Benefon Track Pro 1.1 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
208 Des pages
Benefon Track Pro 1.1 Mode d'emploi | Fixfr
BENEFON
TRACK PRO 1.1
Manuel de
l’utilisateur
Tous droits réservés.
© Benefon Oyj, 2002.
Numéro de publication : YZ2635-0
I
DECLARATION DE
CONFORMITE
,
,
1999/5/EC .
II
Benefon Oyj
TGP79EE ,
touche n et appuyez ensuite sur l ou
encore,
GUIDE CONDENSE
MISE SOUS TENSION :
•Appuyez sur la touche latérale supérieure
/ pendant quelques secondes.
MISE HORS TENSION :
•Appuyez sur la touche latérale supérieure
/ pendant quelques secondes.
APPEL D'URGENCE :
•Appuyez sur . SOS et sur - OK.
•Deuxième méthode : Appuyez sur . SOS.
Composez le numéro d’urgence et
appuyez sur l ou sur - OK.
•Troisième méthode : Composez
numéro d’urgence et appuyez sur l.
le
EMETTRE UN APPEL :
•Appelez directement en composant le
numéro (comprenant son indicatif) puis
en appuyant sur l, ou
•Rappelez le numéro dans la mémoire
d'appels en appuyant sur l, puis en faisant défiler les numéros au moyen de la
•Appelez directement le dernier numéro
composé en appuyant deux fois sur l,
ou
•Faites un appel rapide en choisissant le
numéro d'emplacement (2 à 9) puis en
appuyant pendant quelques secondes sur
la touche numérique correspondante, ou
•Passez par les menus Répertoire téléphonique, Messages ou Appels récents pour
récupérer les numéros à appeler.
REPONDRE A UN APPEL :
•Appuyez sur l.
•Si la fonction Décroché automatique est
activée, vous pouvez prendre l’appel en
appuyant sur §, + or 1...9 .
METTRE FIN A UN APPEL :
• Mettez fin à l'appel en appuyant sur c.
IGNORER UN APPEL :
•Pour ignorer un appel, appuyez sur c.
•Pour couper la sonnerie,
III
appuyez sur . MUET.
REGLER LE VOLUME DE L’ECOUTEUR :
•Vous pouvez régler le volume de l’écouteur en cours de communication en
appuyant sur les touches latérales zy.
REGLER LE BIP TOUCHE :
•Vous pouvez régler le volume des bips
des touches en
mode veille en
appuyant sur les touches latérales zy.
COUPER LE MICROPHONE EN COURS
DE COMMUNICATION :
•Appuyez sur - MENU et accédez au
menu Gestion des appels en appuyant sur
- CHOISIR. Accédez au menu Activer/
Désactiver micro via n et appuyez sur
- CHOISIR.
CORRIGER LES ERREURS :
• Pour corriger les erreurs de saisie,
appuyez sur . EFFACER.
EFFACER L'ECRAN :
•Appuyez sur . EFFACER pendant quelques secondes.
IV
ACTIVER / DESACTIVER LE
VERROUILLAGE CLAVIER :
•En mode veille, accédez au menu en
appuyant une fois sur n , verrouillez le
clavier en appuyant sur - VERROUIL.
L’écran affiche *. Vous ne pourrez prendre un appel qu’en appuyant sur l.
•Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez
l'option . DEVERR. et - DEVERR.
ACTIVER L'ENVIRONNEMENT
SILENCIEUX :
•En mode veille, appuyez sur n pendant
quelques secondes jusqu’à ce la liste des
environnements
s’affiche.
Choisissez
l’option Silencieux en appuyant sur
- CHOISIR .
UTILISER LES FONCTIONS DU MENU :
1. En mode veille, accédez au menu principal en appuyant sur - MENU, et au
menu Memo en appuyant sur . MEMO
ou au menu rapide en appuyant sur n.
2. Les icônes du menu sont affichées dans
le bandeau supérieur de l'écran. Faites
défiler les fonctions à l’aide de n. Pour
choisir un menu, appuyez sur la commande correspondante, par exemple CHOISIR, et vous accédez aux différents
sous-menus.
3. Appuyez sur . QUITTER pour revenir au
niveau précédent du menu. Vous pouvez revenir directement au mode veille
à partir de tous les menus en appuyant
pendant quelques secondes sur c.
En cours de communication, l’accès aux
menus se fait de la même façon.
ECOUTER LES MESSAGES DE VOTRE
MESSAGERIE VOCALE :
•Appuyez sur . MEMO et accédez au menu
Messages en appuyant sur n vers le haut
- CHOISIR .
Recherchez Appel boîte
vocale à l’aide de n et appuyez sur
- APPEL.
LIRE UN (NOUVEAU) MESSAGE SMS
Le téléphone vous signale l’arrivée d’un
message en affichant une enveloppe.
1.
Accédez au menu Messages en appuyant sur . MEMO puis sur n vers le
haut et sur - CHOISIR . Ouvrez Messages reçus en appuyant sur - CHOISIR.
2. Sélectionnez un message à l’aide de n.
Les messages non lus sont affichés en
tête de liste et signalés par une enveloppe fermée ( ).
3. Appuyez sur - LIRE.
VIDER LA MEMOIRE DES MESSAGES
SMS :
En cas d’erreur de réception du dernier
message SMS, l’écran affiche une enveloppe clignotante ( s). Dans la plupart
des cas, cela signifie que la mémoire des
messages de votre téléphone est saturée.
Vous ne pourrez pas recevoir de nouveaux messages tant que n’aurez pas supprimé certains anciens messages.
1.
Appuyez sur . MEMO, et accédez au
menu Messages en appuyant sur n vers
le haut et sur - CHOISIR.
2. Lorsque vous avez trouvé l’option Messages reçus (ou n Messages personnels), appuyez sur - CHOISIR.
V
3. Sélectionnez le message que vous souhaitez supprimer à l'aide de la touche n.
Appuyez sur - CHOISIR. (Si vous choisissez Supprimer tout, tous les messages
de la liste seront supprimés).
4. Recherchez Supprimer au moyen de la
touche n et appuyez sur - CHOISIR.
Contrôlez la suppression en appuyant
sur - SUPPR.
Effacement d’un message différé :
Vous pouvez effacer un message différé de
plusieurs façons.
•Vous pouvez l’envoyer à quelqu’un, tel quel.
•Vous pouvez ouvrir le message, le modifier puis l’envoyer à un destinataire.
Si vous souhaitez ne rien envoyer,
procédez de la manière suivante :
1. Ouvrezle message différé en le mettant
en surbrillance et en appuyant sur
- OK.
2. Appuyez sur - CHOISIR. Mettez en surbrillance Envoyer et enreg. puis appuyez
sur - CHOISIR.
3. Appuyez deux fois sur . QUITTER. Supprimez les chiffres en appuyant sur .
EFFACER. Appuyez enfin sur . QUITTER.
FONCTIONS DES TOUCHES DESTINEES A LA SAISIE DES MESSAGES AVEC LE SYSTEME T9 :
touche
+
1
§
1 1-2 sec.
- OK
n
0 1-2 sec.
VI
fonction
valider le mot et insérer un espace
activer/désactiver le mode T9
modifier la typographie des caractères
modifier la langue
valider le mot composé
faire défiler les mots proposés ou le sous-menu
accéder aux pages des caractères spéciaux
affichage
avance du curseur
,
U, a, V, Z
langues disponibles
options du sous-menu
pages 1/5, 2/5, 3/5, 4/5, 5/5 (faire défiler
à l'aide de la touche n)
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTION............................ 9
BENEFON TRACK PRO 1.1............... 9
QUELQUES FONCTIONS CLES................ 9
Technologie de saisie
de texte T9 ................................... 10
Indicateurs.................................... 11
Menus ........................................... 11
Icônes ........................................... 13
Clavier........................................... 16
Touches ........................................ 16
SECURITE ET PRECAUTIONS
D'EMPLOI............................................ 18
Généralités ................................... 18
Fréquence radioélectrique (RF) .. 20
GPS ............................................... 21
Protocole télématique.................. 21
GLOSSAIRE ........................................ 22
Carte SIM ...................................... 22
Code PIN ....................................... 22
Code PIN2 ..................................... 22
Code PUK ..................................... 23
Code PUK2 ................................... 23
Code IMEI......................................23
Code du réseau ............................23
Code du téléphone .......................24
Code de sécurité ..........................24
Centre de services .......................24
Opérateur de réseau ....................25
Fournisseur de services ..............25
FONCTIONNEMENT..................... 26
LES PREMIERS PAS ..........................26
Insertion de la carte SIM ..............26
Installation de la batterie .............27
Retrait de la batterie.....................27
Insertion du joint en caoutchouc 28
Initialisation du téléphone ...........29
Mise sous tension du téléphone .29
Mise hors tension du téléphone..30
Modification de la langue ............30
EMETTRE UN APPEL .........................31
Appels internationaux..................31
MEMOIRE D'APPELS EMIS ................32
NUMEROTATION RAPIDE ..................33
RECEVOIR UN APPEL........................34
IDENTIFICATION DE L'APPELANT (CLI).. 34
1
REPONDRE A UN APPEL.......................... 34
ACTUALISER LA POSITION .............. 48
METTRE FIN A UN APPEL .................35
ENVOYER POSITION ......................... 49
APPELS D'URGENCE .........................35
ENVIRONNEMENT ............................. 49
BOUTON BENEGUARD................36
OPTIONS EN COURS DE
COMMUNICATION.............................. 50
MESSAGES ET APPELS SOS ............36
EXPLICATIONS SUR LA FONCTION SOS
POINTS A VERIFIER ..................................
PROCEDURE SOS LIMITEE A
L’ENVOI DUN MESSAGE SMS..................
PROCEDURE SOS LIMITEE A
L’EMISSION D’UN APPEL .........................
PROCEDURE SOS COMBINANT
L’ENVOI DUN MESSAGE SMS ET
L’EMISSION D’UN APPEL .........................
36
37
39
39
40
MESSAGES D’ETAT ...........................41
A PROPOS DES MESSAGES D’ETAT ...... 41
POINTS A VERIFIER .................................. 42
ENVOYER LES MESSAGES D’ETAT........ 43
APPELS GROUPES MOBILES ...........44
A PROPOS DES APPELS
GROUPES MOBILES .................................
POINTS A VERIFIER ..................................
RECEVOIR UN APPEL GROUPE MOBILE
EMETTRE UN APPEL GROUPE MOBILE.
44
45
45
46
MENU RAPIDE ..............................46
VERROUILLAGE CLAVIER.................47
2
Gestion des appels...................... 51
NOUVEL APPEL ......................................... 52
DECROCHER UN APPEL RECU
EN ATTENTE .............................................. 52
CHOISIR APPEL ......................................... 53
APPEL CONFERENCE ............................... 53
TERMINER L’APPEL .................................. 54
MEMO............................................ 55
TOUCHES ALPHANUMERIQUES ...... 55
REPERTOIRE ..................................... 58
Rappeler un numéro de
téléphone ..................................... 59
LISTE DES CONTACTS ............................. 59
MODIFIER UN CONTACT DU
REPERTOIRE.............................................. 60
SUPPRIMER UN CONTACT DU
REPERTOIRE.............................................. 62
Enregistrer un numéro de
téléphone ..................................... 63
ENTRER UN NOUVEAU NUMERO ............ 63
AJOUTER UN NOUVEAU NUMÉRO
A LA LISTE DES CONTACTS ................... 64
APPELS RECENTS............................. 66
Appels sans réponse ................... 67
LISTE DES APPELS SANS REPONSE ..... 67
TRAITER LES INFORMATIONS DES
APPELS ...................................................... 68
Appels reçus ................................ 69
LISTE DES APPELS RECUS ..................... 69
TRAITER LES INFORMATIONS
DES APPELS .............................................. 70
Durées des appels ....................... 70
DERNIER APPEL........................................ 70
APPELS CUMULES.................................... 70
FONCTION REVEIL............................. 71
MODIFIER LES REGLAGES ...................... 72
AGENDA ............................................. 74
Options de l'agenda ..................... 75
AFFICHER JOUR........................................
PROGRAMME DU JOUR ...........................
AJOUTER DES EVENEMENTS .................
MODIFIER OU SUPPRIMER
UN EVENEMENT .......................................
ACCEDER A UNE DATE ............................
LISTE DE TOUS LES EVENEMENTS DE
L'AGENDA ..................................................
LIRE UN NOUVEAU MESSAGE................. 87
CONSULTER OU TRAITER
UN ANCIEN MESSAGE .............................. 88
ENVOYER ET ENREGISTRER
LE MESSAGE ............................................. 90
Messages personnels ..................94
CONSULTER LES MESSAGES
PERSONNELS ............................................ 95
CONSULTER OU TRAITER
DES MESSAGES PERSONNELS .............. 95
ENVOYER ET ENREGISTRER
LE MESSAGE ............................................. 97
Messages émis par le réseau ......100
RECEVOIR UN NOUVEAU
MESSAGE DU RESEAU ............................. 101
LIRE UN MESSAGE EMIS PAR
LE RESEAU ................................................ 101
Paramètres de la messagerie ......102
75
76
76
NUMERO DU SERVICE DE MESSAGERIE 102
TYPE DE MESSAGE................................... 103
VALIDITE DU MESSAGE ........................... 104
NUMERO DE LA BOITE VOCALE ............. 104
79
81
Paramétrer les messages
émis par le réseau ........................105
81
CALCULATRICE ................................. 82
MESSAGES......................................... 85
Messages reçus ........................... 86
RECEVOIR UN NOUVEAU MESSAGE...... 86
RAPPELER LES MESSAGES REÇUS ..... 87
ACCEPTER LES MESSAGES EMIS
PAR LE RESEAU ........................................ 105
IDENTITE DE LA STATION DE BASE ....... 105
TYPES DE MESSAGES EMIS PAR
LE RESEAU ................................................ 105
LANGUES DES MESSAGES EMIS
PAR LE RESEAU ........................................ 106
Appeler la boîte vocale ................108
Ecrire message.............................108
3
ECRIRE UN NOUVEAU MESSAGE ..........
CONSULTER UN MESSAGE DIFFERE.....
COMPOSER LES MESSAGES AVEC
LE MODE T9 ...............................................
COMPOSER LES MESSAGES AVEC
LE MODE D'EPELLATION .........................
ENVOYER ET ENREGISTRER
LE MESSAGE COMPOSE..........................
109
109
110
114
115
SERVICES SPECIAUX
(KIT D’OUTILS SIM) ............................117
MENU PRINCIPAL ........................118
UTILISER LES FONCTIONS
DU MENU.............................................118
ARBORESCENCE DU MENU
TELEMATIQUE....................................119
TELEMATIQUE....................................120
LES PREMIERS PAS.................................. 120
Suivi ..............................................121
ACTIVER OU DESACTIVER
LA FONCTION DE SUIVI............................ 122
CHOISIR LA DUREE .................................. 122
CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS..... 123
4
CHOISIR UN MODE D’ALARME ................ 126
Contrôle d’état ............................. 126
ACTIVER OU DESACTIVER LE
LE CONTRÔLE D’ETAT .............................
CHOISIR LA DUREE...................................
CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS .....
SELECTION DE LA CONFIRMATION........
126
127
128
128
Réglages de la fonction itinéraire129
ACTIVER OU DESACTIVER LA
FONCTION ITINERAIRE ............................. 129
AUTORISER LE SUIVI LE LONG DE
L’ITINERAIRE ............................................. 130
Messages de connexion et de
déconnexion ................................ 131
REGLAGES......................................... 132
Environnements .......................... 133
ENVIRONNEMENT NORMAL.....................
ENVIRONNEMENT SILENCIEUX ...............
ENVIRONNEMENT BRUYANT ...................
ENVIRONNEMENT DISCRET.....................
ENVIRONNEMENT KIT VEHICULE............
AUTRE ENVIRONNEMENT ........................
134
137
137
137
138
138
Marche/Arrêt ................................ 138
MARCHE ..................................................... 138
ARRET......................................................... 139
Suivi géographique ......................123
Réglages du téléphone ............... 139
ACTIVER OU DESACTIVER
LE SUIVI GEOGRAPHIQUE .......................
CHOISIR UN INTERVALLE DE TEMPS.....
CREER UN POINT CENTRAL....................
CHOISIR LE RAYON ..................................
LANGUE ......................................................
TAILLE DES CARACTERES ......................
CONTRASTE DE L'ECRAN........................
DATE ET HEURE ........................................
124
124
125
125
140
140
140
141
VERROUILLAGE AUTOMATIQUE
DU CLAVIER............................................... 142
Paramètres d’appel ...................... 142
DECROCHER AVEC TOUTE TOUCHE .....
MEMOIRE DES DERNIERS APPELS ........
DECROCHE AUTOMATIQUE ....................
PREFIXE D'APPEL.....................................
NUMEROTATION RAPIDE.........................
143
143
143
144
144
Réglages télématiques ................ 145
USAGE PRINCIPAL DU
BOUTON D’URGENCE (SOS)....................
REGLAGES D’URGENCE ..........................
MESSAGES D’ETAT ..................................
NUMEROS D’APPEL GROUPE MOBILE ..
NUMERO DU CENTRE DE SERVICES......
NUMEROS AUTORISES ............................
REGLAGES DU PROTOCOLE...................
REINITIALISER LES REGLAGES
TELEMATIQUES.........................................
145
146
151
152
153
153
155
157
Rétablir les réglages par défaut.. 157
SECURITE ........................................... 158
Demande du code PIN ................. 159
Demande du code du téléphone . 159
Demande du code de sécurité .... 160
Changer le code PIN .................... 160
Changer le code PIN2 .................. 161
Changer le code du téléphone .... 161
Changer le code du réseau ......... 161
Changer le code de sécurité ....... 161
Appels aux numéros
prédéterminés ..............................162
Numéro de série du
téléphone (IMEI) ...........................163
SERVICES DU RESEAU .....................164
Renvois d'appels ..........................165
RENVOYER TOUS LES APPELS ..............
RENVOI SI APPEL OCCUPE .....................
RENVOI SI PAS DE REPONSE ..................
RENVOI SI APPEL INJOIGNABLE ............
ANNULER TOUS LES RENVOIS ...............
165
167
167
167
167
Barrage d'appels ..........................167
BARRAGE D’EMISSION DES APPELS ..... 168
BARRAGE D’EMISSION DES
APPELS INTERNATIONAUX ..................... 168
BARRAGE DEMISSION DES APPELS
INTERNATIONAUX,
SAUF VERS PAYS...................................... 169
BARRAGE DE RECEPTION DES APPELS 169
BARRAGE DE RECEPTION DES
APPELS PENDANT L’ ITINERANCE ......... 169
ANNULER TOUS LES BARRAGES ........... 169
Appel reçu en attente ...................170
Coût de l’appel .............................170
COUT DU DERNIER APPEL ......................
COUT DES APPELS CUMULES ................
CREDIT MAXIMUM .....................................
UNITE DE COUT .........................................
CREDIT DISPO. ..........................................
171
172
172
174
175
Sélection du réseau .....................175
5
GPS......................................................177
Position de l’antenne du GPS .....177
Réglages GPS...............................178
MODE GPS ................................................. 178
GPS ASSISTE............................................. 180
SORTIE NMEA............................................ 180
EFFACER LE JOURNAL DES POSITIONS 181
Rétablir position ..........................181
Navigation et itinéraire.................182
ECRANS DE NAVIGATION ........................ 183
Liste des points d’itinéraire.........184
Coordonnées ................................184
Situation des satellites ................185
BATTERIE .....................................186
BATTERIES USAGEES ...................... 191
ACCESSOIRES............................. 192
CHARGEUR SECTEUR
CMA-70-230 ....................................... 192
CHARGEUR ALLUME-CIGARES
CHARGEUR CCS-71-12 ..................... 193
KIT MAINS-LIBRES
PORTABLE EHE70............................. 193
KIT MAINS-LIBRES PRET A
BRANCHER GMA70 ........................... 194
INSTALLATION DE LA BATTERIE .....186
SUPPORT LEGER KGC77 ................. 194
RETRAIT DE LA BATTERIE ...............186
BENEWIN (NMEA) .............................. 195
MODELES ET DIMENSIONS DES
BATTERIES .........................................187
ANTENNE GPS EXTERNE ................. 196
TEMPERATURE ..................................187
ANTENNE TOUS TYPES
D’ENVIRONNEMENT .......................... 196
BATTERIE VIDE ..................................187
BERCEAU POUR VELO ..................... 197
CHARGEUR SECTEUR .......................188
ETUI CEINTURE ................................. 197
CHARGER LA BATTERIE ...................188
Temps de charge..........................189
6
PRECAUTIONS D’EMPLOI
ET ENTRETIEN ................................... 190
ANNEXE ........................................ 198
PRECAUTIONS D’EMPLOI
ET ENTRETIEN ................................... 198
EN CAS DE PROBLEME..................... 199
Si le téléphone ne s’allume pas .. 199
Carte SIM bloquée........................ 199
Si vous perdez votre carte SIM ... 199
Si vous perdez votre téléphone .. 199
Si le téléphone ne
fonctionne pas..............................200
S’il vous est impossible de
consulter, archiver ou modifier
les informations dans
le répertoire ..................................200
Langue ..........................................200
Recherche… .................................201
Si votre (récepteur) GPS ne
fonctionne pas..............................201
Si vous avez des difficultés à
acquérir une position...................201
7
8
INTRODUCTION
BENEFON TRACK PRO 1.1
Nous vous félicitons
pour
l'achat
du
Benefon Track Pro
1.1, un téléphone
portable de haute
qualité.
Ce téléphone est
conçu pour être utilisé dans les réseaux
GSM (Global System
for Mobile Communications) 900, 1800
et 900/1800 MHz bibande.
Vous pouvez utiliser
votre Benefon Track
Pro 1.1 dans tous les pays où les opérateurs
GSM ont passé un accord d'itinérance avec
votre opérateur.
QUELQUES FONCTIONS CLES
•organiseur personnel : agenda avec fonction rappel de rendez-vous, horloge, calculatrice, vibreur, fonction réveil avec
répétition des sonneries,
•modem données/fax GSM intégré
•Fonctions de sécurité avancées : Bouton
BeneGuard simple à utiliser pour les messages d’état et d’urgence.
•Appels Groupe Mobile via la touche BeneGuard (service tiers exigé)
•Commandes du protocole MPTP (Mobile
Phone Telematics Protocol) de Benefon
pour les fonctions telles que la localisation, le suivi et la configuration à distance.
•un récepteur GPS ultra performant de 12
canaux et quelques fonctions de navigation,
•étanche et résistant aux chocs,
•autonomie jusqu’à 240 heures en veille
(avec batterie Li-Ion 1200 mAh ),
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
9
•autonomie jusqu’à 12 heures en veille
(avec batterie Li-Ion 1200 mAh ),
•taille : 129 x 49 x 23 mm
•poids : 181 g (avec batterie Li-Ion 1200
mAh)
Benefon Track Pro 1.1 est un produit de
qualité supérieure conçu et fabriqué par
Benefon Oyj. Benefon est une société internationale spécialisée dans les téléphones
cellulaires. Les téléphones Benefon, de
qualité supérieure et faciles d'utilisation,
ont été conçus et fabriqués en Finlande.
Technologie de saisie
de texte T9
touche est associée à plusieurs caractères
ou fonctions. Par conséquent, vous devez
généralement appuyer plusieurs fois sur
une touche pour faire apparaître le caractère désiré. Oubliez cela avec le système T9
qui utilise une base de données avec des règles terminologiques et syntaxiques permettant au téléphone de reconnaître le mot
saisi.
Si plusieurs mots correspondent à l'association de touches, T9 choisira le mot le plus
courant et vous proposera les autres sous
forme d'une liste (pour de plus amples informations, visitez le site www.tegic.com).
Ce téléphone est équipé du logiciel de saisie de texte T9, l’un des plus sophistiqués
au monde. Ce logiciel permet une saisie rapide sur un clavier à touches réduites – un
seul appui sur une touche suffit pour entrer
chaque caractère.
Sur la plupart des téléphones, et sur
d'autres claviers à touches réduites, chaque
10
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
T9 est une marque de
Tegic
Communications,
Inc.
(T9 a fait l'objet de brevets
déposés aux Etats-Unis sous les numéros :
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928,
6,011,554 et d'autres brevets en cours d'enregistrement dans le monde entier.)
Indicateurs
Téléphone en mode veille
ö
:
;
Réseau FR
MEMO
.
d
MENU
n
-
ä
CHAMP DU
TEXTE
CHAMP DES
FONCTIONS
Touches de
défilement
des menus et
des listes
Appel en cours
:
CHAMP DES
SYMBOLES
;
d
.
Touche de sélection
de gauche
•le menu principal, le menu memo et le
menu rapide en mode veille et
•le menu rapide et le menu principal
lorsqu’un appel est en cours.
Chaque menu contient ses propres sousmenus.
Pour sélectionner l’un des cinq menus, procédez de la manière suivante :
•Pour le menu principal, appuyez sur la
touche de sélection de droite - MENU.
1 L En cours
MEMO
Menus
Votre téléphone dispose de cinq menus qui
s'affichent dans le bandeau supérieur de
l'écran :
MENU
Touche de sélection
de droite
•Pour le menu Memo, appuyez sur la touche de sélection de gauche . MEMO.
•Pour le menu rapide, appuyez sur les touches de défilement n.
Lorsque vous avez choisi un menu, vous
pouvez ensuite sélectionner l’un des sousINTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
11
menus qu’il contient à l’aide de n. Validez
le choix du sous-menu souhaité en appuyant sur - CHOISIR.
*
Sécurité
x
Services du réseau
Y
GPS
Menu principal (mode veille) :
H
Réglages
Memo (mode veille) :
Le bandeau
supérieur
affiche le menu
sélectionné, en
l’occurrence, le
menu principal.
L’icône pointe
sur le sousmenu choisi,
par exemple
H
Répertoire téléphonique
QUITTER
Réglages
QUITTER
! CHOISIR Cette touche
flèche indique
le sens du
défilement, ici,
le défilement
est horizontal
En mode veille, le menu principal contient les sous-menus suivants :
X
Télématique
?
Réglages
12
n
En mode veille,
Memo contient
les sous-menus
suivants :
CHOISIR
-
T
Répertoire téléphonique.
L
Appels récents.
k
Réveil .
>
Agenda.
m
Calculatrice.
s
Messages.
P
Services spéciaux (kit SIM).
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
Menu rapide (mode veille) :
En mode veille, le
menu rapide
contient les sousmenus suivants :
H
Environnement
QUITTER
n
CHOISIR
Menu principal (état de l’appel) :
Gestion des appels
QUITTER
-
*
Clavier.
Q
Actualiser la position.
R
Envoyer position.
p
Environnement.
H
Couper micro
QUITTER
n
CHOISIR
-
q
Couper micro.
g
Mode mains-libres (ML).
n
CHOISIR
-
K
Gestion des appels.
s
Messages.
L
Appels récents.
S
Coût de l’appel
Menu rapide (état de l’appel) :
Pendant un appel
le menu rapide
contient les sousmenus suivants
Pendant un appel
le menu
principal contient
les sous-menus
suivants
H
Icônes
s
L'enveloppe fermée indique que le
message est nouveau et non lu. Une
enveloppe clignotante en mode veille
indique généralement que la mémoire
des messages texte est saturée. Vous
devez supprimer les messages moins
récents pour pouvoir recevoir de nouveaux messages ou en archiver certains.
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
13
{
,
ö
ä
h
*
L’enveloppe ouverte indique que le
message est lu.
Icône T9. Cette icône s'affiche dans le
bandeau supérieur lorsque vous rédigez les messages ou saisissez les noms
des contacts dans le répertoire avec le
mode de saisie T9 activé.
;
w
Combiné raccroché. Le téléphone est
en mode veille.
Combiné décroché. Une communication est en cours. Lorsqu’aucune des
deux icônes du combiné n'est affichée,
le téléphone se trouve hors de la zone
de couverture du réseau.
Triangle. Cette icône indique l'itinérance. Elle indique que vous êtes dans
la zone d'un autre opérateur de
réseau.
Verrouillage du clavier. Le clavier est
verrouillé.
: Antenne et barres. Plus il y a de barres
FR
T
k
dans la représentation graphique,
meilleure est la réception radio.
14
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
Batterie et barres. Cette icône clignote lorsque la batterie est presque
vide. Plus il y a de barres dans la
représentation graphique, plus il y a
de charge dans la batterie.
Cloche. Cette icône indique que
l'alarme de l'agenda (rappel) est activée. Si vous avez programmé une
alarme pour vous rappeler un événement, cette icône sera affichée à
l'emplacement de l'événement en
question.
Code pays. Le code affiché dépend du
pays ou de la région où le téléphone
est utilisé.
Répertoire. Cette icône s'affiche à chaque fois que vous accédez aux fonctions du répertoire, par exemple
lorsque vous rappelez, enregistrez ou
modifiez un numéro.
Réveil. En mode veille, cette icône
indique que la fonction réveil est activée.
q
!
j
d
%
Haut-parleur barré. Cette icône indique que le mode silencieux est activé.
Vous pouvez utiliser l’ environnement
silencieux ou modifier l'un des environnements afin que le téléphone
n'émette plus aucune sonnerie ou
émette uniquement des bips à la
réception d'un appel. Lorsque l’environnement “ silencieux ” est activé, le
symbole q sera affiché pour signifier
le silence.
numéro de téléphone ou vers une
messagerie vocale. Ce type de service
dépend de votre opérateur.
i
o
La mise en marche automatique a été
programmée, le téléphone va s’allumer automatiquement à l’heure programmée.
L’arrêt automatique a été programmé,
le téléphone va s’éteindre automatiquement à l’heure programmée.
Icônes des touches de défilement.
Situées en bas de l'écran. Le défilement horizontal est possible.
[
Le GPS est en mode Pleine puissance
/Faible puissance et a trouvé une
position valide.
Icônes des touches de défilement.
Situées en bas de l'écran. Le défilement vertical est possible.
\
Le GPS recherche une position.
]
Le GPS est en mode veille pour économiser de l’énergie et se remettra automatiquement
en
route
pour
rechercher une nouvelle position
après un certain temps. Lorsque le
GPS est en mode veille, ses fonctions
sont temporairement désactivées.
Icônes des touches de défilement.
Cette icône s'affiche lorsque le téléphone est en mode veille. L'accès au
menu rapide est possible.
Cette icône s'affiche uniquement lorsque l'option Renvoi de
tous les
appels est activée. Les appels reçus
peuvent être renvoyés vers un autre
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
15
^
Clavier
Le GPS est en mode Economie, ce qui
signifie qu’il a recherché et localisé
une position.
Bouton
BeneGuard (SOS)
Si aucune icône GPS n’est affichée, le
mode GPS est désactivé de manière
permanente.
|
La fonction de suivi est activée.
@
Le contrôle d’état est programmé.
Touche
marche/arrêt
Touches
<Le bouton BeneGuard (SOS) est placé
en haut du téléphone (voir l’image cidessus). En fonction des réglages télématiques choisis, l’appui sur le bou16
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
ton SOS déclenche la procédure
d’urgence, ouvre le menu des messages d’état ou de l’appel groupé
mobile.
/
z y
l
c
-. Touches de sélection. La fonction des
touches de sélection est donnée sur la
dernière ligne de l'écran.
n
Touche marche/arrêt. Touche latérale
supérieure. Maintenez cette touche
enfoncée pendant quelques secondes
pour éteindre le téléphone.
Touches de réglage du volume sonore.
Les touches sont situées sur le côté du
téléphone. Pendant un appel :
Appuyez sur l’une ou l’autre touche
pour régler le volume. En mode
veille : Appuyez sur l’une ou l’autre
touche pour régler le son des touches.
Combiné décroché. Appuyez pour
émettre un appel, répondre à un
appel et accéder à la mémoire
d'appels.
Combiné raccroché. Appuyez pour
mettre fin à l'appel ou retourner à
l'écran de veille depuis n'importe quel
menu.
0...9 Touches alphanumériques.
+
§
Touches de défilement. Pour faire
défiler les contacts du répertoire et les
options des menus ou pour accéder
au menu rapide. Pour activer/désactiver le microphone pendant un appel.
Etoile. Appuyez pendant quelques
secondes sur + pour changer le
réglage de la langue et rétablir les
réglages par défaut (configuration
usine). Les modifications effectuées
avec cette touche n'affectent pas les
données du répertoire. Appuyez sur
+ pour insérer un espace dans les
messages ou les noms du répertoire.
Dièse. Appuyez sur cette touche pour
utiliser les fonctions du réseau. Lorsque vous écrivez un message, un titre
ou un nom, cette touche vous per-
met également de choisir un caractère en majuscules, en minuscules
ou un chiffre.
INTRODUCTION: BENEFON TRACK PRO 1.1
17
Caractères spéciaux pour la
saisie des données
Ce téléphone vous permet également
d'écouter les messages vocaux laissés à votre intention sur le répondeur de votre domicile. sous réserve que celui-ci soit équipé
d'une fonction d’interrogation à distance.
1. Composez d’abord le numéro de téléphone de votre domicile.
2. Lorsque vous avez la ligne, tapez le code
d'accès à votre répondeur.
3. Vous entendrez les messages enregistrés dans les secondes qui suivent.
Enregistrement des données dans le
répertoire :
1. Tapez votre numéro de téléphone personnel, appuyez deux fois sur la touche
§, (l’écran affiche la lettre P) et entrez
le code de votre répondeur.
2. Enregistrez les données dans le répertoire comme vous le faites normale18
ment. Pour de plus amples informations
sur l’enregistrement des numéros dans
le répertoire, reportez-vous au chapitre
Mémo, Répertoire, Enregistrement d'un
numéro de téléphone.
Si vous souhaitez émettre un appel direct à
un poste RNIS ou enregistrer ce poste dans
votre répertoire, procédez comme suit : Tapez le numéro de téléphone principal, appuyez trois fois sur la touche §, (la lettre
S apparaît à l’écran) puis entrez le numéro
du poste.
SECURITE ET PRECAUTIONS
D'EMPLOI
Généralités
•Trafic routier : La notion de sécurité est
essentielle lorsqu'il s'agit d'utiliser un
téléphone mobile au volant d'un véhicule. Bien que le véritable risque, pour
une large part, dépende de l'individu et
de l'environnement, il est toutefois conseillé de se conformer à toutes les législa-
INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI
tions
européennes
et
nationales
existantes ou à venir. Nous recommandons plus particulièrement l'utilisation
d'un kit véhicule mains-libres pour minimiser les risques de distraction lors de
l'utilisation du téléphone. Lorsque vous
recevez un appel alors que vous êtes dans
une situation de conduite difficile, vous
devez toujours privilégier la sécurité à
d’autres priorités et à la courtoisie. Si
vous trouvez incommode d'utiliser le téléphone au volant ou si vous ne pouvez pas
respecter les conditions de sécurité en
l'utilisant, vous devez simplement vous
abstenir de l'utiliser.
