Manuel du propriétaire | Geemarc CL8360 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
86 Des pages
Manuel du propriétaire | Geemarc CL8360 Manuel utilisateur | Fixfr
CL8500
Téléphone portable amplifié
double coque avec écran LCD
et caméra
Français
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES ....................................... 1
INTRODUCTION................................................... 6
Déballage du téléphone ........................................ 8
DESCRIPTION...................................................... 9
Description générale ............................................. 9
Description de l’écran LCD ................................ 17
Navigation dans le menu..................................... 20
Présentation des menus ..................................... 21
Services réseaux................................................. 23
Mot de passe....................................................... 23
INSTALLATION .................................................. 24
Installation de la carte SIM et de la batterie ........ 24
Recharge de la batterie ....................................... 25
Mise en marche/à l’arrêt...................................... 27
Utilisation de la batterie ....................................... 28
UTILISATION DU TÉLÉPHONE ......................... 29
Mode veille .......................................................... 29
Passer un appel .................................................. 29
1
TABLE DES MATIÈRES
Composition d’un numéro du journal des
appels.................................................................. 30
Composition d’un numéro du répertoire
téléphonique........................................................ 31
Emploi des numéros abrégés ............................. 31
Passer un appel en utilisant la liste
des numéros composés ...................................... 32
Recevoir un appel ............................................... 32
Rejet d’un appel .................................................. 33
Désactivation des alertes .................................... 33
Options lors d’un appel ....................................... 34
Volume de réception ........................................... 34
Volume de la sonnerie......................................... 35
Compteur d’appels .............................................. 35
SMS .................................................................... 36
Envoi d’un SMS................................................... 36
Réception d’un SMS ........................................... 36
Consultation des SMS enregistrés
(boîte de réception) ........................................... 37
Messages envoyés ............................................. 38
Brouillons ............................................................ 38
2
TABLE DES MATIÈRES
Suppression d’un SMS........................................ 39
Réglages SMS .................................................... 40
Messages à diffusion générale ........................... 42
MESSAGERIE VOCALE .................................... 43
Réglage de la messagerie vocale ....................... 43
Écoute des messages vocaux ............................ 43
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ....................... 45
Création d’une entrée dans le
répertoire téléphonique ....................................... 45
Création d’une entrée dans le
répertoire téléphonique en mode veille ............... 46
Affichage du répertoire téléphonique .................. 47
Options du répertoire téléphonique ..................... 48
Ajout d’une photo dans le
répertoire téléphonique ....................................... 49
Composer un numéro associé à
une photo dans le répertoire ............................... 50
Enregistrement d’un numéro abrégé................... 51
Composition d’un numéro abrégé ....................... 51
3
TABLE DES MATIÈRES
JOURNAL DES APPELS ................................... 53
Affichage des appels manqués ........................... 53
Affichage des numéros composés ...................... 54
Affichage des appels reçus ................................. 55
Suppression des journaux des appels ................ 55
Réglage des appels ............................................ 56
RÉGLAGES DU COMBINÉ .............................. 60
I.C.E .................................................................... 60
Réglages de l’amplificateur ................................. 60
Profils .................................................................. 60
Numéro direct...................................................... 61
Réglages pour les deux cartes SIM .................... 62
Réglages du téléphone ....................................... 62
Réglages réseaux ............................................... 63
Réglages de sécurité .......................................... 63
Restaurer les paramètres par défaut .................. 64
SOS..................................................................... 65
Fonction SOS .................................................... 65
Réglage de la fonction SOS .............................. 66
Enregistrement d’un message d’urgence............ 67
4
TABLE DES MATIÈRES
SMS d’urgence .................................................. 67
FONCTIONS AVANCÉS ..................................... 68
Organiseur .......................................................... 68
Multimédia ........................................................... 70
Gestionnaire de fichiers ...................................... 70
DÉPANNAGE ..................................................... 72
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ....................... 76
INFORMATIONS SUR L’APPAREIL AUDITIF ... 80
SERVICES RÉSEAUX ........................................ 81
GARANTIE ......................................................... 82
EXIGENCES ENVIRONNEMENTALES ............. 84
5
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir acheté votre téléphone
Geemarc CL8500. Ce téléphone est compatible avec les
appareils auditifs. Il offre de nombreuses fonctionnalités,
comme les alarmes, un calendrier, un appareil photo, une
caméra, une messagerie SMS, un répertoire
téléphonique avec ajout ou non de photos, des options
vocales avec saisie vocale, un bloc micro-haut parleur et
des touches de composition rapide. Il dispose d’une
fonction d’urgence dans laquelle cinq numéros de contact
d’urgence peuvent être programmés. En cas d’urgence,
une seule pression sur la touche SOS suffira pour appeler
ces cinq numéros et leur envoyer un SMS.
L’écran LCD dispose de grandes polices et les touches du
clavier sont très lisibles et faciles à utiliser. La sonnerie de
votre téléphone mobile est puissante, mais vous pouvez
également la compléter d'un vibreur efficace. Il est
possible de régler le volume de réception jusqu’à 40dB
grâce à la touche d’amplification. Ces fonctionnalités en
font un appareil idéal pour les seniors, les personnes
souffrant de troubles de l'audition ou de la vue, ou encore
pour tous ceux qui souhaitent un téléphone vraiment
facile à utiliser, pour rester joignable.
Il est important de lire les instructions ci-dessous afin que
pouvoir exploiter tout le potentiel offert par le téléphone
6
INTRODUCTION
Geemarc. Conservez ce guide d'utilisation dans un
endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Ce guide explique comment utiliser le téléphone suivant :
GSMCL8500
7
INTRODUCTION
Déballage du téléphone
En déballant le téléphone, vérifiez que tous les éléments
suivants sont présents :
•
•
•
•
•
1 téléphone portable GSMCL8500
1 socle chargeur
1 Adaptateur secteur
1 batterie rechargeable Lithium-Polymère
1 Guide d'utilisation
N'hésitez-pas à consulter notre site Internet pour obtenir
des informations et de l'aide sur nos produits:
www.geemarc.com
Téléphone 0328587599
ou fax 0328587576
8
DESCRIPTION
Description générale
Description de l’appareil (vue frontale)
Écouteur
Écran
Touches de navigation
ou fonction de la
caméra
Touche gauche
Touche de
composition
M1, M2, M3
Fin/Allumer, Éteindre
Pavé numérique
Touche de confirmation
Touche droite
9
DESCRIPTION
Description de l’appareil (vue arrière)
Touche SOS
Couvercle de la batterie
Haut-parleur
Prise du
casque
Port micro
USB
Lampe de
poche /
amplification
Augmentation
/ diminution du
volume
Contacts de recharge
10
DESCRIPTION
Contacts de recharge
Port Micro USB
11
DESCRIPTION
Touches mémoire
Vous pouvez associer chacune
de ces touches à un numéro de
téléphone. Appuyez une seule
fois sur une touche de raccourci
pour composer automatiquement
le numéro associé.
Mise en marche/à l’arrêt
raccrocher
Appuyez longtemps sur la touche
pour allumer ou éteindre le
téléphone
Mettre fin à un appel
Annulez le processus en cours et
revenez au mode veille.
Touche de navigation
Touche de défilement vers le
haut
Faîtes défiler les listes et les
options de menu vers le haut.
Il s’agit d’une touche dédiée en
mode veille. Elle peut être
configurée en mode combiné ou
12
DESCRIPTION
caméra.
Touche de défilement vers le
bas
Faîtes défiler les listes et les
options de menu vers le bas.
Il s’agit d’une touche dédiée en
mode veille. Elle peut être définie
en mode combiné
Touche de défilement vers la
droite
Il s’agit d’une touche dédiée en
mode veille. Elle peut être définie
en mode combiné
Touche de défilement vers la
gauche
Il s’agit d’une touche dédiée en
mode veille. Elle peut être définie
en mode combiné.
