▼
Scroll to page 2
of
32
NICAM/Hi-Fi STEREO Magnétoscope à cassettes avec Programmation “ShowView” MANUEL D'UTILISATION MODELE : AG98 PAL SECAM Avant de brancher, d'utiliser ou de régler ce produit, lire attentivement les instructions du manuel. 12 rue Lech Walesa 77185 LOGNES Informations Précautions à prendre & caractéristiques Placer votre magnétoscope à l'abri de la lumière vive ou du soleil. Voici quelques exemples de caractéristiques spécifiques: Veiller à ne pas exposer inutilement l'appareil aux vibrations, à l'humidité, à la poussière ou à la chaleur. Si le câble d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, son service aprèsvente ou une personne qualifiée, afin d'éviter tout danger. En cas d'orage, il est recommandé de débrancher le câble d'antenne et la fiche secteur pour ne pas endommager l'appareil et la TV. Ne pas utiliser votre magnétoscope s'il est endommagé. Il ne doit être réparé que par un personnel d'entretien qualifié. Ne pas retirer le couvercle arrière de l'appareil afin de ne pas être exposé aux circuits haute tension et à d'autres risques potentiels. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, reportez-vous au Tableau de Dépannage (voir couvercle Arrière). Si le fonctionnement est toujours incorrect, débranchez l'appareil et consultez votre revendeur. Vérifiez que votre magnétoscope est placé de manière à assurer une bonne ventilation. Ce produit est fabriqué dans le respect des exigences des DIRECTIVES CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE, relatives aux parasites radioélectriques. 2 • HQ (Haute Qualité) système d'amélioration d'image • Télécommande à infrarouges à fonctions complètes • Mémoire programmable de 80 chaînes avec récepteur à synthèse de fréquence • ACMS (Système de Mémorisation Automatique de Chaînes) plus • ACSS (Système de Réglage Automatique d'Horloge) • Fonction de Temporisation : 7 programmations sur 1 mois • Système de programmation "ShowView" intégré • Fonction VPS/PDC • Enregistrement et lecture pour format large 16/9 • Compatible CANAL+ • LP – enregistrement & lecture longue durée • Commandes navette excentrique • Fonction économie d'énergie • ICON OSD (Affichage des fonctions à l'écran) • Lecture NTSC sur TV PAL • Recherche d'images & logique • Verrouillage parental • Nettoyage automatique des têtes • Mise en marche et défilement automatiques • Fonctions ralenti variable, arrêt sur image et image par image • Compteur temps réel • Fonction départ rapide • Système de suivi de piste automatique • Décodeur stéréo numérique pour réception de son mono & bilingue, stéréo NICAM • Système audio Hi-Fi • Enregistrement Simulcast Table des Matières Bienvenue dans le monde GoldStar Nous vous remercions d'avoir acheté ce magnétoscope à cassettes GoldStar, Modèle AG98. Description 2-5 Fonctions avancées Précautions à prendre & caractéristiques 2 Enregistrement programmé Emplacement & fonctions de la télécommande 4 h Programmation “ShowView” Commandes de votre magnétoscope 5 h Enregistrement programme avec Installation 6 - 13 Raccordement à votre TV & à un Décodeur (ou Satellite) 6 22 - 30 22 - 25 22 - 23 affichage à l'écran 24 - 25 Economie d'énergie 26 Affichage à l'écran 26 Raccordement à une chaîne Hi-Fi & à un Arrêt mémorisation compteur défilement 27 camescope 7 Verrouillage parental 27 Comment utiliser le menu principal 8 Compatibilité forma large (16/9) 28 9 Auto-diagnostic 29 Accord automatique des stations TV 10 - 11 Arrêt de la mémorisation 29 Changement de l'ordre des stations TV 12 Système son stéréo Hi-Fi 30 Suppression de stations TV 13 Accord manuel des stations TV Conseils utiles 31 14 - 21 Copie de cassette 31 Lecture d'une bande 14 - 15 Spécifications 31 Autres fonctions de lecture 16 - 17 Dépannage, liste de contrôle Enregistrement de programmes TV 18 - 19 Opérations de base Pour régler le système couleur Quatrième de couverture 20 Pour régler le décodeur 20 Réglage manuel de l'horloge 21 3 Emplacement & fonctions Télécommande Votre magnétoscope est conçu pour que la TELECOMMANDE commande la plupart de ses fonctions. Certaines fonctions peuvent être également commandées à partir de la FACADE AVANT du magnétoscope. La distance maximale entre la télécommande et l'appareil doit être d'environ 7,5 m. La télécommande doit être tenue de manière à faire un angle de 30 degrés par rapport à chaque côté du CAPTEUR A DISTANCE, à l'avant du magnétoscope. Pour éviter tout endommagement par une fuite possible des piles, retirer celles-ci si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période de temps prolongée. Ne pas employer de piles de type ou d'usure différent(e). Toujours jeter les piles selon les normes de sécurité. MARCHE Mise en route et arrêt du magnétoscope EFF./CLEAR Remet à zéro le compteur de défilement OK/HORLOGE/COMPT. Appelle l'affichage des fonctions à l'écran (voir pages 26 et 27) PAUSE Commute un arrêt sur image RET Rembobine la bande. Relecture rapide de l'image. ENR/DEP Démarre l'enregistrement instantanément (voir pages 18 et 19) Boutons numérotés Pour sélectionner les chaînes. Numéro de programme apparaissant à l'écran. TV/VIDEO VCR, pour contrôler ou visualiser la lecture ou visualiser le récepteur du magnétoscope TV, pour regarder la TV ou visualiser un programme pendant l'enregistrement d'un autre programme SHOWVIEW Pour afficher le menu de la programmation “Show View” (voir pages 22 et 23) Pour installer les piles : Votre TELECOMMANDE est alimentée par deux piles de type AA. AA AA 1. Pour les introduire, pousser la languette vers l'arrière et enlever le couvercle de la télécommande. 2. Mettre les deux piles en place dans le compartiment en respectant les polarités + et -. 3. Remettre le couvercle en place. 4 EJECTION Ejection de la cassette vidéo EJECT MARCHE EFF./ CLEAR OK i HORLOGE COMPT i Affiche le menu à l'écran PAUSE/ RET AV LECT ST O P ENR/ DEP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/VIDEO 0 ZAPPUB SHOWVIEW LP VERROUILLAGE CURSEURS Pour ajuster la recherche. Pour contrôler les informations affichées à l'écran, la sélection haut/bas des chaînes et le tremblement vertical pendant un arrêt sur image. AV AV Fait avancer la bande. Lecture rapide de l'image LECT Pour lire la bande ARRET Pour arrêter la bande ZAPPUB Pour rechercher rapidement une image dans les 30 s d'un enregistrement (voir page 15) MODE AUDIO/VIDEO Permet de sélectionner la source d'entrée d'enregistrement LP Pour sélectionner la vitesse d'enregistrement de la bande VERROUILLAGE Pour activer et désactiver le verrouillage parental (voir page 27) Compartiment Cassette (marche/arrêt) Commandes de votre magnétoscope MARCHE AV LECT PAUSE ENR/DEP (enregistrement instantané) Capteur Télécommande AV/ LECT MARCHE VIDEO PAUSE/ G - AUDIO - D ENR/DEP OPR PROG. STOP/EJECT R RET/ ENTREE(AV3) Arrêt et Ejection Cassette Prise Prises