•Systèmes d’alimentation : Ce téléphone
a été conçu pour être utilisé avec les systèmes d’alimentation suivants : batteries
BBL77N et BBL77P,
chargeur secteur
CMA-70-230 (avec câble FMC-70), et chargeur pour allume-cigares CCS-71-12.
L'utilisation d'un autre accessoire d'alimentation, quel qu’il soit, annulerait la
garantie et pourrait présenter un danger.
•Avertisseur externe : L’utilisation d’un
dispositif pour déclencher les phares ou
le klaxon de votre véhicule sur les routes
publiques est interdite.
•Champ magnétique : Le téléphone
mobile est constitué de petits composants
magnétiques. Bien que le champ magnétique formé par ces composants soit faible,
il peut endommager les cartes magnétiques telles que les cartes bancaires ou les
cartes de crédit. Nous vous recommandons de tenir votre téléphone portable à
distance des cartes magnétiques.
•Enfants : Eloignez le téléphone et les
accessoires des jeunes enfants afin d’éviter qu’ils ne se blessent ou de blessent
d'autres personnes. Vous éviterez en
même temps d'endommager le téléphone ou l'un de ses accessoires.
•Autres accessoires : Tous les autres
accessoires utilisés devront également
être approuvés par le fabricant. Vérifiez
auprès de votre revendeur la compatibilité des blocs d'alimentation et autres
accessoires disponibles.
INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI
19
Fréquence radioélectrique
(RF)
•Avions : Le téléphone doit être éteint
avant d'embarquer à bord d'un avion et
ne doit jamais être utilisé en vol. Evitez
également que le téléphone ne se
mette en marche automatiquement au
cours du vol. L'utilisation d'un téléphone
portable à bord d'un avion est interdite et
présente un danger d’interférence avec
les équipements de navigation ou de perturbation du réseau. Le non-respect de
cette disposition peut vous exposer à une
interdiction d’utiliser un téléphone
mobile ainsi qu’à des poursuites judiciaires.
•Hôpitaux : Le téléphone doit être éteint
avant de pénétrer dans un milieu hospitalier ou dans tout établissement où des
équipements médicaux électroniques
sont utilisés. De tels équipements sont
extrêmement sensibles aux interférences
radioélectriques. N'utilisez le téléphone
qu'avec l'autorisation du personnel hospitalier et conformément à ses instructions.
20
•Dispositifs médicaux : La fréquence
radioélectrique du téléphone peut perturber le fonctionnement de dispositifs
médicaux individuels (les prothèses auditives ou les stimulateurs cardiaques) s'ils
ne sont pas convenablement protégés.
Consultez votre revendeur ou le fabricant
pour déterminer le niveau de protection
nécessaire.
•Risques d’explosion : Le téléphone doit
être mis hors tension dans les stations
service. Respectez aussi les règles d'utilisation des équipements radio dans les
dépôts de carburant, les usines chimiques
ou sur tout site où des risques d'explosion existent, des appareils radioélectriques commandés à distance étant souvent
utilisés pour déclencher les explosifs.
•Autres équipements électroniques :
L'utilisation du téléphone à bord d'un
véhicule sans protection peut créer des
interférences avec le système électronique de celui-ci. Consultez le fabricant ou
le revendeur du véhicule afin de déterminer la protection nécessaire.
INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI
•Ordinateurs : L'utilisation du téléphone
à proximité d'un ordinateur en fonctionnement peut créer des interférences.
Dans ce cas, éloignez le téléphone d'un
mètre environ.
•Parties du corps : Pour un fonctionnement optimal, évitez le contact de
l'antenne avec les yeux, la bouche ou la
peau lorsque le téléphone est en marche.
Respectez les réglementations de la zone
d'utilisation du téléphone.
GPS
Le fonctionnement du système GPS (Global
Positioning System) est assuré par le gouvernement des Etats-Unis, qui est seul responsable de sa précision et de sa
maintenance. Ce système est soumis à des
variations susceptibles de modifier la précision et les performances de tous les appareils GPS.
Protocole télématique
Le protocole MPTP (Mobile Phone Telematic Protocol) permet, entre autres choses,
de suivre à la trace le téléphone à travers la
messagerie texte.
Les messages télématiques peuvent être
émis uniquement aux numéros autorisés et
indiqués dans le téléphone. Il s’agit par
exemple des numéros d’urgence ou d’appel
de centres de services.
Le téléphone est localisé par le système GPS
ou par les paramètres du réseau (en fonction des services offerts par l’opérateur du
réseau). Le porteur des messages télématiques est un message SMS. La transmission
de tous les messages est totalement gérée
par l’opérateur du réseau GSM dont les services peuvent varier de manière substantielle.
La tarification d’un message du protocole
est fixée dans le contrat de l’opérateur.
INTRODUCTION: SECURITE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI
21
GLOSSAIRE
Ce glossaire comprend les termes associés à
l'utilisation d'un téléphone mobile.
Carte SIM
La carte SIM fournie par l'opérateur contient toutes les informations sur l'abonné,
par exemple son numéro d'identité international (IMSI). La mémoire de la carte SIM
permet de stocker les noms et numéros de
téléphone.
Si vous perdez ou égarez votre carte SIM,
vous devez contacter immédiatement votre
opérateur.
met d'empêcher l'utilisation frauduleuse du
téléphone et de la carte SIM. Le code PIN
est généralement fourni avec la carte SIM.
Lors de la mise sous tension, le téléphone
vous demande d'entrer votre code PIN. Cette fonction peut être désactivée dans le
menu Sécurité, mais il est recommandé de
la maintenir activée. Le code PIN peut être
modifié à partir du menu Sécurité.
Si vous essayez trois fois de suite d’entrer
un code PIN erroné, la carte SIM sera bloquée. Vous devez alors entrer le code PUK
pour débloquer le code PIN et la carte SIM.
Code PIN2
Un téléphone sans carte SIM ne peut être
utilisé que pour des appels d'urgence.
Le code PIN2 est nécessaire pour régler et
réinitialiser certaines fonctions SIM, par
exemple les durées d'appel et le crédit.
Code PIN
Le code PIN2 (4 à 8 chiffres) est fourni par
votre opérateur.
Chaque carte SIM est protégée par un code
PIN (numéro d'identification personnel) de
4 à 8 chiffres. L'utilisation de ce code per-
Si vous essayez trois fois de suite d’entrer
un code PIN2 erroné, la carte SIM sera blo-
22
INTRODUCTION: GLOSSAIRE
quée. Vous devez alors entrer le code PUK2
pour débloquer le code PIN2 et la carte
SIM.
Code PUK
Le code PUK est utilisé pour débloquer une
carte SIM bloquée. Le code PUK à 8 chiffres
est normalement fourni avec la carte SIM.
Après dix saisies incorrectes du code PUK,
la carte SIM sera définitivement bloquée et
seuls les appels d'urgence pourront être
émis. Vous devrez prendre contact avec votre opérateur pour obtenir une nouvelle
carte SIM.
Code PUK2
Le code PUK2 est nécessaire pour réactiver
le code PIN2. Le code PUK2 à 8 chiffres est
fourni avec le code PIN2.
Si vous perdez votre code PUK2, prenez
contact avec votre opérateur.
Code IMEI
Un code IMEI (Numéro d'identité international d'équipement mobile) sert à identifier le téléphone mobile. Ce code à 15
chiffres est clairement indiqué sur l'étiquette du téléphone.
Il est recommandé de noter le code IMEI et
de le conserver en lieu sûr. Cela permet
d'empêcher toute utilisation frauduleuse
de votre téléphone en cas de perte ou de
vol.
Code du réseau
Le code du réseau (4 chiffres) est fourni par
votre opérateur.
Le code du réseau est nécessaire pour accéder à des fonctions du réseau proposées en
option dans l’abonnement, telles que l'interdiction d'appels. Vous pouvez définir les
options de l' Interdiction d’appel et modifier
le code du réseau à partir du menu Sécurité.
INTRODUCTION: GLOSSAIRE
23
Code du téléphone
Le code du téléphone (4 à 8 chiffres) empêche l'utilisation frauduleuse de votre téléphone. Le code du téléphone est un code
de sécurité. Il est associé au téléphone luimême et non à la carte SIM.
Lorsque la fonction code du téléphone est
activée dans le menu Sécurité, ce code est
demandé à la mise sous tension du téléphone. Le code du téléphone peut être désactivé ou modifié à partir du menu Sécurité.
Ce code est fourni par le fabricant et inclus
dans l'emballage. Il doit être conservé en
lieu sûr, loin du téléphone.
Code de sécurité
Le code de sécurité est utilisé pour protéger les fonctions et réglages télématiques
ainsi que les réglages du mode GPS. Lorsque la fonction “ demande du code de sécurité “ est activée dans le menu Sécurité, ce
code est demandé lorsque vous accédez à
ces fonctions et réglages.
24
INTRODUCTION: GLOSSAIRE
Vous pouvez désactiver cette option ou modifier ce code de sécurité dans le menu Sécurité.
Ce code est fourni par le fabricant ou le
fournisseur de services.
Si vous essayez cinq fois de suite d’entrer
un code de sécurité erroné, le code sera
bloqué. Dans ce cas, contactez votre opérateur pour qu’il débloque le code avec le
message du protocole télématique.
Centre de services
Le centre de services est une entreprise privée, une organisation ou une institution
fournissant et gérant les services spécifiques liées à certaines situations d’urgence
et aux fonctions de localisation et de suivi
du téléphone.
Opérateur de réseau
Société gérant un réseau de téléphonie mobile et fournissant des connexions et services de communication.
Fournisseur de services
Le fournisseur de services est une société
fournissant des services de télécommunication aux utilisateurs. Il peut être aussi un
opérateur de réseau.
INTRODUCTION: GLOSSAIRE
25
FONCTIONNEMENT
LES PREMIERS PAS
Insertion de la carte SIM
1
2
1. Poussez la trappe de la carte SIM vers la
droite. Soulevez-la verticalement.
2. Insérez la carte dans la trappe. Vérifiez
la bonne position de la carte dans sa
trappe : l'angle coupé de la carte doit se
trouver à gauche.
26
FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS
3
3. Refermez la trappe en la rabattant sur le
téléphone. Repositionnez-la à gauche
en la poussant jusqu'au blocage.
Installation de la batterie
Retrait de la batterie
1. Insérez la batterie au dos du téléphone
en enclenchant son extrémité dans les
encoches du téléphone.
Poussez la languette vers le bas et dégagez
doucement la batterie.
2. Insérez la batterie en l'enfonçant jusqu'au clipsage.
3. Vérifiez que la languette a cliqueté.
FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS
27
Insertion du joint en
caoutchouc
Embout
2. L’extrémité de caoutchouc doit être insérée dans l’ouverture située dans l’angle supérieur gauche.
Extrémité de
caoutchouc
Couvercle
inférieur
Connecteur
inférieur
Notez cependant que le téléphone ne sera
étanche que si ce joint est correctement installé.
Retrait de la batterie
1. Positionnez le joint de telle sorte qu’il
se trouve au fond du logement de la batterie (voir illustration ci-dessus).
28
FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS
3. Soulevez l’embout situé sur la partie supérieure de l’extrémité de caoutchouc.
4. Placez la batterie tel qu’indiqué dans le
chapitre précédent. Il convient de bien
enfoncer la batterie afin qu ‘elle soit
bien maintenue dans son logement.
5. Pour finir, insérez le couvercle inférieur
dans le connecteur inférieur de telle
sorte qu’il n’y ait aucun jeu.
Initialisation du téléphone
Avant d’utiliser le téléphone pour la première fois, vous devez commencer par
charger la batterie. Le fonctionnement de
la batterie sera optimal après deux ou trois
opérations de charge.
L’heure universelle (UTC) affichée par votre téléphone vous est transmise d’un satellite. Pour régler l’heure, il faut tout
d’abord déterminer la position de votre téléphone (en activant le GPS et en déployant
l’ antenne GPS). Le calcul de la position
peut prendre un certain temps (jusqu’à 15
mn) la première fois et n’est possible qu’à
l’extérieur, à l’air libre.
Pour en savoir plus sur le GPS, veuillez vous
reporter aux chapitres Menu rapide, Actualiser la position et Envoyer position et
Menu principal, GPS.
Pour configurer l’heure universelle (UTC)
de manière à ce qu’elle affiche l’heure locale (c’est-à-dire l’heure de votre pays),
veuillez consulter le chapitreMenu principal, Réglages, Réglages du téléphone, Date
et Heure.
Mise sous tension du
téléphone
La touche
marche/arrêt
est la première
touche située sur
le côté du
téléphone.
1. Appuyez sur la première touche latérale
/ pendant deux secondes pour allumer
FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS
29
le téléphone. Le téléphone vous demande d'insérer la carte SIM si elle n'est pas
déjà dans le téléphone. Dans ce cas,
mettez-le hors tension et insérez la carte.
2. Saisissez le code PIN si vous y êtes invité. En cas d'erreur de frappe, appuyez
sur . EFFACER pour supprimer les caractères erronés. Lorsque le bon code
PIN est saisi, appuyez sur - OK.
3. Saisissez le code du téléphone si vous y
êtes invité. Ensuite, appuyez sur - OK.
4. Les codes du pays et du réseau s'affichent instantanément ou immédiatement après le message Recherche de
réseaux.... L'heure, la date et d'autres
icônes peuvent aussi s'afficher si les options correspondantes ont été activées
dans le menu. Si vous vous trouvez en
dehors de la zone de couverture du réseau, l’écran affiche le message Pas de
service, et vous ne pourrez pas émettre
ni recevoir d’appel.
30
FONCTIONNEMENT: LES PREMIERS PAS
Le téléphone s'allume également en cas
d’appui sur le bouton BeneGuard, ou lorsqu'il est connecté à un chargeur ou lorsqu’une option programmable Marche
automatique, Alarme ou Contrôle état a été
activée et que l’heure programmée est atteinte.
Mise hors tension du
téléphone
Appuyez sur la touche latérale / pendant
quelques secondes pour éteindre le téléphone.
Le téléphone s'éteint aussi lorsque la batterie est complètement déchargée ou lorsque
la fonction Arrêt automatique été programmée.
Modification de la langue
Lorsque l'option langue du menu est Automatique, les informations seront affichées
dans la langue choisie par la carte SIM. Si
l'option n'est pas disponible, la langue par
défaut est l'anglais.
EMETTRE UN APPEL
Vous pouvez sélectionner une autre langue
à partir du menu principal :
1. Appuyez sur - MENU pour accéder au
menu principal.
2. Accédez au menu Settings au moyen de
la touche n. Appuyez sur - SELECT.
3.
Accédez au menu Phone settings au
moyen de la touche n. Appuyez sur
- SELECT.
4. Accédez au sous-menu Language en appuyant sur - CHANGE.
5. Faites défiler la liste des langues à l’aide
de la touche n. Sélectionnez la langue
souhaitée puis appuyez sur - OK.
6.
Appuyez pendant quelques secondes
sur c pour sortir du menu.
Vous pouvez entrer le numéro d'appel de
plusieurs manières :
•En composant le numéro au clavier. Composez le numéro avec l’indicatif régional
et appuyez sur l. Le message Appel vers
et le numéro composé sont affichés.
•En utilisant les fonctions : répertoire,
numérotation rapide, mémoire d'appels,
messagerie texte ou appels récents.
Appels internationaux
Vous pouvez utiliser le signe + pour émettre un appel international. La centrale sélectionne alors automatiquement le bon
préfixe international.
Pour un appel à l’étranger, la procédure est
la suivante :
1.
Appuyez pendant quelques secondes
sur 0 jusqu'à l'affichage du signe +.
FONCTIONNEMENT: EMETTRE UN APPEL
31
2. Tapez l'indicatif du pays, l’indicatif régionale (sans le premier chiffre) et le
numéro de téléphone.
l
3. Appuyez sur l.
Si l'opérateur ne fournit pas ce service,
l'écran affichera le message Non autorisé dès
que vous tenterez d'émettre un appel avec
le signe +.
14:12 Marie
12:02 Eric
11.08 Sandrine
Supprimer tout
QUITTER
CHOISIR
n
-
Vous pouvez également émettre des appels
internationaux sans le signe +. Procédez
alors comme pour tout appel international
traditionnel.
1. Pour accéder à la mémoire d'appels, appuyez sur l lorsque le téléphone est
en mode veille et qu'aucun numéro
n'est affiché.
MEMOIRE D'APPELS EMIS
2. L'écran affiche la liste des appels récemment émis. Ceux-ci sont classés du plus
récent au plus ancien. Si l'appel remonte à plus de 24 heures, l'écran affiche la
date de l'appel et non l'heure.
Les derniers numéros composés sont enregistrés dans la mémoire d'appels.
Pour utiliser cette fonction, vous devez activer l’option Mémoire des derniers appels du
menu principal, dans les rubriques Réglages et Paramètres d’appel.
32
3. A l'aide de la touche n , parcourez la
liste des numéros. Si ces numéros sont
enregistrés dans le répertoire, les noms
qui leur sont associés s'afficheront à la
place des numéros.
FONCTIONNEMENT: MEMOIRE D'APPELS EMIS
4. Appuyez sur l pour appeler le numéro
affiché. Vous pouvez aussi appeler le
dernier numéro composé en appuyant
sur l l (deux fois).
5. Si vous désirez supprimer tous les numéros stockés dans la mémoire d'appels
en une fois, sélectionnez l'option Supprimer tout. Validez votre choix en appuyant sur - SUPPR.
6. La touche - CHOISIR vous permet d'accéder au sous-menu à partir duquel le
numéro peut être appelé, enregistré ou
supprimé.
7. Parcourez les fonctions du sous-menu
au moyen de la touche n et appuyez
sur - CHOISIR lorsque la fonction recherchée est sélectionnée.
8. Appuyez sur . QUITTER pour sortir de
la mémoire d'appels.
NUMEROTATION RAPIDE
9
Appel vers
987654321
La fonction numérotation rapide s'applique
aux emplacements numérotés 2 à 9 du répertoire.
Pour émettre un appel avec la numérotation rapide, appuyez sur le numéro désiré
(entre 2 et 9) pendant quelques secondes.
Le téléphone compose alors directement le
numéro de téléphone enregistré sous cet
emplacement.
Important : Pour utiliser cette fonction,
vous devez activer l’option Numérotation rapide à partir de Menu , dans les rubriques
Réglages et Paramètres d’appel. Notez que
le numéro appelé ne doit pas correspondre
à un emplacement vide.
FONCTIONNEMENT: NUMEROTATION RAPIDE
33
RECEVOIR UN APPEL
pour émettre et recevoir des appels sur le
territoire national.
A la réception d'un appel, le téléphone sonne et l'écran affiche Appel reçu.
Si vous avez coupé la sonnerie du téléphone, l’appel reçu sera signalé uniquement
par un message (et éventuellement par un
bip en fonction des réglages choisis).
IDENTIFICATION DE L'APPELANT
(CLI)
Si le service CLIP (Call Line Identification
Presentation/présentation de l'identification de l'appelant) est proposé par l'opérateur et activé, le numéro de l'appelant
s'affichera lorsqu'il vous appellera.
Si le nom et le numéro de l'appelant sont
enregistrés dans le répertoire, son nom s'affiche à la place du numéro, à condition qu'il
n'ait pas activé la fonction CLIR (Call Line
Identification Restriction /anonymat).
Les fonctions CLI ne sont généralement activées que lorsque le téléphone est utilisé
34
FONCTIONNEMENT: RECEVOIR UN APPEL
REPONDRE A UN APPEL
•Pour décrocher un appel, appuyez sur l.
Les touches §, + or 1... 9 vous
permettent aussi de décrocher l'appel si
l'option Décrocher avec toute touche a été
activée dans le menu, dans la rubrique
Réglages et Paramètres d’appel.
•Pour refuser un appel, appuyez sur c.
•Pour couper la sonnerie, appuyez sur
.
MUET.
Répondre à un appel lorsque le
clavier est verrouillé
•Si le clavier est verrouillé, vous pouvez
décrocher en appuyant simplement sur
l.
•Pour couper la sonnerie lorsque le clavier
est verrouillé, appuyez sur . MUET.
METTRE FIN A UN APPEL
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur c.
A la fin de l’appel, l’icône , L disparaît de
l’écran et est remplacée après quelques secondes par l’icône ö .
Emission d’un appel d’urgence sans carte
SIM ou codes d’accès
1. Choisissez l'option . SOS.
2. Appuyez sur - OK.
Ou
APPELS D'URGENCE
1. choisissez l'option . SOS.
2. Entrez le numéro d'urgence.
:
ö
;
Insérer votre carte SIM
SOS
.
MENU
:
ö
;
Appels d'urgence :
Appuyez sur 'OK'
ou composez 112
NON
OK
-
Notez que l’appui sur cette touche ( . SOS)
déclenche un appel d’urgence général, ce
numéro étant le 112 en France. Le téléphone est fourni avec ce numéro d’urgence
déjà programmé.
3. Appuyez sur - OK ou l.
Emission d’un appel d’urgence lorsque la
carte SIM est insérée
Composez le numéro comme s’il s’agissait
d’un appel normal : Tapez le numéro d’appel d’urgence et appuyez sur l.
Emission d’un appel d’urgence lorsque
le clavier est verrouillé
Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez émettre un appel d'urgence directement
en composant le numéro et en appuyant sur
l.
FONCTIONNEMENT: METTRE FIN A UN APPEL
35
Les fonctions du menu principal restent
disponibles même en l'absence de la carte
SIM, excepté les fonctions liées à la carte
SIM, par exemple la messagerie.
BOUTON BENEGUARD
Bouton BeneGuard
(= SOS)
Attention, les communications avec un
téléphone mobile ne sont pas garanties
en toutes circonstances. Si vous vous
trouvez sur un terrain accidenté ou à l'intérieur de grands immeubles, le fonctionnement de votre téléphone risque d'être
altéré. Il n'est donc pas prudent de compter uniquement sur un téléphone mobile
pour les communications importantes.
MESSAGES ET APPELS SOS
EXPLICATIONS SUR LA FONCTION
SOS
En appuyant sur le bouton SOS, vous déclenchez les
actions suivantes :
• mise en marche du téléphone
• activation du GPS
• déclenchement de la procédure d’urgence (si aucun
code PIN ou PUK n’est demandé).
36
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS
La procédure SOS peut toujours être déclenchée, quel que soit l’état du téléphone.
Si vous déclenchez un appel d’urgence en
cours de communication, l’appel en cours
est mis en attente.
Attention, le message ou l’appel SOS ne
pourront pas être émis dans les cas suivants
: absence de numéros d’urgence, appuis
SOS erronés, appuis annulant le SOS, lignes
téléphoniques occupées, charge insuffisante de la batterie, erreurs de transmission
des messages ou zone de couverture insuffisante.
POINTS A VERIFIER
Les instructions des quatre premiers paragraphes doivent être absolument respectées, les autres consignes sont facultatives.
1. La carte SIM est introduite.
2. Les numéros des services d’urgence
sont correctement mémorisés dans le
téléphone.
- Si le numéro d’urgence n’est pas
mémorisé dans le téléphone, il
sera impossible d’envoyer un message ou un appel SOS via le bouton
BeneGuard. Les numéros des services d’urgence peuvent être des numéros de messages SMS, des numéros
d’appel ou les deux, à votre choix. Le
choix réalisé influe sur la procédure
SOS. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages,
Réglages télématiques, Réglages d’urgence, Numéro du centre d’urgences.
3. Vous avez choisi quel sera l’usage
principal de la fonction SOS.
- En fonction de votre choix, vous pourrez utiliser le bouton BeneGuard
pour trois usages différents : uniquement pour les appels SOS ou bien
pour les appels SOS et les appels
d’état ou encore les appels SOS et les
appels mobiles groupés. Pour de plus
amples renseignements, veuillez vous
reporter au chapitre Menu principal,
Réglages, Réglages télématiques, Usa-
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS
37
ge principal du bouton d’urgence
(SOS).
4. Vous avez choisi le mode d’appui du
bouton BeneGuard.
-
Lorsque vous choisissez d’utiliser ce
bouton SOS uniquement pour les
appels SOS (voir paragraphe précédent), vous pouvez aussi paramétrer
le mode d’appui sur ce bouton (deux
appuis courts ou un appui long). Pour
de plus amples renseignements,
veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages
télématiques, Réglages d’urgence, Activation SOS.
5. Vous avez choisi les Environnements
d’urgence .
- Vous pouvez, au choix, définir des réglages différents pour le signal acoustique et l’affichage, par exemple, dans
les options volume, affichage et
mains-libres, pour accompagner la
procédure d’urgence. En activant
l’option Ecran, l’écran affichera les
instructions pour la procédure SOS.
38
Pour de plus amples renseignements,
veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages
télématiques, Réglages d’urgence, Environnements d’urgence.
6. Vous avez choisi la durée d’annulation d’une procédure d’urgence.
- Il peut s’avérer utile de définir la durée
d’annulation d’une fausse alarme. Si
cette durée est fixée à zéro, l’appui
sur la touche c n’interrompera pas
l’envoi du message SOS. Si la durée
d’annulation est de 2 secondes, vous
disposez de deux secondes pour appuyer sur c pour annuler toute la
procédure SOS y compris l’émission
du message SOS. Attention, l’annulation doit être réalisée à temps voulu,
avant l’envoi du message ou d’un appel. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au
chapitre Menu principal, Réglages,
Réglages télématiques, Réglages d’urgence, Durée d’annulation de l’urgence.
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS
7. Vous avez choisi le nom de l’appel
d’urgence.
- Pour de plus amples renseignements,
veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages
télématiques, Réglages d’urgence,
Nom appel d’urgence.
8. Vous avez choisi le réglage de la confirmation du message d’urgence.
- Pour de plus amples renseignements,
veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages
télématiques, Réglages d’urgence,
Confirmation message d’urgence.
2. En même temps qu’il envoie le message,
le téléphone transmet les informations
de position. En l’absence de coordonnées sur la position actuelle, les coordonnées précédentes seront envoyées.
3. Si l’option Confirmation message urgence est activée, le téléphone continuera à
émettre le message tant que le destinataire n’aura pas confirmé sa réception
via le téléphone.
4. Pour signifier qu’un message SOS est
envoyé, l’écran affiche Message SOS envoyé et le signal acoustique correspondant à l’environnement d’urgence
s’arrêtera.
PROCEDURE SOS LIMITEE A
L’ENVOI DUN MESSAGE SMS
PROCEDURE SOS LIMITEE A
L’EMISSION D’UN APPEL
1. Appuyez sur le bouton SOS (
) situé
sur la partie supérieure du téléphone.
1. Appuyez sur le bouton SOS (
) situé
sur la partie supérieure du téléphone.
- Appuyez sur le bouton SOS en le maintenant enfoncé ou bien appuyez sur
le bouton deux fois consécutives (en
fonction des instructions affichées).
- Appuyez sur le bouton SOS en le maintenant enfoncé ou appuyez deux fois
consécutives sur ce bouton (en fonction des instructions affichées à
l’écran).
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS
39
2. Le téléphone sonne jusqu’à ce que l’appel soit décroché.
3. Un appel vocal en cours.
4. Pour interrompre l’appel vocal d’urgence, appuyez sur la touche c en la maintenant enfoncée pendant 5 secondes
environ. Si vous effectuez cette opération pendant que le téléphone sonne,
l’appel d’urgence ne sera pas émis.
PROCEDURE SOS COMBINANT
L’ENVOI DUN MESSAGE SMS ET
L’EMISSION D’UN APPEL
1. Appuyez sur le bouton SOS (
) situé
sur la partie supérieure du téléphone.
- Appuyez sur le bouton SOS en le maintenant enfoncé ou appuyez deux fois
consécutives sur ce bouton (en fonction des instructions affichées à
l’écran).
2. En même temps qu’il envoie le message,
le téléphone transmet les informations
de position. En l’absence de coordon-
40
nées sur la position actuelle, les coordonnées précédentes seront envoyées.
3. Si l’option Confirmation message urgence est activée, le téléphone continuera à
émettre le message tant que le destinataire n’aura pas confirmé sa réception
via le téléphone.
4.
Pour signaler l’émission d’un appel
SOS, le téléphone sonne jusqu’à ce que
l’appel soit décroché. Par ailleurs, le signal sonore de l’environnement d’urgence sera désactivé.
5. Un appel vocal en cours.
6. Pour interrompre l’appel vocal d’urgence, appuyez sur la touche c en la maintenant enfoncée pendant 5 secondes
environ. Si vous effectuez cette opération pendant que le téléphone sonne,
l’appel d’urgence ne sera pas émis.
Toutefois, il est possible d’annuler
l’envoi du message SOS si l’option Durée annulation appel d’urgence est activée c et si l’utilisateur appuie sur la
touche pendant l’intervalle programmé.
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES ET APPELS SOS
MESSAGES D’ETAT
sition actuelle, les coordonnées précédentes seront envoyées.
Pour envoyer les messages d’état, vous devez configurer le téléphone à cet effet.
Le bouton BeneGuard (SOS) aura deux
fonctions distinctes en fonction du mode
d’appui choisi :
Si la demande du code de sécurité a été activée, les messages d’état peuvent être modifiés uniquement par une personne
autorisée qui connaît le code.
•Fonction SOS: si vous maintenez ce bouton enfoncé pendant quelques secondes,
une procédure d’urgence est déclenchée.
•Fonction de message d’état: si vous
appuyez brièvement sur ce bouton, vous
accédez au menu des messages d’état à
partir duquel vous pourrez envoyer des
messages d’état.
A PROPOS DES MESSAGES
D’ETAT
Un message d’état est un message SMS spécifique comportant un numéro de message
d’état, le nom et les informations de position (c’est-à-dire les coordonnées ou
d’autres informations sur le protocole). En
l’absence de coordonnées relatives à la po-
Les messages d’état sont envoyés au numéro prédéfini, c’est-à-dire au numéro du centre de services. Le téléphone dispose de
trois essais d’envoi. En l’absence momentanée de service, le message sera envoyé ultérieurement si l’option Enregistrement des
messages a été configurée à cet effet. Pour
de plus amples renseignements, veuillez
vous reporter au chapitre Menu principal,
Réglages, Réglages télématiques, Réglages
du protocole, Enregistrement des messages.
Si le téléphone est éteint, vous ne pourrez
pas envoyer de messages d’état.
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES D’ETAT
41
POINTS A VERIFIER
4. L’usage du message d’état est choisi.
Vérifiez les points suivants :
1. Le téléphone est configuré pour envoyer des messages d’état.
- Pour de plus amples renseignements,
veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages
télématiques, Usage principal du bouton d’urgence (SOS).
2. Le numéro du centre de services, vers
lequel les messages d’état sont envoyés,
a été entré correctement dans le téléphone.
- Pour de plus amples renseignements,
veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages
télématiques, Numéro du centre de
services.
3. Les messages d’état sont créés.
- Pour de plus amples renseignements,
veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages
télématiques, Messages d’état.
42
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES D’ETAT
- En fonction de votre choix, vous pouvez envoyer des messages d’état en
format fixe ou bien choisir le format
personnalisable dans lequel vous
ajouterez une information spécifique
au moment de l’envoi. Le choix réalisé influe sur la procédure d’envoi.
Pour de plus amples renseignements,
veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages
télématiques, Messages d’état.
Attention, le message d’état peut ne pas être envoyé
dans les cas suivants : absence de numéros du centre
de services, appuis erronés sur la touche SOS, lignes
téléphoniques occupées, batterie déchargée, erreurs
de transmission des messages ou zone de couverture
insuffisante.
ENVOYER LES MESSAGES D’ETAT
Exemple :
1: N’est pas au bureau
2: Appeler la police
3: Envoyer de l’aide
4: En service
...
9: xx
0: Envoyer plus
QUITTER
j
n
Usage personnalisé : Envoi de messages
d’état
1. Appuyez brièvement sur le bouton SOS
: Un menu Messages d’état s’affiche à l’écran.
2. Sélectionnez un message d’état à l’aide
de n ou en appuyant sur la touche numérique correspondante. Appuyez sur
- SUIVANT.
ENVOYER
-
Ou bien appuyez sur la touche numérique correspondante (1 à 9) en la maintenant enfoncée pendant quelques
secondes.
Usage simple : Envoi de messages d’état
1. Appuyez brièvement sur le bouton SOS
: Un menu Messages d’état s’affiche à l’écran.
2. Sélectionnez un message d’état à l’aide
de n ou en appuyant sur la touche numérique correspondante. Appuyez sur
- ENVOYER.
3.
Tapez l’information accompagnant le
message. Toutefois, le champ de saisie
du texte peut rester vide.
4. Appuyez sur - ENVOYER.
Ou bien appuyez sur la touche numérique correspondante (1 à 9) en la maintenant enfoncée pendant quelques
secondes. Le message est immédiatement envoyé.
BOUTON BENEGUARD: MESSAGES D’ETAT
43
ENVOYER DES MESSAGES D’ÉTAT
NUMÉROTÉS
10-999
Le restant des messages (numérotés de
10 à 999) sont des codes numérotés sans texte en
format fixe.
,
1. Appuyez sur
2. Faites défiler la liste jusqu’au numéro 0: Envoyer
.
plus ou appuyez sur
3. Entrez le numéro du message d’état en cours.
ENVOYER.
- Usage simple : Appuyez sur
- Usage personnalisé : Appuyez sur
SUIVANT.
Tapez
l’information
accompagnant
le
message ou laissez le champ de saisie vide.
ENVOYER.
Appuyez sur
APPELS GROUPES MOBILES
Pour émettre des appels groupés mobiles,
vous devez configurer le téléphone à cet
effet. Le bouton d’urgence (SOS) aura deux
fonctions distinctes en fonction du mode
d’appui choisi :
•Fonction SOS: si vous maintenez ce bouton enfoncé pendant quelques secondes,
une procédure d’urgence est déclenchée
44
•Fonction appel groupé mobile: si vous
appuyez brièvement sur ce bouton, vous
accédez au menu des appels groupés
mobiles à partir duquel vous pourrez
émettre des appels de ce type.
A PROPOS DES APPELS
GROUPES MOBILES
Cette fonction doit faire l’objet d’un abonnement séparé auprès du fournisseur de
services.
L’appel groupé mobile est une sorte d’appel collectif sauf que l’appel est dirigé sur
un seul numéro, qui est un numéro groupé.
Le numéro d’appel groupé et ses membres
sont programmés et l’appel est géré par le
centre de services.
Pendant un appel groupé mobile, chaque
appelant parle à tour de rôle. Lorsque la
personne doit parler, elle doit appuyer sur
le bouton d’urgence et le maintenir enfoncé pendant la durée de sa conversation. Elle
BOUTON BENEGUARD: APPELS GROUPES MOBILES
doit relâcher le bouton dès qu’elle a fini de
parler.
