LG LGCX9700.ATLSTS Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
178 Des pages
LG LGCX9700.ATLSTS Manuel du propriétaire | Fixfr
Mesures de sécurité importantes
Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT! La violation des instructions peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à microondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures
inférieures à -20°C (-4°F) ou supérieures à 50°C
(122°F).
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
M es u res d e s é c u r i té i m p o r ta n tes
1. N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (dans un avion, ou un hôpital).
1
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme les salles de bains.
M es u res d e s é c u r i té i m p o r ta n tes
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants,
etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
Cela peut provoquer un incendie.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les
vibrations pourraient endommager les circuits électroniques
du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées
pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter
ou endommager le téléphone.
2
8. Ne démontez pas le téléphone.
M es u res d e s é c u r i té i m p o r ta n tes
1. Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un courtcircuit, un choc électrique ou un incendie.
2. Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
3. Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact
entre la pile et des objets acérés, comme les dents ou les
griffes d'un animal.
4. Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5. Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui
peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillez
à ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.
6. Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant
les orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le
chargeur.
7. Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez
des produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et annuler la garantie.
9. Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
3
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes
1
Table des matières
4
Bienvenue
9
25
Touches tactiles
26
Hiérarchie des menus sur
l'écran tactile
30
Accès au menu principal
30
Ta b l e d es m at i è res
Détails techniques
11
Vue d'ensemble du
téléphone
Menu des raccourcis sur
l'écran tactile
31
16
Menu des raccourcis de l'écran
tactile
31
Hiérarchie des menus
18
Comment faire un appel
33
Comment recomposer un numéro33
Mise en marche de votre
téléphone
20
La pile
20
Charge de la pile
21
Charge de la pile à l'aide d'un câble
USB
22
™
Installation de la carte microSD 23
Comment répondre à un appel 34
Accès rapide aux fonctions
pratiques
35
Mode Vibration
35
Fonction Muet
35
Réglage rapide du volume
35
35
Retrait de la carte microSD
23
Appel en attente
Niveau de charge de la pile
24
Commandes vocales
36
25
Entrée de texte
37
™
4
Icônes de l'écran
Puissance du signal
Changement du mode de saisie 40
Délai d'attente
40
Fonction de saisie
semi-automatique
40
Fonctions de base d'entrée au
répertoire
44
Comment personnaliser une
entrée
44
45
Composition abrégée
46
Comment supprimer un numéro à
composition abrégée
46
Comment sauvegarder un numéro
avec des pauses
47
Fonctions de l'appareil photo
49
Fonctions de l'appareil photo
50
Fonction de caméscope
53
Modification d'image
54
Sauvegarde des modifications
apportées à l'image
56
Fonctions de modification de
56
Comment utiliser les menus
du téléphone
59
Contacts
1. Nouveau contact
2. Liste de contact
3. Favoris
4. Groupes
5. Composition abrégée
6. Mon insigne
Historique
1. Appels manqués
2. Appels reçus
3. Appels composés
4. Tous les appels
5. Voir minuteries d’appel
Messagerie
1. Messagerie vocale
2. Nouveaux message
59
59
59
60
61
62
63
63
63
64
65
66
66
Ta b l e d es m at i è res
Composition abrégée
vidéo
67
68
68
5
Table des matières
3. Boîte de réception
4. Courriel
5. Messagerie instant
6. Envoyé
7. Brouillons
8. Avis Web
9. Codes courts
0. Réglages
*. Supprimer options
Ta b l e d es m at i è res
Web
Musique et Média
69
70
71
71
73
74
75
75
77
78
83
1. TELUS Musique sans fil 84
2. Télé et radio
85
3. Tonalités et sons
85
3.1 Obtenir nouvelles sonneries 85
3.2 Mes sonneries
3.3 Mes sons
4. Images et vidéos
6
86
87
87
4.1 Obtenir nouvelles images
88
4.2 Obtenir nouveaux vidéos
88
4.3 Mes images
89
4.4 Mes vidéos
89
4.5 Prendre photo
91
4.6 Enregistrer vidéo
92
5. Mémoire
Recherche
Jeux et applic.
1. Jeux
2. Applications
Outils
93
93
94
94
95
95
1. Menu de Bluetooth
95
2. Commandes vocales
99
3. Calculatrice
100
4. Calc. de Pourboire
100
5. Calendrier
101
6. Réveille-matin
102
7. Chronomètre
103
8. Horloge universelle
103
0. Bloc-notes de dessin 105
*. Stockage USB de masse 105
Réglages
107
2.0 Bassin raccourci
3. Jeux et applic.
115
116
1. Réglage de Sons
107
1.1 Volume principal
107
3.1 Réglages du rétroéclairage 116
1.2 Sonnerie
107
3.2 Volume
116
1.2.1 Sonnerie d’appel
107
3.3 Avis
116
1.2.2 Vibreur d’appel
108
3.4 Autres
117
1.2.3 Sortie d'audio
108
3.5 Enficher
117
108
1.4 Volume du clavier
109
1.5 Alertes de service
109
1.6 Marche/Arrêt
110
2. Réglages d’affichage
2.1 Bannière
110
110
2.2 Rétroéclairage
111
2.3 Papier peint
111
2.4 Écran en charge
112
2.5 Aff Thèmes
113
2.6 Polices du menu
113
2.7 Polices de composition
114
2.8 Format d’horloge
114
2.9 Format de l’heure
115
4. Réglages du téléphone 117
4.1 Mode d’avion
(mode autonome)
117
4.2 Mode média
118
4.3 Commandes vocales
118
4.4 Langue
119
4.5 Emplacement
120
4.6 Sécurité
121
4.6.1 Modifier codes
121
4.6.2 Restrictions
122
4.6.3 Verrouiller téléphone
123
4.6.4 Verr. Appareil-photo
124
Ta b l e d es m at i è res
1.3 Sons d’alerte
4.6.5 Verrouiller tél. maintenant 124
4.6.6 Réinitialiser défaut
125
4.7 Sélection du système
125
7
Table des matières
4.8 Sélection NAM
126
4.9 Système en service
126
5. Réglages d’appel
5.1 Options de réponse
127
127
5.2 Recomposition auto
127
5.3 Mode TTY
128
5.5 Composition à une touche 131
5.6 Préfixe auto
131
5.7 Tonalités DTMF
132
Ta b l e d es m at i è res
5.8 Ne pas déranger
6. Réglages de touche
7. Mémoire
140
Renseignements sur la sécurité
TIA
140
Sécurité pour l'adaptateur 145
Renseignements sur la pile 145
Renseignements sur la sécurité
147
Avertissement! Consignes de
sécurité importantes
151
Informations de la FDA
153
Renseignements sur le SAR 166
132
133
Accessoires
171
7.1 Options de sauvegarde
134
Garantie limitée
172
7.2 Mémoire du téléphone
134
Indice
176
7.3 Mémoire de la carte
135
7.4 Stockage USB de masse
135
8. Info sur le téléphone
136
8.1 Mon numéro
137
8.2 Version SW /HW
137
8.3 Glossaire des icônes
9. Mise à jour
8
132
Sécurité
138
138
Selon le logiciel du téléphone et le
fournisseur de services, le contenu
de ce guide d'utilisateur peut ne pas
correspondre exactement à votre
téléphone. Les caractéristiques et
spécifications peuvent changer sans
préavis.
Bienvenue
Merci d'avoir choisi le téléphone
cellulaire DARE de LG, conçu
pour fonctionner avec la plus
récente technologie en
communication mobile
numérique, l'accès multiple par
répartition en code (AMRC). En
plus des nombreuses fonctions
évoluées que procure la
technologie AMRC, notamment
une netteté améliorée de la voix,
ce téléphone compact vous offre
les caractéristiques suivantes :
TELUS Musique sans fil
l
TV et radio
l
Messagerie instantanée
l
Recherche
l
Avis Web
l
l
Écran tactile avec verrouillage
automatique
l
l
l
l
l
l
l
Appareil photo numérique
intégré de 3,2 mégapixels.
Rotation 3D (accéléromètre à
trois axes)
Grand écran rétroéclairé de 8
lignes facile à lire, avec icônes
d'état.
Radiomessagerie, messagerie,
messagerie vocale et
identification de l'appelant.
Accès rapide au navigateur
HTML.
Grande autonomie de la pile
en communication et en veille.
Écran tactile facile à utiliser
pour choisir les menus et
commandes.
B i e nve nu e
l
l
Écrans d'écriture permettant
de rédiger des textes et de
dessiner.
Thèmes d'affichage et écran
de veille personnalisables
9
Bienvenue
l
l
l
B i e nve nu e
10
Réponse à l'aide de n'importe
quelle touche, réponse mains
libres automatique,
recomposition automatique,
composition à touche unique
et 99 emplacements de
mémoire pour la composition
abrégée.
Choix de langue (français ou
anglais).
Technologie sans fil
Bluetooth®.
Remarque
Le logotype et les logos Bluetooth®
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.
et sont utilisés sous licence par LG
Electronics. Les autres marques de
commerce et appellations
commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
Conseil
Vous trouverez sur le Web le guide
de l'utilisateur interactif dans lequel
vous pouvez naviguer librement pour
apprendre le fonctionnement du
téléphone par étapes.
Il est préférable d'utiliser le port
USB situé à l'arrière de
l'ordinateur pour relier le
téléphone à un ordonateur de
bureau. Le concentrateur USB
doit être alimenté par une source
externe.
Renseignements importants
Renseignements de la FCC sur
l’exposition aux
radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, la Federal
Communications Commission
(FCC), par ses rapport et
ordonnance FCC 96-326, a
adopté une norme de sécurité
modifiée pour l’exposition
humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par
les émetteurs-récepteurs
réglementés par la FCC. Ces
directives sont conformes aux
normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains, canadiens et
internationaux.
La conception de ce téléphone
est conforme aux directives de la
FCC et aux normes
internationales.
Détails techniques
Le DARE de LG est un téléphone
entièrement numérique qui
fonctionne sur les deux
fréquences AMRC (Accès par
répartition en code) : services
cellulaires à 800 MHz et service
D éta i l s te c h n i q u es
Ce guide d’utilisation fournit des
renseignements importants sur
l’utilisation et le fonctionnement
de votre téléphone. Veuillez lire
soigneusement tous les
renseignements avant d’utiliser le
téléphone pour en obtenir le
meilleur rendement et pour éviter
de l’endommager ou de mal
l’utiliser. Toute modification ou
altération non autorisée annulera
votre garantie.
Détails techniques
11
Technical Details
de communications personnelles
PCS) à 1,9 GHz.
D éta i l s te c h n i q u es
La technologie AMRC utilise une
fonction appelée DSSS
(étalement par séquence directe)
permettant au téléphone
d’empêcher l’embrouillage des
communications et d'utiliser un
seul canal de fréquences pour
plusieurs utilisateurs dans la
même zone. Cette fonction
entraîne une augmentation par
10 de la capacité par rapport au
mode analogique. De plus, des
fonctions comme le transfert
intercellulaire avec et sans
coupure et des technologies de
commande de la puissance
radioélectrique dynamique se
combinent pour réduire les
interruptions d’appels.
Les réseaux AMRC de téléphonie
cellulaire et de services de
communications personnelles
12
consistent en un central mobile,
un contrôleur de station de base,
une station de base et une
station mobile.
Le système 1xRTT reçoit deux
fois plus d’abonnés dans la
section sans fil que le système
IS-95. Sa pile dure deux fois plus
longtemps que pour le IS-95. La
transmission de données à
grande vitesse est également
possible. Le système EV-DO est
optimisé pour le service de
transmission de données et est
beaucoup plus rapide que le
système 1xRTT dans certaines
régions.
Contact avec le corps pendant
l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 2 po (0,79 po) du
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 2 po (0,79 po) doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou entrée.
Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue
entre l’utilisateur/personne à
proximité et l’antenne externe
installée sur le véhicule pour
respecter les normes d’exposition
RF de la FCC et d'Industrie
Canada. Pour plus de
renseignements sur l’exposition
RF, visitez le site de la FCC à
HYPERLINK "http://www.fcc.gov"
www.fcc.gov.
Avis et mises en garde de la FCC
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes à la clause 15
des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1)
cet appareil et ses accessoires ne
peuvent pas provoquer de
brouillage préjudiciable et (2)
D éta i l s te c h n i q u es
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces métalliques ne
devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 2 cm (0,79
po) entre le corps de l’utilisateur
et le dos du téléphone et dont la
conformité aux limites
d’exposition RF de la FCC et
d'Industrie Canada n’a pas été
testée.
Antenne externe installée sur
véhicule
(Facultatif, si disponible.)
13
Technical Details
Norme CDMA
Interface
hertzienne
ordinaire
Réseau
D éta i l s te c h n i q u es
Service
1x EVDO
Interface
apparentée
14
Description
Indicatif
TIA/EIA-95A
Interface hertzienne AMRC à double mode
TSB-74
Protocole de liaison radio de 14.4 kbps et
opérations inter-bandes
ANSI J-STD-008
IS-95 adapté pour la bande de fréquence PCS
TIA/EIA-IS2000
Interface hertzienne AMRC 2000 1xRTT
TIA/EIA/IS-634
MAS-BS
TIA/EIA/IS/651
PCSC-RS
TIA/EIA/IS-41-C
Opérations inter-systèmes
TIA/EIA/IS-124
Communication de données de non-signalisation
TIA/EIA/IS-96-B
CODEC voix
TIA/EIA/IS-637
Service de messages courts
TIA/EIA/IS-657
Paquet de données
IS-801
Service de géolocalisation (gpsOne)
TIA/EIA/IS-707-A
Paquet de données haute vitesse
TIA/EIA/IS-856
Interface hertzienne par paquets à haut débit de
données AMRC 2000
TIA/EIA/IS-878
Spécification d'interopérabilité 1xEV-DO pour les
interfaces de réseau d'accès AMRC 2000
TIA/EIA/IS-866
Normes de rendement minimum recommandé pour
terminal d'accès de paquet de données haute vitesse.
TIA/EIA/IS-890
Spécification SAR pour interface hertzienne par
paquets à haut débit de données
cet appareil et ses accessoires
doivent accepter la réception de
tout brouillage, y compris ceux
qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable.
D éta i l s te c h n i q u es
Toute modification non
expressément approuvée dans ce
mode d’emploi peut annuler
votre garantie pour cet appareil.
N’utilisez que l’antenne fournie.
L’utilisation d’antennes non
autorisées (ou les modifications à
l’antenne) peut nuire à la qualité
des appels, endommager votre
téléphone, annuler votre garantie
et/ou aller à l’encontre des
règlements de la FCC.
N’utilisez pas le téléphone avec
une antenne abîmée. Une
antenne abîmée peut causer des
brûlures légères. Contactez votre
marchand local pour obtenir une
antenne de rechange.
15
Vue d'ensemble du téléphone
Vu e d ' e n s e m b l e d u té l é p h o n e
16
Remarque
Les touche d'envoi, d'effacement /
Commandes vocales et de mise en
marche / fin d'appel ne sont pas
allumées lorsque l'écran est verrouillé.
Touchez la touche de déverrouillage, ou
toute autre touche latérale, pour
allumer l'écran tactile. Appuyez de
nouveau sur la touche de
déverrouillage, ou sur l'icône de
cadenas, pour déverrouiller l'écran
tactile et allumer les touches
programmables tactiles.
1. Touches programmables tactiles Les touches tactiles de
ce pavé tactile comprennent Messagerie, Appel, Menu,
Contacts et Favoris et sont activées facilement au
toucher du doigt..
2. Touche d'envoi Permet de faire des appels.
3. Touche d'effacement / Commandes vocales Cette
touche permet d'effacer un seul caractère (appuyer
rapidement) ou un mot entier (maintenir enfoncée)
pendant l'entrée to remain consistent de texte. Elle
permet également de revenir au menu précédent. En
mode veille, elle permet d'activer les Commandes
vocales (appuyer rapidement) ou l'enregistreur vocal
(maintenir enfoncée).
4. Touche de mise en marche / fin d'appel Pour allumer ou
éteindre le téléphone et pour mettre fin à un appel.
Permet également de revenir au mode veille.
5. Écran tactile Affiche les appels entrants, les messages et
les icônes, ainsi que divers types de contenu que vous
voulez voir.
6. Touche tactile du menu des raccourcis Permet l'accès
rapide aux menus et aux fonctions du téléphone.
7. Capteur de proximité Lorsque le capteur est près de
vous (à 2 ou 3 cm) pendant un appel, l'écran mettre fin
à l'appel, vous permettant seulement de régler le volume
et de mettre fin à l'appel, pour éviter l'activation d'une
fonction par mégarde. Lorsque l'écran est bloqué par
l'étui du téléphone ou autre, le rétroéclairage s'éteint
également désactivé. Le capteur ne fonctionne pas
lorsque vous utilisez le mode mains libres, Bluetooth ou
la prise du casque d'écoute.
8. Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur.
9. Capteur de luminosité Détecte la quantité de lumière et
règle la luminosité de l'écran. Permet d'économiser
l'énergie et d'augmenter la durée de vie de l'écran.
10. Prise de 3,5 mm pour casque d'écoute Permet de
brancher un casque d'écoute (en option) pour des
conversations mains libres.
Vu e d ' e n s e m b l e d u té l é p h o n e
1. Touche de déverrouillage/verrouillage Permet
de déverrouiller ou de verrouiller l'écran
tactile et les touches en mode veille.
2. Lecteur de carte microSD™ S'utilise avec des
cartes microSD d'un maximum de 8 Go (en
option).
3. Touche de haut-parleur Permet d'activer le
mode mains libres.
4. Port de chargeur Pour connecter le téléphone
au chargeur de pile ou à d'autres accessoires
compatibles.
5. Touches latérales de volume Permettent de
régler le volume principal en mode veille* et le
volume de l'écouteur pendant un appel. En
mode appareil photo, active les zooms avant
et arrière.
6. Touche appareil photo Permet d'accéder
rapidement aux fonctions de l'appareil photo.
Appuyez légèrement pour faire la mise au
point automatique, puis appuyez fermement
pour prendre la photo. Appuyez et maintenez
enfoncée la touche appareil photo pour
enregistrer une séquence vidéo.
7. Objectif Pour une qualité optimale des
photos, assurez-vous que l'objectif est
toujours propre.
17
Hiérarchie des menus
Contacts
1. Nouveau contact
2. Liste de contact
3. Favoris
4. Groupes
5. Composition
abrégée
6. Mon insigne
H i é ra rc h i e d es m e nu s
Historique
1. Appels manqués
2. Appels reçus
3. Appels composés
4. Tous les appels
5. Voir minuteries
d’appel
Messagerie
Musique et Média
1. Messagerie vocale
2. Nouveaux message
3. Boîte de réception
4. Courriel
1. Obtenir nouveau
2. Mes courriels
5. Messagerie instant
1. Obtenir nouveau
2. Messenger
6. Envoyé
7. Brouillons
8. Avis Web
9. Codes courts
0. Réglages
*. Supprimer options
1. TELUS Musique
sans fil
2. Télé et radio
1. Obtenir nouveau
2. TELUS radio
sans fil
3. TELUS TV sans
fil
3. Tonalités et sons
4. Images et vidéos
5. Mémoire
Web
1. Lancer web
18
Recherche
1. Cartes &
Navigation
1. Obtenir nouveau
2. TELUS Routeur
2. Chercher le web
3. Trouver sonneries
& papier peint
4. Trouver vidéos
Réglages
1. Jeux
2. Applications
1. Réglages de Sons
1. Volume principal
2. Sonnerie
3. Sons d'alerte
4. Volume du
clavier
5. Alertes de
service
6. Marche/Arrêt
2. Réglages
d’affichage
3. Jeux et applic.
4. Réglages du
téléphone
Outils
1. Menu de Bluetooth
2. Commandes
vocales
3. Calculatrice
4. Calc. de Pourboire
5. Calendrier
6. Réveille-matin
7. Chronomètre
8. Horloge universelle
9. Bloc-notes
10. Bloc-notes de
dessin
*. Stockage USB de
masse
5. Réglages d’appel
6. Réglages de touche
7. Mémoire
8. Info sur le
téléphone
9. Mise à jour
Remarque
H i é ra rc h i e d es m e nu s
Jeux et applic.
* S'affiche uniquement si toutes les restrictions sont
réglées à
Menu > Réglages > Réglages du téléphone >
Sécurité > Code de Verrouillage défaut >
Restrictions > Entrez doce de verrouillage de
service > Appels > Appel entrant > Bloquer tout.
19
Mise en marche de votre téléphone
La pile
Remarque
M i s e e n m a rc h e d e vot re té l é p h o n e
Il est important de charger
complètement la pile avant de se
servir du téléphone la première fois.
Le téléphone est équipé d'une
pile rechargeable. Maintenez la
pile en chargement lorsque vous
ne vous en servez pas pour
optimiser la durée des appels et
la période de veille. Le niveau de
charge de la pile est indiqué dans
le coin supérieur de l'écran à
ACL.
Installation de la pile
Pour installer la pile, insérez-la
par le bas dans l'orifice situé à
l'arrière de l'appareil. Appuyez
sur la pile jusqu'à ce qu'elle soit
bien en place (un clic se fera
entendre).
20
Retrait de la pile
1. Éteignez l'appareil. Faites
glisser le couvercle du
logement de la pile en plaçant
votre pouce sur le bord relevé
pour le faire glisser
doucement, puis soulevez-le
et retirez-le.
2. Placez un ongle dans
l'encoche pour soulever
l'extrémité de la pile afin de la
retirer.
Mise sous tension du téléphone
1. Installez une pile chargée ou
branchez le téléphone à une
source d'alimentation externe.
2. Appuyez sur la touche de mise
en marche / fin d'appel
jusqu'à ce que l'écran tactile
s'allume.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant l'icône
ou en
appuyant deux fois sur la
touche latérale de
déverrouillage ( ) à la
gauche du téléphone.