ENTREE ENTREE Audio Vidéo Fil Secteur Sélecteurs de Programmes de Chaînes OPR (voir page 15) Affichage magnétoscope AUDIO/VIDEO (AV1) CANAL+ (AV2) RET Prises SORTIE AUDIO ENTREE ANTENNE (Branchement de l’antenne) ENTREE ANTENNE CANAL+ (AV2) SORTIE AUDIO G SORTIE ANTENNE AUDIO/ VIDEO (AV1) D SORTIE ANTENNE (Raccordement à votre TV) 5 à une TV & à un Décodeur (ou Satellite) Raccordements Les instructions données dans les deux pages suivantes contiennent les formes de raccordement les plus courantes. Vérifiez cependant les éventuelles informations spécifiques dans le manuel d'utilisation du fabricant. Assurez-vous que tous les raccordements sont effectués à votre magnétoscope et aux autres appareils, débranchés, pour éviter d'endommager l'équipement. Pour la lecture, vous devez raccorder le magnétoscope à la TV au moyen d'un câble SCART. Décodeur (ou Satellite) Si vous utilisez votre magnétoscope pour la première fois L'image suivante apparaîtra sur votre écran TV lorsque vous raccorderez votre magnétoscope pour la première fois. Pour accorder les stations TV, suivre les instructions des étapes 3 à 4 "ACMS" (voir page 9). A N Pr-12 ACMS B CH NL P Antenne La qualité du son et de l'image peut être très influencée par la position, la qualité et l'état de votre antenne extérieure. Vue arrière de votre magnétoscope Tous les raccordements doivent être effectués, magnétoscope et TV non branchés. Télévision D DK E F I S SF AUTRES OK i 6 ENTREE ANTENNE CANAL+ (AV2) SORTIE AUDIO G AUDIO/ VIDEO (AV1) SORTIE ANTENNE D Câble de raccordement d'antenne (75 ohms) Ne pas forcer inutilement sur le connecteur pour le mettre en place ; l'enfichage se fait aisément. Chaîne Hi-Fi RECORD REPEAT 1 AL DIS RANDOM PROGRA A B OVER HI- DUBB RE FLA PO ROC CLASSI STEREO MEMOR MEMORY SLEEP SLEE NR 1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 AM AM PM PM UBB UBB Façade de votre magnétoscope AUTO AUTO KHz KHz SYNC SYNC MUTE 2 5 13 14 15 16 MHz MHz DSP DISCO LIV LIV HAL HAL 60 60 160 160 400 400 1K 2.5K 6.3K 6.3K 16kHz SYNC UBB LIV HAL 60 160 400 1K 6.3K MARCHE VIDEO PAUSE/ G - AUDIO - D EN OPR PROG. STOP/EJECT R ENTREE(AV3) Câble audio droit & gauche Vue arrière de votre magnétoscope Câble audio droit & gauche Camescope ENTREE ANTENNE CANAL+ (AV2) SORTIE AUDIO Câble vidéo G AUDIO/ SORTIE ANTENNE VIDEO (AV1) D AUDIO/VIDEO (AV1) Prises de sortie audio & câbles phono Les prises phono de raccordement de votre magnétoscope à votre chaîne Hi-Fi se trouvent à l'arrière de l'appareil ; L = sortie son gauche, R = sortie son droit. Vous devez normalement sélectionner la fonction AUX sur votre chaîne Hi-Fi. 7 Raccordements Avant d'effectuer les raccordements, assurezvous que votre magnétoscope le et camescope sont débranchés, pour éviter d'endommager l'équipement. Pour faciliter les connexions de votre camescope, les prises ENTREE Audio (gauche et droite) et ENTREE Vidéo sont représentées sur la façade du magnétoscope. à votre chaîne Hi-Fi & à votre camescope Vous pouvez raccorder un système audio aux prises SORTIE AUDIO à l'arrière de votre magnétoscope. Se rappeler de régler le volume de votre chaîne Hi-Fi au minimum, puis de l'augmenter progressivement, pour éviter d'endommager les haut-parleurs et vous épargner un choc bruyant violent ! Comment utiliser le menu principal Le magnétoscope peut être facilement programmé à l'aide des menus affichés à l'écran. Ces menus sont commandés par le BOITIER DE TELECOMMANDE. Mettre en service votre Appuyez sur le bouton i. poste TV et votre magné- Le menu principal toscope en appuyant sur apparaît sur l'écran TV. le bouton MARCHE. Appuyez sur F et G pour Appuyez sur i pour sélectionner le menu désiré. revenir à l'image TV. Appuyez sur OK et sur D ou E pour valider. CLEAR CLEAR OK EJECT MARCHE EFF./ CLEAR i HORLOGE COMPT OK OK HORLOGE COMPT PAUSE/ AV RET 1 2 O SELECTION DE LA LANGUE Les choix de langues sont les suivants : anglais, allemand, français, italien, espagnol et néerlandais. O O O O O O 8 Pr-12 PSET R ACMS f OSD ON AUDIO OFF 16:9 4:3 AV LECT LECT REC i HORLOGE COMPT PAUSE/ PAUSE/ RET i TIME DATE + SYSTEM REC - Réglage d'enregistrement de la fonction Temporisation (voir pages 24 et 25). PR SET - Réglage d'accord manuel (voir pages 10 et 11). ACMS - ACMS (Système de mémorisation automatique des chaînes) (voir page 9). TIME DATE - Réglage de l'horloge et de la date (voir page 21). SYSTEM - Pour régler le système TV couleur (voir page 20). ABC OSD - Pour changer la langue affichée (voir à gauche) Dr. - Pour remédier à un problème de votre magnétoscope (voir page 29). OSD NIC - DECODER AB C OPR O O O O O O VCR Dr. REC OK i AUDIO - Pour sélectionner le canal de sortie audio (voir page 30). OSD ON/OFF - Pour afficher le mode de fonctionnement de votre magnétoscope (voir page 26). 16/9-4/3 - Pour sélectionner le format d'image de votre TV (voir page 28). DECODER - Pour utiliser un décodeur (ou Satellite) TV payante avec votre magnétoscope (voir page 20). OPR - Pour améliorer l'image lue (voir page 15). NC - Pour activer ou désactiver le son numérique NICAM (voir page 30). Accord automatique des stations TV Le système ACMS repose sur des signaux transmis par la Station TV pour régler automatiquement l'horloge et identifier la station. Si le signal d'émission TV est faible, votre magnétoscope peut ne pas détecter les informations nécessaires et sera incapable d'identifier le nom des stations et de les mémoriser correctement. Pour pallier ce problème, vous reportez à la section REGLAGE MANUEL, pages 10 et 11. Appuyez sur MARCHE pour mettre votre magnétoscope en service. Appuyez sur i. Le menu principal apparaît sur l'écran TV. Appuyez sur F ou pour sélectionner l'ACMS. G Appuyez sur OK. Appuyez sur F ou G pour sélectionner PAYS. (A : Autriche, B : Belgique , CH : Suisse, D : Allemagne, DK : Danemark, E : Espagne, F : France, I : Italie, N : Norvège, NL : Pays-Bas, P : Portugal, S : Suède, SF : Finlande, Autres) Le TABLEAU DES STATIONS TV apparaît une fois l'accord terminé. Si le message “TEST SVP” s'affiche sur l'écran TV après le lancement de l'accord automatique, assurez-vous que vous avez raccordé correctement les câbles d'antenne.) Appuyez sur OK de nouveau pour lancer le processus d'accord automatique. Remarque : A l'heure Appuyez sur i pour sauveactuelle, un nombre limgarder vos réglages. ité de sociétés de TV transmettent le signal Programme Delivery Control (PDC) ou le Video Program System (VPS) qui permet à votre magnétoscope de l'identifier avec succès et de le mémoriser. Si votre 01 C02 00 TF1 appareil identifie difficile02 C03 00 FR2 03 C04 00 FR3 ment une station TV, 04 C05 00 PR-03 05 C06 00 PR-04 tourner la page pour voir 06 C07 00 PR-05 07 C08 00 PR-06 comment accorder 08 C09 00 PR-07 manuellement et désignDEPLACEMENT : EFFACEMENT : , OK i er une station TV. CLEAR CLEAR CLEAR EJECT OK MARCHE OK i OK i HORLOGE COMPT i PAUSE/ HORLOGE COMPT HORLOGE COMPT PAUSE/ PAUSE/ RET AV LECT 01 02 03 1 2 REC PSET R Pr-12 ACMS f OSD AUDIO ON OFF TIME DATE + 16:9 4:3 SYSTEM DECODER AB C OSD NIC - 00 00 00 TF1 FR2 FR3 VCR Dr. S Pr-12 ACMS Pr-12 OPR C02 C03 C04 OK i ACMS E i P RSET 9 Accord manuel des stations TV Dans certaines régions du pays, les signaux d'émission peuvent être trop faibles pour réaliser le processus d'accord automatique de votre magnétoscope pour trouver ou désigner correctement des stations TV. Vous devez accorder manuellement ces stations d'émission plus faibles pour que votre magnétoscope les enregistre. Appuyez sur i. Le menu principal apparaît sur l'écran TV Appuyez sur AV pour sélectionner C (stations standards) ou S (stations câblées) : C02 - C71, S01 - S41. 