▼
Scroll to page 2
of
77
Mode d'emploi EPT me EMITE [me Nes PAGAN Poem" Roland GPO ENS SRE T7 HUMBERF poe eux + + = VOLUME DAT MIDDLE - YVALELE PAEJENTE MABTER PARAMETER VALUE = = | ! ra Frail SLÓNAL - TUMTA UTHITY ze pr ref uE ESF? 100) ) Nur Roland Lore. worn amt Mena BICI / x 18 Introduction Merci pour votre choix du | pré- -ampli/processeur pour guitare GP-100 Roland Pour tirer pleinement parti des fonctions du GP- 100 et vous assurer des années de fonctionnement sans souci, veuillez lire attentivement ce manuel. Fonctions principales Simulation d’amplis guitare classiques Le GP-100 permet la reproduction précise de nombreux amplis pour guitare devenus aujourd'hui des classiques. I! assure non seulement une simulation de la distorsion et de la réponse du haut-parleur, mais une émulation complète reproduisant les changements de tonalité caractéristiques, les nuances et même les façons dont on peut produire des interférences en déplaçant les différents éléments d’une configuration — tout cela étant basé sur une analyse exhaustive des parties électroniques et circuits réellement utilisés dans les modèles d'origine Un fonctionnement simple vous permet de sélectionner le type d’ampli guitare désiré et d'ajuster Gain, Votume et les différentes commandes de tonalité pour créer le son parfait pour votre système. Commandes de type analogique Le fonctionnement du pré-ampli guitare vous donne une "sensation analogique” Les boutons de la façade assurent une commande immédiate et intuitive Simulation de haut-parieur La fonction intégrée de simulation de haul-parieur permet non seulement fe choix de type d'amplificateur, multi-corps, intégré et compact, mais également de l'emplacement du micro — ce qui en fait un allié puissant pour l'enregistrement direct en ligne Processeur de signal haute-qualité GP-100 dispose également d'un processeur de signal de qualité professionnelle conçu spécifiquement pour les guitares. li offre compresseur, wah-wah, chorus, reverb et même un pitch shifter avec “Harmonist” {transposition intelligente) A la fois processeur de signal et pré-ampli, le GP-100 se suffit à lui-même pour créer et améliorer votre son de guitare. Polyvalence de connexion pour plus de souplesse Deux groupes de prises d'envoi/relour programmables sont disponibles, et vous pouvez librement spécifier leur emplacement au cours du trajet du signal Deux paires de sortie stéréo programmables sont également présentes. De plus, les deux prises de commandes exlernes permellent le réglage On/Off d'unités externes, etc Riche variété de fonctions de commande Ce sont au total 400 réglages (200 mémoires presel et 200 mémoires programmables) qui peuvent être stockés sous forme de patch Les paiches peuvent être rappelés instantanément à l’aide des boutons de façade où des changements de programme MIDI Les réglages d’ assignation de commande vous permettent de piloter en temps réel jusqu’à 16 paramètres. Un pédalier de commande MIDI! FC-200 (optionnel) peut être connecté pour piloter ie GP-100 au pied Copyright © 1995 Roland Corporation _REMARQUES IMPORTANTES En plus des éléments donnés dans la liste des précautions en deuxième page, veuillez lire et suivre les conseils ci-dessous: (Alimentation) e Avant de connecter cette unité à d'autres appareils, éleignez toutes les unités; cela aidera à prévenir dommages et mauvais fonctionnements. e N'utilisez pas pour cette unité un circuit d'atimentation servant déjà à un appareil générateur de parasites tel qu'un moteur électrique où un système variateur de lumière (par exemple). (Emplacement) e Utiliser cette unité près d’amplificateurs de puissance {ou d'autres équipements contenant de gros transformateurs) peut induire des parasites. e Cette unité peut interférer avec la réception de radio et de télévision. Ne l’utilisez pas près de tels récepteurs (Maintenance) s Pour le nettoyage quotidien, essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux où à la rigueur légèrement humidifié avec de l'eau Pour ôter les taches rebelles, utilisez un détergent léger et non abrasif Ensuite, veillez à essuyer soigneusement l’unité avec un chiffon sec et doux N'utilisez jamais d’essence, diluant, alcool où solvant d'aucune sorte pour éviter le risque de décoloration et/ou déformation. (Précautions additionneiles) e Protégez l'unité des chocs violents. Ne heurtez jamais l’afficheur et ne lui appliquez aucune forte pression « Un peu de chaleur émanera de l’unité durant un fonctionnement normal. e Avant d'utiliser l’unité dans un pays étranger, contaciez un service de maintenance qualifié. (Sauvegarde de la mémoire) ° L'unité contient une pile qui maintient les circuits mémoire de l'unité actifs quand l'alimentation principale est coupée. Sa durée de vie est estimée à trois ans ou plus. Toutefois, pour éviter la perte accidentelle de la mémoire, il est recommandé de changer cette pile tous les trois ans. Sachez que sa durée ce vie réelle dépend de son environnement physique — particulièrement de la température. Quand il est temps de changer les piles, contactez un service de maintenance qualifié. Quand la pile s’affaiblit, le message suivant apparait à l’écran. Veuillez changer la pile dès que possible pour éviter la perte de données de la mémoire Fe Loma I se Charge ter Plea Sachez que le contenu de la mémoire peut parfois être perdu, quand l’unité est envoyée en réparation ou si par maichance un mauvais fonctionnement se produit Les données importantes doivent être stockées dans un autre appareil MIDI (tel qu'un séquenceur) ou écrites sur papier Durant les réparations, tout le soin nécessaire est apporté pour éviter la perte de données. Toutefois, dans certains cas, notamment quand un circuit relatif à la mémoire elle-même est hors service, nous regrettons qu’il ne puisse être possible de restaurer les données. Tous droits réservés Aucune partie de celte publication ne peut être reproduite sous aucune forme sans la permission écrile de ROLAND CORPORATION 3 sommaire Introduction... A 1 3 Fonctions principales … 5 3 REMARQUES IMPORTANTES. ..... 0m 3 Sommaire A Organisation du GP- 100. В 25 Comment utiliser ce manuel SUR 5 Faces avant et arriere. .6 Section 1 Éssayons Ie le GP-100 Connexions …… … | DE 7 Mise sous tension et veille Ce венно 9 Mise sous tension … ...—.. 9 Réglage du niveau d'entrée . .. 93 Régiage du niveau de sortie (Niveau aux écouteurs) o 9 Réglage du niveau nominal d'entréefsortie ......... 9 Réglages pour les amplis connectés ...... 10 Sélection d’un son d'effet - LL HH Sélection de sons d’effet depuis la facade LT Sélection de sons d'effet avec une pédale commutateur. 11 Réglage On/Off des effets ..... o 12 Commulation d'effet On/Off depuis la facade Lu 2 Commutation On/Off d'effet depuis un pédalier de commande MIDI FC-200 12 Utilisation de I’ accordeur | 13 Appe! de la fonction accordeur (Tuner) 13 Laffichage d’accordeur . .. 13 Procédure d'accord 21 A 3 Rég'ages de l’accordeur … … 14 Section 2 Modification des différents réglages Avant de commencer à créer des sons... ..... 15 À propos du pré-ampli 112 15 Aire utilisateur et aire Preset . … nan 15 À propos des algorithmes.. ... 15 Contenu d’un Patch 21 15 Procédure d'édition de son . 122 Le 15 La fonction Global 16 Affichage de | indicateur d édition . 16 Copie de Patches . 02 4 ‚16 Réglages du pré-ampli ..... В 17 Paramétres de pré ampli В ..18 Réglages de son d'effet 19 Réglages On/Off d' effet. 19 Réglage de l'ordre de connexion 1 des effets . .....20 Régiages du son d'effet 20 Réglages du canal de sortie. 121 20102 Réglages de commandes externes... 21 Réglages d'assignation de commande . .. 1.1. 21 Modification du nom de Patch .. 23 Stockage des réglages modifiés (Procédure d'écriture) 24 Utilisation de la fonction Meter 1... 20m . 24 La fonction Global a 28 Paramètres de la fonction Global - ee Lu 25 Réglages de fonction Utilitaire (Utility) 27 Parametres de fonction Utilitaire ... .... es 7 Section 3 Guide d effet BASIC LL 30 DELAY (22. ‚32 HARMONY .... 1 4 o na 34 VINTAGE 46 F onctions cles paramètres В 40 Chorus e ama min 40) Compressor (compresseur), ), Compressor (compresseur)/Limiter (limiteur). .... a. 40 Delay, 4 Taps Delay . a 41 Equalizer (Epaliseur) .. 0 o 42 Feedbacker 0.0 LA 43 Flanger 24 1 A LL 43 Foot Volume {Volume au ; pied} … SE 44 Harmonist, 4 Voice Harmonist.... ..—.. Le 44 Master... a rana 45 Mixer 100 A LR 45 Noise Suppressor... 25 Phaser Lo aa 46 Preamp (pré- ampli) В LL 146 Reverb 1 2 — LL SE 47 Send/Return Pr: Slow Gear... M arrieia 48 Speaker Simulator a e. ...49 Tremolo/Pan a. 49 Vibrato... aa ae 49 Wah Pedal, Auto Wah... о. a. 30 Section 4 Utilisation du MIDI Comment utiliser le MIDV 2 52 Fonctionnement depuis les appareils MIDI externes .......52 Commande depuis un pédalier MIDI FC-200 ©. 52 Fonctionnement avec la multi-commande MCR-8 .... 52 Réglages de fonctions utilitaires MIDE 12 53 Paramétres relatifs au MIDI 0... a o 53 Transmission/réception de données MIDI... 154 Transmission de données (Bulk Dump) cece... 54 Réception de données (Butk Load) ...... В ...55 Réglages de changement de programme... 56 Paramètres de tableau des changements de programme. 57 Section 5 Appendice Fonctionnement du GP-100 avec le FC-200. 0000000000000 58 Réglages de limite de banque 0000 58 Connexions du GP-100 et du FC-200 1 0 59 Sélection de patches depuis le FC-200 2 59 Assignation de commande avec le FC-200.. 4 60 Edition sans les mains (Création de sons par le FC-200) ..61 Changement des réglages du FC-200 depuis le GP-100 . 62 Fonctionnement du GP-100 avec la MCR-8 .... о. 63 Connexions ...... 0 63 Edition sonore sur le GP-100 depuis la MCR-8 ....... 64 Harmonist: Tempérament programmable 65 Tirer partie du GP-100 . .... В 67 Emploi de Send/Return ~~... 67 Emploi d’une pédaie d’ expression. OR e 67 Exemples de configuration .. В 68 Aproposdu MIDI нева, ‚ 69 Sélection des Patches par messages de sélection de banque 71 Réglages d’usine | В 72 Retour aux réglages d'u usine e (initialisation) A a . 72 Mauvais fonctionnement 0 e 73 Tableau d'équipement MIDI 212 74 Caractéristiques ..... ... a aaa ene iia 75 Index... ............ e ies. o ST 76 Organisation d du GP-100 fa AE no CERO NE en Can eno == TNA eee: o Le GP-100 est un pré-ampli/processeur qui dispose de commandes compiétes pour votre son de guitare. Le GP-100 est organise comme suit <Pré-ampli> Le pré-ampli détermine la distorsion de base et la couleur tonale de ia guitare Avec le réglage de type d’ampli guitare, les réglages de volume el quatre commandes de tonalité, vous disposez d'outils pour un traitement sérieux du son Il y a deux façons d'utiliser le pré-ampli Ces réglages peuvent être associés aux effets internes comme faisant partie d'un Patch (“coupiés”) ou bien îls peuvent être utilisés indépendamment des effets internes pour être directement pilotés par les réglages des boutons (“indépendants”). <Processeur de signal> Le processeur de signal offre toute une gamme d'effets numériques de haute qualité indispensables pour créer votre propre son L'ordre de connexion et les réglages de chaque effet peuvent être stockés comme partie d’un Patch. Les Patches du processeur de signal peuvent contenir non seulement ‘es réglages d’effels mais également les réglages de pré-ampli, d'envoi/retour et de commande d'unités externes. Ce e manuel el explique les procédures y utilisées p pour le je jeu y normal ainsi que la façon de faire différents réglages It est divisé en cinq sections majeures. Veuillez lire chaque section si nécessaire. À la fin du manuel, un index alphabétique peut vous servir de référence si vous avez des questions sur certains fonctionnements. Section i Essayons le GP-100 Cette section explique les bases du GP-300 : comment connecter des unités externes, comment appeler un Patch, etc. Section 2 Modification de différents réglages Cette section explique comment modifier les réglages du pré- ampli et du processeur de signal Elle explique comment faire les réglages stockés dans un Patch Lisez cette section lorsque vous désirez créer des sonorités d'effets ou modifier les réglages de différentes fonctions Section 3 Guide d'effets Cette section explique comment sont organisés les algorithmes ainsi que les fonctions des effets et différents paramètres. Section 4 Utilisation du MIDI Cette section explique comment vous pouvez utiliser les appareils MIDI externes pour piloter ie GP-100 et employer te MIDI pour échanger différents lypes de données Lisez celte section lorsque vous désirez utiliser les fonctions MIDI du GP-100. Section 5 Appendice Cette section explique le fonctionnement conjoint à un pédalier de commande MIDI FC-200 MIDI (optionnel) et à la commande polyvalente MCR-8B (optionnelle) Elfe contient également des informations qui vous aideront à tirer le meilleur parti de votre GP-100, les listes des réglages d'usine et une section particulièrement pratique sur tes mauvais fonctionnements. FERED RE EE EE EE Ter er TI o me a eur HE EEE Pre a Ur SLO eee Pass REE E rie ir e ON a SE <Face avant> Bouton Pré-ampli (PREAMP) Bouton GLOBAL Bouton Accordeur (TUNER) Indicateur CLIP Commande de niveau d'entrée (INPUT) Commande de niveau de sortie (OUTPUT) Commande VOLUME Bouton Utilitaire (UTILITY) Commande de basse (BASS) Affich Bouton PARAMETER И Лене Bouton Numéro/Valeur С LP cota Band PREAMP TTA Malta Roland GE DES ERR® щи нда ЕР PEN ho — ==; Loyd, nta vie, velas м. nido Flakes AKA, WER MINEEr - TAMAMETEN - Webb | AS NES = B® sp?» Cal ad IN ÓN FF 9 Y UOC | E] 2222 OO má ICME | i | } i i O Г | | с | , | Bouton d'effet Prise d'écouteurs (PHONES) Bouton MASTER (EFFECT) Prise d'entrée (INPUT) Bouton PRESENCE Bouton de niveau Commutateur d'alimentation ; e (METER) (POWER) Indicateur SIGNAL Bouton d'aigu (TREBLE) Bouton de sortie (EXIT) Bouton d'écriture (WHITE) * Dans ce manuel, le bouton NUMBER/VALUE est cité comme molette NUMBER ou molette VALUE. <Face arrière> Prise EFFECT REMOTE / EXP PEDAL Prise CONTROL 1/2 Prises EXT CTL 1/2 Prises SEND 1/2 y „© Л : oO OoO Oo OO 0 600 000 000 CO AA wd т ITI — pesima pot | lL... | Prise MIDEN Prise or p LUT THN Prise MIDI OUT / THRU rises RETURN 1/2 Prises OUTPUT A (LIMONOYA) Prises OUTPUTB (LIMONO)/A) Connexions * Avant de faire des connexions, veuillez à baisser le volume de votre ampli et à éteindre tous les appareils. Faire des connexions avec les appareils sous tension peut causer des problèmes. * Si votre système amplificateur/enceinte est mono, connectez-le à la prise LMONO). (Connexion de la guitare) Connectez la sortie de votre guitare à la prise INPUT. INPUT (Face avant, Face arrière) 29000000 [I] 2222008 = * Des prises INPUT pour votre guitare sont disposées en face avant et également en face arrière. Si les deux sont connectées, c’est celle de la face avant qui a priorité et qui seule fonctionnera. (Connexion de l’ampli de puissance) Connectez votre ampli de puissance aux sorties du GP-100. Avec le GP-100, les connexions nécessaires dépendront du nombre d'amplis que vous avez et d’autres éléments de votre configuration. Sélectionnez la méthode de connexion adaptée à votre situation. * Si vous produisez le son en mono, connectez votre ampli de puissance à la prise L (MONO), * Si vous produisez le son en stéréo, connectez vos deux amplis aux prises L et R de la même paire (A ou BJ. Avec un ampli 30 09:00 O: LU Ó0 00:00: -0 0:0 0:00 OUTPUT L(MONO) de puissance Enceinte Avec deux amplis Quand vous produisez le son de guitare en stéréo. AU Wr =D 00": 5 O O 00:00-0 9-0 0-04 OUTPUT R| [OUTPUT L(MONO) Ampli de puissance OO OC OO OO Enceinte Quand vous utilisez des amplis indépendants pour différents sons d'effet (par exemple : répartition selon qu’il s'agit de sons solos ou de sons rythmiques). AU: 4 OOO O: PL Ó O 00:00-00:0 0:00 OUTPUT B OUTPUT À L(MONO) L(MONO) Entrée principale (Face arrière) A — } = de puissance E IC-120, etc. Enceinte * Pour les réglages de commutation, référez-vous à “Réglages du canal sortie” (p. 21). * Le son de guitare sera produit en mono. Section | Essayons le GP-100 Avec quatre amplis Dans cette configuration, vous pouvez changer d'ampli selon le son d'effet et produire chaque signal en stereo. | | } 7 ~~ AA м 00-00: | - o E td {I © ©) m q O o. o OUTPUT 6 OUTPUT A Entrée principaie (arrière) | Ampli LR de puissance JC-120, etc - Entrée * principale (arrière) | Enceinte > en 20, etc. (Connexion de la table de mixage) Vous pouvez directement alimenter un ampli de puissance ou une table de mixage avec le son de guitare produit Le GP-100 a une fonction simulateur de haut-parleur intégré Même lorsque ie GP-100 est directement connecté à une table de mixage, vous retrouvez les sensations et la puissance d’un authentique ampli guitare * Pour fes réglages de simulation de haut-parleur, voir “Simulateur de haut-parleur (Speaker Simulator)” (p. 49). (Connexion d unités externes) Le GP-100 peut piloter des appareils externes ou être piloté par eux Envol/Retour (SEND/RETURN, P 4B) Commande externe (EXT CTL, P.21) Télécommande, pédale d'expression (EFFECT REMOTE / EXP PEDAL, P.28) Commande (CONTROL 1/2, P.28) с? sn _ 69000000 | | ====00f , % | Ecouteurs Unité d'effets externe | | Unité d'effets externe OUTPUT [INPUT OUTPUT INPUT Unité Unité externe externe REMOTE | “REMOTE N A Je hy De a Wu ча LL to Ix 6 о © 00:00:00: 100.05 Pédale commutateur |Pédaie commutateur | : FS-SU/FS-5L | FS-5U/FSSL | N Pédaie d' expression y * Si vous utilisez une F5-5U BOSS (optionnelle) ou une FS-5L BOSS (optionnelle) comme pédale commutateur, réglez son commutateur de polarité comme suit. Commutateur de polarité — | J | il Ё 4 Section 1 Essayons le GP-100 Mise sous tension ei veille ____— Mise sous tension Apres avoir vérifié la connexion avec les appareils externes, pressez le commutateur d'alimentation du GP-100 pour Pallumer. L'affichage suivant apparaîtra et après quelques secondes, te GP- 100 sera prêt pour jouer. L'affichage obtenu est appelé “Page de + jeu”. Lars = LIL Foland Corr, <Page de jeu> CHINE —ERSIC=- Zanrle Бет * Ne montez le volume de l’ampli qu'après que tous les appareils aient été allumés. * A la mise sous tension, le dernier numéro de Patch sélectionnés avant Vextinction est rappelé. “Le GP-100 contient un circuit de protection qui retarde légèrement la mise en fonction par rapport à la mise sous tension. * Selon l'emplacement du GP-100, son afficheur peut être difficile à fire. Dans ce cas, réglez le contraste de l’afficheur (p. 29). Réglage du niveau d’entrée Le niveau du signal produit par les guitares diffèrent de l’une à l’autre. Utilisez le bouton de niveau d'entrée {INPUT } pour ajuster le niveau d'entrée adapté à votre guitare. 1 Jouez sur votre guitare avec le volume maximal que vous produirez en jeu normal . L'indicateur SIGNAL s’allumera en réponse au son reçu. & Ajustez le potentiomètre de niveau d'entrée (Input) jusqu’à ce que l‘indicateur CLIP ne s'éclaire que sporadiquement et brièvement. * L'indicateur CLIP s'allume 6dB avant le niveau d'écrélage (le niveau auquel la distorsion commence). * Si le niveau d'entrée est trop élevé le GP-100 ne produira pas les effets désirés. Réglage du niveau de sortie (Niveau aux écouteurs) Utitisez le réglage de sortie (OUTPUT) pour ajusier le niveau de sortie du GP-100 Faites les réglages les plus appropriés pour les unités qui sont connectées. Ajuster le niveau de sortie changera également le niveau aux écouteurs. Réglage du | niveau | nominal d entrée/ Régiez le niveau nomina! d'entrée/sortie de chaque prise INPUT/OUTPUT comme nécessaire pour l'équipement externe cui est connecté a Ces prises (Procédure) 1 2 3 I PARAMETER HE BEALE GLOHEAL TURE AMNITY pain O WEE ALL МАСТИ ENE 5 1 Pressez [UTILITY] une fois, pour venir a l’affichage suivant. Prise OUTPUT A OUT FLUX Late! НЕЕ 2 Tournez le bouton PARAMETER jusqu'a ce que le paramètre à modifier apparaisse dans l’afficheur. Prise OUTPUT À НОР Level + Prise OUTPUT B OUTFUT В Level did Fe) Prise SEND 1 SEND 1 Leve -1 sb Prise RETURN 1 SETURH 1 Level ~ 1 Edm Prise SEND 2 SEHR $ Le E l = ДВОЕ Prise RETURN 2 RETURE | ее] — 1m Section 1 Essayons le GP-100 eee ee ene EA Ly eo 3 Utilisez. le bouton VALUE pour modifier la valeur. 4 Répétez les étapes 2-3 pour régler les niveaux nominaux d'entrée/sortie pour chaque prise INPUT/OUTPUT D Pressez le bouton [EXIT] pour terminer la procédure (vous retournerez en page de jeu). Régicages pour les amplis connectés Spécifiez le type d'ampli et d'enceintes utilisés (c’est-à-dire ce qui est connecté) sur chaque canal de sortie (Procédure) | en PARAMETER VALL - PACAKA CLÓNAC YuUuEN UTRITY WRITE Cuir karin RTTEET | | 5 1 Pressez le bouton [GLOBAL] LUindicateur du bouton s'allumera et I'affichage donnera les paramétres généraux. 2 Tournez le bouton PARAMETER jusqu’à ce que le paramètre à modifier apparaisse dans l’afficheur. <Type d'ampli> Ha bein Ja Solid = Tube: Un amplificateur a lampes Solid State: Un amplificateur à transistors 10 ее ee EE UNC UA UU ee se Cea] <Type d'enceinte> =F Being Used IH Balt Ir SF SL | | In Intégré Multicorps | A so РЕ 7 = TT Ea TF al | ) ( | OO Enceinte uf rar | Te : JC-126, etc. Builtin: Ampli Combo intégré Stack: Ampli multicorps à enceintes indépendantes <Couleur tonale du haut-parleur> TP Ple a LEE SP Color, Adjust: La couleur tonale sera ajustée pour une sortie aussi appropriée que possibie pour le type d'enceinte connectée Straight: La couleur tonale du pré-ampli sera produite sans changement, que! que soit le type d'enceinte connectée 3 Utilisez le bouton VALUE pour modifier le réglage 4 Répétez les étapes 2—3 pour faire les réglages de type d'ampli et de haut-parleur. S Pressez le bouton [GLOBAL] ou [EXIT] pour terminer la procédure Sélection d’un son d'effet Pour sélectionner un son d'effet, utilisez le bouton de la façade ou une unité externe (une pédale commutateur ou un appareil MIDI tel qu’un pédalier de commande MIDI} pour sélectionner un numéro de Patch Les numéros de Patch peuvent être sélectionnés uniquement en page de jeu (l'écran qui affiche le numéro de programme). Si une autre page que la page de jeu est affichée, pressez le bouton IEXIT] pour retourner en page de jeu. Sélection de sons d'effet depuis la facade НАРА Ге PATARTETEN PALANO* CERIAL НЫ | im WWITETT. reel RATTIÓ rartét Nom de l'algorithme ПН ES IC “ame le Setting | Nom du Patch Tournez la molette NUMBER. Quand vous la tournez vers la droite, des Patches aux numéros de plus en plus élévés sont sélectionnés. En retournant vers la gauche, vous sélectionnez des Patches de numéros inférieurs. Quand vous sélectionnez un numéro de Patch, le nom de l'algorithme el le nom du Patch s'affichent. Sélection de sons d'effei avec une pédale commutateur Si une pédale commutateur FS-5U BOSS (optionnelle) est connectée, vous pouvez sélectionner les Patches au pied. * Si vous désirez utiliser cette fonction, faites les réglages suivants. Pour des détails, référez-vous à “Prise Controi 1/2" (p. 28). <UTILITY> Prise CONTROL 1: Number Up (augmentation des numéros) Prise CONTROL 2 numéros) Number Down (diminution des * Connectez la pédale commutateur alors que le GP-100 est éteint. S'il est sous tension quand vous faites la connexion, le Patch peut changer accidentellement. * Quand vous utilisez une pédale commutateur, sachez que tenir enfoncée la pédale ne fera pas défiler les numéros de Patches. * Quand vous utilisez une pédale commutateur pour changer de Patch, vous pouvez spécifier la plage de Patches accessibles par la pédale. Pour des détails, référez-vous à “Augmentation/diminution de numéro” (p. 28). Les sons d'effel sont organisés en Patches numérotés de 1 a 400. Section 1 Essayons le GP- 100 Si vous 15 désirez utiliser deux pédales commutateur, v vous pouvez sélectionner les patches au pied de la même façon qu’en tournant la molette NUMBER, == CONTROL 1 =" (Augmentation du N°) CONTROL 2 a ©) IT ES — Cordon PCS-31 Roland {Optionnel) | CONTROL? 