2. Appuyez sur la touche de mise
en marche / fin d'appel
jusqu'à ce que l'écran
s'éteigne.
Charge de la pile
Le DARE de LG est doté d'un
chargeur de voyage sans fil et
d'un câble de données USB que
vous reliez ensemble pour
charger la pile. Pour charger la
pile du téléphone :
M i s e e n m a rc h e d e vot re té l é p h o n e
Mise sous tension et hors
tension du téléphone
Mise hors tension du téléphone
21
Mise en marche de votre téléphone
Avis
M i s e e n m a rc h e d e vot re té l é p h o n e
Veuillez utiliser uniquement un
accessoire de charge approuvé pour
charger la pile de votre téléphone
LG.
Une mauvaise manipulation du port
de charge, ainsi que l'utilisation d'un
chargeur incompatible, peuvent
endommager le téléphone et
invalider la garantie.
1. Branchez le câble de données
dans le chargeur de voyage
sans fil. Lors du branchement,
le logo LG qui figure sur le
câble USB doit vous faire face,
comme il est illustré cidessous.
2. Retirez doucement le
couvercle du port de
chargement, branchez-y la
mini-fiche de l'adaptateur c. a.
et branchez la fiche dans une
prise murale.
Avis
Le logo LG doit vous
faire face.
3. Le temps de charge varie selon
le niveau de charge de la pile.
Charge de la pile à l'aide
d'un câble USB
Vous pouvez utiliser votre
ordinateur pour charger votre
téléphone. Branchez une
extrémité du câble USB au port
de charge du téléphone et l'autre
22
extrémité au port USB de
l'ordinateur.
Remarque
Installation de la carte
microSD™
1. Localisez la fente du lecteur de
carte microSD™ qui se trouve
sur le côté gauche du
téléphone. Faites pivoter
délicatement le couvercle de la
fente (celui-ci reste fixé au
téléphone pour vous éviter de
le perdre).
2. Insérez la carte microSD™ du
bon côté jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en position dans
la fente. Si vous insérez la
carte du mauvais côté, vous
risquez d'endommager le
téléphone ou la carte.
Retrait de la carte
microSD™
M i s e e n m a rc h e d e vot re té l é p h o n e
Le port USB inférieur n'est pas pris
en charge, comme le port USB de
votre clavier ou le concentrateur
USB alimenté par bus.
1. Ouvrez le couvercle de la fente
et appuyez délicatement sur
l'arête visible de la carte
microSD™, en relâchant
aussitôt la pression pour
l'éjecter.
23
Mise en marche de votre téléphone
2. Retirez la carte microSD™ de
la fente et refermez le
couvercle.
Remarque
M i s e e n m a rc h e d e vot re té l é p h o n e
Ne tentez pas de retirer la carte
microSD™ pendant la lecture ou
l'écriture de données sur celle-ci.
Remarque
Les utilisateurs qui désirent
transférer de la musique vers une
carte microSD™ insérée dans le
téléphone (par synchronisation MTP
ou par radio) doivent d'abord
formater la carte microSD™ à partir
du combiné.
Avertissement : Le formatage d'une
carte microSD™ efface la totalité de
son contenu. Si la carte microSD™
est utilisée sur le téléphone sans
avoir été d'abord formatée, le
téléphone affiche une erreur
d'acquisition de licence MOD.
Remarque
Les fichiers de chanson téléchargés
ou autrement achetés d'un
fournisseur tiers et stockés sur une
carte microSD™ insérée dans
l'appareil peuvent être protégés ou
cryptés par ce fournisseur et ainsi
être illisibles sur l'appareil.
Protection de la pile contre la
surchauffe
Si la pile devient trop chaude, le
téléphone s'éteint
automatiquement. Lorsque vous
remettez le téléphone sous
tension, un message vous
prévient que le téléphone a été
éteint pour préserver votre
sécurité.
Niveau de charge de la pile
Le niveau de charge de la pile est
indiqué dans le coin supérieur
droit de l'écran. Lorsque le niveau
24
Puissance du signal
La qualité des appels dépend de
la puissance du signal dans la
zone où vous vous trouvez. Vous
pouvez connaître la puissance du
signal en regardant le nombre de
barres accompagnant son icône :
plus il y a de barres, plus le
signal est puissant. Si la
puissance du signal est faible,
allez vers un endroit dégagé ou,
si vous êtes à l'intérieur d'un
immeuble, rapprochez-vous
d'une fenêtre.
Icônes de l'écran
Lorsque le téléphone est sous
tension, les icônes d'état du
téléphone sont affichées sur la
ligne supérieure de l'écran.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en appuyant
deux fois sur la touche de
déverrouillage ( ) sur le côté
gauche du téléphone, puis
touchez
pour accéder au
menu.
2. Touchez l'icône des Réglages
.
3. Faites défiler l'écran vers le
haut et touchez Info sur
téléphone.
M i s e e n m a rc h e d e vot re té l é p h o n e
de charge devient bas, le
détecteur de faible charge émet
un signal d'avertissement, fait
clignoter l'icône de pile et affiche
un message d'avertissement.
Lorsque le niveau de charge est
pratiquement nul, le téléphone
s'éteint automatiquement, sans
faire de sauvegarde.
4. Touchez Glossaire des icônes.
25
Vue d'ensemble de l'écran tactile et de son fonctionnement
Vue d'ensemble de l'écran tactile et de son fonctionnement
Touches tactiles
(
,
,
,
,
)
1. Assurez-vous que vos mains
sont propres et sèches.
Essuyez-les bien. N'utilisez pas
les touches tactiles dans un
environnement humide.
2. Les capteurs des touches
tactiles sont très sensibles. Il
est inutile d'appuyer trop fort.
Pour éviter tout dommage aux
capteurs des touches tactiles,
évitez tout impact violent.
3. Utilisez le bout du doigt pour
toucher le centre d'une
touche. Si vous ne touchez
pas la touche au milieu, vous
risquez d'activer une fonction
adjacente.
4. Vous pouvez régler le niveau
de sensibilité des touches tel
que vous le désirez.
26
5. Vous ne pouvez utiliser les
touches tactiles que lorsque
l'écran tactile est déverrouillé.
Ap puyez sur la touche de
déverrouillage ( ) pour
allumer l'écran tactile.
6. Afin d'éviter toute interférence
électronique, conservez la
surface des touches tactiles à
l'abri des objets métalliques et
autres matériaux conducteurs.
l
l
l
l
Avertissements
Ne placez pas d'objets lourds
sur l'écran tactile.
Ne vous assoyez pas sur le
téléphone car cela peut
endommager l'écran tactile.
Ne touchez pas le téléphone
avec des objets pointus.
Ne soumettez pas le téléphone à
des températures extrêmes
(humidité, chaleur ou froideur
élevées).
Tenez le téléphone loin des
produits chimiques car ils
peuvent endommager la surface
du téléphone et en perturber le
fonctionnement.
Déverrouillage
Touchez l'icône
du cadenas
pour
déverrouiller
l'écran.
OU fois sur la
Appuyez deux
touche latérale
de
déverrouillage.
Vue d'ensemble de l'écran tactile et de son fonctionnement
l
Défilement sur l'écran tactile
Touchez l'écran et déplacez votre
doigt vers le haut ou le bas pour
le faire défiler.
27
Vue d'ensemble de l'écran tactile et de son fonctionnement
Vue d'ensemble de l'écran tactile et de son fonctionnement
Menu de l'écran tactile et
accès aux fonctions
Le menu des raccourcis de l'écran
tactile permet d'accéder
directement aux menus et aux
fonctions par simple pression du
doigt. Pour utiliser le menu des
raccourcis :
1. S'il y a lieu, touchez d'abord
sur
pour déverrouiller
l'écran. Touchez l'icône du
menu des raccourcis située
dans le coin supérieur droit de
l'écran tactile.
2. Le menu des raccourcis
s'affiche. Touchez une des 11
options pour ouvrir une
application ou un sous-menu.
3. Pour fermer le menu des
raccourcis, touchez la touche
d'effacement / Commandes
vocales
ou sur la
touche de mise en marche /
28
fin d'appel
.
Contacts: affiche
votre liste de
contacts.
Téléphone: affiche un clavier numérique
vous permettant d'effectuer un appel.
Composez manuellement au moyen des
touches numériques ou automatiquement
à partir de l'historique des appels ou des
contacts.
Favoris: affiche jusqu'à 9 de vos
contacts favoris pour vous permettre
de leur envoyer un message, de les
appeler ou d'afficher leurs détails.
Pour ajouter un contact favori,
touchez
.
Vue d'ensemble de l'écran tactile et de son fonctionnement
Menu des raccourcis:
sélectionnez un élément
de menu ou établissez
un nouveau raccourci.
Message: affiche une liste des messages dans la
boîte de réception.
Menu: affiche une liste de menus.
29
Hiérarchie des menus sur l'écran tactile
Accès au menu principal
H i é ra rc h i e d es m e nu s s u r l ' é c ra n ta c t i l e
Touchez la touche tactile MENU
pour accéder aux neuf menus du
téléphone. Par défaut, l'écran tactile est verrouillé en mode veille. Pour
accéder au MENU en mode veille, déverrouillez d'abord l'écran tactile
en appuyant deux fois sur la touche latérale de déverrouillage (à la
gauche du téléphone). Touchez la touche tactile MENU
au bas de
l'écran pour ouvrir les menus principaux. Pour retourner au mode veille,
touchez la touche d'effacement / Commandes vocales
située
en bas au centre du téléphone.
Zone et style d'écriture
Il y a deux zones d'écriture
(boîte et écran) et deux
styles d'écriture (cursive et
lettres moulées).
Il est possible que certains
éléments de ce guide
d'utilisation soient
différents de ceux de votre
téléphone, selon le logiciel
de votre téléphone. Les
fonctions et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Remarque
30
On peut déplacer les icônes du menu principal en les glissant à un autre endroit.
Touchez Réinit pour les remettre à leur emplacement par défaut.
Menu des raccourcis sur l'écran tactile
Menu des raccourcis de l'écran tactile
Musique mob...
Web
TV mobile
Calendrier
Radio mobile
Navigateur
Mon courriel
Messenger
BT
M e nu d es ra c c o u rc i s s u r l ' é c ra n ta c t i l e
Ce menu permet d'accéder directement et rapidement à plusieurs
fonctions courantes du téléphone en mode veille. Pour accéder au
menu des raccourcis, déverrouillez l'écran tactile (appuyez deux fois sur
la touche de déverrouillage ( ) à la gauche du téléphone ou touchez
), puis touchez la touche du menu des raccourcis à la droite de
l'écran. Vous pouvez glisser-déposer les icônes de raccourci sur l'écran
en mode veille pour accéder rapidement aux éléments les plus utilisés.
Alarme
Réglages de t...
RÉG
31
Menu des raccourcis sur l'écran tactile
Pour personnaliser le menu des raccourcis
1. Touchez la touche de réglage
.
M e nu d es ra c c o u rc i s s u r l ' é c ra n ta c t i l e
2. Touchez le raccourci à remplacer.
3. Faites défiler la liste des raccourcis possibles et touchez le raccourci
désiré.
4. Touchez
FAIT
.
Touchez FAIT pour sauvegarder la modification.
Options: Réinitialiser à défaut et Aide.
32
Comment faire un appel
Remarque
Vous pouvez également faire un
appel à un numéro sauvegardé dans
la mémoire du téléphone. Touchez
RÉCENT pour composer le numéro
d'un appel récent ou CONTACTS
pour composer un numéro
sauvegardé dans votre liste de
contacts.
2. Touchez la touche d'envoi
ou touchez APPELER .
Comment corriger une erreur
de composition
Si vous faites une erreur en
composant un numéro, appuyez
brièvement sur la touche
Remarque
Pour activer le mode mains libres
lors d'un appel, appuyez simplement
sur
.
Comment recomposer un
numéro
Appuyez pendant quelques
instants sur la touche d'envoi
pour composer le dernier
numéro appelé, reçu ou manqué
sauvegardé dans l'historique des
appels. L'historique des appels
contient la liste des 270 derniers
numéros; vous pouvez également
choisir de recomposer un de ces
numéros.
M e nu d es ra c c o u rc i s s u r l ' é c ra n ta c t i l e
1. Déverrouillez l'écran, puis
touchez l'icône du téléphone
pour afficher un clavier
numérique. Entrez le numéro
de téléphone à composer.
d'effacement / Commandes
vocales
pour supprimer le
dernier chiffre entré ou appuyez
pendant au moins deux secondes
sur cette touche
pour
supprimer tous les chiffres entrés.
33
Menu des raccourcis sur l'écran tactile
M e nu d es ra c c o u rc i s s u r l ' é c ra n ta c t i l e
34
Remarque
Remarque
Pour composer le dernier appel
dans la liste des appels récents,
touchez l'icône
située à la
droite de la première entrée de la
liste.
Lorsque les touches sont
verrouillées, vous devez d'abord
touchez l'icône de déverrouillage
ou la touche latérale de
déverrouillage
pour pouvoir
répondre à un appel en touchant
Répondre .
Comment répondre à un
appel
Remarque
1. Quand le téléphone sonne ou
vibre, appuyez simplement sur
la touche d'envoi
, ou
touchez Répondre .
Lorsque le téléphone est verrouillé et
que vous recevez un appel, si vous
touchez Silence , la sonnerie ou la
vibration s'arrête pour cet appel.
2. Pour mettre fin à l'appel,
touchez la touche de mise en
marche / fin d'appel
.
Lorsque le téléphone est déverrouillé
et que vous recevez un appel, si vous
touchez Ignorer , l'appel est ignoré
ou acheminé vers la boîte vocale.
Accès rapide aux fonctions pratiques
Mode Vibration
Pour revenir au réglage normal,
touchez une des touches latérales
de volume et réglez le volume.
Fonction Muet
La fonction Muet ne transmet pas
votre voix à votre interlocuteur.
Pour activer rapidement cette
fonction, touchez MUET .
Réglage rapide du volume
Pour régler rapidement le volume
de la sonnerie et de l'écouteur,
touchez la touche latérale
supérieure pour le monter et sur
la touche inférieure pour le baisser.
Le volume de l'écouteur peut être
réglé en cours d'appel et le volume
de la tonalité des touches peut être
réglé depuis le menu.
Pour désactiver tous les sons,
maintenez la touche latérale de
volume vers le bas pendant trois
secondes; maintenez la touche de
volume vers le haut pour revenir au
réglage normal.
Appel en attente
Pendant un appel, un bip signale
l'entrée d'un autre appel.
Comment ignorer un appel en
attente
Si vous ne voulez pas répondre à
l'appel entrant, touchez Ignorer
sur l'écran tactile. Le bip
indiquant l'appel en attente cesse
d'être émis et l'appel est
acheminé à votre boîte vocale, si
disponible.
Ac c ès ra p i d e a u x f o n c t i o n s p rat i q u es
Pour régler le téléphone en mode
vibration plutôt que sonnerie
(
est affiché). Pour activer le
mode vibration, appuyez sur une
des touches latérales de volume
jusqu'au réglage Vibrer
seulement.
Remarque
35
Accès rapide aux fonctions pratiques
Comment répondre à un appel
en attente
1. Touchez
ou
appuyez sur la touche d'envoi
pour mettre
automatiquement le premier
appel en attente et répondre
au nouvel appel.
Répondre
Ac c ès ra p i d e a u x f o n c t i o n s p rat i q u es
2. Appuyez de nouveau sur la
touche d'envoi
pour
mettre le second appel en
attente et reprendre le premier
appel.
Commandes vocales
Les Commandes vocales
permettent d'effectuer certaines
actions verbalement (par ex., faire
un appel, confirmer la boîte
vocale et autres).
1. Déverrouillez l'écran tactile,
puis touchez la touche des
Commandes vocales
.
36
Remarque
Les Commandes vocales peuvent
aussi être activées au moyen de la
touche prévue à cet effet sur votre
dispositif Bluetooth®. Veuillez
consulter le guide du dispositif
Bluetooth® pour obtenir des
directives.
Comment entrer et modifier de l'information
Entrée de texte
Touchez Nouveaux
message.
Touchez Contacts,
Favoris ou Clavier
pour entrer un
numéro.
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
Lorsque vous touchez un champ de saisie de données, l'écran tactile
affiche automatiquement les touches tactiles propres au type de
champ, ainsi que les touches tactiles permettant de modifier le mode
de saisie. Par exemple, dans un champ de nom, les touches tactiles
alphabétiques s'affichent, mais vous pouvez appuyer sur 123 pour
passer aux touches numériques.
Ajoutez un contact en
touchant l'entrée
correspondante.
37
Comment entrer et modifier de l'information
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
Touchez l'icône pour
afficher le clavier QWERTY.
Touche de changement de mode
(écriture manuelle ou clavier).
Options de saisie de texte :
Insérer Texte Rapide/
Sauvegarder Texte Rapi.../
Copier Texte/ Annuler
Message
Entrez le numéro de téléphone en
utilisant le clavier de composition,
puis touchez FAIT.
L'option de saisie de texte permet
d'entrer au clavier le texte au
moyen des touches tactiles, mais
aussi d'écrire le texte du bout du
doigt. L'écran tactile traduit vos
déplacements en caractères.
1. Touchez un champ de saisie,
puis touchez l'icône d'écriture
manuelle
à la droite de
l'écran.
38
2. Du bout du doigt, entrez les
caractères voulus. Si l'écran
tactile n'affiche pas le
caractère voulu, touchez la
touche d'effacement /
Commandes vocales
et essayez de nouveau.
Conseil
En écriture manuelle à l'écran tactile,
les déplacements interprétés
s'affichent. Si les traits d'écriture
sont brisés, cela indique que vous
n'appuyez pas assez fort pour
maintenir le contact avec l'écran
tactile.
2. Touchez
dans le coin
inférieur gauche.
l
Touchez écran d'écriture
manuelle pour obtenir une
l
grande surface d'écriture. Pour
revenir à la zone, appuyez de
nouveau sur , puis touchez
Écran d'écriture.
Touchez Écriture cursive pour
activer l'interprétation des
déplacements courants par
l'écran tactile. Pour revenir au
Option d'écriture
manuscrite
Option d'écriture
manuscrite
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
1. Touchez un champ de saisie,
puis touchez l'icône d'écriture
manuelle
à la droite de
l'écran.
Option d'écriture
manuscrite
Option d'écriture
cursive
39
Comment entrer et modifier de l'information
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
style d'écriture d'imprimerie
(déplacements angulaires),
appuyez de nouveau sur ,
puis touchez écriture
d'imprimerie.
Changement du mode de
saisie
Pour passer du mode d'écriture
manuelle au mode de saisie sur
clavier :
Fonction de saisie semiautomatique
Le DARE de LG est doté d'une
fonction de saisie semiautomatique pour vous aider lors
de la saisie de données. Elle
affiche tous les contacts qui
débutent par le ou les caractères
entrés. Si l'entrée se trouve dans
votre liste de contacts, appuyez
simplement dessus.
1. À l'écran d'écriture manuelle,
touchez
dans le coin
inférieur gauche.
2. Touchez Clavier QWERTY.
Délai d'attente
Vous pouvez régler le délai
d'attente à Court ou à Normal.
L'option Court affiche les
caractères rapidement.
Après avoir créé le message, touchez
ENVOYER pour l'acheminer.
40
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
Les tableaux suivants vous permettent de comprendre comment l'écran
tactile interprète vos déplacements sur l'écran en caractères.
41
Comment entrer et modifier de l'information
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
Diaeresis
42
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
43
Comment entrer et modifier de l'information
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
Fonctions de base d'entrée
au répertoire
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en appuyant
deux fois sur la touche latérale
de déverrouillage ( ) à la
gauche du téléphone.
2. Touchez la touche tactile de la
liste des contacts
.
3. Touchez NOUVEAU .
4. Touchez un champ, utilisez les
touches tactiles qui s'affichent
pour entrer l'information, puis
touchez FAIT . Répétez
cette opération pour chaque
champ que vous souhaitez
remplir.
5. Une fois la saisie terminée,
touchez SAUVG .
OU
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en appuyant
44
deux fois sur la touche latérale
de déverrouillage ( ) à la
gauche du téléphone.
2. Touchez la touche tactile du
clavier numérique
.
3. Utilisez les touches tactiles
numériques qui s'affichent
pour entrer le numéro de
téléphone, puis touchez
SAUVG .
4. Touchez
Ajouter nouveau contact ou
sur Existant mise à jour , puis
continuez de sélectionner les
champs et d'entrer les
renseignements nécessaires.
Comment personnaliser une
entrée
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en appuyant
deux fois sur la touche latérale
de déverrouillage ( ) à la
gauche du téléphone.
3. Sélectionnez le contact dont
vous souhaitez personnaliser
l'entrée.
3. Sélectionnez le contact dont
vous souhaitez personnaliser
l'entrée.
4. Sélectionnez ÉDITER pour
modifier les données.
4. Touchez ÉDITER , puis
sélectionnez et modifiez les
champs désirés.
5. Touchez le numéro de
téléphone, puis l'icône des
Options .
5. Touchez SAUVG une fois les
modifications terminées.
6. Touchez Réglé Composition
Abrégée puis touchez un
emplacement de composition
abrégée qui n'est pas déjà
attribué.
Composition abrégée
Cette fonction permet de
programmer des numéros de
composition rapide.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en appuyant
deux fois sur la touche latérale
de déverrouillage ( ) à la
gauche du téléphone.
7 L'invite suivante apparaît :
Ajouter Contact à
Composition Abrégée?
Touchez Oui.
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
2. Touchez la touche tactile de la
liste des contacts
.
8. Touchez FAIT , puis
SAUVG .
2. Touchez la touche tactile de la
liste des contacts
.
45
Comment entrer et modifier de l'information
Composition abrégée
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
Cette fonction permet de
composer rapidement et
facilement les numéros
sauvegardés dans votre liste de
contacts. Il est nécessaire que
vous ayez attribué un
emplacement de composition
abrégée à au moins un numéro
de téléphone dans vos Contacts
pour pouvoir utiliser cette
fonction.