13
DESCRIPTION
Touche d’appel
Appeler un correspondant après
avoir composé son numéro.
Recevoir un appel
Touche gauche/droite
Il s’agit de touches d’écran,
c’est-à-dire qu’elles ont des
fonctions différente suivant le
menu affiché. Elles exécutent
l’opération décrite textuellement
au-dessus de la touche.
Touche Etoile
Appuyez sur cette touche pour
insérer des caractères spéciaux en
composant un message ou en
modifiant le nom d’un
correspondant dans le répertoire
téléphonique. Puis utilisez les
touches de navigation pour
déplacer les caractères à insérer.
Touche dièse
Permet de passer d'un mode de
saisie à un autre pendant la
14
DESCRIPTION
composition d'un message texte ou
la modification du nom d'un
contact.
Touche d’amplification/lampe
de poche
En mode veille, maintenir appuyez
la touche pendant quelques
secondes et la lampe de poche
s’allumera. Ré-appuyez sur la
touche pour l’éteindre.
Au cours d’une conversation, vous
pouvez appuyer sur cette touche
placée du côté droit de l’appareil
pour amplifier le volume d’écoute.
Touche de réglage du volume
Utilisez cette touche pour
augmenter le volume de la sonnerie
en accédant au menu Profils ou
lors de la réception d’un appel
entrant. Augmentez le volume du
bloc micro/haut parleur ou de
l’écouteur au cours d’un appel. 7
15
DESCRIPTION
niveaux de volume sont
disponibles.
Touche
volume
de
diminution
du
Utilisez cette touche pour diminuer
le volume de la sonnerie en
accédant au menu Profils ou lors
de la réception d’un appel entrant.
Augmentez le volume du bloc
micro/haut parleur ou de l’écouteur
au cours d’un appel. 7 niveaux de
volume sont disponibles.
16
DESCRIPTION
Pour répondre à un appel
Face avant de
l’appareil
Ou
Pour la mise en pause lors de la
lecture MP3
Pour rejeter un appel entrant ou
pour mettre fin à un appel
Face avant de Ou
Pour la mise en pause lors de la
l’appareil
lecture MP3
Description de l’écran LCD
L’écran LCD est divisé en trois zones distinctes :
Le secteur des icônes. Il se trouve en haut de l’écran. Il
affiche la variété d’icônes du système qui vous aideront à
utiliser le téléphone.
Le secteur principal. Il figure au centre de l’écran. Il
affiche les éléments suivants :
• le numéro composé
• les informations d’identification de l’appelant
• le répertoire téléphonique
17
DESCRIPTION
•
•
les informations de menu
en mode veille, l’heure actuelle, la date et le nom
du fournisseur de services
La zone des touches d’écran. Elle se trouve en bas de
l’écran.
Icône de la force du signal
Elle s’affiche automatiquement si votre
téléphone est activé. Elle indique la force
actuelle du signal. Plus le nombre de barres
est élevé, plus le signal est fort. Il existe une
icône de ce type par carte SIM.
Icône d’alarme
L’alarme a été réglée pour se déclencher à
une heure spécifiée.
Icône de l’état de la batterie
Elle s’affiche automatiquement si votre
téléphone est activé. Elle montre l’état de
charge de la batterie. Plus le nombre de
barres est élevé, plus la batterie est chargée.
18
DESCRIPTION
Icône d’itinérance
Un appel en itinérance est en cours,
c’est-à-dire une appel international entrant
ou sortant
Icône des SMS
Réception d’un nouveau SMS (message
textuel)
Icône Secret
Le micro est temporairement désactivé au
cours de la conversation
Icône du mode silencieux
Le téléphone est en mode silencieux. Le
téléphone ne sonnera pas en cas d’appel.
Icône du casque
Le casque est branché.
Appel manqué
19
DESCRIPTION
Navigation dans le menu
La touche MENU ou la touche centrale carrée est utilisée
pour activer le menu. La touche de RETOUR permet de
retourner au niveau précédent dans le système de menu.
Appuyez sur
pour désactiver le menu et revenir
au mode de veille à partir de n’importe quel menu.
Les touches ▼et▲ sont utilisées pour défiler dans le
menu.
▲
Reculer dans le menu
▼
Avancer dans le menu
Les touches < et > sont parfois utilisées pour naviguer
dans les sous-menus.
La touche OK est employée pour confirmer/sélectionner
une action ou un choix à l’écran.
La touche carrée centrale est utilisée pour aller dans le
menu ou pour confirmer/sélectionner une action ou un
choix à l’écran.
20
DESCRIPTION
Présentation des menus
Répertoire
téléphonique
SMS
Appels
SOS
Réglages
Répertoire téléphonique avec photos
Répertoire téléphonique normal
Rédaction des messages
Boîte de réception
Brouillons
Boîte d’envois
Messages envoyés
Messages à diffusion générale
Définitions des messages
Historique des appels
Réglage des appels
SOS
Enregistrement d’un message
d’urgence
SMS d’urgence
I.C.E
Réglages de l’amplificateur
Profils
Numéro direct
Réglages pour les deux cartes SIM
Réglages du téléphone
21
DESCRIPTION
Organiseur
Services
Multimédia
Gestionnaire de
fichiers
Réglages réseaux
Réglages de sécurité
Connectivité
Restauration des paramètres
Système vocal
Calendrier
Tâches
Alarme
Bluetooth
Horloge internationale
Raccourcis
Service Internet
Kit d’outils SIM
Caméra
Galerie
Enregistrement vidéo
Lecteur vidéo
Lecteur audio
Enregistreur audio
Radio FM
Téléphone
Carte mémoire
22
DESCRIPTION
Services réseaux
Pour pouvoir utiliser ce téléphone portable vous devez
vous abonner à un service auprès d’un opérateur de
téléphonie mobile. Les différents opérateurs offrent un
certain nombre de fonctionnalités (à des prix variés). Les
fonctions auxquelles vous aurez accès avec votre
téléphone mobile dépendront de votre abonnement.
Mots de passe
Vous pouvez enregistrer des mots de passe pour
sécuriser l'accès à votre téléphone portable.
Votre carte SIM vous a été fournie avec un code PIN et un
code PIN 2. Le code PIN vous aide à sécuriser l’accès à
votre carte SIM. Le code PIN 2 vous sera demandé pour
utiliser certains services.
Les codes PUK et PUK2 vous ont été fournis avec la carte
SIM. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN
erroné, vous serez invité à saisir le code PUK. Si
vous n'avez pas obtenu ces codes avec votre carte SIM,
nous vous invitons à contacter votre opérateur.
23
INSTALLATION
Installation de la carte SIM et de la
batterie
Il faut toujours éteindre le téléphone et débrancher le
chargeur avant d'enlever la batterie.
Manipulez soigneusement la carte SIM. La carte SIM et
ses contacts sont fragiles ; il est facile de les
endommager par une éraflure, une pression trop
importante.
Pour enlever le couvercle de la batterie, faites-le glisser
dans le sens de la flèche, et séparez-le du téléphone.
Enlevez la batterie (si la batterie est déjà en place).
Faites glisser doucement la carte SIM avec les contacts
dorés placés sur le support argenté, comme montré
ci-dessous.
24
INSTALLATION
Vous pouvez insérer 2 cartes SIM dans ce téléphone. Il y
a plusieurs raisons à ceci, par exemple si vous utilisez
deux SIM ne provenant pas du même opérateur, vous
bénéficierez certainement d’une meilleure couverture
réseau. Toutefois, il est également adéquat de n’utiliser
qu’une seule carte !