Si la demande du code de sécurité a été activée, les numéros d’appel groupé mobile
peuvent être modifiés uniquement par une
personne autorisée qui connaît le code.
POINTS A VERIFIER
- Pour de plus amples renseignements,
veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages
télématiques, Appel groupé mobile.
Attention, l’appel groupé mobile peut ne pas être
envoyé dans les cas suivants : absence de numéros
d’appels groupés mobiles, appuis erronés sur la touche
SOS, lignes téléphoniques occupées, batterie
déchargée, erreurs de transmission des messages ou
zone de couverture insuffisante.
Vérifiez les points suivants :
1. Le téléphone est configuré pour accepter les appels groupés mobiles.
- Pour de plus amples renseignements,
veuillez vous reporter au chapitre
Menu principal, Réglages, Réglages
télématiques, Usage principal du bouton d’urgence (SOS).
2. LLes numéros d’appels groupés mobiles sont correctement mémorisés
dans le téléphone. Il peut y avoir plusieurs numéros d’appels groupés mobiles.
RECEVOIR UN APPEL GROUPE
MOBILE
Vous répondez à un appel groupé mobile
comme pour un appel normal.
Vous répondez automatiquement à un appel groupé mobile si vous avez activé la
fonction Décroché automatique.
Pour de plus amples renseignements,
veuillez vous reporter au chapitre Menu
principal, Réglages, Réglages télématiques,
Appel groupé mobile et Menu principal,
Réglages, Paramètres d’appel, Décroché
automatique .
BOUTON BENEGUARD: APPELS GROUPES MOBILES
45
MENU RAPIDE
EMETTRE UN APPEL GROUPE
MOBILE
Exemple :
1: Equipe de football
2:
3: Famille
4: +358123456789
...
9: xx
QUITTER
j
n
RESEAU FR
CLAVIER
APPELER
-
ACTUALISER LA POSITION
DEMANDER GPS ASSISTE
ENVOYER POSITION
ENVOYER AU CENTRE
ECRIRE MESSAGE
Sélection d’un groupe :
1. Appuyez brièvement sur le bouton SOS
. Le menu d’appel groupé mobile
s’affiche à l’écran.
2. Sélectionnez un groupe mobile à l’aide
de n, ou en appuyant sur la touche numérique correspondante. Appuyez sur
l, ou - APPEL.
Ou bien appuyez sur la touche numérique correspondante (1 à 9) en la maintenant enfoncée pendant quelques
secondes. L’appel est immédiatement
acheminé.
46
ENVIRONNEMENT
NORMAL
SILENCIEUX
BRUYANT
DISCRET
KIT VEHICULE
PERSONNALISE
Lorsque le téléphone est en mode veille,
vous pouvez accéder au menu rapide en appuyant sur n. Mais si le clavier a été verrouillé, il faut le déverrouiller pour pouvoir
accéder au menu rapide.
MENU RAPIDE: APPELS GROUPES MOBILES
VERROUILLAGE CLAVIER
Le verrouillage clavier est utilisé pour empêcher tout appui intempestif sur les touches. Le clavier peut être verrouillé
automatiquement en activant l'option Verrouillage auto. du clavier dans le menu Réglages et Réglages du téléphone. Si cette
option est activée, le clavier se verrouille
après environ 20 secondes en l’absence de
tout appui sur une touche.
Le verrouillage ponctuel du clavier se fait
de la manière suivante :
Verrouiller le clavier
:
ö
3. Après activation du verrouillage, le téléphone revient automatiquement en
mode veille. L'écran affiche alors l'icône
*.
4. Lorsque le clavier est verrouillé, vous
pouvez répondre à un appel uniquement en appuyant sur la touche l. Si
vous souhaitez couper la sonnerie, appuyez sur . MUET.
Déverrouiller le clavier
:
Clavier
Déverrouiller
MENU
n
Sélectionnez - VERROUIL pour verrouiller le clavier. Pour annuler l’opération, appuyez sur . QUITTER pour
retourner au mode veille sans rien
changer.
;
Réseau FR
18:52
MEMO
2.
QUITTER
1. Appuyez sur la touche n pour accéder
au menu rapide.
;
Clavier
Bloqué
Réseau FR
VERROUIL
-
ö
DEVERR.
QUITTER
DEVERR.
.
-
1. Appuyez d'abord sur la touche de sélection
de gauche . DEVERR.
MENU RAPIDE: VERROUILLAGE CLAVIER
47
2. Immédiatement après, appuyez sur la
touche de sélection de droite
- DEVERR.
Si le clavier est verrouillé et le rétroéclairage désactivé, appuyez sur c pour rétablir
le rétroéclairage pendant 10 secondes.
Si vous appuyez sur la touche de sélection
gauche ou sur c pendant ces 10 secondes,
le rétroéclairage restera dix secondes de
plus. Il s'éteindra 10 secondes après le dernier appui sur la touche. Vous pouvez donc
déverrouiller le clavier dans un endroit non
éclairé.
ACTUALISER LA POSITION
Ce menu vous permet d’actualiser la position (c’est-à-dire de mettre à jour les coordonnées de votre emplacement). La
position est mémorisée dans le téléphone,
elle ne sera pas envoyée au centre de services.
48
MENU RAPIDE: ACTUALISER LA POSITION
Vous pouvez demander des informations
assistées par GPS (AGPS) pour accélérer le
calcul de la position. Mais avant de transmettre la demande, vérifiez que vous avez
sélectionné le nombre de satellites et enregistré le numéro du fournisseur de services
dans le téléphone.
Pour de plus amples informations, veuillez
vous reporter au chapitre Menu principal,
GPS, Réglages GPS, GPS assisté.
1. Appuyez sur la touche n pour accéder
au menu rapide et recherchez le menu
Actualiser la position.
2. Appuyez sur - CHOISIR pour actualiser
la position.
3. Pour demander les informations assistés
GPS, appuyez sur - OK. Pour annuler
cette action, appuyez sur . NON. Si votre position est précise, vous n’avez pas
besoin de l’assistance GPS.
Attention : l’utilisation de cette fonction risque d’augmenter la consommation d’énergie.
Si vous le souhaitez, la position sera mise à
jour automatiquement, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, GPS, Réglages GPS, Mode GPS.
ENVOYER POSITION
Ce menu vous permet d’envoyer votre position au centre de services ou à une personne de votre choix, un ami ou un proche.
Vous pouvez l’accompagner d’un message
SMS.
Si votre position est différente de la dernière position calculée, vous pouvez actualiser
la position avant de l’envoyer. Pour de plus
amples informations, veuillez vous reporter
au chapitre Menu rapide, Actualiser la position .
1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Envoyer position.
2. Sélectionnez l’option désirée n et appuyez sur - pour valider le choix.
- En sélectionnant Envoyer au centre,
l’envoi de la position au centre de services est immédiat et n’est pas accompagné d’un message.
- En sélectionnant Ecrire message, vous
pouvez rédiger un message puis sélectionner le destinataire. Le destinataire peut être le centre de services ou
une personne quelconque. Composez
le numéro de téléphone du destinataire ou recherchez-le dans le répertoire en appuyant sur - CHERCHER.
- Pour envoyer les données de position
à une personne, sans y joindre de
message, sélectionnez l’option Ecrire
message et laissez le champ de saisie
vierge.
ENVIRONNEMENT
Un environnement est un ensemble de réglages audio et de rétroéclairage adaptés à
certaines conditions particulières. Pour de
plus amples informations, reportez-vous au
chapitre Menu, Réglages, Environnements.
MENU RAPIDE: ENVOYER POSITION
49
Dans ce menu, vous pouvez sélectionner un
environnement spécifique. L'environnement sélectionné par défaut est Normal.
OPTIONS EN COURS DE
COMMUNICATION
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche n
pour accéder au menu rapide et recherchez le menu Environnements.
En cours de communication, un certain
nombre de fonctions sont disponibles selon
le choix des touches. Attention, certaines
de ces fonctions dépendent des services
proposés par votre opérateur.
2. Sélectionnez l'option - CHOISIR pour
accéder à la liste des environnements
proposés.
3. Raccourci permettant d’accéder à la liste des environnements : lorsque le téléphone est en mode veille, appuyez
pendant quelques secondes sur la touche n. L'écran affiche la liste des environnements.
4. Sélectionnez l'environnement au moyen
de la touche n.
5.
Appuyez sur - CHOISIR pour activer
l’environnement.
Régler le volume :
Appuyez sur les touches latérales.
Couper/réactiver le microphone :
Appuyez sur la touche n et sur - ACTIVÉ/
DÉSACT.. Le menu Gestion des appels permet également de couper le microphone.
Activer/Désactiver le mode mains-libres
(ML) :
Appuyez deux fois sur la touche n et sur ACTIVÉ/DÉSACT. Le menu Gestion des appels
permet également de sélectionner le mode
mains-libres.
50
MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION
Utilisation des fonctions associées au
répertoire, aux messages, appels récents
et coûts des appels :
Gestion des appels
Appuyez sur - MENU ou sur . MEMO et accédez au sous-menu désiré à l’aide de la
touche n et sur - CHOISIR.
Pour de plus amples informations sur l’utilisation de ces fonctions, veuillez vous reporter aux chapitresRépertoire, Messages,
et Appels récents (dans Memo) ou Coût de
l’appel (dans Menu principal) du manuel.
Gérer
des
simultanément :
appels
multiples
Veuillez vous reporter aux instructions du
chapitre Gestion des appels.
Gestion des appels
Si vous êtes en communication et que vous
souhaitez émettre un autre appel ou faire
un appel en conférence, répondre à un appel alors que vous êtes en communication,
ou encore permuter entre les appels, procédez comme suit :
QUITTER
1.
CHOISIR
-
Terminer
l’appelll
Nouvel appel
Rép. appel en att.
Choisir un appel
Appel en conférence
...
Terminer l’appel
QUITTER
CHOISIR
n
-
Appuyez sur - MENU et accédez au
menu Gestion des appels en appuyant
sur - CHOISIR.
2. Choisissez l'une des fonctions à l'aide de
la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
Vous pouvez revenir au niveau précédent
du menu en appuyant sur . QUITTER.
Coupez tous les appels et revenez au mode
veille en appuyant sur la touche c.
Le menu Gestion des appels n'est accessible
qu'en cours de communication.
MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION
51
NOUVEL APPEL
Cette fonction permet d'émettre un deuxième appel en cours de communication. L'appel en cours sera mis en attente.
1. Accédez d’abord au menu Nouvel appel
en parcourant la liste des options de
Gestion des appels.( -- ).
2. Composez le numéro de téléphone désiré. Si ce numéro est enregistré dans le
répertoire, vous pouvez y accéder en
appuyant . MEMO. Pour de plus amples informations sur l'utilisation du répertoire, reportez-vous au chapitre
Mémo, Répertoire, Rappel d'un numéro
de téléphone.
3. Appuyez sur - pour valider l’appel.
DECROCHER UN APPEL RECU
EN ATTENTE
L'appel reçu est signalé par le réseau lorsque vous êtes en cours de communication.
52
Cette fonction vous permet de décrocher le
nouvel appel et de mettre en attente l'appel
en cours.
La manière la plus simple de décrocher un appel reçu
en attente est d’appuyer sur les touches 2 et l.
Voici une autre façon de décrocher
l’appel reçu en attente :
1. Accédez d’abord au menu Rép. appel en
att. en parcourant la liste des options de
Gestions des appels.
2. Tous les appels en ligne sont affichés,
qu'ils soient nouveaux, en cours ou mis
en attente. L’appel en cours est affiché
en surbrillance.
3. Parcourez la liste des appels à l'aide de
n. Décrochez l’appel en attente en appuyant sur - OK.
Pour refuser ce nouvel appel, appuyez sur
. ABANDON.
Important : pour utiliser cette fonction,
l'option Appel en attente doit être activée
dans le menu dans la rubrique Services du
réseau.
MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION
CHOISIR APPEL
Cette fonction vous permet de passer d'un
appel en cours à un appel mis en attente.
Vous pouvez aussi passer d'un appel à l'autre en
appuyant sur 2 puis immédiatement sur l.
Voici un autre moyen de sélectionner un
appel :
1. Accédez d’abord au menu Choisir appel
en parcourant la liste des options Gestion des appels.
2. Tous les appels en ligne sont affichés,
qu'ils soient en cours ou mis en attente.
Si le numéro de l'appelant est enregistré dans le répertoire, le nom qui lui est
associé s'affichera à la place du numéro.
Si le numéro n'existe pas, le message Inconnu est affiché. Vous pouvez avoir au
maximum deux lignes de communication.
3. Parcourez la liste des options à l’aide de
n. Activez l’appel souhaité en appuyant
sur - OK. L'autre appel en cours sera
mis en attente.
Lorsque vous recevez un appel, il peut y
avoir deux raisons pour lesquelles le numéro de l'appelant ne s’affiche pas : soit l'appelant a activé la fonction CLIR (anonymat),
soit votre réseau ne propose pas le service
CLIP (identification de l'appelant).
APPEL CONFERENCE
Cette fonction vous permet de regrouper
tous les appels en une conférence téléphonique. L'utilisation de cette fonction n'est
possible que s'il y a au moins un appel en
cours et un en attente.
Groupez les appels en appuyant sur 3 puis sur l.
MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION
53
Voici un autre moyen d’établir un appel
conférence :
Voici un autre moyen de mettre fin à un
appel :
Accédez d’abord au menu Appel conférence
en parcourant la liste des options Gestion
des appels.
1. Accédez d’abord au menu Terminer l’appel en parcourant la liste des options
Gestion des appels.
Selon l'état de la communication en mode
conférence, certaines fonctions peuvent ne
pas être disponibles même en les sélectionnant.
2. Tous les appels en ligne sont affichés,
qu'ils soient nouveaux, en cours ou mis
en attente. Les appels sont affichés précédés d'un numéro indiquant l'ordre de
leur réception. Si le numéro de l'appelant est enregistré dans le répertoire, le
nom qui lui est associé s'affiche à la place du numéro. Si le numéro est inconnu, l'appel sera signalé simplement par
le message Appel.
TERMINER L’APPEL
Cette fonction permet de mettre fin à un ou
à plusieurs appels.
• La plus simple façon de mettre fin à l'un des deux
appels ou à un appel conférence est de taper in 1
et le numéro devant le numéro de téléphone, puis
d’appuyer sur l.
• La meilleure méthode pour mettre fin à tous les
appels consiste à appuyer sur c.
54
3. Parcourez la liste des appels au moyen
de la touche n.
4. Choisissez l'appel auquel vous désirez
mettre fin en appuyant sur - OK.
MENU RAPIDE: OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION
MEMO
MEMO
REPERTOIRE
TELEPHONIQUE
APPELS RECENTS
REVEIL
AGENDA
CALCULATRICE
MESSAGES
(SERVICES SPECIAUX
- KIT D’OUTILS SIM)
• A partir du mode veille,
appuyez . MEMO. La
touche n vous permet
de parcourir les menus.
• Sélectionnez un menu
en appuyant sur la
touche de sélection de
droite - CHOISIR, ce
qui
vous
permet
ensuite d’accéder aux
sous-menus.
• La touche n vous
permet de parcourir les
listes et les sousmenus.
Mettez en
surbrillance
l’option
souhaitée et appuyez
sur - ou bien entrez
l’information désirée.
• Appuyez deux fois sur
.
QUITTER
pour
revenir
au
niveau
précédent du menu.
Vous pouvez revenir
directement au mode
veille à partir de tous
les menus en appuyant
pendant
quelques
secondes sur c.
TOUCHES
ALPHANUMERIQUES
Les touches alphanumériques servent à enregistrer les informations et à les rappeler.
•En mode d'écriture classique, vous
devez appuyer une fois sur une touche
pour obtenir la première lettre, deux fois
pour la deuxième et ainsi de suite. Lorsque le curseur vient se placer après la lettre que vous venez de saisir, vous pouvez
entrer la suivante.
•Vous pouvez aussi utiliser le mode T9
pour la saisie. Activez ou désactivez le
mode T9 en appuyant sur 1. Pour accéder aux langues du mode T9, appuyez sur
la touche 1 pendant quelques secondes. Pour de plus amples informations
sur ce mode, reportez-vous au chapitre
Memo, Messages, Ecrire des messages.
MEMO: TOUCHES ALPHANUMERIQUES
55
•En appuyant sur la touche 0 pendant
quelques secondes, vous obtenez l’affichage page par page de tous les caractères spéciaux disponibles. Vous pouvez
parcourir les pages à l'aide de la touche
n.
•Pour taper le chiffre 0, procédez toujours
de la manière suivante : Vérifiez que le
mode , est bien désactivé. Appuyez sur
0.
•Vous pouvez saisir aussi bien les majuscules que les minuscules ou les chiffres . Pour passer d'un type de caractère à
un autre, appuyez sur la touche §.
•En cas d'erreur de saisie , déplacez le
curseur avec n sur le caractère à effacer
et appuyez ensuite sur . EFFACER .
•Lorsque vous saisissez des majuscules,
l'icône U s'affiche dans le bandeau
supérieur de l'écran. Lorsque vous saisissez des minuscules, c'est l'icône V.
L'icône a sert spécialement à la saisie
des phrases (pour vous éviter de passer
des lettres majuscules aux lettres minuscules et inversement). Pour la saisie des
chiffres, l'icône Z est affichée.
•Pour taper le chiffre 1, procédez toujours
de la manière suivante : Appuyez sur §
jusqu’à ce que la forme du caractère soit
Z. Appuyez sur 1.
56
MEMO: TOUCHES ALPHANUMERIQUES
•Pour insérer un
+.
espace , appuyez sur
Caractères disponibles :
1 O
2 Aa
Bb
Cc
2
Åå
Ää
3 Dd
Ee
Ff
3
É é
è
4 Gg
H h I i
4
Ì
5 J j
Kk
Ll
5
6 Mm N n
Oo
6
Ññ
7 Pp
Qq
Rr
Ss
7
8 Tt
Uu
Vv
8
Üü
9 Ww X x
Yy
Zz
9
? !
:
0 0 + . , " '
;
Öö
Ææ
ò
à
ß
Ç
Ø ø
ù
-
@ * # & /
(
)
< > = % _ $ £ § ¥ ¤ ¡ ¿ ì \
í ^ î ` { | }
MEMO: TOUCHES ALPHANUMERIQUES
57
REPERTOIRE
REPERTOIRE
TELEPHONIQUE
ENTRER LE NOM :
AJOUTER NOUVEAU
ENTRER LE NUMERO :
LISTE DES CONTACTS :
ANNA
JACQUES
...
MODIFIER
SUPPRIMER
Vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone de vos contacts dans le Répertoire
téléphonique de la carte SIM. Le nombre
exact de contacts et la longueur des noms et
numéros à enregistrer dépendent de la capacité de la carte SIM.
Lorsque le téléphone est en mode veille, accédez au menu MEMO en appuyant sur
.
MEMO.
Accédez au Répertoire téléphonique en appuyant sur - CHOISIR.
L’accès raccourci à la liste des contacts téléphoniques (avec l’option Ajouter nouveau)
consiste à appuyer sur . MEMO pendant
quelques secondes.
58
MEMO: REPERTOIRE
ENTRER L’EMPLAC :
ENTRER LE NOM :
ANNA
+358123456789
009
CONFIRMER LA
SUPPRESSION ?
ENTRER LE NOM :
ENTRER LE
NUMERO :
- ENTRER L’EMPLAC :
Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette
action et revenir au niveau précédent du
menu.
Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
Si l'écran affiche le message (Fixe), la fonction FDN (Appels de numéros prédéterminés) est activée. Cette fonction limite
certaines fonctions du répertoire. Pour de
plus amples informations sur les appels aux
numéros prédéterminés, reportez-vous au
chapitre Menu, Sécurité, Appel de num. prédeter.
Rappeler un numéro de
téléphone
votre répertoire, surtout si celle-ci est
longue.
Les noms sont classés par ordre alphabétique.
•Vous pouvez appuyer directement sur LIRE. Procédez de cette façon lorsque la
liste est assez courte ou lorsque vous voulez ajouter (enregistrer) un nouveau
numéro de téléphone dans le répertoire.
Dans ce cas, le téléphone vous présente
la liste des noms avec l'option Ajouter
nouveau.
Vous pouvez accéder à la liste des noms de
contacts de deux manières :
LISTE DES CONTACTS
A partir de ce menu, vous pouvez rechercher un numéro de téléphone enregistré
dans votre répertoire. Vous pouvez aussi
ajouter des noms de contacts dans ce répertoire.
_
Be_
EFFACER
+35877400...
Benefon
Jagger
Lewis
Entrer le nom :
Entrer le nom :
!
OK
-
QUITTER
!
LIRE
-
•Vous pouvez entrer le nom désiré en
entier ou seulement ses premières lettres,
appuyez ensuite sur - OK. Procédez de
cette façon pour rechercher un numéro
préalablement enregistré dans la liste de
55
CHOISIR
QUITTER
n
-
Ajouter nouveau
Benefon
Jagger
CHOISIR
QUITTER
n
-
1. Tous les noms ayant une orthographe
voisine sont affichés. Si le Répertoire téléphonique (fixe) est activé, les numéros
affichés sont ceux enregistrés dans le ré-
MEMO: REPERTOIRE
59
pertoire FDN. Les noms des contacts
sont classés par ordre alphabétique.
2. Si vous avez entré le nom ou les premières lettres de ce nom dans le menu précédent, le numéro de téléphone
recherché ainsi que son numéro d’entrée s'affichent dans le bandeau supérieur. Si le numéro de téléphone
comporte plus de 22 caractères, la suite
du numéro est remplacée par trois
points. Sur la première ligne sont affichés le numéro de téléphone et le numéro d’entrée associés au nom
sélectionné en surbrillance.
3.
Si vous avez appuyé directement LIRE dans le menu précédent, le téléphone vous propose l'option Ajouter
nouveau qui apparaît sur la première ligne de l’écran.
4. Parcourez la liste des contacts au moyen
de la touche n. Vous pouvez faire défiler la liste du début à la fin. Sélectionnez un de ces numéros au moyen de la
touche n.
60
MEMO: REPERTOIRE
5. Pour appeler, appuyez sur l.
6. Si vous souhaitez modifier ou supprimer le contact sélectionné, appuyez sur
- CHOISIR.
MODIFIER UN CONTACT DU
REPERTOIRE
Modifier
Supprimer
Entrer PIN2
_
QUITTER
CHOISIR
-
QUITTER
!
OK
-
1. Sélectionnez Modifier en appuyant sur
- CHOISIR.
2. Si le Répertoire téléphonique (fixe) est activé, entrez le code PIN2 et appuyez sur
- OK.
Modifier le numéro
Benefon
+3580401234567
[010]
QUITTER
CHOISIR
n
-
3. Vous pouvez alors choisir de modifier le
numéro de téléphone, le nom ou le numéro d’entrée (ou les trois).
4. Sélectionnez l'option désirée au moyen
de la touche n et appuyez sur
- CHOISIR.
Modifier le nom
1. Pour entrer les caractères du nom, appuyez sur les touches numériques. Pour
les supprimer, appuyez sur . EFFACER. Attention, un appui long sur la touche . EFFACER efface tout l'écran.
1. Pour ajouter des numéros, appuyez sur
les touches numériques. Pour les supprimer, appuyez sur . EFFACER. Attention, un appui long sur la touche
. EFFACER efface tout l'écran.
2. Appuyez sur - ENREG..
Changer l’emplacement mémoire
1. Sélectionnez un emplacement dans la
mémoire (numéro d’entrée) au moyen
de la touche n ou entrez-le au clavier.
Seuls des emplacements libres seront
proposés.
2. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur
- ENREG..
Attention, si vous modifiez le numéro d’entrée, l'écran affichera une autre liste d'options.
2. Appuyez sur - ENREG..
MEMO: REPERTOIRE
61
SUPPRIMER UN CONTACT DU
REPERTOIRE
Si vous sélectionnez l'option Déplacer, les
informations enregistrées pour le contact
précédent seront perdues. Par voie de conséquence, le numéro de son emplacement
devient libre.
Si vous sélectionnez l'option Copier, les informations enregistrées pour le contact
précédent seront conservées. Par conséquent, les deux emplacements sont toujours réservés : l'un contient les
informations initiales et l'autre contient les
dernières informations ou les informations
modifiées.
Appuyez sur - OK pour confirmer votre
choix.
Modifier
Supprimer
Entrer PIN2
_
CHOISIR
QUITTER
n
1.
QUITTER
-
!
OK
-
Sélectionnez l'option Supprimer au
moyen de la touche n.
2. Appuyez sur - CHOISIR.
3. Si le Répertoire téléphonique (fixe) est activé, entrez le code PIN2 et appuyez sur
- OK.
4. Confirmez la suppression en appuyant
sur - SUPPR. ou annulez l'action en appuyant sur . NON.
62
MEMO: REPERTOIRE
Enregistrer un numéro de
téléphone
Vous pouvez procéder de plusieurs manières.
•ou enregistrer le numéro du destinataire
en utilisant la mémoire d'appels (pour de
plus amples informations, reportez-vous
au chapitre Fonctionnement,
Mémoire
des derniers appels).
Vous pouvez :
•entrer le numéro désiré (veuillez vous
reporter aux instructions ci-dessous),
•enregistrer le numéro avec l'option Ajouter nouveau (veuillez vous reporter aux
instructions ci-dessous),
•relever les numéros contenus dans un
message SMS, y compris le numéro de
l'expéditeur du message (pour de plus
amples informations, reportez-vous au
chapitre Memo,
Messages, Messages
reçus, Relever le numéro),
•relever le numéro de l'appelant (pour de
plus amples informations, reportez-vous
au chapitre Memo, Appels récents, Enregistrer),
ENTRER UN NOUVEAU NUMERO
Entrer le nom :
040123456
040123456_
EFFACER
_
!
ENREG.
QUITTER
!
SUIVANT
1.
-
Lorsque le téléphone est en mode
veille, saisissez le numéro désiré et appuyez sur - ENREG..
2. Entrez le nom désiré et appuyez sur
- SUIVANT.
MEMO: REPERTOIRE
63
AJOUTER UN NOUVEAU NUMÉRO
A LA LISTE DES CONTACTS
Entrer l’emplac :
040123456
Jeanne
[019_]
QUITTER
1.
Enregistré
ENREG.
n
-
3. Sélectionnez un nouveau numéro d’emplacement au moyen de la touche n ou
entrez-le au clavier. Le téléphone accepte uniquement les emplacements libres,
ce qui évite d'écraser un ancien numéro
du répertoire par erreur.
4. Appuyez sur - ENREG. pour enregistrer les nouvelles données dans le répertoire.
64
MEMO: REPERTOIRE
Lorsque le téléphone est en mode
veille, appuyez sur . MEMO et accédez
au Répertoire téléphonique en appuyant
sur - CHOISIR.
2. Appuyez directement sur - LIRE. Le téléphone propose la liste des contacts
avec l'option Ajouter nouveau.
3. L’accès raccourci à la liste des contacts
téléphoniques (avec l’option Ajouter
nouveau) consiste à appuyer sur .
MEMO pendant quelques secondes.
Liste des contacts
Entrer le code PIN2
Ajouter nouveau
Benefon
Jagger
Entrer le nom :
+3589876543
JUL_
_
QUITTER
4.
CHOISIR
-
QUITTER
OK
EFFACER
-
Sélectionnez Ajouter nouveau en appuyant sur - CHOISIR.
5. Si le Répertoire téléphonique (fixe) est activé, entrez le code PIN2 et appuyez sur
- OK.
6.
Entrer l’emplac :
+3589876543
JULIE
[020]
S'il n'y a plus d'emplacement libre,
l'écran affiche le message Pas d'espace
mémoire. Dans ce cas, vous ne pouvez
plus enregistrer de nouveaux numéros
de téléphone à moins d’en supprimer
des anciens.
7. Sinon, composez le numéro de téléphone désiré. Appuyez sur - SUIVANT.
SUIVANT
-
QUITTER
ENREG.
n
-
8. Si le numéro composé existe déjà dans
le répertoire, le téléphone vous propose le nom qui lui est associé. Vous pouvez modifier ce nom si vous le
souhaitez.
9.
Si aucun nom n'est affiché, entrez le
nom désiré. Appuyez sur - SUIVANT.
10. Sélectionnez un nouveau numéro
d’emplacement au moyen de la touche
n ou entrez-le au clavier. Le téléphone
accepte uniquement les emplacements
libres, ce qui évite d'écraser par erreur
un ancien numéro du répertoire.
11. Appuyez sur - ENREG. pour enregistrer les nouvelles données dans le répertoire.
MEMO: REPERTOIRE
65
APPELS RECENTS
APPELS RECENTS
APPELS
SANS REPONSE
APPELS RECUS
14:12 JACQUES
10:08 +358123456789
30.09. MONICA
SUPPRIMER TOUT
APPELER
ENREGISTRER
SUPPRIMER
ENTRER LE NOM
ENTRER L’EMPLAC
...
DUREE DES APPELS
DERNIER APPEL
APPELS CUMULES
Cette fonction vous permet d'avoir une trace des appels sans réponse et des appels reçus.
Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette
action et revenir au niveau précédent du
menu.
Lorsque le téléphone est en mode veille, accédez au menu MEMO en appuyant sur .
Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
MEMO.
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Appels récents. Parcourez les sousmenus et les listes d'options à l'aide de la
touche n.
66
MEMO: APPELS RECENTS
Appels sans réponse
Les appels récents sans réponse s'affichent
immédiatement.
LISTE DES APPELS SANS
REPONSE
Appels sans réponse
Si l'option Appels sans réponse est affichée
à l'écran, vous pouvez accédez directement
au menu Appels sans réponse en appuyant
sur - CHOISIR.
Sinon, accédez au menu Appels sans réponse en passant par le menu Appels récents
puis appuyez - CHOISIR.
Si aucun appel n'a été reçu, l'écran affiche
Pas d'appels sans réponse.
Les appels sans réponse sont détectés uniquement lorsque le téléphone est allumé et
se trouve dans la zone de couverture du réseau.
QUITTER
CHOISIR
-
14:12 Jacques
12:02 +35898765431
11.08 Inconnu
Supprimer tout
QUITTER
CHOISIR
n
-
Cette liste contient tous les appels sans réponse. Les appels sont classés du plus récent au plus ancien.
L'écran affiche le numéro ou le nom de l'appelant (dans la mesure où son nom et son
numéro ont été enregistrés dans votre répertoire) ainsi que l'heure de réception de
l'appel.
Si l'appel remonte à plus de 24 heures,
l'heure de réception est remplacée par la
date de réception.
MEMO: APPELS RECENTS
67
Il existe deux cas où ni le numéro, ni le
nom de l'appelant ne sont affichés : lorsque
l'appelant est abonné au service CLIR (Anonymat) et qu'il l'a activé, et lorsque votre
opérateur ne propose pas le service CLIP
(Présentation de l'identification de l'appelant). Notez que dans ces cas, votre téléphone ne comptabilise et n'affiche qu'un seul
appel, le dernier que vous avez reçu.
TRAITER LES INFORMATIONS DES
APPELS
Si vous souhaitez supprimer toutes les tentatives d'appels listées, choisissez l'option
Supprimer tout à l'aide de la touche n et appuyez sur - SUPPR. Validez votre choix en
appuyant sur - SUPPR. une deuxième fois .
En choisissant le numéro désiré, vous accédez à la liste de traitement des appels. Vous
pouvez alors émettre un appel à ce numéro,
l'archiver ou le supprimer.
68
MEMO: APPELS RECENTS
14:12 Jacques
12:02 +35898765431
11.08 Inconnu
Supprimer tout
QUITTER
CHOISIR
n
-
Appeler
Enregistrer
Supprimer
CHOISIR
QUITTER
n
-
Choisissez la fonction désirée au moyen de
la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
Appels reçus
Accédez au menu Appels reçus en passant
par le menu Appels récents et appuyez sur
- CHOISIR.
Si aucun appel n'a été reçu, l'écran affiche
Pas d'appels reçus.
LISTE DES APPELS RECUS
Appels reçus
QUITTER
14:12 Jacques
12:02 +35898765431
11.08 Inconnu
Supprimer tout
CHOISIR
-
QUITTER
CHOISIR
n
-
Cette liste contient tous les appels reçus.
Les appels sont classés du plus récent au
plus ancien.
Si l'appel remonte à plus de 24 heures,
l'heure de réception est remplacée par la
date de réception.
Il existe deux cas où ni le numéro, ni le
nom de l'appelant ne sont affichés : lorsque
l'appelant est abonné au service CLIR (Anonymat) et qu'il l'a activé, et lorsque votre
opérateur ne propose pas le service CLIP
(Présentation de l'identification de l'appelant). Notez que dans ces cas, votre téléphone ne comptabilise et n'affiche qu'un seul
appel, le dernier que vous avez reçu.
Si vous souhaitez supprimer tous les appels
de cette liste, choisissez l'option Supprimer
tout au moyen de la touche n et appuyez sur
- SUPPR. Confirmez la suppression en appuyant une deuxième fois - SUPPR. ou annulez la suppression en appuyant sur
.
NON.
L'écran affiche le numéro ou le nom de l'appelant (dans la mesure où son nom et son
numéro ont été enregistrés dans votre répertoire) ainsi que l'heure de réception de
l'appel.
MEMO: APPELS RECENTS
69
TRAITER LES INFORMATIONS
DES APPELS
14:12 Jacques
12:02 +35898765431
11.08 Inconnu
Supprimer tout
QUITTER
CHOISIR
n
-
Appeler
Enregistrer
Supprimer
QUITTER
DERNIER APPEL
Ce menu vous permet de voir la durée du
dernier appel en heures et en minutes, qu'il
s'agisse d'un appel émis ou d’un appel reçu.
Vous pouvez revenir au niveau précédent
du menu en appuyant sur . QUITTER.
CHOISIR
n
APPELS CUMULES
En choisissant le numéro désiré, vous accédez à la liste de traitement des appels. Vous
pouvez alors émettre un appel à ce numéro,
l'archiver ou le supprimer.
Choisissez la fonction désirée au moyen de
la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
Durées des appels
Accédez au menu Durée des appels en passant par le menu Appels récents et appuyez
sur - CHOISIR. Parcourez les sous-menus
au moyen de la touche n.
70
MEMO: APPELS RECENTS
Ce menu vous permet de voir la durée de
tous des appels en heures et en minutes.
Vous pouvez remettre à zéro les durées des
appels cumulées dans le menu Services du
réseau , dans le sous-menu Coût de l'appel.
Attention, le code PIN2 est nécessaire pour
remettre le cumul à zéro.
Vous pouvez revenir au niveau précédent
du menu en appuyant sur . QUITTER.
