▼
Scroll to page 2
of
12
ArcticPure® Système de filtration d’eau Manuel d’installation, de fonctionnement et d’entretien Ce manuel est mis à jour en cas de nouvelles informations et modèles. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, visitez notre site Web. Merci d’avoir choisi un système de filtration ArcticPure de Manitowoc. L’installation, l’entretien et la maintenance sont essentiels pour garantir une production maximale et un fonctionnement fiable et durable de votre nouveau système de filtration Manitowoc. Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17 Table des matières Section 1 Informations générales Numéros de modèle........................................................................................................... 3 Caractéristiques.................................................................................................................. 3 Carte d’enregistrement de garantie du propriétaire............................................................ 3 Garantie - Généralités........................................................................................................ 3 Pièces/main-d’œuvre....................................................................................................... 3 Exclusions......................................................................................................................... 4 Services autorisés par la garantie....................................................................................... 4 Appels de service............................................................................................................... 4 Avis de sécurité.................................................................................................................. 4 Définitions........................................................................................................................ 4 Section 2 Installation Généralités......................................................................................................................... 5 Sécurité.............................................................................................................................. 5 Dimensions et vues éclatées............................................................................................... 6 Emplacement..................................................................................................................... 8 Branchements d’eau........................................................................................................... 8 Assemblage - AR-10000/AR-20000.................................................................................. 8 Assemblage - AR-40000................................................................................................... 8 Installation - AR-10000/AR-20000 et AR-40000................................................................... 9 Installation - AR-Pre........................................................................................................... 9 Liste de vérification de la procédure d’installation............................................................ 10 Procédure de démarrage.................................................................................................. 10 Changer les cartouches..................................................................................................... 10 Section 3 Dépannage Tableau de dépannage...................................................................................................... 11 Réparer les raccords d’entrée/de sortie............................................................................ 11 Liste des pièces de rechange recommandées.................................................................... 