Repérez les contacts de la batterie (les contacts dorés
doivent se situer en haut à gauche, face au téléphone), et
insérez la batterie.
Mettez la batterie en place et appuyez doucement.
Recharge de la batterie
Recharge via le port micro USB
Branchez le chargeur dans une prise murale.
Branchez l'extrémité du câble du chargeur dans le port
micro USB placé sur le côté du téléphone. Pendant la
25
INSTALLATION
recharge, l'icône de batterie
remplir.
commence à se
Recharge à l’aide du socle chargeur
Branchez le chargeur dans une prise murale.
Branchez l'extrémité du câble du chargeur dans le port
micro USB placé sur le socle chargeur.
Placez le téléphone portable sur le socle chargeur.
26
INSTALLATION
Remarque : utilisez exclusivement la batterie et le
chargeur fournis. La garantie ne pourra s'appliquer si
vous utilisez un câble non homologué. Vérifiez
régulièrement la propreté des contacts de la batterie. Si
possible, évitez d'enlever trop souvent la batterie car cela
peut provoquer des courts-circuits.
Si la batterie est complètement déchargée, vous devrez
peut-être attendre quelques secondes avant que
l'indicateur de charge n'apparaisse à l'écran ou avant de
pouvoir utiliser votre téléphone.
Laisser la batterie en charge pendant au moins 4
heures avant d’utiliser le téléphone pour la première
fois.
Mise en marche/à l’arrêt
Appuyez pendant au moins 3 secondes sur la touche
pour mettre le téléphone en marche.
Si aucune carte SIM n’a été insérée, le message,
SERVICE LIMITÉ s’affichera. Seuls les appels d’urgence
peuvent être passés avant l’insertion de la carte SIM.
27
INSTALLATION
Ré-appuyez pendant 3 secondes sur la touche
pour mettre le téléphone à l’arrêt.
Utilisation de la batterie
L’icône
est affichée en continu dans le coin
supérieur droit de l’écran LCD. L’icône indique le niveau
de charge de la batterie. Plus il y a de barres affichées,
plus l’autonomie de la batterie est importante.
Lorsque le niveau de la batterie est faible, le téléphone
affiche un message d'alerte. Certaines fonctions comme
le rétroéclairage de l'écran pourraient s’arrêter de
fonctionner. Si la batterie est trop faible pour assurer le
fonctionnement du téléphone, l'appareil s'éteint
automatiquement.
L'autonomie en communication et en veille est variable.
Lorsque l'autonomie diminue fortement (si vous devez
recharger la batterie de plus en plus souvent), il est temps
de remplacer la batterie.
28
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Mode veille
Le téléphone est en mode veille lorsqu’il est prêt à être
utilisé et que vous n’avez entré aucun caractère. Vous
pouvez placer le téléphone en mode veille en appuyant
sur
.
Passer un appel
Ouvrez le clapet du téléphone et composez le
numéro de votre choix au clavier.
Appuyez sur EFFACER pour supprimer un
chiffre en cas d'erreur
Appuyez sur
, le numéro est composé
automatiquement
Pour terminer l’appel, appuyez simplement sur
Pour passer un appel international, vous devez appuyer
29
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
+ avant l’indicatif du pays. Appuyez deux
touche *. Certains réseaux téléphoniques
sur la touche
fois sur la
étrangers disposent de certaines lignes internes dont les
numéros ne peuvent pas être composés directement,
mais doivent être entrés au clavier. Pour les composer
directement, appuyez trois fois rapidement sur * après le
numéro de téléphone. La lettre p s’affichera et vous
pourrez alors entrez l’extension.
Composition d’un numéro du journal
des appels
Les numéros composés, reçus ou manqués se trouvent
dans le journal des appels.
1. Menu--->Appels--->Historique des appels--->Sélection
de la liste requise--->Sélection du numéro de téléphone
choisi.
2. Une fois le numéro choisi, appuyez sur
sera automatiquement composé.
3. Pour terminer l’appel, appuyez simplement sur
30
, et il
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Composition
d’un
numéro
répertoire téléphonique
du
Si vous avez enregistré des contacts dans le répertoire
téléphonique, vous pouvez composer directement leurs
numéros à partir du répertoire.
1. Menu--->Répertoire téléphonique--->Répertoire avec
photos ou répertoire --->Sélection du numéro requis.
2. Une fois le numéro choisi, appuyez sur
sera automatiquement composé.
, et il
3. Pour terminer l’appel, appuyez simplement sur
Emploi des numéros abrégés
Si vous avez associé un numéro de téléphone aux
touches de raccourci, appuyez sur la touche M1, M2 ou
M3 (selon la personne que vous souhaitez joindre). Le
numéro de téléphone correspondant est
automatiquement composé.
31
.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Passer un appel en utilisant la liste
des numéros composés
Appuyez sur
Utilisez
pour afficher la liste de tous les
appels
▼ou▲ pour défiler dans la liste et
trouver le numéro souhaité
Ré-appuyez sur
, le numéro est composé
automatiquement
Recevoir un appel
Lorsqu'un correspondant vous appelle, le téléphone
sonne et le voyant lumineux blanc clignote. Si le service
d'identification de l'appelant est activé, l'écran affiche le
numéro de téléphone de la personne qui cherche à vous
32
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
joindre. Si ce numéro est enregistré dans le répertoire,
l'écran affiche le nom du contact correspondant.
Appuyez sur
pour répondre
Pour raccrocher, il suffit d'appuyer sur
refermer le clapet du téléphone
ou de
Rejet d’un appel
Pour rejeter un appel entrant, il vous suffit d'appuyer
sur
ou sur la touche SILENCIEUX puis sur
REJETER
Désactiver les alertes
Vous pouvez désactiver temporairement toutes les
alertes et vibrations pour un appel entrant.
À la réception d’un appel entrant, appuyez sur la
touche SILENCIEUX
33
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Options lors d’un appel
La touche Options vous permet d'accéder à
différentes
fonctionnalités
au
cours
d’une
conversation.
Par exemple :
• Mettre un appel en attente
• Raccrocher
• Entrer dans le répertoire téléphonique
• Afficher l’historique des appels
• Messages
• Enregistrer un message audio – Enregistrer la
conversation téléphonique
Les fonctions « détournement d’appels », « appels
collectifs », « mise en garde d’un appel » et « appel en
attente » nécessitent un support réseau. Veuillez donc
contacter votre opérateur.
Volume de réception
Les touches V+ et V- placées du côté droit de l’appareil
permettent de régler le volume de l’écouteur au cours
d’une conversation. Il existe 7 niveaux de volume. La
touche AMP, placée du côté droit de l’appareil permet
d’amplifier le son jusqu’à 40 dB.
34
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Fonction mains libres
Pendant un appel, vous pouvez activer le bloc
micro/haut-parleur intégré au téléphone en appuyant
simplement sur la touche de droite. Dans ce mode, il n’est
pas nécessaire de tenir le combiné. Vous entendrez votre
correspondant par le biais du haut parleur et vous pourrez
parler dans le micro.
Remarque : avant d’approcher le combiné de votre
oreille, assurez-vous d’avoir désactivé le haut-parleur.
Volume de la sonnerie
Lorsque le téléphone sonne, vous pouvez régler le
volume de la sonnerie en appuyant sur V+ ou V-. Ceci
remplacera le réglage du volume de la sonnerie
définit dans le profil actuellement utilisé.
Compteur d’appels
Votre téléphone calcule automatiquement la durée de
chaque appel externe. La durée de l'appel s’affiche au
cours de la conversation et quelques secondes après
avoir raccroché.
35
SMS
Envoi d’un SMS
Un message textuel peut contenir jusqu’à 160 caractères
sur ce téléphone. Ce chiffre inclut les espaces.
