Motorola MOTO RAZR Vx Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Motorola MOTO RAZR Vx Mode d'emploi | Fixfr
HELLOMOTO
Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau téléphone
portable Motorola RAZR™ V3x 3G, voici une présentation rapide.
Mise au point pour photo
HELLOMOTO
1
www.hellomoto.com
Notice concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels
Certaines options sur les téléphones portables sont dépendantes
des fonctionnalités et des paramètres du réseau de votre
opérateur. De plus, certaines options peuvent ne pas être
activées par votre opérateur et/ou les paramètres du réseau de
l'opérateur peuvent limiter la fonctionnalité de l'option. Veuillez
toujours contacter votre opérateur pour connaître la disponibilité
et la fonctionalité d'une option. Toutes les options,
fonctionnalités et autres caractéristiques du produit, ainsi que
les informations contenues dans ce guide de l'utilisateur sont
données sur la base des dernières informations disponibles et
sont jugées être exactes au moment de l'impression. Motorola
se réserve le droit de changer ou de modifier toutes
informations ou caractéristiques sans préavis ou obligation.
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont
susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs
protégés par droits d’auteur, enregistrés dans des mémoires
électroniques ou sur d’autres supports. Les lois des États-Unis et
d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces
logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent
notamment les droits exclusifs de distribution et de
reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure
autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur
et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être
modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits
sous aucune forme. Par ailleurs, l’acquisition de produits
Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication,
préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence
ou de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou
d’applications brevetées de Motorola ou de l’un de ses
fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive
d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle
légalement de la vente dudit produit.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au
Bureau américain des marques et brevets. Les marques de
commerce Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont
utilisées par Motorola, Inc. sous licence. Java et toutes les autres
marques basées sur Java sont des marques ou des marques
déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans
d’autres pays. Tous les autres noms de produits et de services
mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Motorola, Inc., 2005.
Attention : les modifications apportées au téléphone qui n’ont
pas été expressément approuvées par Motorola annulent les
capacités d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur.
2
HELLOMOTO
Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits
puissent faire l’objet de modifications sans préavis, nous faisons
tous les efforts possibles pour que les modes d’emploi soient
mis à jour régulièrement afin de refléter les changements dans la
fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans le cas peu
probable où la version de votre mode d’emploi ne reflèterait pas
totalement les fonctions principales de votre produit, veuillez
nous en avertir. Vous pouvez aussi accéder aux versions mises à
jour de nos modes d’emploi à la section consommateur de notre
site Web Motorola à l’adresse http://www.motorola.com.
HELLOMOTO
3
Sommaire
Présentation des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conformité aux directives de l’UE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Informations sur le Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installation de la carte USIM ou SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mettre en marche et arrêter le téléphone. . . . . . . . . . . . . . 25
Passer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Répondre à un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enregistrer un numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Appeler un numéro de téléphone enregistré . . . . . . . . . . . 28
Votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecteur audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecteur audionumérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Prendre et envoyer une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Enregistrer et envoyer une vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Appels vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Connexion par câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Connexion sans fil Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Fonctions de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4
Sommaire
Durée et coût des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Fonction mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Appel de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Divertissements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Données relatives au DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
6
Sommaire
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bouton malin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes et mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouiller et déverrouiller le téléphone . . . . . . . . . . . . . . .
Personnaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date et heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Papier peint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Economiseur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apparence de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options de réponse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactiver une alerte d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appels récents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retourner un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification du correspondant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appels d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîte vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions d’appel avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personnalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire
56
61
62
62
62
63
63
64
65
65
66
67
68
68
69
70
71
71
71
72
73
73
74
74
76
76
80
85
90
91
5
Présentation des menus
Menu principal
I
É
Q
h
á
e
Appareil photo
Outils
• Outils USIM *
• Calculatrice
• Agenda
• Raccourcis
• Réveil
• Lecteur codes barres *
• Services numérotation
• Numéros autorisés *
• Mes N° préférés *
• Liste d'activation
n
s
Répertoire
w
Configuration
• (voir page suivante)
L
Connexion
• Lien Bluetooth
• Visibilité
• Périphériques
• Historique périphériques
• Configuration
• Synchro
• Paramètres USB
ã
%
IM *
Jeux & Applications
Multimédia
• Thèmes
• Appareil photo
• Images
• Sons
• Vidéos
• Caméra
Mon WAP
• WAP
• Favoris WAP
• Pages enregistrées
• Historique
• Aller à l'adresse...
• Config. navigateur
• Profils WAP *
Messagerie
• Nouveau message
• Boîte vocale
• Boîte de réception
• Créer une carte postale *
• Envoy. vers mon album *
• Emails
• IM *
• Messages WAP
• Info Services *
• Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles
Historique
• Appels reçus
• Appels émis
• Bloc notes
• Durée des appels *
• Coût appel *
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
* fonctions en option
Ceci est la présentation des
menus standard. Le menu de
votre téléphone peut être
légèrement différent.
Présentation des menus
Menu Configuration
l Préférences
•
•
•
•
•
•
•
t
Sonorisation
• Mode
• Configurer mode
L
Connexion
• Lien Bluetooth
• Synchro
• Paramètres USB
H
m
Etat du téléphone
• Mes numéros
• Info crédit *
• Ligne activée *
• Niveau batterie
• Périphériques stockage
• Mise à jour du logiciel *
• Infos versions
S
Kit piéton
• Réponse automatique
• Options sonnerie
• Commande vocale
J
Kit auto.
• Réponse automatique
• Mains libres automatique
• Délai Hors Tension
• Temps de charge
%
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
Ecran d'accueil
Menu principal
Skin
Message d'accueil
Papier peint
Ecran de veille
Mes N° préférés *
Renvoi d'appel *
• Appels vocaux
• Appels vidéo
• Annuler tout
• Etat des renvois
U
En communication
• Durée d'appel
• Config. coût/appel *
• Afficher/Masquer N°
• Mode de réponse
• Double appel
• Messages
j
Réseaux
• Nouveau réseau
• Configuration réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux *
• Bip de confirmation
• Bip appel coupé
Z
Réglages de base
• Heure et date
• Numéros abrégés
• Rappel automatique
• Délai affichage
• Rétroéclairage
• Défilement
• Langue
• Batterie mode éco. *
• Luminosité
• DTMF
• Réinitialiser config.
• Remise à zéro totale
u
Sécurité
• Verrouillage téléphone
• Verrouillage application
• Numéros autorisés *
• Limitation d'appel *
• Code PIN USIM
• Mots de passe
• Gestionnaire certificats *
c
Outils JAVA
• A propos de JAVA
• Suppr. toutes les applis
• Vibreur appli
• Volume appli
• Priorité appli*
• Rétroéclairage Appli
• Appli de veille *
• Adresse IP du DNS *
* fonctions en option
8
Présentation des menus
7
Sécurité et informations
générales
Informations sur la sécurité
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT
SUR ET EFFICACE DE VOTRE TELEPHONE. LISEZ
ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS AVANT UTILISATION DE
VOTRE TELEPHONE.1
Exposition à l’énergie des radiofréquences
Votre téléphone contient un émetteur-récepteur. Lorsqu’il est
SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand
vous communiquez avec votre téléphone, le système qui traite
votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de
votre téléphone. Voir la Section relative aux conditions de
réception de réseau.
Votre téléphone Motorola est conçu conformément aux
réglementations locales de votre pays concernant l’exposition
des êtres humains à l’énergie des radiofréquences.
Précautions de fonctionnement
Pour garantir des performances optimales de votre appareil et
pour s’assurer que l’exposition aux radiofréquences entre dans
les limites établies par les normes applicables, respectez
toujours les instructions suivantes.
Informations sur la sécurité
Antenne externe
Si votre téléphone est muni d’une antenne externe, utilisez
exclusivement l’antenne fournie ou agréée par Motorola. Les
antennes non agréées, les modifications ou les accessoires
peuvent endommager le téléphone et/ou peuvent aboutir à la
non-conformité aux réglementations locales de votre pays.
9
Si vous n’utilisez pas l’un de ces accessoires de fixation ou de
port agréé par Motorola, et si vous ne positionnez pas votre
téléphone correctement, assurez-vous au minimum que le
téléphone et l’antenne se trouvent à au moins 2,5 centimètres de
votre corps lorsque vous émettez un appel.
Fonctionnement des données
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ le
téléphone. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des
appels et faire fonctionner le téléphone à un niveau de puissance
plus élevé que nécessaire.
Lorsque vous transmettez des données sur votre téléphone,
avec ou sans câble accessoire, positionnez le téléphone et
l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps.
Fonctionnement du téléphone
L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola, y compris
mais sans limitation, les batteries, les antennes et les façades
amovibles, peut provoquer le dépassement des limites
d’exposition à l’énergie des radiofréquences définie dans les
données relatives au débit d’absorption spécifique pour votre
appareil. Pour obtenir la liste des accessoires agréés par
Motorola, visitez notre site Web à l’adresse www.motorola.com.
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre
téléphone normalement comme tout autre téléphone fixe.
Respect des précautions concernant l’exposition
corporelle : communication vocale
A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré le
besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du
téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter
l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant la
durée des appels ou en utilisant des solutions mains-libres afin
d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Conformément aux précautions concernant l’exposition à
l’énergie des radiofréquences, si vous utilisez une oreillette lors
de vos communications vocales, utilisez toujours les accessoires
(pince, support, étui, boîtier ou harnais de sécurité) fournis et
agréés par Motorola (le cas échéant). L’utilisation d’accessoires
non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement de ces
limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences.
10
Informations sur la sécurité
Accessoires agréés
Interférence de l’énergie des radiofréquences/
Compatibilité
Remarque : Les appareils électroniques sont très souvent
sensibles à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise
par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement
protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour
être compatibles avec cette énergie. Dans certaines
circonstances, votre téléphone peut provoquer de telles
interférences.
Informations sur la sécurité
11
Remarque : Cet appareil est conforme aux réglementations de la
commission européenne. Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Etablissements publics ou collectifs
Mettez votre téléphone hors tension dans les équipements
collectifs où sont affichées des instructions qui vous invitent à le
faire. Parmi ces établissements, l’on peut citer les hôpitaux ou
les centres de santé susceptibles d’utiliser du matériel sensible à
l’énergie externe des radiofréquences.
Avions
Mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel
navigant vous demande de le faire. Si votre appareil propose un
mode “avion” ou une fonction similaire, demandez au personnel
navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol. Si votre appareil
possède une fonction de mise sous tension automatique,
désactivez-la avant d’embarquer dans l’avion ou avant de
pénétrer dans une zone où l’utilisation des appareils mobiles est
réglementée.
Appareils médicaux
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
Les fabricants recommandent que les téléphones portables sans
fil soient maintenus à une distance minimum de 15 centimètres
du stimulateur cardiaque.
Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque doivent :
• S’assurer que le téléphone, lorsqu’il est SOUS TENSION,
est TOUJOURS éloigné d’au moins 15 centimètres de leur
stimulateur cardiaque.
• NE PAS porter le téléphone dans une poche proche du
cœur.
• Utiliser l’oreille du côté opposé à celui du stimulateur
cardiaque pour minimiser les interférences potentielles.
• METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION le téléphone,
s’ils soupçonnent le moindre problème d’interférences.
Prothèses auditives
Certains téléphones sans fil numérique peuvent gêner le
fonctionnement des prothèses auditives. Si cela se produit, il est
préférable de consulter le fabricant de la prothèse pour
rechercher d’autres solutions.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical, consultez son
fabricant afin de déterminer s’il est suffisamment protégé contre
l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir
ces informations.
Utilisation au volant
Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur
relatives à l’utilisation du téléphone au volant dans les zones où
vous conduisez et respectez-les.
Votre priorité est d’être attentif à la conduite. Téléphoner en
conduisant peut être une source de distraction.
Dans les pays où cela est autorisé, utilisez la solution mainslibres, si disponible.
12
Informations sur la sécurité
Dans les pays où cela est exigé, arrêtez-vous et garez votre
véhicule avant d’effectuer un appel ou d’y répondre.
Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la
section "Téléphone et conduite" à la fin de ce manuel et/ou sur le
site Web de Motorola : www.motorola.com.
Avertissements relatifs au fonctionnement
Pour les véhicules équipés d’un “airbag”
Ne posez pas un téléphone sur un “airbag” ou dans sa zone de
déploiement. Les “airbags” se gonflent avec puissance et
rapidité. S’il est posé dans sa zone de déploiement et que
l’”airbag” se gonfle, le téléphone risque d’être violemment
projeté dans l’habitacle et de blesser gravement les occupants
du véhicule.
Informations sur la sécurité
13
dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des
particules telles que des grains, des poussières ou des poudres
métalliques. Les zones à atmosphère potentiellement explosive
sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées.
Zones de dynamitage
Pour éviter les possibles interférences avec les opérations de
dynamitage, METTEZ votre téléphone HORS TENSION quand
vous arrivez à proximité de détonateurs électriques, dans une
zone de dynamitage ou dans des zones où la mention "Mettez
hors tension les appareils électroniques" est affichée. Respectez
tous les panneaux et toutes les instructions.
Produits endommagés
Respectez la signalisation concernant l’utilisation du matériel
radio dans les stations-service. Mettez votre appareil mobile
hors tension si le personnel agréé vous le demande.
