STE609WF1 | STE617WF1 | STE617XF1 | STE616XF1 | STE608XF1 | STE616WF1 | STE609XF1 | STE608FF1 | STE608WF1 | STE609FF1 | STE616FF1 | STE607BF1 | STE607FF1 | STE607WF1 | STE607XF1 | STE606FF1 | STE606BF1 | Manuel du propriétaire | sauter STE617FF1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
7 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS * INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent étre effectuées par un profes- sionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complete de votre appareil (modele, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique collée sous l'appareil (Fig. 01). Fig. 01 PIÈCES D’ORIGINE Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. TTS nes с S ONSTRUCTE * RELATIONS CONSOMMATEURS * Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. e Pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : Tarif en vigueur au 1er avril 2004 Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit. =D L'expertise des professionnels au service des particuliers Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables. * Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumône - RCS Pontoise 440 303 303 Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347. STE*/* C600414 14 - 03/07 24 Jauler Nous cuisinons si bien ensemble GUIDE D'UTILISATION Table de cuisson EC ‘@o1j0u ej op obed onbeyo jusursanuaye zos1 ‘suoneuno;uI sojdue sn;d ap ¿nod “seo soj snoj sueg — jresuo” Le ‘UOSSINO op sdue1 np ui; e| JUEAR SOINUIUI sonbjenb enbu9a,9 anbe|d ©] 4819.48 © sed ZayISOU.N ' "SILIOUC99 gun 1sa,9 : sejoJesseo saj Ins aj18ANOS UN ZejeW ' 'sjuewapiogap ap senbsi sej ZelalILUI| SNOA | IN3|NJQ np aunie,| Zaesinpa. “¡nog nes,| anb seg * ssonisy "Qpitunu,p 89e1) ano) Jenejue JNOd a11eAa snssep aj NS jueglosqge 1a:ded un juessed us eBeño)sau e| zoUluS| * -a9ejd us asiuual 1na| JueAe s1ne|n.qg ep xneedeyo sej le sinsinq S8a| 1U9W8198.409 zayo9g eBewnle,p seIBnog sej sed гэнапо N * ‘2491163. 10 a|qels awWIUEl eun JyueseB 1nod ja jueuIsuLONJ9UOj UOG 1N9] лпоа jer1uassa 189,9 : SINSINIQ soA jUeLUS.MEINDE. ZaÁCINEN * e1gueB uananugy -enbiujoeja 19ñ0] np a1gueip ne sinemadns NO ajeßa 8.19 мор рио) пр voIsuewlp ey : ejdepe 1ueidios: un zesiNN * "Insjeyo el e JUelsIS9. 19 JEId puoj e 'sejgejs siUaidios. sep sinolno] zesiin “enbi1oejg no Ze6 seño; sej INS * sjueidioa. sep uonesiNnN ‘ejuepuodseuos e)joueu el Ins Indde,| sdwial OWQU us JIUSIUIeLL 19 ISIOYO 1N@|01G Np ejewunie oun juey901dde ие 1na|n1G el 1eWn|j[e,p o|gIssod 150 |! ‘JuUEINOO ap suued ap seo U3 DINOS op aluelsÁs a| JayouejoLus JNOd swWWey ej ap uoniedde | saide esouojue jueLuajejduoo ejeueuw e| zeuejuien * ZeB ains 2ese aBeunIy STI3SNOI SINDTAND / 9 à ; Lod 1abeusu 01)I3/3—.I1 II NES” AAA JueueuvonIuo; uos 2ene JueWepIdes snid 1esueniuiej snos ep uye vuonesiinp 10 VONENEejSUID epin6 e> juewenjueje el готел “'eyoseul ve ¡e1edde e1jon esjeul ep jueny : jJuepjodur hid “"UONNJOAS INB| B SOOI] SUONEIIIPOUI sano; sanbnay;se no sojjouuonouo| ‘senbiuyoa) ssnbnsusjoeied sins] e iapoddep Op 8j SUOMIOS91 SNOU SNOU “SINPOId sou ap эрие5иод UONBIONOWIE aunp 1INOS of sueq ojquiosue UOIG IS SUOUISINI SNON ЕТ ‘солериоешершо2 19 sajnn suonew.iojul sep anb jsuje 5иопелоии 5елонмэр 50и гелелпол 5пол ¡enba] ins woo eBeuauio.)23j3-18)NES "MMM ajiS 81)OU INS ISSNE SNOA-Z8)28ULU09 13 "(JAI 82 ap ul ej e seeuLIOPI009) suonsabfins no suonsanb son se;no] e aspuodes ¿nod ajnooa ajo в 38 UONISOdsip eJ)OA e 1sa SING]EWIUIOSUOI GIIAES O1JOU ‘SyINpOId sou ap sin-g-sin sesuabixe soa ajqissod xnanw aj anejsnes ap juauewiad I9NOS un SUEPp ‘npuajue uaIg ‘HILNVS UOSSINI эр эгдер эцелпои элол е зэииоргосд геэмпой $пол эп ‘sajqeibajul sinajesoblijol эр 12 ‘ээ5512л-Эле| ap ‘sajuesidse 5эцоц эр ‘верио-озопи B SINOJ ap ‘SINO/ ep xioyo ajsea un “Y3inYys sINnpoid sep эшшеб ве] виер шешецебэ гелелпод 5пол ‘UOSSINI ep seoueuuoyed jo uonesynnp aoe] jJUeLISNeJed elaije 9 aUISINO eJ)0A suep juewesnaI¡OLEey 210163)U1S HIINYS UOSSIND ap a|qe} ejjeanou a1jOA 'Эише} эдол 19 sjuwe SoA B Jisiejd aie) 19 JISIEId aie} snoa inod “SpAredl19 S4]0A 70 Joyo ap SjU@[E] SOA anualald sues 18940Xa,p inof saide inof anjawiad snoa ¿nod siiesedde p uoneisuab ajjaanou 8399 nduoos suose snou anb snon inod 158,9 'sUOJ210L181 US SNOA SNOU 19 HILNYS UOSSIN9 ap ajqe) sun 1Lanboe,p zauas sNOA JUSII 1949 “ajuerjo 3184 E 5 / TABLEAU DE CUISSON e GUIDE DE CUISSON GAZ Café (petite cafetière) PREPARATIONS TEMPS TRIPLE GRAND | RAPIDE | SEME AUXILIAIRE COURONNE | RAPIDE RAPIDE SOUPES Bouillons 8-10 minutes X X Potages epais X POISSONS |Court-bouillon 8-10 minutes x x Grillés 8-10 minutes x SAUCES Hollandaise, béarnaise x x Béchamel, aurore 10 minutes x x LEGUMES |Endives, épinards x x Petits pois cuisinés 25-30 minutes x X Tomates provencales 15-20 minutes X X Pommes de terre rissolées X X Pates X X VIANDES Steak X X Blanquette, Osso-bucco 90 minutes X Escalope a la poéle 10-12 minutes X Tournedos 10 minutes X X FRITURE Frites X X Beignets X X DESSERTS |Riz au lait 25 minutes X X Compotes de fruits X X Crepes 3-4 minutes X X Chocolat 3-4 minutes Creme anglaise 10 minutes X 22 * Consignes de sécurité e Respect de l'environnement e Description de votre appareil 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL e Choix de l’emplacement e Encastrement e Conseils d'encastrement e Raccordement électrique e Raccordement gaz e Changement de gaz 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL * Description de votre dessus e Mise en marche des brûleurs gaz e Récipients pour les brûleurs gaz e Récipients pour la plaque électrique e Mise en marche de la plaque électrique 3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL e Entretenir votre appareil 4 [| MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS * En cours d'utilisation 5 / TABLEAU DE CUISSON e Guide de cuisson gaz 6 / QUELQUES CONSEILS / / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS e Interventions e Relations consommateurs 04 05 06 07 07 08 08 09 11 16 17 18 19 19 20 21 22 23 24 24 |6 ‘вэдэиеш 59| Ins Japl1ogap sed yop su 913 ne|p.q np e1)ue9 Ne ejoJessEeo el Je|j|[e)SUI USIg 'sejeueLU sop saublo|s snid se| ‘s1ina|p1q spue1b snid sej 1ns Jasod e juos sjuaeldioa1 spuelB sa 'sejeuew sep aJIWuIxo1d e s1ne|p.q sej Ins sajo1esseo selljad ap zesiiin ' ‘sopneyo jusuusMmep sejeueu so| 'uossino el ep 5407 ‚ ONI9INOJ ej suep zeB ap juewwesins elsa |.nb zausA * ‘219 'sinejp1q sep obejquesse,| ‘S1Ine|p1q sej snos soniis sinejoefur sep 18 sinajp.q sep ale1do.d el zayIuaA * ‘лЭнпбэлм 19edse UN jUO SeULIEN SO] e '(,7e6 op juewsBueyo, эцаезбелеа JIOA) NUuejel ne SIA sep eBejBal UOg aj ZolLSA * ‘(jodnyeu zeb) neasal op zeb us suIBINO,p segAl JUOS UOSSIND ap Sajge) sal: ¡eddey '(,Ze6 ap jueweBueyo, o1udeys suep sinajoe[ul sap eBelada. el JIOA) sajrejsUI SINSIVS/UI Sse| le esin zeB e| e1jue esuepuodseJ1O9s el ZelJISA * "[991d el suep sjuejora JIe,p SIURINOD S3| ZOMAT * "село juejsel. sewwe| sej uelq NO JuISIS,S INSIDIQ el 'NUejel NY e JUEWBUE)[NWIS SINE|N1G SO| sno) epuewos 19 o9SI/e11U00 150 obeunIe UOIJOUO; ET ‘JeWIOU 159,5 'SIOJ el SINSID.O se| snoj Ins sejeoule sep e A || ‘ajoueu ey ins indde,¡ ap s107 e ueWwaBo| 1nej ap sed juej.OS ou седенеш sej snos ejisyouejse,p senBeg sej enb ZelJISA * ‘sogulloJjap sed juos su LONEXIJ ap seed sal enb zayI9A “¡eAeJ] ap uejd el ins eepiuq 189 a|gel el 1S * 'sine|n.q sep ePejquesse uoq aj 18 sI101do.d el ZayusA * 'aßewne,p saıßnoq sap