1. Menu--->SMS--->Écrire un message--->SMS ou MMS
2. Écrivez votre message (voir la section intitulée entrée
textuelle dans le chapitre réservé au Répertoire
téléphonique.)
3. Options--->Envoyer à--->Entrer le numéro, puis
saisissez le numéro réel ou
sélectionnez-le dans la liste du répertoire téléphonique.
4. Options--->Envoyer.
Réception d’un SMS
La réception d’un SMS est signalée par une tonalité
audible. 1 MESSAGE NON LU est affiché à l’écran.
1. Appuyez sur la touche AFFICHER puis sur la touche
centrale carrée pour afficher le message.
36
SMS
2. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes
les options disponibles pouvant être exécutées sur le
message sélectionné.
3. C’est-à-dire : Répondre par SMS, Répondre par
MMS, Appeler l’expéditeur, Faire suivre, Supprimer et
Options avancées
Consultation des SMS enregistrés
(boîte de réception)
1. Menu--->SMS--->Boîte de réception
2. Faites défiler l’écran jusqu’au message que vous
voulez consulter.
3. Appuyez sur la touche centrale carrée pour l’afficher.
4. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes
les options disponibles pouvant être exécutées sur le
message sélectionné.
5. C’est-à-dire : Répondre par SMS, Répondre par
MMS, Appeler l’expéditeur, Faire suivre, Supprimer et
Options avancées
37
SMS
Messages envoyés
La boîte d’envois stocke les messages envoyés sans
erreur et les messages enregistrés (pour autant que
l’option de sauvegarde des SMS sortant soit sélectionnée
dans les paramètres de message de votre téléphone).
1. Menu--->SMS--->Messages envoyés
2. Faites défiler l’écran jusqu’au message que vous
voulez consulter.
3. Appuyez sur la touche centrale carrée pour l’afficher.
4. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes
les options disponibles pouvant être exécutées sur le
message sélectionné.
5. C'est-à-dire : Transférer, Supprimer et Avancé
Brouillons
L’option Brouillons permet de stocker les messages que
vous avez enregistré mais qui n’ont pas encore été
envoyés. Vous pouvez maintenant envoyer le message,
le modifier ou le supprimer.
38
SMS
1. Menu--->SMS--->Brouillons
2. Faites défiler l’écran jusqu’au message que vous
voulez consulter.
3. Appuyez sur la touche centrale carrée pour l’afficher.
4. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes
les options disponibles pouvant être exécutées sur le
message sélectionné.
5. C’est-à-dire : Envoyer à, Modifier, Supprimer et
Options avancées
Suppression d’un SMS
Vous pouvez supprimer les messages dans la boîte de
réception, la boîte des messages envoyés ou l’option
Brouillon.
1. Menu--->SMS--->Sélectionner Boîte de réception,
Brouillons, Boîte d‘envois ou Messages
envoyés--->Options--->Tout supprimer--->Oui
39
SMS
Réglages SMS
Les centrales de services distribuent les messages SMS.
Le numéro de la centrale de services doit être programmé
dans la mémoire de votre téléphone portable. En général,
ceci est effectué par votre fournisseur de services.
Il existe un certain nombre d’options de réglage :
SIM dans laquelle vous pouvez modifier les réglages
comme
La période de validité
Vous pouvez préciser la durée d’une tentative de
livraison d’un message.
Type de message
Vous pouvez choisir le type de message dans la
liste.
Rapport d’envoi
Chaque fois qu’un SMS vous est envoyé, vous
recevez un message indiquant que l’envoi s’est bien
déroulé (ou non).
Chemin de réponse
40
SMS
Si vous activez cette fonctionnalité, le coût de l'envoi
du message sera facturé au destinataire et non à
vous.
Connexion préférée
Vous pouvez choisir la connexion sur GPRS ou GSM
uniquement.
Serveur Vocaux
Indiquez l’emplacement du serveur de messagerie
vocale.
État des mémoires
Une option utile est celle qui vous permet d’afficher la
quantité de mémoire occupée et libre sur la carte SIM et
dans le téléphone, par exemple :
17/40,
2/40.
Compteur de SMS
Enregistrer les messages envoyés
Support d’enregistrement
Si vous sélectionnez SIM PRÉFÉRÉ, lorsque vous
recevrez un nouveau message, il sera enregistré par
défaut sur la carte SIM. Si la carte SIM est pleine, les
41
SMS
nouveaux messages seront enregistrés dans le
téléphone.
Messages à diffusion générale
Ce téléphone prend en charge les messages à diffusion
générale, c’est-à-dire les services d’information de vos
fournisseurs de services
Menu--->SMS--->Diffuser un SMS--->SIM 1 ou 2--->Lire
les messages
Vous pouvez choisir de recevoir ces messages, la
langue de diffusion ainsi que le paramètre du canal.
42
MESSAGERIE VOCALE
Réglage de la messagerie vocale
La fonction de messagerie vocale vous permet d’écouter
tous les messages vocaux laissés par vos
correspondants.
La boîte vocale est un service réseau auquel vous devez
souscrire. Contactez votre fournisseur de services en cas
de doute.
Si votre fournisseur de services vous a permis d’avoir
accès à la boîte vocale, le numéro de téléphone utilisé
pour y accéder doit normalement avoir été enregistré
dans votre téléphone. Sinon, lorsque vous recevrez un
message pour la première fois, vous serez invité à entrer
le nom et le numéro permettant d'accéder à la boîte
vocale de votre opérateur.
Écoute des messages vocaux
Si vous avez manqué un appel, vous verrez sur l'écran de
votre téléphone : 1 APPEL EN ABSENCE. Appuyez sur
AFFICHER et une liste contenant tous les appels
manqués apparaîtra dans les journaux des appels.
43
MESSAGERIE VOCALE
En mode veille, vous pouvez accéder à la boîte vocale en
maintenant enfoncée la touche 1. Pour utiliser le système
de messagerie vocale, suivez les instructions fournies par
le prestataire de services.
Les numéros de téléphone ainsi que le nom des
correspondants peuvent être stockés dans le répertoire
téléphonique. Ils sont enregistrés sur la SIM et dans la
mémoire du téléphone. Il vous permet de stocker les
numéros fréquemment utilisés de sorte à pouvoir passer
un appel sans se rappeler du numéro de téléphone ni
avoir à le rentrer. Vous pouvez rechercher les numéros
qui vous permettront de passer un appel, envoyer un
message ou utiliser un correspondant comme un contact
en cas d'urgence. Le répertoire téléphonique peut
contenir au moins 300 entrées. Si vous essayez d’ajouter
un nouveau contact alors que la mémoire est pleine, un
message d’avertissement s’affichera. Vous devrez
supprimer un contact existant afin de pouvoir ajouter le
nouveau numéro de téléphone. Les contacts enregistrés
sur la carte SIM sont répertoriés sous la mention SIM.
L’avantage est qu’en enregistrant les contacts sur la SIM
vous pourrez transférer leurs coordonnées dans un autre
téléphone.
44
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Création d’une entrée
répertoire téléphonique
dans
le
1. Menu--->Répertoire téléphonique--->Répertoire
téléphonique normal--->Ajouter un nouveau contact, puis
appuyez au centre de la touche de navigation
2. Sélectionnez--->SIM ou téléphone.
3. Créez un nom pour le contact téléphonique à l’aide du
pavé numérique (voir ci-dessous).
4. Entrez un numéro de téléphone pour le répertoire
téléphonique.
5. Options--->Enregistrer.
Des caractères sont également inscrits sur les touches du
pavé numérique. Ils sont utilisés pour entrer ou modifier
du texte dans le répertoire téléphonique, écrire un SMS et
effectuer une recherche dans le répertoire.
