Acer CP-8531 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
55 Des pages
Acer CP-8531 Manuel utilisateur | Fixfr
3
INTRODUCTION
3 Vue d’ensemble
3 Contenu de l’emballage
4
PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL PHOTO
4 Vue avant
5 Vue arrière
7 Bouton de sélection
8 Voyant indicateur d’état
9 Icônes de l’écran LCD
1 2 MISE EN ROUTE
12 Insertion et retrait de la batterie (accessoire en option)
13 Chargement de la batterie
14 Utilisation d’un adaptateur secteur (accessoire en option)
14 Insertion et retrait d’une carte SD (accessoire en option)
15 Définition de la date et de l’heure
16 Sélection de la langue d’affichage
17 Formatage d’une carte mémoire SD
18 Définition de la qualité et de la résolution des photos
Manuel d’utilisation >>
SOMMAIRE
1 9 MODE PHOTO
] Mode auto
19 [
21 Utilisation du zoom numérique
22 Configuration du flash
23 Définition de la mise au point
24 Configuration du retardateur
25 Compensation d’exposition/Correction de l’éclairage en arrière-plan
26 [P] Programme (Exposition automatique) : Mode Photo
27 [Tv] Mode Priorité à la vitesse d’obturation
28 [Av] Mode Priorité à l’ouverture
29 [M] Mode Manuel
30 Définition du mode Scène
31 Réglage du mode Panorama
32 [ ] Mode Film
FR-1
Appareil-photo numérique >>
3 3 MODE LECTURE
33 Lecture des photos
34 Lecture des clips vidéo
34 Association de mémos audio
35 Affichage des vignettes
36 Lecture en mode Zoom
37 Affichage d’un diaporama
38 Protection des photos
40 [ ] Suppression des images
42 Paramètres DPOF
43 Redimensionnement d’une image (Redimension)
44 Compression d’une image (Compression)
4 5 OPTIONS DE MENUS
45 Menu Photo (onglet Capture)
47 Menu Photo (onglet Fonction)
49 Menu Vidéo (onglet Capture)
50 Menu Vidéo (onglet Fonction)
51 Menu Lecture
52 Menu Configuration (onglet Basique)
53 Menu Configuration (onglet Perso)
5 4 ÉDITION DE L’INSTALLATION DU LOGICIEL
54 Installation de NTI Photo Suite
5 5 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL PHOTO
FR-2
Vue d’ensemble
Nous vous félicitions pour votre acquisition de ce nouvel appareil photo numérique.
Cet appareil intelligent et de toute dernière génération permet de prendre
rapidement et aisément des photos numériques de haute qualité. Avec cet
appareil doté d’un capteur CCD de 8,28 mégapixels, vous pouvez prendre des
photos d’une résolution maximale de 3296 x 2472 pixels.
Contenu de l’emballage
Manuel d’utilisation >>
INTRODUCTION
Déballez avec soin votre kit et vérifiez que les éléments suivants sont présents :
Appareil-photo numérique
Câble A/V
Câble USB
Manuel d’utilisation
Courroie de l’appareil photo
Accessoires en option :
Carte mémoire SD
Adaptateur électrique
Batterie rechargeable au lithium
CD-ROM du logiciel
Étui de l’appareil photo
Les accessoires peuvent varier selon le revendeur.
FR-3
Appareil-photo numérique >>
PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL
PHOTO
1
2
4
5
6
7
Vue avant
8
9
11
#
1
2
FR-4
3
Nom
Bouton de sélection
Bouton de l’obturateur
10
Description
Définit le mode de l’appareil photo.
Effectue la mise au point et bloque la mise au
point et l’exposition lorsque vous appuyez sur le
bouton à mi-course. Capture l’image lorsque vous
appuyez complètement sur le bouton.
3 Indicateur d’alimentation S’allume lorsque l’appareil est sous tension.
4 Bouton d’alimentation
Met l’appareil photo sous tension ou hors
(POWER)
tension.
5 Flash
Lumière artificielle avec flash.
6 Viseur
Permet de cadrer le sujet.
7 Voyant de retardateur
Vert clignotant lorsque vous utilisez le retardateur
(voyant auxiliaire AF)
jusqu’à la prise de la photo.
8 Connecteur de sortie
Permet de connecter un câble USB ou A/V à
USB ou A/V
l’appareil.
9 Connecteur d’entrée
Permet de connecter un adaptateur électrique
DC IN 5 V / 3A
à l’appareil photo en replacement de la batterie
ou de charger la batterie au lithium rechargeable.
10 Objectif
Objectif optique 3x permettant des prises en
mode Télé et Grand angle.
11 Microphone
Pour l’enregistrement audio avec des clips vidéo
et des annotations audio.
1 2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
14
#
1
2
13
Manuel d’utilisation >>
Vue arrière
12
Nom
Voyant d’état
Viseur
Description
Indique l’état de fonctionnement de l’appareil.
Vous permet de cadrer votre sujet à l’aide du
viseur optique.
3 Bouton de réglage
Améliore la netteté de l’image lors de l’utilisation
dioptrique
du viseur optique.
Changement de mode Définit le mode de l’appareil photo.
4
Mode Photo
Pour la capture d’images fixes ou l’enregistrement
de clips vidéo.
Mode Lecture
Lecture et suppression des photos.
5
Bouton de zoom avant Zoom en mode Télé.
Bouton de zoom arrière Zoom en mode Grand angle.
6 Bouton Menu (MENU)
Affiche ou masque le menu OSD (Affichage du
menu à l’écran).
7
Bouton Supprimer
Vous permet de supprimer une image.
8 Haut-parleur
Pour la lecture ou l’audio enregistré.
9
Bouton d’affichage Active ou désactive l’écran LCD et l’affichage direct.
10 Fixation de la courroie
Fixation de la courroie de l’appareil photo.
11 Bouton multi-sélection
Permet de faire défiler les menus et les photos
et d’effectuer des sélections.
12 Cache de la carte
Accès à la batterie et à la carte mémoire.
SD /batterie
13 Point de fixation du trépied Pour l’installation d’un trépied.
14 Écran LCD
Pour l’aperçu/la visualisation des images. Affiche
les menus de contrôle, les réglages de l’appareil
et les icônes opérationnels.
FR-5
Appareil-photo numérique >>
Bouton multi-sélection
2
1
4
#
1
Nom
Bouton SET
2
Bouton Bouton de
mise au point
Bouton Bouton du flash
Bouton Bouton du
retardateur
Bouton Compensation
d’exposition/
Correction de
l’éclairage en
arrière-plan
3
4
5
FR-6
3
5
Description
Permet d’accéder à la page des menus et de valider
les paramètres.
Défilement vers le haut.
Permet de choisir la mise au point appropriée.
Défilement vers la droite.
Permet de choisir le réglage de flash approprié.
Défilement vers le bas.
Permet d’activer ou de désactiver le retardateur et de
sélectionner le mode Retardateur approprié.
Défilement vers la gauche.
Permet d’activer ou de désactiver la compensation
de l’expositionet la correction de l’éclairage d’arrière-plan.
3
4
2
5
1
6
7
10
#
1
2
Mode
Photo auto
P Programme (exposition
automatique)
9
Manuel d’utilisation >>
Bouton de sélection
8
Description
L’appareil calcule automatiquement l’exposition, etc.
En mode Programme, la vitesse d’obturation
et l’ouverture sont définies automatiquement,
mais les autres paramètres doivent être définis
manuellement.
3
Tv Priorité à la vitesse
d’obturation
Vous devez spécifier la vitesse d’obturation
pendant que l’appareil définit la valeur
d’ouverture correspondante.
4
Av Priorité à l’ouverture
Vous devez spécifier la valeur d’ouverture
pendant que l’appareil définit la vitesse
d’obturation correspondante.
5
M Photographie manuelle Pour un contrôle manuel complet de l’exposition,
de l’ouverture et des autres réglages.
6
Portrait
Pour photographier une personne avec un
7
Sports
8
Scène de nuit
Pour photographier des scènes de nuit.
9
Configuration
Spécifiez les réglages de votre appareil.
10
Film
Pour enregistrer des clips vidéo.
arrière-plan flou.
Pour photographier des sujets en mouvement.
FR-7
Appareil-photo numérique >>
Voyant indicateur d’état
Le voyant d’état indique l’état de fonctionnement actuel de l’appareil. La
signification du voyant change en fonction de ce que fait l’appareil.
Couleur
Vert
État
Activé
Activé
Rouge
Hors tension
-
Système prêt.
Prêt pour
prendre la photo.
Batterie en cours Lorsque la mise
de chargement.
au point n’est
pas faite.
Fin du
Désactivé chargement de la
batterie.
Clignotant
-
FR-8
Au cours de la Lors de la
prise de photos connexion à un PC
-
-
-
Lors de l’accès
au fichiers.
Lors de l’accès au
Batterie en cours
fichiers.
de chargement.
Pour les modes de photographie : [
][ ][ ][ ]
1.
2.
3.
4.
