Dell PowerEdge MX840c server spécification

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Dell PowerEdge MX840c server spécification | Fixfr
Dell EMC PowerEdge MX840c
Caractéristiques techniques
Modèle réglementaire: E05B Series
Type réglementaire: E05B001
July 2020
Rév. A04
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
produit.
PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire
de décès.
© 2018 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses
filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Table des matières
Chapitre 1: Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c........................................ 4
Vue avant du traîneau........................................................................................................................................................... 4
Codes des voyants d’intégrité et d’ID du système...................................................................................................... 5
Voyant du bouton d’alimentation...................................................................................................................................6
Codes des voyants du lecteur........................................................................................................................................6
À l’intérieur du traîneau......................................................................................................................................................... 7
Localisation du numéro de série du traîneau...................................................................................................................... 9
Libellé des informations système......................................................................................................................................... 9
Chapitre 2: Caractéristiques techniques.......................................................................................... 13
Dimensions du traîneau........................................................................................................................................................13
Poids du châssis................................................................................................................................................................... 13
Spécifications du processeur.............................................................................................................................................. 14
Technologie Intel Quick Assist...................................................................................................................................... 14
Systèmes d’exploitation pris en charge............................................................................................................................. 14
Caractéristiques de la pile du système.............................................................................................................................. 14
Spécifications de la mémoire.............................................................................................................................................. 14
Disques.................................................................................................................................................................................. 15
Spécifications des ports et connecteurs...........................................................................................................................16
Ports USB........................................................................................................................................................................16
Module SD interne double............................................................................................................................................. 16
Cartes contrôleur PERC................................................................................................................................................ 16
Cartes mezzanine........................................................................................................................................................... 17
Spécifications environnementales...................................................................................................................................... 17
Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse................................................................................... 18
Température de fonctionnement standard.................................................................................................................19
Fonctionnement dans la plage de température étendue...........................................................................................19
Thermique.......................................................................................................................................................................20
Chapitre 3: Diagnostics du système et codes des voyants.................................................................22
Codes des voyants d’intégrité et d’ID du système..........................................................................................................22
Voyant du bouton d’alimentation.......................................................................................................................................22
Codes des voyants du lecteur............................................................................................................................................23
Diagnostics du système...................................................................................................................................................... 24
Diagnostics du système intégré Dell............................................................................................................................24
Chapitre 4: Obtention d'aide.......................................................................................................... 26
Contacter Dell...................................................................................................................................................................... 26
Commentaires sur la documentation................................................................................................................................ 26
Obtention du support automatique avec SupportAssist................................................................................................ 26
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)..............................................27
Quick Resource Locator pour le traîneau PowerEdge MX840c....................................................................................27
Informations sur le recyclage ou la fin de vie................................................................................................................... 27
Table des matières
3
1
Présentation générale du serveur
Dell EMC PowerEdge MX840c
Le PowerEdge MX840c est un traîneau de calcul double largeur prenant en charge les éléments suivants :
•
•
•
Jusqu’à quatre processeurs évolutifs Intel Xeon
Jusqu’à 48 logements DIMM
Jusqu’à huit disques durs SAS, SATA (HDD/SSD) ou NVMe 2,5 pouces
REMARQUE : Toutes les instances des disques durs SAS, SATA, NVMe et des SSD sont désignées dans ce document par
le terme « lecteur », sauf indication contraire.
Sujets :
•
•
•
•
Vue avant du traîneau
À l’intérieur du traîneau
Localisation du numéro de série du traîneau
Libellé des informations système
Vue avant du traîneau
La vue avant affiche les fonctionnalités disponibles à l’avant du traîneau.
4
Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c
Figure 1. Vue avant du traîneau
1.
3.
5.
7.
Port USB 3.0
Disques
Bouton du levier
Voyant d’intégrité et d’ID du système
2.
4.
6.
8.
Port iDRAC Direct (Micro-AB USB)
Levier de dégagement
Plaquette d’information
Bouton d’alimentation
Pour plus d’informations sur les lecteurs et les ports, voir la section Caractéristiques techniques.
Codes des voyants d’intégrité et d’ID du système
Le voyant d’ID du système se trouve sur le panneau de commande du traîneau.
Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c
5
Figure 2. Voyants d’intégrité et d’ID du système
Tableau 1. Codes des voyants d’intégrité et d’ID du système
Code du voyant d’ID du système
État
Désactivé
Indique que le système est hors tension.
Orange clignotant ou orange fixe
Panne ou erreur du système.
Bleu fixe
Signale un fonctionnement normal.
Bleu clignotant
Indique l’ID du système enclenché. La vitesse de clignotement est
de 1 Hz.
Voyant du bouton d’alimentation
Le voyant du bouton d’alimentation se trouve sur le panneau avant du traîneau.
Figure 3. Voyant du bouton d’alimentation
Tableau 2. Voyant du bouton d’alimentation
Code du voyant du bouton d’alimentation
État
Désactivé
Le traîneau ne fonctionne pas, quelle que soit l’alimentation
électrique disponible.
Activé
Le traîneau fonctionne, une ou plusieurs des alimentations
électriques de secours sont actives.
Clignote lentement
Le traîneau est en train d’effectuer la mise sous tension en
séquence et iDRAC est toujours en cours d’amorçage.
Codes des voyants du lecteur
Chaque support de lecteur est doté d’un voyant d’activité et d’un voyant d’état. Les voyants fournissent des informations concernant
l’état actuel du lecteur. Le voyant d’activité indique si le lecteur est en cours d’utilisation. Le voyant d’état donne des informations sur son
alimentation électrique.
6
Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c
Figure 4. Voyants du lecteur
1. Voyant d’activité du lecteur
2. Voyant d’état du lecteur
3. Capacité du disque
REMARQUE : Si le lecteur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état ne s’allume pas.
Tableau 3. Codes des voyants du lecteur
Code du voyant d’état du lecteur
État
Clignote en vert deux fois par seconde
Identification du disque ou préparation au retrait.
Désactivé
Lecteur prêt à être retiré.
REMARQUE : Le voyant d’état du lecteur reste éteint jusqu’à
ce que tous les lecteurs soient initialisés après la mise sous
tension du système. Il n’est pas possible de retirer des
lecteurs au cours de cette période.
Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint
Défaillance du lecteur prévisible.
Clignote en orange quatre fois par seconde
Lecteur en panne.
Clignote en vert lentement
Reconstruction du lecteur.
Vert fixe
Lecteur en ligne.
Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant
trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes
Reconstruction interrompue.
À l’intérieur du traîneau
REMARQUE : Les composants qui sont remplaçables à chaud sont identifiables par des points de contact orange, et les
autres par des points de contact bleus.
Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c
7
Figure 5. Intérieur du traîneau avec PEM
1.
3.
5.
7.
9.
Fond de panier
Support du processeur 3
Carte mezzanine (carte Fabric A2)
Port d’alimentation
Connecteur de mini carte mezzanine (carte Fabric C2)
2.
4.
6.
8.
Carte du module d’extension de processeur (PEM)
Support du processeur 4
Crochet de guidage rotatif
Carte mezzanine (carte Fabric B2)
2.
4.
6.
8.
10.
12.
Support du processeur 1
Support du processeur 2
Crochet de guidage rotatif
Carte mezzanine (carte Fabric B1)
Carte iDRAC
Carte système
Figure 6. Intérieur du traîneau avec carte système
1.
3.
5.
7.
9.
11.
13.
8
Fond de panier
Connecteur PEM
Carte mezzanine (carte Fabric A1)
Port d’alimentation
Connecteur de mini carte mezzanine (carte Fabric C1)
Connecteur de module IDSDM/BOSS
Connecteur de la carte PERC
Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c
Localisation du numéro de série du traîneau
Le traîneau PowerEdge MX840c est identifié par un code de service express et un numéro de série uniques. Le code de service express et
le numéro de série se situent à l’avant du boîtier. Pour accéder à ce code et à ce numéro de service, tirez sur la plaquette d’informations.
Dell se sert de ces informations pour diriger les appels de support vers le personnel compétent.