Si votre téléphone ou votre batterie a été immergé dans l’eau,
percé ou a subi une chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce
que vous l’emmeniez dans un centre de service agréé par
Motorola afin d’évaluer les dommages occasionnés. N’essayez
pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle
qu’un four micro-ondes.
Atmosphères potentiellement explosives
Batteries et chargeurs
Mettez votre téléphone hors tension avant d’entrer dans une
zone à atmosphère potentiellement explosive. Ne retirez,
n’installez ni ne chargez les piles dans ces zones. Dans une
atmosphère potentiellement explosive, des étincelles peuvent
provoquer une explosion ou un incendie entraînant des
blessures corporelles ou la mort.
Les batteries peuvent endommager les biens et/ou provoquer
des blessures corporelles telles que des brûlures si un matériau
conducteur tel que des bijoux, des clés ou des chaînes entrent
en contact avec les bornes. Le matériau conducteur peut fermer
un circuit électrique (provoquer un court-circuit) et devenir
brûlant. Soyez vigilant lorsque vous manipulez une batterie
chargée, particulièrement si vous la placez à l’intérieur d’une
poche, d’un porte-monnaie ou d’un autre réceptacle contenant
des objets métalliques. Utilisez exclusivement les batteries et
les chargeurs Motorola Original™.
Stations-service
Remarque : Les zones à atmosphère potentiellement explosive
auxquelles il est fait référence ci-dessus peuvent inclure les
zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous
les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou
d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones
14
Informations sur la sécurité
Attention : Afin d’éviter les risques de dommages corporels, ne
jetez pas votre téléphone au feu.
Informations sur la sécurité
15
Votre batterie, votre chargeur ou votre téléphone peut contenir
certains symboles, définis comme suit :
Symbole
032374o
032376o
032375o
032377o
Li Ion BATT
032378o
Définition
Des consignes de sécurité importantes suivent.
Ne jetez pas votre batterie ou votre téléphone
dans le feu.
Votre batterie ou votre téléphone doit être
recyclé conformément à la législation locale.
Contactez l’organisme local de réglementation
pour plus d’informations.
Vous ne devez pas jeter votre batterie ou votre
téléphone à la poubelle.
Votre téléphone contient une batterie interne
lithium-ion.
Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur.
Votre chargeur ne doit pas être exposé à
l’humidité.
Appareil à double isolation.
Risques d’étranglement
Votre téléphone ou ses accessoires peuvent inclure des pièces
détachées qui peuvent présenter un risque d’étranglement chez
les jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses accessoires hors
de portée des jeunes enfants.
16
Informations sur la sécurité
Afin de réduire les risques d’apparition de tels symptômes,
veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
• Ne pas jouer ou utiliser une fonction de lumières
clignotantes si vous êtes fatigué ou en manque de
sommeil.
• Prendre une pause minimum de 15 minutes toutes les
heures.
• Jouer dans une pièce où toutes les lumières sont
allumées.
• Se positionner le plus loin possible de l’écran.
Traumatismes dus aux mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles que la
pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts,
vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des
bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps.
Suivez les instructions suivantes afin d’éviter des cas de
tendinite, syndrome du canal carpien, ou autres problèmes
musculo-squelettiques :
• Prendre une pause minimum de 15 minutes après chaque
heure de jeu.
• Si, en cours de jeu, vous ressentez une fatigue ou une
douleur dans les mains, les poignets ou les bras, arrêtez
de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant
de recommencer.
• Si vous ressentez toujours des douleurs au niveau des
mains, des poignets ou des bras pendant ou après le jeu,
arrêtez de jouer et consultez un médecin.
1. Les informations fournies dans ce document annulent les informations
générales de sécurité des guides d’utilisation publiés avant le
28 janvier 2005.
18
Informations sur la sécurité
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile
soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si l'appareil tombe
sur une surface dure ou reçoit un choc important. Dans ce cas,
ne touchez pas le verre brisé et n'essayez pas de l'ôter. N'utilisez
plus votre appareil mobile tant que le verre n'a pas été remplacé
par un centre de traitement qualifié.
Crises d’épilepsie/évanouissements
Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie ou des
évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières
clignotantes, par exemple en regardant la télévision ou en jouant
à des jeux vidéo. Ces crises d’épilepsie ou évanouissements
peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont
jamais manifestées auparavant chez une personne.
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou
d’évanouissements, ou si vous avez des antécédents médicaux
dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer
à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières
clignotantes sur votre téléphone. (Cette fonction n’est pas
disponible sur tous les produits.)
Les parents doivent surveiller leurs enfants lorsqu’ils jouent à
des jeux vidéo ou qu’ils utilisent d’autres fonctions avec des
lumières clignotantes sur leur téléphone. En cas d’apparition de
l’un des symptômes suivants, vous devez arrêter d’utiliser votre
téléphone et consulter un médecin : convulsions, contractions
oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements
involontaires ou désorientation.
Informations sur la sécurité
17
Déclaration de conformité aux
directives de l’Union européenne
Conformité aux directives de l’UE
Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en
conformité avec
• les principales exigences et autres dispositions
de la Directive 1999/5/CE
• toutes les autres Directives pertinentes de
l’Union européenne
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Numéro
d’homologation
de produit
Exemple d’un Numéro d’homologation de produit.
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre
produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse
www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle-ci, entrez le
Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de
votre produit, dans la barre de recherche du site Web.
Conformité aux directives de l’UE
19
Informations sur le Recyclage
Protection de l’environnement
par le recyclage
Lorsqu’un produit Motorola arbore ce symbole, ne le
jetez pas dans votre poubelle.
Recyclage des téléphones
portables et accessoires
Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique,
comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des
systèmes de collecte permettant de traiter les déchets
électriques et électroniques sont progressivement mis en place.
Renseignez-vous localement pour plus d’informations. En
l’absence de système de collecte, renvoyez les téléphones
portables et accessoires électriques à l’un des Centres de
Service agréé par Motorola le plus proche.
20
Informations sur le Recyclage
Mise en route
À propos de ce guide
Ce guide vous permet de localiser une fonction de menu de la
manière suivante :
Trouver la fonction : Appuyez sur s > s Historique
> Appels émis
Dans cet exemple, vous devez appuyer sur la
touche centrale s pour ouvrir le menu à partir de l’écran
d’accueil. Mettez en surbrillance et sélectionnez s Historique,
puis mettez en surbrillance et sélectionnez Appels émis.
Appuyez sur la touche de navigation S pour mettre une
fonction de menu en surbrillance. Appuyez sur la
touche centrale s pour sélectionner la fonction de menu.
Symboles
Cette icône indique les fonctions soumises à des
conditions liées au réseau que vous utilisez ou à votre
abonnement. Elles peuvent dans ce cas ne pas être
disponibles dans toutes les zones géographiques. Pour
plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur.
Cette icône indique les fonctions pour lesquelles un
accessoire en option est nécessaire.
Mise en route
Installation de la carte USIM ou
SIM
Attention : la carte ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à
l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière.
21
Batterie
Installation de la batterie
1
2
Eteignez votre téléphone et retirez la batterie avant d'installer
ou de retirer la carte USIM.
Votre carte USIM 3G (carte SIM universelle) contient des
informations personnelles telles que votre numéro de téléphone,
des données d'exploitation et une mémoire pour le stockage de
messages et des contacts. Votre téléphone peut utiliser une
carte SIM GSM (module d'identification de l'abonné), mais
certaines fonctions ne seront pas disponibles.
1
3
2
Chargement de la batterie
Les batteries neuves ne sont pas
complètement chargées. Branchez
le chargeur de batterie sur votre
téléphone et sur une prise
électrique. Le chargement peut ne
démarrer que quelques secondes
après. Le message Charge terminée
s’affiche une fois terminé.
Conseil : pas de panique, il n’y a aucun risque de surcharger votre
batterie. Elle sera plus performante une fois que vous lui aurez fait
faire plusieurs cycles complets de chargement/déchargement.
22
Mise en route
Mise en route
23
Le chargeur de batterie vendu avec cet appareil est conçu pour
être utilisé avec les téléphones portables 3G Motorola. D’autres
types de chargeurs pourraient nécessiter un temps de charge
supérieur ou faire échouer vos appels en cours de chargement.
• Il est normal que les batteries s’usent petit à petit et que
leur chargement devienne plus long. Si vous remarquez
une réduction de l’autonomie de la batterie, il est
probablement temps d’acheter une batterie neuve.
Conseils pour la batterie
L’autonomie de la batterie est fonction du réseau, de l’indicateur
de réseau, de la température, des fonctionnalités et des
accessoires utilisés.
• Utilisez toujours des batteries et des chargeurs
de batterie Motorola Original. La garantie ne
couvre pas les dommages provoqués par
l’utilisation de batteries et/ou de chargeurs de
batteries non agréés par Motorola.
• Les batteries neuves ou celles stockées pendant de
longues périodes peuvent nécessiter un temps de
chargement plus long.
• Le chargement des batteries doit s’effectuer de
préférence à température ambiante.
• Lorsque vous stockez votre batterie, rangez-la sans la
charger dans un endroit frais, sombre et sec comme un
réfrigérateur, par exemple.
• N’exposez pas les batteries à des températures
inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C. Emportez
toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre
véhicule.
24
032375o
Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles
risqueraient d’exploser. Ne pas démonter, ni désassembler.
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez les informations de
sécurité relatives à la batterie dans la section "Sécurité et
informations générales" de ce guide.
Mettre en marche et arrêter le
téléphone
Attention : Certains modèles de téléphone vous demandent
votre code PIN quand vous les allumez. Si vous saisissez un
code PIN erroné trois fois de suite, votre carte USIM est
désactivée et votre téléphone affiche USIM verrouillé. Contactez
votre opérateur.
Pour allumer votre téléphone, appuyez
sur O pendant quelques secondes,
jusqu’à ce que l’écran s’allume. Le cas
échéant, saisissez le code PIN à 4
chiffres de la carte USIM et/ou le code
de déverrouillage à 4 chiffres. Pour éteindre le téléphone,
maintenez enfoncée la touche O pendant 2 secondes.
Mise en route
Passer un appel
Mise en route
3
Pour passer un appel, saisissez un numéro de téléphone et
appuyez sur N.
Pour passer un appel vidéo, voir page 37.
Lorsque votre téléphone sonne et/ou vibre, ouvrez le clapet ou
appuyez sur N pour répondre.
Pour "raccrocher", fermez le clapet ou appuyez sur O.
Enregistrer un numéro de
téléphone
Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone dans votre
Répertoire :
1 Saisissez un numéro de téléphone dans l’écran
d’accueil.
2
Appuyez sur ENREGISTRE.
25
Saisissez un nom et d’autres détails relatifs au numéro de
téléphone. Pour sélectionner un élément en surbrillance,
appuyez sur la touche centrale s.
Conseil : pour certaines personnes, avoir un seul numéro de
téléphone n’est pas suffisant. Lors de la création d’un contact
du répertoire (sur la mémoire du téléphone seulement),
sélectionnez OPTIONS > Ajouter numéro pour enregistrer un
numéro supplémentaire pour le même nom.
Pour "raccrocher", fermez le clapet ou appuyez sur O.
Répondre à un appel
Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut
appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus
proche.
4
Appuyez sur la touche TERMINE pour enregistrer le numéro.
Pour modifier ou supprimer un contact du Répertoire, voir
page 81.
Pour enregistrer une adresse email, appuyez sur
s > n Répertoire > [Nouveau N°]. Saisissez le nom du nouveau
contact et les détails de l’adresse Email.
Remarque : vous pouvez aussi enregistrer un contact de
répertoire sur votre carte USIM. Les contacts enregistrés sur la
carte USIM ne peuvent pas comporter de détails
supplémentaires comme URL et Notes. Pour voir les contacts
enregistrés sur votre carte USIM, ouvrez le répertoire et appuyez
sur OPTIONS > Afficher > Sur carte USIM. Puis, pour créer un
nouveau contact sur votre carte USIM, appuyez OPTIONS
> Créer nouveau.
Sélectionnez Créer nouveau contact, si nécessaire.
26
Mise en route
Mise en route
27
Appeler un numéro de téléphone
enregistré
Trouver la fonction : s > n Répertoire
1
Mettez le contact en surbrillance.
Raccourci : Dans le répertoire, appuyez sur les touches du
clavier pour entrer les premières lettres du contact. Vous
pouvez également appuyer sur * et # pour visualiser les
contacts les plus fréquemment utilisés ou les contacts
d’autres catégories.
2
Appuyez sur N pour appeler le contact.
Votre numéro de téléphone
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur D # pour afficher votre
numéro.
Conseil : vous souhaitez voir votre numéro de téléphone lorsque
vous êtes en communication ? Appuyez sur OPTIONS
> Mes numéros.
Vous pouvez modifier le nom et le numéro de téléphone
enregistrés sur votre carte USIM. Dans l’écran d’accueil,
appuyez sur D #, sélectionnez un contact et appuyez sur VOIR
> OPTIONS > Modifier. Si vous ne connaissez pas votre numéro de
téléphone, contactez votre opérateur.
28
Mise en route
Fonctions
supplémentaires
Votre téléphone offre également de puissantes fonctions
multimédias et de communication !
Lecteur audio
Votre téléphone peut lire des fichiers musicaux :
Trouver la fonction : Appuyez sur s > h Multimédia > Sons et
sélectionnez le fichier à écouter.
Appuyez sur S vers le haut pour
commencer la lecture ou mettre en pause.
