertion de la date et de l'heure ..... 59
Utilisation du retardateur ................. 60
Modification des pixels
d'enregistrement
(taille de l'image) ........................... 63
Modification du taux de compression
(qualité d'image)............................ 63
4 Ajout d'effets et prise
de vue dans différentes
conditions ..........................67
Prise de vue dans différentes
conditions...................................... 68
Modification simple de la luminosité et
de la couleur pendant la prise de
vue (Contrôle de visée directe) ..... 71
Table des matières
Prise de vues en mode discret........ 72
Ajout d'effets lors de la prise de vue
(filtres créatifs) .............................. 72
Détection des visages lors de la prise
de vue (Obturateur intelligent) ...... 77
Prise de vue d'expositions
longues ......................................... 81
5 Sélection manuelle
des réglages ......................83
Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique .............. 84
Réglage de la luminosité
(Correction de l'exposition) ........... 85
Activation du flash........................... 85
Réglage de la balance des blancs .. 86
Modification de la vitesse ISO......... 87
Correction de la luminosité et de
la prise de vue (i-contraste) .......... 88
Prise de vue en continu .................. 89
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs) .............................. 90
Prise de vues en gros plan
(Macro) ......................................... 91
Prise de vue de sujets éloignés
(Infini)............................................ 91
Modification du mode Zone AF ....... 92
Choix du sujet sur lequel effectuer
la mise au point (Suivi AF)............ 94
Agrandissement du point focal........ 95
Prise de vues avec mémorisation de
la mise au point automatique........ 96
Prise de vues avec la fonction
AF servo ....................................... 97
Choix de la personne sur laquelle
effectuer la mise au point
(Sélection de visage) .................... 98
Modification de la méthode
de mesure ..................................... 99
Prise de vue avec mémorisation de
l'exposition automatique.............. 100
Prise de vue avec mémorisation de
l'exposition au flash ..................... 100
Prise de vues en mode de
synchronisation lente .................. 101
Correction des yeux rouges .......... 102
Détection des yeux fermés............ 103
Prise de vues avec un téléviseur en
guise d'écran ............................... 103
6 Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos ....................... 105
Modification du mode vidéo........... 106
Réalisation de vidéos
ressemblant à des miniatures
(Effet miniature)........................... 106
Modification de la qualité
de l'image .................................... 108
Mémorisation de l'exposition
automatique/réglage
de l'exposition ............................. 109
Autres fonctions de prise de vue ... 110
Édition ........................................... 111
7 Utilisation de diverses
fonctions de lecture
et d'édition....................... 113
Recherche rapide d'images........... 114
Recherche d'images à l'aide de
l'affichage par saut ...................... 115
Affichage de diaporamas............... 116
Vérification de la mise au point ..... 117
Agrandissement des images ......... 118
7
Table des matières
Affichage de différentes images
(Défilement intelligent).................119
Modification des effets de transition
des images ..................................120
Affichage des images sur
un téléviseur ................................120
Protection des images ...................122
Effacement de toutes les images...125
Marquage d'images
comme favoris .............................127
Classement des images par
catégorie (Ma catégorie)..............128
Rotation des images ......................130
Recadrage des images..................131
Rognage ........................................132
Correction de la luminosité
(i-contraste) .................................134
Correction des yeux rouges...........135
8 Impression....................... 137
Impression d'images ......................138
Sélection des images pour
l'impression (DPOF) ....................145
8
9 Personnalisation
des réglages de
l'appareil photo................149
Modification des réglages de
l'appareil photo............................ 150
Modification des réglages des
fonctions de prise de vue ............ 157
Modification des réglages des
fonctions de lecture..................... 161
10 Informations utiles ..........163
Utilisation de l'alimentation
secteur ........................................ 164
Dépannage.................................... 165
Liste des messages qui
apparaissent à l'écran ................. 169
Informations affichées à l'écran..... 171
Précautions de manipulation......... 175
Fonctions disponibles dans chaque
mode de prise de vue ................. 176
Menus ........................................... 184
Caractéristiques ............................ 194
Index ............................................. 198
Conventions utilisées dans ce guide
• Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
et les molettes de l'appareil photo.
• La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets).
• Les touches de direction et la touche FUNC./SET sont représentées
par les icônes suivantes.
Touche Haut
Touche Gauche
Touche FUNC./SET
Touche Droite
Touche Bas
•
: opérations nécessitant une attention particulière
•
: conseils pour la résolution des pannes
•
: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo
•
: informations complémentaires
• (p. xx) : pages de référence (« xx » représente le numéro de page)
• Ce guide part du principe que toutes les fonctions sont réglées sur les
valeurs par défaut.
• Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire susceptibles
d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement « cartes
mémoire ».
• Les fonctions qui diffèrent suivant le modèle d'appareil photo sont
indiquées par les icônes suivantes :
A3300 IS Fonctions et précautions relatives aux PowerShot A3300 et
A3350 IS uniquement.
A3200 IS Fonctions et précautions relatives au PowerShot A3200 IS
uniquement.
A2200 Fonctions et précautions relatives au PowerShot A2200
uniquement.
Les explications dépourvues de ces icônes concernent les trois modèles.
• Les explications proposées dans ce guide se basent sur les captures
d'écran et les illustrations du PowerShot A3300 IS.
9
Précautions de sécurité
• Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée.
• Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter
tout risque de dommages corporels et matériels.
• Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que
vous utilisez.
Avertissement
Indique un risque de blessure grave ou de mort.
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions oculaires.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre lors de
l'utilisation du flash.
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Courroie/dragonne : placée autour du cou d'un enfant, la courroie/dragonne présente
un risque de strangulation.
• Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
• N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer le produit.
• Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents.
• Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur du produit si vous
l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser le produit si de la fumée ou des émanations
nocives s'en dégagent.
• N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un
diluant pour nettoyer l'équipement.
• Évitez tout contact entre le produit et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer)
ou d'autres liquides.
• Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo,
mettez-le immédiatement hors tension et retirez la batterie.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le
distributeur de l'appareil photo ou un centre d'assistance Canon.
• Utilisez uniquement la batterie recommandée.
• Évitez de placer la batterie à proximité d'une flamme ou en contact direct avec
celle-ci.
• Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et, à l'aide d'un chiffon doux,
éliminez la poussière accumulée sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur
et autour.
• Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides.
• N'utilisez pas l'équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la
prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon
d'alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n'est pas
correctement enfoncée dans la prise.
• Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple)
ou des saletés et les bornes ou la fiche.
La batterie pourrait exploser ou couler, entraînant une décharge électrique ou un
incendie. Vous pourriez vous blesser et détériorer l'environnement. En cas de fuite du
liquide d'une batterie et de contact de l'acide de la batterie avec les yeux, la bouche,
la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau.
10
Précautions de sécurité
• Éteignez l'appareil photo dans les lieux où son utilisation n'est pas autorisée.
Les ondes électromagnétiques émises par l'appareil photo peuvent perturber le
fonctionnement d'instruments électroniques ou d'autres appareils. Soyez prudent lors de
l'utilisation de l'appareil photo dans des lieux où l'usage d'appareils électroniques est
réglementé, tels que les avions et les centres hospitaliers.
• Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend
pas en charge les CD-ROM de données.
L'écoute d'un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio via un casque peut entraîner des
troubles auditifs en cas de niveau sonore élevé. La lecture de CD-ROM dans un lecteur
de CD audio (lecteur de musique) pourrait en outre endommager les haut-parleurs.
Attention
Indique un risque de blessure.
• Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs
violents lorsque vous le tenez par la dragonne.
• Veillez à ne pas cogner ni exercer de pression excessive sur l'objectif.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
• Lors de l'utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts
ou d'un tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
• Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C
- Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion
de la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d'incendie, de brûlures ou
d'autres blessures.
• Les effets de transition d'un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas
de visualisation prolongée.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
• Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil par
une journée ensoleillée, par exemple).
Vous risqueriez d'endommager le capteur.
• Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux,
prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l'intérieur
de l'appareil.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement du produit.
• Dans le cas d'une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
Ce phénomène est dû à l'intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des
poussières et des substances étrangères présentes sur l'avant de l'unité. Utilisez un
chiffon doux pour retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la
surface du flash afin d'éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau
de l'unité.
11
Précautions de sécurité
• Retirez et rangez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.
Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo, une fuite risque d'engendrer des
dommages matériels.
• Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une
explosion.
• Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est
chargé ou si vous ne l'utilisez pas.
• Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant
la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut
entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
• Évitez de placer la batterie à proximité d'animaux.
Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion,
entraînant un risque d'incendie ou de blessures.
• Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager
l'écran.
• Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun objet
dur n'entre en contact avec l'écran.
• N'attachez pas d'objets durs à l'appareil photo.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager
l'écran.
12
1
Mise en route
Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue,
comment prendre des photos en mode A et comment visualiser et
supprimer les images prises. La dernière partie explique quant à elle
comment prendre des photos et les afficher en mode Facile, comment
réaliser des vidéos et les lire et comment transférer des images sur
un ordinateur.
Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo
• Attachez la dragonne fournie et passez-la autour du poignet pour éviter
de laisser tomber l'appareil photo lors de son utilisation.
• Lors de la prise de vue, gardez les bras le long du corps tout en tenant
fermement l'appareil photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts
ne soient pas devant le flash.
Dragonne
13
Charge de la batterie
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Prenez soin de charger
la batterie car elle est déchargée au moment de l'achat.
Retirez le couvre-bornes.
Insérez la batterie.
z Alignez les symboles o de la batterie
et du chargeur, puis insérez la batterie
en la faisant glisser ( ), puis en
l'abaissant ( ).
Chargez-la.
z Pour le modèle CB-2LA : sortez la fiche
CB-2LA
CB-2LAE
( ) et branchez le chargeur sur une prise
secteur ( ).
z Pour le modèle CB-2LAE : branchez le
cordon d'alimentation sur le chargeur et
l'autre extrémité sur une prise secteur.
X Le témoin de charge s'allume en orange
et la charge commence.
X Le témoin de charge devient vert une fois
la charge terminée. La charge dure
environ 1 heure 30.
Retirez la batterie.
z Débranchez le chargeur de batterie de la
prise secteur, puis retirez la batterie en la
faisant glisser ( ) et en la soulevant ( ).
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez
pas en charge pendant plus de 24 heures d'affilée.
14
Charge de la batterie
Nombre de prises de vue possibles
A3300 IS
A3200 IS
A2200
Nombre de prises de vue
Environ 230
Environ 250
Environ 280
Environ 5 heures Environ 6 heures Environ 6 heures
Durée de lecture
• Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de mesure
de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
• Dans certaines conditions de prise de vue, ce nombre peut être inférieur à celui indiqué
ci-dessus.
Témoin de charge de la batterie
Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge
de la batterie.
Écran
Résumé
La charge est suffisante.
La batterie est légèrement déchargée, mais la
charge est suffisante.
(rouge clignotant)
« Changer la batterie »
Les batteries sont presque déchargées. Chargez-la.
Les batteries sont vides. Rechargez-la.
Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur
• Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille.
Les batteries chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont
pas utilisées.
Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes
de manière à ce que le symbole o soit visible.
• Stockage de la batterie pour une période prolongée :
Déchargez complètement la batterie et retirez-la de l'appareil photo. Mettez le
couvre-bornes sur la batterie et rangez-la. Le stockage de la batterie pendant
une période prolongée (environ un an) peut raccourcir sa durée de vie ou
affecter ses performances.
• Il est également possible d'utiliser le chargeur de batterie à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation CA
de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un
adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de transformateurs
électriques de voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
• La batterie peut présenter un gonflement.
Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique nullement un
dysfonctionnement. Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n'entre
plus dans l'appareil photo, contactez le centre d'assistance Canon.
• Si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée,
cela signifie qu'elle est en fin de vie. Achetez-en une nouvelle.
15
Cartes mémoire compatibles (vendues séparément)
Les cartes ci-dessous peuvent être utilisés sans limitation de capacité.
• Cartes mémoire SD*
• Cartes mémoire SDHC*
• Cartes mémoire SDXC*
• Cartes mémoire MultiMediaCard
• Cartes mémoire MMCplus
• Cartes mémoire HC MMCplus
* Cette carte mémoire est conforme aux normes SD. Certaines cartes peuvent ne pas
fonctionner correctement selon la marque utilisée.
Selon la version du système d'exploitation de votre ordinateur, il se peut
que les cartes mémoire SDXC ne soient pas reconnues même en cas
d'utilisation d'un lecteur de carte disponible dans le commerce. Prenez soin
de vérifier au préalable que votre système d'exploitation prend en charge
les cartes mémoire SDXC.
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Installez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans
l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette de
protection contre l'écriture de la carte.
z Si la carte mémoire dispose d'une
languette de protection contre l'écriture
et que celle-ci est en position verrouillée,
vous ne pourrez pas enregistrer de photos.
Faites glisser la languette jusqu'à entendre
un déclic.
Ouvrez le couvercle.
z Faites glisser le couvercle (
ouvrez-le (
) et
).
Insérez la batterie.
z Insérez la batterie comme illustré jusqu'à
ce qu'elle soit en place (vous devez
entendre un déclic).
z Veillez à insérer la batterie dans le bon
sens sans quoi elle ne se mettra pas en
place correctement.
16
Installation de la batterie et de la carte mémoire
A3300 IS
A3200 IS
Insérez la carte mémoire.
z Insérez la carte mémoire comme illustré
A2200
Borne
jusqu'à ce qu'elle soit en place
(vous devez entendre un déclic).
z Veillez à l'insérer dans le bon sens.
L'insertion de la carte mémoire dans
le mauvais sens risque d'endommager
l'appareil photo.
Étiquette
Fermez le couvercle.
z Fermez le couvercle (
) en le faisant
glisser tout en exerçant une pression
jusqu'à ce qu'il soit en place (vous
devez entendre un déclic) ( ).
Que faire si le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît
à l'écran ?
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC disposent d'une languette de protection
contre l'écriture. Si la languette est en position verrouillée, le message [Carte
mémoire verrouillée] apparaît à l'écran et vous ne pouvez ni prendre de photos
ni effacer d'images.
17
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retirez la batterie.
z Ouvrez le couvercle et appuyez sur le
verrou de la batterie dans le sens de
la flèche.
X La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
z Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à
ce que vous entendiez un déclic, puis
retirez-la délicatement.
X La carte mémoire sort de son logement.
Nombre de prises de vue par carte mémoire
Carte mémoire
4 Go
Environ 935 A3300 IS
16 Go
Environ 3830 A3300 IS
Nombre de prises de vue
Environ 1058 A3200 IS
Environ 4334 A3200 IS
Environ 1058
A2200
Environ 4334
A2200
• Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
• Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages
de l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil
photo est en mode de prise de vue (p. 24).
Nombre de prises de
vue disponibles
18
Réglage de la date et de l'heure
L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez
l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images
étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo
sous tension.
z Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
z Appuyez sur les touches op pour régler
une valeur.
Terminez le réglage.
z Appuyez sur la touche m.
X Une fois la date et l'heure réglées, l'écran
Date/Heure se ferme.
z Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil photo hors tension.
Réaffichage de l'écran Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure,
l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo
sous tension.
Réglage de l'heure d'été
Si vous choisissez à
l'étape 2 et que vous appuyez sur les touches op pour
choisir
, vous pourrez régler l'heure d'été (plus 1 heure).
19
Réglage de la date et de l'heure
Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez le menu.
z Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Date/Heure] dans
l'onglet 3.
z Utilisez la commande de zoom pour choisir
l'onglet 3.
z Appuyez sur les touches op pour choisir.
[Date/Heure], puis sur la touche m.
Modifiez la date et l'heure.
z Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 19 pour
ajuster le réglage.
z Appuyez sur la touche n pour fermer
le menu.
Pile de sauvegarde de la date
• L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date intégrée qui
permet de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois semaines
après le retrait de la batterie.
• Lorsque vous insérez une batterie chargée ou que vous branchez un kit
adaptateur secteur (vendu séparément, p. 39), la pile de sauvegarde de la date
se charge en 4 heures environ, même si l'appareil photo n'est pas sous tension.
• Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l'écran Date/Heure
s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Exécutez les étapes de
la p. 19 pour régler la date et l'heure.
20
Réglage de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue qui s'affiche à l'écran.
Activez le mode de lecture.
z Appuyez sur la touche 1.
Affichez l'écran des réglages.
z Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée, puis appuyez immédiatement
sur la touche n.
Réglez la langue d'affichage.
z Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une langue, puis sur la touche m.
X Une fois la langue d'affichage définie,
l'écran des réglages se ferme.
Que faire si l'horloge apparaît lorsque vous appuyez sur
la touche m ?
L'horloge s'affiche si le délai entre le moment où vous appuyez sur les
touches m et n à l'étape 2 est trop long. Si l'horloge s'affiche, appuyez
sur la touche m pour la faire disparaître et exécutez à nouveau l'étape 2.
Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer sur
la touche n pour choisir [Langue] dans l'onglet 3.
21
Formatage des cartes mémoire
Toute carte mémoire neuve ou qui a été formatée dans un autre périphérique
doit être formatée avec cet appareil photo.
Le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données
qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées,
soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Affichez le menu.
z Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
z Utilisez la commande de zoom pour choisir
l'onglet 3.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Formater], puis sur la touche m.
Choisissez [OK].
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
Formatez la carte mémoire.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
X L'appareil photo formate la carte mémoire.
22
Activation du déclencheur
Terminez le formatage.
X Une fois le formatage terminé, le message
[Formatage carte mémoire terminé]
s'affiche à l'écran.
z Appuyez sur la touche m.
Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie les
informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas
la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous
déplacez ou éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez d'une
carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'éviter toute fuite
d'informations personnelles.
• La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage
peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
• Effectuez un formatage simple (p. 151) de la carte mémoire lorsque
l'appareil photo ne fonctionne pas normalement, que la vitesse
d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué, que
la vitesse de prise de vue en continu diminue ou que l'enregistrement
d'une vidéo s'interrompt brusquement.
Activation du déclencheur
Pour prendre des photos mises au point, appuyez d'abord légèrement sur le
déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point, puis
appuyez à fond pour prendre la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course
(appuyez légèrement pour effectuer
la mise au point).
z Appuyez légèrement jusqu'à ce que
l'appareil photo émette deux signaux
sonores et que les zones AF apparaissent
à l'endroit de la mise au point.
Appuyez à fond (appuyez à fond pour
prendre la photo).
X L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo.
Si vous prenez une photo sans enfoncer le déclencheur à mi-course,
il se peut que la mise au point ne s'effectue pas.
23
Prise de vues (Smart Auto)
L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions
de prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les
réglages les mieux adaptés à la scène et vous occuper uniquement de
la prise de vue. L'appareil photo peut également détecter les visages
et effectuer la mise au point sur ceux-ci, tout en réglant la couleur et
la luminosité sur des niveaux optimaux.
Mettez l'appareil photo
sous tension.
z Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran d'accueil s'affiche.
Activez le mode A.
z Positionnez la molette modes sur A.
z Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers
le sujet, l'appareil émet un léger bruit
pendant qu'il détermine la scène.
X L'icône de la scène sélectionnée apparaît
dans le coin supérieur droit de l'écran.
X L'appareil photo effectue la mise au point
sur les sujets détectés et affiche des
cadres autour de ceux-ci.
Composez la vue.
z Déplacez la commande de zoom vers i
(téléobjectif) pour effectuer un zoom avant
sur le sujet et le faire apparaître plus
grand. À l'inverse, déplacez-la vers j
(grand angle) pour effectuer un zoom
arrière sur le sujet et le faire apparaître
plus petit. (La barre de zoom qui indique
la position du zoom apparaît à l'écran).
Effectuez la mise au point.
z Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course pour effectuer la mise au point.
24
Prise de vues (Smart Auto)
X Lorsque l'appareil photo effectue la mise
au point, il émet deux signaux sonores et
des zones AF apparaissent à l'endroit de
la mise au point.
Lorsque l'appareil photo effectue la mise
au point sur plusieurs points, plusieurs
zones AF apparaissent.
Zone AF
Prenez la photo.
z Appuyez à fond sur le déclencheur pour
prendre la photo.
X L'appareil photo émet le son du
déclencheur et prend la photo. Le flash
se déclenche automatiquement si la
luminosité est trop faible.
X L'image s'affiche à l'écran pendant environ
deux secondes.
z Vous pouvez prendre une deuxième photo
même si la première est toujours affichée en
appuyant à nouveau sur le déclencheur.
Scénarios divers
• Que faire si la couleur et la luminosité des images ne correspondent pas
à vos attentes ?
L'icône de scène (p. 172) qui s'affiche à l'écran ne correspond pas à la réalité
de la scène. Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode G (p. 83).
• Que faire si des cadres blancs et gris apparaissent lorsque vous dirigez
l'appareil photo vers un sujet ?
Un cadre blanc apparait autour du visage ou du sujet principal que l'appareil
photo détecte, et des cadres gris apparaissent autour des autres. Les cadres
suivent les sujets dans des limites spécifiques (p. 92).
Cependant, si le sujet bouge, les cadres gris disparaissent et seul le cadre
blanc reste.
• Que faire si un cadre n'apparait pas autour du sujet que vous vouvez
prendre ?
Le sujet peu ne pas être détecté et des cadres s'affichent en arrière-plan.
Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode G (p. 83).
• Que faire si un cadre bleu apparaît lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course ?
Un cadre bleu apparaît lorsqu'un sujet en mouvement est détecté. La mise au
point et l'exposition sont alors ajustées en continu (AF servo).
25
Prise de vues (Smart Auto)
• Que faire si l'icône
apparaît en clignotant ?
Fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger et de rendre
l'image floue.
• Que faire si l'appareil photo n'émet aucun son ?
Le fait d'appuyer sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil
photo désactive tous les sons. Pour activer les sons, appuyez sur la touche
n pour choisir l'option [Muet] dans l'onglet 3, puis appuyez sur les
touches qr pour choisir [Arrêt].
• Que faire si l'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash
lors de la prise de vue ?
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. La distance séparant le sujet
de l'objectif est d'environ 30 cm – 4 m en grand angle maximum (j), et
d'environ 50 cm – 2 m en téléobjectif maximum (i).
• Que faire si l'appareil photo émet un signal sonore lorsque vous enfoncez
le déclencheur à mi-course ?
Le sujet est trop près. Éloignez-vous de cette distance du sujet et prenez
la photo :
En grand angle maximum (j) : environ 3 cm ou plus.
En téléobjectif maximum (i) : environ 90 cm ou plus.
A3300 IS A3200 IS et environ 80 cm ou plus A2200 .
• Que faire si la lampe s'allume lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course ?
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que la lampe
s'allume lors de la prise de vue dans des endroits sombres.
• Que faire si l'icône h clignote alors que vous essayez de prendre
une photo ?
Le flash est en cours de chargement. Vous pouvez prendre la photo une fois le
chargement terminé.
Que faire si une icône apparaît dans le coin supérieur
droit de l'écran ?
L'icône de la scène sélectionnée apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran.
Pour plus de détails sur les icônes qui apparaissent à l'écran, reportez-vous
à la section « Icônes de scène » (p. 172).
