Manuel du propriétaire | Goldstar AG98 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Goldstar AG98 Manuel utilisateur | Fixfr
NICAM/Hi-Fi STEREO
Magnétoscope à cassettes
avec Programmation “ShowView”
MANUEL D'UTILISATION
MODELE : AG98
PAL SECAM
Avant de brancher, d'utiliser ou de régler ce produit,
lire attentivement les instructions du manuel.
12 rue Lech Walesa 77185 LOGNES
Informations
Précautions à prendre &
caractéristiques
Placer votre magnétoscope à l'abri de la
lumière vive ou du soleil.
Voici quelques exemples de caractéristiques spécifiques:
Veiller à ne pas exposer inutilement
l'appareil aux vibrations, à l'humidité, à la
poussière ou à la chaleur.
Si le câble d'alimentation est endommagé, le faire
remplacer par le fabricant, son service aprèsvente ou une personne qualifiée, afin d'éviter tout
danger.
En cas d'orage, il est recommandé de débrancher le
câble d'antenne et la fiche secteur pour ne pas
endommager l'appareil et la TV.
Ne pas utiliser votre magnétoscope s'il est
endommagé. Il ne doit être réparé que par un personnel d'entretien qualifié.
Ne pas retirer le couvercle arrière de l'appareil afin de
ne pas être exposé aux circuits haute tension et à
d'autres risques potentiels. Si l'appareil ne fonctionne
pas correctement, reportez-vous au Tableau de
Dépannage (voir couvercle Arrière). Si le fonctionnement est toujours incorrect, débranchez l'appareil
et consultez votre revendeur.
Vérifiez que votre magnétoscope est placé de
manière à assurer une bonne ventilation.
Ce produit est fabriqué dans le respect
des exigences des DIRECTIVES CEE
89/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE,
relatives aux parasites radioélectriques.
2
• HQ (Haute Qualité) système d'amélioration
d'image
• Télécommande à
infrarouges à fonctions
complètes
• Mémoire programmable
de 80 chaînes avec
récepteur à synthèse de
fréquence
• ACMS (Système de
Mémorisation Automatique de Chaînes) plus
• ACSS (Système de
Réglage Automatique
d'Horloge)
• Fonction de Temporisation : 7 programmations
sur 1 mois
• Système de programmation "ShowView" intégré
• Fonction VPS/PDC
• Enregistrement et lecture
pour format large 16/9
• Compatible CANAL+
• LP – enregistrement &
lecture longue durée
• Commandes navette
excentrique
• Fonction économie
d'énergie
• ICON OSD (Affichage
des fonctions à l'écran)
• Lecture NTSC sur TV
PAL
• Recherche d'images &
logique
• Verrouillage parental
• Nettoyage automatique
des têtes
• Mise en marche et
défilement automatiques
• Fonctions ralenti variable, arrêt sur image et
image par image
• Compteur temps réel
• Fonction départ rapide
• Système de suivi de
piste automatique
• Décodeur stéréo
numérique pour réception de son mono &
bilingue, stéréo NICAM
• Système audio Hi-Fi
• Enregistrement Simulcast
Table des Matières
Bienvenue dans le monde GoldStar
Nous vous remercions d'avoir acheté ce magnétoscope à cassettes GoldStar, Modèle AG98.
Description
2-5
Fonctions avancées
Précautions à prendre & caractéristiques
2
Enregistrement programmé
Emplacement & fonctions de la télécommande
4
h
Programmation “ShowView”
Commandes de votre magnétoscope
5
h
Enregistrement programme avec
Installation
6 - 13
Raccordement à votre TV & à un Décodeur
(ou Satellite)
6
22 - 30
22 - 25
22 - 23
affichage à l'écran
24 - 25
Economie d'énergie
26
Affichage à l'écran
26
Raccordement à une chaîne Hi-Fi & à un
Arrêt mémorisation compteur défilement
27
camescope
7
Verrouillage parental
27
Comment utiliser le menu principal
8
Compatibilité forma large (16/9)
28
9
Auto-diagnostic
29
Accord automatique des stations TV
10 - 11
Arrêt de la mémorisation
29
Changement de l'ordre des stations TV
12
Système son stéréo Hi-Fi
30
Suppression de stations TV
13
Accord manuel des stations TV
Conseils utiles
31
14 - 21
Copie de cassette
31
Lecture d'une bande
14 - 15
Spécifications
31
Autres fonctions de lecture
16 - 17
Dépannage, liste de contrôle
Enregistrement de programmes TV
18 - 19
Opérations de base
Pour régler le système couleur
Quatrième de couverture
20
Pour régler le décodeur
20
Réglage manuel de l'horloge
21
3
Emplacement &
fonctions
Télécommande
Votre magnétoscope est conçu pour que la TELECOMMANDE commande la plupart de ses
fonctions. Certaines fonctions peuvent être également commandées à partir de la FACADE
AVANT du magnétoscope. La distance maximale entre la télécommande et l'appareil doit être
d'environ 7,5 m. La télécommande doit être tenue de manière à faire un angle de 30 degrés par
rapport à chaque côté du CAPTEUR A DISTANCE, à l'avant du magnétoscope.
Pour éviter tout endommagement par une fuite possible des piles, retirer celles-ci si vous n'utilisez pas la
télécommande pendant une période de temps prolongée. Ne pas employer de piles de type ou d'usure
différent(e). Toujours jeter les piles selon les normes de sécurité.
MARCHE
Mise en route et arrêt du
magnétoscope
EFF./CLEAR
Remet à zéro le compteur de
défilement
OK/HORLOGE/COMPT.
Appelle l'affichage des fonctions à
l'écran (voir pages 26 et 27)
PAUSE
Commute un arrêt sur image
RET
Rembobine la bande. Relecture
rapide de l'image.
ENR/DEP
Démarre l'enregistrement
instantanément (voir pages 18 et 19)
Boutons numérotés
Pour sélectionner les chaînes.
Numéro de programme
apparaissant à l'écran.
TV/VIDEO
VCR, pour contrôler ou visualiser la
lecture ou visualiser le récepteur du
magnétoscope
TV, pour regarder la TV ou visualiser
un programme pendant l'enregistrement d'un autre programme
SHOWVIEW
Pour afficher le menu de la
programmation “Show View” (voir
pages 22 et 23)
Pour installer les piles :
Votre TELECOMMANDE
est alimentée par deux
piles de type AA.
AA
AA
1. Pour les introduire,
pousser la languette
vers l'arrière et enlever
le couvercle de la télécommande.
2. Mettre les deux piles en
place dans le compartiment en respectant les
polarités + et -.
3. Remettre le couvercle
en place.
4
EJECTION
Ejection de la cassette vidéo
EJECT
MARCHE
EFF./ CLEAR
OK
i
HORLOGE
COMPT
i
Affiche le menu à l'écran
PAUSE/
RET
AV
LECT
ST O P
ENR/
DEP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/VIDEO
0
ZAPPUB
SHOWVIEW
LP
VERROUILLAGE
CURSEURS
Pour ajuster la recherche. Pour
contrôler les informations affichées
à l'écran, la sélection haut/bas des
chaînes et le tremblement vertical
pendant un arrêt sur image.
AV
AV
Fait avancer la bande.
Lecture rapide de l'image
LECT
Pour lire la bande
ARRET
Pour arrêter la bande
ZAPPUB
Pour rechercher rapidement
une image dans les 30 s d'un
enregistrement (voir page 15)
MODE AUDIO/VIDEO
Permet de sélectionner la source
d'entrée d'enregistrement
LP
Pour sélectionner la vitesse
d'enregistrement de la bande
VERROUILLAGE
Pour activer et désactiver le verrouillage parental (voir page 27)
Compartiment
Cassette
(marche/arrêt)
Commandes de votre
magnétoscope
MARCHE
AV LECT
PAUSE ENR/DEP
(enregistrement
instantané)
Capteur Télécommande
AV/
LECT
MARCHE
VIDEO
PAUSE/
G - AUDIO - D
ENR/DEP
OPR
PROG.
STOP/EJECT
R
RET/
ENTREE(AV3)
Arrêt et Ejection
Cassette
Prise Prises
ENTREE ENTREE
Audio
Vidéo
Fil Secteur
Sélecteurs de
Programmes
de Chaînes
OPR
(voir page 15)
Affichage
magnétoscope
AUDIO/VIDEO
(AV1)
CANAL+
(AV2)
RET
Prises
SORTIE AUDIO
ENTREE ANTENNE
(Branchement de
l’antenne)
ENTREE
ANTENNE
CANAL+
(AV2)
SORTIE
AUDIO
G
SORTIE
ANTENNE
AUDIO/
VIDEO
(AV1)
D
SORTIE ANTENNE
(Raccordement à votre TV)
5
à une TV & à un
Décodeur
(ou Satellite)
Raccordements
Les instructions données dans les deux pages suivantes contiennent les formes de raccordement
les plus courantes. Vérifiez cependant les éventuelles informations spécifiques dans le manuel
d'utilisation du fabricant. Assurez-vous que tous les raccordements sont effectués à votre
magnétoscope et aux autres appareils, débranchés, pour éviter d'endommager l'équipement.
