Manuel du propriétaire | Roland GP-100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
77 Des pages
Manuel du propriétaire | Roland GP-100 Manuel utilisateur | Fixfr
 Mode d'emploi
EPT me EMITE
[me Nes PAGAN Poem" Roland GPO ENS SRE T7 HUMBERF poe
eux + + = VOLUME DAT MIDDLE - YVALELE PAEJENTE MABTER PARAMETER VALUE
= = | ! ra Frail SLÓNAL - TUMTA UTHITY ze pr
ref uE ESF? 100) )
Nur Roland Lore. worn amt Mena BICI /
x 18
Introduction
Merci pour votre choix du | pré- -ampli/processeur pour guitare
GP-100 Roland Pour tirer pleinement parti des fonctions du GP-
100 et vous assurer des années de fonctionnement sans souci,
veuillez lire attentivement ce manuel.
Fonctions principales
Simulation d’amplis guitare classiques
Le GP-100 permet la reproduction précise de nombreux amplis
pour guitare devenus aujourd'hui des classiques. I! assure non
seulement une simulation de la distorsion et de la réponse du
haut-parleur, mais une émulation complète reproduisant les
changements de tonalité caractéristiques, les nuances et même
les façons dont on peut produire des interférences en déplaçant
les différents éléments d’une configuration — tout cela étant basé
sur une analyse exhaustive des parties électroniques et circuits
réellement utilisés dans les modèles d'origine Un fonctionnement
simple vous permet de sélectionner le type d’ampli guitare désiré
et d'ajuster Gain, Votume et les différentes commandes de tonalité
pour créer le son parfait pour votre système.
Commandes de type analogique
Le fonctionnement du pré-ampli guitare vous donne une
"sensation analogique” Les boutons de la façade assurent une
commande immédiate et intuitive
Simulation de haut-parieur
La fonction intégrée de simulation de haul-parieur permet non
seulement fe choix de type d'amplificateur, multi-corps, intégré
et compact, mais également de l'emplacement du micro — ce qui
en fait un allié puissant pour l'enregistrement direct en ligne
Processeur de signal haute-qualité
GP-100 dispose également d'un processeur de signal de
qualité professionnelle conçu spécifiquement pour les guitares.
li offre compresseur, wah-wah, chorus, reverb et même un pitch
shifter avec “Harmonist” {transposition intelligente) A la fois
processeur de signal et pré-ampli, le GP-100 se suffit à lui-même
pour créer et améliorer votre son de guitare.
Polyvalence de connexion pour plus
de souplesse
Deux groupes de prises d'envoi/relour programmables sont
disponibles, et vous pouvez librement spécifier leur emplacement
au cours du trajet du signal Deux paires de sortie stéréo
programmables sont également présentes. De plus, les deux
prises de commandes exlernes permellent le réglage On/Off
d'unités externes, etc
Riche variété de fonctions de
commande
Ce sont au total 400 réglages (200 mémoires presel et 200
mémoires programmables) qui peuvent être stockés sous forme
de patch Les paiches peuvent être rappelés instantanément à
l’aide des boutons de façade où des changements de programme
MIDI Les réglages d’ assignation de commande vous permettent
de piloter en temps réel jusqu’à 16 paramètres. Un pédalier de
commande MIDI! FC-200 (optionnel) peut être connecté pour
piloter ie GP-100 au pied
Copyright © 1995 Roland Corporation
_REMARQUES IMPORTANTES
En plus des éléments donnés dans la liste des précautions en
deuxième page, veuillez lire et suivre les conseils ci-dessous:
(Alimentation)
e Avant de connecter cette unité à d'autres appareils, éleignez
toutes les unités; cela aidera à prévenir dommages et mauvais
fonctionnements.
e N'utilisez pas pour cette unité un circuit d'atimentation servant
déjà à un appareil générateur de parasites tel qu'un moteur
électrique où un système variateur de lumière (par exemple).
(Emplacement)
e Utiliser cette unité près d’amplificateurs de puissance {ou
d'autres équipements contenant de gros transformateurs) peut
induire des parasites.
e Cette unité peut interférer avec la réception de radio et de
télévision. Ne l’utilisez pas près de tels récepteurs
(Maintenance)
s Pour le nettoyage quotidien, essuyez l'unité avec un chiffon
sec et doux où à la rigueur légèrement humidifié avec de l'eau
Pour ôter les taches rebelles, utilisez un détergent léger et non
abrasif Ensuite, veillez à essuyer soigneusement l’unité avec
un chiffon sec et doux
N'utilisez jamais d’essence, diluant, alcool où solvant d'aucune
sorte pour éviter le risque de décoloration et/ou déformation.
(Précautions additionneiles)
e Protégez l'unité des chocs violents. Ne heurtez jamais l’afficheur
et ne lui appliquez aucune forte pression
« Un peu de chaleur émanera de l’unité durant un fonctionnement
normal.
e Avant d'utiliser l’unité dans un pays étranger, contaciez un
service de maintenance qualifié.
(Sauvegarde de la mémoire)
° L'unité contient une pile qui maintient les circuits mémoire de
l'unité actifs quand l'alimentation principale est coupée. Sa
durée de vie est estimée à trois ans ou plus. Toutefois, pour
éviter la perte accidentelle de la mémoire, il est recommandé
de changer cette pile tous les trois ans. Sachez que sa durée ce
vie réelle dépend de son environnement physique —
particulièrement de la température. Quand il est temps de
changer les piles, contactez un service de maintenance qualifié.
Quand la pile s’affaiblit, le message suivant apparait à l’écran.
Veuillez changer la pile dès que possible pour éviter la perte
de données de la mémoire
Fe Loma I
se Charge
ter
Plea
Sachez que le contenu de la mémoire peut parfois être perdu,
quand l’unité est envoyée en réparation ou si par maichance
un mauvais fonctionnement se produit Les données importantes
doivent être stockées dans un autre appareil MIDI (tel qu'un
séquenceur) ou écrites sur papier Durant les réparations, tout
le soin nécessaire est apporté pour éviter la perte de données.
Toutefois, dans certains cas, notamment quand un circuit relatif
à la mémoire elle-même est hors service, nous regrettons qu’il
ne puisse être possible de restaurer les données.
Tous droits réservés Aucune partie de celte publication ne peut être reproduite sous aucune forme sans la permission écrile de ROLAND CORPORATION
3
sommaire
Introduction... A 1 3
Fonctions principales … 5 3
REMARQUES IMPORTANTES. ..... 0m 3
Sommaire A
Organisation du GP- 100. В 25
Comment utiliser ce manuel SUR 5
Faces avant et arriere. .6
Section 1 Éssayons Ie le GP-100
Connexions …… … | DE 7
Mise sous tension et veille Ce венно 9
Mise sous tension … ...—.. 9
Réglage du niveau d'entrée . .. 93
Régiage du niveau de sortie (Niveau aux écouteurs) o 9
Réglage du niveau nominal d'entréefsortie ......... 9
Réglages pour les amplis connectés ...... 10
Sélection d’un son d'effet - LL HH
Sélection de sons d’effet depuis la facade LT
Sélection de sons d'effet avec une pédale commutateur. 11
Réglage On/Off des effets ..... o 12
Commulation d'effet On/Off depuis la facade Lu 2
Commutation On/Off d'effet depuis un pédalier de commande
MIDI FC-200 12
Utilisation de I’ accordeur | 13
Appe! de la fonction accordeur (Tuner) 13
Laffichage d’accordeur . .. 13
Procédure d'accord 21 A 3
Rég'ages de l’accordeur … … 14
Section 2 Modification des différents réglages
Avant de commencer à créer des sons... ..... 15
À propos du pré-ampli 112 15
Aire utilisateur et aire Preset . … nan 15
À propos des algorithmes.. ... 15
Contenu d’un Patch 21 15
Procédure d'édition de son . 122 Le 15
La fonction Global 16
Affichage de | indicateur d édition . 16
Copie de Patches . 02 4 ‚16
Réglages du pré-ampli ..... В 17
Paramétres de pré ampli В ..18
Réglages de son d'effet 19
Réglages On/Off d' effet. 19
Réglage de l'ordre de connexion 1 des effets . .....20
Régiages du son d'effet 20
Réglages du canal de sortie. 121 20102
Réglages de commandes externes... 21
Réglages d'assignation de commande . .. 1.1. 21
Modification du nom de Patch .. 23
Stockage des réglages modifiés (Procédure d'écriture) 24
Utilisation de la fonction Meter 1... 20m . 24
La fonction Global a 28
Paramètres de la fonction Global - ee Lu 25
Réglages de fonction Utilitaire (Utility) 27
Parametres de fonction Utilitaire ... .... es 7
Section 3 Guide d effet
BASIC LL 30
DELAY (22. ‚32
HARMONY .... 1 4 o na 34
VINTAGE 46
F onctions cles paramètres В 40
Chorus e ama min 40)
Compressor (compresseur), ), Compressor (compresseur)/Limiter
(limiteur). .... a. 40
Delay, 4 Taps Delay . a 41
Equalizer (Epaliseur) .. 0 o 42
Feedbacker 0.0 LA 43
Flanger 24 1 A LL 43
Foot Volume {Volume au ; pied} … SE 44
Harmonist, 4 Voice Harmonist.... ..—.. Le 44
Master... a rana 45
Mixer 100 A LR 45
Noise Suppressor... 25
Phaser Lo aa 46
Preamp (pré- ampli) В LL 146
Reverb 1 2 — LL SE 47
Send/Return Pr:
Slow Gear... M arrieia 48
Speaker Simulator a e. ...49
Tremolo/Pan a. 49
Vibrato... aa ae 49
Wah Pedal, Auto Wah... о. a. 30
Section 4 Utilisation du MIDI
Comment utiliser le MIDV 2 52
Fonctionnement depuis les appareils MIDI externes .......52
Commande depuis un pédalier MIDI FC-200 ©. 52
Fonctionnement avec la multi-commande MCR-8 .... 52
Réglages de fonctions utilitaires MIDE 12 53
Paramétres relatifs au MIDI 0... a o 53
Transmission/réception de données MIDI... 154
Transmission de données (Bulk Dump) cece... 54
Réception de données (Butk Load) ...... В ...55
Réglages de changement de programme... 56
Paramètres de tableau des changements de programme. 57
Section 5 Appendice
Fonctionnement du GP-100 avec le FC-200. 0000000000000 58
Réglages de limite de banque 0000 58
Connexions du GP-100 et du FC-200 1 0 59
Sélection de patches depuis le FC-200 2 59
Assignation de commande avec le FC-200.. 4 60
Edition sans les mains (Création de sons par le FC-200) ..61
Changement des réglages du FC-200 depuis le GP-100 . 62
Fonctionnement du GP-100 avec la MCR-8 .... о. 63
Connexions ...... 0 63
Edition sonore sur le GP-100 depuis la MCR-8 ....... 64
Harmonist: Tempérament programmable 65
Tirer partie du GP-100 . .... В 67
Emploi de Send/Return ~~... 67
Emploi d’une pédaie d’ expression. OR e 67
Exemples de configuration .. В 68
Aproposdu MIDI нева, ‚ 69
Sélection des Patches par messages de sélection de banque 71
Réglages d’usine | В 72
Retour aux réglages d'u usine e (initialisation) A a . 72
Mauvais fonctionnement 0 e 73
Tableau d'équipement MIDI 212 74
Caractéristiques ..... ... a aaa ene iia 75
Index... ............ e ies. o ST 76
Organisation d du GP-100
fa AE no CERO NE en Can eno == TNA eee:
o
Le GP-100 est un pré-ampli/processeur qui dispose de commandes
compiétes pour votre son de guitare. Le GP-100 est organise
comme suit
<Pré-ampli>
Le pré-ampli détermine la distorsion de base et la couleur tonale
de ia guitare Avec le réglage de type d’ampli guitare, les réglages
de volume el quatre commandes de tonalité, vous disposez
d'outils pour un traitement sérieux du son Il y a deux façons
d'utiliser le pré-ampli Ces réglages peuvent être associés aux
effets internes comme faisant partie d'un Patch (“coupiés”) ou
bien îls peuvent être utilisés indépendamment des effets internes
pour être directement pilotés par les réglages des boutons
(“indépendants”).
<Processeur de signal>
Le processeur de signal offre toute une gamme d'effets numériques
de haute qualité indispensables pour créer votre propre son
L'ordre de connexion et les réglages de chaque effet peuvent être
stockés comme partie d’un Patch. Les Patches du processeur de
signal peuvent contenir non seulement ‘es réglages d’effels mais
également les réglages de pré-ampli, d'envoi/retour et de
commande d'unités externes.
Ce e manuel el explique les procédures y utilisées p pour le je jeu y normal
ainsi que la façon de faire différents réglages It est divisé en cinq
sections majeures. Veuillez lire chaque section si nécessaire. À
la fin du manuel, un index alphabétique peut vous servir de
référence si vous avez des questions sur certains fonctionnements.
Section i Essayons le GP-100
Cette section explique les bases du GP-300 : comment connecter
des unités externes, comment appeler un Patch, etc.
Section 2 Modification de différents réglages
Cette section explique comment modifier les réglages du pré-
ampli et du processeur de signal Elle explique comment faire les
réglages stockés dans un Patch Lisez cette section lorsque vous
désirez créer des sonorités d'effets ou modifier les réglages de
différentes fonctions
Section 3 Guide d'effets
Cette section explique comment sont organisés les algorithmes
ainsi que les fonctions des effets et différents paramètres.
Section 4 Utilisation du MIDI
Cette section explique comment vous pouvez utiliser les appareils
MIDI externes pour piloter ie GP-100 et employer te MIDI pour
échanger différents lypes de données Lisez celte section lorsque
vous désirez utiliser les fonctions MIDI du GP-100.
Section 5 Appendice
Cette section explique le fonctionnement conjoint à un pédalier
de commande MIDI FC-200 MIDI (optionnel) et à la commande
polyvalente MCR-8B (optionnelle) Elfe contient également des
informations qui vous aideront à tirer le meilleur parti de votre
GP-100, les listes des réglages d'usine et une section
particulièrement pratique sur tes mauvais fonctionnements.
FERED RE EE EE EE Ter er TI o me a eur HE EEE
Pre a Ur SLO eee
Pass REE E rie ir e ON a SE
<Face avant>
Bouton Pré-ampli (PREAMP)
Bouton GLOBAL
Bouton Accordeur (TUNER)
Indicateur CLIP
Commande de niveau d'entrée (INPUT)
Commande de niveau de sortie (OUTPUT)
Commande VOLUME Bouton Utilitaire (UTILITY)
Commande de basse (BASS) Affich Bouton PARAMETER
И Лене Bouton Numéro/Valeur
С LP cota Band PREAMP TTA Malta Roland GE DES ERR® щи нда ЕР PEN
ho — ==; Loyd, nta vie, velas м. nido Flakes AKA, WER MINEEr - TAMAMETEN - Webb
| AS NES = B® sp?» Cal ad IN ÓN FF
9 Y UOC | E] 2222 OO
má ICME | i | } i i
O Г | | с
| , | Bouton d'effet
Prise d'écouteurs (PHONES) Bouton MASTER (EFFECT)
Prise d'entrée (INPUT) Bouton PRESENCE Bouton de niveau Commutateur d'alimentation
; e (METER) (POWER)
Indicateur SIGNAL Bouton d'aigu (TREBLE) Bouton de sortie (EXIT)
Bouton d'écriture (WHITE)
* Dans ce manuel, le bouton NUMBER/VALUE est cité comme molette NUMBER ou molette VALUE.
<Face arrière>
Prise EFFECT REMOTE / EXP PEDAL
Prise CONTROL 1/2 Prises EXT CTL 1/2
Prises SEND 1/2
y „© Л : oO OoO Oo
OO 0 600 000 000 CO
AA
wd т ITI — pesima pot
| lL... |
Prise MIDEN Prise or
p
LUT THN
Prise MIDI OUT / THRU rises RETURN 1/2
Prises OUTPUT A
(LIMONOYA)
Prises OUTPUTB
(LIMONO)/A)
Connexions
* Avant de faire des connexions, veuillez à baisser le volume de votre
ampli et à éteindre tous les appareils. Faire des connexions avec les
appareils sous tension peut causer des problèmes.
* Si votre système amplificateur/enceinte est mono, connectez-le à la
prise LMONO).
(Connexion de la guitare)
Connectez la sortie de votre guitare à la prise INPUT.
INPUT (Face avant, Face arrière)
29000000 [I] 2222008
=
* Des prises INPUT pour votre guitare sont disposées en face avant et
également en face arrière. Si les deux sont connectées, c’est celle de
la face avant qui a priorité et qui seule fonctionnera.
(Connexion de l’ampli de puissance)
Connectez votre ampli de puissance aux sorties du GP-100.
Avec le GP-100, les connexions nécessaires dépendront du
nombre d'amplis que vous avez et d’autres éléments de votre
configuration. Sélectionnez la méthode de connexion adaptée à
votre situation.
* Si vous produisez le son en mono, connectez votre ampli de puissance
à la prise L (MONO),
* Si vous produisez le son en stéréo, connectez vos deux amplis aux
prises L et R de la même paire (A ou BJ.
Avec un ampli
30 09:00 O:
LU Ó0 00:00: -0 0:0 0:00
OUTPUT
L(MONO)
de puissance
Enceinte
Avec deux amplis
Quand vous produisez le son de guitare en stéréo.
AU Wr =D 00":
5 O O 00:00-0 9-0 0-04
OUTPUT R| [OUTPUT
L(MONO)
Ampli de puissance
OO
OC
OO
OO
Enceinte
Quand vous utilisez des amplis indépendants pour différents
sons d'effet (par exemple : répartition selon qu’il s'agit de sons
solos ou de sons rythmiques).
AU: 4 OOO O:
PL Ó O 00:00-00:0 0:00
OUTPUT B OUTPUT À
L(MONO) L(MONO)
Entrée principale
(Face arrière)
A — }
=
de puissance
E
IC-120, etc.
Enceinte
* Pour les réglages de commutation, référez-vous à “Réglages du canal
sortie” (p. 21).
* Le son de guitare sera produit en mono.
Section | Essayons le GP-100
Avec quatre amplis
Dans cette configuration, vous pouvez changer d'ampli selon le
son d'effet et produire chaque signal en stereo.
| | } 7 ~~ AA м 00-00: |
- o E td {I © ©) m q O o. o
OUTPUT 6 OUTPUT A
Entrée principaie
(arrière)
| Ampli
LR de puissance
JC-120, etc -
Entrée * principale (arrière)
| Enceinte
> en 20, etc.
(Connexion de la table de mixage)
Vous pouvez directement alimenter un ampli de puissance ou
une table de mixage avec le son de guitare produit Le GP-100 a
une fonction simulateur de haut-parleur intégré Même lorsque
ie GP-100 est directement connecté à une table de mixage, vous
retrouvez les sensations et la puissance d’un authentique ampli
guitare
* Pour fes réglages de simulation de haut-parleur, voir “Simulateur de
haut-parleur (Speaker Simulator)” (p. 49).
(Connexion d unités externes)
Le GP-100 peut piloter des appareils externes ou être piloté par
eux
Envol/Retour (SEND/RETURN, P 4B)
Commande externe (EXT CTL, P.21)
Télécommande, pédale d'expression (EFFECT REMOTE / EXP
PEDAL, P.28)
Commande (CONTROL 1/2, P.28)
с? sn
_ 69000000 | | ====00f ,
% | Ecouteurs
Unité d'effets externe | | Unité d'effets externe
OUTPUT [INPUT OUTPUT INPUT
Unité Unité
externe externe
REMOTE | “REMOTE N
A Je hy De a Wu ча LL to
Ix 6 о © 00:00:00: 100.05
Pédale commutateur |Pédaie commutateur | :
FS-SU/FS-5L | FS-5U/FSSL |
N Pédaie d' expression y
* Si vous utilisez une F5-5U BOSS (optionnelle) ou une FS-5L BOSS
(optionnelle) comme pédale commutateur, réglez son commutateur
de polarité comme suit.
Commutateur
de polarité
—
|
J
| il
Ё
4
Section 1 Essayons le GP-100
Mise sous tension ei veille ____—
Mise sous tension
Apres avoir vérifié la connexion avec les appareils externes,
pressez le commutateur d'alimentation du GP-100 pour Pallumer.
L'affichage suivant apparaîtra et après quelques secondes, te GP-
100 sera prêt pour jouer. L'affichage obtenu est appelé “Page de
+
jeu”.
Lars = LIL
Foland Corr,
<Page de jeu>
CHINE —ERSIC=-
Zanrle Бет
* Ne montez le volume de l’ampli qu'après que tous les appareils aient
été allumés.
* A la mise sous tension, le dernier numéro de Patch sélectionnés avant
Vextinction est rappelé.
“Le GP-100 contient un circuit de protection qui retarde légèrement
la mise en fonction par rapport à la mise sous tension.
* Selon l'emplacement du GP-100, son afficheur peut être difficile à
fire. Dans ce cas, réglez le contraste de l’afficheur (p. 29).
Réglage du niveau d’entrée
Le niveau du signal produit par les guitares diffèrent de l’une à
l’autre. Utilisez le bouton de niveau d'entrée {INPUT } pour
ajuster le niveau d'entrée adapté à votre guitare.
1 Jouez sur votre guitare avec le volume maximal que vous
produirez en jeu normal .
L'indicateur SIGNAL s’allumera en réponse au son reçu.
& Ajustez le potentiomètre de niveau d'entrée (Input) jusqu’à
ce que l‘indicateur CLIP ne s'éclaire que sporadiquement et
brièvement.
* L'indicateur CLIP s'allume 6dB avant le niveau d'écrélage (le niveau
auquel la distorsion commence).
* Si le niveau d'entrée est trop élevé le GP-100 ne produira pas les
effets désirés.
Réglage du niveau de sortie (Niveau
aux écouteurs)
Utitisez le réglage de sortie (OUTPUT) pour ajusier le niveau de
sortie du GP-100 Faites les réglages les plus appropriés pour les
unités qui sont connectées. Ajuster le niveau de sortie changera
également le niveau aux écouteurs.
Réglage du | niveau | nominal d entrée/
Régiez le niveau nomina! d'entrée/sortie de chaque prise
INPUT/OUTPUT comme nécessaire pour l'équipement externe
cui est connecté a Ces prises
(Procédure)
1 2 3
I
PARAMETER HE
BEALE GLOHEAL TURE AMNITY pain O
WEE ALL МАСТИ ENE
5
1 Pressez [UTILITY] une fois, pour venir a l’affichage suivant.
Prise OUTPUT A
OUT FLUX
Late!
НЕЕ
2 Tournez le bouton PARAMETER jusqu'a ce que le paramètre
à modifier apparaisse dans l’afficheur.
Prise OUTPUT À
НОР
Level
+
Prise OUTPUT B
OUTFUT В Level
did Fe)
Prise SEND 1
SEND 1 Leve
-1 sb
Prise RETURN 1
SETURH 1 Level
~ 1 Edm
Prise SEND 2
SEHR $ Le
E
l
= ДВОЕ
Prise RETURN 2
RETURE
| ее]
— 1m
Section 1 Essayons le GP-100
eee ee ene EA Ly eo
3 Utilisez. le bouton VALUE pour modifier la valeur.
4 Répétez les étapes 2-3 pour régler les niveaux nominaux
d'entrée/sortie pour chaque prise INPUT/OUTPUT
D Pressez le bouton [EXIT] pour terminer la procédure (vous
retournerez en page de jeu).
Régicages pour les amplis connectés
Spécifiez le type d'ampli et d'enceintes utilisés (c’est-à-dire ce
qui est connecté) sur chaque canal de sortie
(Procédure)
| en
PARAMETER VALL -
PACAKA CLÓNAC YuUuEN UTRITY
WRITE Cuir karin RTTEET
|
|
5
1 Pressez le bouton [GLOBAL] LUindicateur du bouton
s'allumera et I'affichage donnera les paramétres généraux.
2 Tournez le bouton PARAMETER jusqu’à ce que le paramètre
à modifier apparaisse dans l’afficheur.
<Type d'ampli>
Ha bein Ja
Solid =
Tube: Un amplificateur a lampes
Solid State: Un amplificateur à transistors
10
ее ee
EE UNC UA UU ee se Cea]
<Type d'enceinte>
=F Being Used IH
Balt Ir
SF SL | |
In
Intégré Multicorps
| A so РЕ 7 = TT Ea TF al | ) (
| OO
Enceinte
uf rar |
Te :
JC-126, etc.
Builtin: Ampli Combo intégré
Stack: Ampli multicorps à enceintes indépendantes
<Couleur tonale du haut-parleur>
TP Ple a
LEE
SP Color,
Adjust: La couleur tonale sera ajustée pour une sortie
aussi appropriée que possibie pour le type
d'enceinte connectée
Straight: La couleur tonale du pré-ampli sera produite
sans changement, que! que soit le type
d'enceinte connectée
3 Utilisez le bouton VALUE pour modifier le réglage
4 Répétez les étapes 2—3 pour faire les réglages de type
d'ampli et de haut-parleur.
S Pressez le bouton [GLOBAL] ou [EXIT] pour terminer la
procédure
Sélection d’un son d'effet
Pour sélectionner un son d'effet, utilisez le bouton de la façade
ou une unité externe (une pédale commutateur ou un appareil
MIDI tel qu’un pédalier de commande MIDI} pour sélectionner
un numéro de Patch
Les numéros de Patch peuvent être sélectionnés uniquement en
page de jeu (l'écran qui affiche le numéro de programme). Si une
autre page que la page de jeu est affichée, pressez le bouton
IEXIT] pour retourner en page de jeu.
Sélection de sons d'effet depuis la
facade
НАРА Ге
PATARTETEN
PALANO* CERIAL НЫ | im
WWITETT. reel RATTIÓ rartét
Nom de l'algorithme
ПН ES IC
“ame le Setting
|
Nom du Patch
Tournez la molette NUMBER. Quand vous la tournez vers la
droite, des Patches aux numéros de plus en plus élévés sont
sélectionnés. En retournant vers la gauche, vous sélectionnez
des Patches de numéros inférieurs. Quand vous sélectionnez un
numéro de Patch, le nom de l'algorithme el le nom du Patch
s'affichent.
Sélection de sons d'effei avec une
pédale commutateur
Si une pédale commutateur FS-5U BOSS (optionnelle) est
connectée, vous pouvez sélectionner les Patches au pied.
* Si vous désirez utiliser cette fonction, faites les réglages suivants.
Pour des détails, référez-vous à “Prise Controi 1/2" (p. 28).
<UTILITY>
Prise CONTROL 1: Number Up (augmentation des
numéros)
Prise CONTROL 2
numéros)
Number Down (diminution des
* Connectez la pédale commutateur alors que le GP-100 est éteint. S'il
est sous tension quand vous faites la connexion, le Patch peut changer
accidentellement.
* Quand vous utilisez une pédale commutateur, sachez que tenir
enfoncée la pédale ne fera pas défiler les numéros de Patches.
* Quand vous utilisez une pédale commutateur pour changer de Patch,
vous pouvez spécifier la plage de Patches accessibles par la pédale.
Pour des détails, référez-vous à “Augmentation/diminution de
numéro” (p. 28).
Les sons d'effel sont organisés en Patches numérotés de 1 a 400.
Section 1 Essayons le GP- 100
Si vous 15 désirez utiliser deux pédales commutateur, v vous pouvez
sélectionner les patches au pied de la même façon qu’en tournant
la molette NUMBER,
== CONTROL 1
=" (Augmentation du N°)
CONTROL
2
a
©) IT ES
—
Cordon PCS-31 Roland
{Optionnel)
| CONTROL?
3 (Diminution du N°}
\
Pédales commulateur FS-5U
(Optionneile)
Si vous n’utilisez qu’une seule pédale commutateur, vous pouvez
vous en servir pour soit faire augmenter, soit faire diminuer
{mais pas les deux) les numéros de Patches.