Appuyez sur chaque touche le nombre de fois pertinent
pour obtenir la lettre souhaitée, par ex. pour la lettre J,
45
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
appuyez une fois sur la touche 5, pour la lettre S, appuyez
rapidement quatre fois sur la touche 7.
Pour passer à la lettre suivante, attendez quelques
secondes avant que le curseur n’apparaisse après la
dernière lettre entrée. Vous pouvez maintenant entrer la
lettre suivante. Pour passer des majuscules aux
minuscules et vice-versa, utilisez la touche
. Vous
pouvez également revenir aux chiffres en utilisant la
touche
. Le mode de saisie est indiqué à droite du
champ de nom et est représenté par un crayon.
Appuyez sur 0 pour insérer un espace.
Appuyez sur la touche EFFACER pour supprimer le
dernier caractère entré en saisissant un numéro ou un
nom. Maintenez enfoncée la touche EFFACER pour
supprimer toutes les données affichées à l’écran.
Création d’une entrée dans le
répertoire téléphonique en mode
veille
Entrez le numéro à l'aide du pavé numérique (toujours
46
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
indiquer le code local).
1. Options--->Enregistrer dans le répertoire téléphonique
2. Sélectionnez--->SIM ou Téléphone.
3. Créez un nom pour le contact téléphonique à l’aide du
pavé numérique (voir ci-dessus).
5. Options--->Sauver.
Si vous enregistrez le contact dans le téléphone, vous
disposez de beaucoup plus d’options pour entrer des
informations supplémentaires comme :
L’adresse de messagerie électronique
La photo du correspondant
La sonnerie assignée à l’appelant.
Affichage du répertoire téléphonique
1. Menu--->Répertoire téléphonique--->Répertoire
téléphonique normal --->
▼ ▲
2. Utilisez
ou
pour défiler dans la liste et trouver
le contact souhaité. Ou alors lancez une recherche
47
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
alphabétique du correspondant dans le répertoire
téléphonique. Entrez simplement le premier caractère du
nom et vous serez immédiatement dirigé vers la bonne
section du répertoire téléphonique.
Options
dans
téléphonique
le
répertoire
1. Menu--->Répertoire téléphonique--->Répertoire
téléphonique normal --->
▼ ▲ pour défiler dans la liste et trouver
2. Utilisez
ou
le contact souhaité.
3. Appuyez sur la touche OPTIONS.
4. Les options pouvant être exécutées sur ce contact sont
les suivantes :
AFFICHER
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Appeler
Editer
Supprimer
Copier
48
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Ajouter dans la liste des contacts bloqués
Groupes
Réglages
Vous pouvez effectuer ce qui suit dans les réglages du
répertoire téléphonique :
1) Attribuer un endroit de stockage par défaut (SIM,
téléphone ou les deux)
2) Attribuer des contacts du répertoire téléphonique aux
touches de composition rapide (2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
peuvent se voir assigner un numéro de téléphone)
3) Afficher la capacité de stockage utilisée sur la SIM et le
téléphone
4) Copier ou déplacer des contacts entre le téléphone et
la carte Sim (et vice-versa)
5) Supprimer tous les contacts.
Ajout d’une photo dans le répertoire
téléphonique
Vous pouvez également créer un contact dans le
répertoire et lui associer une photo. Ceci est
particulièrement utile lors d’un appel entrant, car la
photographie du contact s’affiche à l’écran. Par
conséquent, vous pouvez savoir qui vous appelle en
49
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
regardant la photo de votre correspondant.
1. Menu--->Répertoire téléphonique--->Mémoires
photos--->Ajouter (Utilisez < et > pour localiser la touche
verte)---> Ajouter --->Photo
2. Prenez une photo de la personne que vous voulez
ajouter dans le répertoire téléphonique (appuyez sur la
touche carrée centrale). Appuyez sur la touche Sauver.
3. Nom---> Créez un nom pour le contact téléphonique à
l’aide du pavé numérique (voir ci-dessus).
4. Entrez un numéro de téléphone pour le répertoire
téléphonique.
5. Enregistrer--->Retour.
Composer un numéro associé à une
photo dans le répertoire
Utilisez < et > pour atteindre la photo du contact que vous
souhaitez appeler.
Appuyez sur
50
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Enregistrement d’un numéro abrégé
Vous pouvez attribuer un numéro abrégé à un de vos
contacts du répertoire téléphonique. Cela signifie que
vous pouvez composer facilement un numéro de
téléphone en appuyant simplement sur le numéro
associé.
1. Menu--->Réglages--->Numéro direct
2. Sélectionnez Num M1, M2 ou M3.
3. Le nom s'inscrit automatiquement, ne le modifiez pas.
4. Options--->Ajouter depuis le répertoire téléphonique
ou
Editer le numéro, Ajouter le numéro de téléphone
requis--->OK--->Sauver--->Oui.
Composition d’un numéro abrégé
Appuyez sur la touche souhaitée et maintenez-la
enfoncée (M1, M2 or M3) pour composer le numéro
correspondant.
51
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Les informations sur tous les appels sont stockées dans
le journal des appels de ce téléphone. Ceci inclut :
Les appels manqués
Les numéros composés
Les appels reçus.
52
JOURNAL DES APPELS
Affichage des appels manqués
Si vous ne répondez pas à un appel, le message n
APPELS EN ABSENCE s’affiche à l’écran, par ex. 3
APPELS EN ABSENCES. Appuyez sur la touche
AFFICHER pour consulter les informations ou sur
ANNULER pour quitter. Vous pouvez également
consulter les appels manqués via les options de menu
suivantes :
1. Menu--->Appels--->Historique des
appels--->Appels manqués
▼ ▲ pour défiler dans la liste et trouver
2. Utilisez
ou
le contact souhaité.
3. Appuyez sur la touche OPTIONS, et les fonctions
suivantes pourront être exécutées sur cette entrée du
journal des appels :
Afficher
Appeler
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
53
JOURNAL DES APPELS
Enregistrer dans le répertoire téléphonique
Ajouter dans la liste des contacts bloqués
Supprimer.
Affichage des numéros composés
1. Menu--->Appels--->Historique des
appels--->Appels émis
▼ ▲ pour défiler dans la liste et trouver
2. Utilisez
ou
le contact souhaité.
3. Appuyez sur la touche OPTIONS, et les fonctions
suivantes pourront être exécutées sur cette entrée du
journal des appels :
Afficher
Appeler
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Enregistrer dans le répertoire téléphonique
Ajouter dans la liste des contacts bloqués
Supprimer.
54
JOURNAL DES APPELS
Affichage des appels reçus
1. Menu--->Appels--->Historique des
appels--->Appels reçus
▼ ▲ pour défiler dans la liste et trouver
2. Utilisez
ou
le contact souhaité.
3. Appuyez sur la touche OPTIONS, et les fonctions
suivantes pourront être exécutées sur cette entrée du
journal des appels :
Afficher
Appeler
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Enregistrer dans le répertoire téléphonique
Ajouter dans la liste des contacts bloqués
Supprimer
Suppression du journal des appels
1. Menu--->Appels--->Historique des
appels--->Effacer les journaux
55
JOURNAL DES APPELS
2. Sélectionnez l'option Appels manqués, Numéros
composés, Appels reçus ou Tous les appels pour
effacer la liste complète.
Réglage des appels
Dans les réglages des appels, on retrouve les
Paramètres d’appel SIM et les Paramètres avancés.
Vous pouvez accéder aux paramètres d’appels SIM, de la
manière suivante :
Menu--->Appels--->Réglages d’appels--->Réglages
SIM
Plusieurs réglages sont disponibles :
N° d’affichage : - Vous pouvez choisir une définition
par le réseau, de masquer ou d'afficher votre numéro.