3 (Diminution du N°} \ Pédales commulateur FS-5U (Optionneile) Si vous n’utilisez qu’une seule pédale commutateur, vous pouvez vous en servir pour soit faire augmenter, soit faire diminuer {mais pas les deux) les numéros de Patches. СОМА ыы тетей HZ an earns La seen sins On 5} CONTROL 1 Pédale commulateur FS-5U (Optionnelie} Sélection d'effets sonores avec un pédalier de commande MIDI FC-200 Lorsqu'un pédalier de commande MIDI FC-200 (optionnel) est connecté, vous pouvez utiliser les pédales pour sélectionner les Patches. Pour des détaiis, référez-vous à “Fonctionnement du GP-100 avec le FC-200" (p. 58). Sélection de sons d’effet par messages MID Les Patches de GP-100 peuvent étre sélectionnés par un mes- sage de changement de programme reçu d'un appareil MIDI externe La correspondance entre numéro de programme et numéro de Patch du GP-100 peut être changée par modification des réglages du tableau de correspondance des changements de programme (p. 56). li Section | Essayons le GP-100 Vous pouvez vez commuler nmuter on/off Ie le sc son ad effet + Quand 1 un effet e est ainsi sur off, le son entrant est produit sans modification * Le réglage On/Off d'effet peut être transformé en réglage de coupure On/Off (Mute). Pour des détails, voir “EFFET off” (p. 28). Commutation d’effet On/Off depuis la facade FLINT РАПАМЕТЕВ VALLE FREARIF FIERKIDAL FUE r: UTILITY eta TE KIT METH ENDL ста 2 Le bouton |EFFECT] agit comme un commutateur qui fait aiterner l'effet entre un statut On €! un statut OF à chaque pression Avec un réglage Off, l'indicateur du bouton est éteini Commutation On/Off des effets par pédale Si vous avez connecté une pédale commutateur optionnelle FS- 5U ou F5-5L BOSS, vous pouvez commuter on/off les effets des deux manières suivantes Comme quand vous pressez le bouton [EFFECT], lindicateur de ce bouton est éteint quand Ieffet est sur Off Utilisation de la prise EFFECT REMOTE/EXP PEDAL Cette prise peut être utilisée comme prise de réglage On/Off d'effet Quand une FS-5L est connectée, utilisez la pédale commutateur, elle règlera On/Off l’effet. EFFECT REMOTE, EXP PEDAL © «= —— EFFECT Fédale commutateur FS-5L {Optionnelle) * Si vous désirez utiliser cette fonction, faites les réglages suivants. Pour des détails, référez-vous à “EFFECT REMOTE/EXP PEDAL” (p. 28). <UTILITY> EFFECT/EXP PEDAL: EFFECT REMOTE 12 Utilisation de lar prise > Control Cette prise peut également servir de prise de réglage On/Off d'effet Quand tine pédale FS-5U où F5-5L est connectée, utiliser la pédale commutateur règlera On/Off l'effet CONTROL 17 | еее EFFECT 4 -- ON/OFF Pédale commutateur FS-SU/5L(Optionneile) * Si vous désirez utiliser cette fonction, faites les réglages suivants. Pour des détails, référez-vous à “Prise CONTROL 1/2" (р. 28). <UTILITY> CONTROL 1 Jack: ou CONTROL 2 jack: Assignable Assignable <Assignation de commandez Target: EFFECT On/Off Source: CONTROL 1 ou CONTROL 2 (Régler comme UTILITY) Mode source: Toggle (:F5-5U) ou Normal (:FS-51) (à régler en fonction de la pécdlale commutaleur connectée) (Source Act Range Lo O) (Source Act Range Hi 127} Commutation On/Off c’effet depuis un pédalier de commande MIDI FC-200 St un pédalier de commande MIDI FC-200 MIDI (optionnel) est connecté, vous pouvez utiliser ces pédales pour régler On/Off les effets. Pour des détails, référez-vous a “Emploi du GP-100 avec le FC-200” (p. 58) Commutation On/Off des effets par messages MIDI Les messages de changement de commande MIDI peuvent servir à commuter On/Off les effets Pour des détails, référez-vous à “Réglages d'assignation de commande” (p. 21). Section + Essayons le GP-100 Utilisation de l'accordeur Le GP-100 a un accordeur chromatique intégré Vous pouvez accorder rapidement votre instrument sans avoir à changer vos connexions. Appel de la fonction accordeur (Tuner) Voici comment utiliser l’accordeur intégré pour régler votre guitare. Quand la fonction accorcleur est utifisée, ie GP-100 est muet, et le son de guitare n’est pas produit “l'est également possible de produire le son d'effet même si1 accordeur est utilisé. Pour des détails, référez-vous à “Volume durant l'accor {p- 14). <Commutation depuis la facade> Chaque fois que vous pressez le bouton [TUNER], la fonction accordeur est alternativement réglée on/off. Quand l'accordeur est réglé sur On, l'indicateur du bouton est allumé et l'affichage d’accordeur apparait. <Appel avec une pédale commutateur> Si une FS-5U ou FS-5L est connectée à la prise CONTROL, vous pouvez régler On/Off l'accordeur avec la pédale. Comme quand vous pressez fe bouton [TUNER], l'indicateur de ce bouton est allumé quand l’accordeur est en fonction. * Si vous désirez utiliser cette fonction, faites les réglages suivants. Pour des détails, référez-vous à “Prise CONTROE 1/2” (p. 28). <UTILITY> CONTROL 7 Jack: Assignable ou CONTROL 2 Jack: — Assignable <Assignation de commande> Target: TUNER On/Off Source: CONTROL 1 ou CONTROL 2 (selon le réglage UTILITY } Mode Source : Toggle (:FS-5U) ou Normal (:FS-5L} {en fonction de {a pédale utilisée) (Source Act Range Lo 0) (Source Act Range Hi! 127) <Appel par un pédalier de commande MIDI FC-200 > Si un pédalier de commande MIDI FC-200 (oplionne!) est connecté, vous pouvez utiliser ses pédales pour régler On/Off 'accordeur. Pour des détails, référez-vous à “Emploi du GP-100 avec le FC-200" ip 58). <Appel par messages MIDI> Les messages de changement de commande MIDI peuvent servir à régler on/off l’accordeur. Pour des détails, référez-vous à “Réglages d’assignation de commande” (p 21} L'affichage d’accordeur L'accordeur du GP-100 affiche le nom de la note dans la ligne supérieure de l'écran et la ligne inférieure donne une représentation graphique guidant l'accord en représentant la postion (plus aigué ou plus grave) par rapport a ia note. Nom de note. Guide d'accord Procédure d’accord (Procédure) 1 jouez à vide la corde que vous désirez accorder. Le nom de la note la plus proche de celle que vous jouez apparaitra dans l’afficheur. à Réglez l'accord jusqu’à ce que la note voulue pour la corde s'affiche. Gème 5ème | 4ème | 3ème | 2ème | 1ère corde | corde | corde | corde | corde | corde GUITARE! mi (E) | la (A) | ré (D) Iso! (G)| si (B) | mi (E) 3 En observant le guide d'accord, ajustez le réglage jusqu’à ce que seul l'indicateur médian (accordé) soit allumé "a „= - + - ma Зея Fer т Teee de ” - = - vl ] Ня Trop élevé ete) — — = Lal al т я eg - E TA rns СНЕС ЕСС esse 71 СН ЕН 4 a о =... a. - - ve, A - ul PA a 4 |Accordé x + I + +, +, Ex ле, I Фей A Ty Ei = Ti wry - 7 - or or те ато бк я. rr wom - are Trop bas 4 Répétez les étapes 1 à 3 pour accorder toutes les corces. * Lorsque vous accordez une guitare avec un levier de vibrato, accorder une corde peut désaccorder les autres. Dans ce cas, accordez d'abord toutes les cordes de façon approximative {pour qu’au moins le bon nom de note s'affiche) el accordez progressivement chaque corde jusquà ce qu'elles soient toutes bien accordées. 13 section 1 Essayons le GP-100 TNA ОНО ATi A e ER TO TN SES SE eo ie np e rd Mer EE Cine MEE NINE L'accordeur du GP-100 vous permet de fixer la hauteur standard et le voiume utilisés pour l’accord. - (Procedure) | | MITRAL Rf POSAKET OLIMIAL TUCH Uff o ay « € WIR EXIT MALTE ENTIET ` — — 1 Alors que la page d'accordeur est affichée, tournez la molette PARAMETER pour sélectionner le paramètre à modifier <Hauteur standard>: 435—445 Hz TURNER Fitch H = dd La “hauteur standard” est la fréquence de la note fa 4 ou A4 {la médian d’un piano) utilisée comme standard de référence pour les autres notes, Le GP-100 vous permet de régler cette hauteur standard dans une plage de 435 3 455 Hz <Volume durant Yaccord>: 0 — 100 TURER Level Ey uw E Dt Regie le volume qui sera utilisé durant l'accord & Utilisez la molette VALUE pour modifier le réglage. 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour faire les réglages d'accordeur À Pressez le bouton [TUNER] ou [EXIT] pour terminer la procédure (la page de jeu réapparaîtra). 14 Le GP-100 mémorise 400 Patches, chacun contenant un ordre de connexion et les réglages pour les effets intégrés ainsi que les réglages de pré-ampli, etc. Cette section expliquera comment éditer le contenu d’un Patch pour créer un nouveau Patch et comment stocker vos nouveaux réglages. Avant de commencer à créer des sons Avant de commencer à créer des sons, il y a différents éléments que vous devez comprendre. A propos du pré-ampli Le GP-100 dispose d'une fonction pré-ampli. Elle consiste en une sélection de type d'ampli pour guitare, et en des réglages de volume et quatre commandes de tonalité. La section pré-ampli crée la distorsion de base et les caractéristiques tonales du son de guitare. Hy a deux façons d'utiliser le pré-ampli. Ces réglages peuvent être associés aux effets internes en tant que partie des réglages d'un Patch (couplés”), ou il peut être utilisé indépendamment des effets internes pour être directement piloté par les réglages des boutons externes (“indépendants”). Aire Utilisateur (User) et aire Preset Les 400 Patches du GP-100 sont divisés en une aire utilisateur el donc programmabie {User) et une aire Preset et non programmable Aire User (Patches 1 à 200) Les numéros de Patches de celle aire peuvent servir à stocker les sonorités d'effets que vous créerez Aire Preset (Patches 201 à 400) Les numéros de Patches de l'aire Preset ne peuvent pas permettre le stockage des sons créés Toutefois, vous pouvez partir d'un Patch de l'aire Preset, le modifier et !e stocker dans l’aire User. À propos des algorithmes Un “algorithme” détermine les types d'effets disponibles et la façon dont les paramètres d’effet sont organisés Chacun des cing algorithmes du GP-100 a été créé avec un type d'interprétation typique à l'esprit, aussi pouvez-vous aisément trouver le son recherché. Vous êtes également libre de modifier les réglages de chaque effet dans l'algorithme. Contenu d’un Patch Chaque numéro de Patch de l'aire User contient les réglages suivants. Réglages de pré-ampli Algorithme utilisé Ordre des effets Réglages pour chaque effet Réglages de niveau de sortie Réglage de canal de sortie OUTPUT Réglages de commancie externe Faîtes ces réglages lorsque vous désirez piloter un appareil externe (comme sélectionner un canal d’ampli) à partir du GP-100. Assignation de commande (16 types} Faites ces réglages lorsque vous désirez commander les paramètres du GP-100 depuis une pédale externe où un appareil MIDI connecté au GP-T00 Nom de l’effet Procédure d’édition de son 1 Sélectionnez un Patch proche de la sonorité que vous désirez créer Ensuite, vérifiez le type d'aigorithme utilisé par ce Patch et référez-vous à “Section 3 Guide d'effet” {p 30) pour voir comment l'effet est organisé à Copiez le Patch sélectionné dans un numéro de Patch de l'aire User dont vous ne désirez pas conserver ‘es données. * Si vous désirez seulement modifier Ie Patch sélectionné à l'étape 1 (el non pas créer un nouveau Patch), il n’est pas nécessaire de le copier. 3 Modifiez le contenu du Patch. Les effets inclus dans l’algorithme ont chacun plusieurs paramètres. Modifiez la valeur de chaque paramètre pour créer la nouvelle sonorité d'effet voulue À Assignez un nom au nouveau son d'effet 5 Stockez le nouveau son d'effet Les réglages modifiés du nouveau son d'effet ne sont que temporaires et seront perdus si vous éteignez l’unité ou sélectionnez un autre Patch. Si vous désirez sauvegarder votre nouveau son d'effet, utilisez “la procédure d'écriture” {p. 24) pour mémoriser vos réglages. 15 section 2 Modification des différents réglages La fonction Global Les sons d'effel créés peuvent étre affectés par 'équipement que vous utilisez pour une prestation ou par des changements apportés à votre système. Dans de teis cas, le GP-100 dispose d'une fonction Global qui vous permet de faire des changements Patch En utilisant cette fonction, VOUS pouvez rapidement corriger les variations dûes aux changements d'ampli ou d'enceinte un jour particulier ou même en fonction de l'acoustique du lieu où VOUS VOUS produisez. Affichage de l'indicateur d’édition Lorsque les réglages d’un Patch ont été modifiés, le point en page de jeu clignotera pour l'indiquer. 16 Copie de Patches En utilisant la fonction de copie, vous pouvez créer en tout emplacement une copie de n'importe quel Patch et modifier les réglages d'effet de l'original pour rapidement produire un nouveau Patch. La fonction Copy peut également être utilisée pour changer l’ordre de vos Patches. (Procédure) 1,3 | dere EANARTE TE bio PIE AAA Не, EhFras MU ENTITY ло pm VITE Еж! ATCIEM ТРЕЕ СТ | 2,4 1 Depuis la page de jeu, utilisez la molette NUMBER pour sélectionner le Patch source de la copie 2 Pressez le bouton [WRITE]. L'affichage changera pour indiquer ie numéro du Patch de destination de la copie. 3 Utilisez la molette NUMBER pour sélectionner le numéro du Patch destination de la copie. 4 Pressez le bouton [WRITE] pour copier le Patch. Le Patch de destination de la copie sera sélectionné el la page de jeu réapparaîtra * Pour annuler la procédure, pressez [EXIT] et vous retournerez en page de jeu. Utilisez le pré- ampli pour “ajuster le e degré d de > distorsion el la couleur tonale du son de guitare (Procédure 1: Utilisation des boutons de pré- ampli pour faire les réglages) T Tournez légèrement le bouton que vous désirez utiliser L'affichage donnera la valeur actuelle du bouton déplacé ‘affichage précédent réapparaîtra un cours instant après avoir modifié la valeur. 2 {Quand la valeur actuelle correspond à la position du bouton] La valeur dans l'affichage change, la distorsion et la tonalité changent également [Quand la valeur actuelle ne correspond pas à la position du bouton] L'affichage vous donne la valeur actuetle, mais la distorsion et la tonalité ne changent pas. Tournez ie bouton jusqu'à la position de la valeur affichée. Une fois que la position du bouton correspond à la valeur affichée, distorsion et tonatité changent ensemble avec toute nouvelle modification de valeur 3 Tournez les boutons pour faire les réglages de pré-ampli 4 Répétez les étapes 1 à 3 pour ajuster les distorsions et la couleur tonale du pré-ampli Section 2 Modification des différents réglages (Procédure : 2: “Utilisation d des “boutons PARAMETER / VALUE pour faire les réglages) Sélectionnez le paramètre de pré-ampli désiré (faites le apparaître à l'écran) et utilisez les boutons PARAMETER et VALUE pour le régler 1,5 2 3 | | РСЯ ТЕМЕ rARAMETEN VALUE Agar GLONAL TREN (HT > . vanity EXIT ЕЛ ГК СТ | | 5 1 Pressez le bouton [PREAMP]. L'indicateur du bouton s'allumera et Vaffichage vous donnera un paramètre de pré- ampli. * Vous pouvez ajuster le pré-ampli méme pendant que vous réglez d'autres paramètres. 2 Tournez le bouton PARAMETER jusqu'a ce que le paramétre que vous désirez éditer apparaisse à l’écran 3 Utilisez la molette VALUE pour modifier la valeur de paramètre 4 Répétez les étapes 2 à 3 pour ajuster la distorsion et ia tonalité du pré-ampli 5 Pressez le bouton IPREAMP| ou [EXIT] pour terminer la procédure. * Si vous étiez en édition d'un autre paramètre, l'affichage de ce paramètre reviendra. 17 Section? Modification des différents réglages Ae mr rT TH TR DRNA NCAA EE Paramétres de pré-ampli Mode Ts EI eo Un eno ae AR ЕЕ Ee ER SA КОЛУИНЛНЕ A E OE LPREMME Mode Fatoh Le GP-100 vous permet d'associer les réglages de pré-ampli aux ménmoires de Patch Ce parametre détermine comment le pré- ampli fonctionnera pour chaque Patch Patch: Le pré-ampli utilisera les réglages du Patch sélectionné. Si vous désirez modifier les réglages de pré-ampli, utilisez la procédure d'écriture (p 24). * Quand vous sélectionnez d'autres paramètres de pré-ampli, ‘affichage indique “P”. *Si vous réglez Mode sur “Patch”, les réglages de pré-ampli peuvent être modifiés de la même façon que les paramètres du processeur de signal, Régiage [1] — [4]: Le pré-ampli utilisera un des ensembles de réglages préalablement spécifiés et numérotés ce [1! à [4] Si vous désirez modifier le contenu d'un de ces ensembles de réglages, réglez ce paramètre sur la vaieur désirée (1 — 4), sélectionnez et modifiez les paramètres. Les réglages modifiés seront mémorisés sans qu’il soit nécessaire d'utiliser la procédure d'écriture *Quand vous sélectionnez d'autres paramètres de pré-ampli, ‘affichage indique le numéro de réglage (1 — 4). * Quand vous modifiez le contenu d’un réglage, la distorsion et la tonalité de tous les autres Patches qui utilisent ce réglage seront affectés. Type [PREAMPI OF Tare JE 1 ZE La selection du {ype d’ampli guitare. Ce sont des simulations des caractéristiques tonales et de distorsion de chaque ampli, basées sur une analyse de chaque type d'ampli guitare. JC-120: Le son du JC-120 (Jazz Chorus 120) Roland, un classique des musiciens professionnels du monde entier. Clean Twin: Le son d’un ampli à lampes combo conventionnel Match Drive: Une simulation des derniers amplis à lampes largement utilisés dans des styles allant du blues au rock. BG Lead: Le son d’un ampli à lampes typique des années “70” à "80" caractérisé par un médium bien particulier. MS1959 (1, IE, +10): Le son d’un gros multi-corps à lampes indispensable au hard-rock britannique des années “70”, et utilisé aujourd'hui par de nombreux guitaristes hard-rock. l: Un son aigu créé par l'emploi de l’entrée ! de l'ampli ll: Un son téger créé par l'emploi de l'entrée I! de l'ampli. +41: Le son des entrées 1 et il de "ampli guitare connectées en parallèle avec pour résultat des basses plus fortes que | 18 Dee EEE eee eee EE SEE SLDN Lead: Un son d'ampii a lampes avec une distorsion polyvalente, utilisable dans un grand nombre de styles. Metal 5150: Le son d'un grand ampli à lampes, adapté au heavy metal Metal Lead: Un son solo metal avec un medium caractéristique, produisant un puissant son metal méme avec des guitares ayant des micros à simple bobinage. OD-1: Le son de la célèbre pédaie “OD-1” BOSS. OD-2 Turbo: Le son de la pédale “OD-2” BOSS avec réglage de turbo sur on Distortion: Son de distorsion. Fuzz: Son fuzz. Volume: 0 — 100 [PREG Llame 1 Li dm Regie le volume et la distorsion de l'ampli. Bass: 0 — 109 CPRER МР] НЕ ант, НЯ Règle la tonalité pour les basses fréquences Middle: 0 — 100 [PREAMP] E Middle a Règle !a tonalité pour les médiums. Treble: Q - 100 ЕРВЕНМР] г Treble ce Règle la tonalité pour les hautes fréquences. Presence: 0 — 100 (0 — -100: Match Drive) [RREFIMP F Presea = — Règle ta tonalité pour les ultra-hautes fréquences Master: 0 — 100 EFRERMF] Master Regle le volume de la totalité du pré-ampli ELS tl t Bright: On, Off LFREMME Г Eight, Lim On: Le commutateur est engagé, produisant un son plus brillant et plus agressif. Off: Le commutateur Bright est désactivé. * Selon le réglage “Type”, ce paramètre peut ne pas s'afficher. TT m Fe ei ited ppm aaa igh [FREAME] > CF Sal Middle Règle la distorsion de l'ampli. Augmenter la distorsion se fera dans l'ordre Low (grave), Middle (médium) et High (aigu). Re Section 2 Modification des différents réglages glag Bien que chaque algorithme soit unique en raison de sa sélection particulière d'effets configurés d’une certaine façon, la procédure de base pour créer les sons est toujours la même. Ici, nous expliquerons la procédure pour faire ‘es réglages de paramètres d'effet Pour une explication de chaque paramètre, référez-vous à “Section 3 Guide d'effet” (p 30) Organisation des paramètres Le GP-100 vous permet d'accéder à tous les paramètres de l'algorithme à l'aide du seul bouton PARAMETER Quand vous tournez ce bouton vers la droite, ‘es paramètres apparaissent dans l’ordre suivant Effet on/off et ordre de connexion d'effet Paramètres pour chaque effet Commandes en temps réel des paramètres Nom de l'effet Saut de valeur (Quand vous sélectionnez un paramètre) Lorsque vous appelez un paramètre à l'écran, vous pouvez sauter au premier paramètre de chaque effet en pressant le bouton PARAMETER pendant que vous le tournez. (Quand vous modifiez une valeur) Quand vous modifiez une valeur, vous pouvez plus rapidement faire changer la valeur en pressant le bouton VALUE pendant que vous ie tournez Réglages On/Off d’effet Chaque algorithme combine l’utilisation de plusieurs effets Vous pouvez activer les effets que vous désirez utiliser et désactiver ceux qui vous sont inutiles. Les effets qui ont été activés sont indiqués par @, affiché à droite du nom d'effet * Les noms d'effet sont affichés sous forme abrégée. Pour avoir les noms d'effet dans leur totalité, référez-vous à “Section 3 Guide d'effet” (p. 30). (Procédure) ALERT rARAMETLR VALLE rc rm 12 | I'mEakir DECHAL тычет UNLIFY УЕ EXIT MLTTA rer 1 Utilisez le bouton PARAMETER pour amener le curseur {trait de soulignement) sur le nom de l'effet que vous désirez régier on/off 2 Pressez le bouton VALUE powr régler on/off 1'effet. ЕНе! оп: © Effet off: 3 Répétez les étapes 1à 2 pour régler on/off chaque effet. | 8 19 section 2 Modification des différents réglages Réglage de Tordre de connexion des effets Vous pouvez ré-arranger l’ordre dans lequel les effets constituant l'algorithme sont connectés selon la façon dont vous désirez les utitiser, excepté pour l'effet feedbacker et fa reverb. 1] est également possible de sélectionner une sortie parailéle pour la reverb et l’effet connecté immédiatement avant la reverb. * Notez toutefois que cet ordre de connexion est fixe pour l'algorithme DUAL. (Procédure) 1 2 | вла E PARAMETER MALUR PHÉRKAE DAL LA LITICITY E es Wit FE Extr RACTENM iFrCcr 1 Utilisez le bouton PARAMETER pour amener le curseur (trait de soulignement) sous le nom de effet dont vous désirez changer la position dans la chaîne d'effet. 2 Tournez la molette VALUE pour changer le rang apparition de {effet spécifié jusqu’à ce qu'il apparaisse a Femplacement voulu. 