Figure 7. Plaquette d’informations du traîneau
1. Plaquette d’information
2. Service Tag
Libellé des informations système
Figure 8. Informations de service du PowerEdge MX840c
Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c
9
Figure 9. Informations sur la mémoire du PowerEdge MX840c
10
Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c
Figure 10. Connexions de la carte système du PowerEdge MX840c
Figure 11. Module BBU du PowerEdge MX840c
Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c
11
Figure 12. Retrait du PEM du PowerEdge MX840c
Figure 13. Retrait des cartes mezzanine du PowerEdge MX840c
Figure 14. Retrait des cartes PERC du PowerEdge MX840c
Figure 15. Retrait de la clé USB interne en option et du module iDRAC/IDSDM du PowerEdge MX840c
12
Présentation générale du serveur Dell EMC PowerEdge MX840c
2
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques et environnementales de votre chariot sont indiquées dans cette section.
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Dimensions du traîneau
Poids du châssis
Spécifications du processeur
Systèmes d’exploitation pris en charge
Caractéristiques de la pile du système
Spécifications de la mémoire
Disques
Spécifications des ports et connecteurs
Spécifications environnementales
Dimensions du traîneau
Figure 16. Dimensions du traîneau PowerEdge MX840c
Tableau 4. Dimensions du traîneau PowerEdge MX840c
X
Y
Z (poignée fermée)
250,2 mm (9,85 pouces)
85,5 mm (3,37 pouces)
618 mm (24,33 pouces)
Poids du châssis
Tableau 5. Poids du châssis
Traîneau
Poids maximum (avec tous les lecteurs/SSD)
8 x 2,5 pouces
17 kg (37,47 lb)
6 x 2,5 pouces
16,8 kg (37,04 lb)
Caractéristiques techniques
13
Spécifications du processeur
Le traîneau PowerEdge MX840c prend en charge jusqu’à quatre processeurs évolutifs Intel Xeon.
Technologie Intel Quick Assist
La technologie Intel® Quick Assist (QAT) sur le modèle Dell EMC PowerEdge MX840c est prise en charge avec l’intégration du chipset, et
est activée via une licence en option. Les fichiers de licence sont activés sur les chariots au moyen du contrôleur iDRAC.
Pour plus d’informations sur iDRAC, consultez le Dell Remote Integrated Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell
Integrated Remote Access Controller) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals.
Pour plus d'informations sur les pilotes, la documentation ou les livres blancs sur Intel® QAT, consultez https://01.org/intel-quickassisttechnology
Systèmes d’exploitation pris en charge
Le modèle PowerEdge MX840c prend en charge les systèmes d’exploitation suivants :
Red Hat® Enterprise Linux
SUSE® Linux Enterprise Server
Canonical® Ubuntu® LTS
Microsoft Windows Server® avec Hyper-V
Options de virtualisation :
VMware® ESXi
Citrix® XenServer®
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les versions spécifiques et les ajouts, rendez-vous sur https://
www.dell.com/ossupport.
Caractéristiques de la pile du système
Le chariot PowerEdge MX840c prend en charge une pile bouton plaquée nickel au lithium CR 2032 de 3 V.
Spécifications de la mémoire
Le système Dell EMC PowerEdge MX840c prend en charge les spécifications de mémoire suivantes pour un fonctionnement optimal.