СОМА ыы тетей
HZ
an earns La seen sins
On 5} CONTROL 1
Pédale commulateur FS-5U
(Optionnelie}
Sélection d'effets sonores avec un
pédalier de commande MIDI FC-200
Lorsqu'un pédalier de commande MIDI FC-200 (optionnel)
est connecté, vous pouvez utiliser les pédales pour sélectionner
les Patches. Pour des détaiis, référez-vous à “Fonctionnement
du GP-100 avec le FC-200" (p. 58).
Sélection de sons d’effet par
messages MID
Les Patches de GP-100 peuvent étre sélectionnés par un mes-
sage de changement de programme reçu d'un appareil MIDI
externe La correspondance entre numéro de programme et
numéro de Patch du GP-100 peut être changée par modification
des réglages du tableau de correspondance des changements de
programme (p. 56).
li
Section | Essayons le GP-100
Vous pouvez vez commuler nmuter on/off Ie le sc son ad effet + Quand 1 un effet e est
ainsi sur off, le son entrant est produit sans modification
* Le réglage On/Off d'effet peut être transformé en réglage de coupure
On/Off (Mute). Pour des détails, voir “EFFET off” (p. 28).
Commutation d’effet On/Off depuis
la facade
FLINT
РАПАМЕТЕВ VALLE
FREARIF FIERKIDAL FUE r: UTILITY
eta TE KIT METH ENDL
ста 2
Le bouton |EFFECT] agit comme un commutateur qui fait
aiterner l'effet entre un statut On €! un statut OF à chaque
pression Avec un réglage Off, l'indicateur du bouton est éteini
Commutation On/Off des effets par
pédale
Si vous avez connecté une pédale commutateur optionnelle FS-
5U ou F5-5L BOSS, vous pouvez commuter on/off les effets des
deux manières suivantes Comme quand vous pressez le bouton
[EFFECT], lindicateur de ce bouton est éteint quand Ieffet est sur
Off
Utilisation de la prise EFFECT REMOTE/EXP PEDAL
Cette prise peut être utilisée comme prise de réglage On/Off
d'effet Quand une FS-5L est connectée, utilisez la pédale
commutateur, elle règlera On/Off l’effet.
EFFECT REMOTE,
EXP PEDAL
© «= —— EFFECT
Fédale commutateur FS-5L
{Optionnelle)
* Si vous désirez utiliser cette fonction, faites les réglages suivants.
Pour des détails, référez-vous à “EFFECT REMOTE/EXP PEDAL”
(p. 28).
<UTILITY>
EFFECT/EXP PEDAL: EFFECT REMOTE
12
Utilisation de lar prise > Control
Cette prise peut également servir de prise de réglage On/Off
d'effet Quand tine pédale FS-5U où F5-5L est connectée, utiliser
la pédale commutateur règlera On/Off l'effet
CONTROL
17
| еее EFFECT
4 -- ON/OFF
Pédale commutateur
FS-SU/5L(Optionneile)
* Si vous désirez utiliser cette fonction, faites les réglages suivants.
Pour des détails, référez-vous à “Prise CONTROL 1/2" (р. 28).
<UTILITY>
CONTROL 1 Jack:
ou
CONTROL 2 jack:
Assignable
Assignable
<Assignation de commandez
Target: EFFECT On/Off
Source: CONTROL 1 ou CONTROL 2
(Régler comme UTILITY)
Mode source: Toggle (:F5-5U) ou Normal (:FS-51)
(à régler en fonction de la pécdlale commutaleur
connectée)
(Source Act Range Lo O)
(Source Act Range Hi 127}
Commutation On/Off c’effet depuis un
pédalier de commande MIDI FC-200
St un pédalier de commande MIDI FC-200 MIDI (optionnel) est
connecté, vous pouvez utiliser ces pédales pour régler On/Off
les effets. Pour des détails, référez-vous a “Emploi du GP-100
avec le FC-200” (p. 58)
Commutation On/Off des effets par
messages MIDI
Les messages de changement de commande MIDI peuvent servir
à commuter On/Off les effets Pour des détails, référez-vous à
“Réglages d'assignation de commande” (p. 21).
Section + Essayons le GP-100
Utilisation de l'accordeur
Le GP-100 a un accordeur chromatique intégré Vous pouvez
accorder rapidement votre instrument sans avoir à changer vos
connexions.
Appel de la fonction accordeur (Tuner)
Voici comment utiliser l’accordeur intégré pour régler votre
guitare. Quand la fonction accorcleur est utifisée, ie GP-100 est
muet, et le son de guitare n’est pas produit
“l'est également possible de produire le son d'effet même si1 accordeur
est utilisé. Pour des détails, référez-vous à “Volume durant l'accor
{p- 14).
<Commutation depuis la facade>
Chaque fois que vous pressez le bouton [TUNER], la fonction
accordeur est alternativement réglée on/off. Quand l'accordeur
est réglé sur On, l'indicateur du bouton est allumé et l'affichage
d’accordeur apparait.
<Appel avec une pédale commutateur>
Si une FS-5U ou FS-5L est connectée à la prise CONTROL, vous
pouvez régler On/Off l'accordeur avec la pédale. Comme quand
vous pressez fe bouton [TUNER], l'indicateur de ce bouton est
allumé quand l’accordeur est en fonction.
* Si vous désirez utiliser cette fonction, faites les réglages suivants.
Pour des détails, référez-vous à “Prise CONTROE 1/2” (p. 28).
<UTILITY>
CONTROL 7 Jack: Assignable
ou
CONTROL 2 Jack: — Assignable
<Assignation de commande>
Target: TUNER On/Off
Source: CONTROL 1 ou CONTROL 2
(selon le réglage UTILITY }
Mode Source : Toggle (:FS-5U) ou Normal (:FS-5L}
{en fonction de {a pédale utilisée)
(Source Act Range Lo 0)
(Source Act Range Hi! 127)
<Appel par un pédalier de commande MIDI FC-200 >
Si un pédalier de commande MIDI FC-200 (oplionne!) est
connecté, vous pouvez utiliser ses pédales pour régler On/Off
'accordeur. Pour des détails, référez-vous à “Emploi du GP-100
avec le FC-200" ip 58).
<Appel par messages MIDI>
Les messages de changement de commande MIDI peuvent servir
à régler on/off l’accordeur. Pour des détails, référez-vous à
“Réglages d’assignation de commande” (p 21}
L'affichage d’accordeur
L'accordeur du GP-100 affiche le nom de la note dans la ligne
supérieure de l'écran et la ligne inférieure donne une
représentation graphique guidant l'accord en représentant la
postion (plus aigué ou plus grave) par rapport a ia note.
Nom de note.
Guide d'accord
Procédure d’accord
(Procédure)
1 jouez à vide la corde que vous désirez accorder. Le nom de
la note la plus proche de celle que vous jouez apparaitra
dans l’afficheur.
à Réglez l'accord jusqu’à ce que la note voulue pour la corde
s'affiche.
Gème 5ème | 4ème | 3ème | 2ème | 1ère
corde | corde | corde | corde | corde | corde
GUITARE! mi (E) | la (A) | ré (D) Iso! (G)| si (B) | mi (E)
3 En observant le guide d'accord, ajustez le réglage jusqu’à ce
que seul l'indicateur médian (accordé) soit allumé
"a „=
- + -
ma Зея
Fer
т
Teee
de
” - = -
vl
]
Ня Trop élevé
ete)
—
—
=
Lal
al
т
я
eg
-
E TA
rns
СНЕС ЕСС esse 71 СН ЕН
4 a о =... a.
- - ve, A - ul PA a
4 |Accordé
x +
I +
+, +,
Ex
ле, I
Фей
A Ty Ei =
Ti wry - 7 - or
or те ато бк
я. rr wom
- are
Trop bas
4 Répétez les étapes 1 à 3 pour accorder toutes les corces.
* Lorsque vous accordez une guitare avec un levier de vibrato, accorder
une corde peut désaccorder les autres. Dans ce cas, accordez d'abord
toutes les cordes de façon approximative {pour qu’au moins le bon
nom de note s'affiche) el accordez progressivement chaque corde
jusquà ce qu'elles soient toutes bien accordées.
13
section 1 Essayons le GP-100
TNA
ОНО ATi
A e ER TO TN SES SE eo ie np e rd Mer EE Cine MEE NINE
L'accordeur du GP-100 vous permet de fixer la hauteur standard
et le voiume utilisés pour l’accord.
-
(Procedure)
| |
MITRAL Rf
POSAKET OLIMIAL TUCH Uff o ay
« €
WIR EXIT MALTE ENTIET ` — —
1 Alors que la page d'accordeur est affichée, tournez la molette
PARAMETER pour sélectionner le paramètre à modifier
<Hauteur standard>: 435—445 Hz
TURNER Fitch
H = dd
La “hauteur standard” est la fréquence de la note fa 4 ou
A4 {la médian d’un piano) utilisée comme standard de
référence pour les autres notes, Le GP-100 vous permet
de régler cette hauteur standard dans une plage de 435 3
455 Hz
<Volume durant Yaccord>: 0 — 100
TURER Level
Ey
uw E
Dt
Regie le volume qui sera utilisé durant l'accord
& Utilisez la molette VALUE pour modifier le réglage.
3 Répétez les étapes 1 et 2 pour faire les réglages d'accordeur
À Pressez le bouton [TUNER] ou [EXIT] pour terminer la
procédure (la page de jeu réapparaîtra).
14
Le GP-100 mémorise 400 Patches, chacun contenant un ordre
de connexion et les réglages pour les effets intégrés ainsi que les
réglages de pré-ampli, etc. Cette section expliquera comment
éditer le contenu d’un Patch pour créer un nouveau Patch et
comment stocker vos nouveaux réglages.
Avant de commencer à créer
des sons
Avant de commencer à créer des sons, il y a différents éléments
que vous devez comprendre.
A propos du pré-ampli
Le GP-100 dispose d'une fonction pré-ampli. Elle consiste en
une sélection de type d'ampli pour guitare, et en des réglages de
volume et quatre commandes de tonalité. La section pré-ampli
crée la distorsion de base et les caractéristiques tonales du son de
guitare.
Hy a deux façons d'utiliser le pré-ampli. Ces réglages peuvent
être associés aux effets internes en tant que partie des réglages
d'un Patch (couplés”), ou il peut être utilisé indépendamment
des effets internes pour être directement piloté par les réglages
des boutons externes (“indépendants”).
Aire Utilisateur (User) et aire Preset
Les 400 Patches du GP-100 sont divisés en une aire utilisateur el
donc programmabie {User) et une aire Preset et non
programmable
Aire User (Patches 1 à 200)
Les numéros de Patches de celle aire peuvent servir à stocker les
sonorités d'effets que vous créerez
Aire Preset (Patches 201 à 400)
Les numéros de Patches de l'aire Preset ne peuvent pas permettre
le stockage des sons créés Toutefois, vous pouvez partir d'un
Patch de l'aire Preset, le modifier et !e stocker dans l’aire User.
À propos des algorithmes
Un “algorithme” détermine les types d'effets disponibles et la
façon dont les paramètres d’effet sont organisés Chacun des
cing algorithmes du GP-100 a été créé avec un type
d'interprétation typique à l'esprit, aussi pouvez-vous aisément
trouver le son recherché. Vous êtes également libre de modifier
les réglages de chaque effet dans l'algorithme.
Contenu d’un Patch
Chaque numéro de Patch de l'aire User contient les réglages
suivants.
Réglages de pré-ampli
Algorithme utilisé
Ordre des effets
Réglages pour chaque effet
Réglages de niveau de sortie
Réglage de canal de sortie OUTPUT
Réglages de commancie externe
Faîtes ces réglages lorsque vous désirez piloter un appareil
externe (comme sélectionner un canal d’ampli) à partir
du GP-100.
Assignation de commande (16 types}
Faites ces réglages lorsque vous désirez commander les
paramètres du GP-100 depuis une pédale externe où un
appareil MIDI connecté au GP-T00
Nom de l’effet
Procédure d’édition de son
1 Sélectionnez un Patch proche de la sonorité que vous désirez
créer Ensuite, vérifiez le type d'aigorithme utilisé par ce
Patch et référez-vous à “Section 3 Guide d'effet” {p 30) pour
voir comment l'effet est organisé
à Copiez le Patch sélectionné dans un numéro de Patch de
l'aire User dont vous ne désirez pas conserver ‘es données.
* Si vous désirez seulement modifier Ie Patch sélectionné à l'étape
1 (el non pas créer un nouveau Patch), il n’est pas nécessaire de
le copier.
3 Modifiez le contenu du Patch.
Les effets inclus dans l’algorithme ont chacun plusieurs
paramètres. Modifiez la valeur de chaque paramètre pour
créer la nouvelle sonorité d'effet voulue
À Assignez un nom au nouveau son d'effet
5 Stockez le nouveau son d'effet
Les réglages modifiés du nouveau son d'effet ne sont que
temporaires et seront perdus si vous éteignez l’unité ou
sélectionnez un autre Patch. Si vous désirez sauvegarder
votre nouveau son d'effet, utilisez “la procédure d'écriture”
{p. 24) pour mémoriser vos réglages.
15
section 2 Modification des différents réglages
La fonction Global
Les sons d'effel créés peuvent étre affectés par 'équipement que
vous utilisez pour une prestation ou par des changements apportés
à votre système. Dans de teis cas, le GP-100 dispose d'une
fonction Global qui vous permet de faire des changements
Patch En utilisant cette fonction, VOUS pouvez rapidement corriger
les variations dûes aux changements d'ampli ou d'enceinte un
jour particulier ou même en fonction de l'acoustique du lieu où
VOUS VOUS produisez.
Affichage de l'indicateur d’édition
Lorsque les réglages d’un Patch ont été modifiés, le point en
page de jeu clignotera pour l'indiquer.
16
Copie de Patches
En utilisant la fonction de copie, vous pouvez créer en tout
emplacement une copie de n'importe quel Patch et modifier les
réglages d'effet de l'original pour rapidement produire un nouveau
Patch. La fonction Copy peut également être utilisée pour changer
l’ordre de vos Patches.
(Procédure)
1,3
|
dere
EANARTE TE bio
PIE AAA Не, EhFras MU ENTITY ло
pm
VITE Еж! ATCIEM ТРЕЕ СТ
|
2,4
1 Depuis la page de jeu, utilisez la molette NUMBER pour
sélectionner le Patch source de la copie
2 Pressez le bouton [WRITE].
L'affichage changera pour indiquer ie numéro du Patch de
destination de la copie.
3 Utilisez la molette NUMBER pour sélectionner le numéro du
Patch destination de la copie.
4 Pressez le bouton [WRITE] pour copier le Patch.
Le Patch de destination de la copie sera sélectionné el la
page de jeu réapparaîtra
* Pour annuler la procédure, pressez [EXIT] et vous retournerez en
page de jeu.
Utilisez le pré- ampli pour “ajuster le e degré d de > distorsion el la
couleur tonale du son de guitare
(Procédure 1: Utilisation des boutons de pré-
ampli pour faire les réglages)
T Tournez légèrement le bouton que vous désirez utiliser
L'affichage donnera la valeur actuelle du bouton déplacé
‘affichage précédent réapparaîtra un cours instant après avoir
modifié la valeur.
2 {Quand la valeur actuelle correspond à la position du bouton]
La valeur dans l'affichage change, la distorsion et la tonalité
changent également
[Quand la valeur actuelle ne correspond pas à la position du bouton]
L'affichage vous donne la valeur actuetle, mais la distorsion
et la tonalité ne changent pas. Tournez ie bouton jusqu'à la
position de la valeur affichée. Une fois que la position du
bouton correspond à la valeur affichée, distorsion et tonatité
changent ensemble avec toute nouvelle modification de
valeur
3 Tournez les boutons pour faire les réglages de pré-ampli
4 Répétez les étapes 1 à 3 pour ajuster les distorsions et la
couleur tonale du pré-ampli
Section 2 Modification des différents réglages
(Procédure : 2: “Utilisation d des “boutons
PARAMETER / VALUE pour faire les réglages)
Sélectionnez le paramètre de pré-ampli désiré (faites le apparaître
à l'écran) et utilisez les boutons PARAMETER et VALUE pour le
régler
1,5 2 3
| |
РСЯ ТЕМЕ
rARAMETEN VALUE
Agar GLONAL TREN (HT > .
vanity EXIT ЕЛ ГК СТ
|
|
5
1 Pressez le bouton [PREAMP]. L'indicateur du bouton
s'allumera et Vaffichage vous donnera un paramètre de pré-
ampli.
* Vous pouvez ajuster le pré-ampli méme pendant que vous réglez
d'autres paramètres.
2 Tournez le bouton PARAMETER jusqu'a ce que le paramétre
que vous désirez éditer apparaisse à l’écran
3 Utilisez la molette VALUE pour modifier la valeur de
paramètre
4 Répétez les étapes 2 à 3 pour ajuster la distorsion et ia
tonalité du pré-ampli
5 Pressez le bouton IPREAMP| ou [EXIT] pour terminer la
procédure.
* Si vous étiez en édition d'un autre paramètre, l'affichage de ce
paramètre reviendra.
17
Section? Modification des différents réglages
Ae mr rT TH TR
DRNA NCAA EE
Paramétres de pré-ampli
Mode
Ts EI eo Un eno ae
AR ЕЕ Ee ER SA КОЛУИНЛНЕ A E OE
LPREMME
Mode Fatoh
Le GP-100 vous permet d'associer les réglages de pré-ampli aux
ménmoires de Patch Ce parametre détermine comment le pré-
ampli fonctionnera pour chaque Patch
Patch:
Le pré-ampli utilisera les réglages du Patch sélectionné.
Si vous désirez modifier les réglages de pré-ampli, utilisez la
procédure d'écriture (p 24).
* Quand vous sélectionnez d'autres paramètres de pré-ampli,
‘affichage indique “P”.
*Si vous réglez Mode sur “Patch”, les réglages de pré-ampli
peuvent être modifiés de la même façon que les paramètres du
processeur de signal,
Régiage [1] — [4]:
Le pré-ampli utilisera un des ensembles de réglages
préalablement spécifiés et numérotés ce [1! à [4]
Si vous désirez modifier le contenu d'un de ces ensembles
de réglages, réglez ce paramètre sur la vaieur désirée (1 —
4), sélectionnez et modifiez les paramètres. Les réglages
modifiés seront mémorisés sans qu’il soit nécessaire d'utiliser
la procédure d'écriture
*Quand vous sélectionnez d'autres paramètres de pré-ampli,
‘affichage indique le numéro de réglage (1 — 4).
* Quand vous modifiez le contenu d’un réglage, la distorsion et la
tonalité de tous les autres Patches qui utilisent ce réglage seront
affectés.
Type
[PREAMPI OF
Tare JE 1 ZE
La selection du {ype d’ampli guitare. Ce sont des simulations des
caractéristiques tonales et de distorsion de chaque ampli, basées
sur une analyse de chaque type d'ampli guitare.
JC-120:
Le son du JC-120 (Jazz Chorus 120) Roland, un classique des
musiciens professionnels du monde entier.
Clean Twin:
Le son d’un ampli à lampes combo conventionnel
Match Drive:
Une simulation des derniers amplis à lampes largement utilisés
dans des styles allant du blues au rock.
BG Lead:
Le son d’un ampli à lampes typique des années “70” à "80"
caractérisé par un médium bien particulier.
MS1959 (1, IE, +10):
Le son d’un gros multi-corps à lampes indispensable au
hard-rock britannique des années “70”, et utilisé aujourd'hui
par de nombreux guitaristes hard-rock.
l: Un son aigu créé par l'emploi de l’entrée ! de l'ampli
ll: Un son téger créé par l'emploi de l'entrée I! de l'ampli.
+41:
Le son des entrées 1 et il de "ampli guitare connectées en
parallèle avec pour résultat des basses plus fortes que |
18
Dee EEE eee eee EE SEE
SLDN Lead:
Un son d'ampii a lampes avec une distorsion polyvalente,
utilisable dans un grand nombre de styles.
Metal 5150:
Le son d'un grand ampli à lampes, adapté au heavy metal
Metal Lead:
Un son solo metal avec un medium caractéristique, produisant
un puissant son metal méme avec des guitares ayant des micros
à simple bobinage.
OD-1:
Le son de la célèbre pédaie “OD-1” BOSS.
OD-2 Turbo:
Le son de la pédale “OD-2” BOSS avec réglage de turbo sur on
Distortion:
Son de distorsion.
Fuzz:
Son fuzz.
Volume: 0 — 100
[PREG
Llame
1 Li
dm
Regie le volume et la distorsion de l'ampli.
Bass: 0 — 109
CPRER МР]
НЕ ант, НЯ
Règle la tonalité pour les basses fréquences
Middle: 0 — 100
[PREAMP] E
Middle a
Règle !a tonalité pour les médiums.
Treble: Q - 100
ЕРВЕНМР] г
Treble ce
Règle la tonalité pour les hautes fréquences.
Presence: 0 — 100 (0 — -100: Match Drive)
[RREFIMP F
Presea =
—
Règle ta tonalité pour les ultra-hautes fréquences
Master: 0 — 100
EFRERMF]
Master
Regle le volume de la totalité du pré-ampli
ELS
tl
t
Bright: On, Off
LFREMME Г
Eight, Lim
On: Le commutateur est engagé, produisant un son plus brillant
et plus agressif.
Off: Le commutateur Bright est désactivé.
* Selon le réglage “Type”, ce paramètre peut ne pas s'afficher.
TT m
Fe ei ited ppm aaa
igh
[FREAME] > CF
Sal Middle
Règle la distorsion de l'ampli. Augmenter la distorsion se fera
dans l'ordre Low (grave), Middle (médium) et High (aigu).
Re
Section 2 Modification des différents réglages
glag
Bien que chaque algorithme soit unique en raison de sa sélection
particulière d'effets configurés d’une certaine façon, la procédure
de base pour créer les sons est toujours la même. Ici, nous
expliquerons la procédure pour faire ‘es réglages de paramètres
d'effet Pour une explication de chaque paramètre, référez-vous
à “Section 3 Guide d'effet” (p 30)
Organisation des paramètres
Le GP-100 vous permet d'accéder à tous les paramètres de
l'algorithme à l'aide du seul bouton PARAMETER Quand vous
tournez ce bouton vers la droite, ‘es paramètres apparaissent
dans l’ordre suivant
Effet on/off et ordre de connexion d'effet
Paramètres pour chaque effet
Commandes en temps réel des paramètres
Nom de l'effet
Saut de valeur
(Quand vous sélectionnez un paramètre)
Lorsque vous appelez un paramètre à l'écran, vous pouvez
sauter au premier paramètre de chaque effet en pressant le
bouton PARAMETER pendant que vous le tournez.
(Quand vous modifiez une valeur)
Quand vous modifiez une valeur, vous pouvez plus rapidement
faire changer la valeur en pressant le bouton VALUE pendant
que vous ie tournez
Réglages On/Off d’effet
Chaque algorithme combine l’utilisation de plusieurs effets Vous
pouvez activer les effets que vous désirez utiliser et désactiver
ceux qui vous sont inutiles. Les effets qui ont été activés sont
indiqués par @, affiché à droite du nom d'effet
* Les noms d'effet sont affichés sous forme abrégée. Pour avoir les
noms d'effet dans leur totalité, référez-vous à “Section 3 Guide
d'effet” (p. 30).
(Procédure)
ALERT
rARAMETLR VALLE
rc rm
12
|
I'mEakir DECHAL тычет UNLIFY
УЕ EXIT MLTTA rer
1 Utilisez le bouton PARAMETER pour amener le curseur {trait
de soulignement) sur le nom de l'effet que vous désirez régier
on/off
2 Pressez le bouton VALUE powr régler on/off 1'effet.
ЕНе! оп: ©
Effet off:
3 Répétez les étapes 1à 2 pour régler on/off chaque effet.
| 8
19
section 2 Modification des différents réglages
Réglage de Tordre de connexion
des effets
Vous pouvez ré-arranger l’ordre dans lequel les effets constituant
l'algorithme sont connectés selon la façon dont vous désirez les
utitiser, excepté pour l'effet feedbacker et fa reverb. 1] est également
possible de sélectionner une sortie parailéle pour la reverb et
l’effet connecté immédiatement avant la reverb.
* Notez toutefois que cet ordre de connexion est fixe pour l'algorithme
DUAL.
(Procédure)
1 2
|
вла E
PARAMETER MALUR
PHÉRKAE DAL LA LITICITY E es
Wit FE Extr RACTENM iFrCcr
1 Utilisez le bouton PARAMETER pour amener le curseur (trait
de soulignement) sous le nom de effet dont vous désirez
changer la position dans la chaîne d'effet.
2 Tournez la molette VALUE pour changer le rang apparition
de {effet spécifié jusqu’à ce qu'il apparaisse a Femplacement
voulu.
3 Répétez les étapes 1 à 2 pour placer les effets aux
emplacements voulus dans la chaîne d'effet.
(Ordre de connexion de la reverb)
lf n'est pas possible de modifier "emplacement de connexion de
la reverb. Aussi, la seule façon de connecter un effet après la
reverb est d'employer la boucle d'envoi/retour ou une pédale de
volume.
(Sortie parallele de reverb)
Vous pouvez sélectionner une sortie parailéle pour la reverb et
I'effet positionné immédiatement avant elle Amenez le curseur
sur reverb et tournez la molette VALUE pour sélectionner
connexion en série ou en parallèle.
* Si la reverb est produite en paralléle, le réglage Direct Level (niveau
direct) sera a “0” et le paramétre ne s‘affichera pas.
Effect Soy,
4400 +sCE afl
-..] DD 73 CE [-.] AV OUTPUT
Effect Ces,
+80 +alE defi
OUTPUT
20
Chacun ces effets d’un algorithme a différents paramètres Créez
votre propre son d'effet en modifiant les réglages de ces
paramètres
(Procédure)
Fed IBALL NYY
JAAHAMETEH VALUE
НАКАЛА, TEN RFTILITY o e
WHET ÉxH Hat fiat EFFECT
À Utilisez la molette PARAMETER pour sélectionner le paramètre
dont vous désirez modifier la valeur. En pressant la molette
PARAMETER pendant que vous la tournez, vous pouvez
sauter directement au premier paramètre de chaque effet
2 Utilisez la molette VALUE pour modifier la valeur En pressant
la molette VALUE pendant que vous la tournez, vous pouvez
rendre le changement de valeur plus rapide
3 Répétez les étapes 1 à 2 pour créer votre nouveau son d'effet
Réglage du canal de sc sortie
Le GP-100 a deux paires de sortie jack stéréo. Pour chaque
Patch, vous pouvez choisir le canal de sortie qui sera utilisé Par
exemple, vous pouvez utiliser cette possibilité pour changer de
canal (solo ou rythmique) en même temps que de patch.
* En utilisant la fonction Global (p. 25), vous pouvez également
spécifier le canal de sortie qui sera utilisé quel que soit le réglage de
chaque Patch.
(Procédure)
1 Utilisez la molette PARAMETER pour sélectionner le
paramètre
OUTFUT Channel
OUTPUT El
2 Utilisez la molette VALUE pour régler le canal de sortie.
OUTPUT A: Sortie par la prise OUTPUT À,
OUTPUT B: Sortie par la prise OUTPUT B.
OUTPUT À & B: Sortie par la prise QUTPUTA et B.
Réglages de commandes externes
En connectant fa prise EXT CTL 1/2 du GP-100 à la prise de
commande extérieure (Remote) d'un appareil externe, vous
pouvez commuter des réglages On/Off sur d'autres appareils en
fonction du Patch sélectionné sur le GP-100.
* La prise “Remote” de l'unité externe est la prise à laquelle une pédale
commutateur doit normalement se connecler. Comme différents
appareils peuvent se comporter différemment, vous devez essayer
cefte fonction au préalable pour vous assurer que le fonctionnement
On/Off se fait comme vous le désirez avec votre unité.
(Procédure)
$T Utilisez la molette PARAMETER pour accéder au paramètre
suivant.