FONCTION REVEIL
REVEIL
ETAT
ALARME :
DESACT
HEURE
Désactivé
00:00
ACTIVE
DESACT
ENTRER L’HEURE :
TOUS LES JOURS
RÉPÉTER Tous les jours
1 FOIS
REPETER
FRÉQUENCE
DESACT
5 MN
10 MN
30 MN
Activé
Lorsque le téléphone est en mode veille, accédez au menu MEMO en appuyant sur
. MEMO.
Sélectionnez l'option Réveil au moyen de la
touche n. Appuyez sur - CHOISIR.
L-V
JOURS CHOISIS
LUNDI
MARDI
MERCREDI
JEUDI
VENDREDI
SAMEDI
DIMANCHE
ENREG. CHGTS
Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette
action et revenir au niveau précédent du
menu. Appuyez sur c pour revenir au
mode veille. Cette action est possible à partir de n’importe quel niveau du menu.
MEMO: FONCTION REVEIL
71
MODIFIER LES REGLAGES
Régler l'heure de l'alarme
1. L'écran affiche les réglages définis pour
la fonction réveil. Si cette fonction est
désactivée, aucune information n'est affichée.
L'option Heure permet de régler l'heure à
laquelle l'alarme doit sonner. Saisissez
l'heure au moyen des touches numériques.
Appuyez sur - OK.
2. Appuyez sur - CHANGER pour régler
l'alarme.
Répéter l'alarme
Etat
Heure
Répéter
Fréquence
QUITTER
Activée
11:22
1 fois
Désact.
CHOISIR
n
L'option Répéter vous permet, par exemple,
de faire sonner le téléphone tous les jours
à la même heure.
Alarme [Activée]
-
3. Choisissez le réglage souhaité n et appuyez sur - CHOISIR.
Activer ou désactiver l'alarme
L'option Etat vous permet d'activer ou de
désactiver la fonction d’alarme. Sélectionnez Activée ou Désactivée au moyen de la
touche n. Appuyez sur - OK.
72
MEMO: FONCTION REVEIL
Sélectionnez d'abord l'option 1 fois ou Répéter au moyen de la touche n et appuyez
sur la touche sélection de droite -.
Si vous choisissez Répéter, vous pouvez
aussi préciser les jours d’activation de l'alarme. Sélectionnez l'une des options suivantes : Tous les jours, Lundi à Vendredi ou
Jours choisis. Appuyez sur la touche sélection de droite -.
Si vous choisissez l'option Jours choisis,
l'écran présente une liste des jours de la semaine, et vous devez en sélectionner au
moins un.
Parcourez cette liste au moyen de la touche
n. Sélectionnez le jour et appuyez sur CHOISIR. Si vous avez fait une sélection que
vous souhaitez annuler, sélectionnez-la à
nouveau et appuyez sur - DESACT.
Pour couper la sonnerie d’alarme lorsque la
fonction fréquence est activée, appuyez sur
la touche de sélection de gauche . MUET
ou sur n’importe quelle touche (excepté la
touche de sélection de droite).
Pour arrêter la sonnerie d'alarme une fois
pour toutes, appuyez sur n'importe quelle
touche puis immédiatement sur la touche
de sélection de droite - DÉSACT.
Une fois ces réglages effectués, parcourez la
liste et sélectionnez Enreg. Chgts. Appuyez
sur - OK.
Option "Fréquence"
L'option Fréquence vous permet de faire
sonner le téléphone à intervalles répétés,
par exemple, toutes les 10 minutes.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Désact., 5 mn, 10 mn ou 30 mn. Appuyez sur
-
OK. Pour désactiver l'option fréquence,
sélectionnez Désact.
MEMO: FONCTION REVEIL
73
AGENDA
AGENDA
AFFICHER JOUR
AJOUTER EVENEMENT
ALLER A LA DATE
Le menu Agenda ci-dessous a une arborescence simplifiée.
Les mots en italiques dans l’illustration correspondent au chemin du fichier.
CHOISIR JOUR :
AJOUTER NOUVEAU
DIM 23.10.00
LUN 24.10.00*
MAR 25.10.00
MER 26.10.00
PROGRAMME DU JOUR
ENTRER LA DATE :
ENTRER L’HEURE :
CHOISIR JOUR :
DIM 23.10.00*
LUN 24.10.00*
MAR 25.10.00
AJOUTER NOUVEAU
AJOUTER NOUVEAU
TOUS EVEN. CREES
PROGRAMME DU JOUR
SUPPRIMER TOUT
SUPPRIMER TOUT
Ce menu vous permet d'établir votre emploi du temps personnel en notant par
exemple les rendez-vous, événements et dates d'anniversaires. La fonction de rappel
des rendez-vous peut aussi être associée à
ces données. Attention : Si vous éteignez le
téléphone, les alarmes programmées dans
l’agenda ne pourront pas sonner et vous
manquerez vos rappels de rendez-vous.
74
MEMO: AGENDA
MODIFIER
SUPPRIMER
SUPPRIMER TOUT
AFF. TOUS EVEN.
ENTRER LA DATE :
AFFICHER UN SEUL
EVENEMENT
23.10.00 21:30
ENTRER EVENEMENT
FETE JULIA
AJOUTER NOUVEAU
PROGRAMME DU JOUR
[24.10.00]
[13:15.00]
REUNION DE TRAVAIL
1 FOIS
A L’HEURE
FAIRE REPETER :
1 FOIS
TOUS LES JOURS
LUN-VED
REGLER L’ALARME:
PAS D’ALARME
A L’HEURE
...
JOURS CHOISIS
60 MN AVANT
SUPPRIMER TOUT
MODIFIER
SUPPRIMER
Le nombre maximal des événements simultanés est limité.
Lorsque le téléphone est en mode veille, accédez au menu MEMO en appuyant sur
. MEMO.
Sélectionnez l'option Agenda au moyen de
la touche n. Appuyez sur - CHOISIR.
Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette
action et revenir au niveau précédent du
menu.
Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
AFFICHER JOUR
L'option Afficher jour permet d'afficher tous
les événements programmés pour une seule journée.
Vous pouvez aussi ajouter de nouveaux événements au jour sélectionné ou même en
supprimer.
Options de l'agenda
Jeu. 19.08.99
Ven. 20.08.99 *
Sam. 21.08.99
Afficher jour
Ajouter événement
Aller à la date
Aff. tous évén.
QUITTER
QUITTER
CHOISIR
n
* indique que des
événements ont
été inscrits pour
cette date
-
CHOISIR
n
-
Lorsque vous accédez au menu Agenda, une
liste d'options vous est proposée.
Sélectionnez l'option désirée au moyen de
la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
* indique que des événements ont été inscrits pour cette date.
La date de cette journée apparaît alors dans
le bandeau supérieur de l'écran.
Au moyen de la touche n, sélectionnez la
date et les événements que vous voulez afficher. Appuyez sur - CHOISIR. Pour afficher le programme de la veille, appuyez sur
la partie haute de la touche n.
MEMO: AGENDA
75
La liste comporte 21 dates au total. Si vous
souhaitez accéder à une date extérieure à
cette liste, sélectionnez l'option Aller à la
date proposée dans le menu précédent Options de l'agenda.
Pour voir un événement en détail, sélectionnez-le au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
Si vous souhaitez ajouter un nouvel événement dans l'agenda, sélectionnez l'option
Ajouter nouveau.
PROGRAMME DU JOUR
AJOUTER DES EVENEMENTS
>
Mer. 6.10.1999
Ajouter nouveau
11:00
Réunion...
12:30
Déjeuner...
15:20
RDV...
Supprimer tout
La date et
son
programme
CHOISIR
QUITTER
n
-
Les événements de l'agenda sont affichés
par ordre chronologique. L'icône w indique
que la fonction alarme a été activée pour
cet événement.
Si aucun événement n'a été inscrit, seule
l'option Ajouter nouveau est affichée.
76
MEMO: AGENDA
Afficher jour
Ajouter événement
Aller à la date
Aff. tous évén.
QUITTER
CHOISIR
n
-
L'option Ajouter événement vous permet
d'inscrire de nouveaux événements dans
votre agenda.
Entrer la date :
hh:mm
jj.mm.aaaa
QUITTER
SUIVANT
n
1.
Paramétrer répéter :
1 fois
Tous les jours
Lun-Ved
Jours choisis
Entrer l'heure :
-
SUIVANT
QUITTER
n
-
Date : la date par défaut est celle
d'aujourd'hui. Vous pouvez la modifier
en entrant une nouvelle date. Déplacez
le curseur au moyen de la touche n et
appuyez sur - SUIVANT.
2. Heure : entrez l'heure comme pour la
date. Appuyez sur - SUIVANT.
3.
Evénement : entrez l'objet que vous
voulez et appuyez sur - SUIVANT. Vous
disposez de 32 caractères environ, c'està-dire une ligne et demie de texte.
QUITTER
SUIVANT
n
-
4. Répéter : le réglage par défaut est “ 1
fois ”. Vous pouvez le modifier au
moyen de la touche n. Si vous sélectionnez l'une des options 1 fois, Tous les
jours, Lundi à Vendredi, appuyez sur SUIVANT pour accéder au cinquième réglage, qui est celui de l'alarme.
Lundi
Mardi
Mercredi
...
Enreg. chgts.
Répéter
1 fois
Tous les jours
Lun-Ved
Jours choisis
CHOISIR
QUITTER
n
-
QUITTER
CHOISIR
n
MEMO: AGENDA
-
77
Si vous choisissez l'option Jours choisis,
vous devez au préalable sélectionner les
jours avant d'accéder au cinquième réglage,
c'est-à-dire à l'alarme.
Parcourez la liste au moyen de la touche n.
Appuyez sur - CHOISIR pour sélectionner
le ou les jours auxquels vous souhaitez être
averti par le téléphone. Le jour sélectionné
sera signalé par la coche I.
Pour déprogrammer une alarme, déplacez
le curseur sur le jour sélectionné et appuyez sur la touche de sélection de droite
- DÉSACT. La coche ( I) disparaîtra.
Une fois les réglages effectués, sélectionnez
Enreg. chgts. et appuyez sur - OK.
78
MEMO: AGENDA
Régler l’alarme :
Pas d'alarme
A l'heure
5 mn avant
10 mn avant
...
60 mn avant
QUITTER
OK
n
-
5. Alarme : régler l'alarme. L'alarme sonnera à l'heure fixée pour l'événement ou
quelques minutes avant. La mélodie de
la sonnerie dépend de l'environnement
activé.
Parcourez les options au moyen de la
touche n et appuyez sur la touche de sélection de droite -.
MODIFIER OU SUPPRIMER
UN EVENEMENT
Mer. 6.10.1999
hh:mm
-5 mn
RDV avec
Mr. Bean au cinéma.
QUITTER
CHOISIR
n
-
Entrer la date :
jj.mm.aaaa
hh:mm
RDV avec M...
1 fois
-5 mn
Modifier
Supprimer
jj.mm.aaaa
CHOISIR
QUITTER
n
-
QUITTER
OK
n
-
CHOISIR
QUITTER
n
-
Ce menu vous permet d'afficher le détail
d'un événement inscrit dans l'agenda. Parcourez les informations au moyen de la touche n.
Vous pouvez modifier le jour, l'heure et
l'objet. Pour cet événement particulier,
vous pouvez également choisir de faire sonner l'alarme une fois, plusieurs fois ou pas
du tout.
L'icône w indique que l'alarme a été activée.
Sélectionnez l'option désirée au moyen de
la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
En appuyant sur - CHOISIR, vous accédez à
la liste des options pour modifier ou supprimer l'événement sélectionné. Sélectionnez l'option désirée au moyen de la touche
n et appuyez sur - CHOISIR.
En appuyant sur . QUITTER , vous revenez
au niveau précédent du menu sans effectuer aucune modification.
Modifier le jour, l'heure et l'objet
Modifiez le jour, l'heure et l'objet en entrant les nouveaux éléments au clavier. Attention, l'objet de l'événement doit tenir
sur un seul écran. Vous pouvez déplacer le
curseur au moyen de la touche n. Appuyez
sur - OK après chaque réglage.
MEMO: AGENDA
79
Modifier la fonction Répéter
Vous disposez pour cela de plusieurs options au choix : 1 fois, Tous les jours, Lundi
à Vendredi, ou Jours choisis.
Supprimer un événement de
l'agenda
L'option Supprimer vous permet de supprimer un événement de l'agenda.
Si vous sélectionnez l'option Jours choisis,
vous devez au préalable sélectionner les
jours avant d'accéder au réglage suivant,
c'est-à-dire à l'alarme.
Confirmez la suppression en appuyant sur
- SUPPR. ou annulez l'action en appuyant
sur . NON.
Sélectionnez l'option désirée au moyen de
la touche n et appuyez sur la touche de sélection de droite -.
Supprimer tous les événements
du jour sélectionné
Modifier l'alarme
Vous disposez pour cela de plusieurs options au choix. Vous pouvez décider de désactiver l'alarme, ou de l'activer pour qu'elle
sonne seulement à l'heure de l'événement,
ou entre 5 et 60 minutes plus tôt.
Sélectionnez l'option désirée au moyen de
la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
80
MEMO: AGENDA
L'option Supprimer tout vous permet de
supprimer tous les événements du jour sélectionné.
Confirmez la suppression en appuyant sur
- SUPPR. ou annulez l'action en appuyant
sur . NON.
ACCEDER A UNE DATE
Afficher jour
Ajouter événement
Aller à la date
Aff. tous évén.
QUITTER
LISTE DE TOUS LES EVENEMENTS
DE L'AGENDA
Afficher jour
Ajouter événement
Aller à la date
Aff. tous évén.
CHOISIR
n
-
Choisissez Aller à la date dans la liste des options de l'agenda. C'est le moyen le plus rapide d'accéder à au programme prévu pour
un jour donné.
Entrez la date dont vous souhaitez consulter le programme. Utilisez la touche n pour
parcourir les entrées. Lorsque la date toute
entière est saisie, appuyez sur - SUIVANT.
Ensuite, vous avez la possibilité de sélectionner la date précise au moyen de la touche n.
QUITTER
CHOISIR
n
-
L'option Aff. tous évén. vous permet d’accéder directement à l'ensemble des événements de votre agenda. Dans ce menu, vous
pouvez également choisir un des événements pour le consulter en détail.
Ajouter nouveau
11:00
RDV
12:30 Déjeuner
20.08
Spéc..
Supprimer tout
QUITTER
CHOISIR
n
MEMO: AGENDA
81
Attention, si l'événement est celui du jour
de la consultation, l'heure s'affiche au début de la liste. Sinon, c'est la date qui s'affiche au début de la liste. Dans ce cas, vous
devez appuyer sur - CHOISIR pour voir
l'heure de l'événement.
En faisant défiler la liste vers le haut, vous
pouvez voir les événements antérieurs. En
la faisant défiler vers le bas, vous affichez
les événements à venir.
L'icône ( ) placée après l'heure indique que
l'alarme est activée pour l’événement.
Si vous désirez consulter un événement en
détail, sélectionnez-le au moyen de la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
Vous pouvez aussi sélectionner Ajouter
nouveau si vous souhaitez inscrire un nouvel événement dans l'agenda.
82
MEMO: CALCULATRICE
CALCULATRICE
Le menu Calculatrice vous permet d'effectuer les opérations mathématiques de base,
telles que les additions, soustractions, multiplications et divisions. Vous pouvez utiliser les décimales et les pourcentages
également.
•Lorsque le téléphone est en mode veille,
accédez au menu MEMO en appuyant sur
. MEMO.
•Recherchez le menu Calculatrice à l’aide
de n. Appuyez sur - CHOISIR . Sélectionnez le signe de l’opérateur au moyen de
la touche n.
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
cette action et revenir au niveau précédent du menu.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
AC . - + = X / %
9
EFFACER
.
!
n
CHOISIR
signe
AC
.
+
=
*
Les opérations de calcul
disponibles sont
affichées dans le
bandeau supérieur de
l'écran.
-
#
En appuyant sur . EFFACER vous pouvez
corriger les erreurs de saisie de chiffres.
Un nombre ne peut comporter plus de 8
chiffres. S'il s'agit d'un nombre décimal, il
doit comprendre 7 chiffres plus le point décimal (par exemple : 123456.7).
Si vous entrez une opération qui n'est pas
une expression mathématique (par exemple : 5/0), l'écran affiche le message Erreur.
Les calculs ont une précision de 6 chiffres,
le cas échéant, le résultat sera affiché avec
un exposant (par exemple, le résultat
1234567 est affiché 1.23457E6).
%
. EFFACER
fonction
remet l'affichage à zéro
point décimal
soustraction
addition
donne le résultat
multiplication
division
pourcent
efface l'écran d'affichage
Un exemple de calcul du
pourcentage 50+50-6%=94
1.
Entrez le premier chiffre (50) en appuyant sur les touches numériques.
2. Choisissez l'opérateur (+) au moyen de
la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
L'opérateur choisi est affiché.
3. Entrez le deuxième chiffre (50) en appuyant sur les touches numériques.
MEMO: CALCULATRICE
83
4. Choisissez l’opérateur (-) au moyen de
la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
5. Entrez le troisième chiffre (6) en appuyant sur les touches numériques.
6. Choisissez l'opérateur (%) au moyen de
la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
7. Choisissez le signe égal (=) au moyen
de la touche n et appuyez sur - CHOISIR pour calculer le résultat.
Tous les opérateurs indiqués sur le bandeau supérieur de l'écran sont également
accessibles via les touches §, + et 0 .
Si vous préférez utiliser ces touches pour
effectuer le calcul, veuillez consulter le tableau suivant :
signe
+
*
%
/
.
=
correct
fonction
appuyez une fois sur +
appuyez deux fois sur +
appuyez trois fois sur +
appuyez une fois sur §
appuyez deux fois sur §
appuyez sur 0 pendant une
seconde.
appuyez sur - CHOISIR
effacez avec l'option
. EFFACER
Exemple de soustraction
9-5=4
1. Appuyez sur 9.
2. Appuyez une fois sur § .
3. Appuyez sur 5.
4. Appuyez sur - OK.
5. Pour effacer l'écran, appuyez sur
. EFFACER.
84
MEMO: CALCULATRICE
MESSAGES
MESSAGES
Appuyez sur
- CHOISIR pour
accéder au menu
Messages.
Parcourez les
sous-menus et les
listes d'options à
l'aide de la touche
n.
Appuyez sur
. QUITTER pour
annuler cette
action et revenir
au niveau
précédent du
menu.
Appuyez sur c
pour revenir au
mode veille. Cette
action est possible
à partir de
n’importe quel
niveau du menu.
MESSAGES RECUS
MESSAGES PERSONNELS
MSGS DU RESEAU
PARAMETRES DE
LA MESSAGERIE
12:17 JULIE
01.10. JACQUES
...
SUPPRIMER TOUT
UN MESSAGE TEXTE…
UN AUTRE MESSAGE…
...
SUPPRIMER TOUT
LIRE
REPONDRE
APPELER LE NUMERO
FAIRE SUIVRE
RELEVER LE NUMERO
SUPPRIMER
LIRE
MODIFIER
FAIRE SUIVRE
RELEVER LE NUMERO
SUPPRIMER
TAPER LE NUMERO X
TAPER LE NUMERO X
TAPER LE NUMERO Z
NUMERO DU SERVICE MSG.
TYPE DE MESSAGES
VALIDITE DU MESSAGE
NUMERO DE LA BOITE VOCALE
PARAMETRER LES
MSGS. EMIS PAR LE RESEAU
ACCEPTER MSGS. VENANT
DU RESEAU
IDENTITE DE LA STATION
DE BASE
TYPES DE MSGS VENANT
DU RESEAU
LANGUES DES MESSAGES
EMIS PAR LE RESEAU
APPEL BOITE VOCALE
ECOUTER MESSAGES
DE LA BOITE VOCALE
ECRIRE LES MESSAGE
ECRIRE TEXTE MESSAGE
ICI…
ENVOYER ET ENREG.
ENVOYER SEULEMENT
ENVOYER AVEC EMPL.
DIFFERER
MEMO: MESSAGES
85
Messages reçus
Ce menu permet de lire ou de modifier le
message, ou encore d'émettre un appel à
l'expéditeur du message. Vous pouvez également renvoyer ce message à son expéditeur ou à un autre abonné.
RECEVOIR UN NOUVEAU
MESSAGE
Messages
reçus
[MM] NN Nouveaux
QUITTER
Vous pouvez relever le numéro de téléphone de l’expéditeur ou le numéro affiché
dans le message pour un usage ultérieur.
Vous pouvez supprimer les messages un
par un ou bien tous simultanément.
La messagerie texte (SMS) est un service du
réseau.
Les paramètres concernant les messages se
trouvent dans le menu Paramètres de la
messagerie.
CHOISIR
lorsque le téléphone est en veille, la réception d’un nouveau message est signalée par
un bip et l'affichage d'une enveloppe ( s) à
l’écran.
NN Nouveaux indique le nombre de nouveaux messages, [MM] indique le nombre to-
tal de messages reçus.
Ouvrez le menu Messages reçus en appuyant sur - CHOISIR.
Si aucun message, nouveau ou non lu, n'a
été reçu, l'écran affiche Pas de messages reçus et vous revenez automatiquement au
niveau précédent du menu.
86
MEMO: MESSAGES
RAPPELER LES MESSAGES
REÇUS
14:12 Jacques
12:02 Bernard
12:02 Jackie
Supprimer tout
QUITTER
14:12 Jacques
12:02 Bill
14:12:00 Jackie
Supprimer tout
LIRE
-
QUITTER
CHOISIR
n
-
Cette liste contient tous les messages reçus.
Le nom ou le numéro de l'expéditeur ainsi
que l'heure de transmission du message
sont affichés.
Si vous ne souhaitez pas lire, sélectionner
ou supprimer de messages, appuyez sur .
QUITTER pour revenir au niveau précédent
du menu.
Si vous souhaitez supprimer tous les messages de cette liste, choisissez l'option Supprimer tout au moyen de la touche n et
appuyez sur - SUPPR.
Validez l'option choisie en appuyant sur SUPPR. une deuxième fois ou annulez l'action en appuyant sur . NON.
LIRE UN NOUVEAU MESSAGE
Si le message remonte à plus de 24 heures,
l'heure de transmission est remplacée par la
date.
1.
L'icône de l'enveloppe fermée ( B) placée à
gauche indique que le message est nouveau
et non lu. L'icône de l'enveloppe ouverte
({) placée à gauche indique que le message est ancien et déjà lu.
2. Appuyez sur - LIRE.
Sélectionnez un message signalé par
une enveloppe fermée ( B) à l'aide de la
touche n.
MEMO: MESSAGES
87
Le contenu du message s'affiche ci-après :
Enregistrer
Supprimer
Le texte du message
se présente comme ceci...
SUIVANT
QUITTER
n
-
QUITTER
CHOISIR
n
-
1. Appuyez sur la touche n pour lire le
message en entier.
2. Vous pouvez enregistrer ou supprimer
le message immédiatement après l'avoir
lu en appuyant sur la touche de sélection de droite. Sélectionnez l’option désirée n et appuyez -.
3. Lorsque le message est effacé, l’écran affiche Message effacé.
4. Lorsque le message est archivé, l’écran
affiche Message enregistré. Le message
ainsi enregistré est mémorisé dans votre carte SIM.
88
MEMO: MESSAGES
5. S'il y a plusieurs nouveaux messages,
vous pouvez les lire tous, l'un après
l'autre, en appuyant sur - SUIVANT.
Lorsque tous les nouveaux messages
ont été lus, - OK s'affiche au-dessus de
la touche de sélection de droite.
CONSULTER OU TRAITER
UN ANCIEN MESSAGE
1. Choisissez un message signalé par une
enveloppe ouverte ( {) à l'aide de la
touche n.
2. Appuyez sur - CHOISIR. La liste des options de traitement des messages s'affiche.
Liste des options de traitement des
messages reçus
Répondre
Lire
Répondre
Appeler le numéro
Faire suivre
Relever le numéro
Supprimer
CHOISIR
QUITTER
n
Pour revenir à la liste des messages reçus,
appuyez sur . QUITTER.
-
Cette option permet, si vous le souhaitez,
de renvoyer le message à son expéditeur.
De cette façon, vous n'aurez pas à composer
le numéro de téléphone ou à le rappeler du
répertoire.
Cette option permet de lire une deuxième
fois un message ancien et déjà lu.
Pour rajouter des caractères normaux ou
spéciaux dans le texte, appuyez sur
2...9 et sur 0. Pour insérer un espace, tapez +. La touche n vous permet de
parcourir le texte. Vous pouvez aussi modifier le texte au moyen du système de saisie
T9 (pour de plus amples informations sur le
système T9, reportez-vous au chapitre Ecrire des messages).
Appuyez sur la touche n pour lire le message en entier.
-
•Choisissez la fonction désirée au moyen
de la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
Lire
Si vous désirez poursuivre le traitement des
messages, par exemple, supprimer le message, appuyez sur - CHOISIR.
Une fois le message rédigé, appuyez sur
CHOISIR pour l'envoyer ou l'enregistrer.
Si vous souhaitez renoncer, appuyez sur
..
MEMO: MESSAGES
89
ENVOYER ET ENREGISTRER
LE MESSAGE
Envoyer et enreg.
Envoyer seulement
Différer
QUITTER
CHOISIR
n
-
Vous disposez de trois options au choix :
envoyer et enregistrer, envoyer seulement,
différer.
Choisissez l'option désirée à l'aide de la
touche n et appuyez sur - CHOISIR.
Cependant, si l'espace mémoire est insuffisant pour enregistrer le message, l'écran affichera Pas de mémoire disponible et vous
revenez au niveau précédent du menu. Le
message n'est pas envoyé non plus. Dans ce
cas, vous avez la possibilité de supprimer
des anciens messages pour libérer de la mémoire ou choisir l'option Envoyer seulement.
Le message est envoyé par défaut au numéro de l'expéditeur du message d'origine. Si
ce numéro est enregistré dans le répertoire,
le nom de l’appelant s’affiche à la place du
numéro.
Pour envoyer le message, appuyez sur
Envoyer et enregistrer
En sélectionnant Envoyer et enreg., vous
pouvez envoyer le message et également
l'enregistrer sur votre carte SIM. Le message
modifié est archivé comme un message personnel créé par vous. Le message initial qui
vous a été envoyé est toujours archivé comme un message reçu.
90
MEMO: MESSAGES
-
ENVOYER.
En cas d'échec de transmission du message
SMS, l'écran affiche Erreur de l'envoi. Dans
ce cas, vérifiez que le numéro de téléphone
(y compris son préfixe) et le numéro de la
boîte vocale du destinataire sont corrects et
que la couverture radio du réseau est suffisante pour la communication.
Envoyer seulement
FAIRE SUIVRE LE MESSAGE
Si vous désirez envoyer le message à quelqu'un
d'autre, vous devez modifier le numéro du
destinataire.
1.
Pour effacer complètement le numéro du
EFFACER
destinataire de l'écran, appuyez sur
pendant quelques secondes. Lorsque l'écran est
vide, la touche de sélection de droite désigne
CHERCHER.
l'option
2. Entrez le nouveau numéro de téléphone. Après
avoir saisi le numéro de téléphone, vous pouvez
envoyer le message en appuyant sur la touche de
ENVOYER.
sélection de droite
RAPPELER LE NUMERO DE TELEPHONE A
PARTIR DU TELEPHONE
Si vous avez mémorisé ce numéro dans le répertoire,
vous pourrez le rappeler de ce répertoire.
EFFACER
1. Effacez l'écran en appuyant sur
pendant quelques secondes.
CHERCHER. (Entrez le nom ou les
2. Appuyez sur
premières lettres de ce nom et) appuyez sur
LIRE. Si nécessaire, parcourez les numéros au
moyen de la touche .
3. Lorsque le nom ou le numéro recherché s'affiche,
CHOISIR . Appuyez sur
ENVOYER.
appuyez
En choisissant Envoyer seulement, vous
pouvez envoyer le message modifié sans
l'enregistrer. Le message initial qui vous a
été envoyé est toujours archivé comme un
message reçu.
Pour de plus amples informations sur l'envoi des messages, reportez-vous aux instructions du chapitre précédentEnvoyer et
enregistrer.
Différer
En choisissant Différer, vous pouvez enregistrer (comme un brouillon) le message
sans l'envoyer tout de suite. Si vous souhaitez finaliser ou envoyer le message plus
tard, vous pouvez rappeler le message différé en passant par le menu Ecrire les messages .
MEMO: MESSAGES
91
Appeler
Cette option permet, si vous le souhaitez,
d'appeler l'expéditeur du message. Elle
vous permet aussi d'appeler le numéro contenu dans le message (à condition que ce
soit un numéro de téléphone).
Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom qui lui est associé s'affiche
à la place du numéro.
•Appuyez sur le numéro désiré au moyen
de la touche n.
•Emettez un appel en appuyant sur
- APPELER.
•Mettez fin à l'appel en appuyant sur c.
Faire suivre
Cette option permet, si vous le souhaitez,
d’envoyer le message sélectionné à un autre
destinataire. Les messages que vous faites
suivre ne sont pas archivés en double sur la
carte SIM.
92
MEMO: MESSAGES
Entrer le numéro :
Entrer le numéro :_
+35812345678_
EFFACER
!
ENVOYER
QUITTER
!
CHERCHER
.
-
Composez le numéro souhaité ou rappelezle à partir du répertoire en appuyant sur CHERCHER (à condition qu’il y soit enregistré).
Envoyez le message en appuyant sur
- ENVOYER.
Si vous ne souhaitez pas faire suivre ce message, appuyez pendant quelques secondes
sur . EFFACER pour effacer l'écran puis
juste après, sur . QUITTER pour revenir au
niveau précédent du menu.
Relever le numéro
2. Pour émettre un appel, appuyez sur
Cette option vous permet de relever le numéro de téléphone de l'expéditeur du message et de l'enregistrer dans votre
répertoire ou de l'appeler.
- CHOISIR.
3. Pour enregistrer le numéro dans le répertoire, choisissez l'option désirée au
moyen de la touche n et appuyez sur
- CHOISIR.
Si le message lui-même contient des numéros, vous pouvez aussi les relever pour les
utiliser ultérieurement.
Dans répertoire
Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom qui lui est associé s'affiche
à la place du numéro.
Cette option permet, si vous le désirez,
d'enregistrer le numéro dans votre répertoire.
Emplacement mémoire :
MICHEL
+35812345678
[xx_]
Entrer le nom :
+3589876543
+35812345678
Appeler
Dans répertoire
+35812345678
Track_
EFFACER
CHOISIR
QUITTER
n
1.
-
QUITTER
CHOISIR
-
Sélectionnez le numéro désiré au
moyen de la touche n et appuyez sur
- CHOISIR.
!
SUIVANT
EFFACER
ENREG.
-
-
1. Saisissez le nom du contact et appuyez
sur - SUIVANT. En cas d'erreur de frappe, appuyez brièvement sur . EFFACER. Attention, un appui sur .
EFFACER pendant plusieurs secondes efface complètement l'écran.
MEMO: MESSAGES
93
2. Recherchez un emplacement libre dans
le répertoire à l'aide de la touche n.
Vous pouvez aussi l'entrer au clavier.
Seuls les emplacements libres sont proposés. Appuyez sur - ENREG.
Supprimer
Ce menu permet de supprimer le message
sélectionné à partir de votre carte SIM.
Messages personnels
Ce menu vous permet de consulter, de modifier et d’envoyer
(c'est-à-dire transmettre) tous les messages
personnels que vous avez enregistrés. Il
vous permet également de relever le numéro de téléphone de l'expéditeur pour l'utiliser ultérieurement, de supprimer les
messages individuellement ou tous à la fois.
- SUPPR.
Les paramètres concernant les messages se
trouvent dans le menu Paramètres de la
messagerie.
Si vous désirez annuler cette action, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu.
Accédez au menu Messages personnels en
appuyant sur - CHOISIR.
Validez votre choix en appuyant sur
[MM] indique le nombre de tous les messages personnels.
S'il n'y a pas de message personnel, l'écran
affiche Pas de messages personnels et vous
revenez automatiquement au niveau précédent du menu.
94
MEMO: MESSAGES
CONSULTER LES MESSAGES
PERSONNELS
Début du 1er message...
Début du 2ème message...
Début du 3ème message...
Supprimer tout
Début du 1er message...
Début du 2ème message...
Début du 3ème message...
Supprimer tout
QUITTER
QUITTER
CHOISIR
n
-
SUPPRIMER
n
-
Cette liste contient l'ensemble de vos messages personnels. Ces messages sont triés
de manière aléatoire, c'est-à-dire selon l'ordre dans lequel les messages sont enregistrés sur la carte SIM.
Si vous souhaitez supprimer tous les messages de cette liste, choisissez l'option Supprimer tout au moyen de la touche n et
appuyez sur - SUPPR. Validez votre choix
en appuyant sur - SUPPR. une deuxième
fois .
En appuyant sur . QUITTER, vous annulez
la suppression et revenez au niveau précédent du menu.
CONSULTER OU TRAITER
DES MESSAGES PERSONNELS
1. Choisissez l'un des messages au moyen
de la touche n.
2. Appuyez sur - CHOISIR. La liste des options de traitement des messages s'affiche.
Liste des options de traitement des
messages personnels
Lire
Modifier
Faire suivre
Relever le numéro
Supprimer
CHOISIR
QUITTER
n
-
•Choisissez la fonction désirée au moyen
de la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
•Si vous ne désirez pas traiter ce message,
appuyez sur . QUITTER pour revenir à la
liste des messages personnels .
MEMO: MESSAGES
95
Lire
Cette option vous permet de consulter un
message si vous le souhaitez.
En appuyant sur la touche n, vous pouvez
lire le message en entier, y compris les informations se trouvant à la fin de ce message.
Pour revenir à la liste des options de traitement des messages, appuyez sur
- CHOISIR.
Pour revenir à la liste des messages personnels, appuyez sur . QUITTER.
Modifier
Cette option permet, si vous le souhaitez,
de modifier le message. Vous pourrez ensuite envoyer le message modifié à une personne ou tout simplement l'enregistrer
pour un usage ultérieur.
La touche n permet de parcourir le texte.
Pour saisir des caractères normaux ou des
caractères spéciaux dans le texte, appuyez
sur 2... 9 ou sur 0.
Pour insérer un espace, tapez +.
Vous pouvez également modifier le texte au
moyen de la fonction T9 (pour de plus amples informations sur l'utilisation du système de saisie T9, reportez-vous aux
instructions du chapitre Composer les messages).
Si vous souhaitez modifier ou abréger le
message, appuyez brièvement sur . EFFACER pour supprimer le ou les caractères.
Un appui long sur . EFFACER efface tout
l'écran. Lorsque l'écran est vide, la touche
de sélection de gauche désigne l'option
.
QUITTER.
Si vous renoncez à la modification, appuyez
sur . QUITTER. Attention : en appuyant sur
. QUITTER vous perdrez le message modifié.
