Manuel du propriétaire | Infinity PSW310W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Infinity PSW310W Manuel utilisateur | Fixfr
™
Guide D’utilisation
PSW310W (230V)
français
Infinity Classia
Subwoofer Sans Fil Actif
Importantes Instructions de Sécurité
1. Lisez attentivement ces instructions.
2. Conservez ces instructions en lieu sûr.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez-le
conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur
comme un radiateur, une bouche d’air chaud, un four ou d’autres
appareils (y compris des amplificateurs) producteurs de chaleur.
9. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le
pincer, notamment au niveau des fiches, des prises et à l’endroit
où il sort de l’appareil.
10. Utilisez uniquement des fixations/accessoires agréés par le
fabricant.
11. Utilisez uniquement le chariot, le socle, le
tripode, la fixation ou le plateau spécifié par
le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de
l’utilisation d’un chariot, soyez prudent pendant
le déplacement de l’ensemble chariot/appareil
pour éviter d’être blessé lors d’un renversement
accidentel.
12. Débranchez cet appareil pendant les orages ou en cas de
non-utilisation prolongée.
13. Adressez-vous à du personnel qualifié pour les réparations.
Il est nécessaire de réparer l’appareil lorsqu’il a été endommagé
de quelque manière que ce soit, notamment si la fiche ou
le cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a été
renversé dessus, si des objets sont tombés à l’intérieur de
l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.
14. L’appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ou aux
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase,
ne doit être placé sur l’appareil.
15. Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur,
débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise murale.
16. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme les rayons du soleil, un feu ou similaire.
Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle
équilatéral est utilisé pour alerter l’utilisateur
de la présence d’une «tension dangereuse»
non isolée à l’intérieur du boîtier du produit,
et qui peut être suffisamment importante pour
constituer un risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un
triangle équilatéral est utilisé pour alerter
l’utilisateur de la présence d’instructions
importantes de maintenance et de réparation
dans la documentation jointe au produit.
AVERTISSEMENT: pour réduire les risques d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité.
2
INFINITY CLASSIA PSW310W (230V)
Mode D’emploi Du Infinity Classia PSW310W
™
Table des matière
2 Précautions importantes de sécurité
4 Déballage du subwoofer
4 Placement
5 Commandes et branchements
6 Connexions du système
7 Utilisation
8 Système d’optimisation des basses adaptée à la pièce (R.A.B.O.S.™)
français
™
9 Entretien et dépannage
9 Caractéristiques
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
Nous, H
arman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Château du Loir
France
Nous, H
arman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Château du Loir
France
déclarons sous notre propre responsabilité que le
déclarons sous notre propre responsabilité que le
produit décrit dans ce guide d’utilisation est conforme
produit décrit dans ce guide d’utilisation est conforme
aux normes techniques :
aux normes techniques :
EN 61000-6-3:2001
EN 55013:2001+A1:2003
EN 61000-6-1:2001
EN 55020:2002+A1:2003
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995+A1:2001
EN 60065:2002
Laurent Rault
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, France 06/08
Laurent Rault
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, France 06/08
INFINITY CLASSIA PSW310W (230V)
3
Infinity Classia™ PSW310W
Le Infinity Classia PSW310W perpétue l’attachement légendaire d’
Infinity pour le rendu sonore précis. Les circuits brevetés du Diaphragme
en céramique de matrice en métal (CMMD ), l’amplificateur de grande
puissance et la technique brevetée du Système d’optimisation des basses
adaptée à la pièce (R.A.B.O.S.™) accompagné d’un solide caisson, ce
sont associés pour produire une performance absolue des basses dans
tout système stéréo ou cinéma à domicile multicanaux. Par ailleurs, le
caisson compact et les capacités de fonctionnement sans fil du PSW310W
s’intègrent facilement dans tout environnement résidentiel.
™
®
Déballage du subwoofer
Si vous pensez que l’appareil a été endommagé pendant le transport,
signalez-le immédiatement à votre revendeur. Conservez le carton et
les matériaux d’emballage pour une future utilisation.