Tableau 6. Spécifications de la mémoire
Type de
barrette
DIMM
LRDIMM
Barrette
RDIMM
14
Rangée DI
MM
Capacité DI
MM
Huit rangées
Doubles processeurs
Quatre processeurs
RAM
minimale
RAM
maximale
RAM minimale
RAM maximale
128 Go
256 Go
3 To
512 Go
6 To
Quatre
rangées
64 Go
128 Go
1,5 To
256 Go
3 To
Une rangée
8 Go
16 Go
192 Go
32 Go
384 Go
Double
rangée
16 Go
32 Go
384 Go
64 Go
768 Go
Double
rangée
32 Go
64 Go
768 Go
128 Go
1,5 To
Double
rangée
64 Go
64 Go
768 Go
128 Go
1,5 To
Caractéristiques techniques
Tableau 6. Spécifications de la mémoire (suite)
Type de
barrette
DIMM
Rangée DI
MM
Capacité DI
MM
NVDIMM
-N
Une rangée
16 Go
S/O
S/O
DCPMM
128 Go
256 Go
S/O
512 Go
Doubles processeurs
Quatre processeurs
RAM
minimale
RAM
maximale
RAM minimale
RAM maximale
16 Go
192 Go
RDIMM :
384 Go
LRDIMM :
1 536 Go
RDIMM : 384 Go
LRDIMM : 3 072 Go
DCPMM :
1 536 Go
DCPMM :
1 536 Go
DCPMM :
248 Go
DCPMM : 3 072 Go
RDIMM :
192 Go
LRDIMM :
1 536 Go
RDIMM : 384 Go
LRDIMM : 3 072 Go
DCPMM :
2 048 Go
DCPMM :
3 072 Go
DCPMM :
4 096 Go
DCPMM : 6 144 Go
RDIMM :
384 Go
LRDIMM :
1 536 Go
RDIMM : 768 Go
LRDIMM : 3 072 Go
DCPMM :
4 096 Go
DCPMM :
6 144 Go
DCPMM :
8 192 Go
DCPMM : 12 288 Go
Pris en charge sur la carte système uniquement (aucune
barrette NVDIMM-N sur le module PEM)
Tableau 7. Sockets de barrette de mémoire
Sockets de barrette de mémoire
Vitesse
Seize à 288 broches
2 933 MT/s, 2 666 MT/s
REMARQUE : Les barrettes RDIMM et NVDIMM-N de 8 Go ne doivent pas être combinées.
REMARQUE : Les barrettes LRDIMM de 64 Go et de 128 Go ne doivent pas être combinées.
REMARQUE : Au moins deux processeurs sont nécessaires pour les configurations qui prennent en charge les barrettes
NVDIMM-N.
REMARQUE : Les barrettes DCPMM peuvent être combinées avec des barrettes RDIMM et LRDIMM.
REMARQUE : La combinaison de modes de fonctionnement DCPMM Intel (mode App Direct, mode Mémoire) n’est pas
prise en charge dans un ou plusieurs sockets.
Disques
Tableau 8. Options de lecteur prises en charge pour le traîneau PowerEdge MX840c
Disques
Spécifications
Huit lecteurs
Jusqu’à 8 lecteurs 2,5 pouces (SAS, SATA, Nearline SAS ou
NVMe) accessibles par l’avant dans les logements 0 à 7.
Traîneau à deux processeurs
Les lecteurs NVMe sont pris en charge dans les logements 4 à 7.
REMARQUE : Le format NVMe n’est pas pris en charge
dans les logements 0 à 3.
Traîneau à quatre processeurs
Les lecteurs NVMe sont pris en charge dans les logements 0 à 7.
Six lecteurs
Jusqu’à 6 lecteurs 2,5 pouces (SAS, SATA, Nearline SAS ou
NVMe) accessibles par l’avant dans les logements 0 à 5.
Traîneau à deux processeurs
Les lecteurs NVMe sont pris en charge dans les logements 2 à 5.
REMARQUE : Le format NVMe n’est pas pris en charge
dans les logements 0 à 1.
Caractéristiques techniques
15
Tableau 8. Options de lecteur prises en charge pour le traîneau PowerEdge MX840c (suite)
Disques
Spécifications
Traîneau à quatre processeurs
Les lecteurs NVMe sont pris en charge dans les logements 0 à 5.
Spécifications des ports et connecteurs
Ports USB
Le traîneau PowerEdge MX840c prend en charge :
•
•
•
•
Un port compatible USB 3.0 à l’avant du traîneau
Un port interne compatible USB 3.0
Un port de gestion compatible USB 2.0 à iDRAC à l’avant du traîneau
Un port pour IDSDM (USB 3.0 + USB 2.0 pour la solution Cypress)
Module SD interne double
Le traîneau PowerEdge MX840c prend en charge le module SD interne double en option (IDSDM). Le module IDSDM se trouve à l’avant
du traîneau, dans un logement propriétaire. Le module IDSDM prend en charge deux cartes MicroSD. La capacité des cartes MicroSD pour
IDSDM est de 16, 32 et 64 Go.
