Mode d'emploi | Kodak EasyShare CX4230 Zoom Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
126 Des pages
Mode d'emploi | Kodak EasyShare CX4230 Zoom Manuel utilisateur | Fixfr
Appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX4230 Zoom
Guide d'utilisation
Visitez Kodak sur le Web à l'adresse www.kodak.fr
Eastman Kodak Company
343 State Street
Rochester, New York 14650 USA
© Eastman Kodak Company, 2002
Kodak et EasyShare sont des marques déposées de Eastman
Kodak Company.
Numéro de référence : 6B8026_FR
Présentation du produit
Avant de l'appareil
1
4
5
6
2
3
7a
ON
7b
FF
O
1 Bouton de
l'obturateur
2 Flash
3 Interrupteur marche/
arrêt
4 Objectif du viseur
5
Voyant du retardateur
6
7a
Objectif avec cache intégré
Connecteur USB
7b
Port d'entrée CC dans le
connecteur
iii
Présentation du produit
Dessous de l'appareil
1
2
3
1 Connecteur de la station
2 Fixation du trépied
d'accueil pour appareil photo
(volet fermé sur l'illustration) 3 Volet du compartiment à
pile
iv
Présentation du produit
Arrière de l'appareil
1
2
3
4
5
6
7
8
14
13
12
9
10
11
1 Viseur
2 Témoin lumineux
3 Touche Menu
4
5
6
7
Bouton du flash
Bouton Partage (« Share »)
Bouton de l'obturateur
Bouton fléché à quatre
directions / Zoom
8 Port sortie vidéo
9 Point d'attache de la
dragonne
10 Volet du
compartiment de la
carte MMC/SD
11 Bouton Visualisation
12 Bouton Supprimer
13 Bouton Select
14 Ecran à cristaux
liquides
v
Présentation du produit
vi
Table des matières
1 Mise en route .........................................................................1
Installation du logiciel................................................................1
Vous souhaitez imprimer ce guide dans une version
grand format ?.............................................................................1
Que puis-je faire avec mon appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX4230 Zoom ?.......................................2
Que puis-je faire avec mes images numériques ? .............2
Contenu du coffret de l'appareil photo............................... 3
Fixation de la dragonne........................................................... 4
Mise en place des batteries .................................................. 4
Mise en marche et arrêt de l'appareil photo .................... 5
Utilisation du bouton de zoom fléché à quatre
directions..................................................................................... 6
Sélection d'une langue ............................................................. 6
Réglage de l'horloge ...................................................................7
Vérification de l'état de l'appareil photo ............................ 8
Insertion d'une carte MMC/SD ............................................10
Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire
(MMC ou SD).............................................................................. 11
Modes de l'appareil photo...................................................... 12
2 Prise de photos en mode de prise de vue ..................15
Prenez une photo n'importe quand ..................................... 15
Prise d'une photo...................................................................... 15
vii
Mode de visualisation simultanée : utilisation de
l'écran à cristaux liquides pour cadrer le sujet ..............16
Visualisation rapide : visualisation de la photo
qui vient d'être prise ................................................................17
Utilisation du flash...................................................................17
Utilisation du zoom optique..................................................18
Utilisation du zoom numérique ............................................ 19
Modification des options de prise de photos.................. 19
3 Visualisation des photos : mode Visualisation ......27
Pour passer au mode de visualisation ............................. 27
Pour accéder aux menus du mode Visualisation ...........28
Affichage d'une seule photo.................................................29
Affichage de plusieurs photos ............................................29
Suppression d'images............................................................30
Protection des images contre la suppression................ 31
Exécution d'un diaporama ..................................................... 31
Affichage de photos sur un téléviseur .............................33
Copie d'images .........................................................................34
Agrandissement des photos...............................................35
Visualisation des informations sur l'image .................... 36
4 Marquer les images : mode Partage ..........................37
Quand puis-je marquer mes photos ?............................... 37
Pour accéder au mode et aux menus Partage............... 37
Marquer les images pour l'impression ..............................38
viii
Marquage de photos pour envoi par courrier
électronique.............................................................................. 39
Marquer vos images préférées ........................................... 40
5 Personnalisation des réglages de l'appareil photo :
mode Configuration ......................................................... 41
Pour accéder aux menus et au mode Configuration ......41
Retour au menu précédent .................................................. 42
Modification du nombre de tirages par défaut ............. 43
Désactivation de la visualisation rapide ......................... 43
Activation du mode de visualisation simultanée.......... 44
Réglage de la sortie vidéo .................................................... 45
Formatage de la mémoire ou de la carte
mémoire (MMC/SD) ............................................................... 45
Affichage des informations relatives à
l'appareil photo .........................................................................47
6 Installation des logiciels .............................................. 49
Configuration requise ............................................................ 49
Installation du logiciel ...........................................................50
7 Connexion à l'ordinateur ................................................ 53
Important : avant de vous connecter............................... 53
Connexion à l'ordinateur ....................................................... 53
Transfert de photos vers votre ordinateur.................... 54
ix
Impression des images à partir de votre
ordinateur .................................................................................54
Impression à partir d'une carte MMC/SD .......................54
8 Utilisation de la station d'accueil pour appareil
photo II Kodak EasyShare ........................................... 55
Contenu du coffret de la station d'accueil pour
appareil photo KODAK...........................................................55
Installation du logement d'insertion personnalisé
pour l'appareil photo ..............................................................56
Connexion de la station d'accueil pour appareil
photo II KODAK........................................................................56
Installation de la pile/batterie ............................................58
Mise en place de l'appareil photo dans la
station d'accueil......................................................................58
Rechargement de la batterie ..............................................59
Transfert d'images ................................................................ 60
Précautions à prendre lorsque vous utilisez
un trépied ...................................................................................61
Utilisation d'un modèle de station d'accueil pour
appareil photo antérieur........................................................61
9 Résolution des problèmes ............................................63
Dépannage de l'appareil photo ........................................... 63
Dépannage de la station d'accueil pour appareil
photo II ...................................................................................... 80
x
10 Obtenir de l'aide .............................................................85
Liens utiles ...............................................................................85
Aide de ce guide d'utilisation ..............................................86
Aide du logiciel .........................................................................86
Assistance client par téléphone........................................86
11 Annexe ...............................................................................89
Caractéristiques de l'appareil photo................................89
Réglages d'origine par défaut - Appareil photo............. 92
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel.................... 92
Conseils, sécurité, entretien ............................................... 93
Capacités de stockage d'images ....................................... 94
Localisation des photos sur une carte
mémoire MMC/SD................................................................... 94
Conventions d'attribution de noms de la carte ............ 95
Utilisation des piles/batteries ...........................................96
Fonctions d'économie de la pile/batterie..........................97
Adaptateur secteur en option ...........................................98
Caractéristiques de la station d'accueil pour
appareil photo II ......................................................................99
Informations relatives aux réglementations................ 100
xi
xii
1
Mise en route
Installation du logiciel
Procédez tout d'abord à l'installation du logiciel Kodak EasyShare sur votre
ordinateur avant de connecter l'appareil photo à votre ordinateur ou
d'effectuer des transferts de photos.
Voir Chapitre 6, Installation des logiciels ou le guide de démarrage rapide pour
obtenir des instructions.
Vous souhaitez imprimer ce guide dans
une version grand format ?
Pour imprimer une version grand format de ce guide d'utilisation :
1 Visitez le site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/cx4230support.
2 Dans Explore EasyShare (Explorer EasyShare), cliquez sur Service and
Support (Service et assistance).
3 Dans Manuals/Guides (Manuels et guides), View PDF (Afficher PDF),
cliquez sur votre langue pour ouvrir le Guide d'utilisation.
4 Sous WINDOWS ou sur MACINTOSH OS 8.6/9.X :
 Une fois le guide d'utilisation ouvert, sélectionnez Imprimer dans le
menu Fichier.
 Dans la fenêtre d'impression, sélectionnez Ajuster. Ceci est
important !
1
Chapitre 1
Sur MACINTOSH OS X :
 Une fois que vous avez ouvert le guide d'utilisation, sélectionnez
Imprimer dans le menu Fichier.
 Définissez Echelle sur 200 %. Ceci est important !
5 Imprimez comme vous le faites habituellement.
Que puis-je faire avec mon appareil photo
numérique Kodak EasyShare
CX4230 Zoom ?
Prendre des photos
—Profitez de la fonctionnalité « viser,
déclencher » avec le flash, le retardateur et le zoom optique.
Visualisation
—Visualisez, protégez et effacez vos photos.
Partage—Marquez vos photos pour l'impression, l'envoi par messagerie
électronique et pour les répertorier dans le dossier Favoris.
Configurer
—Personnalisez les réglages de votre appareil photo.
Que puis-je faire avec mes images
numériques ?
Installez le logiciel à partir du CD Kodak EasyShare* pour pouvoir :
Transférer—Transférez des photos vers votre ordinateur.
Partager—Imprimez automatiquement, commandez des tirages en ligne et
envoyez par courrier électronique vos photos marquées.
Organiser—Utilisez le dossier Favoris pour classer vos photos en toute
simplicité et ensuite les retrouver sur l'ordinateur.
Modifier—Ajoutez des effets spéciaux à vos photos, montez un diaporama
personnalisé, éliminez les yeux rouges, recadrez, faites pivoter vos photos et
bien plus encore.
2
Chapitre 1
Imprimer—Imprimez vos photos directement sur votre propre imprimante
ou commandez des tirages auprès d'un imprimeur en ligne. Vous pouvez
également vous procurer une carte KODAK MMC (multimédia) ou SD (Secure
Digital) et :
 Imprimer automatiquement vers une imprimante quelconque équipée
d'un logement pour carte MMC/SD.
 Réaliser des tirages sur une station d'images (KODAK Picture Maker).
 Apporter votre carte chez votre photographe pour un tirage professionnel.
Consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare
pour de plus amples détails sur l'utilisation de vos photos.
* Certains systèmes d'exploitation MACINTOSH ne prennent pas en charge
toutes les fonctionnalités du logiciel Kodak EasyShare.
Contenu du coffret de l'appareil photo
1
2
3
4
Appareil photo
Dragonne
Câble USB
2
Câble vidéo
(pour l'affichage des photos sur votre
4
3
téléviseur)
5 Logement d'insertion personnalisé pour
l'appareil photo*
6 Batterie au lithium KODAK CRV3 ou
équivalent** (non présentée)
7 Guide d'utilisation ou CD, CD du logiciel et
guide de démarrage rapide (non présentés)
Remarque : *Le logement d'insertion personnalisé pour l'appareil photo est
conçu pour accueillir la station d'accueil pour appareil photo II
Kodak EasyShare. A NE PAS JETER.
1
5
3
Chapitre 1
** Si votre appareil photo est livré avec la station d'accueil II
Kodak EasyShare, la batterie rechargeable Kodak EasyShare
Ni-MH et l'adaptateur secteur vous sont également remis (pour
plus d'informations, voir page 55).
Vous pouvez aussi acheter la station d'accueil pour appareil photo II
Kodak EasyShare séparément chez votre revendeur KODAK ou sur notre site
Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories.
Fixation de la dragonne
1 Introduisez la petite boucle de la dragonne
dans son point d'attache.
2 Passez l'autre extrémité de la dragonne
dans la petite boucle, puis tirez fermement.
Mise en place des batteries
Une batterie au lithium KODAK CRV3, ou équivalent, est fournie avec l'appareil
photo.*
O
P
E
N
1 Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo.
2 Au bas de l'appareil, faites glisser le volet du
compartiment à pile et soulevez-le pour
l'ouvrir.
4
Chapitre 1
3 Insérez la batterie au lithium CRV3 ou les
deux piles AA.*
ou
4 Fermez le compartiment à pile.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES
Pour que la pile présente une autonomie acceptable et pour vous
assurer que l'appareil photo fonctionne de façon fiable, n'utilisez
pas de pile alcalines.
(Voir page 96 pour connaître les types de piles/batteries à utiliser dans votre
appareil photo).
* Si votre appareil photo est livré avec la station d'accueil pour appareil
photo II Kodak EasyShare, voir page 58 pour plus de détails sur l'utilisation de
la batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH.
Mise en marche et arrêt de l'appareil
photo
1 Faites glisser l'interrupteur marche/arrêt
N
O
FF
O
sur la position Marche.
Le témoin clignote en vert pendant que
l'appareil effectue un test automatique,
puis il reste allumé en vert pour signaler
que l'appareil est prêt à prendre des
photos.
2 Pour éteindre l'appareil photo, faites glisser
l'interrupteur marche/arrêt sur la position
Arrêt.
L'appareil photo termine toutes les
opérations en cours.
5
Chapitre 1
Cache de protection intégré
L'objectif possède un cache intégré qui le protège de la poussière et des
rayures. Le cache s'ouvre lorsque vous allumez l'appareil photo et se referme
lorsque vous l'éteignez.
Utilisation du bouton de zoom fléché à
quatre directions
Navigation : utilisez
et
(W/T)
pour faire défiler vos photos et les menus.
Zoom : utilisez
(W/T) pour effectuer
un zoom avant ou arrière lors des prises de
vues (voir page 18).
Sélection d'une langue
Vous pouvez afficher les menus et les messages d'écran dans différentes
langues.
L'écran Langue s'affiche automatiquement la première fois que vous allumez
l'appareil photo. S'il s'agit de la première mise sous tension de l'appareil
photo, allez à l'étape 4.
Pour changer la langue ultérieurement :
1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
en surbrillance, puis appuyez sur le
2 Mettez l'option Configuration
bouton de sélection.
6
Chapitre 1
3 Mettez en surbrillance l'option Langue
, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
pour mettre une
4 Appuyez sur
langue en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton de sélection.
5 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le
menu.
Le texte des écrans s'affiche dans la langue sélectionnée. Ce réglage est
conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Réglage de l'horloge
L'écran de date et d'heure s'affiche automatiquement la première fois que vous
mettez l'appareil photo sous tension ou si la pile/batterie est retirée pendant
une longue période. S'il s'agit de la première mise sous tension de l'appareil
photo, allez à l'étape 4.
Pour régler la date et l'heure :
Menu
1 En mode de prise de vue ou de
visualisation, appuyez sur la touche Menu.
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
3 Mettez en surbrillance l'option de date et
d'heure
, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
Le format de date est AAAA/MM/JJ (format
de 24 heures).
Appuyez sur
pour faire défiler les
4
Sélection
champs. Appuyez sur
pour régler les
paramètres.
2 Mettez le menu Configuration
7
Chapitre 1
5 Appuyez sur le bouton de sélection pour accepter les modifications.
6 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Remarque : selon le système d'exploitation dont vous disposez, le logiciel
Kodak EasyShare peut autoriser votre ordinateur à mettre à jour
l'horloge de l'appareil photo lorsque vous effectuez la connexion
entre les deux (consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour
en savoir plus).