Signal d’appel : cette option peut être activée ou
désactivée. Veuillez vérifier si ce service est disponible
auprès de votre opérateur. Vous pouvez utiliser l’option
INTERROGER pour savoir si votre opérateur offre ce
service.
56
JOURNAL DES APPELS
Renvoi d’appel : cette fonction vous permet de
transférer les appels entrants vers un autre numéro de
téléphone (en général le numéro de la messagerie
vocale). 5 options sont disponibles dans cette fonction :
• Renvoi de tous les appels : l'option est
appliquée à tous les appels entrants
• Renvoi d’appel si injoignable : l’option est
appliquée à tous les appels entrants si vous
téléphone est éteint ou que vous vous trouvez
dans une zone sans couverture réseau.
• Si pas de réponse : le renvoi d’appel est
appliqué à tous les appels entrants si vous ne
répondez pas à l’appel.
• Si occupé : le renvoi d’appel est appliqué à tous
les appels entrants si votre ligne est occupée
• Renvoi de tous les appels de données
• Annuler tous les renvois d’appel.
Restriction d’appel : vous pouvez limiter les appels
entrants et sortants. 4 options sont disponibles dans cette
fonction :
57
JOURNAL DES APPELS
•
•
•
•
Appels sortants : aucun appel ne peut être
passé
Tous les appels entrants : impossible de
recevoir les appels
Tout annuler
Modifier le mot de passe d’interdiction
Commutation de ligne : Pour sélectionner la ligne 1 ou 2
Vous pouvez accéder aux paramètres avancés, de la
manière suivante :
Menu--->Appels--->Réglages d’appels--->Réglages
avancés
Plusieurs réglages sont disponibles :
Liste noir : possibilité de rejeter ou d’inscrire un numéro
dans la liste noire.
Rappel automatique : si ce réglage est activé, lorsque
vous passez un appel mais que votre correspondant est
occupé, votre téléphone recomposera automatiquement
ce numéro après un certain laps de temps (que vous
indiquerez). Ceci sera effectué pour autant que vous
n’ayez pas annulé l’appel.
58
JOURNAL DES APPELS
Affichage de la durée d’appel
Rappel de la durée d’appel : - à personnaliser si vous
souhaitez obtenir un rappel de la durée passée au
téléphone
Fin rapide automatique : pour terminer un appel en
fermant le téléphone
Mode de réponse :
• Répondre en ouvrant le clapet du téléphone :
si ce réglage est activé, à l’arrivée d’un nouvel
appel, ouvrez le clapet du téléphone pour y
répondre.
•
Touches touches : Si ce réglage est activé, à
l’arrivée d’un nouvel appel, appuyez sur une
touche quelconque pour y répondre.
•
Par oreillettes.
59
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
I.C.E en cas d’urgence
Vous pouvez ajouter 4 noms et numéros de téléphones
de personnes susceptibles d’être contactées en cas
d’urgence.
Menu--->Réglages--->ICE--->Contacts
Vous pouvez entrer toutes les coordonnées du détenteur
du téléphone, par ex. son nom, son adresse, la maladie,
les allergies, le groupe sanguin, le médecin.
Menu--->Réglages--->ICE--->Infos personnels
Réglages de l’amplificateur
Que vous passiez ou que vous receviez un appel, la
fonction d’amplification peut être activée par défaut.
Menu--->Réglages--->Fonction Boost
Profils
4 types de profils sont disponibles :
Général
Silencieux
60
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
Réunion
Extérieur
Menu--->Réglages--->Profils
Vous pouvez effectuer des modifications dans le profil
sélectionné. Un profil est constitué des réglages
suivants :
Type d’alerte, type de sonnerie, sonnerie, volume de
sonnerie, message SIM 1, message SIM 2, volume de
message, type de tonalité pour les touches, volume
de la tonalité des touches, activation de la tonalité,
désactivation de la tonalité, type de tonalité à
l’ouverture du clapet, type de tonalité à la fermeture
du clapet, alerte système.
Numéro direct
Vous pouvez attribuer une touche mémoire à un de vos
contacts du répertoire téléphonique. C’est-à-dire,
composer très facilement un numéro, en appuyant
simplement sur la touche M1, M2 ou M3.
Menu--->Réglages---> Num M1/M2/M3---> Sélectionner
M1, M2 ou M3
61
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
Réglages pour les deux cartes SIM
Définissez le réglage sur 1 ou 2 cartes SIM.
Réglages du téléphone
Vous pouvez effectuer ce qui suit dans les réglages du
téléphone :
Date et heure : définir la ville natale, Définir la date et
l’heure, définir le format (12h. ou 24h. et JJMMAAAA ou
MMJJAAAA ou AAAAMMJJ) et associer le tout à votre
fuseau horaire.
Mise en marche/à l’arrêt programmée
Langue : 14 langues sont disponibles pour afficher le
menu, c’est-à-dire : l'Anglais, le Français, l’Espagnol, le
Néerlandais et l’Allemand, etc.
Méthodes de saisie préférées, par ex. majuscules ou
minuscules.
Réglages LED : différents modes peuvent être définis
pour les LEDs.
62
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
Réglages d’affichage : vous pouvez définir un papier
peint, activer et désactiver l’écran, afficher l’horloge
analogique ou numérique sur le clapet.
Touches dédiées : vous pouvez régler le téléphone de
sorte à n'avoir qu'à presser sur une touche pour entrer
dans le menu souhaité du téléphone.
Mise à jour automatique de l’heure : l’heure est définie
automatiquement.
Mode avion
Réglages du rétroéclairage : luminosité et durée
d’éclairage
Réglages réseaux
Les réglages SIM et GPRS peuvent être modifiés.
Réglages de sécurité
Vous pouvez enregistrer des mots de passe pour
sécuriser l'accès à votre téléphone portable.
63
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
Votre carte SIM vous a été fournie avec un code PIN et un
code PIN 2. Le code PIN vous aide à sécuriser l’accès à
votre carte SIM. Le code PIN 2 vous sera demandé pour
utiliser certains services.
Vous pouvez régler l'écran de sorte à ce qu’il se verrouille
automatiquement après un certain laps de temps que
vous aurez défini.
Le téléphone peut également être verrouillé.
Connectivité
Entrez les informations du compte de données.
Restaurer les paramètres par défaut
Vous pouvez annuler toutes les modifications effectuées
dans les réglages et restaurer le téléphone sur ses
valeurs par défaut. Le mot de passe par défaut est 0000.
64
SOS
Fonction SOS
En cas d’urgence, vous pouvez appuyez pendant 3
secondes sur la touche SOS pour demander de l’aide.
Si vous avez prédéfini un message d’urgence et indiqué
le DESTINATAIRE du SMS (en général un autre
téléphone), dès que vous appuierez sur la touche
SOS le message d'urgence sera envoyé au destinataire.
Vous pouvez prédéfinir 5 numéros sur le numéro
d’URGENCE. Le téléphone composera automatiquement
les numéros inscrits dans la liste d’urgence, l’un après
l’autre. Si la ligne est occupée ou que l’appel est annulé
par l’utilisateur, le téléphone composera immédiatement
le numéro suivant. Il recomposera ces numéros jusqu’à
ce que le combiné s’éteigne.
Si vous souhaitez quitter le mode d’urgence, ré-appuyez
pendant 3 secondes sur la touche SOS.
Remarque : lorsque le mode d’urgence est ACTIVÉ,
vous ne pouvez pas ÉTEINDRE le téléphone. Vous devez
65
SOS
DÉSACTIVER le mode SOS avant d'éteindre le
téléphone.
Réglage de la fonction SOS
Vous pouvez choisir le mode 5 numéros SOS ou le mode
centrale d’appels.