eje1do1d el zelSA * lloJedde e1)oA ep enbijoa|, JUeLISUYSUEId 9] ZOUDA ‘ -sejoueuw sep indde | ep s10| sajjsoune,p sed B Au || : Sine|n1q sop aBeuni|y e - JHIV4 TFINV4 NO - INO ZSLVISNOI SNOA ‘эриел -Seidy o51M0S 9j Z01981U09 19 UONEZUOUIE uos ap jlesedde,| Juswajeipauiul Zoyoueiqop ‘olloA SNSSap 8] ANS OjqISIA 1e1puemep enjej OUN NO SEI a) sueq '(¡¡01edde 317104 ins ¿ANO se) no juewajeba anbidxe snoa abed aye) ,S1nojewuosuo9 SsUONEjOy a ajuap-sa1dy 09105, obed uo 1610u sa] ap suojjjasuod $5пол 5пои ‘пелеайе элол эр вэдиеле)е4 $9] ниэле в риеше5т J9AN01791 эр ищу -eberjequio,¡ ins enb ¡sure ‘epeysod el suep eenjis ononbne aun ns sejuOSUl juos abejBa1 ap suonipuos sa uonuany (L-L-0€ N3 8aWJ0U UOjeS) UONENEISUL| suiesuod INb 39 UD g essejo ap 16 sejgnew sep SJUAW8@JJNEYOS so| oulsouos Inb s9 us 9-2-6££09 NI SUIIOU е| B OUILIOJUOD 159 S|ge) 91197 — ‘Sojqneduos juos esedde,| op aBejBal aj 10 (Zeb np uoIssesd se| enb snoas-zelnsse “Uuoljejejsul,| JUeAy — 'SoyIrenb SUSIVILY938] 18 sinejejejsul Xne ogalJes9l ]Sa UoNEe|eSULT — "Se|ge) seo Ins oosodde 150 37 oyW1OJUOS op onbreu e | — ‘ouedo1sd/oug1nq zeb ep eljjlejnog ej ep jeulgo. ej no uoNEesieUBO led onquisip zeb np eje1susB epuewos op 1901901 9] Jaws) ap sed zolgno,u “uonesin sede “ajunoes ep einseul Jed — ‘sopneyo souoz so| 99A8 JOBJUOI US SEd |105 eu uoNejueulje,p ejgeo @| aNb SNOA-ZAINSSE 'elituxo.d e s9nliis jUelnoo ep asud eun 1ns senbiujoejs siejedde sap ¡UeVoUelQq US — "UONUSAJSIUI 91N0] 1UeAR (Zeb 16 onblioo|e) uoNejUSLUINE | op 99199UU099P alle нор ejgel alloA — ‘{*"9]9 ‘61050498 SeqUIOQ “SISIded ‘sanbiyse|d) ainjeladwsa) e| Jueubield Sielqo,p jueweBuel e| suojIesUOJep SNOA Shou “e|qe] ej snos soe|d 11011) UN ZOSIjIN SNOA IS — "('se)je9el ep SolAl| ‘sioided anb ¡sure ‘uoissaid snos juaidioal no JnesiWoje) S3TavWNVYIANI NO NIILIYINI Pp sinpo.d soA uossino ep ejge: @ljoA snos enlis ajgnau a| suep sed zeBue. aN — "UOINEJNUSA op oeleljew us sejgeoNdde suonisodsip xne esploso9e teles elelnon.Jed uolnuelle aun “nenBiA use SejBel1 xne jUSLISLUOJUOS ep1099e1 1e eljejsul elle Мор || 'uonsNquos ep sinpo.d sep uonenoesna,p JINSOdSsIP un e 9pJoosoel sed 1se,u Jis1IEdde 1975 — "ejUBILUE,p eseq e juesodiuos unoane jueuuseuoo su suossIOg sep ja selIejueLUIE segl.uep sap uossino e| e jUSLISAISNIDXS seguijsep uUossino ep sejgel sen- ‘DOUB|[IOAINS 8.1)0A 5ПО$ 5995891 8.19 JUSAIOP SUOSSINDG $97 — 101edde e.joa 1esijiN,p 19 Jeljelsulp jUBA эриб 89 ZelnSUOJ 9198 UelIqg lloJpu@ UN suep jUSUISINOS asinn 19 INenBIA Us SUOINEJUSLIS|iÓSI xne Juewsuojuos SIPeISUL 9413 Nop ¡1J1edde 189 — “UONENJEU,p nel un suep s1elno.ed sep 1ed uonesin sun 1nod uossIno ap 3|qel 91182 NAUOD SUOAB SNON — Jo einjeu) ejeoo| UONNQUISIP ep suoNIPUOS SLIENIZS 30 SINIISNOI * ALIE8NDIS IC SINDISNOD NOLLVSTTILLN.d SYNOI NIT © SLNAGIONI ‘SHIAITNOILYVd SADVSSIAN / tv 3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL e ENTRETENIR VOTRE APPAREIL ENTRETIEN... COMMENT PROCEDER ? PRODUITS/ACCESSOIRES A UTILISER Des bougies et des injecteurs En cas d'encrassement des bougies d'allumage, nettoyez-les a l'aide d'une petite brosse à poils durs (non métallique). Linjecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l'obstruer lors du nettoyage, ce qui per- turberait les performances de votre table. En cas d’obstruction, utilisez une épingle à nourrice pour déboucher l’injecteur. . Petite brosse à poils durs. . Epingle à nourrice Des grilles et des brûleurs gaz Dans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez a l'eau claire. Essuyez soigneu- sement chaque piece du brúleur avant de réutiliser votre table de cuisson. . Creme a récurer douce. . Eponge sanitaire. De la plaque électrique - La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l'emploi