Remarque
L'emplacement de composition
abrégée 1 est réservé à votre boîte
vocale.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant l'icône
ou en
appuyant deux fois sur la
touche latérale de
déverrouillage ( ) à la gauche
du téléphone.
46
2. Touchez la touche tactile
d'appel
.
3. Gardez le doigt pendant
quelques instants sur la touche
de l'emplacement du numéro à
composition abrégée (pour les
emplacements à deux chiffres,
touchez d'abord le premier
chiffre, puis gardez le doigt
quelques instants sur le
deuxième).
Comment supprimer un
numéro à composition
abrégée
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant l'icône
ou en
appuyant deux fois sur la
touche latérale de
déverrouillage ( ) à la gauche
du téléphone.
2. Touchez la touche tactile de la
liste des contacts
.
3. Touchez l'entrée de contact
désirée (au besoin, vous
Groupes de
lettres lettres :
Touchez le
groupe de lettres
où se trouve le
contact
recherché.
En cas d'urgence
: touchez ici pour
faire un appel en
cas d'urgence.
Pour accéder directement
à un contact particulier.
Pour ajouter un nouveau contact.
4. Touchez ÉDITER .
5. Touchez le numéro à
composition abrégée que vous
désirez supprimer, puis
touchez l'icône des Options
.
6. Touchez Supprimer
Composition....
7. Touchez Oui.
8. Touchez FAIT .
9. Sélectionnez SAUVG pour
fermer l'entrée du contact.
Comment sauvegarder un
numéro avec des pauses
Les pauses permettent d'entrer
une série de chiffres
supplémentaires afin d'accéder à
des systèmes automatisés,
comme une boîte vocale ou un
service de carte de crédit. Il
existe deux types de pause : (T)
pour Patientez, qui interrompt la
composition jusqu'à ce que vous
touchez la touche tactile
LIBÉRER pour passer aux
chiffres suivants. (P) pour pour
une pause de 2 secondes. Le
téléphone attend deux secondes
avant d'envoyer la série de
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
pouvez la rechercher à l'aide
de la fonction ALLER À ou
des lettres affichées au haut de
l'écran).
47
Comment entrer et modifier de l'information
chiffres suivante.
C o m m e n t e n t re r et m o d i f i e r d e l ' i n f o r m at i o n
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant l'icône
ou en
appuyant deux fois sur la
touche latérale de
déverrouillage ( ) à la gauche
du téléphone.
2. Touchez la touche tactile de la
liste des contacts
.
3. Sélectionnez le contact dont
vous souhaitez modifier
l'entrée.
4. Sélectionnez ÉDITER pour
modifier les données.
5. Touchez le numéro de
téléphone, puis l'icône des
options
et touchez
Patientez ou Pause.
6. Touchez les autres chiffres
requis, puis touchez FAIT .
7. Touchez SAUVG .
48
Fonctions de l'appareil photo
Rotation 3D (accéléromètre à trois axes)
Image actuelle.
Action :
Faites pivoter le DARE de LG
latéralement. Tournez vers la gauche
ou la droite.
Fo n c t i o n s d e l ' a p p a re i l p h oto
La rotation 3D permet un affichage polyvalent du contenu à l'écran.
Tournez simplement le DARE de LG d'un plan vertical à un plan
horizontal (ou vice versa) et obtenez une toute autre perspective. Le
DARE de LG capte le changement d'orientation et ajuste
automatiquement le contenu à l'écran. Vous pouvez visualiser une photo
en format panoramique. Cette fonction est utile lorsque vous regardez
vos photos, naviguez dans votre musique en regardant l'illustration des
albums, consultez les sites Web dans le navigateur ou saisissez du texte.
REMARQUE
La rotation du DARE de LG doit être d'au moins 90 degrés pour activer la
rotation 3D. Rotation de 360 degrés dans les deux sens : affichage de la photo,
lecteur de musique intégré. Rotation de 90 degrés dans le sens antihoraire :
clavier [clavier 3*4 (portrait et vidéos)] <-> clavier QWERTY (paysage), vidéos,
navigateur et la plupart des applications du centre média préchargées.
49
Fonctions de l'appareil photo
Fonctions de l'appareil
photo
Fo n c t i o n s d e l ' a p p a re i l p h oto
L'appareil photo de 3,2
mégapixels est doté de la
technologie optique SchneiderKREUZNACH haute performance,
pour une qualité d'image
supérieure.
Résolution
Réglez la résolution (320 X 240,
640 X 480, 1 280 X 960, 1
600 X 1 200 ou 2 048 X 1
536) en vous rappelant que plus
elle est élevée, plus elle prend
d'espace mémoire.
Flash à diode
Le puissant flash à diode peut
être réglé à Automatique, à
Activé ou à Désactivé.
50
Effets photo
Choisissez parmi divers effets
pour prendre la photo idéale.
Pour saisir un moment important,
utilisez l'option multiprise de 3, 6
ou 9 images consécutives. Pour
saisir une certaine ambiance,
utilisez l'option Effet de Couleur
pour régler la photo à Normal,
Sépia, Négative, Noir et Blanc,
Vert eau. Choisissez le type de
photographie à Normal, Ptger,
Panorama, Cadre.
Réglage de l'exposition
lumineuse
Réglez les options d'exposition
lumineuse, soit ISO (Auto, ISO
100, ISO 200 ou ISO 400) et
de Photométrie (Moyen ou
Grain). Ou bien, réglez
simplement l'appareil photo en
mode de mise au point
automatique.
Technologie SmartPic
Détection du visage
Smart Beauty Compensateur de
couleur de visage : s'adapte
automatiquement aux fins de
compensation dans les portraits
(luminosité, couleur).
Pour obtenir une qualité de
photo portrait supérieure, vous
pouvez régler l'appareil pour qu'il
détecte automatiquement les
visages.
Retour
Sortie
Mise au point automatique
Luminosité
Retardateur
Fo n c t i o n s d e l ' a p p a re i l p h oto
Touches tactiles de l'appareil photo
Flash
Réglages
Mes images
51
Fonctions de l'appareil photo
Réglages de l'appareil photo
Touchez
Touchez
pour voir les réglages actuels de l'appareil photo.
ou
pour naviguer dans les réglages.
n
olet
lutio on du v
ISO
S
Réso
ie
de
egar tograph
sauv
ho
e
p
e
d
e
d
d
e
e
ion
Modcaptur
Type
Opt
Fo n c t i o n s d e l ' a p p a re i l p h oto
s
age
iple
ène
leur ométrie
lanc
u sc
Cou
mult
u vis
es B
oto
de d
Phot
t de
re d
ion d
h
o
e
t
f
P
ib
c
f
M
il
e
E
Équ
Dét
Exemples d'effets
Ptger permet de séparer la vue en quatre
52
Sm
ic
ar t P
Cadre permet d'ajouter un cadre à la photo
Panorama permet de prendre trois photos adjacentes
Fonction de caméscope
Remarque
La lecture au ralenti peut être modifiée
et envoyée par message vidéo,
toutefois la durée de la vidéo sera très
courte en raison des restrictions sur la
taille des messages vidéo.
Résolution
Vous pouvez régler la résolution
d'enregistrement à 176 X 144, à
320 X 240 ou à 640 X 480
(format VGA).
Si vous enregistrez en format VGA,
vous pouvez stocker la vidéo
uniquement dans l'appareil ou sur un
ordinateur. La messagerie vidéo n'est
pas prise en charge.
Mode Flash
Le mode Flash peut être réglé à
Activé ou à Désactivé.
Effet de Couleur
Pour saisir une certaine ambiance,
utilisez l'option d'effets de couleurs
pour régler la vidéo à normal,
sépia, négatif, noir et blanc ou aqua.
Enregistrement et envoi
Après l'enregistrement de la vidéo,
vous avez l'option de l'envoyer par
message vidéo (taille max. d'environ
470 Ko) ou de la sauvegarder dans
le téléphone ou dans une
mémoire externe. Une fois qu'elle
est sauvegardée, vous pouvez la
transférer dans un ordinateur.
Fo n c t i o n s d e l ' a p p a re i l p h oto
La fonction intégrée de caméscope
permet l'enregistrement à haute
vitesse (120 trames par seconde)
afin de capter clairement tous les
détails des mouvements rapides et
même de les jouer au ralenti (15
trames par seconde). De plus, vous
pouvez régler les fonctions
photographiques selon des
options, des commandes et des
effets divers.
Remarque
53
Fonctions de l'appareil photo
Touches tactiles du caméscope
Sortie
Retour
Temps d'enregistrement
Luminosité
Taux élevé
Flash
Fo n c t i o n s d e l ' a p p a re i l p h oto
Réglages
Mes vidéos
Réglages du caméscope
Touchez
pour voir les réglages actuels du caméscope.
Résolution
Effet de Couleur
Équilibre des Blancs
Mode de capture
Option de sauvegarde
Modification d'image
Grâce aux nombreuses fonctions de modification d'image du DARE de
LG, vous avez tout en main pour créer des images amusantes. Lorsque
vous regardez une image, touchez l'icône des options , puis
Modifier.
54
Touches tactiles de modification
Exit
Retour
Dessin à la plume
Sauvegarde
Composition
Réglages
Annuler
Dessin à la plume
Soyez créatif. Dessinez sur une
photo. Choisissez parmi plusieurs
couleurs, largeurs de plume et de
gomme à effacer. Touchez ,
sur
pour régler la couleur et
la taille, puis
pour retourner à
la photo. Du bout du doigt, créez
votre dessin. Touchez
pour
sauvegarder.
recadrez pour obtenir l'image
voulue. Touchez , puis :
pour faire un zoom avant;
pour faire pivoter;
pour recadrer.
Touchez
pour accepter les
modifications, puis
pour les
sauvegarder.
Fo n c t i o n s d e l ' a p p a re i l p h oto
Sortie
Composition
Modifiez la composition de la
photo.
Réglages
Faites pivoter, faites un zoom ou
Améliorez vos photos en réglant
55
Fonctions de l'appareil photo
le contraste, la luminosité ou la
netteté, ou encore, ajoutez du
flou. Touchez , puis la barre de
déplacement pour augmenter
(vers la droite) ou diminuer (vers
la gauche) chacun des réglages.
Fo n c t i o n s d e l ' a p p a re i l p h oto
Cadres et tampons
Le DARE de LG propose une
multitude de cadres et de
tampons permettant d'améliorer
vos photos. Touchez , puis
ou . Touchez
ou
pour naviguer dans les divers
écrans. Touchez le cadre ou le
tampon à superposer à la photo.
Touchez
pour accepter les
modifications, puis
pour les
sauvegarder.
Sauvegarde des
modifications apportées à
l'image
56
Ne vous inquiétez pas, la photo
d'origine n'est jamais perdue.
Lorsque vous sauvegardez une
photo modifiée, une copie est
créée; la photo d'origine se
trouve toujours dans Mes images.
Remarque
Vous pouvez charger vos photos
directement dans des blogues au
moyen d'un message photo.
Fonctions de modification
de vidéo
Lorsque vous sélectionnez une
fonction de modification, l'écran
du lecteur correspondant
s'affiche.
Modification d'une vidéo pour
envoi
Vous pouvez modifier une vidéo
et l'envoyer dans un message
vidéo à vos parents et amis.
Accédez à Mes vidéos, puis
touchez
pour marquer d'une
coche rouge la vidéo à modifier.
Touchez l'icône des Options ,
puis Modifier pour message
vidéo.
Modification par effets vidéo
Accédez à Mes vidéos, puis
touchez
pour marquer d'une
coche rouge la vidéo à modifier.
Touchez l'icône des Options ,
puis Modifier pour msg vidéo et
sauvegarder.
Fo n c t i o n s d e l ' a p p a re i l p h oto
Touchez à l'endroit où vous
voulez que la vidéo débute,
puis touchez où elle doit
s'arrêter. Si la longueur limite
est atteinte avant que vous
touchez Couper, l'option
d'enregistrement s'affiche
automatiquement. Touchez
Save and Send (sauvegarder et
envoyer); le message vidéo est
automatiquement envoyé.
COUPE MULTIPLE
Au moyen des options Cut In
et Cut Out, modifiez la vidéo
et faites un maximum de trois
coupures. Lorsque vous avez
coupé trois parties de la vidéo,
l'option de sauvegarde
s'affiche automatiquement. Si
vous voulez sauvegarder moins
de trois parties coupées,
touchez simplement Done .
Les parties coupées sont
sauvegardées dans un seul
fichier. Vous pouvez ajouter un
effet de fondu entre les parties
en touchant Sauvegarder avec
effet estompe.
CAPTURE MULTIPLE
Vous pouvez prendre des
images fixes d'une vidéo et les
sauvegarder dans la galerie de
photos du DARE de LG. Vous
pouvez sauvegarder jusqu'à
57
Fonctions de l'appareil photo
Fo n c t i o n s d e l ' a p p a re i l p h oto
58
cinq images fixes. Touchez
pour prendre l'image. Le
lecteur s'arrête à la position
sélectionnée. Touchez
pour continuer à prendre des
images fixes. Après cinq prises,
l'option de sauvegarde
s'affiche automatiquement. Si
vous voulez sauvegarder moins
de cinq images fixes, touchez
simplement Done .
AJOUTER EFFET ESTOM...
Vous pouvez ajouter un effet
de fondu au début et à la fin
d'une vidéo sélectionnée.
Comment utiliser les menus du téléphone
Contacts
Le menu Contacts vous permet
de stocker des noms, des
numéros de téléphone et
d'autres renseignements dans la
mémoire de votre téléphone.
1. Nouveau contact
Ce sous-menu permet d'ajouter
un numéro à la liste de contacts.
Remarque
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
.
3. Touchez Nouveau contact.
4. Entrez le nom et les autres
renseignements sur le contact
dans les champs.
l
Touchez un champ, entrez
l'information puis touchez
FAIT .
5. Touchez SAUVG pour
sauvegarder l'information.
2. Liste de contact
Ce sous-menu permet de voir la
liste de contacts.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Contacts
3. Touchez Liste de contact.
C o n ta c ts
En utilisant ce sous-menu, le numéro
est sauvegardé en tant que nouvelle
entrée de répertoire. Pour
sauvegarder le numéro sous une
entrée existante, vous devez modifier
cette entrée de répertoire.
2. Touchez l'icône Contacts
.
59
Contacts
4. Touchez une entrée de
contact.
3. Touchez Favoris.
4. Touchez
, puis l'entrée des
contacts à ajouter.
5. Voici les options offertes :
l
Touchez ÉDITER .
l
Touchez SUPPRIMER .
l
Utilisation des favoris à partir
de l'écran principal
Touchez Options
pour
sélectionner une des
options suivantes :
Envoyer message/
Envoyer la Carte de Nom/
Régler comme favoris
C o n ta c ts
3. Favoris
3. Touchez un nom de contact, puis
FAIT .
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
60
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant la
touche de déverrouillage ( ) sur
le côté gauche du téléphone, puis
touchez Favoris
pour accéder
aux Favoris.
2. Pour ajouter un nouveau favori,
touchez l'icône d'ajout
.
Ce sous-menu permet de créer
une liste de contacts favoris.
2. Touchez l'icône Contacts
Raccourci
.
Raccourci
4. Si une photo d'identité est
associée au contact, vous voyez
maintenant une vignette de cette
image dans le menu des favoris.
Vous pouvez disposer les vignettes
sur l'écran en les glissantdéplaçant.
Ce sous-menu permet d'afficher
les groupes de contacts,
d'ajouter un groupe, de modifier
le nom d'un groupe, de
supprimer un groupe ou
d'envoyer un message à tous les
gens faisant partie du groupe
sélectionné.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Contacts
.
C o n ta c ts
5. Pour rédiger un message texte à
envoyer à un favori, glissezdéplacez la vignette
correspondante sur l'icône de
nouveau message texte
. Pour
appeler rapidement un favori,
glissez-déplacez la vignette
correspondante sur l'icône de
composition
. Pour consulter
les détails sur un favori, glissezdéplacez la vignette
correspondante sur l'icône
d'information
.
4. Groupes
3. Touchez Groupes.
4. Voici les options offertes :
l
l
Touchez NOUVEAU pour
ajouter un groupe à la liste.
Touchez un groupe, puis
l'icône des options
61
Contacts
pour sélectionner une des
options suivantes :
Enlever/ Marq. Tout/
Démarquer tout/
Enlever tout
l
Touchez un contact faisant
partie d'un groupe, puis
l'icône des options :
Envoyer message
5. Composition abrégée
C o n ta c ts
Cette fonction permet d'afficher
la liste des numéros à
composition abrégée ou
d'attribuer un emplacement de
composition abrégée à une
entrée existante.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
62
2. Touchez l'icône Contacts
.
3. Touchez Composition
abrégée.
4. Touchez l'emplacement de
composition abrégée ou entrez
le numéro à composition
abrégée.
5. Sélectionnez le contact auquel
vous désirez attribuer un
emplacement de composition
abrégée.
6. Touchez le numéro puis Oui.
Un message de confirmation
est affiché.
6. Mon insigne
Cette fonction permet de voir
tous les renseignements reliés à
vos entrées, comme les noms,
numéros de téléphone et adresse
électronique.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
3. Touchez Mon insigne.
4. Touchez ÉDITER .
5. Entrez les renseignements
requis puis touchez SAUVG .
.
Le menu Historique permet de
consulter la liste des numéros de
téléphone, de contacts ou autres,
correspondant aux derniers
appels que vous avez établis, que
vous avez reçus ou que vous avez
manqués. Cette liste est
continuellement mise à jour par
l'ajout de nouveaux numéros au
début de la liste et par la
suppression des numéros les plus
anciens à la fin de la liste.
1. Appels manqués
Affiche la liste des appels
manqués (maximum 90).
H i s to r i q u e
2. Touchez l'icône Contacts
Historique
Historique
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
63
Historique
2. Touchez l'icône Historique
.
3. Touchez Appels manqués.
Remarque
Touchez
pour effacer tous les
appels manqués ou afficher les
durées. Marquez tout ou annulez
tout.
4. Touchez une entrée d'appel
manqué pour afficher l'entrée.
Voici les options offertes :
l
H i s to r i q u e
l
64
Ce sous-menu permet de
consulter la liste d'appels
entrants (maximum de 90
numéros).
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
Touchez APPELER pour
composer ce numéro.
2. Touchez l'icône Historique
.
Touchez MESSAGE pour
3. Touchez Appels reçus.
envoyer un
message texte, un message
photo, un message vidéo
ou un message vocal.
l
2. Appels reçus
Touchez l'icône des options
Détails, pour.1 + le
numéro, Supprimer,
Verrouiller, Voir Minuterie.
Remarque
Touchez l'icône des options
pour marquer tout, démarquer tout,
supprimer tout ou voir les
minuteries.
4. Touchez une entrée d'appel
reçu pour l'afficher. Voici les
options offertes :
l
l
Touchez APPELER pour
composer ce numéro.
Touchez MESSAGE pour
envoyer un
message texte, un message
photo, un message vidéo
ou un message vocal.
l
Touchez l'icône des options
Détails, pour.1 + le
numéro, Supprimer,
Verrouiller, Voir Minuterie.
Ce sous-menu permet de
consulter la liste d'appels
sortants (maximum de 90
numéros).
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
3. Touchez Appels composés.
Remarque
Touchez l'icône des options
pour effacer tous les appels émis ou
afficher les durées. Marquez tout ou
annulez tout.
4. Touchez une entrée d'appel
émis pour l'afficher. Voici les
options offertes :
l
l
Touchez
pour
composer ce numéro.
Touchez l'icône des options
H i s to r i q u e
3. Appels composés
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Historique
.
Marq. Tout/ Démarquer
tout/ Supprimer tout/
Voir Minuterie
65
Historique
4. Tous les appels
Ce sous-menu permet de
consulter une liste de tous les
appels (maximum de 270
numéros).
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
H i s to r i q u e
2. Touchez l'icône Historique
.
3. Touchez Tous les appels.
Remarque
Touchez l'icône des options
pour effacer tous les appels ou
afficher les durées. Marquez tout ou
annulez tout.
4. Touchez une entrée d'appel
pour afficher l'entrée. Voici les
options offertes :
66
l
l
Touchez
pour
composer ce numéro.
Touchez l'icône des options
Marq. Tout/ Démarquer
tout/ Supprimer tout/
Voir Minuterie
Raccourci
Pour consulter une liste brève de
l'historique des appels, touchez la
touche d'envoi
en mode
veille.
5. Voir minuteries
d’appel
Ce sous-menu vous permet de
connaître la durée des appels
sélectionnés.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
Messagerie
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Historique
.
3. Touchez Voir minuteries
d’appel.
5. Pour réinitialiser toutes les
durées enregistrées, touchez
RÉINIT TOUT .
Raccourci
Appuyez simplement sur l'icône de
messagerie
en mode veille.
Selon leur contenu et leur taille,
le DARE de LG peut stocker bien
au-delà de 500 messages. Le
modèle du téléphone et la
capacité du service utilisé
déterminent le type
d'information pouvant être
stockée dans un message.
D'autres facteurs peuvent limiter
le nombre de caractères par
message. Pour connaître les
fonctions et la capacité du
système, veuillez communiquer
avec votre fournisseur de
services.
M es s a g e r i e
4. Touchez une liste d'appels.
Dernier appel/
Tous les appels/
Appels reçus/
Appels composés/
Appels en itinérance/
Données transférées/
Données reçues/
Données totales/
Dernière réinitialisation
Aucun/ Appels à vie/
Compt. de données à vie
Messagerie
Alerte de nouveau message
Le téléphone vous avertit de
l'arrivée d'un nouveau message.
1. Le téléphone affiche le
67
Messagerie
message à l'écran.
2. L'icône de message ( ) est
affichée à l'écran. Dans le cas
d'un message à priorité élevée,
l'icône clignote et un
avertissement s'affiche.