Vérification de l'état de l'appareil photo
Pour vérifier les paramètres actuels de l'appareil photo, appuyez sur :
ou
8
Chapitre 1
Icônes d'état de l'appareil photo
Horodatage
Gros plan
Retardateur
Mode du flash
(page 17)
Excellente
Meilleure
Bonne
Qualité
072
Mémoire,
Carte
Nombre de photos
restantes
Emplacement de
stockage
Mode de l'appareil
Prise de
vue
photo
Visualisation
(icônes non visibles
en mode de
Partage
visualisation
simultanée)
Pile faible
Pile/batterie épuisée
(clignotante)*
État de la pile
Si aucun symbole de pile n'apparaît sur l'écran à cristaux liquides, cela signifie
que la pile est complètement chargée.
*Si le symbole de pile clignote, cela signifie que la pile/batterie est trop faible
pour alimenter l'appareil photo. Le témoin lumineux clignote en rouge
pendant cinq secondes, puis l'appareil s'éteint.
9
Chapitre 1
Insertion d'une carte MMC/SD
Les cartes MMC/SD (en option) constituent un support de stockage amovible
et réutilisable pour vos photos.
ATTENTION :
La carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne
forcez pas sur la carte sous peine d'endommager
l'appareil photo ou la carte.
Attendez que le témoin vert cesse de clignoter pour insérer
ou retirer la carte ou vous risquez d'endommager vos
photos, la carte mémoire ou l'appareil photo.
1
2
3
4
Eteignez l'appareil photo.
Ouvrez le volet du compartiment à carte.
Orientez la carte comme indiqué.
Poussez la carte mémoire dans son
logement pour assurer le bon contact du
connecteur. Pour retirer la carte, poussez-la
à l'intérieur, puis relâchez-la. Une fois la
carte partiellement éjectée de son logement,
vous pouvez la retirer entièrement.
5 Refermez le volet.
(Voir page 94 pour connaître les capacités de stockage). Procurez-vous les
cartes KODAK MultiMedia (MMC) auprès de votre revendeur KODAK ou sur le
site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories.
10
Chapitre 1
Choix de la mémoire interne ou de la carte
mémoire (MMC ou SD)
Cet appareil photo propose deux options de stockage de vos photos :
Mémoire interne—Permet de stocker jusqu'à 23 photos (en qualité
Excellente) dans une mémoire interne de 16 Mo.
Carte mémoire MMC/SD—Stockez autant de photos que vous le souhaitez,
selon la capacité de la carte mémoire.
(Voir page 94 pour connaître les capacités de stockage). Procurez-vous les
cartes KODAK MultiMedia (MMC) auprès de votre revendeur KODAK ou sur le
site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories.
Modification de l'emplacement de stockage
Utilisez le menu Stockage d'images, disponible en mode de prise de vue ou de
visualisation pour modifier les réglages.
1 Allumez l'appareil photo.
2 Appuyez sur la touche Menu.
, puis appuyez sur le
3 Sélectionnez le menu Stockage d'images
bouton de sélection.
4 Appuyez sur
pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
de sélection :
Auto (par défaut)—l'appareil photo
utilise la carte si elle est présente dans
l'appareil photo
; si aucune carte n'est
insérée, il utilise la mémoire
interne
.—Mémoire interne—
l'appareil photo utilise toujours la
mémoire interne, même si une carte
mémoire est installée
.
11
Chapitre 1
5 Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez à nouveau sur le
bouton de sélection.
L'appareil photo change d'emplacement de stockage. Ce réglage est
conservé jusqu'à ce que vous le changiez et s'applique à toutes les
fonctions de l'appareil photo (fonctions de prise de vue et de
visualisation).
6 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
Modes de l'appareil photo
L'appareil photo possède quatre modes : Prise de vue, Visualisation, Partage et
Configuration. Il est très simple de connaître le mode sur lequel l'appareil
photo est réglé :
Prise
de vue
Visualisation
Partage
12
Prise de vue
—L'écran à cristaux
liquides est vide, aucune image n'est
affichée. Si vous appuyez sur la flèche
dirigée vers le bas, la barre d'état et l'icône
du mode s'affichent (voir Chapitre 2, Prise
de photos en mode de prise de vue). Vous
pouvez toujours appuyer sur le bouton
Obturateur et prendre une photo à tout
moment, quel que soit le mode de l'appareil
photo.
Visualisation
—L'icône de ce mode
s'affiche sur l'écran à cristaux liquides (voir
Chapitre 3, Visualisation des photos : mode
Visualisation).
Partage—Partage s'affiche sur l'écran à
cristaux liquides ; Imprimer, Courrier
électronique et Favoris s'affichent dans la
barre de menus ; une photo est toujours
affichée (voir Chapitre 4, Marquer les
images : mode Partage).
Chapitre 1
Configuration
Configuration —La barre de menus est
de couleur jaune vif ; aucune photo n'est
affichée (voir Chapitre 5, Personnalisation
des réglages de l'appareil photo : mode
Configuration).
13
Chapitre 1
14
2
Prise de photos en mode de
prise de vue
Prenez une photo n'importe quand
L'appareil est en mode de prise de vue
lorsqu'il est mis sous tension.
Appuyez sur le bouton Obturateur pour prendre une photo. Gardez à l'esprit
que vous pouvez appuyer sur ce bouton pour prendre une photo à n'importe
quel moment, même lorsque l'appareil est en mode Visualisation, Partage ou
Configuration.
Prise d'une photo
Avant de prendre des photos, assurez-vous que l'emplacement de stockage des
photos vous convient (voir page 11).
Viseur
Appuyer
Témoin lumineux
1 Utilisez ensuite le viseur pour cadrer votre
sujet ou appuyez sur le bouton de sélection
et utilisez l'écran à cristaux liquides (voir à
la page 16).
2 Enfoncez à moitié le bouton de l'obturateur
pour définir l'exposition et l'autofocus.
3 Enfoncez complètement le bouton de
l’obturateur pour prendre votre photo.
Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo.
Le témoin orange clignote si le flash se recharge ou si une erreur
d'autofocus ou d'autoexposition survient.
15
Chapitre 2
ATTENTION :
N'insérez pas et ne retirez pas de carte mémoire lorsque
que le témoin clignote en vert. Vous risquez
d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil photo.
Mode de visualisation simultanée :
utilisation de l'écran à cristaux liquides
pour cadrer le sujet
Lorsque vous activez le mode de visualisation simultanée, l'écran à cristaux
liquides affiche l'image simultanée correspondant à ce qui est dans l'objectif.
Cadrez votre photo en fonction de ce que vous voyez sur l'écran à cristaux
liquides.
1 Assurez-vous que l'appareil photo est en
mode de prise de vue (l'écran à cristaux
liquides est vide, aucune photo n'est
affichée).
2 Appuyez sur le bouton de sélection pour
activer le mode de visualisation simultanée.
3 Cadrez l'image sur l'écran.
4 Prenez la photo.
5 Pour désactiver le mode de visualisation
simultanée, appuyez sur le bouton de
sélection.
Remarque : du fait que ce mode entraîne une forte réduction de la charge de
la pile/batterie, nous vous conseillons de l'utiliser avec
modération. Pour économiser la pile/batterie, le mode de
visualisation simultanée s'éteint automatiquement après une
minute.
Pour modifier le réglage du mode de visualisation simultanée de sorte qu'il
soit activé chaque fois que l'appareil photo est en marche, reportez-vous à
la page 44.
16
Chapitre 2
Visualisation rapide : visualisation de la
photo qui vient d'être prise
Lorsque vous prenez une photo, l'écran à cristaux liquides affiche cette photo
pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez :
Supprimer
 Visualiser la photo. Si vous ne faites rien,
la photo est enregistrée.
 Supprimer la photo. Appuyez sur le
bouton Supprimer lorsque la photo et le
symbole
s'affichent.
Remarque : pour économiser la pile/batterie,
vous pouvez désactiver la
fonctionnalité de visualisation
rapide (voir page 43).
Utilisation du flash
Utilisez le flash pour des photos à l'extérieur par temps couvert, la nuit ou à
l'intérieur. Le flash est efficace entre les distances suivantes :
 Grand angle : entre 0,5 et 3,5 m
 Téléobjectif : entre 0,5 et 2,1 m
Appuyez de façon répétée sur le bouton
pour faire défiler les options du flash.
L'option active est indiquée par l'icône du
flash affichée sur l'écran à cristaux liquides.
Les icônes d'état de l'appareil photo actives
apparaissent également (voir page 8).
L'écran du flash est désactivé après trois
secondes.
17
Chapitre 2
Flash automatique—Le flash se déclenche lorsque les
conditions d'éclairage l'exigent.
Flash désactivé—Le flash ne se déclenche jamais.
Flash d'appoint—Le flash se déclenche chaque fois que vous
prenez une photo, indépendamment des conditions d'éclairage.
Yeux rouges—Le flash se déclenche une fois pour que les yeux
du sujet s'habituent au flash, puis il se déclenche une nouvelle
fois au moment de la prise de la photo. Cette option reste active
jusqu'à ce que vous la changiez (voir page 21 dans le cas de
prises de vue rapprochées).
Remarque : toutes les options de flash (sauf yeux rouges) passent au réglage
automatique lors de la mise hors tension de l'appareil photo.
Lorsque vous prenez une photo sous faible éclairage sans utiliser
le flash, l'appareil ralentit la vitesse d'obturation. Veillez à ne pas
bouger et utilisez un trépied ou placez l'appareil sur une surface
fixe.
Utilisation du zoom optique
Utilisez le zoom optique pour diviser par trois (3x) la distance qui vous sépare
du sujet. Lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension, l'objectif passe à
la position grand angle.
W
18
T
1 Déplacez le bouton Téléobjectif (T)
pour réduire la distance qui vous sépare de
votre sujet. Appuyez sur Grand angle (W)
pour l'augmenter.
Le résultat s'affiche dans le viseur ou sur
l'écran à cristaux liquides si la fonction
de visualisation simultanée est activée.
2 Prenez la photo.
Chapitre 2
Utilisation du zoom numérique
Utilisez le zoom numérique pour un grossissement double (2X) par rapport au
zoom optique. L'objectif ne bouge pas lors de l'utilisation du zoom numérique.
IMPORTANT : O XWLOLVDWLRQGX]RRPQXPpULTXHSHXWHQWUDvQHUXQH
GLPLQXWLRQGHODTXDOLWpGHVSKRWRVLPSULPpHV
T
1 Appuyez sur le bouton de sélection pour
activer le mode de visualisation simultanée.
vers la
position la plus éloignée correspondant à la
limite du zoom optique. Relâchez le bouton,
puis appuyez de nouveau dessus.
L'écran à cristaux liquides affiche
l'image agrandie et l'icône du zoom
numérique
.
3 Utilisez l'affichage à cristaux liquides pour
cadrer le sujet avant de prendre la photo.
Remarque : le zoom numérique est désactivé lorsque vous appuyez sur le
bouton de sélection, éteignez l'appareil photo, activez ou
désactivez l'option Gros plan ou lorsque l'appareil photo se met
en mode Veille.
2 Appuyez sur Téléobjectif (T)
Modification des options de prise de
photos
Utilisez les menus de prise de vue pour modifier les options de prise de
photos. Si l'appareil est en mode Visualisation, Partage ou Configuration, vous
devez rappeler le mode de prise de vue pour accéder aux menus de prise de
vue.
19
Chapitre 2
Rappel du mode de prise de vue à partir d'un autre
mode
Pour rappeler le mode de prise de vue à partir :
 de n'importe quel mode : appuyez sur le bouton Obturateur pour prendre
une photo, puis repassez au mode de prise de vue.
 du mode Visualisation : appuyez sur le bouton Visualisation.
 du mode Partage : appuyez sur le bouton Partage (« Share »).
 du mode Configuration : appuyez sur la touche Menu si vous êtes passé au
mode Configuration à partir du mode de prise de vue.
 du mode Configuration : appuyez sur la touche Menu, puis sur le bouton
Visualisation si vous êtes passé au mode Configuration à partir du mode
Visualisation.
Accès aux menus de prise de vue
1 En mode de prise de vue (l'écran à cristaux liquides est vide, aucune image
n'est affichée), cliquez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur la touche Menu pour fermer les menus.
Menus de prise de vue
Gros plan (page 21)
Retardateur (page 22)
Stockage d'images
(page 11)
Compensation
d'exposition (page 22)
20
Qualité (page 23)
Horodatage (page 24)
Capteur d'orientation
(page 25)
Configuration (page 41)
Chapitre 2
Prise de photos en gros plan
Le réglage gros plan permet de rehausser la netteté et de saisir un maximum
de détails pour des scènes rapprochées. Utilisez ce réglage afin d'accroître la
netteté et d'obtenir un maximum de détails pour les scènes rapprochées.
 Grand angle : de 100 à 600 mm
 Téléobjectif : de 200 à 600 mm
Pour activer gros plan :
1 En mode de prise de vue, appuyez sur la
touche Menu.
2 Mettez en surbrillance l'option Gros plan
, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
3 Mettez en surbrillance l'option Activé, puis
appuyez sur le bouton de sélection.
4 Appuyez sur la touche Menu pour effacer l'écran des menus.
L'icône Gros plan
s'affiche dans la barre d'état et l'écran à cristaux
liquides passe en mode de visualisation simultanée.
5 Utilisez l'affichage à cristaux liquides pour cadrer le sujet avant de prendre
la photo.
Le paramètre Gros plan se désactive lorsque vous mettez l'appareil photo hors
tension.
Remarque : si le flash est réglé sur yeux rouges lorsque vous activez le gros
plan, le flash passe sur Auto ; il repasse ensuite sur yeux rouges
lorsque vous désactivez le mode gros plan ou que vous éteignez
l'appareil photo.
21
Chapitre 2
Pour vous prendre vous-même en photo
Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après que le bouton
de l'obturateur a été enfoncé.
1 En mode de prise de vue, appuyez sur la
touche Menu.
2 Mettez en surbrillance l'option Retardateur
, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
3 Mettez en surbrillance l'option Activé, puis
appuyez sur le bouton de sélection.
4 Appuyez sur la touche Menu pour effacer
l'écran des menus.
Appuyer
Voyant du
retardateur
5 Placez l'appareil sur une surface plane ou
sur un trépied.
6 Enfoncez complètement le bouton de
l’obturateur pour prendre votre photo.
Le témoin rouge du retardateur s'allume
pendant 8 secondes, puis clignote
pendant 2 secondes. La photo est prise.
La fonction de retardateur est désactivée
après la prise de la photo.
Réglage de la compensation d'exposition
Le sélecteur de compensation d'exposition détermine la lumière pénétrant
dans l'appareil. L'exposition varie entre +2 et -2 par incréments de 0,5.
Remarque : ce réglage est idéal pour contrôler les photos dans lesquelles la
source lumineuse est derrière le sujet (photo prise à contre-jour)
et pour corriger les photos trop claires ou trop foncées.