Pièces jointes
1 x Guide d’utilisation
1 x Subwoofer
1 x Cordon d’alimentation en courant alternatif de 230V
pour le subwoofer – Prise Schuko
1 x Cordon d’alimentation en courant alternatif de 230V
pour le subwoofer – Prise RU
1 x Câble audio de 4,5 mètres (15’), RCA-RCA
4 x Pointes de pied
1 x Module de l’émetteur
1 x Bloc d’alimentation pour l’émetteur
1 x Cordon d’alimentation en courant alternatif de 230V
pour le subwoofer – Prise Schuko
1 x Cordon d’alimentation en courant alternatif de 230V
pour l’alimentation électrique de l’émetteur – prise RU
1 x Câble audio de 1,8-mètres (6’), RCA-RCA
1 x Support mural pour l’émetteur (avec deux vis à métaux
M3 X 4 à tête cylindrique pour fixer le support mural à
l’émetteur)
4 x Support auto-adhésif, petit, rond, – à fixer au panneau
du côté gauche de l’émetteur si l’émetteur doit être
utilisé verticalement
Le positionnement dépendra de votre pièce, de la quantité et de la
qualité des graves requis (par exemple, si votre pièce permet ou non le
positionnement du subwoofer à proximité d’une enceinte satellite).
SUB
ENCEINTE
CANAL
DROIT
ZONE
D’ÉCOUTE
PRIMAIRE
Figure 1. Cet exemple montre le subwoofer positionné derrière
l’enceinte satellite du canal droit pour recréer l’emplacement réel
des instruments graves d’un orchestre et/ou pour renforcer la bande
sonore des films.
Positionnement
Installation des pointes de pied
Puisque l’installation d’un subwoofer peut être plus compliquée que
l’installation d’enceintes à large bande, il est essentiel de lire très
attentivement cette section avant de raccorder le subwoofer à votre
système. Pour tout renseignement complémentaire concernant votre
installation, nous vous conseillons de contacter votre distributeur ou de
consulter www.infinitysystems.com pour obtenir de l’aide.
Quatre pointes métalliques sont fournies et doivent être utilisées
lorsque l’enceinte est placée sur un tapis, afin de surélever l’enceinte
du plancher et d’éviter l’humidité. Pour insérer les pointes, basculez
doucement le subwoofer sur le côté sur une surface douce, non
abrasive. Chaque pointe se visse dans le filetage situé au centre de
chaque pied. Assurez-vous que les quatre pointes sont complètement
vissées pour garantir une stabilité correcte.
Les performances du subwoofer sont directement liées à son
positionnement dans la pièce d’écoute et à la manière dont le subwoofer
est aligné avec ses enceintes satellite. Les capacités de fonctionnement
sans fil du PSW310W facilitent encore plus la bonne localisation du
subwoofer dans votre pièce. Le réglage du volume du subwoofer par
rapport aux enceintes droite et gauche est également d’une grande
importance, parce qu’il est essentiel que le subwoofer s’intègre en
douceur dans le système entier. Un réglage trop élevé du niveau de
volume du subwoofer entraînera des graves saturées et grondantes.
En revanche, un réglage trop bas annulera les avantages du subwoofer.
4
Voici également plusieurs informations supplémentaires qui peuvent
être utiles pour l’installation. La plupart des spécialistes audio
pensent que les basses fréquences (inférieures à 125 Hz) sont non
directionnelles et que, par conséquent, le positionnement du subwoofer
dans la pièce n’a aucune importance. Alors qu’en théorie, il est vrai
que les grandes longueurs d’onde des fréquences extrêmement basses
sont fondamentalement non directionnelles, le fait est que lors de
l’installation d’un subwoofer dans une pièce confinée, des réflexions,
des ondes stationnaires et des absorptions générées dans la pièce
influeront fortement sur les performances de n’importe quel système
de subwoofer. Par conséquent, le positionnement précis du subwoofer
devient important, et nous vous recommandons fortement d’expérimenter
divers emplacements avant de choisir l’emplacement final.