Choix du sujet sur lequel effectuer la mise au point (Suivi AF)
Appuyez sur la touche o et, lorsque
apparaît sur l'écran, dirigez l'appareil
photo de manière à positionner
sur le sujet sur lequel vous souhaitez
effectuer la mise au point. Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course pour
afficher une zone bleue à l'endroit où la mise au point et l'exposition seront
conservées (AF servo). Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
26
Affichage des images
Vous pouvez visualiser les images que vous avez prises sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
z Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez une image.
z Appuyez sur la touche q pour parcourir
les images, de la plus récente à la
plus ancienne.
z Appuyez sur la touche r pour parcourir
les images, de la plus ancienne à la
plus récente.
z Les images défilent plus rapidement
si vous maintenez les touches qr
enfoncées, mais elles perdent en finesse.
z L'objectif se rétracte après environ
1 minute.
z Appuyez à nouveau sur la touche 1
lorsque l'objectif est rétracté pour mettre
l'appareil photo hors tension.
Activation du mode de prise de vue
Enfoncez le déclencheur à mi-course ou tournez la molette modes en mode
de lecture pour faire basculer l'appareil photo en mode de prise de vue.
27
Effacement d'images
Vous pouvez choisir et effacer des images une par une. Veuillez noter qu'il
est impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image,
assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Activez le mode de lecture.
z Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez l'image à effacer.
z Appuyez sur les touches qr pour afficher
l'image à effacer.
Effacez l'image.
z Appuyez sur la touche p.
X [Effacer ?] apparaît à l'écran.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Effacer], puis sur la touche m.
X L'image affichée est effacée.
z Pour quitter sans effacer, appuyez sur
les touches qr pour choisir [Annuler],
puis sur la touche m.
28
Prise de vues ou affichage d'images en mode Facile
En mode Facile, les instructions s'affichent à l'écran et l'appareil est réglé de
manière à ce que seules les touches et la commande de zoom expliquées sur
cette page soient fonctionnelles. Le but est d'empêcher toute utilisation
incorrecte de l'appareil photo et de permettre aux débutants de prendre des
photos en toute simplicité.
Prise de vue
z Positionnez la molette modes sur 9.
z Exécutez les étapes 3 à 5 des pages
p. 24 – 25 pour prendre une photo
(aucun son n'est émis).
z Appuyez sur la touche r pour désactiver le
flash. ! apparaît à l'écran. Appuyez
à nouveau sur la touche r pour activer
le flash.
s'affiche à l'écran. Le flash
se déclenche automatiquement si la
luminosité est trop faible.
Affichage
z Appuyez sur la touche 1, puis sur les
touches qr pour passer d'une image
à une autre.
z Appuyez sur la touche 1, puis sur la
touche m, pour afficher toutes les images
que vous avez prises pendant environ
3 secondes chacune. Appuyez de
nouveau sur la touche m pour arrêter
le diaporama.
z Pour effacer des images, exécutez
les étapes de la p. 28.
29
Réalisation de vidéos
L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages
nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement en
appuyant sur le déclencheur.
Activerle mode E.
z Positionnez la molette modes sur E.
Durée restante
Composez la vue.
z Déplacez la commande de zoom vers i
pour effectuer un zoom avant sur le sujet
et le faire apparaître plus grand.
À l'inverse, déplacez-la vers j pour
effectuer un zoom arrière sur le sujet
et le faire apparaître plus petit.
Effectuez la mise au point.
z Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course pour effectuer la mise au point.
X L'appareil photo émet deux signaux
sonores lorsqu'il effectue la mise au point.
Prenez la photo.
z Appuyez à fond sur le déclencheur.
30
Réalisation de vidéos
Temps écoulé
X L'enregistrement démarre et [ ENR] et le
temps écoulé s'affichent à l'écran.
z Dès que l'appareil photo commence
à enregistrer, retirez le doigt du
déclencheur.
z Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point
reste la même. Par contre, la luminosité et
les tons sont automatiquement ajustés.
A3300 IS
A3200 IS
z Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
z N'appuyez sur aucune touche en dehors
du déclencheur pendant l'enregistrement
car le son des touches est enregistré dans
la vidéo.
Microphone
A2200
Microphone
Arrêtez l'enregistrement.
z Appuyez à nouveau à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo émet un signal sonore et
interrompt l'enregistrement.
X La vidéo est enregistrée sur la carte mémoire.
X L'enregistrement s'interrompt
automatiquement lorsque la carte
mémoire est saturée.
Zoom pendant la réalisation d'une vidéo
Lorsque vous enregistrez une vidéo, appyez sur la commande de zoom pour faire
un zoom avant ou arrière sur le sujet. Les vidéos réalisées avec des facteurs
de zoom affichés en bleu manqueront toutefois de netteté. Les sons de
fonctionnement sont en outre enregistrés.
31
Lecture de vidéos
Durée d'enregistrement
Carte mémoire
4 Go
Durée
d'enregistrement
Environ 22 min. 5 sec.
16 Go
Environ 1 heure, 30 min.,
30 sec.
• Ces durées sont calculées sur la base des réglages par défaut.
• La durée maximale de l'enregistrement vidéo est d'environ 10 minutes.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire
de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
Lecture de vidéos
Vous pouvez visualiser les vidéos que vous avez enregistrées sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
z Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
X
s'affiche sur les vidéos.
Choisissez une vidéo.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une vidéo, puis sur la touche m.
z Le panneau de commande des vidéos
s'affiche.
32
Lecture de vidéos
Lisez la vidéo.
z Appuyez sur les touches qr pour
choisir
(Lire), puis sur la touche m.
X L'appareil photo lit la vidéo.
z Vous pouvez suspendre/reprendre
la lecture en appuyant sur la touche m.
z Appuyez sur les touches op pour régler
le volume.
X Une fois la vidéo terminée,
s'affiche.
Comment lire des vidéos sur un ordinateur ?
Installez le logiciel fourni (p. 35).
• Lorsque vous regardez une vidéo sur un ordinateur, il peut arriver que des
images soient ignorées, que la lecture soit saccadée et que le son s'arrête
de manière inopinée, selon les capacités de l'ordinateur.
• Si vous utilisez le logiciel fourni pour copier la vidéo sur la carte mémoire, vous
pourrez lire la vidéo correctement avec l'appareil photo. Pour une meilleure
qualité de lecture, vous pouvez également connecter l'appareil photo à un
téléviseur.
33
Transfert d'images sur un ordinateur
pour l'affichage
Vous pouvez transférer les images prises avec l'appareil photo sur un
ordinateur à l'aide du logiciel inclus et ensuite les afficher. Si vous utilisez
déjà un logiciel fourni avec un autre appareil photo numérique compact
de marque Canon, installez la version fournie sur le CD-ROM inclus pour
écraser l'installation actuelle.
Configuration système requise
Windows
Système d'exploitation Windows 7
Windows Vista Service Pack 1 et 2
Windows XP Service Pack 3
Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Pentium 1,3 GHz ou supérieur (images fixes), Core 2 Duo
Processeur
1,66 GHz ou supérieur (vidéos)
Windows 7 (64 bits) : 2 Go ou plus
RAM
Windows 7 (32 bits), Windows Vista (64 bits, 32 bits) : 1 Go ou plus
Windows XP : 512 Mo ou plus (images fixes), 1 Go ou plus (vidéos)
Interface
USB
Espace libre sur le ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus
disque dur
CameraWindow : 150 Mo ou plus*
Movie Uploader for YouTube : 30 Mo ou plus
PhotoStitch : 40 Mo ou plus
1 024 x 768 pixels ou supérieur
Écran
* Sous Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou une version ultérieure (max.
500 Mo) doit être installé. L'installation peut prendre un certain temps selon les
capacités de votre ordinateur.
Macintosh
Système d'exploitation Mac OS X (v10.5 – v10.6)
Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être
préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Processeur Intel (images fixes), Core Duo 1,66 GHz ou supérieur
Processeur
(vidéos)
RAM
Mac OS X v10.6 : 1 Go ou plus
Mac OS X v10.5 : 512 Mo ou plus (images fixes), 1 Go ou plus
(vidéos)
Interface
USB
Espace libre sur le ImageBrowser : 250 Mo ou plus
disque dur
CameraWindow : 150 Mo ou plus
Movie Uploader for YouTube : 30 Mo ou plus
PhotoStitch : 50 Mo ou plus
1 024 x 768 pixels ou supérieur
Écran
34
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows Vista et Mac OS X (v10.5).
Installez les logiciels.
Windows
Placez le CD dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur.
z Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM
DIGITAL CAMERA Solution Disk) (p. 2)
dans le lecteur de CD-ROM de
l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
z Cliquez sur [Installation rapide] et suivez
les instructions à l'écran pour procéder
à l'installation.
z Si la fenêtre [Contrôle de compte
d'utilisateur] apparaît, suivez les instructions
à l'écran pour procéder à l'installation.
Une fois l'installation terminée, cliquez
sur [Redémarrer] ou [Fin].
Retirez le CD-ROM.
z Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
Placez le CD dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
z Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM
DIGITAL CAMERA Solution Disk) (p. 2)
dans le lecteur de CD-ROM de
l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
z Double-cliquez sur
sur le CD.
z Cliquez sur [Installer] et suivez les
instructions à l'écran pour procéder
à l'installation.
35
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
A3300 IS
A3200 IS
Connectez l'appareil photo
à l'ordinateur.
z Mettez l'appareil photo hors tension.
z Ouvrez le couvre-bornes et insérez la fiche
A2200
la plus fine du câble d'interface fourni (p. 2)
dans la borne de l'appareil photo dans
le sens indiqué sur l'illustration.
z Insérez la fiche la plus grosse du câble
d'interface dans l'ordinateur. Pour plus
de détails sur la connexion, reportez-vous
au mode d'emploi qui accompagne
l'ordinateur.
Mettez l'appareil photo
sous tension.
z Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
Windows
z Cliquez sur [Télécharge des images de
l'appareil photo Canon].
X CameraWindow s'affiche.
z Si CameraWindow ne s'affiche pas,
cliquez sur le menu [Démarrer] et
choisissez [Tous les programmes],
puis [Canon Utilities], [CameraWindow]
et [CameraWindow].
Macintosh
X CameraWindow apparaît lorsque vous
établissez une connexion entre l'appareil
photo et l'ordinateur.
z S'il n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
CameraWindow du Dock (barre
qui apparaît au bas du bureau).
36
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage
Sous Windows 7, procédez comme suit pour afficher CameraWindow.
Cliquez sur
dans la barre des tâches.
Dans l'écran qui s'affiche, cliquez sur le lien
pour modifier
le programme.
Choisissez [Télécharge des images de l'appareil photo Canon], puis
cliquez sur [OK].
Double-cliquez sur
.
Transfert et affichage d'images
z Cliquez sur [Importer les images depuis
l'appareil photo], puis sur [Importer les
images non transférées].
X Toutes les images qui n'ont pas encore été
transférées sont envoyées sur l'ordinateur.
Les images transférées sont triées par
date et enregistrées dans différents
dossiers du dossier Images.
z Quittez CameraWindow une fois le
transfert terminé.
z Mettez l'appareil photo hors tension et
débranchez le câble.
z Pour plus de détails sur l'affichage des images
à l'aide d'un ordinateur, reportez-vous au
Guide d'utilisation des logiciels.
Vous pouvez transférer des images sans utiliser la fonction de transfert
d'images du logiciel fourni simplement en connectant l'appareil photo
à un ordinateur.
Vous rencontrerez toutefois certaines limites.
• Une fois l'appareil photo connecté à l'ordinateur, vous devrez peut-être
patienter quelques minutes avant de pouvoir transférer des images.
• Il est possible que les images prises en orientation verticale soient
transférées en orientation horizontale.
• Les paramètres de protection des images risquent d'être perdus au cours
du transfert.
• Certains problèmes de transfert d'images ou des informations d'image
peuvent survenir selon le système d'exploitation et les logiciels utilisés
et la taille du fichier.
• Certaines fonctions du logiciel fourni peuvent ne pas être disponibles,
notamment l'édition de vidéos et le transfert d'images vers l'appareil
photo.
37
Accessoires
Fournis avec l'appareil photo
A3300 IS
A3200 IS
Dragonne
WS-800
Batterie NB-8L avec
couvre-bornes*
Câble AV AVC-DC400*
A2200
Chargeur de batterie
CB-2LA/CB-2LAE*
Câble AV AVC-DC300*
Câble d'interface
IFC-400PCU*
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
* Également disponible séparément.
Carte mémoire
Lecteur de carte USB
Windows/Macintosh
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Téléviseur
38
Accessoires vendus séparément
Les accessoires suivants sont vendus séparément. Certains accessoires ne
sont pas vendus dans certains pays ou peuvent ne plus être disponibles.
Alimentation
Chargeur de batterie CB-2LA/2LAE
z Chargeur pour charger la batterie NB-8L.
Batterie NB-8L
z Batterie lithium-ion rechargeable.
Kit adaptateur secteur ACK-DC60
z Ce kit vous permet de brancher l'appareil
photo sur le secteur. Son utilisation est
recommandée pour alimenter l'appareil
photo pendant une période prolongée ou
en cas de connexion à un ordinateur ou
à une imprimante. Vous ne pouvez
pas l'utiliser pour charger la batterie
de l'appareil photo.
Utilisation des accessoires à l'étranger
Le chargeur de batterie et le kit adaptateur secteur peuvent être utilisés dans les
pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V (50/60 Hz).
Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu
dans le commerce. N'utilisez pas de transformateurs électriques de voyage qui
entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DES BATTERIES
NON CONFORMES. REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS
LOCALES POUR L' ABANDON DES BATTERIES USAGÉES.
Flash
Flash haute puissance HF-DC1
z Ce flash amovible peut être utilisé pour
éclairer des sujets trop éloignés pour
le flash intégré.
39
Accessoires vendus séparément
Imprimantes
Série SELPHY
Imprimantes Canon compatibles
PictBridge
z En connectant l'appareil photo à une
imprimante Canon compatible PictBridge,
vous pouvez imprimer des images sans
recourir à un ordinateur.
Pour plus d'informations, contactez votre
revendeur Canon le plus proche.
Imprimantes à jet d'encre
L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec
des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas de
dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le
dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou
explosion de la batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique
pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque
autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées
à votre charge.
40
2
En savoir plus
Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo, les
éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
41
Guide des composants
A3300 IS
A3200 IS
Objectif
Molette modes
Commande de zoom
Prise de vue: i (Téléobjectif)/
j (Grand angle) (p. 24, 30, 57)
Lecture: k (Agrandissement)/
g (Index) (p. 114, 118)
Déclencheur (p. 23)
Touche ON/OFF (p. 19)
Microphone (p. 31)
42
Flash (p. 56, 85)
Lampe (p. 60, 61, 62, 80, 157)
Douille de fixation du trépied
Couvre-bornes de l'adaptateur secteur
(p. 164)
Couvercle du logement de la batterie
et de la carte mémoire (p. 16)
Dispositif de fixation de la dragonne
(p. 13)
Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo)/
DIGITAL (p. 36, 120, 138)
Guide des composants
A2200
Objectif
Molette modes
Commande de zoom
Prise de vue : i (Téléobjectif)/
j (Grand angle) (p. 24, 30, 57)
Lecture : k (Agrandissement)/
g (Index) (p. 114, 118)
Déclencheur (p. 23)
Touche ON/OFF (p. 19)
Microphone (p. 31)
Flash (p. 56, 85)
Lampe (p. 60, 61, 62, 80, 157)
Douille de fixation du trépied
Couvre-bornes de l'adaptateur secteur
(p. 164)
Couvercle du logement de la batterie
et de la carte mémoire (p. 16)
Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo)
(p. 120)
Borne DIGITAL (p. 36, 138)
Dispositif de fixation de la dragonne
(p. 13)
43
Guide des composants
Molette modes
Utilisez la molette modes pour changer de mode de prise de vue.
Mode P
Choisissez vos propres réglages
pour prendre différents types de
photos (p. 84).
Mode Contrôle de visée directe
La luminosité et la couleur
peuvent être réglées facilement
selon vos préférences en
matière de prise de vue (p. 71).
Mode Automatique
Vous pouvez laisser l'appareil
photo sélectionner les réglages
pour une prise de vue entièrement
automatique (p. 24).
Mode Facile
Vous pouvez prendre une photo
simplement en enfonçant le
déclencheur (p. 29).
Mode Scène spéciale
Vous pouvez prendre une photo avec les
réglages optima pour la scène (p. 68).
Mode vidéo
Pour réaliser des vidéos
(p. 30, 105).
Vous pouvez utiliser la
portion la plus grande
possible de l'écran pour
réaliser des vidéos (p. 108)
Mode discret
Vous pouvez prendre des
photos avec le flash et les
sons désactivés (p. 72).
Mode Filtres créatifs
Vous pouvez ajouter différents
effets aux images lors de la
prise de vue (p. 72).
Si vous tournez la molette modes alors que vous êtes en mode de lecture,
l'appareil photo basculera en mode de prise de vue.
44
Guide des composants
A3300 IS
A3200 IS
A2200
Écran (écran LCD)
(p. 46, 171, 173)
Haut-parleur
Touche 0 (Sélecteur de visage) (p. 98)
Touche 1 (Lecture) (p. 27, 113)
Indicateur (p. 47)
Touche l (Affichage) (p. 46)
Touche n (p. 49)
Touche b (Correction d'exposition)
(p. 85)/d (Saut) (p. 115)/o
Touche e (Macro) (p. 91)/q
Touche m FUNC./SET (p. 48)
Touche h (Flash) (p. 85, 101)/r
Touche Q (Retardateur) (p. 60, 61, 62)/
a (Effacer une image) (p. 28)/p
45
Affichage à l'écran
Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'écran à l'aide de la touche l
Reportez-vous à la p. 171 pour plus de détails sur les informations affichées
à l'écran.
Prise de vue
Affichage
d'informations
Aucune information
affichée
Lecture
Aucune information
affichée
Affichage simple
Affichage
d'informations
détaillées
Affichage de la
vérification de la mise
au point (p. 117)
Vous pouvez également faire basculer l'affichage en appuyant sur la
touche l au moment où l'image s'affiche juste après la prise de vue.
Les informations simples ne s'afficheront toutefois pas. Vous pouvez
modifier l'affichage qui apparaît en premier en appuyant sur la touche
n, puis en choisissant [Lire info] dans l'onglet 4 (p. 158).
46
Indicateur
Affichage à l'écran en cas de prise de vue dans l'obscurité
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit
automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction
d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois différer
de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des parasites
apparaissent et que les mouvements du sujet semblent saccadés sur l'écran.
L'image enregistrée n'est pas affectée.
Avertissement de surexposition lors de la lecture
En mode d'affichage d'informations détaillées (p. 46), les zones surexposées
de l'image clignotent sur l'écran.
Histogramme lors de la lecture
Élevée
Basse
Sombre
Lumineux
z Le graphique qui s'affiche en mode
d'affichage d'informations détaillées
(p. 173) est un histogramme. L'axe
horizontal montre la distribution de la
luminosité d'une image et l'axe vertical
le degré de luminosité. Plus la tendance
est à droite, plus l'image est claire et,
à l'inverse, plus la tendance est à gauche,
plus l'image est sombre. L'histogramme
vous permet ainsi d'évaluer l'exposition.
Indicateur
Les indicateurs situés au dos de l'appareil photo (p. 45) s'allument ou
clignotent selon l'état de celui-ci.
Couleur
État
Allumé
Vert
État de fonctionnement
En cas de connexion à un ordinateur (p. 36), affichage
désactivé (p. 155)
Au démarrage de l'appareil photo, enregistrement/lecture/
Clignotant transmission des données d'image,pendant la prise de vue
d'expositions longue (p. 81)
Lorsque l'indicateur clignote en vert, veillez à ne pas mettre l'appareil photo
hors tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement de la batterie et de
la carte mémoire et à ne pas agiter ou secouer l'appareil photo. Vous
risqueriez d'endommager les données d'image ou de provoquer un
dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte mémoire.
47
Menu FUNC. – Procédures de base
Le menu FUNC. vous permet de définir des fonctions de prise de vue
courantes.
Les éléments et options de ce menu varient en fonction du mode de prise
de vue (p. 176 – 183).
Affichez le menu FUNC.
z Appuyez sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément de menu.
X Les options disponibles pour l'élément
Options disponibles
Éléments de menu
de menu apparaissent dans la partie
inférieure de l'écran.
z Lorsque vous choisissez certains
éléments de menu, l'écran change pour
afficher d'autres options de menu.
Choisissez une option.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
z Vous pouvez également choisir des
réglages en appuyant sur la touche l
au niveau des options qui s'affichent
.
Terminez le réglage.
z Appuyez sur la touche m.
X L'écran de prise de vue réapparaît et
le réglage choisi s'affiche à l'écran.
48
MENU – Procédures de base
Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments
de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise
de vue (4) et la lecture (1). Les éléments et options de ce menu varient
en fonction du mode de prise de vue et de lecture (p. 184 – 193).
Affichez le menu.
z Appuyez sur la touche n.
Choisissez un onglet.
z Déplacez la commande de zoom ou
appuyez sur les touches qr pour choisir
un onglet.
Choisissez un élément.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément.
z Certains éléments exigent que vous
appuyiez sur la touche m ou r pour
afficher un sous-menu dans lequel
vous pourrez modifier le réglage.
Choisissez une option.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
Terminez le réglage.
z Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran normal.
49
Modification des réglages audio
Vous pouvez désactiver ou régler le volume des sons de l'appareil photo.
Désactivation des sons
Affichez le menu.
z Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Muet].
z Utilisez la commande de zoom pour choisir
l'onglet 3.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Muet], puis sur les touches qr pour
choisir [Marche].
z Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran normal.
• Vous ne pouvez pas modifier le réglage des sons dans
.
• Vous pouvez également désactiver les sons de l'appareil photo en
maintenant la touche l enfoncée et en mettant l'appareil photo
sous tension.
• Si vous désactivez les sons de l'appareil photo, le son sera également
désactivé lors de la lecture des vidéos (p. 32). Si vous appuyez sur la
touche o lors de la lecture d'une vidéo, le son sera audible et vous
pourrez régler le volume à l'aide des touches op.
50
Modification des réglages audio
Réglage du volume
Affichez le menu.
z Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Volume].
z Utilisez la commande de zoom pour choisir
l'onglet 3.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Volume], puis sur la touche m.
Modifiez le volume.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément, puis sur les touches qr pour
régler le volume.
z Appuyez deux fois sur la touche n
pour revenir à l'écran normal.
51
Réglage de la luminosité de l'écran
Vous pouvez régler la luminosité de l'écran.
Affichez le menu.
z Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Luminosité].
z Utilisez la commande de zoom pour choisir
l'onglet 3.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Luminosité].
Réglez la luminosité.
z Appuyez sur les touches qr pour régler la
luminosité.
z Appuyez deux fois sur la touche n
pour revenir à l'écran normal.
52
Réinitialisation des réglages par défaut
de l'appareil photo
Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les
réglages par défaut de l'appareil photo.
Affichez le menu.
z Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Réinit. tout].
z Utilisez la commande de zoom pour choisir
l'onglet 3.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Réinit. tout], puis sur la touche m.
Réinitialisez les paramètres.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
X Les réglages par défaut de l'appareil photo
sont restaurés.
Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ?
• [Date/Heure] (p. 20), [Langue] (p. 21), [Système vidéo] (p. 120), [Fuseau
horaire] (p. 155) et l'image enregistrée sous [Première image] (p. 152) sous
l'onglet 3.
• Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée (p. 86).
• Le mode Scène choisi sous K (p. 68) ou
(p. 72).
• Le mode vidéo (p. 30).
53
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser la batterie, l'écran se désactive et l'appareil photo s'éteint
automatiquement après un certain temps d'inactivité.