3 Répétez les étapes 1 à 2 pour placer les effets aux emplacements voulus dans la chaîne d'effet. (Ordre de connexion de la reverb) lf n'est pas possible de modifier "emplacement de connexion de la reverb. Aussi, la seule façon de connecter un effet après la reverb est d'employer la boucle d'envoi/retour ou une pédale de volume. (Sortie parallele de reverb) Vous pouvez sélectionner une sortie parailéle pour la reverb et I'effet positionné immédiatement avant elle Amenez le curseur sur reverb et tournez la molette VALUE pour sélectionner connexion en série ou en parallèle. * Si la reverb est produite en paralléle, le réglage Direct Level (niveau direct) sera a “0” et le paramétre ne s‘affichera pas. Effect Soy, 4400 +sCE afl -..] DD 73 CE [-.] AV OUTPUT Effect Ces, +80 +alE defi OUTPUT 20 Chacun ces effets d’un algorithme a différents paramètres Créez votre propre son d'effet en modifiant les réglages de ces paramètres (Procédure) Fed IBALL NYY JAAHAMETEH VALUE НАКАЛА, TEN RFTILITY o e WHET ÉxH Hat fiat EFFECT À Utilisez la molette PARAMETER pour sélectionner le paramètre dont vous désirez modifier la valeur. En pressant la molette PARAMETER pendant que vous la tournez, vous pouvez sauter directement au premier paramètre de chaque effet 2 Utilisez la molette VALUE pour modifier la valeur En pressant la molette VALUE pendant que vous la tournez, vous pouvez rendre le changement de valeur plus rapide 3 Répétez les étapes 1 à 2 pour créer votre nouveau son d'effet Réglage du canal de sc sortie Le GP-100 a deux paires de sortie jack stéréo. Pour chaque Patch, vous pouvez choisir le canal de sortie qui sera utilisé Par exemple, vous pouvez utiliser cette possibilité pour changer de canal (solo ou rythmique) en même temps que de patch. * En utilisant la fonction Global (p. 25), vous pouvez également spécifier le canal de sortie qui sera utilisé quel que soit le réglage de chaque Patch. (Procédure) 1 Utilisez la molette PARAMETER pour sélectionner le paramètre OUTFUT Channel OUTPUT El 2 Utilisez la molette VALUE pour régler le canal de sortie. OUTPUT A: Sortie par la prise OUTPUT À, OUTPUT B: Sortie par la prise OUTPUT B. OUTPUT À & B: Sortie par la prise QUTPUTA et B. Réglages de commandes externes En connectant fa prise EXT CTL 1/2 du GP-100 à la prise de commande extérieure (Remote) d'un appareil externe, vous pouvez commuter des réglages On/Off sur d'autres appareils en fonction du Patch sélectionné sur le GP-100. * La prise “Remote” de l'unité externe est la prise à laquelle une pédale commutateur doit normalement se connecler. Comme différents appareils peuvent se comporter différemment, vous devez essayer cefte fonction au préalable pour vous assurer que le fonctionnement On/Off se fait comme vous le désirez avec votre unité. (Procédure) $T Utilisez la molette PARAMETER pour accéder au paramètre suivant. ESTE LH EXT CIL 2 LT 2 Utilisez la molette VALUE pour faire le réglage On/Off On: L'unité externe sera réglée sur On. Off: L'unité externe sera réglée sur Off “Réglages c d’ assignation de commande Section 2 Modification des différents réglages Ces réglages vous permettent de commander les paramètres du GP-100 pendant que vous jouez, que ce soit depuis des appareils MIDI externes ou depuis tes pédales connectées au GP-100 Pour chaque numéro de Patch, vous pouvez spécifier jusqu’à 16 paramètres (N° d’assignation 1 — 16) et les commandes qui contrôleront chaque paramètre. Target : le paramètre qui sera piloté Détermine le paramètre que vous désirez piloter Les paramètres suivants peuvent être sélectionnés comme cible (Target) de la commande. * Jusqu'à 16 réglages d’ assignation de commande peuvent élre réglés pour chaque Patch, mais les cibles (Targels) non assignées doivent être réglées sur “Not Assign.” * Vous pouvez assigner deux ou plusieurs commandes pour piloter le même paramètre (même cible ou “Target”). Mais dans ce cas, évitez d'utiliser ces deux commandes simultanément pour modifier le paramètre. Cela pourrait produire du bruit. re AE qe dm in Mr E fu fu 5 FU tours т — pt 111 1 Parametres de l'unité d'effet (*) Réglage On/Off d’effet pour chaque effet Niveau général (Master) Sélection de sortie (OUTPUT) Commande externe 1/2 Effet On/Off Accordeur On/Off * H y a des limitations aux paramètres d'effet qui peuvent être sélectionnés comme répondant à l’action d’une commande. Référez- vous à “Section 3 guide d'effet” (p. 30) * Les paramètres qui peuvent être associés à une commande diffèrent selon les numéros d’assignation (1, 7 — 8, 9 — 16). Plage de valeurs possibles pour le paramètre Les procédures effectuées sur l’appareil externe modifieront la valeur du paramètre visé dans une plage limitée par une valeur minimale et une valeur maximale que vous spécifierez. Pour les commandes de type On/Off comme des pédales commutateur, “Off” (fermé) produira la “valeur minimale” et “On” (ouvert) produira la “valeur maximale”. Pour des commandes à variation continue telles que des pédales d'expression ou le levier de Pitch Bend, la valeur changera dans une plage comprise entre un “minimum” et un “maximum”. Si le paramètre piloté est de type On/Off, if sera commuté On/Off par des valeurs de commande situées au-dessus où en dessous de la valeur centrale. Hszian 1 Tarde Mir E Hssin 1 Tardet LES 166 21 Section 2 Modification des différents réglages - Amplitude de changement Commande de valeur du paramètre ON ~~] 100% Valeur TA. "Valeur min OFF 0% Commande Amplitude de changement de valeur du paramètre Valeur om === 00% maximale [= __ Valeur Max | Valeur min Valeur [+ minimal le iA Commande = Valeur du paramètre Valeur ON MIX cou Valeur |: méciane vu Valeur min OFF * Cela ne peut pas étre spécifié pour les numéros d'assignation 9 — 16. La plage de réglage possible dépendra du paramètre concerné. Si vous régiez la “valeur minimale” au dessus de la “valeur maximale”, la direction du changement de paramètre sera inversée. Si après avoir réglé les valeurs “minimum” et “maximum” vous changez alors de paramètre, les réglages peuvent changer. Après avoir changé le paramètre visé, vérifiez que la plage de variation n'a pas changé Source: commande qui pilote le paramètre Sélection de la commande (Source) qui pilotera le paramètre vise {Target}. Les commandes suivantes peuvent être sélectionnées comme sources. * + += HE: lt 195 1 Source E AID LILA e Une pédaie d'expression (optionnelle: EV-5, FV-300L (BOS5) + PCS-33) connectée à la prise jack EFFECT REMOTE/EXP PEDAL, * Une pédale commutateur (optionneile: FS-1, DP-2, FS-5U (BOSS), FS-5L (BOSS), etc) connectée 4 la prise jack Control 1/2 * Messages d' Altertouch reçus d’un appareil MIDI externe ° Messages de Pitch Bend reçus d’un appareil MIDI externe s Messages de changement de commande (1-31, 64-95) reçus d'un appareii MIDI externe. 22 NN ee EEN nn E Tn Mode : source: “résultat de l’action d'u une pédale commutateur Ce réglage détermine comment la valeur du paramètre visé sera affectée lorsque vous utitiserez une pédale commutateur à contact fugitif (optionnelle: DP-2, FS-5U (BOSS), etc) Pl Source das 19r code Normal | Normal: Le paramètre sera normalement sur Off (valeur minimum) et ne passera sur On (valeur maximale) que lorsque la pédale sera enfoncée Toggle: Le paramètre alternera entre Off (minimum) et On (maximum) chaque fois que vous presserez la pédale commulateur. * Si vous avez connecté une pédale commutateur de type à verrouillage (optionnelle: FS-1, FS-5L (BOSS), etc.) où si vous n'avez pas sélectionné une pédaie commutateur comme commande, ce réglage doit être faissé à “Normal”. {Pédale commutateur avec et sans verrouillage) Si vous utilisez une pédale commutateur pour commuter On/Off un effet Vous pouvez utiliser une pédale commutateur à verrouillage ou sans verrouillage. Quand vous utilisez un type sans verrouillage, sélectionnez “Toggie” Quand vous utilisez un type à verrouillage, sélectionnez “Normal” Dans les deux cas, le réglage On/Off alternera chaque fois que vous presserez la pédale commulateur Si vous désirez un effet qui devient plus fort quand vous enfoncez une pédale commutateur ou si l'effet ne doit être rectifié que lorsque la pédale commutateur est enfoncée Utilisez une pédaie commutateur de type sans verrouillage et sélectionnez “Normal”. Dans ce cas, le réglage (on/off) dépendra de l’enfoncement ou non de la pédale commutateur Ce type de procedure n'est pas possible avec une pédale commutateur à verrouillage Plage de valeurs de commande Si une commande variable en continu, telle qu’une pédale d'expression ou un levier de Pitch Bend, a été sélectionnée comme source de commande, vous pouvez spécifier la plage de vaieurs qui affecteront le paramètre visé (Target) La valeur de ce paramètre ne sera pas affectée par des mouvements de la commande sortant de la plage ainsi spécifiée mais restera “coincée” à la valeur “maximale” ou “minimale” * Cela ne peut pas être réglé pour les numéros d'assienation Y — 16, реш р grep ê 219 1 Sapos CL. Rande Lo O ssidn 1 Source ct,Rande Hi 147 Exemple: Limite basse de plage d'action: 100, Limite haute de plage d'action: 127 Amplitude de changement de valeur du paramelre ———— 100% Pav Vader нк ле HO Commande Commande Valeur de paramètre ércue VGUEE FEUX ee ET ation * Si vous utilisez une source de commande On/Off telle qu’une pédale commutateur, laissez ce réglage à “Lo:0”, “Hi:127”, D'autres réglages pourraient ne pas entraîner de changements de valeur. (Procédure) MUR PANAMETEN ALLE FEAR GLIAL Tia WTI o В .. TE X MIT ALTE EFFECT 1 Tournez la molette PARAMETER jusqu'a ce que le parametre suivant apparaisse dans l’afficheur. En pressant la molette PARAMETER pendant que vous la tournez, vous pouvez directement accéder au premier paramètre de chaque effet Paramètre visé Has. ar 1 Tae Master Level Variation du paramètre | ge<ian 1 Target : Min Mir 8 Variation du parametre | Н:=19н 1 Target Max! Has 156 Source Ession | Source MIDI CTL# 7 Mode Source Н== | ЭР 1 LP Node Hormai : Min ct. Range A Valeur de commande | ge- 1 Source Max Act, Range Hi 127 2 Utilisez la molette VALUE pour modifier les réglages. 3 Répétez les étapes 1 — 2 pour faire tous les réglages désires d'assignation de commande. ; Modification du nom de Pc Patch Section 2 Modification des différents réglages Chaque Patch peut avoir un nom constitué de 16 caractères. Vous pouvez librement assigner les noms à chaque Patch créé pour vous remémorer facilement le type de son ou le nom de morceau auquel il est destiné. (Procédure) za ah dIEDATEAL FH ery MALL TEE Lait WEEE EFFELT 1 Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre suivant apparaisse dans l’afficheur. En pressant la molette PARAMETER pendant que vous la tournez, vous pouvez sauter directement au premier paramètre de chaque effet. Mae Edit Sale Settirs 2 Utilisez la molette PARAMETER pour déplacer le curseur sur le caracière que vous désirez modifier 3 Utilisez la molette VALUE pour modifier le caractère. * Si vous pressez la molette PARAMETER, le caractère se transforme en un espace. Pressez-la à nouveau et le caractère précédent réapparaît. * En pressant la molette VALUE, vous pouvez alterner entre minuscule el majuscule. 4 Répétez les étapes 1 — 3 pour assígner le nom de Patch 23 Section 2 Modification des différents réglages rer TE (procédure d’écriture) Les réglages de Patch que vous modifiez sont temporaires et reviennent aux valeurs non modifiées si vous éteignez l'unité ou sélectionnez un autre Patch. Si vous clésirez conserver les réalages ainsi modifies, ulilisez la procédure d'écriture (Write) (Procédure) 2 | AAA Er FALLAR TE TEA VALLE PLA Пера TIEN AIEEE IN nL WHITE Eme MIETEN LL | | 1,3 1 Quand vous avez fini de faire les réglages, pressez le bouton ¡WRITE! L'affichage suivant apparaîtra March write Lo. q EOS IO 2 Utilisez la molette VALUE pour sélectionner le numéro du Patch à destination d'écriture * Si vous désirez stocker le nouveau réglage dans le Patch d'origine, cette étape m'est pas nécessaire. “Les Patches 201 — 400 appartiennent a aire Preset el ne peuvent donc être remplacés par vos nouveaux Patches. si vous avez modifié les réglages d’un Patch de l’aire Preset, vous pouvez cependant le mémoriser, mais dans un patch de Faire utilisateur (User). * Pour annuler la procédure d'écriture el retourner á Védition, pressez le bouton [EXIT]. 3 Pressez le bouton [WRITE] et les réglages modifiés seront stockés clans le Patch que vous aurez spécifié à l'étape 2 Quand la procédure d'écriture est terminée, la page de jeu réapparaît 24 Stockage des réglages modifiés Quand la fonction Meter est utilisée, le niveau de sortie de l'effet spécifié s'affiche sous forme d’un niveau graphique L’indicateur SIGNAL el l'indicateur CLIP s’ailument également pour indiquer le niveau de sortie de l'effet spécifié, Cest une méthode pratique pour contrôler le niveau de sortie de chaque effet. НЫ LAT, HA Hi a hd HH EH HE RE EES HE Ret Ha HATE "e MANE UE На НЕ ВНЕ TEE Н if fH gly BG EE Ee АА АА А А А А ею = 4 En eo o (Procédure) MU м ERS PREABAS OLODAL TUNER UTILITY oN Ne Lo] El TALLE: EXI ETE EFFECT DA — = = | Ши 4 1,4 T Pressez le bouton [METER]. Uindicateur du bouton s'allumera et Vaffichage représentera le nom de l'effet dont le niveau de sortie et Vindicateur de niveau s'afficheront. 2 Utilisez la molette VALUE pour sélectionner l'effet que vous désirez afficher 3 Répétez l’étape 2 pour contrôler le niveau de sortie de chaque effet 4 Pressez le bouton [METER] ou (EXITI pour terminer la procédure La fonction Global Le GP-100 a une fonction Global qui vous permet de temporairement modifier les réglages de tous les Patches de la même façon. La fonction Global vous permet d'aisément faire des réglages qui s'adapieront temporairement à un changement d'équipement ou de situation de jeu, sans affecter le contenu de chaque patch * Les réglages faits en fonction Global n'affectent pas le contenu des Patches, (Procédure) 1,5 2 3 PAHARIÉ TEEN Para OLOGAL Nu TICA — EEC TT | | 9 1 Pressez le bouton [GLOBAL] L'indicateur du bouton s'allumera et les paramètres de la fonction Global! apparaîtront dans l’afficheur. 2 Tournez fa molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre que vous désirez modifier apparaissent dans l'écran. 3 Utilisez la molette VALUE pour modifier le réglage 4 Répétez les étapes 2 — 3 pour ajuster les paramètres de la fonction Global. 5 Pressez le bouton [GLOBAL] ou [EXIT] pour terminer la procédure Section 2 Modification des différents réglages Paramètres de la fonction Global Low EG : -20 dB — +20 df List EL Fit Fixe la tonalité de la plage de basses fréquences * Cela ajuste la toralité quel que soit le réglage On/Off d'égaliseur de chaque Patch. High EQ : -20 dB — +20 dB High Bi EE Fixe la tonalité de la plage de hautes fréquences. * Cela ajuste la tonalité quel que soit le réglage On/Off d’égaliseur de chaque Patch. Threshoid Leve! : -20 dB — +20 dB Threshole Level НН C'est un réglage du niveau seuil {threshold} du suppresseur de bruit inclus dans chaque Patch. Si vous changez de guitare, il est pratique d'ajuster ce réglage pour l'adapter au niveau de sortie de [a nouvelle guitare. * Ce réglage n’a pas d’effet sur les Patches dont le suppresseur de bruit a été désactivé . Reverb Level : 0% — 200% Fear Lee] ТН Fixe le niveau de reverb dans chaque Patch de 0% à 200%. Pour obtenir une reverb plus efficace, faites un rég'age permettant que le niveau de reverb corresponde à la réverbération physique du Heu où vous vous produisez * Ce réglage n’a pas d'effet sur les Patches dont la reverb est désactivée. OUTPUT Channel AUTFUT Channel Fatih Détermine le canal de sortie du GP-100. Normalement, te canal de sortie utilisé est celui spécifié dans chaque Patch Toutefois, ce réglage vous permel de prendre la main sur les assignations de canal de sortie faites pour chaque Patch, el de forcer le signal à suivre un traiet différent - ce qui est ulile quand votre configuration d'amplification change. Patch: La sortie spécifiée pour le Patch sera utilisée OUTPUT À: "OUTPUT A” sera la sortie utilisée quel que soit le réglage du Patch OUTPUT B: “OUTPUT B” sera la sortie utilisée quel que soit le réglage du Patch QUTPUT A&B: "OUTPUT A” et “OUTPUT B” seront utilisées quel que soit le réglage du Patch 25 section 2 Modification des différents réglages = E тт ET I Bm HPA eee RT HL ELI) DAA de baffle mo HE Si a mim! ator Patch Cela regle On/Off le simulateur de baífles (SP Simulator) Normalement, ce réglage se fait en accord avec les réglages de Patch, mais vous pouvez l'activer pour tous fes Patches lorsque vous travailiez au casque, ou effectuez un enregistrement direct en tigne. Sinon, vous pouvez le régler sur off lorsque vous faites jouer tous les Patches au travers d'un ampli Patch: Le simulateur sera réglé on où off par les réglages propres à chaque Patch On: Le simulateur sera activé quel que soit le réglage de Patch. * Les réglages de simulateur de baffle (type, réglages de micro, niveau micro, niveau direct) seront spécifiés par les réglages de Patch. Off: Le simulateur sera désactivé quel que soit le réglage de Patch. Amplificateur utilisé À, B Hip Geirnd Usedif Solid Sabe AMP Esina Lisadi— solid state Détermine le type d’ampli connecté à chaque canal de sortie Tube: Ampli a lampes Solid State: Ampli à transistors 26 PE EEE A ER A ar EEE FAA Arr re гие ду РЕ EE EEE TEE Hn : ADT TA AH Ta ae hre EI Uri E NE ANP EE EHE ro 5 т TT AAA Apt hrm ТЯ errr yr rm ту те н т ua TT oy TEA a te TT eMe EE PE EE Fp EE 3 7 LE A Ine ear ie Ca i init EE i Baffle utilisé A, B ER EEE oh Tay TD TE EE PE EEE SF Being Used 16 Built Im oF being Used 16 Built In Détermine le type de baffle connecté à chaque sortie Built in: Baffle de type intégré Stack: Baffle dle type multicorps Coloration tonale de baffle A, B mF Color а Н Заря! =p Color E Ral ht, Détermine si la tonalité d'ampli guitare déterminée par les réglages d'ampli sera corrigée pour mieux s’accommoder au type de baffle connecté ou si la sortie sera fera directement sans compensation. Adjust: Le son sera corrigé pour le type de baffle connecté avant sortie Straight: Le son du préampli sera produit sans compensation pour fe type de baffle. PREAMPLI/PROCESSEUR FEEAMF PROCESSOR me her Détermine si les réglages de préampli seront changés lors de la sélection d’un Patch. Coupled: Lorsqu'un Patch est sélectionné, les réglages de préampli (PREAMP) du Patch s'appliquent Separate: Les régiages de préampli seront déterminés par les réglages des boutons PREAMP et ne changent pas quand un Patch est sélectionné, * La valeur des paramètres de pré-ampli commandés par les boutons PREAMP ne peut pas être modifiée excepté en déplaçant ces boutons. * Les réglages “Type”, “Bright”, “Gain” se font en pressant les boutons [PREAMP] et en utilisant le bouton PARAMETER/VALUE. Pour la procédure, veuillez vous référer à “Procédure 2. Utilisation des boutons PARAMETER / VALUE pour faire les réglages” fp. 17). Les pages suivantes expliquent les fonctions utilitaires du GP- 100 , qui vous permettent de configurer l’unité pour le système que vous utilisez. (Procédure) 1 2 3 | nanny PARAMETER VAL ALARTE ПЛОВА TUE UTILITY =o wane WEE FET METER EFFÉÉT | | 5 1 Pressez le bouton [UTILITY] plusieurs fois pour obtenir le paramètre que vous désirez régler Chaque fois que vous pressez le bouton, les éléments sont successivement sélectionnés. * Lorsque tous les éléments ont été passés en revue, vous revenez à l'affichage d'origine, *Pendant que vous failes les réglages de fonctions ulilifaires, Vindicateur du bouton est allumé. <Réglages de fonciion> OUTPUT À Level +de Réglages de base affectant la totalité du GP-100 <Réglages MIDI> MIDI Channel Channel = 1 Réglages relatifs au MIDI <Réglages d'Harmonist> Har, Input _ Tonic Tonic = E Gamme (tempérament) pour la fonction Harmonist. <Réglages FC-200 > Fee LTL Fedal Comentar Réglages pour le pédalier de commande MIDI FC-200 (optionnel) pilotant à distance le GP-100 via MIDI 2 Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre que vous désirez régler apparaisse dans l’afficheur 3 Utilisez la molette VALUE pour modifier le réglage. REGLAGES DE FONCTION UTILITAIRE (utility) SE SG ne ny nr Section 2 Modification des différents régiages 4 Répétez les étapes | — 3 pour régler les paramètres utilitaires désirés 5 Pressez le bouton [EXIT} pour terminer la procédure * Pour des détails sur < Réglages MIDI >, référez-vous à “Réglages des fonctions utilitaires MIDI” (p. 53). * Pour des détails sur <Réglages d'Harmonist>, référez-vous à “Harmonist : À propos du tempérament programmable (p. 65). * Pour des détails sur <Réglages FC-200>, référez-vous à “Changement des réglages du FC-200 depuis le GP-100” (p. 62). Paramètres de fonction utilitaire <Réglages de fonction> Niveau de sortie À : -19 dBm, +4 dBm ОТР 4 Level НЕ Sélectionne le niveau de sortie nominale de la prise QUTPUT A. Niveau de sortie B : -10 dBm, +4 dBrn OUTFÜT E Level + Em Sélectionne le niveau de sortie nominale de la prise OUTPUT B Niveau d'envoi 1: -10 dBm, +4 dBm SEND 1 Level - 1 Bribe Selectionne le niveau de sortie nominale de la prise SEND 1. Niveau de retour 1: -10 dBm, +4 dBm RETURN 1 Level - 1656 Sélectionne le niveau d'entrée nominale de la prise RETURN 1 Niveau d'envoi 2 : -10 dBm, +4 dBm SEHE = Level - 1 Ed6m Sélectionne le niveau de sortie nominale de la prise SEND 2. Niveau de retour 2: -10 dBm, +4 dBm RETUER y Level - Lieja Sélectionne le niveau d'entrée nominale de la prise RETURN 2 27 section 2 Modification des différents réglages EFFECT REMOTE/EXP PEDAL IE EFFECT EsF FEDAEL EFFECT REMOTE Fixe la fonction de la prise EFFECT REMOTE/EXP PEDAL. EFFECT REMOTE: La prise fonctionnera comme une télécommande On/Off. Connectez-y une pédale commutateur à verrouillage {optionnelle : FS-1, FS-S5L (BOS5}, etc }. EXP PEDAL: La prise fonctionnera comme une prise dont la commande peut être assignée. Connectezune pédale expression (optionneile : EV-5, FV-300L (BOSS) + PCS-33). PRISE CONTROL 1/2 CONTROL 1 Jack mba" Lp COMTEOL 2 Jack Horber Cour Régle ta fonction de la prise CONTROL 1/2 Number Up : La prise fonctionnera comme une commande à distance pour augmenter le numéro de Patch. Connectez-y une pédale commutateur à contact fugitif (optionnelle : DP-2, FS-5U (BOSS) etc) Number Down : La prise fonctionnera comme une commande à distance pour diminuer le numéro de Patch. Connectez-y une pédale commutateur à contact fugitif (optionnelle : DP-2, FS-5U (BOSS) etc.) Assignable : La prise fonctionnera comme une prise de commande dont la commande est déterminée par la fonction Assignation de Commande. Connectez-y le type de pédale commutateur approprié au paramètre visé (Target). 