Pour la lecture, vous devez raccorder le magnétoscope à la TV au moyen d'un câble SCART.
Décodeur (ou Satellite)
Si vous utilisez votre
magnétoscope pour la
première fois
L'image suivante apparaîtra sur votre écran TV
lorsque vous raccorderez
votre magnétoscope pour
la première fois.
Pour accorder les stations
TV, suivre les instructions
des étapes 3 à 4 "ACMS"
(voir page 9).
A
N
Pr-12
ACMS
B CH
NL
P
Antenne
La qualité du son et de l'image
peut être très influencée par la
position, la qualité et l'état de
votre antenne extérieure.
Vue arrière de votre magnétoscope
Tous les
raccordements
doivent être
effectués,
magnétoscope
et TV non
branchés.
Télévision
D DK E F I
S SF AUTRES
OK i
6
ENTREE
ANTENNE
CANAL+
(AV2)
SORTIE
AUDIO
G
AUDIO/
VIDEO
(AV1)
SORTIE
ANTENNE
D
Câble de raccordement d'antenne
(75 ohms)
Ne pas forcer
inutilement sur le
connecteur pour le
mettre en place ;
l'enfichage se fait
aisément.
Chaîne Hi-Fi
RECORD
REPEAT 1 AL DIS
RANDOM
PROGRA
A
B
OVER HI- DUBB
RE
FLA
PO
ROC
CLASSI
STEREO
MEMOR
MEMORY
SLEEP
SLEE
NR
1
3
4
6
7
8
9
10 11 12
AM
AM
PM
PM
UBB
UBB
Façade de votre magnétoscope
AUTO
AUTO
KHz
KHz
SYNC
SYNC
MUTE
2
5
13 14 15 16
MHz
MHz
DSP
DISCO
LIV
LIV
HAL
HAL
60
60
160
160
400
400
1K
2.5K 6.3K
6.3K 16kHz
SYNC
UBB
LIV
HAL
60
160
400
1K
6.3K
MARCHE
VIDEO
PAUSE/
G - AUDIO - D
EN
OPR
PROG.
STOP/EJECT
R
ENTREE(AV3)
Câble audio
droit & gauche
Vue arrière de votre
magnétoscope
Câble audio
droit &
gauche
Camescope
ENTREE
ANTENNE
CANAL+
(AV2)
SORTIE
AUDIO
Câble vidéo
G
AUDIO/
SORTIE
ANTENNE
VIDEO
(AV1)
D
AUDIO/VIDEO (AV1)
Prises de sortie audio & câbles phono
Les prises phono de raccordement de votre magnétoscope à votre chaîne Hi-Fi se trouvent à l'arrière de l'appareil ; L =
sortie son gauche, R = sortie son droit. Vous devez normalement sélectionner la fonction AUX sur votre chaîne Hi-Fi.
7
Raccordements
Avant d'effectuer les raccordements, assurezvous que votre magnétoscope le et
camescope sont débranchés, pour éviter
d'endommager l'équipement. Pour faciliter
les connexions de votre camescope, les
prises ENTREE Audio (gauche et droite) et
ENTREE Vidéo sont représentées sur la
façade du magnétoscope.
à votre chaîne Hi-Fi &
à votre camescope
Vous pouvez raccorder un système audio
aux prises SORTIE AUDIO à l'arrière de
votre magnétoscope.
Se rappeler de régler le volume de votre
chaîne Hi-Fi au minimum, puis de
l'augmenter progressivement, pour éviter
d'endommager les haut-parleurs et vous
épargner un choc bruyant violent !
Comment utiliser le
menu principal
Le magnétoscope peut être facilement programmé à l'aide des menus affichés à l'écran.
Ces menus sont commandés par le BOITIER DE TELECOMMANDE.
Mettre en service votre
Appuyez sur le bouton i.
poste TV et votre magné- Le menu principal
toscope en appuyant sur apparaît sur l'écran TV.
le bouton MARCHE.
Appuyez sur F et G pour Appuyez sur i pour
sélectionner le menu désiré. revenir à l'image TV.
Appuyez sur OK et sur D
ou E pour valider.
CLEAR
CLEAR
OK
EJECT
MARCHE
EFF./ CLEAR
i
HORLOGE
COMPT
OK
OK
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
AV
RET
1 2
O
SELECTION DE LA
LANGUE
Les choix de langues sont
les suivants : anglais,
allemand, français, italien,
espagnol et néerlandais.
O
O
O
O
O
O
8
Pr-12
PSET
R
ACMS
f OSD
ON
AUDIO OFF
16:9
4:3
AV
LECT
LECT
REC
i
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
PAUSE/
RET
i
TIME
DATE
+
SYSTEM
REC - Réglage d'enregistrement de la fonction Temporisation (voir
pages 24 et 25).
PR SET - Réglage d'accord manuel (voir pages 10 et 11).
ACMS - ACMS (Système de mémorisation automatique des chaînes)
(voir page 9).
TIME DATE - Réglage de l'horloge et de la date (voir page 21).
SYSTEM - Pour régler le système TV couleur (voir page 20).
ABC OSD - Pour changer la langue affichée (voir à gauche)
Dr. - Pour remédier à un problème de votre magnétoscope
(voir page 29).
OSD
NIC
-
DECODER
AB
C
OPR
O
O
O
O
O
O
VCR
Dr.
REC
OK i
AUDIO - Pour sélectionner le canal de sortie audio (voir page 30).
OSD ON/OFF - Pour afficher le mode de fonctionnement de
votre magnétoscope (voir page 26).
16/9-4/3 - Pour sélectionner le format d'image de votre TV (voir page 28).
DECODER - Pour utiliser un décodeur (ou Satellite) TV payante
avec votre magnétoscope (voir page 20).
OPR - Pour améliorer l'image lue (voir page 15).
NC - Pour activer ou désactiver le son numérique NICAM (voir
page 30).
Accord
automatique
des stations TV
Le système ACMS repose sur des signaux transmis par la Station TV pour régler automatiquement l'horloge et identifier la station. Si le signal d'émission TV est faible, votre magnétoscope
peut ne pas détecter les informations nécessaires et sera incapable d'identifier le nom des
stations et de les mémoriser correctement. Pour pallier ce problème, vous reportez à la section
REGLAGE MANUEL, pages 10 et 11.
Appuyez sur MARCHE
pour mettre votre
magnétoscope en
service.
Appuyez sur i.
Le menu principal apparaît sur l'écran TV.
Appuyez sur F ou
pour sélectionner
l'ACMS.
G
Appuyez sur OK.
Appuyez sur F ou G
pour sélectionner PAYS.
(A : Autriche, B : Belgique , CH : Suisse, D :
Allemagne, DK : Danemark, E : Espagne, F :
France, I : Italie, N :
Norvège, NL : Pays-Bas,
P : Portugal, S : Suède,
SF : Finlande, Autres)
Le TABLEAU DES STATIONS TV apparaît une
fois l'accord terminé. Si
le message “TEST SVP”
s'affiche sur l'écran TV
après le lancement de
l'accord automatique,
assurez-vous que vous
avez raccordé correctement les câbles
d'antenne.)
Appuyez sur OK de nouveau pour lancer le
processus d'accord
automatique.
Remarque : A l'heure
Appuyez sur i pour sauveactuelle, un nombre limgarder vos réglages.
ité de sociétés de TV
transmettent le signal
Programme Delivery
Control (PDC) ou le
Video Program System
(VPS) qui permet à votre
magnétoscope de l'identifier avec succès et de le
mémoriser. Si votre
01
C02
00
TF1
appareil identifie difficile02
C03
00
FR2
03
C04
00
FR3
ment une station TV,
04
C05
00
PR-03
05
C06
00
PR-04
tourner la page pour voir
06
C07
00
PR-05
07
C08
00
PR-06
comment accorder
08
C09
00
PR-07
manuellement et désignDEPLACEMENT :
EFFACEMENT : ,
OK i
er une station TV.
CLEAR
CLEAR
CLEAR
EJECT
OK
MARCHE
OK
i
OK
i
HORLOGE
COMPT
i
PAUSE/
HORLOGE
COMPT
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
PAUSE/
RET
AV
LECT
01
02
03
1 2
REC
PSET
R
Pr-12
ACMS
f OSD
AUDIO
ON
OFF
TIME
DATE
+
16:9
4:3
SYSTEM
DECODER
AB
C
OSD
NIC
-
00
00
00
TF1
FR2
FR3
VCR
Dr.