INFINITY CLASSIA PSW310W (230V)
NE FAITES JAMAIS glisser l’enceinte pour la déplacer, car cela
endommagerait les pointes, les pieds et/ou le caisson en bois luimême et/ou le plancher. Soulevez toujours l’enceinte et portez-la
jusqu’à son nouvel emplacement.
Commandes et branchements
Panneau arrière
¡ Interrupteur d’alimentation
™ Entrées de niveau de ligne
£ Entrée LFE
‚
¢ DEL Indicateur de mise en marche
⁄
∞ Sélecteur passe-bas (pour l'entrée sans fil
¤
uniquement)
ª
C
•
français
§ Sélecteur code d’identification
¶ Réglage de séparation
• Contrôle de niveau du subwoofer
D
ª Commutateur de phase
¶
‚ Antenne sans fil
§
Commandes d’optimisation des basses adaptées à la
∞
¢
pièce (reportez-vous à la page 8)
A Sélecteur R.A.B.O.S.™
™
£
¤ Réglage fréquence centrale R.A.B.O.S.™
C Réglage bande passante R.A.B.O.S.™
D Réglage niveau R.A.B.O.S.™
Émetteur
E Antenne émetteur
F Entrée alimentation de l’émetteur
G Sélecteur code d’identification de l’émetteur
¡
H Entrée secondaire de l’émetteur
ID
CODE
DC18V
E
F
123 4
G
Sub In
H
INFINITY CLASSIA PSW310W (230V)
5
Connexions du Système
Choisissez soit la connexion sans fil ou par câble, puis suivez les instructions appropriées.
sans fil
Connecter le Subwoofer pour les Applications Sans Fil
Subwoofer ou
sortie LFE
par câble
Connecter le Subwoofer pour les Applications par Câble
Si vous avez un récepteur/processeur Dolby® Digital ou DTS® avec des
effets à basse fréquence (LFE) ou la sortie subwoofer:
Subwoofer ou
sortie LFE
Vert: Sub sous tension
Rouge: En stand-by
Orange: Sub sous tension
et liaison sans fil active
Étape 1.
Connectez un câble du subwoofer à partir du subwoofer ou de l’entrée
LFE de votre récepteur au Sub In  sur l’émetteur.
Étape 2.
Branchez le module de l’émetteur à la prise de courant murale, et
connectez le bloc d’alimentation et le cordon d’alimentation incorporé
à l’émetteur . Assurez-vous que l’antenne de l’émetteur  est
allongée vers le haut.
Si votre récepteur/processeur n’a pas un processeur Dolby Digital ou DTS
mais a des sorties du subwoofer:
récepteur/processeur
Étape 3.
Réglez le code d’identification sur l’émetteur et le subwoofer (
et ) à la même position, comme décrit à la page 4. Lorsqu’il est
connecté convenablement, le LED  à l’arrière du subwoofer sera
orange.
Étape 4.
Réglez le sélecteur passe-bas  à la position “Hors tension”.
Vert: Sub sous tension
Rouge: En stand-by
Orange: Sub sous tension
et Liaison sans fil active
EMARQUE: Si votre récepteur/processeur a une seule sortie de Subwoofer,
vous pouvez utiliser soit l’entrée G ou D
6
INFINITY CLASSIA PSW310W (230V)
Mise sous tension
Connectez votre source sonore (telle qu’ un amplificateur A/V ou le
préamplificateur) à l’émetteur (si vous utilisez une connexion sans fil) ou
au subwoofer (si vous utilisez une connexion par câble). Deux cordons
simples de type RCA sont fournis. Alors qu’habituellement vous utiliseriez
le câble court pour connecter à l’émetteur ou le câble long pour connecter
au subwoofer, l’un ou l’autre câble peut être utilisé, en fonction de la
proximité à la source sonore. Il n’est pas indispensable ou avantageux
de connecter la même source à l’émetteur et au subwoofer. Cependant,
vous pouvez connecter deux sources autonomes à ce subwoofer en
utilisant à la fois ses connexions par câble et sans fil. Les deux signaux
seront essentiellement mixés et sorties par le subwoofer. Branchez votre
émetteur (si vous utilisez la connexion sans fil) et le cordon du courant
alternatif à une prise murale. N’utilisez pas les sorties à l’arrière du
récepteur pour le subwoofer.