1 En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu.
22
Chapitre 2
2 Mettez en surbrillance Compensation d'exposition
, puis appuyez sur
le bouton de sélection.
3 Appuyez sur
pour sélectionner le
réglage Compensation d'exposition.
 Si vos photos sont surexposées,
appuyez sur
pour réduire (-) la
valeur.
 Si vos photos sont sous-exposées,
appuyez sur
pour augmenter (+)
la valeur.
4 Appuyez sur le bouton de sélection pour
accepter vos modifications et retourner à
l'écran des menus.
5 Appuyez sur Menu pour sortir de l'écran
des menus.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous le changiez.
Réglage de la qualité d'image
Le réglage Qualité permet de sélectionner la résolution des photos :
1 En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu.
2 Mettez en surbrillance l'option Qualité , puis appuyez sur le bouton de
sélection.
Le réglage Qualité apparaît actif dans le coin supérieur gauche.
23
Chapitre 2
3 Mettez une option en surbrillance :
Excellente
(2 MP)—Pour des
impressions sur papier allant jusqu'à
20,3 x 25,4 cm. Cette option génère des
images plus détaillées et d'une résolution
supérieure mais des fichiers d'une taille
plus importante.
Trois étoiles s'affichent dans la barre
d'état.
Meilleure
(1 MP)—Pour des
impressions sur papier allant jusqu'à
12,7 x 17,8 cm. Les images obtenues
présentent une résolution moyenne, mais
les fichiers sont d'une taille inférieure.
Trois étoiles s'affichent dans la barre
d'état.
Bonne
(0,5 MP)—Pour un
envoi par courrier électronique ou un
affichage à l'écran. Les images présentent
une résolution inférieure et la taille des
fichiers est réduite.
Une étoile s'affiche dans la barre d'état.
4 Appuyez sur le bouton de sélection.
5 Appuyez sur la touche Menu pour effacer l'écran des menus.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Horodatage des photos
La fonction Horodatage permet d'imprimer la date sur les photos.
1 Assurez-vous que l'horloge de l'appareil photo indique la date correcte
(page 7).
2 En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu.
24
Chapitre 2
3 Mettez en surbrillance l'option Horodatage
, puis appuyez sur le
bouton de sélection.
4 Mettez une option en surbrillance :
Désactivé
AAA/MM/JJ
MM/JJ/AA
JJ/MM/AAAA
5 Appuyez sur le bouton de sélection.
6 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le
menu.
La date en cours s'imprimera désormais dans l'angle inférieur droit
des photos. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Désactivation du capteur d'orientation
Si vous tournez votre appareil photo lorsque vous prenez une photo (par
exemple, pour prendre une photo dans la longueur ou un portrait), le capteur
d'orientation repositionne la photo de sorte qu'elle s'affiche dans le bon sens
lors d'une visualisation rapide, d'une visualisation, lors d'un transfert d'image
et d'un affichage sortie vidéo.
Le capteur d'orientation est activé par défaut. Vous pouvez le désactiver de
sorte que les photos s'affichent dans le même sens que celui de la prise.
1 En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu.
, puis appuyez sur le
2 Mettez en surbrillance l'option Orientation
bouton de sélection.
3 Mettez l'option Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
4 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
25
Chapitre 2
26
3
Visualisation des photos :
mode Visualisation
Utilisez le mode Visualisation
pour visualiser et manipuler les photos
stockées dans la mémoire interne ou sur une carte. Rappelez-vous que vous
pouvez appuyer sur le bouton de l'obturateur à tout moment pour prendre une
photo même en mode Visualisation (voir page 15).
Remarque : la visualisation de photos sur l'écran à cristaux liquides accélère
le déchargement de la pile/batterie. Un adaptateur secteur est
disponible (voir page 98).
Pour passer au mode de visualisation
1 Appuyez sur le bouton Visualisation. L'icône
Icône de
visualisation
Visualisation
s'affiche dans la partie
inférieure de l'écran.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton
Visualisation pour quitter le mode de
visualisation et revenir au mode de prise de
vue.
Les icônes affichées avec l'image indiquent
les fonctions disponibles.
27
Chapitre 3
Icônes d'informations sur les images
2
072
Mémoire interne
Carte
Courrier
Favoris Marque
Protégé Numéro Emplacement de
électronique
d'impression,
de la
l'image
nombre de
photo
copies
Visualisation
Indicateur de mode
Pile/batterie faible Pile/batterie épuisée
(clignotant)
Pour accéder aux menus du mode
Visualisation
Utilisez les menus du mode Visualisation pour manipuler les photos stockées
dans la mémoire interne ou sur une carte.
1 Appuyez sur le bouton Visualisation.
2 Appuyez sur la touche Menu.
3 Appuyez sur la touche Menu pour fermer les menus.
Menus du mode Visualisation
Protéger (page 31)
Stockage d'images
(page 11)
Diaporama (page 31)
Copier (page 34)
28
Agrandir (page 35)
Affichage multiple (page 30)
Informations sur l'image
(page 36)
Configuration (page 41)
Chapitre 3
Affichage d'une seule photo
1 Appuyez sur le bouton Visualisation.
Visualisation
L'appareil photo affiche la dernière photo
prise ou visualisée.
pour faire défiler les
2 Appuyez sur
photos dans un sens ou dans l'autre.
Affichage de plusieurs photos
1 Appuyez sur le bouton Visualisation.
.
2 Appuyez sur
Jusqu'à neuf photos peuvent s'afficher
simultanément sous forme de
miniatures.
Visualisation
3 Appuyez sur
pour afficher la rangée de miniature précédente ou
suivante.
pour faire défiler les miniatures une par une.
4 Appuyez sur
La photo sélectionnée est mise en surbrillance en jaune.
5 Appuyez sur le bouton de sélection pour afficher uniquement la photo
sélectionnée.
29
Chapitre 3
Affichage de plusieurs photos : menu Visualisation
Vous pouvez également afficher différentes photos à l'aide de l'option Affichage
multiple du menu Visualisation.
1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis appuyez sur la touche Menu.
et appuyez sur le
2 Mettez en surbrillance l'option Affichage multiple
bouton de sélection.
Jusqu'à neuf photos peuvent s'afficher simultanément sous forme de
miniatures.
3 Naviguez entre les miniatures comme décrit ci-dessus.
Suppression d'images
Sélection
Supprimer
Visualisation
1 Appuyez sur le bouton Visualisation.
2 Affichez une image en affichage simple ou
mettez une photo en surbrillance en
affichage multiple, puis appuyez sur le
bouton Supprimer.
3 Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton de sélection :
PHOTO—Supprime la photo affichée.
QUITTER—Ferme l'écran de suppression.
TOUT—Supprime toutes les photos
stockées sur l'emplacement actuel.
Remarque : les images protégées ne peuvent pas être supprimées. Vous devez
éliminer la protection avant de procéder à la suppression
(page 31).
30
Chapitre 3
Protection des images contre la
suppression
1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis recherchez la photo que vous
souhaitez protéger.
2 Appuyez sur la touche Menu.
3 Mettez en surbrillance l'option Protéger
, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
L'icône Protéger
apparaît avec
l'image protégée lorsque celle-ci est
affichée. L'image ne peut pas être
supprimée. Notez que la mise en forme
graphique supprime également les photos
protégées, voir page 45).
4 Pour supprimer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton de
sélection.
5 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
Exécution d'un diaporama
Utilisez le Diaporama pour afficher vos photos sur l'écran à cristaux liquides
dans l'ordre dans lequel vous les avez prises. Pour lancer un diaporama sur un
téléviseur ou un autre périphérique externe, voir page 33.
Lancement du diaporama
1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis appuyez sur la touche Menu.
, puis appuyez sur le
2 Mettez en surbrillance l'option Diaporama
bouton de sélection.
31
Chapitre 3
3 Mettez en surbrillance l'option Commencer
le diaporama, puis appuyez sur le bouton
de sélection.
Chaque photo est affichée une fois dans
l'ordre dans lequel vous les avez prises.
L'appareil photo retourne ensuite à
l'écran Menu (voir Activation de la
boucle du diaporama, page 33 pour un
affichage continu).
4 Pour annuler le diaporama, appuyez sur le bouton de sélection.
Remarque : si vous connectez ou déconnectez le câble vidéo alors que le
diaporama est en cours d'exécution, celui-ci s'arrête.
Modification de l'intervalle d'affichage
Le réglage par défaut de l'intervalle d'affichage est de 5 secondes par image.
Vous pouvez augmenter l'intervalle d'affichage jusqu'à 60 secondes.
1 Dans le menu Diaporama, mettez en
surbrillance l'option Intervalle, puis
appuyez sur le bouton de sélection.
pour sélectionner un
2 Appuyez sur
intervalle d'affichage.
Pour faire défiler les secondes rapidement,
maintenez la touche
enfoncée.
3 Appuyez sur le bouton de sélection.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
32
Chapitre 3
Activation de la boucle du diaporama
Si l'option Boucle est activée, le diaporama est répété de façon continue.
1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur
pour faire défiler les options vers le bas
jusqu'à Boucle ; mettez Boucle en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
2 Mettez en surbrillance l'option Activé, puis
appuyez sur le bouton de sélection.
Le diaporama en boucle commence
immédiatement. Il est répété de façon
continue jusqu'à ce que vous l'annuliez
en appuyant sur le bouton de sélection ou
jusqu'à épuisement de la pile.
Le paramètre Boucle se désactive lorsque
le diaporama en boucle s'arrête.
Affichage de photos sur un téléviseur
Vous pouvez lancer un diaporama ou afficher des photos sur votre téléviseur,
sur un moniteur ou un projecteur numérique (ou tout autre périphérique
équipé d'une sortie vidéo).
Remarque : assurez-vous que le paramètre Sortie vidéo est correctement défini
sur NTSC ou PAL (voir page 45).
33
Chapitre 3
Port
sortie vidéo
1 Connectez le câble vidéo au port de sortie
vidéo de l'appareil photo et au port d'entrée
vidéo du téléviseur (reportez-vous au guide
d'utilisation du téléviseur plus
d'informations sur l'entrée vidéo).
L'écran à cristaux liquides de l'appareil
photo s'éteint et l'écran du téléviseur
prend le relais.
2 Vous pouvez ensuite utiliser le téléviseur pour visualiser vos photos avec un
affichage simple ou un affichage multiple, lancer un diaporama ou
effectuer sur le téléviseur toute opération que vous effectuez sur l'écran à
cristaux liquides de l'appareil photo.
Copie d'images
Vous pouvez copier des photos de la carte mémoire vers la mémoire interne et
vice-versa.
Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants :
 Une carte doit être insérée dans l'appareil photo.
 L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo
correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos
(voir Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD),
page 11).
Pour copier des images :
1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis appuyez sur la touche Menu.
, puis appuyez sur le bouton
2 Mettez en surbrillance l'option Copier
de sélection.
34
Chapitre 3
3 Mettez une option en surbrillance :
PHOTO—Copie l'image actuelle de
l'emplacement de stockage sélectionné vers
l'autre emplacement.
QUITTER—Renvoie à l'écran de copie.
TOUT—Copie toutes les photos de
l'emplacement de stockage sélectionné vers
l'autre emplacement.
4 Appuyez sur le bouton de sélection.
Une barre de progression indique l'avancement de la copie.
Remarque : les images sont copiées et non pas déplacées. Pour
supprimer les photos de leur emplacement d'origine après leur
copie, supprimez-les (voir à la page 30).
Les photos marquées et les photos protégées ne sont pas
copiées. Les photos portant des marques d'impression, de
courrier électronique et Favoris ne sont pas copiées (pour la
réapplication des marques, voir page 37). Les réglages de
protection ne sont pas copiés (pour savoir comment réappliquer
une protection, voir page 31).
Agrandissement des photos
1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis sur le bouton de sélection.
La photo est agrandie deux fois. L'icône Agrandir
et la valeur
d'agrandissement s'affichent à l'écran.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton de sélection pour afficher l'image
agrandie quatre fois.
pour naviguer
3 Lorsque l'image est agrandie, appuyez sur
entre les différentes parties de la photo.
4 Appuyez sur le bouton de sélection pour rétablir la taille initiale de l'image.
35
Chapitre 3
Remarque : vous pouvez également agrandir les images à l'aide du menu
Agrandir : appuyez sur le bouton Visualisation, puis sur la touche
Menu, mettez Agrandir
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton de sélection.
Visualisation des informations sur
l'image
1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis
appuyez sur la touche Menu.
2 Mettez en surbrillance le menu
Informations sur l'image , puis appuyez
sur le bouton de sélection.
Les informations relatives à l'image
affichée sont en lecture seule et
comprennent : le nom du fichier,
l'emplacement du fichier s'il est stocké
sur une carte (il n'y a pas de répertoire
dans la mémoire interne), la date et
l'heure de prise de la photo et le réglage de
la qualité.
pour afficher la photo précédente ou la photo suivante
3 Appuyez sur
ainsi que les informations sur les photos.
4 Pour quitter l'écran d'informations sur les images, appuyez sur le bouton
de sélection.
36
4
Marquer les images : mode
Partage
Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour
marquer vos photos :
 Pour un tirage automatique.
 Pour un envoi par messagerie électronique
automatique.
 Comme favoris.
Pour plus de détails sur l'organisation,
l'impression ou l'envoi par courrier
électronique, consultez le guide de démarrage
rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Remarque : MACINTOSH OS 8.6/9.x ne prend pas en charge les fonctionnalités
du mode Partage.
Partage
Quand puis-je marquer mes photos ?
Vous pouvez marquer les photos quand elles sont affichées sur l'écran à
cristaux liquides en mode Visualisation (voir page 27).
Pour accéder au mode et aux menus
Partage
1 Appuyez sur le bouton Partage (« Share »).
2 Appuyez de nouveau sur le bouton Partage pour quitter le mode Partage et
revenir au mode de prise de vue ou de visualisation.
37
Chapitre 4
Menu Partage
Imprimer (page 38)
Courrier électronique
(page 39)
Favoris (page 40)
Imprimer tout (page 38)
Annuler tirages
(page 38)
Marquer les images pour l'impression
Partage
1 Sélectionnez une photo, puis appuyez sur le
bouton Partage (« Share »).
en surbrillance et
appuyez sur le bouton de sélection.
pour sélectionner le
3 Appuyez sur
nombre de copies (de 0 à 99). Zéro
supprime la marque d'impression pour la
photo sélectionnée.
4 Appuyez sur le bouton de sélection.
L'icône Imprimer
s'affiche avec
l'image.
2 Mettez Imprimer
La quantité par défaut est de un. Pour modifier cette valeur par défaut,
voir page 43.
5 Pour marquer toutes les photos stockées sur une carte ou dans la mémoire
interne, mettez en surbrillance Imprimer tout, appuyez sur le bouton de
sélection, puis indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus.