1. Messagerie vocale
M es s a g e r i e
Permet de savoir combien de
nouveaux messages ont été
laissés dans la boîte vocale.
Lorsque vous atteignez la limite
de capacité, les messages les
plus anciens sont supprimés.
Votre téléphone vous avertit
quand vous recevez de nouveaux
messages vocaux.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
68
2. Touchez l'icône Messagerie
.
3. Touchez Messagerie vocale.
4. Voici les options offertes :
l
l
Touchez EFFACER pour
supprimer l'information
puis touchez Oui.
Touchez la touche d'envoi
ou touchez
APPEL pour écouter les
messages.
2. Nouveaux message
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Messagerie
.
3. Touchez Nouveaux message.
4. Touchez une entrée de
message.
3. Boîte de réception
Le téléphone vous avertit de
l'arrivée d'un nouveau message.
l
l
l
En affichant un message
d'alerte à l'écran.
En faisant entendre un son ou
en vibrant, selon le réglage.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Messagerie
.
3. Touchez Boîte de réception.
5. Voici les options offertes :
l
Touchez
l
Touchez SUPPRIMER .
l
RÉP.
.
Touchez l'icône des options
.
Transmettre Transfert un
message reçu à d'autres
destinataires.
Rép avec copie Répond à
l'expéditeur en incluant le
message reçu dans la réponse.
Sauvegarder Texte Rapi...
Permet de sauvegarder le
message en texte rapide.
M es s a g e r i e
En affichant
(clignotant
s'il s'agit d'un message à
priorité élevée).
4. Touchez une entrée de
message.
Verrouiller/Déverrouiller Pour
verrouiller ou déverrouiller le
message sélectionné. Il est
impossible de supprimer les
messages verrouillés à l'aide
des fonctions Supprimer boîte
69
Messagerie
de réception et Don't see
that.
Priorité élevée
Ajouter à Contacts Permet de
stocker dans vos contacts le
numéro de rappel, l'adresse de
courriel et les numéros
associés à l'adresse de
l'expéditeur du message reçu.
Messages vidéo ou
photo nouveaux/non lus
M es s a g e r i e
Extrait d'adresse Affiche
l'information sur le message
que vous pouvez ajouter à une
entrée ou à partir de laquelle
vous pouvez créer un contact.
Info de message Permet de
vérifier l'information sur le
message reçu.
Signification des icônes de
message
Nouveaux messages
texte/messages texte
non lus
70
Messages texte
ouverts/lus
Verrouillé
4. Courriel
Vous donne accès au courriel
mobile. Sélectionnez un service
de courriel. Le courriel est une
application téléchargeable à
partir du menu de messagerie.
Ne manquez plus un courriel
important. Grâce au courriel,
vous pouvez recevoir vos
courriels sur votre téléphone,
pendant que vous vous déplacez.
Le Courriel fonctionne avec
plusieurs fournisseurs, y compris
Yahoo!. Yahoo!, Le DARE de LG
vous avertit quand vous recevez
un nouveau courriel.
Raccourci
Lorsque l'écran tactile est
déverrouillé, touchez la touche de
raccourci , puis l'icône du courriel
.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
3. Touchez Courriel.
Des frais additionnels peuvent
s'appliquer.
Remarque
Plusieurs fournisseurs de courriel
sont pris en charge, notamment
Yahoo!® Mail, WindowsLiveMail et
d'autres.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Messagerie
.
3. Touchez Messagerie instant.
6. Envoyé
Selon leur taille, vous pouvez
stocker un maximum de 100
messages envoyés dans les listes
d'envoi et vous pouvez consulter
le contenu des messages envoyés
pour vous assurer que la
transmission a réussi.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
M es s a g e r i e
2. Touchez l'icône Messagerie
.
5. Messagerie instant
71
Messagerie
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Messagerie
.
3. Touchez Envoyé.
Remarque
Touchez l'icône des options , puis
Supprimer envoyé pour effacer de
votre boîte d'envoi tous les
messages non verrouillés.
4. Touchez une entrée de
message.
M es s a g e r i e
5. Voici les options offertes :
l
Touchez RENVOYER .
l
Touchez SUPPRIMER .
l
Touchez l'icône des options
.
Transmettre Transfère un
message envoyé à d'autres
destinataires.
72
Verrouiller/Déverrouiller Pour
verrouiller ou déverrouiller le
message sélectionné. Il est
impossible de supprimer les
messages verrouillés à l'aide
des fonctions Supprimer
Envoyé.
Sauvegarder Texte Rapi...
Permet de sauvegarder le
message en texte rapide.
Ajouter à Contacts Permet de
stocker dans vos contacts le
numéro de rappel, l'adresse de
courriel et les numéros
associés à l'adresse de
l'expéditeur du message
envoyé.
Info de message Permet de
vérifier l'information sur le
message envoyé.
Signification des icônes de
message
Messages texte, photo
ou vidéo envoyés
Message transmis
Messages texte, photo
ou vidéo non envoyés
Message en attente
Messages envoyés
Plusieurs messages
transmis
7. Brouillons
Cette fonction affiche tous les
brouillons de messages.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Messagerie
.
Remarque
Plusieurs messages
incomplets
Touchez l'icône des options , puis
Supprimer brouillon pour effacer
les brouillons non verrouillés.
M es s a g e r i e
3. Touchez Brouillons.
Échec de plusieurs
messages
Priorité élevée
Verrouillé
4. Touchez une entrée de
message.
5. Voici les options offertes :
l
Touchez ENVOYER .
73
Messagerie
l
Touchez l'icône des options
.
Niveau de priorité Haut/
Normal.
Sauvegarder comme Br...
Message est enregistré dans le
projet.
# de Rappel Réglez le
numéro de rappel.
Annuler Message
M es s a g e r i e
74
Signification des icônes de
message
Texte brouillon
Message photo, vidéo
ou vocal brouillon
8. Avis Web
Ce sous-menu permet de stocker
dans un dossier distinct les
alertes Web reçues.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Messagerie
.
3. Touchez Avis Web.
9. Codes courts
0. Réglages
Les codes abrégés permettent
d'obtenir par SMS de
l'information utile, par exemple,
la température, les nouvelles et
des blagues.
Ce sous-menu permet de
configurer les paramètres de
messagerie.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
3. Touchez Codes courts.
2. Touchez l'icône Messagerie
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Réglages .
M es s a g e r i e
2. Touchez l'icône Messagerie
.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
4. Touchez l'un des paramètres.
75
Messagerie
Description des sous-menus
de réglage des messages
Mode d'entrée (Mot/ Abc/
ABC/ 123)
Permet la réception automatique
des messages.
Ce sous-menu vous permet de
sélectionner le mode de saisie
par défaut.
Ce sous-menu permet d'afficher,
de modifier et d'ajouter des
phrases de texte. Ces chaînes de
texte vous permettent de réduire
l'entrée de texte manuelle dans
les messages.
Sauvegarder auto. (Activer/
Désactiver/ Invite)
M es s a g e r i e
Une fois envoyés, les messages
sont automatiquement
enregistrés dans le dossier
Envoyé si cette fonction est
activée.
Effacement auto. (Act./ Dés)
Si cette fonction est activée, les
messages lus sont
automatiquement supprimés
lorsque la limite de stockage est
atteinte.
76
Réception auto. (Act./ Dés)
Texte rapide
No. de rappel (Activer/
Désactiver)
Ce sous-menu permet d'insérer
automatiquement un numéro de
rappel dans le message envoyé.
Signature (Aucune/ Coutume)
Permet de créer ou de modifier
une signature qui est ajoutée
automatiquement aux messages
que vous envoyez.
*. Supprimer options
Permet d'effacer tous les
messages stockés dans les
dossiers Boîte de réception,
Envoyés et Brouillons. Ou bien,
permet d'effacer tous les
messages en même temps.
l
l
l
2. Touchez l'icône Messagerie
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler les sous-menus de
messagerie vers le haut, puis
touchez Supprimer options .
l
Touchez Supprimer boîte
de réception pour
l
Touchez Supprimer envoyé
pour supprimer tous les
messages envoyés non
verrouillés.
Touchez Supprimer
brouillon pour supprimer
tous les brouillons
sauvegardés non verrouillés.
Touchez Supprimer alertes
web pour supprimer les
alertes Web sauvegardées
dans le téléphone.
Touchez Supprimer tout
pour supprimer tous les
messages lus sauvegardés
dans les dossiers Boîte de
réception, Envoyés et
Brouillons (y compris les
messages non lus, à
l'exception des messages
M es s a g e r i e
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
supprimer tous les
messages (lus ou non) ou
seulement les messages lus
de la boîte de réception.
77
Web
verrouillés).
4. Touchez Oui pour supprimer
les messages sélectionnés.
Un message de confirmation
est affiché.
Web
Le navigateur permet d'accéder à
des nouvelles, des résultats
sportifs et la météo à partir d'un
appareil sans fil Telus. L'accès et
les options offertes par cette
fonction dépendent de votre
fournisseur de services. Pour
obtenir de l'information précise
sur l'accès par navigateur sur
votre téléphone, communiquez
avec votre fournisseur de
services.
Raccourcis
We b
78
Lorsque l'écran tactile est
déverrouillé, touchez la touche de
raccourci , puis l'icône du
navigateur
.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Web
.
Comment mettre fin à une
séance de navigation
Touchez la touche de mise en
marche / fin d'appel
pour
mettre fin à la séance de
navigation.
Comment naviguer
Des liens intégrés au contenu
Sélectionnez des éléments ou
des liens en touchant ceux-ci à
l'écran.
Utilisez le bout de votre doigt
pour déplacer lentement le
contenu de l'écran dans la
direction souhaitée.
Un panoramique consiste à
naviguer aléatoirement dans
l'écran en déplaçant le doigt (ou
un objet du genre stylet) dans la
zone désirée.
MISE EN GARDE
N'utilisez pas d'objet pointu en guise
de stylet car vous pourriez
égratigner l'écran.
Comment retourner à la page
d'accueil
Touchez
.
Utilisation du menu du
navigateur
We b
Défilement / Défilement rapide
Panoramique
Touchez Menu pour l'afficher.
Options du menu du navigateur
Plus vous déplacez votre doigt
rapidement et plus la vitesse du
défilement sera élevée.
79
Web
Remarque
verticale, en fonction de la
largeur de l'écran. Seule la
navigation verticale est
possible.
Il pourrait être nécessaire de faire
défiler le contenu de l'écran pour
accéder à certaines options non
visibles.
l
l
Voir pleine écran Utilisez la
pleine grandeur de l'écran, y
compris la zone d'état et la
barre de commandes, pour
afficher des pages. Vous
pouvez accéder à la barre de
commandes en touchant une
zone vide de l'écran tactile.
We b
Affichage en attente Permet
de sélectionner un mode pour
changer la disposition du
contenu.
Standard Affiche un écran de
navigation standard avec
navigation verticale et
horizontale dans les pages.
80
Écran optimisée Affiche le
contenu des pages Web à la
Texte seulement Affiche
uniquement le texte; toutes les
images des pages Web sont
exclues.
l
Page de vue d'ensemble
Permet de voir la totalité
d'une page Web. Lorsque vous
sélectionnez Page de vue
d'ensemble, vous obtenez une
vue d'ensemble de la
présentation de la page. Un
cadre rouge indique la zone
de la page Web qui était
affichée avant que vous
n'accédiez à l'aperçu. Pour
passer à une autre zone,
déplacez le cadre rouge dans
la zone voulue, puis appuyez
dessus. Le navigateur retourne
en mode normal en affichant
la nouvelle zone.
l
l
l
l
Envoyer URL Permet
d'envoyer le lien de la page
actuelle par message texte.
Chercher texte Permet de
rechercher du texte dans la
page Web. (La recherche de
texte n'est pas sensible à la
casse.)
Chiffrage Pour accéder au
menu de paramètres
d'authentification et aux
certificats de l'appareil.
Icônes de la barre de
commandes :
l
Historique Pour voir la liste
des pages Web visitées.
l
Réglages
l
Page d'accueil Pour désigner
la page sélectionnée comme
page d'accueil.
l
l
JavaScript Activer /
Désactiver
Minuterie Pour régler la durée
de la pression sur chaque
touche ou de la connexion.
l
Suivant
.
Actual
Permet de
recharger la page Web en
cours afin de mettre à jour son
contenu.
Accueil
Pour revenir à la
page d'accueil.
We b
Affichage Pour définir l'option
d'affichage Thumbnail
(vignette) ou Défiler.
Précédent
Pour revenir à
la page précédente.
Zoom
Pour effectuer un
zoom avant ou arrière sur le
contenu de l'écran. Utilisez la
barre
pour régler
le niveau de zoom.
Favoris
signets.
Pour ajouter des
81
Web
l
l
WWW Pour entrer une
adresse Web à laquelle
accéder.
3. Touchez Menu .
4. Touchez Réglages ->
Affichage -> Thumbnail .
MENU Pour accéder au
menu du navigateur.
Option d'affichage Thumbnail
(vignette) dans le menu du
navigateur
We b
Cette option affiche une image
schématique de la page Web
dans le coin de l'écran pour vous
permettre de repérer votre
position sur la page et d'accéder
ainsi plus facilement à la section
désirée.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Web
82
.
CONSEIL
Pour afficher la vignette lorsque cette
option est désactivée, touchez Menu
-> Réglages -> Affichage -> Thumbnail
-> Activer ou Désactiver.
l
l
l
Activer : La vignette s'affiche
toujours dans un coin de
l'écran.
Désactiver : La vignette ne
s'affiche jamais (option par
défaut).
Auto : La vignette s'affiche
chaque fois que vous touchez
un point de l'écran ou que
vous déplacez lentement le
contenu vers le haut ou vers le
bas à droite de l'écran.
Musique et Média
Comment entrer ou supprimer
du texte, des chiffres et des
symboles
Remarque
Il est parfois nécessaire d'appuyer
plus d'une fois sur le champ de saisie
pour afficher le clavier tactile.
Le menu Musique et Média
permet d'utiliser le téléphone
autrement que pour parler. Dans
cette section du menu, vous avez
accès à TELUS Musique sans fil,
à TELUS TV sans fil, à TELUS
Radio sans fil, ainsi qu'à des
images, à des vidéos, à l'appareil
photo et au caméscope. Les
sonneries et images téléchargées
sont stockées sous : TELUS
Musique sans fil/ télé et radio/
Tonalités et sons/ Images et
vidéos/ Mémoire.
Pour plus de renseignements sur
TELUS Musique sans fil,
consultez la page Web suivante :
www.telusmobilite.com/musique
Pour plus de renseignements sur
TELUS TV sans fil, consultez la
page Web suivante :
www.telusmobilite.com/tv
Pour plus de renseignements sur
TELUS Radio sans fil, consultez la
M u s i q u e et M é d i a
Lorsque vous devez entrer du
texte, des chiffres ou des
symboles à l'écran, un clavier
tactile s'affiche
automatiquement. Appuyez
simplement sur les caractères
désirés ou sur CLR pour les
supprimer.
Musique et Média
83
Musique et Média
page Web suivante :
www.telusmobilite.com/radiosans
fil
Remarque
N'insérez pas et ne retirez pas la
carte microSD pendant la lecture, la
suppression ou le téléchargement
d'images, de vidéos, de musique ou
de sons.
M u s i q u e et M é d i a
84
1. TELUS Musique sans
fil
TELUS Musique sans fil vous
permet de naviguer dans la liste
des morceaux, de prévisualiser
ces derniers et de les télécharger
directement sur votre téléphone.
Vous pourrez ainsi écouter vos
chansons préférées sur la route.
Sélectionnez le raccourci TELUS
Musique sans fil à l'écran du
téléphone pour accéder à la
musique sans fil et faire votre
choix parmi des centaines de
milliers de chansons. Pour plus
de renseignements sur TELUS
Musique sans fil, consultez la
page Web suivante :
www.telusmobility.com/music.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
3. Touchez TELUS Musique sans
fil.
4. Touchez Lecteur de musique
ou Ma liste de musique.
Lecteur de musique Lance le
lecteur de musique TELUS
mobile.
Touchez l'icône des options,
puis : répéter la chanson/
écouter les chansons en
mode aléatoire/
détails de la chanson/
musicothèque/
lecteur de musique - accueil/
magasiner/ aide
2. Touchez l'icône de Musique et
Média
.
Ma liste de musique Affiche
les fichiers de musique
sauvegardés dans le téléphone
ou sur la carte mémoire.
4. Touchez TELUS Radio sans fil
or TELUS TV sans fil.
2. Télé et radio
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
3. Touchez Télé et radio.
3. Tonalités et sons
3.1 Obtenir nouvelles
sonneries
Permet de vous connecter au du
centre média et de télécharger
diverses sonneries.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
M u s i q u e et M é d i a
Donne accès à une vaste gamme
de musique commerciale gratuite
et à la télévision diffusée en
temps réel à même votre
appareil. Pour plus de
renseignements sur TELUS Radio
sans fil ou sur TELUS TV sans fil,
consultez la page Web suivante :
www.telusmobilite.com/radiosans
fil ou www.telusmobilite.com/tv
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
85
Musique et Média
3. Touchez Tonalités et sons.
sélectionnez une option (par
ex., appel entrant, appel ou
message provenant d'une
personne donnée ou autres).
4. Touchez Obtenir nouvelles
sonneries.
5. Touchez Obtenir nouvelles
sonneries pour acheter des
sonneries.
3.2 Mes sonneries
M u s i q u e et M é d i a
Permet de sélectionner la
sonnerie voulue ou de
télécharger une nouvelle
sonnerie.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
3. Touchez Tonalités et sons.
4. Touchez Mes sonneries.
86
5. Touchez une sonnerie, puis
CONSEILS
l
l
l
l
l
Pour naviguer vers les sonneries
non affichées, appliquez une légère
pression du doigt vers le haut (ou
vers le bas).
Pour entendre la sonnerie, touchez
.
Sonnerie
Afficheur de contact touchez
le contact qui sera identifié
par la sonnerie que vous avez
sélectionnée.
Son d'alerte touchez l'option
pour établir la sonnerie.
Tous les messages/
Message Texte/
Message Multimédia/
Message vocal
3.3 Mes sons
Vous permet de sélectionner un
son désiré ou de sauvegarder un
nouveau son.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
3. Touchez Tonalités et sons.
4. Touchez Mes sons.
5. Touchez ENREGISTRER
NOUVEAU ou touchez un
son.
Voici les options offertes :
l
Personnalisez le son
sélectionné.
Supprimer/ Envoyer/
Renommer/ Verrouiller/
l
Touchez la touche
d'effacement / Commandes
vocales
pour revenir
au niveau précédent.
4. Images et vidéos
Affichez, prenez et échangez des
photos numériques et des vidéos
directement à partir de votre
téléphone sans fil.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
M u s i q u e et M é d i a
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
Supprimer tout/
Info du fichier/
Envoyer via Bluetooth
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
3. Touchez Tonalités et sons.
4. Touchez un sous-menu.
87
Musique et Média
M u s i q u e et M é d i a
4.1 Obtenir nouvelles
images
4.2 Obtenir nouveaux
vidéos
Permet de vous connecter au du
centre média et de télécharger
diverses images.
Ce menu vous permet de voir le
monde en clip vidéo intégral avec
son à même votre téléphone
cellulaire. Restez à l'affût de ce
qui se passe grâce aux clips
vidéo de catégories diverses :
musique, présentation, comédie,
nouvelles, sports, le meilleur du
Web, TV et cinéma, latino,
enfants et style de vie (des frais
supplémentaires peuvent
s'appliquer).
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
3. Touchez Images et vidéos.
4. Touchez Obtenir nouvelles
images.
5. Touchez Obtenir des
applications.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
3. Touchez Images et vidéos.
88
4. Touchez Obtenir nouveaux
vidéos.
3. Touchez Images et vidéos.
5. Touchez les catégories de
clips vidéo à consulter.
5. Touchez une image, puis
l'action à effectuer.
4.3 Mes images
Cette option vous permet de voir
et de gérer les photos
sauvegardées dans la mémoire
du téléphone.
Lorsque l'écran tactile est
déverrouillé, touchez la touche du
menu des raccourcis puis
.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
Touchez APPAREIL-PHOTO
ou sur DIAPOSITIF .
4.4 Mes vidéos
Cette option vous permet de voir
et de gérer les vidéos stockées
dans la mémoire du téléphone.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
M u s i q u e et M é d i a
Raccourci
4. Touchez Mes images.
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
3. Touchez Images et vidéos.
4. Touchez Mes vidéos.
5. Une galerie de vignettes de
89
Musique et Média
M u s i q u e et M é d i a
vos vidéos s'affiche. Chacune
des vignettes correspond à un
type de vidéo, à son état et à
son emplacement.
Éditer & Sauvegarder/
Réglé comme papier pe.../
Renommer/ Info du fichier/
Envoyer via Bluetooth
Touchez l'action à effectuer :
ENREGISTRER NOUVEAU .
Options si plusieurs fichiers
sont sélectionnés :
Sélectionnez un ou plusieurs
fichiers vidéo en touchant
l'icône
(l'icône se
transforme en coche rouge
). Touchez la touche des
Options , puis sélectionnez
une des options suivantes (les
options dépendent du type
sélectionné) :
Enregistrer vidéo/
Supprimer/ Verrouiller/
Déverrouiller/
Envoyer via Bluetooth
Options si aucun type n'est
sélectionné :
Supprimer tout/ Marq. Tout
Options si un fichier est
sélectionné :
90
Envoyer/ Enregistrer vidéo/
Supprimer/ Verrouiller/
Modfier pour msg vidéo/
Options en cours de
visionnement d'une vidéo :
Réglé comme papier pe.../
Info du fichier
Remarque
Pour naviguer vers les options non
affichées, appliquez une légère
pression du doigt vers le haut sur
l'écran tactile.
Lorsque vous touchez une
vignette ou sur un titre, la vidéo
est lue.