0 TV/VIDEO CLEAR SHOWVIEW OK Appuyez sur OK pour sélectionner le système couleur (PAL ou SECAM) et appuyez sur D ou E pour valider. ZAPPUB LP Appuyez sur G pour sélectionner STATION de manière à pouvoir désigner votre station TV. MARCHE AV CLEAR i CLEAR VERROUILLAGE HORLOGE COMPT OK PAUSE/ RET AV LECT Appuyez sur F ou G pour sélectionner le PR SET. Appuyez sur OK. Appuyez de manière répétée sur D ou sur E pour accorder la station TV. Si vous connaissez le numéro de votre station TV émettrice particulière, vous pouvez entrer ce numéro directement en utilisant les boutons correspondants de la télécommande. OK i i HORLOGE COMPT HORLOGE COMPT PAUSE/ Appuyez sur G pour sélectionner MFT. Appuyez sur D ou E pour régler. Appuyez sur OK. La liste des noms de station TV apparaît. CLEAR OK i HORLOGE COMPT AUSE PR 01 CH C-- RF+/- - STATION - - - - - PR 01 CANAL/CABLE : AV P RSET 10 i CH C 02 RF+/00 STATION - - - - - PR 01 CANAL/CABLE : AV P RSET i CH C02 RF+/+04 STATION - - - - - PR 01 CH C02 RF+/+04 TF1 FR2 FR3 ARTE TV1 TV2 SVT SVT 1 CANAL/CABLE : AV P RSET i P RSET OK i Appuyez sur D ou E pour sélectionner un nom de station dans la liste. Appuyez sur OK pour le valider. Si le nom de votre station ne se trouve pas sur la liste, ne pas appuyer sur OK, et passez à l'étape 6. Vous pouvez changer manuellement un nom de station TV plutôt que d'utiliser les noms “standards”. Appuyer sur G. Appuyez sur D ou E pour sélectionner les lettres et les numéros pour le nouveau nom de station. Appuyez sur F ou G pour vous déplacer sur les caractères. Appuyez sur OK. EJECT Appuyez sur i, confirmez l'apparition de la station. Si vous désirez accorder manuellement d'autres stations, recommencer les étapes 1 à 7. Votre nouvelle station TV est maintenant accordée dans votre magnétoscope. CLEAR EJECT MARCHE Appuyez de nouveau sur i. MARCHE OK CLEAR i HORLOGE COMPT CLEAR PAUSE/ OK i OK i RET PR 01 PSET R AV LECT HORLOGE COMPT HORLOGE COMPT CH C02 RF+/+04 TF1 FR2 FR3 ARTE TV1 TV2 SVT SVT 1 OK i PR 01 PSET R CH C02 RF+/+04 STATION FR3 OK i 01 02 03 04 05 06 07 08 PSET R C02 -------- +04 -------DEPLACEMENT : EFFACEMENT : FR3 ----------------------------, OK i 11 Changement de l'ordre des stations TV Après avoir accordé les stations TV dans votre magnétoscope, vous pouvez souhaiter changer l'ordre de leur mémorisation sans devoir les accorder de nouveau! Les instructions de cette page vous montreront la manière simple de déplacer les stations dans l'ordre désiré. Appuyez sur i. Appuyez sur i. Le menu principal apparaît sur l'écran TV. Appuyez sur D ou E pour sélectionner le numéro de programme que vous désirez déplacer (par exemple, PR 03). Appuyez sur F ou G pour sélectionner le PR SET. Appuyez sur Appuyez sur D ou E pour sélectionner le numéro de programme que vous désirez déplacer (par exemple, PR 05). Appuyez sur OK. Le programme sélectionné sera déplacé au nouveau numéro de programme. Si vous désirez déplacer d'autres stations TV, recommencer les étapes 1 à 4. G. Appuyez sur OK. CLEAR OK Appuyez sur i. i HORLOGE COMPT PAUSE/ RET AV LECT CLEAR CLEAR CLEAR CLEAR OK OK OK i RF+/+04 01 02 03 04 05 06 07 08 STATION TF1 i C02 C03 C04 C05 C06 C07 C08 C09 +04 +03 +11 -14 +19 +01 +03 +07 PAUSE/ PAUSE/ TF1 FR2 FR3 ARTE TV1 TV2 SVT SVT 1 01 02 03 04 05 06 07 08 C02 C03 C05 C06 C04 C07 C08 C09 +04 +03 -14 +19 +11 +01 +03 +07 01 02 03 04 05 06 07 08 TF1 FR2 ARTE TV1 FR3 TV2 SVT SVT 1 CANAL/CABLE : AV PSET R 12 i PSET R i HORLOGE COMPT HORLOGE COMPT PAUSE/ PAUSE/ CH C 02 OK HORLOGE COMPT HORLOGE COMPT PR 01 i OK i PSET R OK i PSET R C02 C03 C05 C06 C04 C07 C08 C09 +04 +03 -14 +19 +11 +01 +03 +07 DEPLACEMENT : EFFACEMENT : TF1 FR2 ARTE TV1 FR3 TV2 SVT SVT 1 , OK i Appuyez sur i. Appuyez sur i. Appuyez sur Le menu principal apparaît sur l'écran TV. Appuyez sur D ou E pour sélectionner le numéro de programme que vous désirez supprimer. Quelques instants après, la station sélectionnée est supprimée. Appuyez sur F ou G pour sélectionner le PR SET. Appuyez sur i. F. Si vous désirez supprimer d'autres stations TV, recommencer les étapes 1 à 4. Les stations suivantes sont reclassées automatiquement. Appuyez sur OK. MARCHE CLEAR CLEAR Suppression de stations TV Après avoir accordé les stations TV dans votre magnétoscope, vous pouvez souhaiter supprimer une station. Les instructions de cette page vous montreront la manière simple de supprimer les stations TV indésirables. Comment sélectionner des stations TV mémorisées : Les stations TV mémorisées peuvent être recherchées de deux manières : Appuyez sur D ou sur E pour sélectionner des stations différentes qui ne sont pas accordées dans votre magnétoscope. Vous pouvez également sélectionner directement des stations à l'aide des boutons numérotés sur la télécommande. CLEAR OK i CLEAR OK i OK HORLOGE COMPT HORLOGE COMPT i OK HORLOGE COMPT PAUSE/ PAUSE/ OK HORLOGE COMPT PAUSE/ CLEAR i RET i AV LECT PAUSE/ HORLOGE COMPT AUSE/ PR 01 CH C 02 RF+/+04 01 02 03 04 05 06 07 08 STATION TF1 CANAL/CABLE : AV PSET R i PSET R C02 C03 C04 C05 C06 C07 C08 C09 +04 +03 +11 -14 +19 +01 +03 +07 DEPLACEMENT : EFFACEMENT : 01 02 03 04 05 06 07 08 TF1 FR2 FR3 ARTE TV1 TV2 SVT SVT 1 C02 C03 C04 C05 C06 C07 C08 C09 +04 +03 +11 -14 +19 +01 +03 +07 TF1 FR2 FR3 ARTE TV1 TV2 SVT SVT 1 01 02 03 04 05 06 07 08 TEMPS D'ENREGISTREMENT , OK i PSET R EFFACEMENT : , OK i PSET R C03 C04 C05 C06 C07 C08 C09 -- +03 +11 -14 +19 +01 +03 +07 -DEPLACEMENT : EFFACEMENT : ENR/ DEP FR2 FR3 ARTE TV1 TV2 SVT SVT 1 ----, OK i 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/VIDEO 0 ZAPPUB Lecture d'une bande Une fois votre magnétoscope branché, il vous suffira de charger et d'éjecter les cassettes vidéo. Votre appareil peut également lire des enregistrements sur cassettes NTSC (sur TV PAL). Vérifiez que votre magnétoscope est correctement raccordé, comme décrit plus haut dans ce manuel. Mettre en marche votre TV et sélectionner le mode AV de lecture vidéo. Appuyez sur MARCHE pour mettre votre magnétoscope en service. Introduire la cassette vidéo dans l'appareil. Le côté fenêtre de la cassette