28 Lorsque cetle prise est utilisée pour une commande assignable, sa fonctionnalité dépendra du type de pédale commutateur qui est connecté Connexion de deux pédales commutateur (optionnelles) et du câble PCS-31 de connexion (optionnel) Deux fonctions de commande (CONTROL 1 et CONTROL 2) peuvent être pilotées par fes pédales. (Blanc) CONTROL | CONTROL 1 ep ee PHT pe panting 23 Cordon PCS-31 Roland (Optionnel} "1 CONTROL 2 Pédale commutateur FS-5U/5L(Optionnelie) Connexion d'une pédale commutateur Une fonction de commande (CONTROL 1} peut être pilotée par la pédale commutateur. CONTROL 1 CONTROL 1 Pédale commutateur FS-5U/5L(Optionnel) Piage de Patches sélectionnables: 1-400 Humbe Les Doan Mire 1 Max 486 Détermine la plage et les numéro de Patches qui peuvent être sélectionnés par une pédale commutateur connectée en prise CONTROL. Cette plage se détermine par une limite inférieure “Min” et une limite supérieure “Max”. Désactivation de l'effet EFFECT FF Lirect Détermine le résultat de la désactivation d’un effet. Direct: Le son guitare reçu est produit sans changement Mute: Rien n'est produit par les prises OUTPUT, c'est-à-dire que le GP-100 est coupé et silencieux. SE EEE Maintien des commandes assignées Нез) Hol:d Dt Détermine si les valeurs préalables des sources de commande seront ou non maintenues lors d'un changement de Patch On: Les valeurs de commande seront maintenues lors du changement de Patch Quand vous sélectionnez un nouveau numéro de Patch, les paramètres visés utilisant les mémes sources conserveront les valeurs précédentes de ces sources Off: Les valeurs de commande ne seront pas maintenues lors d’un changement de Patch Quand vous sélectionnez un numéro de Patch, le son d'effet est à l’origine non affecté par la position actueile des commandes. Dès que vous déplacez une commande et que ces données sont transmises au GP-100, le paramètre visé par cette commande est affecté Contraste de Pafficheur : i—15 LES Contrast 17 Selon "emplacement où vous placez le GP-100, Fafficheur peut être difficile a lire. Dans ce cas, réglez son contraste <Réglages relatifs au MIDI> Cette section contient tes réglages relatifs au MIDI. Les paramètres suivant peuvent être réglés. Pour des détails sur chaque paramètre, référez-vous à “Réglages des fonctions utilitaires MIDI” (p 53) Canal MIDI : 1—16 Mode Omni MIDI: On, Off MIDI OUT/THRU: Out, Thru Bulk Dump MIDI Bulk Load MIDI Edition MIDI MCR-8 : On, Off Canal MIDI pour MCR-8 : 1-16 Sélection de tableau MIDI : Prog, Fix Tableau de programme MIDI Section 2 Modification des différents réglages Réglages o Harmonist> Ce réglage détermine l'harmonie utilisée quand la fonction Harmonist est réglée sur “Mode:Harmony” et “Scale:User”. Si régler la gamme sur “Preset” (tempérament pré-programmé) ne produit pas l’harmonie voule, faites les réglages de tonalité ici {User Scale) pour créer l'harmonie recherchée. Pour faire les réglages, utilisez la moietle PARAMETER pour spécifier l'harmonie et fa note reçue et utilisez la molette VALUE pour spécifier la valeur de transposition (-24 — +24) de l'harmonie Pour des détails, référez-vous à “Harmonist: À propos du tempérament programmable ou “User scaie”” {p 65) <Réglages du FC-200 > Vous pouvez faire les réglages du FC-200 depuis le GP-100. Les réglages que vous faites sont transmis via MIDI au FC-200. Les paramètres suivants peuvent être réglés. Pour des détails sur les connexions, référez-vous à "Fonctionnement du GP-100 avec FC-200” {p. 58). Pédaie CTL de FC200 : Momentary, Latch Limite de banque de FC200 : G — 39 Sortie de changement de programme de FC200 : On, Off Changement de banque de FC200 : Bank Pedal Only, Use Number Pedal Prise Loop du FC200: PC-CC-PC PC-CC-NT-PC PC-CC-EX-CC PC-CC-NT-EX-PC 29 BASIC NFU) Compressor |=» —{ Wah Pedal}=> "| Send/Return| = > | Speaker Simulator -=> > {Noise Suppressor| = Chorus Compressor - Compresseur (CS)** Sustain 0 100 Attack 0 100 Tone -50 +50 Level” 0 100 Wah Pedal - Pédale Wah-Wah (WAH}** Freq? (} 100 Level” 0 100 Send/Return - Envoi/Retour (S/R)** Mode Normal, Direct Mix, Branch Out Type Stereo, 5/R1—>S5/R2, S/R1&S5/R2 (S/R1—>S/R2, S/R1&S/R2) Select* §/R1, S/R, S/R1e5/R2 (Common) Send Level" 0 100 Preamp - Pré-ampli (PRE)** Mode" Patch, Réglage {1] a Réglage 14] {Patch) Туре* JC-120, Clean Twin, Match Drive, BG Lead, MSTI5G({0), MSTOSCHID, MSTOSO+5, SLON Lead, Metal 5150, Metal Lead, OD-1, OD-2 Turbo, Distortion, Fuzz Voiume* 0 100 Bass* 0 100 Micldie* 0 100 Treble* 0 100 Presence” О 160 Match Drive O -100) Master” 0 100 Bright On, Off §C-120, Clean Twin, BG Lead} Gain* Low, Middle, High 30 OUTPUT L(MONOYR Reverb Master [2 SpeakerSimulator-Simulateur de baffle (SP)*" Type* Small, Mideile, JC-120, Built In 1, Built In 2, Built In 3, Buiit in 4, BG Stack 1, BG Stack 2, MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack Mic Setting 1 3 Mic Level 0 100 Direct Level 0 100 Equalizer - Egaliseur (EQ)** Low EC” -20 +20 dB Lo-Micl Е 100 100k Hz Lo-Mid EQ* -20 +20 dB Hi-Micl E 100 100k Hz Hi-Mid EQ” .20 +20 de High EC" „20 +20 dB Level" -20 +20 de Noise Suppressor-Suppresseur de bruit (NS)** Threshoicd 0 100 Release 0 100 Env Input Guitar, NS Harmonist (HR)** Mode 1 a5 Mono, Harmony (i a 5, Mono) Pitch* -24 +24 Fine -50 +50 (Harmony) Scale Preset, User Harmony* -Zoct +20oct Кеу* C (Am) B {G#m) (Common) Direct Levei* О 100 Effect Level* O 100 EE Foot Volume — Pédale de volume (FV) NOAA EOS RICO DA e TE rc EE Ч НЕОН ИЕ es RITE EA cn LÉ роды, Level* 0 100 Delay (DD)** Mode Normal Dly, Tempo Dly (Normal) DiyTime 0 2000 ms (Tempo) interval 1/4 40 (Commun) Feedback* 0 100 Effect Level" 0 120 Tap On, Off Chorus (CE}** Mode Rate” Denth* Effect Level* Mano, Stereo G 100 Q 100 о 100 Reverb (RV)** Mode Room 1, Room 2, Hall 1, Hall 2, Plate Rev Time” 01 100 sec LPF 500 12 5k, Thru Hz Direct Level" 0 100 Effect Level* 0 100 Master (général Level" 100 OUTPUT Channel — Canal de sortie OUTPUT A, OUTPUT B, OUTPUT A&B EXT CIL 1** ~ Commande exteme 1 EXT CIL 2 On, OÙ - Commande externe 2 On, OH Assign 1 - Assignation 1 Target Min Max Source Made Act Range Lo Act Range Hi Non Assigne, WAH: Frec, FV: Level. Master Level 0 100 0 100 EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2, MIDI Añertouch, MID Pitch Bend, MIDI CTL# 1 à 31, 64 à 95 Normal, Toggle 0 0 127 Section 3 Guide d'effet "Assign 2 to 8- - Assignation 26 & 18 Target Non assigne, Pour les paramètres marqués “*” et, DD: Tempo in, EFFECT On/Off, TUNER On/ Off Min - Max - Source EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2, Aftertouch MIDI, Pitch Bend MIDI, MIDI CTL# 1 à 31, 64 à 95 Mode Normai, Toggle Act Range Lo G 127 Act Range Hi 0 127 Assign 9 to 16 - Assignation 9 à 16 Target Non assigné, Pour les paramètres marqués de “**", DD: Temp In, EFFECT On/Off, TUNER On/Off Source EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2, Aftertouch MIDI, Pitch Bend MIDI, MIDI CTLA 1 to 31, 64 to 95 Mode Normal, Toggle Édition de nom 31 Section 3 Guide d'effet о TA AA ter Want O AO A AAA NE CPE Na és Ta NE PE ES PER CEE Rare OF PREND ER EEE EEE TEE ANILLA Tm fe Ee ie sere INPUT Compressor/Limiter]-> — Wah Pedall> —|Send/Return}Z speaker Simulator |=» > “Noise Suppressor = Harmonist > | Foot Volume [= {4Taps Delay [= Master > "1Reverb [= Compressor/Limiter-Compresseur/Limiteur(CL)** Mode Limiter, Compressor (Limiter) Threshoid 0 100 Release 0 100 LM Level" 0 109 (Compressor) Sustain 0 100 Attack 0 100 CS Level" 0 100 (Commun) Tone -50 +50 Wah Pedal ~ Pédale Wah-Wah (WAH)** Freg* 0 100 Peak 0 100 Level* 0 100 Send/Return — Envoi/retour (S/R)** Mode Normal, Direct Mix, Branch Qui Type Stereo, S5/RT—>5/R2, S/RT &5/R2 (S/R1—>5/R2, S/R1&S/R2) Select® 5/R1, S/R2, S/R1e5/R2 {Commun) Send Level* 0 100 Preamp - Pré-ampli (PRE)** Mode Patch, Réglage [1] a Réglage [4] (Patch) Type" JC-120, Clean Twin, Match Drive, 8G Lead, MSTIS, MSTISQUE, MSTOSOEI), SLON Lead, Metal 5150, Metal Lead, OD-1, OD-2 Turbo, Distortion, Fuzz Voiume* 0 100 Bass” 0 100 Middie* 0 100 Treble* О 100 Presence* 0 100 Match Drive: 0 -100) Master* 0 100 Bright* On, Off YC-120, Ciean Twin, BG Lead) Gain* Low, Middie, High 32 > OUTPUT L(MONO)/R SpeakerSimulator-Simulateur de baffle (SP)** Туре? Small, Middle, JC-120, Built In 1, Built In 2, Buiit In 3, Built In 4, BG Stack 1, 8G Stack 2, MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack Mic Setting 7 3 Mic Level 0 100 Direct Level 0 100 Equalizer - Egaliseur (EQ) ** Low EQ* -20 +20 dB Lo-Mid { 100 100k Hz Lo-Mid Q 0.5 16 Lo-Mid EO* -20 +20 de Hi-Mid f 100 100k Hz Hi-Mid Q 0.5 ... 16 Hi-Mid EQ" -20 +20 dB High EQ” «20 +20 dB Level* -20 +20 dB Noise Suppressor-Suppresseur de bruit (NS}** Threshold 0 100 Release 0 100 Env Input Guitar, NS Phaser (PH)** Mode 4 Stage, 8 Stage Rate” 0 100 Depth* 0 100 Manual” О 100 Resonance* 0 100 Flanger (FL)** Rate* 0 109 Depth" 0 100 Manual" 0 100 Resonance* 0 100 re Tu Made {1a 5, Mono) Pitch* Fine (Harmony) Scale Harmony” Key” (Commun) Direct Level” Effect Levei* NENA Cn IT FAA 1 & 5, Mono, Harmony -24 -50 Presel, User -Zoct C (Am) 0 0 +24 +50 +Joct 5 (Grim) 100 100 Foot Volume — Pédale de volume (FV) Level 0 100 4Taps Delay - Délai quadruple (DD)** Normal Dly, Tempo Dly Mode (Normal) DIyTime 1 (Tempo) Interval (Commun) Feedbacic* Pan 1* Level 1" DlyTime 2 Pan 2* Level 2* DlyTime 3 Pan 3* Level 3* DivTime 4 Pan 4* Level 4* LPF DirPan* Direct Level” Diucking** (Ducking On) Duck Sens Duck Depth DuckRiseTime Chorus (CE)** Mare Rate* Depth” Pre Delay LPF Effect Level* Reverb (RV)** Mode Rev Time* Pre Delay HPF LPF Direct Level* Effect Levei* 0 1/4 0 L130 RO ( 0 [100 КО 0 0 ¿100 RO 0 0 1100 КО 0 00 à 11 Ok, L100 RO 0 On, Off О О 0 Mong, Stereo G 0 00 500 à 12 5k, 0 4800 ms 4.0 100 i 0 R100 120 100 Yo LO R100 120 100 Yo LO R100 120 100 Yo i 0 R100 120 Thy Hz LO R100 100 100 100 100 100 100 500 ms Thru Hz 109 Room 1, Room 2, Hall 1, Hall 2, Plate (3 1 0 550 500 a 12 5k, O О 100 sec 100 m6 800 Hz Thru Hz 100 100 Tre dir E To eR Level" Section 3 Guide d'effet OUTPUT Channel —- Canal de sortie OUTPUT A, QUTPUT B, OUTPUT A&B EXT CTL 1** - Commande externe | On, Off EXT CTL 2** - Commande externe 2 On, Off Assign 1 - Assignation | Target Min Max Source Mode Act Range Lo Act Range ii Assign 2 to 8- Target Min Max Source Mode Act Range Lo Act Range Hi Non assigné, WAH: Freag, FV: Level, Master Level G 100 О 100 EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2, Aftertouch MIDI, Pitch Bend MIDI, MIDI CTL# 1 à 31, 64 à 95 Normai, Toggle 0 127 0 127 Assignation de 2 à 8 Non assigné Pour les paramètres marqués de *" et 7**", DD: Tempo in, EFFECT On/Off, TUNER On/ Of EXP PEDAL, CONTROL T, CONTROL 2, Aftertouch MIEH , Fitch Bend MIDI, MIDICTLR 1 à 31, 64 а 95 Normal, Toggle 0 127 0 127 Assign 9 to 16 - Assignation de 9 à 16 Target Source Made Edifion de nom Non assigné, Pour les paramètres marqués de ***, DD: Tempo In, EFFECT On/Off, TUNER On/Off EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2, MID! Aftertouch, MIDI Pitch Bend, MIDICTL#1 5 31, 64 à 95 Normal, Toggle 33 Section 3 Guide d'effet ARMON INPUT Wah Pedal)-> {Send/Return| = ra | Wah Pedal - Pédale Wah-Wah (WAH}** Freg* 0 100 Peak 0 100 Level* 0 100 Send/Return Envoi/retour (S/R)** Made Normal, Direct Mix, Branch Out Type Stereo, S/Ri—>S/R2, S/R1 &5/R2 (S/R—>5/R2, S/R1&S/R2) Select* S/R1, S/R2, S/R1 +5/R2 (Commun) Send Level* 0 100 Preamp - Pré-ampli (PRE)** Mode* Patch, Réglage [1] a Réglage [4] (Patch) Type" JC-120, Clean Twin, Match Drive, BG Lead, MS1959(1), M51959(11), MS1959¢+11), SLON Lead, Metal 5150, Metal Lead, OD-T, OD-2 Turbo, Distortion, Fuzz Volume* 0 100 Bass" 0 100 Middle* 0 100 Trebie* 0 100 Presence" 0 100 (Match Drive: O -100) Master" G 100 Bright* On, Off §C-120, Clean Twin, BG Lead) Gain* Low, Middie, High SpeakerSimuilator-Simulateur de baîfie (SP}** Туре* Small, Middle, JC-120, Built in 1, Built п 2, Built In 3, Built In 4, BC Stack 1, BG Stack 2, MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack Mic Setting 1 3 Mic Level 0 100 Direct Level 9 100 34 > —Reverb[Z OUTPUT L(MONO)/R Master = Equalizer — Egaliseur (EQ)*" Low EQ" -20 +20 dB Lo-Mid f 100 100k Hz Lo-Mid Q 05 16 Lo-Mid EQ* -20 +20 «В Hi-Mici f 100 100k Hz Hi-Mid © 0.5 16 Hi-Mich ECH «20 +20 dB High EQ* -20 +20 dB Level" «20 +20 dB Noise Suppressor—Suppresseur de bruit (NS)** Threshold 0 100 Release 0 100 Env Input Guitar, NS 4Voice Harmonist (HR)** HR? Mode 1 a5, Mono, Harmony, Inv 1, [nv 2 (1 à 5, Mono, inv 1, Inv 2) HRT Pitch? -24 +24 HRT Fine -50 +50 (Harmony) HR1 Scale Preset, User HRI Harm * -Zoct +2oct (Commun) HR PreDly 0 740 ms HR1 Pan* 1100 RO LO R108 HR1 Feedback 0 100 HR1 Level* 0 100 HRZ Mode 1 a5, Mone, Harmony, inv 1, Inv 2 (1 à 5, Mono, inv 1, inv 2) HR? Pitch* -24 +24 HR2 Fine -50 +50 {Harmony} HR2 Scale Preset, User HR2 Harm * 2oct +2oct (Commun) HR2 PreDiy 0 740 ms HRZ2 Pan* |100 Ко LO R100 НК2 Levei* 0 100 HR3 Mode 1 à 5, Mono, Harmony, Inv 1, Inv 2 Section 3 Guide d'effet (135, / Mono, Inv 1, Inv v2) HR3 Pitch* HR3 Fine (Harmony) HR3 Scale HR3 Harm * (Commun) HR3 PreDiy НЗ Рап* HR3 Level* HR4 Mode HR4 Pitch* HR4 Fine (Harmony) HR4 Scale HRA Harm * (Commun) HR4 PreDly HR4 Pan” HR4 Level" Key” DirPan* Direct Level” 34 -50 Presel, User -Zoct 0 LIDO RO 0 +20с! 740 ms LO RICO 100 1 A 5, Mono, Harmony, Inv +, inv 2 (1a5, Mono, Inv 1, Inv 2) -24 -50 Preset, User -Zoci О [100 KO 9 C (Am) 1100 KG 0 +28 +50 +20С! 740 ms ГО К100 100 8 (Gm) LO RICO 100 Foot Volume - Pédale de volume (FV) Level” Delay (DD)** Mode (Normal) DiyTime (Tempo) Interval (Commun) Feedback* Effect Level* Chorus (CE)** Rate* Depth* Reverb (RV}"" Mode Rev Time“ Pre Delay НРЕ LPF Direct Level* Effect Level” 0 100 Normal Dly, Tempo Dly G 1/4 2000 ms 46 100 120 100 100 Room 1, Room 2, Hall 1, Hall 2, Plate 0.1 0 55.0 500 a 12 5k, О G Master (général) Level* о 100 8 100 ms 800 Hz Thru Hz 100 100 100 Мет e CT TC AT Ta Aer IL me lA er AA A e Mr Ia ANTI Lar Ames EE E eN NN DU ió oi rm a Еее BERRA КАИ QUTPUT A, OUTPUT B, QUTPUT A&B EXT CIL 1** —- Commande externe 1 EXT CIL 2” On, Off - Commande externe 2 On, Off Assign 1 — Assignation 1 Targel Ain Max Source Mode Act Range Lo Act Range Hi Assign 2108 Target Min Max Source Mode Act Range Lo Act Range Hi Non assigné, WAH: Freq, FV: Level, Master Level 0 100 0 100 EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2, Aftertouch MIDI , Pitch Bend MIDI, MIDI CTL# 1 à 31, 64 à 95 Normal, Togpie 0 127 0 127 — Assignation 2 à 8 Non assigné, Pour les paramètres marqués de "*" et 7", DD: Tempo in, EFFECT On/Off, TUNER On/ Off EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2, Aftertouch MIDI, Pitch Bend MIDI, MIDI CIL# 1 à 31, 64 à 95 Normal, Toggle 0 127 0 127 Assign 9 10 16 - Assignation 9 a 16 Target Source Made Edition de nom Non assigné, Pour les paramètres marqués de "**”, DD: Tempo In, EFFECT On/Off, TUNER On/ Off EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2, MIDI Añerlouch, MID! Pitch Beni, MIDI CTL# 1 to 31, 64 to 95 Normal, Toggle 35 section 3 Guide d'effet Reverb Feedbacker (FB)™* Trigger On, Off Vib Rate” 0 100 Vib Depth* 0 109 Rise Time | О 100 FB level +” 0 100 Rise Time 2 О 100 FB Level 2* 0 100 Compressor/Limiter-Compresseur/Limiteur(CL}"" Mode Limiter, Compressor (Limiter) Threshold 0 100 Release 0 100 LM Level" 0 109 (Compressor) Sustain 0 100 Attack 0 100 CS Level" G 100 (Commun) Tone -50 +50 Slow Gear (SG)** Sens 0 100 Rise Time 0 100 Auto Wah (AW)** Made LPF, BPF Polarity Down, Up Sens 0 100 Freg* О 109 Peak 0 100 Rate* О 100 Depth" 0 100 Level” G 100 36 > OUTPUT L(MONO)/R Send/Return — Envoi/Retour (5/R)** Mode Normal, Direct Mix, Branch Qut Type Stereo, /Ri-->9/R2, YR1 SS/R2 (S/RT->S/R2, S/R1 8:5/R2) Select” S/R1, 5/R2, S/Rt+5/R2 (Commun) Send Levei* 0 100 Preamp - Pré-ampli (PRE)** Mode" Patch, Réglage{1] à Réglage[4} (Patch) Type* IC-120, Clean Twin, Match Drive, BG Lead, MSI IS, MSTISOCN, MSTOSONEIN, SLDN Lead, Metal 5150, Metal Lead, OD)-1, OD-2 Turbo, Distortion, Fuzz Volume" 0 100 Bass” 0 100 Mickile* 0 100 Trebie* 0 100 Presence* 0 100 Match Drive: O -100) Master” 9 100 Bright* On, Off C-120, Clean Twin, BG Lead) Gain* Low, Middle, High Speaker Simulator -Simulateur de baffle (SP)** Type* Small, Middle, JC-120, Built In 1, Built in 2, Built In 3, Built In 4, BG Stack 1, BG Stack 7, MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack Mic Setting 1 3 Mic Level 0 100 Direct Level О 100 Section 3 Guide d'effet Equalizer - _ - Egaliseur EQ) Master (général Low EQ* -20 +20 dB Levei* 100 Lo-Mici f 100 100k Hz Lo-Mid Q 05 16 Lo-Mid EQ" -20 +20 dB OUTPUT Channel Hi-Mid f 100 100k Hz , Hi-Mid Q 05 16 OUTPUT A, OUTPUT 8, OUTPUT A&B Hi-Mid EQ* -20 +20 dB High EQ* «20 +20 dB Level* -20 420 dB EXT CTL 1** - Commande externe 1 On, Of Noise Suppressor-Suppresseur de bruit (NS)** Release О 100 On, Off Env Input Guitar, NS x Assign 1 ~ Assignation 1 Vibrato (VB) Target Non assigné, WAH: Freq, FV: Level, Master Trigger** On, Off Level Rise Time 0 100 Min 0 100 Rate" 0 100 Max 0 100 Depth* 0 100 Source EXP PEDAL, CONTROL T, CONTROL 2, MIDI Aftertouch, MIDI Pitch Band, MIDICTL# 1 a 31, 64 à 95 Foot Volume - Pédale de volume (FV) Mode Normal, Toggle Level* 0 100 Act Range Lo 0 127 Act Range Hi D 427 ++ N Delay (DD) Assign 2 to 8 - Assignation 2 a 8 Mode Normal Dly, Tempo DIy т N a N 1) arget On assigne, ( orma , Pour les paramètres marqués d’un “*" et d'un 0", DiyTime 0 2000 ms DD: Tempo In, EFFECT On/Off, TUNER On/ (Tempo) Off Interval 1/4 40 Min - (Commun) Max - Feedhback* D 100 Source EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2, Effect Level" 0 120 MIDI Afleriouch, MIDI Pitch Bend, Tap On, Off MIDICTL# 1 à 31, 64 à 95 Mode Normal, Toggle Act Range Lo 0 127 Chorus (CE)** Act Range Hi 0 127 Mode Mono, Stereo Ка!е* 0 100 . » x + Depth* 0 100 Assign 9 to 16 - Assignation 9 a 16 Effect Level” 0 100 Target Non assigné, Pour fes paramètres marqués d’un **” el d'un”, DD: Tempo in, EFFECT On/Off, TUNER On/ Tremolo/Pan (PN)™ 5 o PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2 ource “DAL, , 2, Mode Tremolo, Pan MIDI Aftertouch, MIDI Pitch Bend, Mod Wave Square, Tri за Rate* 9 100 MIDICTL# 1 295 Depth? 0 100 More Normai, Toggle Bal* 1100 RO LO RiGO Edition de nom Reverb (RV) Mode Room 1, Room 2, Hall 1, Hall 2, Plate Rev Time” 01 100 $ Pre Delay 0 100 ms HPF 55.0 800 Hz LPF 500 12 5k, Thru Hz Direct Level" 0 100 Effect Level* 0 100 37 Section 3 Guide d'effet DUAL INPUT Compressor/Limiter Wah Pedal _ Speaker Simulator == Equalizer Noise Suppressor u Foot Volume =>! Chorus => Delay Reverb Mixer Ch | | Master —— Compressor/Limiter u Speaker Simulator => Equalizer => Noise Suppressor =) u Foot Volume Chorus == Delay = Reverb = Mixer Ch2 Chl, Ch2: Compressor/Limiter-Compresseur/Limiteur (CL)** Mode Limiter, Compressor (Limiter) Threshold 0 100 Release 0 100 LM Level” 0 100 (Compressor) Sustain 0 100 Attack 0 100 CS Levei* O 100 (Commun) Tone -50 +50 Ch1: Wah Pedal - Pédale Wah-Wah (WAH)** rreq* G 100 Peak G 190 Level* О 100 Chl, Ch 2: Preamp - Pré-ampli (PRE)** Mode Patch, Réglage[1} à Réglage[4! (Patch) Type” JC-120, Clean Twin, Match Drive, BG Lead, M519596}, MS1959(11, MS1959([-455), SLDN Lead, Meta! 5150, Metal Lead, OD-1, OD-2 Turbo, Distortion, Fuzz Voiume* 0 100 Bass" 0 100 Middie* 0 100 Treble* 0 100 Presence" 0 100 (Match Drive: D -100) Master” 0 100 Bright" On, Off §C-120, Clean Twin, BG Lead) Gain* Low, Middle, High 38 Chi, Ch 2: Speaker Simulator (SP)** — Simulateur de baffie Type* Small, Middle, JC-120, Built in $, Built in 2, Built In 3, Buiit In 4, BG Stack 1, BC Stack 2, MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack Mic Setting 1 3 Mic Level 0 100 Direct Level 0 100 Chl, Ch 2: Equalizer (EQ)*" —- Egaliseur Low EQ* -2G +20 dB Mid f 100 100k Hz Mid EQ* -20 +20 dB High EQ' -20 +20 de Level* -20 +20 dB Chl, Ch 2: Noise Suppressor-Suppresseur de bruit (NS)** Threshold 0 100 Release 0 100 Chl, Ch 2: Foot Volume - Pédale de volume (FV) Levei” 0 100 Chi, Ch 2: Chorus (CE)* Rate" 0 100 Depth* 0 100 Effect Level” 0 100 E UE ОНО DT Aena ESE CENA E Ii E TUI LEI En Mode (Normal) DiyTime (Tempo) Intervai (Commun) Feedback* Effect Level Normai Dly, Tempo Dly 0 2000 ms 1/4 40 0 100 0 120 Chl, Ch 2: Reverb (RV)™ Mode Room 1, Room 2, Hall 1, Hall 2, Plate Rev Time* 01 1900) sec Pre Delay D 100 ms HPF 550 £800 HZ LPF 500 à 12 5k, Thru Hz Direct Level” D 100 Effect Level* D 100 Mixer Ch1 Level* 0 100 Ch2 Level? О 100 Master (général) Level* G 100 OUTPUT Channel ~ Canal de sortie OUTPUT A, QUTPUT B, QUTPUT A&B EXT CIL 1** - Commande externe 1 EXT CIL 2°” On. Off - Commande externe 12 On, Off Assign 1 — Assignation ] Target Master Level Min Max Source Mode Act Range Lo Act Range fi Assign 2 to 8 Target Min Max Source Mode Act Range Lo Act Range Hi Non Assigné, WAFf: Freq, FV: Level, 0 100 0 100 EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2, MIDI Aftertouch, MIDI Pitch Bend, MIDI CTL# 1 à 31, 64 à 95 Normal, Topgle 0 2 0 127 - Assignation 2 à 8 Non Assigné, Pour paramètres marqués de "et "9, DD: Tempo In, EFFECT On/Off, TUNER On/ Of EXP PEDAL, CONTROL 1. CONTROL 2, MIDI Añerouch, MIDI Pitch Bend, MIDI CTLA 1 A 31, 04 395 Normal. Toggle G 2 О 127 Section 3 Guide d'effet ) — Assign 9 to 1 16 - - Assignation 9€ à 16 Target Non Assigné, Pour ies paramètres marqués de “**", DD: Tempo In, EFFECT On/Off, TUNER On/ Off EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2, MID: Aftertouch, MIDI Pitch Bend, MIDI CTE 7 4 31, 64495 Mode Normal, Toggle Source Edition de nom 39 Section 3 Guide d'effet Fonctions des paramètres * Dans cette section, le son regu dans chaque effet est appelé “son a direc et le son modifié par l'effet est appelé “son d'effet”. Chorus Cet effet apporte espace et ampleur au son Mode Sélection du mode de chorus Mano: Un chorus mono Stereo: Un chorus stéréo Rate Fixe la vitesse de modulation du chorus Depth Fixe l'amplitude de modulation du chorus. Pre Delay Fixe l’intervalle de temps séparant le son direct du début du son de chorus. Low Pass Filter Fixe la fréquence a laquelle les filtres passe-bas (Low Pass Filter) commencent à s'appliquer. Quand “Thru” est sélectionné, le filtre passe-bas ne fonctionne pas Effect Level Fixe ie volume du son de chorus. 