- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Multifunctionals
- Kodak
- EasyShare CX4230 Zoom
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
126
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom Guide d'utilisation Visitez Kodak sur le Web à l'adresse www.kodak.fr Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 USA © Eastman Kodak Company, 2002 Kodak et EasyShare sont des marques déposées de Eastman Kodak Company. Numéro de référence : 6B8026_FR Présentation du produit Avant de l'appareil 1 4 5 6 2 3 7a ON 7b FF O 1 Bouton de l'obturateur 2 Flash 3 Interrupteur marche/ arrêt 4 Objectif du viseur 5 Voyant du retardateur 6 7a Objectif avec cache intégré Connecteur USB 7b Port d'entrée CC dans le connecteur iii Présentation du produit Dessous de l'appareil 1 2 3 1 Connecteur de la station 2 Fixation du trépied d'accueil pour appareil photo (volet fermé sur l'illustration) 3 Volet du compartiment à pile iv Présentation du produit Arrière de l'appareil 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 12 9 10 11 1 Viseur 2 Témoin lumineux 3 Touche Menu 4 5 6 7 Bouton du flash Bouton Partage (« Share ») Bouton de l'obturateur Bouton fléché à quatre directions / Zoom 8 Port sortie vidéo 9 Point d'attache de la dragonne 10 Volet du compartiment de la carte MMC/SD 11 Bouton Visualisation 12 Bouton Supprimer 13 Bouton Select 14 Ecran à cristaux liquides v Présentation du produit vi Table des matières 1 Mise en route .........................................................................1 Installation du logiciel................................................................1 Vous souhaitez imprimer ce guide dans une version grand format ?.............................................................................1 Que puis-je faire avec mon appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom ?.......................................2 Que puis-je faire avec mes images numériques ? .............2 Contenu du coffret de l'appareil photo............................... 3 Fixation de la dragonne........................................................... 4 Mise en place des batteries .................................................. 4 Mise en marche et arrêt de l'appareil photo .................... 5 Utilisation du bouton de zoom fléché à quatre directions..................................................................................... 6 Sélection d'une langue ............................................................. 6 Réglage de l'horloge ...................................................................7 Vérification de l'état de l'appareil photo ............................ 8 Insertion d'une carte MMC/SD ............................................10 Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD).............................................................................. 11 Modes de l'appareil photo...................................................... 12 2 Prise de photos en mode de prise de vue ..................15 Prenez une photo n'importe quand ..................................... 15 Prise d'une photo...................................................................... 15 vii Mode de visualisation simultanée : utilisation de l'écran à cristaux liquides pour cadrer le sujet ..............16 Visualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'être prise ................................................................17 Utilisation du flash...................................................................17 Utilisation du zoom optique..................................................18 Utilisation du zoom numérique ............................................ 19 Modification des options de prise de photos.................. 19 3 Visualisation des photos : mode Visualisation ......27 Pour passer au mode de visualisation ............................. 27 Pour accéder aux menus du mode Visualisation ...........28 Affichage d'une seule photo.................................................29 Affichage de plusieurs photos ............................................29 Suppression d'images............................................................30 Protection des images contre la suppression................ 31 Exécution d'un diaporama ..................................................... 31 Affichage de photos sur un téléviseur .............................33 Copie d'images .........................................................................34 Agrandissement des photos...............................................35 Visualisation des informations sur l'image .................... 36 4 Marquer les images : mode Partage ..........................37 Quand puis-je marquer mes photos ?............................... 37 Pour accéder au mode et aux menus Partage............... 37 Marquer les images pour l'impression ..............................38 viii Marquage de photos pour envoi par courrier électronique.............................................................................. 39 Marquer vos images préférées ........................................... 40 5 Personnalisation des réglages de l'appareil photo : mode Configuration ......................................................... 41 Pour accéder aux menus et au mode Configuration ......41 Retour au menu précédent .................................................. 42 Modification du nombre de tirages par défaut ............. 43 Désactivation de la visualisation rapide ......................... 43 Activation du mode de visualisation simultanée.......... 44 Réglage de la sortie vidéo .................................................... 45 Formatage de la mémoire ou de la carte mémoire (MMC/SD) ............................................................... 45 Affichage des informations relatives à l'appareil photo .........................................................................47 6 Installation des logiciels .............................................. 49 Configuration requise ............................................................ 49 Installation du logiciel ...........................................................50 7 Connexion à l'ordinateur ................................................ 53 Important : avant de vous connecter............................... 53 Connexion à l'ordinateur ....................................................... 53 Transfert de photos vers votre ordinateur.................... 54 ix Impression des images à partir de votre ordinateur .................................................................................54 Impression à partir d'une carte MMC/SD .......................54 8 Utilisation de la station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare ........................................... 55 Contenu du coffret de la station d'accueil pour appareil photo KODAK...........................................................55 Installation du logement d'insertion personnalisé pour l'appareil photo ..............................................................56 Connexion de la station d'accueil pour appareil photo II KODAK........................................................................56 Installation de la pile/batterie ............................................58 Mise en place de l'appareil photo dans la station d'accueil......................................................................58 Rechargement de la batterie ..............................................59 Transfert d'images ................................................................ 60 Précautions à prendre lorsque vous utilisez un trépied ...................................................................................61 Utilisation d'un modèle de station d'accueil pour appareil photo antérieur........................................................61 9 Résolution des problèmes ............................................63 Dépannage de l'appareil photo ........................................... 63 Dépannage de la station d'accueil pour appareil photo II ...................................................................................... 80 x 10 Obtenir de l'aide .............................................................85 Liens utiles ...............................................................................85 Aide de ce guide d'utilisation ..............................................86 Aide du logiciel .........................................................................86 Assistance client par téléphone........................................86 11 Annexe ...............................................................................89 Caractéristiques de l'appareil photo................................89 Réglages d'origine par défaut - Appareil photo............. 92 Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel.................... 92 Conseils, sécurité, entretien ............................................... 93 Capacités de stockage d'images ....................................... 94 Localisation des photos sur une carte mémoire MMC/SD................................................................... 94 Conventions d'attribution de noms de la carte ............ 95 Utilisation des piles/batteries ...........................................96 Fonctions d'économie de la pile/batterie..........................97 Adaptateur secteur en option ...........................................98 Caractéristiques de la station d'accueil pour appareil photo II ......................................................................99 Informations relatives aux réglementations................ 100 xi xii 1 Mise en route Installation du logiciel Procédez tout d'abord à l'installation du logiciel Kodak EasyShare sur votre ordinateur avant de connecter l'appareil photo à votre ordinateur ou d'effectuer des transferts de photos. Voir Chapitre 6, Installation des logiciels ou le guide de démarrage rapide pour obtenir des instructions. Vous souhaitez imprimer ce guide dans une version grand format ? Pour imprimer une version grand format de ce guide d'utilisation : 1 Visitez le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/cx4230support. 2 Dans Explore EasyShare (Explorer EasyShare), cliquez sur Service and Support (Service et assistance). 3 Dans Manuals/Guides (Manuels et guides), View PDF (Afficher PDF), cliquez sur votre langue pour ouvrir le Guide d'utilisation. 4 Sous WINDOWS ou sur MACINTOSH OS 8.6/9.X : Une fois le guide d'utilisation ouvert, sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Dans la fenêtre d'impression, sélectionnez Ajuster. Ceci est important ! 1 Chapitre 1 Sur MACINTOSH OS X : Une fois que vous avez ouvert le guide d'utilisation, sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Définissez Echelle sur 200 %. Ceci est important ! 5 Imprimez comme vous le faites habituellement. Que puis-je faire avec mon appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom ? Prendre des photos Profitez de la fonctionnalité « viser, déclencher » avec le flash, le retardateur et le zoom optique. Visualisation Visualisez, protégez et effacez vos photos. PartageMarquez vos photos pour l'impression, l'envoi par messagerie électronique et pour les répertorier dans le dossier Favoris. Configurer Personnalisez les réglages de votre appareil photo. Que puis-je faire avec mes images numériques ? Installez le logiciel à partir du CD Kodak EasyShare* pour pouvoir : TransférerTransférez des photos vers votre ordinateur. PartagerImprimez automatiquement, commandez des tirages en ligne et envoyez par courrier électronique vos photos marquées. OrganiserUtilisez le dossier Favoris pour classer vos photos en toute simplicité et ensuite les retrouver sur l'ordinateur. ModifierAjoutez des effets spéciaux à vos photos, montez un diaporama personnalisé, éliminez les yeux rouges, recadrez, faites pivoter vos photos et bien plus encore. 2 Chapitre 1 ImprimerImprimez vos photos directement sur votre propre imprimante ou commandez des tirages auprès d'un imprimeur en ligne. Vous pouvez également vous procurer une carte KODAK MMC (multimédia) ou SD (Secure Digital) et : Imprimer automatiquement vers une imprimante quelconque équipée d'un logement pour carte MMC/SD. Réaliser des tirages sur une station d'images (KODAK Picture Maker). Apporter votre carte chez votre photographe pour un tirage professionnel. Consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour de plus amples détails sur l'utilisation de vos photos. * Certains systèmes d'exploitation MACINTOSH ne prennent pas en charge toutes les fonctionnalités du logiciel Kodak EasyShare. Contenu du coffret de l'appareil photo 1 2 3 4 Appareil photo Dragonne Câble USB 2 Câble vidéo (pour l'affichage des photos sur votre 4 3 téléviseur) 5 Logement d'insertion personnalisé pour l'appareil photo* 6 Batterie au lithium KODAK CRV3 ou équivalent** (non présentée) 7 Guide d'utilisation ou CD, CD du logiciel et guide de démarrage rapide (non présentés) Remarque : *Le logement d'insertion personnalisé pour l'appareil photo est conçu pour accueillir la station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare. A NE PAS JETER. 1 5 3 Chapitre 1 ** Si votre appareil photo est livré avec la station d'accueil II Kodak EasyShare, la batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH et l'adaptateur secteur vous sont également remis (pour plus d'informations, voir page 55). Vous pouvez aussi acheter la station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare séparément chez votre revendeur KODAK ou sur notre site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories. Fixation de la dragonne 1 Introduisez la petite boucle de la dragonne dans son point d'attache. 2 Passez l'autre extrémité de la dragonne dans la petite boucle, puis tirez fermement. Mise en place des batteries Une batterie au lithium KODAK CRV3, ou équivalent, est fournie avec l'appareil photo.* O P E N 1 Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo. 2 Au bas de l'appareil, faites glisser le volet du compartiment à pile et soulevez-le pour l'ouvrir. 4 Chapitre 1 3 Insérez la batterie au lithium CRV3 ou les deux piles AA.* ou 4 Fermez le compartiment à pile. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES Pour que la pile présente une autonomie acceptable et pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne de façon fiable, n'utilisez pas de pile alcalines. (Voir page 96 pour connaître les types de piles/batteries à utiliser dans votre appareil photo). * Si votre appareil photo est livré avec la station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare, voir page 58 pour plus de détails sur l'utilisation de la batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH. Mise en marche et arrêt de l'appareil photo 1 Faites glisser l'interrupteur marche/arrêt N O FF O sur la position Marche. Le témoin clignote en vert pendant que l'appareil effectue un test automatique, puis il reste allumé en vert pour signaler que l'appareil est prêt à prendre des photos. 2 Pour éteindre l'appareil photo, faites glisser l'interrupteur marche/arrêt sur la position Arrêt. L'appareil photo termine toutes les opérations en cours. 5 Chapitre 1 Cache de protection intégré L'objectif possède un cache intégré qui le protège de la poussière et des rayures. Le cache s'ouvre lorsque vous allumez l'appareil photo et se referme lorsque vous l'éteignez. Utilisation du bouton de zoom fléché à quatre directions Navigation : utilisez et (W/T) pour faire défiler vos photos et les menus. Zoom : utilisez (W/T) pour effectuer un zoom avant ou arrière lors des prises de vues (voir page 18). Sélection d'une langue Vous pouvez afficher les menus et les messages d'écran dans différentes langues. L'écran Langue s'affiche automatiquement la première fois que vous allumez l'appareil photo. S'il s'agit de la première mise sous tension de l'appareil photo, allez à l'étape 4. Pour changer la langue ultérieurement : 1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu. en surbrillance, puis appuyez sur le 2 Mettez l'option Configuration bouton de sélection. 6 Chapitre 1 3 Mettez en surbrillance l'option Langue , puis appuyez sur le bouton de sélection. pour mettre une 4 Appuyez sur langue en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection. 5 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. Le texte des écrans s'affiche dans la langue sélectionnée. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Réglage de l'horloge L'écran de date et d'heure s'affiche automatiquement la première fois que vous mettez l'appareil photo sous tension ou si la pile/batterie est retirée pendant une longue période. S'il s'agit de la première mise sous tension de l'appareil photo, allez à l'étape 4. Pour régler la date et l'heure : Menu 1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu. en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection. 3 Mettez en surbrillance l'option de date et d'heure , puis appuyez sur le bouton de sélection. Le format de date est AAAA/MM/JJ (format de 24 heures). Appuyez sur pour faire défiler les 4 Sélection champs. Appuyez sur pour régler les paramètres. 2 Mettez le menu Configuration 7 Chapitre 1 5 Appuyez sur le bouton de sélection pour accepter les modifications. 6 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Remarque : selon le système d'exploitation dont vous disposez, le logiciel Kodak EasyShare peut autoriser votre ordinateur à mettre à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous effectuez la connexion entre les deux (consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour en savoir plus). Vérification de l'état de l'appareil photo Pour vérifier les paramètres actuels de l'appareil photo, appuyez sur : ou 8 Chapitre 1 Icônes d'état de l'appareil photo Horodatage Gros plan Retardateur Mode du flash (page 17) Excellente Meilleure Bonne Qualité 072 Mémoire, Carte Nombre de photos restantes Emplacement de stockage Mode de l'appareil Prise de vue photo Visualisation (icônes non visibles en mode de Partage visualisation simultanée) Pile faible Pile/batterie épuisée (clignotante)* État de la pile Si aucun symbole de pile n'apparaît sur l'écran à cristaux liquides, cela signifie que la pile est complètement chargée. *Si le symbole de pile clignote, cela signifie que la pile/batterie est trop faible pour alimenter l'appareil photo. Le témoin lumineux clignote en rouge pendant cinq secondes, puis l'appareil s'éteint. 9 Chapitre 1 Insertion d'une carte MMC/SD Les cartes MMC/SD (en option) constituent un support de stockage amovible et réutilisable pour vos photos. ATTENTION : La carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne forcez pas sur la carte sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte. Attendez que le témoin vert cesse de clignoter pour insérer ou retirer la carte ou vous risquez d'endommager vos photos, la carte mémoire ou l'appareil photo. 1 2 3 4 Eteignez l'appareil photo. Ouvrez le volet du compartiment à carte. Orientez la carte comme indiqué. Poussez la carte mémoire dans son logement pour assurer le bon contact du connecteur. Pour retirer la carte, poussez-la à l'intérieur, puis relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement. 5 Refermez le volet. (Voir page 94 pour connaître les capacités de stockage). Procurez-vous les cartes KODAK MultiMedia (MMC) auprès de votre revendeur KODAK ou sur le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories. 10 Chapitre 1 Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD) Cet appareil photo propose deux options de stockage de vos photos : Mémoire internePermet de stocker jusqu'à 23 photos (en qualité Excellente) dans une mémoire interne de 16 Mo. Carte mémoire MMC/SDStockez autant de photos que vous le souhaitez, selon la capacité de la carte mémoire. (Voir page 94 pour connaître les capacités de stockage). Procurez-vous les cartes KODAK MultiMedia (MMC) auprès de votre revendeur KODAK ou sur le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories. Modification de l'emplacement de stockage Utilisez le menu Stockage d'images, disponible en mode de prise de vue ou de visualisation pour modifier les réglages. 1 Allumez l'appareil photo. 2 Appuyez sur la touche Menu. , puis appuyez sur le 3 Sélectionnez le menu Stockage d'images bouton de sélection. 4 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection : Auto (par défaut)—l'appareil photo utilise la carte si elle est présente dans l'appareil photo ; si aucune carte n'est insérée, il utilise la mémoire interne .—Mémoire interne— l'appareil photo utilise toujours la mémoire interne, même si une carte mémoire est installée . 11 Chapitre 1 5 Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez à nouveau sur le bouton de sélection. L'appareil photo change d'emplacement de stockage. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez et s'applique à toutes les fonctions de l'appareil photo (fonctions de prise de vue et de visualisation). 6 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. Modes de l'appareil photo L'appareil photo possède quatre modes : Prise de vue, Visualisation, Partage et Configuration. Il est très simple de connaître le mode sur lequel l'appareil photo est réglé : Prise de vue Visualisation Partage 12 Prise de vue L'écran à cristaux liquides est vide, aucune image n'est affichée. Si vous appuyez sur la flèche dirigée vers le bas, la barre d'état et l'icône du mode s'affichent (voir Chapitre 2, Prise de photos en mode de prise de vue). Vous pouvez toujours appuyer sur le bouton Obturateur et prendre une photo à tout moment, quel que soit le mode de l'appareil photo. Visualisation L'icône de ce mode s'affiche sur l'écran à cristaux liquides (voir Chapitre 3, Visualisation des photos : mode Visualisation). PartagePartage s'affiche sur l'écran à cristaux liquides ; Imprimer, Courrier électronique et Favoris s'affichent dans la barre de menus ; une photo est toujours affichée (voir Chapitre 4, Marquer les images : mode Partage). Chapitre 1 Configuration Configuration La barre de menus est de couleur jaune vif ; aucune photo n'est affichée (voir Chapitre 5, Personnalisation des réglages de l'appareil photo : mode Configuration). 13 Chapitre 1 14 2 Prise de photos en mode de prise de vue Prenez une photo n'importe quand L'appareil est en mode de prise de vue lorsqu'il est mis sous tension. Appuyez sur le bouton Obturateur pour prendre une photo. Gardez à l'esprit que vous pouvez appuyer sur ce bouton pour prendre une photo à n'importe quel moment, même lorsque l'appareil est en mode Visualisation, Partage ou Configuration. Prise d'une photo Avant de prendre des photos, assurez-vous que l'emplacement de stockage des photos vous convient (voir page 11). Viseur Appuyer Témoin lumineux 1 Utilisez ensuite le viseur pour cadrer votre sujet ou appuyez sur le bouton de sélection et utilisez l'écran à cristaux liquides (voir à la page 16). 2 Enfoncez à moitié le bouton de l'obturateur pour définir l'exposition et l'autofocus. 3 Enfoncez complètement le bouton de l’obturateur pour prendre votre photo. Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo. Le témoin orange clignote si le flash se recharge ou si une erreur d'autofocus ou d'autoexposition survient. 15 Chapitre 2 ATTENTION : N'insérez pas et ne retirez pas de carte mémoire lorsque que le témoin clignote en vert. Vous risquez d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil photo. Mode de visualisation simultanée : utilisation de l'écran à cristaux liquides pour cadrer le sujet Lorsque vous activez le mode de visualisation simultanée, l'écran à cristaux liquides affiche l'image simultanée correspondant à ce qui est dans l'objectif. Cadrez votre photo en fonction de ce que vous voyez sur l'écran à cristaux liquides. 1 Assurez-vous que l'appareil photo est en mode de prise de vue (l'écran à cristaux liquides est vide, aucune photo n'est affichée). 2 Appuyez sur le bouton de sélection pour activer le mode de visualisation simultanée. 3 Cadrez l'image sur l'écran. 4 Prenez la photo. 5 Pour désactiver le mode de visualisation simultanée, appuyez sur le bouton de sélection. Remarque : du fait que ce mode entraîne une forte réduction de la charge de la pile/batterie, nous vous conseillons de l'utiliser avec modération. Pour économiser la pile/batterie, le mode de visualisation simultanée s'éteint automatiquement après une minute. Pour modifier le réglage du mode de visualisation simultanée de sorte qu'il soit activé chaque fois que l'appareil photo est en marche, reportez-vous à la page 44. 16 Chapitre 2 Visualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'être prise Lorsque vous prenez une photo, l'écran à cristaux liquides affiche cette photo pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez : Supprimer Visualiser la photo. Si vous ne faites rien, la photo est enregistrée. Supprimer la photo. Appuyez sur le bouton Supprimer lorsque la photo et le symbole s'affichent. Remarque : pour économiser la pile/batterie, vous pouvez désactiver la fonctionnalité de visualisation rapide (voir page 43). Utilisation du flash Utilisez le flash pour des photos à l'extérieur par temps couvert, la nuit ou à l'intérieur. Le flash est efficace entre les distances suivantes : Grand angle : entre 0,5 et 3,5 m Téléobjectif : entre 0,5 et 2,1 m Appuyez de façon répétée sur le bouton pour faire défiler les options du flash. L'option active est indiquée par l'icône du flash affichée sur l'écran à cristaux liquides. Les icônes d'état de l'appareil photo actives apparaissent également (voir page 8). L'écran du flash est désactivé après trois secondes. 17 Chapitre 2 Flash automatiqueLe flash se déclenche lorsque les conditions d'éclairage l'exigent. Flash désactivéLe flash ne se déclenche jamais. Flash d'appointLe flash se déclenche chaque fois que vous prenez une photo, indépendamment des conditions d'éclairage. Yeux rougesLe flash se déclenche une fois pour que les yeux du sujet s'habituent au flash, puis il se déclenche une nouvelle fois au moment de la prise de la photo. Cette option reste active jusqu'à ce que vous la changiez (voir page 21 dans le cas de prises de vue rapprochées). Remarque : toutes les options de flash (sauf yeux rouges) passent au réglage automatique lors de la mise hors tension de l'appareil photo. Lorsque vous prenez une photo sous faible éclairage sans utiliser le flash, l'appareil ralentit la vitesse d'obturation. Veillez à ne pas bouger et utilisez un trépied ou placez l'appareil sur une surface fixe. Utilisation du zoom optique Utilisez le zoom optique pour diviser par trois (3x) la distance qui vous sépare du sujet. Lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension, l'objectif passe à la position grand angle. W 18 T 1 Déplacez le bouton Téléobjectif (T) pour réduire la distance qui vous sépare de votre sujet. Appuyez sur Grand angle (W) pour l'augmenter. Le résultat s'affiche dans le viseur ou sur l'écran à cristaux liquides si la fonction de visualisation simultanée est activée. 2 Prenez la photo. Chapitre 2 Utilisation du zoom numérique Utilisez le zoom numérique pour un grossissement double (2X) par rapport au zoom optique. L'objectif ne bouge pas lors de l'utilisation du zoom numérique. IMPORTANT : O XWLOLVDWLRQGX]RRPQXPpULTXHSHXWHQWUDvQHUXQH GLPLQXWLRQGHODTXDOLWpGHVSKRWRVLPSULPpHV T 1 Appuyez sur le bouton de sélection pour activer le mode de visualisation simultanée. vers la position la plus éloignée correspondant à la limite du zoom optique. Relâchez le bouton, puis appuyez de nouveau dessus. L'écran à cristaux liquides affiche l'image agrandie et l'icône du zoom numérique . 3 Utilisez l'affichage à cristaux liquides pour cadrer le sujet avant de prendre la photo. Remarque : le zoom numérique est désactivé lorsque vous appuyez sur le bouton de sélection, éteignez l'appareil photo, activez ou désactivez l'option Gros plan ou lorsque l'appareil photo se met en mode Veille. 2 Appuyez sur Téléobjectif (T) Modification des options de prise de photos Utilisez les menus de prise de vue pour modifier les options de prise de photos. Si l'appareil est en mode Visualisation, Partage ou Configuration, vous devez rappeler le mode de prise de vue pour accéder aux menus de prise de vue. 19 Chapitre 2 Rappel du mode de prise de vue à partir d'un autre mode Pour rappeler le mode de prise de vue à partir : de n'importe quel mode : appuyez sur le bouton Obturateur pour prendre une photo, puis repassez au mode de prise de vue. du mode Visualisation : appuyez sur le bouton Visualisation. du mode Partage : appuyez sur le bouton Partage (« Share »). du mode Configuration : appuyez sur la touche Menu si vous êtes passé au mode Configuration à partir du mode de prise de vue. du mode Configuration : appuyez sur la touche Menu, puis sur le bouton Visualisation si vous êtes passé au mode Configuration à partir du mode Visualisation. Accès aux menus de prise de vue 1 En mode de prise de vue (l'écran à cristaux liquides est vide, aucune image n'est affichée), cliquez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur la touche Menu pour fermer les menus. Menus de prise de vue Gros plan (page 21) Retardateur (page 22) Stockage d'images (page 11) Compensation d'exposition (page 22) 20 Qualité (page 23) Horodatage (page 24) Capteur d'orientation (page 25) Configuration (page 41) Chapitre 2 Prise de photos en gros plan Le réglage gros plan permet de rehausser la netteté et de saisir un maximum de détails pour des scènes rapprochées. Utilisez ce réglage afin d'accroître la netteté et d'obtenir un maximum de détails pour les scènes rapprochées. Grand angle : de 100 à 600 mm Téléobjectif : de 200 à 600 mm Pour activer gros plan : 1 En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu. 2 Mettez en surbrillance l'option Gros plan , puis appuyez sur le bouton de sélection. 