Manuel du propriétaire | Belkin MODEM-ROUTEUR SANS FIL G Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels93 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
93
Modem-routeur sans fil G Manuel de l'utilisateur PM01218ea F5D7634-4 English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Table des matières Table des matières sections 1 2 3 4 1 Introduction �����������������������������������������������������������������������������������������������1 5 6 7 8 9 10 Chiffrement/sécurité�������������������������������������������������������������������������������������33 Amplification du signal et passerelle�����������������������������������������������������������39 Pare-feu��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41 Utilitaires���������������������������������������������������������������������������������������������������������47 Caractéristiques du produit���������������������������������������������������������������������������2 Avantages d'un réseau domestique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Les avantages d'un réseau sans fil à domicile de Belkin���������������������������4 6 Configuration manuelle des adaptateurs réseau�����������������������������56 2. Assurez-vous de posséder le matériel suivant���������������������������������5 Contenu de l'emballage ���������������������������������������������������������������������������������5 Configuration requise�������������������������������������������������������������������������������������5 Configuration requise pour l'assistant d'installation�����������������������������������5 Paramètres Internet�����������������������������������������������������������������������������������������6 7 Paramètres de navigateur recommandés ���������������������������������������61 8 Dépannage�����������������������������������������������������������������������������������������������63 3 Présentation de votre routeur ���������������������������������������������������������������7 Informations à propos de l'Assistance technique�������������������������������������75 4 Branchement et configuration de votre routeur �����������������������������10 9 Dépannage �����������������������������������������������������������������������������������������������76 Étape 1 : Branchement du matériel�������������������������������������������������������������10 Étape 1.1 : Nouvelle configuration��������������������������������������������������������������� 11 Étape 1.2 : Remplacement d'un modem ou d'un modem-routeur existant� 12 Étape 2 : Configuration du routeur – Exécutez l'assistant d'installation� 13 Annexe A : Glossaire�������������������������������������������������������������������������������������76 Annexe B : Facteurs à considérer pour l'installation et la mise en route�82 10 Information���������������������������������������������������������������������������������������������85 5 Configuration manuelle du routeur�����������������������������������������������������21 Faites connaissance avec l'interface-utilisateur basée sur navigateur Web21 Modification des paramètres de réseau local (LAN)���������������������������������24 Liste de Clients DHCP ���������������������������������������������������������������������������������26 Internet WAN�������������������������������������������������������������������������������������������������26 Type de Connexion���������������������������������������������������������������������������������������26 Sans fil �����������������������������������������������������������������������������������������������������������31 Modem-routeur sans fil G i Introduction Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Merci d'avoir fait l'achat du Modem-routeur sans fil G de Belkin (le routeur). En peu de temps, vous pourrez partager votre connexion Internet et mettre vos ordinateurs en réseau grâce à votre nouveau routeur. Voici la liste des fonctions qui font de votre routeur la solution idéale pour vos réseaux domestiques et de petites entreprises. Assurez-vous de lire attentivement ce manuel, particulièrement l'Appendice B intitulée « Facteurs à considérer pour l'installation et la mise en route ». Modem-routeur sans fil G 1 Introduction Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Caractéristiques du produit Compatible avec les ordinateurs PC et Mac® Switch 10/100 à 4 Ports intégré Le routeur prend en charge divers environnements réseau, notamment Mac OS® 8.x, 9.x, X v10.x, AppleTalk®, Linux®, Windows® 95, 98SE, Me, NT®, 2000, XP, Vista® et plus encore. Tout ce dont vous avez besoin est un navigateur Internet et un adaptateur réseau prenant en charge le TCP/IP (le langage standard de l'Internet). Le routeur dispose d'un switch réseau 4 ports intégré afin que vos ordinateurs filaires puissent partager imprimantes, données, fichiers MP3, photos numériques et bien d'autres. Le switch dispose d'une détection automatique pour régler la vitesse des unités qui lui sont connectées. Il transfère simultanément les données entre les ordinateurs et Internet sans interruption ni consommation de ressources. Voyants DEL du panneau avant Point d'accès sans fil 802.11g intégré Les voyants DEL du panneau avant du routeur indiquent quelles fonctions sont en opération. D'un seul coup d'œil vous saurez si votre routeur est connecté à l'Internet. Cette fonction élimine la nécessité de logiciels ou de procédures de surveillance d'état avancés. La nouvelle technologie sans fil 802.11g vous procure une vitesse réseau tout près de cinq fois supérieure à la norme actuelle Wi-Fi (802.11b), soit 54 Mbps. Interface utilisateur avancée basée sur le Web DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré Vous pouvez configurer les fonctions avancées du routeur facilement par le biais de votre navigateur Web, sans devoir installer de logiciels supplémentaires. Il n'a pas de disques à installer ou à conserver et, mieux encore, vous pouvez apporter des modifications et exécuter des fonctions de configuration à partir de n'importe lequel ordinateur du réseau, rapidement et facilement. Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré rend la connexion au réseau aussi simple que possible. Le serveur DHCP attribuera des adresses IP automatiquement à chaque ordinateur, de façon à ce qu'il n y aura pas besoin d'un réglage complexe du réseau. Modem-routeur sans fil G 2 Introduction Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Partage d'adresse IP par NAT Compatibilité Universal Plug & Play (UPnP) La Traduction d'Adresse Réseau (Network Address Translation - NAT) représente le procédé employé par le routeur pour partager avec les ordinateurs de votre réseau l'adresse IP unique fournie par votre FAI. L'UPnP (Universal Plug-and-Play) est une technologie qui offre un fonctionnement transparent de la messagerie vocale et vidéo, des jeux, et d'autres applications compatibles avec l'UPnP. Pare-feu SPI Prise en charge RPV Pass-Through Votre routeur possède un pare-feu afin de protéger votre réseau contre une multitude d'attaques provenant de pirates informatiques, incluant l'usurpation d'adresse IP, le Land Attack, le Ping de la Mort (Ping of Death - PoD), le Smurf Attack, l'attaque par Déni de Service (Denial of Service DoS), l'IP with zero length, le TCP Null Scan, le SYN flood, le UDP flooding, le Tear Drop Attack, l'ICMP defect, le RIP defect, et le fragment flooding . Si vous vous connectez à votre réseau d'entreprise à partir de la maison par une connexion RPV, votre routeur permettra à vos ordinateurs RPV de passer à travers le routeur et de rejoindre le réseau de votre entreprise. Filtrage des adresses MAC Pour augmenter la sécurité, vous pouvez définir une liste d'adresses MAC (identificateurs de client unique) à qui est permis l'accès au réseau. Chaque ordinateur dispose de sa propre adresse MAC. Il vous suffit d'entrer ces adresses dans une liste grâce à l'interface utilisateurs basée sur le Web afin de contrôler l'accès à votre réseau. Modem-routeur sans fil G 3 Introduction Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Avantages d'un réseau domestique Avantages d'un réseau sans fil Grâce à nos instructions pas à pas, votre réseau domestique Belkin vous permettra de : La Mobilité – nul besoin de confiner votre ordinateur à une seule pièce. Vous pourrez maintenant travailler sur un ordinateur de bureau ou portable, partout dans la zone couverte par votre réseau sans fil • Partagez une connexion Internet à large bande avec tous les ordinateurs de votre domicile • Partagez des ressources, telles que des fichiers et des disques durs, avec tous les ordinateurs de votre domicile Installation simple – l'assistant d'Installation de Belkin vous facilite la vie Polyvalence – accédez à des imprimantes, des ordinateurs ou d'autres périphériques réseau de partout à votre domicile Possibilité d'expansion – l'étendue de la gamme de produits de mise en réseau offerte par Belkin vous permet d'étendre votre réseau afin d'y inclure des périphériques tels que des imprimantes ou des consoles de jeu • Partage d'une imprimante avec toute la famille • Partager des documents, des fichiers de musique et vidéo, ainsi que des photos numériques. Aucun câblage nécessaire – plus besoin d'effectuer de câblage fastidieux et dispendieux • Emmagasiner, récupérer et copier des fichiers d'un ordinateur à un autre Reconnaissance de l'industrie – choisissez parmi une gamme étendue de produits de mise en réseau interopérables. • Simultanément jouer à des jeux en ligne, consulter une messagerie électronique et discuter Modem-routeur sans fil G 4 Assurez-vous de posséder le matériel suivant Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Contenu du coffret Configuration requise • Modem-routeur sans fil G • • Guide d’installation rapide Une connexion ADSL active avec une prise téléphonique pour y brancher le routeur • Cordon téléphonique RJ11 – Gris • • Câble réseau Ethernet RJ45 – Jaune Au moins un ordinateur doté d'une carte d'interface réseau (CIR) et un navigateur Internet installé et configuré • Filtre ADSL* • Protocole réseau TCP/IP installé sur chaque ordinateur relié au routeur • Bloc d’alimentation • Manuel de l'utilisateur et logiciel assistant d'installation Belkin sur • Aucun autre serveur DHCP sur votre réseau local assignant des adresses IP aux ordinateurs et aux dispositifs CD-ROM *Le filtre ADSL varie d'un pays à l'autre. S'il n'est pas inclus, vous devrez en acheter un. Modem-routeur sans fil G Configuration requise pour l'assistant d'installation 5 • Un PC sous Windows® 2000, XP ou Vista® ; ou Mac OS® X v10., v10.5 • Processeur 500 MHz et 128 Mo RAM minimum • Navigateur Internet Assurez-vous de posséder le matériel suivant Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Paramètres Internet L'assistant d'installation contient une base de données de fournisseurs d'accès à Internet (FAI) pour chaque pays, afin de faciliter la configuration de votre routeur. Si votre FAI ne se trouve pas dans la liste, veuillez obtenir les informations suivantes auprès de votre FAI avant de mettre en route la configuration du routeur. • Protocole de connexion à Internet : (PPPoE, PPPoA, IP dynamique, IP fixe) • Méthode de multiplexage ou encapsulation : (LLC ou VC MUX) • Circuit virtuel : VPI (Virtual Path Identifier) __________ (un chiffre compris entre 0 et 255) • VCI (Virtual Channel Identifier) __________ (un chiffre compris entre 1 et 65535) • Pour les utilisateurs PPPoE et PPPoA : Nom d'utilisateur du compte ADSL _____________ et mot de passe _______________ • Pour les utilisateurs avec adresse IP fixe : Adresse IP ___ . ___ . ___ . ___ Masque de sous-réseau ___ . ___ . ___ . ___ Serveur de passerelle par défaut ___ . ___ . ___ . • Adresse IP du serveur de nom de domaine ___ . ___ . ___ . ___ (si votre FAI vous en a fourni un) Modem-routeur sans fil G 6 Faites connaissance avec votre routeur Table des matières sections 1 2 3 4 6 8 9 10 Ce routeur possède huit voyants sur le panneau avant, tels que décrits dans le tableau ci-dessous (de haut en bas) : 1. Alimentation Mise hors tension Solide Mise sous tension Clignotant Solide (2) (3) 3. Sans fil (4) (5) Éteint Clignotant Solide 7 – vert Hors tension ou aucun opérateur Ethernet présent Opérateur Ethernet présent et données transmises par le port Ethernet Éteint (1) – vert Éteint 2. LAN 1 – LAN 4 Modem-routeur sans fil G 7 Voyants lumineux Le routeur a été conçu pour être placé sur une surface de travail. Tous les câbles sortent de la partie arrière du routeur, pour une gestion aisée de ceux-ci. Les voyants DEL visibles à l'avant du routeur vous fournissent des informations sur l'activité et l'état du réseau. L'illustration montre la face avant du routeur : 5 Opérateur Ethernet présent – vert Hors tension ou aucun signal radio (carte WLAN absente ou mauvais fonctionnement de celle-ci) Trafic en cours au niveau de l'interface LAN sans fil Interface LAN sans fil prête à l'emploi Faites connaissance avec votre routeur Table des matières 4. ADSL 2 3 4 Solide 5 6 8 9 L'illustration suivante montre la face arrière de votre routeur. Connexion de la ligne ADSL OK – vert Éteint Connexion Internet Clignotant Transmission ou réception de données Solide Connecté à l'Internet (6) (7) (8) (9) Modem-routeur sans fil G 7 Face arrière Hors tension ou connexion ADSL connectée physiquement Protocole de contrôle du flux ou phase de synchronisation et d'établissement en cours Clignotant 5. Internet 1 – vert Éteint sections 8 10 Faites connaissance avec votre routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6. Ligne ADSL 8.Bouton de réinitialisation Ce port sert au branchement de votre ligne ADSL. Branchez votre ligne ADSL à ce port. Le bouton de réinitialisation s'utilise dans les rares cas où votre routeur fonctionne de façon incongrue. La réinitialisation du routeur rétablit son fonctionnement normal, tout en conservant les paramètres enregistrés. Vous pouvez également rétablir les paramètres par défaut du fabricant à l'aide du bouton de réinitialisation. Vous pouvez utiliser le rétablissement des paramètres par défaut lorsque vous avez oublié votre mot de passe. 7. Ports Ethernet Les ports réseau sont de type RJ45, avec auto-négociation 10/100. Les ports sont numérotés de 1 à 4. Ces ports correspondent aux voyants situés à l'avant du routeur. Branchez vos ordinateurs ou tout autre périphérique réseau à l'un de ces ports. a. Réinitialisation du routeur Appuyez sur le bouton « Reset [Réinitialisation] » et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde, puis relâchez-le. Lorsque le voyant « Alimentation/Prêt » est allumé en continu, la réinitialisation est terminée. b. Rétablissement des paramètres par défaut d'usine Appuyez sur le bouton « Reset [Réinitialisation] » et maintenez-le enfoncé pendant 20 secondes, puis relâchez-le. Lorsque le voyant « Alimentation/Prêt » est allumé en continu, la réinitialisation est terminée. 9. Prise d'alimentation Branchez le bloc d'alimentation fourni sur cette prise. L'utilisation de tout autre bloc d'alimentation peut endommager votre routeur. Modem-routeur sans fil G 9 Branchement et configuration du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Assistant d'installation Belkin fournit son assistant d'installation pour faciliter l'installation du routeur. Utilisez-le pour installer votre routeur en un tournemain. L'assistant d'installation exige que votre ordinateur Windows 2000, XP ou Vista soit connecté directement à la ligne ADSL et que la connexion Internet soit active et fonctionnelle au moment de l'installation. Si elle ne l'est pas, vous devez utiliser la méthode décrite à la section « Autre méthode de configuration » de ce manuel pour configurer le routeur. En outre, si vous utiliser un système d'exploitation autre que Windows 2000, XP ou Vista, ou Mac OS X, vous devez aussi utiliser la méthode « Autre méthode de configuration » décrite dans ce même Manuel pour pouvoir configurer le routeur. Étape 1 : Branchement du matériel Nouvelle installation du routeur Suivez la procédure suivante si vous ne remplacez pas un modem existant. Si vous remplacez un modem existant, passez à la section suivante, « Remplacement d'un modem ou d'un modem-routeur existant ». Sortez le routeur de son emballage et placez-le à côté de votre ordinateur. Redressez l'antenne du routeur. Modem-routeur sans fil G 10 Branchement et configuration du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1.1 Nouvelle configuration Suivez la procédure suivante si vous ne remplacez pas un modem existant. Si vous remplacez un modem existant, passez à la section suivante, « Remplacement d'un modem ou d'un modemrouteur existant ». 1. Repérez le câble RJ45 jaune fourni avec votre routeur. Branchez-le à l'un des ports jaunes « Wired Computers [ordinateurs filaires] » à l'arrière de votre routeur. Branchez l'autre extrémité au port réseau à l'arrière de votre ordinateur. Modem-routeur sans fil G 3 2 1 2 2. 3. Repérez le cordon téléphonique gris RJ11. Branchez-le au port gris « ADSL » à l'arrière de votre routeur. Branchez ensuite l'autre extrémité à votre connexion ADSL (prise murale ou filtre ADSL). Remarque :Certaines connexions ADSL nécessitent l'utilisation d'un filtre. Votre FAI peut vous renseigner à ce sujet. Belkin fournit un filtre pour les régions où l'utilisation d'un filtre est généralement requis. Il se peut que ce filtre ne soit pas dans la boîte que vous venez d'acheter. 11 Branchez le bloc d'alimentation fourni avec votre routeur au port noir « alimentation » à l'arrière de votre routeur. 4. Patientez 20 secondes pendant le démarrage du routeur. Jetez un œil aux voyants à l'avant du routeur. Assurez-vous que les voyants « alimentation » et « LAN (1-4) » soient allumés de couleur verte. Branchement et configuration du routeur Table des matières sections 1.2 Remplacement d'un modem ou d'un modem-routeur existant 1 2 Sortez le routeur de son emballage et placez-le à côté de votre ordinateur. Redressez les antennes du routeur. Modem-routeur sans fil G 4 5 6 7 8 9 10 1 3 Suivez la procédure suivante si vous remplacez un modem ou un modemrouteur avec votre nouveau routeur Belkin. 1. 3 4 ADSL 2 LAN 3 2. Repérez le câble qui relie votre ordinateur à l'ancien modem. Débranchez ce câble de votre ancien modem et branchezle dans l'un des ports jaunes (« ordinateurs filaires ») à l'arrière du routeur. 3. Repérez le câble qui relie votre ancien modem à la prise murale ADSL. Débranchez-le de votre ancien modem et branchez-le au port gris « ADSL» à l'arrière de votre routeur. 12 4. Branchez le bloc d'alimentation fourni avec votre routeur au port noir « alimentation » à l'arrière de votre routeur. 5. Patientez 20 secondes pendant le démarrage du routeur. Jetez un œil aux voyants à l'avant du routeur. Assurezvous que les voyants « alimentation » et « LAN (1-4) » soient allumés de couleur verte. Branchement et configuration du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Étape 2 : Configuration du routeur – Exécutez l'assistant d'installation 1. Arrêtez tout programme en exécution sur l'ordinateur en ce moment. Éteignez tout logiciel de pare-feu ou de partage d'accès à Internet sur l'ordinateur. 