de tout produit abrasif. Après chaque usage, essuyez-la avec un chiffon gras. - Si la plaque vient à rouiller, enlevez-la et reconstituez le revêtement noir avec un produit rénovateur haute température du commerce. . Produit rénovateur du commerce. Attention - Ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz. - Si la surface est fêlée, déconnectez l'appareil de l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. Contactez le Service Après-Vente. Conseil el — Préférez un nettoyage des éléments de la table a la main plutót qu'au lave-vaisselle. — N'utilisez pas d'éponge grattante pour nettoyer votre table de cuisson. — N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. 20 RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT e RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT — Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. — Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. || est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent my P2S être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. — Nous vous remercions pour votre collaboration a la protection de l'environnement. NON 20 ‘614 Ino _ 10 бы 0 UO/SUS] snos estu ep JueÑoA 6L ‘Sain(n:q ap anbsu ‘euoz apes saysnoj sed ap ‘enoueu gj ap +O» Uoijisod ua asiu gj side sduia} uiepas un aepneyo a)jsas anbujoje anbejd e7 uonuenYy "APIA juardioas un 23848 no “(UONESININ 349/wr31d e; € jnes) juardide1 sues anbujy2aja Jako} un iauuonouoj sed zassie| oN uopuapy ‘uonesoders Jed insjeyo эр sauad saj e1inpas ¿nod ajgissod jusnnos snid ej jueldioes asjoA ins 6/940AN09 UN ZosiNN — -onbejd el suep aajnumno2e inajeyo E/ OP 19195U9G op ue „0, jee uonisod us ejeueu el jJuUENSLU US UOSSINI OP SUI; SO/ ZON199H3 — “(go ‘614) onbu199/8 19A0; np angwelp ne inaliadns no ¡269 e1j8 ¡Op puoj np e1jowerp ej : sajdepe ajjie} ap juaidioal un zasiin — [losuo) o 'JueLuejeses el JIDINp ¿Nod “sejnuiLu € juepued “wnwrnew ene; e “epi e enbejd e| Jejneyo zoessiej 'uonesin alglLuaId el y -eLuUnIJE,S J9A01 np uoisue] snos 3SIW ap JURAOA 97 '(09n0U эр UI} US SUOSSIND Sap hea|ge) 110A) (10 614) s9118UNOS UOSSIND B] B JUSIAUOD inb e1sedel e| INS 8)jauew B| Zauuol}isOd (ejepoul uojes) 3nDIHLI373 INOY 1d Y 30 3H2HYW N3 3SIN "9||rewd J8ioe US — 'sieds (assi) puojy ese WnivILUNJe US — U9IMPUeS, no siede ¡ejo Lu) puoj 9sAe a|¡qepÁXoul 1a19E US — : 40eÁOJ np a9ejins el e jUeWISEeIEd juenberd Iinb je[d puo; e sjueidios. sep zesiINN (этерош ио{э$) INOIHLO3T3 INOVId V1 HNS SILdVOV SA id SIT SINIIdIOFYH » 1134YddY 34LOA 39 NOILYSIMILNA / 7 ‘ssajuesaid suonduasep $a] }9 posedde anon anus snieiedde juenned sjuousedinba,p a SIejOp ap seoueseyip saeBaj ag “sejepow sineisnid ¿nod ejgejea )sa uonesynn.p зе uonejesuLp Spb an jiesuo9 © Jeulgo gyEYOUE)S,p епбеа © eneueW ejunoes ese ajapou) ojdnonoouuau1 eBewnie,p aibnog © © 1nejoeful £3 nen pas €) O 1ne|p.q ep needeyo © ZeB xnaj y ajapou еде! 8]0I8SSED yoddns ou) TE 1 Lh Fa Be г а 0 ы fj ' Ir = I RL ï В ak at = 5 =, E. = == 4 „ть a | и > NG il Y | 2 Tog =. * В =x. > = = af „ur — A T = == Ï i „т = | у F и 1 ;# M od hoy ¥ i i M À # % оо ооо 318VL ЭНТОЛ 3d NOLLdIHOS3A + H3YddY 3ULOA 30 NOILdIiH9S3d 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL * RECIPIENTS POUR LES BRULEURS GAZ e Quel brûleur utiliser en fonction de votre recipient ? Diametre du récipient Diamètre du récipient Usage 20 à 30 cm Triple couronne 18 à 28 cm Grand rapide Fritures - Ebullition 16 à 22 cm Rapide Aliments à saisir 12 à 20 cm Semi-rapide Sauces - Réchauffage 8 à 14 cm Auxiliaire Mijotage Certaines tables 5 feux gaz sont équipées d’une grille support spécifique type “WOK” (Fig. 01) utilisable seulement sur le brûleur “triple couronne”. Cette