Précédent
Touche
latérale de
volume
(haut/bas)
Lecture/Pause
Arrêter
Reculer
Avance rapide
Son/muet Plein écran
Options
Son/Muet
:/
4.5 Prendre photo
Prenez des photos avec votre
téléphone.
l
l
l
Pour obtenir une image nette,
réglez le niveau de luminosité
approprié ainsi que le zoom avant
de prendre la photo.
Évitez de secouer l'appareil photo.
Essuyez l'objectif avec un linge
doux.
Raccourcis
La touche latérale de l'appareil
photo ( ) est une touche de
raccourci pour prendre des photos
en mode veille. Appuyez sur cette
même touche pendant quelques
instants pour activer le mode
d'enregistrement vidéo.
Dans les écrans d'aperçu de
l'appareil photo et du caméscope,
touchez la touche latérale de
l'appareil photo pour prendre une
photo ou enregistrer une vidéo.
M u s i q u e et M é d i a
PLEIN ÉCRAN : Passe au mode
plein écran. (Appuyez
simplement sur PLEINE ÉCRAN
ou faites pivoter pour passer au
mode plein écran.)
Conseils
91
Musique et Média
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
3. Touchez Images et vidéos.
4. Touchez Prendre photo.
M u s i q u e et M é d i a
5. Touchez l'écran tactile pour
accéder aux réglages photo.
Touchez les icônes des
réglages pour les vérifier ou
les modifier, au besoin.
6. Pour prendre une photo,
touchez la touche .
Remarque
92
Si la mise au point automatique est
activée, appuyez légèrement sur la
touche appareil photo pour faire la
mise au point, puis appuyez de
nouveau pour prendre la photo.
4.6 Enregistrer vidéo
Pour enregistrer un message
vidéo avec le son.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
3. Touchez Images et vidéos.
4. Touchez Enregistrer vidéo.
5. Touchez l'écran tactile pour
accéder aux réglages vidéo.
Touchez les icônes des
réglages pour les vérifier ou
les modifier, au besoin.
6. Enregistrez une vidéo en
appuyant sur , puis appuyez
une deuxième fois pour arrêter
l'enregistrement.
5. Mémoire
Permet de vérifier l'état de la
mémoire.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Musique et
Média
.
Recherche
Recherche
Le menu Recherche vous permet
d'obtenir des instructions de
navigation vers les endroits où
vous désirez vous rendre.
l
l
3. Touchez Mémoire.
Voyez des cartes détaillées en
couleurs avec possibilité de
panoramiques et de zooms
Trouvez des points d'intérêt
Raccourci
Lorsque l'écran tactile est
déverrouillé, touchez la touche du
menu des raccourcis , puis l'icône
Bluetooth .
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
Re c h e rc h e
l
Itinéraires vocaux, étapes par
étapes, avec nouvel itinéraire
automatique si vous ratez un
virage
93
Jeux et applic.
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône de Recherche
.
Jeux et applic.
Permet de télécharger des jeux et
des applications à partir du
serveur du centre média.
Choisissez le logiciel voulu dans
la liste affichée.
1. Jeux
J e u x et a p p l i c .
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Jeux et applic.
.
3. Touchez Jeux.
4. Touchez Obtenir nouveau.
94
2. Applications
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Jeux et applic.
.
3. Touchez Applications.
4. Touchez Obtenir nouveau.
Outils
Outils
1. Menu de Bluetooth
Outils
Le DARE de LG est compatible
avec les appareils qui acceptent
les profils Bluetooth(R) suivants :
oreillette, mains libres, accès
réseau à distance, technologie
stéréo, accès au répertoire,
impression basique, poussée
d'objet, transfert de fichiers,
infographie basique et interface
homme-machine.
Vous pouvez créer et stocker
jusqu'à 20 couplages d'appareils
Bluetooth sur le DARE de LG et
le connecter à un appareil à la
fois.
La portée du signal Bluetooth®
est d'environ 10 mètres.
Bluetooth QD ID B014457
95
Outils
Raccourcis
Lorsque l'écran tactile est
déverrouillé, touchez la touche du
menu des raccourcis
puis l'icône
de recherche
.
Conseils
l
Remarque
La méthode de couplage pouvant
différer selon les appareils, lisez la
documentation de l'appareil
Bluetooth® que vous désirez coupler
au téléphone.
Outils
Il est possible que le téléphone ne
puisse pas être couplé à tous les
appareils Bluetooth®.
Le téléphone NE prend PAS tous les
protocoles OBEX de Bluetooth® en
charge.
Conseils
l
l
96
Le profil d'interface hommemachine (HID) est uniquement
pris en charge par une entrée à
partir du clavier.
Le profil d'oreillette prend en
charge les casques compatibles
Bluetooth mono.
l
l
l
Le profil mains libres prend en
charge les casques Bluetooth et
peut aussi accepter d'autres
dispositifs compatibles Bluetooth
installés offrant un mode mains
libres, tels qu'une trousse pour
voiture ou un système de
conférence.
Le profil d'accès réseau à distance
permet d'utiliser le téléphone
comme modem couplé à un
dispositif compatible Bluetooth,
tel qu'un ordinateur portatif ou
ANP.
Le profil stéréo prend en charge
l'envoi du son stéréo vers un
dispositif compatible Bluetooth.
Le profil de poussée d'objet vous
permet de transférer un contact
(vCard) ou un événement de
calendrier (vCal) vers un autre
dispositif Bluetooth compatible
avec ce profil.
Conseils
l
l
l
Le profil d'accès à un répertoire
permet le transfert d'information
entre votre trousse pour la voiture
et votre téléphone. En couplant les
appareils et en établissant la
connexion dans le cas de ce profil,
vous pouvez accéder à votre
répertoire et en utiliser les
données lorsque vous êtes dans
votre véhicule.
Le profil de transfert de fichiers
permet d'envoyer ou de recevoir
des fichiers de données non
protégés vers un appareil
Bluetooth compatible.
Le profil d'impression basique sert
à transférer à une imprimante des
images générées par l'utilisateur,
afin de les imprimer.
Le couplage est le processus
permettant au combiné de
localiser, d'établir et d'enregistrer
une connexion directe avec
l'appareil cible.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Outils
.
3. Touchez Menu de Bluetooth.
4. Touchez AJOUT.
Mettre le dispositif voulu en
mode de couplage.
Outils
l
Le transfert d'images générées par
l'utilisateur est possible avec le
profil d'infographie basique.
Ce profil permet d'envoyer à un
appareil compatible des images
non protégées, afin de les
sauvegarder et de les imprimer.
5. Si le Bluetooth® est hors
tension, vous serez averti de le
mettre sous tension. Touchez
Oui pour activer Bluetooth.
6. Touchez Démarrer pour lancer
la recherche.
97
Outils
7. Le dispositif apparaîtra dans le
menu Ajouter un nouveau
dispositif dès qu'il sera
localisé. Touchez le dispositif.
8. Le combiné vous demandera
le mot de passe. Consultez les
instructions concernant les
accessoires Bluetooth® pour
trouver un mot de passe
approprié (habituellement
“0000” - 4 zéros). Entrez le
mot de passe, puis touchez
OK.
Outils
9. Une fois le couplage réussi,
touchez Toujours demander
ou Toujours connecter(sauf
pour les dispositifs audio).
10. Une fois connecté, le
dispositif s'affiche dans le
menu de Bluetooth®. L'icône
indiquant un dispositif
Bluetooth connecté
s'affiche lorsque le téléphone
est relié au dispositif
98
Bluetooth®.
Signification de l'icône lorsqu'un
nouveau dispositif est ajouté
Lorsque la connexion sans fil du
Bluetooth® est établie et que les
dispositifs couplés sont repérés,
les icônes suivantes apparaissent.
l
Signification des icônes
lorsqu'une connexion sans fil
Bluetooth® est recherchée (ni
connectée, ni couplée).
Lorsqu'un dispositif audio
est trouvé par le DARE de
LG
Lorsqu'un casque mono
est connecté au DARE de
LG
Lorsqu'un ordinateur est
trouvé par le DARE de LG
Lorsqu'un casque mono
est connecté au DARE de
LG
Lorsqu'un ANP est trouvé
par le DARE de LG
Lorsqu'un autre téléphone
est trouvé par le DARE de
LG
Lorsqu'un clavier est
trouvé par le DARE de LG
l
Signification des icônes lorsque
la connexion est réussie
2. Commandes vocales
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Outils
Outils
Lorsqu'une imprimante
est trouvée par le DARE
de LG
Lorsque d'autres
dispositifs indéterminés
sont trouvés par le DARE
de LG
Lorsque plusieurs
casques stéréo ou mono
sont connectés au DARE
de LG
.
3. Touchez Commandes vocales.
99
Outils
3. Calculatrice
4. Calc. de Pourboire
Cet outil vous permet d'effectuer
des opérations mathématiques
simples. Vous pouvez entrer des
nombres jusqu'à la sixième
décimale. Les calculs peuvent
compter jusqu'à 3 lignes
simultanément.
Cette fonction vous permet de
calculer rapidement et facilement
les montants relatifs à une
addition en utilisant comme
variables le montant total de la
addition, le pourcentage de
pourboire et le nombre de
personnes.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
Outils
2. Touchez l'icône Outils
.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
3. Touchez Calculatrice.
2. Touchez l'icône Outils
4. Entrez les numéros afin
d'obtenir la valeur souhaitée.
Pour annuler un calcul,
touchez la touche Réini .
3. Touchez Calc. de Pourboire.
4. Entrez les données dans les
champs variables :Add Total,
Prb (%) et Ptger.
l
100
.
Touchez le champ du total de
l'addition pour afficher un
clavier permettant d'entrer le
montant.
l
Touchez les flèches vers la
gauche ou vers la droite pour
augmenter ou réduire le
pourcentage du pourboire et
le montant à partager.
Les champs de calcul
correspondants (pourboire et
total pour chaque personne)
apparaissent
automatiquement.
5. Touchez la touche Réini
pour procéder à un autre
calcul.
5. Calendrier
Offre un moyen pratique de
conserver un agenda et d'y
accéder. Il vous suffit d'entrer vos
rendez-vous et votre téléphone
vous les rappellera à l'aide de
l'alerte que vous aurez définie.
Raccourci
Lorsque l'écran tactile est
déverrouillé, touchez la touche du
menu des raccourcis , puis l'icône
du calendrier
.
2. Touchez l'icône Outils
Outils
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
.
3. Touchez Calendrier.
4. Touchez le jour planifié.
5. Touchez AJOUTER .
101
Outils
6. Touchez le champ de l'objet et
remplissez-le, puis touchez
SAUVG .
7. Touchez chacun des champs
du calendrier, réglez-les au
besoin, puis touchez
RÉGLÉ pour les activer.
Pour chaque événement de
calendrier, vous pouvez
configurer :
Cette fonction vous permet de
programmer trois alertes. Au
moment de l'alerte, la mention
Alarme 1, Alarme 2 ou Alarme 3
est affichée sur l'écran à cristaux
liquides et l'alerte retentit.
Raccourci
Lorsque l'écran tactile est
déverrouillé, touchez la touche du
menu des raccourcis , puis l'icône
du réveil
.
Outils
l
Subject
l
Temps de début
l
Temps de fin
l
Répéter
l
Jusqu'à
l
Alertes
l
Tonalités
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
l
Vibrer
2. Touchez l'icône Outils
8. Touchez la touche SAUVG
lorsque les informations de
calendrier sont complètes.
102
6. Réveille-matin
.
3. Touchez Réveille-matin.
4. Touchez une alarme (1, 2 ou
3).
5. Touchez chacun des champs
du réveil et réglez-les au
besoin :
2. Touchez l'icône Outils
l
Réglé l'heure
l
Répéter
l
COMMENCER , puis
choisissez les Options :
Sonnerie
l
6. Une fois tous les champs
d'alarme remplis, touchez
SAUVG .
7. Chronomètre
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
4. Touchez la touche
l
l
Touchez PISTE .
Touchez
ARRʈT .
Touchez REPRND ou
RÉINITIALISÉR .
8. Horloge universelle
Cette fonction vous permet de
calculer l'heure courante dans un
autre fuseau horaire ou dans un
autre pays.
Outils
Cette fonction permet d'utiliser
le téléphone comme
chronomètre. Touchez Démarrer
pour lancer le chronométrage,
puis COMMENCER pour
l'arrêter ARRÊT .
.
3. Touchez Chronomètre.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Outils
.
103
Outils
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Horloge
universelle.
4. Touchez VILLES pour choisir
parmi une liste de villes.
6. Touchez une ville dans la liste.
L'écran affiche l'emplacement
de la ville sur une carte du
monde.
Outils
7. Touchez OK pour effectuer
un zoom avant sur la ville et
afficher la date et l'heure.
Remarque
Touchez RÉGLÉ HÉ pour passer à
l'heure avancée.
9. Bloc-notes
Cette fonction vous permet de
consulter, d'ajouter, de modifier
et de supprimer des notes
personnelles.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Outils
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Bloc-notes.
4. Touchez la touche AJOUTER
pour écrire une nouvelle note.
Remarque
Touchez
ou
préférence.
104
.
selon votre
5. Après avoir entré la note,
touchez SAUVG pour
sauvegarder la note.
Touchez
pour dessiner,
pour effacer,
pour
0. Bloc-notes de dessin
annuler,
Cette option vous permet de
créer un dessin comme note, à
joindre à un message ou à régler
comme papier peint.
régler la taille du crayon, la
2. Touchez l'icône Outils
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Bloc-notes
de dessin.
4. Touchez
AJOUTER .
pour
couleur et la taille de la
gomme à effacer.
*. Stockage USB de
masse
Ce menu vous permet de
transférer du contenu de votre
téléphone à votre PC
fonctionnant avec Windows® XP
ou Windows Vista™ (ou vice
versa) lorsque votre téléphone
est connecté à votre PC
fonctionnant avec Windows® XP
ou Windows Vista™ par un
câble USB compatible. Le
système d'exploitation Mac OS
n'est pas pris en charge. Vous
Outils
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
pour sauvegarder et
105
Outils
pouvez accéder à ce menu
uniquement si une carte microSD
est insérée dans le téléphone
(voir comment l'insérer à la page
15).
Remarque
Ne pas insérer ni retirer la carte
microSD lors de l'affichage d'une
image, de la lecture de vidéo, de
musique ou de son, ni lors de leur
suppression ou téléchargement.
“Ordinateur sous Windows® XP ou
Windows VistaTM” uniquement. Le
système d'exploitation Mac OS n'est
pas pris en charge.
Outils
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Outils
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
106
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Stockage
USB de masse.
Réglages
1.2 Sonnerie
1. Réglage de Sons
Vous permet de déterminer de
quelle façon le téléphone vous
avise des appels entrants.
Fournit des options vous
permettant de personnaliser les
sonneries de votre téléphone.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
1.1 Volume principal
Permet de régler le volume du
haut-parleur.
3. Touchez Réglage de Sons.
4. Touchez Volume principal.
5. Touchez le niveau de volume
voulu, puis touchez RÉGLÉ
pour sauvegarder ce réglage.
.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglage de Sons.
4. Touchez Sonnerie.
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
Réglages
1.2.1 Sonnerie d’appel
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
107
Réglages
1.2.3 Sortie d'audio
3. Touchez Réglage de Sons.
4. Touchez Sonnerie.
1. Unlock the screen by touching
or pressing the Unlock
Key ( ) on the left side of
your phone, then touch Menu
to access the menu.
5. Touchez Sonnerie d’appel.
6. Touch a ringtone.
1.2.2 Vibreur d’appel
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
Ré g l a g es
2. Touchez l'icône Réglages
3. Touchez Réglage de Sons.
4. Touchez Sonnerie.
5. Touchez Vibreur d’appel.
6. Touch to toggle the réglages.
.
2. Touchez l'icône Réglages
3. Touchez Réglage de Sons.
4. Touch Sonnerie.
5. Touch Sortie d'audio.
1.3 Sons d’alerte
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
3. Touchez Réglage de Sons.
4. Touchez Sonnerie.
108
.
.
5. Touchez le niveau de volume
voulu, puis touchez RÉGLÉ
pour sauvegarder ce réglage.
5. Touchez Sons d’alerte.
5. Touchez Message texte/
Message multimédia/
Messagerie vocale.
1.5 Alertes de service
6. Touchez un sous-menu
d'alertes sonores.
Cette option vous permet
d'activer ou de désactiver
n'importe laquelle des quatre
alertes.
Tonalité/ Vibrer/ Rappel
7. Touchez les réglages voulus.
1.4 Volume du clavier
Vous permet de régler le volume
des touches.
2. Touchez l'icône Réglages
3. Touchez Réglage de Sons.
4. Touchez Volume du clavier.
.
2. Touchez l'icône Réglages
.
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
3. Touchez Réglage de Sons.
4. Touchez Alertes de service.
5. Touchez une option d'alerte.
Changement d... Cette
option vous avise de l'état du
service cellulaire.
109
Réglages
Bip Minute Au cours d'un
appel, cette option permet de
vous avertir 10 secondes
avant la fin de chaque minute.
Connexion d'a... Cette option
vous alerte lorsque la
connexion est établie.
Charge complè... Cette
option vous avertit lorsque la
pile est chargée.
6. Touchez un réglage.
Act. / Dés.
Ré g l a g es
1.6 Marche/Arrêt
Cette option vous permet de
régler le téléphone pour qu'il
émette un son lors de la mise
sous tension et hors tension.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
110
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglage de Sons.
4. Touchez Marche/Arrêt.
5. Appuyez pour passer d'un
réglage à l'autre.
2. Réglages d’affichage
Fournit des options vous
permettant de personnaliser
l'écran d'affichage de votre
téléphone.
2.1 Bannière
Vous permet d'entrer du texte à
afficher sur l'écran tactile. Vous
pouvez entrer jusqu'à 23
caractères.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages d’affichage.
4. Touchez Bannière.
5. Entrez le texte de la bannière,
puis touchez SAUVG .
Cette option vous permet de
régler la durée du rétroéclairage.
.
3. Touchez Réglages d’affichage.
4. Touchez Rétroéclairage.
Cette option vous permet de
choisir l'arrière-plan qui sera
affiché à l'écran de votre
téléphone. Les possibilités sont
infinies, mais Animations
amusantes, en particulier, vous
fournit des effets visuels pour
vos fonds d'écran et Diapo vous
permet de choisir plusieurs
images à afficher sous forme de
diapositives en fond d'écran.
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
5. Touchez le réglage désiré.
Clavier 7 secondes/ 15
secondes/ 30 secondes/
Toujours Activé/
Toujours Désactivé
2.3 Papier peint
2.2 Rétroéclairage
2. Touchez l'icône Réglages
Affichage 7 secondes/ 15
secondes/ 30 secondes/
Toujours Activé
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
111
Réglages
2.4 Écran en charge
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages d’affichage.
4. Touchez Papier peint.
5. Touch a submenu.
Mes images/ Mes vidéos/
Animations amusantes/
Diapo
Ré g l a g es
112
Vous permet de choisir un écran
de veille afin d'empêcher les
autres de voir vos
renseignements personnels.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
6. Touchez l'option de votre
choix.
2. Touchez l'icône Réglages
7. Touchez CHOISIR .
3. Touchez Réglages d’affichage.
4. Touchez Écran en charge.
5. Touchez un réglage.
Aucun Écran/
Horloge du bu.../
Calendrier/ Diapo
.
2.5 Aff Thèmes
2.6 Polices du menu
Vous permet de régler les thèmes
d'affichage.
Vous permet d'établir les polices
du menu.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages d’affichage.
.
3. Touchez Réglages d’affichage.
4. Touchez Polices du menu.
5. Touchez un réglage.
Blanc/ Noir
5. Touchez un réglage
LG Ghothic/ LG Serif/
LG Edge/ LG Joy/ LG Script
Ré g l a g es
4. Touchez Aff Thèmes.
113
Réglages
2.7 Polices de composition
2.8 Format d’horloge
Cette fonction permet de régler
la taille de la police de
composition. Ce paramètre est
utile pour ceux qui ont besoin de
grossir la taille du texte.
Cette option vous permet de
choisir l'horloge qui sera affichée
à l'écran de votre téléphone.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
Ré g l a g es
3. Touchez Réglages d’affichage.
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Polices de
composition.
5. Touchez un réglage.
Normal/ Grandes
114
.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages d’affichage.
4. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Format
d’horloge.
5. Touchez un réglage.
Normal/ Analogue/
Analogue grand/ Digital/
Digital grand/
Double (régler...)/ Désactiver
2.9 Format de l’heure
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages d’affichage.
4. Touchez Format de l’heure.
12h[AM/PM]/ 24h
Cette option vous permet de
déterminer si vous accédez au
menu des raccourcis par la
touche
affichée à la droite de
l'écran tactile ou en appuyant
n'importe où sur l'écran. Cela
peut être utile selon la quantité
de raccourcis que vous placez sur
l'écran tactile.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages d’affichage.
4. Touchez Bassin raccourci.
5. Touchez un réglage.
Act./ Dés.
Ré g l a g es
2.0 Bassin raccourci
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
115
Réglages
3. Jeux et applic.
3.2 Volume
3.1 Réglages du
rétroéclairage
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
3. Touchez Jeux et applic..
Ré g l a g es
4. Touchez Réglages du
rétroéclairage.
7 secondes/ 15 secondes/
30 secondes/
Toujours Activé
.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
4. Touchez Volume.
Haut/ Moyen haut/ Moyen/
Moyen bas/ Bas/ OFF
3.3 Avis
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
3. Touchez Jeux et applic..
116
.
3. Touchez Jeux et applic..
.
4. Touchez Avis.
3. Touchez Jeux et applic..
Messagerie vo.../ Message
4. Touchez Enficher.
3.4 Autres
Touchez Obtenir nouveau.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
4. Réglages du
téléphone
Le menu Réglages du téléphone
vous permet de définir des
réglages particuliers qui
personnalisent l'utilisation que
vous faites de votre téléphone).
