Manuel du propriétaire | Belkin F5D8230-4 Routeur Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
108 Des pages
Manuel du propriétaire | Belkin F5D8230-4 Routeur Manuel utilisateur | Fixfr
Routeur Sans
Fil Pre-N
Partagez votre connexion
à haut débit sans câble
Manuel de
l’utilisateur
�� �����
��
��������
���������������������
�������
������
�������
��������������
�������
F5D8230-4
Table des Matières
1
1 Introduction
Les avantages d’un réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2
La révolutionnaire technologie sans fil 108 Mbps Pre-N avec MIMO 2
3
2 Présentation du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4
3 Présentation de votre Routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5
Configuration Requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6
4 Connexion et configuration de votre Routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7
6 Utilisation de l’interface utilisateur évoluée basée sur le Web . . . . . 42
8
Affichage de la page Liste des clients DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
9
Configuration du WPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
10
11
Choix de l’emplacement de votre Routeur Sans Fil Pre-N . . . . . . . . 4
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuration requise pour l’assistant Installation Facile . . . . . . . . 11
5 Autre méthode de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modification des paramètres LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configuration des paramètres du réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . 46
Configuration du cryptage WEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utilisation du mode Point d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Configuration de l’Adresse MAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuration du pare-feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilisation du serveur DNS dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Redémarrage du routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
7 Configuration manuelle des paramètres réseau de l’ordinateur . . . . 77
8 Paramètres de navigateur recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
9 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
10 Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Introduction
1
•
Partager une connexion Internet à haut débit avec
tous les ordinateurs de votre domicile
4
•
Partager des ressources, telles que des fichiers et des
disques durs, avec tous les ordinateurs de votre domicile
5
•
Partager une imprimante avec toute la famille
•
Partager des documents, des fichiers de musique
et vidéo, ainsi que des photos numériques.
6
•
Emmagasiner, récupérer et copier des
fichiers d’un ordinateur à un autre
7
•
Jouer à des jeux en ligne, consulter une messagerie
électronique et chatter - simultanément
8
Voici quelques-uns des avantages que
vous tirerez d’un réseau sans fil Belkin :
Mobilité – nul besoin de confiner votre ordinateur à une seule pièce.
Vous pourrez maintenant travailler sur un ordinateur de bureau ou
portable, partout dans la zone couverte par votre réseau sans fil
Installation simple – l’Assistant d’Installation
de Belkin vous facilite la vie
Polyvalence – accédez à des imprimantes, des ordinateurs ou
d’autres périphériques réseau de partout à votre domicile
Possibilité d’expansion – l’étendue de la gamme de
produits de mise en réseau offerte par Belkin vous permet
d’étendre votre réseau afin d’y inclure des périphériques
tels que des imprimantes ou des consoles de jeu
Aucun câblage nécessaire – plus besoin d’effectuer
de câblage fastidieux et dispendieux
Reconnaissance de l’industrie – choisissez parmi une gamme
étendue de produits de mise en réseau interopérables
1
2
3
9
10
11
Section
Merci d’avoir choisi le Routeur Sans Pre-N de Belkin (le Routeur). Vous
trouverez ci—dessous deux sections, l’une traitant des avantages d’un réseau
domestique, l’autre donne un aperçu des gestes essentiels afin de maximiser
la performance et la portée de votre réseau sans fil domestique. Lisez
attentivement l’ensemble de ce manuel, en insistant sur la section intitulée
« Choix de l’emplacement de votre dispositif de réseau sans fil pour une
performance maximale », que vous trouverez à la page suivante. Grâce à nos
instructions pas à pas, votre réseau domestique Belkin vous permettra de :
Introduction
Section
1
La technologie sans fil révolutionnaire
108 Mbps Pre-N avec MIMO
2
Votre Routeur Sans Fil Pre-N utilise une nouvelle technologie
d’antenne intelligente, appelée le Multiple Input Multiple Output
(MIMO). Le MIMO est une technologie d’antenne intelligente qui
accroît le débit, la portée et la fiabilité de votre réseau sans fil.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
La technologie MIMO sera utilisée pour le 802.11n, la norme des produits
802.11 de la prochaine génération, qui propulse le débit à 100 Mbps.
Ce qui rend la technologie Pre-N MIMO Belkin différente des antennes
conventionnelles, c’est l’utilisation de trois antennes et de deux
flux de données simultanés pour le transfert sans fil, chez vous ou
au bureau. Les radios conventionnelles utilisent une antenne pour
transmettre un flux de données. La radio avec antenne intelligente
Belkin (MIMO), quant à elle, utilise trois antennes. Elle est conçue
afin d’enrayer la distorsion et les interférences. Le Pre-N MIMO de
Belkin est pluridimensionnel. Il s’appuie sur une technologie d’antenne
intelligente unidimensionnelle en transmettant deux flux de données
simultanément, sur le même canal, ce qui accroît la capacité sans fil.
On peut comparer la radio transmission conventionnelle à une route à
deux voies. La limite de vitesse fixe le flux de trafic permis pour cette voie.
Dans le cas des radios traditionnelles, les systèmes d’antenne intelligente
unidimensionnels aident à faire avancer les voitures plus rapidement
et plus efficacement – un peu comme les routes à quatre voies, où le
trafic se déplace à une vitesse se rapprochant de la vitesse maximale
permise. Le Pre-N MIMO de Belkin permet au trafic de se déplacer à la
vitesse maximale permise et ouvre des voies plus larges. Il devient un
peu comme l’autoroute de l’exemple précédent. La vitesse avec laquelle
le trafic se déplace est multipliée par le nombre de voies ouvertes.
Dans les années 90, les chercheurs de l’Université Stanford Greg Raleigh
et V.K. Jones ont démontré une caractéristique de la transmission
radio appelée la transmission par trajets multiples. Ce qui avait été
autrefois considéré comme un handicap de la transmission radio était
en fait un cadeau de la nature. La transmission par trajets multiples
survient lorsque le signal émis par un émetteur rebondit sur des objets
environnants et prend de multiples trajets pour parvenir au récepteur. Les
chercheurs ont prouvé que les trajets multiples peuvent être exploités
pour accroître de façon exponentielle les capacités d’un système radio.
Si chacun de ces trajets est considéré comme un canal unique, c’est
comme si chaque route était un câble réseau virtuel. Un canal avec
trajets multiples peut ainsi se comparer à un groupe de câbles virtuels.
2
Introduction
Pour tirer profit de ces câbles virtuels, le MIMO utilise plusieurs antennes,
séparées dans l’espace. La technologie MIMO transmet un flux de données à
haut débit par l’entremise de plusieurs antennes. Chaque antenne transporte
un flux de données unique, à un débit moindre. Les câbles virtuels (les
trajets multiples) servent à propager les flux à bas débit simultanément.
Toutefois, les câbles virtuels ne se comportent pas aussi bien que des câbles
réels. Chaque signal transmis dans un environnement avec trajets multiples
se propage sur plusieurs chemins. C’est ainsi qu’un système sans fil se
comporte comme un groupe de câbles, avec un grand nombre de fuites, les
signaux transmis d’entremêlant. Le récepteur MIMO utilise des algorithmes
mathématiques pour débrouiller et récupérer les signaux transmis.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3
Section
1
Introduction
Section
1
Choix de l’emplacement de votre Routeur Sans Fil Pre-N
2
Plus votre ordinateur se rapproche de votre Point d’Accès ou de votre Routeur,
plus votre connexion sans fil gagne en force. De façon générale, la couverture
de votre réseau sans fil à l’intérieur s’étend de 30 à 60 mètres.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Facteurs à considérer pour l’installation et la mise en route
À l’opposé, plus vos périphériques sans fil reliés à votre Routeur ou votre Point
d’Accès sont éloignés de ceux-ci, moins grande est la performance de votre
connexion sans fil. Il se peut que vous ne vous en rendiez pas compte. Si vous
éloignez encore plus votre Routeur ou votre Point d’Accès, il est possible que
la vitesse de votre connexion diminue. Les appareils électroménagers, les
obstacles et les murs peuvent obstruer les signaux radio de votre réseau sans
fil et en diminuer la force.
Dans le but de vérifier si la performance de votre réseau est liée à la portée ou à
la présence d’obstacles, déplacez votre ordinateur afin qu’il soit dans un rayon
de 1 à 3 mètres du Routeur (ou du Point d’accès). Si les problèmes persistent
même dans une zone de couverture restreinte, veuillez contacter le service
d’assistance technique de Belkin.
Remarque : Alors que certains des objets énumérés ci-dessous peuvent affecter
la performance de votre réseau, ils n’empêcheront pas son fonctionnement. Si
vous croyez que votre réseau sans fil ne fonctionne pas à pleine capacité, ces
solutions peuvent vous aider.
1.
Choix de l’emplacement de votre Routeur
ou votre Point d’Accès sans fil
Placez votre Routeur Réseau Sans Fil (ou Point d’Accès),
le centre nerveux de votre réseau sans fil, aussi près que
possible du centre de la zone de couverture désirée.
Afin d’assurer une zone de couverture optimale pour vos « clients
réseau » (soit les ordinateurs dotés d’une carte réseau pour ordinateur
de bureau ou portable ou d’un adaptateur USB de Belkin) :
•
Assurez-vous que les antennes de votre Routeur ou de votre Point
d’Accès Sans Fil sont parallèles et disposées à la verticale (en
pointant vers le plafond). Si votre Routeur (ou votre Point d’Accès)
Sans Fil est posé à la verticale, essayez autant que possible de
disposer les antennes de façon à ce qu’elles pointent vers le haut.
•
Dans des habitations à plusieurs étages, placez le Routeur
(ou le Point d’Accès) Sans Fil à l’étage le plus central de votre
domicile. Ceci peut signifier que devrez placer le Routeur
sans fil (ou le Point d’Accès) Sans Fil à un étage supérieur
•
Évitez de placer le Routeur (ou le Point d’Accès)
Sans Fil près d’un téléphone sans fil 2.4 GHz.
4
Introduction
Éviter les obstacles et les interférences
Évitez de placer le Routeur ou le Point d’Accès Sans Fil près d’un appareil
émettant des ondes radio, comme un four à micro-ondes. Exemples
d’objets denses pouvant empêcher la communication sans fil :
•
Réfrigérateur
•
Lave-linge et/ou sèche-linge
•
Étagère métallique
•
Grand aquarium
•
Fenêtre avec teinture anti-UV métallique
4
Téléphones sans fil
Si la performance de votre réseau est toujours affectée malgré les
solutions sus-mentionnées, et si vous possédez un téléphone sans fil :
•
Éloignez votre téléphone de votre Routeur ou votre Point
d’Accès sans fil ainsi que de vos ordinateurs sans fil.
•
Débranchez et retirez la batterie de tout téléphone sans
fil fonctionnant sur la bande de 2.4 GHz. (Consultez la
documentation accompagnant votre téléphone à cet effet.) Si
ces gestes semblent résoudre le problème, c’est que votre
téléphone interfère avec les signaux du réseau sans fil.
•
2
3
Si le signal de votre réseau semble plus faible à certains endroits,
assurez-vous qu’aucun objet ne peut faire obstruction à celui-ci, entre
vos ordinateurs et votre Routeur (ou votre Point d’Accès) Sans Fil.
3.
1
Si votre téléphone prend en charge la sélection du canal,
modifiez le canal de votre téléphone en choisissant autant que
possible le canal le plus éloigné du canal de votre réseau sans
fil. Par exemple, choisissez le canal 1 pour votre téléphone et
modifiez le canal de votre Routeur ou de votre Point d’Accès
Sans Fil en choisissant le canal 11. Consultez la documentation
accompagnant votre téléphone pour de plus amples informations.
•
Si nécessaire, vous pouvez aussi changer votre téléphone
sans fil en choisissant un téléphone fonctionnant sur
les bandes de fréquences 900 MHz ou 5 GHz.
4.
Choisissez le canal le plus « paisible
» pour votre réseau sans fil.
Dans des environnements domiciliaires ou d’entreprise rapprochés,
tels que les appartements et les immeubles à bureaux, il se peut qu’un
autre réseau sans fil interfère et entre en conflit avec votre réseau.
Grâce à la fonction d’analyse du site de l’Utilitaire Sans Fil, vous pourrez localiser d’autres réseaux
sans fil disponibles (consultez le manuel de votre adaptateur sans fil), et choisir, pour votre Routeur
sans fil (ou Point d’Accès), un canal aussi loin que possible du canal utilisé par ces réseaux.
5
5
6
7
8
9
10
11
Section
2.
Introduction
Section
1
2
•
Essayer plusieurs canaux parmi ceux disponibles afin
de déterminer la connexion la plus claire et éviter les
interférences de la part de téléphones sans fil ou d’autres
dispositifs sans fil se trouvant dans votre voisinage.
•
Pour les dispositifs de réseau sans fil d’une marque différente,
utilisez la fonction d’analyse de site détaillée et consultez
les informations concernant les canaux qui se trouvent dans
ce manuel. Pour de plus amples informations, reportezvous au guide de l’utilisateur de votre carte réseau.
3
4
5
Ces solutions devraient vous permettre d’obtenir une zone de
couverture maximale avec votre Routeur ou votre Point d’Accès
Sans Fil. Si vous devez étendre votre zone de couverture, nous
vous suggérons le Point d’Accès/Module d’Extension de Belkin
6
5.
7
Connexions sécurisées, VPN et AOL
Une connexion sécurisée est une connexion qui requiert un nom
d’utilisateur et un mot de passe et qui est utilisée là où la sécurité
revêt une grande importance. Parmi les connexions sécurisées :
•
Les connexions de type Virtual Private Network
(VPN – réseau privé virtuel), souvent utilisées pour
accéder à distance à un réseau d’entreprise
9
•
10
Le programme « Bring your own access » d’America Online (AOL)
qui vous permet d’utiliser AOL via une connexion à haut débit
(DSL ou câble) offerte par un autre fournisseur d’accès à Internet.
•
La plupart des banques en ligne
•
Plusieurs sites commerciaux qui requièrent un nom d’utilisateur
et un mot de passe afin d’accéder à un compte
8
11
Les connexions sécurisées peuvent être interrompues par les
paramètres de gestion de l’alimentation de votre ordinateur (lorsqu’il
est en état de veille). La solution la plus simple afin d’éviter cette
situation est de vous reconnecter en lançant le logiciel de VPN
ou d’AOL ou en vous reconnectant via le site web sécurisé.
Une solution alternative consiste à modifier les paramètres de gestion
de l’alimentation afin que l’ordinateur ne soit plus mis en état de
veille. Toutefois, cette solution peut ne pas être appropriée pour les
ordinateurs portables. Pour modifier les paramètres de gestion de
l’alimentation de Windows, rendez-vous à « Power Options [Options
d’alimentation] », dans le Control Panel [Panneau de Configuration].
6
Introduction
Europe :
1
2
00 800 223 55 460
3
4
5
6
7
8
9
10
11
7
Section
Pour de plus amples informations à propos des produits de mise
en réseau de Belkin, visitez notre site Internet au www.belkin.
com/networking ou appelez l’Assistance Technique Belkin au :
Présentation du produit
1
Caractéristiques du produit
Section
2
En quelques minutes, vous pourrez partager votre accès à Internet
et mettre vos ordinateurs en réseau. Voici la liste des fonctions qui
font de votre nouveau Routeur Sans Fil Pre-N la solution idéale
pour vos réseaux domestiques et de petites entreprises.
3
Fonctionne avec ordinateurs PC et Mac ®
4
Ce Router prend en charge plusieurs environnements de réseau, y
compris Linux®, Windows® 95, 98, Me, NT®, 2000, XP et autres. Tout ce
dont vous avez besoin est d’un navigateur Internet et d’une carte réseau
prenant en charge le protocole TCP/IP (le langage standard d’Internet).
5
Voyant lumineux
6
7
8
9
Les témoins DEL du panneau avant du Routeur indiquent
quelles fonctions sont en cours d’utilisation.
Interface utilisateur évoluée basée sur le Web
Vous pouvez configurer facilement les fonctions évoluées du routeur en
vous servant de votre navigateur Web sans devoir installer de logiciel
supplémentaire sur l’ordinateur. Aucun disque à installer ou surveiller.
Vous pouvez même modifier et effectuer les fonctions de configuration
sur tout ordinateur du réseau, rapidement et en toute simplicité.
Partage d’adresse IP NAT
10
Le routeur utilise la technologie NAT (Network Address
Translation) pour partager une adresse IP unique qui vous est
attribuée par votre FAI tout en économisant les frais d’ajout
d’adresses IP supplémentaires à votre compte Internet.
11
Pare-feu SPI
Le routeur est équipé d’un pare-feu qui protège le réseau contre un
grand nombre d’attaques habituelles de pirates notamment l’usurpation
d’adresse IP, Land Attack, Ping of Death (PoD), déni de service, IP de
longueur zéro, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP flooding,
Tear Drop Attack, défaut ICMP, défaut RIP et fragment flooding.
8
Présentation du produit
Switch 10/100 à 4 ports intégré
UPnP (Universal Plug and Play)
l’UPnP est une technologie qui offre un fonctionnement
transparent de la messagerie vocale et vidéo, des jeux, et
d’autres applications compatibles avec l’UPnP.
Prise en charge de VPN Pass-Through
Si vous vous connectez au réseau de votre bureau depuis
chez vous par l’intermédiaire d’une connexion VPN, le routeur
autorisera l’ordinateur équipé du système VPN à laisser passer
le routeur et à accéder à votre réseau professionnel.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré
Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré
rend la connexion au réseau aussi simple que possible. Le serveur
DHCP attribue automatiquement des adresses IP à chaque ordinateur
afin de simplifier la configuration de la mise en réseau.
Assistant Installation Facile
Grâce à l’assistant Installation facile, la configuration de votre routeur
ne sera plus faite au hasard. Ce logiciel automatique définit pour
vous les paramètres du réseau et configure le routeur de manière
à se connecter à votre fournisseur d’accès à Internet (FAI). En
quelques minutes, le routeur est prêt à vous amener sur Internet.
Remarque : Le logiciel Installation Facile est compatible avec Windows
98SE, Me, 2000 et XP, ainsi que Mac OS 9.x et Mac OS X. Si vous utilisez
un autre système d’exploitation, il est possible de configurer le routeur à
l’aide d’une autre méthode décrite dans ce manuel (voir en page 24).
