- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Benefon
- Track Pro 1.1
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
208
BENEFON TRACK PRO 1.1 Manuel de l’utilisateur Tous droits réservés. © Benefon Oyj, 2002. Numéro de publication : YZ2635-0 I DECLARATION DE CONFORMITE , , 1999/5/EC . II Benefon Oyj TGP79EE , touche n et appuyez ensuite sur l ou encore, GUIDE CONDENSE MISE SOUS TENSION : •Appuyez sur la touche latérale supérieure / pendant quelques secondes. MISE HORS TENSION : •Appuyez sur la touche latérale supérieure / pendant quelques secondes. APPEL D'URGENCE : •Appuyez sur . SOS et sur - OK. •Deuxième méthode : Appuyez sur . SOS. Composez le numéro d’urgence et appuyez sur l ou sur - OK. •Troisième méthode : Composez numéro d’urgence et appuyez sur l. le EMETTRE UN APPEL : •Appelez directement en composant le numéro (comprenant son indicatif) puis en appuyant sur l, ou •Rappelez le numéro dans la mémoire d'appels en appuyant sur l, puis en faisant défiler les numéros au moyen de la •Appelez directement le dernier numéro composé en appuyant deux fois sur l, ou •Faites un appel rapide en choisissant le numéro d'emplacement (2 à 9) puis en appuyant pendant quelques secondes sur la touche numérique correspondante, ou •Passez par les menus Répertoire téléphonique, Messages ou Appels récents pour récupérer les numéros à appeler. REPONDRE A UN APPEL : •Appuyez sur l. •Si la fonction Décroché automatique est activée, vous pouvez prendre l’appel en appuyant sur §, + or 1...9 . METTRE FIN A UN APPEL : • Mettez fin à l'appel en appuyant sur c. IGNORER UN APPEL : •Pour ignorer un appel, appuyez sur c. •Pour couper la sonnerie, III appuyez sur . MUET. REGLER LE VOLUME DE L’ECOUTEUR : •Vous pouvez régler le volume de l’écouteur en cours de communication en appuyant sur les touches latérales zy. REGLER LE BIP TOUCHE : •Vous pouvez régler le volume des bips des touches en mode veille en appuyant sur les touches latérales zy. COUPER LE MICROPHONE EN COURS DE COMMUNICATION : •Appuyez sur - MENU et accédez au menu Gestion des appels en appuyant sur - CHOISIR. Accédez au menu Activer/ Désactiver micro via n et appuyez sur - CHOISIR. CORRIGER LES ERREURS : • Pour corriger les erreurs de saisie, appuyez sur . EFFACER. EFFACER L'ECRAN : •Appuyez sur . EFFACER pendant quelques secondes. IV ACTIVER / DESACTIVER LE VERROUILLAGE CLAVIER : •En mode veille, accédez au menu en appuyant une fois sur n , verrouillez le clavier en appuyant sur - VERROUIL. L’écran affiche *. Vous ne pourrez prendre un appel qu’en appuyant sur l. •Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez l'option . DEVERR. et - DEVERR. ACTIVER L'ENVIRONNEMENT SILENCIEUX : •En mode veille, appuyez sur n pendant quelques secondes jusqu’à ce la liste des environnements s’affiche. Choisissez l’option Silencieux en appuyant sur - CHOISIR . UTILISER LES FONCTIONS DU MENU : 1. En mode veille, accédez au menu principal en appuyant sur - MENU, et au menu Memo en appuyant sur . MEMO ou au menu rapide en appuyant sur n. 2. Les icônes du menu sont affichées dans le bandeau supérieur de l'écran. Faites défiler les fonctions à l’aide de n. Pour choisir un menu, appuyez sur la commande correspondante, par exemple CHOISIR, et vous accédez aux différents sous-menus. 3. Appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. Vous pouvez revenir directement au mode veille à partir de tous les menus en appuyant pendant quelques secondes sur c. En cours de communication, l’accès aux menus se fait de la même façon. ECOUTER LES MESSAGES DE VOTRE MESSAGERIE VOCALE : •Appuyez sur . MEMO et accédez au menu Messages en appuyant sur n vers le haut - CHOISIR . Recherchez Appel boîte vocale à l’aide de n et appuyez sur - APPEL. LIRE UN (NOUVEAU) MESSAGE SMS Le téléphone vous signale l’arrivée d’un message en affichant une enveloppe. 1. Accédez au menu Messages en appuyant sur . MEMO puis sur n vers le haut et sur - CHOISIR . Ouvrez Messages reçus en appuyant sur - CHOISIR. 2. Sélectionnez un message à l’aide de n. Les messages non lus sont affichés en tête de liste et signalés par une enveloppe fermée ( ). 3. Appuyez sur - LIRE. VIDER LA MEMOIRE DES MESSAGES SMS : En cas d’erreur de réception du dernier message SMS, l’écran affiche une enveloppe clignotante ( s). Dans la plupart des cas, cela signifie que la mémoire des messages de votre téléphone est saturée. Vous ne pourrez pas recevoir de nouveaux messages tant que n’aurez pas supprimé certains anciens messages. 1. Appuyez sur . MEMO, et accédez au menu Messages en appuyant sur n vers le haut et sur - CHOISIR. 2. Lorsque vous avez trouvé l’option Messages reçus (ou n Messages personnels), appuyez sur - CHOISIR. V 3. Sélectionnez le message que vous souhaitez supprimer à l'aide de la touche n. Appuyez sur - CHOISIR. (Si vous choisissez Supprimer tout, tous les messages de la liste seront supprimés). 4. Recherchez Supprimer au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Contrôlez la suppression en appuyant sur - SUPPR. Effacement d’un message différé : Vous pouvez effacer un message différé de plusieurs façons. •Vous pouvez l’envoyer à quelqu’un, tel quel. •Vous pouvez ouvrir le message, le modifier puis l’envoyer à un destinataire. Si vous souhaitez ne rien envoyer, procédez de la manière suivante : 1. Ouvrezle message différé en le mettant en surbrillance et en appuyant sur - OK. 2. Appuyez sur - CHOISIR. Mettez en surbrillance Envoyer et enreg. puis appuyez sur - CHOISIR. 3. Appuyez deux fois sur . QUITTER. Supprimez les chiffres en appuyant sur . EFFACER. Appuyez enfin sur . QUITTER. FONCTIONS DES TOUCHES DESTINEES A LA SAISIE DES MESSAGES AVEC LE SYSTEME T9 : touche + 1 § 1 1-2 sec. - OK n 0 1-2 sec. VI fonction valider le mot et insérer un espace activer/désactiver le mode T9 modifier la typographie des caractères modifier la langue valider le mot composé faire défiler les mots proposés ou le sous-menu accéder aux pages des caractères spéciaux affichage avance du curseur , U, a, V, Z langues disponibles options du sous-menu pages 1/5, 2/5, 3/5, 4/5, 5/5 (faire défiler à l'aide de la touche n) TABLE DES MATIERES INTRODUCTION............................ 9 BENEFON TRACK PRO 1.1............... 9 QUELQUES FONCTIONS CLES................ 9 Technologie de saisie de texte T9 ................................... 10 Indicateurs.................................... 11 Menus ........................................... 11 Icônes ........................................... 13 Clavier........................................... 16 Touches ........................................ 16 SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI............................................ 18 Généralités ................................... 18 Fréquence radioélectrique (RF) .. 20 GPS ............................................... 21 Protocole télématique.................. 21 GLOSSAIRE ........................................ 22 Carte SIM ...................................... 22 Code PIN ....................................... 22 Code PIN2 ..................................... 22 Code PUK ..................................... 23 Code PUK2 ................................... 23 Code IMEI......................................23 Code du réseau ............................23 Code du téléphone .......................24 Code de sécurité ..........................24 Centre de services .......................24 Opérateur de réseau ....................25 Fournisseur de services ..............25 FONCTIONNEMENT..................... 26 LES PREMIERS PAS ..........................26 Insertion de la carte SIM ..............26 Installation de la batterie .............27 Retrait de la batterie.....................27 Insertion du joint en caoutchouc 28 Initialisation du téléphone ...........29 Mise sous tension du téléphone .29 Mise hors tension du téléphone..30 Modification de la langue ............30 EMETTRE UN APPEL .........................31 Appels internationaux..................31 MEMOIRE D'APPELS EMIS ................32 NUMEROTATION RAPIDE ..................33 RECEVOIR UN APPEL........................34 IDENTIFICATION DE L'APPELANT (CLI).. 34 1 REPONDRE A UN APPEL.......................... 34 ACTUALISER LA POSITION .............. 48 METTRE FIN A UN APPEL .................35 ENVOYER POSITION ......................... 49 APPELS D'URGENCE .........................35 ENVIRONNEMENT ............................. 49 BOUTON BENEGUARD................36 OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION.............................. 50 MESSAGES ET APPELS SOS ............36 EXPLICATIONS SUR LA FONCTION SOS POINTS A VERIFIER .................................. PROCEDURE SOS LIMITEE A L’ENVOI DUN MESSAGE SMS.................. PROCEDURE SOS LIMITEE A L’EMISSION D’UN APPEL ......................... PROCEDURE SOS COMBINANT L’ENVOI DUN MESSAGE SMS ET L’EMISSION D’UN APPEL ......................... 36 37 39 39 40 MESSAGES D’ETAT ...........................41 A PROPOS DES MESSAGES D’ETAT ...... 41 POINTS A VERIFIER .................................. 42 ENVOYER LES MESSAGES D’ETAT........ 43 APPELS GROUPES MOBILES ...........44 A PROPOS DES APPELS GROUPES MOBILES ................................. POINTS A VERIFIER .................................. RECEVOIR UN APPEL GROUPE MOBILE EMETTRE UN APPEL GROUPE MOBILE. 44 45 45 46 MENU RAPIDE ..............................46 VERROUILLAGE CLAVIER.................47 2 Gestion des appels...................... 51 NOUVEL APPEL ......................................... 52 DECROCHER UN APPEL RECU EN ATTENTE .............................................. 52 CHOISIR APPEL ......................................... 53 APPEL CONFERENCE ............................... 53 TERMINER L’APPEL .................................. 54 MEMO............................................ 55 TOUCHES ALPHANUMERIQUES ...... 55 REPERTOIRE ..................................... 58 Rappeler un numéro de téléphone ..................................... 59 LISTE DES CONTACTS ............................. 59 MODIFIER UN CONTACT DU REPERTOIRE.............................................. 60 SUPPRIMER UN CONTACT DU REPERTOIRE.............................................. 62 Enregistrer un numéro de téléphone ..................................... 63 ENTRER UN NOUVEAU NUMERO ............ 63 AJOUTER UN NOUVEAU NUMÉRO A LA LISTE DES CONTACTS ................... 64 APPELS RECENTS............................. 66 Appels sans réponse ................... 67 LISTE DES APPELS SANS REPONSE ..... 67 TRAITER LES INFORMATIONS DES APPELS ...................................................... 68 Appels reçus ................................ 69 LISTE DES APPELS RECUS ..................... 69 TRAITER LES INFORMATIONS DES APPELS .............................................. 70 Durées des appels ....................... 70 DERNIER APPEL........................................ 70 APPELS CUMULES.................................... 70 FONCTION REVEIL............................. 71 MODIFIER LES REGLAGES ...................... 72 AGENDA ............................................. 74 Options de l'agenda ..................... 75 AFFICHER JOUR........................................ PROGRAMME DU JOUR ........................... AJOUTER DES EVENEMENTS ................. MODIFIER OU SUPPRIMER UN EVENEMENT ....................................... ACCEDER A UNE DATE ............................ LISTE DE TOUS LES EVENEMENTS DE L'AGENDA .................................................. LIRE UN NOUVEAU MESSAGE................. 87 CONSULTER OU TRAITER UN ANCIEN MESSAGE .............................. 88 ENVOYER ET ENREGISTRER LE MESSAGE ............................................. 90 Messages personnels ..................94 CONSULTER LES MESSAGES PERSONNELS ............................................ 95 CONSULTER OU TRAITER DES MESSAGES PERSONNELS .............. 95 ENVOYER ET ENREGISTRER LE MESSAGE ............................................. 97 Messages émis par le réseau ......100 RECEVOIR UN NOUVEAU MESSAGE DU RESEAU ............................. 101 LIRE UN MESSAGE EMIS PAR LE RESEAU ................................................ 101 Paramètres de la messagerie ......102 75 76 76 NUMERO DU SERVICE DE MESSAGERIE 102 TYPE DE MESSAGE................................... 103 VALIDITE DU MESSAGE ........................... 104 NUMERO DE LA BOITE VOCALE ............. 104 79 81 Paramétrer les messages émis par le réseau ........................105 81 CALCULATRICE ................................. 82 MESSAGES......................................... 85 Messages reçus ........................... 86 RECEVOIR UN NOUVEAU MESSAGE...... 86 RAPPELER LES MESSAGES REÇUS ..... 87 ACCEPTER LES MESSAGES EMIS PAR LE RESEAU ........................................ 105 IDENTITE DE LA STATION DE BASE ....... 105 TYPES DE MESSAGES EMIS PAR LE RESEAU ................................................ 105 LANGUES DES MESSAGES EMIS PAR LE RESEAU ........................................ 106 Appeler la boîte vocale ................108 Ecrire message.............................108 3 ECRIRE UN NOUVEAU MESSAGE .......... CONSULTER UN MESSAGE DIFFERE..... COMPOSER LES MESSAGES AVEC LE MODE T9 ............................................... COMPOSER LES MESSAGES AVEC LE MODE D'EPELLATION ......................... ENVOYER ET ENREGISTRER LE MESSAGE COMPOSE.......................... 109 109 110 114 115 SERVICES SPECIAUX (KIT D’OUTILS SIM) ............................117 MENU PRINCIPAL ........................118 UTILISER LES FONCTIONS DU MENU.............................................118 ARBORESCENCE DU MENU TELEMATIQUE....................................119 TELEMATIQUE....................................120 LES PREMIERS PAS.................................. 120 Suivi ..............................................121 ACTIVER OU DESACTIVER LA FONCTION DE SUIVI............................ 122 CHOISIR LA DUREE .................................. 122 CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS..... 123 4 CHOISIR UN MODE D’ALARME ................ 126 Contrôle d’état ............................. 126 ACTIVER OU DESACTIVER LE LE CONTRÔLE D’ETAT ............................. CHOISIR LA DUREE................................... CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS ..... SELECTION DE LA CONFIRMATION........ 126 127 128 128 Réglages de la fonction itinéraire129 ACTIVER OU DESACTIVER LA FONCTION ITINERAIRE ............................. 129 AUTORISER LE SUIVI LE LONG DE L’ITINERAIRE ............................................. 130 Messages de connexion et de déconnexion ................................ 131 REGLAGES......................................... 132 Environnements .......................... 133 ENVIRONNEMENT NORMAL..................... ENVIRONNEMENT SILENCIEUX ............... ENVIRONNEMENT BRUYANT ................... ENVIRONNEMENT DISCRET..................... ENVIRONNEMENT KIT VEHICULE............ AUTRE ENVIRONNEMENT ........................ 134 137 137 137 138 138 Marche/Arrêt ................................ 138 MARCHE ..................................................... 138 ARRET......................................................... 139 Suivi géographique ......................123 Réglages du téléphone ............... 139 ACTIVER OU DESACTIVER LE SUIVI GEOGRAPHIQUE ....................... CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS..... CREER UN POINT CENTRAL.................... CHOISIR LE RAYON .................................. LANGUE ...................................................... TAILLE DES CARACTERES ...................... CONTRASTE DE L'ECRAN........................ DATE ET HEURE ........................................ 124 124 125 125 140 140 140 141 VERROUILLAGE AUTOMATIQUE DU CLAVIER............................................... 142 Paramètres d’appel ...................... 142 DECROCHER AVEC TOUTE TOUCHE ..... MEMOIRE DES DERNIERS APPELS ........ DECROCHE AUTOMATIQUE .................... PREFIXE D'APPEL..................................... NUMEROTATION RAPIDE......................... 143 143 143 144 144 Réglages télématiques ................ 145 USAGE PRINCIPAL DU BOUTON D’URGENCE (SOS).................... REGLAGES D’URGENCE .......................... MESSAGES D’ETAT .................................. NUMEROS D’APPEL GROUPE MOBILE .. NUMERO DU CENTRE DE SERVICES...... NUMEROS AUTORISES ............................ REGLAGES DU PROTOCOLE................... REINITIALISER LES REGLAGES TELEMATIQUES......................................... 145 146 151 152 153 153 155 157 Rétablir les réglages par défaut.. 157 SECURITE ........................................... 158 Demande du code PIN ................. 159 Demande du code du téléphone . 159 Demande du code de sécurité .... 160 Changer le code PIN .................... 160 Changer le code PIN2 .................. 161 Changer le code du téléphone .... 161 Changer le code du réseau ......... 161 Changer le code de sécurité ....... 161 Appels aux numéros prédéterminés ..............................162 Numéro de série du téléphone (IMEI) ...........................163 SERVICES DU RESEAU .....................164 Renvois d'appels ..........................165 RENVOYER TOUS LES APPELS .............. RENVOI SI APPEL OCCUPE ..................... RENVOI SI PAS DE REPONSE .................. RENVOI SI APPEL INJOIGNABLE ............ ANNULER TOUS LES RENVOIS ............... 165 167 167 167 167 Barrage d'appels ..........................167 BARRAGE D’EMISSION DES APPELS ..... 168 BARRAGE D’EMISSION DES APPELS INTERNATIONAUX ..................... 168 BARRAGE DEMISSION DES APPELS INTERNATIONAUX, SAUF VERS PAYS...................................... 169 BARRAGE DE RECEPTION DES APPELS 169 BARRAGE DE RECEPTION DES APPELS PENDANT L’ ITINERANCE ......... 169 ANNULER TOUS LES BARRAGES ........... 169 Appel reçu en attente ...................170 Coût de l’appel .............................170 COUT DU DERNIER APPEL ...................... COUT DES APPELS CUMULES ................ CREDIT MAXIMUM ..................................... UNITE DE COUT ......................................... CREDIT DISPO. .......................................... 171 172 172 174 175 Sélection du réseau .....................175 5 GPS......................................................177 Position de l’antenne du GPS .....177 Réglages GPS...............................178 MODE GPS ................................................. 178 GPS ASSISTE............................................. 180 SORTIE NMEA............................................ 180 EFFACER LE JOURNAL DES POSITIONS 181 Rétablir position ..........................181 Navigation et itinéraire.................182 ECRANS DE NAVIGATION ........................ 183 Liste des points d’itinéraire.........184 Coordonnées ................................184 Situation des satellites ................185 BATTERIE .....................................186 BATTERIES USAGEES ...................... 191 ACCESSOIRES............................. 192 CHARGEUR SECTEUR CMA-70-230 ....................................... 192 CHARGEUR ALLUME-CIGARES CHARGEUR CCS-71-12 ..................... 193 KIT MAINS-LIBRES PORTABLE EHE70............................. 193 KIT MAINS-LIBRES PRET A BRANCHER GMA70 ........................... 194 INSTALLATION DE LA BATTERIE .....186 SUPPORT LEGER KGC77 ................. 194 RETRAIT DE LA BATTERIE ...............186 BENEWIN (NMEA) .............................. 195 MODELES ET DIMENSIONS DES BATTERIES .........................................187 ANTENNE GPS EXTERNE ................. 196 TEMPERATURE ..................................187 ANTENNE TOUS TYPES D’ENVIRONNEMENT .......................... 196 BATTERIE VIDE ..................................187 BERCEAU POUR VELO ..................... 197 CHARGEUR SECTEUR .......................188 ETUI CEINTURE ................................. 197 CHARGER LA BATTERIE ...................188 Temps de charge..........................189 6 PRECAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN ................................... 190 ANNEXE ........................................ 198 PRECAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN ................................... 198 EN CAS DE PROBLEME..................... 199 Si le téléphone ne s’allume pas .. 199 Carte SIM bloquée........................ 199 Si vous perdez votre carte SIM ... 199 Si vous perdez votre téléphone .. 199 Si le téléphone ne fonctionne pas..............................200 S’il vous est impossible de consulter, archiver ou modifier les informations dans le répertoire ..................................200 Langue ..........................................200 Recherche… .................................201 Si votre (récepteur) GPS ne fonctionne pas..............................201 Si vous avez des difficultés à acquérir une position...................201 7 8 INTRODUCTION BENEFON TRACK PRO 1.1 Nous vous félicitons pour l'achat du Benefon Track Pro 1.1, un téléphone portable de haute qualité. Ce téléphone est conçu pour être utilisé dans les réseaux GSM (Global System for Mobile Communications) 900, 1800 et 900/1800 MHz bibande. Vous pouvez utiliser votre Benefon Track Pro 1.1 dans tous les pays où les opérateurs GSM ont passé un accord d'itinérance avec votre opérateur. QUELQUES FONCTIONS CLES •organiseur personnel : agenda avec fonction rappel de rendez-vous, horloge, calculatrice, vibreur, fonction réveil avec répétition des sonneries, •modem données/fax GSM intégré •Fonctions de sécurité avancées : Bouton BeneGuard simple à utiliser pour les messages d’état et d’urgence. •Appels Groupe Mobile via la touche BeneGuard (service tiers exigé) •Commandes du protocole MPTP (Mobile Phone Telematics Protocol) de Benefon pour les fonctions telles que la localisation, le suivi et la configuration à distance. •un récepteur GPS ultra performant de 12 canaux et quelques fonctions de navigation, •étanche et résistant aux chocs, •autonomie jusqu’à 240 heures en veille (avec batterie Li-Ion 1200 mAh ), INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 9 •autonomie jusqu’à 12 heures en veille (avec batterie Li-Ion 1200 mAh ), •taille : 129 x 49 x 23 mm •poids : 181 g (avec batterie Li-Ion 1200 mAh) Benefon Track Pro 1.1 est un produit de qualité supérieure conçu et fabriqué par Benefon Oyj. Benefon est une société internationale spécialisée dans les téléphones cellulaires. Les téléphones Benefon, de qualité supérieure et faciles d'utilisation, ont été conçus et fabriqués en Finlande. Technologie de saisie de texte T9 touche est associée à plusieurs caractères ou fonctions. Par conséquent, vous devez généralement appuyer plusieurs fois sur une touche pour faire apparaître le caractère désiré. Oubliez cela avec le système T9 qui utilise une base de données avec des règles terminologiques et syntaxiques permettant au téléphone de reconnaître le mot saisi. Si plusieurs mots correspondent à l'association de touches, T9 choisira le mot le plus courant et vous proposera les autres sous forme d'une liste (pour de plus amples informations, visitez le site www.tegic.com). Ce téléphone est équipé du logiciel de saisie de texte T9, l’un des plus sophistiqués au monde. Ce logiciel permet une saisie rapide sur un clavier à touches réduites – un seul appui sur une touche suffit pour entrer chaque caractère. Sur la plupart des téléphones, et sur d'autres claviers à touches réduites, chaque 10 INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 T9 est une marque de Tegic Communications, Inc. (T9 a fait l'objet de brevets déposés aux Etats-Unis sous les numéros : 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d'autres brevets en cours d'enregistrement dans le monde entier.) Indicateurs Téléphone en mode veille ö : ; Réseau FR MEMO . d MENU n - ä CHAMP DU TEXTE CHAMP DES FONCTIONS Touches de défilement des menus et des listes Appel en cours : CHAMP DES SYMBOLES ; d . Touche de sélection de gauche •le menu principal, le menu memo et le menu rapide en mode veille et •le menu rapide et le menu principal lorsqu’un appel est en cours. Chaque menu contient ses propres sousmenus. Pour sélectionner l’un des cinq menus, procédez de la manière suivante : •Pour le menu principal, appuyez sur la touche de sélection de droite - MENU. 1 L En cours MEMO Menus Votre téléphone dispose de cinq menus qui s'affichent dans le bandeau supérieur de l'écran : MENU Touche de sélection de droite •Pour le menu Memo, appuyez sur la touche de sélection de gauche . MEMO. •Pour le menu rapide, appuyez sur les touches de défilement n. Lorsque vous avez choisi un menu, vous pouvez ensuite sélectionner l’un des sousINTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 11 menus qu’il contient à l’aide de n. Validez le choix du sous-menu souhaité en appuyant sur - CHOISIR. * Sécurité x Services du réseau Y GPS Menu principal (mode veille) : H Réglages Memo (mode veille) : Le bandeau supérieur affiche le menu sélectionné, en l’occurrence, le menu principal. L’icône pointe sur le sousmenu choisi, par exemple H Répertoire téléphonique QUITTER Réglages QUITTER ! CHOISIR Cette touche flèche indique le sens du défilement, ici, le défilement est horizontal En mode veille, le menu principal contient les sous-menus suivants : X Télématique ? Réglages 12 n En mode veille, Memo contient les sous-menus suivants : CHOISIR - T Répertoire téléphonique. L Appels récents. k Réveil . > Agenda. m Calculatrice. s Messages. P Services spéciaux (kit SIM). INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 Menu rapide (mode veille) : En mode veille, le menu rapide contient les sousmenus suivants : H Environnement QUITTER n CHOISIR Menu principal (état de l’appel) : Gestion des appels QUITTER - * Clavier. Q Actualiser la position. R Envoyer position. p Environnement. H Couper micro QUITTER n CHOISIR - q Couper micro. g Mode mains-libres (ML). n CHOISIR - K Gestion des appels. s Messages. L Appels récents. S Coût de l’appel Menu rapide (état de l’appel) : Pendant un appel le menu rapide contient les sousmenus suivants Pendant un appel le menu principal contient les sous-menus suivants H Icônes s L'enveloppe fermée indique que le message est nouveau et non lu. Une enveloppe clignotante en mode veille indique généralement que la mémoire des messages texte est saturée. Vous devez supprimer les messages moins récents pour pouvoir recevoir de nouveaux messages ou en archiver certains. INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 13 { , ö ä h * L’enveloppe ouverte indique que le message est lu. Icône T9. Cette icône s'affiche dans le bandeau supérieur lorsque vous rédigez les messages ou saisissez les noms des contacts dans le répertoire avec le mode de saisie T9 activé. ; w Combiné raccroché. Le téléphone est en mode veille. Combiné décroché. Une communication est en cours. Lorsqu’aucune des deux icônes du combiné n'est affichée, le téléphone se trouve hors de la zone de couverture du réseau. Triangle. Cette icône indique l'itinérance. Elle indique que vous êtes dans la zone d'un autre opérateur de réseau. Verrouillage du clavier. Le clavier est verrouillé. : Antenne et barres. Plus il y a de barres FR T k dans la représentation graphique, meilleure est la réception radio. 14 INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 Batterie et barres. Cette icône clignote lorsque la batterie est presque vide. Plus il y a de barres dans la représentation graphique, plus il y a de charge dans la batterie. Cloche. Cette icône indique que l'alarme de l'agenda (rappel) est activée. Si vous avez programmé une alarme pour vous rappeler un événement, cette icône sera affichée à l'emplacement de l'événement en question. Code pays. Le code affiché dépend du pays ou de la région où le téléphone est utilisé. Répertoire. Cette icône s'affiche à chaque fois que vous accédez aux fonctions du répertoire, par exemple lorsque vous rappelez, enregistrez ou modifiez un numéro. Réveil. En mode veille, cette icône indique que la fonction réveil est activée. q ! j d % Haut-parleur barré. Cette icône indique que le mode silencieux est activé. Vous pouvez utiliser l’ environnement silencieux ou modifier l'un des environnements afin que le téléphone n'émette plus aucune sonnerie ou émette uniquement des bips à la réception d'un appel. Lorsque l’environnement “ silencieux ” est activé, le symbole q sera affiché pour signifier le silence. numéro de téléphone ou vers une messagerie vocale. Ce type de service dépend de votre opérateur. i o La mise en marche automatique a été programmée, le téléphone va s’allumer automatiquement à l’heure programmée. L’arrêt automatique a été programmé, le téléphone va s’éteindre automatiquement à l’heure programmée. Icônes des touches de défilement. Situées en bas de l'écran. Le défilement horizontal est possible. [ Le GPS est en mode Pleine puissance /Faible puissance et a trouvé une position valide. Icônes des touches de défilement. Situées en bas de l'écran. Le défilement vertical est possible. \ Le GPS recherche une position. ] Le GPS est en mode veille pour économiser de l’énergie et se remettra automatiquement en route pour rechercher une nouvelle position après un certain temps. Lorsque le GPS est en mode veille, ses fonctions sont temporairement désactivées. Icônes des touches de défilement. Cette icône s'affiche lorsque le téléphone est en mode veille. L'accès au menu rapide est possible. Cette icône s'affiche uniquement lorsque l'option Renvoi de tous les appels est activée. Les appels reçus peuvent être renvoyés vers un autre INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 15 ^ Clavier Le GPS est en mode Economie, ce qui signifie qu’il a recherché et localisé une position. Bouton BeneGuard (SOS) Si aucune icône GPS n’est affichée, le mode GPS est désactivé de manière permanente. | La fonction de suivi est activée. @ Le contrôle d’état est programmé. Touche marche/arrêt Touches <Le bouton BeneGuard (SOS) est placé en haut du téléphone (voir l’image cidessus). En fonction des réglages télématiques choisis, l’appui sur le bou16 INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 ton SOS déclenche la procédure d’urgence, ouvre le menu des messages d’état ou de l’appel groupé mobile. / z y l c -. Touches de sélection. La fonction des touches de sélection est donnée sur la dernière ligne de l'écran. n Touche marche/arrêt. Touche latérale supérieure. Maintenez cette touche enfoncée pendant quelques secondes pour éteindre le téléphone. Touches de réglage du volume sonore. Les touches sont situées sur le côté du téléphone. Pendant un appel : Appuyez sur l’une ou l’autre touche pour régler le volume. En mode veille : Appuyez sur l’une ou l’autre touche pour régler le son des touches. Combiné décroché. Appuyez pour émettre un appel, répondre à un appel et accéder à la mémoire d'appels. Combiné raccroché. Appuyez pour mettre fin à l'appel ou retourner à l'écran de veille depuis n'importe quel menu. 0...9 Touches alphanumériques. + § Touches de défilement. Pour faire défiler les contacts du répertoire et les options des menus ou pour accéder au menu rapide. Pour activer/désactiver le microphone pendant un appel. Etoile. Appuyez pendant quelques secondes sur + pour changer le réglage de la langue et rétablir les réglages par défaut (configuration usine). Les modifications effectuées avec cette touche n'affectent pas les données du répertoire. Appuyez sur + pour insérer un espace dans les messages ou les noms du répertoire. Dièse. Appuyez sur cette touche pour utiliser les fonctions du réseau. Lorsque vous écrivez un message, un titre ou un nom, cette touche vous per- met également de choisir un caractère en majuscules, en minuscules ou un chiffre. INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1 17 Caractères spéciaux pour la saisie des données Ce téléphone vous permet également d'écouter les messages vocaux laissés à votre intention sur le répondeur de votre domicile. sous réserve que celui-ci soit équipé d'une fonction d’interrogation à distance. 1. Composez d’abord le numéro de téléphone de votre domicile. 2. Lorsque vous avez la ligne, tapez le code d'accès à votre répondeur. 