ESTE
LH
EXT CIL 2
LT
2 Utilisez la molette VALUE pour faire le réglage On/Off
On: L'unité externe sera réglée sur On.
Off: L'unité externe sera réglée sur Off
“Réglages c d’ assignation de commande
Section 2 Modification des différents réglages
Ces réglages vous permettent de commander les paramètres du
GP-100 pendant que vous jouez, que ce soit depuis des appareils
MIDI externes ou depuis tes pédales connectées au GP-100
Pour chaque numéro de Patch, vous pouvez spécifier jusqu’à 16
paramètres (N° d’assignation 1 — 16) et les commandes qui
contrôleront chaque paramètre.
Target : le paramètre qui sera piloté
Détermine le paramètre que vous désirez piloter Les paramètres
suivants peuvent être sélectionnés comme cible (Target) de la
commande.
* Jusqu'à 16 réglages d’ assignation de commande peuvent élre réglés
pour chaque Patch, mais les cibles (Targels) non assignées doivent
être réglées sur “Not Assign.”
* Vous pouvez assigner deux ou plusieurs commandes pour piloter le
même paramètre (même cible ou “Target”). Mais dans ce cas, évitez
d'utiliser ces deux commandes simultanément pour modifier le
paramètre. Cela pourrait produire du bruit.
re AE
qe dm
in Mr
E fu
fu 5
FU tours
т —
pt 111
1
Parametres de l'unité d'effet (*)
Réglage On/Off d’effet pour chaque effet
Niveau général (Master)
Sélection de sortie (OUTPUT)
Commande externe 1/2
Effet On/Off
Accordeur On/Off
* H y a des limitations aux paramètres d'effet qui peuvent être
sélectionnés comme répondant à l’action d’une commande. Référez-
vous à “Section 3 guide d'effet” (p. 30)
* Les paramètres qui peuvent être associés à une commande diffèrent
selon les numéros d’assignation (1, 7 — 8, 9 — 16).
Plage de valeurs possibles pour le paramètre
Les procédures effectuées sur l’appareil externe modifieront la
valeur du paramètre visé dans une plage limitée par une valeur
minimale et une valeur maximale que vous spécifierez.
Pour les commandes de type On/Off comme des pédales
commutateur, “Off” (fermé) produira la “valeur minimale” et
“On” (ouvert) produira la “valeur maximale”. Pour des
commandes à variation continue telles que des pédales
d'expression ou le levier de Pitch Bend, la valeur changera dans
une plage comprise entre un “minimum” et un “maximum”. Si
le paramètre piloté est de type On/Off, if sera commuté On/Off
par des valeurs de commande situées au-dessus où en dessous
de la valeur centrale.
Hszian 1 Tarde
Mir E
Hssin 1 Tardet
LES 166
21
Section 2 Modification des différents réglages
- Amplitude de changement
Commande de valeur du paramètre
ON ~~] 100%
Valeur
TA.
"Valeur
min
OFF 0%
Commande Amplitude de changement
de valeur du paramètre
Valeur om === 00%
maximale [=
__ Valeur
Max
| Valeur
min
Valeur [+
minimal le iA
Commande = Valeur du paramètre
Valeur ON
MIX cou
Valeur |:
méciane vu
Valeur
min OFF
*
Cela ne peut pas étre spécifié pour les numéros d'assignation 9 —
16.
La plage de réglage possible dépendra du paramètre concerné.
Si vous régiez la “valeur minimale” au dessus de la “valeur maximale”,
la direction du changement de paramètre sera inversée.
Si après avoir réglé les valeurs “minimum” et “maximum” vous
changez alors de paramètre, les réglages peuvent changer. Après
avoir changé le paramètre visé, vérifiez que la plage de variation n'a
pas changé
Source: commande qui pilote le paramètre
Sélection de la commande (Source) qui pilotera le paramètre
vise {Target}.
Les commandes suivantes peuvent être sélectionnées comme
sources.
*
+
+=
HE:
lt
195 1 Source
E
AID LILA
e Une pédaie d'expression (optionnelle: EV-5, FV-300L (BOS5)
+ PCS-33) connectée à la prise jack EFFECT REMOTE/EXP
PEDAL,
* Une pédale commutateur (optionneile: FS-1, DP-2, FS-5U
(BOSS), FS-5L (BOSS), etc) connectée 4 la prise jack Control
1/2
* Messages d' Altertouch reçus d’un appareil MIDI externe
° Messages de Pitch Bend reçus d’un appareil MIDI externe
s Messages de changement de commande (1-31, 64-95) reçus
d'un appareii MIDI externe.
22
NN ee
EEN nn E Tn
Mode : source: “résultat de l’action d'u une
pédale commutateur
Ce réglage détermine comment la valeur du paramètre visé sera
affectée lorsque vous utitiserez une pédale commutateur à contact
fugitif (optionnelle: DP-2, FS-5U (BOSS), etc)
Pl Source
das 19r
code Normal
|
Normal: Le paramètre sera normalement sur Off (valeur
minimum) et ne passera sur On (valeur maximale)
que lorsque la pédale sera enfoncée
Toggle: Le paramètre alternera entre Off (minimum) et On
(maximum) chaque fois que vous presserez la pédale
commulateur.
* Si vous avez connecté une pédale commutateur de type à verrouillage
(optionnelle: FS-1, FS-5L (BOSS), etc.) où si vous n'avez pas sélectionné
une pédaie commutateur comme commande, ce réglage doit être
faissé à “Normal”.
{Pédale commutateur avec et sans verrouillage)
Si vous utilisez une pédale commutateur pour
commuter On/Off un effet
Vous pouvez utiliser une pédale commutateur à verrouillage ou
sans verrouillage. Quand vous utilisez un type sans verrouillage,
sélectionnez “Toggie” Quand vous utilisez un type à verrouillage,
sélectionnez “Normal” Dans les deux cas, le réglage On/Off
alternera chaque fois que vous presserez la pédale commulateur
Si vous désirez un effet qui devient plus fort quand
vous enfoncez une pédale commutateur ou si l'effet
ne doit être rectifié que lorsque la pédale
commutateur est enfoncée
Utilisez une pédaie commutateur de type sans verrouillage et
sélectionnez “Normal”. Dans ce cas, le réglage (on/off) dépendra
de l’enfoncement ou non de la pédale commutateur Ce type de
procedure n'est pas possible avec une pédale commutateur à
verrouillage
Plage de valeurs de commande
Si une commande variable en continu, telle qu’une pédale
d'expression ou un levier de Pitch Bend, a été sélectionnée
comme source de commande, vous pouvez spécifier la plage de
vaieurs qui affecteront le paramètre visé (Target) La valeur de ce
paramètre ne sera pas affectée par des mouvements de la
commande sortant de la plage ainsi spécifiée mais restera
“coincée” à la valeur “maximale” ou “minimale”
* Cela ne peut pas être réglé pour les numéros d'assienation Y — 16,
реш р grep ê
219 1 Sapos
CL. Rande Lo O
ssidn 1 Source
ct,Rande Hi 147
Exemple:
Limite basse de plage d'action: 100,
Limite haute de plage d'action: 127
Amplitude de changement
de valeur du paramelre
———— 100% Pav
Vader нк ле
HO
Commande Commande Valeur de paramètre
ércue VGUEE FEUX
ee ET ation
* Si vous utilisez une source de commande On/Off telle qu’une pédale
commutateur, laissez ce réglage à “Lo:0”, “Hi:127”, D'autres réglages
pourraient ne pas entraîner de changements de valeur.
(Procédure)
MUR
PANAMETEN ALLE
FEAR GLIAL Tia WTI o В ..
TE X MIT ALTE EFFECT
1 Tournez la molette PARAMETER jusqu'a ce que le parametre
suivant apparaisse dans l’afficheur. En pressant la molette
PARAMETER pendant que vous la tournez, vous pouvez
directement accéder au premier paramètre de chaque effet
Paramètre visé Has. ar 1 Tae
Master Level
Variation du paramètre | ge<ian 1 Target
: Min Mir 8
Variation du parametre | Н:=19н 1 Target
Max! Has 156
Source Ession | Source
MIDI CTL# 7
Mode Source Н== | ЭР 1 LP
Node Hormai
: Min ct. Range A
Valeur de commande | ge- 1 Source
Max Act, Range Hi 127
2 Utilisez la molette VALUE pour modifier les réglages.
3 Répétez les étapes 1 — 2 pour faire tous les réglages désires
d'assignation de commande.
; Modification du nom de Pc Patch
Section 2 Modification des différents réglages
Chaque Patch peut avoir un nom constitué de 16 caractères.
Vous pouvez librement assigner les noms à chaque Patch créé
pour vous remémorer facilement le type de son ou le nom de
morceau auquel il est destiné.
(Procédure)
za ah dIEDATEAL FH ery
MALL
TEE Lait WEEE EFFELT
1 Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre
suivant apparaisse dans l’afficheur. En pressant la molette
PARAMETER pendant que vous la tournez, vous pouvez
sauter directement au premier paramètre de chaque effet.
Mae Edit
Sale Settirs
2 Utilisez la molette PARAMETER pour déplacer le curseur sur
le caracière que vous désirez modifier
3 Utilisez la molette VALUE pour modifier le caractère.
* Si vous pressez la molette PARAMETER, le caractère se transforme
en un espace. Pressez-la à nouveau et le caractère précédent
réapparaît.
* En pressant la molette VALUE, vous pouvez alterner entre
minuscule el majuscule.
4 Répétez les étapes 1 — 3 pour assígner le nom de Patch
23
Section 2 Modification des différents réglages
rer TE
(procédure d’écriture)
Les réglages de Patch que vous modifiez sont temporaires et
reviennent aux valeurs non modifiées si vous éteignez l'unité ou
sélectionnez un autre Patch. Si vous clésirez conserver les réalages
ainsi modifies, ulilisez la procédure d'écriture (Write)
(Procédure)
2
|
AAA Er
FALLAR TE TEA VALLE
PLA Пера TIEN AIEEE IN nL
WHITE Eme MIETEN LL
|
|
1,3
1 Quand vous avez fini de faire les réglages, pressez le bouton
¡WRITE!
L'affichage suivant apparaîtra
March write Lo.
q EOS IO
2 Utilisez la molette VALUE pour sélectionner le numéro du
Patch à destination d'écriture
* Si vous désirez stocker le nouveau réglage dans le Patch d'origine,
cette étape m'est pas nécessaire.
“Les Patches 201 — 400 appartiennent a aire Preset el ne
peuvent donc être remplacés par vos nouveaux Patches. si vous
avez modifié les réglages d’un Patch de l’aire Preset, vous pouvez
cependant le mémoriser, mais dans un patch de Faire utilisateur
(User).
* Pour annuler la procédure d'écriture el retourner á Védition,
pressez le bouton [EXIT].
3 Pressez le bouton [WRITE] et les réglages modifiés seront
stockés clans le Patch que vous aurez spécifié à l'étape 2
Quand la procédure d'écriture est terminée, la page de jeu
réapparaît
24
Stockage des réglages modifiés
Quand la fonction Meter est utilisée, le niveau de sortie de l'effet
spécifié s'affiche sous forme d’un niveau graphique L’indicateur
SIGNAL el l'indicateur CLIP s’ailument également pour indiquer
le niveau de sortie de l'effet spécifié, Cest une méthode pratique
pour contrôler le niveau de sortie de chaque effet.
НЫ LAT,
HA Hi a hd HH EH HE RE EES HE Ret Ha
HATE "e MANE UE
На НЕ ВНЕ TEE Н if fH gly BG EE Ee
АА АА А А А А
ею = 4 En eo o
(Procédure)
MU м ERS
PREABAS OLODAL TUNER UTILITY
oN Ne
Lo]
El
TALLE: EXI ETE EFFECT DA
— = =
|
Ши
4 1,4
T Pressez le bouton [METER].
Uindicateur du bouton s'allumera et Vaffichage représentera
le nom de l'effet dont le niveau de sortie et Vindicateur de
niveau s'afficheront.
2 Utilisez la molette VALUE pour sélectionner l'effet que vous
désirez afficher
3 Répétez l’étape 2 pour contrôler le niveau de sortie de
chaque effet
4 Pressez le bouton [METER] ou (EXITI pour terminer la
procédure
La fonction Global
Le GP-100 a une fonction Global qui vous permet de
temporairement modifier les réglages de tous les Patches de la
même façon. La fonction Global vous permet d'aisément faire
des réglages qui s'adapieront temporairement à un changement
d'équipement ou de situation de jeu, sans affecter le contenu de
chaque patch
* Les réglages faits en fonction Global n'affectent pas le contenu des
Patches,
(Procédure)
1,5 2 3
PAHARIÉ TEEN
Para OLOGAL Nu TICA —
EEC TT
|
|
9
1 Pressez le bouton [GLOBAL] L'indicateur du bouton
s'allumera et les paramètres de la fonction Global! apparaîtront
dans l’afficheur.
2 Tournez fa molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre
que vous désirez modifier apparaissent dans l'écran.
3 Utilisez la molette VALUE pour modifier le réglage
4 Répétez les étapes 2 — 3 pour ajuster les paramètres de la
fonction Global.
5 Pressez le bouton [GLOBAL] ou [EXIT] pour terminer la
procédure
Section 2 Modification des différents réglages
Paramètres de la fonction Global
Low EG : -20 dB — +20 df
List EL
Fit
Fixe la tonalité de la plage de basses fréquences
* Cela ajuste la toralité quel que soit le réglage On/Off d'égaliseur de
chaque Patch.
High EQ : -20 dB — +20 dB
High Bi
EE
Fixe la tonalité de la plage de hautes fréquences.
* Cela ajuste la tonalité quel que soit le réglage On/Off d’égaliseur de
chaque Patch.
Threshoid Leve! : -20 dB — +20 dB
Threshole Level
НН
C'est un réglage du niveau seuil {threshold} du suppresseur de
bruit inclus dans chaque Patch. Si vous changez de guitare, il est
pratique d'ajuster ce réglage pour l'adapter au niveau de sortie
de [a nouvelle guitare.
* Ce réglage n’a pas d’effet sur les Patches dont le suppresseur de bruit
a été désactivé .
Reverb Level : 0% — 200%
Fear Lee]
ТН
Fixe le niveau de reverb dans chaque Patch de 0% à 200%. Pour
obtenir une reverb plus efficace, faites un rég'age permettant que
le niveau de reverb corresponde à la réverbération physique du
Heu où vous vous produisez
* Ce réglage n’a pas d'effet sur les Patches dont la reverb est désactivée.
OUTPUT Channel
AUTFUT Channel
Fatih
Détermine le canal de sortie du GP-100. Normalement, te canal
de sortie utilisé est celui spécifié dans chaque Patch Toutefois,
ce réglage vous permel de prendre la main sur les assignations
de canal de sortie faites pour chaque Patch, el de forcer le signal
à suivre un traiet différent - ce qui est ulile quand votre
configuration d'amplification change.
Patch: La sortie spécifiée pour le Patch sera utilisée
OUTPUT À: "OUTPUT A” sera la sortie utilisée quel que
soit le réglage du Patch
OUTPUT B: “OUTPUT B” sera la sortie utilisée quel que
soit le réglage du Patch
QUTPUT A&B: "OUTPUT A” et “OUTPUT B” seront utilisées
quel que soit le réglage du Patch
25
section 2 Modification des différents réglages
= E тт
ET I Bm HPA eee RT HL ELI)
DAA
de baffle
mo
HE
Si
a mim! ator
Patch
Cela regle On/Off le simulateur de baífles (SP Simulator)
Normalement, ce réglage se fait en accord avec les réglages de
Patch, mais vous pouvez l'activer pour tous fes Patches lorsque
vous travailiez au casque, ou effectuez un enregistrement direct
en tigne. Sinon, vous pouvez le régler sur off lorsque vous faites
jouer tous les Patches au travers d'un ampli
Patch: Le simulateur sera réglé on où off par les réglages propres
à chaque Patch
On: Le simulateur sera activé quel que soit le réglage de
Patch.
* Les réglages de simulateur de baffle (type, réglages de micro,
niveau micro, niveau direct) seront spécifiés par les réglages
de Patch.
Off: Le simulateur sera désactivé quel que soit le réglage de
Patch.
Amplificateur utilisé À, B
Hip Geirnd Usedif
Solid Sabe
AMP Esina Lisadi—
solid state
Détermine le type d’ampli connecté à chaque canal de sortie
Tube: Ampli a lampes
Solid State: Ampli à transistors
26
PE EEE A ER A ar EEE FAA Arr re гие ду РЕ
EE EEE TEE Hn
: ADT TA AH Ta ae hre EI Uri
E NE ANP EE EHE ro 5
т TT AAA Apt hrm ТЯ errr yr rm ту те н т
ua TT oy TEA a te TT eMe
EE PE EE Fp EE 3 7
LE A Ine ear ie Ca i init EE i
Baffle utilisé A, B
ER EEE oh Tay TD TE EE
PE EEE
SF Being Used 16
Built Im
oF being Used 16
Built In
Détermine le type de baffle connecté à chaque sortie
Built in: Baffle de type intégré
Stack: Baffle dle type multicorps
Coloration tonale de baffle A, B
mF Color а Н
Заря!
=p Color E
Ral ht,
Détermine si la tonalité d'ampli guitare déterminée par les réglages
d'ampli sera corrigée pour mieux s’accommoder au type de
baffle connecté ou si la sortie sera fera directement sans
compensation.
Adjust: Le son sera corrigé pour le type de baffle connecté
avant sortie
Straight: Le son du préampli sera produit sans compensation
pour fe type de baffle.
PREAMPLI/PROCESSEUR
FEEAMF PROCESSOR
me her
Détermine si les réglages de préampli seront changés lors de la
sélection d’un Patch.
Coupled: Lorsqu'un Patch est sélectionné, les réglages de
préampli (PREAMP) du Patch s'appliquent
Separate: Les régiages de préampli seront déterminés par les
réglages des boutons PREAMP et ne changent pas
quand un Patch est sélectionné,
* La valeur des paramètres de pré-ampli commandés par les boutons
PREAMP ne peut pas être modifiée excepté en déplaçant ces boutons.
* Les réglages “Type”, “Bright”, “Gain” se font en pressant les boutons
[PREAMP] et en utilisant le bouton PARAMETER/VALUE. Pour la
procédure, veuillez vous référer à “Procédure 2. Utilisation des
boutons PARAMETER / VALUE pour faire les réglages” fp. 17).
Les pages suivantes expliquent les fonctions utilitaires du GP-
100 , qui vous permettent de configurer l’unité pour le système
que vous utilisez.
(Procédure)
1 2 3
|
nanny
PARAMETER VAL
ALARTE ПЛОВА TUE UTILITY =o wane
WEE FET METER EFFÉÉT
|
|
5
1 Pressez le bouton [UTILITY] plusieurs fois pour obtenir le
paramètre que vous désirez régler Chaque fois que vous
pressez le bouton, les éléments sont successivement
sélectionnés.
* Lorsque tous les éléments ont été passés en revue, vous revenez à
l'affichage d'origine,
*Pendant que vous failes les réglages de fonctions ulilifaires,
Vindicateur du bouton est allumé.
<Réglages de fonciion>
OUTPUT À Level
+de
Réglages de base affectant la totalité du GP-100
<Réglages MIDI>
MIDI Channel
Channel = 1
Réglages relatifs au MIDI
<Réglages d'Harmonist>
Har, Input _
Tonic Tonic = E
Gamme (tempérament) pour la fonction Harmonist.
<Réglages FC-200 >
Fee LTL Fedal
Comentar
Réglages pour le pédalier de commande MIDI FC-200
(optionnel) pilotant à distance le GP-100 via MIDI
2 Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre
que vous désirez régler apparaisse dans l’afficheur
3 Utilisez la molette VALUE pour modifier le réglage.
REGLAGES DE FONCTION UTILITAIRE (utility)
SE SG ne ny nr
Section 2 Modification des différents régiages
4 Répétez les étapes | — 3 pour régler les paramètres utilitaires
désirés
5 Pressez le bouton [EXIT} pour terminer la procédure
* Pour des détails sur < Réglages MIDI >, référez-vous à “Réglages
des fonctions utilitaires MIDI” (p. 53).
* Pour des détails sur <Réglages d'Harmonist>, référez-vous à
“Harmonist : À propos du tempérament programmable (p. 65).
* Pour des détails sur <Réglages FC-200>, référez-vous à “Changement
des réglages du FC-200 depuis le GP-100” (p. 62).
Paramètres de fonction utilitaire
<Réglages de fonction>
Niveau de sortie À : -19 dBm, +4 dBm
ОТР 4 Level
НЕ
Sélectionne le niveau de sortie nominale de la prise QUTPUT A.
Niveau de sortie B : -10 dBm, +4 dBrn
OUTFÜT E Level
+ Em
Sélectionne le niveau de sortie nominale de la prise OUTPUT B
Niveau d'envoi 1: -10 dBm, +4 dBm
SEND 1 Level
- 1 Bribe
Selectionne le niveau de sortie nominale de la prise SEND 1.
Niveau de retour 1: -10 dBm, +4 dBm
RETURN 1 Level
- 1656
Sélectionne le niveau d'entrée nominale de la prise RETURN 1
Niveau d'envoi 2 : -10 dBm, +4 dBm
SEHE = Level
- 1 Ed6m
Sélectionne le niveau de sortie nominale de la prise SEND 2.
Niveau de retour 2: -10 dBm, +4 dBm
RETUER y Level
- Lieja
Sélectionne le niveau d'entrée nominale de la prise RETURN 2
27
section 2 Modification des différents réglages
EFFECT REMOTE/EXP PEDAL IE
EFFECT EsF FEDAEL
EFFECT REMOTE
Fixe la fonction de la prise EFFECT REMOTE/EXP PEDAL.
EFFECT REMOTE:
La prise fonctionnera comme une télécommande On/Off.
Connectez-y une pédale commutateur à verrouillage
{optionnelle : FS-1, FS-S5L (BOS5}, etc }.
EXP PEDAL:
La prise fonctionnera comme une prise dont la commande
peut être assignée. Connectezune pédale expression
(optionneile : EV-5, FV-300L (BOSS) + PCS-33).
PRISE CONTROL 1/2
CONTROL 1 Jack
mba" Lp
COMTEOL 2 Jack
Horber Cour
Régle ta fonction de la prise CONTROL 1/2
Number Up :
La prise fonctionnera comme une commande à distance
pour augmenter le numéro de Patch. Connectez-y une pédale
commutateur à contact fugitif (optionnelle : DP-2, FS-5U
(BOSS) etc)
Number Down :
La prise fonctionnera comme une commande à distance
pour diminuer le numéro de Patch. Connectez-y une pédale
commutateur à contact fugitif (optionnelle : DP-2, FS-5U
(BOSS) etc.)
Assignable :
La prise fonctionnera comme une prise de commande dont
la commande est déterminée par la fonction Assignation de
Commande. Connectez-y le type de pédale commutateur
approprié au paramètre visé (Target).
28
Lorsque cetle prise est utilisée pour une commande assignable,
sa fonctionnalité dépendra du type de pédale commutateur qui
est connecté
Connexion de deux pédales commutateur
(optionnelles) et du câble PCS-31 de connexion
(optionnel)
Deux fonctions de commande (CONTROL 1 et CONTROL 2)
peuvent être pilotées par fes pédales.
(Blanc)
CONTROL | CONTROL 1
ep ee PHT pe
panting 23
Cordon PCS-31 Roland
(Optionnel}
"1 CONTROL 2
Pédale commutateur
FS-5U/5L(Optionnelie)
Connexion d'une pédale commutateur
Une fonction de commande (CONTROL 1} peut être pilotée par
la pédale commutateur.
CONTROL
1 CONTROL 1
Pédale commutateur
FS-5U/5L(Optionnel)
Piage de Patches sélectionnables: 1-400
Humbe Les Doan
Mire 1 Max 486
Détermine la plage et les numéro de Patches qui peuvent être
sélectionnés par une pédale commutateur connectée en prise
CONTROL. Cette plage se détermine par une limite inférieure
“Min” et une limite supérieure “Max”.
Désactivation de l'effet
EFFECT FF
Lirect
Détermine le résultat de la désactivation d’un effet.
Direct: Le son guitare reçu est produit sans changement
Mute: Rien n'est produit par les prises OUTPUT, c'est-à-dire
que le GP-100 est coupé et silencieux.
SE EEE
Maintien des commandes assignées
Нез) Hol:d
Dt
Détermine si les valeurs préalables des sources de commande
seront ou non maintenues lors d'un changement de Patch
On: Les valeurs de commande seront maintenues lors du
changement de Patch Quand vous sélectionnez un
nouveau numéro de Patch, les paramètres visés utilisant
les mémes sources conserveront les valeurs précédentes
de ces sources
Off: Les valeurs de commande ne seront pas maintenues lors
d’un changement de Patch Quand vous sélectionnez un
numéro de Patch, le son d'effet est à l’origine non affecté
par la position actueile des commandes. Dès que vous
déplacez une commande et que ces données sont
transmises au GP-100, le paramètre visé par cette
commande est affecté
Contraste de Pafficheur : i—15
LES Contrast
17
Selon "emplacement où vous placez le GP-100, Fafficheur peut
être difficile a lire. Dans ce cas, réglez son contraste
<Réglages relatifs au MIDI>
Cette section contient tes réglages relatifs au MIDI. Les paramètres
suivant peuvent être réglés. Pour des détails sur chaque paramètre,
référez-vous à “Réglages des fonctions utilitaires MIDI” (p 53)
Canal MIDI : 1—16
Mode Omni MIDI: On, Off
MIDI OUT/THRU: Out, Thru
Bulk Dump MIDI
Bulk Load MIDI
Edition MIDI MCR-8 : On, Off
Canal MIDI pour MCR-8 : 1-16
Sélection de tableau MIDI : Prog, Fix
Tableau de programme MIDI
Section 2 Modification des différents réglages
Réglages o Harmonist>
Ce réglage détermine l'harmonie utilisée quand la fonction
Harmonist est réglée sur “Mode:Harmony” et “Scale:User”.
Si régler la gamme sur “Preset” (tempérament pré-programmé)
ne produit pas l’harmonie voule, faites les réglages de tonalité ici
{User Scale) pour créer l'harmonie recherchée.
Pour faire les réglages, utilisez la moietle PARAMETER pour
spécifier l'harmonie et fa note reçue et utilisez la molette VALUE
pour spécifier la valeur de transposition (-24 — +24) de
l'harmonie Pour des détails, référez-vous à “Harmonist: À propos
du tempérament programmable ou “User scaie”” {p 65)
<Réglages du FC-200 >
Vous pouvez faire les réglages du FC-200 depuis le GP-100. Les
réglages que vous faites sont transmis via MIDI au FC-200. Les
paramètres suivants peuvent être réglés. Pour des détails sur les
connexions, référez-vous à "Fonctionnement du GP-100 avec
FC-200” {p. 58).