Réglez d’abord le contrôle de niveau du subwoofer • sur la position «
MIN ». Mettez sous tension votre subwoofer en appuyant sur l’interrupteur
d’alimentation ¡ du panneau arrière. Mettez sous tension tout votre
système audio et lancez la lecture d’un CD ou la bande sonore d’un film à
un niveau modéré.
Mise en marche/veille automatique
Émetteur (connexion sans fil uniquement): Le DEL du voyant de mise
en circuit (non affiché) sera allumé en rouge lorsque le dispositif est
en stand-by. Lorsque l’émetteur reçoit un signal audio de la source, il
s’allumera immédiatement et le DEL commencera à clignoter le vert ou le
vert intense:
ROUGE = En STANDBY (aucun signal détecté, émetteur hors tension)
VERT (CLIGNOTANT) = L’émetteur est sous tension mais n’a pas établi une
liaison avec le subwoofer sans fil.
VERT (INTENSE) = L’émetteur est sous tension et a déjà établi une liaison
avec le subwoofer sans fil.
L’émetteur passera automatiquement au mode stand-by après environ 10
minutes lorsque aucun signal n’est détecté à partir de votre système.
Subwoofer: Avec le commutateur d’alimentation ¡ dans la position «Sous
tension», le DEL du voyant de mise en circuit  sur le panneau arrière
restera allumé pour indiquer le mode Sous tension/Stand-by du subwoofer.
ROUGE = En STAND-BY (Aucun signal détecté, amplificateur hors tension)
VERT = SUBWOOFER SOUS TENSION (signal câble détecté, amplificateur
sous tension)
ORANGE = SUBWOOFER SOUS TENSION (liaison sans fil avec l’émetteur
actif)
Le subwoofer se mettra automatiquement en mode veille, après environ
10 minutes, lorsque aucun signal n’est détecté en provenance de votre
système. Le subwoofer se mettra ensuite instantanément sous tension
lorsqu’un signal sera détecté. Pendant les périodes normales d’utilisation,
l’interrupteur d’alimentation ¡ peut rester enclenché. Vous pouvez
éteindre l’interrupteur d’alimentation ¡ lors des périodes d’inactivité
prolongées, par exemple lorsque vous partez en vacances.
Démarrage
Confirmez que le statut DEL sur l’émetteur (non affiché) est au (rouge ou
au vert) et le statut (voyant de mise en circuit) DEL  sur le subwoofer
est allumé (rouge, orange ou vert) et qu’un câble RCA est connecté à partir
d’un dispositif source soit à l’entrée LFE  du subwoofer ou de l’émetteur
 ou aux entrées G et D  sur le subwoofer. Jouer un CD ou une vidéo.
Utilisez une sélection qui a suffisamment d’informations sur les basses.
Si vous utilisez une connexion sans fil, le statut DEL sur l’émetteur devrait
être allumé en vert intense, et le statut DEL  sur le subwoofer devrait
basculer à l’orange si vous êtes connecté par le réseau sans fil.
Si vous êtes connecté par le réseau sans fil. Si le DEL sur l’émetteur
clignote en vert et le DEL sur le subwoofer est en rouge ou en vert, une
liaison sans fil n’a pas été établie entre l’émetteur et le subwoofer. Si
vous êtes connecté directement au subwoofer sans utiliser la liaison
sans fil, le statut DEL  sur le subwoofer devrait être vert. Si le DEL
sur le subwoofer reste rouge, vérifiez que le câble RCA de la source
au subwoofer (connexion par câble) ou l’émetteur (connexion sans fil)
fonctionne convenablement (connexion par câble) et qu’il est totalement
inséré aux deux extrémités, ou que le sélecteur  du code d’Identification
de l’émetteur et le sélecteur  du code d’Identification du Subwoofer sont
réglés au même canal.
français
Fonctionnement
Une fois que vous avez un DEL vert ou orange sur le subwoofer, tournez
moyennement votre commande de niveau • du Subwoofer vers le haut
de sorte que l’indicateur du bouton pointe vers le haut. Vous devriez
maintenant écouter les informations des basses provenant du subwoofer.
