Motorola MOTO RAZR Vxx Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Motorola MOTO RAZR Vxx Mode d'emploi | Fixfr
v67.1.0 Français
HELLOMOTO
Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau téléphone portable MOTORAZR™ V3xx 3G,
voici une présentation rapide.
Bouton malin
Touche Appareil photo
Touches de volume
Touche de sélection centrale
Ouvrir les menus, de sélectionner les
éléments du menu.
Objectif interne
Touche de navigation
Parcourir les menus.
Touche programmable gauche
Touche programmable droite
Passer un appel vidéo
Touche de suppression/retour
Touche marche/arrêt/fin
Allumer, éteindre, “raccrocher” le
téléphone et quitter les menus.
Touche d’envoi
Appeler et répondre aux appels.
Lancer une session WAP.
Microphone
1
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Indicateur d’appel vidéo actif
Objectif externe
Écran d'accueil
Menu principal
Indicateur de charge de la batterie
Touches de volume
Ouvrir le menu de mode de sonnerie ou
régler le zoom de l’appareil photo quand le
clapet est fermé.
Bouton malin
Choisir un mode de sonnerie quand le
clapet est fermé. Appuyer de manière
prolongée sur le bouton malin pour
verrouiller ou déverrouiller toutes les
touches latérales.
Port de connexion des accessoires
Insérer le chargeur de batterie et les
accessoires du téléphone.
2
Indicateur de connexion Bluetooth™
Menu principal
Opérateur
Touche Appareil photo
Prendre des photos quand le clapet est
fermé.
12:00
Messages
1
App. photo
Écran externe
Afficher les informations sur les appels
entrants, utiliser comme viseur de
l’appareil photo quand le clapet est fermé.
2
Appuyez sur la touche
marche/arrêt O pendant
quelques secondes, jusqu'à
ce que l'écran s'allume.
Appuyez sur la touche
centrale s pour ouvrir le
Menu principal.
Sélectionner
3
Appuyez sur la touche de
navigation vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite
(S) pour mettre en
surbrillance une fonction de
menu.
4
Appuyez sur la touche
centrale s pour la
sélectionner.
Précédent
3
v67.1.0 Français
www.hellomoto.com
Certaines des fonctions du téléphone portable
sont soumises à des restrictions liées aux
fonctionnalités et à la configuration du réseau
de votre opérateur. En outre, il est possible
que certaines fonctions ne soient pas activées
par votre opérateur et/ou que la configuration
du réseau de votre opérateur en limite les
possibilités. Nous vous conseillons de
contacter systématiquement votre opérateur
pour en savoir plus concernant la disponibilité
et les possibilités des fonctions. Les
fonctions, possibilités, caractéristiques du
produit et informations indiquées dans ce
guide d'utilisation sont mises à jour et étaient
exactes au moment de la mise sous presse.
Motorola se réserve le droit de modifier ces
informations sans préavis et à sa seule
discrétion.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des
marques déposées au Bureau américain des
marques et brevets. Tous les autres noms de
4
v67.1.0 Français
produits et de services mentionnés sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs. Les
marques déposées de Bluetooth
appartiennent à leur propriétaire et sont
utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java
et toutes les autres marques basées sur
Java-sont des marques ou des marques
déposées de Sun Microsystems, Inc., aux
États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft,
Windows et Windows Me sont des marques
déposées de Microsoft Corporation; et
Windows XP est une marque de Microsoft
Corporation.
© Motorola, Inc., 2006.
Attention : les modifications apportées au
téléphone qui n'ont pas été expressément
approuvées par Motorola annulent les
capacités d'utilisation de l'appareil par
l'utilisateur.
Notice concernant les droits d'auteur
couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent
manuel sont susceptibles d'inclure des
logiciels Motorola et de fournisseurs protégés
par droits d'auteur, enregistrés dans des
mémoires électroniques ou sur d'autres
supports. Les lois des États-Unis et d'autres
pays garantissent certains droits à l'égard de
ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs
et leur réservent notamment les droits
exclusifs de distribution et de reproduction.
En vertu de ce qui précède et dans toute la
mesure autorisée par la loi, les logiciels
couverts par des droits d'auteur et contenus
dans les produits Motorola ne peuvent être
modifiés, soumis à ingénierie inverse,
distribués ou reproduits sous aucune forme.
Par ailleurs, l'acquisition de produits Motorola
ne saurait accorder ni directement, ni par
implication, préclusion ou de quelque autre
manière que ce soit, de licence ou de droits
sous couvert de droits d'auteur, de brevets ou
d'applications brevetées de Motorola ou de
l'un de ses fournisseurs, hormis la licence
normale et non exclusive d'utiliser le produit
Motorola gratuitement qui découle
légalement de la vente dudit produit.
Bien que les caractéristiques et les fonctions
des produits puissent faire l’objet de
modifications sans préavis, nous faisons tous
les efforts possibles pour que les modes
d’emploi soient mis à jour régulièrement afin
de refléter les changements dans la
fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans
le cas peu probable où la version de votre
mode d’emploi ne reflèterait pas totalement
les fonctions principales de votre produit,
veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi
accéder aux versions mises à jour de nos
modes d’emploi à la section consommateur
de notre site Web Motorola à l’adresse
http://www.motorola.com.
5
Sommaire
Présentation des menus . . .8
Informations de
sécurité . . . . . . . . . . . . . . .10
Utilisation et entretien . . .21
Conformité UE . . . . . . . . . .22
Informations relatives au
recyclage . . . . . . . . . . . . . .23
6
Sommaire
Mise en route . . . . . . . . . . 24
À propos de ce guide . . 24
Installation de la carte
USIM ou SIM . . . . . . . . . 25
Batterie. . . . . . . . . . . . . . 25
Mettre en marche et
arrêter le téléphone . . . . 27
Passer un appel . . . . . . . 28
Répondre à un appel . . . 28
Enregistrer un numéro
de téléphone . . . . . . . . . 28
Appeler un numéro de
téléphone enregistré . . . 29
Votre numéro de
téléphone . . . . . . . . . . . . 29
Fonctions
supplémentaires . . . . . . . . 31
Connexion sans fil
Bluetooth™ . . . . . . . . . . 31
Lecteur audio. . . . . . . . . 39
Photos . . . . . . . . . . . . . . 42
Vidéos . . . . . . . . . . . . . . 44
Appels vidéo . . . . . . . . . 46
Messages
multimédias . . . . . . . . . . 47
Carte mémoire. . . . . . . . 50
Connexion par câble . . . 52
Mises à jour du
téléphone. . . . . . . . . . . . 54
Fonctions de base . . . . . . 55
Écran . . . . . . . . . . . . . . . 55
Saisie de texte. . . . . . . . 59
Volume . . . . . . . . . . . . . 63
Touche de navigation . . 64
Bouton malin. . . . . . . . . 64
Écran externe . . . . . . . . 64
Haut-parleur mains
libres . . . . . . . . . . . . . . . 65
Codes et mots de
passe . . . . . . . . . . . . . . . 65
Verrouiller et déverrouiller
le téléphone . . . . . . . . . 66
Personnalisation . . . . . . . . 67
Mode de sonnerie . . . . . 67
Heure et date. . . . . . . . . 68
Papier peint . . . . . . . . . . 69
Économiseur d'écran . . 70
Thèmes . . . . . . . . . . . . . 70
Apparence de l'écran . . 71
Options de réponse . . . 72
Appels. . . . . . . . . . . . . . . .
Désactiver une alerte
d'appel . . . . . . . . . . . . .
Historiques des
appels . . . . . . . . . . . . . .
Rappel . . . . . . . . . . . . . .
Retourner un appel. . . .
Identification du
correspondant . . . . . . .
Appels d'urgence . . . . .
Boîte vocale . . . . . . . . .
73
73
73
75
75
75
76
76
Autres fonctions . . . . . . . .78
Fonctions d'appel
avancées . . . . . . . . . . . .78
Répertoire. . . . . . . . . . . .84
Messages . . . . . . . . . . . .90
Messagerie
instantanée . . . . . . . . . . .94
Personnalisation . . . . . . .95
Durée et coût des
appels . . . . . . . . . . . . . . .98
Fonction mains libres . . .99
Appel de données . . . .100
Réseau . . . . . . . . . . . . .102
Outils . . . . . . . . . . . . . .102
Sécurité . . . . . . . . . . . .106
Divertissements et
jeux . . . . . . . . . . . . . . . .107
Données DAS . . . . . . . . . .111
Informations de l’OMS . .113
Index. . . . . . . . . . . . . . . . .114
Sommaire
7
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Présentation des menus
Menu principal
9 Caméra
É Outils
•
•
•
•
•
Outils USIM *
Calculatrice
Agenda
Réveil
Services numérotation
• Numéros autorisés *
• Appel services *
• Mes N° préférés *
• Liste d'activation
• Messagerie instantanée *
• Horloge mondiale *
I
h
8
á
Q
e
Appareil photo
Multimédia
• Gestionnaire de médias
• Musique
• Images
• Vidéos
• Mémos vocaux
• Sonneries
• Papiers-peints
• Thèmes
• Appareil photo
• Caméra
• Mémos vocaux
Présentation des menus
Mon WAP
• WAP
• Signets
• Historique
• Aller à la page
• Config. navigateur
• Profils WAP *
Jeux & Applications
Messagerie
• Nouveau message
• Boîte vocale
• Boîte de réception
• Emails
• Messages importants *
• Messages WAP
• Info Services *
• Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles
s
Historique
• (appuyez sur * ou sur # pour
parcourir les listes d’appel)
n
w
Répertoire
L
%
Menu Configuration
l Préférences
•
•
•
•
•
•
•
Ecran d'accueil
Menu principal
Config. num. vocale *
Skin
Message d'accueil
Papier peint
Ecran de veille
t
Sonorisation
• Mode
• Configurer mode
Configuration
• (voir page suivante)
L
Connectivité
• Lien Bluetooth
• Paramètres USB
• MOTOSYNC *
Connectivité
• Lien Bluetooth
• Paramètres USB
• MOTOSYNC *
H
Renvoi d'appel *
• Appels vocaux
• Appels vidéo
• Annuler tout
• Etat des renvois
• Numéro de renvoi PTC *
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
* fonctions en option
Ceci est la présentation des
menus standard. Le menu de
votre téléphone peut être
légèrement différent.
U
En communication
• Durée d'appel
• Config. coût/appel *
• Afficher/Masquer N°
• Mode de réponse
• Double appel *
• Messages
* fonctions en option
Z
m
Réglages de base
• Heure et date
• Numéros abrégés
• Rappel automatique
• Délai affichage
• Rétroéclairage
• Témoin de charge
• Défilement
• Texte défilant
• Langue
• Batterie mode éco. *
• Luminosité
• DTMF
• Réinitialiser config.
• Remise à zéro totale
Etat du téléphone
• Mes numéros
• Info crédit *
• Ligne activée *
• Niveau batterie
• Emplacement de téléch.
• Périphériques stockage
• Langues num. vocale *
• Mise à jour du logiciel *
• Infos versions
S
Kit piéton
• Réponse automatique
• Options sonnerie
• Commande vocale
J
Kit auto.
• Réponse automatique
• Mains libres automatique
• Délai Hors Tension
• Temps de charge
j
Réseaux
• Nouveau réseau
• Configuration réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux *
• Bip de confirmation
• Bip appel coupé
u
Sécurité
• Verrouillage téléphone
• Verrou clavier externe
• Verrouillage application
• Voir contacts privés *
• Numéros autorisés *
• Limiter appels *
• Limitation d'appel *
• Code PIN USIM
• Mots de passe
• Gestionnaire certificats *
c
Outils JAVA
• A propos de JAVA
• Suppr. toutes les applis
• Vibreur appli
• Volume appli
• Priorité appli *
• Rétroéclairage Appli
• Appli de veille *
• Adresse IP du DNS *
%
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
Présentation des menus
9
Sécurité et informations générales
Informations de sécurité
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN
FONCTIONNEMENT SUR ET EFFICACE DE
VOTRE TELEPHONE. LISEZ ATTENTIVEMENT
CES INFORMATIONS AVANT UTILISATION DE
VOTRE TELEPHONE.1
Votre téléphone Motorola est conçu
conformément aux réglementations locales
de votre pays concernant l’exposition des
êtres humains à l’énergie des
radiofréquences.
Exposition à l’énergie des
radiofréquences
Précautions de fonctionnement
Votre téléphone contient un émetteurrécepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il
reçoit et émet des radiofréquences. Quand
vous communiquez avec votre téléphone, le
système qui traite votre appel adapte le
niveau de puissance de transmission de votre
téléphone. Voir la Section relative aux
conditions de réception de réseau.
10
Si votre téléphone est muni d’une antenne
externe, utilisez exclusivement l’antenne
fournie ou agréée par Motorola. Les antennes
non agréées, les modifications ou les
accessoires peuvent endommager le
téléphone et/ou peuvent aboutir à la nonconformité aux réglementations locales de
votre pays.
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque
VOUS UTILISEZ le téléphone. Cela pourrait
avoir une incidence sur la qualité des appels
et faire fonctionner le téléphone à un niveau
de puissance plus élevé que nécessaire.
Fonctionnement du téléphone
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel,
utilisez votre téléphone normalement comme
tout autre téléphone fixe.
Respect des précautions concernant
l’exposition corporelle : communication
vocale
A ce jour, aucune information scientifique n’a
démontré le besoin de précautions
spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par
mesure de prudence, vous pouvez limiter
l’exposition à l’énergie des radiofréquences
en réduisant la durée des appels ou en
utilisant des solutions mains-libres afin
d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Conformément aux précautions concernant
l’exposition à l’énergie des radiofréquences,
si vous utilisez une oreillette lors de vos
communications vocales, utilisez toujours les
accessoires (pince, support, étui, boîtier ou
harnais de sécurité) fournis et agréés par
Motorola (le cas échéant). L’utilisation
d’accessoires non agréés par Motorola peut
provoquer le dépassement de ces limites
d’exposition à l’énergie des radiofréquences.
Informations de sécurité
Si vous n’utilisez pas l’un de ces accessoires
de fixation ou de port agréé par Motorola, et
si vous ne positionnez pas votre téléphone
correctement, assurez-vous au minimum que
le téléphone et l’antenne se trouvent à au
moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque
vous émettez un appel.
Fonctionnement des données
Lorsque vous transmettez des données sur
votre téléphone, avec ou sans câble
accessoire, positionnez le téléphone et
l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre
corps.
Accessoires agréés
L’utilisation d’accessoires non agréés par
Motorola, y compris mais sans limitation, les
batteries, les antennes et les façades
amovibles, peut provoquer le dépassement
des limites d’exposition à l’énergie des
12
Pour garantir des performances optimales de
votre appareil et pour s’assurer que
l’exposition aux radiofréquences entre dans
les limites établies par les normes
applicables, respectez toujours les
instructions suivantes.
Antenne externe
Informations de sécurité
Informations de sécurité
radiofréquences définie dans les données
relatives au débit d’absorption spécifique
pour votre appareil. Pour obtenir la liste des
accessoires agréés par Motorola, visitez notre
site Web à l’adresse www.motorola.com.
Interférence de l’énergie des
radiofréquences/Compatibilité
Remarque : les appareils électroniques sont
très souvent sensibles à l’interférence de
l’énergie des radiofréquences émise par des
sources externes s’ils ne sont pas
convenablement protégés, conçus ou
configurés d’une quelconque façon pour être
compatibles avec cette énergie. Dans
certaines circonstances, votre téléphone peut
provoquer de telles interférences.
Remarque : cet appareil est conforme aux
réglementations de la commission
européenne. Le fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer des
interférences nuisibles et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y
compris les interférences susceptibles de
provoquer un dysfonctionnement.
Etablissements publics ou collectifs
Mettez votre téléphone hors tension dans les
équipements collectifs où sont affichées des
instructions qui vous invitent à le faire. Parmi
ces établissements, l’on peut citer les
hôpitaux ou les centres de santé susceptibles
d’utiliser du matériel sensible à l’énergie
externe des radiofréquences.
11
Avions
Mettez votre appareil mobile hors tension dès
que le personnel navigant vous demande de
le faire. Si votre appareil propose un mode
« avion » ou une fonction similaire, demandez
au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser
pendant le vol. Si votre appareil possède une
fonction de mise sous tension automatique,
désactivez-la avant d’embarquer dans l’avion
ou avant de pénétrer dans une zone où
l’utilisation des appareils mobiles est
réglementée.
Appareils médicaux
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
Les fabricants recommandent que les
téléphones portables sans fil soient
maintenus à une distance minimum de
15 centimètres du stimulateur cardiaque.