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Section
Le routeur dispose d’un switch réseau 4 ports intégré afin que vos
ordinateurs câblés puissent partager imprimantes, données, fichiers
MP3, photos numériques et bien d’autres. Il dispose d’une fonction de
détection automatique de manière à s’ajuster à la vitesse des périphériques
connectés. Il transfère simultanément les données entre les ordinateurs
et Internet sans interruption ni consommation de ressources.
Présentation du produit
1
Section
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Point d’Accès Sans Fil Pre-N intégré
Le Pre-N est une nouvelle technologie épatante qui permet
d’obtenir un débit allant jusqu’à 108 Mbps.
Contrôle parental intégré (filtre de contenu Web)
Belkin s’est associé à Cerberian, une importante société de filtrage de
contenu Internet, pour vous proposer cette fonctionnalité unique. Votre
routeur Sans Fil Pre-N de Belkin est la première solution de mise en réseau
domestique équipée d’un filtre de contenu Web qui vous permet de bloquer
le contenu Web non souhaité ou grossier avant qu’il n’arrive sur votre réseau.
À l’opposé des autres solutions de contrôle parental, ce filtre est
intégré au Routeur Sans Fil Belkin. Aucun logiciel à installer sur un
ordinateur. Vous ne serez jamais facturé de montant par ordinateur
pour le service. Votre Routeur est assorti d’une période d’essai de
6 mois, entièrement gratuite - nul besoin de carte bancaire. Vous
pouvez ainsi profiter de ses possibilités immédiatement.
Le logiciel vous pouvez établir vos propres règles et bloquer les sites
Web de votre choix. Il existe également une fonction de création
de rapport facultative (payante) qui vous permet d’obtenir un
rapport qui vous indique les sites Web visités depuis votre réseau.
Consultez le manuel du filtre pour de plus amples informations.
Filtrage d’adresses MAC
Pour une plus grande sécurité, vous pouvez créer une liste d’adresses
MAC. Il s’agit des identificateurs uniques des clients qui sont autorisés à
accéder à votre réseau. Chaque ordinateur a sa propre adresse MAC. Il
vous suffit d’entrer ces adresses dans une liste grâce à l’interface-utilisateur
évoluée basée sur le Web afin de contrôler l’accès à votre réseau.
10
Faites connaissance avec votre Routeur
Contenu de l’emballage
1
•
Routeur Sans Fil Pre-N de Belkin
•
Guide d’Installation Rapide
•
CD du logiciel Assistant Installation Facile de Belkin
•
Câble réseau Ethernet RJ45 Belkin
•
Bloc d’alimentation
•
Manuel de l’utilisateur
4
Configuration Requise
5
Connexion Internet à haut débit par modem câble
ou ADSL avec connexion RJ45 (Ethernet)
•
Au moins un ordinateur avec un adaptateur
d’interface réseau installé
•
Protocole réseau TCP/IP installé sur tous les ordinateurs
•
Câble réseau Ethernet RJ45
•
Navigateur Internet
3
6
7
8
Configuration requise pour l’assistant Installation Facile
9
•
Un ordinateur avec système d’exploitation Windows®
98SE, Me, 2000, XP ou Mac OS® 9.x et X v10.x.x
10
•
Un minimum de 64 Mo de RAM
•
Navigateur Internet
11
11
Section
•
2
Faites connaissance avec votre Routeur
1
2
Section
3
4
Le routeur a été conçu pour être placé sur une surface de travail.
Tous les câbles sont fixés à l’arrière afin de faciliter l’organisation
et l’utilisation. Les voyants lumineux visibles sur le routeur vous
fournissent des informations sur l’activité et l’état du réseau.
Face supérieure
Le routeur a été conçu pour être placé sur une surface de travail.
Tous les câbles sont fixés à l’arrière afin de faciliter l’organisation et
l’utilisation. Les témoins lumineux visibles à l’avant du routeur vous
fournissent des informations sur l’activité et l’état du réseau.
5
6
7
(1)
8
9
(2)
10
11
(3)
(4)
12
Faites connaissance avec votre Routeur
1.
Voyant Alimentation/Prêt
Indique que le Routeur est sous tensiont
3.
Le routeur est éteint
Allumé
Le Routeur est en marche
3
Sans fil : Réseau Sans Fil
Éteint
Le réseau sans fil est éteint
Vert
Le réseau sans fil est prêt
Clignotant
Indique une activité sans fil
Voyant Internet
Ce voyant est VERT pour indiquer que le modem est correctement
relié au routeur. Il clignote rapidement lorsque des informations
transitent par le port entre le routeur et le modem.
4.
2
Éteint
Aucune connexion au modem
Vert continu
Bonne connexion au modem
Vert clignotant
Transfert de données entre
le Routeur et le modem
Témoins de statut du port LAN
Ces témoins lumineux portent les numéros 1 à 4 et correspondent
aux numéros des ports à l’arrière du routeur. Lorsqu’un
ordinateur est correctement relié à l’un des ports LAN à l’arrière
du routeur, le voyant lumineux est allumé. VERT signifie qu’un
périphérique 10Base-T est connecté, ORANGE signifie qu’un
périphérique 100Base-T est connecté. Lorsque des informations
sont envoyées par le port, le voyant clignote rapidement.
Éteint
Aucun périphérique n’est
branché sur le port
Vert clignotant
Périphérique 10Base-T
ou 100Base-T branché /
Activité réseau
13
4
5
6
7
8
9
10
11
Section
2.
Éteint
1
Faites connaissance avec votre Routeur
1
Face Arrière
2
Section
3
4
5
6
7
8
9
10
11
(9)
6.
(10)
(7)
(8)
(6)
Prise pour bloc d’alimentation – GRIS
Branchez à cette prise le bloc d’alimentation de 12 VCC fournie.
7.
Connexions vers les ordinateurs (ports LAN) – BLEU
Connectez vos ordinateurs filaires (et non pas sans fil)
sur ces ports. Les ports LAN sont des ports 10/100
RJ45 à négociation automatique et à liaison ascendante
automatique pour un câble Ethernet UTP standard de
catégorie 5 ou 6. Les ports sont numérotés de 1 à 4. Ces
ports correspondent aux témoins situés sur le routeur.
14
Faites connaissance avec votre Routeur
8.
Connexion au Modem (port Internet/WAN) – VERT
9.
Bouton Réinitialiser (sous le Routeur)
Le bouton de réinitialisation s’utilise dans les rares cas où
votre routeur fonctionne de façon incongrue. La réinitialisation
du routeur rétablit son fonctionnement normal tout en
conservant les paramètres programmés. Vous pouvez aussi
rétablir les paramètres par défaut du fabricant à l’aide du
bouton de réinitialisation. Utilisez l’option de rétablissement
si, par exemple, vous avez oublié votre mot de passe.
Rétablissement des paramètres par défaut
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation
pendant 10 secondes, puis relâchez-le. Les voyants du
routeur clignotent momentanément. Lorsque les voyants
cessent de clignoter, la réinitialisation est terminée.
10. Réinitialisation du routeur
Appuyez et relâchez le bouton de réinitialisation. Les voyants
du routeur clignotent momentanément. Lorsque les voyants
cessent de clignoter, la réinitialisation est terminée.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
Section
Ce port permet de brancher un modem câble ou ADSL. Utilisez le
câble fourni avec le modem que vous brancherez entre le modem
et ce port. L’utilisation d’un autre câble que celui fourni avec
le modem câble risque de ne pas fonctionner correctement.
Branchement et configuration du routeur
1
2
3
Section
4
5
Vérifiez le contenu de l’emballage. Vous
devez avoir les éléments suivants :
•
Routeur Sans Fil Pre-N de Belkin
•
Câble réseau de Catégorie 5 (pour la
connexion du Router à l’ordinateur)
•
Bloc d’alimentation
•
CD du logiciel Assistant Installation facile de Belkin
•
Manuel de l’utilisateur
Configuration requise pour le modem
8
Le modem câble ou ADSL doit être équipé d’un port Ethernet RJ45.
De nombreux modems possèdent à la fois un port Ethernet RJ45 et
une connexion USB. Si le vôtre est à la fois Ethernet et USB, et que
vous utilisez la connexion USB à ce moment-là, un message vous
demandera d’utiliser le port Ethernet RJ45 pendant la procédure
d’installation. S’il est uniquement équipé d’un port USB, vous pouvez
demander un autre type de modem à votre FAI ou, dans certains
cas, vous procurer un modem équipé d’un port Ethernet RJ45.
9
Ethernet
6
7
USB
10
11
Assistant Installation Facile
Belkin vous propose l’assistant Installation Facile pour rendre l’installation
du routeur simple et facile. Vous pouvez l’utiliser pour que le routeur soit
prêt à fonctionner en quelques minutes. L’assistant Installation Facile
nécessite que l’ordinateur sous Windows 98SE, Me, 2000 ou XP soit
connecté directement au modem câble ou ADSL et que la connexion
à Internet soit active et qu’elle fonctionne au moment de l’installation.
Si elle ne l’est pas, vous devez utiliser la section « Autre méthode de
configuration » de ce manuel pour configurer le routeur. En outre, si vous
utiliser un système d’exploitation autre que Windows 98SE, ME, 2000
ou XP, vous devez aussi utiliser la « Autre méthode de configuration»
décrite dans ce même Manuel pour pouvoir configurer le Routeur.
16
Branchement et configuration du routeur
1
IMPORTANT : Exécutez l’assistant Installation facile depuis
l’ordinateur directement connecté au modem câble ou ADSL.
NE BRANCHEZ PAS LE ROUTEUR MAINTENANT.
2
3
Exécutez l’Assistant Installation facile
1.
Fermez tous les programmes en cours
d’exécution sur l’ordinateur.
2.
Assurez-vous d’avoir les éléments suivants près de
l’ordinateur directement connecté au modem câble ou
DSL. NE BRANCHEZ PAS LE ROUTEUR MAINTENANT.
•
Le CD-ROM de l’Assistant Installation Facile
•
Le Routeur
•
Le bloc d’alimentation du Routeur
•
Câble réseau de Catégorie 5
•
Ce Manuel de l’Utilisateur
4
5
6
7
8
9
3.
Éteignez tout logiciel de pare-feu ou de partage
d’accès à Internet sur l’ordinateur.
10
4.
Insérez le CD de l’assistant Installation facile dans le lecteur
de CD–ROM. L’écran Assistant Installation Facile apparaît
automatiquement dans les 15 secondes. Si tel n’est pas le cas,
sélectionnez le lecteur de CD-ROM depuis le « Poste de travail
», puis cliquez deux fois sur le fichier « Setup » du CD-ROM.
11
5.
Suivez l’assistant Installation Facile pour terminer l’installation
17
Section
Étape 1
Branchement et configuration du routeur
1
2
3
Section
4
5
6
7
8
Écran d’accueil
Après avoir inséré le CD dans votre
lecteur de CD-ROM, l’écran d’accueil de
l’Assistant apparaît. Assurez-vous que le
routeur n’est pas branché pour l’instant.
Si vous avez branché le routeur, veuillez
rebrancher l’ordinateur directement au
modem. Cliquez sur « Next [Suivant] »
lorsque vous êtes prêt à continuer.
Écran de progression
L’Assistant Installation Facile vous
montre un écran de progression chaque
fois qu’une étape est complétée.
Chaque fois que vous voyez l’écran de
progression, cliquez sur « Next [Suivant]
» lorsque vous êtes prêt à continuer.
9
10
11
Vérification des paramètres
L’assistant examine maintenant les
paramètres de l’ordinateur et recueille les
informations nécessaires pour terminer la
connexion du routeur à Internet. Lorsque
l’Assistant a terminé la vérification des
paramètres, cliquez sur « Next [Suivant] ».
18
Branchement et configuration du routeur
Écran Multi-NIC (cartes
réseau multiples)
Étape 2
Installation matérielle – Connexion du
Routeur au modem et à l’ordinateur
L’Assistant vous guide pas à pas pour le branchement de
votre Routeur à votre ordinateur et votre modem Suivez la
procédure à l’écran en vous guidant sur les illustrations.
2
3
4
5
6
7
8
9
2.1 Repérez le câble qui relie votre
modem au port réseau de votre
ordinateur. Débranchez ce câble de
l’ordinateur et branchez-le dans le
port VERT sur le Routeur. Cliquez sur
« Next [Suivant] » pour continuer.
19
10
11
Section
Cet écran apparaît UNIQUEMENT si vous
avez plusieurs cartes réseau installées
sur l’ordinateur. Si tel est le cas, vous
devrez indiquer à l’assistant celle reliée
au modem. Sélectionnez la carte reliée
au modem dans la liste, puis cliquez sur «
Next [Suivant] ». Si vous n’êtes pas certain
de la carte à choisir, sélectionnez celle
qui apparaît en début de liste. Si vous ne
choisissez pas la bonne maintenant, vous
pourrez en choisir une autre plus tard.
1
Branchement et configuration du routeur
1
2.2 Repérez le câble BLEU fourni
avec votre routeur. Branchez
une extrémité de ce câble
dans n’importe quel port
BLEU sur le Routeur. Branchez
l’autre extrémité du câble
sur le port réseau de votre
ordinateur. Cliquez sur « Next
[Suivant] » pour continuer.
2
3
Section
4
5
6
2.3 Repérez le bloc d’alimentation
fourni avec votre routeur.
Branchez le petit connecteur
du bloc d’alimentation dans
le port GRIS sur le Routeur.
Branchez l’autre extrémité du
bloc d’alimentation dans une
prise murale. Cliquez sur « Next
[Suivant] » pour continuer.
7
8
9
10
11
2.4 Jetez un œil sur les témoins à
l’avant du Routeur. Assurezvous que les témoins appropriés
sont ALLUMÉS. Reportezvous au logiciel de l’Assistant
Installation Facile sur l’écran de
votre ordinateur pour de plus
amples détails. Cliquez sur «
Next [Suivant] » pour continuer.
20
Branchement et configuration du routeur
1
Étape 3
Vérification de la connexion
3.1 Une fois le branchement sur
3
4
5
6
3.2 Nom d’utilisateur et mot de passe requis
Si vous utilisez un type de connexion qui nécessite de fournir un
nom d’utilisateur et un mot de passe, l’assistant vous demandera
d’entrer ce nom et ce mot de passe. Si le nom d’utilisateur et
le mot de passe sont inutiles, cet écran n’apparaîtra pas.
Le nom d’utilisateur et le mot de
passe vous sont fournis par votre
FAI. Si vous devez entrer un nom
d’utilisateur et un mot de passe pour
accéder à Internet, entrez les mêmes
ici. Votre nom d’utilisateur ressemble à
« [email protected] » ou simplement
« dupont ». Le nom de service est
facultatif et est très rarement requis
par votre FAI. Si vous ne le connaissez
pas, laissez le champ vide. Une fois
les informations entrées, cliquez sur
« Next [Suivant] » pour continuer.
21
7
8
9
10
11
Section
le Routeur terminé, l’Assistant
vérifie la connexion au Routeur
et détermine ensuite votre
type de connexion Internet.
2
Branchement et configuration du routeur
3.3 Configuration Sans Fil
1
Cette étape est facultative.
Cliquez sur « Next [Suivant] »
pour passer à l’étape suivante.
2
Si vous le désirez, vous pouvez
maintenant personnaliser vos
paramètres de réseau sans
fil. Suivez les instructions qui
apparaissent à l’écran afin de
compléter cette étape. Cliquez sur
« Next [Suivant] » pour continuer.
3
Section
4
5
6
7
8
9
10
Étape 4
Configuration du routeur
L’assistant transfère maintenant toutes les informations de
configuration au routeur. Cette opération prend environ une
minute. Pendant ce temps, n’éteignez ni le Routeur, ni l’ordinateur.
Le Routeur redémarre de lui-même à la fin de cette étape.
4.1 Vérification de l’Internet
L’assistant vérifie maintenant
l’accès à Internet. Cette opération
peut prendre quelques minutes.
Il se peut que l’assistant ne
détecte pas de suite une
connexion. Si tel est le cas, il
essaye plusieurs fois. Pendant
ce temps, le témoin « Connected
[Connecté] » du panneau avant
du routeur clignote. Veuillez
patienter pendant ce processus.
11
22
Branchement et configuration du routeur
4.2 Terminé
Une fois la connexion à Internet réussie,
l’Assistant vous indique que la procédure
est terminée. Le voyant « Connected
[Connecté] » à l’avant du routeur émet une
lumière VERTE continue, ce qui indique que
le routeur est désormais connecté à Internet.
2
3
4
5
6
7
Félicitations ! Vous avez terminé l’installation de votre nouveau routeur de
Belkin. Vous voilà prêt à configurer d’autres ordinateurs chez vous. Vous
pouvez également ajouter des ordinateurs au routeur à tout moment.
8
9
10
11
23
Section
Le routeur est connecté à Internet.
Vous pouvez commencer à surfer
en ouvrant votre navigateur et en
accédant à votre page Web préférée.
1
Autre méthode de configuration
Branchement du routeur de passerelle
1
Étape 1
2
1.2 Repérez le câble réseau qui relie l’ordinateur au
3
1.3 Branchez l’extrémité que vous venez de débrancher sur le
4
1.4 Branchez un nouveau câble réseau (non fourni) pour
Section
5
6
7
1.1 Pour éteindre le modem, débranchez le bloc d’alimentation.
modem. Débranchez l’extrémité reliée à l’ordinateur et
laissez l’autre extrémité branchée sur le modem.
port marqué « Internet/WAN » situé à l’arrière du routeur.
connecter l’ordinateur à un des ports 1 à 4 sur le
routeur. Remarque : Le choix du port importe peu.
1.5 Rebranchez le bloc d’alimentation de votre
modem câble ou ADSL pour l’allumer.
1.6 Avant de brancher le cordon d’alimentation sur
le routeur, branchez-le sur la prise murale, puis
sur la prise d’alimentation du routeur.
8
9
10
11
Ordinateur PC
ou Mac relié à
l’origine au modem
câble ou ADSL
Vers l’adaptateur
de courant
Câble Ethernet Bleu
fourni (vers l’ordinateur)
Modem câble ou ADSL
Câble réseau existant
(livré avec le modem)
24
Autre méthode de configuration
1.7 Vérifiez que le modem est connecté au Router en regardant
les témoins sur sa face supérieure. Le témoin vert « WAN »
doit être allumé si le modem est correctement branché sur le
routeur. S’il ne l’est pas, vérifiez à nouveau les branchements.