Réglage du niveau
Réglez le contrôle de volume général du préamplificateur ou du système
stéréo à un niveau confortable. Réglez le contrôle de niveau du subwoofer
• jusqu’à ce que vous obteniez une plaisante combinaison de graves.
La réponse des graves ne doit pas saturer la pièce mais plutôt être
suffisamment ajustée pour contribuer à un mélange harmonieux sur
l’ensemble de la plage musicale. De nombreux utilisateurs ont tendance à
régler le volume du subwoofer trop fort, pensant que le subwoofer sert à
produire beaucoup de graves. Ce n’est pas entièrement vrai. Un subwoofer
sert à renforcer les graves, en élargissant la réponse de tout le système de
manière à ce que les graves puissent être autant ressenties qu’entendues.
Cependant, l’équilibre général doit être maintenu, sinon la musique ne
semblera pas naturelle. Un auditeur expérimenté réglera le volume du
subwoofer de manière à ce que son impact sur la réponse des graves soit
toujours présent, mais jamais envahissant.
Contrôle de phase
Le commutateur de phase ª détermine si l’action du piston de commande
du subwoofer se déplace vers l’intérieur et vers l’extérieur avec les
principaux haut-parleurs, 0˚, ou dans le sens contraire des principaux
haut-parleurs, 180˚. Le réglage correct de la phase dépend de plusieurs
variables, comme la taille de la pièce, l’emplacement du subwoofer et la
position de l’auditeur. Réglez le commutateur de phase pour optimiser la
sortie des graves au niveau de la position d’écoute.
Réglages de séparation
Le Crossover Adjustment Control ¶ détermine la plus haute fréquence
à laquelle le subwoofer reproduit les sons. Si vos enceintes principales
peuvent confortablement reproduire les sons basses fréquences, réglez
ce contrôle sur un paramètre de fréquence plus bas, entre 50 Hz et 100
Hz. Cela concentrera les efforts du subwoofer sur les sons infrabasses
nécessaires aux films et aux musiques d’aujourd’hui. Si vous utilisez des
enceintes de bureau plus petites qui ne traitent pas les basses fréquences,
réglez le Crossover Adjustment Control sur un paramètre plus élevé, entre
120 Hz et 150 Hz.
INFINITY CLASSIA PSW310W (230V)
7
REMARQUE: Cette commande n’aura aucun effet si l’entrée LFE
est utilisée (connexion par câble) ou si le sélecteur passe-bas 
est dans la position «HORS TENSION» (connexion sans fil). Si vous
possédez un processeur/récepteur Dolby Digital ou DTS, la fréquence
de passe-bas est définie par le processeur/récepteur. Consultez son
guide d’utilisation pour apprendre comment visualiser ou modifier ce
paramètre.
Codes D’identification
Si jamais vous faites face aux interférences lors de l’exploitation
du système, ou si vous avez plus d'un ensemble d'émetteurs et de
récepteurs de subwoofer en fonction, vous pouvez changer le canal
dans lequel le système fonctionne. Sur le module de l'émetteur et du
subwoofer, il existe un sélecteur de Code d'Identification à quatre
positions ( et ). Réglez simplement les sélecteurs à une des autres
positions. Les sélecteurs de l'émetteur et de subwoofer ( et )
doivent être réglés à la même position pour que le système fonctionne
correctement. Vous pouvez également installer un maximum de deux
subwoofers à recevoir du même émetteur en réglant le sélecteur de
canaux sur l'émetteur et sur les deux subwoofers au même canal
Un Mot Sur les Dispositifs Sans Fil
Le subwoofer sans fil Infinity Classia PSW310W utilise les émetteursrécepteurs sans fil perfectionnés fonctionnant dans la bande de
fréquence 2,4GHz. Il s’agit de la même bande de fréquence qui est
utilisée pour les réseaux locaux sans fil et les téléphones sans fil
perfectionnés. Il permet également la transmission du son en spectre
continu à haute performance, aux endroits éloignés, par le réseau sans
fil. Comme tous les dispositifs sans fil, la plage de fonctionnement
du subwoofer sans fil Infinity PSW310W peut varier, en fonction des
variables telles que les méthodes et les matériaux de construction
de bâtiments, les conditions atmosphériques et d’autres sources
d’interférence. Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur
de Infinity, ou consultez le site www.infinitysystems.com pour des
informations supplémentaires ou pour l’assistance.