Le module IDSDM est disponible avec une seule carte MicroSD dans les deux logements ou en mode redondant avec deux cartes MicroSD
installées.
REMARQUE : Le commutateur DIP est sur le module IDSDM à des fins de protection contre l’écriture.
REMARQUE : Un logement de carte IDSDM est réservé à la redondance.
REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser des cartes MicroSD de marque Dell avec les systèmes configurés pour
IDSDM.
Cartes contrôleur PERC
Le chariot PowerEdge MX840c prend en charge les solutions PERC9/10. Le PERC fournit un contrôleur matériel RAID de base sans
logement PCIe, en utilisant un format compact et un connecteur haute densité sur la carte système.
Tableau 9. Contrôleurs PERC pris en charge
Niveau de performances
Contrôleur et description
Entrée
S140 (SATA, NVMe)
SATA RAID logiciel
Valeur
HBA330 (non RAID interne)
Fury IOC
Mémoire : aucune
8 disques SAS 12 Gbit/s
8 PCIe 3.0/2.0
HBA330 MX (non RAID externe)
Mémoire : aucune
8 disques SAS 12 Gbit/s
8 PCIe 3.0
HBA330 mini mezzanine (non RAID interne)
16
Caractéristiques techniques
Tableau 9. Contrôleurs PERC pris en charge (suite)
Niveau de performances
Contrôleur et description
Mémoire : aucune
8 disques SAS 12 Gbit/s
PCIe 3.0
Value Performance
H730P (interne)
Invader ROC
Mémoire : 2 Go, NV 72 bits, 866 MHz
8 disques SAS 12 Gbit/s, SATA 6 Gbit/s
8 PCIe 3.0/2.0
H745P (interne)
Mémoire : 8 Go
8 disques SAS 12 Gbit/s
8 PCIe 3.0/2.0
H730P MX (externe)
Mémoire : 8 Go
8 disques SAS 12 Gbit/s, SATA/SAS 6 Gbit/s , SATA 3 Gbit/s
8 PCIe 3.0
H745P MX (externe)
Mémoire : 8 Go
SAS 12 Gbit/s, SATA/SAS 6 Gbit/s, SATA 3 Gbit/s
8 PCIe 3.0
Cartes mezzanine
Le chariot PowerEdge MX840c prend en charge les éléments suivants :
Tableau 10. Cartes mezzanine prises en charge
Type
Connexion
Deux emplacements pour mini carte mezzanine PCIe Gen3 x16
Connecté au processeur 2 et au processeur 4
Quatre emplacements pour carte mezzanine PCIe Gen3 x16
La mezzanine A est connectée aux processeurs 1 et 3
La mezzanine B est connectée aux processeurs 2 et 4
Spécifications environnementales
REMARQUE : Pour en savoir plus concernant les spécifications environnementales, consultez la fiche technique sur
l’environnement associée au produit, disponible sur le site support.dell.com, dans la section des manuels et documents.
Tableau 11. Spécifications de température
Température
Spécifications
Stockage
De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F)
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur
950 m ou 3117 pieds)
l’équipement
Caractéristiques techniques
17
Tableau 11. Spécifications de température (suite)
Température
Spécifications
Fresh Air
Pour plus d'informations sur l'air frais, voir la section « Température étendue
de fonctionnement ».
Gradient de température maximal (en fonctionnement et
en entreposage)
20°C/h (68°F/h)
Tableau 12. Spécifications d'humidité relative
Humidité relative
Spécifications
Stockage
De 5 % à 95 % d’humidité relative, et point de condensation maximal
de 33 °C (91 °F). L'atmosphère doit être en permanence sans
condensation.
En fonctionnement
De 10 % à 80 % d'humidité relative, avec un point de condensation maximal
de 29 °C (84,2 °F).
Tableau 13. Caractéristiques de vibration maximale
Vibration maximale
Spécifications
En fonctionnement
0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement).
Stockage
1,88 Grms de 10 Hz à 500 Hz pendant quinze minutes (les six côtés testés).
Tableau 14. Caractéristiques de choc maximal
Choc maximal
Spécifications
En fonctionnement
Six chocs consécutifs en positif et en négatif sur les axes x, y et z de 6 G
pendant un maximum de 11 ms.