Icône Mode
2
1
3 4
État du zoom
Mémo audio
État des piles
[ ] Charge pleine
5
17
[ ] Charge moyenne
16
[ ]] Charge faible
6
[ ] Pratiquement sans
15
7
charge
14
5. Mode Flash
8
10S
13
[ A ] Automatique
01/06/2005 20:50
00356
9
[
] Réduction de l’effet
yeux rouges
12
11 10
[
] Flash forcé
] Flash désactivé
[
15. Métrage
10. Qualité d’image
6. Zone de mise au point
]Haute
[Vierge]
[
principale
[
] Standard
Cent.Pond
7. Icône du mode Capture
[
] Economique
[ ]
Point
[Vierge] Unique
[TIFF] TIFF
16. Equilibre des blancs
[
] Continu
11. Icône du retardateur
[Vierge] Auto
[ AEB ] Exposition auto.
[
[ ] Incandescent
s ] 10 s.
8. Résolution d’image
[
[ ] Fluorescent 1
s ] 2 s.
[ ] 3296 x 2472
12. Date et heure
[ ] Fluorescent 2
[ ] 2560 x 1920
13. Icône d’avertissement
[ ] Lumière naturelle
[ ] 1600 x 1200
d’exposition
[ ] Nuageux
[ ] 640 x 480
prolongée (flou
[ M] Manuel
9. Nombre de prises de
potentiel)
17. Réglage de la mise
vues disponibles
14. Correction d’éclairage
au point
d’arrière-plan
[Vierge] Mise au
point automatique
[ ] Gros plan
[ ] Infini
En appuyant sur le bouton
vous pouvez modifier l’affichage LCD de
la manière suivante : affichage avec icônes, affichage sans icône,
moniteur LCD désactivé.
Manuel d’utilisation >>
Icônes de l’écran LCD
FR-9
Appareil-photo numérique >>
Pour les modes de photographie : [P] [Tv] [Av] [M]
2
1
3
4
Tv
Tv
5
18
17
6
7
8
16
15
14
0.0
10S
01/06/2005 20:50
2
0.0
9
00356
1 / 125
10
F3.5
00356
20
13
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
12 11
Icône Mode
État du zoom
Mémo audio
État des piles
Mode Flash
Histogramme
Zone de mise au point principale
Icône du mode Capture
Résolution d’image
Nombre de prises de vues
disponibles
11. Qualité d’image
12. Icône du retardateur
19
Après avoir appuyé sur le bouton SET
13. Date et heure
14. Icône d’avertissement d’exposition
prolongée (flou potentiel)
15. [ ] Compensation d’exposition
[ ] Correction d’éclairage d’arrièreplan
16. Métrage
17. Equilibre des blancs
18. Réglage de la mise au point
19. Ouverture
20. Vitesse d’obturation
En appuyant sur le bouton
vous pouvez modifier l’affichage LCD de
la manière suivante : affichage avec icônes, affichage avec icônes et
histogramme, affichage sans icône, moniteur LCD désactivé.
FR-10
]
2
1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Icône Mode
État du zoom
État des piles
Résolution vidéo
Temps d’enregistrement
disponible / temps écoulé
Qualité vidéo
Icône du retardateur
Date et heure
Réglage de la mise au point
3
9
10S
01/06/2005 13:09
4
10:13
5
7 6
8
Manuel d’utilisation >>
Pour le mode Film [
Mode lecture [ ] : lecture des photos
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Icône Mode
Numéro de fichier
Numéro de dossier
Icône Protection
Mémo audio
Icône DPOF
État des piles
7
1
100-00008
1
6
4
5
Mode Lecture [ ] : lecture vidéo
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Barre d’état vidéo
Temps écoulé
Numéro de fichier
Numéro de dossier
Icône Protection
Icône Mode
Mode Lecture
Temps total
8
3
2
1
Play
0:06
Total
0:10
2
100-00011
7
6
5
4
3
FR-11
Appareil-photo numérique >>
MISE EN ROUTE
Insertion et retrait de la batterie (accessoire en
option)
Il est vivement conseillé d’utiliser la batterie rechargeable au lithium (1 050 mAh,
3,7 V) recommandée pour exploiter l’appareil de manière optimale. Chargez
complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil. Veillez à mettre l’appareil
hors tension avant d’insérer ou de retirer la batterie.
Insertion de la batterie
1. Ouvrez le cache de la carte SD / des
piles dans le sens de la flèche [OPEN].
1
2
2. Insérez la batterie dans le sens
approprié, comme indiqué.
Poussez le levier de verrouillage de
la batterie dans le sens de la flèche
et insérez la batterie.
3. Remettez en place le cache de la carte
SD / batterie.
2
1
Retrait de la batterie
FR-12
Ouvrez le cache de la batterie/de la carte SD et libérez le levier de verrouillage
de la batterie. Lorsque la batterie ressort un peu, extrayez-la en la tirant
doucement vers l’extérieur.
L’adaptateur électrique CA en option, comme source d’alimentation, permet de
charger la batterie ou de faire fonctionner l’appareil photos. Veillez à mettre
l’appareil hors tension avant d’insérer la batterie.
1. Insérez l’une des extrémités de
l’adaptateur électrique CA dans le
connecteur DC IN 5V de l’appareil photo.
2. Insérez l’autre extrémité de l’adaptateur
électrique CA dans une prise secteur.
Le voyant rouge d’état s’allume lors
du chargement et s’éteint lorsque le
chargement est terminé.
Il est recommandé de décharger
Manuel d’utilisation >>
Chargement de la batterie
complètement la batterie avant de la
recharger.
La durée du chargement varie en
fonction de la température ambiante
et de l’état de la batterie.
Cet appareil doit être utilisé avec l’adaptateur électrique CA spécifié.
Les dommages causés par l’utilisation d’un adaptateur non approprié ne
sont pas couverts par la garantie.
Toujours vérifier que l’appareil est éteint avant de retirer la batterie.
La batterie peut chauffer après son chargement ou immédiatement après
l’avoir utilisée. Cette situation est normale.
Lors de l’utilisation de l’appareil dans des conditions extrêmes de froid,
maintenez l’appareil et la batterie au chaud en les rangeant dans un
endroit chaud, comme une poche intérieure entre deux prises.
Si vous ouvrez le cache de la batterie sans retirer la batterie, l’alimentation
n’est pas coupée.
Si vous retirez la batterie, vous devez la réinsérer dans un délai de deux
heures pour ne pas réinitialiser la date et l’heure.
FR-13
Appareil-photo numérique >>
Utilisation d’un adaptateur secteur (accessoire
en option)
L’utilisation d’un adaptateur secteur CA lors du transfert de fichiers vers votre
ordinateur évite un arrêt automatique imprévu de l’appareil.
Effectuez les étapes de la section précédente “Chargement de la batterie”.
Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur secteur recommandé pour
l’appareil photo numérique. Les dommages causés par l’utilisation d’un
adaptateur non approprié ne sont pas couverts par la garantie.
Insertion et retrait d’une carte SD (accessoire
en option)
L’appareil-photo numérique possède une mémoire interne de 32 Mo environ
(25,9 Mo pour le stockage des images) qui vous permet d’y stocker des images ou
des clips vidéo. Cependant, vous pouvez également étendre la capacité de mémoire
à l’aide d’une carte mémoire SD en option afin de stocker davantage de fichiers.
Insertion d’une carte SD
1. Ouvrez le cache de la carte SD / batterie.
2. Insérez la carte SD dans le sens
approprié, comme indiqué.
Maintenez la carte SD en orientant
sa face avant (flèche sur la carte) vers
l’arrière de l’appareil, puis insérez la
carte. Vous entendrez un clic lorsque
la carte sera complètement dans son
emplacement.
3. Remettez en place le cache de la carte
SD / batterie.
Retrait d’une carte SD
Ouvrez le cache de la batterie/de la carte SD et appuyez légèrement sur le bord
de la carte pour l’éjecter.
FR-14
Pour éviter d’effacer accidentellement des données d’une carte SD,
amenez la languette de protection en écriture (sur le côté de la carte
mémoire) sur la position “VERROUILLÉE”.
Cependant, pour enregistrer, modifier ou effacer des données dans une
carte mémoire SD, vous devez déverrouiller la carte.
Vous devez définir la date et l’heure lorsque :
Vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois.
Vous mettez l’appareil sous tension après avoir retiré la batterie pendant
une période prolongée.
Lorsque la date et l’heure ne s’affichent pas sur l’écran LCD, procédez comme
suit pour les définir.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et appuyez sur le bouton [ ].
Le menu Configuration s’affiche.
Manuel d’utilisation >>
Définition de la date et de l’heure
2. Sélectionnez [Perso] avec les boutons
/.
3. Sélectionnez [Date/Heure] avec les
boutons / et appuyez sur le bouton
SET.
L’écran Date/Heure s’affiche.
4. Sélectionnez le champ de l’élément en
utilisant les boutons / et définissez
la date et heure en utilisant les boutons
/.