L'option Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation
rapide.
6 Pour supprimer les marques d'impression de toutes les images stockées
sur une carte mémoire ou dans la mémoire interne, mettez Annuler tirages
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection. L'option Annuler
tirages n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
38
Chapitre 4
7 Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour revenir au mode
Visualisation.
Impression d'images marquées
Voir page 54 pour plus d'informations sur l'impression des images
numériques.
Marquage de photos pour envoi par
courrier électronique
Commencez par créer un carnet d'adresses électroniques à l'aide du logiciel
Kodak EasyShare sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 adresses dans la
mémoire interne de l'appareil photo. Voir le guide de démarrage rapide ou
l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour de plus amples détails.
Partage
1 Sélectionnez une photo, puis appuyez sur le
bouton Partage (« Share »).
2 Mettez l'option Courrier électronique
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton de sélection.
pour mettre en
3 Appuyez sur
surbrillance une adresse électronique, puis
appuyez sur le bouton de sélection.
Pour envoyer une ou plusieurs photos à une
personne de votre choix, répétez l'étape 3
pour chaque adresse.
Une coche indique les adresses sélectionnées et l'icône de courrier
électronique
s'affiche avec l'image.
4 Pour supprimer une sélection, mettez une adresse cochée en surbrillance
et appuyez sur le bouton de sélection. Pour supprimer toutes les adresses
électroniques sélectionnées, choisissez Effacer tout.
5 Mettez en surbrillance l'option Quitter, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
Vos images sélectionnées ont été enregistrées.
39
Chapitre 4
6 Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour revenir au mode
Visualisation.
Envoi par messagerie électronique de photos
marquées
Lorsque vous transférez les images marquées vers votre ordinateur, l'écran
d'adresses électroniques du logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour vous
permettre d'envoyer immédiatement des images à l'adresse spécifiée. Voir le
guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour de plus
amples détails sur les carnets d'adresses et l'envoi par courrier électronique.
Marquer vos images préférées
Partage
1 Sélectionnez une photo, puis appuyez sur le
bouton Partage (« Share »).
2 Mettez en surbrillance l'option Favoris
,
puis appuyez sur le bouton de sélection.
L'icône Favoris
s'affiche avec l'image.
3 Pour supprimer la marque, appuyez de
nouveau sur le bouton de sélection.
4 Appuyez sur le bouton Partage (« Share »)
pour revenir au mode Visualisation.
Utilisation du dossier Favoris sur votre ordinateur
Voir l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour de plus amples détails sur la
récupération et l'organisation des favoris sur votre ordinateur.
40
5
Personnalisation des
réglages de l'appareil photo :
mode Configuration
Utilisez le mode Configuration
pour personnaliser les réglages de votre
appareil photo. Vous pouvez accéder au mode Configuration de deux façons : à
partir de l'écran du menu de prise de vue et à partir de celui du menu de
visualisation.
En
mode
de visualisation
En
mode
de visualisation
Pour accéder aux menus et au mode
Configuration
1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
en surbrillance et appuyez sur le bouton de
2 Mettez Configuration
sélection.
3 Appuyez sur la touche Menu pour désactiver le menu Configuration et
revenir au mode de prise de vue ou de visualisation.
41
Chapitre 5
Menus du mode Configuration
Retour (page 42)
Nombre de tirages par défaut
(page 43)
Visualisation rapide (page 43)
Visualisation simultanée
(page 44)
Date et heure (page 7)
Sortie vidéo
(page 45)
Langue (page 6)
Format (page 45)
À propos de
(page 47)
Retour au menu précédent
La fonctionnalité de renvoi vous permet de revenir à l'écran des menus à partir
duquel vous avez accédé au menu Configuration.
 Dans le menu Configuration, mettez
Retour
en surbrillance et appuyez sur
le bouton de sélection.
Vous revenez alors à l'écran des menus à
partir duquel vous avez accédé au menu
Configuration, mode de prise de vue ou
mode de visualisation.
42
Chapitre 5
Modification du nombre de tirages par
défaut
Le réglage du nombre de tirages par défaut détermine la valeur affichée sur
l'écran d'impression de partage (page 38). La valeur par défaut est de un.
1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
en surbrillance, puis appuyez sur le
2 Mettez l'option Configuration
bouton de sélection.
3 Mettez Nombre de tirages par défaut
en surbrillance et appuyez sur le bouton de
sélection.
pour indiquer le
4 Appuyez sur
nouveau nombre de tirages par défaut, puis
appuyez sur le bouton de sélection.
5 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous le changiez.
Désactivation de la visualisation rapide
Après avoir pris une photo, la prévisualisation rapide l'affiche sur l'écran
pendant environ 5 secondes (voir page 17). Pour économiser l'énergie de la
pile/batterie, désactivez l'option de visualisation rapide :
1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
en surbrillance, puis appuyez sur le
2 Mettez l'option Configuration
bouton de sélection.
en surbrillance, puis appuyez
3 Mettez l'option Visualisation rapide
sur le bouton de sélection.
4 Mettez l'option Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
43
Chapitre 5
5 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
La photo n'est pas affichée automatiquement sur l'écran après avoir
été prise. Pour visualiser la photo, appuyez sur le bouton Visualisation.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Activation du mode de visualisation
simultanée
La fonctionnalité de visualisation simultanée affiche une image en direct à
l'écran de sorte que vous puissiez cadrer votre image à l'écran au lieu de le
faire dans le viseur (voir page 16). Le réglage par défaut est Désactivé, ce qui
signifie que vous devez appuyer sur le bouton de sélection pour voir l'image en
direct.
IMPORTANT : GXIDLWTXHFHPRGHHQWUDvQHXQHIRUWHUpGXFWLRQGHOD
FKDUJHGHODSLOHEDWWHULHQRXVYRXVFRQVHLOORQVGH
O XWLOLVHUDYHFPRGpUDWLRQ
Pour activer la visualisation simultanée :
1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
en surbrillance, puis appuyez sur le
2 Mettez l'option Configuration
bouton de sélection.
en surbrillance, puis
3 Mettez l'option Visualisation simultanée
appuyez sur le bouton de sélection.
4 Mettez en surbrillance l'option Activé, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
L'image en direct s'affiche tant que l'appareil photo est allumé. Le
mode de visualisation simultanée s'éteint automatiquement après une
minute pour économiser l'énergie de la pile/batterie. Vous pouvez le
rallumer manuellement en appuyant sur le bouton de sélection.
5 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
44
Chapitre 5
Réglage de la sortie vidéo
La fonction Sortie vidéo permet d'adapter le signal de sortie vidéo de l'appareil
photo à la norme en vigueur dans votre pays. La sortie vidéo doit être définie
correctement pour réaliser un diaporama sur un périphérique externe
(voir page 33).
1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
en surbrillance, puis appuyez sur le
2 Mettez l'option Configuration
bouton de sélection.
, puis appuyez sur le
3 Mettez en surbrillance l'option Sortie vidéo
bouton de sélection.
4 Mettez une option en surbrillance :
NTSC—Utilisé aux États-Unis, au Japon et
dans la plupart des pays hors Europe.
PAL—Norme en vigueur dans les pays
européens.
5 Appuyez sur le bouton de sélection pour
accepter la modification et retourner au
menu Configuration.
6 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Formatage de la mémoire ou de la carte
mémoire (MMC/SD)
ATTENTION :
Le formatage efface le contenu d'une mémoire interne ou
d'une carte, y compris les images protégées. Ne retirez pas
la carte pendant le formatage, sous peine de
l'endommager.
45
Chapitre 5
1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
en surbrillance, puis appuyez sur le
2 Mettez l'option Configuration
bouton de sélection.
3 Mettez en surbrillance l'option Formatage
, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
4 Mettez une option en surbrillance :
FORMATAGE DE LA CARTE—Efface
toutes les données de la carte mémoire, y
compris les images protégées, et reformate
la carte pour sa réutilisation dans l'appareil
photo.
ANNULER FORMATAGE—Quitte sans
faire de modifications.
FORMATAGE DE LA MÉMOIRE
INTERNE—Effectue un formatage et efface
toutes les données de la mémoire interne, y
compris les images protégées et le carnet
d'adresses.
5 Appuyez sur le bouton de sélection.
6 Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez de nouveau sur le
bouton de sélection.
Une fois que le formatage a commencé, vous ne pouvez pas
l'interrompre, même si vous mettez l'appareil photo hors tension ou
changez de mode.
Une fois le formatage terminé, le menu Configuration s'affiche de
nouveau.
7 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu.
46
Chapitre 5
Affichage des informations relatives à
l'appareil photo
La fonction À propos de de cet appareil photo permet d'afficher des
informations utiles si vous devez appeler le service clientèle.
1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu.
en surbrillance, puis appuyez sur le
2 Mettez l'option Configuration
bouton de sélection.
3 Mettez en surbrillance l'option À propos
de
, puis appuyez sur le bouton de
sélection.
Les informations relatives à l'appareil
photo sont en lecture seule.
4 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le
menu.
47
Chapitre 5
48
6
Installation des logiciels
Configuration requise
Configuration requise pour WINDOWS
 Ordinateur sous WINDOWS 98, 98SE, Me, 2000 ou XP.
 Processeur 233 MHz ou supérieur.
 64 Mo de mémoire vive disponible (128 Mo pour WINDOWS XP).
 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur.
 Lecteur de CD-ROM.
 Port USB disponible.
 Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels ;
couleurs (16 bits) ou couleurs vraies (24 bits) recommandées.
 Accès Internet pour les impressions en ligne et les envois par courrier
électronique.
Configuration requise pour MACINTOSH OS X
 Ordinateur POWER MAC G3, G4, G4 Cube ; iMAC ; POWERBOOK G3, G4 ;
iBOOK.
 Version MACINTOSH OS 10.1.2 au minimum.
 128 Mo de mémoire vive disponible.
 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur.
 Lecteur de CD-ROM.
 Port USB intégré.
 Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommandées).
 Accès Internet pour les impressions en ligne et les envois par courrier
électronique.
49
Chapitre 6
Configuration requise pour MACINTOSH OS 8.6/9.x
 Ordinateur MACINTOSH de type POWERPC.
 Configuration requise pour MACINTOSH OS 8.6/9.x.
 64 Mo de mémoire vive disponible.
 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur.
 Lecteur de CD-Rom.
 Port USB intégré.
 Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommandées).
 Accès Internet pour les impressions en ligne et les envois par courrier
électronique.
Remarque : OS 8.6/9.x ne prend pas en charge les fonctionnalités du bouton
Partage. OS X est recommandé pour profiter de toutes les
fonctionnalités.
Installation du logiciel
Pour plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD du
logiciel Kodak EasyShare, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du
logiciel Kodak EasyShare.
ATTENTION :
N'installez pas le logiciel
Kodak EasyShare avec l'appareil
photo ou une station d'accueil
pour appareil photo connectés à
l'ordinateur ou le logiciel risque
d'être chargé incorrectement. Si
vous avez déjà établi une
connexion, déconnectez
l'appareil photo ou la station
d'accueil pour appareil photo
avant de continuer.
50
Chapitre 6
1 Avant de procéder, fermez toutes les applications logicielles en cours
d'exécution sur l'ordinateur.
2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare
dans le lecteur de CD-ROM.
3 Chargez les logiciels :
Sous WINDOWS—Si la première fenêtre
d'installation n'apparaît pas, choisissez
Exécuter dans le menu Démarrer et tapez
d:\setup.exe où d correspond à la lettre du
lecteur qui contient le CD.
Sur MACINTOSH OS 8.6/9.x—Dans la
fenêtre d'installation, cliquez sur Continuer.
Sur MACINTOSH OS X—Cliquez deux
fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis
cliquez sur l'icône d'installation.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. Si
vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur à la fin de l'installation.
 Sélectionnez Par défaut pour installer automatiquement les applications
nécessaires.
 Sélectionnez Personnalisé pour choisir les applications à installer.
Remarque : prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement votre
appareil photo et vos logiciels. Vous pourrez ainsi recevoir des
informations sur les mises à jour des logiciels et enregistrer
certains produits inclus avec votre appareil photo. Une connexion
à un fournisseur d'accès à Internet est nécessaire pour pouvoir
s'enregistrer électroniquement.
Pour plus d'informations sur l'installation, consultez le guide de démarrage
rapide.
51
Chapitre 6
52
7
Connexion à l'ordinateur
Important : avant de vous connecter
Installez le logiciel à partir du CD du logiciel Kodak EasyShare AVANT de
connecter l'appareil photo ou la station d'accueil à l'ordinateur.
Connexion à l'ordinateur
Vous pouvez transférer vos photos de l'appareil photo vers l'ordinateur en
utilisant uniquement l'appareil photo ou à l'aide de la station d'accueil pour
appareil photo en option Kodak EasyShare ou station d'accueil II (voir page 56
pour effectuer une connexion à l'aide d'une station d'accueil pour appareil
photo).
Connexion à l'aide du câble USB
1 Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo.
2 Branchez l'extrémité étiquetée ( ) du
câble USB dans le port USB étiqueté de
votre ordinateur
(consultez le Guide d'utilisation de votre
ordinateur pour de plus amples détails).
3 Branchez l'autre extrémité du câble USB
dans le port USB étiqueté de l'appareil
photo.
Un adaptateur secteur en option est
disponible pour votre appareil photo ; il
permet d'économiser l'énergie de la pile/
batterie lors du transfert des images
(voir page 98).
53
Chapitre 7
Remarque : vous pouvez également utiliser le lecteur-graveur de cartes KODAK
MMC/SD MultiMedia pour transférer vos photos. Contactez votre
revendeur KODAK ou visitez notre site Web à l'adresse
http://www.kodak.com/go/accessories.
Transfert de photos vers votre ordinateur
Pour de plus amples détails sur le transfert d'images, consultez le guide de
démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Impression des images à partir de votre
ordinateur
Pour de plus amples détails sur l'impression de vos photos sur votre propre
imprimante et la commande de tirages auprès d'un imprimeur en ligne,
consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Impression à partir d'une carte MMC/SD
 Imprimez automatiquement des images marquées en insérant votre carte
dans une imprimante disposant d'un logement MMC/SD (consultez le
Guide d'utilisation de votre imprimante pour de plus amples détails).
 Apportez votre carte mémoire chez votre photographe pour obtenir un
tirage professionnel.
 Réalisez vos propres tirages sur une station d'images (KODAK Picture
Maker).
54
8
Utilisation de la station
d'accueil pour appareil photo
II Kodak EasyShare
La station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare permet de
transférer facilement vos photos vers un ordinateur. De plus, elle sert de
chargeur pour la batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH incluse et
alimente l'appareil photo.
Pour que la batterie soit toujours chargée et que l'appareil photo soit prêt à
l'emploi, placez-le sur la station d'accueil quand vous ne l'utilisez pas.