Informations de sécurité
13
Les personnes équipées d’un stimulateur
cardiaque doivent :
• S’assurer que le téléphone, lorsqu’il est
SOUS TENSION, est TOUJOURS
éloigné d’au moins 15 centimètres de
leur stimulateur cardiaque.
• NE PAS porter le téléphone dans une
poche proche du cœur.
• Utiliser l’oreille du côté opposé à celui
du stimulateur cardiaque pour
minimiser les interférences
potentielles.
• METTRE IMMEDIATEMENT HORS
TENSION le téléphone, s’ils
soupçonnent le moindre problème
d’interférences.
Prothèses auditives
Certains téléphones sans fil numérique
peuvent gêner le fonctionnement des
prothèses auditives. Si cela se produit, il est
préférable de consulter le fabricant de la
prothèse pour rechercher d’autres solutions.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical,
consultez son fabricant afin de déterminer s’il
est suffisamment protégé contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à
obtenir ces informations.
• Dans les pays où cela est autorisé,
utilisez la solution mains-libres, si
disponible.
Avertissements relatifs au
fonctionnement
• Dans les pays où cela est exigé,
arrêtez-vous et garez votre véhicule
avant d’effectuer un appel ou d’y
répondre.
Pour les véhicules équipés d’un « airbag »
Vous trouverez des informations sur la
sécurité au volant dans la section « Téléphone
et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le
site Web de Motorola : www.motorola.com/
callsmart.
Ne posez pas un téléphone sur un « airbag »
ou dans sa zone de déploiement. Les
« airbags » se gonflent avec puissance et
rapidité. S’il est posé dans sa zone de
déploiement et que l’« airbag » se gonfle, le
téléphone risque d’être violemment projeté
dans l’habitacle et de blesser gravement les
occupants du véhicule.
Stations-service
Utilisation au volant
Respectez la signalisation concernant
l’utilisation du matériel radio dans les
stations-service. Mettez votre appareil mobile
hors tension si le personnel agréé vous le
demande.
Renseignez-vous sur les lois et
réglementations en vigueur relatives à
l’utilisation du téléphone au volant dans les
zones où vous conduisez et respectez-les.
• Votre priorité est d’être attentif à la
conduite. Téléphoner en conduisant
peut être une source de distraction.
14
Informations de sécurité
Atmosphères potentiellement explosives
Mettez votre téléphone hors tension avant
d’entrer dans une zone à atmosphère
potentiellement explosive. Ne retirez,
n’installez ni ne chargez les piles dans ces
zones. Dans une atmosphère potentiellement
explosive, des étincelles peuvent provoquer
une explosion ou un incendie entraînant des
blessures corporelles ou la mort.
Remarque : les zones à atmosphère
potentiellement explosive auxquelles il est fait
référence ci-dessus peuvent inclure les zones
de ravitaillement en carburant telles que les
espaces sous les ponts des bateaux, les
installations de transvasement ou
d’entreposage de carburant ou de produits
chimiques, les zones dans lesquelles l’air
contient des produits chimiques ou des
16
Informations de sécurité
Informations de sécurité
particules telles que des grains, des
poussières ou des poudres métalliques. Les
zones à atmosphère potentiellement
explosive sont souvent, mais pas toujours,
clairement signalées.
Zones de dynamitage
Pour éviter les possibles interférences avec
les opérations de dynamitage, METTEZ votre
téléphone HORS TENSION quand vous
arrivez à proximité de détonateurs
électriques, dans une zone de dynamitage ou
dans des zones où la mention « Mettez hors
tension les appareils électroniques » est
affichée. Respectez tous les panneaux et
toutes les instructions.
Produits endommagés
Si votre téléphone ou votre batterie a été
immergé dans l’eau, percé ou a subi une
chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que
vous l’emmeniez dans un centre de service
agréé par Motorola afin d’évaluer les
dommages occasionnés. N’essayez pas de le
sécher avec une source de chaleur extérieure,
telle qu’un four micro-ondes.
Batteries et chargeurs
Les batteries peuvent endommager les biens
et/ou provoquer des blessures corporelles
telles que des brûlures si un matériau
conducteur tel que des bijoux, des clés ou
des chaînes entrent en contact avec les
bornes. Le matériau conducteur peut fermer
un circuit électrique (provoquer un courtcircuit) et devenir brûlant. Soyez vigilant
lorsque vous manipulez une batterie chargée,
particulièrement si vous la placez à l’intérieur
15
d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un
autre réceptacle contenant des objets
métalliques. Utilisez exclusivement les
batteries et les chargeurs Motorola
Original™.
Attention : afin d’éviter les risques de
dommages corporels, ne jetez pas votre
téléphone au feu.
Votre batterie, votre chargeur ou votre
téléphone peut contenir certains symboles,
définis comme suit :
Symbole
032374o
032376o
Définition
Des consignes de sécurité
importantes suivent.
Ne jetez pas votre batterie ou
votre téléphone dans le feu.
Informations de sécurité
17
Symbole
032375o
Li Ion BATT
032378o
18
Définition
Votre batterie ou votre
téléphone doit être recyclé
conformément à la législation
locale. Contactez l’organisme
local de réglementation pour
plus d’informations.
Vous ne devez pas jeter votre
batterie ou votre téléphone à
la poubelle.
Votre téléphone contient une
batterie interne lithium-ion.
Votre chargeur n’est à utiliser
qu’à l’intérieur.
Votre chargeur ne doit pas
être exposé à l’humidité.
Appareil à double isolation.
Risques d’étranglement
Votre téléphone ou ses accessoires peuvent
inclure des pièces détachées qui peuvent
présenter un risque d’étranglement chez les
jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses
accessoires hors de portée des jeunes
enfants.
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre
appareil mobile soient en verre. Ces pièces
peuvent se casser si l’appareil tombe sur une
surface dure ou reçoit un choc important.
Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et
n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre
appareil mobile tant que le verre n’a pas été
remplacé par un centre de traitement qualifié.
Informations de sécurité
• Prendre une pause minimum de
15 minutes après chaque heure de jeu.
Avertissement concernant l'écoute
à volume élevé !
• Si, en cours de jeu, vous ressentez une
fatigue ou une douleur dans les mains,
les poignets ou les bras, arrêtez de
jouer et reposez-vous pendant
plusieurs heures avant de
recommencer.
Traumatismes dus aux
mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives
telles que la pression des touches ou la saisie
de caractères avec les doigts, vous pouvez
ressentir des douleurs au niveau des doigts,
des bras, des épaules, de la nuque ou dans
d’autres parties du corps. Suivez les
instructions suivantes afin d’éviter des cas de
tendinite, syndrome du canal carpien, ou
autres problèmes musculo-squelettiques :
20
Informations de sécurité
Certaines personnes sont sujettes à des crises
d’épilepsie ou des évanouissements
lorsqu’elles sont exposées à des lumières
clignotantes, par exemple en regardant la
télévision ou en jouant à des jeux vidéo. Ces
crises d’épilepsie ou évanouissements
peuvent se produire même si de telles
réactions ne se sont jamais manifestées
auparavant chez une personne.
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie
ou d’évanouissements, ou si vous avez des
antécédents médicaux dans votre famille,
veuillez consulter un médecin avant de jouer
à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de
lumières clignotantes sur votre téléphone.
(Cette fonction n’est pas disponible sur tous
les produits).
Les parents doivent surveiller leurs enfants
lorsqu’ils jouent à des jeux vidéo ou qu’ils
utilisent d’autres fonctions avec des lumières
clignotantes sur leur téléphone. En cas
d’apparition de l’un des symptômes suivants,
vous devez arrêter d’utiliser votre téléphone
et consulter un médecin : convulsions,
contractions oculaires ou musculaires, perte
de conscience, mouvements involontaires ou
désorientation.
Afin de réduire les risques d’apparition de tels
symptômes, veuillez respecter les consignes
de sécurité suivantes :
• Ne pas jouer ou utiliser une fonction de
lumières clignotantes si vous êtes
fatigué ou en manque de sommeil.
• Prendre une pause minimum de
15 minutes toutes les heures.
• Jouer dans une pièce où toutes les
lumières sont allumées.
Informations de sécurité
• Se positionner le plus loin possible de
l’écran.
A pleine puissance, l'écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l'oreille de l'utilisateur.
Crises d’épilepsie/
évanouissements
• Si vous ressentez toujours des
douleurs au niveau des mains, des
poignets ou des bras pendant ou après
le jeu, arrêtez de jouer et consultez un
médecin.
1. Les informations fournies dans ce document annulent les
informations générales de sécurité des guides d’utilisation
publiés avant le 28 janvier 2005.
19
Utilisation et entretien
Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments
suivants :
Liquides de toute nature
N’exposez jamais votre
téléphone à de l’eau, à la pluie,
à une atmosphère très humide,
à la sueur ou à toute autre
source d’humidité.
Froid et chaleur extrêmes
Évitez les températures
inférieures à -10°C ou
supérieures à 45°C.
Micro-ondes
Ne mettez jamais votre
téléphone à sécher dans un four
à micro-ondes.
Corps étrangers
Ne mettez jamais votre
téléphone en contact avec de la
poussière, du sable, de la
nourriture ou tout autre corps
étranger.
Détergents
Pour nettoyer votre téléphone,
utilisez uniquement un chiffon
doux et sec. N’utilisez jamais
d’alcool ni de détergents.
Chocs
Ne laissez jamais tomber votre
téléphone.
Utilisation et entretien
21
Déclaration de conformité aux directives de
l’Union européenne
Conformité UE
Par la présente, Motorola déclare
que ce produit est en conformité
avec
• les principales exigences et autres
dispositions de la Directive 1999/5/CE
• toutes les autres Directives pertinentes
de l’Union européenne
0168
Numéro
d'homologation
de produit
Exemple d’un Numéro d’homologation de
produit.
22
Conformité UE
Vous pouvez consulter la Déclaration de
conformité de votre produit à la Directive
1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse
www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celleci, entrez le Numéro d’homologation de
produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit,
dans la barre de recherche du site Web.
Protection de l’environnement par le recyclage
Informations relatives au recyclage
Lorsqu’un produit Motorola arbore ce
symbole, ne le jetez pas dans votre
poubelle.
Recyclage des téléphones portables et
accessoires
Ne jetez aucun téléphone portable ou
accessoire électrique, comme un chargeur ou
un kit piéton, dans votre poubelle.
Des systèmes de collecte permettant de
traiter les déchets électriques et électroniques
sont progressivement mis en place.
Renseignez-vous localement pour plus
d’informations. En l’absence de système de
collecte, renvoyez les téléphones portables et
accessoires électriques à l’un des Centres de
Service agréé par Motorola le plus proche.
Les batteries rechargeables qui alimentent ce
téléphone doivent faire l’objet d’une collecte
séparée pour un recyclage spécifique.
Ne mélangez pas ces batteries avec d’autres
produits lors de la mise au rebut.
Pour connaître le type de votre batterie,
veuillez vous reporter à l’étiquette qui y est
apposée. Pour vous informer sur les
méthodes de mise au rebut appropriées,
adressez-vous au centre de recyclage le plus
proche.
Informations relatives au recyclage
23
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Mise en route
À propos de ce guide
Installation de la carte
USIM ou SIM
Appuyez sur la touche de navigation S
pour faire défiler jusqu’à Nouveau message,
puis appuyez sur la touche centrale s
pour sélectionner la fonction.
3
Ce guide explique comment ouvrir une
fonction de menu :
Trouver la fonction : s > e Messagerie
> Nouveau message
À partir de l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la touche centrale s pour
ouvrir le menu.
2
Appuyez sur la touche de navigation S
pour faire défiler jusqu’à e Messagerie,
puis appuyez sur la touche centrale s
pour sélectionner la fonction.
24
Symboles
Ce symbole identifie une fonction
en option dépendant du réseau, de
la carte USIM ou de l’abonnement
qui peut ne pas être proposée par
certains opérateurs dans certaines
zones géographiques. Pour plus
d'informations, adressez-vous à
votre opérateur.
Ce symbole identifie les fonctions
pour lesquelles un accessoire en
option est nécessaire.
2
Attention : la carte ne doit être ni pliée, ni
rayée, ni exposée à l'électricité statique, à
l'eau ou à la poussière.
Votre carte USIM 3G (carte SIM universelle)
contient des informations personnelles telles
que votre numéro de téléphone, des données
d'exploitation et une mémoire pour le
stockage de messages et des contacts. Votre
téléphone peut utiliser une carte SIM GSM
(module d'identification de l'abonné), mais
certaines fonctions ne seront pas disponibles.
Pour insérer et utiliser une carte mémoire,
voir page 50.
Éteignez votre téléphone et retirez la
batterie avant d’installer ou de retirer la
carte USIM.
Mise en route
Batterie
Conseils pour la batterie
L’autonomie de la batterie est fonction du
réseau, de la puissance du signal, de la
température, des fonctionnalités et des
accessoires utilisés.
• N’utilisez que des batteries
et des chargeurs de batterie
Motorola Original. La
garantie ne couvre pas les
dommages provoqués par l'utilisation
de batteries et/ou de chargeurs de
batteries non agréés par Motorola.
Mise en route
v67.1.0 Français
25
v67.1.0 Français
• Les batteries neuves ou celles stockées
pendant de longues périodes peuvent
nécessiter un temps de chargement
plus long.
032375o
Pour vous informer sur les méthodes
de mise au rebut appropriées,
adressez-vous au centre de recyclage
le plus proche.
• Le chargement des batteries doit
s'effectuer de préférence à température
ambiante.
Avertissement : ne jetez jamais vos batteries
au feu, elles risqueraient d'exploser. Ne pas
démonter, ni désassembler.
Lorsque vous stockez votre batterie,
rangez-la sans la charger dans un
endroit frais, sombre et sec.
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez les
informations de sécurité relatives à la batterie
dans la section "Sécurité et informations
générales" de ce guide.
• N'exposez jamais les batteries à des
températures inférieures à -10°C ou
supérieures à 45°C. Emportez toujours
votre téléphone lorsque vous quittez
votre véhicule.
• Il est normal que les batteries s'usent
petit à petit et que leur chargement
devienne plus long. Si vous remarquez
une réduction de l'autonomie de la
batterie, il est probablement temps
d'acheter une batterie neuve.
26
1
Mise en route
Installation de la batterie
1
2
3
4
Chargement de la batterie
Les batteries
Indicateur de charge de la batterie
neuves ne sont
pas
complètement
chargées.
Branchez le
chargeur de
batterie sur
votre téléphone
et sur une prise électrique. Le chargement
peut prendre plusieurs secondes avant de
commencer. Le message Charge terminée
s’affiche une fois le chargement terminé.
Conseil : pas de panique, vous ne risquez pas
de surcharger votre batterie. Elle sera plus
performante une fois que vous lui aurez fait
faire plusieurs cycles complets de
chargement/déchargement.
Le chargeur de batterie vendu avec cet
appareil est conçu pour être utilisé avec les
téléphones portables 3G Motorola. Certains
chargeurs peuvent être plus lents ou
empêcher les communications pendant le
chargement.
Mettre en marche et
arrêter le téléphone
Attention : il se peut que votre téléphone
vous demande le code PIN de votre carte
USIM quand vous l’allumez. Si vous saisissez
un code PIN erroné trois fois de suite, votre
carte USIM est désactivée et votre téléphone
affiche USIM bloquée. Contactez votre opérateur.
Mise en route
27
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Pour allumer votre
téléphone, appuyez sur O
pendant quelques
secondes, jusqu'à ce que
l'écran ou le clavier s'allume. Si vous y êtes
invité, saisissez le code PIN à quatre chiffres
de votre carte USIM et/ou le code de
déverrouillage à quatre chiffres.
Répondre à un appel
4
Lorsque votre téléphone sonne et/ou vibre,
ouvrez le clapet ou appuyez sur N pour
répondre.
Pour modifier ou supprimer un contact au
sein du répertoire, voir page 85.
Pour "raccrocher", fermez le clapet ou
appuyez sur O.
Appuyez sur la touche OK pour enregistrer
le numéro.
Pour enregistrer une adresse e-mail depuis
l’écran d’accueil, appuyez sur
s > n Répertoire > Options > Créer nouveau
> Contact USIM. Saisissez le nom et l'adresse
e-mail du nouveau contact.
Pour éteindre le téléphone, appuyez pendant
quelques secondes sur O.
Enregistrer un numéro
de téléphone
Passer un appel
Vous pouvez enregistrer un numéro de
téléphone dans votre Répertoire :
Appeler un numéro de
téléphone enregistré
1
Trouver la fonction : s > n Répertoire
Pour passer un appel, saisissez un numéro de
téléphone et appuyez sur N.