S
Pr-12
ACMS
Pr-12
OPR
C02
C03
C04
OK i
ACMS
E
i
P
RSET
9
Accord manuel des
stations TV
Dans certaines régions du pays, les signaux d'émission peuvent être trop faibles pour
réaliser le processus d'accord automatique de votre magnétoscope pour trouver ou
désigner correctement des stations TV.
Vous devez accorder manuellement ces stations d'émission plus faibles pour que votre
magnétoscope les enregistre.
Appuyez sur i.
Le menu principal
apparaît sur l'écran TV
Appuyez sur AV pour
sélectionner C (stations
standards) ou S (stations
câblées) :
C02 - C71, S01 - S41.
0
TV/VIDEO
CLEAR
SHOWVIEW
OK
Appuyez sur OK pour
sélectionner le système
couleur (PAL ou SECAM)
et appuyez sur D ou E
pour valider.
ZAPPUB
LP
Appuyez sur G pour
sélectionner STATION de
manière à pouvoir
désigner votre station TV.
MARCHE
AV
CLEAR
i
CLEAR
VERROUILLAGE
HORLOGE
COMPT
OK
PAUSE/
RET
AV
LECT
Appuyez sur F ou G
pour sélectionner le PR
SET.
Appuyez sur OK.
Appuyez de manière
répétée sur D ou sur E
pour accorder la station
TV.
Si vous connaissez le
numéro de votre station TV
émettrice particulière, vous
pouvez entrer ce numéro
directement en utilisant les
boutons correspondants de
la télécommande.
OK
i
i
HORLOGE
COMPT
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
Appuyez sur G pour
sélectionner MFT.
Appuyez sur D ou E
pour régler.
Appuyez sur OK.
La liste des noms de
station TV apparaît.
CLEAR
OK
i
HORLOGE
COMPT
AUSE
PR
01
CH
C--
RF+/- -
STATION
- - - - -
PR
01
CANAL/CABLE : AV
P
RSET
10
i
CH
C 02
RF+/00
STATION
- - - - -
PR
01
CANAL/CABLE : AV
P
RSET
i
CH
C02
RF+/+04
STATION
- - - - -
PR
01
CH
C02
RF+/+04
TF1
FR2
FR3
ARTE
TV1
TV2
SVT
SVT 1
CANAL/CABLE : AV
P
RSET
i
P
RSET
OK i
Appuyez sur D ou E
pour sélectionner un nom
de station dans la liste.
Appuyez sur OK pour le
valider.
Si le nom de votre
station ne se trouve
pas sur la liste, ne
pas appuyer sur OK,
et passez à l'étape 6.
Vous pouvez changer
manuellement un nom de
station TV plutôt que
d'utiliser les noms
“standards”.
Appuyer sur G.
Appuyez sur D ou E pour
sélectionner les lettres et
les numéros pour le
nouveau nom de station.
Appuyez sur F ou G
pour vous déplacer sur
les caractères.
Appuyez sur OK.
EJECT
Appuyez sur i, confirmez
l'apparition de la station.
Si vous désirez accorder
manuellement d'autres
stations, recommencer
les étapes 1 à 7.
Votre nouvelle station TV
est maintenant accordée
dans votre magnétoscope.
CLEAR
EJECT
MARCHE
Appuyez de nouveau sur i.
MARCHE
OK
CLEAR
i
HORLOGE
COMPT
CLEAR
PAUSE/
OK
i
OK
i
RET
PR
01
PSET
R
AV
LECT
HORLOGE
COMPT
HORLOGE
COMPT
CH
C02
RF+/+04
TF1
FR2
FR3
ARTE
TV1
TV2
SVT
SVT 1
OK i
PR
01
PSET
R
CH
C02
RF+/+04
STATION
FR3
OK i
01
02
03
04
05
06
07
08
PSET
R
C02
--------
+04
-------DEPLACEMENT :
EFFACEMENT :
FR3
----------------------------,
OK i
11
Changement de l'ordre
des stations TV
Après avoir accordé les stations TV dans votre magnétoscope, vous pouvez souhaiter
changer l'ordre de leur mémorisation sans devoir les accorder de nouveau! Les
instructions de cette page vous montreront la manière simple de déplacer les stations
dans l'ordre désiré.
Appuyez sur i.
Appuyez sur i.
Le menu principal apparaît sur l'écran TV.
Appuyez sur D ou E
pour sélectionner le
numéro de programme
que vous désirez déplacer (par exemple, PR 03).
Appuyez sur F ou G
pour sélectionner le
PR SET.
Appuyez sur
Appuyez sur D ou E pour
sélectionner le numéro de
programme que vous
désirez déplacer (par
exemple, PR 05).
Appuyez sur OK.
Le programme sélectionné sera déplacé au nouveau numéro de programme.
Si vous désirez déplacer
d'autres stations TV,
recommencer les étapes
1 à 4.
G.
Appuyez sur OK.
CLEAR
OK
Appuyez sur i.
i
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
RET
AV
LECT
CLEAR
CLEAR
CLEAR
CLEAR
OK
OK
OK
i
RF+/+04
01
02
03
04
05
06
07
08
STATION
TF1
i
C02
C03
C04
C05
C06
C07
C08
C09
+04
+03
+11
-14
+19
+01
+03
+07
PAUSE/
PAUSE/
TF1
FR2
FR3
ARTE
TV1
TV2
SVT
SVT 1
01
02
03
04
05
06
07
08
C02
C03
C05
C06
C04
C07
C08
C09
+04
+03
-14
+19
+11
+01
+03
+07
01
02
03
04
05
06
07
08
TF1
FR2
ARTE
TV1
FR3
TV2
SVT
SVT 1
CANAL/CABLE : AV
PSET
R
12
i
PSET
R
i
HORLOGE
COMPT
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
PAUSE/
CH
C 02
OK
HORLOGE
COMPT
HORLOGE
COMPT
PR
01
i
OK i
PSET
R
OK i
PSET
R
C02
C03
C05
C06
C04
C07
C08
C09
+04
+03
-14
+19
+11
+01
+03
+07
DEPLACEMENT :
EFFACEMENT :
TF1
FR2
ARTE
TV1
FR3
TV2
SVT
SVT 1
,
OK i
Appuyez sur i.
Appuyez sur i.
Appuyez sur
Le menu principal apparaît sur l'écran TV.
Appuyez sur D ou E
pour sélectionner le
numéro de programme
que vous désirez supprimer.
Quelques instants après,
la station sélectionnée
est supprimée.
Appuyez sur F ou G
pour sélectionner le
PR SET.
Appuyez sur i.
F.
Si vous désirez supprimer d'autres stations
TV, recommencer les
étapes 1 à 4.
Les stations suivantes
sont reclassées
automatiquement.
Appuyez sur OK.
MARCHE
CLEAR
CLEAR
Suppression de
stations
TV
Après avoir accordé les stations TV dans votre magnétoscope, vous pouvez souhaiter supprimer
une station.
Les instructions de cette page vous montreront la manière simple de supprimer les stations TV
indésirables.
Comment sélectionner des stations TV
mémorisées :
Les stations TV
mémorisées peuvent
être recherchées de
deux manières :
Appuyez sur D ou sur E
pour
sélectionner
des
stations différentes qui ne
sont pas accordées dans
votre magnétoscope.
Vous pouvez également
sélectionner directement des
stations à l'aide des boutons
numérotés sur la télécommande.
CLEAR
OK
i
CLEAR
OK
i
OK
HORLOGE
COMPT
HORLOGE
COMPT
i
OK
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
PAUSE/
OK
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
CLEAR
i
RET
i
AV
LECT
PAUSE/
HORLOGE
COMPT
AUSE/
PR
01
CH
C 02
RF+/+04
01
02
03
04
05
06
07
08
STATION
TF1
CANAL/CABLE : AV
PSET
R
i
PSET
R
C02
C03
C04
C05
C06
C07
C08
C09
+04
+03
+11
-14
+19
+01
+03
+07
DEPLACEMENT :
EFFACEMENT :
01
02
03
04
05
06
07
08
TF1
FR2
FR3
ARTE
TV1
TV2
SVT
SVT 1
C02
C03
C04
C05
C06
C07
C08
C09
+04
+03
+11
-14
+19
+01
+03
+07
TF1
FR2
FR3
ARTE
TV1
TV2
SVT
SVT 1
01
02
03
04
05
06
07
08
TEMPS D'ENREGISTREMENT
,
OK i
PSET
R
EFFACEMENT :
,
OK i
PSET
R
C03
C04
C05
C06
C07
C08
C09
--
+03
+11
-14
+19
+01
+03
+07
-DEPLACEMENT :
EFFACEMENT :
ENR/
DEP
FR2
FR3
ARTE
TV1
TV2
SVT
SVT 1
----,
OK i
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/VIDEO
0
ZAPPUB
Lecture d'une
bande
Une fois votre magnétoscope branché, il vous suffira de charger et d'éjecter les cassettes vidéo.