4.1 Mode d’avion
(mode autonome)
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
Cette option vous permet
d'utiliser les fonctions du menu,
exception faite de l'envoi
d'appels, de la fonction
Bluetooth® et de l'accès au Web,
lorsque l'émission d'ondes radio
est limitée. En activant le mode
d'avion, on désactive toutes les
communications sans fil. En
3.5 Enficher
2. Touchez l'icône Réglages
.
Ré g l a g es
4. Touchez Autres.
3. Touchez Jeux et applic..
117
Réglages
mode avion, les services assurant
les fonctions Tels que Chaperone
sont interrompus.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
4.2 Mode média
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
Ré g l a g es
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4. Touchez Mode média.
4. Touchez Mode d’avion.
5. Touchez un réglage.
Activer/ Désactiver
5. Touchez un réglage.
Activer/ Désactiver
.
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4.3 Commandes vocales
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
118
.
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4. Touchez Commandes vocales.
Mode d'incitation Invites/
Annoncer + alerter/
Affichage/
Tonalité seulement
Playback Audio
Haut-parleur/ Combiné
Incitation d'inactivité
5 secondes/ 10 secondes
Active avec la tou... Act./Dés.
permet de régler ou non
l'activation de la fonction de
commandes vocales par la
touche d'effacement (CLR) en
mode veille.
Cette option vous permet de
sélectionner la langue de votre
choix (français ou anglais).
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4. Touchez Langue.
5. Touchez un réglage.
.
Ré g l a g es
Alerte d'appel Sonnerie
seulement/ Afficheur du
contact.../ Répéter nom
4.4 Langue
English/ Français
119
Réglages
4.5 Emplacement
Remarques
l
Vous permet de choisir le mode
GPS (système mondial de
localisation : système de
renseignements de localisation
par satellite).
l
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
Ré g l a g es
Lorsqu'un mode de verrouillage
d'emplacement est activé dans le
menu de sécurité, le code de
verrouillage est requis pour
accéder au menu Emplacement. Le
code de verrouillage est le même
code à quatre chiffres du
téléphone; par défaut, il s'agit des
quatre derniers chiffres de votre
numéro de téléphone.
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4. Touchez Emplacement.
5. Touchez un réglage.
Emplacement activé/
E911 seulement
120
.
Les signaux satellites GPS ne sont
pas toujours reçus par le
téléphone, particulièrement dans
le cas de mauvaises conditions
atmosphériques ou à l'intérieur.
Remarque
l
En mode d'avion, les services
assurant les fonctions
Emplacement sont interrompus.
4.6 Sécurité
chiffres de votre MEID.
4.6.1 Modifier codes
Cette option vous permet
d'assurer de façon électronique
la sécurité de votre téléphone.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
Cette fonction vous permet
d'entrer un nouveau code de
verrouillage de quatre chiffres.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
4. Touchez Sécurité.
3. Touchez Réglages du
téléphone.
5. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres. S'il est établi,
le code de verrouillage se
compose des 4 derniers
chiffres de votre numéro de
mobile. Si votre numéro de
mobile n'est pas encore établi,
le code de verrouillage se
compose des quatre derniers
.
4. Touchez Sécurité.
Ré g l a g es
3. Touchez Réglages du
téléphone.
5. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
6. Touchez Modifier codes.
7. Touchez Téléphone seulement
ou sur Appels et services, puis
entrez votre nouveau code de
121
Réglages
verrouillage. Entrez-le de
nouveau pour le confirmer.
6. Touchez Restrictions.
7. Entrez le code PIN à quatre
chiffres.
4.6.2 Restrictions
8. Touchez un sous-menu
Restrictions, puis le réglage.
Vous permet de définir des
restrictions distinctes pour
Location Setting, Calls,
Messages, Dial Up Modem
(réglage de l'emplacement,
appels, messages, modem à
composition automatique).
Réglages de l'emplacement
Réglage de verrouill.../
Réglage de déverrou...
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4. Touchez Sécurité.
122
5. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
APPELS
Appel entrant
Appel sortant
Appel entrant
Permettre tout
Contacts seulement
Bloquer tout
Appel sortant
Permettre tout
Contacts seulement
Bloquer tout
MESSAGES
Message entrant
Message sortant
Message entrant
Permettre tout
Bloquer tout
Message sortant
Permettre tout
Bloquer tout
4.6.3 Verrouiller téléphone
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4. Touchez Sécurité.
5. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
6. Touchez Verrouiller
téléphone.
7. Touchez un réglage.
Déverrouiller Le téléphone
n'est pas verrouillé.
Mise en marche acti... Le
téléphone est verrouillé à la
mise en marche.
Ré g l a g es
Cette fonction vous permet
d'empêcher toute utilisation non
autorisée de votre téléphone.
Lorsque votre téléphone est
verrouillé, il est en mode restreint
jusqu'à ce que le code de
verrouillage soit entré. Vous
pouvez toujours recevoir des
appels et faire des appels
d'urgence. Vous pouvez modifier
le code de verrouillage à l'aide
du sous-menu Modification des
codes dans le menu Sécurité.
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
123
Réglages
4.6.4 Verr. Appareil-photo
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4. Touchez Sécurité.
Ré g l a g es
5. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
6. Touchez Verrouiller
téléphone.
7. Touchez un réglage.
124
4.6.5 Verrouiller tél.
maintenant
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4. Touchez Sécurité.
5. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
6. Touchez Verrouiller tél.
maintenant.
4.6.6 Réinitialiser défaut
réinitialise de lui-même, un
message de confirmation sera
brièvement affiché.
Cette option vous permet de
rétablir tous les paramètres par
défaut entrés à l'usine.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
4. Touchez Sécurité.
5. Entrez le code de verrouillage
à quatre chiffres.
6. Touchez Réinitialiser défaut.
7. Touchez OK après avoir lu
le message d'avertissement.
8. Touchez RETOURNER .
Avant que le téléphone se
Cette option vous permet de
modifier les réglages de gestion
du téléphone. Laissez les
réglages par défaut, à moins
d'instructions contraires de votre
fournisseur de services.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
Ré g l a g es
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4.7 Sélection du système
.
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4. Touchez Sélection du
système.
5. Touchez un réglage.
125
Réglages
4.9 Système en service
Domicile seulement/
Automatique
4.8 Sélection NAM
Cette option vous permet de
choisir le module d'attribution de
numéro (NAM) du téléphone si
celui-ci est enregistré auprès de
plusieurs fournisseurs de
services.
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4. Touchez Sélection NAM.
5. Touchez un réglage.
NAM1/ NAM2
126
.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
3. Touchez Réglages du
téléphone.
4. Touchez Système en service.
.
5. Réglages d’appel
Remarque
Le mode Auto avec mains libres est
offert lorsqu'un dispositif externe est
connecté au téléphone ou en mode
mains libres.
Le menu Call Settings (réglages
d'appel) permet de désigner les
modes de réception et d'envoi
des appels.
5.2 Recomposition auto
5.1 Options de réponse
Vous permet de déterminer de
quelle façon le téléphone
répondra aux appels entrants.
3. Touchez Réglages d’appel.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
4. Touchez Options de réponse.
2. Touchez l'icône Réglages
5. Touchez un réglage.
3. Touchez Réglages d’appel.
2. Touchez l'icône Réglages
N'importe quelle t.../
Auto avec mains li...
.
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
Cette option vous permet de
fixer la durée d'attente du
téléphone avant qu'il ne
recompose automatiquement un
numéro quand le premier appel
ne reçoit pas de réponse.
.
4. Touchez Recomposition auto.
5. Touchez un réglage.
127
Réglages
Désactiver/
Toutes les 10 secondes/
Toutes les 30 secondes/
Toutes les 60 secondes
5.3 Mode TTY
Ré g l a g es
Cette option vous permet de
raccorder un appareil de
télécommunication pour sourds,
ce qui vous permet de
communiquer avec des
correspondants utilisant un ATS.
Un téléphone muni d'un support
ATS peut traduire des caractères
tapés en signaux vocaux. Il est
également capable de transposer
les paroles en caractères et de
les afficher à l'écran de l'ATS.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
128
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages d’appel.
4. Touchez Mode TTY.
5. After reading the disclaimer,
touch OK .
6. Touchez un réglage.
TTY Plein/ TTY + Parler/
TTY + Écouter/ TTY
Désactivé
TTY Plein :
Les utilisateurs qui ne peuvent
ni parler ni entendre peuvent
envoyer et recevoir des
messages texte au moyen d'un
appareil de télécommunication
pour sourds.
TTY + Parler :
Les utilisateurs pouvant parler
mais sourds peuvent recevoir
des messages texte et envoyer
des messages vocaux au
moyen d'un appareil de
télécommunication pour
sourds.
Mode TTY (Appareil de télécommunication pour sourds)
Menu
Utilisateur
TTY Plein
Pour
malentendant
ou malparlant
TTY +
Écouter
TTY
Désactivé
Pour
malentendant
Pour
malparlant
Lors de
Mode de transmission/ communications
de réception
avec un terminal
normal
transmission de
Opérateur
messages texte,
réception de messages requis
texte
transmission de
capable messages vocaux,
de parler réception de messages
texte
transmission de
peut
messages texte,
entendre réception de messages
vocaux
transmission de
messages vocaux,
réception de messages
vocaux
Opérateur
requis
Ré g l a g es
TTY +
Parler
Fonction
Opérateur
requis
129
Réglages
TTY + Écouter :
Les utilisateurs pouvant
entendre mais muets peuvent
envoyer des messages texte et
recevoir des messages vocaux
au moyen d'un appareil de
télécommunication pour
sourds.
TTY Désactivé :
Les utilisateurs peuvent
envoyer et recevoir des
messages sans ATS.
Ré g l a g es
Connexion de l'ATS au terminal
1. Connectez un câble de
téléscripteur à la connexion de
téléscripteur du terminal
(l'emplacement de la
connexion de téléscripteur est
le même que celui d'une prise
pour casque d'écoute).
2. Entrez dans le menu du
130
téléphone et réglez le mode
TTY désiré.
3. Après avoir réglé un mode
TTY, vérifiez que l'icône de
l'ATS est présente sur l'écran à
cristaux liquides du téléphone.
4. Branchez l'appareil de
télécommunication pour
sourds à la source
d'alimentation et mettez-le en
marche.
5. Établissez une connexion
téléphonique avec le numéro
désiré.
6. Une fois la connexion établie,
utilisez l'appareil de
télécommunication pour
sourds pour taper et envoyer
un message texte ou pour
envoyer un message vocal.
7. Chez le destinataire, le
message vocal ou le message
texte apparaît sur l'écran de
touche.
l'appareil de
télécommunication pour
sourds.
5. Touchez un réglage.
5.6 Préfixe auto
5.5 Composition à une
touche
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
Cette option vous permet de
faire un appel par composition
abrégée en maintenant enfoncé
le chiffre correspondant. S'il est
réglé à Off (hors tension), les
numéros désignés de
composition rapide ne
fonctionneront pas.
2. Touchez l'icône Réglages
3. Touchez Réglages d’appel.
5. Touchez un réglage.
Ré g l a g es
4. Touchez Préfixe auto.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
.
3. Touchez Réglages d’appel.
4. Touchez Composition à une
131
Réglages
5.7 Tonalités DTMF
5.8 Ne pas déranger
Cette option vous permet de
définir la durée des tonalités
DTMF.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
3. Touchez Réglages d’appel.
Ré g l a g es
4. Touchez Tonalités DTMF.
5. Touchez a réglages.
Normal/ Long
.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Touchez Réglages d’appel.
4. Touchez Ne pas déranger.
5. Touchez un réglage.
6. Réglages de touche
Cette option vous permet de
personnaliser les réglages de
l'écran tactile du téléphone.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
132
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Placez un doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Réglages
de touche.
4. Touchez un réglage.
Verouillage auto Activer/
Désactiver
Type de vibration Short/
Double/ Long
Vibrer lorsque défilement
Désactiver/ Activer
Son Vibes/ Haut voix/
Goutte ´deau/ Verre/
Désactiver
Le réglage Calibration vous permet
de calibrer l'écran tactile selon la
façon dont vous le touchez.
7. Mémoire
Vous permet de vérifier la
mémoire interne du DARE de LG,
de même que la mémoire externe
de la carte microSD.
Le DARE de LG peut accéder aux
types de fichier suivants
entreposés sur la carte microSD
amovible.
Mes images: png, jpg, bmp, gif
Mes sons: mid, qcp (utilisé par
MMS, ne peut pas servir de
sonnerie)
Ré g l a g es
Niveau de vibration
Désactiver/ Bas/ Moyen/
Haut
Remarque
Mes vidéos: 3gp, 3g2
Ma musique: MP3, WMA,
unprotected AAC & AAC+
Calibration
133
Réglages
7.1 Options de sauvegarde
Vous permet de sélectionner la
mémoire (mémoire du téléphone
ou mémoire de la carte) qui
servira à enregistrer vos fichiers.
Ré g l a g es
134
carte.
7.2 Mémoire du téléphone
Montre l'information concernant
le contenu de la mémoire interne.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
2. Touchez l'icône Réglages
.
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Mémoire.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Mémoire.
4. Touchez Options de
sauvegarde.
4. Touchez Mémoire du
téléphone.
5. Touchez Images/ Vidéos/
Sons.
5. Touchez Utilisation de
mémoire/ Mes images/
Mes vidéos/ Ma musique/
Mes sons.
6. Touchez Mémoire du
téléphone/ Mémoire de la
7.3 Mémoire de la carte
7.4 Stockage USB de masse
Montre l'information concernant
le contenu enregistré dans la
carte mémoire.
Vous permet de transférer le
contenu de votre téléphone sur
votre PC exploité par Windows XP
ou Windows Vista lorsque votre
téléphone est relié à votre PC à
l'aide d'un câble USB compatible.
Le système d'exploitation Mac
n'est pas pris en charge.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
4. Touchez Mémoire de la carte.
5. Touchez Mémoire Usage/
Mes images/ Mes vidéos/ My
Music/ Mes sons.
Remarque
L'option Utilisation de mémoire de la
carte montre l'espace mémoire total
utilisé et restant.
Ré g l a g es
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Mémoire.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Mémoire.
4. Touchez Stockage USB de
masse.
5. Touchez Automatique/
Manuel.
135
Réglages
8. Info sur le téléphone
Cette option vous permet
d'afficher de l'information
relative au téléphone et au
logiciel.
2. Touchez l'icône Réglages
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
Ré g l a g es
136
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
.
3. Place your finger on the
Touch Screen and apply
gentle upward pressure to
scroll the list up, then touch
Info sur le téléphone.
Stockage
Transfert du
Transfert de
Stockage sur
sur LG
téléphone à
l'ordinateur au
carte microSD
l'ordinateur par carte téléphone par carte
DARE
Musique et format WMA
W
Sonneries
W
Son
W
Clips vidéo
W
Image et vidéo téléchargées
W
Photos et vidéos (générées par
l'utilisateur ou reçues par MMS)
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
8.1 Mon numéro
8.2 Version SW /HW
Cette option permet d'afficher
votre numéro de téléphone.
Cette option permet de voir la
version des diverses applications,
notamment SW, PRL, ERI,
Browser, Get It Now, AVR, MMS,
Bluetooth, MSUI, HW, MEID, et
le code de date pour la garantie.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
4. Touchez Mon numéro.
2. Touchez l'icône Réglages
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Info sur le
téléphone.
Ré g l a g es
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Info sur le
téléphone.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
4. Touchez Version SW /HW.
137
Réglages
8.3 Glossaire des icônes
9. Mise à jour
Cette option permet d'afficher
toutes les icônes et leur
signification.
Cette fonction permet de mettre
à niveau votre téléphone à la
plus récente version du logiciel et
de doter votre téléphone des
plus récentes fonctions sans qu'il
soit nécessaire d'aller à la
boutique TELUS pour vous
procurer la mise à niveau. Vous
pouvez soit être avisé
automatiquement d'une nouvelle
mise à jour du logiciel pour le
téléphone, soit vérifier
manuellement s'il y en a une à
télécharger.
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages
.
Ré g l a g es
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Info sur le
téléphone.
4. Touchez Glossaire des icônes.
138
Mise à jour automatique
Le téléphone reçoit un avis
lorsqu'une nouvelle mise à jour
du logiciel du téléphone peut
être téléchargée. Vous pouvez
appuyer sur Upgrade (mettre à
jour) à la réception de l'avis ou
régler la fonction automatique.
Une fois le téléchargement
effectué, vous avez, selon la
nature de la mise à jour, trois
options : accepter, reporter ou
rejeter la mise à jour.
faire défiler la liste vers le
haut, puis touchez Info sur le
téléphone.
4. Touchez Mise à jour.
Chercher mise à jour
Remarque
En cours de mise à jour, vous ne
pouvez pas faire ni recevoir d'appels,
y compris les appels d'urgence au
911, ni de messages texte.
Mise à jour manuelle
2. Touchez l'icône Réglages
Ré g l a g es
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant
ou en touchant
la touche de déverrouillage
( ) sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
.
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour
139
Sécurité
Renseignements sur la
sécurité TIA
Ce qui suit est l’ensemble
complet des renseignements sur
la sécurité TIA pour les
téléphones cellulaires portatifs
sans fil.
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains et internationaux :
l
*
Exposition aux
radiofréquences
S é c u r i té
140
Votre téléphone cellulaire
portatif sans fil est un émetteur
et récepteur radio de faible
puissance. Lorsqu’il est allumé, il
reçoit et envoie des signaux
radioélectriques (RF)
En août 1996, la Federal
Communications Commission
(FCC) a adopté des directives
d’exposition aux RF avec des
niveaux de sécurité pour les
téléphones cellulaires sans fil.
Ces directives sont conformes
aux normes de sécurité
ANSI C95.1 (1992) *
American National Standards
Institute; National Council on
Radiation Protection and
Measurements; International
Commission on Non-lonizing
Radiation Protection.
l
NCRP Report 86 (1986)
l
ICNIRP (1996)
l
Santé Canada, Code de
sécurité 6, 1999.
Ces normes s’appuient sur des
évaluations complètes et
régulières de la documentation
scientifique applicable. Par
exemple, plus de 120 chercheurs,
ingénieurs et médecins
d’universités, d’agences
gouvernementales sur la santé et
de l’industrie ont étudié
l’ensemble des recherches
existantes pour établir la norme
ANSI (C95.1).
La conception de votre
téléphone est conforme aux
directives de la FCC, aux
règlements d'IC (et à ces
normes).
Entretien de l’antenne
Utilisation du téléphone
POSITION NORMALE: Tenez le
téléphone comme vous le feriez
pour n’importe quel autre
Conseils pour un
fonctionnement efficace
Pour que votre téléphone
fonctionne plus efficacement:
Ne touchez pas inutilement
l’antenne quand le téléphone est
utilisé. Tout contact avec
l’antenne détériore la qualité de
l’appel et peut forcer le
téléphone à fonctionner à un
niveau de puissance plus élevé
que nécessaire.
Conduite automobile
Vérifiez les lois et les règlements
sur l’utilisation des téléphones
sans fil dans les régions où vous
conduisez et respectez-les
toujours. De plus, si vous utilisez
votre téléphone en conduisant,
veuillez prendre les précautions
suivantes:
S é c u r i té
Utilisez uniquement l’antenne
fournie ou une antenne de
rechange approuvée. Les
antennes, modifications ou
accessoires non autorisés
pourraient endommager le
téléphone et enfreindre les
règlements de la FCC.
téléphone, antenne dirigée vers le
haut, au-dessus de votre épaule.
141
Sécurité
l
l
l
S é c u r i té
142
Maintenez toute votre
attention sur la conduite:
votre première responsabilité
au volant est de conduire
prudemment.
Utilisez un système mainslibres, si possible.
Quittez la chaussée et garez le
véhicule avant de lancer ou de
recevoir un appel, si les
conditions routières ou la loi
l’exigent.
Appareils électroniques
La plupart des appareils
électroniques modernes sont
protégés contre les signaux RF.
Certains appareils électroniques
peuvent cependant ne pas être
protégés contre les signaux RF
émis par votre téléphone sans fil.
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers
Association recommande de
maintenir une distance minimale
de six pouces entre un téléphone
cellulaire sans fil et un stimulateur
cardiaque pour éviter tout risque
d’interférence avec ce dernier.
Ces recommandations sont
conformes aux recherches et aux
recommandations indépendantes
de Wireless Technology Research.
Les personnes ayant un
stimulateur cardiaque:
l
l
devraient TOUJOURS tenir le
téléphone à plus de six
pouces de leur stimulateur
cardiaque lorsque le
téléphone est allumé;
ne devraient pas transporter le
téléphone dans une poche de
poitrine;
l
l
devraient utiliser l’oreille
opposée au stimulateur afin
de minimiser les risques
d’interférence; et
Devraient immédiatement
ÉTEINDRE le téléphone si
elles ont des raisons de croire
qu’il y a des interférences.
Prothèses auditives
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre type
d’appareil médical personnel,
consultez le fabricant de votre
appareil pour savoir s’il est
correctement protégé contre les
sources externes d’énergie RF.
Votre médecin sera sans doute
en mesure de vous aider à
Établissements de soins de santé
Éteignez votre téléphone dans
les établissements de soins de
santé lorsque les règlements
affichés dans ces lieux vous
demandent de le faire. Les
hôpitaux ou les établissements
de soins de santé peuvent
utiliser des appareils qui
pourraient être sensibles à des
sources externes d’énergie RF.
Véhicules
Les signaux RF peuvent affecter
les systèmes électroniques
incorrectement installés ou
insuffisamment protégés des
véhicules à moteur. Consultez le
fabricant de votre véhicule ou
votre représentant.
Vous devriez également consulter
le fabricant de tout équipement
qui a été ajouté à votre véhicule.