Saisissez un numéro de téléphone dans
l'écran d'accueil.
Pour “raccrocher”, fermez le clapet ou
appuyez sur O.
2
Appuyez sur Enregistrer.
Pour passer un appel vidéo, voir page 46.
3
Saisissez un nom et les autres détails
pour le numéro de téléphone. Pour
sélectionner un élément en surbrillance,
appuyez sur la touche centrale s.
28
Mise en route
v67.1.0 Français
Vous pouvez modifier le nom et le
numéro de téléphone enregistrés sur
votre carte USIM. Depuis l’écran d’accueil,
appuyez sur D #, sélectionnez un contact,
appuyez sur Afficher, puis appuyez sur Options
et sélectionnez Modifier. Si vous ne connaissez
pas votre numéro de téléphone, contactez
votre opérateur.
30
Mise en route
1
Faites défiler jusqu’au contact.
Raccourci : dans le répertoire, appuyez
sur les touches du clavier pour saisir les
premières lettres du contact.
2
Remarque : votre répertoire peut afficher les
contacts enregistrés dans la mémoire de
votre téléphone ou sur votre carte USIM. Pour
choisir les contacts à afficher, appuyez sur
s > n Répertoire, puis sur Options > Afficher.
Vous pouvez sélectionner Tél. & carte USIM, Sur
carte USIM ou Contacts téléphone.
Votre numéro de
téléphone
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
de suppression D, puis sur # pour afficher
votre numéro.
Conseil : vous souhaitez afficher votre
numéro de téléphone lorsque vous êtes en
communication ? Appuyez sur Options > Mon
N° de tél.
Appuyez sur N pour appeler le contact.
Mise en route
29
v67.1.0 Français
Fonctions supplémentaires
Votre téléphone offre également de
puissantes fonctions multimédias et de
communication !
Connexion sans fil
Bluetooth™
Les connexions sans fil Bluetooth sont
compatibles avec votre téléphone. Vous
pouvez connecter votre téléphone à une
oreillette Bluetooth ou à un kit de véhicule
mains libres pour passer des appels. Vous
pouvez aussi connecter votre téléphone à un
téléphone ou à un ordinateur compatibles
avec l’option Bluetooth pour échanger des
fichiers.
Vous pouvez aussi utiliser le casque stéréo
Bluetooth™ A2DP pour écouter les fichiers de
musique.
Remarque : l'utilisation de dispositifs sans fil
et de leurs accessoires est parfois interdite ou
limitée dans certains endroits. Respectez
toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l'utilisation de ces
produits.
Pour un maximum de sécurité Bluetooth,
vous devez toujours connecter les dispositifs
compatibles Bluetooth dans un
environnement fiable et privé.
Fonctions supplémentaires
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Utiliser une oreillette ou un kit
de véhicule mains libres
Avant de connecter votre téléphone à un
dispositif mains libres, assurez-vous que le
dispositif est activé et prêt en mode couplage
ou connexion (voir le guide de l’utilisateur du
dispositif).
Trouver la fonction : s> w Configuration
> Connectivité > Lien Bluetooth
> [Ajouter périphérique]
Le téléphone affiche la liste des périphériques
situés à proximité.
1
Faites défiler jusqu’à un périphérique de la
liste et appuyez sur la touche centrale s.
2
Appuyez sur Oui ou sur OK pour établir la
connexion avec le périphérique.
3
Entrez le code du périphérique si
nécessaire (0000 par exemple) et appuyez
sur OK.
32
31
Fonctions supplémentaires
Quand la connexion est établie, l'indicateur
Bluetooth O s'affiche dans l'écran d'accueil et
le témoin externe Bluetooth clignote.
Certains fichiers protégés par droit d'auteur
ne peuvent pas être lus avec une connexion
Bluetooth.
Raccourci : lorsque l’alimentation Bluetooth
est activée, votre téléphone peut se connecter
automatiquement à un dispositif mains libres
précédemment utilisé. Activez simplement le
dispositif ou déplacez-le près du téléphone.
Pendant un appel ou en écoutant un fichier
son, vous pouvez appuyer sur Options > Ecouter
via Bluetooth pour connecter une oreillette ou
un dispositif mains libres utilisé
précédemment.
Conseil : vous désirez en savoir plus au sujet
de votre oreillette ou de votre kit de
véhicule ? Pour obtenir des informations plus
spécifiques à propos d'un périphérique,
reportez-vous à la documentation de
l’appareil.
Copier des fichiers vers un
autre périphérique
Vous pouvez copier un fichier
multimédia, un contact du répertoire,
un événement de l'agenda ou un raccourci
WAP vers un ordinateur ou un autre
périphérique.
Remarque : vous ne pouvez pas copier des
documents protégés par droits d'auteur.
1
Sur votre téléphone, faites défiler jusqu’à
l’élément à copier vers l'autre
périphérique.
2
Appuyez sur Options, puis sélectionnez :
• Gestion > Copier pour les fichiers
multimédias.
• Envoyer contact pour les contacts du
répertoire.
• Envoyer > par Bluetooth pour les
événements de l'agenda.
3
Sélectionnez un nom de périphérique
reconnu ou [Rechercher périph.] pour
rechercher le périphérique sur lequel
vous souhaitez copier le fichier.
Si votre téléphone ne peut pas copier le
fichier vers un autre périphérique,
assurez-vous que le périphérique est activé et
prêt en mode recherche (voir le guide
d'utilisateur du périphérique). Assurez-vous
aussi qu’il n’existe aucune autre connexion
Bluetooth pour le périphérique.
Remarque : une fois que votre téléphone est
connecté à un périphérique Bluetooth, ce
périphérique peut initier les mêmes
connexions Bluetooth avec votre téléphone.
L’indicateur Bluetooth O s'affiche en haut
Fonctions supplémentaires
33
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
lorsqu'une connexion Bluetooth est établie.
Pour modifier le paramètre d'accès d’un
périphérique, voir page 38.
Recevoir des fichiers d'un autre
périphérique
Si l’indicateur Bluetooth O n’est pas
affiché en haut de l’écran de votre
téléphone, désactivez l’alimentation
Bluetooth en appuyant sur
s > w Configuration > Connectivité > Lien
Bluetooth > Configuration > Alimentation > activé(e).
1
Mettez votre téléphone près du
périphérique et envoyez le fichier à partir
du périphérique.
Si votre téléphone et le périphérique ne
s’identifient pas mutuellement, mettez
votre téléphone en mode recherche de
façon à ce que le périphérique puisse le
détecter. Appuyez sur
34
s > w Configuration > Connectivité
> Lien Bluetooth > [Mon tél. visible].
Appuyez sur la touche Accepter de votre
téléphone pour accepter le fichier envoyé
par l'autre périphérique.
Depuis votre téléphone, faites défiler
jusqu’à l’élément à imprimer, puis
appuyez sur Options > Imprimer > Bluetooth.
Dans l'agenda, vous pouvez imprimer le
mois, la semaine ou le jour.
Votre téléphone vous avertit lorsqu'un
transfert de fichier est terminé. Si nécessaire,
appuyez sur Enregistrer pour enregistrer le
fichier.
Conseil : tout ce qui s’affiche peut être
imprimé. Après avoir pris une photo avec
l'appareil photo, vous pouvez appuyer sur
Options et sélectionner Imprimer.
2
Envoyer des fichiers à une
imprimante
Vous pouvez utiliser une connexion
Bluetooth pour envoyer à une
imprimante une image, un message, un
contact ou un événement de l'agenda de
votre téléphone.
Remarque : vous ne pouvez pas imprimer les
Modèles de message ou une Liste de diffusion du
répertoire.
2
Choisissez d'autres éléments ou d'autres
options d'impression (si disponibles).
3
Sélectionnez une imprimante listée dans
le menu Imprimantes, ou sélectionnez
[Rechercher périph.] pour rechercher
l’imprimante vers laquelle vous voulez
imprimer l’élément.
option doit toujours être utilisée pour
l’impression de photos 4X6.
Fonctions Bluetooth avancées
Un périphérique est considéré comme
identifié dès la première connexion (voir
page 32).
Fonctions
Rendre votre
téléphone
détectable
par d'autres
périphériques
Pour permettre à un
périphérique
Bluetooth de rechercher
votre téléphone :
s > w Configuration
> Connectivité > Lien Bluetooth
> [Mon tél. visible]
Remarque : si le message Service non
supporté s’affiche quand vous essayez
d’imprimer, sélectionnez plutôt
Options > Gestion > Copier > Bluetooth. Cette
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
v67.1.0 Français
35
v67.1.0 Français
Fonctions
Établir la
connexion à
un
périphérique
identifié
Déconnecter
une oreillette
ou un
dispositif
mains libres
36
1
Pour connecter votre
téléphone à un
périphérique mains libres
identifié :
s > w Configuration
> Connectivité > Lien Bluetooth
> Périphériques
> nom du périphérique
s > w Configuration
> Connectivité > Lien
Bluetooth > Périphériques
Faites défiler jusqu’au nom
du périphérique et appuyez
sur Déconnecter.
Fonctions supplémentaires
Fonctions
Passer à une
oreillette ou
un dispositif
mains libres
pendant un
appel
Pendant un appel,
appuyez sur Options
> Utiliser Bluetooth pour
passer à un kit de véhicule
identifié ou à une oreillette
identifiée.
Votre téléphone se
connecte automatiquement
ou affiche une liste de
périphériques que vous
pouvez sélectionner.
Fonctions
Écouter des
fichiers son
avec une
oreillette
identifiée
En écoutant un fichier
son, appuyez sur
Options > Ecouter via Bluetooth
pour passer à une oreillette
identifiée.
Fonctions
Déplacer un
élément
multimédia
vers un
périphérique
Votre téléphone se
connecte automatiquement
ou affiche une liste de
périphériques que vous
pouvez sélectionner.
Certains fichiers protégés
par droit d'auteur ne
peuvent pas être lus avec
une connexion Bluetooth.
Copier un
élément
multimédia
vers un autre
périphérique
Attention : le déplacement
d’un élément efface
l’élément d’origine de votre
téléphone.
Faites défiler jusqu’à
l’élément, appuyez
sur Options > Gestion
> Déplacer > Bluetooth, puis
sélectionnez le nom du
périphérique.
Faites défiler jusqu’à
l’élément, appuyez
sur Options > Gestion > Copier
> Bluetooth, puis
sélectionnez le nom du
périphérique.
Fonctions supplémentaires
37
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Fonctions
Modifier les
propriétés
d'un
périphérique
s > w Configuration
> Connectivité
> Lien Bluetooth
> Historique périphériques
Faites défiler jusqu’au nom
du périphérique et appuyez
sur la touche centrale s.
Remarque : le paramètre
Accès permet de limiter les
moyens de connexion de
ce périphérique à votre
téléphone. Vous pouvez
choisir Automatique (se
connecte toujours), Toujours
demander (vous demande
avant de se connecter) Une
seule fois, Jamais ou
Personnalisé(e).
38
Fonctions
Définir les
paramètres
Bluetooth
Lecteur audio
s > w Configuration
> Connectivité
> Lien Bluetooth
> Configuration
Remarque : l’indicateur de
connexion Bluetooth (voir
page 2) est allumé quand
une connexion Bluetooth
est établie. Pour éteindre
cet indicateur, sélectionnez
Indicateur Bluetooth
> désactivé(e) dans le menu
Configuration.
Votre téléphone peut lire et enregistrer
des fichiers MP3, WMA et AU. Vous
pouvez utiliser une carte mémoire amovible
avec votre téléphone pour stocker plus de
titres (voir page 50).
Trouver la fonction : s > h Multimédia
> Gestionnaire de médias > Musique
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas
pour faire défiler jusqu’à une option, puis
appuyez sur la touche centrale s pour la
sélectionner :
Ecouté(s)
récemment
Sélections
Artistes
Albums
Fonctions supplémentaires
Afficher et écouter des titres.
Remarque : tous les titres
enregistrés dans votre
téléphone s’affichent dans
cette liste. Certains titres ne
possèdent pas les
informations Artiste, Album ou
Genre, ils ne s’affichent donc
pas dans ces listes.
Afficher les titres écoutés
récemment.
Créer ou écouter une liste de
titres (voir page 41).
Sélectionner un artiste et
afficher ou écouter ses titres.
Sélectionner un album et
afficher ou écouter les titres
qu’il contient.
Fonctions supplémentaires
v67.1.0 Français
39
v67.1.0 Français
Options
Genres
Sélectionner un type de
musique et afficher ou écouter
les titres correspondants.
Compositeurs Sélectionner un compositeur
et afficher ou écouter ses
titres.
Quand vous sélectionnez un titre :
• Écoutez ou arrêtez temporairement le
morceau en appuyant sur la
touche centrale s.
• Passez au titre précédent ou suivant
en appuyant sur S à gauche ou à
droite.
• Réglez le volume en appuyant sur les
touches de volume.
• Masquez le lecteur en appuyant sur
Options > Masquer. Ceci vous permettra
d’utiliser d’autres fonctions du
téléphone tout en écoutant de la
musique. Pour ne plus masquer le
lecteur audio, appuyez sur O dans
l’écran d’accueil.
Télécharger des fichiers de
musique
titres de votre choix. Après avoir appuyé sur
OK, saisissez un nom pour votre liste.
Pour télécharger des titres depuis l’internet,
voir page 108. Pour copier des fichiers entre
votre téléphone et un ordinateur, voir
page 53.
Pour écouter votre liste de titres, mettez la en
surbrillance dans les Sélections et appuyez sur
Options > Lire.
Conseil : vous pouvez écouter de la musique
lorsque vous êtes en voyage. En utilisant le
casque stéréo Bluetooth™ A2DP (page 31) et
le mode avion, vous pouvez utiliser votre
téléphone en toute sécurité même lorsque
vous prenez l'avion (page 110).
Remarque : votre téléphone peut ne pas lire
des fichiers MP3 ayant un débit supérieur à
128 kbits/s. Si vous essayez de télécharger ou
de lire un de ces fichiers, un message d'erreur
s'affichera ou vous serez invité à supprimer le
fichier.
Votre téléphone possède aussi un lecteur de
Sonneries. Pour l’utiliser, appuyez sur
s > h Multimédia > Gestionnaire de médias
> Sonneries.
Créer une liste de titres
Trouver la fonction : s > h Multimédia
> Gestionnaire de médias > Musique > Sélections
> [Nouvelle sélection]
Ouvrez une liste de titres et appuyez sur la
touche centrale s pour sélectionner les
40
Options
Toutes les
chansons
Fonctions supplémentaires
Écouter de la musique avec le
téléphone fermé
Votre téléphone peut rester fermé quand vous
écoutez de la musique. Lorsque celui-ci est
fermé, l'affichage externe affiche le nom de
l'artiste, le titre et la durée du morceau.
Pendant la lecture d’un morceau :
• Appuyez sur les touches de volume
pour régler le volume.
• Appuyez de manière prolongée sur le
bouton malin pour verrouiller ou
déverrouiller les touches latérales.
Fonctions supplémentaires
41
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
• Appuyez sur le bouton malin pour
ouvrir le menu du lecteur audio.
Appuyez sur les touches de volume
pour parcourir le menu et appuyez sur
le bouton malin pour sélectionner un
élément du menu (ou arrêter
temporairement un morceau).
Photos
Pour afficher, modifier ou supprimer vos
photos, voir page 107.
L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du
téléphone quand celui-ci est ouvert.
1
Appuyez sur s > I App. photo pour
afficher le viseur.
Mode
Appareil
photo
Retardateur
Photos
restantes
• Appuyez sur Options pour enregistrer ou
supprimer la photo.
Si vous appuyez sur Options > Imprimer,
vous pouvez imprimer la photo en
utilisant une connexion Bluetooth™
(voir page 34).
232
Stockage
(téléphone ou
carte
mémoire)
Options
Zoom
1x
Précédent
• Appuyez sur Envoyer pour envoyer une
photo dans un message.
Votre téléphone peut vous signaler
qu’il s’agit d’un MMS, étant donné
qu’une image y est jointe. Certains
téléphones ou réseaux peuvent ne pas
recevoir des messages comportant des
photos. Pour envoyer le message,
appuyez sur Oui.
Mise au point
Quitter la
fonction
Appareil
photo.
• Appuyez sur D pour supprimer la
photo et revenir à l’image cadrée dans
le viseur.
Avant de prendre la photo, vous pouvez
appuyer sur Options pour ouvrir le menu de
l’appareil photo :
Options
Aller aux Images
Visualiser les images et
les photos stockées.
Passer à la caméra vidéo.