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et
négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système)
Tableau 15. Caractéristiques d'altitude maximale
Altitude maximale
Spécifications
En fonctionnement
3 0482 000 mètres (10 0006 560 pieds).
Stockage
12 000 m ( 39 370 pieds).
Tableau 16. Spécifications de diminution de température de fonctionnement
Spécifications de diminution de la température de
fonctionnement
Spécifications
Jusqu’à 35 °C (95 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
35 °C à 40 °C (95 °F à 104 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
40 °C à 45 °C (104 °F à 113 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
Caractéristiques de contamination de particules et
gazeuse
Le tableau suivant définit les limites de prévention des dommages causés aux équipements ou des défaillances issues de la contamination
particulaire ou gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limitations spécifiées et entraînent des dommages
ou des défaillances du matériel, vous devrez peut-être pour rectifier les conditions environnementales. La modification de ces conditions
reste la responsabilité du client.
18
Caractéristiques techniques
Tableau 17. Caractéristiques de contamination particulaire
Contamination particulaire
Spécifications
Filtration de l’air
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après
ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%.
REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux
environnements de datacenter. Les exigences de filtration d'air
ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés
en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un
bureau ou en usine.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une
filtration MERV11 ou MERV13.
Poussières conductrices
L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou
autres particules conductrices.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements
avec et sans data center.
Poussières corrosives
•
•
L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point
déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements
avec et sans data center.
Tableau 18. Caractéristiques de contamination gazeuse
Contamination gazeuse
Spécifications
Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre
<300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ISA71.04-1985.
Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent
<200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9.
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
Température de fonctionnement standard
Tableau 19. Spécifications de température de fonctionnement standard
Température de fonctionnement standard
Spécifications
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur
950 m ou 3117 pieds)
l’équipement
Plage de pourcentages d’humidité
De 10 % à 80 % d'humidité relative, avec un point de condensation maximal
de 29 °C (84,2 °F).
Fonctionnement dans la plage de température étendue
Tableau 20. Spécifications de température de fonctionnement étendue
Fonctionnement dans la plage de température
étendue
Spécifications
Fonctionnement continu
De 5 °C à 40 °C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point de
condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve en dehors de la plage de
températures de fonctionnement standard (10 °C à 40 °C), il
peut fonctionner en continu à des températures allant de 5 °C à
40 °C.
Caractéristiques techniques
19
Tableau 20. Spécifications de température de fonctionnement étendue (suite)
Fonctionnement dans la plage de température
étendue
Spécifications
Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction
maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 175 m au-dessus
de 950 m (1 °F tous les 319 pieds).
≤1 % des heures de fonctionnement annuelles
De –5 °C à 45 °C entre 5 % et 90 % d’humidité relative, avec un point de
condensation de 29 °C.
REMARQUE : En dehors de la plage de températures de
fonctionnement standard (10 °C à 40 °C), le système peut
fonctionner entre -5 °C et 45 °C pendant un maximum de 1 % de
ses heures de fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la réduction
maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 125 m au-dessus
de 950 m (1 °F tous les 228 pieds).
REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s'en voir
affectées.
REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température
ambiante peuvent s’afficher sur l’écran LCD du cadre avant et être consignés dans le journal des événements système.
Restrictions de la température étendue de fonctionnement
•
•
•
•
•
•
•
N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C.
La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres (10 000 pieds).
Les processeurs dotés d’un petit nombre de cœurs [Gold 6240Y, 6146, 6144] et d’une puissance supérieure [enveloppe thermique
(TDP) ≥ 165 W] ne sont pas pris en charge.
Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 30 W ne sont pas prises en
charge.
Les disques SSD PCIe ne sont pas pris en charge.
Les barrettes NVDIMM ne sont pas prises en charge.
Barrette DCPMM non prise en charge.