Pédaie CTL de FC200 : Momentary, Latch
Limite de banque de FC200 : G — 39
Sortie de changement de programme de FC200 : On, Off
Changement de banque de FC200 : Bank Pedal Only, Use
Number Pedal
Prise Loop du FC200: PC-CC-PC
PC-CC-NT-PC
PC-CC-EX-CC
PC-CC-NT-EX-PC
29
BASIC
NFU) Compressor |=» —{ Wah Pedal}=> "| Send/Return| = > |
Speaker Simulator -=> > {Noise Suppressor| =
Chorus
Compressor - Compresseur (CS)**
Sustain 0 100
Attack 0 100
Tone -50 +50
Level” 0 100
Wah Pedal - Pédale Wah-Wah (WAH}**
Freq? (} 100
Level” 0 100
Send/Return - Envoi/Retour (S/R)**
Mode Normal, Direct Mix, Branch Out
Type Stereo, 5/R1—>S5/R2, S/R1&S5/R2
(S/R1—>S/R2, S/R1&S/R2)
Select* §/R1, S/R, S/R1e5/R2
(Common)
Send Level" 0 100
Preamp - Pré-ampli (PRE)**
Mode" Patch, Réglage {1] a Réglage 14]
{Patch)
Туре* JC-120, Clean Twin, Match Drive, BG Lead,
MSTI5G({0), MSTOSCHID, MSTOSO+5,
SLON Lead, Metal 5150, Metal Lead, OD-1,
OD-2 Turbo, Distortion, Fuzz
Voiume* 0 100
Bass* 0 100
Micldie* 0 100
Treble* 0 100
Presence” О 160
Match Drive O -100)
Master” 0 100
Bright On, Off §C-120, Clean Twin, BG Lead}
Gain* Low, Middle, High
30
OUTPUT L(MONOYR
Reverb Master [2
SpeakerSimulator-Simulateur de baffle (SP)*"
Type* Small, Mideile, JC-120, Built In 1, Built In 2,
Built In 3, Buiit in 4, BG Stack 1, BG Stack 2,
MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack
Mic Setting 1 3
Mic Level 0 100
Direct Level 0 100
Equalizer - Egaliseur (EQ)**
Low EC” -20 +20 dB
Lo-Micl Е 100 100k Hz
Lo-Mid EQ* -20 +20 dB
Hi-Micl E 100 100k Hz
Hi-Mid EQ” .20 +20 de
High EC" „20 +20 dB
Level" -20 +20 de
Noise Suppressor-Suppresseur de bruit (NS)**
Threshoicd 0 100
Release 0 100
Env Input Guitar, NS
Harmonist (HR)**
Mode 1 a5 Mono, Harmony
(i a 5, Mono)
Pitch* -24 +24
Fine -50 +50
(Harmony)
Scale Preset, User
Harmony* -Zoct +20oct
Кеу* C (Am) B {G#m)
(Common)
Direct Levei* О 100
Effect Level* O 100
EE
Foot Volume — Pédale de volume (FV)
NOAA EOS RICO DA e TE rc EE Ч НЕОН ИЕ es RITE EA cn LÉ роды,
Level* 0 100
Delay (DD)**
Mode Normal Dly, Tempo Dly
(Normal)
DiyTime 0 2000 ms
(Tempo)
interval 1/4 40
(Commun)
Feedback* 0 100
Effect Level" 0 120
Tap On, Off
Chorus (CE}**
Mode
Rate”
Denth*
Effect Level*
Mano, Stereo
G 100
Q 100
о 100
Reverb (RV)**
Mode Room 1, Room 2, Hall 1, Hall 2, Plate
Rev Time” 01 100 sec
LPF 500 12 5k, Thru Hz
Direct Level" 0 100
Effect Level* 0 100
Master (général
Level" 100
OUTPUT Channel — Canal de sortie
OUTPUT A, OUTPUT B, OUTPUT A&B
EXT CIL 1** ~ Commande exteme 1
EXT CIL 2
On, OÙ
- Commande externe 2
On, OH
Assign 1 - Assignation 1
Target
Min
Max
Source
Made
Act Range Lo
Act Range Hi
Non Assigne, WAH: Frec, FV: Level. Master
Level
0 100
0 100
EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2,
MIDI Añertouch, MID Pitch Bend,
MIDI CTL# 1 à 31, 64 à 95
Normal, Toggle
0
0 127
Section 3 Guide d'effet
"Assign 2 to 8- - Assignation 26 & 18
Target Non assigne,
Pour les paramètres marqués “*” et,
DD: Tempo in, EFFECT On/Off, TUNER On/
Off
Min -
Max -
Source EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2,
Aftertouch MIDI, Pitch Bend MIDI,
MIDI CTL# 1 à 31, 64 à 95
Mode Normai, Toggle
Act Range Lo G 127
Act Range Hi 0 127
Assign 9 to 16 - Assignation 9 à 16
Target Non assigné,
Pour les paramètres marqués de “**",
DD: Temp In, EFFECT On/Off, TUNER On/Off
Source EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2,
Aftertouch MIDI, Pitch Bend MIDI,
MIDI CTLA 1 to 31, 64 to 95
Mode Normal, Toggle
Édition de nom
31
Section 3 Guide d'effet
о TA AA ter Want O AO A AAA NE CPE Na és Ta NE PE ES PER CEE Rare OF PREND ER EEE EEE TEE ANILLA Tm
fe Ee ie sere
INPUT Compressor/Limiter]-> — Wah Pedall> —|Send/Return}Z
speaker Simulator |=»
> “Noise Suppressor =
Harmonist
> | Foot Volume [= {4Taps Delay [=
Master
> "1Reverb [=
Compressor/Limiter-Compresseur/Limiteur(CL)**
Mode Limiter, Compressor
(Limiter)
Threshoid 0 100
Release 0 100
LM Level" 0 109
(Compressor)
Sustain 0 100
Attack 0 100
CS Level" 0 100
(Commun)
Tone -50 +50
Wah Pedal ~ Pédale Wah-Wah (WAH)**
Freg* 0 100
Peak 0 100
Level* 0 100
Send/Return — Envoi/retour (S/R)**
Mode Normal, Direct Mix, Branch Qui
Type Stereo, S5/RT—>5/R2, S/RT &5/R2
(S/R1—>5/R2, S/R1&S/R2)
Select® 5/R1, S/R2, S/R1e5/R2
{Commun)
Send Level* 0 100
Preamp - Pré-ampli (PRE)**
Mode Patch, Réglage [1] a Réglage [4]
(Patch)
Type" JC-120, Clean Twin, Match Drive, 8G Lead,
MSTIS, MSTISQUE, MSTOSOEI),
SLON Lead, Metal 5150, Metal Lead, OD-1,
OD-2 Turbo, Distortion, Fuzz
Voiume* 0 100
Bass” 0 100
Middie* 0 100
Treble* О 100
Presence* 0 100
Match Drive: 0 -100)
Master* 0 100
Bright* On, Off YC-120, Ciean Twin, BG Lead)
Gain* Low, Middie, High
32
> OUTPUT L(MONO)/R
SpeakerSimulator-Simulateur de baffle (SP)**
Туре? Small, Middle, JC-120, Built In 1, Built In 2,
Buiit In 3, Built In 4, BG Stack 1, 8G Stack 2,
MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack
Mic Setting 7 3
Mic Level 0 100
Direct Level 0 100
Equalizer - Egaliseur (EQ) **
Low EQ* -20 +20 dB
Lo-Mid { 100 100k Hz
Lo-Mid Q 0.5 16
Lo-Mid EO* -20 +20 de
Hi-Mid f 100 100k Hz
Hi-Mid Q 0.5 ... 16
Hi-Mid EQ" -20 +20 dB
High EQ” «20 +20 dB
Level* -20 +20 dB
Noise Suppressor-Suppresseur de bruit (NS}**
Threshold 0 100
Release 0 100
Env Input Guitar, NS
Phaser (PH)**
Mode 4 Stage, 8 Stage
Rate” 0 100
Depth* 0 100
Manual” О 100
Resonance* 0 100
Flanger (FL)**
Rate* 0 109
Depth" 0 100
Manual" 0 100
Resonance* 0 100
re Tu
Made
{1a 5, Mono)
Pitch*
Fine
(Harmony)
Scale
Harmony”
Key”
(Commun)
Direct Level”
Effect Levei*
NENA
Cn IT
FAA
1 & 5, Mono, Harmony
-24
-50
Presel, User
-Zoct
C (Am)
0
0
+24
+50
+Joct
5 (Grim)
100
100
Foot Volume — Pédale de volume (FV)
Level
0
100
4Taps Delay - Délai quadruple (DD)**
Normal Dly, Tempo Dly
Mode
(Normal)
DIyTime 1
(Tempo)
Interval
(Commun)
Feedbacic*
Pan 1*
Level 1"
DlyTime 2
Pan 2*
Level 2*
DlyTime 3
Pan 3*
Level 3*
DivTime 4
Pan 4*
Level 4*
LPF
DirPan*
Direct Level”
Diucking**
(Ducking On)
Duck Sens
Duck Depth
DuckRiseTime
Chorus (CE)**
Mare
Rate*
Depth”
Pre Delay
LPF
Effect Level*
Reverb (RV)**
Mode
Rev Time*
Pre Delay
HPF
LPF
Direct Level*
Effect Levei*
0
1/4
0
L130 RO
(
0
[100 КО
0
0
¿100 RO
0
0
1100 КО
0
00 à 11 Ok,
L100 RO
0
On, Off
О
О
0
Mong, Stereo
G
0
00
500 à 12 5k,
0
4800 ms
4.0
100
i 0 R100
120
100 Yo
LO R100
120
100 Yo
LO R100
120
100 Yo
i 0 R100
120
Thy Hz
LO R100
100
100
100
100
100
100
500 ms
Thru Hz
109
Room 1, Room 2, Hall 1, Hall 2, Plate
(3 1
0
550
500 a 12 5k,
O
О
100 sec
100 m6
800 Hz
Thru Hz
100
100
Tre dir E
To eR
Level"
Section 3 Guide d'effet
OUTPUT Channel —- Canal de sortie
OUTPUT A, QUTPUT B, OUTPUT A&B
EXT CTL 1** - Commande externe |
On, Off
EXT CTL 2** - Commande externe 2
On, Off
Assign 1 - Assignation |
Target
Min
Max
Source
Mode
Act Range Lo
Act Range ii
Assign 2 to 8-
Target
Min
Max
Source
Mode
Act Range Lo
Act Range Hi
Non assigné, WAH: Freag, FV: Level, Master
Level
G 100
О 100
EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2,
Aftertouch MIDI, Pitch Bend MIDI,
MIDI CTL# 1 à 31, 64 à 95
Normai, Toggle
0 127
0 127
Assignation de 2 à 8
Non assigné
Pour les paramètres marqués de *" et 7**",
DD: Tempo in, EFFECT On/Off, TUNER On/
Of
EXP PEDAL, CONTROL T, CONTROL 2,
Aftertouch MIEH , Fitch Bend MIDI,
MIDICTLR 1 à 31, 64 а 95
Normal, Toggle
0 127
0 127
Assign 9 to 16 - Assignation de 9 à 16
Target
Source
Made
Edifion de nom
Non assigné,
Pour les paramètres marqués de ***, DD:
Tempo In, EFFECT On/Off, TUNER On/Off
EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2,
MID! Aftertouch, MIDI Pitch Bend,
MIDICTL#1 5 31, 64 à 95
Normal, Toggle
33
Section 3 Guide d'effet
ARMON
INPUT Wah Pedal)-> {Send/Return| =
ra
|
Wah Pedal - Pédale Wah-Wah (WAH}**
Freg* 0 100
Peak 0 100
Level* 0 100
Send/Return Envoi/retour (S/R)**
Made Normal, Direct Mix, Branch Out
Type Stereo, S/Ri—>S/R2, S/R1 &5/R2
(S/R—>5/R2, S/R1&S/R2)
Select* S/R1, S/R2, S/R1 +5/R2
(Commun)
Send Level* 0 100
Preamp - Pré-ampli (PRE)**
Mode* Patch, Réglage [1] a Réglage [4]
(Patch)
Type" JC-120, Clean Twin, Match Drive, BG Lead,
MS1959(1), M51959(11), MS1959¢+11),
SLON Lead, Metal 5150, Metal Lead, OD-T,
OD-2 Turbo, Distortion, Fuzz
Volume* 0 100
Bass" 0 100
Middle* 0 100
Trebie* 0 100
Presence" 0 100
(Match Drive: O -100)
Master" G 100
Bright* On, Off §C-120, Clean Twin, BG Lead)
Gain* Low, Middie, High
SpeakerSimuilator-Simulateur de baîfie (SP}**
Туре* Small, Middle, JC-120, Built in 1, Built п 2,
Built In 3, Built In 4, BC Stack 1, BG Stack 2,
MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack
Mic Setting 1 3
Mic Level 0 100
Direct Level 9 100
34
> —Reverb[Z
OUTPUT L(MONO)/R
Master =
Equalizer — Egaliseur (EQ)*"
Low EQ" -20 +20 dB
Lo-Mid f 100 100k Hz
Lo-Mid Q 05 16
Lo-Mid EQ* -20 +20 «В
Hi-Mici f 100 100k Hz
Hi-Mid © 0.5 16
Hi-Mich ECH «20 +20 dB
High EQ* -20 +20 dB
Level" «20 +20 dB
Noise Suppressor—Suppresseur de bruit (NS)**
Threshold 0 100
Release 0 100
Env Input Guitar, NS
4Voice Harmonist (HR)**
HR? Mode 1 a5, Mono, Harmony, Inv 1, [nv 2
(1 à 5, Mono, inv 1, Inv 2)
HRT Pitch? -24 +24
HRT Fine -50 +50
(Harmony)
HR1 Scale Preset, User
HRI Harm * -Zoct +2oct
(Commun)
HR PreDly 0 740 ms
HR1 Pan* 1100 RO LO R108
HR1 Feedback 0 100
HR1 Level* 0 100
HRZ Mode 1 a5, Mone, Harmony, inv 1, Inv 2
(1 à 5, Mono, inv 1, inv 2)
HR? Pitch* -24 +24
HR2 Fine -50 +50
{Harmony}
HR2 Scale Preset, User
HR2 Harm * 2oct +2oct
(Commun)
HR2 PreDiy 0 740 ms
HRZ2 Pan* |100 Ко LO R100
НК2 Levei* 0 100
HR3 Mode 1 à 5, Mono, Harmony, Inv 1, Inv 2
Section 3 Guide d'effet
(135, / Mono, Inv 1, Inv v2)
HR3 Pitch*
HR3 Fine
(Harmony)
HR3 Scale
HR3 Harm *
(Commun)
HR3 PreDiy
НЗ Рап*
HR3 Level*
HR4 Mode
HR4 Pitch*
HR4 Fine
(Harmony)
HR4 Scale
HRA Harm *
(Commun)
HR4 PreDly
HR4 Pan”
HR4 Level"
Key”
DirPan*
Direct Level”
34
-50
Presel, User
-Zoct
0
LIDO RO
0
+20с!
740 ms
LO RICO
100
1 A 5, Mono, Harmony, Inv +, inv 2
(1a5, Mono, Inv 1, Inv 2)
-24
-50
Preset, User
-Zoci
О
[100 KO
9
C (Am)
1100 KG
0
+28
+50
+20С!
740 ms
ГО К100
100
8 (Gm)
LO RICO
100
Foot Volume - Pédale de volume (FV)
Level”
Delay (DD)**
Mode
(Normal)
DiyTime
(Tempo)
Interval
(Commun)
Feedback*
Effect Level*
Chorus (CE)**
Rate*
Depth*
Reverb (RV}""
Mode
Rev Time“
Pre Delay
НРЕ
LPF
Direct Level*
Effect Level”
0
100
Normal Dly, Tempo Dly
G
1/4
2000 ms
46
100
120
100
100
Room 1, Room 2, Hall 1, Hall 2, Plate
0.1
0
55.0
500 a 12 5k,
О
G
Master (général)
Level*
о
100 8
100 ms
800 Hz
Thru Hz
100
100
100
Мет e CT TC AT Ta Aer IL me lA er AA A e Mr Ia ANTI Lar Ames
EE E eN NN DU ió oi rm a Еее BERRA КАИ
QUTPUT A, OUTPUT B, QUTPUT A&B
EXT CIL 1** —- Commande externe 1
EXT CIL 2”
On, Off
- Commande externe 2
On, Off
Assign 1 — Assignation 1
Targel
Ain
Max
Source
Mode
Act Range Lo
Act Range Hi
Assign 2108
Target
Min
Max
Source
Mode
Act Range Lo
Act Range Hi
Non assigné, WAH: Freq, FV: Level, Master
Level
0 100
0 100
EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2,
Aftertouch MIDI , Pitch Bend MIDI,
MIDI CTL# 1 à 31, 64 à 95
Normal, Togpie
0 127
0 127
— Assignation 2 à 8
Non assigné,
Pour les paramètres marqués de "*" et 7",
DD: Tempo in, EFFECT On/Off, TUNER On/
Off
EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2,
Aftertouch MIDI, Pitch Bend MIDI,
MIDI CIL# 1 à 31, 64 à 95
Normal, Toggle
0 127
0 127
Assign 9 10 16 - Assignation 9 a 16
Target
Source
Made
Edition de nom
Non assigné,
Pour les paramètres marqués de "**”,
DD: Tempo In, EFFECT On/Off, TUNER On/
Off
EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2,
MIDI Añerlouch, MID! Pitch Beni,
MIDI CTL# 1 to 31, 64 to 95
Normal, Toggle
35
section 3 Guide d'effet
Reverb
Feedbacker (FB)™*
Trigger On, Off
Vib Rate” 0 100
Vib Depth* 0 109
Rise Time | О 100
FB level +” 0 100
Rise Time 2 О 100
FB Level 2* 0 100
Compressor/Limiter-Compresseur/Limiteur(CL}""
Mode Limiter, Compressor
(Limiter)
Threshold 0 100
Release 0 100
LM Level" 0 109
(Compressor)
Sustain 0 100
Attack 0 100
CS Level" G 100
(Commun)
Tone -50 +50
Slow Gear (SG)**
Sens 0 100
Rise Time 0 100
Auto Wah (AW)**
Made LPF, BPF
Polarity Down, Up
Sens 0 100
Freg* О 109
Peak 0 100
Rate* О 100
Depth" 0 100
Level” G 100
36
> OUTPUT L(MONO)/R
Send/Return — Envoi/Retour (5/R)**
Mode Normal, Direct Mix, Branch Qut
Type Stereo, /Ri-->9/R2, YR1 SS/R2
(S/RT->S/R2, S/R1 8:5/R2)
Select” S/R1, 5/R2, S/Rt+5/R2
(Commun)
Send Levei* 0 100
Preamp - Pré-ampli (PRE)**
Mode" Patch, Réglage{1] à Réglage[4}
(Patch)
Type* IC-120, Clean Twin, Match Drive, BG Lead,
MSI IS, MSTISOCN, MSTOSONEIN,
SLDN Lead, Metal 5150, Metal Lead, OD)-1,
OD-2 Turbo, Distortion, Fuzz
Volume" 0 100
Bass” 0 100
Mickile* 0 100
Trebie* 0 100
Presence* 0 100
Match Drive: O -100)
Master” 9 100
Bright* On, Off C-120, Clean Twin, BG Lead)
Gain* Low, Middle, High
Speaker Simulator -Simulateur de baffle (SP)**
Type* Small, Middle, JC-120, Built In 1, Built in 2,
Built In 3, Built In 4, BG Stack 1, BG Stack 7,
MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack
Mic Setting 1 3
Mic Level 0 100
Direct Level О 100
Section 3 Guide d'effet
Equalizer - _ - Egaliseur EQ) Master (général
Low EQ* -20 +20 dB Levei* 100
Lo-Mici f 100 100k Hz
Lo-Mid Q 05 16
Lo-Mid EQ" -20 +20 dB OUTPUT Channel
Hi-Mid f 100 100k Hz ,
Hi-Mid Q 05 16 OUTPUT A, OUTPUT 8, OUTPUT A&B
Hi-Mid EQ* -20 +20 dB
High EQ* «20 +20 dB
Level* -20 420 dB EXT CTL 1** - Commande externe 1
On, Of
Noise Suppressor-Suppresseur de bruit (NS)**
Release О 100 On, Off
Env Input Guitar, NS
x Assign 1 ~ Assignation 1
Vibrato (VB) Target Non assigné, WAH: Freq, FV: Level, Master
Trigger** On, Off Level
Rise Time 0 100 Min 0 100
Rate" 0 100 Max 0 100
Depth* 0 100 Source EXP PEDAL, CONTROL T, CONTROL 2,
MIDI Aftertouch, MIDI Pitch Band,
MIDICTL# 1 a 31, 64 à 95
Foot Volume - Pédale de volume (FV) Mode Normal, Toggle
Level* 0 100 Act Range Lo 0 127
Act Range Hi D 427
++ N
Delay (DD) Assign 2 to 8 - Assignation 2 a 8
Mode Normal Dly, Tempo DIy т N a
N 1) arget On assigne,
( orma , Pour les paramètres marqués d’un “*" et d'un 0",
DiyTime 0 2000 ms DD: Tempo In, EFFECT On/Off, TUNER On/
(Tempo) Off
Interval 1/4 40 Min -
(Commun) Max -
Feedhback* D 100 Source EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2,
Effect Level" 0 120 MIDI Afleriouch, MIDI Pitch Bend,
Tap On, Off MIDICTL# 1 à 31, 64 à 95
Mode Normal, Toggle
Act Range Lo 0 127
Chorus (CE)** Act Range Hi 0 127
Mode Mono, Stereo
Ка!е* 0 100 . » x +
Depth* 0 100 Assign 9 to 16 - Assignation 9 a 16
Effect Level” 0 100 Target Non assigné,
Pour fes paramètres marqués d’un **” el d'un”,
DD: Tempo in, EFFECT On/Off, TUNER On/
Tremolo/Pan (PN)™ 5 o PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2
ource “DAL, , 2,
Mode Tremolo, Pan MIDI Aftertouch, MIDI Pitch Bend,
Mod Wave Square, Tri за
Rate* 9 100 MIDICTL# 1 295
Depth? 0 100 More Normai, Toggle
Bal* 1100 RO LO RiGO
Edition de nom
Reverb (RV)
Mode Room 1, Room 2, Hall 1, Hall 2, Plate
Rev Time” 01 100 $
Pre Delay 0 100 ms
HPF 55.0 800 Hz
LPF 500 12 5k, Thru Hz
Direct Level" 0 100
Effect Level* 0 100
37
Section 3 Guide d'effet
DUAL
INPUT
Compressor/Limiter Wah Pedal
_ Speaker Simulator == Equalizer
Noise Suppressor
u Foot Volume =>! Chorus => Delay
Reverb Mixer Ch |
| Master
—— Compressor/Limiter
u Speaker Simulator => Equalizer => Noise Suppressor =)
u Foot Volume Chorus == Delay = Reverb = Mixer Ch2
Chl, Ch2: Compressor/Limiter-Compresseur/Limiteur (CL)**
Mode Limiter, Compressor
(Limiter)
Threshold 0 100
Release 0 100
LM Level” 0 100
(Compressor)
Sustain 0 100
Attack 0 100
CS Levei* O 100
(Commun)
Tone -50 +50
Ch1: Wah Pedal - Pédale Wah-Wah (WAH)**
rreq* G 100
Peak G 190
Level* О 100
Chl, Ch 2: Preamp - Pré-ampli (PRE)**
Mode Patch, Réglage[1} à Réglage[4!
(Patch)
Type” JC-120, Clean Twin, Match Drive, BG Lead,
M519596}, MS1959(11, MS1959([-455),
SLDN Lead, Meta! 5150, Metal Lead, OD-1,
OD-2 Turbo, Distortion, Fuzz
Voiume* 0 100
Bass" 0 100
Middie* 0 100
Treble* 0 100
Presence" 0 100
(Match Drive: D -100)
Master” 0 100
Bright" On, Off §C-120, Clean Twin, BG Lead)
Gain* Low, Middle, High
38
Chi, Ch 2: Speaker Simulator (SP)** —
Simulateur de baffie
Type* Small, Middle, JC-120, Built in $, Built in 2,
Built In 3, Buiit In 4, BG Stack 1, BC Stack 2,
MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack
Mic Setting 1 3
Mic Level 0 100
Direct Level 0 100
Chl, Ch 2: Equalizer (EQ)*" —- Egaliseur
Low EQ* -2G +20 dB
Mid f 100 100k Hz
Mid EQ* -20 +20 dB
High EQ' -20 +20 de
Level* -20 +20 dB
Chl, Ch 2: Noise Suppressor-Suppresseur de
bruit (NS)**
Threshold 0 100
Release 0 100
Chl, Ch 2: Foot Volume - Pédale de volume (FV)
Levei” 0 100
Chi, Ch 2: Chorus (CE)*
Rate" 0 100
Depth* 0 100
Effect Level” 0 100
E UE ОНО
DT Aena
ESE CENA E Ii E TUI LEI En
Mode
(Normal)
DiyTime
(Tempo)
Intervai
(Commun)
Feedback*
Effect Level
Normai Dly, Tempo Dly
0 2000 ms
1/4 40
0 100
0 120
Chl, Ch 2: Reverb (RV)™
Mode Room 1, Room 2, Hall 1, Hall 2, Plate
Rev Time* 01 1900) sec
Pre Delay D 100 ms
HPF 550 £800 HZ
LPF 500 à 12 5k, Thru Hz
Direct Level” D 100
Effect Level* D 100
Mixer
Ch1 Level* 0 100
Ch2 Level? О 100
Master (général)
Level* G 100
OUTPUT Channel ~ Canal de sortie
OUTPUT A, QUTPUT B, QUTPUT A&B
EXT CIL 1** - Commande externe 1
EXT CIL 2°”
On. Off
- Commande externe 12
On, Off
Assign 1 — Assignation ]
Target
Master Level
Min
Max
Source
Mode
Act Range Lo
Act Range fi
Assign 2 to 8
Target
Min
Max
Source
Mode
Act Range Lo
Act Range Hi
Non Assigné, WAFf: Freq, FV: Level,
0 100
0 100
EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2,
MIDI Aftertouch, MIDI Pitch Bend,
MIDI CTL# 1 à 31, 64 à 95
Normal, Topgle
0 2
0 127
- Assignation 2 à 8
Non Assigné,
Pour paramètres marqués de "et "9,
DD: Tempo In, EFFECT On/Off, TUNER On/
Of
EXP PEDAL, CONTROL 1. CONTROL 2,
MIDI Añerouch, MIDI Pitch Bend,
MIDI CTLA 1 A 31, 04 395
Normal. Toggle
G 2
О 127
Section 3 Guide d'effet
) — Assign 9 to 1 16 - - Assignation 9€ à 16
Target Non Assigné,
Pour ies paramètres marqués de “**",
DD: Tempo In, EFFECT On/Off, TUNER On/
Off
EXP PEDAL, CONTROL 1, CONTROL 2,
MID: Aftertouch, MIDI Pitch Bend,
MIDI CTE 7 4 31, 64495
Mode Normal, Toggle
Source
Edition de nom
39
Section 3 Guide d'effet
Fonctions des paramètres
* Dans cette section, le son regu dans chaque effet est appelé “son a direc
et le son modifié par l'effet est appelé “son d'effet”.
Chorus
Cet effet apporte espace et ampleur au son
Mode
Sélection du mode de chorus
Mano: Un chorus mono
Stereo: Un chorus stéréo
Rate
Fixe la vitesse de modulation du chorus
Depth
Fixe l'amplitude de modulation du chorus.
Pre Delay
Fixe l’intervalle de temps séparant le son direct du début du son
de chorus.
Low Pass Filter
Fixe la fréquence a laquelle les filtres passe-bas (Low Pass Filter)
commencent à s'appliquer. Quand “Thru” est sélectionné, le
filtre passe-bas ne fonctionne pas
Effect Level
Fixe ie volume du son de chorus.
40
Compressor, Compressor/Limiter
Un compresseur (compressor) réduit les hauts niveaux d'entrée
et monte les faibles niveaux d'entrée pour créer un volume de
sortie plus homogène
Un limiteur (limiter) réduit les forts niveaux d'entrée pour prévenir
toute distorsion.
Mode uniquement pour “Compressor/Limiter”.
Sélectionne le compresseur où ie limiteur.
<Quand “Limiter” est sélectionné>
Threshold
Paramètre à régler de façon appropriée pour le signal venant
de votre guitare Quand le niveau de signal entrant excède
ce niveau seul, une limitation s'applique.
Release
Détermine le temps qui sépare le moment où le niveau du
signal tombe au-dessous du seuil (Fhresho!d) du moment où
l'effet du limiteur cesse
limiter Level
Règle le volume
Tone
Règle fa tonalité.
<Quand “Compressor” esi sélectionné>
Sustain
Règle la plage (durée) durant laquelle les signaux de bas
niveau sont accentués. De plus grandes valeurs entraînent un
sustain plus long.