Mode éco lors de la prise de vue
L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil
photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo
s'éteint. Si l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté,
enfoncez le déclencheur à mi-course (p. 23) pour rallumer l'écran et
poursuivre la prise de vue.
Mode éco lors de la lecture
L'écran s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation de
l'appareil photo.
• Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (p. 154).
• Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint (p. 155).
Fonctions d'horloge
Vous pouvez voir l'heure actuelle.
z Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée.
X L'heure actuelle s'affiche.
z Si vous tenez l'appareil photo
verticalement lorsque vous utilisez la
fonction d'horloge, l'écran passe en
affichage vertical. Appuyez sur les
touches qr pour modifier la couleur
d'affichage.
z Appuyez à nouveau sur la touche m pour
annuler l'affichage de l'horloge.
Lorsque l'appareil photo est éteint, maintenez la touche m enfoncée,
puis appuyez sur la touche ON/OFF pour afficher l'heure.
54
3
Prise de vues avec des
fonctions courantes
Ce chapitre explique comment utiliser les fonctions courantes, telles
que le retardateur, et désactiver le flash.
• Ce chapitre part du principe que l'appareil photo est en mode A. Lors
de la prise de vues dans un autre mode, vérifiez les fonctions disponibles
dans le mode en question (p. 176 – 183).
55
Désactivation du flash
Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé.
Appuyez sur la touche r.
Choisissez !.
z Appuyez sur les touches qr pour
choisir !, puis sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, ! apparaît
à l'écran.
z Pour réactiver le flash, suivez les étapes
ci-dessus pour choisir
Que faire si l'icône
.
apparaît en clignotant ?
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course en présence d'une faible
luminosité et qu'il existe par conséquent un risque de bougé de l'appareil photo,
l'icône
clignotante apparaît sur l'écran. Dans ce cas, fixez l'appareil photo sur
un trépied pour l'empêcher de bouger.
56
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom maximum
d'environ 20x. A3300 IS A3200 IS , et d'environ 16x maximum A2200
et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis par le
zoom optique.
Selon le réglage des pixels d'enregistrement (p. 63) et le facteur de zoom
utilisés, les images peuvent toutefois perdre en netteté (le facteur de zoom
apparaît en bleu).
Déplacez la commande de zoom
vers i.
z Maintenez la commande dans cette
position jusqu'à ce que le zoom s'arrête.
X Le zoom s'arrête lorsque le plus grand
facteur de zoom possible sans
détérioration de l'image est atteint.
Le facteur de zoom s'affiche à l'écran
lorsque vous relâchez la commande
de zoom.
Facteur de zoom
Déplacez-la à nouveau vers i.
X Le zoom numérique permet de faire un
zoom avant encore plus rapproché sur
le sujet.
Désactivation du zoom numérique
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n pour choisir
[Zoom numérique] dans l'onglet 4, puis choisissez [Arrêt].
La distance focale avec le zoom optique et le zoom numérique combinés
est la suivante (toutes les distances focales sont équivalentes au format
24 x 36 mm) :
environ 28 – 560 mm (28 – 140 mm avec le zoom optique seul)
A3300 IS
A3200 IS
environ 28 – 448 mm (28 – 112 mm avec le zoom optique seul)
A2200
57
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
Téléconvertisseur numérique
La distance focale de l'objectif peut être réglée comme suit :
environ 1,6x ou environ 2,0x A3300 IS
environ 1,7x ou environ 2,1x A3200 IS , A2200
Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide, ce qui rend
le risque de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom (y compris
le zoom numérique) pour un facteur de zoom identique.
Un réglage des pixels d'enregistrement (p. 63) de
ou
donnera
cependant des images moins nettes (le facteur de zoom apparaît en bleu).
Affichez le menu.
z Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Zoom numérique].
z Utilisez la commande de zoom pour choisir
l'onglet 4.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Zoom numérique].
Choisissez le réglage.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
un agrandissement.
z Appuyez sur la touche n pour valider le
réglage et revenir à l'écran de prise de vue.
X L'affichage est agrandi et le facteur
de zoom s'affiche à l'écran.
z Pour revenir au zoom numérique
standard, choisissez [Zoom numérique]
et l'option [Standard].
• Les distances focales sont les suivantes (équivalent 24x36 mm) :
environ 44,8 – 224 mm avec [1.6x] et environ 56,0 – 280 mm avec [2.0x] A3300 IS
environ 47,6 – 238 mm avec [1.7x] et environ 58,8 – 294 mm avec [2.1x] A3200 IS
environ 47,6 – 190 mm avec [1.7x] et environ 58,8 – 235 mm avec [2.1x] A2200
• Il est impossible d'utiliser le téléconvertisseur numérique en combinaison
avec le zoom numérique.
• La vitesse d'obturation peut être identique en téléobjectif maximum (i)
et en zoom avant sur le sujet comme dans l'étape 2 sur p. 57.
58
Insertion de la date et de l'heure
Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur
droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez cependant plus les
supprimer. Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement
réglées (p. 19).
Affichez le menu.
z Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Cachet date].
z Utilisez la commande de zoom pour choisir
l'onglet 4.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Cachet date].
Choisissez le réglage.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Date] ou [Date/heure].
z Appuyez sur la touche n pour valider
le réglage et revenir à l'écran de prise
de vue.
X Une fois le réglage effectué, [DATE]
apparaît à l'écran.
Prenez la photo.
X La date ou l'heure de prise de vue est
enregistrée dans le coin inférieur droit
de la photo.
z Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez [Arrêt] à l'étape 3.
59
Utilisation du retardateur
Vous pouvez insérer et imprimer la date de prise de vue dans des images
sans date et heure intégrées en procédant comme suit. Cependant, si vous
le faites pour des images avec date et heure intégrées, la date et l'heure
risquent de s'imprimer deux fois.
• Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (p. 145).
• Utilisez le logiciel fourni pour l'impression.
Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails.
• Imprimez à l'aide des fonctions de l'imprimante (p. 140).
Utilisation du retardateur
Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant le
photographe. L'appareil photo se déclenche environ 10 secondes après que
le déclencheur a été enfoncé.
Appuyez sur la touche p.
Choisissez Ò.
z Appuyez sur les touches op pour
choisir Ò, puis sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, Ò apparaît
à l'écran.
60
Utilisation du retardateur
Prenez la photo.
z Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course pour effectuer la mise au point
sur le sujet, puis enfoncez-le à fond.
X Lorsque le retardateur s'enclenche, la
lampe clignote et l'appareil photo émet
le son du retardateur.
X Deux secondes avant que le déclencheur
s'active, la lampe et le signal sonore
s'accélèrent (la lampe reste allumée
lorsque le flash se déclenche).
z Pour annuler la prise de vue avec le
retardateur une fois que le décompte
a commencé, appuyez sur la touche p.
z Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez
à l'étape 2.
Vous pouvez modifier l'intervalle et le nombre de prises de vue (p. 62).
Utilisation du retardateur pour éviter l'effet
de bougé de l'appareil photo
L'appareil photo se déclenche environ 2 secondes après que le déclencheur
a été enfoncé, empêchant ainsi l'effet de bougé lorsque vous appuyez sur
le déclencheur.
Choisissez Î.
z Exécutez l'étape 2 de la p. 60 pour
choisir Î.
X Une fois le réglage effectué, Î apparaît
à l'écran.
z Exécutez l'étape 3 ci-dessus pour prendre
la photo.
61
Utilisation du retardateur
Personnalisation du retardateur
Vous pouvez définir l'intervalle (0 – 30 secondes) et le nombre de prises
de vue (1 – 10).
Choisissez $.
z Exécutez l'étape 2 de la p. 60 pour
choisir $, puis appuyez sur la touche
n immédiatement.
Choisissez les réglages.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Intervalle] ou [Nb de vues].
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une valeur, puis sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, $ apparaît
à l'écran.
z Exécutez l'étape 3 de la p. 61 pour
prendre la photo.
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur
supérieure ou égale à 2 ?
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de
la première prise de vue.
• Si le flash se déclenche ou que vous définissez un nombre de prises de vue
élevé, l'intervalle de prise de vue peut être plus long que d'ordinaire.
• Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête automatiquement.
Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, la lampe et le son
du retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur
(la lampe reste allumée lorsque le flash se déclenche).
62
Modification des pixels d'enregistrement
(taille de l'image)
Vous pouvez choisir parmi 5 réglages de pixel d'enregistrement.
Choisissez un réglage de pixels
d'enregistrement.
z Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
z Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez
au étapes 1 et 2.
Si vous choisissez
, vous ne pourrez pas utiliser le zoom numérique
(p. 57), ni le téléconvertisseur numérique (p. 58).
Modification du taux de compression
(qualité d'image)
Vous avez le choix entre les 2 taux de compression (qualité d'image)
suivants :
(Fin) et
(Normal).
Choisissez le taux de compression.
z Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
z Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez
au étapes 1 et 2.
63
Modification du taux de compression (qualité d'image)
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et du taux
de compression
A3300 IS
Pixels
d'enregistrement
Taille des données Nombre de prises de vue
par carte mémoire
d'une image unique
Taux de
(environ)
compression (taille approximative
en Ko)
4 Go
16 Go
(Élevée)
16M/4608x3456
4 093
935
3830
1 956
1915
7844
(Moyenne 1)
8M/3264x2448
2 060
1828
7487
980
3771
15443
(Moyenne 2)
2M/1600x1200
558
6352
26010
278
12069
49420
(Basse)
0.3M/640x480
150
20116
82367
84
30174
123550
3 069
1243
5094
(Écran large)
4608x2592
1 467
2567
10514
• Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon et peuvent
varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil photo.
A3200 IS
A2200
Pixels
d'enregistrement
(Élevée)
14M/4320x3240
Taille des données Nombre de prises de vue
par carte mémoire
d'une image unique
Taux de
(approximatif)
compression (taille approximative
en Ko)
4 Go
16 Go
3 597
1058
4334
1 719
2194
8985
(Moyenne 1)
7M/3072x2304
1 897
1978
8101
902
4022
16473
(Moyenne 2)
2M/1600x1200
558
6352
26010
278
12069
49420
(Basse)
0.3M/640x480
150
20116
82367
84
30174
123550
2 700
1403
5746
(Écran large)
4320x2432
1 291
2873
11766
• Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon et peuvent
varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil photo.
64
Modification du taux de compression (qualité d'image)
Valeurs approximatives pour le format de papier
A2 (420 x 594 mm)
A3 – A5 (297 x
420–148 x 210 mm)
130 x 180 mm
Format carte postale
90 x 130 mm
z
Pour envoyer des images sous la
forme de pièces jointes à des messages
électroniques.
z
Pour l'affichage sur des téléviseurs HD
avec écran large et format d'image 16:9.
65
66
4
Ajout d'effets et prise de vue
dans différentes conditions
Ce chapitre explique comment ajouter des effets et réaliser des prises
de vue dans différents conditions.
67
Prise de vue dans différentes conditions
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des
conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous
choisissez le mode adéquat.
Activez le mode K.
z Positionnez la molette modes sur K.
Choisissez un mode de prise
de vue.
z Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir comme suit :
I A3300 IS A3200 IS
A2200
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
un mode de prise de vue, puis sur la
touche m.
Prenez la photo.
Prises de vue en réduisant le flou
(Réduction du flou) A2200
z Vous permet de prendre des photos
en réduisant l'effet de bougé de l'appareil
photo et le flou du sujet.
I Réalisation de portraits (Portrait)
z Adoucit l'image lors de la réalisation
de portraits.
68
Prise de vue dans différentes conditions
JPhotographie de paysages
(Paysage)
z Vous permet de prendre des photos de
paysages majestueux avec une sensation
de profondeur.
V Prises de vue d'enfants et
d'animaux (Enfants & animaux)
z Permet de profiter de toutes les occasions
de photographier des sujets en
mouvement, comme des enfants
ou des animaux.
z Éloignez-vous d'environ 1 m ou plus du
sujet et prenez la photo.
Prises de vue dans des conditions
de faible luminosité (Basse lumière)
z Vous permet de prendre des photos dans
des endroits peu éclairés en réduisant
l'effet de bougé de l'appareil photo et
le flou du sujet.
w Prises de vue de personnes
à la plage (Plage)
z Permet de prendre des photos de
personnes à la plage sous un éclairage vif,
avec une réverbération du soleil très forte.
O Prises de vue de feuillages
(Feuillages)
z Permet de photographier des arbres et
des feuilles (nouvelles pousses, feuilles
mortes ou nouvelle floraison, par exemple)
dans des couleurs éclatantes.
69
Prise de vue dans différentes conditions
P Prises de vue de personnes dans
la neige (Neige)
z Permet de photographier avec des
couleurs naturelles et lumineuses des
personnes sur fond de neige.
t Prises de vue de feux d'artifice
(Feu d'artifice)
z Permet de photographier un feu d'artifice
avec des couleurs éclatantes.
En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil
de bouger et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied,
il est également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt]
(p. 160). A3300 IS A3200 IS
• Le réglage des pixels d'enregistrement est défini dans les modes
suivants :
:
(2304 x 1728 pixels) A3300 IS
A2200
(2144 x 1608 pixels) A3200 IS
:
(2144 x 1608 pixels) A2200
• En mode V mode, les images peuvent perdre en netteté en raison de
l'augmentation de la vitesse ISO (p. 87) pour répondre aux conditions
de prise de vue.
70
Modification simple de la luminosité et
de la couleur pendant la prise de vue
(Contrôle de visée directe)
Vous pouvez modifier sans difficulté la luminosité, la couleur et les tons selon
vos préférences en matière de prise de vue.
Réglez l'appareil photo en
mode
.
z Positionnez la molette modes sur
.
Appuyez sur la touche m.
X L'écran des réglages s'affiche.
Effectuez le réglage.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis sur les touches qr en
regardant l'écran pour ajuster le réglage.
z Appuyez sur la touche m.
Prenez la photo.
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l'image. Plus vous allez vers la droite,
plus l'image s'éclaircit, plus vous allez vers la gauche, plus elle s'assombrit.
Couleur
Vous pouvez changer la couleur de l'image. Plus vous allez vers la droite,
plus l'image est éclatante, plus vous allez vers la gauche, plus elle
devient neutre.
Tons
Vous pouvez régler les tons de l'image. Plus vous allez vers la droite, plus
les tons rouges chauds dominent, plus vous allez vers la gauche, plus les
tons bleus froids dominent.
71
Prise de vues en mode discret
Vous pouvez prendre des photos avec le flash, la lampe et les sons
désactivés. Utilisez ce mode dans les zones où les sons, les lumières
et le flash ne sont pas autorisés.
Réglez l'appareil photo en
mode .
z Positionnez la molette modes sur
.
Prenez la photo.
Lorsque l'appareil photo est réglé sur le mode
, les sons restent
inaudibles, même en mode de lecture. Les sons de fonctionnement sont
désactivés et le son sera également désactivé lors de la lecture des vidéos.
Ajout d'effets lors de la prise de vue
(filtres créatifs)
Vous pouvez ajouter différents effets aux images lors de la prise de vue.
Réglez l'appareil photo en
mode .
z Positionnez la molette modes sur
.
Choisissez un mode de prise
de vue.
z Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
un mode de prise de vue, puis sur
la touche m.
Prenez la photo.
Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés avec les
photos prises dans les modes
,
,
,
et
, il est conseillé de
prendre quelques photos tests d'abord.
72
Ajout d'effets lors de la prise de vue (filtres créatifs)
Prise de vues avec des couleurs
vives (Super éclatant)
z Permet de prendre des photos aux
couleurs intenses et éclatantes.
Prise de vues postérisées
(Effet poster)
z Permet de prendre des photos ayant
l'aspect d'une illustration ou d'un poster
ancien.
Prise de vues avec un effet de très grand angle
(Effet de très grand angle)
Permet de prendre une photo avec l'effet de distorsion obtenu avec
un objectif à très grand angle.
Choisissez
.
z Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 72 pour
choisir
.
Choisissez un niveau d'effet.
z Appuyez sur la touche l
X [Niveau d'effet] apparaît à l'écran.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
un niveau d'effet, puis sur la touche l
X Vous pouvez vérifier l'effet à l'écran.
Prenez la photo.
73
Ajout d'effets lors de la prise de vue (filtres créatifs)
Prise de vues ressemblant à des miniatures
(Effet miniature)
Rend floues des zones choisies en haut et en bas de l'image pour produire
un effet de miniature.
Choisissez
.
z Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 72 pour
choisir
.
X Un cadre blanc (représentant la zone
qui restera nette) s'affiche à l'écran.
Choisissez la zone sur laquelle
maintenir la mise au point.
z Appuyez sur la touche l
z Déplacez la commande de zoom pour
modifier la taille du cadre et appuyez
sur les touches op pour modifier la
position du cadre, puis appuyez sur
la touche l
Prenez la photo.
• Si vous appuyez sur la touche m à l'étape 2, l'orientation horizontale/
verticale du cadre change. Vous pouvez également appuyer sur les
touches qr pour modifier la position du cadre lorsqu'il est à la verticale.
• Tenez l'appareil photo en position verticale pour modifier l'orientation
du cadre.
74
Ajout d'effets lors de la prise de vue (filtres créatifs)
Prise de vues avec un effet Toy Camera
(Effet Toy Camera)
Cet effet assombrit et floute les coins de l'image et change la couleur
générale, pour donner l'impression d'une photo prise avec un jouet.
Choisissez
.
z Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 72 pour
choisir
.
Choisissez une tonalité
chromatique.
z Appuyez sur la touche l
X [Tonalité chromatique] apparaît à l'écran.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une tonalité chromatique, puis sur
la touche l
X Vous pouvez vérifier la tonalité
chromatique à l'écran.
Prenez la photo.
Standard
Les images donneront l'impression d'être prises avec un jouet.
Chaud
Donne aux images un ton plus chaud que [Standard].
Froid
Donne aux images un ton plus froid que [Standard].
75
Ajout d'effets lors de la prise de vue (filtres créatifs)
Prise de vue en monochrome
Vous pouvez prendre des photos en noir et blanc, sépia ou bleu et blanc.
Choisissez
.
z Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 72 pour
choisir
.
Choisissez une tonalité
chromatique.
z Appuyez sur la touche l
X [Tonalité chromatique] apparaît à l'écran.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une tonalité chromatique, puis sur la
touche l
X Vous pouvez vérifier la tonalité
chromatique à l'écran.
Prenez la photo.
Noir et blanc Permet de prendre des photos en noir et blanc.
Sépia
Permet de prendre des photos dans des tons sépia.
Bleu
Permet de prendre des photos en bleu et blanc.
76
Détection des visages lors de la prise
de vue (Obturateur intelligent)
Détection des sourires lors de la prise de vue
L'appareil photo se déclenche dès qu'il détecte un sourire, même si vous
n'appuyez pas sur le déclencheur.
Choisissez
.
z Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 68
pour choisir
, puis appuyez sur la
touche l
z Appuyez sur les touches qr pour
choisir
, puis sur la touche l
X L'appareil photo passe en pause de prise
de vue et [Détec. sourire activée] s'affiche
à l'écran.
Dirigez l'appareil photo vers
une personne.
z Chaque fois que l'appareil photo détecte
un sourire, la lampe s'allume et il
se déclenche.
z Appuyez sur la touche p pour suspendre la
détection des sourires. Appuyez à nouveau
sur la touche p pour la réactiver.
Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun sourire ?
Les sourires sont plus faciles à détecter si le sujet fait face à l'appareil photo
et entrouvre la bouche pour laisser apparaître les dents.
Modification du nombre de prises de vue
Choisissez
à l'étape 1, puis appuyez sur les touches op.
• Sélectionnez un autre mode lorsque vous avez terminé la prise de vue
pour éviter que l'appareil photo se déclenche à chaque fois qu'il détecte
un sourire.
• Vous pouvez également prendre une photo en appuyant sur
le déclencheur.
77
Détection des visages lors de la prise de vue (Obturateur intelligent)
Utilisation du retardateur avec détection
des clignements
Dirigez l'appareil photo vers une personne et appuyez à fond sur le
déclencheur. L'appareil photo se déclenche environ deux secondes
après avoir détecté un clignement.
Choisissez
.
z Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 68
pour choisir
, puis appuyez sur la
touche l
z Appuyez sur les touches qr pour
choisir
, puis sur la touche l
Composez la scène et enfoncez
le déclencheur à mi-course.
z Vérifiez qu'un cadre vert apparaît autour
du visage de la personne qui clignera.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo passe en pause de prise
de vue et [Cligner pr prise photo] s'affiche
à l'écran.
X La lampe clignote et le son du retardateur
est émis.
Placez-vous face à l'appareil photo
et clignez.
X Le déclencheur s'active environ
2 secondes après la détection d'un
clignement chez la personne à l'intérieur
du cadre.
z Pour annuler le décompte, appuyez sur
la touche p.
78
Détection des visages lors de la prise de vue (Obturateur intelligent)
Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun clignement ?
• Clignez lentement.
• Il peut arriver que le clignement ne soit pas détecté si les yeux sont couverts
par des cheveux ou un chapeau, ou si le sujet porte des lunettes.
Modification du nombre de prises de vue
Choisissez
à l'étape 1, puis appuyez sur les touches op.
• Le fait de fermer les yeux est assimilé à un clignement.
• Si aucun clignement n'est détecté, le déclencheur s'active environ
15 secondes plus tard.
• Si aucun sujet n'est cadré lorsque vous appuyez à fond sur le
déclencheur, l'appareil photo se déclenche dès qu'une personne entre
dans le champ de cadrage et cligne.
79
Détection des visages lors de la prise de vue (Obturateur intelligent)
Utilisation du retardateur avec détection
des visages
Le déclencheur s'active environ deux secondes après que l'appareil photo
a détecté un nouveau visage (p. 92). Vous pouvez utiliser cette fonction
pour prendre une photo de groupe incluant le photographe.
Choisissez
.
z Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 68
pour choisir
, puis appuyez sur la
touche l
z Appuyez sur les touches qr pour
choisir
, puis sur la touche l
Composez la scène et enfoncez
le déclencheur à mi-course.
z Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le
visage du sujet principal et des cadres
blancs sur les autres visages.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
X L'appareil photo passe en pause de prise
de vue et [Regarder vers l'appareil Pour
lancer le décompte] s'affiche à l'écran.
X La lampe clignote et le son du retardateur
est émis.
Rejoignez le groupe et regardez
vers l'appareil photo.
X Lorsque celui-ci détecte un nouveau visage,
la lampe et le signal sonore du retardateur
s'accélèrent (la lampe reste allumée lorsque
le flash se déclenche) et le déclencheur
s'active deux secondes plus tard.
z Pour annuler la prise de vue avec le
retardateur une fois que le décompte
a commencé, appuyez sur la touche p.
Modification du nombre de prises de vue
Choisissez
80
à l'étape 1, puis appuyez sur les touches op.
Prise de vue d'expositions longues
Le déclencheur s'active environ 15 secondes plus tard, même si votre
visage n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
Prise de vue d'expositions longues
Vous pouvez régler la vitesse d'obturation dans une plage comprise entre
1 et 15 secondes afin de photographier des expositions longues. Fixez
toutefois l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil de bouger
et de rendre l'image floue.
Choisissez ≈.
z Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 68 pour
choisir ≈.
Choisissez la vitesse d'obturation.
z Appuyez sur la touche o.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir la
vitesse d'obturation, puis sur la touche m.