doit se trouver vers le haut et la flèche à l'opposé de vous. Appuyez sur LECT pour commencer la lecture de la cassette. PAUSE/ RET AV LECT ST O P ENR/ HORLOGE COMPT Si vous chargez une cassette vidéo dont la languette de protection d'enregistrement est retirée, la lecture s'effectue automatiquement. EJECT MARCHE Appuyez sur PAUSE pour faire un arrêt sur image. Appuyez plusieurs fois sur PAUSE pour faire avancer la bande image par image. SUIVI DE PISTE AUTOMATIQUE Votre magnétoscope réglera automatiquement le suivi de piste pour fournir une qualité d'image optimale. A.TRK apparaît alors sur l'affichage de l'appareil. PAUSE/ RET Les bandes peuvent être arrêtées pendant 5 minutes. Après cette temporisation, la lecture continue pour éviter d'endommager le magnétoscope et la bande. La qualité de l'arrêt sur image peut être légèrement améliorée en appuyant sur D ou sur E. CLEAR OK HORLOGE 14 AV LECT i Appuyez sur LECT pour continuer la lecture de la bande. Appuyez sur STOP pour terminer la lecture. RET AV LECT Recherche d'image : Pendant la lecture, une 1 2 3 pression sur AV ou sur RET vous permettra de faire défiler rapidement la Appuyez sur EJECT. bande (7 fois plus vite que la lecture) pour vous repérez sur la bande. ST O P ENR/ DEP EJECT MARCHE Recherche logique : Pendant l'avance ou le rembobinage rapide, le maintien appuyé de la touche AV ou RET permettra de lire l'image 7 fois plus vite que la normale. HORLOGE COMPT PAUSE/ RET AV LECT ST O P ENR/ DEP EFF./ CLEAR Si la fin de la bande est atteinte, votre magnétoscope arrêtera la lecture automatiquement, rembobinera, arrêtera et éjectera la cassette, puis se mettra en VEILLE. Saut MC (Message commercial) : Cette fonction vous permet, pendant la lecture d'une bande, de sauter une coupure commerciale en quelques secondes, puis de reprendre la lecture normale. Pendant la lecture de la bande, appuyez sur ZAPPUB sur la télécommande pour sauter le message commercial (ou un autre élément de programme). 7 8 9 TV/VIDEO 0 ZAPPUB SHOWVIEW LP AV 1 2 3 4 5 6 Pression Pressions Pressions Pressions Pressions Pressions Cette fonction améliore automatiquement la qualité de lecture d'image en réglant votre magnétoscope à l'état de la bande. Appuyez sur i. 30 s 60 s 90 s 120 s 150 s 180 s Appuyez sur 1 : Pour rendre une image moins contrastée. Appuyez sur 2 : Pour rendre une image plus claire. Appuyez sur 3 : Pour mettre hors service Le “VOYANT VERT” disparaît du bouton OPR. Appuyez sur F ou sur G pour sélectionner la fonction OPR. Appuyez sur OK. REC AUDIO Appuyez plusieurs fois sur ZAPPUB pour sauter l'élément : Pendant la lecture d'une cassette vidéo, vous pouvez sélectionner la définition de l'image, en appuyant sur OPR, en façade de votre magnétoscope. OPR (Réponse d'image optimale) : ARR.Pr-12 PSET ACMS RSOFT 1 2 TIME DATE + fSHARP OSD 16:9 DECOON OFF 4:3 DER SYSTEM AB C OSD VCR Dr. NIC OPR OPR i Appuyez plusieurs fois sur D ou sur E pour sélectionner : ARR., SOFT ou SHARP. A noter que vous ne pouvez sélectionner OPR que pendant la lecture d'une cassette. Appuyez sur i pour revenir à l'écran. 15 Fonctions de lecture Divers Votre magnétoscope incorpore plusieurs fonctions de recherche qui vous permettent de trouver rapidement un enregistrement particulier. Pendant la lecture ou l'arrêt sur image, appuyez plusieurs fois sur j ou sur k pour obtenir différentes vitesses de lecture. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour améliorer la qualité de l'image. Appuyez sur LECT pour relire la cassette à vitesse normale. Appuyez sur STOP. STOP apparaît pendant quelques secondes sur l'écran TV. PAUSE/ CLEAR RET AV LECT RET AV LECT EFF./ CLEAR OK i ST O P ST O P OK HORLOGE COMPT 16 i ENR/ HORLOGE COMPT ENR/ DEP AUSE/ 1 2 3 Avance rapide (AR) : Rembobinage (REM) : Appuyez sur AV. La cassette défile rapidement. Appuyez sur RET. La cassette se rembobine rapidement. FF apparaît pendant quelques secondes sur l'écran TV. REM apparaît pendant quelques secondes sur l'écran TV. HORLOGE COMPT PAUSE/ PAUSE/ RET AV LECT RET ST O P ENR/ DEP AV LECT ST O P 17 Programmes de TV Enregistrement Votre magnétoscope vous permet de réaliser des enregistrements selon plusieurs méthodes : La fonction d'Enregistrement Rapide Présélectionnée (QSR) autorise le lancement de l'enregistrement automatique pendant une période de temps définie ou jusqu'à la fin de la cassette vidéo. Vérifiez que votre magnétoscope est correctement raccordé, comme décrit plus haut dans ce manuel. Introduire une cassette vidéo avec sa languette de protection dans l'appareil. Le côté fenêtre de la cassette doit se trouver Appuyez sur MARCHE vers le haut et la flèche à pour mettre votre magnétoscope en service. l'opposé de vous. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le numéro de programme que vous désirez enregistrer. Si vous désirez enregistrer directement à partir d'une prise SCART ou AUDIO, appuyez plusieurs fois sur AV jusqu'à ce que la prise choisie soit affichée. 0 TV/VIDEO SHOWVIEW CLEAR LP ZAPPUB AV VERROUILLAGE OK i HORLOGE COMPT Si vous ne désirez pas enregistrer sur une cassette vidéo (ce qui arrive fréquemment par accident!), retirer la languette de protection sur le bord arrière de celle-ci. PAUSE/ EJECT MARCHE Vous pouvez également sélectionner directement le numéro de programme à l'aide des boutons numérotés sur la télécommande. Il est possible d'enregistrer sur une cassette vidéo avec la languette de protection retirée, en couvrant le trou avec un ruban adhésif. ENR/ DEP 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/VIDEO 0 ZAPPUB SC01 Enregistrement en son Hi-Fi uniquement en utilisant les prises ENTREE AUDIO sur la façade du magnétoscope. AV 1 Enregistrement Son et Image en utilisant la prise SCART inférieure à l'arrière du magnétoscope. AV 2 Enregistrement Son et Image en utilisant la prise SCART supérieure à l'arrière du magnétoscope. AV 3 Enregistrement à partir d'ENTREE VIDEO et ENTREE AUDIO (Gauche & Droite) en utilisant les prises sur la façade du magnétoscope. Votre magnétoscope incorpore la fonction Longue Durée (LP) qui vous permet d'enregistrer pendant deux fois plus de temps sur une cassette vidéo. Par exemple, un appareil E-180 enregistrera jusqu'à 180 minutes avec la fonction Lecture Standard (SP) ; en utilisant la fonction LP, cet enregistrement durera 360 minutes. A noter qu'il y aura une légère perte de la qualité de l'image et du son, dans ce dernier cas. Appuyez sur LP selon que vous désirez enregistrer en Longue Durée ou en Lecture Standard. La fonction SP produira une amélioration de la qualité de l'image et du son, mais la fonction LP doublera le temps d'enregistrement. SP ou LP s'affichera sur votre magnétoscope pour vous rappeler la sélection. 