Attack
Regie la force de attaque de médiator. De plus grandes
valeurs donnent une attaque plus sèche, créant un son plus
clairement défini.
Levei, Compressor Levei
Règle ¡e volume
Tone
Règle la tonalité.
ETA
AAA a
Delay, 4 Taps |
Cet effet ajoute un son relardé au son direct, donnant pius de
corps au son, vous permettant de créer des effets spéciaux.
Mode
Détermine le mode de delay
Normal Dly: Un delay conventionnel
Tempo DIy: — Un delay qui vous permet de régler le temps de
retard à l'aide d’une pédale commutateur
* Pour ce deuxième mode, une pédale commutateur externe fixe le
tempo standard.
<Quand “Normal Dly” est selectionné>
Delay Time, Delay Time !
Règle le temps de retard.
<Quand “Tempo Diy” est sélectionné>
interval
Détermine l’espace qui sépare les sons retardés en fonction
d'un tempo standard (le tempo auquel vous avez pressé la
pédale commutateur) de “1”. Les intervalles de pression de
la pédale commutateur sont multipliés par ce réglage pour
déterminer l'intervalle de temps réel qui sépare les répétitions
du delay.
* Pour des détails sur le réglage du tempo, référez-vous à “Qu’est-
ce que le Tempo Delay ”
Delay Time 2, 3, À ‘seulement pour 4 Taps Delay
En fonction du temps séparant le “son direct” du “son retarcté”
(considéré comme 100%), ce paramètre fixe les temps de
retard des sons retardés 2, 3, el 4
Feedback
Le Feedback est le phénomène de ré-injection du signa! déjà
retardé dans l'entrée de l'effet Delay. Ce paramètre règle le
volume renvoyé à cette entrée De plus hauts réglages entraînent
un plus grand nombre de répétitions.
* Avec 4 Taps Delay, le feedback ne s'applique qu'au Delay 1.
Effect Level, Level
Règle le volume de chaque son retardé.
Pan ‘seulement pour 4 Taps Delay
Règle la position stéréo (panoramique) de chaque son retardé
Tap
Quand ce paramelre est activé, les réglages de temps de retard
sont divisés en deux et chaque répétition est envoyée
indépendamment aux canaux gauche et droit
Low Pass Filter ‘seulement pour 4 Taps Delay
Règle la fréquence à laquelle le filtre passe-bas rentre en action
Quand “Thru” est sélectionné, le filtre passe-bas ne fonctionne
pas.
Direct Pan ‘seulement pour 4 Taps Delay
Règle la position stéréo (panoramique) du son direct.
Direct Level seulement pour 4 Taps Delay
Regle le volume du son direct
Section 3 Guide d'effet
Ducking “seulement pour 4 Taps Delay
Règle oroff la fonction Ducking Quand elle est activée, le
volume clu son direct affecte le volume des sons retardés. Quand
le niveau d'entrée est élevé, le son retardé est réduit et quand le
niveau d'entrée s’abaisse, le son retardé est accentué. C’est l'effet
nommé “ducking”
<Quand “Ducking” est réglé sur “on”>
Ducking Sensitivity
Règle la sensibilité de l’effet Ducking sur l'entrée du son.
Quand ce réglage est augmenté, l'effet Ducking s'applique
pour des niveaux d'entrée plus élevés
Ducking Depth
Règle l'amplitude d'action de l’effet Ducking sur le son
retardé Quanti ce réglage augmente, l'effet Ducking est plus
prononcé.
Ducking Rise Time
Règle le temps qui sépare l’apparition du son retardé de son
arrivée au niveau spécifié.
(Qu'est-ce que le Tempo Delay?)
Tempo Delay vous permet de régler le Delay à Un tempo désiré
en pressant simplement une pédale commutateur en mesure
avec le morceau que vous jouez
1 Réglez le mode sur “Tempo Diy ”
2 Réglez l'intervalle La valeur spécifiée ici sera multipliée par
l’intervaile qui sépare vos pressions sur la pédale commutateur
(le Ternpo standard) pour déterminer le temps de retard réel
du son.
4]
Section 3 Guide d'effet
Les | instants OÙ vous pressez la pédale € commutateur of Utilisation du FC- 200
Vintervalle qui les sépare déterminent la valeur du retard Quand le FC-200 est en statut d’initialisation, il peut servir
(Delay) comme suit avec les réglages ci-dessus
* Si vous avez changé le numéro de commande de la pédale CTL,
réglez l’assignation de commande “Source” pour qu'elle
Instant po o Po po corresponde au numéro réglé.
Son retardé é - - о ‘ 4 Pressez la pédale commutateur en mesure avec le tempo du
[pr A | : : morceau. Presser la pédale commutateur quatre fois ou plus
+ + =!) <) <) 4 =<) =) <3) 5 <!) <) =) =) déterminera le tempo standard.
,Ç = A : Le temps de retard sera déterminé par le tempo standard et le
by 15 3 <} <) 4 <) <) 4) <) <) À réglage de l’intervalle.
‘ * * Le tempo standard déterminé par les pressions sur la pédale
he 350 Л A <) = я eh a <) Y MN commulateur sera mémorisé même si vous changez de Patch ou
éteignez l'appareil.
+
Fz ya doa da À
Equalizer (Egaliseur)
Règle la tonalité. Une commande paramétrique est disponible
Y $ -»
—
Л, Ай Л 49 <) <)
‘ 50) pour te haut médium, fe médium et le bas médium
/ 1.6 J 3) <?) 4) J) Low EQ
| ) | Règle ia tonalité des basses fréquences
J. 1.5 J <) <) <)
Low-Middie frequency
4 2. J 4) <!) | Spécifie la fréquence centrale autour de laquelle seront réglés les
bas médiums
Low-Middie Q
Règle ‘a largeur de la plage d'action centrée sur le paramètre
précédent. De pius hautes valeurs donnent une plage d'action
plus étroite.
a 4 E В € <)
3 Faites les réglages d’assignation de commande Pour des
détails sur l'assignation de commande, référez-vous à Low-Middle EQ
“Réglages d'assignation cle commande” {p 21} Regie la tonaitté des bas mediums
En regiant une des commandes assignables “Assign 2” Middle frequency
"Assign 16° sur les valeurs suivantes, vous pouvez utiliser Spécifie la fréquence centraie autour de laquelle seront réglés les
une pédale commutateur pour programmer le tempo. médiums.
Target DD: Tempo In
(Target Min OM Middle EQ
(Target Max On)
Règle ja tonalité des médiums
Source
<Quand vous utilisez CONTROL 1 ou CONTROL 2>
CONTROL 1 ou CONTROL 2
<Quand vous utilisez la pédale CTL du FC-200>
MIDI CTL N° 80
Source Mode Normal High-Middie @
{Source Act Range Lo 0) ; и ; |
(Source Act Range Hi 127) Règle la largeur de la plage d'action centrée sur le paramètre
précédent De plus hautes valeurs donnent une plage d'action
Ufilisation de la prise CONTROL plus étroite
Si vous désirez connectez une pédaie commutateur FS-5U : y
(BOSS, optionnelle) á cette prise pour la programmation de High-Middle EQ
tempo, faites les régiages suivants Pour des détails, référez-
vous a prise “CONTROL 1/2 Jack” (p 28}
High-Middle frequency
Spécifie la fréquence centrale autour de laquelle seront réglés les
hauts médiums
Règle fa tonalité des hauts médiums
<UTILITY> High EQ
Prise CONTROL 1: Assignable Règle la tonalité des hautes fréquences.
ou
Prise CONTROL 2 : Assignable Level
Règle le volume après égalisation.
42
Er be RHR Tn
AT e RRA
EE Si SE PAS
Cet effet créé un effet de ré-injection.
* Cel effet nécessite que vous pressiez la pédale commutafeuruniquement
lorsque vous désirez entendre l'effet de ré-injection (Larsen ou
Feedback).
* Remarquez que les notes sur lesquelles vous désirez appliquer du
Feedback doivent être jouées individuellement et clairement. Alors,
lorsque la note résonne de façon stable, activez le déclenchement
(Trigger).
Trigger
Règle on/off le feedback à l’aide d'une pédaie commutateur
* Normalement, laissez-Je sur “Off.”
Vibrato Rate
Fixe ia vitesse du vibrato durant le Feedback
Vibrato Depth
Fixe "amplitude clu vibrato durant le Feedback.
Rise Time 1
Fixe le temps qui s'écoule entre le moment de déclenchement
de l'effet et son atteinte du niveau de volume maximum
Feedback Level! |
Fixe le volume du son de Feedback
Rise Time 2
Fixe le temps qui sépare le déclenchement de l'effet de l'atteinte
du volume maximal par le son de Feedback à l’octave supérieure.
Feedback Level 2
Règle le volume du son de Feedback à l'octave supérieure
(Trigger on/off)
L'effet Feedbacker crée un effet Feedback uniquement lorsque
vous gardez enfoncée une pédale commulateur
Faites les réglages suivants pour l’assignation de commande
désirée “Assign 2"—“Assign 16.” Pour des détails sur l'assignation
de commande, voir “Réglages d’assignation de commande” (p
21}
Target FB: Trigger
{Target Min Off
(Target Max On)
Source
<Quand vous utilisez CONTROL 1 ou CONTROL 2)
CONTROL 1 ou CONTROL 2
<Quand vous utilisez la pédale CTE du FC-200>
MIDI CTIN® 80
Source Mode Normal
{Act Range lo ©
(Act Range Hi 127)
Utilisation de la prise CONTROL
Si vous désirez connecter une pédale commutateur FS-5U
(BOSS, optionnelle) à cette prise pour la programmation de
tempo, faites les réglages suivants Pour des détails, réferez-
vous à prise "CONTROL 1/2 Jack” {p 28)
<UTILITY>
Prise CONTROL 1: Assignable
ou
Prise CONTROL 2 : Assignable
Att Pi EE ee ere e mA
RE EE EEE tn AA
Section 3 Guide d'effet
Quand le FC-200 est en statut d'initialisation, ¡1 peut servir
avec les réglages ci-dessus.
* Si vous avez changé le numéro de commande de la pédale CTL,
réglez l’assignation de commande “Source” pour qu’elle
corresponde au numéro réglé.
Flanger
Cet effet crée un son similaire au son d'un avion à réaction
cdécollant ou atterrissant,
Rate
Fixe la fréquence de modulation du Flanger.
Depth
Fixe l'amplitude de modulation du Flanger
Manual
Fixe la fréquence centrale autour de laqueile s'applique 1'effet
Flanger
Resonance
Fixe la quantité de résonance pour le Flanger. Des réglages plus
élevés donnent un son plus caractéristique
43
Section 3 Guide d'effet
Foot Ve Volume (Volume a au u pied)
Cet effet a la fonction d’une pédale de volume.
* Cet effet nécessite que vous le pilotiez depuis une pédale d'expression.
Level
Regie le volume.
(Fonctionnement avec une pédale d'expression)
En faisant les assignations de commande suivantes pour la
commance désirée “Assign 1"..Assign 8”, vous pouvez utiliser
une pédale d'expression comme pédale de volume.
Pour des détails sur {assignation de commande, référez-vous à
“Réglage d'assignation de commande” (p. 21).
Target FV:Level
Target Min О
Target Max 100
Source
<Emploi de EFFECT REMOTE / EXP PEDAL>
EXP PEDAL
<Emploi de la pédale d'expression du FC-200>
MIDI CTL# 7
(Source Mode Normal
(Source Act Range Lo O)
(Source Act Range Hi 127)
Emploi de la prise EFFECT REMOTE/EXP Pedal
Lorsque vous connectez à cette prise une pédale d'expression
EV-5 (optionnelle), faites les réglages suivants. Pour des détails,
référez-vous à “EFFECT REMOTE/EXP Pedal” (p 28)
<UTILITAIRE>
EFFECT/EXP PEDAL EXP PEDAL
Emploi du FC-200
Quand le FC-200 est a son statut d'initialisation, il peut servir
avec les régiages ci-dessus.
* Si vous avez changé le numéro de commande de la pédale CTL, réglez
la source à l’assignation de commande pour qu'elle corresponde au
numéro réglé.
44
Harmonist 4 Voice Harmonist
Cet effet modifie la hauteur du son original d'un maximum de
deux octaves vers le haut ou le bas L'harmonie á 4 voix (4 Voice
Harmonist) peut ajouter jusqu'á quatre notes d'harmonie
Mode
Sélection du mode Harmonist
1—5:
C’est un transpositeur (Pitch Shifter) conventionnel et des
accords peuvent être reçus Plus le numéro de mode
augmente, pius la réponse ralentit mais avec en contrepartie
moins de modulation.
Mono:
Cela produit moins de modulation qu'un effet Pitch Shifter
conventionel. Cet effet utilise une entrée mono
Harmony:
Utilise une entrée mono et peut ajouter une harmonie
correspondant à fa tonalité du morceau joué.
inv 1:
Produit un son inversé. Dans ce mode, la réponse est rapide
et le temps d'inversion est court.
*4 Voice Harmonist uniquement
Env 2:
Produit un son inversé Dans ce mode, la réponse est rapide
et le temps d’inversion est long
*4 Voice Harmonist uniquement.
* Si vous sélectionnez un mode utilisant une entrée mono, veillez à jouer
précisément en ne produisant qu’une note à la fois.
<Pour des réglages autres que Harmony>
Pitch
Règle la hauteur de transposition (changement de la hauteur)
par demi-ton
Fine
Apporte une correction fine a la hauteur
* “Fine = 100” correspond a Pitch = 1,
<Quand Harmony est sélectionné>
Scale
Normalement, vous laissez ce paramètre sur “Preset”, pour
que l'harmonie créée soit appropriée à la tonalité spécifiée,
l'harmonie qui résulte peut ne pas être appropriée pour
certains morceaux Dans de tels cas, vous pouvez sélectionner
“User” et faire des réglages de tempérament vous-même
pour spécifier la note qui sera créée pour chaque note recue
Pour des détails, référez-vous à “Harmonist: À propos du
tempérament personnalisé” (p 65)
Harmony
Spécifie la différence de hauteur qui séparera la note reçue
de celle qui créée l’harmonie. Vous pouvez spécifier une
valeur de plus ou moins deux octaves par rapport à la note
reçue.
* Pour l'effet 4 Voice Harmonist, les voix qui ne sont pas utilisées
doivent être réglées sur une transposition de “0” (soit “Tonic”
pour harmony),
Section 3 Guide d'effet
Key (Tonalité)
Spécifie la tonalité du morceau que vous jouez. En spécifiant
la tonalité, vous pouvez créer des harmonies qui sont adaptées
à celte tonalité Le réglage de tonalilé correspond aux
armatures (#, |) suivantes
Majeur do {a si mi la ré sof
Mineuriam rém solm dom fam siem mim
Majeur sol ré la mi si fal
r a a NH a 4 4
Mineur mim sim fam dom som rem
Pre Delay *uniquement pour 4 Voice Harmonist
Regle le temps quí sépare le son direct des sons transposés
Normalement vous pouvez laisser ce réglage a “Oms”.
POn ‘uniquement pour 4 Voice Harmonist
Règle la position stéréo (panoramique) de chaque son transposé
Effect Levei, Level
Règle le volume de l’effet Harmonist.
Harmonist 1 Feedback uniquement pour 4 Voice Harmonist
Règle fe volume de réinjection du son transposé.
* Seule l'harmonie 1 sera injeclée el mélangée avec le signal entrant.
Direct Pan
Règle la position stéréo (panoramique) du son direct.
Direct Level
Règle le volume du son direct.
PI TA AA IT TT AT TA TN DO AA HUNT Er eaaa o
i A A A TA IA LEA A i A EN EA
Level
Regle le volume de sortie du GP-100.
Mixer
Règle te volume de chaque canal de l’algorithme DUAL.
Channel 1 Level
Règle le volume du canal 1
Channel ? Level
Regle le volume du canal 2
Noise Suppressor
Cet effet réduit le bruit et les parasites captés par les micros de la
guitare. Comme il supprime le bruit en synchronisation avec
l’enveloppe du son de guitare (la façon dont le son de guitare
chute dans le temps), il a très peu d'effet sur le son de la guitare et
altere pas le caractère naturel du son. Ajustez cette valeur
jusqu'à ce que la chute du son de guitare soit aussi naturelle que
possible
fhreshoid (seuil)
Règlez ce paramètre à une valeur appropriée pour le volume du
bruit. Si le niveau de bruit est élevé, un réglage plus élevé est
approprié. Si le niveau de bruit est faible, un réglage plus bas est
approprié.
* Des réglages élevés du paramètre Thresho!d peuvent faire disparaître
le son lorsque vous jouez de votre guitare à très bas volume,
Release
Détermine le temps qui sépare le moment où le suppresseur de
bruit entre en fonction du moment où le voiume atteint “0”.
Envelope Input
Détermine le point auquel le suppresseur de bruit détecte
l'enveloppe
Guitar:L'enveloppe de niveau d’entrée en prise INPUT sera
utilisée.
NS: L'enveloppe du niveau d'entrée clans ie suppresseur de
bruit sera utilisée
* Normalement, vous choisirez un réglage “Guitar”.
* Si des effets de type réverbération tels que Delay ou Reverb sont
connectés avant le suppresseur de bruit, choisissez un réglage “NS”
pour prévenir la coupure artificielle de la réverbération.
45
Section 3 Guide d'effet
C'est un effet Phaser qui apporte de l’ampleur et de l’espace au
son en ajoutant un son hors phase au son direct
Mode
Sélection du type d'effet Phaser
4 Stage: Un Phaser avec circuit de décalage de phase à 4
niveaux.
8 Stage: Un Phaser avec circuit de décalage de phase à huit
niveaux.
Rate
Fixe la fréquence de modulation de l'effet Phaser
Depth
Fixe l'amplitude de modulation de l'effet Phaser
Manual
Règle [a fréquence centrale de l'effet Phaser
Resonance
Règle l'amplitude de la résonance. Des réglages plus élevés
donnent un effet pius caratéristique.
* Des réglages excessivement hauts pour la résonance peuvent entraîner
une distorsion. Dans ce cas, réglez le niveau général pour éviter une
distorsion. Aussi, augmenter la résonance en mode 8 stage peut
entrainer une oscillation.
46
mpl)
Cette section crée la distorsion de base et la tonalité du son de
guitare. Vous pouvez choisir un type de pré-ampii guitare el
créer le son désiré.
* Pour certains réglages de Type, régler Bass, Middle et Treble sur “0”
tous en même temps peut faire disparaître tout son.
Mode
Sélection du mode de fonctionnement du pré-ampli
Patch:
Le pré-ampli utilisera les réglages du Patch sélectionné
Réglages [1] 3 [4]:
Le pré-ampli utilisera le groupe de réglages spécifiés (11]-—
[4}) Pour des détails, référez-vous à “Réglages du Pré-ampli”
(P. 17)
Type
Sélection du type de pré-ampli guitare La distorsion et les
caractéristiques tonales de chaque type de pré-ampli sont les
suivantes
iC-120:
Le son du “JC-1207 Roland (jazz Chorus 120}, un modèle
apprécié des musiciens professionnels du mode entier.
Clean Twin:
Le son d’un ampli à lampes intégré conventionnes.
Match Drive:
Une simulation des tout derniers amplis à lampes largement
utilisés dans ‘es styles aifant du Blues au Rock en passant par
la Fusion.
BG Lead:
Le son d'un ampli à lampes typique des années “70” à “80”,
caractérisé par une plage médium bien spécifique
MST9I590,H,1+1D:
Le son d'un gros muiti-corps à lampes indispensable au Hard
Rock britannique des années “70”, et utilisé aujourd’hui par
de nombreux guitaristes Hard Rock.
E: Un son aigu créé par l'emploi cie l'entrée | de l'ampli guitare
i: Un son plus léger créé par l’emploi de l'entrée li de l'ampli
guitare
НН;
Le son obtenu par la connexion des entrées | et il de ampli
guitare en parallèle, ce qui donne des basses plus fortes
qu'avec |
SLDN Lead:
Un son d'ampli a lampes avec une distorsion polyvalente,
utilisable dans un grand nombre de styles.
Metal 5150:
Le son d'un gros ampli à lampes, adapté au Heavy Metal
Metal Lead:
Un son Metal avec un médium carctéristique produisant un
puissant son Metal même avec ces guitares dont les micros
sont à simple bobinage.
OD-1:
Le son de la célèbre pédale Boss OD-1
OD-2 Turbo:
Le son de la pédale Boss OD-2 avec la fonction Turbo
activée
Distortion:
Son de distarsion
Fuzz:
Son Fuzz
Volume
Règle le volume et la distorsion de "ampli
Bass
Règle la tonalité pour les basses fréquences.
Middle
Regie la tonalité pour les fréquences moyennes
* Si vous avez sélectionné “Match Drive” comme Type, la commande
Middle n’a pas d'effet.
Treble
Règle la tonalité pour les hautes fréquences.
Presence
Règle ta tonalité pour les ultra-hautes fréquences
* Si vous avez sélectionné “Match Drive” comme Type, augmenter
Presence coupera la plage haute (la valeur passera de “0” a “-100").
Master
Règle le volume de la totalité du pré-ampli
Bright
Quand Bright est activé, le son est plus agressif et plus clair
* Selon le réglage de Type, cela peut ne pas s'afficher.
Gain
Regie la distorsion de l'ampli. La distorsion augmentera
successivement de “Low” à “High”, en passant par “Middie”.
* Normalement, vous devez laísser ce réglage sur “Middle”.
* La tonalité de chaque lype à été créée avec un réglage “Middle” à
l'esprit.
Section 3 Guide d'effet
TLL Tp pep et TT re a Éd EM SEE nr ar EEE PA EN EE EE TE A fe UE ARE EE ai do OTTO TTD TOTANA AE EE ad a E Dn
Pr TR CAN hei ETA pe i ERA EE EE TE О СНА НН RENE AD A EEE HERE RE EE TRENT ETE Ra rea EE chat ES EE EN EEE
Reverb
Simule le son qui atteint l‘auditeur après réflexion sur de
nombreuses surfaces (réverbération tardive).
Mode
Sélection du type de reverb
Room 1: Une reverl Room conventionnelle.
Room 2: Une reverb Room avec une tonalité plus douce que
“Room 1”
Half 1: Une reverb Hal! conventionnelle.
Hal 2: Une reverb Hal! avec une tonalité plus douce que
“Hall 17
Plate: Une simulation d'unité de réverbération a plaque
Reverb Time
Fixe [a durée de réverbération.
Pre Delay
Fixe le temps qui s'écoule avant que le son de réverbération
napparatsse.
High Pass Filter
Fixe la fréquence a laquelle le filtre passe-haut entre en action
Quand “Thru” est sélectionné, le filtre passe-haut n’a pas d'effet
Low Pass Filter
Fixe la fréquence à laquelle le filtre passe-Las entre en action.
Quand "Thru” est sélectionné, Te filtre-passe bas n'a pas d'effet
Direct Level
Fixe le volume du son direct.
* Quand la reverb est produite en parallèle, le réglage Direct Level est
à “0” et ce paramètre ne s'affiche pas.
Effect Level
Fixe le volume du son réverbéré
47
Section 3 Guide d'effet
Tr retry Er NE port Freee ET nó Ener
ato PEL nie ADE ee
Pre ee EE
Faites ces réglages lorsque vous connectez l'unité d'effet externe
aux prises SEND/RETURN (envoi/retour).
Mode
Détermine la fonction de la prise SEND/RETURN
Normal:
Dans ce mode, les prises fonctionnent comme des prises
normales d'envoi et retour SEND/RETURN.
Direct Mix:
Dans ce mode, le son passant par des prises send/return est
mixé avec le son direct.
Branch Out:
Dans ce mode, les prises SEND servent de sortie
supplémentaire. La sortie naturelle du GP-100 n’est pas
affectée.
Type
Détermine si les prises SEND/RETURN seront utilisées comme
paîre stéréo ou comme deux systèmes indépendants.
Er
Lepra
a
SEND END: OUTPUT L
Appareil externe
SENDZIINPUTR = OUTPUTA
т “E 1 до
ut * + x at x“ Ls
Appareil externe
SEND J INPUT OUTPUT JHETUAN
Appareil externe
SEND 2 INPUT OUTPUT |RETURNA
a = — у
аи fat 1 ТН НДИ
ren, In + PA в a *, li
Appareil externe
SEMD TE INPUT OUTPUT
Appareil externe
INPUT OUTPUT
Stereo:
Les prises SEND/RETURN 1,2 fonctionnent comme prises
stéréo gauche et droite.
S/R1->8/R2:
SEND/RETURN 1 et SEND/RETURN 2 seront connectées en
série.
S/R1&S/R2:
SEND/RETURN 1 et SEND/RETURN 2 seront connectées en
parailèle
* Sachez que si vous réglez le Type sur “5/R1&5/R2" et n’activez qu'un
seul d’entre eux, le son direct sera mélangé. Si vous désirez utiliser
qu'une seule boucle d'effet, choisissez un réglage “S/R1->S/R2”,
48
= er
doce e
<Quand le type est réglé
TT TAE AT EEE ARRET ER EE CURE on EE dd eri
Select
Détermine la boucle SEND/RETURN que vous utiliserez.
Send Level
Fixe le niveau de sortie en prise SEND
Siow Gear
Cet effet simule automatiquement une technique de jeu de “style
violon” dans laqueile le volume est abaissé au début de la note
et monte ensuite progressivement, Cela atténue le volume de la
portion d'attaque du signal entrant puis fait remonter
progressivement ce volume,
Sensitivity
Regie la facon dont s'applique "effet Slow Gear. Pour des réglages
plus bas, l'effet ne s'applique que pour les forts niveaux d'entrée
Quand le réglage est augmenté, l’effet s'applique également aux
faibles niveaux d'entrée,
Rise Time
Regle ie temps de montée du volume.
Section 3 Guide d'effet
me eve ptet st es er ro A eee er dt re ee ot EEE EE EE EE EEE EE A EN EE EEE EE RE iO
EEC EE PES EE AE CE ER EE EE TE EE EAT НИ
Speaker Simulator
Cet effet simule différents types d'enceintes. Quand la sortie du
GP-100 est connectée directement à une table de mixage, etc. cela
peut servir à recréer le son de votre système d'enceintes favori
Type
Sélection du type d'enceinte à simuler
i
Commentaires
Simulation Enceinto
Encetrme à sneer
Encemie Eve Simulation C-120
Тесейме в пы # - Bien Twin
в EVEN " Twin
income a maven * ive
Cnciimte 2 des inert " Live
Enccinte jar Fen 10 Lead
Crane encetaio formó yar 1 Lead
Cande enceme Ermiéo ¡E Mich AA TUTO
Grande enresmir Tin 8) i ERE
LAN 1 "ix 44}
* Le réglage Mic On simule un micro dynamique et le réglage Mic Off
un micro à condensaleur.
LA MEILLEURE CORRESPONDANCE
PPREAMP] ESP Simulator]
JC-120 JC-120
Clean Twin | Builtln t, Buitin2, Middle
Match Drive | Builtin 3, Buitind
BG Lead BG Stack 1, BG Stack 2, Middle
MST9591) | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack
MS1959{2} | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack
MS1959(1+2) | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack
SLDN Lead | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack
Metal 5150 | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack
Metal Lead | MS Stack 1, MS Stack 2, Metal Stack
OD-1 Buiitin 3, Builtin2, Builtin3 Buiitin4
OD-2 Turbo | Buittini, Builtin2, Bulltin3, Builtin4
Distortion | Buittini, Builtin2, Bulltin3, Built In 4
Fuzz Buitint, Builtin2, Builtin3, Bulit in 4
Microphone setting
Simule l‘emplacement du microphone. Un réglage place le
micro au centre du cône du haut-parleur et “2” et “3” éloigne
progressivement le micro.
“1”
Microphone Level
Regle le volume du micro.
Direct Level
Regle le volume du son direct.