3 Mettez en surbrillance l'option Activé, puis appuyez sur le bouton de sélection. 4 Appuyez sur la touche Menu pour effacer l'écran des menus. L'icône Gros plan s'affiche dans la barre d'état et l'écran à cristaux liquides passe en mode de visualisation simultanée. 5 Utilisez l'affichage à cristaux liquides pour cadrer le sujet avant de prendre la photo. Le paramètre Gros plan se désactive lorsque vous mettez l'appareil photo hors tension. Remarque : si le flash est réglé sur yeux rouges lorsque vous activez le gros plan, le flash passe sur Auto ; il repasse ensuite sur yeux rouges lorsque vous désactivez le mode gros plan ou que vous éteignez l'appareil photo. 21 Chapitre 2 Pour vous prendre vous-même en photo Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après que le bouton de l'obturateur a été enfoncé. 1 En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu. 2 Mettez en surbrillance l'option Retardateur , puis appuyez sur le bouton de sélection. 3 Mettez en surbrillance l'option Activé, puis appuyez sur le bouton de sélection. 4 Appuyez sur la touche Menu pour effacer l'écran des menus. Appuyer Voyant du retardateur 5 Placez l'appareil sur une surface plane ou sur un trépied. 6 Enfoncez complètement le bouton de l’obturateur pour prendre votre photo. Le témoin rouge du retardateur s'allume pendant 8 secondes, puis clignote pendant 2 secondes. La photo est prise. La fonction de retardateur est désactivée après la prise de la photo. Réglage de la compensation d'exposition Le sélecteur de compensation d'exposition détermine la lumière pénétrant dans l'appareil. L'exposition varie entre +2 et -2 par incréments de 0,5. Remarque : ce réglage est idéal pour contrôler les photos dans lesquelles la source lumineuse est derrière le sujet (photo prise à contre-jour) et pour corriger les photos trop claires ou trop foncées. 1 En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu. 22 Chapitre 2 2 Mettez en surbrillance Compensation d'exposition , puis appuyez sur le bouton de sélection. 3 Appuyez sur pour sélectionner le réglage Compensation d'exposition. Si vos photos sont surexposées, appuyez sur pour réduire (-) la valeur. Si vos photos sont sous-exposées, appuyez sur pour augmenter (+) la valeur. 4 Appuyez sur le bouton de sélection pour accepter vos modifications et retourner à l'écran des menus. 5 Appuyez sur Menu pour sortir de l'écran des menus. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Réglage de la qualité d'image Le réglage Qualité permet de sélectionner la résolution des photos : 1 En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu. 2 Mettez en surbrillance l'option Qualité , puis appuyez sur le bouton de sélection. Le réglage Qualité apparaît actif dans le coin supérieur gauche. 23 Chapitre 2 3 Mettez une option en surbrillance : Excellente (2 MP)Pour des impressions sur papier allant jusqu'à 20,3 x 25,4 cm. Cette option génère des images plus détaillées et d'une résolution supérieure mais des fichiers d'une taille plus importante. Trois étoiles s'affichent dans la barre d'état. Meilleure (1 MP)Pour des impressions sur papier allant jusqu'à 12,7 x 17,8 cm. Les images obtenues présentent une résolution moyenne, mais les fichiers sont d'une taille inférieure. Trois étoiles s'affichent dans la barre d'état. Bonne (0,5 MP)Pour un envoi par courrier électronique ou un affichage à l'écran. Les images présentent une résolution inférieure et la taille des fichiers est réduite. Une étoile s'affiche dans la barre d'état. 4 Appuyez sur le bouton de sélection. 5 Appuyez sur la touche Menu pour effacer l'écran des menus. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Horodatage des photos La fonction Horodatage permet d'imprimer la date sur les photos. 1 Assurez-vous que l'horloge de l'appareil photo indique la date correcte (page 7). 2 En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu. 24 Chapitre 2 3 Mettez en surbrillance l'option Horodatage , puis appuyez sur le bouton de sélection. 4 Mettez une option en surbrillance : Désactivé AAA/MM/JJ MM/JJ/AA JJ/MM/AAAA 5 Appuyez sur le bouton de sélection. 6 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. La date en cours s'imprimera désormais dans l'angle inférieur droit des photos. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Désactivation du capteur d'orientation Si vous tournez votre appareil photo lorsque vous prenez une photo (par exemple, pour prendre une photo dans la longueur ou un portrait), le capteur d'orientation repositionne la photo de sorte qu'elle s'affiche dans le bon sens lors d'une visualisation rapide, d'une visualisation, lors d'un transfert d'image et d'un affichage sortie vidéo. Le capteur d'orientation est activé par défaut. Vous pouvez le désactiver de sorte que les photos s'affichent dans le même sens que celui de la prise. 1 En mode de prise de vue, appuyez sur la touche Menu. , puis appuyez sur le 2 Mettez en surbrillance l'option Orientation bouton de sélection. 3 Mettez l'option Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection. 4 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. 25 Chapitre 2 26 3 Visualisation des photos : mode Visualisation Utilisez le mode Visualisation pour visualiser et manipuler les photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte. Rappelez-vous que vous pouvez appuyer sur le bouton de l'obturateur à tout moment pour prendre une photo même en mode Visualisation (voir page 15). Remarque : la visualisation de photos sur l'écran à cristaux liquides accélère le déchargement de la pile/batterie. Un adaptateur secteur est disponible (voir page 98). Pour passer au mode de visualisation 1 Appuyez sur le bouton Visualisation. L'icône Icône de visualisation Visualisation s'affiche dans la partie inférieure de l'écran. 2 Appuyez de nouveau sur le bouton Visualisation pour quitter le mode de visualisation et revenir au mode de prise de vue. Les icônes affichées avec l'image indiquent les fonctions disponibles. 27 Chapitre 3 Icônes d'informations sur les images 2 072 Mémoire interne Carte Courrier Favoris Marque Protégé Numéro Emplacement de électronique d'impression, de la l'image nombre de photo copies Visualisation Indicateur de mode Pile/batterie faible Pile/batterie épuisée (clignotant) Pour accéder aux menus du mode Visualisation Utilisez les menus du mode Visualisation pour manipuler les photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte. 1 Appuyez sur le bouton Visualisation. 2 Appuyez sur la touche Menu. 3 Appuyez sur la touche Menu pour fermer les menus. Menus du mode Visualisation Protéger (page 31) Stockage d'images (page 11) Diaporama (page 31) Copier (page 34) 28 Agrandir (page 35) Affichage multiple (page 30) Informations sur l'image (page 36) Configuration (page 41) Chapitre 3 Affichage d'une seule photo 1 Appuyez sur le bouton Visualisation. Visualisation L'appareil photo affiche la dernière photo prise ou visualisée. pour faire défiler les 2 Appuyez sur photos dans un sens ou dans l'autre. Affichage de plusieurs photos 1 Appuyez sur le bouton Visualisation. . 2 Appuyez sur Jusqu'à neuf photos peuvent s'afficher simultanément sous forme de miniatures. Visualisation 3 Appuyez sur pour afficher la rangée de miniature précédente ou suivante. pour faire défiler les miniatures une par une. 4 Appuyez sur La photo sélectionnée est mise en surbrillance en jaune. 5 Appuyez sur le bouton de sélection pour afficher uniquement la photo sélectionnée. 29 Chapitre 3 Affichage de plusieurs photos : menu Visualisation Vous pouvez également afficher différentes photos à l'aide de l'option Affichage multiple du menu Visualisation. 1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis appuyez sur la touche Menu. et appuyez sur le 2 Mettez en surbrillance l'option Affichage multiple bouton de sélection. Jusqu'à neuf photos peuvent s'afficher simultanément sous forme de miniatures. 3 Naviguez entre les miniatures comme décrit ci-dessus. Suppression d'images Sélection Supprimer Visualisation 1 Appuyez sur le bouton Visualisation. 2 Affichez une image en affichage simple ou mettez une photo en surbrillance en affichage multiple, puis appuyez sur le bouton Supprimer. 3 Mettez une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection : PHOTOSupprime la photo affichée. QUITTERFerme l'écran de suppression. TOUTSupprime toutes les photos stockées sur l'emplacement actuel. Remarque : les images protégées ne peuvent pas être supprimées. Vous devez éliminer la protection avant de procéder à la suppression (page 31). 30 Chapitre 3 Protection des images contre la suppression 1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis recherchez la photo que vous souhaitez protéger. 2 Appuyez sur la touche Menu. 3 Mettez en surbrillance l'option Protéger , puis appuyez sur le bouton de sélection. L'icône Protéger apparaît avec l'image protégée lorsque celle-ci est affichée. L'image ne peut pas être supprimée. Notez que la mise en forme graphique supprime également les photos protégées, voir page 45). 4 Pour supprimer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton de sélection. 5 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. Exécution d'un diaporama Utilisez le Diaporama pour afficher vos photos sur l'écran à cristaux liquides dans l'ordre dans lequel vous les avez prises. Pour lancer un diaporama sur un téléviseur ou un autre périphérique externe, voir page 33. Lancement du diaporama 1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis appuyez sur la touche Menu. , puis appuyez sur le 2 Mettez en surbrillance l'option Diaporama bouton de sélection. 31 Chapitre 3 3 Mettez en surbrillance l'option Commencer le diaporama, puis appuyez sur le bouton de sélection. Chaque photo est affichée une fois dans l'ordre dans lequel vous les avez prises. L'appareil photo retourne ensuite à l'écran Menu (voir Activation de la boucle du diaporama, page 33 pour un affichage continu). 4 Pour annuler le diaporama, appuyez sur le bouton de sélection. Remarque : si vous connectez ou déconnectez le câble vidéo alors que le diaporama est en cours d'exécution, celui-ci s'arrête. Modification de l'intervalle d'affichage Le réglage par défaut de l'intervalle d'affichage est de 5 secondes par image. Vous pouvez augmenter l'intervalle d'affichage jusqu'à 60 secondes. 1 Dans le menu Diaporama, mettez en surbrillance l'option Intervalle, puis appuyez sur le bouton de sélection. pour sélectionner un 2 Appuyez sur intervalle d'affichage. Pour faire défiler les secondes rapidement, maintenez la touche enfoncée. 3 Appuyez sur le bouton de sélection. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. 32 Chapitre 3 Activation de la boucle du diaporama Si l'option Boucle est activée, le diaporama est répété de façon continue. 1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour faire défiler les options vers le bas jusqu'à Boucle ; mettez Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection. 2 Mettez en surbrillance l'option Activé, puis appuyez sur le bouton de sélection. Le diaporama en boucle commence immédiatement. Il est répété de façon continue jusqu'à ce que vous l'annuliez en appuyant sur le bouton de sélection ou jusqu'à épuisement de la pile. Le paramètre Boucle se désactive lorsque le diaporama en boucle s'arrête. Affichage de photos sur un téléviseur Vous pouvez lancer un diaporama ou afficher des photos sur votre téléviseur, sur un moniteur ou un projecteur numérique (ou tout autre périphérique équipé d'une sortie vidéo). Remarque : assurez-vous que le paramètre Sortie vidéo est correctement défini sur NTSC ou PAL (voir page 45). 33 Chapitre 3 Port sortie vidéo 1 Connectez le câble vidéo au port de sortie vidéo de l'appareil photo et au port d'entrée vidéo du téléviseur (reportez-vous au guide d'utilisation du téléviseur plus d'informations sur l'entrée vidéo). L'écran à cristaux liquides de l'appareil photo s'éteint et l'écran du téléviseur prend le relais. 2 Vous pouvez ensuite utiliser le téléviseur pour visualiser vos photos avec un affichage simple ou un affichage multiple, lancer un diaporama ou effectuer sur le téléviseur toute opération que vous effectuez sur l'écran à cristaux liquides de l'appareil photo. Copie d'images Vous pouvez copier des photos de la carte mémoire vers la mémoire interne et vice-versa. Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants : Une carte doit être insérée dans l'appareil photo. L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos (voir Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD), page 11). Pour copier des images : 1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis appuyez sur la touche Menu. , puis appuyez sur le bouton 2 Mettez en surbrillance l'option Copier de sélection. 34 Chapitre 3 3 Mettez une option en surbrillance : PHOTOCopie l'image actuelle de l'emplacement de stockage sélectionné vers l'autre emplacement. QUITTERRenvoie à l'écran de copie. TOUTCopie toutes les photos de l'emplacement de stockage sélectionné vers l'autre emplacement. 4 Appuyez sur le bouton de sélection. Une barre de progression indique l'avancement de la copie. Remarque : les images sont copiées et non pas déplacées. Pour supprimer les photos de leur emplacement d'origine après leur copie, supprimez-les (voir à la page 30). Les photos marquées et les photos protégées ne sont pas copiées. Les photos portant des marques d'impression, de courrier électronique et Favoris ne sont pas copiées (pour la réapplication des marques, voir page 37). Les réglages de protection ne sont pas copiés (pour savoir comment réappliquer une protection, voir page 31). Agrandissement des photos 1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis sur le bouton de sélection. La photo est agrandie deux fois. L'icône Agrandir et la valeur d'agrandissement s'affichent à l'écran. 