0 TV/VIDEO SHOWVIEW LP Appuyez sur ENR/DEP pour commencer l'enregistrement. L'indication ENREG apparaît sur l'écran TV. Appuyez plusieurs fois sur RECORD Chaque pression successive augmentera le temps d'enregistrement de 30 minutes jusqu'à atteindre un maximum de 9 heures. Appuyez sur PAUSE pour éviter d'enregistrer des scènes non désirées. Appuyez sur STOP pour terminer l'enregistrement. Appuyez sur PAUSE pour continuer l'enregistrement. EJECT apparaît sur l'écran TV et sur l'affichage du magnétoscope pendant quelques secondes. Les cassettes peuvent être arrêtées pendant 5 minutes ; RECP s'affiche lorsqu'une cassette est dans cet état. Au bout de 5 minutes, l'enregistrement s'arrête pour éviter d'endommager l'appareil et la cassette. ZAPPUB AV ST O P ENR/ DEP AV LECT RET ST O P AV 4 5 7 8 9 TV/VIDEO 0 ZAPPUB SHOWVIEW PAUSE/ LECT VERROUILLAGE Appuyez sur EJECT. RET HORLOGE COMPT RET AV Se rappeler que vous pouvez enregistrer un programme en en regardant un autre, en lançant l'enregistrement instantané ; appuyez sur TV/VIDEO pour sélectionner le mode TV, puis une chaîne différente sur votre TV. ENR/ DEP LECT 1 2 3 19 LP 6 AV Pour régler le décodeur Pour régler le système couleur Votre magnétoscope est équipé d'un système standard à trois couleurs : vous pouvez donc lire une cassette en PAL B/G, SECAM B/G et SECAM-L. Pendant la lecture, votre appareil détecte automatiquement le système de couleur. En cas de problème, sélectionner manuellement le système de couleur. Appuyez sur i. Le menu principal apparaît sur l'écran TV. Appuyez sur F ou G pour sélectionner le SYSTEME. Appuyez sur D ou sur pour sélectionner en fonction du système COULEUR utilisé. AUTO: sélection automatique de la couleur PAL: enregistrements PAL SECAM: enregistrements SECAM-L MESECAM: enregistrements SECAM B/G Appuyez sur OK. Appuyez sur i pour revenir à l'écran TV. EFF./ CLEAR OK E Nous avons déjà indiqué comment raccorder un décodeur pour bénéficier d'une station TV payante, telle que CANAL+ ou PREMIERE, page 6. Pour enregistrer une chaîne codée, aucune commande spéciale n'est nécessaire. Il vous suffit de sélectionner la station et d'attendre brièvement que le décodage commence. Appuyez sur i. Appuyez sur D ou sur pour sélectionner. Le menu principal apparaît sur l'écran TV. Appuyez sur F ou G pour sélectionner le DECODER. Appuyez sur OK. Appuyez sur i pour revenir à une image TV. CLEAR EFF./ CLEAR OK OK HORLOGE COMPT PAUSE/ PAUSE/ RET AV OK i HORLOGE COMPT PAUSE/ 1 2 AUDIO 20 AUTO Pr-12 PSET TIME SYSACMS DATE R PAL TEM f OSD SECAM+ 16:9 DECOON MESECAM OPR 4:3 OFF DER AB C OSD NIC 1 2 VCR Dr. SYSTEM i REC AUDIO PSET R f OSD ON OFF i i HORLOGE COMPT CLEAR PAUSE/ REC MARCHE: Lorsque le décodeur est raccordé à la prise AV2. ARRET : Lorsqu'un autre magnétoscope est raccordé à la prise AV2. i HORLOGE COMPT E Pr-12 ACMS TIME DATE 16:9 4:3 DECODER + - SYSTEM AB C OSD NIC MAR. OPR ARR. VCR Dr. + - DECODER i Réglage manuel de l'horloge L'horloge de votre magnétoscope commande les paramètres de date et d'heure. Pour que la fonction Show View fonctionne correctement, l'heure et la date doivent être sélectionnés. L'horloge est réglée automatiquement en mode ACMS (Système de Mémorisation Automatique de Chaînes) lorsque votre appareil détecte une chaîne qui émet un signal Télétexte. Si le signal d'émission est faible, l'horloge ne sera pas réglée et nécessitera une intervention manuelle. Appuyez sur i. Appuyez sur F ou pour sélectionner HEURE DATE. G Appuyez sur OK. Le mode REGL.AUTO. peut être réglé sur “ARR.” en appuyant sur les touches D ou sur E si vous souhaitez régler l’horloge manuellement. En cas d'erreur, appuyez Utiliser les boutons numérotés sur la télésur F ou sur G et entrez commande pour modifier les données corrects. les paramètres HEURES, MINUTES, JOUR, MOIS et ANNEE. A noter que votre magnétoscope emploie une horloge de 24 heures : par exemple, 1 pm sera affiché 13 : 00. Le jour de la semaine apparaît automatiquement lorsque vous entrez la date; ENR/ DEP Appuyez i. Les nouveaux paramètres de votre horloge sont mémorisés et apparaîtront sur l'affichage de votre magnétoscope vidéo. CLEAR 1 2 3 4 5 6 CLEAR OK CLEAR OK OK i HORLOGE COMPT 7 8 9 TV/VIDEO 0 ZAPPUB i HORLOGE COMPT i PAUSE/ HORLOGE COMPT PAUSE/ HR MN 08 : 00 JR MO AN 15 . 01 . 99 HR MN 08 : 00 VEN JR MO AN 15 . 01 . 99 VEN REGL.AUTO. : ARR. 1 2 TIME DATE 1 2 i TIME DATE 1 2 i TIME DATE i 21 Programmation “ShowView” La fonction “ShowView” simplifie notablement l'introduction de la date, de la chaîne, des heures de début et de fin d'émission d'un Enregistrement Programmé en tapant simplement un Code. Les Codes ShowView sont publiés dans le plupart des magazines TV ; leur longueur peut varier de un à neuf chiffres. L'Enregistrement Programmé vous permet d'enregistrer une émission ultérieurement (jusqu'à 1 mois). 7 de ces enregistrements automatiques peuvent être prédéterminés. Vérifier que les chaînes TV ont été accordées et mémorisées dans l'ordre ShowView correct. Appuyer sur SHOWVIEW. Introduire une cassette vidéo avec languette de protection dans votre magnétoscope. 0 TV/VIDEO Appuyez sur D ou sur E pour sélectionner le type d'enregistrement. IMMEDIATEMENT : Pour enregistrer immédiatement. QUOTIDIENNEMENT : Pour enregistrer tous les jours (excepté le samedi et le dimanche) à la même heure. HEBDOMADAIRE : Pour enregistrer à la même heure tous les jours. LP OK i HORLOGE COMPT AUSE/ ----------ENREGIST : UNE FOIS 22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/VIDEO 0 ZAPPUB AV VERROUILLAGE SHOWVIEW En cas d'erreur, appuyez sur F et entrer le numéro correct. ENR/ DEP ZAPPUB CLEAR SHOWVIEW Appuyez sur les boutons numérotés pour entrer le Code ShowView du programme TV que vous désirez enregistrer. 0~9, ----------ENREGIST : UNE FOIS OK i SHOWVIEW 0~9, 2 4 6-876-543 ENREGIST : UNE FOIS OK i SHOWVIEW 0~9, OK i ShowView est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. Le Système ShowView est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation. Appuyez sur OK. Les détails d'enregistrement de votre programme seront affichés. Si VERIFIEZ NUMERO apparaît, vous avez tapé un numéro ShowView incorrect, tapé incorrectement le numéro ou le numéro a été imprimé incorrectement dans le guide TV. Appuyez sur D ou sur E pour mettre en service ou hors service PDC/VPS. Si vous enregistrez à partir de stations qui n'émettent pas en PDC, mettre immédiatement hors service ce système! (le symbole * disparaîtra de l'écran TV). CLEAR OK i Appuyez sur la touch G et si vous voulez modifier le mode d’enregistrement, appuyez sur la touches D et E . LP : double durée. SP : lecture standard. La fonction SP produira une amélioration de la qualité de l'image et du son, mais la fonction LP doublera le temps d'enregistrement. Vérifier que les détails d'événements du temporisateur sont corrects. 