40 Compressor, Compressor/Limiter Un compresseur (compressor) réduit les hauts niveaux d'entrée et monte les faibles niveaux d'entrée pour créer un volume de sortie plus homogène Un limiteur (limiter) réduit les forts niveaux d'entrée pour prévenir toute distorsion. Mode uniquement pour “Compressor/Limiter”. Sélectionne le compresseur où ie limiteur. <Quand “Limiter” est sélectionné> Threshold Paramètre à régler de façon appropriée pour le signal venant de votre guitare Quand le niveau de signal entrant excède ce niveau seul, une limitation s'applique. Release Détermine le temps qui sépare le moment où le niveau du signal tombe au-dessous du seuil (Fhresho!d) du moment où l'effet du limiteur cesse limiter Level Règle le volume Tone Règle fa tonalité. <Quand “Compressor” esi sélectionné> Sustain Règle la plage (durée) durant laquelle les signaux de bas niveau sont accentués. De plus grandes valeurs entraînent un sustain plus long. Attack Regie la force de attaque de médiator. De plus grandes valeurs donnent une attaque plus sèche, créant un son plus clairement défini. Levei, Compressor Levei Règle ¡e volume Tone Règle la tonalité. ETA AAA a Delay, 4 Taps | Cet effet ajoute un son relardé au son direct, donnant pius de corps au son, vous permettant de créer des effets spéciaux. Mode Détermine le mode de delay Normal Dly: Un delay conventionnel Tempo DIy: — Un delay qui vous permet de régler le temps de retard à l'aide d’une pédale commutateur * Pour ce deuxième mode, une pédale commutateur externe fixe le tempo standard. <Quand “Normal Dly” est selectionné> Delay Time, Delay Time ! Règle le temps de retard. <Quand “Tempo Diy” est sélectionné> interval Détermine l’espace qui sépare les sons retardés en fonction d'un tempo standard (le tempo auquel vous avez pressé la pédale commutateur) de “1”. Les intervalles de pression de la pédale commutateur sont multipliés par ce réglage pour déterminer l'intervalle de temps réel qui sépare les répétitions du delay. * Pour des détails sur le réglage du tempo, référez-vous à “Qu’est- ce que le Tempo Delay ” Delay Time 2, 3, À ‘seulement pour 4 Taps Delay En fonction du temps séparant le “son direct” du “son retarcté” (considéré comme 100%), ce paramètre fixe les temps de retard des sons retardés 2, 3, el 4 Feedback Le Feedback est le phénomène de ré-injection du signa! déjà retardé dans l'entrée de l'effet Delay. Ce paramètre règle le volume renvoyé à cette entrée De plus hauts réglages entraînent un plus grand nombre de répétitions. * Avec 4 Taps Delay, le feedback ne s'applique qu'au Delay 1. Effect Level, Level Règle le volume de chaque son retardé. Pan ‘seulement pour 4 Taps Delay Règle la position stéréo (panoramique) de chaque son retardé Tap Quand ce paramelre est activé, les réglages de temps de retard sont divisés en deux et chaque répétition est envoyée indépendamment aux canaux gauche et droit Low Pass Filter ‘seulement pour 4 Taps Delay Règle la fréquence à laquelle le filtre passe-bas rentre en action Quand “Thru” est sélectionné, le filtre passe-bas ne fonctionne pas. Direct Pan ‘seulement pour 4 Taps Delay Règle la position stéréo (panoramique) du son direct. Direct Level seulement pour 4 Taps Delay Regle le volume du son direct Section 3 Guide d'effet Ducking “seulement pour 4 Taps Delay Règle oroff la fonction Ducking Quand elle est activée, le volume clu son direct affecte le volume des sons retardés. Quand le niveau d'entrée est élevé, le son retardé est réduit et quand le niveau d'entrée s’abaisse, le son retardé est accentué. C’est l'effet nommé “ducking” <Quand “Ducking” est réglé sur “on”> Ducking Sensitivity Règle la sensibilité de l’effet Ducking sur l'entrée du son. Quand ce réglage est augmenté, l'effet Ducking s'applique pour des niveaux d'entrée plus élevés Ducking Depth Règle l'amplitude d'action de l’effet Ducking sur le son retardé Quanti ce réglage augmente, l'effet Ducking est plus prononcé. Ducking Rise Time Règle le temps qui sépare l’apparition du son retardé de son arrivée au niveau spécifié. (Qu'est-ce que le Tempo Delay?) Tempo Delay vous permet de régler le Delay à Un tempo désiré en pressant simplement une pédale commutateur en mesure avec le morceau que vous jouez 1 Réglez le mode sur “Tempo Diy ” 2 Réglez l'intervalle La valeur spécifiée ici sera multipliée par l’intervaile qui sépare vos pressions sur la pédale commutateur (le Ternpo standard) pour déterminer le temps de retard réel du son. 4] Section 3 Guide d'effet Les | instants OÙ vous pressez la pédale € commutateur of Utilisation du FC- 200 Vintervalle qui les sépare déterminent la valeur du retard Quand le FC-200 est en statut d’initialisation, il peut servir (Delay) comme suit avec les réglages ci-dessus * Si vous avez changé le numéro de commande de la pédale CTL, réglez l’assignation de commande “Source” pour qu'elle Instant po o Po po corresponde au numéro réglé. Son retardé é - - о ‘ 4 Pressez la pédale commutateur en mesure avec le tempo du [pr A | : : morceau. Presser la pédale commutateur quatre fois ou plus + + =!) <) <) 4 =<) =) <3) 5 <!) <) =) =) déterminera le tempo standard. ,Ç = A : Le temps de retard sera déterminé par le tempo standard et le by 15 3 <} <) 4 <) <) 4) <) <) À réglage de l’intervalle. ‘ * * Le tempo standard déterminé par les pressions sur la pédale he 350 Л A <) = я eh a <) Y MN commulateur sera mémorisé même si vous changez de Patch ou éteignez l'appareil. + Fz ya doa da À Equalizer (Egaliseur) Règle la tonalité. Une commande paramétrique est disponible Y $ -» — Л, Ай Л 49 <) <) ‘ 50) pour te haut médium, fe médium et le bas médium / 1.6 J 3) <?) 4) J) Low EQ | ) | Règle ia tonalité des basses fréquences J. 1.5 J <) <) <) Low-Middie frequency 4 2. J 4) <!) | Spécifie la fréquence centrale autour de laquelle seront réglés les bas médiums Low-Middie Q Règle ‘a largeur de la plage d'action centrée sur le paramètre précédent. De pius hautes valeurs donnent une plage d'action plus étroite. a 4 E В € <) 3 Faites les réglages d’assignation de commande Pour des détails sur l'assignation de commande, référez-vous à Low-Middle EQ “Réglages d'assignation cle commande” {p 21} Regie la tonaitté des bas mediums En regiant une des commandes assignables “Assign 2” Middle frequency "Assign 16° sur les valeurs suivantes, vous pouvez utiliser Spécifie la fréquence centraie autour de laquelle seront réglés les une pédale commutateur pour programmer le tempo. médiums. Target DD: Tempo In (Target Min OM Middle EQ (Target Max On) Règle ja tonalité des médiums Source <Quand vous utilisez CONTROL 1 ou CONTROL 2> CONTROL 1 ou CONTROL 2 <Quand vous utilisez la pédale CTL du FC-200> MIDI CTL N° 80 Source Mode Normal High-Middie @ {Source Act Range Lo 0) ; и ; | (Source Act Range Hi 127) Règle la largeur de la plage d'action centrée sur le paramètre précédent De plus hautes valeurs donnent une plage d'action Ufilisation de la prise CONTROL plus étroite Si vous désirez connectez une pédaie commutateur FS-5U : y (BOSS, optionnelle) á cette prise pour la programmation de High-Middle EQ tempo, faites les régiages suivants Pour des détails, référez- vous a prise “CONTROL 1/2 Jack” (p 28} High-Middle frequency Spécifie la fréquence centrale autour de laquelle seront réglés les hauts médiums Règle fa tonalité des hauts médiums <UTILITY> High EQ Prise CONTROL 1: Assignable Règle la tonalité des hautes fréquences. ou Prise CONTROL 2 : Assignable Level Règle le volume après égalisation. 42 Er be RHR Tn AT e RRA EE Si SE PAS Cet effet créé un effet de ré-injection. * Cel effet nécessite que vous pressiez la pédale commutafeuruniquement lorsque vous désirez entendre l'effet de ré-injection (Larsen ou Feedback). * Remarquez que les notes sur lesquelles vous désirez appliquer du Feedback doivent être jouées individuellement et clairement. Alors, lorsque la note résonne de façon stable, activez le déclenchement (Trigger). Trigger Règle on/off le feedback à l’aide d'une pédaie commutateur * Normalement, laissez-Je sur “Off.” Vibrato Rate Fixe ia vitesse du vibrato durant le Feedback Vibrato Depth Fixe "amplitude clu vibrato durant le Feedback. Rise Time 1 Fixe le temps qui s'écoule entre le moment de déclenchement de l'effet et son atteinte du niveau de volume maximum Feedback Level! | Fixe le volume du son de Feedback Rise Time 2 Fixe le temps qui sépare le déclenchement de l'effet de l'atteinte du volume maximal par le son de Feedback à l’octave supérieure. Feedback Level 2 Règle le volume du son de Feedback à l'octave supérieure (Trigger on/off) L'effet Feedbacker crée un effet Feedback uniquement lorsque vous gardez enfoncée une pédale commulateur Faites les réglages suivants pour l’assignation de commande désirée “Assign 2"—“Assign 16.” Pour des détails sur l'assignation de commande, voir “Réglages d’assignation de commande” (p 21} Target FB: Trigger {Target Min Off (Target Max On) Source <Quand vous utilisez CONTROL 1 ou CONTROL 2) CONTROL 1 ou CONTROL 2 <Quand vous utilisez la pédale CTE du FC-200> MIDI CTIN® 80 Source Mode Normal {Act Range lo © (Act Range Hi 127) Utilisation de la prise CONTROL Si vous désirez connecter une pédale commutateur FS-5U (BOSS, optionnelle) à cette prise pour la programmation de tempo, faites les réglages suivants Pour des détails, réferez- vous à prise "CONTROL 1/2 Jack” {p 28) <UTILITY> Prise CONTROL 1: Assignable ou Prise CONTROL 2 : Assignable Att Pi EE ee ere e mA RE EE EEE tn AA Section 3 Guide d'effet Quand le FC-200 est en statut d'initialisation, ¡1 peut servir avec les réglages ci-dessus. * Si vous avez changé le numéro de commande de la pédale CTL, réglez l’assignation de commande “Source” pour qu’elle corresponde au numéro réglé. Flanger Cet effet crée un son similaire au son d'un avion à réaction cdécollant ou atterrissant, Rate Fixe la fréquence de modulation du Flanger. Depth Fixe l'amplitude de modulation du Flanger Manual Fixe la fréquence centrale autour de laqueile s'applique 1'effet Flanger Resonance Fixe la quantité de résonance pour le Flanger. Des réglages plus élevés donnent un son plus caractéristique 43 Section 3 Guide d'effet Foot Ve Volume (Volume a au u pied) Cet effet a la fonction d’une pédale de volume. * Cet effet nécessite que vous le pilotiez depuis une pédale d'expression. Level Regie le volume. (Fonctionnement avec une pédale d'expression) En faisant les assignations de commande suivantes pour la commance désirée “Assign 1"..Assign 8”, vous pouvez utiliser une pédale d'expression comme pédale de volume. Pour des détails sur {assignation de commande, référez-vous à “Réglage d'assignation de commande” (p. 21). Target FV:Level Target Min О Target Max 100 Source <Emploi de EFFECT REMOTE / EXP PEDAL> EXP PEDAL <Emploi de la pédale d'expression du FC-200> MIDI CTL# 7 (Source Mode Normal (Source Act Range Lo O) (Source Act Range Hi 127) Emploi de la prise EFFECT REMOTE/EXP Pedal Lorsque vous connectez à cette prise une pédale d'expression EV-5 (optionnelle), faites les réglages suivants. Pour des détails, référez-vous à “EFFECT REMOTE/EXP Pedal” (p 28) <UTILITAIRE> EFFECT/EXP PEDAL EXP PEDAL Emploi du FC-200 Quand le FC-200 est a son statut d'initialisation, il peut servir avec les régiages ci-dessus. * Si vous avez changé le numéro de commande de la pédale CTL, réglez la source à l’assignation de commande pour qu'elle corresponde au numéro réglé. 44 Harmonist 4 Voice Harmonist Cet effet modifie la hauteur du son original d'un maximum de deux octaves vers le haut ou le bas L'harmonie á 4 voix (4 Voice Harmonist) peut ajouter jusqu'á quatre notes d'harmonie Mode Sélection du mode Harmonist 1—5: C’est un transpositeur (Pitch Shifter) conventionnel et des accords peuvent être reçus Plus le numéro de mode augmente, pius la réponse ralentit mais avec en contrepartie moins de modulation. Mono: Cela produit moins de modulation qu'un effet Pitch Shifter conventionel. Cet effet utilise une entrée mono Harmony: Utilise une entrée mono et peut ajouter une harmonie correspondant à fa tonalité du morceau joué. inv 1: Produit un son inversé. Dans ce mode, la réponse est rapide et le temps d'inversion est court. *4 Voice Harmonist uniquement Env 2: Produit un son inversé Dans ce mode, la réponse est rapide et le temps d’inversion est long *4 Voice Harmonist uniquement. * Si vous sélectionnez un mode utilisant une entrée mono, veillez à jouer précisément en ne produisant qu’une note à la fois. <Pour des réglages autres que Harmony> Pitch Règle la hauteur de transposition (changement de la hauteur) par demi-ton Fine Apporte une correction fine a la hauteur * “Fine = 100” correspond a Pitch = 1, <Quand Harmony est sélectionné> Scale Normalement, vous laissez ce paramètre sur “Preset”, pour que l'harmonie créée soit appropriée à la tonalité spécifiée, l'harmonie qui résulte peut ne pas être appropriée pour certains morceaux Dans de tels cas, vous pouvez sélectionner “User” et faire des réglages de tempérament vous-même pour spécifier la note qui sera créée pour chaque note recue Pour des détails, référez-vous à “Harmonist: À propos du tempérament personnalisé” (p 65) Harmony Spécifie la différence de hauteur qui séparera la note reçue de celle qui créée l’harmonie. Vous pouvez spécifier une valeur de plus ou moins deux octaves par rapport à la note reçue. * Pour l'effet 4 Voice Harmonist, les voix qui ne sont pas utilisées doivent être réglées sur une transposition de “0” (soit “Tonic” pour harmony), Section 3 Guide d'effet Key (Tonalité) Spécifie la tonalité du morceau que vous jouez. En spécifiant la tonalité, vous pouvez créer des harmonies qui sont adaptées à celte tonalité Le réglage de tonalilé correspond aux armatures (#, |) suivantes Majeur do {a si mi la ré sof Mineuriam rém solm dom fam siem mim Majeur sol ré la mi si fal r a a NH a 4 4 Mineur mim sim fam dom som rem Pre Delay *uniquement pour 4 Voice Harmonist Regle le temps quí sépare le son direct des sons transposés Normalement vous pouvez laisser ce réglage a “Oms”. POn ‘uniquement pour 4 Voice Harmonist Règle la position stéréo (panoramique) de chaque son transposé Effect Levei, Level Règle le volume de l’effet Harmonist. Harmonist 1 Feedback uniquement pour 4 Voice Harmonist Règle fe volume de réinjection du son transposé. * Seule l'harmonie 1 sera injeclée el mélangée avec le signal entrant. Direct Pan Règle la position stéréo (panoramique) du son direct. Direct Level Règle le volume du son direct. PI TA AA IT TT AT TA TN DO AA HUNT Er eaaa o i A A A TA IA LEA A i A EN EA Level Regle le volume de sortie du GP-100. Mixer Règle te volume de chaque canal de l’algorithme DUAL. Channel 1 Level Règle le volume du canal 1 Channel ? Level Regle le volume du canal 2 Noise Suppressor Cet effet réduit le bruit et les parasites captés par les micros de la guitare. Comme il supprime le bruit en synchronisation avec l’enveloppe du son de guitare (la façon dont le son de guitare chute dans le temps), il a très peu d'effet sur le son de la guitare et altere pas le caractère naturel du son. Ajustez cette valeur jusqu'à ce que la chute du son de guitare soit aussi naturelle que possible fhreshoid (seuil) Règlez ce paramètre à une valeur appropriée pour le volume du bruit. Si le niveau de bruit est élevé, un réglage plus élevé est approprié. Si le niveau de bruit est faible, un réglage plus bas est approprié. * Des réglages élevés du paramètre Thresho!d peuvent faire disparaître le son lorsque vous jouez de votre guitare à très bas volume, Release Détermine le temps qui sépare le moment où le suppresseur de bruit entre en fonction du moment où le voiume atteint “0”. Envelope Input Détermine le point auquel le suppresseur de bruit détecte l'enveloppe Guitar:L'enveloppe de niveau d’entrée en prise INPUT sera utilisée. NS: L'enveloppe du niveau d'entrée clans ie suppresseur de bruit sera utilisée * Normalement, vous choisirez un réglage “Guitar”. * Si des effets de type réverbération tels que Delay ou Reverb sont connectés avant le suppresseur de bruit, choisissez un réglage “NS” pour prévenir la coupure artificielle de la réverbération. 45 Section 3 Guide d'effet C'est un effet Phaser qui apporte de l’ampleur et de l’espace au son en ajoutant un son hors phase au son direct Mode Sélection du type d'effet Phaser 4 Stage: Un Phaser avec circuit de décalage de phase à 4 niveaux. 8 Stage: Un Phaser avec circuit de décalage de phase à huit niveaux. Rate Fixe la fréquence de modulation de l'effet Phaser Depth Fixe l'amplitude de modulation de l'effet Phaser Manual Règle [a fréquence centrale de l'effet Phaser Resonance Règle l'amplitude de la résonance. Des réglages plus élevés donnent un effet pius caratéristique. * Des réglages excessivement hauts pour la résonance peuvent entraîner une distorsion. Dans ce cas, réglez le niveau général pour éviter une distorsion. Aussi, augmenter la résonance en mode 8 stage peut entrainer une oscillation. 46 mpl) Cette section crée la distorsion de base et la tonalité du son de guitare. Vous pouvez choisir un type de pré-ampii guitare el créer le son désiré. * Pour certains réglages de Type, régler Bass, Middle et Treble sur “0” tous en même temps peut faire disparaître tout son. Mode Sélection du mode de fonctionnement du pré-ampli Patch: Le pré-ampli utilisera les réglages du Patch sélectionné Réglages [1] 3 [4]: Le pré-ampli utilisera le groupe de réglages spécifiés (11]-— [4}) Pour des détails, référez-vous à “Réglages du Pré-ampli” (P. 17) Type Sélection du type de pré-ampli guitare La distorsion et les caractéristiques tonales de chaque type de pré-ampli sont les suivantes iC-120: Le son du “JC-1207 Roland (jazz Chorus 120}, un modèle apprécié des musiciens professionnels du mode entier. Clean Twin: Le son d’un ampli à lampes intégré conventionnes. Match Drive: Une simulation des tout derniers amplis à lampes largement utilisés dans ‘es styles aifant du Blues au Rock en passant par la Fusion. BG Lead: Le son d'un ampli à lampes typique des années “70” à “80”, caractérisé par une plage médium bien spécifique MST9I590,H,1+1D: Le son d'un gros muiti-corps à lampes indispensable au Hard Rock britannique des années “70”, et utilisé aujourd’hui par de nombreux guitaristes Hard Rock. E: Un son aigu créé par l'emploi cie l'entrée | de l'ampli guitare i: Un son plus léger créé par l’emploi de l'entrée li de l'ampli guitare НН; Le son obtenu par la connexion des entrées | et il de ampli guitare en parallèle, ce qui donne des basses plus fortes qu'avec | SLDN Lead: Un son d'ampli a lampes avec une distorsion polyvalente, utilisable dans un grand nombre de styles. Metal 5150: Le son d'un gros ampli à lampes, adapté au Heavy Metal Metal Lead: Un son Metal avec un médium carctéristique produisant un puissant son Metal même avec ces guitares dont les micros sont à simple bobinage. OD-1: Le son de la célèbre pédale Boss OD-1 OD-2 Turbo: Le son de la pédale Boss OD-2 avec la fonction Turbo activée Distortion: Son de distarsion Fuzz: Son Fuzz Volume Règle le volume et la distorsion de "ampli Bass Règle la tonalité pour les basses fréquences. Middle Regie la tonalité pour les fréquences moyennes * Si vous avez sélectionné “Match Drive” comme Type, la commande Middle n’a pas d'effet. Treble Règle la tonalité pour les hautes fréquences. Presence Règle ta tonalité pour les ultra-hautes fréquences * Si vous avez sélectionné “Match Drive” comme Type, augmenter Presence coupera la plage haute (la valeur passera de “0” a “-100"). Master Règle le volume de la totalité du pré-ampli Bright Quand Bright est activé, le son est plus agressif et plus clair * Selon le réglage de Type, cela peut ne pas s'afficher. Gain Regie la distorsion de l'ampli. La distorsion augmentera successivement de “Low” à “High”, en passant par “Middie”. * Normalement, vous devez laísser ce réglage sur “Middle”. * La tonalité de chaque lype à été créée avec un réglage “Middle” à l'esprit. Section 3 Guide d'effet TLL Tp pep et TT re a Éd EM SEE nr ar EEE PA EN EE EE TE A fe UE ARE EE ai do OTTO TTD TOTANA AE EE ad a E Dn Pr TR CAN hei ETA pe i ERA EE EE TE О СНА НН RENE AD A EEE HERE RE EE TRENT ETE Ra rea EE chat ES EE EN EEE Reverb Simule le son qui atteint l‘auditeur après réflexion sur de nombreuses surfaces (réverbération tardive). Mode Sélection du type de reverb Room 1: Une reverl Room conventionnelle. Room 2: Une reverb Room avec une tonalité plus douce que “Room 1” Half 1: Une reverb Hal! conventionnelle. Hal 2: Une reverb Hal! avec une tonalité plus douce que “Hall 17 Plate: Une simulation d'unité de réverbération a plaque Reverb Time Fixe [a durée de réverbération. Pre Delay Fixe le temps qui s'écoule avant que le son de réverbération napparatsse. High Pass Filter Fixe la fréquence a laquelle le filtre passe-haut entre en action Quand “Thru” est sélectionné, le filtre passe-haut n’a pas d'effet Low Pass Filter Fixe la fréquence à laquelle le filtre passe-Las entre en action. Quand "Thru” est sélectionné, Te filtre-passe bas n'a pas d'effet Direct Level Fixe le volume du son direct. * Quand la reverb est produite en parallèle, le réglage Direct Level est à “0” et ce paramètre ne s'affiche pas. Effect Level Fixe le volume du son réverbéré 47 Section 3 Guide d'effet Tr retry Er NE port Freee ET nó Ener ato PEL nie ADE ee Pre ee EE Faites ces réglages lorsque vous connectez l'unité d'effet externe aux prises SEND/RETURN (envoi/retour). Mode Détermine la fonction de la prise SEND/RETURN Normal: Dans ce mode, les prises fonctionnent comme des prises normales d'envoi et retour SEND/RETURN. Direct Mix: Dans ce mode, le son passant par des prises send/return est mixé avec le son direct. Branch Out: Dans ce mode, les prises SEND servent de sortie supplémentaire. La sortie naturelle du GP-100 n’est pas affectée. Type Détermine si les prises SEND/RETURN seront utilisées comme paîre stéréo ou comme deux systèmes indépendants. Er Lepra a SEND END: OUTPUT L Appareil externe SENDZIINPUTR = OUTPUTA т “E 1 до ut * + x at x“ Ls Appareil externe SEND J INPUT OUTPUT JHETUAN Appareil externe SEND 2 INPUT OUTPUT |RETURNA a = — у аи fat 1 ТН НДИ ren, In + PA в a *, li Appareil externe SEMD TE INPUT OUTPUT Appareil externe INPUT OUTPUT Stereo: Les prises SEND/RETURN 1,2 fonctionnent comme prises stéréo gauche et droite. S/R1->8/R2: SEND/RETURN 1 et SEND/RETURN 2 seront connectées en série. S/R1&S/R2: SEND/RETURN 1 et SEND/RETURN 2 seront connectées en parailèle * Sachez que si vous réglez le Type sur “5/R1&5/R2" et n’activez qu'un seul d’entre eux, le son direct sera mélangé. Si vous désirez utiliser qu'une seule boucle d'effet, choisissez un réglage “S/R1->S/R2”, 48 = er doce e <Quand le type est réglé TT TAE AT EEE ARRET ER EE CURE on EE dd eri Select Détermine la boucle SEND/RETURN que vous utiliserez. Send Level Fixe le niveau de sortie en prise SEND Siow Gear Cet effet simule automatiquement une technique de jeu de “style violon” dans laqueile le volume est abaissé au début de la note et monte ensuite progressivement, Cela atténue le volume de la portion d'attaque du signal entrant puis fait remonter progressivement ce volume, Sensitivity Regie la facon dont s'applique "effet Slow Gear. Pour des réglages plus bas, l'effet ne s'applique que pour les forts niveaux d'entrée Quand le réglage est augmenté, l’effet s'applique également aux faibles niveaux d'entrée, Rise Time Regle ie temps de montée du volume. Section 3 Guide d'effet me eve ptet st es er ro A eee er dt re ee ot EEE EE EE EE EEE EE A EN EE EEE EE RE iO EEC EE PES EE AE CE ER EE EE TE EE EAT НИ Speaker Simulator Cet effet simule différents types d'enceintes. Quand la sortie du GP-100 est connectée directement à une table de mixage, etc. cela peut servir à recréer le son de votre système d'enceintes favori Type Sélection du type d'enceinte à simuler i Commentaires Simulation Enceinto Encetrme à sneer Encemie Eve Simulation C-120 Тесейме в пы # - Bien Twin в EVEN " Twin income a maven * ive Cnciimte 2 des inert " Live Enccinte jar Fen 10 Lead Crane encetaio formó yar 1 Lead Cande enceme Ermiéo ¡E Mich AA TUTO Grande enresmir Tin 8) i ERE LAN 1 "ix 44} * Le réglage Mic On simule un micro dynamique et le réglage Mic Off un micro à condensaleur. LA MEILLEURE CORRESPONDANCE PPREAMP] ESP Simulator] JC-120 JC-120 Clean Twin | Builtln t, Buitin2, Middle Match Drive | Builtin 3, Buitind BG Lead BG Stack 1, BG Stack 2, Middle MST9591) | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack MS1959{2} | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack MS1959(1+2) | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack SLDN Lead | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack Metal 5150 | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack Metal Lead | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack OD-1 Buiitin 3, Builtin2, Builtin3 Buiitin4 OD-2 Turbo | Buittini, Builtin2, Bulltin3, Builtin4 Distortion | Buittini, Builtin2, Bulltin3, Built In 4 Fuzz Buitint, Builtin2, Builtin3, Bulit in 4 Microphone setting Simule l‘emplacement du microphone. Un réglage place le micro au centre du cône du haut-parleur et “2” et “3” éloigne progressivement le micro. “1” Microphone Level Regle le volume du micro. Direct Level Regle le volume du son direct. Temolo/Pan Le Tremolo est une effet qui crée un changement cyclique de volume. Le panoramique bouge cycliquement la position stéréo entre gauche et droite (quand Une sortie stéréo est utilisée} Mode Sélection de tremolo ou pan Tremolo: Le volume change cycliquement. Pan: Le son se déplace cycliquement entre gauche et droite. Modulation Wave Sélection de la forme d’onde utilisée par effet. Square: | Produit un changement abrupt Tri: Produit un changement plus doux. Rate Fixe la fréquence (vitesse) du changement. Depth Fixe l'amplitude de l'effet. Balance Fixe la position stéréo du son. Vibrato Cet effet crée un vibrato en modulant légèrement la hauteur. * Cet effet est conçu pour produire un vibrato uniquement lorsque vous pressez une pédale commulateur qui produit un signal de déclenchement (Trigger). Trigger Utilise une pédale commutateur pour régler On/Off le vibrato * Normalement, vous devez laisser ce paramètre sur “OFF” Rise Time Règle le temps qui sépare l'activation du déclenchement (Trigger) du moment ou "amplitude de vibrato spécifiée est atteinte. Rate Fixe fa fréquence du vibrato. Depth Fixe "amplitude du vibrato. 