S é c u r i té
Certains téléphones numériques
sans fil peuvent créer des
interférences dans des prothèses
auditives.
obtenir ces informations.
143
Sécurité
Installations avec avertissements
Éteignez votre téléphone partout
où des avertissements vous
indiquent de le faire.
Avions
Les règlements de la FCC et de
Transports Canada interdisent
l’utilisation de votre téléphone
en vol. Éteignez votre téléphone
avant de monter à bord.
Zones explosives
S é c u r i té
144
Pour éviter tout interférence avec
les activités de dynamitage,
éteignez votre téléphone lorsque
vous êtes dans une “zone de
dynamitage” ou dans des zones
ayant des panneaux “Éteignez les
postes émetteurs-récepteurs”.
Respectez tous les panneaux et
instructions.
Atmosphères potentiellement
explosives
Éteignez votre appareil lorsque
vous vous trouvez dans un
endroit dont l’atmosphère est
potentiellement explosive et
obéissez à tous les panneaux et à
toutes les consignes. Des
étincelles dans de tels endroits
pourraient provoquer une
explosion ou un incendie
entraînant des blessures graves,
voire mortelles. Les zones à
atmosphère potentiellement
explosive sont souvent, mais pas
toujours, clairement indiquées.
Les zones potentielles
comprennent: les zones de
ravitaillement en carburant
(comme les stations d’essence),
sous le pont dans les bateaux, les
centres de transfert ou de
stockage de carburant ou de
produits chimiques, les véhicules
utilisant du gaz liquéfié (comme
le propane ou le butane), les
zones dont l’air contient des
produits chimiques ou des
particules (comme des céréales,
de la poussière ou des poudres
métalliques) et tout autre lieu où
l’on vous recommande
normalement de couper le
moteur de votre véhicule.
Pour les véhicules équipés d’un
coussin de sécurité gonflable
l
l
Le chargeur et l'adaptateur
sont réservés à un usage à
l'intérieur.
N'exposez pas l'adaptateur ni
le chargeur à la lumière directe
du soleil et ne l'utilisez pas
dans les endroits très humides
comme les salles de bain.
Renseignements sur la
pile
l
l
Ne laissez pas la pile dans un
endroit très chaud ou très
froid, car cela pourrait en
réduire le rendement.
S é c u r i té
Un coussin de sécurité gonflable
se gonfle avec une grande force.
NE PLACEZ AUCUN objet, qu’il
s’agisse d’un équipement installé
ou portable sans fil, dans la zone
au-dessus du coussin gonflable
ou dans sa zone de déploiement.
Si l’équipement sans fil dans le
véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de
sécurité se gonfle, cela pourrait
provoquer des blessures graves.
Sécurité pour
l'adaptateur
N’exposez pas le chargeur de
pile à la lumière directe du
soleil pendant de longues
périodes et ne l’utilisez pas
dans des endroits où
145
Sécurité
l’humidité est élevée, comme
dans une salle de bain.
l
l
l
S é c u r i té
l
l
146
l
N’utilisez jamais une pile non
autorisée car cela pourrait
endommager le téléphone ou
la pile et provoquer l’explosion
de la pile.
l
Il n’est pas nécessaire
d’attendre que la pile soit
complètement déchargée
avant de la recharger.
l
Utilisez uniquement des
chargeurs LG conçus pour
votre modèle de téléphone car
ils permettent de maximiser la
durée de vie de la pile.
Il ne faut ni démonter ni
court-circuiter la pile.
Gardez les contacts
métalliques de la pile propres.
l
Remplacez la pile lorsqu’elle
ne fournit plus un rendement
acceptable. La pile peut être
rechargée plusieurs centaines
de fois avant de devoir être
remplacée.
Afin de maximiser la durée de
vie de la pile, rechargez-la
après une longue période de
non utilisation.
La durée de vie de la pile
dépend des habitudes
d'utilisation et des conditions
environnementales.
L'usage prolongé du
rétroéclairage, la navigation et
les ensembles de connectivité
de données affectent la durée
de vie de la pile et son
autonomie en veille et en
communication.
Renseignements sur la
sécurité
Veuillez lire et respecter les
informations suivantes pour
permettre une utilisation correcte
et sans danger de votre
téléphone et pour éviter tout
dégât imprévu. En outre,
conservez le guide d’utilisation à
un endroit accessible après
l’avoir lu.
l
l
Débranchez le cordon
d'alimentation et le chargeur
pendant les orages.
Afin d'éviter tout risque
d'incendie, assurez-vous
qu'aucun article tranchant,
tels que des dents ou des
griffes d'animal, ou des clous
n'entrent en contact avec la
pile.
l
l
l
N’utilisez pas votre téléphone
dans les endroits à potentiel
explosif, car le téléphone
pourrait créer des étincelles.
Ne placez pas votre téléphone
dans un endroit extrêmement
poussiéreux et maintenez la
distance minimale requise
entre le cordon électrique et
les sources de chaleur.
Débranchez le cordon
d’alimentation électrique
avant de nettoyer votre
téléphone et nettoyez la fiche
de branchement lorsqu’elle est
sale.
N’abîmez pas le cordon
d’alimentation électrique en le
tordant, le courbant, le tirant
ou le faisant chauffer.
N’utilisez pas la fiche si elle
est lâche, car cela pourrait
entraîner des risques
d’incendie ou d’électrocution.
S é c u r i té
Dangers d’explosion,
d’électrocution et d’incendie
l
147
Sécurité
l
l
l
S é c u r i té
l
l
148
Lorsque vous utilisez la fiche
d’alimentation électrique,
vérifiez qu’elle est bien
branchée. Sinon, elle pourrait
surchauffer ou provoquer un
incendie.
Ne placez pas d’objets lourds
sur le cordon d’alimentation
électrique. Afin d'éviter tout
risque d'incendie et
d'électrocution, veillez à ce
qu'il ne soit pas pincé.
un sac sans en couvrir le
réceptacle (fiche
d’alimentation électrique), des
objets métalliques (pièces de
monnaie, trombones ou stylo)
pourraient court-circuiter le
téléphone. Couvrez toujours le
réceptacle lorsque le
téléphone n’est pas utilisé.
l
Ne démontez pas le
téléphone.
Il ne faut ni passer d’appels ni
y répondre pendant que le
téléphone se recharge car cela
pourrait provoquer un courtcircuit et poser des risques
d’électrocution ou d’incendie.
Si vous mettez votre
téléphone dans une poche ou
l
Ne court-circuitez pas la pile.
Les objets métalliques, tels
qu’une pièce de monnaie, un
trombone ou un stylo, dans
votre poche ou sac pourraient
court-circuiter les bornes + et
– de la pile (bandes
métalliques de la pile) lorsque
vous bougez. Un court-circuit
des bornes pourrait
endommager la pile et
provoquer une explosion.
Ne démontez pas la pile, car
cela pourrait poser des
risques d’électrocution, de
court-circuit ou d’incendie.
l
l
N’exposez pas le téléphone à
des vibrations excessives ou à
un coup violent.
pourrait entraîner des
blessures graves.
l
Ne placez jamais votre
téléphone dans un four à
micro-ondes, car cela ferait
exploser la pile.
Avertissements et précautions
d'ordre général
l
l
Employez seulement les piles,
les antennes, et les chargeurs
fournis par LG. La garantie ne
sera pas appliquée aux
produits d'autres fournisseurs.
Rangez la pile à un endroit
hors de la portée des enfants.
L’utilisation d’une pile
endommagée ou son
placement dans la bouche
l
l
Ne tenez pas l'antenne et ne
la laissez pas entrer en
contact avec votre corps
pendant un appel.
S é c u r i té
l
Ne placez pas d’objets
contenant des éléments
magnétiques, tels qu’une carte
de crédit, une carte
téléphonique, un carnet de
banque ou un billet de métro,
près de votre téléphone. Le
magnétisme du téléphone
pourrait détériorer les
données présentes sur la
bande magnétique.
Les longues conversations au
téléphone pourraient réduire
la qualité de l’appel en raison
de la chaleur créée par
l’utilisation.
149
Sécurité
l
l
l
S é c u r i té
l
150
Si vous prévoyez de ne pas
utiliser votre téléphone
pendant de longues périodes,
rangez-le dans un endroit sûr
avec le cordon d’alimentation
électrique débranché.
L’utilisation du téléphone à
proximité d’appareils de
réception (c.-à-d., télé ou
radio) peut créer des parasites
dans ce téléphone.
Seul un personnel autorisé
devrait réparer ce téléphone
et ses accessoires. Une
installation ou réparation
défectueuse pourrait
provoquer des accidents et,
par conséquent, annuler la
garantie.
N’utilisez pas le téléphone
cellulaire si l’antenne est
abîmée. Si l’antenne abîmée
entre en contact avec la peau,
elle pourrait provoquer une
légère brûlure. Veuillez
contacter un centre de
réparation agréé par LG pour
y faire remplacer l’antenne
abîmée.
l
l
l
N’utilisez pas le téléphone
cellulaire là où son utilisation
est interdite (dans un avion,
par exemple).
N'immergez pas votre
téléphone dans l'eau. S'il tombe
dans l'eau, éteignez-le et retirez
la pile immédiatement. Si le
téléphone ne fonctionne plus,
apportez-le dans un centre de
réparation agréé par LG.
Utilisez les accessoires tels
que les écouteurs et le casque
d'écoute avec la plus grande
précaution. Assurez-vous que
les câbles sont bien rangés et
n'entrent pas inutilement en
contact avec l'antenne.
Avertissement!
Consignes de sécurité
importantes
Prévention par rapport à la
diminution de l'acuité auditive
l
l
l
Limitez le temps passé à
utiliser votre téléphone ou
votre casque d'écoute à un
volume élevé.
Évitez d'augmenter le volume
pour couvrir l'environnement
bruyant.
Baissez le volume si vous
n'entendez pas les personnes
qui parlent à côté de vous.
Pour de l'information sur le
réglage de la limite maximum du
volume de votre téléphone,
reportez-vous au guide des
fonctions de ce dernier.
S é c u r i té
Vous pouvez perdre
définitivement l'ouïe si vous
utilisez un téléphone ou un
casque à un volume élevé. Réglez
le volume à un niveau
raisonnable. Avec le temps, vous
vous habituez à un volume
sonore qui vous paraît normal,
mais qui peut endommager votre
ouïe. Si vous entendez des
sifflements dans l'oreille ou que
les paroles de vos interlocuteurs
vous semblent étouffées, arrêtez
d'utiliser votre téléphone et
votre casque et consultez un
médecin. Plus le volume est
élevé, moins il faut de temps
pour que votre acuité auditive
diminue. Voici quelques conseils
des spécialistes de l'audition
pour vous aider à vous protéger:
151
Sécurité
S é c u r i té
152
Utilisation du téléphone en
toute sécurité
Utilisation du casque d'écoute
en toute sécurité
Il est déconseillé et, dans
certaines régions, illégal,
d'utiliser le téléphone au volant
d'un véhicule en mouvement.
Soyez prudent et vigilant lorsque
vous conduisez. N'utilisez pas
votre téléphone si vous voyez
qu'il vous dérange ou vous
distrait lorsque vous êtes au
volant de n'importe quel type de
véhicule ou lorsque vous
effectuez toute autre activité qui
requiert votre plus grande
attention.
Il est déconseillé et, dans
certaines régions, illégal,
d'utiliser le casque d'écoute pour
écouter de la musique au volant
d'un véhicule en mouvement.
Soyez prudent et vigilant lorsque
vous conduisez. N'utilisez pas
votre appareil si vous voyez qu'il
vous dérange ou vous distrait
lorsque vous êtes au volant de
n'importe quel type de véhicule
ou lorsque vous effectuez toute
autre activité qui requiert votre
plus grande attention.
Informations de la FDA
Mise à jour destinée
aux consommateurs
du Center for Devices and
Radiological Health de la U.S.
Food and Drug Administration
relative aux téléphones sans fil:
1. Les téléphones sans fil
posent-ils un danger pour la
santé?
S é c u r i té
Les preuves scientifiques
disponibles ne révèlent pas de
problèmes de santé associés à
l’utilisation des téléphones sans
fil. Il n’y a cependant pas de
preuves que les téléphones sans
fil soient absolument sans
danger. Les téléphones sans fil
émettent de faibles niveaux
d’énergie radioélectrique (RF)
dans la gamme des micro-ondes
pendant leur utilisation. Ils
émettent également de très
faibles niveaux d’énergie de
radiofréquence en mode de
veille. Tandis que des niveaux
élevés de RF peuvent avoir des
effets sur la santé (par le
réchauffement des tissus),
l’exposition à un niveau faible de
RF qui ne produit pas l’effet de
réchauffement ne pose aucun
effet néfaste connu sur la santé.
De nombreuses études de
l’exposition à de faibles niveaux
de RF n’ont pas révélé d’effets
biologiques. Certaines études
ont suggéré que certains effets
biologiques ont lieu mais de
telles découvertes n’ont pas été
confirmées par d’autres
recherches. Dans certains cas,
d’autres chercheurs ont connu
des difficultés à reproduire ces
études ou à déterminer les
raisons des résultats
contradictoires.
153
Sécurité
2. Quel est le rôle de la FDA en
matière de sécurité des
téléphones sans fil?
S é c u r i té
154
Conformément à la législation, la
FDA n’étudie pas la sécurité des
produits de consommation
émettant un rayonnement,
comme les téléphones sans fil,
avant leur commercialisation,
comme c’est le cas pour les
nouveaux médicaments ou les
nouveaux appareils médicaux.
Cependant, l’agence a le droit de
prendre des mesures s’il s’avère
que les téléphones sans fil
émettent des rayonnements à un
niveau dangereux pour
l’utilisateur. Dans un tel cas, la
FDA pourrait demander aux
fabricants de téléphones sans fil
d’informer les utilisateurs des
dangers pour la santé et de
réparer, remplacer ou rappeler les
téléphones de façon à éliminer
les risques.
Bien que les données
scientifiques existantes ne
justifient pas, pour le moment,
de mesures de réglementation de
la part de la FDA, elle a demandé
à l’industrie des téléphones sans
fil de prendre un certain nombre
de mesures afin d’assurer la
sécurité du public. L’agence a
donc recommandé à l’industrie
de:
l
l
Appuyer la recherche
nécessaire sur les effets
biologiques possibles des RF
du type de celles émises par
les téléphones sans fil;
Concevoir des téléphones sans
fil de façon à réduire au
minimum pour les utilisateurs
l’exposition aux RF qui ne sont
pas nécessaires au
fonctionnement de l’appareil; et
l
Coopérer en fournissant aux
utilisateurs de téléphones sans
fil les meilleures informations
possibles sur les effets de
l’utilisation de téléphones sans
fil sur la santé humaine.
l
l
l
National Institute for
Occupational Safety and
Health
Environmental Protection
Agency
Occupational Safety and
Health Administration
National Telecommunications
and Information
Asministration
Le National Institute for Health
participe également à ce groupe.
La FDA partage des
responsabilités de
réglementation pour les
téléphones sans fil avec la Federal
Communications Commission
(FCC). Tous les téléphones
vendus aux États-Unis doivent
être conformes aux consignes de
sécurité de la FCC limitant
l’exposition aux RF. La FCC
s’appuie sur la FDA et d’autres
agences de protection de la
santé pour les questions de
sécurité des téléphones sans fil.
La FCC réglemente également les
stations de relais que les réseaux
des téléphones sans fil utilisent.
Bien que ces stations de relais
fonctionnent à des puissances
S é c u r i té
La FDA appartient à un groupe
de travail rassemblant les
agences fédérales responsables
des différents aspects de la
sécurité des RF pour garantir la
coordination des efforts au
niveau fédéral. Les agences
suivantes appartiennent à ce
groupe de travail:
l
155
Sécurité
plus élevées que les téléphones
sans fil, l’exposition aux RF
provenant de ces stations est
typiquement des milliers de fois
inférieure à celle provenant de
téléphones sans fil. Les stations
de relais ne font donc pas l’objet
des questions de sécurité
abordées dans ce document.
3. Quels types de téléphone
font l’objet de cette mise à
jour?
S é c u r i té
156
L’expression “téléphone sans fil”
fait ici référence aux téléphones
sans fil portables à antenne
intégrée, appelés souvent
téléphones cellulaires, mobiles ou
PCS. Ces types de téléphones
sans fil peuvent exposer
l’utilisateur à une énergie de
radiofréquence (RF) mesurable
en raison de la courte distance
entre le téléphone et la tête de
l’utilisateur. Ces expositions aux
RF sont limitées par des
consignes de sécurité de la
Federal Communications
Commission, établies avec le
conseil de la FDA et d’autres
agences fédérales de sécurité et
de protection de la santé.
Lorsque le téléphone se trouve à
une distance plus importante de
l’utilisateur, l’exposition aux RF
s’en trouve considérablement
réduite car l’exposition d’une
personne aux RF diminue
rapidement avec l’augmentation
de la distance de la source. Les
téléphones sans fil avec un socle
de connexion branché au réseau
téléphonique d’une résidence
fonctionnent en général à des
niveaux de puissance beaucoup
moins élevés et produisent donc
des expositions aux RF bien
inférieures aux limites de sécurité
de la FCC.
4. Quels sont les résultats des
recherches déjà effectuées?
Trois grandes études
d’épidémiologie ont été publiées
depuis décembre 2000. Elles ont
étudié toute association possible
entre l’utilisation des téléphones
sans fil et les cancers du cerveau
primaire, les gliomes, les
méningiomes ou les neurinomes
du nerf auditif, les tumeurs du
S é c u r i té
Les recherches effectuées jusqu’à
présent ont donné des résultats
contradictoires et de nombreuses
études ont souffert de vices de
forme dans leurs méthodes de
recherche. Les expériences sur
les animaux, destinées à étudier
les effets de l’exposition aux RF
caractéristiques des téléphones
sans fil, ont abouti à des
résultats contradictoires qui ne
peuvent souvent pas être répétés
dans d’autres laboratoires.
Quelques études sur les animaux
ont cependant suggéré que de
faibles niveaux de RF pourraient
accélérer le développement de
cancers chez les animaux de
laboratoire. Néanmoins, un grand
nombre des études montrant un
développement accru de tumeurs
utilisaient des animaux qui
avaient été génétiquement
conçus ou traités avec des
produits cancérigènes afin d’être
prédisposés au développement
de cancers en l’absence d’une
exposition aux RF. D’autres
études ont exposé les animaux à
des RF pendant une période
allant jusqu’à 22 heures par jour.
Ces conditions ne sont pas
similaires aux conditions dans
lesquelles les gens utilisent leurs
téléphones sans fil et nous ne
pouvons donc pas savoir avec
certitude ce que les résultats de
telles études signifient pour la
santé humaine.
157
Sécurité
cerveau ou de la glande salivaire,
les leucémies ou d’autres
cancers. Aucune de ces études
n’a démontré l’existence d’effets
nocifs pour la santé provoqués
par l’exposition aux RF des
téléphones sans fil. Néanmoins,
aucune de ces études ne peut
répondre aux questions
d’exposition à long terme,
puisque la durée moyenne
d’utilisation des téléphones dans
ces études était d’environ trois
ans.
S é c u r i té
5. Quelle recherche est
nécessaire pour déterminer
si l’exposition aux RF
provenant de téléphones
sans fil pose un risque pour
la santé?
Une combinaison d’études en
laboratoire et d’études
épidémiologiques de personnes
utilisant réellement des
158
téléphones sans fil fournirait une
partie des données qui sont
nécessaires. Des études sur
l’exposition à vie d’animaux
pourraient être achevées dans
quelques années. Un très grand
nombre d’animaux serait
cependant nécessaire pour
fournir des preuves fiables d’un
effet cancérigène, s’il existe. Des
études épidémiologiques
peuvent fournir des données qui
sont directement applicables à la
population humaine mais un suivi
de dix ans ou plus pourrait être
nécessaire pour fournir des
réponses sur certains effets sur la
santé, comme le cancer. Cela est
dû au fait que l’intervalle entre la
durée d’exposition à un agent
cancérigène et le moment où les
tumeurs se développent, si elles
le font, peut être de nombreuses
années. L’interprétation des
études épidémiologiques est
entravée par des difficultés dans
la mesure de l’exposition réelle
aux RF lors d’une utilisation
quotidienne des téléphones sans
fil. De nombreux facteurs jouent
un rôle dans cette mesure,
comme l’angle auquel l’appareil
est tenu ou le modèle de
téléphone utilisé.
6. Que fait la FDA pour en
apprendre plus sur les effets
possibles sur la santé des RF
des téléphones sans fil?
S é c u r i té
La FDA travaille avec le U.S.
National Toxicology Program et
avec des groupes de chercheurs
partout dans le monde pour
assurer la tenue d’études sur
animaux de grande priorité pour
aborder des questions
importantes sur les effets de
l’exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF). La FDA est
un participant majeur au projet
international des champs
électromagnétiques de
l’Organisation mondiale de la
Santé depuis ses débuts en
1996. Parmi les résultats
importants de ces travaux, on
compte le développement d’un
calendrier détaillé des besoins de
recherche qui a conduit à
l’établissement de nouveaux
projets de recherche partout
dans le monde. Le projet a
également permis d’élaborer une
série de documents
d’information publique sur les
questions des champs
électromagnétiques.
La FDA et la Cellular
Telecommunications & Internet
Association (CTIA) ont conclu
un accord de collaboration en
recherche et développement
(CRADA – Cooperative Research
and Development Agreement)
pour effectuer des recherches
159
Sécurité
S é c u r i té
160
sur la sécurité des téléphones
sans fil. La FDA assure la
surveillance scientifique en
obtenant les avis des experts du
gouvernement, de l’industrie et
d’organisations académiques. La
recherche, financée par la CTIA,
est menée par contrats avec des
chercheurs indépendants. La
recherche initiale comprendra
des études en laboratoire et des
études d’utilisateurs de
téléphones sans fil. Le CRADA
comprendra aussi une évaluation
générale des recherches
supplémentaires nécessaires dans
le contexte des développements
scientifiques les plus récents
dans le monde.