La date et l’heure sont définies dans
le format année-mois-jour-heuresminutes.
L’heure s’affiche dans le format 24 heures.
5. Après avoir confirmé toutes les valeurs,
appuyez sur le bouton SET.
Les valeurs sont enregistrées et vous
revenez au menu de configuration.
FR-15
Appareil-photo numérique >>
Sélection de la langue d’affichage
Choisissez la langue du menu OSD (Affichage du menu à l’écran) pour les
informations à afficher sur l’écran LCD.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et appuyez sur le bouton [ ].
Le menu Configuration s’affiche.
2. Sélectionnez [Perso] avec les boutons
/.
3. Sélectionnez [Langues] avec les
boutons / et appuyez sur le bouton
SET.
Les langues de l’OSD disponibles
s’affichent.
4. Sélectionnez la langue affichée avec
les boutons / et appuyez sur le
bouton SET. La langue est enregistrée.
FR-16
Le formatage d’une carte OSD supprime toutes les images et tous les dossiers
enregistrés sur la carte SD. Vous ne pouvez pas formater la carte lorsqu’elle est
verrouillée.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et appuyez sur le bouton [ ].
L’option [Basique] du menu de
configuration s’affiche.
Manuel d’utilisation >>
Formatage d’une carte mémoire SD
2. Sélectionnez [Format] avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton SET.
3. Sélectionnez [Exécuter] avec les
boutons / et appuyez sur le bouton
SET.
Pour annuler le formatage, sélectionnez
[Annuler].
Pour pouvoir utiliser l’appareil, vous devez formater une carte mémoire
SD.
Le formatage d’une carte SD efface toute la carte mémoire, y compris
les images, les vidéos et également les données autres que des images.
Avant de formater, vérifiez que toutes les données ne sont plus utiles.
Le formatage est une opération irréversible qui ne permet pas de récupérer
les données.
FR-17
Appareil-photo numérique >>
Définition de la qualité et de la résolution des photos
Les paramètres de résolution et de qualité déterminent la taille en pixels (dimensions),
la taille du fichier de la photo et le taux de compression de la photo. Ces paramètres
déterminent le nombre de photos pouvant être stockées dans la carte mémoire. Au
cours de votre apprentissage de l’appareil, il est recommandé de tester chaque niveau
de qualité et de résolution pour déterminer les effets des paramètres sur les photos.
Une résolution et une qualité supérieures offrent les meilleurs résultats, mais
occupent plus d’espace dans la mémoire. Par conséquent, les photos occuperont
plus d’espace en mémoire.
Une résolution et une qualité supérieures sont recommandées si vous imprimez les photos
et dans les situations nécessitant une grande précision des détails. Une résolution et une
qualité inférieures occupent moins d’espace en mémoire et sont plus adaptées pour le
partage des photos par courrier électronique, pour les rapports ou pour les pages Web.
Pour modifier la résolution ou la qualité des photos, procédez comme suit :
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et définissez l’un des modes de
photographie avec le bouton de sélection.
2. Appuyez sur le bouton MENU.
L’option [Capture] du menu Photo
s’affiche.
3. Sélectionnez [Taille] avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton SET.
4. Sélectionnez le réglage voulu avec les
boutons / et appuyez sur le bouton
SET.
5. Sélectionnez [Qualité] avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton SET.
6. Sélectionnez le réglage voulu avec les
boutons / et appuyez sur le bouton
SET.
7. Pour quitter le menu Photo, appuyez
sur le bouton MENU.
FR-18
Picture
Function AE/AWB
3264x2448
Size
3296x2472
2568x1920
Quality
1600x1200
Sharpness
640x480
Contrast
Standard
Color
[
] Mode auto
Le mode photographie automatique est probablement le mode de photographie
le plus souvent utilisé. Vous pouvez prendre aisément des photos, car l’exposition
(combinaison de la vitesse de l’obturateur et de l’ouverture) est définie
automatiquement en fonction des conditions photographiques.
Vous pouvez utiliser le viseur optique et/ou l’écran LCD 2,5 pouces pour la
composition des images. Les prises de vues à l’aide du viseur optique permettent
de ne pas gaspiller la charge. Si la charge de la batterie est faible, il est
recommandé de n’utiliser que le viseur. L’utilisation de l’écran LCD offre une
meilleure précision, mais au détriment de la batterie. Utilisez toujours l’écran
LCD pour les prises de vues rapprochées en Gros plan.
Manuel d’utilisation >>
MODE PHOTO
Utilisation du viseur optique
Avant de prendre des photos, vérifiez que la batterie et la carte SD sont
insérées dans l’appareil.
1. Appuyez sur le bouton POWER pour
mettre l’appareil sous tension.
2. Placez le bouton de sélection de
mode sur [ ] et appuyez sur le
bouton [
].
3. Cadrez le sujet dans le viseur.
Tournez le “bouton de réglage dioptrique”
jusqu’à ce que l’image soit nette dans le
viseur.
FR-19
Appareil-photo numérique >>
4. Appuyez à mi-course sur le bouton de
l’obturateur.
Appuyez à mi-course sur le bouton
de l’obturateur pour effectuer la mise
au point et définir l’exposition automatiquement.
Le cadre de la zone de mise au point
devient bleu et le voyant vert d’état
s’allume lorsque la mise au point a
été effectuée et que l’exposition a
été déterminée.
Lorsque la mise au point ou l’exposition ne convient pas, le cadre de la
zone de mise au point devient jaune et le voyant rouge d’état s’allume.
5. Appuyez complètement sur le bouton de l’obturateur pour prendre la photo
Si la fonction d’aperçu est active, les photos (l’image capturée) s’affichent
et l’image est enregistrée dans la carte mémoire.
Lorsque la fonction de mémo audio est active, [VOICE RECORDING]
s’affiche immédiatement après la prise de photo et l’enregistrement
de mémo audio démarre.
Appuyez de nouveau sur le bouton de l’obturateur au cours de
l’enregistrement ou attendez 30 secondes ; [VOICE RECORDING END]
s’affiche et l’enregistrement s’arrête. L’icône [ ] s’affiche avec les
photos enregistrées avec un mémo audio.
Utilisation de l’écran LCD
Avant de prendre des photos, vérifiez que la batterie et la carte SD sont
insérées dans l’appareil.
1. Appuyez sur le bouton POWER pour
mettre l’appareil sous tension.
2. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et appuyez sur le bouton [ ].
Par défaut, l’écran LCD est actif.
3. Cadrez le sujet sur l’écran LCD.
4. Appuyez à mi-course, puis à fond sur le
bouton de l’obturateur.
FR-20
En combinant le zoom optique 3x et le zoom numérique 4,0x, vous obtenez un
zoom de 12 fois adapté au sujet et à la distance. Tandis que le zoom numérique
est une fonction indispensable, plus l’image est agrandie (zoomée), plus l’image
apparaît pixelisée (plus granuleuse).
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et définissez l’un des modes de
photographie avec le bouton de sélection.
2. Activez l’écran LCD en appuyant sur le
bouton
.
3. Pour activer le zoom numérique :
a. Appuyez sur le bouton MENU.
b. Sélectionnez [Fonction] avec les
boutons /.
c. Sélectionnez [Zoom numéri.] avec
les boutons / et appuyez sur le
bouton SET.
d. Sélectionnez [Activé] avec les
boutons / et appuyez sur le
bouton SET.
e. Appuyez sur le bouton MENU pour
quitter l’écran du menu.
f. Pour activer le zoom numérique,
et
appuyez à fond sur le bouton
maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que
l’image s’agrandisse sur l’écran LCD.
4. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo “zoomée”.
Manuel d’utilisation >>
Utilisation du zoom numérique
Vous ne pouvez pas activer le zoom numérique en mode [ ].
Le zoom numérique est annulé lorsque l’écran LCD est éteint.
Le réglage du zoom est automatiquement annulé soit en mettant l’appareil
photo hors tension soit en activant la fonction d’extinction automatique.
FR-21
Appareil-photo numérique >>
Configuration du flash
Réglez le flash pour prendre des photos. Vous pouvez sélectionner le mode
flash pour des conditions particulières de photographie.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et définissez l’un des modes de
photographie avec le bouton de sélection.
Les modes de flash disponibles sont
limités selon le mode Photo, le mode
Scène et le mode Capture sélectionnés.
2. Utilisez le bouton
pour sélectionner
le mode de flash approprié.
Les réglages du flash disponibles dans différents modes de photographie :
A
Auto
Panorama
Portrait
Paysage
Sports
Nocturne
Lum.Bougie
Gros plan
Coucher Soleil
Aube
Eclabous.Eau
FeuxArtifice
Unique
Mode Capture Continu
AEB
Auto
Mode de mise
Gros plan
au point
Infini
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Mode scène
*
FR-22
*
Ce tableau sert de référence uniquement et varie selon la combinaison des
modes de photographie.
: Disponible
: Non disponible
Vous pouvez prendre des photos avec la mise au point automatique à l’aide du
mode Mise au point automatique.