3. Vous entendrez les messages enregistrés dans les secondes qui suivent. Enregistrement des données dans le répertoire : 1. Tapez votre numéro de téléphone personnel, appuyez deux fois sur la touche §, (l’écran affiche la lettre P) et entrez le code de votre répondeur. 2. Enregistrez les données dans le répertoire comme vous le faites normale18 ment. Pour de plus amples informations sur l’enregistrement des numéros dans le répertoire, reportez-vous au chapitre Mémo, Répertoire, Enregistrement d'un numéro de téléphone. Si vous souhaitez émettre un appel direct à un poste RNIS ou enregistrer ce poste dans votre répertoire, procédez comme suit : Tapez le numéro de téléphone principal, appuyez trois fois sur la touche §, (la lettre S apparaît à l’écran) puis entrez le numéro du poste. SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI Généralités •Trafic routier : La notion de sécurité est essentielle lorsqu'il s'agit d'utiliser un téléphone mobile au volant d'un véhicule. Bien que le véritable risque, pour une large part, dépende de l'individu et de l'environnement, il est toutefois conseillé de se conformer à toutes les législa- INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI tions européennes et nationales existantes ou à venir. Nous recommandons plus particulièrement l'utilisation d'un kit véhicule mains-libres pour minimiser les risques de distraction lors de l'utilisation du téléphone. Lorsque vous recevez un appel alors que vous êtes dans une situation de conduite difficile, vous devez toujours privilégier la sécurité à d’autres priorités et à la courtoisie. Si vous trouvez incommode d'utiliser le téléphone au volant ou si vous ne pouvez pas respecter les conditions de sécurité en l'utilisant, vous devez simplement vous abstenir de l'utiliser. •Systèmes d’alimentation : Ce téléphone a été conçu pour être utilisé avec les systèmes d’alimentation suivants : batteries BBL77N et BBL77P, chargeur secteur CMA-70-230 (avec câble FMC-70), et chargeur pour allume-cigares CCS-71-12. L'utilisation d'un autre accessoire d'alimentation, quel qu’il soit, annulerait la garantie et pourrait présenter un danger. •Avertisseur externe : L’utilisation d’un dispositif pour déclencher les phares ou le klaxon de votre véhicule sur les routes publiques est interdite. •Champ magnétique : Le téléphone mobile est constitué de petits composants magnétiques. Bien que le champ magnétique formé par ces composants soit faible, il peut endommager les cartes magnétiques telles que les cartes bancaires ou les cartes de crédit. Nous vous recommandons de tenir votre téléphone portable à distance des cartes magnétiques. •Enfants : Eloignez le téléphone et les accessoires des jeunes enfants afin d’éviter qu’ils ne se blessent ou de blessent d'autres personnes. Vous éviterez en même temps d'endommager le téléphone ou l'un de ses accessoires. •Autres accessoires : Tous les autres accessoires utilisés devront également être approuvés par le fabricant. Vérifiez auprès de votre revendeur la compatibilité des blocs d'alimentation et autres accessoires disponibles. INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI 19 Fréquence radioélectrique (RF) •Avions : Le téléphone doit être éteint avant d'embarquer à bord d'un avion et ne doit jamais être utilisé en vol. Evitez également que le téléphone ne se mette en marche automatiquement au cours du vol. L'utilisation d'un téléphone portable à bord d'un avion est interdite et présente un danger d’interférence avec les équipements de navigation ou de perturbation du réseau. Le non-respect de cette disposition peut vous exposer à une interdiction d’utiliser un téléphone mobile ainsi qu’à des poursuites judiciaires. •Hôpitaux : Le téléphone doit être éteint avant de pénétrer dans un milieu hospitalier ou dans tout établissement où des équipements médicaux électroniques sont utilisés. De tels équipements sont extrêmement sensibles aux interférences radioélectriques. N'utilisez le téléphone qu'avec l'autorisation du personnel hospitalier et conformément à ses instructions. 20 •Dispositifs médicaux : La fréquence radioélectrique du téléphone peut perturber le fonctionnement de dispositifs médicaux individuels (les prothèses auditives ou les stimulateurs cardiaques) s'ils ne sont pas convenablement protégés. Consultez votre revendeur ou le fabricant pour déterminer le niveau de protection nécessaire. •Risques d’explosion : Le téléphone doit être mis hors tension dans les stations service. Respectez aussi les règles d'utilisation des équipements radio dans les dépôts de carburant, les usines chimiques ou sur tout site où des risques d'explosion existent, des appareils radioélectriques commandés à distance étant souvent utilisés pour déclencher les explosifs. •Autres équipements électroniques : L'utilisation du téléphone à bord d'un véhicule sans protection peut créer des interférences avec le système électronique de celui-ci. Consultez le fabricant ou le revendeur du véhicule afin de déterminer la protection nécessaire. INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI •Ordinateurs : L'utilisation du téléphone à proximité d'un ordinateur en fonctionnement peut créer des interférences. Dans ce cas, éloignez le téléphone d'un mètre environ. •Parties du corps : Pour un fonctionnement optimal, évitez le contact de l'antenne avec les yeux, la bouche ou la peau lorsque le téléphone est en marche. Respectez les réglementations de la zone d'utilisation du téléphone. GPS Le fonctionnement du système GPS (Global Positioning System) est assuré par le gouvernement des Etats-Unis, qui est seul responsable de sa précision et de sa maintenance. Ce système est soumis à des variations susceptibles de modifier la précision et les performances de tous les appareils GPS. Protocole télématique Le protocole MPTP (Mobile Phone Telematic Protocol) permet, entre autres choses, de suivre à la trace le téléphone à travers la messagerie texte. Les messages télématiques peuvent être émis uniquement aux numéros autorisés et indiqués dans le téléphone. Il s’agit par exemple des numéros d’urgence ou d’appel de centres de services. Le téléphone est localisé par le système GPS ou par les paramètres du réseau (en fonction des services offerts par l’opérateur du réseau). Le porteur des messages télématiques est un message SMS. La transmission de tous les messages est totalement gérée par l’opérateur du réseau GSM dont les services peuvent varier de manière substantielle. La tarification d’un message du protocole est fixée dans le contrat de l’opérateur. INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI 21 GLOSSAIRE Ce glossaire comprend les termes associés à l'utilisation d'un téléphone mobile. Carte SIM La carte SIM fournie par l'opérateur contient toutes les informations sur l'abonné, par exemple son numéro d'identité international (IMSI). La mémoire de la carte SIM permet de stocker les noms et numéros de téléphone. Si vous perdez ou égarez votre carte SIM, vous devez contacter immédiatement votre opérateur. met d'empêcher l'utilisation frauduleuse du téléphone et de la carte SIM. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Lors de la mise sous tension, le téléphone vous demande d'entrer votre code PIN. Cette fonction peut être désactivée dans le menu Sécurité, mais il est recommandé de la maintenir activée. Le code PIN peut être modifié à partir du menu Sécurité. Si vous essayez trois fois de suite d’entrer un code PIN erroné, la carte SIM sera bloquée. Vous devez alors entrer le code PUK pour débloquer le code PIN et la carte SIM. Code PIN2 Un téléphone sans carte SIM ne peut être utilisé que pour des appels d'urgence. Le code PIN2 est nécessaire pour régler et réinitialiser certaines fonctions SIM, par exemple les durées d'appel et le crédit. Code PIN Le code PIN2 (4 à 8 chiffres) est fourni par votre opérateur. Chaque carte SIM est protégée par un code PIN (numéro d'identification personnel) de 4 à 8 chiffres. L'utilisation de ce code per- Si vous essayez trois fois de suite d’entrer un code PIN2 erroné, la carte SIM sera blo- 22 INTRODUCTION: GLOSSAIRE quée. Vous devez alors entrer le code PUK2 pour débloquer le code PIN2 et la carte SIM. Code PUK Le code PUK est utilisé pour débloquer une carte SIM bloquée. Le code PUK à 8 chiffres est normalement fourni avec la carte SIM. Après dix saisies incorrectes du code PUK, la carte SIM sera définitivement bloquée et seuls les appels d'urgence pourront être émis. Vous devrez prendre contact avec votre opérateur pour obtenir une nouvelle carte SIM. Code PUK2 Le code PUK2 est nécessaire pour réactiver le code PIN2. Le code PUK2 à 8 chiffres est fourni avec le code PIN2. Si vous perdez votre code PUK2, prenez contact avec votre opérateur. Code IMEI Un code IMEI (Numéro d'identité international d'équipement mobile) sert à identifier le téléphone mobile. Ce code à 15 chiffres est clairement indiqué sur l'étiquette du téléphone. Il est recommandé de noter le code IMEI et de le conserver en lieu sûr. Cela permet d'empêcher toute utilisation frauduleuse de votre téléphone en cas de perte ou de vol. Code du réseau Le code du réseau (4 chiffres) est fourni par votre opérateur. Le code du réseau est nécessaire pour accéder à des fonctions du réseau proposées en option dans l’abonnement, telles que l'interdiction d'appels. Vous pouvez définir les options de l' Interdiction d’appel et modifier le code du réseau à partir du menu Sécurité. INTRODUCTION: GLOSSAIRE 23 Code du téléphone Le code du téléphone (4 à 8 chiffres) empêche l'utilisation frauduleuse de votre téléphone. Le code du téléphone est un code de sécurité. Il est associé au téléphone luimême et non à la carte SIM. Lorsque la fonction code du téléphone est activée dans le menu Sécurité, ce code est demandé à la mise sous tension du téléphone. Le code du téléphone peut être désactivé ou modifié à partir du menu Sécurité. Ce code est fourni par le fabricant et inclus dans l'emballage. Il doit être conservé en lieu sûr, loin du téléphone. Code de sécurité Le code de sécurité est utilisé pour protéger les fonctions et réglages télématiques ainsi que les réglages du mode GPS. Lorsque la fonction “ demande du code de sécurité “ est activée dans le menu Sécurité, ce code est demandé lorsque vous accédez à ces fonctions et réglages. 24 INTRODUCTION: GLOSSAIRE Vous pouvez désactiver cette option ou modifier ce code de sécurité dans le menu Sécurité. Ce code est fourni par le fabricant ou le fournisseur de services. Si vous essayez cinq fois de suite d’entrer un code de sécurité erroné, le code sera bloqué. Dans ce cas, contactez votre opérateur pour qu’il débloque le code avec le message du protocole télématique. Centre de services Le centre de services est une entreprise privée, une organisation ou une institution fournissant et gérant les services spécifiques liées à certaines situations d’urgence et aux fonctions de localisation et de suivi du téléphone. Opérateur de réseau Société gérant un réseau de téléphonie mobile et fournissant des connexions et services de communication. Fournisseur de services Le fournisseur de services est une société fournissant des services de télécommunication aux utilisateurs. Il peut être aussi un opérateur de réseau. INTRODUCTION: GLOSSAIRE 25 FONCTIONNEMENT LES PREMIERS PAS Insertion de la carte SIM 1 2 1. Poussez la trappe de la carte SIM vers la droite. Soulevez-la verticalement. 2. Insérez la carte dans la trappe. Vérifiez la bonne position de la carte dans sa trappe : l'angle coupé de la carte doit se trouver à gauche. 26 FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS 3 3. Refermez la trappe en la rabattant sur le téléphone. Repositionnez-la à gauche en la poussant jusqu'au blocage. Installation de la batterie Retrait de la batterie 1. Insérez la batterie au dos du téléphone en enclenchant son extrémité dans les encoches du téléphone. Poussez la languette vers le bas et dégagez doucement la batterie. 2. Insérez la batterie en l'enfonçant jusqu'au clipsage. 3. Vérifiez que la languette a cliqueté. FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS 27 Insertion du joint en caoutchouc Embout 2. L’extrémité de caoutchouc doit être insérée dans l’ouverture située dans l’angle supérieur gauche. Extrémité de caoutchouc Couvercle inférieur Connecteur inférieur Notez cependant que le téléphone ne sera étanche que si ce joint est correctement installé. Retrait de la batterie 1. Positionnez le joint de telle sorte qu’il se trouve au fond du logement de la batterie (voir illustration ci-dessus). 28 FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS 3. Soulevez l’embout situé sur la partie supérieure de l’extrémité de caoutchouc. 4. Placez la batterie tel qu’indiqué dans le chapitre précédent. Il convient de bien enfoncer la batterie afin qu ‘elle soit bien maintenue dans son logement. 5. Pour finir, insérez le couvercle inférieur dans le connecteur inférieur de telle sorte qu’il n’y ait aucun jeu. Initialisation du téléphone Avant d’utiliser le téléphone pour la première fois, vous devez commencer par charger la batterie. Le fonctionnement de la batterie sera optimal après deux ou trois opérations de charge. L’heure universelle (UTC) affichée par votre téléphone vous est transmise d’un satellite. Pour régler l’heure, il faut tout d’abord déterminer la position de votre téléphone (en activant le GPS et en déployant l’ antenne GPS). Le calcul de la position peut prendre un certain temps (jusqu’à 15 mn) la première fois et n’est possible qu’à l’extérieur, à l’air libre. Pour en savoir plus sur le GPS, veuillez vous reporter aux chapitres Menu rapide, Actualiser la position et Envoyer position et Menu principal, GPS. Pour configurer l’heure universelle (UTC) de manière à ce qu’elle affiche l’heure locale (c’est-à-dire l’heure de votre pays), veuillez consulter le chapitreMenu principal, Réglages, Réglages du téléphone, Date et Heure. Mise sous tension du téléphone La touche marche/arrêt est la première touche située sur le côté du téléphone. 1. Appuyez sur la première touche latérale / pendant deux secondes pour allumer FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS 29 le téléphone. Le téléphone vous demande d'insérer la carte SIM si elle n'est pas déjà dans le téléphone. Dans ce cas, mettez-le hors tension et insérez la carte. 2. Saisissez le code PIN si vous y êtes invité. En cas d'erreur de frappe, appuyez sur . EFFACER pour supprimer les caractères erronés. Lorsque le bon code PIN est saisi, appuyez sur - OK. 3. Saisissez le code du téléphone si vous y êtes invité. Ensuite, appuyez sur - OK. 4. Les codes du pays et du réseau s'affichent instantanément ou immédiatement après le message Recherche de réseaux.... L'heure, la date et d'autres icônes peuvent aussi s'afficher si les options correspondantes ont été activées dans le menu. Si vous vous trouvez en dehors de la zone de couverture du réseau, l’écran affiche le message Pas de service, et vous ne pourrez pas émettre ni recevoir d’appel. 30 FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS Le téléphone s'allume également en cas d’appui sur le bouton BeneGuard, ou lorsqu'il est connecté à un chargeur ou lorsqu’une option programmable Marche automatique, Alarme ou Contrôle état a été activée et que l’heure programmée est atteinte. Mise hors tension du téléphone Appuyez sur la touche latérale / pendant quelques secondes pour éteindre le téléphone. Le téléphone s'éteint aussi lorsque la batterie est complètement déchargée ou lorsque la fonction Arrêt automatique été programmée. Modification de la langue Lorsque l'option langue du menu est Automatique, les informations seront affichées dans la langue choisie par la carte SIM. Si l'option n'est pas disponible, la langue par défaut est l'anglais. EMETTRE UN APPEL Vous pouvez sélectionner une autre langue à partir du menu principal : 1. Appuyez sur - MENU pour accéder au menu principal. 2. Accédez au menu Settings au moyen de la touche n. Appuyez sur - SELECT. 3. Accédez au menu Phone settings au moyen de la touche n. Appuyez sur - SELECT. 4. Accédez au sous-menu Language en appuyant sur - CHANGE. 5. Faites défiler la liste des langues à l’aide de la touche n. Sélectionnez la langue souhaitée puis appuyez sur - OK. 6. Appuyez pendant quelques secondes sur c pour sortir du menu. Vous pouvez entrer le numéro d'appel de plusieurs manières : •En composant le numéro au clavier. Composez le numéro avec l’indicatif régional et appuyez sur l. Le message Appel vers et le numéro composé sont affichés. •En utilisant les fonctions : répertoire, numérotation rapide, mémoire d'appels, messagerie texte ou appels récents. Appels internationaux Vous pouvez utiliser le signe + pour émettre un appel international. La centrale sélectionne alors automatiquement le bon préfixe international. Pour un appel à l’étranger, la procédure est la suivante : 1. Appuyez pendant quelques secondes sur 0 jusqu'à l'affichage du signe +. FONCTIONNEMENT: EMETTRE UN APPEL 31 2. Tapez l'indicatif du pays, l’indicatif régionale (sans le premier chiffre) et le numéro de téléphone. l 3. Appuyez sur l. Si l'opérateur ne fournit pas ce service, l'écran affichera le message Non autorisé dès que vous tenterez d'émettre un appel avec le signe +. 14:12 Marie 12:02 Eric 11.08 Sandrine Supprimer tout QUITTER CHOISIR n - Vous pouvez également émettre des appels internationaux sans le signe +. Procédez alors comme pour tout appel international traditionnel. 1. Pour accéder à la mémoire d'appels, appuyez sur l lorsque le téléphone est en mode veille et qu'aucun numéro n'est affiché. MEMOIRE D'APPELS EMIS 2. L'écran affiche la liste des appels récemment émis. Ceux-ci sont classés du plus récent au plus ancien. Si l'appel remonte à plus de 24 heures, l'écran affiche la date de l'appel et non l'heure. Les derniers numéros composés sont enregistrés dans la mémoire d'appels. Pour utiliser cette fonction, vous devez activer l’option Mémoire des derniers appels du menu principal, dans les rubriques Réglages et Paramètres d’appel. 32 3. A l'aide de la touche n , parcourez la liste des numéros. Si ces numéros sont enregistrés dans le répertoire, les noms qui leur sont associés s'afficheront à la place des numéros. FONCTIONNEMENT: MEMOIRE D'APPELS EMIS 4. Appuyez sur l pour appeler le numéro affiché. Vous pouvez aussi appeler le dernier numéro composé en appuyant sur l l (deux fois). 5. Si vous désirez supprimer tous les numéros stockés dans la mémoire d'appels en une fois, sélectionnez l'option Supprimer tout. Validez votre choix en appuyant sur - SUPPR. 6. La touche - CHOISIR vous permet d'accéder au sous-menu à partir duquel le numéro peut être appelé, enregistré ou supprimé. 7. Parcourez les fonctions du sous-menu au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR lorsque la fonction recherchée est sélectionnée. 8. Appuyez sur . QUITTER pour sortir de la mémoire d'appels. NUMEROTATION RAPIDE 9 Appel vers 987654321 La fonction numérotation rapide s'applique aux emplacements numérotés 2 à 9 du répertoire. Pour émettre un appel avec la numérotation rapide, appuyez sur le numéro désiré (entre 2 et 9) pendant quelques secondes. Le téléphone compose alors directement le numéro de téléphone enregistré sous cet emplacement. Important : Pour utiliser cette fonction, vous devez activer l’option Numérotation rapide à partir de Menu , dans les rubriques Réglages et Paramètres d’appel. Notez que le numéro appelé ne doit pas correspondre à un emplacement vide. FONCTIONNEMENT: NUMEROTATION RAPIDE 33 RECEVOIR UN APPEL pour émettre et recevoir des appels sur le territoire national. A la réception d'un appel, le téléphone sonne et l'écran affiche Appel reçu. Si vous avez coupé la sonnerie du téléphone, l’appel reçu sera signalé uniquement par un message (et éventuellement par un bip en fonction des réglages choisis). IDENTIFICATION DE L'APPELANT (CLI) Si le service CLIP (Call Line Identification Presentation/présentation de l'identification de l'appelant) est proposé par l'opérateur et activé, le numéro de l'appelant s'affichera lorsqu'il vous appellera. Si le nom et le numéro de l'appelant sont enregistrés dans le répertoire, son nom s'affiche à la place du numéro, à condition qu'il n'ait pas activé la fonction CLIR (Call Line Identification Restriction /anonymat). Les fonctions CLI ne sont généralement activées que lorsque le téléphone est utilisé 34 FONCTIONNEMENT: RECEVOIR UN APPEL REPONDRE A UN APPEL •Pour décrocher un appel, appuyez sur l. Les touches §, + or 1... 9 vous permettent aussi de décrocher l'appel si l'option Décrocher avec toute touche a été activée dans le menu, dans la rubrique Réglages et Paramètres d’appel. •Pour refuser un appel, appuyez sur c. •Pour couper la sonnerie, appuyez sur . MUET. Répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé •Si le clavier est verrouillé, vous pouvez décrocher en appuyant simplement sur l. •Pour couper la sonnerie lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur . MUET. METTRE FIN A UN APPEL Pour mettre fin à un appel, appuyez sur c. A la fin de l’appel, l’icône , L disparaît de l’écran et est remplacée après quelques secondes par l’icône ö . Emission d’un appel d’urgence sans carte SIM ou codes d’accès 1. Choisissez l'option . SOS. 2. Appuyez sur - OK. Ou APPELS D'URGENCE 1. choisissez l'option . SOS. 2. Entrez le numéro d'urgence. : ö ; Insérer votre carte SIM SOS . MENU : ö ; Appels d'urgence : Appuyez sur 'OK' ou composez 112 NON OK - Notez que l’appui sur cette touche ( . SOS) déclenche un appel d’urgence général, ce numéro étant le 112 en France. Le téléphone est fourni avec ce numéro d’urgence déjà programmé. 3. Appuyez sur - OK ou l. Emission d’un appel d’urgence lorsque la carte SIM est insérée Composez le numéro comme s’il s’agissait d’un appel normal : Tapez le numéro d’appel d’urgence et appuyez sur l. Emission d’un appel d’urgence lorsque le clavier est verrouillé Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez émettre un appel d'urgence directement en composant le numéro et en appuyant sur l. FONCTIONNEMENT: METTRE FIN A UN APPEL 35 Les fonctions du menu principal restent disponibles même en l'absence de la carte SIM, excepté les fonctions liées à la carte SIM, par exemple la messagerie. BOUTON BENEGUARD Bouton BeneGuard (= SOS) Attention, les communications avec un téléphone mobile ne sont pas garanties en toutes circonstances. Si vous vous trouvez sur un terrain accidenté ou à l'intérieur de grands immeubles, le fonctionnement de votre téléphone risque d'être altéré. Il n'est donc pas prudent de compter uniquement sur un téléphone mobile pour les communications importantes. MESSAGES ET APPELS SOS EXPLICATIONS SUR LA FONCTION SOS En appuyant sur le bouton SOS, vous déclenchez les actions suivantes : • mise en marche du téléphone • activation du GPS • déclenchement de la procédure d’urgence (si aucun code PIN ou PUK n’est demandé). 36 BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS La procédure SOS peut toujours être déclenchée, quel que soit l’état du téléphone. Si vous déclenchez un appel d’urgence en cours de communication, l’appel en cours est mis en attente. Attention, le message ou l’appel SOS ne pourront pas être émis dans les cas suivants : absence de numéros d’urgence, appuis SOS erronés, appuis annulant le SOS, lignes téléphoniques occupées, charge insuffisante de la batterie, erreurs de transmission des messages ou zone de couverture insuffisante. POINTS A VERIFIER Les instructions des quatre premiers paragraphes doivent être absolument respectées, les autres consignes sont facultatives. 1. La carte SIM est introduite. 2. Les numéros des services d’urgence sont correctement mémorisés dans le téléphone. - Si le numéro d’urgence n’est pas mémorisé dans le téléphone, il sera impossible d’envoyer un message ou un appel SOS via le bouton BeneGuard. Les numéros des services d’urgence peuvent être des numéros de messages SMS, des numéros d’appel ou les deux, à votre choix. Le choix réalisé influe sur la procédure SOS. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages d’urgence, Numéro du centre d’urgences. 3. Vous avez choisi quel sera l’usage principal de la fonction SOS. - En fonction de votre choix, vous pourrez utiliser le bouton BeneGuard pour trois usages différents : uniquement pour les appels SOS ou bien pour les appels SOS et les appels d’état ou encore les appels SOS et les appels mobiles groupés. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Usa- BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS 37 ge principal du bouton d’urgence (SOS). 4. Vous avez choisi le mode d’appui du bouton BeneGuard. - Lorsque vous choisissez d’utiliser ce bouton SOS uniquement pour les appels SOS (voir paragraphe précédent), vous pouvez aussi paramétrer le mode d’appui sur ce bouton (deux appuis courts ou un appui long). Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages d’urgence, Activation SOS. 5. Vous avez choisi les Environnements d’urgence . - Vous pouvez, au choix, définir des réglages différents pour le signal acoustique et l’affichage, par exemple, dans les options volume, affichage et mains-libres, pour accompagner la procédure d’urgence. En activant l’option Ecran, l’écran affichera les instructions pour la procédure SOS. 38 Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages d’urgence, Environnements d’urgence. 6. Vous avez choisi la durée d’annulation d’une procédure d’urgence. - Il peut s’avérer utile de définir la durée d’annulation d’une fausse alarme. Si cette durée est fixée à zéro, l’appui sur la touche c n’interrompera pas l’envoi du message SOS. Si la durée d’annulation est de 2 secondes, vous disposez de deux secondes pour appuyer sur c pour annuler toute la procédure SOS y compris l’émission du message SOS. Attention, l’annulation doit être réalisée à temps voulu, avant l’envoi du message ou d’un appel. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages d’urgence, Durée d’annulation de l’urgence. BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS 7. Vous avez choisi le nom de l’appel d’urgence. - Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages d’urgence, Nom appel d’urgence. 8. Vous avez choisi le réglage de la confirmation du message d’urgence. - Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages d’urgence, Confirmation message d’urgence. 2. En même temps qu’il envoie le message, le téléphone transmet les informations de position. En l’absence de coordonnées sur la position actuelle, les coordonnées précédentes seront envoyées. 3. Si l’option Confirmation message urgence est activée, le téléphone continuera à émettre le message tant que le destinataire n’aura pas confirmé sa réception via le téléphone. 4. Pour signifier qu’un message SOS est envoyé, l’écran affiche Message SOS envoyé et le signal acoustique correspondant à l’environnement d’urgence s’arrêtera. PROCEDURE SOS LIMITEE A L’ENVOI DUN MESSAGE SMS PROCEDURE SOS LIMITEE A L’EMISSION D’UN APPEL 1. Appuyez sur le bouton SOS ( ) situé sur la partie supérieure du téléphone. 1. Appuyez sur le bouton SOS ( ) situé sur la partie supérieure du téléphone. - Appuyez sur le bouton SOS en le maintenant enfoncé ou bien appuyez sur le bouton deux fois consécutives (en fonction des instructions affichées). - Appuyez sur le bouton SOS en le maintenant enfoncé ou appuyez deux fois consécutives sur ce bouton (en fonction des instructions affichées à l’écran). BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS 39 2. Le téléphone sonne jusqu’à ce que l’appel soit décroché. 3. Un appel vocal en cours. 4. Pour interrompre l’appel vocal d’urgence, appuyez sur la touche c en la maintenant enfoncée pendant 5 secondes environ. Si vous effectuez cette opération pendant que le téléphone sonne, l’appel d’urgence ne sera pas émis. PROCEDURE SOS COMBINANT L’ENVOI DUN MESSAGE SMS ET L’EMISSION D’UN APPEL 1. Appuyez sur le bouton SOS ( ) situé sur la partie supérieure du téléphone. - Appuyez sur le bouton SOS en le maintenant enfoncé ou appuyez deux fois consécutives sur ce bouton (en fonction des instructions affichées à l’écran). 2. En même temps qu’il envoie le message, le téléphone transmet les informations de position. En l’absence de coordon- 40 nées sur la position actuelle, les coordonnées précédentes seront envoyées. 3. Si l’option Confirmation message urgence est activée, le téléphone continuera à émettre le message tant que le destinataire n’aura pas confirmé sa réception via le téléphone. 4. Pour signaler l’émission d’un appel SOS, le téléphone sonne jusqu’à ce que l’appel soit décroché. Par ailleurs, le signal sonore de l’environnement d’urgence sera désactivé. 5. Un appel vocal en cours. 6. Pour interrompre l’appel vocal d’urgence, appuyez sur la touche c en la maintenant enfoncée pendant 5 secondes environ. Si vous effectuez cette opération pendant que le téléphone sonne, l’appel d’urgence ne sera pas émis. Toutefois, il est possible d’annuler l’envoi du message SOS si l’option Durée annulation appel d’urgence est activée c et si l’utilisateur appuie sur la touche pendant l’intervalle programmé. BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS MESSAGES D’ETAT sition actuelle, les coordonnées précédentes seront envoyées. Pour envoyer les messages d’état, vous devez configurer le téléphone à cet effet. Le bouton BeneGuard (SOS) aura deux fonctions distinctes en fonction du mode d’appui choisi : Si la demande du code de sécurité a été activée, les messages d’état peuvent être modifiés uniquement par une personne autorisée qui connaît le code. •Fonction SOS: si vous maintenez ce bouton enfoncé pendant quelques secondes, une procédure d’urgence est déclenchée. •Fonction de message d’état: si vous appuyez brièvement sur ce bouton, vous accédez au menu des messages d’état à partir duquel vous pourrez envoyer des messages d’état. A PROPOS DES MESSAGES D’ETAT Un message d’état est un message SMS spécifique comportant un numéro de message d’état, le nom et les informations de position (c’est-à-dire les coordonnées ou d’autres informations sur le protocole). En l’absence de coordonnées relatives à la po- Les messages d’état sont envoyés au numéro prédéfini, c’est-à-dire au numéro du centre de services. Le téléphone dispose de trois essais d’envoi. En l’absence momentanée de service, le message sera envoyé ultérieurement si l’option Enregistrement des messages a été configurée à cet effet. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages du protocole, Enregistrement des messages. Si le téléphone est éteint, vous ne pourrez pas envoyer de messages d’état. BOUTON BENEGUARD: MESSAGES D’ETAT 41 POINTS A VERIFIER 4. L’usage du message d’état est choisi. Vérifiez les points suivants : 1. Le téléphone est configuré pour envoyer des messages d’état. - Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Usage principal du bouton d’urgence (SOS). 2. Le numéro du centre de services, vers lequel les messages d’état sont envoyés, a été entré correctement dans le téléphone. - Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Numéro du centre de services. 3. Les messages d’état sont créés. - Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Messages d’état. 42 BOUTON BENEGUARD: MESSAGES D’ETAT - En fonction de votre choix, vous pouvez envoyer des messages d’état en format fixe ou bien choisir le format personnalisable dans lequel vous ajouterez une information spécifique au moment de l’envoi. Le choix réalisé influe sur la procédure d’envoi. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Messages d’état. Attention, le message d’état peut ne pas être envoyé dans les cas suivants : absence de numéros du centre de services, appuis erronés sur la touche SOS, lignes téléphoniques occupées, batterie déchargée, erreurs de transmission des messages ou zone de couverture insuffisante. ENVOYER LES MESSAGES D’ETAT Exemple : 1: N’est pas au bureau 2: Appeler la police 3: Envoyer de l’aide 4: En service ... 9: xx 0: Envoyer plus QUITTER j n Usage personnalisé : Envoi de messages d’état 1. Appuyez brièvement sur le bouton SOS : Un menu Messages d’état s’affiche à l’écran. 2. Sélectionnez un message d’état à l’aide de n ou en appuyant sur la touche numérique correspondante. Appuyez sur - SUIVANT. ENVOYER - Ou bien appuyez sur la touche numérique correspondante (1 à 9) en la maintenant enfoncée pendant quelques secondes. Usage simple : Envoi de messages d’état 1. Appuyez brièvement sur le bouton SOS : Un menu Messages d’état s’affiche à l’écran. 