2 Appuyez de nouveau sur le bouton de sélection pour afficher l'image agrandie quatre fois. pour naviguer 3 Lorsque l'image est agrandie, appuyez sur entre les différentes parties de la photo. 4 Appuyez sur le bouton de sélection pour rétablir la taille initiale de l'image. 35 Chapitre 3 Remarque : vous pouvez également agrandir les images à l'aide du menu Agrandir : appuyez sur le bouton Visualisation, puis sur la touche Menu, mettez Agrandir en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection. Visualisation des informations sur l'image 1 Appuyez sur le bouton Visualisation, puis appuyez sur la touche Menu. 2 Mettez en surbrillance le menu Informations sur l'image , puis appuyez sur le bouton de sélection. Les informations relatives à l'image affichée sont en lecture seule et comprennent : le nom du fichier, l'emplacement du fichier s'il est stocké sur une carte (il n'y a pas de répertoire dans la mémoire interne), la date et l'heure de prise de la photo et le réglage de la qualité. pour afficher la photo précédente ou la photo suivante 3 Appuyez sur ainsi que les informations sur les photos. 4 Pour quitter l'écran d'informations sur les images, appuyez sur le bouton de sélection. 36 4 Marquer les images : mode Partage Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour marquer vos photos : Pour un tirage automatique. Pour un envoi par messagerie électronique automatique. Comme favoris. Pour plus de détails sur l'organisation, l'impression ou l'envoi par courrier électronique, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Remarque : MACINTOSH OS 8.6/9.x ne prend pas en charge les fonctionnalités du mode Partage. Partage Quand puis-je marquer mes photos ? Vous pouvez marquer les photos quand elles sont affichées sur l'écran à cristaux liquides en mode Visualisation (voir page 27). Pour accéder au mode et aux menus Partage 1 Appuyez sur le bouton Partage (« Share »). 2 Appuyez de nouveau sur le bouton Partage pour quitter le mode Partage et revenir au mode de prise de vue ou de visualisation. 37 Chapitre 4 Menu Partage Imprimer (page 38) Courrier électronique (page 39) Favoris (page 40) Imprimer tout (page 38) Annuler tirages (page 38) Marquer les images pour l'impression Partage 1 Sélectionnez une photo, puis appuyez sur le bouton Partage (« Share »). en surbrillance et appuyez sur le bouton de sélection. pour sélectionner le 3 Appuyez sur nombre de copies (de 0 à 99). Zéro supprime la marque d'impression pour la photo sélectionnée. 4 Appuyez sur le bouton de sélection. L'icône Imprimer s'affiche avec l'image. 2 Mettez Imprimer La quantité par défaut est de un. Pour modifier cette valeur par défaut, voir page 43. 5 Pour marquer toutes les photos stockées sur une carte ou dans la mémoire interne, mettez en surbrillance Imprimer tout, appuyez sur le bouton de sélection, puis indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide. 6 Pour supprimer les marques d'impression de toutes les images stockées sur une carte mémoire ou dans la mémoire interne, mettez Annuler tirages en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection. L'option Annuler tirages n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide. 38 Chapitre 4 7 Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour revenir au mode Visualisation. Impression d'images marquées Voir page 54 pour plus d'informations sur l'impression des images numériques. Marquage de photos pour envoi par courrier électronique Commencez par créer un carnet d'adresses électroniques à l'aide du logiciel Kodak EasyShare sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 adresses dans la mémoire interne de l'appareil photo. Voir le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour de plus amples détails. Partage 1 Sélectionnez une photo, puis appuyez sur le bouton Partage (« Share »). 2 Mettez l'option Courrier électronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection. pour mettre en 3 Appuyez sur surbrillance une adresse électronique, puis appuyez sur le bouton de sélection. Pour envoyer une ou plusieurs photos à une personne de votre choix, répétez l'étape 3 pour chaque adresse. Une coche indique les adresses sélectionnées et l'icône de courrier électronique s'affiche avec l'image. 4 Pour supprimer une sélection, mettez une adresse cochée en surbrillance et appuyez sur le bouton de sélection. Pour supprimer toutes les adresses électroniques sélectionnées, choisissez Effacer tout. 5 Mettez en surbrillance l'option Quitter, puis appuyez sur le bouton de sélection. Vos images sélectionnées ont été enregistrées. 39 Chapitre 4 6 Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour revenir au mode Visualisation. Envoi par messagerie électronique de photos marquées Lorsque vous transférez les images marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques du logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour vous permettre d'envoyer immédiatement des images à l'adresse spécifiée. Voir le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour de plus amples détails sur les carnets d'adresses et l'envoi par courrier électronique. Marquer vos images préférées Partage 1 Sélectionnez une photo, puis appuyez sur le bouton Partage (« Share »). 2 Mettez en surbrillance l'option Favoris , puis appuyez sur le bouton de sélection. L'icône Favoris s'affiche avec l'image. 3 Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton de sélection. 4 Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour revenir au mode Visualisation. Utilisation du dossier Favoris sur votre ordinateur Voir l'aide du logiciel Kodak EasyShare pour de plus amples détails sur la récupération et l'organisation des favoris sur votre ordinateur. 40 5 Personnalisation des réglages de l'appareil photo : mode Configuration Utilisez le mode Configuration pour personnaliser les réglages de votre appareil photo. Vous pouvez accéder au mode Configuration de deux façons : à partir de l'écran du menu de prise de vue et à partir de celui du menu de visualisation. En mode de visualisation En mode de visualisation Pour accéder aux menus et au mode Configuration 1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu. en surbrillance et appuyez sur le bouton de 2 Mettez Configuration sélection. 3 Appuyez sur la touche Menu pour désactiver le menu Configuration et revenir au mode de prise de vue ou de visualisation. 41 Chapitre 5 Menus du mode Configuration Retour (page 42) Nombre de tirages par défaut (page 43) Visualisation rapide (page 43) Visualisation simultanée (page 44) Date et heure (page 7) Sortie vidéo (page 45) Langue (page 6) Format (page 45) À propos de (page 47) Retour au menu précédent La fonctionnalité de renvoi vous permet de revenir à l'écran des menus à partir duquel vous avez accédé au menu Configuration. Dans le menu Configuration, mettez Retour en surbrillance et appuyez sur le bouton de sélection. Vous revenez alors à l'écran des menus à partir duquel vous avez accédé au menu Configuration, mode de prise de vue ou mode de visualisation. 42 Chapitre 5 Modification du nombre de tirages par défaut Le réglage du nombre de tirages par défaut détermine la valeur affichée sur l'écran d'impression de partage (page 38). La valeur par défaut est de un. 1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu. en surbrillance, puis appuyez sur le 2 Mettez l'option Configuration bouton de sélection. 3 Mettez Nombre de tirages par défaut en surbrillance et appuyez sur le bouton de sélection. pour indiquer le 4 Appuyez sur nouveau nombre de tirages par défaut, puis appuyez sur le bouton de sélection. 5 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Désactivation de la visualisation rapide Après avoir pris une photo, la prévisualisation rapide l'affiche sur l'écran pendant environ 5 secondes (voir page 17). Pour économiser l'énergie de la pile/batterie, désactivez l'option de visualisation rapide : 1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu. en surbrillance, puis appuyez sur le 2 Mettez l'option Configuration bouton de sélection. en surbrillance, puis appuyez 3 Mettez l'option Visualisation rapide sur le bouton de sélection. 4 Mettez l'option Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton de sélection. 43 Chapitre 5 5 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. La photo n'est pas affichée automatiquement sur l'écran après avoir été prise. Pour visualiser la photo, appuyez sur le bouton Visualisation. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Activation du mode de visualisation simultanée La fonctionnalité de visualisation simultanée affiche une image en direct à l'écran de sorte que vous puissiez cadrer votre image à l'écran au lieu de le faire dans le viseur (voir page 16). Le réglage par défaut est Désactivé, ce qui signifie que vous devez appuyer sur le bouton de sélection pour voir l'image en direct. IMPORTANT : GXIDLWTXHFHPRGHHQWUDvQHXQHIRUWHUpGXFWLRQGHOD FKDUJHGHODSLOHEDWWHULHQRXVYRXVFRQVHLOORQVGH O XWLOLVHUDYHFPRGpUDWLRQ Pour activer la visualisation simultanée : 1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu. en surbrillance, puis appuyez sur le 2 Mettez l'option Configuration bouton de sélection. en surbrillance, puis 3 Mettez l'option Visualisation simultanée appuyez sur le bouton de sélection. 4 Mettez en surbrillance l'option Activé, puis appuyez sur le bouton de sélection. L'image en direct s'affiche tant que l'appareil photo est allumé. Le mode de visualisation simultanée s'éteint automatiquement après une minute pour économiser l'énergie de la pile/batterie. Vous pouvez le rallumer manuellement en appuyant sur le bouton de sélection. 5 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. 44 Chapitre 5 Réglage de la sortie vidéo La fonction Sortie vidéo permet d'adapter le signal de sortie vidéo de l'appareil photo à la norme en vigueur dans votre pays. La sortie vidéo doit être définie correctement pour réaliser un diaporama sur un périphérique externe (voir page 33). 1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu. en surbrillance, puis appuyez sur le 2 Mettez l'option Configuration bouton de sélection. , puis appuyez sur le 3 Mettez en surbrillance l'option Sortie vidéo bouton de sélection. 4 Mettez une option en surbrillance : NTSCUtilisé aux États-Unis, au Japon et dans la plupart des pays hors Europe. PALNorme en vigueur dans les pays européens. 5 Appuyez sur le bouton de sélection pour accepter la modification et retourner au menu Configuration. 6 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Formatage de la mémoire ou de la carte mémoire (MMC/SD) ATTENTION : Le formatage efface le contenu d'une mémoire interne ou d'une carte, y compris les images protégées. Ne retirez pas la carte pendant le formatage, sous peine de l'endommager. 45 Chapitre 5 1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu. en surbrillance, puis appuyez sur le 2 Mettez l'option Configuration bouton de sélection. 3 Mettez en surbrillance l'option Formatage , puis appuyez sur le bouton de sélection. 4 Mettez une option en surbrillance : FORMATAGE DE LA CARTEEfface toutes les données de la carte mémoire, y compris les images protégées, et reformate la carte pour sa réutilisation dans l'appareil photo. ANNULER FORMATAGEQuitte sans faire de modifications. FORMATAGE DE LA MÉMOIRE INTERNEEffectue un formatage et efface toutes les données de la mémoire interne, y compris les images protégées et le carnet d'adresses. 5 Appuyez sur le bouton de sélection. 6 Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez de nouveau sur le bouton de sélection. Une fois que le formatage a commencé, vous ne pouvez pas l'interrompre, même si vous mettez l'appareil photo hors tension ou changez de mode. Une fois le formatage terminé, le menu Configuration s'affiche de nouveau. 7 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. 46 Chapitre 5 Affichage des informations relatives à l'appareil photo La fonction À propos de de cet appareil photo permet d'afficher des informations utiles si vous devez appeler le service clientèle. 1 En mode de prise de vue ou de visualisation, appuyez sur la touche Menu. en surbrillance, puis appuyez sur le 2 Mettez l'option Configuration bouton de sélection. 3 Mettez en surbrillance l'option À propos de , puis appuyez sur le bouton de sélection. Les informations relatives à l'appareil photo sont en lecture seule. 4 Appuyez sur la touche Menu pour fermer le menu. 47 Chapitre 5 48 6 Installation des logiciels Configuration requise Configuration requise pour WINDOWS Ordinateur sous WINDOWS 98, 98SE, Me, 2000 ou XP. Processeur 233 MHz ou supérieur. 64 Mo de mémoire vive disponible (128 Mo pour WINDOWS XP). 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur. Lecteur de CD-ROM. Port USB disponible. Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels ; couleurs (16 bits) ou couleurs vraies (24 bits) recommandées. Accès Internet pour les impressions en ligne et les envois par courrier électronique. Configuration requise pour MACINTOSH OS X Ordinateur POWER MAC G3, G4, G4 Cube ; iMAC ; POWERBOOK G3, G4 ; iBOOK. Version MACINTOSH OS 10.1.2 au minimum. 128 Mo de mémoire vive disponible. 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur. Lecteur de CD-ROM. Port USB intégré. Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels (milliers ou millions de couleurs recommandées). Accès Internet pour les impressions en ligne et les envois par courrier électronique. 49 Chapitre 6 Configuration requise pour MACINTOSH OS 8.6/9.x Ordinateur MACINTOSH de type POWERPC. Configuration requise pour MACINTOSH OS 8.6/9.x. 64 Mo de mémoire vive disponible. 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur. Lecteur de CD-Rom. Port USB intégré. Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels (milliers ou millions de couleurs recommandées). Accès Internet pour les impressions en ligne et les envois par courrier électronique. Remarque : OS 8.6/9.x ne prend pas en charge les fonctionnalités du bouton Partage. OS X est recommandé pour profiter de toutes les fonctionnalités. Installation du logiciel Pour plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD du logiciel Kodak EasyShare, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare. ATTENTION : N'installez pas le logiciel Kodak EasyShare avec l'appareil photo ou une station d'accueil pour appareil photo connectés à l'ordinateur ou le logiciel risque d'être chargé incorrectement. Si vous avez déjà établi une connexion, déconnectez l'appareil photo ou la station d'accueil pour appareil photo avant de continuer. 