Temolo/Pan
Le Tremolo est une effet qui crée un changement cyclique de
volume. Le panoramique bouge cycliquement la position stéréo
entre gauche et droite (quand Une sortie stéréo est utilisée}
Mode
Sélection de tremolo ou pan
Tremolo: Le volume change cycliquement.
Pan: Le son se déplace cycliquement entre gauche et droite.
Modulation Wave
Sélection de la forme d’onde utilisée par effet.
Square: | Produit un changement abrupt
Tri: Produit un changement plus doux.
Rate
Fixe la fréquence (vitesse) du changement.
Depth
Fixe l'amplitude de l'effet.
Balance
Fixe la position stéréo du son.
Vibrato
Cet effet crée un vibrato en modulant légèrement la hauteur.
* Cet effet est conçu pour produire un vibrato uniquement lorsque vous
pressez une pédale commulateur qui produit un signal de
déclenchement (Trigger).
Trigger
Utilise une pédale commutateur pour régler On/Off le vibrato
* Normalement, vous devez laisser ce paramètre sur “OFF”
Rise Time
Règle le temps qui sépare l'activation du déclenchement (Trigger)
du moment ou "amplitude de vibrato spécifiée est atteinte.
Rate
Fixe fa fréquence du vibrato.
Depth
Fixe "amplitude du vibrato.
49
Section 3 Guide d'effet
(Déclenchement par pédale)
L'effet vibrato est conçu pour ne produire du vibrato que lorsque
vous enfoncez une pédale commutateur.
En faisant tes réglages suivants pour une commande assignable
“Assign 27—"Assign 16,” vous pouvez utiliser une pédale
commutateur pour piloter le réglage Or/Off du vibrato
Pour des détails sur Massignation de commande, référez-vous à
“Réglages d'assignation de commandes” (p. 21)
Target VB:Trigger
(Target Min Off)
(Target Max On)
Source
<Avec CONTROL 1 ou CONTROL 2>
CONTROL 1 ou CONTROL 2
<Avec la pédale CTL du FC-200>
MIDI CTLA BO
Source Mode Normal
(Source Act Range Lo 0)
(Source Act Range Hi 127)
Emploi de la prise CONTROL
Quand une pédale commutateur FS-5U (optionnelle, BOSS) est
connectée à Cette prise, faites tes réglages suivants. Pour des
détails, référez-vous à “prise CONTROL 1/2” {p 28).
<UTILITY>
Prise CONTROL 1: Assignable
оч
Prise CONTROL 2: Assignable
Emploi du FC-200
Quand le FC-200 est à son statut d'initiatisation, il peut servir
avec les réglages précédents.
* Si vous avez changé le numéro de commande de la pédale CTL, réglez
la “source” d'assignation de commande pour correspondre au numéro
réglé.
30
IT
UC EU SN RNA UN ez
— Wah Pedal, Auto Wah
L'effet Wah Pedai crée une tonalité unique par changement de la
réponse en fréquences d’un filtre L'effet Auto Wah (Wah Wah
automatique} crée un changement cyclique du filtre ou un
changement du filtre en réponse au volume d'entrée. L'effet
Wah Pedal vous permet d'utiliser une pédale d'expression ou
similaire pour obtenir une commande en temps réel de l’effet
Wah Wah,
Mode ‘seulement pour Auto Wah
Sélection du mode d'effet
LPF (Filtre passe-bas):
Crée un effet Wah Wah sur une large plage de fréquences
BPF (Filtre passe-bande):
Crée un effet Wah Wah dans une plage de fréquences étroite.
Polarity ‘seulement pour Auto Wah
Sélection de la direction dans laquelle le filtre changera en
réponse a ‘entrée
Up: La fréquence du filtre montera.
Down: La fréquence du filtre descendra.
Sensitivity ‘seulement pour Auto Wah
Règle la sensibilité à laquelle le filtre change dans la direction
déterminée par le paramètre Polarity. des valeurs plus élevées
donnent une réponse plus forte. Avec un réglage de “0”, la force
d'attaque n’a pas d'effet.
* Lorsque vous utilisez l'effet comme pédale Wah Wah, réglez ce
paramètre sur “0%.
Frequency
Réglez la fréquence centrale à laquelle l’effet Wah Wah
s'applique.
reak
Règle la façon dont s'applique l'effet Wah Wah dans la zone
proche de la fréquence centrale Des valeurs plus basses donnent
un effet Wah Wah sur une plus large plage autour de la fréquence
centraie. Des valeurs plus élevées produisent un effet Wah Wah
dans une plage plus étroite autour de la fréquence centrale
* Lorsque vous utilisez l'effet comme une pédale Wah Wah, réglez ce
paramètre sur “50” pour un son de wah-wah conventionnelle.
Rate ‘seulement pour Auto Wah
Règle la fréquence de l'effet Wah Wah automatique.
Depth ‘seulement pour Auto Wah
Règle l'amplitude de l’effet Wah Wah automatique Avec un
réglage de “0”, il n'y a pas d'effet Wah Wah automatique.
* Lorsque vous utilisez l'effet comme pédale Wah Wah, réglez ce
paramètre sur “0”.
Level
Regle ie volume
Section 3 Guide d'effet
TT TT EE Er EE EEE
Er tes RE Re Gh HRY E A SS GER
Si vous utilisez une pédale d'expression comme pédale Wah
Wah, faites les réglages d’assignation de commande comme
suit
En réglant une commande assignable “Assign 17-—"Assign 8” sur
les valeurs suivantes, vous pouvez obtenir un son Wah Wah
standard. Pour des détails sur l’assignation de commande, référez-
vous à “Réglages d'assignation de commande” (p 21).
Target WAH Freq
Target Min 7
Target Max 56
Source
<Utilisation de EFFECT REMOTE/EXP PEDAL>
EXP PEDAL
<Utilisation de la pédale d'expression du FC-200>
MIDI CTL# 7
(Source Mode Normal)
(Source Act Range Lo 0}
(Source Act.Range Hi 127)
* Si vous désirez utiliser la pédale Wah Wah avec un réglage d'algorithme
“VINTAGE”, réglez les paramètres “Target Min” et “Target Max”
comme suit.
Target Min: — 17
Target Max: 70
Utilisation de la prise EFFECT REMOTE/EXP PEDAL
Si vous avez connecté une pédale d'expression EV-5 Roland
(optionnelle) à cette prise, faites les réglages suivants Pour des
détails référez-vous a “EFFECT REMOTE / EXP PEDAL” (p. 28).
<UTILITY>
EFFECT/EXP PEDAL EXP PEDAL
Utilisation du FC-200
Quand le FC-200 est a son statut d'initialisation, il peut étre
utilisé avec les réglages ci-dessus
* Si vous avez changé le numéro de commande de la pédale CTL, réglez
la “source” d'assignation de commande pour correspondre au numéro
réglé.
51
Comment uliliser le MID]
Avec te GP-100, vous pouvez utifiser le MIDI pour accomplir les
procédures suivantes.
Fonctionnement depuis les appareils MIDI
externes
Sélection des Patches
Des messages de changement de programme reçus d’un appareil
MIDI externe peuvent sélectionner des Patches sur fe GP-100 La
correspondance entre les numéros de changement de programme
MIDI et les Patches du GP-100 peut être établie grâce au tableau
des changements de programme (p 56) Cela vous permet de
sélectionner les Patches du GP-100 numérotés à partir de 129 et
au-delà depuis un appareil MIDI externe ou d'adapter
systématiquement tes sons d'effets du GP-100 aux réglages d’un
appareil MIDI externe Avec les connexions du schéma suivant,
changer le numéro de programme sur l'appareil MIDI externe
connecté entraînera l‘émission d'un message de changement de
programme vers le GP-100 qui en réponse sélectionnera le
numéro de Patch approprié
Roland et-2001
; Roland
1
MIDI OUT
MIDI IN
ео LU
. O o pres e “ a
_ 66900000 [С moss Off] i
Commande de paramètres spécifiques
Des messages MIDI tels qu’ Aftertouch, Pitch Bend, et changement
de commande peuvent servir à piloter des paramètres spécifiques
du GP-100 durant votre prestation. Des réglages d'assignation de
commande (p 21) déterminent le paramètre du GP-100 qui est
piloté par chaque type de messages MIDI,
Transmission de données
Les réglages du GP-100 tels que les sons d'effet etc peuvent être
transmis sous forme de messages exclusifs à d’autres appareils
MIDI. Cela permet à un autre GP-100 d’être doté des mêmes
réglages ou à des réglages de sons d'effet d’être stockés dans un
séquenceur ou une autre unité de stockage de données MIDI
32
Commande depuis un pédalier MIDI FC-200
* Lorsque vous connectez un pédalier MIDI FC-200 au GP-100, veuillez-
vous référer à “Fonctionnement du GP-100 avec fe FC-200” (р. 58).
Sélection de Patches
Vous pouvez jongler parmi les 400 Patches du GP-100 à l’aide
des pédales.
Commande de paramétres spécifiques
La pédaie d’expresion ou les pédales commutateur peuvent
servir à piloter des paramètres spécifiques du GP-100 pendant le
jeu Les réglages d'assignation de commande (p. 21) déterminent
les paramètres du GP-100 qui sont ainsi pilotés
Édition des réglages d’effet
Vous pouvez éditer les réglages d'effet du GP-100 grâce aux
pédales Cela vous permet d'éditer les sons même à distance du
GP-100
Foncfionnement avec la muti-commande MCR-8
Toutes les procédures de façade du GP-100 peuvent être
accomplies depuis la MCR-8 en utilisant les mémes procédures
que depuis le GP-100 Cela vous permet d'éditer les sons méme
a distance du GP-100.
* Lorsque vous connectez une multi-commande MCR-8 (optionnelle)
au GP-100, référez-vous à “Fonctionnement du GP-100 avec la
MCR-8” (p. 63).
Section 4 Utilisation du MID!
Les pages suivantes 5 expliquent le les f fonctions s utilitaires + relatives
au MIDI dans le GP-100. Faites les réglages nécessaires à votre
situation Les fonctions utilitaires suivantes sont disponibles
Canal MIDI
Mode Omni MIDI
MIDI QUT/THRU
Bulk Dump MIDI
Bulk Load MIDI
Edition MIDI par MCR-8
Canal MIDI de MCR-8
Selection de tableau MIDI
Tableau de changement de programme MIDI
(Procédure)
* Lorsque vous ulilisez les fonction suivantes, veuillez-vous référer à la
procédure donnée pour chaque fonction.
Bulk Dump MIDI
Bulk Load MIDI
Tableau de changement de programme MIDI
FUMA TE NA
PATIAMAETER VALUE
DAR OA TURN UTILITY me i.
Witty txt FALTEN САРОЙ
Сл Се Ст
|
5
1 Pressez le bouton [UTILITY] jusqu'a ce que vous ayez obtenu
l'élément MIDI désiré dans l'afficheur. Chaque pression du
bouton vous amène à l'élément suivant dans la liste ci-
dessous.
* Lorque vous avez passé en revue fous les éléments, le premier ré-
apparaît.
* Lorsque des réglages de fonctions utilitaires ont été faits,
l'indicateur du bouton est allumé.
<Réglage de fonction>
<Réglages MIDI>
AICI Charro
Channel = 1
Faites les réglages pour le fonctionnement via le MIDI
<Réglages Harmonist>
<Réglages FC-200>
2 Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre
que vous désirez régler apparaisse dans l’afficheur
3 Utilisez [la molette VALUE pour modifier la valeur.
4 Répétez es étapes 2-3 pour rögler tes paramètres s de la
fonction utilitaire désirée.
DH Pressez le bouton [EXIT} pour terminer ‘a procédure.
Paramètres relatifs au MIDI
Canal MIDI : 1-—16
MIDI Channel
Channel = |
Fixe le canal MID! servant à la transmission et à la réception de
messages MIDI
* Le paramètre “Device ID” (numéro d'unité) spécifié pour l'utilisation
de messages exclusifs sera identique au canal MIDI,
* Avec les réglages d'usine, le canal MIDI est le canal 1.
MIDI Omni Mode: On, Off
HIT Orpi Mode
Urn Un
Si le mode Omni est sur “on”, les données MIDI seront reçues
sur tous les canaux, quel que soil le réglage MIDI Channet.
* Même si le mode Omni est activé, les messages exclusifs ne seront
reçus que sur le canal (en réalité [e numéro d'unité ou Device LD.)
qui correspond au réglage du paramètre MIDI Channel.
* Avec les réglages d'usine, le mode omni est activé.
MIDI OUT/THRU: MIDI OUT, MIDI THRU
MIDI CUT THEL
MILD COUT
Détermine la fonction du connecteur MIDI OUT/THRU.
MIDI OUT: |! fonctionnera comme prise MIDI OUT. Utilisez
ce réglage lorsque vous désirez transmettre des
données groupées (Bull)
MIDI THRU: Il fonctionnera comme prise MIDI THRUÜ Les
messages MIDI entrant en prise MIDI IN seront
retransmis tels quels par la prise MIDI THRU.
* Avec les réglages d'usine, “MIDI OUT" est sélectionné.
33
Section 4 Utilisation du MIDI
MIDI MCR-8 Edit: On, Off
MICI MCR-& Edit,
LEHE
Ce réglage détermine si le GP-100 peut être piloté ou non par
une multi-commande MCR-8.
* Pour des détails sur [a connexion du MCR-8 et du fonctionnement
du GP-100 piloté par celle-ci, référez-vous à “Fonctionnement du
GP-100 avec la MCR-87 (p. 63).
On: Les données seront reçues de la MCR-8. Le GP-100 peut
être piloté par la MCR-8.
* Lorsque vous utilisez une MCR-8, vous devez également
faire le réglage “MIDI MCR-8 CH”.
* Quand vous utilisez une MCR-8, réglez le mode Omni sur
“Off
Off: Les données de la MCR-B8 ne seront pas reçues
MIDI MCR-8 CH (channel): 1-—16
AIDT MCE-E CH
Channel = 18
Cela regle le canal MIDI sur lequel les données seront recues de
la MCR-8.
* A la mise sous tension de la MCR-8, son canal MIDI est réglé sur
“15”.
54
Le e GP- 100 peut à utiliser des n messages 5 exclusifs p pour transmettre
ses réglages à un autre GP-100 où à un appareil tel qu’un
séquenceur en vue de stockage La procédure de transmission de
ces données est appelée Bulk Dump et la procédure de réception
de ces données est en retour appelée Bulk Load
* Pour accomplir une procédure Bulk Dump, vous devez régler “MIDI
OUT/THRU” sur “MIDI OUT”
Données qui peuvent être transmises
Les types de données suivants peuvent être transmis. Quand
vous transmettez ces données, vous pouvez spécifier les points
de début et de fin de données a envoyer, pour que seules les
données désirées soient transmises.
Affichage Données transmises
SYSTEM Toutes les données non incluses dans les Patches
11-200 Les réglages des Patches 1200
Temp Le contenu du Patch actuellement sélectionné
Transmission de données (Bulk Dump)
<Connexions>
Pourlasauvegarde de données dans un séquenceur
Faites les connexions ci-dessous et réglez le séquenceur pour
qu’il soit prêt à recevoir des messages exclusifs.
eS
© 9 ее с т о
000000 == 00
==== 000 °
MIDI OUT
VY MIDIIN
[ wer
|
om | (5)
тие À Tre
Tamron ood LI
TE © Se
* Pour des détails sur fe fonctionnement du séquenceur, référez-vous à
son mode d'emploi.
Pour copier des données dans un autre GP-100
Faites les connexions ci-dessous et réglez les canaux MIDI
(numéro de l'unité ou Device ID), les deux unités sur la même
valeur
©
co 66900000 |] 222200
MIDI OUT
MIDI IN
CD
38000000 ====00[
cy
HUREBEFE
PARARTETER VALUE
PRE ALEM OUAL TREN LATE IT „ла. пали
УЕ НЫ METER EFFECT
| |
|
5 6
Chaque fois que vous pressez le bouton [UTILITY], les
éléments suivants apparaissent à la suite Appelez les éléments
relatifs au MIDI dans l’afficheur.
* Lorsque vous avez passé en revue tous les éléments, le premier
réapparaît.
* Quand des réglages de fonctions utilitaires ont été faits,
l‘indicateur du bouton s'allume.
<Réglages de fonction>
<Réglages relatifs au MIDI>
MIDT Channel
Channel = 1
Faites les réglages pour les procédures MIDI
<Réglages harmonist>
<Réglages FC-200>
Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que ‘e paramètre
suivant apparaisse à l’écran
hig wk WE жити »
Pel TO Ep pio 4
PELE ER LA
EE e + REF La" ei FEA 5 п rl] =
pe I t
LL Aid FH An a
mony bod tem Y ЖЗ “д
Erm кей wkd An Hi rank
Utilisez la molette VALUE pour modifier les points de début
{Start) et de fin (End).
Répétez les étapes 2—3 pour régler les points de début et de
fin des données à transmettre
Pressez le bouton [WRITE] pour transmettre les données.
1 nt % Por Lib Ll в "+ |
i m 1
i : J { i po bd 2 | *
N } tr, TEE
"ER rx [11] зы, в pr I
on Бои в A Fry foe + pee пи
En,
+ » EF FEE
| EEE De
a Fi “лы È i
LJ
Quand la transmission est terminée, l'affichage précédent
réapparail.
Pressez le bouton [EXIT] pour terminer la procédure
Section 4 Utilisation du MIDI
Réception de données (Bulk Load)
<Connexions>
Lorsque vous recevez dans le GP-100 des données
sauvegardées dans un séquenceur
Faites les connexions suivantes. Réglez le GP-100 sur le canal
MIDH{numéro d'unité ou Device 1D) utilisé tors de la transmission
des données.
MIDI OUT
MID: №
(a5) са
* Pour des détails sur le fonctionnement du séquenceur, référez-vous a
son mode d'emploi.
<Procédure de réception>
1 2
BAT
. CANARTETER VALUE
PITCARAF - LIERIIEAS ALETA WIN =o Lem
1 wc J ws J (С)
OO О
4
Pressez le bouton [UTILITY] plusieurs fois jusqu’a ce que les
éléments relatifs au MIDI apparaissent dans l’afficheur. Chaque
fois que vous pressez le bouton JUTILITY], les éléments
suivants apparaissent à la suite
* Lorsque vous avez passé en revue fous les éléments, le premier
réapparaît.
* Lorsque des réglages de fonctions utilitaires ont été faits,
Vindicateur du bouton est allumé.
<Réglages de fonction>
<Réglages relatifs au MIDI>
MILD Channel
Channel = 1
Faites les réglages pour les procédures MIDI
<Réglages harmonist>
<Réglages FC-200>
25
Section 4 Utilisation du MIDI
2 Tournez la molette P PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre
suivant apparaisse dans l’afficheur.
MIET Bulk Load
Waiting, ..
3 Transmettez les données depuis l’appareil émetteur Quand
le CP-100 reçoit des données, l'affichage suivant apparaît
MIDI Bulk Load
Faces tif, à.
Quand la réception des données est terminée, l'affichage
suivant apparaît.
MIDI Bull Load
Idling...
À cet instant, les données peuvent à nouveau être reçues
4 Pressez le bouton [EXIT| pour terminer la procédure.
36
LC
Réglages de changement de programme
ue
Es EE UU UT
RCA
Lorsque vous utilisez les messages de changement de programme
envoyés depuis un appareil MIDI externe pour sélectionner des
Patches du GP-100, vous pouvez librement déterminer la
correspondance entre je numéro de changement de programme
reçu et le Patch du GP-100 qui sera sélectionné.
(Procédure)
MURALI
TANARTETEN VALHE
1 2 3
|
|
PEAR OLDHAL TU LETICIA
EP C0 C0
WITTE ENT ASETEN recs
EJ ar
5
1 Pressez le bouton [UTILITY] plusieurs fois jusqu'a ce que les
élérnents relatifs au MIDI apparaissent dans afficheur. Chaque
fois que vous pressez le bouton [UTILITY], les éléments
suivants apparaissent a la suite.
* Lorsque vous avez passé en revue tous les éléments, le premier
réapparaît.
“Lorsque des réglages de fonctions utilitaires ont été faits,
l'indicateur du bouton est allumé.
<Réglages de fonction>
<Réglages relatifs au MIDI>.
MIL] Channel
Channel = 1
Faites les régiages pour les opérations MIDI,
<Réglages harmonist>
<Régiages FC-200>
2 Tournez la molette PARAMETER jusqu’a ce que le paramètre
suivant apparaisse dans l'afficheur
3 Utilisez la molette VALUE pour modifier la valeur
4 Répétez les étapes 2-3 pour faire les réglages de tableau de
correspondance de changement de programme.
5 Pressez le bouton [EXIT] pour terminer la procédure.
Section 4 Utilisation du MIDI
Paramètres de tableau des
changements de programme
MIDI Map Select
MIDI Mar Select
Lorsque des messages de changement de programme sont reçus,
ce réglage détermine si les Paîiches seront sélectionnés comme
déterminé par les réglages du tableau de changement de
programme où comme déterminé par les réglages par défaut
Prog: Les numéros de Patch spécifiés par le tableau de
changement de programme seront sélectionnés
Fix: Les numéros de Paich donnés par les réglages par défaut
seront sélectionnés Pour le contenu des réglages par défaut,
référez-vous à “Utilisation des messages de sélection de
banque pour sélectionner des Patches” (p. 71)
MIDI Program Map
MIDI Program Mar
GEA PE 1 + #1
|
Numéro de Numéro de Patch
sélection de banque du GP-100
Numéro
de programme
Détermine les réglages pour le tableau de correspondance des
changements de programme Utilisez la molette PARAMETER
pour choisir le numéro de sélection de banque et le numéro de
programme et utilisez la molette VALUE pour spécifier le Patch
du GP-100 qui sera sélectionné par ce message.
* Si vous désirez sélectionner les Patches du GP-100 sans utiliser de
message de sélection de banque, c'est-à-dire en utilisant que des
messages de changement de programme, réglez les numéros de
changement de programme (1—128) pour le numéro“0” de sélection
de banque.
57
ronciionnemeni du GP-100
avec le FC-200
Lorsqu ‘un pédalier MIDI FC-200 {optionnel} est connecté, vous
pouvez piloter au pied ie GP-100. Cette section comprend toutes
les informations nécessaires pour l’emploi d’un FC-200 connecté
au GP-100
Réglages de limite de Banque
Lorsque vous titilisez le FC-200, celui-ci doit être réglé pour son
emploi avec le GP-100. Cela se fait sur le GP-100. Les réglages
sont transmis au FC-200 via le MIDI
* Assurez-vous que les canaux MIDI du GP-100 et du FC-200
correspondent bien. Avec les réglages d'usine, les canaux MIDI des
deux appareils sont réglés sur le 1.
Bank Limit: QG — 39
FCI HA Ear Limit
Hank = 34
Quand le FC-200 est en mode de changement de programme, la
pédale de banque appelle une banque Ce paramètre détermine
la limite supérieure de la plage de banques ainsi sélectionnables.
Si vous désirez pouvoir sélectionner les 400 Patches du GP-100,
réglez ce paramètre sur “39” Par exemple, si vous désirez
limiter les numéros de Patch sélectionnables sur le GP-100 4
partir du FC-200 à “200”, régiez le paramètre Bank Limit sur
“19” (Bank 19 + Number 10 = 200) En ce cas, le FC-200
n'affichera les banques que jusqu'à la banque 197.
<Connexions>
‚89000000 71] ====0o0f
MIDI OUT
co
MIDI IN
me Roland
Ce RURAL pr mg
586
{Procédure}
FAIRE TES
PARARIETE IE VALLE
PACAMF OLGA Tien ie E e
WRITE Ear AE TEN recy
—
5 ©
1 Pressez le bouton [UTILITY] plusieurs fois jusqu’à ce que le
paramètre que vous désirez régler apparaisse dans l’afficheur.
Chaque fois que vous pressez le bouton, les éléments suivants
seront successivement sélectionnés
* Quand tous les éléments ont été passés en revue, vous revenez à
‘affichage d'origine.
* Quand vous avez fait des réglages de “fonction utilitaire”,
l'indicateur du bouton est allumé.
<Réglages de fonction>
<Régiages relatifs au MIDI>
<Réglages Harmonist>
<Réglages FC-200>
FLEE CTL Pedal
Fomenta"
Faites ies réglages pour le pédalier MIDI FC-200
(optionnel) a partir du GP-100 via le MIDI.
2 Tournez la molette PARAMETER jusqu’a ce que le paramètre
“MIDI Bank Limit” apparaisse dans l’afficheur.
3 Utilisez la molette VALUE pour modifier la valeur
4 Tournez la molette PARAMETER jusqu’à ce que le paramètre
suivant apparaisse dans l’afficheur
FOSHE Dats Send
Push [WRITE]
D Pressez le bouton [WRITE] pour transmettre les données
* À cet instant, les données seront transmises pour régler le FC-
200 sur un statut (Bank Select: On} dans lequel il peut transmettre
des messages de sélection de banque. Si le FC-200 est connecté
pour être utilisé avec un autre appareil que le GP-100, faites
fonctionner le FC-200 pour régler son paramètre Bank Select
sur: “Off”.
6 Pressez le bouton [EXIT} pour terminer la procédure
Quand la procédure est terminée, ramenez les connexions
par câble MIDI à teur configuration précédente.
Connexions du GP-100 et duFC-200
* Avant de faire les connexions, veillez à éteindre tous vos intruments,
Faire des connexions avec un instrument sous lension peut causer
des problèmes.
Roland FC-200) |
гнетом |
NE === Rola nd
MID! IN
| 22000000 (CS) -==sooûù i
- PEE run id
MIDI OUT
* 5j vous désirez utiliser une pédale commutateur pour changer de
mode sur le FC-200, connectez une pédale commutateur FS-5U
BOSS (optionnelle) à la prise Mode du FC-200.
* Si vous désirez uliliser une pédale BOSS FS-5U ou BOSS FS-5L
(toutes deux aptionnelles) comme pédale commutateur, réglez leur
commutateur de polarité comme suit.
“sélection de Patches depuis le Fc FC >-200 |
section 5 Appendice
Voici comment sélectionner les Patches du GP-100 depuis le
FC-200. Lancez la procédure depuis le statut suivant
GP-100: la page de jeu
FC-200: Mode de changement de programme
* Si 'écran du GP-100 affiche autre chose que la page de jeu (p. 9),
pressez le bouton [EXIT] pour retourner en page de jeu.
Correspondance entre numéros de Patch du GP-100
et numéros de programme du FC-200.
Les numéros de Patch du GP-100 et les numéros de programme
du FC-200 ont une correspondance numérique directe. Aussi
lorsque vous sélectionnez un numéro sur ie FC-200, le GP-100
passe automatiquement au Patch de numéro identique.
*En utilisant le tableau de correspondance des changements de
programme MIDI (p. 56), vous pouvez également obtenir la sélection
de Patches ayant un autre numéro.
À propos des numéros de programme du FC-200
Les numéros de programme du FC-200 (1 — 400) sont formés
par ajout du numéro de programme correspondant au numéro (1
— 10) et de valeur choisie comme banque (0 — 39).
Les banques 0 — 39 correspondent aux numéros de programme
comme suit.
Banque 0 1 2. 38 39
Numéro de programme 0 10 20. 380 390
Les numéros 1 — 10 correspondent aux numéros de programme
comme suit.
Numéro 1 2 3. 10
Numéro de programme | 2 3. 10
Par exemple, si la banque a la valeur 1 et le numéro la valeur 2
le numéro de programme sera 10 + 2 = 12.
Si la banque a la valeur 2 et le numéro la valeur 10, le numéro de
programme sera 20 + 10 = 30.
59
vection 5 Appendice
E
2,
EEE ro
Е PAPE AE
PEA
as raie
Fonctionnement du FC-20
Voici comment utiliser les pédales Bank et Numéro du FC-200
pour sélectionner ‘es Patches du GP-100
Fale
me
1. Sélection de la banque.
Chaque fois que vous pressez une pédale de banque { A/F), la
banque change et s'affiche dans I'écran Presser “ A” vous améne
à ta banque de numéro supérieur et presser “SF” vous amène à la
banque de numéro inférieur
* Le simple fait de changer de numéro de banque ne fait pas changer le
numéro de programme. Le numéro de programme changera lorsque
vous sélectionnerez ensuite un numéro.