1.6 Assurez-vous que votre ordinateur est correctement
branché au routeur en vérifiant les témoins « LAN 1,
2, 3 et 4 ». Le témoin correspondant au port dans
lequel vous avez connecté votre ordinateur doit être
ALLUMÉ, si l’ordinateur est connecté correctement. S’il
ne l’est pas, vérifiez à nouveau les branchements.
1
2
3
4
Étape 2
Définissez les paramètres réseau de l’ordinateur de
manière à ce qu’il fonctionne avec un serveur DHCP
Reportez-vous à la section de ce manuel intitulée « Configuration
manuelle des paramètres réseau » pour plus d’informations.
6
7
8
9
Étape 3
Configuration du Routeur à l’aide de l’Interfaceutilisateur évoluée basée sur le Web
Grâce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web. Dans la barre d’adresse, tapez 192.168.2.1
(ne tapez pas les http:// ou www). Appuyez sur la touche « Entrée » .
25
10
11
Section
5
Autre méthode de configuration
1
2
3
Connexion au routeur
La page d’accueil du routeur s’affiche maintenant dans le navigateur. Elle
peut être vue par tout utilisateur qui souhaite la voir. Pour modifier aux
paramètres du routeur, vous devez vous connecter. Le fait de cliquer sur
le bouton « Connexion »ou sur tout autre lien sur la page fera apparaître
l’écran de connexion. Aucun mot de passe n’est entré lorsque vous
recevez le Routeur. À l’écran de connexion, laissez le mot de passe vide
et cliquez sur le bouton « Submit [Envoyer] » pour vous connecter.
4
Section
5
6
7
8
9
10
11
Déconnexion du routeur
Seulement un ordinateur à la fois peut se connecter au routeur afin de
modifier les paramètres. Une fois l’utilisateur connecté pour modifier,
il existe deux méthodes de déconnexion de l’ordinateur. Cliquez sur
le bouton « Logout [Déconnexion] » pour déconnecter l’ordinateur. La
seconde méthode est automatique. La durée de connexion est limitée à
une certaine période. Le délai de temporisation par défaut est 10 minutes.
Vous pouvez la changer et en choisir une comprise entre 1 et 99 minutes.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Modification
du paramètre de temporisation de la connexion » de ce manuel.
Définition de l’interface utilisateur évoluée basée sur le Web
La page d’accueil est la première page que vous voyez lorsque vous
accédez à l’interface utilisateur (IU) évoluée. Cette page vous propose
un aperçu rapide du statut et des paramètres du routeur. Il est possible
d’accéder à toutes les pages de configuration avancée depuis cette page.
26
Autre méthode de configuration
(10)
(2)
(4)
(5)
1
(3)
2
3
(6)
4
6
(9)
(7)
(8)
7
8
1.
Raccourcis de navigation
Pour vous rendre directement sur l’une des pages de l’IU
évoluée du routeur, cliquez directement sur l’un de ces
liens. Ils sont divisés en catégories logiques et groupés
par onglets afin de faciliter la recherche d’un paramètre
particulier. Pour obtenir une brève description de la fonction
de l’onglet, cliquez sur l’en-tête violet de l’onglet.
2.
Bouton « Accueil »
Le bouton Accueil est disponible sur chaque page de l’IU.
Pour revenir à la page d’accueil, cliquez sur ce bouton.
3.
Indicateur « État de l’Internet »
Cet indicateur est visible sur toutes les pages du routeur. Il
indique le statut de la connexion du routeur. Lorsqu’il indique
« connection OK [Connexion OK] » en VERT, le routeur est
connecté à Internet. Lorsque le routeur n’est pas connecté
à Internet, l’indicateur affiche « no connection [Pas de
connexion] » en ROUGE. L’indicateur est automatiquement
mis à jour lorsque vous modifiez les paramètres du routeur.
27
9
10
11
Section
5
(1)
Autre méthode de configuration
1
(10)
(2)
(5)
(4)
(3)
2
3
(6)
4
Section
5
(1)
6
(7)
(8)
7
(9)
8
9
4.
Bouton « Connexion/Déconnexion »
Ce bouton vous permet de vous connecter et de vous déconnecter
du routeur en cliquant sur un bouton. Lorsque vous êtes connecté
au routeur, ce bouton indique « Logout [Déconnexion] ». Lorsque
vous vous connectez au routeur, vous accédez à une page
distincte où vous devez entrer un mot de passe. Lorsque vous
êtes connecté au routeur, vous pouvez modifier les paramètres.
Une fois les modifications apportées, vous pouvez vous
déconnecter du routeur. Pour cela, cliquez sur le bouton « Logout
[Déconnexion] ». Pour plus d’informations sur la connexion au
routeur, reportez-vous à la section « Connexion au routeur ».
10
11
5.
Bouton « Aide »
Le bouton « Aide » vous permet d’accéder aux pages d’aide
du routeur. Vous pouvez également obtenir de l’aide sur de
nombreuses pages. Pour cela, cliquez sur « More info [Plus
d’infos] » en regard de certaines sections de chaque page.
6.
Paramètres LAN
Vous indique les paramètres du côté réseau local (LAN) du routeur.
Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l’un des liens (Adresse
IP, Masque de sous-réseau, serveur DHCP) ou cliquez sur le lien
de navigation rapide « LAN » sur la partie gauche de l’écran.
28
Autre méthode de configuration
7.
Caractéristiques
Indique le statut des fonctions NAT, pare-feu et des fonctions sans fil
du routeur. Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l’un des liens
ou sur le lien de navigation rapide sur la partie gauche de l’écran.
8.
Paramètres Internet
Affiche les paramètres du côté Internet/WAN du routeur
qui se connecte à Internet. Pour modifier ces paramètres,
cliquez sur l’un des liens ou sur le lien de navigation rapide
« Internet/WAN » sur la partie gauche de l’écran.
Informations sur la version
Affiche la version du micrologiciel, la version du code d’amorçage,
la version du matériel ainsi que le numéro de série du routeur.
10. Nom de la page
La page sur laquelle vous vous trouvez peut être identifiée par
son nom. Ce manuel fait parfois référence aux pages par leur
nom. Par exemple, « LAN > LAN Settings [LAN > Paramètre
LAN] » réfère à la page « LAN Settings [Paramètres LAN] ».
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
29
Section
9.
1
Autre méthode de configuration
1
2
3
4
Section
5
6
7
8
Étape 4
Configuration du routeur pour la connexion à
votre Fournisseur d’accès à Internet (FAI)
L’onglet « Internet/WAN » est l’endroit où vous allez configurer le routeur
pour qu’il se connecte chez votre Fournisseur d’Accès à Internet (FAI).
Le routeur peut se connecter pratiquement à n’importe quel système
offert par un FAI, si bien sûr vous avez configuré votre routeur avec
les paramètres appropriés au type de connexion de votre FAI. Les
paramètres de connexion au FAI vous sont fournis par ce dernier. Pour
configurer le routeur avec les paramètres fournis par le FAI, cliquez sur «
Connection Type [Type de connexion] » (A) sur le côté gauche de l’écran.
Choisissez le type de connexion à employer. Si votre FAI vous a donné
des paramètres DNS, cliquez sur « DNS » (B) pour entrer l’adresse DNS
de votre FAI qui nécessite des paramètres particuliers. Cliquez sur «
MAC address [Adresse MAC] » (C) pour cloner l’adresse MAC de votre
ordinateur ou entrez une adresse WAN MAC spécifique, si cela vous est
demandé par votre FAI. Lorsque vous avez terminé ces modifications,
l’indicateur « Internet Status [État de l’Internet] » affiche « connection
OK [Connexion OK] » si le routeur a été correctement configuré.
9
10
11
(A)
(B)
(C)
30
Autre méthode de configuration
Définition de votre type de connexion
1
À partir de la page « Connection Type [Type de connexion] », choisissez
le type de connexion dont vous disposez. Sélectionnez le type de
connexion dont vous disposez en cliquant sur le bouton (1) à côté de
votre type de connexion, et cliquez ensuite sur « Next [Suivant] » (2).
2
3
4
6
7
8
(2)
9
10
11
31
Section
5
(1)
Autre méthode de configuration
1
Réglage du type de connexion FAI
comme « IP Dynamique »
2
La connexion dynamique est le type le plus répandu sur les modems
câble. Dans de nombreux cas, le simple fait de définir le type de
connexion sur « Dynamique » suffit à effectuer la connexion chez votre
FAI. Certains types de connexion dynamique peuvent nécessiter un nom
d’hôte. Vous pouvez entrer le nom d’hôte dans l’espace fourni à cet effet
si un nom vous a été attribué. Le nom d’hôte vous est attribué par votre
FAI. Certaines connexions dynamiques peuvent nécessiter le clonage
de l’adresse MAC du PC qui était, à l’origine, connecté au modem.
3
4
Section
5
1.
Nom d’hôte
6
Cet espace permet d’entrer un nom d’hôte qui doit être visible pour
votre FAI. Entrez ici le nom d’hôte et cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] » (3). Si votre FAI ne vous a pas attribué
de nom d’hôte ou si vous n’en êtes pas certain, laissez ce champ vide.
7
2.
8
Modifier l’adresse MAC WAN
Si votre FAI a besoin d’une adresse MAC spécifique pour la connexion
au service, vous pouvez entrer une adresse MAC particulière ou
cloner l’adresse MAC de l’ordinateur en cours via ce lien.
9
10
11
(1)
(2)
(3)
32
Autre méthode de configuration
Réglage du type de connexion FAI comme « IP Statique »
Le type de connexion à adresse IP statique est moins répandu que les
autres. Si votre FAI utilise ce type d’adressage, vous devez connaître
votre adresse IP, votre masque de sous-réseau ainsi l’adresse de la
passerelle de votre FAI. Ces informations sont disponibles auprès
de votre FAI ou sur les documents qu’il vous a remis. Entrez les
informations, et cliquez ensuite sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] » (3). L’indicateur d’État de l’Internet affiche «
Connexion OK » si votre Routeur est configuré de façon appropriée.
1.
Adresse IP
2.
Masque de sous-réseau
Fourni par votre FAI. Entrez votre masque de sous-réseau ici.
3.
[Adresse de passerelle FAI
Fourni par votre FAI. Entrez l’adresse de passerelle du FAI ici.
4.
Mon FAI m’a fourni plusieurs adresse IP fixes
Si votre FAI vous attribue plusieurs adresses IP statiques, le routeur peut
gérer jusqu’à cinq adresses IP WAN statiques. Sélectionnez l’option “Mon
FAI fournit plus d’une adresse IP statique” et entrez les autres adresses.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
(1)
(2)
(3)
(4)
33
Section
Fourni par votre FAI. Entrez l’adresse IP ici.
1
Autre méthode de configuration
1
2
3
Configuration de votre connexion de type PPPoE
La majorité des fournisseurs ADSL utilisent PPPoE comme type de connexion.
Si vous utilisez un modem DSL pour accéder à Internet, il est possible que
votre FAI utilise PPPoE pour vous faire accéder au service. Si vous possédez
une connexion à Internet à votre domicile ou au bureau ne nécessitant pas
de modem, il est probable que vous utilisez aussi le protocole PPPoE.
Section
4
(1)
5
(2)
6
(3)
7
(4)
8
(5)
9
10
11
Le type de connexion est PPPoE si :
1.
Votre FAI vous a attribué un nom d’utilisateur et un mot de
passe, qui sont requis pour vous brancher à Internet.
2.
Votre FAI vous a fourni des logiciels comme WinPOET
ou Enternet300 pour la connexion à Internet
3.
Vous devez double-cliquer une icône sur votre bureau, autre
que celle de votre navigateur, pour vous brancher à Internet.
34
Autre méthode de configuration
1.
Nom d’utilisateur
Cet espace est fourni pour entrer le nom d’utilisateur
qui vous a été fourni par votre FAI.
2.
3.
Mot de passe
2
Entrez le mot de passe et retapez-le dans la zone « Retype
Password [Confirmer le mot de passe] » pour le confirmer.
3
Nom de service
5.
MTU
4
5
Le paramètre MTU ne doit jamais être modifié à moins que votre FAI
ne vous en donne un spécifique. Si vous le changez, vous risquez de
rencontrer des problèmes avec votre accès à Internet, notamment
des déconnexions, un accès lent ainsi que des problèmes avec
des applications Internet qui fonctionnent correctement.
6
Déconnecter après X...
8
La fonction de déconnexion permet de déconnecter
automatiquement le routeur de chez votre FAI lorsque aucune
activité n’a lieu pendant un certain laps de temps. Par exemple,
si vous cochez cette option et que vous mettez « 5 » dans le
champ des minutes, le routeur se déconnectera d’Internet
après 5 minutes d’inactivité Internet. Il est conseillé d’utiliser
cette option si vous payez votre accès à la minute.
7
9
10
11
35
Section
Le nom de service est rarement demandé par le
FAI. Si vous ne savez pas si votre FAI a besoin
d’un nom de service, laissez le champ vide.
4.
1
Autre méthode de configuration
1
Définition du type de connexion du FAI
à PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol)
2
[Pays d’Europe uniquement]. Certains FAI exigent une connexion utilisant le
protocole PPTP, un type de connexion très répandu dans les pays européens.
Ceci crée une connexion directe avec le système du FAI. Entrez les informations
fournies par votre FAI dans l’espace fourni à cet effet. Lorsque vous avez terminé,
cliquez sur « Apply changes [Enregistrer les modifications] » ( 9). Ensuite,
l’indicateur d’État de l’Internet affiche « Connexion OK » si votre Routeur est
configuré de façon appropriée.
3
4
Section
5
6
7
(1)
(2)
(3)
(4)
8
(5)
9
(7)
10
(6)
(8)
11
1.
Compte PPTP
Fourni par votre FAI. Entrez le nom de votre compte PPTP ici.
2.
Mot de passe PPTP
Entrez le mot de passe et retapez-le dans la zone « Retype
Password [Confirmer le mot de passe] » pour le confirmer.
3.
Nom d’hôte
Fourni par votre FAI. Entrez votre nom d’hôte ici.
4.
Adresse IP du service
Fourni par votre FAI. Entrez l’adresse IP du service ici.
36
Autre méthode de configuration
5.
Mon adresse IP
Fourni par votre FAI. Entrez l’adresse IP ici.
6
Mon masque de sous-réseau
Fourni par votre FAI. Entrez l’adresse IP ici.
7.
ID de connexion (facultatif)
Fourni par votre FAI. Si votre FAI ne vous a pas donné
d’identifiant de connexion, laissez ce champ vide.
8.
Déconnecter après X...
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
37
Section
La fonction de déconnexion permet de déconnecter
automatiquement le routeur de chez votre FAI lorsque aucune
activité n’a lieu pendant un certain laps de temps. Par exemple,
si vous cochez cette option et que vous mettez « 5 » dans le
champ des minutes, le routeur se déconnectera d’Internet
après 5 minutes d’inactivité Internet. Il est conseillé d’utiliser
cette option si vous payez votre accès à la minute.
1
Autre méthode de configuration
1
Définition du type de connexion du FAI si vous
êtres utilisateur de Telstra® Big Pond
2
Le nom d’utilisateur et le mot de passe vous ont été fournis par Telstra BigPond.
Entrez ces informations ci-dessous. Choisissez l’état dans le menu déroulant
(6 ). L’adresse IP du serveur de connexion est entrée automatiquement. Si
l’adresse du serveur de connexion est différente de celle qui apparaît ici, vous
pouvez entre l’IP de connexion au serveur manuellement en cochant la case en
regard de « User decide login server manually [L’utilisateur décide du serveur
de connexion] » (4) et en entrant l’adresse à côté de « Login Server [Serveur
de connexion] » (5 ). Lorsque vous avez entré toutes les informations, cliquez
sur « Apply changes [Enregistrer les modifications] » (7). l’indicateur d’État
de l’Internet affiche « Connexion OK » si votre Routeur est configuré de façon
appropriée.
3
4
Section
5
6
(1)
7
(2)
(3)
8
(6)
(4)
9
(5)
10
11
(7)
1.
Sélectionnez votre État de résidence
Choisissez votre état de résidence à partir du menu déroulant
(6 ). La boîte de dialogue « Login Server [Serveur de connexion]
» est automatiquement remplie avec une adresse IP. Si, pour
certaines raisons, cette adresse ne correspond pas à celle
que Telstra vous a donné, vous pouvez entrer l’adresse du
serveur de connexion manuellement. Voyez « L’utilisateur
décide manuellement de la connexion au serveur » (4).
2.
Nom d’utilisateur
Fourni par votre FAI. Entrez votre nom d’utilisateur ici.
38
Autre méthode de configuration
3.
Mot de passe
1
Entrez le mot de passe et retapez-le dans la zone « Retype
Password [Confirmer le mot de passe] » pour le confirmer.
4.
L’utilisateur a décidé de se connecter
manuellement au serveur
2
Si l’adresse IP de votre serveur de connexion n’est pas disponible
dans le menu déroulant « Select Your State [Sélectionnez votre
état] » (6 ), vous pouvez l’entrer manuellement en cochant
l’option « User decide login server manually [L’utilisateur décide
manuellement de la connexion au serveur] » et en entant l’adresse
à côté de « Login Server [Serveur de connexion] » (5 ).
3
Un Serveur de Noms de Domaine est un serveur que l’on retrouve sur
l’Internet et qui traduit les URL (Universal Resource Locator), telles que «
www.belkin.com” », en adresses IP. La plupart des FAI n’exigent pas que
cette information ne soit entrée lors de la configuration du Routeur. La
case « Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du FAI» (1) doit être
cochée si votre FAI ne vous a pas fourni d’adresse DNS particulière. Si
vous utilisez un type de connexion avec adresse IP fixe, vous devrez entrer
une adresse DNS particulière ainsi qu’une adresse DNS secondaire pour
que la connexion fonctionne correctement. Si votre connexion est de type
dynamique ou PPPoE, il est probable que vous n’aurez pas à entrer d’adresse
DNS. Laissez la case « Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du
FAI] » cochée. Pour entrer les paramètres d’adresse DNS, désélectionnez
la case « Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du FAI] » et entrez
les numéros DNS dans les espaces fournis à cet effet. Cliquez sur « Apply
changes [Enregistrer les modifications] » (2 ) pour enregistrer les paramètres.