Une fois le message rédigé, appuyez sur pour l'envoyer ou l'enregistrer.
CHOISIR
96
MEMO: MESSAGES
ENVOYER ET ENREGISTRER
LE MESSAGE
3. Si nécessaire, parcourez les numéros au
moyen de la touche n.
Envoyer et enreg.
Envoyer
Envoyer avec empl.
Différer
QUITTER
2. Entrez le nom ou les premières lettres
de ce nom et appuyez sur - LIRE.
4. Lorsque le numéro recherché s'affiche,
appuyez sur - CHOISIR.
CHOISIR
n
-
Choisissez l'option désirée à l'aide de la
touche n et appuyez sur - CHOISIR.
Envoyer et enregistrer
En choisissant Envoyer et enreg., vous pouvez à la fois envoyer le message modifié et
l'enregistrer sur votre carte SIM.
Entrez le nom et appuyez sur - ENVOYER.
Vous pouvez également rappeler ce numéro à partir de votre répertoire s’il y a été enregistré :
5. Appuyez enfin sur - ENVOYER.
En cas d'échec de transmission du message,
l'écran affiche Erreur de l'envoi. Dans ce cas,
vérifiez que le numéro de téléphone (y
compris le préfixe) et le numéro de la messagerie de l'abonné sont corrects, et que la
couverture radio du réseau est suffisante
pour la communication.
Envoyer seulement
En choisissant Envoyer seulement, vous
pouvez envoyer le message à un destinataire sans l’enregistrer dans votre carte SIM.
1. Appuyez sur - CHERCHER.
MEMO: MESSAGES
97
Pour de plus amples informations sur l'envoi des messages, reportez-vous aux instructions du chapitre précédent Envoyer et
enregistrer.
Envoyer avec emplacement
En choisissant Envoyer avec emplacement,
vous pouvez envoyer un message à l’opérateur pour lui demander des données de positionnement (dans ce cas, celles-ci se
basent sur les paramètres du réseau GSM et
non sur les coordonnées GPS). Vous pouvez enregistrer ce message avec vos messages personnels également.
Pour de plus amples informations sur l'envoi des messages, reportez-vous aux instructions du chapitre précédentEnvoyer et
enregistrer.
Attention, cette fonction n'est disponible
que si votre opérateur propose les services
correspondants.
98
MEMO: MESSAGES
Différer
En choisissant l’option Différer, vous pouvez enregistrer le message (comme un
brouillon) sans l'envoyer tout de suite à un
destinataire. Si vous souhaitez finaliser ou
envoyer un message ultérieurement, vous
pouvez rappeler le message différé en passant par le menu Ecrire message.
Faire suivre
Cette option permet, si vous le souhaitez,
d’envoyer le message sélectionné à un autre
destinataire. Les messages que vous faites
suivre ne sont pas enregistrés en double sur
la carte SIM.
1. Composez le numéro ou rappelez-le à
partir du répertoire (à condition qu’il y
soit enregistré).
2. Pour rappeler le numéro de téléphone
du répertoire, appuyez sur - CHERCHER. (Entrez le nom ou les premières
lettres de ce nom et) appuyez sur - LI-
RE. Si nécessaire, recherchez le numéro
à l'aide de la n.
+35898765432
+35812345678
3. Lorsque le numéro recherché s'affiche,
appuyez sur - CHOISIR.
4. Appuyez enfin sur - ENVOYER.
Si vous ne souhaitez pas faire suivre ce message, appuyez pendant quelques secondes
sur . EFFACER pour effacer l'écran puis
juste après, sur . QUITTER pour revenir au
niveau précédent du menu.
Relever le numéro
Appeler
Dans répertoire
CHOISIR
QUITTER
n
1.
QUITTER
CHOISIR
-
-
Sélectionnez le numéro désiré au
moyen de la touche n et appuyez sur
- CHOISIR.
2. Pour appeler le numéro choisi, appuyez
sur - CHOISIR ou appuyez sur l.
Cette option vous permet de relever le numéro de téléphone de l'expéditeur pour
l'enregistrer dans votre répertoire ou pour
l'appeler.
3. Pour enregistrer le numéro choisi dans
le répertoire, utilisez la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
Si le message lui-même contient des numéros, vous pouvez aussi les relever pour les
utiliser ultérieurement.
Dans répertoire
Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom qui lui est associé s'affiche
à la place du numéro.
Cette option vous permet, si vous le souhaitez, d'enregistrer dans votre répertoire le
numéro que vous avez relevé.
MEMO: MESSAGES
99
Entrer l’emplac :
MICHEL
+35812345678
[xx_]
Entrer le nom :
+35812345678
Track_
EFFACER
!
Si vous désirez annuler cette action, appuyez sur . NON.
SUIVANT
EFFACER
-
Messages émis par le réseau
ENREG.
-
1. Appuyez sur - SUIVANT. En cas d'erreur de frappe, appuyez brièvement sur
. EFFACER. Attention, un appui sur .
EFFACER pendant plusieurs secondes efface complètement l'écran.
2. Recherchez un emplacement libre dans
le répertoire à l'aide de la touche n.
Vous pouvez aussi l'entrer au clavier.
Seuls les emplacements libres sont proposés. Appuyez sur - ENREG.
Supprimer
Ce menu vous permet de supprimer un
message sur la carte SIM.
Validez votre choix en appuyant sur
- SUPPR.
100
MEMO: MESSAGES
Les messages émis par le réseau sont des
messages à caractère général destinés à l'ensemble des abonnés d'une région. Ils peuvent contenir des publicités, les bulletins
météo ainsi que des informations sur le trafic routier, la bourse ou les résultats sportifs.
Le service de diffusion des messages classe
les informations contenues dans ces messages par catégorie et selon la langue dans laquelle elles ont été compilées. Vous pouvez
choisir d'ignorer certains types de messages, par exemple, les informations à caractère publicitaire ou les messages rédigés
dans une langue étrangère. Les paramètres
des messages émis par le réseau se trouvent
dans le menu Paramétrer les messages émis
par le réseau.
Le service de diffusion des messages est un
service du réseau. Pour de plus amples informations, veuillez prendre contact avec
votre opérateur.
Ce menu vous permet d'afficher les messages à caractère général émis à votre intention, si vous avez activé l'option Accepter
messages venant du réseau dans le menu
Paramétrer les messages émis par le réseau.
RECEVOIR UN NOUVEAU
MESSAGE DU RESEAU
Messages
du réseau
[MM] NN Nouveaux
QUITTER
CHOISIR
Si vous avez reçu un nouveau message du
réseau non lu, l'écran affichera Messages du
réseau NN Nouveaux.
[MM] indique le nombre des messages du
réseau.
Accédez au menu Messages du réseau en
appuyant sur - CHOISIR.
Si vous ne désirez pas accéder à ce menu,
appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu.
S'il n'y a aucun nouveau message ou non lu
venant du réseau, l'écran affiche Pas de
messages venant du réseau et vous revenez
automatiquement au niveau précédent du
menu.
LIRE UN MESSAGE EMIS PAR
LE RESEAU
numéro du type
numéro du type
numéro du type
QUITTER
LIRE
n
-
Cette liste contient tous les messages émis
par le réseau. Les enveloppes et numéros
des types de messages sont affichés dans
l'ordre du plus récent au plus ancien.
MEMO: MESSAGES
101
Sélectionnez un message à l'aide de la touche n et appuyez sur - LIRE. Annulez l'action en appuyant sur . QUITTER.
Paramètres de la messagerie
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Paramètres de la messagerie. Parcourez les sous-menus au moyen de la touche
n.
Ce menu vous permet d'enregistrer et de
modifier le numéro de votre messagerie vocale ainsi que le numéro du service de messagerie. Vous pouvez également définir
d’autres paramètres de messagerie, tels que
le type et la validité du message.
La messagerie texte (SMS) et la messagerie
vocale sont les services du réseau.
NUMERO DU SERVICE DE
MESSAGERIE
Ce menu permet de mémoriser le numéro
du service de messagerie servant à envoyer
des messages SMS normaux et des messages
via le protocole de télématique.
Mais si vous disposez d’un numéro de service de messagerie différent pour les messages télématiques, vous pouvez mémoriser
ce numéro dans Menu principal, Réglages,
Réglages télématiques, Réglages du protocole.
Ce numéro doit être correctement configuré, sinon l'envoi des messages SMS n'est pas
possible.
L'option activée est indiquée entre crochets. Si le numéro du service de messagerie est correct, appuyez sur . QUITTER
pour revenir au niveau précédent du menu.
Si ce numéro est incorrect, modifiez-le en
appuyant sur - CHANGER.
102
MEMO: MESSAGES
En sélectionnant l’option SIM par défaut, le
numéro de service de messagerie sera relevé dans la carte SIM. Confirmez le nouveau
numéro en appuyant sur - OK.
Le numéro du service de messagerie est notamment indiqué dans le manuel de votre
opérateur local.
Si la carte SIM ne contient pas le numéro du
service de messagerie, utilisez n pour sélectionner l’option Autre. Entrez le numéro
du service de messagerie et appuyez sur
- ENREG..
TYPE DE MESSAGE
Si vous avez enregistré ce numéro dans le
répertoire, vous pouvez y accéder en appuyant sur - CHERCHER et - LIRE. Recherchez le bon numéro au moyen de la
touche n et appuyez sur - CHOISIR. Appuyez enfin sur - ENREG.
Même si le numéro du service de messagerie est mémorisé sur la carte SIM, vous pouvez
sélectionner l’option Autre
et
enregistrer le numéro du service de messagerie dans la mémoire du téléphone. Ce
qui vous permet d’accélérer l’envoi des
messages SMS à la mise sous tension du téléphone.
Ce sous-menu comporte plusieurs options
permettant de définir le type de message
traité. Vous pouvez choisir les types de message suivants : Texte, Services fax, X400, Email, Ermes, ou Données.
L'option activée est affichée. Pour changer
le type du message, appuyez sur - CHANGER.
Sélectionnez l’option désirée à l'aide de la
touche n et validez votre choix en appuyant
sur - OK.
Si vous ne désirez pas changer le type de
message, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu.
MEMO: MESSAGES
103
VALIDITE DU MESSAGE
NUMERO DE LA BOITE VOCALE
Ce sous-menu vous permet de sélectionner
la durée de validité desmessages SMS normaux, c’est-à-dire l’intervalle de temps pendant lequel ils restent mémorisés dans le
serveur de l’opérateur. (La durée de validité des messages télématiques peut être configurée dans le Menu principal menu , via
Vous avez besoin du numéro de la boîte vocale pour écouter les messages vocaux qui
ont été laissés à votre intention. Ce numéro
est également utilisé en association avec la
fonction Renvois d'appels.
Réglages, Réglages télématiques, Réglages
du protocole, Validité du message.)
Vous pouvez choisir les durées de validité
suivantes : 1 heure, 6 heures, 24 heures, 1 semaine ou Durée maximum.
L'option activée est affichée. Pour changer
la validité du message, appuyez sur
- CHANGER.
Sélectionnez l’option désirée à l'aide de la
touche n et confirmez votre choix en appuyant sur - OK.
Si vous ne souhaitez pas changer la validité
du message, appuyez sur . QUITTER pour
revenir au niveau précédent du menu.
104
MEMO: MESSAGES
L'option activée est indiquée entre crochets. Pour changer le numéro de la boîte
vocale, appuyez sur - CHANGER.
Entrez le nouveau numéro. Si vous avez enregistré le numéro dans le répertoire, vous
pouvez le rappeler en appuyant sur CHERCHER (Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre précédentNuméro du service msg) . Appuyez sur
- ENREG. pour valider votre choix.
Si vous ne souhaitez pas changer votre numéro de boîte vocale, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du
menu.
Paramétrer les messages
émis par le réseau
IDENTITE DE LA STATION DE
BASE
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Paramétrer les messages émis par le
réseau. Parcourez les sous-menus au moyen
de la touche n.
L'identité (ID) de la station de base indique
la zone de localisation de votre téléphone
au moment présent. Si cette option est activée, le nom de la station de base station est
affiché lorsque le téléphone est en mode
veille. Toutefois, tous les réseaux n’utilisent pas cette convention.
Si vous ne souhaitez pas changer ces paramètres, appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu.
ACCEPTER LES MESSAGES EMIS
PAR LE RESEAU
Ce menu vous permet de définir si vous acceptez les messages diffusés par le réseau
tels que les publicités, les bulletins météorologiques, les informations sur le trafic
routier et les résultats sportifs.
L'option activée est affichée. Pour changer
cette option, appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez l'option à l'aide de la
touche n. Validez votre choix en appuyant
sur - OK.
Notez que l’utilisation de l’identité de la
station de base peut augmenter la consommation.
Activez ou désactivez l'option comme indiqué ci-dessus.
TYPES DE MESSAGES EMIS PAR
LE RESEAU
Si l'option Accepter messages venant du réseau a été activée, les messages à caractère
général de différents types vous seront diffusés (selon votre carte SIM).
MEMO: MESSAGES
105
Ce sous-menu vous permet d'ajouter ou de
supprimer certains types de messages tels
que les publicités que vous décidez d'accepter ou de refuser.
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder à la
liste des différents types de messages émis
par le réseau.
Les types de messages sont classés par numéros. Afin de savoir quel numéro correspond à quel type de message, veuillez
prendre contact avec votre opérateur réseau.
Supprimer le type de message
La touche n vous permet de choisir les numéros des types que vous voulez refuser.
Appuyez sur la touche de sélection de droite - SUPPR.
Validez votre choix en appuyant sur - SUPPR. ou annulez la suppression en appuyant
sur . NON.
106
MEMO: MESSAGES
Ajouter un nouveau type de
message
Pour ajouter des types de messages à cette
liste, choisissez l'option Nouveau et appuyez sur - CHOISIR.
Si l'écran n'est pas vide, commencez par effacer l'ancien numéro en appuyant sur .
EFFACER pendant quelques secondes. Entrez le numéro du nouveau type de message
émis par le réseau et appuyez sur - ENREG.
LANGUES DES MESSAGES EMIS
PAR LE RESEAU
En appuyant sur - CHOISIR, vous pouvez
choisir la langue dans laquelle vous souhaitez recevoir les messages diffusés par le réseau.
Ajouter une langue aux
messages émis par le réseau
Message émis par
le réseau langues
QUITTER
English
Suomi
Svenska
Enreg. chgts.
English
Suomi
Svenska
Enreg. chgts.
CHOISIR
-
QUITTER
Supprimer la langue des
messages émis par le réseau
CHOISIR
-
QUITTER
English
Suomi
Svenska
Enreg. chgts.
DESACT
n
QUITTER
-
OK
-
Vous pouvez parcourir la liste de haut en
bas et inversement au moyen de la touche
n. Lorsque vous avez choisi une langue, appuyez sur la touche de sélection de droite
- CHOISIR. La langue sélectionnée sera signalée par . Il est possible de choisir plusieurs langues.
Dans le cas où vous avez déjà coché une langue que vous ne voulez plus, déplacez le
curseur pour choisir cette langue et appuyez sur la touche de sélection de droite
- DESACTIVE. Cependant, vous devez avoir
au moins une langue (cochée) avant de
quitter la liste des options.
Lorsque toutes les langues souhaitées sont
cochées, déplacez le curseur vers l'option
Enreg. chgts et appuyez sur - OK.
Lorsque toutes les langues souhaitées sont
cochées, déplacez le curseur vers l'option
Enreg. chgts et appuyez sur - OK.
MEMO: MESSAGES
107
Appeler la boîte vocale
Ecrire message
Ce menu vous permet :
•d'écrire de nouveaux messages
Appeler la boîte vocale
Appel vers
QUITTER
APPELER
Ce menu vous permet d'écouter les messages qui ont été déposés dans votre boîte vocale. Appuyez sur l'option - APPELER et le
téléphone appelle le numéro de votre service messagerie vocale. Pour couper la communication, appuyez sur c.
Vérifiez que vous avez enregistré correctement le numéro de votre boîte vocale dans
le menu Paramètres de la messagerie.
La messagerie vocale est un service du réseau.
108
MEMO: MESSAGES
•de modifier un message différé.
Vous disposez de deux modes d'écriture :
vous pouvez choisir entre le mode T9 et le
mode d'épellation. Si vous utilisez le mode
T9, vous devez appuyer seulement une fois
sur la touche pour entrer le caractère correspondant - notez qu'un seul mot ne se
forme qu’après sa saisie complète. Lorsque
vous écrivez selon le mode d'épellation,
vous obtenez la première lettre du mot en
appuyant une fois sur la touche correspondante, la deuxième lettre, en appuyant
deux fois sur la touche et ainsi de suite.
Le nombre de caractères pour chaque message est limité à 640. Vous pouvez savoir
combien de caractères peuvent encore être
utilisés pour composer le message grâce au
nombre indiqué dans l’angle supérieur
droit de l'écran.
Par exemple, lorsque vous commencez à
composer le message, vous disposez d'un
espace équivalent à 640 caractères. Au fur
et à mesure de la composition du message,
ce nombre diminue. Lorsqu'il n'y a plus
d'espace disponible, le chiffre 0 s’affiche.
Cependant, si votre message est long (plus
de 160 caractères), il est envoyé en plusieurs fois (le coût du message pourrait être
plus élevé).
ECRIRE UN NOUVEAU MESSAGE
Ecrire message
NN différé(s)
QUITTER
Nouveau
Début du texte du message
CHOISIR
-
QUITTER
OK
-
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Ecrire les messages.
Vous pouvez également composer des messages directement à partir de l'écran de
veille en appuyant sur la touche 1 pendant quelques secondes.
S'il n'y a aucun message différé, l'écran est
vide et vous pouvez commencer à composer un nouveau message immédiatement.
S'il y a des messages différés, ils seront affichés sous forme de liste. Choisissez Nouveau en appuyant sur - OK.
CONSULTER UN MESSAGE
DIFFERE
Vous pouvez avoir un message différé
(brouillon). Dès que vous différez un autre
message, l’ancien message est automatiquement remplacé par le nouveau message différé. L'extinction du téléphone n'efface pas
les messages différés.
1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Ecrire les messages.
2. Choisissez le message différé à l'aide de
la touche n et appuyez sur - OK.
MEMO: MESSAGES
109
COMPOSER LES MESSAGES AVEC
LE MODE T9
1
Choisir la langue
1
Activer ou désactiver le mode
T9
English
Suomi
QUITTER
U
640
OK
QUITTER
OK
n
O
-
Appuyez sur 1 pendant quelques secondes. Choisissez la langue souhaitée n et appuyez sur - OK.
Appuyez sur 1. Lorsque le mode T9 est
activé, l'écran affiche O .
Changements typographiques
§
O
QUITTER
U
640
OK
Appuyez sur § pour changer la typographie des caractères. La lettre U désigne
les lettres majuscules, la lettre V les minuscules, et la lettre Z les nombres.
110
MEMO: MESSAGES
Vous pouvez aussi utiliser l’icône a pour
composer des phrases.
O
Saisie du texte avec T9
2...9
U
EFFACER
O
U
634
+
XXXXXX_
OK
632
XXXXXXXX
EFFACER
OK
-
Pour la saisie des caractères, utilisez les touches alphanumériques ( 2...9). Appuyez sur la touche une seule fois pour
saisir la lettre désirée. Un mot peut avoir au
maximum 32 caractères.
Si le mot proposé vous convient, validez-le
en appuyant sur +. Cette touche sert aussi
de barre d'espacement.
Saisie de mots composés
Pour écrire un mot composé, vous devez
appuyer sur - OK après chaque portion du
mot jusqu'à la saisie complète du mot composé.
Un mot ne se forme que lorsque vous l'avez
entièrement saisi.
MEMO: MESSAGES
111
Recherche de choix de mots
O
U
634
+
XXXXXx
EFFACER
n
CHOISIR
Si le dernier mot est incorrect, parcourez
les choix proposés au moyen de la touche n
pour sélectionner celui qui convient et appuyez sur + pour l'accepter.
Si le téléphone ne trouve pas le bon mot,
passez au mode d'épellation en appuyant
sur 1. Ré-écrivez le ou les mots en entier.
Lorsque vous revenez au système T9, le ou
les nouveaux mots sont automatiquement
mis en mémoire.
112
MEMO: MESSAGES
Enregistrement de nouveaux
mots
Le mode T9 dispose d'une sauvegarde automatique qui lui permet de mémoriser les
mots que vous employez le plus fréquemment, même s'ils ne sont pas utilisés dans le
langage courant.
Cet enregistrement automatique a lieu lorsque vous passez du mode d'épellation au
mode T9 ou lorsque vous appuyez sur
. QUITTER ou encore sur - OK.
Signaux acoustiques
Si vous tentez une action non autorisée, par
exemple continuer à écrire le message alors
qu'il n'y a plus d'espace, ou appuyer sur une
touche incompatible avec la séquence de
touches, le mode T9 émettra un signal sonore et ignorera cette action.
Ajout de caractères spéciaux
O
U
634
0
XXX XX
QUITTER
QUITTER
n
OK
QUITTER
QUITTER
n
n
QUITTER
n
n
En appuyant sur la touche 0 pendant
quelques secondes, vous accédez à une
grande liste de choix de caractères spéciaux. Ces caractères spéciaux représentent
cinq pages au total. Les numéros de pages
sont indiqués sur le coin supérieur droit de
l'écran.
Par exemple, si vous souhaitez ajouter le caractère & dans le texte, appuyez d'abord sur
0 pendant quelques secondes. Puis, parcourez les pages en appuyant sur la touche
n jusqu'à ce que le caractère & soit affiché(sur la page 2/5, c’et le caractère 5) . Appuyez sur 5.
Choisissez la page voulue au moyen de la
touche n et appuyez sur la touche numérique correspondant au caractère désiré.
Vous revenez ensuite automatiquement au
message en cours d'écriture à ce moment
même.
MEMO: MESSAGES
113
Dernières corrections
O
U
.
600
XXX XXXXX XXXX
Xz_ XXXXXXXX
XX XXXXXX
EFFACER
n
Vous pouvez également passer au mode
d'épellation (en appuyant sur 1).
COMPOSER LES MESSAGES AVEC
LE MODE D'EPELLATION
CHOISIR
Vous pouvez lire votre message en entier à
l'aide de la touche n. Pour changer un mot,
déplacez le curseur à droite du mot à corriger et appuyez sur la touche . EFFACER.
O
U
600
n
O
U
600
XXX XXXXX XXXX
XX XXXXXXXX
XX XXXXXX
XXX XXXXX XXXX
Xy XXXXXXXX
XX XXXXXX
OK
OK
-
Réécrivez le mot. Si le mot est toujours incorrect, cherchez-en un autre à l'aide de la
touche n.
Enfin, validez le mot correct en appuyant
sur + ou sur - OK.
114
MEMO: MESSAGES
Désactivez le mode T9 en appuyant sur 1.
Lorsque le mode T9 est désactivé, O disparaît de l'écran.
Les caractères spéciaux s'obtiennent en appuyant sur la touche 0. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux
instructions sur le système T9 données au
chapitre Ecrire les messages avec le mode
T9, Ajouter des caractères spéciaux).
Correction du texte
La touche n vous permet de vous déplacer
dans le texte, avec . EFFACER, vous pouvez effacer le texte et la touche + vous
permet d'insérer un espace. En appuyant
sur § vous pouvez passer des lettres majuscules aux lettres minuscules et aux nombres, et vice-versa.
ENVOYER ET ENREGISTRER
LE MESSAGE COMPOSE
Entrer le numéro :
Lorsque le message est prêt, appuyez sur
- CHOISIR.
Entrer le numéro :
Bernard
+35898765431_
QUITTER
!
+358989999_
CHERCHER
EFFACER
!
ENVOYER
.
Envoyer et enreg.
Envoyer seulement
Envoyer avec empl.
Différer
QUITTER
-
Lorsque l'écran est vide, entrez le numéro
de téléphone du destinataire. Appuyez sur
- ENVOYER.
CHOISIR
n
-
Choisissez l'option désirée à l'aide de la
touche n et appuyez sur - CHOISIR.
Si vous ne désirez pas envoyer ou archiver
le message, appuyez sur . QUITTER.
Envoyer et enregistrer
L'option Envoyer et enreg. vous permet
d'envoyer le message et de l'enregistrer sur
votre carte SIM comme un message personnel.
Ou rappelez ce numéro du répertoire si
vous l'avez enregistré.
Rappeler le numéro de téléphone à partir
du répertoire
1. Appuyez sur - CHERCHER.
2. Entrez le nom ou les premières lettres
du nom. Appuyez sur -LIRE.
3.
Parcourez le répertoire à l'aide de la
touche n jusqu'à ce que le numéro recherché s'affiche.
4. Appuyez sur -CHOISIR.
MEMO: MESSAGES
115
5. Appuyez sur - ENVOYER.
En cas d'échec de transmission du message
SMS, l'écran affiche Erreur de l'en voi. Dans
ce cas, vérifiez que le numéro de téléphone
(y compris le préfixe) et le numéro de la
messagerie de l'abonné sont corrects, et
que la couverture radio du réseau est suffisante pour la communication.
Envoyer
En choisissant Envoyer, vous pouvez envoyer le message à un destinataire sans l’enregistrer dans votre carte SIM.
Pour de plus amples informations sur l'envoi du message, reportez-vous aux instructions ci-dessus, chapitre Envoyer et
enregistrer.
Envoyer avec emplacement
En choisissant Envoyer avec emplacement,
vous pouvez envoyer un message à l’opérateur pour lui demander des données de positionnement (dans ce cas, celles-ci se
116
MEMO: MESSAGES
basent sur les paramètres du réseau GSM et
non sur les coordonnées GPS). Vous pouvez enregistrer ce message avec vos messages personnels également.
Pour de plus amples informations sur l'envoi des messages, reportez-vous aux instructions du chapitre précédentEnvoyer et
enregistrer.
Attention, cette fonction n'est disponible
que si votre opérateur propose les services
correspondants.
Différer
L'option Différer vous permet d'enregistrer
un message pour vous-même (comme un
brouillon) sans l'envoyer tout de suite à un
destinataire.
Si vous souhaitez finaliser ou envoyer un
message ultérieurement, vous pouvez rappeler le message différé en passant par le
menu Ecrire message.
Ce qui signifie que lorsque vous voulez reprendre le message et le différer une
deuxième fois, le nouveau message différé
remplacera l’ancien. Il n'est pas possible de
différer un message vide.
SERVICES SPECIAUX
(KIT D’OUTILS SIM)
Les services offerts dans ce menu sont souvent à caractère informationnel, à savoir
langue par défaut, prévisions météorologiques, cours de la bourse, réservations de
billets, etc. Le contenu exact de ces services
dépend de l'application du kit d'outils de la
carte SIM. Cette application est gérée par
l'opérateur.
Pour utiliser les Services spéciaux, vous devez disposer d'une carte SIM comportant un
kit d'outils SIM à insérer dans le téléphone.
Sinon cette option ne sera pas affichée à
l'écran.
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Services spéciaux.
•Parcourez les sous-menus à l'aide de la
touche n et sélectionnez une option en
appuyant sur la touche de sélection de
droite - CHOISIR .
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
l'action et revenir au niveau précédent du
menu.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Vous pouvez retourner au mode
veille à partir de n'importe quel menu.
Ce service n’est pas accessible dans tous les
pays. Pour de plus amples renseignements
sur les Services spéciaux et le kit d'outils
SIM, veuillez prendre contact avec votre
opérateur.
MEMO: SERVICES SPECIAUX (KIT D’OUTILS SIM)
117
MENU PRINCIPAL
MENU
TELEMATIQUE
UTILISER LES FONCTIONS
DU MENU
Appuyez sur - MENU pour accéder au
menu principal. Le menu principal contient
des menus tels que : Télématique, Réglages,
Sécurité, Services du réseau et GPS.
REGLAGES
SECURITE
SERVICES DU RESEAU
GPS
Les icônes du menu sont affichées dans le
bandeau supérieur de l'écran. Faites défiler
le menu au moyen de la touche n.
Pour sélectionner l'un de ces menus, appuyez sur la touche de sélection de droite,
par exemple - CHOISIR, et vous avez accès
aux sous-menus de ce menu.
A l'aide de la touche n, parcourez ces sousmenus. Recherchez l’option souhaitée et
appuyez sur - ou bien entrez l’information désirée.
Appuyez sur . QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu.
Vous pouvez revenir directement au mode
veille à partir de tous les menus en appuyant pendant quelques secondes sur c.
118
MENU PRINCIPAL: UTILISER LES FONCTIONS DU MENU
ARBORESCENCE DU MENU TELEMATIQUE
TELEMATIQUE
ACTIVER
EFFACER
SUIVI
ACTIVITE DESACT
DUREE CONTINU
INTERVALLE
0 MN
CONTINU
DEFINIR NBRE DE MSGS
REGLER LA DUREE
REGLER HEURE DE FIN
ENTRER L’INTERVALLE
EN MINUTES :
ENTRER LA DUREE
(JJ-HH:MM) :
ENTRER L’HEURE DE FIN :
ACTIVER
EFFACER
INTERVALLE
ENTRER L’INTERVALLE
EN MINUTES :
0 MN
ENTRER NOM DU
POINT CENTRAL :
CENTRE
RAYON
0M
ALARME
ENTRER LE RAYON
(PAR 10 METRES) :
ARRIVEE
ACTIVER
EFFACER
ACTIVITE DESACT
DUREE CONTINU
CONTINU
DEFINIR NBRE DE MSGS
REGLER LA DUREE
REGLER HEURE DE FIN
INTERVALLE
ENTRER L’INTERVALLE
EN MINUTES :
CONTROLE ETAT
ENVOYER
0 MN
TOUJOURS
ACTIVITE ACTIVE
TOUJOURS
TJRS & CODE
SI NON CONFIRMATION
SUIVI ACTIVE
CONNEXION ET
DECONNEXION
ENTRER NOMBRE
MESSAGES :
ACTIVITE DESACT
SUIVI GEOGRAPHIQUE
ITINERAIRE
ACTIVITE DESACT
DUREE CONTINU
INTERVALLE 0 MN
CONNEXION
DECONNEXION
ENTRER ID DE L’UTILISATEUR :
ARRIVEE
DEPART
ACTIVITE DESACT
DUREE CONTINUE
INTERVALLE 0 MN
ENTRER NOMBRE
MESSAGES :
ENTRER LA DUREE
(JJ-HH:MM) :
ENTRER L’HEURE DE FIN :
ENTRER INFORMATIONS
SUPPLEMENTAIRES…
MENU PRINCIPAL: ARBORESCENCE DU MENU TELEMATIQUE
119
TELEMATIQUE
La télématique est une technique permettant le transfert électrique de données. Elle
peut être employée également dans les réseaux de téléphone sans fil. De nos jours, la
télématique offre plusieurs nouveaux types
de services et d’applications, tels que la localisation GPS (utile notamment dans les
opérations de sauvetage) et différents appareils commandés à distance (par exemple,
pour des équipements médicaux et des services d’urgence).
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Télématique. Parcourez les sousmenus au moyen de la touche n.
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
l'action et revenir au niveau précédent du
menu.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
Toutes les fonctions télématiques doivent
être activées par le centre de services. L’ac120
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
tivation est effective lorsque le centre de
services vous envoie un message de confirmation.
Il est impossible d’activer simultanément
tous les types de suivi. Par exemple, si vous
activez Suivi, vous ne pourrez pas activer simultanément Suivi géographique.
Veuillez noter que si le téléphone est coupé
temporairement ou si la batterie est retirée,
les résultats du suivi (par exemple, le nombre de messages) seront remis à zéro et
vous devrez recommencer depuis le début.
LES PREMIERS PAS
Avant d’exploiter les fonctions télématiques, vérifiez que les réglages télématiques
nécessaires ont été correctement enregistrés dans le téléphone. Il s’agit des numéros
suivants :
1. Numéro du centre de services. Pour de
plus amples informations, veuillez vous
reporter au chapitre Menu principal,
Réglages, Réglages télématiques.
2. Numéro du service de messagerie. Pour
de
plus
amples
renseignements,
veuillez vous reporter aux chapitres
Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages du protocole et
Memo, Messages, Paramètres de la messagerie.
protocole a été archivée et si l’espace mémoire est suffisant. Pour de plus amples
renseignements, veuillez vous reporter au
chapitre Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Réglages du protocole,
Enregistrement des messages.
Les fonctions et les réglages télématiques
ainsi que les réglages GPS peuvent être sécurisés par un code de sécurité. Si l’accès
au menu est conditionné par l’entrée d’un
code de sécurité, entrez le code puis appuyez sur - OK. Pour de plus amples renseignements sur ce code, veuillez vous
reporter aux chapitres Introduction, Glossaire, Code de sécurité et Menu principal,
Sécurité, Demande de code de sécurité et
Changer le code de sécurité.
Suivi
Erreur de l’envoi
En cas d’échec d’envoi d’un message de
protocole, le téléphone tentera d’envoyer
le message ultérieurement dans la mesure
où la fonction d’archivage des messages de
Lorsque la fonction de suivi est activée, les
informations sur votre position actuelle
sont envoyées régulièrement au centre de
services.
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Suivi.
Le suivi géographique peut être contrôlé à
distance par le centre de services. Dans ce
cas, le réglage Activité affiche Télérégl, ce
qui signifie que vous ne pouvez effacer ou
modifier aucun des paramètres de la fonction Suivi.
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
121
ACTIVER OU DESACTIVER
LA FONCTION DE SUIVI
Avant d’activer la fonction de suivi, vous devez procéder à tous les autres réglages de
suivi, tels que l’intervalle et la durée. Vous
pouvez aussi utiliser les réglages précédents (s’ils existent). Lorsque vous activez
la fonction, tous ces réglages sont envoyés
au centre de services sous forme de message SMS.
Le symbole | affiché en mode veille indique que la fonction de suivi est activée.
Activer la fonction de suivi
1. Sélectionnez Activité et appuyez sur
- CHANGER.
2. Choisissez Activer et appuyez sur - OK.
3. Le centre de services vous confirme l’activation de la fonction.
Désactivation de la fonction de suivi
1. Sélectionnez Activité et appuyez sur
- CHANGER.
2. Recherchez Effacer au moyen de la touche n et appuyez sur - OK.
3. Le centre de services vous confirme la
désactivation de la fonction.
CHOISIR LA DUREE
Vous pouvez définir la durée et les conditions d’activation de la fonction de suivi. A
son expiration, la fonction de suivi sera désactivée automatiquement.
1. Sélectionnez Durée à l’aide de la touche
n et appuyez sur - CHANGER.
2. Sélectionnez l’option désirée à l’aide de
n et appuyez sur - pour valider le
choix. Une seule option peut être activée à la fois.
- Continu: La fonction de suivi restera
activée tant que vous ne la désactivez
pas.
122
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
- Définir nbre de msgs : La fonction de
suivi restera activée jusqu’à ce que le
nombre de messages défini ait été envoyé au centre de services. Entrez le
nombre souhaité et validez votre
choix.