2. Sélection du numéro.
Pressez une pédale de numéro (1 — 10). L'indicateur de la
pédale de numéro s'allumera et le numéro de programme
changera. Simultanément, le numéro de Patch du GP-100
changera.
* Si vous désirez sélectionner un numéro de programme qui à [a même
valeur de banque que la sélection que vous avez préalablement faite,
il n’est pas nécessaire de sélectionner à nouveau la banque.
“ En plus de cette procédure, il est également possible de changer les
numéros de programme en sélectionnant simplement une autre
banque ou en utilisant les pédales de numéro comme des touches
numériques lors de la sélection d'une banque. Pour des détails,
référez-vous à “Changement des réglages du FC-200 depuis le GP-
100” (p. 62).
60
HAT
Assignation de comman
FC-200
Emploi de ia pédale de commande
Lorsque la pédale CTL du FC-200 est pressée, les messages de
changement de commande (commande N° 80) sont transmis par
le FC-200.
CE TE EE A ER EE EEE EEE ER EE EE EE EE OR
Le GP-100 peut recevoir ces changements de commande comme
une des sources spécifiées dans chaque Patch et ainsi piloter les
paramètres spécifiés comme cible
“ La pédale CTL peut être utilisée lorsque le FC-200 est en mode de
changement de programme ou en mode de changement de
commande.
* La pédale de commande est de type fugitif, c’est-à-dire qu’elle transmel
une valeur On (maximale) quand elle est pressée et Off (minimale)
quand elle est relâchée H est possible de la transformer en pédale à
verrouillage qui transmet une information On ou Off chaque fois
qu'elle est pressée. Pour des détails, référez-vous à “Changements
des réglages du FC-200 depuis le GP-100” (р. 62) ou au mode
d'emploi du FC-200.
Par exemple, en faisant tes réglages d'assignation de commande
suivants ’Assign2”"—"Assign 16”, vous pouvez utiliser la pédale
de commande pour activer/désactiver 'accordeur (TUNER).
Pour des détails sur "assignation de commande, référez-vous a
“Réglages d'assignation de commande” (p 21)
Target TUNER On/Off
{Target Min Off)
{Target Max On)
Source MIDI CTL #80
Source Mode Toggle
(Source Act Range Lo 0}
(Source Act Range Hi 127)
Emploi de la pédale d'expression
Quand on bouge la pecale d'expression du FC-200, des messages
de changement de commande (commande N° 7) sont transmis
par le FC-200 Le GP-100 peut recevoir ces changements de
commande comme une des sources spécifiées dans chaque
Patch et ainsi faire varier les paramètres spécifiés comme cible
" La pédale de commande peut être utilisée quand le FC-200 est en
“mode de changement de programme“, en “Mode de changement de
commande”, ou en “Mode Note”,
Par exemple, en faisant les réglages d'assignation de commande
suivants pour une source de commande “Assignt”—"Assign 8”,
vous potivez utiliser la pédaie d'expression pour piloter le niveau
général (Master Level}
Pour des détails sur "assignation de commande, référez-vous à
“Réglapes d'assignation de commande” (p 21}
Target Master Level
Target Min Off
Target Max On
Source MIDE CTL #7
Source Mode Normal
(Source Act Range Lo 0)
(Source Act Range Hi 127)
section 5 Appendice
Utilisation de la prise ise FOOT T SW/EXP.
Quand une pédale commulateur ou pédaie d'expression
optionnelle est connectée à la prise FOOT SW/EXP du FC-200,
les mouvements ou les commutations de cette pédale font émettre
des messages de changement de commande portant le numéro
de commande spécifié pour chaque prise.
Le GP-100 peut recevoir ces changements de commande comme
une des sources spécifiées dans chaque Patch et ainsi changer
les paramètres spécifiés comme cible
Les numéros de commande spécifiés pour chaque prise du FC-
200 sont les suivants.
#17 —+ +— 0
rests OT т vs
ET “th EI ra
| | |
| | |
#16 #11 #1
* Ces fonctions peuvent étre utilisées quand le FC-200 est en mode de
changement de programme, en mode de changement de commande
ou en mode note.
Le type el le “timing” des messages transmis par la prise FOOT
SW/EXP dépendront du type d'appareil connecté. Utilisez le
type de pédale commutateur ou de pédale d'expression approprié
à vos besoins.
Quand une pédale commutateur FS-5L (BOSS) est
connectée
Quand vous pressez le commutateur, un message “On” (valeur
maximale) est transmis Quand vous pressez à nouveau le
commutateur, un message “Off” (valeur minimaie) est transmis
L'Indicateur de la pédale s'allume pour une position “On”
Quand une pédale commutateur FS-5U (BOSS) est
connectée
Quand vous pressez le commutateur, un message “On” (valeur
maximale) est transmis, et quand vous relâchez le commutateur,
un message “Off” (valeur minimale) est transmis
Quand une pédale d'expression EV-5 est connectée
Quand vous déplacez la pédale d'expression, des messages sont
transmis de façon continue pour indiquer la position actuelle de
la pédale, de la valeur minimale à la valeur maximale.
“Edition sans les mains (Noh hands)
(Emploi du FC-200 pour créer des sons)
Vous pouvez utiliser le FC-200 pour éditer les sons du GP-100.
Comme cela se fait par pédale, vous pouvez même modifier les
réglages du GP-100 tout en continuant à jouer
Commencez cette procédure depuis le statut suivant.
FC-200: Mode exclusif
* Assurez-vous que le GP-100 et le FC-200 sont fous les deux sur le
même canal MIDI. Avec les réglages d'usine, il s'agit du canal 1.
Les fonctions de chaque bouton et molette de la façade du GP-
100 sont assignées aux pédales commutateur et à la pédale
d'expression du FC-200 comme suit. Vous pouvez utiliser le FC-
200 pour accomplir [es mêmes procédures que depuis la façade
du GP-100.
PREAMP GLOBAL TUNER UTILITY METER EFFECT
Rotend F-20000 roy pocrhguian
Holarte
WRITE EXIT
VALUE
q POD TRAM Eira
FIT Ara +54 LA nin
Ze, Ry Pn à “se de
61
section 5 Appendice
200 depuis le GP-100
Voici comment modifier les réglages du FC-200 en utilisant le
GP-100. Les réglages sont transmis via le MIDI au FC-200. Les
connexions et procéchures sont les mêmes que celles explicuiées
dans “Réglages de limite de banque” (р. 58)
* Assurez-vous que le GP-100 et le FC-200 sont tous les deux réglés sur
le même canal MIDE Avec les réglages d'usine, ce canal est le 1.
1 Pressez ie bouton [UTILITY| plusieurs fois jusqu'à ce que le
paramètre que vous clésirez régler apparaisse dans l’afficheur.
Chaque fois que vous pressez le bouton, vous passez en
revue les éléments suivants.
<Réglages de fonction>
<Réglages relatifs au MIDI>
<Réglages Harmonist>
<Réglages FC-200>
Floss CTL Paral
Moment a
Faites les réglages pour le pédalier de commande FC-200
MIDI {optionnel) depuis le GP-100 via le MIDI
2 Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre
que vous désirez régler apparaisse dans l’afficheur.
3 Utilisez la molette VALUE pour modifier la valeur
4 Répétez les étapes 2—3 pour faire les réglages du FC-200,
5 Tournez la molette PARAMETER jusqu'à ce que le paramètre
suivant apparaisse dans l’afficheur
FLEE Da
ta Ser:
h LUFITE]
Hi
Fu:
6 Pressez le bouton [WRITE] et les données seront transmises
* À cet instant, les données seront transmises pour régler le FC-
200 (Sélection de banque: On) de façon à ce qu’il puisse
transmettre des messages de sélection de banque. Si le FC-200
est connecté pour être employé avec un appareil autre que le
GP-100, réglez le FC-200 pour que son paramètre de sélection
de banque soit sur “Off.”
7 Pressez le bouton [EXIT] pour terminer la procédure.
Quand la procédure est terminée, restaurez les connexions
par câble MIDI tetles qu’elles étaient précédemment
62
Changement des réglages du FC- <P
<Paramètres réglables du FC- 200 > >
Mode de fonctionnement de la pédale de
commande: Momentary, Latch
FLEE CTL Pedal
Moment ard
Cela determine la fagon dont la pédale de commande du FC-200
fonctionne.
Momentary: La pécale fonctionne comme un commutateur
fugitif (valeur maximale ou “On” quand la pédale
est enfoncée et valeur minimale ou “Off” quand
la pédale est relichée).
Latch: La pédale fonctionne comme un commutateur à
verrouillage, alternant entre “On” (valeur
maximale} et “Off” (valeur minimale) chaque fois
que la péciale est pressée.
Réglages de limite de banque: 0 — 39
LEE Bark Limit
Hank = 27
Quand le FC-200 est en mode de changement de programme, la
pédaie de banque sert à spécifier la banque Ce réglage fixe une
limite supérieure à la banque sélectionnable
Changement de numéro de programme lors de la
selection d'une banque: Number, Bank
FED PL Out
Мга”
Quand le FC-200 est en mode de changement de programme,
ce parametre détermine si le Patch du GP-100 changera
lorsqu'une nouvelle banque sera sélectionnée ou uniquement
lorsqu'un numéro sera sélectionné.
* Ce paramètre correspond au réglage “Bank Output” du FC-200,
Number: Le Patch du GP-100 ne changera pas lorsque vous
changerez de banque. H ne changera que lorsque
vous utiliserez les pédales de numéro pour spécifier
le numéro
Bank: Le Patch du GP-100 changera lorsque vous changerez
de banque. Le numéro dernièrement sélectionné sera
utilisé
Ufilisation n des p pédales ; de numéro pour € changer de a
banque: Use Number Pedal, Bank Pedal Oniy
Fz BankUhande
Bard Fedal Onl
Cela détermine si les pédales de numéro serviront où non de
touches numériques pour sélectionner les banques lorsque le
FC-200 est en mode de changement de programme.
* Ce paramètre correspond au réglage “Bank Change” du FC-200.
Use Number Pedal:
Quand vous pressez la pédale Bank UP {À), le second
chiffre {les dizaines) de la banque affichée clignotera. Pressez
la pédale de numéro désiré pour choisir te numéro de banque
Quand vous pressez la pédale Bank DOWN (F7), le premier
chiffre {tes unités) de la banque affichée clignotera. Pressez la
pédaie de numéro désiré pour fixer le premier chiffre de
numéro de banque
* Si vous programmez une valeur qui excède la limite de banque
fixée, cette procédure est ignorée.
Bank Pedai Oniy:
Chaque fois que vous pressez une pédale de banque, la
banque change, et s'affiche. Presser UP vous fait passer à la
banque de numéro immédialement supérieur el presser
DOWN vous amène à la banque de numéro immédiatement
inférieur
Réglage de la boucle pour prise mode:
POSE Jack Loop
РОСС
Ce réglage détermine comment le mode changera lorsqu'une
pédale commutateur (FS-5U: BOSS) connectée a la prise mode
du FC-200 est utilisée pour changer de mode
* Ce paramètre correspond à “Jack Loop” pour fe FC-200.
MUA
(Mode de changement de programme)
Fi a
(Made de changoment de programme)
(Mode de changement de commande) (Mode de changement de commande)
( Mode Note )
НОЕ КРС
(Move de changement de programme)
FL DLT EST
(Made de changement de programme)
(Mode de changement de commande)
{Mode de changement de commande)
1
Y
( Mode exclusif ) ( Mode Note )
( Mode exclusif )
_ Fonctionnement du GP-100 avec lo MCR-8
section 5 Appendice
; e uE ENTE EE ge EEE
Toutes les procédures de façade du GP. 100 peuvent étre
accomplies depuis la MCR-8 Cela permet une édition a distance
du GP-1G0
Connexions
Connectez le GP-100 et la MCR-8.
Les deux appareils doivent être réglés comme suit
GP-100: Mode Omni MIDI : off
Edition MIDI par MCR-8: On
Canal MIDI de MCR-8 : 16
MCR-8: Commutateur MODE : 4
Commutateur COMPUTER : MIDI
* Assurez-vous que le paramètre de canal MIDI de MCR-8 (MIDI
MCR-8 CH) du GP-100 correspond au canal MIDI de la MCR-8. Avec
le réglage d'usine, tous les deux sont sur le canal MIDI T6.
* Lorsque vous faites des connexions, veillez à baisser le volume de
votre système d'amplification et éteignez tous vos instruments. Faire
des connexions avec des instruments sous tension peut entraîner des
mauvais fonctionnement.
Ce 00000000 ous o
ооо ol EE
ES
Li
MIDI OUT
_ MIDI IN _
> 00 == 9 7
, 60900000 |} 252500Û ,
63
Section 5 Appendice
Edition sonore sui sur le GP- -100depuisla —
MCR-8
Les fonctions de chaque bouton et molette de fa facade du GP-
100 sont associées aux commutateurs et curseurs de la MCR-8
comme indique ci-dessous. Vous pouvez accomplir toutes les
procédures de facade du GP-100 depuis la MCR-8
q
si EDIT BLOCK—
СОР
PLAY CHANNEL
POWER
| [| Г) _.. NUMBER/VALUE
(JO — UJ LJ]
| VOLUME MIDDLE TREBLE PRESENCE MASTER
PAÑAMETER
PREAMP GLOBAL TUNEH UTILITY
CIC ICC)
WHITE EXIT METER EFFECT
J A
TTT TT EPR
Но!
FEE
* À propos du bloc d'édition (Edit Block)
Si vous changez le bloc d'édition de la MCR-8, le premier
paramètre du bloc sélectionné apparaîtra dans l’afficheur
64
section 5 Appendice
Voici € comment {faire les es réglages d Ji harmonic lorsque [a fonction
Harmonist est réglée sur “Mode : Harmony”, "Scale: User” Sile
réglage de Scale est sur “Preset” (tempérament pré-programme)
et que cela ne produit pas l'harmonie désirée, vous pouvez créer
une harmonie basée sur les réglages de tempérament spécifiés
ici (tempérament personnalisé ou "User”).
(Procédure)
HAE
DANARECTEA VALUE
PTE ARTE НС НА TULA ALT DB
EEE Emir ETE FERRET
|
5
Î Pressez plusieurs fois le bouton [UTILITY) jusqu’à ce que le
paramètre que vous désirez régler apparaisse dans l'afficheur
Chaque fois que vous pressez le bouton, vous passez en
revue les éléments suivants
* Lorsque tous les éléments ont été passés en revue, vous revenez
à l'affichage d'origine.
* Lorsque vous faites des réglages de fonction utilitaire, l'indicateur
du bouton Utility est allumé.
<Réglages de fonction>
<Réglages relatifs au MIDI>
<Réglages Harmonist>
Har, — Impuñ _
Tonic Tonic 30H
Choisissez un tempérament pour la fonction Harmonist
<Réglages du FC-200 >
2 Tournez la molelte PARAMETER jusqu’a ce que l’afficheur
donne l'harmonie el le degré de gamme que vous désirez
modifier.
Harmonie
Degré
* Quand vous tournez la molette PARAMETER, l'affichage
représente successivement le même degré pour chaque harmonie.
* Si vous pressez la molette PARAMETER pendant que vous la
fournez, seule l’harmonie change.
3 Utilisez la moiette VALUE pour modifier la valeur de
transposition ou “Pitch Shift” (-24 — +24) du son d'effet
Har. IF
+в ой
|
Amplitude de
transposition
* Avec les réglages d'usine, la transposition en tempérament User
est la même qu’en tempérament Preset. Lorsque vous réglez le
tempérament User, vous n’avez à faire que les changements
nécessaires — c'esf-à-dire là où il y à divergence par rapport au
fempérament Preset,
* Modifier la transposition pour l'harmonie et le degré visé (par
rapport aux réglages de tempérament Preset) affectera la
transposition comme suil.
Har. ТАРЫ, Hi
+ath dik +
i
Ed
4 Répétez les étapes 2 — 3 pour terminer les réglages de
tempérament User.
5 Pressez le bouton [EXIT} pour terminer la procédure
65
Section 5 Appendice
T ransposition e en n tempérament Preset)
Le tableau ci-dessous donne le tempérament et la transposition des notes d'effet produites pour un réglage de note “C” (do) dans le
tempérament Preset
Rappelons que Czdo, Dsré, Ezmi, F=fa, G=sol, A=la, B=si
+2 oct. | C (+24) | C- (+24) | D (+24) | D* (424) | E (+24) F {24)i F8 (424) | G (+24) Gé(424) | A (+24}1 At (424) B (+24)
+14ème |B (+23) | B (+22)| C (+22)| C +2) | D (+22) E 4231 E (22) | F 221 F (+2131 G (+22) G (+21) | А (+22)
+13ème :A (+21)) A: (+21)|B (+21) | В (+20) | С (+20) | D (21) D 620) | E 6421): E (+20) F (+20: F? (420) G (+20)
+12ёгпе | & (+19) | © (+18) | А (+19) | А (+18) ЕВ (+19) С 191 C 618) | D (+19) D {+18} E {+19}! E (+18); F (+18)
+Нете | В (+17) | В (+17) | G (+17) | +017) ГА (+17) В {+18) B (+17) | С (+17) Ci17)) D {+17} Dé 6417) E (+17)
+10éme | Е {+16) | Е (+15) | Е (+15) | В (+15) | © (+15) | А (+16) | А (+15) B (+16) В (+15) C (+15) | CH(+15) D (+15)
+9ême | D (+14) | 08 (+14) | Е (+14) | Е (+14) | FF (+14) G (+14) | СЕНА) ГА (14) A (414) В (+14) | С (+14) CE (414)
+loct | С (+12) | С! (+12) | В (+12) | Е (12) | Е (+12) В (+12) | В (+12) G 612) СЕ(+12) | А (+12) | АЕ (+12) В (+12)
+septieme | В (+1) В (+10) | С (+10) | С t9) D (+10) Е (+11) РЕ (30) РР +10): F (+9) G (+10 G (+9) À (+10)
+sixte | А (+9) | АВ (+9) | В (+9)| В (+8) С (+8) D 69D 481 E GE (48) F (181i F (+8) G (+8)
+quinte |G 647) G (+B) À GH A (+6) В 657) C {7}|C {6 D (+7) D (+6) E {7} E Ga) F (+6)
+quarte | F (+5) | Fe (+5) © (+5) | С! (+5) | А (+5) В 6B (+5) С (+5) CP (45) D (SIDE (45) Е (+8)
+lierce | Е 44) Е (+3)! Е GIF (HG GA (+4) | А (+3) В (+4) B (+3)! С 3) Cf (+3) D (+3)
+5есопае |D (+2) D’ (+2) E 2 F 62) FE 4216 2 GF G23 A (42) A 2B (+2) В ta) СЕ (42)
Tonique C OG OD OD {iE (OF (GR (IG (0) G OHA (OIA (0) B (0
(tonique) (seconde, )} (seconde) |{ tierce; }} (tierce) ¡ (quarte) | quinte, > (quinte) { sixte:) : (sixte) | seplidme;)i (sepliéme}
seconde |B (MiB (C-2))C 2)IC (3b CAE (HE (IF (QAiF (33 © (-3/G {3) À (2)
fierce | À (BA (QB (3){B (4) C (41D (HD CAE CNE (IF CAF (4) G (4
-quarte |G (BIG (BA (BA (6) B CSC 5|C {6 D (5) D (BE (BIE {8)iF (6)
-quinte FF (AG (MG (7) А (BB 8B M) С NIC (NID DD ENE 4-7)
-sixte [E (BE (9 F (9F (9G CIA (8A C9))B (8) В (8) © 90 C9)D (9)
-septième | D {10)} DE (-10) E C10):F (10) В CIONG (10) GT (IO0)1A CO) AP COB (19) С (10) С (-10)
„loch ¡C 12) C 12): D 12) DF (12) E 19 FO {12}; FE (12) G (12) GE (-12)| À (12) A (12) B (12)
Dame :B (13) В (14) C 19) C 150 E 3} E 19) F 14) F (15) G (14) G 15) A (14)
-l06me | À (15)} A8 (15) В C15)/B (1168) C 618):D c151D (18) E (158) Е (18) F (-18)) Fí (-168)/G (16)
-lleme | © (-17)} G (-18) À CI7)/A (18) B 170 EC (18)|D (17) D (18) E (17) Е (-18))F 618)
-12ème |F (19) Fé (-19) G (-19)| G* (-19) | А 419) B (+8) В (19) | © (19) C7 (19) D (-19) DE (-19) E (-19)
-13ème [E (-20)) E (-21) F (-21)| Fé (-21) G (21) À (20) À (21) В (20) B (21) С (21) Cé (-21)1 D (-21)
-l4ème | D (22)! Dé (-22) E (-22)|F (22) Fi (22) G (22) Gé (-27)| A (-22)) A (-22) B (-72) C (-292); Ci (-22}
"2oct. | © {-24)j Cf? (-24) D (-24)| Dé (-24) E (24) E (24): Fr (24) G (-24) | С! (-24} À (24) Ав (-24) | В (24)
À titre d'exemple, utilisons te tableau pour voir comment une harmonie est produite Nous considérerons que les réglages de la
Harmonist sont “Key:C(Am)”, “Scaie:User”
, el “Harmony:+51h”
fonction
+2oct. С (+24)! CF (+24) | D (+24) | Di (+24) Е (424) | F (+24) | PF? (+24) | G (+24) | G3 (+24) | A (+24) | А! (+24) В (+24)
+ldeme :8 (+23) B 429! C (+292)| C (+21) D 622) | E (+23) | Е (+22) | E (+22) | F (+21) G (+22) G (421) À (+22)
+13ème ¡A (+21) А! (+21) | B (+21) | В (+20) С (+20)| D (+21) | D +20) | E (28) E (+20) F (+20) В! (+20) © (+20)
+12ème ¡G (19) G (+18) 1 A (+19) | А (+18) В (19) C 419) C +19) D 419) | D +18) 1 E (119 E (+18)1 F (+18)
+lieme ¡F (147) ВЕ (17) | @ (+17) | GIL17) A 17 8 (+18) | В (+17) | © 417) CIL 1D 617 DGI E (+17)
+10ème ¡E (16) E (+15) | Е (+15) | В (+15) G (+15) | А (+16)| À (+15)) 8 (+16) | 8 (+15) | С (+18) | Ci(+15) | D (+15)
+?eme 1D (+14) DE (+14) | E (+19) | F (+14) Fi G14)| G 614) | GP (14) | A 14) AF (314) | B (+14) C (+14) | Ci (+14)
+loct. |C (12) C12))D (12) DE +12) E (+12) | Е (+12) | FE (+12) | © (+12) | GH+12)| A (+12) | AF (+12) | B (+12)
+septième iB (+11) В (+10) | С (+10) | С (+9) D (+10)! E 1 E GO F 0) | Е 9G (+10) G (+9)| À (+10)
+sixte !A (+9) A (+98 9B (+8)|C (+8) D BE (+9) | Е (+8)| Е (68) | В (+8) | С (+8)
+quinte _ met en han hm 2 С 48D 7D G6)|E NIE 6) | F (+6)
+quarte [F (+5) FE (48) |G (+8) | © (+5) | А (+5) B 50 65) C 65D 645) Di (+5) E (45)
+Негсе |E (+4) E (+3) F (43)|F (+3))G (+3) A (+3) B (4) B G3C 63) C 3D (+3)
+seconde iD (+2) Df (+2}| Е 2 F (2) F (42) GE 42) A 2A 2B 42 B 2 CF (42)
tonique C OCG OD ©@|D @©E (0) РО ОС (0) CG lA (OA (CIB (©
(fonique) HMseconde;)| (seconda) | (lerce;) | Gierce} {quaite) | (quinte;) | (qunte) (sixte ;) (side) | (septième; }) Geplième)
Dans ce cas, si vous jouez un fa "F”, la cinquième note par rapport au fa sera le do (C) aussi une harmonie de fa et de do sera-t-eile
produite. Si vous désirez créer un accord constitué d'un fa et d'un do # quand vous jouez ie fa, utilisez la procédure ci-dessus pour
modifier les réglages “Har :+S5th" et “Input=4th(F}" de “+7(C0)" à “+B8(C#)" pour qu'une harmonie de fa “F” et do#t "C#” soit produite.
66
L’appellation (dièse ou bémol) de notes programmées dépendra
du réglage de tonalité Le tableau ci-dessous indique comment
chaque nole de la gamme est appellée pour chaque tonalité
(rappellons la correspondance entre l'appellation française et
anglo-saxonne:
A = la, B = si, C = do, D = ré, E = mi, F = fa, G = so)
В В С | | В | ОЕ F FE G | G | À | À
& |B|B|C|CGdID EBiEIFIGIGIALA
A A | A | В СООО ВЕ Е FG | ©
A |#|A|# 8 CID D BE F|G|G
G G | G | À | À B C|C DID; E F Fs
Е РО ГС А ТА | В С || | 0 | Е F
F FIGIGIAJAISIBICIDO|ID|IE|E
Е E F Fi: G | G | А | & | В C | C1 D 0
PE Е FEIGIiIGIAIAIS|IBICID.D
D DD} eE Е Fe | G | GH А | А | В Ci C0
Bip о Е | Е | Е | © | С | А | А | В | В | С
C CC | DD] E F Fe | GG | АТА | В
lonique] sec : | sec [Hièrco;i farce | quote !quinte ;} quiale | sixte; ! sixte {sept ; | sepi
Tonalité -
Entree
Section 5 Appendice
_Jirer parti du GP-100
(Appellation 1 des notes pour chaque tonalité)
Emploi desend/ return (envoi / retour)
Mixage parallèle avec processeurs d’effet
externes
Connectez send/return 1 & une saturation et senc/return 2 à une
distorsion et faites les réglages suivants pour créer un son dans
lequel saturation (overdrive) et distorsion sont mixées en parallèle.
Send/Return
Mode: Normal
Type: S/R1&5/R2
Select: S/R1 e5/R2
Une autre application de send/return
En connectant return 1 et return 2 à un lecteur de CD etc et en
faisant les réglages suivants, vous pouvez jouer conjointement à
un CD
Send/Return
Effect Sequence: reverb output
Mode: Direct Mix
Type: Stereo
= 3 - y "
Emploi d'une pedale d'expression
Faites les réglages d’assignation de commande du GP-100 pour
déterminer comment fonctionnera une pédale d'expression.
Comme pédale wah-wah
Si vous avez l'habitude d'utiliser une gomme où fout autre
accessoire identique pour récluire la plage de mouvement d’une
pédale d'expression, vous pouvez faire les réglages suivants et
obtenir un effet wah-wah avec des mouvements de pédale
moindres qu’à l’habituce
Control Assign: Tag
Targel Wah:Freq
Targel Min 7
Target Max 56
Source EXP PEDAL ou MIDI CL #7
(Source Mode Normal)
Source Act Range Lo 0
Source Act Range Hi 60
67
section 5 Appendice
Contróle simuliané de deux paramètres o ou
plus
Lorsque vous utilisez une pédaie d'expression pour piloter
simultanément deux paramètres ou plus, vous pouvez régler
indépendamment pour chaque paramètre la plage d'action de la
pédale pour une commande plus elficace Avec les réglages
suivants, l’effet Feedbacker sera déclenché lorsque vous
commencerez à enfoncer la pédale d'expression et le fait de
poursuivre l’enfoncement de la pédale vous donnera une
commande précise sur le vibrato du Feedbacker
Control Assign: 2a8
Target FB: Trigger
Target Min Off
Target Max On
Source EXP PEDAL ou MIDI CTL #7
(Source Mode Normal)
Source Act.Range Lo 0
Source Act Range Hi 5
Target FB:Vib Rate
Target Min 60
Target Max 80
Source EXP PEDAL ou MIDE CTL #7
(Source Mode Normal)
Source Act.Range Lo 5
Source Act Range Hi 64
Target FB:Vib Depth
Target Min 0
Target Max 20
Source EXP PEDAL ou MIDI CTL #7
(Source Mode Normal)
Source Act Range Lo 5
Source Act Range Hi 127
68
Exemples de configuration
Configuration de base
LU - 000600006000 &
OUTPUT
L(MONO)
Ampliificateur
de puissance
Batfie
GLOBAL
Amp Being Used Solid State
SP Being Used Stack
SP Color Adiust
* Quand vous utilisez un ampli guitare sans entrée principale, connectez
le GP-100 à l’entrée LOW (basse sensibilité) de l'ampli guitare et
réglez les commandes de tonalité pour un son assez neutre (pour des
réglages de tonalité à 3 boutons, réglez basse et aigu a 0 et middle á
10).