2. Sélectionnez un message d’état à l’aide de n ou en appuyant sur la touche numérique correspondante. Appuyez sur - ENVOYER. 3. Tapez l’information accompagnant le message. Toutefois, le champ de saisie du texte peut rester vide. 4. Appuyez sur - ENVOYER. Ou bien appuyez sur la touche numérique correspondante (1 à 9) en la maintenant enfoncée pendant quelques secondes. Le message est immédiatement envoyé. BOUTON BENEGUARD: MESSAGES D’ETAT 43 ENVOYER DES MESSAGES D’ÉTAT NUMÉROTÉS 10-999 Le restant des messages (numérotés de 10 à 999) sont des codes numérotés sans texte en format fixe. , 1. Appuyez sur 2. Faites défiler la liste jusqu’au numéro 0: Envoyer . plus ou appuyez sur 3. Entrez le numéro du message d’état en cours. ENVOYER. - Usage simple : Appuyez sur - Usage personnalisé : Appuyez sur SUIVANT. Tapez l’information accompagnant le message ou laissez le champ de saisie vide. ENVOYER. Appuyez sur APPELS GROUPES MOBILES Pour émettre des appels groupés mobiles, vous devez configurer le téléphone à cet effet. Le bouton d’urgence (SOS) aura deux fonctions distinctes en fonction du mode d’appui choisi : •Fonction SOS: si vous maintenez ce bouton enfoncé pendant quelques secondes, une procédure d’urgence est déclenchée 44 •Fonction appel groupé mobile: si vous appuyez brièvement sur ce bouton, vous accédez au menu des appels groupés mobiles à partir duquel vous pourrez émettre des appels de ce type. A PROPOS DES APPELS GROUPES MOBILES Cette fonction doit faire l’objet d’un abonnement séparé auprès du fournisseur de services. L’appel groupé mobile est une sorte d’appel collectif sauf que l’appel est dirigé sur un seul numéro, qui est un numéro groupé. Le numéro d’appel groupé et ses membres sont programmés et l’appel est géré par le centre de services. Pendant un appel groupé mobile, chaque appelant parle à tour de rôle. Lorsque la personne doit parler, elle doit appuyer sur le bouton d’urgence et le maintenir enfoncé pendant la durée de sa conversation. Elle BOUTON BENEGUARD: APPELS GROUPES MOBILES doit relâcher le bouton dès qu’elle a fini de parler. Si la demande du code de sécurité a été activée, les numéros d’appel groupé mobile peuvent être modifiés uniquement par une personne autorisée qui connaît le code. POINTS A VERIFIER - Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Appel groupé mobile. Attention, l’appel groupé mobile peut ne pas être envoyé dans les cas suivants : absence de numéros d’appels groupés mobiles, appuis erronés sur la touche SOS, lignes téléphoniques occupées, batterie déchargée, erreurs de transmission des messages ou zone de couverture insuffisante. Vérifiez les points suivants : 1. Le téléphone est configuré pour accepter les appels groupés mobiles. - Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Usage principal du bouton d’urgence (SOS). 2. LLes numéros d’appels groupés mobiles sont correctement mémorisés dans le téléphone. Il peut y avoir plusieurs numéros d’appels groupés mobiles. RECEVOIR UN APPEL GROUPE MOBILE Vous répondez à un appel groupé mobile comme pour un appel normal. Vous répondez automatiquement à un appel groupé mobile si vous avez activé la fonction Décroché automatique. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Appel groupé mobile et Menu principal, Réglages, Paramètres d’appel, Décroché automatique . BOUTON BENEGUARD: APPELS GROUPES MOBILES 45 MENU RAPIDE EMETTRE UN APPEL GROUPE MOBILE Exemple : 1: Equipe de football 2: 3: Famille 4: +358123456789 ... 9: xx QUITTER j n RESEAU FR CLAVIER APPELER - ACTUALISER LA POSITION DEMANDER GPS ASSISTE ENVOYER POSITION ENVOYER AU CENTRE ECRIRE MESSAGE Sélection d’un groupe : 1. Appuyez brièvement sur le bouton SOS . Le menu d’appel groupé mobile s’affiche à l’écran. 2. Sélectionnez un groupe mobile à l’aide de n, ou en appuyant sur la touche numérique correspondante. Appuyez sur l, ou - APPEL. Ou bien appuyez sur la touche numérique correspondante (1 à 9) en la maintenant enfoncée pendant quelques secondes. L’appel est immédiatement acheminé. 46 ENVIRONNEMENT NORMAL SILENCIEUX BRUYANT DISCRET KIT VEHICULE PERSONNALISE Lorsque le téléphone est en mode veille, vous pouvez accéder au menu rapide en appuyant sur n. Mais si le clavier a été verrouillé, il faut le déverrouiller pour pouvoir accéder au menu rapide. MENU RAPIDE: APPELS GROUPES MOBILES VERROUILLAGE CLAVIER Le verrouillage clavier est utilisé pour empêcher tout appui intempestif sur les touches. Le clavier peut être verrouillé automatiquement en activant l'option Verrouillage auto. du clavier dans le menu Réglages et Réglages du téléphone. Si cette option est activée, le clavier se verrouille après environ 20 secondes en l’absence de tout appui sur une touche. Le verrouillage ponctuel du clavier se fait de la manière suivante : Verrouiller le clavier : ö 3. Après activation du verrouillage, le téléphone revient automatiquement en mode veille. L'écran affiche alors l'icône *. 4. Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez répondre à un appel uniquement en appuyant sur la touche l. Si vous souhaitez couper la sonnerie, appuyez sur . MUET. Déverrouiller le clavier : Clavier Déverrouiller MENU n Sélectionnez - VERROUIL pour verrouiller le clavier. Pour annuler l’opération, appuyez sur . QUITTER pour retourner au mode veille sans rien changer. ; Réseau FR 18:52 MEMO 2. QUITTER 1. Appuyez sur la touche n pour accéder au menu rapide. ; Clavier Bloqué Réseau FR VERROUIL - ö DEVERR. QUITTER DEVERR. . - 1. Appuyez d'abord sur la touche de sélection de gauche . DEVERR. MENU RAPIDE: VERROUILLAGE CLAVIER 47 2. Immédiatement après, appuyez sur la touche de sélection de droite - DEVERR. Si le clavier est verrouillé et le rétroéclairage désactivé, appuyez sur c pour rétablir le rétroéclairage pendant 10 secondes. Si vous appuyez sur la touche de sélection gauche ou sur c pendant ces 10 secondes, le rétroéclairage restera dix secondes de plus. Il s'éteindra 10 secondes après le dernier appui sur la touche. Vous pouvez donc déverrouiller le clavier dans un endroit non éclairé. ACTUALISER LA POSITION Ce menu vous permet d’actualiser la position (c’est-à-dire de mettre à jour les coordonnées de votre emplacement). La position est mémorisée dans le téléphone, elle ne sera pas envoyée au centre de services. 48 MENU RAPIDE: ACTUALISER LA POSITION Vous pouvez demander des informations assistées par GPS (AGPS) pour accélérer le calcul de la position. Mais avant de transmettre la demande, vérifiez que vous avez sélectionné le nombre de satellites et enregistré le numéro du fournisseur de services dans le téléphone. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, GPS, Réglages GPS, GPS assisté. 1. Appuyez sur la touche n pour accéder au menu rapide et recherchez le menu Actualiser la position. 2. Appuyez sur - CHOISIR pour actualiser la position. 3. Pour demander les informations assistés GPS, appuyez sur - OK. Pour annuler cette action, appuyez sur . NON. Si votre position est précise, vous n’avez pas besoin de l’assistance GPS. Attention : l’utilisation de cette fonction risque d’augmenter la consommation d’énergie. Si vous le souhaitez, la position sera mise à jour automatiquement, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, GPS, Réglages GPS, Mode GPS. ENVOYER POSITION Ce menu vous permet d’envoyer votre position au centre de services ou à une personne de votre choix, un ami ou un proche. Vous pouvez l’accompagner d’un message SMS. Si votre position est différente de la dernière position calculée, vous pouvez actualiser la position avant de l’envoyer. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au chapitre Menu rapide, Actualiser la position . 1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Envoyer position. 2. Sélectionnez l’option désirée n et appuyez sur - pour valider le choix. - En sélectionnant Envoyer au centre, l’envoi de la position au centre de services est immédiat et n’est pas accompagné d’un message. - En sélectionnant Ecrire message, vous pouvez rédiger un message puis sélectionner le destinataire. Le destinataire peut être le centre de services ou une personne quelconque. Composez le numéro de téléphone du destinataire ou recherchez-le dans le répertoire en appuyant sur - CHERCHER. - Pour envoyer les données de position à une personne, sans y joindre de message, sélectionnez l’option Ecrire message et laissez le champ de saisie vierge. ENVIRONNEMENT Un environnement est un ensemble de réglages audio et de rétroéclairage adaptés à certaines conditions particulières. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Menu, Réglages, Environnements. MENU RAPIDE: ENVOYER POSITION 49 Dans ce menu, vous pouvez sélectionner un environnement spécifique. L'environnement sélectionné par défaut est Normal. OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche n pour accéder au menu rapide et recherchez le menu Environnements. En cours de communication, un certain nombre de fonctions sont disponibles selon le choix des touches. Attention, certaines de ces fonctions dépendent des services proposés par votre opérateur. 2. Sélectionnez l'option - CHOISIR pour accéder à la liste des environnements proposés. 3. Raccourci permettant d’accéder à la liste des environnements : lorsque le téléphone est en mode veille, appuyez pendant quelques secondes sur la touche n. L'écran affiche la liste des environnements. 4. Sélectionnez l'environnement au moyen de la touche n. 5. Appuyez sur - CHOISIR pour activer l’environnement. Régler le volume : Appuyez sur les touches latérales. Couper/réactiver le microphone : Appuyez sur la touche n et sur - ACTIVÉ/ DÉSACT.. Le menu Gestion des appels permet également de couper le microphone. Activer/Désactiver le mode mains-libres (ML) : Appuyez deux fois sur la touche n et sur ACTIVÉ/DÉSACT. Le menu Gestion des appels permet également de sélectionner le mode mains-libres. 50 MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION Utilisation des fonctions associées au répertoire, aux messages, appels récents et coûts des appels : Gestion des appels Appuyez sur - MENU ou sur . MEMO et accédez au sous-menu désiré à l’aide de la touche n et sur - CHOISIR. Pour de plus amples informations sur l’utilisation de ces fonctions, veuillez vous reporter aux chapitresRépertoire, Messages, et Appels récents (dans Memo) ou Coût de l’appel (dans Menu principal) du manuel. Gérer des simultanément : appels multiples Veuillez vous reporter aux instructions du chapitre Gestion des appels. Gestion des appels Si vous êtes en communication et que vous souhaitez émettre un autre appel ou faire un appel en conférence, répondre à un appel alors que vous êtes en communication, ou encore permuter entre les appels, procédez comme suit : QUITTER 1. CHOISIR - Terminer l’appelll Nouvel appel Rép. appel en att. Choisir un appel Appel en conférence ... Terminer l’appel QUITTER CHOISIR n - Appuyez sur - MENU et accédez au menu Gestion des appels en appuyant sur - CHOISIR. 2. Choisissez l'une des fonctions à l'aide de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Vous pouvez revenir au niveau précédent du menu en appuyant sur . QUITTER. Coupez tous les appels et revenez au mode veille en appuyant sur la touche c. Le menu Gestion des appels n'est accessible qu'en cours de communication. MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION 51 NOUVEL APPEL Cette fonction permet d'émettre un deuxième appel en cours de communication. L'appel en cours sera mis en attente. 1. Accédez d’abord au menu Nouvel appel en parcourant la liste des options de Gestion des appels.( -- ). 2. Composez le numéro de téléphone désiré. Si ce numéro est enregistré dans le répertoire, vous pouvez y accéder en appuyant . MEMO. Pour de plus amples informations sur l'utilisation du répertoire, reportez-vous au chapitre Mémo, Répertoire, Rappel d'un numéro de téléphone. 3. Appuyez sur - pour valider l’appel. DECROCHER UN APPEL RECU EN ATTENTE L'appel reçu est signalé par le réseau lorsque vous êtes en cours de communication. 52 Cette fonction vous permet de décrocher le nouvel appel et de mettre en attente l'appel en cours. La manière la plus simple de décrocher un appel reçu en attente est d’appuyer sur les touches 2 et l. Voici une autre façon de décrocher l’appel reçu en attente : 1. Accédez d’abord au menu Rép. appel en att. en parcourant la liste des options de Gestions des appels. 2. Tous les appels en ligne sont affichés, qu'ils soient nouveaux, en cours ou mis en attente. L’appel en cours est affiché en surbrillance. 3. Parcourez la liste des appels à l'aide de n. Décrochez l’appel en attente en appuyant sur - OK. Pour refuser ce nouvel appel, appuyez sur . ABANDON. Important : pour utiliser cette fonction, l'option Appel en attente doit être activée dans le menu dans la rubrique Services du réseau. MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION CHOISIR APPEL Cette fonction vous permet de passer d'un appel en cours à un appel mis en attente. Vous pouvez aussi passer d'un appel à l'autre en appuyant sur 2 puis immédiatement sur l. Voici un autre moyen de sélectionner un appel : 1. Accédez d’abord au menu Choisir appel en parcourant la liste des options Gestion des appels. 2. Tous les appels en ligne sont affichés, qu'ils soient en cours ou mis en attente. Si le numéro de l'appelant est enregistré dans le répertoire, le nom qui lui est associé s'affichera à la place du numéro. Si le numéro n'existe pas, le message Inconnu est affiché. Vous pouvez avoir au maximum deux lignes de communication. 3. Parcourez la liste des options à l’aide de n. Activez l’appel souhaité en appuyant sur - OK. L'autre appel en cours sera mis en attente. Lorsque vous recevez un appel, il peut y avoir deux raisons pour lesquelles le numéro de l'appelant ne s’affiche pas : soit l'appelant a activé la fonction CLIR (anonymat), soit votre réseau ne propose pas le service CLIP (identification de l'appelant). APPEL CONFERENCE Cette fonction vous permet de regrouper tous les appels en une conférence téléphonique. L'utilisation de cette fonction n'est possible que s'il y a au moins un appel en cours et un en attente. Groupez les appels en appuyant sur 3 puis sur l. MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION 53 Voici un autre moyen d’établir un appel conférence : Voici un autre moyen de mettre fin à un appel : Accédez d’abord au menu Appel conférence en parcourant la liste des options Gestion des appels. 1. Accédez d’abord au menu Terminer l’appel en parcourant la liste des options Gestion des appels. Selon l'état de la communication en mode conférence, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles même en les sélectionnant. 2. Tous les appels en ligne sont affichés, qu'ils soient nouveaux, en cours ou mis en attente. Les appels sont affichés précédés d'un numéro indiquant l'ordre de leur réception. Si le numéro de l'appelant est enregistré dans le répertoire, le nom qui lui est associé s'affiche à la place du numéro. Si le numéro est inconnu, l'appel sera signalé simplement par le message Appel. TERMINER L’APPEL Cette fonction permet de mettre fin à un ou à plusieurs appels. • La plus simple façon de mettre fin à l'un des deux appels ou à un appel conférence est de taper in 1 et le numéro devant le numéro de téléphone, puis d’appuyer sur l. • La meilleure méthode pour mettre fin à tous les appels consiste à appuyer sur c. 54 3. Parcourez la liste des appels au moyen de la touche n. 4. Choisissez l'appel auquel vous désirez mettre fin en appuyant sur - OK. MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION MEMO MEMO REPERTOIRE TELEPHONIQUE APPELS RECENTS REVEIL AGENDA CALCULATRICE MESSAGES (SERVICES SPECIAUX - KIT D’OUTILS SIM) • A partir du mode veille, appuyez . MEMO. La touche n vous permet de parcourir les menus. • Sélectionnez un menu en appuyant sur la touche de sélection de droite - CHOISIR, ce qui vous permet ensuite d’accéder aux sous-menus. • La touche n vous permet de parcourir les listes et les sousmenus. Mettez en surbrillance l’option souhaitée et appuyez sur - ou bien entrez l’information désirée. • Appuyez deux fois sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. Vous pouvez revenir directement au mode veille à partir de tous les menus en appuyant pendant quelques secondes sur c. TOUCHES ALPHANUMERIQUES Les touches alphanumériques servent à enregistrer les informations et à les rappeler. •En mode d'écriture classique, vous devez appuyer une fois sur une touche pour obtenir la première lettre, deux fois pour la deuxième et ainsi de suite. Lorsque le curseur vient se placer après la lettre que vous venez de saisir, vous pouvez entrer la suivante. •Vous pouvez aussi utiliser le mode T9 pour la saisie. Activez ou désactivez le mode T9 en appuyant sur 1. Pour accéder aux langues du mode T9, appuyez sur la touche 1 pendant quelques secondes. Pour de plus amples informations sur ce mode, reportez-vous au chapitre Memo, Messages, Ecrire des messages. MEMO: TOUCHES ALPHANUMERIQUES 55 •En appuyant sur la touche 0 pendant quelques secondes, vous obtenez l’affichage page par page de tous les caractères spéciaux disponibles. Vous pouvez parcourir les pages à l'aide de la touche n. •Pour taper le chiffre 0, procédez toujours de la manière suivante : Vérifiez que le mode , est bien désactivé. Appuyez sur 0. •Vous pouvez saisir aussi bien les majuscules que les minuscules ou les chiffres . Pour passer d'un type de caractère à un autre, appuyez sur la touche §. •En cas d'erreur de saisie , déplacez le curseur avec n sur le caractère à effacer et appuyez ensuite sur . EFFACER . •Lorsque vous saisissez des majuscules, l'icône U s'affiche dans le bandeau supérieur de l'écran. Lorsque vous saisissez des minuscules, c'est l'icône V. L'icône a sert spécialement à la saisie des phrases (pour vous éviter de passer des lettres majuscules aux lettres minuscules et inversement). Pour la saisie des chiffres, l'icône Z est affichée. •Pour taper le chiffre 1, procédez toujours de la manière suivante : Appuyez sur § jusqu’à ce que la forme du caractère soit Z. Appuyez sur 1. 56 MEMO: TOUCHES ALPHANUMERIQUES •Pour insérer un +. espace , appuyez sur Caractères disponibles : 1 O 2 Aa Bb Cc 2 Åå Ää 3 Dd Ee Ff 3 É é è 4 Gg H h I i 4 Ì 5 J j Kk Ll 5 6 Mm N n Oo 6 Ññ 7 Pp Qq Rr Ss 7 8 Tt Uu Vv 8 Üü 9 Ww X x Yy Zz 9 ? ! : 0 0 + . , " ' ; Öö Ææ ò à ß Ç Ø ø ù - @ * # & / ( ) < > = % _ $ £ § ¥ ¤ ¡ ¿ ì \ í ^ î ` { | } MEMO: TOUCHES ALPHANUMERIQUES 57 REPERTOIRE REPERTOIRE TELEPHONIQUE ENTRER LE NOM : AJOUTER NOUVEAU ENTRER LE NUMERO : LISTE DES CONTACTS : ANNA JACQUES ... MODIFIER SUPPRIMER Vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone de vos contacts dans le Répertoire téléphonique de la carte SIM. Le nombre exact de contacts et la longueur des noms et numéros à enregistrer dépendent de la capacité de la carte SIM. Lorsque le téléphone est en mode veille, accédez au menu MEMO en appuyant sur . MEMO. Accédez au Répertoire téléphonique en appuyant sur - CHOISIR. L’accès raccourci à la liste des contacts téléphoniques (avec l’option Ajouter nouveau) consiste à appuyer sur . MEMO pendant quelques secondes. 58 MEMO: REPERTOIRE ENTRER L’EMPLAC : ENTRER LE NOM : ANNA +358123456789 009 CONFIRMER LA SUPPRESSION ? ENTRER LE NOM : ENTRER LE NUMERO : - ENTRER L’EMPLAC : Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. Si l'écran affiche le message (Fixe), la fonction FDN (Appels de numéros prédéterminés) est activée. Cette fonction limite certaines fonctions du répertoire. Pour de plus amples informations sur les appels aux numéros prédéterminés, reportez-vous au chapitre Menu, Sécurité, Appel de num. prédeter. Rappeler un numéro de téléphone votre répertoire, surtout si celle-ci est longue. Les noms sont classés par ordre alphabétique. •Vous pouvez appuyer directement sur LIRE. Procédez de cette façon lorsque la liste est assez courte ou lorsque vous voulez ajouter (enregistrer) un nouveau numéro de téléphone dans le répertoire. Dans ce cas, le téléphone vous présente la liste des noms avec l'option Ajouter nouveau. Vous pouvez accéder à la liste des noms de contacts de deux manières : LISTE DES CONTACTS A partir de ce menu, vous pouvez rechercher un numéro de téléphone enregistré dans votre répertoire. Vous pouvez aussi ajouter des noms de contacts dans ce répertoire. _ Be_ EFFACER +35877400... Benefon Jagger Lewis Entrer le nom : Entrer le nom : ! OK - QUITTER ! LIRE - •Vous pouvez entrer le nom désiré en entier ou seulement ses premières lettres, appuyez ensuite sur - OK. Procédez de cette façon pour rechercher un numéro préalablement enregistré dans la liste de 55 CHOISIR QUITTER n - Ajouter nouveau Benefon Jagger CHOISIR QUITTER n - 1. Tous les noms ayant une orthographe voisine sont affichés. Si le Répertoire téléphonique (fixe) est activé, les numéros affichés sont ceux enregistrés dans le ré- MEMO: REPERTOIRE 59 pertoire FDN. Les noms des contacts sont classés par ordre alphabétique. 2. Si vous avez entré le nom ou les premières lettres de ce nom dans le menu précédent, le numéro de téléphone recherché ainsi que son numéro d’entrée s'affichent dans le bandeau supérieur. Si le numéro de téléphone comporte plus de 22 caractères, la suite du numéro est remplacée par trois points. Sur la première ligne sont affichés le numéro de téléphone et le numéro d’entrée associés au nom sélectionné en surbrillance. 3. Si vous avez appuyé directement LIRE dans le menu précédent, le téléphone vous propose l'option Ajouter nouveau qui apparaît sur la première ligne de l’écran. 4. Parcourez la liste des contacts au moyen de la touche n. Vous pouvez faire défiler la liste du début à la fin. Sélectionnez un de ces numéros au moyen de la touche n. 60 MEMO: REPERTOIRE 5. Pour appeler, appuyez sur l. 6. Si vous souhaitez modifier ou supprimer le contact sélectionné, appuyez sur - CHOISIR. MODIFIER UN CONTACT DU REPERTOIRE Modifier Supprimer Entrer PIN2 _ QUITTER CHOISIR - QUITTER ! OK - 1. Sélectionnez Modifier en appuyant sur - CHOISIR. 2. Si le Répertoire téléphonique (fixe) est activé, entrez le code PIN2 et appuyez sur - OK. Modifier le numéro Benefon +3580401234567 [010] QUITTER CHOISIR n - 3. Vous pouvez alors choisir de modifier le numéro de téléphone, le nom ou le numéro d’entrée (ou les trois). 4. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Modifier le nom 1. Pour entrer les caractères du nom, appuyez sur les touches numériques. Pour les supprimer, appuyez sur . EFFACER. Attention, un appui long sur la touche . EFFACER efface tout l'écran. 1. Pour ajouter des numéros, appuyez sur les touches numériques. Pour les supprimer, appuyez sur . EFFACER. Attention, un appui long sur la touche . EFFACER efface tout l'écran. 2. Appuyez sur - ENREG.. Changer l’emplacement mémoire 1. Sélectionnez un emplacement dans la mémoire (numéro d’entrée) au moyen de la touche n ou entrez-le au clavier. Seuls des emplacements libres seront proposés. 2. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur - ENREG.. Attention, si vous modifiez le numéro d’entrée, l'écran affichera une autre liste d'options. 2. Appuyez sur - ENREG.. MEMO: REPERTOIRE 61 SUPPRIMER UN CONTACT DU REPERTOIRE Si vous sélectionnez l'option Déplacer, les informations enregistrées pour le contact précédent seront perdues. Par voie de conséquence, le numéro de son emplacement devient libre. Si vous sélectionnez l'option Copier, les informations enregistrées pour le contact précédent seront conservées. Par conséquent, les deux emplacements sont toujours réservés : l'un contient les informations initiales et l'autre contient les dernières informations ou les informations modifiées. Appuyez sur - OK pour confirmer votre choix. Modifier Supprimer Entrer PIN2 _ CHOISIR QUITTER n 1. QUITTER - ! OK - Sélectionnez l'option Supprimer au moyen de la touche n. 2. Appuyez sur - CHOISIR. 3. Si le Répertoire téléphonique (fixe) est activé, entrez le code PIN2 et appuyez sur - OK. 4. Confirmez la suppression en appuyant sur - SUPPR. ou annulez l'action en appuyant sur . NON. 62 MEMO: REPERTOIRE Enregistrer un numéro de téléphone Vous pouvez procéder de plusieurs manières. •ou enregistrer le numéro du destinataire en utilisant la mémoire d'appels (pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Fonctionnement, Mémoire des derniers appels). Vous pouvez : •entrer le numéro désiré (veuillez vous reporter aux instructions ci-dessous), •enregistrer le numéro avec l'option Ajouter nouveau (veuillez vous reporter aux instructions ci-dessous), •relever les numéros contenus dans un message SMS, y compris le numéro de l'expéditeur du message (pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Memo, Messages, Messages reçus, Relever le numéro), •relever le numéro de l'appelant (pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Memo, Appels récents, Enregistrer), ENTRER UN NOUVEAU NUMERO Entrer le nom : 040123456 040123456_ EFFACER _ ! ENREG. QUITTER ! SUIVANT 1. - Lorsque le téléphone est en mode veille, saisissez le numéro désiré et appuyez sur - ENREG.. 2. Entrez le nom désiré et appuyez sur - SUIVANT. MEMO: REPERTOIRE 63 AJOUTER UN NOUVEAU NUMÉRO A LA LISTE DES CONTACTS Entrer l’emplac : 040123456 Jeanne [019_] QUITTER 1. Enregistré ENREG. n - 3. Sélectionnez un nouveau numéro d’emplacement au moyen de la touche n ou entrez-le au clavier. Le téléphone accepte uniquement les emplacements libres, ce qui évite d'écraser un ancien numéro du répertoire par erreur. 4. Appuyez sur - ENREG. pour enregistrer les nouvelles données dans le répertoire. 64 MEMO: REPERTOIRE Lorsque le téléphone est en mode veille, appuyez sur . MEMO et accédez au Répertoire téléphonique en appuyant sur - CHOISIR. 2. Appuyez directement sur - LIRE. Le téléphone propose la liste des contacts avec l'option Ajouter nouveau. 3. L’accès raccourci à la liste des contacts téléphoniques (avec l’option Ajouter nouveau) consiste à appuyer sur . MEMO pendant quelques secondes. Liste des contacts Entrer le code PIN2 Ajouter nouveau Benefon Jagger Entrer le nom : +3589876543 JUL_ _ QUITTER 4. CHOISIR - QUITTER OK EFFACER - Sélectionnez Ajouter nouveau en appuyant sur - CHOISIR. 5. Si le Répertoire téléphonique (fixe) est activé, entrez le code PIN2 et appuyez sur - OK. 6. Entrer l’emplac : +3589876543 JULIE [020] S'il n'y a plus d'emplacement libre, l'écran affiche le message Pas d'espace mémoire. Dans ce cas, vous ne pouvez plus enregistrer de nouveaux numéros de téléphone à moins d’en supprimer des anciens. 7. Sinon, composez le numéro de téléphone désiré. Appuyez sur - SUIVANT. SUIVANT - QUITTER ENREG. n - 8. Si le numéro composé existe déjà dans le répertoire, le téléphone vous propose le nom qui lui est associé. Vous pouvez modifier ce nom si vous le souhaitez. 9. Si aucun nom n'est affiché, entrez le nom désiré. Appuyez sur - SUIVANT. 10. Sélectionnez un nouveau numéro d’emplacement au moyen de la touche n ou entrez-le au clavier. Le téléphone accepte uniquement les emplacements libres, ce qui évite d'écraser par erreur un ancien numéro du répertoire. 11. Appuyez sur - ENREG. pour enregistrer les nouvelles données dans le répertoire. MEMO: REPERTOIRE 65 APPELS RECENTS APPELS RECENTS APPELS SANS REPONSE APPELS RECUS 14:12 JACQUES 10:08 +358123456789 30.09. MONICA SUPPRIMER TOUT APPELER ENREGISTRER SUPPRIMER ENTRER LE NOM ENTRER L’EMPLAC ... DUREE DES APPELS DERNIER APPEL APPELS CUMULES Cette fonction vous permet d'avoir une trace des appels sans réponse et des appels reçus. Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. Lorsque le téléphone est en mode veille, accédez au menu MEMO en appuyant sur . Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. MEMO. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Appels récents. Parcourez les sousmenus et les listes d'options à l'aide de la touche n. 66 MEMO: APPELS RECENTS Appels sans réponse Les appels récents sans réponse s'affichent immédiatement. LISTE DES APPELS SANS REPONSE Appels sans réponse Si l'option Appels sans réponse est affichée à l'écran, vous pouvez accédez directement au menu Appels sans réponse en appuyant sur - CHOISIR. Sinon, accédez au menu Appels sans réponse en passant par le menu Appels récents puis appuyez - CHOISIR. Si aucun appel n'a été reçu, l'écran affiche Pas d'appels sans réponse. Les appels sans réponse sont détectés uniquement lorsque le téléphone est allumé et se trouve dans la zone de couverture du réseau. QUITTER CHOISIR - 14:12 Jacques 12:02 +35898765431 11.08 Inconnu Supprimer tout QUITTER CHOISIR n - Cette liste contient tous les appels sans réponse. Les appels sont classés du plus récent au plus ancien. L'écran affiche le numéro ou le nom de l'appelant (dans la mesure où son nom et son numéro ont été enregistrés dans votre répertoire) ainsi que l'heure de réception de l'appel. Si l'appel remonte à plus de 24 heures, l'heure de réception est remplacée par la date de réception. MEMO: APPELS RECENTS 67 Il existe deux cas où ni le numéro, ni le nom de l'appelant ne sont affichés : lorsque l'appelant est abonné au service CLIR (Anonymat) et qu'il l'a activé, et lorsque votre opérateur ne propose pas le service CLIP (Présentation de l'identification de l'appelant). Notez que dans ces cas, votre téléphone ne comptabilise et n'affiche qu'un seul appel, le dernier que vous avez reçu. TRAITER LES INFORMATIONS DES APPELS Si vous souhaitez supprimer toutes les tentatives d'appels listées, choisissez l'option Supprimer tout à l'aide de la touche n et appuyez sur - SUPPR. Validez votre choix en appuyant sur - SUPPR. une deuxième fois . En choisissant le numéro désiré, vous accédez à la liste de traitement des appels. Vous pouvez alors émettre un appel à ce numéro, l'archiver ou le supprimer. 68 MEMO: APPELS RECENTS 14:12 Jacques 12:02 +35898765431 11.08 Inconnu Supprimer tout QUITTER CHOISIR n - Appeler Enregistrer Supprimer CHOISIR QUITTER n - Choisissez la fonction désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Appels reçus Accédez au menu Appels reçus en passant par le menu Appels récents et appuyez sur - CHOISIR. Si aucun appel n'a été reçu, l'écran affiche Pas d'appels reçus. LISTE DES APPELS RECUS Appels reçus QUITTER 14:12 Jacques 12:02 +35898765431 11.08 Inconnu Supprimer tout CHOISIR - QUITTER CHOISIR n - Cette liste contient tous les appels reçus. Les appels sont classés du plus récent au plus ancien. Si l'appel remonte à plus de 24 heures, l'heure de réception est remplacée par la date de réception. Il existe deux cas où ni le numéro, ni le nom de l'appelant ne sont affichés : lorsque l'appelant est abonné au service CLIR (Anonymat) et qu'il l'a activé, et lorsque votre opérateur ne propose pas le service CLIP (Présentation de l'identification de l'appelant). Notez que dans ces cas, votre téléphone ne comptabilise et n'affiche qu'un seul appel, le dernier que vous avez reçu. Si vous souhaitez supprimer tous les appels de cette liste, choisissez l'option Supprimer tout au moyen de la touche n et appuyez sur - SUPPR. Confirmez la suppression en appuyant une deuxième fois - SUPPR. ou annulez la suppression en appuyant sur . NON. L'écran affiche le numéro ou le nom de l'appelant (dans la mesure où son nom et son numéro ont été enregistrés dans votre répertoire) ainsi que l'heure de réception de l'appel. MEMO: APPELS RECENTS 69 TRAITER LES INFORMATIONS DES APPELS 14:12 Jacques 12:02 +35898765431 11.08 Inconnu Supprimer tout QUITTER CHOISIR n - Appeler Enregistrer Supprimer QUITTER DERNIER APPEL Ce menu vous permet de voir la durée du dernier appel en heures et en minutes, qu'il s'agisse d'un appel émis ou d’un appel reçu. Vous pouvez revenir au niveau précédent du menu en appuyant sur . QUITTER. CHOISIR n APPELS CUMULES En choisissant le numéro désiré, vous accédez à la liste de traitement des appels. Vous pouvez alors émettre un appel à ce numéro, l'archiver ou le supprimer. Choisissez la fonction désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Durées des appels Accédez au menu Durée des appels en passant par le menu Appels récents et appuyez sur - CHOISIR. Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. 