Contenu du coffret de la station d'accueil
pour appareil photo KODAK
2
3
4
1 Station d'accueil
2 Adaptateur secteur, 7 volts
Certains adaptateurs secteur peuvent
présenter un aspect différent.
3 Logement d'insertion universel
4 Batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni1
MH
5 Guide de démarrage rapide (non
représenté)
Si aucune station d'accueil n'est incluse avec l'appareil photo, vous pouvez
vous en procurer une auprès de votre revendeur KODAK ou en visitant le
site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories.
55
Chapitre 8
Installation du logement d'insertion
personnalisé pour l'appareil photo
Les appareils photo numériques Kodak EasyShare sont livrés avec un logement
d'insertion personnalisé qui permet de fixer votre appareil photo à la station
d'accueil.
1 Placez les pattes avant du logement
d'insertion personnalisé dans les orifices
prévus de la station d'accueil pour appareil
photo.
2 Insérez le logement dans la cavité jusqu'à ce
qu'il s'enclenche.
Si vous ne possédez pas de logement d'insertion
personnalisé
Si vous ne possédez pas de logement d'insertion personnalisé pour votre
appareil photo, utilisez le logement d'insertion universel fourni avec la station
d'accueil pour appareil photo II. Ce logement d'insertion universel fonctionne
avec tous les appareils photos Kodak EasyShare, mais il n'est pas totalement
adapté aux modèles spécifiques.
Pour acheter un logement d'insertion personnalisé pour votre appareil photo,
visitez notre site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/accessories.
Connexion de la station d'accueil pour
appareil photo II KODAK
Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare (voir page 50), connectez la
station d'accueil pour appareil photo à votre ordinateur et branchez-le sur le
secteur. Pour ce faire, vous avez besoin :
 du câble USB vendu avec votre appareil photo ;
56
Chapitre 8
 de l'adaptateur secteur de 7 volts qui accompagne la station d'accueil pour
appareil photo.
IMPORTANT : DVVXUH]YRXVTXHYRWUHDSSDUHLOSKRWRQHVHWURXYH3$6
GDQVODVWDWLRQG DFFXHLOSRXUDSSDUHLOSKRWRORUVTXH
YRXVFRQQHFWH]FHWWHGHUQLqUHDXVHFWHXUHWj
O RUGLQDWHXU
1 Branchez l'extrémité étiquetée ( ) du
câble USB dans le port USB étiqueté de
votre ordinateur
(consultez le Guide d'utilisation de votre
ordinateur pour de plus amples détails).
2
2 Branchez l'autre extrémité du câble USB
dans le port USB étiqueté à l'arrière de la
3
station d'accueil pour appareil photo.
3 Branchez l'adaptateur secteur dans le
connecteur d'alimentation arrondi à
l'arrière de la station d'accueil pour
appareil photo et dans la prise secteur.
Votre adaptateur secteur peut présenter
un aspect différent ou comporter des
prises supplémentaires. Utilisez celle qui
correspond au type de vos prises secteur.
Laissez la station d'accueil pour appareil photo connectée à l'ordinateur pour
un accès aisé lors du transfert d'images et pour charger la pile/batterie.
IMPORTANT : XWLOLVH]XQLTXHPHQWO DGDSWDWHXUVHFWHXUGH YROWV
IRXUQLDYHFODVWDWLRQG DFFXHLO/ XWLOLVDWLRQG DXWUHV
DGDSWDWHXUVSHXWHQGRPPDJHUO DSSDUHLOSKRWROD
VWDWLRQG DFFXHLOSRXUDSSDUHLOSKRWRRXELHQYRWUH
RUGLQDWHXU
1
DC
IN
3V
57
Chapitre 8
Installation de la pile/batterie
1 Ouvrez le volet du compartiment à pile auO
P
E
N
dessous de l'appareil.
2 Installez la pile/batterie comme dans
l'illustration.
ATTENTION :
La pile/batterie peut
uniquement être insérée
comme indiqué. Si elle ne
s'insère pas facilement,
repositionnez-la et réessayez.
NE FORCEZ PAS, cela pourrait
endommager l'appareil photo.
3 Fermez le compartiment à pile.
IMPORTANT : ODEDWWHULHQ HVWSDVIRXUQLHSUpFKDUJpH SRXUOHV
LQVWUXFWLRQVGHUHFKDUJHYRLUSDJH Mise en place de l'appareil photo dans la
station d'accueil
Lorsque vous êtes prêt à transférer vos images de l'appareil photo vers
l'ordinateur ou à charger la pile/batterie, placez l'appareil photo dans la
station d'accueil pour appareil photo KODAK.
1 Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo.
2 Au bas de l'appareil, faites glisser le
couvercle du connecteur pour l'ouvrir.
Couvercle du connecteur
58
Chapitre 8
3 Placez l'appareil photo dans la station
Conn ct ur
Témoin
d'alim ntation/d
transf rt
d'accueil et poussez-le vers le bas pour
assurer une connexion avec les
connecteurs.
Le témoin d'alimentation/de
transfert s'allume en vert un fois
que l'appareil photo est
correctement branché.
L'appareil photo est maintenant
alimenté par la station d'accueil pour
appareil photo KODAK, au lieu de l'être
par les piles de l'appareil photo.
Remarque : si l'appareil photo est équipé de la batterie rechargeable
Kodak EasyShare Ni-MH, la station d'accueil pour appareil photo
lance immédiatement le chargement (voir page 59).
Rechargement de la batterie
La batterie n'est pas fournie préchargée.
1 Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo.
2 Assurez-vous que la batterie est installée dans l'appareil photo
(voir page 58).
3 Placez l'appareil photo dans la station d'accueil (voir page 58).
 Le chargement démarre immédiatement.
 Les trois témoins lumineux verts de chargement permettent de
contrôler l'état du chargement :
Témoins lumin ux d charg m nt
Pil /batt ri faibl
Batt ri chargé parti ll m nt
Batt ri complèt m nt chargé
59
Chapitre 8
 Une charge complète prend environ 2,5 heures. Une fois la batterie
complètement chargée, vous pouvez laisser l'appareil photo dans la
station d'accueil pour que celui-ci reste chargé.
 Le chargement s'arrête si vous allumez l'appareil photo. Si l'appareil
photo placé dans la station d'accueil pour appareil photo est sous
tension, la recharge se poursuit lorsqu'il passe en mode Veille (voir
page 97).
Remarque : la station d'accueil pour appareil photo charge uniquement la
batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH fournie. Si vous
placez l'appareil photo dans la station d'accueil pour appareil
photo KODAK avec un autre type de pile, rechargeable ou non, la
recharge ne sera pas effectuée.
Transfert d'images
Pour transférer vos photos de l'appareil photo à l'ordinateur :
1 Placez l'appareil photo dans la station
d'accueil pour appareil photo KODAK.
L'appareil photo peut être sous ou hors
tension.
2 Appuyez sur le bouton de connexion.
Le témoin d'alimentation/de transfert
Connexion
clignote en vert pendant le transfert des
Le témoin d'alimentation/
images.
de transfert clignote
3 Pour en savoir plus sur le transfert, l'organisation, l'impression, l'envoi
par courrier électronique et la modification des images, consultez le guide
de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Remarque : une fois le transfert terminé, laissez l'appareil photo dans la
station d'accueil pour appareil photo KODAK. Huit minutes après
la fin du transfert, la station d'accueil relance le chargement si
nécessaire.
60
Chapitre 8
Précautions à prendre lorsque vous
utilisez un trépied
Ne placez pas la station d'accueil pour appareil photo sur un trépied. Retirez
l'appareil photo de la station d'accueil et installez directement l'appareil photo
sur le trépied.
Utilisation d'un modèle de station
d'accueil pour appareil photo antérieur
Si vous disposez de la station d'accueil de l'appareil photo Kodak EasyShare et
non de la station d'accueil II Kodak EasyShare, suivez les instructions
détaillées dans ce chapitre. L'unique différence réside dans le fait qu'une
station d'accueil de modèle antérieur ne présente qu'un témoin lumineux.
État du témoin lumineux :
Vert—L'appareil photo est correctement
placé sur la station d'accueil.
Vert clignotant— Transfert des images en
cours.
Rouge—Chargement de la batterie en
cours.
Rouge clignotant—Erreur détectée.
Témoin lumineux
61
Chapitre 8
62
9
Résolution des problèmes
Ce chapitre propose une aide au dépannage de l'appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX4230 Zoom ou de la station d'accueil pour appareil
photo II.
Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier
Lisez-moi du CD des logiciels Kodak EasyShare. Pour obtenir des informations
de dépannage récentes, visitez notre site Web à l'adresse
http://www.kodak.com/go/cx4230support.
Dépannage de l'appareil photo
Problèmes avec l'appareil photo
Appareil photo
Problème
Origine
L'appareil photo ne La batterie n'est pas
s'allume pas.
correctement installée.
La batterie n'est pas
chargée.
Solution
Sortez et réinstallez les piles/
la batterie (page 4).
Remplacez-les ou
rechargez-les (page 4,
page 59).
L'interrupteur marche/ Éteignez l'appareil photo,
arrêt n'est pas
puis rallumez-le (page 5).
complètement sur la
position Marche.
63
Chapitre 9
Appareil photo
Problème
L'appareil photo ne
s'éteint pas ;
l'objectif ne se
rétracte pas.
64
Origine
Des piles alcalines ont
été installées dans
l'appareil photo.
Solution
N'UTILISEZ PAS DE PILES
ALCALINES. Poussez
l'interrupteur sur la position
Arrêt, retirez les piles
alcalines et remplacez-les
par un type de pile/batterie
agréé (page 96).
Si l'interrupteur est en
position Marche lorsque
vous remplacez les piles/
batteries, l'appareil photo
peut ne pas se rallumer.
Dans ce cas, placez
l'interrupteur en position
Arrêt, puis en position
Marche.
Chapitre 9
Appareil photo
Problème
Le bouton de
l'obturateur ne
fonctionne pas.
Une partie de la
photo est
manquante.
Origine
L'appareil photo n'est
pas sous tension.
L'appareil photo traite
une image, le témoin
lumineux clignote.
Solution
Allumez l'appareil photo
(page 5).
Attendez que le témoin
lumineux s'arrête de
clignoter avant de prendre
une autre photo.
La carte mémoire ou la Transférez des images vers
mémoire interne est
votre ordinateur (page 53),
saturée.
supprimez des images de
l'appareil photo (page 30),
changez d'emplacement de
stockage (page 11) ou
insérez une carte avec de la
mémoire disponible
(page 10).
Quelque chose a bloqué Eloignez vos mains, vos
l'objectif lorsque la
doigts ou tout objet de
photo a été prise.
l'objectif pendant la prise
des photos.
Votre œil ou la photo
Laissez suffisamment
n'étaient pas
d'espace autour du sujet
correctement centrés
lorsque vous centrez une
dans le viseur.
image dans le viseur.
65
Chapitre 9
Appareil photo
Problème
En mode
Visualisation,
aucune image ne
s'affiche sur
l'écran à cristaux
liquides ou l'image
affichée n'est pas
celle que vous
attendiez.
En mode de
visualisation, un
écran noir s'affiche
au lieu de la photo.
La photo est trop
sombre.
Origine
L'appareil photo
n'accède peut-être pas à
l'emplacement de
stockage correct.
Solution
Vérifiez l'emplacement de
stockage des images
(page 11).
La photo a été prise avec
un autre appareil photo
ou elle a été générée
avec un autre logiciel.
Le flash n'est pas activé
ou n'a pas fonctionné.
Le sujet est trop éloigné
pour que le flash soit
efficace.
Transférez l'image illisible
sur l'ordinateur (page 53)
ou supprimez l'image
(page 30).
Allumez le flash (page 17).
Le sujet est devant une
lumière vive (contrejour).
La lumière est
insuffisante.
66
Déplacez-vous de sorte que
la distance séparant
l'appareil photo et le sujet
soit inférieure ou égale aux
distances suivantes : 3,5 m
avec un grand angle et 2,1 m
en téléobjectif.
Utilisez un flash d'appoint
(page 17) ou changez votre
position pour que la lumière
ne soit pas derrière le sujet.
Augmentez la compensation
d'exposition (page 22).
Chapitre 9
Appareil photo
Problème
L'appareil photo se
bloque quand une
carte mémoire est
insérée ou retirée.
L'image est trop
claire.
Les images
stockées sont
endommagées.
Origine
L'appareil photo détecte
une erreur quand la
carte mémoire est
insérée ou retirée.
Le flash n'est pas
nécessaire.
Le sujet était trop proche
de l'appareil lorsque le
flash s'est déclenché.
La lumière est trop forte.
Solution
Eteignez l'appareil photo,
puis rallumez-le. Assurezvous que l'appareil photo est
toujours éteint avant
d'insérer ou de retirer une
carte mémoire.
Passez au flash automatique
(page 17).
Déplacez-vous afin qu'au
moins 50 cm séparent
l'appareil photo du sujet.
Diminuez la compensation
d'exposition (page 22).
Assurez-vous que le témoin
lumineux ne clignote pas
avant de retirer la carte.
La carte mémoire a été
retirée alors que le
témoin lumineux
clignotait.
Le chiffre
L'image ne prend pas L'appareil photo fonctionne
correspondant au suffisamment d'espace normalement. Continuez à
nombre d'images pour diminuer le
prendre des photos.
restantes ne
nombre des images
diminue pas après restantes.
la prise d'une
photo.
67
Chapitre 9
Appareil photo
Problème
L'image n'est pas
nette.
68
Origine
L'objectif est sale.
Solution
Nettoyez l'objectif
(page 93).
Le sujet était trop proche Déplacez-vous afin qu'une
lors de la prise de la
distance d'au moins 50 cm
photo.
sépare l'appareil photo du
sujet ou activez l'option Gros
plan (page 21).
Il se peut que l'appareil Désactivez l'option Gros
photo soit réglé sur
plan (page 21).
l'option Gros plan
(page 21) et que le sujet
se trouve trop loin pour
qu'une mise au point
correcte s'effectue.
Le sujet ou l'appareil
Tenez fermement l'appareil
photo a bougé lors de la lors de la prise d'une photo.
prise de la photo.
Le sujet est trop éloigné Déplacez-vous de sorte que
pour que le flash soit
la distance séparant
efficace.
l'appareil photo et le sujet
soit inférieure ou égale aux
distances suivantes : 3,5 m
avec un grand angle et 2,1 m
en téléobjectif.
Chapitre 9
Appareil photo
Problème
Le diaporama ne
fonctionne pas sur
un périphérique
vidéo externe.
Origine
Solution
Le paramètre Sortie
Définissez la Sortie vidéo de
vidéo n'est pas correct. l'appareil photo (NTSC ou
PAL, page 45).
Le périphérique externe Reportez-vous au guide
n'est pas correctement d'utilisation du périphérique
configuré.
externe.