Votre appareil peut également lire des enregistrements sur cassettes NTSC (sur TV PAL).
Vérifiez que votre magnétoscope est correctement raccordé, comme
décrit plus haut dans ce
manuel.
Mettre en marche votre
TV et sélectionner le
mode AV de lecture
vidéo.
Appuyez sur MARCHE
pour mettre votre magnétoscope en service.
Introduire la cassette
vidéo dans l'appareil.
Le côté fenêtre de la
cassette doit se trouver
vers le haut et la flèche à
l'opposé de vous.
Appuyez sur LECT pour
commencer la lecture de
la cassette.
PAUSE/
RET
AV
LECT
ST O P
ENR/
HORLOGE
COMPT
Si vous chargez une
cassette vidéo dont la
languette de protection
d'enregistrement est
retirée, la lecture
s'effectue automatiquement.
EJECT
MARCHE
Appuyez sur PAUSE
pour faire un arrêt sur
image.
Appuyez plusieurs fois
sur PAUSE pour faire
avancer la bande image
par image.
SUIVI DE PISTE
AUTOMATIQUE
Votre magnétoscope
réglera automatiquement
le suivi de piste pour
fournir une qualité
d'image optimale. A.TRK
apparaît alors sur
l'affichage de l'appareil.
PAUSE/
RET
Les bandes peuvent être
arrêtées pendant 5 minutes. Après cette temporisation, la lecture continue pour éviter d'endommager le magnétoscope
et la bande.
La qualité de l'arrêt sur
image peut être légèrement améliorée en
appuyant sur D ou sur E.
CLEAR
OK
HORLOGE
14
AV
LECT
i
Appuyez sur LECT pour
continuer la lecture de la
bande.
Appuyez sur STOP pour
terminer la lecture.
RET
AV
LECT
Recherche d'image :
Pendant la lecture, une
1
2
3
pression sur AV ou sur
RET vous permettra de
faire défiler rapidement la Appuyez sur EJECT.
bande (7 fois plus vite
que la lecture) pour vous
repérez sur la bande.
ST O P
ENR/
DEP
EJECT
MARCHE
Recherche logique :
Pendant l'avance ou le
rembobinage rapide, le
maintien appuyé de la
touche AV ou RET
permettra de lire l'image
7 fois plus vite que la
normale.
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
RET
AV
LECT
ST O P
ENR/
DEP
EFF./ CLEAR
Si la fin de la bande est
atteinte, votre magnétoscope arrêtera la lecture
automatiquement, rembobinera, arrêtera et
éjectera la cassette, puis
se mettra en VEILLE.
Saut MC (Message
commercial) :
Cette fonction vous permet, pendant la lecture
d'une bande, de sauter
une coupure commerciale en quelques secondes, puis de reprendre la
lecture normale.
Pendant la lecture de la
bande, appuyez sur
ZAPPUB sur la télécommande pour sauter le
message commercial (ou
un autre élément de programme).
7
8
9
TV/VIDEO
0
ZAPPUB
SHOWVIEW
LP
AV
1
2
3
4
5
6
Pression
Pressions
Pressions
Pressions
Pressions
Pressions
Cette fonction améliore
automatiquement la qualité de lecture d'image en
réglant votre magnétoscope à l'état de la bande.
Appuyez sur i.
30 s
60 s
90 s
120 s
150 s
180 s
Appuyez sur 1 :
Pour rendre une image
moins contrastée.
Appuyez sur 2 :
Pour rendre une image
plus claire.
Appuyez sur 3 :
Pour mettre hors service
Le “VOYANT VERT”
disparaît du bouton
OPR.
Appuyez sur F ou sur G
pour sélectionner la fonction OPR.
Appuyez sur OK.
REC
AUDIO
Appuyez plusieurs fois
sur ZAPPUB pour sauter
l'élément :
Pendant la lecture
d'une cassette
vidéo, vous pouvez sélectionner
la définition de
l'image, en appuyant sur
OPR, en façade de votre
magnétoscope.
OPR (Réponse
d'image optimale) :
ARR.Pr-12
PSET
ACMS
RSOFT
1 2
TIME
DATE
+
fSHARP
OSD
16:9 DECOON
OFF 4:3
DER
SYSTEM
AB
C
OSD
VCR
Dr.
NIC
OPR
OPR
i
Appuyez plusieurs fois
sur D ou sur E pour
sélectionner : ARR.,
SOFT ou SHARP.
A noter que vous ne pouvez
sélectionner OPR que pendant
la lecture d'une cassette.
Appuyez sur i pour
revenir à l'écran.
15
Fonctions de lecture
Divers
Votre magnétoscope incorpore plusieurs fonctions de recherche qui vous permettent de trouver
rapidement un enregistrement particulier.
Pendant la lecture ou l'arrêt sur image, appuyez
plusieurs fois sur j ou sur
k pour obtenir différentes
vitesses de lecture.
Appuyez sur ▲ ou ▼
pour améliorer la qualité
de l'image.
Appuyez sur LECT pour
relire la cassette à
vitesse normale.
Appuyez sur STOP.
STOP apparaît pendant
quelques secondes sur
l'écran TV.
PAUSE/
CLEAR
RET
AV
LECT
RET
AV
LECT
EFF./ CLEAR
OK
i
ST O P
ST O P
OK
HORLOGE
COMPT
16
i
ENR/
HORLOGE
COMPT
ENR/
DEP
AUSE/
1
2
3
Avance rapide (AR) :
Rembobinage (REM) :
Appuyez sur AV.
La cassette défile
rapidement.
Appuyez sur RET.
La cassette se rembobine rapidement.
FF apparaît pendant
quelques secondes sur
l'écran TV.
REM apparaît pendant
quelques secondes sur
l'écran TV.
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
PAUSE/
RET
AV
LECT
RET
ST O P
ENR/
DEP
AV
LECT
ST O P
17
Programmes de TV
Enregistrement
Votre magnétoscope vous permet de réaliser des enregistrements selon plusieurs méthodes :
La fonction d'Enregistrement Rapide Présélectionnée (QSR) autorise le lancement de
l'enregistrement automatique pendant une période de temps définie ou jusqu'à la fin de la
cassette vidéo.
Vérifiez que votre magnétoscope est correctement raccordé, comme
décrit plus haut dans ce
manuel.
Introduire une cassette
vidéo avec sa languette
de protection dans l'appareil.
Le côté fenêtre de la
cassette doit se trouver
Appuyez sur MARCHE
vers le haut et la flèche à
pour mettre votre
magnétoscope en service. l'opposé de vous.
Appuyez sur ▲ ou ▼
pour sélectionner le
numéro de programme
que vous désirez enregistrer.
Si vous désirez enregistrer
directement à partir d'une
prise SCART ou AUDIO,
appuyez plusieurs fois sur
AV jusqu'à ce que la prise
choisie soit affichée.
0
TV/VIDEO
SHOWVIEW
CLEAR
LP
ZAPPUB
AV
VERROUILLAGE
OK
i
HORLOGE
COMPT
Si vous ne
désirez pas
enregistrer sur
une cassette
vidéo (ce qui
arrive fréquemment par accident!), retirer la
languette de protection sur le bord
arrière de celle-ci.
PAUSE/
EJECT
MARCHE
Vous pouvez également
sélectionner directement
le numéro de programme
à l'aide des boutons
numérotés sur la télécommande.
Il est possible
d'enregistrer sur
une cassette
vidéo avec la
languette de protection retirée,
en couvrant le
trou avec un
ruban adhésif.
ENR/
DEP
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/VIDEO
0
ZAPPUB
SC01 Enregistrement en
son Hi-Fi uniquement en
utilisant les prises ENTREE
AUDIO sur la façade du
magnétoscope.
AV 1 Enregistrement Son et
Image en utilisant la prise
SCART inférieure à l'arrière
du magnétoscope.
AV 2 Enregistrement Son
et Image en utilisant la
prise SCART supérieure à
l'arrière du magnétoscope.
AV 3 Enregistrement à
partir d'ENTREE VIDEO et
ENTREE AUDIO (Gauche
& Droite) en utilisant les
prises sur la façade du
magnétoscope.
Votre magnétoscope incorpore la fonction Longue Durée (LP) qui vous permet d'enregistrer
pendant deux fois plus de temps sur une cassette vidéo. Par exemple, un appareil E-180
enregistrera jusqu'à 180 minutes avec la fonction Lecture Standard (SP) ; en utilisant la
fonction LP, cet enregistrement durera 360 minutes. A noter qu'il y aura une légère perte de la
qualité de l'image et du son, dans ce dernier cas.