70 MEMO: APPELS RECENTS Ce menu vous permet de voir la durée de tous des appels en heures et en minutes. Vous pouvez remettre à zéro les durées des appels cumulées dans le menu Services du réseau , dans le sous-menu Coût de l'appel. Attention, le code PIN2 est nécessaire pour remettre le cumul à zéro. Vous pouvez revenir au niveau précédent du menu en appuyant sur . QUITTER. FONCTION REVEIL REVEIL ETAT ALARME : DESACT HEURE Désactivé 00:00 ACTIVE DESACT ENTRER L’HEURE : TOUS LES JOURS RÉPÉTER Tous les jours 1 FOIS REPETER FRÉQUENCE DESACT 5 MN 10 MN 30 MN Activé Lorsque le téléphone est en mode veille, accédez au menu MEMO en appuyant sur . MEMO. Sélectionnez l'option Réveil au moyen de la touche n. Appuyez sur - CHOISIR. L-V JOURS CHOISIS LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI SAMEDI DIMANCHE ENREG. CHGTS Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. MEMO: FONCTION REVEIL 71 MODIFIER LES REGLAGES Régler l'heure de l'alarme 1. L'écran affiche les réglages définis pour la fonction réveil. Si cette fonction est désactivée, aucune information n'est affichée. L'option Heure permet de régler l'heure à laquelle l'alarme doit sonner. Saisissez l'heure au moyen des touches numériques. Appuyez sur - OK. 2. Appuyez sur - CHANGER pour régler l'alarme. Répéter l'alarme Etat Heure Répéter Fréquence QUITTER Activée 11:22 1 fois Désact. CHOISIR n L'option Répéter vous permet, par exemple, de faire sonner le téléphone tous les jours à la même heure. Alarme [Activée] - 3. Choisissez le réglage souhaité n et appuyez sur - CHOISIR. Activer ou désactiver l'alarme L'option Etat vous permet d'activer ou de désactiver la fonction d’alarme. Sélectionnez Activée ou Désactivée au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK. 72 MEMO: FONCTION REVEIL Sélectionnez d'abord l'option 1 fois ou Répéter au moyen de la touche n et appuyez sur la touche sélection de droite -. Si vous choisissez Répéter, vous pouvez aussi préciser les jours d’activation de l'alarme. Sélectionnez l'une des options suivantes : Tous les jours, Lundi à Vendredi ou Jours choisis. Appuyez sur la touche sélection de droite -. Si vous choisissez l'option Jours choisis, l'écran présente une liste des jours de la semaine, et vous devez en sélectionner au moins un. Parcourez cette liste au moyen de la touche n. Sélectionnez le jour et appuyez sur CHOISIR. Si vous avez fait une sélection que vous souhaitez annuler, sélectionnez-la à nouveau et appuyez sur - DESACT. Pour couper la sonnerie d’alarme lorsque la fonction fréquence est activée, appuyez sur la touche de sélection de gauche . MUET ou sur n’importe quelle touche (excepté la touche de sélection de droite). Pour arrêter la sonnerie d'alarme une fois pour toutes, appuyez sur n'importe quelle touche puis immédiatement sur la touche de sélection de droite - DÉSACT. Une fois ces réglages effectués, parcourez la liste et sélectionnez Enreg. Chgts. Appuyez sur - OK. Option "Fréquence" L'option Fréquence vous permet de faire sonner le téléphone à intervalles répétés, par exemple, toutes les 10 minutes. Sélectionnez l'une des options suivantes : Désact., 5 mn, 10 mn ou 30 mn. Appuyez sur - OK. Pour désactiver l'option fréquence, sélectionnez Désact. MEMO: FONCTION REVEIL 73 AGENDA AGENDA AFFICHER JOUR AJOUTER EVENEMENT ALLER A LA DATE Le menu Agenda ci-dessous a une arborescence simplifiée. Les mots en italiques dans l’illustration correspondent au chemin du fichier. CHOISIR JOUR : AJOUTER NOUVEAU DIM 23.10.00 LUN 24.10.00* MAR 25.10.00 MER 26.10.00 PROGRAMME DU JOUR ENTRER LA DATE : ENTRER L’HEURE : CHOISIR JOUR : DIM 23.10.00* LUN 24.10.00* MAR 25.10.00 AJOUTER NOUVEAU AJOUTER NOUVEAU TOUS EVEN. CREES PROGRAMME DU JOUR SUPPRIMER TOUT SUPPRIMER TOUT Ce menu vous permet d'établir votre emploi du temps personnel en notant par exemple les rendez-vous, événements et dates d'anniversaires. La fonction de rappel des rendez-vous peut aussi être associée à ces données. Attention : Si vous éteignez le téléphone, les alarmes programmées dans l’agenda ne pourront pas sonner et vous manquerez vos rappels de rendez-vous. 74 MEMO: AGENDA MODIFIER SUPPRIMER SUPPRIMER TOUT AFF. TOUS EVEN. ENTRER LA DATE : AFFICHER UN SEUL EVENEMENT 23.10.00 21:30 ENTRER EVENEMENT FETE JULIA AJOUTER NOUVEAU PROGRAMME DU JOUR [24.10.00] [13:15.00] REUNION DE TRAVAIL 1 FOIS A L’HEURE FAIRE REPETER : 1 FOIS TOUS LES JOURS LUN-VED REGLER L’ALARME: PAS D’ALARME A L’HEURE ... JOURS CHOISIS 60 MN AVANT SUPPRIMER TOUT MODIFIER SUPPRIMER Le nombre maximal des événements simultanés est limité. Lorsque le téléphone est en mode veille, accédez au menu MEMO en appuyant sur . MEMO. Sélectionnez l'option Agenda au moyen de la touche n. Appuyez sur - CHOISIR. Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. AFFICHER JOUR L'option Afficher jour permet d'afficher tous les événements programmés pour une seule journée. Vous pouvez aussi ajouter de nouveaux événements au jour sélectionné ou même en supprimer. Options de l'agenda Jeu. 19.08.99 Ven. 20.08.99 * Sam. 21.08.99 Afficher jour Ajouter événement Aller à la date Aff. tous évén. QUITTER QUITTER CHOISIR n * indique que des événements ont été inscrits pour cette date - CHOISIR n - Lorsque vous accédez au menu Agenda, une liste d'options vous est proposée. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. * indique que des événements ont été inscrits pour cette date. La date de cette journée apparaît alors dans le bandeau supérieur de l'écran. Au moyen de la touche n, sélectionnez la date et les événements que vous voulez afficher. Appuyez sur - CHOISIR. Pour afficher le programme de la veille, appuyez sur la partie haute de la touche n. MEMO: AGENDA 75 La liste comporte 21 dates au total. Si vous souhaitez accéder à une date extérieure à cette liste, sélectionnez l'option Aller à la date proposée dans le menu précédent Options de l'agenda. Pour voir un événement en détail, sélectionnez-le au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Si vous souhaitez ajouter un nouvel événement dans l'agenda, sélectionnez l'option Ajouter nouveau. PROGRAMME DU JOUR AJOUTER DES EVENEMENTS > Mer. 6.10.1999 Ajouter nouveau 11:00 Réunion... 12:30 Déjeuner... 15:20 RDV... Supprimer tout La date et son programme CHOISIR QUITTER n - Les événements de l'agenda sont affichés par ordre chronologique. L'icône w indique que la fonction alarme a été activée pour cet événement. Si aucun événement n'a été inscrit, seule l'option Ajouter nouveau est affichée. 76 MEMO: AGENDA Afficher jour Ajouter événement Aller à la date Aff. tous évén. QUITTER CHOISIR n - L'option Ajouter événement vous permet d'inscrire de nouveaux événements dans votre agenda. Entrer la date : hh:mm jj.mm.aaaa QUITTER SUIVANT n 1. Paramétrer répéter : 1 fois Tous les jours Lun-Ved Jours choisis Entrer l'heure : - SUIVANT QUITTER n - Date : la date par défaut est celle d'aujourd'hui. Vous pouvez la modifier en entrant une nouvelle date. Déplacez le curseur au moyen de la touche n et appuyez sur - SUIVANT. 2. Heure : entrez l'heure comme pour la date. Appuyez sur - SUIVANT. 3. Evénement : entrez l'objet que vous voulez et appuyez sur - SUIVANT. Vous disposez de 32 caractères environ, c'està-dire une ligne et demie de texte. QUITTER SUIVANT n - 4. Répéter : le réglage par défaut est “ 1 fois ”. Vous pouvez le modifier au moyen de la touche n. Si vous sélectionnez l'une des options 1 fois, Tous les jours, Lundi à Vendredi, appuyez sur SUIVANT pour accéder au cinquième réglage, qui est celui de l'alarme. Lundi Mardi Mercredi ... Enreg. chgts. Répéter 1 fois Tous les jours Lun-Ved Jours choisis CHOISIR QUITTER n - QUITTER CHOISIR n MEMO: AGENDA - 77 Si vous choisissez l'option Jours choisis, vous devez au préalable sélectionner les jours avant d'accéder au cinquième réglage, c'est-à-dire à l'alarme. Parcourez la liste au moyen de la touche n. Appuyez sur - CHOISIR pour sélectionner le ou les jours auxquels vous souhaitez être averti par le téléphone. Le jour sélectionné sera signalé par la coche I. Pour déprogrammer une alarme, déplacez le curseur sur le jour sélectionné et appuyez sur la touche de sélection de droite - DÉSACT. La coche ( I) disparaîtra. Une fois les réglages effectués, sélectionnez Enreg. chgts. et appuyez sur - OK. 78 MEMO: AGENDA Régler l’alarme : Pas d'alarme A l'heure 5 mn avant 10 mn avant ... 60 mn avant QUITTER OK n - 5. Alarme : régler l'alarme. L'alarme sonnera à l'heure fixée pour l'événement ou quelques minutes avant. La mélodie de la sonnerie dépend de l'environnement activé. Parcourez les options au moyen de la touche n et appuyez sur la touche de sélection de droite -. MODIFIER OU SUPPRIMER UN EVENEMENT Mer. 6.10.1999 hh:mm -5 mn RDV avec Mr. Bean au cinéma. QUITTER CHOISIR n - Entrer la date : jj.mm.aaaa hh:mm RDV avec M... 1 fois -5 mn Modifier Supprimer jj.mm.aaaa CHOISIR QUITTER n - QUITTER OK n - CHOISIR QUITTER n - Ce menu vous permet d'afficher le détail d'un événement inscrit dans l'agenda. Parcourez les informations au moyen de la touche n. Vous pouvez modifier le jour, l'heure et l'objet. Pour cet événement particulier, vous pouvez également choisir de faire sonner l'alarme une fois, plusieurs fois ou pas du tout. L'icône w indique que l'alarme a été activée. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. En appuyant sur - CHOISIR, vous accédez à la liste des options pour modifier ou supprimer l'événement sélectionné. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. En appuyant sur . QUITTER , vous revenez au niveau précédent du menu sans effectuer aucune modification. Modifier le jour, l'heure et l'objet Modifiez le jour, l'heure et l'objet en entrant les nouveaux éléments au clavier. Attention, l'objet de l'événement doit tenir sur un seul écran. Vous pouvez déplacer le curseur au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK après chaque réglage. MEMO: AGENDA 79 Modifier la fonction Répéter Vous disposez pour cela de plusieurs options au choix : 1 fois, Tous les jours, Lundi à Vendredi, ou Jours choisis. Supprimer un événement de l'agenda L'option Supprimer vous permet de supprimer un événement de l'agenda. Si vous sélectionnez l'option Jours choisis, vous devez au préalable sélectionner les jours avant d'accéder au réglage suivant, c'est-à-dire à l'alarme. Confirmez la suppression en appuyant sur - SUPPR. ou annulez l'action en appuyant sur . NON. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur la touche de sélection de droite -. Supprimer tous les événements du jour sélectionné Modifier l'alarme Vous disposez pour cela de plusieurs options au choix. Vous pouvez décider de désactiver l'alarme, ou de l'activer pour qu'elle sonne seulement à l'heure de l'événement, ou entre 5 et 60 minutes plus tôt. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. 80 MEMO: AGENDA L'option Supprimer tout vous permet de supprimer tous les événements du jour sélectionné. Confirmez la suppression en appuyant sur - SUPPR. ou annulez l'action en appuyant sur . NON. ACCEDER A UNE DATE Afficher jour Ajouter événement Aller à la date Aff. tous évén. QUITTER LISTE DE TOUS LES EVENEMENTS DE L'AGENDA Afficher jour Ajouter événement Aller à la date Aff. tous évén. CHOISIR n - Choisissez Aller à la date dans la liste des options de l'agenda. C'est le moyen le plus rapide d'accéder à au programme prévu pour un jour donné. Entrez la date dont vous souhaitez consulter le programme. Utilisez la touche n pour parcourir les entrées. Lorsque la date toute entière est saisie, appuyez sur - SUIVANT. Ensuite, vous avez la possibilité de sélectionner la date précise au moyen de la touche n. QUITTER CHOISIR n - L'option Aff. tous évén. vous permet d’accéder directement à l'ensemble des événements de votre agenda. Dans ce menu, vous pouvez également choisir un des événements pour le consulter en détail. Ajouter nouveau 11:00 RDV 12:30 Déjeuner 20.08 Spéc.. Supprimer tout QUITTER CHOISIR n MEMO: AGENDA 81 Attention, si l'événement est celui du jour de la consultation, l'heure s'affiche au début de la liste. Sinon, c'est la date qui s'affiche au début de la liste. Dans ce cas, vous devez appuyer sur - CHOISIR pour voir l'heure de l'événement. En faisant défiler la liste vers le haut, vous pouvez voir les événements antérieurs. En la faisant défiler vers le bas, vous affichez les événements à venir. L'icône ( ) placée après l'heure indique que l'alarme est activée pour l’événement. Si vous désirez consulter un événement en détail, sélectionnez-le au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Vous pouvez aussi sélectionner Ajouter nouveau si vous souhaitez inscrire un nouvel événement dans l'agenda. 82 MEMO: CALCULATRICE CALCULATRICE Le menu Calculatrice vous permet d'effectuer les opérations mathématiques de base, telles que les additions, soustractions, multiplications et divisions. Vous pouvez utiliser les décimales et les pourcentages également. •Lorsque le téléphone est en mode veille, accédez au menu MEMO en appuyant sur . MEMO. •Recherchez le menu Calculatrice à l’aide de n. Appuyez sur - CHOISIR . Sélectionnez le signe de l’opérateur au moyen de la touche n. •Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. AC . - + = X / % 9 EFFACER . ! n CHOISIR signe AC . + = * Les opérations de calcul disponibles sont affichées dans le bandeau supérieur de l'écran. - # En appuyant sur . EFFACER vous pouvez corriger les erreurs de saisie de chiffres. Un nombre ne peut comporter plus de 8 chiffres. S'il s'agit d'un nombre décimal, il doit comprendre 7 chiffres plus le point décimal (par exemple : 123456.7). Si vous entrez une opération qui n'est pas une expression mathématique (par exemple : 5/0), l'écran affiche le message Erreur. Les calculs ont une précision de 6 chiffres, le cas échéant, le résultat sera affiché avec un exposant (par exemple, le résultat 1234567 est affiché 1.23457E6). % . EFFACER fonction remet l'affichage à zéro point décimal soustraction addition donne le résultat multiplication division pourcent efface l'écran d'affichage Un exemple de calcul du pourcentage 50+50-6%=94 1. Entrez le premier chiffre (50) en appuyant sur les touches numériques. 2. Choisissez l'opérateur (+) au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. L'opérateur choisi est affiché. 3. Entrez le deuxième chiffre (50) en appuyant sur les touches numériques. MEMO: CALCULATRICE 83 4. Choisissez l’opérateur (-) au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. 5. Entrez le troisième chiffre (6) en appuyant sur les touches numériques. 6. Choisissez l'opérateur (%) au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. 7. Choisissez le signe égal (=) au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR pour calculer le résultat. Tous les opérateurs indiqués sur le bandeau supérieur de l'écran sont également accessibles via les touches §, + et 0 . Si vous préférez utiliser ces touches pour effectuer le calcul, veuillez consulter le tableau suivant : signe + * % / . = correct fonction appuyez une fois sur + appuyez deux fois sur + appuyez trois fois sur + appuyez une fois sur § appuyez deux fois sur § appuyez sur 0 pendant une seconde. appuyez sur - CHOISIR effacez avec l'option . EFFACER Exemple de soustraction 9-5=4 1. Appuyez sur 9. 2. Appuyez une fois sur § . 3. Appuyez sur 5. 4. Appuyez sur - OK. 5. Pour effacer l'écran, appuyez sur . EFFACER. 84 MEMO: CALCULATRICE MESSAGES MESSAGES Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Messages. Parcourez les sous-menus et les listes d'options à l'aide de la touche n. Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. MESSAGES RECUS MESSAGES PERSONNELS MSGS DU RESEAU PARAMETRES DE LA MESSAGERIE 12:17 JULIE 01.10. JACQUES ... SUPPRIMER TOUT UN MESSAGE TEXTE… UN AUTRE MESSAGE… ... SUPPRIMER TOUT LIRE REPONDRE APPELER LE NUMERO FAIRE SUIVRE RELEVER LE NUMERO SUPPRIMER LIRE MODIFIER FAIRE SUIVRE RELEVER LE NUMERO SUPPRIMER TAPER LE NUMERO X TAPER LE NUMERO X TAPER LE NUMERO Z NUMERO DU SERVICE MSG. TYPE DE MESSAGES VALIDITE DU MESSAGE NUMERO DE LA BOITE VOCALE PARAMETRER LES MSGS. EMIS PAR LE RESEAU ACCEPTER MSGS. VENANT DU RESEAU IDENTITE DE LA STATION DE BASE TYPES DE MSGS VENANT DU RESEAU LANGUES DES MESSAGES EMIS PAR LE RESEAU APPEL BOITE VOCALE ECOUTER MESSAGES DE LA BOITE VOCALE ECRIRE LES MESSAGE ECRIRE TEXTE MESSAGE ICI… ENVOYER ET ENREG. ENVOYER SEULEMENT ENVOYER AVEC EMPL. DIFFERER MEMO: MESSAGES 85 Messages reçus Ce menu permet de lire ou de modifier le message, ou encore d'émettre un appel à l'expéditeur du message. Vous pouvez également renvoyer ce message à son expéditeur ou à un autre abonné. RECEVOIR UN NOUVEAU MESSAGE Messages reçus [MM] NN Nouveaux QUITTER Vous pouvez relever le numéro de téléphone de l’expéditeur ou le numéro affiché dans le message pour un usage ultérieur. Vous pouvez supprimer les messages un par un ou bien tous simultanément. La messagerie texte (SMS) est un service du réseau. Les paramètres concernant les messages se trouvent dans le menu Paramètres de la messagerie. CHOISIR lorsque le téléphone est en veille, la réception d’un nouveau message est signalée par un bip et l'affichage d'une enveloppe ( s) à l’écran. NN Nouveaux indique le nombre de nouveaux messages, [MM] indique le nombre to- tal de messages reçus. Ouvrez le menu Messages reçus en appuyant sur - CHOISIR. Si aucun message, nouveau ou non lu, n'a été reçu, l'écran affiche Pas de messages reçus et vous revenez automatiquement au niveau précédent du menu. 86 MEMO: MESSAGES RAPPELER LES MESSAGES REÇUS 14:12 Jacques 12:02 Bernard 12:02 Jackie Supprimer tout QUITTER 14:12 Jacques 12:02 Bill 14:12:00 Jackie Supprimer tout LIRE - QUITTER CHOISIR n - Cette liste contient tous les messages reçus. Le nom ou le numéro de l'expéditeur ainsi que l'heure de transmission du message sont affichés. Si vous ne souhaitez pas lire, sélectionner ou supprimer de messages, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. Si vous souhaitez supprimer tous les messages de cette liste, choisissez l'option Supprimer tout au moyen de la touche n et appuyez sur - SUPPR. Validez l'option choisie en appuyant sur SUPPR. une deuxième fois ou annulez l'action en appuyant sur . NON. LIRE UN NOUVEAU MESSAGE Si le message remonte à plus de 24 heures, l'heure de transmission est remplacée par la date. 1. L'icône de l'enveloppe fermée ( B) placée à gauche indique que le message est nouveau et non lu. L'icône de l'enveloppe ouverte ({) placée à gauche indique que le message est ancien et déjà lu. 2. Appuyez sur - LIRE. Sélectionnez un message signalé par une enveloppe fermée ( B) à l'aide de la touche n. MEMO: MESSAGES 87 Le contenu du message s'affiche ci-après : Enregistrer Supprimer Le texte du message se présente comme ceci... SUIVANT QUITTER n - QUITTER CHOISIR n - 1. Appuyez sur la touche n pour lire le message en entier. 2. Vous pouvez enregistrer ou supprimer le message immédiatement après l'avoir lu en appuyant sur la touche de sélection de droite. Sélectionnez l’option désirée n et appuyez -. 3. Lorsque le message est effacé, l’écran affiche Message effacé. 4. Lorsque le message est archivé, l’écran affiche Message enregistré. Le message ainsi enregistré est mémorisé dans votre carte SIM. 88 MEMO: MESSAGES 5. S'il y a plusieurs nouveaux messages, vous pouvez les lire tous, l'un après l'autre, en appuyant sur - SUIVANT. Lorsque tous les nouveaux messages ont été lus, - OK s'affiche au-dessus de la touche de sélection de droite. CONSULTER OU TRAITER UN ANCIEN MESSAGE 1. Choisissez un message signalé par une enveloppe ouverte ( {) à l'aide de la touche n. 2. Appuyez sur - CHOISIR. La liste des options de traitement des messages s'affiche. Liste des options de traitement des messages reçus Répondre Lire Répondre Appeler le numéro Faire suivre Relever le numéro Supprimer CHOISIR QUITTER n Pour revenir à la liste des messages reçus, appuyez sur . QUITTER. - Cette option permet, si vous le souhaitez, de renvoyer le message à son expéditeur. De cette façon, vous n'aurez pas à composer le numéro de téléphone ou à le rappeler du répertoire. Cette option permet de lire une deuxième fois un message ancien et déjà lu. Pour rajouter des caractères normaux ou spéciaux dans le texte, appuyez sur 2...9 et sur 0. Pour insérer un espace, tapez +. La touche n vous permet de parcourir le texte. Vous pouvez aussi modifier le texte au moyen du système de saisie T9 (pour de plus amples informations sur le système T9, reportez-vous au chapitre Ecrire des messages). Appuyez sur la touche n pour lire le message en entier. - •Choisissez la fonction désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Lire Si vous désirez poursuivre le traitement des messages, par exemple, supprimer le message, appuyez sur - CHOISIR. Une fois le message rédigé, appuyez sur CHOISIR pour l'envoyer ou l'enregistrer. Si vous souhaitez renoncer, appuyez sur .. MEMO: MESSAGES 89 ENVOYER ET ENREGISTRER LE MESSAGE Envoyer et enreg. Envoyer seulement Différer QUITTER CHOISIR n - Vous disposez de trois options au choix : envoyer et enregistrer, envoyer seulement, différer. Choisissez l'option désirée à l'aide de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Cependant, si l'espace mémoire est insuffisant pour enregistrer le message, l'écran affichera Pas de mémoire disponible et vous revenez au niveau précédent du menu. Le message n'est pas envoyé non plus. Dans ce cas, vous avez la possibilité de supprimer des anciens messages pour libérer de la mémoire ou choisir l'option Envoyer seulement. Le message est envoyé par défaut au numéro de l'expéditeur du message d'origine. Si ce numéro est enregistré dans le répertoire, le nom de l’appelant s’affiche à la place du numéro. Pour envoyer le message, appuyez sur Envoyer et enregistrer En sélectionnant Envoyer et enreg., vous pouvez envoyer le message et également l'enregistrer sur votre carte SIM. Le message modifié est archivé comme un message personnel créé par vous. Le message initial qui vous a été envoyé est toujours archivé comme un message reçu. 90 MEMO: MESSAGES - ENVOYER. En cas d'échec de transmission du message SMS, l'écran affiche Erreur de l'envoi. Dans ce cas, vérifiez que le numéro de téléphone (y compris son préfixe) et le numéro de la boîte vocale du destinataire sont corrects et que la couverture radio du réseau est suffisante pour la communication. Envoyer seulement FAIRE SUIVRE LE MESSAGE Si vous désirez envoyer le message à quelqu'un d'autre, vous devez modifier le numéro du destinataire. 1. Pour effacer complètement le numéro du EFFACER destinataire de l'écran, appuyez sur pendant quelques secondes. Lorsque l'écran est vide, la touche de sélection de droite désigne CHERCHER. l'option 2. Entrez le nouveau numéro de téléphone. Après avoir saisi le numéro de téléphone, vous pouvez envoyer le message en appuyant sur la touche de ENVOYER. sélection de droite RAPPELER LE NUMERO DE TELEPHONE A PARTIR DU TELEPHONE Si vous avez mémorisé ce numéro dans le répertoire, vous pourrez le rappeler de ce répertoire. EFFACER 1. Effacez l'écran en appuyant sur pendant quelques secondes. CHERCHER. (Entrez le nom ou les 2. Appuyez sur premières lettres de ce nom et) appuyez sur LIRE. Si nécessaire, parcourez les numéros au moyen de la touche . 3. Lorsque le nom ou le numéro recherché s'affiche, CHOISIR . Appuyez sur ENVOYER. appuyez En choisissant Envoyer seulement, vous pouvez envoyer le message modifié sans l'enregistrer. Le message initial qui vous a été envoyé est toujours archivé comme un message reçu. Pour de plus amples informations sur l'envoi des messages, reportez-vous aux instructions du chapitre précédentEnvoyer et enregistrer. Différer En choisissant Différer, vous pouvez enregistrer (comme un brouillon) le message sans l'envoyer tout de suite. Si vous souhaitez finaliser ou envoyer le message plus tard, vous pouvez rappeler le message différé en passant par le menu Ecrire les messages . MEMO: MESSAGES 91 Appeler Cette option permet, si vous le souhaitez, d'appeler l'expéditeur du message. Elle vous permet aussi d'appeler le numéro contenu dans le message (à condition que ce soit un numéro de téléphone). Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom qui lui est associé s'affiche à la place du numéro. •Appuyez sur le numéro désiré au moyen de la touche n. •Emettez un appel en appuyant sur - APPELER. •Mettez fin à l'appel en appuyant sur c. Faire suivre Cette option permet, si vous le souhaitez, d’envoyer le message sélectionné à un autre destinataire. Les messages que vous faites suivre ne sont pas archivés en double sur la carte SIM. 92 MEMO: MESSAGES Entrer le numéro : Entrer le numéro :_ +35812345678_ EFFACER ! ENVOYER QUITTER ! CHERCHER . - Composez le numéro souhaité ou rappelezle à partir du répertoire en appuyant sur CHERCHER (à condition qu’il y soit enregistré). Envoyez le message en appuyant sur - ENVOYER. Si vous ne souhaitez pas faire suivre ce message, appuyez pendant quelques secondes sur . EFFACER pour effacer l'écran puis juste après, sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. Relever le numéro 2. Pour émettre un appel, appuyez sur Cette option vous permet de relever le numéro de téléphone de l'expéditeur du message et de l'enregistrer dans votre répertoire ou de l'appeler. - CHOISIR. 3. Pour enregistrer le numéro dans le répertoire, choisissez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Si le message lui-même contient des numéros, vous pouvez aussi les relever pour les utiliser ultérieurement. Dans répertoire Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom qui lui est associé s'affiche à la place du numéro. Cette option permet, si vous le désirez, d'enregistrer le numéro dans votre répertoire. Emplacement mémoire : MICHEL +35812345678 [xx_] Entrer le nom : +3589876543 +35812345678 Appeler Dans répertoire +35812345678 Track_ EFFACER CHOISIR QUITTER n 1. - QUITTER CHOISIR - Sélectionnez le numéro désiré au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. ! SUIVANT EFFACER ENREG. - - 1. Saisissez le nom du contact et appuyez sur - SUIVANT. En cas d'erreur de frappe, appuyez brièvement sur . EFFACER. Attention, un appui sur . EFFACER pendant plusieurs secondes efface complètement l'écran. MEMO: MESSAGES 93 2. Recherchez un emplacement libre dans le répertoire à l'aide de la touche n. Vous pouvez aussi l'entrer au clavier. Seuls les emplacements libres sont proposés. Appuyez sur - ENREG. Supprimer Ce menu permet de supprimer le message sélectionné à partir de votre carte SIM. Messages personnels Ce menu vous permet de consulter, de modifier et d’envoyer (c'est-à-dire transmettre) tous les messages personnels que vous avez enregistrés. Il vous permet également de relever le numéro de téléphone de l'expéditeur pour l'utiliser ultérieurement, de supprimer les messages individuellement ou tous à la fois. - SUPPR. Les paramètres concernant les messages se trouvent dans le menu Paramètres de la messagerie. Si vous désirez annuler cette action, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. Accédez au menu Messages personnels en appuyant sur - CHOISIR. Validez votre choix en appuyant sur [MM] indique le nombre de tous les messages personnels. S'il n'y a pas de message personnel, l'écran affiche Pas de messages personnels et vous revenez automatiquement au niveau précédent du menu. 94 MEMO: MESSAGES CONSULTER LES MESSAGES PERSONNELS Début du 1er message... Début du 2ème message... Début du 3ème message... Supprimer tout Début du 1er message... Début du 2ème message... Début du 3ème message... Supprimer tout QUITTER QUITTER CHOISIR n - SUPPRIMER n - Cette liste contient l'ensemble de vos messages personnels. Ces messages sont triés de manière aléatoire, c'est-à-dire selon l'ordre dans lequel les messages sont enregistrés sur la carte SIM. Si vous souhaitez supprimer tous les messages de cette liste, choisissez l'option Supprimer tout au moyen de la touche n et appuyez sur - SUPPR. Validez votre choix en appuyant sur - SUPPR. une deuxième fois . En appuyant sur . QUITTER, vous annulez la suppression et revenez au niveau précédent du menu. CONSULTER OU TRAITER DES MESSAGES PERSONNELS 1. Choisissez l'un des messages au moyen de la touche n. 2. Appuyez sur - CHOISIR. La liste des options de traitement des messages s'affiche. Liste des options de traitement des messages personnels Lire Modifier Faire suivre Relever le numéro Supprimer CHOISIR QUITTER n - •Choisissez la fonction désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. •Si vous ne désirez pas traiter ce message, appuyez sur . QUITTER pour revenir à la liste des messages personnels . MEMO: MESSAGES 95 Lire Cette option vous permet de consulter un message si vous le souhaitez. En appuyant sur la touche n, vous pouvez lire le message en entier, y compris les informations se trouvant à la fin de ce message. Pour revenir à la liste des options de traitement des messages, appuyez sur - CHOISIR. Pour revenir à la liste des messages personnels, appuyez sur . QUITTER. Modifier Cette option permet, si vous le souhaitez, de modifier le message. Vous pourrez ensuite envoyer le message modifié à une personne ou tout simplement l'enregistrer pour un usage ultérieur. La touche n permet de parcourir le texte. Pour saisir des caractères normaux ou des caractères spéciaux dans le texte, appuyez sur 2... 9 ou sur 0. Pour insérer un espace, tapez +. Vous pouvez également modifier le texte au moyen de la fonction T9 (pour de plus amples informations sur l'utilisation du système de saisie T9, reportez-vous aux instructions du chapitre Composer les messages). Si vous souhaitez modifier ou abréger le message, appuyez brièvement sur . EFFACER pour supprimer le ou les caractères. Un appui long sur . EFFACER efface tout l'écran. Lorsque l'écran est vide, la touche de sélection de gauche désigne l'option . QUITTER. Si vous renoncez à la modification, appuyez sur . QUITTER. Attention : en appuyant sur . QUITTER vous perdrez le message modifié. Une fois le message rédigé, appuyez sur pour l'envoyer ou l'enregistrer. CHOISIR 96 MEMO: MESSAGES ENVOYER ET ENREGISTRER LE MESSAGE 3. Si nécessaire, parcourez les numéros au moyen de la touche n. Envoyer et enreg. Envoyer Envoyer avec empl. Différer QUITTER 2. Entrez le nom ou les premières lettres de ce nom et appuyez sur - LIRE. 4. Lorsque le numéro recherché s'affiche, appuyez sur - CHOISIR. CHOISIR n - Choisissez l'option désirée à l'aide de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Envoyer et enregistrer En choisissant Envoyer et enreg., vous pouvez à la fois envoyer le message modifié et l'enregistrer sur votre carte SIM. Entrez le nom et appuyez sur - ENVOYER. Vous pouvez également rappeler ce numéro à partir de votre répertoire s’il y a été enregistré : 5. Appuyez enfin sur - ENVOYER. En cas d'échec de transmission du message, l'écran affiche Erreur de l'envoi. Dans ce cas, vérifiez que le numéro de téléphone (y compris le préfixe) et le numéro de la messagerie de l'abonné sont corrects, et que la couverture radio du réseau est suffisante pour la communication. Envoyer seulement En choisissant Envoyer seulement, vous pouvez envoyer le message à un destinataire sans l’enregistrer dans votre carte SIM. 1. Appuyez sur - CHERCHER. MEMO: MESSAGES 97 Pour de plus amples informations sur l'envoi des messages, reportez-vous aux instructions du chapitre précédent Envoyer et enregistrer. Envoyer avec emplacement En choisissant Envoyer avec emplacement, vous pouvez envoyer un message à l’opérateur pour lui demander des données de positionnement (dans ce cas, celles-ci se basent sur les paramètres du réseau GSM et non sur les coordonnées GPS). Vous pouvez enregistrer ce message avec vos messages personnels également. Pour de plus amples informations sur l'envoi des messages, reportez-vous aux instructions du chapitre précédentEnvoyer et enregistrer. Attention, cette fonction n'est disponible que si votre opérateur propose les services correspondants. 98 MEMO: MESSAGES Différer En choisissant l’option Différer, vous pouvez enregistrer le message (comme un brouillon) sans l'envoyer tout de suite à un destinataire. Si vous souhaitez finaliser ou envoyer un message ultérieurement, vous pouvez rappeler le message différé en passant par le menu Ecrire message. Faire suivre Cette option permet, si vous le souhaitez, d’envoyer le message sélectionné à un autre destinataire. Les messages que vous faites suivre ne sont pas enregistrés en double sur la carte SIM. 1. Composez le numéro ou rappelez-le à partir du répertoire (à condition qu’il y soit enregistré). 