3. Insérez le CD dans l'ordinateur. L'assistant d'installation apparaît automatiquement à l'écran dans les 15 secondes. Cliquez sur « Go [Aller] » pour exécuter l'assistant d'installation. Suivez les instructions. IMPORTANT : Exécutez l'assistant d'installation à partir de l'ordinateur connecté directement au routeur à l'Étape 1, 1.1. Remarque aux utilisateurs de Windows : Si l'assistant d'installation ne s'exécute pas automatiquement, choisissez votre lecteur de CD-ROM à partir de « My Computer [Poste de Travail] », et cliquez deux fois sur le fichier appelé « SetupAssistant » sur le CD-ROM. Modem-routeur sans fil G 13 Branchement et configuration du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2.1 Choisissez le pays. 2.2 Écran de confirmation. Choisissez votre pays à partir de la liste déroulante. Cliquez sur « Begin [Commencer] » pour continuer. Assurez-vous d'avoir complété toutes les étapes du GIR et cochez la case située à droite de la flèche. Cliquez sur « Next [Suivant] » pour continuer. Modem-routeur sans fil G 14 Branchement et configuration du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2.3 Écran de progression 2.4 Vérification des paramètres L'assistant d'installation vous montre un écran de progression chaque fois qu'une étape est complétée. L'assistant examine maintenant les paramètres de l'ordinateur et recueille les informations nécessaires pour terminer la connexion du routeur à Internet. Modem-routeur sans fil G 15 Branchement et configuration du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2.5 Vérification des connexions physiques 2.6 Attribution d'un nom à votre réseau sans fil. L'assistant vérifie les branchements et les connexions physiques. L'assistant d'installation affiche le nom réseau sans fil par défait ou le Service Set Identifier (SSID). Il s'agit du nom de votre réseau sans fil, auquel vos ordinateurs ou dispositifs avec adaptateurs réseau sans fil se connecteront. Vous pouvez utiliser le nom par défaut ou choisir un nom unique. Notez ce nom pour y référer plus tard. Cliquez sur « Next [Suivant] » pour continuer. Modem-routeur sans fil G 16 Branchement et configuration du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 6 7 8 9 10 2.8 Configuration du routeur. 2.7 Recherche des informations relatives à votre compte Internet (si besoin). L'assistant d'installation configure maintenant votre routeur en envoyant des données à celui-ci et en le redémarrant. Attendez les instructions qui apparaissent à l'écran. Si la connexion à votre compte Internet requiert l'utilisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe, vous verrez un écran semblable à celui ci-dessous. Choisissez votre pays ou votre FAI dans les boîtes de sélection. Modem-routeur sans fil G 5 Remarque : Il est important de ne débrancher aucun câble ou de ne pas mettre le routeur hors tension pendant le redémarrage. Sinon, le routeur pourrait subir des dommages irréversibles. 17 Branchement et configuration du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 2.9 Vérification de la connexion à Internet. La configuration est presque terminée. L'assistant d'installation vérifie maintenant votre connexion à l'Internet. Modem-routeur sans fil G 18 7 8 9 10 Branchement et configuration du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Félicitations Dépannage Vous avez terminé l'installation de votre nouveau routeur Belkin. Vous verrez l'écran de Félicitations lorsque votre routeur peut se connecter à l'Internet. Vous pouvez commencer à naviguer en lançant votre navigateur et en visitant un site Web. Si l'assistant n'a pas été en mesure d'établir une connexion à l'Internet, vous verrez cet écran. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer les étapes de la résolution de problèmes. Vous pouvez vous servir de l'assistant d'installation pour configurer vos ordinateurs filaires ou sans fil pour la connexion à l'Internet en cliquant sur « Next [Suivant] ». Si vous décidez d'ajouter des ordinateurs à votre routeur plus tard, choisissez « Exit the Assistant [Quitter l'assistant] » puis sur « Next [Suivant] ». Modem-routeur sans fil G 19 Branchement et configuration du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2.10 Facultatif : Aide pour la connexion d'autres ordinateurs Après avoir vérifié la connexion de vos ordinateurs filaires et sans fil, votre réseau est prêt. Vous pouvez maintenant naviguer sur Internet. Cliquez « Next [Suivant] » pour retourner au menu principal. Cette étape facultative vous aidera à connecter d'autres ordinateurs filaires ou sans fil à votre réseau. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran. Modem-routeur sans fil G 20 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Faites connaissance avec l'interface-utilisateur basée sur navigateur Web La page d'accueil vous montre un aperçu de l'état du routeur et de ses paramètres. À partir de cette page, vous pouvez rejoindre toutes les pages ayant trait à la configuration. (2) (3) (4) Utilisation de la gestion basée sur navigateur Après avoir configuré adéquatement le PC hôte, lancez votre navigateur Web et entrez l'adresse IP privée du routeur dans le champ d'adresse URL : « 192.168.2.1 » et cliquez ensuite sur « Enter ». (5) (10) (1) (6) (9) (7) (8) Modem-routeur sans fil G 21 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. Raccourcis de navigation 4.Bouton Connexion/Déconnexion Vous pouvez passer à n'importe quelle autre page de l'IU en cliquant directement sur ces raccourcis. Les raccourcis sont classés par catégories et groupés à l'aide d'onglets pour faciliter l'accès à un paramètre particulier. En cliquant sur le titre de chaque onglet, vous verrez une courte description des fonctions classées sous cet onglet. Ce bouton vous permet d'ouvrir ou de fermer une session sur le routeur en appuyant sur un bouton. Lorsque vous êtes connecté au routeur, ce bouton indique « Logout [Déconnexion] ». La connexion au routeur vous transportera vers une page de connexion séparée, où vous devrez entrer un mot de passe. Lorsque vous êtes connecté au routeur, vous pouvez apporter des modifications aux paramètres. Une fois les modifications apportées, vous pouvez vous déconnecter du routeur. Pour cela, cliquez sur le bouton « Logout [Déconnexion] ». Pour plus d'informations sur la connexion au routeur, reportez-vous à la section « Connexion au routeur ». 2.Bouton Accueil Le bouton « Accueil » est disponible à chaque page de l'IU. En cliquant sur ce bouton, vous retournez à la page d'accueil. 5.Indicateur de l'état de l'Internet Cet indicateur est visible sur toutes les pages du routeur, et montre l'état de la connexion du routeur. Lorsqu'il indique « connection OK [Connexion OK] » en VERT, le routeur est connecté à Internet. Lorsque le routeur n'est pas connecté à Internet, l'indicateur affiche « No connection [Pas de connexion] » en ROUGE. Lorsque vous apportez des modifications aux paramètres du routeur, l'indicateur est mis à jour automatiquement. 3.Bouton Aide Le bouton « Aide » vous permet d'accéder aux pages d'aide du routeur. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur de nombreuses pages. Pour cela, cliquez sur « More info [Plus d'infos] » en regard de certaines sections de chaque page. Modem-routeur sans fil G 22 Configuration manuelle du routeur Table des matières 6. sections 1 2 3 4 8 9 10 10. Nom de la page Fonctions La page sur laquelle vous vous trouvez peut être identifiée par ce nom. Ce manuel réfère parfois au nom de ces pages. Par exemple, «LAN > LAN Settings [LAN > Paramètre LAN] » réfère à la page « LAN Settings [Paramètres LAN] ». Paramètres Internet Indique les paramètres Internet/WAN du routeur connecté à l'Internet. Vous pouvez modifier les paramètres en cliquant sur le raccourci de navigation « Internet/WAN » à la gauche de l'écran. Modem-routeur sans fil G 7 Montre les versions du micrologiciel, du code de démarrage, du matériel, ainsi que le numéro de série du routeur. Montre l'état de la NAT, du pare-feu et des fonctions sans fil du routeur. Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l'un des liens ou sur le lien de navigation rapide sur la partie gauche de l'écran. 8. 6 9. Information sur la version Paramètres LAN Montre les réglages du côté du réseau local (Local Area Network - LAN) du routeur. Des modifications aux paramètres peuvent être effectuées en cliquant sur le raccourci « LAN » à la gauche de l'écran. 7. 5 23 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Modification des paramètres de réseau local (LAN) Tous les paramètres de réseau local (LAN) du routeur peuvent être visualisés et modifiés ici. Paramètres LAN Pour accéder à page d'accueil de l'onglet LAN (réseau local) (A), cliquez sur le titre de celui-ci. Vous y trouverez une courte description des fonctions. Pour afficher les paramètres ou modifier n'importe quel de ces paramètres de réseau local, cliquez sur « LAN Settings [Paramètres de réseau local] »(B) ou pour afficher la liste des ordinateurs connectés, cliquez sur « DHCP Client List [Liste des clients DHCP] » (C). Modem-routeur sans fil G (B) (A) (C) 24 7 8 9 10 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Adresse IP Plage d'adresses IP L' « Adresse IP » représente l'adresse IP interne du routeur. L'adresse IP par défaut est « 192.168.2.1 ». Pour accéder à l'Interface de configuration avancée, entrez cette adresse IP dans la barre d'adresse de votre navigateur. Cette adresse peut être modifiée au besoin. Pour modifier l'adresse IP, entrez la nouvelle adresse IP et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». L'adresse IP choisie doit être une adresse IP non-acheminable. Exemples d'adresses IP non-acheminables : Il s'agit de l'ensemble d'adresses IP réservé pour l'attribution dynamique aux ordinateurs du réseau. Pour changer ce nombre, entrez de nouvelles adresses IP de début et de fin, puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». L'adresse IP de départ doit être inférieure en nombre à l'adresse IP d'arrivée. Durée d'autorisation 192.168.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255) 10.x.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255) La durée pendant laquelle le serveur DHCP réservera l'adresse IP pour chaque ordinateur. Nous vous conseillons de laisser la durée d'autorisation à « Forever [Toujours] ». La valeur par défaut est « Forever [Toujours] », ce qui signifie que chaque fois que le serveur DHCP attribue une adresse IP à un ordinateur, cette adresse ne changera pas pour l'ordinateur. La prédéfinition d'une durée d'autorisation plus courte, tel que un jour ou une heure, libérera les adresses IP en question après l'écoulement du temps spécifié. Ceci veut en outre dire que l'adresse IP d'un ordinateur peut changer au fil du temps. Si vous avez défini d'autres fonctions avancées du routeur, comme la DMZ ou le filtrage des clients IP, celles-ci dépendront de l'adresse IP. Ainsi, il serait préférable que l'adresse IP demeure la même. Masque de sous-réseau Il n'est pas nécessaire de modifier le masque de sous-réseau. Il consiste en une fonction avancée unique à votre routeur. Server DHCP Le serveur DHCP rend la mise en œuvre d'un réseau très simple, en attribuant automatiquement des adresses IP à tous les ordinateurs du réseau. La valeur par défaut est « ON [Activé] ». La fonction de serveur DHCP peut être désactivée si nécessaire. Toutefois, si vous désactivez le Serveur DHCP, vous devrez entrer manuellement une adresse IP fixe pour chacun des ordinateurs de votre réseau. Pour désactiver le serveur DHCP, sélectionnez l'option « Off [Désactivé] », puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Modem-routeur sans fil G Nom de domaine local Vous pouvez donner un nom de domaine local (nom de réseau) à votre réseau. Il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre à moins qu'un impératif particulier ne vous y oblige. Vous êtes libre de donner le nom de votre choix à votre réseau, comme par exemple Mon réseau . 25 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Liste de Clients DHCP Vous pouvez visualiser une liste d'ordinateurs (appelés « clients ») connectés à votre réseau. Vous êtes en mesure de visualiser l'adresse IP (1) de l'ordinateur, le nom d'hôte (2) (nom de l'ordinateur sur votre réseau), et l'adresse MAC (3) de la carte d'interface réseau de cet ordinateur. Cliquez sur le bouton « Refresh [Actualiser] » pour mettre la liste à jour. La liste est mise à jour s'il y a eu un quelconque changement. Internet / WAN L'onglet « Internet/WAN » est l'endroit où vous allez configurer le routeur pour qu'il se connecte à votre Fournisseur d'Accès à Internet (FAI). Le routeur peut se connecter pratiquement à n'importe quel système ADSL offerts par un FAI, si bien sûr vous avez configuré votre routeur avec les paramètres appropriés au type de connexion de votre FAI. Vos paramètres de connexion vous sont fournies par votre FAI. Pour configurer le routeur avec les paramètres fournis par le FAI, cliquez sur « Connection Type [Type de connexion] » (1) sur le côté gauche de l'écran. Sélectionnez votre type de connexion. Si votre FAI vous a fourni des paramètres DNS, cliquez sur « DNS » (2) pour entrer l'adresse DNS de votre FAI qui nécessite des paramètres particuliers. Lorsque vous avez terminé d'apporter ces modifications, l'indicateur « Internet Status [État de l'Internet] » affiche « Connected [Connecté] » si le routeur a été correctement configuré. Type de connexion Remarque : En cas de doute, contactez votre FAI. À la page « Connection Type [Type de connexion] », vous pouvez choisir l'un des cinq types de connexions, selon les informations fournies par votre FAI: Pour ce faire, cliquez sur le bouton radio en regard du type de connexion, puis cliquez sur Next [Suivant]. PPPoE PPPoA Dynamic IP (1483 Bridged) IP fixe (IPoA) Modem uniquement (désactiver le partage d'Internet) Modem-routeur sans fil G 26 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configuration de votre connexion de type PPPoE ou PPPoA PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) est la méthode de connexion standard pour les dispositifs réseau. Elle requiert un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder au réseau de votre FAI, pour vous connecter à l'Internet. Le PPPoA (PPP over ATM) est similaire au PPPoE, mais se retrouve plutôt au Royaume-Uni. Sélectionnez PPPoE ou PPPoA et cliquez sur « Next [Suivant] ». Entrez ensuite les informations fournies par votre FAI, puis cliquez « Apply 6.Encapsulation – Sélectionnez votre type d'encapsulation (fourni par votre FAI) afin de spécifier comment traiter les protocoles multiples sur la couche de transport ATM. VC-MUX : Le PPPoA Virtual Circuit Multiplexer (null encapsulation) ne permet qu'un seul protocole par circuit virtuel, avec moins de surdébits. LLC : Le PPPoA Logical Link Control permet plusieurs protocoles sur un circuit virtuel (plus de surdébit). Changes [Enregistrer les modifications] » pour activer les paramètres. 1. Nom d'utilisateur – Entrez le nom d'utilisateur. (Fourni par votre FAI.) 2. Mot de passe – Entrez votre mot de passe. (Fourni par votre FAI.) 3. Entrez à nouveau le mot de passe – Confirmez le mot de passe. (Fourni par votre FAI.) 7.Dial on Demand – Si vous sélectionnez « Dial on Demand », votre routeur se connecte à l'Internet lorsqu'un utilisateur lance un navigateur Web. 4.IP attribuée par le FAI – Laissez « Yes [Oui] » si votre FAI attribue automatiquement l'adresse IP. Si votre FAI attribue une adresse IP fixe, sélectionnez « No [Non] » et entrez les valeurs correspondantes. 8.Temps d'inactivité (minutes) – Entrez le temps d'inactivité maximum de la connexion à Internet. Lorsque cet intervalle de temps est dépassé, la connexion à Internet prend fin. 5.VPI/VCI – Entrez ici vos paramètres de d'identificateur de trajet virtuel (VPI) et d'identificateur de voie virtuelle (VCI). (Fourni par votre FAI.) 9.9. MTU – Le paramètre MTU ne devrait jamais être modifié, à moins que votre FAI ne vous ait fourni un paramètre spécifique. Apporter des modifications aux valeurs MTU peut causer des problèmes pour la connexion à l'Internet, y compris déconnexion de l'Internet, accès lent à l'Internet et difficultés avec des applications Internet qui fonctionnaient correctement auparavant. Modem-routeur sans fil G 27 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 Configuration de votre type de connexion avec IP Dynamique (1483 Bridged) 5 6 7 8 9 10 Réglage du type de connexion FAI comme « IP fixe » (IPoA) Ce type de connexion est également appelé « Classical IP over ATM [IP Classique sur ATM] » ou « CLIP », où votre FAI vous attribue une adresse IP fixe pour la connexion du routeur à l'Internet. Cette méthode de connexion relie votre réseau et le réseau de votre FAI. Le routeur obtient une adresse IP automatiquement du serveur DHCP de votre FAI. 1.Adresse IP – Entrez une adresse IP fournir par votre FAI pour l'interface WAN du routeur. 1.IP attribuée par le FAI – Laissez « Yes [Oui] » si votre FAI attribue automatiquement l'adresse IP. Si votre FAI attribue une adresse IP fixe, sélectionnez « No [Non] » et entrez les valeurs correspondantes. 2 2.VPI/VCI – Entrez ici vos paramètres de VPI et VCI. Ces identifiants vous sont fournis par votre FAI. asque de sous-réseau – Entrez un masque de sous-réseau fourni M par votre FAI. 3.Route par défaut – Entrez une adresse IP de passerelle par défaut. Si le routeur ne peut trouver l'adresse de destination au sein de son réseau local, il relaiera les paquets de données vers la passerelle par défaut fournie par votre FAI. 3.Encapsulation – Sélectionnez LLC ou VC MUX, selon le paramètre de votre FAI. 4.VPI/VCI – Entrez ici vos paramètres de VPI et VCI. Ces identifiants vous sont fournis par votre FAI. 5.Encapsulation – Sélectionnez LLC ou VC MUX, selon le paramètre de votre FAI. Modem-routeur sans fil G 28 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 Configuration de votre connexion pour désactiver le partage de l'Internet 5 6 7 8 9 10 Paramètres DNS (Domain Name Server - serveur de nom de domaine) Un Serveur de Noms de Domaine est un serveur que l'on retrouve sur l'Internet et qui traduit les URL (Universal Resource Links), telles que www. belkin.com, en adresses IP. Cette information n'est pas requise de la plupart des FAI lors de la configuration du routeur. La case « Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du FAI] » (1) doit être cochée si votre FAI ne vous a pas fourni d'adresse DNS particulière. Si vous êtes utilisez une connexion de type IP fixe, vous pouvez avoir besoin de saisir une adresse DNS spécifique ainsi qu'une adresse DNS secondaire pour que votre connexion puisse fonctionner correctement. Si vous utilisez une connexion de type dynamique ou PPPoE, il est fort probable que vous n'ayez pas à entrer d'adresse DNS. Dans ce mode, le routeur agit en tant que simple passerelle pour les paquets de données transitant sur le port DSL. Vous devez également installer des logiciels supplémentaires sur votre ordinateur pour accéder à l'Internet. 