1. Menu--->SOS--->SOS--->Mode SOS--->choisir 5 Num
SOS
ou
Choisir centrale d’appels (suivant la personne à contacter
en cas d’urgence).
2. Menu--->SOS--->SOS--->Numéros
SOS--->Editer--->Sélectionner A partir du répertoire ou
entrer le numéro
ou
3. Menu--->SOS--->Numéro de la centrale
d’appels--->Entrer le numéro de la centrale d’appels à
l’aide du pavé numérique puis enregistré.
66
SOS
Enregistrement
d’urgence
d’un
message
Enregistrez un message informatif qui assistera les
personnes susceptibles de vous aider en cas d'urgence,
par exemple, « C'est Jane Smith, je me suis blessée. Je
suis chez moi, venez m’aider s’il vous plaît. »
Menu--->SOS---Enregistrer un MSG SOS----> articuler
clairement le message---> Appuyer sur Stop une fois
terminé (la durée du message est de 20 secondes au
maximum).
SMS d’urgence
Vous pouvez saisir un SMS d’urgence. Il sera envoyé aux
numéros de téléphones portables inscrits dans votre liste.
Menu--->SOS---> SOS SMS --->Saisir un message
informatif--->Options--->Enregistrer
67
FONCTIONS AVANCÉES
Organiseur
L’organiseur contient un certain nombre de fonctions
utiles.
Aide vocal
Vous pouvez activer une aide vocale, une alerte d’appel
intelligente (annonce du numéro de téléphone à la
réception d’un appel), la signalisation du numéro de la
touche (annonce de la touche pressée et du volume
audio).
Calendrier
Vous pouvez consulter le calendrier, sauter rapidement à
une autre date et ajouter des évènements (avec alarme),
le cas échéant.
Tâches
Vous pouvez définir une liste hiérarchisée des tâches à
effectuer (avec déclenchement d’une alarme, le cas
échéant).
Alarme
Il est également possible de définir une alarme qui se
68
FONCTIONS AVANCÉES
déclenchera à une heure spécifique, le cas échéant. Vous
pouvez définir une alarme qui se déclenchera une seule
fois ou chaque semaine le même jour et à la même heure.
Vous pouvez définir jusqu’à cinq alarmes différentes.
Appuyez sur une touche quelconque pour arrêter l’alarme.
L’alarme se déclenchera toutes les 5 minutes jusqu’à ce
que vous désactiviez le réglage ou que vous appuyiez sur
M1 ou alors sur la touche
.
L’alarme reste activée si le téléphone est éteint.
Vérifiez que la sonnerie du téléphone n’est pas définie sur
silencieux, sinon vous n’entendrez pas l’alarme !
Bluetooth
Le téléphone CL8500 prend en charge la fonctionnalité
bluetooth. Il est possible de rechercher d’autres
périphériques ainsi en outre du téléphone CL8500. Le
mot de passe Bluetooth est 0000. Vous pouvez vous
connecter avec un casque bluetooth ou avec un autre
téléphone. Ceci activera le transfert de fichiers via
bluetooth. Par exemple, le transfert de photos, MP3 et
MP4.
Vous pouvez également désactiver la fonction bluetooth,
de sorte à ce que le téléphone reste introuvable pour les
69
FONCTIONS AVANCÉES
autres périphériques.
Horloge internationale
Affichez la carte du monde, trouvez la ville requise et
regardez l'heure qu'il est.
Raccourcis
Définissez la liste de fonctions auxquelles vous souhaitez
accéder rapidement via le menu des raccourcis.
Multimédia
Plusieurs options multimédia intéressantes sont
disponibles sur le modèle CL8500.
Il comprend un appareil photo, une caméra, une galerie,
un lecteur audio, un enregistreur audio et une radio FM.
Gestionnaire de fichiers
Tous les fichiers utilisés dans les nombreuses
applications du téléphone sont répertoriés dans le
gestionnaire de fichiers. Il existe un dossier pour chacun
des éléments suivants :
Répondeur
70
FONCTIONS AVANCÉES
Audio
Mes morceaux de musique
Photos
Vidéos
Vous pouvez manipuler les fichiers du dossier de manière
standard, par exemple, les afficher, renommer, supprimer,
trier, copier, déplacer, envoyer et consulter leurs détails.
71
DÉPANNAGE
Le téléphone ne s’allume pas
• Vérifiez que la batterie est correctement installée
Rien n’apparaît à l’écran
• Vérifiez que le combiné est en marche
• Vérifiez que la batterie et la carte SIM sont
correctement installées
L’écran est bloqué, lorsque le téléphone est en
marche
• Entrez le code PUK pour déverrouiller la SIM
Aucune icône de signal n’est affichée
• Il n’y a aucune connexion réseau. Déplacez-vous
dans une zone couverte par le réseau
• Contactez votre opérateur
Un message indique qu’il n’est pas possible d’utiliser
une fonction
• Votre opérateur n'offre peut-être pas la fonction
en question ou vous devez souscrire à ce service.
Contactez votre opérateur
Aucun affichage au cours du processus de charge
• Le niveau de batterie est très faible. Patientez
quelques minutes.
Le message « Insérer la carte Sim » ou « Service
limité » est affiché
• Vérifiez que la SIM est correctement insérée
72
DÉPANNAGE
La batterie se décharge rapidement ou ne peut pas
être chargée du tout.
• Chargez la batterie pendant 4 heures
• Placez correctement le téléphone sur le socle de
recharge ou branchez correctement le socle de
recharge. Nettoyez la surface des contacts du
téléphone portable et du socle de recharge avec
un chiffon doux et sec.
• Changez la batterie
Impossible de charger le téléphone
• Vérifiez les contacts de l’adaptateur
• Si la température est inférieure à -10Ԩ ou
supérieure à 55Ԩ allez dans un endroit où la
température est plus clémente
• Changez la batterie
Impossible de se relier au réseau
• Le signal est trop faible ou il existe certaines
interférences radio
• La carte SIM a-t-elle été installée correctement
ou est-elle endommagée ? Si la carte SIM est
endommagée, demandez à votre opérateur de la
remplacer.
Impossible de passer un appel
73
DÉPANNAGE
•
Vérifiez que les factures de votre opérateur ont
bien été réglées
• Vérifiez si la carte SIM est valide
• Vérifiez si la fonction Numéros autorisés est
activée
• Veillez à appuyer sur la touche d’appel verte
• La carte SIM est-elle enregistrée sur le réseau
• La fonctionnalité de blocage des appels sortants
est-elle activée
• Le réseau a peut-être un problème, contactez
votre opérateur
• Vérifiez le numéro de téléphone de l’opérateur,
l’indicatif local ou le numéro NMC (voir le chapitre
consacré aux réglages du téléphone)
Impossible de répondre à un appel :
• Vérifiez que les factures de votre opérateur ont
bien été réglées
• Vérifiez si la carte SIM est valide
• Vérifiez si la fonction Numéros autorisés est
activée
• La fonctionnalité de blocage des appels entrants
est-elle activée.
• La fonction de renvoi d’appel est-elle activée
Les touches semblent bloquées
74
DÉPANNAGE
• Éteignez, puis rallumez le téléphone
Le numéro de l’appelant n’est pas affiché
• Vérifiez si vous êtes abonné au service
d’identification de l’appelant. Contactez votre
opérateur télécoms
• L’appelant a peut-être masqué ses informations.
• Laissez le téléphone sonner plusieurs fois, car il
peut y avoir un délai avant de recevoir les
informations d’identification de l’appelant
Vous rencontrez un problème non référé ci-dessus
• Consultez le guide d’utilisation
• Éteignez, puis rallumez le téléphone. Vérifiez si le
problème persiste.
75
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Généralités
Utilisez uniquement le bloc électrique livré avec le produit.