2. Pour rappeler le numéro de téléphone du répertoire, appuyez sur - CHERCHER. (Entrez le nom ou les premières lettres de ce nom et) appuyez sur - LI- RE. Si nécessaire, recherchez le numéro à l'aide de la n. +35898765432 +35812345678 3. Lorsque le numéro recherché s'affiche, appuyez sur - CHOISIR. 4. Appuyez enfin sur - ENVOYER. Si vous ne souhaitez pas faire suivre ce message, appuyez pendant quelques secondes sur . EFFACER pour effacer l'écran puis juste après, sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. Relever le numéro Appeler Dans répertoire CHOISIR QUITTER n 1. QUITTER CHOISIR - - Sélectionnez le numéro désiré au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. 2. Pour appeler le numéro choisi, appuyez sur - CHOISIR ou appuyez sur l. Cette option vous permet de relever le numéro de téléphone de l'expéditeur pour l'enregistrer dans votre répertoire ou pour l'appeler. 3. Pour enregistrer le numéro choisi dans le répertoire, utilisez la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Si le message lui-même contient des numéros, vous pouvez aussi les relever pour les utiliser ultérieurement. Dans répertoire Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom qui lui est associé s'affiche à la place du numéro. Cette option vous permet, si vous le souhaitez, d'enregistrer dans votre répertoire le numéro que vous avez relevé. MEMO: MESSAGES 99 Entrer l’emplac : MICHEL +35812345678 [xx_] Entrer le nom : +35812345678 Track_ EFFACER ! Si vous désirez annuler cette action, appuyez sur . NON. SUIVANT EFFACER - Messages émis par le réseau ENREG. - 1. Appuyez sur - SUIVANT. En cas d'erreur de frappe, appuyez brièvement sur . EFFACER. Attention, un appui sur . EFFACER pendant plusieurs secondes efface complètement l'écran. 2. Recherchez un emplacement libre dans le répertoire à l'aide de la touche n. Vous pouvez aussi l'entrer au clavier. Seuls les emplacements libres sont proposés. Appuyez sur - ENREG. Supprimer Ce menu vous permet de supprimer un message sur la carte SIM. Validez votre choix en appuyant sur - SUPPR. 100 MEMO: MESSAGES Les messages émis par le réseau sont des messages à caractère général destinés à l'ensemble des abonnés d'une région. Ils peuvent contenir des publicités, les bulletins météo ainsi que des informations sur le trafic routier, la bourse ou les résultats sportifs. Le service de diffusion des messages classe les informations contenues dans ces messages par catégorie et selon la langue dans laquelle elles ont été compilées. Vous pouvez choisir d'ignorer certains types de messages, par exemple, les informations à caractère publicitaire ou les messages rédigés dans une langue étrangère. Les paramètres des messages émis par le réseau se trouvent dans le menu Paramétrer les messages émis par le réseau. Le service de diffusion des messages est un service du réseau. Pour de plus amples informations, veuillez prendre contact avec votre opérateur. Ce menu vous permet d'afficher les messages à caractère général émis à votre intention, si vous avez activé l'option Accepter messages venant du réseau dans le menu Paramétrer les messages émis par le réseau. RECEVOIR UN NOUVEAU MESSAGE DU RESEAU Messages du réseau [MM] NN Nouveaux QUITTER CHOISIR Si vous avez reçu un nouveau message du réseau non lu, l'écran affichera Messages du réseau NN Nouveaux. [MM] indique le nombre des messages du réseau. Accédez au menu Messages du réseau en appuyant sur - CHOISIR. Si vous ne désirez pas accéder à ce menu, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. S'il n'y a aucun nouveau message ou non lu venant du réseau, l'écran affiche Pas de messages venant du réseau et vous revenez automatiquement au niveau précédent du menu. LIRE UN MESSAGE EMIS PAR LE RESEAU numéro du type numéro du type numéro du type QUITTER LIRE n - Cette liste contient tous les messages émis par le réseau. Les enveloppes et numéros des types de messages sont affichés dans l'ordre du plus récent au plus ancien. MEMO: MESSAGES 101 Sélectionnez un message à l'aide de la touche n et appuyez sur - LIRE. Annulez l'action en appuyant sur . QUITTER. Paramètres de la messagerie Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Paramètres de la messagerie. Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. Ce menu vous permet d'enregistrer et de modifier le numéro de votre messagerie vocale ainsi que le numéro du service de messagerie. Vous pouvez également définir d’autres paramètres de messagerie, tels que le type et la validité du message. La messagerie texte (SMS) et la messagerie vocale sont les services du réseau. NUMERO DU SERVICE DE MESSAGERIE Ce menu permet de mémoriser le numéro du service de messagerie servant à envoyer des messages SMS normaux et des messages via le protocole de télématique. Mais si vous disposez d’un numéro de service de messagerie différent pour les messages télématiques, vous pouvez mémoriser ce numéro dans Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages du protocole. Ce numéro doit être correctement configuré, sinon l'envoi des messages SMS n'est pas possible. L'option activée est indiquée entre crochets. Si le numéro du service de messagerie est correct, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. Si ce numéro est incorrect, modifiez-le en appuyant sur - CHANGER. 102 MEMO: MESSAGES En sélectionnant l’option SIM par défaut, le numéro de service de messagerie sera relevé dans la carte SIM. Confirmez le nouveau numéro en appuyant sur - OK. Le numéro du service de messagerie est notamment indiqué dans le manuel de votre opérateur local. Si la carte SIM ne contient pas le numéro du service de messagerie, utilisez n pour sélectionner l’option Autre. Entrez le numéro du service de messagerie et appuyez sur - ENREG.. TYPE DE MESSAGE Si vous avez enregistré ce numéro dans le répertoire, vous pouvez y accéder en appuyant sur - CHERCHER et - LIRE. Recherchez le bon numéro au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Appuyez enfin sur - ENREG. Même si le numéro du service de messagerie est mémorisé sur la carte SIM, vous pouvez sélectionner l’option Autre et enregistrer le numéro du service de messagerie dans la mémoire du téléphone. Ce qui vous permet d’accélérer l’envoi des messages SMS à la mise sous tension du téléphone. Ce sous-menu comporte plusieurs options permettant de définir le type de message traité. Vous pouvez choisir les types de message suivants : Texte, Services fax, X400, Email, Ermes, ou Données. L'option activée est affichée. Pour changer le type du message, appuyez sur - CHANGER. Sélectionnez l’option désirée à l'aide de la touche n et validez votre choix en appuyant sur - OK. Si vous ne désirez pas changer le type de message, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. MEMO: MESSAGES 103 VALIDITE DU MESSAGE NUMERO DE LA BOITE VOCALE Ce sous-menu vous permet de sélectionner la durée de validité desmessages SMS normaux, c’est-à-dire l’intervalle de temps pendant lequel ils restent mémorisés dans le serveur de l’opérateur. (La durée de validité des messages télématiques peut être configurée dans le Menu principal menu , via Vous avez besoin du numéro de la boîte vocale pour écouter les messages vocaux qui ont été laissés à votre intention. Ce numéro est également utilisé en association avec la fonction Renvois d'appels. Réglages, Réglages télématiques, Réglages du protocole, Validité du message.) Vous pouvez choisir les durées de validité suivantes : 1 heure, 6 heures, 24 heures, 1 semaine ou Durée maximum. L'option activée est affichée. Pour changer la validité du message, appuyez sur - CHANGER. Sélectionnez l’option désirée à l'aide de la touche n et confirmez votre choix en appuyant sur - OK. Si vous ne souhaitez pas changer la validité du message, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. 104 MEMO: MESSAGES L'option activée est indiquée entre crochets. Pour changer le numéro de la boîte vocale, appuyez sur - CHANGER. Entrez le nouveau numéro. Si vous avez enregistré le numéro dans le répertoire, vous pouvez le rappeler en appuyant sur CHERCHER (Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre précédentNuméro du service msg) . Appuyez sur - ENREG. pour valider votre choix. Si vous ne souhaitez pas changer votre numéro de boîte vocale, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. Paramétrer les messages émis par le réseau IDENTITE DE LA STATION DE BASE Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Paramétrer les messages émis par le réseau. Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. L'identité (ID) de la station de base indique la zone de localisation de votre téléphone au moment présent. Si cette option est activée, le nom de la station de base station est affiché lorsque le téléphone est en mode veille. Toutefois, tous les réseaux n’utilisent pas cette convention. Si vous ne souhaitez pas changer ces paramètres, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. ACCEPTER LES MESSAGES EMIS PAR LE RESEAU Ce menu vous permet de définir si vous acceptez les messages diffusés par le réseau tels que les publicités, les bulletins météorologiques, les informations sur le trafic routier et les résultats sportifs. L'option activée est affichée. Pour changer cette option, appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez l'option à l'aide de la touche n. Validez votre choix en appuyant sur - OK. Notez que l’utilisation de l’identité de la station de base peut augmenter la consommation. Activez ou désactivez l'option comme indiqué ci-dessus. TYPES DE MESSAGES EMIS PAR LE RESEAU Si l'option Accepter messages venant du réseau a été activée, les messages à caractère général de différents types vous seront diffusés (selon votre carte SIM). MEMO: MESSAGES 105 Ce sous-menu vous permet d'ajouter ou de supprimer certains types de messages tels que les publicités que vous décidez d'accepter ou de refuser. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder à la liste des différents types de messages émis par le réseau. Les types de messages sont classés par numéros. Afin de savoir quel numéro correspond à quel type de message, veuillez prendre contact avec votre opérateur réseau. Supprimer le type de message La touche n vous permet de choisir les numéros des types que vous voulez refuser. Appuyez sur la touche de sélection de droite - SUPPR. Validez votre choix en appuyant sur - SUPPR. ou annulez la suppression en appuyant sur . NON. 106 MEMO: MESSAGES Ajouter un nouveau type de message Pour ajouter des types de messages à cette liste, choisissez l'option Nouveau et appuyez sur - CHOISIR. Si l'écran n'est pas vide, commencez par effacer l'ancien numéro en appuyant sur . EFFACER pendant quelques secondes. Entrez le numéro du nouveau type de message émis par le réseau et appuyez sur - ENREG. LANGUES DES MESSAGES EMIS PAR LE RESEAU En appuyant sur - CHOISIR, vous pouvez choisir la langue dans laquelle vous souhaitez recevoir les messages diffusés par le réseau. Ajouter une langue aux messages émis par le réseau Message émis par le réseau langues QUITTER English Suomi Svenska Enreg. chgts. English Suomi Svenska Enreg. chgts. CHOISIR - QUITTER Supprimer la langue des messages émis par le réseau CHOISIR - QUITTER English Suomi Svenska Enreg. chgts. DESACT n QUITTER - OK - Vous pouvez parcourir la liste de haut en bas et inversement au moyen de la touche n. Lorsque vous avez choisi une langue, appuyez sur la touche de sélection de droite - CHOISIR. La langue sélectionnée sera signalée par . Il est possible de choisir plusieurs langues. Dans le cas où vous avez déjà coché une langue que vous ne voulez plus, déplacez le curseur pour choisir cette langue et appuyez sur la touche de sélection de droite - DESACTIVE. Cependant, vous devez avoir au moins une langue (cochée) avant de quitter la liste des options. Lorsque toutes les langues souhaitées sont cochées, déplacez le curseur vers l'option Enreg. chgts et appuyez sur - OK. Lorsque toutes les langues souhaitées sont cochées, déplacez le curseur vers l'option Enreg. chgts et appuyez sur - OK. MEMO: MESSAGES 107 Appeler la boîte vocale Ecrire message Ce menu vous permet : •d'écrire de nouveaux messages Appeler la boîte vocale Appel vers QUITTER APPELER Ce menu vous permet d'écouter les messages qui ont été déposés dans votre boîte vocale. Appuyez sur l'option - APPELER et le téléphone appelle le numéro de votre service messagerie vocale. Pour couper la communication, appuyez sur c. Vérifiez que vous avez enregistré correctement le numéro de votre boîte vocale dans le menu Paramètres de la messagerie. La messagerie vocale est un service du réseau. 108 MEMO: MESSAGES •de modifier un message différé. Vous disposez de deux modes d'écriture : vous pouvez choisir entre le mode T9 et le mode d'épellation. Si vous utilisez le mode T9, vous devez appuyer seulement une fois sur la touche pour entrer le caractère correspondant - notez qu'un seul mot ne se forme qu’après sa saisie complète. Lorsque vous écrivez selon le mode d'épellation, vous obtenez la première lettre du mot en appuyant une fois sur la touche correspondante, la deuxième lettre, en appuyant deux fois sur la touche et ainsi de suite. Le nombre de caractères pour chaque message est limité à 640. Vous pouvez savoir combien de caractères peuvent encore être utilisés pour composer le message grâce au nombre indiqué dans l’angle supérieur droit de l'écran. Par exemple, lorsque vous commencez à composer le message, vous disposez d'un espace équivalent à 640 caractères. Au fur et à mesure de la composition du message, ce nombre diminue. Lorsqu'il n'y a plus d'espace disponible, le chiffre 0 s’affiche. Cependant, si votre message est long (plus de 160 caractères), il est envoyé en plusieurs fois (le coût du message pourrait être plus élevé). ECRIRE UN NOUVEAU MESSAGE Ecrire message NN différé(s) QUITTER Nouveau Début du texte du message CHOISIR - QUITTER OK - Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Ecrire les messages. Vous pouvez également composer des messages directement à partir de l'écran de veille en appuyant sur la touche 1 pendant quelques secondes. S'il n'y a aucun message différé, l'écran est vide et vous pouvez commencer à composer un nouveau message immédiatement. S'il y a des messages différés, ils seront affichés sous forme de liste. Choisissez Nouveau en appuyant sur - OK. CONSULTER UN MESSAGE DIFFERE Vous pouvez avoir un message différé (brouillon). Dès que vous différez un autre message, l’ancien message est automatiquement remplacé par le nouveau message différé. L'extinction du téléphone n'efface pas les messages différés. 1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Ecrire les messages. 2. Choisissez le message différé à l'aide de la touche n et appuyez sur - OK. MEMO: MESSAGES 109 COMPOSER LES MESSAGES AVEC LE MODE T9 1 Choisir la langue 1 Activer ou désactiver le mode T9 English Suomi QUITTER U 640 OK QUITTER OK n O - Appuyez sur 1 pendant quelques secondes. Choisissez la langue souhaitée n et appuyez sur - OK. Appuyez sur 1. Lorsque le mode T9 est activé, l'écran affiche O . Changements typographiques § O QUITTER U 640 OK Appuyez sur § pour changer la typographie des caractères. La lettre U désigne les lettres majuscules, la lettre V les minuscules, et la lettre Z les nombres. 110 MEMO: MESSAGES Vous pouvez aussi utiliser l’icône a pour composer des phrases. O Saisie du texte avec T9 2...9 U EFFACER O U 634 + XXXXXX_ OK 632 XXXXXXXX EFFACER OK - Pour la saisie des caractères, utilisez les touches alphanumériques ( 2...9). Appuyez sur la touche une seule fois pour saisir la lettre désirée. Un mot peut avoir au maximum 32 caractères. Si le mot proposé vous convient, validez-le en appuyant sur +. Cette touche sert aussi de barre d'espacement. Saisie de mots composés Pour écrire un mot composé, vous devez appuyer sur - OK après chaque portion du mot jusqu'à la saisie complète du mot composé. Un mot ne se forme que lorsque vous l'avez entièrement saisi. MEMO: MESSAGES 111 Recherche de choix de mots O U 634 + XXXXXx EFFACER n CHOISIR Si le dernier mot est incorrect, parcourez les choix proposés au moyen de la touche n pour sélectionner celui qui convient et appuyez sur + pour l'accepter. Si le téléphone ne trouve pas le bon mot, passez au mode d'épellation en appuyant sur 1. Ré-écrivez le ou les mots en entier. Lorsque vous revenez au système T9, le ou les nouveaux mots sont automatiquement mis en mémoire. 112 MEMO: MESSAGES Enregistrement de nouveaux mots Le mode T9 dispose d'une sauvegarde automatique qui lui permet de mémoriser les mots que vous employez le plus fréquemment, même s'ils ne sont pas utilisés dans le langage courant. Cet enregistrement automatique a lieu lorsque vous passez du mode d'épellation au mode T9 ou lorsque vous appuyez sur . QUITTER ou encore sur - OK. Signaux acoustiques Si vous tentez une action non autorisée, par exemple continuer à écrire le message alors qu'il n'y a plus d'espace, ou appuyer sur une touche incompatible avec la séquence de touches, le mode T9 émettra un signal sonore et ignorera cette action. Ajout de caractères spéciaux O U 634 0 XXX XX QUITTER QUITTER n OK QUITTER QUITTER n n QUITTER n n En appuyant sur la touche 0 pendant quelques secondes, vous accédez à une grande liste de choix de caractères spéciaux. Ces caractères spéciaux représentent cinq pages au total. Les numéros de pages sont indiqués sur le coin supérieur droit de l'écran. Par exemple, si vous souhaitez ajouter le caractère & dans le texte, appuyez d'abord sur 0 pendant quelques secondes. Puis, parcourez les pages en appuyant sur la touche n jusqu'à ce que le caractère & soit affiché(sur la page 2/5, c’et le caractère 5) . Appuyez sur 5. Choisissez la page voulue au moyen de la touche n et appuyez sur la touche numérique correspondant au caractère désiré. Vous revenez ensuite automatiquement au message en cours d'écriture à ce moment même. MEMO: MESSAGES 113 Dernières corrections O U . 600 XXX XXXXX XXXX Xz_ XXXXXXXX XX XXXXXX EFFACER n Vous pouvez également passer au mode d'épellation (en appuyant sur 1). COMPOSER LES MESSAGES AVEC LE MODE D'EPELLATION CHOISIR Vous pouvez lire votre message en entier à l'aide de la touche n. Pour changer un mot, déplacez le curseur à droite du mot à corriger et appuyez sur la touche . EFFACER. O U 600 n O U 600 XXX XXXXX XXXX XX XXXXXXXX XX XXXXXX XXX XXXXX XXXX Xy XXXXXXXX XX XXXXXX OK OK - Réécrivez le mot. Si le mot est toujours incorrect, cherchez-en un autre à l'aide de la touche n. Enfin, validez le mot correct en appuyant sur + ou sur - OK. 114 MEMO: MESSAGES Désactivez le mode T9 en appuyant sur 1. Lorsque le mode T9 est désactivé, O disparaît de l'écran. Les caractères spéciaux s'obtiennent en appuyant sur la touche 0. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux instructions sur le système T9 données au chapitre Ecrire les messages avec le mode T9, Ajouter des caractères spéciaux). Correction du texte La touche n vous permet de vous déplacer dans le texte, avec . EFFACER, vous pouvez effacer le texte et la touche + vous permet d'insérer un espace. En appuyant sur § vous pouvez passer des lettres majuscules aux lettres minuscules et aux nombres, et vice-versa. ENVOYER ET ENREGISTRER LE MESSAGE COMPOSE Entrer le numéro : Lorsque le message est prêt, appuyez sur - CHOISIR. Entrer le numéro : Bernard +35898765431_ QUITTER ! +358989999_ CHERCHER EFFACER ! ENVOYER . Envoyer et enreg. Envoyer seulement Envoyer avec empl. Différer QUITTER - Lorsque l'écran est vide, entrez le numéro de téléphone du destinataire. Appuyez sur - ENVOYER. CHOISIR n - Choisissez l'option désirée à l'aide de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. Si vous ne désirez pas envoyer ou archiver le message, appuyez sur . QUITTER. Envoyer et enregistrer L'option Envoyer et enreg. vous permet d'envoyer le message et de l'enregistrer sur votre carte SIM comme un message personnel. Ou rappelez ce numéro du répertoire si vous l'avez enregistré. Rappeler le numéro de téléphone à partir du répertoire 1. Appuyez sur - CHERCHER. 2. Entrez le nom ou les premières lettres du nom. Appuyez sur -LIRE. 3. Parcourez le répertoire à l'aide de la touche n jusqu'à ce que le numéro recherché s'affiche. 4. Appuyez sur -CHOISIR. MEMO: MESSAGES 115 5. Appuyez sur - ENVOYER. En cas d'échec de transmission du message SMS, l'écran affiche Erreur de l'en voi. Dans ce cas, vérifiez que le numéro de téléphone (y compris le préfixe) et le numéro de la messagerie de l'abonné sont corrects, et que la couverture radio du réseau est suffisante pour la communication. Envoyer En choisissant Envoyer, vous pouvez envoyer le message à un destinataire sans l’enregistrer dans votre carte SIM. Pour de plus amples informations sur l'envoi du message, reportez-vous aux instructions ci-dessus, chapitre Envoyer et enregistrer. Envoyer avec emplacement En choisissant Envoyer avec emplacement, vous pouvez envoyer un message à l’opérateur pour lui demander des données de positionnement (dans ce cas, celles-ci se 116 MEMO: MESSAGES basent sur les paramètres du réseau GSM et non sur les coordonnées GPS). Vous pouvez enregistrer ce message avec vos messages personnels également. Pour de plus amples informations sur l'envoi des messages, reportez-vous aux instructions du chapitre précédentEnvoyer et enregistrer. Attention, cette fonction n'est disponible que si votre opérateur propose les services correspondants. Différer L'option Différer vous permet d'enregistrer un message pour vous-même (comme un brouillon) sans l'envoyer tout de suite à un destinataire. Si vous souhaitez finaliser ou envoyer un message ultérieurement, vous pouvez rappeler le message différé en passant par le menu Ecrire message. Ce qui signifie que lorsque vous voulez reprendre le message et le différer une deuxième fois, le nouveau message différé remplacera l’ancien. Il n'est pas possible de différer un message vide. SERVICES SPECIAUX (KIT D’OUTILS SIM) Les services offerts dans ce menu sont souvent à caractère informationnel, à savoir langue par défaut, prévisions météorologiques, cours de la bourse, réservations de billets, etc. Le contenu exact de ces services dépend de l'application du kit d'outils de la carte SIM. Cette application est gérée par l'opérateur. Pour utiliser les Services spéciaux, vous devez disposer d'une carte SIM comportant un kit d'outils SIM à insérer dans le téléphone. Sinon cette option ne sera pas affichée à l'écran. •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Services spéciaux. •Parcourez les sous-menus à l'aide de la touche n et sélectionnez une option en appuyant sur la touche de sélection de droite - CHOISIR . •Appuyez sur . QUITTER pour annuler l'action et revenir au niveau précédent du menu. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Vous pouvez retourner au mode veille à partir de n'importe quel menu. Ce service n’est pas accessible dans tous les pays. Pour de plus amples renseignements sur les Services spéciaux et le kit d'outils SIM, veuillez prendre contact avec votre opérateur. MEMO: SERVICES SPECIAUX (KIT D’OUTILS SIM) 117 MENU PRINCIPAL MENU TELEMATIQUE UTILISER LES FONCTIONS DU MENU Appuyez sur - MENU pour accéder au menu principal. Le menu principal contient des menus tels que : Télématique, Réglages, Sécurité, Services du réseau et GPS. REGLAGES SECURITE SERVICES DU RESEAU GPS Les icônes du menu sont affichées dans le bandeau supérieur de l'écran. Faites défiler le menu au moyen de la touche n. Pour sélectionner l'un de ces menus, appuyez sur la touche de sélection de droite, par exemple - CHOISIR, et vous avez accès aux sous-menus de ce menu. A l'aide de la touche n, parcourez ces sousmenus. Recherchez l’option souhaitée et appuyez sur - ou bien entrez l’information désirée. Appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. Vous pouvez revenir directement au mode veille à partir de tous les menus en appuyant pendant quelques secondes sur c. 118 MENU PRINCIPAL: UTILISER LES FONCTIONS DU MENU ARBORESCENCE DU MENU TELEMATIQUE TELEMATIQUE ACTIVER EFFACER SUIVI ACTIVITE DESACT DUREE CONTINU INTERVALLE 0 MN CONTINU DEFINIR NBRE DE MSGS REGLER LA DUREE REGLER HEURE DE FIN ENTRER L’INTERVALLE EN MINUTES : ENTRER LA DUREE (JJ-HH:MM) : ENTRER L’HEURE DE FIN : ACTIVER EFFACER INTERVALLE ENTRER L’INTERVALLE EN MINUTES : 0 MN ENTRER NOM DU POINT CENTRAL : CENTRE RAYON 0M ALARME ENTRER LE RAYON (PAR 10 METRES) : ARRIVEE ACTIVER EFFACER ACTIVITE DESACT DUREE CONTINU CONTINU DEFINIR NBRE DE MSGS REGLER LA DUREE REGLER HEURE DE FIN INTERVALLE ENTRER L’INTERVALLE EN MINUTES : CONTROLE ETAT ENVOYER 0 MN TOUJOURS ACTIVITE ACTIVE TOUJOURS TJRS & CODE SI NON CONFIRMATION SUIVI ACTIVE CONNEXION ET DECONNEXION ENTRER NOMBRE MESSAGES : ACTIVITE DESACT SUIVI GEOGRAPHIQUE ITINERAIRE ACTIVITE DESACT DUREE CONTINU INTERVALLE 0 MN CONNEXION DECONNEXION ENTRER ID DE L’UTILISATEUR : ARRIVEE DEPART ACTIVITE DESACT DUREE CONTINUE INTERVALLE 0 MN ENTRER NOMBRE MESSAGES : ENTRER LA DUREE (JJ-HH:MM) : ENTRER L’HEURE DE FIN : ENTRER INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES… MENU PRINCIPAL: ARBORESCENCE DU MENU TELEMATIQUE 119 TELEMATIQUE La télématique est une technique permettant le transfert électrique de données. Elle peut être employée également dans les réseaux de téléphone sans fil. De nos jours, la télématique offre plusieurs nouveaux types de services et d’applications, tels que la localisation GPS (utile notamment dans les opérations de sauvetage) et différents appareils commandés à distance (par exemple, pour des équipements médicaux et des services d’urgence). •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Télématique. Parcourez les sousmenus au moyen de la touche n. •Appuyez sur . QUITTER pour annuler l'action et revenir au niveau précédent du menu. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. Toutes les fonctions télématiques doivent être activées par le centre de services. L’ac120 MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE tivation est effective lorsque le centre de services vous envoie un message de confirmation. Il est impossible d’activer simultanément tous les types de suivi. Par exemple, si vous activez Suivi, vous ne pourrez pas activer simultanément Suivi géographique. Veuillez noter que si le téléphone est coupé temporairement ou si la batterie est retirée, les résultats du suivi (par exemple, le nombre de messages) seront remis à zéro et vous devrez recommencer depuis le début. LES PREMIERS PAS Avant d’exploiter les fonctions télématiques, vérifiez que les réglages télématiques nécessaires ont été correctement enregistrés dans le téléphone. Il s’agit des numéros suivants : 1. Numéro du centre de services. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques. 2. Numéro du service de messagerie. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter aux chapitres Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages du protocole et Memo, Messages, Paramètres de la messagerie. protocole a été archivée et si l’espace mémoire est suffisant. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages du protocole, Enregistrement des messages. Les fonctions et les réglages télématiques ainsi que les réglages GPS peuvent être sécurisés par un code de sécurité. Si l’accès au menu est conditionné par l’entrée d’un code de sécurité, entrez le code puis appuyez sur - OK. Pour de plus amples renseignements sur ce code, veuillez vous reporter aux chapitres Introduction, Glossaire, Code de sécurité et Menu principal, Sécurité, Demande de code de sécurité et Changer le code de sécurité. Suivi Erreur de l’envoi En cas d’échec d’envoi d’un message de protocole, le téléphone tentera d’envoyer le message ultérieurement dans la mesure où la fonction d’archivage des messages de Lorsque la fonction de suivi est activée, les informations sur votre position actuelle sont envoyées régulièrement au centre de services. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Suivi. Le suivi géographique peut être contrôlé à distance par le centre de services. Dans ce cas, le réglage Activité affiche Télérégl, ce qui signifie que vous ne pouvez effacer ou modifier aucun des paramètres de la fonction Suivi. MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE 121 ACTIVER OU DESACTIVER LA FONCTION DE SUIVI Avant d’activer la fonction de suivi, vous devez procéder à tous les autres réglages de suivi, tels que l’intervalle et la durée. Vous pouvez aussi utiliser les réglages précédents (s’ils existent). Lorsque vous activez la fonction, tous ces réglages sont envoyés au centre de services sous forme de message SMS. Le symbole | affiché en mode veille indique que la fonction de suivi est activée. Activer la fonction de suivi 1. Sélectionnez Activité et appuyez sur - CHANGER. 2. Choisissez Activer et appuyez sur - OK. 3. Le centre de services vous confirme l’activation de la fonction. Désactivation de la fonction de suivi 1. Sélectionnez Activité et appuyez sur - CHANGER. 2. Recherchez Effacer au moyen de la touche n et appuyez sur - OK. 3. Le centre de services vous confirme la désactivation de la fonction. CHOISIR LA DUREE Vous pouvez définir la durée et les conditions d’activation de la fonction de suivi. A son expiration, la fonction de suivi sera désactivée automatiquement. 1. Sélectionnez Durée à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER. 2. Sélectionnez l’option désirée à l’aide de n et appuyez sur - pour valider le choix. Une seule option peut être activée à la fois. - Continu: La fonction de suivi restera activée tant que vous ne la désactivez pas. 122 MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE - Définir nbre de msgs : La fonction de suivi restera activée jusqu’à ce que le nombre de messages défini ait été envoyé au centre de services. Entrez le nombre souhaité et validez votre choix. 2. Entrez l’intervalle de temps du suivi en minutes. Appuyez sur - OK. Suivi géographique - Régler la durée : La fonction de suivi est activée pendant un certain temps. Entrez le nombre de jours, d’heures et de minutes pendant lesquels vous souhaitez activer la fonction de suivi. Lorsque la fonction de suivi géographique est activée, le téléphone envoie au centre de services des informations sur votre position à condition que vous vous déplaciez dans ou en dehors de la zone définie. - Régler heure de fin : La fonction de suivi est activée jusqu’à l’heure de fin programmée. Entrez la date et l’heure à laquelle vous souhaitez désactiver la fonction de suivi. Vous pouvez définir la zone géographique en entrant un point central et un rayon. Le suivi géographique ne contient pas d’option de durée, cette fonction ne peut donc pas être désactivée automatiquement. CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS L’intervalle paramétré, par exemple 60 minutes, indique que le téléphone transmettra votre position au centre de services toutes les 60 minutes. 1. Sélectionnez Intervalle à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Suivi géographique. Le suivi géographique peut être contrôlé à distance par le centre de services. Dans ce cas, le réglage Activité affiche Télérégl, ce qui signifie que vous ne pouvez effacer ou modifier aucun des paramètres de la fonction Suivi géographique. MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE 123 ACTIVER OU DESACTIVER LE SUIVI GEOGRAPHIQUE Désactivation de la fonction de suivi géographique Avant d’activer la fonction de suivi géographique, vous devez effectuer les autres réglages de suivi géographique, à savoir intervalle, point central, rayon et mode d’alarme (à l’arrivée ou au départ). Vous pouvez aussi utiliser les réglages précédents (s’ils existent). Lorsque vous activez la fonction, tous ces réglages sont envoyés au centre de services sous forme de message SMS. 1. Sélectionnez Activité et appuyez sur - CHANGER. Activer la fonction de suivi géographique 1. Sélectionnez Intervalle à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER. 1. Sélectionnez Activité et appuyez sur - CHANGER. 2. Choisissez Activer et appuyez sur - OK. 3. Le centre de services vous confirme l’activation de la fonction. 