Le diaporama ne L'appareil photo
Vérifiez l'emplacement de
fonctionne pas sur n'accède peut-être pas à stockage des images
un écran à cristaux l'emplacement de
(page 11).
liquides.
stockage correct.
69
Chapitre 9
Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur
Communications avec l'appareil photo
Problème
Origine
L'ordinateur ne peut La configuration du port
pas communiquer USB de l'ordinateur
avec l'appareil
pose problème.
photo.
Solution
Consultez le fichier suivant
sur le CD des logiciels
KODAK Images : USB.html
ou visitez le site Web à
l'adresse www.kodak.com/
go/camerasupport.
L'appareil photo est
Allumez l'appareil photo
hors tension.
(page 5).
Les piles/batteries ne
Remplacez-les ou rechargezsont pas chargées.
les (page 4, page 59).
Certains utilitaires de Reportez-vous à la section
gestion avancée
Gestion de l'alimentation du
d'énergie des
guide d'utilisation de votre
ordinateurs portables ordinateur portable pour
peuvent mettre les ports désactiver cette
hors tension pour
fonctionnalité.
économiser la pile/
batterie.
Le câble USB n'est pas Connectez le câble aux ports
connecté correctement. de l'appareil photo et de
l'ordinateur (page 53).
Le logiciel n'est pas
Installez le logiciel
installé.
(page 50).
70
Chapitre 9
Communications avec l'appareil photo
Problème
Origine
L'ordinateur ne peut Trop d'applications sont
pas communiquer en cours d'exécution
avec l'appareil
sur l'ordinateur.
photo.
Solution
Déconnectez votre appareil
photo de l'ordinateur.
Fermez toutes les
applications logicielles,
reconnectez l'appareil photo
et réessayez.
Le logiciel de
Quittez ce logiciel avant de
surveillance de la pile/ démarrer le logiciel KODAK.
batterie ou un logiciel
similaire s'exécute sans
interruption.
Impossible de
Le logiciel n'est pas
 Déconnectez le
câble USB ou la station
transférer vos
installé sur l'ordinateur.
d'accueil pour appareil
images sur
photo de l'ordinateur.
l'ordinateur.
L'assistant Ajout de
 Installez le logiciel
nouveau matériel ne
Kodak EasyShare
trouve pas les
(page 50).
pilotes.
71
Chapitre 9
Communications avec l'appareil photo
Problème
Origine
Impossible de
Le logiciel n'est pas
transférer vos
entièrement ou
images sur
correctement installé
l'ordinateur.
sur l'ordinateur.
72
Solution
 Déconnectez le
câble USB ou la station
d'accueil pour appareil
photo de l'ordinateur.
 Désinstallez le logiciel :
Démarrer→Paramètres
→Panneau de
configuration→Ajout/
Suppression de
programmes.
 Réinstallez le logiciel
Kodak EasyShare
(page 50).
Chapitre 9
Cartes MMC/SD
Carte mémoire MMC/SD
Problème
Origine
L'appareil photo ne La carte n'est peutreconnaît pas votre être pas agrée MMC/
carte
SD.
mémoire MMC/SD. La carte mémoire est
peut-être
endommagée.
L'appareil photo se
bloque quand une
carte mémoire est
insérée ou retirée.
Solution
Procurez-vous une carte
agrée MMC/SD (page 10).
Reformatez la carte mémoire
(page 45).
Attention : le formatage efface
toutes les images de la carte.
Aucune carte
Insérez une nouvelle carte
mémoire ne se trouve mémoire dans le logement ;
dans l'appareil photo poussez-la bien à fond pour
ou elle n'a pas bien assurer le bon contact du
été insérée.
connecteur (page 10).
L'appareil photo
Eteignez l'appareil photo, puis
détecte une erreur
rallumez-le.
quand la carte
Assurez-vous que l'appareil photo
mémoire est insérée est éteint avant d'insérer ou de
ou retirée.
retirer une carte mémoire.
73
Chapitre 9
Messages de l'écran de l'appareil photo
Messages de l'écran à cristaux liquides
Message
Origine
Aucune image à
Aucune image ne se
afficher.
trouve dans
l'emplacement de
stockage sélectionné.
Formatage requis de la La carte mémoire est
carte mémoire.
endommagée ou
formatée pour un autre
Lecture de la carte
mémoire impossible appareil photo.
(formatez-la ou
insérez-en une autre).
Formatage requis de la La mémoire interne de
mémoire interne.
l'appareil photo est
Lecture de la mémoire endommagée.
interne impossible
(veuillez la formater).
Pas de carte mémoire Aucune carte mémoire
(fichiers non copiés). n'est insérée dans
l'appareil photo. Les
images n'ont pas été
copiées.
Espace insuffisant pour L'espace disponible
copier les fichiers.
dans l'emplacement de
destination (mémoire
interne ou carte
mémoire) est
insuffisant.
74
Solution
Changez l'emplacement de
stockage des images
(page 11).
Insérez une nouvelle carte
mémoire ou formatez la
carte (page 45).
Formatez la mémoire
interne (page 45).
Insérez une carte mémoire.
Supprimez des images de
l'emplacement de
destination (page 30) ou
insérez une nouvelle carte
mémoire.
Chapitre 9
Messages de l'écran à cristaux liquides
Message
Origine
La carte est en lecture La carte de l'appareil
seule, passez en mode photo est protégée en
mémoire interne pour écriture.
prendre des photos.
La carte est protégée
(décalez le
commutateur sur la
carte).
La carte est verrouillée.
L'écran de réglage de
la date et de l'heure
s'affiche
automatiquement.
Le commutateur de la
carte est protégé en
écriture.
La carte de l'appareil
photo est protégée en
écriture.
C'est la première fois
que vous mettez
l'appareil photo sous
tension ou les piles/
batteries ont été
enlevées pendant
longtemps, ou les piles/
batteries sont épuisées.
Solution
Pour prendre une photo,
insérez une nouvelle carte
ou utilisez la mémoire
interne comme
emplacement de stockage
(page 11).
Déplacez le commutateur
comme illustré sur l'écran
à cristaux liquides.
Pour prendre une photo,
insérez une nouvelle carte
ou utilisez la mémoire
interne comme
emplacement de stockage
(page 11).
Réglez l'horloge (page 7).
75
Chapitre 9
Messages de l'écran à cristaux liquides
Message
Origine
Température de
La température interne
l'appareil élevée.
de l'appareil photo est
(L'appareil photo va trop élevée pour qu'il
s'éteindre.)
fonctionne. Le témoin
lumineux du viseur
s'allume en rouge et
l'appareil photo va
s'éteindre dans cinq
secondes.
Carte mémoire
Il ne reste plus
saturée.
d'espace sur la carte
mémoire insérée dans
l'appareil photo.
Mémoire interne
saturée.
Format de fichier
inconnu.
76
Solution
Laissez l'appareil hors
tension pendant quelques
minutes, puis rallumez-le.
Si le message réapparaît,
répétez l'opération jusqu'à
ce qu'il ne s'affiche plus.
Supprimez des images de la
carte mémoire (page 30),
insérez une nouvelle carte
mémoire ou sélectionnez la
mémoire interne comme
emplacement de stockage
(page 11).
Il n'y a plus d'espace Supprimez des images de la
disponible dans la
mémoire interne
mémoire interne de
(page 30) ou sélectionnez
l'appareil photo.
l'emplacement de stockage
Automatique et insérez une
carte mémoire (page 11).
L'appareil photo ne
Transférez l'image illisible
peut pas lire le format sur l'ordinateur (page 53)
de l'image.
ou supprimez l'image
(page 30).
Chapitre 9
Messages de l'écran à cristaux liquides
Message
Origine
Il n'y a aucun carnet Aucune adresse
d'adresses dans
électronique ne
l'appareil photo.
s'affiche car il n'y a pas
de carnet d'adresses.
Solution
Créez et copiez le carnet
d'adresses depuis votre
ordinateur (consultez
l'aide du logiciel
Kodak EasyShare).
77
Chapitre 9
État du témoin lumineux de l'appareil photo
Témoin lumineux
Témoin lumineux de l'appareil photo
Problème
Origine
Le témoin lumineux L'appareil photo
du viseur ne s'allume n'est pas sous
pas et l'appareil photo tension.
ne fonctionne pas.
Les piles/batteries
sont épuisées.
L'interrupteur était
en position Marche
lors de la recharge
des piles/batteries.
Le témoin lumineux L'appareil photo est
reste allumé en vert. allumé, prêt pour
prendre des photos.
Le témoin lumineux
clignote en rouge.
78
Les piles/batteries
sont faibles ou
déchargées.
Solution
Allumez l'appareil photo
(page 5).
Remplacez-les ou rechargezles (page 4, page 59).
Éteignez l'appareil photo,
puis rallumez-le.
L'appareil photo fonctionne
normalement.
Remplacez-les ou rechargezles (page 4, page 59).
Chapitre 9
Témoin lumineux de l'appareil photo
Problème
Origine
Le témoin lumineux La mémoire interne
reste allumé en rouge. de l'appareil photo
ou la carte mémoire
est saturée.
La mémoire de
traitement de
l'appareil photo est
saturée.
Votre carte est en
lecture seule.
Le témoin lumineux
clignote en vert.
Le témoin lumineux
clignote en orange.
Solution
Transférez des images vers
votre ordinateur (page 53),
supprimez des images de
l'appareil photo (page 30),
changez d'emplacement de
stockage (page 11) ou
insérez une carte avec de la
mémoire disponible.
Veuillez patienter. Vous
pouvez reprendre des photos
lorsque le témoin lumineux
redevient vert.
Utilisez la mémoire interne
comme emplacement de
stockage (voir page 11) ou
utilisez une autre carte.
L'appareil photo fonctionne
normalement.
Le traitement et
l'enregistrement de
l'image dans la carte
sont en cours.
Le flash n'est pas
Veuillez patienter. Prenez la
chargé.
photo quand le témoin
lumineux arrête de clignoter
et devient vert.
L'exposition
Relâchez le bouton de
automatique ou
l'obturateur et reprenez la
l'autofocus ne sont photo.
pas verrouillés.
79
Chapitre 9
Dépannage de la station d'accueil pour
appareil photo II
Problèmes avec la station d'accueil pour appareil
photo II
Station d'accueil
Problème
Les images ne sont
pas transférées vers
l'ordinateur.
80
Origine
L'adaptateur
secteur ou le
câble USB n'est
pas connecté
correctement.
Le logiciel n'est
pas installé.
Trop
d'applications
sont en cours
d'exécution sur
l'ordinateur.
L'appareil photo a
été retiré de la
station d'accueil
pour appareil
photo KODAK
pendant le
transfert
d'images.
Vous n'avez pas
appuyé sur le
bouton de
connexion.
Solution
Vérifiez les branchements
(page 56).
Installez le logiciel (page 50).
Fermez toutes les applications et
réessayez.
Replacez l'appareil photo dans la
station d'accueil pour appareil
photo et appuyez sur le bouton de
connexion.
Appuyez sur le bouton de
connexion.
Chapitre 9
État du témoin lumineux de la station d'accueil pour
appareil photo II
Témoins
d charg m nt d la batt ri
Témoins d'alim ntation/d transf rt
Témoin lumineux d'alimentation/de transfert de la station d'accueil
pour appareil photo
État du témoin
Origine
Commentaire
lumineux
Le témoin lumineux L'appareil photo est
L'appareil photo et la
reste vert
correctement placé sur la
station d'accueil
station d'accueil.
fonctionnent
Le témoin lumineux Les images sont transférées normalement.
clignote en vert
vers l'ordinateur.
Le témoin lumineux L'appareil photo n'est pas Retirez l'appareil photo
est éteint.
correctement placé sur la
et replacez-le
station d'accueil.
(page 58).
81
Chapitre 9
Témoins de chargement de la station d'accueil
État du témoin
Origine
Commentaire
lumineux
Le chargement n'a pas L'appareil photo n'est pas placé
sur la station d'accueil.
Aucun témoin
commencé.
lumineux allumé
L'appareil photo est sous
tension. Éteignez-le pour
commencer le chargement.
La batterie de l'appareil photo
n'est pas une batterie
rechargeable Kodak EasyShare
Ni-MH.
Les piles sont faibles. L'appareil photo et la station
d'accueil fonctionnent
Un témoin lumineux
normalement.
vert
La batterie n'est pas
entièrement chargée.
Deux témoins
lumineux verts
La batterie est
entièrement chargée.
Trois témoins
lumineux verts
82
Chapitre 9
Témoins d'erreur de la station d'accueil pour appareil photo
État du témoin
Origine
Commentaire
lumineux
La batterie est installée de Réinstallez la batterie
(page 58).
Un témoin lumineux façon incorrecte.
rouge clignotant
La batterie ou les broches de Vérifiez-en l'état.
connecteur sont
endommagées.
L'appareil photo et la
Ramenez lentement
batterie ont été exposés à l'appareil photo et la
des températures extrêmes. batterie à la température
ambiante.
La batterie de l'appareil
Installez une batterie
photo n'est pas rechargeable rechargeable
ou aucune batterie n'est
Kodak EasyShare Ni-MH
installée sur l'appareil
(page 58).
photo.
83
Chapitre 9
84
10 Obtenir de l'aide
Liens utiles
http://www.kodak.com/go/pcbasics
Pour obtenir de l'aide sur la
navigation sous WINDOWS et la
manipulation des images
numériques
http://www.kodak.com/go/cx4230support
Pour obtenir de l'aide sur
l'utilisation de l'appareil photo
numérique Kodak EasyShare
CX4230 Zoom
http://www.kodak.com/go/cx4230downloads Pour télécharger le tout dernier
micrologiciel ou logiciel de
l'appareil photo
http://www.kodak.com/go/onetouch
Pour optimiser votre imprimante
et obtenir des tirages avec des
couleurs encore plus fidèles et
éclatantes
http://www.kodak.com/go/camerasupport
Pour un service d'assistance
pour les appareils photos, les
logiciels et les accessoires et plus
encore
http://www.kodak.com/go/accessories
Pour vous équiper des
nombreux accessoires de
l'appareil photo numérique
85
Chapitre 10
Aide de ce guide d'utilisation
Voir Chapitre 9, Résolution des problèmes pour obtenir de l'aide et résoudre
les problèmes que vous pourriez rencontrer avec votre appareil photo, la
connexion de l'appareil avec l'ordinateur, la station d'accueil pour appareil
photo ou les cartes MMC/SD.
Aide du logiciel
Pour obtenir de l'aide sur le logiciel du CD du logiciel Kodak EasyShare,
consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Assistance client par téléphone
Si vous avez des questions concernant le fonctionnement du logiciel ou de
l'appareil photo, vous pouvez parler directement à un représentant de
l'assistance client.