1.VPI/VCI – Entrez ici vos paramètres de VPI et VCI. (Fourni par votre FAI.) 2.Encapsulation – Sélectionnez LLC ou VC MUX. (Fourni par votre FAI.) Laissez la case « Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du FAI] » cochée. Pour entrer les paramètres d'adresse DNS, désélectionnez la case « Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du FAI] » et entrez les numéros DNS dans les espaces fournis à cet effet. Cliquez sur « Apply changes [Enregistrer les modifications] »(2) pour enregistrer les paramètres. (1) (2) Modem-routeur sans fil G 29 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Utilisation du DDNS (Dynamic DNS) Configuration du client DNS Dynamique du routeur Le service DNS Dynamique vous permet d'attribuer une adresse IP dynamique à un nom d'hôte fixe parmi ceux offerts par DynDNS.org, ce qui vous permet d'accéder à vos ordinateurs à partir de maints endroits sur Internet. DynDNS.org offre ce service à la communauté des Internautes, gratuitement, pour jusqu'à cinq noms d'hôte. TZO est une alternative à DynDNS.org. Le service DNS Dynamique est idéal pour les sites web maison, les serveurs de fichiers, ou pour vous faciliter l'accès à votre PC ou aux fichiers stockés sur votre PC lorsque vous êtes au boulot. Le service garantit que votre nom d'hôte pointe toujours vers votre adresse IP, peut importe si votre FAI modifie celle-ci. Lorsque votre adresse IP change, vos amis et associés peuvent toujours vous retrouver en visitant votrenom. dyndns.org ! Inscrivez-vous gratuitement et obtenez votre nom d'hôte DNS Dynamique à http://www.dyndns.org. Vous devez vous inscrire au service gratuit de mise à jour de DynDNS.org avant d'utiliser cette fonction. Après vous être inscrit, veuillez suivre les étapes ci-dessous. 1. Entrez votre nom d'utilisateur DynDNS dans le champ « Account / E-mail » (1). 2. Entrez votre mot de passe DynDNS.org dans le champ « Password » (2). 3. Entrez votre nom de domaine DynDNS.org dans le champ « Domain Name » (3). 4. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour mettre à jour l'adresse IP. Lorsque votre FAI modifie l'adresse IP qui vous est attribuée, le routeur s'occupe de la mise à jour des serveurs DynDNS.org, avec votre nouvelle adresse IP. Vous pouvez également le faire manuellement, en cliquant sur le bouton « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » (4). (1) (2) (3) (4) Modem-routeur sans fil G 30 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sans fil L'onglet Sans fil vous permet d'apporter des modifications aux paramètres de votre réseau sans fil. Vous pouvez apporter des modifications au nom du réseau sans fil (SSID), au canal d'opération et aux paramètres de chiffrement. Canal et SSID 1. Modification du nom du réseau sans fil (SSID) 2. Utilisation de la fonction de diffusion ESSID Le SSID (Service Set Identifier) correspond au nom de votre réseau sans fil. Vous pouvez le modifier selon vos goûts, ou le laisser tel quel. S'il y a d'autres réseaux sans fil en fonction dans votre zone, assurez-vous que votre SSID est unique (n'est pas identique au SSID d'un autre réseau sans fil dans votre zone). Pour modifier le SSID, entrez le SSID désiré dans le champ SSID et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour valider le changement. Le changement est immédiat. Si vous modifiez le SSID, vos ordinateurs sans fil doivent aussi être configurés à l'aide de ce même SSID afin qu'ils puissent se connecter à votre réseau sans fil. Reportez-vous à la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des informations sur la procédure à suivre pour effectuer cette modification. Pour des raisons de sécurité, vous pouvez choisir de ne pas diffuser le SSID de votre réseau. Ceci gardera le nom de votre réseau à l'abri des ordinateurs recherchant la présence de réseaux sans fil. Pour désactiver la diffusion du SSID, sélectionnez « Désactiver » et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Le changement est immédiat. Chaque ordinateur doit maintenant être défini pour se connecter à votre SSID. Le paramètre « ANY » (TOUS) pour le SSID ne sera plus accepté. Reportez-vous à la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des informations sur la procédure à suivre pour effectuer cette modification. Modem-routeur sans fil G Remarque : Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les utilisateurs expérimentés. 31 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3. Utilisation de la fonction de commutation entre les modes sans fil 4. Modification du canal Votre routeur est en mesure de fonctionner sous trois modes sans fil différents : « Mixed (11b+11g) », « 11g Only », et « 11b Only ». Ces modes vous sont décrits ci-dessous. Vous pouvez choisir parmi plusieurs canaux de fonctionnement. Aux États-Unis, il existe 11 canaux. Au Royaume-Uni et dans la plupart des pays d'Europe, il existe 13 canaux. Dans un petit nombre de pays, il existe d'autres exigences par rapport aux canaux. Votre routeur est configuré de façon à fonctionner sur les canaux appropriés à votre pays de résidence. Le nom par défaut est « Auto ». Vous pouvez modifier le canal au besoin. S'il y a d'autres réseaux sans fil en fonction dans votre zone, votre réseau devrait fonctionner sur un canal différent de ceux utilisés par ces autres réseaux sans fil. Pour de meilleures performances, nous vous suggérons d'utiliser un canal éloigné des autres réseaux sans fil d'au moins cinq canaux Par exemple, si un autre réseau fonctionne sur le canal 11, configurez votre réseau afin qu'il fonctionne sur le canal 6 ou moins. Pour modifier le canal, sélectionnez le canal à partir du menu déroulant. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » . Le changement est immédiat. Mixte (11b+11g) Dans ce mode, le routeur est compatible avec des clients sans fil 802.11b et 802.11g, de façon simultanée. Ce mode est le mode par défaut, et vous assure une entière compatibilité avec tous les dispositifs Wi-Fi® . Si votre réseau se compose de clients 802.11b et 802.11g, nous vous recommandons le paramètres par défaut. Ce paramètre ne devrait pas être modifié que si vous avez une raison spécifique de le faire, Mode 11g-Only Ce mode ne fonctionne qu'en présence de clients 802.11g. Ce mode n'est recommandé que si vous désirez empêcher l'accès à votre réseau aux clients 802.11b. Pour basculer vers un autre mode, sélectionnez le mode désiré à partir du menu déroulant à côté de « Mode sans fil ». Ensuite, cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Mode 802.11b-Only Il n'est PAS recommandé d'utiliser ce mode à moins que vous ne le deviez absolument. Ce mode existe dans l'unique but de résoudre les problèmes pouvant survenir avec certains adaptateurs 801.11b et n'est PAS nécessaire pour assurer l'interopérabilité entre les normes 802.11b et 802.11g. Modem-routeur sans fil G 32 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 Chiffrement/sécurité Protection de votre réseau sans fil Wi-Fi Il existe plusieurs façons de garantir la sécurité de votre réseau sans fil et protéger vos données des intrus. Cette section est destinée aux utilisateurs de réseaux sans fil à domicile, ou en entreprise (y compris les bureaux à domicile). Au moment de mettre ce manuel sous presse, quatre méthodes de chiffrement sont disponibles. 5 6 7 8 9 10 Nom Wired Equivalent Privacy 64 bits Wired Equivalent Privacy 128 bits Wi-Fi Protected Access-TKIP Wi-Fi Protected Access 2 Acronyme WEP 64 bits WEP 128 bits WPA-TKIP/AES (ou simplement WPA) WPA2-AES (ou simplement WPA2) Sécurité Bon Mieux Excellent Excellent Clés fixes Clés fixes Chiffrement dynamique de la clé et authentification mutuelle Chiffrement dynamique de la clé et authentification mutuelle Clés de chiffrement basées sur l'algorithme RC4 (clés de 40 bits) Sécurité renforcée par rapport au WEP 64 bits en utilisant une clé sur 104 bits, plus 24 bits supplémentaires de données générées par le système. Le TKIP (temporal key integrity protocol) s'ajoute afin d'assurer la rotation des clés et de renforcer le chiffrement L'AES (Advanced Encryption Standard) n'entraîne pas de perte de performances Caractéristiques Modem-routeur sans fil G 4 33 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Wired Equivalent Privacy (WEP) Le WEP (Wired Equivalent Privacy) est un protocole courant qui renforce la sécurité de tous les dispositifs sans fil Wi-Fi. Le WEP est conçu dans le but d'offrir aux réseaux sans fil un niveau de protection comparable à celui des réseaux filaires. WEP sur 64 bits Clés de chiffrement Le WEP 64 bits a été introduit la première fois avec un chiffrement de 64 bits, ce qui comprend une clé de 40 bits plus 24 bits supplémentaires composés de données générées par le système (64 bits au total). Certains fabricants se réfèrent au chiffrement sur 64 bits lorsqu'ils parlent du chiffrement sur 40 bits. Peu après le lancement de la technologie, les chercheurs ont découvert que le chiffrement sur 64 bits était trop simple à décoder. Après avoir choisi le mode de chiffrement (64 ou 128 bits), il est primordial de générer une clé de chiffrement. Si la clé de chiffrement n'est pas la même à travers tout le réseau sans fil, vos dispositifs sans fil ne seront pas en mesure de communiquer entre eux sur votre réseau. Vous pouvez entrer votre clé en entrant la clé hexadécimale manuellement ou vous pouvez entrer une expression mot de passe dans le champ « Passphrase [Expression mot de passe] » et cliquer sur « Generate [Générer] » pour créer la clé. Une clé hexadécimale est une combinaison de chiffres et de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WEP 64 bits, vous devez entrer 10 clés hexadécimales. Pour le WEP 128 bits, vous devez entrer 26 clés hexadécimales. WEP sur 128 bits Pour contrer la faille de sécurité du WEP 64 bits, une méthode de chiffrement plus sécurisée sur 128 bits a été créée. Le WEP 128 bits comprend une clé de 104 bits plus 24 bits supplémentaires composés de données générées par le système (128 bits au total). Certains fabricants se réfèrent au chiffrement sur 128 bits lorsqu'ils parlent du chiffrement sur 104 bits. La plupart des dispositifs sans fil disponibles sur le marché aujourd'hui prennent en charge le chiffrement WEP sur 64 et 128 bits, mais il se peut que vous possédiez un dispositif plus ancien ne prenant en charge que le WEP sur 64 bits. Tous les produits sans fil de Belkin prennent en charge le WEP 64 et 128 bits. Modem-routeur sans fil G Par exemple : AF 0F 4B C3 D4 = clé WEP sur 64 bits C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé WEP sur 128 bits L'expression mot de passe WEP n'est PAS la même chose que la clé WEP. Votre carte se sert de cette expression mot de passe pour générer vos clés WEP, mais les différents fabricants peuvent avoir des méthodes différentes de générer ces clés. Si vous possédez des appareils venant de différents fabricants sur votre réseau, la solution la plus simple consiste à utiliser la clé hex WEP de votre routeur ou de votre point d'accès et l'entrer manuellement dans la table de clés hex WEP, dans l'écran de configuration de votre adaptateur. 34 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Accès protégé par WiFi (WiFi protected Access - WPA) WPA2 Le WPA (Wi-Fi Protected Access) est une nouvelle norme Wi-Fi, surpassant les caractéristiques de sécurité du WEP. Pour utiliser la sécurité WPA, vos dispositifs sans fil doivent être mis à jour avec les logiciels et les pilotes prenant en charge le WPA. Ces mises à jour peuvent être téléchargées à partir du site Web de leurs fabricants respectifs. Il existe deux types de sécurité par WPA : le WPA-PSK (sans serveur) et le WPA (avec serveur radius). Le routeur comprend une fonction WPA2, la deuxième génération de chiffrement WPA, basé sur la norme 802.11i. Elle offre un niveau de protection sans fil plus élevé en combinant une authentification réseau avancée et une méthode de chiffrement AES renforcée. Configuration requise pour le WPA2 WPA-PSK (sans serveur) IMPORTANT :Pour utiliser la sécurité WPA2, tous vos ordinateurs et vos adaptateurs clients sans fil doivent être mis à niveau avec des rustines, des clients et des logiciels utilitaires clients prenant en charge le WPA2. Au moment de mettre ce manuel sous presse, plusieurs rustines de sécurité sont disponibles pour téléchargement gratuit, auprès de Microsoft®. Ces patchs ne fonctionnent qu'avec Windows XP. Les autres systèmes d'exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment. Le WPA-PSK utilise ce qu'on appelle une clé pré-partagée comme clé de sécurité. Une clé réseau est en quelque sorte un mot de passe composé de 8 à 63 caractères. Il peut être composé de lettres, de chiffres ou de symboles. Chaque client utilise la même clé pour accéder au réseau. De façon générale, ce mode est utilisé pour les réseaux domestiques. Configuration du WPA (avec serveur radius) Avec ce système, un serveur radius distribue les clés réseau aux clients de façon automatique. Ce système se retrouve surtout en entreprise. Modem-routeur sans fil G 35 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Partage des clés réseau Pour les ordinateurs sous Windows XP sans Service Pack 2 (SP2), un fichier Microsoft appelé « Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access (KB 826942) » est disponible pour téléchargement gratuit à http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?displaylang=en&famil yid=009D8425-CE2B-47A4-ABEC-274845DC9E91. La plupart des dispositifs Wi-Fi désactivent la fonction de sécurité par défaut. Après avoir mis en route votre réseau, vous devez activer le WEP ou le WPA et vous assurer que tous les dispositifs sans fil de votre réseau partagent la même clé réseau. Pour Windows XP avec Service Pack 2, Microsoft a lancé un fichier pour téléchargement gratuit afin de mettre à niveau les composants du client sans fil pour prise en charge du WPA2 (KB893357). Vous pouvez télécharger la mise à jour ici : http://www.microsoft.com/ downloads/details.aspx?FamilyID=662bb74d-e7c1-48d6-95ee1459234f4483&DisplayLang=en. Utilisation d'une clé hexadécimale Une clé hexadécimale est un mélange de chiffres et de lettres de A à F et de 0 à 9. Les clés sur 64 bits sont formées de 5 nombres à 2 chiffres. Les clés sur 128 bits sont formées de 13 nombres à 2 chiffres. Par exemple : AF 0F 4B C3 D4 = clé sur 64 bits C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé sur 128 bits IMPORTANT :Vous devez également vous assurer que toutes vos cartes/adaptateurs clients sans fil prennent en charge le WPA2, et que vous avez téléchargé et installé le pilote le plus récent. Un pilote mis à jour pour la plupart des cartes sans fil Belkin est disponible pour téléchargement à partir du site de l'assistance technique Belkin : www.belkin.com/networking. Pour la liste des produits Belkin prenant en charge le WPA/WPA2, visitez notre site Web au www.belkin.com/networking. Modem-routeur sans fil G Dans les cases ci-dessous, créez vos clés en écrivant deux caractères de A à F et de 0 à 9. Vous utiliserez cette clé pour programmer les paramètres de chiffrement du routeur et de vos ordinateurs sans fil. Remarque aux utilisateurs de Mac :Les produits AirPort® d'Apple® ne prennent en charge que le chiffrement sur 64 bits. Les produits Apple AirPort 2 prennent en charge le chiffrement sur 64 bits ou 128 bits. Veuillez vérifier la version de votre produit. Si vous ne parvenez pas à configurer le réseau avec le chiffrement sur 128 bits, essayez sur 64 bits. 36 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configuration du WEP Modification des paramètres de sécurité sans fil 1. Sélectionnez « WEP » dans le menu déroulant. 2. Choisisses 64 bits ou 128 bits pour le « WEP Mode [Mode WEP] ». 3. Après avoir sélectionné votre mode de chiffrement WEP, entrez votre clé hexadécimale manuellement. Votre routeur comprend la toute dernière norme de sécurité, appelée WPA/ WPA2. Il prend également en charge la norme de sécurité WEP. Par défaut, la sécurité sans fil est désactivée. Pour activer la sécurité, vous devez d'abord déterminer la méthode de chiffrement de votre choix. Pour accéder aux paramètres de sécurité, cliquez sur « Security [Sécurité] », sous l'onglet « Wireless [Sans fil] ». Une clé hexadécimale est une combinaison de chiffres et de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WEP 64 bits, vous devez entrer 10 clés hexadécimales. Pour le WEP 128 bits, vous devez entrer 26 clés hexadécimales. Par exemple : AF 0F 4B C3 D4 = clé sur 64 bits C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé sur 128 bits 4. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer. Le chiffrement de votre routeur est maintenant configuré. Chaque ordinateur de votre réseau sans fil devra maintenant être configuré avec les mêmes paramètres de sécurité. AVERTISSEMENT :Si vous configurez le routeur sans fil à partir d'un ordinateur doté d'un client sans fil, vous devez vous assurer que la sécurité est ACTIVÉE pour ce client sans fil. Sinon, vous perdez votre connexion sans fil. Modem-routeur sans fil G 37 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configuration du WPA Configuration du WPA/WPA2-PSK (sans serveur) Remarque :Pour utiliser la sécurité par WPA, votre client doit être mis à jour avec les logiciels et les pilotes qui le prennent en charge. Au moment de mettre ce manuel sous presse, une rustine de sécurité est disponible pour téléchargement gratuit, auprès de Microsoft. Cette rustine ne fonctionne qu'avec Windows XP. Vous devrez en outre télécharger le plus récent pilote pour votre Carte sans fil G pour ordinateur de bureau ou portable de Belkin, que vous trouverez sur le site de l'assistance technique de Belkin. Les autres systèmes d'exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment. La rustine de Microsoft ne prend en charge que les dispositifs avec pilotes compatibles WPA, tels que les produits 802.11g de Belkin. 1. À partir du menu déroulant « Allowed Client Type [Type de client autorisé] », sélectionnez « WPA/WPA2 ». 2. Pour l'authentification, sélectionnez « Pre-shared Key [Clé prépartagée] » pour particuliers ou petites entreprises. Ce paramètre devra être identique à celui des clients que vous configurerez. 3. Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de 8 à 63 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit être utilisée pour tous les clients branchés au réseau. Par exemple, votre clé prépartagée peut ressembler à : « Clé réseau de la famille Dupont ». 4. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous les clients doivent maintenant être configurés avec ces paramètres. Il existe deux types de sécurité par WPA : le WPA-PSK (sans serveur) et le WPA (avec serveur radius). Le WPA-PSK (sans serveur) utilise ce qu'on appelle une « clé pré-partagée » (PSK) en tant que clé de sécurité. Une clé pré-partagée est en quelque sorte un mot de passe composé de 8 à 63 caractères. Il peut être composé de lettres, de chiffres ou de symboles. Chaque client utilise la même clé pour accéder au réseau. De façon générale, ce mode est utilisé pour les réseaux domestiques. Le WPA (avec serveur radius) consiste en un système où le serveur radius distribue automatiquement les clés aux clients. Ce système se retrouve surtout en entreprise. Le WPA2, c'est le WPA de seconde génération. Il offre une technique de chiffrement plus avancée que le WPA. Modem-routeur sans fil G 38 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Extension de portée et Passerelle Qu'est-ce qu'une Passerelle sans fil ? ASSUREZ-VOUS DE PROCÉDER COMME SUIT. Il s'agit d'un « mode » de fonctionnement qui peut être utilisé pour étendre la portée de votre réseau sans fil, ou pour ajouter une extension supplémentaire à votre réseau, ailleurs dans votre bureau ou à votre domicile, et ce sans utiliser de câblage. 