2. Entrez l’intervalle de temps du suivi en
minutes. Appuyez sur - OK.
Suivi géographique
- Régler la durée : La fonction de suivi
est activée pendant un certain temps.
Entrez le nombre de jours, d’heures
et de minutes pendant lesquels vous
souhaitez activer la fonction de suivi.
Lorsque la fonction de suivi géographique
est activée, le téléphone envoie au centre
de services des informations sur votre position à condition que vous vous déplaciez
dans ou en dehors de la zone définie.
- Régler heure de fin : La fonction de suivi est activée jusqu’à l’heure de fin
programmée. Entrez la date et l’heure
à laquelle vous souhaitez désactiver la
fonction de suivi.
Vous pouvez définir la zone géographique
en entrant un point central et un rayon. Le
suivi géographique ne contient pas d’option de durée, cette fonction ne peut donc
pas être désactivée automatiquement.
CHOISIR UN INTERVALLE DE
TEMPS
L’intervalle paramétré, par exemple 60 minutes, indique que le téléphone transmettra votre position au centre de services
toutes les 60 minutes.
1. Sélectionnez Intervalle à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER.
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Suivi géographique.
Le suivi géographique peut être contrôlé à
distance par le centre de services. Dans ce
cas, le réglage Activité affiche Télérégl, ce
qui signifie que vous ne pouvez effacer ou
modifier aucun des paramètres de la fonction Suivi géographique.
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
123
ACTIVER OU DESACTIVER
LE SUIVI GEOGRAPHIQUE
Désactivation de la fonction de suivi
géographique
Avant d’activer la fonction de suivi géographique, vous devez effectuer les autres réglages de suivi géographique, à savoir
intervalle, point central, rayon et mode
d’alarme (à l’arrivée ou au départ). Vous
pouvez aussi utiliser les réglages précédents (s’ils existent). Lorsque vous activez
la fonction, tous ces réglages sont envoyés
au centre de services sous forme de message SMS.
1. Sélectionnez Activité et appuyez sur
- CHANGER.
Activer la fonction de suivi géographique
1. Sélectionnez Intervalle à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER.
1. Sélectionnez Activité et appuyez sur
- CHANGER.
2. Choisissez Activer et appuyez sur - OK.
3. Le centre de services vous confirme l’activation de la fonction.
124
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
2. Recherchez Effacer au moyen de la touche n et appuyez sur - OK.
3. Le centre de services vous confirme la
désactivation de la fonction.
CHOISIR UN INTERVALLE DE
TEMPS
2.
Entrez l’intervalle de temps du suivi
géographique en minutes. Appuyez sur
- OK.
L’intervalle paramétré, par exemple 60 minutes, indique que le téléphone enverra au
centre de services des informations sur votre position toutes les 60 minutes, à la seule
condition que vous soyez en dehors de la
zone géographique déterminée.
CREER UN POINT CENTRAL
Nom du point central
1. Sélectionnez Centre à l’aide de la touche
n et appuyez sur - CHANGER.
2.
Entrez le nom du point central (par
exemple, domicile). Le cas échéant,
vous pouvez utiliser le nom précédemment choisi. Vous pouvez également
employer le mode de saisie T9. Pour de
plus amples informations sur ce mode,
reportez-vous au chapitre Memo, Messages, Ecrire message. Appuyez sur
- SUIVANT.
Coordonnées du point central
Vous disposez de deux options au choix :
Entrer les coordonnées et Lire position actuelle . Sélectionnez l’option désirée à l’aide
de n et appuyez sur -.
- L’option Entrer les coordonnées vous
permet d’utiliser les coordonnées
précédentes (si elles existent) ou
d’entrer de nouvelles coordonnées.
Appuyez sur - OK.
- En sélectionnant Lire position actuelle, vous pouvez choisir votre position
actuelle comme coordonnées du
point central. Appuyez sur - OK.
N’oubliez pas que le récepteur GPS
doit être allumé pour que vous puissiez lire ou paramétrer la position actuelle. Pour en savoir plus sur le
mode GPS, veuillez vous reporter au
chapitre Menu principal, GPS .
CHOISIR LE RAYON
1. Sélectionnez Rayon à l’aide de la touche
n et appuyez sur - CHANGER.
2. Entrez le rayon souhaité en tapant un
multiple de 10 mètres. Par exemple, si
vous voulez un rayon de 200 mètres, entrez 20. Vous pouvez utiliser le réglage
précédent (s’il existe).
3. Appuyez sur - OK.
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
125
CHOISIR UN MODE D’ALARME
L’option Alarme permet de définir une alarme vous avertissant si vous sortez de la
zone géographique définie. Vous pouvez
paramétrer le déclenchement de l’alarme
lorsque vous arrivez dans une zone spécifique ou lorsque vous en partez.
Sélectionnez l'option désirée au moyen de
la touche n et appuyez sur - OK.
Contrôle d’état
La fonction de contrôle d’état est une sorte
de compteur vérifiant régulièrement votre
activité. Si vous ne répondez pas à une demande de contrôle selon la procédure établie, le centre de services sera informé de
votre absence de réponse ou de la procédure incorrecte utilisée. La procédure de réponse est décrite ci-après dans le chapitre
Sélection de la confirmation.
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Contrôle état.
126
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
Veuillez noter que la fonction de contrôle
d’état peut aussi être contrôlée à distance
par le centre de services. Dans ce cas, le réglage Activité affiche Télérégl, ce qui signifie
que vous ne pouvez effacer ou modifier
aucun des paramètres de la fonction Contrôle état.
ACTIVER OU DESACTIVER LE
LE CONTRÔLE D’ETAT
Avant d’activer la programmation du contrôle d’état, vous devez effectuer les autres
réglages de contrôle d’état, tels que la durée, l’intervalle et la confirmation. Vous
pouvez aussi utiliser les réglages précédents (s’ils existent). Lorsque vous activez
la fonction, tous ces réglages sont envoyés
au centre de services sous forme de message SMS.
Le symbole @ affiché en mode veille indique que le contrôle d’état est activé.
Activation de la programmation
1. Sélectionnez Activité et appuyez sur
- CHANGER.
2. Choisissez Activer et appuyez sur - OK.
3. Le centre de services vous confirme l’activation de la fonction. Si votre téléphone
est
éteint
alors
que
la
programmation a été activée et que
l’heure paramétrée est atteinte, votre
téléphone s’allumera automatiquement.
Désactiver la programmation
1. Sélectionnez Activité et appuyez sur
- CHANGER.
2. Recherchez Effacer au moyen de la touche n et appuyez sur - OK.
3. Le centre de services vous confirme la
désactivation de la fonction.
CHOISIR LA DUREE
Vous pouvez définir la durée et les conditions d’activation de la fonction de suivi. A
son expiration, la programmation sera désactivée automatiquement.
Une seule option de durée peut être activée
à la fois.
1. Sélectionnez Durée à l’aide de la touche
n et appuyez sur - CHANGER.
2. Sélectionnez l’option désirée à l’aide de
n et appuyez sur - pour valider le
choix.
- Continu: La fonction de contrôle d’état
restera activée tant que vous ne la désactivez pas.
- Définir nbre de msgs (notifications) :
La programmation restera activée jusqu’à ce que vous ayez confirmé un
certain nombre de messages (notifications). Ces confirmations vous sont
transmises par le téléphone et non
pas par le centre de services. Entrez le
nombre de messages.
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
127
- Régler la durée : La fonction est activée pendant un certain temps. Entrez
le nombre de jours, d’heures et de minutes pendant lesquels vous souhaitez activer la fonction de suivi.
- Régler heure de fin : La fonction de suivi est activée jusqu’à l’heure de fin
programmée. Entrez la date et l’heure
à laquelle vous souhaitez désactiver la
fonction de suivi.
CHOISIR UN INTERVALLE DE
TEMPS
L’intervalle paramétré, par exemple 60 minutes, indique que le téléphone enverra au
centre de services vos notifications de confirmation toutes les 60 minutes.
1. Sélectionnez Intervalle à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER.
2. Entrez l’intervalle de temps du contrôle
d’état en minutes. Appuyez sur - OK.
128
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
SELECTION DE LA
CONFIRMATION
Lorsque la fonction de contrôle d’état est
activée, le téléphone vous transmet des demandes de contrôle à intervalles réguliers.
Ce menu vous permet de définir la procédure de confirmation, c’est-à-dire à quel
moment et comment le centre de services
sera informé de votre état.
1. Sélectionnez Envoyer à l’aide de la touche n et appuyez sur - CHANGER.
2. Sélectionnez l'option désirée au moyen
de la touche n et appuyez sur - OK.
- Toujours : Confirmez la demande de
contrôle en appuyant sur . La confirmation sera toujours envoyée au
centre de services.
- Tjrs & code : Confirmez la demande de
contrôle en entrant le code et en appuyant sur -. La confirmation sera
toujours envoyée au centre de services.
- Si pas de confirmation : Confirmez la
demande de contrôle en appuyant sur
-. La confirmation sera transmise au
téléphone. Le centre de services sera
prévenu uniquement si vous ignorez
la confirmation transmise par le téléphone, c’est-à-dire si vous n’appuyez
pas sur - lorsque le téléphone vous
le demande.
Réglages de la fonction
itinéraire
Vous pouvez créer (ou modifier) un itinéraire de deux manières différentes : Vous
pouvez créer vous-même l’itinéraire avec le
logiciel BeneWin Pro ou vous pouvez demander au centre de services de le faire
pour vous.
La création d’un itinéraire est impossible à
partir du téléphone.
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Itinéraire. Sélectionnez l’option désirée à l’aide de n et appuyez sur -.
Cette fonction peut aussi être contrôlée à
distance par le centre de services. Dans ce
cas, le réglage Activité affiche Télérégl, ce
qui signifie que vous ne pouvez effacer ou
modifier aucun des paramètres de la fonction Itinéraire.
ACTIVER OU DESACTIVER LA
FONCTION ITINERAIRE
Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver un itinéraire existant. Lorsque la
fonction est activée, vous pouvez suivre
l’itinéraire à partir des écrans de navigation
GPS et de la liste des points d’itinéraire.
L’espace disponible est limité à un itinéraire.
Activation de la fonction itinéraire
1. Sélectionnez Activité et appuyez sur
-
CHANGER.
2. Choisissez Activer et appuyez sur - OK.
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
129
3. Le centre de services vous confirme l’activation de la fonction.
AUTORISER LE SUIVI LE LONG DE
L’ITINERAIRE
Désactivation de la fonction itinéraire
1. Sélectionnez Suivi à l’aide de la touche
n et appuyez sur - CHANGER.
Veuillez noter que la désactivation de l’itinéraire n’efface pas l’itinéraire pour autant,
il existe toujours mais n’est pas utilisé pour
le moment.
1. Sélectionnez Activité et appuyez sur
- CHANGER.
2. Recherchez Effacer au moyen de la touche n et appuyez sur - OK.
3. Le centre de services vous confirme la
désactivation de la fonction.
2. Sélectionnez l'option désirée au moyen
de la touche n et appuyez sur - OK.
- Activer : Si la fonction itinéraire est activée, ainsi que la fonction de suivi, le
centre de services connaîtra votre position dès que vous arrivez à un point
de passage. Vous ne pourrez activer
ou désactiver l’itinéraire tout en utilisant la fonction de suivi qu’après
avoir reçu l’accusé de réception (la réponse) du centre de services.
- Désactiver : Si la fonction itinéraire est
activée, mais pas celle de suivi, le centre de services ne reçoit aucun message de position lorsque vous arrivez à
un point de passage.
130
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
Messages de connexion et de
déconnexion
Ces messages vous permettent de vous
identifier auprès du centre de services. Cette fonction est particulièrement utile lorsque le téléphone est utilisé par plusieurs
personnes.
4. Ajoutez les informations associées sous
forme de texte et appuyez sur - ENVOYER. Toutefois, le champ de saisie du
texte peut rester vide.
5. Un message SMS sera envoyé au centre
de services pour l’informer de votre
connexion ou déconnexion.
Le code de l’utilisateur est un nombre à
quatre chiffres fourni par le centre de services.
Le code de l’utilisateur ou les informations
associées, tel que le numéro de son récepteur d’appel, le numéro et le type de poste,
ne sont pas enregistrés dans le téléphone.
1. Accédez au menu Connexion et déconnexion en appuyant sur -CHOISIR.
2.
Choisissez Connexion ou bien Déconnexion with n et appuyez sur
- CHOISIR.
3. Entrez votre code utilisateur et appuyez
sur - SUIVANT.
MENU PRINCIPAL: TELEMATIQUE
131
REGLAGES
REGLAGES
ENVIRONNEMENTS
NORMAL
DISCRET
SILENCIEUX
KIT VEHICULE
BRUYANT
NOUVEAU
MARCHE
MARCHE/ARRET
ARRET
REGLAGES
DU TELEPHONE
PARAMETRES D’APPEL
LANGUE
DECROCHER AVEC
TOUTE TOUCHE
MEMOIRE DES
DERNIERS APPELS
DECROCHE
AUTOMATIQUE
TAILLE DES CARACTERES
CONTRASTE DE L'ECRAN
DATE ET HEURE
ACTIVATION SOS
VERROUILLAGE AUTO
DU CLAVIER
NUMEROS DU CENTRE D’URGENCES
PREFIXE D'APPEL
NUMEROTATION RAPIDE
APPEL RECU
ALARME
AGENDA
MESSAGES
VIBREUR
MSGS TELEMATIQUES
KIT MAINS LIBRES
NOTIFICATIONS
BIP TOUCHES
RETROECLAIRAGE
CHANGER LE NOM
SUPPRIMER
NOM APPEL D’URGENCE
USAGE PRINCIPAL DU
BOUTON D’URGENCE
CONFIRMATION MESSAGE URGENCE
REGLAGES D’URGENCE
REGLAGES
TELEMATIQUES
ENTRER LE CODE
DE SECURITE :
ENVIRONNEMENTS D’URGENCE
MESSAGES D’ETAT
NUMEROS D'APPEL
GROUPE MOBILE
NUMERO DU CENTRE DE SERV.
RETABLIR LES REGLAGES
PAR DEFAUT
NUMEROS AUTORISES
REGLAGES DU PROTOCOLE
REINITIALISER LES REGLAGES
TELEMATIQUES
132
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
DUREE ANNULATION APPEL D’URGENCE
AUTORISATION
ENREGISTREMENT DES MESSAGES
VALIDITE DU MESSAGE
NUMERO DU SERVICE DE MSG.
Le menu Réglages est divisé en plusieurs
catégories : environnements, marche/arrêt,
réglages du téléphone, paramètres d’appel,
réglages télématiques et rétablissement des
réglages par défaut.
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Réglages Parcourez les sous-menus
au moyen de la touche n.
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
cette action et revenir au niveau précédent du menu.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
Environnements
Un environnement est défini par différents
réglages de sonnerie et de rétroéclairage.
Différents environnements sont configurés
pour différentes situations, par exemple,
l'utilisation en réunion ou à l'extérieur d'un
bâtiment.
Vous disposez de trois options au choix :
Vous pouvez activer un environnement
spécifique en passant par le menu rapide
Pour de plus amples informations, reportez-vous aux instructions du chapitre Fonctionnement,
Menu
rapide,
Environnements.
Les environnements ont des réglages prédéfinis que vous pouvez utiliser tels quels.
Mais vous avez la possibilité de les modifier.
Vous pouvez modifier l'un de ces environnements pour que le téléphone soit complètement
silencieux
ou
émette
uniquement des bips à la réception d’un appel. Lorsque l’environnement "silencieux"
est activé, le symbole q sera affiché pour signifier le silence.
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Environnements Ce menu vous permet de modifier les environnements.
Choisissez l'un des environnements existants au moyen de la touche n. Appuyez sur
- CHANGER.
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
133
Pour créer un environnement personnalisé,
choisissez Autre en appuyant sur - CHOISIR.
ENVIRONNEMENT NORMAL
Ce menu vous permet d'effectuer les réglages pour un environnement sonore normal.
Réglages audio pour appel reçu,
alarme, agenda, messagerie et
messages télématiques
Sonnerie 1
Volume 3
Progressif
CHANGER
QUITTER
n
QUITTER
Appel reçu
Alarme
Agenda
Messages
Vibreur
Kit mains libres
Msgs télématiques
Notifications
Bips touches
Rétroéclairage
Changer le nom
Supprimer
L'écran affiche les réglages définis pour
l'option choisie.
La touche n vous permet de choisir le réglage que vous souhaitez modifier. Appuyez
sur - CHANGER.
CHOISIR
n
-
1. Choisissez une option de la liste à l'aide
de la touche n.
2. Appuyez sur - CHOISIR.
134
-
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
Choix de la sonnerie
A l'aide de la touche n , parcourez la liste
des sonneries proposées. Vous entendrez
en même temps un échantillon de chaque
sonnerie proposée. Choisissez l'option désirée et appuyez sur - OK.
Bien que les noms des sonneries soient
classés par groupe, vous pouvez associer
n’importe quelle sonnerie aux appels, aux
messages, à l’agenda et à l’alarme.
Il n’est pas possible de choisir la sonnerie
d’alarme pour la messagerie ou les messages télématiques.
Sélection de l’option Vibreur
Réglage du volume
Vous disposez de plusieurs réglages pour le
volume. Le volume peut aussi être réglé au
niveau 0 (zéro), c'est-à-dire complètement
silencieux.
A l'aide de la touche n parcourez la liste des
volumes proposés. Vous entendrez en
même temps un échantillon de chaque volume proposé. Choisissez l'option désirée
et appuyez sur - OK.
Mode de sélection
Il y a deux réglages pour la sonnerie d'alarme : fixe et progressif. A l'aide de la touche
n, choisissez le mode et appuyez sur - OK.
Le vibreur peut être utilisé avec les fonctions suivantes : Appel reçu, Alarme, Agenda, Messages et Messages télématiques.
Faites défiler la liste au moyen de la touche
n. Pour sélectionner la fonction souhaitée,
appuyez sur la touche de sélection de droite correspondant à - CHOISIR. La fonction
sélectionnée sera signalée par la coche .
Si vous avez déjà coché une fonction pour
laquelle vous ne souhaitez plus activer le vibreur, sélectionnez de nouveau la fonction
en question et appuyez sur la touche de sélection de droite correspondant à - DELorsque toutes les fonctions
SACT.
souhaitées sont cochées, déplacez le curseur vers l'option Enreg. chgts et appuyez
sur - OK.
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
135
Réglage du rétroéclairage
Choisissez une option à l'aide de la touche
n. Appuyez sur - OK.
•Si vous choisissez Désact., la fonction de
rétroéclairage sera toujours désactivée.
•Si vous choisissez Activé, la fonction de
rétroéclairage sera toujours activée.
•Si vous choisissez Automatique, le rétroéclairage sera automatiquement activé
lorsque vous appuyez sur une touche ou
lors de l’affichage de messages importants.
Si le rétroéclairage est constamment activé,
la consommation d’énergie est beaucoup
plus forte.
Réglage du mode mains-libres
Ce téléphone possède une fonction mainslibres intégrée. Lorsque la fonction Kit
mains libres est activée, l’appel est mis en
mode mains-libres et vous n’avez pas besoin de placer le combiné contre votre
oreille pour vos communications.
136
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
Activez ou désactivez ce réglage au moyen
de la touche n. Appuyez sur - OK.
Vous pouvez aussi changer le réglage du
mode mains-libres en cours de communication. Pour de plus amples informations sur
cette fonction, reportez-vous au menu
Fonctionnement, Menu rapide, Options
pendant un appel.
Réglages audio pour les
notifications et les bip touches
Vous pouvez régler le volume à différents
niveaux d’intensité sonore. Le volume peut
aussi être réglé au niveau 0 (zéro), c'est-àdire complètement silencieux.
A l'aide de la touche n parcourez la liste des
volumes proposés. Vous entendrez en
même temps un échantillon de chaque volume proposé. Choisissez l'option désirée
et appuyez sur - OK.
Changer le nom d’un
environnement
Appuyez sur . EFFACER pour effacer les
caractères. Entrez le nouveau nom. Appuyez sur - ENREG. pour valider votre
choix, sinon les modifications ne seront pas
prises en compte.
Suppression d'un
environnement
Vous pouvez supprimer les environnements que vous avez vous-même créés en
appuyant sur - SUPPR.
Pour annuler cette action, appuyez sur
.
NON.
ENVIRONNEMENT SILENCIEUX
Ce menu vous permet de régler l'environnement silencieux. Lorsque le téléphone
est réglé sur le mode " silencieux ", le symbole q est affiché pour signifier le silence.
Pour de plus amples informations sur la
modification de cet environnement, reportez-vous aux instructions du chapitre précédent Environnement normal.
ENVIRONNEMENT BRUYANT
Ce menu vous permet de régler l'environnement bruyant.
Pour de plus amples informations sur la
modification de cet environnement, reportez-vous aux instructions du chapitre précédent Environnement normal.
ENVIRONNEMENT DISCRET
Ce menu vous permet de régler l'environnement discret.
Pour de plus amples informations sur la
modification de cet environnement, reportez-vous aux instructions du chapitre précédent Environnement normal.
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
137
ENVIRONNEMENT KIT VEHICULE
Marche/Arrêt
Ce menu vous permet de régler l'environnement du kit véhicule. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux
instructions du chapitre précédent Environnement normal.
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Marche/Arrêt. Parcourez les sousmenus au moyen de la touche n.
La connexion du téléphone au kit véhicule
déclenche automatiquement l’activation de
l’environnement kit véhicule et déverrouille le clavier du téléphone.
Le kit véhicule est un accessoire vendu séparément.
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
cette action et revenir au niveau précédent du menu.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
MARCHE
AUTRE ENVIRONNEMENT
Ce menu vous permet de créer un environnement personnalisé. Toutefois, leur nombre est limité.
Vous pouvez choisir le format d’affichage
de
l’heure : format 24 heures ou format 12 heures (avec
affichage de am pour le matin et pm pour le soir).
Vous choisissez le format désiré à partir du menu
principal puis en sélectionnant Réglages, Réglages
du téléphone, Date et heure.
Choisissez Nouveau et entrez un nom pour
cet environnement. Appuyez sur - ENREG..
Votre environnement personnalisé est basé
sur l'environnement normal, mais vous
pouvez le modifier de la même façon que
pour les autres environnements.
138
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
Lorsque la programmation de la fonction
Marche est activée, le téléphone se met en
marche automatique tous les jours à la
même heure.
L'écran affiche le réglage défini pour la programmation de cette fonction. Si vous désirez modifier ce réglage, appuyez sur
- CHANGER.
Lorsque la programmation de la fonction
Arrêt est activée, le téléphone s'éteint automatiquement tous les jours à la même heure.
La programmation fonctionne de la même
façon pour Arrêt et Marche.
Entrer l'heure :
23:10
Désactivé
ARRET
11:10pm
CHOISIR
QUITTER
n
-
QUITTER
OK
n
-
Réglages du téléphone
Appuyez sur - CHOISIR pour changer
l’heure. Entrez les heures .
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Réglages du téléphone. Parcourez
les sous-menus au moyen de la touche n.
Si vous utilisez le format 12 heures, appuyez sur + pour choisir am (de minuit à
midi) ou pm (de midi à minuit).
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
cette action et revenir au niveau précédent du menu.
Entrez ensuite les minutes. Appuyez sur
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
- OK.
Avec la touche n, activez la fonction de programmation. Appuyez sur - CHOISIR. A
l'aide de la touche n, vous pouvez activer
ou désactiver cette programmation. Appuyez sur - OK.
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
139
LANGUE
Même sans entrer dans ce menu, vous pouvez revenir à la langue par défaut, qui est
l’anglais, en appuyant sur + pendant
quelques secondes. Cette action rétablit
aussi les réglages d'usine du téléphone.
Langue
Automatique
English
Suomi
Svenska
Automatique
QUITTER
CHANGER
-
QUITTER
OK
n
-
Ce menu vous permet de modifier la langue
utilisée par le téléphone.
Appuyez sur - CHANGER . Lorsque la langue par défaut est Automatique, cela signifie que la langue est choisie en fonction de
la préférence linguistique de votre carte
SIM. En l'absence de réglage, la langue par
défaut du menu est l'anglais.
Si la langue utilisée dans le menu n'est pas
celle que vous utilisez, choisissez celle que
vous désirez à l'aide de la touche n et appuyez sur - OK.
140
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
TAILLE DES CARACTERES
Cette option vous permet de modifier la
taille des caractères. En choisissant Fixe, la
taille des caractères reste toujours la même.
Appuyez sur - CHANGER. Parcourez les options au moyen de la touche n et choisissez
celle que vous désirez utiliser. Appuyez sur
- OK.
CONTRASTE DE L'ECRAN
Ce menu vous permet de régler le contraste
de l'écran.
Appuyez sur - CHANGER . Réglez le contraste à l'aide de la touche n et appuyez sur
- OK.
DATE ET HEURE
Date et heure
31.08.2000
18:01
QUITTER
Fuseau horaire
Format
Ecran
CHANGER
-
QUITTER
n
Fuseau horaire
+00:00
24h
Heure
CHANGER
-
Ce menu vous permet de modifier le réglage de la date et de l’heure. Veuillez noter
que les paramètres de réglage de l’heure
sont utilisés avec les appels archivés, reçus
ainsi qu’avec les fonctions réveil et durée
des appels.
Appuyez sur - CHANGER. Choisissez l'option désirée au moyen de la touche n. Appuyez sur - CHANGER.
Attention : Lors du premier réglage de
l’heure, le mode GPS doit être activé et la
position doit être lue à partir d’un satellite.
Pour en savoir plus sur le mode GPS,
veuillez vous reporter au chapitre Menu
principal, GPS .
L’option Fuseau horaire vous permet de
choisir l’heure locale correspondant au
pays dans lequel vous êtes. L’heure par défaut est transmise par un satellite à votre téléphone. Il s’agit de l’heure universelle
(UTC),
également appelée “ l’heure de
Greenwich ”.
Le fuseau horaire standard (UTC) affiché
est 00:00. S’il ne correspond pas à votre fuseau horaire, vous devez modifier ce paramètre. Par exemple, il faut ajouter 1 heure
(+1:00) par rapport à l’heure de Greenwich
pour l’Europe centrale, l’Europe du sud et
la Scandinavie. Il faut ajouter 2 heures
(+2:00) pour l’Europe de l’est, la Finlande
et la Grèce. Utilisez les touches numériques
pour modifier le réglage en fonction de votre heure locale. Accédez au signe +/- en
appuyant sur + . Appuyez sur - OK.
Si le système d’heure d’été et d’hiver est appliqué dans votre pays, vous devez modifier
l’heure manuellement à chaque changement d’heure. Ainsi, il faut ajouter +2:00
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
141
pour l’heure d’hiver en Finlande mais
+3:00 pour l’heure d’été.
Format
L'option Format vous permet de définir si
les heures doivent être affichées au format
24 heures ou 12 heures.
Choisissez le format désiré au moyen de la
touche n. Appuyez sur - OK.
Indicateurs
L'option Ecran vous permet de définir si la
date et/ou l’heure seront affichées ou non
en mode veille. Choisissez l'option à l'aide
de la touche n. Appuyez sur - OK.
VERROUILLAGE AUTOMATIQUE
DU CLAVIER
Le verrouillage clavier est utilisé pour empêcher tout appui intempestif sur les touches.
142
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver le verrouillage automatique du clavier.
S'il est activé, le clavier se verrouille automatiquement lorsqu'il n'y a aucune action
sur les touches pendant quelques secondes.
Appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez ce réglage au moyen de la touche n.
Appuyez sur - OK.
Paramètres d’appel
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Paramètres d’appel. Parcourez les
sous-menus au moyen de la touche n.
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
cette action et revenir au niveau précédent du menu.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
DECROCHER AVEC TOUTE
TOUCHE
Si elle est activée, vous pouvez décrocher
l'appel en appuyant sur n'importe quelle
touche du clavier, et pas seulement sur la
touche l.
Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver la fonction décroché avec toute touche.
Appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez l'option à l'aide de la touche n. Appuyez sur - OK.
MEMOIRE DES DERNIERS APPELS
Si elle est activée, les derniers numéros
composés sont mis en mémoire.
Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver la fonction mémoire d'appels.
Appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez cette fonction au moyen de la touche
n. Appuyez sur - OK.
Vous pouvez rappeler ces numéros en appuyant sur l lorsque l'écran est vide et le
téléphone en mode veille.
DECROCHE AUTOMATIQUE
Si cette fonction est activée, l'appel est
automatiquement décroché au bout de
quelques sonneries.
Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de décroché automatique.
Appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez cette fonction au moyen de la touche
n. Appuyez sur - OK.
Ce téléphone possède un écouteur interne.
Ce qui vous permet d’utiliser les fonctions
mains-libres et décroché automatique sans
avoir de kit mains-libres externe. Le fonctionnement du mode mains-libres avec décroché
automatique
dépend
de
l’environnement sélectionné et du réglage
du mode mains-libres. Pour de plus amples
informations, veuillez vous reporter au chapitre Menu principal, Réglages, Environnements, Environnement normal.
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
143
PREFIXE D'APPEL
NUMEROTATION RAPIDE
Ce préfixe est envoyé au réseau avant la
composition du numéro. Par exemple, l'envoi du préfixe #31# signifie que le réseau a
reçu l'ordre de ne pas révéler le numéro de
l'appelant lors des appels. *31# fonctionne
dans l’autre sens également.
Lorsque cette fonction est activée, vous
pouvez émettre rapidement des appels aux
numéros de téléphone enregistrés dans le
répertoire aux numéros d’entrée 2 à 9.
Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver un préfixe d'appel constant. L’utilisateur peut régler jusqu’à trois options de
préfixe d’appel.
Appuyez sur - CHANGER.
Pour ajouter un préfixe, sélectionnez l’option Ajouter nouveau. Entrez le préfixe souhaité et appuyez sur - OK.
Pour désactiver cette option, choisissez Désact.. Appuyez sur - OK.
Le préfixe d’appel n’interfère pas avec la
procédure d’appel d’urgence.
144
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
Appuyez sur la touche numérique désirée
(entre 2 - 9) et maintenez-la enfoncée
pendant quelques secondes. Le téléphone
appelle directement le numéro de téléphone enregistré sous ce numéro d’entrée dans
votre répertoire.
Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver l'option de numérotation rapide.
Appuyez sur - CHANGER. Activez ou désactivez cette fonction au moyen de la touche
n. Appuyez sur - OK.
Réglages télématiques
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Réglages télématiques. Parcourez
les sous-menus au moyen de la touche n.
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
cette action et revenir au niveau précédent du menu.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
L’accès au menu Réglages télématiques
peut être sécurisé par un code. Si l’accès à
ce menu est conditionné par l’entrée d’un
code de sécurité, entrez le code puis appuyez sur - OK. Pour de plus amples informations sur ces fonctions, reportez-vous au
chapitre Menu principal, Sécurité, Demande du code de sécurité.
USAGE PRINCIPAL DU
BOUTON D’URGENCE (SOS)
Vous pouvez définir l’usage principal qui
sera fait du bouton BeneGuard, c’est-à-dire
le numéro d’appel d’urgence (SOS) (
).
Vous pouvez utiliser le téléphone de plusieurs manières différentes :
•Comme un téléphone d’urgence. Vous
pouvez uniquement émettre des appels
et des messages d’urgence. Il est impossible d’envoyer des messages d’état ou
d’émettre des appels mobiles groupés.
•Comme un téléphone normal. Vous pouvez émettre des appels d’urgence,
envoyer des messages d’urgence et
d’état. Dans ce cas, les messages et les
appels d’urgence seront toujours transmis en maintenant le bouton d’urgence
appuyé pendant quelques secondes tandis que les messages d’état seront transmis par un appui bref sur le bouton
d’urgence, même si la fonction SOS a été
activée.
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
145
•Comme un téléphone pour appel groupé
mobile.
Vous pouvez émettre des
appels d’urgence, envoyer des messages d’urgence et effectuer des appels
mobiles groupés. Dans ce cas, les messages et les appels d’urgence seront toujours transmis en maintenant le bouton
d’urgence appuyé pendant quelques
secondes tandis que les appels mobiles
groupés seront transmis par un appui
bref sur le bouton d’urgence, même si la
fonction SOS a été activée.
1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder
au menu
2. Sélectionnez l'option désirée au moyen
de la touche n et appuyez sur - OK.
Veuillez noter que vous devez à chaque fois
choisir le réglage correspondant à l’envoi
de messages d’état ou à l’émission d’appels
mobiles groupés.
REGLAGES D’URGENCE
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Réglages d’urgence. Parcourez les
sous-menus au moyen de la touche n.
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
cette action et revenir au niveau précédent du menu.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
Activation SOS
Si le bouton d’urgence sert principalement
aux appels et messages d’urgence, cette option vous permet de définir la procédure de
déclenchement d’un appel ou message
d’urgence :
•par un appui prolongé sur le bouton
d’urgence ou
•ou par deux appuis consécutifs sur le
bouton (à 5 secondes d’intervalle.).
146
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
Vous ne pouvez effectuer ce réglage que si
vous choisi l’option Appel SOS dans le
menu Usage principal du bouton d’urgence
(SOS). Veuillez vous reporter au chapitre
précédent.
1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder
au menu Activation SOS.
2. Sélectionnez l'option désirée au moyen
de la touche n et appuyez sur - OK.
Numéros des centres d’urgence
Ce menu affiche une liste de numéros d’urgence. Cette liste est utilisée pour l’envoi
de messages ou d’appels d’urgence (SOS)
déclenché par l’appui sur le bouton Bene.
Guard
Les numéros sont affichés par ordre de
priorité, en haut de la liste. Ces numéros
fonctionnent comme “ une chaîne ”. Si le
premier numéro ne répond pas (après deux
tentatives), le téléphone appelle ou envoie
un message SMS au deuxième numéro. Si
celui-ci ne répond pas non plus, le télépho-
ne passe au troisième numéro et ainsi de
suite.
Le téléphone essaie d’établir un contact
avec les autres numéros une fois puis passe
au numéro suivant. Si aucun numéro de la
liste n’a répondu, la procédure d’appel recommence depuis le début.
Si la fonction d’appel à des numéros prédéterminés
(FDN) est utilisée, ces numéros d’urgence doivent
aussi être enregistrés dans le répertoire FDN. Si tel
n’est pas le cas, les numéros d’urgence ne seront pas
accessibles dans cette liste.
Pour de plus amples informations sur la fonction
d’appel à des numéros prédéterminés, reportez-vous
aux chapitresMemo, Répertoire et Menu principal,
Sécurité, Appel de numéros prédéterminés.
Deux numéros (numéro de téléphone et
messagerie) peuvent être associés à chaque
numéro de centre d’urgences. Si les deux
options (numéro de messagerie et numéro
de téléphone) sont activées simultanément,
le numéro d’appel s’affichera dans la liste
des numéros des centres d’urgences. Si la
messagerie est la seule option activée, le
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
147
numéro de la messagerie sera alors affiché
dans la liste.
