PAR 27/2 | PAR 6/2 | PAR 45/2 | PAR 60/2 | Wacker Neuson PAR 10/2 Pneumatic External Vibrator Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels18 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
18
0200114fr 005 12.2009 Vibrateur externe pneumatique PAR Notice d'emploi Fabricant Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Traduction de la notice d’utilisation originale allemande Avant-propos 1 Avant-propos Cette notice d'emploi fournit des informations sur les procédures à suivre pour une maintenance et un fonctionnement sûrs de votre unité Wacker Neuson. Pour votre propre sécurité et éviter toute blessure, il est indispensable de lire consciencieusement les consignes de sécurité, de vous familiariser avec celles-ci et de toujours les respecter. Cette notice d'emploi n'est pas destinée aux vastes travaux d'entretien ou de réparation. De tels travaux doivent être effectués par un centre Wacker Neuson ou par un personnel spécialisé. Lors de la construction de cette unité, nous avons accordé beaucoup de valeur à la sécurité de son utilisateur. Tout emploi inapproprié ou tout entretien non réglementaire de l'unité peut cependant être source de danger. Veuillez utiliser et entretenir votre unité Wacker Neuson conformément aux instructions de la présente notice d'emploi. Votre unité vous remerciera de cette attention en vous procurant une utilisation dépourvue de pannes et une disponibilité élevée. Toute pièce défectueuse de l'unité doit être immédiatement remplacée ! Si vous avez des questions concernant l'utilisation ou l'entretien, veuillez vous adresser à votre partenaire Wacker Neuson. Tous droits réservés, notamment de reproduction et de diffusion. Copyright 2009 Wacker Neuson SE Cette notice d'emploi ne peut être réimprimée, reproduite, modifiée ou diffusée – même partiellement – sans autorisation formelle, écrite et préalable de Wacker Neuson. Toute reproduction, diffusion ou enregistrement non autorisée par Wacker Neuson sur quelque support de stockage que ce soit représente une infraction à la législation sur les droits d'auteur, qui fera par conséquent l'objet de poursuites judiciaires. Nous nous réservons expressément le droit de procéder sans préavis à des modifications techniques qui contribueront à améliorer nos unités ou à augmenter leur niveau de sécurité. Sommaire 1. Avant-propos 3 2. Consignes de sécurité 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Principe .................................................................................................5 Qualification du personnel utilisateur ....................................................7 Equipement de protection .....................................................................7 Transport ...............................................................................................8 Sécurité de fonctionnement ...................................................................8 Sécurité lors de l'utilisation des vibrateurs externes ..............................9 Sécurité lors de l'utilisation des appareils à air comprimé .....................9 3. Caractéristiques techniques 10 4. Description 11 4.1 4.2 4.3 4.4 5. Généralités ..........................................................................................11 Application ...........................................................................................11 Dimensions ..........................................................................................11 Fixation ................................................................................................12 Entretien 13 Déclaration du fabricant 15 DIN EN ISO 9001 Certificat 17 4 Vibrateurs externes 2. Consignes de sécurité Consignes de sécurité 2.1 Principe Niveau technique L'unité est construite selon le niveau technique le plus moderne et en accord avec les normes de sécurité technique reconnues. Cependant, l'utilisation non conforme de l'unité peut présenter des risques de blessures et un danger de mort pour l'utilisateur ou un tiers. Elle peut également endommager l'unité et occasionner d'autres dégâts matériels. Utilisation conforme à sa destination L'unité ne doit s'utiliser que pour l'excitation de formes et coffrages de tous types, de tables vibrantes, de supports vibrants servant au compactage du béton frais. WACKER devra examiner et autoriser toutes autres applications