1. Configurez votre point d'accès de façon à ce que le canal de celui-ci soit identique à celui du routeur. Pour savoir comment modifier le canal, voyez la section « Sans fil - Canal et SSID » de ce manuel. Remarque : Nous ne pouvons garantir le fonctionnement de ce mode avec du matériel vendu par d'autres fabricants de produits sans fil. 2. Repérez l'adresse MAC du point d'accès, que vous trouverez sous celui-ci. Cette étiquette en comporte deux. Vous aurez besoin de l'adresse MAC appelée « WLAN MAC Address ». Cette adresse MAC commence par 0030BD et se poursuit avec six autres chiffres ou lettres (par ex. 0030BD-XXXXXX). Écrivez l'adresse MAC ci-dessous. Passez à l'étape suivante. 3. Placez le point d'accès secondaire à l'intérieur de la portée de fonctionnement du routeur, et près de la zone à laquelle vous désirez étendre la portée ou ajouter un segment de réseau. La portée à l'intérieur peut aller de 30 à 60 mètres. Établir une passerelle entre votre routeur et un point d'accès secondaire 4. Branchez le bloc d'alimentation sur votre point d'accès. Veillez à ce que votre point d'accès soit allumé, et passez à l'étape suivante. La création d'une passerelle entre votre routeur et un point d'accès secondaire nécessite que vous accédiez à l'Utilitaire de configuration avancée du routeur, et que vous entriez l'adresse MAC du point d'accès dans la case appropriée. Il existe aussi quelques autres pré-requis. 5. À partir d'un ordinateur déjà relié au routeur, accédez à l'interface de configuration avancée en ouvrant votre navigateur. Dans la barre d'adresse de votre navigateur, tapez « 192.168.2.1 ». N'entrez pas « www » ni « http:// » devant les chiffres. Remarque : Si vous avez modifié l'adresse IP de votre routeur, veuillez utiliser cette adresse IP. Remarque :Assurez-vous de télécharger la dernière version du micrologiciel du routeur ou du point d'accès pour une performance optimale : http://web.belkin.com/support. Ajouter un autre segment de réseau sans fil En branchant un switch réseau ou un hub au port RJ45 du routeur, vous permettez aux ordinateurs reliés au switch d'accéder au reste du réseau. Modem-routeur sans fil G 39 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 6. Dans la fenêtre de votre navigateur apparaîtra l'interface utilisateur du routeur. Cliquez sur « Wireless Bridge [Passerelle sans fil] » (2)à la gauche de l'écran. Vous verrez l'écran suivant. 7. Cochez la case « Enable ONLY specific Access Points to connect [N'autoriser la connexion qu'à des points d'accès spécifiques SEULEMENT] » (1). 8. Dans le champ appelé « AP1 », (3) entrez l'adresse MAC de votre point d'accès secondaire. Après avoir entré l'adresse, cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». 9. La passerelle est maintenant établie. 4 6 7 8 (2) (1) (3) Remarque :Il peut s'écouler environ une minute pour que la passerelle soit établie. Il peut parfois être nécessaire de redémarrer le routeur et le point d'accès pour établir la passerelle. Modem-routeur sans fil G 5 40 9 10 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pare-feu Serveurs Virtuels Votre routeur est équipé d'un pare-feu qui sert à protéger le réseau d'une variété d'attaques de pirates informatiques, y compris : • IP Spoofing • Land Attack • Ping of Death (PoD) • Déni de Service (DoS) • IP with zero length • Smurf Attack • TCP Null Scan • SYN flood • UDP flooding • Tear Drop Attack • ICMP defect • RIP defect • Fragment flooding Les serveurs virtuels vous permettent d'acheminer, via le routeur et vers votre réseau interne, les appels externes (Internet) de services tels qu'un serveur web (port 80), un serveur FTP (port 21) ou d'autres applications. Parce que vos ordinateurs internes sont protégés par le pare-feu, les machines provenant de l'Internet ne peuvent accédez à ceux-ci puisqu'ils sont invisibles . Si vous devez configurer la fonction de Serveur Virtuel pour une application particulière, vous devez contacter le fabricant de votre application et déterminer quels paramètres de ports sont nécessaires. Vous pouvez entrer ces informations manuellement dans les paramètres du routeur. Le pare-feu masque en outre les ports réseau qui font fréquemment l'objet d'attaques. Ces ports sont invisibles, ce qui veut dire qu'ils n'existent pas pour un potentiel hacker. Vous pouvez désactiver la fonction de pare-feu au besoin. Toutefois, il est recommandé de que le pare-feu soit activé en tout temps. Désactiver le pare-feu ne rendra pas votre réseau totalement vulnérable aux attaques provenant des pirates informatiques, mais il est recommandé d'activer le pare-feu en tout temps. Modem-routeur sans fil G 41 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Choix d'une application Saisie manuelle des paramètres du serveur virtuel Choisissez votre application à partir de la liste déroulante. Cliquez sur « Add [Ajouter] ». Les paramètres seront alors transférés vers la place suivante disponible à l'écran. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour sauvegarder les paramètres de cette application. Pour supprimer l'application, sélectionnez le numéro de la ligne à supprimer, puis cliquez sur « Clear [Effacer] ». Pour saisir manuellement les paramètres, entrez l'adresse IP dans le champ fourni pour la machine (serveur) interne, les ports requis pour la transmission, choisissez le type de port (TCP ou UDP), puis cliquez sur Apply Changes [Enregistrer les modifications]. Chaque entrée de port d'entrée possède deux champs, pouvant contenir 5 caractères maximum. Ces champs délimitent le début et la fin de la plage, soit [xxxxx]-[xxxxx]. Pour chaque entrée, vous pouvez entrer une seule valeur de port en remplissant les deux champs avec la même valeur (par ex. [75000]-[75000] ou une plage étendue (par ex. [75000]-[9000]). Si vous avez besoin de valeurs multiples pour un seul port, ou plusieurs plages et une seule valeur, vous devez utiliser plusieurs entrées (maximum de 20). Par ex": 1. [7500]-[7500] 2. [8023]-[8023] 3. [9000]-[9000]). Vous pouvez uniquement faire passer un seul port par adresse IP interne. L'ouverture des ports de votre pare-feu risque de compromettre la sécurité de votre réseau. Vous pouvez rapidement activer ou désactiver cette fonction. Il est recommandé de désactiver cette fonction lorsque vous n'utilisez pas une application spécifique. Modem-routeur sans fil G 42 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Filtres d'IP des clients Contrôle de l'Accès Le routeur peut être configuré de sorte à limiter l'accès de certains ordinateurs à Internet, au courrier électronique et autres fonctions réseaux, à des jours et des heures donnés. La restriction peut s'appliquer à un seul ordinateur, à un groupe d'ordinateurs ou à plusieurs ordinateurs. Le contrôle d'accès permet aux utilisateurs de définir le type de trafic permis ou non permis, au port du réseau sans fil local. Le paramètre part défaut permet le trafic sortant. Pour configurer la restriction d'accès à votre ordinateur, veuillez procéder comme suit : 1. Cliquez « Add PC [Ajouter un PC] » à l'écran du contrôle de l'accès. 2.Définissez les paramètres appropriés pour le service client (tel que démontré à l'écran suivant). 3. Cliquez sur « OK » et sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les paramètres. Modem-routeur sans fil G 43 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Blocage d'URL Règle d'horaire Pour configurer la fonction de Blocage d'URL, spécifiez les sites web (www.unsite.com) et/ou les mots-clés que vous désirez voir filtrés sur votre réseau. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que celles-ci soient prises en compte. Pour terminer cette configuration, vous devrez créer ou modifier une règle d'accès à la section Filtres d'IP des clients . Pour modifier une règle existante, cliquez sur l'option Modifier située à côté de la règle à modifier. Pour créer une nouvelle règle, cliquez sur l'option « Ajouter un PC ». À partir de la section « Contrôle d'Accès > Ajouter un PC », cochez l'option « WWW avec Blocage d'URL » dans le tableau de « Service de PC client », pour filtrer les sites web et les mots-clé spécifiés. Vous pouvez filtrer l'accès à Internet des clients locaux à l'aide de règles. Chaque règle d'accès peut être activée à un moment déterminé. Définissez l'horaire sous « Règle d'horaire » et appliquez la règle à la page « Contrôle d'accès ». Modem-routeur sans fil G Procédez comme suit pour ajouter un horaire : 44 1. Cliquez « Add Schedule Rule [Ajouter une règle d'horaire] ». 2. Vous verrez l'écran suivant. 3. Pour configurer la règle d'horaire, spécifiez le nom, le commentaire, l'heure du début et l'heure de fin que vous désirez filtrer sur votre réseau. 4. Cliquez sur « OK » et sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les paramètres. 5. Pour terminer cette configuration, vous devrez créer ou modifier une règle d'accès à la section Filtres d'IP des clients . Ceci active l'horaire qui sera utilisé à la page « Contrôle d'accès ». Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configuration du filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC est une fonction de sécurité puissante qui vous permet de spécifier les ordinateurs autorisés à se connecter au réseau. Tout ordinateur non spécifié dans les paramètres du filtre et qui tente d'accéder au réseau se verra refuser l'accès. Lorsque vous activez cette fonction, vous devez entrer l'adresse MAC de chaque client (ordinateur) de votre réseau, pour permettre à chacun d'accéder au réseau. La fonction « Block [Bloquer] » vous permet d'activer et de désactiver facilement l'accès au réseau pour tout ordinateur, sans devoir ajouter l'adresse MAC de l'ordinateur à la liste ni la supprimer. Pour activer cette fonctionnalité, sélectionnez « Enable MAC Address Filtering [Activer le filtrage d'adresses MAC] » (1). Ensuite, définissez la règle d'accès à « Allow [Autoriser] » ou « Deny [Refuser] ». (1) (2) (3) Ensuite, entrez l'adresse MAC de chaque ordinateur de votre réseau à partir de la boîte déroulante « DHCP Client List [Liste de clients DHCP] » (2) et l'identifiant à copier (3) avant de cliquer sur « Copy to [Copier vers] ». Ou en cliquant dans l'espace donné (4) et en entrant l'adresse MAC (4) de l'ordinateur à ajouter à la liste. Ensuite, cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les paramètres. (4) Remarque : Vous ne pourrez pas supprimer l'adresse MAC de l'ordinateur que vous utilisez pour accéder aux fonctions d'administration du routeur (celui que vous utilisez en ce moment). Modem-routeur sans fil G 45 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DMZ (zone démilitarisée) Blocage du ping ICMP Si un de vos PC clients ne peut exécuter une application Internet convenablement parce qu'il se trouve derrière un pare-feu, vous pouvez modifier les restrictions en permettant l'accès à internet bidirectionnel. Cette opération peut s'avérer nécessaire si la traduction d'adresse réseau (NAT) empêche le bon fonctionnement d'applications telles que les jeux ou les vidéoconférences. Servez-vous de cette fonction au besoin. L'ordinateur placé dans la zone DMZ ne sera pas protégé contre les attaques provenant de hackers. Les pirates informatiques utilisent une technique appelée « pinging » pour dénicher sur Internet leurs victimes potentielles. En faisant un ping vers une adresse IP particulière et en recevant une réponse de la part de celle-ci, un pirate informatique peut décider de s'intéresser à ce qui se trouve derrière cette adresse. Le routeur peut être défini de façon à ne pas répondre à un ping ICMP provenant de l'extérieur. Ceci rehausse le niveau de sécurité de votre routeur. Pour désactiver la réponse au ping, sélectionnez « Block ICMP Ping [Bloquer le ping ICMP] » (1), puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Le routeur ne répondra pas aux pings ICMP. Pour placer un ordinateur dans la DMZ, entrez les derniers chiffres de son adresse IP dans le champ « IP », puis cliquez sur « Enable [Activer] ». Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que le changement soit pris en compte. Si vous utilisez plusieurs adresses IP WAN fixes, il est possible de sélectionner vers quelle adresse IP WAN l'hôte DMZ sera dirigé. Entrez l'adresse IP WAN vers laquelle doit se diriger l'hôte DMZ, entrez les deux derniers chiffres de l'adresse IP de l'ordinateur hôte DMZ, sélectionnez « Enable [Activer] », puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Modem-routeur sans fil G 46 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Utilitaires L'écran « Utilitaires » vous permet de gérer plusieurs paramètres du routeur et accomplir certaines tâches administratives. Redémarrer le routeur Rétablir les paramètres par défaut du fabricant Il peut parfois être utile de redémarrer le routeur lorsque celui-ci fonctionne de façon incongrue. Le redémarrage ou le réamorçage du routeur ne supprimera AUCUN de vos paramètres de configuration. Cette option rétablira les paramètres du routeur vers les paramètres par défaut du fabricant. Nous vous recommandons de faire une copie de sauvegarde de vos paramètres avant de rétablir la configuration par défaut. Redémarrer le routeur pour rétablir le fonctionnement normal 1. Cliquez sur le bouton « Restart Router [Redémarrer le routeur] ». 2. Le message suivant apparaît. Cliquez sur « OK » pour redémarrer le routeur. Modem-routeur sans fil G 47 1. Cliquez sur le bouton « Restore Defaults [Rétablir les paramètres par défaut] ». 2. Le message suivant apparaît. Cliquez sur « OK » pour rétablir les paramètres par défaut du fabricant. Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Enregistrer/Sauvegarder les paramètres actuels Vous pouvez sauvegarder votre configuration actuelle grâce à cette fonction. Cela vous permettra de la rétablir plus tard si vous perdez les paramètres ou s'ils sont modifiés. Nous vous recommandons de faire une copie de vos paramètres avant de mettre à jour le micrologiciel. 1. 2. Cliquez « Save [Enregistrer] ». La fenêtre « File Download [Téléchargement de fichier] » apparaît. Cliquez sur « Save [Enregistrer] ». Modem-routeur sans fil G 48 Une nouvelle fenêtre s'ouvrira pour vous permettre de choisir l'endroit où se trouve le fichier de configuration. Sélectionnez un emplacement. Vous pouvez donner n'importe quel nom à votre fichier, mais assurezvous de pouvoir le retrouver plus tard. Lorsque vous avez choisi l'emplacement et le nom du fichier, cliquez sur « Save [Enregistrer] ». Configuration manuelle du routeur Table des matières 3. sections 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Rétablir les Paramètres Précédents Lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre ci-dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] ». Votre configuration est maintenant sauvegardée. Modem-routeur sans fil G 5 Cette option vous permet de rétablir une configuration sauvegardée préalablement. 49 1. Cliquez « Browse [Parcourir] ». Une nouvelle fenêtre s'ouvrira pour vous permettre de choisir l'endroit où se trouve le fichier de configuration. Localisez le fichier de configuration « config.bin » désiré et double-cliquez sur celui-ci. 2. Cliquez sur « Open [Ouvrir] ». Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mise à jour du micrologiciel Recherche d'une nouvelle version du micrologiciel De temps à autre, Belkin peut lancer une nouvelle version du micrologiciel du routeur. Ces mises à jour peuvent contenir des améliorations et des solutions aux problèmes existants. Lorsque Belkin lance un nouveau micrologiciel, vous pouvez le télécharger à partir du site de mises à jours de Belkin, et mettre à jour votre micrologiciel avec la toute dernière version. Le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » (1) vous permet de vérifier instantanément s'il existe une nouvelle version du micrologiciel. Lorsque vous cliquez sur le bouton, une fenêtre de navigateur apparaît. Elle vous informe qu'aucune nouvelle version n'est disponible ou, au contraire, qu'il existe une nouvelle version. Vous aurez alors la possibilité de la télécharger. (1) (2) Modem-routeur sans fil G 50 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Téléchargement de la nouvelle version du micrologiciel Si vous cliquez sur le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » et qu'une nouvelle version est disponible, un écran similaire à celui-ci apparaît. 1. Pour télécharger la nouvelle version du micrologiciel, cliquez sur « Download [Télécharger] ». 2 Une fenêtre apparaît. Elle vous permet de sélectionner l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le micrologiciel. Sélectionnez un emplacement. Vous pouvez donner à votre fichier le nom que vous voulez. Vous pouvez également utiliser le nom par défaut. Veillez à placer le fichier à un endroit où vous pourrez le retrouver ultérieurement. Une fois l'emplacement choisi, cliquez sur « Save [Enregistrer] ». Modem-routeur sans fil G 3. 51 Lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre ci-dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] ». Le téléchargement du micrologiciel est terminé. Pour mettre le logiciel à jour, procédez comme indiqué dans la section « Mise à jour du micrologiciel du routeur ». Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 Mise à jour du micrologiciel du routeur 1. À la page de mise à jour du micrologiciel, cliquez sur « Browse [Parcourir] » (2). Une nouvelle fenêtre s'ouvrira pour vous permettre de choisir l'endroit où se trouve le fichier de mise à jour du micrologiciel. 5 6 7 8 9 10 2 Parcourez afin de localiser le fichier que vous venez de télécharger. Sélectionnez le fichier en double-cliquant sur le nom du fichier. 3. La boîte de dialogue « Update Firmware [Mise à jour du micrologiciel] » affiche maintenant l'emplacement et le nom du fichier que vous venez de sélectionner. Cliquez sur « Update [Mettre à jour] ». 4. Un message vous demande si vous êtes certain de vouloir continuer. Cliquez sur « OK ». 5. Un autre message apparaît. Il vous informe que le routeur peut ne pas répondre pendant une minute, car le micrologiciel est en cours de chargement et que le routeur est en cours de redémarrage. Cliquez sur « OK ». Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l'écran. Lorsqu'il parvient à zéro, la mise à jour du micrologiciel du routeur est terminée. La page d'accueil du routeur doit apparaître automatiquement. Si tel n'est pas le cas, saisissez l'adresse du routeur (par défaut = 192.168.2.1) dans la barre de navigation de votre navigateur. Modem-routeur sans fil G 52 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Paramètres du Système Définition d'un fuseau horaire À la page des Paramètres du Système, vous pouvez entrer un nouveau mot de passe administrateur, régler le fuseau horaire, activer la gestion à distance, et activer/désactiver la fonction de NAT du routeur. Le routeur harmonise le temps en se connectant à un serveur SNTP (Simple Network Time Protocol). Ceci lui permet de synchroniser l'horloge du système avec l'Internet planétaire. L'horloge ainsi synchronisée est utilisée par le routeur pour garder un journal de connexions et pour contrôler le filtrage des clients. Sélectionnez votre fuseau horaire. Si vous demeurez dans une région ayant recours à l'heure d'été, cochez la boîte située à côté de « Enable Daylight Saving [Activer l'heure d'été] ». L'horloge du système peut ne pas être mise à jour immédiatement. Laissez au minimum 15 minutes au routeur pour contacter les serveurs horaires sur Internet et obtenir une réponse. Vous ne pouvez pas modifier l'horloge vous-même. Vous avez maintenant l'option de sélectionner un serveur NTP principal et secondaire afin que l'horloge de votre routeur soit synchronisée avec les serveurs temps NTP de l'Internet. Sélectionnez le serveur NPT à partir du menu déroulant ou conservez le serveur par défaut. Entrer ou modifier le mot de passe administrateur Le routeur est livré SANS mot de passe défini. Si par souci de sécurité vous désirer ajouter un mot de passe, vous pouvez le configurer ici. Écrivez votre mot de passe et conservez-le dans un endroit sûr, puisque vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter au routeur. Nous recommandons aussi l'ajout d'un mot de passe si vous prévoyez utiliser la fonction de gestion à distance du routeur. Modification du délai de temporisation de la connexion L'option de temporisation de la connexion vous permet de déterminer une plage horaire pendant laquelle vous pouvez être connecté à l'interface de configuration avancée du routeur. La temporisation débute lorsqu'il n'y a plus d'activité. Par exemple, vous avez apporté des modifications au niveau de l'interface de configuration évoluée, puis vous avez quitté l'ordinateur sans cliquer sur « Logout [Déconnexion] ». En prenant pour exemple un temporisateur paramétré à 10 minutes, votre connexion prendra fin 10 minutes après votre départ. Vous devrez donc vous connecter à nouveau au routeur pour apporter d'autres modifications. L'option de temporisation de la connexion sert à des fins de sécurité, et le paramètre par défaut est 10 minutes. Remarque : Un seul ordinateur à la fois peut être connecté à l'interface de configuration avancée du routeur. Modem-routeur sans fil G 53 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Activer de la gestion à distance Avant d'activer cette fonctionnalité évoluée de votre routeur Belkin, ASSUREZ-VOUS D'AVOIR DÉFINI VOTRE MOT DE PASSE ADMINISTRATEUR. La gestion à distance vous permet d'apporter des changements aux paramètres de votre routeur, où que vous soyez grâce à l'Internet. Avant d'activer cette fonction, il est FORTEMENT RECOMMANDÉ d'entrer un mot de passe administrateur. Si vous laissez le mot de passe vide, vous autorisez potentiellement des intrusions sur le routeur. Le port d'accès distant est 8080 par défaut. Vous pouvez choisir un port différent en entrant un nouveau numéro de port dans le champ « Remote port [Port distant] ». Cliquez sur le bouton « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les paramètres. Il existe deux méthodes de gestion à distance du routeur. La première consiste à accéder au routeur depuis un endroit quelconque d'Internet en sélectionnant « Any IP address can remotely manage the Router [Toute adresse IP peut gérer le routeur à distance] ». Lorsque vous aurez entré votre adresse IP WAN depuis un ordinateur sur Internet, un écran de connexion apparaîtra. Vous devrez y entrer le mot de passe du routeur. La seconde méthode consiste à autoriser une seule adresse IP spécifique à gérer le routeur à distance. Cette méthode est la plus sécuritaire, mais la moins pratique. Pour y avoir recours, entrez l'adresse IP autorisée à accéder au routeur dans le champ fourni à cet effet, puis sélectionnez « Only this IP address can remotely manage the Router [Seule cette adresse IP est autorisée à gérer le routeur à distance] ». Modem-routeur sans fil G 54 Configuration manuelle du routeur Table des matières sections 1 2 3 4 Activation/Désactivation du NAT (Network Address Translation) 6 7 8 9 10 Activation/Désactivation de la mise à jour automatique du micrologiciel Remarque :Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les utilisateurs avancés. Avant d'activer cette fonction, ASSUREZ-VOUS D'AVOIR DÉFINI LE MOT DE PASSE DE L'ADMINISTRATEUR. La traduction d'adresses réseau (Network Address Translation, NAT) est la méthode qui permet au routeur de partager une seule adresse IP attribuée par le FAI avec les autres ordinateurs du réseau. Cette fonction ne devrait être utilisée que si votre FAI vous attribué de multiples adresses IP, ou vous devrez désactiver la NAT pour accéder aux configurations avancées du système. Si vous ne possédez qu'une adresse IP et désactivez la NAT, les ordinateurs de votre réseau ne pourront accéder à l'Internet. D'autres problèmes peuvent aussi survenir. La désactivation NAT désactive les fonctions de votre pare-feu. Cette innovation permet au routeur, grâce à une fonction intégrée, de vérifier automatiquement l'existence d'une nouvelle version du micrologiciel et de vous avertir lorsqu'elle est disponible. Lorsque vous vous connectez à l'interface évoluée du routeur, ce dernier effectue une vérification pour savoir s'il existe une nouvelle version du micrologiciel. Si tel est le cas, vous en êtes informé. Vous pouvez choisir de télécharger cette nouvelle version ou de l'ignorer. Le routeur est livré avec cette fonction désactivée. Pour la désactiver, sélectionnez « Disable [Désactiver] », puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Activer/désactiver l'UPnP (Universal Plug-and-Play) L'UPnP (Universal Plug-and-Play) est une fonction avancée unique à votre routeur. C'est une technologie qui offre un fonctionnement transparent de la messagerie vocale et vidéo, des jeux, et d'autres applications compatibles avec l'UPnP. Certaines applications nécessitent que le pare-feu du routeur soit configuré selon certains paramètres pour fonctionner adéquatement. Pour ce faire, vous devez habituellement ouvrir des ports TCP et UDP, et parfois même configurer des ports de déclenchement. Une application qui est compatible avec l'UPnP possède la capacité de communiquer avec le routeur, lui indiquant la façon dont le pare-feu doit être configuré. Le routeur est livré avec la fonction UPnP désactivée. Si vous utilisez une application qui est compatible avec l'UPnP, et si vous désirez bénéficier des avantages de l'UPnP, vous pouvez activer la fonction UPnP. Choisissez simplement « Enable [Activer] » dans la partie « UPnP Enabling [Activation UPnP] » de la page « Utilities [Utilitaires] ». Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les modifications. Modem-routeur sans fil G 5 55 Configuration manuelle des adaptateurs réseau Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Configuration de vos ordinateurs Afin que votre ordinateur soit en mesure de communiquer avec votre routeur, vous devez vous assurer que les paramètres TCP/IP Ethernet soient à « Obtain an IP address automatically/Using DHCP [Obtenir une adresse IP automatiquement/Utiliser serveur DHCP] ». C'est le paramètre par défaut de la plupart des ordinateurs domestiques. Procédez comme suit pour configurer D'ABORD l'ordinateur connecté au modem ADSL. Vous pouvez également suivre les étapes suivantes pour ajouter des ordinateurs à votre routeur après que celui-ci soit configuré pour accéder à l'Internet. Windows XP, 2000 ou NT 1. Cliquez sur « Démarrer », « Paramètres » puis « Panneau de Configuration ». 2. Cliquez deux fois sur l'icône « Network and dial-up connections [Connexions réseau et accès à distance] » (Windows 2000) ou sur l'icône « Network [Réseau] » (Windows XP). 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion au réseau local associée à votre carte réseau, puis sélectionnez « Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant. 4. Dans la fenêtre « Local Area Connection Properties [Propriétés de la connexion au réseau local] », sélectionnez « Internet Protocol (TCP/IP) [Protocole Internet (TCP/IP] », puis cliquez sur le bouton « Properties [Propriétés] ». L'écran suivant apparaît : Modem-routeur sans fil G 56 5. Si l'option « Use the following IP address [Utiliser l'adresse IP suivante] » (2) est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l'information sur l'adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur. 6. Si elles ne sont pas déjà sélectionnées, choisissez les options « Obtain an IP address automatically [Obtenir automatiquement une adresse IP] » (1) et « Obtain DNS server address automatically [Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement] » (3). Cliquez sur « OK ». Votre(vos) adaptateur(s) réseau est(sont) maintenant configuré(s) de manière à fonctionner avec le routeur. Configuration manuelle des adaptateurs réseau Table des matières sections 1 2 3 4 Windows 98 SE ou Me 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur « Network Neighborhood [Voisinage réseau] » et sélectionnez « Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant. 2. Sélectionnez « TCP/ IP -> settings [TCP/IP -> paramètres] » pour la carte réseau installée. Vous verrez l'écran suivant. Modem-routeur sans fil G (1) (2) 5 7 8 9 10 3. Si l'option « Specify an IP address [Spécifier une adresse IP] » est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l'information sur l'adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur. 4. Écrivez l'adresse IP et le masque de sous-réseau de l'onglet « IP Address [Adresse IP] » (3). 5. Cliquez sur l'onglet « Gateway [Passerelle] » (2). Notez l'adresse de la passerelle dans le tableau. 6. Cliquez sur l'onglet « DNS Configuration [Configuration DNS] » (1). Inscrivez les adresses DNS dans le tableau. 7. Si elle n'est pas déjà sélectionnée, choisissez l'option « Obtain IP address automatically [Obtenir automatiquement une adresse IP] » sur l'onglet des adresses IP. Cliquez sur « OK ». Redémarrez l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur redémarre, votre(vos) adaptateur(s) réseau est(sont) maintenant configuré(s) de manière à fonctionner avec le routeur. Procédez comme suit pour configurer D'ABORD l'ordinateur connecté au modem câble ou ADSL. Vous pouvez également suivre les étapes suivantes pour ajouter des ordinateurs à votre routeur après que celui-ci soit configuré pour accéder à l'Internet. (3) 57 6 Configuration manuelle des adaptateurs réseau Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mac OS jusqu'à 9.x Afin que votre ordinateur puisse communiquer efficacement avec votre routeur, vous devrez modifier les paramètres TCP/IP de votre Mac à DHCP. 1. Déroulez le menu Pomme. Sélectionnez « Control Panels [Tableaux de bord] », puis « TCP/IP ». 2. Vous verrez le tableau de bord TCP/IP. Sélectionnez « Ethernet Built-In [Ethernet intégré] » ou « Ethernet » dans le menu déroulant « Connect via: [Connecter via :] » (1). 4. Si cela n'est pas déjà fait, au niveau de « Configure [Configurer] », choisissez « Using DHCP Server [Utiliser le serveur DHCP] ». Ceci permet d'indiquer à l'ordinateur qu'il doit obtenir une adresse IP auprès du routeur. 5. Fermez la fenêtre. Si vous avez apporté des modifications, la fenêtre suivante apparaît. Cliquez sur « Save [Enregistrer] ». (1) (2) 3. À côté de « Configure [Configurer] » (2), si l'option « Manually [Manuellement] » est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l'information sur l'adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur. Redémarrez l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur redémarre, vos paramètres réseau sont maintenant configurés de manière à fonctionner avec le routeur. Modem-routeur sans fil G 58 Configuration manuelle des adaptateurs réseau Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mac OS X 3. 1. Cliquez sur l'icône « System Preferences [Préférences système] ». 2. Sélectionnez « Network [Réseau] »(1) à partir du menu « System Preferences [Préférences du système] ». Sélectionnez « Built-in Ethernet [Ethernet intégré] » (2) à côté de « Show [Montrer] », dans le menu « Network [Réseau] ». (3) (2) (5) (4) (1) Modem-routeur sans fil G 59 Configuration manuelle des adaptateurs réseau Table des matières 4. sections 1 2 3 4 Sélectionnez l'onglet « TCP/IP » (3). À côté de « Configure [Configurer] » (4), vous devriez voir « Manually [Manuellement] » ou « Using DHCP [Utiliser DHCP] ». Si tel n'est pas le cas, vérifiez dans l'onglet « PPPoE » (5) que l'option « Connect using PPPoE [Se connecter via PPPoE] » n'est PAS sélectionnée. Si c'est le cas, vous devrez configurer votre routeur pour une connexion de type PPPoE, utilisant votre nom d'utilisateur et mot de passe. 5 5. 6. 6 7 8 9 10 Si l'option « Manually [Manuellement] » est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l'information sur l'adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur. Si cela n'est pas déjà fait, sélectionnez « Using DHCP [Via DHCP] » à côté de « Configure [Configurer] » (4), puis cliquez sur « Apply Now [Appliquer maintenant] ». Votre(vos) adaptateur(s) réseau est(sont) maintenant configuré(s) de manière à fonctionner avec le routeur. Modem-routeur sans fil G 60 Paramètres de navigateur recommandés Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 La plupart du temps, vous n'aurez pas besoin de modifier les paramètres de votre navigateur Web. Si vous éprouvez des difficultés à accéder à l'Internet ou à l'interface utilisateur basée sur navigateur Web, modifiez alors les paramètres de votre navigateur avec les paramètres recommandés dans cette section. Internet Explorer 4.0 ou version ultérieure 1. 2. Lancez votre navigateur Web. Dans le menu « Tools [Outils] », sélectionnez la commande « Internet Options [Options Internet] ». À l'écran « Internet Options [Options Internet] », trois choix sont possibles : « Never dial a connection [Ne jamais établir de connexion] », « Dial whenever a network connection is not present [Établir une connexion s'il n'existe pas de connexion réseau] » et « Always dial my default connection [Toujours établir la connexion par défaut] ». Si vous le pouvez, sélectionnez l'option « Never dial a connection [Ne jamais établir de connexion] ». Si vous ne pouvez pas, passez à l'étape suivante. Modem-routeur sans fil G 61 3. À l'écran « Internet Options [Options Internet] », cliquez sur « Connections [Connexions] », puis sélectionnez « LAN Settings... [Paramètres du réseau local] ». 4. Assurez-vous qu'aucune de ces options n'est cochée : « Automatically detect settings [Détecter automatiquement les paramètres de connexion] », « Use automatic configuration script [Utiliser un script de configuration automatique] » et « Use a proxy server [Utiliser un serveur proxy] ». Cliquez sur « OK ». Ensuite, cliquez de nouveau sur « OK » à la page « Internet Options [Options Internet] ». Paramètres de navigateur recommandés Table des matières sections 1 2 3 4 Netscape® Navigator® 4.0 ou version ultérieure 1. Lancez Netscape. Dans le menu « Edit [Edition] », cliquez sur « Preferences [Préférences] ». 2. Dans la fenêtre « Preferences [Préférences] », cliquez sur « Advanced [Avancé] », puis sélectionnez « Proxies [Serveurs proxy] ». Dans la fenêtre « Proxies [Serveurs proxy] », sélectionnez « Direct connection to the Internet [Connexion directe à Internet] ». Modem-routeur sans fil G 62 5 6 7 8 9 10 Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Problème : Problème : Le voyant ADSL est éteint. Ma connexion est de type « Adresse IP fixe ». Je n'arrive pas à me connecter à Internet. Solution : 1. Vérifiez la connexion entre le routeur et la ligne ADSL. Assurez-vous que le câble réseau provenant de la ligne ADSL est branché au port « ADSL » du routeur. 2. Assurez-vous que le courant arrive au routeur. Le voyant être allumé. d'alimentation à l'avant du routeur doit Solution : Puisque vous utilisez une adresse IP fixe, votre FAI doit vous attribuer l'adresse IP, l'adresse de masque de sous-réseau ainsi que l'adresse de la passerelle. Au lieu d'utiliser l'assistant, allez à « Connection Type [Type de connexion] » et sélectionnez votre type de connexion. Cliquez « Next [Suivant] », sélectionnez « Static IP [IP fixe] », et entrez votre adresse IP, votre masque de sous-réseau et votre passerelle par défaut. Problème : Problème : Le voyant Internet est éteint. J'ai oublié / j'ai perdu mon mot de passe. Solution : 1. Assurez-vous que le câble réseau provenant de la ligne ADSL est branché au port « ADSL » du routeur et que le voyant ADSL est allumé. 2. Assurez-vous que vous avez entré les paramètres de VPI/VCI, de nom d'utilisateur et de mot de passe fournis par votre FAI. Modem-routeur sans fil G 10 Solution : Appuyez sur le bouton de réinitialisation (à l'arrière du routeur) et maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes afin de rétablir les paramètres par défaut du fabricant. 63 Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 7 8 9 10 Je n'arrive pas à me connecter sans fil à Internet. Mon PC sans fil n'arrive pas à se connecter au routeur. Solution : Solution : 2. 6 Problème : Problème : 1. 5 Si vous n'arrivez pas à vous connecter à l'Internet à partir d'un ordinateur sans fil, veuillez vérifier les points suivants : Assurez-vous que PC sans fil possède le même SSID que le routeur, et que les paramètres de sécurité (WPA et WEP) sont identiques sur chaque client et sur le routeur. 1. Assurez-vous que la distance entre le routeur et le PC sans fil n'est pas trop grande. Observez les voyants sur votre routeur. Si vous utilisez un routeur Belkin, les voyants devraient être comme suit : • Le voyant d'alimentation doit être allumé. • Le voyant « Connected [Connecté] » doit être allumé et ne pas clignoter. Problème : • Le voyant « WAN » doit être allumé ou clignoter. Ma connexion au réseau sans fil est souvent interrompue. 2. Lancez le logiciel de l'utilitaire sans fil en cliquant sur l'icône dans la barre de tâches, à l'angle inférieur droit de l'écran. Si vous utilisez une carte sans fil Belkin, l'icône de la barre de tâches devrait ressembler à celle-ci (elle peut être rouge ou verte) : 3. L'allure générale de la fenêtre qui s'ouvre dépend du modèle de la carte réseau que vous possédez. Toutefois, n'importe quel utilitaire doit posséder une liste de « Available Networks [Réseaux disponibles] », soit les réseaux auxquels vous pouvez vous connecter. Solution : 1. Déplacez votre PC sans fil plus près de votre routeur, afin d'obtenir un meilleur signal. 2. Il y a peut-être beaucoup d'interférences, causées peut-être par un four à micro-ondes ou un téléphone sans fil 2,4 GHz. Déplacez le routeur ou utilisez un canal différent. Est-ce que le nom de votre réseau apparaît dans la liste des réseaux disponibles ? Oui, le nom de mon réseau apparaît – allez à la section intitulée « Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet mais mon réseau apparaît dans la liste ». Non, le nom de mon réseau n'apparaît pas – allez à la section intitulée « Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet et mon réseau n'apparaît pas dans la liste ». Modem-routeur sans fil G 64 Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Problème : Problème : Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet mais mon réseau apparaît dans la liste. Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet et mon réseau n'apparaît pas dans la liste. Solution : Solution : Si le nom de réseau apparaît dans la liste des réseaux disponibles, veuillez suivre les étapes suivantes afin de vous connecter sans fil : Si le nom de votre réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux disponibles dans l'utilitaire, veuillez vérifier les points suivants : 1. Cliquez sur le nom de réseau valide dans la liste des réseaux disponibles. Si le réseau est sécurisé (chiffrement), vous devrez entrer la clé réseau. Pour plus d'informations sur la sécurité, rendez vous à la page intitulée « Configuration des paramètres de sécurité sans fil ». 1. 2. Dans les secondes qui suivent, l'icône de la barre de tâches, à l'angle inférieur droit de l'écran, tournera au vert, indiquant une connexion au réseau. Déplacez l'ordinateur, autant que possible, afin qu'il soit situé de 1,5 à 3 mètres du routeur. Fermez l'utilitaire de réseau sans fil, et rouvrezle. Si le nom de votre réseau sans fil apparaît maintenant dans la liste des réseaux disponibles, il se peut que votre problème soit dû à la portée ou à une interférence. Veuillez consulter l'Appendice B à propos des « Facteurs à considérer pour le choix de l'emplacement et l'installation ». 2. À l'aide d'un ordinateur connecté au routeur sans fil ou au point d'accès via un câble réseau (et non pas sans fil), assurez-vous que la « Broadcast SSID [Diffusion du SSID] » est activée. Ce paramètre se trouve dans l'onglet de configuration du Canal et du SSID du routeur sans fil. Si vous ne pouvez toujours pas accéder à Internet après avoir vérifié les points précédents, veuillez contacter l'assistance technique de Belkin. Modem-routeur sans fil G 65 Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Problème : Mon réseau sans fil ne fonctionne pas toujours. Le transfert de données est parfois très lent. La force du signal est faible. J'éprouve des difficultés à établir/maintenir une connexion de type RPV (réseau privé personnel). Solution : La technologie sans fil est basée sur des ondes radio. Ceci implique que les performances et le débit de transfert entre les appareils diminuent lorsque ceux-ci sont éloignés les uns des autres. D'autres facteurs peuvent engendrer une dégradation du signal : le métal en est généralement responsable. Des obstacles tels des murs et des appareils métalliques peuvent aussi affecter la qualité du signal. Ainsi, à l'intérieur, la portée de vos appareils sans fil va de 30 à 60 mètres. Prenez note que la vitesse de connexion diminue également si vous vous éloignez du routeur sans fil ou du point d'accès. Limiter le débit de données sans fil - Limiter le débit de données sans fil peut améliorer la portée sans fil maximale et la stabilité de la connexion. La plupart des cartes sans fil sont en mesure de limiter le débit de transmission. Pour modifier cette propriété, allez au Panneau de Configuration de Windows, ouvrez les Connexions réseau et doublecliquez sur la connexion sans fil de votre carte. Dans la boîte de dialogue Propriétés, sélectionnez le bouton « Configure [Configurer] » à partir de l'onglet « Général ». (Les utilisateurs de Windows 98SE devront sélectionner la carte sans fil à partir de la liste, et cliquer ensuite sur Propriétés.) Choisissez ensuite l'onglet « Advanced [Avancé] » et sélectionnez la propriété « Rate [Débit] ». Les cartes clients sans fil sont habituellement configurées de façon à ajuster automatiquement le débit de transmission. Toutefois, ceci peut mener à des déconnexions périodiques lorsque le signal sans fil est trop faible. De façon générale, les débits de transmission plus lents sont plus stables. Faites des expériences avec différents débits de transmission jusqu'à ce que vous trouviez celui qui convient à votre environnement. Veuillez noter que chaque débit de transmission est acceptable pour naviguer sur Internet. Pour de plus amples informations, consultez le manuel de l'utilisateur de votre carte sans fil. Afin de déterminer si vos problèmes de connexion sans fil sont dus à la portée, déplacez temporairement votre ordinateur dans un rayon d'environ 1,5 à 3 mètres de votre routeur. Modification du canal sans fil - Selon le trafic de données et les interférences au niveau local, passer à un autre canal peut améliorer la performance de votre réseau. Le canal par défaut de votre routeur est 11. Vous pouvez choisir à partir de plusieurs autres canaux, dépendamment de votre région. Consultez la page 32, « Modification du canal sans fil », pour de plus amples informations concernant le choix du canal. Modem-routeur sans fil G 66 Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Problème : Comment puis-je étendre la portée de mon réseau sans fil ? Solution : Belkin vous recommande l'utilisation d'un des produits suivants afin d'étendre la portée de votre réseau sans fil, chez vous ou au bureau : • • Point d'accès sans fil Un point d'accès sans fil peut en effet doubler la portée de votre réseau sans fil. Un point d'accès se positionne généralement dans une zone non couverte par votre routeur sans fil et est relié au routeur grâce à un câble Ethernet. Pour les réseaux sans fil 802.11g (54g), Belkin vous offre un Amplificateur de signal/point d'accès sans fil qui peut se connecter sans fil à un Routeur sans fil 802.11g de Belkin, sans câble Ethernet. Ces produits Belkin sont disponibles chez votre détaillant Belkin, ou directement de Belkin. Pour obtenir de plus amples informations sur comment étendre la portée de votre réseau, visitez : www.belkin.com/networking et découvrez le produit suivant : Point d'accès/Amplificateur de signal sans fil G de Belkin (F5D7132) Modem-routeur sans fil G 67 Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Problème : J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent Privacy (WEP) sur mon routeur ou mon point d'accès Belkin. Solution : 1. Connectez-vous à votre routeur ou votre point d'accès sans fil . 2. Ouvrez votre navigateur Web et entrez l'adresse IP du routeur ou du point d'accès sans fil. (L'adresse par défaut du routeur est 192.168.2.1 et celle du point d'accès est 192.168.2.254.) Appuyez sur le bouton « Login [Connexion] », situé au coin supérieur droit du clavier, pour vous connecter au routeur. Un message vous demande d'entrer votre mot de passe. Si vous n'avez pas encore créé un mot de passe personnalisé, laissez ce champ vide et cliquez sur « Submit [Envoyer] ». 3. Cliquez sur l'onglet « Wireless [Sans fil] » à la gauche de votre écran. Cliquez sur l'onglet « Encryption [Chiffrement] » ou « Security [Sécurité] » pour accéder à la page des paramètres de sécurité. 4. Sélectionnez « WEP 128 bits » dans le menu déroulant. 5. Après avoir sélectionné le mode de chiffrement WEP, vous pouvez entrer votre clé hexadécimale WEP manuellement ou vous pouvez entrer une expression mot de passe dans le champ « Passphrase [Expression mot de passe] » et cliquer sur « Generate [Générer] » pour créer la clé WEP à partir de l'expression mot de passe. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous les clients doivent maintenant être configurés avec ces paramètres. Modem-routeur sans fil G Une clé hexadécimale est une combinaison de chiffres et de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WEP 128 bits, vous devez entrer 26 clés hexadécimales. Par exemple : C3 03 0F AF 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 E4 = clé 128 bits 6. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer. Le chiffrement de votre routeur sans fil est maintenant configuré. Chaque ordinateur de votre réseau sans fil devra maintenant être configuré avec les mêmes paramètres de sécurité. AVERTISSEMENT : Si vous configurez le routeur sans fil ou le point d'accès à partir d'un ordinateur doté d'un client sans fil, vous devez vous assurer que la sécurité est ACTIVÉE pour ce client sans fil. Sinon, vous perdez votre connexion sans fil. Remarque aux utilisateurs de Mac : Les produits AirPort d'Apple ne prennent en charge que le chiffrement sur 64 bits. Les produits Apple AirPort 2 prennent en charge le chiffrement sur 64 bits ou 128 bits. Veuillez vérifier la version de votre produit Apple Air port. Si vous ne parvenez pas à configurer le réseau avec le chiffrement sur 128 bits, essayez sur 64 bits. 68 Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Problème : J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent Privacy (WEP) sur ma carte réseau. Solution : Votre carte réseau doit utiliser la même clé que votre routeur ou point d'accès sans fil. Par exemple, si votre routeur sans fil ou point d'accès utilise la clé 00112233445566778899AABBCC, votre carte réseau doit être paramétrée de façon à utiliser cette même clé. 1. Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l'écran « Wireless Network [Réseau sans fil] ». 2. Le bouton « Advanced [Avancé] » vous permet d'afficher et de configuration un plus grand nombre d'options de la carte. 3. Ensuite, l'utilitaire LAN sans fil de Belkin apparaît. Cet utilitaire vous permet d'accéder à toutes les fonctions avancées de votre carte réseau sans fil Belkin. 4. Sous l'onglet « Wireless Network Properties [Propriétés réseau sans fil] », sélectionnez un réseau dans la liste « Available networks [Réseaux disponibles] », puis cliquez sur « Properties [Propriétés] ». 5. Sous « Data Encryption [Chiffrement de données] », sélectionnez « WEP ». 6. Assurez-vous que la case « The key is provided for me automatically [J'obtiens une clé automatiquement] » n'est pas cochée. Si vous utilisez cet ordinateur pour vous connecter à un réseau d'entreprise, prenez conseil auprès de votre administrateur réseau afin de savoir si cette case doit être cochée. Modem-routeur sans fil G 7 Entrez votre clé WEP dans la boîte « Network Key [Clé réseau] ». Important : Une clé WEP est une combinaison de chiffres et de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WEP sur 128 bits, vous devez entrer 26 clés hexadécimales. Cette clé réseau doit être identique à la clé que vous avez assignée à votre routeur ou point d'accès sans fil. Par exemple : C3 03 0F AF 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 E4 = clé 128 bits 8. Cliquez sur « OK » et sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les paramètres. Si vous utilisez une carte réseau sans fil AUTRE qu'une carte Belkin, consultez le manuel de l'utilisateur de votre carte sans fil. 69 Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Problème : Problème : Est-ce que les produits Belkin prennent en charge le WPA ? J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access (WPA) sur mon routeur ou mon point d'accès sans fil Belkin, pour mon réseau domestique. Solution : Remarque :Pour utiliser la sécurité par WPA, votre client doit être mis à jour avec les logiciels et les pilotes qui le prennent en charge. Au moment de mettre ce manuel sous presse, une rustine de sécurité est disponible pour téléchargement gratuit, auprès de Microsoft. Cette rustine ne fonctionne qu'avec Windows XP. Solution : Vous pouvez télécharger la rustine ici : 1. À partir du menu déroulant « Security Mode [Mode de Sécurité] », sélectionnez « WPA-PSK (no server) [sans serveur] ». 2. À « Encryption Technique [Technique de chiffrement] », choisissez « TKIP » ou « AES ». Ce paramètre devra être identique à celui des clients que vous configurerez. 3. Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de 8 à 63 caractères (lettres, chiffres, symboles ou espaces). Cette clé doit être utilisée pour tous les clients branchés au réseau. Par exemple, votre clé pré-partagée peut ressembler à : « Clé réseau de la famille Dupont ». 4. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous les clients doivent maintenant être configurés avec ces paramètres. http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=009d8425ce2b-47a4-abec-274845dc9e91&displaylang=en Vous devrez en outre télécharger le plus récent pilote pour votre Carte sans fil 802.11g pour ordinateur de bureau ou portable de Belkin, que vous trouverez sur le site de l'assistance technique de Belkin. Les autres systèmes d'exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment. La rustine de Microsoft ne prend en charge que les dispositifs avec pilotes compatibles WPA, tels que les produits 802.11g de Belkin. Téléchargez le pilote le plus réseau à http://www.belkin.com/uk/support/tech/index.asp Modem-routeur sans fil G 70 Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Problème : J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access (WPA) sur mon routeur ou mon point d'accès sans fil Belkin, pour mon réseau d'entreprise. Solution : Si votre réseau utilise un serveur Radius pour distribuer les clés aux clients, veuillez utiliser ce paramètre. Ce système se retrouve surtout en entreprise. 1. À partir du menu déroulant « Security Mode [Mode de Sécurité] », sélectionnez « WPA (with server) [avec serveur] ». 2. À « Encryption Technique [Technique de chiffrement] », choisissez « TKIP » ou « AES ». Ce paramètre devra être identique à celui des clients que vous configurerez. 3. Entrez l'adresse IP de votre serveur Radius dans le champ « Radius server [Serveur Radius] ». Modem-routeur sans fil G 71 4. Entrez la clé Radius dans le champ « Radius Key [Clé Radius] ». 5. Entrez l'intervalle de clé. L'intervalle de clé correspond au nombre de fois où les clés sont distribuées (en paquets). 6. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous les clients doivent maintenant être configurés avec ces paramètres. Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Problème : J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access (WPA) sur ma Carte réseau sans fil Belkin, pour mon réseau domestique. Solution : Les clients doivent utiliser la même clé que le routeur ou le point d'accès sans fil. Par exemple, si le routeur ou le point d'accès sans fil est configuré avec la clé « Clé réseau de la famille Dupont », tous les clients doivent utiliser cette même clé. 1. Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l'écran « Wireless Network [Réseau sans fil] ». 2. Le bouton « Advanced [Avancé] » vous permet d'afficher et de configuration un plus grand nombre d'options de la carte. 3. Ensuite, l'utilitaire LAN sans fil de Belkin apparaît. Cet utilitaire vous permet d'accéder à toutes les fonctions avancées de votre carte réseau sans fil Belkin. 4. Sous l'onglet « Wireless Network Properties [Propriétés réseau sans fil] », sélectionnez un réseau dans la liste « Available networks [Réseaux disponibles] », puis cliquez sur « Properties [Propriétés] ». 5. Sous « Network Authentication [Authentification réseau] », choisissez « WPA-PSK (No server) [WPA-PSK (Sans serveur)] ». 6. Entrez votre clé WPA dans la boîte « Network Key [Clé réseau] ». Important :Une clé WPA-PSK est une combinaison de chiffres et de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WPA-PSK, vous devez entrer de 8 à 63 caractères. Cette clé réseau doit être identique à la clé que vous avez assignée à votre routeur ou point d'accès sans fil. 7. Modem-routeur sans fil G 72 Cliquez sur « OK » et sur « Apply [Enregistrer] » pour enregistrer les paramètres. Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Problème : Problème : J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access (WPA) sur ma Carte réseau sans fil Belkin, pour mon réseau d'entreprise. J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access (WPA) sur ma Carte réseau sans fil AUTRE que Belkin, pour mon réseau domestique. Solution : 1. Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l'écran « Wireless Network [Réseau sans fil] ». 2. Le bouton « Advanced [Avancé] » vous permet d'afficher et de configuration un plus grand nombre d'options de la carte. 3. Ensuite, l'utilitaire LAN sans fil de Belkin apparaît. Cet utilitaire vous permet d'accéder à toutes les fonctions avancées de votre carte réseau sans fil Belkin. 4. Sous l'onglet « Wireless Network Properties [Propriétés réseau sans fil] », sélectionnez un réseau dans la liste « Available networks [Réseaux disponibles] », puis cliquez sur « Properties [Propriétés] ». 5. Sous « Network Authentication [Authentification réseau] », choisissez « WPA ». 6. Sous l'onglet « Authentication [Authentification] », choisissez les paramètres spécifiés par l'administrateur de votre réseau. 7. Cliquez sur « OK » et sur « Apply [Enregistrer] » pour enregistrer les paramètres. Modem-routeur sans fil G Solution : Pour les Cartes réseau sans fil pour ordinateurs de bureau ou portables autres que Belkin et qui ne prenant pas en charge le WPA, une rustine de Microsoft, nommée « Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access » est disponible pour téléchargement gratuit. Téléchargez la rustine de Microsoft en cherchant la base de connaissances avec « Windows XP WPA ». Remarque : Cette rustine ne fonctionne qu'avec Windows XP. Les autres systèmes d'exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment. Vous devrez en outre vous assurer que le fabricant de votre carte sans fil prend en charge le WPA et que vous avez téléchargé et installé le pilote le plus récent, que vous trouverez sur leur site web. Systèmes d'exploitation pris en charge : • Windows XP Professionnel • Windows XP Édition Familiale 73 Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pour activer le WPA-PSK (sans serveur) 1. Sous Windows XP, cliquez « Démarrer > Panneau de Configuration > Connexions Réseaux et Internet ». 2. En cliquant avec le bouton droit de votre souris sur « Wireless Networks [Réseaux sans fil] », vous verrez une fenêtre s'afficher comme suit : Assurez-vous que la case « Utiliser Windows pour configurer mes paramètres réseau sans fil » est cochée. 3. Sous l'onglet « Wireless Networks [Réseaux sans fil] », cliquez sur le bouton « Configure [Configurer] ». 4. Pour l'utilisateur de réseau domestique ou de petite entreprise, sélectionnez « WPA-PSK » sous « Network Administration [Administration réseau] ». Sélectionnez « TKIP » sous « Data Encryption [Chiffrement de données ] ». Ce paramètre devra être identique à ce lui que vous configurerez sur le routeur ou le point d'accès sans fil. 6. Entrez votre clé WEP dans la boîte « Network Key [Clé réseau] ». Important : Entrez votre PSK. Elle peut être composée de 8 à 63 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit être utilisée pour tous les clients branchés au réseau. 7. Remarque :Sélectionnez le WPA si vous utilisez cet ordinateur pour vous brancher à un réseau d'entreprise, qui à son tour prend en charge un serveur d'authentification tel que le serveur RADIUS. Renseignezvous auprès de l'administrateur de votre réseau pour de plus amples informations. Modem-routeur sans fil G 5. 