11 2 Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17 Section 1 Informations générales Numéros de modèle Carte d’enregistrement de garantie du propriétaire Ce manuel couvre les modèles suivants : N° modèle Plage AR-10000 Capacité de 53 000 litres (14 000 gal) AR-20000 Capacité de 75 700 litres (20 000 gal) AR-40000 Capacité de 151 400 litres (40 000 gal) Pour machines à glaçons de 0 à 272 kg (0 à 600 lb) Pour machines à glaçons de 273 à 453 kg (601 à 1 000 lb) Pour machines à glaçons de 454 à 1 134 kg (1 001 à 2 500 lb) S’utilise en association avec AR‑10000, AR‑20000, AR‑40000 AR-Pre Revendications Cartouche de rechange Réduction du goût et de l’odeur de chlore, antitartre K00338 Réduction du goût et de l’odeur de chlore, antitartre K00339 (1) Réduction du goût et de l’odeur de chlore, antitartre K00339 (2) Réduction des sédiments AR-10000 AR-20000 AR-40000 AR-Pre Caractéristiques Pression : 172 à 862 kPa (25 à 125 psi) Température : 4 à 38 °C (40 à 100 °F) Raccordements : 9,5 mm (3/8 po) JG Degré de filtration (microns) : 1,0 Pression : 172 à 862 kPa (25 à 125 psi) Température : 4 à 38 °C (40 à 100 °F) Raccordements : 9,5 mm (3/8 po) JG Degré de filtration (microns) : 1,0 Pression : 172 à 862 kPa (25 à 125 psi) Température : 4 à 38 °C (40 à 100 °F) Raccordements : 9,5 mm (3/8 po) JG Degré de filtration (microns) : 1,0 Pression : 172 à 862 kPa (25 à 125 psi) Température : 4 à 38 °C (40 à 100 °F) Raccordements : 9,5 mm (3/8 po) JG Degré de filtration (microns) : 5,0 Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17 Si la CARTE D’ENREGISTREMENT DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE n’est pas renvoyée, Manitowoc considèrera la date de vente au distributeur Manitowoc comme étant le premier jour de couverture de la garantie du nouveau système de filtration. Garantie - Généralités K00337 Le descriptif de garantie ci-dessous est fourni à titre indicatif. Pour de plus amples détails, consulter le contrat de garantie accompagnant chaque système. Pour tout renseignement supplémentaire sur la garantie, s’adresser au représentant Manitowoc local ou à Manitowoc Ice. Débit Importan 2,84 l/min (0,75 gal/min) Ce produit est destiné exclusivement à des usages commerciaux. Aucune garantie n’est offerte pour les usages personnels, familiaux ou domestiques. Caractéristiques N° modèle La carte de garantie se trouve à l’intérieur de la boîte d’emballage qui contient le système de filtration d’eau ArcticPure® neuf. La garantie prend effet le jour où le nouveau système est installé. Remplir et poster la CARTE D’ENREGISTREMENT DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE dès que possible afin de valider la date d’installation. 2,84 l/min (0,75 gal/min) 5,68 l/min (1,5 gal/min) S/O PIÈCES/MAIN-D’ŒUVRE Manitowoc garantit les systèmes de filtration ArcticPure®contre tout défaut de matériau et de fabrication du boîtier, de la visserie, du support et des raccords, sous des conditions normales d’utilisation et d’entretien, pendant trois (3) ans à compter de la date d’installation d’origine. La maind’œuvre nécessaire à la réparation ou au remplacement des composants défectueux est couverte pendant trois (3) ans à compter de la date d’installation d’origine. 3 Informations générales Section 1 EXCLUSIONS Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie des systèmes ArcticPure® : • Articles d’usure tels que cartouches-filtres ou joints toriques. • Entretien ou réglages normaux décrits dans le présent manuel. • Les réparations liées à des modifications non autorisées apportées au système de filtration ou à l’utilisation de pièces hors-norme sans l’approbation écrite de Manitowoc Ice. • Les dégâts causés par une installation incorrecte du système de filtration ou de la machine à glaçons, l’alimentation électrique, l’alimentation en eau ou l’écoulement ou les dégâts causés par des inondations, tempêtes ou autres catastrophes naturelles. • Les coûts de main-d’œuvre majoré en raison de jour fériés, d’heures supplémentaires, etc., les temps de déplacement, les montants forfaitaires d’intervention, les frais de kilométrage et les frais divers d’outillage et de matériaux ne figurant pas sur le barème des paiements. Les frais de main d’œuvre supplémentaires résultant de l’inaccessibilité de l’appareil sont également exclus. • Les pièces ou ensembles ayant fait l’objet d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’une négligence ou d’accidents. • Les dégâts ou problèmes liés à des procédures d’installation ou d’entretien contraires aux instructions techniques fournies dans le présent manuel. Services autorisés par la garantie Pour se conformer aux dispositions de la garantie, la réparation sous garantie doit être effectuée par une entreprise de réparation en réfrigération dûment qualifiée et agréée par le distributeur Manitowoc ou par un représentant de service après-vente sous contrat. Appels de service L’entretien et les