Vérifiez l'exposition.
z Lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course, l'exposition correspondant
à la vitesse d'obturation choisie s'affiche
à l'écran.
• La luminosité de l'image peut différer de celle obtenue dans l'écran
de l'étape 3 lorsque le déclencheur était enfoncé à mi-course.
• Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins,
l'appareil photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites.
Un certain délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine
prise de vue.
• Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler l'option
[Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 160). A3300 IS A3200 IS
• L'indicateur clignote en vert pendant que l'appareil photo passe en mode
prise de vue.
• Si le flash se déclenche, l'image risque d'être surexposée. Dans ce cas,
réglez le flash sur ! et prenez la photo.
81
82
5
Sélection manuelle
des réglages
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions du
mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement vos prises
de vue.
• Ce chapitre part du principe que vous avez positionné la molette modes
sur G.
• G signifie Programme d'exposition automatique.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce
chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (p. 176 – 191).
83
Prise de vue en mode Programme
d'exposition automatique
Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos
préférences en matière de prise de vue.
AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique).
La plage de mise au point est la suivante :
En grand angle maximum (j) : environ 5 cm à l'infini.
En téléobjectif maximum (i) : environ 90 cm à l'infini.
A3300 IS A3200 IS et environ 80 cm à l'infini A2200 .
Activez le mode G.
z Positionnez la molette modes sur G.
Ajustez les réglages en fonction
de vos objectifs (p. 85 – 103).
Prenez la photo.
Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture
s'affichent en orange ?
Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture s'affichent en orange. Essayez les réglages suivants pour obtenir
une exposition correcte.
• Activez le flash (p. 85)
• Choisissez une vitesse ISO supérieure (p. 87)
84
Réglage de la luminosité
(Correction de l'exposition)
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par
incréments d'1/3 d'arrêt dans une plage comprise entre –2 et +2.
Activez le mode de correction
de l'exposition.
z Appuyez sur la touche o.
Réglez la luminosité.
z Tout en regardant l'écran, appuyez sur les
touches qr pour régler la luminosité,
puis sur la touche m.
X La valeur de correction d'exposition
s'affiche à l'écran.
Activation du flash
Vous pouvez régler le flash pour qu'il se déclenche à chaque prise de
vue. La distance séparant le sujet de l'objectif est d'environ 30 cm – 4 m en
grand angle maximum (j), et d'environ 50 cm – 2 m en téléobjectif
maximum (i).
Choisissez h.
z Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr pour choisir h et enfin sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, h apparaît
à l'écran.
85
Réglage de la balance des blancs
La fonction de balance des blancs règle la balance des blancs optimale pour
obtenir des couleurs naturelles correspondant aux conditions de prise de vue.
Choisissez la fonction de balance
des blancs.
z Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Auto
Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction
des conditions de prise de vue.
Lum.Naturel. Pour la prise de vue en extérieur dans de bonnes conditions climatiques.
Ombragé
Pour la prise de vue par temps nuageux, couvert ou dans la pénombre.
Lum.Tungsten
Pour la prise de vue avec éclairage par lampes à incandescence ou
par ampoules fluorescentes (longueur d'onde 3).
Lum.Fluo
Pour la prise de vue avec éclairage fluorescent blanc-chaud,
blanc-froid et blanc-chaud (longueur d'onde 3).
Lum.Fluo H
Pour la prise de vue avec éclairage fluorescent de type lumière du
jour ou lumière du jour (longueur d'onde 3).
Personnalisé Pour le réglage manuel d'une balance des blancs personnalisée.
Balance des blancs personnalisée
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière
à l'endroit de la prise de vue. Assurez-vous de définir une balance des blancs
inférieure à celle de la source de lumière de la scène photographiée.
z À l'étape 2 ci-dessus, choisissez
.
z Assurez-vous qu'un sujet de couleur
blanche unie remplit l'écran tout entier,
puis appuyez sur la touche l
X La teinte de l'écran change lors du réglage
d'une balance des blancs.
Si vous modifiez les réglages de l'appareil photo après avoir enregistré les
données de balance des blancs, les tons risquent de ne pas être corrects.
86
Modification de la vitesse ISO
Choisissez la vitesse ISO.
z Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et du
mode de prise de vue.
Basse
Pour la prise de vue en extérieur dans de bonnes conditions
climatiques.
Pour la prise de vue par temps nuageux ou dans la pénombre.
Élevée
Pour la prise de vues nocturnes ou dans des intérieurs sombres.
Modification de la vitesse ISO
• La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes,
mais dans certaines conditions de prise de vue, elle peut accroître le risque
d'images floues.
• L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus
élevée, réduit le flou de l'image et permet au flash d'atteindre des distances
supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois sembler
manquer de netteté.
Lorsque l'appareil photo est réglé sur
, vous pouvez appuyer sur
le déclencheur jusqu'à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée
automatiquement.
87
Correction de la luminosité et de
la prise de vue (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones d'une scène (visages ou
arrière-plans, par exemple) trop claires ou trop sombres et les ajuster
de façon à obtenir la luminosité optimale lors de la prise de vue. En outre,
lorsque l'image d'ensemble manque de contraste, l'appareil photo la corrige
automatiquement pour plus de netteté lors de la prise de vue.
Choisissez [i-contraste].
z Appuyez sur la touche n pour
choisir [i-contraste] sous l'onglet 4,
puis appuyez sur les touches qr pour
choisir [Auto].
X Une fois le réglage effectué, @ apparaît
à l'écran.
• Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée.
• Vous pouvez corriger les images enregistrées (p. 134).
88
Prise de vue en continu
Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à une vitesse maximale
d'environ 0,8 images/seconde A3300 IS et environ 0,9 images/seconde
A3200 IS
A2200 lorsque vous enfoncez le déclencheur à fond et le
maintenez.
Choisissez un mode drive.
z Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
z Appuyez sur les touches qr pour
choisir W, puis sur la touche m.
z Une fois le réglage effectué, W apparaît
à l'écran.
Prenez la photo.
X Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue de
prendre des images successives.
• Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (p. 60, 61, 62).
• Dans les modes
(p. 68) A2200 et
(p. 69), la vitesse de prise
de vue en continu augmente.
• En mode continu, la mise au point et l'exposition sont verrouillées lorsque
vous enfoncez le déclencheur à mi-course.
• Selon les conditions de prise de vue et les réglages de l'appareil photo,
celui-ci peut arrêter momentanément de prendre des photos ou la vitesse
de prise de vue peut ralentir.
• Plus le nombre d'images augmente, plus la vitesse de prise de vue risque
de ralentir.
• La vitesse de prise de vue peut être plus lente en cas de déclenchement
du flash.
89
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)
Vous pouvez modifier les tons d'une image (en sépia ou noir et blanc,
par exemple) lors de la prise de vue.
Choisissez Mes couleurs.
z Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Sans Mes coul.
—
Eclatant
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises
de vue dans des couleurs éclatantes.
Neutre
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises
de vue dans des nuances neutres.
Sépia
Modifie l'image en tons sépia.
Noir et blanc
Modifie l'image en noir et blanc.
Couleur perso.
Vous pouvez régler le contraste, la netteté, la saturation des
couleurs, etc. selon vos préférences.
Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes
(p. 86).
et
Couleur personnalisée
Il est possible de choisir le contraste, la netteté et la saturation des couleurs
et de les régler sur 5 niveaux différents.
z Suivez l'étape 2 ci-dessus pour choisir
,
puis appuyez sur la touche l
z Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis sur les touches qr pour
choisir une valeur.
z Plus le réglage est vers la droite, plus
l'effet est intense/profond, et plus il est
vers la gauche, plus l'effet est léger/clair.
z Appuyez sur la touche l pour terminer
le réglage.
90
Prise de vues en gros plan (Macro)
Vous pouvez photographier un objet de tout près, voire en faire des
gros plans. La plage de mise au point possible est d'environ 3 – 50 cm depuis
l'extrémité de l'objectif en grand angle maximum (j).
Choisissez e.
z Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr pour choisir e et enfin sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, e apparaît
à l'écran.
Les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement
du flash.
Comment faire pour réaliser des gros plans
de meilleure qualité ?
Essayez de fixer l'appareil photo sur un trépied et d'effectuer les prises de vue en
mode Î pour empêcher l'appareil de bouger et de rendre l'image floue (p. 61).
e devient gris dans la zone qui s'affiche dans la barre jaune sous la barre
de zoom et l'appareil photo n'effectue pas la mise au point.
Prise de vue de sujets éloignés (Infini)
Lorsque la mise au point est difficile car la photo contient à la fois des sujets
proches et éloignés, vous pouvez modifier la plage de mise au point pour
effectuer une meilleure mise au point sur les sujets éloignés (environ 3 m
(9,8 pieds) ou plus depuis l'appareil photo) uniquement.
Choisissez u.
z Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr pour choisir u et enfin
sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, u apparaît
à l'écran.
91
Modification du mode Zone AF
Vous pouvez modifier le mode Zone AF (mise au point automatique)
en fonction de la scène que vous voulez photographier.
Choisissez [Zone AF].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Zone AF] sous l'onglet 4, puis appuyez
sur les touches qr pour choisir une
option.
AiAF visage
• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point,
l'exposition (mesure évaluative uniquement) et la balance des
blancs (
uniquement).
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des
autres visages.
• Les cadres suivent les sujets en mouvement dans des limites déterminées.
• Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course, l'appareil
photo peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages sur lesquels
il effectue la mise au point.
• Si l'appareil photo ne détecte aucun visage ou affiche uniquement des
cadres gris (pas de cadre blanc), jusqu'à neuf cadres verts apparaîtront
sur les zones sur lesquelles il effectue la mise au point lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course.
• Si aucun visage n'est détecté lorsque le mode AF servo (p. 97) est réglé
sur [Marche], la zone AF apparaît au centre de l'écran lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course.
• Exemples de visages non détectés :
- Sujets éloignés ou très proches
- Sujets sombres ou clairs
- Visages de profil ou en angle ou visages partiellement cachés
• Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non
humains comme étant des visages.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le
déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
92
Modification du mode Zone AF
Suivi AF
Vous pouvez choisir le sujet souhaité pour la mise au point, puis prendre
la photo (p. 94).
Centre
La zone AF est verrouillée sur le centre. Cela permet d'effectuer la mise
au point sur un point spécifique.
Il est possible de réduire la taille de la zone AF.
• Appuyez sur la touche n pour choisir [Taille zone AF] sous l'onglet 4,
puis choisissez [Petit].
• La zone AF est réglée sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom numérique
(p. 57) ou du téléconvertisseur numérique (p. 58).
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune
et
apparaît.
Modification de la composition à l'aide de la mémorisation
de la mise au point
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au
point et l'exposition sont verrouillées. Vous pouvez alors recomposer la
scène et prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
z Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
effectuer la mise au point et enfoncez
le déclencheur à mi-course.
z Vérifiez que la zone AF sur le sujet
s'affiche en vert.
Recomposez la scène.
z Maintenez le déclencheur enfoncé
à mi-course et déplacez l'appareil
photo pour recomposer la scène.
Prenez la photo.
z Appuyez à fond sur le déclencheur.
93
Choix du sujet sur lequel effectuer
la mise au point (Suivi AF)
Vous pouvez choisir le sujet souhaité pour la mise au point, puis prendre
la photo.
Choisissez [Suivi AF].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Zone AF] sous l'onglet 4, puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [Suivi AF].
X
apparaît au centre de l'écran.
Choisissez le sujet sur lequel
effectuer la mise au point.
z Dirigez l'appareil photo de manière
à positionner
sur le sujet sur lequel
vous souhaitez effectuer la mise au point,
puis appuyez sur la touche q.
X L'appareil photo émet un signal sonore
et
s'affiche une fois le sujet détecté.
L'appareil photo continue de suivre le sujet
dans des limites déterminées, même s'il se
déplace.
X Si l'appareil photo ne détecte pas le sujet,
s'affiche à l'écran.
z Pour annuler le suivi, appuyez à nouveau
sur la touche q.
Prenez la photo.
z Enfoncez le déclencheur à mi-course.
devient un
bleu qui suit le sujet
tandis que l'appareil photo poursuit
l'ajustement de la mise au point et
de l'exposition (AF servo) (p. 97).
z Appuyez à fond sur le déclencheur pour
prendre la photo.
X
reste affiché, même une fois la prise de
vue terminée, et l'appareil photo continue
de suivre le sujet.
94
Agrandissement du point focal
• L'appareil photo détecte un sujet même si vous appuyez sur
le déclencheur à mi-course sans appuyer sur la touche q. Une fois
la prise de vue terminée,
apparaît au centre de l'écran.
• AF servo (p. 97) est réglé sur [Marche].
• L'appareil risque de ne pas pouvoir suivre le sujet si celui-ci est trop petit
ou se déplace trop rapidement ou si le contraste entre le sujet et
l'arrière-plan est trop faible.
• Non disponible en mode e ou u.
Agrandissement du point focal
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF s'agrandit et vous
pouvez vérifier la mise au point.
Choisissez [Zoom sur pt AF].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Zoom sur pt AF] sous l'onglet 4, puis
appuyez sur les touches qr pour choisir
[Marche].
Vérifiez la mise au point.
z Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course.
X Avec [AiAF visage] (p. 92), le visage
détecté en tant que sujet principal
apparaît agrandi.
X Avec [Centre] (p. 93), le contenu de la
zone AF centrale apparaît agrandi.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [AiAF visage] si l'appareil photo ne
parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand par rapport à l'écran.
En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil photo
ne parvient pas à effectuer la mise au point.
L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez le zoom numérique
(p. 57), le téléconvertisseur numérique (p. 58), Suivi AF (p. 93), AF servo
(p. 97) ou si vous utilisez un téléviseur en guise d'écran (p. 103).
95
Prise de vues avec mémorisation de la
mise au point automatique
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance focale
reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
z Maintenez le déclencheur enfoncé
à mi-course et appuyez sur la touche q.
X La mise au point est mémorisée et %
apparaît à l'écran.
z Si vous retirez le doigt du déclencheur
et que vous appuyez à nouveau sur la
touche q, % disparaît et la mise au point
n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
96
Prise de vues avec la fonction AF servo
Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, le réglage de la mise
au point et de l'exposition se poursuit, vous permettant ainsi de réussir
des photos de sujets en mouvement.
Choisissez [AF servo].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[AF servo] sous l'onglet 4, puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [Marche].
Effectuez la mise au point.
z La mise au point et l'exposition sont
conservées à l'endroit où la zone AF bleue
apparaît tandis que vous maintenez le
déclencheur enfoncé à mi-course.
• Il peut arriver que l'appareil photo ne puisse pas effectuer la mise au point
dans certaines conditions.
• Dans des conditions de faible luminosité, il se peut que les zones AF
ne deviennent pas bleues, même lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course. Dans ce cas, vous pouvez régler la mise au point et
l'exposition avec le réglage de zone AF.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte,
la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange.
Retirez le doigt du déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course.
• Il est impossible de prendre des photos avec la mémorisation de la mise
au point automatique dans ce mode.
• L'option [Zoom sur pt AF] de l'onglet 4 n'est pas disponible en mode
AF servo.
• Non disponible en cas d'utilisation du retardateur (p. 60, 61, 62).
97
Choix de la personne sur laquelle effectuer
la mise au point (Sélection de visage)
Vous pouvez choisir le visage d'une personne spécifique pour la mise
au point, puis prendre la photo.
Activez le mode Sélection visage.
z Dirigez l'appareil photo vers le visage du
sujet et appuyez sur la touche 0.
X Lorsque [Visage sélectionné] apparaît,
un cadre
s'affiche autour du visage
détecté en tant que sujet principal.
z Même si le sujet bouge, le cadre du
visage
suit le sujet dans des limites
déterminées.
z
n'apparaît pas si l'appareil photo
ne détecte aucun visage.
Choisissez le visage sur lequel
effectuer la mise au point.
z Si vous appuyez sur la touche 0, le cadre
se déplace vers un autre visage
détecté par l'appareil photo.
z Une fois que le cadre a fait le tour de tous
les visages détectés, la mention [Visage
désélectionné] s'affiche et l'écran du mode
Zone AF réapparaît.
Prenez la photo.
z Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course. Lorsque l'appareil photo
effectue la mise au point,
devient
.
z Appuyez à fond sur le déclencheur pour
prendre la photo.
98
Modification de la méthode de mesure
Vous pouvez modifier la méthode de mesure (fonction de mesure de
la luminosité) afin de l'adapter aux conditions de prise de vue.
Choisissez la méthode de mesure.
z Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Evaluative
Pour les conditions de prise de vue standard, y compris
à contre-jour. Règle automatiquement l'exposition en fonction
des conditions de prise de vue.
Prédominance Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière,
centale
mais en accordant davantage de poids au sujet situé au centre.
Spot
Effectue uniquement la mesure dans la zone
mesure spot) qui apparaît au centre de l'écran.
(zone de
99
Prise de vue avec mémorisation de l'exposition automatique
Lors de la prise de vues, vous pouvez soit mémoriser l'exposition, soit régler
la mise au point et l'exposition séparément. AE est l'acronyme anglais
d'« Auto Exposure » (Exposition automatique).
Choisissez ! (p. 56).
Mémorisez l'exposition.
z Dirigez l'appareil photo vers le sujet et appuyez
sur la touche o tout en maintenant le
déclencheur enfoncé à mi-course.
X Lorsque & apparaît, cela signifie que
l'exposition est mémorisée.
z Si vous retirez le doigt du déclencheur
et que vous appuyez à nouveau sur la
touche o, & disparaît et l'exposition
automatique n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
Prise de vue avec mémorisation de l'exposition au flash
Tout comme pour la mémorisation de l'exposition automatique, vous pouvez
mémoriser l'exposition pour la prise de vue au flash. FE est l'acronyme
anglais de « Flash Exposure » (Exposition au flash).
Choisissez h (p. 85).
Mémorisez l'exposition au flash.
z Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en maintenant
le déclencheur enfoncé à mi-course.
X Le flash se déclenche et lorsque ( s'affiche,
la puissance du flash est conservée.
z Si vous retirez le doigt du déclencheur
et que vous appuyez à nouveau sur la
touche o, ( disparaît et l'exposition au
flash n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
100
Prise de vues en mode de synchronisation lente
Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple)
plus lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié.
Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation plus lente
pour éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre.
Choisissez ….
z Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr pour choisir … et enfin sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, … apparaît
à l'écran.
Prenez la photo.
z Même si le flash se déclenche,
assurez-vous que le sujet principal
ne bouge pas tant que le son du
déclencheur est audible.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil de bouger
et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied, il est
également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 160).
A3300 IS
A3200 IS
101
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges présents sur
des photos prises au flash.
Choisissez [Réglages flash].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Réglages flash] sous l'onglet 4, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez le réglage.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Cor. yeux rges], puis sur les touches qr
pour choisir [Marche].
X Une fois le réglage effectué, Œ apparaît
à l'écran.
La correction des yeux rouges peut être appliquée à des parties autres que
les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué autour
des yeux.
• Vous pouvez également corriger les images enregistrées (p. 134).
• Vous pouvez également afficher l'écran de l'étape 2 en appuyant sur
la touche r, puis sur la touche n.
102
Détection des yeux fermés
Lorsque l'appareil photo détecte la possibilité que certaines personnes aient
les yeux fermés,
s'affiche sur l'écran.
Choisissez [Détec. clignem.].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Détec. clignem.] sous l'onglet 4, puis
appuyez sur les touches qr pour
choisir [Marche].
Prenez la photo.
X Lorsque l'appareil détecte une personne
avec les yeux fermés, un cadre et le
symbole
apparaissent sur l'écran.
• Cette fonction n'est disponible que pour la dernière image prise lorsque
l'appareil photo est réglé pour 2 prises ou plus en mode
ou $.
• Non disponible en mode W.
Prise de vues avec un téléviseur en guise
d'écran
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un
téléviseur pendant la prise de vue.
• Pour connecter l'appareil photo à un téléviseur, suivez les étapes décrites
à la section « Affichage des images sur un téléviseur » (p. 120).
• La prise de vue se déroule de la même manière qu'avec l'écran
de l'appareil photo.
103
104
6
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos
Ce chapitre constitue une version plus avancée des sections
« Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1,
et explique comment utiliser différentes fonctions pour réaliser
et lire des vidéos.
• Ce chapitre part du principe que vous avez positionné la molette
modes sur E.
• La seconde moitié de ce chapitre consacrée à la lecture et à l'édition
vidéos part du principe que le mode de lecture a été activé via la
touche 1.
105
Modification du mode vidéo
Vous avez le choix entre 2 modes vidéo.
Choisissez un mode vidéo.
z Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir E.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
un mode vidéo, puis sur la touche m.
E Standard
Effet miniature
Permet de réaliser des vidéos standard.
Permet de réaliser des vidéos ressemblant à des miniatures
(p. 106).
Réalisation de vidéos ressemblant à des
miniatures (Effet miniature)
Vous pouvez réaliser des vidéos ressemblant à des miniatures en
mouvement. Pour créer l'effet miniature, choisissez les parties supérieure
et inférieure de la scène qui seront floues, ainsi que la vitesse de lecture,
qui permettra aux sujets et aux objets de la scène de se déplacer rapidement
lors de la lecture. Le son n'est pas enregistré.
Choisissez
.
z Exécutez les étapes ci-dessus pour
choisir
.
X Un cadre blanc (représentant la zone qui
restera nette) s'affiche à l'écran.
Choisissez la zone sur laquelle
maintenir la mise au point.
z Appuyez sur la touche l
z Déplacez la commande de zoom pour
modifier la taille du cadre et appuyez sur
les touches op pour modifier la position
du cadre.
106
Réalisation de vidéos ressemblant à des miniatures (Effet miniature)
Choisissez une vitesse de lecture.
z Appuyez sur la touche n.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une vitesse de lecture.
z Appuyez sur la touche n pour valider
le réglage et revenir à l'écran de prise
de vue.
Prenez la photo.
Vitesses de lecture et durées de lecture estimées
(pour des vidéos d'1 minute)
Vitesse
Durée de lecture
Environ 12 s
Environ 6 s
Environ 3 s
• Si vous appuyez sur la touche m à l'étape 2, l'orientation horizontale/
verticale du cadre change. Vous pouvez également appuyer sur les
touches qr pour modifier la position du cadre lorsqu'il est à la verticale.
• Tenez l'appareil photo en position verticale pour modifier l'orientation
du cadre.
• Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés suivant
les conditions de prise de vue, il est conseillé de prendre quelques photos
tests d'abord.
107
Modification de la qualité de l'image
Vous pouvez choisir entre 3 réglages de la qualité de l'image.
Choisissez le réglage de la qualité
de l'image.
z Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir
.
Choisissez une option.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis sur la touche m.
X L'option choisie apparaît à l'écran.
Qualité d'image et durée d'enregistrement par
carte mémoire
Pixels
Qualité d'enregistrement,
de
nombre
l'image
d'images/
seconde
Capacité de la carte mémoire
Contenu
4 Go
16 Go
1280 x 720 pixels, Pour la réalisation de
Environ
30 images/s.
vidéos haute définition. 22 min. 5 sec.
Environ
1h
30 min 30 sec.
640 x 480 pixels,
30 images/s
La qualité de l'image
sera meilleure qu'avec
Environ
, mais la durée
50 min. 17 sec.
d'enregistrement sera
réduite.
Environ
3h
25 min 54 sec.
320 x 240 pixels,
30 images/s
La taille de fichier étant
réduite, la durée
d'enregistrement
augmente, mais la
qualité de l'image est
moins bonne.