Activer le mode
Vidéo
Vue intérieure/Vue Utiliser l’objectif qui vous
extérieure
fait face (interne) ou celui
orienté vers l’extérieur
(externe).
Durée retardateur Définir la durée du
retardateur pour prendre
une photo
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
v67.1.0 Français
43
v67.1.0 Français
Options
Config. app. photo Ouvrir le menu de
configuration pour régler
les paramètres de
l'appareil photo.
Périphérique de
Choisir d'enregistrer
stockage
des vidéos sur votre
téléphone ou sur la
carte mémoire.
Espace disponible Voir la mémoire
disponible restante.
Remarque : votre
opérateur peut enregistrer
certains éléments dans la
mémoire utilisateur avant
que vous receviez votre
téléphone.
44
Appuyez sur la touche centrale s pour
prendre la photo cadrée dans le viseur.
Vous pouvez :
Résolution
Appuyez sur
S vers le
haut ou vers le
bas pour
afficher les
réglages de
l’appareil
photo.
Appuyez vers
la droite ou
vers la gauche
pour les
modifier.
Ouvrir le menu Appareil
photo.
42
2
Fonctions supplémentaires
Auto-portrait
Si vous fermez votre téléphone quand le
viseur est actif, l’image cadrée s’affiche sur
l’écran externe. Appuyez sur les touches de
volume pour zoomer ou appuyez sur le
bouton malin pour prendre une photo et
l’enregistrer.
Vidéos
Pour afficher, modifier ou supprimer des
vidéos, voir page 108.
L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du
téléphone quand celui-ci est ouvert.
Appuyez sur s > 9 Caméra pour afficher le
viseur vidéo.
Mode
Caméra
vidéo
Torche (marche
ou arrêt).
Appuyez sur
S vers le
haut ou vers
le bas pour
afficher les
réglages de
la caméra.
Appuyez
vers la droite
ou vers la
gauche pour
les modifier.
51
Options
Ouvrir le menu
Caméra.
Zoom
1x
Précédent
Minutes
restantes
Conseil : si vous voulez envoyer votre vidéo
dans un message, la longueur de la vidéo doit
être réglée sur MMS. Pour définir la longueur,
appuyez sur Options > Config. caméra
> Durée vidéo.
Résolution
1
Stockage
(téléphone ou
carte
mémoire)
Appuyez sur la touche centrale s pour
commencer l’enregistrement de la vidéo
cadrée dans le viseur.
2
Appuyez sur Arrêter pour arrêter
l’enregistrement de la vidéo. Vous
pouvez :
Mise au point
Quitter la
fonction
Caméra.
Remarque : le nombre de minutes restantes
est une estimation.
• Appuyez sur Options pour prévisualiser,
enregistrer ou supprimer la vidéo.
Pour visualiser une vidéo enregistrée,
dans l'écran d'accueil, appuyez sur
s > h Multimédia > Gestionnaire de
médias > Vidéos > Toutes les vidéos
> nom de la vidéo.
Fonctions supplémentaires
45
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
• Appuyez sur Envoyer pour
envoyer la vidéo dans un
message.
Saisissez le texte et appuyez sur Envoyer
à, faites défiler jusqu’à l’adresse d’un
contact, puis appuyez sur la touche
centrale s pour la sélectionner.
Appuyez sur la touche Options pour
saisir un nouveau numéro. Pour
envoyer le message, appuyez sur
Envoyer.
Remarque : certains téléphones ou
réseaux peuvent ne pas recevoir des
messages comportant des vidéos.
• Appuyez sur D pour supprimer la
vidéo et revenir à l’image cadrée dans
le viseur.
Appels vidéo
Remarque : l’indicateur d’appel vidéo
clignote pendant un appel vidéo afin
d’indiquer aux personnes environnantes
qu’elles sont susceptibles de figurer sur votre
vidéo.
Passer un appel vidéo
1
Saisissez un numéro de téléphone et
appuyez sur d pour prévisualiser l'appel
vidéo.
Appuyez sur d pour passer l'appel.
• Si vous acceptez un autre appel vidéo
entrant, votre téléphone met fin à cet
appel vidéo.
3
Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur O.
Messages multimédias
Pour créer une liste de diffusion de groupe,
voir page 88. Pour plus de détails sur les
options de messagerie, voir page 90.
Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez
préciser le profil MMS à utiliser :
s > e Messagerie > Options > Configuration
> Config. messages > Config. msg MMS
> Info serveur
S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie
de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique
Assistance du site www.hellomoto.fr afin de
le télécharger à partir d'un ordinateur.
Envoyer un MMS
Un MMS peut contenir un texte et des
images, des sons ou d’autres éléments
multimédias. Vous pouvez ajouter plusieurs
pages à un message et mettre sur chaque
page, du texte et des éléments multimédias.
Vous pouvez envoyer un message à d'autres
téléphones acceptant les MMS ou vers des
adresses e-mail.
Trouver la fonction : s > e Messagerie
> Nouveau message > Nouveau message
Fonctions supplémentaires
47
v67.1.0 Français
Appuyez sur les touches du clavier pour
saisir du texte sur la page (pour plus de
détails sur la saisie de texte, voir page 59).
Pour insérer une image, un son ou un
autre élément sur la page, appuyez sur
Options > Insérer. Sélectionnez le type de
fichier et le fichier.
Pour ajouter une autre page au message,
saisissez du texte ou des objets dans la
page courante et appuyez sur Options
> Insérer > Nouvelle page. Vous pouvez saisir
plus de texte et plus d’éléments sur la
nouvelle page.
2
Une fois le message terminé, appuyez sur
Envoyer à.
3
Appuyez sur Envoyer pour envoyer le
message.
48
• Si vous acceptez un autre appel vocal
entrant, votre téléphone change cet
appel vidéo en appel vocal.
Fonctions supplémentaires
v67.1.0 Français
1
• Appuyez sur Arrêt vidéo pour que l’appel
passe en appel vocal avec le
haut-parleur activé.
Si vous appelez un interlocuteur ayant
un téléphone 3G avec l'option vidéo,
chacun peut voir l’autre tout en parlant. Si
votre téléphone fonctionne en itinérance
(roaming) sur un réseau autre que 3G, il ne
vous sera pas possible de passer des appels
vidéo (voir Indicateur d’itinérance, page 57).
2
46
Pendant l’appel :
Fonctions supplémentaires
Recevoir un MMS
À la réception d’un message, votre
téléphone émet une alerte sonore et
Nouveau message s’affiche ainsi qu’un indicateur
de message (É par exemple).
Appuyez sur Lire pour ouvrir le message.
Si un message multimédia contient des
éléments multimédias :
(vCard de répertoire, événement
vCalendar d’agenda ou type de fichier
inconnu).
Gérer les MMS
Vous pouvez trier et déplacer vos
messages.
Trouver la fonction : s > e Messagerie
> Boîte de réception
• Les photos, les images et les
animations s'affichent lorsque vous
lisez le message.
Faites défiler jusqu’à un message et appuyez
sur Options. Vos options sont les suivantes :
• Les fichiers son sont lus lorsque vous
lisez le message. Utilisez les touches
de volume pour régler le volume.
Options
Trier par
• Les fichiers joints sont ajoutés à la fin
du message. Pour ouvrir un fichier
joint, faites défiler jusqu’à l’indicateur
de fichier/nom de fichier et appuyez
sur Afficher (image), Lire (son), ou Ouvrir
Options
Déplac. msgs Déplacer le message
importants sélectionné vers votre liste
Messages importants. Dans cette
liste, vous pouvez conserver les
messages les plus importants.
Pour afficher votre liste Messages
importants:
s > e Messagerie > Messages
importants
Trier les messages par Heure,
Expéditeur, Priorité ou autres détails.
Remarque : vous pouvez aussi
trier les messages dans vos
dossiers Emails et Boîte envoi.
Fonctions supplémentaires
49
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Options
Sélectionner
/ Ne pas
marquer
"SPAM"
Repérer le message sélectionné
avec une icône SPAM.
Remarque : pour activer un filtre
SPAM, appuyez sur
s > e Messagerie, puis sur
> Options > Configuration > Config.
messages > Filtre de "SPAM"
> activé(e). Une icône SPAM
s'ajoute automatiquement et la
notification de nouveau message
est désactivée pour chaque
message provenant d'un
expéditeur n’appartenant pas à
votre répertoire.
Carte mémoire
Pour pouvez utiliser une carte mémoire
amovible avec votre téléphone pour
stocker et récupérer des éléments
50
Remarque : si vous téléchargez et enregistrez
un fichier protégé par droit d'auteur sur votre
carte mémoire, vous ne pourrez l'utiliser que
si votre carte mémoire est insérée dans votre
téléphone. Vous ne pouvez pas envoyer,
copier ou modifier un fichier protégé par droit
d'auteur.
Installer une carte mémoire
1
Retirez le cache de
batterie.
2
Poussez la carte dans
le support métallique
jusqu’à ce qu’elle soit
en place.
Pour retirer la carte mémoire, la pousser
de nouveau jusqu’au clic. Elle commence
3
Replacez le cache de batterie.
Consulter et modifier les
informations de la carte
mémoire
Pour afficher les fichiers enregistrés sur votre
carte mémoire et sur votre téléphone, ouvrez
une liste de fichiers telle que Images (voir
page 107). Les icônes peuvent indiquer qu’un
fichier est enregistré dans la mémoire de
votre téléphone (®) ou sur votre carte
mémoire (©). Pour copier ou déplacer un
fichier de votre téléphone vers votre carte
mémoire, mettez-le en surbrillance dans la
liste et appuyez sur Options > Gestion > Copier
ou Déplacer > Carte mémoire. Vous ne pouvez pas
copier ou déplacer un fichier protégé par des
droits d'auteur.
Pour copier des fichiers entre votre carte
mémoire et un ordinateur, vous pouvez
utiliser une connexion par câble (voir
page 53) ou une connexion Bluetooth (voir
page 33).
Pour afficher le nom de votre carte mémoire,
la mémoire disponible et d’autres
informations au sujet de la carte :
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Etat du téléphone > Périphériques stockage
1
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’à
la carte mémoire qui est installée.
2
Appuyez sur la touche centrale s pour
afficher les informations de la carte
mémoire. Votre téléphone enregistre tous
les éléments que vous ajoutez, comme les
sonneries ou les jeux, dans la mémoire
utilisateur. Votre opérateur peut
enregistrer certains éléments dans la
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
v67.1.0 Français
51
v67.1.0 Français
mémoire utilisateur avant la mise en
vente.
ou
Il est interdit d’envoyer, de copier ou de
modifier des fichiers protégés par droits
d'auteur.
Appuyez sur Options pour afficher le menu
Périph. de stockage, ce qui vous permet de
Formater ou Renommer la carte mémoire.
Pour télécharger un fichier, voir page 108.
Pour activer les fichiers protégés par droit
d’auteur téléchargés :
Enregistrer et utiliser un
contenu protégé
Il est possible que le téléchargement d’une
licence vous soit demandé pour utiliser un
fichier protégé par droit d’auteur. Certaines
licences permettent la lecture d’un fichier
pour une durée ou pour un nombre de jours
limités.
Par exemple, une licence peut vous permettre
de lire le contenu du téléchargement 5 fois ou
pendant 3 jours avant l’expiration.
52
à sortir et vous pouvez la glisser
complètement vers l’extérieur.
multimédias (par exemple des photos et
des sons).
Fonctions supplémentaires
Trouver la fonction : s > É Outils
> Liste d'activation > type de fichier > fichier
Vous pouvez voir les options Etat, Type,
Activation et 999 Restantes du fichier.
Connexion par câble
Votre
téléphone
dispose d'un
port mini-USB
vous permettant
de le connecter
à un ordinateur pour transférer des données.
Remarque : les câbles de données
USB Motorola Original ainsi que
les logiciels associés peuvent être
vendus séparément. Vérifiez sur
votre ordinateur ou sur votre dispositif
portable, le type de câble dont vous avez
besoin. Pour passer des appels de données
par le biais d’un ordinateur connecté, voir
page 100.
Connecter votre carte mémoire
à un ordinateur
Une connexion par câble permet d’accéder à
la carte de mémoire de votre téléphone
depuis un PC.
Remarque : vous pouvez accéder à la carte
mémoire uniquement via l'ordinateur si votre
téléphone est connecté à un ordinateur.
Sur votre téléphone :
Débranchez le câble de votre téléphone, le
cas échéant, puis appuyez sur
s > w Configuration > Connectivité
> Paramètres USB > Connexion par défaut
> Carte mémoire.
La connexion USB passe alors par votre carte
mémoire.
Branchez le câble sur votre téléphone ou à un
port USB disponible sur votre ordinateur.
Puis, procédez comme suit :
Sur votre ordinateur :
1 Ouvrez la fenêtre "Poste de travail" où la
carte mémoire de votre téléphone
s'affiche sous la forme de l'icône "Disque
amovible".
2
Cliquez sur l'icône du "Disque amovible"
pour avoir accès aux fichiers stockés sur
la carte mémoire du téléphone.
Fonctions supplémentaires
53
v67.1.0 Français
3
Pour enregistrer des fichiers sur la carte
mémoire, il suffit de les glisser-déplacer
de la manière suivante :
fichiers audio : > mobile > audio
économiseurs d’écran : > mobile
> picture
papiers peints : > mobile > picture
clips vidéos : > mobile > video
4
Une fois que vous avez terminé,
débranchez votre téléphone en
sélectionnant "Retirer le périphérique en
toute sécurité" dans la zone de notification
en bas de l'écran. Puis, sélectionnez
"Périphériques de stockage USB".
5
Débranchez le câble de votre téléphone et
de l’ordinateur.
Sur votre téléphone :
Pour que Données soit de nouveau votre
connexion USB par défaut, appuyez sur
s > w Configuration > Connectivité
54
Fonctions supplémentaires
> Paramètres USB > Connexion par défaut
> Connexion données.
Mises à jour du
téléphone
Le logiciel de votre téléphone faisant
l’objet d’améliorations continues, il est
possible qu’une mise à jour soit disponible
pour votre téléphone. Pour savoir si votre
téléphone peut être mis à jour et pour
recevoir les notifications de mise à jour
gratuitement, consultez le site :
http://www.hellomoto.com/support/update
Remarque : les mises à jour n’ont aucune
incidence sur les contacts de votre répertoire
ou autres données personnelles. À la
réception d’une mise à jour, vous pouvez
choisir de l’installer ultérieurement, voir
page 102.
v67.1.0 Français
Fonctions de base
Voir page 1 pour une représentation
simplifiée du téléphone.
Remarque : l’écran d'accueil présenté ici,
peut être différent de celui proposé par votre
opérateur.
Écran
Pour passer un appel depuis l'écran d'accueil,
appuyez sur les touches numériques, puis
sur N.
L’écran d’accueil s’affiche lorsque vous
allumez le téléphone.
Opérateur
Horloge
Intitulé de la
touche
programmable
gauche
12:00
Messages
App. photo
Intitulé de la
touche
programmable
droite
Appuyez sur S vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite dans l’écran d’accueil
pour ouvrir les fonctions de base.
Appuyez sur la touche centrale s pour
ouvrir le menu. Les intitulés des touches
programmables affichent les fonctions actives
associées aux touches programmables. Pour
connaître l'emplacement des touches
programmables, voir page 1.
Fonctions de base
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Les indicateurs d'état suivants sont
susceptibles de s'afficher en haut de l'écran
d'accueil.
1. Indicateur de
puissance du
signal
1
8. Niveau de
charge de
batterie
Opérateur
2. GPRS
7. Mode de
sonnerie
3. Données
4. Indicateur
d’itinérance
(roaming)
12:00
Messages
App. photo
5. Ligne active
56
55
Fonctions de base
6. Message
2
Indicateur de puissance du signal – Des
barres verticales indiquent l'intensité de la
connexion réseau. Il est impossible de
passer ou de recevoir des appels si
l’indicateur 1 ou 0 est affiché. De
bonnes conditions de réception pour
recevoir ou émettre des appels
correspondent à 4 ou 5 barres affichées
sur l'écran de votre téléphone.
Indicateur GPRS – Indique que
votre téléphone utilise une
connexion de réseau GPRS (General
Packet Radio Service) haut débit. Des
indicateurs indiquent un contexte PDP
actif H ou les données par paquet
disponibles B
3
Indicateur de données – Indique
l’état de la connexion.