Appuyez sur LP selon
que vous désirez enregistrer en Longue Durée
ou en Lecture Standard.
La fonction SP produira
une amélioration de la
qualité de l'image et du
son, mais la fonction LP
doublera le temps
d'enregistrement. SP ou
LP s'affichera sur votre
magnétoscope pour vous
rappeler la sélection.
0
TV/VIDEO
SHOWVIEW
LP
Appuyez sur ENR/DEP
pour commencer l'enregistrement.
L'indication ENREG
apparaît sur l'écran TV.
Appuyez plusieurs fois
sur RECORD Chaque
pression successive
augmentera le temps
d'enregistrement de 30
minutes jusqu'à atteindre
un maximum de 9
heures.
Appuyez sur PAUSE
pour éviter d'enregistrer
des scènes non
désirées.
Appuyez sur STOP pour
terminer l'enregistrement.
Appuyez sur PAUSE
pour continuer
l'enregistrement.
EJECT apparaît sur l'écran
TV et sur l'affichage du
magnétoscope pendant
quelques secondes.
Les cassettes peuvent
être arrêtées pendant 5
minutes ; RECP s'affiche
lorsqu'une cassette est
dans cet état. Au bout de
5 minutes, l'enregistrement s'arrête pour
éviter d'endommager
l'appareil et la cassette.
ZAPPUB
AV
ST O P
ENR/
DEP
AV
LECT
RET
ST O P
AV
4
5
7
8
9
TV/VIDEO
0
ZAPPUB
SHOWVIEW
PAUSE/
LECT
VERROUILLAGE
Appuyez sur EJECT.
RET
HORLOGE
COMPT
RET
AV
Se rappeler que
vous pouvez
enregistrer un
programme en en
regardant un autre,
en lançant l'enregistrement instantané ;
appuyez sur TV/VIDEO
pour sélectionner le
mode TV, puis une
chaîne différente sur
votre TV.
ENR/
DEP
LECT
1
2
3
19
LP
6
AV
Pour régler le décodeur
Pour régler le système couleur
Votre magnétoscope est équipé d'un système
standard à trois couleurs : vous pouvez
donc lire une cassette en PAL B/G, SECAM
B/G et SECAM-L. Pendant la lecture, votre
appareil détecte automatiquement le système de couleur. En cas de problème, sélectionner manuellement le système de couleur.
Appuyez sur i.
Le menu principal apparaît sur l'écran TV.
Appuyez sur F ou G
pour sélectionner le
SYSTEME.
Appuyez sur D ou sur
pour sélectionner en
fonction du système
COULEUR utilisé.
AUTO: sélection automatique de la couleur
PAL: enregistrements PAL
SECAM: enregistrements
SECAM-L
MESECAM: enregistrements SECAM B/G
Appuyez sur OK.
Appuyez sur i pour
revenir à l'écran TV.
EFF./ CLEAR
OK
E
Nous avons déjà indiqué comment raccorder un
décodeur pour bénéficier d'une station TV
payante, telle que CANAL+ ou PREMIERE,
page 6. Pour enregistrer une chaîne codée,
aucune commande spéciale n'est nécessaire.
Il vous suffit de sélectionner la station et d'attendre brièvement que le décodage commence.
Appuyez sur i.
Appuyez sur D ou sur
pour sélectionner.
Le menu principal
apparaît sur l'écran TV.
Appuyez sur F ou G
pour sélectionner le
DECODER.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur i pour
revenir à une image TV.
CLEAR
EFF./ CLEAR
OK
OK
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
PAUSE/
RET
AV
OK
i
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
1 2
AUDIO
20
AUTO
Pr-12
PSET
TIME SYSACMS DATE
R PAL
TEM
f OSD
SECAM+ 16:9 DECOON
MESECAM
OPR
4:3
OFF
DER
AB
C
OSD
NIC
1 2
VCR
Dr.
SYSTEM
i
REC
AUDIO
PSET
R
f OSD
ON
OFF
i
i
HORLOGE
COMPT
CLEAR
PAUSE/
REC
MARCHE: Lorsque le
décodeur est raccordé à
la prise AV2.
ARRET : Lorsqu'un autre
magnétoscope est
raccordé à la prise AV2.
i
HORLOGE
COMPT
E
Pr-12
ACMS
TIME
DATE
16:9
4:3
DECODER
+
-
SYSTEM
AB
C
OSD
NIC
MAR.
OPR ARR.
VCR
Dr.
+
-
DECODER
i
Réglage manuel
de l'horloge
L'horloge de votre magnétoscope commande les paramètres de date et d'heure.
Pour que la fonction Show View fonctionne correctement, l'heure et la date doivent être
sélectionnés. L'horloge est réglée automatiquement en mode ACMS (Système de Mémorisation Automatique de Chaînes) lorsque votre appareil détecte une chaîne qui émet un signal
Télétexte. Si le signal d'émission est faible, l'horloge ne sera pas réglée et nécessitera une
intervention manuelle.
Appuyez sur i.
Appuyez sur F ou
pour sélectionner
HEURE DATE.
G
Appuyez sur OK.
Le mode REGL.AUTO.
peut être réglé sur
“ARR.” en appuyant sur
les touches
D ou sur E si vous
souhaitez régler l’horloge
manuellement.
En cas d'erreur, appuyez
Utiliser les boutons
numérotés sur la télésur F ou sur G et entrez
commande pour modifier les données corrects.
les paramètres HEURES,
MINUTES, JOUR, MOIS
et ANNEE.
A noter que votre magnétoscope emploie une horloge de 24 heures : par
exemple, 1 pm sera
affiché 13 : 00.
Le jour de la semaine
apparaît automatiquement lorsque vous entrez
la date;
ENR/
DEP
Appuyez i.
Les nouveaux
paramètres de votre
horloge sont mémorisés
et apparaîtront sur
l'affichage de votre
magnétoscope vidéo.
CLEAR
1
2
3
4
5
6
CLEAR
OK
CLEAR
OK
OK
i
HORLOGE
COMPT
7
8
9
TV/VIDEO
0
ZAPPUB
i
HORLOGE
COMPT
i
PAUSE/
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
HR MN
08 : 00
JR MO
AN
15 . 01 . 99
HR MN
08 : 00
VEN
JR MO
AN
15 . 01 . 99
VEN
REGL.AUTO. : ARR.
1 2
TIME
DATE
1 2
i
TIME
DATE
1 2
i
TIME
DATE
i
21
Programmation
“ShowView”
La fonction “ShowView” simplifie notablement l'introduction de la date, de la chaîne, des heures
de début et de fin d'émission d'un Enregistrement Programmé en tapant simplement un Code.
Les Codes ShowView sont publiés dans le plupart des magazines TV ; leur longueur peut
varier de un à neuf chiffres.
L'Enregistrement Programmé vous permet d'enregistrer une émission ultérieurement (jusqu'à 1
mois). 7 de ces enregistrements automatiques peuvent être prédéterminés.
Vérifier que les chaînes
TV ont été accordées et
mémorisées dans l'ordre
ShowView correct.
Appuyer sur SHOWVIEW.
Introduire une cassette
vidéo avec languette de
protection dans votre
magnétoscope.
0
TV/VIDEO
Appuyez sur D ou sur E
pour sélectionner le type
d'enregistrement.
IMMEDIATEMENT : Pour
enregistrer immédiatement.
QUOTIDIENNEMENT :
Pour enregistrer tous les
jours (excepté le samedi
et le dimanche) à la
même heure.
HEBDOMADAIRE : Pour
enregistrer à la même
heure tous les jours.
LP
OK
i
HORLOGE
COMPT
AUSE/
----------ENREGIST : UNE FOIS
22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/VIDEO
0
ZAPPUB
AV
VERROUILLAGE
SHOWVIEW
En cas d'erreur, appuyez
sur F et entrer le numéro
correct.
ENR/
DEP
ZAPPUB
CLEAR
SHOWVIEW
Appuyez sur les boutons
numérotés pour entrer le
Code ShowView du
programme TV que vous
désirez enregistrer.
0~9,
----------ENREGIST : UNE FOIS
OK i
SHOWVIEW
0~9,
2 4 6-876-543
ENREGIST : UNE FOIS
OK i
SHOWVIEW
0~9,
OK i
ShowView est une marque déposée par Gemstar Development Corporation.
Le Système ShowView est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.
Appuyez sur OK.
Les détails d'enregistrement de votre programme seront affichés.
Si VERIFIEZ NUMERO
apparaît, vous avez tapé
un numéro ShowView
incorrect, tapé incorrectement le numéro ou le
numéro a été imprimé
incorrectement dans le
guide TV.
Appuyez sur D ou sur E
pour mettre en service ou
hors service PDC/VPS.
Si vous enregistrez à
partir de stations qui
n'émettent pas en PDC,
mettre immédiatement
hors service ce système!
