- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Casques mobiles
- Palm
- Treo 650 Casque micro sans fil
- Mode d'emploi
Mode d'emploi | Palm Treo 650 Casque micro sans fil Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels23 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
23
Paloma_UG.book Page 41 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Casque micro sans fil Treo™ de palmOne Casque micro sans fil Treo™ de palmOne Nous vous remercions d’avoir acheté le casque micro sans fil Treo™ de palmOne. Nous espérons que vous en serez satisfait. Veuillez lire ce manuel pour vous lancer et profiter au mieux des nombreuses fonctionnalités de votre casque micro. [ ! ] IMPORTANT Utiliser son téléphone mobile en conduisant est un facteur de distraction pour le conducteur et augmente en conséquence les risques d’accident. Lorsque vous utilisez votre téléphone en conduisant, abrégez vos conversations, ne prenez pas de notes et ne lisez pas de documents. Avant de répondre à un appel, prenez pleinement conscience de la situation dans laquelle vous vous trouvez. Si les circonstances le dictent, garez-vous avant de répondre à un appel ou d’en passer un, par exemple, en cas de mauvais temps, de circulation dense, de la présence d’enfants dans votre voiture ou bien encore d’un croisement ou d’une manœuvre difficile. Respectez toujours la réglementation du lieu où vous vous trouvez. Ce que vous apprendrez à faire avec ce manuel : • Charger votre casque micro et l’allumer • Vérifier sa compatibilité et l’appairer avec votre téléphone Bluetooth • Choisir la façon dont vous préférez le porter • Passer, répondre et mettre fin à un appel • Utiliser la mise en attente d’appels • Utiliser des fonctionnalités avancées Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 42 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Votre casque micro REMARQUE Consultez le glossaire à la fin de ce document pour vous familiariser avec les termes clés. Votre casque micro Bouton multifonctions avec voyant bleu Boutons de contrôle du volume Connecteur de chargement Charger votre casque micro Votre casque micro utilise une batterie rechargeable que vous devez charger entièrement avant d’utiliser votre casque pour la première fois. Chargez votre casque micro pendant 2 heures environ. Gardez à l’esprit les points suivants quand vous chargez votre casque micro : • N’essayez pas de charger le casque micro avec un appareil autre que le chargeur CA fourni. L’utilisation d’un autre chargeur CA risque d’endommager ou de détruire votre casque micro. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 43 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Charger votre casque micro • Si, en cours de chargement, vous débranchez le chargeur du casque micro, le casque se met en mode de veille (décrit plus loin dans ce manuel) et la séquence de chargement est alors interrompue. • Vous ne pouvez pas utiliser le casque micro pendant son chargement. REMARQUE Votre casque micro est fourni avec un chargeur CA et des fiches compatibles avec les prises internationales. Vous pouvez utiliser le même chargeur pour votre casque micro et votre smartphone Treo™ 650 ; ainsi vous n’avez pas à transporter deux chargeurs lors de vos déplacements. 0 1 2 Branchez le chargeur CA dans une prise électrique, puis dans le connecteur de chargement du casque micro. Le voyant bleu reste allumé pendant le chargement du casque. Chargez le casque micro pendant 2 heures, puis débranchez le chargeur CA du casque. Le voyant bleu s’éteint une fois que le casque micro est complètement chargé. Vous êtes alors prêt à appairer votre casque micro et votre téléphone mobile. Si le casque micro a déjà été appairé avec votre téléphone, vous pouvez l’utiliser immédiatement. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 44 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Appairer votre casque à votre téléphone Bluetooth Appairer votre casque à votre téléphone Bluetooth L’appariement crée un lien sans fil unique et codé entre deux périphériques activés avec la technologie sans fil Bluetooth, tels que votre téléphone Bluetooth et votre casque micro Bluetooth. Votre casque micro est compatible avec la plupart des téléphones Bluetooth conformes aux spécifications Bluetooth version 1.1 ou 1.2. Consultez le site Web du fabricant de votre téléphone pour vérifier qu’il est doté des capacités Bluetooth. Appairer votre casque micro avec un smartphone Treo 650 0 1 Vérifiez que le casque micro est éteint. 2 Sur le téléphone, allez à Applications et sélectionnez Bluetooth. 3 Vérifiez que Bluetooth est activé. 4 Sélectionnez Config. périph., puis Mains libres. 5 Appuyez sur le bouton multifonctions du casque micro et maintenez-le enfoncé pendant 8 secondes jusqu’à ce que le voyant bleu reste constamment allumé. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 45 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Appairer votre casque à votre téléphone Bluetooth 6 7 8 Sur le téléphone, sélectionnez Suivant. Lorsque le téléphone détecte votre casque micro, il affiche « Treo Headset » ainsi qu’une icône du casque. Sélectionnez « Treo Headset », puis OK. Un message d’état s’affiche, vous indiquant que votre téléphone est en train de se connecter à votre casque micro. Quand votre téléphone vous demande une clé d’authentification, entrez 0000 sur votre clavier, puis appuyez sur OK. Sur l’écran de confirmation, sélectionnez Terminé. Appairer votre casque micro avec d’autres téléphones Bluetooth 0 1 2 3 Vérifiez que le casque micro est éteint. Appuyez sur le bouton multifonctions du casque et maintenez-le enfoncé pendant 8 secondes jusqu’à ce que le voyant bleu reste constamment allumé. Réglez votre téléphone Bluetooth pour la détection du casque micro en suivant les instructions du manuel d’utilisation de votre téléphone. En général, les étapes couvrent l’accès à un menu Configuration, Connexion ou Bluetooth sur votre téléphone, puis la sélection de l’option de détection d’un périphérique Bluetooth. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 46 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Allumer et éteindre votre casque micro 4 5 Lorsque votre téléphone détecte le casque Treo (« Treo Headset »), il vous demande si vous voulez vous y appairer. Répondez par l’affirmative en sélectionnant Oui ou OK. Quand votre téléphone vous réclame une clé d’authentification, entrez 0000 sur votre clavier, puis appuyez sur Oui ou OK. Si l’appariement réussit, le voyant bleu clignote 10 fois de suite rapidement avant de se remettre à clignoter cette fois toutes les 3 secondes. Si l’appariement échoue, le voyant reste constamment allumé et vous devez réessayer d’effectuer cet appariement en suivant correctement la procédure décrite ci-dessus. Allumer et éteindre votre casque micro Pour allumer et éteindre votre casque micro, appuyez sur le bouton multifonctions et maintenez-le enfoncé pendant 3 à 5 secondes, jusqu’à ce que le voyant bleu clignote quatre fois. Une série de deux tonalités indique que le casque micro a été soit allumé, soit éteint. Lorsque le casque micro est allumé, le voyant clignote. Lorsque le casque micro est éteint, le voyant cesse de clignoter et reste éteint. [ ! ] IMPORTANT Ne maintenez pas le bouton enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque vous allumez le casque micro ; sinon il risque de démarrer le processus d’appariement et le voyant bleu restera constamment allumé. Si cela se produit, éteignez le casque micro, attendez 3 à 5 secondes, puis répétez la procédure décrite ci-dessus pour allumer le casque micro. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 47 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Choisir la façon dont vous préférez porter votre casque micro REMARQUE Pour utiliser votre téléphone avec votre casque micro, la fonctionnalité Bluetooth de votre téléphone doit être activée. Choisir la façon dont vous préférez porter votre casque micro La poignée du casque micro se place sur la partie frontale de l’oreille. Votre casque micro est fait pour être porté sur l’oreille droite, mais vous pouvez ajuster la poignée si vous préférez le porter sur l’oreille gauche. REMARQUE Suivez la même procédure pour passer d’un port sur l’oreille gauche à un port sur l’oreille droite. 0 1 Tenez le casque micro haut-parleur vers vous. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 48 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Choisir la façon dont vous préférez porter votre casque micro 2 3 4 Baissez la poignée. Faites tourner la poignée en effectuant un demi-cercle, dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Placez le casque micro sur votre oreille gauche, la poignée vers l’avant. 0 REMARQUE Pour des performances optimales, portez votre casque micro et votre téléphone Bluetooth du même côté. En général, vous obtiendrez de meilleurs résultats s’il n’y a pas d’obstacles (y compris des parties de votre corps) entre le casque micro et le téléphone. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 49 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Passer un appel Passer un appel [ ! ] IMPORTANT Ne maintenez pas le bouton multifonctions enfoncé trop longtemps lorsque vous passez, répondez ou mettez fin à un appel. Il vous suffit d’appuyer brièvement, afin de ne pas activer par inadvertance les fonctions avancées (décrites plus loin dans ce manuel) de votre casque micro. 0 1 2 Vérifiez que le casque micro est allumé. Composez le numéro. En utilisant le clavier du téléphone Composez le numéro sur le clavier, puis appuyez sur la touche Envoyer. En utilisant la composition vocale Appuyez sur le bouton multifonctions et relâchez-le, puis prononcez le nom de la personne que vous désirez appeler après la tonalité. REMARQUE Le téléphone Treo 650 ne prend pas en charge la composition vocale des numéros via la technologie sans fil Bluetooth. Pour les autres téléphones, contactez le fabricant. Pour utiliser la composition vocale, vous devez paramétrer les identifiants vocaux sur votre téléphone. Pour une meilleure réception, enregistrez les identifiants vocaux à partir du casque micro. 