Si l’écran affiche uniquement le caractère
+, cela signifie qu’aucun numéro de centre
d’urgences n’est enregistré dans la liste.
1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Numéros du centre d’urgences.
Vous pouvez également composer le numéro à partir
du répertoire si vous l’avez enregistré auparavant.
Dans ce cas, effacez l’écran en appuyant sur
EFFACER. Appuyez sur
CHERCHER.
Pour de plus amples informations sur l’enregistrement
des numéros dans le répertoire, reportez-vous au
chapitre Mémo, Répertoire, Rappel d’un numéro de
téléphone.
2. La touche n vous permet de parcourir la
liste.
4. Choisissez ensuite l’option Appel avec
n. Appuyez sur - CHANGER.
3. Vous pouvez modifier ou ajouter un numéro en sélectionnant l’un des numéros (1 à 5) à l’aide de n et en appuyant
sur - CHANGER.
5. Puis choisissez l’option Activé à l’aide
de la touche n. Appuyez sur - OK.
Pour enregistrer un numéro dans la liste
des numéros de centre d’urgence,
procédez de la manière suivante :
1. Choisissez l’option Appel. Appuyez sur
- CHANGER.
2.
Choisissez l’option Numéro. Appuyez
sur - CHANGER.
3. Entrez le numéro d’appel d’urgence désiré et appuyez sur - ENREG..
148
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
6. Revenez au niveau précédent du menu
en appuyant sur la touche de sélection
de gauche ..
Pour enregistrer un numéro de
messagerie dans la liste des numéros de
centre d’urgence, procédez de la
manière suivante :
1.
Choisissez
l’option SMS avec n.
Appuyez sur - CHANGER.
2. Choisissez l’option Numéro en appuyant
sur - CHANGER.
3. Entrez le numéro de messagerie du centre d’urgences ou récupérez-le à partir
de votre répertoire. Appuyez sur
- ENREG.
4. Choisissez l’option SMS avec n.
Appuyez sur - CHANGER.
5. Choisissez l’option Activé en appuyant
sur - OK.
Nom appel d’urgence
Vous pouvez donner un nom à l’appel d’urgence. Accédez au menu en appuyant sur
- CHOISIR. Entrez le nom désiré pour l’appel d’urgence et appuyez sur - ENREG..
Ce nom s’affichera pendant un appel d’urgence déclenché par l’appui sur le bouton
BeneGuard.
Confirmation message
d’urgence
Vous pouvez demander au centre d’urgences de vous envoyer une confirmation de la
réception du message d’urgence. Ainsi,
vous avez la certitude que votre message
d’urgence a bien été reçu et que vous allez
recevoir les secours ou l’aide demandés.
Vous pouvez également indiquer la durée
d’attente, c’est-à-dire la période de temps
pendant laquelle le téléphone attend la réception de la confirmation avant d’essayer
de joindre un autre numéro de centre d’urgences.
•Choisissez
l’option
Confirmer
en
appuyant sur - CHANGER. Activez ou
désactivez la fonction de confirmation à
l’aide n. Appuyez sur - OK.
•Choisissez l’option Attendre et appuyez
sur -. Sélectionnez la durée d’attente à
l’aide de n. Appuyez - OK.
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
149
Environnements d’urgence
Ce menu vous permet de définir l’environnement audio et le mode d’affichage pendant et après un appel d’urgence.
1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder
au menu Environnements d’urgence.
2. Vous pouvez choisir un environnement
Normal ou Silencieux pour les appels
d’urgence. Parcourez le menu à l’aide
de la touche n et appuyez sur - CHANGER pour accéder au menu souhaité.
3. La liste des options s’affiche.
•Sélectionnez Activer pour choisir l’environnement désiré. Validez votre choix en
appuyant sur - OK.
•L’option Sonnerie vous permet de choisir
la mélodie associée aux appels d’urgence.
En faisant défiler la liste avec la touche n,
vous entendez un échantillon de chacune
des mélodies proposées. Validez votre
choix en appuyant sur - OK.
150
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
•L’option Volume vous permet de régler
l’intensité du volume sonore associé à cet
environnement. Appuyez sur n pour
entendre un échantillon de chaque intensité sonore proposée. Validez votre choix
en appuyant sur - OK.
•Vous
pouvez
sélectionner
d’autres
options telles que Mode sonnerie, Vibreur,
Kit mains libres et Ecrans pour les associer à l’environnement configuré. Choisissez les options désirées en appuyant sur
- CHOISIR et validez votre choix en
appuyant sur - OK.
•En choisissant Mode appel, vous pouvez
définir si la voix sera audible dans un seul
sens (vers le centre) ou dans les deux
sens (vers le centre et retour dans votre
écouteur). Choisissez le réglage à l’aide
de la touche n et appuyez sur - OK.
•L’option Changer le nom vous permet de
renommer l’environnement d’urgence
sélectionné. Entrez le nouveau nom et
appuyez sur - ENREG..
Durée avant annulation
du message d’urgence
Même si vous venez d’appuyer sur le bouton SOS pour déclencher un appel d’urgence, vous avez encore la possibilité d’annuler
l’appel vocal et le message.
Ce menu vous permet de définir le délai
d’annulation très exactement (en secondes). Cette fonction est une sorte de temporisation : un message ou un appel ne sera
pas transmis s’il est annulé dans le délai paramétré.
1. Appuyez sur - CHANGER.
2. Sélectionnez le délai de temporisation
(par exemple, 7 secondes) avec la touche n.
3. Appuyez sur - OK.
Si le paramètre du délai d’annulation est
zéro (0), il est IMPOSSIBLE d’annuler l’envoi du message d’urgence.
Pour annuler l’appel ou le message d’urgence, appuyez sur c pendant l’intervalle
de temps paramétré
(par exemple 7 secondes).
MESSAGES D’ETAT
Ce menu vous permet de consulter, de
créer et de modifier les messages d’état. Le
nombre maximal de caractères dépend du
protocole défini.
1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder
au menu Messages d’état.
2. Choisissez l’option Usage en appuyant
sur - CHANGER. Sélectionnez l'option
désirée au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK.
- Si vous sélectionnez Simple, les messages d’état seront envoyés en format
fixe, tels quels.
-
Si vous sélectionnez Avancé, vous
pourrez ajouter quelques informations au message d’état que vous allez
envoyer. Par exemple, vous pouvez
indiquer l’endroit où vous êtes. Ces
informations accompagnant le messaMENU PRINCIPAL: REGLAGES
151
ge peuvent être aussi ajoutées avec les
messages d’état numériques (numérotés de 10 à 999).
3. Parcourrez la liste des messages d’état à
l’aide de n. Appuyez sur - CHANGER
pour modifier un ancien message ou en
composer un nouveau. Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser les outils de
saisie de texte T9. Pour de plus amples
informations le mode de saisie T9, reportez-vous au chapitre Memo, Messages, Ecrire des messages.
4. Entrez le texte et appuyez sur - ENREG.
Les messages d’état sont envoyés en appuyant brièvement deux fois sur le bouton
BeneGuard ( <).
Pour de plus amples renseignements sur
l’envoi de messages d’état, veuillez vous reporter aux chapitres Menu principal, Réglages, Réglages télématiques, Usage principal
du bouton d’urgence et Bouton BeneGuard, Envoyer les messages d’état .
152
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
NUMEROS D’APPEL GROUPE
MOBILE
Ce menu vous permet de consulter, de modifier et d’enregistrer de nouveaux numéros d’appel groupé mobile. Vous pouvez
constituer plusieurs groupes mobiles. Toutefois, si le centre de services transmet à votre téléphone des numéros d’appel groupé
mobile sous forme de message de protocole, les numéros enregistrés seront supprimés.
1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder
au menu Numéros d’appel groupé mobile.
2. Parcourez la liste au moyen de la touche
n.
3. Mettez en surbrillance un numéro et appuyez deux fois sur - CHANGER .
4. Entrez un nouveau numéro ou modifiez
un numéro déjà enregistré. (Si vous
avez enregistré ce numéro dans le répertoire, vous pouvez y accéder en ap-
puyant sur - CHERCHER.). Appuyez
ensuite sur - SUIVANT.
5. Vous pouvez également enregistrer un
nom mais ce n’est pas obligatoire. (Si le
numéro est enregistré dans le répertoire, le nom associé s’affichera mais vous
avez la possibilité de le modifier. Cependant, le fait de modifier le nom dans
ce menu ne change pas le nom inscrit à
l’origine dans le répertoire et vice versa). Appuyez sur - ENREG.
6. Vous pouvez également associer la fonction de décroché automatique à ce numéro. Choisissez l'option à l'aide de la
touche n et appuyez sur - CHANGER.
7. Activez ou désactivez le décroché automatique au moyen de la touche n. Appuyez sur - OK .
Pour de plus amples renseignements sur la
fonction d’appel groupé mobile, veuillez
vous reporter au chapitre Bouton BeneGuard, Appels groupés mobiles.
NUMERO DU CENTRE DE
SERVICES
Ce menu vous permet de modifier et d’enregistrer le numéro de téléphone servant à
l’envoi de messages du protocole télématique au centre de services.
1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder
au menu Numéro du centre de services.
2. Entrez le numéro et appuyez sur
- ENREG.
NUMEROS AUTORISES
Le téléphone peut envoyer automatiquementdes messages de protocole aux numéros autorisés. Les numéros autorisés sont
les numéros inclus dans cette liste ainsi que
les numéros des centres d’urgences et de
services qui sont enregistrés dans leurs
sous-menus respectifs accessibles par l’option Réglages télématiques.
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
153
Si un numéro autorisé vous envoie une demande de localisation, votre position (sous
forme de message de protocole) lui sera
communiquée automatiquement et vous
n’avez besoin de confirmer le message.
Si la même demande vous est envoyée par
un numéro non autorisé, vous devez confirmer l’envoi. La confirmation est nécessaire
parce que le message de protocole envoyé
est un message SMS facturé.
1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Numéros autorisés.
2. Si la liste est vide, vous devez y entrer
un numéro. Entrez le numéro et appuyez sur - ENREG.. Si vous avez enregistré ce numéro dans le répertoire,
vous pouvez y accéder en appuyant sur
-
CHERCHER.
3. La touche n vous permet de parcourir la
liste.
4. Pour ajouter d’autres numéros à la liste,
sélectionnez l’option Ajouter nouveau
et appuyez sur - CHOISIR.
154
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
5. Pour modifier ou supprimer un numéro
autorisé, vous devez rechercher le numéro souhaité en appuyant sur n puis
sur - CHOISIR .
6. Choisissez Modifier ou Supprimer en appuyant sur la touche de sélection de
droite -. Utilisez la touche n si nécessaire.
7.
Lorsque vous supprimez un numéro,
vous devez confirmer sa suppression en
appuyant une nouvelle fois sur -.
Lorsque vous modifiez un numéro, appuyez d’abord sur . EFFACER pour effacer les chiffres erronés. Entrez le
numéro correct ou recherchez-le dans
le répertoire en appuyant sur - CHERCHER. Appuyez sur - ENREG..
REGLAGES DU PROTOCOLE
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Réglages du protocole. Parcourez
les sous-menus au moyen de la touche n.
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
cette action et revenir au niveau précédent du menu.
Autorisation
Ce menu vous permet de choisir si vous
souhaitez recevoir des messages de protocole de tous ou seulement des numéros
autorisés. (Les numéros autorisés sont
ceux de la liste Numéros autorisés. Pour de
plus amples informations, veuillez vous reporter au chapitre précédent).
autorisés peuvent envoyer un message de protocole et la réponse sera
renvoyée au numéro de l’expéditeur
du message.
- Si le réglage est Désactivé, n’importe
qui peut expédier un message de protocole, par exemple être communiqué via l’Internet ou provenir d’un
numéro inconnu. Si le numéro configuré est celui du centre de services, la
réponse sera toujours renvoyée au
centre de services. Si ce n’est pas le
cas, la réponse est renvoyée à l’expéditeur du message de protocole (sous
réserve que le numéro soit connu).
3. Pour annuler cette action et revenir au
niveau précédent du menu, appuyez sur
. QUITTER.
1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder
au menu Autorisation.
2.
Sélectionnez l'option désirée en appuyant sur n et sur - OK.
- Si le réglage de la fonction Autorisation est Activé, seuls les numéros
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
155
Enregistrement des messages
Ce menu vous permet de choisir si les messages du protocole télématique doivent
être archivés, par exemple pendant une période d’indisponibilité du service. Jusqu’à
100 messages peuvent être archivés. Lorsque le service est à nouveau disponible, ces
messages sont envoyés.
1. Appuyez sur - CHANGER pour accéder
au menu Enregistrement des messages.
2.
Sélectionnez l'option désirée en appuyant sur n et sur - OK.
3. Pour annuler cette action et revenir au
niveau précédent du menu, appuyez sur
. QUITTER.
Validité des messages
Ce sous-menu vous permet de sélectionner
la durée de validité desmessages du protocole télématique, c’est-à-dire l’intervalle de
temps pendant lequel les messages SMS
mémorisés dans le serveur de l’opérateur.
(La durée de validité des messages SMS nor156
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
maux est définie dans Memo, Messages, Paramètres de messagerie, Validité des
messages.)
Si vous avez envoyé un message d’urgence
il y a une semaine et n’avez plus besoin
d’aide, ce réglage permet d’éviter un déploiement massif de mesures d’aide.
Vous pouvez choisir les durées de validité
suivantes : 1 heure, 6 heures, 24 heures, 1
semaine ou le maximum.
L'option activée est affichée. Pour changer
la validité du message, appuyez sur
- CHANGER.
Sélectionnez l’option désirée à l'aide de la
touche n et confirmez votre choix en appuyant sur - OK.
Si vous ne souhaitez pas changer la validité
du message, appuyez sur . QUITTER pour
revenir au niveau précédent du menu.
Numéro du service de
messagerie
REINITIALISER LES REGLAGES
TELEMATIQUES
Ce menu vous permet d’entrer le numéro
de service de messagerie pour les messages
du protocole télématique. Si aucun numéro
n’est entré, le numéro de messagerie normal sera utilisé.
Cette option vous permet de rétablir tous
les réglages
télématiques d'origine, si
vous le souhaitez.
L'option activée est indiquée entre crochets. Pour changer le numéro du service
de messagerie, appuyez sur - CHANGER.
Entrez le numéro. Si ce numéro est enregistré dans le répertoire, vous pouvez y accéder en appuyant - CHERCHER. Confirmez
la saisie du nouveau numéro en appuyant
sur - ENREG..
Si vous ne souhaitez pas changer votre numéro de service de messagerie, appuyez sur
. QUITTER pour revenir au niveau précédent du menu.
Appuyez sur - OK. Confirmez votre choix
en appuyant sur - OK une deuxième fois.
Rétablir les réglages par
défaut
Vous pouvez utiliser cette option si vous
souhaitez tous les réglages d'origine , à
l’exception des réglages télématiques.
Appuyez sur - OK. Confirmez votre choix
en appuyant sur - OK une deuxième fois.
Une autre méthode de rétablissement des
réglages par défaut consiste à appuyer sur
+ pendant quelques secondes lorsque le
téléphone est en mode veille.
MENU PRINCIPAL: REGLAGES
157
SECURITE
SECURITE
DEMANDE DU CODE PIN
ACTIVE
DESACTIVE
ENTRER LE CODE PIN :
DEMANDE DU CODE
DU TELEPHONE
ACTIVE
DESACT
ENTRER LE CODE
DU TÉL. :
DEMANDE DU CODE
DE SECURITE
TELEMATIQUE
REGLAGES TELEMATIQUES
REGLAGES GPS
ENREG. CHGTS.
ENTRER LE CODE
DE SECURITE :
CHANGER LE CODE PIN
ENTRER LE CODE PIN :
ENTRER LE NOUVEAU
CODE PIN :
CHANGER LE CODE PIN2
ENTRER LE CODE PIN2 :
ENTRER LE NOUVEAU
CODE PIN2 :
CHANGER LE CODE
DU TÉLÉPHONE
ENTRER LE CODE
DU TELEPHONE :
ENTRER NOUV. CODE
DU TEL. :
CHANGER LE CODE
DU RÉSEAU
ENTRER LE CODE
DU RESEAU :
ENTRER LE NOUVEAU
CODE DU RESEAU :
CHANGER LE CODE
DE SECURITE
ENTRER LE CODE
DE SECURITE :
ENTRER LE NOUV.
CODE DE SECURITE :
APPEL. DE NUM.
PREDETER.
ACTIVE
DESACT
IMEI
158
MENU PRINCIPAL: SECURITE
ENTRER LE
CODE PIN2 :
REPETER LE NOUVEAU
CODE PIN :
REPETER LE NOUVEAU
PIN2 :
REPETER LE NOUVEAU
CODE DU TELEPHONE :
REPETER LE NOUVEAU
CODE DU RESEAU :
REPETER NOUV.
CODE DE SECURITE :
Le menu Sécurité vous permet de changer
les codes de sécurité. Vous pouvez également définir si votre téléphone doit demander un code ou non lorsque vous mettez en
marche votre téléphone ou lorsque vous accédez à un menu spécifique. Ces demandes
de code sont utiles en cas de vol. Ces codes
protègent votre téléphone d'une utilisation
frauduleuse.
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Sécurité. Parcourez les sous-menus
au moyen de la touche n.
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
cette action et revenir au niveau précédent du menu.
L'écran affiche le réglage défini. Si vous désirez modifier ce réglage, appuyez sur CHANGER. A l'aide de la touche n, vous pouvez activer ou désactiver cette programmation. Appuyez sur - OK.
Entrez le code PIN. En cas d'erreur de saisie, appuyez brièvement sur . EFFACER
pour supprimer les chiffres qui précèdent
le curseur. Appuyez sur - OK.
L’entrée du code PIN correct est suivie de
l’affichage du message Code PIN accepté.
Attention, certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande de code.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
Demande du code du
téléphone
Demande du code PIN
Le code du téléphone est un code de sécurité. Il est associé au téléphone lui-même et
non à la carte SIM.
Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver la demande de code PIN.
Ce menu fonctionne de la même façon que
le menu Demande du code PIN.
MENU PRINCIPAL: SECURITE
159
Demande du code de sécurité
Le code de sécurité protège les fonctions et
réglages télématiques ainsi que les réglages GPS. Ce code est associé au téléphone
lui-même, et non à la carte SIM.
Si la fonction de demande de code de sécurité est activée, vous devez entrer le code à
chaque fois que vous voulez entrer dans le
menu sécurisé par ce code.
Appuyez sur - CHANGER. Utilisez la touche
n pour mettre en surbrillance l’option à sécuriser. Vous pouvez choisir toutes les options, certaines ou aucune. Appuyez sur
- CHOISIR.
La fonction sélectionnée sera signalée par
la coche .
Si vous avez coché une option que vous ne
souhaitez pas sécuriser en fin de compte,
mettez de nouveau cette option en surbrillance et appuyez sur la touche de sélection de droite - DESACT. Lorsque toutes
les options souhaitées sont cochées, dépla-
160
MENU PRINCIPAL: SECURITE
cez le curseur vers l'option Enreg. chgts et
appuyez sur - OK.
Entrez le code de sécurité. En cas d'erreur
de saisie, appuyez sur . EFFACER pour
supprimer les chiffres qui précèdent le curseur. Appuyez sur - OK.
Changer le code PIN
Ce menu permet de changer le code PIN
inscrit sur votre carte SIM.
Appuyez sur - CHANGER. En premier lieu,
entrez le code PIN actuel, ensuite le nouveau, et enfin, répétez le nouveau code en
l’entrant une deuxième fois. Appuyez sur
- OK après chaque étape.
Si le code PIN actuel correspond au code
PIN mémorisé sur la carte SIM, et si les nouveaux codes PIN concordent, l'écran affiche
Code PIN changé.
Lorsque vous changez le code PIN, vous devez activer la demande du code PIN.
Changer le code PIN2
Changer le code du réseau
Le code PIN2 est nécessaire pour définir et
rétablir les fonctions du menu Coût de l'appel ainsi que pour l'utilisation de la plupart
des fonctions du répertoire fixe.
Le code du réseau est nécessaire à la fonction Barrage d'appels et à certaines autres
fonctions gérées par l'opérateur.
Ce menu permet de changer le code PIN
inscrit sur votre carte SIM.
Ce menu fonctionne de la même manière
que le menu Changer le code PIN.
Si la carte SIM insérée refuse le code PIN2,
l'écran affiche le message Service non supporté par la carte SIM.
Changer le code du téléphone
Le code du téléphone est un code de sécurité. Il est associé au téléphone lui-même et
non à la carte SIM.
Ce menu vous permet de changer le code
du téléphone. Ce menu fonctionne de la
même manière que le menu Changer le code
PIN.
Ce menu vous permet de changer le code
du réseau.
Ce menu fonctionne de la même manière
que le menu Changer le code PIN.
Changer le code de sécurité
Le code de sécurité protège les fonctions et
réglages télématiques ainsi que les réglages GPS. Ce code est associé au téléphone
lui-même, et non à la carte SIM.
Ce menu vous permet de changer le code
de sécurité. Ce menu fonctionne de la
même manière que le menu Changer le code
PIN.
MENU PRINCIPAL: SECURITE
161
Appels aux numéros
prédéterminés
Le répertoire d'appels des numéros prédéterminés est un répertoire téléphonique
spécifique dans lequel vous pouvez enregistrer seulement quelques numéros. Le nombre de numéros dépend de la capacité de
votre carte SIM. Attention, le code PIN2 est
nécessaire pour activer ou désactiver la
fonction d’appel de numéros prédéterminés, ainsi que pour enregistrer, modifier et
supprimer les numéros dans ce répertoire.
Le code PIN2 est fourni par votre opérateur.
Lorsque la fonction d'appels des numéros
prédéterminés est activée dans le menu,
vous pouvez uniquement appeler les numéros qui ont été spécifiquement enregistrés
dans ce répertoire ou ceux qui commencent par le même numéro (par exemple, si
vous avez enregistré le préfixe 040 dans ce
répertoire, vous pouvez appeler tous les
numéros commençant par 040).
162
MENU PRINCIPAL: SECURITE
Cependant, en enregistrant un numéro téléphonique avec des caractères génériques
(par exemple, +358 277?00) dans le répertoire d’appels des numéros prédéterminés,
vous pouvez également émettre des appels
aux postes sans avoir à les enregistrer séparément dans le répertoire. Le poste autorisé
est identique au numéro enregistré à l'exception des caractères génériques qui peuvent être remplacés par n’importe quel
numéro. L'alias du caractère générique ?
s’affichera en appuyant quatre fois sur la
touche § .
Cette fonction est très utile lorsque vous
devez prêter votre téléphone à une autre
personne.
Pour changer le réglage défini pour le répertoire d'appels des numéros prédéterminés, appuyez sur - CHANGER. Choisissez
Activé ou Désactivé au moyen de la touche
n. Appuyez sur - OK. Entrez le code PIN2
et validez ce code en appuyant sur - OK.
Numéro de série du
téléphone (IMEI)
Ce menu contient un code IMEI (International Mobile Equipment Identity) qui donne l'identité de votre téléphone mobile.
Votre code IMEI de 15 chiffres est également inscrit sur l'étiquette du téléphone.
Vous ne pouvez pas modifier ce code.
MENU PRINCIPAL: SECURITE
163
SERVICES DU RESEAU
SERVICES
DU RESEAU
RENVOIS D’APPELS
RENVOYER TOUS
LES APPELS
RENVOI SI APPEL
OCCUPE
RENVOI SI PAS
DE REPONSE
RENVOI SI APPEL
INJOIGNABLE
ANNULER TOUS LES
RENVOIS D’APPEL
BARRAGE D’APPELS
APPEL RECU
EN ATTENTE
COUT DE L’APPEL
SELECTION
DE RESEAUX
164
VERS LE NUMERO
VERS BOITE VOCALE
VERIFIER
EFFACER
BARRAGE D’EMISSION
DES APPELS
BARRAGE D’EMIS. DES APP.
INTERNATIONAUX
BARRAGE D’EMIS.
DES APP. INTERN.
SAUF VERS PAYS
ACTIVER
VERIFIER
EFFACER
BARRAGE DE RECEPTION
DES APPELS
DERNIER APPEL
APPELS CUMULES
CREDIT MAXIMUM
UNITE DE COUT
CREDIT RESTANT
ANNULER TOUS LES
BARRAGES
AUTOMATIQUE
RESEAU 1
RESEAU 2
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
ACTIVER
VERIFIER
EFFACER
BARRAGE DE RECEP.
DES APP. PDT
L’ITINERANCE
ENTRER
LE CODE DU RESEAU :
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Services du réseau. Parcourez les
sous-menus au moyen de la touche n.
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
cette action et revenir au niveau précédent du menu.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
Renvois d'appels
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Renvois d'appels. A l'aide de la touche
n, parcourez ces sous-menus.
Appuyez sur . QUITTER pour annuler cette
action et revenir au niveau précédent du
menu.
RENVOYER TOUS LES APPELS
Renvoyer tous les appels
QUITTER
CHOISIR
Vers le numéro
Vers boîte vocale
Vérifier
Effacer
OK
QUITTER
-
n
-
La touche - CHOISIR vous permet d'accéder au sous-menu à partir duquel vous pouvez renvoyer les appels sur un autre
numéro de téléphone ou vers une messagerie vocale. Vous pouvez également vérifier
si la fonction de renvoi est activée et la désactiver.
Choisissez l'option à l'aide de la touche n et
appuyez sur - OK.
Vers le numéro
Entrez le numéro de téléphone vers lequel
doivent être renvoyés vos appels. Appuyez
sur - OK. Si ce numéro de téléphone a été
enregistré dans votre répertoire, vous pouvez aller le chercher dans ce répertoire.
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
165
Pour trouver ce numéro dans le répertoire,
appuyez sur - CHERCHER et sur - LIRE.
Parcourez le répertoire à l'aide de la touche
n et choisissez le numéro vers lequel les appels doivent être renvoyés. Appuyez sur CHOISIR et sur - OK.
L'écran affiche Veuillez patienter… . Si l’opération est acceptée, l'écran affiche Service
actif vers +358277400. Si le numéro (vers lequel les appels doivent être renvoyés) est
enregistré dans le répertoire, le nom de
l'abonné s'affiche à la place du numéro (par
exemple Service actif vers Benefon).
Le renvoi de tous les appels est symbolisé
par une flèche ( %) qui s'affiche dans la
partie supérieure de l'écran lorsque le téléphone revient au mode veille.
Vers boîte vocale
Pour renvoyer les appels vers une messagerie vocale, vérifiez que vous avez enregistré
le numéro de la messagerie vocale dans le
menu Messages, à Paramètres de la messagerie. L'option Vers boîte voc. fonctionne
de la même manière que l'option Vers le numéro .
Vérifier
Cette option vous permet de vérifier si la
fonction Renvoyer tous les appels est activée
et vers quel numéro les appels doivent être
renvoyés (appuyez sur n).
Annuler
Cette option vous permet d’annuler, c'est-àdire de désactiver la fonction Renvoyer tous
les appels.
166
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
RENVOI SI APPEL OCCUPE
ANNULER TOUS LES RENVOIS
L'appel est renvoyé si le téléphone est occupé. Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Renvoyer tous les
appels.
Cette option vous permet d'effacer tous les
renvois. Appuyez sur - OK et validez votre
choix en appuyant sur - OK une deuxième
fois.
RENVOI SI PAS DE REPONSE
Barrage d'appels
L'appel est renvoyé si vous ne décrochez
pas au bout d'un certain nombre de sonneries. Le fonctionnement de ce menu est
identique à celui du menu Renvoyer tous
les appels.
RENVOI SI APPEL INJOIGNABLE
L'appel est renvoyé si le téléphone se trouve en dehors de la zone de couverture du
réseau ou s'il est éteint. Le fonctionnement
de ce menu est identique à celui du menu
Renvoyer tous les appels.
Ce menu vous permet d'interdire la réception et l'émission des appels. Attention, le
barrage d'appels a des conséquences directes sur le renvoi d'appel.
Cette option est généralement un service
fourni par le réseau et vous devez posséder
le code du réseau pour pouvoir l’activer. Le
code du réseau est attribué par l'opérateur
lors de la souscription au service de barrage
d'appels.
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Barrage d'appels. Parcourez les
sous-menus à l’aide de la touche n. Sélectionnez le sous-menu désiré en appuyant
sur - CHOISIR .
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
167
•Appuyez sur . QUITTER pour revenir au
niveau précédent du menu.
2. Choisissez l'une des fonctions à l'aide de
la touche n et appuyez sur - CHOISIR.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
Entrez le code du réseau :
_
BARRAGE D’EMISSION DES
APPELS
QUITTER
QUITTER
-
QUITTER
CHOISIR
n
-
1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder
aux options : activer, vérifier et annuler
les barrages d’appel.
168
3. Si vous avez choisi l'option Activer ou
Annuler, vous devez entrer le code du
réseau et appuyer sur - OK.
4. Si le barrage est correctement défini,
l'écran affiche Barrage d’émission des
appels activé.
Activer
Vérifier
Effacer
CHOISIR
OK
-
Cette option permet d'interdire l’émission
d’appels ; par conséquent, vous ne pouvez
qu’en recevoir.
Barrage d'émission
des appels
Barrage d’émission
des appels
activé
BARRAGE D’EMISSION DES
APPELS INTERNATIONAUX
Cette option interdira toute émission d'appel international. Vous pouvez émettre les
appels nationaux et recevoir à la fois les appels nationaux et internationaux.
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Barrage d’émission des
appels.
Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Barrage d’émission des
appels.
BARRAGE DEMISSION DES
APPELS INTERNATIONAUX,
SAUF VERS PAYS
BARRAGE DE RECEPTION DES
APPELS PENDANT L’ ITINERANCE
Cette option interdira l'émission des appels
internationaux, excepté les appels en direction de votre pays.
Vous pouvez recevoir des appels uniquement lorsque vous êtes dans la zone de couverture de votre réseau.
Vous pouvez également effectuer des appels nationaux et recevoir les appels nationaux et internationaux.
Cette option peut être utile lorsque vous
êtes en itinérance. En effet, de nombreux
opérateurs facturent les appels reçus pendant l’itinérance.
Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Barrage d’émission des
appels.
Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du menu Barrage d’émission des
appels.
ANNULER TOUS LES BARRAGES
BARRAGE DE RECEPTION DES
APPELS
Cette option vous permet uniquement
d'émettre des appels sans pouvoir en recevoir.
Cette option vous permet d'annuler tous les
barrages d’appels en une seule opération.
Appuyez sur - CHOISIR, entrez le code du
réseau et appuyez sur - OK.
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
169
Appel reçu en attente
Coût de l’appel
L'appel reçu est signalé par le réseau lorsque vous êtes en cours de communication.
Ce menu contient des informations sur la
facturation des appels. Il offre également
des options permettant de remettre à zéro
les coûts d'appels et de définir une limite de
coût. Ces options sont utiles, en particulier
lorsque l'utilisateur n'est pas l'abonné.
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Appel reçu en attente dans lequel
vous pouvez activer, vérifier et annuler la
fonction. A l'aide de la touche n, confirmez votre choix en appuyant sur - OK.
•Appuyez sur . QUITTER pour revenir au
niveau précédent du menu.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
L’appel reçu en attente est un service du réseau.
Attention, la fonction Coût de l’appel est un
service du réseau. Pour utiliser certaines
options, vous devez disposer d'une carte
SIM spéciale et d'un code PIN2. Pour de
plus amples informations sur ces services
de facturation, veuillez prendre contact
avec votre opérateur.
Si le service Coût de l'appel n'est pas autorisé par votre carte SIM, il vous sera purement et simplement impossible d’accéder
au menu Coût de l'appel.
Si ce service est supporté par votre carte
SIM, l'écran affiche le menu suivant.
170
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
COUT DU DERNIER APPEL
Coût de l’appel
QUITTER
Cette option vous permet de vérifier le coût
du dernier appel.
Dernier appel
Appels cumulés
Crédit maximum
Unité de coût
Crédit restant
CHOISIR
-
QUITTER
CHOISIR
n
-
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Coût de l’appel. L'écran affiche une
liste d'options.
•Choisissez une option à l'aide de la touche n. Appuyez sur - CHOISIR .
•Pour annuler cette action et revenir au
niveau précédent du menu, appuyez sur
. QUITTER .
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
Coût dernier appel
12.00
FF
Coût dernier appel
200
unités
QUITTER
QUITTER
.
.
•La valeur comptabilisée pour le dernier
appel est une valeur monétaire si vous
avez préalablement défini le coût de
l'unité dans le sous-menu Unité de coût.
•Sinon, elle sera affichée en unités téléphoniques.
La valeur comptabilisée pour le dernier appel sera automatiquement remise à zéro
lorsque vous effectuerez un nouvel appel.
Appuyez sur . QUITTER pour revenir au
niveau précédent du menu.
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
171
COUT DES APPELS CUMULES
Cette option vous permet de vérifier le coût
de tous les appels précédents y compris le
dernier. La contre-valeur des appels cumulés est affichée en devise si vous avez préalablement défini la devise et fixé le prix de
l'unité dans le sous-menu Unité de coût. Sinon, la contre-valeur des appels cumulés
sera affichée en unités.
2. Entrez le code PIN2 et appuyez sur
- OK.
3. L'écran affichera RAZ des durées d'appel.
4. Si vous ne souhaitez pas procéder à la
remise à zéro, appuyez sur la touche de
sélection de gauche . jusqu’à ce que
vous reveniez au niveau précédent du
menu .
Vous pouvez également remettre ce cumul
à zéro.
Remise à zéro du coût de tous
les appels cumulés
Coût cumulé
212.000
FF
Entrer le code PIN2
_
QUITTER
RAZ
-
QUITTER
OK
-
1. Appuyez sur - RAZ pour remettre le cumul à zéro.
172
CREDIT MAXIMUM
Cette option vous permet d'afficher, de définir ou de changer le crédit maximum fixé
pour les appels cumulés.
Si au cours d'une communication payante,
le crédit maximum est atteint, l'appel est interrompu. Lorsque cette limite est dépassée, seuls les appels d'urgence et des appels
non payants pourront être émis. Si vous
tentez d'émettre ou de recevoir un appel
payant dans ce cas, l'écran affiche Pas de
crédit. Attention, la réception d’un appel
peut vous être facturée pendant l’itinérance.
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
Crédit maximum
500.00
FF
Entrer le code PIN2
Unités max. :
_
QUITTER
CHANGER
QUITTER
-
Le crédit max.
a été modifié
600_
OK
EFFACER
1. L'écran affiche le crédit maximum utilisable pour les appels payants. Le crédit
maximum pour les appels cumulés est
affiché en unité monétaire si vous avez
défini la valeur de l'unité dans le sousmenu Unité de coût. Sinon, les appels
cumulés sont affichés en unités.