74 Cliquez « OK » pour enregistrer les paramètres. Dépannage sections Table des matières 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Informations à propos de l'assistance technique Tableau comparatif des réseaux sans fil Technologie sans fil G G+ MIMO N MIMO N1 MIMO (802.11g) (802.11g avec MIMO MRC) (projet 802.11n avec MIMO) (projet 802.11n avec MIMO) Débit* Jusqu'à 54 Mbps* Jusqu'à 54 Mbps* Jusqu'à 300 Mbps* Jusqu'à 300 Mbps* Fréquence Les appareils domestiques courants tels que téléphones sans fil et fours à micro-ondes peuvent interférer avec la bande sans autorisation 2,4 GHz Les appareils domestiques courants tels que téléphones sans fil et fours à micro-ondes peuvent interférer avec la bande sans autorisation 2,4 GHz Les appareils domestiques courants tels que téléphones sans fil et fours à micro-ondes peuvent interférer avec la bande sans autorisation 2,4 GHz Les appareils domestiques courants tels que téléphones sans fil et fours à micro-ondes peuvent interférer avec la bande sans autorisation 2,4 GHz Compatibilité Compatible avec le 802.11b/g Compatible avec le 802.11b/g Compatible avec le projet 802.11n** et 802.11b/g Compatible avec le projet 802.11n** et 802.11b/g Couverture* Jusqu'à 120 mètres* Jusqu'à 305 mètres* Jusqu'à 360 mètres* Jusqu'à 427 mètres* Avantage Populaire : grande popularité pour le partage d'une connexion Internet Meilleure couverture avec débit plus stable Meilleure couverture et débit plus rapide Technologie de pointe : le meilleur débit et la meilleure couverture * La portée et le débit de la connexion dépendent de l'environnement de votre réseau. **Ce routeur est compatible avec les produits basés sur la même version des spécifications du projet 802.11n. Une mise à jour logicielle peut être nécessaire pour de meilleurs résultats. Modem-routeur sans fil G 5 75 Pour de plus amples informations à propos de l'installation de ce produit et des mises à jour de logiciels, visitez : http://www.belkin.com/uk/support/tech/index.asp Appendices Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Annexe A : Glossaire Adresse IP DNS L' « Adresse IP » représente l'adresse IP interne du routeur. Pour accéder à l'Interface de configuration avancée, entrez cette adresse IP dans la barre d'adresse de votre navigateur. Cette adresse peut être modifiée au besoin. Pour modifier l'adresse IP, entrez la nouvelle adresse IP et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». L'adresse IP choisie doit être une adresse IP non-acheminable. Exemples d'adresses IP non-acheminables : DNS est l'acronyme de Domain Name Server, qui se traduit par Serveur de noms de domaine. Un Serveur de Noms de Domaine est un serveur que l'on retrouve sur l'Internet et qui traduit les URL (Universal Resource Links), telles que www.belkin.com, en adresses IP. Cette information n'est pas requise de la plupart des FAI lors de la configuration du routeur. Si vous êtes utilisez une connexion de type IP fixe, vous pouvez avoir besoin de saisir une adresse DNS spécifique ainsi qu'une adresse DNS secondaire pour que votre connexion puisse fonctionner correctement. Si vous utilisez une connexion de type dynamique ou PPPoE, il est fort probable que vous n'ayez pas à entrer d'adresse DNS. 192.168.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255) 10.x.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255) Masque de sous-réseau Certains réseaux sont beaucoup trop élargis pour permettre à tout le trafic de submerger toutes ses parties. Ces réseaux doivent être divisés en en sections plus restreintes et facilement administrables : les sous-réseaux. Le masque de sous-réseau consiste en l'adresse du réseau, en plus de l'information réservée à l'identification du sous-réseau. Modem-routeur sans fil G 76 Appendices Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 PPPoE PPPoA La plupart des fournisseurs de services ADSL utilisent la connexion de type PPPoE. Si vous utilisez un modem ADSL pour vous brancher à Internet, votre FAI utilise probablement le protocole PPPoE pour vous relier au service. Entrez les informations relative au PPPoA dans les champs prévus, et cliquez sur « Next [Suivant] ». Cliquez sur « Apply [Appliquer] » pour que les paramètres soient pris en compte. Vous possédez une connexion de type PPPoE si : 1. Nom d'utilisateur – Entrez le nom d'utilisateur. (Fourni par votre FAI.) 2. Mot de passe – Entrez votre mot de passe. (Fourni par votre FAI.) 1. Votre FAI vous a attribué un nom d'utilisateur et un mot de passe, qui sont requis pour vous brancher à Internet. 3. Entrez à nouveau le mot de passe – Confirmez le mot de passe. (Fourni par votre FAI.) 2. Votre FAI vous a fourni des logiciels tels que WinPOET et Enternet300, et vous utilisez ceux-ci pour vous brancher à Internet. 4 VPI/VCI - Entrez ici vos paramètres de d'identificateur de trajet virtuel (VPI) et d'identificateur de voie virtuelle (VCI). (Fourni par votre FAI.) 3. Vous devez double-cliquer une icône sur votre bureau, autre que celle de votre navigateur, pour vous brancher à Internet. Déconnecter après X... Pour configurer le routeur selon le protocole PPPoE, entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans les champs prévus. Après avoir entré les informations, cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Cette fonction permet de déconnecter automatiquement le routeur de votre FAI, lorsque celui-ci est inactif pour une période de temps déterminée. Par exemple, si vous cochez cette option et que vous mettez « 5 » dans le champ des minutes, le routeur se déconnectera de l'Internet après 5 minutes d'inactivité Internet. L'indicateur d'état de l'Internet affichera « Connexion OK » si votre routeur est configuré de façon appropriée. Modem-routeur sans fil G Cette option doit être utilisée si votre FAI vous facture à la minute. 77 Appendices Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Canal et SSID Chiffrement Pour changer le canal de fonctionnement du routeur, choisissez celui qui vous convient dans le menu déroulant. Ensuite, cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les paramètres. Vous pouvez aussi modifier le SSID. Le SSID est l'équivalent du nom du réseau sans fil. Vous pouvez donner n'importe quel nom au SSID. S'il y a d'autres réseaux sans fil dans votre environnement immédiat, vous devriez donner un nom unique au vôtre. Pour modifier le SSID, cliquez sur la boîte SSID , et entrez le nouveau nom. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour qu'elles soient prises en compte. Le chiffrement contribue à préserver la sécurité de votre réseau. Pour protéger vos données, le routeur utilise le Wired Equivalent Privacy (WEP). Votre routeur présente deux niveaux de chiffrement : 64 bits et 128 bits. Le chiffrement fonctionne avec un système de clés. La clé de l'ordinateur doit correspondre à la clé du routeur. On peut créer une clé de deux façons. La façon la plus simple consiste à laisser le logiciel du routeur convertir en clé une expression mot de passe que vous avez entrée. Une méthode plus avancée consiste à entrer la clé manuellement. Passerelles d'applications Diffusion de l'ESSID Les Passerelles d'Applications vous permettent d'ouvrir des ports spécifiques pour permettre à certaines applications de fonctionner adéquatement avec la fonction de Traduction d'Adresse Réseau (NAT) du routeur. Vous pouvez choisir vos applications à partir d'une liste d'applications courantes. Veuillez sélectionner une application courante à partir de la liste déroulante. Vos sélections seront programmées dans le routeur. Sélectionnez la ligne dont vous désirez copier les paramètres à partir de la liste déroulante, sélectionnez la ligne vers laquelle vous voulez les copier, et cliquez ensuite sur « Copier vers ». Les paramètres seront transférés vers la ligne spécifiée. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour sauvegarder les paramètres de cette application. Si vous ne trouvez pas votre application, vous devez contacter le fabricant de l'application afin de déterminer les ports qui doivent être configurés. Vous pouvez entrer ces informations manuellement dans les paramètres du routeur. Plusieurs adaptateurs réseau sans fil disponibles sur le marché à l'heure actuelle comprennent une fonction appelée ' analyse du site '. Cette fonction permet de balayer l'air ambiant à la recherche de n'importe quel réseau disponible, et permet à chaque ordinateur de sélectionner automatiquement un réseau parmi ceux-ci. C'est possible lorsque le SSID de l'ordinateur est paramétré avec « TOUS ». Votre routeur Belkin permet le blocage de cette recherche de réseaux. Si vous désactivez la fonction « ESSID Broadcast [Diffusion d'ESSID] », le seul moyen dont dispose votre ordinateur pour se brancher au réseau est de paramétrer le SSID de celui-ci en lui donnant le nom spécifique du réseau (par exemple WLAN). Assurez-vous de connaître le SSID (nom du réseau) avant d'activer cette fonction. Il est possible de rendre presque invisible votre réseau sans fil. En désactivant la diffusion du SSID, votre réseau n'apparaîtra pas lors de l'analyse du site. Il va de soi que désactiver la fonction de diffusion du SSID augmente le niveau de sécurité. Modem-routeur sans fil G 78 Appendices Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Serveurs Virtuels Blocage d'URL Cette fonction vous permet d'acheminer, via le routeur et vers votre réseau interne, les appels externes (Internet) de services tels qu'un serveur web (port 80), un serveur FTP (port 21) ou d'autres applications. Parce que vos ordinateurs internes sont protégés par le pare-feu, les machines provenant de l'Internet ne peuvent accédez à ceux-ci puisqu'ils sont invisibles . Si vous devez configurer la fonction de Serveur Virtuel pour une application particulière, vous devez contacter le fabricant de votre application et déterminer quels paramètres de ports sont nécessaires. Pour configurer la fonction de Blocage d'URL, spécifiez les sites web (www.unsite.com) et/ou les mots-clés que vous désirez voir filtrés sur votre réseau. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que celles-ci soient prises en compte. Pour terminer cette configuration, vous devrez créer ou modifier une règle d'accès à la section Filtres d'IP des clients . Pour modifier une règle existante, cliquez sur l'option Modifier située à côté de la règle à modifier. Pour créer une nouvelle règle, cliquez sur l'option « Ajouter un PC ». À partir de la section « Contrôle d'Accès > Ajouter un PC », cochez l'option « WWW avec Blocage d'URL » dans le tableau de « Service de PC client », pour filtrer les sites web et les mots-clé spécifiés. Pour entrer les paramètres manuellement, entrez l'adresse IP dans l'espace prévu pour la machine (serveur) interne, les ports public et LAN requis pour la passerelle. Sélectionnez ensuite « Enable [Activer] » et cliquez sur « Set [Établir] ». Vous pouvez uniquement faire passer un seul port par adresse IP interne. L'ouverture des ports de votre pare-feu risque de compromettre la sécurité de votre réseau. Vous pouvez rapidement activer ou désactiver cette fonction. Il est recommandé de désactiver cette fonction lorsque vous n'utilisez pas une application spécifique. Règle d'horaire Pour configurer la Règle d'horaire, spécifiez le Nom, le Commentaire, l'Heure du début et l'Heure de fin que vous désirez filtrer sur votre réseau. Cette page définit les noms des règles de l'horaire et active l'horaire en question, pour utilisation sur la page de « Contrôle d'accès ». Filtres d'IP des clients Filtrage des adresses MAC Le routeur peut être configuré de sorte à limiter l'accès de certains ordinateurs à Internet, au courrier électronique et autres fonctions réseaux, à des jours et des heures donnés. La restriction peut s'appliquer à un seul ordinateur, à un groupe d'ordinateurs ou à plusieurs ordinateurs. Modem-routeur sans fil G Le filtrage d'adresses MAC est une fonction de sécurité puissante qui vous permet de spécifier les ordinateurs autorisés à se connecter au réseau. Tout ordinateur non spécifié dans les paramètres du filtre et qui tente d'accéder au réseau se verra refuser l'accès. Lorsque vous activez cette fonction, vous devez entrer l'adresse MAC de chaque client de votre réseau, pour permettre à chacun d'accéder au réseau, ou copier l'adresse MAC en sélectionnant le nom de l'ordinateur à partie de la Liste de clients DHCP . Si vous souhaitez activer cette fonction, sélectionnez l'option Activer . Ensuite, cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les paramètres. 79 Appendices Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Zone DMZ Mot de passe Administrateur Si un de vos PC clients ne peut exécuter une application Internet convenablement parce qu'il se trouve derrière un pare-feu, vous pouvez modifier les restrictions en permettant l'accès à internet bidirectionnel. Cette opération peut s'avérer nécessaire si la traduction d'adresse réseau (NAT) empêche le bon fonctionnement d'applications telles que les jeux ou les vidéoconférences. Servez-vous de cette fonction au besoin. L'ordinateur placé dans la zone DMZ ne sera pas protégé contre les attaques provenant de hackers.Pour placer un ordinateur dans la zone DMZ, entrez les derniers chiffres de son adresse IP de réseau local dans le champ de saisie d'IP fixe, et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que celles-ci soient prises en compte. Si vous n'avez qu'une adresse IP publique (WAN), vous pouvez laisser l'IP publique à « 0.0.0.0 ». Si vous utilisez plusieurs adresses IP (WAN) publiques, il est possible de sélectionner vers quelle adresse IP (WAN) publique l'hôte DMZ sera dirigé. Entrez l'adresse IP (WAN) publique vers laquelle vous désirez diriger l'hôte DMZ, entrez les deux derniers chiffres de l'adresse IP de l'ordinateur hôte de la zone DMZ, choisissez Activer et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Le routeur est livré SANS mot de passe défini. Si par souci de sécurité vous désirer ajouter un mot de passe, vous pouvez le configurer à partir de l'interface basée sur navigateur Web de votre routeur. Conservez votre mot de passe dans un endroit sûr, puisque vous aurez besoin de ce mot de passe lorsque vous voudrez vous connecter au routeur par la suite. Il est FORTEMENT RECOMMANDÉ d'ajouter un mot de passe si vous prévoyez utiliser la fonction de gestion à distance du routeur. Modem-routeur sans fil G L'option de temporisation de la connexion vous permet de déterminer une plage horaire pendant laquelle vous pouvez être connecté à l'interface de configuration avancée du routeur. La temporisation débute lorsqu'il n'y a plus d'activité. Par exemple, vous avez apporté des modifications au niveau de l'interface de configuration évoluée, puis vous avez quitté l'ordinateur sans cliquer sur « Logout [Déconnexion] ». En prenant pour exemple un temporisateur paramétré à 10 minutes, votre connexion prendra fin 10 minutes après votre départ. Vous devrez donc vous connecter à nouveau au routeur pour apporter d'autres modifications. L'option de temporisation de la connexion sert à des fins de sécurité, et le paramètre par défaut est 10 minutes. À titre de remarque, un seul ordinateur à la fois peut être connecté à l'interface de configuration avancée du routeur. 80 Appendices Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Définition d'un fuseau horaire UPnP Le routeur harmonise le temps en se connectant à un serveur SNTP (Simple Network Time Protocol). Ceci lui permet de synchroniser l'horloge du système avec l'Internet planétaire. L'horloge ainsi synchronisée est utilisée par le routeur pour garder un journal de connexions et pour contrôler le filtrage des clients. Sélectionnez le fuseau horaire du pays dans lequel vous résidez. Si vous résidez dans une région qui applique l'horaire d'été, cochez la case près de l'option « Enable Daylight Saving [Appliquer les horaires d'été] ». L'horloge du système peut ne pas être mise à jour immédiatement. Laissez au minimum 15 minutes au routeur pour contacter les serveurs horaires sur Internet et obtenir une réponse. Vous ne pouvez pas modifier l'horloge vous-même. L'UPnP (Universal Plug-and-Play) est une technologie qui offre un fonctionnement transparent de la messagerie vocale et vidéo, des jeux, et d'autres applications compatibles avec l'UPnP. Certaines applications nécessitent que le pare-feu du routeur soit configuré selon certains paramètres pour fonctionner adéquatement. Pour ce faire, vous devez habituellement ouvrir des ports TCP et UDP, et parfois même configurer des ports de déclenchement. Une application qui est compatible avec l'UPnP possède la capacité de communiquer avec le routeur, lui indiquant la façon dont le pare-feu doit être configuré. Le routeur est livré avec la fonction UPnP désactivée. Si vous utilisez une application qui est compatible avec l'UPnP, et si vous désirez bénéficier des avantages de l'UPnP, vous pouvez activer la fonction UPnP. Choisissez simplement « Enable [Activer] » dans la partie « UPnP Enabling [Activation UPnP] » de la page « Utilities [Utilitaires] ». Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les modifications. Gestion à distance Avant d'activer cette fonction, ASSUREZ-VOUS D'AVOIR AJOUTÉ UN MOT DE PASSE ADMINISTRATEUR. La gestion à distance vous permet d'apporter des changements aux paramètres de votre routeur, où que vous soyez grâce à l'Internet. Modem-routeur sans fil G 81 Appendices Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Annexe B : Facteurs à considérer pour l'installation et la mise en route Remarque : Alors que certains des objets énumérés ci-dessous peuvent affecter la performance de votre réseau, ils n'empêcheront pas son fonctionnement. Si vous croyez que votre réseau sans fil ne fonctionne pas à pleine capacité, ces solutions peuvent vous aider. 1. Choix de l'emplacement de votre routeur ou votre point d'accès sans fil 2. Éviter les obstacles et les interférences Évitez de placer le routeur ou le point d'accès près d'un appareil émettant des ondes radio, comme un four à micro-ondes. Exemples d'objets denses pouvant empêcher la communication sans fil : Placez votre routeur réseau sans fil (ou point d'accès), le centre nerveux de votre réseau sans fil, aussi près que possible du centre de la zone de couverture désirée. • Réfrigérateurs Afin d'assurer une zone de couverture optimale pour vos « clients réseau » (soit les ordinateurs dotés d'une carte réseau pour ordinateur de bureau ou portable ou d'un adaptateur USB de Belkin) : • Lave-linge et/ou sèche-linge • Étagère en métal • Aquarium volumineux • • Fenêtres teintées (contre les UV) à base de métal Assurez-vous que les antennes de votre routeur ou de votre point d'accès sont parallèles et disposées à la verticale (en pointant vers le plafond). Si votre routeur (ou votre point d'accès) est posé à la verticale, essayez autant que possible de disposer les antennes de façon à ce qu'elles pointent vers le haut. • Dans des habitations à plusieurs étages, placez le routeur (ou le point d'accès) à l'étage le plus central de votre domicile. Ceci peut signifier que devrez placer le routeur sans fil (ou le point d'accès) à un étage supérieur. • Évitez de placer le routeur (ou le point d'accès) près d'un téléphone sans fil 2.4 GHz. Modem-routeur sans fil G Si le signal de votre réseau semble plus faible à certains endroits, assurezvous qu'aucun de ces objet ne peut faire obstruction à celui-ci (entre vos ordinateurs et votre routeur ou votre point d'accès.) 