Vous pouvez annuler la mise au point automatique et spécifier [ ] Gros plan ou
[
] Infini. Les réglages de la mise au point sont conservés lorsque vous mettez
l’appareil hors tension ou activez la fonction Extinction auto.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et définissez l’un des modes de
photographie avec le bouton de sélection.
2. Utilisez le bouton
pour sélectionner
le mode de mise au point approprié.
Chaque fois que vous appuyez sur
le bouton
Manuel d’utilisation >>
Définition de la mise au point
, vous changez l’icône
et l’affichez sur l’écran.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour déterminer le mode de mise au point
approprié :
Mode de mise au point Description
[Vierge] Mise au
Sélectionnez la mise au point automatique le plus souvent
point automatique lorsque vous souhaitez que l’appareil détermine
automatiquement les réglages de mise au point. Vous
pouvez effectuer une mise au point automatique sur un
objet situé à 50 cm ou plus.
[ ] Gros plan
Sélectionnez Gros plan pour prendre des photos
rapprochées. Lorsque l’objectif est ouvert dans sa plus
grande position, vous pouvez faire la mise au point
d’objets situés à 5 cm. Lorsque l’objectif est en position
Télé, (zoom 3x), vous pouvez faire la mise au point d’objets
situés à 30 cm.
[ ] Infini
Sélectionnez le réglage mise au point à l’infini lorsque
vous voulez prendre des photos de sujets situés à une
distance infinie.
FR-23
Appareil-photo numérique >>
Configuration du retardateur
Ce réglage permet de prendre des photos avec le retardateur.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et définissez l’un des modes de
photographie avec le bouton de sélection.
2. Utilisez le bouton
pour sélectionner
le paramètre.
Chaque fois que vous appuyez sur
le bouton, vous changez l’icône et
l’affichez sur l’écran.
Pour les modes [
] Film et Capture ([Continu] et [Exposition auto]) :
3. Cadrez le sujet et appuyez à mi-course, puis à fond sur le bouton de
l’obturateur.
Le voyant du retardateur clignote et la photo est prise une fois le délai
défini écoulé.
Le compte à rebours s’affiche sur l’écran LCD.
Pour annuler le retardateur, appuyez sur le bouton SET.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour déterminer le mode de retardateur approprié :
Mode Retardateur Description
[ s] 10 sec.
La photo est prise 10 secondes environ après avoir appuyé
sur le bouton de l’obturateur.
[ s ] 2 sec.
La photo est prise 2 secondes environ après avoir appuyé
sur le bouton de l’obturateur.
Le réglage du retardateur est automatiquement annulé une fois la photo
prise.
Le paramètre de retardateur [ s ] est utilisé pour supprimer le flou qui
peut être généré lorsque vous appuyez sur le bouton du déclencheur
pendant les périodes de longue exposition. Utilisez ce mode et un trépied
pour de meilleurs résultats.
FR-24
Vous pouvez prendre des photos en éclaircissant ou en assombrissant la scène.
Ces réglages sont utilisés lorsqu’il n’est pas possible d’obtenir une luminosité
(exposition) adaptée, à savoir lorsque la différence entre la luminosité et le sujet
et l’arrière-plan est importante (contraste), ou lorsque le sujet apparaît tout petit
dans la scène. L’exposition peut être définie en 0,3 EV.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [
], configurez le bouton de sélection
sur [P], [Tv], [Av] et appuyez sur le bouton
.
Chaque fois que vous appuyez sur le
bouton
, vous affichez les paramètres
Manuel d’utilisation >>
Compensation d’exposition/Cor rection de
l’éclairage en arrière-plan
dans l’ordre [Vierge], Correction de
l’éclairage d’arrière-plan ([
]) et
Compensation d’exposition ([ ]).
2. Définissez la valeur d’exposition avec les boutons /.
Appuyez sur le bouton pour augmenter la valeur.
Appuyez sur le bouton pour diminuer la valeur.
La plage de compensation d’exposition est la suivante :
-2.0, -1.7, -1.3, -1.0, -0.7, -0.3, 0, +0.3, +0.7, +1.0, +1.3, +1.7, +2.0.
Plus la valeur est grande, plus l’image est claire. Plus la valeur est petite,
plus l’image est sombre. La valeur définie est affichée sur l’écran.
Sujets effectifs et valeurs de configuration
Compensation positive (+)
* Impression comprenant du texte noir sur du papier blanchâtre.
* Éclairage en arrière-plan
* Scènes claires ou forte réflexion de la lumière (sol enneigé, par exemple)
* Lorsque le ciel occupe une grande proportion de l’écran.
Compensation négative (-)
* Personnes éclairées par un spot, notamment, sur un arrière-plan sombre
* Impression comprenant du texte blanc sur du papier noirâtre.
* Éléments à faible réflexion, tels qu’arbres verts ou feuilles plus ou moins sombres
Correction de l’éclairage d’arrière-plan (+1,3 EV, fixe)
* Lorsque l’arrière-plan est clair et le sujet sombre.
* Lorsque les sujets (personnes) ont une source de lumière (soleil dans le
dos, par exemple).
Vous pouvez définir la correction de l’éclairage d’arrière-plan avec les
modes [
], [P], [Tv], [Av], [
], [ ] et [ ].
FR-25
Appareil-photo numérique >>
FR-26
Programme [P] (Exposition automatique) : Mode
Photo
L’appareil définit automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture en fonction
de la luminosité du sujet, ce qui permet de prendre aussi aisément des photos
qu’avec le mode [
].
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et appuyez sur le bouton [P].
2. Cadrez le sujet et appuyez à mi-course,
puis à fond sur le bouton de l’obturateur.
Vous pouvez définir la compensation d’exposition.
Ce mode permet de prendre des photos en donnant la priorité à la vitesse d’obturation.
L’ouverture est automatiquement réglée selon la vitesse d’obturation. Si vous définissez
une vitesse d’obturation rapide, vous pouvez prendre des images de sujets en
mouvement donnant l’impression d’être fixes. Si vous définissez une vitesse d’obturation
basse, vous pouvez prendre des sujets qui paraissent en mouvement.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et appuyez sur le bouton [Tv].
2. Appuyez sur le bouton SET.
Après avoir appuyé sur le bouton SET
en mode [Tv], les boutons
/
apparaissent comme / pour le
réglage de la vitesse d’obturation.
Appuyez à nouveau sur le bouton
SET pour faire revenir les boutons
/ sur la fonction réglage/retardateur
de la mise au point.
3. Définissez la vitesse d’obturation avec
les boutons /.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner
des vitesses d’obturation plus rapides.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner
des vitesses d’obturation plus lentes.
La plage de vitesse d’obturation est la
suivante :
1/1500, 1/1250, 1/1000, 1/820,
1/650, 1/500, 1/400, 1/320, 1/250,
1/200, 1/160, 1/125, 1/100, 1/80,
1/64, 1/50, 1/40, 1/32, 1/25, 1/20,
1/16, 1/13, 1/10, 0,13 sec., 0,16 sec.,
0,2 sec., 0,25 sec., 0,3 sec., 0,4 sec.,
0,5 sec.
La vitesse d’obturation et l’ouverture
correspondante sont affichées sur l’écran. Si la combinaison appropriée
ne peut pas être définie, l’ouverture est affichée en rouge, mais vous
pouvez prendre la photo.
4. Cadrez le sujet et appuyez à mi-course, puis à fond sur le bouton de l’obturateur.
En mode Flash, lorsque [ ] et [
maximale est 1/250 seconde.
Manuel d’utilisation >>
Mode Priorité à la vitesse d’obturation [Tv]
] sont définis, la vitesse d’obturation
FR-27
Appareil-photo numérique >>
[Av] Mode Priorité à l’ouverture
Ce mode permet de prendre des photos en donnant la priorité à l’ouverture. La
vitesse d’obturation est automatiquement réglée selon l’ouverture. L’ouverture
affecte la profondeur de champ de l’appareil-photo.
Si vous définissez une valeur d’ouverture basse (valeur F supérieure), vous
pouvez prendre des portraits avec un arrière-plan flou. De même, si vous définissez
une valeur d’ouverture élevée (valeur F inférieure), les objets au premier plan et
les objets éloignés sont nets (lorsque vous prenez un paysage, par exemple).
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et appuyez sur le bouton [Av].
2. Appuyez sur le bouton SET.
3. Définissez la valeur d’ouverture avec les
boutons /.
Appuyez sur le bouton pour augmenter
la valeur.
Appuyez sur le bouton pour diminuer
la valeur.
La plage de valeur d’ouverture est
la suivante :
F6,7, F5,6, F4,8, F4,0, F3,5, F2,8.
La valeur d’ouverture et la vitesse
d’obturation correspondante sont
affichées sur l’écran. Si la
combinaison appropriée ne peut pas
être définie, la vitesse d’obturation
est affichée en rouge, mais vous
pouvez prendre la photo.
4. Cadrez le sujet et appuyez à mi-course,
puis à fond sur le bouton de l’obturateur.