Appuyez sur S vers le bas pour arrêter la
lecture. Appuyez sur S à droite ou à
gauche pour avancer ou retourner en
arrière.
Pour télécharger des musiques sur votre téléphone, voir
page 101. Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un
ordinateur, voir page 40.
Remarque : votre téléphone ne peut pas lire des fichiers MP3
ayant une vitesse de transmission supérieure à 192 kbits/s. Si
vous essayez de télécharger ou de lire un de ces fichiers, un
message d’erreur s’affichera ou vous serez invité à supprimer le
fichier.
Fonctions supplémentaires
Écouter de la musique avec le téléphone
fermé
Lecteur audionumérique
Votre téléphone peut rester fermé quand vous écoutez de la
musique. Lorsque celui-ci est fermé, l’affichage externe affiche le
nom de l’artiste, le titre et la durée de la piste. Appuyez sur les
touches de volume pour régler le volume.
Trouver la fonction : Appuyez sur s > Q Jeux & Applications
> Audio Player
Appuyez sur le bouton malin pour afficher les commandes du
lecteur :
Commandes du lecteur dans l’écran externe
lecture ou pause d’une piste Appuyez sur le bouton malin.
passer à la piste suivante
Appuyez sur la touche de
volume vers le haut.
avance rapide
Maintenez de manière
prolongée la touche de
volume vers le haut.
retourner à la piste
Appuyez sur la touche de
précédente
volume vers le bas.
rembobinage
Maintenez de manière
prolongée la touche de
volume vers le bas.
arrêt des commandes
Maintenez de manière
prolongée le bouton malin.
Au bout de 5 secondes les commandes s’arrêtent si vous ne les
utilisez pas.
30
Fonctions supplémentaires
29
Vous pouvez écouter de la musique avec votre téléphone :
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas dans le MENU
PRINCIPAL du Audio Player pour sélectionner une option de
lecture : Sélection, Artistes, Albums, Titres ou Genres. Sélectionnez
Titres puis faites défiler jusqu'au titre à écouter. Appuyez sur la
touche de sélection centrale pour lire ou mettre en pause le
titre sélectionné. Appuyez sur S vers la droite ou la gauche
pour lire le titre suivant/précédent.
Conseil : Lorsque vous avez sélectionné un titre, vous pouvez
ou la
aller dans les OPTIONS pour activer le mode répétition
lecture aléatoire
.
Appuyez sur O pour arrêter la lecture.
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour mettre une
option en surbrillance :
options
Sélection
Artistes
Albums
Créer ou écouter une liste d’écoute de
chansons.
Sélectionner l’artiste dont vous souhaitez
afficher ou écouter les chansons.
Sélectionner un album pour afficher ou écouter
ses chansons.
Fonctions supplémentaires
31
options
Titres
Genres
À propos
Prendre et envoyer une photo
Afficher et écouter des chansons.
Remarque : toutes les chansons contenues
dans votre téléphone s’affichent dans la liste
Titres. Certaines chansons n’ont pas
d’informations concernant Artiste, Album ou Genre.
Elles n’apparaissent donc pas dans ces listes.
Sélectionner un type de musique dont vous
souhaitez afficher ou écouter les chansons.
Afficher les informations sur la version du
lecteur audio.
Mise au point : vous pouvez utiliser le bouton
de mise au point pour améliorer les gros plans
( ). Utilisez le réglage ( ) pour les prises de
vue normales.
Pour afficher, modifier ou supprimer vos photos, voir page 100.
1
Appuyez sur j pour afficher le viseur.
Pour télécharger des chansons sur votre téléphone, voir
page 101. Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un
ordinateur, voir page 40.
Remarque : votre téléphone ne peut pas lire des fichiers MP3
ayant une vitesse de transmission supérieure à 192 kbits/s. Si
vous essayez de télécharger ou de lire un de ces fichiers, un
message d’erreur s’affichera ou vous serez invité à supprimer le
fichier. Les fichiers de format MP4 n’acceptent pas les
métadonnées.
Votre téléphone possède aussi un lecteur de Sons qui permet
d’écouter de la musique et des sonneries mais qui ne peut pas
enregistrer de liste d’écoute ou autres détails sur la chanson.
Pour utiliser le lecteur de Sons, appuyez sur s > h Multimédia
> Sons et sélectionnez le fichier à écouter.
32
2
Fonctions supplémentaires
Appuyez sur la touche centrale s pour prendre la photo
cadrée dans le viseur. Vous pouvez :
• Appuyez sur OPTIONS pour enregistrer ou supprimer la
photo.
Si vous appuyez sur OPTIONS > Imprimer, vous pouvez
imprimer la photo en utilisant une connexion Bluetooth®
(voir page 46).
• Appuyez sur ENVOI pour envoyer une photo dans un
MMS.
Avant de prendre la photo, vous pouvez appuyer sur OPTIONS
pour ouvrir le menu de l’appareil photo :
options
Aller aux Images
Activer le mode
Vidéo
Vue intérieure/
Vue extérieure
Périphérique de
stockage
Torche activée/
Torche désactivée
34
Fonctions supplémentaires
options
Durée retardateur
Config. app. photo
Espace disponible
33
Définir la durée du retardateur pour
prendre une photo
Ouvrir le menu de configuration pour
ajuster les réglages de l’appareil photo.
Voir la mémoire disponible restante.
Remarque : votre téléphone enregistre
tous les contenus ajoutés, tels que les
sonneries ou les jeux, dans la mémoire
utilisateur. Votre opérateur peut enregistrer
certains contenus dans la mémoire
utilisateur avant que vous ne receviez le
téléphone.
Visualiser les images et les photos
stockées.
Passer à la caméra vidéo.
Utiliser l'objectif qui vous fait face (Vue
intérieure) ou l'objectif externe (Vue extérieure).
Choisir d’enregistrer et de visualiser
des images sur votre téléphone ou
votre carte mémoire.
Sélectionner ou non la torche.
Remarque : La torche reste allumée jusqu’à
ce qu’une photo soit prise, un appel soit
reçu ou que l’option Torche désactivée soit
sélectionnée.
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
35
Enregistrer et envoyer une vidéo
2
Appuyez sur ARRETER pour arrêter la vidéo. Vous pouvez :
• Appuyez sur OPTIONS pour prévisualiser, enregistrer ou
supprimer la vidéo.
Appuyez sur s > h Multimédia > Caméra
pour afficher le viseur vidéo.
Pour lire une vidéo enregistrée à partir de l’écran
d’accueil, appuyez sur s > h Multimédia > Vidéos
> nom de la vidéo.
• Appuyez sur Envoi pour envoyer la vidéo dans un MMS.
Appels vidéo
Si vous appelez un interlocuteur ayant un téléphone avec
l’option d’appel vidéo, vous pouvez vous voir tout en
parlant. Vous pouvez également enregistrer un clip vidéo de
l’appel.
Passer un appel vidéo
Remarque : le nombre de minutes restantes est une estimation.
Si vous voulez envoyer votre vidéo dans un message, la
longueur de la vidéo doit être réglée sur Clip court ou Clip long
seulement. Pour définir la longueur, appuyez sur OPTIONS
> Config. caméra > Durée vidéo.
1
36
Appuyez sur la touche centrale s pour commencer
l’enregistrement de la vidéo qui est dans le viseur.
Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur d pour
prévisualiser l’appel vidéo.
2
Appuyez sur d pour passer l’appel.
3
Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur O.
Enregistrer un appel vidéo
Remarque : l’enregistrement d’appels téléphoniques est soumis
à diverses lois ayant trait à la vie privée et aux enregistrements
de conversations. Respectez toujours les lois et réglementations
en vigueur concernant l’utilisation de cette fonction.
Fonctions supplémentaires
Vous pouvez enregistrer un appel vidéo sous forme de clip
vidéo. Pendant un appel vidéo :
1
1
Appuyez sur la touche caméra j pour commencer
l’enregistrement de l’appel.
Fonctions supplémentaires
Installer une carte mémoire
1
Retirez le cache de batterie.
2
Placez la carte dans le support
métallique jusqu’au clic.
Votre téléphone affiche Enregistrement... Il enregistre les vidéos
entrantes ainsi que le contenu audio entrant et sortant.
2
Pour visualiser un clip vidéo à partir de l’écran d’accueil,
appuyez sur s > h Multimédia > Vidéos > nom de la vidéo.
Remarque : pour pouvoir enregistrer un appel vidéo, votre
téléphone doit être compatible avec le mode vidéo de votre
interlocuteur.
Carte mémoire
Pour pouvez utiliser une carte mémoire amovible avec
votre téléphone pour stocker et récupérer des objets
multimédia (par exemple des photos et des sons).
Remarque : si vous téléchargez et enregistrez un fichier protégé
par droit d’auteur sur votre carte mémoire, vous ne pourrez
l’utiliser que si votre carte mémoire est insérée dans votre
téléphone. Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou modifier un
fichier protégé par droit d’auteur.
38
Pour retirer la carte mémoire, la
pousser de nouveau jusqu’au clic.
Elle commence à sortir et vous pouvez la glisser
complètement vers l’extérieur.
Appuyez à nouveau sur j pour arrêter l’enregistrement de
l’appel et enregistrer le clip vidéo.
L’enregistrement s’arrête automatiquement si vous mettez
fin à l’appel ou si vous atteignez la limite de la prise de vidéo
ou de la mémoire.
Fonctions supplémentaires
37
3
Replacez le cache de batterie.
Consulter et modifier les informations de
la carte mémoire
Trouver la fonction : Appuyez sur s > w Configuration
> Etat du téléphone > Périphériques stockage
1
Appuyez sur S pour mettre la carte mémoire en
surbrillance.
2
Appuyez sur s pour consulter les informations de la carte
mémoire. Votre téléphone enregistre tous les contenus
ajoutés, tels que les sonneries ou les jeux, dans la mémoire
utilisateur. Votre opérateur peut enregistrer certains
contenus dans la mémoire utilisateur avant que vous ne
receviez le téléphone.
ou
Appuyez sur OPTIONS pour afficher le Périph. de stockage, ce qui
vous permet de Formater ou Renommer la carte mémoire.
Fonctions supplémentaires
39
Connecter une carte mémoire à un
ordinateur
3
Pour enregistrer des fichiers dans la carte mémoire, il suffit
de les glisser-déposer de la manière suivante :
fichiers MP3 : > mobile > audio
économiseurs d’écran : > mobile > picture
papiers peints : > mobile > picture
clips vidéo : > mobile > video
4
Une fois que vous avez terminé, retirez l’appareil en
sélectionnant "Supprimer le périphérique en toute sécurité"
dans la zone de notification en bas de l’écran. Sélectionnez
ensuite "Périphériques de stockage USB", puis "Arrêter".
5
Sélectionnez "Périphériques de stockage USB", puis "OK".
Vous pouvez accéder à la carte de mémoire de votre téléphone
avec un PC.
Remarque : vous pouvez accéder à la carte mémoire
uniquement via l’ordinateur si votre téléphone est connecté à un
ordinateur.
Sur votre téléphone :
Appuyez sur s > w Configuration > Connexion > Paramètres USB
> Connexion par défaut > Carte mémoire.
Sur votre téléphone :
Cela dirige la connexion USB vers votre carte
mémoire. Branchez le câble USB Motorola Original au
port de connexion des accessoires de votre téléphone
et au port USB de votre ordinateur. Exécutez ensuite
les étapes suivantes :
Pour que Données soit de nouveau votre connexion USB par
défaut, appuyez sur s > w Configuration > Connexion
> Paramètres USB > Connexion par défaut > Connexion données.
Sur votre ordinateur :
Enregistrer et utiliser un contenu protégé
1
Ouvrez la fenêtre "Poste de travail" où la carte mémoire de
votre téléphone s’affiche sous la forme de l’icône "Disque
amovible".
2
Cliquez sur l’icône du "Disque amovible" pour avoir accès
aux fichiers stockés sur la carte mémoire du téléphone.
Il est possible que le téléchargement d’une licence vous soit
demandé pour utiliser un fichier protégé par droit d’auteur.
Certaines licences permettent la lecture d’un fichier pour une
durée ou pour un nombre de jours limités. L’envoi, la copie ou la
modification des fichiers protégés par droit d’auteur sont
interdits.
Par exemple, une licence peut vous permettre de lire le contenu
du téléchargement 5 fois ou pendant 3 jours avant l’expiration.
Pour télécharger un fichier, voir page 101. Pour activer les
fichiers protégés par droit d’auteur téléchargés :
40
Fonctions supplémentaires
Trouver la fonction : Appuyez sur s > É Outils
> Liste d'activation > type de fichier > fichier
Vous pouvez voir les options Etat, Type, Activation et 999 Restantes du
fichier.
Connexion par câble
Votre téléphone dispose d’un
port mini-USB vous
permettant de le connecter à un
ordinateur pour transférer des
données.
Remarque : les câbles de données
USB Motorola Original ainsi que le logiciel associé
peuvent être vendus séparément. Vérifiez sur votre
ordinateur ou sur votre dispositif portable, le type de
câble dont vous avez besoin. Pour passer des appels de
données par le biais d’un ordinateur connecté, voir page 97.
Connexion sans fil Bluetooth®
Votre téléphone prend en charge le couplage sans fil Bluetooth
(aussi appelé liaison ou connexion). Vous pouvez coupler votre
téléphone à une oreillette Bluetooth ou à un kit de véhicule
mains libres pour passer des appels. Pour échanger des fichiers,
vous pouvez coupler votre téléphone à un téléphone ou à un
ordinateur prenant en charge les connexions Bluetooth.