Environ
12 h
28 min 47 sec.
Environ
3h
2 min 52 sec.
• D'après les normes de test de Canon.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la taille du fichier vidéo atteint 4 Go
ou lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 10 minutes en mode
et environ
1 heure en mode
ou
.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire
de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
108
Mémorisation de l'exposition
automatique/réglage de l'exposition
Vous pouvez mémoriser l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3
d'arrêt dans une plage de ±2 avant la prise de vue.
Effectuez la mise au point.
z Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course pour effectuer la mise au point.
Mémorisez l'exposition.
z Relâchez le déclencheur, puis appuyez
sur la touche o pour mémoriser
l'exposition. La barre de réglage
de l'exposition apparaît.
z Appuyez à nouveau sur la touche o pour
débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
z Tout en regardant l'écran, appuyez sur les
touches qr pour régler l'exposition.
Prenez la photo.
109
Autres fonctions de prise de vue
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour
les images fixes. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles en
fonction du mode de prise de vue. Reportez-vous aux sections « Fonctions
disponibles dans chaque mode de prise de vue » et « Menu Prise de vue »
(p. 176 – 191).
• Zoom avant rapproché sur des sujets
Le zoom optique n'est pas disponible lors de la prise de vue. Prenez soin de
régler le zoom optique avant la prise de vue.
• Utilisation du retardateur (p. 60)
Il est impossible de régler le nombre de prises de vue.
• Réglage de la balance des blancs (p. 86)
• Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (p. 90)
• Prise de vues en gros plan (Macro) (p. 91)
• Prise de vues de sujets éloignés (Infini) (p. 91)
• Prise de vues avec mémorisation de la mise au point automatique (p. 96)
• Prise de vues avec un téléviseur en guise d'écran (p. 103)
• Désactivation de la fonction Faisceau AF (p. 157)
• Affichage de la superposition (p. 159)
• Modification des réglages de l'option Mode Stabilisé (p. 160)
A3300 IS
110
A3200 IS
Édition
Vous pouvez rogner le début et la fin des vidéos enregistrées.
Choisissez *.
z Exécutez les étapes 1 à 3 de la p. 32 pour
choisir *, puis appuyez sur la touche m.
X Le panneau d'édition vidéo ainsi que
la barre correspondante s'affichent.
Panneau d'édition vidéo
Définissez la plage à éditer.
z Appuyez sur les touches op
et choisissez
ou
.
z Si vous appuyez sur les touches qr
Barre d'édition vidéo
pour déplacer ,
apparaît aux points
où la vidéo peut être éditée. Si vous
choisissez
, vous pouvez rogner le
début de la vidéo à partir de
. Si vous
choisissez
, vous pouvez rogner la fin
de la vidéo à partir de
.
z Même si vous déplacez le curseur sur un
point autre que
, seule la partie à partir
du
le plus proche vers la gauche est
rognée lorsque
est choisi. Seule la partie
à partir du
le plus proche vers la droite
est rognée lorsque
est choisi.
Vérifiez la vidéo éditée.
z Appuyez sur les touches op pour
choisir
(Lire), puis sur la touche m.
L'appareil photo lit la vidéo éditée.
z Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez
l'étape 2.
z Pour annuler l'édition, appuyez sur les
touches op pour choisir
. Appuyez
sur la touche m, puis sur les touches qr
pour choisir [OK] et à nouveau sur
la touche m.
111
Édition
Enregistrez la vidéo éditée.
z Appuyez sur les touches op pour
choisir
, puis appuyez sur la touche m.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Nouv. Fichier], puis sur la touche m.
X La vidéo est enregistrée dans un
nouveau fichier.
• Si vous choisissez [Ecraser] à l'étape 4, la vidéo d'origine est remplacée
par la vidéo éditée et est donc effacée.
• S'il n'y a pas suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire, seule
l'option [Ecraser] peut être choisie.
• Si la batterie se décharge pendant l'enregistrement, il est possible que
les vidéos éditées ne puissent pas être enregistrées.
• Lors de l'édition de vidéos, utilisez une batterie complètement chargée
ou un kit adaptateur secteur (vendu séparément) (p. 39).
112
7
Utilisation de diverses
fonctions de lecture
et d'édition
Ce chapitre décrit différentes méthodes de lecture et de modification
des images.
• Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant d'utiliser
l'appareil photo.
• Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été
éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont
été prises avec un autre appareil photo.
• La fonction d'édition (p. 131 – 135) ne peut pas être utilisée si l'espace
disponible sur la carte mémoire est insuffisant.
113
Recherche rapide d'images
Recherche d'images à l'aide de l'affichage
de l'index
L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver rapidement
l'image souhaitée.
Déplacez la commande de zoom vers g.
X Les images s'affichent sous la forme
d'un index.
z Le nombre d'images augmente chaque
fois que vous déplacez la commande
de zoom vers g.
z Le nombre d'images diminue chaque fois que
vous déplacez la commande de zoom vers k.
Choisissez une image.
z Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une image.
X Un cadre orange apparaît sur l'image choisie.
z Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image choisie.
Recherche d'images par défilement
Appuyez sur les touches qr pendant plus d'une seconde pour afficher les
images sur une même ligne, ce qui vous permettra d'effectuer une recherche
rapide. Vous pouvez également parcourir les images en fonction de la date
de prise de vue (défilement de l'affichage).
Choisissez une image.
z Si vous activez le mode de lecture image
par image et appuyez sur les touches qr
pendant plus d'une seconde, l'écran
de gauche s'affiche. Appuyez sur les
touches qr pour choisir une image.
z Appuyez sur la touche m pour revenir au
mode de lecture image par image.
z Appuyez sur les touches op pendant le
défilement de l'affichage pour rechercher des
images en fonction de leur date de prise.
Pour désactiver cet effet, appuyez sur la touche n pour choisir [Défil.
affich.] sous l'onglet 1, puis choisissez [Arrêt].
114
Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez les
rechercher à l'aide d'une méthode spécifiée ou d'une unité d'images.
Choisissez une méthode de saut.
z En mode de lecture image par image,
appuyez sur la touche o.
X La méthode de saut et la position
de l'image actuellement affichée
apparaissent en bas de l'écran.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
la méthode de saut souhaitée.
Changez les images.
z Appuyez sur les touches qr.
X Les images changent en fonction de
Position de l'image
actuellement affichée
la méthode de saut choisie.
z Pour revenir au mode de lecture image par
image, appuyez sur la touche n.
Aller aux favoris
Affiche les images marquées comme favoris (p. 127).
Saut 10 images
Avance de 10 images à la fois.
Saut 100 images
Avance de 100 images à la fois.
Saut par date
Passe à la première image de chaque groupe de dates
de prise de vue.
— Aller à Ma catégorie
Affiche les images dans chaque catégorie (p. 128).
Aller à Prem.
Passe à des images fixes uniquement.
Aller à Vidéo
Passe d'une vidéo à l'autre uniquement.
• Le nombre d'images correspondant à la méthode de saut apparaît à droite de l'écran,
excepté pour
et
.
Si aucune image ne correspond à la méthode de saut, les touches qr
ne fonctionneront pas.
115
Affichage de diaporamas
Vous pouvez lire automatiquement des images enregistrées sur une
carte mémoire.
Choisissez [Diaporama].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Diaporama] sous l'onglet 1,
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez un réglage.
z Appuyez sur les touches op pour
choisir un élément de menu, puis sur les
touches qr pour choisir une option.
Répéter
Répète la lecture des images
Durée
lecture
Durée d'affichage de chaque image
Effet
Effets de transition utilisés pour
passer d'une image à l'autre
Choisissez [Débuter].
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Débuter], puis sur la touche m.
X Le diaporama démarre quelques
secondes après l'affichage du message
[Chargement de l'image...].
z Vous pouvez suspendre/reprendre
la lecture d'un diaporama en appuyant
à nouveau sur la touche m.
z Appuyez sur la touche n pour arrêter
le diaporama.
• Si vous appuyez sur les touches qr pendant la lecture, l'image change.
Si vous maintenez les touches qr enfoncées, vous pouvez faire défiler
les images plus vite.
• La fonction Mode éco (p. 54) ne fonctionne pas pendant les diaporamas.
• Vous ne pouvez pas modifier l'option [Durée lecture] si l'option [Effet] est
définie sur [Bulles].
116
Vérification de la mise au point
Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image
enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF.
Appuyez sur la touche l pour
basculer vers l'écran de vérification
de la mise au point (p. 46).
z Pour les images sur lesquelles des
visages sont détectés, vous pouvez
également basculer vers l'écran de
vérification de la mise au point en
appuyant sur la touche 0.
X Un cadre blanc apparaît à l'endroit
où la zone AF se trouvait au moment
où la mise au point a été effectuée.
X Un cadre gris apparaît sur un visage
détecté pendant la lecture.
X La partie située dans le cadre orange
apparaît agrandie.
Basculez entre les cadres.
z Déplacez la commande de zoom vers k.
X L'écran illustré à gauche s'affiche.
z Appuyez sur la touche 0 pour naviguer
parmi les cadres qui apparaissent autour
des visages détectés. Appuyez sur la
touche m pour passer à d'autres cadres.
Modifiez le facteur d'agrandissement
ou la partie agrandie.
z Utilisez la commande de zoom pour
modifier la taille d'affichage et les
touches opqr pour modifier la
position d'affichage tandis que vous
vérifiez la mise au point.
z Pour restaurer l'affichage de l'étape 1,
appuyez sur la touche n.
L'écran de vérification de la mise au point n'est pas disponible pour
les vidéos.
117
Agrandissement des images
Déplacez la commande de zoom
vers k.
z L'affichage effectue un zoom avant sur
Emplacement approximatif
de la zone affichée
l'image et
s'affiche. Si vous
continuez d'appuyer sur la commande de
zoom, l'image s'agrandit jusqu'à un facteur
maximum d'environ 10x.
z Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement
de la zone affichée.
z Déplacez la commande de zoom vers g
pour effectuer un zoom arrière ou
continuez d'appuyer dessus pour revenir
à la lecture image par image.
z Lorsque
apparaît à l'écran,
appuyez sur la touche m pour basculer
vers
. Appuyez sur les touches qr
pour passer d'une image zoomée à l'autre.
Appuyez à nouveau sur la touche m
pour revenir au réglage d'origine.
• En affichage agrandi, appuyez sur la touche n pour revenir au mode
de lecture image par image.
• Les vidéos ne peuvent pas être agrandies.
118
Affichage de différentes images
(Défilement intelligent)
L'appareil photo choisit quatre images en fonction de l'image affichée.
Si vous choisissez l'une de ces images, l'appareil photo sélectionne quatre
autres images, qu'il lit alors dans un ordre aléatoire.
Cette fonction est particulièrement intéressante si vous prenez plusieurs
photos de différentes scènes.
Choisissez [Défil. intell.].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Défil. intell.] sous l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
X Un choix de quatre images s'affiche.
Choisissez une image.
z Appuyez sur les touches opqr pour
choisir la prochaine image à afficher.
X L'image choisie s'affiche au centre,
entourée des quatre possibilités d'images
suivantes.
z Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image centrale en plein écran. Appuyez
à nouveau sur la touche m pour revenir
à l'affichage d'origine.
z Appuyez sur la touche n pour revenir
au mode de lecture image par image.
• Le mode de défilement intelligent ne permet de lire que les images fixes
prises avec cet appareil photo.
• Le défilement intelligent n'est pas disponible dans les cas suivants :
- La carte mémoire contient moins de 50 images prises avec cet appareil photo
- Vous essayez de lire des images non prises en charge par le mode
de défilement intelligent
- Le mode de lecture filtrée est activé
119
Modification des effets de transition des images
Vous pouvez choisir parmi 3 effets de transition pour passer d'une image
à l'autre en mode de lecture image par image.
Choisissez [Transition].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Transition] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur les touches qr pour choisir un effet
de transition.
Affichage des images sur un téléviseur
Le câble AV fourni (p. 2) vous permet de connecter l'appareil photo à un
téléviseur afin de visualiser les images prises.
Mettez l'appareil photo et le
téléviseur hors tension.
A3300 IS
A3200 IS
Connectez l'appareil photo
au téléviseur.
z Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil
photo et insérez la fiche du câble à fond
dans la borne.
A2200
Noir ou blanc
Jaune
Jaune
Noir
120
z Insérez complètement la fiche du câble
dans les bornes d'entrée vidéo, comme
illustré.
Affichage des images sur un téléviseur
Allumez le téléviseur et choisissez
le canal d'entrée auquel le câble
est connecté.
A3300 IS
A3200 IS
Mettez l'appareil photo
sous tension.
z Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
X L'image apparaît sur le téléviseur (rien
A2200
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
z Une fois que vous avez terminé, mettez
l'appareil photo et le téléviseur hors
tension et débranchez le câble.
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement sur
le téléviseur ?
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo de
l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur.
Appuyez sur la touche n et choisissez [Système vidéo] sous l'onglet 3 pour
basculer vers le système vidéo approprié.
121
Protection des images
Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles ne
puissent pas être effacées accidentellement par l'appareil photo (p. 28, 125).
Choisissez une méthode de sélection
Choisissez [Protéger].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Protéger] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
z Appuyez sur les touches op pour
choisir une méthode de sélection,
puis sur la touche m.
z Appuyez sur la touche n pour valider
le réglage et revenir à l'écran de menu.
Si vous formatez la carte mémoire (p. 22, 151), les images protégées
seront également effacées.
Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction Effacer
de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler les réglages de protection.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
z Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour
sélectionner [Choisir], puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez des images.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis sur la touche m.
apparaît à l'écran.
z Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image.
disparaît alors.
z Pour choisir d'autres images, répétez
la procédure ci-dessus.
X
122
Protection des images
Protégez l'image.
z Si vous appuyez sur la touche n,
un écran de confirmation s'affiche.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
Les images ne seront pas protégées si vous changez de mode de prise
de vue ou si vous mettez l'appareil photo hors tension avant d'effectuer
les opérations de l'étape 3.
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
z Exécutez l'étape 2 de la p. 122 pour
choisir [Sélectionner série], puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une première image.
z Appuyez sur la touche m.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis sur la touche m.
123
Protection des images
Choisissez une dernière image.
z Appuyez sur la touche r pour choisir
[Dernière image], puis sur la touche m.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis sur la touche m.
z Vous ne pouvez pas choisir des images
situées avant la première image.
Protégez les images.
z Appuyez sur la touche p pour choisir
[Protéger], puis sur la touche m.
Choisissez Toutes vues
Choisissez [toutes vues].
z Exécutez l'étape 2 de la p. 122 pour
choisir [toutes vues], puis appuyez sur la
touche m.
Protégez les images.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Protéger], puis sur la touche m.
Vous pouvez déverrouiller des groupes d'images protégées en choisissant
[Déverrouiller] à l'étape 4, lorsque vous êtes en mode [Sélectionner série],
ou à l'étape 2, si vous avez choisi [toutes vues].
124
Effacement de toutes les images
Vous pouvez effacer toutes les images en même temps. Soyez toutefois
prudent avant d'effectuer l'opération, car les images effacées ne pourront
plus être récupérées. Les images protégées (p. 122) ne peuvent pas être
effacées.
Choisissez une méthode de sélection
Choisissez [Effacer].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Effacer] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
une méthode de sélection, puis sur la
touche m.
z Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
z Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour
sélectionner [Choisir], puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis sur la touche m.
z
apparaît à l'écran.
z Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image.
disparaît alors.
z Pour choisir d'autres images, répétez
la procédure ci-dessus.
125
Effacement de toutes les images
Procédez à l'effacement.
z Si vous appuyez sur la touche n,
un écran de confirmation s'affiche.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
z Exécutez l'étape 2 de la p. 125 pour
choisir [Sélectionner série], puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez des images.
z Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 123
pour choisir des images.
Procédez à l'effacement.
z Appuyez sur la touche p pour choisir
[Effacer], puis sur la touche m.
Sélection de toutes les images
Choisissez [toutes vues].
z Exécutez l'étape 2 de la p. 125 pour
choisir [toutes vues], puis appuyez sur
la touche m.
Procédez à l'effacement.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
126
Marquage d'images comme favoris
Le marquage d'images comme favoris vous permet de les classer facilement
par catégorie. Vous pouvez également filtrer ces images uniquement pour les
afficher (p. 115).
Choisissez [Favoris].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Favoris] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis sur la touche m.
apparaît à l'écran.
z Appuyez de nouveau sur la touche m
pour annuler le marquage de l'image.
disparaît.
z Pour choisir d'autres images, répétez
la procédure ci-dessus.
X
Terminez le réglage.
z Si vous appuyez sur la touche n,
un écran de confirmation s'affiche.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
Les images ne seront pas marquées comme favoris si vous changez de
mode de prise de vue ou si vous mettez l'appareil photo hors tension avant
d'effectuer le réglage de l'étape 3.
Si vous utilisez Windows 7 ou Windows Vista et que vous transférez des
images marquées sur l'ordinateur, celles-ci recevront une cote de 3 étoiles
(
) (sauf dans le cas de vidéos).
127
Classement des images par catégorie
(Ma catégorie)
Vous pouvez organiser les images en catégories, puis choisir les catégories
à filtrer et à lire (p. 115).
Les images sont classées automatiquement par condition de prise de vue
lors de leur prise.
: Images sur lesquelles des visages sont détectés ou images prises
en mode I ou V.
: Images détectées comme
,
ou
en mode A ou 9,
ou images prises en mode J ou O.
: Images prises en mode w, P ou t.
Choisir une méthode de sélection
Choisissez [Ma catégorie].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Ma catégorie] sous l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une méthode
de sélection.
z Appuyez sur les touches op pour choisir une
méthode de sélection, puis sur la touche m.
z Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
Sélection d'images individuelles
Sélectionnez [Choisir].
z Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour sélectionner
[Choisir], puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image.
Choisissez une catégorie.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
128
une catégorie, puis sur la touche m.
Classement des images par catégorie (Ma catégorie)
X
apparaît à l'écran.
z Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image.
disparaît alors.
z Pour choisir d'autres images, répétez
la procédure ci-dessus.
Terminez le réglage.
z Si vous appuyez sur la touche n,
un écran de confirmation s'affiche.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
Si vous changez de mode de prise de vue ou que vous mettez l'appareil
photo hors tension avant d'effectuer le réglage de l'étape 4, les images
ne seront pas marquées comme Ma catégorie.
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
z Exécutez l'étape 2 de la p. 128 pour
choisir [Sélectionner série], puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez des images.
z Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 123
pour choisir des images.
Choisissez une catégorie.
z Appuyez sur la touche p pour choisir
un élément, puis sur les touches qr
pour choisir une catégorie.
Terminez le réglage.
z Appuyez sur la touche p pour choisir
[Sélectionner], puis appuyez sur
la touche m.
Si vous choisissez [Désélectionner] à l'étape 4, vous pouvez
désélectionner toutes les images de la catégorie [Sélectionner série].
129
Rotation des images
Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer.
Choisissez [Rotation].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Rotation] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Faites pivoter l'image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image.
X L'image pivote de 90° chaque fois
que vous appuyez sur la touche m.
z Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
• Il est impossible de faire pivoter des vidéos ayant un réglage de la qualité
de l'image de
.
• Il est impossible de faire pivoter des images si l'option [Rotation auto] est
sur [Arrêt] (p. 161).
130
Recadrage des images
Vous pouvez recadrer les images en leur appliquant un réglage de pixel
inférieur et enregistrer l'image recadrée dans un fichier distinct.
Choisissez [Recadrer].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Recadrer] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis sur la touche m.
Choisissez une taille d'image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis sur la touche m.
X [Enregistrer nouvelle image ?] s'affiche
à l'écran.
Enregistrez la nouvelle image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
X L'image est enregistrée dans un nouveau
fichier.
Affichez la nouvelle image.
z Si vous appuyez sur la touche n,
[Afficher nouvelle image ?] s'affiche
à l'écran.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Oui], puis sur la touche m.
X L'image enregistrée s'affiche.
• Vous ne pouvez pas agrandir une image.
• Les images enregistrées avec un réglage de pixels de
(p. 64) ou
enregistrées comme
à l'étape 3 ne peuvent pas être modifiées.
• Les vidéos ne peuvent pas être modifiées.
131
Rognage
Vous pouvez couper une partie d'une image enregistrée et l'enregistrer
en tant que nouveau fichier image.
Choisissez [Rogner].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Rogner] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis sur la touche m.
Zone de rognage
Ajustez le cadre de rognage.
X Un cadre apparaît autour de la partie
de l'image à rogner.
X L'image originale s'affiche dans le coin
Affichage de la zone
de rognage
Pixels enregistrés
après rognage
supérieur gauche et l'image rognée
dans le coin inférieur droit.
z Si vous déplacez la commande de zoom
vers la gauche ou la droite, vous pouvez
modifier la taille du cadre.
z Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer le cadre.
z Si vous appuyez sur la touche l, vous
pouvez modifier l'orientation du cadre.
z Dans une image où des visages sont
détectés, des cadres gris apparaissent
autour des visages situés dans le coin
supérieur gauche de l'image. Ces cadres
peuvent être utilisés pour le rognage. Vous
pouvez passer d'un cadre à l'autre
en appuyant sur la touche 0.
z Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches qr pour choisir [OK] et
à nouveau sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en
tant que nouvelle image et
affichez-la.
z Exécutez les étapes 4 et 5 de la p. 131.
132
Rognage
• Les images enregistrées avec un réglage de pixels de
ou
(p. 64)
ou redimensionnées sur
(p. 131) ne peuvent pas être modifiées.
• Le rapport largeur/hauteur d'une image pouvant être rognée est
fixé à 4:3.
• Le nombre de pixels enregistrés d'une image rognée est inférieur à celui
de l'image avant rognage.
• Les vidéos ne peuvent pas être modifiées.
133
Correction de la luminosité (i-contraste)
L'appareil photo peut détecter les zones trop sombres d'une image (visages
ou arrière-plans, par exemple) et les ajuster de façon à obtenir la luminosité
optimale. En outre, lorsque l'image d'ensemble manque de contraste,
l'appareil photo la corrige automatiquement pour plus de netteté. Vous avez
le choix entre 4 niveaux de correction et pouvez enregistrer l'image sous
un nouveau fichier.
Choisissez [i-contraste].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[i-contraste] sous l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez une image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis sur la touche m.
Choisissez une option.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée
en tant que nouvelle image
et affichez-la.
z Exécutez les étapes 4 et 5 de la p. 131.
• Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté
ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée.
• Des ajustements répétés de la même image peuvent lui faire perdre de
sa finesse.
Que faire si l'option [Auto] n'a pas corrigé l'image comme
vous le souhaitiez ?
Choisissez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image.
Les vidéos ne peuvent pas être corrigées.
134
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans
les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers.
Choisissez [Correc yeux rouges].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Correc yeux rouges] sous l'onglet 1, puis
appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image.
Corrigez l'image.
z Appuyez sur la touche m.
X Les yeux rouges détectés par l'appareil
photo sont corrigés et un cadre apparaît
autour de la partie corrigée.
z Vous pouvez agrandir ou réduire la taille
de l'image à l'aide des procédures décrites
à la section « Agrandissement des
images » (p. 118).
Enregistrez l'image modifiée en
tant que nouvelle image et
affichez-la.
z Appuyez sur les touches opqr
pour choisir [Nouv. Fichier], puis sur
la touche m.
X L'image est enregistrée dans un nouveau
fichier.
z Exécutez l'étape 5 de la p. 131.
• Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement.
• Si l'option [Ecraser] est choisie à l'étape 4, l'image non corrigée est
remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée.
• Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
Les vidéos ne peuvent pas être corrigées.
135
136
8
Impression
Ce chapitre explique comment choisir des images pour l'impression et
les imprimer à l'aide d'une imprimante Canon compatible PictBridge
(vendue séparément).
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Ce chapitre utilise pour ses explications les imprimantes Canon de la
gamme SELPHY CP. Les écrans affichés peuvent varier en fonction
de l'imprimante utilisée. Reportez-vous également au Guide
d'utilisation de l'imprimante.
137
Impression d'images
Impression facile
Vous pouvez facilement imprimer les photos que vous prenez en connectant
l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue
séparément) à l'aide du câble d'interface fourni (p. 2).
Mettez l'appareil photo et
l'imprimante hors tension.
A3300 IS
A3200 IS
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
z Ouvrez le couvre-bornes et insérez la fiche
la plus fine du câble dans la borne de
l'appareil photo dans le sens indiqué
sur l'illustration.
A2200
z Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'imprimante. Pour plus de détails sur
la connexion, reportez-vous au mode
d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
A3300 IS
A3200 IS
Mettez l'appareil photo
sous tension.
z Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
138
Impression d'images
A2200
X
apparaît à l'écran.
Choisissez une image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis sur la touche m.
Impression des images.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Imprimer], puis sur la touche m.
X L'impression démarre.
z Pour imprimer des images
supplémentaires, répétez les étapes 5 et 6
après l'impression.
z Une fois l'impression terminée, mettez
l'appareil photo et l'imprimante hors
tension et débranchez le câble d'interface.
• Reportez-vous à la p. 40 pour obtenir la liste des imprimantes Canon
compatibles PictBridge (vendues séparément).
• L'impression d'index n'est pas disponible sur certaines imprimantes
Canon compatibles PictBridge (vendues séparément).
139
Impression d'images
Réglages de l'impression
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
z Exécutez les étapes 1 et 5 de p. 138 pour
afficher l'écran de gauche.
Choisissez une option du menu.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
Choisissez les réglages de l'option.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
le réglage de l'option.
Standard
Suit les réglages de l'imprimante.
Date
Imprime la date.
Fich. N°
Imprime le numéro de fichier.
Les 2
Imprime la date et le numéro de fichier.
Arrêt
—
Standard
Suit les réglages de l'imprimante.
Arrêt
—
Utilise les informations de prise de vue pour
optimiser les réglages de l'impression.
Marche
Yrouges1
Corrige les yeux rouges.
Yrouges2*
Utilise [NR], [Visage
] et [Yrouges1] pour corriger
l'image.
Le vert des arbres, le bleu du ciel et de l'océan sont
renforcés pour être plus éclatants.
Vivid*
NR*
Réduit le bruit des images.
Vivid+NR*
Utilise [Vivid] et [NR] pour corriger l'image.
Visage
Corrige la luminosité pour les visages sombres, par
exemple en cas de prise de vue à contre-jour.
*
Nb copies
Définissez le nombre de copies.
Rogner
—
Choisir la zone à imprimer.
Infos papier
—
Définit la taille du papier et la mise en page.
* S'affiche uniquement si l'appareil photo est raccordé à des imprimantes à jet d'encre.
140
Impression d'images
Rogner et imprimer (rogner)
Vous pouvez couper une partie d'image pour l'impression.
Choisissez [Rogner].
z Exécutez les étapes 1 à 2 de p. 140
pour choisir [Rogner], puis appuyez
sur la touche m.
X Un cadre apparaît autour de la partie
de l'image à rogner.
Choisissez le cadre de rognage.
z Déplacez la commande de zoom pour
modifier la taille du cadre.
z Appuyez sur les touches opqr
pour modifier la position du cadre.
z Appuyez sur la touche l pour faire
pivoter le cadre.
z Appuyez sur la touche m pour terminer
le réglage.
Imprimez.
z Exécutez l'étape 6 de la p. 139 pour
imprimer.
• En fonction du format d'image, si celles-ci sont trop petites, il est
impossible de les rogner.
• Si la date est incorporée et que la photo est rognée, la date risque
de s'afficher de manière incorrecte.
141
Impression d'images
Choix de la taille de papier et de la mise en page
pour l'impression
Choisissez [Infos papier].
z Exécutez les étapes 1 à 2 de p. 140 pour
choisir [Infos papier], puis appuyez sur
la touche m.
Choisissez une taille de papier.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez un type de papier.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une mise en page.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
une mise en page, puis appuyez sur la
touche m.
z Appuyez sur les touches qr pour définir
le nombre de copies quand la fonction
[Nb. Images] est active.
Imprimez.
142
Impression d'images
Options de mise en page disponibles
Standard
Suit les réglages de l'imprimante.
Avec marge
Imprime avec une marge.
Sans marge
Imprime sans marge.
Nb. Images
Choisit le nombre de copies d'une image à imprimer sur une feuille.
N° photo
Imprime le numéro des photos.
Seules les images dont la résolution est identique au réglage des pixels
d'enregistrement L (élevé) de l'appareil photo.
Form. Fixe
Choisissez le format d'impression.
Vous pouvez choisir entre 90 x 130 mm, carte postale et grand format.
Impression du numéro des photos.
Choisissez [N° photo].
z Exécutez les étapes 1 à 4 de la p. 142
pour choisir [N° photo], puis appuyez sur
la touche m.
Choisissez la longueur du côté
long et du côté court.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
la longueur, puis sur la touche m.
Choisissez la zone d'impression.
z Exécutez l'étape 2 de la p. 141 pour
choisir la zone d'impression.
Imprimez.
143
Impression d'images
Impression de vidéos
Connectez l'appareil photo
à l'imprimante.
z Exécutez les étapes 1 et 5 de la p. 138
pour choisir une vidéo.
z Appuyez sur les touches qr pour
choisir 2, puis sur la touche m.
Choisissez une méthode
d'impression.
z Appuyez sur les touches op pour
choisir
, puis sur les touches qr
pour choisir une méthode d'impression.
Imprimez.
Méthodes d'impression pour les vidéos
Simple
Imprime la scène affichée sous forme d'image fixe.
Séquence
Imprime une série d'images d'une scène donnée sur une seule feuille
de papier.
Si [Légende] est sur [Marche], vous pouvez imprimer simultanément
le numéro de dossier, le numéro de fichier et le temps écoulé pour
le cadre.
• En appuyant sur la touche m pendant l'impression, vous pouvez annuler
l'opération.
• [N° photo] et [Séquence] ne sont pas disponibles sur les imprimantes
Canon compatibles PictBridge CP720/CP730 et sur les modèles
antérieurs.
144
Sélection des images pour l'impression
(DPOF)
Vous pouvez choisir jusqu'à 998 images sur une carte mémoire pour
impression et spécifier des réglages tels que le nombre de copies de manière
à ce qu'elles soient imprimées ensemble (p. 148) ou traitées par un
laboratoire de développement. Ces méthodes de sélection sont conformes
aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Les vidéos ne peuvent pas être sélectionnées.
Réglages impression
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier.
Ces réglages s'appliquent à toutes les images choisies pour l'impression.
Choisissez [Réglages impression].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Réglages impression] sous l'onglet 2,
puis appuyez sur la touche m.
Effectuez les réglages.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément de menu, puis sur les
touches qr pour choisir une option.
z Appuyez sur la touche n pour valider
le réglage et revenir à l'écran de menu.
Standard
Type d'impres.
Date
Fichier No
Réinit. DPOF
Imprime 1 image par page.
Index
Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Toutes
Imprime à la fois le format standard et le format index.
Marche
Imprime la date de prise de vue.
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
—
Imprime le numéro de fichier.
—
Supprime tous les réglages d'impression après
l'impression.
—
145
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
• Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou
effectués par certains laboratoires de développement ne reflètent pas
tous les réglages spécifiés.
apparaisse lorsque vous utilisez une carte
• Il est possible que l'icône
mémoire dont les réglages d'impression ont été définis par un autre appareil
photo. Ces réglages seront remplacés par ceux de votre appareil photo.
• Si [Date] est réglé sur [Marche], il est possible que certaines imprimantes
impriment la date deux fois.
• Lorsque [Index] est choisi, vous ne pouvez pas régler en même temps les
options [Date] et [Fichier No] sur [Marche].
• La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure]
de l'onglet 3, que vous pouvez choisir après avoir appuyé sur la touche
n (p. 19).
Choix du nombre de copies
Choisissez [Sél. vues & quantité].
z Appuyez sur la touche n pour choisir
[Sél. vues & quantité] sous l'onglet 2,
puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis sur la touche m.
X Vous pouvez définir le nombre de copies
à imprimer.
z Si vous choisissez des images en
mode [Index],
apparaît à l'écran.
Appuyez à nouveau sur la touche m pour
désélectionner l'image.
disparaît alors.
Définissez le nombre de copies.
z Appuyez sur les touches op pour définir
le nombre de copies (maximum 99).
z Répétez les étapes 2 et 3 pour choisir
146
d'autres images et le nombre de copies
pour chacune.
z Vous ne pouvez pas définir le nombre de
copies pour l'impression d'index. Vous
pouvez uniquement choisir les images
à imprimer (comme indiqué à l'étape 2).
z Appuyez sur la touche n pour valider
le réglage et revenir à l'écran de menu.
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
Sélectionner série
Choisissez [Sélectionner série].
z Exécutez l'étape 1 de la p. 146 pour
choisir [Sélectionner série], puis appuyez
sur la touche m.
Choisissez des images.
z Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 123
pour choisir des images.
Définissez les réglages d'impression.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Demande], puis appuyez sur la touche m.
Impression de toutes les images à la fois
Choisissez [Sél. toutes vues].
z Exécutez l'étape 1 de la p. 146 pour
choisir [Sél. toutes vues], puis appuyez sur
la touche m.
Définissez les réglages
d'impression.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
Annulation de toutes les sélections
Choisissez [Annuler tout].
z Exécutez l'étape 1 de la p. 146 pour choisir
[Annuler tout], puis appuyez sur la touche m.
Toutes les sélections sont annulées.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
147
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
Impression des images choisies (DPOF)
• Si des images ont été ajoutées à la liste
d'impression (p. 145 – 147), l'écran de gauche
s'affiche lors de la connexion de l'appareil photo
à une imprimante compatible PictBridge.
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Imprimer], puis appuyez sur la touche m pour
imprimer facilement les images ajoutées à la liste.
• Si vous arrêtez l'imprimante pendant l'impression
et que vous la redémarrez, elle reprendra à partir
de l'impression suivante.
148
9
Personnalisation des réglages
de l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser divers réglages selon vos préférences
en matière de prise de vue.
La première partie de ce chapitre décrit une série de fonctions
pratiques et couramment utilisées. La deuxième partie explique
comment modifier les réglages de prise de vue et de lecture en
fonction de vos objectifs.
149
Modification des réglages de
l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment
utilisées à partir de l'onglet 3 (p. 49).
Modification des sons
Vous pouvez modifier les sons de chaque opération de l'appareil photo.
z Choisissez [Options sonores], puis
appuyez sur la touche m.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément de menu.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
1
Sons prédéfinis
(ne peuvent pas être modifiés)
2
Sons prédéfinis
Vous pouvez utiliser le logiciel inclus pour
modifier ces sons (p. 2).
Vous ne pouvez pas modifier le réglage des sons dans
.
Désactivation de la fonction Conseils & infos
Lorsque vous choisissez un élément du menu FUNC. (p. 48) ou MENU
(p. 49), une description de la fonction (conseils et informations) s'affiche.
Vous pouvez désactiver cette fonction.
z Choisissez [Conseils & infos], puis
appuyez sur les touches qr pour
choisir [Arrêt].
150
Modification des réglages de l'appareil photo
Formatage simple de la carte mémoire
Effectuez un formatage simple lorsque le message [Erreur carte mémoire]
s'affiche, que l'appareil photo ne fonctionne pas normalement, que vous
pensez que la vitesse d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire
a diminué ou que l'enregistrement d'une vidéo s'interrompt brusquement.
Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors
du formatage de la carte mémoire.
Choisissez [Formatage simple].
z Choisissez [Formater], puis appuyez sur
la touche m.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Formatage simple], puis sur les
touches opqr pour afficher
.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
Démarrez le formatage simple.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[OK], puis sur la touche m.
X Le formatage simple débute.
X Une fois le formatage simple terminé,
le message [Formatage carte mémoire
terminé] s'affiche à l'écran.
Terminez le formatage simple.
z Appuyez sur la touche m.
• Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage
standard (p. 22) dans la mesure où toutes les données enregistrées
sont supprimées.
• Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, choisissez
[Stop]. En cas d'interruption du formatage simple, les données sont
effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée sans aucun problème.
151
Modification des réglages de l'appareil photo
Modification de l'écran de démarrage
Vous pouvez modifier l'écran de démarrage qui s'affiche lorsque vous mettez
l'appareil sous tension.
z Choisissez [Première image], puis
appuyez sur la touche m.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
Pas de première image
1
Images prédéfinies
(ne peuvent pas être modifiées)
2
Images prédéfinies
Vous pouvez définir des images
enregistrées et utiliser le logiciel inclus pour
les modifier.
Enregistrement d'images enregistrées comme
écran de démarrage
Lorsque vous appuyez sur la touche 1 et réglez l'appareil photo en mode
de lecture, vous pouvez enregistrer une image.
z Choisissez [Première image], puis
appuyez sur la touche m.
z Appuyez sur les touches qr pour
choisir [2], puis sur la touche m.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis sur la touche m.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis sur la touche m pour terminer
l'enregistrement.
Lorsqu'une nouvelle première image est enregistrée, la première image
précédemment enregistrée est écrasée.
152
Modification des réglages de l'appareil photo
Enregistrez la première image ou les sons de démarrage
à l'aide du logiciel fourni.
Les sons de fonctionnement dédiés et les premières images que propose le
logiciel fourni peuvent être enregistrés sur l'appareil photo. Reportez-vous
au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails.
Modification de la numérotation des fichiers
Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros de
fichier, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont enregistrées
dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images. Vous pouvez
modifier l'affectation des numéros de fichier.
z Choisissez [Nº fichiers], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Continu
Même si vous prenez des vues
avec une nouvelle carte mémoire,
les numéros de fichier sont
affectés en continu jusqu'à ce
qu'une image portant le numéro
9999 soit prise/sauvegardée.
Réinit. Auto
Si vous remplacez la carte
mémoire par une nouvelle ou que
vous créez un nouveau dossier,
la numérotation recommence
à 0001.
• Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est
possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir
de la numérotation existante, tant pour le réglage [Continu] que
[Réinit. Auto]. Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001,
formatez la carte mémoire avant de l'utiliser (p. 22).
• Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des
informations sur la structure des dossiers ou les types d'image.
153
Modification des réglages de l'appareil photo
Création de dossiers par date de prise de vue
Les images sont enregistrées dans des dossiers créés chaque mois. Vous
pouvez toutefois créer des dossiers par date de prise de vue.
z Choisissez [Créer dossier], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [TLJ].
z Les images sont enregistrées dans des
dossiers créés à chaque date de prise
de vue.
Modification de l'intervalle de temps avant
la rétractation de l'objectif
Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après
que vous avez appuyé sur la touche 1 en mode de prise de vue (p. 27).
Réglez le délai de rétractation sur [0 sec.] pour que l'objectif se rétracte
immédiatement lorsque vous appuyez sur la touche 1.
z Choisissez [Rétract. obj.], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [0 sec.].
Désactivation de la fonction Mode éco
Vous pouvez régler la fonction Mode éco (p. 54) sur [Arrêt]. Il est toutefois
conseillé de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie.
z Choisissez [Mode éco], puis appuyez
sur la touche m.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Extinction auto], puis sur les touches qr
pour choisir [Arrêt].
z Si vous réglez la fonction Mode éco sur
[Arrêt], prenez soin d'éteindre l'appareil
photo après utilisation.
154
Modification des réglages de l'appareil photo
Réglage de la durée au terme de laquelle l'écran
s'éteint
Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
automatiquement (p. 54). Ceci s'applique également quand la fonction
[Extinction auto] est sur [Arrêt].
z Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur
la touche m.
z Appuyez sur les touches op pour
choisir [Affichage OFF], puis utilisez les
touches qr pour choisir un délai.
z Pour économiser la batterie, il est conseillé
de choisir une valeur inférieure à [1 min.].
Utilisation du fuseau horaire
Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en
fonction de la date et de l'heure locales en modifiant le réglage du fuseau
horaire. Si vous préenregistrez les fuseaux horaires de destination, vous
aurez l'avantage de ne pas devoir modifier les réglages Date/Heure.
Réglez le fuseau horaire du pays.
z Choisissez [Fuseau horaire], puis appuyez
sur la touche m.
z Lorsque vous définissez ce réglage pour la
première fois, vérifiez les informations qui
s'affichent sur l'écran de gauche, puis
appuyez sur la touche m.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
le fuseau horaire du pays.
z Pour régler l'heure d'été (ajout d'1 heure),
appuyez sur les touches op pour
choisir
.
z Appuyez sur la touche m.
155
Modification des réglages de l'appareil photo
Définissez le fuseau horaire
mondial.
z Appuyez sur les touches op pour
choisir [
Monde], puis sur la touche m.
z Appuyez sur les touches qr pour choisir
le fuseau horaire mondial.
z Vous pouvez également régler l'heure
d'été en procédant de la même manière
qu'à l'étape 1.
z Appuyez sur la touche m.
Choisissez le fuseau horaire
mondial.
z Appuyez sur les touches op pour
X
choisir [ Monde], puis sur la touche m.
apparaît dans l'écran de prise
de vue (p. 171).
Si vous modifiez la date ou l'heure du réglage
[
Pays] changent automatiquement.
156
(p. 19), l'heure et la date
Modification des réglages des fonctions
de prise de vue
Si vous positionnez la molette modes sur G, vous pouvez modifier les
réglages de l'onglet 4 (p. 49).
Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans cette
section dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible
dans le mode en question (p. 176 – 191).
Désactivation de la fonction Faisceau AF
Dans des conditions de faible luminosité, lorsque vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course, la lampe s'allume automatiquement pour faciliter
la mise au point. Vous pouvez désactiver cette lampe.
z Choisissez [Faisceau AF], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
Désactivation de la fonction de réduction
des yeux rouges
La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet d'yeux
rouges qui se produit lors de la prise de vues avec flash dans un
environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction.
z Choisissez [Réglages flash], puis appuyez
sur la touche m.
z Appuyez sur les touches op pour choisir
[Par lampe], puis sur les touches qr pour
choisir [Arrêt].
157
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Modification de la durée d'affichage de l'image
juste après la prise de vue
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images juste après la prise
de vue.
z Choisissez [Affichage], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
2 – 10 sec.
Affiche les images pendant la
durée spécifiée.
Maintien
L'image s'affiche jusqu'à ce que
vous enfonciez le déclencheur
à mi-course.
Arrêt
Les images ne s'affichent pas.
Modification de l'affichage de l'image juste après
la prise de vue
Vous pouvez modifier la manière dont l'image s'affiche juste après la prise
de vue.
z Choisissez [Lire info], puis appuyez sur les
touches qr pour choisir une option.
158
Arrêt
Affiche uniquement l'image.
Détaillé
Affiche des informations
détaillées (p. 173).
Vérif. map.
La zone AF est agrandie afin de
vous permettre de vérifier la mise
au point. La procédure est la
même que dans la section
« Vérification de la mise au
point » (p. 117).
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Affichage de la superposition
Vous pouvez afficher un quadrillage pour vous guider verticalement et
horizontalement, ou choisir les guides 3:2 pour vérifier la zone imprimable
aux formats 90 x 130 mm et carte postale.
z Choisissez [Superp. affich], puis
appuyez sur les touches qr pour
choisir une option.
Arrêt
–
Quadrillage
Une grille se superpose à l'écran.
Guides 3:2
Des bandes grises apparaissent
en haut et en bas de l'écran. Cette
zone n'est pas imprimée en cas
d'impression sur du papier selon
un rapport largeur-hauteur 3:2.
Toutes
Le quadrillage et les guides 3:2
s'affichent simultanément.
• En mode
, vous ne pouvez pas choisir [Guides 3:2], ni [Toutes].
• Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image.
• Les zones grisées affichées au format [Guides 3:2] ne sont pas
imprimées. L'image réelle enregistrée inclut toutefois les zones grisées.
159
Modification des réglages des fonctions de prise de vue
Modification des réglages de l'option
Mode Stabilisé A3300 IS A3200 IS
z Choisissez [Mode Stabilisé], puis
appuyez sur les touches qr pour
choisir une option.
Continu
La stabilisation de l'image est
activée en permanence. Vous
pouvez vérifier les effets
directement à l'écran, ce
qui facilite le contrôle de la
composition ou de la mise
au point.
Lors de la réalisation de vidéos,
un bougé important de l'appareil
photo sera également réduit, par
exemple, si vous marchez tout en
filmant (mode Dynamique).
Arrêt
–
La stabilisation de l'image est
Prise de vue* uniquement active au moment
de la prise de vue.
La stabilisation de l'image ne se
fait que sur les mouvements vers
le haut et le bas. Il est conseillé de
Panoramique*
l'utiliser pour prendre en photo
des objets qui se déplacent
horizontalement.
* Le réglage bascule sur [Continu] lors de la réalisation
de vidéos.
• Si le bougé de l'appareil photo est trop important, fixez l'appareil sur
un trépied. Pour les prises de vue avec trépied, il est également conseillé
de régler l'option Mode Stabilisé sur [Arrêt].
• En mode [Panoramique], tenez l'appareil photo horizontalement pour la
prise de vue. La stabilisation de l'image ne fonctionnera pas si l'appareil
photo est tenu verticalement.
160
Modification des réglages des fonctions
de lecture
Vous pouvez ajuster les réglages de l'onglet 1 en appuyant sur la touche 1
(p. 49).
Choix de l'image qui s'affiche en premier
en mode de lecture
z Choisissez [Poursuivre], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir une option.
Dern. visu
Reprend à partir de la dernière
image visualisée.
Dern. enr.
Reprend à partir de la dernière
image prise.
Désactivation de la fonction Rotation auto
Lorsque vous lisez les images sur l'appareil photo, les images prises en
orientation verticale pivotent automatiquement et s'affichent verticalement.
Vous pouvez désactiver cette fonction.
z Choisissez [Rotation auto], puis appuyez
sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
• Il est impossible de faire pivoter les images (p. 130) si l'option [Rotation
auto] est sur [Arrêt]. Les images pivotées apparaissent dans leur
orientation d'origine.
• En mode défilement intelligent (p. 119), même si [Rotation auto] est
sur [Arrêt], les images prises verticalement sont affichées verticalement,
les images pivotées s'affichent dans leur orientation pivotée.
161
162
10
Informations utiles
Ce chapitre explique comment utiliser le kit adaptateur secteur (vendu
séparément) et propose des conseils de dépannage, ainsi que des
listes des fonctions et des éléments qui apparaissent à l'écran.
163
Utilisation de l'alimentation secteur
Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC60 (vendu séparément),
vous pouvez vous servir de l'appareil photo sans vous préoccuper de l'état
de charge de la batterie.
Mettez l'appareil photo
hors tension.