50 Chapitre 6 1 Avant de procéder, fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur. 2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez les logiciels : Sous WINDOWSSi la première fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe où d correspond à la lettre du lecteur qui contient le CD. Sur MACINTOSH OS 8.6/9.xDans la fenêtre d'installation, cliquez sur Continuer. Sur MACINTOSH OS XCliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez sur l'icône d'installation. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur à la fin de l'installation. Sélectionnez Par défaut pour installer automatiquement les applications nécessaires. Sélectionnez Personnalisé pour choisir les applications à installer. Remarque : prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement votre appareil photo et vos logiciels. Vous pourrez ainsi recevoir des informations sur les mises à jour des logiciels et enregistrer certains produits inclus avec votre appareil photo. Une connexion à un fournisseur d'accès à Internet est nécessaire pour pouvoir s'enregistrer électroniquement. Pour plus d'informations sur l'installation, consultez le guide de démarrage rapide. 51 Chapitre 6 52 7 Connexion à l'ordinateur Important : avant de vous connecter Installez le logiciel à partir du CD du logiciel Kodak EasyShare AVANT de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil à l'ordinateur. Connexion à l'ordinateur Vous pouvez transférer vos photos de l'appareil photo vers l'ordinateur en utilisant uniquement l'appareil photo ou à l'aide de la station d'accueil pour appareil photo en option Kodak EasyShare ou station d'accueil II (voir page 56 pour effectuer une connexion à l'aide d'une station d'accueil pour appareil photo). Connexion à l'aide du câble USB 1 Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo. 2 Branchez l'extrémité étiquetée ( ) du câble USB dans le port USB étiqueté de votre ordinateur (consultez le Guide d'utilisation de votre ordinateur pour de plus amples détails). 3 Branchez l'autre extrémité du câble USB dans le port USB étiqueté de l'appareil photo. Un adaptateur secteur en option est disponible pour votre appareil photo ; il permet d'économiser l'énergie de la pile/ batterie lors du transfert des images (voir page 98). 53 Chapitre 7 Remarque : vous pouvez également utiliser le lecteur-graveur de cartes KODAK MMC/SD MultiMedia pour transférer vos photos. Contactez votre revendeur KODAK ou visitez notre site Web à l'adresse http://www.kodak.com/go/accessories. Transfert de photos vers votre ordinateur Pour de plus amples détails sur le transfert d'images, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Impression des images à partir de votre ordinateur Pour de plus amples détails sur l'impression de vos photos sur votre propre imprimante et la commande de tirages auprès d'un imprimeur en ligne, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Impression à partir d'une carte MMC/SD Imprimez automatiquement des images marquées en insérant votre carte dans une imprimante disposant d'un logement MMC/SD (consultez le Guide d'utilisation de votre imprimante pour de plus amples détails). Apportez votre carte mémoire chez votre photographe pour obtenir un tirage professionnel. Réalisez vos propres tirages sur une station d'images (KODAK Picture Maker). 54 8 Utilisation de la station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare La station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare permet de transférer facilement vos photos vers un ordinateur. De plus, elle sert de chargeur pour la batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH incluse et alimente l'appareil photo. Pour que la batterie soit toujours chargée et que l'appareil photo soit prêt à l'emploi, placez-le sur la station d'accueil quand vous ne l'utilisez pas. Contenu du coffret de la station d'accueil pour appareil photo KODAK 2 3 4 1 Station d'accueil 2 Adaptateur secteur, 7 volts Certains adaptateurs secteur peuvent présenter un aspect différent. 3 Logement d'insertion universel 4 Batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni1 MH 5 Guide de démarrage rapide (non représenté) Si aucune station d'accueil n'est incluse avec l'appareil photo, vous pouvez vous en procurer une auprès de votre revendeur KODAK ou en visitant le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories. 55 Chapitre 8 Installation du logement d'insertion personnalisé pour l'appareil photo Les appareils photo numériques Kodak EasyShare sont livrés avec un logement d'insertion personnalisé qui permet de fixer votre appareil photo à la station d'accueil. 1 Placez les pattes avant du logement d'insertion personnalisé dans les orifices prévus de la station d'accueil pour appareil photo. 2 Insérez le logement dans la cavité jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si vous ne possédez pas de logement d'insertion personnalisé Si vous ne possédez pas de logement d'insertion personnalisé pour votre appareil photo, utilisez le logement d'insertion universel fourni avec la station d'accueil pour appareil photo II. Ce logement d'insertion universel fonctionne avec tous les appareils photos Kodak EasyShare, mais il n'est pas totalement adapté aux modèles spécifiques. Pour acheter un logement d'insertion personnalisé pour votre appareil photo, visitez notre site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories. Connexion de la station d'accueil pour appareil photo II KODAK Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare (voir page 50), connectez la station d'accueil pour appareil photo à votre ordinateur et branchez-le sur le secteur. Pour ce faire, vous avez besoin : du câble USB vendu avec votre appareil photo ; 56 Chapitre 8 de l'adaptateur secteur de 7 volts qui accompagne la station d'accueil pour appareil photo. IMPORTANT : DVVXUH]YRXVTXHYRWUHDSSDUHLOSKRWRQHVHWURXYH3$6 GDQVODVWDWLRQG DFFXHLOSRXUDSSDUHLOSKRWRORUVTXH YRXVFRQQHFWH]FHWWHGHUQLqUHDXVHFWHXUHWj O RUGLQDWHXU 1 Branchez l'extrémité étiquetée ( ) du câble USB dans le port USB étiqueté de votre ordinateur (consultez le Guide d'utilisation de votre ordinateur pour de plus amples détails). 2 2 Branchez l'autre extrémité du câble USB dans le port USB étiqueté à l'arrière de la 3 station d'accueil pour appareil photo. 3 Branchez l'adaptateur secteur dans le connecteur d'alimentation arrondi à l'arrière de la station d'accueil pour appareil photo et dans la prise secteur. Votre adaptateur secteur peut présenter un aspect différent ou comporter des prises supplémentaires. Utilisez celle qui correspond au type de vos prises secteur. Laissez la station d'accueil pour appareil photo connectée à l'ordinateur pour un accès aisé lors du transfert d'images et pour charger la pile/batterie. IMPORTANT : XWLOLVH]XQLTXHPHQWO DGDSWDWHXUVHFWHXUGH YROWV IRXUQLDYHFODVWDWLRQG DFFXHLO/ XWLOLVDWLRQG DXWUHV DGDSWDWHXUVSHXWHQGRPPDJHUO DSSDUHLOSKRWROD VWDWLRQG DFFXHLOSRXUDSSDUHLOSKRWRRXELHQYRWUH RUGLQDWHXU 1 DC IN 3V 57 Chapitre 8 Installation de la pile/batterie 1 Ouvrez le volet du compartiment à pile auO P E N dessous de l'appareil. 2 Installez la pile/batterie comme dans l'illustration. ATTENTION : La pile/batterie peut uniquement être insérée comme indiqué. Si elle ne s'insère pas facilement, repositionnez-la et réessayez. NE FORCEZ PAS, cela pourrait endommager l'appareil photo. 3 Fermez le compartiment à pile. IMPORTANT : ODEDWWHULHQ HVWSDVIRXUQLHSUpFKDUJpH SRXUOHV LQVWUXFWLRQVGHUHFKDUJHYRLUSDJH Mise en place de l'appareil photo dans la station d'accueil Lorsque vous êtes prêt à transférer vos images de l'appareil photo vers l'ordinateur ou à charger la pile/batterie, placez l'appareil photo dans la station d'accueil pour appareil photo KODAK. 1 Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo. 2 Au bas de l'appareil, faites glisser le couvercle du connecteur pour l'ouvrir. Couvercle du connecteur 58 Chapitre 8 3 Placez l'appareil photo dans la station Conn ct ur Témoin d'alim ntation/d transf rt d'accueil et poussez-le vers le bas pour assurer une connexion avec les connecteurs. Le témoin d'alimentation/de transfert s'allume en vert un fois que l'appareil photo est correctement branché. L'appareil photo est maintenant alimenté par la station d'accueil pour appareil photo KODAK, au lieu de l'être par les piles de l'appareil photo. Remarque : si l'appareil photo est équipé de la batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH, la station d'accueil pour appareil photo lance immédiatement le chargement (voir page 59). Rechargement de la batterie La batterie n'est pas fournie préchargée. 1 Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo. 2 Assurez-vous que la batterie est installée dans l'appareil photo (voir page 58). 3 Placez l'appareil photo dans la station d'accueil (voir page 58). Le chargement démarre immédiatement. Les trois témoins lumineux verts de chargement permettent de contrôler l'état du chargement : Témoins lumin ux d charg m nt Pil /batt ri faibl Batt ri chargé parti ll m nt Batt ri complèt m nt chargé 59 Chapitre 8 Une charge complète prend environ 2,5 heures. Une fois la batterie complètement chargée, vous pouvez laisser l'appareil photo dans la station d'accueil pour que celui-ci reste chargé. Le chargement s'arrête si vous allumez l'appareil photo. Si l'appareil photo placé dans la station d'accueil pour appareil photo est sous tension, la recharge se poursuit lorsqu'il passe en mode Veille (voir page 97). Remarque : la station d'accueil pour appareil photo charge uniquement la batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH fournie. Si vous placez l'appareil photo dans la station d'accueil pour appareil photo KODAK avec un autre type de pile, rechargeable ou non, la recharge ne sera pas effectuée. Transfert d'images Pour transférer vos photos de l'appareil photo à l'ordinateur : 1 Placez l'appareil photo dans la station d'accueil pour appareil photo KODAK. L'appareil photo peut être sous ou hors tension. 2 Appuyez sur le bouton de connexion. Le témoin d'alimentation/de transfert Connexion clignote en vert pendant le transfert des Le témoin d'alimentation/ images. de transfert clignote 3 Pour en savoir plus sur le transfert, l'organisation, l'impression, l'envoi par courrier électronique et la modification des images, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Remarque : une fois le transfert terminé, laissez l'appareil photo dans la station d'accueil pour appareil photo KODAK. Huit minutes après la fin du transfert, la station d'accueil relance le chargement si nécessaire. 60 Chapitre 8 Précautions à prendre lorsque vous utilisez un trépied Ne placez pas la station d'accueil pour appareil photo sur un trépied. Retirez l'appareil photo de la station d'accueil et installez directement l'appareil photo sur le trépied. Utilisation d'un modèle de station d'accueil pour appareil photo antérieur Si vous disposez de la station d'accueil de l'appareil photo Kodak EasyShare et non de la station d'accueil II Kodak EasyShare, suivez les instructions détaillées dans ce chapitre. L'unique différence réside dans le fait qu'une station d'accueil de modèle antérieur ne présente qu'un témoin lumineux. État du témoin lumineux : VertL'appareil photo est correctement placé sur la station d'accueil. Vert clignotant Transfert des images en cours. RougeChargement de la batterie en cours. Rouge clignotantErreur détectée. Témoin lumineux 61 Chapitre 8 62 9 Résolution des problèmes Ce chapitre propose une aide au dépannage de l'appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom ou de la station d'accueil pour appareil photo II. Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi du CD des logiciels Kodak EasyShare. Pour obtenir des informations de dépannage récentes, visitez notre site Web à l'adresse http://www.kodak.com/go/cx4230support. Dépannage de l'appareil photo Problèmes avec l'appareil photo Appareil photo Problème Origine L'appareil photo ne La batterie n'est pas s'allume pas. correctement installée. La batterie n'est pas chargée. Solution Sortez et réinstallez les piles/ la batterie (page 4). Remplacez-les ou rechargez-les (page 4, page 59). L'interrupteur marche/ Éteignez l'appareil photo, arrêt n'est pas puis rallumez-le (page 5). complètement sur la position Marche. 63 Chapitre 9 Appareil photo Problème L'appareil photo ne s'éteint pas ; l'objectif ne se rétracte pas. 64 Origine Des piles alcalines ont été installées dans l'appareil photo. Solution N'UTILISEZ PAS DE PILES ALCALINES. Poussez l'interrupteur sur la position Arrêt, retirez les piles alcalines et remplacez-les par un type de pile/batterie agréé (page 96). Si l'interrupteur est en position Marche lorsque vous remplacez les piles/ batteries, l'appareil photo peut ne pas se rallumer. Dans ce cas, placez l'interrupteur en position Arrêt, puis en position Marche. Chapitre 9 Appareil photo Problème Le bouton de l'obturateur ne fonctionne pas. Une partie de la photo est manquante. Origine L'appareil photo n'est pas sous tension. L'appareil photo traite une image, le témoin lumineux clignote. Solution Allumez l'appareil photo (page 5). Attendez que le témoin lumineux s'arrête de clignoter avant de prendre une autre photo. La carte mémoire ou la Transférez des images vers mémoire interne est votre ordinateur (page 53), saturée. supprimez des images de l'appareil photo (page 30), changez d'emplacement de stockage (page 11) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 10). Quelque chose a bloqué Eloignez vos mains, vos l'objectif lorsque la doigts ou tout objet de photo a été prise. l'objectif pendant la prise des photos. Votre œil ou la photo Laissez suffisamment n'étaient pas d'espace autour du sujet correctement centrés lorsque vous centrez une dans le viseur. image dans le viseur. 