Avant d'appeler
Avant d'appeler un représentant de l'assistance client, veuillez connecter votre
appareil photo à votre ordinateur, vous tenir près de votre ordinateur et
préparer les informations suivantes :
Système d'exploitation ______________________________________
Vitesse du processeur (MHz) _________________________________
Modèle de l'ordinateur _____________________________________
Mémoire vive (Mo) ________________________________________
Message d'erreur exact reçu __________________________________
Version du CD d'installation __________________________________
Numéro de série de l'appareil photo .____________________________
86
Chapitre 10
Numéros de téléphone
Australie/Australia
Autriche/Osterreich
Belgique
Brésil/Brasil
Canada
Chine
Danemark/Danmark
Irlande/Eire
Finlande/Suomi
France
Allemagne/Deutschland
Grèce
Hong-Kong
Inde
Italie/Italia
Japon
Corée
Pays-Bas/Nederland
Nouvelle-Zélande/New
Zealand
Norvège/Norge
Philippines
Portugal
1800 147 701
0179 567 357
02 713 14 45
0800 15 0000
1 800 465 6325
800 820 6027
3 848 71 30
01 407 3054
0800 1 17056
01 55 1740 77
069 5007 0035
00800 441 25605
800 901 514
91 22 617 5823
02 696 33452
81 3 5644 5500
0798 631 0024
020 346 9372
0800 440 786
23 16 21 33
1 800 1 888 9600
021 415 4125
87
Chapitre 10
Singapour
Espagne/España
Suède/Sverige
Suisse/Schweiz
Taïwan
Thaïlande
Royaume-Uni/UK
États-Unis/United States
En dehors des États-Unis/
Outside the United States
International, ligne payante
International, numéro de
télécopie
800 6363 036
91 749 76 53
08 587 704 21
01 838 53 51
0080 861 008
001 800 631 0017
0870 243 0270
1 800 235 6325
585 726 7260
+44 131 458 6714
+44 131 458 6962
Pour obtenir la liste actualisée des numéros de téléphone, allez à l'adresse :
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml.
88
11
Annexe
Cette annexe contient des informations techniques concernant l'appareil photo
numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom, la station d'accueil pour appareil
photo II Kodak EasyShare, les cartes MMC/SD, les piles/batteries et les
accessoires disponibles.
Caractéristiques de l'appareil photo
Caractéristiques de l'appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX4230 Zoom
Résolution en 2,0 MP
1632 x 1232, 1/5 compressé JPEG
pixels
1,0 MP
1184 x 888, 1/5 compressé JPEG
(par le réglage
0,5 MP
816 x 616, 1/5 compressé JPEG
Qualité)
Couleur
Format fichier d'image
Stockage des images
Viseur
Sensibilité ISO
Portée du flash Grand angle
Téléobjectif
Fixation trépied
Sortie vidéo
Température d'utilisation
24 bits, millions de couleurs
EXIF 2.2 (compression JPEG)
16 Mo de mémoire interne
Carte MMC (MultiMedia) ou SD
Image réelle optique
Automatique (100, 200)
Entre 0,5 et 3,5 m
Entre 0,5 et 2,1 m
6 mm fileté
NTSC ou PAL
0 à 40° C
89
Chapitre 11
Caractéristiques de l'appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX4230 Zoom
Alimentation
Piles/batteries 2 piles au lithium, AA
Batterie au lithium KODAK CRV3
2 batteries Ni-MH, AA rechargeables
Les piles alcalines ne sont pas
recommandées
Batteries, station Batterie rechargeable Kodak EasyShare Nid'accueil pour MH, rechargement sur la station d'accueil
appareil photo pour appareil photo uniquement.
KODAK
La station d'accueil permet le
uniquement
rechargement de l'appareil photo.
3 V, alimentation Adaptateur secteur non inclus
C.C.
Objectif
Type
Verre de qualité optique
Ouverture
Grand angle : f/2,7
maximale
Téléobjectif : f/4,6
Zoom 6X
Zoom optique 3X
Zoom numérique 2X
Distance focale Entre 36 et 108 mm (équivalent à un
appareil photo 35 mm)
Entre 5,6 et 16,8 mm (réel)
Distance de mise Standard : de 50 cm à l'infini
au point
Distance de mise Grand angle : de 10 à 60 cm
au point, gros
Téléobjectif : de 20 à 60 cm
plan
90
Chapitre 11
Caractéristiques de l'appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX4230 Zoom
Dimensions
Largeur
11,5 cm
Longueur
4 cm
Hauteur
6,6 cm
Poids
220 g pile/batterie et carte exclues
91
Chapitre 11
Réglages d'origine par défaut - Appareil
photo
Caractéristique
Gros plan
Date et heure
Horodatage
Compensation d'exposition
Flash
Stockage d'images
Visualisation simultanée
Capteur d'orientation
Nombre de tirages
Qualité
Visualisation rapide
Retardateur
Intervalle du diaporama
Sortie vidéo
Réglage par défaut
Désactivé
2002/1/1 ; 12:00
Désactivé
0
Automatique
Automatique
Désactivée
Activée
1
2,0 MP (résolution maximale)
Activée
Désactivé
5 secondes
NTSC
Mise à niveau du logiciel et du
micrologiciel
Profitez des dernières améliorations apportées aux logiciel et micrologiciel de
l'appareil photo KODAK. Le logiciel désigne les applications du CD des logiciels
Kodak EasyShare. Le micrologiciel de l'appareil photo désigne le logiciel
interne de l'appareil photo.
Pour télécharger les dernières versions du logiciel et du micrologiciel, visitez
le site à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/cx4230downloads
92
Chapitre 11
Conseils, sécurité, entretien
 Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires. Consultez le livret
« Importantes consignes de sécurité » fourni avec votre appareil photo.
 Ne laissez pas d'agents chimiques, comme une crème solaire, entrer en
contact avec la surface peinte de l'appareil photo.
 Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes,
mettez-le hors tension et retirez la pile/batterie et la carte mémoire.
Laissez-les sécher à l'air libre au moins 24 heures avant de réutiliser
l'appareil photo.
 Nettoyez l'objectif et l'écran à cristaux liquides :
1 Soufflez doucement sur l'objectif ou l'écran à cristaux liquides pour
éliminer les poussières.
2 Humidifiez l'objectif ou l'écran à cristaux liquides en soufflant
légèrement dessus.
3 Essuyez avec précaution l'objectif ou l'écran à cristaux liquides à l'aide
d'un chiffon doux non pelucheux ou d'un tissu de nettoyage pour
objectifs non traité.
N'utilisez pas de solutions nettoyantes sauf si elles sont spécifiquement
destinées aux objectifs d'appareils photo. N'essuyez pas l'objectif ou
l'écran à cristaux liquides avec des lingettes pour verres de
lunettes traitées chimiquement. Elles pourraient le rayer.
 Nettoyez l'extérieur de l'appareil photo en l'essuyant avec un chiffon
propre et sec. N'utilisez jamais de tissus rêches ou abrasifs ni de solvants
organiques sur une partie quelconque de l'appareil photo.
 Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour plus
d'informations, contactez un revendeur de produits KODAK.
93
Chapitre 11
Capacités de stockage d'images
La taille des fichiers peut varier et avec elle le nombre d'images que vous
pouvez stocker. Des cartes supplémentaires peuvent être achetées séparément
sur notre site Web à l'adresse http://www.kodak.com/go/accessories.
16 Mo de
mémoire interne
Carte 8 Mo
Carte 16 Mo
Carte 32 Mo
Carte 64 Mo
Carte 96 Mo
Carte 192 Mo
Stockez des photos à :
Excellente
Meilleure
23
48
12
23
48
95
144
288
23
48
95
192
288
576
Bonne
95
48
95
192
383
576
1152
Localisation des photos sur une carte
mémoire MMC/SD
Les photos stockées sur les cartes MMC/SD utilisent une norme acceptée par
de nombreux fabricants d'appareils photo. Cela rend les cartes mémoire
compatibles avec différents appareils photo. Si vous utilisez un lecteur de carte
pour extraire vos fichiers, vous pouvez avoir besoin de connaître la structure
de fichiers de la carte mémoire.
Dossier DIVERS—Il contient les fichiers d'ordre créés lors de l'utilisation de
la fonction Partage pour marquer les fichiers destinés à un tirage, à un envoi
par courrier électronique et à un classement dans le dossier Favoris.
94
Chapitre 11
Dossier SYSTEME—Il est utilisé pour la mise à niveau du micrologiciel de
l'appareil photo.
Dossier DCIM—Dossier de niveau racine, il contient le sous-dossier
100K4230. Chaque fois que vous mettez l'appareil sous tension ou que vous
insérez une nouvelle carte mémoire, tout sous-dossier vide au sein du dossier
DCIM est supprimé.
Sous-dossier 100K4230—Il contient toutes les photos présentes sur la
carte.
Conventions d'attribution de noms de la
carte
 Les fichiers sont nommés d'après le modèle DCP_nnnn.JPG et sont
numérotés dans leur ordre de création. La première image est appelée
DCP_0001.JPG ; le numéro le plus élevé est DCP_9999.JPG.
 Lorsqu'une carte mémoire contient une photo appelée DCP_9999.JPG
dans le dossier \DCIM\100K4230, les photos suivantes sont enregistrées
dans un nouveau dossier (\DCIM\101K4230), en commençant par la
photo DCP_0001.JPG.
 Même si vous transférez des images sur votre ordinateur ou si vous les
supprimez de l'appareil photo, l'appareil continue à utiliser des numéros
consécutifs pour toutes les autres photos. Ainsi, si la dernière photo prise
DCP_0007.JPG a été supprimée, la prochaine photo sera intitulée
DCP_0008.JPG.
 Lorsque vous insérez une autre carte mémoire dans votre appareil photo,
la première photo enregistrée sur celle-ci est numérotée en ajoutant 1 au
numéro de la dernière photo prise par l'appareil photo ou au numéro le
plus élevé existant dans le dossier.
 Si vous utilisez la carte mémoire avec un appareil autre que le
Kodak EasyShare CX4230 Zoom et que le fabricant de cet appareil a adopté
cette norme de structure de fichiers, le dossier \DCIM contiendra un sousdossier nommé par cet appareil. Pour plus d'informations, consultez la
documentation fournie avec l'appareil photo.
95
Chapitre 11
Utilisation des piles/batteries
 Remplacement : votre appareil photo peut utiliser les types de piles/
batteries suivants :
– 2 piles AA au lithium de 1,5 volts
– 1 batterie au lithium CRV3 KODAK *
– 1 batterie Kodak EasyShare Ni-MH rechargeable dans la station
d'accueil pour appareil photo Kodak EasyShare *
– 2 batteries AA Ni-MH de 1,2 volts, rechargeables *
* Des piles/batteries supplémentaires peuvent être achetées sur notre site
Web à l'adresse http://www.kodak.com/go/accessories.
Pour que vos piles/batteries aient une durée d'utilisation acceptable et que
l'appareil photo offre une bonne autonomie, nous ne recommandons
pas l'utilisation de piles alcalines.
 Pour augmenter l'autonomie de la pile/batterie, limitez les
opérations suivantes :
– Visualisation simultanée (en utilisant l'écran à cristaux liquides en tant
que viseur, voir page 16)
– Visualisation des images sur l'écran à cristaux liquides (voir page 27)
– Utilisation excessive du flash
 TOUTES LES PILES NE SE VALENT PAS ! L'autonomie des piles/batteries
dépend de façon significative de leur âge, des conditions d'utilisation, de
leur type et de leur marque. Un appareil photo numérique sollicite
beaucoup les piles/batteries. Les piles ne fonctionnent pas toutes
correctement dans ces conditions rigoureuses. Pour obtenir une
comparaison des différents types de piles, consultez la fiche d'information
sur les piles livrée avec votre appareil photo.
96
Chapitre 11
 La performance des piles/batteries est réduite à des températures
inférieures à 5 °C. Ayez toujours sur vous des piles/batteries de rechange
lorsque vous utilisez l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud
jusqu'à ce que vous soyez prêt à prendre des photos. Ne jetez pas des piles
froides qui ne fonctionnent plus car elles peuvent être réutilisées une fois
qu'elles sont de nouveau à température ambiante.
Fonctions d'économie de la pile/batterie
L'écran à cristaux liquides et l'appareil photo s'éteignent lorsque l'appareil
reste inactif.
Etat de
En cas
l'appareil photo d'inactivité,
l'écran à cristaux
liquides s'éteint
après :
Ecran à cristaux Non applicable
liquides désactivé
Écran activé ;
1 minute
visualisation
simultanée,
visualisation, tout
écran de menus
Visualisation
5 secondes
rapide activée
Diaporama
1 minute après la fin
du diaporama
Tout état
Non applicable
En cas
d'inactivité,
l'appareil
photo s'éteint
après :
Pour réactiver
l'appareil
photo :
8 minutes
(veille
automatique)
Appuyez sur un
bouton
1 heure
(appareil photo
éteint)
Poussez
l'interrupteur
sur Marche ou
Arrêt
97
Chapitre 11
Adaptateur secteur en option
Pour économiser la pile/batterie, procurez-vous un adaptateur secteur 3 Volts
pour appareil photo numérique KODAK sur le site Web à l'adresse http://
www.kodak.com/go/accessories.
 Utilisez l'adaptateur secteur 3 Volts pour
visualiser, copier et transférer des photos.
 Connectez l'adaptateur 3 Volts au port
Port C.C. d'entrée
sortie vidéo
ATTENTION :
d'entrée C.C. de l'appareil photo et à une
prise de courant.
N'utilisez pas l'adaptateur secteur 3 Volts de l'appareil
photo numérique avec la station d'accueil pour appareil
photo Kodak EasyShare, car il n'est pas compatible.
98
Chapitre 11
Caractéristiques de la station d'accueil
pour appareil photo II
Caractéristiques de la station d'accueil pour appareil photo II
Kodak EasyShare
Communication avec USB
Câble fourni avec les appareils photo
l'ordinateur
Kodak EasyShare
Dimensions
Largeur/
15 cm/10,4 cm/3,5 cm
Profondeur/
(sans logement
Hauteur
d'insertion)
Poids
156 g
Témoins lumineux d'alimentation Ils indiquent le fonctionnement et le
/de transfert transfert d'images.
Chargement, Indiquent un chargement en cours et
3 témoins
les états d'erreur.
lumineux
allumés
Tension d'entrée
7 ±0.7 V CC
Alimentation
Entrée CC
Adaptateur CC inclus avec la station
d'accueil pour appareil photo KODAK.
99
Chapitre 11
Informations relatives aux
réglementations
Conformité FCC et stipulations
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) il ne doit pas causer
d'interférences nocives ; 2) il doit tolérer toutes les interférences reçues, y
compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
A l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la
section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de
classe B. Ces limites assurent une protection satisfaisante contre les interférences
en zone résidentielle. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques qui
peuvent, si l'équipement est installé incorrectement, créer des interférences
néfastes avec les communications radioélectriques. Cependant, il n'est pas
garanti que des interférences n'apparaîtront pas dans une installation
particulière.
Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la radio ou la
télévision, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil,
l'utilisateur est prié d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une
ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne de
réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ; 3)
relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un
revendeur ou d'un technicien radio/TV qualifié.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par les
autorités compétentes en matière de conformité peut annuler le droit de
l'utilisateur à l'emploi de l'équipement en question. Lorsque des câbles
d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou des composants ou des
accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec
l'installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la
réglementation de la FCC.
100
Chapitre 11
Déclaration du Ministère des Communications du
Canada
DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Observation des normes-Class B—Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI ITE (Voluntary Control Council for Interference
from Information Technology Equipment) de classe B
Traduction française
Il s'agit d'un produit de classe B, basé sur la norme VCCI (Voluntary Control
Council for Interference from Information Technology Equipment). Si ce
produit est utilisé à proximité d'un appareil récepteur de radio ou de télévision
dans un environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences.
Installez et utilisez l'équipement conformément au manuel d'instructions.
101
Chapitre 11
102
Index
A
à propos de
informations relatives à
l'appareil photo, 47
informations sur les
images, 36
accessoires, achat, 85
adaptateur secteur, en
option, 98
affichage
informations relatives à
l'appareil photo, 47
informations sur les
images, 36
affichage des photos, 27, 31
sur un périphérique
externe, 33
affichage multiple, visualisation
des miniatures, 29
agrandir les photos, 35
aide
assistance téléphonique, 86
avec des ordinateurs, 85
dépannage de l'appareil
photo, 63
dépannage de la station
d'accueil, 80
liens Web, 85
alimentation
adaptateur secteur en
option, 98
mise sous tension de
l'appareil photo, 5
station d'accueil, 56
appareil photo, station
d’accueil. Voir station d’accueil
pour appareil photo
arrêt, automatique, 97
assistance téléphonique, 86
assistance, technique, 85–88
automatique
emplacement de
stockage, 11
flash, 17
veille, 97
B
batterie
chargement de la batterie
rechargeable, 58, 59
boucle, diaporama, 33
103
Index
bouton
flash, 17
menu, 11, 38, 39, 40
obturateur, 15
Partage, 38, 39, 40
suppression, 17
supprimer, 30
visualisation, v
zoom fléché à quatre
directions, 6
bouton de l'obturateur
délai du retardateur, 22
bouton de l’obturateur
prise de photos, 15
bouton de zoom fléché à quatre
directions, 6
bouton fléché, 6
bouton menu, 11, 38, 39, 40
C
câbles
alimentation, en option avec
l'appareil photo, 98
alimentation, station
d’accueil pour appareil
photo, 56
USB, connecter l'appareil
photo, 53
104
USB, connecter la station
d’accueil, 56
vidéo, 3, 33
câble USB, connecteur, iii, 53
cache, objectif, iii, 6
capacités de stockage,
mémoire, 94
capteur d'orientation, 25
caractéristiques
appareil photo, 89
MACINTOSH OS, 49, 50
station d’accueil II, 99
WINDOWS, 49
carte mémoire
capacités de stockage, 94
insertion, 10
carte mémoire amovible, 10
carte, mémoire, 10, 11, 94, 95
carte MMC/SD
capacités de stockage, 94
conventions de noms de
fichiers, 95
dépannage des
problèmes, 73
emplacement des photos, 11
formatage, 45
insertion, 10
Index
réglage de l’emplacement de
stockage, 11
structure de fichiers, 94
tirage depuis, 54
carte SD, insertion, 10
chargement
batterie rechargeable, 58
carte MMC/SD, 10
logement d’insertion, station
d’accueil pour appareil
photo, 56
logiciel, 50
pile CRV3, 4
chargement de la batterie
rechargeable, 59
communication des
problèmes, 70
compensation, exposition, 22
configuration requise
MACINTOSH OS, 49, 50
WINDOWS, 49
conformité aux réglementations
canadiennes, 101
conformité FCC, 100
conformité VCCI, 101
connexion à l'appareil photo
début, remarque
importante, 53
connexion de l'appareil photo
à l'ordinateur, 53
avec un câble USB, 53
connexion de l’appareil photo
à la station d’accueil pour
appareil photo, 58
connexion de la station d’accueil
pour appareil photo, 56
conseils
directives à propos des
piles, 96
entretien, 93
fichier Lisez-moi, 63
sécurité, 93
contenu
coffret de l'appareil photo, 3
coffret de la station d’accueil
pour appareil photo, 55
contenu du coffret
appareil photo, 3
station d’accueil pour
appareil photo, 55
contre-jour, scènes à, 22
copie de photos
mémoire sur carte, 34
sur un ordinateur, 54
vers un ordinateur, 60
corbeille, suppression de
photos, 17, 30
105
Index
D
date
impression des photos, 24
réglage de l'horloge, 7
défilement du diaporama, 31
dépannage
station d'accueil, 80
dépannage des problèmes
appareil photo, 63
carte MMC/SD, 73
communications, 70
messages d'erreur, 74
témoin lumineux de
l'appareil photo, 78
diaporama
boucle continue, 33
défilement, 31
problèmes, 69
directives, à propos des piles, 96
distance de mise au point, gros
plan, 21
distance, gros plan, 21
dossier Système, carte, 94
dossier DCIM, carte, 94
dossier MISC, carte, 94
dossiers, carte, 94
dragonne, 4
dragonne, attache, 4
106
E
écran à cristaux liquides
activation de la visualisation
simultanée, 44
affichage des langues, 6
affichage des photos, 29
barre d'état, 8
désactivation de la
visualisation rapide, 43
icône d'emplacement de la
photo, 8
messages d'erreur, 74
utilisation comme viseur, 16
visualisation de la dernière
photo, 17
emplacement de l'image,
icône, 28
emplacement de stockage, 11
entretien de votre appareil
photo, 93
entretien, appareil photo, 93
envoi de photos par messagerie
électronique, 39
état, appareil photo, 8
exposition, réglage, 22
Index
F
Favoris
icône, 28
marquer pour, 40
fichier Lisez-moi, 63
flash d'appoint, 17
fonctions du flash, 17
fonctions, présentation de
l’appareil photo, iii–v
formatage, mémoire interne et
cartes, 45
formats des tirages, par réglages
de la qualité, 23
G
grand format, ce guide
d'utilisation, 1
H
heure, réglage, 7
horloge, réglage, 7
horodatage, 24
hors tension, automatique, 97
I
icônes
état de l'appareil photo, 9
informations sur les
images, 28
menus du mode
Configuration, 41
menus du mode de prise de
vue, 20
menus du mode Partage, 37
images
informations, affichage, 36
images numériques,
utilisation, 2
images. Voir photos
impression
ce guide d'utilisation, 1
modification de la quantité
par défaut, 43
Imprimer, icône, 28
Indicateur de mode, icône, 28
informations
à propos de l'appareil
photo, 47
à propos des images, 36
assistance produit, 85
informations relatives aux
réglementations, 100, 101
installation
batterie rechargeable, 58
carte MMC/SD, 10
logement d’insertion, station
d’accueil pour appareil
photo, 56
107
Index
logiciel, 50
pile CRV3, 4
internet, liens Web utiles, 85
interrupteur marche/arrêt, iii, 5
L
langue, réglage, 6
liens Web, 85
logement d'insertion
personnalisé, 3
logement d'insertion pour
station d'accueil
personnalisé, 3
logement d'insertion, pour la
station d'accueil de l'appareil
photo
universel, 55
logement d’insertion de la
station d’accueil
universel, 56
logement d’insertion
personnalisé, 56
logement d’insertion, pour la
station d’accueil de l’appareil
photo
personnalisé, 56
universel, 56
108
logement pour station d'accueil
logement d'insertion
personnalisé, 3
logement universel, 56
logiciel
aide, 54, 86
installation, 50
mise à niveau, 85, 92
logiciel EasyShare,
installation, 50
logiciel KODAK
installation, 50
obtenir de l'aide, 54, 86
transfert de photos, 54
logiciel Kodak EasyShare, 54
M
MACINTOSH
configuration requise, 49, 50
installation des logiciels, 51
marquer les photos
date et lieu, 37
mode Partage, 37
nombre de tirages par
défaut, 43
pour envoi par messagerie
électronique, 39
pour le dossier Favoris, 40
pour le tirage, 38
Index
mémoire
mémoire interne ou
carte, 11
réglage de l'emplacement de
stockage, 11
mémoire interne
format, 45
sélection d’un autre
emplacement de
stockage, 11
menus
marquer les photos, 37
mode Configuration, 41
mode de prise de vue, 19
mode Partage, 37
prise de photos, 19
Stockage d’images,
réglage, 11
messages d'erreur, 74
micrologiciel
mise à jour, 85
mise à niveau, 92
version, 47
miniatures, visualisation sur
l'écran à cristaux liquides, 29
mise à niveau des logiciels,
micrologiciel, 85
mise à niveau du logiciel,
micrologiciel, 92
mise sous tension et mise hors
tension de l'appareil photo, 5
mode Configuration
accéder à, 41
présentation, 12
retour au précédent, 42
utilisation, 41
mode de prise de vue
accès aux menus, 20
présentation, 12
prise de photos, 15
retour depuis les autres
modes, 19
mode de visualisation
accéder à, 27
informations sur les
images, 28
présentation, 12
visualisation des photos, 27
mode Partage
accéder à, 37
marquer pour envoi par
messagerie
électronique, 39
marquer pour le tirage, 38
marquer pour un classement
dans le dossier
Favoris, 40
présentation, 12
109
Index
mode Sommeil, 97
modes
appareil photo,
présentation, 12
configuration, 41
Partage, 37
prise de vue, 15, 19
visualisation, 27
moniteur, réglages, 49
N
nettoyage de l'appareil photo,
objectif, 93
noms de fichiers, carte, 95
NTSC, réglage de la sortie
vidéo, 45
numéro de la photo, icône, 28
numéros de téléphone de
l'assistance clientèle, 86
O
objectif
cache, intégré, iii, 6
caractéristiques, 90
nettoyage, 93
Obturateur, bouton
problèmes, 65
ordinateur
configuration requise, 49
110
connexion de l'appareil
photo, 53
transfert de photos, 54, 60
P
PAL, réglage de la sortie
vidéo, 45
Partage, bouton, 38, 39, 40
périphérique vidéo externe
affichage des photos, 33
réglage de la sortie vidéo, 45
personnalisation des réglages de
l'appareil photo, 41
photos
affichage, 33
agrandissement, 35
attribution de noms de
fichiers, 95
capacités de stockage, 94
copie, 34
date d'impression, 24
emplacement de
stockage, 11
emplacement sur la carte, 95
envoi par messagerie
électronique,
marquées, 40
informations sur l'état, 28
marquées pour le tirage, 39
Index
marquer, 38, 39, 40
prise, 15
protection, 31
réglages de la qualité, 23
scènes rapprochées, 21
suppression, 30
téléchargement, 54, 60
tirage, 54
transfert sur un
ordinateur, 54
transfert vers un
ordinateur, 60
utilisation sur un
ordinateur, 54
visualisation, 17, 27, 29
photos numériques,
utilisation, 54
pile CRV3, installation, 4
piles
alcalines, 4
avec la station d'accueil pour
appareil photo, 55
chargement de la
pile CRV3, 4
conseils, 96
durée d'utilisation prolongée
des piles, 96
niveau d’énergie, icône, 28
types de remplacement, 96
piles de remplacement,
types, 96
plusieurs photos, affichage, 29
présentation
fonctions de l’appareil
photo, iii–v
modes de l'appareil
photo, 12
prise de photos
macro, 21
menus, 19
mode de prise de vue, 15
modification des options, 19
réglages de la qualité, 23
utilisation de l'écran à
cristaux liquides comme
viseur, 16
problèmes d'affichage, 65
protection des photos, 31
Protéger, icône, 28
Q
qualité
réglages, 23, 94
tirage, zoom numérique, 19
111
Index
R
réglage
date et heure, 7
emplacement de stockage
des photos, 11
exposition, 22
flash, 17
horloge, 7
langue, 6
NTSC/PAL, 45
qualité des photos, 23
résolution, 23
retardateur, 22
sortie vidéo, 45
résolution, réglage, 23
retardateur, 22
retardateur, délai de
l'obturateur, 22
retour au menu précédent, 42
S
scènes rapprochées, 21
sécurité, 93
sélection d’un autre
emplacement de stockage, 11
service et assistance, 86
sites Web Kodak, 85
sortie vidéo, réglage, 33, 45
112
station d'accueil
état des témoins
lumineux, 81
modèle antérieur, 61
station d’accueil
transfert de photos, 60
utilisation, 55
station d’accueil pour appareil
photo
caractéristiques, 99
chargement de la batterie
rechargeable, 59
connexion de
l’alimentation, 56
connexion USB, 56
contenu du coffret, 55
installation du logement
d’insertion, 56
placer l’appareil photo sur la
station d’accueil, 58
Stockage d’images, menu, 11
suppression
dernière photo, 17
par formatage, 45
pendant la visualisation
rapide, 17
photos, 30
photos protégées, 31
Index
T
téléchargement de
photos, 54, 60
téléviseur, affichage des
photos, 33
témoin lumineux
état, 78
prise de photos, 15
témoin lumineux du transfert,
station d'accueil, 81
témoins du chargement, Station
d'accueil II, 82
témoins lumineux
prêt, appareil photo, 78
retardateur, appareil
photo, iii, 22
station d'accueil, 61
Station d'accueil II, 81–83
Station d’accueil II, 59
témoins lumineux de
chargement, Station
d’accueil II, 59
tirage
depuis une carte, 54
marquer les photos, 39
optimisation de
l'imprimante, 85
photos, 54
transfert de photos vers un
ordinateur, 54, 60
trépied, connexion, iv, 61
U
URL, sites Web Kodak, 85
V
valeurs par défaut
modification de la quantité
de tirages, 43
réglages d'origine par
défaut, 92
viseur
objectif, iii
prise de photos, 15
utilisation de l'écran au
lieu de, 16
visualisation des images
informations sur les
images, 36
visualisation des photos
agrandies, 35
après la prise, 17
diaporama, 31
instantanées, 17
protection, 31
suppression, 30
113
Index
sur l'écran à cristaux
liquides, 29
visualisation rapide
désactivation, 43
suppression de photos, 17
visualisation de la dernière
photo, 17
visualisation simultanée
activation, 44
utilisation de l'écran à
cristaux liquides comme
viseur, 16
voyant d'alimentation, station
d'accueil, 81
voyant d'erreur, station
d'accueil, 83
W
Web, liens, 85
WINDOWS
configuration requise, 49
installation des logiciels, 51
Y
yeux rouges, flash, 17
114
Z
zoom
bouton, 6
optique, numérique, 18, 19
zoom numérique, 19
zoom optique, 18

Manuels associés