La valeur d’ouverture varie en fonction de la position du zoom.
FR-28
En mode manuel, la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation peuvent varier
individuellement.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et appuyez sur le bouton [M].
2. Appuyez sur le bouton SET.
Après avoir appuyé sur le bouton SET
en mode [M], les boutons
/
apparaissent comme / pour le
réglage de la vitesse d’obturation.
Manuel d’utilisation >>
[M] Mode Manuel
Après avoir appuyé sur le bouton SET
en mode [M], les boutons
/
apparaissent comme / pour le
réglage de la valeur d’ouverture.
Appuyez à nouveau sur le bouton
SET pour faire revenir les boutons
/// sur la fonction de réglage/
retardateur/compensation d’exposition/flash de la mise au point.
3. Définissez la vitesse d’obturation avec
les boutons /.
4. Définissez la valeur d’ouverture avec les
boutons /.
5. Cadrez le sujet et appuyez à mi-course,
puis à fond sur le bouton de l’obturateur.
En mode Flash, lorsque [ ] et [
maximale est 1/250 seconde.
] sont définis, la vitesse d’obturation
FR-29
Appareil-photo numérique >>
Définition du mode Scène
En sélectionnant simplement l’un des 12 modes suivants, vous pouvez prendre
la photo avec les réglages les mieux appropriés.
1. Placez le bouton de sélection de mode sur [
] et définissez l’un des modes
de photographie avec le bouton de sélection.
a. Appuyez sur le bouton MENU.
b. Sélectionnez [Mode Scène] avec les boutons / et appuyez sur le bouton SET.
c. Sélectionnez le mode Scène voulu avec les boutons / et appuyez sur le
bouton SET.
2. Cadrez le sujet et appuyez à mi-course, puis à fond sur le bouton de l’obturateur.
Le tableau ci-dessous vous aide à choisir le mode Scène approprié :
Mode scène
[ A ] Auto
Description
L'appareil-photo détermine les réglages optimales
pour prendre la photo.
[
] Panorama
Pour créer des images panoramiques de 360°.
[
] Portrait
Pour photographier une personne avec un arrièreplan flou.
[
] Paysage
Pour photographier des montagnes, bois ou des
autres paysages.
[
] Sports
Pour photographier des sujets en mouvement.
[
] Nocturne
Pour photographier des scènes nocturnes.
[
] Lum.Bougie
Mise au point plus douce et équilibrage des blancs
de lumière naturelle (trépied recommandé).
FR-30
[
] Gros plan
Pour prendre une photo rapprochée.
[
] Coucher Soleil Ouverture basse et équilibrage des blancs de lumière
naturelle, idéal pour des scènes avec des ombres
rouges accentuées.
[
] Aube
Haute saturation et teints rouges plus pleins.
[
] Eclabous.Eau Vitesse d'obturation rapide.
[
] FeuxArtifice
Ouverture basse et vitesse d'obturation lente (trépied
recommandé).
Ce mode est conçu pour faciliter la capture d’une série de prises de vue et les
fusionner avec le logiciel pour créer une seule photo. Vous pouvez capturer un
sujet qui ne rentre pas dans un seul cadre, comme par exemple, un paysage,
et fusionner les prises de vue ultérieurement avec un programme comme
l’application Cool 360 ou Photoshop.
1. Placez le bouton de sélection de mode sur [
].
a. Appuyez sur le bouton MENU.
b. Sélectionnez [Mode Scène] avec les boutons / et appuyez sur le
bouton SET.
c. Sélectionnez [Panorama] avec les boutons / et appuyez sur le bouton SET.
2. Prenez la première photo.
La photo suivante apparaît près de la photo précédente.
3. Orientez l’appareil de sorte que le second cadre chevauche une petite partie
du sujet à photographier de la première photo et appuyez sur le bouton de
l’obturateur pour prendre la photo suivante.
4. Procédez de la même manière pour prendre les photos suivantes l’une
après l’autre.
5. Terminez la séquence en appuyant sur le bouton MENU ou basculer dans
un autre mode une fois que la dernière photo a été enregistrée.
Manuel d’utilisation >>
Réglage du mode Panorama
FR-31
Appareil-photo numérique >>
[ ] Mode Film
Ce mode permet d’enregistrer des clips vidéo à une résolution de 320 x 240 /
640 x 480 pixels. Vous pouvez également enregistrer la voix.
1. Placez le bouton de sélection de mode sur
[ ] et appuyez sur le bouton [ ].
2. Cadrez l’image à l’aide du bouton du zoom.
3. Appuyez à fond sur le bouton de l’obturateur.
L’enregistrement vidéo démarre.
Pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder la vidéo sur la carte SD,
appuyez à nouveau sur le bouton de l’obturateur.
Le temps d’enregistrement dépend de la taille et du sujet de la vidéo à enregistrer.
La fonction Zoom peut être utilisée lors de l’enregistrement vidéo sans
audio.
Lorsque vous enregistrez de clips vidéo avec son, le zoom ne sera pas
disponible.
Lors de l’enregistrement de clips vidéo, vous ne pouvez pas utiliser le
flash.
Lorsque le clip vidéo est en cours d’enregistrement dans la carte SD,
n’ouvrez pas le cache de la batterie/carte SD et ne retirez pas non plus
la batterie, ni la carte SD Vous risqueriez d’endommager la carte SD ou
de détruire les données.
FR-32
Lecture des photos
Vous pouvez afficher les photos sur l’écran LCD. Insérez la carte SD dans
l’appareil et mettez ce dernier sous tension.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ].
La dernière photo apparaît sur l’écran.
2. Pour faire défiler les photos vers l’arrière
ou vers l’avant, utilisez les boutons /.
Manuel d’utilisation >>
[ ] MODE LECTURE
Affichage des informations sur les photos
Vous pouvez changer l’état de l’affichage
des informations en appuyant sur le
bouton
lors de la lecture des photos.
Chaque fois que vous appuyez sur le
bouton
, vous changez l’état de
l’affichage de la manière suivante :
01/01/2005 10:10
1853KB
Appuyez sur les boutons / lors de la lecture des photos pour les
faire pivoter de 90 degrés. Le bouton fait pivoter la photo dans le sens
des aiguilles d’une montre, tandis que le bouton fait pivoter la photo
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si vous appuyez sur le
bouton correspondant à la direction opposée de la rotation effectuée,
l’image s’affiche normalement.
L’icône [ ] s’affiche avec les données vidéo. Vous ne pouvez pas faire
pivoter les clips vidéo.
L’icône [ ] s’affiche avec les images enregistrées avec un message audio.
Appuyez sur le bouton SET pour lire les mémos audio.
En lecture Zoom, l’affichage passe de l’affichage normal au non-affichage.
FR-33
Appareil-photo numérique >>
Lecture des clips vidéo
Vous pouvez lire les clips vidéo enregistrés dans l’appareil. Vous pouvez
également lire les informations vocales.
1. Placez le bouton de sélection de mode sur [ ].
La dernière photo apparaît sur l’écran.
2. Sélectionnez le clip vidéo approprié en utilisant les boutons /.
L’icône [ ] s’affiche avec les données vidéo.
3. Appuyez sur le bouton SET pour lire un clip vidéo.
Appuyez sur les boutons / lors de la lecture pour lancer l’avance ou le
retour rapide.
Appuyez sur le bouton pour arrêter la lecture vidéo.
La lecture s’arrête et vous revenez au début du clip vidéo.
Appuyez sur le bouton SET pour interrompre la lecture vidéo.
La lecture vidéo est suspendue. Pour reprendre la lecture, appuyez à
nouveau sur le bouton SET.
Vous ne pouvez pas faire pivoter, ni agrandir les clips vidéo.
FR-34
Vous pouvez enregistrer un message audio de 30 secondes pour chaque
photo. Vous ne pouvez enregistrer le mémo audio qu’une seule fois.
1. Placez le bouton de sélection de mode sur [ ].
La dernière photo apparaît sur l’écran.
2. Sélectionnez la photo à associer au mémo audio, à l’aide des boutons /.
3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur.
[VOICE RECORDING] s’affiche et l’enregistrement démarre.
4. Pour arrêter l’enregistrement du mémo audio, appuyez de nouveau sur le
bouton de l’obturateur.
[VOICE RECORD END] s’affiche et l’enregistrement prend fin.
L’icône [ ] s’affiche avec les photos enregistrées avec un mémo audio.
Manuel d’utilisation >>
Association de mémos audio
Lecture du mémo audio
Appuyez sur le bouton SET pour afficher [LECTURE AUDIO] et lire le mémo
audio.
Le mémo audio est disponible au moment du mode de capture de la
photo ainsi que lors de la lecture.
FR-35
Appareil-photo numérique >>
Affichage des vignettes
Cette fonction vous permet d’afficher en même temps 9 vignettes d’images sur
l’écran LCD afin que vous puissiez numériser rapidement l’image que vous souhaitez.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ].
La dernière photo apparaît sur l’écran.
2. Appuyez sur le bouton
.