L transfert de
données par
paquets sécurisé
K transfert de
données par
paquet non
sécurisé
M connexion
d’application non
sécurisée
T appel CSD non
sécurisé
N connexion
d’application
sécurisée
S appel de
données par
commutation de
circuit (CSD)
sécurisé
Œ transfert de données HSDPA
(High-Speed Downlink Packet Access)
O connexion Bluetooth™ active
4
Indicateur d'itinérance (roaming) –
Indique que votre téléphone
recherche ou utilise un réseau autre que
celui auquel vous êtes abonné. Voici la
liste des indicateurs pouvant s'afficher :
b 2G local
c 2G itinérant
a 2,5G local
Z 2,5G itinérant
Y 3G local
X 3G itinérant
Ž HSDPA local
Š HSDPA itinérant
HSDPA correspond à High-Speed
Downlink Packet Access (accès par
paquets en liaison descendante haut
débit). Ce mode de transfert de
données est disponible sur certains
réseaux.
Fonctions de base
57
v67.1.0 Français
5
v67.1.0 Français
Indicateur de ligne active – Affiche
h quand un appel est en cours ou
g pour signaler que le renvoi d’appel est
activé. Les indicateurs pour les cartes
USIM à double ligne peuvent être les
suivants :
f ligne 1
active
e ligne 2
active
Indicateur de message – S'affiche
lorsque vous recevez un nouveau
message. Voici la liste des indicateurs
pouvant s'afficher :
É message texte
58
7
Indicateur de mode de sonnerie – Indique
le mode de sonnerie sélectionné.
õ mode
normal
ô mode
discret
Î mode
vibreur
i ligne 1 active,
renvoi d'appel activé
j ligne 2 active,
renvoi d'appel activé
Lorsqu'un réveil est activé, l peut
s'afficher ici.
6
é message de la messagerie
instantanée
8
Ì mode vibreur et
sonnerie
ö mode vibreur
puis sonnerie
Í mode silencieux
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte afin de sélectionner un mode de saisie :
Plusieurs options s'offrent à vous si vous
souhaitez saisir du texte.
La description
des
indicateurs est
donnée dans
la section
suivante.
Le curseur
clignotant
indique le
point
d’insertion.
Indicateur de charge de batterie – Les
barres verticales indiquent le niveau de
charge de la batterie. Rechargez la
batterie lorsque le message Batterie faible
apparaît.
ÂÆ
Msg
SMS:0
Après avoir
saisi un texte,
appuyez sur
Envoyer à pour
sélectionner
les
destinataires.
Options
Envoyer à
Appuyez sur Options
pour ouvrir le
sous-menu.
Modes de saisie
Û ou Par défaut : le mode iTAP™ Û ou
Ô
le mode de saisie manuelle Ô
peuvent être sélectionnés pour la
saisie de texte.
Ú ou Secondaire : le mode iTAP Ú ou le
mode de saisie manuelle Õ
Õ
peuvent être sélectionnés pour la
saisie de texte. Si vous ne
souhaitez pas de mode de saisie
secondaire, sélectionnez Non.
Ã
Numérique : saisie de chiffres
uniquement.
Ä
Symbole : saisie de symboles
uniquement.
Ë message vocal
Fonctions de base
Fonctions de base
v67.1.0 Français
59
v67.1.0 Français
Pour choisir votre mode de saisie de texte
primaire ou secondaire, appuyez sur
Options > Config. mode saisie dans un écran de
saisie de texte et sélectionnez Mode saisie
principal ou Mode saisie secondaire.
Conseils à propos du mode iTAP™et
du mode de saisie manuelle
• Appuyez sur 0 dans un écran de
saisie de texte pour saisir le texte
entièrement en majuscule (á),
entièrement en minuscule (Á) ou
pour saisir la prochaine lettre en
majuscule (Â).
• Pour saisir rapidement des chiffres,
appuyez de manière prolongée sur une
touche numérique pour passer
momentanément en mode numérique.
Appuyez sur les touches numériques
pour saisir les chiffres de votre choix.
Saisissez un espace pour revenir en
60
Saisie de texte
Fonctions de base
mode iTAP ou en mode de saisie
manuelle.
• Appuyez sur 1 pour saisir la
ponctuation ou d'autres caractères.
• Appuyez sur S pour déplacer le
curseur clignotant et saisir ou modifier
le texte d'un message.
• Appuyez sur D pour effacer le
caractère à gauche du curseur.
Maintenez de manière prolongée D
pour effacer le mot.
• Pour annuler votre message, appuyez
sur O.
mode iTAP™
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte pour basculer en mode iTAP. Si Û ou
Ú ne s’affiche pas, appuyez sur Options
> Config. mode saisie pour sélectionner le mode
iTAP comme mode de saisie primaire ou
secondaire.
Le mode iTAP vous permet de saisir des mots
avec une seule pression de touche par lettre.
Le logiciel iTAP combine les pressions de
touche en mots courants et "devine" chaque
mot au fur et à mesure de la saisie.
Par exemple, si vous appuyez sur
7 7 6 4, voici ce qui s’affiche :
Maintenez de
manière
prolongée S
vers le haut
ou vers le bas
pour afficher
une liste de
mots.
Appuyez sur
Options pour
ouvrir les
options de
message.
ÁÚ
Msg
SMS:7
Prog rammeX
Options
Envoyer à
Appuyez sur Envoyer à
quand le message est
terminé.
Appuyez sur
S à droite
pour accepter
le mot
Programme.
Appuyez sur
* pour saisir
un espace au
niveau du
curseur.
Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous
souhaitiez saisir Progrès par exemple),
continuez à entrer les autres lettres à l'aide
des touches du clavier.
Conseil : si vous oubliez comment utiliser le
mode iTAP, ne vous inquiétez pas. Dans un
écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer
sur Options > Config. mode saisie > Aide à la saisie de
texte pour trouver les explications.
Mode de saisie manuelle et
mode de saisie manuelle
avancée
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte pour basculer en mode de saisie
manuelle. Si ÂÔ ou ÂÕ ne s'affichent
pas, appuyez sur Options > Config. mode saisie
pour sélectionner le mode de saisie manuelle
comme mode de saisie primaire ou
secondaire.
Fonctions de base
61
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Pour saisir un texte en mode de saisie
manuelle, appuyez à plusieurs reprises sur une
touche du clavier pour en faire défiler les
lettres et les chiffres. Répétez cette opération
pour chaque lettre à saisir. Le mode de saisie
Manuelle avancée fonctionne de la même
manière mais propose plus de caractères
spéciaux et de symboles.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
7, voici ce qui s’affiche :
Le caractère
s’affiche au
point
d’insertion.
ÁÔ
Msg
SMS:6
P age
Appuyez sur
Options pour
ouvrir les
options de
message.
Options
Envoyer à
Après un
délai de 2
secondes, un
mot est
proposé.
Appuyez sur
S à droite
pour
l’accepter ou
sur * pour
saisir un
espace au
niveau du
curseur.
Après avoir saisi un texte, appuyez sur
Envoyer à pour sélectionner les destinataires.
Le premier caractère de chaque phrase est
mis en majuscule. Si nécessaire, appuyez sur
S vers le bas pour mettre le caractère en
minuscule avant que le curseur ne passe à la
position suivante.
62
Volume
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte jusqu'à ce que à apparaisse à
l'écran. Appuyez sur les touches numériques
pour saisir les chiffres de votre choix.
Appuyez sur les touches
de volume pour :
Raccourci : vous pouvez appuyer de manière
prolongée sur une touche numérique pour
passer momentanément en mode numérique
à partir des modes iTAP™ ou de saisie
manuelle. Appuyez sur les touches
numériques pour saisir les chiffres de votre
choix. Saisissez un espace pour revenir en
mode iTAP.
Mode symbole
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte jusqu’à l’affichage d’une liste de
symboles. Faites défiler jusqu’au symbole de
votre choix, puis appuyez sur la touche
centrale s.
Fonctions de base
• désactiver une
sonnerie d'appel
entrant
• modifier le volume
de l'écouteur lors
des appels
• régler le volume de la sonnerie depuis
l'écran d'accueil
Conseil : parfois, le silence est d’or.
C'est pourquoi vous pouvez très
rapidement mettre votre téléphone en
mode Vibreur ou Silencieux en appuyant
de manière prolongée sur la touche de
réduction du volume depuis l'écran
d'accueil. Vous pouvez aussi passer en
mode Silencieux ou revenir au mode
Fonctions de base
v67.1.0 Français
63
v67.1.0 Français
précédent en appuyant de manière
prolongée sur la touche # dans
l’écran d’accueil.
Pour changer le volume de la sonnerie quand
votre téléphone est fermé, reportez-vous
page 65.
Touche de navigation
Appuyez sur la touche de
navigation S vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite
pour passer d’un élément à l’autre. Pour
sélectionner un élément, appuyez sur la
touche centrale s.
Bouton malin
Le bouton malin permet d’exécuter de
nombreuses fonctions. Par exemple, en
parcourant un menu, vous pouvez appuyer
64
Mode numérique
Fonctions de base
sur le bouton malin pour sélectionner un
élément (au lieu d’appuyer sur la touche
centrale s). Le bouton malin réagit en
général comme la touche centrale s. Pour
trouver le bouton malin, reportez-vous
page 1. Pour modifier l'option associée au
bouton malin lorsque vous appuyez sur cette
touche à partir de l'écran d'accueil,
reportez-vous à la page 97.
Écran externe
Quand vous fermez votre téléphone, l’écran
externe affiche l’heure, la date, les indicateurs
d’état et les notifications d’appels entrants et
autres événements. Pour obtenir une liste des
indicateurs d’état, voir page 56.
Sélection d’un mode de
sonnerie dans l’écran externe
1
Appuyez sur une touche de volume pour
afficher le menu Sonorisation.
2
Appuyez à plusieurs reprises sur le
bouton malin jusqu'à ce que le mode
souhaité apparaisse.
3
Appuyez sur une touche de volume pour
revenir à l'écran d'accueil.
Remarque : le haut-parleur ne peut pas
fonctionner lorsque votre téléphone est relié
à un kit de véhicule ou une kit piéton.
Codes et mots de passe
Le code de déverrouillage à quatre chiffres
est réglé par défaut sur 1234. Le code de
sécurité à six chiffres est réglé par défaut sur
000000. Si ces codes n’ont pas été modifiés
par votre opérateur, changez-les :
Haut-parleur mains libres
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Sécurité > Mots de passe
Avec le haut-parleur mains libres, vous
pouvez passer des appels sans avoir à placer
votre téléphone contre votre oreille.
Vous pouvez également redéfinir le code PIN
de votre carte USIM et le mot de passe de
limitation d'appels.
Pendant un appel, appuyez sur Options et
sélectionnez HP activé pour activer le
haut-parleur mains libres. Le message HP activé
s'affiche à l'écran jusqu'à ce que vous le
désactiviez ou que vous mettiez fin à l'appel.
Fonctions de base
65
v67.1.0 Français
Si vous oubliez votre code de
déverrouillage : à l’invite Code déverrou.,
essayez de saisir 1234 ou les quatre derniers
chiffres de votre numéro de téléphone. En cas
d'échec, appuyez surs et saisissez votre
code de sécurité à six chiffres.
Si vous oubliez d'autres codes : si vous
oubliez votre code de sécurité, votre code PIN
de carte USIM, votre code PIN2 ou le mot de
passe de limitation d'appels, contactez votre
opérateur.
Verrouiller et
déverrouiller le
téléphone
Pour éviter que d'autres personnes utilisent
votre téléphone, vous avez la possibilité de le
verrouiller. Pour verrouiller ou déverrouiller
votre téléphone, vous devez connaître le code
de déverrouillage à quatre chiffres.
66
Fonctions de base
Pour verrouiller manuellement votre
téléphone : appuyez sur
s > w Configuration > Sécurité
> Verrouillage téléphone > Verrouillage immédiat.
Pour verrouiller automatiquement votre
téléphone à chaque fois que vous l'éteignez :
appuyez sur s > w Configuration > Sécurité
> Verrouillage téléphone > Verrouillage automatique
> activé(e).
Remarque : vous pouvez toujours passer des
appels d'urgence lorsque votre téléphone est
verrouillé (voir page 76). Un téléphone
verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour
les appels ou les messages entrants, mais
vous devez le déverrouiller pour répondre à
un appel.
v67.1.0 Français
Personnalisation
Mode de sonnerie
Chaque profil de mode de sonnerie utilise un
jeu différent de sons et de vibrations pour
vous signaler des appels entrants et d’autres
événements. Vous avez le choix entre les
profils suivants :
õ Normal
ô Discret
Î Vibreur
Ì Vibreur et mélodie
ö Vibreur->mélodie
Í Silencieux
L'indicateur du profil de mode de sonnerie
s'affiche en haut de l'écran d'accueil. Pour
choisir votre profil :
Raccourci : dans l'écran d'accueil, appuyez
sur les touches de volume vers le haut ou
vers le bas pour modifier rapidement votre
profil de mode de sonnerie. Avec le
téléphone fermé, appuyez sur une touche de
volume pour connaître votre profil de mode
de sonnerie. Appuyez sur le bouton malin
pour le modifier, puis sur une touche volume
pour enregistrer le changement.
Conseil : vous recevez beaucoup de
messages texte ? Si vous ne souhaitez pas
entendre les alertes signalant les messages
entrants quand vous téléphonez, appuyez sur
s > w Configuration > En communication
> Messages > Pas en cours d'appel.
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Sonorisation > Mode: nom du mode
Personnalisation
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Modifier les alertes d'un mode
de sonnerie
3
Vous pouvez modifier les alertes signalant les
appels entrants et d'autres événements. Vos
modifications sont enregistrées dans le profil
de mode de sonnerie sélectionné.
Heure et date
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Sonorisation > Configurer mode
Remarque : le mode représente le mode de
sonnerie sélectionné. Vous ne pouvez pas
définir une alerte pour le mode Silencieux.
1
Faites défiler jusqu’à l’option Appels (ou
Ligne 1 ou Ligne 2 pour les téléphones à
double ligne), puis appuyez sur
Modifier pour la modifier.
2
Faites défiler jusqu’à l’alerte de votre
choix, puis appuyez sur la
touche centrale s.
68
67
Personnalisation
Appuyez sur Précédent pour sauvegarder le
réglage de l'alerte.
Il est possible de mettre automatiquement à
jour votre fuseau horaire, l’heure et la date.
L'heure et la date sont utilisées pour l’agenda.
Pour synchroniser le fuseau horaire,
l’heure et la date avec le réseau :
appuyez sur s > w Configuration
> Réglages de base > Heure et date
> Mise à jour automatique > Date et Fuseau horaire. Si
vous ne souhaitez pas la mise à jour
automatique de votre fuseau horaire et de la
date, sélectionnez Heure seulement.
Pour régler manuellement le fuseau horaire,
l’heure et la date, désactivez la Mise à jour
automatique, puis : appuyez sur
s > w Configuration > Réglages de base
> Heure et date > Fuseau horaire, heure ou date.
Pour sélectionner une ville dans la liste de
fuseau horaire, saisissez la première lettre de
son nom en appuyant sur les touches du
clavier.
Conseil : pour simplifier la sélection de
fuseau horaire, il vous est possible d’en
sélectionner trois en appuyant sur
s > É Outils > Horloge mondiale. Quand vous
ouvrez l’Horloge mondiale, vous pouvez appuyer
sur Options pour afficher l’option Carte des
fuseaux horaires.
Pour afficher une horloge analogique ou
numérique sur votre écran d’accueil, appuyez
sur s > w Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Horloge.
Papier peint
Définissez une photo, une image ou une
animation comme papier peint (arrière-plan)
pour l'écran d'accueil de votre téléphone.
Remarque : votre thème peut être
sélectionné comme papier peint (page 70).
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Préférences > Papier peint
Options
Image
Appuyez sur S vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner une
image ou bien sélectionnez Non
pour qu’aucun papier peint ne
s’affiche.
Affichage Sélectionnez Centré pour placer
l'image au centre de l'écran,
Mosaïque pour remplir la totalité de
l'écran avec des copies de
l'image, ou Ajuster à l'écran pour
redimensionner l'image de
manière à ce qu'elle occupe tout
l'écran.
Personnalisation
69
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Économiseur d'écran
Définissez une photo, une image ou une
animation comme économiseur d'écran.
L'économiseur d'écran s’affiche quand le
clapet est ouvert et que le téléphone n’est pas
utilisé pendant un laps de temps défini.
Remarque : votre thème peut être
sélectionné comme économiseur d’écran
(page 70).
Conseil : cette fonction vous permet
d'économiser l'écran, mais pas votre batterie.
Pour prolonger l'autonomie de votre batterie,
désactivez l'économiseur d'écran.
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Préférences > Ecran de veille
Options
Image
Appuyez sur S vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner une
image ou une animation ou bien
sélectionnez Non pour qu’aucun
économiseur d’écran ne s’affiche.