(le symbole * disparaîtra
de l'écran TV).
CLEAR
OK
i
Appuyez sur la touch G et
si vous voulez modifier le
mode d’enregistrement,
appuyez sur la touches
D et E .
LP : double durée.
SP : lecture standard.
La fonction SP produira
une amélioration de la
qualité de l'image et du
son, mais la fonction LP
doublera le temps d'enregistrement.
Vérifier que les détails
d'événements du temporisateur sont corrects.
0
TV/VIDEO
CLEAR
Si vous souhaitez réaliser un autre enregistrement ShowView,
recommencer les étapes
2 à 7.
Appuyez sur i pour
revenir à une image TV.
Si TEST SVP apparaît,
vous avez entré des
informations incorrectes.
Les rentrer correctement.
Appuyez sur MARCHE
pour commuter votre
magnétoscope en mode
Veille.
ZAPPUB
HORLOGE
COMPT
OK
EJECT
SHOWVIEW
PAUSE/
i
LP
AV
MARCHE
VERROUILLAGE
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
PR
TF1
-------
DATE
12
-------
HEURE
10 : 11 ~ 11 : 55
- - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - -
SP
SP
SP
SP
SP
SP
SP
i
PR
DATE
HEURE
TF1
12
10 : 11 ~ 11 : 55
--- - : - - ~ - -: - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - VPS/PDC : ARR
SP
SP
SP
SP
SP
SP
SP
i
PR
DATE
HEURE
TF1
12
10 : 11 ~ 11 : 55
--- - : - - ~ - -: - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - ENRG RAPIDE : SP
SP
SP
SP
SP
SP
SP
SP
TIMER apparaîtra sur
l'affichage du magnétoscope vidéo dans
l'attente de réaliser
l'enregistrement.
Le système Programme Delivery
Control (PDC)
règle les heures
de début et de fin
d'un événement d'enregistrement programmé. Ce
qui peut être particulièrement utile lorsque des
rencontres sportives
dépassent le temps
normal. Le signal PDC,
transmis par le diffuseur,
commande la fonction
temporisation de votre
appareil. A l'heure actuelle,
quelques sociétés de TV
seulement transmettent
ce type de signal.
Assurez-vous de mettre
hors service la fonction
PDC lorsque vous
enregistrez des
programmes de chaînes
qui n'émettent pas en
PDC.
i
23
Utilisation de l'affichage à l'écran
Enregistrement programmé
Si vous choisissez de ne pas utiliser la fonction ShowView, vous pouvez sélectionner les
enregistrements programmés manuellement. Vous avez la possibilité de sélectionner jusqu'à
sept événements sur un mois à partir de la date actuelle. REMARQUE : Avant de régler la
temporisation, vérifiez que vous avez sélectionné correctement l'horloge du magnétoscope et
que vous connaissez les stations TV accordées sur l'appareil.
Introduire une cassette
vidéo avec sa languette
de protection dans
l'appareil.
Appuyez sur i.
Appuyez sur F ou sur G
pour sélectionner REC.
Appuyez sur OK pour commencer le réglage des
événements d'enregistrements programmés.
Appuyez sur les boutons
numérotés pour entrer la
station que vous désirez
enregistrer.
DEP
Le côté fenêtre de la
cassette doit se trouver
vers le haut et la flèche à
l'opposé de vous.
CLEAR
Appuyez sur OK.
OK
i
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
EFF./ CLEAR
OK
Si tous les événements d'enregistrements programmés
sont complets, appuyez sur
D ou sur E pour sélectionner l'événement que vous
désirez retirer et remplacer.
Appuyez sur F pour retirer
l'événement en question.
i
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
RET
AV
CLEAR
OK
i
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/VIDEO
0
ZAPPUB
Pour sélectionner les
stations 1 à 9, appuyez
d'abord sur 0, puis sur le
numéro de la chaîne ;
par exemple, Stations 3
– 03. Vous pouvez
également sélectionner
des Chaînes en
appuyant sur D ou sur E.
Après la sélection,
appuyez sur G.
HORLOGE
COMPT
PR
--------
DATE
--------
H E U R E
- - : - - ~ - -: - - - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - -
EFFACEMENT :
24
,
SP
SP
SP
SP
SP
SP
SP
OK i
PR
--------
DATE
--------
H E U R E
- - : - - ~ - -: - - - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - - - : - -~- - : - -
SP
SP
SP
SP
SP
SP
SP
i
PR
FR3
-------
DATE
--------
H E
- -:- -:- -:- -:- -:- -:- -:-
U R E
- ~ - -: - - ~ - -: - -~- - : - -~- - : - -~- - : - -~- - : - -~- - : - -
SP
SP
SP
SP
SP
SP
SP
i
Si vous désirez ultérieurement supprimer ou changer des paramètres dans la mémoire d'événements
de temporisation, vous pouvez procéder sans entrer de nouveau les informations correspondantes.
Affichez simplement l'écran des événements de temporisation. Appuyez sur D ou sur E pour sélectionner l'événement que vous désirez supprimer ou changer. Appuyez sur F pour supprimer l'événement, ou …
Appuyez sur OK pour changer ; appuyez ensuite sur F ou sur G pour sélectionner Station, Date, heures
de Début et de Fin d'Emission, PDC et LP. Appuyez sur D ou sur E pour entrer les informations correctes.
Appuyez sur les boutons
numérotés pour entrer la
date du programme.
ENR/
DEP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/VIDEO
0
ZAPPUB
Si vous appuyez sur OK
avant d'entrer la date, vous
pouvez sélectionner l'une
des fonctions d'enregistrement automatisées suivantes. Appuyez sur D ou sur
E pour sélectionner, puis sur
OK pour confirmer.
Quotidiennement Pour
enregistrer tous les jours
(excepté le samedi et le
dimanche) à la même heure.
Hebdomadairement Pour
enregistrer à la même heure
tous les jours.
PR
DATE
HEURE
-- - : - - ~ - -: - FR3
SP
--SP
- - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - --SP
- - : - -~- - : - --SP
- - : - -~- - : - --SP
- - : - -~- - : - --SP
- - : - -~- - : - --SP
JOU DI LU MA ME JE VE SA
OK i
Appuyez sur les boutons
numérotés pour entrer les
heures de début et de fin
d'enregistrement du
programme que vous
désirez enregistrer.
ENR/
DEP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/VIDEO
0
ZAPPUB
A noter que votre magnétoscope emploie une
horloge de 24 heures : par
exemple, 1 pm sera
affiché 13 : 00. Vous
pouvez également
sélectionner les heures ed
début et de fin en
appuyant sur ▲ ou sur ▼.
PR
FR3
-------
DATE
HEURE
26
10 : 00 ~ 11: 00
-- - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - --
SP
SP
SP
SP
SP
SP
SP
i
Appuyez sur D ou sur E
pour mettre en service ou
hors service PDC/VPS.
Vérifier que les détails
d'événements du temporisateur sont corrects.
Si vous enregistrez à partir
de stations qui n'émettent
pas en PDC, mettre immédiatement hors service ce
système! (le symbole * disparaîtra de l'écran TV).
Appuyez sur i pour revenir
à une image TV.
Appuyez sur la touch G et
si vous voulez modifier le
mode d’enregistrement,
appuyez sur la touches D
et E .
Si TEST SVP apparaît,
vous avez entré des informations incorrectes. Les
rentrer correctement.
Appuyez sur MARCHE
pour commuter votre magnétoscope en mode Veille.
EJECT
MARCHE
En cas de
chevauchement
des événements
d'enregistrement
de temporisation …
Vérifiez que les heures
présélectionnées des
événements d'enregistrement de temporisation
ne se chevauchent pas.
Dans le cas contraire, le
premier programme sera
prioritaire.
Exemple :
Le programme 1 est programmé pour commencer
à 10 h 30 et se terminer à
11 h 30.
Le programme 2 est programmé pour commencer
à 11 h 00 et se terminer à
12 h 00.
(Dans ce cas, le programme
1 sera enregistré dans sa
totalité, mais seules les 30
dernières minutes du
Programme 2 le seront).
CLEAR
OK
i
HORLOGE
COMPT
AUSE
PR
DATE
HEURE
26
10 : 00 ~ 11: 00
FR3
--- - : - - ~ - -: - - - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --VPS/PDC
:
ARR.
SP
SP
SP
SP
SP
SP
SP
TIMER apparaîtra sur l'affichage du magnétoscope
vidéo dans
l'attente de réaliser
l'enregistrement.
PROGRAMME 1
17 h 00
16 h 30
18 h 00
16 h 30
PROGRAMME 2
(Cette partie ne sera pas
enregistrée)
i
25
Affichage à l'écran
Economie d'énergie
Votre magnétoscope comporte une
fonction Economie d'Energie qui, une fois
programmée, placera votre appareil en
mode de fonctionnement économique,
dans lequel l'horloge disparaît de l'écran.