Les photos s’affichent sous forme de
vignettes.
Les photos sélectionnées avec les
boutons / / / seront indiquées
par un cadre vert.
S’il existe plus de neuf photos, utilisez
les boutons / pour les faire défiler.
3. Appuyez sur les boutons /// pour sélectionner la photo à afficher
dans la taille normale.
4. Appuyez sur le bouton SET.
La photo sélectionnée s’affiche dans sa taille normale.
L’icône [ ], [ ], [
FR-36
] ou [
] s’affiche dans un écran de vignettes.
Ce mode permet également d’agrandir la partie sélectionnée d’une photo pour
vérifier de petits détails.
1. Placez le bouton de sélection de mode sur [ ].
2. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner la photo que vous voulez
agrandir.
Vous pouvez également sélectionner la photo dans les vignettes.
3. Définissez la valeur du zoom avec les
boutons / .
Appuyez sur le bouton pour agrandir
l’image.
Manuel d’utilisation >>
Lecture en mode Zoom
Pour revenir à l’affichage normal, appuyez sur le bouton
.
Le facteur d’agrandissement s’affiche
sur l’écran LCD.
La photo est agrandie et un cadre
blanc et un cadre vert s’affichent sur
l’écran LCD.
Le cadre blanc indique la totalité de l’image, tandis que le cadre vert indique
la partie agrandie.
4. Appuyez sur les boutons /// pour sélectionner la zone à agrandir.
5. Pour revenir à l’affichage normal, utilisez le bouton
jusqu’à ce que l’écran
normal s’affiche.
Les facteurs d’agrandissement sont compris entre 1x et 4x par pas de
0,5x.
FR-37
Appareil-photo numérique >>
Affichage d’un diaporama
La fonction diaporama vous permet d’afficher automatiquement vos images les
unes après les autres, comme un diaporama. C’est une façon très utile et
amusante de réaliser des présentations et de visionner des images.
1. Placez le bouton de sélection de mode sur
[ ].
2. Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu Lecture s’affiche.
3. Sélectionnez [Diaporama] avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton SET.
4. Sélectionnez l’intervalle de lecture avec les
boutons / et appuyez sur le bouton SET.
5. Pour l’arrêter, appuyez sur le bouton SET.
La photo s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton SET.
La fonction d’extinction automatique est désactivée en mode Panorama.
Toutes les photos du dossier sont lues automatiquement.
Les fichiers contenant des clips vidéo n’affichent que la première image,
puis ils ne sont plus affichés.
L’affichage du diaporama est uniquement activé lorsque 2 photos ou
plus sont stockées dans la carte SD/mémoire interne.
FR-38
Vous pouvez protéger une photo contre une suppression ou un effacement accidentel.
Protection des photos
1. Placez le bouton de sélection de mode sur [ ].
2. Sélectionnez la photo à protéger, à
l’aide des boutons /.
3. Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu Lecture s’affiche.
4. Sélectionnez [Protéger] avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton SET.
5. Sélectionnez [Unique] ou [Tout] à l’aide
du bouton / , puis appuyez sur le
bouton SET.
6. Sélectionnez [Déf.] avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton SET.
La protection s’applique à la photo et
l’appareil revient en mode lecture.
L’icône de protection [ ] s’affiche lorsque
les photos sont protégées. Si vous avez
sélectionné [Tout], l’icône [ ] s’affiche
avec toutes les photos.
Manuel d’utilisation >>
Protection des photos
Annulation de la protection
Pour annuler la protection d’une image, affichez l’image.
1. Sélectionnez [Protéger] avec les boutons / dans le menu Lecture et
appuyez sur le bouton SET.
2. Sélectionnez [Unique] ou [Tout] à l’aide du bouton /, puis appuyez sur
le bouton SET.
3. Sélectionnez [Ann. Protect.] avec les boutons / et appuyez sur le bouton SET.
La photo n’est plus protégée et l’appareil revient au mode Lecture.
Protection de plusieurs photos
1. Sélectionnez [Protéger] avec les boutons / dans le menu Lecture et
appuyez sur le bouton SET.
2. Sélectionnez [Sél.] avec les boutons / et appuyez sur le bouton SET.
Les photos s’affichent sous forme de vignettes.
3. Sélectionnez la photo que vous voulez protéger avec les boutons ///
et appuyez sur le bouton
.
L’icône de protection [ ] s’affiche lorsque les photos sont protégées.
Pour supprimer la protection d’une photo, sélectionnez la photo et appuyez
de nouveau sur le bouton
.
4. Appuyez sur le bouton SET.
L’appareil revient en mode Lecture.
Le formatage d’une carte SD annule la protection et efface toutes les
images mêmes si elles sont protégées.
FR-39
Appareil-photo numérique >>
[ ] Suppression des images
Effacement immédiat (Fonction de suppression rapide)
La fonction de suppression rapide permet de supprimer la dernière photo prise
au cours de la capture.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et définissez l’un des modes de
photographie avec le bouton de sélection.
2. Appuyez sur le bouton .
La dernière photo et l’écran de
suppression rapide s’affichent sur l’écran.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton
pour supprimer la photo.
Vous pouvez également appuyer sur
le bouton SET pour confirmer la
suppression.
Pour ne pas supprimer, sélectionnez
[Annuler] et appuyez sur le bouton SET.
Suppression en mode Lecture
Suppression d’une seule photo/Suppression de toutes les photos
FR-40
1. Placez le bouton de sélection de mode sur [ ].
La dernière photo apparaît sur l’écran.
2. Sélectionnez la photo que vous voulez supprimer à l’aide des boutons /.
3. Appuyez sur le bouton .
Le menu de suppression s’affiche.
4. Sélectionnez [Unique] ou [Tout] à l’aide
du bouton / , puis appuyez sur le
bouton SET.
[Unique] :
Supprime la photo
sélectionnée ou la
dernière photo.
[Tout] :
Supprime toutes les
photos de la carte SD, sauf celles qui sont protégées.
[Sél.] :
Supprime un ensemble de photos sélectionnées.
La suppression d’une photo n’affecte pas la numérotation séquentielle
des photos. Par exemple, si vous supprimer la photo numéro 240, la
photo suivante sera numérotée 241 même si la 240 n’existe plus. En
d’autres termes, un numéro de photo est retiré lorsqu’une photo est
supprimée et ne sera pas réutilisé ou réaffecté à la photo suivante.
Suppression des photos sélectionnées
Manuel d’utilisation >>
5. Sélectionnez [Exécuter] avec les boutons / et appuyez sur le bouton SET.
Pour ne pas supprimer, sélectionnez [Annuler] et appuyez sur le bouton SET.
Cette opération supprime les photos sélectionnées.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ].
2. Appuyez sur le bouton .
Le menu de suppression s’affiche.
3. Sélectionnez [Sél.] avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton SET.
Les photos s’affichent sous forme de
vignettes.
4. Sélectionnez la photo que vous voulez
supprimer avec les boutons ///
et appuyez sur le bouton .
L’icône [ ] s’affiche. Appuyez de
nouveau sur le bouton de suppression
pour annuler l’opération. Effectuez de
nouveau cette procédure et sélectionnez
toutes les images à supprimer.
5. Appuyez sur le bouton SET.
100-0010
FR-41
Appareil-photo numérique >>
Paramètres DPOF
Le format DPOF (Digital Print Order Format) vous permet d’incorporer les
informations d’impression sur votre carte mémoire. Les fichiers sauvegardés au
format DPOF peuvent être imprimés à l’aide d’imprimantes compatibles ou via
un périphérique d’impression en laboratoire.
1. Positionnez le bouton de sélection sur [ ].
2. Sélectionnez la photo pour laquelle
vous voulez régler le DPOF avec les
boutons /.
3. Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu Lecture s’affiche.
4. Sélectionnez [DPOF] avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton SET.
L’écran DPOF s’affiche.
5. Sélectionnez [Unique] ou [Tout] à l’aide
du bouton / , puis appuyez sur le
bouton SET.
[Unique] :
Définit le format DPOF
[Tout] :
de chaque photo.
Définit le format DPOF
de toutes les images
simultanément.
6. Sélectionnez [Quantité] à l’aide des
boutons / , puis appuyez sur le
bouton SET.
L’écran de définition du nombre
d’exemplaires s’affiche.
7. Sélectionnez le nombre d’impressions
à l’aide des boutons /, puis appuyez
sur le bouton SET.
Vous pouvez définir jusqu’à 9
exemplaires pour chaque photo.
8. Sélectionnez [Date] avec les boutons / et appuyez sur le bouton SET.
L’écran de définition de la date et de l’heure s’affiche.
FR-42
1
100-00008
Manuel d’utilisation >>
9. Sélectionnez la date sur [Activé] ou [Désactivé] avec les boutons / et
appuyez sur le bouton SET.
[Activé] :
La date de la photo sera également imprimée.
[Désactivé] : La date de la photo ne sera pas imprimée.
10. Sélectionnez [Imp. act.] à l’aide des boutons / , puis appuyez sur le
bouton SET.