42
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
41
Remarque : l’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs
accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains
endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l’utilisation de ces produits.
Pour une sécurité Bluetooth maximum, vous devez toujours
coupler les dispositifs compatibles Bluetooth dans un
environnement fiable et privé.
Activer/désactiver Bluetooth
Trouver la fonction : Appuyez sur s > L Connexion
> Lien Bluetooth > Configuration > Alimentation > activé(e)
Remarque : pour prolonger l’autonomie de la batterie, utilisez la
procédure ci-dessus pour régler l’option Bluetooth sur désactivé(e)
quand elle n’est pas utilisée. Tant que l’option Bluetooth n’est
pas réglée sur activé(e) vous ne pouvez pas relier votre téléphone
à des périphériques.
Utiliser une oreillette ou un kit de véhicule
mains libres
Avant de coupler votre téléphone à un dispositif mains libres,
assurez-vous que le dispositif est sous tension et prêt en mode
couplage ou connexion (voir le guide utilisateur du dispositif).
Trouver la fonction : Appuyez sur s > L Connexion
> Lien Bluetooth > Périphériques > [Rechercher périph.]
Le téléphone affiche la liste des périphériques situés à proximité.
Fonctions supplémentaires
43
1
Mettez un périphérique de la liste en surbrillance et appuyez
sur s.
2
Appuyez sur la touche OUI ou OK pour réaliser le couplage.
3
Entrez le code du périphérique si nécessaire (0000 par
exemple) et appuyez sur OK.
Lorsque votre téléphone est couplé, l’indicateur Bluetooth O
apparaît sur l’écran d’accueil. Certains fichiers protégés par droit
d’auteur ne peuvent pas être lus avec une connexion Bluetooth.
Raccourci : Lorsque l’option Bluetooth est activée, votre
téléphone et un dispositif mains libres déjà utilisé auparavant
avec le téléphone peuvent être couplés automatiquement.
Activez simplement le dispositif ou déplacez-le près du
téléphone. Pendant un appel ou pendant l’écoute d’un fichier
son, vous pouvez appuyer sur OPTIONS > Utiliser Bluetooth pour le
coupler à une oreillette ou à un dispositif mains libres déjà
utilisé.
Avant de copier des fichiers vers un autre périphérique,
assurez-vous que le périphérique est sous tension et prêt en
mode recherche (voir le guide d’utilisateur du périphérique).
1
Sur votre téléphone, mettez l’élément à copier vers l’autre
périphérique en surbrillance.
2
Appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez :
• Gestion > Copier > Bluetooth pour les fichiers multimédia.
• Envoyer contact > Bluetooth pour les contacts du répertoire.
• Envoi > Bluetooth pour les événements de l’agenda.
3
Sélectionnez un périphérique reconnu ou [Rechercher périph.]
pour rechercher le périphérique sur lequel vous souhaitez
copier l’objet.
Conseil : nous ne connaissons pas le dispositif que vous utilisez.
Pour obtenir des informations plus spécifiques à propos d’un
périphérique, reportez-vous à la documentation fournie.
Remarque : une fois que votre téléphone est connecté à un
périphérique Bluetooth, ce périphérique peut initier les mêmes
connexions Bluetooth avec votre téléphone. Un indicateur
Bluetooth à s'affiche en haut de l'écran lorsqu'une connexion
Bluetooth est établie. Pour modifier les paramètres d’Accès d’un
périphérique, voir page 49.
Copier des fichiers vers un autre
périphérique
Recevoir des fichiers d’un autre
périphérique
Vous pouvez copier un fichier multimédia, un contact d’un
répertoire, un événement de l’agenda ou un raccourci
WAP vers un ordinateur ou un autre périphérique.
Avant de recevoir des fichiers d’un autre périphérique,
assurez-vous que votre téléphone Bluetooth est activé
(voir page 43).
Remarque : vous ne pouvez pas copier un élément protégé par
droit d’auteur.
44
1
Fonctions supplémentaires
Mettez votre téléphone près du périphérique et envoyez le
fichier à partir du périphérique.
Si votre téléphone et le périphérique ne se reconnaissent
pas, mettez votre téléphone en mode recherche pour que le
périphérique puisse le détecter. Appuyez sur
s > L Connexion > Lien Bluetooth > Configuration > Visibilité
2
Appuyez sur la touche ACCEPTER de votre téléphone pour
accepter le fichier envoyé par l’autre périphérique.
Votre téléphone vous avertit lorsqu’un transfert de fichier est
terminé. Si nécessaire, appuyez sur ENREGISTRE pour enregistrer
le fichier.
Envoyer des fichiers à une imprimante
Vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour
envoyer à une imprimante une image, un message, un
contact ou un événement de l’agenda stocké sur votre
téléphone.
Remarque : vous pouvez imprimer des pages au format A4 ou
Lettre US. Pour imprimer dans un format différent, copiez
l’élément sur un ordinateur relié à votre téléphone et imprimez
depuis l’ordinateur. Vous ne pouvez pas imprimer les Modèles de
message ou une Liste de diffusion du répertoire.
1
46
Fonctions supplémentaires
Depuis votre téléphone, mettez en surbrillance l’élément à
imprimer, puis appuyez sur OPTIONS > Imprimer. Dans
l’agenda, vous pouvez imprimer le mois, la semaine ou le
jour.
Fonctions supplémentaires
45
Conseil : si vous pouvez le voir, c’est que vous pouvez
l’imprimer. Après avoir pris une photo avec l’appareil photo,
vous pouvez appuyer sur OPTIONS et sélectionner Imprimer.
2
Choisissez d’autres éléments ou d’autres options
d’impression (si disponibles).
3
Sélectionnez une imprimante reconnue dans le menu
Imprimantes ou [Rechercher périph.] pour rechercher le
périphérique vers lequel vous voulez envoyer l’élément.
Fonctions Bluetooth avancées
Un périphérique est reconnu dès le premier couplage (voir
page 43).
Fonctions
Permettre
l’identification
de votre
téléphone à
d’autres
périphériques
Coupler avec un
périphérique
reconnu
Pour permettre à un périphérique
Bluetooth d’identifier votre
téléphone :
s > L Connexion > Lien Bluetooth
> Configuration > Visibilité
Pour coupler votre téléphone à un
périphérique mains libres reconnu :
s > L Connexion > Lien Bluetooth
> Périphériques > nom de périphérique
Interrompre le
Mettez le nom du périphérique en
couplage avec le surbrillance et appuyez sur
DECONNECT.
périphérique
Fonctions supplémentaires
47
Fonctions
Passer à une
oreillette ou un
dispositif mains
libres pendant
un appel
Pendant un appel, appuyez sur
OPTIONS > Utiliser Bluetooth pour passer
à une oreillette ou un kit de véhicule
reconnu.
Votre téléphone se connecte
automatiquement ou affiche une liste de
périphériques que vous pouvez
sélectionner.
Écouter des
Lors de la lecture d’un fichier son,
fichiers son avec appuyez sur OPTIONS > Utiliser Bluetooth
pour passer à une oreillette reconnue.
une oreillette
reconnue
Votre téléphone se connecte
automatiquement ou affiche une liste de
périphériques que vous pouvez
sélectionner.
Déplacer un
objet
multimédia vers
un périphérique
48
Fonctions
Modifier les
propriétés d’un
périphérique
Définir les
options
Bluetooth
s > L Connexion > Lien Bluetooth
> Historique périphériques
Sélectionnez le périphérique et appuyez
sur MODIFIER.
Remarque : l'option Accès permet de limiter
les moyens de connexion de ce
périphérique à votre téléphone. Vous
pouvez choisir Automatique (se connecte
toujours), Toujours demander (vous demande
avant de se connecter), Une seule fois, Jamais
ou Personnalisé(e).
s > L Connexion > Lien Bluetooth
> Configuration
Certains fichiers protégés par droit d’auteur
ne peuvent pas être lus avec une
connexion Bluetooth.
Attention : le déplacement d’un objet
multimédia efface l’objet d’origine de votre
téléphone.
Mettez l’objet en surbrillance,
appuyez sur OPTIONS > Gestion
> Déplacer, puis sélectionnez le nom du
périphérique.
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
49
Fonctions de base
Les indicateurs d’état suivants sont susceptibles de s’afficher en
haut de l’écran d’accueil.
Voir page 1 pour une représentation simplifiée du téléphone.
Utilisation de l'écran
Lorsque vous allumez votre téléphone, l’écran d’accueil
apparaît. Pour passer un appel depuis l’écran d’accueil, appuyez
sur les touches numériques, puis sur N.
Remarque : votre écran d’accueil peut être différent de celui
ci-dessous en fonction de votre opérateur.
1
Indicateur de puissance de signal - Des barres verticales
indiquent l’intensité de la connexion réseau. Vous ne pouvez
pas passer ou recevoir d'appel lorsque ! ou ) est affiché.
De bonnes conditions de réception pour recevoir ou émettre
des appels correspondent à 4 ou 5 barres affichées sur
l'écran de votre téléphone.
2
Indicateur GPRS - Indique quand votre téléphone
utilise une connexion de réseau GPRS (General Packet
Radio Service) haut débit. Des indicateurs indiquent un
contexte PDP actif * ou des paquets de données
disponibles +.
Les intitulés des touches programmables affichent les fonctions
actives associées aux touches programmables. Pour
l’emplacement des touches programmables, voir page 1.
Votre opérateur peut afficher des titres d’actualité en bas
de l’écran d’accueil. Pour modifier cet affichage, appuyez
sur s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Les titres.
50
3
Fonctions de base
Fonctions de base
Indicateur de données - Indique l’état de la connexion.
4 = transfert de paquets
de données sécurisé
3 = connexion à une
application sécurisée
2 = appel de données
commutées de circuit (CSD)
sécurisé
à = connexion Bluetooth®
active
4
7 = transfert de paquets
de données non sécurisé
6 = connexion à une
application non sécurisée
5 = appel CSD non
sécurisé
B = ligne 2 active
= invisible pour la
messagerie instantanée
Lorsqu’une application Java™ est active, ` s’affiche.
7
; = 2G itinérant
9 = 2.5G itinérant
= = 3G itinérant
A = ligne 1 active, renvoi d’appel
activé
C = ligne 2 active, renvoi d’appel
activé
Indicateur de message - S’affiche lorsque vous
recevez un nouveau message. Voici la liste des
indicateurs pouvant s’afficher :
r = message texte
d = message de la
messagerie instantanée
8
z = mode discret
| = mode vibreur
9
t = message vocal
Indicateur de mode de sonnerie - Indique le mode de
sonnerie sélectionné.
y = mode normal
Indicateur de ligne active - ? s’affiche pour indiquer
un appel actif ou > s’affiche pour indiquer que le
renvoi d’appel est activé. Les indicateurs pour les cartes
USIM à double ligne peuvent être les suivants :
@ = ligne 1 active
Indicateur de messagerie instantanée - Signale quand
la messagerie instantanée est active. Voici la liste des
indicateurs pouvant s’afficher :
= messagerie
instantanée active
= occupé
Indicateur d’itinérance (roaming) - Indique que votre
téléphone recherche ou utilise un réseau autre que
celui auquel vous êtes abonné. Voici la liste des indicateurs
pouvant s’afficher :
: = 2G local
8 = 2.5G local
< = 3G local
5
6
51
Ó = mode vibreur et
mélodie
} = mode vibreur, puis
mélodie
Ò = mode silencieux
Indicateur de charge de batterie - Les barres verticales
indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la
batterie lorsque le message Batterie faible apparaît.
Lorsqu’une alarme est activée, E peut s’afficher ici.
52
Fonctions de base
Fonctions de base
53
Menus
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur s pour accéder au menu
principal.
Remarque : selon votre opérateur, l’icône de menu de la
messagerie instantanée (IM) peut être différente de celle
présentée dans le tableau.
Pour certaines fonctions, une option doit être sélectionnée dans
une liste :
• Faites défiler le menu vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner l’option souhaitée.
Les options de menu disponibles dans l’écran d’accueil
dépendent de votre opérateur et des options de l’abonnement
auquel vous avez souscrit.
Options de menu
Q Jeux & Applications
á Mon WAP
I Appareil photo
s Historique
e Messagerie
h Multimédia
54
n Répertoire
9 Caméra
É Outils
L Connexion
w Configuration
ã IM
• Dans une liste numérotée, appuyez sur la touche
correspondant au numéro pour mettre cet élément en
surbrillance.
• Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur
une touche du clavier pour faire défiler les lettres et
mettre en surbrillance l’option de liste correspondante la
plus proche.
• Lorsqu’une option présente une liste de réglages
possibles, faites défiler les réglages vers la gauche ou la
droite pour sélectionner le réglage voulu.
Fonctions de base
• Lorsqu’une option présente une liste de valeurs
numériques, appuyez sur une touche numérique pour
définir la valeur.
Saisie de texte
Plusieurs options s’offrent à vous si vous souhaitez saisir du
texte.
Fonctions de base
55
Modes de saisie
p ou m Votre mode de saisie de texte Secondaire peut être
réglé sur un mode iTAP™ p, sur un mode de saisie
manuelle m ou sur Non si vous préférez ne pas
définir de mode de saisie secondaire.
W
Numérique saisie de chiffres uniquement.
[
Symbole saisie de symboles uniquement.
Pour définir vos modes de saisie de texte primaire et secondaire,
appuyez sur OPTIONS > Config. mode saisie dans un écran de saisie
de texte et sélectionnez Mode saisie principal ou Mode saisie secondaire.