0 TV/VIDEO CLEAR Si vous souhaitez réaliser un autre enregistrement ShowView, recommencer les étapes 2 à 7. Appuyez sur i pour revenir à une image TV. Si TEST SVP apparaît, vous avez entré des informations incorrectes. Les rentrer correctement. Appuyez sur MARCHE pour commuter votre magnétoscope en mode Veille. ZAPPUB HORLOGE COMPT OK EJECT SHOWVIEW PAUSE/ i LP AV MARCHE VERROUILLAGE HORLOGE COMPT PAUSE/ PR TF1 ------- DATE 12 ------- HEURE 10 : 11 ~ 11 : 55 - - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - SP SP SP SP SP SP SP i PR DATE HEURE TF1 12 10 : 11 ~ 11 : 55 --- - : - - ~ - -: - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - VPS/PDC : ARR SP SP SP SP SP SP SP i PR DATE HEURE TF1 12 10 : 11 ~ 11 : 55 --- - : - - ~ - -: - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - ENRG RAPIDE : SP SP SP SP SP SP SP SP TIMER apparaîtra sur l'affichage du magnétoscope vidéo dans l'attente de réaliser l'enregistrement. Le système Programme Delivery Control (PDC) règle les heures de début et de fin d'un événement d'enregistrement programmé. Ce qui peut être particulièrement utile lorsque des rencontres sportives dépassent le temps normal. Le signal PDC, transmis par le diffuseur, commande la fonction temporisation de votre appareil. A l'heure actuelle, quelques sociétés de TV seulement transmettent ce type de signal. Assurez-vous de mettre hors service la fonction PDC lorsque vous enregistrez des programmes de chaînes qui n'émettent pas en PDC. i 23 Utilisation de l'affichage à l'écran Enregistrement programmé Si vous choisissez de ne pas utiliser la fonction ShowView, vous pouvez sélectionner les enregistrements programmés manuellement. Vous avez la possibilité de sélectionner jusqu'à sept événements sur un mois à partir de la date actuelle. REMARQUE : Avant de régler la temporisation, vérifiez que vous avez sélectionné correctement l'horloge du magnétoscope et que vous connaissez les stations TV accordées sur l'appareil. Introduire une cassette vidéo avec sa languette de protection dans l'appareil. Appuyez sur i. Appuyez sur F ou sur G pour sélectionner REC. Appuyez sur OK pour commencer le réglage des événements d'enregistrements programmés. Appuyez sur les boutons numérotés pour entrer la station que vous désirez enregistrer. DEP Le côté fenêtre de la cassette doit se trouver vers le haut et la flèche à l'opposé de vous. CLEAR Appuyez sur OK. OK i HORLOGE COMPT PAUSE/ EFF./ CLEAR OK Si tous les événements d'enregistrements programmés sont complets, appuyez sur D ou sur E pour sélectionner l'événement que vous désirez retirer et remplacer. Appuyez sur F pour retirer l'événement en question. i HORLOGE COMPT PAUSE/ RET AV CLEAR OK i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/VIDEO 0 ZAPPUB Pour sélectionner les stations 1 à 9, appuyez d'abord sur 0, puis sur le numéro de la chaîne ; par exemple, Stations 3 – 03. Vous pouvez également sélectionner des Chaînes en appuyant sur D ou sur E. Après la sélection, appuyez sur G. HORLOGE COMPT PR -------- DATE -------- H E U R E - - : - - ~ - -: - - - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - EFFACEMENT : 24 , SP SP SP SP SP SP SP OK i PR -------- DATE -------- H E U R E - - : - - ~ - -: - - - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - SP SP SP SP SP SP SP i PR FR3 ------- DATE -------- H E - -:- -:- -:- -:- -:- -:- -:- U R E - ~ - -: - - ~ - -: - -~- - : - -~- - : - -~- - : - -~- - : - -~- - : - - SP SP SP SP SP SP SP i Si vous désirez ultérieurement supprimer ou changer des paramètres dans la mémoire d'événements de temporisation, vous pouvez procéder sans entrer de nouveau les informations correspondantes. Affichez simplement l'écran des événements de temporisation. Appuyez sur D ou sur E pour sélectionner l'événement que vous désirez supprimer ou changer. Appuyez sur F pour supprimer l'événement, ou … Appuyez sur OK pour changer ; appuyez ensuite sur F ou sur G pour sélectionner Station, Date, heures de Début et de Fin d'Emission, PDC et LP. Appuyez sur D ou sur E pour entrer les informations correctes. Appuyez sur les boutons numérotés pour entrer la date du programme. ENR/ DEP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/VIDEO 0 ZAPPUB Si vous appuyez sur OK avant d'entrer la date, vous pouvez sélectionner l'une des fonctions d'enregistrement automatisées suivantes. Appuyez sur D ou sur E pour sélectionner, puis sur OK pour confirmer. Quotidiennement Pour enregistrer tous les jours (excepté le samedi et le dimanche) à la même heure. Hebdomadairement Pour enregistrer à la même heure tous les jours. PR DATE HEURE -- - : - - ~ - -: - FR3 SP --SP - - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - --SP - - : - -~- - : - --SP - - : - -~- - : - --SP - - : - -~- - : - --SP - - : - -~- - : - --SP JOU DI LU MA ME JE VE SA OK i Appuyez sur les boutons numérotés pour entrer les heures de début et de fin d'enregistrement du programme que vous désirez enregistrer. ENR/ DEP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/VIDEO 0 ZAPPUB A noter que votre magnétoscope emploie une horloge de 24 heures : par exemple, 1 pm sera affiché 13 : 00. Vous pouvez également sélectionner les heures ed début et de fin en appuyant sur ▲ ou sur ▼. PR FR3 ------- DATE HEURE 26 10 : 00 ~ 11: 00 -- - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- SP SP SP SP SP SP SP i Appuyez sur D ou sur E pour mettre en service ou hors service PDC/VPS. Vérifier que les détails d'événements du temporisateur sont corrects. Si vous enregistrez à partir de stations qui n'émettent pas en PDC, mettre immédiatement hors service ce système! (le symbole * disparaîtra de l'écran TV). Appuyez sur i pour revenir à une image TV. Appuyez sur la touch G et si vous voulez modifier le mode d’enregistrement, appuyez sur la touches D et E . Si TEST SVP apparaît, vous avez entré des informations incorrectes. Les rentrer correctement. Appuyez sur MARCHE pour commuter votre magnétoscope en mode Veille. EJECT MARCHE En cas de chevauchement des événements d'enregistrement de temporisation … Vérifiez que les heures présélectionnées des événements d'enregistrement de temporisation ne se chevauchent pas. Dans le cas contraire, le premier programme sera prioritaire. Exemple : Le programme 1 est programmé pour commencer à 10 h 30 et se terminer à 11 h 30. Le programme 2 est programmé pour commencer à 11 h 00 et se terminer à 12 h 00. (Dans ce cas, le programme 1 sera enregistré dans sa totalité, mais seules les 30 dernières minutes du Programme 2 le seront). CLEAR OK i HORLOGE COMPT AUSE PR DATE HEURE 26 10 : 00 ~ 11: 00 FR3 --- - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --VPS/PDC : ARR. SP SP SP SP SP SP SP TIMER apparaîtra sur l'affichage du magnétoscope vidéo dans l'attente de réaliser l'enregistrement. PROGRAMME 1 17 h 00 16 h 30 18 h 00 16 h 30 PROGRAMME 2 (Cette partie ne sera pas enregistrée) i 25 Affichage à l'écran Economie d'énergie Votre magnétoscope comporte une