124 MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE 2. Recherchez Effacer au moyen de la touche n et appuyez sur - OK. 3. Le centre de services vous confirme la désactivation de la fonction. CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS 2. Entrez l’intervalle de temps du suivi géographique en minutes. Appuyez sur - OK. L’intervalle paramétré, par exemple 60 minutes, indique que le téléphone enverra au centre de services des informations sur votre position toutes les 60 minutes, à la seule condition que vous soyez en dehors de la zone géographique déterminée. CREER UN POINT CENTRAL Nom du point central 1. Sélectionnez Centre à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER. 2. Entrez le nom du point central (par exemple, domicile). Le cas échéant, vous pouvez utiliser le nom précédemment choisi. Vous pouvez également employer le mode de saisie T9. Pour de plus amples informations sur ce mode, reportez-vous au chapitre Memo, Messages, Ecrire message. Appuyez sur - SUIVANT. Coordonnées du point central Vous disposez de deux options au choix : Entrer les coordonnées et Lire position actuelle . Sélectionnez l’option désirée à l’aide de n et appuyez sur -. - L’option Entrer les coordonnées vous permet d’utiliser les coordonnées précédentes (si elles existent) ou d’entrer de nouvelles coordonnées. Appuyez sur - OK. - En sélectionnant Lire position actuelle, vous pouvez choisir votre position actuelle comme coordonnées du point central. Appuyez sur - OK. N’oubliez pas que le récepteur GPS doit être allumé pour que vous puissiez lire ou paramétrer la position actuelle. Pour en savoir plus sur le mode GPS, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, GPS . CHOISIR LE RAYON 1. Sélectionnez Rayon à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER. 2. Entrez le rayon souhaité en tapant un multiple de 10 mètres. Par exemple, si vous voulez un rayon de 200 mètres, entrez 20. Vous pouvez utiliser le réglage précédent (s’il existe). 3. Appuyez sur - OK. MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE 125 CHOISIR UN MODE D’ALARME L’option Alarme permet de définir une alarme vous avertissant si vous sortez de la zone géographique définie. Vous pouvez paramétrer le déclenchement de l’alarme lorsque vous arrivez dans une zone spécifique ou lorsque vous en partez. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - OK. Contrôle d’état La fonction de contrôle d’état est une sorte de compteur vérifiant régulièrement votre activité. Si vous ne répondez pas à une demande de contrôle selon la procédure établie, le centre de services sera informé de votre absence de réponse ou de la procédure incorrecte utilisée. La procédure de réponse est décrite ci-après dans le chapitre Sélection de la confirmation. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Contrôle état. 126 MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE Veuillez noter que la fonction de contrôle d’état peut aussi être contrôlée à distance par le centre de services. Dans ce cas, le réglage Activité affiche Télérégl, ce qui signifie que vous ne pouvez effacer ou modifier aucun des paramètres de la fonction Contrôle état. ACTIVER OU DESACTIVER LE LE CONTRÔLE D’ETAT Avant d’activer la programmation du contrôle d’état, vous devez effectuer les autres réglages de contrôle d’état, tels que la durée, l’intervalle et la confirmation. Vous pouvez aussi utiliser les réglages précédents (s’ils existent). Lorsque vous activez la fonction, tous ces réglages sont envoyés au centre de services sous forme de message SMS. Le symbole @ affiché en mode veille indique que le contrôle d’état est activé. Activation de la programmation 1. Sélectionnez Activité et appuyez sur - CHANGER. 2. Choisissez Activer et appuyez sur - OK. 3. Le centre de services vous confirme l’activation de la fonction. Si votre téléphone est éteint alors que la programmation a été activée et que l’heure paramétrée est atteinte, votre téléphone s’allumera automatiquement. Désactiver la programmation 1. Sélectionnez Activité et appuyez sur - CHANGER. 2. Recherchez Effacer au moyen de la touche n et appuyez sur - OK. 3. Le centre de services vous confirme la désactivation de la fonction. CHOISIR LA DUREE Vous pouvez définir la durée et les conditions d’activation de la fonction de suivi. A son expiration, la programmation sera désactivée automatiquement. Une seule option de durée peut être activée à la fois. 1. Sélectionnez Durée à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER. 2. Sélectionnez l’option désirée à l’aide de n et appuyez sur - pour valider le choix. - Continu: La fonction de contrôle d’état restera activée tant que vous ne la désactivez pas. - Définir nbre de msgs (notifications) : La programmation restera activée jusqu’à ce que vous ayez confirmé un certain nombre de messages (notifications). Ces confirmations vous sont transmises par le téléphone et non pas par le centre de services. Entrez le nombre de messages. MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE 127 - Régler la durée : La fonction est activée pendant un certain temps. Entrez le nombre de jours, d’heures et de minutes pendant lesquels vous souhaitez activer la fonction de suivi. - Régler heure de fin : La fonction de suivi est activée jusqu’à l’heure de fin programmée. Entrez la date et l’heure à laquelle vous souhaitez désactiver la fonction de suivi. CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS L’intervalle paramétré, par exemple 60 minutes, indique que le téléphone enverra au centre de services vos notifications de confirmation toutes les 60 minutes. 1. Sélectionnez Intervalle à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER. 2. Entrez l’intervalle de temps du contrôle d’état en minutes. Appuyez sur - OK. 128 MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE SELECTION DE LA CONFIRMATION Lorsque la fonction de contrôle d’état est activée, le téléphone vous transmet des demandes de contrôle à intervalles réguliers. Ce menu vous permet de définir la procédure de confirmation, c’est-à-dire à quel moment et comment le centre de services sera informé de votre état. 1. Sélectionnez Envoyer à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER. 2. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - OK. - Toujours : Confirmez la demande de contrôle en appuyant sur . La confirmation sera toujours envoyée au centre de services. - Tjrs & code : Confirmez la demande de contrôle en entrant le code et en appuyant sur -. La confirmation sera toujours envoyée au centre de services. - Si pas de confirmation : Confirmez la demande de contrôle en appuyant sur -. La confirmation sera transmise au téléphone. Le centre de services sera prévenu uniquement si vous ignorez la confirmation transmise par le téléphone, c’est-à-dire si vous n’appuyez pas sur - lorsque le téléphone vous le demande. Réglages de la fonction itinéraire Vous pouvez créer (ou modifier) un itinéraire de deux manières différentes : Vous pouvez créer vous-même l’itinéraire avec le logiciel BeneWin Pro ou vous pouvez demander au centre de services de le faire pour vous. La création d’un itinéraire est impossible à partir du téléphone. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Itinéraire. Sélectionnez l’option désirée à l’aide de n et appuyez sur -. Cette fonction peut aussi être contrôlée à distance par le centre de services. Dans ce cas, le réglage Activité affiche Télérégl, ce qui signifie que vous ne pouvez effacer ou modifier aucun des paramètres de la fonction Itinéraire. ACTIVER OU DESACTIVER LA FONCTION ITINERAIRE Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver un itinéraire existant. Lorsque la fonction est activée, vous pouvez suivre l’itinéraire à partir des écrans de navigation GPS et de la liste des points d’itinéraire. L’espace disponible est limité à un itinéraire. Activation de la fonction itinéraire 1. Sélectionnez Activité et appuyez sur - CHANGER. 2. Choisissez Activer et appuyez sur - OK. MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE 129 3. Le centre de services vous confirme l’activation de la fonction. AUTORISER LE SUIVI LE LONG DE L’ITINERAIRE Désactivation de la fonction itinéraire 1. Sélectionnez Suivi à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER. Veuillez noter que la désactivation de l’itinéraire n’efface pas l’itinéraire pour autant, il existe toujours mais n’est pas utilisé pour le moment. 1. Sélectionnez Activité et appuyez sur - CHANGER. 2. Recherchez Effacer au moyen de la touche n et appuyez sur - OK. 3. Le centre de services vous confirme la désactivation de la fonction. 2. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - OK. - Activer : Si la fonction itinéraire est activée, ainsi que la fonction de suivi, le centre de services connaîtra votre position dès que vous arrivez à un point de passage. Vous ne pourrez activer ou désactiver l’itinéraire tout en utilisant la fonction de suivi qu’après avoir reçu l’accusé de réception (la réponse) du centre de services. - Désactiver : Si la fonction itinéraire est activée, mais pas celle de suivi, le centre de services ne reçoit aucun message de position lorsque vous arrivez à un point de passage. 130 MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE Messages de connexion et de déconnexion Ces messages vous permettent de vous identifier auprès du centre de services. Cette fonction est particulièrement utile lorsque le téléphone est utilisé par plusieurs personnes. 4. Ajoutez les informations associées sous forme de texte et appuyez sur - ENVOYER. Toutefois, le champ de saisie du texte peut rester vide. 5. Un message SMS sera envoyé au centre de services pour l’informer de votre connexion ou déconnexion. Le code de l’utilisateur est un nombre à quatre chiffres fourni par le centre de services. Le code de l’utilisateur ou les informations associées, tel que le numéro de son récepteur d’appel, le numéro et le type de poste, ne sont pas enregistrés dans le téléphone. 1. Accédez au menu Connexion et déconnexion en appuyant sur -CHOISIR. 2. Choisissez Connexion ou bien Déconnexion with n et appuyez sur - CHOISIR. 3. Entrez votre code utilisateur et appuyez sur - SUIVANT. MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE 131 REGLAGES REGLAGES ENVIRONNEMENTS NORMAL DISCRET SILENCIEUX KIT VEHICULE BRUYANT NOUVEAU MARCHE MARCHE/ARRET ARRET REGLAGES DU TELEPHONE PARAMETRES D’APPEL LANGUE DECROCHER AVEC TOUTE TOUCHE MEMOIRE DES DERNIERS APPELS DECROCHE AUTOMATIQUE TAILLE DES CARACTERES CONTRASTE DE L'ECRAN DATE ET HEURE ACTIVATION SOS VERROUILLAGE AUTO DU CLAVIER NUMEROS DU CENTRE D’URGENCES PREFIXE D'APPEL NUMEROTATION RAPIDE APPEL RECU ALARME AGENDA MESSAGES VIBREUR MSGS TELEMATIQUES KIT MAINS LIBRES NOTIFICATIONS BIP TOUCHES RETROECLAIRAGE CHANGER LE NOM SUPPRIMER NOM APPEL D’URGENCE USAGE PRINCIPAL DU BOUTON D’URGENCE CONFIRMATION MESSAGE URGENCE REGLAGES D’URGENCE REGLAGES TELEMATIQUES ENTRER LE CODE DE SECURITE : ENVIRONNEMENTS D’URGENCE MESSAGES D’ETAT NUMEROS D'APPEL GROUPE MOBILE NUMERO DU CENTRE DE SERV. RETABLIR LES REGLAGES PAR DEFAUT NUMEROS AUTORISES REGLAGES DU PROTOCOLE REINITIALISER LES REGLAGES TELEMATIQUES 132 MENU PRINCIPAL: REGLAGES DUREE ANNULATION APPEL D’URGENCE AUTORISATION ENREGISTREMENT DES MESSAGES VALIDITE DU MESSAGE NUMERO DU SERVICE DE MSG. Le menu Réglages est divisé en plusieurs catégories : environnements, marche/arrêt, réglages du téléphone, paramètres d’appel, réglages télématiques et rétablissement des réglages par défaut. •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Réglages Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. •Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. Environnements Un environnement est défini par différents réglages de sonnerie et de rétroéclairage. Différents environnements sont configurés pour différentes situations, par exemple, l'utilisation en réunion ou à l'extérieur d'un bâtiment. Vous disposez de trois options au choix : Vous pouvez activer un environnement spécifique en passant par le menu rapide Pour de plus amples informations, reportez-vous aux instructions du chapitre Fonctionnement, Menu rapide, Environnements. Les environnements ont des réglages prédéfinis que vous pouvez utiliser tels quels. Mais vous avez la possibilité de les modifier. Vous pouvez modifier l'un de ces environnements pour que le téléphone soit complètement silencieux ou émette uniquement des bips à la réception d’un appel. Lorsque l’environnement "silencieux" est activé, le symbole q sera affiché pour signifier le silence. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Environnements Ce menu vous permet de modifier les environnements. Choisissez l'un des environnements existants au moyen de la touche n. Appuyez sur - CHANGER. MENU PRINCIPAL: REGLAGES 133 Pour créer un environnement personnalisé, choisissez Autre en appuyant sur - CHOISIR. ENVIRONNEMENT NORMAL Ce menu vous permet d'effectuer les réglages pour un environnement sonore normal. Réglages audio pour appel reçu, alarme, agenda, messagerie et messages télématiques Sonnerie 1 Volume 3 Progressif CHANGER QUITTER n QUITTER Appel reçu Alarme Agenda Messages Vibreur Kit mains libres Msgs télématiques Notifications Bips touches Rétroéclairage Changer le nom Supprimer L'écran affiche les réglages définis pour l'option choisie. La touche n vous permet de choisir le réglage que vous souhaitez modifier. Appuyez sur - CHANGER. CHOISIR n - 1. Choisissez une option de la liste à l'aide de la touche n. 2. Appuyez sur - CHOISIR. 134 - MENU PRINCIPAL: REGLAGES Choix de la sonnerie A l'aide de la touche n , parcourez la liste des sonneries proposées. Vous entendrez en même temps un échantillon de chaque sonnerie proposée. Choisissez l'option désirée et appuyez sur - OK. Bien que les noms des sonneries soient classés par groupe, vous pouvez associer n’importe quelle sonnerie aux appels, aux messages, à l’agenda et à l’alarme. Il n’est pas possible de choisir la sonnerie d’alarme pour la messagerie ou les messages télématiques. Sélection de l’option Vibreur Réglage du volume Vous disposez de plusieurs réglages pour le volume. Le volume peut aussi être réglé au niveau 0 (zéro), c'est-à-dire complètement silencieux. A l'aide de la touche n parcourez la liste des volumes proposés. Vous entendrez en même temps un échantillon de chaque volume proposé. Choisissez l'option désirée et appuyez sur - OK. Mode de sélection Il y a deux réglages pour la sonnerie d'alarme : fixe et progressif. A l'aide de la touche n, choisissez le mode et appuyez sur - OK. Le vibreur peut être utilisé avec les fonctions suivantes : Appel reçu, Alarme, Agenda, Messages et Messages télématiques. Faites défiler la liste au moyen de la touche n. Pour sélectionner la fonction souhaitée, appuyez sur la touche de sélection de droite correspondant à - CHOISIR. La fonction sélectionnée sera signalée par la coche . Si vous avez déjà coché une fonction pour laquelle vous ne souhaitez plus activer le vibreur, sélectionnez de nouveau la fonction en question et appuyez sur la touche de sélection de droite correspondant à - DELorsque toutes les fonctions SACT. souhaitées sont cochées, déplacez le curseur vers l'option Enreg. chgts et appuyez sur - OK. MENU PRINCIPAL: REGLAGES 135 Réglage du rétroéclairage Choisissez une option à l'aide de la touche n. Appuyez sur - OK. •Si vous choisissez Désact., la fonction de rétroéclairage sera toujours désactivée. •Si vous choisissez Activé, la fonction de rétroéclairage sera toujours activée. •Si vous choisissez Automatique, le rétroéclairage sera automatiquement activé lorsque vous appuyez sur une touche ou lors de l’affichage de messages importants. Si le rétroéclairage est constamment activé, la consommation d’énergie est beaucoup plus forte. Réglage du mode mains-libres Ce téléphone possède une fonction mainslibres intégrée. Lorsque la fonction Kit mains libres est activée, l’appel est mis en mode mains-libres et vous n’avez pas besoin de placer le combiné contre votre oreille pour vos communications. 136 MENU PRINCIPAL: REGLAGES Activez ou désactivez ce réglage au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK. Vous pouvez aussi changer le réglage du mode mains-libres en cours de communication. Pour de plus amples informations sur cette fonction, reportez-vous au menu Fonctionnement, Menu rapide, Options pendant un appel. Réglages audio pour les notifications et les bip touches Vous pouvez régler le volume à différents niveaux d’intensité sonore. Le volume peut aussi être réglé au niveau 0 (zéro), c'est-àdire complètement silencieux. A l'aide de la touche n parcourez la liste des volumes proposés. Vous entendrez en même temps un échantillon de chaque volume proposé. Choisissez l'option désirée et appuyez sur - OK. Changer le nom d’un environnement Appuyez sur . EFFACER pour effacer les caractères. Entrez le nouveau nom. Appuyez sur - ENREG. pour valider votre choix, sinon les modifications ne seront pas prises en compte. Suppression d'un environnement Vous pouvez supprimer les environnements que vous avez vous-même créés en appuyant sur - SUPPR. Pour annuler cette action, appuyez sur . NON. ENVIRONNEMENT SILENCIEUX Ce menu vous permet de régler l'environnement silencieux. Lorsque le téléphone est réglé sur le mode " silencieux ", le symbole q est affiché pour signifier le silence. Pour de plus amples informations sur la modification de cet environnement, reportez-vous aux instructions du chapitre précédent Environnement normal. ENVIRONNEMENT BRUYANT Ce menu vous permet de régler l'environnement bruyant. Pour de plus amples informations sur la modification de cet environnement, reportez-vous aux instructions du chapitre précédent Environnement normal. ENVIRONNEMENT DISCRET Ce menu vous permet de régler l'environnement discret. Pour de plus amples informations sur la modification de cet environnement, reportez-vous aux instructions du chapitre précédent Environnement normal. MENU PRINCIPAL: REGLAGES 137 ENVIRONNEMENT KIT VEHICULE Marche/Arrêt Ce menu vous permet de régler l'environnement du kit véhicule. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux instructions du chapitre précédent Environnement normal. •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Marche/Arrêt. Parcourez les sousmenus au moyen de la touche n. La connexion du téléphone au kit véhicule déclenche automatiquement l’activation de l’environnement kit véhicule et déverrouille le clavier du téléphone. Le kit véhicule est un accessoire vendu séparément. •Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. MARCHE AUTRE ENVIRONNEMENT Ce menu vous permet de créer un environnement personnalisé. Toutefois, leur nombre est limité. Vous pouvez choisir le format d’affichage de l’heure : format 24 heures ou format 12 heures (avec affichage de am pour le matin et pm pour le soir). Vous choisissez le format désiré à partir du menu principal puis en sélectionnant Réglages, Réglages du téléphone, Date et heure. Choisissez Nouveau et entrez un nom pour cet environnement. Appuyez sur - ENREG.. Votre environnement personnalisé est basé sur l'environnement normal, mais vous pouvez le modifier de la même façon que pour les autres environnements. 138 MENU PRINCIPAL: REGLAGES Lorsque la programmation de la fonction Marche est activée, le téléphone se met en marche automatique tous les jours à la même heure. L'écran affiche le réglage défini pour la programmation de cette fonction. Si vous désirez modifier ce réglage, appuyez sur - CHANGER. Lorsque la programmation de la fonction Arrêt est activée, le téléphone s'éteint automatiquement tous les jours à la même heure. La programmation fonctionne de la même façon pour Arrêt et Marche. Entrer l'heure : 23:10 Désactivé ARRET 11:10pm CHOISIR QUITTER n - QUITTER OK n - Réglages du téléphone Appuyez sur - CHOISIR pour changer l’heure. Entrez les heures . •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Réglages du téléphone. Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. Si vous utilisez le format 12 heures, appuyez sur + pour choisir am (de minuit à midi) ou pm (de midi à minuit). •Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. Entrez ensuite les minutes. Appuyez sur •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. - OK. Avec la touche n, activez la fonction de programmation. Appuyez sur - CHOISIR. A l'aide de la touche n, vous pouvez activer ou désactiver cette programmation. Appuyez sur - OK. MENU PRINCIPAL: REGLAGES 139 LANGUE Même sans entrer dans ce menu, vous pouvez revenir à la langue par défaut, qui est l’anglais, en appuyant sur + pendant quelques secondes. Cette action rétablit aussi les réglages d'usine du téléphone. Langue Automatique English Suomi Svenska Automatique QUITTER CHANGER - QUITTER OK n - Ce menu vous permet de modifier la langue utilisée par le téléphone. Appuyez sur - CHANGER . Lorsque la langue par défaut est Automatique, cela signifie que la langue est choisie en fonction de la préférence linguistique de votre carte SIM. En l'absence de réglage, la langue par défaut du menu est l'anglais. Si la langue utilisée dans le menu n'est pas celle que vous utilisez, choisissez celle que vous désirez à l'aide de la touche n et appuyez sur - OK. 140 MENU PRINCIPAL: REGLAGES TAILLE DES CARACTERES Cette option vous permet de modifier la taille des caractères. En choisissant Fixe, la taille des caractères reste toujours la même. Appuyez sur - CHANGER. Parcourez les options au moyen de la touche n et choisissez celle que vous désirez utiliser. Appuyez sur - OK. CONTRASTE DE L'ECRAN Ce menu vous permet de régler le contraste de l'écran. Appuyez sur - CHANGER . Réglez le contraste à l'aide de la touche n et appuyez sur - OK. DATE ET HEURE Date et heure 31.08.2000 18:01 QUITTER Fuseau horaire Format Ecran CHANGER - QUITTER n Fuseau horaire +00:00 24h Heure CHANGER - Ce menu vous permet de modifier le réglage de la date et de l’heure. Veuillez noter que les paramètres de réglage de l’heure sont utilisés avec les appels archivés, reçus ainsi qu’avec les fonctions réveil et durée des appels. Appuyez sur - CHANGER. Choisissez l'option désirée au moyen de la touche n. Appuyez sur - CHANGER. Attention : Lors du premier réglage de l’heure, le mode GPS doit être activé et la position doit être lue à partir d’un satellite. Pour en savoir plus sur le mode GPS, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, GPS . L’option Fuseau horaire vous permet de choisir l’heure locale correspondant au pays dans lequel vous êtes. L’heure par défaut est transmise par un satellite à votre téléphone. Il s’agit de l’heure universelle (UTC), également appelée “ l’heure de Greenwich ”. Le fuseau horaire standard (UTC) affiché est 00:00. S’il ne correspond pas à votre fuseau horaire, vous devez modifier ce paramètre. Par exemple, il faut ajouter 1 heure (+1:00) par rapport à l’heure de Greenwich pour l’Europe centrale, l’Europe du sud et la Scandinavie. Il faut ajouter 2 heures (+2:00) pour l’Europe de l’est, la Finlande et la Grèce. Utilisez les touches numériques pour modifier le réglage en fonction de votre heure locale. Accédez au signe +/- en appuyant sur + . Appuyez sur - OK. Si le système d’heure d’été et d’hiver est appliqué dans votre pays, vous devez modifier l’heure manuellement à chaque changement d’heure. Ainsi, il faut ajouter +2:00 MENU PRINCIPAL: REGLAGES 141 pour l’heure d’hiver en Finlande mais +3:00 pour l’heure d’été. Format L'option Format vous permet de définir si les heures doivent être affichées au format 24 heures ou 12 heures. Choisissez le format désiré au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK. Indicateurs L'option Ecran vous permet de définir si la date et/ou l’heure seront affichées ou non en mode veille. Choisissez l'option à l'aide de la touche n. Appuyez sur - OK. VERROUILLAGE AUTOMATIQUE DU CLAVIER Le verrouillage clavier est utilisé pour empêcher tout appui intempestif sur les touches. 142 MENU PRINCIPAL: REGLAGES Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver le verrouillage automatique du clavier. S'il est activé, le clavier se verrouille automatiquement lorsqu'il n'y a aucune action sur les touches pendant quelques secondes. Appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez ce réglage au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK. Paramètres d’appel •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Paramètres d’appel. Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. •Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. DECROCHER AVEC TOUTE TOUCHE Si elle est activée, vous pouvez décrocher l'appel en appuyant sur n'importe quelle touche du clavier, et pas seulement sur la touche l. Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver la fonction décroché avec toute touche. Appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez l'option à l'aide de la touche n. Appuyez sur - OK. MEMOIRE DES DERNIERS APPELS Si elle est activée, les derniers numéros composés sont mis en mémoire. Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver la fonction mémoire d'appels. Appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez cette fonction au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK. Vous pouvez rappeler ces numéros en appuyant sur l lorsque l'écran est vide et le téléphone en mode veille. DECROCHE AUTOMATIQUE Si cette fonction est activée, l'appel est automatiquement décroché au bout de quelques sonneries. Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de décroché automatique. Appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez cette fonction au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK. Ce téléphone possède un écouteur interne. Ce qui vous permet d’utiliser les fonctions mains-libres et décroché automatique sans avoir de kit mains-libres externe. Le fonctionnement du mode mains-libres avec décroché automatique dépend de l’environnement sélectionné et du réglage du mode mains-libres. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Environnements, Environnement normal. MENU PRINCIPAL: REGLAGES 143 PREFIXE D'APPEL NUMEROTATION RAPIDE Ce préfixe est envoyé au réseau avant la composition du numéro. Par exemple, l'envoi du préfixe #31# signifie que le réseau a reçu l'ordre de ne pas révéler le numéro de l'appelant lors des appels. *31# fonctionne dans l’autre sens également. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez émettre rapidement des appels aux numéros de téléphone enregistrés dans le répertoire aux numéros d’entrée 2 à 9. Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver un préfixe d'appel constant. L’utilisateur peut régler jusqu’à trois options de préfixe d’appel. Appuyez sur - CHANGER. Pour ajouter un préfixe, sélectionnez l’option Ajouter nouveau. Entrez le préfixe souhaité et appuyez sur - OK. Pour désactiver cette option, choisissez Désact.. Appuyez sur - OK. Le préfixe d’appel n’interfère pas avec la procédure d’appel d’urgence. 144 MENU PRINCIPAL: REGLAGES Appuyez sur la touche numérique désirée (entre 2 - 9) et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes. Le téléphone appelle directement le numéro de téléphone enregistré sous ce numéro d’entrée dans votre répertoire. Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver l'option de numérotation rapide. Appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez cette fonction au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK. Réglages télématiques •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Réglages télématiques. Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. •Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. L’accès au menu Réglages télématiques peut être sécurisé par un code. Si l’accès à ce menu est conditionné par l’entrée d’un code de sécurité, entrez le code puis appuyez sur - OK. Pour de plus amples informations sur ces fonctions, reportez-vous au chapitre Menu principal, Sécurité, Demande du code de sécurité. USAGE PRINCIPAL DU BOUTON D’URGENCE (SOS) Vous pouvez définir l’usage principal qui sera fait du bouton BeneGuard, c’est-à-dire le numéro d’appel d’urgence (SOS) ( ). Vous pouvez utiliser le téléphone de plusieurs manières différentes : •Comme un téléphone d’urgence. Vous pouvez uniquement émettre des appels et des messages d’urgence. Il est impossible d’envoyer des messages d’état ou d’émettre des appels mobiles groupés. •Comme un téléphone normal. Vous pouvez émettre des appels d’urgence, envoyer des messages d’urgence et d’état. Dans ce cas, les messages et les appels d’urgence seront toujours transmis en maintenant le bouton d’urgence appuyé pendant quelques secondes tandis que les messages d’état seront transmis par un appui bref sur le bouton d’urgence, même si la fonction SOS a été activée. MENU PRINCIPAL: REGLAGES 145 •Comme un téléphone pour appel groupé mobile. Vous pouvez émettre des appels d’urgence, envoyer des messages d’urgence et effectuer des appels mobiles groupés. Dans ce cas, les messages et les appels d’urgence seront toujours transmis en maintenant le bouton d’urgence appuyé pendant quelques secondes tandis que les appels mobiles groupés seront transmis par un appui bref sur le bouton d’urgence, même si la fonction SOS a été activée. 1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu 2. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - OK. Veuillez noter que vous devez à chaque fois choisir le réglage correspondant à l’envoi de messages d’état ou à l’émission d’appels mobiles groupés. REGLAGES D’URGENCE •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Réglages d’urgence. Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. •Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. Activation SOS Si le bouton d’urgence sert principalement aux appels et messages d’urgence, cette option vous permet de définir la procédure de déclenchement d’un appel ou message d’urgence : •par un appui prolongé sur le bouton d’urgence ou •ou par deux appuis consécutifs sur le bouton (à 5 secondes d’intervalle.). 146 MENU PRINCIPAL: REGLAGES Vous ne pouvez effectuer ce réglage que si vous choisi l’option Appel SOS dans le menu Usage principal du bouton d’urgence (SOS). Veuillez vous reporter au chapitre précédent. 1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu Activation SOS. 2. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - OK. Numéros des centres d’urgence Ce menu affiche une liste de numéros d’urgence. Cette liste est utilisée pour l’envoi de messages ou d’appels d’urgence (SOS) déclenché par l’appui sur le bouton Bene. Guard Les numéros sont affichés par ordre de priorité, en haut de la liste. Ces numéros fonctionnent comme “ une chaîne ”. Si le premier numéro ne répond pas (après deux tentatives), le téléphone appelle ou envoie un message SMS au deuxième numéro. Si celui-ci ne répond pas non plus, le télépho- ne passe au troisième numéro et ainsi de suite. Le téléphone essaie d’établir un contact avec les autres numéros une fois puis passe au numéro suivant. Si aucun numéro de la liste n’a répondu, la procédure d’appel recommence depuis le début. Si la fonction d’appel à des numéros prédéterminés (FDN) est utilisée, ces numéros d’urgence doivent aussi être enregistrés dans le répertoire FDN. Si tel n’est pas le cas, les numéros d’urgence ne seront pas accessibles dans cette liste. Pour de plus amples informations sur la fonction d’appel à des numéros prédéterminés, reportez-vous aux chapitresMemo, Répertoire et Menu principal, Sécurité, Appel de numéros prédéterminés. Deux numéros (numéro de téléphone et messagerie) peuvent être associés à chaque numéro de centre d’urgences. Si les deux options (numéro de messagerie et numéro de téléphone) sont activées simultanément, le numéro d’appel s’affichera dans la liste des numéros des centres d’urgences. Si la messagerie est la seule option activée, le MENU PRINCIPAL: REGLAGES 147 numéro de la messagerie sera alors affiché dans la liste. Si l’écran affiche uniquement le caractère +, cela signifie qu’aucun numéro de centre d’urgences n’est enregistré dans la liste. 1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Numéros du centre d’urgences. Vous pouvez également composer le numéro à partir du répertoire si vous l’avez enregistré auparavant. Dans ce cas, effacez l’écran en appuyant sur EFFACER. Appuyez sur CHERCHER. Pour de plus amples informations sur l’enregistrement des numéros dans le répertoire, reportez-vous au chapitre Mémo, Répertoire, Rappel d’un numéro de téléphone. 2. La touche n vous permet de parcourir la liste. 4. Choisissez ensuite l’option Appel avec n. Appuyez sur - CHANGER. 3. Vous pouvez modifier ou ajouter un numéro en sélectionnant l’un des numéros (1 à 5) à l’aide de n et en appuyant sur - CHANGER. 