Mur Supportant le Module de L’émetteur
REMARQUE: Le client est responsable du bon choix et du bon usage
des pièces de montage (disponibles dans les quincailleries) qui
assureront la fixation murale appropriée et sécurisée de l’émetteur
Étape 1.
Insérer les deux vis à métaux M3 X 4 à travers le support mural et
à l’arrière du module de l’émetteur, comme présenté sur schéma
ci-dessous.
Étape 2.
Fixez le module de l’émetteur avec le support mural au mur, à l’aide des
matériels appropriés et, au besoin avec le dispositif d’ancrage au mur
Room Adaptive Bass Optimization System
™
Le facultatif Infinity R.A.B.O.S™ est facile à utiliser, sophistiqué,
et a un système de calibrage de basse fréquence. Il est conçu pour
fonctionner conjointement avec le subwoofer électrique de Infinity
Classia PSW310W. Le subwoofer Classia contient un égalisateur
paramétrique que vous règleriez comme spécifié par les résultats de
l’essai du R.A.B.O.S.™ . En suivant ces instructions, vous optimiseriez
les caractéristiques de restitution du subwoofer pour compléter
l’environnement du subwoofer. Ceci améliorera considérablement
le son de votre système. Vous pouvez l’expérimenter librement avec
les paramètres de l’égaliseur paramétriques du PSW310W, en
utilisant vos oreilles pour déterminer quels paramètres il faut utiliser.
Cependant, pour obtenir les meilleurs résultats, achetez le facultatif
kit du R.A.B.O.S. ™ auprès de votre distributeur de Infinity. Suivez les
instructions détaillées qui sont annexées au kit pour optimiser le son
en moins de 30 minutes.
Le kit facultatif du R.A.B.O.S..™ comprend les
composants suivants:
•
•
•
•
•
Sonomètre dédié
CD avec tonalités d’essai
Instructions
Modèles de mesure
Sélecteur de largeur de bande
“Ce que fait la technologie du R.A.B.O.S.™ ”
Le CD d’essai fournit les signaux conçus spécialement que vous
utiliseriez lorsque vous effectuez les mesurages. Le compteur de son
fourni est utilisé pour “obtenir” les informations indispensables pour
les réglages. Vous créerez une plage de réaction sur le schéma des
mesures du R.A.B.O.S..™ A l’aide du sélecteur de largeur, vous allez
alors déterminé les paramètres appropriés de l’égalisateur. Après
réglage, les éléments successifs sont répétés pour confirmer vos
paramètres.
The R.A.B.O.S.™ Goal
L’écoute des graves est déterminée par l’acoustique de la pièce
autant sinon plus que par les caractéristiques des haut-parleurs.
Les emplacements choisis pour les enceintes et les propriétés
acoustiques du local sont donc des paramètres déterminants en termes
de quantité et de qualité des signaux basses fréquences reproduits.
Habituellement, il faut s’armer de patience et expérimenter plusieurs
modes de positionnement relatif des enceintes et de la zone d’écoute.
Toutefois, l’exigüité des locaux et le manque de possibilités pour le
conditionnement du signal acoustique font très souvent que seule une
procédure d’égalisation permet de résoudre ces problèmes.