grille type “WOK” permet d'utiliser les récipients à fond concave. Associée au brûleur “double couronne”, elle permet une meilleure répartition des flammes autour des grands récipients tels que les woks et plats à paëlla de grands diamètres. Attention — Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient (Fig. 02). — N'utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe sans le support adéquat (Fig. 03). — N'utilisez pas de récipients qui recouvrent partiellement les manettes (Fig. 04). — Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz avec un récipient vide. 18 Fig. 01 BON MAUVAIS Fig. 02 CONVEXE CONCAVE Fig. 03 Fig. 04 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Muy Е E E © © N | << 3 em mini e a DO Í0 Dio; “Fig. 01 2 > meuble meuble standard | APPAREIL | Largeur | Profondeur | Epaisseur | Modèle Découpe | 56 cm 49am suivant | 60 cm * CHOIX DE L'EMPLACEMENT Votre appareil doit étre encastré dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matiere qui résiste a la chaleur, ou bien revétu d'une telle matière. Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson. Si une cloison horizontale est positionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d’atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartiment qui pourrait exister sous la table (voir chapitre “Consignes de sécurité”). * ENCASTREMENT Pour assurer l'étanchéité entre la table et le plan de travail, collez le joint fourni dans la pochette avant l'installation de la table : Se conformer au croquis (Fig. 01). — Retirez les grilles support casserole, les chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position. — Retournez la table et posez-la avec précaution au-dessus de l'ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes et les bougies d'allumage. — Pour assurer l'étanchéité entre le carter et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du carter (Fig. 02). Carter ft Ly] IS 'obewnije,| op suononasuj se) JUBAINS US juewejewou 1etunijeos ep нуп5 1 ‘эшшеу ej op ajjejuepi92e uoNDuUIXE,p seo UY “Inajejejsul,| op uonueniajui,| saosuabin,p zopueuiag "sed 7z0210j au “1euno) e oNOIIp JUSINSp ajjoueus suUN Nbs107 Jueidivas sues J8WN]E,| ep 5виое5иод SNOA SNOU “suuoIno9 ejgnop 1najn1g пр эбештуе uog ej ¿ue1eB ap uyy ¡suo o 10 бы Je 'ajun2as op eurejsÁs a] Joyouajoap 1nod eme ej ep uonuedde,| sesde sopuoges sonbjenb esauojue jueweje¡duroo ayoueuw в] гоиэршеуу — uonuapy y - Y ejoquís el 1e „ SlOQuíÁs el enue enj99jJa,s UNPa. sNId gap un siea aBejBa. e eddeyos,s ep 12-Inje9 eyoeduo 18 Ze ap esAMJe | Juswanbijewolne 16 Juawapidel ednoo (“Je p juemnoo “juewepiogop) euwuelj e| ep ajjojuapiooB UOINOUNXE,p seo ue “nb ejiunoes op ewejsÁS uUN,p 1unw 1901904 un Jed ajg11uU09 159 INelpiq enbeuyo "aULUEL El ap eBeUISIOA ne juewajoslIp seniis “enbiejgu aby aun Jed 99si/el19)eW 180 siNe|NIg sep alIN99s E] (ajapou uojas) ZV9 3F1LIHNO3S J3AV F18Vl1 9 oJOQUIÁS ai 10 aJoquiÆs 9 o11U0 anjos)jje,s lINnpa. sNId gap un sisA sBejbal 37 Ina|n1q np aBeuwne,| e,.nbsnf sejjeculjo,p alles aun Jeyauaj9p 1nod esÁndde ejjeuewu ej zeuejuIEN 3 wnwixew uoIIsod ej siga enbsnf < ; esluou eunp sejjinbre sap es19AUI sues a| suep Zaulno] 19 aysuew B| Ins zaAndde Эперма un Jswnje nod — ‘$9)1aueW XNE 9.169)jui sinainug sop abewn|e unp siunwu 189 ejgel MJI0A (He ayoneb 1UBAC 1no|N1G : *x9) Soyoueu sap said sonus sojoquAs xne juel9dal SNOA ие @liS9p 1ne|p1q ©] ZassISIOYO — Эш np elnijeulej e| © puodssliod «@- jUIOd 87 ‘эдчош эип;р s9||InDle Sop 9SJ9AUlI SUSS 9] Suep JUBLINO] ue ja jUeÁnNdde us liey as elniJeANO,| UCP ‘laulqod un Jed ajuawife 159 INSINIg anbeuyod ZVO SHNI'INHE $30 3HIYUYW N3 3ISIW e 1134 YddY 34LOA 30 NOIYSIMILNA / 7 WIM Gap ap U/4u £'SL = 7 X MY 9ZZ МУ 69'7 =0'5+ 66+ 51 + 90: 6jP10) SIUESSINA anbujoaja | + хеб хпе) р - шо 0/7 : o,dusex3 (esesse99u sae zeb souessind ap M1 42d y/au Z ep umulujus ep ygep un) rajspe jie Is enbiueogui uOnBIqUeA B| op souessind el juejuouibne иэ ‘ээвэще smd uoneioe aun по ‘едеиер eun jUeZANO ue ajduraxe Jed > auejusulojddns uogeise aun sayssogou med ¡e.sedde| ap eobuojosd 39 anisuajuI uonesijn auf (эпбшедгэш иопдетиел ep ajjoy) enbyueogu gysodsip un Zajjejsuj no ‘sjainjeu UOINBI9E,P SOIOYLO SO] SUOANO ZoUS]UIEU! :BUISIN9 aZOA ep uoneier SUUOG SUN Jainsse В гетел “B2ISUI ISA |! NO [edo] 8 suep sppiuny.p 19 ¿nojeyo ap uononpo.d el e unpuoo Ze6 ne uossino ap pesedde un.p uonesian 7 jiasuo) © ‘ojueA-Sesdy 99IMOS UOS SP NO JUBIUGES np saidne ajquodsip [eioads sjquiasua un no ajqeo un Jed aoejdwai alle yop Ji ‘ebeunuopus jse uonejuewrep ejqeo aj IS 'sezadure o; op eo Op uUonejejsul; op ajqisnj e7 “UON -ejjejsul; ep ( еше ер эшод el e eje: ens yop jo jasedde ep ( eze) ep эшод el e elfes 750 (eune(/yen) uonosyoid ap jy 87 uonuspy + 1 vor | IST AU ue SINajonpuo9 L sop uoljas 090677 : AYS 19H 9118) e| Jnod | 061 Juop sinejonpuos € - JZAZASOH 81989 ‘osnessiA ap Jasin sed aN ‘лешлоуер эс 8 39U8WW09 UOIEX1L ap eyed pe; puenb 1essiA ap zeJeLVy — (10 Did) snssep-Io uIssep ej jueAINS 1948 1892 © snAud snol) sej luswaAlleladwl Zzesilin 181189 np suloo xne JUeXIy es (20 'Di4) SIA 1ne| OSAB SOBIAIN LONEXIJ ap saljed ep usAou ne ajge el “ZelIs9p 9| SNOA IS 19SI|IqOUWWI ZOANOd snoA — ‘(enbujoa/9 JUDUISpIOIIBH, элийвцо 110A) 9110U)09(9,| & © (,ZeB juowOpIOoIIEH, OJJIdEYO JIOA) Ze6 ne ejqgej S1JJOA ZopIODOBH ‘aJo1ssseo jioddns sai 59| 19 ‘xneodeys sa| ‘s1na|p1q op $5919} 59| 29281 — "OS Si@A a|qe] B| Jal) op ulos jueuaud us loddns ejgnew np 84n1JBANo,| suep uossino sp 9|gel 9JI0A Zaoe|d — co ‘615 uonexy sp aged sA— e ei _ TL | eignew | | _ A — иоцехц эр SNOJI © ZH 05 - -Л 096-066 H3SILLN ¥ 379Y0 NO NOLLISES "uonejejsul sede a]GISS999E 9119 Op jUelInoS ap esud ap aYoy e nenBia us suOINEJUeLUSIÓS. хпе jueLuIgLuOjJUOS “elieJodiuwo eindnoo e JNISOdsIp UN,p no €£8009 |39 s9sIpELUJOL еле} + sejod 7 juelnoo ep esud ep seyoly eun p eJreIppuliojul,| sed yseydououl -A 077-087 neesel ej .ns esp1099e. ells JIOP ejqel e.1OA INDIELIT73 ININIGQHOIIVE + LO “BI | joues np snossap ap ana IZNIWIEILSYIN3.0 STIISNOS 1l34YddY 34HLOA 30 NOILVTIVISNI / | 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL e DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS Modèle 4 feux gaz STE* Modèle 4 feux gaz STE* @ Brúleur semi-rapide 1,50 kW (*) O Brúleur auxiliaire 0,85 kW (*) @ Brüleur rapide 2,3 kW (*) © Brûleur grand rapide 3,10 kW (*) @ Plaque électrique diamètre 145 - 1,5 KW O Brúleur triple couronne 3,6 kW (*) (*) Puissances obtenues en gaz naturel G20 16 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL * RACCORDEMENT GAZ * Remarques préliminaires Si votre table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide. Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'étre encombré. Le raccordement gaz doit étre effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d'installation. e Gaz distribué par canalisation gaz naturel, air propané, ou air utané Pour votre sécurité, vous devez choisir exclusivement l’un des 3 raccordements suivants : — Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l’appareil. — Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (Fig. A). — Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-103) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. B). Attention Lors du raccordement gaz de votre table, si vous êtes amené à changer l’orientation du coude monté sur l’appareil : ® Changez la rondelle d’étanchéité. @ Vissez