fonction Economie d'Energie qui, une fois programmée, placera votre appareil en mode de fonctionnement économique, dans lequel l'horloge disparaît de l'écran. Si vous avez programmé un enregistrement, cette fonction est désactivée. Appuyez sur le bouton MARCHE de l'appareil. Les fonctions SP, VCR et horloge apparaissent sur l'affichage du magnétoscope vidéo. Appuyez de nouveau sur le bouton MARCHE. Votre appareil se met en mode Economie d'Energie. Vous pouvez facilement afficher sur l'écran TV l'heure actuelle ou le compteur de défilement, la quantité restante de bande, le jour, le mois, l'année, le jour de la semaine, la chaîne de programme et le mode opérationnel de votre magnétoscope. Si un enregistrement a lieu, ces Affichages à l'Ecran ne seront pas enregistrés sur la bande. Appuyez sur OK/HORLOGE COMPT pour afficher les fonctions correspondantes. Appuyez plusieurs fois sur OK/HORLOGE COMPT pour afficher le COMPTEUR DE DEFILEMENT. CLEAR Les fonctions SP, VCR et horloge disparaissent de l'affichage. Appuyez sur MARCHE pour commuter en mode Economie d'Energie. OK i HORLOGE COMPT PAUSE/ Fonction Programme magnétoscope chaîne STOP Appuyez de nouveau sur OK/HORLOGE COMPT pour effacer tous les affichages de l'écran TV. CLEAR FR3 OK i HORLOGE COMPT PAUSE/ 15.01.99 VEN 12:00 Horloge/Compteur Jour/Mois/ de Défilement & Année/jour de la Semaine Quantité Restante de Bande MARCHE VIDEO STOP/EJECT G - AUDIO - D R ENTREE(AV3) 26 Au bout de 3 s, l'affichage s'efface en ne visualisant que l'HORLOGE. Appuyez sur OK/ HORLOGE COMPT. Appuyez sur EFF./CLEAR pour mettre le compteur à zéro (0:00:00). Appuyez sur STOP lorsque la lecture ou l'enregistrement est terminé(e). Appuyez sur LECT pour commencer l'enregistrement. La bande se rembobinera et s'arrêtera automatiquement une fois le compteur revenu à 0:00:00. Le compteur de défilement affichera l'heure de lecture réelle en heures, minutes et secondes. Appuyez sur RET. Appuyez sur OK/HORLOGE COMPT pour revenir à l'horloge. Arrêt de Mémorisation du Compteur de Défilement Verrouillage Parental Le Compteur de Défilement Numérique peut être affiché sur votre magnétoscope, à la place de l'heure, en appuyant sur OK/HORLOGE COMPT de la télécommande. Ce Compteur indique les positions relatives des enregistrements sur la bande. Les boutons de commande sur la façade du magnétoscope peuvent être désactivés pour ne commander l'appareil qu'avec la télécommande. Appuyer sur VERROUILLAGE. apparaîtra sur l'affichage de votre magnétoscope. Aucun des boutons de la façade de l'appareil ne fonctionnera (excepté ARRET/EJECTION). Appuyer de nouveau sur VERROUILLAGE pour désactiver le verrouillage parental. disparaîtra de l'affichage de votre magnétoscope. Si aucun bouton de la façade de vote appareil n'est appuyé, clignotera sur l'affichage de celui-ci. CLEAR EFF./ CLEAR OK OK i i HORLOGE COMPT HORLOGE COMPT PAUSE/ PAUSE/ RET AV LECT RET AV LECT ST O P ST O P ENR/ DEP 27 Compatibilité 16/9 Format large Votre magnétoscope peut enregistrer et lire des programmes au format large (16/9). Pour enregistrer avec succès dans ce format, le type correct de signal doit être diffusé par la station TV. Appuyez plusieurs fois sur D ou sur E pour sélectionner AUTO, MARCHE ou ARRET. Mettre votre magnétoscope en service. Appuyez sur i. Appuyez sur i pour revenir à l'écran. CLEAR OK Appuyez sur F ou sur pour sélectionner 16:9/4:3. G i CLEAR HORLOGE COMPT OK PAUSE/ i HORLOGE RET AV LECT AUTO: Lit automatiquement les programmes au Format Large comme les programmes Normaux et au Format Large. 16/9 Uniquement pour lire et enregistrer des émissions au Format Large (16/9). 4/3 Uniquement pour lire et enregistrer des émissions au Format Normal (4/3). Appuyez sur OK. EFF./ CLEAR OK i HORLOGE COMPT PAUSE/ RET AV 1 2 28 Pr-12 REC P RSET AUDIO f OSD 16:9 ON 4:3 OFF ACMS TIME DATE + - AB C SYSOSD Dr. TEM AUTO NIC 4:3 DECO- 16:9 OPR DER 1 2 VCR 16:9 4:3 i Pr-12 REC P RSET AUDIO f OSD 16:9 ON 4:3 OFF ACMS TIME DATE + - AB C SYSOSD Dr. TEM AUTO NIC 4:3 DECO- 16:9 OPR DER VCR 16:9 4:3 i Pour profiter pleinement de le lecture au Format Large, vous devez connecter votre appareil à la TV, à l'aide d'un câble SCART. La cassette se rembobinera totalement et votre appareil s'arrêtera de luimême automatiquement. Votre magnétoscope s'arrêtera de lui-même au bout de 8 minutes s'il ne reçoit pas de signal TV. Auto-diagnostic Cette fonction vous informe qu'un problème existe avec votre magnétoscope. Les messages d'erreur suivants apparaîtront sur l'écran TV et sur l'affichage de votre appareil. Mettez votre magnétoscope en marche. Appuyez sur D ou sur pour vérifier un problème. Appuyez sur i. Appuyez sur F ou sur Cela se produit pour sélectionner Dr. habituellement en fin de soirée lorsque les stations Appuyez sur OK. TV arrêtent d'émettre. G EFF./ CLEAR OK i HORLOGE COMPT PAUSE/ RET AV E CONNECT ANTENNE O VERIFIEZ : Raccordez votre magnétoscope à une antenne TV et à une TV. O MODE AV/MODE LECTURE : Indique le mode actuel de l'appareil. O PR VIDE : Apparaît lorsqu'une station n'a pas été mémorisée. ETAT DES TETES O VERIFIEZ : Nettoyez vos têtes vidéo. BANDE AUTO-PROTEGEE O ENREGISTEMENT IMPOSSIBLE : Introduire une cassette avec sa languette de protection en place. NBRE DE PROGRAMMATION O2 DIAGNOST CONNECT ANTENNE ETAT DES TETES BANDE AUTO-PROTEGEE NBRE DE PROGRAMMATION PREMIER ENREG DIFFERE VCR Dr. OK i Indique le nombre d'enregistrements programmés. PREMIER ENREG DIFFERE OFR3 26 10:00 - 11:00 * SP Indique l'état actuel d'un ENREGISTEMENT programmé. Appuyez sur i. 29 Arrêt de la Mémorisation Appuyez sur MARCHE pendant le rembobinage de la cassette. Auto-diagnostic Arrêt Automatique de la Mémorisation Cette fonction de votre magnétoscope vous permet de l'arrêter automatiquement une fois le rembobinage de la cassette terminé. Système son Hi-Fi Stéréo Votre magnétoscope enregistrera et lire le son Hi-Fi stéréo. Il comporte, de plus, un décodeur de son numérique stéréo NICAM. Cela vous permet d'enregistrer et de lire le son de plusieurs façons différentes. Les cassettes vidéos enregistrées sur votre appareil disposeront d'une piste audio mono normale et de deux pistes audio stéréo Hi-Fi et VHS. Ces pistes stéréo autorisent des enregistrements audio en mode bilingue ou stéréo Hi-Fi d'une émission TV, d'un système audio stéréo, d'un disque vidéo ou d'un autre magnétoscope Hi-Fi. Le décodeur de son numérique NICAM de votre appareil vous permet de bénéficier du son NICAM, ainsi que du son mono, bilingue et stéréo standard. Le type particulier de son reçu ou celui enregistré sera brièvement affiché sur l'écran TV pendant quelques secondes : NICAM STEREO Le son est automatiquement enregistré sur les pistes mono et stéréo Hi-Fi de la bande vidéo. NICAM BIL Les deux canaux audio seront enregistrés sur les pistes stéréo Hi-Fi. Le canal en langue principale (gauche) sera enregistré sur la piste mono de la bande vidéo. MONO Le son est enregistré sur les pistes Hi-Fi et la piste mono de la bande vidéo sans séparation. 