(1)
(2)
6
7
8
9
10
11
Section
5
Définition des paramètres de serveur
de nom de domaine (DNS)
39
4
Autre méthode de configuration
1
2
3
4
Section
5
6
Configuration de l’adresse MAC
(Media Access Controller ) WAN
Tous les composants du réseau, incluant cartes, adaptateurs et routeurs,
possèdent un « numéro de série » unique appelé une adresse MAC. Il est
possible que votre Fournisseur d’Accès à Internet (FAI) enregistre l’adresse
MAC de l’adaptateur de votre ordinateur et n’autorise que cet ordinateur
à se brancher à Internet. Lorsque vous installez le routeur, c’est sa propre
adresse MAC qui sera “vue” par le FAI, ce qui risque de faire échouer la
connexion. Belkin permet de cloner (copier) l’adresse MAC de l’ordinateur
sur le routeur. Cette adresse MAC, à son tour, sera vue par le système du
FAI comme l’adresse MAC d’origine et autorisera la connexion. Si vous
ne savez pas si votre FAI a besoin de voir l’adresse MAC d’origine, clonez
simplement l’adresse MAC de l’ordinateur qui était relié au modem au départ.
Le clonage de l’adresse ne causera aucun problème avec votre réseau.
7
8
9
10
11
40
Autre méthode de configuration
Clonage de votre adresse MAC
1
Pour cloner l’adresse MAC, assurez-vous d’utiliser l’ordinateur
qui était CONNECTÉ À L’ORIGINE au modem avant que le
routeur ne soit installé. Cliquez sur le bouton « Clone [Cloner] »
(1). Click « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » (3 ).
Votre adresse MAC est désormais clonée sur le routeur.
2
3
4
Saisie d’une adresse MAC spécifique
5
6
7
8
(2)
(1)
(3)
9
10
11
41
Section
Dans certains cas, il se peut que vous ayez besoin d’une adresse MAC
WAN spécifique. Vous pouvez en entrer une manuellement sur la page «
MAC Address [Adresse MAC] ». Entrez une adresse MAC dans les espaces
fournis à cet effet (2), puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] »(3) pour enregistrer les changements. L’adresse MAC WAN
du routeur sera maintenant remplacée par l’adresse MAC spécifiée.
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
2
Grâce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l’interface
utilisateur évoluée basée sur le Web. Dans votre navigateur, tapez
« 192.168.2.1 » (n’entrez aucun élément comme « http:// »
ou « www »), puis appuyez sur la touche « Entrée ».
La page d’accueil du routeur s’affiche maintenant dans le navigateur.
3
4
5
Section
6
7
8
9
Affichage des paramètres LAN
Pour accéder à page d’accueil de l’onglet LAN (réseau local) (1), cliquez
sur le titre de celui-ci. Vous y trouverez une brève description des
fonctions. Pour afficher les paramètres ou modifier n’importe quel de ces
paramètres de réseau local, cliquez sur « LAN Settings [Paramètres de
réseau local] » (2 ) ou pour afficher la liste des ordinateurs connectés,
cliquez sur « DHCP Client List [Liste des clients DHCP] » (3 ).
(1)
(2)
(3)
10
11
42
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Modification des paramètres LAN
Tous les paramètres de configuration du réseau local interne du
routeur peuvent être affichés ou modifiés sur cette page.
1
2
3
(1)
4
(3)
5
(4)
6
(5)
7
(6)
8
9
1.
10
Adresse IP
L’ « Adresse IP » représente l’Adresse IP interne du Routeur.
L’adresse IP par défaut est « 192.168.2.1 ». Pour accéder à
l’interface de configuration avancée, entrez cette adresse IP
dans la barre d’adresse de votre navigateur. Vous pouvez la
modifier si nécessaire. Pour modifier l’adresse IP, entrez la
nouvelle adresse, puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] ». L’adresse IP choisie doit être une adresse IP
non-acheminable. Voici des exemples d’IP non-acheminables :
192.168.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255.)
10.x.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255.)
2.
Masque de sous-réseau
Il est inutile de modifier le masque de sous-réseau. Il
s’agit d’une fonctionnalité unique et évoluée de votre
routeur Belkin. C’est possible de modifier un masque de
sous réseau le cas échéant. Toutefois, NE modifiez PAS le
masque de sous-réseau à moins d’avoir raison spécifique
de le faire. La valeur par défaut est « 255.255.255.0 ».
43
11
Section
(2)
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
3.
2
3
4
5
4.
Pool d’adresses IP
Section
Plage d’adresses IP mises de côté pour l’affectation dynamique
aux ordinateurs du réseau. La valeur par défaut est 2–100 (99
ordinateurs). Pour changer ce nombre, entrez de nouvelles
adresses IP de début et de fin, puis cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] ». Le serveur DHCP peut attribuer
automatiquement 100 adresses IP. Cela signifie que vous ne
pouvez pas indiquer un pool d’adresses IP supérieur à 100
ordinateurs. Par exemple, si vous commencez à 50, cela signifie
que vous devez terminer à 150 ou à moins de manière à ne
pas dépasser la limite des 100 clients. L’adresse IP de début
doit avoir un numéro inférieur à celui de l’adresse IP de fin.
6
7
8
9
Serveur DHCP
La fonction de serveur DHCP facilite grandement la configuration
du réseau grâce à l’attribution automatique d’adresses IP à
tous les ordinateurs du réseau. La valeur par défaut est « On
[Activé] ». La fonction de serveur DHCP peut être désactivée
si nécessaire. Toutefois, si vous désactivez le Serveur DHCP,
vous devrez entrer manuellement une adresse IP statique pour
chacun des ordinateurs de votre réseau. Pour désactiver le
serveur DHCP, sélectionnez l’option « Off [Désactivé] », puis
cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ».
5.
10
Durée d’autorisation
Durée pendant laquelle le serveur DHCP réserve l’adresse IP de
chaque ordinateur. Nous vous conseillons de laisser la durée
d’autorisation à « Forever [Toujours] ». La valeur par défaut est
« Forever [Toujours] », ce qui signifie que chaque fois que le
serveur DHCP attribue une adresse IP à un ordinateur, cette
adresse ne changera pas pour l’ordinateur. Le fait de définir des
durées d’autorisation pour des intervalles plus courts comme
un jour ou une heure permet de libérer les adresses IP une fois
la durée écoulée. Cela signifie également que l’adresse IP d’un
ordinateur peut changer. Si vous avez défini des fonctionnalités
évoluées du routeur comme la DMZ ou les filtres IP de clients,
elles vont dépendre de l’adresse IP. C’est pour cette raison
que nous vous conseillons de ne pas modifier l’adresse IP.
11
6.
Nom de Domaine local
Le paramètre par défaut est « Belkin ». Vous pouvez définir un
nom de domaine local (nom du réseau) pour votre réseau. Il
est inutile de changer ce paramètre à moins que vous n’ayez
un réel besoin de le faire. Vous pouvez donner n’importe
quel nom à votre réseau (“MON RÉSEAU”, par exemple).
44
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Affichage de la page Liste des clients DHCP
Vous pouvez afficher la liste des ordinateurs (appelés des clients)
qui sont connectés à votre réseau. Vous pouvez afficher l’adresse IP
(1) de l’ordinateur, le nom d’hôte (2) (si l’ordinateur en a un) ainsi que
l’adresse MAC (3) de la carte d’interface réseau (CIR) de l’ordinateur.
Cliquez sur le bouton « Refresh [Actualiser] » (4) pour mettre la liste
à jour. Si les changements ont eu lieu, la liste sera mise à jour.
(1)
(2)
1
2
3
4
(3)
5
7
8
9
(4)
10
11
45
Section
6
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
Configuration des paramètres du réseau sans fil
2
L’onglet Sans Fil vous permet de modifier les paramètres de votre réseau
sans fil. À partir de cet onglet, vous pouvez modifier le nom du réseau sans fil
(SSID), le canal de fonctionnement, les paramètres de sécurité du cryptage
et configurer le routeur de manière à pouvoir l’utiliser avec un point d’accès.
3
Modification du nom du réseau sans fil (SSID)
4
5
Section
6
7
8
Un nom appelé le SSID (Service Set Identifier) est employé pour identifier
votre réseau sans fil. Le SSID est le nom de votre réseau. Le nom du réseau
par défaut du Routeur est « Belkin Pre-N », suivi de six chiffres uniques à
votre Routeur. Il ressemblera ainsi à « Belkin Pre-N_012345 », par exemple.
Vous pouvez le modifier à votre guise, ou le garder tel quel. Toutefois, si
vous décidez de modifier le nom de votre réseau sans fil et qu’il y a d’autres
réseaux dans fil dans votre environnement, assurez-vous que le nom de votre
réseau est différent de celui de ces réseaux environnants. Pour modifier le
SSID, entrez le SSID désiré dans le champ SSID (1) et cliquez sur « Apply
Changes [Enregistrer les informations] » (2) pour valider le changement.
Si vous changez le SSID, les ordinateurs sans fil devront également être
reconfigurés pour se connecter au nouveau nom du réseau. Reportez-vous
à la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des
informations sur la procédure à suivre pour effectuer cette modification.
9
10
11
(1)
(2)
46
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Utilisation de la fonction de commutation
entre les modes sans fil
1
Ce commutateur vous permet de configurer les modes
sans fil du Routeur. Il existe trois modes :
2
Mode 802.11g-Only
Ce paramètre vous permet de relier des dispositifs Pre-N et 802.11g
à votre réseau, en laissant de côté les périphériques 802.11b.
802.11g et 802.11b
Ce paramètre vous permet de relier des dispositifs
Pre-N, 802.11g et 802.11b à votre réseau.
Ce paramètre vous permet d’éteindre le point d’accès du Routeur,
pour ainsi empêcher tout dispositif réseau de rejoindre votre
réseau. Ceci vous permet de sécuriser votre réseau en votre
absence, par exemple, ou lorsque vous désirez ne pas utiliser
la fonction sans fil de votre Réseau à un moment donné.
4
5
6
7
8
9
10
11
47
Section
Éteint
3
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
2
3
4
5
Section
6
7
8
9
Modification du canal sans fil
Vous pouvez choisir parmi plusieurs canaux de fonctionnement. Aux ÉtatsUnis, il existe 11 canaux. Au Royaume-Uni et dans la plupart des pays
européens, il existe 13 canaux. Dans un petit nombre d’autres pays, la
réglementation concernant les canaux peut être différente. Votre routeur est
configuré de façon à fonctionner sur les canaux appropriés à votre lieu de
résidence. Vous pouvez modifier le canal au besoin. Si d’autres réseaux sans
fil fonctionnent dans votre secteur, votre réseau doit être défini de manière
à fonctionner sur un canal différent de celui des autres réseaux sans fil.
Fonction de sélection automatique du
canal et Modification du canal
Pour de meilleures performances, nous vous suggérons d’utiliser pour votre
Routeur un canal éloigné des autres réseaux sans fil environnants d’au
moins cinq canaux Par exemple, si l’autre réseau fonctionne sur le canal
11, choisissez le canal 6 ou inférieur pour le vôtre. La fonction de sélection
automatique du canal choisit le canal le plus clair lors du démarrage du
Routeur. Par défaut, cette fonction du routeur est activée. Vous pouvez
choisir manuellement un canal de votre choix. Néanmoins, nous vous
recommandons d’utiliser la fonction de sélection automatique. Pour changer
de canal, sélectionnez-le dans la liste déroulante. Cliquez sur « Apply
Changes [Enregistrer les Modifications] ». Le changement est immédiat.
10
11
48
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Utilisation de la fonction « Broadcast
SSID [Diffusion du SSID] »
1
Remarque : Cette fonctionnalité évoluée doit uniquement être employée
par des utilisateurs expérimentés. Pour plus de sécurité, choisissez de ne
pas diffuser le SSID de votre réseau. Ainsi, le nom du réseau demeurera
caché pour les ordinateurs qui recherchent la présence de réseaux sans fil.
Pour désactiver la diffusion du SSID, désélectionnez la case en regard de
« Broadcast SSID [Diffusion du SSID] », puis cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] ». Le changement est immédiat. Chaque
ordinateur doit maintenant être défini pour se connecter à votre SSID. Le
paramètre « ANY » (TOUS) pour le SSID ne sera plus accepté. Reportezvous à la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des
informations sur la procédure à suivre pour effectuer cette modification.
2
3
4
5
Switch en Mode Protégé
Le Mode Protégé assure un fonctionnement adéquat des dispositifs 802.11g
sur votre réseau Pre-N lorsque des dispositifs 802.11b sont présents,
ou en présence d’un trafic 802.11b dense dans votre environnement
réseau. Si vous utilisez des cartes réseau Pre-N Belkin et des cartes
réseau 802.11b ou 802.11g sur votre réseau, nous vous recommandons
l’utilisation du Mode Protégé. Si vous vous situez dans un environnement
avec très peu, voire pas du tout, de trafic issu de réseaux sans fil 802.11b,
vous obtiendrez une meilleure performance 802.11g en désactivant le
mode Protégé. Si vous travaillez dans un environnement avec un trafic
802.11b TRÈS DENSE ou subissez des interférences, vous obtiendrez
de meilleures performances 802.11g avec le Mode Protégé étant Activé.
La performance réseau Pre-N n’est pas affectée par ce paramètre.
Configuration du QoS (Quality of Service)
Le QoS s’assure que les données prioritaires sur votre réseau, telles
que le contenu multimédia et la Voix sur IP (VoIP), ne soient pas «
contaminées » par les données transmises sur votre réseau. Basé sur
la norme 802.11e, vous pouvez activer/désactiver cette fonction ou
vous pouvez choisir le mode d’accusé de réception de votre choix. Si
vous comptez utiliser le transfert multimédia en temps réel ou la Voix
sur IP sur votre réseau, il est recommandé d’activer la fonction QoS.
49
7
8
9
10
11
Section
6
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
Mode AR
2
Il existe deux modes d’accusés de réception (AR – ACK en anglais),
pouvant être utilisés pour tirer les meilleures performances
multimédia de votre réseau : Burst ACK et Immediate ACK.
3
« Immediate ACK » est le paramètre par défaut. Nous vous le recommandons
pour le fonctionnement normal du réseau. Modifier le Mode AR de «
Immediate ACK » à « Burst ACK » peut affecter le débit à longue portée.
4
Utilisez « Immediate ACK » lorsque la performance
à grande distance est importante.
5
Section
6
7
Le Mode « Burst ACK » diminue le surdébit en n’acquittant pas chaque
paquet envoyé sur le réseau. En présence d’une bonne connexion
entre le Routeur et le client, le mode « Burst ACK » peut améliorer
le débit. Si une application, telle que le téléchargement de contenu
vidéo en temps réel, requiert une bande passante maximale, utilisez
le mode « Burst ACK ». Rappelez-vous que la performance à grande
portée sera affectée par l’utilisation du mode « Burst ACK ».
8
Commutateur QoS
9
Modification des paramètres de sécurité sans fil
10
11
Vous permet d’activer/désactiver la fonction QoS.
Votre Routeur comprend la toute dernière norme de sécurité, appelée
WPA (Wired Protected Access). Elle prend en charge les normes
de sécurité plus anciennes telles que le WEP (Wired Equivalent
Privacy). Par défaut, la sécurité sans fil est désactivée. Pour activer
la sécurité, vous devez déterminer la méthode de cryptage de
votre choix. Pour accéder aux paramètres de sécurité, cliquez sur
« Security [Sécurité] », sous l’onglet « Wireless [Sans Fil] ».
50
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Configuration du WPA
Remarque : Pour utiliser la technologie de sécurité WPA, vos cartes réseau
1
sans fil doivent être en mesure de prendre en charge le WPA. Au moment de
la publication de ce manuel, un patch de sécurité de Microsoft est disponible
pour téléchargement gratuit. Ce patch ne fonctionne qu’avec Windows XP.
2
Votre Routeur prend en charge le WPA-PSK (sans serveur). Le WPA-PSK
utilise ce qu’on appelle une clé pré-partagée comme clé de sécurité.
Une clé pré-partagée est en fait un mot de passe composé de 8 à 39
caractères. Il peut être une combinaison de lettres, de nombres ou d’autres
caractères. Chaque client utilise la même clé pour accéder au réseau.
De façon générale, ce mode est utilisé pour les réseaux domestiques.
3
Remarque : Pour utiliser la technologie de sécurité WPA, vos cartes réseau
5
6
sans fil doivent être en mesure de prendre en charge le WPA. Au moment de
la publication de ce manuel, un patch de sécurité de Microsoft est disponible
pour téléchargement gratuit. Ce patch ne fonctionne qu’avec Windows XP.
7
1.
À partir du menu déroulant « Security Mode [Mode de Sécurité] »,
sélectionnez « WPA-PSK (no server) [sans serveur] ».
8
2.
À « Encryption Technique [Technique de cryptage] »,
choisissez « TKIP » ou « AES ». Ce paramètre devra être
identique à celui des clients que vous configurerez.
9
3.
Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de
8 à 39 caractères (lettres, nombres, ou symboles). Cette clé
doit être utilisée pour tous les clients branchés au réseau.
4.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] » pour terminer. Tous les clients doivent
maintenant être configurés avec ces paramètres
51
10
11
Section
Configuration du WPA-PSK
4
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
Configuration du cryptage WEP
2
de Passe » ne fonctionne pas avec l’AirPort® d’Apple®. Pour
configurer le cryptage sur votre ordinateur Mac, servez-vous de
la méthode manuelle décrite dans la prochaine section.
3
1.
Sélectionnez « WEP 128 bits » ou « WEP
64 bits » dans le menu déroulant.
2.
Après avoir sélectionné le mode de cryptage WEP, vous
pouvez entrer votre clé WEP en entrant la clé hexadécimale
manuellement ou vous pouvez entrer une phrase de passe dans
le champ « Phrase de passe » et cliquer sur « Générer »
pour créer la clé. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] » pour terminer. Tous les clients doivent
maintenant être configurés avec ces paramètres.
3.