Si vous avez programmé un enregistrement,
cette fonction est désactivée.
Appuyez sur le bouton
MARCHE de l'appareil.
Les fonctions SP, VCR et
horloge apparaissent sur
l'affichage du magnétoscope vidéo.
Appuyez de nouveau sur
le bouton MARCHE.
Votre appareil se met en
mode Economie d'Energie.
Vous pouvez facilement afficher sur l'écran
TV l'heure actuelle ou le compteur de défilement, la quantité restante de bande, le jour,
le mois, l'année, le jour de la semaine, la
chaîne de programme et le mode opérationnel de votre magnétoscope. Si un
enregistrement a lieu, ces Affichages à l'Ecran ne seront pas enregistrés sur la bande.
Appuyez sur OK/HORLOGE COMPT pour
afficher les fonctions correspondantes.
Appuyez plusieurs fois
sur OK/HORLOGE
COMPT pour afficher le
COMPTEUR DE
DEFILEMENT.
CLEAR
Les fonctions SP, VCR et
horloge disparaissent de
l'affichage.
Appuyez sur MARCHE
pour commuter en mode
Economie d'Energie.
OK
i
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
Fonction
Programme
magnétoscope chaîne
STOP
Appuyez de nouveau sur
OK/HORLOGE COMPT
pour effacer tous les
affichages de l'écran TV.
CLEAR
FR3
OK
i
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
15.01.99 VEN
12:00
Horloge/Compteur
Jour/Mois/
de Défilement &
Année/jour
de la Semaine Quantité Restante
de Bande
MARCHE
VIDEO
STOP/EJECT
G - AUDIO - D
R
ENTREE(AV3)
26
Au bout de 3 s, l'affichage s'efface en ne
visualisant que l'HORLOGE.
Appuyez sur OK/
HORLOGE COMPT.
Appuyez sur
EFF./CLEAR pour mettre
le compteur à zéro
(0:00:00).
Appuyez sur STOP
lorsque la lecture ou
l'enregistrement est
terminé(e).
Appuyez sur LECT pour
commencer
l'enregistrement.
La bande se rembobinera et s'arrêtera automatiquement une fois le
compteur revenu à
0:00:00.
Le compteur de défilement affichera l'heure de
lecture réelle en heures,
minutes et secondes.
Appuyez sur RET.
Appuyez sur OK/HORLOGE COMPT pour
revenir à l'horloge.
Arrêt de Mémorisation du
Compteur de Défilement
Verrouillage Parental
Le Compteur de Défilement Numérique
peut être affiché sur votre magnétoscope, à la place de l'heure, en
appuyant sur OK/HORLOGE COMPT
de la télécommande. Ce Compteur
indique les positions relatives des
enregistrements sur la bande.
Les boutons de commande sur la façade
du magnétoscope peuvent être désactivés pour ne commander l'appareil
qu'avec la télécommande.
Appuyer sur
VERROUILLAGE.
apparaîtra sur
l'affichage de votre
magnétoscope.
Aucun des boutons de la
façade de l'appareil ne
fonctionnera (excepté
ARRET/EJECTION).
Appuyer de nouveau sur
VERROUILLAGE pour
désactiver le verrouillage
parental.
disparaîtra de
l'affichage de votre
magnétoscope.
Si aucun bouton de la
façade de vote appareil
n'est appuyé, clignotera
sur l'affichage de celui-ci.
CLEAR
EFF./ CLEAR
OK
OK
i
i
HORLOGE
COMPT
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
PAUSE/
RET
AV
LECT
RET
AV
LECT
ST O P
ST O P
ENR/
DEP
27
Compatibilité
16/9
Format large
Votre magnétoscope peut enregistrer et lire des programmes au format large (16/9). Pour
enregistrer avec succès dans ce format, le type correct de signal doit être diffusé par la
station TV.
Appuyez plusieurs fois
sur D ou sur E pour
sélectionner AUTO,
MARCHE ou ARRET.
Mettre votre magnétoscope en service.
Appuyez sur i.
Appuyez sur i pour
revenir à l'écran.
CLEAR
OK
Appuyez sur F ou sur
pour sélectionner
16:9/4:3.
G
i
CLEAR
HORLOGE
COMPT
OK
PAUSE/
i
HORLOGE
RET
AV
LECT
AUTO:
Lit automatiquement les
programmes au Format
Large comme les programmes Normaux et au
Format Large.
16/9
Uniquement pour lire et
enregistrer des émissions
au Format Large (16/9).
4/3
Uniquement pour lire et
enregistrer des émissions
au Format Normal (4/3).
Appuyez sur OK.
EFF./ CLEAR
OK
i
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
RET
AV
1 2
28
Pr-12
REC
P
RSET
AUDIO
f OSD
16:9
ON
4:3
OFF
ACMS
TIME
DATE
+
-
AB
C
SYSOSD Dr.
TEM
AUTO
NIC
4:3
DECO- 16:9
OPR
DER
1 2
VCR
16:9
4:3
i
Pr-12
REC
P
RSET
AUDIO
f OSD
16:9
ON
4:3
OFF
ACMS
TIME
DATE
+
-
AB
C
SYSOSD Dr.
TEM
AUTO
NIC
4:3
DECO- 16:9
OPR
DER
VCR
16:9
4:3
i
Pour profiter pleinement
de le lecture au Format
Large, vous devez connecter votre appareil à la
TV, à l'aide d'un câble
SCART.
La cassette se rembobinera totalement et votre
appareil s'arrêtera de luimême automatiquement.
Votre magnétoscope
s'arrêtera de lui-même
au bout de 8 minutes s'il
ne reçoit pas de signal
TV.
Auto-diagnostic
Cette fonction vous informe qu'un problème existe avec votre magnétoscope.
Les messages d'erreur suivants
apparaîtront sur l'écran TV et sur
l'affichage de votre appareil.
Mettez votre magnétoscope en marche.
Appuyez sur D ou sur
pour vérifier un
problème.
Appuyez sur i.
Appuyez sur F ou sur
Cela se produit
pour sélectionner Dr.
habituellement en fin de
soirée lorsque les stations Appuyez sur OK.
TV arrêtent d'émettre.
G
EFF./ CLEAR
OK
i
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
RET
AV
E
CONNECT ANTENNE
O VERIFIEZ :
Raccordez votre magnétoscope à une antenne TV
et à une TV.
O MODE AV/MODE
LECTURE :
Indique le mode actuel de
l'appareil.
O PR VIDE :
Apparaît lorsqu'une station
n'a pas été mémorisée.
ETAT DES TETES
O VERIFIEZ :
Nettoyez vos têtes vidéo.
BANDE AUTO-PROTEGEE
O ENREGISTEMENT
IMPOSSIBLE :
Introduire une cassette
avec sa languette de
protection en place.
NBRE DE PROGRAMMATION
O2
DIAGNOST
CONNECT ANTENNE
ETAT DES TETES
BANDE AUTO-PROTEGEE
NBRE DE PROGRAMMATION
PREMIER ENREG DIFFERE
VCR
Dr.
OK
i
Indique le nombre d'enregistrements programmés.
PREMIER ENREG DIFFERE
OFR3 26 10:00 - 11:00 * SP
Indique l'état actuel d'un
ENREGISTEMENT
programmé.
Appuyez sur i.
29
Arrêt de la Mémorisation
Appuyez sur MARCHE
pendant le rembobinage
de la cassette.
Auto-diagnostic
Arrêt Automatique de la Mémorisation
Cette fonction de votre magnétoscope
vous permet de l'arrêter automatiquement une fois le rembobinage de la
cassette terminé.
Système son
Hi-Fi Stéréo
Votre magnétoscope enregistrera et lire le son Hi-Fi stéréo. Il comporte, de plus, un décodeur de
son numérique stéréo NICAM. Cela vous permet d'enregistrer et de lire le son de plusieurs
façons différentes. Les cassettes vidéos enregistrées sur votre appareil disposeront d'une piste
audio mono normale et de deux pistes audio stéréo Hi-Fi et VHS. Ces pistes stéréo autorisent
des enregistrements audio en mode bilingue ou stéréo Hi-Fi d'une émission TV, d'un système
audio stéréo, d'un disque vidéo ou d'un autre magnétoscope Hi-Fi.
Le décodeur de son
numérique NICAM de
votre appareil vous permet de bénéficier du son
NICAM, ainsi que du son
mono, bilingue et stéréo
standard. Le type particulier de son reçu ou celui
enregistré sera brièvement affiché sur l'écran
TV pendant quelques
secondes :
NICAM STEREO
Le son est automatiquement
enregistré sur les pistes
mono et stéréo Hi-Fi de la
bande vidéo.