49 Section 3 Guide d'effet (Déclenchement par pédale) L'effet vibrato est conçu pour ne produire du vibrato que lorsque vous enfoncez une pédale commutateur. En faisant tes réglages suivants pour une commande assignable “Assign 27—"Assign 16,” vous pouvez utiliser une pédale commutateur pour piloter le réglage Or/Off du vibrato Pour des détails sur Massignation de commande, référez-vous à “Réglages d'assignation de commandes” (p. 21) Target VB:Trigger (Target Min Off) (Target Max On) Source <Avec CONTROL 1 ou CONTROL 2> CONTROL 1 ou CONTROL 2 <Avec la pédale CTL du FC-200> MIDI CTLA BO Source Mode Normal (Source Act Range Lo 0) (Source Act Range Hi 127) Emploi de la prise CONTROL Quand une pédale commutateur FS-5U (optionnelle, BOSS) est connectée à Cette prise, faites tes réglages suivants. Pour des détails, référez-vous à “prise CONTROL 1/2” {p 28). <UTILITY> Prise CONTROL 1: Assignable оч Prise CONTROL 2: Assignable Emploi du FC-200 Quand le FC-200 est à son statut d'initiatisation, il peut servir avec les réglages précédents. * Si vous avez changé le numéro de commande de la pédale CTL, réglez la “source” d'assignation de commande pour correspondre au numéro réglé. 30 IT UC EU SN RNA UN ez — Wah Pedal, Auto Wah L'effet Wah Pedai crée une tonalité unique par changement de la réponse en fréquences d’un filtre L'effet Auto Wah (Wah Wah automatique} crée un changement cyclique du filtre ou un changement du filtre en réponse au volume d'entrée. L'effet Wah Pedal vous permet d'utiliser une pédale d'expression ou similaire pour obtenir une commande en temps réel de l’effet Wah Wah, Mode ‘seulement pour Auto Wah Sélection du mode d'effet LPF (Filtre passe-bas): Crée un effet Wah Wah sur une large plage de fréquences BPF (Filtre passe-bande): Crée un effet Wah Wah dans une plage de fréquences étroite. Polarity ‘seulement pour Auto Wah Sélection de la direction dans laquelle le filtre changera en réponse a ‘entrée Up: La fréquence du filtre montera. Down: La fréquence du filtre descendra. Sensitivity ‘seulement pour Auto Wah Règle la sensibilité à laquelle le filtre change dans la direction déterminée par le paramètre Polarity. des valeurs plus élevées donnent une réponse plus forte. Avec un réglage de “0”, la force d'attaque n’a pas d'effet. * Lorsque vous utilisez l'effet comme pédale Wah Wah, réglez ce paramètre sur “0%. Frequency Réglez la fréquence centrale à laquelle l’effet Wah Wah s'applique. reak Règle la façon dont s'applique l'effet Wah Wah dans la zone proche de la fréquence centrale Des valeurs plus basses donnent un effet Wah Wah sur une plus large plage autour de la fréquence centraie. Des valeurs plus élevées produisent un effet Wah Wah dans une plage plus étroite autour de la fréquence centrale * Lorsque vous utilisez l'effet comme une pédale Wah Wah, réglez ce paramètre sur “50” pour un son de wah-wah conventionnelle. Rate ‘seulement pour Auto Wah Règle la fréquence de l'effet Wah Wah automatique. Depth ‘seulement pour Auto Wah Règle l'amplitude de l’effet Wah Wah automatique Avec un réglage de “0”, il n'y a pas d'effet Wah Wah automatique. * Lorsque vous utilisez l'effet comme pédale Wah Wah, réglez ce paramètre sur “0”. Level Regle ie volume Section 3 Guide d'effet TT TT EE Er EE EEE Er tes RE Re Gh HRY E A SS GER Si vous utilisez une pédale d'expression comme pédale Wah Wah, faites les réglages d’assignation de commande comme suit En réglant une commande assignable “Assign 17-—"Assign 8” sur les valeurs suivantes, vous pouvez obtenir un son Wah Wah standard. Pour des détails sur l’assignation de commande, référez- vous à “Réglages d'assignation de commande” (p 21). Target WAH Freq Target Min 7 Target Max 56 Source <Utilisation de EFFECT REMOTE/EXP PEDAL> EXP PEDAL <Utilisation de la pédale d'expression du FC-200> MIDI CTL# 7 (Source Mode Normal) (Source Act Range Lo 0} (Source Act.Range Hi 127) * Si vous désirez utiliser la pédale Wah Wah avec un réglage d'algorithme “VINTAGE”, réglez les paramètres “Target Min” et “Target Max” comme suit. Target Min: — 17 Target Max: 70 Utilisation de la prise EFFECT REMOTE/EXP PEDAL Si vous avez connecté une pédale d'expression EV-5 Roland (optionnelle) à cette prise, faites les réglages suivants Pour des détails référez-vous a “EFFECT REMOTE / EXP PEDAL” (p. 28). <UTILITY> EFFECT/EXP PEDAL EXP PEDAL Utilisation du FC-200 Quand le FC-200 est a son statut d'initialisation, il peut étre utilisé avec les réglages ci-dessus * Si vous avez changé le numéro de commande de la pédale CTL, réglez la “source” d'assignation de commande pour correspondre au numéro réglé. 51 Comment uliliser le MID] Avec te GP-100, vous pouvez utifiser le MIDI pour accomplir les procédures suivantes. Fonctionnement depuis les appareils MIDI externes Sélection des Patches Des messages de changement de programme reçus d’un appareil MIDI externe peuvent sélectionner des Patches sur fe GP-100 La correspondance entre les numéros de changement de programme MIDI et les Patches du GP-100 peut être établie grâce au tableau des changements de programme (p 56) Cela vous permet de sélectionner les Patches du GP-100 numérotés à partir de 129 et au-delà depuis un appareil MIDI externe ou d'adapter systématiquement tes sons d'effets du GP-100 aux réglages d’un appareil MIDI externe Avec les connexions du schéma suivant, changer le numéro de programme sur l'appareil MIDI externe connecté entraînera l‘émission d'un message de changement de programme vers le GP-100 qui en réponse sélectionnera le numéro de Patch approprié Roland et-2001 ; Roland 1 MIDI OUT MIDI IN ео LU . O o pres e “ a _ 66900000 [С moss Off] i Commande de paramètres spécifiques Des messages MIDI tels qu’ Aftertouch, Pitch Bend, et changement de commande peuvent servir à piloter des paramètres spécifiques du GP-100 durant votre prestation. Des réglages d'assignation de commande (p 21) déterminent le paramètre du GP-100 qui est piloté par chaque type de messages MIDI, Transmission de données Les réglages du GP-100 tels que les sons d'effet etc peuvent être transmis sous forme de messages exclusifs à d’autres appareils MIDI. Cela permet à un autre GP-100 d’être doté des mêmes réglages ou à des réglages de sons d'effet d’être stockés dans un séquenceur ou une autre unité de stockage de données MIDI 32 Commande depuis un pédalier MIDI FC-200 * Lorsque vous connectez un pédalier MIDI FC-200 au GP-100, veuillez- vous référer à “Fonctionnement du GP-100 avec fe FC-200” (р. 58). Sélection de Patches Vous pouvez jongler parmi les 400 Patches du GP-100 à l’aide des pédales. Commande de paramétres spécifiques La pédaie d’expresion ou les pédales commutateur peuvent servir à piloter des paramètres spécifiques du GP-100 pendant le jeu Les réglages d'assignation de commande (p. 21) déterminent les paramètres du GP-100 qui sont ainsi pilotés Édition des réglages d’effet Vous pouvez éditer les réglages d'effet du GP-100 grâce aux pédales Cela vous permet d'éditer les sons même à distance du GP-100 Foncfionnement avec la muti-commande MCR-8 Toutes les procédures de façade du GP-100 peuvent être accomplies depuis la MCR-8 en utilisant les mémes procédures que depuis le GP-100 Cela vous permet d'éditer les sons méme a distance du GP-100. * Lorsque vous connectez une multi-commande MCR-8 (optionnelle) au GP-100, référez-vous à “Fonctionnement du GP-100 avec la MCR-8” (p. 63). Section 4 Utilisation du MID! Les pages suivantes 5 expliquent le les f fonctions s utilitaires + relatives au MIDI dans le GP-100. Faites les réglages nécessaires à votre situation Les fonctions utilitaires suivantes sont disponibles Canal MIDI Mode Omni MIDI MIDI QUT/THRU Bulk Dump MIDI Bulk Load MIDI Edition MIDI par MCR-8 Canal MIDI de MCR-8 Selection de tableau MIDI Tableau de changement de programme MIDI (Procédure) * Lorsque vous ulilisez les fonction suivantes, veuillez-vous référer à la procédure donnée pour chaque fonction. Bulk Dump MIDI Bulk Load MIDI Tableau de changement de programme MIDI FUMA TE NA PATIAMAETER VALUE DAR OA TURN UTILITY me i. Witty txt FALTEN САРОЙ Сл Се Ст | 5 1 Pressez le bouton [UTILITY] jusqu'a ce que vous ayez obtenu l'élément MIDI désiré dans l'afficheur. Chaque pression du bouton vous amène à l'élément suivant dans la liste ci- dessous. * Lorque vous avez passé en revue fous les éléments, le premier ré- apparaît. * Lorsque des réglages de fonctions utilitaires ont été faits, l'indicateur du bouton est allumé. <Réglage de fonction> <Réglages MIDI> AICI Charro Channel = 1 Faites les réglages pour le fonctionnement via le MIDI <Réglages Harmonist> <Réglages FC-200> 2 Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre que vous désirez régler apparaisse dans l’afficheur 3 Utilisez [la molette VALUE pour modifier la valeur. 4 Répétez es étapes 2-3 pour rögler tes paramètres s de la fonction utilitaire désirée. DH Pressez le bouton [EXIT} pour terminer ‘a procédure. Paramètres relatifs au MIDI Canal MIDI : 1-—16 MIDI Channel Channel = | Fixe le canal MID! servant à la transmission et à la réception de messages MIDI * Le paramètre “Device ID” (numéro d'unité) spécifié pour l'utilisation de messages exclusifs sera identique au canal MIDI, * Avec les réglages d'usine, le canal MIDI est le canal 1. MIDI Omni Mode: On, Off HIT Orpi Mode Urn Un Si le mode Omni est sur “on”, les données MIDI seront reçues sur tous les canaux, quel que soil le réglage MIDI Channet. * Même si le mode Omni est activé, les messages exclusifs ne seront reçus que sur le canal (en réalité [e numéro d'unité ou Device LD.) qui correspond au réglage du paramètre MIDI Channel. * Avec les réglages d'usine, le mode omni est activé. MIDI OUT/THRU: MIDI OUT, MIDI THRU MIDI CUT THEL MILD COUT Détermine la fonction du connecteur MIDI OUT/THRU. MIDI OUT: |! fonctionnera comme prise MIDI OUT. Utilisez ce réglage lorsque vous désirez transmettre des données groupées (Bull) MIDI THRU: Il fonctionnera comme prise MIDI THRUÜ Les messages MIDI entrant en prise MIDI IN seront retransmis tels quels par la prise MIDI THRU. * Avec les réglages d'usine, “MIDI OUT" est sélectionné. 33 Section 4 Utilisation du MIDI MIDI MCR-8 Edit: On, Off MICI MCR-& Edit, LEHE Ce réglage détermine si le GP-100 peut être piloté ou non par une multi-commande MCR-8. * Pour des détails sur [a connexion du MCR-8 et du fonctionnement du GP-100 piloté par celle-ci, référez-vous à “Fonctionnement du GP-100 avec la MCR-87 (p. 63). On: Les données seront reçues de la MCR-8. Le GP-100 peut être piloté par la MCR-8. * Lorsque vous utilisez une MCR-8, vous devez également faire le réglage “MIDI MCR-8 CH”. * Quand vous utilisez une MCR-8, réglez le mode Omni sur “Off Off: Les données de la MCR-B8 ne seront pas reçues MIDI MCR-8 CH (channel): 1-—16 AIDT MCE-E CH Channel = 18 Cela regle le canal MIDI sur lequel les données seront recues de la MCR-8. * A la mise sous tension de la MCR-8, son canal MIDI est réglé sur “15”. 54 Le e GP- 100 peut à utiliser des n messages 5 exclusifs p pour transmettre ses réglages à un autre GP-100 où à un appareil tel qu’un séquenceur en vue de stockage La procédure de transmission de ces données est appelée Bulk Dump et la procédure de réception de ces données est en retour appelée Bulk Load * Pour accomplir une procédure Bulk Dump, vous devez régler “MIDI OUT/THRU” sur “MIDI OUT” Données qui peuvent être transmises Les types de données suivants peuvent être transmis. Quand vous transmettez ces données, vous pouvez spécifier les points de début et de fin de données a envoyer, pour que seules les données désirées soient transmises. Affichage Données transmises SYSTEM Toutes les données non incluses dans les Patches 11-200 Les réglages des Patches 1200 Temp Le contenu du Patch actuellement sélectionné Transmission de données (Bulk Dump) <Connexions> Pourlasauvegarde de données dans un séquenceur Faites les connexions ci-dessous et réglez le séquenceur pour qu’il soit prêt à recevoir des messages exclusifs. eS © 9 ее с т о 000000 == 00 ==== 000 ° MIDI OUT VY MIDIIN [ wer | om | (5) тие À Tre Tamron ood LI TE © Se * Pour des détails sur fe fonctionnement du séquenceur, référez-vous à son mode d'emploi. Pour copier des données dans un autre GP-100 Faites les connexions ci-dessous et réglez les canaux MIDI (numéro de l'unité ou Device ID), les deux unités sur la même valeur © co 66900000 |] 222200 MIDI OUT MIDI IN CD 38000000 ====00[ cy HUREBEFE PARARTETER VALUE PRE ALEM OUAL TREN LATE IT „ла. пали УЕ НЫ METER EFFECT | | | 5 6 Chaque fois que vous pressez le bouton [UTILITY], les éléments suivants apparaissent à la suite Appelez les éléments relatifs au MIDI dans l’afficheur. * Lorsque vous avez passé en revue tous les éléments, le premier réapparaît. * Quand des réglages de fonctions utilitaires ont été faits, l‘indicateur du bouton s'allume. <Réglages de fonction> <Réglages relatifs au MIDI> MIDT Channel Channel = 1 Faites les réglages pour les procédures MIDI <Réglages harmonist> <Réglages FC-200> Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que ‘e paramètre suivant apparaisse à l’écran hig wk WE жити » Pel TO Ep pio 4 PELE ER LA EE e + REF La" ei FEA 5 п rl] = pe I t LL Aid FH An a mony bod tem Y ЖЗ “д Erm кей wkd An Hi rank Utilisez la molette VALUE pour modifier les points de début {Start) et de fin (End). Répétez les étapes 2—3 pour régler les points de début et de fin des données à transmettre Pressez le bouton [WRITE] pour transmettre les données. 1 nt % Por Lib Ll в "+ | i m 1 i : J { i po bd 2 | * N } tr, TEE "ER rx [11] зы, в pr I on Бои в A Fry foe + pee пи En, + » EF FEE | EEE De a Fi “лы È i LJ Quand la transmission est terminée, l'affichage précédent réapparail. Pressez le bouton [EXIT] pour terminer la procédure Section 4 Utilisation du MIDI Réception de données (Bulk Load) <Connexions> Lorsque vous recevez dans le GP-100 des données sauvegardées dans un séquenceur Faites les connexions suivantes. Réglez le GP-100 sur le canal MIDH{numéro d'unité ou Device 1D) utilisé tors de la transmission des données. MIDI OUT MID: № (a5) са * Pour des détails sur le fonctionnement du séquenceur, référez-vous a son mode d'emploi. <Procédure de réception> 1 2 BAT . CANARTETER VALUE PITCARAF - LIERIIEAS ALETA WIN =o Lem 1 wc J ws J (С) OO О 4 Pressez le bouton [UTILITY] plusieurs fois jusqu’a ce que les éléments relatifs au MIDI apparaissent dans l’afficheur. Chaque fois que vous pressez le bouton JUTILITY], les éléments suivants apparaissent à la suite * Lorsque vous avez passé en revue fous les éléments, le premier réapparaît. * Lorsque des réglages de fonctions utilitaires ont été faits, Vindicateur du bouton est allumé. <Réglages de fonction> <Réglages relatifs au MIDI> MILD Channel Channel = 1 Faites les réglages pour les procédures MIDI <Réglages harmonist> <Réglages FC-200> 25 Section 4 Utilisation du MIDI 2 Tournez la molette P PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre suivant apparaisse dans l’afficheur. MIET Bulk Load Waiting, .. 3 Transmettez les données depuis l’appareil émetteur Quand le CP-100 reçoit des données, l'affichage suivant apparaît MIDI Bulk Load Faces tif, à. Quand la réception des données est terminée, l'affichage suivant apparaît. MIDI Bull Load Idling... À cet instant, les données peuvent à nouveau être reçues 4 Pressez le bouton [EXIT| pour terminer la procédure. 36 LC Réglages de changement de programme ue Es EE UU UT RCA Lorsque vous utilisez les messages de changement de programme envoyés depuis un appareil MIDI externe pour sélectionner des Patches du GP-100, vous pouvez librement déterminer la correspondance entre je numéro de changement de programme reçu et le Patch du GP-100 qui sera sélectionné. (Procédure) MURALI TANARTETEN VALHE 1 2 3 | | PEAR OLDHAL TU LETICIA EP C0 C0 WITTE ENT ASETEN recs EJ ar 5 1 Pressez le bouton [UTILITY] plusieurs fois jusqu'a ce que les élérnents relatifs au MIDI apparaissent dans afficheur. Chaque fois que vous pressez le bouton [UTILITY], les éléments suivants apparaissent a la suite. * Lorsque vous avez passé en revue tous les éléments, le premier réapparaît. “Lorsque des réglages de fonctions utilitaires ont été faits, l'indicateur du bouton est allumé. <Réglages de fonction> <Réglages relatifs au MIDI>. MIL] Channel Channel = 1 Faites les régiages pour les opérations MIDI, <Réglages harmonist> <Régiages FC-200> 2 Tournez la molette PARAMETER jusqu’a ce que le paramètre suivant apparaisse dans l'afficheur 3 Utilisez la molette VALUE pour modifier la valeur 4 Répétez les étapes 2-3 pour faire les réglages de tableau de correspondance de changement de programme. 5 Pressez le bouton [EXIT] pour terminer la procédure. Section 4 Utilisation du MIDI Paramètres de tableau des changements de programme MIDI Map Select MIDI Mar Select Lorsque des messages de changement de programme sont reçus, ce réglage détermine si les Paîiches seront sélectionnés comme déterminé par les réglages du tableau de changement de programme où comme déterminé par les réglages par défaut Prog: Les numéros de Patch spécifiés par le tableau de changement de programme seront sélectionnés Fix: Les numéros de Paich donnés par les réglages par défaut seront sélectionnés Pour le contenu des réglages par défaut, référez-vous à “Utilisation des messages de sélection de banque pour sélectionner des Patches” (p. 71) MIDI Program Map MIDI Program Mar GEA PE 1 + #1 | Numéro de Numéro de Patch sélection de banque du GP-100 Numéro de programme Détermine les réglages pour le tableau de correspondance des changements de programme Utilisez la molette PARAMETER pour choisir le numéro de sélection de banque et le numéro de programme et utilisez la molette VALUE pour spécifier le Patch du GP-100 qui sera sélectionné par ce message. * Si vous désirez sélectionner les Patches du GP-100 sans utiliser de message de sélection de banque, c'est-à-dire en utilisant que des messages de changement de programme, réglez les numéros de changement de programme (1—128) pour le numéro“0” de sélection de banque. 57 ronciionnemeni du GP-100 avec le FC-200 Lorsqu ‘un pédalier MIDI FC-200 {optionnel} est connecté, vous pouvez piloter au pied ie GP-100. Cette section comprend toutes les informations nécessaires pour l’emploi d’un FC-200 connecté au GP-100 Réglages de limite de Banque Lorsque vous titilisez le FC-200, celui-ci doit être réglé pour son emploi avec le GP-100. Cela se fait sur le GP-100. Les réglages sont transmis au FC-200 via le MIDI * Assurez-vous que les canaux MIDI du GP-100 et du FC-200 correspondent bien. Avec les réglages d'usine, les canaux MIDI des deux appareils sont réglés sur le 1. Bank Limit: QG — 39 FCI HA Ear Limit Hank = 34 Quand le FC-200 est en mode de changement de programme, la pédale de banque appelle une banque Ce paramètre détermine la limite supérieure de la plage de banques ainsi sélectionnables. Si vous désirez pouvoir sélectionner les 400 Patches du GP-100, réglez ce paramètre sur “39” Par exemple, si vous désirez limiter les numéros de Patch sélectionnables sur le GP-100 4 partir du FC-200 à “200”, régiez le paramètre Bank Limit sur “19” (Bank 19 + Number 10 = 200) En ce cas, le FC-200 n'affichera les banques que jusqu'à la banque 197. <Connexions> ‚89000000 71] ====0o0f MIDI OUT co MIDI IN me Roland Ce RURAL pr mg 586 {Procédure} FAIRE TES PARARIETE IE VALLE PACAMF OLGA Tien ie E e WRITE Ear AE TEN recy — 5 © 1 Pressez le bouton [UTILITY] plusieurs fois jusqu’à ce que le paramètre que vous désirez régler apparaisse dans l’afficheur. Chaque fois que vous pressez le bouton, les éléments suivants seront successivement sélectionnés * Quand tous les éléments ont été passés en revue, vous revenez à ‘affichage d'origine. * Quand vous avez fait des réglages de “fonction utilitaire”, l'indicateur du bouton est allumé. <Réglages de fonction> <Régiages relatifs au MIDI> <Réglages Harmonist> <Réglages FC-200> FLEE CTL Pedal Fomenta" Faites ies réglages pour le pédalier MIDI FC-200 (optionnel) a partir du GP-100 via le MIDI. 2 Tournez la molette PARAMETER jusqu’a ce que le paramètre “MIDI Bank Limit” apparaisse dans l’afficheur. 3 Utilisez la molette VALUE pour modifier la valeur 4 Tournez la molette PARAMETER jusqu’à ce que le paramètre suivant apparaisse dans l’afficheur FOSHE Dats Send Push [WRITE] D Pressez le bouton [WRITE] pour transmettre les données * À cet instant, les données seront transmises pour régler le FC- 200 sur un statut (Bank Select: On} dans lequel il peut transmettre des messages de sélection de banque. Si le FC-200 est connecté pour être utilisé avec un autre appareil que le GP-100, faites fonctionner le FC-200 pour régler son paramètre Bank Select sur: “Off”. 6 Pressez le bouton [EXIT} pour terminer la procédure Quand la procédure est terminée, ramenez les connexions par câble MIDI à teur configuration précédente. Connexions du GP-100 et duFC-200 * Avant de faire les connexions, veillez à éteindre tous vos intruments, Faire des connexions avec un instrument sous lension peut causer des problèmes. Roland FC-200) | гнетом | NE === Rola nd MID! IN | 22000000 (CS) -==sooûù i - PEE run id MIDI OUT * 5j vous désirez utiliser une pédale commutateur pour changer de mode sur le FC-200, connectez une pédale commutateur FS-5U BOSS (optionnelle) à la prise Mode du FC-200. * Si vous désirez uliliser une pédale BOSS FS-5U ou BOSS FS-5L (toutes deux aptionnelles) comme pédale commutateur, réglez leur commutateur de polarité comme suit. “sélection de Patches depuis le Fc FC >-200 | section 5 Appendice Voici comment sélectionner les Patches du GP-100 depuis le FC-200. Lancez la procédure depuis le statut suivant GP-100: la page de jeu FC-200: Mode de changement de programme * Si 'écran du GP-100 affiche autre chose que la page de jeu (p. 9), pressez le bouton [EXIT] pour retourner en page de jeu. Correspondance entre numéros de Patch du GP-100 et numéros de programme du FC-200. Les numéros de Patch du GP-100 et les numéros de programme du FC-200 ont une correspondance numérique directe. Aussi lorsque vous sélectionnez un numéro sur ie FC-200, le GP-100 passe automatiquement au Patch de numéro identique. *En utilisant le tableau de correspondance des changements de programme MIDI (p. 56), vous pouvez également obtenir la sélection de Patches ayant un autre numéro. À propos des numéros de programme du FC-200 Les numéros de programme du FC-200 (1 — 400) sont formés par ajout du numéro de programme correspondant au numéro (1 — 10) et de valeur choisie comme banque (0 — 39). Les banques 0 — 39 correspondent aux numéros de programme comme suit. Banque 0 1 2. 38 39 Numéro de programme 0 10 20. 380 390 Les numéros 1 — 10 correspondent aux numéros de programme comme suit. Numéro 1 2 3. 10 Numéro de programme | 2 3. 