5. Puis choisissez l’option Activé à l’aide de la touche n. Appuyez sur - OK. Pour enregistrer un numéro dans la liste des numéros de centre d’urgence, procédez de la manière suivante : 1. Choisissez l’option Appel. Appuyez sur - CHANGER. 2. Choisissez l’option Numéro. Appuyez sur - CHANGER. 3. Entrez le numéro d’appel d’urgence désiré et appuyez sur - ENREG.. 148 MENU PRINCIPAL: REGLAGES 6. Revenez au niveau précédent du menu en appuyant sur la touche de sélection de gauche .. Pour enregistrer un numéro de messagerie dans la liste des numéros de centre d’urgence, procédez de la manière suivante : 1. Choisissez l’option SMS avec n. Appuyez sur - CHANGER. 2. Choisissez l’option Numéro en appuyant sur - CHANGER. 3. Entrez le numéro de messagerie du centre d’urgences ou récupérez-le à partir de votre répertoire. Appuyez sur - ENREG. 4. Choisissez l’option SMS avec n. Appuyez sur - CHANGER. 5. Choisissez l’option Activé en appuyant sur - OK. Nom appel d’urgence Vous pouvez donner un nom à l’appel d’urgence. Accédez au menu en appuyant sur - CHOISIR. Entrez le nom désiré pour l’appel d’urgence et appuyez sur - ENREG.. Ce nom s’affichera pendant un appel d’urgence déclenché par l’appui sur le bouton BeneGuard. Confirmation message d’urgence Vous pouvez demander au centre d’urgences de vous envoyer une confirmation de la réception du message d’urgence. Ainsi, vous avez la certitude que votre message d’urgence a bien été reçu et que vous allez recevoir les secours ou l’aide demandés. Vous pouvez également indiquer la durée d’attente, c’est-à-dire la période de temps pendant laquelle le téléphone attend la réception de la confirmation avant d’essayer de joindre un autre numéro de centre d’urgences. •Choisissez l’option Confirmer en appuyant sur - CHANGER. Activez ou désactivez la fonction de confirmation à l’aide n. Appuyez sur - OK. •Choisissez l’option Attendre et appuyez sur -. Sélectionnez la durée d’attente à l’aide de n. Appuyez - OK. MENU PRINCIPAL: REGLAGES 149 Environnements d’urgence Ce menu vous permet de définir l’environnement audio et le mode d’affichage pendant et après un appel d’urgence. 1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu Environnements d’urgence. 2. Vous pouvez choisir un environnement Normal ou Silencieux pour les appels d’urgence. Parcourez le menu à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu souhaité. 3. La liste des options s’affiche. •Sélectionnez Activer pour choisir l’environnement désiré. Validez votre choix en appuyant sur - OK. •L’option Sonnerie vous permet de choisir la mélodie associée aux appels d’urgence. En faisant défiler la liste avec la touche n, vous entendez un échantillon de chacune des mélodies proposées. Validez votre choix en appuyant sur - OK. 150 MENU PRINCIPAL: REGLAGES •L’option Volume vous permet de régler l’intensité du volume sonore associé à cet environnement. Appuyez sur n pour entendre un échantillon de chaque intensité sonore proposée. Validez votre choix en appuyant sur - OK. •Vous pouvez sélectionner d’autres options telles que Mode sonnerie, Vibreur, Kit mains libres et Ecrans pour les associer à l’environnement configuré. Choisissez les options désirées en appuyant sur - CHOISIR et validez votre choix en appuyant sur - OK. •En choisissant Mode appel, vous pouvez définir si la voix sera audible dans un seul sens (vers le centre) ou dans les deux sens (vers le centre et retour dans votre écouteur). Choisissez le réglage à l’aide de la touche n et appuyez sur - OK. •L’option Changer le nom vous permet de renommer l’environnement d’urgence sélectionné. Entrez le nouveau nom et appuyez sur - ENREG.. Durée avant annulation du message d’urgence Même si vous venez d’appuyer sur le bouton SOS pour déclencher un appel d’urgence, vous avez encore la possibilité d’annuler l’appel vocal et le message. Ce menu vous permet de définir le délai d’annulation très exactement (en secondes). Cette fonction est une sorte de temporisation : un message ou un appel ne sera pas transmis s’il est annulé dans le délai paramétré. 1. Appuyez sur - CHANGER. 2. Sélectionnez le délai de temporisation (par exemple, 7 secondes) avec la touche n. 3. Appuyez sur - OK. Si le paramètre du délai d’annulation est zéro (0), il est IMPOSSIBLE d’annuler l’envoi du message d’urgence. Pour annuler l’appel ou le message d’urgence, appuyez sur c pendant l’intervalle de temps paramétré (par exemple 7 secondes). MESSAGES D’ETAT Ce menu vous permet de consulter, de créer et de modifier les messages d’état. Le nombre maximal de caractères dépend du protocole défini. 1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu Messages d’état. 2. Choisissez l’option Usage en appuyant sur - CHANGER. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK. - Si vous sélectionnez Simple, les messages d’état seront envoyés en format fixe, tels quels. - Si vous sélectionnez Avancé, vous pourrez ajouter quelques informations au message d’état que vous allez envoyer. Par exemple, vous pouvez indiquer l’endroit où vous êtes. Ces informations accompagnant le messaMENU PRINCIPAL: REGLAGES 151 ge peuvent être aussi ajoutées avec les messages d’état numériques (numérotés de 10 à 999). 3. Parcourrez la liste des messages d’état à l’aide de n. Appuyez sur - CHANGER pour modifier un ancien message ou en composer un nouveau. Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser les outils de saisie de texte T9. Pour de plus amples informations le mode de saisie T9, reportez-vous au chapitre Memo, Messages, Ecrire des messages. 4. Entrez le texte et appuyez sur - ENREG. Les messages d’état sont envoyés en appuyant brièvement deux fois sur le bouton BeneGuard ( <). Pour de plus amples renseignements sur l’envoi de messages d’état, veuillez vous reporter aux chapitres Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Usage principal du bouton d’urgence et Bouton BeneGuard, Envoyer les messages d’état . 152 MENU PRINCIPAL: REGLAGES NUMEROS D’APPEL GROUPE MOBILE Ce menu vous permet de consulter, de modifier et d’enregistrer de nouveaux numéros d’appel groupé mobile. Vous pouvez constituer plusieurs groupes mobiles. Toutefois, si le centre de services transmet à votre téléphone des numéros d’appel groupé mobile sous forme de message de protocole, les numéros enregistrés seront supprimés. 1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu Numéros d’appel groupé mobile. 2. Parcourez la liste au moyen de la touche n. 3. Mettez en surbrillance un numéro et appuyez deux fois sur - CHANGER . 4. Entrez un nouveau numéro ou modifiez un numéro déjà enregistré. (Si vous avez enregistré ce numéro dans le répertoire, vous pouvez y accéder en ap- puyant sur - CHERCHER.). Appuyez ensuite sur - SUIVANT. 5. Vous pouvez également enregistrer un nom mais ce n’est pas obligatoire. (Si le numéro est enregistré dans le répertoire, le nom associé s’affichera mais vous avez la possibilité de le modifier. Cependant, le fait de modifier le nom dans ce menu ne change pas le nom inscrit à l’origine dans le répertoire et vice versa). Appuyez sur - ENREG. 6. Vous pouvez également associer la fonction de décroché automatique à ce numéro. Choisissez l'option à l'aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER. 7. Activez ou désactivez le décroché automatique au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK . Pour de plus amples renseignements sur la fonction d’appel groupé mobile, veuillez vous reporter au chapitre Bouton BeneGuard, Appels groupés mobiles. NUMERO DU CENTRE DE SERVICES Ce menu vous permet de modifier et d’enregistrer le numéro de téléphone servant à l’envoi de messages du protocole télématique au centre de services. 1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu Numéro du centre de services. 2. Entrez le numéro et appuyez sur - ENREG. NUMEROS AUTORISES Le téléphone peut envoyer automatiquementdes messages de protocole aux numéros autorisés. Les numéros autorisés sont les numéros inclus dans cette liste ainsi que les numéros des centres d’urgences et de services qui sont enregistrés dans leurs sous-menus respectifs accessibles par l’option Réglages télématiques. MENU PRINCIPAL: REGLAGES 153 Si un numéro autorisé vous envoie une demande de localisation, votre position (sous forme de message de protocole) lui sera communiquée automatiquement et vous n’avez besoin de confirmer le message. Si la même demande vous est envoyée par un numéro non autorisé, vous devez confirmer l’envoi. La confirmation est nécessaire parce que le message de protocole envoyé est un message SMS facturé. 1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Numéros autorisés. 2. Si la liste est vide, vous devez y entrer un numéro. Entrez le numéro et appuyez sur - ENREG.. Si vous avez enregistré ce numéro dans le répertoire, vous pouvez y accéder en appuyant sur - CHERCHER. 3. La touche n vous permet de parcourir la liste. 4. Pour ajouter d’autres numéros à la liste, sélectionnez l’option Ajouter nouveau et appuyez sur - CHOISIR. 154 MENU PRINCIPAL: REGLAGES 5. Pour modifier ou supprimer un numéro autorisé, vous devez rechercher le numéro souhaité en appuyant sur n puis sur - CHOISIR . 6. Choisissez Modifier ou Supprimer en appuyant sur la touche de sélection de droite -. Utilisez la touche n si nécessaire. 7. Lorsque vous supprimez un numéro, vous devez confirmer sa suppression en appuyant une nouvelle fois sur -. Lorsque vous modifiez un numéro, appuyez d’abord sur . EFFACER pour effacer les chiffres erronés. Entrez le numéro correct ou recherchez-le dans le répertoire en appuyant sur - CHERCHER. Appuyez sur - ENREG.. REGLAGES DU PROTOCOLE •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Réglages du protocole. Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. •Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. Autorisation Ce menu vous permet de choisir si vous souhaitez recevoir des messages de protocole de tous ou seulement des numéros autorisés. (Les numéros autorisés sont ceux de la liste Numéros autorisés. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au chapitre précédent). autorisés peuvent envoyer un message de protocole et la réponse sera renvoyée au numéro de l’expéditeur du message. - Si le réglage est Désactivé, n’importe qui peut expédier un message de protocole, par exemple être communiqué via l’Internet ou provenir d’un numéro inconnu. Si le numéro configuré est celui du centre de services, la réponse sera toujours renvoyée au centre de services. Si ce n’est pas le cas, la réponse est renvoyée à l’expéditeur du message de protocole (sous réserve que le numéro soit connu). 3. Pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu, appuyez sur . QUITTER. 1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu Autorisation. 2. Sélectionnez l'option désirée en appuyant sur n et sur - OK. - Si le réglage de la fonction Autorisation est Activé, seuls les numéros MENU PRINCIPAL: REGLAGES 155 Enregistrement des messages Ce menu vous permet de choisir si les messages du protocole télématique doivent être archivés, par exemple pendant une période d’indisponibilité du service. Jusqu’à 100 messages peuvent être archivés. Lorsque le service est à nouveau disponible, ces messages sont envoyés. 1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu Enregistrement des messages. 2. Sélectionnez l'option désirée en appuyant sur n et sur - OK. 3. Pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu, appuyez sur . QUITTER. Validité des messages Ce sous-menu vous permet de sélectionner la durée de validité desmessages du protocole télématique, c’est-à-dire l’intervalle de temps pendant lequel les messages SMS mémorisés dans le serveur de l’opérateur. (La durée de validité des messages SMS nor156 MENU PRINCIPAL: REGLAGES maux est définie dans Memo, Messages, Paramètres de messagerie, Validité des messages.) Si vous avez envoyé un message d’urgence il y a une semaine et n’avez plus besoin d’aide, ce réglage permet d’éviter un déploiement massif de mesures d’aide. Vous pouvez choisir les durées de validité suivantes : 1 heure, 6 heures, 24 heures, 1 semaine ou le maximum. L'option activée est affichée. Pour changer la validité du message, appuyez sur - CHANGER. Sélectionnez l’option désirée à l'aide de la touche n et confirmez votre choix en appuyant sur - OK. Si vous ne souhaitez pas changer la validité du message, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. Numéro du service de messagerie REINITIALISER LES REGLAGES TELEMATIQUES Ce menu vous permet d’entrer le numéro de service de messagerie pour les messages du protocole télématique. Si aucun numéro n’est entré, le numéro de messagerie normal sera utilisé. Cette option vous permet de rétablir tous les réglages télématiques d'origine, si vous le souhaitez. L'option activée est indiquée entre crochets. Pour changer le numéro du service de messagerie, appuyez sur - CHANGER. Entrez le numéro. Si ce numéro est enregistré dans le répertoire, vous pouvez y accéder en appuyant - CHERCHER. Confirmez la saisie du nouveau numéro en appuyant sur - ENREG.. Si vous ne souhaitez pas changer votre numéro de service de messagerie, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. Appuyez sur - OK. Confirmez votre choix en appuyant sur - OK une deuxième fois. Rétablir les réglages par défaut Vous pouvez utiliser cette option si vous souhaitez tous les réglages d'origine , à l’exception des réglages télématiques. Appuyez sur - OK. Confirmez votre choix en appuyant sur - OK une deuxième fois. Une autre méthode de rétablissement des réglages par défaut consiste à appuyer sur + pendant quelques secondes lorsque le téléphone est en mode veille. MENU PRINCIPAL: REGLAGES 157 SECURITE SECURITE DEMANDE DU CODE PIN ACTIVE DESACTIVE ENTRER LE CODE PIN : DEMANDE DU CODE DU TELEPHONE ACTIVE DESACT ENTRER LE CODE DU TÉL. : DEMANDE DU CODE DE SECURITE TELEMATIQUE REGLAGES TELEMATIQUES REGLAGES GPS ENREG. CHGTS. ENTRER LE CODE DE SECURITE : CHANGER LE CODE PIN ENTRER LE CODE PIN : ENTRER LE NOUVEAU CODE PIN : CHANGER LE CODE PIN2 ENTRER LE CODE PIN2 : ENTRER LE NOUVEAU CODE PIN2 : CHANGER LE CODE DU TÉLÉPHONE ENTRER LE CODE DU TELEPHONE : ENTRER NOUV. CODE DU TEL. : CHANGER LE CODE DU RÉSEAU ENTRER LE CODE DU RESEAU : ENTRER LE NOUVEAU CODE DU RESEAU : CHANGER LE CODE DE SECURITE ENTRER LE CODE DE SECURITE : ENTRER LE NOUV. CODE DE SECURITE : APPEL. DE NUM. PREDETER. ACTIVE DESACT IMEI 158 MENU PRINCIPAL: SECURITE ENTRER LE CODE PIN2 : REPETER LE NOUVEAU CODE PIN : REPETER LE NOUVEAU PIN2 : REPETER LE NOUVEAU CODE DU TELEPHONE : REPETER LE NOUVEAU CODE DU RESEAU : REPETER NOUV. CODE DE SECURITE : Le menu Sécurité vous permet de changer les codes de sécurité. Vous pouvez également définir si votre téléphone doit demander un code ou non lorsque vous mettez en marche votre téléphone ou lorsque vous accédez à un menu spécifique. Ces demandes de code sont utiles en cas de vol. Ces codes protègent votre téléphone d'une utilisation frauduleuse. •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Sécurité. Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. •Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. L'écran affiche le réglage défini. Si vous désirez modifier ce réglage, appuyez sur CHANGER. A l'aide de la touche n, vous pouvez activer ou désactiver cette programmation. Appuyez sur - OK. Entrez le code PIN. En cas d'erreur de saisie, appuyez brièvement sur . EFFACER pour supprimer les chiffres qui précèdent le curseur. Appuyez sur - OK. L’entrée du code PIN correct est suivie de l’affichage du message Code PIN accepté. Attention, certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande de code. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. Demande du code du téléphone Demande du code PIN Le code du téléphone est un code de sécurité. Il est associé au téléphone lui-même et non à la carte SIM. Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver la demande de code PIN. Ce menu fonctionne de la même façon que le menu Demande du code PIN. MENU PRINCIPAL: SECURITE 159 Demande du code de sécurité Le code de sécurité protège les fonctions et réglages télématiques ainsi que les réglages GPS. Ce code est associé au téléphone lui-même, et non à la carte SIM. Si la fonction de demande de code de sécurité est activée, vous devez entrer le code à chaque fois que vous voulez entrer dans le menu sécurisé par ce code. Appuyez sur - CHANGER. Utilisez la touche n pour mettre en surbrillance l’option à sécuriser. Vous pouvez choisir toutes les options, certaines ou aucune. Appuyez sur - CHOISIR. La fonction sélectionnée sera signalée par la coche . Si vous avez coché une option que vous ne souhaitez pas sécuriser en fin de compte, mettez de nouveau cette option en surbrillance et appuyez sur la touche de sélection de droite - DESACT. Lorsque toutes les options souhaitées sont cochées, dépla- 160 MENU PRINCIPAL: SECURITE cez le curseur vers l'option Enreg. chgts et appuyez sur - OK. Entrez le code de sécurité. En cas d'erreur de saisie, appuyez sur . EFFACER pour supprimer les chiffres qui précèdent le curseur. Appuyez sur - OK. Changer le code PIN Ce menu permet de changer le code PIN inscrit sur votre carte SIM. Appuyez sur - CHANGER. En premier lieu, entrez le code PIN actuel, ensuite le nouveau, et enfin, répétez le nouveau code en l’entrant une deuxième fois. Appuyez sur - OK après chaque étape. Si le code PIN actuel correspond au code PIN mémorisé sur la carte SIM, et si les nouveaux codes PIN concordent, l'écran affiche Code PIN changé. Lorsque vous changez le code PIN, vous devez activer la demande du code PIN. Changer le code PIN2 Changer le code du réseau Le code PIN2 est nécessaire pour définir et rétablir les fonctions du menu Coût de l'appel ainsi que pour l'utilisation de la plupart des fonctions du répertoire fixe. Le code du réseau est nécessaire à la fonction Barrage d'appels et à certaines autres fonctions gérées par l'opérateur. Ce menu permet de changer le code PIN inscrit sur votre carte SIM. Ce menu fonctionne de la même manière que le menu Changer le code PIN. Si la carte SIM insérée refuse le code PIN2, l'écran affiche le message Service non supporté par la carte SIM. Changer le code du téléphone Le code du téléphone est un code de sécurité. Il est associé au téléphone lui-même et non à la carte SIM. Ce menu vous permet de changer le code du téléphone. Ce menu fonctionne de la même manière que le menu Changer le code PIN. Ce menu vous permet de changer le code du réseau. Ce menu fonctionne de la même manière que le menu Changer le code PIN. Changer le code de sécurité Le code de sécurité protège les fonctions et réglages télématiques ainsi que les réglages GPS. Ce code est associé au téléphone lui-même, et non à la carte SIM. Ce menu vous permet de changer le code de sécurité. Ce menu fonctionne de la même manière que le menu Changer le code PIN. MENU PRINCIPAL: SECURITE 161 Appels aux numéros prédéterminés Le répertoire d'appels des numéros prédéterminés est un répertoire téléphonique spécifique dans lequel vous pouvez enregistrer seulement quelques numéros. Le nombre de numéros dépend de la capacité de votre carte SIM. Attention, le code PIN2 est nécessaire pour activer ou désactiver la fonction d’appel de numéros prédéterminés, ainsi que pour enregistrer, modifier et supprimer les numéros dans ce répertoire. Le code PIN2 est fourni par votre opérateur. Lorsque la fonction d'appels des numéros prédéterminés est activée dans le menu, vous pouvez uniquement appeler les numéros qui ont été spécifiquement enregistrés dans ce répertoire ou ceux qui commencent par le même numéro (par exemple, si vous avez enregistré le préfixe 040 dans ce répertoire, vous pouvez appeler tous les numéros commençant par 040). 162 MENU PRINCIPAL: SECURITE Cependant, en enregistrant un numéro téléphonique avec des caractères génériques (par exemple, +358 277?00) dans le répertoire d’appels des numéros prédéterminés, vous pouvez également émettre des appels aux postes sans avoir à les enregistrer séparément dans le répertoire. Le poste autorisé est identique au numéro enregistré à l'exception des caractères génériques qui peuvent être remplacés par n’importe quel numéro. L'alias du caractère générique ? s’affichera en appuyant quatre fois sur la touche § . Cette fonction est très utile lorsque vous devez prêter votre téléphone à une autre personne. Pour changer le réglage défini pour le répertoire d'appels des numéros prédéterminés, appuyez sur - CHANGER. Choisissez Activé ou Désactivé au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK. Entrez le code PIN2 et validez ce code en appuyant sur - OK. Numéro de série du téléphone (IMEI) Ce menu contient un code IMEI (International Mobile Equipment Identity) qui donne l'identité de votre téléphone mobile. Votre code IMEI de 15 chiffres est également inscrit sur l'étiquette du téléphone. Vous ne pouvez pas modifier ce code. MENU PRINCIPAL: SECURITE 163 SERVICES DU RESEAU SERVICES DU RESEAU RENVOIS D’APPELS RENVOYER TOUS LES APPELS RENVOI SI APPEL OCCUPE RENVOI SI PAS DE REPONSE RENVOI SI APPEL INJOIGNABLE ANNULER TOUS LES RENVOIS D’APPEL BARRAGE D’APPELS APPEL RECU EN ATTENTE COUT DE L’APPEL SELECTION DE RESEAUX 164 VERS LE NUMERO VERS BOITE VOCALE VERIFIER EFFACER BARRAGE D’EMISSION DES APPELS BARRAGE D’EMIS. DES APP. INTERNATIONAUX BARRAGE D’EMIS. DES APP. INTERN. SAUF VERS PAYS ACTIVER VERIFIER EFFACER BARRAGE DE RECEPTION DES APPELS DERNIER APPEL APPELS CUMULES CREDIT MAXIMUM UNITE DE COUT CREDIT RESTANT ANNULER TOUS LES BARRAGES AUTOMATIQUE RESEAU 1 RESEAU 2 MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU ACTIVER VERIFIER EFFACER BARRAGE DE RECEP. DES APP. PDT L’ITINERANCE ENTRER LE CODE DU RESEAU : •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Services du réseau. Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. •Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. Renvois d'appels Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Renvois d'appels. A l'aide de la touche n, parcourez ces sous-menus. Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. RENVOYER TOUS LES APPELS Renvoyer tous les appels QUITTER CHOISIR Vers le numéro Vers boîte vocale Vérifier Effacer OK QUITTER - n - La touche - CHOISIR vous permet d'accéder au sous-menu à partir duquel vous pouvez renvoyer les appels sur un autre numéro de téléphone ou vers une messagerie vocale. Vous pouvez également vérifier si la fonction de renvoi est activée et la désactiver. Choisissez l'option à l'aide de la touche n et appuyez sur - OK. Vers le numéro Entrez le numéro de téléphone vers lequel doivent être renvoyés vos appels. Appuyez sur - OK. Si ce numéro de téléphone a été enregistré dans votre répertoire, vous pouvez aller le chercher dans ce répertoire. MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU 165 Pour trouver ce numéro dans le répertoire, appuyez sur - CHERCHER et sur - LIRE. Parcourez le répertoire à l'aide de la touche n et choisissez le numéro vers lequel les appels doivent être renvoyés. Appuyez sur CHOISIR et sur - OK. L'écran affiche Veuillez patienter… . Si l’opération est acceptée, l'écran affiche Service actif vers +358277400. Si le numéro (vers lequel les appels doivent être renvoyés) est enregistré dans le répertoire, le nom de l'abonné s'affiche à la place du numéro (par exemple Service actif vers Benefon). Le renvoi de tous les appels est symbolisé par une flèche ( %) qui s'affiche dans la partie supérieure de l'écran lorsque le téléphone revient au mode veille. Vers boîte vocale Pour renvoyer les appels vers une messagerie vocale, vérifiez que vous avez enregistré le numéro de la messagerie vocale dans le menu Messages, à Paramètres de la messagerie. L'option Vers boîte voc. fonctionne de la même manière que l'option Vers le numéro . Vérifier Cette option vous permet de vérifier si la fonction Renvoyer tous les appels est activée et vers quel numéro les appels doivent être renvoyés (appuyez sur n). Annuler Cette option vous permet d’annuler, c'est-àdire de désactiver la fonction Renvoyer tous les appels. 166 MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU RENVOI SI APPEL OCCUPE ANNULER TOUS LES RENVOIS L'appel est renvoyé si le téléphone est occupé. Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Renvoyer tous les appels. Cette option vous permet d'effacer tous les renvois. Appuyez sur - OK et validez votre choix en appuyant sur - OK une deuxième fois. RENVOI SI PAS DE REPONSE Barrage d'appels L'appel est renvoyé si vous ne décrochez pas au bout d'un certain nombre de sonneries. Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Renvoyer tous les appels. RENVOI SI APPEL INJOIGNABLE L'appel est renvoyé si le téléphone se trouve en dehors de la zone de couverture du réseau ou s'il est éteint. Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Renvoyer tous les appels. Ce menu vous permet d'interdire la réception et l'émission des appels. Attention, le barrage d'appels a des conséquences directes sur le renvoi d'appel. Cette option est généralement un service fourni par le réseau et vous devez posséder le code du réseau pour pouvoir l’activer. Le code du réseau est attribué par l'opérateur lors de la souscription au service de barrage d'appels. •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Barrage d'appels. Parcourez les sous-menus à l’aide de la touche n. Sélectionnez le sous-menu désiré en appuyant sur - CHOISIR . MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU 167 •Appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. 2. Choisissez l'une des fonctions à l'aide de la touche n et appuyez sur - CHOISIR. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. Entrez le code du réseau : _ BARRAGE D’EMISSION DES APPELS QUITTER QUITTER - QUITTER CHOISIR n - 1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder aux options : activer, vérifier et annuler les barrages d’appel. 168 3. Si vous avez choisi l'option Activer ou Annuler, vous devez entrer le code du réseau et appuyer sur - OK. 4. Si le barrage est correctement défini, l'écran affiche Barrage d’émission des appels activé. Activer Vérifier Effacer CHOISIR OK - Cette option permet d'interdire l’émission d’appels ; par conséquent, vous ne pouvez qu’en recevoir. Barrage d'émission des appels Barrage d’émission des appels activé BARRAGE D’EMISSION DES APPELS INTERNATIONAUX Cette option interdira toute émission d'appel international. Vous pouvez émettre les appels nationaux et recevoir à la fois les appels nationaux et internationaux. MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Barrage d’émission des appels. Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Barrage d’émission des appels. BARRAGE DEMISSION DES APPELS INTERNATIONAUX, SAUF VERS PAYS BARRAGE DE RECEPTION DES APPELS PENDANT L’ ITINERANCE Cette option interdira l'émission des appels internationaux, excepté les appels en direction de votre pays. Vous pouvez recevoir des appels uniquement lorsque vous êtes dans la zone de couverture de votre réseau. Vous pouvez également effectuer des appels nationaux et recevoir les appels nationaux et internationaux. Cette option peut être utile lorsque vous êtes en itinérance. En effet, de nombreux opérateurs facturent les appels reçus pendant l’itinérance. Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Barrage d’émission des appels. Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Barrage d’émission des appels. ANNULER TOUS LES BARRAGES BARRAGE DE RECEPTION DES APPELS Cette option vous permet uniquement d'émettre des appels sans pouvoir en recevoir. Cette option vous permet d'annuler tous les barrages d’appels en une seule opération. Appuyez sur - CHOISIR, entrez le code du réseau et appuyez sur - OK. MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU 169 Appel reçu en attente Coût de l’appel L'appel reçu est signalé par le réseau lorsque vous êtes en cours de communication. Ce menu contient des informations sur la facturation des appels. Il offre également des options permettant de remettre à zéro les coûts d'appels et de définir une limite de coût. Ces options sont utiles, en particulier lorsque l'utilisateur n'est pas l'abonné. •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Appel reçu en attente dans lequel vous pouvez activer, vérifier et annuler la fonction. A l'aide de la touche n, confirmez votre choix en appuyant sur - OK. •Appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. L’appel reçu en attente est un service du réseau. Attention, la fonction Coût de l’appel est un service du réseau. Pour utiliser certaines options, vous devez disposer d'une carte SIM spéciale et d'un code PIN2. Pour de plus amples informations sur ces services de facturation, veuillez prendre contact avec votre opérateur. Si le service Coût de l'appel n'est pas autorisé par votre carte SIM, il vous sera purement et simplement impossible d’accéder au menu Coût de l'appel. Si ce service est supporté par votre carte SIM, l'écran affiche le menu suivant. 170 MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU COUT DU DERNIER APPEL Coût de l’appel QUITTER Cette option vous permet de vérifier le coût du dernier appel. Dernier appel Appels cumulés Crédit maximum Unité de coût Crédit restant CHOISIR - QUITTER CHOISIR n - •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Coût de l’appel. L'écran affiche une liste d'options. •Choisissez une option à l'aide de la touche n. Appuyez sur - CHOISIR . •Pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu, appuyez sur . QUITTER . •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. Coût dernier appel 12.00 FF Coût dernier appel 200 unités QUITTER QUITTER . . •La valeur comptabilisée pour le dernier appel est une valeur monétaire si vous avez préalablement défini le coût de l'unité dans le sous-menu Unité de coût. •Sinon, elle sera affichée en unités téléphoniques. La valeur comptabilisée pour le dernier appel sera automatiquement remise à zéro lorsque vous effectuerez un nouvel appel. Appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu. MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU 171 COUT DES APPELS CUMULES Cette option vous permet de vérifier le coût de tous les appels précédents y compris le dernier. La contre-valeur des appels cumulés est affichée en devise si vous avez préalablement défini la devise et fixé le prix de l'unité dans le sous-menu Unité de coût. Sinon, la contre-valeur des appels cumulés sera affichée en unités. 2. Entrez le code PIN2 et appuyez sur - OK. 3. L'écran affichera RAZ des durées d'appel. 4. Si vous ne souhaitez pas procéder à la remise à zéro, appuyez sur la touche de sélection de gauche . jusqu’à ce que vous reveniez au niveau précédent du menu . Vous pouvez également remettre ce cumul à zéro. Remise à zéro du coût de tous les appels cumulés Coût cumulé 212.000 FF Entrer le code PIN2 _ QUITTER RAZ - QUITTER OK - 1. Appuyez sur - RAZ pour remettre le cumul à zéro. 172 CREDIT MAXIMUM Cette option vous permet d'afficher, de définir ou de changer le crédit maximum fixé pour les appels cumulés. Si au cours d'une communication payante, le crédit maximum est atteint, l'appel est interrompu. Lorsque cette limite est dépassée, seuls les appels d'urgence et des appels non payants pourront être émis. Si vous tentez d'émettre ou de recevoir un appel payant dans ce cas, l'écran affiche Pas de crédit. Attention, la réception d’un appel peut vous être facturée pendant l’itinérance. MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU Crédit maximum 500.00 FF Entrer le code PIN2 Unités max. : _ QUITTER CHANGER QUITTER - Le crédit max. a été modifié 600_ OK EFFACER 1. L'écran affiche le crédit maximum utilisable pour les appels payants. Le crédit maximum pour les appels cumulés est affiché en unité monétaire si vous avez défini la valeur de l'unité dans le sousmenu Unité de coût. Sinon, les appels cumulés sont affichés en unités. 2. Si vous souhaitez fixer ou modifier ce crédit, appuyez sur - CHANGER. OK - - 4. Si le crédit maximum a été défini, il est affiché ici. Si vous souhaitez le modifier, entrez la nouvelle valeur et appuyez sur - OK. Si cette valeur est zéro (0), le crédit est supposé être illimité. 5. Lorsque la valeur limite est correctement définie, l'écran affiche Le crédit max. a été modifié. 