65 Chapitre 9 Appareil photo Problème En mode Visualisation, aucune image ne s'affiche sur l'écran à cristaux liquides ou l'image affichée n'est pas celle que vous attendiez. En mode de visualisation, un écran noir s'affiche au lieu de la photo. La photo est trop sombre. Origine L'appareil photo n'accède peut-être pas à l'emplacement de stockage correct. Solution Vérifiez l'emplacement de stockage des images (page 11). La photo a été prise avec un autre appareil photo ou elle a été générée avec un autre logiciel. Le flash n'est pas activé ou n'a pas fonctionné. Le sujet est trop éloigné pour que le flash soit efficace. Transférez l'image illisible sur l'ordinateur (page 53) ou supprimez l'image (page 30). Allumez le flash (page 17). Le sujet est devant une lumière vive (contrejour). La lumière est insuffisante. 66 Déplacez-vous de sorte que la distance séparant l'appareil photo et le sujet soit inférieure ou égale aux distances suivantes : 3,5 m avec un grand angle et 2,1 m en téléobjectif. Utilisez un flash d'appoint (page 17) ou changez votre position pour que la lumière ne soit pas derrière le sujet. Augmentez la compensation d'exposition (page 22). Chapitre 9 Appareil photo Problème L'appareil photo se bloque quand une carte mémoire est insérée ou retirée. L'image est trop claire. Les images stockées sont endommagées. Origine L'appareil photo détecte une erreur quand la carte mémoire est insérée ou retirée. Le flash n'est pas nécessaire. Le sujet était trop proche de l'appareil lorsque le flash s'est déclenché. La lumière est trop forte. Solution Eteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. Assurezvous que l'appareil photo est toujours éteint avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire. Passez au flash automatique (page 17). Déplacez-vous afin qu'au moins 50 cm séparent l'appareil photo du sujet. Diminuez la compensation d'exposition (page 22). Assurez-vous que le témoin lumineux ne clignote pas avant de retirer la carte. La carte mémoire a été retirée alors que le témoin lumineux clignotait. Le chiffre L'image ne prend pas L'appareil photo fonctionne correspondant au suffisamment d'espace normalement. Continuez à nombre d'images pour diminuer le prendre des photos. restantes ne nombre des images diminue pas après restantes. la prise d'une photo. 67 Chapitre 9 Appareil photo Problème L'image n'est pas nette. 68 Origine L'objectif est sale. Solution Nettoyez l'objectif (page 93). Le sujet était trop proche Déplacez-vous afin qu'une lors de la prise de la distance d'au moins 50 cm photo. sépare l'appareil photo du sujet ou activez l'option Gros plan (page 21). Il se peut que l'appareil Désactivez l'option Gros photo soit réglé sur plan (page 21). l'option Gros plan (page 21) et que le sujet se trouve trop loin pour qu'une mise au point correcte s'effectue. Le sujet ou l'appareil Tenez fermement l'appareil photo a bougé lors de la lors de la prise d'une photo. prise de la photo. Le sujet est trop éloigné Déplacez-vous de sorte que pour que le flash soit la distance séparant efficace. l'appareil photo et le sujet soit inférieure ou égale aux distances suivantes : 3,5 m avec un grand angle et 2,1 m en téléobjectif. Chapitre 9 Appareil photo Problème Le diaporama ne fonctionne pas sur un périphérique vidéo externe. Origine Solution Le paramètre Sortie Définissez la Sortie vidéo de vidéo n'est pas correct. l'appareil photo (NTSC ou PAL, page 45). Le périphérique externe Reportez-vous au guide n'est pas correctement d'utilisation du périphérique configuré. externe. Le diaporama ne L'appareil photo Vérifiez l'emplacement de fonctionne pas sur n'accède peut-être pas à stockage des images un écran à cristaux l'emplacement de (page 11). liquides. stockage correct. 69 Chapitre 9 Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur Communications avec l'appareil photo Problème Origine L'ordinateur ne peut La configuration du port pas communiquer USB de l'ordinateur avec l'appareil pose problème. photo. Solution Consultez le fichier suivant sur le CD des logiciels KODAK Images : USB.html ou visitez le site Web à l'adresse www.kodak.com/ go/camerasupport. L'appareil photo est Allumez l'appareil photo hors tension. (page 5). Les piles/batteries ne Remplacez-les ou rechargezsont pas chargées. les (page 4, page 59). Certains utilitaires de Reportez-vous à la section gestion avancée Gestion de l'alimentation du d'énergie des guide d'utilisation de votre ordinateurs portables ordinateur portable pour peuvent mettre les ports désactiver cette hors tension pour fonctionnalité. économiser la pile/ batterie. Le câble USB n'est pas Connectez le câble aux ports connecté correctement. de l'appareil photo et de l'ordinateur (page 53). Le logiciel n'est pas Installez le logiciel installé. (page 50). 70 Chapitre 9 Communications avec l'appareil photo Problème Origine L'ordinateur ne peut Trop d'applications sont pas communiquer en cours d'exécution avec l'appareil sur l'ordinateur. photo. Solution Déconnectez votre appareil photo de l'ordinateur. Fermez toutes les applications logicielles, reconnectez l'appareil photo et réessayez. Le logiciel de Quittez ce logiciel avant de surveillance de la pile/ démarrer le logiciel KODAK. batterie ou un logiciel similaire s'exécute sans interruption. Impossible de Le logiciel n'est pas Déconnectez le câble USB ou la station transférer vos installé sur l'ordinateur. d'accueil pour appareil images sur photo de l'ordinateur. l'ordinateur. L'assistant Ajout de Installez le logiciel nouveau matériel ne Kodak EasyShare trouve pas les (page 50). pilotes. 71 Chapitre 9 Communications avec l'appareil photo Problème Origine Impossible de Le logiciel n'est pas transférer vos entièrement ou images sur correctement installé l'ordinateur. sur l'ordinateur. 72 Solution Déconnectez le câble USB ou la station d'accueil pour appareil photo de l'ordinateur. Désinstallez le logiciel : Démarrer→Paramètres →Panneau de configuration→Ajout/ Suppression de programmes. Réinstallez le logiciel Kodak EasyShare (page 50). Chapitre 9 Cartes MMC/SD Carte mémoire MMC/SD Problème Origine L'appareil photo ne La carte n'est peutreconnaît pas votre être pas agrée MMC/ carte SD. mémoire MMC/SD. La carte mémoire est peut-être endommagée. L'appareil photo se bloque quand une carte mémoire est insérée ou retirée. Solution Procurez-vous une carte agrée MMC/SD (page 10). Reformatez la carte mémoire (page 45). Attention : le formatage efface toutes les images de la carte. Aucune carte Insérez une nouvelle carte mémoire ne se trouve mémoire dans le logement ; dans l'appareil photo poussez-la bien à fond pour ou elle n'a pas bien assurer le bon contact du été insérée. connecteur (page 10). L'appareil photo Eteignez l'appareil photo, puis détecte une erreur rallumez-le. quand la carte Assurez-vous que l'appareil photo mémoire est insérée est éteint avant d'insérer ou de ou retirée. retirer une carte mémoire. 73 Chapitre 9 Messages de l'écran de l'appareil photo Messages de l'écran à cristaux liquides Message Origine Aucune image à Aucune image ne se afficher. trouve dans l'emplacement de stockage sélectionné. Formatage requis de la La carte mémoire est carte mémoire. endommagée ou formatée pour un autre Lecture de la carte mémoire impossible appareil photo. (formatez-la ou insérez-en une autre). Formatage requis de la La mémoire interne de mémoire interne. l'appareil photo est Lecture de la mémoire endommagée. interne impossible (veuillez la formater). Pas de carte mémoire Aucune carte mémoire (fichiers non copiés). n'est insérée dans l'appareil photo. Les images n'ont pas été copiées. Espace insuffisant pour L'espace disponible copier les fichiers. dans l'emplacement de destination (mémoire interne ou carte mémoire) est insuffisant. 74 Solution Changez l'emplacement de stockage des images (page 11). Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez la carte (page 45). Formatez la mémoire interne (page 45). Insérez une carte mémoire. Supprimez des images de l'emplacement de destination (page 30) ou insérez une nouvelle carte mémoire. Chapitre 9 Messages de l'écran à cristaux liquides Message Origine La carte est en lecture La carte de l'appareil seule, passez en mode photo est protégée en mémoire interne pour écriture. prendre des photos. La carte est protégée (décalez le commutateur sur la carte). La carte est verrouillée. L'écran de réglage de la date et de l'heure s'affiche automatiquement. Le commutateur de la carte est protégé en écriture. La carte de l'appareil photo est protégée en écriture. C'est la première fois que vous mettez l'appareil photo sous tension ou les piles/ batteries ont été enlevées pendant longtemps, ou les piles/ batteries sont épuisées. Solution Pour prendre une photo, insérez une nouvelle carte ou utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 11). Déplacez le commutateur comme illustré sur l'écran à cristaux liquides. Pour prendre une photo, insérez une nouvelle carte ou utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 11). Réglez l'horloge (page 7). 75 Chapitre 9 Messages de l'écran à cristaux liquides Message Origine Température de La température interne l'appareil élevée. de l'appareil photo est (L'appareil photo va trop élevée pour qu'il s'éteindre.) fonctionne. Le témoin lumineux du viseur s'allume en rouge et l'appareil photo va s'éteindre dans cinq secondes. Carte mémoire Il ne reste plus saturée. d'espace sur la carte mémoire insérée dans l'appareil photo. Mémoire interne saturée. Format de fichier inconnu. 76 Solution Laissez l'appareil hors tension pendant quelques minutes, puis rallumez-le. Si le message réapparaît, répétez l'opération jusqu'à ce qu'il ne s'affiche plus. Supprimez des images de la carte mémoire (page 30), insérez une nouvelle carte mémoire ou sélectionnez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 11). Il n'y a plus d'espace Supprimez des images de la disponible dans la mémoire interne mémoire interne de (page 30) ou sélectionnez l'appareil photo. l'emplacement de stockage Automatique et insérez une carte mémoire (page 11). L'appareil photo ne Transférez l'image illisible peut pas lire le format sur l'ordinateur (page 53) de l'image. ou supprimez l'image (page 30). Chapitre 9 Messages de l'écran à cristaux liquides Message Origine Il n'y a aucun carnet Aucune adresse d'adresses dans électronique ne l'appareil photo. s'affiche car il n'y a pas de carnet d'adresses. Solution Créez et copiez le carnet d'adresses depuis votre ordinateur (consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare). 77 Chapitre 9 État du témoin lumineux de l'appareil photo Témoin lumineux Témoin lumineux de l'appareil photo Problème Origine Le témoin lumineux L'appareil photo du viseur ne s'allume n'est pas sous pas et l'appareil photo tension. ne fonctionne pas. Les piles/batteries sont épuisées. L'interrupteur était en position Marche lors de la recharge des piles/batteries. Le témoin lumineux L'appareil photo est reste allumé en vert. allumé, prêt pour prendre des photos. Le témoin lumineux clignote en rouge. 78 Les piles/batteries sont faibles ou déchargées. Solution Allumez l'appareil photo (page 5). Remplacez-les ou rechargezles (page 4, page 59). Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. L'appareil photo fonctionne normalement. Remplacez-les ou rechargezles (page 4, page 59). Chapitre 9 Témoin lumineux de l'appareil photo Problème Origine Le témoin lumineux La mémoire interne reste allumé en rouge. de l'appareil photo ou la carte mémoire est saturée. La mémoire de traitement de l'appareil photo est saturée. Votre carte est en lecture seule. Le témoin lumineux clignote en vert. Le témoin lumineux clignote en orange. Solution Transférez des images vers votre ordinateur (page 53), supprimez des images de l'appareil photo (page 30), changez d'emplacement de stockage (page 11) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible. Veuillez patienter. Vous pouvez reprendre des photos lorsque le témoin lumineux redevient vert. Utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (voir page 11) ou utilisez une autre carte. L'appareil photo fonctionne normalement. Le traitement et l'enregistrement de l'image dans la carte sont en cours. Le flash n'est pas Veuillez patienter. Prenez la chargé. photo quand le témoin lumineux arrête de clignoter et devient vert. L'exposition Relâchez le bouton de automatique ou l'obturateur et reprenez la l'autofocus ne sont photo. pas verrouillés. 79 Chapitre 9 Dépannage de la station d'accueil pour appareil photo II Problèmes avec la station d'accueil pour appareil photo II Station d'accueil Problème Les images ne sont pas transférées vers l'ordinateur. 80 Origine L'adaptateur secteur ou le câble USB n'est pas connecté correctement. Le logiciel n'est pas installé. Trop d'applications sont en cours d'exécution sur l'ordinateur. L'appareil photo a été retiré de la station d'accueil pour appareil photo KODAK pendant le transfert d'images. Vous n'avez pas appuyé sur le bouton de connexion. Solution Vérifiez les branchements (page 56). Installez le logiciel (page 50). Fermez toutes les applications et réessayez. Replacez l'appareil photo dans la station d'accueil pour appareil photo et appuyez sur le bouton de connexion. Appuyez sur le bouton de connexion. Chapitre 9 État du témoin lumineux de la station d'accueil pour appareil photo II Témoins d charg m nt d la batt ri Témoins d'alim ntation/d transf rt Témoin lumineux d'alimentation/de transfert de la station d'accueil pour appareil photo État du témoin Origine Commentaire lumineux Le témoin lumineux L'appareil photo est L'appareil photo et la reste vert correctement placé sur la station d'accueil station d'accueil. fonctionnent Le témoin lumineux Les images sont transférées normalement. clignote en vert vers l'ordinateur. Le témoin lumineux L'appareil photo n'est pas Retirez l'appareil photo est éteint. correctement placé sur la et replacez-le station d'accueil. (page 58). 81 Chapitre 9 Témoins de chargement de la station d'accueil État du témoin Origine Commentaire lumineux Le chargement n'a pas L'appareil photo n'est pas placé sur la station d'accueil. Aucun témoin commencé. lumineux allumé L'appareil photo est sous tension. Éteignez-le pour commencer le chargement. La batterie de l'appareil photo n'est pas une batterie rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH. Les piles sont faibles. L'appareil photo et la station d'accueil fonctionnent Un témoin lumineux normalement. vert La batterie n'est pas entièrement chargée. Deux témoins lumineux verts La batterie est entièrement chargée. Trois témoins lumineux verts 82 Chapitre 9 Témoins d'erreur de la station d'accueil pour appareil photo État du témoin Origine Commentaire lumineux La batterie est installée de Réinstallez la batterie (page 58). Un témoin lumineux façon incorrecte. rouge clignotant La batterie ou les broches de Vérifiez-en l'état. connecteur sont endommagées. L'appareil photo et la Ramenez lentement batterie ont été exposés à l'appareil photo et la des températures extrêmes. batterie à la température ambiante. La batterie de l'appareil Installez une batterie photo n'est pas rechargeable rechargeable ou aucune batterie n'est Kodak EasyShare Ni-MH installée sur l'appareil (page 58). photo. 