Les acousticiens disposent de systèmes de mesure sophistiqués et
d’égaliseurs pour optimiser l’installation des enceintes. Le mélomane
moyen n’a pas ces moyens. C’est pourquoi nous avons imaginé
R.A.B.O.S.™ , un système qui permet d’identifier les caractéristiques
dominantes de la réponse en fréquence de votre pièce. Une fois le
problème identifié, R.A.B.O.S.™ fournit les outils pour optimiser chez
8
INFINITY CLASSIA PSW310W (230V)
Entretien et dépannage
Le caisson doit être nettoyé avec un chiffon doux pour retirer les
traces de doigt ou pour ôter la poussière.
La grille peut être doucement passée à l’aspirateur. Les taches
peuvent être supprimées avec un nettoyant aérosol, en suivant ses
instructions. N’utilisez aucun solvant sur la grille.
Toutes les connexions câblées doivent être inspectées et nettoyées ou
refaites régulièrement. La fréquence de l’entretien dépend du métal
utilisé pour les connexions, des conditions atmosphériques et d’autres
facteurs, mais l’entretien doit être effectué au moins une fois par an.
français
Dans le cas où votre subwoofer nécessiterait malgré tout une
réparation, contactez votre distributeur Infinity local ou consultez www.
infinitysystems.com pour localiser un centre de service après-vente
près de chez vous.
REMARQUE IMPORTANTE: Veuillez joindre votre reçu de vente à ce
manuel et conservez le en lieu sûr. Au cas où votre haut-parleur
Infinity requiert un service de garantie, il vous faudra fournir votre
reçu de vente.
Caractéristiques
­­­
Infinity Classia PSW310W (230V)
™
Réponse de fréquence :
32Hz – 150Hz (–3dB)
28Hz – 150Hz (–6dB
Puissance d’amplification RMS :
400 Vatios
Puissance d’amplification dynamique de crête :
700 Vatios
Fréquences de séparation :
50Hz – 150Hz,
Continuellement réglable lorsqu’il est activé
Amplificateur:
250mm (10”) CMMD
Radiateurs passifs CMMD doubles (10”)
†
®
®
Dimensions (H x L x P) :
445mm x 356mm x 426mm
(17-1/2” x 14” x 16-3/4”)
Poids:
22.6kg (49.8 lb)
Dimensions de l’émetteur: 95mm x 124mm x 100mm
(3-3/4” x 4-7/8” x 3-15/16”)
Poids de l’émetteur: 0.2kg (0.5 lb)
La puissance dynamique de crête est mesurée en enregistrant la tension la plus élevée centre-crête à travers la sortie d’une charge
résistante égale à l’impédance minimale du transducteur, à l’aide d’une onde sinusoïdale de 50 Hz, 3 cycles activés, 17 cycles désactivés.
† Toutes les fonctions, spécifications et apparences sont sujettes à modification sans préavis.
INFINITY CLASSIA PSW310W (230V)
9
©
Harman
2008Consumer
Harman International
Group, Inc., Industries,
250 Crossways
Incorporated
Park Drive, Woodbury, NY 11797 USA 516.674.4463 (USA only)
Infinity
Systems, 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 USA 800.553.3332 (USA only)
www.infinitysystems.com
www.infinitysystems.com
Infinity and CMMD (patent nos. 6,327,372 and 6,404,897) are trademarks of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries. Infinity Classia,
™
Adaptive
Bass Optimization
System andDTS
R.A.B.O.S.
are trademarks
Industries,
Incorporated.
*Room
Marques
déposées
de Dolby Laboratories.
est une marque
déposéeofdeHarman
Digital International
Theater Systems,
Inc. Infinity
et Modulus sont des marques déposées et CMMD
Dolby is aN°
registered
trademark
of DolbyestLaboratories.
is a de
registered
of DTS,
Inc. Incorporated.
(patentes
6,327,372
et 6,404,897)
une marque DTS
déposée
Harman trademark
International
Industries,
Part No. 406-000-05773-E 6­­/08 V. 2
Part No. 406-000-05773-E 6­­/08 V. 2
© 2008 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved.

Manuels associés