11. Sélectionnez [Exécuter] avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton SET.
Vous créez ainsi un fichier qui contient
les infor mations DPOF. Une fois
l’opération terminée, l’écran de
lecture s’affiche.
L’icône DPOF [ ] s’affiche sur
chaque photo configurée avec les
réglages DPOF.
La date imprimée sur les photos correspond à celle de l’appareil photo.
Pour imprimer la date correcte, définissez la date dans l’appareil avant
de prendre une photo. Reportez-vous à la section “Définition de la date
et de l’heure” de ce manuel pour plus d’informations.
Redimensionnement d’une image (Redimension)
Redimensionne une photo déjà enregistrée.
Le redimensionnement remplace l’image d’origine par l’image modifiée. Vous
pouvez uniquement redimensionner vers une taille inférieure.
Les images suivantes ne peuvent pas être redimensionnées :
Taille de la photo (640 x 480)
Photos prises avec un autre appareil-photo
Images protégées
Clips vidéo
Les images ne peuvent pas être
redimensionnées lorsque la carte
mémoire SD est protégée en écriture.
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez la photo que vous voulez redimensionner.
Appuyez sur le bouton MENU.
Sélectionnez [Redimension] avec les boutons / et appuyez sur le bouton SET.
Sélectionnez la taille de la photo que vous voulez modifier avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton SET.
Pour quitter le redimensionnement, appuyez sur le bouton MENU.
Une fois le redimensionnement terminé, l’écran revient en mode Lecture.
Il est possible de réduire la taille d’une image. Il est impossible
d’augmenter la taille de l’image ou de restaurer la taille après l’avoir
réduit.
FR-43
Appareil-photo numérique >>
Compression d’une image (Compression)
Permet de modifier la qualité (taux de compression) d’une image enregistrée.
Cette fonction permet de compresser les images de moitié ou plus et de remplacer
l’ancienne image par la nouvelle image compressée. Vous pouvez uniquement
modifier la qualité vers un niveau de qualité inférieur.
Les images suivantes ne peuvent pas être redimensionnées :
Images de qualité (Economique)
Photos prises avec un autre appareilphoto
Images protégées
Clips vidéo
La qualité des images ne peut pas être
modifiée lorsque la carte mémoire SD
est protégée en écriture.
1. Sélectionnez la photo dont vous voulez changer la qualité.
2. Appuyez sur le bouton MENU.
3. Sélectionnez [Compression] avec les boutons / et appuyez sur le bouton
SET.
4. Sélectionnez la taille de la photo que vous voulez modifier avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton SET.
Pour quitter la compression, appuyez sur le bouton MENU.
Une fois la compression terminée, l’écran revient en mode Lecture.
FR-44
Menu Photo (onglet Capture)
Ce menu correspond aux paramètres de base utilisés lors de la prise de photos
dans les modes de photographie. Ces paramètres sont conservés même lorsque
vous mettez l’appareil photo hors tension ou activez la fonction Extinction auto.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et définissez l’un des modes de
photographie avec le bouton de
sélection.
2. Appuyez sur le bouton MENU.
L’onglet [Capture] du menu Photo
s’affiche.
3. Sélectionnez l’option [Capture] appropriée
avec les boutons / et appuyez sur le
bouton SET pour accéder à son menu.
4. Sélectionnez le réglage voulu avec les
boutons / et appuyez sur le bouton
SET.
5. Pour quitter le menu Photo, appuyez
sur le bouton MENU.
Manuel d’utilisation >>
OPTIONS DE MENUS
3296x2472
Mode Scène
Reportez-vous à la section « Définition du
mode Scène » de ce manuel pour plus
d’informations.
Taille
Permet de définir la résolution des photos
qui seront prises.
[ ] 3296 x 2472
[ ] 2560 x 1920
[ ] 1600 x 1200
[ ] 640 x 480
FR-45
Qualité
Appareil-photo numérique >>
Permet de définir la qualité (taux de compression) des photos.
[
] Haute
[
]
Standard
[ ]
Economique
*
* [TIFF]
TIFF
*
*
Le réglage TIFF est uniquement disponible pour la résolution 3296 x 2472.
Netteté
Permet de définir la netteté de la photo à prendre.
* Haute / Normale / Basse
Saturation
Permet de sélectionner la saturation de la photo à prendre.
* Elevée / Normale / Basse
Couleur
Permet de définir la couleur des images.
* Standard/Vivante/Sépia/Monochrome
Equilibre des blancs
Permet de définir la balance des blancs avec diverses conditions d’éclairage et de
prendre des photos reproduisant pratiquement les conditions perçues par l’oeil.
* [Vierge] Auto
]
Incandescent
* [
* [
]
Fluorescent 1
]
Fluorescent 2
* [
* [
]
Lumière naturelle
* [
]
Nuageux
* [M]
Manuel
Manuel WB
Permet de définir la balance des blancs et de la stocker. Cette option est pratique
lorsque la balance des blancs n’est pas appropriée.
Avant de sélectionner [Exécuter], déterminez le sujet (tel que papier blanc) à utiliser
pour équilibrer les blancs.
* Annuler / Exécuter
ISO
Définit la sensibilité des photos. Lorsque la sensibilité est élevée (et que la valeur ISO
est augmentée), il est possible de prendre des photos, même dans des lieux sombres,
mais l’image est plus pixellisée (plus granuleuse).
* 50 / 100 / 200 / 400 / Auto
Métrage
Définit la méthode de mesure pour calculer l’exposition.
* [Vierge] Cent.Pond. : Equilibre la lumière mesurée à partir du cadre entier, mais donne
plus de poids au sujet au centre.
* [
] Point :
Une toute petite partie au centre de l’écran est mesurée et
FR-46
l’exposition est calculée.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et définissez l’un des modes de
photographie avec le bouton de sélection.
2. Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez
le menu [Fonction] avec le bouton .
L’onglet [Fonction] du menu Photo
s’affiche.
3. Sélectionnez l’option [Fonction] appropriée avec les boutons / et appuyez
sur le bouton SET pour accéder à son menu.
4. Sélectionnez le réglage voulu avec les boutons / et appuyez sur le
bouton SET.
5. Pour quitter le menu Photo, appuyez sur le bouton MENU.
Manuel d’utilisation >>
Menu Photo (onglet Fonction)
Mode Capture
Permet de définir la méthode d’enregistrement lors de la prise des photos.
* [Vierge] Unique : Prendre une photo à la fois.
* [
] Continu : Permet de prendre en continu 3 photos successives au
maximum.
* [AEB] AEB :
Permet de prendre 3 images à la suite dans l’ordre
de compensation d’exposition standard, de sousexposition et de surexposition.
En mode de capture [Continu] et [AEB], le mémo audio est
automatiquement réglé sur [Désactivé].
Mémo audio
Reportez-vous à la section “Enregistrement de mémos audio” de ce
manuel pour plus d’informations.
* Activé/Désactivé
Lorsque [Mémo audio] est défini sur [Activé], l’aperçu est également
défini sur [Activé].
FR-47
Appareil-photo numérique >>
Luminos. LCD
Permet de définir la luminosité de l’écran LCD.
Pour augmenter la luminosité, utilisez le bouton
. Utilisez le bouton pour la réduire. La plage
est comprise entre -5 et +5.
Zoom numéri.
Permet d’activer le zoom numérique.
* Activé/Désactivé
Aperçu
Permet d’afficher une photo sur l’écran dès quelle est prise.
* Activé/Désactivé
Lorsque [Aperçu] est défini sur [Désactivé], [Mémo audio] est également
défini sur [Désactivé].
Date
La date d’enregistrement peut être imprimée
directement sur les photos. Cette fonction doit
être activée avant de prendre la photo.
* Activé/Désactivé
AF temps réel
Permet de régler la fonction Mise au point en temps réel sur le mode Aperçu de
capture de photos.
* Activé/Désactivé
FR-48
Ce menu permet de définir les paramètres de base de l’enregistrement vidéo.
1. Placez le bouton de sélection de mode sur
].
[
2. Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu [Capture] s’affiche.
3. Sélectionnez l’option [Capture] appropriée
/
et appuyez sur le
avec les boutons
bouton SET pour accéder à son menu.
4. Sélectionnez le réglage voulu avec les
boutons
/
et appuyez sur le bouton
SET.
5. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton
MENU.
Manuel d’utilisation >>
Menu Vidéo (onglet Capture)
Taille
Permet de sélectionner la taille de l’image à prendre.
[
] 640 x 480
*
[
]
320 x 240
*
Qualité
Permet de définir la qualité (taux de compression) des photos.
[
] Fine
*
[
]
Standard
*
Couleur
Reportez-vous à la section de ce manuel intitulée “Menu Photo (Capture)”
pour plus de détails.
FR-49
Menu Vidéo (onglet Fonction)
Appareil-photo numérique >>
1. Placez le bouton de sélection de mode sur
[
].
2. Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez
le menu [Fonction] avec le bouton .