83 Chapitre 9 84 10 Obtenir de l'aide Liens utiles http://www.kodak.com/go/pcbasics Pour obtenir de l'aide sur la navigation sous WINDOWS et la manipulation des images numériques http://www.kodak.com/go/cx4230support Pour obtenir de l'aide sur l'utilisation de l'appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom http://www.kodak.com/go/cx4230downloads Pour télécharger le tout dernier micrologiciel ou logiciel de l'appareil photo http://www.kodak.com/go/onetouch Pour optimiser votre imprimante et obtenir des tirages avec des couleurs encore plus fidèles et éclatantes http://www.kodak.com/go/camerasupport Pour un service d'assistance pour les appareils photos, les logiciels et les accessoires et plus encore http://www.kodak.com/go/accessories Pour vous équiper des nombreux accessoires de l'appareil photo numérique 85 Chapitre 10 Aide de ce guide d'utilisation Voir Chapitre 9, Résolution des problèmes pour obtenir de l'aide et résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer avec votre appareil photo, la connexion de l'appareil avec l'ordinateur, la station d'accueil pour appareil photo ou les cartes MMC/SD. Aide du logiciel Pour obtenir de l'aide sur le logiciel du CD du logiciel Kodak EasyShare, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Assistance client par téléphone Si vous avez des questions concernant le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez parler directement à un représentant de l'assistance client. Avant d'appeler Avant d'appeler un représentant de l'assistance client, veuillez connecter votre appareil photo à votre ordinateur, vous tenir près de votre ordinateur et préparer les informations suivantes : Système d'exploitation ______________________________________ Vitesse du processeur (MHz) _________________________________ Modèle de l'ordinateur _____________________________________ Mémoire vive (Mo) ________________________________________ Message d'erreur exact reçu __________________________________ Version du CD d'installation __________________________________ Numéro de série de l'appareil photo .____________________________ 86 Chapitre 10 Numéros de téléphone Australie/Australia Autriche/Osterreich Belgique Brésil/Brasil Canada Chine Danemark/Danmark Irlande/Eire Finlande/Suomi France Allemagne/Deutschland Grèce Hong-Kong Inde Italie/Italia Japon Corée Pays-Bas/Nederland Nouvelle-Zélande/New Zealand Norvège/Norge Philippines Portugal 1800 147 701 0179 567 357 02 713 14 45 0800 15 0000 1 800 465 6325 800 820 6027 3 848 71 30 01 407 3054 0800 1 17056 01 55 1740 77 069 5007 0035 00800 441 25605 800 901 514 91 22 617 5823 02 696 33452 81 3 5644 5500 0798 631 0024 020 346 9372 0800 440 786 23 16 21 33 1 800 1 888 9600 021 415 4125 87 Chapitre 10 Singapour Espagne/España Suède/Sverige Suisse/Schweiz Taïwan Thaïlande Royaume-Uni/UK États-Unis/United States En dehors des États-Unis/ Outside the United States International, ligne payante International, numéro de télécopie 800 6363 036 91 749 76 53 08 587 704 21 01 838 53 51 0080 861 008 001 800 631 0017 0870 243 0270 1 800 235 6325 585 726 7260 +44 131 458 6714 +44 131 458 6962 Pour obtenir la liste actualisée des numéros de téléphone, allez à l'adresse : http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml. 88 11 Annexe Cette annexe contient des informations techniques concernant l'appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom, la station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare, les cartes MMC/SD, les piles/batteries et les accessoires disponibles. Caractéristiques de l'appareil photo Caractéristiques de l'appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom Résolution en 2,0 MP 1632 x 1232, 1/5 compressé JPEG pixels 1,0 MP 1184 x 888, 1/5 compressé JPEG (par le réglage 0,5 MP 816 x 616, 1/5 compressé JPEG Qualité) Couleur Format fichier d'image Stockage des images Viseur Sensibilité ISO Portée du flash Grand angle Téléobjectif Fixation trépied Sortie vidéo Température d'utilisation 24 bits, millions de couleurs EXIF 2.2 (compression JPEG) 16 Mo de mémoire interne Carte MMC (MultiMedia) ou SD Image réelle optique Automatique (100, 200) Entre 0,5 et 3,5 m Entre 0,5 et 2,1 m 6 mm fileté NTSC ou PAL 0 à 40° C 89 Chapitre 11 Caractéristiques de l'appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom Alimentation Piles/batteries 2 piles au lithium, AA Batterie au lithium KODAK CRV3 2 batteries Ni-MH, AA rechargeables Les piles alcalines ne sont pas recommandées Batteries, station Batterie rechargeable Kodak EasyShare Nid'accueil pour MH, rechargement sur la station d'accueil appareil photo pour appareil photo uniquement. KODAK La station d'accueil permet le uniquement rechargement de l'appareil photo. 3 V, alimentation Adaptateur secteur non inclus C.C. Objectif Type Verre de qualité optique Ouverture Grand angle : f/2,7 maximale Téléobjectif : f/4,6 Zoom 6X Zoom optique 3X Zoom numérique 2X Distance focale Entre 36 et 108 mm (équivalent à un appareil photo 35 mm) Entre 5,6 et 16,8 mm (réel) Distance de mise Standard : de 50 cm à l'infini au point Distance de mise Grand angle : de 10 à 60 cm au point, gros Téléobjectif : de 20 à 60 cm plan 90 Chapitre 11 Caractéristiques de l'appareil photo numérique Kodak EasyShare CX4230 Zoom Dimensions Largeur 11,5 cm Longueur 4 cm Hauteur 6,6 cm Poids 220 g pile/batterie et carte exclues 91 Chapitre 11 Réglages d'origine par défaut - Appareil photo Caractéristique Gros plan Date et heure Horodatage Compensation d'exposition Flash Stockage d'images Visualisation simultanée Capteur d'orientation Nombre de tirages Qualité Visualisation rapide Retardateur Intervalle du diaporama Sortie vidéo Réglage par défaut Désactivé 2002/1/1 ; 12:00 Désactivé 0 Automatique Automatique Désactivée Activée 1 2,0 MP (résolution maximale) Activée Désactivé 5 secondes NTSC Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel Profitez des dernières améliorations apportées aux logiciel et micrologiciel de l'appareil photo KODAK. Le logiciel désigne les applications du CD des logiciels Kodak EasyShare. Le micrologiciel de l'appareil photo désigne le logiciel interne de l'appareil photo. Pour télécharger les dernières versions du logiciel et du micrologiciel, visitez le site à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/cx4230downloads 92 Chapitre 11 Conseils, sécurité, entretien Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires. Consultez le livret « Importantes consignes de sécurité » fourni avec votre appareil photo. Ne laissez pas d'agents chimiques, comme une crème solaire, entrer en contact avec la surface peinte de l'appareil photo. Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes, mettez-le hors tension et retirez la pile/batterie et la carte mémoire. Laissez-les sécher à l'air libre au moins 24 heures avant de réutiliser l'appareil photo. Nettoyez l'objectif et l'écran à cristaux liquides : 1 Soufflez doucement sur l'objectif ou l'écran à cristaux liquides pour éliminer les poussières. 2 Humidifiez l'objectif ou l'écran à cristaux liquides en soufflant légèrement dessus. 3 Essuyez avec précaution l'objectif ou l'écran à cristaux liquides à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux ou d'un tissu de nettoyage pour objectifs non traité. N'utilisez pas de solutions nettoyantes sauf si elles sont spécifiquement destinées aux objectifs d'appareils photo. N'essuyez pas l'objectif ou l'écran à cristaux liquides avec des lingettes pour verres de lunettes traitées chimiquement. Elles pourraient le rayer. Nettoyez l'extérieur de l'appareil photo en l'essuyant avec un chiffon propre et sec. N'utilisez jamais de tissus rêches ou abrasifs ni de solvants organiques sur une partie quelconque de l'appareil photo. Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez un revendeur de produits KODAK. 93 Chapitre 11 Capacités de stockage d'images La taille des fichiers peut varier et avec elle le nombre d'images que vous pouvez stocker. Des cartes supplémentaires peuvent être achetées séparément sur notre site Web à l'adresse http://www.kodak.com/go/accessories. 16 Mo de mémoire interne Carte 8 Mo Carte 16 Mo Carte 32 Mo Carte 64 Mo Carte 96 Mo Carte 192 Mo Stockez des photos à : Excellente Meilleure 23 48 12 23 48 95 144 288 23 48 95 192 288 576 Bonne 95 48 95 192 383 576 1152 Localisation des photos sur une carte mémoire MMC/SD Les photos stockées sur les cartes MMC/SD utilisent une norme acceptée par de nombreux fabricants d'appareils photo. Cela rend les cartes mémoire compatibles avec différents appareils photo. Si vous utilisez un lecteur de carte pour extraire vos fichiers, vous pouvez avoir besoin de connaître la structure de fichiers de la carte mémoire. Dossier DIVERSIl contient les fichiers d'ordre créés lors de l'utilisation de la fonction Partage pour marquer les fichiers destinés à un tirage, à un envoi par courrier électronique et à un classement dans le dossier Favoris. 94 Chapitre 11 Dossier SYSTEMEIl est utilisé pour la mise à niveau du micrologiciel de l'appareil photo. Dossier DCIMDossier de niveau racine, il contient le sous-dossier 100K4230. Chaque fois que vous mettez l'appareil sous tension ou que vous insérez une nouvelle carte mémoire, tout sous-dossier vide au sein du dossier DCIM est supprimé. Sous-dossier 100K4230Il contient toutes les photos présentes sur la carte. Conventions d'attribution de noms de la carte Les fichiers sont nommés d'après le modèle DCP_nnnn.JPG et sont numérotés dans leur ordre de création. La première image est appelée DCP_0001.JPG ; le numéro le plus élevé est DCP_9999.JPG. Lorsqu'une carte mémoire contient une photo appelée DCP_9999.JPG dans le dossier \DCIM\100K4230, les photos suivantes sont enregistrées dans un nouveau dossier (\DCIM\101K4230), en commençant par la photo DCP_0001.JPG. Même si vous transférez des images sur votre ordinateur ou si vous les supprimez de l'appareil photo, l'appareil continue à utiliser des numéros consécutifs pour toutes les autres photos. Ainsi, si la dernière photo prise DCP_0007.JPG a été supprimée, la prochaine photo sera intitulée DCP_0008.JPG. Lorsque vous insérez une autre carte mémoire dans votre appareil photo, la première photo enregistrée sur celle-ci est numérotée en ajoutant 1 au numéro de la dernière photo prise par l'appareil photo ou au numéro le plus élevé existant dans le dossier. Si vous utilisez la carte mémoire avec un appareil autre que le Kodak EasyShare CX4230 Zoom et que le fabricant de cet appareil a adopté cette norme de structure de fichiers, le dossier \DCIM contiendra un sousdossier nommé par cet appareil. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec l'appareil photo. 95 Chapitre 11 Utilisation des piles/batteries Remplacement : votre appareil photo peut utiliser les types de piles/ batteries suivants : – 2 piles AA au lithium de 1,5 volts – 1 batterie au lithium CRV3 KODAK * – 1 batterie Kodak EasyShare Ni-MH rechargeable dans la station d'accueil pour appareil photo Kodak EasyShare * – 2 batteries AA Ni-MH de 1,2 volts, rechargeables * * Des piles/batteries supplémentaires peuvent être achetées sur notre site Web à l'adresse http://www.kodak.com/go/accessories. Pour que vos piles/batteries aient une durée d'utilisation acceptable et que l'appareil photo offre une bonne autonomie, nous ne recommandons pas l'utilisation de piles alcalines. Pour augmenter l'autonomie de la pile/batterie, limitez les opérations suivantes : – Visualisation simultanée (en utilisant l'écran à cristaux liquides en tant que viseur, voir page 16) – Visualisation des images sur l'écran à cristaux liquides (voir page 27) – Utilisation excessive du flash TOUTES LES PILES NE SE VALENT PAS ! L'autonomie des piles/batteries dépend de façon significative de leur âge, des conditions d'utilisation, de leur type et de leur marque. Un appareil photo numérique sollicite beaucoup les piles/batteries. Les piles ne fonctionnent pas toutes correctement dans ces conditions rigoureuses. Pour obtenir une comparaison des différents types de piles, consultez la fiche d'information sur les piles livrée avec votre appareil photo. 96 Chapitre 11 La performance des piles/batteries est réduite à des températures inférieures à 5 °C. Ayez toujours sur vous des piles/batteries de rechange lorsque vous utilisez l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud jusqu'à ce que vous soyez prêt à prendre des photos. Ne jetez pas des piles froides qui ne fonctionnent plus car elles peuvent être réutilisées une fois qu'elles sont de nouveau à température ambiante. Fonctions d'économie de la pile/batterie L'écran à cristaux liquides et l'appareil photo s'éteignent lorsque l'appareil reste inactif. Etat de En cas l'appareil photo d'inactivité, l'écran à cristaux liquides s'éteint après : Ecran à cristaux Non applicable liquides désactivé Écran activé ; 1 minute visualisation simultanée, visualisation, tout écran de menus Visualisation 5 secondes rapide activée Diaporama 1 minute après la fin du diaporama Tout état Non applicable En cas d'inactivité, l'appareil photo s'éteint après : Pour réactiver l'appareil photo : 8 minutes (veille automatique) Appuyez sur un bouton 1 heure (appareil photo éteint) Poussez l'interrupteur sur Marche ou Arrêt 97 Chapitre 11 Adaptateur secteur en option Pour économiser la pile/batterie, procurez-vous un adaptateur secteur 3 Volts pour appareil photo numérique KODAK sur le site Web à l'adresse http:// www.kodak.com/go/accessories. Utilisez l'adaptateur secteur 3 Volts pour visualiser, copier et transférer des photos. Connectez l'adaptateur 3 Volts au port Port C.C. d'entrée sortie vidéo ATTENTION : d'entrée C.C. de l'appareil photo et à une prise de courant. N'utilisez pas l'adaptateur secteur 3 Volts de l'appareil photo numérique avec la station d'accueil pour appareil photo Kodak EasyShare, car il n'est pas compatible. 