3 Augmentez ou baissez le volume de l’appel en appuyant sur les boutons de contrôle du volume . Le volume de la tonalité augmente ou baisse, selon le volume de l’appel. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 50 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Répondre à un appel 4 Pour mettre fin à un appel, appuyez sur le bouton multifonctions et relâchez-le ou appuyez sur le bouton qui permet de mettre fin à un appel sur le clavier de votre téléphone. Répondre à un appel 0 1 Pour répondre à un appel : A partir du casque micro Lorsque le téléphone sonne, appuyez une seule fois sur le bouton multifonctions et relâchez-le. A partir du téléphone Appuyez sur le bouton permettant de répondre à un appel sur le clavier de votre téléphone. En fonction du téléphone que vous utilisez, il est possible que vous soyez contraint d’appuyer une fois sur le bouton multifonctions puis de le relâcher, afin de transférer l’appel au casque micro. 2 3 Augmentez ou baissez le volume de l’appel en appuyant sur les boutons de contrôle du volume . Le volume de la tonalité augmente ou baisse en fonction du volume de l’appel. Pour mettre fin à un appel, appuyez sur le bouton multifonctions et relâchez-le ou appuyez sur le bouton permettant de mettre fin à un appel sur le clavier de votre téléphone. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 51 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Utiliser la mise en attente d’appels Utiliser la mise en attente d’appels Pour utiliser la fonctionnalité de mise en attente des appels, appuyez sur le bouton de votre téléphone pour activer l’appel entrant (il s’agit généralement du bouton Envoyer). Vous pouvez également utiliser la fonctionnalité avancée de mise en attente des appels, décrite plus loin dans ce manuel, si votre téléphone la prend en charge. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 52 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Modes et alertes Modes et alertes Votre casque micro dispose de plusieurs modes différents et chacun d’eux a ses propres types d’alertes. Nom Définition Voyant Tonalités Mode actif Lorsque vous êtes déjà au téléphone* Un long clignotement toutes les 8 secondes Aucun Mode silencieux Désactive le micro de votre casque** Clignote toutes les 8 secondes Une tonalité toutes les 15 secondes quand le micro est désactivé Mode de veille Lorsque votre casque est allumé mais vous n’êtes pas au téléphone*** Un clignotement rapide toutes les 3 secondes Aucun Batterie faible 3 à 5 minutes de conversation restantes Deux clignotements rapides toutes les 5 secondes Cinq tonalités toutes les 20 secondes *Complètement chargé, votre casque micro vous procure jusqu’à 7 heures d’appel en mode actif. **Lorsque vous êtes au téléphone, appuyez rapidement sur le bouton multifonctions deux fois de suite pour activer ou désactiver le mode silencieux. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 53 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Fonctionnalités avancées ***Complètement chargé, votre casque micro vous procure jusqu’à 170 heures en mode de veille. Fonctionnalités avancées Les fonctionnalités avancées sont disponibles pour les téléphones qui prennent en charge le profil Bluetooth mains libres, ce qui signifie que vous pouvez utiliser votre casque micro sans fil avec votre téléphone pour certaines fonctionnalités. Consultez le manuel d’utilisation de votre téléphone ou contactez le fabricant si vous ne savez pas si votre téléphone prend en charge le profil Bluetooth mains libres. REMARQUE Le smartphone Treo 650 prend en charge le profil mains libres. Recomposer le dernier numéro Alors que le casque micro est mis en veille, appuyez sur le bouton multifonctions et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que vous entendiez deux tonalités de suite. Refuser un appel entrant Lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur le bouton multifonctions et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que vous entendiez deux tonalités de suite. Répondre à un deuxième appel entrant (mise en attente des appels) Lorsque vous êtes au téléphone et que ce dernier vous signale un autre appel entrant, appuyez sur le bouton multifonctions et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que vous entendiez deux tonalités de suite. Répétez la procédure pour passer d’un appel à l’autre. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 54 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Questions courantes Mettre un appel en attente Lorsque vous êtes au téléphone, appuyez sur le bouton multifonctions et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que vous entendiez deux tonalités de suite. Répétez la procédure pour reprendre l’appel. REMARQUE Pour le smartphone Treo 650, utilisez le bouton de votre clavier permettant de mettre un appel en attente. Le smartphone Treo 650 ne prend pas en charge la fonctionnalité de mise en attente mains libres. Questions courantes A quelle distance de mon téléphone mon casque micro peut-il encore fonctionner ? La distance de fonctionnement va généralement jusqu’à 10 mètres. Mon casque micro fonctionne-t-il avec le téléphone sans fil de mon domicile ? Votre casque micro n’est pas conçu pour être utilisé avec les téléphones sans fil. Mon casque micro fonctionne-t-il avec un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou un ordinateur de poche ? Votre casque micro fonctionne avec les appareils conformes Bluetooth version 1.1 ou ultérieure qui prennent en charge le casque micro et/ou le(s) profil(s) mains libres. Quand j’utilise mon casque micro, peut-il y avoir des interférences ? Les appareils tels que les téléphones sans fil et les équipements réseau sans fil peuvent provoquer des interférences et causer ainsi des grésillements. Pour minimiser ces interférences, il est recommandé de tenir le casque micro éloigné de tout autre appareil utilisant ou produisant des ondes radio. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 55 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Entretien de votre casque micro Mon casque micro provoquera-t-il des interférences au niveau des circuits électroniques, de la radio ou de l’ordinateur de bord de ma voiture ? Votre casque micro génère beaucoup moins de puissance qu’un téléphone mobile typique. En outre, les signaux qu’il émet sont conformes à la norme Bluetooth internationale. Vous ne devriez donc pas subir d’interférences avec votre équipement électronique standard de grande consommation. Est-ce que d’autres utilisateurs de téléphones Bluetooth peuvent entendre mes conversations ? Lorsque vous appairez votre casque micro et votre téléphone Bluetooth, vous créez un lien privé entre ces deux appareils uniquement. Il est difficile pour des tiers de surveiller la technologie sans fil Bluetooth utilisée par votre casque micro car les signaux sans fil Bluetooth ont une puissance de fréquence radio considérablement inférieure aux signaux produits par un téléphone mobile typique. Entretien de votre casque micro • Pour nettoyer votre casque micro, utilisez un chiffon doux, propre et légèrement humide. • Quand vous rangez votre casque micro, vérifiez toujours qu’il est éteint et protégez-le bien. • Evitez de le stocker à des températures élevées (au-dessus de 60°C), par exemple à l’intérieur d’un véhicule en pleine chaleur ou à la lumière directe du soleil. (Le stockage à température élevée risque de détériorer les performances et de réduire la durée de vie de la batterie.) • N’exposez pas votre casque micro ni aucune de ses pièces à la pluie ou tout autre liquide. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 56 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Glossaire Glossaire 0 Appariement Processus qui crée un lien unique et codé entre deux appareils Bluetooth et leur permet de communiquer. Bluetooth Technologie radio développée pour connecter des appareils, notamment des téléphones mobiles et des casques, sans fils ni câbles, sur une courte distance (environ 10 mètres). Pour de plus amples informations, rendez-vous sur www.bluetooth.com. Clé d’authentifi- Code secret que vous devez entrer sur le téléphone mobile cation ou PIN pour l’appairer avec le casque micro. Lorsque vous appairez votre téléphone mobile et votre casque micro, les deux appareils se « reconnaissent », le téléphone saute le processus de détection et d’authentification et accepte automatiquement la transmission. Mode actif Mode pendant lequel il y a un appel en cours sur le casque micro. Lorsque vous recevez ou passez un appel, votre casque micro passe du mode de veille au mode actif. Lorsque le casque micro est en mode actif, le voyant bleu clignote toutes les 8 secondes. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 57 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Glossaire Mode de veille Mode dans lequel le casque micro attend passivement un appel. Lorsque vous mettez fin à un appel sur un téléphone mobile, votre casque micro passe en mode de veille. Lorsque le casque micro est en mode de veille, le voyant bleu clignote toutes les 3 secondes. Profils Bluetooth Protocoles standard qui déterminent comment les appareils Bluetooth communiquent entre eux. Les téléphones Bluetooth prennent en charge différents jeux de profils ; la plupart prennent en charge le profil casque micro, mais certains prennent aussi en charge le profil mains libres, et d’autres prennent en charge les deux. Pour qu’un téléphone prenne en charge un certain profil, son fabricant doit mettre en œuvre certaines fonctionnalités dans le logiciel du téléphone. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 58 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Informations relatives à la réglementation Informations relatives à la réglementation FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles et (2) il doit pouvoir supporter toute interférence reçue, même si ces interférences perturbent son fonctionnement. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de Classe B pour les appareils numériques en vertu de la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et peut perturber la réception radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur. Il n’est pas garanti cependant que l’équipement ne produira aucune interférence dans un type particulier d’installation. Si cet équipement devait causer des interférences inacceptables pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en l’éteignant puis en le remettant sous tension, l’utilisateur est invité à essayer de remédier au problème en prenant les mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice ; • Augmenter la distance qui sépare l’équipement du poste récepteur ; • Raccorder l’équipement à une prise secteur se trouvant sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur ; • Consulter le revendeur ou demander l’aide d’un technicien radio/TV expérimenté. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 59 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Informations relatives à la réglementation [ ! ] IMPORTANT Les modifications ou changements non abordés dans ce manuel doivent être approuvés par écrit par le département des réglementations techniques du fabricant. Les modifications ou changements réalisés sans accord écrit peuvent entraîner une interdiction d’utiliser cet équipement. Partie responsable : Famille de produits casque micro sans fil Treo™ palmOne, Inc. 400 N. McCarthy Blvd. Milpitas, California 95035 Etats-Unis d’Amérique (408) 503-7500 Conforme aux normes de la FCC POUR UNE UTILISATION AU DOMICILE OU AU BUREAU Directive R&TTE européenne (Europe) Déclaration de conformité Application de la ou des directives du conseil : 89/336/EEC Directive EMC 99/5/EC Directive RTTE 72/23/EEC Directive de basse tension Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 60 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Informations relatives à la réglementation Normes pour lesquelles la conformité est déclarée : • ETSI301 489-1 (immunité) • EN60950 1992/A1:1993/A2:1993/A3:1995/A4:1997/A5:1998 (sécurité) • EN55022:1994/A1:1995/A2:1997/A3:1998 classe B (émissions) Le produit porte la marque CE. Le produit remplit les conditions essentielles des normes harmonisées indiquées ci-dessus. Nom du fabricant : palmOne, Inc. Adresse du fabricant : 400 North McCarthy Blvd., Milpitas, CA 95035-5112, EtatsUnis Nom de l’importateur : Palm Germany GmbH Adresse de l’importateur : Landsberger Strasse 155, D-80687 Munich, Allemagne Type d’équipement : Casque micro Numéro de modèle : Casque micro sans fil Treo™ de palmOne Année de fabrication : 2004 Je, soussigné, déclare par la présente que l’équipement spécifié ci-dessus est conforme aux directives et normes ci-dessus. Fait à : Milpitas, Californie, Etats-Unis Le : 22 décembre 2004 Nom : David Woo Titre : Ingénieur principal de la conformité Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 61 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Informations relatives à la réglementation 0 Cachet d’approbation de Singapour Cachet d’approbation d’Australie/NouvelleZélande Cachet d’approbation du Mexique Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 62 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM Copyright et marques commerciales Copyright et marques commerciales © 2004 palmOne, Inc. Tous droits réservés. palmOne et Treo font partie des marques commerciales ou des marques déposées appartenant à ou utilisées sous licence par palmOne, Inc. Tous les autres noms de produits et marques sont ou peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs et sont utilisés pour désigner des produits ou services appartenant à ces derniers. palmOne, Inc. utilise la marque commerciale de la technologie sans fil Bluetooth sous licence expresse de Bluetooth SIG, Inc. Déni et limitation de responsabilité palmOne, Inc. n'assume aucune responsabilité pour tout dommage ou perte pouvant découler de l'utilisation de ce manuel. palmOne, Inc. n'assume aucune responsabilité pour toute perte ou réclamation par des tiers pouvant découler de l'utilisation de ce logiciel. palmOne, Inc. n'assume aucune responsabilité pour tout dommage ou perte entraîné par la suppression de données résultant d'un mauvais fonctionnement, de piles à plat ou de réparations. Afin d'éviter de perdre des données, veuillez effectuer des copies de sauvegarde de toutes vos données importantes sur d'autres supports. Casque micro sans fil Treo™ Paloma_UG.book Page 108 Wednesday, December 22, 2004 11:14 AM palmOne, Inc. 400 N. McCarthy Blvd. Milpitas, California 95035 U.S.A.