Délai
Sélectionnez la durée d'inactivité
à l'issue de laquelle l'économiseur
d'écran apparaîtra.
Thèmes
Un thème téléphonique est un
ensemble de fichiers son et image que
vous pouvez appliquer à votre téléphone. Les
thèmes comportent généralement une image
de papier peint, une image d'économiseur
d'écran et une sonnerie. Plusieurs thèmes
sont préinstallés sur votre téléphone. Vous
70
Personnalisation
Appuyez sur s > w Configuration
> Réglages de base > Rétroéclairage.
Remarque : pour activer ou désactiver le
rétro-éclairage pour les applications Java™,
appuyez sur s > w Configuration > Outils JAVA
> Rétroéclairage Appli.
Pour prolonger l'autonomie de la batterie,
l'écran peut être désactivé lorsque vous
n'utilisez pas votre téléphone. L'écran se
rallume lorsque vous ouvrez le clapet ou si
vous appuyez sur une touche. Pour définir le
délai avant que l'écran du téléphone ne
s'éteigne :
72
Personnalisation
Pour sélectionner un thème, appuyez sur
s > h Multimédia > Thèmes
> nom du thème.
Pour télécharger un thème, reportez-vous à la
page 108.
Pour supprimer des thèmes téléchargés,
appuyez sur s > h Multimédia > Thèmes,
faites défiler jusqu'au thème et appuyez sur
Options > Effacer ou sur Effacer tout.
Pour visualiser un thème, appuyez sur
s > h Multimédia > Thèmes, faites défiler
jusqu’au thème et appuyez sur
Options > Aperçu.
Apparence de l'écran
Remarque : la fonction Batterie mode éco.
spécifie à votre téléphone de ne pas éclairer
l'affichage ou le clavier sauf si vous êtes dans
un endroit sombre. Pour activer cette
fonction, appuyez sur s > w Configuration
> Réglages de base > Batterie mode éco. > activé(e).
Pour choisir l’habillage qui permet de
modifier l’apparence de l’écran de votre
téléphone : appuyez sur s > w Configuration
> Préférences > Skin. Votre thème peut aussi
être sélectionné comme habillage (page 70).
Pour régler la luminosité de l'écran : appuyez
sur s > w Configuration > Réglages de base
> Luminosité.
Personnalisation
v67.1.0 Français
Pour prolonger l'autonomie de la batterie, le
rétro-éclairage du clavier s'éteint lorsque
vous n'utilisez pas votre téléphone. Il s’allume
de nouveau dès que vous ouvrez le clapet ou
que vous appuyez sur une touche. Pour
définir combien de temps le rétro-éclairage
reste allumé :
avez également la possibilité d'en télécharger
de nouveaux.
Appuyez sur s > w Configuration
> Réglages de base > Délai affichage.
Options de réponse
Vous pouvez utiliser différentes méthodes
pour répondre à un appel entrant. Pour
activer ou désactiver une option de réponse :
Trouver la fonction : s > w Configuration
> En communication > Mode de réponse
Options
Multitouche
Réponse en
ouvrant
Répondre en appuyant sur
n'importe quelle touche.
Répondre en ouvrant le
clapet.
71
v67.1.0 Français
Appels
Pour émettre et recevoir des appels, voir
page 28.
Désactiver une alerte
d'appel
Vous pouvez appuyer sur les touches de
volume pour désactiver l'alerte d'appel avant
de répondre à un appel.
Historiques des appels
les plus anciens sont supprimés au fur et à
mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci : appuyez sur N depuis l’écran
d’accueil pour afficher la liste des appels
émis.
Trouver la fonction : s > s Historique,
appuyez sur * ou sur # pour sélectionner
> Appels reçus ou Appels émis
Faire défiler jusqu’à un appel. Le symbole %
désigne un appel ayant abouti.
• Pour appeler le numéro sélectionné,
appuyez sur N.
Votre téléphone garde en mémoire les listes
d'appels entrants et sortants, même pour les
appels qui n'ont pas abouti. Les appels les
plus récents sont listés en premier. Les appels
• Pour afficher les détails de l'appel (tels
que la date et l'heure), appuyez sur la
touche centrale s.
Appels
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
• Pour afficher le menu Historique,
appuyez sur Options. Ce menu peut
inclure les options suivantes :
Options
Enregistrer
Appel Vidéo
Effacer
Effacer tout
Masquer N°/
Afficher N°
Boîte d'envoi
74
73
Appels
Créer un contact avec le
numéro contenu dans le
champ N°. L’option Enregistrer
n'apparaît pas si le numéro
est déjà enregistré.
Passer un appel vidéo.
Supprimer l’entrée.
Supprimer toutes les
entrées de la liste.
Masquer ou afficher votre
numéro de téléphone pour
l'appel suivant
Ouvrir un nouveau message
texte avec le numéro dans le
champ A.
Options
Envoyer
Enregistrer et envoyer un
message vocal message vocal.
Modifier numéro Ajouter des chiffres après le
numéro
Joindre numéro Adjoindre un numéro du
répertoire ou des listes des
appels récents
Envoyer
Envoyer le numéro au
tonalités
réseau sous forme de
tonalités DTMF
Filtrer par
Bloc notes
Remarque : cette option
n'est disponible que pendant
un appel.
Sélectionner des appels
émis ou reçus.
Ouvrir le numéro dans un
éditeur de texte.
Options
Durée des
appels
Coût appel
Retourner un appel
Ouvrir l’information
concernant la durée
de votre appel.
Ouvrir l’information
concernant le coût de
votre appel.
Rappel
1
Appuyez sur N depuis l'écran d'accueil
pour afficher la liste des appels récents.
2
Sélectionnez le contact que vous
souhaitez appeler, puis appuyez sur N.
Si vous entendez que la ligne est
occupée et si Echec de l'appel s’affiche,
vous pouvez appuyer sur N ou sur
Recomposer pour recomposer le numéro.
Lorsque l'appel aboutit, votre téléphone
sonne ou vibre une fois, affiche Rappel réussi et
établit la connexion.
Votre téléphone mémorise les appels restés
sans réponse et affiche X Appels manqués, X
correspondant au nombre d'appels manqués.
1
Appuyez sur Afficher pour afficher la liste
des appels reçus.
2
Faites défiler jusqu’au numéro que vous
souhaitez rappeler, puis appuyez sur N.
Identification du
correspondant
L'identification de la ligne appelante
(identification de l'appelant) affiche le
numéro de téléphone des appels entrants sur
les écrans interne et externe de votre
téléphone.
Appels
75
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Votre téléphone affiche le nom et la photo de
l’appelant s’ils sont enregistrés dans votre
répertoire ou Appel entrant lorsque les
informations d’identification de l’appelant ne
sont pas disponibles.
Vous pouvez configurer votre téléphone de
manière à ce qu'il joue une mélodie
correspondant à l'identité de l'appelant
lorsque celui-ci fait partie des contacts
enregistrés dans votre répertoire (voir
page 85).
Pour que votre prochain correspondant
puisse voir ou non votre numéro de
téléphone, saisissez le numéro de téléphone
et appuyez sur Options > Masquer N°/Afficher N°.
Appels d'urgence
Votre opérateur programme un ou plusieurs
numéros de téléphone d'urgence, tels que le
112, que vous pouvez appeler en toutes
76
Appels
circonstances, même si votre téléphone est
verrouillé.
Remarque : les numéros d'urgence diffèrent
d'un pays à l'autre. Les numéros d'urgence
préprogrammés de votre téléphone risquent
de ne pas fonctionner partout; un appel
d'urgence s'avère quelquefois impossible
pour des problèmes de réseau,
d'environnement ou d'interférences.
1
Appuyez sur les touches du clavier pour
composer le numéro d'urgence.
2
Appuyez sur N pour appeler.
Boîte vocale
Les messages vocaux que vous recevez
sont enregistrés sur le réseau. Pour
écouter vos messages, vous devez appeler
votre boîte vocale.
Remarque : il est possible que votre
opérateur propose des informations
complémentaires concernant l'utilisation de
cette fonction.
À la réception d’un message vocal, votre
téléphone affiche l'indicateur É et 1 nouveau
message de : . Appuyez sur Lire pour ouvrir le
message qui vous invite à rappeler votre
messagerie vocale pour consulter vos
nouveaux messages vocaux.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les
caractères Insérer pause (pause), Insérer attente
(attente) ou Insérer 'n' (chiffre) dans ce numéro.
Si vous désirez enregistrer un numéro de
boîte vocale avec ces caractères, créez un
contact pour celui-ci. Ensuite, vous pourrez
utiliser ce contact pour appeler votre boîte
vocale.
Pour vérifier le contenu de la messagerie
vocale :
Trouver la fonction : s > e Messagerie
> Boîte vocale
Votre téléphone peut vous demander
d'enregistrer le numéro de votre boîte vocale.
Si vous ne le connaissez pas, contactez votre
opérateur.
Appels
77
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Autres fonctions
Fonctions d'appel
avancées
Fonctions
Composer vocalement un numéro non
enregistré dans le répertoire
(numérotation vocale)
Appuyez de manière prolongée sur N.
Lorsque vous y êtes invité, dites “composer
par numéro” (dans les 2 secondes qui
suivent). Puis à l’invite suivante, énumérez
les chiffres à composer (2 secondes par
chiffre).
Votre téléphone reconnaît les chiffres que
vous désirez composer. Pour composer
vocalement un contact de répertoire, voir
page 84.
78
Fonctions
Améliorer votre dictée vocale
Vous pouvez améliorer la numérotation
vocale en effectuant des essais
d’identification de votre voix.
s > w Configuration > Préférences
> Config. num. vocale > Adaptation à la voix
Adjoindre un numéro de téléphone
Composez un indicatif de région ou
un préfixe pour un numéro du répertoire,
puis appuyez sur Options > Joindre numéro.
Fonctions
Bloc-notes
Fonctions
Appels internationaux
Appuyez sur s > s Historique, puis sur
Options et sur > Bloc notes.
Si vous disposez d'un service d'appel
international, appuyez de manière
prolongée sur 0 pour insérer votre
indicatif d’appel international (signalé par
un +). Appuyez ensuite sur les touches du
clavier pour composer l'indicatif du pays et
le numéro de téléphone.
Mettre un appel en attente
• Pour appeler le numéro sélectionné,
appuyez sur N.
• Pour créer un contact avec le
numéro sélectionné dans le champ
N°, appuyez sur Enregistrer.
• Pour ouvrir le menu Numérotation afin
d’adjoindre un numéro ou d'insérer
un caractère spécial, appuyez sur
Options.
Appuyez sur Secret (si disponible) ou sur
Options > Mode secret pour activer le mode
secret.
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
v67.1.0 Français
Appuyez sur Options > Attente pour mettre
tous les appels en cours en attente.
Activer le mode secret
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
v67.1.0 Français
Fonctions
Double appel
Fonctions
Conférence téléphonique
Fonctions
Renvoi d'appel automatique
Fonctions
Renvoi d'appel manuel
Si vous recevez un second appel
lorsque vous êtes déjà en train de
téléphoner, vous entendrez une alerte.
Pendant un appel :
Pour sélectionner ou annuler le renvoi
d'appel automatique :
Vous pouvez choisir de renvoyer un
appel entrant en appuyant sur une touche.
s > w Configuration > Renvoi d'appel
Pour sélectionner le numéro vers lequel
votre téléphone renvoie les appels :
Appuyez sur N pour répondre au nouvel
appel.
• Pour passer d’un appel à l’autre,
appuyez sur Basculer.
• Pour connecter les deux appels,
appuyez sur Conférence.
pour composer le numéro suivant, appuyez
sur N, puis sur Conférence.
Transférer un appel
Pendant un appel :
Options > Transférer, composez le numéro de
transfert et appuyez sur N
• Pour mettre fin à l'appel en attente,
appuyez sur Options > Finir appel en
attente.
Pour activer ou désactiver la fonction de
double appel, appuyez sur
s > w Configuration > En communication
> Double appel > activé(e) ou désactivé(e).
80
79
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
Choisissez Appels vocaux ou Appels vidéo pour
sélectionner le renvoi d’appel ou Annuler tout
pour l’annuler.
Vous pouvez définir le délai d’attente avant
de renvoyer un appel (5, 10, 15, 20 ou 25
secondes)
s > w Configuration > Renvoi d'appel
> Numéro de renvoi PTC et saisissez le numéro
de téléphone.
Pour choisir la touche qui vous permettra
de renvoyer les appels entrants :
s > w Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Mes touches, sélectionnez
une des touches dans la liste, puis
sélectionnez Renvoi PTC
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
81
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Fonctions
Limiter les appels
Fonctions
Numéros autorisés
Fonctions
Appel des services
Fonctions
Tonalités DTMF
Limiter les appels entrants ou
sortants :
Lorsque vous activez la fonction
Numéros autorisés, les utilisateurs ne
peuvent composer que les numéros définis
dans la liste de composition de numéro
autorisé.
Votre opérateur peut vous donner des
numéros de téléphone de compagnies de
taxi ou d’autres services. Ces numéros de
téléphone sont enregistrés sur votre carte
USIM. Pour les afficher :
Activer les tonalités DTMF :
Pour activer ou désactiver la composition
de numéros autorisés :
s > É Outils > Services numérotation
> Appel services
Numérotation rapide
s > w Configuration > Sécurité
> Limiter appels
Spécifiez à votre téléphone d’accepter tous
les appels, aucun appel (Non) ou
uniquement les appels provenant des
contacts de votre Répertoire.
Limitation d’appel
Limitez vos appels vidéo ou vocaux
afin de bloquer tous les appels, les appels
internationaux ou tous les appels sauf ceux
provenant de votre réseau.
s > w Configuration > Sécurité
> Numéros autorisés
Utiliser la liste de numéros autorisés :
Composer des numéros de téléphone
préprogrammés :
s > É Outils > Services numérotation
> Numéros autorisés
s > É Outils > Services numérotation
> Mes N° préférés
s > w Configuration > Réglages de base
> DTMF
Pour envoyer des tonalités DTMF au cours
d'un appel, appuyez sur les touches
numériques ou faites défiler jusqu’à un
numéro du répertoire ou de la liste des
derniers appels, puis appuyez sur
Options > Envoyer tonalités.
s > w Configuration > Sécurité
> Limitation d'appel
82
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
v67.1.0 Français
83
v67.1.0 Français
Répertoire
Fonctions
Composer vocalement un contact du
répertoire (composer par nom)
Composer vocalement un numéro
enregistré dans le répertoire :
Appuyez de manière prolongée sur N.
Lorsque vous y êtes invité, dites “composer
par nom” (dans les 2 secondes qui suivent).
À l'invite suivante, énoncez le nom du
contact (dans les deux secondes qui
suivent).
Au son de votre voix, votre téléphone
identifie le nom d’un contact du répertoire.
Pour composer vocalement un numéro non
enregistré dans le répertoire, voir page 78
84
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
Autres fonctions—Répertoire
Fonctions
Appeler un contact via son numéro abrégé
Vous pouvez attribuer les touches 1 à 9
aux contacts du répertoire. Quand vous
appuyez de manière prolongée sur une
touche, votre téléphone appelle le contact
correspondant.
Remarque : votre opérateur peut avoir
attribué certaines touches, comme la
touche 1 pour votre messagerie vocale.
Seuls les contacts du répertoire enregistrés
dans la mémoire de votre téléphone (et pas
sur votre carte USIM) peuvent avoir un
numéro abrégé.
Pour attribuer un numéro abrégé, appuyez
sur s > n Répertoire et faites défiler
jusqu’à un contact du répertoire. Puis,
appuyez sur Options > Ajouter au N° abrégé et
choisissez un numéro abrégé.
Pour utiliser un numéro abrégé, appuyez
de manière prolongée sur la touche depuis
l’écran d’accueil.
Fonctions
Modifier ou supprimer un contact du
répertoire
Fonctions
Définir une sonnerie dédiée pour un
contact
Modifier un numéro enregistré dans le
répertoire :
Pour attribuer une sonnerie dédiée à un
contact :
s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au
contact du répertoire, puis appuyez sur
Options. Vous pouvez sélectionner Modifier le
contact, Supprimer contact ou d'autres options.
s > n Répertoire > contact, puis appuyez
sur Options > Modifier le contact > Mélodie dédiée
> nom de la sonnerie
Raccourci : dans le répertoire, appuyez sur
les touches du clavier pour saisir les
premières lettres du contact. Vous pouvez
également appuyer sur * et sur # pour
visualiser les contacts les plus
fréquemment utilisés ou les contacts
d'autres catégories.
Remarque : l'option Mélodie dédiée n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 88.