Conseil : VOUS SOUHAITEZ INSISTER SUR VOTRE MESSAGE ?
Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour modifier
la casse du texte et tout mettre en majuscule (T), mettre la
lettre suivante en majuscule (V) ou tout en minuscule (U).
mode iTAP™
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte afin de
sélectionner un mode de saisie :
Modes de saisie
j ou g Votre mode de saisie de texte Par défaut peut être
réglé sur un mode iTAP™ j ou un mode de saisie
manuelle g.
56
Fonctions de base
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer
en mode iTAP. Si les icônes j ou p ne s’affichent pas à l’écran,
appuyez sur OPTIONS > Config. mode saisie pour régler votre mode
de saisie de texte primaire ou secondaire sur le mode iTAP.
Le mode iTAP vous permet de saisir des mots en utilisant une
pression de touche par lettre. Le logiciel iTAP combine les
pressions de touche en mots courants et "devine" chaque mot au
fur et à mesure de la saisie.
Fonctions de base
57
Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4, votre
téléphone affiche :
Mode de saisie manuelle
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer
en mode de saisie manuelle. Si les indicateurs Vg ou Vm ne
s’affichent pas, appuyez sur OPTIONS > Config. mode saisie pour
régler le mode de saisie manuelle comme mode de saisie
primaire ou secondaire.
Pour saisir du texte en mode de saisie manuelle, appuyez à
plusieurs reprises sur une touche du clavier pour en faire défiler
les lettres et les chiffres. Répétez cette opération pour chaque
lettre à saisir.
• Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez
saisir Progrès par exemple), continuez à entrer les autres
lettres à l’aide des touches du clavier.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur 8, votre téléphone
affiche :
• Pour saisir rapidement des chiffres, appuyez de manière
prolongée sur une touche numérique pour passer
momentanément en mode numérique. Appuyez sur les
touches numériques pour saisir les chiffres de votre
choix. Insérez un espace pour repasser en mode iTAP.
• Appuyez sur 1 pour saisir la ponctuation ou d’autres
caractères.
Conseil : si vous oubliez comment utiliser le mode iTAP, ne vous
inquiétez pas. Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez
appuyer sur OPTIONS > Config. mode saisie > Aide à la saisie de texte
pour trouver les explications.
58
Fonctions de base
Lorsque vous saisissez 3 caractères de suite ou plus, il arrive que
votre téléphone devine le reste du mot. Par exemple, si vous
saisissez les caractères prog, l’écran peut afficher :
Fonctions de base
59
Mode symbole
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à
l’affichage d’une liste de symboles. Mettez en surbrillance le
symbole de votre choix, puis appuyez sur la touche centrale s.
Volume
Appuyez sur les touches de volume pour :
• désactiver une sonnerie d’appel
entrant
• Le premier caractère de chaque phrase est mis en
majuscule. Si nécessaire, appuyez sur S vers le bas pour
mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne
passe à la position suivante.
• Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant et
saisir ou modifier le texte d’un message.
• Si vous ne voulez pas sauvegarder votre texte ou les
modifications, appuyez sur O pour quitter sans
sauvegarder.
• Le mode Manuelle avancée fait défiler les symboles et les
caractères spéciaux supplémentaires lorsque vous
appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier.
• Modifier le volume de l’écouteur
lors des appels
• régler le volume de la sonnerie depuis l’écran d’accueil
Conseil : parfois, le silence est d’or. C’est pourquoi vous
pouvez très rapidement mettre votre téléphone en mode
Vibreur ou Silencieux en appuyant sur la touche de réduction
du volume depuis l’écran d’accueil. Vous pouvez aussi
passer en mode Silencieux ou revenir au mode précédent
en appuyant sur # dans l’écran d’accueil.
Pour changer le volume de votre sonnerie quand le téléphone
est fermé, voir page 62.
Mode numérique
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à ce que
W apparaisse à l’écran. Appuyez sur les touches numériques
pour saisir les chiffres de votre choix.
60
Fonctions de base
Fonctions de base
61
Touche de navigation
Pour régler le mode de sonnerie dans l’écran externe :
Appuyez sur la touche de navigation S
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite
pour faire défiler les éléments et les mettre
en surbrillance. Lorsque vous mettez une
élément en surbrillance, appuyez sur la
touche centrale s pour le sélectionner.
1
Appuyez sur une touche de volume pour obtenir les modes
de Sonorisation.
2
Appuyez plusieurs fois sur le bouton malin jusqu’à ce que le
mode de sonnerie désiré s’affiche.
3
Appuyez sur une touche de volume pour retourner dans
l’écran d’accueil.
Bouton malin
Haut-parleur mains libres
Le bouton malin permet d’effectuer les mêmes opérations
différemment. Par exemple, lorsque vous mettez un élément de
menu en surbrillance, vous pouvez appuyer sur le bouton malin
pour le sélectionner (au lieu d’appuyer sur la touche s). Le
bouton malin permet d’effectuer les mêmes opérations que la
touche s. Pour trouver le bouton malin, voir page 1. Pour
modifier les opérations effectuées via le bouton malin dans
l’écran d’accueil, voir page 93.
Pendant un appel, appuyez sur HP pour activer le haut-parleur
mains libres. Le message HP activé s’affiche à l’écran jusqu’à ce
que vous le désactiviez ou que vous mettiez fin à l’appel.
Ecran externe
Codes et mots de passe
Quand vous fermez votre téléphone, l’écran externe affiche
l’heure, la date, les indicateurs d’état et les notifications d’appels
entrants et autres événements. Après une certaine période
d’inactivité, seule l’heure est affichée sur votre téléphone. Pour
obtenir une liste des indicateurs d’état, voir page 51.
Le code de déverrouillage par défaut à quatre chiffres de votre
téléphone est 1234. Le code de sécurité par défaut à six chiffres
est 000000. Si votre opérateur n’a pas modifié ces codes, nous
vous conseillons de le faire :
Avec le haut-parleur mains libres, vous pouvez passer des
appels sans avoir à placer votre téléphone contre votre oreille.
Remarque : le haut-parleur ne peut pas fonctionner lorsque
votre téléphone est relié à un kit de véhicule ou une kit piéton.
Trouver la fonction : Appuyez sur s > w Configuration > Sécurité
> Mots de passe
Vous pouvez également modifier vos mots de passe PIN USIM et
de limitation d’appels.
62
Fonctions de base
Si vous oubliez votre code de déverrouillage : à l’invite Code
déverrou., essayez d’entrer 1234 ou les quatre derniers chiffres de
votre numéro de téléphone. En cas d’échec, appuyez sur s et
saisissez votre code de sécurité à six chiffres à la place.
Si vous oubliez d’autres codes : si vous oubliez votre code de
sécurité, votre code PIN de carte USIM, votre code PIN2 ou le
mot de passe de limitation d’appels, contactez votre opérateur.
Verrouiller et déverrouiller le
téléphone
Pour éviter que d’autres personnes utilisent votre téléphone,
vous avez la possibilité de le verrouiller. Pour déverrouiller ou
verrouiller votre téléphone, vous devez utiliser un code de
déverrouillage à quatre chiffres.
Pour verrouiller manuellement votre téléphone : appuyez sur
s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage téléphone
> Verrouillage immédiat.
Pour verrouiller automatiquement votre téléphone à chaque fois
que vous l’éteignez : appuyez sur s > w Configuration > Sécurité
> Verrouillage téléphone > Verrouillage automatique > activé(e).
Remarque : vous pouvez toujours passer des appels d’urgence
lorsque votre téléphone est verrouillé (voir page 74). Un
téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour les
appels ou les messages entrants, mais vous devez le
déverrouiller pour répondre à un appel.
64
Fonctions de base
Fonctions de base
63
Personnaliser
Mode de sonnerie
Chaque profil de mode de sonnerie utilise un jeu différent de
sons et de vibrations pour vous signaler les appels entrants et
les autres événements. Vous avez le choix entre les profils
suivants :
y Normal
z Discret
| Vibreur
Ó Vibreur et mélodie
} Vibrer puis sonner
Ò Silencieux
L’indicateur du profil de mode de sonnerie s’affiche en haut de
l’écran d’accueil. Pour choisir un profil :
Trouver la fonction : Appuyez sur s > w Configuration
> Sonorisation > Mode: nom du mode
Raccourci : Dans l’écran d’accueil, appuyez sur les touches de
volume vers le haut ou vers le bas pour modifier rapidement
votre profil de mode de sonnerie. Avec le téléphone fermé,
appuyez sur une touche de volume pour connaître votre profil de
mode de sonnerie. Appuyez sur le bouton malin pour le
modifier, puis sur une touche volume pour enregistrer le
changement.
Conseil : vous recevez beaucoup de messages texte ? Si vous
ne souhaitez pas entendre les alertes signalant les messages
entrants lors d’un appel, appuyez sur s > w Configuration
> En communication > Messages > Pas en cours d'appel.
Personnaliser
Modifier les alertes d’un mode de
sonnerie
Vous pouvez modifier les alertes signalant les appels entrants et
d’autres événements. Vos modifications sont enregistrées dans
le profil de mode de sonnerie sélectionné.
Trouver la fonction : Appuyez sur s > w Configuration
> Sonorisation > Configurer mode
Remarque : mode représente le mode de sonnerie sélectionné.
Vous ne pouvez pas définir une alerte pour le réglage de mode
de sonnerie Silencieux.
1
Mettez l’option Appels en surbrillance (ou Ligne 1 ou Ligne 2
pour les téléphones à double ligne), puis appuyez sur
MODIFIER pour la modifier.
2
Mettez en surbrillance l’alerte de votre choix, puis appuyez
sur s.
3
Appuyez sur PRECEDENT pour sauvegarder le réglage de
l’alerte.
Date et heure
Pour choisir un affichage de l’heure analogique ou numérique
pour votre écran d’accueil, appuyez sur s > w Configuration
> Préférences > Ecran d'accueil > Horloge.
Remarque : si votre écran d’accueil affiche des titres
d’actualité de votre opérateur, une horloge numérique est
utilisée. Pour choisir l’affichage d’une horloge analogique, il faut
désactiver les titres d’actualité. Appuyez sur s > w Configuration
> Préférences > Ecran d'accueil > Les titres > désactivé(e).
Papier peint
Définissez une photo, une image ou une animation comme
papier peint (arrière-plan) pour l’écran d’accueil de votre
téléphone.
Remarque : votre thème peut définir votre papier peint
(page 68).
Trouver la fonction : Appuyez sur s > w Configuration
> Préférences > Papier peint
options
Image
Pour l’agenda, votre téléphone utilise la date et l’heure.
Pour synchroniser la date et l’heure avec le réseau :
appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base
> Heure et date > Mise à jour automatique > activé(e).
Pour régler manuellement la date et l’heure, désactivez Mise à jour
automatique, puis : appuyez sur s > w Configuration
> Réglages de base > Heure et date > heure ou date.
66
Personnaliser
65
Affichage
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner une image, ou sélectionnez Aucun pour
qu’aucun papier peint ne s’affiche.
Sélectionnez Centré pour placer l’image au centre de
l’écran, Mosaïque pour remplir la totalité de l’écran
avec des copies de l’image, ou Ajuster à l'écran pour
redimensionner l’image de manière à ce qu’elle
occupe tout l’écran.
Personnaliser
67
Economiseur d’écran
Définissez une photo, une image ou une animation comme
économiseur d’écran. L’économiseur d’écran s’affiche quand le
clapet est ouvert et que le téléphone n’est pas utilisé pendant un
laps de temps défini.
Remarque : votre thème peut définir votre économiseur d’écran
(page 68).
Conseil : cette fonction vous permet d’économiser l’écran, mais
pas votre batterie. Pour prolonger l’autonomie de votre batterie,
désactivez l’économiseur d’écran.
Trouver la fonction : Appuyez sur s > w Configuration
> Préférences > Ecran de veille
options
Image
Délai
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner une image ou une animation, ou
sélectionnez Aucun pour qu’aucun économiseur
d’écran ne s’affiche.
Sélectionnez la durée d’inactivité à l’issue de
laquelle l’économiseur d’écran apparaîtra.
Un thème est un ensemble de fichiers son et image que
vous pouvez installer sur votre téléphone. Les thèmes
comportent généralement une image de papier peint, une image
d’économiseur d’écran et une sonnerie. Votre téléphone peut
être fourni avec plusieurs thèmes. Vous avez également la
possibilité d’en télécharger.
Personnaliser
Appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base
> Rétroéclairage.
Remarque : pour activer ou désactiver le rétro-éclairage pour les
applications Java™, appuyez sur s > w Configuration
> Outils JAVA > Rétroéclairage Appli.
Pour prolonger l’autonomie de la batterie, l’écran peut être
désactivé lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone. L’écran se
rallume lorsque vous ouvrez le clapet ou en appuyant sur une
touche. Pour définir le délai d’attente avant que l’écran du
téléphone ne s’éteigne :
Appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base
> Délai affichage.
Options de réponse
Vous pouvez utiliser différentes méthodes pour répondre à un
appel entrant. Pour activer ou désactiver une option de
réponse :
Trouver la fonction : Appuyez sur s > w Configuration
> En communication > Mode de réponse
options
Multitouche
Réponse en ouvrant
70
Pour télécharger un thème, voir page 101.
Pour supprimer un thème, appuyez sur s > h Multimédia
> Thèmes, faites défiler jusqu’au thème et appuyez
sur > Effacer ou Tout effacer.