98 Chapitre 11 Caractéristiques de la station d'accueil pour appareil photo II Caractéristiques de la station d'accueil pour appareil photo II Kodak EasyShare Communication avec USB Câble fourni avec les appareils photo l'ordinateur Kodak EasyShare Dimensions Largeur/ 15 cm/10,4 cm/3,5 cm Profondeur/ (sans logement Hauteur d'insertion) Poids 156 g Témoins lumineux d'alimentation Ils indiquent le fonctionnement et le /de transfert transfert d'images. Chargement, Indiquent un chargement en cours et 3 témoins les états d'erreur. lumineux allumés Tension d'entrée 7 ±0.7 V CC Alimentation Entrée CC Adaptateur CC inclus avec la station d'accueil pour appareil photo KODAK. 99 Chapitre 11 Informations relatives aux réglementations Conformité FCC et stipulations Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) il ne doit pas causer d'interférences nocives ; 2) il doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. A l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites assurent une protection satisfaisante contre les interférences en zone résidentielle. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques qui peuvent, si l'équipement est installé incorrectement, créer des interférences néfastes avec les communications radioélectriques. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences n'apparaîtront pas dans une installation particulière. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la radio ou la télévision, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est prié d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ; 3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un revendeur ou d'un technicien radio/TV qualifié. Tout changement ou modification non expressément approuvé par les autorités compétentes en matière de conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à l'emploi de l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou des composants ou des accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC. 100 Chapitre 11 Déclaration du Ministère des Communications du Canada DOC Class B ComplianceThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Class BCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. VCCI ITE (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment) de classe B Traduction française Il s'agit d'un produit de classe B, basé sur la norme VCCI (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment). Si ce produit est utilisé à proximité d'un appareil récepteur de radio ou de télévision dans un environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences. Installez et utilisez l'équipement conformément au manuel d'instructions. 101 Chapitre 11 102 Index A à propos de informations relatives à l'appareil photo, 47 informations sur les images, 36 accessoires, achat, 85 adaptateur secteur, en option, 98 affichage informations relatives à l'appareil photo, 47 informations sur les images, 36 affichage des photos, 27, 31 sur un périphérique externe, 33 affichage multiple, visualisation des miniatures, 29 agrandir les photos, 35 aide assistance téléphonique, 86 avec des ordinateurs, 85 dépannage de l'appareil photo, 63 dépannage de la station d'accueil, 80 liens Web, 85 alimentation adaptateur secteur en option, 98 mise sous tension de l'appareil photo, 5 station d'accueil, 56 appareil photo, station d’accueil. Voir station d’accueil pour appareil photo arrêt, automatique, 97 assistance téléphonique, 86 assistance, technique, 85–88 automatique emplacement de stockage, 11 flash, 17 veille, 97 B batterie chargement de la batterie rechargeable, 58, 59 boucle, diaporama, 33 103 Index bouton flash, 17 menu, 11, 38, 39, 40 obturateur, 15 Partage, 38, 39, 40 suppression, 17 supprimer, 30 visualisation, v zoom fléché à quatre directions, 6 bouton de l'obturateur délai du retardateur, 22 bouton de l’obturateur prise de photos, 15 bouton de zoom fléché à quatre directions, 6 bouton fléché, 6 bouton menu, 11, 38, 39, 40 C câbles alimentation, en option avec l'appareil photo, 98 alimentation, station d’accueil pour appareil photo, 56 USB, connecter l'appareil photo, 53 104 USB, connecter la station d’accueil, 56 vidéo, 3, 33 câble USB, connecteur, iii, 53 cache, objectif, iii, 6 capacités de stockage, mémoire, 94 capteur d'orientation, 25 caractéristiques appareil photo, 89 MACINTOSH OS, 49, 50 station d’accueil II, 99 WINDOWS, 49 carte mémoire capacités de stockage, 94 insertion, 10 carte mémoire amovible, 10 carte, mémoire, 10, 11, 94, 95 carte MMC/SD capacités de stockage, 94 conventions de noms de fichiers, 95 dépannage des problèmes, 73 emplacement des photos, 11 formatage, 45 insertion, 10 Index réglage de l’emplacement de stockage, 11 structure de fichiers, 94 tirage depuis, 54 carte SD, insertion, 10 chargement batterie rechargeable, 58 carte MMC/SD, 10 logement d’insertion, station d’accueil pour appareil photo, 56 logiciel, 50 pile CRV3, 4 chargement de la batterie rechargeable, 59 communication des problèmes, 70 compensation, exposition, 22 configuration requise MACINTOSH OS, 49, 50 WINDOWS, 49 conformité aux réglementations canadiennes, 101 conformité FCC, 100 conformité VCCI, 101 connexion à l'appareil photo début, remarque importante, 53 connexion de l'appareil photo à l'ordinateur, 53 avec un câble USB, 53 connexion de l’appareil photo à la station d’accueil pour appareil photo, 58 connexion de la station d’accueil pour appareil photo, 56 conseils directives à propos des piles, 96 entretien, 93 fichier Lisez-moi, 63 sécurité, 93 contenu coffret de l'appareil photo, 3 coffret de la station d’accueil pour appareil photo, 55 contenu du coffret appareil photo, 3 station d’accueil pour appareil photo, 55 contre-jour, scènes à, 22 copie de photos mémoire sur carte, 34 sur un ordinateur, 54 vers un ordinateur, 60 corbeille, suppression de photos, 17, 30 105 Index D date impression des photos, 24 réglage de l'horloge, 7 défilement du diaporama, 31 dépannage station d'accueil, 80 dépannage des problèmes appareil photo, 63 carte MMC/SD, 73 communications, 70 messages d'erreur, 74 témoin lumineux de l'appareil photo, 78 diaporama boucle continue, 33 défilement, 31 problèmes, 69 directives, à propos des piles, 96 distance de mise au point, gros plan, 21 distance, gros plan, 21 dossier Système, carte, 94 dossier DCIM, carte, 94 dossier MISC, carte, 94 dossiers, carte, 94 dragonne, 4 dragonne, attache, 4 106 E écran à cristaux liquides activation de la visualisation simultanée, 44 affichage des langues, 6 affichage des photos, 29 barre d'état, 8 désactivation de la visualisation rapide, 43 icône d'emplacement de la photo, 8 messages d'erreur, 74 utilisation comme viseur, 16 visualisation de la dernière photo, 17 emplacement de l'image, icône, 28 emplacement de stockage, 11 entretien de votre appareil photo, 93 entretien, appareil photo, 93 envoi de photos par messagerie électronique, 39 état, appareil photo, 8 exposition, réglage, 22 Index F Favoris icône, 28 marquer pour, 40 fichier Lisez-moi, 63 flash d'appoint, 17 fonctions du flash, 17 fonctions, présentation de l’appareil photo, iii–v formatage, mémoire interne et cartes, 45 formats des tirages, par réglages de la qualité, 23 G grand format, ce guide d'utilisation, 1 H heure, réglage, 7 horloge, réglage, 7 horodatage, 24 hors tension, automatique, 97 I icônes état de l'appareil photo, 9 informations sur les images, 28 menus du mode Configuration, 41 menus du mode de prise de vue, 20 menus du mode Partage, 37 images informations, affichage, 36 images numériques, utilisation, 2 images. Voir photos impression ce guide d'utilisation, 1 modification de la quantité par défaut, 43 Imprimer, icône, 28 Indicateur de mode, icône, 28 informations à propos de l'appareil photo, 47 à propos des images, 36 assistance produit, 85 informations relatives aux réglementations, 100, 101 installation batterie rechargeable, 58 carte MMC/SD, 10 logement d’insertion, station d’accueil pour appareil photo, 56 107 Index logiciel, 50 pile CRV3, 4 internet, liens Web utiles, 85 interrupteur marche/arrêt, iii, 5 L langue, réglage, 6 liens Web, 85 logement d'insertion personnalisé, 3 logement d'insertion pour station d'accueil personnalisé, 3 logement d'insertion, pour la station d'accueil de l'appareil photo universel, 55 logement d’insertion de la station d’accueil universel, 56 logement d’insertion personnalisé, 56 logement d’insertion, pour la station d’accueil de l’appareil photo personnalisé, 56 universel, 56 108 logement pour station d'accueil logement d'insertion personnalisé, 3 logement universel, 56 logiciel aide, 54, 86 installation, 50 mise à niveau, 85, 92 logiciel EasyShare, installation, 50 logiciel KODAK installation, 50 obtenir de l'aide, 54, 86 transfert de photos, 54 logiciel Kodak EasyShare, 54 M MACINTOSH configuration requise, 49, 50 installation des logiciels, 51 marquer les photos date et lieu, 37 mode Partage, 37 nombre de tirages par défaut, 43 pour envoi par messagerie électronique, 39 pour le dossier Favoris, 40 pour le tirage, 38 Index mémoire mémoire interne ou carte, 11 réglage de l'emplacement de stockage, 11 mémoire interne format, 45 sélection d’un autre emplacement de stockage, 11 menus marquer les photos, 37 mode Configuration, 41 mode de prise de vue, 19 mode Partage, 37 prise de photos, 19 Stockage d’images, réglage, 11 messages d'erreur, 74 micrologiciel mise à jour, 85 mise à niveau, 92 version, 47 miniatures, visualisation sur l'écran à cristaux liquides, 29 mise à niveau des logiciels, micrologiciel, 85 mise à niveau du logiciel, micrologiciel, 92 mise sous tension et mise hors tension de l'appareil photo, 5 mode Configuration accéder à, 41 présentation, 12 retour au précédent, 42 utilisation, 41 mode de prise de vue accès aux menus, 20 présentation, 12 prise de photos, 15 retour depuis les autres modes, 19 mode de visualisation accéder à, 27 informations sur les images, 28 présentation, 12 visualisation des photos, 27 mode Partage accéder à, 37 marquer pour envoi par messagerie électronique, 39 marquer pour le tirage, 38 marquer pour un classement dans le dossier Favoris, 40 présentation, 12 109 Index mode Sommeil, 97 modes appareil photo, présentation, 12 configuration, 41 Partage, 37 prise de vue, 15, 19 visualisation, 27 moniteur, réglages, 49 N nettoyage de l'appareil photo, objectif, 93 noms de fichiers, carte, 95 NTSC, réglage de la sortie vidéo, 45 numéro de la photo, icône, 28 numéros de téléphone de l'assistance clientèle, 86 O objectif cache, intégré, iii, 6 caractéristiques, 90 nettoyage, 93 Obturateur, bouton problèmes, 65 ordinateur configuration requise, 49 110 connexion de l'appareil photo, 53 transfert de photos, 54, 60 P PAL, réglage de la sortie vidéo, 45 Partage, bouton, 38, 39, 40 périphérique vidéo externe affichage des photos, 33 réglage de la sortie vidéo, 45 personnalisation des réglages de l'appareil photo, 41 photos affichage, 33 agrandissement, 35 attribution de noms de fichiers, 95 capacités de stockage, 94 copie, 34 date d'impression, 24 emplacement de stockage, 11 emplacement sur la carte, 95 envoi par messagerie électronique, marquées, 40 informations sur l'état, 28 marquées pour le tirage, 39 Index marquer, 38, 39, 40 prise, 15 protection, 31 réglages de la qualité, 23 scènes rapprochées, 21 suppression, 30 téléchargement, 54, 60 tirage, 54 transfert sur un ordinateur, 54 transfert vers un ordinateur, 60 utilisation sur un ordinateur, 54 visualisation, 17, 27, 29 photos numériques, utilisation, 54 pile CRV3, installation, 4 piles alcalines, 4 avec la station d'accueil pour appareil photo, 55 chargement de la pile CRV3, 4 conseils, 96 durée d'utilisation prolongée des piles, 96 niveau d’énergie, icône, 28 types de remplacement, 96 piles de remplacement, types, 96 plusieurs photos, affichage, 29 présentation fonctions de l’appareil photo, iii–v modes de l'appareil photo, 12 prise de photos macro, 21 menus, 19 mode de prise de vue, 15 modification des options, 19 réglages de la qualité, 23 utilisation de l'écran à cristaux liquides comme viseur, 16 problèmes d'affichage, 65 protection des photos, 31 Protéger, icône, 28 Q qualité réglages, 23, 94 tirage, zoom numérique, 19 111 Index R réglage date et heure, 7 emplacement de stockage des photos, 11 exposition, 22 flash, 17 horloge, 7 langue, 6 NTSC/PAL, 45 qualité des photos, 23 résolution, 23 retardateur, 22 sortie vidéo, 45 résolution, réglage, 23 retardateur, 22 retardateur, délai de l'obturateur, 22 retour au menu précédent, 42 S scènes rapprochées, 21 sécurité, 93 sélection d’un autre emplacement de stockage, 11 service et assistance, 86 sites Web Kodak, 85 sortie vidéo, réglage, 33, 45 112 station d'accueil état des témoins lumineux, 81 modèle antérieur, 61 station d’accueil transfert de photos, 60 utilisation, 55 station d’accueil pour appareil photo caractéristiques, 99 chargement de la batterie rechargeable, 59 connexion de l’alimentation, 56 connexion USB, 56 contenu du coffret, 55 installation du logement d’insertion, 56 placer l’appareil photo sur la station d’accueil, 58 Stockage d’images, menu, 11 suppression dernière photo, 17 par formatage, 45 pendant la visualisation rapide, 17 photos, 30 photos protégées, 31 Index T téléchargement de photos, 54, 60 téléviseur, affichage des photos, 33 témoin lumineux état, 78 prise de photos, 15 témoin lumineux du transfert, station d'accueil, 81 témoins du chargement, Station d'accueil II, 82 témoins lumineux prêt, appareil photo, 78 retardateur, appareil photo, iii, 22 station d'accueil, 61 Station d'accueil II, 81–83 Station d’accueil II, 59 témoins lumineux de chargement, Station d’accueil II, 59 tirage depuis une carte, 54 marquer les photos, 39 optimisation de l'imprimante, 85 photos, 54 transfert de photos vers un ordinateur, 54, 60 trépied, connexion, iv, 61 U URL, sites Web Kodak, 85 V valeurs par défaut modification de la quantité de tirages, 43 réglages d'origine par défaut, 92 viseur objectif, iii prise de photos, 15 utilisation de l'écran au lieu de, 16 visualisation des images informations sur les images, 36 visualisation des photos agrandies, 35 après la prise, 17 diaporama, 31 instantanées, 17 protection, 31 suppression, 30 113 Index sur l'écran à cristaux liquides, 29 visualisation rapide désactivation, 43 suppression de photos, 17 visualisation de la dernière photo, 17 visualisation simultanée activation, 44 utilisation de l'écran à cristaux liquides comme viseur, 16 voyant d'alimentation, station d'accueil, 81 voyant d'erreur, station d'accueil, 83 W Web, liens, 85 WINDOWS configuration requise, 49 installation des logiciels, 51 Y yeux rouges, flash, 17 114 Z zoom bouton, 6 optique, numérique, 18, 19 zoom numérique, 19 zoom optique, 18