10 Par exemple, si la banque a la valeur 1 et le numéro la valeur 2 le numéro de programme sera 10 + 2 = 12. Si la banque a la valeur 2 et le numéro la valeur 10, le numéro de programme sera 20 + 10 = 30. 59 vection 5 Appendice E 2, EEE ro Е PAPE AE PEA as raie Fonctionnement du FC-20 Voici comment utiliser les pédales Bank et Numéro du FC-200 pour sélectionner ‘es Patches du GP-100 Fale me 1. Sélection de la banque. Chaque fois que vous pressez une pédale de banque { A/F), la banque change et s'affiche dans I'écran Presser “ A” vous améne à ta banque de numéro supérieur et presser “SF” vous amène à la banque de numéro inférieur * Le simple fait de changer de numéro de banque ne fait pas changer le numéro de programme. Le numéro de programme changera lorsque vous sélectionnerez ensuite un numéro. 2. Sélection du numéro. Pressez une pédale de numéro (1 — 10). L'indicateur de la pédale de numéro s'allumera et le numéro de programme changera. Simultanément, le numéro de Patch du GP-100 changera. * Si vous désirez sélectionner un numéro de programme qui à [a même valeur de banque que la sélection que vous avez préalablement faite, il n’est pas nécessaire de sélectionner à nouveau la banque. “ En plus de cette procédure, il est également possible de changer les numéros de programme en sélectionnant simplement une autre banque ou en utilisant les pédales de numéro comme des touches numériques lors de la sélection d'une banque. Pour des détails, référez-vous à “Changement des réglages du FC-200 depuis le GP- 100” (p. 62). 60 HAT Assignation de comman FC-200 Emploi de ia pédale de commande Lorsque la pédale CTL du FC-200 est pressée, les messages de changement de commande (commande N° 80) sont transmis par le FC-200. CE TE EE A ER EE EEE EEE ER EE EE EE EE OR Le GP-100 peut recevoir ces changements de commande comme une des sources spécifiées dans chaque Patch et ainsi piloter les paramètres spécifiés comme cible “ La pédale CTL peut être utilisée lorsque le FC-200 est en mode de changement de programme ou en mode de changement de commande. * La pédale de commande est de type fugitif, c’est-à-dire qu’elle transmel une valeur On (maximale) quand elle est pressée et Off (minimale) quand elle est relâchée H est possible de la transformer en pédale à verrouillage qui transmet une information On ou Off chaque fois qu'elle est pressée. Pour des détails, référez-vous à “Changements des réglages du FC-200 depuis le GP-100” (р. 62) ou au mode d'emploi du FC-200. Par exemple, en faisant tes réglages d'assignation de commande suivants ’Assign2”"—"Assign 16”, vous pouvez utiliser la pédale de commande pour activer/désactiver 'accordeur (TUNER). Pour des détails sur "assignation de commande, référez-vous a “Réglages d'assignation de commande” (p 21) Target TUNER On/Off {Target Min Off) {Target Max On) Source MIDI CTL #80 Source Mode Toggle (Source Act Range Lo 0} (Source Act Range Hi 127) Emploi de la pédale d'expression Quand on bouge la pecale d'expression du FC-200, des messages de changement de commande (commande N° 7) sont transmis par le FC-200 Le GP-100 peut recevoir ces changements de commande comme une des sources spécifiées dans chaque Patch et ainsi faire varier les paramètres spécifiés comme cible " La pédale de commande peut être utilisée quand le FC-200 est en “mode de changement de programme“, en “Mode de changement de commande”, ou en “Mode Note”, Par exemple, en faisant les réglages d'assignation de commande suivants pour une source de commande “Assignt”—"Assign 8”, vous potivez utiliser la pédaie d'expression pour piloter le niveau général (Master Level} Pour des détails sur "assignation de commande, référez-vous à “Réglapes d'assignation de commande” (p 21} Target Master Level Target Min Off Target Max On Source MIDE CTL #7 Source Mode Normal (Source Act Range Lo 0) (Source Act Range Hi 127) section 5 Appendice Utilisation de la prise ise FOOT T SW/EXP. Quand une pédale commulateur ou pédaie d'expression optionnelle est connectée à la prise FOOT SW/EXP du FC-200, les mouvements ou les commutations de cette pédale font émettre des messages de changement de commande portant le numéro de commande spécifié pour chaque prise. Le GP-100 peut recevoir ces changements de commande comme une des sources spécifiées dans chaque Patch et ainsi changer les paramètres spécifiés comme cible Les numéros de commande spécifiés pour chaque prise du FC- 200 sont les suivants. #17 —+ +— 0 rests OT т vs ET “th EI ra | | | | | | #16 #11 #1 * Ces fonctions peuvent étre utilisées quand le FC-200 est en mode de changement de programme, en mode de changement de commande ou en mode note. Le type el le “timing” des messages transmis par la prise FOOT SW/EXP dépendront du type d'appareil connecté. Utilisez le type de pédale commutateur ou de pédale d'expression approprié à vos besoins. Quand une pédale commutateur FS-5L (BOSS) est connectée Quand vous pressez le commutateur, un message “On” (valeur maximale) est transmis Quand vous pressez à nouveau le commutateur, un message “Off” (valeur minimaie) est transmis L'Indicateur de la pédale s'allume pour une position “On” Quand une pédale commutateur FS-5U (BOSS) est connectée Quand vous pressez le commutateur, un message “On” (valeur maximale) est transmis, et quand vous relâchez le commutateur, un message “Off” (valeur minimale) est transmis Quand une pédale d'expression EV-5 est connectée Quand vous déplacez la pédale d'expression, des messages sont transmis de façon continue pour indiquer la position actuelle de la pédale, de la valeur minimale à la valeur maximale. “Edition sans les mains (Noh hands) (Emploi du FC-200 pour créer des sons) Vous pouvez utiliser le FC-200 pour éditer les sons du GP-100. Comme cela se fait par pédale, vous pouvez même modifier les réglages du GP-100 tout en continuant à jouer Commencez cette procédure depuis le statut suivant. FC-200: Mode exclusif * Assurez-vous que le GP-100 et le FC-200 sont fous les deux sur le même canal MIDI. Avec les réglages d'usine, il s'agit du canal 1. Les fonctions de chaque bouton et molette de la façade du GP- 100 sont assignées aux pédales commutateur et à la pédale d'expression du FC-200 comme suit. Vous pouvez utiliser le FC- 200 pour accomplir [es mêmes procédures que depuis la façade du GP-100. PREAMP GLOBAL TUNER UTILITY METER EFFECT Rotend F-20000 roy pocrhguian Holarte WRITE EXIT VALUE q POD TRAM Eira FIT Ara +54 LA nin Ze, Ry Pn à “se de 61 section 5 Appendice 200 depuis le GP-100 Voici comment modifier les réglages du FC-200 en utilisant le GP-100. Les réglages sont transmis via le MIDI au FC-200. Les connexions et procéchures sont les mêmes que celles explicuiées dans “Réglages de limite de banque” (р. 58) * Assurez-vous que le GP-100 et le FC-200 sont tous les deux réglés sur le même canal MIDE Avec les réglages d'usine, ce canal est le 1. 1 Pressez ie bouton [UTILITY| plusieurs fois jusqu'à ce que le paramètre que vous clésirez régler apparaisse dans l’afficheur. Chaque fois que vous pressez le bouton, vous passez en revue les éléments suivants. <Réglages de fonction> <Réglages relatifs au MIDI> <Réglages Harmonist> <Réglages FC-200> Floss CTL Paral Moment a Faites les réglages pour le pédalier de commande FC-200 MIDI {optionnel) depuis le GP-100 via le MIDI 2 Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre que vous désirez régler apparaisse dans l’afficheur. 3 Utilisez la molette VALUE pour modifier la valeur 4 Répétez les étapes 2—3 pour faire les réglages du FC-200, 5 Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre suivant apparaisse dans l’afficheur FLEE Da ta Ser: h LUFITE] Hi Fu: 6 Pressez le bouton [WRITE] et les données seront transmises * À cet instant, les données seront transmises pour régler le FC- 200 (Sélection de banque: On) de façon à ce qu’il puisse transmettre des messages de sélection de banque. Si le FC-200 est connecté pour être employé avec un appareil autre que le GP-100, réglez le FC-200 pour que son paramètre de sélection de banque soit sur “Off.” 7 Pressez le bouton [EXIT] pour terminer la procédure. Quand la procédure est terminée, restaurez les connexions par câble MIDI tetles qu’elles étaient précédemment 62 Changement des réglages du FC- <P <Paramètres réglables du FC- 200 > > Mode de fonctionnement de la pédale de commande: Momentary, Latch FLEE CTL Pedal Moment ard Cela determine la fagon dont la pédale de commande du FC-200 fonctionne. Momentary: La pécale fonctionne comme un commutateur fugitif (valeur maximale ou “On” quand la pédale est enfoncée et valeur minimale ou “Off” quand la pédale est relichée). Latch: La pédale fonctionne comme un commutateur à verrouillage, alternant entre “On” (valeur maximale} et “Off” (valeur minimale) chaque fois que la péciale est pressée. Réglages de limite de banque: 0 — 39 LEE Bark Limit Hank = 27 Quand le FC-200 est en mode de changement de programme, la pédaie de banque sert à spécifier la banque Ce réglage fixe une limite supérieure à la banque sélectionnable Changement de numéro de programme lors de la selection d'une banque: Number, Bank FED PL Out Мга” Quand le FC-200 est en mode de changement de programme, ce parametre détermine si le Patch du GP-100 changera lorsqu'une nouvelle banque sera sélectionnée ou uniquement lorsqu'un numéro sera sélectionné. * Ce paramètre correspond au réglage “Bank Output” du FC-200, Number: Le Patch du GP-100 ne changera pas lorsque vous changerez de banque. H ne changera que lorsque vous utiliserez les pédales de numéro pour spécifier le numéro Bank: Le Patch du GP-100 changera lorsque vous changerez de banque. Le numéro dernièrement sélectionné sera utilisé Ufilisation n des p pédales ; de numéro pour € changer de a banque: Use Number Pedal, Bank Pedal Oniy Fz BankUhande Bard Fedal Onl Cela détermine si les pédales de numéro serviront où non de touches numériques pour sélectionner les banques lorsque le FC-200 est en mode de changement de programme. * Ce paramètre correspond au réglage “Bank Change” du FC-200. Use Number Pedal: Quand vous pressez la pédale Bank UP {À), le second chiffre {les dizaines) de la banque affichée clignotera. Pressez la pédale de numéro désiré pour choisir te numéro de banque Quand vous pressez la pédale Bank DOWN (F7), le premier chiffre {tes unités) de la banque affichée clignotera. Pressez la pédaie de numéro désiré pour fixer le premier chiffre de numéro de banque * Si vous programmez une valeur qui excède la limite de banque fixée, cette procédure est ignorée. Bank Pedai Oniy: Chaque fois que vous pressez une pédale de banque, la banque change, et s'affiche. Presser UP vous fait passer à la banque de numéro immédialement supérieur el presser DOWN vous amène à la banque de numéro immédiatement inférieur Réglage de la boucle pour prise mode: POSE Jack Loop РОСС Ce réglage détermine comment le mode changera lorsqu'une pédale commutateur (FS-5U: BOSS) connectée a la prise mode du FC-200 est utilisée pour changer de mode * Ce paramètre correspond à “Jack Loop” pour fe FC-200. MUA (Mode de changement de programme) Fi a (Made de changoment de programme) (Mode de changement de commande) (Mode de changement de commande) ( Mode Note ) НОЕ КРС (Move de changement de programme) FL DLT EST (Made de changement de programme) (Mode de changement de commande) {Mode de changement de commande) 1 Y ( Mode exclusif ) ( Mode Note ) ( Mode exclusif ) _ Fonctionnement du GP-100 avec lo MCR-8 section 5 Appendice ; e uE ENTE EE ge EEE Toutes les procédures de façade du GP. 100 peuvent étre accomplies depuis la MCR-8 Cela permet une édition a distance du GP-1G0 Connexions Connectez le GP-100 et la MCR-8. Les deux appareils doivent être réglés comme suit GP-100: Mode Omni MIDI : off Edition MIDI par MCR-8: On Canal MIDI de MCR-8 : 16 MCR-8: Commutateur MODE : 4 Commutateur COMPUTER : MIDI * Assurez-vous que le paramètre de canal MIDI de MCR-8 (MIDI MCR-8 CH) du GP-100 correspond au canal MIDI de la MCR-8. Avec le réglage d'usine, tous les deux sont sur le canal MIDI T6. * Lorsque vous faites des connexions, veillez à baisser le volume de votre système d'amplification et éteignez tous vos instruments. Faire des connexions avec des instruments sous tension peut entraîner des mauvais fonctionnement. Ce 00000000 ous o ооо ol EE ES Li MIDI OUT _ MIDI IN _ > 00 == 9 7 , 60900000 |} 252500Û , 63 Section 5 Appendice Edition sonore sui sur le GP- -100depuisla — MCR-8 Les fonctions de chaque bouton et molette de fa facade du GP- 100 sont associées aux commutateurs et curseurs de la MCR-8 comme indique ci-dessous. Vous pouvez accomplir toutes les procédures de facade du GP-100 depuis la MCR-8 q si EDIT BLOCK— СОР PLAY CHANNEL POWER | [| Г) _.. NUMBER/VALUE (JO — UJ LJ] | VOLUME MIDDLE TREBLE PRESENCE MASTER PAÑAMETER PREAMP GLOBAL TUNEH UTILITY CIC ICC) WHITE EXIT METER EFFECT J A TTT TT EPR Но! FEE * À propos du bloc d'édition (Edit Block) Si vous changez le bloc d'édition de la MCR-8, le premier paramètre du bloc sélectionné apparaîtra dans l’afficheur 64 section 5 Appendice Voici € comment {faire les es réglages d Ji harmonic lorsque [a fonction Harmonist est réglée sur “Mode : Harmony”, "Scale: User” Sile réglage de Scale est sur “Preset” (tempérament pré-programme) et que cela ne produit pas l'harmonie désirée, vous pouvez créer une harmonie basée sur les réglages de tempérament spécifiés ici (tempérament personnalisé ou "User”). (Procédure) HAE DANARECTEA VALUE PTE ARTE НС НА TULA ALT DB EEE Emir ETE FERRET | 5 Î Pressez plusieurs fois le bouton [UTILITY) jusqu’à ce que le paramètre que vous désirez régler apparaisse dans l'afficheur Chaque fois que vous pressez le bouton, vous passez en revue les éléments suivants * Lorsque tous les éléments ont été passés en revue, vous revenez à l'affichage d'origine. * Lorsque vous faites des réglages de fonction utilitaire, l'indicateur du bouton Utility est allumé. <Réglages de fonction> <Réglages relatifs au MIDI> <Réglages Harmonist> Har, — Impuñ _ Tonic Tonic 30H Choisissez un tempérament pour la fonction Harmonist <Réglages du FC-200 > 2 Tournez la molelte PARAMETER jusqu’a ce que l’afficheur donne l'harmonie el le degré de gamme que vous désirez modifier. Harmonie Degré * Quand vous tournez la molette PARAMETER, l'affichage représente successivement le même degré pour chaque harmonie. * Si vous pressez la molette PARAMETER pendant que vous la fournez, seule l’harmonie change. 3 Utilisez la moiette VALUE pour modifier la valeur de transposition ou “Pitch Shift” (-24 — +24) du son d'effet Har. IF +в ой | Amplitude de transposition * Avec les réglages d'usine, la transposition en tempérament User est la même qu’en tempérament Preset. Lorsque vous réglez le tempérament User, vous n’avez à faire que les changements nécessaires — c'esf-à-dire là où il y à divergence par rapport au fempérament Preset, * Modifier la transposition pour l'harmonie et le degré visé (par rapport aux réglages de tempérament Preset) affectera la transposition comme suil. Har. ТАРЫ, Hi +ath dik + i Ed 4 Répétez les étapes 2 — 3 pour terminer les réglages de tempérament User. 5 Pressez le bouton [EXIT} pour terminer la procédure 65 Section 5 Appendice T ransposition e en n tempérament Preset) Le tableau ci-dessous donne le tempérament et la transposition des notes d'effet produites pour un réglage de note “C” (do) dans le tempérament Preset Rappelons que Czdo, Dsré, Ezmi, F=fa, G=sol, A=la, B=si +2 oct. | C (+24) | C- (+24) | D (+24) | D* (424) | E (+24) F {24)i F8 (424) | G (+24) Gé(424) | A (+24}1 At (424) B (+24) +14ème |B (+23) | B (+22)| C (+22)| C +2) | D (+22) E 4231 E (22) | F 221 F (+2131 G (+22) G (+21) | А (+22) +13ème :A (+21)) A: (+21)|B (+21) | В (+20) | С (+20) | D (21) D 620) | E 6421): E (+20) F (+20: F? (420) G (+20) +12ёгпе | & (+19) | © (+18) | А (+19) | А (+18) ЕВ (+19) С 191 C 618) | D (+19) D {+18} E {+19}! E (+18); F (+18) +Нете | В (+17) | В (+17) | G (+17) | +017) ГА (+17) В {+18) B (+17) | С (+17) Ci17)) D {+17} Dé 6417) E (+17) +10éme | Е {+16) | Е (+15) | Е (+15) | В (+15) | © (+15) | А (+16) | А (+15) B (+16) В (+15) C (+15) | CH(+15) D (+15) +9ême | D (+14) | 08 (+14) | Е (+14) | Е (+14) | FF (+14) G (+14) | СЕНА) ГА (14) A (414) В (+14) | С (+14) CE (414) +loct | С (+12) | С! (+12) | В (+12) | Е (12) | Е (+12) В (+12) | В (+12) G 612) СЕ(+12) | А (+12) | АЕ (+12) В (+12) +septieme | В (+1) В (+10) | С (+10) | С t9) D (+10) Е (+11) РЕ (30) РР +10): F (+9) G (+10 G (+9) À (+10) +sixte | А (+9) | АВ (+9) | В (+9)| В (+8) С (+8) D 69D 481 E GE (48) F (181i F (+8) G (+8) +quinte |G 647) G (+B) À GH A (+6) В 657) C {7}|C {6 D (+7) D (+6) E {7} E Ga) F (+6) +quarte | F (+5) | Fe (+5) © (+5) | С! (+5) | А (+5) В 6B (+5) С (+5) CP (45) D (SIDE (45) Е (+8) +lierce | Е 44) Е (+3)! Е GIF (HG GA (+4) | А (+3) В (+4) B (+3)! С 3) Cf (+3) D (+3) +5есопае |D (+2) D’ (+2) E 2 F 62) FE 4216 2 GF G23 A (42) A 2B (+2) В ta) СЕ (42) Tonique C OG OD OD {iE (OF (GR (IG (0) G OHA (OIA (0) B (0 (tonique) (seconde, )} (seconde) |{ tierce; }} (tierce) ¡ (quarte) | quinte, > (quinte) { sixte:) : (sixte) | seplidme;)i (sepliéme} seconde |B (MiB (C-2))C 2)IC (3b CAE (HE (IF (QAiF (33 © (-3/G {3) À (2) fierce | À (BA (QB (3){B (4) C (41D (HD CAE CNE (IF CAF (4) G (4 -quarte |G (BIG (BA (BA (6) B CSC 5|C {6 D (5) D (BE (BIE {8)iF (6) -quinte FF (AG (MG (7) А (BB 8B M) С NIC (NID DD ENE 4-7) -sixte [E (BE (9 F (9F (9G CIA (8A C9))B (8) В (8) © 90 C9)D (9) -septième | D {10)} DE (-10) E C10):F (10) В CIONG (10) GT (IO0)1A CO) AP COB (19) С (10) С (-10) „loch ¡C 12) C 12): D 12) DF (12) E 19 FO {12}; FE (12) G (12) GE (-12)| À (12) A (12) B (12) Dame :B (13) В (14) C 19) C 150 E 3} E 19) F 14) F (15) G (14) G 15) A (14) -l06me | À (15)} A8 (15) В C15)/B (1168) C 618):D c151D (18) E (158) Е (18) F (-18)) Fí (-168)/G (16) -lleme | © (-17)} G (-18) À CI7)/A (18) B 170 EC (18)|D (17) D (18) E (17) Е (-18))F 618) -12ème |F (19) Fé (-19) G (-19)| G* (-19) | А 419) B (+8) В (19) | © (19) C7 (19) D (-19) DE (-19) E (-19) -13ème [E (-20)) E (-21) F (-21)| Fé (-21) G (21) À (20) À (21) В (20) B (21) С (21) Cé (-21)1 D (-21) -l4ème | D (22)! Dé (-22) E (-22)|F (22) Fi (22) G (22) Gé (-27)| A (-22)) A (-22) B (-72) C (-292); Ci (-22} "2oct. | © {-24)j Cf? (-24) D (-24)| Dé (-24) E (24) E (24): Fr (24) G (-24) | С! (-24} À (24) Ав (-24) | В (24) À titre d'exemple, utilisons te tableau pour voir comment une harmonie est produite Nous considérerons que les réglages de la Harmonist sont “Key:C(Am)”, “Scaie:User” , el “Harmony:+51h” fonction +2oct. С (+24)! CF (+24) | D (+24) | Di (+24) Е (424) | F (+24) | PF? (+24) | G (+24) | G3 (+24) | A (+24) | А! (+24) В (+24) +ldeme :8 (+23) B 429! C (+292)| C (+21) D 622) | E (+23) | Е (+22) | E (+22) | F (+21) G (+22) G (421) À (+22) +13ème ¡A (+21) А! (+21) | B (+21) | В (+20) С (+20)| D (+21) | D +20) | E (28) E (+20) F (+20) В! (+20) © (+20) +12ème ¡G (19) G (+18) 1 A (+19) | А (+18) В (19) C 419) C +19) D 419) | D +18) 1 E (119 E (+18)1 F (+18) +lieme ¡F (147) ВЕ (17) | @ (+17) | GIL17) A 17 8 (+18) | В (+17) | © 417) CIL 1D 617 DGI E (+17) +10ème ¡E (16) E (+15) | Е (+15) | В (+15) G (+15) | А (+16)| À (+15)) 8 (+16) | 8 (+15) | С (+18) | Ci(+15) | D (+15) +?eme 1D (+14) DE (+14) | E (+19) | F (+14) Fi G14)| G 614) | GP (14) | A 14) AF (314) | B (+14) C (+14) | Ci (+14) +loct. |C (12) C12))D (12) DE +12) E (+12) | Е (+12) | FE (+12) | © (+12) | GH+12)| A (+12) | AF (+12) | B (+12) +septième iB (+11) В (+10) | С (+10) | С (+9) D (+10)! E 1 E GO F 0) | Е 9G (+10) G (+9)| À (+10) +sixte !A (+9) A (+98 9B (+8)|C (+8) D BE (+9) | Е (+8)| Е (68) | В (+8) | С (+8) +quinte _ met en han hm 2 С 48D 7D G6)|E NIE 6) | F (+6) +quarte [F (+5) FE (48) |G (+8) | © (+5) | А (+5) B 50 65) C 65D 645) Di (+5) E (45) +Негсе |E (+4) E (+3) F (43)|F (+3))G (+3) A (+3) B (4) B G3C 63) C 3D (+3) +seconde iD (+2) Df (+2}| Е 2 F (2) F (42) GE 42) A 2A 2B 42 B 2 CF (42) tonique C OCG OD ©@|D @©E (0) РО ОС (0) CG lA (OA (CIB (© (fonique) HMseconde;)| (seconda) | (lerce;) | Gierce} {quaite) | (quinte;) | (qunte) (sixte ;) (side) | (septième; }) Geplième) Dans ce cas, si vous jouez un fa "F”, la cinquième note par rapport au fa sera le do (C) aussi une harmonie de fa et de do sera-t-eile produite. Si vous désirez créer un accord constitué d'un fa et d'un do # quand vous jouez ie fa, utilisez la procédure ci-dessus pour modifier les réglages “Har :+S5th" et “Input=4th(F}" de “+7(C0)" à “+B8(C#)" pour qu'une harmonie de fa “F” et do#t "C#” soit produite. 