3. Entrez le code PIN2 et appuyez sur - OK. MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU 173 UNITE DE COUT Les informations relatives à la facturation sont comptabilisées et enregistrées en unités de coût. Les unités ne sont liées à aucune devise. Cette option vous permet de lire et définir le prix de l'unité. Après cette opération, les informations relatives au coût sont affichées dans votre devise et non plus en unités. Coût/Unité QUITTER - OK - 1. Si vous souhaitez définir ou modifier le prix de l'unité, appuyez sur - EFFACER OK - 3. Appuyez sur . EFFACER pour supprimer les caractères précédant le curseur. Entrez le coût désiré par unité et appuyez sur . Pour ajouter un point décimal, appuyez sur +. Appuyez sur 4. Le coût de l'unité dépend de votre opérateur. Le coût de l'unité peut être plus élevé que le tarif réellement facturé car il doit comprendre tous les frais annexes. Si le prix de l'unité est zéro (0), cette fonction n'est pas active. - CHANGER. 2. Entrez le code PIN2 et appuyez sur - OK. 174 FF_ SUIVANT - SUIVANT. _ CHANGER Entrer devise : 1.000_ EFFACER Entrer le code PIN2 2 000 FF QUITTER Entrer coût/un. : MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU 5. Sélection du réseau Entrez la monnaie dans laquelle les coûts vont être affichés. Saisissez les initiales de la devise en trois caractères. A l'aide de la touche n, vous pouvez déplacer le curseur sur la première lettre de l’abréviation. Appuyez sur - OK. Validez votre choix. Sélection du réseau Automatique Réseau 1 Réseau 2 * Réseau N Automatique QUITTER La conversion de l'unité de la devise peut provoquer des inexactitudes mineures dans le résultat affiché. Cependant, le fait d’arrondir le nombre n'a aucune incidence sur les contre-valeurs enregistrées en unités. CREDIT DISPO. Cette option vous permet de vérifier le crédit restant. Le montant est affiché en unité monétaire si vous avez défini la valeur de l'unité dans le sous-menu Unité de coût. Sinon, il sera affiché en unités téléphoniques. CHOISIR - QUITTER OK n - Ce menu vous permet de choisir le réseau que vous souhaitez utiliser. L'écran affiche le réglage défini. Si vous appuyez sur CHOISIR le téléphone commence à rechercher les réseaux disponibles. L'écran affiche ensuite une liste de réseaux disponibles. Si vous choisissez l'option Automatique, le téléphone choisit le réseau autorisé le plus approprié à votre utilisation. Nous vous conseillons de choisir l'option Automatique lorsque vous êtes en déplacement à l'étranger. MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU 175 Si vous sélectionnez l’un des réseaux de la liste, le mode de sélection devient manuel et le téléphone cherche constamment à se connecter à ce réseau. Si le réseau choisi est indisponible, la liste des réseaux s’affiche de nouveau. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche n et appuyez sur - OK. Le téléphone se connecte au réseau choisi. L'astérisque * signale que la connexion n'est pas autorisée avec l'opérateur recherché. Si vous choisissez cet opérateur, vous ne pourrez effectuer que des appels d'urgence. 176 MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU GPS GPS REGLAGES GPS MODE GPS RETABLIR POSITION GPS ASSISTE NAVIGATION ET ITINERAIRE SORTIE NMEA EFFACER LE JOURNAL DES POSITIONS LISTE DES POINTS D’ITINERAIRE POINT D’ITINERAIRE AUTRE POINT D’ITINERAIRE ETC. COORDONNEES AFFICHER DEF. COMME DESTIN. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu GPS . Parcourez les sousmenus au moyen de la touche n. Appuyez sur . QUITTER pour annuler l'action et revenir au niveau précédent du menu. Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. ETAT SATELLITE Position de l’antenne du GPS L’antenne doit être pointée vers le ciel sans rencontrer aucun obstacle. Les faibles signaux transmis par les satellites GPS ne traversent pas des objets solides tels que les personnes, les grands immeubles ou les arbres très feuillus. Le récepteur GPS peut être activé même si l’antenne n’est pas dépliée. Aucun objet ne doit recouvrir le récepteur GPS. MENU PRINCIPAL: GPS 177 L’antenne GPS externe est un accessoire servant à recevoir des signaux GPS même si l’antenne GPS du téléphone est dans l’impossibilité de le faire. Relever l’antenne GPS •Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette action et revenir au niveau précédent du menu. •Appuyez sur c pour revenir au mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu. L’accès au menu Réglages GPS peut être sécurisé par un code. Si l’accès à ce menu est conditionné par l’entrée d’un code de sécurité, entrez le code puis appuyez sur - OK. Pour de plus amples informations sur ces fonctions, reportez-vous au chapitre Menu principal, Sécurité, Demande du code de sécurité. MODE GPS Réglages GPS •Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Réglages GPS. •Parcourez les sous-menus au moyen de la touche n. 178 MENU PRINCIPAL: GPS L'écran affiche le mode sélectionné. Appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu Mode GPS. Parcourez la liste à l’aide de la touche n. Sélectionnez le mode de fonctionnement en appuyant sur - OK. Le mode GPS indique la fréquence d’actualisation de la position par le système GPS. Plusieurs modes de fonctionnement vous sont proposés : Toutefois, tous les modes GPS décrits ci-dessous ne sont pas nécessairement disponibles sur tous les modèles. • Pleine puissance : Vous pouvez activer le GPS pour opérer une recherche fréquente des satellites (calcul de la position). L’utilisation de ce mode induit une consommation plus grande que les autres modes mais vous obtenez la meilleure exactitude pour une couverture satellite limitée. Il est conseillé d’utiliser cette option si le téléphone est connecté à un chargeur rapide ou à un kit véhicule. • Faible puissance : Les satellites sont interrogés à intervalles légèrement plus longs. Bien que ce mode offre une très faible consommation, il n’est pas fiable pour une couverture satellite limitée. • Economie: L’interrogation des satellites est adaptée en fonction des circonstances et elle est optimisée en fonction de la consommation d’énergie. L’intervalle entre deux interrogations peut être long et irrégulier. Mais cet intervalle peut être réglé par le fournisseur de services. • GPS désactivé: Si le mode GPS est désactivé, l’interrogation des satellites n’aura pas lieu (et la position ne pourra être calculée et actualisée). - Si le mode GPS est désactivé et si vous essayez d’envoyer un message de position ou d’urgence, la position transmise sera votre dernière position calculée. Pour être certain que la position corresponde bien à l’endroit où vous êtes, actualisez la position avant d’envoyer un message en choisissant l’option Actualiser la position dans le menu rapide. MENU PRINCIPAL: GPS 179 GPS ASSISTE Ce menu permet de définir les réglages de commande d’informations “ GPS assisté ” auprès d’un fournisseur de services. Cellesci contiennent des données sur les éphémérides. Elles sont fournies par un certain nombre de satellites. Elles permettent de trouver plus rapidement la position initiale. Ces informations peuvent également faciliter la recherche des satellites et de la position dans des conditions difficiles. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu GPS assisté. Parcourez la liste des options au moyen de n. • Numéro SMS : Appuyez sur - CHANGER et tapez le numéro de messagerie du service GPS assisté. (En appuyant sur - CHERCHER vous pouvez également rappeler le numéro à partir de du répertoire téléphonique). Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur - ENREG.. • Nombre de satellites : Appuyez sur CHANGER et utilisez la touche n pour sélectionner le nombre de satellites. 180 MENU PRINCIPAL: GPS Notez toutefois que la précision est proportionnelle au nombre de satellites sélectionnés mais le même principe s’applique au coût du service. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur - OK. SORTIE NMEA Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver la sortie du port NMEA. Ce téléphone prend en charge le protocole NMEA, qui sert à échanger les données de position entre le téléphone et certains systèmes de navigation (par exemple, un logiciel cartographique). Pour le branchement, vous devez disposer également d’un câble NMEA (accessoire vendu séparément). Appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu Mettez l'option désirée en surbrillance au moyen de la touche n et appuyez sur - OK. - Si vous sélectionnez Désact., le port de la sortie NMEA sera désactivé. - La sélection de la vitesse de transfert permet d’activer la sortie NMEA. Lorsqu’elle est activée, le téléphone consomme un peu plus d’énergie. EFFACER LE JOURNAL DES POSITIONS Ce menu vous permet d’effacer l’historique des positions enregistré dans le téléphone. Pensez à effacer ce journal de temps à autre, vous aurez ainsi des informations précises sur vos déplacements. De même, si le téléphone est utilisé par plusieurs personnes, il est judicieux d’effacer l’historique de l’utilisateur précédent. Rétablir position Ce menu permet de réinitialiser les informations de position mémorisées dans le téléphone. La remise à zéro est utile lorsque le GPS rencontre des difficultés pour lire et calculer votre position : cette situation se présente dans le cas où la position a beaucoup évolué depuis la dernière lecture. Pour la remise à zéro, vous devez allumer le GPS. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Rétablir position. Validez votre choix en appuyant sur - OK. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Effacer le journal des positions. Confirmez l’effacement en appuyant sur - OK. Cette opération peut être également réalisée par le centre de services. MENU PRINCIPAL: GPS 181 Navigation et itinéraire Ce menu vous permet de visualiser les points d’itinéraire et les détails affichés dans les écrans de navigation. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Navigation et itinéraire. L’écran affiche la vitesse et la direction de votre déplacement. Si un itinéraire est activé, d’autres informations sont affichées et vous pouvez également faire défiler les écrans de navigation des autres points d’itinéraire à l’aide de la touche n. L’écran de navigation comportant un texte en gras indique votre destination actuelle c’est-à-dire le prochain point de votre itinéraire). L’appui sur n vous permet de visualiser les points d’itinéraire précédents ou suivants. 182 MENU PRINCIPAL: GPS Si le mode GPS est désactivé, il est impossible de visualiser les écrans de navigation et d’itinéraire. Vous pouvez revenir au niveau précédent du menu en appuyant sur . QUITTER. ECRANS DE NAVIGATION DESTINATION ACTUELLE (PROCHAIN POINT SUR L’ITINERAIRE) Le compas (direction de votre déplacement) Destination actuelle Heure d’arrivée estimée Vitesse Ma cible 66,45km 00:32:26 123km/h QUITTER Distance par rapport au point de destination Orientation par rapport au point de destination POINT D’ITINERAIRE PRECEDENT/SUIVANT Le compas (direction de votre déplacement) Point d’itinéraire Précédent/Suivant Heure d’arrivée estimée Vitesse Pt préc. 6,45km 00:32:26 123km/h QUITTER Distance par rapport au point de passage suiv/préc. Orientation par rapport au point de passage suiv/préc. PAS D’ITINERAIRE CREE OU ACTIVE --:--:-Vitesse --km Le compas (direction de votre déplacement) 123km/h QUITTER MENU PRINCIPAL: GPS 183 Liste des points d’itinéraire Si un itinéraire existant est présent dans votre téléphone et activé, tous les points d’itinéraire seront affichés dans cette liste. 1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Liste des points d’itinéraire. 2. La touche n vous permet de parcourir les menus. Mettez en surbrillance l’option désirée et appuyez sur - CHOISIR. - Afficher: Affiche l’itinéraire choisi et des informations, c’est-à-dire l’écran de navigation. Appuyez sur n si vous souhaitez afficher les écrans de navigation des autres points d’itinéraire. - Déf. comme destin.: Permet de sauter des points d’itinéraire. Normalement, le téléphone suit l’itinéraire point par point dans l’ordre décroissant de la liste des points d’itinéraire. Toutefois, vous pouvez sauter un point d’itinéraire (ou plusieurs) en définissant le point choisi n comme votre nouvelle destination. Cette nouvelle 184 MENU PRINCIPAL: GPS destination sera donc le prochain point d’itinéraire. Appuyez sur . QUITTER pour annuler l'action et revenir au niveau précédent du menu. Coordonnées Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu Coordonnées. L’écran affiche la dernière position si elle date de moins de 60 minutes. La différence d’ancienneté par rapport à la position actuelle est affichée en haut de l’écran. Notez que la dernière position connue est envoyée avec les messages de protocole, quelle que soit son ancienneté. Situation des satellites Le symbole du satellite indique la précision de la position, en effet, plus elle est grandeplus grand est le nombre de barres affiché. Si le GPS est en mode Economie, et a procédé à une recherche de position, celle-ci est indiquée par l’affichage de barres étroites. ACTUALISER Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au menu des satellites. Les satellites affichés dans le menu correspondent au nombre et à l’état des différents satellites captés. Si le GPS est en mode Economie, l’écran affiche pendant quelques secondes la situation des satellites sur la position recherchée et calculée. ACTUALISER Le signe Zzz indique que le GPS est au repos. ACTUALISER Si le mode GPS est désactivé, il est impossible de visualiser la position. Si le mode GPS est désactivé, il est impossible de visualiser l’état des satellites. Plus la barre de niveau est remplie, plus le signal est fort. Seuls les satellites représentés par des barres noires servent à la navigation. Appuyez sur - ACTUAL pour essayer d’actualiser la position en une seule fois. MENU PRINCIPAL: GPS 185 BATTERIE RETRAIT DE LA BATTERIE INSTALLATION DE LA BATTERIE Languette 1. Insérez la batterie au dos du téléphone en enclenchant son extrémité dans les encoches du téléphone. Poussez la languette vers le bas et dégagez doucement la batterie. 2. Insérez la batterie en l'enfonçant jusqu'au clipsage. 3. Vérifiez que la languette a cliqueté. 186 BATTERIE: INSTALLATION DE LA BATTERIE 186 BATTERIE MODELES ET DIMENSIONS DES BATTERIES Les types de batterie disponibles pour ce téléphone sont les suivants : •Li-ion 900 mAh • Li-Ion 1200 mAh lisable. Il fonctionnera de nouveau correctement après avoir été réchauffé. Pour des raisons de sécurité, l'utilisation du téléphone est bloquée à une température supérieure à + 60°C. Il fonctionnera de nouveau correctement après avoir été refroidi. Attention : les types de batterie peuvent varier en fonction du marché ou des conditionnements de vente. En cas de doute, consultez votre revendeur pour vérifier la compatibilité de la batterie. A une température ambiante de +20 °C, la batterie Li-Ion perd plus de 15 % de sa capacité en un mois. Au cours des deux premiers jours, cette perte de capacité est généralement de quelques points de pourcentage. TEMPERATURE Une température plus élevée accélère la décharge de la batterie. Les batteries fonctionnent de manière optimale à température ambiante (+ 20 °C). BATTERIE VIDE Si la température est inférieure à 0 °C, utilisez une batterie rechargée à neuf. A une température inférieure à - 25 °C, le téléphone n'est plus alimenté et n’est pas uti- L’écran affiche une icône représentant la batterie et ses barres de charge. Le nombre de barres remplies indique le niveau de charge de la batterie. BATTERIE: MODELES ET DIMENSIONS DES BATTERIES 187 Lorsque la batterie est pratiquement vide, le téléphone émet un bip suivi du message Batterie faible. étant dirigée vers le haut) dans la fente gauche du connecteur situé à la base du téléphone. Lorsque la batterie est complètement déchargée, le téléphone s'éteint. Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie rechargée. Branchez le chargeur à une prise secteur. L’opération de charge se déclenche automatiquement. CHARGEUR SECTEUR Le chargeur secteur disponible pour ce téléphone est le chargeur rapide CMA-70-230 accompagné de son câble FMC-70. Les chargeurs secteur sont conçus uniquement pour être utilisés à l'intérieur des bâtiments. Vérifiez que le courant utilisé dans le pays où vous êtes correspond au courant accepté par le chargeur (230 V). Pour la charge, enfichez l’extrémité ronde du câble dans le chargeur et bloquez-la en lui faisant subir un demi-tour dans le sens des aiguilles d'une montre. Branchez ensuite l’extrémité carrée du câble (la flèche 188 BATTERIE: CHARGEUR SECTEUR 188 Le chargeur secteur est généralement fourni avec le téléphone, mais il est également proposé dans les accessoires de Benefon. D'autres modèles de chargeurs sont présentés dans le chapitre Accessoires. CHARGER LA BATTERIE Avant d’utiliser le téléphone pour la première fois, vous devez commencer par charger la batterie . Le fonctionnement de la batterie sera optimal après deux ou trois opérations de charge. Le téléphone contrôle le niveau, la température de la batterie et l'alimentation pendant la charge. BATTERIE Le téléphone s'allume automatiquement lorsque le chargeur est connecté. Toutefois, si vous chargez une batterie complètement vide, le téléphone peut ne pas s'allumer immédiatement. Le téléphone et la batterie peuvent rester connectés au chargeur pendant plusieurs jours sans aucun risque. La température idéale pendant la charge est de + 10 à + 30 °C. Une charge en dehors de cette plage de température risquerait de réduire la durée de vie de la batterie. De plus, elle pourrait ne pas atteindre sa capacité maximale. Batterie vide Charge en cours Batterie complètement rechargée Pendant la charge, l’écran affiche la progression du remplissage par des barres se déplaçant alternativement de gauche à droite. Lorsque la batterie est complètement chargée, le niveau de charge reste affiché à l'écran. Attention : si vous remplacez la batterie par une autre, nous ne garantissons pas que l'icône de la batterie (b) puisse indiquer automatiquement le bon niveau de charge. Pour rétablir la fiabilité de l'icône, vous devez charger la nouvelle batterie jusqu'à ce qu'elle soit pleine. Temps de charge Le temps de charge dépend des modèles de chargeur et de batterie utilisés. Par exemple, si vous chargez une batterie Li-Ion avec un chargeur rapide, la batterie se charge rapidement jusqu'à environ 70 % de sa capacité, mais les 30 % restants sont plus longs à atteindre. BATTERIE: CHARGER LA BATTERIE 189 Attention, les temps de charge indiqués cidessous sont approximatifs et sont calculés pour une température ambiante (+20°C) avec le GPS en position éteinte. •De 2 à 3 heures environ avec une batterie Li-Ion 900 mAh vide •De 2,5 à 3,5 heures environ avec une batterie Li-Ion 1200 mAh vide Lorsque vous connectez le téléphone à un chargeur ou à un kit véhicule, vous pouvez choisir le mode d’alimentation Pleine puissance (au lieu de Faible puissance) pour le GPS en appuyant sur - lorsque le téléphone le demande. Si vous ne le faites pas ou appuyez sur ., le mode d’alimentation GPS ne sera pas modifié. La charge prendra beaucoup plus de temps si le GPS est mis à pleine puissance pendant la charge. 190 PRECAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN Attention : si vous utilisez une batterie ancienne, son autonomie sera inférieure à celle d'une batterie neuve. Pour un rendement optimal, la batterie doit faire l'objet de soins particuliers et être conservée dans de bonnes conditions. Ces précautions garantissent également sa longévité maximale. Il arrive qu'une batterie neuve ou inutilisée pendant une longue période n'ait pas assez de puissance pour permettre la mise sous tension immédiate du téléphone après sa mise en place. Vous devez attendre quelques instants avant que le téléphone s'allume. Pour une longue conservation des batteries, il est recommandé de les stocker chargées à plein, au sec et à température fraîche. BATTERIE: PRECAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN 190 BATTERIE Veuillez également respecter les consignes de sécurité présentées ci-après (qui s’appliquent aux batteries en cours d’utilisation ou non) : •Protéger la batterie de la chaleur. Une température élevée risque de l’endommager. Ne pas réchauffer la batterie ni l’utiliser à proximité d’un feu. BATTERIES USAGEES Les batteries Li-Ion ne contiennent pas de métaux lourds susceptibles de dégrader l'environnement. Les batteries Li-Ion usagées doivent être rejetées conformément à la législation en vigueur. •Ne pas tenter d’ouvrir la batterie ni d’y percer des trous. •Eviter de faire tomber, de cogner, de tordre ou de secouer la batterie ou de la manipuler brutalement. •La batterie ne doit jamais être mise en contact avec un liquide. •Utiliser uniquement les chargeurs décrits dans ce manuel pour charger la batterie. Utiliser la batterie uniquement pour l'usage auquel elle est destinée. •Seul le personnel d'entretien agréé par Benefon est apte à réparer ou entretenir votre téléphone. BATTERIE: BATTERIES USAGEES 191 ACCESSOIRES Voici une brève introduction aux accessoires proposés pour ce téléphone. Pour obtenir la liste complète des accessoires, vous pouvez consulter notre site Internet : www.benefon.com. CHARGEUR SECTEUR CMA-70-230 Le chargeur secteur disponible pour ce téléphone est le chargeur rapide CMA-70-230 accompagné de son câble FMC70. Les chargeurs secteur sont conçus uniquement pour être utilisés à l'intérieur des bâtiments. Vérifiez que le courant utilisé dans le pays où vous êtes correspond au courant accepté (230 V) par le chargeur. Pour la charge, enfichez l’extrémité ronde du câble dans le chargeur et bloquez-la en lui faisant subir un demi-tour dans le sens des aiguilles d'une montre. Branchez ensuite l’extrémité carrée du câble (la flèche étant dirigée vers le haut) dans la fente gauche du connecteur situé à la base du téléphone. Branchez le chargeur à une prise secteur. L’opération de charge se déclenche automatiquement. 192 ACCESSOIRES: CHARGEUR SECTEUR CMA-70-230 192 ACCESSOIRES CHARGEUR ALLUMECIGARES CHARGEUR CCS-71-12 L’opération de charge se déclenche automatiquement. Le chargeur tire son alimentation de la batterie du véhicule. KIT MAINS-LIBRES PORTABLE EHE70 Vous pouvez charger la batterie de votre téléphone en connectant ce chargeur à l'allume-cigares de votre véhicule. Branchez le chargeur sur la prise allume-cigares de votre véhicule et connectez-le à la prise située à la base de votre téléphone. Le kit mains-libres portable est conçu pour faciliter l'utilisation du téléphone dans certaines situations. ACCESSOIRES: CHARGEUR ALLUME-CIGARES CHARGEUR CCS-71-12 193 Avec l'écouteur et le microphone, vous pouvez émettre des appels et en recevoir tout en gardant les mains libres pour travailler. Avec le kit véhicule mains-libres prêt à brancher, l’utilisation du téléphone au volant devient plus facile et plus sûre. Cet accessoire léger est également fourni avec un clip réglable. Ce kit véhicule portable ne nécessite pas une installation permanente. Il est donc plus facile à installer : branchez-le sur l’allume-cigares de la voiture et sur le connecteur situé à la base du téléphone. KIT MAINS-LIBRES PRET A BRANCHER GMA70 Vérifiez la bonne orientation du microphone. Avec le kit véhicule prêt à brancher, vous pouvez également recharger la batterie de votre téléphone au moyen de l’allume-cigares de la voiture. +12 V GND 194 SUPPORT LEGER KGC77 Ce support maintient votre téléphone fermement en place pendant que vous conduisez. Il est également utile lorsque vous chargez la batterie avec le chargeur allumecigares. ACCESSOIRES: KIT MAINS-LIBRES PRET A BRANCHER GMA70 194 ACCESSOIRES BENEWIN (NMEA) ne, les messages SMS, l’environnement et les événements de l’agenda. BeneWin Pro possède en outre certaines fonctions supplémentaires telles que la configuration des cartes, des itinéraires et des points de passage ainsi que les réglages télématiques. Selon le modèle de téléphone, ces fonctions supplémentaires peuvent être accessibles ou non. Cet ensemble contient le logiciel BeneWin Pro, les pilotes du modem et le câble NMEA 0183 (avec les adaptateurs de données et NMEA). BeneWin Pro est un programme pour PC permettant l’accès aux données mises en mémoire dans votre téléphone. BeneWin Pro vous permet également de composer une sonnerie personnelle pour votre téléphone. Avec BeneWin Pro et un PC vous pouvez modifier, consulter et mémoriser le répertoire téléphonique, les réglages du télépho- Grâce à l’adaptateur de données vous pouvez raccorder le téléphone à un ordinateur et échanger des données BeneWin entre cet ordinateur et votre téléphone. Vous n’avez pas besoin d’un modem séparé pour utiliser cet accessoire. Les pilotes de modem fournis avec le kit BeneWin (NMEA) vous permettent d’accéder à votre messagerie électronique, à un fax et à l’Internet. L’utilisation conjointe des pilotes de modem et de l’adaptateur de données permet, par exemple, d’interroger votre messagerie électronique ou de naviguer sur l’Internet, sous réserve qu’un navigateur soit installé sur votre ordinateur (aucun naACCESSOIRES: BENEWIN (NMEA) 195 vigateur n’est (NMEA)). fourni avec BeneWin L’adaptateur NMEA 0183 sert à échanger les données de position entre le téléphone et certains systèmes de navigation (par exemple, un logiciel cartographique). Un logiciel cartographique est vendu séparément. Il n’est pas inclus dans ce kit. ANTENNE GPS EXTERNE L’antenne externe (active ) GPS permet de recevoir des signaux satellites fiables pour la navigation. Elle est plus puissante qu’une antenne GPS ordinaire et peut être positionnée à une distance de cinq mètres du téléphone. Cela vous permet de la placer, par exemple, sur le toit d’une voiture ou d’un bateau. Il est également possible de la fixer à un sac à dos. Important : L’utilisation d’une antenne GPS différente de celle fournie pour le téléphone Benefon risque d’endommager l’antenne du GPS ou le connecteur du téléphone lui-même. ANTENNE TOUS TYPES D’ENVIRONNEMENT Cette antenne peut remplacer l’antenne GSM standard. Elle est utile dans les zones où la réception du réseau GSM est faible. 196 ACCESSOIRES: ANTENNE GPS EXTERNE 196 ACCESSOIRES BERCEAU POUR VELO ETUI CEINTURE Vous pouvez l’utiliser pour transporter votre téléphone. Il permet également de protéger le téléphone des chocs. Vous pouvez fixer cet étui à une ceinture ou à un sac à dos, pour transporter votre téléphone en toute simplicité. Il maintient votre téléphone fermement en place sur le guidon de votre vélo de telle sorte qu’il reste visible en permanence pendant que vous pédalez. ACCESSOIRES: BERCEAU POUR VELO 197 ANNEXE PRECAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN •La poussière et la saleté peuvent endommager les parties mobiles de votre téléphone. Ne pas utiliser ou conserver le téléphone dans un endroit poussiéreux ou sale. •Protéger le téléphone de la chaleur. Une température élevée peut altérer la durée de vie des éléments électroniques, déformer les plastiques et endommager la batterie. La batterie ne doit pas être utilisée à proximité d’un feu. •Seul le personnel d'entretien agréé par votre revendeur est apte à réparer ou entretenir votre téléphone. Ne pas tenter d'ouvrir soi-même le téléphone ou la batterie. •Utiliser uniquement les chargeurs décrits dans ce manuel pour charger la batterie. 198 Utiliser la batterie uniquement l'usage auquel elle est destinée. pour •Une manipulation trop brusque peut endommager les circuits internes du téléphone. Le téléphone et la batterie doivent être protégés contre les chutes, les coups et les secousses. •Garder le téléphone au sec. Les liquides contiennent des minéraux susceptibles de corroder les circuits électroniques. Si le téléphone est mouillé, il faut l'éteindre immédiatement et l'essuyer ainsi que la batterie. Mettre le téléphone en position verticale et le faire sécher. Il est recommandé de le faire contrôler par un revendeur ou un technicien pour vérifier que les fonctions sont intactes. •Nettoyer le téléphone avec un chiffon doux, légèrement imbibé d'eau savonneuse. Ne pas nettoyer le téléphone avec des produits chimiques décapants, des solvants ou toute autre substance corrosive. ANNEXE: PRECAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN EN CAS DE PROBLEME Si le téléphone ne s’allume pas Vérifiez que : •la batterie est correctement installée, •la batterie n'est pas complètement vide, •les contacts de la batterie sont propres. Si vous perdez votre carte SIM Prenez contact avec votre opérateur pour invalider votre carte et en obtenir une nouvelle. Une carte perdue peut être utilisée de manière frauduleuse si vous avez désactivé la fonction Demande du code PIN. Si vous retrouvez ensuite votre carte, vous ne pourrez pas l’utiliser car elle aura été invalidée. Carte SIM bloquée Si vous avez fait trois tentatives infructueuses de saisie du code PIN, il sera bloqué. Pour le débloquer, vous devez entrer le code PUK. Si vous ne parvenez pas à saisir le bon code PUK au bout de dix tentatives, votre carte SIM sera définitivement bloquée. Dans ce cas, l'écran affiche le message Carte bloquée. Vous devez prendre contact avec votre opérateur pour obtenir une nouvelle carte SIM. Si vous perdez votre téléphone Contactez votre opérateur immédiatement et communiquez-lui votre code IMEI pour empêcher l'utilisation frauduleuse de votre téléphone. Le code IMEI (15 chiffres) est clairement indiqué sur l'étiquette de votre téléphone. Nous vous recommandons de le noter et de ANNEXE: EN CAS DE PROBLEME 199 le conserver en lieu sûr dès que vous entrez en possession du téléphone. Informez l'opérateur de la présence de votre carte SIM dans le téléphone. Si le téléphone a été volé, prévenez la police. Si le téléphone ne fonctionne pas Vérifiez que : S’il vous est impossible de consulter, archiver ou modifier les informations dans le répertoire Il se peut que le répertoire d'appel des numéros prédéterminés soit activé. Vous devez saisir le code PIN2 pour le désactiver. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux chapitres Menu principal, Sécurité, Appels des numéros prédéterminés (FDN) et Memo, Répertoire. •votre téléphone est allumé, •vous vous trouvez bien dans la zone de couverture de votre opérateur de réseau, •les options Barrage d'appels ou Renvois d'appels ne sont pas activées. •la carte SIM est correctement installée et n'est pas endommagée ou bloquée. Langue Si la langue d’affichage du téléphone a été changée pour une raison quelconque, appuyez pendant cinq secondes sur + pour rétablir automatiquement la langue anglaise. •la carte SIM n’a pas été invalidée. Cette action rétablit aussi les réglages d'usine du téléphone. L'utilisation de cette touche n'affecte pas les informations enregistrées dans le répertoire. 200 ANNEXE: EN CAS DE PROBLEME Recherche… Le message Recherche... est affiché. Vous vous trouvez en dehors de la zone de couverture de votre opérateur de réseau. Vous êtes dans une "zone d'ombre" où la réception est trop faible pour les communications radio. Si votre (récepteur) GPS ne fonctionne pas Verifiez que •le GPS soit activé. •l'antenne de réception du GPS ne soit pas obstruée. •l'antenne GPS ai accés à une portion de ciel dégagé. Si cela n'est pas possible, vous pouvez éventuellement utiliser l'antenne GPS extérieure. •la batterie soit à un niveau de charge suffisant. Pour plus d'information, reportez-vous aux chapitres Menu principal, GPS, Batterie et Accessoires, Antenne GPS extérne. Si vous avez des difficultés à acquérir une position •Si votre position actuelle est très éloignée de la dernière position acquise, réinitialiez la position en premier lieu. •Si la couverture GPS est faible, sélectionnez le mode Pleine puissance du GPS. Veuillez noter l'augmentation de la consommation de la batterie et qu'il est donc préférable de revenir au mode Faible puissance dès que possible. •Si vous voulez accélérer l'acquisition de la position, vous pouvez éventuellement envoyer une Demande AGPS (Assistance GPS) à un fournisseur proposant ce service. Pour plus d'information, reportez-vous aux chapitres Menu principal, GPS et Menu rapide. ANNEXE: EN CAS DE PROBLEME 201 En cas de problème, vous pouvez toujours prendre contact avec votre revendeur, un centre de service agréé par Benefon ou votre opérateur. 202 ANNEXE: EN CAS DE PROBLEME