Thermique
Les serveurs PowerEdge disposent d’un ensemble complet de capteurs qui surveillent automatiquement l’activité thermique, ce qui
permet de réguler la température, tout en réduisant le bruit des serveurs et leur consommation d’énergie. Les capteurs du
serveur MX840c interagissent avec le module de gestion du châssis, qui régule la vitesse des ventilateurs. Tous les ventilateurs qui
refroidissent le serveur MX840c se trouvent dans le châssis MX7000.
La gestion thermique du serveur PowerEdge MX840c offre des performances élevées et un refroidissement approprié des composants, à
la plus faible vitesse de ventilation, sur une vaste plage de températures ambiantes allant de 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) et des plages
de températures ambiantes étendues (voir la section Spécifications environnementales). Les ventilateurs consomment ainsi moins
d’énergie (alimentation des serveurs et consommation d’énergie du datacenter plus faibles) et vous bénéficiez d’un meilleur confort
acoustique.
Tableau 21. Tableau des restrictions thermiques
Température
ambiante prise en
charge
25 °C
30 °C
35 °C
40 °C-45 °C Température
de fonctionnement
étendue
Processeur
Aucune restriction
Aucune restriction
Aucune restriction
Processeurs ≥ 165 W non
pris en charge
Processeurs Gold 6144
(150 W, 8C), 6146 (165 W,
12C), 6240Y (150 W, 8C) non
pris en charge
20
Caractéristiques techniques
Tableau 21. Tableau des restrictions thermiques (suite)
Température
ambiante prise en
charge
25 °C
30 °C
35 °C
40 °C-45 °C Température
de fonctionnement
étendue
DIMM
Aucune restriction
Aucune restriction
Aucune restriction
Barrettes NVDIMM non
prises en charge
Disque
Aucune restriction
Aucune restriction
Aucune restriction
Disques NVMe non pris en
charge
Carte
Aucune restriction
Aucune restriction
Aucune restriction
Cartes > 30 W non prises en
charge
Caractéristiques techniques
21
3
Diagnostics du système et codes des voyants
Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système.
Sujets :
•
•
•
•
Codes des voyants d’intégrité et d’ID du système
Voyant du bouton d’alimentation
Codes des voyants du lecteur
Diagnostics du système
Codes des voyants d’intégrité et d’ID du système
Le voyant d’ID du système se trouve sur le panneau de commande du traîneau.
Figure 17. Voyants d’intégrité et d’ID du système
Tableau 22. Codes des voyants d’intégrité et d’ID du système
Code du voyant d’ID du système
État
Désactivé
Indique que le système est hors tension.
Orange clignotant ou orange fixe
Panne ou erreur du système.
Bleu fixe
Signale un fonctionnement normal.
Bleu clignotant
Indique l’ID du système enclenché. La vitesse de clignotement est
de 1 Hz.
Voyant du bouton d’alimentation
Le voyant du bouton d’alimentation se trouve sur le panneau avant du traîneau.
Figure 18. Voyant du bouton d’alimentation
22
Diagnostics du système et codes des voyants
Tableau 23. Voyant du bouton d’alimentation
Code du voyant du bouton d’alimentation
État
Désactivé
Le traîneau ne fonctionne pas, quelle que soit l’alimentation
électrique disponible.
Activé
Le traîneau fonctionne, une ou plusieurs des alimentations
électriques de secours sont actives.
Clignote lentement
Le traîneau est en train d’effectuer la mise sous tension en
séquence et iDRAC est toujours en cours d’amorçage.
Codes des voyants du lecteur
Chaque support de lecteur est doté d’un voyant d’activité et d’un voyant d’état. Les voyants fournissent des informations concernant
l’état actuel du lecteur. Le voyant d’activité indique si le lecteur est en cours d’utilisation. Le voyant d’état donne des informations sur son
alimentation électrique.
Figure 19. Voyants du lecteur
1. Voyant d’activité du lecteur
2. Voyant d’état du lecteur
3. Capacité du disque
REMARQUE : Si le lecteur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état ne s’allume pas.
Tableau 24. Codes des voyants du lecteur
Code du voyant d’état du lecteur
État
Clignote en vert deux fois par seconde
Identification du disque ou préparation au retrait.
Désactivé
Lecteur prêt à être retiré.