66 L’appellation (dièse ou bémol) de notes programmées dépendra du réglage de tonalité Le tableau ci-dessous indique comment chaque nole de la gamme est appellée pour chaque tonalité (rappellons la correspondance entre l'appellation française et anglo-saxonne: A = la, B = si, C = do, D = ré, E = mi, F = fa, G = so) В В С | | В | ОЕ F FE G | G | À | À & |B|B|C|CGdID EBiEIFIGIGIALA A A | A | В СООО ВЕ Е FG | © A |#|A|# 8 CID D BE F|G|G G G | G | À | À B C|C DID; E F Fs Е РО ГС А ТА | В С || | 0 | Е F F FIGIGIAJAISIBICIDO|ID|IE|E Е E F Fi: G | G | А | & | В C | C1 D 0 PE Е FEIGIiIGIAIAIS|IBICID.D D DD} eE Е Fe | G | GH А | А | В Ci C0 Bip о Е | Е | Е | © | С | А | А | В | В | С C CC | DD] E F Fe | GG | АТА | В lonique] sec : | sec [Hièrco;i farce | quote !quinte ;} quiale | sixte; ! sixte {sept ; | sepi Tonalité - Entree Section 5 Appendice _Jirer parti du GP-100 (Appellation 1 des notes pour chaque tonalité) Emploi desend/ return (envoi / retour) Mixage parallèle avec processeurs d’effet externes Connectez send/return 1 & une saturation et senc/return 2 à une distorsion et faites les réglages suivants pour créer un son dans lequel saturation (overdrive) et distorsion sont mixées en parallèle. Send/Return Mode: Normal Type: S/R1&5/R2 Select: S/R1 e5/R2 Une autre application de send/return En connectant return 1 et return 2 à un lecteur de CD etc et en faisant les réglages suivants, vous pouvez jouer conjointement à un CD Send/Return Effect Sequence: reverb output Mode: Direct Mix Type: Stereo = 3 - y " Emploi d'une pedale d'expression Faites les réglages d’assignation de commande du GP-100 pour déterminer comment fonctionnera une pédale d'expression. Comme pédale wah-wah Si vous avez l'habitude d'utiliser une gomme où fout autre accessoire identique pour récluire la plage de mouvement d’une pédale d'expression, vous pouvez faire les réglages suivants et obtenir un effet wah-wah avec des mouvements de pédale moindres qu’à l’habituce Control Assign: Tag Targel Wah:Freq Targel Min 7 Target Max 56 Source EXP PEDAL ou MIDI CL #7 (Source Mode Normal) Source Act Range Lo 0 Source Act Range Hi 60 67 section 5 Appendice Contróle simuliané de deux paramètres o ou plus Lorsque vous utilisez une pédaie d'expression pour piloter simultanément deux paramètres ou plus, vous pouvez régler indépendamment pour chaque paramètre la plage d'action de la pédale pour une commande plus elficace Avec les réglages suivants, l’effet Feedbacker sera déclenché lorsque vous commencerez à enfoncer la pédale d'expression et le fait de poursuivre l’enfoncement de la pédale vous donnera une commande précise sur le vibrato du Feedbacker Control Assign: 2a8 Target FB: Trigger Target Min Off Target Max On Source EXP PEDAL ou MIDI CTL #7 (Source Mode Normal) Source Act.Range Lo 0 Source Act Range Hi 5 Target FB:Vib Rate Target Min 60 Target Max 80 Source EXP PEDAL ou MIDE CTL #7 (Source Mode Normal) Source Act.Range Lo 5 Source Act Range Hi 64 Target FB:Vib Depth Target Min 0 Target Max 20 Source EXP PEDAL ou MIDI CTL #7 (Source Mode Normal) Source Act Range Lo 5 Source Act Range Hi 127 68 Exemples de configuration Configuration de base LU - 000600006000 & OUTPUT L(MONO) Ampliificateur de puissance Batfie GLOBAL Amp Being Used Solid State SP Being Used Stack SP Color Adiust * Quand vous utilisez un ampli guitare sans entrée principale, connectez le GP-100 à l’entrée LOW (basse sensibilité) de l'ampli guitare et réglez les commandes de tonalité pour un son assez neutre (pour des réglages de tonalité à 3 boutons, réglez basse et aigu a 0 et middle á 10). Commutation entre solo et rythmique DU Ч TT OO00- a O O 00-00:00:00: de OUTPUT B OUTPUT A L(MONO) L(MONO) ENTREE PRINCIPALE (ARRIERE) Amplificateur de puissance OO OO Baffie “Ly FO “eS GLOBAL Amp Being Used:A Tube SP Being Used:A Stack SP Color:A Straight Amp Being Used:B Sofid State SP Being Used :B Built In SP Color:B Straight Connectez un ampli de puissance et un baffie pour produire le canal 1 et un 1C-120 pour produire le canal 2 En envoyant les sons solos avec distorsion par ‘a sortie 1 et les sons rythmiques clairs par la sortie 2, chaque Patch pourra être joué avec le type d'enceinte le plus adapté, vous permetlant de produire une grande variété de couleurs tonales. Exemple d'application de he О ОНО ОР be | O O 00:00:00:00-10% SEND OUTPUT B | | OUTPUT A Pe ol banca ПЕ il Mixer Amplificateur de puissance Baifie GLOBAL Amp Being Used:A — Tube SP Being Used:A Stack SP Color:A Straight Amp Being Used:B Tube SP Being Used:B Stack SP Color:B Straight Send/Return Séquence d'effet immédiatement à la suite du pré-ampli Mode Branch Out Réglez le mode Send/Return sur “Branch Out”, et fixez l’ordre de connexion pour que [a connexion se fasse immédiatement après le pré-ampli. Le son direct sortant du pré-ampli sera produit par la prise SEND et le son traité par l’effet sera produit par la prise OUTPUT 1 Comme fa prise SEND produira toujours un son sans traitement d'effel, vous pouvez obtenir un son clair et non altéré même si vous utilisez beaucoup d'effets. En connectant une ligne directe entre la prise QUTPUT 2 et la console de mixage, et en faisant un usage efficace de ce son ligne pour certains sons, vous pouvez obtenir une sonorité ayant quasiment la qualité CD Section 5 Appendice A proposduMBI MIDI est l’acronyme de Musical Instrument Digital 1 interface {Interface numérique pour instrument de musique), un standard mondial permettant aux appareils musicaux électroniques de communiquer par messages tels que d'information de jeu ou de sélection de son. Tout appareil doté du MIDI peut transmettre certaines données à un autre appareil lui aussi doté du MIDI, même s’ils sont de fabricants ou modèles différents En MIDI, les informations de jeu teiles qu'enfoncement d'une touche ou pression d’une pédale, sont transmises sous forme de messages. ].Transmission/réception desmessages MIDI D'abord, nous expliquerons brièvement comment les messages MIDI sont transmis et reçus Connecteurs MIDI Les trois types de connecteurs suivants sont utifisés pour véhiculer les messages MIDI Les câbles MIDI se connectent à ces prises selon la configuration nécessaire. ! ВАН О’О DUT THAY MIDI IN: Reçoit les messages d'un autre appareil MIDI MIDI OUT: Transmet ‘es messages venant de l’appareil MIDI THRU: Retransmet les messages reçus en MIDI IN. * Le GP-100 a une prise “MIDI IN" et une prise “MIDI OUT/THRU". La prise “MIDI OUT/THRU" peut fonctionner soit comme “MIDI OUT” soit comme “MIDI THRU”, selon le réglage du GP-100, Canaux MIDI Le MIDI peut individuellement piloter plusieurs appareils MIDI à l’aide d'un simple cable. Cela est rendu possible par le concept de canaux MIDI Ce concept est quelque peu similaire à celui des canaux de télévision. En changeant de canal sur un récepteur de télévision, vous pouvez visualiser divers programmes. C'est possible car l'information correspondant à un canal particulier est visualisée quand le canal de l'émetteur et celui du récepteur correspondent Sur une TV. vous changez de canal EN A — voir ia stallon (la chaîne) voulue | Stations | | Stations | | SrationC | с рр) Le cable уепат de l'antenne véhicule les signaux TV d'une diversité de stations Le MIDI a seize canaux numérotés de 1 à 16, et les messages MIDI seront reçus par l'instrument (l'appareil récepteur) dont ie canal correspond au canal de l'émetteur * Sile mode Omini est activé (On), les données de tous les canaux MIDI seront reçues et interprétées quel que soit le réglage de canal MIDI. Si vous n'avez pas besoin d'une commande sur un canal MIDI spécifique, vous pouvez régler fe mode OMNI sur On. 69 section 5 Appendice 2, Types principaux de messages MIDI utilisés | par le GP- 100 Le MIDI comprend de nombreux types de messages MIDI qui peuvent véhiculer une grande variété d'informations. Les messages MIDI peuvent être grossièrement clivisés en deux types : messages traités indépendamment par canal MiDI (messages par canal), et messages traités sans référence a un canal MIDI {messages de systeme). <Messages par canal> Ces messages servent a véhiculer les informations de jeu Normalement, ils accomplissent le plus grand nombre des commandes ainsi transférées. La façon dont un appareil récepteur réagit à chaque type de message MIDI est déterminée par ses propres réglages Messages de changement de programme Ces messages servent généralement à sélectionner les sons et comprennent ur numéro de programme de | à 128 qui détermine le son ainsi demandé. Le GP-100 peut également recevoir des messages de sélection de banque (un type particulier de message de changement de commande), qui vous permettent de sélectionner la totalité des numéros de Patch disponibles de 1 à 400. Messages de changement de commande Ces messages servent à élargir l’expressivité d'une interpretation. Chaque message comprend un numéro de commande et les réglages de l’appareil réceptionnant ce message détermineront quel aspect du son sera affecté par chaque message de commande (d'un numéro donné) <Messages de système> Les messages de système comprennent les messages exclusifs, les messages servant à la synchronisation et les messages qui aident à bien faire fonctionner un système MIDI. Les messages exclusifs sont les types principaux de messages de cette catégorie utilisés par te GP-100. 70 a propos du tableau d'équipement MIDI ee ER ET EEE EE re rare тан rrr rn ee re i EVE ee Er ca i ne Е haa 2 Pr EE EE EE EEE PR SEE = Le MIDI permet à toute une variélé de messages d'être échangés entre instrument, mais ce ne sont pas nécessairement tous les types de messages qui peuvent être échangés entre deux appareils MIDI, Deux appareils ne peuvent communiquer que s'ils utilisent tous deux le même type de message (s'ils l'ont donc en commun). Par conséquent, chaque mode d'emploi d'appareil MIDI comprend un “Tableau d'équipement MIDI” Ce tableau donne des types de messages que l’appareit est capable de transmettre et de recevoir En comparant les tableaux d'équipement MIDI de deux appareils, vous pouvez voir en un instant quels messages ils pourront échanger. Comme les tableaux sont toujours d'une taille standardisée, vous pouvez simplement placer côte à côte [es deux tableaux. Pliure Appareil MIDI A Apparail MIDI B N J “Un livret “Equipement MIDI” (optionnel) contenant une explication détaillée des possibilités MIDI du GP-100 est également disponible. Les programmeurs ou autres utilisateurs intéressés peuvent le commander chez leur revendeur Roland. Si vous ‘désirez utiliser des messages de sélection de banque transmis d’un appareil MIDI externe pour sélectionner des numéros de Patches sur le GP-100, référez-vous au tableau suivant pour voir comment les messages de sélection de banque/ changement de programme transmis par l'appareil MIDI! externe correspondront aux numéros de Patch du GP-100 Section 5 Appendice Sélection des Patches par messages de sélection debanque mir EE * Les messages de sélection de banque sont constitués d'une combinaison d'un message de changement de commande “0” et d'un message de changement de commande “327. CHANGEMENT DE PROGRAMME urn М rt а 0 1 2 ------- 27 28 29 30 ------- 100 101------- 128 O = 1 101 102------- 127 128 129 130------- 200 201------- 228 mm © | 2 | 201 202------- 227 228 229 230------- 300 301 ------- 328 Z 213 301 302------- 397 328 329 330 ------- 400 400 -------- 400 rm 71 Réal 5 Appendice <Global> Low EQ: High EC: Threshold Level: Reverb Level: OUTPUT Channel; SP Simulator: Amp Being UsechA: SP Being Used:A: SP Color:A: Amp Being Used:B: SP Being Used:B: SP Color:B: PREAMP/PROCESSOR: 0 dB 0 dB O dB 100% Patch Patch Solid State Built In Straight Solid State Buiit In Straight Coupled <Tuner (accordeur)> TUNER Pitch: TUNER Level: A = 440 Hz 0% <Utility: Réglages de fonction> OUTPUT A Level: OUTPUT B Level: SEND 1 Level: RETURN 1 Level: SEND 2 Level: RETURN 2 Level: EFFECT/EXP PEDAL: CONTROL 1 Jack: CONTROL 2 Jack: Number Up/Down: EFFECT Of: Assign Hold: LCD Contrast: <Utility: Réglages relatifs au MIDI> MIDI Channel: MIDE Omni Made: MIDI OUT/THRU: MIDI MCR-8 Edit: MIDI MCR-8 CH: MIDI Map Select: MIDI Program Map: +4 dBm +4 dBm -10 dBm -10 dBm -10 dam -10 dBm EFFECT REMOTE Number Up Number Down Min: 1 Max: 400 Direct Off 15 Omni On MIDI CUT Off 16 Fix comme Fix <Utility: Réglages Harmonist> Comme le réglage Preset de tempérament <Utility: Réglages FC-200> FC200 CTL Pedal: FC200 Bank Limit: FC200 PC Out: FC200 Bank Change: FC200 Jack Loop: 72 Momentary 39 Number Bank Pedal Only PC-CC-PC _Retoura AUX réglages. d d'usine (Inialisation) Si vous ‘désirez restaurer le GP- 100 comme à sa sortie d'usine, utilisez la procédure suivante (initialisation) Vous pouvez choisir d’initialiser tous les réglages ou seulement une zone spécifique cles données, telles que les données de Patch de l'aire utilisateur ou les données de système teiles que les données utilitaires (Utility) Les types suivants de données peuvent être initialisés. Affichage Réglages initialisés System Tous les paramètres accessibles par le mode UTILITY Réglages [1] — [4] de PREAMP #1 Réglages pour ie Patch numéro 1 #2 Réglages pour ie Patch numéro 2 H H a # 199 | Heglages pour ie Patch numéro 199 # 200 | Héglages pour le Patch numéro 200 " Les données de système comprennent les réglages 1 — 4 de pré- ampli (Procédure) 2,4 3,5 1,2 LL РОМАНЕ ПУ PIER PANANMETEN VALUE NEARS GQLODAL TEEN LIT rry i Lar PAZ ITH pdx iy | 6 1 Eteignez “instrument. & En pressant la molette PARAMETER, mettez l'appareil sous tension Un affichage apparaîtra, vous permettant de spécifier le groupe de données à initialiser. * Si vous décidez de ne pas initialiser les réglages, pressez le bouton [EXIT]. L'initialisation sera annulée et Vaffichage normal de mise sous tension apparaítra. Factory Freset SS Le + FA | | Point de début Point de fin 3 Utilisez la molette VALUE pour spécifier le début de la zone de données à initialiser À Utilisez ta molette PARAMETER pour déplacer le curseur jusqu'au réglage de fin de zone à initialiser. 5 Utilisez la molette VALUE pour spécifier la fin des données. O Pressez le bouton [WRITE] et la zone de données spécifiée sera initiatisée. Le GP-100 passera alors en statut normai de mise sous tension section 5 Appendice 3 Sir n'y a pas sde s son ou si ou si d aulres roblèmes de fonctionnement se produisent, vérifiez d'abord les hypothèses suivantes Si ces conseils ne résolvent pas votre problème, alors contactez votre revendeur où le service de maintenance Roland le plus proche. Pas de son / Volume trop faible - Les cábles de connexion sont-ils endommagés? Essayez un autre jeu de câbles de connexion. - Le GP-100 est-il correctement connecté aux autres appareils? Vérifiez les connexions avec ‘es autres appareils (р. 7) - Le couple Ampli/Mixer connecté est-il éteint où son volume est-il abaissé? Vérifiez les réplapes de votre systeme Amipli/Mixer. - Le bouton INPUT Level est-il tourné vers une faible valeur? Réglez ‘e bouton INPUT Level à une position appropriée (2 9) - Le bouton OUTPUT Level est-il sur une faible valeur? Réglez le bouton OUTPUT Level sur une position appropriée (p 9} - L'effet est-il désactivé? Si le fonctionnement en cas de réglage EFFECT Off a été réglé sur “MUTE”, le fait de désactiver "effet coupera également toul production du son direct (p 28) - Les canaux de sortie sont-ils correctement réglés? Le son ne sera produit que par fes prises OUTPUT assignées aux canaux de sortie ou "OUTPUT (p 21) - Les réglages de pré-ampli sont-ils au minimum? Vérifiez ies réglages de pré-ampli Vous pouvez également utiliser la fonction “indicateur de niveau” (p 24) - Chaque effet est-il correctement réglé? Utilisez la fonction “indicateur de niveau” (p. 24) pour contrôler le niveau de sortie de chaque effet. S’i! y a un effet pour lequel l'indicateur ne bouge pas, vérifiez les réglages de cet effet (p 19) - Le "niveau général” (Master Level) a-t-il été choisi comme cibie d’une commande assignable? Bougez la commande à laquelle il est assigné. Le son souffre de distorsion (Findicateur d'écrétage s'allume fréquemment) - Avez-vous réglé le bouton de niveau d'entrée? Réglez le bouton INPUT Level sur une valeur appropriée (p 9). - Les niveaux d'entrée et de sortie nominaux sont-ils réglés de façon appropriée? Réglez les niveaux nominaux INPUT et OUTPUT sur "+4 dBm” - Les niveaux des appareils connectés sont-ils excessivement élevés? Ajustez les niveaux de sortie des appareils connectés à une valeur appropriée le numéro o de Patch ne change pas - Y-a-t-il autre chose que la page de jeu (p 9) dans lafficheur? Sur le GP-100, les Patches ne peuvent étre sélectionnées que lorsque la page de jeu est affichée Pressez le bouton [EXIT] pour retourner en page de jeu. La pédale connectée en prise CONTRL 1/2 ne change pas les Patches - Une page autre que la page de jeu (p 9} est-elle affichée? Sur ie GP-100, les Patches ne peuvent être sélectionnés que lorsque la page de jeu est affichée. Pressez le bouton |EXIT] pour retourner en page de jeu - La plage de sélection des numéros de Patch a-t-elle été réglée de façon appropriée? Vérifiez la plage “Number Up/Down” {p 28} - La fonction de la prise CONTROL 1/2 a-l-elle été correctement réglée? Réglez la fonction de la prise CONTROL 1/2 sur "Number Up” ou “Number Down” (p. 28) Les paramètres associés à une commande (Control Assign) ne peuvent pas être pilotés - Quand vous utilisez une pédale d'expression Assurez-vous que la fonction de la prise EFFECT REMOTE/ EXP est réglée sur “EXP PEDAL” (p 28) - Quand une pédale commutateur est connectée à la prise CONTROL 1/2 Assurez-vous que la fonction de la prise à laqueile la pédale commutateur est assignée, est réglée sur “Assignable” (p. 28) - Quand vous utilisez le MIDI pour piloter des paramètres Assurez-vous que les canaux MIDI des deux appareils correspondent (p 53) Assurez-vous que les numéros de commande que vous utilisez correspondent (p. 21) Les messages MIDI ne sont pas recus - Les cables MID! sont-ils endommagés? Essayez un autre eu de câbles MIDI. - Le GP-100 est-il correctement connecté à l'autre appareil MIDI? Vérifiez tes connexions avec l’autre appareil MIDI - Les réglages de canal MIDI des deux appareils correspondent- ils? Assurez-vous que les canaux MIDI des deux appareils correspondent {p. 53}. 73 PRE-AMPLI PROCESSSEUR POUR GUITARE _ Date : 8/4/1995 y a" a Ap . MODELE GP-100 Tableau d'équipement № Version : 1.00 , Transmis Reconnu Remarques ronctionses Cana! Par défaut | - 16 |- 16 Mémaorisé de base Changé | - 16 *3 Par défaut X OMNI ON/OFF Mémorisé Mode Messages X X № od ifié di es bo epa be sie ske bad: X Numeros X x de note Notes réelles in ko ko GkoE kl After da ih Dynamique Enfoncement |: | Reláchement | x : After Polyphonique | x x | Touch Par canal X о *] | i Pitch Bend X о *| | 0,32 | x о *2 Sélection de banque 1-31 | x о *| 64-95 | Xx o"! 8-30 | Xx о *4 + Changement 48-53 | X 074 de commande 64-69 X 0 96 | x о *4 Changement X o de programme N° reels fesse sie ee hes feo 0-127 Numéro de programme | - 128 Systeme exclusif 0 о Messages Position {moceay | x X Communs Selection imorceau)| X X Accord X X | Temps réel Horloge X x | pour système Commandes | x : | Local ON/OFF! x X Messages All Notes OFF | x X auxiliaires Active Sense | x o Reinitialisation| * X Notes #1: Reconnaît les messages conçus pour “commande en temps réel des paramètres” *2: Données MSB d’une valeur de 04H où plus, les LSB étant ignorés. #3: Canaux pouvant servir à la réception d'informations venant d'une MCR-8. *4- Utilisé par une MCR-8 pour commande. (Modifie des paramètres internes non conformes à la definition du standard MIDI). Mode 1; OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O: Qui | Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO x : Non 74 Section 5 Appendice TT GP-100 : I PRE-AMPLI/PROCESSEUR POUR GUITARE Conversion A/N (ENTREE) 22 bits (Méthode AF), suréchantilionnage 128 fois, modulation AY, Conversion A/N (RETOUR) 18 bits linéaire, suréchantiflonnage 128 fois, modulation AY, Conversion N/A Linéaire 18 bits Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz Mémoires de programme 400: 200 (Utilisateur) + 200 (Preset) Niveau d'entrée nominale INPUT: 10 dBm / +4 dBm RETURN: S10 dBm / +4 dBm Impédance d’entrée INPUT: 1 MQ RETURN: 100 КО Niveau de sortie nominale OUTPUT: 10 dBm / +4 dBm SEND: -10 dBm/ +4 d3m impédance de sortie OUTPUT: 2 ke? SEND: 2 Ко Plage dynamique 108 dB ou plus Commandes Bouton de niveau d'entrée Bouton de niveau de sortie <PREAMPLI> Bouton de volume Bouton de basse Bouton de médium Bouton d'aigu Bouton PRESENCE Bouton MASTER <Autre> Bouton PARAMETER Boulon NUMBER/VALUE Bouton PREAMP Bouton GLOBAL Bouton TUNER Bouton UTILITY Bouton WRITE Bouton EXIT Bouton METER Bouton EFFECT Commutateur POWER Afficheur 16 caractères, 2 lignes (LCD rétro-éclairé) Indicateurs Indicateur d'écrétage (CLIP) Indicateur de signal Indicateurs de bouton Connecteurs <Façade> Prise d'entrée (INPUT) Prise nour écouteurs (HEADPHONES) <Face arrière> Prise d'entrée (INPUT) Prises d'envoi (SEND 1/2) Prises de retour (RETURN 1/2) Prises de sortie OUTPUT À (L(MONO)Y/R) Prises de sortie OUTPUT 8 (L(MONOYR} Prises de commande externe EXTERNAL CONTROL 1/2 Prise de commande EFFECT REMOTE/EXPRESSION Prise de commande CONTROL 1/2 Prise MIDI OUT / THRU Alimentation CA117 V, CA230 V où CA240 V Consommation électrique 13 W Dimensions 482 {) x 299 (P) x 44 (+) mm Poids 3,6 kg Accessoires Mode d'emploi Options Pédalier MIDI FC-200 Pédale commutateur DP-2, FS-1, FS-5U/5L (BOSS) Pédale d'expression EV-5, FV-300L (BOSS)+-PCS-33 Multi-commande MCR-8 “0 dBm = 0,775 dBm “ Les caractéristiques de ce produit sont sujettes a modification sans préavis. A propos de la méthode AF(Advanced Forcus) Cette nouvelle technique de conversion A/N élimine virtuellement tout bruit de guantification et améliore radicalement la plage dynamique générale. Cela s'accomplit par femploi de deux types de convertisseur A/N (avec des niveaux d’entrée différents) pour convertir en données les signaux audio en combinaison avec une méthode de traitement du signal numérique (DSP) pour créer un composite des flux de données oblenus séparément. Comme le GP-100 utilise deux unités A/N 18-bits pour traiter le son, la résolution des données de conversion A/N est étendue à 22 bits après procédé AF Les résultats de tests réels ont montré une plage dynamique dépassant 118 dB dans la section A/N du GP-100, expliquant l'extrême qualité de son clair qui peut être obtenue avec cette méthode de traitement. 75 section 5 Appendice Index Accord (procédure d 1 y a 13 Accordeur... 1 00 13 Accordeur {réglages d'} | 14 Afficheur (contraste de 1)... 29 Algorithmes 15 Amp Being Used A, BO 26 Ampli (type) .. o 10 Ampli de puissance » (connexions d | 7 Assign Hold ... ..29 Baffles A, B {coloration de} = 10, 26 Baffles (simulateur de) 000 Le 26, 49 Baffles utilisés AB 11 2 0 … 26 Banque {Hmite de} . 58, 62 Banque (sélection de). = 77 BASIC... .... ‚30 Caractéristiques . 21 A 75 Chorus . . LL ааанене ана 40 CLIP (indicateur) НО 9,24 Commande (assignation de) 21 Commande (plage de valeur de) | 22 Commandes externes 1 оне 21 Compresseur/Limiteur . .. 0 — 40 Configuration (exemnpies de) ... .68 Connexion (ordre de) = ee 20 Connexion d'unités externes... ee E CONTROL 1/2 (prise) .. … 28 Copie .. ee ee ea re … 16 Coupled . В 26 Delay. a нео 31,40 Delay, 4 Taps Delay. 41 DUAL aaa aa aaa aaa aa area aa 38 Ecriture (procéciure d.. eee 24 Edition sans les mains (No hands) 61 Effet (réglages On/Off d} 5 „19 EFFECT OFF (Desactivation de I effet) 28 EFFECT REMOTE/EXP PEDAL 1 102 неее 28 Equalizer (Egaliseur) o 42 Enceinte (type <”). 10 Entrée (réglage du niveau d y 9 Face avant et arrière... 20e CL Aie de A ma 6 FE-200 La …58 Feedbacker ...... 43 Giobal (Fonction) В 16, 25 Guitare {connexions de la). 7 Harmonist, 4 Voice Harmonist | .44 Harmonist: À propos du degré de gamme ... ...... 65 HARMONY . … 34 High EQ (plage de haute fréquence) 25 Initiatisation .. 0 a 72 Low EQ {plage de basse fréquence) .. ..... . ......... . 25 76 Master (volume général) В 45 Mauvais fonctionnement . LL 73 MCR-8B reas 63 Meter (Fonction) 000 0 La 24 MIDI Canal) nea ana 53 MIDI {Canal de la MCR-BY uu ‚54 MIDI (Edition de la MCR-8) ...... .. o 54 MIDI {Fonctions utifitairesy .... .. 1 a 53 MIDI {Mode Omni) 0 aa aa 53 MIDI (Tableau d'équipement)... 1 ee о 74 MIDI OUT/THRU 12 21 LL 53 Mise sous tension . | 9 Mixer en … 45 Niveau aux ÉCOUIEUTS 1110 a Lan iras 9 Niveau nominal d’entrée/sortie (réglage duy 11 9 Noise Suppressor … 1 ен, 45 Number Un/Down —.... 28 OUTPUT (canai» 2 .... . © e 21, 25 OUTPUT {niveau} . a 9 QUTPUT A (niveau) 11 A 27 OUTPUT A (prise). LE ee aa one g QUTPUT B {niveawy . ......... 27 QUTPUT B {prise) 30 8 a 9 Patch (nom de} | | 33 Pédale de commande (fonctionnement de la) 62 Phaser 21 A A eran ria 46 PREAMP/PROCESSOR eu A at a 0 26 Pré-ampli В 5, 15, 46 Pré-ampli (paramétres) . 18 Pré-ampli (réglages de)... 21122 37 Preset (alre) ... . .... SP 15 Processeur de signal | не 5 Programme (réglages de changement de) не 56 Réception de données Bulk Load) = ~~... 55 Réglages d'usine 77 RETURN 1 {niveau) 27 RETURN 1 (prise). e 9 RETURN 2 (niveau) ..... meri 27 RETURN 2 (prise) ... . ea a 9 Reverb 2 210 4 1e 47 Reverb (niveau de) … | 25 Reverb (ordre de connexion) „20 Reverb (sortie parailèle de) еее 20 rene eee section 5 Appendice Sélection du un son d'effet A 11 SEND 1 (niveau) .. 27 SEND 1 (prise} . .... 9 SEND 2 (niveau) aa iaa о 27 SEND 2 (prise) .. 8 A A 9 Send/Retum 0 48 Separate .... .. о LL Lee -. 26 SIGNAL (indicateur de) Le 9, 24 Skip tfonction) ..... LL 19 Slow Gear... к В 48 Son d'effet (réglages à de)... Le 19,20 Source .... e ia 22 Source (mode) В 22 Standby =... И 9 Target e бое 21 Target (plage de valeurs possibles) | Ви ‚21 Threshold Level (niveau seul). ... 210 25 Tirer parti du GP-100 a ea ie 67 Transmission de données (Bulk Dump) В 54 fTransposition en gamme Preset 12 221200 66 Tremolo/Pan ... 1 11 LR - 49 Utilisateur (aires A Le 15 Utilitaire {fonctions 1 0 LA 27 Vibrato a 49 VINTAGE... LL A LR … 36 Volume au pied 8 44 Wah Pedai (nédale), Auto Wah... 50 77