NICAM BIL
Les deux canaux audio
seront enregistrés sur les
pistes stéréo Hi-Fi. Le canal
en langue principale (gauche)
sera enregistré sur la piste
mono de la bande vidéo.
MONO
Le son est enregistré sur les
pistes Hi-Fi et la piste mono
de la bande vidéo sans
séparation.
30
Mettez votre magnétoscope en marche.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Audio.
Appuyez sur i.
Le choix est STEREO,
L-CH (canal gauche),
R-CH (canal droit) et
MONO.
Appuyez sur i.
CLEAR
Appuyez sur F ou sur G
pou sélectionner le menu
AUDIO.
OK
i
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
RET
AV
LECT
CLEAR
Appuyez sur OK.
OK
i
HORLOGE
COMPT
AUSE
EFF./ CLEAR
OK
i
HORLOGE
COMPT
PAUSE/
RET
REC
1 2
STEREO
Pr-12
PSETGAUCHE
TIME
ACMS DATE
R
f OSDDROIT+
AUDIO
AV
SYSTEM
ON
16:9 DECOOFF MONO
4:3
DER
AB
C
OSD
NIC
-
OPR
VCR
Dr.
AUDIO
i
En mode de lecture
NICAM BIL, la langue
principale sort sur le
canal gauche et le canal
secondaire sort simultanément du canal droit
lorsque la sortie audio
est réglée sur STEREO.
La langue principale sortira des deux canaux
lorsque le réglage audio
est sur MONO. A noter
que lors du réglage de la
commande de suivi de
piste, le son stéréo Hi-Fi
peut revenir en MONO.
Les vumètres sur la
façade de votre magnétoscope vidéo affichent
des niveaux audio
séparés pour les canaux
droit et gauche pendant
l'enregistrement et la
lecture.
ENTREE
ANTENNE
CANAL+
(AV2)
SORTIE
AUDIO
G
AUDIO/
SORTIE
ANTENNE
VIDEO
(AV1)
D
AUDIO/VIDEO (AV1)
Copie de Cassette
Spécifications
Généralités
Alimentation
200 à 240 V, 50 Hz.
Puissance consommée 20 W environ (Mode économie
d'énergie : 3 W)
Système têtes vidéo 4 têtes double azimut, balayage
hélicoïdal.
Vitesse de défilement 23,39 mm/s (mode SP)
11,69 mm/s (mode LP)
Format d'enregistrement Largeur de bande : 12,7 mm
Temps d'enregistrement maxi 4 h (mode SP, bande E-240)/
8 h (mode LP, bande E-240).
Temps de rembobinage 180 s environ (bande E-180).
Dimensions
360 x 94 x 270 mm (l x h x p)
Poids
4,1 kg.
Température de
Vue arrière de votre
fonctionnement
5 à 35 °C
magnétoscope
Humidité relative
Inférieure à 80 %.
Placer la cassette vidéo
Temporisation
Type d'affichage 24 heures.
vierge SUR laquelle vous
désirez enregistrer dans
Vidéo
cet appareil.
Système télévision
Standard CCIR (625 lignes, 50 trames),
signal couleur PAL/SECAM
Format d'enregistrement PAL B/G, SECAM B/G, SECAM-L
Niveau d'entrée
ENTREE VIDEO (SCART, type RCA)
1,0 Vcc, 75 ohms, asymétrique
Niveau de sortie
SORTIE VIDEO (type SCART)
Câble SCART
Tous les raccordements
1,0 Vcc, 75 ohms, asymétrique
Si vous utilisez un câble
doivent être effectués,
SCART, la qualité de l'im- Rapport signal/bruit
Supérieur à 43 dBm.
magnétoscope et TV non
age sera améliorée et vous
branchés.
pourrez profiter pleinement Audio
du son stéréo lors de la lec- Niveau d'entrée
ENTREE AUDIO (SCART, type RCA)
ture des cassettes.
type SCART : - 5,0 dBm, supérieur
à 10 kohms
type RCA : - 5,0 dBm, supérieur à
47 kohms
Niveau de sortie
SORTIE AUDIO (SCART, type RCA)
Vue arrière du magnétoscope de lecture
type SCART : - 5,0 dBm, inférieur à
Placer la cassette vidéo A PARTIR de
1 kohm
laquelle vous désirez enregistrer dans cet
type RCA : - 5,0 dBm, inférieur à
appareil.
1 kohm
Piste
Piste mono et piste Hi-Fi
Réponse en fréquence Normale : 100 Hz à 10 kHz (- 6/+ 3 dB)
L'enregistrement non autorisé de programmes TV, de films, de
Hi-Fi : 20 Hz à 20 kHz (- 3/ + 3 dB)
cassettes vidéo et d'autres supports protégés, peuvent Rapport signal/bruit
Hi-Fi audio: Supérieur à 70 dB (filtre JIS A)
enfreindre les droits d'auteur des propriétaires et être contraire
Gamme dynamique
Hi-Fi audio: Supérieure à 85 dB (filtre JIS A)
aux lois y afférentes.
Un second magnétoscope (pour la copie de
cassette) doit être raccordé aux prises
“AV” sur la façade de votre appareil ou à
l'une des prises SCART à l'arrière de
celui-ci. Ne pas oublier de sélectionner le
mode audio/vidéo approprié en appuyant
sur le bouton AV de la télécommande.
La conception et
les spécifications
peuvent être
modifiées sans
préavis.
31
Liste de Contrôle
Dépannage
NO. REF. : 3834RP0043A
Nettoyage des têtes vidéo
Chaque fois qu'une cassette vidéo est introduite dans ou éjectée de votre magnétoscope, la tête
vidéo est automatiquement nettoyée. Aucun nettoyage supplémentaire ne sera donc nécessaire. Cependant, l'accumulation de poussières sur la tête après une longue période de temps
peut entraîner un flou ou une coupure de l'image lue. Les cassettes vidéo de haute qualité ne
déposeront normalement pas de saletés sur la tête, contrairement aux cassettes anciennes ou
endommagées.
Symptôme
Points de contrôle
La fiche secteur est-elle branchée et mise en circuit?
Absence
d'image & de La TV est-elle mise en service?
Essayez une autre chaîne, possibilité de signal faible.
son
Vérifiez le raccordement de l'antenne. Vérifiez l'état
de l'antenne (le câble est-il cassé ou endommagé?)
Avez-vous accordé une chaîne spéciale de votre TV
pour visionner une vidéo?
Si vous avez un Décodeur (ou Satellite) raccordé, vérifiez les prises Audio/Vidéo et les câbles de connexion
Si vous avez utilisé un câble SCART pour raccorder
votre magnétoscope et votre TV, avez-vous sélectionné
le canal AV sur celle-ci?
Vérifiez l'accord, effectuez de nouveau l'Accord
Automatique.
Absence de
lecture ou
image faible
Les chaînes TV sont-elles accordées correctement?
Avez-vous essayé avec une autre cassette?
Pouvez-vous réduire les niveaux sonores à une
valeur acceptable à l'aide du bouton 0, D ou E?
Les programmes TV
ne peuvent
pas être
enregistrés
Pouvez-vous obtenir une image sur la TV?
Les câbles d'antenne et le fil de connexion HF spécial sont-ils raccordés entre votre magnétoscope et
votre TV?
Les chaînes TV sont-elles accordées correctement ;
sont-elles accordées dans l'ordre?
La languette de sécurité de la cassette vidéo a-t-elle
été enlevée pour empêcher l'enregistrement?
Essayez une autre station, possibilité de signal faible
Vérifiez que l'antenne est enfichée dans la TV.
Symptôme
Points de contrôle
Le compartiment de cassette est-il vide?
La cassette
vidéo ne peut Introduisez-vous correctement la cassette?
pas être
introduite
La télécommande ne
fonctionne
pas
La fiche secteur est-elle branchée et mise en circuit?
Le magnétoscope est-il mis en service?
Vérifiez les piles de la télécommande.
La partie
supérieure
de l'image
lue est instable
La cassette vidéo est-elle endommagée ; avez-vous
essayé d'en utiliser une autre?
Régler le balayage horizontal de votre TV.
Vérifiez que l'antenne est raccordée à votre magnétoscope.
Vérifiez l'état de l'antenne (le câble est-il cassé ou
endommagé?)
Vérifiez la présence éventuelle d'interférences locales
Vérifiez que vous utilisez une chaîne TV spéciale
sur cette dernière.
Absence
d'enregistrement de
son NICAM
Vérifiez dans le menu que NICAM est réglé sur
AUTO pour la station à enregistrer.
Absence de
son Hi-Fi
Commuter “AUDIO” du menu sur STEREO.
La languette de sécurité a-t-elle été retirée de la
La lecture
automatique cassette vidéo?
ne fonctionne
pas

Manuels associés