REMARQUE : Le voyant d’état du lecteur reste éteint jusqu’à
ce que tous les lecteurs soient initialisés après la mise sous
tension du système. Il n’est pas possible de retirer des
lecteurs au cours de cette période.
Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint
Défaillance du lecteur prévisible.
Clignote en orange quatre fois par seconde
Lecteur en panne.
Clignote en vert lentement
Reconstruction du lecteur.
Vert fixe
Lecteur en ligne.
Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant
trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes
Reconstruction interrompue.
Diagnostics du système et codes des voyants
23
Diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell.
L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de
données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats
des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment
(PSA) Diagnostics.
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers,
vous permettant d’effectuer les actions suivantes :
•
•
•
•
•
•
Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
Répéter les tests
Afficher ou enregistrer les résultats des tests
Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur
un ou des périphériques défaillants
Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du
Gestionnaire d’amorçage
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Étapes
1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système.
2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch
Diagnostics (Lancer les diagnostics).
3. Sinon, lorsque le système est en cours de démarrage, appuyez sur F10, sélectionnez Diagnostics du matériel > Exécuter des
diagnostics du matériel.
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous
les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Résultats
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell
Lifecycle Controller
Étapes
1. Au démarrage du système, appuyez sur F10.
2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics
matériels).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous
les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés.
Results
(Résultats)
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
24
Diagnostics du système et codes des voyants
Menu
Description
Intégrité du
système.
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Journal
d’événements
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une
description d'un évènement est enregistrée.
Diagnostics du système et codes des voyants
25
4
Obtention d'aide
Sujets :
•
•
•
•
•
•
Contacter Dell
Commentaires sur la documentation
Obtention du support automatique avec SupportAssist
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
Quick Resource Locator pour le traîneau PowerEdge MX840c
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
Contacter Dell
Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion
Internet fonctionnelle, consultez votre facture, le bordereau de marchandises ou le catalogue des produits pour trouver les informations de
contact. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone
géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle :
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home
2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page.
3. Pour obtenir une assistance personnalisée :
a. Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service.
b. Cliquez sur Envoyer.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4. Pour une assistance générale :
a. Sélectionnez la catégorie de votre produit.
b. Sélectionnez la gamme de votre produit.
c. Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell :
a. Cliquez sur Support technique mondial
b. La page Contacter l'assistance technique qui s'affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter
l'équipe d'assistance technique mondiale, par téléphone, chat ou courrier électronique.
Commentaires sur la documentation
Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur nos pages de documentation Dell EMC et cliquer sur Send
Feedback (Envoyer des commentaires) pour envoyer vos commentaires.
Obtention du support automatique avec
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos périphériques de
serveur, de stockage et de gestion de réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre
environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants :
•
26
Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les
problèmes matériels, de manière proactive et prédictive.
Obtention d'aide
•
•
•
Création automatique de tickets : lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support
auprès du support technique Dell EMC.
Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos
périphériques et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour
résoudre le problème.
Contact proactif : un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le
problème.
Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur
SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist.
Accès aux informations sur le système en utilisant
le Quick Resource Locator (QRL)
Vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) pour obtenir un accès immédiat aux informations sur votre système. Le QRL est
situé sur le dessus du capot du système et donne accès à des informations générales sur votre système. Si vous souhaitez accéder à des
informations propres au numéro de série du système, telles que la configuration et la garantie, vous pouvez utiliser le code QR figurant sur
l’étiquette des informations sur le système.
Prérequis
Assurez-vous que le scanner de code QR est installé sur votre smartphone ou votre tablette.
Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système :
•
•
•
Vidéos explicatives
Documents de référence, y compris Owner's Manual (Manuel du propriétaire), diagnostics de l'écran LCD et présentation mécanique
Un lien direct vers Dell pour contacter l'assistance technique et les équipes commerciales
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl pour accéder à votre produit spécifique, ou
2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour scanner le code QR (Quick Ressource) propre au modèle qui figure sur votre
système PowerEdge ou dans la section Quick Resource Locator.
Quick Resource Locator pour le traîneau
PowerEdge MX840c
Figure 20. Quick Resource Locator pour le PowerEdge MX840c
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du
système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné.
Obtention d'aide
27

Manuels associés