particulières. Le respect de toutes les consignes de cette notice d'emploi ainsi que l'observation des directives prescrites pour les travaux de maintenance et d'entretien font partie intégrante de l'utilisation conforme de l'unité. Tout emploi différent que celui indiqué dans le manuel ou dépassant le cadre de ce dernier est considéré comme non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité et dénie toute garantie pour les dommages en résultant. Seul l'utilisateur est responsable. Modification structurelle Ne procédez à aucune modification structurelle sans autorisation écrite délivrée par le fabricant. Votre propre sécurité pourrait être menacée ! De plus, le fabricant décline alors toute responsabilité et la garantie est annulée. Conditions d'utilisation nécessaires Pour utiliser l'unité de façon irréprochable et en toute sécurité, il est indispensable de respecter les conditions suivantes : Transport, entreposage et installation adaptés. Utilisation minutieuse. Entretien et maintenance soigneux. Fonctionnement Utilisez l'unité uniquement en vous conformant strictement aux stipulations et lorsque l'état de l'unité est techniquement irréprochable. N'utilisez l'unité qu'en tenant compte des règles de sécurité et des dangers qu'elle présente, c'est à dire en utilisant tous les dispositifs de sécurité. Les dispositifs de sécurité ne doivent ni être modifiés, ni contournés. Vérifiez avant de commencer à travailler que tous les éléments de commande et dispositifs de sécurité sont opérationnels. N'utilisez pas l'unité dans des zones à risques d'explosion. SV00081fr.fm 5 Consignes de sécurité Vibrateurs externes Pannes En cas de dysfonctionnement, vous devez aussitôt éteindre et bloquer l'unité. Eliminez immédiatement les pannes qui peuvent nuire à la sécurité ! Faites remplacer immédiatement les éléments endommagés ou défectueux ! Pièces de rechange, accessoires N'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires de WACKER. Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des présentes instructions. Exclusion de la responsabilité WACKER décline toute responsabilité pour les dommages matériels et corporels occasionnés dans le cas de non respect des instructions suivantes : Modification structurelle. Utilisation non conforme aux stipulations. Manipulation inappropriée. Utilisation de pièces de rechange et d'accessoires ne provenant pas de chez WACKER. Notice d'emploi Gardez constamment la notice d'emploi à portée de main en le plaçant sur l'unité ou sur le lieu d'utilisation de l'unité. Si vous deviez perdre la notice d'emploi ou avoir besoin d'un exemplaire supplémentaire, veuillez vous adresser à votre partenaire WACKER ou la télécharger depuis le site Internet (www.wackerneuson.com). Remettez la présente notice d'emploi à tout autre utilisateur ou à tout nouveau propriétaire de l'unité. Prescriptions nationales Respectez les réglementations, les normes et directives spécifiques aux pays en matière de prévention des accidents et de protection de l'environnement comme par exemple la manipulation de produits dangereux, le port d'un équipement de protection personnel. Complétez la notice d'emploi par des directives de sécurité concernant le respect de particularités administratives, nationales, universelles ou relatives à l'utilisation. Nettoyage Assurez-vous que l'unité est toujours propre et nettoyez-le après chaque utilisation. Pour ce faire, n'utilisez aucun carburant ou solvant. Risque d'explosion ! Contrôle de dommages éventuels Vérifiez au moins une fois par cycle que l'unité une fois éteinte ne présente pas de dommages ou de défauts extérieurs visibles. Ne démarrez pas le moteur si des dégâts ou des endommagements sont visibles. Faites immédiatement éliminer les dommages et défauts. SV00081fr.fm 6 Vibrateurs externes 2.2 Consignes de sécurité Qualification du personnel utilisateur Qualification de l'utilisateur Seul un personnel spécialisé et qualifié est autorisé à mettre en service et à utiliser l'unité. De plus, il faut tenir compte des conditions nécessaires suivantes : Vous disposez des facultés mentales et physiques requises. Vous avez reçu toutes les instructions nécessaires afin de pouvoir commander l'unité de manière autonome. Vous avez reçu toutes les instructions nécessaires afin de pouvoir utiliser l'unité conformément à sa destination. Vous êtes familiarisé avec les