Pour activer la sonnerie dédiée :
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Sonnerie dédiée
Autres fonctions—Répertoire
85
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Fonctions
Définir une image dédiée pour un contact
du répertoire
Fonctions
Définir l’affichage des images dédiées pour
le répertoire
Fonctions
Définir une catégorie pour un contact de
répertoire
Fonctions
Définir l’affichage d’une catégorie pour le
répertoire
Attribuer une photo ou une image qui
s'affichera à la réception de l’appel d'un
contact :
Pour afficher les contacts du répertoire sous
forme de liste textuelle ou avec une photo
d'identification des correspondants :
s > n Répertoire > contact, puis appuyez
sur Options > Modifier le contact > Catégorie
> nom de la catégorie
s > n Répertoire, puis appuyez sur Options
> Filtrer par > Catégorie
> nom de la catégorie
s > n Répertoire > contact, puis appuyez
sur Options > Modifier le contact > Image
> nom de l’image
s > n Répertoire, puis appuyez sur
Options > Configuration > Mode d'affichage
> Liste ou Image
Remarque : l'option Catégorie n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 88.
Vous pouvez afficher tous les contacts,
uniquement ceux d'une catégorie prédéfinie
(Affaires, Personnel, Générale, VIP) ou ceux d'une
catégorie que vous avez créée.
Remarque : l'option Image n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 88
86
Quand vous ouvrez le répertoire, appuyez
sur * ou sur # pour afficher vos
catégories.
Autres fonctions—Répertoire
Autres fonctions—Répertoire
v67.1.0 Français
87
v67.1.0 Français
Fonctions
Créer une liste de diffusion de groupe
Fonctions
Trier les contacts du répertoire
Fonctions
Copier plusieurs contacts de répertoire
Vous pouvez ajouter plusieurs contacts du
répertoire à une liste de diffusion de groupe
et envoyer un message à cette liste. Pour
créer une liste :
Pour trier les contacts de la liste du
répertoire :
Copier plusieurs contacts entre le
téléphone et la carte USIM :
s > n Répertoire, puis appuyez sur
Options > Configuration > Trier par
> ordre de tri
s > n Répertoire, faites défiler jusqu’à un
contact, appuyez sur Options > Sélection.
plusieurs vers, puis sélectionnez Copier du tél.
vers USIM ou Copier de USIM vers tél.
Envoyer un contact vers un autre
périphérique
s > n Répertoire, puis appuyez sur
Options > Créer nouveau > Liste de diffusion
Vous pouvez sélectionner le nom de la liste
comme adresse pour les messages
multimédias.
Remarque : une Liste de diffusion ne peut pas
contenir les contacts enregistrés sur la
carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 88.
88
Raccourci : quand vous ouvrez le
répertoire, appuyez sur * ou sur # pour
afficher vos catégories.
Autres fonctions—Répertoire
Vous pouvez trier la liste du répertoire par
Prénom ou par Nom.
Copier un contact du répertoire
Copier un contact du téléphone sur la carte
USIM ou un contact de la carte USIM sur le
téléphone :
s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au
contact, appuyez sur Options > Copier sur la
carte USIM ou Copier vers téléphone
Copier un contact vers un autre téléphone,
ordinateur ou périphérique :
s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au
contact, appuyez sur Options > Envoyer contact
Fonctions
Imprimer un contact avec une
connexion Bluetooth™
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un contact de votre
téléphone à une imprimante.
s > n Répertoire
Faites défiler jusqu’au contact que vous
souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Options > Imprimer.
Vous ne pouvez pas imprimer une Liste de
diffusion. Pour plus d'informations sur les
connexions Bluetooth, voir page 31.
Pour plus d’informations sur la copie de
fichiers vers un autre périphérique, voir
page 33.
Autres fonctions—Répertoire
89
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Messages
Pour plus de détails sur les fonctions de base
du message texte, voir page 47.
Votre téléphone lit les paramètres de
message à partir de la carte USIM. Si vous
insérez une autre carte USIM dans votre
téléphone, celui-ci envoie et reçoit des
messages avec le numéro de téléphone de la
nouvelle carte.
Fonctions
Envoyer un e-mail
Fonctions
Envoyer un message vocal
Fonctions
Lire et gérer les messages
Fonctions
Lire et gérer les e-mails
s > e Messagerie > Nouveau message
> Nouveau Message Vocal
s > e Messagerie > Boîte de réception
s > e Messagerie > Emails
Les icônes en regard de chaque message
indiquent si le message a été lu > ou non
lu <. Elles indiquent également si le
message est verrouillé 9, urgent !, a une
priorité basse ↓ ou une pièce jointe =.
Pour Répondre, Transférer, Verrouiller ou Effacer
un message, sélectionnez-le et appuyez sur
Options.
Pour enregistrer un message vocal,
appuyez sur Enregistrer, parlez, puis appuyez
sur Arrêter. Sélectionnez Envoyer à pour
insérer l'enregistrement vocal dans un
message. Entrez les adresses e-mails ou les
numéros de téléphone des destinataires.
Pour ouvrir un message, appuyez sur s.
Puis, vous pouvez appuyer sur Options pour
utiliser ou enregistrer des numéros de
téléphone, des adresses e-mail, des sites
WAP ou des fichiers dans le message.
s > e Messagerie > Nouveau message
> Nouvel email
Remarque : pour utiliser les e-mails, vous
devez entrer un ID utilisateur et un Mot de passe
dans vos paramètres e-mail (voir page 93).
90
Pour Répondre, Transférer, Verrouiller ou Effacer
un message, sélectionnez-le et appuyez sur
Options.
Autres fonctions—Messages
Pour ouvrir un message, appuyez sur s.
Puis, vous pouvez appuyer sur Options pour
utiliser ou enregistrer des numéros de
téléphone, des adresses e-mail, des sites
WAP ou des fichiers dans le message.
Enregistrer les éléments de message
Accédez à une page de message
multimédia ou faites défiler jusqu’à un
élément dans un message, puis :
Options > Enregistrer
Autres fonctions—Messages
v67.1.0 Français
91
v67.1.0 Français
Fonctions
Imprimer un message avec une
connexion Bluetooth™
Fonctions
Enregistrer des messages texte sur
votre carte USIM
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un message de
votre téléphone à une imprimante.
Pour enregistrer des messages texte
entrants sur votre carte USIM, appuyez
sur :
s > e Messagerie > Boîte de réception, Emails,
Boîte envoi ou Brouillons
s > e Messagerie, puis appuyez sur
Options > Configuration > Config. messages
> Config. messages > Stockage par défaut
> Sur carte USIM.
Faites défiler jusqu’au message que vous
souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Options > Imprimer.
Vous ne pouvez pas imprimer des Modèles
de message. Pour plus de détails sur les
connexions Bluetooth, voir page 31.
Fonctions
Modifier les paramètres des e-mails
Fonctions
Messages du navigateur
Vous pouvez modifier les paramètres
de vos connexions e-mail. Pour utiliser la
messagerie électronique, vous devez
enregistrer votre ID utilisateur et Mot de passe.
Lire les messages envoyés par votre
navigateur :
s > e Messagerie, puis appuyez sur Options
> Configuration > Config. emails
> Paramètres de compte
Si vous avez plusieurs comptes de
messagerie électronique, sélectionnez un
compte à modifier.
s > e Messagerie > Messages WAP
Info Services
Pour lire les messages des services
relatifs à votre abonnement :
s > e Messagerie > Info Services
Votre téléphone affiche une liste de
paramètres d'e-mails. C’est dans cette liste
que vous pouvez enregistrer votre ID
utilisateur et Mot de passe.
Remarque : pour créer un nouveau
compte, sélectionnez Nouveau dans la liste
Paramètres de compte. Votre écran affiche un
dossier pour chaque compte e-mail en
appuyant sur s > e Messagerie > Emails.
92
Autres fonctions—Messages
Autres fonctions—Messages
93
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Messagerie instantanée
Fonctions
Se connecter
s > É Outils > Messagerie instantanée
Sélectionnez un compte de messagerie
instantané ou sélectionnez [Nouveau compte]
pour créer un compte de messagerie
instantané.
Ajouter des contacts
Une fois que vous vous êtes
connecté :
Appuyez sur Options > Ajouter un contact et
saisissez le nom du contact, le numéro de
portable, l’identification de messagerie
instantanée et le surnom.
94
Fonctions
Voir les utilisateurs en ligne
Une fois que vous vous êtes
connecté :
sélectionnez Contacts en ligne pour afficher
une liste des autres utilisateurs en ligne.
Entamer une conversation
Faites défiler jusqu’à un nom dans
Contacts en ligne et appuyez sur Envoyer un IM.
Ouvrir une conversation active
Faites défiler jusqu’à un nom dans
Conversations et appuyez sur Sélectionner.
Fonctions
Insérer des éléments au cours d’une
conversation
Personnalisation
Dans l'affichage de conversation :
Fonctions
Langue
Options > Ajouter
Paramètrage de la langue :
Vous pouvez insérer une Emoticône, un IM
rapide (comme Y a-t-il quelqu’un ?) ou des
Informations contact (sélectionnées à partir de
votre répertoire).
Mettre fin à une conversation
s > w Configuration > Réglages de base
> Langue
Défilement
Dans l'affichage de conversation :
Options > Terminer conversation
Se déconnecter
Définir le fonctionnement de la barre de
défilement sur Haut/bas ou sur En boucle dans
les listes de menu :
s > w Configuration > Réglages de base
> Défilement
Sélectionnez Déconnexion dans le menu
IM en ligne.
Autres fonctions—Messagerie instantanée
v67.1.0 Français
Autres fonctions—Personnalisation
95
v67.1.0 Français
Fonctions
Activer la sonnerie dédiée
Fonctions
Affichage du menu
Fonctions
Modifier les touches d'accueil
Fonctions
Remise à zéro totale
Pour activer les sonneries dédiées
attribuées à des contacts ou des
catégories :
Pour afficher le menu principal sous forme
d'icônes graphiques ou de liste textuelle :
Pour modifier les fonctions des
touches programmables, de la touche de
navigation et du bouton malin dans l'écran
d'accueil :
Attention : la remise à zéro totale supprime
tous les renseignements que vous avez
saisis (y compris les contacts du répertoire
et les événements de l'agenda) et tout le
contenu que vous avez téléchargé (y
compris les photos et les sons) qui sont
enregistrés dans la mémoire de votre
téléphone. Une fois ces informations
effacées, il n'est plus possible de les
récupérer.
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Sonnerie dédiée
Volume de sonnerie
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Volume sonnerie
Volume du clavier
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Volume bip touche
Rappels
Pour régler les alertes de rappel pour les
messages que vous avez reçus :
s > w Configuration > Préférences
> Menu principal > Afficher
Menu principal
Réorganiser le menu principal de votre
téléphone :
s > w Configuration > Préférences
> Menu principal > Réorganiser
Afficher/masquer les icônes de menu
Pour afficher ou masquer les icônes
de fonction de menu dans l'écran d'accueil :
s > w Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Mes touches
Réinitialisation des fonctions
Pour réinitialiser toutes les options sauf le
code de déverrouillage, le code de sécurité
et le compteur total :
s > w Configuration > Réglages de base
> Réinitialiser config.
s > w Configuration > Réglages de base
> Remise à zéro totale
s > w Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Mes touches > Icônes
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Rappels
96
Autres fonctions—Personnalisation
Autres fonctions—Personnalisation
97
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Durée et coût des appels
La durée de connexion au réseau correspond
au temps écoulé entre le moment où vous
vous connectez au réseau de votre opérateur
et le moment où vous terminez l'appel en
appuyant sur O. Cette durée comprend les
signaux de ligne occupée et les sonneries.
Il se peut que la durée de connexion au
réseau que vous obtenez sur votre compteur
réinitialisable ne corresponde pas
exactement à la durée facturée par votre
opérateur. Pour des informations relatives à
la facturation, veuillez vous adresser à votre
opérateur.
Fonctions
Durée des appels
Pour afficher les compteurs de durée
des appels :
s > s Historique, appuyez sur Options, puis
sur > Durée des appels
Compteur en cours d'appel
Fonction mains libres
Remarque : l'utilisation de dispositifs sans fil
et de leurs accessoires est parfois interdite ou
limitée dans certains endroits. Respectez
toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l'utilisation de ces
produits.
Afficher les informations de durée ou
de coût au cours d'un appel :
Fonctions
Haut-parleur
s > w Configuration > En communication
> Durée d'appel
Coût des appels
Pour mettre le haut-parleur en marche
pendant un appel :
Pour afficher le suivi des coûts des
appels :
appuyez sur HP (si disponible ou sur
Options > HP activé).
Fonctions
Réponse automatique (kit de véhicule
ou oreillette)
Répondre automatiquement aux appels
lorsque vous êtes connecté à un kit de
véhicule ou à une oreillette :
s > w Configuration > Kit auto. ou Kit piéton
> Réponse automatique
Commande vocale (kit piéton)
Pour activer la numérotation vocale
avec la touche d'envoi/fin du kit piéton :
s > w Configuration > Kit piéton
> Commande vocale
s > s Historique, appuyez sur Options, puis
sur > Coût appel
98
Autres fonctions—Durée et coût des appels
v67.1.0 Français
99
v67.1.0 Français
Fonctions
Mains libres automatique (kit
de véhicule)
Renvoyer automatiquement les appels vers
un kit de véhicule lorsqu'il est connecté :
s > w Configuration > Kit auto.
> Mains libres automatique
Appel de données
Pour connecter votre téléphone à un câble
USB, voir page 52.
Fonctions
Envoyer des données
Connectez votre téléphone au
périphérique, puis passez l'appel via
l'application du périphérique.
100
Autres fonctions—Fonction mains libres
Autres fonctions—Appel de données
Fonctions
Recevoir des données
Fonctions
Configurer Exchange ActiveSync
Fonctions
Utiliser Exchange ActiveSync
Connectez votre téléphone au
périphérique, puis répondez à l'appel via
l'application du périphérique.
Vous pouvez utiliser l'internet pour
synchroniser votre répertoire et les entrées
d'agenda avec un compte e-mail sur un
serveur Microsoft® Exchange 2003 Server.
Une fois la configuration du
partenaire Exchange ActiveSync terminée,
vous pouvez programmer la
synchronisation automatique de votre
téléphone avec le compte.
Il vous faut connaître le nom d’utilisateur et
le mot de passe, le nom du serveur
Microsoft® Exchange et le nom du
domaine utilisateur du compte e-mail.
Vérifiez que l’option Mobilité est
sélectionnée sur le compte e-mail et que le
service des données est activé par votre
opérateur.
Pour configurer un partenaire ActiveSync,
appuyez sur s > w Configuration
> Connectivité > MOTOSYNC > Exchange, puis
sur Options > Configuration. Saisissez les
détails du serveur, y compris le Nom serveur,
le Domaine et la Session Wap à utiliser. Pour
configurer une Session Wap, voir page 109.
Pour programmer la synchronisation,
appuyez sur s > w Configuration
> Connectivité > MOTOSYNC > Exchange, puis
sur Options > Config. synchro auto. Sélectionnez
les jours et l’heure où vous voulez que la
synchronisation de votre téléphone se
fasse.
Autres fonctions—Appel de données
101
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Réseau
Outils
Fonctions
Paramètres du réseau
Fonctions
Régler le réveil
Pour afficher les informations réseau
et régler les paramètres réseau :
s > É Outils > Réveil
Éteindre le réveil
s > w Configuration > Réseaux
Mise à jour du logiciel
Lorsque l'alarme se déclenche :
Pour éteindre l’alarme, appuyez sur
Désactiver ou sur O. Pour définir un délai de
répétition de 8 minutes, appuyez sur Répéter.
Votre opérateur peut transmettre des
mises à jour de logiciel à votre téléphone. À
la réception d’une mise à jour, vous pouvez
choisir de la télécharger ou de l’installer
ultérieurement. Pour installer une mise à
jour téléchargée :
Remarque : la touche Répéter n’est
disponible que si le téléphone est déjà
allumé quand l’alarme se déclenche.
Fonctions
Ajouter un nouvel événement à l'agenda
ou une nouvelle tâche
Fonctions
Afficher un événement ou une tâche de
l’agenda
Votre agenda peut enregistrer des
événements (avec une heure de début et de
fin qui peuvent se répéter) ou des tâches
(avec une date d’échéance).