l’écrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N.m. Si 27 IN ze" JN ejidwejse,¡ jueviod neÁn) un no egn) un ¿asin zonap snoA 'souely UY "OsNSaULIONES пеэ ap 221e “uonejejsuj sede “oyoyoueja UOS SP SNOA-ZEINSSE ‘“ISIOYD диэшоэроговл ap uakouw aj pos anb ¡any “(neÁn] эр ns eenbieur) uonesiin.p энши эзер пе] jueae sooejdwal 9118 Juaniop SI -1nanbuoj el oejnoj ns SejgejISIA e1jo 19 soJJOLI 7 эр шпиихеш Jnanbuoj aun JOA. jUGAIOP дэн 159 эм эр oanp El JUOP SajqXalj xneÁnj 19 sardnos sagnj saj sno; == иодиену © — O (Y © 50 Did A) (luinoj uou) sbeues ap 1810 és (IU1no; uou) jnoqy a) 9119U9uej9,p aljapuoy © 618 518 (MI) [2101 enbiLojeo 11g9a 3INNOUNOS I1dIEL HN310U9 ZY9 Xn34 y 318YL SL‘9 SL‘9 (moi) [e10; enbiyLogeo 990 3dIdYH ONYYD O3AY M 00S| INDIELOTTI 3NDV'Id [+8 3718YL | 69 sz (Moi) [e10} onbijuioges 1990 ZY9 Xn34 y 318YL SZ'L EZ'l (MY) (91UN99S 9848) през эпбуиоо 1990 96 9'c (MI) feuwiou enbjyuoes gag Ver v06 Jnaloalul] ins enbueul esedey INNOHNOJ F1dH | HNSINU 170 70 (voi) (gyunogs 9812) jinpes эпбцнор2 1990 s8'o s8'0 (MY) euruou enbiyuojeo 11090 LZ9 05 Inejoefur| ins nb.ew aigdey JHIVIIXNY UNSI0U 770 so (MY) (g1LINO9S 9e4e) ипрез епЬциорга 990 Si 91 (MI) jeuuou enbiyojeo 109g 88 29 | Ineloefur| Jns gnbiew aigday 30IdYH-IN3s HNSTOME 720 szo (Mi) (g1LINO9S 9848) UNPY1 eNbiyuojes 199g LE 0€ (MM) Jeu1wou enbiuoges ид90 ZEL 88 | Jnajoelul| ns gnbiew эзейен 3dIdYH ONYHD YNTINME 850 90 (ww) (g1Unogs Jese) UNP91 enbiyuojea 1990 EZ £2 (MY) leujwou anbijliofes Jagd LZL 8. | Ina1oalul] Ans anbJew ajaday adidYt HNSTO0HE Jequ ELOL snoS 9,5 E equi 07 (requ /g) Jequ 0€-87 : SNOSSap-IO 8118104 1990 075 (185) 025 +€+329 HII NO ee em HEHE EnEn H4 Jeinjeu Zen (euedosd) sueIng : US SlfejSUI 9119 E gUNSAP [SIeddy 134 YddY 34HLOA 30 NOILYT1VYISNI / L ,onbuj96,0 onbejd |; + ze6 xne; € 10 ze6 xne; p sojepoui, ze6 sonDiI3S119198487 « "UN 67 sed juessedap eu ajdnoo un 2818 ¡noge | ZzessiA == иоцчену quan -saudy 9219S 8.404 ap seudne sysyoued,p ejepueos | 30 уподе гемелпод 5пол e jilesuon (£0 6/4) ejge: B| ep epnoo el 1e mNoge | елие alisydouel9 p eljepuo. sun soe|d us aljew ap 1eljgno sues ynoge un 1esiin,p seo 92 suep allessengu Se || ‘©SIjIIN 8118 nad sue G op 158 alA ap as1np ej juop (OLL-9€ a dX auwlOU El € eLOJUO9) obellos эр 5191102 $95 ep adinba ajdnos egn] un “ejuejsixe uolejejsul eun SUBG (20 `бы) sue OL ep 1ss slA ap a9inp e| JUOp (ZLL-9£ q dX euou el e эшзои02) 5998551 senbrmueoaeul sinoquia e 3310{U91 ONOYIINOBI ejqixal neÁn; un оэеле риешергодовы — (10 Bl) эеишии 1s8 lA ep esinp El JUOP (S¿L-9€ d IN SULIOU B| B OUI1O0JUO9) So|GESSIA SENbIruBIEU! sinoquis в хперприо (xoul) enbiejau ejqixej едпр ип 2ane juUeLISp1022E y — T1eJedde | ins 9340W apnoo np 91uenxe,| e 1иешерелр luswaplodoel 9] zasieay ‘(2/19 Zeb suw.oUu LONENedde) sejgessIiA senbiueosw sinoque e sSIAINO us epibu aqnı un 2ane jUeLISplOJIP y — : SJUBAINS 51циешерзоэзовл € sep un, 1чешеметрохе JISIOU9 ZaAep sNOA 'Silino9s SIJOA INOd (0uedo1d/aueng zeb6) 110018881 по эеэртод Jed anqisip zer) + 1134YddY 34HL0A 30 NOILVTIVISNI / | 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL * Repérage des injecteurs REPÉRAGE DES INJECTEURS Le tableau ci-contre indique les implantations =A Exemple : des injecteurs sur votre appareil en fonction repere injecteur 95 du gaz utilisé. A Chaque numéro est marqué sur l’injecteur. u REPERAGE DES INJECTEURS Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilise. Chaque numero est marque sur l’injecteur. Table 60 cm 3 feux gaz + 1 plaque électrique Gaz butane/ Propane @ « @ « (2) E (7) (9) Table 60 cm 4 feux gaz Gaz Naturel Gaz butane/ Propane (9) (97 (e) (99 (2) E © © Table 60 cm 4 feux gaz Gaz Naturel Gaz butane/ Propane (2) E © © Gaz Naturel 14 