82 Appendices Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3. Téléphones sans fil 4. Choisissez le canal le plus « paisible » pour votre réseau sans fil Si les performances de votre réseau sans fil sont toujours affectées malgré les solutions mentionnées ci-dessus et si vous possédez un téléphone sans fil : Dans des environnements où les habitations ou les entreprises sont rapprochées, tels que les appartements et les immeubles de bureaux, il se peut qu'un autre réseau sans fil entre en conflit avec le vôtre. • Éloignez votre téléphone de votre routeur ou votre point d'accès sans fil ainsi que de vos ordinateurs sans fil. • Débranchez et retirez la batterie de tout téléphone sans fil fonctionnant sur la bande de 2.4 GHz. (Consultez la documentation accompagnant votre téléphone à cet effet.) Si ces gestes semblent résoudre le problème, c'est que votre téléphone interfère avec les signaux du réseau sans fil. Grâce à la fonction d'analyse du site de l'Utilitaire de réseau sans fil, vous pourrez localiser d'autres réseaux sans fil disponibles (consultez le manuel de votre adaptateur sans fil), et choisir pour votre routeur sans fil (ou point d'accès) un canal aussi loin que possible du canal utilisé par ces réseaux. • • Essayez plusieurs canaux parmi ceux disponibles afin de déterminer la connexion la plus claire et éviter les interférences de la part de téléphones sans fil ou d'autres dispositifs sans fil se trouvant dans votre voisinage. Pour les dispositifs de réseau sans fil d'une marque différente, utilisez la fonction d'analyse de site détaillée et consultez les informations concernant les canaux qui se trouvent dans ce manuel. Si votre téléphone prend en charge la sélection du canal, modifiez le canal de votre téléphone en choisissant autant que possible le canal le plus éloigné du canal de votre réseau sans fil. Par exemple, choisissez le canal 1 pour votre téléphone et modifiez le canal de votre routeur ou de votre point d'accès en choisissant le canal 11. Consultez la documentation accompagnant votre téléphone pour de plus amples informations. Ces solutions devraient vous permettre d'obtenir une zone de couverture maximale avec votre routeur ou votre point d'accès. Si vous devez étendre votre zone de couverture, nous vous suggérons le Point d'accès/ Amplificateur de signal de Belkin. Si le besoin se fait sentir, vous pouvez aussi changer votre téléphone sans fil en choisissant un téléphone à 900 MHz ou à 5 GHz. Modem-routeur sans fil G 83 Appendices Table des matières 5. sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Connexions sécurisées, RPV et AOL Les connexions sécurisées peuvent être interrompues par les paramètres de gestion de l'énergie de votre ordinateur (lorsqu'il est en état de veille). La solution la plus simple afin d'éviter cette situation est de vous reconnecter en lançant le logiciel de RPV ou d'AOL ou en vous reconnectant via le site web sécurisé. Une connexion sécurisée est une connexion qui requiert un nom d'utilisateur et un mot de passe et qui est utilisée là où la sécurité revêt une grande importance. Parmi les connexions sécurisées : • Les connexions de type RPV (réseau privé virtuel), souvent utilisées pour accéder à distance à un réseau d'entreprise • Le programme Bring your own access d'America Online (AOL) qui vous permet d'utiliser AOL via une connexion à large bande (DSL ou câble) offerte par un autre fournisseur d'accès à Internet (États-Unis uniquement). • La plupart des banques en ligne • Plusieurs sites commerciaux qui requièrent un nom d'utilisateur et un mot de passe afin d'accéder à un compte Modem-routeur sans fil G Une solution alternative consiste à changer les paramètres de gestion de l'énergie afin qu'il ne soit plus mis en état de veille. Toutefois, cette solution peut ne pas être appropriée pour les ordinateurs portables. Pour modifier les paramètres de gestion de l'énergie de Windows, rendez-vous à « Power Options [Options d'alimentation] », dans le « Control Panel [Panneau de Configuration] ». Si les difficultés reliées aux connexions sécurisées, au RPV et à AOL persistent, veuillez relire les étapes ci-dessus afin de vous assurer d'avoir tenté les solutions proposées. 84 Informations Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Déclaration FCC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE Avertissement de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Belkin International, Inc., dont le siège se situe 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, États-Unis, déclare sous sa propre et unique responsabilité que le produit : Cet appareil a été testé et satisfait aux limites établies pour les appareils numériques de classe B, conformément à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation domestique. L'appareil génère, utilise et peut irradier une énergie radio fréquence.. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur est invité à tester et à corriger l'interférence en prenant une des mesures suivantes : F5D7634uk4A auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes énoncées à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement doit satisfaire aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Attention : Exposition aux radiations dues aux fréquences radio • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. La puissance d'émission en sortie de cet appareil reste largement en dessous des limites d'exposition aux fréquences radios de la FCC. Toutefois, il est conseillé d'utiliser l'appareil de manière à minimiser les risques d'exposition dans des conditions de fonctionnement normales. • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. • Raccorder l'appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV pour obtenir de l'aide. Lorsqu'une antenne extérieure est raccordée à l'appareil, la placer de manière à minimiser les risques d'exposition dans des conditions de fonctionnement normales. Pour éviter la possibilité d'excéder les limites d'exposition aux fréquences radio de la FCC, il est conseillé d'éviter qu'une personne se trouve à moins de 20 cm de l'antenne dans des conditions de fonctionnement normales. Modem-routeur sans fil G Cet appareil est conforme aux normes énoncées à l'alinéa 68 de la réglementation de la FCC, et aux exigences adoptées par l'ACTA. Sur la face latérale de cet équipement se trouve une étiquette qui contient, entre autres, un identifiant au format US : BKCDL01BF5D7634A. Ce numéro doit être fourni à l'opérateur téléphonique sur demande. 85 Informations Table des matières sections Assistance technique gratuite* belkin.com 1 2 3 *Hors coût de communication nationale 4 www. Vous trouverez des informations techniques supplémentaires sur le site www.belkin.com, dans la zone d'assistance technique‑. Pour contacter le service d'assistance technique par téléphone, veuillez composer le numéro correspondant dans la liste ci-contre*. Modem-routeur sans fil G 86 5 6 7 8 9 10 Pays Numéro AUTRICHE 0820 200766 Adresse Internet www.belkin.com/uk/networking/ BELGIQUE 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/networking/ RÉPUBLIQUE TCHÈQUE 239 000 406 www.belkin.com/uk/networking/ DANEMARK 701 22 403 www.belkin.com/uk/networking/ FINLANDE 00800 - 22 35 54 60 www.belkin.com/uk/networking/ FRANCE 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/networking/ ALLEMAGNE 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/networking/ GRÈCE 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/networking/ HONGRIE 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/networking/ ISLANDE 800 8534 www.belkin.com/uk/networking/ IRLANDE 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/networking/ ITALIE 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/networking/ LUXEMBOURG 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/networking/ www.belkin.com/nl/networking/ PAYS-BAS 0900 - 040 07 90 0,10 € par minute NORVÈGE 81 50 0287 www.belkin.com/uk/networking/ POLOGNE 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/networking/ PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/networking/ RUSSIE 495 580 9541 www.belkin.com/networking/ AFRIQUE DU SUD 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/networking/ ESPAGNE 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/networking/ SUÈDE 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/networking/ SUISSE 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/uk/networking/ ROYAUME-UNI 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/networking/ AUTRES PAYS +44 - 1933 35 20 00 Informations Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Modifications Europe - Prescription Union européenne La réglementation de la FCC souligne la nécessité d'indiquer à l'utilisateur que toute modification, de quelque nature que ce soit et non agréée par Belkin International, Inc., lui retire le droit d'utiliser l'appareil. Les produits radio portant le label CE 0682 ou CE alert satisfont à la directive R&TTE (1995/5/CE) établie par la Commission de la Communauté européenne. Canada-Industrie Canada (IC) L'accord avec cette directive implique la conformité aux normes européennes suivantes (la norme internationale équivalente est indiquée entre parenthèses). La radio sans fil de cet appareil est conforme aux normes RSS 139 & RSS 210 Industry Canada. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. • EN 60950 (IEC60950) – Sécurité des produits • EN 300 328 Conditions techniques exigées pour les appareils radio • ETS 300 826 Conditions générales en matière de compatibilité électromagnétique pour les appareils radio. Consultez la plaque d'identification apposée sur votre produit Belkin pour déterminer le type d'émetteur. Les produits portant le label CE satisfont à la directive relative à la compatibilité électromagnétique (89/336/EEC) et la directive sur la basse tension (72/23/EEC) publiées par la Commission de la Communauté européenne. La conformité avec ces normes sous-entend la conformité avec les normes européennes suivantes (le standard international équivalent est indiqué entre parenthèses). • EN 55022 (CISPR 22) – Interférences électromagnétiques • EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Immunité électromagnétique • EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Émissions de courants harmoniques • EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuations de tension et flicker • EN 60950 (IEC60950) – Sécurité des produits Les produits équipés de transmetteurs radio portent la marque CE 0682 ou CE alert et peuvent également afficher le logo CE. Modem-routeur sans fil G 87 Informations Table des matières sections 1 2 3 4 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F5D7634-4] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Dansk [Danish] Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F5D7634-4] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch [German] Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F5D7634-4] in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eesti [Estonian] Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F5D7634-4] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English Hereby, [Belkin Ltd], declares that this [F5D7634-4] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español [Spanish] Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F5D7634-4] cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. ǼȜȜȘȞȚțȒ [Greek] ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F5D7634-4] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ. Français [French] Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F5D7634-4] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Italiano [Italian] Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F5D7634-4] è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski [Latvian] Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F5D7634-4 / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem. Lietuviǐ [Lithuanian] Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F5D7634-4] atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Nederlands [Dutch] 5 6 7 8 9 10 Suomi [Finnish] [Belkin Ltd] vakuuttaa täten että [F5D7634-4] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska [Swedish] Härmed intygar Belkin Ltd] att denna [F5D7634-4] står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Íslenska [Icelandic] Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F5D7634-4] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Norsk [Norwegian] [Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F5D7634-4] er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. http://www.belkin.com/doc/ Pour en savoir plus sur la récupération de ce produit, visitez http://environmental.belkin.com Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F5D7634-4l] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Malti [Maltese] Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F5D7634-4] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. Magyar [Hungarian] Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F5D7634-4] megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Polski [Polish] Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F5D7634-4] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português [Portuguese] [Belkin Ltd] declara que este [F5D7634-4] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Slovensko [Slovenian] [I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F5D7634-4] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES. Slovensky [Slovak] [Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F5D7634-4] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Modem-routeur sans fil G POUR UTILISATION DANS LES PAYS SUIVANTS AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI NO CH BG RO TR Utilisation restreinte dans certains pays 88 CANAUX DE FONCTIONNEMENT 1-13 Équipement de classe 2 Informations Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Garantie à vie limitée du produit de Belkin International, Inc. Exclusions de la garantie Toutes les garanties précitées sont nulles et non avenues si le produit Belkin n'est pas retourné à Belkin, à la demande expresse de celui-ci, l'acheteur étant responsable de l'acquittement des frais d'expédition, ou si Belkin détermine que le produit Belkin a été installé de façon inappropriée ou modifié d'une quelconque manière. La garantie du produit Belkin ne protège pas contre des calamités naturelles comme les inondations, les tremblements de terre ou la foudre, la guerre, le vandalisme, le vol, l'usure normale, l'érosion, l'épuisement, l'obsolescence, l'abus, les dommages provoqués par des perturbations de basse tension (baisses ou affaissements de tension, par exemple), un programme non autorisé ou une modification de l'équipement du système. Couverture offerte par la garantie Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l'acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériau et de fabrication. Période de garantie Belkin garantit le produit Belkin pour toute la durée de vie du produit. En cas de problème Garantie du produit Belkin s'engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à sa convenance, tout produit défectueux (à l'exception des frais d'expédition du produit). Belkin se réserve le droit de mettre fin, sans avis préalable, à la production de n'importe quel produit et rejette toute garantie limitée consistant en la réparation ou au remplacement de ces produits dont la fabrication a cessé. Si Belkin n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer le produit (par exemple, parce que sa production a été arrêtée), Belkin proposera soit un remboursement ou une note de crédit pour l'achat d'un autre produit de Belkin.com, pour un montant égal à celui du prix d'achat du produit, tel que figurant sur la preuve d'achat originale et après déduction de la valeur équivalant à son usage normal. Modem-routeur sans fil G Pour une demande d'intervention Procédez comme suit pour obtenir une réparation de votre produit Belkin : Communiquez avec Belkin Limited en téléphonant au service d’assistance technique aux numéros figurant précédemment dans ce manuel, dans les 15 jours suivant l’événement. 89 Informations Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 La législation nationale face à la garantie CETTE GARANTIE NE COMPREND QUE LA GARANTIE BELKIN. BELKIN REJETTE PAR LE PRÉSENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, SAUF EXCEPTIONS PRÉVUES PAR LA LOI, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À L'ADÉQUATION À UNE FINALITÉ DONNÉE. CES GARANTIES IMPLICITES, LE CAS ÉCHÉANT, SONT D'UNE DURÉE LIMITÉE AUX CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Belkin se réserve le droit d'examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais d'expédition du produit Belkin à l'adresse de Belkin en vue de son inspection seront entièrement à la charge de l'acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu'il serait impossible d’expédier l’équipement endommagé à Belkin, Belkin peut désigner un atelier de réparation de son choix pour l'inspection du produit et l'établissement d'un devis de réparation. Les coûts, s’il en est, pour l’expédition de l’équipement jusqu’à l’atelier de réparation et le retour, ainsi que pour l’estimation, seront entièrement à la charge de l’acheteur. L’équipement endommagé doit être disponible pour inspection jusqu’au règlement de la demande de réclamation. Lorsqu’un règlement intervient, Belkin se réserve le droit d'un recours en subrogation sous toute autre police d'assurance détenue par l'acheteur. Certains pays ne permettent pas d’imposer de limite à la durée de validité des garanties implicites. Il se peut donc que les limites ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas. BELKIN NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES, DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES OU DE REVENUS DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L'UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU'IL A ÉTÉ AVISÉ DE LA PROBABILITÉ DES DITS DOMMAGES. La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient d'un pays à l'autre. Certains pays ne permettent pas d'exclure ou de limiter les dommages accidentels, consécutifs ou autres, de sorte que les limitations d'exclusions précitées peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas. Modem-routeur sans fil G 90 Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Royaume-Uni Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt, France Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Munich Allemagne Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Espagne Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 Milano 20123 Italie Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas © 2008 Belkin International, Inc. Tous droits réservésToutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays . PM01218ea F5D7634-4