Le menu [Fonction] s’affiche.
3. Sélectionnez l’option [Fonction] appropriée
avec les boutons
/
et appuyez sur le
bouton SET pour accéder à son menu.
4. Sélectionnez le réglage voulu avec les
boutons
/
et appuyez sur le bouton SET.
5. Pour quitter le menu Film, appuyez sur le
bouton MENU.
Audio
Permet d’enregistrer ou non de l’audio au moment de l’enregistrement vidéo.
* Activé/Désactivé
Luminos. LCD
Reportez-vous à l’option “Luminos. LCD” du menu Photo (Fonction) de
ce manuel pour plus d’informations.
Zoom numéri.
Reportez-vous à l’option “Zoom numéri.” du menu Photo (Fonction) de
ce manuel pour plus d’informations.
FR-50
Menu Lecture
], définissez les paramètres de lecture à utiliser.
1. Placez le bouton de sélection de mode sur [
].
2. Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu Lecture s’affiche.
3. Sélectionnez l’option appropriée avec les
boutons
/
et appuyez sur le bouton
SET pour accéder à son menu.
4. Sélectionnez le réglage voulu avec les
boutons
/
et appuyez sur le bouton SET.
5. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton MENU.
Les paramètres et les options de menu non disponibles sont
grisés.
Manuel d’utilisation >>
En mode [
Diaporama
Reportez-vous à la section “Affichage du diaporama” de ce manuel pour plus d’informations.
DPOF
Reportez-vous à la section “Paramètres DPOF” de ce manuel pour plus d’informations.
Protéger
Reportez-vous à la section “Protection des images” de ce manuel pour plus
d’informations.
Luminos. LCD
Reportez-vous à l’option “Luminos. LCD” du menu Photo (Fonction) de ce
manuel pour plus d’informations.
Redimension.
Reportez-vous à la section « Redimensionnement d’une photo (Redimensionner) »
de ce manuel pour plus d’informations.
Compression
Reportez-vous à la section « Compression d’une photo (Compression) » de
ce manuel pour plus d’informations.
Cpie > carte
Vous permet de copier vos fichiers depuis la mémoire interne de votre appareil
photo numérique sur une carte mémoire. Bien entendu, vous pouvez uniquement
le faire si vous avez installé une carte mémoire et stocké quelques fichiers dans
la mémoire interne.
* Annuler / Exécuter
FR-51
Appareil-photo numérique >>
Menu Configuration (onglet Basique)
Dans le menu de configuration vous pouvez régler l’environnement de
fonctionnement de votre appareil photo. Les paramètres sont enregistrés après
la mise hors tension de l’appareil ou l’activation de la fonction Extinction auto.
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et appuyez sur le bouton [ ].
L’onglet [Basique] du menu de configuration s’affiche.
2. Sélectionnez l’option [Basique] appropriée
avec les boutons / et appuyez sur le
bouton SET pour accéder à son menu.
3. Sélectionnez le réglage voulu avec les
boutons / et appuyez sur le bouton SET.
4. Pour quitter le menu de configuration,
changez de mode.
Info carte
Affiche la capacité totale de votre carte mémoire et la capacité restante (inutilisée).
Notez que la capacité citée peut être inférieure à la capacité indiquée (étiquette)
de votre carte mémoire SD. Ceci peut être dû à la différence entre les méthodes
binaire (base 2) et d’ingénierie (base 10) du calcul de capacité.
Réin.no. photo
Cette fonction permet de créer un nouveau dossier sur votre carte mémoire. A
partir de là, les nouvelles photos prises sont stockées dans le tout nouveau
dossier en commençant avec la photo numéro 0001.
* Annuler / Exécuter
Format
Cette fonction permet de reformater la carte SD chargée dans votre appareil et
donc d’effacer toutes les photos et les autres données stockées sur la carte
mémoire. Même les photos protégées sont effacées. Une carte SD ne peut pas
être formatée si elle est protégée contre l’écriture.
Reportez-vous à la section “Formatage d’une carte SD” de ce manuel pour plus
d’informations.
Bip
Active ou désactive les sons (bips) associés aux fonctions des boutons de
l’appareil.
* Activé/Désactivé
Auto éteint
Si aucune opération n’est effectuée pendant une période donnée, l’appareil
est mis automatiquement hors tension. Cette fonction permet d’économiser la
batterie.
* 1 Min. / 2 Min. / 3 Min. / Désactivé
USB
FR-52
Cette fonction définit le mode USB lorsque vous connecter votre ordinateur à
un mode appareil photo.
* PC/PictBridge
1. Placez le bouton de sélection de mode
sur [ ] et appuyez sur le bouton [ ].
2. Sélectionnez le menu [Perso] avec le
bouton .
L’onglet [Perso] du menu de
configuration s’affiche.
3. Sélectionnez l’option [Perso] appropriée
avec les boutons / et appuyez sur
le bouton SET pour accéder à son
menu.
4. Sélectionnez le réglage voulu avec les
boutons / et appuyez sur le bouton
SET.
5. Pour quitter le menu de configuration,
changez de mode.
Manuel d’utilisation >>
Menu Configuration (onglet Perso)
Date/heure
Permet de définir la date et l’heure.
Reportez-vous à la section “Définition de la date et de l’heure” de ce manuel
pour plus d’informations.
Réini. Syst.
Restaure tous les paramètres de base par défaut de l’appareil photo. Notez que
le réglage de la date et de l’heure n’est cependant pas réinitialisé.
* Annuler / Exécuter
Langues
Permet de définir la langue des menus qui apparaissent sur l’écran LCD.
Reportez-vous à la section “Sélection de la langue de l’OSD” de ce manuel
pour plus d’informations.
Sortie vidéo
Définit la sortie vidéo standard de l’appareil de manière à connecter l’appareil à
l’équipement vidéo.
* NTSC / PAL
Info système
Affiche la version du microprogramme de l’appareil.
FR-53
Appareil-photo numérique >>
ÉDITION DE L’INSTALLATION DU
LOGICIEL
Installation de NTI Photo Suite
NTI Photo Suite est un logiciel de retouche d'images très convivial. Avec NTI
Photo Suite, vous pouvez facilement retoucher, composer et organiser vos
images. Il contient un grand nombre de modèles divers, tels que des cadres de
photo, des cartes d'anniversaire, des calendriers, entre autres. Préparez vos
images et découvrez ce logiciel étonnant.
Pour installer NTI Photo Suite :
1. Insérez le CD-ROM fourni avec l’appareil dans votre lecteur CD-ROM. L'écran
de bienvenue s'affiche.
2. Cliquez sur “INSTALL NTI PHOTO SUITE” (installer NTI PhotoSuite). Suivez
les instructions qui s'affichent pour réaliser l'installation.
Pour éditer et retoucher vos photos avec NTI Photo Suite, reportezvous à l’aide en ligne.
Si vous utilisez Windows 2000/XP, veillez à installer et utiliser NTI Photo
Suite en mode “Administrateur”.
NTI Photo Suite ne peut pas être utilisé sur les ordinateurs Mac. iPhoto
ou iPhoto2 est recommandé.
FR-54
Élément
Capteur d’image
Description
Capteur CCD de 8,28 méga pixels
<Image fixe>
Résolution d’image
3296 x 2472, 2560 x 1920, 1600 x 1200, 640 x 480
<Clip vidéo>
640 x 480, 320 x 240
Écran LCD
Écran couleur TFT LTPS 2,5”
Qualité d’image
Fine/Standard/Economique/TIFF
Support d’enregistrement Mémoire interne de 32 Mo (25,9 Mo pour le stockage
des photos)
Carte mémoire SD (jusqu’ à 1 Go) (en option)
Format de fichier photo
JPEG (EXIF 2.2), DCF, DPOF, ASF
Zoom optique 3x
Objectif
Diaphragme : 2,8 (Grand angle)/4,8 (Télé)
Distance focale : 7,5 mm ~ 22,5 mm (équivalent à
36 mm - 108 mm sur un appareil photo de 35 mm)
Grand angle : 5 cm environ à l’infini (en mode Gros plan)
Distance focale
Télé : 30 cm environ à l’infini (en mode Gros plan)
Normale : Environ 50 cm à l’infini
Vitesse d’obturation
1/2 -1/1500 sec.
Zoom numérique
4x (Mode Capture)
Agrandissement 2x et 4x (Mode Lecture d’images)
Plage du flash
0,5 m - 2,7 m
Connecteur d’entrée CC 5 V
Interface
Connecteur de sortie A/V
Terminal USB (compatibilité USB 2.0)
Alimentation
Batterie au lithium rechargeable (3,7 V, en option)
Adaptateur électrique CA (5 V/3 A, en option)
Dimension (L x H x P)
Environ 91 x 57 x 27mm (sans les parties saillantes)
Poids
150 g environ (sans la batterie, ni la carte SD)
Manuel d’utilisation >>
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL PHOTO
* Les spécifications et la conception sont susceptibles de modifications
sans préavis.
FR-55

Manuels associés