réglages normaux décrits dans le présent manuel ne sont pas couverts par la garantie. Si les procédures figurant dans la section Dépannage du présent manuel ont été suivies et que le système de filtration ne fonctionne toujours pas correctement, appeler le prestataire de service après-vente agréé. Avis de sécurité DÉFINITIONS DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. Cela s’applique aux situations les plus extrêmes. nAvertissement Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. ,Attention Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures légères à modérées. Avi Indique une information considérée comme étant importante, mais sans rapport avec un danger (message concernant des dégâts matériels, par ex.). REMARQUE : Indique une information supplémentaire utile concernant la procédure exécutée. Importan Si le système ArticPure® a été acheté auprès d’un revendeur qui n’est pas agréé pour effectuer ces réparations, s’adresser au distributeur Manitowoc ou à Manitowoc Ice pour connaître le nom du représentant de service après-vente agréé le plus proche. 4 Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17 Section 2 Installation Généralités Sécurité Ces instructions sont fournies à l’intention du technicien qualifié chargé de l’installation. Consulter les pages jaunes pour trouver le distributeur Manitowoc le plus proche ou appeler Manitowoc Ice pour se renseigner. Toujours respecter ces consignes de sécurité lors de l’installation et de l’utilisation du système de filtration d’eau. Les systèmes de filtration d’eau ArcticPure® sont conçus pour réduire les particules fines et grossières de l’alimentation en eau potable. La teneur en chlore dans l’eau est réduite de façon à ne pas nuire à la glace produite ni aux composants matériels. De l’antitartre est automatiquement injecté dans l’eau pour empêcher la formation de tartre sur les serpentins d’eau et les plaques d’évaporateur. Le sceau NSF sur ces produits est reconnu mondialement et indique que le produit sur lequel il est apposé est conforme aux exigences de santé publique. • NE PAS installer sur une conduite de pression supérieure à 862 kPa (125 psi). • NE PAS installer sur une conduite d’eau chaude. La température maximale admissible est 38 °C (100 °F). • NE PAS installer au soleil. • NE PAS inverser les branchements. Le système doit être installé avec l’entrée et la sortie conformes aux étiquettes. • NE PAS installer les systèmes de filtration ArcticPure® dans des endroits où ils peuvent être endommagés par d’autres équipements autonomes. • PROTÉGER contre le gel. • L’INSTALLATION doit être conforme aux codes de plomberie en vigueur. nAvertissement NE PAS utiliser avec de l’eau présentant un risque microbiologique ou de qualité inconnue sans désinfection adaptée en amont ou en aval du système. Avi NE PAS utiliser de chalumeau ni aucune autre source de température élevée près du filtre ou de la cartouche. Ce matériel est fabriqué en Amérique et comporte de la visserie de dimensions américaines. Toutes les conversions métriques sont approximatives et varient avec les dimensions. Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17 5 Installation Section 2 Dimensions et vues éclatées 83 mm (3-1/4 po) SORTIE TUBE DE 9,5 mm (3/8 po) DE DIA. EXT. TUBE D’AÉRATION 64 mm (2-17/32 po) ENTRÉE TUBE DE 9,5 mm (3/8 po) DE DIA. EXT. 364 mm (14-5/16 po) 336 mm (13-7/32 po) 434 mm NOM. (17-3/32 po) AR-10000 83 mm (3-1/4 po) SORTIE TUBE DE 9,5 mm (3/8 po) DE DIA. EXT. TUBE D’AÉRATION 64 mm (2-17/32 po) ENTRÉE TUBE DE 9,5 mm (3/8 po) DE DIA. EXT. 542 mm NOM. (21-11/32 po) 445 mm (17-1/2 po) 472 mm (18-19/32 po) AR-20000 6 Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17 Section 2 Installation TUBE D’AÉRATION SORTIE TUBE DE CUIVRE PROFILÉ DE 9,5 mm (3/8 po) 171 mm (6-23/32 po) ENTRÉE TUBE DE 9,5 mm (3/8 po) DE DIA. EXT. 37 mm (1-7/16 po) 434 mm NOM. (17-3/32 po) 336 mm (13-7/32 po) 336 mm (13-7/32 po) AR-Pre ENTRÉE TUBE DE 9,5 mm (3/8 po) DE DIA. EXT. 341 mm (13-13/32 po) SORTIE TUBE DE 9,5 mm (3/8 po) DE DIA. EXT. 541 mm NOM. (21-5/16 po) 445 mm NOM. (17-1/2 po) 497 mm NOM. (19-9/16 po) AR-40000 Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17 7 Installation Section 2 Emplacement Les systèmes de filtration d’eau ArcticPure® doivent être placés sur la conduite d’arrivée d’eau froide, de préférence à l’écart des zones