2. Si vous souhaitez fixer ou modifier ce
crédit, appuyez sur - CHANGER.
OK
-
-
4. Si le crédit maximum a été défini, il est
affiché ici. Si vous souhaitez le modifier,
entrez la nouvelle valeur et appuyez sur
- OK. Si cette valeur est zéro (0), le
crédit est supposé être illimité.
5.
Lorsque la valeur limite est correctement définie, l'écran affiche Le crédit
max. a été modifié.
3. Entrez le code PIN2 et appuyez sur
- OK.
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
173
UNITE DE COUT
Les informations relatives à la facturation
sont comptabilisées et enregistrées en unités de coût. Les unités ne sont liées à aucune devise.
Cette option vous permet de lire et définir
le prix de l'unité. Après cette opération, les
informations relatives au coût sont affichées dans votre devise et non plus en unités.
Coût/Unité
QUITTER
-
OK
-
1. Si vous souhaitez définir ou modifier le
prix de l'unité, appuyez sur
-
EFFACER
OK
-
3. Appuyez sur . EFFACER pour supprimer les caractères précédant le curseur.
Entrez le coût désiré par unité et appuyez sur . Pour ajouter un point décimal, appuyez sur +. Appuyez sur
4. Le coût de l'unité dépend de votre opérateur. Le coût de l'unité peut être plus
élevé que le tarif réellement facturé car
il doit comprendre tous les frais annexes. Si le prix de l'unité est zéro (0),
cette fonction n'est pas active.
- CHANGER.
2. Entrez le code PIN2 et appuyez sur
- OK.
174
FF_
SUIVANT
- SUIVANT.
_
CHANGER
Entrer devise :
1.000_
EFFACER
Entrer le code PIN2
2 000 FF
QUITTER
Entrer coût/un. :
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
5.
Sélection du réseau
Entrez la monnaie dans laquelle les
coûts vont être affichés. Saisissez les initiales de la devise en trois caractères. A
l'aide de la touche n, vous pouvez déplacer le curseur sur la première lettre
de l’abréviation. Appuyez sur - OK.
Validez votre choix.
Sélection
du réseau
Automatique
Réseau 1
Réseau 2
* Réseau N
Automatique
QUITTER
La conversion de l'unité de la devise peut
provoquer des inexactitudes mineures dans
le résultat affiché. Cependant, le fait d’arrondir le nombre n'a aucune incidence sur
les contre-valeurs enregistrées en unités.
CREDIT DISPO.
Cette option vous permet de vérifier le crédit restant.
Le montant est affiché en unité monétaire si
vous avez défini la valeur de l'unité dans le
sous-menu Unité de coût. Sinon, il sera affiché en unités téléphoniques.
CHOISIR
-
QUITTER
OK
n
-
Ce menu vous permet de choisir le réseau
que vous souhaitez utiliser. L'écran affiche
le réglage défini. Si vous appuyez sur CHOISIR le téléphone commence à rechercher les réseaux disponibles. L'écran affiche
ensuite une liste de réseaux disponibles.
Si vous choisissez l'option Automatique, le
téléphone choisit le réseau autorisé le plus
approprié à votre utilisation.
Nous vous conseillons de choisir l'option
Automatique lorsque vous êtes en déplacement à l'étranger.
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
175
Si vous sélectionnez l’un des réseaux de la
liste, le mode de sélection devient manuel
et le téléphone cherche constamment à se
connecter à ce réseau. Si le réseau choisi est
indisponible, la liste des réseaux s’affiche
de nouveau.
Sélectionnez l'option désirée au moyen de
la touche n et appuyez sur - OK. Le téléphone se connecte au réseau choisi.
L'astérisque * signale que la connexion
n'est pas autorisée avec l'opérateur recherché. Si vous choisissez cet opérateur, vous
ne pourrez effectuer que des appels d'urgence.
176
MENU PRINCIPAL: SERVICES DU RESEAU
GPS
GPS
REGLAGES GPS
MODE GPS
RETABLIR POSITION
GPS ASSISTE
NAVIGATION
ET ITINERAIRE
SORTIE NMEA
EFFACER LE JOURNAL
DES POSITIONS
LISTE DES POINTS
D’ITINERAIRE
POINT D’ITINERAIRE
AUTRE POINT D’ITINERAIRE
ETC.
COORDONNEES
AFFICHER
DEF. COMME DESTIN.
Appuyez sur - CHOISIR
pour accéder au menu
GPS .
Parcourez les sousmenus au moyen de la
touche n.
Appuyez sur . QUITTER
pour annuler l'action et
revenir au niveau
précédent du menu.
Appuyez sur c pour
revenir au mode veille.
Cette action est possible
à partir de n’importe quel
niveau du menu.
ETAT SATELLITE
Position de l’antenne du GPS
L’antenne doit être pointée vers le ciel sans
rencontrer aucun obstacle. Les faibles signaux transmis par les satellites GPS ne traversent pas des objets solides tels que les
personnes, les grands immeubles ou les arbres très feuillus.
Le récepteur GPS peut être activé même si
l’antenne n’est pas dépliée. Aucun objet ne
doit recouvrir le récepteur GPS.
MENU PRINCIPAL: GPS
177
L’antenne GPS externe est un accessoire
servant à recevoir des signaux GPS même si
l’antenne GPS du téléphone est dans l’impossibilité de le faire.
Relever
l’antenne
GPS
•Appuyez sur . QUITTER pour annuler
cette action et revenir au niveau précédent du menu.
•Appuyez sur c pour revenir au mode
veille. Cette action est possible à partir de
n’importe quel niveau du menu.
L’accès au menu Réglages GPS peut être sécurisé par un code. Si l’accès à ce menu est
conditionné par l’entrée d’un code de sécurité, entrez le code puis appuyez sur - OK.
Pour de plus amples informations sur ces
fonctions, reportez-vous au chapitre Menu
principal, Sécurité, Demande du code de
sécurité.
MODE GPS
Réglages GPS
•Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Réglages GPS.
•Parcourez les sous-menus au moyen de la
touche n.
178
MENU PRINCIPAL: GPS
L'écran affiche le mode sélectionné. Appuyez sur - CHANGER pour accéder au
menu Mode GPS.
Parcourez la liste à l’aide de la touche n. Sélectionnez le mode de fonctionnement en
appuyant sur - OK.
Le mode GPS indique la fréquence d’actualisation de la position par le système GPS.
Plusieurs modes de fonctionnement vous
sont proposés : Toutefois, tous les modes
GPS décrits ci-dessous ne sont pas nécessairement disponibles sur tous les modèles.
• Pleine puissance : Vous pouvez activer le
GPS pour opérer une recherche fréquente des satellites (calcul de la position). L’utilisation de ce mode induit une
consommation plus grande que les autres
modes mais vous obtenez la meilleure
exactitude pour une couverture satellite
limitée. Il est conseillé d’utiliser cette
option si le téléphone est connecté à un
chargeur rapide ou à un kit véhicule.
• Faible puissance : Les satellites sont interrogés à intervalles légèrement plus longs.
Bien que ce mode offre une très faible
consommation, il n’est pas fiable pour
une couverture satellite limitée.
• Economie: L’interrogation des satellites
est adaptée en fonction des circonstances
et elle est optimisée en fonction de la
consommation d’énergie. L’intervalle
entre deux interrogations peut être long
et irrégulier. Mais cet intervalle peut être
réglé par le fournisseur de services.
• GPS désactivé: Si le mode GPS est désactivé, l’interrogation des satellites n’aura
pas lieu (et la position ne pourra être calculée et actualisée).
- Si le mode GPS est désactivé et si vous
essayez d’envoyer un message de position ou d’urgence, la position transmise sera votre dernière position
calculée. Pour être certain que la position corresponde bien à l’endroit où
vous êtes, actualisez la position avant
d’envoyer un message en choisissant
l’option Actualiser la position dans le
menu rapide.
MENU PRINCIPAL: GPS
179
GPS ASSISTE
Ce menu permet de définir les réglages de
commande d’informations “ GPS assisté ”
auprès d’un fournisseur de services. Cellesci contiennent des données sur les éphémérides. Elles sont fournies par un certain
nombre de satellites. Elles permettent de
trouver plus rapidement la position initiale.
Ces informations peuvent également faciliter la recherche des satellites et de la position dans des conditions difficiles.
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu GPS assisté. Parcourez la liste des options au moyen de n.
• Numéro SMS : Appuyez sur - CHANGER et
tapez le numéro de messagerie du service
GPS assisté. (En appuyant sur - CHERCHER vous pouvez également rappeler le
numéro à partir de du répertoire téléphonique). Lorsque vous êtes prêt, appuyez
sur - ENREG..
• Nombre de satellites : Appuyez sur CHANGER et utilisez la touche n pour
sélectionner le nombre de satellites.
180
MENU PRINCIPAL: GPS
Notez toutefois que la précision est proportionnelle au nombre de satellites
sélectionnés mais le même principe
s’applique au coût du service. Lorsque
vous êtes prêt, appuyez sur - OK.
SORTIE NMEA
Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver la sortie du port NMEA. Ce téléphone
prend en charge le protocole NMEA, qui
sert à échanger les données de position entre le téléphone et certains systèmes de navigation (par exemple, un logiciel
cartographique). Pour le branchement,
vous devez disposer également d’un câble
NMEA (accessoire vendu séparément).
Appuyez sur - CHANGER pour accéder au
menu Mettez l'option désirée en surbrillance au moyen de la touche n et appuyez sur
- OK.
- Si vous sélectionnez Désact., le port de
la sortie NMEA sera désactivé.
- La sélection de la vitesse de transfert
permet d’activer la sortie NMEA.
Lorsqu’elle est activée, le téléphone consomme un peu plus d’énergie.
EFFACER LE JOURNAL DES
POSITIONS
Ce menu vous permet d’effacer l’historique
des positions enregistré dans le téléphone.
Pensez à effacer ce journal de temps à
autre, vous aurez ainsi des informations
précises sur vos déplacements.
De même, si le téléphone est utilisé par plusieurs personnes, il est judicieux d’effacer
l’historique de l’utilisateur précédent.
Rétablir position
Ce menu permet de réinitialiser les informations de position mémorisées dans le téléphone. La remise à zéro est utile lorsque
le GPS rencontre des difficultés pour lire et
calculer votre position : cette situation se
présente dans le cas où la position a beaucoup évolué depuis la dernière lecture.
Pour la remise à zéro, vous devez allumer le
GPS.
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Rétablir position. Validez votre choix
en appuyant sur - OK.
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Effacer le journal des positions.
Confirmez l’effacement en appuyant sur
- OK.
Cette opération peut être également réalisée par le centre de services.
MENU PRINCIPAL: GPS
181
Navigation et itinéraire
Ce menu vous permet de visualiser les
points d’itinéraire et les détails affichés
dans les écrans de navigation.
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Navigation et itinéraire.
L’écran affiche la vitesse et la direction de
votre déplacement. Si un itinéraire est activé, d’autres informations sont affichées et
vous pouvez également faire défiler les
écrans de navigation des autres points d’itinéraire à l’aide de la touche n.
L’écran de navigation comportant un texte
en gras indique votre destination actuelle c’est-à-dire le prochain point de votre itinéraire). L’appui sur n vous permet de
visualiser les points d’itinéraire précédents
ou suivants.
182
MENU PRINCIPAL: GPS
Si le mode GPS est désactivé, il est impossible de visualiser les écrans de navigation et
d’itinéraire.
Vous pouvez revenir au niveau précédent
du menu en appuyant sur . QUITTER.
ECRANS DE NAVIGATION
DESTINATION ACTUELLE (PROCHAIN POINT SUR L’ITINERAIRE)
Le compas (direction de votre déplacement)
Destination actuelle
Heure d’arrivée estimée
Vitesse
Ma cible
66,45km
00:32:26
123km/h
QUITTER
Distance par rapport au point de
destination
Orientation par rapport au point de
destination
POINT D’ITINERAIRE PRECEDENT/SUIVANT
Le compas (direction de votre déplacement)
Point d’itinéraire
Précédent/Suivant
Heure d’arrivée estimée
Vitesse
Pt préc.
6,45km
00:32:26
123km/h
QUITTER
Distance par rapport au point de passage
suiv/préc.
Orientation par rapport au point de passage
suiv/préc.
PAS D’ITINERAIRE CREE OU ACTIVE
--:--:-Vitesse
--km
Le compas
(direction de votre déplacement)
123km/h
QUITTER
MENU PRINCIPAL: GPS
183
Liste des points d’itinéraire
Si un itinéraire existant est présent dans votre téléphone et activé, tous les points d’itinéraire seront affichés dans cette liste.
1. Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Liste des points d’itinéraire.
2. La touche n vous permet de parcourir
les menus. Mettez en surbrillance l’option désirée et appuyez sur - CHOISIR.
-
Afficher: Affiche l’itinéraire choisi et
des informations, c’est-à-dire l’écran
de navigation. Appuyez sur n si vous
souhaitez afficher les écrans de navigation des autres points d’itinéraire.
- Déf. comme destin.: Permet de sauter
des points d’itinéraire. Normalement,
le téléphone suit l’itinéraire point par
point dans l’ordre décroissant de la
liste des points d’itinéraire. Toutefois, vous pouvez sauter un point
d’itinéraire (ou plusieurs) en définissant le point choisi n comme votre
nouvelle destination. Cette nouvelle
184
MENU PRINCIPAL: GPS
destination sera donc le prochain
point d’itinéraire.
Appuyez sur . QUITTER pour annuler l'action et revenir au niveau précédent du menu.
Coordonnées
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu Coordonnées.
L’écran affiche la dernière position si elle
date de moins de 60 minutes. La différence
d’ancienneté par rapport à la position actuelle est affichée en haut de l’écran.
Notez que la dernière position connue est
envoyée avec les messages de protocole,
quelle que soit son ancienneté.
Situation des satellites
Le symbole du
satellite indique la
précision de la
position, en effet, plus
elle est grandeplus
grand est le nombre
de barres affiché.
Si le GPS est en
mode Economie, et
a procédé à une
recherche de
position, celle-ci est
indiquée par
l’affichage de barres
étroites.
ACTUALISER
Appuyez sur - CHOISIR pour accéder au
menu des satellites. Les satellites affichés
dans le menu correspondent au nombre et
à l’état des différents satellites captés.
Si le GPS est en mode Economie, l’écran affiche pendant quelques secondes la situation des satellites sur la position recherchée
et calculée.
ACTUALISER
Le signe Zzz indique
que le GPS est au
repos.
ACTUALISER
Si le mode GPS est désactivé, il est impossible de visualiser la position.
Si le mode GPS est désactivé, il est impossible de visualiser l’état des satellites.
Plus la barre de
niveau est remplie,
plus le signal est
fort.
Seuls les satellites
représentés par
des barres noires
servent à la
navigation.
Appuyez sur - ACTUAL pour essayer d’actualiser la position en une seule fois.
MENU PRINCIPAL: GPS
185
BATTERIE
RETRAIT DE LA BATTERIE
INSTALLATION DE LA
BATTERIE
Languette
1. Insérez la batterie au dos du téléphone
en enclenchant son extrémité dans les
encoches du téléphone.
Poussez la languette vers le bas et dégagez
doucement la batterie.
2. Insérez la batterie en l'enfonçant jusqu'au clipsage.
3. Vérifiez que la languette a cliqueté.
186
BATTERIE: INSTALLATION DE LA BATTERIE
186
BATTERIE
MODELES ET DIMENSIONS
DES BATTERIES
Les types de batterie disponibles pour ce téléphone sont les suivants :
•Li-ion 900 mAh
• Li-Ion 1200 mAh
lisable. Il fonctionnera de nouveau
correctement après avoir été réchauffé.
Pour des raisons de sécurité, l'utilisation du
téléphone est bloquée à une température
supérieure à + 60°C. Il fonctionnera de
nouveau correctement après avoir été refroidi.
Attention : les types de batterie peuvent varier en fonction du marché ou des conditionnements de vente. En cas de doute,
consultez votre revendeur pour vérifier la
compatibilité de la batterie.
A une température ambiante de +20 °C, la
batterie Li-Ion perd plus de 15 % de sa capacité en un mois. Au cours des deux premiers jours, cette perte de capacité est
généralement de quelques points de pourcentage.
TEMPERATURE
Une température plus élevée accélère la décharge de la batterie.
Les batteries fonctionnent de manière optimale à température ambiante
(+ 20 °C).
BATTERIE VIDE
Si la température est inférieure à 0 °C, utilisez une batterie rechargée à neuf.
A une température inférieure à - 25 °C, le téléphone n'est plus alimenté et n’est pas uti-
L’écran affiche une icône représentant la
batterie et ses barres de charge. Le nombre
de barres remplies indique le niveau de
charge de la batterie.
BATTERIE: MODELES ET DIMENSIONS DES BATTERIES
187
Lorsque la batterie est pratiquement vide,
le téléphone émet un bip suivi du message
Batterie faible.
étant dirigée vers le haut) dans la fente gauche du connecteur situé à la base du téléphone.
Lorsque la batterie est complètement déchargée, le téléphone s'éteint. Rechargez la
batterie ou remplacez-la par une batterie
rechargée.
Branchez le chargeur à une prise secteur.
L’opération de charge se déclenche automatiquement.
CHARGEUR SECTEUR
Le chargeur secteur disponible pour ce téléphone est le chargeur rapide CMA-70-230
accompagné de son câble FMC-70.
Les chargeurs secteur sont conçus uniquement pour être utilisés à l'intérieur des bâtiments. Vérifiez que le courant utilisé dans
le pays où vous êtes correspond au courant
accepté par le chargeur (230 V).
Pour la charge, enfichez l’extrémité ronde
du câble dans le chargeur et bloquez-la en
lui faisant subir un demi-tour dans le sens
des aiguilles d'une montre. Branchez ensuite l’extrémité carrée du câble (la flèche
188
BATTERIE: CHARGEUR SECTEUR
188
Le chargeur secteur est généralement fourni avec le téléphone, mais il est également
proposé dans les accessoires de Benefon.
D'autres modèles de chargeurs sont présentés dans le chapitre Accessoires.
CHARGER LA BATTERIE
Avant d’utiliser le téléphone pour la première fois, vous devez commencer par
charger la batterie . Le fonctionnement de
la batterie sera optimal après deux ou trois
opérations de charge.
Le téléphone contrôle le niveau, la température de la batterie et l'alimentation pendant la charge.
BATTERIE
Le téléphone s'allume automatiquement
lorsque le chargeur est connecté.
Toutefois, si vous chargez une batterie complètement vide, le téléphone peut ne pas
s'allumer immédiatement.
Le téléphone et la batterie peuvent rester
connectés au chargeur pendant plusieurs
jours sans aucun risque.
La température idéale pendant la charge est
de + 10 à + 30 °C. Une charge en dehors de
cette plage de température risquerait de réduire la durée de vie de la batterie. De plus,
elle pourrait ne pas atteindre sa capacité
maximale.
Batterie vide
Charge en cours
Batterie
complètement
rechargée
Pendant la charge, l’écran affiche la progression du remplissage par des barres se
déplaçant alternativement de gauche à droite.
Lorsque la batterie est complètement chargée, le niveau de charge reste affiché à
l'écran.
Attention : si vous remplacez la batterie par
une autre, nous ne garantissons pas que
l'icône de la batterie (b) puisse indiquer
automatiquement le bon niveau de charge.
Pour rétablir la fiabilité de l'icône, vous devez charger la nouvelle batterie jusqu'à ce
qu'elle soit pleine.
Temps de charge
Le temps de charge dépend des modèles de
chargeur et de batterie utilisés. Par exemple, si vous chargez une batterie Li-Ion avec
un chargeur rapide, la batterie se charge rapidement jusqu'à environ 70 % de sa capacité, mais les 30 % restants sont plus longs
à atteindre.
BATTERIE: CHARGER LA BATTERIE
189
Attention, les temps de charge indiqués cidessous sont approximatifs et sont calculés
pour une température ambiante (+20°C)
avec le GPS en position éteinte.
•De 2 à 3 heures environ avec une batterie
Li-Ion 900 mAh vide
•De 2,5 à 3,5 heures environ avec une batterie Li-Ion 1200 mAh vide
Lorsque vous connectez le téléphone à un
chargeur ou à un kit véhicule, vous pouvez
choisir le mode d’alimentation Pleine puissance (au lieu de Faible puissance) pour le
GPS en appuyant sur - lorsque le téléphone le demande. Si vous ne le faites pas ou
appuyez sur ., le mode d’alimentation
GPS ne sera pas modifié.
La charge prendra beaucoup plus de temps
si le GPS est mis à pleine puissance pendant
la charge.
190
PRECAUTIONS D’EMPLOI
ET ENTRETIEN
Attention : si vous utilisez une batterie ancienne, son autonomie sera inférieure à celle d'une batterie neuve.
Pour un rendement optimal, la batterie
doit faire l'objet de soins particuliers et être
conservée dans de bonnes conditions. Ces
précautions garantissent également sa longévité maximale.
Il arrive qu'une batterie neuve ou inutilisée
pendant une longue période n'ait pas assez
de puissance pour permettre la mise sous
tension immédiate du téléphone après sa
mise en place. Vous devez attendre quelques instants avant que le téléphone s'allume.
Pour une longue conservation des batteries, il est recommandé de les stocker chargées à plein, au sec et à température
fraîche.
BATTERIE: PRECAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN
190
BATTERIE
Veuillez également respecter
les consignes de sécurité
présentées ci-après (qui
s’appliquent aux batteries en
cours d’utilisation ou non) :
•Protéger la batterie de la chaleur. Une
température élevée risque de l’endommager. Ne pas réchauffer la batterie ni l’utiliser à proximité d’un feu.
BATTERIES USAGEES
Les batteries Li-Ion ne contiennent pas de
métaux lourds susceptibles de dégrader
l'environnement. Les batteries Li-Ion usagées doivent être rejetées conformément à
la législation en vigueur.
•Ne pas tenter d’ouvrir la batterie ni d’y
percer des trous.
•Eviter de faire tomber, de cogner, de tordre ou de secouer la batterie ou de la
manipuler brutalement.
•La batterie ne doit jamais être mise en
contact avec un liquide.
•Utiliser uniquement les chargeurs décrits
dans ce manuel pour charger la batterie.
Utiliser la batterie uniquement pour
l'usage auquel elle est destinée.
•Seul le personnel d'entretien agréé par
Benefon est apte à réparer ou entretenir
votre téléphone.
BATTERIE: BATTERIES USAGEES
191
ACCESSOIRES
Voici une brève introduction aux accessoires proposés pour ce téléphone. Pour obtenir la liste complète des accessoires, vous
pouvez consulter notre site Internet :
www.benefon.com.
CHARGEUR SECTEUR
CMA-70-230
Le chargeur secteur disponible pour ce téléphone est le chargeur rapide CMA-70-230
accompagné de son câble FMC70.
Les chargeurs secteur sont conçus uniquement pour être utilisés à l'intérieur des bâtiments. Vérifiez que le courant utilisé dans
le pays où vous êtes correspond au courant
accepté (230 V) par le chargeur.
Pour la charge, enfichez l’extrémité ronde
du câble dans le chargeur et bloquez-la en
lui faisant subir un demi-tour dans le sens
des aiguilles d'une montre. Branchez ensuite l’extrémité carrée du câble (la flèche
étant dirigée vers le haut) dans la fente gauche du connecteur situé à la base du téléphone.
Branchez le chargeur à une prise secteur.
L’opération de charge se déclenche automatiquement.
192
ACCESSOIRES: CHARGEUR SECTEUR CMA-70-230
192
ACCESSOIRES
CHARGEUR ALLUMECIGARES CHARGEUR
CCS-71-12
L’opération de charge se déclenche automatiquement. Le chargeur tire son alimentation de la batterie du véhicule.
KIT MAINS-LIBRES
PORTABLE EHE70
Vous pouvez charger la batterie de votre téléphone en connectant ce chargeur à l'allume-cigares de votre véhicule.
Branchez le chargeur sur la prise allume-cigares de votre véhicule et connectez-le à la
prise située à la base de votre téléphone.
Le kit mains-libres portable est conçu pour
faciliter l'utilisation du téléphone dans certaines situations.
ACCESSOIRES: CHARGEUR ALLUME-CIGARES CHARGEUR CCS-71-12
193
Avec l'écouteur et le microphone, vous pouvez émettre des appels et en recevoir tout
en gardant les mains libres pour travailler.
Avec le kit véhicule mains-libres prêt à brancher, l’utilisation du téléphone au volant
devient plus facile et plus sûre.
Cet accessoire léger est également fourni
avec un clip réglable.
Ce kit véhicule portable ne nécessite pas
une installation permanente. Il est donc
plus facile à installer : branchez-le sur l’allume-cigares de la voiture et sur le connecteur situé à la base du téléphone.
KIT MAINS-LIBRES PRET A
BRANCHER GMA70
Vérifiez la bonne orientation du microphone.
Avec le kit véhicule prêt à brancher, vous
pouvez également recharger la batterie de
votre téléphone au moyen de l’allume-cigares de la voiture.
+12 V
GND
194
SUPPORT LEGER KGC77
Ce support maintient votre téléphone fermement en place pendant que vous conduisez. Il est également utile lorsque vous
chargez la batterie avec le chargeur allumecigares.
ACCESSOIRES: KIT MAINS-LIBRES PRET A BRANCHER GMA70
194
ACCESSOIRES
BENEWIN (NMEA)
ne, les messages SMS, l’environnement et
les événements de l’agenda.
BeneWin Pro possède en outre certaines
fonctions supplémentaires telles que la
configuration des cartes, des itinéraires et
des points de passage ainsi que les réglages
télématiques. Selon le modèle de téléphone, ces fonctions supplémentaires peuvent
être accessibles ou non.
Cet ensemble contient le logiciel BeneWin
Pro, les pilotes du modem et le câble NMEA
0183 (avec les adaptateurs de données et
NMEA).
BeneWin Pro est un programme pour PC
permettant l’accès aux données mises en
mémoire dans votre téléphone. BeneWin
Pro vous permet également de composer
une sonnerie personnelle pour votre téléphone.
Avec BeneWin Pro et un PC vous pouvez
modifier, consulter et mémoriser le répertoire téléphonique, les réglages du télépho-
Grâce à l’adaptateur de données vous
pouvez raccorder le téléphone à un ordinateur et échanger des données BeneWin entre cet ordinateur et votre téléphone.
Vous n’avez pas besoin d’un modem séparé
pour utiliser cet accessoire. Les pilotes de
modem fournis avec le kit BeneWin
(NMEA) vous permettent d’accéder à votre
messagerie électronique, à un fax et à l’Internet. L’utilisation conjointe des pilotes de
modem et de l’adaptateur de données permet, par exemple, d’interroger votre messagerie électronique ou de naviguer sur
l’Internet, sous réserve qu’un navigateur
soit installé sur votre ordinateur (aucun naACCESSOIRES: BENEWIN (NMEA)
195
vigateur n’est
(NMEA)).
fourni
avec
BeneWin
L’adaptateur NMEA 0183 sert à échanger
les données de position entre le téléphone
et certains systèmes de navigation (par
exemple, un logiciel cartographique). Un
logiciel cartographique est vendu séparément. Il n’est pas inclus dans ce kit.
ANTENNE GPS EXTERNE
L’antenne externe (active ) GPS permet de
recevoir des signaux satellites fiables pour
la navigation.
Elle est plus puissante qu’une antenne GPS
ordinaire et peut être positionnée à une
distance de cinq mètres du téléphone. Cela
vous permet de la placer, par exemple, sur
le toit d’une voiture ou d’un bateau. Il est
également possible de la fixer à un sac à
dos.
Important : L’utilisation d’une antenne GPS
différente de celle fournie pour le téléphone Benefon risque d’endommager l’antenne du GPS ou le connecteur du téléphone
lui-même.
ANTENNE TOUS TYPES
D’ENVIRONNEMENT
Cette antenne peut remplacer l’antenne
GSM standard. Elle est utile dans les zones
où la réception du réseau GSM est faible.
196
ACCESSOIRES: ANTENNE GPS EXTERNE
196
ACCESSOIRES
BERCEAU POUR VELO
ETUI CEINTURE
Vous pouvez l’utiliser pour transporter votre téléphone. Il permet également de protéger le téléphone des chocs.
Vous pouvez fixer cet étui à une ceinture ou
à un sac à dos, pour transporter votre téléphone en toute simplicité.
Il maintient votre téléphone fermement en
place sur le guidon de votre vélo de telle
sorte qu’il reste visible en permanence pendant que vous pédalez.
ACCESSOIRES: BERCEAU POUR VELO
197
ANNEXE
PRECAUTIONS D’EMPLOI
ET ENTRETIEN
•La poussière et la saleté peuvent
endommager les parties mobiles de votre
téléphone. Ne pas utiliser ou conserver le
téléphone dans un endroit poussiéreux
ou sale.
•Protéger le téléphone de la chaleur. Une
température élevée peut altérer la durée
de vie des éléments électroniques,
déformer les plastiques et endommager la
batterie. La batterie ne doit pas être
utilisée à proximité d’un feu.
•Seul le personnel d'entretien agréé par
votre revendeur est apte à réparer ou
entretenir votre téléphone. Ne pas tenter
d'ouvrir soi-même le téléphone ou la
batterie.
•Utiliser uniquement les chargeurs décrits
dans ce manuel pour charger la batterie.
198
Utiliser la batterie uniquement
l'usage auquel elle est destinée.
pour
•Une manipulation trop brusque peut
endommager les circuits internes du
téléphone. Le téléphone et la batterie
doivent être protégés contre les chutes,
les coups et les secousses.
•Garder le téléphone au sec. Les liquides
contiennent des minéraux susceptibles
de corroder les circuits électroniques. Si
le téléphone est mouillé, il faut l'éteindre
immédiatement et l'essuyer ainsi que la
batterie. Mettre le téléphone en position
verticale et le faire sécher. Il est
recommandé de le faire contrôler par un
revendeur ou un technicien pour vérifier
que les fonctions sont intactes.
•Nettoyer le téléphone avec un chiffon
doux,
légèrement
imbibé
d'eau
savonneuse. Ne pas nettoyer le téléphone
avec des produits chimiques décapants,
des solvants ou toute autre substance
corrosive.
ANNEXE: PRECAUTIONS D’EMPLOI ET ENTRETIEN
EN CAS DE PROBLEME
Si le téléphone ne s’allume
pas
Vérifiez que :
•la batterie est correctement installée,
•la batterie n'est pas complètement vide,
•les contacts de la batterie sont propres.
Si vous perdez votre carte
SIM
Prenez contact avec votre opérateur pour
invalider votre carte et en obtenir une
nouvelle. Une carte perdue peut être
utilisée de manière frauduleuse si vous avez
désactivé la fonction Demande du code
PIN.
Si vous retrouvez ensuite votre carte, vous
ne pourrez pas l’utiliser car elle aura été
invalidée.
Carte SIM bloquée
Si vous avez fait trois tentatives
infructueuses de saisie du code PIN, il sera
bloqué. Pour le débloquer, vous devez
entrer le code PUK.
Si vous ne parvenez pas à saisir le bon code
PUK au bout de dix tentatives, votre carte
SIM sera définitivement bloquée. Dans ce
cas, l'écran affiche le message Carte bloquée.
Vous devez prendre contact avec votre
opérateur pour obtenir une nouvelle carte
SIM.
Si vous perdez votre
téléphone
Contactez votre opérateur immédiatement
et communiquez-lui votre code IMEI pour
empêcher l'utilisation frauduleuse de votre
téléphone.
Le code IMEI (15 chiffres) est clairement
indiqué sur l'étiquette de votre téléphone.
Nous vous recommandons de le noter et de
ANNEXE: EN CAS DE PROBLEME
199
le conserver en lieu sûr dès que vous entrez
en possession du téléphone.
Informez l'opérateur de la présence de
votre carte SIM dans le téléphone. Si le
téléphone a été volé, prévenez la police.
Si le téléphone ne
fonctionne pas
Vérifiez que :
S’il vous est impossible de
consulter, archiver ou
modifier les informations
dans le répertoire
Il se peut que le répertoire d'appel des
numéros prédéterminés soit activé. Vous
devez saisir le code PIN2 pour le désactiver.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous
aux
chapitres
Menu
principal, Sécurité, Appels des numéros
prédéterminés (FDN) et Memo, Répertoire.
•votre téléphone est allumé,
•vous vous trouvez bien dans la zone de
couverture de votre opérateur de réseau,
•les options Barrage d'appels ou Renvois
d'appels ne sont pas activées.
•la carte SIM est correctement installée et
n'est pas endommagée ou bloquée.
Langue
Si la langue d’affichage du téléphone a été
changée pour une raison quelconque,
appuyez pendant cinq secondes sur +
pour rétablir automatiquement la langue
anglaise.
•la carte SIM n’a pas été invalidée.
Cette action rétablit aussi les réglages
d'usine du téléphone. L'utilisation de cette
touche n'affecte pas les informations
enregistrées dans le répertoire.
200
ANNEXE: EN CAS DE PROBLEME
Recherche…
Le message Recherche... est affiché. Vous
vous trouvez en dehors de la zone de
couverture de votre opérateur de réseau.
Vous êtes dans une "zone d'ombre" où la
réception est trop faible pour les
communications radio.
Si votre (récepteur) GPS ne
fonctionne pas
Verifiez que
•le GPS soit activé.
•l'antenne de réception du GPS ne soit pas
obstruée.
•l'antenne GPS ai accés à une portion de
ciel dégagé. Si cela n'est pas possible,
vous pouvez éventuellement utiliser
l'antenne GPS extérieure.
•la batterie soit à un niveau de charge
suffisant.
Pour plus d'information, reportez-vous aux
chapitres Menu principal, GPS, Batterie et
Accessoires, Antenne GPS extérne.
Si vous avez des difficultés à
acquérir une position
•Si votre position actuelle est très éloignée
de
la
dernière
position
acquise,
réinitialiez la position en premier lieu.
•Si la couverture GPS est faible,
sélectionnez le mode Pleine puissance du
GPS. Veuillez noter l'augmentation de la
consommation de la batterie et qu'il est
donc préférable de revenir au mode
Faible puissance dès que possible.
•Si vous voulez accélérer l'acquisition de la
position, vous pouvez éventuellement
envoyer une Demande AGPS (Assistance
GPS) à un fournisseur proposant ce
service.
Pour plus d'information, reportez-vous aux
chapitres Menu principal, GPS et Menu
rapide.
ANNEXE: EN CAS DE PROBLEME
201
En cas de problème, vous pouvez
toujours prendre contact avec votre
revendeur, un centre de service agréé
par Benefon ou votre opérateur.
202
ANNEXE: EN CAS DE PROBLEME

Manuels associés