dispositifs de sécurité requis. Vous êtes habilité à mettre en service des unités et des systèmes de manière autonome en respectant les normes de la technique de sécurité. L'entrepreneur vous a désigné afin que vous puissiez travailler de manière autonome avec l'unité. Utilisation incorrecte Une utilisation incorrecte, un emploi abusif ou une utilisation par un personnel non instruit entraînent des risques pour la santé de l'utilisateur et des risques d'endommagement de l'unité ou d'autres valeurs réelles. Obligations de l'exploitant L'exploitant doit mettre la notice d'emploi à la disposition de l'opérateur et s'assurer qu'il la lue et comprise. Recommandations relatives au travail Veuillez respecter les recommandations suivantes : 2.3 Travaillez uniquement lorsque vous êtes en bonne condition physique. Travaillez en restant concentré, surtout jusqu'à la fin de la période de travail. Ne travaillez pas avec l'unité lorsque vous êtes fatigué. Accomplissez tous les travaux avec calme, circonspection et précaution. Ne travaillez jamais sous l'influence d'alcool, de drogues ou de médicaments. Votre vue, vos réflexes et votre faculté de jugement peuvent être altérés. Travaillez de façon à ne nuire à aucun tiers. Equipement de protection Habits de travail Les habits doivent être appropriés, c'est à dire moulants sans pour autant être gênants. Ne laissez pas pendre vos cheveux longs, ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux, y compris des anneaux. Vous risquez de vous blesser en vous accrochant par exemple aux pièces de l'unité en mouvement ou en étant entraînés par ces dernières. SV00081fr.fm 7 Consignes de sécurité Vibrateurs externes Equipement de protection personnel Utilisez un équipement de protection personnel afin d'éviter toute blessure et de préserver votre santé : Chaussures de sécurité. Gants de travail en matière résistante. Salopette de travail en matière résistante. Casque de protection. Protection auditive. Protection auditive Cette unité peut dépasser la limite de l'intensité sonore légale et spécifique aux pays (niveau de jugement personnel). C'est la raison pour laquelle vous devez le cas échéant porter une protection auditive. WACKER recommande de toujours porter une protection acoustique. 2.4 Transport Éteindre l'unité Éteignez toujours l'unité avant son transport et dépressurisez les conduites d'air comprimé. Transporter l'unité Fixez l'unité sur le moyen de transport afin qu'elle ne puisse ni basculer, ni glisser, ni tomber. 2.5 Sécurité de fonctionnement Environnement de travail Familiarisez-vous avec l'environnement de travail avant de commencer à travailler. Les points suivants en font notamment partie : Obstacles au sein de la zone de travail et de circulation. La portance du sol. Mesures nécessaires pour tenir le chantier à l'écart de la circulation publique. Protection nécessaire contre la chute de murs et de plafonds. Aides possibles en cas d'accidents. Mise en service de l'unité Respectez les consignes de sécurité et les panneaux d'avertissement concernant l'unité. Ne démarrez jamais une unité qui doit subir des travaux d'entretien ou des réparations. Démarrez l'unité conformément à la notice d'emploi. SV00081fr.fm 8 Vibrateurs externes Consignes de sécurité Stabilité Veillez toujours à avoir une posture stable pour travailler avec l'unité. Cela est particulièrement valable pour les travaux sur des échaffaudages, des échelles etc. 2.6 Sécurité lors de l'utilisation des vibrateurs externes Utilisez un coffrage stable N'utilisez que des formes et coffrages stables pour fixer le vibrateur externe. Serrez bien les vis de fixation. Des formes et coffrages manquant de rigidité ou des raccords desserrés peuvent entraîner des surcharges du moteur ou leur endommagement. Vérifiez si votre coffrage s'adapte à une mise en place de vibrateurs externes : Possibilité de mise en place. Stabilité suffisante pour le type de vibrateur externe (en fonction de la puissance). Votre partenaire WACKER se fera un plaisir de vous conseiller. Utilisez le clip de serrage correct Fixez le vibrateur externe en utilisant un clip de serrage adapté à ce vibrateur et au coffrage. 