Remarque : Vous pouvez supprimer uniquement des thèmes
téléchargés.
Apparence de l’écran
Remarque : La fonction Batterie mode éco. spécifie à votre
téléphone de ne pas éclairer l’affichage ou le clavier sauf si
vous êtes dans un endroit sombre. Pour activer cette fonction,
appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base
> Batterie mode éco. > activé(e).
Pour choisir une présentation qui vous permet de définir
l’apparence de l’écran de votre téléphone : appuyez sur
s > w Configuration > Préférences > Skin. Votre thème peut définir
la présentation de votre téléphone (page 68).
Pour régler la luminosité de l’écran : appuyez sur
s > w Configuration > Réglages de base > Luminosité.
Thèmes
68
Pour appliquer un thème, appuyez sur s > h Multimédia
> Thèmes > thème.
Répondre en appuyant sur n’importe quelle
touche.
Répondre en ouvrant le clapet.
Personnaliser
Pour prolonger l’autonomie de la batterie, le rétro-éclairage du
clavier s’éteint lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone. Le
rétro-éclairage se rallume lorsque vous ouvrez le clapet ou en
appuyant sur une touche. Pour définir le délai d’attente avant
que le rétro-éclairage du téléphone ne s’éteigne :
Personnaliser
69
Appels
Pour émettre et recevoir des appels, voir page 26.
Désactiver une alerte d’appel
Vous pouvez appuyer sur les touches de volume pour désactiver
l’alerte d’appel avant de répondre à un appel.
Appels récents
Votre téléphone garde en mémoire les listes d’appels entrants et
sortants, même pour les appels qui n’ont pas abouti. Les appels
les plus récents sont listés en premier. Les appels les plus
anciens sont supprimés au fur et à mesure que de nouveaux
appels sont ajoutés.
Raccourci : Appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour
afficher la liste des appels récents.
Trouver la fonction : Appuyez sur s > s Historique
> Appels reçus ou Appels émis
Sélectionnez un appel. Le symbole % désigne les appels qui ont
abouti.
• Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur N.
• Pour afficher les détails de l’appel (tels que la date et
l’heure), appuyez sur la touche centrale s.
Appels
• Pour afficher le menu Historique, appuyez sur OPTIONS. Ce
menu peut inclure les options suivantes :
options
Enregistrer
Effacer
Effacer tout
Masquer N°/
Afficher N°
Boîte d'envoi
Modifier numéro
Joindre numéro
Envoyer tonalités
Créer un contact avec le numéro contenu
dans le champ Numéro. L’option Enregistrer
n’apparaît pas si le numéro est déjà
enregistré.
Supprimer le contact.
Supprimer tous les contacts de la liste.
Masquer ou afficher votre numéro de
téléphone pour l’appel suivant
Ouvrir un nouveau message texte avec le
numéro dans le champ A.
Ajouter des chiffres après le numéro
Adjoindre un numéro du répertoire ou des
listes des appels récents
Envoyer le numéro au réseau sous forme
de tonalités DTMF
Cette option n’est disponible que pendant
un appel.
Rappel
1
Appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour afficher la liste
des appels récents.
2
Sélectionnez le numéro que vous souhaitez appeler, puis
appuyez sur N.
72
Appels
71
Lorsque vous entendez un signal occupé et voyez Echec de
l'appel, Numéro occupé, appuyez sur N ou sur ESSAYER pour
recomposer le numéro. Lorsque l’appel aboutit, votre téléphone
sonne ou vibre une fois, affiche Rappel réussi et vous connecte.
Retourner un appel
Votre téléphone mémorise les appels restés sans réponse et
affiche X Appels manqués, X correspondant au nombre d’appels
manqués.
1
Appuyez sur VOIR pour afficher la liste des appels reçus.
2
Sélectionnez l’appel que vous souhaitez retourner, puis
appuyez sur N.
Identification du correspondant
L’identification de la ligne appelante (identification du
correspondant) affiche le numéro de téléphone des appels
entrants sur les écrans interne et externe de votre téléphone.
Le téléphone affiche le nom du correspondant et l’image dédiée
qui sont enregistrés dans votre répertoire ou bien le message
Appel entrant lorsqu’il n’y a pas d’information concernant
l’identification du correspondant.
Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à ce qu’il
joue une mélodie correspondant à l’identité de l’appelant
lorsque celui-ci fait partie des contacts enregistrés dans votre
répertoire (voir page 81).
Appels
73
Pour afficher ou masquer votre numéro de téléphone à votre
prochain correspondant, entrez le numéro de téléphone et
appuyez sur OPTIONS > Masquer N°/Afficher N°.
Appels d’urgence
Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de
téléphone d’urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler
en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé
ou si votre carte USIM n’est pas insérée.
Remarque : les numéros d’urgence diffèrent d’un pays à l’autre.
Les numéros d’urgence préprogrammés de votre téléphone
risquent de ne pas fonctionner partout ; un appel d’urgence
s’avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau,
d’environnement ou d’interférences.
1
Appuyez sur les touches du clavier pour composer le
numéro d’urgence.
2
Appuyez sur N pour appeler.
À la réception d’un message vocal, votre téléphone affiche
l’indicateur de message vocal t et Nouveau msg vocal. Appuyez
sur APPELER pour écouter le message.
Pour vérifier l’arrivée de nouveaux messages vocaux :
Trouver la fonction : Appuyez sur s > e Messagerie
> Boîte vocale
Votre téléphone peut vous demander d’enregistrer le numéro de
votre boîte vocale. Si vous ne le connaissez pas, contactez votre
opérateur.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les caractères p (pause),
w (wait /attente) ou n (number/nombre) pour enregistrer ce
numéro. Si vous désirez enregistrer un numéro de répondeur
avec ces caractères, créez un contact pour celui-ci. Vous pourrez
ensuite utiliser le contact pour appeler votre boîte vocale.
Boîte vocale
Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés
sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez
appeler votre boîte vocale.
Remarque : il est possible que votre opérateur propose des
informations complémentaires concernant l’utilisation de cette
fonction.
74
Appels
Appels
75
Autres fonctions
Fonctions
Bloc-notes
Fonctions d’appel avancées
Fonctions
Composer
vocalement un
numéro non
enregistré dans
le répertoire
(numérotation
vocale)
Adjoindre un
numéro de
téléphone
Appuyez sur s > s Historique > Bloc notes
Appuyez et relâchez la touche des
fonctions vocales.
• Pour appeler le numéro sélectionné,
appuyez sur N.
Une fois demandé, dites "Composer par
numéro" (dans les 2 secondes qui suivent).
Puis à la demande suivante, énumérez les
chiffres à composer (2 secondes par
chiffre).
Votre téléphone reconnaît les chiffres que
vous désirez composer. Pour composer
vocalement un contact de répertoire, voir
page 80.
Composez un indicatif de région ou
un préfixe pour un numéro du
répertoire, puis sélectionnez :
• Pour créer un contact avec le
numéro sélectionné dans le champ
Numéro, appuyez sur ENREGISTRE.
Appels
internationaux
OPTIONS > Joindre numéro
Mettre un appel
en attente
Activer le mode
secret
76
Autres fonctions
Fonctions
Double appel
Si vous recevez un second appel
lorsque vous êtes déjà en train de
téléphoner, vous entendrez une alerte.
• Pour connecter les deux appels,
appuyez sur la touche CONFERENC.
• Pour mettre fin à l’appel en attente,
appuyez sur OPTIONS
> Finir appel en attente.
Conférence
téléphonique
Transférer un
appel
Fonctions
Renvoi d’appel
77
Pour configurer ou annuler le renvoi
d’appel :
s > w Configuration > Renvoi d'appel
Limitation
d’appel
Numéros
autorisés
Pour activer ou désactiver la fonction de
double appel, appuyez sur
s > w Configuration > En communication
> Double appel > activé(e) ou désactivé(e)
Pendant un appel :
Vous pouvez définir le délai d’attente avant
de renvoyer un appel (5, 10, 15, 20 ou
25 secondes).
Pour limiter les appels entrants ou
sortants :
s > w Configuration > Sécurité
> Limitation d'appel
Lorsque vous activez la fonction
Numéros autorisés, les utilisateurs ne
peuvent composer que les numéros définis
dans la liste de composition restreinte.
Pour activer ou désactiver la composition
de numéros autorisés :
s > w Configuration > Sécurité
> Numéros autorisés
pour composer le numéro suivant,
appuyez sur N, puis sur la touche
CONFERENC.
Pendant un appel :
OPTIONS > Transférer, composez le
numéro de transfert, appuyez sur N
• Pour ouvrir le menu Numérotation afin
d’adjoindre un numéro ou d’insérer
un caractère spécial, appuyez sur
OPTIONS.
Si vous disposez d’un service d’appel
international, appuyez de manière
prolongée sur 0 pour insérer l’indicatif
d’appel international (signalé par un +).
Puis, appuyez sur les touches du clavier
pour composer l’indicatif du pays et le
numéro de téléphone.
Appuyez sur OPTIONS > Attente pour mettre
tous les appels en cours en attente.
Appuyez sur SECRET (si disponible) ou sur
OPTIONS > Secret pour couper le micro pour
tous les appels en cours.
Autres fonctions
Appuyez sur N pour répondre au nouvel
appel.
• Pour passer d’un appel à l’autre,
appuyez sur la touche BASCULER.
Le dernier numéro saisi est enregistré dans
le bloc-notes. Vous pouvez utiliser le
bloc-notes pour noter un numéro pendant
un appel, pour référence ultérieure. Pour
afficher le bloc-notes :
Pour utiliser la liste de numéros autorisés :
Numérotation
rapide
s > É Outils > Services numérotation
> Numéros autorisés
Pour composer les numéros de
téléphone préprogrammés :
s > É Outils > Services numérotation
> Mes N° préférés
78
Autres fonctions
Autres fonctions
79
Fonctions
Tonalités DTMF
Pour activer les tonalités DTMF :
s > w Configuration > Réglages de base
> DTMF
Fonctions
Modifier ou
supprimer un
contact du
répertoire
Pour envoyer une tonalité DTMF au cours
d’un appel, appuyez sur les touches
numériques ou mettez en surbrillance un
numéro du répertoire ou de la liste des
derniers appels, puis appuyez sur OPTIONS
> Envoyer tonalités.
Répertoire
Fonctions
Composer
vocalement un
contact du
répertoire
(numérotation
vocale)
Pour composer vocalement un numéro
mémorisé dans le répertoire :
Appuyez et relâchez la touche des
fonctions vocales.
Définir une
sonnerie dédiée
pour un contact
À l’invite, dites "Composer par nom" (dans
les 2 secondes qui suivent). À l’invite
suivante, énoncez le nom du contact (dans
les deux secondes qui suivent).
Définir
l’affichage des
images dédiées
pour le
répertoire
Définir une
catégorie pour
un contact de
répertoire
82
Pour attribuer une photo ou une image qui
s’affiche à la réception d’un appel
provenant d’un contact :
s > n Répertoire > contact, puis appuyez
sur OPTIONS > Modifier le contact > Image
> nom de l’image
Remarque : l’option Image n’est pas
disponible pour les contacts enregistrés
sur la carte USIM.
Pour afficher les contacts du répertoire
sous forme de liste ou avec des photos
dédiées au correspondant :
s > n Répertoire, puis appuyez sur
OPTIONS > Configuration > Mode d'affichage
> nom de l’affichage
s > n Répertoire > contact, puis appuyez
sur OPTIONS > Modifier le contact > Catégorie
> nom de la catégorie
Remarque : l’option Catégorie n’est pas
disponible pour les contacts enregistrés
sur la carte USIM.
Autres fonctions
Raccourci : dans le répertoire, appuyez sur
les touches du clavier pour entrer les
premières lettres du contact. Vous pouvez
également appuyer sur * et # pour
visualiser les contacts les plus
fréquemment utilisées ou les contacts
d’autres catégories.
Pour attribuer une sonnerie dédiée à un
contact :
s > n Répertoire > contact, puis appuyez
sur OPTIONS > Modifier le contact
> Mélodie dédiée > nom de la sonnerie
Pour activer la sonnerie dédiée :
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Sonnerie dédiée
Autres fonctions
Fonctions
Définir une
image dédiée
pour un contact
du répertoire
s > n Répertoire, mettez le contact en
surbrillance, puis appuyez sur OPTIONS.
Vous pouvez sélectionner Modifier le contact,
Supprimer le contact ? ou d’autres options.
Remarque : l’option Mélodie dédiée n’est pas
disponible pour les contacts enregistrés
sur la carte USIM.
Au son de votre voix, votre téléphone
identifie le nom d’un contact du répertoire.
Pour composer vocalement un numéro non
enregistré dans le répertoire, voir page 76
80
Pour modifier un numéro enregistré dans le
répertoire :
Autres fonctions
Fonctions
Définir
l’affichage d’une
catégorie pour
le répertoire
Créer une liste
de diffusion de
groupe
81
s > n Répertoire, puis appuyez sur
OPTIONS > Filtrer par > Catégorie
> nom de la catégorie
Vous pouvez afficher Tous les contacts, les
contacts d’une catégorie prédéfinie ou les
contacts appartenant à une catégorie que
vous avez créée.
Raccourci : pour afficher d’autres
catégories du répertoire, appuyez sur *
ou sur #.