Utilisez uniquement la batterie rechargeable agréée.
N’ouvrez pas le combiné (sauf pour remplacer la batterie,
la carte SIM) ou l'unité de base. Contactez le service
d'assistance pour toutes les réparations.
Ne jetez pas la batterie au feu. Il existe un risque sérieux
d’explosion et/ou de fuite de produits chimiques toxiques.
Si vous êtes sûr que vous n’allez pas utiliser le téléphone
pendant plus d’un mois, retirez la batterie.
Nettoyage
Nettoyez le téléphone avec un chiffon doux. Maintenez
les contacts de charge de l’unité de base et du combiné
propres. N'utilisez jamais de détergents ou de matières à
polir car ils pourraient endommager la finition ou les
parties électroniques logées à l'intérieur.
76
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Exigences environnementales
Ne pas exposer l’appareil au rayonnement direct du
soleil.
Assurez-vous que l'air peut toujours circuler librement sur
les surfaces du téléphone.
N'exposez aucune partie de votre produit à une source
d'eau et ne l'utilisez pas dans des conditions ou des
endroits extrêmement humides, par exemple dans la
salle-de-bains.
N'exposez pas votre produit au feu ou à toute autre
condition dangereuse.
Le téléphone est conçu pour fonctionner dans une
gamme de températures comprises entre -10°C et 55°C.
Utilisation
En bref, lisez ces directives simples. Ne pas s’y
conformer peut s’avérer dangereux ou illégal.
SOYEZ PRUDENT
N’allumez pas le téléphone dans une zone ou l’utilisation
du wifi est interdite ou est susceptible de générer des
interférence ou un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
77
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Respectez les règlements locaux. Lorsque vous
conduisez gardez les mains libres pour contrôler le
véhicule. Sur la route, votre principale préoccupation doit
être la sécurité.
INTERFÉRENCE
Tous les appareils sans fils peuvent générer des
interférences. Les performances de votre téléphone
pourraient en être affectées.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES
HÔPITAUX
Respectez les restrictions d’usage. Éteignez votre
téléphone à proximité des équipements médicaux.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS L’AVIONRespectez les restrictions d’usage. Les appareils sans fil
peuvent générer des interférences dans les avions.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES STATIONS
SERVICES.
N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous faites le plein.
N’utilisez pas le téléphone à proximité d’un stock de
carburants ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE À PROXIMITÉ DES
EXPLOSIFS.
Respectez les restrictions d’usage. N’utilisez pas votre
téléphone près d’un chantier utilisant des explosifs.
FAITES PREUVE DE BON SENS.
78
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Utilisez votre téléphone uniquement dans la position
d’utilisation normale décrite dans la notice.
SAUVEGARDEZ VOS DONNÉES.
N’oubliez pas de sauvegarder vos données importantes
ou d’en conserver une copie imprimée.
RECHARGE
N’utilisez pas votre téléphone quand la batterie est en
charge.
79
INFORMATIONS SUR LES
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones font l'objet de mesures de compatibilité
avec les appareils auditifs. Vous trouverez sur l'emballage de
votre téléphone la mention « Compatible avec les appareils
auditifs ». Voici quelques explications sur ce label : l'utilisation
de certains téléphones mobiles à proximité de certains types
d'appareils auditifs (prothèses auditives et implants cochléaires)
peut générer un bourdonnement ou un sifflement pour
l'utilisateur. Certains appareils auditifs sont mieux protégés que
d'autres contre ces interférences. De même, les téléphones ne
génèrent pas tous le même niveau d'interférences. Les
fabricants de téléphones sans fil ont mis en place un classement
de leurs téléphones mobiles, pour aider les utilisateurs de
prothèses auditives à trouver le téléphone qui leur conviendra le
mieux. Tous les téléphones n'ont pas fait l'objet d'une évaluation.
Les téléphones évalués possèdent un label étiqueté ou imprimé
sur l'emballage. Ce label ne garantit pas la compatibilité de
l'appareil. Le résultat dépendra du niveau de perte d'audition de
l'utilisateur et de la prothèse utilisée. Si vous utilisez un modèle
de prothèse particulièrement sensible aux interférences, il se
peut que vous ne parveniez pas à utiliser correctement un
téléphone arborant le label de compatibilité. Pour déterminer s'il
est adapté à vos besoins, la meilleure solution est d'essayer le
téléphone avec votre appareil auditif.
80
SERVICES RÉSEAUX
Pour utiliser le téléphone, vous devez avoir souscrit un
abonnement auprès d'un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctionnalités de votre téléphone sont
liées aux services proposés sur le réseau de votre
opérateur. Ces services réseau peuvent ne pas être
disponibles sur tous les réseaux. Peut-être devrez-vous
souscrire à une option particulière auprès de votre
opérateur avant de pouvoir utiliser certains services.
Contactez votre opérateur de téléphonie pour connaître
les modalités d'utilisation et les tarifs applicables aux
services proposés. Certains réseaux sont soumis à des
restrictions qui peuvent modifier l'accès aux services. Par
exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge
tous les services et caractères liés à la langue.
Il est possible que votre opérateur ait demandé que
certaines fonctionnalités soient inaccessibles ou
désactivées sur votre téléphone. Si tel est le cas, ces
fonctionnalités n'apparaîtront pas dans les menus de
l'appareil. Contactez votre opérateur pour en savoir plus.
81
GARANTIE
Votre produit Geemarc est garanti pendant deux ans,
suivant la date d’achat. Au cours de cette période, toutes
les réparations ou tous les remplacements (à notre seule
discrétion) seront effectués sans frais. En cas de
problème, contactez notre service d'assistance ou
rendez-vous sur notre site Web : www.geemarc.com. La
garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les
ruptures de pièces. Le produit ne doit pas être altéré ou
démonté par quiconque n'étant pas un représentant
agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en
aucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT : VOTRE REÇU FAIT PARTIE DE VOTRE
GARANTIE ET DOIT ÊTRE CONSERVÉ ET PRODUIT
LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
Veuillez noter : la garantie est applicable en France
uniquement.
DÉCLARATION : Geemarc Telecom SA déclare par la
présente que son produit est conforme aux exigences
essentielles ainsi qu’à d’autres directives pertinentes de
la norme 2014/53/UE traitant des équipements terminaux
de radio et télécommunications, en particulier à l’article 3,
82
GARANTIE
sections 1a, 1b et section 2. L’appareil ne fonctionne pas
si le courant de ligne est inférieur à 18 mA.
La déclaration de conformité peut être consultée sur
www.geemarc.com
Branchement électrique : l'appareil est conçu pour
fonctionner avec une source électrique de 230V 50Hz
uniquement. (Répertorié comme affichant une tension
dangereuse sous les termes de la norme EN60950).
L'appareil n'incorpore aucun interrupteur intégral on/off.
Pour déconnecter l'appareil, coupez l'alimentation au
niveau de la prise secteur ou débranchez l'adaptateur CA.
Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que la prise
secteur soit facilement accessible.
83
EXIGENCES
ENVIRONNEMENTALES
Le système DEEE (déchets des équipements électriques
et électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en
fin de vie qui seront recyclés de la meilleure manière
possible.
Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas
avec vos déchets domestiques.
Veuillez utiliser une des options suivantes :
- Retirez les piles et jetez-le dans une benne DEEE
appropriée. Jetez le produit dans une benne DEEE
appropriée.
- Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un
nouvel article, l’ancien devrait être accepté.
Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la
santé publique et à la protection de l'environnement.
N'hésitez-pas à consulter notre site Internet pour obtenir
des informations et de l'aide sur nos produits:
www.geemarc.com
Téléphone 0328587599
ou fax 0328587576
84
UGCL8500_Fr_v1.3
85

Manuels associés