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL e CHANGEMENT DE GAZ Attention Votre appareil est livré pré-réglé pour le gaz naturel. Les injecteurs nécessaires à l’adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant ce guide. Conseil En France, cette table est également adaptable à l’air propané/butané. Le sachet d'adaptation est fourni sur demande par votre Service Après-Vente. A chaque changement de gaz, vous devrez successivement : — Adapter le raccordement gaz — Changer les injecteurs — Régler les ralentis des robinets. e Adaptez le raccordement gaz : reportez- vous au paragraphe “Raccordement gaz”. e Changez les injecteurs en procédant comme suit : — Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs. — Dévissez à l’aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et 6tez-les (Fig. 01). — Montez a la place les injecteurs du gaz correspondant, conformément au repérage des injecteurs et au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela: —Vissez-les d'abord manuellement jusqu’au blocage de l'injecteur. — Engagez à fond la clé sur l’injecteur. — Tracez une ligne sur la plaque d'âtre à l'aide d’un crayon à l’endroit indiqué (Fig. 02). — Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à ce que la ligne apparaisse de l’autre côté (Fig. 03). Attention Ne pas dépasser cette limite sous peine de détérioration du produit. -Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole. Q Conseil A chaque changement de gaz, cochez la case correspondante au niveau gaz sur l’étiquette située dans la pochette. Reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz” correspondant. Clé Fig. 01 Injecteur Fig. 02 Clé Fig. 03 1eugos np exy | sruejes sap eBejb01 ep SIA Go ‘614 ¡eu1gos np axy | siuejes sep abejbai ap sip v0 Bi jeuiqoy eyoueja, 1770 e)eyoueie.p e enBeg opouew T3YVddY JHLOA 34 NOILYTIVLSNI / L EL 'ejoJesse9 jJLOddns sallluı6 s8| 19 Xneadeyo 59| ‘sinojn1iq op $919} so| zojuouoH- ‘беллпаоиеш 592 SP S1O| OUIWB]L BJ OP snue) suuog el JILeIgo e aJelueLI ep eBejbo ap SIA B| ZoSSIAOP UOUIS ! eUBISIS,S eLULIEJ El enb sed Ine; eu || : Huajes @ WUnuwpæu gap ap eBessed ep seuansoueu sIneisnid zeynoaexg = ‘oneueu el le 9leyouela,p anßeq e| ZajuOLISY - SaWWE|J) sep uonounxse,| JUBA. esseg snid el uonisod ej e,.nbsní eJjuow sun,p sejjInbie sep sues e| suep eBejBal ap SIA el ZaU1NO] SINd ‘ayjoueu BJ NESANOU ap Zeaa|UY3 - “Jude. uollisod ua zassed 19 “Wnurxew uonisod us “Insip1q el zawn||y - “epjeueU El Za)UOWey = 'eJJuUOLUI eun,p sejinBre sep SSISAUI SU@S @| SUBP S1NO] Z op ‘Je|d siIasuino) wed unp epie| @ ‘(60 6/4) (eunel) uolel us siUuajel1 sap afBejBal ap SIA el ZossIN9O - эиедоза/эиера лед в по joinieu zeb ve asuedoid/aueinq zef np aBesseg - 'S8899U0JU8 uelg juelos sejjeuew sej anb snos-zeJnsse 18 uolejuello,p sues Jne| e JUEJISA US sejeLUeLI sa| 'aliguouelo,p sanbeg saj ZzajuoLISYy - "9JJUOLWI eUN,p salın6ıe sap suas e| suep ‘(Go 'Pi4) (ечпе!) uolie; us sUajel sap эбе)бэл ep SIA el puoj e ZessIA 'je|d siasuIno) ed unp эре, y - euedo.d/sueing zeb us sue ing/auedo.d Je no [елпреи zeb np ebesstg- neu 9| S19A JUBJI) Sa] US ‘clIQUOUBJO,p sonBeq 59| ‘soyouewu so| Zonroju3 — JUIq01 18d j6uUIq01 ZessiBy — (rO ‘B14) seysueul sej snos senjis juos Io-Xnso : sieuIgol sep siuejel sej Ze|Bey » cb (ayaysod e| suep asar]) auedoig/eue1ng enbuiseds ledjuad anejniq Jjed JosnzeN ze9) onbijpoeds [едчеэ зпеима рэ INVdOYd/INYILNE ZY9 NY 39 71934 — a = . се, =. == ha == = — == - „== ———]]——]] ; ir — A = Tey jediouid 1nainug =" E —— a ¡edrouid Jnajniq ap needeuog TIUNLYN ZYO9 NY 3971934 [enue Jnajnaq med VV ANNOUNOI FTdHL YNATNNE IT UNS ZVO 30 LNANZONVHI INNOHNOO TIdIHL ENFINEE NO SZLIEVINOLLEVS * 1l34YddY 341L0A 30 NOILYVTIVISNI / |