de grande circulation. Le système doit être monté sur un mur ou sur une structure capable de soutenir son poids lorsqu’il est rempli d’eau. Avi Ce produit est conçu pour une utilisation avec de l’eau froide seulement (moins de 38 °C [100 °F]). Le passage d’eau chaude à travers ce produit peut gravement endommager les boîtiers ou cartouches du filtre et réduire la couverture de la garantie. Les systèmes ArcticPure® peuvent être utilisés sur des circuits de tuyauterie métallique ou non. REMARQUE : Tous les raccords non métalliques utilisés dans l’installation doivent être de capacité nominale suffisante pour la pression de la conduite. Branchements d’eau Tous les systèmes ArcticPure® sont fournis avec des raccords John Guest de 3/8 po à l’entrée et la sortie. Les raccords John Guest peuvent s’utiliser avec les tubes suivants : • Polyéthylène • Nylon • Polyuréthane • Laiton sans soudure (mou) • Cuivre sans soudure (mou) • Acier doux sans couture (mou) Avi NE PAS utiliser avec des tubes métalliques durs tels que : • Acier inoxydable • Cuivre chromé • Tube en métal dur poli ASSEMBLAGE - AR-10000/AR-20000 REMARQUE : L’ensemble tête-support est emballé séparément de la cartouche filtrante dans la boîte d’emballage du produit. 1. Choisir l’emplacement de montage du système de filtration. Veiller à prévoir un dégagement suffisant (un minimum de 5 cm [2 po] sous la cartouche est recommandé) pour permettre les changements de cartouche. 2. Marquer et percer les trous de fixation. 3. Monter la tête de filtre par les trous en poire du support de fixation. 4. Retirer le capuchon protecteur de la cartouche. 5. Vérifier le bon état de la cartouche et des joints toriques. Voir la Liste des pièces de rechange recommandées à la Section 3 s’ils doivent être changés. 6. Lubrifier les joints toriques avec lubrifiant de qualité alimentaire. 7. Insérer la cartouche dans la tête de filtre avec l’étiquette de produit tournée vers la gauche. La tourner de 1/4 de tour vers la droite pour la fixer. L’étiquette de produit est alors face à l’avant. ASSEMBLAGE - AR-40000 REMARQUE : Le capot de collecteur est emballé séparément du collecteur. Les cartouches filtrantes sont emballées séparément dans la boîte d’emballage du produit. Choisir l’emplacement de montage du système de filtration. Veiller à prévoir un dégagement suffisant (un minimum de 5 cm [2 po] sous la cartouche est recommandé) pour permettre les changements de cartouche. 1. Placer un niveau sous le support de fixation pour s’assurer que le système est posé bien droit. 2. Marquer et percer les trous de fixation supérieurs et inférieurs. 3. Poser les vis de fixation inférieures et monter le collecteur par les trous en poire du support de fixation. 4. Poser la vis de fixation supérieure. 5. Monter le capot de collecteur à l’aide des 4 vis à tôle fournies. 6. Retirer le capuchon protecteur de chaque cartouche. 7. Vérifier le bon état de chaque cartouche et des tous les joints toriques. Voir la Liste des pièces de rechange recommandées à la Section 3 s’ils doivent être changés. 8 Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17 Section 2 Installation 8. Lubrifier les joints toriques avec lubrifiant de qualité alimentaire. ,Attention NE PAS utiliser de gelée de pétrole. 9. Insérer une cartouche dans la tête de filtre avec l’étiquette de produit tournée vers la gauche. La tourner de 1/4 de tour vers la droite pour la fixer. L’étiquette de produit est alors face à l’avant. Répéter avec l’autre cartouche. Installation - AR-10000/AR-20000 et AR-40000 Couper l’arrivée d’eau. Installation avec raccord John Guest : REMARQUE : Veiller à lire les recommandations suivantes avant de poser les conduites d’eau. • Les tubes doivent être de 3/8 po de dia. ext., (0,371 à 0,376). • Couper le tube d’équerre. La surface extérieure ne doit pas comporter d’entailles. • Ébavurer et émousser les arêtes coupantes avant la pose. REMARQUE : Utiliser un insert de tube pour tubes en plastique à paroi mince. Pour raccorder les conduites d’eau aux orifices d’entrée et de sortie : 1. Insérer le tube d’arrivée d’eau dans le raccord d’entrée. Avi Le raccord accroche le tube avant d’assurer l’étanchéité. Le tube doit être enfoncé jusqu’au fond de la butée pour éviter les fuites. 2. Tirer sur le tube pour vérifier qu’il est bien attaché. Si le tube se détache, se reporter à la section Dépannage de ce manuel pour le remonter. 