Insérez l'adaptateur.
z Exécutez l'étape 2 de la p. 16 pour ouvrir
Bornes
le couvercle, puis insérez l'adaptateur
comme illustré, jusqu'à ce que vous
entendiez un déclic.
z Exécutez l'étape 5 de la p. 17 pour fermer
le couvercle.
Branchez le cordon d'alimentation
sur l'adaptateur.
z Ouvrez le couvercle et insérez
complètement la prise dans l'adaptateur.
Connectez le cordon
d'alimentation.
z Raccordez le cordon d'alimentation
à l'adaptateur secteur compact, puis
branchez l'autre extrémité sur la prise
secteur.
z Mettez l'appareil photo sous tension
pour l'utiliser.
z Quand vous avez terminé, mettez
l'appareil photo hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur.
Ne débranchez pas la fiche ou le cordon d'alimentation lorsque l'appareil
photo est sous tension. Une telle opération risquerait d'effacer les images
prises ou d'endommager l'appareil photo.
164
Dépannage
Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier les
points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème,
contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans la liste fournie.
Alimentation
Rien ne se passe lorsque vous appuyez sur la touche ON/OFF.
• Assurez-vous que la batterie est du type correct et n'est pas déchargée (p. 15).
• Assurez-vous que la batterie est correctement insérée (p. 16).
• Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est
bien fermé (p. 17).
• Si les bornes de la batterie sont sales, les performances seront diminuées. Nettoyez les
bornes avec un chiffon doux et réinsérez la batterie plusieurs fois.
La batterie se décharge rapidement.
• Les performances de la batterie diminuent à faible température. Réchauffez
la batterie en la plaçant, par exemple, dans votre poche après avoir mis en place
le couvre-bornes.
L'objectif ne se rétracte pas.
• N'ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire lorsque
l'appareil photo est sous tension. Après avoir fermé le couvercle du logement de la
batterie et de la carte mémoire, mettez l'appareil photo sous, puis hors tension (p. 17).
Sortie TV
L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur le téléviseur (p. 121).
Prise de vue
Impossible de prendre des photos.
• Positionnez la molette modes sur un mode de prise de vue (p. 44).
• En mode de lecture (p. 21), enfoncez le déclencheur à mi-course (p. 23).
L'écran n'apparaît pas clairement dans les endroits sombres (p. 47).
L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue.
Notez que les problèmes suivants n'apparaissent pas dans les images fixes, mais bien
dans les vidéos.
• Lorsque l'appareil photo est soumis à des sources de lumière intense, l'écran peut
s'assombrir.
• Lors de la prise de vues sous un éclairage fluorescent ou LED, l'écran peut trembloter.
• Si vous photographiez une source de lumière vive, il se peut qu'une barre de lumière
(rouge violacé) apparaisse sur l'écran.
Une icône h clignotante apparaît sur l'écran et il est impossible de prendre
une photo même en appuyant à fond sur le déclencheur (p. 26).
s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (p. 56).
•
•
•
•
Réglez l'option [Mode Stabilisé] sur [Continu] (p. 160). A3300 IS A3200 IS
Réglez le flash sur h (p. 85).
Augmentez la vitesse ISO (p. 87).
Fixez l'appareil photo sur un trépied. Pour les prises de vue avec trépied, il est également
conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 160). A3300 IS A3200 IS
165
Dépannage
L'image est floue.
• Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet,
puis enfoncez-le à fond pour prendre la photo (p. 23).
• Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (p. 194).
• Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (p. 157).
• Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.)
sont désactivées.
• Utilisez la mémorisation de la mise au point ou de la mise au point automatique
pour prendre la photo (p. 93, 96).
Même lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF
n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.
• Si vous effectuez le centrage sur une zone contrastée claire et sombre du sujet et que
vous enfoncez le déclencheur à mi-course, ou que vous enfoncez plusieurs fois le
déclencheur à mi-course, la zone AF apparaît et l'appareil effectue la mise au point.
Le sujet est trop sombre.
•
•
•
•
Réglez le flash sur h (p. 85).
Corrigez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (p. 85).
Réglez l'image à l'aide de la fonction i-contraste (p. 88, 134).
Utilisez la fonction de mesure spot ou de mémorisation de l'exposition automatique
pour prendre la photo (p. 99, 100).
Le sujet est trop clair (surexposé).
• Réglez le flash sur ! (p. 56).
• Corrigez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (p. 85).
• Utilisez la fonction de mesure spot ou de mémorisation de l'exposition automatique
pour prendre la photo (p. 99, 100).
• Réduisez la lumière éclairant le sujet.
L'image est sombre alors que le flash s'est déclenché (p. 26).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (p. 85).
• Augmentez la vitesse ISO (p. 87).
L'image prise avec le flash est trop claire (surexposée).
• Photographiez à une distance appropriée pour la prise de vue au flash (p. 85).
• Réglez le flash sur ! (p. 56).
Des points blancs apparaissent sur l'image en cas de prise de vue au flash.
• La lumière du flash a été réfléchie par des particules de poussière ou d'autres objets en
suspension dans l'air.
L'image manque de netteté ou présente un gros grain.
• Prenez la photo à une vitesse ISO inférieure (p. 87).
• Selon le mode de prise de vue, lorsque la vitesse ISO est élevée, l'image peut manquer
de netteté ou présenter un plus gros grain (p. 69, 70).
Les yeux sont rouges (p. 102).
• Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (p. 157). Lors d'une prise de vue au flash,
la lampe (située sur l'avant de l'appareil photo) s'allume (p. 42) et, pendant environ une
seconde (tandis que l'appareil réduit les yeux rouges), il est impossible de prendre des
photos. La correction est plus efficace si le sujet regarde directement la lampe. Les
résultats seront encore meilleurs en augmentant l'éclairage intérieur ou en vous
rapprochant des sujets.
• Corrigez les images à l'aide de la fonction de correction des yeux rouges (p. 135).
166
Dépannage
L'enregistrement d'images sur la carte mémoire prend du temps ou la prise
de vue en continu ralentit.
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (p. 151).
Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de prise de vue
ou du menu FUNC.
• Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue.
Reportez-vous aux sections « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de
vue » et « Menu Prise de vue » (p. 176 – 191).
Certaines touches ne fonctionnent pas.
• Lorsque la molette modes est positionnée sur 9, certaines touches ne peuvent
pas être utilisées (p. 29).
Réalisation de vidéos
La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête.
• Formatez la carte mémoire dans l'appareil photo ou utilisez une carte mémoire capable
d'enregistrer à grande vitesse. Même si la durée de la prise de vue ne s'affiche pas
correctement, la vidéo aura la longueur réellement enregistrée (p. 22, 32).
apparaît sur l'écran et la prise de vue s'arrête automatiquement.
La mémoire interne de l'appareil photo n'est pas suffisante. Essayez l'une des opérations
suivantes :
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (p. 151).
• Modifiez le réglage de la qualité de l'image (p. 108).
• Utilisez une carte mémoire capable d'enregistrer à vitesse élevée (p. 108).
Le zoom ne fonctionne pas (p. 110).
Lecture
Impossible de lire des images ou des vidéos.
• Si le nom du fichier ou la structure des dossiers a été changé sur un ordinateur, il se peut que
vous ne puissiez pas lire les images ou les vidéos. Reportez-vous au Guide d'utilisation des
logiciels pour obtenir des informations sur la structure des dossiers ou les noms de fichiers.
La lecture s'arrête ou le son se coupe.
• Utilisez une carte mémoire qui a subi un formatage simple avec cet appareil photo (p. 151).
• Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que
la lecture s'interrompe momentanément.
• Selon les capacités de l'ordinateur, il peut arriver que des images soient ignorées
ou que le son s'arrête de manière inopinée lorsque vous regardez une vidéo.
Certaines touches ne fonctionnent pas.
• Lorsque la molette modes est positionnée sur 9, certaines touches ne peuvent
pas être utilisées (p. 29).
Carte mémoire
Carte mémoire non reconnue.
• Laissez la carte mémoire dans l'appareil photo, éteignez et rallumez l'appareil (p. 17).
167
Dépannage
Ordinateur
Impossible de transférer des images sur un ordinateur.
Ce problème peut être résolu lorsque l'appareil photo est relié à un ordinateur via un câble
en réduisant la vitesse de transfert.
• Appuyez sur la touche 1 pour passer en mode de lecture. Appuyez ensuite
sur la touche n et maintenez-la enfoncée, puis appuyez simultanément sur les
touches o et m. Sur l'écran qui s'affiche, appuyez sur les touches qr pour choisir [B],
puis appuyez sur la touche m.
168
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran, essayez l'une des
solutions suivantes.
Carte mémoire absente
• La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez-la correctement (p. 17).
Carte mémoire verrouillée
• La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD, SDHC ou SDXC
est en position « LOCK ». Déverrouillez la languette (p. 16, 17).
Enregistrement impossible
• Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire. Installez la carte
mémoire correctement pour prendre des photos (p. 17).
Erreur carte mémoire (p. 151)
• Si ce message apparaît alors qu'une carte mémoire formatée est installée dans
la bonne position, contactez un centre d'assistance Canon (p. 17).
Espace carte insuffisant
• Il n'y a plus assez d'espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos (p. 24,
29, 30, 55, 83) ou modifier des images (p. 131 – 135). Effacez les images (p. 28, 125)
pour libérer de l'espace ou insérez une carte mémoire vide (p. 17).
Changer la batterie (p. 16)
Aucune image.
• La carte mémoire ne contient aucune image à afficher.
Elément protégé (p. 122)
Image inconnue/Incompatible JPEG/Image trop grande./Lecture
AVI impossible/RAW
• Les images non prises en charge ou les données d'image contenant des données
corrompues ne peuvent pas être affichées.
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou qui
ont été prises avec un autre appareil photo peuvent ne pas s'afficher.
agrandissement impossible/Lecture impossible en défilement intelligent/
Rotation Impossible/Impossible modifier image/Enreg. image impossible/
Opération impossible/Imposs assigner catégorie/image indisponible
• Les images non compatibles ne peuvent pas être agrandies (p. 118), lues avec la
fonction de défilement intelligent (p. 119), marquées comme favoris (p. 127), pivotées
(p. 130), modifiées (p. 131 – 135), enregistrées sur l'écran de démarrage (p. 152),
classées par catégorie (p. 128) ou ajoutées à une liste d'impression (p. 145).
• Les images manipulées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été modifié ou qui
ont été prises avec un autre appareil photo ne peuvent pas être agrandies, lues avec
la fonction de défilement intelligent, marquées comme favoris, pivotées, modifiées,
enregistrées sur l'écran de démarrage, classées par catégorie ou ajoutées à une liste
d'impression.
• Les vidéos ne peuvent pas être agrandies (p. 118), lues avec la fonction de défilement
intelligent (p. 119), modifiées (p. 131 – 135), ajoutées à une liste d'impression (p. 145)
ou enregistrées sur l'écran de démarrage (p. 152).
169
Liste des messages qui apparaissent à l'écran
Série sélec. non valide
• Lors du choix de la plage de sélection (p. 123, 126, 129, 147), vous avez essayé de
sélectionner une première image qui se trouvait après la dernière image ou une image
de fin qui se trouvait avant la première image.
Limite sélec. dépassée
• Vous avez choisi plus de 998 images dans les réglages d'impression. Choisissez moins
de 998 images (p. 146).
• Les réglages d'impression n'ont pas pu être enregistrés correctement. Réduisez
le nombre d'images sélectionnées et essayez à nouveau (p. 146).
• Vous avez choisi 501 images ou plus en mode Protéger (p. 122), Effacer (p. 125),
Favoris (p. 127), Ma catégorie (p. 128) ou Réglages impression (p. 145).
Erreur communication
• Les images n'ont pas pu être transférées sur l'ordinateur ni imprimées en raison du
grand nombre d'images (environ 1 000) stockées sur la carte mémoire. Utilisez un
lecteur de carte USB disponible dans le commerce pour transférer les images. Installez
la carte mémoire dans le logement de la carte mémoire de l'imprimante pour procéder
à l'impression.
Nom incorrect!
• Le dossier ou l'image n'a pas pu être créé car il existe déjà une image portant le même
nom de fichier que ce dossier/cette image ou le nombre maximal de fichiers a été
atteint. Dans le menu 3, réglez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (p. 153)
ou formatez la carte mémoire (p. 22).
Erreur objectif
• Cette erreur peut se produire si vous saisissez l'objectif alors qu'il est en mouvement
ou si vous utilisez l'appareil photo dans un endroit où il y a beaucoup de particules
de poussière ou du sable dans l'air.
• Si ce message d'erreur continue de s'afficher, contactez un centre d'assistance Canon,
car le problème peut provenir de l'objectif.
Erreur détectée sur app. photo (numéro d'erreur)
• Si un code d'erreur apparaît immédiatement après une prise de vue, il est possible que
l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode de lecture.
• Si ce code d'erreur réapparaît, notez le numéro d'erreur (Exx) et contactez un centre
d'assistance Canon, car le problème peut provenir de l'appareil photo.
Erreur fichier
• Les photos provenant d'autres appareils ou les images retravaillées par ordinateur
peuvent ne pas être imprimables.
Erreur d'impression
• Vérifier les réglages de la taille du papier. Si le message apparaît alors que les réglages
sont corrects, éteindre puis rallumer l'imprimante ou reconfigurer les paramètres.
Absorbeur d'encre plein
• Contactez un centre d'assistance Canon pour faire remplacer l'absorbeur d'encre.
170
Informations affichées à l'écran
Prise de vue (affichage d'informations)
Témoin de charge des
batteries (p. 15)
Orientation de l'appareil
photo*
Balance des blancs (p. 86)
Mes couleurs (p. 90)
Mode drive (p. 89)
Avertissement de bougé
de l'appareil photo (p. 26)
Méthode de mesure
(p. 99)
Compression (Qualité de
l'image) (p. 63)/Pixels
d'enregistrement
(p. 63, 108)
Images fixes : prises de vue
enregistrables (p. 64)
Vidéos : durée restante
(p. 108)
*
Retardateur (p. 60, 61, 62)
Zone AF (p. 92)
Zone de mesure spot
(p. 99)
Zoom numérique (p. 57)/
Téléconvertisseur
numérique (p. 58)
Plage de mise au point
(p. 91), Mémorisation
de la mise au point
automatique (p. 96)
Mode de prise de vue
(p. 176), Icône de scène
(p. 172)
Mode flash (p. 56, 85, 101)
Correction des yeux
rouges (p. 135)
Cachet date (p. 59)
Vitesse ISO (p. 87)
Quadrillage (p. 159)
Mémorisation de
l'exposition automatique
(p. 100),
Mémorisation de
l'exposition au flash (p. 100)
Vitesse d'obturation
Valeur d'ouverture
Valeur de correction de
l'exposition (p. 85)
Guides 3:2 (p. 159)
i-contraste (p. 88)
Barre de réglage de
l'exposition (p. 109)
Barre de zoom (p. 24)
Détection des
clignements (p. 103)
Stabilisateur d'image
(p. 160)
A3300 IS
A3200 IS
Fuseau horaire (p. 155)
: Standard,
: tenu verticalement
Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement
ou horizontalement et effectue les réglages en fonction pour une qualité optimale.
Il détecte également l'orientation lors de la lecture. Ainsi, quel que soit le sens dans
lequel vous le tenez, l'appareil photo fait automatiquement pivoter les images pour
qu'elles s'affichent correctement.Le bon fonctionnement de cette fonction n'est pas
garanti lorsque l'appareil photo est pointé directement vers le haut ou vers le bas.
171
Informations affichées à l'écran
Icônes de scène
En mode A, l'appareil photo affiche l'icône correspondant à la scène
déterminée, puis effectue automatiquement la mise au point et sélectionne
les réglages optimaux de luminosité et de couleur.
Sujet
Sujets autres que
des personnes
Personnes
Avec
ombres
prononEn moucées au
vement
niveau
du
visage
Arrière-plan
Couleur
d'arrièreEn mou- A proxi- plan de
l'icône
vement
mité
Lumineux
Gris
Contrejour
—
Avec ciel bleu
Bleu clair
Contrejour
—
Coucher
de soleil
—
—
Orange
Lumières
Sombre
Avec
trépied
Bleu foncé
*
—
*
—
* S'affiche lorsque la scène est sombre et que l'appareil photo est fixé sur un trépied.
172
Informations affichées à l'écran
Lecture (affichage d'informations détaillées)
Ma catégorie (p. 128)
Mode de prise de vue
(p. 176)
Vitesse ISO (p. 87)
Valeur de correction de
l'exposition (p. 85),
Réglage de l'exposition
(p. 109)
Balance des blancs
(p. 86)
Histogramme (p. 47)
Compression (Qualité
d'image) (p. 63)/Pixels
d'enregistrement (p. 63,
108), MOV (Vidéos)
Témoin de charge des
batteries (p. 15)
Méthode de mesure
(p. 99)
Numéro de dossier –
Numéro de fichier
(p. 153)
Nombre d'images
affichées/Nombre total
d'images
Vitesse d'obturation
Valeur d'ouverture,
Qualité de l'image
(Vidéos) (p. 108)
Flash (p. 85)
i-contraste (p. 88, 134)
Plage de mise au point
(p. 91)
Taille du fichier
(p. 64, 108)
Images fixes : Pixels
d'enregistrement (p. 63)
Vidéos: longueur de
la vidéo (p. 108)
Édition d'images
(p. 131 – 135)
Protéger (p. 122)
Favoris (p. 127)
Mes couleurs (p. 90)
Correction des yeux
rouges (p. 102, 135)
Date et heure de prise
de vue (p. 19)
173
Informations affichées à l'écran
Récapitulatif du panneau de commande des vidéos
de la section « Lecture de vidéos » (p. 32)
Sortir
Lecture
Lecture au ralenti (Vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse.
Le son n'est pas lu.)
Saut arrière* (Action continue tant que la touche est enfoncée.)
Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez
la touche m enfoncée.)
Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche m
enfoncée.)
Saut avant* (Action continue tant que la touche est enfoncée.)
*
Édition (p. 111)
S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible
PictBridge (p. 138).
* Affiche le cadre environ 4 sec avant ou après le cadre actif.
Pendant la lecture de la vidéo, vous pouvez appuyer sur les touches qr
pour exécuter des sauts avant ou arrière.
174
Précautions de manipulation
• Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision.
Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
• Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants, de moteurs ou
d'autres périphériques générant d'importants champs électromagnétiques.
L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des
dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
• Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo ou sur
l'écran, essuyez-les avec un chiffon doux ou une lingette pour lunettes.
Ne frottez pas trop fort.
• N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour
nettoyer l'appareil photo ou l'écran.
• Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans le
commerce. S'il reste des saletés, contactez un centre d'assistance Canon
répertorié dans la Brochure sur le système de garantie de Canon.
• Si l'appareil photo passe rapidement d'un milieu chaud à un
environnement froid, il se peut que de la condensation se forme sur ses
surfaces internes et externes. Pour éviter cette condensation, placez
l'appareil dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter
doucement aux changements de température avant de le retirer du sac.
• En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo,
car une utilisation prolongée risque de l'endommager. Retirez la batterie et
la carte mémoire et attendez que l'humidité se soit complètement
évaporée avant de le réutiliser.
175
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
A3300 IS
A3200 IS
K
Modes de prise de vue
G
A 9
Fonction
Retardat. personnalisé (p. 62)
Flash (p. 56, 85, 101)
J
V
{
*1
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Ò
{
{
{
{
—
{
{
{
Î
$
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
Intervalle *2
{
{
{
—
{
{
{
Nb de vues *3
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
h
{
—
{
{
*4
*4
{
—
{
…
!
*5
{
—
{
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
Correction de l'exposition (p. 85)
Retardateur (p. 60, 61, 62)
I
Mem. Expo (p. 100)/Mémor. expo flash *6 (p. 100)
Mem Expo/Réglage de l'exposition (vidéo) (p. 109)
{
—
—
—
—
—
—
—
Mem AF (p. 96)
{
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
e
{
—
{
{
{
—
u
{
{
—
—
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
Aucun affichage d'informations
{
{
{
—
{
{
{
Affichage d'informations
{
{
{
{
{
{
{
Plage de mise au point (p. 91)
Sélection visage (p. 98)
Affichage à l'écran (p. 46)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Réglé sur [Sombre] et [Clair].
Ne peut pas être réglé sur 0 seconde dans les modes ne permettant pas de définir le nombre de prises de vue.
Fixé à 1 vue dans les modes ne permettant pas de définir le nombre de prises de vue.
Ne peut pas être sélectionné, mais bascule sur … selon les circonstances.
Ne peut pas être sélectionné, mais bascule sur … lorsque le flash se déclenche.
Mémor. expo flash non disponible si réglé sur !.
176
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
K
w
E
O
P
t
≈
E
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
—
—
{
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
*5
{
—
—
—
{
—
—
—
{
—
—
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
{
—
{
{
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
—
{
—
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné.
177
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
Menu FUNC.
K
Modes de prise de vue
G
A 9
Fonction
Vitesse ISO (p. 87)
Balance Blancs (p. 86)
Mes couleurs (p. 90)
*7
*7
*8
Mode drive (p. 89)
Méthode de mesure (p. 99)
Pixels d'enregistrement (p. 63)
Taux de compression
(qualité d'image) (p. 63)
Qualité d'image (vidéos) (p. 108)
W
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
J
V
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
*7 la balance des blancs ne peut pas être sélectionnée.
*8 Le contraste, la netteté et la saturation des couleurs peuvent être réglés sur 5 niveaux.
178
I
{
—
—
—
—
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
Menu FUNC.
K
E
w
O
P
t
≈
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
—
—
—
—
—
{
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
E
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
—
—
—
{
{
—
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
—
—
—
—
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné.
179
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
A2200
K
Modes de prise de vue
G
A 9
I
Fonction
Retardateur (p. 60, 61, 62)
Retardat. personnalisé
(p. 62)
Flash (p. 56, 85, 101)
J
V
{
*1
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Ò
{
{
{
{
—
{
{
{
{
Î
$
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
Intervalle *2
{
{
{
—
{
{
{
{
Nb de vues *3
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
h
{
—
{
{
*4
*4
{
—
{
—
{
…
!
*5
{
—
{
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
Correction de l'exposition (p. 85)
Mem. Expo (p. 100)/Mémor. expo flash *6 (p. 100)
Mem. Expo/Réglage de l'exposition (vidéo) (p. 109)
{
—
—
—
—
—
—
—
—
Mem. AF (p. 96)
{
{
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
e
{
—
{
{
{
{
—
u
{
{
—
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
Aucun affichage d'informations
{
{
{
—
{
{
{
{
Affichage d'informations
{
{
{
{
{
{
{
{
Plage de mise au point
(p. 91)
Sélection visage (p. 98)
Affichage à l'écran (p. 46)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Réglé sur [Sombre] et [Clair].
Ne peut pas être réglé sur 0 seconde dans les modes ne permettant pas de définir le nombre de prises de vue.
Fixé à 1 vue dans les modes ne permettant pas de définir le nombre de prises de vue.
Ne peut pas être sélectionné, mais bascule sur … selon les circonstances.
Ne peut pas être sélectionné, mais bascule sur … lorsque le flash se déclenche.
Mémorisation de l'exposition au flash non disponible si réglé sur !.
180
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
K
E
w
O
P
t
≈
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
E
—
—
{
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
*5
{
—
—
—
{
—
—
—
{
—
—
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
{
—
{
{
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
—
{
—
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné.
181
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
Menu FUNC.