2.7 Sécurité lors de l'utilisation des appareils à air comprimé Raccorder les conduites d'air comprimé N'utilisez que des conduites d'air comprimé non endommagées. Utilisez les conduites d'air comprimé les plus courtes possible. Posez les conduites d'air comprimé le plus en ligne droite possible ou avec de grands rayons de courbe. Cela minimise la chute de pression. Faites entièrement s'enclencher les raccords d'air comprimé. La pression s'échappe subitement quand les conduites d'air comprimé se détachent pour avoir mal été montées. Les extrémités ouvertes des conduites peuvent frapper autour d'elles et être à l'origine de dommages corporels et matériels. Choisir la section adéquate de conduite Il vous faut dimensionner correctement la section des conduites d'air comprimé pour utiliser des appareils à air comprimé. Ouvrir les conduites d'air comprimé Dépressurisez les conduites d'air comprimé avant d'ouvrir les raccords d'air comprimé. SV00081fr.fm 9 Caractéristiques techniques 3. Caractéristiques techniques Référence Poids en fonctionnement Vibrations Force centrifuge kg : min-1 : kN : PAR 6/2 PAR 10/2 PAR 27/2 PAR 45/2 PAR 60/2 0007922 0007923 0007924 0007925 0610096 6,3 7,2 15,3 16,5 17,0 12500 13500 15500 8500 14500 6 10 27 45 60 870 1100 1580 1660 1840 Consommation d'air l/min : Pression de service bar : Niveau de pression acoustique * LpA dB(A) 104 107 105 99 106 Niveau de puissance acoustique **LwA dB(A) 112 115 113 107 114 6 * à une distance de 1 m d'après EN ISO 11204, en extérieur à la vitesse de rotation nominale ** calculé d'après ISO 3744, en extérieur à la vitesse de rotation nominale TD00726fr.fm 10 Description 4. Description 4.1 Généralités Souffler de l'air dans la conduite d'air comprimé du compresseur avant de raccorder l'appareil. Contrôler que le raccord, le filtre et le joint sont bien propres. Purger plus souvent l'eau durant l'hiver pour éviter toute formation de glace sur le compresseur et le réservoir d'air. Utiliser un séparateur d'eau ou d'huile quand le taux d'humidité ou d'huile est élevé dans la conduite d'air comprimé. 4.2 Application Compactage du béton dans le bâtiment et le génie civil en faisant vibrer le coffrage d'objets très armés ou pour le béton de parement. Construction de routes et d'autoroutes pour madriers et finisseurs. Ouvrage d'ingéniérie pour éléments préfabriqués industriels et construction en béton précontraint, les constructions souterraines en cas de risque d'explosion. Usines d'éléments préfabriqués et centrales à béton pour la fabrication d'éléments préfabriqués de tous types, pour activer les tables culbutantes, supports vibrants etc. 4.3 Dimensions PAR 27/2, PAR 45/2, PAR 60/2 PAR 6/2, PAR 10/2 T01076fr.fm 11 Description 4.4 Fixation Un profilé de renforcement (tel que U 80) doit être placé à chaque point de jonction pour fixer le vibrateur externe (1) au moule. Sur le profilé de renforcement est soudé le dispositif de montage (2) du vibrateur externe (1) ou une plaque d'acier spéciale aplanie pour visser le dispositif de montage (2). Tous les cordons doivent être soudés par pas interrompus. Le vibrateur externe (1) lui-même se pousse sous le boulon libre (3) du dispositif de montage (2) avec la griffe coulée avec lui se fixe avec l'écrou à embase (5) du boulon à œillet au moyen du nez fendu coulé avec le carter moteur (4) (couple de serrage 400 Nm). Dans la mesure où il y a suffisamment de dispositifs de montage (2), il est possible de décaler en continu le vibrateur externe (1) suivant le déroulement du bétonnage en desserrant l'écrou à embase (5) de sur le dispositif de montage (2). 1 5 4 2 3 T01076fr.fm 12 Entretien 5. Entretien L'unité n'a besoin d'aucun entretien. T01077fr.fm 13 Entretien T01077fr.fm 14 Déclaration d'incorporation Fabricant Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München Produit Type Type de produit Référence PAR Vibrateur externe pneumatique 0007922, 0007923, 0007924, 0007925, 0610096 Déclaration d'incorporation Par la présente, nous déclarons, que ce produit est destiné à être incorporé dans une machine et que sa mise en service n'est pas autorisée tant que la machine dans laquelle le produit a été incorporé n'a pas été déclarée conforme aux dispositions des directives CE: 2006/42/CE Directives et normes Nous déclarons par la présente que ces produits satisfont aux prescriptions et exigences en vigueur des directives et normes suivantes: 2006/42/CE Mandataire pour documentation technique: Axel Häret München, 01.12.2009 Franz Beierlein Directeur Gestion des produits Dr. Michael Fischer Directeur Recherche et développewww.wackerneuson.com