3. Répéter la procédure avec le raccord de sortie. Raccorder la conduite de sortie d’eau au raccord d’eau potable de la machine à glaçons. REMARQUE : Pour les machines à refroidissement par eau, s’assurer que le système de filtration alimente uniquement l’entrée d’eau potable. Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17 Installation - AR-Pre REMARQUE : Si l’AR-Pre est ajouté à un système ArcticPure® existant, couper l’arrivée d’eau, retirer la ou les cartouches filtrantes existantes pour libérer la pression du filtre puis dégager la conduite d’entrée d’eau. Une petite quantité d’eau est refoulée directement derrière le corps de cartouche. 1. Tirer une ligne de niveau d’un minimum de 20,3 cm (8 po) sur la gauche du support du système de filtration principal à partir du centre de la vis de fixation inférieure gauche. A. Pour installer sur un système AR-10000/AR-20000, marquer l’emplacement du premier trou de fixation de l’AR-Pre sur la ligne de niveau à 11,4 cm (4,5 po) du centre de la vis de fixation inférieure gauche du système principal. B. Pour installer sur un système AR-40000, marquer l’emplacement du premier trou de fixation de l’AR-Pre sur la ligne de niveau à 13,9 cm (5,5 po) du centre de la vis de fixation inférieure gauche du système principal. 2. Marquer et percer les trous de fixation pour l’AR-Pre. 3. Insérer le tube de cuivre prédécoupé dans le raccord dans le raccord de sortie de la tête de l’AR-Pre. 4. Insérer le côté opposé du tube dans le raccord d’entrée du filtre primaire. Avi Le raccord accroche le tube avant d’assurer l’étanchéité. Le tube doit être enfoncé jusqu’au fond de la butée pour éviter les fuites. 5. Tirer sur le tube pour vérifier qu’il est bien attaché. Si le tube se détache, se reporter à la section Dépannage de ce manuel pour le remonter. 6. Aligner les trous en poire de fixation du préfiltre sur les trous prépercés. 7. Poser les vis de fixation et les serrer. 8. Insérer la conduite d’arrivée d’eau dans le raccord d’entrée de l’AR-Pre. Voir les remarques et suivre les étapes 1 à 3 sous « Installation – AR-10000/AR-20000 et AR-40000 ». 9. Retirer le capuchon protecteur de la cartouche. 9 Installation Section 2 10. Vérifier le bon état de la cartouche et des joints toriques. Voir la Liste des pièces de rechange recommandées s’ils doivent être changés. ,Attention Changer les cartouches Les cartouches ArcticPure® doivent être changées dans les situations suivantes : • Le filtre a piégé des sédiments en suspension dans l’eau et l’écoulement d’eau a cessé ou la pression d’eau à travers le filtre a chuté en-dessous de 20 psi (138 kPa). • La durée de service maximale du filtre à charbon est atteinte et le filtre ne ramène plus la teneur en chlore à un niveau acceptable. • L’antitartre est complètement dissous et l’entartrage peut s’accélérer. NE PAS utiliser de gelée de pétrole. 11. Lubrifier les joints toriques avec lubrifiant de qualité alimentaire. 12. Insérer la cartouche dans la tête de filtre avec l’étiquette de produit tournée vers la gauche. La tourner de 1/4 de tour vers la droite pour la fixer. L’étiquette de produit est alors face à l’avant. Liste de vérification de la procédure d’installation Les températures et pressions min./max. de l’eau ontelles été vérifiées ? (Voir « Généralités ») Il est conseillé de changer les cartouches filtrantes ArcticPure® : • Tous les 6 mois ou lorsque la pression d’eau à travers le système passe en dessous de 20 psi (138 kPa), à la première de ces occurrences. Le système de filtration est-il installé à l’écart des zones Pour changer le filtre : Le système est-il solidement fixé à la surface de 1. Tourner la cartouche de 1/4 de tour vers la gauche. La cartouche doit se libérer facilement. Mettre la cartouche usagée au rebut. de grande circulation ? montage ? La compatibilité de la conduite d’arrivée d’eau a-t-elle été vérifiée ? (Voir « Branchements d’eau ») Les conduites d’eau sont-elles solidement attachées aux raccords d’entrée et de sortie ? (Voir « Installation AR‑10000/AR-20000 et AR-40000 ») Importan Les systèmes ArcticPure® sont équipés de soupapes d’arrêt internes. Il n’est pas nécessaire de couper l’arrivée d’eau durant les changements de cartouche. Procédure de démarrage 2. Retirer le capuchon protecteur de la cartouche. 