30 Mettez votre magnétoscope en marche. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Audio. Appuyez sur i. Le choix est STEREO, L-CH (canal gauche), R-CH (canal droit) et MONO. Appuyez sur i. CLEAR Appuyez sur F ou sur G pou sélectionner le menu AUDIO. OK i HORLOGE COMPT PAUSE/ RET AV LECT CLEAR Appuyez sur OK. OK i HORLOGE COMPT AUSE EFF./ CLEAR OK i HORLOGE COMPT PAUSE/ RET REC 1 2 STEREO Pr-12 PSETGAUCHE TIME ACMS DATE R f OSDDROIT+ AUDIO AV SYSTEM ON 16:9 DECOOFF MONO 4:3 DER AB C OSD NIC - OPR VCR Dr. AUDIO i En mode de lecture NICAM BIL, la langue principale sort sur le canal gauche et le canal secondaire sort simultanément du canal droit lorsque la sortie audio est réglée sur STEREO. La langue principale sortira des deux canaux lorsque le réglage audio est sur MONO. A noter que lors du réglage de la commande de suivi de piste, le son stéréo Hi-Fi peut revenir en MONO. Les vumètres sur la façade de votre magnétoscope vidéo affichent des niveaux audio séparés pour les canaux droit et gauche pendant l'enregistrement et la lecture. ENTREE ANTENNE CANAL+ (AV2) SORTIE AUDIO G AUDIO/ SORTIE ANTENNE VIDEO (AV1) D AUDIO/VIDEO (AV1) Copie de Cassette Spécifications Généralités Alimentation 200 à 240 V, 50 Hz. Puissance consommée 20 W environ (Mode économie d'énergie : 3 W) Système têtes vidéo 4 têtes double azimut, balayage hélicoïdal. Vitesse de défilement 23,39 mm/s (mode SP) 11,69 mm/s (mode LP) Format d'enregistrement Largeur de bande : 12,7 mm Temps d'enregistrement maxi 4 h (mode SP, bande E-240)/ 8 h (mode LP, bande E-240). Temps de rembobinage 180 s environ (bande E-180). Dimensions 360 x 94 x 270 mm (l x h x p) Poids 4,1 kg. Température de Vue arrière de votre fonctionnement 5 à 35 °C magnétoscope Humidité relative Inférieure à 80 %. Placer la cassette vidéo Temporisation Type d'affichage 24 heures. vierge SUR laquelle vous désirez enregistrer dans Vidéo cet appareil. Système télévision Standard CCIR (625 lignes, 50 trames), signal couleur PAL/SECAM Format d'enregistrement PAL B/G, SECAM B/G, SECAM-L Niveau d'entrée ENTREE VIDEO (SCART, type RCA) 1,0 Vcc, 75 ohms, asymétrique Niveau de sortie SORTIE VIDEO (type SCART) Câble SCART Tous les raccordements 1,0 Vcc, 75 ohms, asymétrique Si vous utilisez un câble doivent être effectués, SCART, la qualité de l'im- Rapport signal/bruit Supérieur à 43 dBm. magnétoscope et TV non age sera améliorée et vous branchés. pourrez profiter pleinement Audio du son stéréo lors de la lec- Niveau d'entrée ENTREE AUDIO (SCART, type RCA) ture des cassettes. type SCART : - 5,0 dBm, supérieur à 10 kohms type RCA : - 5,0 dBm, supérieur à 47 kohms Niveau de sortie SORTIE AUDIO (SCART, type RCA) Vue arrière du magnétoscope de lecture type SCART : - 5,0 dBm, inférieur à Placer la cassette vidéo A PARTIR de 1 kohm laquelle vous désirez enregistrer dans cet type RCA : - 5,0 dBm, inférieur à appareil. 1 kohm Piste Piste mono et piste Hi-Fi Réponse en fréquence Normale : 100 Hz à 10 kHz (- 6/+ 3 dB) L'enregistrement non autorisé de programmes TV, de films, de Hi-Fi : 20 Hz à 20 kHz (- 3/ + 3 dB) cassettes vidéo et d'autres supports protégés, peuvent Rapport signal/bruit Hi-Fi audio: Supérieur à 70 dB (filtre JIS A) enfreindre les droits d'auteur des propriétaires et être contraire Gamme dynamique Hi-Fi audio: Supérieure à 85 dB (filtre JIS A) aux lois y afférentes. Un second magnétoscope (pour la copie de cassette) doit être raccordé aux prises “AV” sur la façade de votre appareil ou à l'une des prises SCART à l'arrière de celui-ci. Ne pas oublier de sélectionner le mode audio/vidéo approprié en appuyant sur le bouton AV de la télécommande. La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. 31 Liste de Contrôle Dépannage NO. REF. : 3834RP0043A Nettoyage des têtes vidéo Chaque fois qu'une cassette vidéo est introduite dans ou éjectée de votre magnétoscope, la tête vidéo est automatiquement nettoyée. Aucun nettoyage supplémentaire ne sera donc nécessaire. Cependant, l'accumulation de poussières sur la tête après une longue période de temps peut entraîner un flou ou une coupure de l'image lue. Les cassettes vidéo de haute qualité ne déposeront normalement pas de saletés sur la tête, contrairement aux cassettes anciennes ou endommagées. Symptôme Points de contrôle La fiche secteur est-elle branchée et mise en circuit? Absence d'image & de La TV est-elle mise en service? Essayez une autre chaîne, possibilité de signal faible. son Vérifiez le raccordement de l'antenne. Vérifiez l'état de l'antenne (le câble est-il cassé ou endommagé?) Avez-vous accordé une chaîne spéciale de votre TV pour visionner une vidéo? Si vous avez un Décodeur (ou Satellite) raccordé, vérifiez les prises Audio/Vidéo et les câbles de connexion Si vous avez utilisé un câble SCART pour raccorder votre magnétoscope et votre TV, avez-vous sélectionné le canal AV sur celle-ci? Vérifiez l'accord, effectuez de nouveau l'Accord Automatique. Absence de lecture ou image faible Les chaînes TV sont-elles accordées correctement? Avez-vous essayé avec une autre cassette? Pouvez-vous réduire les niveaux sonores à une valeur acceptable à l'aide du bouton 0, D ou E? Les programmes TV ne peuvent pas être enregistrés Pouvez-vous obtenir une image sur la TV? Les câbles d'antenne et le fil de connexion HF spécial sont-ils raccordés entre votre magnétoscope et votre TV? Les chaînes TV sont-elles accordées correctement ; sont-elles accordées dans l'ordre? La languette de sécurité de la cassette vidéo a-t-elle été enlevée pour empêcher l'enregistrement? Essayez une autre station, possibilité de signal faible Vérifiez que l'antenne est enfichée dans la TV. Symptôme Points de contrôle Le compartiment de cassette est-il vide? La cassette vidéo ne peut Introduisez-vous correctement la cassette? pas être introduite La télécommande ne fonctionne pas La fiche secteur est-elle branchée et mise en circuit? Le magnétoscope est-il mis en service? Vérifiez les piles de la télécommande. La partie supérieure de l'image lue est instable La cassette vidéo est-elle endommagée ; avez-vous essayé d'en utiliser une autre? Régler le balayage horizontal de votre TV. Vérifiez que l'antenne est raccordée à votre magnétoscope. Vérifiez l'état de l'antenne (le câble est-il cassé ou endommagé?) Vérifiez la présence éventuelle d'interférences locales Vérifiez que vous utilisez une chaîne TV spéciale sur cette dernière. Absence d'enregistrement de son NICAM Vérifiez dans le menu que NICAM est réglé sur AUTO pour la station à enregistrer. Absence de son Hi-Fi Commuter “AUDIO” du menu sur STEREO. La languette de sécurité a-t-elle été retirée de la La lecture automatique cassette vidéo? ne fonctionne pas