Pour afficher ou modifier les détails de
l'événement ou de la tâche :
s > É Outils > Agenda, faites défiler
jusqu’au jour, appuyez sur s, puis sur
Options > Créer nouvel événement ou sur Créer
nouvelle tâche
s > É Outils > Agenda, faites défiler
jusqu’au jour, puis appuyez sur s
Conseil : avoir un emploi du temps à gérer
peut s'avérer être une lourde tâche. Pour
afficher la liste des tâches ou des
événements prévus, ouvrez l’agenda et
appuyez sur Options > Voir > Evénements
organisés ou sur Tâches organisées.
s > w Configuration > Etat du téléphone
> Mise à jour du logiciel > Mise à jour immédiate
102
Autres fonctions—Réseau
Autres fonctions—Outils
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Fonctions
Modifier les paramètres de l’agenda
s > É Outils > Agenda, puis appuyez sur
Options > Configuration
Vous pouvez choisir l’Affichage par défaut qui
s’affiche quand vous ouvrez votre agenda
et vous pouvez afficher ou masquer les
Tâches du jour. Vous pouvez sélectionner
l’option Allumer tél. si évé. si votre téléphone
est éteint lorsqu'une alerte d’agenda se
déclenche. Activez l’option Calendrier lunaire si
vous ne souhaitez pas utiliser un calendrier
solaire.
Rappel d'événement
Lorsqu'un rappel d'événement se
déclenche :
Pour afficher les détails du rappel, appuyez
sur Afficher. Pour arrêter le rappel, appuyez
sur Précédent.
104
103
Autres fonctions—Outils
Fonctions
Envoyer un événement de l'agenda vers un
autre périphérique
Envoyer un événement de l'agenda vers un
autre téléphone, ordinateur ou
périphérique :
s > É Outils > Agenda, faites défiler
jusqu’au jour, appuyez sur s, faites défiler
jusqu’à l’événement, appuyez sur
Options > Envoyer > par Bluetooth
Fonctions
Imprimer le mois, la semaine ou le
jour d'un agenda avec une connexion
Bluetooth™
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un mois, une
semaine ou un jour d'un agenda de votre
téléphone à votre imprimante.
s > É Outils > Agenda
Affichez le mois, la semaine ou le jour
souhaité, puis appuyez sur
Options > Imprimer.
Pour plus d'informations sur les connexions
Bluetooth, voir page 31.
Fonctions
Créer un enregistrement vocal
s > É Multimédia > Mémo vocal
Appuyez sur s. À l’invite, parlez dans le
téléphone.
Remarque : l’enregistrement des appels
téléphoniques est soumis à diverses lois
relatives à la vie privée et aux
enregistrements de conversations.
Respectez toujours les lois et
réglementations en vigueur lors de
l'utilisation de cette fonction.
Lire un enregistrement vocal
Pour écouter un enregistrement vocal :
s > h Multimédia > Gestionnaire de médias
> Mémos vocaux > Tous les mémos vocaux
> enregistrement vocal
Autres fonctions—Outils
105
v67.1.0 Français
v67.1.0 Français
Fonctions
Calculatrice
s > É Outils > Calculatrice
Convertisseur de devises
s > É Outils > Calculatrice, puis appuyez
sur Options > Taux de change
Entrez le taux de change, appuyez sur OK,
entrez un montant et appuyez sur
Options > Convertir devise.
Sécurité
Fonctions
Code PIN de la carte USIM
Attention : Si vous saisissez un code PIN
erroné trois fois de suite, votre carte USIM
est désactivée et votre téléphone affiche
USIM bloquée.
Divertissements et jeux
Remarque : les icônes près d’une image, d’un
son ou d’autres éléments indiquent si le
fichier est verrouillé (9) ou s’il est enregistré
sur votre téléphone (®) ou sur votre carte
mémoire (©).
Pour des informations de base sur l'appareil
photo, voir page 42.
Verrouiller ou déverrouiller la carte USIM :
s > w Configuration > Sécurité
> Code PIN USIM
Fonction de verrouillage
s > w Configuration > Sécurité
> Verrouillage application
106
Autres fonctions—Sécurité
Gérer les photos, les images et les
animations :
s > h Multimédia > Gestionnaire de médias
> Images > Toutes les images
Pour copier ou déplacer un fichier de
votre carte mémoire (©) vers la
mémoire de votre téléphone (®), mettez-le
en surbrillance dans la liste et appuyez sur
Options > Gestion > Copier ou sur Déplacer
> Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier
ou déplacer un fichier protégé par des
droits d'auteur.
Autres fonctions—Divertissements et jeux
v67.1.0 Français
107
v67.1.0 Français
Fonctions
Afficher, supprimer ou gérer des clips
vidéo
s > h Multimédia > Gestionnaire de médias
> Vidéos > Toutes les vidéos
Pour copier ou déplacer un fichier de
votre carte mémoire (©) vers la
mémoire de votre téléphone (®), mettez-le
en surbrillance dans la liste et appuyez sur
Options > Gestion > Copier ou sur Déplacer
> Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier
ou déplacer un fichier protégé par des
droits d'auteur.
Fonctions
Lancer le navigateur
Fonctions
Sessions WAP
Appuyez sur L.
Avant votre première session WAP,
veuillez sélectionner le profil WAP de votre
opérateur. S’il n’est pas présent dans la liste
prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller
à la rubrique Assistance du site
www.hellomoto.fr/ afin de le télécharger à
partir d’un ordinateur.
Votre téléphone lit les paramètres de
navigateur à partir de la carte USIM.
Lorsque vous retirez la carte USIM, votre
téléphone efface le cache du navigateur.
Pour modifier les paramètres, appuyez sur
s > á Mon WAP > Profils WAP.
Télécharger des éléments depuis une
page WAP
Pour télécharger une image, un son ou
d'autres éléments à partir d'une page WAP :
Appuyez sur L, accédez à la page qui
mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien
et sélectionnez-le.
Remarque : les coûts de communication
et/ou de l’opérateur s’appliquent.
108
Fonctions
Afficher, supprimer ou gérer des images
Autres fonctions—Divertissements et jeux
Une Session WAP enregistre les paramètres
utilisés par votre téléphone pour accéder à
Internet. Pour sélectionner ou créer une
session WAP :
s > á Mon WAP > Profils WAP
Fonctions
Pour effacer l’historique du
navigateur
Pour effacer l’historique, le cache ou les
cookies du navigateur :
s > á Mon WAP > Config. navigateur
> Effacer historique, RAZ Cache ou Supprimer les
cookies
Télécharger un jeu ou une
application
Vous pouvez télécharger un jeu ou une
application Java™ de la même manière que
vous téléchargez des images et d'autres
éléments :
Appuyez sur L, accédez à la page qui
mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien
et sélectionnez-le.
Remarque : les coûts de communication
et/ou de l’opérateur s’appliquent.
Autres fonctions—Divertissements et jeux
109
v67.1.0 Français
Fonctions
Lancer un jeu ou une application
Fonctions
Mode avion
Pour lancer un jeu ou une application
Java™ :
Vous pouvez mettre votre téléphone en
mode avion afin d'éviter toute
communication avec le réseau. Vous
pouvez ainsi utiliser les jeux ou d'autres
applications lorsque vous êtes en avion
sans interférer avec l'équipement de bord.
s > Q Jeux & Applications, faites défiler
jusqu’au jeu ou à l’application, appuyez sur
la touche centrale s
Remarque : pour installer et exécuter des
jeux enregistrés sur votre carte mémoire,
appuyez sur s > Q Jeux & Applications
> [Ajouter programmes].
s > % Mode avion > Mode avion > activé(e)
Vous pouvez faire apparaître l’option
d’activation du mode avion dès que votre
téléphone est allumé :
s > % Mode avion > Demander au démarrage
> activé(e)
110
Autres fonctions—Divertissements et jeux
Données relatives au débit d’absorption
spécifique
Données DAS
CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES
INTERNATIONALES DE PROTECTION À
L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Votre téléphone mobile est un émetteurrécepteur radio. Il est conçu pour ne pas
dépasser les limites d’exposition aux ondes
radio définies par les normes internationales.
Ces normes ont été établies par un organisme
scientifique indépendant, la CIPRNI
(Commission internationale de protection
contre les radiations non ionisantes), et
prévoient des marges de sécurité destinées à
garantir la protection de chacun, quel que soit
son âge et son état de santé.
La norme d’exposition concernant les
téléphones mobiles utilise une unité de
mesure appelée débit d’absorption spécifique
ou DAS. La valeur limite de DAS
recommandée par la CIPRNI pour les
téléphones mobiles utilisés par le grand
public est de 2 W/kg. La plus haute valeur de
DAS atteinte par ce modèle de téléphone en
utilisation à l’oreille est de : 0,70 W/kg.1 Les
téléphones mobiles proposent diverses
fonctions leur permettant d’être utilisés dans
d’autres positions, par exemple, avec le
téléphone placé sur le corps tel que cela est
décrit dans ce manuel de l’utilisateur.2 La plus
haute valeur du DAS atteinte dans cette
position est de : 1,14 W/kg.1
Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la
puissance d’émission maximale des
appareils, la valeur réelle du DAS du
téléphone en fonctionnement est
généralement inférieure à celle indiquée ciDonnées DAS
dessus. En effet, le niveau de puissance de
l’appareil change automatiquement afin de
n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au
réseau.
Bien qu’il puisse apparaître des différences
entre les niveaux de DAS selon les
téléphones et les positions, toutes les valeurs
respectent les exigences gouvernementales
en matière de protection contre les radiations.
Veuillez noter que les améliorations apportées
à ce modèle de téléphone sont susceptibles
d’entraîner des variations de la valeur du DAS
pour les produits ultérieurs ; dans tous les
cas, les appareils sont conçus pour demeurer
conformes aux directives.
Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les
informations scientifiques actuelles
n’indiquent pas qu’il est nécessaire de
prendre des précautions particulières quant à
l’utilisation des téléphones mobiles. D’après
ces données, vous pouvez réduire votre
exposition en limitant la durée des appels ou
112
Données DAS
en utilisant un « kit mains-libres » pour
maintenir le téléphone mobile éloigné de la
tête et du corps.
Des informations complémentaires sont
disponibles sur les sites Internet de
l’Organisation mondiale de la Santé (http://
www.who.int/emf) ou de Motorola, Inc.
(http://www.motorola.com/rfhealth).
1. Les tests ont été effectués conformément aux
normes internationales. La valeur limite intègre une
importante marge de sécurité afin d’apporter une
protection supplémentaire au public et de tenir
compte des éventuelles variations de mesure. Les
informations complémentaires sur le sujet
comprennent le protocole de test de Motorola, la
procédure.
2. Veuillez vous reporter à la section Safety and
General Information (Sécurité et Informations
générales) relative aux appareils portés sur
le corps.
111
Informations de l’Organisation Mondiale de
la Santé
Informations de l’OMS
Dans l’état actuel des connaissances
scientifiques, aucune précaution particulière
ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone
portable. Néanmoins, si l’exposition aux
ondes radio vous inquiète, vous pouvez
limiter la longueur de vos appels et ceux de
vos enfants ou utiliser un dispositif mains
libres pour écarter votre téléphone de votre
tête et de votre corps.
Source : Aide-mémoire N° 193 de l’OMS
Informations complémentaires :
http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html
Informations de l’OMS
113
Index
A
accessoire en option 24
accessoires 24, 99
activer le mode secret 79
adjoindre un numéro 74, 78
agenda 103, 104
alarme, indicateur 58
alerte
désactiver 63, 67
réglage 68
sélectionner 63, 65
animation 107
appareil photo 42
appel
appeler 28
compteurs 98
en attente 80
fin 28
114
B
batterie 26, 27
autonomie de la batterie,
prolonger 25
bloc-notes 79
boîte vocale 76
bouton malin 64, 65, 97
C
câbles 52
câbles USB 52
calculatrice 106
carte mémoire 50
Carte USIM 25, 106
carte USIM 28, 65, 83, 92,
106
catégories 87
entrée d'agenda,
impression 105
indicateur 32, 38
limitation de l'accès 38
messages, impression 92
copier des fichiers 33
couplage. Voir Connexion
Bluetooth
coûts, suivre 98
D
date, réglage 68
défilement 95
déverrouiller
application 106
Carte USIM 106
téléphone 28, 66
durée de vie de la batterie,
prolonger 70
E
échange d’élément 33
économiseur d'écran 70
écouteur, volume 63
écran 3, 55, 71
écran d'accueil 3, 55, 96, 97
écran externe 44, 64
e-mail
envoi 90
lecture et gestion 91
paramètres 93
émoticône 95
enregistrement vocal 105
enregistrer votre numéro 29
envoi, touche 28
F
fichiers protégés par droits
d’auteur 52
fichiers son MP3 39, 41
Index
fichiers téléchargés
dans les messages 91
depuis les pages WAP
108
fonction en option 24
fuseau horaire 68
G
gestionnaire de médias 39
H
haut-parleur 99
haut-parleur mains libres 65
heure, réglage 68
horloge 68
I
icônes de menu 55, 96, 97
identification de l'appelant
74
116
limitation d'appel 82
limitation d'appels 65
renvoi 81
répondre 28, 72
terminer 28, 47
appel contact 84
appel de service 83
appel en cours, indicateur
58
appel fax 100
appel numéro 78
appels composés 73
appels récents 73
appels reçus 73
applications Java 109
audio numérique 39
autonomie de la batterie,
prolonger 71, 72
clapet 28, 72
clavier 72, 96
clip vidéo 108
code d'accès 106
code de déverrouillage 65,
66
code de sécurité 65
code PIN 28, 65
code PIN2 65
codes 65, 66
commande vocale 99
communication en mode
données 100
composer un numéro de
téléphone 28, 82, 83
compteurs 98
conférence téléphonique 80
connexion Bluetooth
contacts du répertoire 89
description 31
entrée d'agenda, envoi
104
Index
Index
identification du
correspondant 75, 86
IM 94
image 107
image dédiée 76, 86
impression 34
indicateur de batterie 58
indicateur de données 57
indicateur de message 48
indicateur de message vocal
58, 77
indicateur GPRS 56
indicatif d’appel international
79
Informations de l’OMS 113
itinérance, indicateur 57
K
J
M
jeux 109
marche/arrêt 27
menu 3, 24, 55, 95, 96
message 90, 91, 92
kit de véhicule 99
kit piéton 99
L
langue 95
lecteur audio 39
liaison. Voir Connexion
Bluetooth
licences 52
ligne active, indicateur 58
limiter les appels 82
liste de diffusion de groupe
88
luminosité 71
message carte USIM
bloquée 27, 106
message d'appel entrant 76
message d'appels manqués
75
message de batterie faible
58
message de saisie du code
de déverrouillage 66
message important 49
message multimédia 47, 92
message texte 91
message vocal 90
message, alertes 67
message, indicateur 58
messagerie instantanée. Voir
IM
messages du navigateur 93
mettre un appel en attente.
79
mise à jour du logiciel 102
MMS, définition 47
mode avion 110
mode de saisie de texte iTAP
60
mode de saisie manuelle de
texte 61
mode de saisie numérique
63
mode de saisie par symbole
63
mode de sonnerie,
indicateur 58
mode de sonnerie, réglage
63, 65, 67
mots de passe. Voir codes
multimédia, message 91
N
navigateur 93, 108, 109
numéro abrégé 84
numéro d'urgence 76
numéro de téléphone 29
115
numéro. Voir numéro de
téléphone
numéros autorisés 82
numérotation rapide 83
numérotation vocale 78, 84
O
ouvrir pour répondre 72
P
pages WAP 108
papier peint 69
paramètres du réseau 102
passer un appel 28
personnaliser 95
photo 42, 107
port de connexion des
accessoires 1
présentation 71
prise pour oreillette 1
Index
117
puissance du signal,
indicateur 56
R
rappel 75
rappels 96
rappels de message 96
réinitialisation des fonctions
97
remise à zéro totale 97
renvoi d'appel, indicateur 58
renvoyer des appels 81
renvoyer un appel 80
répertoire 74, 78, 84
répondre à un appel 28, 72
retourner un appel 75
rétro-éclairage 71, 72
réveil 102
S
saisie texte 59
118
Index
services d'information 93
sessions WAP 109
smiley. Voir émoticône
SMS 92
sonnerie d'appel
désactiver 63, 73
réglage 67
sonnerie dédiée 76, 85, 96
synchronisation 101
T
terminer un appel 28, 47
thème 70
tonalités DTMF 74, 83
touche centrale 1, 64
touche d’envoi 1
touche de navigation 1, 24,
64
touche de sélection centrale
24
touche fin 1, 28
touche marche/arrêt 1, 28
touches programmables 1,
55, 97
V
verrouiller
application 106
Carte USIM 106
téléphone 66
vidéos 45
volume 63, 96
volume de sonnerie 63, 96
votre numéro de téléphone
29
6803512F12

Manuels associés