K
Modes de prise de vue
G
A 9
Fonction
Vitesse ISO (p. 87)
Balance Blancs (p. 86)
Mes couleurs (p. 90)
*7
*7
*8
Mode drive (p. 89)
Méthode de mesure (p. 99)
Pixels d'enregistrement (p. 63)
Taux de compression
(qualité d'image) (p. 63)
Qualité d'image (vidéos) (p. 108)
W
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
J
V
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
—
—
—
—
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
—
—
*7 la balance des blancs ne peut pas être sélectionnée.
*8 Le contraste, la netteté et la saturation des couleurs peuvent être réglés sur 5 niveaux.
182
I
{
—
—
{
{
—
—
—
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue
Menu FUNC.
K
E
w
O
P
t
≈
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
—
—
—
—
—
{
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
E
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
—
—
—
{
{
—
—
—
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
—
—
{
—
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné.
183
Menus
4 Menu Prise de vue
A3300 IS
A3200 IS
K
Modes de prise de vue
G
A 9
I
J
V
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
—
{
*6
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Fonction
AiAF visage *1
Zone AF (p. 92)
Suivi AF
Centre
Taille zone AF (p. 93) *3
Normal
Petit
Standard
Zoom numérique (p. 57)
Zoom sur pt AF (p. 95)
AF servo (p. 97)
Faisceau AF (p. 157)
Réglages flash
(p. 102, 157)
i-contraste (p. 88)
Arrêt
Téléconvertisseur
numérique *4
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt *5
Marche
Arrêt
Cor. yeux rges
Par lampe
Auto
Arrêt
Arrêt
Affichage (p. 158)
2 sec.
– 10 sec.
Maintien
Arrêt
Lire info (p. 158)
Détaillé
Vérif. map.
Détec. clignem. (p. 103)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
*2
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
{
—
—
{
—
—
{
—
—
—
{
Les opérations varient selon le mode de prise de vue lorsque les visages ne sont pas détectés.
Disponible uniquement en appuyant sur la touche o (p. 26).
Disponible si l'option Zone AF est réglée sur [Centre].
A3300 IS :1.6x/2.0x, A3200 IS :1.7x/2.1x
[Marche] en cas de détection de personnes en mouvement dans A.
[Marche] quand le flash est réglé sur
.
184
{
{
—
Menus
K
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
E
w
O
P
t
≈
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
E
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
{
—
{
—
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné.
185
Menus
K
Modes de prise de vue
G
A 9
Fonction
Arrêt
Superp. affich (p. 159)
Quadrillage
Guides 3:2
Toutes
Arrêt
Mode Stabilisé (p. 160)
Continu
Prise de vue
Panoramique
Arrêt
Cachet date (p. 59)
Date
Date/heure
186
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
—
{
—
—
{
—
—
{
{
{
{
—
—
I
J
V
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Menus
K
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
E
w
O
P
t
≈
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
E
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné.
187
Menus
A2200
K
Modes de prise de vue
G
A 9
I
J
V
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Fonction
AiAF visage *1
Zone AF (p. 92)
Suivi AF
Centre
Taille zone AF (p. 93) *3
Normal
Petit
Standard
Zoom numérique (p. 57)
Arrêt
1.7x
2.1x
Zoom sur pt AF (p. 95)
AF servo (p. 97)
Faisceau AF (p. 157)
Réglages flash
(p. 102, 157)
i-contraste (p. 88)
Marche
Arrêt *4
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Cor. yeux rges
Par lampe
Auto
Arrêt
Arrêt
Affichage (p. 158)
2 sec.
– 10 sec.
Maintien
Arrêt
Lire info (p. 158)
Détaillé
Vérif. map.
Détec. clignem. (p. 103)
*1
*2
*3
*4
*5
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
*2
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
{
—
{
*5
—
—
{
{
—
{
—
—
{
—
—
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
Les opérations varient selon le mode de prise de vue lorsque les visages ne sont pas détectés.
Disponible uniquement en appuyant sur la touche o (p. 26).
Disponible si l'option Zone AF est réglée sur [Centre].
[Marche] en cas de détection de personnes en mouvement dans A.
[Marche] quand le flash est réglé sur
.
188
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Menus
K
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
{
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
E
w
O
P
t
≈
E
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
—
—
{
—
—
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
—
—
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
—
—
—
{
—
{
—
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné.
189
Menus
K
Modes de prise de vue
G
A 9
Fonction
Arrêt
Superp. affich (p. 159)
Quadrillage
Guides 3:2
Toutes
Arrêt
Cachet date (p. 59)
Date
Date/heure
190
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
I
J
V
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
Menus
K
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
E
w
O
P
t
≈
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
E
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
—
—
{
—
—
{
—
—
{ Sélectionnable ou réglé automatiquement. — Ne peut pas être sélectionné.
191
Menus
3 Menu Configurer
Élément
Contenu
Page
de réf.
Muet
Marche/Arrêt*
p. 50
Volume
Règle le son de toutes les opérations
(5 niveaux).
p. 51
Options sonores
Règle les sons de chaque opération
de l'appareil photo.
p. 150
Conseils & infos
Marche*/Arrêt
p. 150
Luminosité
Règle la luminosité de l'écran (5 niveaux)
p. 52
Première image
Ajoute une image comme image de démarrage.
p. 152
Formater
Formate la carte mémoire et efface toutes
les données.
N° fichiers
Continu*/Réinit. Auto
p. 153
Créer dossier
Mensuel*/TLJ
p. 154
Rétract. obj.
1 min.*/0 sec.
p. 154
Mode éco
Extinction auto : Marche*/Arrêt
p. 54, 154,
Affichage OFF : 10, 20 ou 30 sec./1*, 2 ou 3 min.
155
Fuseau horaire
Pays*/Monde
Date/Heure
Réglages de la date et de l'heure
p. 20
Système vidéo
NTSC/PAL
p. 121
Langue
Choisissez la langue d'affichage.
p. 21
Réinit. tout
Rétablit les paramètres par défaut
de l'appareil photo.
p. 53
* Paramètre par défaut
192
p. 22, 151
p. 155
Menus
1 Menu Lecture
Élément
Contenu
Défil. intell.
Démarre le défilement intelligent.
Diaporama
Lit les images automatiquement.
Efface les images (Choisir, Sélectionner série,
toutes vues).
Protège les images (Choisir, Sélectionner série,
toutes vues).
Fait pivoter les images.
Effacer
Protéger
Rotation
Favoris
Ma catégorie
i-contraste
Correc yeux rouges
Rogner
Recadrer
Défil. affich.
Rotation auto
Poursuivre
Transition
* Paramètre par défaut
Marque ou annule le marquage d'images
comme favoris.
Classe les images par catégorie (Choisir,
Sélectionner série).
Corrige les parties sombres et le contraste
des images fixes.
Corrige les yeux rouges dans les images fixes.
Rogne des parties d'images fixes.
Recadre et enregistre les images fixes.
Marche*/Arrêt
Marche*/Arrêt
Dern. visu*/Dern. enr.
Fondu*/Défilement/Dia/Arrêt
Page
de réf.
p. 119
p. 116
p. 125
p. 122
p. 130
p. 127
p. 128
p. 134
p. 135
p. 132
p. 131
p. 114
p. 161
p. 161
p. 120
2 Menu Impression
Élément
Imprimer
Sél. vues & quantité
Sélectionner série
Sél. toutes vues
Annuler tout
Réglages impression
Contenu
Affiche l'écran d'impression (en cas de
connexion à une imprimante).
Permet de choisir les images à imprimer.
Permet de choisir les images de début et de fin
de la série à imprimer.
Permet de choisir toutes les images à imprimer.
Annule tous les réglages d'impression.
Définit le style d'impression.
Page de
réf.
—
p. 146
p. 147
p. 147
p. 147
p. 145
193
Caractéristiques
Capteur d'images
Pixels réels de l'appareil photo ....... A3300 IS
A3200 IS
Environ 16 millions de pixels
A2200 Environ 14,1 millions de pixels
Objectif
Distance focale ............................... A3300 IS A3200 IS
zoom 5x : 5.0 (GA) – 25.0 (T) mm
(équivalent 24 x 36 mm: 28 (GA) – 140 (T) mm)
A2200
zoom 4x : 5.0 (GA) – 20.0 (T) mm
(équivalent 24 x 36 mm: 28 (GA) – 112 (T) mm)
Plage de mise au point ................... A3300 IS A3200 IS
3,0 cm – infini (GA), 90 cm – infini (T)
A2200
3,0 cm – infini (GA), 80 cm – infini (T)
• Macro 3,0 – 50 cm (GA)
Système de stabilisation d'image ..... Par décentrement de l'objectif A3300 IS A3200 IS
Traitement des images........................ DIGIC 4
Écran LCD
Type ................................................ TFT couleur (grand angle)
Taille ............................................... A3300 IS 7,5 cm (3,0 pouces)
A3200 IS 6,7 cm (2,7 pouces)
A2200 6,8 cm (2,7 pouces)
Pixels réels...................................... Environ 230 000 points
Format d'image ............................... 4:3
Fonctionnalités................................ Réglage de la luminosité (5 niveaux)
Mise au point
Système de contrôle ....................... Mise au point automatique : Simple (continue en mode
automatique), Continue, AF servo (Servo exposition
auto)
Zone AF .......................................... AiAF visage, Suivi AF, Centre
Système de mesure ............................ Evaluative, Prédominance centrale, Spot
Correction de l'exposition (images fixes)/
Réglage de l'exposition (vidéos) ......... ±2 arrêts par incréments d'1/3 d'arrêt
Vitesse ISO (sensibilité standard en sortie,
indice d'exposition recommandé)........ Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600
Balance Blancs.................................... Auto, Lumière naturelle, Ombragé, Lumière
au tungstène, Lumière fluorescente,
Lumière fluorescente élevée, Personnalisé
Vitesse d'obturation............................. 1 – 1/1600 s
15 – 1/1600 s (plage de vitesse d'obturation totale)
194
Caractéristiques
Ouverture
Type ................................................Circulaire (auparavant avec le filtre ND)
f/nombre .......................................... A3300 IS A3200 IS f/2.8 / f/8.0 (GA), f/5.9 / f/18 (T)
A2200 f/2.8 / f/8.0 (GA), f/5.9 / f/17 (T)
Flash
Modes .............................................Auto, Marche, Synchronisation lente, Arrêt
Portée..............................................30 cm – 4,0 m (GA), 50 cm – 2,0 m (T)
Modes de prise de vue ........................P, Contrôle de visée directe, Auto, Facile, SCN*1,
Filtres créatifs*2, Discret, Vidéo*3
*1 Réduction du flou A2200 , Portrait, Paysage,
Enfants & animaux, Obturateur intelligent*4, Basse
lumière, Plage, Feuillages, Neige, Feu d'artifice,
Vitesse lente
*2 Effet de très grand angle, Effet miniature, Effet Toy
Camera, Monochrome, Super éclatant, Effet poster
*3 Standard, Effet miniature
*4 Sourire, Retardateur avec détection des clignements,
Retardateur avec détection des visages
Zoom numérique .................................Images fixes/vidéos : Environ 4.0x
(jusqu'à environ 20x A3300 IS A3200 IS , 16x A2200
en combinaison avec le zoom optique)
Zoom de sécurité, Téléconvertisseur numérique
Prise de vue en continu
Mode ...............................................Normal
Vitese (Normal) ............................... A3300 IS
environ 0,8 prises/s (en mode P)
environ 2,5 prises/s (en mode Basse lumière)
A3200 IS
environ 0,9 prises/s (en mode P)
environ 2,8 prises/s (en mode Basse lumière)
A2200
environ 0,9 prises/s (en mode P)
environ 2,7 prises/s (en mode Basse lumière)
Nombre de prises de vue (environ)
(Conformes CIPA) ............................... A3300 IS
A3200 IS
A2200
environ 230 images
environ 250 images
environ 280 images
Support d'enregistrement ....................Carte mémoire SD, SDHC, SDXC, MultiMediaCard,
MMCplus, HC MMCplus
Format de fichier..................................Compatible avec les normes Design rule for Camera File
system et DPOF (version 1.1)
195
Caractéristiques
Type de données
Images fixes .................................... Exif 2.3 (JPEG)
Vidéos ............................................. MOV (Données d'image : H.264; données audio: PCM
linéaire (mono))
Nombre de pixels d'enregistrement
Images fixes .................................... A3300 IS
Élevée : 4608 x 3456, Moyenne 1 : 3264 x 2448,
Moyenne 2 : 1600 x 1200, Basse : 640 x 480,
Écran large : 4608 x 2592
• Réglé sur 2304 x 1728 en mode Basse lumière
A3200 IS
A2200
Élevée : 4320 x 3240, Moyenne 1 : 3072 x 2304,
Moyenne 2 : 1600 x 1200, Basse: 640 x 480, Écran large:
4320 x 2432
• Réglé sur 2144 x 1608 en mode Basse lumière
Vidéos ............................................. Standard: 1280 x 720 (30 images/s*1), 640 x 480
(30 images/s*1), 320 x 240 (30 images/s*1)
Effet miniature : 1280 x 720*2, 640 x 480*2
*1 La cadence réelle est de 29,97 images/s
*2 Prise de vue : 6 images/s, 3 images/s, 1,5 images/s,
Lecture : 30 images/s*1
Interface .............................................. Hi-Speed USB
Sortie audio analogique (mono)
Sortie vidéo analogique (NTSC/PAL)
Norme d'impression directe................. PictBridge
Alimentation......................................... Batterie NB-8L
Kit adaptateur secteur ACK-DC60
Dimensions (conformes CIPA) ............ A3300 IS
A3200 IS
A2200
95,1 x 56,7 x 23,9 mm
95,1 x 56,7 x 24,3 mm
93,2 x 57,2 x 23,6 mm
Poids (conformes CIPA)...................... A3300 IS A3200 IS
Environ 149 g (batteries et carte mémoire incluses)
Environ 130 g (boîtier de l'appareil uniquement)
A2200
Environ 135 g (batteries et carte mémoire incluses)
Environ 115 g (boîtier de l'appareil uniquement)
196
Caractéristiques
Batterie NB-8L
Type.....................................................Batterie lithium-ion rechargeable
Tension................................................3,6 VCC
Capacité ..............................................740 mAh
Cycles de charge.................................Environ 300 fois
Température de fonctionnement .........0 – 40 °C
Dimensions..........................................35,4 x 40,4 x 5,9 mm
Poids....................................................Environ 17 g
Chargeur de batterie CB-2LA/2LAE
Puissance nominale en entrée ............100 – 240 V CA (50/60 Hz, 12 VA), 0,1 A (100 V) – 0,07 A
(240 V)
Puissance nominale en sortie..............4,2 VCC, 0,65 A
Durée de charge..................................Environ 1 heure 30 minutes
Température de fonctionnement .........5 – 40 °C
Dimensions..........................................56,0 x 81,0 x 25,0 mm
Poids....................................................Environ 65 g (CB-2LA)
Environ 63 g (CB-2LAE) (sans le cordon d'alimentation)
• Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon.
• Les caractéristiques et l'apparence de l'appareil photo sont susceptibles
d'être modifiées sans avis préalable.
197
Index
A
Accessoires .............................................. 39
AF J Mise au point
AF servo ................................................... 97
Affichage
Affichage agrandi............................. 118
Affichage de l'index ......................... 114
Affichage par saut............................ 115
Défilement de l'affichage ................. 114
Défilement intelligent ....................... 119
Diaporama ....................................... 116
Images sur un téléviseur ................. 120
Lecture image par image................... 27
Affichage agrandi ................................... 118
Affichage des images sur un téléviseur ..... 120
Affichage par saut .................................. 115
AiAF visage (mode Zone AF) ................... 92
Alimentation J batteries, batterie, kit
adaptateur secteur
Alimentation secteur............................... 164
Appareil photo
Prise en main de l'appareil photo ...... 13
Réglages par défaut .......................... 53
AUTO, mode (mode de prise de vue) ... 24, 44
B
Balance des blancs .................................. 86
Balance des blancs personnalisée........... 86
Basse lumière (mode de prise de vue)..... 69
Batterie
Charge............................................... 14
Mode éco........................... 54, 154, 155
Témoin de charge.............................. 15
Batteries
Mode éco........................... 54, 154, 155
Borne................................ 36, 120, 138, 164
Bougé de l'appareil photo........... 26, 56, 160
C
Câble AV ............................................ 2, 120
Câble d'interface .......................... 2, 36, 138
Carte mémoire SD/SDHC/SDXC J Cartes
mémoire
198
Cartes mémoire
Durée d'enregistrement ..................... 32
Formatage ................................. 22, 151
Prises de vue disponibles............ 18, 64
CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk ... 2
Centre (mode Zone AF) ........................... 93
Compression (qualité d'image)................. 63
Contrôle de visée directe (mode de prise
de vue) ..................................................... 71
Correc yeux rouges ........................ 102, 135
D
Date et heure J Date/Heure
Date/Heure
Ajout à l'image ................................... 59
Fuseau horaire ................................ 155
Modification ....................................... 20
Réglage ............................................. 19
Défilement intelligent .............................. 119
Dépannage............................................. 165
Détection des clignements ..................... 103
Diaporama.............................................. 116
Discret (mode de prise de vue) ................ 72
DPOF ..................................................... 145
Dragonne.................................................. 13
Dragonne (poignet) J Dragonne
E
Écran
Affichage d'informations .......... 171, 173
Changement de l'affichage ................ 46
Langue d'affichage ............................ 21
Menu J Menu FUNC.
Écran LCD J Écran
Édition
Correc yeux rouges ......................... 135
i-contraste........................................ 134
Recadrage (diminuer la taille des
images)............................................ 131
Rogner............................................. 132
Effacement d'images ........................ 28, 125
Effacement de toutes les images ........... 125
Effet de très grand angle (mode de prise
de vue) ..................................................... 73
Index
Effet miniature (mode de prise de vue) .... 74, 106
Effet poster (mode de prise de vue) ......... 73
Effet Toy Camera (mode de prise de vue) ... 75
Éléments inclus J Accessoires
Enfants & animaux (mode de prise de vue) ..... 69
Exposition
Correction .......................................... 85
Mémorisation de l’exposition ... 100, 109
Mémorisation de l'exposition au flash.... 100
Réglage ........................................... 109
F
Facile (mode de prise de vue/lecture) ...... 29
Feu d'artifice (mode de prise de vue) ....... 70
Feuillages (mode de prise de vue) ........... 69
Film J Vidéos
Filtres créatifs (mode de prise de vue) ..... 72
Flash
Arrêt ................................................... 56
Marche............................................... 85
Synchronisation lente ...................... 101
Fonctions d'horloge .................................. 54
Formatage (carte mémoire).............. 22, 151
Formater J Cartes mémoire, formatage
Fuseau horaire ....................................... 155
G
Guide des composants............................. 42
Guides 3:2 .............................................. 159
I
i-contraste......................................... 88, 134
Images
Durée d'affichage............................. 158
Édition J Édition
Effacement d'images ................. 28, 125
Lecture J Affichage
Protéger ........................................... 122
Images en noir et blanc ............................ 90
Impression .............................................. 138
Indicateur............................................ 45, 47
Infini (mode de mise au point) .................. 91
K
L
Lampe......................................... 42, 43, 157
Langue d'affichage ................................... 21
Large (pixels d'enregistrement) .............. 63, 64
Lecture avec effets de transition............. 120
Lecture J Affichage
Logiciels
CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution
Disk...................................................... 2
Guide d'utilisation des logiciels ............ 2
Installation.......................................... 35
Transfert d'images sur un ordinateur
pour l'affichage .................................. 34
M
Ma catégorie........................................... 128
Macro (mode de mise au point)................ 91
Marquer des images comme favoris ...... 127
Mémorisation de l’exposition .......... 100, 109
Mémorisation de l'exposition au flash..... 100, 171
Mémorisation de la mise au point............. 93
Mémorisation de la mise au point
automatique...................................... 96, 171
MENU
Liste ................................................. 184
Procédures de base........................... 49
Menu FUNC.
Liste ................................................. 176
Procédures de base........................... 48
Mes couleurs (prise de vue) ..................... 90
Messages d'erreur .................................. 169
Méthode de mesure.................................. 99
Mise au point
AF servo ............................................ 97
Mémorisation de la mise au point
automatique ....................................... 96
Sélection visage................................. 98
Zones AF ..................................... 25, 92
Zoom sur pt AF .................................. 95
Mode drive................................................ 89
Mode éco.................................. 54, 154, 155
Monochrome (mode de prise de vue)....... 76
MultiMediaCard/MMCplus J Cartes mémoire
Kit adaptateur secteur ............................ 164
199
Index
N
N° fichiers............................................... 153
Neige (mode de prise de vue) .................. 70
O
Obturateur intelligent (mode de prise
de vue) ..................................................... 77
P
P (mode de prise de vue) ......................... 84
Paysage (mode de prise de vue) ............. 69
PictBridge ......................................... 40, 138
Pixels d'enregistrement (taille de l'image).... 63
Plage (mode de prise de vue) .................. 69
Plage de mise au point
Infini ................................................... 91
Macro................................................. 91
Portrait (mode de prise de vue)................ 68
Prise de vue
Date et heure de prise de vue J Date/
Heure
Durée d'enregistrement ..................... 32
Info photo ........................................ 171
Nombre de prises de vue ............ 15, 18, 64
Superposition de l'affichage ............ 159
Prise de vue en continu............................ 89
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur ..... 103
Programme AE (mode de prise de vue)... 84
Protéger.................................................. 122
Q
Quadrillage ..................................... 159, 171
Qualité d'image J Compression
R
Recadrage (diminuer la taille des images) ... 131
Réduction du flou (mode de prise de vue)
A2200 .................................................. 68
Réglages audio ........................................ 50
Réglages d'usine J Réglages par défaut
Réglages par défaut ................................. 53
Retardateur avec détection des clignements
(mode de prise de vue).................................. 78
200
Retardateur
Modification de l'intervalle et du
nombre de prises de vue ................... 62
Retardateur avec détection des
clignements (mode de prise
de vue)............................................... 78
Retardateur 10 secondes .................. 60
Retardateur 2 secondes .................... 61
Retardateur avec détection des visages
(mode de prise de vue)...................... 80
Retardateur avec détection des visages
(mode de prise de vue) ............................ 80
Rogner.................................................... 132
Rotation .................................................. 130
S
Sélection visage ....................................... 98
Sourire (mode de prise de vue)................ 77
Suivi AF .............................................. 26, 94
Super éclatant (mode de prise de vue) .... 73
T
Téléconvertisseur numérique ................... 58
Tons sépia................................................ 90
V
Vérification de la mise au point .............. 117
Vidéos
Affichage (lecture) ............................. 32
Durée d'enregistrement ..................... 32
Édition.............................................. 111
Modes.............................................. 106
Qualité d'image (Pixels d'enregistrement/
Nombre d'images/seconde)............. 108
Vitesse ISO ...................................... 87, 171
Vitesse lente (mode de prise de vue)....... 81
Voyage à l'étranger .................... 15, 39, 155
Z
Zones AF............................................ 25, 92
Zoom ............................................ 24, 30, 57
Zoom numérique ...................................... 57
Zoom sur pt AF......................................... 95
Limitation de la responsabilité
• La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système
de stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation
de Canon est strictement interdit.
• Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de
ce guide, sans avis préalable.
• Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide peuvent
différer légèrement de l'équipement utilisé.
• Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute
responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée
des produits.
CEL-SQ8XA220
© CANON INC. 2011

Manuels associés