Commutation entre solo et rythmique
DU Ч TT OO00-
a O O 00-00:00:00: de
OUTPUT B OUTPUT A
L(MONO) L(MONO)
ENTREE PRINCIPALE (ARRIERE)
Amplificateur
de puissance
OO
OO
Baffie
“Ly FO
“eS
GLOBAL
Amp Being Used:A Tube
SP Being Used:A Stack
SP Color:A Straight
Amp Being Used:B Sofid State
SP Being Used :B Built In
SP Color:B Straight
Connectez un ampli de puissance et un baffie pour produire le
canal 1 et un 1C-120 pour produire le canal 2 En envoyant les
sons solos avec distorsion par ‘a sortie 1 et les sons rythmiques
clairs par la sortie 2, chaque Patch pourra être joué avec le type
d'enceinte le plus adapté, vous permetlant de produire une
grande variété de couleurs tonales.
Exemple d'application
de he О ОНО ОР
be | O O 00:00:00:00-10%
SEND
OUTPUT B
| | OUTPUT A
Pe
ol
banca
ПЕ
il
Mixer Amplificateur
de puissance
Baifie
GLOBAL
Amp Being Used:A — Tube
SP Being Used:A Stack
SP Color:A Straight
Amp Being Used:B Tube
SP Being Used:B Stack
SP Color:B Straight
Send/Return
Séquence d'effet immédiatement à la suite du pré-ampli
Mode Branch Out
Réglez le mode Send/Return sur “Branch Out”, et fixez l’ordre de
connexion pour que [a connexion se fasse immédiatement après
le pré-ampli. Le son direct sortant du pré-ampli sera produit par
la prise SEND et le son traité par l’effet sera produit par la prise
OUTPUT 1 Comme fa prise SEND produira toujours un son
sans traitement d'effel, vous pouvez obtenir un son clair et non
altéré même si vous utilisez beaucoup d'effets. En connectant
une ligne directe entre la prise QUTPUT 2 et la console de
mixage, et en faisant un usage efficace de ce son ligne pour
certains sons, vous pouvez obtenir une sonorité ayant quasiment
la qualité CD
Section 5 Appendice
A proposduMBI
MIDI est l’acronyme de Musical Instrument Digital 1 interface
{Interface numérique pour instrument de musique), un standard
mondial permettant aux appareils musicaux électroniques de
communiquer par messages tels que d'information de jeu ou de
sélection de son. Tout appareil doté du MIDI peut transmettre
certaines données à un autre appareil lui aussi doté du MIDI,
même s’ils sont de fabricants ou modèles différents En MIDI, les
informations de jeu teiles qu'enfoncement d'une touche ou
pression d’une pédale, sont transmises sous forme de messages.
].Transmission/réception desmessages MIDI
D'abord, nous expliquerons brièvement comment les messages
MIDI sont transmis et reçus
Connecteurs MIDI
Les trois types de connecteurs suivants sont utifisés pour véhiculer
les messages MIDI Les câbles MIDI se connectent à ces prises
selon la configuration nécessaire.
!
ВАН
О’О
DUT THAY
MIDI IN: Reçoit les messages d'un autre appareil MIDI
MIDI OUT: Transmet ‘es messages venant de l’appareil
MIDI THRU: Retransmet les messages reçus en MIDI IN.
* Le GP-100 a une prise “MIDI IN" et une prise “MIDI OUT/THRU".
La prise “MIDI OUT/THRU" peut fonctionner soit comme “MIDI
OUT” soit comme “MIDI THRU”, selon le réglage du GP-100,
Canaux MIDI
Le MIDI peut individuellement piloter plusieurs appareils MIDI à
l’aide d'un simple cable. Cela est rendu possible par le concept
de canaux MIDI
Ce concept est quelque peu similaire à celui des canaux de
télévision. En changeant de canal sur un récepteur de télévision,
vous pouvez visualiser divers programmes. C'est possible car
l'information correspondant à un canal particulier est visualisée
quand le canal de l'émetteur et celui du récepteur correspondent
Sur une TV. vous changez de canal
EN A — voir ia stallon (la chaîne) voulue
| Stations | | Stations |
| SrationC | с
рр)
Le cable уепат de
l'antenne véhicule les
signaux TV d'une
diversité de stations
Le MIDI a seize canaux numérotés de 1 à 16, et les messages
MIDI seront reçus par l'instrument (l'appareil récepteur) dont ie
canal correspond au canal de l'émetteur
* Sile mode Omini est activé (On), les données de tous les canaux MIDI
seront reçues et interprétées quel que soit le réglage de canal MIDI.
Si vous n'avez pas besoin d'une commande sur un canal MIDI
spécifique, vous pouvez régler fe mode OMNI sur On.
69
section 5 Appendice
2, Types principaux de messages MIDI utilisés |
par le GP- 100
Le MIDI comprend de nombreux types de messages MIDI qui
peuvent véhiculer une grande variété d'informations. Les messages
MIDI peuvent être grossièrement clivisés en deux types : messages
traités indépendamment par canal MiDI (messages par canal), et
messages traités sans référence a un canal MIDI {messages de
systeme).
<Messages par canal>
Ces messages servent a véhiculer les informations de jeu
Normalement, ils accomplissent le plus grand nombre des
commandes ainsi transférées. La façon dont un appareil récepteur
réagit à chaque type de message MIDI est déterminée par ses
propres réglages
Messages de changement de programme
Ces messages servent généralement à sélectionner les sons et
comprennent ur numéro de programme de | à 128 qui détermine
le son ainsi demandé. Le GP-100 peut également recevoir des
messages de sélection de banque (un type particulier de message
de changement de commande), qui vous permettent de
sélectionner la totalité des numéros de Patch disponibles de 1 à
400.
Messages de changement de commande
Ces messages servent à élargir l’expressivité d'une interpretation.
Chaque message comprend un numéro de commande et les
réglages de l’appareil réceptionnant ce message détermineront
quel aspect du son sera affecté par chaque message de commande
(d'un numéro donné)
<Messages de système>
Les messages de système comprennent les messages exclusifs,
les messages servant à la synchronisation et les messages qui
aident à bien faire fonctionner un système MIDI. Les messages
exclusifs sont les types principaux de messages de cette catégorie
utilisés par te GP-100.
70
a propos du tableau d'équipement MIDI
ee ER ET EEE EE re rare тан rrr
rn ee re i EVE ee Er ca
i ne Е haa 2 Pr EE EE EE EEE PR SEE =
Le MIDI permet à toute une variélé de messages d'être
échangés entre instrument, mais ce ne sont pas
nécessairement tous les types de messages qui peuvent être
échangés entre deux appareils MIDI, Deux appareils ne
peuvent communiquer que s'ils utilisent tous deux le même
type de message (s'ils l'ont donc en commun).
Par conséquent, chaque mode d'emploi d'appareil MIDI
comprend un “Tableau d'équipement MIDI” Ce tableau
donne des types de messages que l’appareit est capable de
transmettre et de recevoir En comparant les tableaux
d'équipement MIDI de deux appareils, vous pouvez voir en
un instant quels messages ils pourront échanger. Comme les
tableaux sont toujours d'une taille standardisée, vous pouvez
simplement placer côte à côte [es deux tableaux.
Pliure
Appareil MIDI A Apparail MIDI B
N J
“Un livret “Equipement MIDI” (optionnel) contenant une
explication détaillée des possibilités MIDI du GP-100 est
également disponible. Les programmeurs ou autres utilisateurs
intéressés peuvent le commander chez leur revendeur Roland.
Si vous ‘désirez utiliser des messages de sélection de banque
transmis d’un appareil MIDI externe pour sélectionner des
numéros de Patches sur le GP-100, référez-vous au tableau
suivant pour voir comment les messages de sélection de banque/
changement de programme transmis par l'appareil MIDI! externe
correspondront aux numéros de Patch du GP-100
Section 5 Appendice
Sélection des Patches par messages de sélection debanque
mir
EE
* Les messages de sélection de banque sont constitués d'une combinaison
d'un message de changement de commande “0” et d'un message de
changement de commande “327.
CHANGEMENT DE PROGRAMME
urn
М
rt
а 0 1 2 ------- 27 28 29 30 ------- 100 101------- 128
O
= 1 101 102------- 127 128 129 130------- 200 201------- 228
mm
© | 2 | 201 202------- 227 228 229 230------- 300 301 ------- 328
Z
213 301 302------- 397 328 329 330 ------- 400 400 -------- 400
rm
71
Réal 5 Appendice
<Global>
Low EQ:
High EC:
Threshold Level:
Reverb Level:
OUTPUT Channel;
SP Simulator:
Amp Being UsechA:
SP Being Used:A:
SP Color:A:
Amp Being Used:B:
SP Being Used:B:
SP Color:B:
PREAMP/PROCESSOR:
0 dB
0 dB
O dB
100%
Patch
Patch
Solid State
Built In
Straight
Solid State
Buiit In
Straight
Coupled
<Tuner (accordeur)>
TUNER Pitch:
TUNER Level:
A = 440 Hz
0%
<Utility: Réglages de fonction>
OUTPUT A Level:
OUTPUT B Level:
SEND 1 Level:
RETURN 1 Level:
SEND 2 Level:
RETURN 2 Level:
EFFECT/EXP PEDAL:
CONTROL 1 Jack:
CONTROL 2 Jack:
Number Up/Down:
EFFECT Of:
Assign Hold:
LCD Contrast:
<Utility: Réglages relatifs au MIDI>
MIDI Channel:
MIDE Omni Made:
MIDI OUT/THRU:
MIDI MCR-8 Edit:
MIDI MCR-8 CH:
MIDI Map Select:
MIDI Program Map:
+4 dBm
+4 dBm
-10 dBm
-10 dBm
-10 dam
-10 dBm
EFFECT REMOTE
Number Up
Number Down
Min: 1
Max: 400
Direct
Off
15
Omni On
MIDI CUT
Off
16
Fix
comme Fix
<Utility: Réglages Harmonist>
Comme le réglage Preset de tempérament
<Utility: Réglages FC-200>
FC200 CTL Pedal:
FC200 Bank Limit:
FC200 PC Out:
FC200 Bank Change:
FC200 Jack Loop:
72
Momentary
39
Number
Bank Pedal Only
PC-CC-PC
_Retoura AUX réglages. d d'usine (Inialisation)
Si vous ‘désirez restaurer le GP- 100 comme à sa sortie d'usine,
utilisez la procédure suivante (initialisation) Vous pouvez choisir
d’initialiser tous les réglages ou seulement une zone spécifique
cles données, telles que les données de Patch de l'aire utilisateur
ou les données de système teiles que les données utilitaires
(Utility)
Les types suivants de données peuvent être initialisés.
Affichage Réglages initialisés
System Tous les paramètres accessibles par le mode UTILITY
Réglages [1] — [4] de PREAMP
#1 Réglages pour ie Patch numéro 1
#2 Réglages pour ie Patch numéro 2
H
H
a
# 199 | Heglages pour ie Patch numéro 199
# 200 | Héglages pour le Patch numéro 200
" Les données de système comprennent les réglages 1 — 4 de pré-
ampli
(Procédure)
2,4 3,5 1,2
LL
РОМАНЕ ПУ PIER
PANANMETEN VALUE
NEARS GQLODAL TEEN LIT rry i
Lar PAZ ITH pdx iy
|
6
1 Eteignez “instrument.
& En pressant la molette PARAMETER, mettez l'appareil sous
tension Un affichage apparaîtra, vous permettant de spécifier
le groupe de données à initialiser.
* Si vous décidez de ne pas initialiser les réglages, pressez le
bouton [EXIT]. L'initialisation sera annulée et Vaffichage normal
de mise sous tension apparaítra.
Factory Freset
SS Le + FA
| |
Point de début Point de fin
3 Utilisez la molette VALUE pour spécifier le début de la zone
de données à initialiser
À Utilisez ta molette PARAMETER pour déplacer le curseur
jusqu'au réglage de fin de zone à initialiser.
5 Utilisez la molette VALUE pour spécifier la fin des données.
O Pressez le bouton [WRITE] et la zone de données spécifiée
sera initiatisée. Le GP-100 passera alors en statut normai de
mise sous tension
section 5 Appendice
3 Sir n'y a pas sde s son ou si ou si d aulres roblèmes de fonctionnement
se produisent, vérifiez d'abord les hypothèses suivantes Si ces
conseils ne résolvent pas votre problème, alors contactez votre
revendeur où le service de maintenance Roland le plus proche.
Pas de son / Volume trop faible
- Les cábles de connexion sont-ils endommagés?
Essayez un autre jeu de câbles de connexion.
- Le GP-100 est-il correctement connecté aux autres appareils?
Vérifiez les connexions avec ‘es autres appareils (р. 7)
- Le couple Ampli/Mixer connecté est-il éteint où son volume
est-il abaissé?
Vérifiez les réplapes de votre systeme Amipli/Mixer.
- Le bouton INPUT Level est-il tourné vers une faible valeur?
Réglez ‘e bouton INPUT Level à une position appropriée
(2 9)
- Le bouton OUTPUT Level est-il sur une faible valeur?
Réglez le bouton OUTPUT Level sur une position appropriée
(p 9}
- L'effet est-il désactivé?
Si le fonctionnement en cas de réglage EFFECT Off a été réglé
sur “MUTE”, le fait de désactiver "effet coupera également
toul production du son direct (p 28)
- Les canaux de sortie sont-ils correctement réglés?
Le son ne sera produit que par fes prises OUTPUT assignées
aux canaux de sortie ou "OUTPUT (p 21)
- Les réglages de pré-ampli sont-ils au minimum?
Vérifiez ies réglages de pré-ampli Vous pouvez également
utiliser la fonction “indicateur de niveau” (p 24)
- Chaque effet est-il correctement réglé?
Utilisez la fonction “indicateur de niveau” (p. 24) pour
contrôler le niveau de sortie de chaque effet. S’i! y a un effet
pour lequel l'indicateur ne bouge pas, vérifiez les réglages de
cet effet (p 19)
- Le "niveau général” (Master Level) a-t-il été choisi comme cibie
d’une commande assignable?
Bougez la commande à laquelle il est assigné.
Le son souffre de distorsion
(Findicateur d'écrétage s'allume fréquemment)
- Avez-vous réglé le bouton de niveau d'entrée?
Réglez le bouton INPUT Level sur une valeur appropriée (p
9).
- Les niveaux d'entrée et de sortie nominaux sont-ils réglés de
façon appropriée?
Réglez les niveaux nominaux INPUT et OUTPUT sur "+4
dBm”
- Les niveaux des appareils connectés sont-ils excessivement
élevés?
Ajustez les niveaux de sortie des appareils connectés à une
valeur appropriée
le numéro o de Patch ne change pas
- Y-a-t-il autre chose que la page de jeu (p 9) dans lafficheur?
Sur le GP-100, les Patches ne peuvent étre sélectionnées que
lorsque la page de jeu est affichée Pressez le bouton [EXIT]
pour retourner en page de jeu.
La pédale connectée en prise CONTRL 1/2
ne change pas les Patches
- Une page autre que la page de jeu (p 9} est-elle affichée?
Sur ie GP-100, les Patches ne peuvent être sélectionnés que
lorsque la page de jeu est affichée. Pressez le bouton |EXIT]
pour retourner en page de jeu
- La plage de sélection des numéros de Patch a-t-elle été réglée
de façon appropriée?
Vérifiez la plage “Number Up/Down” {p 28}
- La fonction de la prise CONTROL 1/2 a-l-elle été correctement
réglée?
Réglez la fonction de la prise CONTROL 1/2 sur "Number
Up” ou “Number Down” (p. 28)
Les paramètres associés à une commande
(Control Assign) ne peuvent pas être pilotés
- Quand vous utilisez une pédale d'expression
Assurez-vous que la fonction de la prise EFFECT REMOTE/
EXP est réglée sur “EXP PEDAL” (p 28)
- Quand une pédale commutateur est connectée à la prise
CONTROL 1/2
Assurez-vous que la fonction de la prise à laqueile la pédale
commutateur est assignée, est réglée sur “Assignable” (p. 28)
- Quand vous utilisez le MIDI pour piloter des paramètres
Assurez-vous que les canaux MIDI des deux appareils
correspondent (p 53)
Assurez-vous que les numéros de commande que vous
utilisez correspondent (p. 21)
Les messages MIDI ne sont pas recus
- Les cables MID! sont-ils endommagés?
Essayez un autre eu de câbles MIDI.
- Le GP-100 est-il correctement connecté à l'autre appareil MIDI?
Vérifiez tes connexions avec l’autre appareil MIDI
- Les réglages de canal MIDI des deux appareils correspondent-
ils?
Assurez-vous que les canaux MIDI des deux appareils
correspondent {p. 53}.
73
PRE-AMPLI PROCESSSEUR POUR GUITARE _ Date : 8/4/1995
y a" a Ap .
MODELE GP-100 Tableau d'équipement № Version : 1.00
, Transmis Reconnu Remarques
ronctionses
Cana! Par défaut | - 16 |- 16 Mémaorisé
de base Changé | - 16 *3
Par défaut X OMNI ON/OFF Mémorisé
Mode Messages X X
№ od ifié di es bo epa be sie ske bad: X
Numeros X x
de note Notes réelles in ko ko GkoE kl After da ih
Dynamique Enfoncement |: |
Reláchement | x :
After Polyphonique | x x |
Touch Par canal X о *] |
i
Pitch Bend X о *| |
0,32 | x о *2 Sélection de banque
1-31 | x о *|
64-95 | Xx o"!
8-30 | Xx о *4
+
Changement 48-53 | X 074
de commande 64-69 X 0
96 | x о *4
Changement X o
de programme N° reels fesse sie ee hes feo 0-127 Numéro de programme | - 128
Systeme exclusif 0 о
Messages Position {moceay | x X
Communs Selection imorceau)| X X
Accord X X |
Temps réel Horloge X x |
pour système Commandes | x : |
Local ON/OFF! x X
Messages All Notes OFF | x X
auxiliaires Active Sense | x o
Reinitialisation| * X
Notes #1: Reconnaît les messages conçus pour “commande en temps réel des paramètres”
*2: Données MSB d’une valeur de 04H où plus, les LSB étant ignorés.
#3: Canaux pouvant servir à la réception d'informations venant d'une MCR-8.
*4- Utilisé par une MCR-8 pour commande. (Modifie des paramètres internes non
conformes à la definition du standard MIDI).
Mode 1; OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O: Qui |
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO x : Non
74
Section 5 Appendice
TT
GP-100 :
I
PRE-AMPLI/PROCESSEUR POUR GUITARE
Conversion A/N (ENTREE)
22 bits (Méthode AF), suréchantilionnage 128 fois, modulation
AY,
Conversion A/N (RETOUR)
18 bits linéaire, suréchantiflonnage 128 fois, modulation AY,
Conversion N/A
Linéaire 18 bits
Fréquence d'échantillonnage
44,1 kHz
Mémoires de programme
400: 200 (Utilisateur) + 200 (Preset)
Niveau d'entrée nominale
INPUT: 10 dBm / +4 dBm
RETURN: S10 dBm / +4 dBm
Impédance d’entrée
INPUT: 1 MQ
RETURN: 100 КО
Niveau de sortie nominale
OUTPUT: 10 dBm / +4 dBm
SEND: -10 dBm/ +4 d3m
impédance de sortie
OUTPUT: 2 ke?
SEND: 2 Ко
Plage dynamique
108 dB ou plus
Commandes
Bouton de niveau d'entrée
Bouton de niveau de sortie
<PREAMPLI>
Bouton de volume
Bouton de basse
Bouton de médium
Bouton d'aigu
Bouton PRESENCE
Bouton MASTER
<Autre>
Bouton PARAMETER
Boulon NUMBER/VALUE
Bouton PREAMP
Bouton GLOBAL
Bouton TUNER
Bouton UTILITY
Bouton WRITE
Bouton EXIT
Bouton METER
Bouton EFFECT
Commutateur POWER
Afficheur
16 caractères, 2 lignes (LCD rétro-éclairé)
Indicateurs
Indicateur d'écrétage (CLIP)
Indicateur de signal
Indicateurs de bouton
Connecteurs
<Façade>
Prise d'entrée (INPUT)
Prise nour écouteurs (HEADPHONES)
<Face arrière>
Prise d'entrée (INPUT)
Prises d'envoi (SEND 1/2)
Prises de retour (RETURN 1/2)
Prises de sortie OUTPUT À (L(MONO)Y/R)
Prises de sortie OUTPUT 8 (L(MONOYR}
Prises de commande externe EXTERNAL CONTROL 1/2
Prise de commande EFFECT REMOTE/EXPRESSION
Prise de commande CONTROL 1/2
Prise MIDI OUT / THRU
Alimentation
CA117 V, CA230 V où CA240 V
Consommation électrique
13 W
Dimensions
482 {) x 299 (P) x 44 (+) mm
Poids
3,6 kg
Accessoires
Mode d'emploi
Options
Pédalier MIDI FC-200
Pédale commutateur DP-2, FS-1, FS-5U/5L (BOSS)
Pédale d'expression EV-5, FV-300L (BOSS)+-PCS-33
Multi-commande MCR-8
“0 dBm = 0,775 dBm
“ Les caractéristiques de ce produit sont sujettes a modification sans
préavis.
A propos de la méthode AF(Advanced Forcus)
Cette nouvelle technique de conversion A/N élimine virtuellement
tout bruit de guantification et améliore radicalement la plage
dynamique générale. Cela s'accomplit par femploi de deux
types de convertisseur A/N (avec des niveaux d’entrée différents)
pour convertir en données les signaux audio en combinaison
avec une méthode de traitement du signal numérique (DSP) pour
créer un composite des flux de données oblenus séparément.
Comme le GP-100 utilise deux unités A/N 18-bits pour traiter le
son, la résolution des données de conversion A/N est étendue à
22 bits après procédé AF Les résultats de tests réels ont montré
une plage dynamique dépassant 118 dB dans la section A/N du
GP-100, expliquant l'extrême qualité de son clair qui peut être
obtenue avec cette méthode de traitement.
75
section 5 Appendice
Index
Accord (procédure d 1 y a 13
Accordeur... 1 00 13
Accordeur {réglages d'} | 14
Afficheur (contraste de 1)... 29
Algorithmes 15
Amp Being Used A, BO 26
Ampli (type) .. o 10
Ampli de puissance » (connexions d | 7
Assign Hold ... ..29
Baffles A, B {coloration de} = 10, 26
Baffles (simulateur de) 000 Le 26, 49
Baffles utilisés AB 11 2 0 … 26
Banque {Hmite de} . 58, 62
Banque (sélection de). = 77
BASIC... .... ‚30
Caractéristiques . 21 A 75
Chorus . . LL ааанене ана 40
CLIP (indicateur) НО 9,24
Commande (assignation de) 21
Commande (plage de valeur de) | 22
Commandes externes 1 оне 21
Compresseur/Limiteur . .. 0 — 40
Configuration (exemnpies de) ... .68
Connexion (ordre de) = ee 20
Connexion d'unités externes... ee E
CONTROL 1/2 (prise) .. … 28
Copie .. ee ee ea re … 16
Coupled . В 26
Delay. a нео 31,40
Delay, 4 Taps Delay. 41
DUAL aaa aa aaa aaa aa area aa 38
Ecriture (procéciure d.. eee 24
Edition sans les mains (No hands) 61
Effet (réglages On/Off d} 5 „19
EFFECT OFF (Desactivation de I effet) 28
EFFECT REMOTE/EXP PEDAL 1 102 неее 28
Equalizer (Egaliseur) o 42
Enceinte (type <”). 10
Entrée (réglage du niveau d y 9
Face avant et arrière... 20e CL Aie de A ma 6
FE-200 La …58
Feedbacker ...... 43
Giobal (Fonction) В 16, 25
Guitare {connexions de la). 7
Harmonist, 4 Voice Harmonist | .44
Harmonist: À propos du degré de gamme ... ...... 65
HARMONY . … 34
High EQ (plage de haute fréquence) 25
Initiatisation .. 0 a 72
Low EQ {plage de basse fréquence) .. ..... . ......... . 25
76
Master (volume général) В 45
Mauvais fonctionnement . LL 73
MCR-8B reas 63
Meter (Fonction) 000 0 La 24
MIDI Canal) nea ana 53
MIDI {Canal de la MCR-BY uu ‚54
MIDI (Edition de la MCR-8) ...... .. o 54
MIDI {Fonctions utifitairesy .... .. 1 a 53
MIDI {Mode Omni) 0 aa aa 53
MIDI (Tableau d'équipement)... 1 ee о 74
MIDI OUT/THRU 12 21 LL 53
Mise sous tension . | 9
Mixer en … 45
Niveau aux ÉCOUIEUTS 1110 a Lan iras 9
Niveau nominal d’entrée/sortie (réglage duy 11 9
Noise Suppressor … 1 ен, 45
Number Un/Down —.... 28
OUTPUT (canai» 2 .... . © e 21, 25
OUTPUT {niveau} . a 9
QUTPUT A (niveau) 11 A 27
OUTPUT A (prise). LE ee aa one g
QUTPUT B {niveawy . ......... 27
QUTPUT B {prise) 30 8 a 9
Patch (nom de} | | 33
Pédale de commande (fonctionnement de la) 62
Phaser 21 A A eran ria 46
PREAMP/PROCESSOR eu A at a 0 26
Pré-ampli В 5, 15, 46
Pré-ampli (paramétres) . 18
Pré-ampli (réglages de)... 21122 37
Preset (alre) ... . .... SP 15
Processeur de signal | не 5
Programme (réglages de changement de) не 56
Réception de données Bulk Load) = ~~... 55
Réglages d'usine 77
RETURN 1 {niveau) 27
RETURN 1 (prise). e 9
RETURN 2 (niveau) ..... meri 27
RETURN 2 (prise) ... . ea a 9
Reverb 2 210 4 1e 47
Reverb (niveau de) … | 25
Reverb (ordre de connexion) „20
Reverb (sortie parailèle de) еее 20
rene eee
section 5 Appendice
Sélection du un son d'effet A 11
SEND 1 (niveau) .. 27
SEND 1 (prise} . .... 9
SEND 2 (niveau) aa iaa о 27
SEND 2 (prise) .. 8 A A 9
Send/Retum 0 48
Separate .... .. о LL Lee -. 26
SIGNAL (indicateur de) Le 9, 24
Skip tfonction) ..... LL 19
Slow Gear... к В 48
Son d'effet (réglages à de)... Le 19,20
Source .... e ia 22
Source (mode) В 22
Standby =... И 9
Target e бое 21
Target (plage de valeurs possibles) | Ви ‚21
Threshold Level (niveau seul). ... 210 25
Tirer parti du GP-100 a ea ie 67
Transmission de données (Bulk Dump) В 54
fTransposition en gamme Preset 12 221200 66
Tremolo/Pan ... 1 11 LR - 49
Utilisateur (aires A Le 15
Utilitaire {fonctions 1 0 LA 27
Vibrato a 49
VINTAGE... LL A LR … 36
Volume au pied 8 44
Wah Pedai (nédale), Auto Wah... 50
77

Manuels associés