7. Comment puis-je trouver le
niveau d’énergie de
radiofréquence auquel je suis
exposé en utilisant mon
téléphone sans fil?
Tous les téléphones vendus aux
États-Unis doivent être
conformes aux directives de la
Federal Communications
Commission (FCC) limitant
l’exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF). La FCC a
établi ces limites en consultation
avec la FDA et les autres agences
fédérales sur la sécurité et la
protection de la santé. La limite
de la FCC pour l’exposition aux
RF provenant de téléphone sans
fil est établie à un débit
d’absorption spécifique (SAR) de
1,6 watts par kilogramme (1,6
W/kg). La limite de la FCC est en
accord avec les normes de
sécurité établies par le Institute
8. Qu’a fait la FDA pour
mesurer l’énergie de
radiofréquence provenant de
téléphones sans fil?
L’Institute of Electrical and
Electronic Engineering (IEEE) est
en train d’élaborer une norme
technique pour la mesure de
l’exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF) provenant
de téléphones sans fil et d’autres
appareils sans fil avec la
participation et la direction des
chercheurs et des ingénieurs de
la FDA. La norme Recommended
Practice for Determining the
Spatial-Peak Specific Absorption
Rate (SAR) in the Human Body
Due to Wireless Communications
devices: Experimental Techniques
propose la première
méthodologie d’essai uniforme
pour la mesure du taux auquel
les RF sont déposées dans les
têtes des utilisateurs de
S é c u r i té
of Electrical and Electronic
Engineering (IEEE) et le National
Council on Radiation Protection
and Measurement. La limite
d’exposition tient compte de la
faculté du corps à dissiper la
chaleur des tissus qui absorbent
de l’énergie provenant du
téléphone sans fil et est établie à
des niveaux bien inférieurs à ceux
connus comme ayant des effets.
Les fabricants de téléphones
sans fil doivent informer la FCC
du niveau d’exposition aux RF de
chaque modèle de téléphone.
Le site Web de la FCC
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
donne des instructions pour
trouver le numéro d’identification
sur votre téléphone afin que vous
puissiez trouver le niveau
d’exposition aux RF de votre
téléphone dans la liste en ligne.
161
Sécurité
S é c u r i té
162
téléphones sans fil. La méthode
d’essai utilise un modèle simulant
un tissu de la tête humaine. On
s’attend à ce que la
méthodologie d’essai SAR
normalisée améliore
considérablement l’uniformité
des mesures prises dans
différents laboratoires pour un
même téléphone. Le SAR
représente la mesure de la
quantité d’énergie absorbée dans
les tissus, que ce soit par le
corps entier ou par une petite
partie du corps. Il est mesuré en
watts/kg (ou milliwatts/g) de
matière. Cette mesure est utilisée
pour déterminer si un téléphone
sans fil est conforme aux
consignes de sécurité.
9. Quelles précautions dois-je
prendre pour réduire mon
exposition à l’énergie de
radiofréquence provenant de
mon téléphone sans fil?
S’il y a un risque à utiliser ces
produits, et, pour l’instant, nous
ne savons pas s’il existe, il est
probablement très faible. Mais si
vous êtes intéressé à éviter même
des risques potentiels, vous
pouvez prendre quelques simples
précautions pour minimiser votre
exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF). Puisque la
durée est un facteur clé dans le
niveau d’exposition d’une
personne, la réduction du temps
passé à utiliser un téléphone sans
fil réduira l’exposition aux RF.
Si vous devez tenir de longues
conversations au téléphone sans
fil tous les jours, vous devriez
mettre plus de distance entre
votre corps et la source des RF,
10. Qu’en est-il des enfants
utilisant des téléphones
sans fil?
Les preuves scientifiques ne
montrent pas de danger pour les
utilisateurs de téléphones sans fil,
y compris pour des enfants et
des adolescents. Si vous voulez
prendre des précautions pour
réduire l’exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF), les mesures
décrites ci-dessus s’appliquent
aux enfants et aux adolescents
utilisant des téléphones sans fil.
La réduction du temps
d’utilisation de téléphones sans fil
et l’augmentation de la distance
entre l’utilisateur et la source de
RF réduiront l’exposition aux RF.
Certains groupes parrainés par
d’autres gouvernements
nationaux ont conseillé de
décourager les enfants d’utiliser
des téléphones sans fil. Le
gouvernement du Royaume-Uni,
S é c u r i té
puisque le niveau d’exposition
diminue considérablement avec la
distance. Vous pourriez par
exemple utiliser un casque
d’écoute et porter le téléphone
sans fil loin de votre corps ou
utiliser un téléphone sans fil
branché à une antenne éloignée.
Encore une fois, les données
scientifiques ne démontrent pas
que les téléphones sans fil soient
dangereux pour la santé. Mais si
vous avez des inquiétudes sur
l’exposition aux RF provenant de
ces produits, vous pouvez
prendre des précautions comme
celles décrites ci-dessus pour
réduire votre exposition aux RF
associée à l’utilisation de
téléphones sans fil.
163
Sécurité
S é c u r i té
164
par exemple, a distribué des
feuillets contenant une telle
recommandation en décembre
2000. Ils indiquent qu’aucune
preuve n’existe montrant que
l’utilisation d’un téléphone sans fil
provoque des tumeurs du cerveau
ou d’autres effets nocifs. Leur
recommandation de limiter
l’utilisation de téléphones sans fil
par les enfants est strictement à
titre de précaution. Elle ne
s’appuie pas sur des preuves
scientifiques de l’existence d’un
tel danger pour la santé.
11. Qu’en est-il de
l’interférence des
téléphones sans fil avec les
équipements médicaux?
L’énergie de radiofréquence (RF)
provenant de téléphones sans fil
peut interférer avec le
fonctionnement de certains
appareils électroniques. Pour
cette raison, la FDA a aidé à
mettre au point une méthode
d’essai détaillée pour mesurer les
interférences électromagnétiques
(IEM) produites par les
téléphones sans fil sur les
stimulateurs cardiaques et les
défibrillateurs cardiaques. Cette
méthode d’essai fait maintenant
partie d’une norme parrainée par
l'AAMI (Association for the
Advancement of Medical
Instrumentation). La version
finale, un effort combiné de la
FDA, des fabricants d’appareils
médicaux et de nombreux autres
groupes, a été achevée vers la fin
de l’an 2000. Cette norme
permettra aux fabricants de
protéger les stimulateurs
cardiaques et les défibrillateurs
cardiaques des IEM des
téléphones sans fil.
La FDA a mesuré les interférences
produites par les téléphones
portables sans fil sur des
s'efforcer de à résoudre le
problème.
12. Où puis-je trouver d’autres
informations?
Pour plus d'information, consultez
les ressources suivantes:
La page Web de la FDA sur les
téléphones sans fil
(http://www.fda.gov/cdrh/phones
/index.html)
Le RF Security Program de la
Federal Communications
Commission (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
La Commission internationale
pour la protection contre les
rayonnements ionisants
(http://www.icnirp.de)
Le projet international sur les
champs électromagnétiques de
l’Organisation mondiale de la
Santé
(http://www.who.int/emf)
S é c u r i té
appareils de correction auditive
et a aidé à établir une norme
volontaire parrainée par le (IEEE Institute of Electrical and
Electronic Engineering). Cette
norme précise les méthodes
d’essai et les conditions de
fonctionnement des appareils de
correction auditive et des
téléphones sans fil afin qu’aucune
interférence ne se produise
lorsqu’une personne utilise un
téléphone "compatible" et un
appareil de correction auditive «
compatible » en même temps.
Cette norme a été approuvée par
le IEEE en l’an 2000.
La FDA continue d’observer
l’utilisation des téléphones sans
fil pour trouver des interactions
possibles avec d’autres appareils
médicaux. Si des interférences
dangereuses sont découvertes, la
FDA effectuera des essais pour
évaluer les interférences et
165
Sécurité
National Radiological Protection
Board (R.-U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
Renseignements sur le
SAR
S é c u r i té
(Débit d’absorption spécifique)
Ce modèle de téléphone est
conforme aux exigences
gouvernementales en matière
d'exposition aux ondes
radioélectriques. Votre
téléphone sans fil est un
émetteur-récepteur radio. Il a été
conçu et fabriqué de façon à ne
pas dépasser les limites
d’émission de radiofréquences
(RF) fixées par la Federal
Communications Commission
(FCC) du gouvernement des
États-Unis.
Ces limites sont dérivées des
recommandations émises par le
National Counsel on Radiation
Protection and Measurement
(NCRP) et l’Institute of Electrical
and Electronics Engineers (IEEE).
166
Les recommandations ont été
développées par des
scientifiques et des ingénieurs de
l’industrie, des gouvernements et
de l’enseignement, après avoir
passé en revue l’ensemble de la
documentation scientifique
traitant des effets biologiques
des radiofréquences. La limite
d’exposition pour les téléphones
mobiles est basée sur une unité
de mesure appelée débit
d’absorption spécifique ou SAR.
Cette limite prévoit une marge de
sécurité pour assurer au public
une protection additionnelle et
tenir compte des variations de
Les essais portant sur le SAR
sont effectués en utilisant les
positions de fonctionnement
standard spécifiées par la FCC, le
téléphone transmettant à sa
puissance maximale sur toutes
les bandes de fréquences testées.
Bien que le SAR soit déterminé
selon le niveau de puissance
homologuée le plus élevé, le
niveau réel du SAR du téléphone
lorsqu’il fonctionne est parfois
très inférieur à cette valeur
maximale.
En général, étant donné que le
téléphone est conçu pour
fonctionner à des niveaux de
puissance multiples de façon à
n’utiliser que la puissance
nécessaire pour accéder au
réseau, plus vous êtes près de
l’antenne de la station de base,
plus la puissance de sortie est
S é c u r i té
Le SAR mesure le débit
d’absorption d’énergie de
radiofréquences par le corps
humain en watts par kilogramme
(W/kg). La réglementation de la
FCC exige que le SAR des
téléphones mobiles n’excède pas
1,6 W/kg.
mesure.
167
Sécurité
faible.
S é c u r i té
168
Avant qu’un téléphone ne soit
proposé sur le marché, il doit
être testé et homologué par la
FCC afin de garantir qu’il
n’excède pas la limite fixée dans
le cadre des exigences du
gouvernement en matière
d’exposition sécuritaire. Des
essais sont effectués en tenant
compte des positions et des
emplacements (utilisation près
de l’oreille, appareil porté sur soi,
par exemple), conformément aux
exigences de la FCC pour chaque
modèle.
Ce téléphone a été testé en vue
d’une utilisation type comme
appareil portatif, c’est-à-dire en
tenant compte d’une distance de
2 cm entre l’arrière de l’appareil
et le corps de l’utilisateur. Pour
satisfaire aux exigences de la
FCC en matière d’exposition aux
radiofréquences, une distance
d’au moins 2 cm doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et l’arrière du
téléphone. Les pinces de
ceinture, les étuis et autres
accessoires semblables d’autres
marques et contenant des
composantes métalliques ne
doivent pas être utilisés. Les
accessoires portatifs empêchant
le maintien d’une distance de 2
cm entre le corps de l’utilisateur
et l’arrière du téléphone et
n’ayant pas été testés en vue
d’une utilisation type comme
accessoires portatifs peuvent ne
pas être conformes aux limites
d’exposition aux radiofréquences
stipulées par la FCC et, par
conséquent, ne doivent pas être
utilisés. La FCC a accordé une «
autorisation de matériel »
(Equipment Authorization) pour
ce téléphone, reconnaissant ainsi
que tous les niveaux de SAR
boîtier du téléphone. Sur
certains modèles de téléphone,
l’étiquette du code FCC se
trouve sous la pile. Lorsque vous
avez en main le code FCC du
modèle de téléphone voulu,
suivez les instructions du site
Web pour connaître le SAR type
ou maximum de ce téléphone.
D’autres renseignements sur le
SAR sont offerts sur le site Web
de la Cellular
Telecommunications Industry
Association (CTIA), à l’adresse
http://www.ctia.org.
*Au Canada et aux États-Unis, le
SAR limite pour les téléphones
mobiles utilisés par le grand
public est de 1,6 W/kg en
moyenne par gramme de tissu.
Cette limite prévoit une marge de
sécurité importante pour assurer
au public une protection
supplémentaire et tenir compte
des variations dans les mesures.
S é c u r i té
signalés sont conformes aux
directives de la FCC en matière
d’émission de radiofréquences
(RF). Le SAR le plus élevé obtenu
pour ce modèle lors des essais a
été de 0.791 W/kg près de
l’oreille, et de 1.08 W/kg lorsque
l’appareil est porté sur soi. Bien
que les niveaux de SAR puissent
varier selon le téléphone et la
position, les exigences
gouvernementales en matière
d’exposition sécuritaire sont
respectées dans chaque cas. Les
données de SAR pour ce modèle
ont été déposées auprès de la
FCC et peuvent être consultées
sous la section Display Grant du
site
http://www.fcc.gov/oet/fccid.
Pour des informations sur un
modèle spécifique de téléphone
mobile, ce site Web permet de
rechercher le code FCC qui est
habituellement indiqué sur le
169
Sécurité
Pour de l'information sur les prothèses auditives et les
téléphones numériques sans fil
FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Gallaudet University, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
S é c u r i té
170
The Hearing Aid Compatibility FCC Order
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03168A1.pdf
Accessoires
Une variété d'accessoires existent pour votre téléphone mobile.
Consultez votre marchand local pour savoir s'ils sont disponibles. Les
articles en option sont vendus séparément.
Chargeur de voyage
Le chargeur de voyage vous permet de recharger
votre téléphone.
Pile
Une pile ordinaire est disponible.
Le chargeur de voiture vous permet d'utiliser le
téléphone et de le recharger lentement dans
votre véhicule.
Ac c es s o i res
Chargeur de voiture
Câble USB
Branchez votre téléphone à votre ordinateur
personnel au moyen d'un câble USB pour
synchroniser les données ou charger le téléphone.
171
Garantie limitée
1. CE QUI EST COUVERT PAR
CETTE GARANTIE:
LG garantit que l’unité et les
accessoires inclus sont exempts
de tous défauts de matériel et de
fabrication, conformément aux
modalités suivantes:
(4) Sur demande de LG, le
consommateur doit fournir
une preuve de la date
d’achat.
G a ra n t i e l i m i té e
(1) Cette garantie limitée est
valable pendant UN (1) an à
partir de la date d’achat de
ce produit par l’utilisateur
initial.
(5) Pendant la période de
garantie applicable, LG
réparera ou remplacera, à sa
seule discrétion, sans frais
pour l’utilisateur initial, toute
pièce du téléphone et tout
accessoire défectueux.
(2) Cette garantie limitée
s’adresse à l’utilisateur initial
du produit et ne peut être
cédée ou transmise aux
acheteurs/utilisateurs
subséquents.
(6) LG peut utiliser des pièces
ou composantes remises à
neuf ou neuves pour réparer
le produit, ou décider de
remplacer le produit par un
produit remis à neuf ou neuf.
(3) Cette garantie n’est valable
que pour l’utilisateur initial
du produit pendant la
période de garantie, pour
autant que l’appareil soit
172
utilisé au Canada.
2. CE QUI N’EST PAS COUVERT
PAR CETTE GARANTIE:
(1) Les défauts ou les
dommages résultant de
l’utilisation anormale ou
inhabituelle du produit.
(3) Les bris ou dommages à
l’antenne, à moins qu’ils ne
soient directement causés
par des défauts de matériel
ou de fabrication.
(4) Si l'utilisateur n'a pas avisé
le service à la clientèle du
fournisseur ou du fabricant
du défaut ou du mauvais
fonctionnement présumés
du produit pendant la durée
de la garantie.
(5) Les produits dont le numéro
de série aurait été retiré ou
rendu illisible.
G a ra n t i e l i m i té e
(2) Les défauts ou les
dommages provenant d’un
usage anormal, de
conditions anormales, d’un
entreposage inapproprié,
d’une exposition à l’humidité
ou d’un contact avec l’eau,
de modifications non
autorisées, de connexions
non autorisées, de
réparations non autorisées,
d’un mauvais usage, de
négligence, d’abus, d’un
accident, d’altérations, d’une
installation inappropriée ou
de tout autre acte dont la
faute ne peut être attribuée
à LG, y compris les
dommages causés par un
contact avec de la nourriture
ou des liquides.
(6) Les dommages résultant de
l’usage d’accessoires non
approuvés par LG.
173
Garantie limitée
(7) Toutes les surfaces en
plastique et toutes les autres
pièces extérieures exposées
qui sont griffées ou
endommagées suite à un
usage normal.
(8) Les produits réparés par du
personnel ou une entreprise
non autorisés.
Remarques:
G a ra n t i e l i m i té e
(1) Cette garantie limitée remplace
toutes les autres garanties,
explicites ou implicites, en fait et
en droit, légales ou autres, y
compris, sans s'y limiter, les
garanties implicites de qualité
marchande ou d'adaptation à un
emploi particulier.
(2) La société de transport est l'unique
responsable en cas de dommages
lors de l'expédition.
174
3. EXCLUSION DE
RESPONSABILITÉ:
Aucune autre garantie expresse
n’est offerte avec ce produit. LA
DURÉE DE TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, Y COMPRIS LA
GARANTIE IMPLICITE DE
VENDABILITÉ, SE LIMITE À LA
DURÉE DE LA PRÉSENTE
GARANTIE EXPRESSE. LG
ELECTRONICS CANADA, INC.
NE SERA PAS TENUE
RESPONSABLE DE LA PERTE
D’USAGE DE CE PRODUIT, DE
TOUS INCONVÉNIENTS,
PERTES OU AUTRES
DOMMAGES, DIRECTS OU
CONSÉCUTIFS, SURVENANT DE
L’UTILISATION OU DE
L’INAPTITUDE À UTILISER CE
PRODUIT, AINSI QUE DE
TOUTE AUTRE VIOLATION
D’UNE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE QUELLE QU’ELLE
SOIT, Y COMPRIS LA GARANTIE
IMPLICITE DE VENDABILITÉ
APPLICABLE À CE PRODUIT.
4. POUR OBTENIR UN
SERVICE SOUS GARANTIE:
Pour obtenir un service sous
garantie, composez le numéro de
téléphone suivant à partir de
n’importe quel endroit au
Canada:
Tél. : 1-888-542-2623
G a ra n t i e l i m i té e
LG Electronics Canada, Inc.
175
Indice
A
I n d ex
Accessoires 171
Accès rapide aux
fonctions pratiques 35
Airplane Mode
(Standalone Mode)
117
Alarm Clock 102
Alert Sounds 108
All Calls 66
Answer Options 127
Appels reçus 64
Apps 95
Auto Prepend 131
Auto Retry 127
Avertissement!
Consignes de sécurité
importantes 151
B
Backlight 111
Banner 110
Bienvenue 9
Bluetooth Menu 95
176
C
Calculator 100
Calendar 101
Call History 63
Call Settings 127
Call Sounds 107
Card Memory 135
Charging Screen 112
Clock Format 114
Comment entrer et
modifier de
l'information 37
Comment utiliser les
menus du téléphone
59
Composition abrégée
62
Contacts 59
Create Message 68
D
Dial Fonts 114
Dialed Calls 65
Display Settings 110
Display Themes 113
Do Not Disturb 132
Drafts 73
Drawing Pad 105
DTMF Tones 132
Détails techniques 11
E
Email 70
Enficher 117
Erase Options 77
Ez Tip Calc 100
F
Favoris 60
Fonctions de l'appareil
photo 49
G
Game & Apps 116
Games 94
Games & Apps 94
Garantie limitée 172
Get New Picture 88
Get New Ringtones 85
Get New Videos 88
Glossaire des icônes
138
Groupes 61
H
Hiérarchie des menus
18
Hiérarchie des menus
sur l'écran tactile 30
I
K
Keypad Volume 109
Language 119
Liste de contact 59
Location 120
M
Master Volume 107
Memory 93, 133
Menu des raccourcis
sur l'écran tactile 31
Menu Fonts 113
Mes sons 87
Messagerie vocale 68
Messaging 67
Mesures de sécurité
importantes 1
Mise en marche de
votre téléphone 20
Missed Calls 63
Mode média 118
Music & Media 83
My Name Card 63
My Number 137
My Pictures 89
My Ringtones 86
My Videos 89
N
NAM Select 126
Notepad 104
Notifications 116
Nouveau contact 59
O
One Touch Dial 131
Others 117
P
Phone Info 136
Phone Memory 134
Phone Settings 117
Pictures & Videos 87
Power On/Off 110
I n d ex
Inbox 69
Informations de la FDA
153
Instant Messaging 71
L
177
Indice
R
Record Video 92
Renseignements sur la
pile 145
Renseignements sur la
sécurité 147
Renseignements sur la
sécurité TIA 140
Renseignements sur le
SAR 166
Ringtones & sounds
85
Réglage de Sons 107
Réglages du
rétroéclairage 116
I n d ex
178
S
Save Options 134
Search 93
Security 121
Sent 71
Service Alerts 109
Serving System 126
Setting 107
Settings 75
Short Codes 75
Shortcut Bin 115
Software Update 138
Stockage USB de
masse 135
Stopwatch 103
SW/HW Version 137
System Select 125
Sécurité 140
Sécurité pour
l'adaptateur 145
T
Table des matières 4
Take Picture 91
TELUS mobile music
84
Time Format 115
Tools 95
Touch Settings 132
TTY Mode 128
TV & Radio 85
U
USB Mass Storage 105
V
View Call Timers 66
Voice Commands 99,
118
Volume 116
Vue d'ensemble de
l'écran tactile et de
son fonctionnement
26
Vue d'ensemble du
téléphone 16
W
Wallpaper 111
Web 78
Web Alerts 74
World Clock 103

Manuels associés

Dans d’autres langues