1. Ouvrir l’arrivée d’eau. 3. Vérifier le bon état de la cartouche et des joints toriques. Voir la Liste des pièces de rechange recommandées s’ils doivent être changés. 2. Vérifier l’étanchéité. Si les raccords présentent des fuites, se reporter à la section Dépannage de ce manuel pour les remonter. REMARQUE : Le système doit être purgé pendant 2 minutes pour éliminer l’air piégé et les particules fines de carbone (5 minutes pour l’AR-Pre). Pour régler le manomètre : • Tourner l’aiguille suiveuse rouge dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle touche l’aiguille de pression noire en position basse. • L’aiguille suiveuse rouge enregistrera alors la pression d’eau la plus basse durant l’utilisation du système de filtration. 4. Lubrifier les joints toriques avec lubrifiant de qualité alimentaire. ,Attention NE PAS utiliser de gelée de pétrole. 5. Insérer la cartouche dans la tête de filtre avec l’étiquette de produit tournée vers la gauche. La tourner de 1/4 de tour vers la droite pour la fixer. L’étiquette de produit est alors face à l’avant. REMARQUE : La pression du filtre baisse à mesure que la durée de service de la cartouche diminue. 10 Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17 Section 3 Dépannage Importan Utiliser le Tableau de dépannage pour réparer le système. Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, obtenir l’assistance du Service après-vente de Manitowoc. Tableau de dépannage Problème Pas d’eau à travers le système de filtration Débit d’eau réduit à travers le filtre Fuite d’eau à l’entrée ou la sortie du filtre Fuite d’eau entre la tête et la cartouche filtrante Cause Arrivée d’eau vers le système de filtration coupée Mesure corrective Ouvrir l’arrivée d’eau Changer les cartouches filtrantes — Voir « Changer les cartouches » Rétablir la pression de système Système en dessous de 20 psi (138 kPa) Réparer l’alimentation en eau du filtre Changer les cartouches filtrantes — Voir Cartouches filtrantes obstruées « Changer les cartouches » Recouper la conduite d’eau pour éliminer Extrémités de conduites d’eau endommagées la partie endommagée — Voir « Réparer les raccords d’entrée/de sortie » Changer le joint torique — Voir « Changer les Joint torique dans le filtre endommagé cartouches » Joint torique endommagé sur la cartouche Changer le joint torique — Voir « Changer les filtrante cartouches » Cartouches filtrantes obstruées Réparer les raccords d’entrée/de sortie Un tube défectueux peut causer une fuite au niveau des raccords d’entrée ou de sortie. Pour réparer : 1. Fermer l’arrivée d’eau et retirer la ou les cartouches filtrantes mettre le circuit hors pression. 2. Pour débrancher la conduite d’eau, pousser le collet fermement contre la face du raccord. Liste des pièces de rechange recommandées Numéro de pièce K00337 K00338 K00339 7601973 7601983 Description Cartouche AR-Pre Cartouche AR-10000 Cartouche AR-20000 Collet John Guest Joint torique John Guest 3. Tirer le tube pour le dégager. 4. Pour réparer le raccordement, couper au moins 9,5 mm (3/8 po) de l’extrémité du tube. Les extrémités des tubes doivent être coupées d’équerre pour assurer un raccordement étanche. 5. Pour rebrancher la conduite d’eau, se reporter aux remarques et instructions sous « Installation – AR‑10000/AR-20000 et AR-40000 ». Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17 11 MANITOWOC ICE 2110 SOUTH 26TH STREET, MANITOWOC, WI 54220 800-545-5720 WWW.MANITOWOCICE.COM Chaque nouvelle pièce d’équipement Welbilt est fournie avec KitchenCare® et vous choisissez le niveau de service qui satisfait vos besoins opérationnels pour un restaurant ou de multiples emplacements. StarCare – Garantie et service à vie, pièces certifiées OEM, inventaire de pièces universel, vérifié pour sa performance ExtraCare – CareCode, Soutien 24/7, information de produit en ligne/mobile LifeCare – Installation & orientation équipement, entretien planifié, KitchenConnect™, MenuConnect® Talk with KitchenCare® • 1-844-724-CARE • www.welbilt.com Pour savoir comment Welbilt et ses marques phares peuvent vous équiper, visitez notre site web mondial au www.welbilt.com, puis découvrez les ressources régionales et locales qui vous sont disponibles. ©2016 Welbilt sauf là où énoncé explicitement autrement. Tous droits réservés. En raison des améliorations continues des produits, ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Numéro de pièce : TUC131 Rev01 2/17