Le cryptage est maintenant défini sur le routeur. Chaque
ordinateur du réseau sans fil devra maintenant être configuré
avec la même expression. Reportez-vous à la documentation de
votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des informations
sur la procédure à suivre pour effectuer cette modification.
Remarque pour les utilisateurs de Mac : L’option « Phrase
4
5
Section
6
7
8
9
10
11
52
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Utilisation d’une clé hexadécimale
Une clé hexadécimale est un mélange de chiffres et de lettres de A à F et
de 0 à 9. Les clés 64 bits sont constituées de 10 nombres, pouvant être
divisés en cinq nombres de deux chiffres. Les clés 128 bits sont constituées
de 26 nombres, pouvant être divisés en 13 nombres de 2 chiffres.
1
2
3
Par exemple :
AF 0F 4B C3 D4 = clé 64 bits
4
Dans les cases ci–dessous, complétez votre clef en saisissant
deux caractères entre A et F et 0 et 9. Vous vous servirez
de cette clef pour programmer les paramètres de cryptage
du Router et des ordinateurs agencés en sans fil.
5
6
7
8
Remarque pour les utilisateurs de Mac : Les produits Apple AirPort
d’origine prennent uniquement en charge le cryptage 64 bits. Les produits
Apple AirPort 2 prennent en charge le cryptage sur 64 bits ou 128 bits.
Vérifiez votre produit pour en connaître la version. Si vous ne parvenez pas
à configurer le réseau avec le cryptage sur 128 bits, essayez sur 64 bits.
9
10
11
53
Section
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé 128 bits
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
2
3
4
Utilisation du mode Point d’accès
Remarque : Cette fonctionnalité évoluée doit uniquement être employée
par des utilisateurs expérimentés. Il est possible de configurer le routeur
pour qu’il fonctionne comme un point d’accès réseau sans fil. L’utilisation
de ce mode bloque la fonction de partage IP NAT et de serveur DHCP. En
mode PA, le routeur doit être configuré avec une adresse IP qui se trouve
dans le même sous-réseau que le reste du réseau auquel vous allez vous
relier. L’adresse IP par défaut est 192.168.2.254 et le masque de sousréseau est 255.255.255.0. Ces adresses peuvent être modifiées au besoin.
1.
Pour activer le mode PA, sélectionnez « Enable [Activer] »
sur la page « Use as Access Point only [Utiliser uniquement
comme point d’accès] ». Lorsque vous choisissez cette
option, vous pouvez modifier les paramètres IP.
6
2.
7
Définissez les paramètres IP de manière à ce qu’ils
correspondent à votre réseau. Cliquez sur « Apply
Changes [Enregistrer les Modifications] ».
3.
Branchez un câble depuis le port WAN du
routeur sur le réseau existant.
5
Section
8
9
Le routeur joue maintenant le rôle de point d’accès. Pour accéder à nouveau
à l’interface utilisateur évoluée du routeur, entrez l’adresse IP spécifiée dans
la barre de navigation du navigateur. Vous pouvez définir normalement les
réglages de cryptage, le filtrage des adresses MAC, le SSID et le canal.
10
11
54
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Configuration de l’Adresse MAC
1
Le Filtre d’Adresse MAC représente une puissante
caractéristique de sécurité, vous permettant d’autoriser, à des
ordinateurs spécifiques, l’accès à votre réseau sans fil.
2
Remarque : Cette liste ne s’applique qu’aux ordinateurs sans fil. Cette
liste peut être configurée de sorte que tout ordinateur non spécifié dans
les paramètres du filtre et qui tente d’accéder au réseau se verra refuser
l’accès. Lorsque vous activez cette fonction, vous devez entrer l’adresse
MAC de chaque client (ordinateur) de votre réseau, pour permettre à chacun
d’accéder au réseau. La fonction « Block [Bloquer] » vous permet d’activer
et de désactiver facilement l’accès au réseau pour tout ordinateur sans
devoir ajouter l’adresse MAC de l’ordinateur à la liste ni la supprimer.
(2)
4
5
6
7
(3)
(4)
8
9
(5)
10
11
Dresser une liste d’ordinateurs « autorisés »
1.
Sélectionnez la case d’option « Allow [Autoriser] » (1) pour commencer à
dresser une liste d’ordinateurs pouvant se connecter à votre réseau sans fil.
2.
Puis, dans le champ « MAC Address [Addresse MAC] » vide (3 ), entrez
l’adresse MAC de l’ordinateur à qui vous autorisez l’accès à votre
réseau sans fil. Cliquez ensuite sur « << Add [<< Ajouter] ». (4)
3.
Recommencez pour chaque ordinateur.
4.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] » (5 ) pour terminer.
55
Section
(1)
3
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
2
3
4
5
Section
6
Dresser une liste d’ordinateurs « refusés »
La liste d’accès restreint vous permet de spécifier les ordinateurs qui se
verront REFUSER l’accès au réseau. Tout ordinateur se trouvant dans la liste
se verra refuser l’accès au réseau sans fil. Tous les autres pourront y accéder.
1.
Sélectionnez la case d’option « Deny [Refuser] » (2 )
pour commencer à dresser une liste d’ordinateurs qui
se verront refuser l’accès à votre réseau sans fil.
2.
Puis, dans le champ « MAC Address [Addresse MAC] »
vide (3 ), entrez l’adresse MAC de l’ordinateur à qui
vous refusez l’accès à votre réseau sans fil. Cliquez
ensuite sur « << Add [<< Ajouter] ». (4)
3.
Recommencez pour chaque ordinateur.
4.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] » (5 ) pour terminer.
7
8
9
10
11
56
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Configuration du pare-feu
Le routeur est équipé d’un pare-feu qui protège votre réseau
contre de nombreuses attaques de pirates, telles que :
•
IP Spoofing
•
Land Attack Ping of Death (PoD)
•
Denial of Service (DoS)
•
IP with zero length, IP à longueur zéro
•
Smurf Attack
•
TCP Null Scan
•
SYN flood
•
UDP flooding
•
Tear Drop Attack
•
ICMP defect
•
RIP defect
•
Fragment flooding
1
2
3
4
5
7
Le pare-feu masque également les ports habituels qui sont fréquemment
utilisés pour attaquer les réseaux. Ces ports apparaissent en tant que
« stealth [invisibles] », ce qui veut dire en d’autres mots qu’ils n’existent
pas pour un potentiel hacker et ce en tout temps. Vous pouvez désactiver
la fonction de pare-feu au besoin. Toutefois, il est recommandé de que
le pare-feu soit activé en tout temps. La désactivation de la protection
par pare-feu ne laissera pas votre réseau complètement vulnérable
aux attaques des pirates, mais il est conseillé de le laisser activé.
57
8
9
10
11
Section
6
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
2
3
4
Configuration des paramètres de retransmission interne
La fonction de serveurs virtuels vous permet de diriger les appels de service
externes (Internet) tels qu’un serveur Web (port 80), un serveur FTP (port 21) ou
toute autre application via le routeur vers votre réseau interne. Étant donné que
vos ordinateurs internes sont protégés par un pare-feu, les ordinateurs situés hors
du réseau (sur Internet) ne peuvent pas y accéder puisqu’ils sont « invisibles ».
La liste des applications fréquentes a été fournie au cas où vous devriez
configurer la fonction de serveur virtuel pour une application particulière. Si votre
application n’y figure pas, vous devrez contacter son fabricant pour connaître les
paramètres de port à utiliser.
5
Section
6
7
8
9
10
11
Choix d’une application
Sélectionnez l’application dans la liste déroulante. Cliquez sur « Add
[Ajouter] ». Les paramètres sont transférés vers la zone de l’écran
disponible suivante. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] » pour enregistrer les paramètres de cette
application. Pour supprimer l’application, sélectionnez le numéro
de la ligne à supprimer, puis cliquez sur « Clear [Effacer] ».
Saisie manuelle des paramètres du serveur virtuel
Pour entrer les paramètres manuellement, entrez l’adresse IP dans
l’espace prévu pour la machine (serveur) interne, les ports requis pour
la passerelle (utilisez une virgule comme séparation), sélectionnez le
type de port (TCP ou UDP) et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les Modifications] ». Vous pouvez transmettre un seul port par
adresse IP interne. L’ouverture de ports dans le pare-feu risque de
créer un problème de sécurité. Les paramètres peuvent être activés
ou désactivés très rapidement. Aussi, nous vous conseillons de les
désactiver lorsque vous n’utilisez pas d’application particulière.
58
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Définition de filtres IP de clients
Il est possible de configurer le routeur de manière à limiter l’accès à
Internet, à la messagerie électronique et autres services réseau certains
jours et à certaines heures. La restriction peut être définie pour un
seul ordinateur, une plage d’ordinateurs ou plusieurs ordinateurs.
1
2
3
4
5
7
Pour limiter l’accès à Internet à un seul ordinateur, par exemple, entrez
l’adresse IP de l’ordinateur auquel vous souhaitez limiter l’accès dans les
champs IP (1). Ensuite, entrez « 80 » dans chaque champ de port (2 ).
Sélectionnez « Both [Les Deux] ». Sélectionnez « Block [Bloquer] ». Vous
pouvez aussi sélectionner « Always [Toujours] » afin de bloquer l’accès en tout
temps. Sélectionnez le jour du début en haut (5 ), l’heure du début en haut
(6 ), le jour de fin en bas (7) et l’heure de fin ( 8 ) en bas. Sélectionnez « Enable
[Activer] » ( 9), et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ».
L’ordinateur dont vous avez indiqué l’adresse IP sera désormais bloquée et ne
pourra plus accéder à Internet aux heures mentionnées. Remarque : Assurezvous d’avoir sélectionné le fuseau horaire approprié dans « Utilities> System
Settings> Time Zone » (Utilitaires> Paramètres système> Fuseau horaire).
(1)
(2)
(3)
(4)
59
(5)
(6)
(7)
(8) (9)
8
9
10
11
Section
6
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
2
3
Activation de la zone démilitarisée (DMZ)
La fonctionnalité DMZ vous permet d’indiquer un ordinateur du réseau qui
sera placé hors du pare-feu. Ceci peut être nécessaire si le pare-feu cause
des problèmes avec une application telle qu’un jeu ou une application de
visioconférence. Cette fonctionnalité doit être utilisée de façon temporaire.
L’ordinateur de la DMZ n’est PAS protégé contre les attaques des pirates.
4
5
Section
6
7
8
9
10
11
Pour placer un ordinateur dans la DMZ, entrez les derniers chiffres de son
adresse IP dans le champ « IP », puis cliquez sur « Enable [Activer] ».
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour
que le changement soit pris en compte. Si vous utilisez plusieurs
adresses IP WAN statiques, il est possible de choisir celle vers laquelle
l’hôte DMZ sera dirigé. Entrez l’adresse IP WAN vers laquelle doit
se diriger l’hôte DMZ, entrez les deux derniers chiffres de l’adresse
IP de l’ordinateur hôte DMZ, sélectionnez « Enable [Activer] », puis
cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ».
60
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Utilisation du serveur DNS dynamique
Le service DNS Dynamique vous permet d’attribuer une adresse IP
dynamique à un nom d’hôte statique parmi ceux offerts par DynDNS.
org, ce qui vous permet d’accéder à vos ordinateurs à partir de maints
endroits sur Internet. DynDNS.org offre ce service à la communauté
des Internautes, gratuitement, pour jusqu’à cinq noms d’hôte.
Le service DNS Dynamique est idéal pour les sites web maison, les
serveurs de fichiers, ou pour vous faciliter l’accès à votre PC ou aux fichiers
stockés sur votre PC lorsque vous êtes au boulot. Le service garantit que
votre nom d’hôte pointe toujours vers votre adresse IP, peut importe si
votre FAI modifie celle-ci. Lorsque votre adresse IP change, vos amis et
associés peuvent toujours vous retrouver en visitant votrenom.dyndns.org !
2
3
4
5
6
Configuration du client DNS Dynamique du Routeur
7
Vous devez vous inscrire au service gratuit de mise à jour
de DynDNS.org avant d’utiliser cette fonction. Après vous
être inscrit, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
8
1.
Entrez votre nom d’utilisateur DynDNS.org dans le
champ « User Name [Nom d’utilisateur] » (1).
2.
Entrez votre mot de passe DynDNS.org dans le
champ « Password [Mot de passe] » (2 ).
3.
Entrez votre nom d’utilisateur DynDNS.org dans le
champ « User Name [Nom d’utilisateur] » (3 ).
10
4.
Cliquez sur « Update Dynamic DNS [Mise à jour DNS
Dynamique] » pour mettre à jour votre adresse IP.
11
9
Lorsque votre FAI modifie l’adresse IP qui vous est attribuée, le Routeur
s’occupe de la mise à jour des serveurs DynDNS.org, avec votre nouvelle
adresse IP. Vous pouvez également le faire manuellement, en cliquant sur
le bouton « Update Dynamic DNS [Mise à jour DNS Dynamique] » (4).
(1)
(2)
(3)
(4)
61
Section
Inscrivez-vous gratuitement et obtenez votre nom d’hôte
DNS Dynamique à http://www.dyndns.org.
1
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
2
3
Blocage du ping ICMP
Les pirates informatiques utilisent l’envoi de « ping » pour trouver des victimes
potentielles sur Internet. En émettant un ping sur une certaine adresse IP et
en recevant une réponse de celle-ci, un pirate peut savoir qu’il a un poste à
pirater. Le routeur peut être défini de façon à ne pas répondre à un ping ICMP
provenant de l’extérieur. Ceci rehausse le niveau de sécurité de votre Routeur.
4
5
Section
(1)
6
7
8
9
10
Pour désactiver la réponse au ping, sélectionnez « Block ICMP Ping
[Bloquer le ping ICMP] » (1), puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] ». Le routeur ne répondra pas aux pings ICMP.
11
62
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Utilitaires
L’écran « Utilitaires » vous permet de gérer plusieurs paramètres
du routeur et accomplir certaines tâches administratives.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Contrôle Parental
Consultez le manuel du Filtre Internet avec Contrôle Parental
pour de plus amples informations sur cette fonction.
63
11
Section
6
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
Redémarrage du routeur
2
Il est parfois nécessaire de redémarrer ou de réamorcer le
routeur s’il commence à ne plus fonctionner correctement.
Le redémarrage ou le réamorçage du routeur ne supprimera
AUCUN de vos paramètres de configuration.
3
Redémarrage du routeur pour rétablir le fonctionnement normal
4
1.
Cliquez sur le
bouton « Restart
Router [Redémarrer
le routeur] ».
2.
Le message suivant
apparaît. Cliquez
sur « OK ».
3.
Le message
suivant apparaît.
Le redémarrage du
routeur peut prendre
jusqu’à 60 secondes.
Il est important de ne
pas mettre le routeur
hors tension pendant
le redémarrage.
4.
Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran.
Lorsqu’il parvient à zéro, le routeur est redémarré. La page
d’accueil du routeur doit apparaître automatiquement. Si tel
n’est pas le cas, saisissez l’adresse du routeur (par défaut =
192.168.2.1) dans la barre de navigation de votre navigateur.
5
Section
6
7
8
9
10
11
64
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Rétablissement des paramètres par défaut du constructeur
Cette option permet de rétablir tous les paramètres d’usine
(par défaut) du routeur. Nous vous conseillons de sauvegarder
vos paramètres avant de rétablir ceux par défaut.
1.
1
2
3
Cliquez sur le bouton
« Restore Defaults
[Rétablir les paramètres
par défaut] ».
4
5
Le message suivant
apparaît. Cliquez
sur « OK ».
6
7
3.
4.
8
Le message suivant
apparaît. Rétablir
les paramètres par
défaut comprend
le redémarrage du
routeur. Il peut prendre
jusqu’à 60 secondes.
Il est important de ne
pas mettre le routeur
hors tension pendant
le redémarrage.
9
10
11
Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran. Lorsqu’il
parvient à zéro, les paramètres par défaut du routeur sont rétablis.
La page d’accueil du routeur doit apparaître automatiquement. Si
tel n’est pas le cas, saisissez l’adresse du routeur (par défaut =
192.168.2.1) dans la barre de navigation de votre navigateur.
65
Section
2.
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
2
Enregistrement de la configuration en cours
Il est possible d’enregistrer la configuration en cours en vous servant de
cette fonction. Cela vous permettra de la rétablir plus tard si vous perdez
les paramètres ou s’ils sont modifiés. Nous vous conseillons de sauvegarder
la configuration en cours avant de mettre le micrologiciel à jour.
3
4
5
Section
6
1.
Cliquez sur « Save
[Enregistrer] ». La
fenêtre « File Download
[Téléchargement de
fichier] » apparaît.
Cliquez sur « Save
[Enregistrer] ».
2.
Une fenêtre apparaît.
Elle vous permet
de sélectionner
l’emplacement où vous
souhaitez enregistrer le
fichier de configuration.
Choisissez un
emplacement. Vous
pouvez donner à votre
fichier le nom que
vous voulez. Vous
pouvez également
utiliser le nom par
défaut « Config ».
Assurez-vous de
donner un nom au fichier de façon à pouvoir le retrouver
ultérieurement. Lorsque vous avez choisi l’emplacement
et le nom du fichier, cliquez sur « Save [Enregistrer] ».
7
8
9
10
11
66
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
3.
Une fois
l’enregistrement
terminé, la fenêtre
ci-dessous apparaît.
1
2
Cliquez sur
« Close [Fermer] ».
3
La configuration
est enregistrée.
4
Rétablissement d’une configuration précédente
5
6
7
8
9
1.
Cliquez sur « Browse [Parcourir] ». Une fenêtre apparaît.
Elle vous permet de choisir l’emplacement du fichier
de configuration. Tous les fichiers de configuration se
terminent par l’extension « .bin ». Localisez le fichier de
configuration désiré et double-cliquez sur celui-ci.
67
10
11
Section
Cette option vous permet de rétablir une
configuration enregistrée au préalable.
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
2.
Un message vous demande si vous souhaitez
continuer. Cliquez sur « OK ».
3.
Une fenêtre de rappel apparaît. Le rétablissement
de la configuration peut prendre jusqu’à
60 secondes. Cliquez sur « OK ».
4.
Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran. Lorsqu’il
parvient à zéro, la configuration du routeur est rétablie. La page
d’accueil du routeur doit apparaître automatiquement. Si tel
n’est pas le cas, saisissez l’adresse du routeur (par défaut =
192.168.2.1) dans la barre de navigation de votre navigateur.
2
3
4
5
Section
6
7
8
9
10
11
68
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Mise à jour du micrologiciel
1
Il arrive parfois que Belkin propose de nouvelles versions du
micrologiciel du routeur. Elles contiennent des améliorations ainsi que
des solutions aux problèmes qui pouvaient exister. Lorsque Belkin
publie un nouveau micrologiciel, vous pouvez le télécharger depuis
son site Web de mise à jour et passer à la toute dernière version.
2
3
4
5
(1)
(1)
Recherche d’une nouvelle version du micrologiciel
Le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » (1) vous
permet de vérifier instantanément s’il existe une nouvelle version
du micrologiciel. Lorsque vous cliquez sur le bouton, une fenêtre
de navigateur apparaît. Elle vous informe qu’aucune nouvelle
version n’est disponible ou, au contraire, qu’il existe une nouvelle
version. Vous aurez alors la possibilité de la télécharger.
69
6
7
8
9
10
11
Section
(1)
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
2
Téléchargement de la nouvelle version du micrologiciel
Si vous cliquez sur le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » et
qu’une nouvelle version est disponible, un écran similaire à celui-ci apparaît.
3
4
5
Section
6
7
1.
8
Pour télécharger la nouvelle version du micrologiciel,
cliquez sur « Download [Télécharger] ».
2.
Une fenêtre apparaît. Elle vous permet de sélectionner
l’emplacement où vous souhaitez enregistrer le fichier du
micrologiciel. Choisissez un emplacement. Vous pouvez
donner à votre fichier le nom que vous voulez. Vous pouvez
également utiliser le nom par défaut. Veillez à placer le fichier
à un endroit où vous pourrez le retrouver ultérieurement. Une
fois l’emplacement choisi, cliquez sur « Save [Enregistrer] ».
9
10
11
70
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
3.
Une fois l’enregistrement terminé, la fenêtre cidessous apparaît. Cliquez sur « Close [Fermer] ».
1
2
3
4
Mise à jour du micrologiciel du routeur
1.
2.
5
6
7
8
Sur la page « Firmware
Update [Mise à jour du
micrologiciel] », cliquez
sur « Browse
[Parcourir] ». Une
fenêtre apparaît. Elle
vous permet de choisir
l’emplacement du
fichier de mise à jour
du micrologiciel.
9
10
11
Accédez au fichier
du micrologiciel que
vous avez téléchargé.
Pour sélectionner le
fichier, cliquez deux
fois sur son nom..
71
Section
Le téléchargement du micrologiciel est terminé. Pour
mettre le logiciel à jour, procédez comme indiqué dans la
section « Mise à jour du micrologiciel du routeur ».
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
3.
La boîte de dialogue
« Update Firmware
[Mise à jour du
micrologiciel] »
affiche maintenant
l’emplacement et le
nom du fichier que vous
venez de sélectionner.
Cliquez sur « Update
[Mettre à jour] ».
4.
Un message vous
demande si vous
êtes certain de
vouloir continuer.
Cliquez sur « OK ».
5.
Un autre message apparaît. Il vous informe que le routeur peut ne
pas répondre pendant une minute, car le micrologiciel est en cours
de chargement et que le routeur est redémarré. Cliquez sur « OK »..
6.
Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran.
Lorsqu’il parvient à zéro, la mise à jour du micrologiciel
du routeur est terminée. La page d’accueil du routeur
doit apparaître automatiquement. Si tel n’est pas le cas,
saisissez l’adresse du routeur (par défaut = 192.168.2.1)
dans la barre de navigation de votre navigateur.
2
3
4
5
Section
6
7
8
9
10
11
72
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Modification des paramètres système
La page « System Settings [Paramètres Système] » est
l’endroit où vous pouvez entrer un nouveau mot de passe
d’administrateur, définir le fuseau horaire, activer la gestion à
distance et activer ou désactiver la fonction NAT du routeur.
Définition ou modification du mot de passe d’administrateur
AUCUN mot de passe n’est entré lorsque vous recevez le Routeur. Si
vous souhaitez ajouter un mot de passe pour plus de sécurité, vous
pouvez en définir un ici. Notez-le et gardez-le dans un endroit sûr car
vous en aurez besoin si vous devez vous connecter au routeur à l’avenir.
Nous vous conseillons également de définir un mot de passe si vous
prévoyez d’utiliser la fonction de gestion du routeur à distance.
1
2
3
4
5
7
8
9
Modification du paramètre de
temporisation de la connexion
L’option de temporisation de la connexion vous permet de définir la durée
pendant laquelle vous pouvez rester connecté à l’interface de configuration
évoluée du routeur. Le minuteur démarre lorsqu’il n’y a plus d’activité.
Par exemple, vous avez apporté des modifications dans l’interface de
configuration avancée, et ensuite laissé votre ordinateur derrière sans
avoir cliqué « Déconnexion ». En prenant pour exemple un temporisateur
paramétré à 10 minutes, votre connexion prendra fin 10 minutes après
votre départ. Vous devrez donc vous connecter à nouveau au routeur pour
apporter d’autres modifications. L’option de temporisation de la connexion
a été créée dans un but de sécurité. La valeur par défaut est 10 minutes.
Remarque : Un seul ordinateur à la fois peut être connecté
à l’interface de configuration évoluée du routeur.
73
10
11
Section
6
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
2
3
4
5
Réglage de l’heure et choix d’un fuseau horaire
Le routeur marque l’heure en se connectant à un serveur SNTP (Simple
Network Time Protocol). Cela lui permet de synchroniser l’horloge système du
routeur avec Internet. L’horloge synchronisée du routeur est employée pour
enregistrer le journal de sécurité et contrôler le filtrage des clients. Sélectionnez
votre zone de résidence. Si vous demeurez dans une région ayant recours
à l’heure d’été, cochez la boîte située à côté de « Enable Daylight Saving
[Activer l’heure d’été] ». Il se peut que l’horloge système ne soit pas mise à jour
immédiatement. Laissez au minimum 15 minutes au routeur pour contacter
les serveurs horaires sur Internet et obtenir une réponse. Vous ne pouvez pas
régler l’horloge vous-même.
Section
6
7
8
9
10
11
Activation de la gestion à distance
Avant d’activer cette fonctionnalité évoluée de votre routeur Belkin, ASSUREZVOUS D’AVOIR DÉFINI VOTRE MOT DE PASSE ADMINISTRATEUR. La
gestion à distance vous permet de modifier les paramètres du routeur depuis
Internet. Il existe deux méthodes de gestion à distance du routeur. La première
consiste à accéder au routeur depuis un endroit quelconque d’Internet en
sélectionnant « Any IP address can remotely manage the Router [Toute adresse
IP peut gérer le routeur à distance] ». Lorsque vous aurez entré votre adresse
IP WAN depuis un ordinateur sur Internet, un écran de connexion apparaîtra.
Vous devrez y entrer le mot de passe du routeur. La seconde méthode consiste
à autoriser une seule adresse IP spécifique à gérer le routeur à distance. Cette
méthode est plus sûre, mais moins pratique. Pour y avoir recours, entrez
l’adresse IP autorisée à accéder au routeur dans le champ fourni à cet effet,
puis sélectionnez « Only this IP address can remotely manage the Router [Seule
cette adresse IP est autorisée à gérer le routeur à distance] ». Avant d’activer
cette fonction, nous vous CONSEILLONS VIVEMENT de définir un mot de
passe d’administrateur. Si vous laissez le mot de passe vide, vous autorisez
potentiellement des intrusions sur le routeur.
74
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
Activation/Désactivation du NAT
(Network Address Translation)
Remarque : Cette fonctionnalité évoluée doit uniquement
être employée par des utilisateurs expérimentés.
2
3
4
5
6
7
8
Activation/Désactivation de l’UPnP
UPnP (Universal Plug-and-Play) est une autre fonctionnalité évoluée de
votre routeur Belkin. Il s’agit d’une technologie qui offre un fonctionnement
transparent pour la messagerie vocale, la messagerie vidéo, les jeux et autres
applications compatibles UPnP. Des applications exigent que le pare-feu du
routeur soit configuré d’une certaine manière pour fonctionner correctement.
Ceci demande habituellement l’ouverture des ports TCP et UDP ainsi que,
dans certains cas, de ports de déclenchement. Une application compatible
UPnP peut communiquer avec le routeur en lui « disant » comment le pare-feu
doit être configuré. Au départ, la fonction UPnP du routeur est désactivée.
Si vous utilisez des applications compatibles UPnP et que vous souhaitez
profiter de leurs fonctionnalités, activez cette fonction. Choisissez simplement
« Enable [Activer] » dans la partie « UPnP Enabling [Activation UPnP] » de
la page « Utilities [Utilitaires] ». Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] » pour enregistrer les modifications.
75
9
10
11
Section
Avant d’activer cette fonction, ASSUREZ-VOUS D’AVOIR DÉFINI LE MOT
DE PASSE DE L’ADMINISTRATEUR. La traduction d’adresses réseau
(Network Address Translation, NAT) est la méthode qui permet au routeur de
partager une seule adresse IP attribuée par le FAI avec les autres ordinateurs
du réseau. Vous ne devez utiliser cette fonction que si votre FAI vous attribue
plusieurs adresses IP ou si votre NAT doit être désactivé pour une configuration
système évoluée. Si vous disposez d’une seule adresse IP et si vous désactivez
le NAT, les ordinateurs de votre réseau ne pourront pas accéder à Internet.
D’autres problèmes risquent également de survenir. La désactivation du NAT
ne perturbe en aucune façon les fonctions du pare-feu.
1
Utilisation de l’interface utilisateur
évoluée basée sur le Web
1
Activation/Désactivation de la mise à
jour automatique du micrologiciel
2
Cette innovation permet au routeur, grâce à une fonction intégrée, de
vérifier automatiquement l’existence d’une nouvelle version du micrologiciel
et de vous avertir lorsqu’elle est disponible. Lorsque vous vous connectez
à l’interface évoluée du routeur, ce dernier effectue une vérification pour
savoir s’il existe une nouvelle version du micrologiciel. Si tel est le cas,
vous en êtes informé. Vous pouvez la télécharger ou ignorer le message.
3
4
5
Section
6
7
8
9
10
11
76
Configuration manuelle
des paramètres réseau
Procédez comme suit pour configurer D’ABORD l’ordinateur
connecté au modem câble ou ADSL. Vous pouvez également vous
servir de cette procédure pour ajouter des ordinateurs au routeur
une fois que ce dernier a été configuré pour l’accès à Internet.
Configuration manuelle des paramètres
réseau sous Mac OS jusqu’à 9.x
1.
Déroulez le menu « Pomme ». Sélectionnez « Control
Panels [Tableaux de bord] », puis TCP/IP .
2.
Le Tableau de bord TCP/IP apparaît. Sélectionnez « Ethernet BuiltIn [Ethernet intégré] » ou « Ethernet » dans le menu déroulant
« Connect via:
[Connecter
(1)
via :] » (1).
(2)
À côté de « Configure
[Configurer] » (2 ), si l’option «
Manually [Manuellement] » est
sélectionnée, votre routeur devra
être configuré pour un type de
connexion IP fixe. Écrivez les
informations d’adresse dans le
tableau ci-dessous. Vous devrez
entrer ces informations dans le routeur.
4.
Si cela n’est pas déjà fait, au niveau de « Configure
[Configurer] », choisissez « Using DHCP Server [Utiliser
le serveur DHCP] ». Ceci permet d’indiquer à l’ordinateur
qu’il doit obtenir une adresse IP auprès du routeur.
5.
Si l’option « Use the following IP address [Utiliser l’adresse
IP suivante] » (2 ) est sélectionnée, votre routeur devra
être configuré pour un type de connexion IP fixe. Écrivez
les informations d’adresse dans le tableau ci-dessous.
Vous devrez entrer ces informations dans le routeur.
Redémarrez l’ordinateur. Une fois
qu’il aura redémarré, les paramètres
réseau seront configurés pour
pouvoir fonctionner avec le routeur.
77
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Section
3.
1
Configuration manuelle
des paramètres réseau
1
Configuration manuelle
des Adaptateurs réseau sous Mac OS X
2
1.
Cliquez sur l’icône « System Preferences [Préférences système] ».
3
4
5
6
(1)
Section
7
8
9
10
11
2.
Sélectionnez la commande « Network [Réseau] » (1)
du menu « System Preferences [Préférences système] ».
3.
Sélectionnez « Built-in Ethernet [Ethernet intégré] » (2 )
à côté de « Show [Montrer] », dans le menu Réseau.
(2)
(3)
(4)
78
Configuration manuelle
des paramètres réseau
4.
5.
Sélectionnez l’onglet « TCP/IP » (3 ). À côté de « Configure
[Configurer] » (4), vous devriez voir « Manually [Manuellement]
» ou « Using DHCP [Utiliser le serveur DHCP] ». Si tel
n’est pas le cas, vérifiez dans l’onglet « PPPoE » (5 ) que
l’option « Connect using PPPoE [Se connecter via PPPoE]
» n’est PAS sélectionnée. Si c’est le cas, vous devrez
configurer le routeur pour une connexion de type PPPoE en
utilisant votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
1
Si l’option « Manually [Manuellement] » est sélectionnée, votre
routeur devra être configuré pour un type de connexion IP
fixe. Écrivez les informations d’adresse dans le tableau cidessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur.
4
2
3
5
6
8
6.
Si cela n’est pas déjà fait, sélectionnez « Using DHCP
[Via DHCP] » à côté de « Configure [Configurer] » (4), puis
cliquez sur « Apply Now [Appliquer maintenant] ».
Les paramètres réseau sont désormais configurés
pour pouvoir fonctionner avec le routeur.
79
9
10
11
Section
7
Configuration manuelle
des paramètres réseau
1
Configuration manuelle des paramètres
réseau sous Windows 2000, NT ou XP
2
1.
Cliquez sur « Start [Démarrer] », « Settings [Paramètres] »,
puis sur « Control Panel [Panneau de configuration] ».
2.
Cliquez deux fois sur l’icône « Network and dial-up connections
[Connexions réseau et accès à distance] » (Windows 2000)
ou sur l’icône « Network [Réseau] » (Windows XP).
4
3.
5
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion au
réseau local associée à votre carte réseau, puis sélectionnez
« Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant.
4.
Dans la fenêtre « Local Area Connection Properties [Propriétés
de la connexion au réseau local] », sélectionnez « Internet
Protocol (TCP/IP) [Protocole Internet (TCP/IP] », puis cliquez sur
le bouton « Properties [Propriétés] ». L’écran suivant apparaît :
3
6
Section
7
8
5.
Si l’option « Use the
following IP address
[Utiliser l’adresse IP
suivante] » (2 ) est
sélectionnée, votre
routeur devra être
configuré pour un
type de connexion
IP fixe. Écrivez les
informations d’adresse
dans le tableau cidessous. Vous devrez
entrer ces informations
dans le routeur.
6.
Si ce n’est pas déjà
fait, sélectionnez «
Obtain an IP address
automatically [Obtenir
automatiquement une
adresse IP] » (1) et
« Obtain DNS server
address automatically
[Obtenir les adresses
des serveurs DNS
automatiquement] »
(3 ). Cliquez sur « OK ».
(1)
9
(2)
10
(3)
11
Les paramètres réseau sont désormais configurés
pour pouvoir fonctionner avec le routeur.
80
Configuration manuelle
des paramètres réseau
Configuration manuelle des adaptateurs
réseau sous Windows 98SE ou Me
1
1.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur « Network
Neighborhood [Voisinage réseau] » et sélectionnez
« Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant.
2
2.
Sélectionnez
« TCP/IP
Settings
[Paramètres
TCP/IP] »
pour la
carte réseau
installée.
Cette fenêtre
suivante
apparaît.
4
5
6
7
Si l’option « Specify an IP address [Spécifier une
adresse IP] » est sélectionnée, votre routeur devra être
configuré pour un type de connexion IP fixe. Écrivez
les informations d’adresse dans le tableau ci-dessous.
Vous devrez entrer ces informations dans le routeur.
4.
Écrivez l’adresse IP et le masque de sous-réseau
de l’onglet « IP Address [Adresse IP] » (3 ).
5.
Cliquez l’onglet « Gateway [Passerelle] » (2 ). Entrez
l’adresse de passerelle au bas du tableau.
6.
Cliquez sur l’onglet « DNS Configuration [Configuration DNS] » (1).
Entrez l’adresse (ou les
adresses) dans le tableau.
7.
Si elle n’est pas déjà
sélectionnée, choisissez
l’option « Obtain IP
address automatically
[Obtenir automatiquement
une adresse IP] »
sur l’onglet des adresses
IP. Cliquez sur « OK ».
Redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur redémarre,
votre(vos) adaptateur(s) réseau est(sont) maintenant
onfiguré(s) de manière à fonctionner avec le routeur.
81
8
9
10
11
Section
3.
3
Paramètres recommandés pour le navigateur Web
1
2
3
Dans la majorité des cas, il sera inutile de modifier les paramètres
de votre navigateur Web. Si vous rencontrez des problèmes
pour accéder à Internet ou avec l’interface utilisateur évoluée
basée sur le Web, modifiez les paramètres de votre navigateur
et choisissez ceux conseillés dans cette section.
Internet Explorer 4.0 ou version ultérieure
1.
Lancez votre navigateur Web. Dans le menu « Tools [Outils] »,
sélectionnez la commande « Internet Options [Options Internet] ».
2.
Dans l’écran « Internet Options [Options Internet] », trois choix
sont possibles : « Never dial a connection [Ne jamais établir
de connexion] », « Dial whenever a network connection is not
present [Établir une connexion s’il n’existe pas de connexion
réseau] » et « Always dial my default connection [Toujours établir
la connexion par défaut] ». Si vous le pouvez, sélectionnez
l’option « Never dial a connection [Ne jamais établir de
connexion] ». Si vous ne pouvez pas, passez à l’étape suivante.
3.
Dans l’écran « Internet Options [Options Internet] », cliquez
sur « Connections [Connexions] », puis sélectionnez
« LAN Settings… [Paramètres du réseau local] ».