Vous pouvez ajouter plusieurs contacts
d’un répertoire dans une liste de diffusion,
puis envoyer un message à cette liste. Pour
créer une liste :
s > n Répertoire, puis appuyez sur
OPTIONS > Créer nouveau > Liste de diffusion
Vous pouvez sélectionner le nom de la liste
comme adresse pour les messages
multimédia.
Remarque : une Liste de diffusion ne peut pas
contenir les contacts enregistrés sur la
carte USIM.
Autres fonctions
83
Fonctions
Trier les
contacts du
répertoire
Copier un
contact du
répertoire
Pour trier les contacts de la liste du
répertoire :
s > n Répertoire, puis appuyez sur
OPTIONS > Configuration > Trier par
> ordre de tri
Vous pouvez trier le répertoire par Prénom
ou Nom.
Copier un contact depuis le téléphone sur
la carte USIM ou depuis la carte USIM sur
le téléphone :
s > n Répertoire, mettez le contact en
surbrillance, appuyez sur OPTIONS > Copier
sur la carte USIM ou Copier vers téléphone
Copier plusieurs Pour copier plusieurs contacts entre le
contacts de
téléphone et la carte USIM :
répertoire
s > n Répertoire, mettez un contact en
surbrillance, appuyez sur OPTIONS
> Sélection. plusieurs vers, puis sélectionnez
Copier du tél. vers USIM ou Copier de USIM vers tél.
Fonctions
Envoyer un
contact à un
autre
périphérique
Imprimer un
contact avec
une connexion
Bluetooth®
Pour copier un contact sur un autre
téléphone, ordinateur ou périphérique :
s > n Répertoire, mettez le contact en
surbrillance, appuyez sur OPTIONS
> Envoyer contact
Pour plus d’informations sur la copie de
fichiers vers un autre périphérique, voir
page 44.
Vous pouvez utiliser une connexion
sans fil Bluetooth pour envoyer un
contact de votre téléphone à une
imprimante.
s > n Répertoire
Mettez en surbrillance le contact à
imprimer et appuyez sur OPTIONS
> Envoyer contact > Bluetooth.
Vous ne pouvez pas imprimer une Liste de
diffusion. Pour plus d’informations sur les
connexions Bluetooth, voir page 42.
Messages
Votre téléphone lit les paramètres de message à partir de la carte
USIM. Si vous insérez une autre carte USIM dans votre
téléphone, celui-ci envoie et reçoit des messages avec le
numéro de téléphone de la nouvelle carte.
84
Autres fonctions
Fonctions
Envoyer un
message
Avant l'envoi de votre premier MMS,
veuillez préciser le profil à utiliser.
Autres fonctions
Fonctions
Envoyer un
message vocal
s > e Messagerie, puis appuyez sur
Créer un message vocal
Utiliser une
carte postale
Pour enregistrer un message vocal,
appuyez sur ENREGISTRE, parlez, puis
appuyez sur ARRETER. Appuyez ensuite sur
ENVOYER A pour insèrer l’enregistrement
vocal dans un message. Entrez les
adresses e-mails ou les numéros de
téléphone des destinataires.
Pour ouvrir un message avec des
contenus préchargés :
s > e Messagerie > OPTIONS > Configuration
> Config. messages > Config. msg MMS
> Info serveur
s > e Messagerie > Nouveau message
Envoyer un
e-mail
Conseil : vous souhaitez mettre une note
d’originalité dans vos messages ? Pendant
la composition d’un message, vous pouvez
appuyer sur j pour ouvrir le viseur,
prendre une photo et l’insérer. Appuyez de
manière prolongée sur j pour ouvrir le
viseur vidéo.
s > e Messagerie > Emails
> Créer email
Remarque : pour utiliser les e-mails, vous
devez entrer un ID utilisateur et un Mot de passe
dans vos paramètres e-mail (voir page 89).
85
Lire et gérer les
messages
s > e Messagerie, puis appuyez sur
OPTIONS > Créer une carte postale
s > e Messagerie > Boîte de réception
Les icônes en regard de chaque
message indiquent si le message a été
lu > ou non lu <. Elles indiquent
également si le message est bloqué 9,
urgent !, a une priorité basse ↓ ou une
pièce jointe =.
Pour afficher les options des messages
telles que Répondre, Transférer, Verrouiller ou
Effacer, mettez un message en surbrillance
et appuyez sur OPTIONS.
86
Autres fonctions
Autres fonctions
87
Fonctions
Lire et gérer les
e-mails
Enregistrer des
objets
multimédia
Imprimer un
message avec
une connexion
Bluetooth®
s > e Messagerie > Emails
Pour afficher les options des
messages telles que Répondre, Transférer,
Verrouiller ou Effacer, mettez un e-mail en
surbrillance et appuyez sur OPTIONS.
Accédez à une page de message
multimédia ou mettez un objet
multimédia en surbrillance dans un
message, puis :
Fonctions
Modifier les
paramètres des
e-mails
s > e Messagerie, puis appuyez sur
OPTIONS > Configuration > Config. emails
> Paramètres de compte
Si vous avez plusieurs comptes de
messagerie électronique, sélectionnez un
compte à modifier.
OPTIONS > Enregistrer
Vous pouvez utiliser une connexion
sans fil Bluetooth pour envoyer un
message de votre téléphone à une
imprimante.
Votre téléphone affiche une liste des
paramètres de messagerie électronique.
C’est dans cette liste que vous pouvez
enregistrer votre ID utilisateur et Mot de passe.
s > e Messagerie > Boîte de réception, Emails,
Messages WAP ou Info Services
Mettez en surbrillance le message à
imprimer et appuyez sur OPTIONS > Imprimer.
Vous ne pouvez pas imprimer des Modèles
de message. Pour plus de détails sur les
connexions Bluetooth, voir page 42.
Vous pouvez modifier les paramètres
de vos connexions de messagerie
électronique. Pour utiliser la messagerie
électronique, vous devez enregistrer votre
ID utilisateur et Mot de passe.
Messages WAP
Remarque : pour créer un nouveau
compte, sélectionnez [Nouveau N°] dans la
liste Paramètres de compte. Un dossier s’affiche
pour chaque compte de messagerie
électronique en sélectionnant
s > e Messagerie > Emails
Pour lire les messages reçus par
votre navigateur :
s > e Messagerie > Messages WAP
88
Autres fonctions
Fonctions
Info services
Pour lire les messages des services
d’information (selon votre
abonnement) :
s > e Messagerie > Info Services
Messagerie instantanée
Fonctions
Se connecter
s > ã IM > Connexion
Ajouter des
contacts
Une fois que vous vous êtes
connecté :
Voir les
utilisateurs en
ligne
Entamer une
conversation
Ouvrir une
conversation
active
appuyez sur OPTIONS > Ajouter un contact et
saisissez l’identification de messagerie
instantanée et le surnom du contact.
Une fois que vous vous êtes
connecté :
sélectionnez Contacts en ligne pour afficher
une liste des autres utilisateurs en ligne.
Mettez un nom en surbrillance dans
Contacts en ligne et appuyez sur
ENVOYER IM.
Mettez un nom en surbrillance dans
Conversations et appuyez sur VOIR.
Autres fonctions
Fonctions
Mettre fin à une
conversation
Se déconnecter
Créer ou
modifier des
comptes de
messagerie
instantanée
89
Depuis l’affichage de conversation :
OPTIONS > Terminer conversation
Sélectionnez Déconnexion dans le
menu IM en ligne.
s > ã IM > Compte IM
Sélectionnez un compte ou
sélectionnez Nouveau pour en créer un
nouveau.
Personnalisation
Fonctions
Langue
Défilement
Activer la
sonnerie dédiée
Pour sélectionner la langue du menu :
s > w Configuration > Réglages de base
> Langue
Pour configurer le défilement continu ou
l’arrêt de la barre de surbrillance dans les
listes de menus :
s > w Configuration > Réglages de base
> Défilement
Pour activer les sonneries dédiées
attribuées à des contacts ou des
catégories :
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Sonnerie dédiée
90
Autres fonctions
Autres fonctions
91
Fonctions
Volume de la
sonnerie
Volume du
clavier
Rappels
Affichage des
titres de
l’actualité
Affichage du
menu
Menu principal
Appuyez sur s > w Configuration
> Sonorisation > Configurer mode
> Volume sonnerie
Appuyez sur s > w Configuration
> Sonorisation > Configurer mode
> Volume bip touche
Pour régler les alertes de rappel pour les
messages que vous avez reçus :
Fonctions
Afficher/masquer Pour afficher ou masquer les icônes de
les icônes de
fonction de menu dans l’écran d’accueil :
menu
s > w Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Mes touches > Icônes
Modifier les
Pour modifier les fonctions des touches
touches d’accueil programmables, de la touche de
navigation et du bouton malin dans l’écran
d’accueil :
Appuyez sur s > w Configuration
> Sonorisation > Configurer mode > Rappels
Si votre écran d’accueil fait défiler
les titres de l’actualité de votre
opérateur, vous pouvez les activer ou les
désactiver :
Réinitialisation
des fonctions
s > w Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Les titres
> activé(e) ou désactivé(e)
Pour afficher le menu principal sous forme
d’icônes ou de liste textuelle :
Remise à zéro
totale
s > w Configuration > Préférences
> Menu principal > Afficher
Pour réorganiser le menu principal de
votre téléphone :
s > w Configuration > Préférences
> Menu principal > Réorganiser
92
s > w Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Mes touches
Pour réinitialiser toutes les options sauf le
code de déverrouillage, le code de sécurité
et le compteur total :
s > w Configuration > Réglages de base
> Réinitialiser config.
Attention : la remise à zéro totale efface
tous les renseignements que vous avez
saisis (y compris les contacts du
répertoire et les événements de l’agenda)
et tout le contenu que vous avez
téléchargé (y compris les images et les
sons) qui sont enregistrés dans la mémoire
de votre téléphone. Une fois ces
informations effacées, il n’est plus possible
de les récupérer.
s > w Configuration > Réglages de base
> Remise à zéro totale
Autres fonctions
Fonctions
Mise à jour du
logiciel
Votre opérateur peut mettre à jour le
logiciel du téléphone en envoyant les
mises à jour du logiciel directement sur
votre téléphone. Quand vous recevez la
notification de mise à jour, vous pouvez
choisir de reporter l'installation en
procédant de la manière suivante :
s > w Configuration > Etat du téléphone
> Mise à jour du logiciel > Installer
Durée et coût des appels
La durée de connexion au réseau correspond au temps écoulé
entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre
opérateur et le moment où vous terminez l’appel en appuyant
sur O. Cette durée comprend la tonalité d’occupation et les
sonneries.
Il se peut que la durée de connexion au réseau que vous
obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas
exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des
informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser à
votre opérateur.
Fonctions
Durée des
appels
Pour afficher les compteurs de durée
des appels :
Autres fonctions
Fonctions
Compteur en
cours d’appel
Coût des appels
93
Pour afficher la durée ou le coût au
cours d’un appel :
s > w Configuration > En communication
> Durée d'appel
Pour afficher le suivi du coût des
appels :
s > s Historique > Coût appel
Fonction mains libres
Remarque : l’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs
accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains
endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l’utilisation de ces produits.
Fonctions
Haut-parleur
Réponse
automatique (kit
piéton ou kit de
véhicule)
Pour mettre le haut-parleur en marche
pendant un appel :
appuyez sur HP (si disponible ou sur
OPTIONS > HP activé).
Pour répondre automatiquement aux
appels lorsque vous êtes connecté à
un kit de véhicule ou à un kit piéton :
s > w Configuration > Kit auto. ou Kit piéton
> Réponse automatique
s > s Historique > Durée des appels
94
Autres fonctions
Autres fonctions
95
Fonctions
Commande
vocale (kit
piéton)
Appel de données
Pour activer la numérotation vocale
avec la touche d’envoi/fin du kit
piéton :
s > w Configuration > Kit piéton
> Commande vocale
Mains libres
Pour acheminer automatiquement les
automatique (kit appels vers un kit de véhicule
de véhicule)
lorsqu’il est connecté :
Délai de mise
hors tension (kit
de véhicule)
Durée de
chargement (kit
de véhicule)
s > w Configuration > Kit auto.
> Mains libres automatique
Pour que le téléphone reste en
marche pendant un laps de temps
déterminé après l’arrêt du moteur du
véhicule :
Pour connecter votre téléphone à un câble USB, voir page 42.
Fonctions
Envoyer des
données
Recevoir des
données
Utiliser la
synchronisation
Pour configurer un partenaire de
synchronisation Internet, appuyez sur
s > w Configuration > Connexion > Synchro
> [Nouveau N°]. Saisissez les informations du
serveur, y compris URL de serveur (il n’est pas
nécessaire de mettre http://) et Chemins de
données (dossier sous l’adresse URL dans
lequel vos données sont enregistrées).
s > w Configuration > Kit auto.
> Délai Hors Tension
Pour charger le téléphone pendant un
laps de temps déterminé après l’arrêt
du moteur du véhicule :
s > w Configuration > Kit auto.
> Temps de charge
96
Fonctions
Paramètres du
réseau
Pour afficher les informations du
réseau et régler les paramètres du
réseau :
Outils
Fonctions
Régler le réveil
Éteindre le
réveil
Ajouter un
nouvel
événement à
l’agenda
Afficher les
événements de
l’agenda
Autres fonctions
97
Fonctions
Rappel
d’événement
s > w Configuration > Réseaux
98
Pour synchroniser les fichiers avec un
partenaire configuré, sélectionnez le
partenaire à partir de la liste dans
s > w Configuration > Connexion > Synchro.
Autres fonctions
Réseau
Connectez votre téléphone au
périphérique, puis passez l’appel via
l’application du périphérique.
Connectez votre téléphone au
périphérique, puis répondez à l’appel
via l’application du périphérique.
Vous pouvez appeler un serveur
Internet et synchroniser vos contacts
de répertoire et vos entrées d’agenda sur
ce serveur.
s > É Outils > Réveil
Lorsque l’alarme se déclenche :
pour éteindre l’alarme, appuyez sur la
touche DESACTIVER ou sur O.
Pour régler un délai de répétition
de 8 minutes, appuyez sur la touche
REPETER.
s > É Outils > Agenda, mettez le jour en
surbrillance, appuyez sur s, puis sur
Nouveau
Lorsqu’un rappel d’événement se
déclenche : pour afficher les détails du
rappel, appuyez sur la touche VOIR.
Pour arrêter le rappel, appuyez sur la
touche PRECEDENT.
Envoyer un
Pour envoyer un événement d’agenda vers
événement de
un autre téléphone, ordinateur ou
l’agenda vers un périphérique :
autre
s > É Outils > Agenda, mettez en
périphérique
surbrillance le jour, appuyez sur s, mettez
l’événement en surbrillance, puis appuyez
sur OPTIONS > Envoi
Imprimer le
Vous pouvez utiliser une connexion
mois, la semaine sans fil Bluetooth pour envoyer un
ou le jour d’un
mois, une semaine ou un jour d’un agenda
agenda avec
de votre téléphone à votre imprimante.
une connexion
s > É Outils > Agenda
Bluetooth®
Affichez le mois, la semaine ou le jour
souhaité, puis appuyez sur OPTIONS
> Imprimer.
Pour afficher ou modifier les détails d’un
événement :
s > É Outils > Agenda, mettez le jour en
surbrillance, appuyez sur s, puis sur
OPTIONS > Voir
Autres fonctions
Calculatrice
Convertisseur
de devises
Pour plus d’informations sur les
connexions Bluetooth, voir page 42.
s > É Outils > Calculatrice
Entrez le taux de change, appuyez sur la
touche OK, entrez un montant et appuyez
sur OPTIONS > Convertir devise.
Autres fonctions
99
Sécurité
Fonctions
Code PIN de la
carte USIM
Attention : si vous saisissez un code PIN
erroné trois fois de suite, votre carte USIM
est désactivée et votre téléphone affiche
USIM verrouillé.
Pour verrouiller ou déverrouiller la carte
USIM :
Fonction de
verrouillage
s > w Configuration > Sécurité
> Code PIN USIM
s > w Configuration > Sécurité
> Verrouillage application
Divertissements
Remarque : l'icône représentant une clé en regard d'une image,
d’un son ou d’un autre élémént indique que vous ne pouvez pas
l’envoyer ou le copier.
Fonctions
Afficher,
supprimer ou
gérer des clips
vidéo
Écouter,
supprimer ou
gérer des sons
Lancer le
navigateur
Télécharger des
éléments à
partir d’une
page WAP
Pour des informations de base sur l’appareil photo, voir page 33.
Fonctions
Afficher,
supprimer ou
gérer des
images
100
Pour effacer
l’historique du
navigateur
Télécharger un
jeu ou une
application
Pour gérer les sonneries et la musique :
s > h Multimédia > Sons
Appuyez sur L.
Votre téléphone lit les paramètres de
navigateur à partir de la carte USIM.
Lorsque vous retirez la carte USIM, votre
téléphone efface le cache du navigateur.
Pour modifier vos paramètres, voir
page 102.
Pour télécharger une image, un son
ou d’autres éléments à partir d’une
page WAP :
L, accédez à la page qui pointe vers le
fichier, mettez le lien en surbrillance et
sélectionnez-le.
Remarque : les coûts de communication
et/ou de l’opérateur s’appliquent.
Pour gérer les photos, les images et
les animations :
s > h Multimédia > Images
Autres fonctions
Fonctions
Sessions WAP
s > h Multimédia > Vidéos
Une session WAP enregistre les
paramètres utilisés par votre
téléphone pour accéder à Internet. Pour
sélectionner ou créer une session WAP :
s > á Mon WAP > Profils WAP
Pour effacer l’historique, le cache ou
les cookies du navigateur :
s > á Mon WAP > Config. navigateur
Vous pouvez télécharger un jeu ou
une application Java™ de la même
manière que vous téléchargez des images
et d’autres éléments :
Autres fonctions
Fonctions
Mode avion
101
Vous pouvez mettre votre téléphone en
mode avion afin d’éviter toute
communication avec le réseau. Vous
pouvez ainsi utiliser les jeux ou d’autres
applications lorsque vous êtes en avion
sans interférer avec l’équipement de bord.
s > % Mode avion > Mode avion > activé(e)
Vous pouvez activer le mode avion dès que
votre téléphone est allumé :
s > % Mode avion > Demander au démarrage
> activé(e)
L, accédez à la page qui pointe vers le
fichier, mettez le lien en surbrillance et
sélectionnez-le.
Remarque : les coûts de communication
et/ou de l’opérateur s’appliquent.
Lancer un jeu ou Pour lancer un jeu ou une application
une application Java™ :
s > Q Jeux & Applications, mettez le jeu ou
l’application en surbrillance, appuyez sur s
Remarque : pour installer et exécuter des
jeux enregistrés sur votre carte mémoire,
appuyez sur s > Q Jeux & Applications
> [Ajouter programmes].
102
Autres fonctions
Autres fonctions
103
Données relatives au débit
d’absorption spécifique
Données relatives au DAS
CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE
PROTECTION À L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est
conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes
radio définies par les normes internationales. Ces normes ont
été établies par un organisme scientifique indépendant, la
CIPRNI (Commission internationale de protection contre les
radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité
destinées à garantir la protection de chacun, quel que soit son
âge et son état de santé.
La norme d’exposition concernant les téléphones mobiles utilise
une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique ou
DAS. La valeur limite de DAS recommandée par la CIPRNI pour
les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2 W/kg.
La plus haute valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone
en utilisation à l’oreille est de : 0,57 W/kg*. Les téléphones
mobiles proposent diverses fonctions leur permettant d’être
utilisés dans d’autres positions, par exemple, avec le téléphone
placé sur le corps tel que cela est décrit dans ce manuel de
l’utilisateur**. La plus haute valeur du DAS atteinte dans cette
position est de : 0,98 W/kg*.
Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la puissance
d’émission maximale des appareils, la valeur réelle du DAS du
téléphone en fonctionnement est généralement inférieure à celle
indiquée ci-dessus. En effet, le niveau de puissance de l’appareil
change automatiquement afin de n’utiliser que l’énergie
nécessaire à l’accès au réseau.
104
Données relatives au DAS
Bien qu’il puisse apparaître des différences entre les niveaux de
DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs
respectent les exigences gouvernementales en matière de
protection contre les radiations. Veuillez noter que les
améliorations apportées à ce modèle de téléphone sont
susceptibles d’entraîner des variations de la valeur du DAS pour
les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont
conçus pour demeurer conformes aux directives.
Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les informations
scientifiques actuelles n’indiquent pas qu’il est nécessaire de
prendre des précautions particulières quant à l’utilisation des
téléphones mobiles. D’après ces données, vous pouvez réduire
votre exposition en limitant la durée des appels ou en utilisant
un "kit mains-libres" pour maintenir le téléphone mobile éloigné
de la tête et du corps.
Des informations complémentaires sont disponibles sur les sites
Internet de l’Organisation mondiale de la Santé
(http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html) ou de Motorola, Inc.
(http://www.motorola.com/rfhealth).
*
Les tests ont été effectués conformément aux normes internationales. La
valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d’apporter une
protection supplémentaire au public et de tenir compte des éventuelles
variations de mesure. Les informations complémentaires sur le sujet
comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation
et l’intervalle d’incertitude des mesures pour ce produit.
** Veuillez vous reporter à la section Safety and General Information
(Sécurité et Informations générales) relative aux appareils portés sur le
corps.
Données relatives au DAS
105
index
A
accessoire en option 21
accessoires 21, 95
activer le mode secret 77
adjoindre un numéro 72, 76
affichage 92
agenda 98, 99
alarme, indicateur 52
alerte
désactiver 61, 65
réglage 61
alertes de message 65
animation 100
appareil photo 33
appel
appeler 26
enregistrement 37
fin 26
répondre 26, 70
terminer 37
appel contact 80
appel de données 97
appel en cours, indicateur 52
appel numéro 76
appels composés 71
appels récents 71
appels reçus 71
106
B
batterie 23
bloc-notes 77
boîte vocale 74
bouton malin 62, 63
C
câbles 42
câbles USB 42
calculatrice 99
carte mémoire 38
Carte USIM 22, 25, 63, 100
clapet 26, 70
clavier 70, 92
clip vidéo 101
code d’accès 63, 100
code de déverrouillage 63, 64
code de sécurité 63
code PIN 25
code PIN2 63
codes 63, 64
D
date, réglage 66
déverrouiller
application 100
Carte USIM 100
téléphone 25, 64
données, indicateur 52
double appel 78
durée de vie de la batterie,
prolonger 68, 69, 70
E
échange d'élément 44
économiseur d'écran 68
écouteur, volume 61
écran 50, 69
écran d'accueil 50, 92, 93
écran externe 62
e-mail
envoi 86
lecture et gestion 88
paramètres 89
enregistrement d'un appel 37
enregistrer votre numéro 28
envoi, touche 26
F
fax 97
fichiers protégés par droit
d'auteur 41
fichiers son MP3 29, 31, 32
fonction en option 21
G
GPRS, indicateur 51
H
haut-parleur 95
haut-parleur mains libres 63
heure, réglage 66
horloge 66
index
I
icônes de menu 54, 92, 93
identification du
correspondant 72, 73,
82
image 100
image dédiée 73, 82
impression 46
indicateur de batterie 53
indicateur message vocal 53,
75
indicatif d'appel international
77
informations 50, 92
itinérance, indicateur 52
J
Java, indicateur 53
jeux 102
K
kit de véhicule 95
kit piéton 95
L
langue 91
lecteur audio 29, 31
liaison. Voir Connexion
Bluetooth
licences 41
108
applications Java 102
audio numérique 29, 31
autonomie de la batterie,
prolonger 24, 43
composer un numéro de
téléphone 26, 79
compteurs de durée 94, 95
compteurs de durée d'appel
94, 95
conférence téléphonique 78
connexion Bluetooth
contact, envoi 85
contacts, impression 85
description 42
entrée d'agenda, envoi 99
entrée d'agenda,
impression 99
limitation de l'accès 49
messages, impression 88
copier des fichiers 44
couplage. Voir Connexion
Bluetooth
coûts, suivre 95
index
index
ligne active, indicateur 52
limitation d’appel 63, 79
liste de diffusion de groupe
83
luminosité 69
M
marche/arrêt 25
menu 21, 54, 91, 92
message 86, 87
message carte USIM bloquée
100
message d'appel entrant 73
message d'appels manqués
73
Message de batterie faible 53
message de carte USIM
bloquée 25
message de saisie du code de
déverrouillage 64
message texte 86, 87
message vocal 87
message, indicateur 53
messagerie instantanée 90
messagerie instantanée,
indicateurs 53
messagerie instantanée. Voir
IM
messages WAP 89
mettre un appel en attente. 77
micro-navigateur Voir
navigateur
mise au point, photos 33
mode avion 103
mode de saisie de texte iTAP
57
mode de saisie manuelle de
texte 59
mode de saisie numérique 60
mode de saisie par symbole
61
mode de sonnerie, indicateur
53
mode de sonnerie, réglage
61, 65
mots de passe. Voir codes
multimédia, message 87
musique 101
N
navigateur 89, 101, 102
numéro d'urgence 74
numéro de téléphone 28
numéro de téléphone. Voir
numéro de téléphone
numéro. Voir numéro de
téléphone
numéros autorisés 79
numérotation rapide 79
numérotation vocale 76, 80,
96
107
O
ouvrir pour répondre 70
P
pages WAP 101
papier peint 67
paramètres du réseau 98
passer un appel 26
personnaliser 91
photo 33, 100
port de connexion
d'accessoires 1
présentation 69
prise pour kit piéton 1
R
rappel 72
rappels 92
rappels de message 92
réinitialisation des fonctions
93
remise à zéro totale 93
renvoi d'appel 79
renvoi d'appel, indicateur 52
renvoyer des appels 79
répertoire 72, 76, 80
répondre à un appel 26, 70
réseau, indicateur 51
retourner un appel 73
rétro-éclairage 69
index
109
réveil 98
S
saisie texte 56
services d'information 90
sessions WAP 102
software update 94
sonnerie 101
sonnerie d'appel
désactiver 61, 71
réglage 65, 66
sonnerie dédiée 73, 81, 91
synchronisation 97
touches programmables 1,
50, 93
transférer un appel 78
V
verrouiller
application 100
Carte USIM 100
téléphone 64
vidéos 36
volume 61, 92
volume de sonnerie 61, 92
votre numéro de téléphone
28
T
télécharger des éléments
multimédia 101
télécharger des objets
multimédia 88
terminer un appel 26, 37
thème 68
Tonalités DTMF 72, 80
touche centrale 1, 62
touche d'envoi 1
touche de fonction 93
touche de navigation 1, 21, 62
touche de sélection centrale
21
touche fin 1, 26
touche marche/arrêt 1, 25
6803573D12
110
index

Manuels associés