4
5
6
7
Section
8
9
10
11
82
Paramètres recommandés pour le navigateur Web
4.
Assurez-vous qu’aucune des options suivantes n’est cochée :
« Automatically detect settings [Détecter automatiquement les
paramètres de connexion] », « Use automatic configuration script
[Utiliser un script de configuration automatique] » et
« Use a proxy server [Utiliser un serveur proxy] ». Cliquez
sur « OK ». Ensuite, cliquez de nouveau sur « OK » au
niveau de la page « Internet Options [Options Internet] ».
1
2
3
4
5
6
7
Netscape Navigator 4.0 ou version ultérieure
1.
Lancez Netscape. Dans le menu « Edit [Edition] »,
cliquez sur « Preferences [Préférences] ».
2.
Dans la fenêtre « Preferences [Préférences] », cliquez sur
« Advanced [Avancé] », puis sélectionnez « Proxies [Serveurs
proxy] ». Dans la fenêtre « Proxies [Serveurs proxy] », sélectionnez
« Direct connection to the Internet [Connexion directe à Internet] ».
83
9
10
11
Section
8
Dépannage
1
Problème :
2
Solution :
3
4
5
6
7
Le CD d’installation ne démarre pas automatiquement.
Si le CD-ROM ne lance pas automatiquement l’Assistant Installation
Facile, il se peut qu’un autre programme utilisé par votre ordinateur
interfère avec le lecteur de CD-ROM.
1. Si l’écran de l’Assistant n’apparaît pas dans
les 15 à 15-20 secondes, ouvrez votre lecteur de
CD-ROM en double-cliquant sur l’icône « My Computer
[Poste de travail] » et insérez le CD-ROM.
2. Ensuite, double-cliquez sur le lecteur de CD-ROM dans lequel
se trouve le CD d’installation afin de démarrer l’installation.
8
Section
9
10
3. L’Assistant doit démarrer dans les secondes qui suivent. Si ce
n’est pas le cas et si une fenêtre affichant le contenu du CD
apparaît, double-cliquez sur l’icône appelée « EasyInstall.exe ».
4. Si l’Assistant ne démarre toujours pas, consultez la section
« Configuration Manuelle de vos paramètres réseau »
(en page 77 de ce manuel) pour une autre méthode.
84
Dépannage
Problème :
L’Assistant Installation Facile ne peut trouver mon Routeur.
Solution :
Si l’Assistant Installation Facile est incapable de trouver le Routeur
pendant le processus d’installation, veuillez vérifier les points suivants :
1. Si l’Assistant Installation Facile est incapable de trouver le
Routeur pendant le processus d’installation, il est possible
qu’un logiciel pare-feu d’un tiers soit installé sur l’ordinateur
qui tente d’accéder à l’Internet. Ces logiciels pare-feu
comprennent ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAffee
Personal Firewall et Norton Personal Firewall. Si un logiciel
pare-feu se trouve sur votre ordinateur, veuillez vous assurer
que vous l’avez configuré convenablement. Vous pouvez
déterminer si le logiciel pare-feu empêche d’accéder à
l’Internet en le désactivant de façon temporaire. Si l’Internet
fonctionne normalement alors que le pare-feu est désactivé,
vous devrez alors modifier les paramètres du pare-feu lorsque
vous l’activerez à nouveau. Veuillez prendre connaissance des
instructions fournies par l’éditeur de votre logiciel pare-feu,
afin de configurer celui-ci pour permettre l’accès à Internet.
et mettez-le ensuite sous tension de nouveau. Assurezvous que le témoin d’alimentation est allumé. Il doit être
de couleur verte. Si tel n’est pas le cas, assurez-vous
que le bloc d’alimentation est bien branché sur le routeur
et branchez l’autre extrémité sur une prise murale.
3. Assurez-vous de la présence du câble (utilisez le câble
fourni avec le Routeur) branché entre (1) le port réseau
(Ethernet) situé à l’arrière de l’ordinateur et (2) l’un des ports
LAN, numérotés de 1 à 4 et situés à l’arrière du routeur.
Remarque : l’ordinateur ne doit PAS être branché sur
le port « Internet/WAN » à l’arrière du routeur.
4. Éteignez puis redémarrez votre ordinateur, et
relancez l’Assistant Installation Facile.
Si l’Assistant Installation Facile est toujours incapable de
trouver le Routeur, consultez la section « Configuration manuelle
des paramètres réseau » pour la procédure d’installation.
85
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Section
2. Mettez le Routeur hors tension pendant 10 secondes,
1
Dépannage
1
Problème :
2
Solution :
3
4
5
6
7
8
Section
9
10
L’Assistant Installation Facile ne peut connecter mon Routeur à l’Internet.
Si l’Assistant Installation Facile est incapable de brancher
le Routeur à l’Internet, veuillez vérifier les points suivants :
1. Utilisez les suggestions de dépannage de l’Assistant Installation
Facile. Si l’écran de dépannage n’apparaît pas automatiquement,
cliquez sur le bouton « Troubleshoot [Dépannage] » situé à l’angle
inférieur droit de la fenêtre de l’Assistant Installation Facile.
2. Si votre FAI utilise un nom d’utilisateur et un mot de passe,
assurez-vous qu’ils sont correctement saisis. Certains
noms d’utilisateurs exigent que le domaine du FAI figure
à la fin du nom. Par exemple : « [email protected] ».
La partie « @MonFAI.fr » du nom d’utilisateur est peutêtre tout aussi nécessaire que votre nom d’utilisateur.
Si vous éprouvez des difficultés à accéder à
l’Internet, passez à la page 77 du manuel, intitulée «
Configuration manuelle des paramètres réseau ».
Problème :
• L’Assistant Installation Facile a terminé l’installation,
mais mon navigateur ne fonctionne pas.
• Je ne peux pas me connecter à l’Internet. Le témoin
« WAN » du routeur est éteint, et le témoin
« Connected [Connecté] » clignote.
Solution :
Si vous ne pouvez vous connecter à l’Internet, si le témoin « WAN » est
éteint et si le témoin « Connected [Connecté] » clignote, il se peut que
votre modem ou votre routeur ne soient pas connectés convenablement.
1. Assurez-vous que le câble réseau entre le modem et
le routeur est bien branché. À cette fin, nous vous
recommandons fortement l’utilisation du câble fourni avec
votre modem câble ou DSL. L’une des extrémités du câble
doit être branchée sur le port « Internet/WAN » du routeur
et l’autre extrémité sur le port réseau de votre modem.
86
Dépannage
2. Mettez le modem câble ou DSL hors tension pendant
3 minutes, en débranchant son bloc d’alimentation.
Ensuite, mettez-le sous tension de nouveau. Cette
mesure peut aider le modem à reconnaître le routeur.
3. Débranchez l’alimentation du routeur pendant 10 secondes,
puis rebranchez-la. Cette mesure permettra au routeur de tenter
de nouveau d’entrer en communication avec le modem. Si le
témoin « WAN » sur le routeur ne s’allume pas après les étapes
précédentes, veuillez contacter l’Assistance technique Belkin.
4. Éteignez puis redémarrez votre ordinateur.
Problème :
• L’Assistant Installation Facile a terminé l’installation,
mais mon navigateur ne fonctionne pas.
• Je ne peux pas me connecter à l’Internet. Le témoin
« WAN » du routeur clignote, et le témoin « Connected
[Connecté] » est allumé en continu.
Solution :
1. Si vous ne pouvez vous connecter à l’Internet, si le témoin
2. Si vous utilisez une adresse IP statique, votre FAI doit
vous attribuer l’adresse IP, le masque de sous-réseau
ainsi que l’adresse de la passerelle. Veuillez consulter
la section intitulée « Autre méthode de configuration »
pour de plus amples informations sur ce paramètre.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3. Si votre connexion est de type PPPoE, votre FAI vous attribue
un nom d’utilisateur ainsi qu’un mot de passe et, parfois, un
nom de service. Assurez-vous que le type de connexion du routeur
est configuré à PPPoE et que les paramètres sont correctement
entrés. Veuillez consulter la section intitulée « Autre méthode de
configuration » pour de plus amples informations sur ce paramètre.
4. Vous devrez probablement configurer votre routeur selon
les paramètres spécifiques de votre FAI. Pour effectuer une
recherche dans notre base de connaissances traitant de
problèmes liés aux FAI, allez à : http://web.belkin.com/support
et entrez « ISP [FAI] ». (Interface anglophone seulement.)
Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet après avoir vérifié les
points précédents, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
87
Section
« WAN » est allumé et si le témoin « Connected [Connecté] »
clignote, il se peut que le type de connexion ne soit pas
compatible avec le type de connexion offert par votre FAI.
1
Dépannage
1
2
3
4
5
6
7
8
Section
9
10
Problème :
• L’Assistant Installation Facile a terminé l’installation,
mais mon navigateur ne fonctionne pas.
• Je ne peux pas me connecter à l’Internet. Le témoin
« WAN » du routeur clignote, et le témoin « Connected
[Connecté] » est allumé en continu.
Solution :
1 Si le témoin « WAN » clignote, si le témoin « Connected
[Connecté] » est allumé en continu et si vous ne pouvez accéder
à l’Internet, il est possible qu’un logiciel pare-feu d’un tiers
soit installé sur l’ordinateur qui tente d’accéder à l’Internet.
Ces logiciels pare-feu comprennent ZoneAlarm, BlackICE PC
Protection, McAffee Personal Firewall et Norton Personal Firewall.
2. Si un logiciel pare-feu se trouve sur votre ordinateur, veuillez
vous assurer que vous l’avez configuré convenablement.
Vous pouvez déterminer si le logiciel pare-feu empêche
d’accéder à l’Internet en le désactivant de façon temporaire.
Si l’Internet fonctionne normalement alors que le pare-feu
est désactivé, vous devrez alors modifier les paramètres
du pare-feu lorsque vous l’activerez à nouveau.
3. Veuillez prendre connaissance des instructions
fournies par l’éditeur de votre logiciel pare-feu, afin de
configurer celui-ci pour permettre l’accès à Internet.
Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet après avoir désactiver
votre pare-feu, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
88
Dépannage
Problème :
Je n’arrive pas à me connecter sans fil à Internet.
Solution :
Si vous n’arrivez pas à vous connecter à l’Internet à partir d’un ordinateur
sans fil, veuillez vérifier les points suivants :
1. Observez les témoins sur votre routeur. Si vous utilisez un
Routeur Belkin, les témoins devraient être comme suit :
• Le témoin d’alimentation doit être ALLUMÉ.
• Le témoin « Connected [Connecté] » doit
être allumé, et ne doit pas clignoter.
• Le témoin « WAN Internet » doit être allumé ou clignoter.
• Le témoin « Wireless [Sans Fil] » doit être allumé ou clignoter.
2. Lancez le logiciel de l’utilitaire sans fil en cliquant sur l’icône
dans la barre de tâches, à l’angle inférieur droit de l’écran.
3. L’allure générale de la fenêtre qui s’ouvre dépend du
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Est-ce que le nom de votre réseau apparaît
dans la liste des réseaux disponibles ?
Oui, le nom de mon réseau apparaît –
allez à la section intitulée « Je ne peux me connecter sans
fil à l’Internet mais mon réseau apparaît dans la liste »
Non, le nom de mon réseau n’apparaît pas allez à la section intitulée « Je ne peux me connecter sans fil
à l’Internet et mon réseau n’apparaît pas dans la liste »
89
Section
modèle de la carte réseau que vous possédez. Toutefois,
n’importe quel utilitaire doit posséder une liste de «
Available Networks [Réseaux Disponibles] », soit les
réseaux auxquels vous pouvez vous connecter.
1
Dépannage
1
2
3
4
5
6
7
8
Section
9
10
Problème :
Je ne peux me connecter sans fil à l’Internet mais mon réseau
apparaît dans la liste.
Solution :
Si le nom de réseau apparaît dans la liste des réseaux disponibles, veuillez
suivre les étapes suivantes afin de vous connecter sans fil :
1. Cliquez sur le nom du réseau approprié dans
la liste des réseaux disponibles.
2. Si le réseau est sécurisé (cryptage), vous devrez entrer la clé
réseau. Pour plus d’informations sur la sécurité, rendez vous à la
page intitulée Configuration des paramètres de sécurité sans fil
3. Dans les secondes qui suivent, l’icône de la barre de
tâches, à l’angle inférieur droit de l’écran, tournera
au vert, indiquant une connexion au réseau.
Problème :
Je ne peux me connecter sans fil à l’Internet et mon réseau n’apparaît pas
dans la liste.
Solution :
Si le nom de votre réseau n’apparaît pas dans la liste des réseaux
disponibles dans l’utilitaire, veuillez vérifier les points suivants :
1. Déplacez l’ordinateur, autant que possible, afin qu’il soit situé
à 1,5 à 3 mètres du routeur. Fermez l’utilitaire de réseau sans
fil, et rouvrez-le. Si le nom de votre réseau sans fil apparaît
maintenant dans la liste des réseaux disponibles, il se peut
que votre problème soit dû à la portée ou à une interférence.
Reportez-vous à la section «Choix de l’emplacement de votre
Routeur Sans Fil Pre-N » de ce Manuel de l’Utilisateur.
2. À l’aide d’un ordinateur connecté au routeur sans fil ou
au point d’accès via un câble réseau (et non pas sans
fil), assurez-vous que la « Broadcast SSID [Diffusion du
SSID] » est activée. Ce paramètre se trouve à la page de
configuration du Canal et SSID du manuel du Routeur.
Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet
après avoir vérifié les points précédents, veuillez
contacter l’assistance technique de Belkin.
90
Dépannage
Problème :
• Mon réseau sans fil ne fonctionne pas toujours.
• Le transfert de données est parfois très lent.
• La force du signal est faible.
• J’éprouve des difficultés à établir/maintenir une connexion
de type VPN (Virtual Private Network).
Solution :
La technologie sans fil est basée sur des ondes radio. Ceci implique que la
performance et le débit de transfert entre les appareils diminuent lorsque
ceux-ci sont éloignés les uns des autres. D’autres facteurs peuvent
engendrer une dégradation du signal : le métal en est généralement
responsable. Des obstacles tels des murs et des appareils métalliques
peuvent aussi affecter la qualité du signal. Prenez note que la vitesse de
connexion diminue également si vous vous éloignez du routeur sans fil ou
du point d’accès.
Afin de déterminer si vos problèmes de connexion sans fil sont dus à la
portée, déplacez temporairement votre ordinateur dans un rayon d’environ
1,5 à 3 mètres de votre routeur.
interférences au niveau local, passer à un autre canal peut améliorer la
performance de votre réseau. Le canal par défaut de votre routeur est 11.
Vous pouvez choisir à partir de plusieurs autres canaux, dépendamment
de votre région. Consultez la section « Modification du canal sans fil » à
la page 48 de ce manuel pour de plus amples informations concernant le
choix du canal.
Limiter le débit de données sans fil — Limiter le débit de données
sans fil peut améliorer la portée sans fil maximale et la stabilité de la
connexion. La plupart des cartes sans fil sont en mesure de limiter le
débit de transmission. Pour modifier cette propriété, allez au Panneau
de Configuration de Windows, ouvrez les Connexions Réseau et doublecliquez sur la connexion sans fil de votre carte. Dans la boîte de dialogue
Propriétés, sélectionnez le bouton « Configure [Configurer] » à partir de
l’onglet Général. (Les utilisateurs de Windows 98 devront sélectionner
la carte sans fil à partir de la liste, et cliquer ensuite sur « Propriétés ».)
Choisissez ensuite l’onglet « Avancé » et sélectionnez la propriété
« Rate [Débit] ».
91
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Section
Modification du canal sans fil — Selon le trafic de données et les
1
Dépannage
1
2
3
4
5
6
7
8
Section
9
10
Les cartes clients sans fil sont habituellement configurées de façon à
ajuster automatiquement le débit de transmission. Toutefois, ceci peut
mener à des déconnexions périodiques lorsque le signal sans fil est trop
faible. De façon générale, les débits de transmission plus lents sont plus
stables. Faites des expériences avec différents débits de transmission
jusqu’à ce que vous trouviez celui qui convient à votre environnement.
Veuillez noter que chaque débit de transmission est acceptable pour
naviguer sur Internet. Pour de plus amples informations, consultez le
manuel de l’utilisateur de votre carte sans fil.
Problème :
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent Privacy
(WEP) sur mon Routeur ou mon Point d’Accès Belkin.
Solution :
1. Ouvrez votre navigateur web et entrez l’adresse IP du Routeur
ou du Point d’Accès Sans Fil. (L’adresse par défaut du Routeur
est 192.168.2.1 et celle du Point d’Accès est 192.168.2.254.)
Appuyez sur le bouton « Login [Connexion] », situé au coin
supérieur droit du clavier, pour vous connecter au Routeur.
Un message vous demande d’entrer votre mot de passe. Si
vous n’avez pas encore créé un mot de passe personnalisé,
laissez ce champ vide et cliquez sur « Submit [Envoyer] » .
Cliquez sur l’onglet « Wireless [Sans Fil] » à la gauche de votre
écran. Cliquez sur l’onglet « Encryption [Cryptage] » ou « Security
[Sécurité] » pour accéder à la page des paramètres de sécurité.
2. Sélectionnez « WEP 64 bits » dans le menu déroulant.
3. Après avoir sélectionné le mode de cryptage WEP, vous pouvez
entrer votre clé hexadécimale WEP manuellement ou vous pouvez
entrer une phrase de passe dans le champ « Passphrase [Phrase
de passe] » et cliquer sur « Generate [Générer] » pour créer la clé
WEP à partir de la phrase de passe. Cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous les clients
doivent maintenant être configurés avec ces paramètres. Une
clé hexadécimale est une combinaison de chiffres et de lettres,
compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WEP 64 bits, vous
devez entrer 26 clés hexadécimales.
Par exemple :
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clé 128 bits
4. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »
pour terminer. Le cryptage de votre routeur sans
fil est maintenant configuré. Chaque ordinateur de
votre réseau sans fil devra maintenant être configuré
avec les mêmes paramètres de sécurité.
92
Dépannage
AVERTISSEMENT : Si vous configurez le Routeur Sans Fil ou le Point
d’Accès à partir d’un ordinateur doté d’un client sans fil, vous devez vous
assurer que la sécurité est ACTIVÉE pour ce client sans fil. Sinon, vous
perdez votre connexion sans fil.
Remarque pour les utilisateurs de Mac : Les produits AirPort® d’Apple
de première génération ne prennent en charge que le cryptage sur 64 bits.
Les produits Apple AirPort 2 prennent en charge le cryptage sur 64 bits
ou 128 bits. Veuillez vérifier la version de votre produit Apple Airport. Si
vous ne parvenez pas à configurer le réseau avec le cryptage sur 128 bits,
essayez sur 64 bits.
Problème :
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent Privacy
(WEP) sur ma carte réseau.
Solution :
Votre carte réseau doit utiliser la même clé que votre Routeur ou Point
d’Accès Sans Fil. Par exemple, si votre Routeur Sans Fil ou Point d’Accès
utilise la clé 00112233445566778899AABBCC, votre carte réseau doit être
paramétrée de façon à utiliser cette même clé.
1. Cliquez deux fois sur l’icône indiquant le signal pour
2. Le bouton « Advanced [Avancé] » vous permet d’afficher et
de configurer un plus grand nombre d’options de la carte.
3. Ensuite, l’Utilitaire LAN Sans Fil de Belkin apparaît. Cet
Utilitaire vous permet d’accéder à toutes les fonctions
avancées de votre carte réseau sans fil Belkin.
4. Sous l’onglet « Wireless Network Properties [Propriétés
Réseau sans fil] », sélectionnez un réseau dans la
liste « Available networks [Réseaux disponibles] »,
puis cliquez sur « Properties [Propriétés] ».
5. Sous « Data Encryption [Cryptage des
données] », choisissez « WEP ».
6. Assurez-vous que la case « The key is provided for me
automatically [J’obtiens une clé automatiquement] »
n’est pas cochée. Si vous utilisez cet ordinateur pour
vous connecter à un réseau d’entreprise, prenez
conseil auprès de votre administrateur réseau afin
de savoir si cette case doit être cochée.
93
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Section
faire apparaître l’écran Réseau sans fil. Le bouton
« Advanced [Avancé] » vous permet d’afficher et de
configurer un plus grand nombre d’options de la carte.
1
Dépannage
1
2
3
4
5
6
7
8
Section
9
10
7. Entrez votre clé WEP dans la boîte « Network Key [Clé Réseau] ».
Important : Une clé WEP est une combinaison de chiffres
et de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le
WEP sur 128 bits, vous devez entrer 26 clés hexadécimales.
Cette clé réseau doit être identique à la clé que vous avez
assignée à votre Routeur ou Point d’Accès Sans Fil.
Par exemple :
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clé 128 bits
8. Cliquez sur « OK » puis sur « Apply [Enregistrer]
» pour enregistrer les paramètres.
Si vous utilisez une carte réseau sans fil autre qu’une carte Belkin,
consultez le manuel de l’utilisateur de votre carte sans fil.
Problème :
Est-ce que les produits Belkin prennent en charge le WPA ?
Solution :
Remarque : Pour utiliser la sécurité par WPA, votre client doit
être mis à jour avec les logiciels et les pilotes qui le prennent en
charge. Au moment de mettre ce manuel sous presse, un patch
de sécurité est disponible pour téléchargement gratuit, auprès
de Microsoft. Ce patch ne fonctionne qu’avec Windows XP.
Vous pouvez télécharger le patch ici :
http:// www.microsoft.com/downloads/details.
aspx?FamilyID = 009d8425-ce2b-47a4abec-274845dc9e91&displaylang = en
Vous devrez en outre télécharger le plus récent pilote pour votre Carte
réseau sans fil 802.11g pour ordinateur de bureau ou portable de Belkin,
que vous trouverez sur le site de l’assistance technique de Belkin.
À l’heure actuelle, les autres systèmes d’exploitation ne sont pas pris en
charge. Le patch de Microsoft ne prend en charge que les dispositifs
avec pilotes compatibles WPA, tels que les produits 802.11g de Belkin.
Vous pouvez télécharger les tout derniers pilotes à l’adresse
http://web.belkin.com/support, pour les produits suivants :
F5D7000, F5D7001, F5D7010, F5D7011, F5D7230-4, F5D7231-4, F5D7130
94
Dépannage
Problème :
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access
(WPA) sur mon Routeur ou mon Point d’Accès Sans Fil Belkin, pour mon
réseau domestique.
Solution :
1. À partir du menu déroulant « Security Mode [Mode de
Sécurité] », sélectionnez « WPA-PSK (no server) [sans serveur] ».
2. À « Encryption Technique [Technique de cryptage] »,
choisissez « TKIP » ou « AES ». Ce paramètre devra être
identique à celui des clients que vous configurerez.
3. Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de
8 à 63 caractères (lettres, nombres, espaces ou symboles).
Cette clé doit être utilisée pour tous les clients branchés
au réseau. Par exemple, votre clé pré-partagée peut
ressembler à : « Clé réseau de la famille Dupont ».
4. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] » pour terminer. Tous les clients doivent
maintenant être configurés avec ces paramètres.
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access
(WPA) sur ma Carte Réseau Sans Fil Belkin, pour mon réseau domestique.
Solution :
Les clients doivent utiliser la même clé que le Routeur ou le Point d’Accès
Sans Fil. Par exemple, si le Routeur ou le Point d’Accès Sans Fil est
configuré avec la clé « Clé réseau de la famille Dupont », tous les clients
doivent utiliser cette même clé.
1. Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l’écran «
Wireless Network [Réseau sans fil] ». Le bouton « Advanced
[Avancé] » vous permet d’afficher et de configuration
un plus grand nombre d’options de la carte.
2. Ensuite, l’Utilitaire LAN Sans Fil de Belkin apparaît. Cet
Utilitaire vous permet d’accéder à toutes les fonctions
avancées de votre carte réseau sans fil Belkin.
95
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Section
Problème :
1
Dépannage
1
2
3
4
5
6
7
8
Section
9
10
3. Sous l’onglet « Wireless Network Properties [Propriétés
Réseau sans fil] », sélectionnez un réseau dans la
liste « Available networks [Réseaux disponibles] »,
puis cliquez sur « Properties [Propriétés] ».
4. Sous « Network Authentication [Authentification Réseau] »,
choisissez « WPA-PSK (No server) » [WPA-PSK (Sans serveur)].
5. Entrez votre clé WPA dans la case « Network Key [Clé Réseau] ».
Important : Une clé WPA-PSK est une combinaison de chiffres et de
lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WPA-PSK, vous devez
entrer de 8 à 63 caractères. Cette clé réseau doit être identique à la clé
que vous avez assignée à votre Routeur ou Point d’Accès Sans Fil.
6. Cliquez sur « OK » puis sur « Apply [Enregistrer] »
pour enregistrer les paramètres.
Problème :
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access
(WPA) sur ma Carte Réseau Sans Fil (ce n’est PAS une carte Belkin), pour
mon réseau domestique.
Solution :
Pour les Cartes réseau sans fil pour ordinateurs de bureau ou portables
autres que Belkin et qui ne prenant pas en charge le WPA, un patch de
Microsoft, nommé « Windows XP Support Patch for Wireless Protected
Access » est disponible pour téléchargement gratuit. Téléchargez le
patch de Microsoft en cherchant la base de connaissances avec «
Windows XP WPA ».
Remarque : Ce patch ne fonctionne qu’avec Windows XP. À l’heure
actuelle, les autres systèmes d’exploitation ne sont pas pris en charge.
Vous devrez en outre vous assurer que le fabricant de votre carte sans fil
prend en charge le WPA et que vous avez téléchargé et installé le pilote le
plus récent, que vous trouverez sur leur site web.
Systèmes d’exploitation pris en charge :
• Windows XP Professionnel
• Windows XP Édition Familiale
96
Dépannage
1. Sous Windows XP, cliquez « Démarrer > Panneau de
Configuration > Connexions Réseaux et Internet ».
2. En cliquant avec le bouton droit de votre souris sur « Réseaux
Sans Fil », vous verrez une fenêtre s’afficher comme suit :
Assurez-vous que la boîte « Use Windows to configure
my wireless network settings [Utiliser Windows pour
configurer mes paramètres réseau sans fil] » est cochée.
3. Sous l’onglet « Réseaux Sans Fil », cliquez sur le bouton «
Configurer » et vous verrez une fenêtre s’afficher comme suit :
4. Pour l’utilisateur de réseau domestique ou de petite
entreprise, sélectionnez « WPA-PSK » sous « Network
Administration [Administration Réseau] ».
Remarque : Sélectionnez le WPA si vous utilisez cet ordinateur pour
vous brancher à un réseau d’entreprise, qui à son tour prend en charge
un serveur d’authentification tel que le serveur RADIUS. Renseignezvous auprès de l’administrateur de votre réseau pour de plus amples
informations.
Encryption [Cryptage des données] ». Ce paramètre
devra être identique à ce lui que vous configurerez
sur le Routeur ou le Point d’Accès Sans Fil.
6. Entrez votre clé de cryptage dans la boîte
« Network Key [Clé Réseau] ».
Important : Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de 8 à
63 caractères (lettres, nombres, ou symboles). Cette clé doit être utilisée
pour tous les clients branchés au réseau.
7. Cliquez sur « OK » pour enregistrer les modifications.
97
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Section
5. Sélectionnez « TKIP » ou « AES » sous « Data
1
Dépannage
1
2
3
4
Quelle est la différence entre 802.11b, 802.11g et 802.11a ?
À l’heure actuelle, il existe quatre normes de réseaux sans fil, qui
transmettent des données à débits différents. Chaque norme est basée
sur le radical 802.11(x), utilisé par la IEEE, l’organisme responsable de la
certification des normes réseaux. La norme réseau la plus courante, le
802.11b, transmet les données à 11 Mbps. Les normes 802.11a et 802.11g
transmettent à 54 Mbps. Le Pre-N, quand a lui, transmet à 108 Mbps. Le
Pre-N, précurseur de la norme 802.11n qui sera lancée prochainement,
promet un débit supérieur au 802.11g et une couverture deux fois plus
étendue. Consultez le tableau suivant pour de plus amples informations.
5
6
7
8
Section
9
10
98
Dépannage
Tableau comparatif des réseaux sans fil
54Mbps
Dépend des
Dépend des
Moins
interférences - interférences d’interférences généralegénéralela portée est
ment de 30
ment de 30
généralement de
à 60 mètres
à 60 mètres
15 à 30 mètres
à l’intérieur
à l’intérieur
Popularité
Compatible avec le
802.11g
Plus ancien – grande
popularité
Compatible avec le
802.11b
On croit que
sa popularité ira en
grandissant
99
108Mbps
Appareils
domestiques
courants
tels que
téléphones sans
fil et fours
à microondes,
pouvant
interférer
avec la
bande sans
autorisation
2,4 GHz.
CompatibIncompatible
le avec le
avec le 802.11b
802.11g ou
ou le 802.11g
le 802.11b
Popularité
restreinte
auprès des consommateurs plus populaire auprès des
entreprises
Couverture
2x plus
étendue
que le
802.11g
On croit
que sa
popularité
ira en grandissant
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Section
Compatibilité
Appareils
domestiques
courants tels
que téléphones sans fil et
5 GHz - bande
fours à micromoins utilisée
ondes, pouvant interférer
avec la bande
sans autorisation 2,4 GHz.
Couverture
Appareils
domestiques
courants tels
que téléphones sans fil et
fours à microondes, pouvant interférer
avec la bande
sans autorisation 2.4 GHz.
54Mbps
Pre-N
Belkin
802.11g
11Mbps
802.11a
802.11b
Débit
Fréquence
Technologie
Sans FIl
1
Information
1
2
3
Assistance technique
Vous trouverez des informations techniques sur le site http://www.belkin.
com/networking ou www.belkin.com dans la zone d’assistance technique. Si
vous souhaitez contacter l’assistance technique par téléphone, appelez au :
Europe :
00 800 223 55 460
4
5
6
7
8
9
Section
10
100
Information
Déclaration FCC
1
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION
FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
2
Nous, Belkin Corporation, sis au 501 West Walnut Street , Compton CA,
90220, États-Unis, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit,
3
F5D8230-4
4
auquel se réfère la présente déclaration,
est conforme aux normes énoncées à l’alinéa 15 de la réglementation FCC.
Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant
entraîner un fonctionnement non désiré.
5
6
7
ATTENTION : Exposition aux radiations dues aux fréquences radio.
Lorsqu’une antenne extérieure est raccordée à l’appareil, le placer de manière
à minimiser les risques d’exposition dans des conditions de fonctionnement
normales. Pour éviter la possibilité d’excéder les limites d’exposition aux
fréquences radio de la FCC, il est conseillé d’éviter qu’une personne se trouve à
moins de 20 cm de l’antenne dans des conditions de fonctionnement normales.
Avertissement de la Commission Fédérale des Communications (FCC)
L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils
numériques, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces
limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles au sein d’une installation domestique.
L’appareil génère, utilise et peut irradier une énergie radio fréquente. S’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des
interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision, pouvant
être déterminées en mettant l’appareil sous et hors tension. L’utilisateur est
invité à tester et à corriger l’interférence en prenant une des mesures suivantes :
101
9
10
Section
La puissance d’émission en sortie de cet appareil reste largement en
dessous des limites d’exposition aux fréquences radios de la FCC.
Toutefois, il est conseillé d’utiliser l’appareil de manière à minimiser les
risques d’exposition dans des conditions de fonctionnement normales.
8
Information
1
2
3
4
• Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit différent
de celui sur lequel le récepteur est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l’aide.
Modifications
La réglementation FCC souligne la nécessité d’indiquer à l’utilisateur que toute
modification, de quelque nature que ce soit et non agréée par Belkin Corporation,
lui retire le droit d’utiliser l’appareil.
5
Canada-Industrie Canada (IC)
La radio sans fil de cet appareil est conforme aux normes RSS 139 & RSS
210 Industry Canada. This Class B digital complies with Canadian ICES-003.
6
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
7
8
9
Europe - Prescription Union européenne
Les produits radio portant le label CE 0682 ou CE alert
satisfont à la directive R&TTE (1995/5/CE) établie par la
Commission de la Communauté européenne.
L’accord avec cette directive implique la
conformité aux normes européennes suivantes (le standard
international équivalent est indiqué entre parenthèses).
Section
• EN 60950 (IEC60950) – Sécurité du Produit
10
• EN 300 328 Conditions techniques exigées pour les appareils radio
• ETS 300 826 Conditions générales en matière de
compatibilité électromagnétique pour les appareils radio.
Prière de consulter la plaque d’identification apposée sur votre produit Belkin
pour déterminer le type d’émetteur.
Les produits portant le label CE satisfont à la directive relative à la compatibilité
électromagnétique (89/336/EEC) et la directive sur la basse tension (72/23/EEC)
publiées par la Commission de la Communauté européenne. La conformité avec
ces normes implique la conformité avec les normes européennes suivantes (le
standard international équivalent est indiqué entre parenthèses).
• EN 55022 (CISPR 22) – Interférences électromagnétiques
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Immunité électromagnétique
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Émissions
de courants harmoniques
• EN 61000-3-3 (IEC610000) - Fluctuations de tension et flicker
• EN 60950 (IEC60950) – Sécurité du Produit
Les produits équipés de transmetteurs radio portent la marque CE 0682 ou CE
alert et peuvent également afficher le logo CE.
102
Information
Garantie limitée à vie du produit de Belkin Corporation
Belkin Corporation garantit ce produit contre tout défaut matériel ou
de fabrication pendant toute sa durée de vie. Si l’appareil s’avère
défectueux, Belkin le réparera ou le remplacera gratuitement, à sa
convenance, à condition que le produit soit retourné, port payé, pendant
la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé auprès duquel
le produit a été acheté. Une preuve d’achat peut être exigée.
La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé
par accident, abus, usage impropre ou mauvaise application, si
le produit a été modifié sans autorisation écrite de Belkin, ou si
un numéro de série Belkin a été supprimé ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI
EXCLUSIVEMENT ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES, ORALES OU
ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN REJETTE EXPRESSÉMENT
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS
RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET
MARCHANDE ET À LA POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN DONNÉE.
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter
des modifications ou adjonctions à la présente garantie, ni à la proroger.
Certains pays ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages
accidentels ou consécutifs ou les exclusions de garanties implicites, de
sorte que les limitations d’exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas dans
votre cas. La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous
pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre.
Ce produit comprend des logiciels libres. Des copies de ces
logiciels sont disponibles sous licence par GNU GPL.
Die Firmware dieses Produkts enthält die Software Netzfilter/IP-Tabellen,
die unter die Allgemeine Öffentliche GNU-Lizenz fallen. Eine Kopie des
Lizenztextes und den Quellcode sowie den Objektcode dieser Software
finden Sie kostenlos unter: http://belkin.com/de/support/tech/gnugpl.html.
103
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Section
BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS
OU INDIRECTS, DÉCOULANT D’UNE RUPTURE DE GARANTIE, OU EN
VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS
RESTRICTION LES PERTES DE BÉNÉFICES, TEMPS D’ARRÊT, FONDS DE
COMMERCE, REPROGRAMMATION OU REPRODUCTION DE PROGRAMMES
OU DE DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN
OU DOMMAGES CAUSÉS À CES PROGRAMMES OU À CES DONNÉES.
1
Information
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Section
10
104
Routeur Sans
Fil Pre-N
Belkin Ltd.
Express Business Park, Shipton Way Rushden,
NN10 6GL, Royaume-Uni
T: +44 (0) 1933 35 2000
F: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich, Allemagne
T: +49 (0) 89 143405 0
F: +49 (0) 89 143405 100
Belkin B.V.
Starparc Building, Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas
T: +31 (0) 20 654 7300
F: +31 (0) 20 654 7349
Belkin SAS
5 Rue du Petit Robinson, 3ème étage
78350 Jouy en Josas, France
T: +33 (0) 1 34 58 14 00
F: +33 (0) 1 39 46 62 89
Assistance Technique Belkin
Europe : 00 800 223 55 460
© 2004 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce sont des
marques déposées de leurs fabricants respectifs. True MIMO est une marque de commerce
de Airgo Networks. La marque WI-FI et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de la Wi-Fi
Alliance..
P74304fr

Manuels associés